word,synonyms -abel,['et'] -age,['ing'] -al,['el'] -el,['al'] -else,"['sel', 'ing', 'tion']" -eri,"['ing', 'sel']" -et,"['ig', 'lig']" -hed,['skab'] -id,['lignende'] -ig,['et'] -ing,"['else', 'tion']" -krone,['penge'] -lig,"['ig', 'et']" -ment,"['ing', 'ning']" -nød,['mangel'] -oid,['lignende'] -porno,['pornografi'] -sel,['else'] -skab,['hed'] -tion,"['else', 'ing']" -trice,['øse'] -årig,['års'] -års,['årig'] -ør,['or'] 24 timer,"['afdrag', 'betaling', 'rate']" 24-7,"['ad modum', 'det samme som', 'i lighed med', 'i smag med', 'lig', 'ligesom', 'på linje med', 'som', 'tilsvarende']" 45-knallert,"['ab initio', 'ab ovo', 'begyndelse', 'start']" 68'er,['1'] @,['snabela'] A,['tone '] a,['til'] a capriccio,"['ad libitum', 'efter behag', 'efter forgodtbefindende', 'forgodtbefindende']" a conto,"['afdrag', 'betaling', 'rate']" a la,"['ad modum', 'det samme som', 'i lighed med', 'i smag med', 'lig', 'ligesom', 'på linje med', 'som', 'tilsvarende']" a la grecque-bort,"['løbende hund ', 'mæanderbort']" a-,"['u', 'ikke', 'in', 'non']" A-aktie,['aktie '] A-officer,['officer '] a4,['1'] ,['A5'] A4,['2'] ,"['gældende fra', 'til']" a5,['1'] ,"['ab origine', 'ab ovo', 'begyndelse', 'start']" ab,"['af', 'fra', 'af og til ', 'nu og da ', 'undertiden ', 'af sted ', 'bort ', 'væk ']" ab initio,"['ab origine', 'ab ovo', 'begyndelse', 'start']" ab origine,"['ab initio', 'ab ovo', 'begyndelse', 'start']" ab ovo,"['ab initio', 'ab origine', 'begyndelse', 'start']" ab-,"['af', 'af', 'fra', 'fra']" abandonnere,"['afgive', 'aflevere', 'afstå', 'bringe', 'ekstradere', 'fly', 'give fra sig', 'indgive', 'indlevere', 'levere', 'overdrage', 'overgive', 'overlade', 'tilbagelevere', 'udlevere']" abbed,"['abbedisse', 'munkeklosteroverhoved', 'nonneklosteroverhoved', 'prior', 'priorinde']" abbedi,['kloster'] abbedisse,"['abbed', 'munkeklosteroverhoved', 'nonneklosteroverhoved', 'prior', 'priorinde']" abbreviation,"['afkortning', 'forkortelse']" abbreviatur,"['forkortelsestegn', 'sigel']" abbreviere,"['afkorte', 'forkorte', 'nedsætte']" abc,"['begynderbog', 'børnelærdom', 'elementarbog', 'elementærviden', 'grundelementer']" abdicere,['afgive '] abdikation,"['tronfrasigelse', 'tilbagetræden']" abdomen,"['bug', 'mave', 'vom']" abe,"['abekat', 'antropoidea', 'menneskeabe', 'primat']" abe efter,"['afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']" abefest,['selskab '] abekat,"['abe', 'antropoidea', 'menneskeabe', 'primat']" abekattestreg,"['drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']" abekattestreger,['narrestreger'] abemenneske,['kræ '] aber dabei,"['hage', 'skavank', 'minus']" aberration,"['afbøjning', 'afdrift', 'afvigelse', 'brydning', 'deklination', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'parallakse', 'refraktion']" abeskøn,['skæppeskøn'] abetræ,['nåletræ '] abild,['æbletræ'] abildgård,"['frugthave', 'have']" abitur,['studentereksamen'] abnorm,"['unormal', 'sygelig']" abnormitet,"['afvigelse', 'anomali', 'misdannelse']" abonnent,"['abonnine', 'holder', 'subskribent']" abonnere,"['forudbestille', 'holde', 'subskribere']" abonnine,"['abonnent', 'holder', 'subskribent']" aboriginer,['individ '] aborre,['pigfinnefisk '] abort,"['svangerskabsafbrydelse', 'abortus provocatus']" abortiv,"['fejlslagen', 'forfejlet', 'mislykket']" abracadabra,"['hokus pokus', 'trylleri']" abrahams skød,"['el dorado', 'paradis', 'ShangriLa', 'Xanadu']" abrupt,"['pludselig', 'uforudset']" ABS-bremser,['bremsesystem '] absces,['byld'] absence,['forstyrrelse '] absentere,['fjerne '] absentere sig,"['blive væk', 'fjerne sig', 'forsvinde', 'rømme', 'trække sig']" absolut,"['fuldstændig', 'total']" absoluthed,['vilje '] absolution,"['aflad', 'afløsning', 'amnesti', 'benådning', 'forladelse', 'pardon', 'syndsforladelse', 'tilgivelse', 'undskyldning']" absolutisme,"['autokrati', 'despoti', 'eneherredømme', 'enevælde', 'monarki', 'suverænitet', 'tyrrani']" absolutistisk,"['diktator', 'enehersker', 'enevældig']" absorbere,"['assimilere', 'drikke', 'indoptage', 'indsuge', 'indtage', 'opsuge', 'optage', 'optage i', 'resorbere']" absorbering,"['absorption', 'opsugning', 'resorption']" absorption,['absorbering'] abstinens,['abstinenssymptom'] abstinent,['afholdende'] abstinere,"['forsømme', 'undlade']" abstract,"['resumé', 'synopsis']" abstrahere,"['fraregne', 'negligere', 'se bort fra', 'undtage']" abstrakt,"['begrebsmæssig', 'idémæssig', 'konceptuel', 'tænkt ']" abstraktion,"['bortse fra', 'aktiv ', 'arbejdsom ', 'flittig ', 'foretagsom ', 'handlekraftig ', 'ihærdig ', 'stræbsom ', 'travl ']" abstrus,"['gådefuld', 'hemmelig', 'mystisk', 'okkult']" absurd,"['fornuftstridigt', 'forrykt', 'meningsløs', 'uden mening']" abyssinier,['kat '] accelerando,['tiltagende'] acceleratorkort,['accelerator'] accelerere,"['give gas', 'speede op', 'sætte farten op', 'øge hastigheden']" accent,['skrifttegn '] accent aigu,"['accent', 'accent grave', 'apostrof', 'cedille', 'cirkumfleks', 'hacek', 'tilde', 'trema']" accent grave,"['accent', 'accent aigu', 'apostrof', 'cedille', 'cirkumfleks', 'hacek', 'tilde', 'trema']" accentuation,"['accent', 'accentuering', 'betoning', 'diktion', 'tonefald', 'tryk', 'udtale']" accentuere,"['betone', 'fremhæve', 'give betoning', 'lægge betoning på']" accentuering,"['accent', 'accentuation', 'betoning', 'diktion', 'tonefald', 'tryk', 'udtale']" accept,['handling '] acceptabel,['antagelig'] acceptere,['mene '] acces,['mulighed '] accession,"['hausse', 'stigning']" accessoirer,['accessories'] accessorisk,['uvæsentlig'] accidenser,"['ben', 'bifortjeneste', 'ekstraindtægt', 'sidegevindst']" accise,"['afgift', 'told']" accoucheur,['fødselshjælper'] account manager,"['agent', 'rejsende', 'sælger']" acetaldehyd,['væde '] acetatrayon,"['acetatsilke', 'kunstsilke', 'rayon']" acetatsilke,"['acetatrayon', 'kunstsilke', 'rayon']" acetone,['væde '] acetylen,['luftart '] acid,['dansemusik '] acidofilus,['Lactobacillus acidophilus'] acta,"['akt', 'aktstykke', 'dokument', 'retsdokument', 'skriftstykke']" ad,"['føj', 'bvadr']" ad acta,"['arkivere', 'henlægge', 'skrinlægge', 'sylte']" ad hoc,"['forbigående', 'foreløbig', 'interim', 'interimistisk', 'midlertidig', 'provisorisk', 'temporal', 'temporær']" ad hoc-udvalg,"['komité', 'kommission', 'samarbejdsudvalg', 'udvalg', 'selektion ', 'sortiment ', 'udvalg ']" ad infinitum,"['altid', 'derudad', 'evig', 'evindelig', 'fortsat', 'i et væk', 'konstant', 'kontinuerlig', 'stadigvæk', 'uafbrudt', 'uden afladelse', 'varig', 'vedvarende']" ad kalendas græcas,"['aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i livet', 'aldrig i verden', 'aldrig nogen sinde', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen sinde', 'ingen stund', 'ingen tid']" ad libitum,"['a capriccio', 'efter behag', 'efter forgodtbefindende', 'forgodtbefindende']" ad modum,"['a la', 'det samme som', 'i lighed med', 'i smag med', 'lig', 'ligesom', 'på linje med', 'som', 'tilsvarende']" ad notam,"['efterkomme', 'til efterretning']" ad omveje,"['andenhånds', 'indirekte', 'middelbart', 'på anden hånd', 'sekundær']" ad usum delphini,"['beskære', 'forkorte', 'korte af', 'skære af']" ad vivum,['efter levende model'] ad-,"['til', 'ved']" adagio,"['dorsk', 'dvask', 'gumpetung', 'langsom', 'træg']" adam,"['fyr', 'herre', 'hersker', 'husbond', 'husfader', 'mand', 'mandsperson', 'overhoved']" adamskostume,"['adamskostume ', 'afdækket', 'afklædt', 'blottet', 'nøgen', 'ubedækket', 'udækket', 'upåklædt', 'utilsløret']" adamskostyme,"['afdækket', 'afklædt', 'nøgen']" adaptation,"['tilpasning', 'tilpasning']" adapter,"['mellemstykke', 'omformer', 'tilpasningsstykke']" adaptere,['tilpasse'] addenda,"['anneks', 'appendiks', 'bilag', 'følgebrev', 'supplement', 'tilføjelse', 'tillæg']" addere,"['fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']" addering,['addition'] addikt,['hengive sig til'] additiv,"['iblanding', 'indslag', 'islæt', 'tilsætning']" adel,['samfundsklasse '] adelbåren,"['adel', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']" adelig,"['adel', 'adelbåren', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']" adelsdame,"['fyrstinde', 'hertuginde', 'storfyrstinde', 'storhertuginde', 'zarina', 'ærkehertuginde']" adelsfrue,"['adelsdame', 'adelsfrøken']" adelsfrøken,"['adelsdame', 'adelsfrue']" adelskab,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']" adelskalender,['fortegnelse '] adelsmand,"['fyrste', 'hersker', 'majestæt', 'rajah', 'regent', 'storfyrste', 'storhertug', 'zar', 'ærkehertug']" adelsmærke,"['kendetegn', 'skjold', 'symbol', 'våbenmærke', 'våbenskjold']" adelspatent,['dokument '] adelstand,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']" adept,"['alkymist', 'guldmager']" adfærd,['vane '] adfærd,"['adfærdsmønster', 'fremfærd', 'fremtræden', 'færd', 'handlemåde', 'opførsel', 'optræden', 'vandel', 'væremåde']" adfærdsforstyrret,"['adfærdsvanskelig', 'fræk', 'uopdragen']" adfærdsmønster,"['adfærd', 'fremfærd', 'fremtræden', 'færd', 'handlemåde', 'opførsel', 'optræden', 'vandel', 'væremåde']" adfærdspsykologi,"['behaviorisme', 'dybdepsykologi', 'menneskekundskab', 'psykologi', 'sjælesorg']" adfærdsvanskelig,"['adfærdsforstyrret', 'fræk', 'uopdragen']" adgang,"['begynde', 'logge på', 'lukke op', 'låse op', 'oplukke', 'tage hul på', 'åbne']" adgangsbegrænsning,['adgangsregulering'] adgangsbetingelse,['adgangskrav'] adgangsbillet,"['adgangskort', 'adgangstegn', 'billet', 'passerseddel']" adgangsformene,"['afvise', 'bortvise', 'forbyde']" adgangskode,['password'] adgangskort,"['adgangsbillet', 'adgangstegn', 'billet', 'passerseddel']" adgangstegn,"['adgangsbillet', 'adgangskort', 'billet', 'passerseddel']" adhærere,"['klinke', 'klistre', 'klæbe', 'lime']" adhæsiv,"['fedtet', 'gummieret', 'klistret', 'klæbrigt', 'klæg', 'vedhængende']" adiafora,"['ligegyldig', 'neutral', 'uhildet']" adipøs,"['bred', 'buttet', 'fed', 'fyldig', 'kraftig', 'overvægtig', 'rund', 'stor', 'tyk']" adjektiv,['ord '] adjektivisk,['tillægsagtig'] adjudant,"['befalingsmand', 'hjælper', 'medhjælper', 'officer', 'sekretær']" adjungere,"['anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']" adjunkt,"['lærer', 'mentor', 'underviser', 'vejleder']" adjø,"['byebye', 'farvel', 'godnat', 'hej']" adjø,['farvel'] adkomst,['ret'] adle,['forædle'] adlyde,"['danse efter ens pibe', 'høre efter', 'lystre', 'makke ret', 'parere ordre']" administration,['forvaltning'] administrativ,"['forvaltningsmæssig', 'organisatorisk']" administrator,"['bestyrer', 'formynder', 'forretningsfører', 'forvalter', 'kurator']" administrere,['lede '] admirabel,['imponerende'] admiral,['dagsommerfugl '] admission,"['acces', 'hoveddør', 'indgang', 'lejlighed', 'portal']" admittere,"['give adgang', 'indlade']" adnotation,"['anmærkning', 'antegnelse', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegnelse', 'påtegning', 'randbemærkning', 'randnote', 'skolie']" adonis,"['billedskøn', 'skønhed']" adoptere,"['antage', 'godkende', 'kuldlyse', 'lyse i kuld og køn', 'tage til sig']" adorabel,"['attråværdig', 'efterspurgt', 'eftertragtet', 'i høj kurs', 'tiltrækkende']" adressat,['individ '] adresse,['bopæl'] adressebog,['vejviser'] adresseliste,"['forsendelsesliste', 'mailingliste']" adressere,"['henvende', 'mønte', 'rette', 'sigte', 'stile', 'tiltale']" adræt,"['behændig', 'spændstig']" adræt,"['agil', 'behændig', 'bevægelig', 'hurtig', 'kvik', 'lebendig', 'let på tå', 'letbenet', 'livfuld', 'livlig', 'mobil', 'rask', 'rørig', 'smidig', 'spændstig']" adskille,['dele '] adskille sig,"['afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']" adskillelse,['adskilthed'] adskillig,"['flere', 'temmelig mange', 'en del']" adsplitte,"['adsprede', 'distrahere', 'divertere', 'forlyste', 'more', 'splitte', 'underholde']" adsprede,"['adsplitte', 'distrahere', 'divertere', 'forlyste', 'more', 'splitte', 'underholde']" adspredelse,"['morskab', 'underholdning']" adspredt,['åndsfraværende'] adspredthed,"['distraktion', 'åndsfraværelse']" adspørge,"['afæske', 'interviewe', 'quizze', 'spørge', 'udspørge']" adstadig,['sat'] adstringere,"['formindske', 'krympe', 'sammentrække', 'svinde']" advare,['ytre '] advarsel,"['alarm', 'sirene']" advarselsskilt,['skilt '] advarselstavle,"['færdselsskilt', 'færdselstavle', 'påbudstavle']" adverbial,['led '] adverbialled,"['adverbial', 'adverbielt', 'biled', 'led']" adverbielt,"['adverbial', 'adverbialled', 'biled', 'led']" adverbium,['ord '] adversarier,"['kort', 'optegnelse']" adversativ,['modsætning'] advis,"['bulletin', 'meddelelse', 'praj', 'tip', 'varsko', 'vink']" advisere,"['advare', 'fraråde', 'kommunikere', 'meddele', 'orientere', 'påminde', 'rapportere', 'råde fra', 'true', 'vare', 'vare ad', 'varsko', 'varsle']" advocatus dei,"['advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']" advocatus diaboli,"['advocatus Dei', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']" advokat,"['aktor', 'klager', 'sagsøger']" advokatbeskikkelse,['advokatbestalling'] advokatfirma,['firma '] advokatforretning,['firma '] advokatorisk,"['beskyttende', 'defensiv', 'forsvarende', 'forsvarsberedt']" advokere,"['anbefale', 'argumentere', 'gå ind for', 'rekommandere', 'rose', 'slå et slag for', 'tale for', 'til talsmand for', 'tilråde']" adækvat,"['aktuel', 'apropos', 'bekvem', 'belejlig', 'betimelig', 'dækkende', 'eklatant', 'frappant', 'fyldestgørende', 'gunstig', 'heldig', 'opportun', 'passende', 'tilpas', 'velanbragt']" adækvat,"['dækkende', 'passende']" ae,"['dægge', 'karessere', 'kæle for', 'kærtegne', 'pette', 'stryge']" aerodrom,"['flyveplads', 'lufthavn']" aerogram,['epistel '] aerolit,"['meteor', 'meteorsten']" aeronaut,['individ '] aeroplan,"['fly', 'flyvemaskine', 'flyver']" aerosol,"['forstøver', 'spray']" af,"['undertiden', 'nu og da']" af og til,"['nu og da', 'undertiden']" af sted,"['bort', 'væk']" af vejen,"['afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'perifert', 'væk']" afart,"['biform', 'egenart', 'egenhed', 'ejendommelighed', 'sideform', 'slags', 'særart', 'særform', 'særpræg', 'udgave', 'variant', 'variation', 'varietet', 'version']" afatisk,"['døvstum', 'målløs', 'stum', 'tavs']" afbage,"['bage op', 'opbage']" afbagning,['opbagning'] afbalancere,"['kompensere', 'opveje', 'udjævne']" afbanke,"['afklapse', 'banke', 'piske', 'prygle', 'rise', 'slå', 'tæske']" afbankning,['afklapsning'] afbarbere,"['afskrabe', 'barbere', 'berøve', 'shave', 'skrabe']" afbarke,"['afflå', 'afskalle', 'afskrælle', 'flå', 'pille', 'skalle af', 'skrælle']" afbene,['udbene'] afbenytte,"['benytte', 'bruge']" afbestille,"['afblæse', 'afbremse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']" afbetale,"['afdrage', 'afskrive', 'amortisere', 'betale', 'betale af', 'likvidere', 'ratebetale']" afbigt,"['bod', 'skadeserstatning', 'soning', 'straf']" afbilde,"['affotografere', 'afmale', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'beskrive', 'fortælle', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'knipse', 'tage et billede']" afbildning,"['billede', 'daguerreotypi', 'diapositiv', 'dias', 'fotografi', 'lysbillede', 'portræt', 'skilderi', 'snapshot', 'tegning']" afbillede,"['afmale', 'afpræge', 'afridse', 'afspejling', 'aftegne', 'animere', 'billede', 'forevige', 'genbillede', 'gengive', 'male', 'portrættere', 'projicere', 'skildre', 'tegne']" afbilledet,"['foreviget', 'vist']" afblanke,"['afplukke', 'blanke af', 'klæde af til skindet', 'plukke', 'plyndre', 'ribbe', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte', 'udplyndre']" afblege,"['affarve', 'blege', 'blegne', 'falme', 'gulne']" afblegning,['blegning'] afblomstre,"['forfalde', 'gå i frø', 'visne']" afblænde,"['afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']" afblæse,"['afbestille', 'afbremse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']" afblæse,['blæse af'] afbremse,"['afbestille', 'afblæse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']" afbrud,"['afbrydelse', 'digression', 'hvil', 'mellemakt', 'ophold', 'pause', 'slip', 'standby', 'standsning', 'stop']" afbrudt,"['slået fra', 'usammenhængende']" afbryde,['handle '] afbrydelse,"['standsning', 'ophold']" afbryder,"['elektrisk kontakt', 'kontakt', 'strømafbryder']" afbrænde,['brænde '] afbrænder,"['flop', 'forbier', 'frustration', 'fuser', 'kiks', 'kikser', 'nederlag', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser', 'vandgang']" afbud,"['afbestille', 'afblæse', 'afbremse', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']" afbygger,"['agerbruger', 'agrar', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'godsejer', 'gårdejer', 'husmand', 'landbo', 'landmand', 'proprietær']" afbyggergård,"['bondegård', 'gård']" afbøde,['mildne'] afbøde,"['afhjælpe', 'afparere', 'bøde på', 'erstatte', 'genoprette', 'gøre godt', 'oprette', 'parere', 'redressere', 'reparere', 'råde bod på']" afbøje,"['adskille sig', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']" afbøjning,"['aberration', 'afdrift', 'afvigelse', 'brydning', 'deklination', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'parallakse', 'refraktion']" afdampe,"['affugte', 'tørre']" afdanket,"['afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']" afdele,"['inddele', 'opdele']" afdeling,"['afsnit', 'akt', 'handling', 'optog']" afdisputere,"['afslå', 'gendrive', 'nægte', 'vetoe']" afdrag,['betaling '] afdrage,['betale '] afdramatisere,"['afdæmpe', 'berolige', 'dæmpe', 'moderere', 'nedtone']" afdrift,"['aberration', 'afbøjning', 'afvigelse', 'brydning', 'deklination', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'parallakse', 'refraktion']" afdryppe,['dryppe af'] afdække,"['afblænde', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']" afdække,['fjerne '] afdækket,"['adamskostume ', 'afklædt', 'blottet', 'nøgen', 'ubedækket', 'udækket', 'upåklædt', 'utilsløret']" afdæmpe,"['afdramatisere', 'berolige', 'dæmpe', 'moderere', 'nedtone']" afdæmpe,['dæmpe'] afdæmpet,"['harmonisk', 'lydløs', 'rolig', 'stille', 'tilbagelænet', 'ubevægelig', 'uforstyrret']" afdø,"['afgå ved døden', 'aflide', 'dø', 'fare til himmels', 'krepere ', 'stemple ud', 'stille træskoene', 'tage biletten', 'ånde ud']" afdød,"['afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'henfaren', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']" affabel,"['høflig', 'imødekommende', 'rar', 'venlig']" affald,['mængde '] affaldsbehandling,['affaldshåndtering'] affaldsbeholder,['beholder '] affaldsbortskaffelse,"['affaldsdeponering', 'renovation']" affaldsdeponering,"['affaldsdeponi', 'affaldsdepot']" affaldsdepot,"['affaldsdeponering', 'affaldsdeponi']" affaldspose,['pose '] affaldsskakt,['nedfaldsskakt'] affaldsspand,"['papirkurv', 'skarnboks', 'skarnbøtte', 'skarnkasse', 'skarnspand', 'skraldebøtte', 'skraldespand']" affart,"['afgang', 'afmarch', 'afrejse', 'afsejling', 'bortdragen', 'bortmarch', 'bortrejse', 'opbrud', 'rejse']" affarve,"['afblege', 'blege', 'blegne', 'falme', 'gulne']" affatte,['formulere'] affede,"['afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udsulte', 'udtære', 'underernære']" affeje,['afvise '] affekt,"['bevægelse', 'emotion', 'ophidselse', 'oprør', 'paroksysme', 'rørelse', 'sindsbevægelse', 'sindsoprør', 'sindsrørelse', 'vrede']" affektation,"['krukkeri', 'skabagtighed']" affektbetonet,"['affektiv', 'letbevægelig']" affekteret,"['krukket', 'skabagtig', 'krukket', 'skabagtig']" affektion,"['at elske', 'kærlighed']" affektionsværdi,['værdi'] affektiv,"['affektbetonet', 'letbevægelig']" afficere,"['anfægte', 'berøre', 'genere', 'gå nær', 'gå til hjerte', 'påvirke', 'rage', 'røre', 'tvivle']" affiche,"['annonce', 'avertissement', 'bekendtgørelse', 'inserat', 'meddelelse', 'reklame']" affiks,"['afledningsendelse', 'endelse', 'forstavelse', 'præfiks']" affiliere,"['assimilere', 'integrere', 'knytte sammen', 'koble sammen', 'sammenføje', 'sammenkæde', 'sammenslutte', 'sammensætte']" affinde,['opgive '] affinde sig med,"['acceptere', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']" affindelsessum,"['erstatning', 'surrogat']" affinitet,['tilknytning'] affirmativ,"['bekræftende', 'positiv']" affirmere,"['bekræfte', 'konfirmere', 'raticifere']" afflå,"['afbarke', 'afskalle', 'afskrælle', 'flå', 'pille', 'skalle af', 'skrælle']" affodre,"['bespise', 'fodre', 'made']" affolket,"['folketom', 'mennesketom', 'ubeboet', 'udørk', 'øde', 'ødemark', 'ørken']" affordre,"['afkræve', 'fordre', 'kræve']" affotografere,"['afbilde', 'afmale', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'beskrive', 'fortælle', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'knipse', 'tage et billede']" affugte,"['afdampe', 'tørre']" affutage,['lavet'] affyre,['bevirke '] affyringsrampe,['anordning '] affældig,"['alderdomssvækket', 'alderstegen', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']" affældighed,['alderdomssvækkelse'] affærdige,"['affeje', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']" affære,"['begivenhed', 'episode', 'hændelse', 'intermezzo', 'oplevelse', 'optrin', 'scene']" afføde,"['afstedkomme', 'anrette', 'anstifte', 'avle', 'berede', 'bevirke', 'blive/give/være anledning til ', 'bringe til', 'foranledige', 'forskylde', 'forvolde', 'forårsage', 'fostre', 'fremkalde', 'fremprovokere']" afføre,['klæde af'] afføre sig,"['afklæde', 'aflægge', 'aftage', 'blotte', 'klæde sig af', 'smide kludene', 'strippe', 'tage af', 'trække af']" afføring,"['bæ', 'defækation', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fæces', 'fækalier', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller', 'stort']" afføringsmiddel,"['laksativ', 'laksermiddel', 'purgativ']" afgang,['fratræden'] afghaner,['køter '] afgift,['skat '] afgive,['hændelse '] afgive et skud,"['affyre', 'afskyde', 'skyde']" afgivelse,['afståelse'] afgjort,['bestemt'] afglans,"['efterglans', 'efterskin', 'efterskær', 'gensin', 'genskær', 'refleks', 'reminiscens', 'spejling']" afglatte,"['afjævne', 'afplatte', 'afrette', 'jævne', 'opøve', 'tilpasse', 'udjævne']" afglidende,"['afværgende', 'diplomatisk', 'konsensus']" afgnave,['gnave af'] afgnide,"['afpudse', 'forbedre', 'glatte', 'gnide', 'gnubbe', 'malaksere', 'massere', 'pudse', 'ælte']" afgrund,"['afgrundsdyb', 'afgrundsvælg', 'bundløs', 'canyon', 'dyb', 'forskel', 'kløft', 'slugt', 'svælg']" afgrundsdyb,"['afgrund', 'afgrundsvælg', 'bundløs', 'canyon', 'dyb', 'forskel', 'kløft', 'slugt', 'svælg']" afgrundsvælg,"['afgrund', 'afgrundsdyb', 'bundløs', 'canyon', 'dyb', 'forskel', 'kløft', 'slugt', 'svælg']" afgrænse,"['afknappe', 'begrænse', 'definere', 'indskrænke', 'nedsætte', 'reducere']" afgrænsning,"['busk', 'gærde', 'hegn', 'hæk', 'læbælte', 'rækværk', 'stakit']" afgrøde,"['avl', 'efterslæt', 'fold', 'grøde', 'høst', 'høstudbytte', 'jordens frugt', 'markens frugt', 'opdræt', 'udbytte']" afgrøfte,"['dræne', 'fratage', 'lænse']" afgud,"['fetich', 'guddom', 'idol']" afguderi,"['afgudsdyrkelse', 'fetichdyrkelse', 'fetichisme', 'idolatri', 'idoldyrkelse']" afgudsdyrkelse,"['afguderi', 'fetichdyrkelse', 'fetichisme', 'idolatri', 'idoldyrkelse']" afgå,"['afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']" afgå,['forlade '] afgå ved døden,"['afdø', 'aflide', 'dø', 'fare til himmels', 'krepere ', 'stemple ud', 'stille træskoene', 'tage biletten', 'ånde ud']" afgået,"['eks', 'emeritus', 'foregående', 'forhenværende', 'fortidig', 'tidligere']" afgøre,"['afsige dom', 'beslutte', 'dømme']" afgøre,"['beslutte', 'træffe afgørelse']" afgørelse,"['bestemmelse', 'decision', 'dom', 'kendelse', 'votum']" afgørende,['udslagsgivende'] afhandle,"['behandle', 'drøfte', 'redegøre']" afhandling,"['artikel', 'atelier', 'disputats', 'dissertation', 'doktorafhandling', 'doktordisputats', 'ekskurs', 'essay', 'monografi', 'tese', 'tesis', 'undersøgelse']" afhaspe,['haspe af'] afhente,"['hente', 'hidkalde', 'tilkalde']" afhjemle,"['bekræfte', 'bevise']" afhjemling,"['alibi', 'belæg', 'bevis', 'bevismateriale', 'corpus delicti', 'evidens', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'indicium', 'vidnesbyrd']" afhjælpe,"['afbøde', 'afparere', 'bøde på', 'erstatte', 'genoprette', 'gøre godt', 'oprette', 'parere', 'redressere', 'reparere', 'råde bod på']" afhold,"['abstinens', 'afholdenhed', 'askese', 'forsagelse', 'puritanisme', 'spægelse']" afholde,['holde af'] afholdende,"['abstinent', 'asketisk', 'forsagende', 'kysk', 'platonisk', 'puritansk', 'renlivet']" afholdenhed,"['abstinens', 'afhold', 'askese', 'forsagelse', 'puritanisme', 'spægelse']" afholdsfolk,['afholdsmænd'] afholdt,['vellidt'] afhoppe,"['falde fra', 'stikke af']" afhopper,"['desertør', 'flygtende', 'flygtning', 'rømningsmand']" afhugge,"['afkappe', 'afklippe', 'dele', 'overskære']" afhænde,"['afsætte', 'afvikle', 'sælge']" afhænge,"['komme an på', 'bero på']" afhænge af,"['bero på', 'bestemmes af', 'betinget af', 'dependere af', 'hænge på', 'komme an på', 'være afhængig af', 'være betinget af']" afhængig,"['bunden', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']" afhængighed,"['bundethed', 'heteronomi']" afhængighedsfald,"['akkusativ', 'genstandsfald', 'genstandsform']" afhængighedsskabende,['vanedannende'] afhøre,"['forhøre', 'interviewe', 'spørge', 'udspørge']" afhøring,"['forhør', 'inkvisition']" afhøste,['høste af'] afhøste,"['høste', 'meje']" aficionado,"['beundrer', 'dyrker', 'elsker', 'fan', 'tilbeder', 'ven', 'ynder']" afinstallation,['afinstallering'] afinstallering,['afinstallation'] afise,"['afrime', 'optø']" afjaske,"['forhaste', 'sjuske']" afjasket,"['afdanket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']" afjævne,"['afglatte', 'afplatte', 'afrette', 'jævne', 'opøve', 'tilpasse', 'udjævne']" afkald,['renoncere'] afkappe,"['afhugge', 'afklippe', 'dele', 'overskære']" afkast,"['afkastning', 'avance', 'bonus', 'dividende', 'fortjeneste', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'indtægt', 'overskud', 'profit', 'provenu', 'rabat', 'udbytte', 'vinding']" afkaste,['kaste af sig'] afkastning,"['afkast', 'avance', 'bonus', 'dividende', 'fortjeneste', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'indtægt', 'overskud', 'profit', 'provenu', 'rabat', 'udbytte', 'vinding']" afklapse,"['afbanke', 'banke', 'piske', 'prygle', 'rise', 'slå', 'tæske']" afklare,"['klarlægge', 'klare af']" afklaring,['klarlægning'] afklippe,"['afhugge', 'afkappe', 'dele', 'overskære']" afklæde,"['afføre sig', 'aflægge', 'aftage', 'blotte', 'klæde sig af', 'smide kludene', 'strippe', 'tage af', 'trække af']" afklæde,['klæde af'] afklædt,"['adamskostume ', 'afdækket', 'blottet', 'nøgen', 'ubedækket', 'udækket', 'upåklædt', 'utilsløret']" afknappe,"['afgrænse', 'begrænse', 'definere', 'indskrænke', 'nedsætte', 'reducere']" afkobling,"['afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']" afkode,['dechifrere'] afkodning,['dechifrering'] afkog,"['dekokt', 'destillat', 'ekstrakt', 'essens', 'koncentrat', 'kraftuddrag', 'uddrag', 'udkog', 'udtræk']" afkom,"['barn', 'descendent', 'kuld', 'læg', 'slægtled', 'sæd', 'yngel']" afkontrollere,"['kontrollere', 'tilse']" afkopiere,"['abe efter', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']" afkorte,['forkorte'] afkortning,"['abbreviation', 'forkortelse']" afkridte,"['afkrydse', 'afmærke', 'afprikke', 'afpæle', 'afridse', 'markere']" afkriminalisere,['legalisere'] afkriminalisering,"['legalisering', 'lovligggørelse']" afkrog,"['hjørne', 'ravnekrog']" afkrydse,"['afkridte', 'afmærke', 'afprikke', 'afpæle', 'afridse', 'markere']" afkræfte,['erklære '] afkræfte,"['formindske', 'forringe', 'gendrive', 'reducere', 'svække', 'udmatte']" afkræve,"['affordre', 'fordre', 'kræve']" afkæmme,"['afmåle', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'pejle', 'skridte af', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']" afkøbe,['købe'] afkøle,"['afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'ise', 'køle', 'køle af', 'kølne', 'nedfryse', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']" afkøle,['køle af'] afkølet,"['kølig', 'sval']" afkørsel,['frakørsel'] aflad,"['absolution', 'afløsning', 'amnesti', 'benådning', 'forladelse', 'pardon', 'syndsforladelse', 'tilgivelse', 'undskyldning']" afladning,"['afskibning', 'ladning', 'lastning']" aflagt,['velaflagt'] aflang,"['firkantet', 'kredsformet']" aflaste,['lette'] aflastning,"['assistance', 'hjælp']" aflede,"['analogisere', 'deducere', 'derivere', 'inducere', 'reducere', 'udlede']" afleden,"['afdød', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'henfaren', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']" afledningsendelse,"['affiks', 'endelse', 'forstavelse', 'præfiks']" afledningsmanøvre,"['diversion', 'skinmanøvre']" aflejre,"['afsætte', 'bundfælde', 'fælde', 'indlejre', 'lejre', 'sedimentere', 'sætte af', 'udfælde']" aflejring,"['bundfald', 'bærme', 'dépôt', 'grums', 'sediment']" aflevere,"['abandonnere', 'afgive', 'afstå', 'bringe', 'ekstradere', 'fly', 'give fra sig', 'indgive', 'indlevere', 'levere', 'overdrage', 'overgive', 'overlade', 'tilbagelevere', 'udlevere']" aflide,"['afdø', 'afgå ved døden', 'dø', 'fare til himmels', 'krepere ', 'stemple ud', 'stille træskoene', 'tage biletten', 'ånde ud']" aflire,"['afhaspe', 'fremplapre', 'haspe', 'jappe af', 'lire af', 'opregne', 'opremse', 'plapre', 'raspe af', 'remse op']" aflive,"['dræbe', 'gøre kold', 'myrde', 'slå ihjel', 'udrydde', 'udslette', 'ødelægge']" aflokke,"['afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']" aflukke,"['boks', 'bås', 'indelukke', 'indhegning', 'lukke', 'spiltov']" aflure,"['afdække', 'afkode', 'afsløre', 'angive', 'anmelde', 'belure', 'dechifrere', 'dekode', 'dekryptere', 'denuncere', 'fortolke', 'indberette', 'lære', 'melde', 'opdage']" aflyse,"['afbestille', 'afblæse', 'afbremse', 'afbud', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']" aflytte,"['belure', 'følge efter', 'have lange ører', 'lure', 'overvåge', 'skygge', 'spanne', 'spionere', 'tappe', 'udspejde', 'udspionere']" aflåse,"['lukke', 'låse']" aflåse,['låse af'] aflægge,['ophøre '] aflægge,"['afføre sig', 'afklæde', 'aftage', 'blotte', 'klæde sig af', 'smide kludene', 'strippe', 'tage af', 'trække af']" aflægge regnskab,"['afgøre', 'afregne', 'beslutte', 'bestemme', 'betale', 'gøre op', 'gøre regnskab', 'gøre status', 'opgøre']" aflægger,"['skud', 'stikling']" aflægs,"['udslidt', 'nedslidt', 'nedslidt']" aflægs,"['afdanket', 'aflagt', 'afrakket', 'brugt', 'forhenværende', 'gammel', 'gammeldags', 'kasseret', 'udrangeret']" aflæse,"['indlæse', 'læse', 'skanne']" aflæse,['opfatte '] aflæsse,"['evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']" afløb,"['afreagere', 'luft for', 'rase ud', 'udløsning']" afløfte,['løfte af'] aflønne,['lønne'] aflønne,"['belønne', 'honorere', 'lønne']" aflønning,['løn'] afløse,['erstatte'] afløse,"['alternere', 'efterfølge', 'følge', 'skifte', 'succedere', 'tilgive', 'veksle', 'vikariere']" afløser,['individ '] afløser,"['dubleant', 'standin', 'stuntman', 'vikar']" afløsning,"['absolution', 'aflad', 'amnesti', 'benådning', 'forladelse', 'pardon', 'syndsforladelse', 'tilgivelse', 'undskyldning']" afløsning,['erstatning'] afmagre,"['affede', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udsulte', 'udtære', 'underernære']" afmagringskur,"['diæt', 'slankekur']" afmagt,"['magtesløshed', 'afmægtighed']" afmale,"['afbilde', 'affotografere', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'beskrive', 'fortælle', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'knipse', 'tage et billede']" afmarch,"['affart', 'afgang', 'afrejse', 'afsejling', 'bortdragen', 'bortmarch', 'bortrejse', 'opbrud', 'rejse']" afmarchere,"['afgå', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']" afmarcheret,"['anlagt', 'indstillet', 'minded', 'orienteret', 'sindet']" afmatning,"['svækkelse', 'nedgang']" afmattelse,"['afmatning', 'antiklimaks', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse', 'svækkelse']" afmelde,['meddele '] afmelding,['framelding'] afmilitarisere,['fjerne '] afmilitarisering,['demilitarisering'] afmontere,"['bortskaffe', 'fjerne', 'fratage']" afmåle,"['afkæmme', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'pejle', 'skridte af', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']" afmåle,['måle af'] afmålt,"['behersket', 'diplomatisk', 'distant', 'forbeholden', 'formalistisk', 'indesluttet', 'kølig', 'reserveret', 'stiv', 'tilbageholden', 'tilknappet', 'utilnærmelig']" afmægtig,"['impotent', 'magtesløs', 'magtløs', 'magtstjålen', 'svag', 'uformuende', 'uformående', 'vanmægtig']" afmægtig,['magtesløs'] afmærke,"['afkridte', 'afkrydse', 'afprikke', 'afpæle', 'afridse', 'markere']" afmærke,"['markere', 'mærke af']" afmønstre,"['afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']" afmønstre,['mønstre af'] afnøde,"['aflokke', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']" aforisme,"['almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']" aforistisk,"['elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']" afparere,"['afbøde', 'afhjælpe', 'bøde på', 'erstatte', 'genoprette', 'gøre godt', 'oprette', 'parere', 'redressere', 'reparere', 'råde bod på']" afpasse,"['tilpasse', 'justere']" afpatruljere,"['patruljere', 'rundere', 'tilse']" afpille,['fjerne '] afplatte,"['afglatte', 'afjævne', 'afrette', 'jævne', 'opøve', 'tilpasse', 'udjævne']" afplukke,"['afblanke', 'blanke af', 'klæde af til skindet', 'plukke', 'plyndre', 'ribbe', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte', 'udplyndre']" afpresse,"['aflokke', 'afnøde', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']" afprikke,"['afkridte', 'afkrydse', 'afmærke', 'afpæle', 'afridse', 'markere']" afpræge,"['afbillede', 'afmale', 'afridse', 'afspejling', 'aftegne', 'animere', 'billede', 'forevige', 'genbillede', 'gengive', 'male', 'portrættere', 'projicere', 'skildre', 'tegne']" afprøve,"['efterprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'friste', 'gennemprøve', 'probere', 'prøve', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']" afprøve,['prøve sig selv af'] afprøvning,['testning'] afpudse,"['afgnide', 'forbedre', 'glatte', 'gnide', 'gnubbe', 'malaksere', 'massere', 'pudse', 'ælte']" afpæle,"['afkridte', 'afkrydse', 'afmærke', 'afprikke', 'afridse', 'markere']" afrakket,"['hærget', 'medtaget']" afreagere,['få afløb'] afregne,['regne af'] afregning,['regnskab'] afrejse,"['afgå', 'afmarchere', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']" afrense,['fjerne '] afrette,"['dressere', 'opdrage']" afridse,"['afkridte', 'afkrydse', 'afmærke', 'afprikke', 'afpæle', 'markere']" afrikaner,"['afro', 'mor', 'morian', 'neger', 'negroid', 'nigger', 'sort', 'algierer ', 'kenyaner ', 'sydafrikaner ', 'tuneser ']" afrikke,['aftakle'] afrime,['rime af'] afrive,['fjerne '] afro,"['afrikaner', 'mor', 'morian', 'neger', 'negroid', 'nigger', 'sort', 'algierer ', 'kenyaner ', 'sydafrikaner ', 'tuneser ']" afrodisi,"['begær', 'brunst', 'drift', 'instinkt', 'kønsdrift', 'libido', 'naturligt behov', 'seksualitet', 'østromani']" afrodite,"['amor', 'elskovsgud', 'elskovsgudinde', 'skønhed', 'amorin ', 'erot ', 'putto ']" afrohår,['afrofrisure'] afrunde,['runde af'] afruste,['fjerne '] afrustning,['afmilitarisering'] afrydde,"['afsave', 'afskære', 'afsætte', 'amputere', 'bortoperere', 'bortskære', 'eksstipere', 'fjerne', 'sætte af', 'tage']" afryste,"['afkaste', 'befri sig for']" afrøfle,"['anmelde', 'bebrejde', 'bedømme', 'dadle', 'fordømme', 'irettesætte', 'klandre', 'kritisere', 'misbillige', 'påtale', 'recensere']" afrømme,"['afmønstre', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']" afsats,"['afsæt', 'balkon', 'etageudbygning', 'fremspring', 'platform', 'repos', 'svalegang', 'trappeafsats']" afsave,"['afrydde', 'afskære', 'afsætte', 'amputere', 'bortoperere', 'bortskære', 'eksstipere', 'fjerne', 'sætte af', 'tage']" afsavn,"['fattigdom', 'mangel', 'savn']" afse,"['få tilovers', 'mangle', 'undvære', 'være foruden']" afsejle,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']" afsejling,"['affart', 'afgang', 'afmarch', 'afrejse', 'bortdragen', 'bortmarch', 'bortrejse', 'opbrud', 'rejse']" afsende,"['afskibe', 'poste', 'sende', 'transmittere', 'emaile ', 'eposte ', 'maile ', 'sende elektronisk ']" afsending,"['bud', 'sendebud']" afsi,"['afsigte', 'filtrere', 'harpe', 'passere', 'si', 'sigte', 'sortere']" afsides,['isoleret'] afsidesliggende,"['af vejen', 'afsides', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'perifert', 'væk']" afsige,"['afbestille', 'afblæse', 'afbremse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']" afsige dom,"['afgøre', 'beslutte', 'dømme']" afsigte,"['afsi', 'filtrere', 'harpe', 'passere', 'si', 'sigte', 'sortere']" afsind,['afsindighed'] afsindig,"['vanvittig', 'gal']" afsindighed,"['afsind', 'galskab', 'sindssygdom', 'vanvid']" afsjælet,"['kadaver', 'krop', 'lig', 'mumie', 'strandvasker', 'ådsel']" afskaffe,"['annullere', 'destruere', 'ophæve', 'tilintetgøre']" afskalle,"['afbarke', 'afflå', 'afskrælle', 'flå', 'pille', 'skalle af', 'skrælle']" afskalling,['afskalning'] afskalning,['afskalling'] afsked,['fratræden'] afskedige,['meddele '] afskedigelse,['opsigelse'] afskedsansøgning,"['afskedsbegæring', 'demissionsbegæring', 'opsigelse']" afskedsbegæring,"['afskedsansøgning', 'demissionsbegæring', 'opsigelse']" afskedsfest,['selskab '] afskibe,['sende '] afskildre,"['afbilde', 'affotografere', 'afmale', 'afridse', 'berette', 'beskrive', 'fortælle', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'knipse', 'tage et billede']" afskille,"['adskille', 'afrive', 'afskrotte', 'afsondre', 'bryde', 'dekomponere', 'isolere', 'nedbryde', 'skille', 'sondre']" afskrabe,"['afbarbere', 'barbere', 'berøve', 'shave', 'skrabe']" afskridte,"['afkæmme', 'afmåle', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'pejle', 'skridte af', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']" afskrift,['skrive '] afskrive,['opgive'] afskriver,['kopist'] afskrivning,['skrive '] afskrotte,"['adskille', 'afrive', 'afskille', 'afsondre', 'bryde', 'dekomponere', 'isolere', 'nedbryde', 'skille', 'sondre']" afskrælle,['fjerne '] afskrælle,"['afbarke', 'afflå', 'afskalle', 'flå', 'pille', 'skalle af', 'skrælle']" afskum,"['bæst', 'skurk']" afskumme,['fjerne '] afsky,['føle '] afskyde,"['affyre', 'afgive et skud', 'skyde']" afskyelig,['modbydelig'] afskyet,"['anskreven', 'dårligt', 'forhadt', 'hadet', 'ilde lidt', 'ilde set', 'skyet', 'ugleset', 'upopulær', 'uønsket']" afskygge,['schattere'] afskygning,['schattering'] afskære,"['afbryde', 'afsnubbe', 'bide af', 'bryde ind', 'falde i talen', 'forstyrre', 'skære af', 'snubbe af', 'standse', 'stoppe']" afskærme,['danne '] afskærme,"['afblænde', 'afdække', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']" afslag,['nedslag'] afslapning,"['afspænding', 'afslappelse']" afslappe,['bevirke '] afslappelse,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']" afslappet,['afspændt'] afslappethed,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']" afslidt,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']" afslutning,['tidspunkt '] afslutte,['gøre '] afslå,"['affeje', 'affærdige', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']" afslå,['sige '] afsløre,['undersøge '] afsløre,"['afdække', 'afkode', 'aflure', 'angive', 'anmelde', 'belure', 'dechifrere', 'dekode', 'dekryptere', 'denuncere', 'fortolke', 'indberette', 'lære', 'melde', 'opdage']" afsminke,['fjerne '] afsnit,"['afdeling', 'akt', 'handling', 'optog']" afsnubbe,"['afbryde', 'afskære', 'bide af', 'bryde ind', 'falde i talen', 'forstyrre', 'skære af', 'snubbe af', 'standse', 'stoppe']" afsondre,['udsondre'] afsondret,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'perifert', 'væk']" afsondrethed,"['isolation', 'afsondring']" afsondring,['isolation'] afsoner,"['anholdt', 'arrestant', 'fange', 'forvaret', 'fængslet', 'indespærret', 'indsat', 'interneret', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']" afspejle,['gengive'] afspejling,['spejlbillede'] afspille,['spille '] afspise,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']" afspænde,['handle '] afspænding,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']" afspændthed,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']" afspærre,['hindre '] afspærring,['ting '] afstamning,['herkomst'] afstand,['udtrykke '] afstandstagen,"['afbrydelse', 'brud', 'brud ', 'fraktur ', 'knoglebrud ']" afstandtagen,"['afvisende', 'distance', 'afstand ', 'distance ']" afstedkomme,"['afføde', 'anrette', 'anstifte', 'avle', 'berede', 'bevirke', 'blive/give/være anledning til ', 'bringe til', 'foranledige', 'forskylde', 'forvolde', 'forårsage', 'fostre', 'fremkalde', 'fremprovokere']" afstemme,"['stemme af', 'tilpasse']" afstemning,['tilpasning'] afstiver,"['aflaste', 'assistere', 'bistå', 'fremme', 'fundament', 'fundere', 'hjælpe', 'holdepunkt', 'ophjælpe', 'sekundere', 'skåne', 'stiver', 'støtte', 'tjene', 'understøtte']" afstraffelse,"['bank', 'klø', 'omgang', 'prygl', 'røvfuld ', 'smæk', 'tæsk', 'tæv']" afstresse,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']" afstumpet,['stump'] afstå,['afgive'] afstå,"['abandonnere', 'afgive', 'aflevere', 'bringe', 'ekstradere', 'fly', 'give fra sig', 'indgive', 'indlevere', 'levere', 'overdrage', 'overgive', 'overlade', 'tilbagelevere', 'udlevere']" afståelse,['afgivelse'] afsvale,['svale af'] afsvide,['svide'] afsvække,['gøre '] afsyre,['fjerne '] afsæt,"['afsats', 'balkon', 'etageudbygning', 'fremspring', 'platform', 'repos', 'svalegang', 'trappeafsats']" afsætte,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']" afsætte,['fjerne '] afsættelig,"['farbar', 'gangbar', 'negotiabel', 'omsættelig', 'realisabel', 'realiserbar', 'salgbar', 'sælgelig']" afsættelse,['øremærkning'] aftage,['fjerne '] aftakle,['afrikke'] aftale,"['akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']" aftalte penge,['lige penge'] aftappe,['tappe af'] aftegne,['tegne'] aften,['det bliver aften'] aftenland,['vest'] aftenlandsk,"['occidental', 'occidentalsk', 'vesterlandsk', 'vestlig', 'vestre']" aftenpragtstjerne,['urt '] aftenrøde,"['solfald', 'solnedgang']" aftensbord,"['aftensmad', 'middag', 'natmad']" aftensmad,['måltid '] aftensmåltid,['måltid '] aftenstid,['ved aftenstid'] aftenstjerne,['urt '] aftenstund,['tidsrum '] aftensværmer,['sommerfugl '] aftentime,['tidsrum '] aftershave,['barbersprit'] aftjent,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']" aftne,"['kvælde', 'mørkne', 'skumre']" aftning,"['aften', 'aftenstid', 'aftenstund', 'kvæld']" aftrappe,['formindske '] aftryk,"['afskrift', 'duplikat', 'ekstraeksemplar', 'fotokopi', 'gennemslag', 'genoptryk', 'genpart', 'kopi', 'replika']" aftrykke,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']" aftræde,"['abdicere', 'frasige sig tronen', 'fratræde', 'nedlægge kronen', 'nedlægge scepteret', 'tronfrasigelse']" aftvinge,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']" aftørre,['tørre '] afvande,['dræne'] afvanding,['dræning'] afvandre,"['efterlade', 'ekspatriere', 'emigrere', 'evakuere', 'forlade', 'fraflytte', 'tag væk fra', 'udvandre']" afvej,['vej '] afveje,"['veje op', 'overveje']" afveksling,"['variation', 'forandring']" afvente,"['blive', 'dvæle', 'tøve']" afvig,['afvigelse'] afvige,"['adskille sig', 'afbøje', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']" afvigelse,"['aberration', 'afbøjning', 'afdrift', 'brydning', 'deklination', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'parallakse', 'refraktion']" afvigende,"['abnorm', 'anormal', 'mærkværdig', 'pervers', 'perverteret', 'sindssyg', 'skør', 'sygelig', 'unaturlig', 'underlig', 'unormal']" afviger,"['dissenter', 'dissident', 'heterodoks', 'hæretiker', 'kætter', 'kætterske']" afvikle,['afholde'] afvikling,['afholdelse'] afvinde,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']" afvise,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']" afvisende,"['afstandtagen', 'distance', 'afstand ', 'distance ']" afvisersten,['sten '] afvisning,"['afslag', 'kurv', 'negation', 'nej', 'nægtelse']" afvæbne,"['blidgøre', 'blødgøre', 'formilde', 'forsone', 'mildne', 'optø', 'tage brodden af']" afvænne,['vænne fra'] afvænne,"['fravænne', 'vænne af med']" afværgemanøvre,['handling '] afværgende,"['afglidende', 'diplomatisk', 'konsensus']" afæske,"['adspørge', 'interviewe', 'quizze', 'spørge', 'udspørge']" agape,['kærlighed '] agave,['plante '] agenda,"['dagbog', 'dagsorden', 'handlingsplan', 'mål', 'plan', 'planlægningskalender', 'program', 'program ', 'programmel ', 'software ']" agende,['alterbog'] agent,['individ '] agent provocateur,"['politiagent', 'agent']" ager,['agerjord'] agerbrug,"['markbrug', 'agerdyrkning']" agerbruger,"['afbygger', 'agrar', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'godsejer', 'gårdejer', 'husmand', 'landbo', 'landmand', 'proprietær']" agerdyrkning,"['agerbrug', 'agrikultur', 'avlsbrug', 'jordbrug', 'landbrug', 'landvæsen']" agere,['spille'] agerhøne,['hønsefugl '] agerhønsejagt,['hønsejagt'] agerjord,['jordstykke '] agerkål,['urt '] agermåne,['plante '] agern,['glans'] agerren,['ren'] agersnegl,['snegl '] agertidsel,['plante '] aggravere,"['forringe', 'forværre', 'skærpe', 'tilspidse']" aggression,"['anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']" aggressiv,['egenskab '] aggressor,['individ '] agil,['snar '] agitation,"['information', 'orientering', 'propaganda', 'underretning']" agitator,"['agent', 'evangelist', 'forkynder', 'propagandachef', 'propagandaleder', 'propagandaminister', 'propagandist', 'udråber']" agitere,"['forkynde', 'føre kampagne', 'gøre propganda', 'ivre', 'missionere', 'opreklamere', 'propagandere', 'propagere', 'reklamere']" agnostiker,"['ateist', 'fritænker', 'gudløs', 'gudsfornægter', 'hedning', 'skeptiker', 'tvivler']" agnostisk,"['ateistisk', 'gudløs', 'infidel', 'irreligiøs', 'skeptisk', 'ugudelig', 'vantro']" agoni,['dødskamp'] agorafobi,['angst '] agrar,"['afbygger', 'agerbruger', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'godsejer', 'gårdejer', 'husmand', 'landbo', 'landmand', 'proprietær']" agrikultur,"['agerbrug', 'agerdyrkning', 'avlsbrug', 'jordbrug', 'landbrug', 'landvæsen']" agronom,['akademiker '] agronomi,['gren '] agt,['agte på'] agte,['tænke '] agtelse,"['respekt', 'anseelse']" agten,['bag om'] agter,['agterud'] agterstavn,"['agterskib', 'agterskib']" agterstævn,"['agterstavn', 'bagstavn', 'bagstævn', 'låring', 'stævn']" agterud,['bagud'] agterude,['agter'] agtpågivende,"['snarrådig', 'åndsnærværende']" agtpågivende,['årvågen'] agtpågivenhed,['opmærksomhed'] agtsom,"['agtpågivende', 'alert', 'kvik', 'lydhør', 'opmærksom', 'passibel', 'påpasselig', 'spændt', 'vaks', 'vigilant', 'vågen', 'årvågen']" agtværdig,"['al ære værd', 'god', 'hæderlig', 'respektabel', 'solid', 'venerabel', 'værdig', 'ærværdig']" agtværdig,['respektabel'] agurk,['gå amok'] ah,['uhm'] ahorn,['løvtræ '] AI,['KI'] air,"['ansigtsudtryk', 'grimasse', 'mimik', 'mine', 'minespil', 'udtryk']" air mail,"['aerogram', 'luftpost']" airbag,['pude '] aircondition,"['klimaanlæg', 'luftkonditionering']" ajour,['up to date'] ajourføre,"['føre ajour', 'opdatere']" ajourføre,['forsyne '] ajourført,"['ajour', 'opdateret', 'up to date']" ak,"['ak og ve', 'o ve']" ak og ve,"['ak', 'o ve']" akacie,['træ '] akademi,"['alma mater', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitet', 'universitetscenter']" akademiingeniør,"['cand.polyt.', 'civilingeniør', 'ingeniør', 'ingeniørvidenskab', 'polytekniker', 'teknikumingeniør']" akademisk,"['fordomsfri', 'objektiv', 'saglig', 'upersonlig', 'vindenskabelig', 'virkelighedsnær', 'værdineutral']" akantus,['urt '] akavet,"['fummelfingret', 'hjælpeløs', 'kejtet', 'klodset', 'kluntet', 'ubehjælpsom', 'ubehændig', 'ufiks', 'upraktisk']" akeleje,['plante '] akklamation,"['bifald', 'applaus']" akkolade (musik),['klamme'] akkompagnatør,['musikledsager'] akkompagnement,['musikstil '] akkord,"['aftale', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']" akkordere,"['aftale', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']" akkreditiv,"['adkomst', 'beføjelse', 'bemyndigelse', 'berettigelse', 'beviskilde', 'blancocheck', 'fuldmagt', 'grund', 'hjemmel', 'hævd', 'kompetence', 'krav', 'lovhjemmel', 'ret', 'rettighed']" akkumulator,"['batteri', 'element']" akkumulere,['kumulere'] akkurat,"['eksakt', 'nøjagtig', 'nøje', 'præcis']" akkusativ,['kasus '] akkusativobjekt,"['genstand', 'genstandsled', 'objekt']" akkviescere ved,"['acceptere', 'affinde sig med', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']" akne,['uren hud'] akribi,"['nøjagtighed', 'omhu', 'præcision']" akrobat,['individ '] akrobatik,"['gymnastik', 'legemsøvelse']" akronym,"['forkortelse', 'initialforkortelse', 'initialord']" akryl,['plaststof '] aks,['plantedel '] akse,['midterlinje'] aksel,"['hærde', 'skulder']" aksiom,['grundsætning'] aksle sit skind,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']" akt,"['afdeling', 'afsnit', 'handling', 'optog']" aktie,"['aktiebrev', 'aktiecertifikat', 'andelsbevis', 'anpart', 'anpartsbevis']" aktiebrev,['dokument '] aktiecertifikat,"['aktie', 'aktiebrev', 'andelsbevis', 'anpart', 'anpartsbevis']" aktieejer,['aktionær'] aktiemajoritet,['majoritet'] aktieudbytte,['rente '] aktion,"['aktorat', 'anklage', 'anklagepunkt', 'anklageskrift', 'beskyldning', 'indstævning', 'klage', 'sagsanlæg', 'sigtelse', 'stævning', 'søgsmål', 'tiltale']" aktionere,"['gå i aktion', 'handle', 'skride til handling', 'skride til værket']" aktionist,"['aktivist', 'høg', 'strammer']" aktionær,['individ '] aktionærforsamling,"['aktionærkreds', 'aktionærmøde']" aktionærmøde,['møde '] aktiv,['handleform'] aktiver,"['ejendele', 'formue', 'kapital', 'opsparing', 'værdier']" aktivere,"['aktivisere', 'stimulere']" aktivisere,['aktivere'] aktivist,"['aktionist', 'høg', 'strammer']" aktivitet,"['aktion', 'gøremål', 'handling']" aktor,"['advokat', 'klager', 'sagsøger']" aktorat,['anklage'] aktrice,"['diva', 'filmskuespillerinde', 'komedienne', 'primadonna', 'skuespillerinde', 'tragedienne']" aktstykke,"['acta', 'akt', 'dokument', 'retsdokument', 'skriftstykke']" aktuar,"['forsikringsmatematiker', 'cand.act.']" aktuel,['relevant'] aktør,"['entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']" akustik,['gren '] akustisk,['lydmæssig'] akut,"['kortvarig', 'pludselig']" akva,"['aqua', 'vand']" akva-,['vand'] akvamarin,['blå '] akvaplaning,['dækslip'] akvarel,"['billede', 'fresko', 'kalkmaleri', 'lærred', 'maleri', 'oliemaleri']" akvarelfarve,['akvarel'] akvavit,"['alkohol', 'brændevin', 'en halv abe', 'snaps']" akæolog,"['antikvar', 'museumsinspektør', 'oldtidsforsker', 'rigsantikvar', 'antikvar ', 'antikvarboghandel ', 'antikvariat ', 'boghandel ']" al,['hver og en'] al mulig,"['al slags', 'alle hånde', 'alskens']" al slags,"['al mulig', 'alle hånde', 'alskens']" al ære værd,"['agtværdig', 'god', 'hæderlig', 'respektabel', 'solid', 'venerabel', 'værdig', 'ærværdig']" alarm,['blind alarm'] alarmere,"['anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm', 'tilkalde']" alarmsystem,['anlæg '] alba,['beklædningsgenstand '] albatros,['Diomedeidae'] albino,['hvidfødning'] albue,['have rundsave på albuerne'] albuerum,"['handlefrihed', 'latitude', 'lebensraum', 'livsrum', 'margen', 'råderum', 'spillerum', 'udfoldelsesmulighed']" album,['tegneseriealbum'] albumin,"['protein', 'æggehvidestof']" aldeles,"['fuldkommen', 'fuldstændig', 'ganske']" alder,['tidsrum '] alderdom,"['alder', 'livets aften', 'livets efterår', 'livsaften', 'oldingealder', 'oldingeår', 'tredje alder', 'ælde']" alderdomshjem,"['de gamles hjem', 'hvilehjem', 'plejehjem']" alderdomssvækkelse,['senilitet'] alderdomssvækket,"['affældig', 'alderstegen', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']" alderisme,['aldersdiskrimination'] aldersbetinget,['aldersbestemt'] aldersformand,"['alderspræsident', 'doyen', 'grand old man', 'mentor', 'nestor']" alderspræsident,"['aldersformand', 'doyen', 'grand old man', 'mentor', 'nestor']" alderspyramide,['figur '] alderstegen,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']" aldrende,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'alderstegen', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']" aldrig,['nok så'] aldrig i evighed,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i livet', 'aldrig i verden', 'aldrig nogen sinde', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen sinde', 'ingen stund', 'ingen tid']" aldrig i livet,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i verden', 'aldrig nogen sinde', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen sinde', 'ingen stund', 'ingen tid']" aldrig i verden,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i livet', 'aldrig nogen sinde', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen sinde', 'ingen stund', 'ingen tid']" aldrig nogen sinde,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i livet', 'aldrig i verden', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen sinde', 'ingen stund', 'ingen tid']" aldrig så snart,"['snart', 'så såre']" alene,['ene'] alenefar,['far '] alenemand,"['enlig', 'pebersvend', 'single', 'ugift', 'ungkarl']" alenemor,['mor '] alenepige,['fruentimmer '] alenlang,"['begivenhedsløs', 'ensformig', 'grå', 'monoton', 'stereotyp', 'triviel', 'trøstesløs', 'udramatisk']" alert,"['agtpågivende', 'agtsom', 'kvik', 'lydhør', 'opmærksom', 'passibel', 'påpasselig', 'spændt', 'vaks', 'vigilant', 'vågen', 'årvågen']" alesere,"['bore', 'gennembore', 'gennembryde', 'gennemhulle', 'gennemtrænge', 'hulle', 'perforere', 'prikke', 'punktere', 'standse', 'stikke', 'udbore']" alfagræs,['græs '] alfons,['hankøn '] alfonseri,['rufferi'] alge,['organisme '] algebra,['bogstavregning'] algierer,"['kenyaner', 'sydafrikaner', 'tuneser']" alhoholholdig,"['alkoholisk', 'berusende', 'spirituøs']" alibi,"['afhjemling', 'belæg', 'bevis', 'bevismateriale', 'corpus delicti', 'evidens', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'indicium', 'vidnesbyrd']" alimentation,"['alimentationsbidrag', 'børnebidrag', 'børnepenge', 'underholdsbidrag']" alimentationsbidrag,"['alimentation', 'børnebidrag', 'børnepenge', 'underholdsbidrag']" alk,['havfugl '] alkali,['stof '] alkalisk,"['basisk', 'syreneutraliserende']" alkefugl,['mågevadefugl '] alkohol,['væde '] alkoholambulatorium,['behandlingssted '] alkoholbevilling,['tilladelse '] alkoholfri,"['nøgtern', 'sober', 'virkelighedsnær', 'ædru']" alkoholholdig,['alkoholisk'] alkoholiker,['misbruger '] alkoholiseret,['fuld'] alkoholisk,"['alhoholholdig', 'berusende', 'spirituøs']" alkoholisme,"['alkoholmisbrug', 'dipsomani', 'drikfældighed', 'drikkeri', 'druk', 'drukkenskab', 'fuldskab', 'fylderi']" alkoholmisbrug,"['alkoholisme', 'spiritusmisbrug']" alkoholtest,['spiritusprøve'] alkyd,['maling '] alkymist,['individ '] all right,['okay'] allah,"['Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']" alle dage,"['alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']" alle hånde,"['al mulig', 'al slags', 'alskens']" alle tider,"['alle dage', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']" allegori,"['billede', 'fortælling', 'kenning', 'lignelse', 'metafor', 'parabel', 'sammenligning', 'sindbillede', 'symbol', 'trope']" allegorisk,"['billedlig', 'emblematisk', 'figurlig', 'in effigie', 'metaforisk', 'symbolsk']" allehelgensaften,['halloween'] allehelgensdag,['allehelgen'] allehånde,['krydderi '] allehånde,"['krydderi', 'nellikepeber', 'piment']" aller-,['absolut'] allerbedst,['bedst som'] allerede,['i forvejen'] allerførst,['med det første'] allergi,"['anafylaksi', 'hypersensibilitet', 'idiosynkrasi', 'overfølsomhed']" allergisk,"['følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']" allerhelvedes,['bandeord '] alliance,"['akse', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'koalition', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']" alliere sig,"['forbinde sig', 'indgå alliance', 'slutte sig sammen', 'slå sig sammen']" allieret,"['arbejdskammerat', 'bekendt', 'bundsforvant', 'forbundsfælle', 'fælle', 'kammerat', 'kollega', 'kompagnon', 'mage', 'makker', 'partner', 'ven', 'veninde']" alligator,['krokodille '] alligevel,"['ikke desto mindre', 'dog']" allike,['hønefuld'] allround,['alsidig'] alludere til,"['anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']" allé,"['avenue', 'blindgade', 'boulevard', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'hovedvej', 'plads', 'smøge', 'sti', 'stræde', 'strøg', 'vej']" alma mater,"['akademi', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitet', 'universitetscenter']" almagt,['omnipotens'] almanak,"['kalender', 'årbog']" almen,['almindelig'] almengyldig,['universel'] almengøre,"['almindeliggøre', 'generalisere', 'måle med samme alen', 'skære over en kam', 'subsumere']" almenhed,['offentlighed'] almenmenneskelig,['alment menneskelig'] almennyttig,"['favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'formålstjenlig', 'gavnlig', 'god', 'gunstig', 'indbringende', 'lukrativ', 'lønnende', 'lønsom', 'profitabel', 'rentabel', 'udbytterig']" almensætning,"['aforisme', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']" almentanke,"['aforisme', 'almensætning', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']" almentilstand,['almenbefindende'] almenvel,['stilling '] almindelig,['almen'] almindeliggøre,"['almengøre', 'generalisere', 'måle med samme alen', 'skære over en kam', 'subsumere']" almindelighed,"['generelt', 'almindeligvis']" almindeligvis,"['i almindelighed', 'generelt']" alminding,"['fælled', 'græsareal', 'græsgang', 'overdrev']" almisse,"['barmhjertighedsgave', 'fattighjælp', 'socialhjælp']" almueblå,"['azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']" almægtig,['du godeste'] aloe,['plante '] alpehue,['hue '] alpeviol,['stueplante '] alpin,['alpeagtig'] alpinist,['individ '] alrune,['plante '] alsidig,"['varieret', 'mangesidig', 'allround']" alskens,"['al mulig', 'al slags', 'alle hånde']" alt,['allerede'] alt andet lige,"['dybest set', 'egentlig', 'endelig', 'faktisk', 'i grunden', 'i og for sig', 'ærlig talt']" alt sammen,"['alt', 'alting', 'hvad som helst', 'verden', 'verdensaltet']" altan,"['balkon', 'buegang', 'loggia', 'svale', 'svalegang']" altangang,['udbygning '] altbeherskende,['altdominerende'] altdominerende,['altbeherskende'] alter,"['alterbord', 'alterdisk', 'Herrens bord', 'højalter']" alter ego,['individ '] alteration,['ophidselse'] alterbog,['bønnebog '] alterbord,"['alter', 'alterdisk', 'Herrens bord', 'højalter']" alterbrød,"['hostie', 'nadverbrød', 'oblat']" alterdisk,"['alter', 'alterbord', 'Herrens bord', 'højalter']" altereret,['ophidset'] altergang,['kommunion'] altergæst,"['kommunikant', 'nadvergæst']" alternere,"['veksle', 'skifte']" altfavnende,"['allround', 'alsidig', 'begavet', 'bredtfavnende', 'flersidet', 'flerstrenget', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'nuanceret', 'omfattende', 'omspændende', 'sammensat', 'vidtfavnende']" altforbarmende,"['du forbarmende', 'du alstyrende']" altfortærende,['altædende'] altid,"['til stadighed', 'bestandig']" alting,['og så videre'] altmuligmand,['individ '] altnøgle,['tegn '] alto,['alt'] altruisme,['uselviskhed'] altruistisk,['uselvisk'] altså,"['ergo', 'følgelig', 'således']" altså,"['derfor', 'ergo', 'følgelig']" alttast,['tast '] alu-,['aluminiums'] alufolie,"['aluminiumsfolie', 'stanniol', 'sølvpapir']" alufælg,['fælg '] aluminiumsfolie,"['alufolie', 'stanniol', 'sølvpapir']" alun,['stof '] alverden,['mængde '] alvidende,"['begavet', 'evnerig', 'genial', 'intelligent', 'klog', 'talentfuld', 'velinformeret', 'velvidende', 'vidende', 'viis', 'vis']" alvor,"['bestemthed', 'højtidelighed', 'seriøsitet', 'strenghed']" alvorlig,"['adstadig', 'alvorsfuld', 'anstandsfuld', 'bedægtig', 'gravitetisk', 'grundig', 'hårdfør', 'langsom', 'sat', 'sindig', 'solid', 'stabil', 'stiv', 'støt', 'værdig']" alvorsfuld,"['adstadig', 'alvorlig', 'anstandsfuld', 'bedægtig', 'gravitetisk', 'grundig', 'hårdfør', 'langsom', 'sat', 'sindig', 'solid', 'stabil', 'stiv', 'støt', 'værdig']" Alzheimers sygdom,['demens '] am.,['amr.'] amalgamplombe,['sølvplombe'] amarant,['spurvefugl '] amaryllis,['løgplante '] amatør,['individ '] amatør,"['dilettant', 'fusker', 'kluddermikkel']" amatøragtig,"['dilettantisk', 'uprofessionel']" amatørfotografi,['foto '] amazone,"['kanonkvinde', 'skjoldmø', 'valkyrie']" ambi-,"['bi', 'di', 'tve']" ambient,['musikstil '] ambitiøs,"['stræbsom', 'ærgerrig']" ambivalens,"['anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']" ambivalent,['splittet'] ambra,['plante '] ambratræ,['løvtræ '] ambrosie,['plante '] amer.,"['am.', 'amr.']" amerikaner,"['afrikaner', 'araber', 'asiat', 'australier', 'europæer', 'grønlænder', 'sydamerikaner']" amfetamin,['stof '] amme,['die'] ammoniak,['ammoniumsulfat'] ammonit,['blæksprutte '] amnesti,"['absolution', 'aflad', 'afløsning', 'benådning', 'forladelse', 'pardon', 'syndsforladelse', 'tilgivelse', 'undskyldning']" amok,"['bersærk', 'ukontrolleret', 'ustyrlig', 'vild']" amor,"['Afrodite', 'elskovsgud', 'elskovsgudinde', 'skønhed', 'amorin ', 'erot ', 'putto ']" amorf,['form '] amorin,['erot'] amortisation,['amortisering'] amortisere,"['afbetale', 'afdrage', 'afskrive', 'betale', 'betale af', 'likvidere', 'ratebetale']" amourøs,['erotisk'] amourøs,"['elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']" ampel,"['diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']" amputere,"['afrydde', 'afsave', 'afskære', 'afsætte', 'bortoperere', 'bortskære', 'eksstipere', 'fjerne', 'sætte af', 'tage']" amr.,['am.'] amt,['distrikt '] amtscentral,['hus '] amtskommunal,['amtslig'] amtskommune,"['amt', 'bygd', 'fylke', 'herred', 'kommune', 'landsdel', 'len', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']" amtsrådsmedlem,"['amtspolitiker', 'amtsrådspolitiker']" amulet,"['fetich', 'handsel', 'lykkedyr', 'lykkemønt', 'lykkeskilling', 'maskot', 'talisman']" amøbe,['Sarcodina'] anabaptist,['medlem '] anafylaksi,"['allergi', 'hypersensibilitet', 'idiosynkrasi', 'overfølsomhed']" anakonda,['kvælerslange '] anakoret,"['eneboer', 'eremit']" analog,"['lignende', 'tilsvarende']" analogi,['parallel'] analogisere,"['aflede', 'deducere', 'derivere', 'inducere', 'reducere', 'udlede']" analsex,['samleje '] analysabel,['analyserbar'] analyseinstitut,['institut '] analyserbar,['analysabel'] anatomere,"['dissekere', 'obducere', 'opskære', 'opsprætte', 'skære op']" anbefale,"['advokere', 'argumentere', 'gå ind for', 'rekommandere', 'rose', 'slå et slag for', 'tale for', 'til talsmand for', 'tilråde']" anbefalelsesværdig,"['fordelagtig', 'rigtig', 'rådelig', 'tilrådelig']" anbefalet,['rekommanderet'] anbefaling,['reference'] anbefalingsskrivelse,['anbefalingsbrev'] anbelange,"['alludere til', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']" anbringe,['bevæge '] anbringelse,"['beliggenhed', 'placering']" anciennitet,"['ansættelsesperiode', 'ansættelsestid', 'medlemsperiode', 'tjenestealder']" and,['svømmefugl '] andagtsfuld,"['andægtig', 'devot', 'from', 'gudelig', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'gudsfrygt', 'hellig', 'højtidelig', 'religiøs', 'troende']" andefugl,['svømmefugl '] andel,"['arvepart', 'broderpart', 'del', 'halvpart', 'lod', 'part', 'parti', 'portion']" andelsbevis,"['aktie', 'aktiebrev', 'aktiecertifikat', 'anpart', 'anpartsbevis']" andelsboligforening,['forening '] andelskasse,"['bank', 'pengeinstitut', 'sparekasse']" andelsselskab,['forening '] andemad,['vandplante '] anden,['i anden potens'] andengenerationsindvandrer,"['etnisk udfordret', 'flygtning', 'fremmedarbejder', 'immigrant', 'indvandrer']" andenhånds,"['ad omveje', 'indirekte', 'middelbart', 'på anden hånd', 'sekundær']" andenklasses,"['andenrangs', 'discount', 'jævn', 'lala', 'middel', 'middelmådig', 'mådelig', 'sekunda', 'slet', 'så som så']" andenrangs,['dårlig '] anderledes,"['original', 'speciel', 'særlig', 'særpræget', 'udpræget']" anderumpe,['anderumpefrisure'] andet jeg,['alter ego'] andrage,"['blive', 'koste', 'udgøre']" andragende,"['anmodning', 'ansøgning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'bøn', 'forlangende', 'henstilling', 'petition', 'petitum', 'promemoria']" androgyn,"['hermafrodit', 'interseksuel', 'tvekønnet', 'tvetulle']" andægtig,"['andagtsfuld', 'devot', 'from', 'gudelig', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'gudsfrygt', 'hellig', 'højtidelig', 'religiøs', 'troende']" ane,"['have en idé om', 'have en anelse om']" anekdote,"['beretning', 'epos', 'fabel', 'folkeeventyr', 'fortælling', 'historie', 'krønike', 'legende', 'lignelse', 'novelle', 'roman', 'saga', 'skildring']" anelse,"['afskygning', 'anstrøg', 'antydning', 'iblanding', 'skær', 'snert', 'stænk', 'touch']" anelsesfuld,"['forhåbningsfuld', 'forventningsfuld', 'håbefuld', 'spændt']" anemone,['Anemone coronaria'] anerkende,['udtrykke '] anerkendelse,"['påskønnelse', 'skulderklap']" anerkendelsesværdig,"['fortjenstfuld', 'fortjenstlig', 'hæderfuld', 'priselig', 'prisværdig', 'påskønnelsesværdig', 'rosværdig']" anerkendt,"['anset', 'påskønnet', 'respekteret', 'værdsat']" anfald,"['attak', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']" anfægte,['udtrykke '] anfægte,"['barbere', 'pirke', 'rage', 'vedkomme']" anfægtelser,"['ambivalens', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']" anføre,['angive'] anføre,"['citere', 'gengive']" anførselstegn,['tegn '] anførselstegn,"['citationstegn', 'gåseøjne', 'replikstreg']" angakok,['åndemaner'] angbrystet,"['astmatisk', 'forpustet', 'gispende', 'kortåndet', 'pustende', 'stakåndet', 'trangbrystet', 'åndeløs']" angelbo,['individ '] angelik,['plante '] angelsakser,"['brite', 'engelskmand', 'englænder']" anger,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']" angerfuld,"['angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']" angergiven,"['angerfuld', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']" angina,['halsbetændelse'] angive,"['melde', 'anmelde']" angiver,"['anmelder', 'denuntiant', 'denuntiator', 'forræder', 'informatør', 'sladderhank', 'stikker', 'sykofant']" angora,['angorauld'] angoraged,['Capra angorensis'] angostura,['angosturabitter'] angre,"['begræde', 'beklage', 'fortryde', 'ærgre']" angreb,"['aggression', 'anfald', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']" angrebsvinkel,"['approach', 'betragtningsmåde', 'indfaldsvinkel', 'synsmåde', 'synsvinkel', 'tilgang', 'tilgangsvinkel', 'vinkel']" angrende,"['angerfuld', 'angergiven', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']" angribe,['foretage '] angribelig,"['apokryf', 'diskutabel', 'dubiøs', 'omtvistelig', 'problematisk', 'tvivlsom', 'uholdbar', 'usikker', 'uvis']" angriber,"['aggressor', 'attentatmand', 'overfaldsmand']" angst,"['angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']" angstfuld,"['angst', 'bange', 'ræd', 'skræmt', 'sky']" angstneurose,"['angst', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']" angstprovokerende,['angstfremkaldende'] angå,"['alludere til', 'anbelange', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']" angå,"['hvad angår', 'angående']" angående,"['vedrørende', 'i forbindelse med']" anholde,"['arrestere', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tage til fange', 'tilfangetage']" anholdelelsesbeslutning,['arrestordre'] anholdt,"['afsoner', 'arrestant', 'fange', 'forvaret', 'fængslet', 'indespærret', 'indsat', 'interneret', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']" anhænger,"['påhængsvogn', 'trailer']" anhænger,['vogn '] anhængertræk,['mekanik '] anilin,['væde '] animalia,"['animalia ', 'dyr', 'væsen', 'huskat ', 'kat ', 'killing ', 'mis ', 'missekat ']" animalsk,['dyrisk'] animation,['teknik '] animator,"['filmtegner', 'illustrator', 'tegnefilmstegner']" animere,['gøre '] animeret,['livlig'] animositet,"['afsky', 'antipati', 'fjendskab', 'fjendtlighed', 'forbitrelse', 'had', 'modvilje', 'ressentiment', 'uvilje']" anke,['klage '] ankel,"['ankelled', 'fodled', 'skank']" ankelled,"['ankel', 'fodled', 'skank']" ankelsok,['sok '] ankepunkt,"['anke', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest', 'reklamation']" anker,['ankre '] ankesag,['sag '] anklage,['beskyldning'] anklagepunkt,"['aktion', 'aktorat', 'anklage', 'anklageskrift', 'beskyldning', 'indstævning', 'klage', 'sagsanlæg', 'sigtelse', 'stævning', 'søgsmål', 'tiltale']" anklager,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']" anklageskrift,"['aktion', 'aktorat', 'anklage', 'anklagepunkt', 'beskyldning', 'indstævning', 'klage', 'sagsanlæg', 'sigtelse', 'stævning', 'søgsmål', 'tiltale']" anklaget,"['indstævnet', 'sagsøgt', 'sagvolder']" anknytning,"['affinitet', 'association', 'berøring', 'binding', 'forbindelse', 'forhold', 'føling', 'kontakt', 'nærkontakt', 'rapport', 'relation', 'sammenhæng', 'slægtskab', 'tilknytning']" ankomme,['komme '] ankomst,"['entré', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtog', 'indtrædelse', 'indtræden', 'komme', 'opdukken', 'opståen', 'tilbagekomst', 'tilstedekomst', 'tilsynekomst']" ankre,['kaste anker'] ankre op,"['ankre', 'gå til ankers', 'kaste anker']" anlagt,"['afmarcheret', 'indstillet', 'minded', 'orienteret', 'sindet']" anlagt for,"['disponeret for', 'med anlæg for']" anledning,"['mulighed', 'lejlighed']" anliggende,['sag '] anlæg,"['ansats', 'arveanlæg', 'begyndelse', 'frø', 'kim', 'oprindelse', 'skud', 'spire', 'tilløb']" anlæg,['planlægning '] anlægge,['lægge an'] anlæggelse,['planlægning '] anlægsgartner,"['gartner', 'havearkitekt', 'havemand', 'landskabsarkitekt']" anlægspræg,['genotype'] anløb,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']" anløbsbro,"['bolværk', 'bro', 'brygge', 'bådebro', 'kaj', 'pier', 'skibsbro']" anmarch,"['opsejling', 'optræk', 'tilløb']" anmassende,['påtrængende'] anmelde,['indberette'] anmeldelse,"['kritik', 'omtale', 'recension', 'vurdering']" anmeldelsespligt,['pligt '] anmelder,['individ '] anmode,['sige '] anmodning,"['andragende', 'ansøgning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'bøn', 'forlangende', 'henstilling', 'petition', 'petitum', 'promemoria']" anmærkning,"['adnotation', 'antegnelse', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegnelse', 'påtegning', 'randbemærkning', 'randnote', 'skolie']" annal,['bog '] annamme,['lære'] anneks,"['addenda', 'appendiks', 'bilag', 'følgebrev', 'supplement', 'tilføjelse', 'tillæg']" anneksion,"['annektering', 'indlemmelse']" annektere,['indlemme'] anno,"['år', 'i året']" anno domini,"['afsnit', 'alder', 'anno', 'epoke', 'kalenderår', 'livsalder', 'periode', 'tid', 'år', 'æra']" anno Domini,['i det Herrens år'] annonce,"['affiche', 'avertissement', 'bekendtgørelse', 'inserat', 'meddelelse', 'reklame']" annoncere,['avertere'] annoncering,['meddele '] annulere,"['afbestille', 'afblæse', 'afbremse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']" annullation,['annullering'] annullere,['fjerne '] annus horribilis,"['rædselsår', 'katastrofeår']" anomali,"['abnormitet', 'afvigelse', 'misdannelse']" anonym,['unavngiven'] anordne,"['dekretere', 'foranstalte']" anordning,['bekendtgørelse'] anoreksi,"['appetitløshed', 'madlede', 'spisevægring']" anormal,['unormal'] anpart,"['aktie', 'aktiebrev', 'aktiecertifikat', 'andelsbevis', 'anpartsbevis']" anpartsbevis,"['aktie', 'aktiebrev', 'aktiecertifikat', 'andelsbevis', 'anpart']" anretning,"['buffet', 'madret', 'ret', 'tagselvbord']" anrette,['medføre '] anretterbord,"['buffet', 'skænk']" anråbe,"['alarmere', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm', 'tilkalde']" anråbe,['bede '] anråbelse,"['bøn', 'påkaldelse', 'anråb']" ansamling,['mængde '] ansat,"['funktionær', 'tjenestemand']" ansats,"['tilløb', 'begyndelse']" anse,['mene '] anse for sandsynligt,"['antage', 'formene', 'formode', 'forudsætte', 'gisne', 'gå ud fra', 'gætte', 'mene', 'præsumere', 'præsupponere', 'regne med', 'sjusse', 'skyde på', 'supponere', 'tro']" anseelig,['stor '] anseelse,['agtelse'] anselig,"['anseelig', 'antagelig', 'betragtelig', 'betydelig', 'klækkelig', 'ordentlig', 'stor', 'væsentlig']" anset,['agtet'] ansigt,['redde æren'] ansigtsbehandling,['skønhedspleje '] ansigtsfarve,"['farve', 'hudfarve', 'kolorit', 'kulør', 'lød', 'nuance', 'pigment', 'teint']" ansigtskulør,['kulørt '] ansigtsløs,['anonym'] ansigtstab,"['afbankning', 'fiasko', 'nederlag', 'tab']" ansigtstræk,['linje '] ansigtstræk,"['ansigt', 'ansigtsudtryk', 'facade', 'fjæs', 'fysiognomi', 'kontrafej', 'maske']" ansigtsudtryk,['udtryk '] ansjos,['sildefisk '] anskaffe,['skaffe '] anskaffelsespris,['pengesum '] anskreven,"['afskyet', 'dårligt', 'forhadt', 'hadet', 'ilde lidt', 'ilde set', 'skyet', 'ugleset', 'upopulær', 'uønsket']" anskue,['betragte'] anskuelig,['klar'] anskueliggøre,"['afklare', 'belyse', 'demonstrere', 'illuminere', 'illustrere', 'kaste lys over', 'klarlægge', 'levendegøre', 'oplyse', 'tydeliggøre', 'øjensynliggøre']" anskuelsesundervisning,['anskuelighedsundervisning'] anslå,['slå an'] anspore,"['animere', 'stimulere']" anspænde,"['anstrenge', 'enervere', 'fatigere', 'forcere', 'overarbejde', 'strabadsere', 'trætte', 'udmatte']" anspænde,['anstrenge'] anspænde sig,"['anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']" anspændt,"['agtpågivende', 'andægtig', 'nærværende', 'omhyggelig', 'opmærksom', 'tilstedeværende', 'vagtsom', 'vaks', 'åndsnærværende']" anspændthed,['anspændelse'] anstalt,"['institut', 'institution', 'internat', 'stiftelse', 'dårekiste ', 'galeanstalt ', 'galehus ', 'sindsygehospital ', 'sjette afdeling ', 'statshospital ']" anstand,['henstand'] anstandsdame,"['chaperone', 'duenna', 'hofdame']" anstandsfuld,"['adstadig', 'alvorlig', 'alvorsfuld', 'bedægtig', 'gravitetisk', 'grundig', 'hårdfør', 'langsom', 'sat', 'sindig', 'solid', 'stabil', 'stiv', 'støt', 'værdig']" anstifte,"['afføde', 'afstedkomme', 'anrette', 'avle', 'berede', 'bevirke', 'blive/give/være anledning til ', 'bringe til', 'foranledige', 'forskylde', 'forvolde', 'forårsage', 'fostre', 'fremkalde', 'fremprovokere']" anstifter,['individ '] anstige,['troppe op'] anstille,"['agte', 'betragte', 'betænke', 'deliberere', 'eftertænke', 'gennemtænke', 'overlægge', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere', 'tænke efter']" anstrenge,"['anspænde', 'enervere', 'fatigere', 'forcere', 'overarbejde', 'strabadsere', 'trætte', 'udmatte']" anstrenge sig,"['anspænde sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']" anstrengelse,"['besvær', 'bryderi', 'kraftanspændelse', 'kraftanstrængelse', 'møje', 'opbud', 'stræb', 'tørn']" anstrengende,"['besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']" anstrengt,['forceret'] anstrøg,['egenskab '] anstrøg,"['afskygning', 'anelse', 'antydning', 'iblanding', 'skær', 'snert', 'stænk', 'touch']" anstå,"['passe sig', 'sømme sig']" anstændig,['god '] anstændighed,"['anstand', 'dekorum', 'dyd', 'moral', 'moralitet', 'sømmelighed', 'tugt']" anstød,['sindsstemning '] anstødelig,['forargelig'] anstødelig,"['modbydelig', 'obskøn', 'slibrig', 'usømmelig', 'utugtig']" anstødssten,['anledning'] ansvar,['kræve/stille til regnskab'] ansvarlig,['ansvarsbevidst'] ansvarlighed,"['ansvar', 'behæftelse', 'byrde', 'bånd', 'forbindende', 'forpligtelse', 'forpligtigelse', 'løfte', 'pligt']" ansvarsbevidst,"['ansvarlig', 'ansvarsfuld']" ansvarsfuld,['ansvarlig'] ansvarsløs,"['overilet', 'tankeløs', 'tanketom', 'uansvarlig', 'ubetænksom']" ansætte,"['fastlægge', 'vurdere']" ansætte,['handle '] ansættelse,"['beskæftigelse', 'bestilling', 'engagement', 'erhverv', 'fag', 'hyre', 'håndværk', 'job', 'kondition', 'levevej', 'metier', 'næringsvej', 'plads', 'profession', 'stilling', 'callgirl ', 'escortpige ', 'glædespige ', 'hore ', 'intimmassøse ', 'kameliadame ', 'luder ', 'massagepige ', 'massøse ', 'prostitueret ', 'skøge ']" ansættelsesbrev,"['ansættelseskontrakt', 'bestalling', 'bestallingsbrev', 'kaldsbrev', 'kollats']" ansættelsesforhold,['arbejdsforhold'] ansættelseskontrakt,['kontrakt '] ansættelseskontrakt,"['ansættelsesbrev', 'bestalling', 'bestallingsbrev', 'kaldsbrev', 'kollats']" ansættelsesperiode,"['anciennitet', 'ansættelsestid', 'medlemsperiode', 'tjenestealder']" ansættelsestid,"['anciennitet', 'ansættelsesperiode', 'medlemsperiode', 'tjenestealder']" ansættes,"['påmønstre', 'tiltræde']" ansøge,['udtrykke '] ansøge,"['andrage', 'anholde', 'anmode', 'bede', 'begære', 'henstille', 'kandidere', 'petitionere', 'sollicitere', 'søge', 'trygle']" ansøger,"['aspirant', 'kandidat', 'petitor', 'pladssøgende', 'sollicitant', 'supplikant']" ansøger,['individ '] ansøgning,"['andragende', 'anmodning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'bøn', 'forlangende', 'henstilling', 'petition', 'petitum', 'promemoria']" ansøgningsskrivelse,"['andragende', 'anmodning', 'ansøgning', 'appel', 'bøn', 'forlangende', 'henstilling', 'petition', 'petitum', 'promemoria']" antage,['acceptere'] antagelig,['antageligvis'] antageligvis,"['antagelig', 'evident', 'formentlig', 'formodentlig', 'forudsætningsvis', 'forventelig', 'nok', 'rimeligvis', 'sagtens', 'sandsynligvis', 'sikkert', 'tilsyneladende', 'utilsløret', 'åbenbar', 'øjensynlig']" antagelse,['accept'] antagonist,"['modstander', 'rival']" antagonistisk,"['fjendsk', 'fjendtlig', 'fjendtligsindet', 'på krigsfod', 'uforsonlig', 'uvenskabelig']" antal,"['arabertal', 'mængde', 'primtal', 'romertal', 'sum', 'tal', 'taltegn', 'tegn']" antaste,"['bruge vold mod', 'forgribe sig på', 'forulempe', 'forurolige', 'genere', 'lægge hånd på']" antecedens,"['fortid', 'historie']" antegne,['notere'] antegnelse,"['adnotation', 'anmærkning', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegnelse', 'påtegning', 'randbemærkning', 'randnote', 'skolie']" antegning,"['adnotation', 'anmærkning', 'antegnelse', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegnelse', 'påtegning', 'randbemærkning', 'randnote', 'skolie']" antependium,['tæppe '] anticipere,"['ane', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']" antidepressionspille,"['depressionspille', 'lykkepille']" antik,['tidsrum '] antiklimaks,"['afmatning', 'afmattelse', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse', 'svækkelse']" antikvar,"['akæolog', 'museumsinspektør', 'oldtidsforsker', 'rigsantikvar', 'antikvarboghandel ', 'antikvariat ', 'boghandel ']" antikvarboghandel,"['antikvar', 'antikvariat', 'boghandel']" antikvariat,['antikvarboghandel'] antikvarisk,['brugt'] antikveret,['gammeldags'] antikvitet,"['danefæ', 'fortidslevning', 'fossil', 'mosefund', 'museumsgenstand', 'oldsag', 'oldtidslevning', 'oldtidsminde']" antikvitetshandler,['marskandiser'] antimilitarist,"['fredsdue', 'fredsven', 'pacifist']" antipati,['modvilje '] antipatisk,"['afskyelig', 'arg', 'frastødende', 'fæl', 'grim', 'infam', 'kvalmende', 'led', 'modbydelig', 'odiøs', 'ond', 'slem', 'styg', 'usympatisk', 'usømmelig']" antipersonelmine,['mine '] antiperspirant,"['deo', 'deodorant', 'parfume']" antisemitisme,['jødehad'] antiseptisk,['steril'] antistof,['stof '] antropoidea,"['abe', 'abekat', 'menneskeabe', 'primat']" antyde,"['foreslå', 'insinuere', 'påpege']" antydning,"['afskygning', 'anelse', 'anstrøg', 'iblanding', 'skær', 'snert', 'stænk', 'touch']" anura,"['anura ', 'frø', 'springpadde', 'tudse']" anus,"['bag', 'bagdel', 'bagende', 'ende', 'ladeport', 'mølle ', 'nummer', 'numse', 'rumpe', 'røv']" anvende,['handle '] anvendelig,['brugbar'] anvendelse,['handling '] anvisning,"['ariadnetråd', 'instruks', 'instruktion', 'ledesnor', 'ledetråd', 'orientering', 'retningslinjer', 'rettesnor', 'vejledning']" anæmisk,['blodfattig'] aorta,['pulsåre '] aosmisk,"['deodoriseret', 'lugtfri']" apache,"['alfons', 'bordelvært', 'kobler', 'luderkarl ', 'ruffer', 'soutenør']" apanage,['ydelse '] aparte,"['mærkelig', 'særegen']" apartheid,['raceadskillelse'] apatisk,['sløv'] aperitif,"['bitter', 'cocktail', 'dram', 'forfriskning', 'genstand', 'gibbernakker ', 'opstrammer', 'sjus', 'snaps']" apoftegma,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']" apokalypse,"['drømmesyn', 'vision', 'åndesyn']" apokryf,"['angribelig', 'diskutabel', 'dubiøs', 'omtvistelig', 'problematisk', 'tvivlsom', 'uholdbar', 'usikker', 'uvis']" apopleksi,['slagtilfælde'] apostel,['gåben'] apostrof,"['accent', 'accent aigu', 'accent grave', 'cedille', 'cirkumfleks', 'hacek', 'tilde', 'trema']" apoteker,"['cand.pharm.', 'farmaceut', 'lægemidler']" apparat,"['indretning', 'installation', 'instrument', 'organ', 'redskab', 'tilbehør', 'værktøj']" apparatur,"['accessoirer', 'tilbehør', 'udstyr']" appeal,"['charme', 'gratie', 'poesi', 'tække', 'ynde', 'yndighed']" appel,['karakteregenskab '] appeldomstol,['ret '] appellativ,['fællesnavn'] appelsinhud,['hud '] appelsinjuice,"['frugtsaft', 'juice', 'most', 'saft', 'saftevand', 'æblejuice', 'æblemost']" appelsinsaft,['drikkelse '] appelsinskal,['skal '] appelsinskræl,['appelsinskal'] appelsintræ,['frugttræ '] appendiks,['bilag'] appetit,['lyst '] appetitløshed,"['anoreksi', 'madlede', 'spisevægring']" appetizer,['appetitvækker'] applaus,"['bifald', 'akklamation']" applikation,['brugerprogram'] apposition,['navnetillæg'] appretur,['appretering'] approach,['tilgang'] approbere,"['acceptere', 'anerkende', 'antage', 'autorisere', 'blåstemple', 'godkende', 'signere', 'stadfæste', 'tiltræde', 'underskrive', 'verificere']" apropos,['nu vi taler om ..'] aqua,"['akva', 'vand']" ar,"['areal', 'flademål', 'hektar', 'kvadratmeter', 'kvadratmål', 'tønde']" ara,['poppedreng '] araber,"['afrikaner', 'amerikaner', 'asiat', 'australier', 'europæer', 'grønlænder', 'sydamerikaner']" araberhest,['hyphest '] arabertal,"['antal', 'mængde', 'primtal', 'romertal', 'sum', 'tal', 'taltegn', 'tegn']" aralie,['busk '] arbejde,['arbejde '] arbejde på højeste gear,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']" arbejdsbetingelse,['vilkår '] arbejdsbukser,['arbejdsbuks'] arbejdsdeling,['arbejdsfordeling'] arbejdsdygtig,['arbejdsduelig'] arbejdsforhold,['vilkår '] arbejdsform,['arbejdsmåde'] arbejdsgiver,['principal'] arbejdsgiverbidrag,['arbejdsgiverafgift'] arbejdsgiverforening,['forening '] arbejdsgiverside,['Aside'] arbejdshold,['gruppe '] arbejdsindsats,['kraft '] arbejdsindtægt,['indtægt '] arbejdsintensiv,['arbejdskraftintensiv'] arbejdskammerat,"['allieret', 'bekendt', 'bundsforvant', 'forbundsfælle', 'fælle', 'kammerat', 'kollega', 'kompagnon', 'mage', 'makker', 'partner', 'ven', 'veninde']" arbejdsløs,"['ledig', 'arbejdsledig']" arbejdsløshedskasse,['sammenslutning '] arbejdsløshedskurve,['knække ledighedskurven'] arbejdsløshedsproblem,['problem '] arbejdsløshedsprocent,['procentdel '] arbejdsløshedstal,['tal '] arbejdsløshedsunderstøttelse,['støtte '] arbejdsmarkedsbidrag,['ambi'] arbejdsnedlæggelse,['arbejdsstandsning'] arbejdsom,"['aktiv', 'flittig', 'foretagsom', 'handlekraftig', 'ihærdig', 'stræbsom', 'travl']" arbejdsområde,['område '] arbejdspapir,['arbejdsnotat'] arbejdsplads,['job'] arbejdsramt,['jobramt'] arbejdsredskab,"['apparat', 'maskine', 'mekanisme', 'værktøj']" arbejdsretlig,"['fagretlig', 'fagretlig']" arbejdsro,['arbejdsfred'] arbejdssky,['doven'] arbejdsstyrke,"['bemanding', 'besætning', 'folk', 'garnison', 'kadre', 'mandskab', 'medarbejderstab', 'personale', 'personel', 'stab', 'tjenestefolk']" arbejdssøgende,['jobsøgende'] arbejdsteori,"['antagelse', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']" arbejdstidsnedsættelse,['arbejdstidsforkortelse'] arbejdsudygtig,"['invalid', 'sygemeldt', 'uarbejdsdygtig', 'utjenstdygtig']" arbejdsvilkår,['vilkår '] arbejdsværelse,"['atelier', 'studie', 'værksted']" arbejdsværelse,['værelse '] arbitrær,"['tilfældig', 'vilkårlig', 'skønsmæssig']" areal,['byområde '] arena,"['cirkusmanege', 'manege', 'podium', 'scene', 'tribune']" arg,['dårlig '] argumentation,['diskussion'] argumentere,"['advokere', 'anbefale', 'gå ind for', 'rekommandere', 'rose', 'slå et slag for', 'tale for', 'til talsmand for', 'tilråde']" arh,['ah'] ariadnetråd,"['anvisning', 'instruks', 'instruktion', 'ledesnor', 'ledetråd', 'orientering', 'retningslinjer', 'rettesnor', 'vejledning']" arisk,['indoeuropæisk'] aristokrat,"['adelsmand', 'ridder', 'ædling']" aristokrati,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']" aritmetik,"['matematik', 'regning']" arketype,['eksempel '] arkitekt,['individ '] arkitektur,['gren '] arkiv,"['dokumentmappe', 'filmappe']" arkivere,['smide i papirkurven'] arm,"['pokkers også', 'hold da op']" armada,"['eskadre', 'flotille', 'flåde', 'marine']" armbevægelse,"['vidtløftighed', 'krumspring']" armbøjning,['armstrækning'] armere,"['befæste', 'bevæbne', 'væbne']" armygrøn,['grøn '] armé,['enhed '] aromaterapi,['duftterapi'] aromatisk,['krydret'] aronia,"['surbær', 'Aronia melanocarpa']" arrangement,['udsættelse'] arrangere,['udsætte'] arrest,['fængsel '] arrestant,"['afsoner', 'anholdt', 'fange', 'forvaret', 'fængslet', 'indespærret', 'indsat', 'interneret', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']" arrestere,"['anholde', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tage til fange', 'tilfangetage']" arresthus,"['arrest', 'detention', 'fangelejr', 'fængsel', 'spjæld ', 'tugthus', 'varetægtsarrest']" arrestordre,['anholdelelsesbeslutning'] arrieregarde,['bagtrop'] arrig,['hidsig'] arrig kælling,"['gimpe', 'harpe', 'heks', 'himpegimpe', 'rivejern', 'skrap madamme']" arrigskab,['vrede '] arrivere,"['ankomme', 'indfinde sig', 'indløbe', 'indtræffe', 'komme']" arrogance,"['autolatri', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'prætention', 'suffisance']" arrogant,"['afvisende', 'kold', 'ufølsom', 'forfrossen ', 'iskold ', 'kold ', 'kølig ', 'råkold ', 'sval ']" arrondere,"['afrunde', 'afslutte', 'fuldstændiggøre', 'integrere', 'komplettere', 'supplere', 'udfylde']" arsenal,"['beholdning', 'depot', 'forråd', 'forsyning', 'lager', 'ophobning', 'oplag', 'reserve']" arsenik,['giftstof '] art,"['afdeling', 'flok', 'gruppe', 'hold', 'klasse', 'klike', 'orden', 'samling', 'sjak', 'slæng', 'team']" art deco,['art decostil'] artdirector,['individ '] artefakt,['kunstprodukt'] arterie,['åre '] arteriosklerose,"['arteriosklerose ', 'åreforkalkning']" artig,['ordentlig'] artighed,['karakteregenskab '] artikel,['ord '] artikulere,['udtrykke '] artilleribeskydning,['artilleriild'] artillerist,"['befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']" artist,['individ '] artsbestemt,['generisk'] artsforskel,['forskellighed '] arv,['biologisk arv'] arve,['urt '] arveanlæg,"['anlæg', 'ansats', 'begyndelse', 'frø', 'kim', 'oprindelse', 'skud', 'spire', 'tilløb']" arvelighedslære,['genetik'] arvelod,['arvepart'] arvemasse,['materiale '] arvemateriale,"['arvemasse', 'genom']" arvepart,"['andel', 'broderpart', 'del', 'halvpart', 'lod', 'part', 'parti', 'portion']" arveprins,"['kronprins', 'tronarving', 'tronfølger']" arving,"['efterkommer', 'familiemedlem', 'frænde', 'slægtning', 'ætling']" arvtager,['individ '] ase,['ase'] asen,['bæst'] aseptisk,['steril'] asfaltarbejder,['individ '] asiat,"['afrikaner', 'amerikaner', 'araber', 'australier', 'europæer', 'grønlænder', 'sydamerikaner']" ask,['løvtræ '] aske,"['jord', 'ler', 'lerjord', 'muld', 'muldjord', 'støv']" askeblond,['hårfarve '] askese,"['abstinens', 'afhold', 'afholdenhed', 'forsagelse', 'puritanisme', 'spægelse']" asketisk,"['abstinent', 'afholdende', 'forsagende', 'kysk', 'platonisk', 'puritansk', 'renlivet']" askorbinsyre,['syre '] asp,['karpefisk '] aspekt,"['anlæg', 'attribut', 'egenskab', 'karakteregenskab', 'karaktertræk', 'kendetegn', 'kompetence', 'kvalifikation', 'kvalitet', 'side']" aspidistra,['plante '] aspirant,"['ansøger', 'kandidat', 'petitor', 'pladssøgende', 'sollicitant', 'supplikant']" assembler,['programmeringssprog '] assimilation,['assimilering'] assimilere,"['absorbere', 'drikke', 'indoptage', 'indsuge', 'indtage', 'opsuge', 'optage', 'optage i', 'resorbere']" assistance,['bistand'] assistent,['individ '] assistenttræner,['hjælpetræner'] assistere,['hjælpe '] association,['associering'] assonans,['halvrim'] asteni,['helbredstilstand '] asteroide,['klode '] asters,['plante '] astma,"['dyspnø', 'åndedrætsbesvær', 'åndenød']" astmatisk,"['angbrystet', 'forpustet', 'gispende', 'kortåndet', 'pustende', 'stakåndet', 'trangbrystet', 'åndeløs']" astragel,['plante '] astrallegeme,"['aura', 'himmellegeme']" astrolog,"['sandsigerske', 'seerske', 'sibylle', 'spåkvinde', 'vølve']" astronaut,"['aeronaut', 'kosmonaut']" astronomisk,"['drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'gigantisk', 'jættestor', 'kolossal', 'kyklopisk', 'kæmpemæssig', 'kæmpestor', 'monstrøs', 'stor', 'titanisk', 'uhyre']" asyl,"['fristed', 'helle', 'oase', 'refugium', 'tilflugtssted', 'åndehul']" asylansøger,['individ '] asymmetrisk,['usymmetrisk'] at elske,"['affektion', 'kærlighed']" at køre sig op i en spids,['at køre sig op i en spids'] ateisme,['gudløshed'] ateist,"['agnostiker', 'fritænker', 'gudløs', 'gudsfornægter', 'hedning', 'skeptiker', 'tvivler']" ateistisk,"['agnostisk', 'gudløs', 'infidel', 'irreligiøs', 'skeptisk', 'ugudelig', 'vantro']" atelier,"['arbejdsværelse', 'studie', 'værksted']" athener,['individ '] athensk,['atheniensisk'] atlet,['individ '] atletik,['spil '] atol,"['holm', 'kalv', 'ø']" atomalder,['atomtid'] atombrændsel,['materiale '] atomenergi,['kerneenergi'] atomkerne,['del '] atomkraft,['kernekraft'] atomkraftværk,['elektricitetsværk '] atomprøvesprængning,"['prøvesprængning', 'atomforsøg']" atomprøvestop,"['prøvestop', 'atomstop']" atomreaktor,['anlæg '] atomtegn,['symbol '] atomubåd,['ubåd '] atomvåben,['avåben '] atomvåbenfri,"['atomfri', 'kernevåbenfri', 'avåbenfri']" att.,['til'] attachétaske,['taske '] attak,"['anfald', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']" attakere,['angribe'] attenhundredtal,"['det nittende århundrede', 'det nittende århundrede']" attentat,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']" attentatmand,"['aggressor', 'angriber', 'overfaldsmand']" attention,"['att.', 'til']" attenårig,['år '] atter,"['da capo', 'en gang til', 'forfra', 'igen', 'om', 'på ny']" attestere,['bevidne'] attitude,['holdning'] attraktion,['tiltrækningskraft'] attraktiv,['tiltrækkende'] attrap,['kopi '] attrapere,"['anholde', 'arrestere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tage til fange', 'tilfangetage']" attribut,"['anlæg', 'aspekt', 'egenskab', 'karakteregenskab', 'karaktertræk', 'kendetegn', 'kompetence', 'kvalifikation', 'kvalitet', 'side']" attrå,"['begære', 'elske', 'holde af']" attråværdig,"['adorabel', 'efterspurgt', 'eftertragtet', 'i høj kurs', 'tiltrækkende']" attråværdig,"['eftertragtet', 'eftertragtelsesværdig']" atypisk,['unormal'] auditør,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']" auktionshus,['firma '] aura,"['astrallegeme', 'himmellegeme']" aurikel,['plante '] australier,"['afrikaner', 'amerikaner', 'araber', 'asiat', 'europæer', 'grønlænder', 'sydamerikaner']" autarki,"['autonomi', 'frihed', 'handlefrihed', 'integritet ', 'selvstyre', 'suverænitet', 'uafhængighed']" autenticitet,['egenskab '] autentifikation,"['autentifikation ', 'godkendelse']" autentisk,['sand'] auteur,['filmskaber'] auto-,"['bil', 'automobil']" autocamper,['karet '] autogensvejsning,['metode '] autograf,"['signatur', 'underskrift']" autokrati,['diktatur'] autolatri,"['arrogance', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'prætention', 'suffisance']" automatgear,['gear '] automatik,['fremgangsmåde '] automation,"['automatisering', 'mekanisering']" automatisere,['mekanisere'] automatisk,['vanemæssig'] automatpilot,['mekanik '] automatvåben,['skydevåben '] automekaniker,['mekaniker '] automobil,"['bil', 'blikspand', 'karet', 'slæde', 'vogn', 'øse']" autonom,"['frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']" autonomi,"['autarki', 'frihed', 'handlefrihed', 'integritet ', 'selvstyre', 'suverænitet', 'uafhængighed']" autopsi,"['autoskopi', 'bioskopi', 'dissektion', 'obduktion']" autor,['ophavsmand'] autoradio,['modtager '] autorisation,"['bevis', 'certifikat', 'diplom']" autorisere,['godkende'] autoritativ,"['ex cathedra', 'ex officio', 'formel', 'offentlig', 'officiel', 'tjenstlig']" autoritet,['rettighed '] autoskopi,"['autopsi', 'bioskopi', 'dissektion', 'obduktion']" av,['avs'] avance,['forskellighed '] avancement,"['forfremmelse', 'oprykning', 'promotion']" avancere,"['blive forfremmet', 'stige']" avanceret,"['chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']" ave,['kontrollere '] avenue,"['allé', 'blindgade', 'boulevard', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'hovedvej', 'plads', 'smøge', 'sti', 'stræde', 'strøg', 'vej']" avers,"['ansigt', 'facade', 'forside', 'front', 'ret', 'udvendighed']" aversion,['sindsstemning '] avertere,['meddele '] avertissement,"['affiche', 'annonce', 'bekendtgørelse', 'inserat', 'meddelelse', 'reklame']" avis,['tryksag '] avl,"['afgrøde', 'efterslæt', 'fold', 'grøde', 'høst', 'høstudbytte', 'jordens frugt', 'markens frugt', 'opdræt', 'udbytte']" avle,"['formere sig', 'forplante sig', 'yngle']" avledygtig,"['blomstrende', 'fertil', 'frugtbar', 'givtig', 'produktiv']" avlsbrug,"['agerbrug', 'agerdyrkning', 'agrikultur', 'jordbrug', 'landbrug', 'landvæsen']" avlsgård,"['bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landejendom', 'landsted', 'proprietærgård', 'ranch']" avlsgård,['ladegård'] avnbøg,['busk '] azurblå,"['almueblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']" B-aktie,['aktie '] b-brev,['økonomibrev'] BA,['titel '] babyblå,"['almueblå', 'azurblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']" babyblå,['blå '] babylift,['kasse '] babysitter,['individ '] babysitting,['babysitning'] bacille,"['bakterie', 'smitstof', 'virus']" backinggruppe,['gruppe '] backlash,['tilbageslag'] backup,['kopi '] bacon,"['deller ', 'flæsk', 'grisekød', 'kød', 'svinekød']" baconsvøb,['svøb'] bade,['handle '] badeanstalt,"['badstue', 'dampbad', 'kurbad', 'sauna']" badedragt,['beklædningsgenstand '] badegæst,['badende'] badekåbe,"['housecoat', 'kimono', 'morgenkåbe', 'negligé', 'slåbrok']" badenymfe,['fruentimmer '] badestrand,"['lido', 'riviera']" badevinge,['svømmevinge'] badeværelse,['rum '] badstue,['ejendom '] baduljen,"['hele molevitten', 'det hele']" bag,['legemsdel '] bagatel,['sag '] bagbenets hælsene,"['hase', 'knæsene']" bagdel,['ulempe'] bagdør,['ad bagvejen'] bage,"['dampe', 'grille', 'koge', 'stege', 'tilberede']" bage op,"['afbage', 'opbage']" bagefter,['bagud'] bagende,"['anus', 'bag', 'bagdel', 'ende', 'ladeport', 'mølle ', 'nummer', 'numse', 'rumpe', 'røv']" bager,['butikslokale '] bagerbutik,['butikslokale '] bagerforretning,['butikslokale '] bagerist,['ovnrist'] bagest,"['sidst', 'til sidst']" baggrund,"['etnisk baggrund', 'anden etnisk herkomst']" baggrundsmusik,['muzak'] baggællesnegl,['snegl '] bagholdsangreb,['baghold'] baghånd,['slag '] bagkappe,['stykke '] bagkatalog,['backlist'] bagklap,['klap '] bagklædning,['del '] bagkrop,['del '] baglem,['bagben'] bagover,"['bagud', 'retro', 'retur', 'tilbage']" bagside,"['gene', 'minus', 'ulempe']" bagskid,['bagrus'] bagsmæk,['i baglandet'] bagstavn,"['agterstavn', 'agterstævn', 'bagstævn', 'låring', 'stævn']" bagstiv,"['bagstiv ', 'ondt i håret ', 'tømmermænd']" bagstræb,"['bagstræberi', 'bagstræberi']" bagstræberisk,"['reaktionær', 'reaktionær']" bagstævn,"['agterstavn', 'agterstævn', 'bagstavn', 'låring', 'stævn']" bagtrappe,['trappe '] bagtrop,['arrieregarde'] bagud,['bagefter'] baguette,"['flute', 'flûte', 'kuvertbrød']" bagvej,"['ad bagvejen', 'indirekte']" bagvendt,['omvendt'] baisse,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse', 'svækkelse']" bajer,"['bajer ', 'Carlsberg ', 'fadøl', 'pils', 'pilsner', 'porter', 'Tuborg ', 'øl']" bajersk pølse,"['hotdog', 'pølse', 'wienerpølse']" bakkanal,['selskab '] bakke,['forhøjning '] bakke op,"['gå ind for', 'promovere', 'sponsere', 'støtte', 'tilslutte sig', 'tiltræde']" bakkenbart,"['kindskæg', 'whiskers']" bakkestjerne,['plante '] bakket,['kuperet'] bakspejl,['i tilbageblik'] bakterie,"['bacille', 'smitstof', 'virus']" bakteriedræbende,['antiseptisk'] bal,['rekvisit '] balance,"['status', 'stilstand']" balancebræt,['gymnastikredskab '] balancere,['medføre '] baldakin,['tag '] baldre,['slå '] baldrian,['plante '] balje,"['beholder', 'kar', 'vandbalje']" balkanland,['rige '] balkon,"['galleri', 'teaterrække', 'galleri ', 'kunsthandel ', 'udstilling ']" ballade,['digt '] ballademager,['individ '] balle,['legemsdel '] balletkorps,['balletkompagni'] ballon,['beholder '] ballongynge,['forlystelse '] balsam,['hårbalsam'] balsamico,['balsamicoeddike'] balsamin,['plante '] balsamisk,"['duftende', 'vellugtende']" balsatræ,['træ '] balustrade,"['brystning', 'gelænder', 'rækværk']" bambusmaskine,['edbmaskine '] bamse,"['bjørn', 'kramme bamse', 'plysdyr', 'teddybjørn']" banal,"['triviel', 'ligetil']" banalitet,"['kliché', 'trivialitet']" banan,['hård negl'] bananas,"['flippe ud', 'gå amok']" bananflue,['flue '] bananpalme,['Musa paradisiaca'] band,"['backinggruppe', 'bigband', 'harmoniorkester', 'orkester']" bandage,"['hæfteplaster', 'plaster']" bandit,"['forbryder', 'gangster', 'røver', 'skurk', 'slyngel', 'banditking ', 'barbar ', 'bums ', 'bølle ', 'klaphat ', 'klaptorsk ', 'klovn ', 'motorbølle ', 'sk ovl ', 'skiderik ', 'skidespræller ', 'slyngel ', 'sp ade ', 'sp and ', 'tyv ']" bandlyse,"['lyse i band', 'ekskommunikere']" bandlyst,"['afholdt', 'elsket', 'uelsket', 'uønsket', 'værdsat', 'ønsket']" bane,['bevirke '] banebrydende,['epokegørende'] banebryder,['individ '] banelegeme,['skinnelegeme'] bange,['ræd'] bange anelse,"['angst', 'angstneurose', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']" bangebuks,['individ '] bank,['over en kam'] banke,['forhøjning '] bankerot,"['konkurs', 'fallit']" bankfolk,['personale '] banko,['spil '] bankohal,['bingohal'] bankomat,['maskine '] bankoplade,['plade '] bankospil,['spil '] bankvirksomhed,['bankforretning'] banner,['stof '] bannerfører,['individ '] baobabtræ,['træ '] bar,['lutter'] barbar,"['vandal', 'ødelægger']" barbari,"['hærværk', 'vandalisme', 'ødelæggelsestrang']" barbarisk,"['bestialsk', 'brutal', 'hensynsløs', 'kynisk', 'rå', 'voldsom']" barber,"['damefrisør', 'frisør', 'herrefrisør', 'klipper ']" barbere,"['anfægte', 'pirke', 'rage', 'vedkomme']" barberkost,['løgplante '] barbermaskine,['apparat '] barbersprit,['aftershave'] barde,['hvalbarde'] bardehval,['hval '] bardun,"['bånd', 'garn', 'lasso', 'line', 'net', 'reb', 'snare', 'snor', 'tråd']" bare,"['gid', 'blot']" baret,"['alpehue', 'baskerhue', 'beret']" barkbille,['bille '] barm,"['bryster', 'buste', 'gorge']" barmhjertighedsgave,"['almisse', 'fattighjælp', 'socialhjælp']" barn,"['hvalp', 'rolling', 'unge']" barnagtig,['barnlig'] barnagtighed,['karakteregenskab '] barndom,['tidsrum '] barndomskammerat,['barndomsven'] barndomsven,['individ '] barnemad,['barneleg'] barnepige,['individ '] barneplejerske,['individ '] barnerumpe,['barnenumse'] barneår,"['barndom', 'barnsben']" barneår,['år '] barnlig,['barnagtig'] barnsben,"['barndom', 'barneår']" barok,['grotesk'] baron,['adelsmand '] baroni,['lensbaroni'] barracuda,['rovfisk '] barriere,['ting '] barrikadere,"['blokere', 'lukke', 'spærre', 'standse', 'tilstoppe']" bars,['pigfinnefisk '] barselsgang,['hospitalsafdeling '] barsk,"['bidende', 'kras', 'kritisk', 'skrap', 'streng']" barskab,['skab '] barsle,['føde '] bas,['melodi '] basal,"['fundamental', 'elementær']" basar,"['biks', 'boutique', 'butik', 'døgnkiosk', 'forretning', 'krambod', 'magasin', 'salgslokale', 'shop', 'snask', 'udsalg', 'varehus']" base,['militærbase'] baseballkasket,['kasket '] basguitarist,['musiker '] basilikum,['plante '] basilisk,['Basiliscus'] basis,['del '] basisk,"['alkalisk', 'syreneutraliserende']" baske,['så det klodser'] baskerhue,['hue '] basketstøvle,['basketballstøvle'] basnøgle,['tegn '] basnøgle,['Fnøgle '] basse,['wienerbasse'] basset,['jagthund '] bassin,['landområde '] bassist,['musiker '] basta,['punktum'] bastant,"['gedigen', 'kompakt', 'massiv']" bastard,"['krydsning', 'hybrid']" basun,"['trombone', 'trækbasun']" basunist,['messingblæser '] bat,['bordtennisbat'] batat,"['sød kartoffel', 'sødkartoffel']" batte,['forslå'] batteri,"['handelsfirma', 'kompagni', 'korps']" bavian,['Papio'] ba´alzebub,"['den onde', 'djævelen', 'Lucifer', 'Satan']" beachparty,['selskab '] beachvolley,"['beachvolleyball', 'strandvolley']" bearbejde,"['forarbejde', 'tilvirke']" bearbejdelse,['bearbejdning'] bearbejdning,['aktivitet '] beat,['være med på noderne'] beboelseskvarter,"['boligkvarter', 'beboelsesområde']" beboer,"['borger', 'indbygger', 'indfødt']" beboerindskud,['boligindskud'] bebop,['bop'] bebrejde,['udtrykke '] bebrejdelse,"['dadel', 'kritik', 'misbilligelse']" bebude,['meddele '] bebyrde,['belaste'] bechamelsauce,['sovs '] bedaget,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'alderstegen', 'aldrende', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']" bede,"['indbyde', 'invitere']" bede til,"['attrå', 'begære', 'drømme', 'efterstræbe', 'eftertragte', 'hige efter', 'håbe', 'ønske']" bededagsferie,['ferie '] bedemandsforretning,['butikslokale '] bedrag,['illusion'] bedrage,"['snyde', 'svige']" bedrager,['svindler'] bedrageri,['socialbedrageri'] bedragerisk,['svigagtig'] bedre,['forbedre'] bedreværd,['mereværd'] bedrift,['handling '] bedring,['forbedring'] bedrive,['beskæftige sig med '] bedrøve,['gøre '] bedrøvelig,['sørgelig'] bedrøvelighed,"['elende', 'elendighed', 'jammer', 'kalamitet', 'kummer', 'medfølelse', 'misere', 'ynk']" bedrøvelse,"['gråd', 'jammer', 'tårer']" bedrøvelse,['sindsstemning '] bedrøvet,"['angergiven', 'fortvivlet', 'negativ', 'sønderknust', 'uheldig', 'ulykkelig']" bedrøvet,"['sørgmodig', 'trist']" bedst,['netop som'] bedsteborger,"['biedermann', 'bourgeois', 'burgøjser', 'filister', 'spidsborger']" bedsteborgerlig,"['borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']" bedstefar,['morfar'] bedstemor,"['farmor', 'mormor']" bedugget,"['beruset', 'døddrukken', 'fuld', 'overrislet', 'plakatfuld', 'selskabeligt overrislet', 'stiv ']" bedårende,"['charmant', 'charmerende', 'fortryllende', 'graciøs', 'grazioso', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'uimodståelig', 'yndig']" bedårende,"['henrivende', 'yndig']" bedægtig,"['adstadig', 'alvorlig', 'alvorsfuld', 'anstandsfuld', 'gravitetisk', 'grundig', 'hårdfør', 'langsom', 'sat', 'sindig', 'solid', 'stabil', 'stiv', 'støt', 'værdig']" bedække,"['befrugte', 'besvangre', 'gøre gravid']" bedærvet,[' fordærvet'] bedømme,['danne '] bedømme,"['afrøfle', 'anmelde', 'bebrejde', 'dadle', 'fordømme', 'irettesætte', 'klandre', 'kritisere', 'misbillige', 'påtale', 'recensere']" bedømmelse,"['eksamen', 'forsøg', 'prøve', 'test', 'abitur ', 'studentereksamen ']" bedømmelse,['tankevirksomhed '] bedømmelseskomité,['komité '] bedømmelsesudvalg,['gruppe '] bedøve,"['forbløffe', 'fordærde', 'forstene', 'forundre', 'lamme', 'lamslå', 'overraske', 'paralysere']" bedøve,"['lamme', 'paralysere']" bedøvelse,['helbredstilstand '] befale,['beordre'] befaling,['ordre'] befalingsmand,"['artillerist', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']" befamling,['begramsning'] befinde,['føle '] befindende,"['helbred', 'helsen', 'livskvalitet', 'sundhed', 'sundhedstilstand', 'velvære', 'vigør']" befippelse,['forfjamskelse'] befippet,['forfjamsket'] beflippe sig,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']" beflitte,['bestræbe sig '] befolke,['bebo'] befolkning,"['folk', 'folkefærd', 'folkeslag', 'folkestamme', 'nation', 'nationalitet', 'rige', 'samfund', 'stamme']" befolkningsflertal,['folkeflertal'] befolkningsgrundlag,['befolkningsunderlag'] befolkningslag,"['kaste', 'klasse', 'middelstand', 'overklasse', 'rangklasse', 'samfundsklasse', 'samfundslag']" befolkningssammensætning,['befolkningsstruktur'] befolkningsstruktur,['befolkningssammensætning'] befolkningstal,['antal '] befolkningstilvækst,['befolkningsvækst'] befolkningsunderlag,['befolkningsgrundlag'] befordre,['fremme'] befordring,['transport'] befri,['fri'] befri sig for,"['afkaste', 'afryste']" befrielse,['lettelse'] befrier,"['frelser', 'redder', 'redningsmand']" befrugte,"['bedække', 'besvangre', 'gøre gravid']" befrugtet,"['drægtig', 'frugtbærende', 'frugtsommelig', 'gravid', 'med barn', 'prægnant', 'svanger']" befuldmægtige,['bemyndige'] befænge,['besmitte'] befærdet,"['trafikeret', 'travl']" befærdet,['trafikeret'] befæste,['gøre '] befæste,"['armere', 'bevæbne', 'væbne']" befæstelse,['befæstning'] befæstning,"['fæstningsværk', 'fæstning']" befæstningsanlæg,['forsvarsanlæg '] beføjelse,"['adkomst', 'akkreditiv', 'bemyndigelse', 'berettigelse', 'beviskilde', 'blancocheck', 'fuldmagt', 'grund', 'hjemmel', 'hævd', 'kompetence', 'krav', 'lovhjemmel', 'ret', 'rettighed']" beføjelse,['rettighed '] beføjet,['bemyndiget'] beføle,['føle på'] begavelse,['intelligens'] begavet,['intelligent'] begejstre,['henrykke'] begejstret,"['fanatisk', 'hardcore']" begejstring,['behag '] begivenhed,"['affære', 'episode', 'hændelse', 'intermezzo', 'oplevelse', 'optrin', 'scene']" begivenhedsløs,"['kedelig', 'ensformig']" begivenhedsløs,"['alenlang', 'ensformig', 'grå', 'monoton', 'stereotyp', 'triviel', 'trøstesløs', 'udramatisk']" begonie,['plante '] begramsning,['befamling'] begrave,['anbringe '] begravelse,['handling '] begravelsesceremoni,['begravelseshøjtidelighed'] begravelsesplads,"['grav', 'gravsted', 'grøft']" begreb,"['forestilling', 'idé', 'ideologi', 'opfattelse', 'tanke', 'tankeverden']" begrebsmæssig,"['abstrakt', 'idémæssig', 'konceptuel', 'tænkt ']" begribe,['fatte'] begribelig,"['fattelig', 'forståelig']" begribeligvis,['naturligvis'] begribelse,"['begavelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']" begrunde,"['motivere', 'forklare']" begrundelse,"['motivering', 'forklaring']" begræde,"['fælde en tåre', 'græde', 'hulke', 'hyle', 'klynke', 'sørge', 'tude', 'udgyde tårer']" begrænse,"['afgrænse', 'afknappe', 'definere', 'indskrænke', 'nedsætte', 'reducere']" begrænse,['danne '] begrænsning,['indskrænkning'] begsort,"['farve', 'ibenholtsort', 'kulsort', 'mørk', 'niger', 'sort']" begunstige,['favorisere'] begynde,['indtræffe '] begyndelse,['del '] begyndelsesbogstav,"['monogram', 'navnetræk']" begyndelsesløn,['løn '] begynder,['individ '] begynderbog,"['abc', 'børnelærdom', 'elementarbog', 'elementærviden', 'grundelementer']" begå,"['affatte', 'fabrikere', 'forfatte', 'forme', 'formulere', 'komponere', 'koncipere', 'lave', 'opsætte', 'redigere', 'sammenskrive', 'sammensætte', 'skrive', 'sætte op', 'udarbejde']" begær,['lyst '] begær,"['afrodisi', 'brunst', 'drift', 'instinkt', 'kønsdrift', 'libido', 'naturligt behov', 'seksualitet', 'østromani']" begære,['føle '] begære,"['attrå', 'elske', 'holde af']" begærlig,"['grisk', 'grådig', 'havesyg']" begærlig,['grådig'] behag,['forgodtbefindende'] behage,"['forføre', 'friste', 'henføre', 'indtage', 'tiltrække']" behagelighed,"['aktiv', 'dyd', 'fordel', 'fortrin', 'gode', 'lyspunkt', 'plus']" behandle,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']" behaviorisme,['teori '] beherske,['kontrollere'] beherskelse,['kontrol'] behersket,['moderat'] behjælpelig,['hjælpsom'] beholde,['holde'] beholder,"['balje', 'kar', 'vandbalje']" beholdning,"['arsenal', 'depot', 'forråd', 'forsyning', 'lager', 'ophobning', 'oplag', 'reserve']" behov,"['fornødenhed', 'nødtørft', 'tarv', 'trang']" behåret,['håret'] behæfte,"['belaste', 'bebyrde', 'belaste', 'bebyrde']" behæftelse,"['ansvar', 'ansvarlighed', 'byrde', 'bånd', 'forbindende', 'forpligtelse', 'forpligtigelse', 'løfte', 'pligt']" behændig,"['fiks', 'ferm']" behændig,"['adræt', 'agil', 'bevægelig', 'hurtig', 'kvik', 'lebendig', 'let på tå', 'letbenet', 'livfuld', 'livlig', 'mobil', 'rask', 'rørig', 'smidig', 'spændstig']" behørig,['tilbørlig'] behøve,['nogen behøver'] behøve,"['fattes', 'har brug for', 'mangle', 'savne', 'tiltrænge']" beige,['brun '] bejae,['sige '] bejle,['bede '] bejler,['individ '] bek.,['bkg.'] bekende,"['indrømme', 'medgive', 'sande', 'tilstå']" bekendt,['individ '] bekendtgøre,"['annoncere', 'avertere', 'markedsføre', 'meddele', 'promovere', 'reklamere']" bekendtgøre,['meddele '] bekendtgørelse,"['forordning', 'regel', 'reglement', 'regulativ', 'retningslinje']" bekendtgørelse,"['kundgørelse', 'annoncering']" bekendtskabskreds,"['bekendt', 'klike', 'kreds', 'miljø', 'omgang', 'omgangskreds', 'slæng', 'vennekreds']" bekkasin,['vadefugl '] beklage,['undskylde'] beklage sig,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']" beklagelig,"['uheldig', 'beklagelsesværdig']" beklagelse,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest', 'reklamation']" beklemmelse,['sindsstemning '] beklædning,"['habit', 'herretøj', 'jakkesæt']" beklædningsgenstand,['ting '] beklædningsindustri,['industriområde '] bekoste,['betale '] bekostelig,['dyr'] bekostning,['udgift '] bekrige,['bekæmpe'] bekræfte,"['afhjemle', 'bevise']" bekræfte,['udtrykke '] bekræftelse,['dokumentation'] bekræftende,"['affirmativ', 'positiv']" bekræftet,"['faktum', 'kendsgerning', 'korrekt', 'rigtigt', 'sandt', 'ulastelig', 'verificeret ']" bekvem,"['komfortabel', 'magelig']" bekvemmelighed,"['facilitet', 'komfort']" bekymret,"['bange', 'nervøs', 'rastløs', 'ræd', 'urolig']" bekymring,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']" bekæmpe,['bekrige'] bekæmpet,"['besejret', 'dræbt', 'færdig', 'nedkæmpet', 'overvundet', 'slået', 'stukket']" bel esprit,"['skønånd', 'æstet', 'æstetiker']" belavet,"['forberedt', 'forudset', 'ventet']" belejlig,['opportun'] belejre,['indeslutte'] beleven,"['ridderlig', 'galant']" belgier,['trækhest '] belgierfranc,['møntenhed '] beliggenhed,"['anbringelse', 'placering']" belladonnalilje,['løgplante '] belure,['udspionere'] belyse,"['afklare', 'anskueliggøre', 'demonstrere', 'illuminere', 'illustrere', 'kaste lys over', 'klarlægge', 'levendegøre', 'oplyse', 'tydeliggøre', 'øjensynliggøre']" belysning,['lys '] belysningsanlæg,['samling '] belysningstid,"['lukkertid', 'eksponeringstid']" belæg,"['afhjemling', 'alibi', 'bevis', 'bevismateriale', 'corpus delicti', 'evidens', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'indicium', 'vidnesbyrd']" belægge,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']" belære,"['formane', 'irettesætte', 'undervise']" belæsthed,"['indblik', 'indsigt', 'kundskab', 'lærdom', 'viden', 'videnskab', 'visdom']" beløb,['mængde '] beløbsramme,['sum '] belønne,"['aflønne', 'honorere', 'lønne']" belønne,"['gengælde', 'præmiere']" belønning,"['medalje', 'ærespræmie']" bemanding,"['arbejdsstyrke', 'besætning', 'folk', 'garnison', 'kadre', 'mandskab', 'medarbejderstab', 'personale', 'personel', 'stab', 'tjenestefolk']" bemyndige,['befuldmægtige'] bemyndigelse,['beføjelse'] bemægtige,['tilkæmpe sig'] bemægtige sig,"['finde sig i', 'fortolke', 'gribe', 'stjæle', 'tage']" bemærk,"['NB', 'notabene', 'obs.', 'observer']" bemærke,"['betragte', 'glo', 'observere', 'percipere', 'se', 'sondere', 'stirre', 'syne', 'undersøge', 'ænse']" bemærkning,"['erklæring', 'postulat', 'påstand', 'sigende', 'tese', 'tilkendegivelse', 'udsagn', 'udtalelse', 'ytring']" bemærkning,['kommentar'] bemøge,['svine til'] bemøje,['ulejlige'] ben,['stille/sætte sig på bagbenene'] benarbejde,['fodarbejde'] benbræk,['urt '] benchmarkinganalyse,['benchmarking'] bene,['løbe'] benediktinermunk,['benediktiner'] benfisk,['fisk '] bengel,['dreng '] bengnaver,"['nassekarl', 'nasseprins', 'nasser', 'pamper', 'parasit', 'snyltedyr', 'snylter', 'tallerkenslikker']" benklæder,"['bukser', 'cowboybukser', 'jeans', 'plusfour']" benorvet,"['andægtig', 'betaget', 'blændet', 'duperet', 'eksalteret', 'feststemt', 'grebet', 'højstemt', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']" benrad,"['bønnestage', 'rækel', 'skelet', 'spirrevip', 'splejs', 'stankelben']" benskinne,['sportsrekvisit '] bentøj,['ben'] benved,['busk '] benytte,['handle '] benyttelse,['anvendelse'] benytter,['bruger'] benzinos,['bilos'] benzintank,"['servicestation', 'tank', 'tankstation']" benådning,"['absolution', 'aflad', 'afløsning', 'amnesti', 'forladelse', 'pardon', 'syndsforladelse', 'tilgivelse', 'undskyldning']" benådning,['beslutning '] benægte,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']" benægte,"['afvise', 'nægte']" benægtelse,['afvisning'] benævne,['kalde '] benævnelse,['ord '] benævnes,"['hedde', 'kaldes']" beordre,"['befale', 'foreskrive', 'ordinere', 'påbyde']" beostær,"['beo', 'Gracula religiosa']" beplantning,"['lund', 'plantage', 'skov', 'træer']" berappe,['forsyne '] berberis,['busk '] berceuse,['sang '] berede,['forberede'] beredt,"['for hånden', 'forberedt', 'færdig', 'grydeklar', 'i orden', 'klar', 'nøglefærdig', 'parat', 'rede', 'standby', 'startklar', 'villig']" beredvillig,['imødekommende'] beredvillighed,['imødekommenhed'] beregne,['lagt an på'] beregnende,"['udspekuleret', 'kynisk']" beregner,"['aktuar', 'cand.act.', 'forsikringsmand', 'forsikringsvidenskab']" beregning,['gratis'] beregningsmetode,['metode '] beregningsmåde,['beregningsmetode'] beret,"['alpehue', 'baret', 'baskerhue']" beretning,['handling '] berette,['meddele '] berettende,"['episk', 'fortællende', 'narrativ']" beretter,"['fortæller', 'skildrer']" berettige,"['bemyndige', 'hjemle', 'legitimere', 'retfærdiggøre']" berettigelse,['eksistensberettigelse'] berettiget,"['begrundet', 'legitim']" berggylt,['saltvandsfisk '] berige,['forbedre '] berigtige,['korrigere'] berigtigelse,['korrektion'] bermudashorts,['bermudas'] bero,['ligge'] bero på,"['afhænge af', 'bestemmes af', 'betinget af', 'dependere af', 'hænge på', 'komme an på', 'være afhængig af', 'være betinget af']" berolige,"['afdramatisere', 'afdæmpe', 'dæmpe', 'moderere', 'nedtone']" bersærk,"['amok', 'ukontrolleret', 'ustyrlig', 'vild']" bersærkergang,"['gå amok', 'gå bersærk']" beruselse,['helbredstilstand '] berusende,"['alhoholholdig', 'alkoholisk', 'spirituøs']" beruset,"['bedugget', 'døddrukken', 'fuld', 'overrislet', 'plakatfuld', 'selskabeligt overrislet', 'stiv ']" berygtet,"['anset', 'berømt', 'fortjent', 'glansfuld', 'gloriøs', 'glorværdig', 'hæderfuld', 'hæderkronet', 'rosværdig', 'ærefuld']" beråbe,['påberåbe sig'] berømme,['omtale '] berømmelig,['berømt'] berømt,"['anset', 'berygtet', 'fortjent', 'glansfuld', 'gloriøs', 'glorværdig', 'hæderfuld', 'hæderkronet', 'rosværdig', 'ærefuld']" berømt,['navnkundig'] berøre,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']" berøring,"['affinitet', 'anknytning', 'association', 'binding', 'forbindelse', 'forhold', 'føling', 'kontakt', 'nærkontakt', 'rapport', 'relation', 'sammenhæng', 'slægtskab', 'tilknytning']" berøringsflade,['område '] berøringssans,"['følesans', 'taktil sans']" berøve,['fratage'] berøve,"['afbarbere', 'afskrabe', 'barbere', 'shave', 'skrabe']" besat,"['optaget', 'udsolgt']" bese,['se '] besegle,['bekræfte '] besejre,"['overvinde', 'slå']" besejres,"['bide i græsset', 'komme til kort', 'lide nederlag', 'overvindes', 'tabe']" besejret,"['bekæmpet', 'dræbt', 'færdig', 'nedkæmpet', 'overvundet', 'slået', 'stukket']" besidde,['have '] besiddelse,"['tilegne sig', 'besætte']" besidder,"['ejer', 'indehaver']" besigtige,['foretage '] besigtigelse,['eftersyn'] besinde,"['komme til besindelse', 'komme på bedre tanker']" besinde sig på,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']" besindelse,['besindighed'] besindighed,['besindelse'] besk,"['hamper', 'kraftig', 'kras', 'ram', 'skarp', 'stærk']" beskadige,['skade '] beskadiget,"['defekt', 'fragmenteret', 'i stykker', 'itu', 'kaput', 'nede', 'ødelagt']" beskaffenhed,['tilskudsberettiget '] beskatningsprocent,['skatteprocent'] beskatningsregel,['regel '] besked,['oplysning '] beskeden,"['tarvelig', 'spartansk']" beskedenhed,['karakteregenskab '] beskeler,['hingst '] beskidt,"['snavset', 'smudsig']" beskikke,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']" beskikkelse,"['bestalling', 'nominering', 'udnævnelse', 'udpegelse', 'udråbelse']" beskrive,"['afbilde', 'affotografere', 'afmale', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'fortælle', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'knipse', 'tage et billede']" beskuer,['individ '] beskylde,['anklage'] beskyldning,['udsagn '] beskytte,"['bevogte', 'dække', 'eskortere', 'forsvare', 'frede', 'passe på', 'skærme', 'vogte']" beskyttelsesbriller,['briller '] beskyttelsesrum,['kælderrum '] beskyttende,"['advokatorisk', 'defensiv', 'forsvarende', 'forsvarsberedt']" beskytter,"['fadder', 'financier', 'garant', 'kautionist', 'mæcen', 'ophavsmand', 'sponsor']" beskyttet,"['omklamret', 'tryg']" beskåret,['være nogen forundt'] beskæftige,"['beslaglægge', 'besætte', 'okkupere', 'optage', 'sysselsætte']" beskæftigelse,"['akt', 'aktion', 'foretagende', 'foretagsomhed', 'forløb', 'gerning', 'handling', 'proces', 'virke', 'værk']" beskæftigelsesfradrag,['pengesum '] beskæmme,"['vanære', 'ydmyge']" beskære,"['indskrænke', 'nedskære']" beskære,"['ad usum delphini', 'forkorte', 'korte af', 'skære af']" beskæring,"['indskrænkning', 'nedskæring']" beslag,['beslaglægge'] beslaglægge,['inddrage'] beslaglægge,"['inddrage', 'konfiskere']" beslaglæggelse,['inddragelse'] beslutning,['handling '] beslutningstagen,['beslutningstagning'] beslutningstagning,['beslutningstagen'] beslutsom,"['resolut', 'rådsnar', 'snarrådig']" beslutte,['handle '] besmudse,['tilsmudse'] besmykke,['smykke'] besparelse,['spareforanstaltning'] bespise,"['affodre', 'fodre', 'made']" bespotte,"['spotte', 'vanhellige']" bespottelig,"['blasfemisk', 'gudsbespottelig']" bespottelse,"['blasfemi', 'helligbrøde']" bestalling,"['ansættelsesbrev', 'ansættelseskontrakt', 'bestallingsbrev', 'kaldsbrev', 'kollats']" bestallingsbrev,"['ansættelsesbrev', 'ansættelseskontrakt', 'bestalling', 'kaldsbrev', 'kollats']" bestanddel,['del '] bestandig,"['evig', 'uafladelig']" bestandighed,"['holdbarhed', 'uforanderlighed', 'modstandsdygtighed']" bestandigt,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']" bestemme,"[""finde 'ud af ""]" bestemmelse,"['endemål', 'formål', 'hensigt', 'mål', 'målsætning', 'sigte', 'øjemed']" bestemmelsessted,['destination'] bestemmer,['determinativ'] bestemmes af,"['afhænge af', 'bero på', 'betinget af', 'dependere af', 'hænge på', 'komme an på', 'være afhængig af', 'være betinget af']" bestemt,['definit'] bestemthed,['karakteregenskab '] bestialsk,"['barbarisk', 'brutal', 'hensynsløs', 'kynisk', 'rå', 'voldsom']" bestie,['fantasivæsen '] bestigelse,['bestigning'] bestigning,['bestigelse'] bestikke,"['korrumpere', 'smøre', 'underkøbe']" bestille,['foretage '] bestilling,['aftale '] bestillingsopgave,['opgave '] bestride,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']" bestryge,['overstryge'] bestrygning,['overstrygning'] bestykke,['forsyne '] bestyre,['lede '] bestyrelse,['administration'] bestyrer,"['administrator', 'formynder', 'forretningsfører', 'forvalter', 'kurator']" bestyrtelse,['forfærdelse'] bestyrtet,"['forfærdet', 'rystet']" bestå,"['bære', 'drøje', 'holde', 'vare']" beståen,"['bestandighed', 'forgængelighed', 'varighed', 'vedvaren']" besudle,"['forurene', 'grise', 'kontaminere ', 'rode', 'smudse', 'smøle', 'snavse', 'svine', 'tilsvine', 'tilsøle']" besudling,['tilsmudsning'] besvangre,"['bedække', 'befrugte', 'gøre gravid']" besvare,['gengælde'] besvarelse,"['genmæle', 'gensvar', 'replik', 'ripost', 'svar']" besvær,"['anstrengelse', 'bryderi', 'kraftanspændelse', 'kraftanstrængelse', 'møje', 'opbud', 'stræb', 'tørn']" besvære,"['bebyrde', 'forstyrre', 'genere', 'overhænge', 'plage', 'ulejlige']" besvære,"['ulejlige', 'belemre']" besvære sig,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']" besværge,"['forherlige', 'besynge']" besværing,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest', 'reklamation']" besværlig,"['anstrengende', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']" besværliggøre,['gøre '] besværliggøre,"['komplicere', 'vanskeliggøre']" besværlighed,"['besvær', 'en torn i øjet', 'fortrædelighed', 'genvordighed', 'gordisk knude', 'kattepine', 'knibe', 'knude', 'problem', 'stridspunkt', 'udfordring', 'vanskelighed', 'ærgrelse']" besynderlig,"['ejendommelig', 'mærkværdig']" besynderlighed,['mærkværdighed'] besynderligt,"['forunderligt', 'forundringsrigt', 'mærkeligt', 'sært', 'underligt']" besyngelse,['lovprisning'] besætning,"['arbejdsstyrke', 'bemanding', 'folk', 'garnison', 'kadre', 'mandskab', 'medarbejderstab', 'personale', 'personel', 'stab', 'tjenestefolk']" besætte,['okkupere'] besætte,"['erobre', 'okkupere']" besættelse,['okkupation'] besøge,"['benytte', 'frekventere']" besøgende,"['fremmed', 'gæst', 'stamgæst', 'turist']" besørge,['klare'] besørge,"['afholde', 'anstille', 'bedrive', 'begå', 'drive', 'foretage', 'forrette', 'forøve', 'højtideligholde', 'iværksætte', 'lave', 'praktisere', 'udføre', 'udøve', 'øve']" betage,['fascinere'] betagelse,"['betagethed', 'fascination']" betagende,"['beundringsværdig', 'blændende', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pompøs', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'storslået', 'ærefrygtindgydende']" betaget,"['andægtig', 'benorvet', 'blændet', 'duperet', 'eksalteret', 'feststemt', 'grebet', 'højstemt', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']" betagethed,"['betagelse', 'fascination']" betakke sig,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']" betale,['tilbagebetale'] betale af,"['afbetale', 'afdrage', 'afskrive', 'amortisere', 'betale', 'likvidere', 'ratebetale']" betaling,"['afgift', 'kirkeskat', 'skat', 'tiende', 'ydelse']" betalings-,['brugerbetalt'] betalingsform,['betalingsmåde'] betalingsmiddel,"['moneter', 'penge', 'grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter ', 'kroner ', 'midler ', 'moneter ', 'penge ', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta ', 'værdi ']" betegne,['nærmere bestemt'] betegnelse,['ord '] betegnende,"['karakteristisk', 'kendetegnende', 'signifikativ', 'symptomatisk', 'særegen', 'typisk']" betids,['i tide'] betimelig,"['adækvat', 'aktuel', 'apropos', 'bekvem', 'belejlig', 'dækkende', 'eklatant', 'frappant', 'fyldestgørende', 'gunstig', 'heldig', 'opportun', 'passende', 'tilpas', 'velanbragt']" betinge,"['forårsage', 'bevirke']" betingelse,"['bestemmelse', 'vilkår']" betingelser,"['forhold', 'kår', 'levevilkår', 'livsforhold', 'vilkår']" betingelsesløs,['ubetinget'] betinget af,"['afhænge af', 'bero på', 'bestemmes af', 'dependere af', 'hænge på', 'komme an på', 'være afhængig af', 'være betinget af']" betjene,['servicere'] betjening,"['service', 'servicering']" betjeningsvejledning,['brugsanvisning'] betlehemsstjerne,['Campanula isophylla'] betler,['tigger'] betleri,['tiggeri'] beton,['beton '] betonblander,['maskine '] betonbunker,"['bunker', 'bunker']" betone,"['fremhæve', 'pointere', 'understrege']" betonfundament,['betonsokkel'] betoning,"['accent', 'accentuation', 'accentuering', 'diktion', 'tonefald', 'tryk', 'udtale']" betonkasse,['bygning '] betonkommunisme,['gammelkommunisme'] betontagsten,['betonsten'] betragte,"['agte', 'anstille', 'betænke', 'deliberere', 'eftertænke', 'gennemtænke', 'overlægge', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere', 'tænke efter']" betragtelig,['stor '] betragter,"['beskuer', 'iagttager']" betragtning,"['holdning', 'indstilling', 'mening', 'overbevisning', 'standpunkt']" betragtningsmåde,['synsmåde'] betragtningsmåde,"['angrebsvinkel', 'approach', 'indfaldsvinkel', 'synsmåde', 'synsvinkel', 'tilgang', 'tilgangsvinkel', 'vinkel']" betro,['lette sit hjerte for'] betvinge,"['tøjle', 'beherske']" betyde,['være '] betydelig,['stor '] betydning,['indhold '] betydningsfuld,"['signifikant', 'udtryksfuld', 'vigtig', 'værdifuld']" betydningsløs,"['bovlam', 'intetsigende', 'irrelevant', 'ligegyldig', 'mat', 'tam', 'tandløs', 'ubetydelig', 'unødvendig', 'uvæsentlig']" betydningsløs,"['uvigtig', 'uvæsentlig']" betændelse,['sygdom '] betændt,['inflammeret'] betænke,['tænke '] betænke,"['agte', 'anstille', 'betragte', 'deliberere', 'eftertænke', 'gennemtænke', 'overlægge', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere', 'tænke efter']" betænkelighed,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']" betænkeligheder,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']" betænkningstid,['tidsrum '] betænksomhed,"['hensynsfuldhed', 'humanitet', 'lemfældighed', 'lempe', 'omsigt', 'omsorg']" beumonde,"['borgerskab', 'bourgeoisi', 'de rige', 'jetset', 'optimater ', 'overklasse', 'plutokrati', 'societet']" beundre,['mene '] beundrer,"['bejler', 'frier', 'kæreste', 'tilbeder']" beundringsværdig,"['betagende', 'blændende', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pompøs', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'storslået', 'ærefrygtindgydende']" beundringsværdig,['imponerende'] bevandret,['kyndig'] bevare,['hold da helt op'] bevarelse,['handling '] bevares,['gudbevares'] bevaring,['bevarelse'] beverding,"['beverding ', 'beværtning', 'café', 'pub', 'værtshus', 'ølstue']" bevidst,"['affekteret', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'naturløs', 'opskruet']" bevidsthed,"['psyke', 'sjæl']" bevidstløs,"['absence', 'trance', 'væk']" bevidstløs,['uden bevidsthed'] bevikling,['stof '] bevilge,"['godkende', 'indrømme', 'tillade', 'tilstå']" bevilling,"['licens', 'permission', 'tilladelse']" bevinget ord,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']" bevirke,['medføre '] bevis,['det grønne landmandsbevis'] bevise,['vise '] beviskilde,"['adkomst', 'akkreditiv', 'beføjelse', 'bemyndigelse', 'berettigelse', 'blancocheck', 'fuldmagt', 'grund', 'hjemmel', 'hævd', 'kompetence', 'krav', 'lovhjemmel', 'ret', 'rettighed']" bevismateriale,"['afhjemling', 'alibi', 'belæg', 'bevis', 'corpus delicti', 'evidens', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'indicium', 'vidnesbyrd']" bevogte,"['beskytte', 'dække', 'eskortere', 'forsvare', 'frede', 'passe på', 'skærme', 'vogte']" bevogter,['vogter'] bevågenhed,"['deltagelse', 'interesse', 'opslugthed', 'optagethed']" bevæbne,"['armere', 'befæste', 'væbne']" bevæge,"['dislocere', 'flytte', 'forflytte', 'forlægge', 'movere', 'omflytte', 'omplacere', 'omplante', 'røre', 'transplantere']" bevæge,['handle '] bevægeapparat,['bevægelsessystem'] bevægelig,"['adræt', 'agil', 'behændig', 'hurtig', 'kvik', 'lebendig', 'let på tå', 'letbenet', 'livfuld', 'livlig', 'mobil', 'rask', 'rørig', 'smidig', 'spændstig']" bevægelig,['god '] bevægelighed,['mobilitet'] bevægelse,['sindsstemning '] bevægelse,"['affekt', 'emotion', 'ophidselse', 'oprør', 'paroksysme', 'rørelse', 'sindsbevægelse', 'sindsoprør', 'sindsrørelse', 'vrede']" bevægelsesmæssig,"['motorisk', 'kinetisk']" bevæget,['rørt'] bevæggrund,['hændelse '] bevæggrund,"['anledning', 'foranledning', 'grund', 'oprindelse', 'årsag', 'årsagssammenhæng', 'ætiologi']" beværte,"['betjene', 'ekspedere', 'opvarte', 'servere', 'servicere']" beværter,"['gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']" beværtning,"['beverding ', 'café', 'pub', 'værtshus', 'ølstue']" beåndet,"['dybsindig', 'sjælfuld', 'åndfuld']" beåndet,"['åndfuld', 'åndrig']" bh,['beklædningsgenstand '] bi,['årevingede insekter '] bi-,['side'] bibeholdelse,['bevarelse'] bibelord,['sætning '] bibliofil,"['bogelsker', 'bogkender', 'bogorm', 'bogsamler', 'bogven']" bibliografi,['fortegnelse '] bibliotek,['område '] biciclette,"['bicykel', 'cykel', 'jernhest ', 'væltepeter']" bicykel,"['biciclette', 'cykel', 'jernhest ', 'væltepeter']" bid,['stump'] bide,"['anholde', 'gribe', 'knibe', 'nappe', 'stjæle']" bide af,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']" bide i det sure æble,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']" bide i græsset,"['besejres', 'komme til kort', 'lide nederlag', 'overvindes', 'tabe']" bidende,"['barsk', 'kras', 'kritisk', 'skrap', 'streng']" bidrag,['skat '] bidrage,"['deltage', 'medvirke', 'participere']" bidronning,"['dronning', 'dronningebi']" biedermann,"['bedsteborger', 'bourgeois', 'burgøjser', 'filister', 'spidsborger']" bierhverv,"['ekstraarbejde', 'fryns ', 'frynsegode ', 'vikariat']" bifald,"['billigelse', 'tilslutning']" bifalde,['billige'] bifigur,['individ '] biform,"['afart', 'egenart', 'egenhed', 'ejendommelighed', 'sideform', 'slags', 'særart', 'særform', 'særpræg', 'udgave', 'variant', 'variation', 'varietet', 'version']" bifortjeneste,"['accidenser', 'ben', 'ekstraindtægt', 'sidegevindst']" bigballe,['balle '] bigband,"['backinggruppe', 'band', 'harmoniorkester', 'orkester']" bigot,"['skinhellig', 'hyklerisk']" bigotteri,"['skinhellighed', 'hykleri']" bijouteri,['smykke '] bijouterivarer,['bijouteri'] bikinitrusser,['bikinitrusse'] bikir,['benfisk '] biklang,['bibetydning'] biks,"['basar', 'boutique', 'butik', 'døgnkiosk', 'forretning', 'krambod', 'magasin', 'salgslokale', 'shop', 'snask', 'udsalg', 'varehus']" bikse,['arbejde '] bil,['motorkøretøj '] bilag,"['addenda', 'anneks', 'appendiks', 'følgebrev', 'supplement', 'tilføjelse', 'tillæg']" bilateral,['tosidig'] bilde,"['indbilde', 'foregøgle']" biled,"['adverbial', 'adverbialled', 'adverbielt', 'led']" bilforhandler,['individ '] bilfri,['billøs'] bilharziose,['tropesygdom '] bill.mrk.,['billet mrk.'] billard,['spil '] billardbord,['møbel '] billboard,['reklameskilt '] bille,['insekt '] billedbehandling,['digital billedbehandling'] billedblad,['blad '] billede,"['allegori', 'fortælling', 'kenning', 'lignelse', 'metafor', 'parabel', 'sammenligning', 'sindbillede', 'symbol', 'trope']" billedhugger,['kunstner '] billedhuggerkunst,['kunstart '] billedkunstskole,['skole '] billedlegitimation,['billedid'] billedlig,"['overført', 'metaforisk']" billedpunkt,['punkt '] billedskole,['skole '] billedskærm,"['computerskærm', 'dataskærm', 'monitor', 'skærm', 'tvskærm']" billedskøn,"['adonis', 'skønhed']" billedskøn,['smuk '] billedtelefon,['telefon '] billedtryk,"['billede', 'grafik']" billet,['billetmærke'] billetmærke,['kode '] billig,"['middelmådig', 'mindreværdig', 'pauver', 'slet', 'sløj', 'tarvelig', 'tyndbenet', 'utilfredsstillende', 'vulgær', 'værdiløs']" billige,['bifalde'] billigelse,"['tilslutning', 'samtykke', 'bifald']" billighed,['rimelighed'] billion,['tera'] bilmekaniker,['mekaniker '] bilpark,['vognpark'] bilægge,['lægge '] bilæggerovn,['ovn '] bimmelim,['blæser'] bims,"['plim', 'gakgak']" bind,['del '] binde,['afbinde'] bindeled,['forbindelsesled'] bindeord,['konjunktion'] bindestreg,['tankestreg'] bindestregsdansker,['nydansker'] binding,['anordning '] bingelurt,['plante '] bingohal,['bankohal'] bingoplade,['plade '] binær,['dobbelt'] bio-,['levneds'] biocid,['middel '] biodynamisk,['økologisk'] biograf,"['forestilling', 'kabaret', 'kino', 'opera', 'scane', 'skueplads', 'skuespilhus', 'teater', 'varieté']" biologi,"['cand.scient.', 'fysik', 'geologi', 'matematik', 'naturhistorie', 'naturvidenskab']" biord,['adverbium'] bioskopi,"['autopsi', 'autoskopi', 'dissektion', 'obduktion']" bioteknologi,['bioteknik'] bioteknologisk,['bioteknisk'] bip,['lyd '] biperson,['individ '] biplan,['aeroplan '] biplanet,"['drabant', 'satellit']" bipolar,['bipolær'] bipper,['personsøger'] biprodukt,"['affald', 'juks', 'levn', 'levning', 'lort', 'møg', 'rest', 'sjusk', 'skarn', 'skidt', 'skrab', 'skrald', 'skrot', 'snavs', 'udsmid']" birk,['løvtræ '] birkeret,['ret '] birkes,['frø '] bis,['da capo'] bisam,['bisampels'] bisamrotte,"['moskusrotte', 'Ondatra zibethica']" bise,['biselæg'] biseksualitet,['bifili'] biseksuel,['bifil'] biskop,['præst '] biskoppelig,['episkopal'] bismag,['smag '] bismervægt,['stangvægt '] bison,['okse '] bisp,"['biskop', 'eminence', 'højærværdighed', 'kirkefyrste', 'metropolit', 'patriark', 'primus', 'prælat', 'ærkebiskop', 'ærkebisp']" bispehue,['Epimedium'] bispestav,['stav '] bispesæde,['embede '] bispevie,"['ordinere', 'ordinere']" bispevielse,"['anvisning', 'ordination', 'præstevielse']" bissen,['bistand'] bistade,['kasse '] bistandshjælp,['støtte '] bistandsklient,['bistandsmodtager'] bistro,['værtshus '] bistå,"['hjælpe', 'stå bi']" bistå,"['aflaste', 'afstiver', 'assistere', 'fremme', 'fundament', 'fundere', 'hjælpe', 'holdepunkt', 'ophjælpe', 'sekundere', 'skåne', 'stiver', 'støtte', 'tjene', 'understøtte']" bisætte,"['begrave', 'højlægge', 'jorde', 'jordfæste']" bisættelse,"['begravelse', 'jordefærd', 'ligfærd']" bitch,"['vamp', 'mær', 'kælling']" biting,['bagatel'] bitte,"['diminutiv', 'dæmpet', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'mikroskopisk', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig', 'udyb']" bittelille,['lille '] bitter,['hadefuld'] bitterhed,"['arrigskab', 'desperation', 'forbitrelse', 'fortørnelse', 'galde', 'galskab', 'harme', 'indignation', 'raseri', 'sindsbevægelse', 'vrede']" bittermælk,['plante '] bizar,"['besynderlig', 'mærkelig']" biæder,['skrigefugl '] bjerg,"['bakke', 'banke', 'fjeld', 'forhøjning', 'høj', 'højde', 'højdedrag', 'højderyg', 'højfjeld', 'plateau']" bjergand,['dykand '] bjergbestiger,['individ '] bjergbestigning,['alpinisme'] bjergfyr,['busk '] bjergland,['landområde '] bjergmassiv,['landområde '] bjergtinde,['bjergtop'] bjæffe,"['galpe', 'give hals', 'glamme', 'gø', 'halse', 'hoste']" bjælde,"['ikke et kuk', 'ikke en brik']" bjælke,"['spær', 'tagspær']" bjælkeværk,['bjælkelag'] bjørn,['have en blæser på'] bjørn,"['bamse', 'kramme bamse', 'plysdyr', 'teddybjørn']" bjørnebær,['plante '] bjørnegræs,['græs '] bjørneklo,['plante '] bjørneskindshue,['hovedbeklædning '] bjørnespinder,['natsværmer '] bkg.,['bek.'] blackjack,['kortspil '] blad,"['avis', 'magasin', 'ugeblad']" bladan,['middel '] blade,['bladre'] bladfod,['krebsdyr '] bladgrøn,"['farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']" bladhang,"['løvværk', 'løvhang']" bladhveps,['savhveps '] bladloppe,['insekt '] bladmave,['mellemmave'] bladre,['blade'] bladren,['bladring'] bladring,['bladren'] bladselleri,['blegselleri'] bladvender,['individ '] bladværk,['løv'] blaffe,['rejse '] blafre,['bevæge sig '] blakket,['broget'] blamage,"['fadæse', 'bommert']" blamere (sig),"['dumme ', 'kompromittere ', 'prostituere ']" blancocheck,"['adkomst', 'akkreditiv', 'beføjelse', 'bemyndigelse', 'berettigelse', 'beviskilde', 'fuldmagt', 'grund', 'hjemmel', 'hævd', 'kompetence', 'krav', 'lovhjemmel', 'ret', 'rettighed']" blande,['blande '] blanding,"['hybrid', 'kollage', 'krydsning', 'miks', 'mixture', 'potpourri', 'pærevælling ', 'sammensætning']" blandingsform,['blandform'] blandt,"['mellem', 'iblandt']" blank,['flad'] blanke,"['polere', 'pudse']" blanke af,"['afblanke', 'afplukke', 'klæde af til skindet', 'plukke', 'plyndre', 'ribbe', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte', 'udplyndre']" blanket,"['formular', 'skema']" blankpoleret,['højglanspoleret'] blankslidt,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']" blasfemi,['gudsbespottelse'] blasfemisk,['gudsbespottelig'] blazer,['jakke '] bleg,['koste det hvide ude af øjnene'] blege,['gøre '] blegfed,"['korpulent', 'trivelig', 'tyk']" blegne,"['blist', 'blist']" blegning,"['afblegning', 'affarvning']" bleskift,"['bleskiftning', 'bleskiftning']" blid,"['fordragelig', 'forsonlig', 'fredelig', 'fredsommelig', 'from', 'godmodig', 'stilfærdig']" blidgøre,"['afvæbne', 'blødgøre', 'formilde', 'forsone', 'mildne', 'optø', 'tage brodden af']" blik,['øjekast'] blikkasse,['karet '] blikkenslager,['håndværker '] blikspand,"['automobil', 'bil', 'karet', 'slæde', 'vogn', 'øse']" blind,"['svagsynet', 'svagtseende']" blinde,['forblinde'] blindflyvning,['instrumentflyvning'] blindforsøg,['forsøg '] blindgade,"['afvej', 'bagvej', 'gal vej', 'omvej', 'vildrede', 'vildspor']" blindprop,['børnesikring '] blindspor,['blindt spor'] blindtablet,['tablet '] blindtarm,['del '] blindtarmsbetændelse,['betændelse '] blink,['med et glimt i øjet'] blinke,['glippe'] blinklygte,['afviser '] blishøne,['fugl '] blist,"['blære', 'cyste', 'pustel', 'vabel']" blitz,['flash'] blitzlys,"['blitz', 'flash']" blive,['være '] blive enige om,"['aftale', 'akkordere', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']" blive forfremmet,"['avancere', 'stige']" blive ved,"['fortsætte', 'genoptage', 'gentage']" blive væk,"['absentere sig', 'fjerne sig', 'forsvinde', 'rømme', 'trække sig']" blive/give/være anledning til,"['afføde', 'afstedkomme', 'anrette', 'anstifte', 'avle', 'berede', 'bevirke', 'blive/give/være anledning til ', 'bringe til', 'foranledige', 'forskylde', 'forvolde', 'forårsage', 'fostre', 'fremkalde', 'fremprovokere']" blodbad,"['massakre', 'nedslagtning']" blodbesudlet,['blodtilsølet'] blodbøg,['bøg '] bloddiamant,['konfliktdiamant'] bloddonor,['individ '] bloddryppende,['blodig'] blodfattig,['anæmisk'] blodfejde,"['bråvallaslag', 'duel', 'dyst', 'fejde', 'kamp', 'konkurrence', 'krig', 'opgør', 'slag', 'slagsmål', 'slåskamp', 'strid', 'styrkeprøve']" blodforgiftning,['betændelse '] blodforsyning,['blodtilførsel'] blodgennemstrømning,['blodtilførsel'] blodkar,['rør '] blodkræft,['leukæmi'] blodlegeme,['leukocytter'] blodmangel,['helbredstilstand '] blodomløb,['cirkulation '] blodplade,['celle '] blodplasma,['væde '] blodpræparat,['lægemiddel '] blodrille,['saftrille'] blodrød,"['cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']" blodsdråbe,['bloddråbe'] blodskamsforhold,['parforhold '] blodstrøm,['bevægelse '] blodstyrtning,['blødning '] blodsuger,"['forbryder', 'pengeudlåner', 'ågerkarl']" blodtransfusion,['transfusion'] blodtryk,['helbredstilstand '] blodudtrædning,['mærke '] blok,['afdeling'] blokere,"['barrikadere', 'lukke', 'spærre', 'standse', 'tilstoppe']" blokfløjte,"['fagot', 'fløjte', 'klarinet', 'obo', 'tværfløjte']" blokke for,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']" blomkål,['grønt '] blommetræ,['træ'] blommetræ,['frugttræ '] blomst,"['top', 'creme']" blomsterbarn,['individ '] blomsterbuket,"['buket', 'kost']" blomsterflue,['flue '] blomsterforretning,['butikslokale '] blomsterhandel,['butikslokale '] blomsterhilsen,['floragram'] blomsterkumme,['kumme '] blomstersprøjte,['beholder '] blomsterstand,['plantedel '] blomstre,['stå i blomst'] blomstrende,"['avledygtig', 'fertil', 'frugtbar', 'givtig', 'produktiv']" blomstringstid,['blomstringsperiode'] blond,"['chamois', 'champagnefarvet', 'citrongul', 'farve', 'giftiggul', 'gul', 'gylden', 'karrygul', 'okker', 'ravgul']" blondine,['lyshåret'] blondinevittighed,['blondinevits'] blot,"['bare', 'kun']" blotlægge,['fjerne '] blotlæggelse,['blotlægning'] blotlægning,['blotlæggelse'] blotte,['fjerne '] blotter,['individ '] blottet,"['adamskostume ', 'afdækket', 'afklædt', 'nøgen', 'ubedækket', 'udækket', 'upåklædt', 'utilsløret']" blowjob,['fellatio'] blu,['blusel'] bluegrass,['bluegrassmusik'] blues,['rytmisk musik '] bluff,"['bedrag', 'forstillelse', 'hykleri', 'komediespil', 'list', 'simuleren', 'skinmanøvre', 'skrømt', 'skuespil']" bluffe,"['bondefange', 'foregive', 'optræde', 'simulere', 'snyde', 'spille komedie', 'svindle']" bluffnummer,['nummer '] blufærdig,['bly'] blund,"['slummer', 'blunder']" blunde,['sove '] blus,['gasblus'] blusel,['skam '] blusse,['blive '] bly,"['forlegen', 'genert', 'hæmmet', 'tilbageholdende', 'undselig']" blyacetat,['blysukker'] blyant,"['farve', 'griffel', 'kridt', 'kuglepen', 'pen', 'skriveredskab', 'tegneredskab', 'tusch']" blyglans,['mineral '] blygrå,['grå '] blyhvidt,['stof '] blyrod,['busk '] blå,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']" blå,['ud af den blå luft'] blåbær,['busk '] blåfugl,['dagsommerfugl '] blågrønalge,['alge '] blåhaj,['haj '] blåhat,['plante '] blåhval,['bardehval '] blåhvilling,['torskefisk '] blåklokke,['urt '] blåmejse,['spurvefugl '] blåmunke,['plante '] blåmusling,['musling '] blåpude,['Aubrieta'] blåregn,['Wisteria'] blåskimmelost,['blåskimmel'] blåstak,['pigfinnefisk '] blåstemple,"['acceptere', 'anerkende', 'antage', 'approbere', 'autorisere', 'godkende', 'signere', 'stadfæste', 'tiltræde', 'underskrive', 'verificere']" blåstjerne,['plante '] blåsyre,['væde '] blåtop,['græs '] blåtryk,['teknik '] blåøjet,"['barnagtig', 'barnlig', 'enfoldig', 'godlidende', 'godtroende', 'grøn', 'infantil', 'naiv', 'tillidsfuld', 'tossegod', 'troskyldig', 'umoden']" blækhat,['hatsvamp '] blæksprutte,['bløddyr '] blænde,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']" blænde,"['lade tæppet gå ', 'slå dørene op ']" blændende,"['betagende', 'beundringsværdig', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pompøs', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'storslået', 'ærefrygtindgydende']" blændet,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'duperet', 'eksalteret', 'feststemt', 'grebet', 'højstemt', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']" blændværk,"['bedrag', 'bedrageri', 'falskhed', 'hallucination', 'humbug', 'list', 'løftebrud', 'mandatsvig', 'sansebedrag', 'svig', 'svindel', 'underfundighed', 'utroskab']" blære,"['blist', 'cyste', 'pustel', 'vabel']" blære sig,"['brovte', 'prale', 'skryde', 'skvaldre', 'vigte sig', 'vise sig']" blærebetændelse,['cystitis'] blærebælg,['prydbusk '] blærehalskirtel,['prostata'] blærerod,['vandplante '] blærerøv,['individ '] blærerøv,"['münchhausen', 'pralhals']" blæresmælde,['plante '] blæret,['pralende'] blæretang,['brunalge '] blæs,['drøn på'] blæse,['ødelægge '] blæse,"['trække', 'bugsere ', 'drage ', 'drive ', 'flå ', 'hale ', 'hive ', 'rive ', 'ruske ', 'rykke ', 'slide ', 'slæbe ', 'trække ']" blæsebælg,['apparat '] blæseinstrument,['musikinstrument '] blæser,"['bøhmand', 'bimmelim']" blæsevejr,"['blæst', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']" blæst,['hjerneblæst'] blæst,"['blæsevejr', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']" blød,"['følelsesfuld', 'følsom', 'rørstrømsk', 'sentimental', 'sødladende', 'tårepersende']" blød,['egenskab '] bløddyr,['hvirvelløst dyr '] bløde,"['fugte', 'gennembløde', 'opbløde', 'væde']" bløde,['gøre '] bløder,"['skylle', 'skylle']" bløderpatient,['patient '] blødersygdom,['sygdom '] blødgøre,['bløde op'] blødgøre,"['afvæbne', 'blidgøre', 'formilde', 'forsone', 'mildne', 'optø', 'tage brodden af']" blødgørelse,['blødgøring'] blødgører,['blødgøringsmiddel'] blødgøring,['blødgørelse'] blødgøringsmiddel,['middel '] BMI,['mål '] BMX-cykel,['cykel '] bo,['befinde sig '] boa,['kvælerslange '] boardingpas,['kort '] bobestyrer,['prokurator '] boble,['danne '] boblebad,['badekar '] bod,"['afbigt', 'skadeserstatning', 'soning', 'straf']" bodega,"['bar', 'café', 'caféstue', 'cafeteria', 'kaffebar', 'kaffestue', 'krostue', 'restaurant', 'restauration', 'saloon']" bodegamuskel,['bodegavom'] bodfærdig,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']" bodfærdig,"['angergiven', 'angerfuld']" bodybike,['spinning'] bodypainting,"['bodypaint', 'kropsmaling']" bog,['i bogform'] boganmeldelse,['litteraturanmeldelse'] boganmelder,['anmelder '] bogbind,['del '] bogejermærke,"['ekslibris', 'exlibris']" bogelsker,"['bibliofil', 'bogkender', 'bogorm', 'bogsamler', 'bogven']" bogenser,['individ '] bogfinke,['spurvefugl '] bogføring,['regnskabsføring'] boghandel,['butikslokale '] bogholder,"['intendant', 'kassemester', 'kasserer', 'regnskabsfører', 'skatmester']" boghvede,['plante '] bogkender,"['bibliofil', 'bogelsker', 'bogorm', 'bogsamler', 'bogven']" boglærd,['studeret'] bogomslag,['omslag '] bogorm,['læsehest'] bogsal,"['arbejdsværelse', 'bibliotek', 'læsesal', 'læsestue', 'læseværelse', 'studerekammer', 'studereværelse']" bogsamler,"['bibliofil', 'bogelsker', 'bogkender', 'bogorm', 'bogven']" bogstav,['bogstav '] bogstavere,['udtrykke '] bogstavtro,"['ordret', 'bogstavelig']" bogtitel,['bog '] bogtrykkeri,['trykkeri '] bogtrykkerkunst,['bogtrykkunst'] bogven,"['bibliofil', 'bogelsker', 'bogkender', 'bogorm', 'bogsamler']" bohave,"['besiddelse', 'ejendele', 'ejendom', 'formue', 'gods', 'habengut', 'inventar', 'løsøre', 'møblement', 'udstyr', 'aktiver ', 'ejendele ', 'formue ', 'kapital ', 'opsparing ', 'værdier ']" boks,"['aflukke', 'bås', 'indelukke', 'indhegning', 'lukke', 'spiltov']" bokser,['kæmper'] bokssæt,['gruppe '] bol,"['bolleri', 'knald']" bold,['have mange jern i ilden'] boldgade,['være på hjemmebane'] boldspil,"['fodbold', 'idræt', 'rugby', 'soccer', 'sport', 'sportsgren']" boldtræ,"['bat', 'bordtennisbat']" bole,"['hore', 'bedrive utugt']" bolig,"['herberg', 'kvarter', 'logi', 'natlogi', 'nattely', 'standkvarter']" boligaktivist,"[""bz'er"", 'husbesætter', 'slumstormer']" boliganvisning,['kontor '] boligbebyggelse,['boligbyggeri'] boligkompleks,['boligbyggeri '] boligløs,"['hjemløs', 'husvild']" boligområde,['område '] boligstøtte,['tilskud '] bolle,"['kneppe', 'knalde']" bolleri,['bol'] bolsjekoger,['dropskoger'] bolsjekogeri,['bolsjekogning'] bolsjevik,['individ '] bolsted,"['avlsgård', 'bol', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landejendom', 'landsted', 'proprietærgård', 'ranch']" bolt,"['bom', 'rigel', 'slå', 'stang']" bolte,"['nagle', 'nitte', 'spigre', 'sømme', 'tømre']" boltre,['bevæge sig '] bolværk,"['anløbsbro', 'bro', 'brygge', 'bådebro', 'kaj', 'pier', 'skibsbro']" bom,"['bolt', 'rigel', 'slå', 'stang']" bombarderbille,['løbebille '] bombardering,['bombardement'] bombastisk,['stor '] bombe,['bombardere'] bombefly,['aeroplan '] bombesikker,['helt sikker'] bombning,['bombe '] bomlærke,['spurvefugl '] bommert,['handling '] bomstille,['musestille'] bomuld,['Gossypium herbaceum'] bomuldsbukser,['bomuldsbuks'] bomærke,"['firmamærke', 'ikon', 'kendetegn', 'logo']" bon,"['kvittering', 'nota', 'note', 'seddel']" bonde,['knægt'] bondeanger,['sindsstemning '] bondefange,"['bluffe', 'foregive', 'optræde', 'simulere', 'snyde', 'spille komedie', 'svindle']" bondegård,['ejendom '] bondegård,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landejendom', 'landsted', 'proprietærgård', 'ranch']" bondeknold,['bondejokke'] bondemand,['hankøn '] bondeoprør,['oprør '] bonderose,['plante '] bondestenalder,['yngre stenalder'] bongo,['tromme '] bonmot,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']" bonus,"['apanage', 'belønning', 'betaling', 'drikkeskilling', 'dusør', 'erkendtlighed', 'gage', 'gratiale', 'løn', 'tak', 'vederlag']" bonusbarn,['menneskebarn '] bonusfar,"['stedfar', 'plasticfar']" bonusmor,"['stedmor', 'plasticmor']" booke,['reservere'] booking,['reservation'] bopæl,"['adresse', 'bestemmelsessted', 'hjem', 'hjemsted', 'kvarter', 'logis']" bopæl,['domicil '] bopælskommune,['hjemkommune'] bord,['opgive'] borde,['entre'] bordeaux,['vinsort '] bordel,"['dueslag ', 'horehus ', 'maison de tolérance']" bordelaise,['bordelaisesauce'] bordelmutter,['fruentimmer '] bordelvært,"['alfons', 'apache', 'kobler', 'luderkarl ', 'ruffer', 'soutenør']" bordsalt,"['havsalt', 'kogsalt', 'køkkensalt', 'natriumklorid', 'salt']" bordtennisbat,"['bat', 'boldtræ']" bore,['udbore'] boreplatform,['anlæg '] borger,"['medborger', 'samfundsborger', 'statsborger', 'undersåt']" borgerkrig,"['kamp', 'krig', 'ufred', 'urolighed']" borgerlig,['højreorienteret'] borgerliste,['liste '] borgerskab,"['beumonde', 'bourgeoisi', 'de rige', 'jetset', 'optimater ', 'overklasse', 'plutokrati', 'societet']" borgerstand,['borgerskab'] bornert,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']" bornerthed,['snæversynethed'] borst,['plante '] borsving,['bor '] bort,"['af sted', 'væk']" bortadoptere,"['adoptere bort', 'adoptere væk']" bortdragen,"['affart', 'afgang', 'afmarch', 'afrejse', 'afsejling', 'bortmarch', 'bortrejse', 'opbrud', 'rejse']" bortfalde,['falde bort'] bortføre,"['fjerne', 'forføre', 'kidnappe']" bortgang,['død'] bortgangen,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'henfaren', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']" bortgemme,['lægge '] bortgemt,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'perifert', 'væk']" bortgifte,['gifte bort'] bortgive,['give bort'] bortgå,['forlade '] bortkaste,"['destruere', 'dumpe', 'kassere', 'makulere', 'ophugge', 'skrotte', 'smide ud', 'vrage']" bortlede,['fjerne '] bortlicitere,['udlicitere'] bortmarch,"['affart', 'afgang', 'afmarch', 'afrejse', 'afsejling', 'bortdragen', 'bortrejse', 'opbrud', 'rejse']" bortoperere,"['afrydde', 'afsave', 'afskære', 'afsætte', 'amputere', 'bortskære', 'eksstipere', 'fjerne', 'sætte af', 'tage']" bortrejse,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']" bortse fra,"['abstraktion', 'aktiv ', 'arbejdsom ', 'flittig ', 'foretagsom ', 'handlekraftig ', 'ihærdig ', 'stræbsom ', 'travl ']" bortset,"['med undtagelse af', 'undtagen']" bortskaffe,['afgive '] bortskære,"['afrydde', 'afsave', 'afskære', 'afsætte', 'amputere', 'bortoperere', 'eksstipere', 'fjerne', 'sætte af', 'tage']" borttage,['fjerne'] bortvejre,['vejre bort'] bortvise,['vise bort'] bosat,['bosiddende'] boss,"['chef', 'direktør', 'leder']" bosætning,['bosættelse'] bosætte,['flytte '] bosættelse,['bosætning'] botulisme,['pølseforgiftning'] bouclé,"['bouclétæppe', 'bouclétæppe']" bougainvillea,['busk '] bouillonterning,['suppeterning'] boulevard,"['allé', 'avenue', 'blindgade', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'hovedvej', 'plads', 'smøge', 'sti', 'stræde', 'strøg', 'vej']" boulevardpresse,['avis '] bourgeois,"['bedsteborger', 'biedermann', 'burgøjser', 'filister', 'spidsborger']" bourgeoisi,"['beumonde', 'borgerskab', 'de rige', 'jetset', 'optimater ', 'overklasse', 'plutokrati', 'societet']" bourgogne,['vinsort '] bouteille,"['feltflaske', 'flakon', 'flaske', 'karaffel', 'lommelærke', 'sifon', 'termoflaske']" boutique,['butikslokale '] bovlam,"['betydningsløs', 'intetsigende', 'irrelevant', 'ligegyldig', 'mat', 'tam', 'tandløs', 'ubetydelig', 'unødvendig', 'uvæsentlig']" bowler,['herrehat '] boykotning,['boykot'] brag,"['ballade', 'bekymring', 'bulder', 'drøn', 'dunder', 'larm', 'råben', 'skrigen', 'skældud', 'spektakel', 'støj', 'tummel', 'uro']" brahmin,"['domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']" brainstorming,['brainstorm'] braktud,['næse '] bralre,"['skvaldre', 'skræppe op']" bramfri,['frimodig'] bramgås,['gås '] brand,['hændelse '] brand-,['super'] brandaktuel,['superaktuel'] brandbeskatning,['beskatning '] brandbyld,['carbunculus'] brandbæger,['plante '] branddygtig,"['superdygtig', 'knalddygtig']" brandfolk,['personale '] brandhane,"['hane', 'hydrant', 'post', 'pumpe', 'vandhane', 'vandpost', 'vandpumpe']" brandkommission,['myndighed '] brandmand,['gople '] brandmur,['firewall'] brandrød,['rød '] brandskatning,['brandbeskatning'] brandskatte,['brandbeskatte'] brandslukker,['individ '] brandsvamp,['svamp '] brandærgerlig,['dødærgerlig'] branke,['svide'] bras,"['ragelse', 'skidt']" brasen,['karpefisk '] brat,['stejl'] brav,['gæv'] bravur,['med glans'] bred,"['adipøs', 'buttet', 'fed', 'fyldig', 'kraftig', 'overvægtig', 'rund', 'stor', 'tyk']" bredde,['tal '] breddegrad,['herhjemme'] bredformat,['widescreen'] bredtfavnende,"['allround', 'alsidig', 'altfavnende', 'begavet', 'flersidet', 'flerstrenget', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'nuanceret', 'omfattende', 'omspændende', 'sammensat', 'vidtfavnende']" bregne,['Pteropsida'] brems,['bremsning'] bremse,['insekt '] brev,"['forsendelse', 'mail', 'post', 'aerogram ', 'air mail ', 'luftpost ', 'ebrev ', 'email ', 'epost ', 'elektronisk post ']" breviar,['bønnebog '] brevkasse,['kasse '] brevkursus,['kursustilbud '] brevomslag,"['konvolut', 'kuvert']" brevporto,"['frimærke', 'pakkeporto', 'porto']" brevsprække,['åbning '] brevveksle,['korrespondere'] brevveksling,['korrespondance'] brie,['brieost'] brigantine,['sejlskib '] brik,"['glug', 'øje']" briks,"['futon', 'køje', 'leje', 'rede', 'seng', 'soveplads', 'sovesofa', 'vugge']" brillant,"['eventyrligt', 'fabelagtigt', 'fantastisk', 'fortræffeligt', 'fremragende', 'glimrende']" brillere,"['funkle', 'glimre', 'skinne', 'stråle']" brilleslange,['giftslange '] bringe,['handle '] bringe til,"['afføde', 'afstedkomme', 'anrette', 'anstifte', 'avle', 'berede', 'bevirke', 'blive/give/være anledning til ', 'foranledige', 'forskylde', 'forvolde', 'forårsage', 'fostre', 'fremkalde', 'fremprovokere']" brint,['luftart '] brinte,['affarve'] brintoverilte,['væde '] brise,"['blæsevejr', 'blæst', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']" brisling,['sildefisk '] brissel,['thymus'] brist,"['aber dabei', 'beskadiget', 'defekt', 'fejl', 'hage', 'hul', 'lakune', 'mangel', 'mangelfuld', 'minus', 'skavank', 'skønhedsfejl', 'svaghed']" brite,"['angelsakser', 'engelskmand', 'englænder']" bro,['sæde '] broccoli,['grønt '] brochure,"['brugervejledning', 'brugsanvisning', 'faq', 'folder', 'manual', 'ofte stillede spørgsmål', 'pjece', 'vejledning']" brod,"['od', 'pig', 'spids']" brodden,"['brækket', 'brækket', 'revnet']" broder,"['frater', 'lægbroder', 'munk', 'novice', 'tiggermunk']" broderpart,"['andel', 'arvepart', 'del', 'halvpart', 'lod', 'part', 'parti', 'portion']" broderparti,['parti '] broderskab,"['forbrødring', 'fraternitet', 'kammerateri', 'kammeratskab', 'pamperi', 'solidaritet']" brodfri,"['harmløs', 'ufarlig', 'uskyldig']" brodfrø,['plante '] brok,['brokkeri'] brokfugl,['vadefugl '] brokke,['stump'] brokke sig,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']" brokkehoved,['individ '] brokker,"['kværulant', 'brokkehoved']" brokvarter,['bydel '] brolægning,['del '] bromatolog,"['cand.brom.', 'levnedsmiddelvidenskab']" bromatologi,['gren '] brombær,['busk '] bronkie,['luftrørsgren'] bropenge,['pengesum '] brordatter,"['niece', 'niece']" brorsøn,"['nevø', 'nevø']" brosme,['torskefisk '] brosten,"['grus', 'kampesten', 'klippe', 'klippestykke', 'krystal', 'perlesten', 'ral', 'skærve', 'sten']" brovte,"['blære sig', 'prale', 'skryde', 'skvaldre', 'vigte sig', 'vise sig']" brud,['krænkelse'] brudelys,['sumpplante '] brudesuite,['hotelværelse '] brudgom,['hankøn '] brudstykkeagtig,"['usammenhængende', 'fragmentarisk']" brudurt,['plante '] brug,['aktivitet '] brugbar,"['anvendelig', 'brugelig']" brugbarhed,['anvendelighed'] brugde,['haj '] bruge,['handle '] bruge vold mod,"['antaste', 'forgribe sig på', 'forulempe', 'forurolige', 'genere', 'lægge hånd på']" brugelig,"['almindelig', 'gængs']" brugergrænseflade,"['grænseflade', 'interface']" brugergrænseflade,"['brugerflade', 'grænseflade', 'interface']" brugernavn,"['login', 'brugerid']" brugerprogram,['applikation'] brugervejledning,"['brochure', 'brugsanvisning', 'faq', 'folder', 'manual', 'ofte stillede spørgsmål', 'pjece', 'vejledning']" brugsanvisning,"['brochure', 'brugervejledning', 'faq', 'folder', 'manual', 'ofte stillede spørgsmål', 'pjece', 'vejledning']" brugsgenstand,['ting '] brugsmulighed,['mulighed '] brugt,['antikvarisk'] brugtbil,['karet '] brugtbilmarked,['marked '] brugtbilsforhandler,['individ '] brugtvognsforhandler,['individ '] brum,['lyd '] brumme,"['intonere', 'jodle', 'kvidre', 'messe', 'nynne', 'synge', 'tralle']" brummelyd,['lyd '] brunalge,['alge '] brunch,"['frokost', 'picnic']" brunelle,['plante '] brunette,['brunhåret'] brunhåret,['brunette'] brunjernsten,['mineral '] brunrod,['plante '] brunst,['lyst '] brunstig,['ivrig '] brunsttid,['parringstid'] brunsviger,['Brunsviger'] brus,['lyd '] bruse,"['douche', 'overbruse', 'overrisle', 'skylle', 'sprinkle', 'vande']" brusebad,['bad '] brushane,['Philomachus pugnax'] brushoved,['brushane'] bruskbold,['svamp '] bruskfisk,['fisk '] bruskhat,['hatsvamp '] bruskvæv,['brusk'] brutal,"['barbarisk', 'bestialsk', 'hensynsløs', 'kynisk', 'rå', 'voldsom']" brutalisering,['forråelse'] bruttoavance,['forskellighed '] bruttoindkomst,['bruttoindtægt'] bruttoindtægt,['indtægt '] bruttoregisterton,['måleenhed '] bryde,['opbryde'] bryde ind,"['afbryde', 'afskære', 'afsnubbe', 'bide af', 'falde i talen', 'forstyrre', 'skære af', 'snubbe af', 'standse', 'stoppe']" bryde op,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']" bryderi,['handling '] brydes,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']" brydning,['ændring '] brydsom,['besværlig'] brygge,"['anløbsbro', 'bolværk', 'bro', 'bådebro', 'kaj', 'pier', 'skibsbro']" bryllupsklæder,['bryllupstøj'] bryllupsnat,['nat '] bryne,"['hvæsse', 'skærpe', 'slibe']" bryst,['forarge'] brystdråber,['hostesaft'] bryster,"['barm', 'buste', 'gorge']" brystkasse,['del '] brystkød,['kødvare '] brystmål,['brystvidde'] brystning,['rækværk '] brystparti,['legemsdel '] brystscreening,['mammografiscreening'] bryststykke,['del '] brystvidde,['brystmål'] bråvallaslag,"['blodfejde', 'duel', 'dyst', 'fejde', 'kamp', 'konkurrence', 'krig', 'opgør', 'slag', 'slagsmål', 'slåskamp', 'strid', 'styrkeprøve']" bræ,['gletsjer'] bræge,['frembringe '] bræk,['maveindhold '] bræk,"['opkastning', 'vomitus']" brækfornemmelse,['trang '] brække,['knække'] brække sig,"['kalde på Ulrik', 'kaste op', 'tale i den store hvide telefon']" bræmme,"['bælte', 'område', 'zone']" brænde,['ændre '] brænde,"['afsvide', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']" brænde af,"['afsvide', 'brænde', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']" brændekløver,['brændeflækker'] brændende,['presserende'] brændende,"['gloende', 'hed', 'hidsende', 'inderlig', 'sanselig', 'skoldende', 'varm']" brændenælde,['plante '] brændeovn,"['ildsted', 'kamin', 'pejs']" brændevin,['drikkelse '] brændevin,"['akvavit', 'alkohol', 'en halv abe', 'snaps']" brændevinsbrænderi,['brænderi'] brændpunkt,['punkt '] brændsel,['materiale '] brændselsolie,['fuelolie'] bræt,['slå '] brætte,['smøge op'] brød,['have kage i ovnen'] brødbetynget,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']" brødbille,['borebille '] brøde,"['forbrydelse', 'skade', 'synd', 'ødelæggelse']" brødebetynget,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']" brødebetynget,['skamfuld'] brødefuld,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']" brødefuld,"['skamfuld', 'brødebetynget']" brødflov,"['fastende', 'skrupsulten', 'sulten']" brødfrugttræ,['frugttræ '] brødkniv,['kniv '] brødkrumme,['krumme'] brødrister,['køkkenredskab '] brøle,"['hvæse', 'råbe', 'skrige', 'skråle']" brøleabe,['kapucinerabe '] brøler,"['bommert', 'buk', 'dumhed', 'dårskab', 'fadæse', 'fejl', 'fejltagelse', 'tåbelighed']" brøler,['fejl '] brøndgraver,['iskold'] brøndkarse,['urt '] brøndsel,['urt '] brøstfældig,['faldefærdig'] BS,['titel '] bud,"['afsending', 'sendebud']" budbringer,['individ '] budget-,"['lavpris', 'økonomi']" budgetklasse,['økonomiklasse'] budgetkonto,['terminskonto'] bue,['linje '] bueformet,['form '] buegang,"['altan', 'balkon', 'loggia', 'svale', 'svalegang']" buelampe,['kulbuelampe'] bueminut,['minut'] buesekund,['sekund'] buffer,['opløsning '] bufferzone,"['stødpudezone', 'stødpudezone']" buffet,"['anretterbord', 'skænk']" bug,"['abdomen', 'mave', 'vom']" bugne,['danne '] bugserbåd,['skib '] bugsere,"['drage', 'drive', 'flå', 'hale', 'hive', 'rive', 'ruske', 'rykke', 'slide', 'slæbe', 'trække']" bugsvamp,['Gasteromycetes'] bugt,['få has på'] bugte,"['bøje', 'centrifugere', 'dreje', 'flette', 'kroge', 'krumme', 'slynge', 'sno', 'snurre', 'tvinde', 'vikle', 'vinde', 'vride']" buk,"['bommert', 'brøler', 'dumhed', 'dårskab', 'fadæse', 'fejl', 'fejltagelse', 'tåbelighed']" buket,['gruppe '] bukke,['knække sammen'] bukkeblad,['vandplante '] bukkehorn,['plante '] bukketorn,['busk '] buksbom,['busk '] buksedragt,['dragt '] bukser,"['benklæder', 'cowboybukser', 'jeans', 'plusfour']" bulder,"['ballade', 'bekymring', 'brag', 'drøn', 'dunder', 'larm', 'råben', 'skrigen', 'skældud', 'spektakel', 'støj', 'tummel', 'uro']" buldre,['svire'] buldrende,['bragende'] bule,"['absces', 'akne', 'brandbyld', 'bums', 'byld', 'filipens', 'hævelse', 'karbunkel', 'knast', 'svulst', 'udvækst']" bulimi,['trang '] bulimiker,['tvangsspiser'] bulkcarrier,['fragtskib '] bullet,['punkttegn'] bulletin,"['advis', 'meddelelse', 'praj', 'tip', 'varsko', 'vink']" bulmeurt,['Hyoscyamus niger'] bulne,"['bugne', 'pose', 'strutte', 'svulme']" bumle,['drikke '] bump,['lyd '] bumpe,['bevæge sig '] bums,"['landstryger', 'vagabond']" bund,['jordbund'] bunde,['stikke dybt'] bunden,"['afhængig', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']" bundethed,"['afhængighed', 'heteronomi']" bundfald,"['aflejring', 'bærme', 'dépôt', 'grums', 'sediment']" bundfælde,['bundfældes'] bundfælde,"['aflejre', 'afsætte', 'fælde', 'indlejre', 'lejre', 'sedimentere', 'sætte af', 'udfælde']" bundkort,['del '] bundløs,"['afgrund', 'afgrundsdyb', 'afgrundsvælg', 'canyon', 'dyb', 'forskel', 'kløft', 'slugt', 'svælg']" bundsforvant,"['allieret', 'arbejdskammerat', 'bekendt', 'forbundsfælle', 'fælle', 'kammerat', 'kollega', 'kompagnon', 'mage', 'makker', 'partner', 'ven', 'veninde']" bunke,['mængde '] bunker,['hul '] bunkevis,['stakkevis'] bureaukrat,"['kontorist', 'papirnusser', 'skrankepave']" bureaukratisk,['administrativ'] burger,['madret '] burgøjser,"['bedsteborger', 'biedermann', 'bourgeois', 'filister', 'spidsborger']" burlesk,['lavkomisk'] burnout,"['dækbrænding', 'dækafbrænding']" burre,['plante '] burtdunste,"['evaporere', 'fordampe', 'fordufte', 'perspirere']" buse,['sige '] business,['forretning'] busk,"['afgrænsning', 'gærde', 'hegn', 'hæk', 'læbælte', 'rækværk', 'stakit']" buskads,['gruppe '] buskagtig,['busket'] busket,['buskagtig'] buslinje,['bus '] bussemand,['væsen '] busstation,['station '] busstoppested,['sæde '] buste,['brystparti '] busterminal,['anlæg '] bustur,['busrejse'] butan,['luftart '] butik,['stå i forretning'] butikscenter,['bebyggelse '] butiksdetektiv,['butikskontrollant'] butiksejer,['ejermand '] butiksindehaver,['butiksejer'] butikskæde,['forretningskæde'] butikslokale,['lokale '] butler,['tjener '] butterfly,"['firmahalsbånd ', 'kravat', 'slips', 'sløjfe']" buttet,"['adipøs', 'bred', 'fed', 'fyldig', 'kraftig', 'overvægtig', 'rund', 'stor', 'tyk']" buzzword,"['devise', 'motto', 'parole', 'slagord', 'slogan']" bvadr,"['ad', 'føj']" by,"['svire', 'bumle']" bycentrum,['byområde '] byde,['tilbyde sig'] bye-bye,"['adjø', 'farvel', 'godnat', 'hej']" byg,['kornsort '] bygd,"['amt', 'amtskommune', 'fylke', 'herred', 'kommune', 'landsdel', 'len', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']" bygge,['tiltage '] byggebranche,['erhverv '] byggefirma,['firma '] byggelegeplads,['institution '] byggematador,['byggekonge'] byggeri,['aktivitet '] byggesektor,['erhverv '] byggesten,['sten '] byggeteknisk,['bygningsteknisk'] bygning,['bebyggelse '] bygningsmaler,['håndværker '] bygningsværk,['ting '] bykerne,['byområde '] byld,['individ '] bymidte,"['centrum', 'city', 'indre by']" bynke,['plante '] bynkefugl,['fugl '] byrd,['herkomst'] byrde,"['ansvar', 'ansvarlighed', 'behæftelse', 'bånd', 'forbindende', 'forpligtelse', 'forpligtigelse', 'løfte', 'pligt']" byrdefuld,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']" byrådsmedlem,"['folketingsmedlem', 'partimedlem', 'politiker']" byrådsmedlem,['politiker '] bysvale,['svale '] bytte,['værdi '] byzantinsk,"['snørklet', 'intrigant']" bz'er,"['boligaktivist', 'husbesætter', 'slumstormer']" båd,"['fartøj', 'jolle', 'skib', 'søfartøj', 'yacht']" både,['såvel .. som'] bådebro,"['anløbsbro', 'bolværk', 'bro', 'brygge', 'kaj', 'pier', 'skibsbro']" bådehavn,['havn '] bådsmand,['sømand '] bånd,['rem '] bånd,"['ansvar', 'ansvarlighed', 'behæftelse', 'byrde', 'forbindende', 'forpligtelse', 'forpligtigelse', 'løfte', 'pligt']" båndpudser,['maskine '] båndspiller,['båndoptager '] båndstation,['båndoptager '] båre,['ligbåre'] bås,"['aflukke', 'boks', 'indelukke', 'indhegning', 'lukke', 'spiltov']" båt,['lyd '] bæ,['puha '] bæ,"['afføring', 'defækation', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fæces', 'fækalier', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller', 'stort']" bæger,"['beholder', 'skål']" bæger,['målet er fuldt'] bækarve,['vandplante '] bækørred,['ørred '] bælg,['frit fra leveren'] bælgmørk,"['buldermørk', 'buldrende mørk']" bælgmørke,['mørke '] bælgplante,['plante '] bælle,['drikke '] bællevin,['vinsort '] bælt,"['farvand', 'sund']" bælte,"['bræmme', 'område', 'zone']" bæltedyr,['gumler '] bæltekøretøj,"['kampvogn', 'tank']" bæltested,['del '] bændelorm,['fladorm '] bændeltang,['urt '] bænkebider,['krebsdyr '] bænkerække,['række '] bær,['legemsdel '] bær,"['frugt', 'hindbær ', 'rubus idaeus ', 'fragaria ', 'jordbær ', 'solbær ']" bærbar,"['flytbar', 'mobil', 'transportabel']" bærbar,['transportabel'] bære,"['døje', 'gennemgå', 'lide', 'tåle', 'udholde', 'udstå']" bærekraft,['egenskab '] bæreplan,['plan'] bærme,"['aflejring', 'bundfald', 'dépôt', 'grums', 'sediment']" bærme,['udskud'] bæst,['arbejde som en hest'] bæst,"['afskum', 'skurk']" bæve,"['dirre', 'gyse', 'ryste', 'sitre', 'skælve']" bæven,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']" bæver,['gnaver '] bæverrotte,['gnaver '] bævre,"['ryste', 'sitre']" bævreasp,['løvtræ '] bøde,['mildne'] bøde på,"['afbøde', 'afhjælpe', 'afparere', 'erstatte', 'genoprette', 'gøre godt', 'oprette', 'parere', 'redressere', 'reparere', 'råde bod på']" bøf,"['bommert', 'brøler']" bøffe,['fratage '] bøg,['løvtræ '] bøger,"['lekture', 'litteratur', 'læsestof', 'læsning', 'skrifter']" bøghjort,['bille '] bøhmand,"['blæser', 'bimmelim']" bøje,"['bugte', 'centrifugere', 'dreje', 'flette', 'kroge', 'krumme', 'slynge', 'sno', 'snurre', 'tvinde', 'vikle', 'vinde', 'vride']" bøje,"['bukke ', 'ombøje']" bøje af,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']" bøje sig for,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']" bøjelig,"['eftergivende', 'fremkommelig', 'medgørlig', 'tilgivende', 'tilgængelig']" bøjelig,['smidig'] bøjle,['anordning '] bøjning,['afbøjning'] bølge,['bølgebevægelse'] bølle,['busk '] bølle,"['hooligan', 'voldsmand']" bøllefrø,['bøllespire'] bøn,['bønhøre nogen'] bøn,"['andragende', 'anmodning', 'ansøgning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'forlangende', 'henstilling', 'petition', 'petitum', 'promemoria']" bønfalde,['bede '] bønlig,"['beskeden', 'fordringsløs', 'opofrende', 'selvudslettende', 'underdanig', 'uprætentiøs', 'ydmyg']" bønne,['ikke en døjt'] bønnestage,"['benrad', 'rækel', 'skelet', 'spirrevip', 'splejs', 'stankelben']" børge,"['børge ', 'fidus ', 'fætter']" børnebidrag,"['alimentation', 'alimentationsbidrag', 'børnepenge', 'underholdsbidrag']" børnehaveklasseleder,['individ '] børnehavepædagog,['individ '] børnehjem,"['opdragelsesanstalt', 'opdragelseshjem', 'opfostringshus', 'optagelseshjem', 'vajsenhus']" børnehjem,['døgninstitution '] børnelæge,['speciallæge '] børnelærdom,"['abc', 'begynderbog', 'elementarbog', 'elementærviden', 'grundelementer']" børneområde,['område '] børneorm,['rundorm '] børnepenge,"['alimentation', 'alimentationsbidrag', 'børnebidrag', 'underholdsbidrag']" børneprogram,['udsendelse '] børneværelse,['værelse '] børs,"['det sorte marked', 'børsen']" bøsse,['hankøn '] bøsse,"['homofil', 'homoseksuel', 'lesbisk']" bøtte,['begynde på en frisk'] bøv,['hvæs'] bøvet,['kvabset'] bøvlet,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']" bøvs,['luft '] bøvse,['ræbe'] C,['tone '] C-vitamin,['vitamin '] c.c.,['kopi til'] c/o,[' hos'] ca.,"['cirka', 'godt', 'omtrent']" cache,['datalager '] cadeau,"['honnør', 'hyldest', 'hæder', 'hædersbevisning', 'tribut', 'udmærkelse', 'virak', 'æresbevisning']" cadmiumorange,"['citrus', 'farve', 'gulerodsfarvet', 'laksefarvet', 'melonfarvet', 'orange', 'orangegul']" cafeteria,"['bar', 'bodega', 'café', 'caféstue', 'kaffebar', 'kaffestue', 'krostue', 'restaurant', 'restauration', 'saloon']" caffe latte,"['café au lait', 'kaffe', 'mokka']" café,"['beverding ', 'beværtning', 'pub', 'værtshus', 'ølstue']" café au lait,"['caffe latte', 'kaffe', 'mokka']" caféstue,"['bar', 'bodega', 'café', 'cafeteria', 'kaffebar', 'kaffestue', 'krostue', 'restaurant', 'restauration', 'saloon']" calciumkarbonat,['stof '] calciumnitrat,['stof '] callgirl,['hore '] calzone,['pizza '] camcorder,['videocamcorder'] camembert,['camembertost'] camouflageuniform,"['camouflagedragt', 'camouflagedragt']" camouflere,"['dysse ned', 'dække over', 'fortie', 'hemmeligholde', 'skjule', 'tie']" camoufleret,"['fortrolig', 'hemmelig', 'lønlig', 'privat', 'skjult', 'tilsløret', 'tophemmeligt']" campingvogn,['påhængsvogn '] canadagås,['gås '] canaiolo,['druesort '] cancer,"['kræft', 'blodkræft ', 'leukæmi ']" cancergrill,"['cancergrill ', 'solarium', 'solcenter']" cancerpind,"['cancerpind ', 'cigaret', 'hostekvist ', 'ligkistesøm ', 'osepind ', 'smøg']" cand.act.,['titel '] cand.agro.,['akademiker '] cand.brom.,['titel '] cand.com.,"['kommunikationsvidenskab', 'medievidenskab']" cand.geom.,['titel '] cand.hort.,['titel '] cand.jur.,['titel '] cand.lact.,['titel '] cand.linc.merc.,"['erhvervssprog', 'fremmedsprog']" cand.mag.,['titel '] cand.med.,['titel '] cand.med.vet.,['titel '] cand.merc.,['akademiker '] cand.merc.aud.,"['revisionsvidenskab', 'statsautoriseret revisor']" cand.merc.cems.,['civiløkonom'] cand.negot.,"['erhvervsøkonomi', 'sprog']" cand.odont.,['titel '] cand.oecon.,['akademiker '] cand.pharm.,['titel '] cand.phil.,['akademiker '] cand.polit.,['akademiker '] cand.polyt.,['titel '] cand.psych.,['titel '] cand.pæd.,['pædagog'] cand.scient.,['titel '] cand.scient.oecon.,"['matematik', 'økonomi']" cand.scient.pol.,['akademiker '] cand.scient.soc.,['titel '] cand.silv.,['titel '] cand.theol.,['titel '] canis lupus,['ulv'] cannabis,['rusmiddel '] cantabile,['sangbart'] canyon,['kløft '] cardigan,"['kofte', 'sweater', 'trøje', 'vams']" caries,"['huller i tænderne', 'huller i tænderne']" carlsberg,"['bajer ', 'Carlsberg ', 'fadøl', 'pils', 'pilsner', 'porter', 'Tuborg ', 'øl']" carte blanche,['frie hænder'] casanova,['hankøn '] casino,"['kasino', 'spillebank']" causere,"['forelæse', 'tale']" cayennepeber,['krydderi '] cd,['plade '] cd-afspiller,['afspiller '] cd-brænder,['apparat '] cd-drev,['cdromdrev'] cd-rom,"['cd', 'compactdisk', 'skive ']" cd-rom-brænder,['apparat '] cedertræ,['nåletræ '] cedille,"['accent', 'accent aigu', 'accent grave', 'apostrof', 'cirkumfleks', 'hacek', 'tilde', 'trema']" celle,"['kabine', 'kahyt', 'lokale', 'lukaf', 'rum', 'værelse']" cellegift,['giftstof '] cellekerne,['del '] celluld,['stof '] cellulosenitrat,['stof '] censor,"['anmelder', 'kritiker', 'lektør', 'recensent', 'smagsdommer']" center,"['centrum', 'fokus', 'midtpunkt']" centerforward,['spydspids'] centi-,"['hundrededel', 'procent']" centraladministration,['organ '] centralenhed,['CPU'] centraleuropæer,['mellemeuropæer'] centraleuropæisk,['mellemeuropæisk'] centralkøkken,['køkken '] centrallås,['centrallåsesystem'] centralmagt,['individ '] centralnervesystem,['del '] centralperspektiv,"['linearperspektiv', 'linjeperspektiv']" centralstyre,['centralmagt'] centrifugere,"['bugte', 'bøje', 'dreje', 'flette', 'kroge', 'krumme', 'slynge', 'sno', 'snurre', 'tvinde', 'vikle', 'vinde', 'vride']" centring,['aflevering'] centripetal,"['midtpunktsøgende', 'centrumsøgende']" centrum,"['bymidte', 'city', 'indre by']" centrumsøgende,"['midtpunktsøgende', 'midtpunktsøgende']" certeparti,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']" certifikat,"['autorisation', 'bevis', 'diplom']" cerut,"['cigar', 'cigarillo', 'havanacigar', 'havanneser', 'kvalmepind', 'stinkadoros']" cf.,['jf.'] CFC,['stof '] chaconne,['musikstykke '] chaiselong,"['ottoman', 'sofa', 'sovesofa']" chakra,"['energicenter', 'energilegeme']" chalup,['båd '] chamois,"['blond', 'champagnefarvet', 'citrongul', 'farve', 'giftiggul', 'gul', 'gylden', 'karrygul', 'okker', 'ravgul']" champagne,['vinsort '] champagnefarvet,"['blond', 'chamois', 'citrongul', 'farve', 'giftiggul', 'gul', 'gylden', 'karrygul', 'okker', 'ravgul']" champignon,['spisesvamp '] champion,['mester'] championat,"['mesterskab', 'championship']" chance,['ikke have en kinamands chance'] changere,['veksle'] chaperone,"['anstandsdame', 'duenna', 'hofdame']" charcuteri,['butikslokale '] charge,"['dignitet', 'etat', 'grad', 'klasse', 'rang', 'rangklasse', 'stand', 'titel', 'værdighed']" charlatan,['individ '] charlataneri,"['svindel', 'bedrageri']" charm,"['bijouteri', 'dingeldangel', 'galanterivare', 'kineseri', 'nips', 'nipsfigur', 'pyntegenstand', 'snurrepiberi']" charmant,"['bedårende', 'charmerende', 'fortryllende', 'graciøs', 'grazioso', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'uimodståelig', 'yndig']" charme,['charmere'] charmeforladt,"['kedelig', 'trist']" charmere,"['charme', 'bedåre']" charmerende,"['indtagende', 'charmant']" charmør,['dameven'] charquterivarer,"['delikatesser', 'viktualier']" charta,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']" chartek,"['dossier', 'folder', 'mappe', 'mappeomslag', 'sagsmappe']" charter,['dokument '] charterferie,['ferie '] charterrejse,['rejse '] charterselskab,['rejseselskab'] charterturist,['individ '] chartreuse,['chartreuselikør'] chartreusefarvet,['farve '] chassis,"['gerrigt', 'indfatning', 'karm', 'ramme']" chassé,"['chassétrin', 'chassétrin']" chatol,"['kommode', 'sekretær', 'skuffemøbel']" chaussé,['vej '] check,['betalingsmiddel '] check-in,['indtjekning'] cheddar,['skæreost '] chef,"['boss', 'direktør', 'leder']" chef-,['over'] chefpost,['post '] chefstol,"['chefpost', 'chefpost']" chevaleresk,['ridderlig'] chevreau,"['fåreskind', 'gedeskind', 'maroquin', 'nappa', 'safian']" chifferskrift,['skrift '] chifrere,"['forvanske', 'kode', 'kryptere', 'skjule', 'sløre', 'tilsløre']" chik,['smart '] chikane,['chikaneri'] chikanere,['forulempe'] chili,['krydderi '] chilipeber,['chili'] chille,"['chille', 'stene']" chillum,['pibe '] chimpanse,['menneskeabe '] chinchilla,['gnaver '] chip,['mikrochip'] chipkort,['plastickort '] chips,['snack '] chok,['helbredstilstand '] chokere,['ryste'] chokoladebrun,['farve '] chokolademousse,['mousse '] chorizo,['chorizopølse'] chymosin,['enzym '] ciabatta,['ciabattabrød'] ciao,['hej'] cicerone,['fremmedfører '] ciffer,"['tal', 'taltegn']" cigar,"['cerut', 'cigarillo', 'havanacigar', 'havanneser', 'kvalmepind', 'stinkadoros']" cigaret,"['cancerpind ', 'hostekvist ', 'ligkistesøm ', 'osepind ', 'smøg']" cigaretstump,['stump '] cigarillo,"['cerut', 'cigar', 'havanacigar', 'havanneser', 'kvalmepind', 'stinkadoros']" cikade,['insekt '] ciklide,['ferskvandsfisk '] cikorie,['plante '] cinematisk,['filmisk'] cinnober,['mineral '] cinnoberrød,['skarlagenrød'] cirka,"['omtrent', 'omkring']" cirkel,['gruppe '] cirkelformet,['form '] cirkelrund,['form '] cirkeludsnit,['sektor'] cirkle,['bevæge sig '] cirkulation,['omløb'] cirkulær,['form '] cirkumfleks,"['accent', 'accent aigu', 'accent grave', 'apostrof', 'cedille', 'hacek', 'tilde', 'trema']" cirkusartist,['individ '] cirkusmanege,"['arena', 'manege', 'podium', 'scene', 'tribune']" cirrussky,"['fjersky', 'cirrus']" citadel,['kastel'] citat,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']" citation,['citering'] citationstegn,"['anførselstegn', 'gåseøjne', 'replikstreg']" citere,"['anføre', 'gengive']" citering,['citation'] citron,['lemon'] citrongræs,['plante '] citrongul,"['blond', 'chamois', 'champagnefarvet', 'farve', 'giftiggul', 'gul', 'gylden', 'karrygul', 'okker', 'ravgul']" citronmelisse,['krydderurt '] citronsommerfugl,['dagsommerfugl '] citrontimian,['krydderurt '] citrontræ,['frugttræ '] citrus,"['cadmiumorange', 'farve', 'gulerodsfarvet', 'laksefarvet', 'melonfarvet', 'orange', 'orangegul']" citrusfrugt,['frugt '] city,"['centrum', 'midtby']" cityområde,['område '] civil,['borgerlig'] civilforsvar,"['flyvevåben', 'forsvar', 'generalstab', 'hær', 'kommando', 'milits', 'militær', 'søværn', 'troppestyrke', 'værn']" civilingeniør,"['akademiingeniør', 'cand.polyt.', 'ingeniør', 'ingeniørvidenskab', 'polytekniker', 'teknikumingeniør']" civiliseret,"['dannet', 'høflig', 'kultiveret', 'salonfæhig', 'urban', 'velanskreven', 'velopdragen']" civilret,"['privatret', 'borgerlig ret']" civilstand,['ægtestand'] civiløkonom,['cand.merc.cems.'] clairvoyance,['karakteregenskab '] clairvoyant,['synsk'] claves,['rytmepinde'] click,['sproglyd '] clipboard,['udklipsholder'] clipsemaskine,['apparat '] clou,"['højdepunkt', 'klimaks', 'kulmination', 'spids', 'tinde', 'top', 'toppunkt', 'zenit']" coach,['individ '] coache,"['hjælpe', 'træne', 'vejlede', 'øve']" cocktail,"['aperitif', 'bitter', 'dram', 'forfriskning', 'genstand', 'gibbernakker ', 'opstrammer', 'sjus', 'snaps']" cocktailryster,['shaker'] codriver,['medkører'] coiffure,"['frisure', 'hårsætning']" college,"['akademi', 'alma mater', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitet', 'universitetscenter']" collier,"['halsbånd', 'halskæde', 'halssmykke', 'perlekrans', 'perlekæde']" coloradobille,['bille '] commedia dell'arte,['maskespil'] compactdisk,"['cd', 'cdrom', 'skive ']" compiler,['software '] complet,['morgencomplet'] computer,['apparat '] computerbaseret,['edbbaseret'] computerskærm,"['billedskærm', 'dataskærm', 'monitor', 'skærm', 'tvskærm']" computerstyret,"['edbstyret', 'datastyret']" container,"['beholder', 'dunk', 'karton']" containerplads,"['affaldsdepot', 'deponeringsplads', 'deponi', 'fyldplads', 'losseplads']" cool,['nøgtern'] copyright,"['eneret', 'ophavsret', 'rettighed', 'varemærke']" corpus delicti,"['afhjemling', 'alibi', 'belæg', 'bevis', 'bevismateriale', 'evidens', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'indicium', 'vidnesbyrd']" cortes,"['alting', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'kongres', 'lagting', 'landdag', 'landsting', 'lovgivende forsamling', 'overhus']" cottoncoat,"['diplomatfrakke', 'duffelcoat', 'frakke', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'regnfrakke', 'trenchcoat', 'vindjakke']" country,"['country og western', 'countrymusik']" courgette,['grønt '] cover,['hylster '] covergirl,['forsidepige'] coverversion,"['coverudgave', 'kopiversion']" cowboybukser,['bukser '] cowboyfilm,"['western', 'wildwestfilm']" cowboyhat,['filthat '] cowboyjakke,['jakke '] crack,['rygekokain'] crashe,['forulykke'] crawle,"['flyde', 'svømme']" crazy,['gakket'] creme,"['medicin', 'salve', 'smørelse']" cremefarvet,['hvid '] crescendo,"['kulmination', 'klimaks']" crosse,['forsyne '] crossover,"['krydsning', 'hybrid']" ctrl,['tast '] curiepunkt,['temperatur '] curler,['papillot'] curlingbarn,['menneskebarn '] curlingforældre,['serviceforældre'] curriculum,"['læseplan', 'fagplan']" curriculum vitæ,"['cv', 'levnedsbeskrivelse']" cursor,"['markør', 'pil', 'pointer']" cv,"['curriculum vitæ', 'levnedsbeskrivelse']" cyan,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']" cykel,['cykel '] cykelbane,['bane '] cykelbukser,['cykelshorts'] cykelcross,['cross'] cykelferie,['ferie '] cykelklemme,['bøjle '] cykelmekaniker,['mekaniker '] cykelrytter,['idrætsudøver '] cyklamat,['natriumcyklohexylsulfamat'] cyklamen,"['blodrød', 'cinnober', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']" cyklamenfarvet,['rød '] cykle,['bevæge sig '] cyklon,"['orkan', 'storm', 'tyfon']" cyklus,"['epoke', 'fase', 'moment', 'periode', 'tidehverv', 'tidsafsnit', 'tidsalder', 'tidsregning', 'tidsrum', 'æra']" cylinder,['del '] cylindrisk,['form '] cypres,['nåletræ '] cyste,"['blist', 'blære', 'pustel', 'vabel']" cytologi,['gren '] cytoplasma,"['celleslim', 'cellesaft']" cøliaki,['sygdom '] D,['tone '] d.d.,"['dags dato', 'i dag']" d.e.,['dvs.'] d.y.,['junior'] d.æ.,['senior'] da,['idet'] da capo,"['atter', 'en gang til', 'forfra', 'igen', 'om', 'på ny']" dab,"['FM', 'lydsystem', 'mono', 'NICAM ', 'stereo']" dadaisme,['bevægelse '] daddel,"['ikke en døjt', 'ikke en bønne']" daddelpalme,['Phoenix dactylifera'] dadel,"['bebrejdelse', 'kritik', 'misbilligelse']" dadelfri,"['fejlfri', 'fuldendt', 'fuldkommen', 'gennemført', 'helstøbt', 'ideel', 'lydefri', 'perfekt', 'pletfri', 'ufejlbarlig', 'upåklagelig']" dadle,['udtale '] daffe,"['forlade', 'forsvinde', 'gå', 'skride', 'smutte']" dafnie,['krebsdyr '] dag,['tidsrum '] dagblad,"['avis', 'sprøjte ', 'tidende']" dagbog,"['agenda', 'dagsorden', 'handlingsplan', 'mål', 'plan', 'planlægningskalender', 'program', 'program ', 'programmel ', 'software ']" dagdriver,['individ '] dagdrømme,"['digte', 'drømme', 'fable', 'fabulere', 'fantasere', 'sværme', 'ønskedrømme', 'ønsketænke']" dagdrømmer,"['drømmer', 'eskapist', 'fantast', 'idealist', 'utopist', 'ønskedrømmer']" dages,['blive '] daggert,"['kastekniv', 'kniv', 'sabel', 'sværd', 'våben']" daggry,['tidspunkt '] dagl.,['dgl.'] daglig,['til hverdag'] daglig tale,"['dagligsprog', 'hverdagssprog', 'hverdagstale', 'konversationssprog', 'omgangssprog', 'samtalesprog', 'talesprog']" dagligdag,['dag '] dagligseriefrimærke,['frimærke '] dagligsprog,['sprog '] dagligstue,['stue '] dagligvare,['forbrugsvare '] dagligvarebutik,['butikslokale '] dagligvareforretning,['butikslokale '] daglilje,['plante '] dagpenge,['støtte '] dagpragtstjerne,['urt '] dagpåfugleøje,['dagsommerfugl '] dags dato,"['d.d.', 'i dag']" dagsommerfugl,['sommerfugl '] dagsorden,['forslag '] dagsprogram,['plan '] dagtid,['dagtimer'] dagtur,['dagsrejse'] daguerreotypi,"['afbildning', 'billede', 'diapositiv', 'dias', 'fotografi', 'lysbillede', 'portræt', 'skilderi', 'snapshot', 'tegning']" daler,['tokrone'] dalre,"['sjokke', 'trisse']" dam,['brætspil '] damask,"['klæde', 'manufakturvare', 'stof', 'tekstil', 'tekstilvare', 'tøj']" dame,['dronning'] damefrisør,"['barber', 'frisør', 'herrefrisør', 'klipper ']" damehåndbold,['håndbold '] damekor,['kor '] damelandshold,['landshold '] dameside,"['på spindesiden', 'på kvindesiden']" dametøj,['beklædning '] dameven,"['Casanova', 'horebuk ', 'libertiner', 'skørtejæger', 'tyr ']" dammusling,['musling '] damp,"['em', 'os', 'røg']" dampbad,"['badeanstalt', 'badstue', 'kurbad', 'sauna']" dampe,['køle af'] dampe af,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']" damper,['skib '] dandere,['drive den af'] danefæ,"['antikvitet', 'fortidslevning', 'fossil', 'mosefund', 'museumsgenstand', 'oldsag', 'oldtidslevning', 'oldtidsminde']" dang,['dong'] dankort,"['idkort', 'identitetsbevis', 'identitetskort', 'legitimation', 'pas', 'sygesikringsbevis']" danmarksberømt,"['danmarkskendt', 'danmarkskendt']" dannebrogsfarvet,['kulørt '] dannet,['kultiveret'] dans,['grådighed'] dansant,['arrangement '] danse,"['steppe', 'valse', 'prærie ', 'steppe ']" danse efter ens pibe,"['adlyde', 'høre efter', 'lystre', 'makke ret', 'parere ordre']" dansemester,['individ '] dansemus,['dansepige'] dansemyg,['myg '] dansepige,['fruentimmer '] danseskole,['skole '] dansk,['individ '] danskejet,['på danske hænder'] danskvand,['drikkelse '] darling,['individ '] dart,['spil '] das,"['det lille hus', 'kloset', 'latrin', 'lokum ', 'nødtørfthus', 'pissoir', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'urinal', 'wc']" dase,['drive'] daske,['bevæge sig '] data,"['information', 'viden']" database,"['databank', 'base']" databedrageri,['datakriminalitet'] databehandling,"['edb', 'elektronisk databehandling', 'informationsteknologi', 'it']" datakriminalitet,['kriminalitet '] datamaskine,"['computer', 'datamat', 'edbmaskine', 'mac ', 'pc']" datamat,"['computer', 'datamaskine', 'edbmaskine', 'mac ', 'pc']" dataobjekt,"['dokument', 'fil', 'program']" dataskærm,"['billedskærm', 'computerskærm', 'monitor', 'skærm', 'tvskærm']" datere,"['tidsbestemme', 'aldersbestemme']" datering,"['tidsbestemmelse', 'aldersbestemmelse']" datid,"['fortid', 'før nutid', 'præteritum']" dativ,['kasus '] dato,['hidtil'] dav,['goddav'] davidsstjerne,"['heksagram', 'sekstakket stjerne']" de,"['du', 'en', 'folk', 'man']" de gamles hjem,"['alderdomshjem', 'hvilehjem', 'plejehjem']" de rige,"['beumonde', 'borgerskab', 'bourgeoisi', 'jetset', 'optimater ', 'overklasse', 'plutokrati', 'societet']" de-,"['af', 'af', 'fra', 'fra']" deadline,['tidspunkt '] dealer,['individ '] debat,"['diskussion', 'drøftelse', 'meningsudveksling', 'rådslagning']" debatprogram,['udsendelse '] debet,['debetside'] debil,"['dum', 'ikke den skarpeste kniv i skuffen ', 'imbecil', 'mentalt udfordret ', 'stupid', 'tumbet', 'uintelligent', 'uvidende', 'åndssvag']" debitor,['individ '] debut-lp,['debutplade'] debutant,"['begynder', 'indleder', 'novice']" deceleration,['retardation'] decennium,"['dekade', 'tidsafsnit', 'tiår', 'årti']" decentralisering,['decentralisation'] dechifrere,['afkode'] deci-,['tiendedel'] decideret,"['egentlig', 'udtalt']" decimalbrøk,['decimaltal'] decimalbrøk,['decimaltal'] decimaltal,['decimalbrøk'] decision,"['afgørelse', 'bestemmelse', 'dom', 'kendelse', 'votum']" dedikation,['tilegnelse'] deducere,['udlede'] default,['grundindstilling'] defekt,"['beskadiget', 'fragmenteret', 'i stykker', 'itu', 'kaput', 'nede', 'ødelagt']" defensiv,"['advokatorisk', 'beskyttende', 'forsvarende', 'forsvarsberedt']" defensorat,['tale '] defibrillering,['defibrillation'] definerbar,['definerlig'] definere,"['afgrænse', 'afknappe', 'begrænse', 'indskrænke', 'nedsætte', 'reducere']" definition,['sammenligne'] definitiv,"['uigenkaldelig', 'endelig']" deflation,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'baisse', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse', 'svækkelse']" deflatorisk,['deflationær'] deform,"['misdannet', 'muteret', 'vanskabt']" deformere,['ødelægge '] defækation,"['afføring', 'bæ', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fæces', 'fækalier', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller', 'stort']" degeneration,"['dekadence', 'forfald', 'ruin', 'tilbagegang']" degn,"['kirkebetjent', 'præstemedhjælper', 'skolelærer']" degradere,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']" degression,['degressiv beskatning'] dehydrere,['udtørre'] dejlig,"['herlig', 'vidunderlig']" dekade,"['decennium', 'tidsafsnit', 'tiår', 'årti']" dekadence,"['degeneration', 'forfald', 'ruin', 'tilbagegang']" deklamere,"['recitere', 'foredrage']" deklaration,['dokument '] deklaratorisk,['fravigelig'] deklination,"['aberration', 'afbøjning', 'afdrift', 'afvigelse', 'brydning', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'parallakse', 'refraktion']" deklinere,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']" dekode,"['afdække', 'afkode', 'aflure', 'afsløre', 'angive', 'anmelde', 'belure', 'dechifrere', 'dekryptere', 'denuncere', 'fortolke', 'indberette', 'lære', 'melde', 'opdage']" dekokt,"['afkog', 'destillat', 'ekstrakt', 'essens', 'koncentrat', 'kraftuddrag', 'uddrag', 'udkog', 'udtræk']" dekomponere,"['adskille', 'afrive', 'afskille', 'afskrotte', 'afsondre', 'bryde', 'isolere', 'nedbryde', 'skille', 'sondre']" dekonstruere,['nedbryde'] dekonstruktion,"['opløsning', 'nedbrydning']" dekoration,['udsmykning'] dekorativ,['ornamental'] dekort,"['afslag', 'dumping', 'nedslag', 'prisnedsættelse', 'rabat']" dekorum,['etikette'] dekryptere,"['afdække', 'afkode', 'aflure', 'afsløre', 'angive', 'anmelde', 'belure', 'dechifrere', 'dekode', 'denuncere', 'fortolke', 'indberette', 'lære', 'melde', 'opdage']" del,['delvis'] delagtig,['medvidende'] delagtiggøre,['indvie'] dele,"['afhugge', 'afkappe', 'afklippe', 'overskære']" delegere,['uddelegere'] delegeret,['individ '] delete,['tast '] delfin,['tandhval '] deliberere,"['agte', 'anstille', 'betragte', 'betænke', 'eftertænke', 'gennemtænke', 'overlægge', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere', 'tænke efter']" delikat,"['lækker', 'velsmagende']" delikatesse,"['godbid', 'godt', 'guf', 'herreret', 'lækkerbid', 'lækkerbisken', 'mundgodt']" delikatesseforretning,"['charcuteri', 'viktualieforretning']" delikatesser,"['charquterivarer', 'viktualier']" deling,['division'] delirisk,"['alkoholiseret', 'deliritisk', 'delirøs', 'drikfældig', 'fordrukken ', 'forfalden', 'forsumpet ', 'fugtig', 'svampet', 'svampet ', 'vandsugende ']" deliritisk,"['alkoholiseret', 'delirisk', 'delirøs', 'drikfældig', 'fordrukken ', 'forfalden', 'forsumpet ', 'fugtig', 'svampet', 'svampet ', 'vandsugende ']" delirøs,"['alkoholiseret', 'delirisk', 'deliritisk', 'drikfældig', 'fordrukken ', 'forfalden', 'forsumpet ', 'fugtig', 'svampet', 'svampet ', 'vandsugende ']" deller,"['bacon', 'deller ', 'flæsk', 'grisekød', 'kød', 'svinekød']" dels,"['for det første .. for det andet ..', 'på den ene side .. på den anden side ..']" delstat,['område '] delta,['landområde '] deltage,['handle '] deltagelse,['medvirken'] delvis,"['dels', 'partiel', 'til dels']" dem,['kompagni'] demagog,['politiker '] demarkationslinje,"['grænse', 'landegrænse', 'rigsgrænse', 'skel', 'skillelinje']" demarkere,['afgrænse'] demens,['demens '] dement,"['erindringsmæssigt udfordret ', 'glemsom', 'hukommelsessvækket']" dementere,['sige '] demi-,"['fiftyfifty', 'halv', 'halvvej', 'hemi', 'semi']" demilitarisere,"['afmilitarisere', 'afruste', 'afvæbne', 'demobilisere', 'desarmere', 'nedruste']" demimonde,['kurtisane'] demission,['fratræden'] demissionere,['forlade '] demissionsbegæring,"['afskedsansøgning', 'afskedsbegæring', 'opsigelse']" demobilisere,"['afmilitarisere', 'afruste', 'afvæbne', 'demilitarisere', 'desarmere', 'nedruste']" demokrati,['demokrati '] demonstration,['aktion'] demonstrere,['aktionere'] den onde,"['Ba´alzebub', 'djævelen', 'Lucifer', 'Satan']" dengang,['da'] dengse,['mors dreng'] denim,['bomuldsstof '] denne,['den her'] dennesidig,['jordisk'] denotation,['kernebetydning'] denuncere,"['afdække', 'afkode', 'aflure', 'afsløre', 'angive', 'anmelde', 'belure', 'dechifrere', 'dekode', 'dekryptere', 'fortolke', 'indberette', 'lære', 'melde', 'opdage']" denuntiant,"['angiver', 'anmelder', 'denuntiator', 'forræder', 'informatør', 'sladderhank', 'stikker', 'sykofant']" denuntiator,"['angiver', 'anmelder', 'denuntiant', 'forræder', 'informatør', 'sladderhank', 'stikker', 'sykofant']" deo,"['antiperspirant', 'deodorant', 'parfume']" deodorant,"['antiperspirant', 'deo', 'parfume']" deodorantstift,['deodorant '] deodoriseret,"['aosmisk', 'lugtfri']" departement,"['afdeling', 'afsnit', 'filial', 'gren', 'sektion', 'sektor', 'underafdeling']" depeche,['sportsrekvisit '] dependent,"['afhængig', 'bunden', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']" dependere af,"['afhænge af', 'bero på', 'bestemmes af', 'betinget af', 'hænge på', 'komme an på', 'være afhængig af', 'være betinget af']" deponere,"['anbringe', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']" deponeringsplads,"['affaldsdepot', 'containerplads', 'deponi', 'fyldplads', 'losseplads']" deponi,['deponering'] deportation,"['tvangsforflytning', 'udvisning']" deportere,"['tvangsforflytte', 'udvise']" depositum,"['forsikring', 'garanti', 'hjemmel', 'kaution', 'pant', 'sikkerhed']" depot,['sæde '] depression,['krise '] depressionspille,"['lykkepille', 'antidepressionspille']" depressiv,"['nedtrykt', 'melankolsk']" deprimerende,"['mut', 'sorgfuld', 'sørgeligt', 'trist', 'vemodig']" deprimeret,"['trist', 'deppet']" deraf,['heraf'] derefter,"['derpå', 'så']" derfor,"['således', 'følgelig']" deri,['heri'] deriblandt,"['heriblandt', 'herunder']" derigennem,"['herigennem', 'derved']" derimellem,"['herimellem', 'deriblandt']" derimod,['til gengæld'] derivat,['ord '] derivere,['udlede'] dermed,['hermed'] dernæst,"['derefter', 'så']" dernæst,"['bagefter', 'derefter', 'derpå', 'efter', 'eftertidigt', 'herefter', 'sidenhen', 'så']" derom,['herom'] derover,['herover'] derpå,['herpå'] derpå,"['bagefter', 'derefter', 'dernæst', 'efter', 'eftertidigt', 'herefter', 'sidenhen', 'så']" dersens,['der'] dersom,"['forudsat', 'hvis', 'ifald', 'når', 'om', 'såfremt']" dertil,"['hertil', 'derudover']" dertilhørende,['dertil hørende'] derudad,"['ad infinitum', 'altid', 'evig', 'evindelig', 'fortsat', 'i et væk', 'konstant', 'kontinuerlig', 'stadigvæk', 'uafbrudt', 'uden afladelse', 'varig', 'vedvarende']" derudaf,"['herudaf', 'derudfra']" derudfra,['herudfra'] derudover,"['herudover', 'desuden']" derved,['derigennem'] des,['desto'] des-,"['af', 'fra']" desangående,['derom'] desarmere,"['afmilitarisere', 'afruste', 'afvæbne', 'demilitarisere', 'demobilisere', 'nedruste']" desavouere,['underkende'] descendent,"['afkom', 'barn', 'kuld', 'læg', 'slægtled', 'sæd', 'yngel']" desertere,['rømme'] desertør,"['artillerist', 'befalingsmand', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']" desformedelst,"['da', 'eftersom', 'fordi', 'når', 'siden', 'såsom']" desforuden,"['derudover', 'desuden', 'derforuden']" design,['formgive '] designe,['planlægge '] designer,['individ '] desillusioneret,"['fatalistisk', 'forknyt', 'fortabt', 'mismod', 'mistrøstig', 'modløs', 'opgivende', 'resigneret']" desinfektion,['desinficering'] desktopper,['individ '] deslignende,['deslige'] desmerdyr,['rovdyr '] desmerurt,['plante '] desorienteret,"['bims', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']" despekt,"['foragt', 'disrespekt']" desperat,"['dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']" desperation,"['arrigskab', 'bitterhed', 'forbitrelse', 'fortørnelse', 'galde', 'galskab', 'harme', 'indignation', 'raseri', 'sindsbevægelse', 'vrede']" despot,"['tyran', 'voldshersker']" despoti,"['absolutisme', 'autokrati', 'eneherredømme', 'enevælde', 'monarki', 'suverænitet', 'tyrrani']" despotisk,"['herskesyg', 'tyrannisk']" dessin,['tip'] destillat,"['afkog', 'dekokt', 'ekstrakt', 'essens', 'koncentrat', 'kraftuddrag', 'uddrag', 'udkog', 'udtræk']" destinatar,"['adressat', 'modtager']" destination,['sæde '] destinere,"['bestemme', 'udse']" desto,['des'] destroyer,['orlogsskib '] destruere,['ødelægge'] destruktion,"['tilintetgørelse', 'ødelæggelse']" destruktiv,['ødelæggende'] desuden,"['derudover', 'desforuden']" desværre,"['ubelejligt', 'uheldigvis', 'ærgerligvis']" desværre,"['beklageligvis', 'uheldigvis']" det,"['ja netop', 'lige akkurat']" det fine ved,"['finesse', 'finte', 'list', 'raffinement']" det lille hus,"['das', 'kloset', 'latrin', 'lokum ', 'nødtørfthus', 'pissoir', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'urinal', 'wc']" det overnaturlige,"['magi', 'mystik', 'okkultisme']" det samme,"['ditto', 'do.']" det samme som,"['a la', 'ad modum', 'i lighed med', 'i smag med', 'lig', 'ligesom', 'på linje med', 'som', 'tilsvarende']" detailhandel,['butikshandel'] detailhandler,['individ '] detailsalg,['detailhandel'] detalje,['gå i enkeltheder'] detaljeret,"['udførlig', 'detaljerig']" detektiv,['individ '] detektivroman,['roman '] detente,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']" detention,"['arrest', 'arresthus', 'fangelejr', 'fængsel', 'spjæld ', 'tugthus', 'varetægtsarrest']" determinere,['bestemme'] determineret,"['beslutsom', 'bestemt']" detronisere,['afskedige'] developer,['udvikler'] deviation,"['aberration', 'afbøjning', 'afdrift', 'afvigelse', 'brydning', 'deklination', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'parallakse', 'refraktion']" deviere,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']" devise,['sætning '] devot,"['andagtsfuld', 'andægtig', 'from', 'gudelig', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'gudsfrygt', 'hellig', 'højtidelig', 'religiøs', 'troende']" devovere,['opofre sig'] dgl.,['dagl.'] di-,"['bi', 'tve']" diabetiker,['individ '] diabolsk,"['djævelsk', 'dæmonisk']" diadem,"['pavekrone', 'tiara']" diagonal,['tværgående'] diagram,"['graf', 'halvbue', 'halvcirkel', 'halvkreds', 'hemicykel', 'krumning', 'kurve']" diakron,['diakronisk'] dialekt,['nationalsprog '] dialog,"['diskussion', 'konversation', 'ordveksling', 'palaver', 'passiar', 'samtale ', 'sladder', 'snak']" diameter,['tværmål'] diapositiv,"['afbildning', 'billede', 'daguerreotypi', 'dias', 'fotografi', 'lysbillede', 'portræt', 'skilderi', 'snapshot', 'tegning']" diare,"['diaré', 'diarré', 'diarre', 'roskildesyge', 'tynd mave', 'tyndskid ']" diarre,"['diaré', 'diare', 'diarré', 'roskildesyge', 'tynd mave', 'tyndskid ']" diarré,"['diaré', 'diare', 'diarre', 'roskildesyge', 'tynd mave', 'tyndskid ']" diaré,['puha '] diaré,"['diare', 'diarré', 'diarre', 'roskildesyge', 'tynd mave', 'tyndskid ']" dias,"['afbildning', 'billede', 'daguerreotypi', 'diapositiv', 'fotografi', 'lysbillede', 'portræt', 'skilderi', 'snapshot', 'tegning']" die,['amme'] diesel,['karet '] dieselbil,['karet '] differentiere,['medføre '] differere,['afvige'] diffus,"['her og der', 'hist og her', 'pletvis', 'punktvis', 'sporadisk', 'spredt', 'stedvis', 'tilfældig']" diftong,['tvelyd'] dige,['stenvold'] digel,"['bæger', 'drikkeskål', 'glas', 'gral', 'kalk', 'kop', 'krus']" digesvale,['svale '] digitalkamera,"['fotografiapparat', 'kamera']" dignitar,['individ '] dignitet,"['charge', 'etat', 'grad', 'klasse', 'rang', 'rangklasse', 'stand', 'titel', 'værdighed']" digression,"['afbrud', 'afbrydelse', 'hvil', 'mellemakt', 'ophold', 'pause', 'slip', 'standby', 'standsning', 'stop']" digt,['ytring '] digte,['opdigte'] digter,['forfatter '] digterisk,['poetisk'] digterværk,"['digtning', 'litteraturværk', 'litterær bedrift', 'åndsværk']" digtkreds,['samling '] digtning,"['digterværk', 'litteraturværk', 'litterær bedrift', 'åndsværk']" dikke,"['kilde', 'kæle']" dikkedarer,"['krummelurer', 'krumspring', 'falbelader']" dikkedik,['dik'] diktat,"['befaling', 'bestilling', 'direktiv', 'instruks', 'kommando', 'ordre', 'parole', 'påbud']" diktator,"['absolutistisk', 'enehersker', 'enevældig']" diktion,"['accent', 'accentuation', 'accentuering', 'betoning', 'tonefald', 'tryk', 'udtale']" dild,['plante '] dilettant,['individ '] dilettantisk,['amatøragtig'] diller,['dillermand'] dimension,['side '] diminutiv,"['bitte', 'dæmpet', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'mikroskopisk', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig', 'udyb']" dims,"['dimsedut', 'dingenot', 'dippedut', 'emne', 'genstand', 'himstregims', 'objekt', 'ting', 'tingest', 'apparat ', 'arbejdsredskab ', 'maskine ', 'mekanisme ', 'værktøj ']" dimsedut,['ting '] dingeldangel,"['bijouteri', 'charm', 'galanterivare', 'kineseri', 'nips', 'nipsfigur', 'pyntegenstand', 'snurrepiberi']" dingenot,['ting '] dingle,['rave'] dinosaurus,['reptil '] diode,"['ampel', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']" diplom,"['autorisation', 'bevis', 'certifikat']" diplomatarisk,['form '] diplomatarium,['samling '] diplomatfrakke,"['cottoncoat', 'duffelcoat', 'frakke', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'regnfrakke', 'trenchcoat', 'vindjakke']" diplomatisk,"['diskret', 'fin', 'fintfølende', 'hensynsfuld', 'høflig', 'taktfuld']" dippedut,['ting '] dipsomani,"['alkoholisme', 'alkoholmisbrug', 'drikfældighed', 'drikkeri', 'druk', 'drukkenskab', 'fuldskab', 'fylderi']" direct marketing,['direkte markedsføring'] direkte,['ligefrem'] direktionskontor,['kontor '] direktiv,"['påbud', 'regulativ']" direktør,"['boss', 'chef', 'leder']" dirigent,['individ '] dirigere,"['anføre', 'beherske', 'forestå', 'følges med', 'føre', 'guide', 'gå foran', 'kommandere', 'koordinere', 'lede', 'regere', 'styre', 'vejlede', 'vise', 'vise rundt']" dirre,['ryste '] discipel,"['adept', 'aspirant', 'elev', 'lærling', 'skoleelev']" discount,"['andenklasses', 'andenrangs', 'jævn', 'lala', 'middel', 'middelmådig', 'mådelig', 'sekunda', 'slet', 'så som så']" discountbutik,['butikslokale '] disharmonisk,"['modsætningsfyldt', 'uharmonisk']" disk,"['disk', 'cd ', 'cdrom ', 'compactdisk ', 'skive ', 'dvd ', 'skive ']" diskantnøgle,"['Gnøgle ', 'violinnøgle']" diskdrev,"['diskettedrev', 'drev']" diskettedrev,['diskdrev '] disko,['dansemusik '] diskofil,['individ '] diskrepans,"['uoverensstemmelse', 'afvigelse', 'forskel']" diskret,"['diplomatisk', 'fin', 'fintfølende', 'hensynsfuld', 'høflig', 'taktfuld']" diskretionær,['skønsmæssig'] diskriminatorisk,['diskriminerende'] diskriminere,['forskelsbehandle'] diskussion,"['dialog', 'konversation', 'ordveksling', 'palaver', 'passiar', 'samtale ', 'sladder', 'snak']" diskutabel,['tvivlsom'] diskutere,"['konversere', 'samtale', 'sladre', 'sludre', 'snakke sammen']" diskvalificere,['gøre '] diskvalifikation,['udelukkelse'] dislocere,"['bevæge', 'flytte', 'forflytte', 'forlægge', 'movere', 'omflytte', 'omplacere', 'omplante', 'røre', 'transplantere']" disponeret for,"['anlagt for', 'med anlæg for']" disponibel,"['ledig', 'likvid', 'til disposition', 'til rådighed', 'til tjeneste', 'ubesat', 'vakant']" disposition,['beslutning'] disputats,['afhandling '] disputere,['diskutere'] disrespekt,"['despekt', 'foragt']" disse,['ikke en døjt'] dissekere,"['anatomere', 'obducere', 'opskære', 'opsprætte', 'skære op']" dissektion,"['autopsi', 'autoskopi', 'bioskopi', 'obduktion']" dissenter,"['afviger', 'dissident', 'heterodoks', 'hæretiker', 'kætter', 'kætterske']" dissertation,"['afhandling', 'artikel', 'atelier', 'disputats', 'doktorafhandling', 'doktordisputats', 'ekskurs', 'essay', 'monografi', 'tese', 'tesis', 'undersøgelse']" dissident,['individ '] dissociation,['opløsning'] distance,['udstrækning '] distancearbejde,['erhverv '] distant,['afmålt'] distingveret,"['nobel', 'stilfuld']" distinkt,"['eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']" distinktion,['sondring'] distinktiv,['adskillende'] distrahere,['forstyrre'] distraktion,"['adspredthed', 'åndsfraværelse']" distribuere,['sende '] distribution,"['fordeling', 'distribuering']" distræt,"['åndsfraværende', 'fjern']" distræt,"['adspredt', 'distant', 'fjern', 'fortabt', 'langt borte', 'langt væk', 'tankespredt', 'uopmærksom', 'åndsfraværende']" dit,['ditten og datten'] ditten,['dit og dat'] ditto,"['det samme her', 'hørt']" diva,"['aktrice', 'filmskuespillerinde', 'komedienne', 'primadonna', 'skuespillerinde', 'tragedienne']" divan,['sofa '] divergens,"['forskel', 'uoverensstemmelse']" divergent,"['forskellig', 'anderledes']" divergere,['afvige'] diverse,['forskellig'] diversion,"['afledningsmanøvre', 'skinmanøvre']" divertere,"['adsplitte', 'adsprede', 'distrahere', 'forlyste', 'more', 'splitte', 'underholde']" dividende,"['afkast', 'afkastning', 'avance', 'bonus', 'fortjeneste', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'indtægt', 'overskud', 'profit', 'provenu', 'rabat', 'udbytte', 'vinding']" dividere,['beregne '] division,['deling'] diæt,['føde '] diæt,"['kostplan', 'skånekost']" diætist,['individ '] diætkost,['diætmad'] djærv,"['gæv', 'kæk']" djævel,['pokker/fanden tager ved nogen'] djævelen,"['Ba´alzebub', 'den onde', 'Lucifer', 'Satan']" djævelsbid,['plante '] dna-streng,['dnakæde'] do.,"['det samme', 'ditto']" dobbelt,"['dual', 'tvedelt']" dobbeltarbejde,['dobbeltjob'] dobbeltgænger,['individ '] dobbeltkonfekt,['pleonasme'] dobbeltliv,['dobbelttilværelse'] dobbeltstilling,['position '] dobbeltstjerne,['stjerne '] dobbelttydig,['tvetydig'] dobermann,['køter '] doble,['gøre '] dobling,['fordobling'] docere,['forelæse'] dodder,['plante '] dog,['imidlertid'] dogmatik,['troslære'] dogmatisk,"['intolerant', 'doktrinær']" dogme,"['aksiom', 'doktrin', 'formel', 'grundsætning', 'læresætning', 'postulat', 'programerklæring', 'teorem', 'trosartikel', 'trossætning']" doksætte,['dokke'] doktor,['lege læge'] doktorafhandling,"['afhandling', 'artikel', 'atelier', 'disputats', 'dissertation', 'doktordisputats', 'ekskurs', 'essay', 'monografi', 'tese', 'tesis', 'undersøgelse']" doktorand,['præses'] doktordisputats,"['afhandling', 'artikel', 'atelier', 'disputats', 'dissertation', 'doktorafhandling', 'ekskurs', 'essay', 'monografi', 'tese', 'tesis', 'undersøgelse']" doktrin,"['aksiom', 'dogme', 'formel', 'grundsætning', 'læresætning', 'postulat', 'programerklæring', 'teorem', 'trosartikel', 'trossætning']" doktrinær,['dogmatisk'] dokument,['tekst '] dokumentarfilm,['film '] dokumentarprogram,['udsendelse '] dokumentere,['fremlægge '] dokumentformat,"['filformat', 'filtype']" dokumentmappe,"['arkiv', 'filmappe']" dolerit,['bjergart '] dolkhale,['Xiphosura'] dollar,['møntenhed '] dom,['domfælde'] dominere,['bestemme over'] dominikaner,['munk '] dommedag,['dag '] dommerkomité,['gruppe '] dompap,['spurvefugl '] domprovst,"['brahmin', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']" domstolsafgørelse,['retsafgørelse'] domæne,"['enemærke', 'landområde', 'territorium', 'domænenavn ', 'internetadresse ', 'netværkssted ']" domænenavn,"['domæne', 'internetadresse', 'netværkssted']" don juan,['hankøn '] donation,['gave '] donere,['skænke'] donerer,"['afstå', 'betro', 'forære', 'give', 'overdrage', 'sende', 'tildele']" dong,['dang'] dorsk,"['dvask', 'sløv']" dosmer,['individ '] dossier,"['chartek', 'folder', 'mappe', 'mappeomslag', 'sagsmappe']" dotcom,"['internetvirksomhed', 'internetfirma', 'internetvirksomhed', 'internetfirma']" douche,['styrtebad'] doven,"['dvask', 'lad']" dovenlars,['individ '] dovenskab,['karakteregenskab '] download,"['downloadning', 'downloading']" downloade,"['hente', 'kopiere', 'nedtage']" downloading,"['downloadning', 'download']" downloadning,"['download', 'downloading']" Downs syndrom,['sygdom '] doyen,"['aldersformand', 'alderspræsident', 'grand old man', 'mentor', 'nestor']" dr.,['doktor'] drab,"['forbrydelse', 'likvidering', 'manddrab', 'mord']" drabant,['individ '] drabelig,"['betagende', 'beundringsværdig', 'blændende', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pompøs', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'storslået', 'ærefrygtindgydende']" drabsforsøg,['ulovlighed '] drag,['strøg'] drage,['fartøj '] drage af sted,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']" drageblodstræ,['træ '] dragon,"['husar', 'kavalerist']" dragt,['beklædningsgenstand '] dram,['gewesen'] drama,"['repertoire', 'skuespil', 'stykke', 'syngespil', 'sørgespil', 'teaterstykke', 'tragedie', 'bedrag ', 'bluff ', 'forstillelse ', 'hykleri ', 'komediespil ', 'list ', 'simuleren ', 'skinmanøvre ', 'skrømt ', 'skuespil ']" dramatik,['skuespilkunst'] dranker,"['alkoholiker', 'drukmås ', 'fyldebøtte ']" drap,['gråbrun '] drastisk,['voldsom'] dreadlocks,"['rastahår', 'rastafarihår']" drej,['ændring '] dreje,['bevæge sig '] dreje sig om,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']" drejning,['ændring '] dreng,['individ '] drengestreg,"['abekattestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']" drenget,['drengeagtig'] dressere,"['afrette', 'opdrage']" dressing,"['lage', 'majonæse', 'marinade', 'mayonnaise']" dressmand,"['mannequin', 'model']" dressur,['ridning '] dressør,['individ '] drev,"['diskdrev', 'diskettedrev']" drift,['inaktiv'] driftig,['virkelysten'] driftsikker,"['pålidelig', 'pålidelig']" driftskapital,['omsætningsaktiver'] driftsmiddel,['materiel '] driftsregnskab,['opgørelse '] driftsøkonomi,['økonomi '] drikfældig,['fordrukken'] drikfældig,"['alkoholiseret', 'delirisk', 'deliritisk', 'delirøs', 'fordrukken ', 'forfalden', 'forsumpet ', 'fugtig', 'svampet', 'svampet ', 'vandsugende ']" drikfældighed,"['alkoholisme', 'alkoholmisbrug', 'dipsomani', 'drikkeri', 'druk', 'drukkenskab', 'fuldskab', 'fylderi']" drikke,"['fortære', 'indtage', 'nedsvælge', 'pimpe', 'svælge']" drikkebroder,"['svirebror', 'svirebror']" drikkeklar,"['drikkemoden', 'drikkelig']" drikkelag,['selskab '] drikkeri,"['alkoholisme', 'alkoholmisbrug', 'dipsomani', 'drikfældighed', 'druk', 'drukkenskab', 'fuldskab', 'fylderi']" drikkeskilling,"['apanage', 'belønning', 'betaling', 'bonus', 'dusør', 'erkendtlighed', 'gage', 'gratiale', 'løn', 'tak', 'vederlag']" drikkeskål,"['bæger', 'digel', 'glas', 'gral', 'kalk', 'kop', 'krus']" drille,"['chikanere', 'mobbe']" drilsk,"['drilagtig', 'drillesyg']" drink,['sjus'] drinksglas,['drikkeglas '] driste,['vove'] dristig,"['fræk', 'vovet']" drivbænk,['mistbænk'] drive,['forsvinde'] drive rovdrift,"['malke', 'misbruge', 'udbytte', 'udmønte', 'udnytte', 'udpine', 'udsuge']" drive-in-biograf,['biograf '] drivende,"['i høj grad', 'meget']" drog,['individ '] drogist,['materialist'] dromedar,['drøvtygger '] drone,"['bi', 'insekt']" dronning,"['fyrste', 'herskerinde', 'kejserinde', 'konge', 'monark ', 'regent']" dronte,['fugl '] drop,['bold '] droppe,['opgive '] dropskoger,['bolsjekoger'] drosche,['hestevogn '] droske,"['bil', 'hyrevogn', 'kapervogn', 'taxa', 'vogn']" drosle,['neddrosle'] drosselfugl,['spurvefugl '] drue,['frugt '] druehyld,['busk '] druemunke,['plante '] druesort,['frugt '] druesukker,"['farin', 'flormelis', 'frugtsukker', 'kandis', 'laktose', 'melis', 'perlesukker', 'puddersukker', 'rørsukker', 'strøsukker', 'stødt melis']" drug,"['junk', 'narko', 'narkotikum', 'stoffer']" druk,['drikkeri'] drukkenbolt,['individ '] drukkenskab,['karakteregenskab '] drukmås,"['alkoholiker', 'dranker', 'drukmås ', 'fyldebøtte ']" drunte,"['daske', 'drive', 'drysse', 'færdes', 'gå', 'haste', 'jokke', 'marchere', 'promenere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe', 'vandre']" dryas,['busk '] dryppe,['afgive '] dryppert,['gonoré '] drypvis,['dråbevis'] drys,['individ '] drysse,"['daske', 'drive', 'drunte', 'færdes', 'gå', 'haste', 'jokke', 'marchere', 'promenere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe', 'vandre']" dræbe,"['aflive', 'gøre kold', 'myrde', 'slå ihjel', 'udrydde', 'udslette', 'ødelægge']" dræbe,['medføre '] dræberalge,['alge '] dræbersnegl,['skovsnegl '] dræbt,"['bekæmpet', 'besejret', 'færdig', 'nedkæmpet', 'overvundet', 'slået', 'stukket']" drægtig,"['befrugtet', 'frugtbærende', 'frugtsommelig', 'gravid', 'med barn', 'prægnant', 'svanger']" dræne,"['afvande', 'kanalisere', 'tørlægge', 'udtørre']" dræne,['afvande'] drøfte,"['afhandle', 'behandle', 'redegøre']" drøftelse,"['debat', 'diskussion', 'meningsudveksling', 'rådslagning']" drøj,"['hård', 'sej']" drøj,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']" drøje,"['bestå', 'bære', 'holde', 'vare']" drøm,"['forventning', 'håb', 'mål', 'vision']" drømme,"['dagdrømme', 'digte', 'fable', 'fabulere', 'fantasere', 'sværme', 'ønskedrømme', 'ønsketænke']" drømmebillede,['forestilling '] drømmemål,['pragtmål'] drømmer,"['dagdrømmer', 'eskapist', 'fantast', 'idealist', 'utopist', 'ønskedrømmer']" drømmeri,"['utopi', 'ønsketænkning']" drømmerisk,['drømmende'] drømmesyn,"['apokalypse', 'vision', 'åndesyn']" drømmetolkning,"['drømmetydning', 'oneiromantik']" drømmetyder,"['astrolog', 'clairvoyant', 'kiromantiker', 'Nostradamus', 'numerolog', 'sandsiger', 'seer', 'spåkone', 'spåmand', 'troldmand']" drømmetydning,"['drømmetolkning', 'oneiromantik']" drømmeverden,"['fantasiverden', 'drømmeland']" drøn,"['ballade', 'bekymring', 'brag', 'bulder', 'dunder', 'larm', 'råben', 'skrigen', 'skældud', 'spektakel', 'støj', 'tummel', 'uro']" drøn,['lyd '] drøn-,['død'] drøne,"['gungre', 'runge']" drøne,['bevæge sig '] drønende,"['dundrende', 'hamrende']" drønkedelig,"['dødkedelig', 'røvkedelig']" drøvtygger,['klovdyr '] du,"['de', 'en', 'folk', 'man']" dual,"['dobbelt', 'tvedelt']" dualbandtelefon,['mobiltelefon '] dubiøs,"['angribelig', 'apokryf', 'diskutabel', 'omtvistelig', 'problematisk', 'tvivlsom', 'uholdbar', 'usikker', 'uvis']" dubleant,"['afløser', 'standin', 'stuntman', 'vikar']" due,['fugl '] dueblå,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']" duehøg,['Accipiter gentilis'] duel,['kamp '] duelig,"['habil', 'egnet']" duelighed,"['dygtighed', 'habilitet']" duellere,"['kæmpe', 'kappes']" duenna,"['anstandsdame', 'chaperone', 'hofdame']" dueslag,"['bordel', 'dueslag ', 'horehus ', 'maison de tolérance']" duet,"['duo', 'ensemble']" dueurt,['plante '] duffelcoat,"['cottoncoat', 'diplomatfrakke', 'frakke', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'regnfrakke', 'trenchcoat', 'vindjakke']" duft,['lugt '] dufte,"['lugte', 'lugte godt', 'sniffe', 'snuse']" duftende,"['balsamisk', 'vellugtende']" dug,"['damp', 'em']" dugfrisk,"['fabriksny', 'flunkende ny', 'frisk', 'ny', 'ubrugt', 'uprøvet']" dukke,['krybe sammen'] duksedreng,['dreng '] dulle,"['dame', 'dulle ', 'frue', 'fruentimmer', 'kone', 'kvinde', 'kvindemenneske', 'kvindfolk', 'kælling ', 'lady', 'madame']" dulme,"['lindre', 'mildne']" dum,['irriterende'] duma,"['alting', 'cortes', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'kongres', 'lagting', 'landdag', 'landsting', 'lovgivende forsamling', 'overhus']" dumdristig,"['desperat', 'dristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']" dumhed,['handling '] dumme (sig),"['blamere ', 'kompromittere ', 'prostituere ']" dummepeter,['individ '] dump,['bump'] dumpe,['falde i'] dumping,"['afslag', 'dekort', 'nedslag', 'prisnedsættelse', 'rabat']" dumrian,['individ '] dunder,"['ballade', 'bekymring', 'brag', 'bulder', 'drøn', 'larm', 'råben', 'skrigen', 'skældud', 'spektakel', 'støj', 'tummel', 'uro']" dundertale,['tordentale'] dundrende,"['drønende', 'bragende']" dunhammer,['sumpplante '] dunk,"['beholder', 'container', 'karton']" dunke,['afgive '] dunkel,"['uklar', 'gådefuld']" dunst,['lugt '] dunste,['stinke'] duo,"['duet', 'ensemble']" duodes,['duodesformat'] dup,['helbredstilstand '] dupere,['imponere'] duperet,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'blændet', 'eksalteret', 'feststemt', 'grebet', 'højstemt', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']" duplikat,"['afskrift', 'aftryk', 'ekstraeksemplar', 'fotokopi', 'gennemslag', 'genoptryk', 'genpart', 'kopi', 'replika']" duplikere,['fremstille '] dur,"['i den stil', 'og så videre']" dure,['frembringe '] durkdreven,"['beregnende', 'fiffig', 'listig', 'lumsk', 'polisk', 'raffineret', 'snedig', 'snu', 'subtil', 'udspekuleret', 'underfundig']" durra,['kornsort '] durumhvede,['Triticum durum'] dusk,"['krølle', 'lok', 'tjavs', 'tot']" dusør,"['apanage', 'belønning', 'betaling', 'bonus', 'drikkeskilling', 'erkendtlighed', 'gage', 'gratiale', 'løn', 'tak', 'vederlag']" dutte,"['du', 'dutte ', 'egne sig', 'fungere', 'gå an', 'passe']" dvale,"['blund', 'døs', 'hvile', 'lur', 'middagslur', 'nattero', 'skraber', 'søvn']" dvask,"['doven', 'sløv']" dvd,['skive '] dvæle,"['afvente', 'blive', 'tøve']" dværg,"['gnom', 'homunculus', 'lilleput', 'mandsling', 'myr', 'pusling', 'stump']" dværgbirk,['busk '] dværgmus,['Micromys minutus'] dværgpil,['busk '] dy,"['nære sig', 'bare sig']" dyb,['forskellighed '] dybde,['perspektiv'] dybdebombe,['bombe '] dybdeborende,['dybtborende'] dybdegående,['dybtgående'] dybdepsykologi,"['adfærdspsykologi', 'behaviorisme', 'menneskekundskab', 'psykologi', 'sjælesorg']" dybdeskarphed,['område '] dybest set,"['alt andet lige', 'egentlig', 'endelig', 'faktisk', 'i grunden', 'i og for sig', 'ærlig talt']" dybgående,['dybgang'] dybrød,['rød '] dybsindig,"['beåndet', 'sjælfuld', 'åndfuld']" dybstege,['friturestege'] dyd,"['uskyld', 'jomfrudom']" dydig,"['intakt', 'jomfruelig', 'koldsindig', 'kysk', 'uanfægtet', 'uberørt', 'ubesmittet', 'uforstyrret', 'upåvirket']" dydsmønster,"['duksedreng', 'engel', 'engel ', 'kerub ', 'seraf ', 'skytsengel ']" dygtig,"['ferm', 'kompetent', 'kvalificeret', 'kyndig']" dygtighed,"['duelighed', 'habilitet']" dykke,"['dukke', 'dyppe', 'plongere', 'sænke']" dykkermaske,['maske '] dynamo,['generator'] dynd,['masse '] dyndurt,['plante '] dyne,['det hele'] dynebetræk,['vår '] dynefrakke,['dunfrakke'] dynejakke,['jakke '] dynevår,['vår '] dyngevis,['i bunkevis'] dyngvåd,['våd '] dyppe,"['dukke', 'dykke', 'plongere', 'sænke']" dyppelse,"['fedt', 'flomme', 'flæsk', 'margarine', 'smør', 'smørelse', 'spæk', 'sul']" dyr,['kræ '] dyrebar,"['kostelig', 'kostbar']" dyrehandel,['butikslokale '] dyreliv,['mængde '] dyrepark,"['zoo', 'zoologisk have']" dyreriget,['mængde '] dyretæmmer,"['domptør', 'dressør']" dyreverden,['fauna'] dyreværn,['dyrebeskyttelse'] dyrisk,['animalsk'] dyrke,['foretage '] dyrker,"['aficionado', 'beundrer', 'elsker', 'fan', 'tilbeder', 'ven', 'ynder']" dyrkning,['handling '] dyrplageri,['dyremishandling'] dyrtidsportion,['sum '] dyspnø,"['astma', 'åndedrætsbesvær', 'åndenød']" dysse,['falde '] dysse ned,"['camouflere', 'dække over', 'fortie', 'hemmeligholde', 'skjule', 'tie']" dyst,"['konkurrence', 'quiz']" dyste,"['konkurrere', 'rivalisere']" dyster,"['mørk', 'pessimistisk']" dyt,['knald'] dåbsattest,['bevis '] dåbsgave,['gave '] dåd,['handling '] dåd,"['indsats', 'præstation']" dådyr,['dyr '] dåre,['individ '] dårekiste,"['galeanstalt', 'galehus', 'sindsygehospital', 'sjette afdeling ', 'statshospital']" dårekiste,['galehus'] dårlig,"['elendig', 'gudsjammerlig', 'jammerlig', 'miserabel', 'stakkels', 'ussel', 'ynkelig', 'ynkværdig']" dårlig,['egenskab '] dårligdom,['svaghed '] dårligdom,"['anfald', 'attak', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']" dårligt,"['afskyet', 'anskreven', 'forhadt', 'hadet', 'ilde lidt', 'ilde set', 'skyet', 'ugleset', 'upopulær', 'uønsket']" dårskab,"['bommert', 'brøler', 'buk', 'dumhed', 'fadæse', 'fejl', 'fejltagelse', 'tåbelighed']" dåse,['beholder '] dåsemad,['konserves'] dåsenøgle,"['dåseåbner', 'åbner']" dåseåbner,"['dåsenøgle', 'åbner']" dægge,"['ae', 'karessere', 'kæle for', 'kærtegne', 'pette', 'stryge']" dæk,['om læ'] dækblad,['højblad '] dække,"['beskytte', 'bevogte', 'eskortere', 'forsvare', 'frede', 'passe på', 'skærme', 'vogte']" dække,['overdække'] dække af,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']" dække over,"['camouflere', 'dysse ned', 'fortie', 'hemmeligholde', 'skjule', 'tie']" dække til,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'overdække', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']" dækkende,"['adækvat', 'aktuel', 'apropos', 'bekvem', 'belejlig', 'betimelig', 'eklatant', 'frappant', 'fyldestgørende', 'gunstig', 'heldig', 'opportun', 'passende', 'tilpas', 'velanbragt']" dækketøj,"['service', 'spisestel', 'betjening ', 'hjælp ', 'håndsrækning ', 'medvirken ', 'service ', 'støtte ', 'tjeneste ']" dækmole,['læmole'] dækmønster,['mønster '] dækning,['betaling'] dæksbesætning,['dæksmandskab'] dæksten,['sten '] dæleme,"['søreme', 'knageme']" dæmme,['forhindre '] dæmon,"['bæst', 'monster', 'udyr', 'uhyre']" dæmonisk,"['diabolsk', 'djævelsk']" dæmpe,"['afdramatisere', 'afdæmpe', 'berolige', 'moderere', 'nedtone']" dæmpe,"['dysse ned', 'lægge en dæmper på']" dæmper,"['dæmpe ', 'nedtone']" dæmpet,"['bitte', 'diminutiv', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'mikroskopisk', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig', 'udyb']" dæmre,"['dages', 'gry', 'lysne', 'morgnes']" dæmre,['blive '] dæmring,['tusmørke '] dænge,['overdænge'] dégoût,"['afsky', 'aversion', 'had', 'idiosynkrasi', 'kvalme', 'lede', 'mishag', 'modbydelighed', 'modvilje', 'nag', 'sky', 'ubehag', 'ulyst', 'væmmelse', 'ækelhed']" dépôt,"['aflejring', 'bundfald', 'bærme', 'grums', 'sediment']" dø,['forsvinde '] dø,"['henslumre', 'sove']" døbefont,['kumme '] død,['egenskab '] død,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'henfaren', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']" død-,"['drøn', 'hunde']" dødbideri,['karakteregenskab '] dødbold,['dødboldsituation'] dødboldsituation,['dødbold'] døddrukken,['kanonfuld'] døddrukken,"['bedugget', 'beruset', 'fuld', 'overrislet', 'plakatfuld', 'selskabeligt overrislet', 'stiv ']" dødebog,['opslagsværk '] dødedans,['dans '] dødelig,"['døende', 'gammel', 'menneske', 'syg']" dødelighed,['mortalitet'] dødhamrende,['drønende'] dødishul,['jordfaldshul'] dødkedelig,"['drønkedelig', 'røvkedelig']" dødningehoved,['sommerfugl '] dødningehånd,['Alcyonium digitatum'] dødningeur,['bille '] dødsbo,"['arv', 'ejendom']" dødsdrift,['drift '] dødsens-,['død'] dødshjælp,['eutanasi'] dødskamp,['agoni'] dødskamp,['helbredstilstand '] dødsliste,['liste '] dødsmesse,['rekviem'] dødsmesse,['rekviem'] dødsmetal,['death metal'] dødsrige,['sted '] dødsvold,['vold med døden til følge'] dødt løb,"['lige', 'remis', 'uafgjort']" døende,"['dødelig', 'gammel', 'menneske', 'syg']" døgenigt,['individ '] døgling,['næbhval '] døgn,"['24 timer', 'dag']" ,"['dag', 'tirsdag ']" døgn,['tidsrum '] døgnflue,['flue '] døgnkiosk,"['basar', 'biks', 'boutique', 'butik', 'forretning', 'krambod', 'magasin', 'salgslokale', 'shop', 'snask', 'udsalg', 'varehus']" døgnmelodi,"['evergreen', 'hit', 'landeplage', 'popmelodi', 'sang', 'slager', 'træffer']" døgnmelodi,['melodi '] døgnpleje,['ordning '] døje,['besvær'] døje,"['bære', 'gennemgå', 'lide', 'tåle', 'udholde', 'udstå']" dømme,"['afgøre', 'afsige dom', 'beslutte']" dømme,['antagelig'] dør,['holde fra livet'] dør,"['døråbning', 'indgang', 'led', 'låge', 'port', 'portal', 'udgang']" dørhåndtag,['håndtag '] dørklokke,['ringeapparat '] dørlukker,['mekanik '] dørslag,"['filter', 'si', 'sigte', 'sold ']" dørtrin,['bræt '] dørvogter,"['skildvagt', 'vagt', 'vagtpost', 'vægter']" døråbning,"['dør', 'indgang', 'led', 'låge', 'port', 'portal', 'udgang']" døråbning,['passage '] døs,"['blund', 'dvale', 'hvile', 'lur', 'middagslur', 'nattero', 'skraber', 'søvn']" døse,['sove '] døse,"['blunde', 'boble', 'slumre', 'snue', 'sove']" døsig,"['søvnig', 'træt']" døvnælde,['urt '] døvstum,"['afatisk', 'målløs', 'stum', 'tavs']" E,['tone '] e-brev,"['email', 'epost', 'elektronisk post']" e-handel,"['internethandel', 'nethandel']" e-learning,['undervisning '] e-mail,"['epost', 'elektronisk post']" e-maile,"['eposte', 'maile', 'sende elektronisk']" e-post,"['ebrev', 'email', 'elektronisk post']" e-poste,"['emaile', 'maile', 'sende elektronisk']" e.Kr.,['e.v.t.'] e.v.t.,['e.Kr.'] eau de cologne,['væde '] ebbe,['lavvande'] ebola,['virus '] ebolavirus,"['ebola', 'Zaire splat ']" ebonit,['hårdgummi'] ecru,['ecrufarvet'] ecrufarvet,['farve '] edb,['gren '] edb-baseret,['computerbaseret'] edb-central,['firma '] edb-konsulent,['itkonsulent'] edb-maskine,"['computer', 'datamaskine', 'datamat', 'mac ', 'pc']" edb-skærm,['skærm '] edb-system,"['computersystem', 'dataanlæg']" edder,"['gift', 'toksin']" edder-,['drøn'] edderfugl,['dykand '] edderkop,['spindler '] edderkoppespind,['objekt '] eddermame,"['kraftedeme', 'fandeme', 'sateme', 'kraftedeme', 'fandeme', 'sateme']" edderspændt,['rasende'] eddikeflue,['bananflue'] eddikesyre,['væde '] edelsüss,['edelsüsspaprika'] edelweiss,['urt '] eden,"['Paradis', 'Paradisets Have']" edens have,"['elysium', 'Gimle', 'himmerige', 'nirvana', 'paradis', 'Valhal']" eders,['Deres'] EF-ret,['sæt '] efemer,"['efemerisk', 'flygtig']" effektiv,"['faktisk', 'egentlig']" effen,['god '] efter,"['derpå', 'derefter']" efter behag,"['a capriccio', 'ad libitum', 'efter forgodtbefindende', 'forgodtbefindende']" efter døden,['post mortem'] efter forgodtbefindende,"['a capriccio', 'ad libitum', 'efter behag', 'forgodtbefindende']" efter levende model,['ad vivum'] efterabe,['efterligne '] efterbrænder,['apparat '] efterdønning,['dønning'] efterforske,"['investigere', 'undersøge']" efterfylde,['fylde efter'] efterfølge,['følge '] efterfølge,"['afløse', 'alternere', 'følge', 'skifte', 'succedere', 'tilgive', 'veksle', 'vikariere']" efterfølgelse,['efterlevelse'] efterfølgende,"['følgende', 'næste', 'påfølgende', 'senere', 'succederende', 'successiv']" efterfølger,"['afløser', 'arvtager', 'kronprins', 'successor']" eftergivende,"['føjelig', 'eftergiven']" eftergjort,"['falsk', 'fejlagtig', 'forkert', 'forloren', 'svigagtig', 'ukorrekt', 'urigtig', 'usand', 'uægte']" efterglans,"['afglans', 'efterskin', 'efterskær', 'gensin', 'genskær', 'refleks', 'reminiscens', 'spejling']" eftergøre,['fremstille '] efterhånden,"['med tiden', 'successive']" efterhånden,"['med tiden', 'hen ad vejen']" efterklang,"['ekko', 'genklang', 'genlyd', 'refleks', 'resonans']" efterkomme,"['ad notam', 'til efterretning']" efterkommer,"['arving', 'familiemedlem', 'frænde', 'slægtning', 'ætling']" efterkontrollere,['kontrollere '] efterkrigstid,['tidsrum '] efterlade,"['afvandre', 'ekspatriere', 'emigrere', 'evakuere', 'forlade', 'fraflytte', 'tag væk fra', 'udvandre']" efterladende,"['forsømmelig', 'forsømmelig']" efterladenskaber,"['afføring', 'bæ', 'defækation', 'ekskrementer', 'fæces', 'fækalier', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller', 'stort']" efterlave,['fremstille '] efterleve,['rette sig efter '] efterlevelsesværdig,"['bedst', 'eksemplarisk', 'forbilledlig', 'ideal', 'ideel', 'kanonisk', 'klassisk', 'mønstergyldig', 'optimal', 'optimum', 'udadlelig', 'højborg ', 'bedst ', 'førsteklasses ', 'kvalitet ', 'prima ', 'super ']" efterligne,['handle '] efterligning,"['karikatur', 'kopi', 'plagiat']" eftermiddag,['i eftermiddags'] efternavn,['navn '] efternævnt,"['nedennævnt', 'efterstående']" efterprøve,"['afprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'friste', 'gennemprøve', 'probere', 'prøve', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']" efterprøve,['lade gå om'] efterpå,"['bagefter', 'siden']" efterretning,['tage ad notam'] efterretningstjeneste,['institution '] efterse,['undersøge '] efterskin,"['afglans', 'efterglans', 'efterskær', 'gensin', 'genskær', 'refleks', 'reminiscens', 'spejling']" efterskole,['kostskole '] efterskrift,['tekst '] efterskær,"['afglans', 'efterglans', 'efterskin', 'gensin', 'genskær', 'refleks', 'reminiscens', 'spejling']" efterslæt,"['afgrøde', 'avl', 'fold', 'grøde', 'høst', 'høstudbytte', 'jordens frugt', 'markens frugt', 'opdræt', 'udbytte']" eftersnakker,['individ '] eftersom,"['siden', 'da', 'fordi']" eftersommer,['årstid '] efterspil,['epilog'] efterspurgt,"['adorabel', 'attråværdig', 'eftertragtet', 'i høj kurs', 'tiltrækkende']" efterspænde,['spænde efter'] efterspørgsel,"['rift', 'rykind', 'storm', 'søgning', 'tilløb', 'tilstrømning']" efterstræbe,"['attrå', 'bede til', 'begære', 'drømme', 'eftertragte', 'hige efter', 'håbe', 'ønske']" efterstræbe,['stræbe efter'] efterstræbt,"['afholdt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']" efterstående,"['efterfølgende', 'nedenstående']" eftersyn,['undersøgelse '] eftersætte,['sætte efter'] eftertid,"['fremtid', 'futurum']" eftertidigt,"['bagefter', 'derefter', 'dernæst', 'derpå', 'efter', 'herefter', 'sidenhen', 'så']" eftertragte,"['tragte efter', 'efterstræbe']" eftertragtelsesværdig,['efterstræbelsesværdig'] eftertragtet,"['adorabel', 'attråværdig', 'efterspurgt', 'i høj kurs', 'tiltrækkende']" eftertrykke,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']" eftertrykkelig,"['gennemført', 'gennemgribende', 'grundig', 'indgående', 'omhyggelig', 'radikal', 'udtømmende']" eftertænke,"['agte', 'anstille', 'betragte', 'betænke', 'deliberere', 'gennemtænke', 'overlægge', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere', 'tænke efter']" efterverden,['eftertid'] eftervise,['påvise'] efterår,"['eftersommer', 'forår', 'høst', 'Indian summer', 'midsommer', 'sensommer', 'sommer', 'vinter', 'årstid']" efterårsblæst,['blæst '] efterårsfarve,['kulørt '] efterårsferie,['ferie '] eg,['løvtræ '] egen,"['særegen', 'ejendommelig']" egenart,['præg '] egenartet,['særegen'] egenhed,"['afart', 'biform', 'egenart', 'ejendommelighed', 'sideform', 'slags', 'særart', 'særform', 'særpræg', 'udgave', 'variant', 'variation', 'varietet', 'version']" egenhændig,['personlig'] egenhændig,"['personlig', 'selv']" egenkærlighed,['kærlighed '] egenmægtig,['egenrådig'] egennavn,['ord '] egennytte,['selviskhed'] egenrådig,['selvrådig'] egenrådig,"['genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']" egenskab,['som'] egentlig,"['virkelig', 'decideret']" egern,['gnaver '] egernabe,['vestabe '] egespinder,['natsværmer '] eghjort,['bille '] egn,"['landskab', 'område', 'terræn']" egne sig,"['du', 'dutte ', 'fungere', 'gå an', 'passe']" egnet,"['brugbar', 'duelig', 'habil', 'kompetent', 'kvalificeret', 'velegnet']" ego,['jeg'] egocentreret,"['egocentrisk', 'selvoptaget']" egocentri,"['egocentricitet', 'egocentrisme', 'selvoptagethed']" egocentrisk,"['egocentreret', 'selvcentreret']" egoistisk,"['selvcentreret', 'selvisk']" ej,['ikke'] ejakulation,['sædafgang'] ejdammerost,['skæreost '] eje,['landområde '] ejefald,['genitiv'] ejegod,['god '] ejendele,"['besiddelse', 'bohave', 'ejendom', 'formue', 'gods', 'habengut', 'inventar', 'løsøre', 'møblement', 'udstyr', 'aktiver ', 'formue ', 'kapital ', 'opsparing ', 'værdier ']" ejendom,['landområde '] ejendommelig,"['underlig', 'besynderlig']" ejendommelighed,['egenskab '] ejendomshandler,['individ '] ejendomsmægler,['individ '] ejendomsvurdering,['analyse '] ejer,['individ '] ejerforhold,['forhold '] ejermand,['individ '] ekko,['lyd '] ekkoe,['frembringe '] eklatant,"['slående', 'markant']" eklipse,['foreteelse '] eks,"['afgået', 'emeritus', 'foregående', 'forhenværende', 'fortidig', 'tidligere']" eksakt,"['akkurat', 'nøjagtig', 'nøje', 'præcis']" eksalteret,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'blændet', 'duperet', 'feststemt', 'grebet', 'højstemt', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']" eksamen,"['bedømmelse', 'forsøg', 'prøve', 'test', 'abitur ', 'studentereksamen ']" eksamensbord,['bord '] eksamination,['prøve'] eksaminere,['høre'] eksegese,['litteraturkritik '] eksekution,['henrettelse'] eksekutiv,['udøvende'] eksem,['udslæt'] eksempel,['til eksempel'] eksemplarisk,"['forbilledlig', 'mønstergyldig']" eksemplificering,['eksemplifikation'] eksil,['landflygtighed'] eksistensberettigelse,"[""raison d'etre""]" eksistere,['findes'] ekskludere,['udstøde'] eksklusion,['ekskludering'] eksklusiv,"['dyr', 'fornem', 'høj standard', 'speciel', 'udvalgt']" eksklusive,"['fraregnet', 'uden']" ekskommunikere,"['bandlyse', 'bandlyse']" ekskrementer,['puha '] ekskurs,"['afhandling', 'artikel', 'atelier', 'disputats', 'dissertation', 'doktorafhandling', 'doktordisputats', 'essay', 'monografi', 'tese', 'tesis', 'undersøgelse']" ekskursion,"['rejse', 'studietur', 'udflugt']" ekskvisit,"['avanceret', 'chik', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']" ekslibris,['mærke '] eksorbitant,"['overdreven', 'uhyrlig', 'umådeholden', 'vidtgående']" eksorcisme,['djævleuddrivelse'] eksorcist,['individ '] eksoterisk,['letfattelig'] ekspandere,['udvide'] ekspansion,['udvidelse'] ekspatriere,"['afvandre', 'efterlade', 'emigrere', 'evakuere', 'forlade', 'fraflytte', 'tag væk fra', 'udvandre']" ekspedere,['hjælpe '] ekspedient,['individ '] ekspedit,['hurtig '] ekspeditrice,"['ekspedient', 'kommis', 'medhjælper', 'sælger']" ekspektere,"['ane', 'anticipere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']" eksperimentel,['eksperimental'] eksperimentere,"['afprøve', 'efterprøve', 'forsøge', 'friste', 'gennemprøve', 'probere', 'prøve', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']" ekspert,['individ '] ekspertise,['viden '] ekspl.,['eks.'] eksplicit,"['distinkt', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']" eksplicitere,['tydeliggøre'] eksplodere,['springe '] eksplosiv,['materiale '] eksponeret,"['forsvarsløs', 'truet', 'ubeskyttet', 'udsat', 'våbenløs', 'værgeløs']" eksport,['udførsel'] ekspresbus,['bus '] ekspresfart,['raketfart'] ekspressiv,['udtryksfuld'] eksstipere,"['afrydde', 'afsave', 'afskære', 'afsætte', 'amputere', 'bortoperere', 'bortskære', 'fjerne', 'sætte af', 'tage']" ekstase,"['hypnose', 'trance']" ekstatisk,"['begejstret', 'fornøjelig', 'frydefuld', 'glædebringende', 'glædelig', 'lykkelig', 'opmuntrende', 'trøsterig']" ekstemporal,['tekst '] ekstensiv,['omfattende'] eksteriør,['yderside '] eksteriør,"['ekstern', 'udvendig', 'udvortes', 'ydre']" ekstern,['ydre'] ekstra,"['ekstraordinær', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvanlig', 'uvant']" ekstraarbejde,"['bierhverv', 'fryns ', 'frynsegode ', 'vikariat']" ekstradere,"['abandonnere', 'afgive', 'aflevere', 'afstå', 'bringe', 'fly', 'give fra sig', 'indgive', 'indlevere', 'levere', 'overdrage', 'overgive', 'overlade', 'tilbagelevere', 'udlevere']" ekstraeksemplar,"['afskrift', 'aftryk', 'duplikat', 'fotokopi', 'gennemslag', 'genoptryk', 'genpart', 'kopi', 'replika']" ekstraindtægt,"['accidenser', 'ben', 'bifortjeneste', 'sidegevindst']" ekstrakt,"['uddrag', 'udtog']" ekstraordinær,"['ekstra', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvanlig', 'uvant']" ekstraudgift,['udgift '] ekstravagant,"['fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'luksuriøs', 'lukullisk', 'opulent', 'overdådig', 'overflødig', 'splendid', 'yppig', 'ødsel']" ekstravagere,['flotte sig'] ekstrem,['yderlighed'] ekstremistisk,"['yderligtgående', 'rabiat']" ekstremitet,['adfærd '] ekstremsport,['spil '] ekvilibrist,['individ '] ekvivok,"['sjofel', 'skamløs', 'slibrig']" el,['løvtræ '] el dorado,"['Abrahams skød', 'paradis', 'ShangriLa', 'Xanadu']" el-sikring,"['prop', 'sikring']" elastik,['gummibånd'] elastikspring,['spring '] elastisk,"['smidig', 'fleksibel']" elbassist,['musiker '] elbil,['karet '] elefant,['pattedyr '] elefantgræs,['plante '] elegant,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']" elektricitet,['energiform '] elektrisk kontakt,"['afbryder', 'kontakt', 'strømafbryder']" elektro-,['elektrisk'] elektrofiskeri,['elfiskeri'] elektrofører,"['lokofører', 'lokomotivfører', 'togfører']" elektroingeniør,['ingeniør '] elektrokardiogram,['kardiogram'] elektronblitz,['blitz '] elektronisk databehandling,"['databehandling', 'edb', 'informationsteknologi', 'it']" elektronisk post,"['ebrev', 'email', 'epost']" element,['apparat '] elementarbog,"['abc', 'begynderbog', 'børnelærdom', 'elementærviden', 'grundelementer']" elementarpartikel,['partikel '] elementbyggeri,['bygge '] elementær,"['basal', 'grundlæggende']" elementær,"['fundamental', 'basal']" elementærviden,"['abc', 'begynderbog', 'børnelærdom', 'elementarbog', 'grundelementer']" elende,"['bedrøvelighed', 'elendighed', 'jammer', 'kalamitet', 'kummer', 'medfølelse', 'misere', 'ynk']" elendig,"['ussel', 'miserabel']" elendighed,"['bedrøvelighed', 'elende', 'jammer', 'kalamitet', 'kummer', 'medfølelse', 'misere', 'ynk']" elev,"['adept', 'aspirant', 'discipel', 'lærling', 'skoleelev']" elevator,"['hejs', 'paternoster']" elevdemokrati,['elevmedbestemmelse'] elevere,"['forhøje', 'hæve', 'højne', 'løfte', 'rejse']" elforsyning,['forsyning '] elg,['dyr '] eliksir,['tonikum'] eliminere,['fjerne '] elinstallatør,['individ '] eliteidræt,['topidræt'] elkedel,['kedel '] elkomfur,['komfur '] ellekrage,['skrigefugl '] eller,['ellers'] ellers,"['i modsat fald', 'hvis ikke']" elleveårig,['år '] ellevild,['henrykt'] ellipse,"['cirkel', 'oval', 'rund']" ellipseformet,['excentrisk'] elliptisk,"['aforistisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']" elm,['løvtræ '] elmebarkbille,['barkbille '] elmotor,['elektromotor'] elorgel,['tangentinstrument '] eloxere,['anodisere'] elritse,['ferskvandsfisk '] elsdyr,"['elg', 'hjort']" elsdyrantilope,['drøvtygger '] elselskab,['selskab '] elske,"['holde af', 'lide', 'synes om', 'bære ', 'døje ', 'gennemgå ', 'lide ', 'tåle ', 'udholde ', 'udstå ']" elsker,['tilbeder'] elsket,"['afholdt', 'bandlyst', 'uelsket', 'uønsket', 'værdsat', 'ønsket']" elskovsfuld,"['amourøs', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']" elskovsgud,"['Afrodite', 'amor', 'elskovsgudinde', 'skønhed', 'amorin ', 'erot ', 'putto ']" elskovsgudinde,"['Afrodite', 'amor', 'elskovsgud', 'skønhed', 'amorin ', 'erot ', 'putto ']" elskovshed,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']" elskovsmiddel,['middel '] elskovssyg,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']" elskovsvarm,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']" elv,"['flod', 'fos', 'kilde', 'strøm', 'vandløb', 'å']" elysium,"['Edens Have', 'Gimle', 'himmerige', 'nirvana', 'paradis', 'Valhal']" em,"['damp', 'os', 'røg']" emanere,"['give', 'udfærdige', 'udgive', 'udstede']" emballage,['materiale '] emballere,"['hylle', 'indhylle', 'indpakke', 'omvikle', 'pakke', 'svøbe']" embede,['på embeds vegne'] embedsbolig,['ejendom '] emblematisk,['symbolsk'] emeritus,"['afgået', 'eks', 'foregående', 'forhenværende', 'fortidig', 'tidligere']" emfysem,['lungeemfysem'] emhætte,['ventilator '] emigrant,['udvandrer'] emigration,['udvandring'] emigrere,['rejse '] eminence,"['biskop', 'bisp', 'højærværdighed', 'kirkefyrste', 'metropolit', 'patriark', 'primus', 'prælat', 'ærkebiskop', 'ærkebisp']" eminent,['god '] emission,['udstedelse'] emmentaler,['skæreost '] emmer,"['tokorn', 'Triticum turgidum']" emne,['stof '] emnearbejde,['undervisning '] emneuge,['featureuge'] emotion,['sindsbevægelse'] emotionalitet,['følsomhed'] emotionel,['følelsesmæssig'] empati,['talent '] empire,['empirestil'] emsig,"['foretagsom', 'forhippet', 'ivrig', 'nøjeregnende', 'opsat']" emu,['strudsefugl '] emulgere,['opslæmme'] emulsion,['opslæmning'] en,['med ét slag'] ,"['en til to', 'med ét slag']" en bloc,['samlet'] en face,['forfra'] en gang til,"['atter', 'da capo', 'forfra', 'igen', 'om', 'på ny']" en god del,"['adskillig', 'en hel del', 'en stor del', 'flere forskellige', 'i massevis', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'rigelig', 'talløs', 'talrig', 'utallig']" en halv abe,"['akvavit', 'alkohol', 'brændevin', 'snaps']" en halv snes,['ti'] en hel del,"['adskillig', 'en god del', 'en stor del', 'flere forskellige', 'i massevis', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'rigelig', 'talløs', 'talrig', 'utallig']" en masse,['i massevis'] en passant,['i forbifarten'] en stor del,"['adskillig', 'en god del', 'en hel del', 'flere forskellige', 'i massevis', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'rigelig', 'talløs', 'talrig', 'utallig']" en torn i øjet,"['besvær', 'besværlighed', 'fortrædelighed', 'genvordighed', 'gordisk knude', 'kattepine', 'knibe', 'knude', 'problem', 'stridspunkt', 'udfordring', 'vanskelighed', 'ærgrelse']" encyklopædi,"['håndbog', 'konversationsleksikon', 'leksikon', 'opslagsværk', 'ordbog']" end,['endnu'] endda,"['oven i købet', 'tilmed']" ende,['ende'] endegyldig,['definitiv'] endelig,['til sidst'] endelse,"['affiks', 'afledningsendelse', 'forstavelse', 'præfiks']" endeløs,"['bundløs', 'evig', 'grænseløs', 'ubegrænset', 'uendelig', 'uindskrænket', 'umådelig', 'umålelig', 'uoverskuelig']" endeløs,['uendelig'] endemål,['slutmål'] endemål,"['bestemmelse', 'formål', 'hensigt', 'mål', 'målsætning', 'sigte', 'øjemed']" endestation,"['destination', 'mål']" endetarmsåbning,['del '] endimensional,['lineær'] endivie,['grønt '] endnu,['yderligere'] endog,"['endda', 'sågar']" endogså,"['desuden', 'endda', 'endog', 'hvad værre er', 'i øvrigt', 'oven i købet', 'selv', 'sågar', 'til og med', 'til overflod', 'tilmed', 'yderligere', 'ydermere']" endsige,"['for ikke at tale om', 'og da slet ikke']" endskøn,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'i det mindste', 'ikke desto mindre', 'imedens', 'imidlertid', 'ligefuldt', 'ligegodt', 'men', 'og dog', 'på den anden side', 'skønt', 'trods alt']" endskønt,"['endda', 'omend', 'selvom', 'skønt', 'trods', 'uagtet', 'uanset']" endt,"['forbi', 'passé', 'slut']" ene,['alene'] ene mand,"['alene', 'en', 'ene', 'enlig', 'forladt', 'gudsforladt', 'mutters alene', 'solo']" eneboer,"['anakoret', 'eremit']" enebærbusk,['træ '] eneejer,['ejermand '] eneforsørger,['forsørger '] eneherredømme,['autokrati'] eneherredømme,"['absolutisme', 'autokrati', 'despoti', 'enevælde', 'monarki', 'suverænitet', 'tyrrani']" enehersker,['individ '] eneindehaver,['indehaver '] enekahyt,['enkeltkahyt'] enemærke,"['domæne', 'landområde', 'territorium', 'domæne ', 'domænenavn ', 'internetadresse ', 'netværkssted ']" eneret,['rettighed '] energi,['beliggenhedsenergi'] energicenter,"['chakra', 'energilegeme']" energikilde,['naturkraft '] energilegeme,"['chakra', 'energicenter']" energiproduktion,['produktion '] energitung,"['energikrævende', 'energiintensiv']" enervere,"['anspænde', 'anstrenge', 'fatigere', 'forcere', 'overarbejde', 'strabadsere', 'trætte', 'udmatte']" enerådende,['enerådig'] enerådig,"['egenrådig', 'enerådende']" enes,"['forliges', 'komme overens']" enestående,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvanlig', 'uvant']" enestående,['god '] enetale,['udsagn '] eneulykke,['trafikulykke '] enevælde,['styreform '] enevælde,"['absolutisme', 'autokrati', 'despoti', 'eneherredømme', 'monarki', 'suverænitet', 'tyrrani']" enevældig,"['absolutistisk', 'diktator', 'enehersker']" enfamilieshus,['domicil '] enfant terrible,"['problembarn', 'smertensbarn']" enfold,['enfoldighed'] enfoldig,['naiv'] engagement,"['begejstring', 'glød', 'ihærdighed', 'ildhu', 'iver', 'lidenskab', 'nidkærhed', 'passion']" engagere,"['fange', 'fastholde', 'fremkalde', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'interessere', 'optage', 'påkalde sig', 'tildrage sig', 'tiltrække sig', 'vække']" engagere (juridisk),"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']" engang,"['end ikke', 'selv ikke']" engangsaffære,['engangsknald'] engangsforestilling,['hændelse '] engangsforeteelse,"['klenodie', 'kuriositet', 'mangelvare', 'raritet', 'singularitet', 'sjældenhed', 'særsyn', 'særtilfælde', 'unikum']" engangsknald,['engangsaffære'] engblomme,['plante '] engdrag,['engstrækning'] engel,['medlem '] engelskgræs,['urt '] engelskmand,"['angelsakser', 'brite', 'englænder']" engelsød,['Polypodium'] engkabbeleje,['plante '] englænder,"['angelsakser', 'brite', 'engelskmand']" engpiber,['spurvefugl '] engsnarre,['fugl '] enhedskommando,['fælleskommando'] enig,"['enstemmig', 'samstemmende']" enighed,['tilslutning'] enkel,['simpel'] enkelhed,['prunkløshed'] enkelt,"['særskilt', 'isoleret']" enkelte,"['få', 'fåtal', 'nogle', 'få ', 'modtage ', 'tage imod ']" enkelthed,['detalje'] enkeltindivid,['individ '] enkeltmenneske,['individ '] enkeltperson,['individ '] enkrone,['pengestykke '] enlig,['ensom'] enligtstillet,"['enlig', 'enlig']" enorm,['stor '] ens,"['identisk', 'sammenfaldende']" ensbetydende,['ækvivalent'] ensemble,"['duet', 'duo']" ensfarvet,['monokrom'] ensformig,['monoton'] ensidig,"['uvarieret', 'uvarieret']" ensom,['ene'] ensomt,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'perifert', 'væk']" ensporet,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']" enspænder,['hestevogn '] enstemmig,['unison'] enstonig,['monoton'] ensvarm,['varmblodet'] entalsform,['form '] enten,['uanset '] entente,"['akse', 'alliance', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'koalition', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']" enter,['returtast'] entertainer,"['aktør', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']" entledige,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']" entre,['borde'] entreprenant,"['foretagsom', 'geskæftig']" entrere,['ankomme '] entré,"['ankomst', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtog', 'indtrædelse', 'indtræden', 'komme', 'opdukken', 'opståen', 'tilbagekomst', 'tilstedekomst', 'tilsynekomst']" entrébillet,['billet '] entydig,['utvetydig'] enåring,['kræ '] enøjet,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']" enøjethed,['snæversyn'] epidemi,"['anfald', 'attak', 'dårligdom', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']" epigrammatisk,"['aforistisk', 'elliptisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']" epilog,"['efterord', 'efterspil']" episk,"['berettende', 'fortællende', 'narrativ']" episkopal,['biskoppelig'] episode,['afsnit '] epitaf,"['gravskrift', 'mindetavle']" epitafium,"['gravskrift', 'gravskrift']" epitet,"['adjektiv', 'nomen', 'tillægsord']" epoke,['tidsrum '] epokegørende,"['banebrydende', 'skelsættende']" epokegørende,"['banebrydende', 'epokeskabende']" epos,['heltedigt'] erantis,['Eranthis'] erektion,['rejsning'] eremit,"['anakoret', 'eneboer']" eremitkrebs,['krebsdyr '] erfare,"['konstatere', 'opfatte', 'sanse']" erfaren,['rutineret'] erfarenhed,['erfaring'] erfaring,"['kendskab', 'viden', 'anciennitet ', 'ansættelsesperiode ', 'ansættelsestid ', 'medlemsperiode ', 'tjenestealder ']" ergo,"['altså', 'følgelig', 'derfor']" ergoterapeut,['individ '] ergoterapi,['behandling '] erholde,['få'] erhverv,['erhverv '] erhvervscenter,['kontor '] erhvervsmæssig,['erhvervs'] erhvervssprog,"['cand.linc.merc.', 'fremmedsprog']" erhvervsøkonom,"['cand.merc.', 'civiløkonom']" erhvervsøkonomi,"['cand.oecon.', 'nationaløkonomi', 'økonom']" erika,['busk '] erinde,['pligt'] erindre,"['minde om', 'påminde']" erindring,['hukommelse'] erindringer,['memoire'] erindringsbog,['bog '] erindringsmæssigt udfordret,"['dement', 'erindringsmæssigt udfordret ', 'glemsom', 'hukommelsessvækket']" erindringsskrivelse,"['memo', 'reminder']" erkende,"['vedgå', 'medgive']" erkendelsesteoretisk,['epistemologisk'] erkendelsesteori,['gren '] erkendtlig,"['forbunden', 'påskønnende', 'taknemmelig']" erkendtlighed,"['apanage', 'belønning', 'betaling', 'bonus', 'drikkeskilling', 'dusør', 'gage', 'gratiale', 'løn', 'tak', 'vederlag']" erklære,"['bemærke', 'fremføre', 'konstatere', 'pludre', 'sige', 'sludre ', 'snakke', 'tale', 'udtrykke', 'ytre']" erklære,['meddele '] erklæret,"['absolut', 'afgjort', 'almen', 'bestemt', 'decideret', 'determineret', 'endelig', 'enevældig', 'fuldkommen', 'fuldstændig', 'kategorisk', 'positiv', 'selvbestemmende', 'ubetinget', 'uindskrænket']" erklæring,"['bemærkning', 'postulat', 'påstand', 'sigende', 'tese', 'tilkendegivelse', 'udsagn', 'udtalelse', 'ytring']" erlægge,"['betale', 'udrede']" ernære,['forsyne '] ernæring,"['føde', 'mad', 'næring', 'spise']" erobre,['underlægge sig'] eros,['kærlighed '] erot,['amorin'] erotisk,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']" erstatning,"['affindelsessum', 'surrogat']" erstatte,['give '] es,['være i sit rette element'] escortpige,"['callgirl', 'glædespige', 'hore ', 'intimmassøse', 'kameliadame', 'luder ', 'massagepige', 'massøse', 'prostitueret', 'skøge']" eskadre,"['armada', 'flotille', 'flåde', 'marine']" eskadron,['enhed '] eskalere,"['forstærke', 'intensivere', 'optrappe', 'styrke', 'trappe op']" eskapade,['sidespring'] eskapisme,"['flugt', 'indbildning']" eskapist,"['dagdrømmer', 'drømmer', 'fantast', 'idealist', 'utopist', 'ønskedrømmer']" eskimo,['inuit'] eskimoisk,['inuitisk'] eskortere,"['beskytte', 'bevogte', 'dække', 'forsvare', 'frede', 'passe på', 'skærme', 'vogte']" essay,"['afhandling', 'artikel', 'atelier', 'disputats', 'dissertation', 'doktorafhandling', 'doktordisputats', 'ekskurs', 'monografi', 'tese', 'tesis', 'undersøgelse']" essens,['hovedindhold'] essentiel,['vigtig '] ester,['individ '] estimat,"['kvalificeret gæt', 'overslag', 'vurdering']" estime,"['agt', 'agtelse', 'anseelse', 'autoritet', 'navn', 'omdømme', 'pietet', 'prestige', 'renommé', 'reputation', 'respekt', 'ry', 'veneration', 'ærbødighed', 'æresfrygt']" estimere,['anslå'] estragon,['plante '] et al.,"['m.fl.', 'o.a.']" et cetera,"['og så videre', 'og så videre']" et dusin,['tolv'] et-tegn,['skrifttegn '] etablere,"['foranstalte', 'iværksætte']" etage,"['loft', 'plan', 'sal', 'stokværk']" etagelejlighed,['lejlighed '] etagemeter,['etagekvadratmeter'] etageudbygning,"['afsats', 'afsæt', 'balkon', 'fremspring', 'platform', 'repos', 'svalegang', 'trappeafsats']" etape,['stræk'] etat,"['charge', 'dignitet', 'grad', 'klasse', 'rang', 'rangklasse', 'stand', 'titel', 'værdighed']" etc.,['osv.'] etik,"['morallære', 'moralfilosofi']" etiket,"['label', 'seddel']" etikette,"['skik og brug', 'takt og tone']" etnisk udfordret,"['andengenerationsindvandrer', 'flygtning', 'fremmedarbejder', 'immigrant', 'indvandrer']" etnocentrisme,"['etnocentri', 'etnocentricitet']" etologi,['gren '] etos,"['filosofi', 'grundsyn', 'holdning', 'indstilling', 'libssyn', 'livsanskuelse', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'ståsted', 'tænkemåde', 'ånd']" etui,"['hylster', 'skede']" etårig,['år '] eu-,['vel'] EU-harmonisering,['EFharmonisering'] EU-nej,['EFnej'] EU-samarbejde,['EFsamarbejde'] EU-topmøde,['EFtopmøde'] eufemistisk,['forskønnende'] eufoman,"['junker', 'junkie', 'narkoman', 'stofmisbruger']" eufoni,"['enighed', 'fællesfølelse', 'harmoni', 'konsensus', 'konvergens', 'overensstemmelse', 'samfølelse', 'samklang', 'symmetri', 'velklang', 'vellyd']" eugenik,['arvehygiejne'] eukalyptus,['løvtræ '] eukaristi,"['nadver', 'sakramente']" eunuk,['kastrat'] euro-,['europæisk'] europaparlamentariker,['medlem '] europid,['individ '] europæer,"['afrikaner', 'amerikaner', 'araber', 'asiat', 'australier', 'grønlænder', 'sydamerikaner']" evakuere,"['aflæsse', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']" evaluere,['vurdere '] evaluering,['bedømmelse '] evangelisk,['protestantisk'] evangelist,"['agent', 'agitator', 'forkynder', 'propagandachef', 'propagandaleder', 'propagandaminister', 'propagandist', 'udråber']" evaporere,"['burtdunste', 'fordampe', 'fordufte', 'perspirere']" eventualitet,['skyldfølelse '] eventuel,['mulig'] eventyragtig,"['eventyrlig', 'drømmeagtig']" eventyrer,"['farende svend', 'hobo', 'landevejsridder', 'landstryger', 'lazaron', 'løsgænger', 'naver', 'omstrejfer', 'strømer', 'vagabond']" eventyrlig,['eventyragtig'] eventyrligt,"['brillant', 'fabelagtigt', 'fantastisk', 'fortræffeligt', 'fremragende', 'glimrende']" eventyrrejse,['ferierejse '] evergreen,"['døgnmelodi', 'hit', 'landeplage', 'popmelodi', 'sang', 'slager', 'træffer']" evidens,"['afhjemling', 'alibi', 'belæg', 'bevis', 'bevismateriale', 'corpus delicti', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'indicium', 'vidnesbyrd']" evident,"['indlysende', 'selvklar']" evig,"['for altid', 'for stedse']" eviggyldig,"['evig', 'evig']" evighed,['aldrig i livet'] evighedsblomst,['blomst '] evighedsmaskine,['fantasi '] evighedsstudent,['student '] evindelig,"['konstant', 'uafladelig']" evne,['formå'] evneløs,"['oligofren', 'småtbegavet', 'svagtbegavet', 'talentløs', 'tåbelig', 'ubegavet', 'udygtig', 'underbegavet', 'åndssvag']" evnerig,"['alvidende', 'begavet', 'genial', 'intelligent', 'klog', 'talentfuld', 'velinformeret', 'velvidende', 'vidende', 'viis', 'vis']" evolution,"['forløb', 'gang', 'proces', 'udvikling']" ex cathedra,"['autoritativ', 'ex officio', 'formel', 'offentlig', 'officiel', 'tjenstlig']" ex officio,['i embeds medfør'] exa-,['trillion'] excellent,['splendid'] excentricitet,['egenskab '] excentriker,"['nørd', 'original', 'særling']" excentrisk,['ellipseformet'] exceptionel,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'enestående', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvanlig', 'uvant']" exit,['sortie'] exlibris,"['bogejermærke', 'ekslibris']" extravert,"['udadrettet', 'udadvendt']" eyeliner,['farve '] F,['tone '] f-nøgle (musik),['basnøgle'] f.Kr.,['f.v.t.'] f.v.t.,['f.Kr.'] fabel,"['anekdote', 'beretning', 'epos', 'folkeeventyr', 'fortælling', 'historie', 'krønike', 'legende', 'lignelse', 'novelle', 'roman', 'saga', 'skildring']" fabelagtig,['fænomenal'] fabelagtigt,"['brillant', 'eventyrligt', 'fantastisk', 'fortræffeligt', 'fremragende', 'glimrende']" fable,"['dagdrømme', 'digte', 'drømme', 'fabulere', 'fantasere', 'sværme', 'ønskedrømme', 'ønsketænke']" fabrik,"['forretning', 'virksomhed', 'værk']" fabrikere,['fremstille '] fabriksny,['splinterny'] fabulere,"['dagdrømme', 'digte', 'drømme', 'fable', 'fantasere', 'sværme', 'ønskedrømme', 'ønsketænke']" facade,"['ansigt', 'ansigtstræk', 'ansigtsudtryk', 'fjæs', 'fysiognomi', 'kontrafej', 'maske']" facetteret,['mangesidig'] facon,"['figur', 'form', 'skabelon', 'skikkelse', 'tilsnit']" facts,['forhold '] fad,"['bleg', 'doven', 'farveløs', 'fersk', 'flov', 'kedelig', 'kraftløs', 'mat', 'smagløs', 'tam', 'skål ', 'tønde ']" fadbamse,['fadøl'] fadder,"['beskytter', 'financier', 'garant', 'kautionist', 'mæcen', 'ophavsmand', 'sponsor']" faderen,"['Gud', 'Gudfader', 'Herren', 'Skaberen']" faderfigur,['individ '] faderskab,['paternitet'] fadervor,"['bøn', 'paternoster']" fading,"['vognfading', 'vognkasse']" fadæse,['handling '] fadæse,"['bommert', 'brøler', 'buk', 'dumhed', 'dårskab', 'fejl', 'fejltagelse', 'tåbelighed']" fadøl,"['bajer ', 'Carlsberg ', 'pils', 'pilsner', 'porter', 'Tuborg ', 'øl']" fag,"['ansættelse', 'beskæftigelse', 'bestilling', 'engagement', 'erhverv', 'hyre', 'håndværk', 'job', 'kondition', 'levevej', 'metier', 'næringsvej', 'plads', 'profession', 'stilling', 'callgirl ', 'escortpige ', 'glædespige ', 'hore ', 'intimmassøse ', 'kameliadame ', 'luder ', 'massagepige ', 'massøse ', 'prostitueret ', 'skøge ']" fagidiot,"['dygtighed', 'ekspert', 'fagkyndig', 'fagmand', 'kender', 'sagkyndig', 'specialist']" fagkundskab,['viden '] fagkyndig,"['dygtighed', 'ekspert', 'fagidiot', 'fagmand', 'kender', 'sagkyndig', 'specialist']" fagmand,"['dygtighed', 'ekspert', 'fagidiot', 'fagkyndig', 'kender', 'sagkyndig', 'specialist']" fagot,"['blokfløjte', 'fløjte', 'klarinet', 'obo', 'tværfløjte']" fagretlig,"['arbejdsretlig', 'arbejdsretlig']" fagter,"['gestus', 'gebærder']" fagudtryk,['ord '] faible,"['svaghed', 'passion']" fair,"['fordomsfri', 'ret', 'retfærdig', 'retsindig', 'retvis', 'rimelig', 'salomonisk']" fairness,['retfærdighed'] fakkel,"['ild', 'lys']" faksimilere,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']" faktisk,"['reel', 'virkelig']" faktuel,"['faktisk', 'i virkeligheden', 'reel', 'regulær']" faktum,['kendsgerning'] faktura,['opgørelse '] fakultativ,"['optionel', 'valgfri']" falbelader,"['dikkedarer', 'krummelurer', 'store armbevægelser']" fald,['så'] falde,['byde sig'] falde fra,"['afhoppe', 'stikke af']" falde i afmagt,"['afmagt', 'hjælpeløshed', 'magtesløshed', 'uformåenhed']" falde i talen,"['afbryde', 'afskære', 'afsnubbe', 'bide af', 'bryde ind', 'forstyrre', 'skære af', 'snubbe af', 'standse', 'stoppe']" falde på halen-komik,['lagkagekomik'] faldefærdig,"['skrøbelig', 'sprød', 'vaklevorn']" faldereb,['falderebstrappe'] faldgrube,['fordybning '] faldskærmssoldat,['soldat '] falk,['rovfugl '] fallit,"['bankerot', 'konkurs']" fallos,"['kønslem', 'lem', 'mandslem', 'penis', 'pik ', 'tissemand ']" falme,['miste '] fals,"['fordybning', 'fuge', 'fure', 'hak', 'hulning', 'kærv', 'ridse', 'udhulning']" falsificere,"['gendrive', 'tilbagevise']" falsk,"['usand', 'urigtig']" falskhed,['svig'] falskneri,['attrap '] familie,"['ane', 'efterkommer', 'forfader', 'kaste', 'klan', 'ophav', 'proband', 'pårørende', 'race', 'slægt', 'stamme', 'æt']" familiebillede,['foto '] familiebrug,['landbrugsejendom '] familiefirma,['firma '] familieforsikring,"['hjemforsikring', 'husstandsforsikring']" familielæge,['cand.med. '] familiemedlem,"['arving', 'efterkommer', 'frænde', 'slægtning', 'ætling']" familienavn,"['efternavn', 'slægtsnavn']" familieplanlægning,['planlægning '] familiesammenkomst,['familiekomsammen'] familiær,['velkendt'] famøs,['berygtet'] fan,['individ '] fanatiker,"['ivrer', 'zelot']" fanatisk,"['begejstret', 'hardcore']" fandeme,"['kraftedeme', 'sateme']" fanden,"['det gør fanden, gør det']" fandenivoldsk,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']" fandens,['bandeord '] fange,"['gribe nogen i noget', 'tage nogen i noget']" fangeleg,['leg '] fangelejr,"['arrest', 'arresthus', 'detention', 'fængsel', 'spjæld ', 'tugthus', 'varetægtsarrest']" fangstredskab,"['net', 'ruse']" fantasere,['drømme'] fantasi,['talent '] fantasiforladt,['fantasiløs'] fantasifuld,['fantasirig'] fantasiløs,['fantasiforladt'] fantast,"['dagdrømmer', 'drømmer', 'eskapist', 'idealist', 'utopist', 'ønskedrømmer']" fantastisk,"['brillant', 'eventyrligt', 'fabelagtigt', 'fortræffeligt', 'fremragende', 'glimrende']" fantom,['fantasivæsen '] fantom-,['kanon'] fantomform,['form '] FAQ,['OSS'] faq,"['brochure', 'brugervejledning', 'brugsanvisning', 'folder', 'manual', 'ofte stillede spørgsmål', 'pjece', 'vejledning']" faraorotte,['desmerdyr '] farbar,"['fremkommelig', 'passabel']" farbror,"['morbror', 'onkel']" fare,['bevæge sig '] fare til himmels,"['afdø', 'afgå ved døden', 'aflide', 'dø', 'krepere ', 'stemple ud', 'stille træskoene', 'tage biletten', 'ånde ud']" farefri,['ufarlig'] farefuld,['farefyldt'] farende svend,"['eventyrer', 'hobo', 'landevejsridder', 'landstryger', 'lazaron', 'løsgænger', 'naver', 'omstrejfer', 'strømer', 'vagabond']" farfar,"['bedstefar', 'gammel jas', 'gubbe', 'hønisse', 'knark', 'morfar', 'oldboy', 'olding', 'senior']" farin,['sukker '] farlig,['stor '] farm,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landejendom', 'landsted', 'proprietærgård', 'ranch']" farmaceut,"['apoteker', 'cand.pharm.', 'lægemidler']" farmaci,['gren '] farmor,"['bedstemor', 'mormor']" fart,['tempo'] fartøj,"['båd', 'jolle', 'skib', 'søfartøj', 'yacht']" farvand,"['bælt', 'sund']" farve,"['farvelægge', 'kolorere', 'farve']" farve-tv,['farvefjernsyn'] farveglad,['kulørt '] farvel,"['afsked', 'afskedigelse', 'bortgang', 'fyring', 'give afsked', 'opsigelse', 'tage afsked']" farvelægge,['forsyne '] farveløs,"['bleg', 'doven', 'fad', 'fersk', 'flov', 'kedelig', 'kraftløs', 'mat', 'smagløs', 'tam', 'fad ', 'skål ', 'tønde ']" farveorgie,['farverigdom'] farver,['individ '] farverig,"['farvestrålende', 'farveglad']" farvesammensætning,['farvekombination'] farvestift,['blyant '] farvet,['kulørt'] farvetone,['kulørt '] farveægte,['lysægte'] farvning,['handling '] fasan,['hønsefugl '] fascination,"['betagelse', 'undren']" fascinere,['fængsle'] fase,['affase'] fashionabel,"['moderne', 'tjekket', 'trendy', 'up to date']" fast,"['permanent', 'varig']" fastansætte,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']" fastelavn,"['karneval', 'maskebal']" fastende,"['brødflov', 'skrupsulten', 'sulten']" faster,"['moster', 'tante']" fastfood,['føde '] fastfryse,['bevirke '] fastgroet,['indgroet'] fastgøre,"['binde', 'fastspænde', 'fiksere', 'fæste', 'fæstne', 'hæfte', 'sammenføje', 'tøjre']" fastgøre,['ændre '] fasthed,"['greb', 'hold', 'overblik', 'samling', 'styr', 'tag']" fastholde,['holde '] fastholder,['systembevarer'] fastklistre,['klistre fast'] fastland,"['kontinent', 'verdensdel']" fastlandsklima,['kontinentalklima'] fastlandsspids,"['landtange', 'næs', 'odde', 'pynt']" fastlåse,['låse fast'] fastlægge,"['ansætte', 'vurdere']" fastlægge,['bestemme '] fastnagle,['nagle '] fastslå,['sige '] fastspænde,"['binde', 'fastgøre', 'fiksere', 'fæste', 'fæstne', 'hæfte', 'sammenføje', 'tøjre']" fastspænde,['placere '] fastsætte,['bestemme '] fasttømret,['urokkelig'] fatal,['skæbnesvanger'] fatalisme,['tro '] fatalistisk,"['desillusioneret', 'forknyt', 'fortabt', 'mismod', 'mistrøstig', 'modløs', 'opgivende', 'resigneret']" fatigere,"['anspænde', 'anstrenge', 'enervere', 'forcere', 'overarbejde', 'strabadsere', 'trætte', 'udmatte']" fatning,['sindstilstand '] fatte,['begribe'] fatte mistanke,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']" fattes,"['behøve', 'har brug for', 'mangle', 'savne', 'tiltrænge']" fattig,"['bankerot', 'blank', 'fallit', 'konkurs', 'rabundus', 'ruineret', 'skibbruden']" fattigdom,['armod'] fattigfin,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']" fattighjælp,"['almisse', 'barmhjertighedsgave', 'socialhjælp']" fattigkvarter,"['rabarberkvarter', 'slum', 'slumkvarter']" fauna,['dyreverden'] faux pas,['handling '] favne,['omfavne'] favntag,['omfavnelse'] favorabel,['fordelagtig'] favorisere,['begunstige'] favorit,['individ '] favør,['fordel'] fax,['kontormaskine '] feberagtig,"['febril', 'febrilsk']" febernedsættende,['feberstillende'] febertræ,['Eucalyptus globulus'] febrilsk,"['bims', 'desorienteret', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']" fed,['løg '] fedme,['overvægt'] fedt,['stof '] fedte,['smiske'] fedterøv,['individ '] fedtet,"['nærig', 'pekuniær', 'pengemæssig', 'påholdende', 'sparsommelig', 'økonomisk']" fedthas,['individ '] fedtklump,['tyksak'] fedtsten,['bjergart '] fedtstof,['stof '] fedtsyl,['individ '] feedback,['respons'] feinschmecker,['individ '] fej,"['krysteragtig', 'kujonagtig']" fejde,"['blodfejde', 'bråvallaslag', 'duel', 'dyst', 'kamp', 'konkurrence', 'krig', 'opgør', 'slag', 'slagsmål', 'slåskamp', 'strid', 'styrkeprøve']" feje,['bevæge sig '] feje af,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']" fejebakke,['redskab '] fejhed,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']" fejl,"['misforstå', 'tage fejl', 'gå galt af']" fejlagtig,['forkert'] fejlbedømme,['fejlvurdere'] fejle,"['fejlfortolke', 'forveksle', 'kikse', 'mislykkes', 'misopfatte', 'mistolke']" fejlfortolke,"['fejle', 'forveksle', 'kikse', 'mislykkes', 'misopfatte', 'mistolke']" fejlfri,"['korrekt', 'lydefri']" fejlgreb,['handling '] fejlslagen,['mislykket'] fejltagelse,['handling '] fejltolke,"['misforstå', 'misfortolke', 'misopfatte']" fejltolkning,"['misforståelse', 'misfortolkning', 'misopfattelse', 'vildfarelse']" fejret,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']" felt,['område '] feltflaske,"['bouteille', 'flakon', 'flaske', 'karaffel', 'lommelærke', 'sifon', 'termoflaske']" feltherre,"['feltmarskal', 'general', 'generalløjtnant', 'hærfører', 'leder', 'marskal', 'øverstbefalende', 'øverste', 'øverstkommanderende']" feltmarskal,"['feltherre', 'general', 'generalløjtnant', 'hærfører', 'leder', 'marskal', 'øverstbefalende', 'øverste', 'øverstkommanderende']" feltråb,['løsen'] feltstudium,['arbejde '] felttog,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']" fem,['ved sine sansers fulde brug'] ,"['fem til seksfeminin', '1']" femhundrede-kroneseddel,['plovmand'] feminin,"['kvindagtig', 'kvindelig']" femininum,['køn '] feminologi,['kvindeforskning'] femkant,['polygon '] femkrone,['pengestykke '] femtenårig,['år '] femti,['halvtreds'] femårig,['år '] fennikel,['skærmplante '] ferie,"['fridag', 'frihed', 'fritid', 'orlov', 'otium']" feriefridag,['fridag '] ferm,"['dygtig', 'kompetent', 'kvalificeret', 'kyndig']" fernis,['linoliefernis'] ferri-,['jern'] ferro-,['jern'] fersk,"['ny', 'frisk']" ferskenfarvet,['rød '] fertil,"['forplantningsdygtig', 'yngledygtig']" fertilitetskvotient,"['fødselshyppighed', 'fertilitet']" fest,['festivitas'] festdragt,['beklædningsgenstand '] festivitas,['fest'] festlig,"['gemytlig', 'humørfyldt', 'jovial', 'lattermild', 'lystig', 'morsom', 'munter', 'sjov']" festligholde,['fejre'] feststemt,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'blændet', 'duperet', 'eksalteret', 'grebet', 'højstemt', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']" festtøj,['beklædning '] festudvalg,['gruppe '] fetaost,['ost '] feteret,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']" fetich,"['amulet', 'handsel', 'lykkedyr', 'lykkemønt', 'lykkeskilling', 'maskot', 'talisman']" fetichdyrkelse,"['afguderi', 'afgudsdyrkelse', 'fetichisme', 'idolatri', 'idoldyrkelse']" fetichisme,"['afguderi', 'afgudsdyrkelse', 'fetichdyrkelse', 'idolatri', 'idoldyrkelse']" fettuccine,['pasta '] fg.,['fung.'] fiasko,"['afbankning', 'ansigtstab', 'nederlag', 'tab']" fiber,['lysleder'] fibersprængning,['fiberskade'] ficus,['plante '] fidel,['indsmigrende'] fidus,['individ '] fidusmager,"['bedrager', 'fupmager', 'platugle', 'snydepels', 'snyder', 'svindler']" fif,['fremgangsmåde '] fiffig,"['beregnende', 'durkdreven', 'listig', 'lumsk', 'polisk', 'raffineret', 'snedig', 'snu', 'subtil', 'udspekuleret', 'underfundig']" fifty-fifty,"['halvt om halvt', 'halvt af hver', 'ligelig']" figenkaktus,['Opuntia ficusindica'] fighter,"['karrierejæger', 'møver', 'opkomling', 'slider', 'stræber', 'yuppie']" figur,['individ '] figurativ,"['billedlig', 'overført', 'figurlig']" figurere,"['forekomme', 'optræde']" figurlig,"['allegorisk', 'billedlig', 'emblematisk', 'in effigie', 'metaforisk', 'symbolsk']" fiks,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']" fiksere,['fastgøre'] fiksersalt,['stof '] fiksfakseri,"['hokuspokus', 'nummer']" fiktion,"['illusion', 'indbildning', 'magi', 'tryllekunst', 'trylleri']" fiktiv,"['opdigtet', 'imaginær']" fikumdik,['fiksfakseri'] fil,"['grovfil', 'rasp', 'værktøj', 'dataobjekt ', 'dokument ', 'program ']" filantrop,"['menneskeelsker', 'velgører']" filantropi,['velgørenhed'] filantropisk,"['godgørende', 'velgørende']" filatelist,['individ '] filejs,['kæreste '] filetere,['filere'] filformat,"['dokumentformat', 'filtype']" filial,"['afdeling', 'afsnit', 'departement', 'gren', 'sektion', 'sektor', 'underafdeling']" filigran,['smykke '] filipens,"['absces', 'akne', 'brandbyld', 'bule', 'bums', 'byld', 'hævelse', 'karbunkel', 'knast', 'svulst', 'udvækst']" filister,['individ '] film,['skuespil'] filmanmelder,['anmelder '] filmappe,"['arkiv', 'dokumentmappe']" filme,['bluffe'] filmkassette,['film '] filmoperatør,['individ '] filmskuespiller,"['aktør', 'entertainer', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']" filmskuespillerinde,"['aktrice', 'diva', 'komedienne', 'primadonna', 'skuespillerinde', 'tragedienne']" filmstjerne,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']" filmsucces,['film '] filmtegner,"['animator', 'illustrator', 'tegnefilmstegner']" filodendron,['klatreplante '] filolog,['sprogforsker'] filologi,"['lingvistik', 'sprogvidenskab']" filosof,"['lomme filosof', 'tænker']" filosofere,['tænke '] filosofi,"['etos', 'grundsyn', 'holdning', 'indstilling', 'libssyn', 'livsanskuelse', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'ståsted', 'tænkemåde', 'ånd']" filter,"['dørslag', 'si', 'sigte', 'sold ']" filtrere,"['afsi', 'afsigte', 'harpe', 'passere', 'si', 'sigte', 'sortere']" filtrerpapir,['papir '] filtype,"['dokumentformat', 'filformat']" filur,"['lurendrejer', 'lurifaks', 'spøgefugl']" fimre,['bevæge sig '] fims,['lugt '] fin,['god '] final,['endegyldig'] finaledeltager,['deltager '] finalist,['individ '] financier,['individ '] finanser,"['pengesager', 'økonomi']" finansiel,['økonomisk'] finansiere,"['bekoste', 'betale']" finanssektor,['den finansielle sektor'] finde,['anse for'] finde sig i,"['bemægtige sig', 'fortolke', 'gribe', 'stjæle', 'tage']" finde sig til rette med,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']" findes,"['forekomme', 'foreligge', 'fremtræde', 'ligne', 'syne']" findyrke,['raffinere'] finesse,['detalje '] finfølelse,['takt'] finger,['brænde sig'] fingerbredde,"['finger', 'fingersbred']" fingerbøl,['plante '] fingere,"['simulere', 'lade som om']" fingernem,['god '] fingerpeg,"['strømpil', 'vink']" fingerspidsfornemmelse,['fingerspidsfølelse'] finhval,['bardehval '] finindstille,['foretage '] finindstilling,"['afstemning', 'indstilling', 'justering', 'kalibrering', 'regulering', 'tuning']" finish,['finpudsning'] finjustere,['foretage '] finke,['spurvefugl '] finlitterær,['højlitterær'] finmark,['møntenhed '] finne,['individ '] fint,"['kanon', 'super']" finte,"['det fine ved', 'finesse', 'list', 'raffinement']" fintfølende,['taktfuld'] fintfølende,"['diplomatisk', 'diskret', 'fin', 'hensynsfuld', 'høflig', 'taktfuld']" fintmasket,"['tætmasket', 'tætmasket']" fintmærkende,"['følsom', 'fintfølende']" finurlig,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']" fipskæg,['skæg '] fipskæg,"['moustache', 'overskæg', 'skæg', 'morsom ', 'pjat ', 'sjov ', 'skæg ', 'spas ']" firben,['øgle '] firblad,['plante '] fire,['løsne '] ,"['fire til fem', 'firtakter', 'firtakter']" firetaktsmotor,"['firtakter', 'firtakter']" firewall,['brandmur'] fireårig,['år '] firkant,"['kvadrat', 'rektangel', 'rombe', 'rude', 'tern', 'tetragon']" firkantet,"['aflang', 'kredsformet']" firling,['plante '] firma,['organisation '] firmahalsbånd,"['butterfly', 'firmahalsbånd ', 'kravat', 'slips', 'sløjfe']" firmamærke,"['bomærke', 'ikon', 'kendetegn', 'logo']" firs,"['firsindstyve', 'otti']" firsindstyve,"['firs', 'otti']" firsårig,['år '] firti,['fyrre'] fis,['gas'] fise,['prutte'] fisefornem,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']" fisk,['hvirveldyr '] fiske,['opfiske'] fiskedræt,['dræt'] fiskefangst,['fiskeri'] fiskeforretning,['butikslokale '] fiskegryde,['gryde '] fiskehejre,['hejre '] fiskeplads,['naturområde '] fiskeprodukt,['fiskeriprodukt'] fiskeret,['fiskerettighed'] fiskeri,['fiskefangst'] fiskeriinspektion,['fiskerikontrol'] fiskeriterritorium,['havområde '] fiskesnøre,['snor '] fiskestang,['fangstredskab '] fiskeøje,['fiskeøjeobjektiv'] fiskeørn,['rovfugl '] fisse,['kønsorgan '] fissil,['spaltelig'] fission,['kernespaltning'] fister,"['fister løgsovs', 'makker']" fistre,"['fare', 'flintre']" fjabbe,"['fisse ', 'fjabbe ', 'sut', 'tissekone']" fjant,['pjank'] fjante,"['pjatte', 'pjanke']" fjantet,"['pjattet', 'pjanket']" fjase,"['pjatte', 'pjanke']" fjed,['bevægelse '] fjeld,"['bakke', 'banke', 'bjerg', 'forhøjning', 'høj', 'højde', 'højdedrag', 'højderyg', 'højfjeld', 'plateau']" fjeldørred,['laksefisk '] fjende,['individ '] fjendsk,['fjendtlig'] fjendskab,"['afsky', 'animositet', 'antipati', 'fjendtlighed', 'forbitrelse', 'had', 'modvilje', 'ressentiment', 'uvilje']" fjendtlig,['fjendsk'] fjendtlighed,"['afsky', 'animositet', 'antipati', 'fjendskab', 'forbitrelse', 'had', 'modvilje', 'ressentiment', 'uvilje']" fjendtligsindet,"['antagonistisk', 'fjendsk', 'fjendtlig', 'på krigsfod', 'uforsonlig', 'uvenskabelig']" fjer,['stå op'] fjerbusk,['Aruncus'] fjerdedel,"['kvart', 'kvarter']" fjerdingvej,['måleenhed '] fjerdingår,['år '] fjeret,"['fjerklædt', 'fjerklædt']" fjerkræ,"['flyver', 'fugl', 'gøg ', 'allike ', 'fugl ', 'svale ']" fjerkræsaks,['saks '] fjern,['adspredt'] fjernbetjening,['betjening '] fjerne,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']" fjerne sig,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']" fjernelse,['fjerne '] fjerner,['apparat '] fjernskriver,['apparat '] fjernstyringsapparat,['anordning '] fjernsyn,['apparat '] fjerntliggende,['nærliggende'] fjog,['individ '] fjollet,['pjattet med'] fjols,['individ '] fjong,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']" fjordterne,['Sterna hirundo'] fjortenårig,['år '] fjotte,"['fjolle', 'fjante']" fjumre,['kludre'] fjumrehoved,['individ '] fjumret,['fjumset'] fjumreår,['sabbatår'] fjæs,"['ansigt', 'ansigtstræk', 'ansigtsudtryk', 'facade', 'fysiognomi', 'kontrafej', 'maske']" fjæsing,['pigfinnefisk '] flab,['individ '] flad,"['flov', 'tynd']" fladbundet,"['flad', 'fladpandet', 'idéforladt', 'indholdsløs', 'kedelig', 'åndsfattig', 'åndsforladt']" flade,"['niveau', 'plan', 'plateau']" flademål,"['ar', 'areal', 'hektar', 'kvadratmeter', 'kvadratmål', 'tønde']" fladfisk,['benfisk '] fladlus,['lus '] fladorm,['orm '] fladpandet,"['flad', 'fladbundet', 'idéforladt', 'indholdsløs', 'kedelig', 'åndsfattig', 'åndsforladt']" fladstjerne,['plante '] fladvandet,['grund'] flag,['kapitulere'] flageolet,['tone '] flagermus,['pattedyr '] flagline,['snor '] flagspætte,['spætte '] flair,['sans'] flakke,['rejse '] flakon,"['bouteille', 'feltflaske', 'flaske', 'karaffel', 'lommelærke', 'sifon', 'termoflaske']" flakse,['slå '] flambere,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']" flamingo,['storkefugl '] flamme,['ild '] flammeskrift,['skrift '] flammesværd,['plante '] flandersk,['flamsk'] flapre,['bevæge sig '] flash,"['blitz', 'blitzlys']" flashback,['tilbageblik'] flashe,['eksponere'] flaske,['opflaske'] flatterende,['smigrende'] fleksibel,['bøjelig'] fleksibilitet,"['bøjelighed', 'smidighed']" fleksiv,['bogstav '] flekstid,['ordning '] flektere,"['deklinere', 'konjugere']" flere forskellige,"['adskillig', 'en god del', 'en hel del', 'en stor del', 'i massevis', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'rigelig', 'talløs', 'talrig', 'utallig']" flerfold,"['flerfoldig', 'multipel']" flerguderi,['polyteisme'] flerhed,"['flertal', 'majoritet', 'overtal', 'overvægt', 'pluralitet', 'stemmeflerhed', 'stemmeflertal', 'størstedel']" flerkoneri,['polygyni'] flersidet,"['allround', 'alsidig', 'altfavnende', 'begavet', 'bredtfavnende', 'flerstrenget', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'nuanceret', 'omfattende', 'omspændende', 'sammensat', 'vidtfavnende']" flerstrenget,"['allround', 'alsidig', 'altfavnende', 'begavet', 'bredtfavnende', 'flersidet', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'nuanceret', 'omfattende', 'omspændende', 'sammensat', 'vidtfavnende']" flertal,['flertal'] flertalsafgørelse,['beslutning '] flertalsform,['form '] flertydig,"['mangetydig', 'tvetydig', 'ubestemt']" flerumættet,['polyumættet'] flerårig,['perennerende'] flet,['materiale '] flette,"['bugte', 'bøje', 'centrifugere', 'dreje', 'kroge', 'krumme', 'slynge', 'sno', 'snurre', 'tvinde', 'vikle', 'vinde', 'vride']" flid,['talent '] fliglæbe,['plante '] flikflakke,['bevæge sig '] flikke,['sammenflikke'] flimmerkasse,['udsendelse '] flink,"['rar', 'sød']" flintre,['bevæge sig '] flip,['skjorteflip'] flippe,['flippe'] flipper,"['blomsterbarn', 'flipper ', 'hippie', 'provo ']" flippermaskine,['flipperspil'] flippet,['udflippet'] flire,['karpefisk '] flirte,"['bese', 'se', 'øje', 'brik ', 'glug ', 'øje ']" flitter,['flitterstads'] flitteraks,['græs '] flittig,['arbejdsom'] flittiglise,['plante '] flod,"['højvande', 'oversvømmelse', 'vandflod']" flodbølge,['tidevandsbølge'] flodhest,['pattedyr '] flodleje,['område '] flok,"['i samlet flok', 'i samlet/sluttet trop']" flokkes,['trænges'] floks,['plante '] flomme,['flommefedt'] flommefed,['flommet'] flop,"['afbrænder', 'forbier', 'frustration', 'fuser', 'kiks', 'kikser', 'nederlag', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser', 'vandgang']" flora,['planteliv '] flormelis,['florsukker'] floskel,['udtryk '] flosse,['beskadige '] flot,['generøs'] flothed,['ekstravagance'] flotille,"['armada', 'eskadre', 'flåde', 'marine']" flov,"['forlegen', 'pinligt berørt']" flove,"[""tage 'af ""]" flovse,['floskel'] flue,['fise rundt'] flueblomst,['orkidé '] fluefanger,['urt '] flueklat,['puha '] fluepapir,['papir '] fluesnapper,['spurvefugl '] fluesvamp,['hatsvamp '] flugt,['i forbifarten'] flugtkonge,['individ '] flugtstol,['havemøbel '] fluks,"['med det samme', 'omgående', 'prompte', 'sporenstregs', 'straks', 'øjeblikkelig']" flunkende,['funklende ny'] flunkende ny,"['dugfrisk', 'fabriksny', 'frisk', 'ny', 'ubrugt', 'uprøvet']" fluorescerende,['selvlysende'] flusspat,['mineral '] flute,['baguette'] fly,['luftfartøj '] flyde,['svømme i noget'] flydende,['udflydende'] flyder,['svømmer'] flydevægt,['måler '] flygel,"['hammerklaver', 'klaver', 'pianette', 'pianino', 'piano']" flygte,"['stikke af', 'undslippe', 'undvige']" flygtende,"['afhopper', 'desertør', 'flygtning', 'rømningsmand']" flygtig,"['kortvarig', 'forbigående']" flygtning,"['afhopper', 'desertør', 'flygtende', 'rømningsmand']" flykaprer,['individ '] flymuseum,['museum '] flyrejse,['rejse '] flyrute,['flyverute'] flyselskab,['firma '] flyskræk,['angst '] flystyrke,['luftstyrke'] flytbar,['mobil'] flytte,"['anbringe', 'deponere', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']" flyttevogn,['lastvogn '] flyve,['bevæge sig '] flyvecertifikat,['certifikat '] flyvefisk,['benfisk '] flyvehavre,['græs '] flyvemaskine,"['flyver', 'luftballon', 'Luftfartøj', 'aeroplan ', 'fly ', 'flyver ']" flyveplads,"['aerodrom', 'lufthavn']" flyver,['individ '] flyvesand,['fygesand'] flyvetur,['lufttur'] flyvevåben,['gruppe '] flyvevåben,"['civilforsvar', 'forsvar', 'generalstab', 'hær', 'kommando', 'milits', 'militær', 'søværn', 'troppestyrke', 'værn']" flyveøgle,['reptil '] flyvsk,"['omkringfarende', 'forfløjen']" flå,['skære '] flå,"['afbarke', 'afflå', 'afskalle', 'afskrælle', 'pille', 'skalle af', 'skrælle']" flåd,['flyder'] flåde,['søværn'] flåde,"['armada', 'eskadre', 'flotille', 'marine']" flåt,['mide '] flække,['dele '] flække,"['kløve', 'spalte', 'splintre', 'splitte']" flæng,"['tilfældigt', 'vilkårligt']" flænge,['flænse'] flæsk,['kødvare '] flæsk,"['bacon', 'deller ', 'grisekød', 'kød', 'svinekød']" flødebolle,['guf '] flødekartofler,['kartoffelgratin'] flødeskumskage,['konditorkage '] flødeskæg,['hankøn '] fløj,"['kant', 'rabat', 'side', 'æg']" fløj,['længe'] fløjlsbukser,['fløjlsbuks'] fløjlsfod,['hatsvamp '] fløjlsgræs,['græs '] fløjmøtrik,['vingemøtrik'] fløjspiller,['spiller '] fløjte,"['hvisle', 'pifte']" fløjte,['instrument '] fløjtende,"['totalt', 'enormt']" fløs,"['grønskolling', 'hvalp', 'knægt', 'lemmedasker', 'lømmel', 'ungersvend', 'yngling']" fløs,['hankøn '] flûte,"['baguette', 'flute', 'kuvertbrød']" fm,"['DAB', 'lydsystem', 'mono', 'NICAM ', 'stereo']" fnadder,['snask'] fnat,['få spat'] fnatmide,['mide '] fnidder,"['fnidderfnadder', 'fnadder']" fnuglet,['fjerlet'] fnyse,"['pruste', 'snøfte']" fobi,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']" fod,['på benene'] fodbold,['fodboldspil '] fodboldspil,['spil '] fodbremse,['navbremse'] fodende,['benende'] foder,"['føde', 'mad', 'måltid', 'næringsstoffer', 'spise', 'ædelse', 'disposition ', 'menu ', 'opstilling ', 'oversigt ', 'spisekort ', 'aftensbord ', 'aftensmad ', 'middag ', 'natmad ']" foderbræt,['bræt '] foderstof,['madvare '] fodgænger,"['vagabond', 'vandrefugl', 'vandrer', 'vandringsmand']" fodgængergade,"['gågade', 'promenade', 'strøg']" fodgængerovergang,['fodgængerfelt'] fodlang,['ankellang'] fodled,['led '] fodnote,"['efterskrift', 'p.s.', 'postscriptum', 'PS']" fodpanel,['bræt '] fodpleje,['behandling '] fodre,['affodre'] fodrejse,"['fodtur', 'gåtur', 'march', 'marchtur', 'promenade', 'spadseretur', 'vandretur', 'vandring']" fodrodsknogle,['ben '] fodslag,['trit'] fodstykke,['del '] fodtrin,['bevægelse '] fodtur,"['fodrejse', 'gåtur', 'march', 'marchtur', 'promenade', 'spadseretur', 'vandretur', 'vandring']" fodtøj,"['hjemmesko', 'modesko', 'plastictræsko', 'plastiktræsko', 'sandaler', 'Sko', 'Slippers', 'snabelsko', 'udesko']" fodtøj,['beklædningsgenstand '] fog,['blæst '] foged,['dommer '] fokus,['punkt '] fold,"['læg', 'plissé', 'læg ', 'uden fagkundskab ', 'ustuderet ']" folde,['udfolde sig'] folder,"['chartek', 'dossier', 'mappe', 'mappeomslag', 'sagsmappe']" foliant,"['bind', 'bog', 'publikation', 'skrift', 'tryksag', 'volumen']" folinsyre,['folsyre'] folio,['folio'] folk,['gruppe '] folkeafstemning,"['afstemning', 'kåring', 'selektion', 'udvælgelse', 'valg', 'votering']" folkedemokrati,"['demokrati', 'folkerepublik', 'folkestyre', 'nærdemokrati', 'parlamentarisme', 'republik']" folkeeventyr,"['anekdote', 'beretning', 'epos', 'fabel', 'fortælling', 'historie', 'krønike', 'legende', 'lignelse', 'novelle', 'roman', 'saga', 'skildring']" folkeforfører,['demagog'] folkeforsamling,"['folkerepræsentation', 'folketing', 'nationalforsamling', 'parlament', 'alting ', 'cortes ', 'duma ', 'folketing ', 'kammer ', 'knesset ', 'kongres ', 'lagting ', 'landdag ', 'landsting ', 'lovgivende forsamling ', 'overhus ']" folkefærd,"['befolkning', 'folk', 'folkeslag', 'folkestamme', 'nation', 'nationalitet', 'rige', 'samfund', 'stamme']" folkefærd,['folk'] folkekær,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']" folkemord,['folkedrab'] folkerepræsentation,"['folkeforsamling', 'folketing', 'nationalforsamling', 'parlament', 'alting ', 'cortes ', 'duma ', 'folketing ', 'kammer ', 'knesset ', 'kongres ', 'lagting ', 'landdag ', 'landsting ', 'lovgivende forsamling ', 'overhus ']" folkerepublik,"['demokrati', 'folkedemokrati', 'folkestyre', 'nærdemokrati', 'parlamentarisme', 'republik']" folkesagn,"['fabel', 'fortælling', 'krønike', 'legende', 'myte', 'overlevering', 'saga', 'sagn', 'skrøne']" folkesang,['sang '] folkeslag,"['befolkning', 'folk', 'folkefærd', 'folkestamme', 'nation', 'nationalitet', 'rige', 'samfund', 'stamme']" folkestamme,"['befolkning', 'folk', 'folkefærd', 'folkeslag', 'nation', 'nationalitet', 'rige', 'samfund', 'stamme']" folkestyre,['styreform '] folketing,['forsamling '] folketingsmedlem,"['byrådsmedlem', 'partimedlem', 'politiker']" folketingssamling,['tidspunkt '] folketom,"['affolket', 'mennesketom', 'ubeboet', 'udørk', 'øde', 'ødemark', 'ørken']" folkevogn,['personbil '] folkeyndest,['popularitet'] folklorist,['individ '] folkloristik,['gren '] fond,"['sovs', 'suppe', 'legat ', 'stiftelse ']" fondsaktie,['aktie '] fondsbørsmeddelelse,['børsmeddelelse'] fonematik,['akustik'] fonematisk,"['akustisk', 'fonetisk', 'fonologisk', 'lydlig', 'lydmæssig']" fonetik,['gren '] fonetisk,"['akustisk', 'fonematisk', 'fonologisk', 'lydlig', 'lydmæssig']" fonologisk,"['akustisk', 'fonematisk', 'fonetisk', 'lydlig', 'lydmæssig']" font,"['skrift', 'tegnsæt']" fontæne,"['springvand', 'vandkunst']" foodprocessor,['køkkenredskab '] for,['og grunden el. forklaringen er at ..'] for hånden,"['beredt', 'forberedt', 'færdig', 'grydeklar', 'i orden', 'klar', 'nøglefærdig', 'parat', 'rede', 'standby', 'startklar', 'villig']" for nylig,"['fortidigt', 'nylig', 'nyligen', 'tidligere']" for tiden,"['i øjeblikket', 'p.t.', 'pro tempore']" for-,['bort'] foragt,"['ringeagt', 'despekt']" foragte,['mene '] foragtelig,"['fej', 'frygtsom', 'konfliktsky', 'kujonagtig']" foran,"['forrest', 'først', 'i spidsen']" foranderlig,"['omskiftelig', 'ustadig']" forandre,['bryde '] forandring,['til en afveksling'] forandringsparat,"['fleksibel', 'omstillingsparat']" forankre,['fastgøre '] foranledige,['bevirke'] foranledning,"['grund', 'årsag']" foranstående,['ovenstående'] forarbejde,"['bearbejde', 'tilvirke']" forarbejdning,['behandling '] forarge,"['støde', 'falde for brystet']" forargelig,"['anstødelig', 'skammelig']" forargelse,['sindsstemning '] forarget,['stødt'] forbandet,"['fordømt', 'skide']" forbarme sig,['ynkes'] forbasket,['bandeord '] forbavse,"['forbløffe', 'overraske']" forbavselse,['sindsstemning '] forbedre,['ændre '] forbehold,"['afstandtagen', 'betingelse', 'fodnote', 'klausul', 'reservation', 'restriktion', 'undtagelse', 'veto']" forbeholde,['reservere'] forbeholden,"['reserveret', 'kritisk']" forbenet,['forstokket'] forberede,['ytre '] forberedt,"['beredt', 'for hånden', 'færdig', 'grydeklar', 'i orden', 'klar', 'nøglefærdig', 'parat', 'rede', 'standby', 'startklar', 'villig']" forbi,"['slut', 'omme']" forbier,"['afbrænder', 'flop', 'frustration', 'fuser', 'kiks', 'kikser', 'nederlag', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser', 'vandgang']" forbifarten,['en passant'] forbigangen,"['forgangen', 'svunden']" forbigå,"['forsømme', 'ignorere', 'negligere', 'overhøre', 'overse', 'sidde overhørig']" forbigående,"['midlertidig', 'kortvarig']" forbigående,"['ad hoc', 'foreløbig', 'interim', 'interimistisk', 'midlertidig', 'provisorisk', 'temporal', 'temporær']" forbillede,['ting '] forbilledlig,"['eksemplarisk', 'mønstergyldig']" forbinde,['medføre'] forbinde sig,"['alliere sig', 'indgå alliance', 'slutte sig sammen', 'slå sig sammen']" forbindelse,['stilling '] forbindende,"['ansvar', 'ansvarlighed', 'behæftelse', 'byrde', 'bånd', 'forpligtelse', 'forpligtigelse', 'løfte', 'pligt']" forbinding,['anordning '] forbistret,['forbandet'] forbitrelse,"['afsky', 'animositet', 'antipati', 'fjendskab', 'fjendtlighed', 'had', 'modvilje', 'ressentiment', 'uvilje']" forbitret,"['bitter', 'hadefuld']" forbjerg,['punkt '] forblinde,['blinde'] forblive,['blive'] forblænde,['forblinde'] forblændet,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']" forblæst,['vindblæst'] forbløffe,"['forbavse', 'frappere']" forbløffe,"['bedøve', 'fordærde', 'forstene', 'forundre', 'lamme', 'lamslå', 'overraske', 'paralysere']" forbogstav,['bogstav '] forbrug,"['offentligt konsum', 'kollektivt konsum']" forbruge,['konsumere'] forbruger,['individ '] forbrugeroplysning,['forbrugerinformation'] forbrugerråd,['forsamling '] forbrugsafgift,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'gebyr', 'kendelse', 'kontingent', 'kontribution', 'leje', 'licens', 'miljøafgift', 'præmie', 'præstation', 'skat', 'skyld', 'sportel']" forbrugsvare,['vare '] forbryde,['forgribe sig på'] forbrydelse,['handling '] forbryder,"['blodsuger', 'pengeudlåner', 'ågerkarl']" forbryderisk,"['kriminel', 'ulovlig', 'utilladelig']" forbrænde,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']" forbrændingsanlæg,['anlæg '] forbrødring,"['broderskab', 'fraternitet', 'kammerateri', 'kammeratskab', 'pamperi', 'solidaritet']" forbud,"['interdikt', 'tabu', 'veto']" forbudt,"['fredhellig', 'sakrosankt', 'tabubelagt', 'tabuiseret', 'tystys', 'ukrænkelig', 'unævnelig', 'urørlig']" forbund,['sammenslutning '] forbunden,"['erkendtlig', 'påskønnende', 'taknemmelig']" forbundsfælle,['individ '] forbundsfælle,"['allieret', 'arbejdskammerat', 'bekendt', 'bundsforvant', 'fælle', 'kammerat', 'kollega', 'kompagnon', 'mage', 'makker', 'partner', 'ven', 'veninde']" forbundsland,['område '] forbyde,"['adgangsformene', 'afvise', 'bortvise']" forbytte,['forveksle'] force,['fortrin '] forcere,['fremskynde'] forceret,['anstrengt'] fordampe,"['burtdunste', 'evaporere', 'fordufte', 'perspirere']" fordanske,"['gendigte', 'gengive', 'overføre', 'oversætte', 'versionere']" fordel,"['fortrin', 'plus']" fordelagtig,['favorabel'] fordele,"['distribuere', 'ombære', 'omdele', 'sprede', 'uddele']" fordelingsnet,['system '] fordi,['selvom'] fordoble,['doble op'] fordomsfri,"['akademisk', 'objektiv', 'saglig', 'upersonlig', 'vindenskabelig', 'virkelighedsnær', 'værdineutral']" fordomsfuld,"['partisk', 'smålig', 'småtskåren', 'snobbet', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'tendentiøs', 'ufordragelig']" fordrage,['mene '] fordragelig,"['blid', 'forsonlig', 'fredelig', 'fredsommelig', 'from', 'godmodig', 'stilfærdig']" fordre,"['nødvendiggøre', 'kræve']" fordreje,"['forvanske', 'fortegne', 'dreje']" fordring,['krav'] fordringsfuld,['krævende'] fordringshaver,['kreditor'] fordringsløs,"['beskeden', 'bønlig', 'opofrende', 'selvudslettende', 'underdanig', 'uprætentiøs', 'ydmyg']" fordrukken,['drikfældig'] fordufte,['forlade '] fordum,"['engang', 'forhen', 'før', 'tidligere']" fordybning,['sæde '] fordægtig,['fordækt'] fordækt,"['fordægtig', 'suspekt']" fordækt,"['lyssky', 'mistænkelig', 'mørk', 'obskur', 'skummel']" fordærde,"['bedøve', 'forbløffe', 'forstene', 'forundre', 'lamme', 'lamslå', 'overraske', 'paralysere']" fordøjelsesbesvær,['dyspepsi'] fordømme,"['afrøfle', 'anmelde', 'bebrejde', 'bedømme', 'dadle', 'irettesætte', 'klandre', 'kritisere', 'misbillige', 'påtale', 'recensere']" fordømmelig,['forkastelig'] fordømt,['bandeord '] forebyggelse,['forebygning'] foredrag,"['forelæsning', 'tale', 'undervisning']" foredrage,"['recitere', 'deklamere']" foredragsholder,"['oplægsholder', 'taler', 'underviser']" foredragsturné,['rundrejse '] forefalde,['ske'] foregangsmand,"['forkæmper', 'fortaler', 'talsmand']" foregive,"['hævde', 'påstå']" foregivende,['under foregivelse af'] foregå,['ske '] foregående,"['afgået', 'eks', 'emeritus', 'forhenværende', 'fortidig', 'tidligere']" foregående,['forudgående'] forekomme,['ånde '] forekomst,"['optræden', 'tilstedeværelse']" foreligge,"['forefindes', 'forekomme']" foreliggende,"['aktuel', 'gangbar', 'gyldig', 'gældende', 'retsgyldig', 'valid', 'ved magt']" forelsket,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']" forelægge,['fremlægge'] forelæse,"['causere', 'tale']" forelæsning,"['foredrag', 'tale', 'undervisning']" foreløbig,"['ad hoc', 'forbigående', 'interim', 'interimistisk', 'midlertidig', 'provisorisk', 'temporal', 'temporær']" foreløbig,"['midlertidig', 'provisorisk']" forene,['handle '] forenelig,['kompatibel'] forening,['organisation '] forenkle,['simplificere'] forenkling,['simplifikation'] foreskrive,['fastsætte '] foreslå,"['antyde', 'insinuere', 'påpege']" forestille,"['præsentere', 'introducere']" forestilling,"['begreb', 'idé', 'ideologi', 'opfattelse', 'tanke', 'tankeverden']" forestillingsverden,"['begrebsverden', 'tankeverden']" forestå,['lede'] forestå,"['anføre', 'beherske', 'dirigere', 'følges med', 'føre', 'guide', 'gå foran', 'kommandere', 'koordinere', 'lede', 'regere', 'styre', 'vejlede', 'vise', 'vise rundt']" foresvæve,['forekomme '] foresvæve,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']" foretage,['handle '] foretagende,"['akt', 'aktion', 'beskæftigelse', 'foretagsomhed', 'forløb', 'gerning', 'handling', 'proces', 'virke', 'værk']" foretagsom,['virkelysten'] foretagsomhed,"['akt', 'aktion', 'beskæftigelse', 'foretagende', 'forløb', 'gerning', 'handling', 'proces', 'virke', 'værk']" foreteelse,['hændelse '] forevige,"['afbillede', 'afmale', 'afpræge', 'afridse', 'afspejling', 'aftegne', 'animere', 'billede', 'genbillede', 'gengive', 'male', 'portrættere', 'projicere', 'skildre', 'tegne']" foreviget,"['afbilledet', 'vist']" forevise,"['demonstrere', 'dyrke', 'fremstille', 'fremvise', 'udstille', 'vise']" forfader,"['ane', 'efterkommer', 'familie', 'kaste', 'klan', 'ophav', 'proband', 'pårørende', 'race', 'slægt', 'stamme', 'æt']" forfald,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse', 'svækkelse']" forfalde,"['afblomstre', 'gå i frø', 'visne']" forfalden,['have hang til'] forfaldsdag,"['frist', 'henstand', 'løbetid', 'respit', 'sigt', 'termin', 'udsættelse']" forfalske,"['fordreje', 'forvrænge']" forfalskning,['attrap '] forfatte,['frembringe '] forfatter,"['digter', 'lyriker', 'poet']" forfatterskab,['forfattervirksomhed'] forfejlet,"['abortiv', 'fejlslagen', 'mislykket']" forfinet,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']" forfjamskelse,['befippelse'] forfjamsket,['befippet'] forflygtige,['udviske'] forflytte,"['bevæge', 'dislocere', 'flytte', 'forlægge', 'movere', 'omflytte', 'omplacere', 'omplante', 'røre', 'transplantere']" forfløjen,['flyvsk'] forfordele,['snyde'] forfra,"['atter', 'da capo', 'en gang til', 'igen', 'om', 'på ny']" forfremme,"['kalde', 'ophøje', 'oprykke', 'promovere', 'udnævne']" forfremmelse,"['avancement', 'oprykning', 'promotion']" forfriske,"['genoprette', 'helbrede', 'restituere']" forfriskning,"['aperitif', 'bitter', 'cocktail', 'dram', 'genstand', 'gibbernakker ', 'opstrammer', 'sjus', 'snaps']" forfrossen,['kuldskær'] forfængelig,"['metroseksuel', 'narcissistisk', 'selvbeskuende', 'selvcentreret', 'skønhedsbevidst']" forfærdelig,['stor '] forfærdelig,"['forskrækkelig', 'frygtelig', 'grufuld', 'skrækkelig', 'skræmmende']" forfærdelse,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse', 'traume']" forfærdet,"['altereret', 'bange', 'bestyrtet', 'forskrækket', 'forskræmt', 'frygtsom', 'konsternret', 'ophidset', 'oprevet', 'opskræmt', 'ræd', 'sindsoprevet', 'skræmt', 'vidskræmt']" forfølge,['plage'] forfølgelse,"['hetz', 'jagt', 'smædekampagne', 'terror']" forføre,"['bortføre', 'fjerne', 'kidnappe']" forfører,['hankøn '] forførerisk,"['forførende', 'forførende']" forgangen,"['fordums', 'forbigangen']" forglemme,['glemme'] forglemmelse,['glemsel'] forglemmigej,['plante '] forgodtbefindende,"['a capriccio', 'ad libitum', 'efter behag', 'efter forgodtbefindende']" forgrene,['dele sig '] forgrening,"['gren', 'kvist', 'sidegren', 'udløber']" forgribe sig på,"['antaste', 'bruge vold mod', 'forulempe', 'forurolige', 'genere', 'lægge hånd på']" forgrove,['forenkle'] forgå,"['forløbe', 'glide', 'hengå', 'hælde', 'lakke', 'udløbe']" forgællesnegl,['snegl '] forgængelighed,"['bestandighed', 'beståen', 'varighed', 'vedvaren']" forgæves,"['nytteløst', 'omsonst']" forgøre,['forhekse'] forhadt,['hadet'] forhal,['rum '] forhale,['trække i langdrag'] forhandle,['sælge'] forhandling,['salg'] forhaste,"['afjaske', 'sjuske']" forhastet,['overilet'] forhekse,['fortrylle'] forhen,['førhen'] forhenværende,"['afgået', 'eks', 'emeritus', 'foregående', 'fortidig', 'tidligere']" forhenværende,"['tidligere', 'gamle', 'eks']" forherlige,"['glorificere', 'berømme']" forhindre,['hindre'] forhindring,"['barriere', 'bånd', 'hæmning', 'hæmsko']" forhippet,"['emsig', 'foretagsom', 'ivrig', 'nøjeregnende', 'opsat']" forhistorisk,['præhistorisk'] forhold,['stilling '] forholdsvis,['relativ'] forhyre,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']" forhåbningsfuld,"['anelsesfuld', 'forventningsfuld', 'håbefuld', 'spændt']" forhånd,['slag '] forhåndsviden,['viden '] forhåne,['håne'] forhånelse,['hån'] forhøje,"['elevere', 'hæve', 'højne', 'løfte', 'rejse']" forhøje,"['hæve', 'sætte op']" forhøjelse,['hævning'] forhøjning,"['bakke', 'banke', 'bjerg', 'fjeld', 'høj', 'højde', 'højdedrag', 'højderyg', 'højfjeld', 'plateau']" forhør,"['afhøring', 'inkvisition']" forhør,['tjenestemandsforhør'] forhøre,"['afhøre', 'interviewe', 'spørge', 'udspørge']" forhørsdommer,['dommer '] forinden,"['førend', 'før', 'inden']" forjaget,"['overbelastet', 'stresset', 'travl']" forjasket,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']" forjætte,"['love', 'bebude']" forjættet,['eftertragtet'] forkalket,['senil'] forkalkning,['senilitet'] forkarl,['førstekarl'] forkaste,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']" forkert,"['gal', 'forfejlet']" forklare,"['anspore', 'begrunde', 'motivere', 'tilskynde']" forklaring,['fremstilling '] forklemt,['beklemt'] forknyt,"['desillusioneret', 'fatalistisk', 'fortabt', 'mismod', 'mistrøstig', 'modløs', 'opgivende', 'resigneret']" forkogt,['udkogt'] forkorte,['afkorte'] forkortelse,['nedsættelse'] forkortelsestegn,"['abbreviatur', 'sigel']" forkrampet,"['affekteret', 'anstrengt', 'forceret', 'fremtvungen', 'krampagtig', 'kunstig', 'stiv', 'tilkæmpet', 'tvungen', 'unaturlig', 'villet']" forkrop,"['bryst', 'thorax']" forkrøllet,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']" forkynde,['berette '] forkynder,"['agent', 'agitator', 'evangelist', 'propagandachef', 'propagandaleder', 'propagandaminister', 'propagandist', 'udråber']" forkæmper,"['foregangsmand', 'fortaler', 'talsmand']" forkærlighed,"['affektion', 'faible', 'hang', 'hengivenhed', 'mani', 'svaghed', 'sygdom', 'tilbøjelighed']" forkøle,['blive forkølet'] forkølet,"['influenza', 'snotnæset', 'snottet', 'snue']" forlade,['du er tilgivet'] forladelse,['tilgivelse'] forladt,"['alene', 'en', 'ene', 'ene mand', 'enlig', 'gudsforladt', 'mutters alene', 'solo']" forlange,['ytre '] forlangende,"['andragende', 'anmodning', 'ansøgning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'bøn', 'henstilling', 'petition', 'petitum', 'promemoria']" forlegen,"['bly', 'genert', 'hæmmet', 'tilbageholdende', 'undselig']" forlene,['bibringe'] forlige,['bilægge'] forligelig,['kompatibel'] forlis,['skibbrud'] forlise,"['forulykke', 'gå ned', 'kæntre', 'synke']" forloren,"['kunstig', 'falsk', 'uægte']" forlov,['undskyld jeg siger det'] forlyste,['muntre sig'] forlystelse,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']" forlystelsesskat,['afgift '] forlæg,['ting '] forlægge,['flytte '] forlægge,"['droppe', 'forlise', 'kvitte', 'miste', 'skippe', 'skrotte', 'spilde', 'tabe', 'tilsætte']" forlægger,['individ '] forlænger,['forlængelse'] forlæns,"['forover', 'frem', 'fremad']" forløb,"['akt', 'aktion', 'beskæftigelse', 'foretagende', 'foretagsomhed', 'gerning', 'handling', 'proces', 'virke', 'værk']" forløb,['løb'] forløbe,['bevæge sig '] forløbe,"['forgå', 'glide', 'hengå', 'hælde', 'lakke', 'udløbe']" forløse,['udfri'] forløsning,['udfrielse'] form,"['formssag', 'måde', 'opførsel', 'oplagthed', 'facon ', 'figur ', 'skabelon ', 'skikkelse ', 'tilsnit ']" formaldehyd,['luftart '] formale,"['kværne', 'male']" formalia,"['formalitet', 'formssag', 'regelsæt']" formalistisk,"['afmålt', 'behersket', 'diplomatisk', 'distant', 'forbeholden', 'indesluttet', 'kølig', 'reserveret', 'stiv', 'tilbageholden', 'tilknappet', 'utilnærmelig']" formalitet,['dikkedarer'] formand,['leder '] formandskab,['gruppe '] formane,"['belære', 'irettesætte', 'undervise']" format,['klasse'] formation,"['følge', 'geled', 'opstilling', 'orden', 'række', 'rækkefølge', 'samfundsorden', 'sekvens', 'serie', 'skala', 'system']" formbar,['formelig'] forme,['danne '] formedelst,['for'] formel,['putte i kasser'] formelig,"['veritabel', 'regulær']" formene,"['antage', 'mene']" formening,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']" formentlig,['formodentlig'] formere,['danne '] formere sig,"['avle', 'forplante sig', 'yngle']" formering,['forplantning'] formeringsreaktor,['atomreaktor '] formfuldendt,['smuk '] formgive,['planlægge '] formgiver,['individ '] formgivning,['design'] formidabel,['stor '] formiddag,['i formiddags'] formiddagsblad,['dagblad '] formidle,"['viderebringe', 'videregive']" formidler,['individ '] formilde,['gøre '] formindske,['ændre '] formløs,"['uformel', 'tvangfri']" formode,"['regne med', 'gå ud fra']" formodentlig,['formentlig'] formodning,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']" formssag,['detalje '] formue,"['besiddelse', 'bohave', 'ejendele', 'ejendom', 'gods', 'habengut', 'inventar', 'løsøre', 'møblement', 'udstyr', 'aktiver ', 'ejendele ', 'kapital ', 'opsparing ', 'værdier ']" formuefællesskab,['forhold '] formuende,['velhavende'] formular,['udtryk '] formulde,"['forrådne', 'gå i forrådnelse', 'mørne', 'rådne']" formulere,"['affatte', 'begå', 'fabrikere', 'forfatte', 'forme', 'komponere', 'koncipere', 'lave', 'opsætte', 'redigere', 'sammenskrive', 'sammensætte', 'skrive', 'sætte op', 'udarbejde']" formynder,['individ '] formynderskab,"['administration', 'afdeling', 'forvaltning']" formå,['evne'] formåen,['egenskab '] formåen,"['dygtighed', 'evne', 'kunnen', 'talent']" formående,"['indflydelsesrig', 'kraftfuld', 'mægtig', 'omnipotent']" formål,"['sigte', 'mening']" formål,"['bestemmelse', 'endemål', 'hensigt', 'mål', 'målsætning', 'sigte', 'øjemed']" formålsbestemt,['teleologisk'] formålsløs,"['apatisk', 'inaktiv', 'passiv', 'sløv', 'uvirksom', 'vegetativ', 'vegeterende', 'ørkesløs']" formålsrettet,['målrettet'] formålstjenlig,['hensigtsmæssig'] formålstjenlig,"['almennyttig', 'favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'gavnlig', 'god', 'gunstig', 'indbringende', 'lukrativ', 'lønnende', 'lønsom', 'profitabel', 'rentabel', 'udbytterig']" formæle,['vie'] forne,"['tidligere', 'gamle']" forneden,['nederst'] fornedre,"['vanære', 'nedværdige']" fornedrelse,"['humiliation', 'nedværdigelse', 'tort', 'ydmygelse']" fornem,['fin'] fornemme,"['føle', 'mærke']" fornemmer,['fornemmelse'] fornuft,"['begavelse', 'begribelse', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']" fornuftig,"['acceptabel', 'antagelig', 'rimelig', 'tilfredsstillende']" fornuftstridigt,"['absurd', 'forrykt', 'meningsløs', 'uden mening']" forny,"['forynge', 'opgradere']" fornyelig,['fornybar'] fornyer,['individ '] fornærme,"['beskadige', 'forulempe', 'injuriere', 'insultere', 'krænke', 'støde', 'såre']" fornærmelig,['fornærmende'] fornærmelse,"['forurettelse', 'injurie', 'krænkelse', 'overgreb', 'skældsord', 'ærekrænkelse']" fornævnt,['førnævnt'] fornøden,['om nødvendigt'] fornødenhed,['nødvendighed'] fornødenhed,"['behov', 'nødtørft', 'tarv', 'trang']" fornøje,"['begejstre', 'fryd', 'fryde', 'glæde', 'held', 'henrykkelse', 'juble', 'lykke', 'opmuntre']" fornøjelig,"['begejstret', 'ekstatisk', 'frydefuld', 'glædebringende', 'glædelig', 'lykkelig', 'opmuntrende', 'trøsterig']" fornøjelse,['con amore'] fornøjelse,"['fremgang', 'fryd', 'glæde', 'lykke', 'medgang', 'tilfredsstillelse']" fornøjet,"['frejdig', 'frimodig', 'fro', 'glad', 'henrykt', 'lykkelig', 'salig', 'sorgfri', 'sorgløs', 'tilfreds', 'ubekymret', 'velfornøjet', 'veltilfreds']" foromtale,['forhåndsomtale'] forordning,"['bekendtgørelse', 'regel', 'reglement', 'regulativ', 'retningslinje']" foroven,"['i toppen', 'øverst']" forover,"['forlæns', 'frem', 'fremad']" forpagte,['udleje '] forpakning,"['pakning', 'indpakning']" forpasse,"['forspilde', 'forsømme']" forpint,['plaget'] forpjusket,['pjusket'] forplante,['danne '] forplante sig,"['avle', 'formere sig', 'yngle']" forplantning,['formering'] forplantningsdygtig,"['fertil', 'yngledygtig']" forpligtelse,['pligt '] forpligtet,"['lovbefalet', 'nødvendig', 'obligat', 'obligatorisk', 'pligtmæssig', 'pligtskyldig', 'tvungen', 'ufrivillig']" forpligtigelse,"['ansvar', 'ansvarlighed', 'behæftelse', 'byrde', 'bånd', 'forbindende', 'forpligtelse', 'løfte', 'pligt']" forprogrammere,"['indkode', 'programmere']" forpulet,['bandeord '] forpurre,['forhindre '] forpustet,['stakåndet'] forrakket,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']" forrest,"['foran', 'først', 'i spidsen']" forret,['rettighed '] forretning,['lokale '] forretningsfører,"['administrator', 'bestyrer', 'formynder', 'forvalter', 'kurator']" forretningsfører,['leder '] forretningshemmelighed,['fabrikshemmelighed'] forrette,"['besørge', 'bestride']" forrettighed,"['privilegium', 'særrettighed']" forreven,"['itureven', 'itureven']" forrige,['senest'] forringe,"['afkræfte', 'formindske', 'gendrive', 'reducere', 'svække', 'udmatte']" forrude,['rude '] forrum,['rum '] forrygende,['god '] forrykt,"['sindssyg', 'vanvittig', 'gal']" forrå,['afstumpe'] forråd,['beholdning '] forråd,"['arsenal', 'beholdning', 'depot', 'forsyning', 'lager', 'ophobning', 'oplag', 'reserve']" forrådne,"['formulde', 'gå i forrådnelse', 'mørne', 'rådne']" forræder,"['angiver', 'anmelder', 'denuntiant', 'denuntiator', 'informatør', 'sladderhank', 'stikker', 'sykofant']" forræder,['individ '] forræderi,['svig'] forræderisk,['svigefuld'] forræderisk,"['intrigant', 'konspiratorisk', 'lumsk', 'lusket', 'ond', 'rænkefuld', 'snedig']" forsagelse,"['abstinens', 'afhold', 'afholdenhed', 'askese', 'puritanisme', 'spægelse']" forsagende,"['abstinent', 'afholdende', 'asketisk', 'kysk', 'platonisk', 'puritansk', 'renlivet']" forsager,['blindgænger'] forsamling,"['flok', 'møde']" forsatsrude,['ramme '] forse,"['forsynde sig', 'forbryde sig']" forseelse,['forsyndelse'] forsegling,"['laksegl', 'segl', 'signet']" forsendelse,"['brev', 'mail', 'post', 'aerogram ', 'air mail ', 'luftpost ', 'ebrev ', 'email ', 'epost ', 'elektronisk post ']" forsendelsesliste,"['adresseliste', 'mailingliste']" forside,"['ansigt', 'avers', 'facade', 'front', 'ret', 'udvendighed']" forsidepige,['fruentimmer '] forsigtig,['varsom'] forsigtighed,['egenskab '] forsikre,"['love', 'garantere']" forsikring,"['depositum', 'garanti', 'hjemmel', 'kaution', 'pant', 'sikkerhed']" forsikringsmand,"['aktuar', 'beregner', 'cand.act.', 'forsikringsvidenskab']" forsikringssvindel,['assurancesvig'] forsikringsvidenskab,"['aktuar', 'beregner', 'cand.act.', 'forsikringsmand']" forsimple,['forenkle'] forsinke,['bevirke '] forskabet,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'naturløs', 'opskruet']" forskaffe,['sørge for '] forske,"['granske', 'studere', 'undersøge']" forskel,['forskelsbehandle'] forskellig,"['diverse', 'adskillige']" forskelligartet,['forskellig'] forskellighed,['egenskab '] forsker,['akademiker '] forskerpark,['forskerby'] forskning,['forskning '] forskrift,['regel '] forskriftsmæssig,"['legal', 'legitim', 'lovgyldig', 'lovlig', 'lovmæssig', 'retsgyldig', 'retsmæssig', 'tilladt']" forskrivning,"['gældsbevis', 'gældsbrev', 'skyldsbevis', 'veksel']" forskruet,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'naturløs', 'opskruet']" forskrække,['skræmme'] forskrækkelig,['forfærdelig'] forskrækkelig,"['forfærdelig', 'frygtelig', 'grufuld', 'skrækkelig', 'skræmmende']" forskrækkelse,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse', 'traume']" forskrækket,"['altereret', 'bange', 'bestyrtet', 'forfærdet', 'forskræmt', 'frygtsom', 'konsternret', 'ophidset', 'oprevet', 'opskræmt', 'ræd', 'sindsoprevet', 'skræmt', 'vidskræmt']" forskræmt,"['altereret', 'bange', 'bestyrtet', 'forfærdet', 'forskrækket', 'frygtsom', 'konsternret', 'ophidset', 'oprevet', 'opskræmt', 'ræd', 'sindsoprevet', 'skræmt', 'vidskræmt']" forskræmthed,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse', 'traume']" forskud,"['på forhånd', 'i forvejen']" forskudsskat,['foreløbig skat'] forskylde,"['afføde', 'afstedkomme', 'anrette', 'anstifte', 'avle', 'berede', 'bevirke', 'blive/give/være anledning til ', 'bringe til', 'foranledige', 'forvolde', 'forårsage', 'fostre', 'fremkalde', 'fremprovokere']" forskyldt,['fortjent'] forskåne,['undlade '] forslide sig,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']" forslidt,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']" forslå,['være '] forslæbe sig,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']" forsmag,['smagsprøve'] forsmædelig,['beskæmmende'] forsmædelse,['sindsstemning '] forsnævre,['gøre '] forsone,"['afvæbne', 'blidgøre', 'blødgøre', 'formilde', 'mildne', 'optø', 'tage brodden af']" forsone sig med,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']" forsonlig,"['blid', 'fordragelig', 'fredelig', 'fredsommelig', 'from', 'godmodig', 'stilfærdig']" forspil,"['petting', 'seksuel kæleri']" forspilde,['undlade '] forstad,"['by', 'flække', 'hovedstad', 'købstad', 'landsby', 'stad', 'storby']" forstand,['talent '] forstandig,"['klog', 'intelligent']" forstandighed,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']" forstavelse,['præfiks'] forstavn,"['forskib', 'forskib']" forstemmende,"['nedslående', 'sort', 'trist']" forstemt,"['disharmonisk', 'falsk', 'skurrende', 'uren', 'ustemt']" forstene,"['bedøve', 'forbløffe', 'fordærde', 'forundre', 'lamme', 'lamslå', 'overraske', 'paralysere']" forstening,['rest '] forstille,['hykle'] forstillelse,"['bedrag', 'bluff', 'hykleri', 'komediespil', 'list', 'simuleren', 'skinmanøvre', 'skrømt', 'skuespil']" forstilt,"['falsk', 'uægte']" forstmand,['individ '] forstokket,['forbenet'] forstoppelse,['obstipation'] forstudium,['undersøgelse '] forstumme,"['afslutte', 'ende', 'holde op', 'høre op', 'indstille', 'ophøre', 'slutte', 'standse', 'stoppe', 'udløbe']" forstuve,['forvride'] forstyrre,"['bebyrde', 'besvære', 'genere', 'overhænge', 'plage', 'ulejlige']" forstyrrelse,['afbrydelse'] forstyrret,"['forrykt', 'konfus']" forstå,['tænke '] forstå,"['acceptere', 'begribe', 'fortolke', 'indse', 'kende', 'realisere']" forståelse,"['empati', 'indføling', 'indlevelse']" forstærke,"['eskalere', 'intensivere', 'optrappe', 'styrke', 'trappe op']" forstøver,"['aerosol', 'spray']" forsumpet,"['alkoholiseret', 'delirisk', 'deliritisk', 'delirøs', 'drikfældig', 'fordrukken ', 'forfalden', 'forsumpet ', 'fugtig', 'svampet', 'svampet ', 'vandsugende ']" forsvar,['forsvare'] forsvare,"['beskytte', 'bevogte', 'dække', 'eskortere', 'frede', 'passe på', 'skærme', 'vogte']" forsvarende,"['advokatorisk', 'beskyttende', 'defensiv', 'forsvarsberedt']" forsvarer,['prokurator '] forsvarlig,['stor '] forsvarsberedt,"['advokatorisk', 'beskyttende', 'defensiv', 'forsvarende']" forsvarsbudget,['militærbudget'] forsvarsindustri,['industriområde '] forsvarsløs,"['eksponeret', 'truet', 'ubeskyttet', 'udsat', 'våbenløs', 'værgeløs']" forsvarsløs,['værgeløs'] forsvinde,"['forfalde', 'forgå', 'gå ad undas', 'gå til grunde', 'opløse']" forsynde,['forbryde sig'] forsyndelse,['forseelse'] forsyning,"['arsenal', 'beholdning', 'depot', 'forråd', 'lager', 'ophobning', 'oplag', 'reserve']" forsynlig,['forudseende'] forsytia,['busk '] forsæbning,['basisk hydrolyse'] forsæt,"['agt', 'beslutning', 'bestemmelse', 'destination', 'hensigt', 'intention', 'overlæg', 'plan', 'vilje', 'ønske']" forsæt,['beslutning '] forsætligt,"['bevidst', 'overlagt', 'planlagt', 'villet']" forsætte,['flytte '] forsøg,"['bedømmelse', 'eksamen', 'prøve', 'test', 'abitur ', 'studentereksamen ']" forsøge,['handle '] forsøge,"['afprøve', 'efterprøve', 'eksperimentere', 'friste', 'gennemprøve', 'probere', 'prøve', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']" forsøgskanin,['individ '] forsøgsvis,['tentativ'] forsømme,"['forbigå', 'ignorere', 'negligere', 'overhøre', 'overse', 'sidde overhørig']" forsømmelig,['efterladende'] forsørge,['ernære'] forsørgelsespligt,['pligt '] fortabe,['blive '] fortabelse,"['destruktion', 'kaos', 'ragnarok', 'undergang', 'ødelæggelse']" fortabt,['give tabt'] fortaler,"['foregangsmand', 'forkæmper', 'talsmand']" fortid,"['antecedens', 'historie']" fortidig,"['afgået', 'eks', 'emeritus', 'foregående', 'forhenværende', 'tidligere']" fortidigt,"['for nylig', 'nylig', 'nyligen', 'tidligere']" fortidslevning,"['antikvitet', 'danefæ', 'fossil', 'mosefund', 'museumsgenstand', 'oldsag', 'oldtidslevning', 'oldtidsminde']" fortie,"['camouflere', 'dysse ned', 'dække over', 'hemmeligholde', 'skjule', 'tie']" fortilfælde,['præcedens'] fortjeneste,"['afkast', 'afkastning', 'avance', 'bonus', 'dividende', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'indtægt', 'overskud', 'profit', 'provenu', 'rabat', 'udbytte', 'vinding']" fortjenstfuld,['prisværdig'] fortjenstlig,"['anerkendelsesværdig', 'fortjenstfuld', 'hæderfuld', 'priselig', 'prisværdig', 'påskønnelsesværdig', 'rosværdig']" fortjent,"['anset', 'berygtet', 'berømt', 'glansfuld', 'gloriøs', 'glorværdig', 'hæderfuld', 'hæderkronet', 'rosværdig', 'ærefuld']" fortolke,"['tolke', 'udlægge']" fortolkning,['tolkning'] fortone,"[""tage 'af ""]" fortov,['rullefortov'] fortrin,['forret'] fortrinsret,['rettighed '] fortrinsstilling,['position '] fortrinsvis,"['hovedsagelig', 'hovedsagelig']" fortrolig,['konfidentiel'] fortrolig med,['vant til'] fortryde,"['angre', 'begræde', 'beklage', 'ærgre']" fortrydelig,"['afskyelig', 'fatal', 'fjollet', 'forbandet', 'fortrædelig', 'irriterende', 'katastofal', 'kedelig', 'kreperlig', 'skammelig', 'skæbnesvanger', 'tosset', 'træls', 'ulyksalig', 'ærgerlig']" fortrydelsespille,['pille '] fortrykt,['forkuet'] fortrylle,['forhekse'] fortryllelse,['trolddom'] fortryllende,"['bedårende', 'charmant', 'charmerende', 'graciøs', 'grazioso', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'uimodståelig', 'yndig']" fortrædelig,"['afskyelig', 'fatal', 'fjollet', 'forbandet', 'fortrydelig', 'irriterende', 'katastofal', 'kedelig', 'kreperlig', 'skammelig', 'skæbnesvanger', 'tosset', 'træls', 'ulyksalig', 'ærgerlig']" fortrædelighed,"['besvær', 'besværlighed', 'en torn i øjet', 'genvordighed', 'gordisk knude', 'kattepine', 'knibe', 'knude', 'problem', 'stridspunkt', 'udfordring', 'vanskelighed', 'ærgrelse']" fortrædelighed,['forhold '] fortræffelig,['god '] fortræffeligt,"['brillant', 'eventyrligt', 'fabelagtigt', 'fantastisk', 'fremragende', 'glimrende']" fortræksgardin,['trækgardin'] fortrænge,"['bortvise', 'glemme']" fortrænge,['fordrive'] fortrøstning,"['håb', 'optimisme']" fortrøstningsfuld,['optimistisk'] fortsat,['fortfarende'] fortsætte,"['blive ved', 'genoptage', 'gentage']" fortsættelse,['videreførelse'] fortvivlet,"['angergiven', 'bedrøvet', 'negativ', 'sønderknust', 'uheldig', 'ulykkelig']" fortynde,['gøre '] fortynder,['væde '] fortyske,['germanisere'] fortælle,['sige '] fortælle,"['afbilde', 'affotografere', 'afmale', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'beskrive', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'knipse', 'tage et billede']" fortællemåde,['fortælleform'] fortællende,"['berettende', 'episk', 'narrativ']" fortælling,"['allegori', 'billede', 'kenning', 'lignelse', 'metafor', 'parabel', 'sammenligning', 'sindbillede', 'symbol', 'trope']" fortælling,['foreteelse '] fortænke,['betragte '] fortænkt,['søgt'] fortære,"['gnave', 'hjemsøge', 'martre', 'nage', 'pine', 'plage', 'tynge']" fortære,['spise '] fortætning,['kondensation'] fortætte,['blive '] fortørnelse,"['arrigskab', 'bitterhed', 'desperation', 'forbitrelse', 'galde', 'galskab', 'harme', 'indignation', 'raseri', 'sindsbevægelse', 'vrede']" fortørnet,['indigneret'] forudane,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']" forudbestille,"['bestille', 'booke', 'rekvirere', 'reservere']" foruden,['undtagen'] forudføle,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']" forudgående,['foregående'] forudindtaget,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig', 'snæver']" forudsat,['hvis'] forudse,['tænke '] forudseelig,"['forudsigelig', 'forudsigelig']" forudseende,['fremsynet'] forudset,"['belavet', 'forberedt', 'ventet']" forudsige,['sige '] forudsigelse,['spådom'] forudsætning,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']" forudsætning,['vilkår '] forudsætningsvis,"['antagelig', 'antageligvis', 'evident', 'formentlig', 'formodentlig', 'forventelig', 'nok', 'rimeligvis', 'sagtens', 'sandsynligvis', 'sikkert', 'tilsyneladende', 'utilsløret', 'åbenbar', 'øjensynlig']" forudsætte,"['anse for sandsynligt', 'antage', 'formene', 'formode', 'gisne', 'gå ud fra', 'gætte', 'mene', 'præsumere', 'præsupponere', 'regne med', 'sjusse', 'skyde på', 'supponere', 'tro']" forudsætte,['tage for givet'] forudviden,['fornemmelse '] forulempe,"['antaste', 'bruge vold mod', 'forgribe sig på', 'forurolige', 'genere', 'lægge hånd på']" forulykke,"['forlise', 'gå ned', 'kæntre', 'synke']" forum,"['almenhed', 'offentlighed', 'publikum']" forunde,['tilstå'] forunderlig,"['vidunderlig', 'bemærkelsesværdig']" forunderligt,"['besynderligt', 'forundringsrigt', 'mærkeligt', 'sært', 'underligt']" forundre,"['bedøve', 'forbløffe', 'fordærde', 'forstene', 'lamme', 'lamslå', 'overraske', 'paralysere']" forundringsrigt,"['besynderligt', 'forunderligt', 'mærkeligt', 'sært', 'underligt']" forurene,"['besudle', 'grise', 'kontaminere ', 'rode', 'smudse', 'smøle', 'snavse', 'svine', 'tilsvine', 'tilsøle']" forurettelse,['krænkelse'] forurolige,"['antaste', 'bruge vold mod', 'forgribe sig på', 'forulempe', 'genere', 'lægge hånd på']" forvalte,"['administrere', 'bestyre', 'passe']" forvalter,"['administrator', 'bestyrer', 'formynder', 'forretningsfører', 'kurator']" forvaltning,['myndighed '] forvaltningsmæssig,"['administrativ', 'organisatorisk']" forvandle,['omskabe'] forvandling,"['metamorfose', 'omdannelse', 'omformning', 'overgang', 'transformation', 'transition', 'ændring']" forvanske,['fordreje'] forvaret,"['afsoner', 'anholdt', 'arrestant', 'fange', 'fængslet', 'indespærret', 'indsat', 'interneret', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']" forvaring,['arrest'] forvejen,"['på forhånd', 'allerede']" forveksle,"['forbytte', 'sammenblande']" forveksling,['ligne grangiveligt'] forvente,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']" forventelig,"['antagelig', 'antageligvis', 'evident', 'formentlig', 'formodentlig', 'forudsætningsvis', 'nok', 'rimeligvis', 'sagtens', 'sandsynligvis', 'sikkert', 'tilsyneladende', 'utilsløret', 'åbenbar', 'øjensynlig']" forventning,"['drøm', 'håb', 'mål', 'vision']" forventningsfuld,"['anelsesfuld', 'forhåbningsfuld', 'håbefuld', 'spændt']" forvildet,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']" forvirre,"['bestyrtet', 'betaget', 'fascinere', 'mystificere', 'slå', 'undre']" forvirret,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']" forvisse,"[""finde 'ud af ""]" forvolde,"['volde', 'forårsage']" forvreden,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'naturløs', 'opskruet']" forvride,['forstuve'] forvrænge,"['fordreje', 'forfalske']" forvrænge,['fordreje'] forvænt,"['fordringsfuld', 'kritisk', 'kræsen', 'krævende', 'prangende', 'prætentiøs', 'ubeskeden']" forværre,"['aggravere', 'forringe', 'skærpe', 'tilspidse']" forynge,"['forny', 'opgradere']" forår,"['eftersommer', 'efterår', 'høst', 'Indian summer', 'midsommer', 'sensommer', 'sommer', 'vinter', 'årstid']" forårsage,"['afføde', 'afstedkomme', 'anrette', 'anstifte', 'avle', 'berede', 'bevirke', 'blive/give/være anledning til ', 'bringe til', 'foranledige', 'forskylde', 'forvolde', 'fostre', 'fremkalde', 'fremprovokere']" forårsage,['bekymre '] forårsgrøn,['grøn '] forårsløg,['løg '] foræde,['spise '] forædle,"['okulere', 'pode']" forældremyndighed,['rettighed '] forære,"['afstå', 'betro', 'donerer', 'give', 'overdrage', 'sende', 'tildele']" foræring,"['donation', 'gave', 'gavekort', 'offer', 'opmærksomhed', 'present']" foræring,['gave'] forøge,"['forhøje', 'øge']" forøge,"['strække', 'tillægge', 'udvide']" forøgelse,"['udvidelse', 'forhøjelse']" forøve,['begå'] forøve,"['afholde', 'anstille', 'bedrive', 'begå', 'besørge', 'drive', 'foretage', 'forrette', 'højtideligholde', 'iværksætte', 'lave', 'praktisere', 'udføre', 'udøve', 'øve']" fos,"['kaskade', 'katarakt', 'vandfald']" fossil,['danekræ '] fostbroder,['ven '] fostbroderskab,['blodbroderskab'] fosterdiagnostik,['prænatal diagnostik'] fosterdrab,"['abort', 'fosterfordrivelse', 'misfødsel', 'provokeret abort', 'svangerskabsafbrydelse']" fosterfader,['far '] fosterfordrivelse,"['abort', 'fosterdrab', 'misfødsel', 'provokeret abort', 'svangerskabsafbrydelse']" fosterforældre,['plejeforældre'] fostervand,['væde '] fostervandsprøve,['fostervandsundersøgelse'] fostre,"['begynde', 'etablere', 'frembringe', 'fundere', 'generere', 'grunde', 'grundlægge', 'iværksætte', 'komponere', 'opfinde', 'oprette', 'skabe', 'starte', 'stifte', 'udvikle']" foto,['teknik '] fotografere,"['afbilde', 'affotografere', 'afmale', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'beskrive', 'fortælle', 'fremstille', 'gengive', 'knipse', 'tage et billede']" fotografi,['teknik '] fotografiapparat,['kamera '] fotogravure,"['billede', 'gravure', 'kobberstik', 'kobbertryk', 'radering', 'stik']" fotokopi,"['afskrift', 'aftryk', 'duplikat', 'ekstraeksemplar', 'gennemslag', 'genoptryk', 'genpart', 'kopi', 'replika']" fotokopiere,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']" foton,"['lyspartikel', 'lyskvant']" fouragere,['skaffe '] foxtrot,"['dans', 'jitterbug', 'kontradans', 'kvadrille', 'quickstep', 'tango', 'vals', 'wienervals']" foyer,"['hal', 'hall', 'vestibule']" fr.,['F'] fra,['væk'] frabede sig,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']" fradrag,['pengesum '] fradømme,['bestemme '] fraflytning,['udflytning'] fraflytte,"['afvandre', 'efterlade', 'ekspatriere', 'emigrere', 'evakuere', 'forlade', 'tag væk fra', 'udvandre']" fragaria,['jordbær'] fragment,['del '] fragmenteret,"['beskadiget', 'defekt', 'i stykker', 'itu', 'kaput', 'nede', 'ødelagt']" fragte,['transportere'] fragå,['fratrækkes'] frakende,['fradømme'] frakke,"['cottoncoat', 'diplomatfrakke', 'duffelcoat', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'regnfrakke', 'trenchcoat', 'vindjakke']" frakoble,['koble fra'] fraktion,"['aberration', 'afbøjning', 'afdrift', 'afvigelse', 'brydning', 'deklination', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'misvisning', 'parallakse', 'refraktion']" fraktur,['krøllede bogstaver'] frakørsel,['afkørsel'] frakørsel,['afkørsel'] fraliste,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']" fralokke,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']" fralægge,['ophøre '] fralægge sig,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'frasige sig', 'gendrive', 'nægte']" framelde,['meddele '] franarre,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']" franc,['møntenhed '] franchising,['franchise'] franciskaner,['munk '] frank,"['autonom', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']" frankfurter,['pølse '] franøde,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']" frappant,"['adækvat', 'aktuel', 'apropos', 'bekvem', 'belejlig', 'betimelig', 'dækkende', 'eklatant', 'fyldestgørende', 'gunstig', 'heldig', 'opportun', 'passende', 'tilpas', 'velanbragt']" frappere,"['afkøle', 'afsvale', 'isafkøle', 'ise', 'køle', 'køle af', 'kølne', 'nedfryse', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']" fraregne,['regne fra'] fraregnet,"['eksklusive', 'minus', 'uden', 'undtagen']" fraråde,['råde fra'] fraråde,"['advare', 'advisere', 'kommunikere', 'meddele', 'orientere', 'påminde', 'rapportere', 'råde fra', 'true', 'vare', 'vare ad', 'varsko', 'varsle']" frarøve,['negle '] frase,"['floskel', 'kliché']" fraset,"['bortset fra', 'fraregnet']" frasige,['erklære '] frasige sig,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'gendrive', 'nægte']" frasige sig tronen,"['abdicere', 'aftræde', 'fratræde', 'nedlægge kronen', 'nedlægge scepteret', 'tronfrasigelse']" fraskære,['skære fra'] frasortere,['fjerne '] fraspalte,['udspalte'] frastjæle,['negle '] frastødende,"['afskyelig', 'antipatisk', 'arg', 'fæl', 'grim', 'infam', 'kvalmende', 'led', 'modbydelig', 'odiøs', 'ond', 'slem', 'styg', 'usympatisk', 'usømmelig']" fratage,['tage '] frater,['munk '] fraternitet,"['broderskab', 'forbrødring', 'kammerateri', 'kammeratskab', 'pamperi', 'solidaritet']" fratræde,"['abdicere', 'aftræde', 'frasige sig tronen', 'nedlægge kronen', 'nedlægge scepteret', 'tronfrasigelse']" fratræde,['forlade '] fratrædelsesordning,['ordning '] fratræden,['fratrædelse'] fratrække,['trække fra'] fravige,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']" fravinde,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']" fravælge,['vælge fra'] fravænne,"['afvænne', 'vænne af med']" fraværelse,['fravær'] fraværende,"['uopmærksom', 'åndsfraværende']" freak,['individ '] fred,['stilling '] fredag,['næste fredag'] frede,"['beskytte', 'bevogte', 'dække', 'eskortere', 'forsvare', 'passe på', 'skærme', 'vogte']" fredelig,"['fredsommelig', 'harmløs']" frederiksborger,['hyphest '] fredfyldt,['fredelig'] fredhellig,"['ukrænkelig', 'sakrosankt']" fredløs,['plante '] fredsaftale,['aftale '] fredsdue,"['antimilitarist', 'fredsven', 'pacifist']" fredselskende,['pacifistisk'] fredsens,['du forbarmende'] fredsforsker,['individ '] fredsforskning,['studie '] fredsforstyrrer,['spektakelmager'] fredsommelig,"['fredelig', 'venligsindet']" fredsslutning,['fred'] fredstraktat,['dokument '] fredsven,"['antimilitarist', 'fredsdue', 'pacifist']" freejazz,['fri jazz'] freestyle,['gren '] fregatfugl,['havfugl '] fregne,"['være flad', 'ikke have en rød reje']" frejdig,"['kæk', 'frimodig']" frekventere,"['benytte', 'besøge']" frelse,['forløsning'] frelser,['individ '] frelseren,"['Allah', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']" frem,['først og fremmest'] fremad,['frem'] fremadstræbende,"['stræbsom', 'ambitiøs']" fremavle,['frembringe '] frembringe,['medføre '] frembringelse,['ting '] frembringende,"['frugtbar', 'kreativ', 'produktiv', 'skabende', 'ydedygtig']" frembrud,"['fremkomst', 'tilsynekomst']" frembyde,['fremvise'] fremdeles,"['fortsat', 'stadig']" fremdrift,"['drive', 'energi', 'flid', 'fut', 'go', 'gåpåmod', 'initiativ', 'krudt', 'virkelyst', 'virketrang']" fremefter,"['fremad', 'fremover']" fremelske,['fremavle'] fremfusende,['fremfarende'] fremfærd,"['adfærd', 'adfærdsmønster', 'fremtræden', 'færd', 'handlemåde', 'opførsel', 'optræden', 'vandel', 'væremåde']" fremføre,['deklamere'] fremgang,['vækst'] fremholde,['ytre '] fremhæve,['understrege'] fremhæve,"['betone', 'pointere', 'understrege']" fremhævelse,['understregning'] fremhævning,"['udhævning', 'fremhævelse']" fremkalde,['medføre '] fremkalder,['væde '] fremkomme,['fremlægge '] fremkommelig,"['farbar', 'passabel']" fremkomst,['opståen'] fremlægge,['ytre '] fremmale,['male frem'] fremme,['gøre '] fremmed,['udenlandsk'] fremmedarbejder,"['andengenerationsindvandrer', 'etnisk udfordret', 'flygtning', 'immigrant', 'indvandrer']" fremmedartet,['fremmed'] fremmedfrygt,['angst '] fremmedfører,"['fører', 'guide', 'håndbog', 'omviser', 'rejsefører', 'rejsehåndbog', 'rejseleder', 'turistfører', 'vejviser']" fremmedfører,['individ '] fremmedhad,['had '] fremmedsprog,"['cand.linc.merc.', 'erhvervssprog']" fremover,"['for fremtiden', 'for eftertiden']" fremplapre,"['afhaspe', 'aflire', 'haspe', 'jappe af', 'lire af', 'opregne', 'opremse', 'plapre', 'raspe af', 'remse op']" fremprovokere,['provokere frem'] fremragende,['god '] fremrykke,"['rykke frem', 'fremskynde']" fremrykket,['fremskreden'] fremrykning,['fremskyndelse'] fremsende,['sende '] fremskaffe,['sørge for '] fremskyde,"['udskyde', 'skyde ']" fremskynde,['bevirke '] fremspring,"['afsats', 'afsæt', 'balkon', 'etageudbygning', 'platform', 'repos', 'svalegang', 'trappeafsats']" fremstamme,"['hakke i det', 'stamme', 'talefejl']" fremstille,['frembringe '] fremstilling,['frembringe '] fremstillingsmetode,['middel '] fremstormende,['fremadstormende'] fremstrakt,['udstrakt'] fremstå,['fremtræde'] fremstående,"['fremtrædende', 'prominent']" fremstød,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']" fremsyn,['talent '] fremsynet,['god '] fremsætte,['sige '] fremtid,"['eftertid', 'futurum']" fremtidige,['fremtidige'] fremtidsforsker,['forsker '] fremtidsforskning,['futurologi'] fremtidssikker,['fremtidssikret'] fremtrylle,['frembringe '] fremtræde,"['findes', 'forekomme', 'foreligge', 'ligne', 'syne']" fremtræde,['træde frem'] fremtræden,"['adfærd', 'adfærdsmønster', 'fremfærd', 'færd', 'handlemåde', 'opførsel', 'optræden', 'vandel', 'væremåde']" fremtrække,"['trække frem', 'fremdrage']" fremture,['handle '] fremtvinge,['tvinge frem'] fremtvungen,"['affekteret', 'anstrengt', 'forceret', 'forkrampet', 'krampagtig', 'kunstig', 'stiv', 'tilkæmpet', 'tvungen', 'unaturlig', 'villet']" fremvise,['placere '] fremvokse,['vokse '] fresia,['Freesia'] fresko,"['akvarel', 'billede', 'kalkmaleri', 'lærred', 'maleri', 'oliemaleri']" freudiansk,['freudsk'] fri,['autonom'] fri software,"['open source', 'åben kildekode']" fribillet,['køre frihjul'] fribåren,"['autonom', 'frank', 'fri', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']" fridag,"['ferie', 'frihed', 'fritid', 'orlov', 'otium']" frier,['hankøn '] frifinde,['erklære '] frifindelse,['frikendelse'] frigive,['give fri'] frigøre,"['aktion', 'befri', 'frigive', 'løslade', 'slippe']" frihed,['arbejdsfrihed'] frihedskæmper,"['guerilla', 'modstandsmand', 'oprører', 'partisan', 'rebel', 'revolutionær', 'sabotør', 'terrorist']" friherre,"['baron', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']" frihjul,"['køre friløb', 'køre på fribillet']" frikadelle,['madret '] frikadellevin,['vinsort '] frikende,['erklære '] frilandsmuseum,['museum '] frilægge,['blotlægge'] friløb,"['køre på frihjul', 'køre sit eget løb']" friløbsnav,['frihjulsnav'] frimodig,['frejdig'] frimærke,"['brevporto', 'pakkeporto', 'porto']" frimærkesamler,['filatelist'] frimærkesamler,['individ '] frise,['ornamentbånd'] frisere,"['kæmme', 'rede']" frisindet,"['fordomsfri', 'liberal']" frisk,"['livskraftig', 'rask', 'rørig', 'sund', 'vital', 'bælt ', 'farvand ', 'sund ']" friske,"['friske op', 'tiltage']" friskfanget,['nyfanget'] friskpresset,['nypresset'] frisproget,"['indiskret', 'malplaceret', 'meddelsom', 'snaksom', 'taktløs', 'udiplomatisk', 'ufin', 'utilsløret', 'åbenhjertig', 'åbenmundet']" frist,"['forfaldsdag', 'henstand', 'løbetid', 'respit', 'sigt', 'termin', 'udsættelse']" friste,"['afprøve', 'efterprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'gennemprøve', 'probere', 'prøve', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']" fristed,['sæde '] fristil,"['fri stil', 'freestyle']" frisure,"['coiffure', 'hårsætning']" frisætte,['sætte fri'] frisé,['salat '] frisør,"['barber', 'damefrisør', 'herrefrisør', 'klipper ']" frisørsalon,"['lokale', 'lounge', 'modtagelsesrum', 'opholdsrum', 'rum', 'salon', 'skønhedssalon', 'stue', 'værelse']" frit stillet,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']" fritagelse,"['orlov', 'sabbatår', 'tjenestefrihed']" fritere,"['dybstege', 'friturestege']" fritflue,['flue '] fritid,"['ferie', 'fridag', 'frihed', 'orlov', 'otium']" fritidsaktivitet,['aktivitet '] fritidsbeskæftigelse,['fritidsaktivitet'] fritidsbeskæftigelse,"['hobby', 'interesse', 'syssel']" fritidshjem,['daginstitution '] fritidshus,['ejendom '] fritidsinteresse,['hobby'] fritstille,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']" fritte,['Mustela putorius furo'] friturestege,['stege '] fritænker,"['agnostiker', 'ateist', 'gudløs', 'gudsfornægter', 'hedning', 'skeptiker', 'tvivler']" frivillig,"['fakultativ', 'godvillig', 'spontan', 'umiddelbar', 'uopfordret', 'uprovokeret', 'utvungen', 'uvilkårlig', 'valgfri']" frivol,['fræk'] fro,"['fornøjet', 'frejdig', 'frimodig', 'glad', 'henrykt', 'lykkelig', 'salig', 'sorgfri', 'sorgløs', 'tilfreds', 'ubekymret', 'velfornøjet', 'veltilfreds']" frodig,"['livlig', 'levende']" frokost,"['brunch', 'picnic']" frokostpause,['pause '] from,"['andagtsfuld', 'andægtig', 'devot', 'gudelig', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'gudsfrygt', 'hellig', 'højtidelig', 'religiøs', 'troende']" fromsprog,"['jargon', 'ordvalg', 'parole', 'skrivemåde', 'sprog', 'sprogbrug', 'stil', 'stilart', 'talemåde', 'udtryksform', 'udtryksmåde']" front,"['i spidsen', 'foran']" frontalsammenstød,['frontalkollision'] frontfigur,['individ '] frontispice,['titelblad'] frontlinje,['område '] frontlinjestat,['frontstat'] frontløber,['angriber '] frossen,['forfrossen'] frost,"['kulde', 'kuldegrad', 'kølighed', 'minusgrad', 'nattefrost', 'råkulde', 'svale']" frostvejr,['vejr '] frue,"['mage', 'ægtefælle', 'ægtehustru', 'ægtemage']" fruebær,['plante '] fruentimmer,"['dame', 'dulle ', 'frue', 'kone', 'kvinde', 'kvindemenneske', 'kvindfolk', 'kælling ', 'lady', 'madame']" fruesko,['orkidé '] frugal,"['spartansk', 'tarvelig']" frugt,"['bær', 'hindbær ', 'rubus idaeus ', 'fragaria ', 'jordbær ', 'solbær ']" frugtbar,['næringsrig'] frugtbarhed,['egenskab '] frugtbærende,"['befrugtet', 'drægtig', 'frugtsommelig', 'gravid', 'med barn', 'prægnant', 'svanger']" frugtesløs,"['resultatløs', 'ufrugtbar', 'forgæves']" frugthave,"['abildgård', 'have']" frugtsaft,"['appelsinjuice', 'juice', 'most', 'saft', 'saftevand', 'æblejuice', 'æblemost']" frugtsommelig,"['befrugtet', 'drægtig', 'frugtbærende', 'gravid', 'med barn', 'prægnant', 'svanger']" frugtsukker,"['druesukker', 'farin', 'flormelis', 'kandis', 'laktose', 'melis', 'perlesukker', 'puddersukker', 'rørsukker', 'strøsukker', 'stødt melis']" frugtsætning,['ansætning'] frugttræ,"['frugttræ', 'abild ', 'æbletræ ', 'pæretræ ', 'blommetræ ', 'træ ']" fruktose,['frugtsukker'] frustration,"['afbrænder', 'flop', 'forbier', 'fuser', 'kiks', 'kikser', 'nederlag', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser', 'vandgang']" fryd,"['fornøjelse', 'fremgang', 'glæde', 'lykke', 'medgang', 'tilfredsstillelse']" fryde,"['begejstre', 'fornøje', 'fryd', 'glæde', 'held', 'henrykkelse', 'juble', 'lykke', 'opmuntre']" frydefuld,"['begejstret', 'ekstatisk', 'fornøjelig', 'glædebringende', 'glædelig', 'lykkelig', 'opmuntrende', 'trøsterig']" frygt,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse', 'traume']" frygte,['føle '] frygtelig,['stor '] frygtindgydende,"['skrækindjagende', 'rædselsvækkende']" frygtløs,['uforfærdet'] frygtsom,['frygtagtig'] frygtsomhed,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']" fryns,['hankøn '] frynsegode,['frynse'] fryse,"['ise', 'isne']" frytle,['plante '] frådser,"['grovæder', 'lækkermund', 'madelsker', 'slughals', 'ædedolk']" frås,['fråseri'] fræk,"['ubehøvlet', 'uforskammet']" fræk,['vovet'] frækhed,['karakteregenskab '] frækkert,"['flab', 'fryns', 'gadedreng', 'hvalp', 'laban', 'løjser', 'lømmel', 'slubbert', 'slyngel']" frænde,['individ '] frænde,"['arving', 'efterkommer', 'familiemedlem', 'slægtning', 'ætling']" fræsemaskine,['maskine '] frø,"['anlæg', 'ansats', 'arveanlæg', 'begyndelse', 'kim', 'oprindelse', 'skud', 'spire', 'tilløb']" frø,['sætte frø'] frøbid,['vandplante '] frøken,"['jomfru', 'mø', 'nymfe', 'pige', 'pigebarn', 'pigelil', 'tøs', 'tøsebarn', 'ungmø']" frømand,['individ '] frønnet,"['mør', 'rådden', 'skør', 'trøsket']" frøplante,['plante '] frøstjerne,['plante '] fuchsia,['busk '] fucke,['pisse af'] fuckfinger,['skråt opfinger'] fucking,['bandeord '] fuge,"['fals', 'fordybning', 'fure', 'hak', 'hulning', 'kærv', 'ridse', 'udhulning']" fugl,['hvirveldyr '] fugleedderkop,['edderkop '] fugleflugtslinje,['luftlinje'] fuglefri,['fri som fuglen'] fuglegræs,['plante '] fuglekirsebær,['Prunus avium'] fugleklo,['plante '] fuglekonge,['spurvefugl '] fuglemælk,['løgplante '] fugte,"['bløde', 'gennembløde', 'opbløde', 'væde']" fugtig,"['alkoholiseret', 'delirisk', 'deliritisk', 'delirøs', 'drikfældig', 'fordrukken ', 'forfalden', 'forsumpet ', 'svampet', 'svampet ', 'vandsugende ']" fugtighed,['vand '] fukssvans,"['nedstryger', 'sav']" ful,['styg'] fuld,"['helt', 'fuldstændig']" fuldbefaren,['helbefaren'] fuldblods,"['autentisk', 'gedigen', 'genuin', 'lutter', 'lødig', 'naturlig', 'regulær', 'sand', 'storsindet', 'uforfalsket', 'virkelig', 'ædel', 'ægte']" fuldbringe,['fuldføre'] fuldbyrde,['fuldende'] fuldemandssnak,"['galimatias', 'nonsens', 'pjadder', 'pjank', 'pladder', 'pølsesnak', 'sludder', 'sniksnak', 'vrøvl', 'vås', 'ævl']" fuldende,['ændre '] fuldendt,"['perfekt', 'sublim']" fuldføre,['ændre '] fuldført,"['aldeles', 'alt', 'en', 'fuld', 'fuldkommen', 'fuldstændig', 'færdig', 'ganske', 'hel', 'komplet', 'overhovedet', 'pure', 'samlet', 'tindrende', 'total']" fuldgod,"['fortrinlig', 'udmærket']" fuldkommen,"['perfekt', 'fuldendt']" fuldkommenhed,['egenskab '] fuldmagt,"['adkomst', 'akkreditiv', 'beføjelse', 'bemyndigelse', 'berettigelse', 'beviskilde', 'blancocheck', 'grund', 'hjemmel', 'hævd', 'kompetence', 'krav', 'lovhjemmel', 'ret', 'rettighed']" fuldmægtig,['individ '] fuldskab,"['alkoholisme', 'alkoholmisbrug', 'dipsomani', 'drikfældighed', 'drikkeri', 'druk', 'drukkenskab', 'fylderi']" fuldstændig,"['total', 'fuldkommen', 'komplet']" fuldstændig,"['in extensio', 'uforkortet']" fuldstændiggøre,"['afrunde', 'afslutte', 'arrondere', 'integrere', 'komplettere', 'supplere', 'udfylde']" fuldstændiggøre,['komplettere'] fuldtallig,"['fuldstændig', 'uafkortet']" fuldtid,['ordning '] fuldtids,"['heltids', 'fulltime']" fuldtidsforsikret,['heltidsforsikret'] fuldtidsstilling,"['mandeår', 'årsværk']" fuldtonet,"['fuldstændig', 'helt igennem']" fuldvoksen,"['myndig', 'udviklet', 'udvokset', 'voksen']" fumlertumler,['menneskebarn '] fummelfingret,"['akavet', 'hjælpeløs', 'kejtet', 'klodset', 'kluntet', 'ubehjælpsom', 'ubehændig', 'ufiks', 'upraktisk']" functional food,['føde '] fundament,['syld '] fundere,['fundamentere'] fung.,['fg.'] funga,['svampeflora'] fungere,['virke '] funk,['rytmisk musik '] funkle,"['brillere', 'glimre', 'skinne', 'stråle']" funktion,['afbildning'] funktionel,['praktisk'] funktionere,"['agere', 'arbejde', 'forhandle', 'fungere', 'handle', 'jobbe', 'operere', 'sysle', 'virke']" funktionsdygtig,['funktionsduelig'] funktionsforstyrrelse,['dysfunktion'] funktionær,"['ansat', 'tjenestemand']" fupmager,"['bedrager', 'fidusmager', 'platugle', 'snydepels', 'snyder', 'svindler']" fuppe,"['snyde', 'narre']" fure,"['fals', 'fordybning', 'fuge', 'hak', 'hulning', 'kærv', 'ridse', 'udhulning']" furealge,['alge '] furie,"['drage', 'harpe', 'havgasse', 'hejre', 'heks', 'hyæne', 'kælling', 'rappenskralde', 'strigle', 'xanthippe']" furiøs,"['arrig', 'harm', 'hidsig', 'opbragt', 'oprevet', 'sur', 'vred']" furore,['vække opsigt'] fuse,['bevæge sig '] fusel,['væde '] fusentast,['individ '] fuser,"['afbrænder', 'flop', 'forbier', 'frustration', 'kiks', 'kikser', 'nederlag', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser', 'vandgang']" fusion,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'klub', 'koalition', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']" fusionere,"['addere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']" fusk,['fuskeri'] fusker,"['amatør', 'dilettant', 'kluddermikkel']" fut,"['skub', 'go']" futon,"['briks', 'køje', 'leje', 'rede', 'seng', 'soveplads', 'sovesofa', 'vugge']" futte af,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']" futurum,['fremtid'] fy,"['føj', 'føj']" fyld,['materiale '] fylde,['skrive '] fyldebøtte,['individ '] fyldebøtte,"['alkoholiker', 'dranker', 'drukmås ', 'fyldebøtte ']" fyldepen,"['pen', 'skriveredskab']" fylderi,"['alkoholisme', 'alkoholmisbrug', 'dipsomani', 'drikfældighed', 'drikkeri', 'druk', 'drukkenskab', 'fuldskab']" fyldest,['slå til'] fyldestgørende,"['adækvat', 'aktuel', 'apropos', 'bekvem', 'belejlig', 'betimelig', 'dækkende', 'eklatant', 'frappant', 'gunstig', 'heldig', 'opportun', 'passende', 'tilpas', 'velanbragt']" fyldig,['udførlig'] fyldplads,"['affaldsdepot', 'containerplads', 'deponeringsplads', 'deponi', 'losseplads']" fylke,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'herred', 'kommune', 'landsdel', 'len', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']" fynd,"['eftertryk', 'vægt']" fyndig,"['virkningsfuld', 'slagkraftig']" fyndord,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']" fyndsprog,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']" fyr,['nåletræ '] fyre,['meddele '] fyrig,"['heftig', 'hidsig', 'ilter', 'opfarende', 'voldsom']" fyring,"['afsked', 'afskedigelse', 'bortgang', 'farvel', 'give afsked', 'opsigelse', 'tage afsked']" fyrre,['firti'] fyrretræ,['nåletræ '] fyrretræ,"['fyr', 'grantræ', 'nåletræ']" fyrreårig,['år '] fyrste,"['prins', 'prinsgemal', 'ægtefælle']" fyrstegage,"['apanage', 'årpenge']" fyrstinde,"['adelsdame', 'hertuginde', 'storfyrstinde', 'storhertuginde', 'zarina', 'ærkehertuginde']" fyrsvamp,"['tøndersvamp', 'Fomes fomentarius']" fyråb,"['hyssen', 'pibekoncert', 'udpibning']" fysik,"['biologi', 'cand.scient.', 'geologi', 'matematik', 'naturhistorie', 'naturvidenskab']" fysiker,"['forsker', 'professor', 'videnskabsmand']" fysiognomi,"['ansigt', 'ansigtstræk', 'ansigtsudtryk', 'facade', 'fjæs', 'kontrafej', 'maske']" fysiologisk,"['fysisk', 'korporlig', 'kropslig', 'kødelig', 'legemlig', 'materiel', 'sanselig']" fysisk,['kropslig'] få,['handle '] få,"['enkelte', 'fåtal', 'nogle', 'modtage ', 'tage imod ']" få færten af,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']" få ram på,"['ramme', 'træffe']" få tilovers,"['afse', 'mangle', 'undvære', 'være foruden']" få øje på,"['opdage', 'se', 'øjne']" fåmælt,['ordknap'] får,['drøvtygger '] fårehoved,['fjols'] fårekylling,['græshoppe '] fåreskind,"['chevreau', 'gedeskind', 'maroquin', 'nappa', 'safian']" fåtal,"['enkelte', 'få', 'nogle', 'få ', 'modtage ', 'tage imod ']" fæ,['individ '] fæ,"['bestie', 'bæst', 'kreatur', 'kræ']" fæces,"['afføring', 'bæ', 'defækation', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fækalier', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller', 'stort']" fædreland,['rige '] fædrelandskærlig,"['hjemlig', 'national']" fædrenearv,['fædrene arv'] fægte,"['gestikulere', 'svinge ']" fækalier,"['afføring', 'bæ', 'defækation', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fæces', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller', 'stort']" fæl,"['afskyelig', 'antipatisk', 'arg', 'frastødende', 'grim', 'infam', 'kvalmende', 'led', 'modbydelig', 'odiøs', 'ond', 'slem', 'styg', 'usympatisk', 'usømmelig']" fælde,"['skove', 'skovhugst']" fælde,['bevirke '] fælde en tåre,"['begræde', 'græde', 'hulke', 'hyle', 'klynke', 'sørge', 'tude', 'udgyde tårer']" fælle,"['allieret', 'arbejdskammerat', 'bekendt', 'bundsforvant', 'forbundsfælle', 'kammerat', 'kollega', 'kompagnon', 'mage', 'makker', 'partner', 'ven', 'veninde']" fælled,"['alminding', 'græsareal', 'græsgang', 'overdrev']" fællesbetegnelse,['navn '] fælleseje,['sameje'] fællesfølelse,"['enighed', 'eufoni', 'harmoni', 'konsensus', 'konvergens', 'overensstemmelse', 'samfølelse', 'samklang', 'symmetri', 'velklang', 'vellyd']" fællesmarked,['sammenslutning '] fællesnordisk,['samnordisk'] fællesrum,['lokale '] fællesskab,"['forening', 'fællig', 'samhør', 'samhørighed', 'slægtskab']" fællestillidsmand,['fællestillidsrepræsentant'] fællestræk,['træk '] fællig,"['forening', 'fællesskab', 'samhør', 'samhørighed', 'slægtskab']" fængelig,"['brændbar', 'antændelig']" fængsel,['fængselsstraf'] fængsel,"['arrest', 'arresthus', 'detention', 'fangelejr', 'spjæld ', 'tugthus', 'varetægtsarrest']" fængselsstraf,['straf '] fængsle,"['anholde', 'arrestere', 'attrapere', 'fange', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tage til fange', 'tilfangetage']" fængsle,"['fascinere', 'betage']" fængslet,"['afsoner', 'anholdt', 'arrestant', 'fange', 'forvaret', 'indespærret', 'indsat', 'interneret', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']" fængsling,"['varetægtsfængsel', 'varetægtsfængsling']" fænomen,['hændelse '] fænotype,['fremtoningspræg'] færd,"['adfærd', 'adfærdsmønster', 'fremfærd', 'fremtræden', 'handlemåde', 'opførsel', 'optræden', 'vandel', 'væremåde']" færdes,"['daske', 'drive', 'drunte', 'drysse', 'gå', 'haste', 'jokke', 'marchere', 'promenere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe', 'vandre']" færdig,['fuldført'] færdig,"['beredt', 'for hånden', 'forberedt', 'grydeklar', 'i orden', 'klar', 'nøglefærdig', 'parat', 'rede', 'standby', 'startklar', 'villig']" færdiggøre,['handle '] færdighed,['talent '] færdigret,['madret '] færdsel,['flytning '] færdselslære,['undervisning '] færdselsskilt,"['advarselstavle', 'færdselstavle', 'påbudstavle']" færdselstavle,"['advarselstavle', 'færdselsskilt', 'påbudstavle']" færdselstavle,['skilt '] færdselsåre,['vej '] færdselsåre,"['allé', 'avenue', 'blindgade', 'boulevard', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'hovedvej', 'plads', 'smøge', 'sti', 'stræde', 'strøg', 'vej']" færgefart,['overfart'] færgeri,['firma '] fært,"['buket', 'duft', 'dunst', 'lugt', 'odeur', 'odør', 'stank']" fæste,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']" fæste,['fæstne sig'] fæstebonde,['bonde '] fæstne,"['binde', 'fastgøre', 'fastspænde', 'fiksere', 'fæste', 'hæfte', 'sammenføje', 'tøjre']" fæstne,['fastgøre '] fæstning,"['fæstningsanlæg', 'fæstningsværk']" fætter,"['børge ', 'fidus ']" føde,['handle '] føde,"['ernæring', 'mad', 'næring', 'spise']" fødeafdeling,['hospitalsafdeling '] fødedygtig,['fertil'] fødehjem,['privatbolig '] fødemiddel,['føde '] føderal,"['føderativ', 'føderalistisk', 'føderativ', 'føderalistisk']" føderation,['sammenslutning '] føderativ,"['føderal', 'føderalistisk', 'føderal', 'føderalistisk']" fødevare,['føde '] fødevarebranche,['erhverv '] fødevareproduktion,['produktion '] fødsel,['tilblivelse '] fødselsdagsbarn,['individ '] fødselshjælper,"['jordemoder', 'jordemor']" fødselslæge,['cand.med. '] fødselsår,['fødeår'] føj,"['bvadr', 'ad']" føje,"['makke ret', 'falde til patten']" føjelig,['bøjelig'] føjte,['bevæge sig '] føl,"['araber', 'ganger', 'hest', 'hingst', 'hoppe', 'islænder', 'krikke', 'pony', 'skimmel', 'øg']" føle,['føle '] føle,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'imødese', 'lugte lunten', 'vente']" følehorn,['tentakel'] følelsesfuld,"['blød', 'følsom', 'rørstrømsk', 'sentimental', 'sødladende', 'tårepersende']" følelseskold,['følelsesforladt'] følelsesløs,"['ufølsom', 'kold', 'ufølsom', 'kold']" følelsesmæssig,"['emotionel', 'affektiv']" følenerve,['nerve '] føler,['apparat '] følesans,['sans '] følfod,['kurvplante '] følge,['efterfølge'] følge,"['afløse', 'alternere', 'efterfølge', 'skifte', 'succedere', 'tilgive', 'veksle', 'vikariere']" følge efter,"['aflytte', 'belure', 'have lange ører', 'lure', 'overvåge', 'skygge', 'spanne', 'spionere', 'tappe', 'udspejde', 'udspionere']" følgebrev,"['addenda', 'anneks', 'appendiks', 'bilag', 'supplement', 'tilføjelse', 'tillæg']" følgebrev,['epistel '] følgelig,"['altså', 'derfor', 'ergo']" følgelig,"['derfor', 'altså', 'ergo']" følgende,"['efterfølgende', 'næste', 'påfølgende', 'senere', 'succederende', 'successiv']" følgerigtig,['logisk'] følges med,"['anføre', 'beherske', 'dirigere', 'forestå', 'føre', 'guide', 'gå foran', 'kommandere', 'koordinere', 'lede', 'regere', 'styre', 'vejlede', 'vise', 'vise rundt']" følgeskab,"['ledsagelse', 'følge']" følgesvend,['individ '] følgevirkning,['følge'] føling,"['affinitet', 'anknytning', 'association', 'berøring', 'binding', 'forbindelse', 'forhold', 'kontakt', 'nærkontakt', 'rapport', 'relation', 'sammenhæng', 'slægtskab', 'tilknytning']" følsom,"['sårbar', 'modtagelig']" følsom,"['blød', 'følelsesfuld', 'rørstrømsk', 'sentimental', 'sødladende', 'tårepersende']" følsomhed,['karakteregenskab '] føn,['føntørring'] føn,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']" føntørre,['fønne'] føntørrer,"['føn', 'pistolhårtørrer']" før,['foran'] før,"['engang', 'fordum', 'forhen', 'tidligere']" før nutid,"['datid', 'fortid', 'præteritum']" føre,"['anføre', 'beherske', 'dirigere', 'forestå', 'følges med', 'guide', 'gå foran', 'kommandere', 'koordinere', 'lede', 'regere', 'styre', 'vejlede', 'vise', 'vise rundt']" føre,['videreføre'] føre ajour,"['ajourføre', 'opdatere']" føre kampagne,"['agitere', 'forkynde', 'gøre propganda', 'ivre', 'missionere', 'opreklamere', 'propagandere', 'propagere', 'reklamere']" føre klage,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']" fører,"['fremmedfører', 'guide', 'håndbog', 'omviser', 'rejsefører', 'rejsehåndbog', 'rejseleder', 'turistfører', 'vejviser']" førergruppe,['gruppe '] førerposition,['position '] førhen,['forhen'] føring,"['ledelse', 'styring']" førnævnte,"['hin', 'omtalte', 'pågældende', 'vedkommende']" førskolealder,['tidsrum '] først,"['foran', 'forrest', 'i spidsen']" først,"['især', 'frem for alt']" først og fremmest,"['fortrinsvis', 'hovedsagelig', 'især', 'mest', 'navnlig', 'overvejende', 'primært', 'specielt']" første,"['grundlæggende', 'primær', 'principal']" første,['mindst'] førstedagskuvert,['kuvert '] førstehjælpskasse,['beholder '] førstehjælpskursus,['kursustilbud '] førstehåndskendskab,['førstehånds kendskab'] førsteindtryk,['førstehåndsindtryk'] førsteklasses,"['bedst', 'kvalitet', 'prima', 'super']" førsteopførelse,"['premiere', 'urpremiere']" førstepræmie,['præmie '] førsterangs,['god '] førsteret,['rettighed '] førsteviolin,['primoviolin'] førstkommende,"['næste', 'kommende']" G,['tone '] g,['tyngdeacceleration'] G-nøgle,['tegn '] g-nøgle (musik),"['diskantnøgle', 'violinnøgle']" g-streng,"['trusser', 'underbenklæder', 'underbukser']" gab,['legemsdel '] gabe,['råbe '] gade,['vej '] gadebelysning,['lys '] gadedreng,"['flab', 'fryns', 'frækkert', 'hvalp', 'laban', 'løjser', 'lømmel', 'slubbert', 'slyngel']" gadehandler,['individ '] gadekamp,['kamp '] gadekryds,['sæde '] gadelygte,['lyskilde '] gadepige,['hore '] gadeplan,['gadeniveau'] gadesprog,"['jargon', 'slang', 'sprog', 'udtryksmåde', 'volapyk', 'vulgærsprog']" gaffatape,"['gaffertape', 'gaffa']" gaffelbuk,['drøvtygger '] gaffeldelt,['form '] gaffeltruck,['køretøj '] gafle,['spise '] gag,"['joke', 'morsomhed', 'spas', 'spøg', 'vits', 'vittighed']" gage,['betaling '] gagere,['lønne'] gak,['have fis i kasketten'] gakgak,"['gak', 'gaga']" gal,"['vild ', 'besat ']" gal vej,"['afvej', 'bagvej', 'blindgade', 'omvej', 'vildrede', 'vildspor']" galakse,"['mælkevej', 'univers']" galant,"['ridderlig', 'beleven']" galanteri,"['høflighed', 'opmærksomhed']" galanterivare,"['bijouteri', 'charm', 'dingeldangel', 'kineseri', 'nips', 'nipsfigur', 'pyntegenstand', 'snurrepiberi']" galde,"['arrigskab', 'bitterhed', 'desperation', 'forbitrelse', 'fortørnelse', 'galskab', 'harme', 'indignation', 'raseri', 'sindsbevægelse', 'vrede']" galdebær,['klatreplante '] galeanstalt,"['dårekiste', 'galehus', 'sindsygehospital', 'sjette afdeling ', 'statshospital']" galehus,"['galeanstalt', 'sindssygeanstalt']" galgenfugl,['individ '] galhveps,['hveps '] galimatias,"['vanvid', 'galmandsværk']" galla,['arrangement '] galleri,"['balkon', 'teaterrække', 'kunsthandel ', 'udstilling ']" gallerist,['ejermand '] gallupundersøgelse,['undersøgelse '] galmandssnak,['talehandling '] galmandsværk,['handling '] galmide,['mide '] galmyg,['myg '] galnebær,['urt '] galoppere,"['bene', 'fare', 'flintre', 'haste', 'ile', 'jage', 'løbe', 'pile', 'rende', 'sprinte', 'suse']" galpe,['råbe '] galskab,['tilstand '] galt,['orne '] galtetand,['urt '] galvanisere,['forzinke'] gambe,['strygeinstrument '] gamin,['hankøn '] gamling,"['gråskæg', 'gubbe', 'jubelolding', 'knark', 'olding']" gammel,"['tidligere', 'forhenværende']" gammel jas,"['bedstefar', 'farfar', 'gubbe', 'hønisse', 'knark', 'morfar', 'oldboy', 'olding', 'senior']" gammelagtig,"['bedaget', 'arkaisk', 'alderstegen']" gammeldags,"['i meget høj grad', 'meget']" gammeljomfru,"['pebermø', 'single', 'singlepige', 'ugift', 'ungkarlepige']" gammelkendt,['velkendt'] gammelklog,['snusfornuftig'] gammelkommunist,['betonkommunist'] gammelmandssukkersyge,['diabetes '] ,"['diabetes 2', 'diabetes ']" gammelrussisk,['zaristisk'] gammelsulten,['hundesulten'] gammelsyn,['gammelmandssyn'] gammen,['glæde'] gang,['være i gang med'] gang på gang,"['hyppigt', 'jævnligt', 'ofte', 'ordnet', 'regelmæssig', 'systematisk', 'tit']" gangart,['middel '] gangbar,"['aktuel', 'foreliggende', 'gyldig', 'gældende', 'retsgyldig', 'valid', 'ved magt']" gangbræt,"['bro', 'spang', 'viadukt']" gange,['multiplicere'] ganger,"['araber', 'føl', 'hest', 'hingst', 'hoppe', 'islænder', 'krikke', 'pony', 'skimmel', 'øg']" gangestykke,['regneopgave '] ganglie,['knude '] gangster,"['bandit', 'forbryder', 'røver', 'skurk', 'slyngel', 'bandit ', 'banditking ', 'barbar ', 'bums ', 'bølle ', 'klaphat ', 'klaptorsk ', 'klovn ', 'motorbølle ', 'sk ovl ', 'skiderik ', 'skidespræller ', 'slyngel ', 'sp ade ', 'sp and ', 'tyv ']" gangsterrap,['gangstarap'] gangtøj,['gangklæder'] ganske,['hel'] gantes,['flirte'] garant,"['beskytter', 'fadder', 'financier', 'kautionist', 'mæcen', 'ophavsmand', 'sponsor']" garantere,"['give garanti', 'stå inde for']" garanti,['med statsgaranti'] garantrisse,['garanteret'] garde,['gruppe '] gardenia,['busk '] garderobe,['rum '] gardin,['for fuld udblæsning'] gardinprædiken,"['moralprædiken', 'moralprædiken']" gardist,['soldat '] garn,"['bardun', 'bånd', 'lasso', 'line', 'net', 'reb', 'snare', 'snor', 'tråd']" garnison,"['arbejdsstyrke', 'bemanding', 'besætning', 'folk', 'kadre', 'mandskab', 'medarbejderstab', 'personale', 'personel', 'stab', 'tjenestefolk']" garniture,['garnering'] garottere,"['ave', 'betvinge', 'kontrollere', 'kvæle', 'styre', 'tæmme', 'undertvinge']" gartner,"['anlægsgartner', 'havearkitekt', 'havemand', 'landskabsarkitekt']" gartneri,['erhverv '] garvesyre,['tannin'] garvet,"['dygtig', 'erfaren', 'god til', 'rutineret', 'veluddannet']" gas,['stof '] "gas-, vand- og sanitetsmester",['håndværker '] gasblå,['blå i hovedet'] gaskammer,"['røvhul', 'røv']" gasledning,['gasrør'] gaspedal,['fodpedal '] gasse,['tage gas på'] gast,"['sømand', 'matros']" gastronom,['individ '] gastronomi,['madlavning '] gat,['spygat'] gausskurve,"[""Gauss' fordelingskurve""]" gave,['talent '] gavekort,"['donation', 'foræring', 'gave', 'offer', 'opmærksomhed', 'present']" gavial,['krokodille '] gavmild,"['generøs', 'rundhåndet']" gavne,['fremme'] gavnlig,"['almennyttig', 'favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'formålstjenlig', 'god', 'gunstig', 'indbringende', 'lukrativ', 'lønnende', 'lønsom', 'profitabel', 'rentabel', 'udbytterig']" gaze,"['bandage', 'forbinding', 'gazebind', 'kompres']" gazebind,"['bandage', 'forbinding', 'gaze', 'kompres']" gazpacho,['suppe '] gear,['derailleurgear'] gebet,"['domæne', 'område']" gebis,"['protese', 'tandsæt', 'tænder']" gebyr,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'forbrugsafgift', 'kendelse', 'kontingent', 'kontribution', 'leje', 'licens', 'miljøafgift', 'præmie', 'præstation', 'skat', 'skyld', 'sportel']" ged,['individ '] gedde,['rovfisk '] gedeblad,['slyngplante '] gedebuk,['ged '] gedeost,"['brie', 'emmentaler', 'roquefort', 'schweizerost']" gederams,['urt '] gedeskind,"['chevreau', 'fåreskind', 'maroquin', 'nappa', 'safian']" gedeskæg,['urt '] gedigen,['ren'] geek,"['nørd', 'entusiast']" gehalt,['substans'] gehør,['talent '] gejl,['lir'] gejle,['opgejle'] gejrfugl,['havfugl '] gejst,['lyst '] gejstlig,['kirkelig'] gejstlighed,['præstestand'] gekko,['øgle '] gelassen,"['hjælpsom', 'tjenstivrig']" geled,"['kæde', 'kø', 'linie', 'rad', 'række', 'serie']" gelere,['blive '] gelænder,"['balustrade', 'brystning', 'rækværk']" gelé,"['gel', 'gel']" gelée royale,['væde '] gemal,"['brudgom', 'gom', 'husbond', 'livsledsager', 'mand', 'ægtemand']" gemalinde,"['frue', 'hustru', 'kone', 'kælling', 'madame', 'viv', 'ægtehustru']" gemme,['placere '] gemmeleg,['leg '] gemse,['drøvtygger '] gemserod,['plante '] gemyt,['egenskab '] gemytlig,"['festlig', 'humørfyldt', 'jovial', 'lattermild', 'lystig', 'morsom', 'munter', 'sjov']" gen,['struktur '] genbesøg,['besøg '] genbillede,"['afbillede', 'afmale', 'afpræge', 'afridse', 'afspejling', 'aftegne', 'animere', 'billede', 'forevige', 'gengive', 'male', 'portrættere', 'projicere', 'skildre', 'tegne']" genbo,"['nabo', 'omkringboende', 'overbo', 'underbo']" genbrugsbutik,['butikslokale '] gendarm,['politisoldat'] gendigte,"['fordanske', 'gengive', 'overføre', 'oversætte', 'versionere']" gendrive,['afvise '] gendøber,['anabaptist'] gene,"['bagside', 'minus', 'ulempe']" genealog,['slægtsforsker'] genealogi,['gren '] general,"['feltherre', 'feltmarskal', 'generalløjtnant', 'hærfører', 'leder', 'marskal', 'øverstbefalende', 'øverste', 'øverstkommanderende']" generalisere,"['almengøre', 'almindeliggøre', 'måle med samme alen', 'skære over en kam', 'subsumere']" generalløjtnant,"['feltherre', 'feltmarskal', 'general', 'hærfører', 'leder', 'marskal', 'øverstbefalende', 'øverste', 'øverstkommanderende']" generalstab,"['civilforsvar', 'flyvevåben', 'forsvar', 'hær', 'kommando', 'milits', 'militær', 'søværn', 'troppestyrke', 'værn']" generation,"['menneskealder', 'slægtled', 'årgang']" generator,['dynamo'] generatorbil,['karet '] genere,"['antaste', 'bruge vold mod', 'forgribe sig på', 'forulempe', 'forurolige', 'lægge hånd på']" generel,"['almen', 'i det store og hele']" generere,"['begynde', 'etablere', 'fostre', 'frembringe', 'fundere', 'grunde', 'grundlægge', 'iværksætte', 'komponere', 'opfinde', 'oprette', 'skabe', 'starte', 'stifte', 'udvikle']" generisk,['artsmæssig'] generobre,['tilbageerobre'] genert,"['undseelig', 'forlegen', 'bly']" generøs,"['grandios', 'højmodig', 'højsindet', 'nobel', 'ophøjet', 'statelig', 'stor', 'storhjertet', 'storsindet', 'sublim', 'ædelmodig']" generøs,"['rundhåndet', 'gavmild']" generøsitet,"['gavmildhed', 'gavmildhed']" genese,"['skabelse', 'tilblivelseshistorie', 'skabelse', 'tilblivelseshistorie']" genetablere,['genoprette'] genetik,['gren '] genetiker,['individ '] genetillæg,['ulempetillæg'] genfinde,['finde igen'] genforene,['forene igen'] genforsikring,['forsikring '] genfortælle,['referere'] genfærd,['genganger'] genføde,['reinkarnere'] genfødsel,['genfødelse'] gengas,['gas '] gengive,"['anføre', 'citere']" gengivelse,['slowmotion'] gengæld,"['genoprejsning', 'hævn', ""ommer'"", 'oprejsning', 'rehabilitation', 'revanche', 'æresoprejsning']" gengæld,['gengælde'] gengælde,['foretage '] geni,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'ingenium', 'kompetens', 'lægning', 'naturgave', 'naturtalent', 'nådegave', 'potentiale', 'talent', 'udviklingsmulighed']" genial,"['alvidende', 'begavet', 'evnerig', 'intelligent', 'klog', 'talentfuld', 'velinformeret', 'velvidende', 'vidende', 'viis', 'vis']" geninvestere,['reinvestere'] genitiv,['kasus '] genius,['fantasivæsen '] genkalde,['minde om'] genkende,['opfatte '] genklang,['lyd '] genkøbsværdi,['pengesum '] genlyd,['ekko'] genmæle,"['besvarelse', 'gensvar', 'replik', 'ripost', 'svar']" gennem,['igennem'] gennemarbejde,['arbejde '] gennembage,['tage solbad'] gennembanke,['gennemprygle'] gennemblade,['blade igennem'] gennembløde,"['bløde', 'fugte', 'opbløde', 'væde']" gennembore,"['alesere', 'bore', 'gennembryde', 'gennemhulle', 'gennemtrænge', 'hulle', 'perforere', 'prikke', 'punktere', 'standse', 'stikke', 'udbore']" gennembryde,['trænge '] gennemdrøfte,['drøfte igennem'] gennemføre,['foretage '] gennemførelse,['virkeliggørelse'] gennemført,"['dadelfri', 'fejlfri', 'fuldendt', 'fuldkommen', 'helstøbt', 'ideel', 'lydefri', 'perfekt', 'pletfri', 'ufejlbarlig', 'upåklagelig']" gennemgang,"['eftersyn', 'kontrol', 'research', 'revision', 'tjek', 'undersøgelse']" gennemgangslejr,['transitlejr'] gennemgribende,"['eftertrykkelig', 'gennemført', 'grundig', 'indgående', 'omhyggelig', 'radikal', 'udtømmende']" gennemgå,['undersøge '] gennemgå,"['bære', 'døje', 'lide', 'tåle', 'udholde', 'udstå']" gennemgående,"['almen', 'almindelig', 'generel', 'udbredt']" gennemgående,"['fremherskende', 'typisk']" gennemhegle,['hegle igennem'] gennemhulle,['perforere'] gennemkøre,['køre gennem'] gennemkørsel,['sæde '] gennemleve,['leve igennem'] gennemlæse,"['gennemgå', 'gennemse']" gennemløbe,['løbe igennem'] gennemprøve,"['afprøve', 'efterprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'friste', 'probere', 'prøve', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']" gennemprøve,"['gennemteste', 'prøve igennem']" gennemreflektere,['gennemtænke'] gennemregne,['beregne '] gennemrode,['rode igennem'] gennemse,"['gennemgå', 'gennemlæse']" gennemsejle,['sejle gennem'] gennemsigtig,['transparent'] gennemskinne,['skinne gennem'] gennemskinnelig,"['gennemsigtig', 'glasklar', 'klar', 'krystalklar', 'skær', 'transparent', 'vandklar']" gennemskuelig,['gennemsigtig'] gennemslag,"['afskrift', 'aftryk', 'duplikat', 'ekstraeksemplar', 'fotokopi', 'genoptryk', 'genpart', 'kopi', 'replika']" gennemslagskraft,['fortrin '] gennemsnit,"['middeltal', 'middelværdi']" gennemsnitlig,"['typisk', 'almindelig']" gennemsnitsdansker,['normaldansker'] gennemsnitshastighed,['gennemsnitsfart'] gennemsnitslevealder,['år '] gennemsnitsløn,['gennemsnitsindkomst'] gennemspille,['spille igennem'] gennemstrømme,['løbe '] gennemsund,['kernesund'] gennemsætte,"['gennemtrumfe', 'gennemtvinge']" gennemtrumfe,['trumfe igennem'] gennemtrænge,"['alesere', 'bore', 'gennembore', 'gennembryde', 'gennemhulle', 'hulle', 'perforere', 'prikke', 'punktere', 'standse', 'stikke', 'udbore']" gennemtrænge,['presse '] gennemtrængende,"['grel', 'skarp', 'skinger', 'skærende']" gennemtvinge,['tvinge igennem'] gennemtænke,"['agte', 'anstille', 'betragte', 'betænke', 'deliberere', 'eftertænke', 'overlægge', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere', 'tænke efter']" gennemtænke,['tænke '] genom,['genmasse'] genopblusse,['blusse op igen'] genopføre,['genopsætte'] genoprejsning,"['gengæld', 'hævn', ""ommer'"", 'oprejsning', 'rehabilitation', 'revanche', 'æresoprejsning']" genopretning,"['genoprettelse', 'opretning']" genoprette,['genetablere'] genoprettelse,['genopretning'] genopstandelse,['comeback'] genopstanden,['genopstået'] genopstå,['opstå'] genoptage,"['blive ved', 'fortsætte', 'gentage']" genoptryk,['optryk'] genopvække,['genoplive'] genotype,['anlæg '] genpart,"['afskrift', 'aftryk', 'duplikat', 'ekstraeksemplar', 'fotokopi', 'gennemslag', 'genoptryk', 'kopi', 'replika']" genre,"['facon', 'hævd', 'kutyme', 'manér', 'måde', 'praksis', 'regel', 'rutine', 'skik', 'sædvane', 'tradition', 'vane']" gensidig,['reciprok'] gensin,"['afglans', 'efterglans', 'efterskin', 'efterskær', 'genskær', 'refleks', 'reminiscens', 'spejling']" genskabe,"['genoprette', 'omdanne', 'rekonstruere']" genskin,['lys '] genskær,"['afglans', 'efterglans', 'efterskin', 'efterskær', 'gensin', 'refleks', 'reminiscens', 'spejling']" genspejl,['lys '] genspejle,['spejle'] genspejling,['spejling'] gensplejsning,['ændring '] genstand,"['aperitif', 'bitter', 'cocktail', 'dram', 'forfriskning', 'gibbernakker ', 'opstrammer', 'sjus', 'snaps']" genstandsfald,"['afhængighedsfald', 'akkusativ', 'genstandsform']" genstandsform,"['afhængighedsfald', 'akkusativ', 'genstandsfald']" genstandsled,"['akkusativobjekt', 'genstand', 'objekt']" genstandsområde,['basisfag '] genstridig,['trodsig'] gensvar,"['besvarelse', 'genmæle', 'replik', 'ripost', 'svar']" gentage,"['blive ved', 'fortsætte', 'genoptage']" gentagelse,"['omkamp', 'repetition', 'replay']" gentleman agreement,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']" gentlemanaftale,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']" genua,['genuafok'] genudsende,['genudgive'] genudsendelse,['genudgivelse'] genuin,['uforfalsket'] genuskøb,['artsbestemt køb'] genvejstast,['tast '] genvinde,['genindvinde'] genvisit,['genbesøg'] genvordighed,['hændelse '] geo-,['jord'] geologi,"['biologi', 'cand.scient.', 'fysik', 'matematik', 'naturhistorie', 'naturvidenskab']" georgine,['plante '] georgisme,['teori '] gepard,['kat '] gerbera,['plante '] gerere,"['agere', 'optræde', 'være']" gerne,['med fornøjelse'] gerning,['virke'] gerningssted,"['lokalitet', 'scene', 'skueplads', 'sted', 'åsted']" gerrig,"['grisk', 'havesyg']" gerrigt,"['chassis', 'indfatning', 'karm', 'ramme']" gesandtskab,['personale '] geskæftig,"['foretagsom', 'foretagsom']" gestalte,['forme'] gestaltning,['formning'] gestikulere,['gøre fagter'] gestus,['bevægelse '] gesvindt,"['hastig', 'hurtig', 'kvik', 'lynsnar', 'rap', 'rask', 'snart', 'straks']" gevaldig,['stor '] gevinst,"['afkast', 'profit']" gevinstkonto,['millionærkonto'] gevir,"['horn', 'opsats', 'takker']" gevækst,['knude '] geværløb,['løb '] gewesen,['dram'] ghostwriter,['individ '] gi,"['hejseapparat', 'hejseværk', 'talje']" gib,['bevægelse '] gibbe,"['give et gib', 'rykke']" gibbernakker,['dram'] gibbon,['menneskeabe '] gid,"['bare', 'jeg ville ønske at ..']" gide,"['hold op', 'slap af']" gidselaffære,['gidseldrama'] gift,['det kan du bande på'] gifte,['vie'] giftefærdig,['giftemoden'] giftermål,"['parforhold', 'samliv', 'ægteskab', 'ægtestand']" giftig,"['hånlig', 'ironisk', 'sarkastisk', 'satirisk', 'spids', 'spydig', 'syrlig']" giftiggrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']" giftiggrøn,['skriggrøn'] giftiggul,['skriggul'] giftlilje,['plante '] gifttyde,['skærmplante '] giga-,['milliard'] gigant,"['barbar', 'goliat', 'kæmpe', 'trold']" gigant-,['kæmpe'] gigantisk,"['astronomisk', 'drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'jættestor', 'kolossal', 'kyklopisk', 'kæmpemæssig', 'kæmpestor', 'monstrøs', 'stor', 'titanisk', 'uhyre']" gilde,"['abefest', 'bal', 'fest', 'glad aften', 'julefrokost', 'kalas', 'party']" gimle,"['Edens Have', 'elysium', 'himmerige', 'nirvana', 'paradis', 'Valhal']" gimmick,['handling '] gimpe,"['arrig kælling', 'harpe', 'heks', 'himpegimpe', 'rivejern', 'skrap madamme']" ginseng,['urt '] gips,['skulptur '] gipsurt,['urt '] giraf,['drøvtygger '] giro,['postgiro'] girokonto,['postgirokonto'] girokort,['blanket '] gisne,['tænke '] gisning,['tankevirksomhed '] gisp,"['ryk', 'sæt']" gispe,['trække '] gispende,"['angbrystet', 'astmatisk', 'forpustet', 'kortåndet', 'pustende', 'stakåndet', 'trangbrystet', 'åndeløs']" gitter,['tremmeværk '] gitterly,['fængselsophold'] give,['frembringe '] give adgang,"['admittere', 'indlade']" give afsked,"['afsked', 'afskedigelse', 'bortgang', 'farvel', 'fyring', 'opsigelse', 'tage afsked']" give betoning,"['accentuere', 'betone', 'fremhæve', 'lægge betoning på']" give den en skalle,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']" give den hele armen,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']" give en fyreseddel,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give silkesnoren', 'opsige', 'suspendere']" give fra sig,"['abandonnere', 'afgive', 'aflevere', 'afstå', 'bringe', 'ekstradere', 'fly', 'indgive', 'indlevere', 'levere', 'overdrage', 'overgive', 'overlade', 'tilbagelevere', 'udlevere']" give gas,"['accelerere', 'speede op', 'sætte farten op', 'øge hastigheden']" give hals,"['bjæffe', 'galpe', 'glamme', 'gø', 'halse', 'hoste']" give ridderslag,"['adle', 'nobilitere', 'ophøje til adelstand', 'slå til ridder']" give sig tilfreds med,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til', 'indvillige i']" give silkesnoren,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'opsige', 'suspendere']" given,"['forudsigelig', 'selvfølgelig', 'sikker', 'forudsigelig', 'selvfølgelig', 'sikker']" givende,['udbytterig'] givetvis,"['sikkert', 'utvivlsomt']" givtig,"['givende', 'udbytterig']" gjalde,"['runge', 'give genlyd']" glad,"['i godt humør', 'fornøjet']" glad aften,"['abefest', 'bal', 'fest', 'gilde', 'julefrokost', 'kalas', 'party']" gladelig,"['uden videre', 'villigt']" gladiator,"['kriger', 'slagsbror', 'soldat']" gladiolus,['plante '] glamme,"['bjæffe', 'galpe', 'give hals', 'gø', 'halse', 'hoste']" glamour,['glans'] glane,['kigge '] glans,['del '] glansfrø,['græs '] glansfuld,"['anset', 'berygtet', 'berømt', 'fortjent', 'gloriøs', 'glorværdig', 'hæderfuld', 'hæderkronet', 'rosværdig', 'ærefuld']" glansløs,['mat'] glansperiode,['tidsrum '] glas,['beholder '] glasbeholder,['beholder '] glasbær,['busk '] glaskeramik,['glas '] glasklar,['krystalklar'] glaspuster,['håndværker '] glasrude,['glasplade '] glasskår,"['hir, hir, bundfald']" glassværmer,['sommerfugl '] glasvæv,['tapet '] glat,"['blank', 'bleg', 'blond', 'hvid', 'kalket', 'lys']" glatte,['fjerne '] gled,['i gang'] glemme,"['overse', 'negligere']" glemsom,"['dement', 'erindringsmæssigt udfordret ', 'hukommelsessvækket']" glente,['rovfugl '] gletsjer,['jøkel'] glide,['ebbe ud'] glidetur,['bevægelse '] glimmerbøsse,['bille '] glimre,"['skinne', 'funkle']" glimrende,['sagtens'] glimtvis,"['i glimt', 'i glimt']" glippe,"['blinke', 'plirre']" glitrende,['glamourøs'] glitter,['udsmykning '] glo,"['gabe', 'glane', 'måbe', 'stirre']" global,['verdensomspændende'] globe,"['globus', 'Jorden', 'jordklode', 'jordkugle', 'verden']" globus,"['globe', 'Jorden', 'jordklode', 'jordkugle', 'verden']" gloende,"['brændende', 'hed', 'hidsende', 'inderlig', 'sanselig', 'skoldende', 'varm']" glorificere,"['forherlige', 'berømme']" gloriøs,"['anset', 'berygtet', 'berømt', 'fortjent', 'glansfuld', 'glorværdig', 'hæderfuld', 'hæderkronet', 'rosværdig', 'ærefuld']" glorværdig,"['anset', 'berygtet', 'berømt', 'fortjent', 'glansfuld', 'gloriøs', 'hæderfuld', 'hæderkronet', 'rosværdig', 'ærefuld']" glose,"['ord', 'term']" glosuppe,"['hvad glor du på', 'hold op med at glo']" glubsk,['bidsk'] glug,"['brik', 'øje']" glughul,['hul '] glukose,['kulhydrat '] glutaminsyre,['syre '] ,['1'] glutinøs,['limagtig'] glycerol,['væde '] ,['væske '] glyf,"['symbol', 'tegn']" glæde,['jeg/vi er glade for'] glæde,"['begejstring', 'henrykkelse', 'jubel']" glædebringende,"['begejstret', 'ekstatisk', 'fornøjelig', 'frydefuld', 'glædelig', 'lykkelig', 'opmuntrende', 'trøsterig']" glædelig,"['begejstret', 'ekstatisk', 'fornøjelig', 'frydefuld', 'glædebringende', 'lykkelig', 'opmuntrende', 'trøsterig']" glædeligvis,['heldigvis'] glædesbudskab,['glædesbud'] glædeshus,['bordel'] glædespige,"['callgirl', 'escortpige', 'hore ', 'intimmassøse', 'kameliadame', 'luder ', 'massagepige', 'massøse', 'prostitueret', 'skøge']" glædespige,['fruentimmer '] glød,"['begejstring', 'engagement', 'ihærdighed', 'ildhu', 'iver', 'lidenskab', 'nidkærhed', 'passion']" glødelampe,['lyskilde '] glødepære,"['ampel', 'diode', 'glød', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']" gnalling,['bid'] gnaske,"['fortære', 'guffe ', 'indtage', 'spise', 'æde']" gnave,['tygge sig gennem'] gnaven,"['vranten', 'vrissen']" gnaver,['pattedyr '] gnidder,['gnideri'] gnide,"['afgnide', 'afpudse', 'forbedre', 'glatte', 'gnubbe', 'malaksere', 'massere', 'pudse', 'ælte']" gnidning,['friktion'] gnidningselektricitet,['statisk elektricitet'] gnidningsløs,['gnidningsfri'] gnidningsmodstand,['kraft '] gnidningsvarme,['varme '] gnie,"['henlægge', 'holde hus', 'opspare', 'sammenspare', 'spare', 'spinke', 'økonomisere']" gnom,['individ '] gnu,['antilope '] gnubbe,"['afgnide', 'afpudse', 'forbedre', 'glatte', 'gnide', 'malaksere', 'massere', 'pudse', 'ælte']" go,['vitalitet'] gobelin,"['møbelbetræk', 'vægbetræk', 'vægtæppe']" god,['det er du selv ude om'] god til,"['dygtig', 'erfaren', 'garvet', 'rutineret', 'veluddannet']" godartet,['godmodig'] godbid,"['bid', 'mundfuld', 'bid ', 'bytte ', 'rov ']" goddag,['én på gongongen'] gode,['leder '] godgørende,"['filantropisk', 'velgørende']" godgørenhed,['velgørenhed'] godhed,['godgørenhed'] godkende,"['begribe', 'erkende', 'indrømme']" godkendelse,['autentifikation '] godlidende,"['barnagtig', 'barnlig', 'blåøjet', 'enfoldig', 'godtroende', 'grøn', 'infantil', 'naiv', 'tillidsfuld', 'tossegod', 'troskyldig', 'umoden']" godmodig,"['rar', 'skikkelig']" godnat,"['adjø', 'byebye', 'farvel', 'hej']" gods,['landbrugsejendom '] godsbefordring,['godstransport'] godsejer,"['afbygger', 'agerbruger', 'agrar', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'gårdejer', 'husmand', 'landbo', 'landmand', 'proprietær']" godsindet,['godhjertet'] godskrive,['kreditere'] godt,['meget vel'] godtage,['mene '] godte,['madvare '] godtepose,['pose '] godtgøre,['dokumentere'] godtgøre,"['refundere', 'tilbagebetale']" godtgørelse,"['refusion', 'tilbagebetaling']" godtgørelse,['bevis'] godtroende,"['blåøjet', 'troskyldig']" godvillig,['frivillig'] gok,['slag '] gold,['steril'] golf,['havområde '] golfbold,['klat '] golfer,['golfspiller'] golfspiller,['spiller '] goliat,['hankøn '] gom,['brudgom'] gonoré,['kønssygdom '] goodwill,"['information', 'kommunikation', 'PR', 'pr', 'public relation']" google,"['finde', 'google ', 'kigge efter', 'lede', 'rode', 'snage', 'spejde', 'søge', 'søgemaskine']" gordisk knude,"['besvær', 'besværlighed', 'en torn i øjet', 'fortrædelighed', 'genvordighed', 'kattepine', 'knibe', 'knude', 'problem', 'stridspunkt', 'udfordring', 'vanskelighed', 'ærgrelse']" gordonsetter,['hønsehund '] gorge,"['barm', 'bryster', 'buste']" gorilla,['menneskeabe '] gotik,['spidsbuestil'] gotisk,"['fraktur', 'kalligrafi', 'skønskrift']" gourmet,['individ '] goutere,"['acceptere', 'tolerere']" grabbe,"['hånd', 'klo', 'næve']" graciøs,['yndefuld'] graciøs,"['bedårende', 'charmant', 'charmerende', 'fortryllende', 'grazioso', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'uimodståelig', 'yndig']" grad,"['alvorligt', 'meget']" gradbøje,['danne '] grade,['måle temperaturen'] gradsadverbium,['gradsbiord'] gradsforskel,['forskellighed '] graduere,['afpasse'] graf,"['diagram', 'halvbue', 'halvcirkel', 'halvkreds', 'hemicykel', 'krumning', 'kurve']" grafik,"['billede', 'billedtryk']" grafikkort,['del '] grafolog,"['skriftekspert', 'skrifttyder']" gral,"['bæger', 'digel', 'drikkeskål', 'glas', 'kalk', 'kop', 'krus']" grammatik,['sproglære'] grammatisk,['grammatikalsk'] grammofon,['apparat '] grammofonplade,['plade '] gramse,['tage '] gran,['bestanddel '] grana,['ost '] granatæble,['frugttræ '] grand old man,"['aldersformand', 'alderspræsident', 'doyen', 'mentor', 'nestor']" grande,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']" grandios,['udseende '] gransanger,['spurvefugl '] granske,"['forske', 'studere', 'undersøge']" gransker,['forsker'] granskning,['undersøgelse'] grantræ,"['fyr', 'fyrretræ', 'nåletræ']" grapefrugt,['citrus '] gratiale,"['apanage', 'belønning', 'betaling', 'bonus', 'drikkeskilling', 'dusør', 'erkendtlighed', 'gage', 'løn', 'tak', 'vederlag']" gratie,['ynde'] gratis,"['vederlagsfri', 'fri']" gratulation,['lykønskning'] gratulere,['lykønske'] grav,['stå med det ene ben i graven'] gravad,['gravet'] gravand,['Tadorna tadorna'] grave,['grave frem'] gravehveps,['hveps '] gravemaskine,['maskine '] gravere,['ridse '] gravering,['indgravering'] gravfærd,['handling '] gravhund,['køter '] gravid,"['befrugtet', 'drægtig', 'frugtbærende', 'frugtsommelig', 'med barn', 'prægnant', 'svanger']" graviditet,['helbredstilstand '] graviditetsbeskyttelse,"['svangerskabsforebyggelse', 'prævention', 'antikonception']" graviditetstest,['undersøgelse '] gravitation,['massetiltrækning'] gravitetisk,['højtidelig'] gravlaks,['madret '] gravlægge,['lægge '] gravmonument,"['gravmæle', 'gravsten', 'mindesten']" gravmæle,['gravminde'] gravmæle,"['gravmonument', 'gravsten', 'mindesten']" gravskrift,['indskrift '] gravsted,"['begravelsesplads', 'grav', 'grøft']" gravsten,"['gravmonument', 'gravmæle', 'mindesten']" gravsænkning,['fordybning '] gravsætte,['anbringe '] gravtale,['tale '] gravure,"['billede', 'fotogravure', 'kobberstik', 'kobbertryk', 'radering', 'stik']" grazioso,"['bedårende', 'charmant', 'charmerende', 'fortryllende', 'graciøs', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'uimodståelig', 'yndig']" greb,['handling '] grebet,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'blændet', 'duperet', 'eksalteret', 'feststemt', 'højstemt', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']" grel,"['skarp', 'hård']" gren,"['være ovenpå', 'være i salveten']" grenader,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']" grene,['dele sig '] grensaks,['saks '] grenåenser,"['grenåbo', 'grenåbo', 'grenåbo', 'grenåbo']" greve,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']" grevskab,['lensgrevskab'] grib,['rovfugl '] gribe,"['anholde', 'arrestere', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tage til fange', 'tilfangetage']" griffel,"['blyant', 'farve', 'kridt', 'kuglepen', 'pen', 'skriveredskab', 'tegneredskab', 'tusch']" grifle,['skrive '] grill,['grillstegning'] grille,['stege '] grillstege,['grille'] grim,"['uskøn', 'hæslig']" grimasse,['ansigt'] grimt,"['beskidt', 'grumset', 'snavset', 'tilsvinet']" grin,"['lave sjov med', 'gøre nar ad', 'tage gas på']" grinagtig,"['sjov', 'morsom']" grindehval,['tandhval '] grine,"['kagle', 'klukke', 'le']" griner,['grinagtig'] gris,['klovdyr '] grise,['tilgrise'] grisebasse,"['gris', 'møgso', 'møgsvin', 'svinehund', 'svinemikkel', 'svinepels', 'gris ', 'orne ', 'polt ', 'so ', 'svin ', 'vildsvin ']" grisekød,"['bacon', 'deller ', 'flæsk', 'kød', 'svinekød']" griseri,['urenlighed'] grisesti,['svinesti'] grisk,['ivrig '] gro,['vokse '] grobrian,['tølper'] grog,['drikkelse '] groggy,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']" groovy,['groovet'] gros,['tolv dusin'] grosserer,"['grossist', 'handelsmand', 'handlende', 'kræmmer', 'købmand', 'prajnger']" grossist,"['grosserer', 'handelsmand', 'handlende', 'kræmmer', 'købmand', 'prajnger']" grotesk,['barok'] groteskskrift,"['grotesk', 'sansserifskrift']" grotte,['hule'] grovfil,"['fil', 'rasp', 'værktøj', 'dataobjekt ', 'dokument ', 'fil ', 'program ']" grovæder,['individ '] grovæder,"['frådser', 'lækkermund', 'madelsker', 'slughals', 'ædedolk']" gru,['sindsstemning '] grube,['mine'] grubeorm,['slange '] gruble,['tænke '] grue,['grue'] gruelig,['grufuld'] grufuld,['frygtelig'] grum,"['frygtelig', 'grufuld']" grumme,"['forfærdelig', 'gruelig']" grums,"['aflejring', 'bundfald', 'bærme', 'dépôt', 'sediment']" grumset,"['beskidt', 'grimt', 'snavset', 'tilsvinet']" grund,['landområde '] grundareal,['område '] grundbestanddel,"['grundelement', 'grundenhed']" grundbetydning,['kernebetydning'] grunde,['tænke '] grundejer,"['jordbesidder', 'lodsejer']" grundelement,['bestanddel '] grundelementer,"['abc', 'begynderbog', 'børnelærdom', 'elementarbog', 'elementærviden']" grunder,['maling '] grundet,['på grund af'] grundfarve,['kulørt '] grundholdning,['grundopfattelse'] grundidé,['idé '] grundig,"['udførlig', 'dybtgående']" grundindstilling,['grundholdning'] grundlag,['ud fra'] grundled,['subjekt'] grundlinje,['linje '] grundlovssikret,['grundlovsfæstet'] grundlægge,['stifte'] grundlægge,"['begynde', 'etablere', 'fostre', 'frembringe', 'fundere', 'generere', 'grunde', 'iværksætte', 'komponere', 'opfinde', 'oprette', 'skabe', 'starte', 'stifte', 'udvikle']" grundlæggelse,"['indvielse', 'initiering']" grundlæggende,"['basal', 'fundamental', 'basal', 'fundamental']" grundlæggende,"['basal', 'elementær']" grundlægger,"['igangsætter', 'ophavsmand', 'skaber']" grundløs,['uberettiget'] grundpille,['pille '] grundplan,['grundrids'] grundskyld,['skat '] grundspekulant,['individ '] grundsprog,['sprog '] grundstød,"['grundskud', 'knæk']" grundstøde,['støde på grund'] grundsyn,"['etos', 'filosofi', 'holdning', 'indstilling', 'libssyn', 'livsanskuelse', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'ståsted', 'tænkemåde', 'ånd']" grundsætning,"['aksiom', 'dogme', 'doktrin', 'formel', 'læresætning', 'postulat', 'programerklæring', 'teorem', 'trosartikel', 'trossætning']" grundsætning,['aksiom'] grundtal,"['mængdetal', 'kardinaltal']" grundtone,['tonika'] grunker,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']" gruopvækkende,['skrækindjagende'] gruppe,['ensemble '] gruppearbejde,"['hjælpes ad', 'holdarbejde', 'kollaboration', 'kooperation', 'makkerskab', 'samarbejde', 'samgang', 'sammenspil', 'samspil']" gruppesex,"['bunkepul', 'gruppeknald']" grus,"['brosten', 'kampesten', 'klippe', 'klippestykke', 'krystal', 'perlesten', 'ral', 'skærve', 'sten']" grusom,"['umenneskelig', 'bestialsk']" gry,['blive '] grydeklar,"['beredt', 'for hånden', 'forberedt', 'færdig', 'i orden', 'klar', 'nøglefærdig', 'parat', 'rede', 'standby', 'startklar', 'villig']" grynte,"['snøfte', 'øffe']" grå,"['alenlang', 'begivenhedsløs', 'ensformig', 'monoton', 'stereotyp', 'triviel', 'trøstesløs', 'udramatisk']" grå stær,['katarakt'] gråand,['Anas platyrhynchos'] gråbynke,['plante '] gråd,"['bedrøvelse', 'jammer', 'tårer']" grådig,"['begærlig', 'grisk', 'havesyg']" grådig,['ivrig '] grågås,['gås '] gråhaj,['haj '] gråhval,['bardehval '] grånet,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'alderstegen', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']" gråpil,['busk '] gråris,['busk '] gråsisken,['spurvefugl '] gråskæg,"['gamling', 'gubbe', 'jubelolding', 'knark', 'olding']" gråspurv,['spurvefugl '] gråstener,['æble '] gråsæl,['sæl '] gråzone,['område '] græde,"['begræde', 'fælde en tåre', 'hulke', 'hyle', 'klynke', 'sørge', 'tude', 'udgyde tårer']" grædepil,['Salix babylonica'] grænse,['til et vist punkt'] grænse,"['demarkationslinje', 'landegrænse', 'rigsgrænse', 'skel', 'skillelinje']" grænseflade,"['brugergrænseflade', 'interface']" grænseflade,['interface'] grænseland,['landområde '] grænseløs,['uendelig'] grænseløs,"['bundløs', 'endeløs', 'evig', 'ubegrænset', 'uendelig', 'uindskrænket', 'umådelig', 'umålelig', 'uoverskuelig']" grænsenummerplade,['plade '] grænseområde,['landområde '] grænsepsykose,['sindssygdom '] græs,['frøplante '] græs,"['cannabis', 'hash', 'tjald']" græsareal,"['alminding', 'fælled', 'græsgang', 'overdrev']" græsgang,"['alminding', 'fælled', 'græsareal', 'overdrev']" græsgrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']" græshoppe,['insekt '] græshoppesanger,['fugl '] græsk,"['antik', 'gammel', 'klassisk', 'romersk']" græskant,['græsrabat'] græskar,['urt '] græskkatolsk,['ortodoks'] græsplæne,['jordstykke '] græsrodsniveau,['på græsrodsplan'] græsselig,['væmmelig'] grævling,['mår '] grøde,"['frodighed', 'frugtbarhed']" grøde,"['afgrøde', 'avl', 'efterslæt', 'fold', 'høst', 'høstudbytte', 'jordens frugt', 'markens frugt', 'opdræt', 'udbytte']" grøft,"['grav', 'rende', 'vandrende']" grøn,['vegetarisk'] grøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']" grønalge,['alge '] grønblå,['blå '] grønirisk,['spurvefugl '] grønjord,['græsmark'] grønkorn,['kloroplast'] grønkål,['kål '] grønlandshval,['bardehval '] grønlandssæl,['sæl '] grønlangkål,['madret '] grønlænder,"['afrikaner', 'amerikaner', 'araber', 'asiat', 'australier', 'europæer', 'sydamerikaner']" grønsisken,['spurvefugl '] grønskolling,"['fløs', 'hvalp', 'knægt', 'lemmedasker', 'lømmel', 'ungersvend', 'yngling']" grønspætte,['spætte '] grønt,['madvare '] grønthandel,['butikslokale '] grøntsagsbouillon,"['grøntbouillon', 'grøntbouillon']" grøntsagspostej,"['grøntsagspate', 'grøntsagspate']" grøntsagssaft,['saft '] guacamole,['avocadomos'] guanaco,['lama '] guava,['frugt '] gubbe,['hankøn '] gud,['fanden og hans pumpestok'] gudbevares,"['bevares', 'bevares']" guddom,"['afgud', 'fetich', 'idol']" guddommelig,"['hellig', 'religiøs', 'spirituel', 'åndelig']" guddommelig inspiration,"['syn', 'tegn', 'vision', 'åbenbaring']" gudelig,"['andagtsfuld', 'andægtig', 'devot', 'from', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'gudsfrygt', 'hellig', 'højtidelig', 'religiøs', 'troende']" gudeverden,['panteon'] gudfader,"['Faderen', 'Gud', 'Herren', 'Skaberen']" gudfrygtig,['gudhengiven'] gudhengiven,['gudfrygtig'] gudhjælpemig,"['saftsuseme', 'saftsuseme']" gudinde,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']" gudløs,"['agnostiker', 'ateist', 'fritænker', 'gudsfornægter', 'hedning', 'skeptiker', 'tvivler']" gudløs,"['ateistisk', 'irreligiøs']" gudsbespottelig,['blasfemisk'] gudsbespottelse,['blasfemi'] gudsdom,['metode '] gudsforladt,"['trøstesløs', 'øde']" gudsfornægter,"['agnostiker', 'ateist', 'fritænker', 'gudløs', 'hedning', 'skeptiker', 'tvivler']" gudsfrygt,"['andagtsfuld', 'andægtig', 'devot', 'from', 'gudelig', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'hellig', 'højtidelig', 'religiøs', 'troende']" gudsjammerlig,"['dårlig', 'elendig', 'jammerlig', 'miserabel', 'stakkels', 'ussel', 'ynkelig', 'ynkværdig']" gudskelov,"['heldigvis', 'hvor er det heldigt ..', 'heldigvis', 'hvor er det heldigt ..']" gudsrige,"['himmerige', 'paradis']" gudstjeneste,"['messe', 'vækkelsesmøde']" guerilla,"['frihedskæmper', 'modstandsmand', 'oprører', 'partisan', 'rebel', 'revolutionær', 'sabotør', 'terrorist']" guf,"['delikatesse', 'godbid', 'godt', 'herreret', 'lækkerbid', 'lækkerbisken', 'mundgodt']" guffe,['spise '] guide,['vise rundt'] guitar,['guitar '] gul,"['blond', 'chamois', 'champagnefarvet', 'citrongul', 'farve', 'giftiggul', 'gylden', 'karrygul', 'okker', 'ravgul']" gulaks,['græs '] gulbrun,['brun '] gulbug,['spurvefugl '] guld,['guld'] guldbasse,['bille '] guldbelagt,['forgyldt'] guldbelægning,['forgyldning'] guldblomme,['plante '] guldfisk,['ferskvandsfisk '] guldflue,['spyflue '] guldgrube,['guldæg'] guldhamster,['Mesocricetus auratus'] guldhavre,['græs '] guldhveps,['snyltehveps '] guldkarse,['plante '] guldlaks,['laksefisk '] guldmager,['alkymist'] guldmus,['børsteorm '] guldnælde,['urt '] guldpirol,['spurvefugl '] guldranke,['klatreplante '] guldregn,['træ '] guldsmed,['insekt '] guldsmedeforretning,['butikslokale '] guldsmedje,['værksted '] guldstjerne,['plante '] guldvalmue,['Eschscholtzia'] guldæg,['guldgrube'] guldøje,['netvingede insekter '] guldøl,['flaske '] gulerod,['skærmplante '] gulerodsfarvet,"['cadmiumorange', 'citrus', 'farve', 'laksefarvet', 'melonfarvet', 'orange', 'orangegul']" gulerodsflue,['flue '] gulligbrun,['farve '] gullighvid,['hvid '] gulne,"['afblege', 'affarve', 'blege', 'blegne', 'falme']" gulspurv,['spurvefugl '] gulv,['gå/ryge i vasken'] gulvtæppe,"['løber', 'måtte']" gumle,['tænke '] gumler,['pattedyr '] gumme,['tandkød'] gummi,"['kondom', 'latex', 'præservativ']" gummibelægning,['gummiering'] gummieret,"['adhæsiv', 'fedtet', 'klistret', 'klæbrigt', 'klæg', 'vedhængende']" gummistøvle,['støvle '] gummitræ,['træ '] gumpetung,"['adagio', 'dorsk', 'dvask', 'langsom', 'træg']" gungre,"['drøne', 'runge']" gunstig,"['heldig', 'fordelagtig']" guppy,['ferskvandsfisk '] gut,"['bengel', 'dreng', 'knægt', 'knøs', 'pog']" guvernante,"['lærerinde', 'opdragerinde', 'underviser']" gyde,['gade '] gylden,"['blond', 'chamois', 'champagnefarvet', 'citrongul', 'farve', 'giftiggul', 'gul', 'karrygul', 'okker', 'ravgul']" gyldenlak,['plante '] gyldenris,['plante '] gyldig,"['aktuel', 'foreliggende', 'gangbar', 'gældende', 'retsgyldig', 'valid', 'ved magt']" gylle,['bare kunne det pis'] gylt,['so '] gymnastik,"['legemsøvelse', 'motion']" gymnastiklærer,['lærer '] gymnastiktime,['idrætstime'] gynge,['hoppe på limpinden'] gynter,['næse '] gynækologbænk,['briks '] gyse,"['bæve', 'dirre', 'ryste', 'sitre', 'skælve']" gyselig,"['rædsom', 'forfærdelig']" gysen,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'hjertebæven', 'rædsel', 'skræk']" gyser,['film '] gysser,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']" gyvel,['busk '] gyvelkvæler,['plante '] gå,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']" gå,['gå ind'] gå ad undas,"['forfalde', 'forgå', 'forsvinde', 'gå til grunde', 'opløse']" gå an,"['du', 'dutte ', 'egne sig', 'fungere', 'passe']" gå foran,"['anføre', 'beherske', 'dirigere', 'forestå', 'følges med', 'føre', 'guide', 'kommandere', 'koordinere', 'lede', 'regere', 'styre', 'vejlede', 'vise', 'vise rundt']" gå i aktion,"['aktionere', 'handle', 'skride til handling', 'skride til værket']" gå i forrådnelse,"['formulde', 'forrådne', 'mørne', 'rådne']" gå i frø,"['afblomstre', 'forfalde', 'visne']" gå ind for,"['bakke op', 'promovere', 'sponsere', 'støtte', 'tilslutte sig', 'tiltræde']" gå med planer om,"['agte', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']" gå med til,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'indvillige i']" gå ned,"['forlise', 'forulykke', 'kæntre', 'synke']" gå nær,"['afficere', 'anfægte', 'berøre', 'genere', 'gå til hjerte', 'påvirke', 'rage', 'røre', 'tvivle']" gå på akkord,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']" gå på kompromis,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']" gå svanger med,"['agte', 'gå med planer om', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']" gå til ankers,"['ankre', 'ankre op', 'kaste anker']" gå til grunde,"['forfalde', 'forgå', 'forsvinde', 'gå ad undas', 'opløse']" gå til hjerte,"['afficere', 'anfægte', 'berøre', 'genere', 'gå nær', 'påvirke', 'rage', 'røre', 'tvivle']" gå til makronerne,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'hænge i', 'morakke', 'mosle']" gå ud fra,"['anse for sandsynligt', 'antage', 'formene', 'formode', 'forudsætte', 'gisne', 'gætte', 'mene', 'præsumere', 'præsupponere', 'regne med', 'sjusse', 'skyde på', 'supponere', 'tro']" gå ud på,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']" gåde,"['kode', 'kodeks', 'kryptogram', 'mysterium', 'nøgle', 'opgave', 'problem', 'rebus']" gådefuld,['vanskelig '] gådefuld,"['går over min forstand', 'ubegribelig', 'ufattelig']" gågade,"['fodgængergade', 'promenade', 'strøg']" gåhjemmøde,['møde '] gåpåmod,"['drive', 'energi', 'flid', 'fremdrift', 'fut', 'go', 'initiativ', 'krudt', 'virkelyst', 'virketrang']" gåpåmod,['vilje '] går over min forstand,"['gådefuld', 'ubegribelig', 'ufattelig']" gård,['ejendom '] gård,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'ladegård', 'landejendom', 'landsted', 'proprietærgård', 'ranch']" gårdbo,"['julemand', 'julenisse', 'kravlenisse', 'nisse', 'nissemand']" gårdejer,['ejermand '] gårdejer,"['afbygger', 'agerbruger', 'agrar', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'godsejer', 'husmand', 'landbo', 'landmand', 'proprietær']" gårdhavehus,['hus '] gårdmand,['hankøn '] gåsefod,['plante '] gåseleverpaté,"['gåseleverpostej', 'gåseleverpostej']" gåseleverpostej,['gåseleverpaté'] gåseurt,['plante '] gåsevin,"['kommunevand', 'saft', 'vand', 'væske']" gåseøjne,"['anførselstegn', 'citationstegn', 'replikstreg']" gåtur,"['fodrejse', 'fodtur', 'march', 'marchtur', 'promenade', 'spadseretur', 'vandretur', 'vandring']" gæk,['lave skæg og ballade'] gække,['drive gæk med'] gælde,"['angå', 'vedrøre']" gældende,"['aktuel', 'foreliggende', 'gangbar', 'gyldig', 'retsgyldig', 'valid', 'ved magt']" gældende fra,"['ab', 'til']" gældfri,['ubehæftet'] gældsbevis,"['forskrivning', 'gældsbrev', 'skyldsbevis', 'veksel']" gældsbrev,"['forskrivning', 'gældsbevis', 'skyldsbevis', 'veksel']" gælleorm,['vandloppe '] gærde,"['afgrænsning', 'busk', 'hegn', 'hæk', 'læbælte', 'rækværk', 'stakit']" gærdesanger,['spurvefugl '] gærdesmutte,['spurvefugl '] gæringstank,['tank '] gæslingeblomst,['blomst '] gæst,['individ '] gæst,"['besøgende', 'fremmed', 'stamgæst', 'turist']" gæste,['befinde sig '] gæstebud,['fest'] gæstgiver,"['beværter', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']" gæstgiveri,['kro'] gæt,['formodning '] gætning,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']" gætte,['tænke '] gætte,"['anse for sandsynligt', 'antage', 'formene', 'formode', 'forudsætte', 'gisne', 'gå ud fra', 'mene', 'præsumere', 'præsupponere', 'regne med', 'sjusse', 'skyde på', 'supponere', 'tro']" gætteri,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']" gætteri,['gætværk'] gætteværk,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']" gæv,"['anset', 'brav', 'retskaffen']" gø,"['bjæffe', 'galpe', 'give hals', 'glamme', 'halse', 'hoste']" gøde,['tilføre '] gødning,['gødskning'] gødningsbille,['bille '] gødningssalt,['næringssalt'] gøg,['fugl '] gøg,['gøg'] gøgelilje,['orkidé '] gøgemøg,['bras'] gøgeunge,"['pamper', 'parasit', 'påhæng', 'snylter']" gøgl,['gøgleri'] gøgl,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']" gøglebillede,['forestilling '] gøgler,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']" gør det selv-mand,['hankøn '] gøre,['der er ikke noget at stille op'] gøre af,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']" gøre anskrig,"['alarmere', 'anråbe', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm', 'tilkalde']" gøre godt,"['afbøde', 'afhjælpe', 'afparere', 'bøde på', 'erstatte', 'genoprette', 'oprette', 'parere', 'redressere', 'reparere', 'råde bod på']" gøre gravid,"['bedække', 'befrugte', 'besvangre']" gøre kold,"['aflive', 'dræbe', 'myrde', 'slå ihjel', 'udrydde', 'udslette', 'ødelægge']" gøre op,"['afgøre', 'aflægge regnskab', 'afregne', 'beslutte', 'bestemme', 'betale', 'gøre regnskab', 'gøre status', 'opgøre']" gøre propganda,"['agitere', 'forkynde', 'føre kampagne', 'ivre', 'missionere', 'opreklamere', 'propagandere', 'propagere', 'reklamere']" gøre regnskab,"['afgøre', 'aflægge regnskab', 'afregne', 'beslutte', 'bestemme', 'betale', 'gøre op', 'gøre status', 'opgøre']" gøre status,"['afgøre', 'aflægge regnskab', 'afregne', 'beslutte', 'bestemme', 'betale', 'gøre op', 'gøre regnskab', 'opgøre']" gøremål,"['aktion', 'aktivitet', 'handling']" gøren,"['handlemåde', 'optræden']" gørlig,['mulig'] H,['tone '] HA,['videregående/højere uddannelse '] habengut,"['besiddelse', 'bohave', 'ejendele', 'ejendom', 'formue', 'gods', 'inventar', 'løsøre', 'møblement', 'udstyr', 'aktiver ', 'ejendele ', 'formue ', 'kapital ', 'opsparing ', 'værdier ']" habil,"['udmærket', 'duelig']" habilitet,['karakteregenskab '] habit,['jakkesæt '] hacek,"['accent', 'accent aigu', 'accent grave', 'apostrof', 'cedille', 'cirkumfleks', 'tilde', 'trema']" had,"['afsky', 'animositet', 'antipati', 'fjendskab', 'fjendtlighed', 'forbitrelse', 'modvilje', 'ressentiment', 'uvilje']" hadefuld,['hadsk'] hadet,"['afskyet', 'anskreven', 'dårligt', 'forhadt', 'ilde lidt', 'ilde set', 'skyet', 'ugleset', 'upopulær', 'uønsket']" hadforbrydelse,['hate crime'] hage,"['aber dabei', 'beskadiget', 'brist', 'defekt', 'fejl', 'hul', 'lakune', 'mangel', 'mangelfuld', 'minus', 'skavank', 'skønhedsfejl', 'svaghed']" hagekors,['kors '] hageorm,['rundorm '] hagerem,['rem '] hagesmæk,['smæk'] hagl,"['slud', 'sne', 'kugle ', 'projektil ', 'salve ', 'skud ']" haglgevær,['gevær '] haiku,['digt '] haj,['bruskfisk '] hak,['indhak'] hakke i det,"['fremstamme', 'stamme', 'talefejl']" hakkebræt,"['hakkebræt ', 'skrivemaskine']" hakkebøf,['bøf '] hakkelse,"['bras', 'ragelse']" hakkeorden,"['hieraki', 'rangfølge', 'rangklasse', 'rangordning']" hal,"['foyer', 'hall', 'vestibule']" hale,['legemsdel '] halehæng,['appendiks'] halemejse,['spurvefugl '] haleparti,['bagparti'] halfback,['midtbanespiller '] hall,['rum '] halloween,['allehelgensaften'] hallucination,"['bedrag', 'bedrageri', 'blændværk', 'falskhed', 'humbug', 'list', 'løftebrud', 'mandatsvig', 'sansebedrag', 'svig', 'svindel', 'underfundighed', 'utroskab']" hallucinogen,['stof '] halløj,"['hej', 'halløjsa']" halløjsa,"['halløj', 'hej']" halm,"['siv', 'strå', 'strøelse']" halogenlampe,['glødelampe '] hals,"['klø på', 'gå til biddet']" halsbetændelse,['angina'] halsbånd,"['collier', 'halskæde', 'halssmykke', 'perlekrans', 'perlekæde']" halse,"['bjæffe', 'galpe', 'give hals', 'glamme', 'gø', 'hoste']" halshvirvel,['hvirvel '] halskatar,['katar '] halskæde,"['collier', 'halsbånd', 'halssmykke', 'perlekrans', 'perlekæde']" halslæge,"['cand.med.', 'doktor', 'kirurg', 'læge', 'mediciner', 'narkoselæge', 'næselæge', 'øjenlæge', 'ørelæge']" halspastil,['tablet '] halssmykke,"['collier', 'halsbånd', 'halskæde', 'perlekrans', 'perlekæde']" halsudskæring,['udskæring '] halv,['ufuldkommen'] halvabe,['primat '] halvautomatisk,['semiautomatisk'] halvbjørn,['rovdyr '] halvbriller,['læsebriller '] halvbue,"['diagram', 'graf', 'halvcirkel', 'halvkreds', 'hemicykel', 'krumning', 'kurve']" halvcirkel,"['diagram', 'graf', 'halvbue', 'halvkreds', 'hemicykel', 'krumning', 'kurve']" halvdel,['del '] halvfems,"['havlfemsindstyve', 'niti']" halvfemsårig,['år '] halvfjerdsårig,['år '] halvfuld,['halvfyldt'] halvfætter,['grandfætter'] halvgal,"['halvskør', 'småskør']" halvgræs,['plante '] halvgud,['heros'] halvhjerne,['individ '] halvhjertet,['lunken'] halvhundrede,"['femti', 'halvtreds', 'halvtresindstyve']" halvkedelig,['småkedelig'] halvkreds,"['diagram', 'graf', 'halvbue', 'halvcirkel', 'hemicykel', 'krumning', 'kurve']" halvkugleformet,['form '] halvkusine,['pige '] halvmaraton,['atletik '] halvofficiel,"['officiel', 'officiøs']" halvpart,"['andel', 'arvepart', 'broderpart', 'del', 'lod', 'part', 'parti', 'portion']" halvstrømpe,"['ankelsok', 'ragsok', 'soklet', 'strømpe']" halvstrømpe,['knæstrømpe'] halvt dusin,"['heksa', 'seks', 'tal']" halvtid,['ordning '] halvtone,"['halvtonetrin', 'halv tone', 'lille sekund']" halvtotalbillede,['foto '] halvtreds,"['femti', 'halvhundrede', 'halvtresindstyve']" halvtredsårig,['år '] halvtresindstyve,"['femti', 'halvhundrede', 'halvtreds']" halvvej,"['demi', 'fiftyfifty', 'halv', 'hemi', 'semi']" halvvejs,['midtvejs'] halvår,['tidsrum '] halvår,['semester'] ham,"['hud', 'læder', 'pels', 'skind']" hamle,['klare sig '] hammer-,"['smadder', 'kanon']" hammerhaj,['haj '] hammerklaver,"['flygel', 'klaver', 'pianette', 'pianino', 'piano']" hamp,['urt '] hamper,"['slem', 'grov']" hamre,['slå '] hamrende,"['fuldstændig', 'drønende']" hamster,['gnaver '] handel,['område '] handelscentrum,['handelscenter'] handelsfirma,"['batteri', 'kompagni', 'korps']" handelsmand,"['grosserer', 'grossist', 'handlende', 'kræmmer', 'købmand', 'prajnger']" handelsselskab,['firma '] handelsskib,['fragtskib '] handelsstation,['afdeling '] handle,['omhandle'] handleform,['aktiv'] handlefrihed,"['albuerum', 'latitude', 'lebensraum', 'livsrum', 'margen', 'råderum', 'spillerum', 'udfoldelsesmulighed']" handlekraft,['karakteregenskab '] handlekraftig,"['aktiv', 'arbejdsom', 'flittig', 'foretagsom', 'ihærdig', 'stræbsom', 'travl']" handlemåde,"['gøren', 'optræden']" handlemåde,"['opførsel', 'adfærd']" handlende,['individ '] handling,"['afdeling', 'afsnit', 'akt', 'optog']" handlingsmættet,['actionmættet'] handlingsplan,['plan '] handsel,"['amulet', 'fetich', 'lykkedyr', 'lykkemønt', 'lykkeskilling', 'maskot', 'talisman']" handy,['let '] handyr,['kræ '] hane,"['fugl', 'kapun', 'kok']" haneben,['gøre kur'] hanebjælke,['bjælke '] hanekro,['plante '] hang,"['affektion', 'faible', 'forkærlighed', 'hengivenhed', 'mani', 'svaghed', 'sygdom', 'tilbøjelighed']" hank,"['håndtag', 'øre']" hanlig,['hankønnet'] har brug for,"['behøve', 'fattes', 'mangle', 'savne', 'tiltrænge']" harcelere,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']" hardcore,"['begejstret', 'fanatisk']" harddisk,['datalager '] harddiskoptager,['harddiskrecorder'] hardware,['udstyr '] hare,['individ '] harekilling,['hareunge'] hareskår,"['læbespalte', 'læbeganespalte']" harlekin,['sommerfugl '] harm,"['arrig', 'furiøs', 'hidsig', 'opbragt', 'oprevet', 'sur', 'vred']" harmdirrende,['rasende'] harme,"['arrigskab', 'bitterhed', 'desperation', 'forbitrelse', 'fortørnelse', 'galde', 'galskab', 'indignation', 'raseri', 'sindsbevægelse', 'vrede']" harmfuld,['vred'] harmløs,"['brodfri', 'ufarlig', 'uskyldig']" harmløs,"['uskadelig', 'godmodig']" harmonere,['falde i tråd'] harmoni,['akkord'] harmonika,['musikinstrument '] harmoniorkester,"['backinggruppe', 'band', 'bigband', 'orkester']" harmonisere,['tilpasse '] harmonisering,['standardisering'] harmonisk,['velklingende'] harpe,['fruentimmer '] harpenist,['musiker '] harpy,['rovfugl '] harsk,"['besk', 'ram']" harskne,['blive '] has,['få bugt med'] hasard,"['fare', 'risiko', 'spænding']" hasarderet,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']" hase,['kant '] hash,['rusmiddel '] haspe,"['afhaspe', 'aflire', 'fremplapre', 'jappe af', 'lire af', 'opregne', 'opremse', 'plapre', 'raspe af', 'remse op']" hassel,['busk '] hasselmus,['gnaver '] hasselurt,['plante '] hast,['haste'] haste,['ile'] hastemt,['højstemt'] hastig,['hurtig'] hastighed,['størrelse '] hastighedsbegrænsning,['fartbegrænsning'] hastighedsgrænse,['grænse '] hastighedskontrol,['kontrol '] hastværk,['travlhed'] hastværk,"['hurtighed', 'jag', 'smerte', 'travlhed']" hat,['herrehat '] hatsvamp,['svamp '] hattepuld,['puld'] hausse,"['accession', 'stigning']" haute cuisine,"['gastronomi', 'kogekunst', 'køkkenkunst', 'madlavning']" hav,['til søs'] havanacigar,"['cerut', 'cigar', 'cigarillo', 'havanneser', 'kvalmepind', 'stinkadoros']" havanneser,['cigar '] havari,"['forlis', 'havsnød', 'livsfare', 'vanskelighed']" havarm,"['bugt', 'farvand', 'golf', 'hav', 'havbugt', 'indskæring', 'indsø', 'lagune', 'nor', 'ocean', 'strandsø', 'vand', 'vig']" havbiolog,['biolog '] havbiologi,['biologi '] havblå,['blå '] havbugt,['golf'] have,['bære '] have for,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']" have i sinde,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']" have lange ører,"['aflytte', 'belure', 'følge efter', 'lure', 'overvåge', 'skygge', 'spanne', 'spionere', 'tappe', 'udspejde', 'udspionere']" have lov til,"['måtte', 'gulvtæppe ', 'løber ', 'måtte ']" have sjællandsk syge,"['pjække', 'skulke', 'udeblive']" have til hensigt,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']" havearkitekt,"['anlægsgartner', 'gartner', 'havemand', 'landskabsarkitekt']" havebrugsvidenskab,"['cand.hort.', 'hortonom']" haveby,['område '] havefræser,['maskine '] havegang,['sti '] havelåge,['tegn '] havemand,"['anlægsgartner', 'gartner', 'havearkitekt', 'landskabsarkitekt']" havesanger,['spurvefugl '] havesnegl,['snegl '] havestue,['rum '] havestøvsuger,"['løvstøvsuger', 'bladstøvsuger', 'løvsuger']" havesyg,"['begærlig', 'grisk', 'grådig']" havetraktor,['plænetraktor'] havforsker,['forsker '] havforskning,"['oceanografi', 'oceanologi']" havgasse,['fruentimmer '] havgræs,['vandplante '] havgående,['søgående'] havkal,['haj '] havkat,['pigfinnefisk '] havlfemsindstyve,"['halvfems', 'niti']" havlit,['dykand '] havluft,['luft '] havmus,['bruskfisk '] havn,['i hus'] havnefoged,['individ '] havodder,['rovdyr '] havre,['kornsort '] havsalt,"['bordsalt', 'kogsalt', 'køkkensalt', 'natriumklorid', 'salt']" havskildpadde,['skildpadde '] havslange,['giftslange '] havsnød,"['forlis', 'havari', 'livsfare', 'vanskelighed']" havtaske,['rovfisk '] havterne,['Sterna paradisaea'] havtorn,['busk '] havuhyre,['fantasivæsen '] havål,['ålefisk '] havørn,['rovfugl '] havørred,['ørred '] hawaiiblomst,"['hibiscus', 'Hibiscus rosasinensis']" HD,['videregående/højere uddannelse '] hdtv,['teknik '] headset,['hovedsæt'] heavy metal,['rockmusik '] heavyband,['band '] hebraisk,"['jødisk', 'israelitisk', 'jødisk', 'israelitisk']" hed,['varm'] hedde,['forlyde'] hedebølge,['tidsrum '] hedehøg,"['enghøg', 'Circus pygargus']" hedelag,"['al', 'geologi', 'jordlag', 'al ', 'jordlag ', 'jordoverflade ']" hedeland,['hedelandskab'] hedelyng,['busk '] hedelærke,['Lullula arborea'] hedenfaren,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedengangen', 'henfaren', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']" hedengangen,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'henfaren', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']" hedensk,['vantro'] hedenskab,['tro '] hedeslette,['landområde '] hedetur,['sindsstemning '] hedning,"['agnostiker', 'ateist', 'fritænker', 'gudløs', 'gudsfornægter', 'skeptiker', 'tvivler']" hedvinsglas,['drikkeglas '] heftig,"['voldsom', 'kraftig']" hegn,['hegn'] hej,"['halløj', 'hey']" hejre,['græs '] hejrenæb,['plante '] hejs,"['elevator', 'paternoster']" hejsa,['hej'] hejseapparat,"['gi', 'hejseværk', 'talje']" hejseværk,"['gi', 'hejseapparat', 'talje']" hekkenfeldt,['ad Pommern til'] heks,['fantasivæsen '] heksa-,"['halvt dusin', 'seks', 'tal']" heksagram,"['davidsstjerne', 'sekstakket stjerne']" heksebryg,['drikkelse '] heksemester,['hankøn '] hekseskud,"['lumbago', 'hold i ryggen']" hektar,"['ar', 'areal', 'flademål', 'kvadratmeter', 'kvadratmål', 'tønde']" hekto-,['hundrede'] hel,['intakt'] helbred,['egenskab '] helbrede,"['forfriske', 'genoprette', 'restituere']" held,['hændelse '] heldig,"['adækvat', 'aktuel', 'apropos', 'bekvem', 'belejlig', 'betimelig', 'dækkende', 'eklatant', 'frappant', 'fyldestgørende', 'gunstig', 'opportun', 'passende', 'tilpas', 'velanbragt']" heldigvis,"['lykkeligvis', 'gudskelov']" hele,['vokse '] hele tiden,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']" helflugte,['flugte'] helgenkåre,['erklære '] helgenskrin,['relikvieskrin'] helhed,['mængde '] helhedsbetragtning,['vurdering '] helhedsindtryk,['totalindtryk'] helhedssyn,['opfattelse '] helhedsvurdering,['vurdering '] heliotrop,['kvarts '] helle,"['asyl', 'fristed', 'oase', 'refugium', 'tilflugtssted', 'åndehul']" helledusseda,['herregud'] hellefisk,['fladfisk '] helleflynder,['fladfisk '] hellensk,['græsk'] hellere,"['meget gerne', 'meget gerne', 'meget gerne', 'hjertens gerne']" hellig,['indviet'] helligbrøde,"['bespottelse', 'blasfemi']" helligdag,['søgnehelligdag'] helligdom,['egenskab '] hellige,['helliggøre'] helligelse,['helliggørelse'] helliggørelse,['helligelse'] helligtrekonger,['helligtrekongersdag'] helpdesk,['brugerservice'] helse,['helbredstilstand '] helsekostbutik,['butikslokale '] helsekostforretning,['butikslokale '] helsen,"['befindende', 'helbred', 'livskvalitet', 'sundhed', 'sundhedstilstand', 'velvære', 'vigør']" helskindet,"['uskadt', 'velbeholden']" helstøbt,"['dadelfri', 'fejlfri', 'fuldendt', 'fuldkommen', 'gennemført', 'ideel', 'lydefri', 'perfekt', 'pletfri', 'ufejlbarlig', 'upåklagelig']" helt,['ganske'] heltedigt,['epos'] heltemodig,['heroisk'] heltid,['på fuld tid'] heltids,['fuldtids'] heltone,"['heltonetrin', 'hel tone', 'stor sekund']" helvede,['ad h... til'] helvedes,['bandeord '] helår,['tidsrum '] helårlig,['år '] heman,['hankøn '] hemi-,"['demi', 'fiftyfifty', 'halv', 'halvvej', 'semi']" hemicykel,"['diagram', 'graf', 'halvbue', 'halvcirkel', 'halvkreds', 'krumning', 'kurve']" hemmelig,"['camoufleret', 'fortrolig', 'lønlig', 'privat', 'skjult', 'tilsløret', 'tophemmeligt']" hemmelighed,"['uden andres vidende', 'i stilhed']" hemmeligholde,"['camouflere', 'dysse ned', 'dække over', 'fortie', 'skjule', 'tie']" hen,['næsten'] hendø,['dø hen'] henfalden,['være forfalden til'] henfaren,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']" henføre,"['behage', 'forføre', 'friste', 'indtage', 'tiltrække']" henførende,['betagende'] hengemt,['overgemt'] hengive,['give sig hen'] hengive sig til,['addikt'] hengivenhed,"['affektion', 'faible', 'forkærlighed', 'hang', 'mani', 'svaghed', 'sygdom', 'tilbøjelighed']" hengå,"['forgå', 'forløbe', 'glide', 'hælde', 'lakke', 'udløbe']" henkoge,"['konservere', 'nedsalte', 'præservere', 'sylte']" henlede,['lede hen'] henleve,"['leve', 'tilbringe']" henlægge,['anbringe '] henlægge,"['gnie', 'holde hus', 'opspare', 'sammenspare', 'spare', 'spinke', 'økonomisere']" henlæggelse,['hensættelse'] henrette,"['likvidere', 'slå ihjel']" henrettelse,['henrette '] henrive,['rive med'] henrivende,['bedårende'] henrykkelse,"['begejstring', 'glæde', 'jubel']" henrykt,"['fornøjet', 'frejdig', 'frimodig', 'fro', 'glad', 'lykkelig', 'salig', 'sorgfri', 'sorgløs', 'tilfreds', 'ubekymret', 'velfornøjet', 'veltilfreds']" hensigt,['have i sinde'] hensigtsmæssig,"['formålstjenlig', 'nyttig']" henslumre,"['dø', 'sove']" henstand,"['forfaldsdag', 'frist', 'løbetid', 'respit', 'sigt', 'termin', 'udsættelse']" henstille,"['andrage', 'anholde', 'anmode', 'ansøge', 'bede', 'begære', 'kandidere', 'petitionere', 'sollicitere', 'søge', 'trygle']" henstilling,['henstillen'] henstå,"['stå', 'stå hen']" hensynsfuld,"['altruistisk', 'idealistisk', 'medmenneskelig', 'offervillig', 'opofrende', 'selvforglemmende', 'selvfornægtende', 'uegennyttig', 'uselvisk']" hensynsfuldhed,"['betænksomhed', 'humanitet', 'lemfældighed', 'lempe', 'omsigt', 'omsorg']" hensynsløs,"['barbarisk', 'bestialsk', 'brutal', 'kynisk', 'rå', 'voldsom']" hensætte,"['henlægge', 'sætte hen']" hensættelse,['pengesum '] hent,"['download', 'kopier', 'nedtag']" hente,['indhente'] hentyde,"['sigte til', 'alludere til']" hentyde til,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']" hentydning,"['henvisning', 'reference']" hentære,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udsulte', 'udtære', 'underernære']" henvende,['ytre '] henvise,['ytre '] henvisning,['reference'] her,"['nu og her', 'med det samme']" her og der,"['diffus', 'hist og her', 'pletvis', 'punktvis', 'sporadisk', 'spredt', 'stedvis', 'tilfældig']" heraf,['deraf'] herberg,"['bolig', 'kvarter', 'logi', 'natlogi', 'nattely', 'standkvarter']" hereditær,['arvelig'] herefter,['i overensstemmelse hermed'] herefterdags,"['herefter', 'fra nu af']" heri,['deri'] heriblandt,"['deriblandt', 'herunder']" herimellem,"['derimellem', 'heriblandt']" herkomst,['afstamning'] herkulesarbejde,['hestearbejde'] herlig,['dejlig'] herlighed,['pragt'] hermafrodit,"['androgyn', 'interseksuel', 'tvekønnet', 'tvetulle']" hermed,['dermed'] hermelin,['væsel '] hermelinskåbe,['sommerfugl '] hermetik,['madvare '] hermetisk,['lufttæt'] herningenser,['individ '] hernæst,"['herefter', 'så']" heroisk,"['helteagtig', 'glorværdig']" herom,['derom'] heros,['hankøn '] herover,['derover'] herpes,['forkølelsessår'] herpå,"['derpå', 'på det']" herre,['gud '] herre-,['kanon'] herred,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'fylke', 'kommune', 'landsdel', 'len', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']" herrefrisør,"['barber', 'damefrisør', 'frisør', 'klipper ']" herregud,"['helledusseda', 'helledusseda']" herregård,['landbrugsejendom '] herremagasin,['blad '] herremand,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']" herren,"['Faderen', 'Gud', 'Gudfader', 'Skaberen']" herrens bord,"['alter', 'alterbord', 'alterdisk', 'højalter']" herreret,"['delikatesse', 'godbid', 'godt', 'guf', 'lækkerbid', 'lækkerbisken', 'mundgodt']" herreside,['på sværdsiden'] herretøj,"['beklædning', 'habit', 'jakkesæt']" hersens,['her'] hersker,"['adelsmand', 'fyrste', 'majestæt', 'rajah', 'regent', 'storfyrste', 'storhertug', 'zar', 'ærkehertug']" herskerinde,"['dronning', 'fyrste', 'kejserinde', 'konge', 'monark ', 'regent']" herskesyg,"['despotisk', 'tyrannisk']" hertil,"['til dette', 'dertil']" hertug,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']" hertuginde,"['adelsdame', 'fyrstinde', 'storfyrstinde', 'storhertuginde', 'zarina', 'ærkehertuginde']" herudad,['derudad'] herudaf,"['derudaf', 'herudfra']" herudfra,['derudfra'] herudover,"['derudover', 'desuden']" herut,['ud'] herved,['herigennem'] hest,['hovdyr '] hestearbejde,['herkulesarbejde'] hestebremse,['bremse '] hestebønne,['urt '] hestegræs,['græs '] hestehov,['plante '] hestekastanje,['løvtræ '] hestekraft,['måleenhed '] hestereje,['reje '] hestesko,"['beslag', 'metalplade']" hestfolk,['soldat '] heterodoks,"['afviger', 'dissenter', 'dissident', 'hæretiker', 'kætter', 'kætterske']" heterogen,['blandet'] heteronom,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']" heteronomi,"['afhængighed', 'bundethed']" heteroseksualitet,['heterofili'] heteroseksuel,['heterofil'] hetz,"['forfølgelse', 'jagt', 'smædekampagne', 'terror']" hey,"['hej', 'halløj']" hf'er,['individ '] hhx,['ungdomsuddannelse '] hi,['grav '] hibiscus,['busk '] hickory,['løvtræ '] hidalgo,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']" hidkalde,"['afhente', 'hente', 'tilkalde']" hidrøre,['stamme fra'] hidse,['ophidse'] hidsende,"['brændende', 'gloende', 'hed', 'inderlig', 'sanselig', 'skoldende', 'varm']" hidsig,"['arrig', 'opfarende']" hieraki,"['hakkeorden', 'rangfølge', 'rangklasse', 'rangordning']" hige,"['tragte', 'stræbe']" hige efter,"['attrå', 'bede til', 'begære', 'drømme', 'efterstræbe', 'eftertragte', 'håbe', 'ønske']" hillemænd,['hille den'] hilse,['goddag'] himle,['krepere'] himmel,['hvad i alverden ..'] himmelblå,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']" himmelfalden,"['bestyrtet', 'målløs']" himmelglobus,"['stjerneglobus', 'stjerneglobus']" himmelhvælving,['firmament'] himmellegeme,"['astrallegeme', 'aura']" himmelrum,['rum '] himmelstræbende,['tårnhøj'] himmerige,['sted '] himmerigsmundfuld,['lækkerbisken'] himpegimpe,"['arrig kælling', 'gimpe', 'harpe', 'heks', 'rivejern', 'skrap madamme']" himstregims,"['dims', 'dimsedut', 'dingenot', 'dippedut', 'emne', 'genstand', 'objekt', 'ting', 'tingest', 'apparat ', 'arbejdsredskab ', 'maskine ', 'mekanisme ', 'værktøj ']" hin,"['førnævnte', 'omtalte', 'pågældende', 'vedkommende']" hindbær,['busk '] hindbær,['rubus idaeus'] hindebæger,['plante '] hindeknæ,['plante '] hindre,['forhindre'] hindring,['forhold '] hindu,['individ '] hinduisk,['hinduistisk'] hingst,"['araber', 'føl', 'ganger', 'hest', 'hoppe', 'islænder', 'krikke', 'pony', 'skimmel', 'øg']" hinsides,['hinsidig'] hip,['in'] hipo,['hipomand'] hippie,['individ '] hird,['livvagt'] hirse,['kornsort '] hisset,"['der', 'derovre']" hist,['her og der'] hist og her,"['diffus', 'her og der', 'pletvis', 'punktvis', 'sporadisk', 'spredt', 'stedvis', 'tilfældig']" histologi,['gren '] histop,['op ad stolper og ned ad vægge'] histoppe,['deroppe'] historie,['hændelse '] historisk,"['faktisk', 'virkelig']" historisme,['opfattelse '] hit,['popmusik '] hitte,['finde '] hitter,"['hit', 'træffer']" hiv,['virus '] hiv-infektion,['infektionssygdom '] hiv-positiv,"['hivsmittet', 'hivsmittet']" hiv-virus,['virus '] hive,"['bugsere', 'drage', 'drive', 'flå', 'hale', 'rive', 'ruske', 'rykke', 'slide', 'slæbe', 'trække']" hjejle,['vadefugl '] hjem,['domicil '] hjemad,['hjemover'] hjembringe,['hjemføre'] hjemefter,['hjemad'] hjemgående,['for hjemadgående'] hjemkalde,['kalde hjem'] hjemkommune,"['bopælskommune', 'hjemstedskommune']" hjemkomst,['hjemvenden'] hjemland,['rige '] hjemle,"['bemyndige', 'berettige', 'legitimere', 'retfærdiggøre']" hjemlig,"['indenlandsk', 'national']" hjemlængsel,['hjemve'] hjemløs,['individ '] hjemme,['være velbevandret i noget'] hjemmearbejdende,['hjemmegående'] hjemmebrænderi,['hjemmebrænding'] hjemmecomputer,['edbmaskine '] hjemmefront,['privatbolig '] hjemmegjort,"['hjemmelavet', 'selvgjort']" hjemmegående,['hjemmearbejdende'] hjemmehjælper,"['husassistent', 'hushjælp', 'medhjælper', 'tjenestepige']" hjemmehjælper,['individ '] hjemmel,"['depositum', 'forsikring', 'garanti', 'kaution', 'pant', 'sikkerhed']" hjemmelavet,['hjemmegjort'] hjemmelsmand,['individ '] hjemmeside,"['homepage', 'website']" hjemmesko,"['fodtøj', 'modesko', 'plastictræsko', 'plastiktræsko', 'sandaler', 'Sko', 'Slippers', 'snabelsko', 'udesko']" hjemmevideo,['video '] hjemrejse,['rejse '] hjemsende,['sende '] hjemsted,['sæde '] hjemsøge,"['fortære', 'gnave', 'martre', 'nage', 'pine', 'plage', 'tynge']" hjemtage,['købe '] hjemtur,['rejse '] hjemve,['hjemlængsel'] hjemvej,['hjemtur'] hjerne,['individ '] hjerneaktivitet,['hjernevirksomhed'] hjernebetændelse,['betændelse '] hjernedød,"['tåbelig', 'blæst']" hjernehalvdel,['del '] hjernekiste,['hjernekasse'] hjernesvind,['hjerneskade '] hjerpe,['hønsefugl '] hjerte,['rørt'] hjerteanfald,"['hjerteinfarkt', 'hjerteslag']" hjertebarn,['menneskebarn '] hjerteblomst,['Dicentra'] hjertebæven,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'rædsel', 'skræk']" hjerteflimmer,['hjerteflimren'] hjertegræs,['græs '] hjerteinfarkt,['hjertekarsygdom '] hjertekammer,['hulrum '] hjerteknuser,['hankøn '] hjertekrampe,['angina pectoris'] hjertelæbe,['urt '] hjertelæge,['speciallæge '] hjertemusling,['musling '] hjertenskær,['individ '] hjerteregion,['hulrum '] hjerteslag,"['hjerteanfald', 'hjerteinfarkt']" hjertespand,['plante '] hjertestop,['sygdom '] hjertestyrkning,['opstrammer'] hjertesvigt,['helbredstilstand '] hjerteven,['ven '] hjerteveninde,['pige '] hjort,['drøvtygger '] hjorterod,['plante '] hjortetaksalt,['stof '] hjortetaktræ,['træ '] hjortetrøst,['plante '] hjulkrone,['plante '] hjælme,['græs '] hjælp,"['betjening', 'håndsrækning', 'medvirken', 'service', 'støtte', 'tjeneste']" hjælpe,"['coache', 'træne', 'vejlede', 'øve']" hjælpe,['handle '] hjælpelager,"['buffer', 'cache', 'hukommelse', 'lager']" hjælpeløs,"['akavet', 'fummelfingret', 'kejtet', 'klodset', 'kluntet', 'ubehjælpsom', 'ubehændig', 'ufiks', 'upraktisk']" hjælpeløshed,"['afmagt', 'falde i afmagt', 'magtesløshed', 'uformåenhed']" hjælper,"['adjudant', 'befalingsmand', 'medhjælper', 'officer', 'sekretær']" hjælpes ad,"['gruppearbejde', 'holdarbejde', 'kollaboration', 'kooperation', 'makkerskab', 'samarbejde', 'samgang', 'sammenspil', 'samspil']" hjælpesprog,['plansprog'] hjælpestof,['hjælpestof '] hjælpetræner,['træner '] hjælpeverbum,['verbum '] hjælpsom,"['gelassen', 'tjenstivrig']" hjørne,['føre bag lyset'] hjørne,"['krog', 'vinkel']" hjørneklap,['plante '] hm,"['øh', 'mm']" hoax,"['fupnummer', 'svindelnummer']" hob,['flok '] hobby,['livsområde '] hobbylandbrug,['fritidslandbrug'] hobe,['ophobe sig'] hoben,['mængde '] hobetal,['i massevis'] hobo,"['eventyrer', 'farende svend', 'landevejsridder', 'landstryger', 'lazaron', 'løsgænger', 'naver', 'omstrejfer', 'strømer', 'vagabond']" hofdame,"['anstandsdame', 'chaperone', 'duenna']" hoffourer,['fourer'] hoffærdighed,"['arrogance', 'autolatri', 'hovenhed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'prætention', 'suffisance']" hofteholder,['strømpeholder'] hokkaido,['hokkaidogræskar'] hokkaidogræskar,['hokkaido'] hokus pokus,['abracadabra'] hokuspokus,['handling '] hold,['institution '] holdarbejde,['teamwork'] holdbar,"['solid', 'slidstærk']" holde,['vedligeholde'] holde af,"['elske', 'lide', 'synes om', 'bære ', 'døje ', 'gennemgå ', 'lide ', 'tåle ', 'udholde ', 'udstå ']" holde hus,"['gnie', 'henlægge', 'opspare', 'sammenspare', 'spare', 'spinke', 'økonomisere']" holde op,"['afslutte', 'ende', 'forstumme', 'høre op', 'indstille', 'ophøre', 'slutte', 'standse', 'stoppe', 'udløbe']" holden,['velhavende'] holdepunkt,"['afhjemling', 'alibi', 'belæg', 'bevis', 'bevismateriale', 'corpus delicti', 'evidens', 'hjemmel', 'indicium', 'vidnesbyrd']" holder,"['abonnent', 'abonnine', 'subskribent']" holdning,['opfattelse '] holdningsløs,"['veg', 'vattet']" holdningsløs,"['blød', 'farveløs', 'karakterbrist', 'karakterløs', 'karaktersvag', 'pjokket', 'principløs', 'slap', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesløs', 'viljesvag']" holdningsændring,['ændring '] hollandaise,['sovs '] hollandaisesauce,['sauce '] holm,"['atol', 'kalv', 'ø']" homebanking,['system '] homeboy,['hjemmedreng'] homepage,"['hjemmeside', 'internet', 'netsted', 'site', 'web', 'webside', 'website', 'netsted ', 'webside ', 'website ', 'websted ']" homeshopping,['teleshopping'] homo-,['ens'] homofil,"['bøsse', 'homoseksuel', 'lesbisk']" homofobi,['angst '] homoseksualitet,['homofili'] homoseksuel,['homofil'] homunculus,"['dværg', 'gnom', 'lilleput', 'mandsling', 'myr', 'pusling', 'stump']" honningbi,['bi '] honnør,"['cadeau', 'hyldest', 'hæder', 'hædersbevisning', 'tribut', 'udmærkelse', 'virak', 'æresbevisning']" honnør,['spillekort '] honorar,"['pris', 'salær']" honorere,"['aflønne', 'belønne', 'lønne']" hooligan,['fodboldbølle'] hop,['bevægelse '] hopla,['være i stødet'] hoppe,['springe på'] hor,['ægteskabsbrud'] hore,['fruentimmer '] horebuk,"['Casanova', 'dameven', 'horebuk ', 'libertiner', 'skørtejæger', 'tyr ']" horehus,['sæde '] horeunge,['barn '] horisont,"['univers', 'tankeverden']" horisontal,"['i vater', 'liggende', 'vandret']" hork,['ferskvandsfisk '] horkarl,['hankøn '] horn,['få en lang næse'] hornblad,['vandplante '] hornfisk,['saltvandsfisk '] hornugle,['ugle '] horoskop,['figur '] horribel,"['uhyrlig', 'vanvittig']" hortensia,"['Hydrangea', 'Hydrangea']" hortonom,['titel '] hortulan,['spurvefugl '] hos,['blandt'] hospice,['behandlingssted '] hospital,['behandlingssted '] hospitalsindlæggelse,['sygehusindlæggelse'] hospitalsophold,['sygehusophold'] hospitalsskib,['skib '] hoste,"['bjæffe', 'galpe', 'give hals', 'glamme', 'gø', 'halse']" hostekvist,"['cancerpind ', 'cigaret', 'hostekvist ', 'ligkistesøm ', 'osepind ', 'smøg']" hostie,"['alterbrød', 'nadverbrød', 'oblat']" hot,['in'] hotdog,['pølse '] hotel,"['motel', 'pensionat']" hotelværelse,['værelse '] house,['dansemusik '] housecoat,['kåbe '] housewarming,['selskab '] hovdyr,['pattedyr '] hoved,['have tømmermænd'] hovedbeklædning,"['hue', 'hætte', 'kalot', 'kasket', 'kyse', 'sixpence']" hovedbestanddel,['hovedelement'] hovedbetingelse,['hovedkrav'] hoveddør,"['acces', 'admission', 'indgang', 'lejlighed', 'portal']" hoveddør,['dørplade '] hovedelement,['bestanddel '] hovedende,['hovedgærde'] hovedformål,['hovedsigte'] hovedgade,"['allé', 'avenue', 'blindgade', 'boulevard', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedvej', 'plads', 'smøge', 'sti', 'stræde', 'strøg', 'vej']" hovedgærde,['hovedende'] hovedkontor,['kontor '] hovedlus,['lus '] hovedløs,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']" hovedmål,['primært mål'] hovedparten,['størstedelen'] hovedpine,"['kefalalgi', 'migræne', 'tømmermænd']" hovedprydelse,['udsmykning '] hovedpulsåre,"['aorta', 'arterie', 'blodkar', 'pulsåre', 'vene', 'åre']" hovedrig,['stenrig'] hovedsagelig,"['fortrinsvis', 'fortrinsvis']" hovedskib,['rum '] hovedstad,"['by', 'flække', 'forstad', 'købstad', 'landsby', 'stad', 'storby']" hovedstrøm,['mainstream'] hovedtema,['tema '] hovedtrappe,['trappe '] hovedvandsæg,['lugtedåse'] hovedvej,"['allé', 'avenue', 'blindgade', 'boulevard', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'plads', 'smøge', 'sti', 'stræde', 'strøg', 'vej']" hovedårsag,['årsag '] hoven,['hovmodig'] hovenhed,"['arrogance', 'autolatri', 'hoffærdighed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'prætention', 'suffisance']" hovmester,['individ '] hovmod,"['arrogance', 'autolatri', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'prætention', 'suffisance']" hovmodig,['hoven'] hovsa,['hov'] hovskisnovski,"['storsnudet', 'hoven']" hu,['her og nu'] hud,['skælde nogen bælgen fuld'] hudfarve,"['ansigtsfarve', 'farve', 'kolorit', 'kulør', 'lød', 'nuance', 'pigment', 'teint']" hudfarvet,['orange '] hudfedt,['sekret '] hudlæge,['speciallæge '] hudplejer,"['kosmetolog', 'skønhedsekspert']" hue,"['hovedbeklædning', 'hætte', 'kalot', 'kasket', 'kyse', 'sixpence']" hug,['handling '] hugge,['stædig'] huggert,['sabel '] hugorm,['giftslange '] hugst,['gå på strandhugst'] huj,['over hals og hoved'] hukommelse,['memory'] hukommelsessvækket,"['dement', 'erindringsmæssigt udfordret ', 'glemsom']" hul,"['hulhed', 'hulrum', 'luft', 'tomhed', 'tomrum', 'vakuum']" huld,"['bedårende', 'charmant', 'charmerende', 'fortryllende', 'graciøs', 'grazioso', 'henrivende', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'uimodståelig', 'yndig']" hule,['fordybning '] hulebjørn,['bamse '] huleboer,"['hulemenneske', 'troglodyt']" hulen,['bandeord '] hulens,['bandeord '] hulepindsvin,['gnaver '] hulhed,['område '] hulke,"['begræde', 'fælde en tåre', 'græde', 'hyle', 'klynke', 'sørge', 'tude', 'udgyde tårer']" hulle,"['alesere', 'bore', 'gennembore', 'gennembryde', 'gennemhulle', 'gennemtrænge', 'perforere', 'prikke', 'punktere', 'standse', 'stikke', 'udbore']" hullemaskine,['redskab '] hullæbe,['orkidé '] hulning,"['fals', 'fordybning', 'fuge', 'fure', 'hak', 'kærv', 'ridse', 'udhulning']" hulrum,"['hul', 'hulhed', 'luft', 'tomhed', 'tomrum', 'vakuum']" hulstrimmel,['hulbånd'] hulsvøb,['plante '] human resource-afdeling,"['personaleafdeling', 'personalekontor']" humanist,"['cand.phil.', 'samfundskandidat']" humanitet,"['betænksomhed', 'hensynsfuldhed', 'lemfældighed', 'lempe', 'omsigt', 'omsorg']" humbug,['handling '] humiliation,"['fornedrelse', 'nedværdigelse', 'tort', 'ydmygelse']" humle,['essens'] humlebi,['bi '] hummer,['krebsdyr '] humoristisk,"['komisk', 'morsom']" humør,"['hjørne', 'lune', 'sindsstemning', 'stemning']" humør,['sindstilstand '] humørfyldt,"['festlig', 'gemytlig', 'jovial', 'lattermild', 'lystig', 'morsom', 'munter', 'sjov']" humørsyge,"['livslede', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'sørgmodighed', 'tristesse', 'tungsind', 'tungsindighed', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']" hund,['vittigt hoved'] hundeabe,['østabe '] hundegalskab,['virus '] hundegræs,['græs '] hundegård,"['hundeopdræt', 'kennel']" hundegård,['areal '] hundehvalp,['køter '] hundeklipper,['individ '] hundekunster,['narrestreger'] hundeopdræt,"['hundegård', 'kennel']" hundestejle,['fisk '] hundetræning,['lydighedstræning'] hundjævel,"['blodsuger', 'sirene', 'vamp', 'vampyr']" hundrede,['hekto'] hundrededel,"['centi', 'procent']" hundredfold,['100 gange'] ,['9'] hundredkroneseddel,['pengeseddel '] hundredtal,['i hundredvis'] hundredårig,['år '] hundyr,['kræ '] hunger,['sult'] hungersnød,"['sult', 'hunger']" hur,['eller hvad'] hurlumhej,"['ståhej', 'halløj']" hurtig,['egenskab '] hurtighed,"['hastværk', 'jag', 'smerte', 'travlhed']" hus,['gå fra dør til dør'] husar,"['dragon', 'kavalerist']" husarbejde,['arbejde '] husassistent,"['hjemmehjælper', 'hushjælp', 'medhjælper', 'tjenestepige']" husbesætter,"['boligaktivist', ""bz'er"", 'slumstormer']" husbesøg,['besøg '] husblok,['blok'] husbond,"['brudgom', 'gemal', 'gom', 'livsledsager', 'mand', 'ægtemand']" husbondafløser,['vikar '] husbuk,['træbuk '] husbyggeri,['husbygning'] husdyrgødning,['gødning '] husdyrhold,['dyrehold'] huse,"['rumme', 'indeholde']" husfader,"['Adam', 'fyr', 'herre', 'hersker', 'husbond', 'mand', 'mandsperson', 'overhoved']" husfred,['plante '] husfrue,['fruentimmer '] husførelse,['husholdning'] husherre,['hankøn '] hushjælp,"['hjemmehjælper', 'husassistent', 'medhjælper', 'tjenestepige']" husholderisk,['økonomisk'] husholderske,['fruentimmer '] husholdning,['arbejde '] husholdningsmaskine,['hårde hvidevarer '] huskat,"['kat', 'killing', 'mis', 'missekat']" huske,"['minde om', 'erindre om']" huskeseddel,['seddel '] husly,['tag over hovedet'] husløg,['plante '] husmand,"['afbygger', 'agerbruger', 'agrar', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'godsejer', 'gårdejer', 'landbo', 'landmand', 'proprietær']" husmus,['Mus musculus'] husmår,['mår '] husrødstjert,['spurvefugl '] husskade,['kragefugl '] husstøv,['støv '] hussvamp,['svamp '] hustru,"['frue', 'gemalinde', 'kone', 'kælling', 'madame', 'viv', 'ægtehustru']" hustruvold,['hustrumishandling'] husvild,"['hjemløs', 'boligløs']" hvad,['gør det noget'] hvad som helst,"['alt', 'alt sammen', 'alting', 'verden', 'verdensaltet']" hvad værre er,"['desuden', 'endda', 'endog', 'endogså', 'i øvrigt', 'oven i købet', 'selv', 'sågar', 'til og med', 'til overflod', 'tilmed', 'yderligere', 'ydermere']" hvadbehager,"['hvad siger du så?', 'hvad siger du så?']" hval,['havpattedyr '] hvalfanger,['skib '] hvalhaj,['haj '] hvalp,"['flab', 'fryns', 'frækkert', 'gadedreng', 'laban', 'løjser', 'lømmel', 'slubbert', 'slyngel']" hvalpet,"['barnlig', 'grøn', 'infantil', 'juvenil', 'mindreårig', 'umoden', 'ung', 'uudviklet']" hvalros,['sæl '] hvede,['kornsort '] hvedefrø,['frø '] hvedekorn,['hvedefrø'] hvene,['græs '] hveps,['hveps '] hvepsebo,['bo '] hvepsevåge,['rovfugl '] hver,['hver eneste'] hverandre,['hverandre'] hverdag,['til daglig'] hverdagsagtig,"['normal', 'dagligdags', 'ordinær']" hverdagskost,['føde '] hverdagslig,['hverdagsagtig'] hverdagsmad,['føde '] hverdagssprog,"['daglig tale', 'dagligsprog', 'hverdagstale', 'konversationssprog', 'omgangssprog', 'samtalesprog', 'talesprog']" hverdagstale,"['daglig tale', 'dagligsprog', 'hverdagssprog', 'konversationssprog', 'omgangssprog', 'samtalesprog', 'talesprog']" hvermandseje,['hvermands eje'] hverv,"['bemyndigelse', 'koloni', 'mandat']" hverve,"['engagere', 'rekruttere', 'hyre']" hvid,"['bleg', 'farveløs', 'gennemsigtig', 'transparent']" hvidevarer,['maskine '] hvidfødning,['albino'] hvidhval,['tandhval '] hvidkløver,['Trifolium repens'] hvidkål,['kål '] hvidløg,['løgplante '] hvidløgsfed,['løg '] hvidnæse,['Lagenorhynchus albirostris'] hvidskimmelost,['hvidskimmel'] hvidskæving,['Lagenorhynchus acutus'] hvidtekalk,['kalk'] hvidtekost,['kalkkost'] hvidvask,['hvidvaskning'] hvidvaske,['vaske hvid'] hvil,['hvile'] hvile,"['blund', 'dvale', 'døs', 'lur', 'middagslur', 'nattero', 'skraber', 'søvn']" hvilehjem,"['alderdomshjem', 'de gamles hjem', 'plejehjem']" hvileløs,['rastløs'] hvilestofskifte,['basalstofskifte'] hvilling,['torskefisk '] hvinand,['dykand '] hvine,"['hyle', 'skrige', 'tude', 'vræle']" hvirvel,"['hvirvelstrøm', 'malstrøm', 'strømhvirvel']" hvirveldyr,['kræ '] hvirvelstrøm,"['hvirvel', 'malstrøm', 'strømhvirvel']" hvis,"['såfremt', 'dersom']" hviske,"['mumle', 'tale']" hvisle,"['fløjte', 'pifte']" hvislelyd,['sibilant'] hvoraf,['hvorfra'] hvorefter,['hvorpå'] hvorhenne,['hvor'] hvorimod,['mens '] hvorledes,['hvordan'] hvornår,['når'] hvornår det skal være,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']" hvorpå,['hvorefter'] hvortil,['hvorhen'] hvorved,['hvordan'] hvorvidt,['om'] hvælving,['hvælv'] hvæse,"['brøle', 'råbe', 'skrige', 'skråle']" hvæsse,"['bryne', 'skærpe', 'slibe']" hvæsse,['gøre '] hyacint,['løgplante '] hyben,['busk '] hybrid,"['bastard', 'gadekryds ', 'krydsning']" hydra,['Hydra'] hydrant,"['brandhane', 'hane', 'post', 'pumpe', 'vandhane', 'vandpost', 'vandpumpe']" hydrofoilbåd,['skib '] hydrogenkarbonat,['stof '] hydrogensulfat,['stof '] hygge,"['kan du have det godt', 'hav det godt']" hyggehejsa,"['hej', 'hejsa']" hyggekrog,['del '] hyggelig,"['lun', 'spøgefuld', 'varm']" hyggesnak,['hyggesludder'] hygiejnebind,['toiletartikel '] hygiejnisk,['sanitær'] hykleri,"['bedrag', 'bluff', 'forstillelse', 'komediespil', 'list', 'simuleren', 'skinmanøvre', 'skrømt', 'skuespil']" hyklerisk,"['bigot', 'skinhellig']" hyl,['lyd '] hyld,['busk '] hylde,"['droppe', 'skrinlægge']" hyldebusk,['busk '] hyldebærsaft,['saft '] hyldesaft,['saft '] hyldest,"['cadeau', 'honnør', 'hæder', 'hædersbevisning', 'tribut', 'udmærkelse', 'virak', 'æresbevisning']" hyldning,['hyldest'] hyle,['talehandling '] hylle,['beklæde '] hylster,['individ '] hymen,"['jomfruhinde', 'mødom']" hymne,"['digt', 'kvad', 'lovsang', 'ode', 'psalter', 'salme']" hyper-,"['over', 'super']" hypersensibel,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']" hypersensibilitet,"['allergi', 'anafylaksi', 'idiosynkrasi', 'overfølsomhed']" hypersensitiv,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']" hypnose,"['ekstase', 'trance']" hypotakse,['underordning'] hypotese,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']" hypotetisk,['tænkt'] hyppig,['almindelig'] hyppigt,"['gang på gang', 'jævnligt', 'ofte', 'ordnet', 'regelmæssig', 'systematisk', 'tit']" hyrde,['nomade'] hyrdetaske,['plante '] hyre,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']" hyrevogn,"['bil', 'droske', 'kapervogn', 'taxa', 'vogn']" hyrevognschauffør,"['taxachauffør', 'taxichauffør']" hys,['tys'] hysse,['tysse'] hyssen,"['fyråb', 'pibekoncert', 'udpibning']" hysteri,['sindssygdom '] hysterisk,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'naturløs', 'opskruet']" hytte,"['fritidshus', 'landhus', 'sommerhus', 'weekendhus', 'ødegård']" hytteost,['hytteret'] hyæne,"['drage', 'furie', 'harpe', 'havgasse', 'hejre', 'heks', 'kælling', 'rappenskralde', 'strigle', 'xanthippe']" hyæne,['pattedyr '] hyænehund,['rovdyr '] håb,['sætte sin lid til'] håb,"['drøm', 'forventning', 'mål', 'vision']" håbe,"['attrå', 'bede til', 'begære', 'drømme', 'efterstræbe', 'eftertragte', 'hige efter', 'ønske']" håbe,['ønske '] håbefuld,"['anelsesfuld', 'forhåbningsfuld', 'forventningsfuld', 'spændt']" håbløs,"['irreparabel', 'redningsløs', 'uafhjælpelig', 'ubehjælpelig', 'ubodelig', 'uhelbredelig', 'uhjælpelig', 'uoprettelig']" hån,"['despekt', 'foragt', 'ringeagt']" hånd,"['grabbe', 'klo', 'næve']" hånd,['medarbejder '] håndbog,"['fremmedfører', 'fører', 'guide', 'omviser', 'rejsefører', 'rejsehåndbog', 'rejseleder', 'turistfører', 'vejviser']" håndbog,['fagbog '] håndbold,"['bold', 'fodbold', 'boldspil ', 'fodbold ', 'idræt ', 'rugby ', 'soccer ', 'sport ', 'sportsgren ']" håndbåren,"['transportabel', 'transportabel']" håndevending,"['moment', 'nu', 'tidspunkt', 'øjeblik']" håndgangen,"['loyal', 'solidarisk', 'tro', 'trofast']" håndgreb,['greb '] håndgribelig,['virkelig'] håndkys,"['kindkys', 'kys', 'tantekys', 'tungekys']" håndmad,['smørrebrød '] håndmikser,['køkkenredskab '] håndryg,['bagsiden af hånden'] håndskreven,"['skrevet i hånden', 'skrevet i hånden']" håndskrift,['tegn '] håndsoprækning,['markering'] håndsrækning,"['betjening', 'hjælp', 'medvirken', 'service', 'støtte', 'tjeneste']" håndtag,"['hank', 'øre']" håndtere,"['lede på afveje', 'manipulere', 'vildlede']" håndtering,['behandling'] håndterlig,['let '] håndvarm,"['kuldslået', 'lunken', 'tempereret', 'varm']" håndværk,"['ansættelse', 'beskæftigelse', 'bestilling', 'engagement', 'erhverv', 'fag', 'hyre', 'job', 'kondition', 'levevej', 'metier', 'næringsvej', 'plads', 'profession', 'stilling', 'callgirl ', 'escortpige ', 'glædespige ', 'hore ', 'intimmassøse ', 'kameliadame ', 'luder ', 'massagepige ', 'massøse ', 'prostitueret ', 'skøge ']" håndværkssvend,['håndværker '] hånlig,"['giftig', 'ironisk', 'sarkastisk', 'satirisk', 'spids', 'spydig', 'syrlig']" hånt,['ignorere'] hår,['nakkehårene rejser sig'] håraffald,['hårtab'] hård,['skrap'] hårdfør,"['adstadig', 'alvorlig', 'alvorsfuld', 'anstandsfuld', 'bedægtig', 'gravitetisk', 'grundig', 'langsom', 'sat', 'sindig', 'solid', 'stabil', 'stiv', 'støt', 'værdig']" hårdnakket,['indædt'] håret,['behåret'] hårfarvningsmiddel,['hårfarve'] hårgrænse,['hårkant'] hårkløver,['individ '] hårlak,['hårspray'] hårpisk,['pisk'] hårrejsende,"['chokerende', 'rædselsvækkende']" hårrør,['rør '] hårrørsvirkning,['foreteelse '] hårsætning,"['coiffure', 'frisure']" hårtab,['håraffald'] hæ,['ha'] hæder,"['cadeau', 'honnør', 'hyldest', 'hædersbevisning', 'tribut', 'udmærkelse', 'virak', 'æresbevisning']" hæder,['ære'] hæderfuld,"['anerkendelsesværdig', 'fortjenstfuld', 'fortjenstlig', 'priselig', 'prisværdig', 'påskønnelsesværdig', 'rosværdig']" hæderkronet,"['anset', 'berygtet', 'berømt', 'fortjent', 'glansfuld', 'gloriøs', 'glorværdig', 'hæderfuld', 'rosværdig', 'ærefuld']" hæderlig,['god '] hæderlig,"['agtværdig', 'al ære værd', 'god', 'respektabel', 'solid', 'venerabel', 'værdig', 'ærværdig']" hædersbevisning,"['cadeau', 'honnør', 'hyldest', 'hæder', 'tribut', 'udmærkelse', 'virak', 'æresbevisning']" hædersbevisning,['ting '] hædre,['udtrykke '] hædre,"['belønne', 'ære']" hæfte,['fastgøre '] hæfte,"['kaste', 'næste', 'ri', 'rimpe', 'sy', 'sømme']" hæftemaskine,['apparat '] hæftepistol,['værktøj '] hæfteplaster,"['bandage', 'plaster']" hæg,['træ '] hæk,"['afgrænsning', 'busk', 'gærde', 'hegn', 'læbælte', 'rækværk', 'stakit']" hækspoiler,['del '] hælde,"['forgå', 'forløbe', 'glide', 'hengå', 'lakke', 'udløbe']" hælde,['gå på hæld'] hældningskoefficient,['stigningstal'] hæmatit,['mineral '] hæmme,"['bremse', 'forhale', 'forsinke', 'modarbejde', 'obstruere', 'opholde', 'opsætte', 'sabotere', 'sænke']" hæmmelyd,['spirant'] hæmmet,"['bly', 'forlegen', 'genert', 'tilbageholdende', 'undselig']" hæmning,"['barriere', 'bånd', 'forhindring', 'hæmsko']" hæmoglobin,['blodfarvestof'] hæmsko,"['barriere', 'bånd', 'forhindring', 'hæmning']" hænde,['ske '] hændelig,['mulig'] hændelse,['anfald '] hændelse,"['affære', 'begivenhed', 'episode', 'intermezzo', 'oplevelse', 'optrin', 'scene']" hænge,['være ophængt'] hænge i,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'morakke', 'mosle']" hænge på,"['afhænge af', 'bero på', 'bestemmes af', 'betinget af', 'dependere af', 'komme an på', 'være afhængig af', 'være betinget af']" hængebirk,['Betula pendula'] hængebøg,['bøg '] hængehoved,['individ '] hængerøv,['individ '] hængesofa,['havemøbel '] hængevom,['mave '] hær,"['civilforsvar', 'flyvevåben', 'forsvar', 'generalstab', 'kommando', 'milits', 'militær', 'søværn', 'troppestyrke', 'værn']" hær,['gruppe '] hærde,"['aksel', 'skulder']" hærdne,['blive '] hæretiker,"['afviger', 'dissenter', 'dissident', 'heterodoks', 'kætter', 'kætterske']" hærfugl,['skrigefugl '] hærfører,"['feltherre', 'feltmarskal', 'general', 'generalløjtnant', 'leder', 'marskal', 'øverstbefalende', 'øverste', 'øverstkommanderende']" hærge,"['rasere', 'skænde', 'vandalisere', 'ødelægge', 'øve hærværk']" hærget,['afrakket'] hærmyre,['tissemyre '] hærværk,"['barbari', 'vandalisme', 'ødelæggelsestrang']" hæs,['rusten'] hæsblæsende,"['forpustet', 'stakåndet']" hæslig,"['afskyelig', 'modbydelig']" hætte,"['hovedbeklædning', 'hue', 'kalot', 'kasket', 'kyse', 'sixpence']" hættemåge,['Larus ridibundus'] hævd,"['adkomst', 'akkreditiv', 'beføjelse', 'bemyndigelse', 'berettigelse', 'beviskilde', 'blancocheck', 'fuldmagt', 'grund', 'hjemmel', 'kompetence', 'krav', 'lovhjemmel', 'ret', 'rettighed']" hævde,['føre sig frem'] hævdvunden,['traditionel'] hæve,"['svulme op', 'hovne op']" hæve,"['elevere', 'forhøje', 'højne', 'løfte', 'rejse']" hæveautomat,['automat '] hævelse,"['absces', 'akne', 'brandbyld', 'bule', 'bums', 'byld', 'filipens', 'karbunkel', 'knast', 'svulst', 'udvækst']" hævet,"['hoven', 'oppustet', 'opsvulmet', 'svullen', 'svulmende', 'udspilet']" hævn,"['gengæld', 'genoprejsning', ""ommer'"", 'oprejsning', 'rehabilitation', 'revanche', 'æresoprejsning']" hævngerrig,['ivrig '] hø,"['bras', 'hakkelse', 'makværk', 'møg', 'ragelse', 'skidt', 'skrabsammen', 'skrammel', 'stads']" høfeber,['lidelse '] høflig,"['velopdragen', 'beleven']" høflig,"['pietetsfuld', 'respektfuld', 'ærbødig', 'ærefrygtig']" høg,"['aktionist', 'aktivist', 'strammer']" høg,['rovfugl '] høgeskæg,['plante '] høgeugle,['ugle '] høgeurt,['plante '] høj,['højst'] høj,"['narkopåvirket', 'narkotikapåvirket', 'skæv', 'stenet']" høj standard,"['dyr', 'eksklusiv', 'fornem', 'speciel', 'udvalgt']" højalter,['alter '] højalter,"['alter', 'alterbord', 'alterdisk', 'Herrens bord']" højborg,['højborg'] højde,"['det højeste', 'det meste']" højde,"['bakke', 'banke', 'bjerg', 'fjeld', 'forhøjning', 'høj', 'højdedrag', 'højderyg', 'højfjeld', 'plateau']" højdedrag,"['bakke', 'banke', 'bjerg', 'fjeld', 'forhøjning', 'høj', 'højde', 'højderyg', 'højfjeld', 'plateau']" højdepunkt,['tidspunkt '] højdepunkt,"['clou', 'klimaks', 'kulmination', 'spids', 'tinde', 'top', 'toppunkt', 'zenit']" højderyg,"['bakke', 'banke', 'bjerg', 'fjeld', 'forhøjning', 'høj', 'højde', 'højdedrag', 'højfjeld', 'plateau']" højdesyge,['bjergsyge'] højenergifysik,['gren '] højerestående,['højere'] højesteretssagfører,['prokurator '] højfinans,['storfinans'] højfjeld,"['bakke', 'banke', 'bjerg', 'fjeld', 'forhøjning', 'høj', 'højde', 'højdedrag', 'højderyg', 'plateau']" højkultur,['civilisation'] højlig,"['yderst', 'højligen']" højlydt,['høj'] højlægge,"['begrave', 'bisætte', 'jorde', 'jordfæste']" højmodig,"['generøs', 'grandios', 'højsindet', 'nobel', 'ophøjet', 'statelig', 'stor', 'storhjertet', 'storsindet', 'sublim', 'ædelmodig']" højne,['forbedre '] højne,"['elevere', 'forhøje', 'hæve', 'løfte', 'rejse']" højopløselig,['højopløsnings'] højpandet,['højbrynet'] højre,['borgerlig'] højreorienteret,"['borgerlig', 'højredrejet']" højrevigepligt,['pligt '] højrød,['rød '] højrøstet,['højtråbende'] højrøvet,['storsnudet'] højsalig,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'henfaren', 'livløs', 'salig', 'stendød', 'tot']" højsindet,"['generøs', 'grandios', 'højmodig', 'nobel', 'ophøjet', 'statelig', 'stor', 'storhjertet', 'storsindet', 'sublim', 'ædelmodig']" højskole,['kostskole '] højskole,"['akademi', 'alma mater', 'college', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitet', 'universitetscenter']" højst,"['maks', 'maksimum']" højst,"['yderst', 'overordentlig']" højstemt,['opstemt'] højstemt,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'blændet', 'duperet', 'eksalteret', 'feststemt', 'grebet', 'løftet', 'opstemt', 'patetisk']" højstæret,['højtæret'] højtbegavet,['genial'] højtgearet,['højt gearet'] højtidelig,"['andagtsfuld', 'andægtig', 'devot', 'from', 'gudelig', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'gudsfrygt', 'hellig', 'religiøs', 'troende']" højtidelighed,"['alvor', 'bestemthed', 'seriøsitet', 'strenghed']" højtideligholde,"['afholde', 'anstille', 'bedrive', 'begå', 'besørge', 'drive', 'foretage', 'forrette', 'forøve', 'iværksætte', 'lave', 'praktisere', 'udføre', 'udøve', 'øve']" højtlæsning,['oplæsning'] højtlønnet,['højt lønnet'] højtravende,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'naturløs', 'opskruet']" højtryk,['for fuld kraft'] højtryksrenser,['apparat '] højtstående,"['fornem', 'prominent']" højttalende,['højrøstet'] højtydende,['ydedygtig'] højvande,"['flod', 'oversvømmelse', 'vandflod']" højærværdighed,"['biskop', 'bisp', 'eminence', 'kirkefyrste', 'metropolit', 'patriark', 'primus', 'prælat', 'ærkebiskop', 'ærkebisp']" højættet,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']" høm-høm,"['afføring', 'bæ', 'defækation', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fæces', 'fækalier', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller', 'stort']" høne,['hønefuld'] hønisse,"['bedstefar', 'farfar', 'gammel jas', 'gubbe', 'knark', 'morfar', 'oldboy', 'olding', 'senior']" høns,['hønsefugl '] hønsefugl,['fugl '] hønsetarm,['plante '] hør,['plante '] hørbar,['hørlig'] høre,"['erfare', 'få at vide']" høre,"['eksaminere', 'overhøre']" høre efter,"['adlyde', 'danse efter ens pibe', 'lystre', 'makke ret', 'parere ordre']" høre op,"['afslutte', 'ende', 'forstumme', 'holde op', 'indstille', 'ophøre', 'slutte', 'standse', 'stoppe', 'udløbe']" hørebillede,['lydbillede'] hørebriller,['briller '] hørebøf,"['ørebøf', 'lyttebøf']" høreevne,"['hørelse', 'høresans', 'lydhørhed']" hørehæmmet,['egenskab '] hørelse,"['høreevne', 'høresans', 'lydhørhed']" høresans,"['høreevne', 'hørelse', 'lydhørhed']" hørespil,['skuespil '] høretelefon,['anordning '] hørgul,['gul '] hørlig,['hørbar'] hørm,['lugt '] høslæt,['høhøst'] høst,"['eftersommer', 'efterår', 'forår', 'Indian summer', 'midsommer', 'sensommer', 'sommer', 'vinter', 'årstid']" høste,"['afhøste', 'meje']" høstfest,['selskab '] høstgul,['gul '] høstudbytte,"['afgrøde', 'avl', 'efterslæt', 'fold', 'grøde', 'høst', 'jordens frugt', 'markens frugt', 'opdræt', 'udbytte']" høved,['tåbe'] høvle,['afhøvle'] i,"['inden for', 'med hensyn til']" i dag,"['d.d.', 'dags dato']" i det mindste,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'endskøn', 'ikke desto mindre', 'imedens', 'imidlertid', 'ligefuldt', 'ligegodt', 'men', 'og dog', 'på den anden side', 'skønt', 'trods alt']" i egenskab af,['qua'] i et væk,"['ad infinitum', 'altid', 'derudad', 'evig', 'evindelig', 'fortsat', 'konstant', 'kontinuerlig', 'stadigvæk', 'uafbrudt', 'uden afladelse', 'varig', 'vedvarende']" i forvejen,"['allerede', 'foregående', 'forinden', 'inden']" i grunden,"['alt andet lige', 'dybest set', 'egentlig', 'endelig', 'faktisk', 'i og for sig', 'ærlig talt']" i høj kurs,"['adorabel', 'attråværdig', 'efterspurgt', 'eftertragtet', 'tiltrækkende']" i lighed med,"['a la', 'ad modum', 'det samme som', 'i smag med', 'lig', 'ligesom', 'på linje med', 'som', 'tilsvarende']" i lommen på,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'heteronom', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']" i massevis,"['adskillig', 'en god del', 'en hel del', 'en stor del', 'flere forskellige', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'rigelig', 'talløs', 'talrig', 'utallig']" i nærheden af,"['nær', 'tæt']" i og for sig,"['alt andet lige', 'dybest set', 'egentlig', 'endelig', 'faktisk', 'i grunden', 'ærlig talt']" i orden,"['beredt', 'for hånden', 'forberedt', 'færdig', 'grydeklar', 'klar', 'nøglefærdig', 'parat', 'rede', 'standby', 'startklar', 'villig']" i smag med,"['a la', 'ad modum', 'det samme som', 'i lighed med', 'lig', 'ligesom', 'på linje med', 'som', 'tilsvarende']" i spidsen,"['foran', 'forrest', 'først']" i strid med,"['egenrådig', 'genstridig', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']" i stykker,"['beskadiget', 'defekt', 'fragmenteret', 'itu', 'kaput', 'nede', 'ødelagt']" i toppen,"['foroven', 'øverst']" i vater,"['horisontal', 'liggende', 'vandret']" i virkeligheden,"['faktisk', 'faktuel', 'reel', 'regulær']" i øjeblikket,"['for tiden', 'p.t.', 'pro tempore']" i øvrigt,"['desuden', 'endda', 'endog', 'endogså', 'hvad værre er', 'oven i købet', 'selv', 'sågar', 'til og med', 'til overflod', 'tilmed', 'yderligere', 'ydermere']" iagttage,['se '] iagttagelse,"['observation', 'registrering']" iagttager,['individ '] ib.,['indb.'] ibenholtsort,"['begsort', 'farve', 'kulsort', 'mørk', 'niger', 'sort']" iberegnet,['inklusive'] iberis,['urt '] ibis,['fugl '] iblanding,"['afskygning', 'anelse', 'anstrøg', 'antydning', 'skær', 'snert', 'stænk', 'touch']" iblandt,['imellem'] iboende,['immanent'] id,['det'] id-kort,['kort '] ideal,['ting '] idealbillede,['ideal'] idealist,"['dagdrømmer', 'drømmer', 'eskapist', 'fantast', 'utopist', 'ønskedrømmer']" idealistisk,"['altruistisk', 'hensynsfuld', 'medmenneskelig', 'offervillig', 'opofrende', 'selvforglemmende', 'selvfornægtende', 'uegennyttig', 'uselvisk']" ideel,"['dadelfri', 'fejlfri', 'fuldendt', 'fuldkommen', 'gennemført', 'helstøbt', 'lydefri', 'perfekt', 'pletfri', 'ufejlbarlig', 'upåklagelig']" idel,['lutter'] idelig,"['stadig', 'uafbrudt']" identifikation,['tankevirksomhed '] identitet,['tanke '] identitetsbevis,"['dankort', 'idkort', 'identitetskort', 'legitimation', 'pas', 'sygesikringsbevis']" identitetskort,"['dankort', 'idkort', 'identitetsbevis', 'legitimation', 'pas', 'sygesikringsbevis']" ideologi,"['begreb', 'forestilling', 'idé', 'opfattelse', 'tanke', 'tankeverden']" idet,"['da', 'eftersom']" idiom,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'maksime', 'ordsprog', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']" idiosynkrasi,['overfølsomhed '] idiosynkratisk,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']" idiot,['individ '] idioti,['åndssvaghed'] idiotisk,['tåbelig'] idol,"['afgud', 'fetich', 'guddom']" idolatri,"['afguderi', 'afgudsdyrkelse', 'fetichdyrkelse', 'fetichisme', 'idoldyrkelse']" idoldyrkelse,"['afguderi', 'afgudsdyrkelse', 'fetichdyrkelse', 'fetichisme', 'idolatri']" idræt,"['boldspil', 'fodbold', 'rugby', 'soccer', 'sport', 'sportsgren']" idrætsfolk,"['idrætsudøvere', 'sportsfolk']" idrætsgren,['sport '] idrætslærer,['individ '] idrætsskade,['skade '] idrætstime,['gymnastiktime'] idé,"['tanke', 'tanke']" idé,"['begreb', 'forestilling', 'ideologi', 'opfattelse', 'tanke', 'tankeverden']" idéforladt,"['flad', 'fladbundet', 'fladpandet', 'indholdsløs', 'kedelig', 'åndsfattig', 'åndsforladt']" idémand,['individ '] idémæssig,"['abstrakt', 'begrebsmæssig', 'konceptuel', 'tænkt ']" ifald,"['dersom', 'forudsat', 'hvis', 'når', 'om', 'såfremt']" iføre,['handle '] igangsætning,['igangsættelse'] igangsætte,"['iværksætte', 'foranstalte']" igangsætte,['iværksætte'] igangsætter,"['grundlægger', 'ophavsmand', 'skaber']" igen,['endvidere'] igennem,"['gennem', 'ved hjælp af']" igle,['ledorm '] iglo,['hytte '] ignorere,['negligere'] ih,['åh'] ihjel,['dræbe'] ihukomme,['komme i hu'] ihærdig,"['aktiv', 'arbejdsom', 'flittig', 'foretagsom', 'handlekraftig', 'stræbsom', 'travl']" ihærdighed,"['begejstring', 'engagement', 'glød', 'ildhu', 'iver', 'lidenskab', 'nidkærhed', 'passion']" IK,['IQ'] ikende,['idømme'] ikke,"['ikke sandt', 'ikke også']" ikke andet end,"['alene', 'bare', 'blot', 'ikkun', 'kun', 'udelukkende']" ikke den skarpeste kniv i skuffen,"['debil', 'dum', 'ikke den skarpeste kniv i skuffen ', 'imbecil', 'mentalt udfordret ', 'stupid', 'tumbet', 'uintelligent', 'uvidende', 'åndssvag']" ikke desto mindre,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'endskøn', 'i det mindste', 'imedens', 'imidlertid', 'ligefuldt', 'ligegodt', 'men', 'og dog', 'på den anden side', 'skønt', 'trods alt']" ikke høj,"['bitte', 'diminutiv', 'dæmpet', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'mikroskopisk', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig', 'udyb']" ikke på noget tidspunkt,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i livet', 'aldrig i verden', 'aldrig nogen sinde', 'ingen sinde', 'ingen stund', 'ingen tid']" ikke-,['a'] ikkeindblanding,['ikkeintervention'] ikkekommerciel,['ukommerciel'] ikkun,"['alene', 'bare', 'blot', 'ikke andet end', 'kun', 'udelukkende']" ikon,"['eksempel', 'forbillede', 'ideal', 'kanon', 'model', 'paradigme', 'rettesnor']" ikraftsættelse,"['ikrafttrædelse', 'virkning']" ikrafttrædelse,"['ikraftsættelse', 'virkning']" ikrafttræden,['ikrafttrædelse'] ikte,['fladorm '] iland,['rige '] ild,['have ild i rumpen'] ilde lidt,"['afskyet', 'anskreven', 'dårligt', 'forhadt', 'hadet', 'ilde set', 'skyet', 'ugleset', 'upopulær', 'uønsket']" ilde set,"['afskyet', 'anskreven', 'dårligt', 'forhadt', 'hadet', 'ilde lidt', 'skyet', 'ugleset', 'upopulær', 'uønsket']" ildebefindende,"['kollaps', 'sammenbrud']" ilder,['Mustela putorius'] ildeset,"['ilde set', 'ugleset']" ildesindet,['ondsindet'] ildevarslende,"['uheldssvanger', 'uheldsvarslende']" ildflue,['bille '] ildhu,"['begejstring', 'engagement', 'glød', 'ihærdighed', 'iver', 'lidenskab', 'nidkærhed', 'passion']" ildkugle,"['lyn', 'lys', 'meteor', 'sol', 'stjerne']" ildne,['opildne'] ildrød,['rød '] ildsprudende,['ildsprudlende'] ildsted,"['brændeovn', 'kamin', 'pejs']" ildtorn,['busk '] ile,['fare'] illegal,['ulovlig'] illegitim,"['uretmæssig', 'lovstridig']" illoyal,"['bedragerisk', 'troløs', 'uhæderlig', 'uredelig', 'ussel', 'uærlig', 'æreløs']" illuminere,['forsyne '] illusion,"['fiktion', 'indbildning', 'magi', 'tryllekunst', 'trylleri']" illusionere,"['bedrage', 'bluffe', 'bondefange', 'indbilde', 'snyde', 'svindle', 'tørre']" illusionist,['tryllekunstner'] illustration,['illustrering'] illustrativ,['billedmæssig'] illustrator,"['animator', 'filmtegner', 'tegnefilmstegner']" illustrere,"['afklare', 'anskueliggøre', 'belyse', 'demonstrere', 'illuminere', 'kaste lys over', 'klarlægge', 'levendegøre', 'oplyse', 'tydeliggøre', 'øjensynliggøre']" ilt,['luftart '] ilte,['oxidere'] ilter,"['fyrig', 'heftig', 'hidsig', 'opfarende', 'voldsom']" iltning,['luftning'] ilægge,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']" image,"['omdømme', 'profil', 'særpræg']" imagination,['talent '] imaginær,"['fiktiv', 'opdigtet']" imaginær,"['fiktiv', 'indbildt']" imam,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']" imbecil,['dum'] imedens,"['fordi', 'idet', 'imens']" imellem,['iblandt'] imens,"['fordi', 'idet', 'imedens']" imidlertid,"['dog', 'på den anden side']" imitation,['efterligning'] imitere,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']" immanent,['iboende'] immer,['bestandig'] immer hen,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']" immervæk,"['ligegodt', 'alligevel', 'immer hen', 'ligegodt', 'alligevel', 'immer hen']" immervæk,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']" immigrant,['individ '] immigration,['indvandring'] immigrere,['indvandre'] immobil,['ubevægelig'] immunologi,['gren '] imod,"['modsætning', 'versus']" impala,['antilope '] impedans,['vekselstrømsmodstand'] imperativ,"['bydemåde', 'bydeform']" implementere,"['virkeliggøre', 'realisere']" implicere,"['indebære', 'medføre']" implicit,['underforstået'] imponere,['dupere'] imponerende,['beundringsværdig'] import,['indførsel'] impossant,"['betagende', 'beundringsværdig', 'blændende', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'pompøs', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'storslået', 'ærefrygtindgydende']" impotent,"['afmægtig', 'magtesløs', 'magtløs', 'magtstjålen', 'svag', 'uformuende', 'uformående', 'vanmægtig']" impresario,['individ '] impuls,['bevægelsesmængde'] impulsiv,"['spontan', 'umiddelbar']" imødegå,['imødekomme'] imødekommende,"['affabel', 'høflig', 'rar', 'venlig']" imødese,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'lugte lunten', 'vente']" in,"['hip', 'hot']" in blanco,"['blank', 'tom', 'ubeskrevet']" in effigie,"['allegorisk', 'billedlig', 'emblematisk', 'figurlig', 'metaforisk', 'symbolsk']" in extensio,"['fuldstændig', 'uforkortet']" in extenso,['uforkortet'] in persona,['i egen person'] in-,['ind'] inaktiv,"['doven', 'lad', 'ugidelig']" incitament,['tilskyndelse'] incitere,"['aktivere', 'animere', 'anspore', 'inspirere', 'opfordre', 'opildne', 'opmuntre', 'overtale', 'saltvandsindsprøjtning', 'stimulere', 'tilråde', 'tilskyndelse', 'udfordre']" indadvendt,['introvert'] indanke,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']" indb.,['ib.'] indbefatte,"['inkludere', 'indeholde']" indberette,"['afdække', 'afkode', 'aflure', 'afsløre', 'angive', 'anmelde', 'belure', 'dechifrere', 'dekode', 'dekryptere', 'denuncere', 'fortolke', 'lære', 'melde', 'opdage']" indbilde,"['bilde ind', 'foregøgle']" indbildning,"['eskapisme', 'flugt']" indbildningskraft,['egenskab '] indbildsk,"['opblæst', 'vigtig']" indbildskhed,"['arrogance', 'autolatri', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'hovmod', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'prætention', 'suffisance']" indbildt,['imaginær'] indbinding,['bogbind'] indblande,"['involvere', 'blande ind i']" indblanden,['indblanding'] indblanding,['indblanden'] indblik,"['indsigt', 'indkig']" indblæse,['blæse ind'] indbo,['samling '] indbringe,['afkaste'] indbringende,"['almennyttig', 'favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'formålstjenlig', 'gavnlig', 'god', 'gunstig', 'lukrativ', 'lønnende', 'lønsom', 'profitabel', 'rentabel', 'udbytterig']" indbyde,['invitere'] indbydelse,['invitation'] indbydende,"['attraktiv', 'tillokkende', 'tiltrækkende']" indbygge,['tilføje '] indbygger,"['beboer', 'borger', 'indfødt']" indbyggertal,['antal '] inddata,['input'] inddele,['danne '] inddeling,['opdeling'] inddrage,"['implicere', 'drage ind']" inddække,['betale'] indebrænde,['dø '] indebyrd,['implikation'] indebære,"['betyde', 'medføre']" indefodbold,['fodboldspil '] indefryse,['fryse inde'] indefter,['indad'] indehave,"['besidde', 'eje', 'have', 'ligge inde med', 'være i besiddelse af']" indeholde,['være '] indeks,['tal '] indelukke,"['aflukke', 'boks', 'bås', 'indhegning', 'lukke', 'spiltov']" indelukket,['indespærret'] inden,['forbi'] indenbords,['inden borde'] indendørs,['inden døre'] indenlandsk,['indenlands'] independent,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']" inderlig,['dybfølt'] inderside,['indvolde '] inderst,['fra yderst til inderst'] indeslutte,['slutte inde'] indesluttet,"['indadvendt', 'indelukket']" indespærre,['tvinge '] indespærret,"['afsoner', 'anholdt', 'arrestant', 'fange', 'forvaret', 'fængslet', 'indsat', 'interneret', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']" indestå,"['garantere for', 'stå inde for']" indestængt,"['indeklemt', 'uforløst', 'fortrængt']" indeværende,['tidsrum '] indfald,['indskydelse'] indfaldsvinkel,['indgangsvinkel'] indfange,['tilvejebringe '] indfarve,['farve ind'] indfase,['fase ind'] indfatning,"['chassis', 'gerrigt', 'karm', 'ramme']" indfinde sig,"['ankomme', 'arrivere', 'indløbe', 'indtræffe', 'komme']" indflette,['flette ind'] indflydelse,['egenskab '] indflydelsesrig,"['formående', 'kraftfuld', 'mægtig', 'omnipotent']" indflydelsessfære,['landområde '] indfolde,['indlejre'] indforståelse,['indforståethed'] indfri,['leve op til'] indfødsret,['statsborgerret'] indfødt,"['beboer', 'borger', 'indbygger']" indføje,['føje ind'] indfølende,['indfølt'] indføling,"['indfølelse', 'indlevelse']" indføling,"['empati', 'forståelse', 'indlevelse']" indføre,['transportere '] indførsel,['indføring'] indførsel,['import'] indgang,['betaling '] indgive,['indgyde'] indgravere,['ridse '] indgravering,['gravering'] indgreb,['kirurgi '] indgribende,"['indgående', 'gennemgribende']" indgyde,['indgive'] indgå aftale,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']" indgå alliance,"['alliere sig', 'forbinde sig', 'slutte sig sammen', 'slå sig sammen']" indgående,['for indadgående'] indgående,"['eftertrykkelig', 'gennemført', 'gennemgribende', 'grundig', 'omhyggelig', 'radikal', 'udtømmende']" indhandle,['købe '] indhegne,['forsyne '] indhegning,"['aflukke', 'boks', 'bås', 'indelukke', 'lukke', 'spiltov']" indhold,"['indeks', 'indholdsfortegnelse', 'oversigt', 'register', 'stikord', 'stikordsregister']" indholdsfortegnelse,"['indeks', 'indhold', 'oversigt', 'register', 'stikord', 'stikordsregister']" indholdsløs,"['flad', 'fladbundet', 'fladpandet', 'idéforladt', 'kedelig', 'åndsfattig', 'åndsforladt']" indhug,['hak'] indhugge,['danne '] indhylle,['dække '] indian summer,"['eftersommer', 'efterår', 'forår', 'høst', 'midsommer', 'sensommer', 'sommer', 'vinter', 'årstid']" indicium,"['afhjemling', 'alibi', 'belæg', 'bevis', 'bevismateriale', 'corpus delicti', 'evidens', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'vidnesbyrd']" indifferens,['sindsstemning '] indifferent,"['ligeglad', 'uinteresseret']" indignation,"['fortørnelse', 'harme']" indigneret,"['harmfuld', 'opbragt']" indikere,['forekomme '] indimellem,"['af og til', 'nu og da']" indirekte,['middelbar'] indiskret,"['taktløs', 'åbenmundet']" indiskretion,"['taktløshed', 'åbenmundethed']" indiskutabel,['uomtvistelig'] indkalkulere,['tage højde for'] indkapsle,['kapsle ind/inde'] indkig,['mulighed '] indklage,['indstævne'] indklarere,['klarere ind'] indkoble,['koble ind'] indkomst,['pengesum '] indkopiere,['kopiere ind'] indkredse,"['afkæmme', 'afmåle', 'afskridte', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'pejle', 'skridte af', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']" indkvartere,['sørge for '] indkøbscenter,['bebyggelse '] indkøbsseddel,['seddel '] indkøbsvogn,['vogn '] indkøre,['køre ind'] indlade,"['læsse', 'laste']" indladende,"['indsmigrende', 'fidel']" indlede,"['begynde', 'lancere', 'starte']" indleder,"['begynder', 'debutant', 'novice']" indledning,['handling '] indlejre,"['aflejre', 'afsætte', 'bundfælde', 'fælde', 'lejre', 'sedimentere', 'sætte af', 'udfælde']" indlemme,['handle '] indlemmelse,['inkorporering'] indleve,['leve sig ind i'] indlevelse,['indleven'] indlevere,['levere ind'] indlevet,['indlevende'] indlogere,['sørge for '] indlysende,"['oplagt', 'klar']" indlægge,['lægge ind'] indlægge,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']" indlære,['lære'] indlæse,['læse ind'] indlæse,"['aflæse', 'læse', 'skanne']" indløb,['havområde '] indløbe,['løbe ind'] indløbe,"['ankomme', 'arrivere', 'indfinde sig', 'indtræffe', 'komme']" indløse,['købe '] indmarch,['invasion'] indmelde,['indberette'] indmure,['fastgøre '] indoeuropæisk,['arisk'] indoptage,"['absorbere', 'assimilere', 'drikke', 'indsuge', 'indtage', 'opsuge', 'optage', 'optage i', 'resorbere']" indordne,['anbringe '] indpacere,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']" indpakke,"['emballere', 'hylle', 'indhylle', 'omvikle', 'pakke', 'svøbe']" indpasse,['passe ind'] indplacere,"['indordne', 'placere ind']" indpode,['pode ind'] indprente,['tænke '] indramme,['forsyne '] indrangere,['rangere ind'] indre,['indvortes'] indre by,"['bymidte', 'centrum', 'city']" indregne,"['regne ind', 'medregne']" indrejse,['rejse '] indretning,['ting '] indretningsarkitekt,"['indendørsarkitekt', 'boligkonsulent']" indrette,['tilpasse '] indrykning,['indryk'] indrømme,"['erkende', 'medgive']" indrømme,"['begribe', 'erkende', 'godkende']" indsamle,['samle '] indsat,"['afsoner', 'anholdt', 'arrestant', 'fange', 'forvaret', 'fængslet', 'indespærret', 'interneret', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']" indsats,"['dåd', 'præstation']" indse,['opnå '] indsejling,['havområde '] indsende,['sende '] indsidder,['inderste'] indsigelse,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest', 'reklamation']" indsigt,['indblik'] indsigtsfuld,"['forstandig', 'klog']" indskibe,['skibe ind'] indskrift,['ord '] indskrive,['registrere '] indskrumpen,"['skrumpen', 'skrumpen']" indskrænke,"['afgrænse', 'afknappe', 'begrænse', 'definere', 'nedsætte', 'reducere']" indskrænke,['begrænse sig til'] indskrænket,"['snæversynet', 'enøjet']" indskrænkning,"['begrænsning', 'reduktion']" indskyde,['skyde '] indskydelse,['indfald'] indskæring,"['bugt', 'farvand', 'golf', 'hav', 'havarm', 'havbugt', 'indsø', 'lagune', 'nor', 'ocean', 'strandsø', 'vand', 'vig']" indskærpe,['formane'] indslag,"['additiv', 'iblanding', 'islæt', 'tilsætning']" indsluse,['sluse ind'] indslå,['danne '] indsmigre,"['indynde sig', 'smigre sig ind']" indsmigrende,"['fidel', 'indladende']" indsnige,['snige sig ind'] indsnævre,['gøre '] indsnævring,['forsnævring'] indsparke,['sige '] indspil,['aflevering '] indspille,['spille ind'] indspilning,['aflevering '] indspist,['sammenspist'] indsplejse,['splejse ind'] indstille,['ophøre '] indstillet,"['afmarcheret', 'anlagt', 'minded', 'orienteret', 'sindet']" indstilling,['standsning'] indstudere,['indøve'] indstævne,['indklage'] indstævnet,"['anklaget', 'sagsøgt', 'sagvolder']" indstævning,"['aktion', 'aktorat', 'anklage', 'anklagepunkt', 'anklageskrift', 'beskyldning', 'klage', 'sagsanlæg', 'sigtelse', 'stævning', 'søgsmål', 'tiltale']" indstøbe,['anbringe '] indsuge,"['absorbere', 'assimilere', 'drikke', 'indoptage', 'indtage', 'opsuge', 'optage', 'optage i', 'resorbere']" indsunken,"['indfalden', 'indfalden']" indsvøbe,['svøbe ind'] indsætte,['anbringe '] indsættelse,['anbringe '] indsø,['sø '] indsø,"['bugt', 'farvand', 'golf', 'hav', 'havarm', 'havbugt', 'indskæring', 'lagune', 'nor', 'ocean', 'strandsø', 'vand', 'vig']" indtag,['indtagelse'] indtage,['skaffe '] indtagelse,['erobring'] indtagende,"['vindende', 'tiltalende']" indtale,['tale ind'] indtaste,['skrive '] indtegne,['tegne ind'] indtelefonere,['telefonere ind'] indtil,['til'] indtjekning,['checkin'] indtjene,['tjene ind'] indtjening,['indtægt '] indtog,"['ankomst', 'entré', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtrædelse', 'indtræden', 'komme', 'opdukken', 'opståen', 'tilbagekomst', 'tilstedekomst', 'tilsynekomst']" indtræde,['træde ind'] indtrædelse,"['ankomst', 'entré', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtog', 'indtræden', 'komme', 'opdukken', 'opståen', 'tilbagekomst', 'tilstedekomst', 'tilsynekomst']" indtræden,"['ankomst', 'entré', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtog', 'indtrædelse', 'komme', 'opdukken', 'opståen', 'tilbagekomst', 'tilstedekomst', 'tilsynekomst']" indtræden,['indtrædelse'] indtræffe,"['ankomme', 'arrivere', 'indfinde sig', 'indløbe', 'komme']" indtræffe,['ske '] indtrængende,['indstændig'] indtægt,"['afkast', 'afkastning', 'avance', 'bonus', 'dividende', 'fortjeneste', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'overskud', 'profit', 'provenu', 'rabat', 'udbytte', 'vinding']" indtørret,"['knastør', 'saftløs', 'tør', 'udtørret']" inducere,"['aflede', 'analogisere', 'deducere', 'derivere', 'reducere', 'udlede']" industri,['aktivitet '] industriferie,['tidsrum '] industrifisk,['fisk '] industriland,['rige '] industriområde,['byområde '] indvandre,['immigrere'] indvandrer,['individ '] indvandring,['immigration'] indvarsle,['forekomme '] indvendig,"['indre', 'indvortes', 'intern']" indvending,['kommentar '] indvie,"['initiere', 'initiere']" indvielse,"['grundlæggelse', 'initiering']" indvikle,"['blive viklet ind i', 'vikles ind i']" indviklet,"['facetteret', 'knudret', 'kompleks', 'kompliceret', 'kringlet', 'mangeartet', 'tricky']" indvillige i,"['acceptere', 'affinde sig med', 'akkviescere ved', 'anerkende', 'besinde sig på', 'bide i det sure æble', 'billige', 'bøje sig for', 'finde sig i', 'finde sig til rette med', 'forsone sig med', 'give sig tilfreds med', 'godtage', 'goutere', 'gå med til']" indvinde,['indtjene'] indvirke,"['påvirke', 'virke ind']" indvirkning,['indvirken'] indvortes,"['indvendig', 'indre']" indynde,['indsmigre sig'] indånde,['ånde ind'] indånding,['tage mod til sig'] indædt,['undertrykt'] indøve,['indstudere'] inert,['inaktiv'] inerti,['træghed'] infam,"['nederdrægtig', 'modbydelig']" infami,['infamitet'] infanteri,['fodfolk'] infanterist,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']" infantil,"['barnagtig', 'barnlig', 'blåøjet', 'enfoldig', 'godlidende', 'godtroende', 'grøn', 'naiv', 'tillidsfuld', 'tossegod', 'troskyldig', 'umoden']" infektion,"['smitte', 'inficere ', 'smitte ']" infektiøs,['smitsom'] inferior,"['mindreværdig', 'underlegen']" inferiør,['underlødig'] infernalsk,"['djævelsk', 'forbandet']" inficere,['smitte'] infidel,"['agnostisk', 'ateistisk', 'gudløs', 'irreligiøs', 'skeptisk', 'ugudelig', 'vantro']" infinitiv,"['navnemåde', 'navneform']" infinitivmærke,['partikel '] inflatorisk,['inflationær'] influenza,"['forkølet', 'snotnæset', 'snottet', 'snue']" informant,['individ '] information,['viden '] informationschef,['chef '] informationsmedarbejder,"['kommunikationschef', 'kommunikationsmedarbejder', 'pressechef', 'pressesekretær']" informationsteknologi,"['databehandling', 'edb', 'elektronisk databehandling', 'it']" informationsteori,['teori '] informationsvirksomhed,['oplysningsvirksomhed'] informativ,['oplysende'] informatør,"['angiver', 'anmelder', 'denuntiant', 'denuntiator', 'forræder', 'sladderhank', 'stikker', 'sykofant']" informatør,['individ '] informere,['ytre '] infusionsdyr,['organisme '] ingefær,['plante '] ingen,"['ingen anden end', 'kun']" ingen ringere end,['selveste'] ingen sinde,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i livet', 'aldrig i verden', 'aldrig nogen sinde', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen stund', 'ingen tid']" ingen stund,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i livet', 'aldrig i verden', 'aldrig nogen sinde', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen sinde', 'ingen tid']" ingen tid,"['ad Kalendas Græcas', 'aldrig', 'aldrig i evighed', 'aldrig i livet', 'aldrig i verden', 'aldrig nogen sinde', 'ikke på noget tidspunkt', 'ingen sinde', 'ingen stund']" ingenium,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'kompetens', 'lægning', 'naturgave', 'naturtalent', 'nådegave', 'potentiale', 'talent', 'udviklingsmulighed']" ingeniør,"['konstruktør', 'polytekniker']" ingeniørsoldat,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']" ingeniørtropper,['pionerer'] ingeniørvidenskab,"['akademiingeniør', 'cand.polyt.', 'civilingeniør', 'ingeniør', 'polytekniker', 'teknikumingeniør']" ingenlunde,"['ej', 'ikke', 'langtfra']" ingenting,"['ikke for intet', 'ikke for intet']" inhuman,['umenneskelig'] inhærent,['iboende'] initial,['bogstav '] initialforkortelse,"['akronym', 'initialord']" initialord,"['akronym', 'forkortelse', 'initialforkortelse']" initiativ,['handling '] initiativrig,['foretagsom'] initiere,['indvie'] initiering,"['grundlæggelse', 'indvielse']" injurie,"['ærekrænkelse', 'æresfornærmelse']" injuriere,"['beskadige', 'fornærme', 'forulempe', 'insultere', 'krænke', 'støde', 'såre']" inkarnation,['individ '] inkarnere,['legemliggøre'] inkarneret,['passioneret'] inkl.,"['inklusive', 'medregnet', 'medtaget']" inklination,['hældning'] inklinere,"['bukke', 'hilse', 'neje', 'nikke', 'salutere', 'vink']" inkludere,"['indbefatte', 'omfatte']" inklusive,['med'] inkognito,"['anonym', 'fremmed', 'navnløs', 'NN', 'ubekendt', 'ukendt', 'unavngiven', 'uvant']" inkompatibel,['uforenelig'] inkompetent,['uduelig'] inkongruens,['uoverensstemmelse'] inkorporere,['optage '] inkunabel,['bog '] inkvisition,"['afhøring', 'forhør']" inliner,['rulleskøjte '] innovativ,['fornyende'] innovator,['individ '] inopportun,"['ubehagelig', 'ubelejlig', 'uindbudt', 'ukærkommen', 'utidig']" input,['materiale '] insekt,['insekt '] insektbekæmpelsesmiddel,['stof '] insektgift,['middel '] insemination,['inseminering'] inseminere,"['kunstig befrugtning', 'sædoverførsel']" inseminering,['insemination'] inserat,"['affiche', 'annonce', 'avertissement', 'bekendtgørelse', 'meddelelse', 'reklame']" insideinformation,['underhåndsviden'] insignier,['værdighedstegn'] insinuere,"['antyde', 'foreslå', 'påpege']" inspirere,"['aktivere', 'animere', 'anspore', 'incitere', 'opfordre', 'opildne', 'opmuntre', 'overtale', 'saltvandsindsprøjtning', 'stimulere', 'tilråde', 'tilskyndelse', 'udfordre']" installation,"['apparat', 'indretning', 'instrument', 'organ', 'redskab', 'tilbehør', 'værktøj']" installere,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']" instans,['i sidste ende'] instinkt,"['afrodisi', 'begær', 'brunst', 'drift', 'kønsdrift', 'libido', 'naturligt behov', 'seksualitet', 'østromani']" instinktiv,['instinktmæssig'] institut,"['anstalt', 'institution', 'internat', 'stiftelse', 'dårekiste ', 'galeanstalt ', 'galehus ', 'sindsygehospital ', 'sjette afdeling ', 'statshospital ']" institution,"['anstalt', 'institut', 'internat', 'stiftelse', 'dårekiste ', 'galeanstalt ', 'galehus ', 'sindsygehospital ', 'sjette afdeling ', 'statshospital ']" instruks,['besked '] instruktion,"['anvisning', 'ariadnetråd', 'instruks', 'ledesnor', 'ledetråd', 'orientering', 'retningslinjer', 'rettesnor', 'vejledning']" instruktør,"['regissør', 'sceneinstruktør', 'teatermedarbejder']" instrument,['ting '] instrumentation,['instrumentering'] instrumentbræt,['panel '] insulinfremstilling,['insulinproduktion'] insulinproduktion,['produktion '] insult,"['anfald', 'attak', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']" insultere,"['beskadige', 'fornærme', 'forulempe', 'injuriere', 'krænke', 'støde', 'såre']" intakt,"['hel', 'uberørt']" integration,['integrering'] integrere,"['afrunde', 'afslutte', 'arrondere', 'fuldstændiggøre', 'komplettere', 'supplere', 'udfylde']" integritet,"['autarki', 'autonomi', 'frihed', 'handlefrihed', 'integritet ', 'selvstyre', 'suverænitet', 'uafhængighed']" intellekt,['talent '] intellektuel,"['intelligentsia', 'åndsarbejder']" intelligens,['talent '] intelligenskvotient,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']" intelligensprøve,['intelligenstest'] intelligent,"['alvidende', 'begavet', 'evnerig', 'genial', 'klog', 'talentfuld', 'velinformeret', 'velvidende', 'vidende', 'viis', 'vis']" intelligentsia,['gruppe '] intendant,"['bogholder', 'kassemester', 'kasserer', 'regnskabsfører', 'skatmester']" intendere,['tilsigte'] intens,"['intensiv', 'grundig']" intension,['begrebsindhold'] intensitet,"['energi', 'styrke']" intensiv,"['intens', 'grundig']" intensivafdeling,['hospitalsafdeling '] intensivere,"['forstærke', 'styrke']" intention,"['agt', 'beslutning', 'bestemmelse', 'destination', 'forsæt', 'hensigt', 'overlæg', 'plan', 'vilje', 'ønske']" intentionel,['intentional'] inter-,['mellem'] intercitytog,['togstamme '] ,['togstamme '] interdikt,"['forbud', 'tabu', 'veto']" interdisciplinær,"['tværfaglig', 'tværvidenskabelig']" interessant,"['opsigtsvækkende', 'overraskende', 'sensationel']" interesse,"['fritidsinteresse', 'hobby']" interessekonflikt,['situation '] interesseløs,['uinteressant'] interessent,['medejer'] interesseområde,['område '] interessere,"['engagere', 'fange', 'fastholde', 'fremkalde', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'optage', 'påkalde sig', 'tildrage sig', 'tiltrække sig', 'vække']" interessesfære,['landområde '] interface,"['brugergrænseflade', 'grænseflade']" interim,"['ad hoc', 'forbigående', 'foreløbig', 'interimistisk', 'midlertidig', 'provisorisk', 'temporal', 'temporær']" interimistisk,"['midlertidig', 'temporær']" interiør,['indre'] intermezzo,['mellemspil'] intern,['indre'] internalisere,['indoptage'] internalisering,['internalisering'] internat,"['anstalt', 'institut', 'institution', 'stiftelse', 'dårekiste ', 'galeanstalt ', 'galehus ', 'sindsygehospital ', 'sjette afdeling ', 'statshospital ']" international,"['mellemfolkelig', 'mellemstatslig']" interneret,"['afsoner', 'anholdt', 'arrestant', 'fange', 'forvaret', 'fængslet', 'indespærret', 'indsat', 'strafafsoner', 'straffefange', 'krigsfange ']" internet,"['hjemmeside', 'homepage', 'netsted', 'site', 'web', 'webside', 'website', 'netsted ', 'webside ', 'website ', 'websted ']" internetadresse,"['domæne', 'domænenavn', 'netværkssted']" internetcafé,['lokale '] internetfirma,['firma '] internetvirksomhed,['firma '] interseksuel,"['androgyn', 'hermafrodit', 'tvekønnet', 'tvetulle']" interval,['afstand '] interviewe,"['afhøre', 'forhøre', 'spørge', 'udspørge']" intet,"['intethed', 'tomhed']" intetanende,['uanende'] intethed,['intet'] intetkøn,['køn '] intetsigende,"['betydningsløs', 'bovlam', 'irrelevant', 'ligegyldig', 'mat', 'tam', 'tandløs', 'ubetydelig', 'unødvendig', 'uvæsentlig']" intimmassøse,"['callgirl', 'escortpige', 'glædespige', 'hore ', 'kameliadame', 'luder ', 'massagepige', 'massøse', 'prostitueret', 'skøge']" intimsfære,['privatsfære'] intolerans,"['overfølsomhed', 'intolerance']" intolerant,['uforstående'] intonation,['sætningsmelodi'] intonere,"['brumme', 'jodle', 'kvidre', 'messe', 'nynne', 'synge', 'tralle']" intransitiv,['uindvirkende'] intrigant,"['forræderisk', 'konspiratorisk', 'lumsk', 'lusket', 'ond', 'rænkefuld', 'snedig']" intrige,"['plot', 'rænke', 'rævekage', 'rævepels', 'rævestreg']" intro,"['introduktion', 'indledning']" introducere,['omtale '] introduktion,['indføring'] introduktionskursus,['kursustilbud '] introduktionsskrivelse,"['anbefaling', 'anbefalingsskrivelse', 'introduktion', 'opfordring', 'reference', 'rekommandation', 'rekommandationsskrivelse', 'råd', 'skudsmål', 'udtalelse']" introvert,"['indadvendt', 'lukket']" intuitiv,['instinktiv'] inuit,['eskimo'] invalid,['krøbling'] invalidevogn,['personbil '] invasion,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'kommandoraid', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']" inventar,['fortegnelse '] inversion,['inversion'] investere,['anbringe '] investigere,"['efterforske', 'undersøge']" invitation,['indbydelse'] invitere,['indbyde'] involvere,"['indblande', 'implicere']" IQ,['IK'] irer,['individ '] irettesætte,"['belære', 'formane', 'undervise']" irettesættelse,"['anmærkning', 'balle', 'dundertale', 'korrektion', 'lektion', 'moralisering', 'møgfald', 'næse', 'opsang', 'overhaling', 'prædiken', 'reprimande', 'røffel', 'skideballe', 'udskældning']" irettesættelse,['meddelelse '] iris,['hinde '] irish coffee,['drikkelse '] ironi,"['sarkasme', 'satire']" ironisk,"['giftig', 'hånlig', 'sarkastisk', 'satirisk', 'spids', 'spydig', 'syrlig']" irrationel,"['fornuftsstridig', 'irrational']" irreal,"['irreel', 'uvirkelig']" irreel,"['irreal', 'uvirkelig']" irregulær,['uregelmæssig'] irrelevant,['uvedkommende'] irreligiøs,['gudløs'] irreligiøs,"['agnostisk', 'ateistisk', 'gudløs', 'infidel', 'skeptisk', 'ugudelig', 'vantro']" irreparabel,"['håbløs', 'redningsløs', 'uafhjælpelig', 'ubehjælpelig', 'ubodelig', 'uhelbredelig', 'uhjælpelig', 'uoprettelig']" irritabel,['pirrelig'] irritere,['ophidse'] irriterende,"['afskyelig', 'fatal', 'fjollet', 'forbandet', 'fortrydelig', 'fortrædelig', 'katastofal', 'kedelig', 'kreperlig', 'skammelig', 'skæbnesvanger', 'tosset', 'træls', 'ulyksalig', 'ærgerlig']" irriteret,"['gnaven', 'harm', 'irritabel', 'knotten', 'mopset', 'muggen', 'sur', 'tvær', 'uopdragen', 'vrissen']" isafkøle,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'ise', 'køle', 'køle af', 'kølne', 'nedfryse', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']" isbjørn,['bamse '] isblå,['blå '] isbod,"['ishus', 'iskiosk']" iscenesætter,"['instruktør', 'producer', 'produktionsleder']" iscenesætter,['individ '] iscreme,['creme '] ise,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'køle', 'køle af', 'kølne', 'nedfryse', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']" isfugl,['skrigefugl '] ising,['fladfisk '] iskage,['is'] iskiosk,"['isbod', 'ishus']" iskold,"['forfrossen', 'kold', 'kølig', 'råkold', 'sval']" islamisk,"['islamistisk', 'muslimsk']" islamistisk,"['islamisk', 'muslimsk']" islæg,['is '] islænder,"['araber', 'føl', 'ganger', 'hest', 'hingst', 'hoppe', 'krikke', 'pony', 'skimmel', 'øg']" islæt,"['additiv', 'iblanding', 'indslag', 'tilsætning']" islæt,['del '] ismejeri,['købmandshandel '] isne,"['fryse', 'ise']" iso-,['ens'] isolation,['isolering'] isolationsfængsle,['isolere'] isolatør,['håndværker '] isolere,"['adskille', 'afrive', 'afskille', 'afskrotte', 'afsondre', 'bryde', 'dekomponere', 'nedbryde', 'skille', 'sondre']" isoleret,['afsondret'] isolering,['materiale '] isoleringsmateriale,['materiale '] isop,['halvbusk '] israelit,['individ '] isse,['fra top til tå'] isseøje,['øje '] isskosse,['klump '] istandgøre,['gøre '] istandsætte,['sætte i stand'] istemme,['stemme i'] isterning,['is '] istid,['tidsrum '] isvaffel,['vaffelis'] især,"['navnlig', 'særlig']" især,"['fortrinsvis', 'først og fremmest', 'hovedsagelig', 'mest', 'navnlig', 'overvejende', 'primært', 'specielt']" it,"['databehandling', 'edb', 'elektronisk databehandling', 'informationsteknologi']" itu,['i stykker'] iver,['ivrighed'] ivre,"['agitere', 'forkynde', 'føre kampagne', 'gøre propganda', 'missionere', 'opreklamere', 'propagandere', 'propagere', 'reklamere']" ivrer,"['fanatiker', 'zelot']" ivrig,"['emsig', 'foretagsom', 'forhippet', 'nøjeregnende', 'opsat']" iværksætte,['igangsætte'] iværksætte,"['foranstalte', 'sætte i værk']" iværksætter,['individ '] iøjnefaldende,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'knivskarp', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']" iøjnefaldende,"['iøjnespringende', 'opsigtsvækkende', 'iøjnespringende', 'opsigtsvækkende']" ja,['ja'] jacarandatræ,['træ '] jag,"['hastværk', 'hurtighed', 'smerte', 'travlhed']" jage,['rejse'] jagt,['rettighed '] jagtfalk,['Falco rusticolus'] jagtriffel,['jagtgevær'] jagtselskab,['gruppe '] jagttid,['tidsrum '] jaguar,['kat '] jaha,['jaså'] jahve,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']" jaket,['være ude af flippen'] jakkesæt,"['beklædning', 'habit', 'herretøj']" jakkesæt,['herretøj '] jakobsstige,['urt '] jalapeno,"['jalapenochili', 'jalapenopeber']" jalousi,['sindsstemning '] jaloux,['skinsyg'] jamen,"['javel', 'javist', 'jo', 'nemlig']" jammer,['foreteelse '] jammerlig,"['ynkelig', 'sølle']" jamre,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']" jappe af,"['afhaspe', 'aflire', 'fremplapre', 'haspe', 'lire af', 'opregne', 'opremse', 'plapre', 'raspe af', 'remse op']" jargon,"['fromsprog', 'ordvalg', 'parole', 'skrivemåde', 'sprog', 'sprogbrug', 'stil', 'stilart', 'talemåde', 'udtryksform', 'udtryksmåde']" jarl,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']" jas,"['gamle dreng', 'gamle ven']" jasmin,['busk '] jaså,['ser man det'] javel,"['jamen', 'javist', 'jo', 'nemlig']" javert,['tingest '] javist,['ja'] jazz,['rytmisk musik '] jazzband,['orkester '] jeans,"['benklæder', 'bukser', 'cowboybukser', 'plusfour']" jeg,['ego'] jegfortæller,['fortæller '] jehova,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']" jep,['jeps'] jeremiade,['talehandling '] jeres,['eders'] jern,['jernet'] jernbane,['forbindelse '] jernbanespor,['bane '] jernbanestation,['station '] jerne,['løbe '] jernfilspån,['spån '] jernhest,['cykel '] jernhånd,['med jernnæve'] jernhård,['benhård'] jernlunge,['kunstig lunge'] jernnæve,['jernhånd'] jernspurv,['spurvefugl '] jernstang,['stang '] jernurt,['plante '] jesu fødsel,"['jul', 'midvinter', 'solhverv', 'vintersolhverv']" jesus,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']" jet,['bjergart '] jetfly,"['jet', 'jetjager', 'kampfly']" jetjager,"['jet', 'jetfly', 'kampfly']" jetset,"['beumonde', 'borgerskab', 'bourgeoisi', 'de rige', 'optimater ', 'overklasse', 'plutokrati', 'societet']" jf.,"['cf.', 'sml.']" jitterbug,"['dans', 'foxtrot', 'kontradans', 'kvadrille', 'quickstep', 'tango', 'vals', 'wienervals']" jo,['minsandten'] job,['opgave '] jobbe,"['agere', 'arbejde', 'forhandle', 'fungere', 'funktionere', 'handle', 'operere', 'sysle', 'virke']" jobkonsulent,['konsulent '] jobtilbud,['arbejdstilbud'] jockey,['galopjockey'] jod,['lægemiddel '] jodle,"['brumme', 'intonere', 'kvidre', 'messe', 'nynne', 'synge', 'tralle']" joggingdragt,['beklædning '] joggingstof,"['isoli', 'stretchstof']" jojoba,['busk '] joke,['spøge'] jokertegn,['tegn '] jokke,"['daske', 'drive', 'drunte', 'drysse', 'færdes', 'gå', 'haste', 'marchere', 'promenere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe', 'vandre']" jolle,"['båd', 'fartøj', 'skib', 'søfartøj', 'yacht']" jomfru,['plante '] jomfrudom,['mødom'] jomfruelig,"['dydig', 'intakt', 'koldsindig', 'kysk', 'uanfægtet', 'uberørt', 'ubesmittet', 'uforstyrret', 'upåvirket']" jomfruhinde,"['hymen', 'mødom']" jomfruhummer,['krebsdyr '] jomfrukloster,['frøkenkloster'] jomfruolie,['jomfruolivenolie'] jord,['nedlægge'] jordbesidder,['jordejer'] jordbrug,"['agerbrug', 'agerdyrkning', 'agrikultur', 'avlsbrug', 'landbrug', 'landvæsen']" jordbrugsvidenskab,"['agronomi', 'landbrugsvidenskab']" jordbrugsvidenskabsmand,"['agronom', 'cand.agro.']" jordbund,"['mor', 'tørvebund']" jordbunden,"['materialistisk', 'materiel', 'verdslig']" jordbær,['fragaria'] jordbærplante,['plante '] jorde,"['tryne', 'nedgøre']" jordefærd,"['begravelse', 'bisættelse', 'ligfærd']" jordemoder,"['fødselshjælper', 'jordemor']" jordemor,"['fødselshjælper', 'jordemoder']" jorden,"['globe', 'globus', 'jordklode', 'jordkugle', 'verden']" jordens frugt,"['afgrøde', 'avl', 'efterslæt', 'fold', 'grøde', 'høst', 'høstudbytte', 'markens frugt', 'opdræt', 'udbytte']" jordfæste,"['begrave', 'bisætte', 'højlægge', 'jorde']" jordfæste,['jorde'] jordisk,['tellurisk'] jordkabel,['jordledning'] jordklode,"['globe', 'globus', 'Jorden', 'jordkugle', 'verden']" jordkugle,['klode '] jordlag,"['al', 'geologi', 'hedelag', 'al ', 'hedelag ', 'jordoverflade ']" jordledning,['ledning '] jordlod,['jordstykke '] jordnød,['frø '] jordnøddesmør,['creme '] jordoverflade,"['al', 'hedelag', 'jordlag']" jordrøg,['plante '] jordskok,['kurvplante '] jordslået,"['muggen', 'oret', 'skimlet']" jordtilliggende,['jordstykke '] joule,['måleenhed '] jourhavende,['vagthavende'] journal,"['dagbog', 'logbog']" jovial,['gemytlig'] jovist,['javist'] joystick,['styrepind'] jubel,"['begejstring', 'glæde', 'henrykkelse']" jubelolding,"['gamling', 'gråskæg', 'gubbe', 'knark', 'olding']" juble,"['begejstre', 'fornøje', 'fryd', 'fryde', 'glæde', 'held', 'henrykkelse', 'lykke', 'opmuntre']" judas,['individ '] judaspenge,"['blodpenge', 'Lunaria annua']" judasøre,['Auricularia auriculajudae'] judiciel,['retslig'] jugendstil,"['jugend', 'art nouveau']" juice,"['appelsinjuice', 'frugtsaft', 'most', 'saft', 'saftevand', 'æblejuice', 'æblemost']" juks,['bras'] jul,"['Jesu fødsel', 'midvinter', 'solhverv', 'vintersolhverv']" juledag,['dag '] julefest,['selskab '] julefrokost,"['abefest', 'bal', 'fest', 'gilde', 'glad aften', 'kalas', 'party']" julegodte,['juleknas'] julekaktus,"['novemberkaktus', 'Zygocactus truncatus']" julekalender,['kalender '] juleknas,['julegodter'] juleleg,"['fidus', 'kneb']" julemand,"['gårdbo', 'julenisse', 'kravlenisse', 'nisse', 'nissemand']" julemarked,['julebasar'] julenisse,"['gårdbo', 'julemand', 'kravlenisse', 'nisse', 'nissemand']" julenummer,"['kneb', 'trick']" julepynt,['prydgenstand '] julerose,['Helleborus niger'] julestjerne,['stueplante '] juletræsfest,['selskab '] jumbo-,['kæmpe'] junge,['mælkejunge'] jungle,"['skov', 'urskov', 'vildnis']" jungmand,['sømand '] junk,"['bras', 'ragelse']" junker,"['eufoman', 'junkie', 'narkoman', 'stofmisbruger']" junkie,['junker'] junonisk,['form '] jura,['tidsrum '] juridisk,['retsvidenskabelig'] jurist,"['cand.jur.', 'jura']" jury,['gruppe '] jus practicandi,['rettighed '] just,"['netop', 'lige']" justerbar,"['indstillelig', 'regulerbar']" justere,['tilpasse '] justering,['regulering'] jute,['Corchorus'] juvel,"['gemme', 'ædelsten']" juveler,"['guldsmed', 'sølvsmed']" juvenil,"['barnlig', 'grøn', 'hvalpet', 'infantil', 'mindreårig', 'umoden', 'ung', 'uudviklet']" jæger,['jægersoldat'] jægersoldat,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']" jægerstenalder,['ældre stenalder'] jærv,['rovdyr '] jættestor,"['astronomisk', 'drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'gigantisk', 'kolossal', 'kyklopisk', 'kæmpemæssig', 'kæmpestor', 'monstrøs', 'stor', 'titanisk', 'uhyre']" jævn,['støt'] jævn,"['andenklasses', 'andenrangs', 'discount', 'lala', 'middel', 'middelmådig', 'mådelig', 'sekunda', 'slet', 'så som så']" jævnbyrdig,['ligeværdig'] jævne,"['afglatte', 'afjævne', 'afplatte', 'afrette', 'opøve', 'tilpasse', 'udjævne']" jævnfør,"['jf.', 'sammenlign', 'se også']" jævnføre,"['konferere', 'sammenholde', 'sammenligne']" jævning,['individ '] jævnligt,"['gang på gang', 'hyppigt', 'ofte', 'ordnet', 'regelmæssig', 'systematisk', 'tit']" jøde,"['israelit', 'semit']" jødehad,['antisemitisme '] jødekirsebær,['Physalis alkekengi'] jødeskæg,['stueplante '] jødesvin,['jødetamp'] kabaret,['fad '] kabel,"['reb', 'snor', 'stålwire', 'tov', 'wire']" kabine,"['celle', 'kahyt', 'lokale', 'lukaf', 'rum', 'værelse']" kabinet,['skab '] kabys,"['køkken', 'rum']" kachot,['arrest'] kadaver,"['lig', 'ådsel']" kadre,"['arbejdsstyrke', 'bemanding', 'besætning', 'folk', 'garnison', 'mandskab', 'medarbejderstab', 'personale', 'personel', 'stab', 'tjenestefolk']" kaffe,"['café au lait', 'caffe latte', 'mokka']" kaffebar,"['bar', 'bodega', 'café', 'caféstue', 'cafeteria', 'kaffestue', 'krostue', 'restaurant', 'restauration', 'saloon']" kaffebønne,['frø '] kaffeekstrat,"['neskaffe', 'pulverkaffe']" kaffefløde,['fløde '] ,['1'] kaffegrums,['grums'] kaffemølle,['køkkenredskab '] kafferisteri,['kaffebrænderi'] kaffestue,"['bar', 'bodega', 'café', 'caféstue', 'cafeteria', 'kaffebar', 'krostue', 'restaurant', 'restauration', 'saloon']" kaffetræ,['busk '] kafévært,"['beværter', 'gæstgiver', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']" kage,['brunkage'] kagebund,['bund '] kagetallerken,['tallerken '] kagle,"['grine', 'klukke', 'le']" kahyt,"['celle', 'kabine', 'lokale', 'lukaf', 'rum', 'værelse']" kaj,"['anløbsbro', 'bolværk', 'bro', 'brygge', 'bådebro', 'pier', 'skibsbro']" kajak manden,"['kilderen', 'klit', 'klitoris', 'knub', 'krillerbassen', 'ståpigen', 'tappen']" kaje,"['gab', 'kyssetøj', 'kæft', 'mund', 'stoma']" kakadue,['poppedreng '] kakao,['madvare '] kakaomælk,['drikkelse '] kakaotræ,['træ '] kakerlak,['insekt '] kaki,['kakifarvet'] kakofoni,['mislyd'] kaktus,['plante '] kal.,['cal'] kalamitet,['hændelse '] kalas,"['abefest', 'bal', 'fest', 'gilde', 'glad aften', 'julefrokost', 'party']" kald,"['livsgerning', 'livsopgave', 'mission']" kalde,['fremkalde'] kalde på ulrik,"['brække sig', 'kaste op', 'tale i den store hvide telefon']" kaldeanlæg,['anlæg '] kaldelse,['kald'] kaldenavn,"['smædenavn', 'spottenavn', 'tilnavn', 'øgenavn']" kaldes,"['benævnes', 'hedde']" kaldsbrev,"['ansættelsesbrev', 'ansættelseskontrakt', 'bestalling', 'bestallingsbrev', 'kollats']" kalender,['system '] kalenderår,"['afsnit', 'alder', 'anno', 'anno Domini', 'epoke', 'livsalder', 'periode', 'tid', 'år', 'æra']" kali,['stof '] kalibrere,"['adaptere', 'afpasse', 'afstemme', 'finindstille', 'indstille', 'justere', 'regulere', 'stemme', 'tilpasse', 'trimme']" kalibrering,"['afstemning', 'finindstilling', 'indstilling', 'justering', 'regulering', 'tuning']" kalk,"['bæger', 'digel', 'drikkeskål', 'glas', 'gral', 'kop', 'krus']" kalkbalje,['balje '] kalkere,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke', 'tage afskrift']" kalket,"['blank', 'bleg', 'blond', 'glat', 'hvid', 'lys']" kalkgrube,['område '] kalkmaleri,"['akvarel', 'billede', 'fresko', 'lærred', 'maleri', 'oliemaleri']" kalkspat,['mineral '] kalksæbe,['calciumstearat'] kalkulation,['beregning '] kalkulator,"['lommeregner', 'regnemaskine']" kalkulatorisk,['beregnende'] kalkule,['beregning '] kalkulering,['kalkulation'] kalkun,['hønsefugl '] kalla,['plante '] kalligrafi,['håndskrift '] kallun,"['bagmave', 'løbe']" kalmus,['sumpplante '] kalorielet,['kaloriefattig'] kalorius,['kræ '] kalot,"['hovedbeklædning', 'hue', 'hætte', 'kasket', 'kyse', 'sixpence']" kalv,"['atol', 'holm', 'ø']" kalvning,['kælvning'] kam,['over en bank'] kambregne,['Blechnum spicant'] kamel,['kamel '] kamelia,['træ '] kameliadame,"['callgirl', 'escortpige', 'glædespige', 'hore ', 'intimmassøse', 'luder ', 'massagepige', 'massøse', 'prostitueret', 'skøge']" kamera,"['digitalkamera', 'fotografiapparat']" kameramand,['fotograf '] kamfertræ,['løvtræ '] kamgræs,['græs '] kamille,['plante '] kamin,"['brændeovn', 'ildsted', 'pejs']" kammer,['forsamling '] kammerat,['individ '] kammerateri,"['broderskab', 'forbrødring', 'fraternitet', 'kammeratskab', 'pamperi', 'solidaritet']" kammeratskab,"['broderskab', 'forbrødring', 'fraternitet', 'kammerateri', 'pamperi', 'solidaritet']" kammerpige,['kammerjomfru'] kammertjener,"['lakaj', 'livrist']" kammertone,['tone '] kammusling,['Pectinidae'] kamp,['arrangement '] kampberedt,['kampklar'] kampenhed,['enhed '] kampesten,"['brosten', 'grus', 'klippe', 'klippestykke', 'krystal', 'perlesten', 'ral', 'skærve', 'sten']" kampfly,"['jet', 'jetfly', 'jetjager']" kampplads,['sæde '] kampskrift,['debatbog '] kampstof,['kemisk våben'] kampstyrke,['kampenhed'] kampvogn,"['bæltekøretøj', 'tank']" kamæleon,['øgle '] kamæleonagtig,['holdningsløs'] kanal,"['rør', 'siv', 'skakt', 'strå']" kanalisere,"['afvande', 'dræne', 'tørlægge', 'udtørre']" kanalje,"['tølper', 'slubbert']" kanalrundfart,['zapning'] kanariefrø,['frø '] kanariefugl,['fugl '] kanariegræs,['plante '] kancellisprog,['sprog '] kandidat,"['ansøger', 'aspirant', 'petitor', 'pladssøgende', 'sollicitant', 'supplikant']" kandidatliste,['liste '] kandidere,"['andrage', 'anholde', 'anmode', 'ansøge', 'bede', 'begære', 'henstille', 'petitionere', 'sollicitere', 'søge', 'trygle']" kandis,['sukker '] kane,"['seng ', 'slæde']" kanhænde,['kanske'] kanin,['gnaver '] kannibal,['individ '] kannibalisering,['kannibalisme'] kannibalisme,['kannibalisering'] kannibalistisk,['kannibalsk'] kannibalsk,['kannibalistisk'] kanon,['god '] kanonform,['form '] kanonisere,['helgenkåre'] kanonisering,['helgenkåring'] kanonisk,"['bedst', 'efterlevelsesværdig', 'eksemplarisk', 'forbilledlig', 'ideal', 'ideel', 'klassisk', 'mønstergyldig', 'optimal', 'optimum', 'udadlelig', 'højborg ', 'bedst ', 'førsteklasses ', 'kvalitet ', 'prima ', 'super ']" kanonkamp,['sportskamp '] kanonkvinde,"['amazone', 'skjoldmø', 'valkyrie']" kanonlavet,['vogn '] kanonpopulær,['superpopulær'] kanonrør,['rør '] kanonsejr,['kæmpesejr'] kanonstor,['kæmpestor'] kant,['på grænsen '] kantarel,['spisesvamp '] kantethed,"['umedgørlighed', 'kompromisløshed']" kantine,"['marketenderi', 'messe']" kanttrimmer,['græstrimmer'] kanut,['hankøn '] kanyle,"['kateter', 'nål', 'sprøjte']" kanøfle,['chikanere'] kaos,"['destruktion', 'fortabelse', 'ragnarok', 'undergang', 'ødelæggelse']" kaot,"['ballademager', 'urostifter']" kapabel,"['kompetent', 'duelig']" kapabilitet,"['kompetence', 'duelighed']" kapacitans,['elektrisk kapacitet'] kapacitet,"['præstationsevne', 'ydeevne']" kapellan,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']" kapelmester,['individ '] kapelmusikus,['musiker '] kaper,['sejlskib '] kapere,"['holde', 'huse', 'indbefatte', 'indeholde', 'omfatte', 'omspænde', 'rumme', 'standse', 'stoppe']" kapervogn,"['bil', 'droske', 'hyrevogn', 'taxa', 'vogn']" kapillær,"['hårkar', 'hårkar']" kapital,['skaffe kapital'] kapitalisme,['system '] kapitalist,['individ '] kapitel,"['afsnit', 'overskrift', 'titel']" kapitulation,['overgivelse'] kapitulere,['opgive '] kapitæl,"['majuskel', 'stort bogstav', 'versal']" kapløb,"['race', 'rally', 'væddeløb']" kapløb,['løb '] kapoktræ,['træ '] kapre,['hijacke'] kapriciøs,['lunefuld'] kaprifolie,['gedeblad'] kapring,"['hijacking', 'bemægtigelse']" kapsejler,['sejlbåd '] kapselåbner,"['samfundshjælper', 'øljern', 'øloplukker', 'ølåbner']" kapucinerabe,['kapucinerabe '] kapun,"['fugl', 'hane', 'kok']" kaput,['ødelagt'] kar,"['balje', 'beholder', 'vandbalje']" karaffel,"['bouteille', 'feltflaske', 'flakon', 'flaske', 'lommelærke', 'sifon', 'termoflaske']" karakter,['egenskab '] karakterafviger,['psykopat'] karakterbrist,"['blød', 'farveløs', 'holdningsløs', 'karakterløs', 'karaktersvag', 'pjokket', 'principløs', 'slap', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesløs', 'viljesvag']" karakteregenskab,"['anlæg', 'aspekt', 'attribut', 'egenskab', 'karaktertræk', 'kendetegn', 'kompetence', 'kvalifikation', 'kvalitet', 'side']" karakterfast,['karakterstærk'] karaktergennemsnit,['gennemsnitskarakter'] karakterisere,['kendetegne'] karakteristikum,"['mærke', 'præg']" karakteristisk,['typisk'] karakterløs,"['blød', 'farveløs', 'holdningsløs', 'karakterbrist', 'karaktersvag', 'pjokket', 'principløs', 'slap', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesløs', 'viljesvag']" karakterløs,"['veg', 'karaktersvag']" karakterskuespiller,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']" karakterstyrke,"['gehalt', 'hold', 'holdning', 'rygrad']" karaktersvag,['karakterløs'] karaktertræk,['tilskudsberettiget '] karaktertræk,"['anlæg', 'aspekt', 'attribut', 'egenskab', 'karakteregenskab', 'kendetegn', 'kompetence', 'kvalifikation', 'kvalitet', 'side']" karambol,['frugt '] karambolere,['komme i karambolage '] karamel,"['nougat', 'slik']" karbid,['stof '] karbonade,['madret '] karborundum,['stenart '] karbunkel,"['absces', 'akne', 'brandbyld', 'bule', 'bums', 'byld', 'filipens', 'hævelse', 'knast', 'svulst', 'udvækst']" karcinogen,['kræftfremkaldende'] kardial,['hjerte'] kardinal,"['rød kardinal', 'Cardinalis cardinalis']" kardinalbille,['bille '] kardon,['kurvplante '] karduspapir,['kardus'] karensdag,['karens'] karenstid,['karensperiode'] karessere,"['ae', 'dægge', 'kæle for', 'kærtegne', 'pette', 'stryge']" karet,"['automobil', 'bil', 'blikspand', 'slæde', 'vogn', 'øse']" kargo,"['skibsladning', 'last']" karikatur,['vrængbillede'] karikaturtegner,['karikaturist'] karikere,"['efterligne', 'parodiere']" karisma,['talent '] karismatisk,"['fascinerende', 'fængslende']" karl,['hankøn '] karljohan,['spisesvamp '] karm,"['chassis', 'gerrigt', 'indfatning', 'ramme']" karmeliter,['munk '] karminrød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']" karmoisin,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']" karmoisinrød,['karmin'] karneval,"['fastelavn', 'maskebal']" karosseri,['del '] karpe,['ferskvandsfisk '] karpefisk,['ferskvandsfisk '] karpelaks,['ferskvandsfisk '] karriere,['løbebane'] karrierejæger,"['fighter', 'møver', 'opkomling', 'slider', 'stræber', 'yuppie']" karrig,['påholdende'] karrighed,"['påholdenhed', 'nærighed']" karrygul,"['blond', 'chamois', 'champagnefarvet', 'citrongul', 'farve', 'giftiggul', 'gul', 'gylden', 'okker', 'ravgul']" karse,['urt '] karsehår,['plyshår'] karskhed,"['djærvhed', 'frimodighed']" karsporeplante,['sporeplante '] kartaginiensisk,"['punisk', 'punisk']" kartebolle,['plante '] kartingsport,['gokartsport'] kartoffel,['individ '] kartoffelgratin,['madret '] kartoffelsalat,['madret '] kartograf,['individ '] karton,"['beholder', 'container', 'dunk']" karusse,['karpefisk '] karve,"['gravere', 'ridse', 'snitte', 'udskære', 'xylografere']" kasein,['ostestof'] kasino,['forlystelsessted '] kaskade,"['fos', 'katarakt', 'vandfald']" kaskelot,['tandhval '] kasket,"['hovedbeklædning', 'hue', 'hætte', 'kalot', 'kyse', 'sixpence']" kaskoforsikring,['forsikring '] kassationsret,['kassationsdomstol'] kasse,['beholder '] kassebeholdning,['pengesum '] kassemester,"['bogholder', 'intendant', 'kasserer', 'regnskabsfører', 'skatmester']" kassere,['smide ud'] kasserer,['bankkasserer'] kasseret,"['afdanket', 'aflagt', 'aflægs', 'afrakket', 'brugt', 'forhenværende', 'gammel', 'gammeldags', 'udrangeret']" kassettefilm,['film '] kassevogn,"['bil', 'kølevogn', 'lastbil', 'lastvogn', 'pickup', 'tankvogn', 'van', 'varevogn']" kastanje,['løvtræ '] kastanjebrun,['farve '] kastanjefarvet,['farve '] kastanjerød,"['kastanjebrun', 'kastanjefarvet']" kastanjetræ,['løvtræ '] kaste,['afkaste'] kaste anker,"['ankre', 'ankre op', 'gå til ankers']" kaste lys over,"['afklare', 'anskueliggøre', 'belyse', 'demonstrere', 'illuminere', 'illustrere', 'klarlægge', 'levendegøre', 'oplyse', 'tydeliggøre', 'øjensynliggøre']" kaste op,"['betale', 'give', 'hellige', 'ofre', 'renoncere']" kastekniv,"['daggert', 'kniv', 'sabel', 'sværd', 'våben']" kastevind,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'føn', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']" kastrat,['eunuk'] kastration,['kastrering'] kasus,"['affære', 'anliggende', 'forhold', 'historie', 'kop te', 'redelighed', 'sag']" kat,['bandeord '] katalogpris,['pris '] katapultere,['katapulte'] katapultsæde,['sæde '] katarakt,['grå stær'] katastofal,"['afskyelig', 'fatal', 'fjollet', 'forbandet', 'fortrydelig', 'fortrædelig', 'irriterende', 'kedelig', 'kreperlig', 'skammelig', 'skæbnesvanger', 'tosset', 'træls', 'ulyksalig', 'ærgerlig']" katastrofe,"['modgang', 'uheld', 'ulykke', 'ulykkestilfælde']" katastrofeblink,['mekanik '] kategorisere,['anbringe '] kategorisk,"['absolut', 'afgjort', 'almen', 'bestemt', 'decideret', 'determineret', 'endelig', 'enevældig', 'erklæret', 'fuldkommen', 'fuldstændig', 'positiv', 'selvbestemmende', 'ubetinget', 'uindskrænket']" kateter,"['kanyle', 'nål', 'sprøjte']" katolsk,['romerskkatolsk'] katost,['plante '] kattehale,['plante '] kattejammer,['sang '] kattekilling,['kat '] katteloppe,['loppe '] kattens,['bandeord '] kattepine,['situation '] kattepis,['kattetis'] kattepote,[' på listesko'] katteurt,['plante '] kaudervælsk,['tungemål '] kaudervælsk,"['dialekt', 'jargon', 'kommunikation', 'modersmål', 'rigssprog', 'skriftsprog', 'sprog', 'tale', 'tegnsprog', 'tungemål']" kausal,['årsagsbestemt'] kausalitet,['årsagssammenhæng'] kaution,"['depositum', 'forsikring', 'garanti', 'hjemmel', 'pant', 'sikkerhed']" kautionist,"['beskytter', 'fadder', 'financier', 'garant', 'mæcen', 'ophavsmand', 'sponsor']" kautsjuk,['gummi '] kavaj,"['cottoncoat', 'diplomatfrakke', 'duffelcoat', 'frakke', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'regnfrakke', 'trenchcoat', 'vindjakke']" kavaleri,['den lette garde'] kavalerist,"['dragon', 'husar']" kaviar,['rogn '] kbm,['m3'] ,['ret '] kebab,['madret '] ked,"['bedrøvet', 'sørgmodig']" ked af det,"['deprimeret', 'nede', 'nedtrykt', 'trist', 'tungsindig']" kede,['trætte'] kedel,['beholder '] kedelig,['kedsommelig'] kedelighed,['kedsommelighed'] kedeligt,"['kedelig', 'uengageret', 'uinspireret', 'uinteressant']" kedsommelighed,['kedelighed'] kefalalgi,"['hovedpine', 'migræne', 'tømmermænd']" kegle,"['idiot', 'fjols']" kegleformet,['konisk'] keglesnit,['operation '] kejser,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis', 'shah']" kejserdømme,['kejserrige'] kejserinde,"['dronning', 'fyrste', 'herskerinde', 'konge', 'monark ', 'regent']" kejserkrone,['plante '] kejserrige,['kejserdømme'] kejtet,['akavet'] kelimtæppe,['kelim'] kemi,['karakteregenskab '] kemikalieaffaldsdepot,['sæde '] kemofiber,['kunstfiber'] kemoterapi,['behandling '] kende,['afsige '] kendelig,['genkendelig'] kendelse,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'forbrugsafgift', 'gebyr', 'kontingent', 'kontribution', 'leje', 'licens', 'miljøafgift', 'præmie', 'præstation', 'skat', 'skyld', 'sportel']" kendeord,"['adgangskode', 'kodeord', 'løsen', 'password']" kender,"['dygtighed', 'ekspert', 'fagidiot', 'fagkyndig', 'fagmand', 'sagkyndig', 'specialist']" kendetegn,"['sygdomstegn', 'symptom']" kendetegne,['karakterisere'] kendetegnende,"['betegnende', 'karakteristisk', 'signifikativ', 'symptomatisk', 'særegen', 'typisk']" kendsgerning,['faktum'] kendskab,"['erfaring', 'viden', 'anciennitet ', 'ansættelsesperiode ', 'ansættelsestid ', 'medlemsperiode ', 'tjenestealder ']" kendt,['berømt'] kennel,['bygning '] kenning,"['allegori', 'billede', 'fortælling', 'lignelse', 'metafor', 'parabel', 'sammenligning', 'sindbillede', 'symbol', 'trope']" kenyaner,"['algierer', 'sydafrikaner', 'tuneser']" keratin,['hornstof'] kermesbær,['urt '] kernebider,['spurvefugl '] kerneled,['led '] kerte,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']" kerub,"['engel', 'seraf', 'skytsengel']" ketchup,['tomatsovs '] keyboard,"['hakkebræt ', 'klavikatur', 'tastatur']" keyboardspiller,['individ '] kick-off,['kampstart'] kiddike,['plante '] kidnapning,['bortførelse'] kidnappe,"['bortføre', 'fjerne', 'forføre']" kidnapper,['individ '] kig,"['udsyn', 'udkig', 'udsyn', 'udkig']" kigge,['se '] kigge efter,"['finde', 'google ', 'lede', 'rode', 'snage', 'spejde', 'søge', 'søgemaskine']" kikkert,"['være blind for noget', 'se gennem fingre med noget']" kikkertsigte,['kikkert '] kiks,"['kikser', 'misser']" kikse,"['fejle', 'fejlfortolke', 'forveksle', 'mislykkes', 'misopfatte', 'mistolke']" kikser,"['afbrænder', 'flop', 'forbier', 'frustration', 'fuser', 'kiks', 'nederlag', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser', 'vandgang']" kikært,['plante '] kilde,['kildre'] kilden,"['delikat', 'prekær']" kilderen,"['kajak manden', 'klit', 'klitoris', 'knub', 'krillerbassen', 'ståpigen', 'tappen']" kildeskat,['Askat'] kildevæld,['vand '] kildevæld,"['kilde', 'original', 'rod', 'springkilde', 'udspring']" kildre,['kilde'] killing,"['huskat', 'kat', 'mis', 'missekat']" kilo-,"['mille', 'tusinde']" kim,"['anlæg', 'ansats', 'arveanlæg', 'begyndelse', 'frø', 'oprindelse', 'skud', 'spire', 'tilløb']" kimfri,['steril'] kiming,['linje '] kimono,"['badekåbe', 'housecoat', 'morgenkåbe', 'negligé', 'slåbrok']" kinakål,['Brassica rapa pekinensis'] kinamand,['ikke have en jordisk chance'] kinaradise,"['japanræddike', 'Raphanus sativus acanthiformis']" kindkys,"['håndkys', 'kys', 'tantekys', 'tungekys']" kindskæg,"['bakkenbart', 'whiskers']" kineser,"['det må jeg nok sige', 'du godeste']" kineseri,"['bijouteri', 'charm', 'dingeldangel', 'galanterivare', 'nips', 'nipsfigur', 'pyntegenstand', 'snurrepiberi']" kinetisk,"['bevægelsesmæssig', 'motorisk']" kino,"['biograf', 'forestilling', 'kabaret', 'opera', 'scane', 'skueplads', 'skuespilhus', 'teater', 'varieté']" kip,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']" kiper,['stof '] kippe,"['kamme over', 'tippe over']" kirke,"['konfession', 'religion', 'religiøs overbevisning', 'sekt', 'tro', 'trosretning']" kirkebetjent,"['degn', 'præstemedhjælper', 'skolelærer']" kirkebog,['protokol '] kirkeforsamling,"['kirkemøde', 'koncil', 'konvent', 'landemode', 'synode']" kirkefyrste,"['biskop', 'bisp', 'eminence', 'højærværdighed', 'metropolit', 'patriark', 'primus', 'prælat', 'ærkebiskop', 'ærkebisp']" kirkemøde,"['kirkeforsamling', 'koncil', 'konvent', 'landemode', 'synode']" kirkesanger,['kordegn'] kirkeskat,"['afgift', 'betaling', 'skat', 'tiende', 'ydelse']" kirkeskib,['rum '] kirketjener,"['kirkebetjent', 'kirkefunktionær']" kirkeugle,['ugle '] kiromanti,['kunst '] kiromantiker,"['astrolog', 'clairvoyant', 'drømmetyder', 'Nostradamus', 'numerolog', 'sandsiger', 'seer', 'spåkone', 'spåmand', 'troldmand']" kirsebærrød,['rød '] kirsebærtræ,['frugttræ '] kirurg,['speciallæge '] kirurgisk indgreb,"['operation', 'handling ', 'manøvre ', 'operation ']" kiselalge,['alge '] kissejav,"['hastværk', 'hastværk']" kissemisseri,['kissemissen'] kiste,['kasse '] kisteklæder,['stadstøj'] kitbag,"['køjesæk', 'mulepose', 'rejsetaske', 'rygsæk', 'taske', 'vadsæk']" kitte,"['kline', 'lukke', 'tætne']" kiv,"['så splid', 'skabe ufred']" kives,"['bryde', 'kæmpe', 'slås']" kiwi,['strudsefugl '] kjole,"['kjolesæt', 'pingvin']" kjole og hvidt,"['festdragt', 'galla', 'stads']" kjove,['havfugl '] klabautermand,['fantasivæsen '] klage,['jammer'] klage (sb.),"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest', 'reklamation']" klage (vb.),"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']" klage sig,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']" klage sin nød,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere', 'påklage']" klagemål,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest', 'reklamation']" klagen,['jamren'] klagepunkt,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest', 'reklamation']" klager,"['advokat', 'aktor', 'sagsøger']" klageskrift,['skrift '] klamamus,['smøre'] klamme,"['parentes', 'tuborg ']" klammeri,['karambolage'] klamp,['klamphuggeri'] klampe,['gå '] klamphuggeri,['klamp'] klampre,['klapre'] klamre,"['klynge sig', 'hage sig fast']" klamydia,['Chlamydia'] klan,"['ane', 'efterkommer', 'familie', 'forfader', 'kaste', 'ophav', 'proband', 'pårørende', 'race', 'slægt', 'stamme', 'æt']" klandre,['udtrykke '] klandring,"['bebrejdelse', 'kritik']" klang,"['bibetydning', 'konnotation']" klangbund,['skive '] klangfuld,['sonor'] klanner,['bille '] klap,['ud af vagten'] klaphat,['herrehat '] klapmyds,['sæl '] klapperslange,['giftslange '] klapsalve,"['akklamation', 'applaus']" klapse,['slå '] klaptekst,['tekst '] klaptorsk,"['idiot', 'torsk']" klar,['åbenbar'] klare,['ordne'] klargøre,['ytre '] klargøring,['klargørelse'] klarhjernet,['klarhovedet'] klarhjernethed,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klogskab', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']" klarinet,"['blokfløjte', 'fagot', 'fløjte', 'obo', 'tværfløjte']" klarlægge,"['afklare', 'anskueliggøre', 'belyse', 'demonstrere', 'illuminere', 'illustrere', 'kaste lys over', 'levendegøre', 'oplyse', 'tydeliggøre', 'øjensynliggøre']" klarlægning,['klarlæggelse'] klarsyn,['talent '] klarsynet,['god '] klart,"['indlysende', 'naturligvis', 'netop', 'selvfølgelig', 'selvsagt', 'uden tvivl']" klartekst,['klarskrift'] klaseskærm,['sumpplante '] klaske,['miste '] klasse,['klassens tid'] klasseværelse,['rum '] klassificere,"['rubricere', 'kategorisere']" klassificeret,"['fortrolig', 'konfidentiel']" klassificering,"['klassifikationssystem', 'systematisering', 'taksonomi']" klassifikation,"['klassificering', 'kategorisering']" klassifikationssystem,"['klassificering', 'systematisering', 'taksonomi']" klassisk,"['antik', 'gammel', 'græsk', 'romersk']" klassisksproglig,['gammelsproglig'] klatre,"['kravle', 'krybe']" klatrefisk,['fisk '] klatrerose,"['slyngrose', 'rankende rose']" klatretråd,['slyngtråd'] klaustrofobisk,"['kvælende', 'beklemmende']" klausul,"['afstandtagen', 'betingelse', 'fodnote', 'forbehold', 'reservation', 'restriktion', 'undtagelse', 'veto']" klaver,['tangentinstrument '] klaverakkompagnement,['klaverledsagelse'] klaverstemmer,['individ '] klavikatur,"['hakkebræt ', 'keyboard', 'tastatur']" klein,"['fin', 'mager', 'pjevset', 'slank', 'smal', 'spinkel', 'splejset', 'tynd']" klejn,"['grøn', 'lille', 'nyfødt', 'spæd', 'uerfaren']" klejner,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']" klematis,['plante '] klemmelus,['plet '] klemte,['frembringe '] klenodie,"['engangsforeteelse', 'kuriositet', 'mangelvare', 'raritet', 'singularitet', 'sjældenhed', 'særsyn', 'særtilfælde', 'unikum']" kleppert,['individ '] klerikal,"['gejstlig', 'kirkelig']" klesmer,['folkemusik '] kliché,"['banalitet', 'trivialitet']" kliché,['udtryk '] klichéagtig,"['forslidt', 'forslidt']" klientel,['kreds '] klientgøre,['gøre '] klik,['lyd '] klike,"['bekendt', 'bekendtskabskreds', 'kreds', 'miljø', 'omgang', 'omgangskreds', 'slæng', 'vennekreds']" klimaanalytiker,"['meteorolog', 'vejanalytiker']" klimaanlæg,"['aircondition', 'luftkonditionering']" klimabælte,['klimazone'] klimaks,['kulmination'] klimaændring,['ændring '] kline,['klæbe'] klinge,['ophøre '] klingre,['klinge'] klinisk,['lægelig'] klinke,"['adhærere', 'klistre', 'klæbe', 'lime']" klinte,['plante '] klippe,['sammenklippe'] klipper,"['barber', 'damefrisør', 'frisør', 'herrefrisør', 'klipper ']" klippestykke,"['brosten', 'grus', 'kampesten', 'klippe', 'krystal', 'perlesten', 'ral', 'skærve', 'sten']" klippetro,['tyrkertro'] klippevæg,['flade '] klire,['vadefugl '] klistre,['tilklistre'] klistret,"['adhæsiv', 'fedtet', 'gummieret', 'klæbrigt', 'klæg', 'vedhængende']" klit,['bakke '] klitoris,['kønsorgan '] klitrose,['Rosa pimpinellifolia'] klivia,['Clivia miniata'] klo,['kragetæer'] kloak,['afløb'] kloakanlæg,['anlæg '] kloakdyr,['pattedyr '] kloaksystem,['anlæg '] klods,['på kredit'] klodse,['opklodse'] klodset,"['kluntet', 'ufiks']" klodsmajor,['individ '] klog,"['begribe', 'fatte']" klogskab,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']" klokke,['kludre i det'] klokkeblomst,['urt '] klokkebusk,['busk '] klokkefrø,['frø '] klokkeklar,['umisforståelig'] klokkelyng,['busk '] klokker,['individ '] klokkeranke,['plante '] klokkespil,['klokkeværk'] klokkeværk,['klokkespil'] kloning,['celle '] kloramin,['stof '] kloroform,['væde '] klorofyl,['farvestof '] kloset,"['das', 'det lille hus', 'latrin', 'lokum ', 'nødtørfthus', 'pissoir', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'urinal', 'wc']" kloshold,"['nært hold', 'nært hold']" kloster,['abbedi'] klovdyr,['hovdyr '] klovn,['individ '] klovnenummer,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']" klub,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'koalition', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']" klublejlighed,['lejlighed '] klud,"['lap', 'las', 'stof']" kludder,['situation '] kluddermikkel,"['amatør', 'dilettant', 'fusker']" kludre,['klumre'] klukke,['frembringe '] klukle,['klukke'] klumme,['kolumne'] klummer,['individ '] klummeskriver,['skriver '] klump,['individ '] klumpedumpe,['individ '] klumpet,['klumpedumpet'] klumpfisk,['benfisk '] klumret,['gave '] klunke,['nosse'] kluns,"['bras', 'møg']" kluntet,"['klodset', 'kejtet']" klyde,['vadefugl '] klynge,"['klamre sig', 'hage sig fast']" klynger,['Rubus'] klynk,['klynkeri'] klynke,"['begræde', 'fælde en tåre', 'græde', 'hulke', 'hyle', 'sørge', 'tude', 'udgyde tårer']" klyster,['væde '] klæbe,"['adhærere', 'klinke', 'klistre', 'lime']" klæbe,['klistre'] klæbemiddel,['middel '] klæbestof,['klæbemiddel'] klæbrig,['klistret'] klæbrigt,"['adhæsiv', 'fedtet', 'gummieret', 'klistret', 'klæg', 'vedhængende']" klæde,"['damask', 'manufakturvare', 'stof', 'tekstil', 'tekstilvare', 'tøj']" klæde,['handle '] klæde af til skindet,"['afblanke', 'afplukke', 'blanke af', 'plukke', 'plyndre', 'ribbe', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte', 'udplyndre']" klæde sig af,"['afføre sig', 'afklæde', 'aflægge', 'aftage', 'blotte', 'smide kludene', 'strippe', 'tage af', 'trække af']" klædedragt,['beklædning '] klædeindustri,['industriområde '] klædning,['beklædningsgenstand '] klæg,"['adhæsiv', 'fedtet', 'gummieret', 'klistret', 'klæbrigt', 'vedhængende']" klæg,['flue '] klække,['udklække'] klækkelig,"['anseelig', 'anselig', 'antagelig', 'betragtelig', 'betydelig', 'ordentlig', 'stor', 'væsentlig']" klækkelig,['stor '] klø,"['afstraffelse', 'bank', 'omgang', 'prygl', 'røvfuld ', 'smæk', 'tæsk', 'tæv']" klø,['slag '] kløft,"['afgrund', 'afgrundsdyb', 'afgrundsvælg', 'bundløs', 'canyon', 'dyb', 'forskel', 'slugt', 'svælg']" kløft,['gab'] kløgt,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']" kløve,"['flække', 'spalte', 'splintre', 'splitte']" kløver,['plante '] km/t.,['km/h'] knag,['individ '] knageme,"['søreme', 'sandelig']" knagende,['meget'] knak,['knæk'] knald,['have fis i kasketten'] knald i låget,"['afsindig', 'gal', 'knald i låget ', 'mental ustabil', 'psykotisk', 'sindsforvirret', 'sindssyg', 'skrue løs ', 'skør', 'tosset']" knald-,"['super', 'kanon']" knalde,['slå '] knaldende,"['drønende', 'dundrende']" knaldfræk,['skidefræk'] knaldgas,['blanding '] knaldgod,['drøngod'] knaldgul,['gul '] knaldhysterisk,['skruphysterisk'] knaldhytte,['ejendom '] knaldrød,['rød '] knaldsort,['sort '] knallert,['motorkøretøj '] knap,"['knap nok', 'dårligt']" knaphulskløe,['knaphulssmerter'] knark,['hankøn '] knas,['madvare '] knast,"['absces', 'akne', 'brandbyld', 'bule', 'bums', 'byld', 'filipens', 'hævelse', 'karbunkel', 'svulst', 'udvækst']" knaster,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']" knastør,"['indtørret', 'saftløs', 'tør', 'udtørret']" knavel,['plante '] kneb,['metode '] kneben,"['lille', 'ringe']" knebent,"['knap og nap', 'næppe']" knejpe,"['bule', 'beverding']" kneppe,['bolle'] knesset,"['alting', 'cortes', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'kongres', 'lagting', 'landdag', 'landsting', 'lovgivende forsamling', 'overhus']" knibe,['situation '] kniberi,['med nød og næppe'] knibeøvelse,['bækkenbundsøvelse'] knippe,['gruppe '] knippelfin,['god '] knippelgod,['god '] knipse,"['afbilde', 'affotografere', 'afmale', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'beskrive', 'fortælle', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'tage et billede']" knirk,['lyd '] knirkelyd,['lyd '] knirken,"['knirk', 'knirkelyd']" kniv,"['daggert', 'kastekniv', 'sabel', 'sværd', 'våben']" knivmusling,['musling '] knivsblad,['blad '] knivskaft,['knivskæfte'] knivskarp,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']" knivsæg,['på knivens æg'] kno,['led '] knockoutbesejre,['knockoute'] knockoute,['knockoutbesejre'] knoglebrud,"['brud', 'fraktur', 'fraktur ', 'gotisk ', 'kalligrafi ', 'skønskrift ']" knokkelmand,['manden med leen'] knokkelstærk,['bomstærk'] knokle,['arbejde '] knoklearbejde,['arbejde '] knoklet,['knoglet'] knold,['legemsdel '] knoldbegonie,"['Begonia x tuberhybrida', 'Begonia x tuberhybrida']" knoldesparker,['bondeknold'] knoldselleri,['rodselleri'] knop,['individ '] knopsvane,['Cygnus olor'] knopurt,['kurvplante '] knortegås,['gås '] knortet,"['knoldet', 'knudret']" knotten,"['vrissen', 'gnaven']" knowhow,['ekspertise'] knub,"['kajak manden', 'kilderen', 'klit', 'klitoris', 'krillerbassen', 'ståpigen', 'tappen']" knude,['torskefisk '] knudekål,['kål '] knudret,"['knoldet', 'knortet']" knuge,['kramme'] knurhane,['benfisk '] knurre,"['snerre', 'vrisse']" knuse,['ændre '] knuser,['maskine '] kny,"['gøre vrøvl', 'klage sig']" knytte sammen,"['affiliere', 'assimilere', 'integrere', 'koble sammen', 'sammenføje', 'sammenkæde', 'sammenslutte', 'sammensætte']" knytte til,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'konstituere', 'mønstre', 'påmønstre', 'tilknytte']" knæ,['sætte til vægs'] knægt,['bonde'] knægte,"['besejre', 'fælde', 'knække', 'kue', 'ordne', 'overmande', 'undertrykke']" knægtelse,['undertrykkelse'] knæk,['knække'] knække,"['betvinge', 'knægte']" knække,"['besejre', 'fælde', 'knægte', 'kue', 'ordne', 'overmande', 'undertrykke']" knækæg,['æg '] knæler,['insekt '] knæsene,"['bagbenets hælsene', 'hase']" knæstrømpe,['sportsstrømpe'] knøs,"['bengel', 'dreng', 'gut', 'knægt', 'pog']" koagulation,['koagulering'] koagulere,['blive '] koala,['pungdyr '] koalition,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']" koalitionsregering,['kabinet '] kobber,['kobber'] kobberkis,['mineral '] kobberrød,['rød '] kobbersneppe,['vadefugl '] kobberstik,['teknik '] kobbersulfat,['stof '] kobbertryk,"['billede', 'fotogravure', 'gravure', 'kobberstik', 'radering', 'stik']" kobbertøj,['brugsting '] kobjælde,['urt '] koble sammen,"['affiliere', 'assimilere', 'integrere', 'knytte sammen', 'sammenføje', 'sammenkæde', 'sammenslutte', 'sammensætte']" kobler,"['alfons', 'apache', 'bordelvært', 'luderkarl ', 'ruffer', 'soutenør']" koblerske,['individ '] koblingspedal,['fodpedal '] kobolt,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']" kobra,['giftslange '] koception,"['graviditet', 'svangerskab', 'undfangelse']" kochenille,['skjoldlus '] kode,['regel '] kodeks,['sæt '] kodelås,['lås '] kodeord,['ord '] kodeskrift,['skrift '] kodi,['kodi'] kodifikation,['kodificering'] kodriver,['plante '] kodylbrandert,['kæmpebrandert'] kodylsvipser,['kæmpesvipser'] koffardi,['koffardifart'] koffardifart,['koffardi'] koffein,['tein'] kofte,"['cardigan', 'sweater', 'trøje', 'vams']" kogalskab,['BSE'] koge,['blive '] kogekunst,"['madkunst', 'gastronomi']" kogende,['tordnende'] koger,['pibe '] kogeø,['køkkenø'] koghed,['varm '] koglepalme,['plante '] kognition,['erkendelse'] kogsalt,"['bordsalt', 'havsalt', 'køkkensalt', 'natriumklorid', 'salt']" kogødning,['gødning '] kohvede,['plante '] kok,"['fugl', 'hane', 'kapun']" koka,['busk '] kokain,['rusmiddel '] kokasse,['bæ '] kokleare,['plante '] kokosolie,['olie '] kokospalme,['Cocos nucifera'] kokrød,['kobberrød'] koks,['kuk'] koksgrå,['grå '] kolbe,['beholder '] kolbøtte,"['konvertering', 'modificering ', 'omformning', 'omvælrning', 'reform', 'rettelse', 'skift', 'ændring']" kold,"['afvisende', 'arrogant', 'ufølsom', 'forfrossen ', 'iskold ', 'kølig ', 'råkold ', 'sval ']" koldsindig,"['dydig', 'intakt', 'jomfruelig', 'kysk', 'uanfægtet', 'uberørt', 'ubesmittet', 'uforstyrret', 'upåvirket']" koldskål,['efterret '] kolibri,['fugl '] kolik,['smerte '] kollabere,['kollapse'] kollaboration,"['gruppearbejde', 'hjælpes ad', 'holdarbejde', 'kooperation', 'makkerskab', 'samarbejde', 'samgang', 'sammenspil', 'samspil']" kollage,"['blanding', 'hybrid', 'krydsning', 'miks', 'mixture', 'potpourri', 'pærevælling ', 'sammensætning']" kollaps,"['ildebefindende', 'sammenbrud']" kollapse,['kollabere'] kollation,['kollationering'] kollationere,['konferere'] kollats,"['ansættelsesbrev', 'ansættelseskontrakt', 'bestalling', 'bestallingsbrev', 'kaldsbrev']" kollega,['individ '] kollektiv,['fælles'] kollektivisme,['kollektivitet'] kollektivitet,['kollektivisme'] kollektrice,['lotterikollektrice'] kollektør,['lotterikollektør'] kollision,"['intermezzo', 'sammenstød']" kolokvint,['plante '] kolon,['semikolon'] koloni,['landområde '] kolonialhandel,['købmandshandel '] kolonialvare,['kolonial'] kolonisering,['kolonisation'] kolonist,['individ '] kolonnade,['række '] kolonne,['apparat '] kolorit,"['ansigtsfarve', 'farve', 'hudfarve', 'kulør', 'lød', 'nuance', 'pigment', 'teint']" kolos,['ting '] kolossal,['stor '] kolportage,['kolportering'] koma,['gå under bordet'] kombi-,['kombinations'] kombination,"['forbindelse', 'kombinering']" komediant,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']" komedie,['forstille sig'] komedienne,"['aktrice', 'diva', 'filmskuespillerinde', 'primadonna', 'skuespillerinde', 'tragedienne']" komediespil,"['bedrag', 'bluff', 'forstillelse', 'hykleri', 'list', 'simuleren', 'skinmanøvre', 'skrømt', 'skuespil']" komfort,['bekvemmelighed'] komfortabel,['bekvem'] komisk,"['humoristisk', 'morsom']" komité,['gruppe '] komité,"['ad hocudvalg', 'kommission', 'samarbejdsudvalg', 'udvalg', 'selektion ', 'sortiment ', 'udvalg ']" komma,"['grammatisk kommatering', 'traditionelt komma']" kommandantskab,['gruppe '] kommandere,"['befale', 'beordre']" kommando,['befaling'] kommandobro,['sæde '] kommandoraid,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'offensiv', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']" komme,"['bringe', 'levere']" komme an på,"['afhænge af', 'bero på', 'bestemmes af', 'betinget af', 'dependere af', 'hænge på', 'være afhængig af', 'være betinget af']" komme fra,"['oprinde', 'stamme fra']" komme overens,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']" komme til enighed,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']" komme til kort,"['besejres', 'bide i græsset', 'lide nederlag', 'overvindes', 'tabe']" kommen,['plante '] kommende,['følgende'] kommers,['adfærd '] kommis,"['ekspedient', 'ekspeditrice', 'medhjælper', 'sælger']" kommission,"['ad hocudvalg', 'komité', 'samarbejdsudvalg', 'udvalg', 'selektion ', 'sortiment ', 'udvalg ']" kommode,"['chatol', 'sekretær', 'skuffemøbel']" kommunalbestyrelsesmedlem,['politiker '] kommunalforvaltning,['organ '] kommunalvalg,['valg '] kommune,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'fylke', 'herred', 'landsdel', 'len', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']" kommunefarvet,['hårfarve '] kommuneskole,['skole '] kommunevand,"['gåsevin', 'saft', 'vand', 'væske']" kommunikant,"['altergæst', 'nadvergæst']" kommunikation,"['goodwill', 'information', 'PR', 'pr', 'public relation']" kommunikationschef,"['informationsmedarbejder', 'kommunikationsmedarbejder', 'pressechef', 'pressesekretær']" kommunikationskanal,['medie'] kommunikationsmedarbejder,"['informationsmedarbejder', 'kommunikationschef', 'pressechef', 'pressesekretær']" kommunikationsmiddel,['meddelelsesmiddel'] kommunikationsrådgiver,"['rådgiver', 'spindoktor']" kommunikationssatellit,['satellit '] kommunikationsvidenskab,"['cand.com.', 'medievidenskab']" kommunikere,"['advare', 'advisere', 'fraråde', 'meddele', 'orientere', 'påminde', 'rapportere', 'råde fra', 'true', 'vare', 'vare ad', 'varsko', 'varsle']" kommunion,['altergang'] kommunist,"['bolsjevik', 'leninist', 'maoist', 'marxist', 'socialist', 'stanilist', 'syndikalist']" kommunitaristisk,['kommunitær'] kompagni,['enhed '] kompagnon,['partner'] kompakt,"['bastant', 'gedigen', 'massiv']" komparativ,['sammenlignende'] kompas,['kompas '] kompasrose,['skive '] kompatibel,['forenelig'] kompendium,"['abstrakt', 'koncentrat', 'oversigt', 'regest', 'resumé', 'sammendrag', 'sammenfatning', 'summarium', 'synopsis', 'tankenavn', 'uddrag']" kompendiøs,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']" kompensation,['ydelse '] kompensere,"['afbalancere', 'opveje', 'udjævne']" kompensering,"['kompensation', 'korrektion']" kompetence,['kompetence'] kompetencestrid,['kompetencestridigheder'] kompetens,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'ingenium', 'lægning', 'naturgave', 'naturtalent', 'nådegave', 'potentiale', 'talent', 'udviklingsmulighed']" kompetent,"['brugbar', 'duelig', 'egnet', 'habil', 'kvalificeret', 'velegnet']" kompilering,['kompilering'] kompleks,['sammensat'] komplet,"['fuldstændig', 'total', 'fuldkommen']" komplettere,['fuldstændiggøre'] komplettering,['fuldstændiggørelse'] komplicere,"['besværliggøre', 'vanskeliggøre']" kompliceret,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']" komplicerthed,"['indviklethed', 'uoverskuelighed']" komplot,['sammensværgelse'] komponent,"['bestanddel', 'del', 'element']" komponere,"['affatte', 'begå', 'fabrikere', 'forfatte', 'forme', 'formulere', 'koncipere', 'lave', 'opsætte', 'redigere', 'sammenskrive', 'sammensætte', 'skrive', 'sætte op', 'udarbejde']" komposition,['plan '] kompositmateriale,['materiale '] kompositorisk,['kompositionel'] kompositplast,['komposit plast'] kompres,"['bandage', 'forbinding', 'gaze', 'gazebind']" kompression,"['komprimering', 'sammenpresning']" kompromis,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']" kompromisse,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']" kompromittere,['skade '] kompromittere (sig),"['blamere ', 'dumme ', 'prostituere ']" komøg,['kolort'] kon-,"['sam', 'sammen']" koncentrat,"['afkog', 'dekokt', 'destillat', 'ekstrakt', 'essens', 'kraftuddrag', 'uddrag', 'udkog', 'udtræk']" koncentrationslejr,['kzlejr'] koncentrere,['tænke '] koncept,['tekst '] konception,['undfangelse'] konceptuel,"['abstrakt', 'begrebsmæssig', 'idémæssig', 'tænkt ']" koncertere,"['foregive', 'intonere', 'opføre', 'optræde', 'spille', 'musicere ', 'spille ']" koncertmester,"['violinist', 'violinspiller']" koncil,"['kirkeforsamling', 'kirkemøde', 'konvent', 'landemode', 'synode']" koncilium,"['synode', 'synode']" koncipere,['medføre '] koncis,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']" kondensat,['masse '] kondensator,['mekanik '] kondensere,['blive '] kondensering,"['essens', 'koncentrat']" kondensvand,['vand '] kondicykel,['sportsrekvisit '] kondisko,['sko '] kondisti,['sti '] kondital,['konditionstal'] konditest,['konditionstest'] kondition,['form'] konditionstræning,['konditræning'] kondom,['præventionsmiddel '] kondor,['fugl '] konduite,['karakteregenskab '] kone,['fruentimmer '] konferencerum,['lokale '] konferere,"['jævnføre', 'sammenholde', 'sammenligne']" konfession,['trosbekendelse'] konfirmationsforberedelse,['undervisning '] konfirmere,"['affirmere', 'bekræfte', 'raticifere']" konfiskere,"['beslaglægge', 'inddrage']" konfiture,['guf '] konflikt,['aktivitet '] konfliktdiamant,['bloddiamant'] konfliktfri,['egenskab '] konfliktfyldt,['konfliktfuld'] konfliktsky,"['fej', 'foragtelig', 'frygtsom', 'kujonagtig']" konfliktsøgende,['konfrontativ'] konfrontationstime,['tidsrum '] konfrontering,['konfrontation'] konfus,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']" konføderation,['sammenslutning '] konge,"[""være i dronningens klæder/klæ'r""]" kongeblå,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'lazurblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']" kongeboa,['giftslange '] kongedømme,['rige '] kongedømme,"['kongerige', 'monarki', 'absolutisme ', 'autokrati ', 'despoti ', 'eneherredømme ', 'enevælde ', 'monarki ', 'suverænitet ', 'tyrrani ']" kongehus,"['kongefamilie', 'kongeslægt']" kongelig,['royal'] kongeloge,"['loge', 'teaterloge', 'tilskuerrum']" kongelys,['plante '] kongemagt,['kongen'] kongenial,['åndsbeslægtet'] kongerige,['rige '] kongesæde,['by '] kongesøn,['søn '] kongeørn,['rovfugl '] kongres,"['alting', 'cortes', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'lagting', 'landdag', 'landsting', 'lovgivende forsamling', 'overhus']" kongruent,['ens'] kongsemne,['individ '] konisk,['kegleformet'] konjektur,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']" konjunktion,['ord '] konk,"['Buccinum undatum', 'trompetsnegl']" konkludere,['tænke '] konklusion,['opfattelse '] konkordat,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']" konkret,['håndgribelig'] konkubine,"['maitresse', 'frille']" konkurrence,"['dyst', 'quiz']" konkurrent,"['antagonist ', 'fjende', 'kontrapart', 'modpart', 'modparti', 'modspiller', 'modstander', 'opponent', 'opposition', 'rival']" konkurrere,"['kappes', 'dyste']" konkurs,"['fallit', 'bankerot']" konkursbo,['værdi '] konnotation,['medbetydning'] konsekvent,['principfast'] konsensus,"['afglidende', 'afværgende', 'diplomatisk']" konservativ,"['forstokket', 'uforbederlig']" konservatorium,['højere læreanstalt '] konservere,"['henkoge', 'nedsalte', 'præservere', 'sylte']" konserves,['dåsemad'] konsistens,['modsigelsesfrihed'] konsistensfedt,['smørefedt'] konsistent,['modsigelsesfri'] konsonant,['sproglyd '] konsorter,"['kumpaner', 'slæng']" konspirationsteori,['sammensværgelsesteori'] konspiratorisk,"['forræderisk', 'intrigant', 'lumsk', 'lusket', 'ond', 'rænkefuld', 'snedig']" konstabel,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']" konstant,"['uafbrudt', 'vedvarende', 'stadig']" konstatere,"['erfare', 'opfatte', 'sanse']" konsternation,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse', 'traume']" konsterneret,"['altereret', 'perpleks']" konsternret,"['altereret', 'bange', 'bestyrtet', 'forfærdet', 'forskrækket', 'forskræmt', 'frygtsom', 'ophidset', 'oprevet', 'opskræmt', 'ræd', 'sindsoprevet', 'skræmt', 'vidskræmt']" konstituere,['danne'] konstituering,['konstitution'] konstitution,['konstituering'] konstitutionel,['forfatningsmæssig'] konstruere,"['bygge', 'lave', 'opbygge', 'samle', 'støbe']" konstrukt,"['konstruktion', 'tankekonstruktion']" konstruktion,['opførelse'] konstruktiv,['konstruktionsmæssig'] konstruktør,"['ingeniør', 'polytekniker']" konsulent,"['coach', 'mentor', 'rådgiver', 'vejleder']" konsulentfirma,['firma '] konsultation,['lokale '] konsultativ,['rådgivende'] konsum,['forbrug'] konsument,['individ '] konsumption,"['konsum', 'konsumering', 'konsum', 'konsumering']" konsumsamfund,['samfund '] kontakt,['forhold '] kontakte,['tage kontakt til/med'] kontaktnet,['gruppe '] kontamination,['forurening '] kontaminere,"['besudle', 'forurene', 'grise', 'kontaminere ', 'rode', 'smudse', 'smøle', 'snavse', 'svine', 'tilsvine', 'tilsøle']" kontantautomat,['automat '] kontanter,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']" kontemplation,"['afslapning', 'meditation']" kontinent,['landmasse '] kontinentalsokkel,"['fastlandssokkel', 'sokkel']" kontingens,['vilkårlighed'] kontingent,['vilkårlig'] kontinuerlig,"['uafbrudt', 'konstant']" kontokøb,['kreditkøb'] kontorbygning,['ejendom '] kontorist,"['bureaukrat', 'papirnusser', 'skrankepave']" kontoudtog,['oversigt '] kontra,['over for'] kontra-,['mod'] kontraangreb,['modangreb'] kontrabassist,['stryger '] kontradans,"['dans', 'foxtrot', 'jitterbug', 'kvadrille', 'quickstep', 'tango', 'vals', 'wienervals']" kontrafaktisk,['kontrafaktuel'] kontrafej,['portræt'] kontrahere,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']" kontrakt,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'konvention', 'ordning', 'overenskomst', 'pagt']" kontraktiv,"['stram', 'restriktiv']" kontraktlig,['kontraktmæssig'] kontraktspiller,['spiller '] kontrapart,"['antagonist ', 'fjende', 'konkurrent', 'modpart', 'modparti', 'modspiller', 'modstander', 'opponent', 'opposition', 'rival']" kontrast,"['modsætning', 'modsætningsforhold']" kontrastere,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']" kontrastfyldt,['kontrastfuld'] kontribution,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'forbrugsafgift', 'gebyr', 'kendelse', 'kontingent', 'leje', 'licens', 'miljøafgift', 'præmie', 'præstation', 'skat', 'skyld', 'sportel']" kontrol,"['eftersyn', 'gennemgang', 'research', 'revision', 'tjek', 'undersøgelse']" kontrollampe,['lysdiode '] kontrollerbar,['kontrollabel'] kontrollere,['undersøge '] kontrolsted,['sæde '] kontroversiel,['omstridt'] kontrær,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']" kontrær,"['tvær', 'på tværs']" kontubernal,['individ '] kontur,['omrids'] konval,['plante '] konvent,"['kirkeforsamling', 'kirkemøde', 'koncil', 'landemode', 'synode']" konvention,['regel '] konvergens,['ensartethed'] konvergent,['konvergerende'] konversation,"['dialog', 'diskussion', 'ordveksling', 'palaver', 'passiar', 'samtale ', 'sladder', 'snak']" konversationsleksikon,['opslagsværk '] konversationssprog,"['daglig tale', 'dagligsprog', 'hverdagssprog', 'hverdagstale', 'omgangssprog', 'samtalesprog', 'talesprog']" konversere,"['diskutere', 'samtale', 'sladre', 'sludre', 'snakke sammen']" konvertere,['omsætte'] konvertering,"['kolbøtte', 'modificering ', 'omformning', 'omvælrning', 'reform', 'rettelse', 'skift', 'ændring']" konvertibel,['omsættelig'] konvojere,['eskortere'] konvolut,['omslag '] kooperation,"['gruppearbejde', 'hjælpes ad', 'holdarbejde', 'kollaboration', 'makkerskab', 'samarbejde', 'samgang', 'sammenspil', 'samspil']" koordination,['egenskab '] koordinationsevne,['egenskab '] koordinationsgruppe,['gruppe '] koordinationsudvalg,['udvalg '] koordinere,['samle '] koordinering,"['samordning', 'koordination']" kop,"['bæger', 'digel', 'drikkeskål', 'glas', 'gral', 'kalk', 'krus']" kop te,"['affære', 'anliggende', 'forhold', 'historie', 'kasus', 'redelighed', 'sag']" kopi,"['efterligning', 'karikatur', 'plagiat']" kopier,"['download', 'hent', 'nedtag']" kopiere,['fremstille '] kopiering,['efterligning'] kopimaskine,['kontormaskine '] kopimedicin,['generisk medicin'] kopipræparat,['præparat '] kopist,['individ '] koproduktion,['film '] koraldyr,['polypdyr '] koralrød,['rød '] koraltop,['plante '] korbær,['busk '] kordater,['Chordata'] kordegn,['kirkesanger'] koriander,['plante '] korisk,['kor'] korist,['sanger '] korkeg,['eg '] korn,['sidde lige i øjet'] kornaks,['aks'] kornblomst,['kurvplante '] kornel,['busk '] kornsort,['plante '] korpige,['fruentimmer '] korporativisme,['ideologi '] korporlig,"['legemlig', 'fysisk']" korporligheder,['håndgribeligheder'] korps,['enhed '] korpulent,"['svær', 'trivelig', 'velnæret']" korpus,"['krop', 'legeme', 'skikkelse', 'tekstsamling', 'torso']" korrekse,['meddele '] korrekt,"['rigtig', 'fejlfri']" korrektion,['ændring '] korrektiv,"['rettelse', 'korrektion']" korrekturlak,['væde '] korrekturtegn,['rettelsestegn'] korrespondance,['korrespondens'] korrespondens,['korrespondance'] korridor,['rum '] korrigere,['rette '] korrodere,['tære'] korrosion,['tæring'] korrumpere,"['bestikke', 'smøre', 'underkøbe']" kors,"['korse sig', 'gøre korsets tegn']" korsage,"['corsageliv', 'corsageliv']" korsanger,['individ '] korsar,"['pirat', 'sørøver']" korsedderkop,['edderkop '] korsknap,['plante '] korsnæb,['spurvefugl '] korsvej,"['gadekryds', 'kryds', 'overskæring', 'skillevej', 'vejkryds', 'vejskæring']" kort,['sætte alt på ét bræt'] korte af,"['ad usum delphini', 'beskære', 'forkorte', 'skære af']" kortfattet,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']" kortfristet,['kortsigtet'] korthed,['kort sagt'] kortklippet,['klippet kort'] kortspil,['spil '] korttegner,['kartograf'] kortvarig,"['midlertidig', 'flygtig']" kortåndet,"['angbrystet', 'astmatisk', 'forpustet', 'gispende', 'pustende', 'stakåndet', 'trangbrystet', 'åndeløs']" kosmetolog,['individ '] kosmonaut,"['aeronaut', 'astronaut']" kosmopolit,['individ '] kosmopolitisk,"['international', 'mellemfolkelig', 'mellemstatlig', 'mellemstatslig', 'multinational', 'overnational', 'overstatlig', 'overstatslig', 'supranational', 'verdensborgerlig']" kosmos,['område '] kost,['blomsterkost'] kostbar,"['værdifuld', 'dyr']" koste,['være '] kostelev,['elev '] kostelig,"['kostbar', 'uvurderlig']" kostplan,['plan '] kostskole,"['højskole', 'institut', 'læreanstalt', 'seminarium', 'skole']" kostume,['dragt '] krabat,"['fyr', 'kalorius']" krabbe,['krebsdyr '] kradsbørstig,"['stivsindet', 'genstridig', 'stivsindet', 'genstridig']" kradse,['skrabe sammen'] kraft,['takket være'] kraft-varme-værk,['værk '] kraftanspændelse,"['anstrengelse', 'besvær', 'bryderi', 'kraftanstrængelse', 'møje', 'opbud', 'stræb', 'tørn']" kraftanstrengelse,['kraftpræstation'] kraftanstrængelse,"['anstrengelse', 'besvær', 'bryderi', 'kraftanspændelse', 'møje', 'opbud', 'stræb', 'tørn']" kraftcenter,['sæde '] kraftedeme,"['fandeme', 'sateme']" kraftesløs,"['dårlig', 'elendig', 'pine', 'ravselvorn', 'skidt', 'sløj', 'svag', 'syg', 'utilpas']" kraftesløs,"['svag', 'kraftløs']" kraftesløshed,['kraftløshed'] kraftfuld,"['formående', 'indflydelsesrig', 'mægtig', 'omnipotent']" kraftig,"['voldsom', 'markant']" kraftløs,"['bleg', 'doven', 'fad', 'farveløs', 'fersk', 'flov', 'kedelig', 'mat', 'smagløs', 'tam', 'fad ', 'skål ', 'tønde ']" kraftoverføring,"['kraftoverførsel', 'transmission']" kraftpræstation,"['tour de force', 'kraftanstrengelse']" kraftstejleme,"['kraftedeme', 'eddermame']" kraftuddrag,"['afkog', 'dekokt', 'destillat', 'ekstrakt', 'essens', 'koncentrat', 'uddrag', 'udkog', 'udtræk']" kraftværk,['værk '] krage,['kragefugl '] kragefugl,['fugl '] krageklo,['busk '] krakelere,['slå '] krakiler,"['brokkehoved', 'kværulant']" krakilsk,['stridbar'] krambod,"['basar', 'biks', 'boutique', 'butik', 'døgnkiosk', 'forretning', 'magasin', 'salgslokale', 'shop', 'snask', 'udsalg', 'varehus']" kramme,['rykke ud med'] kramme bamse,"['bamse', 'bjørn', 'plysdyr', 'teddybjørn']" krampagtig,"['krampeagtig', 'konvulsivisk']" krampe,['spasme'] krampeagtig,['krampagtig'] krampelatter,['latterkrampe'] krampetrækning,['konvulsion'] krans,"['cirkel', 'kreds', 'ring', 'rotunde', 'rundkreds']" kransenedlæggelse,['kransenedlægning'] kranspulsåre,['pulsåre '] kranvogn,['karet '] krap,['plante '] krapyl,"['bundfald', 'hob', 'menneskemængde', 'pak', 'proletariat', 'pøbel', 'rak', 'rakkerpak', 'ros', 'udskud']" kras,"['skrap', 'hård']" krat,['bevoksning '] krav,['pengesum '] kravat,"['butterfly', 'firmahalsbånd ', 'slips', 'sløjfe']" kraveben,['ben '] kravebryst,['skjortebryst'] kravl,['kræ '] kravle,"['klatre', 'krybe']" kravlenisse,"['gårdbo', 'julemand', 'julenisse', 'nisse', 'nissemand']" kreativ,['skabende'] kreatur,"['bestie', 'bæst', 'fæ', 'kræ']" krebinet,['madret '] krebs,['krebsdyr '] krebsdyr,['leddyr '] krebseklo,['vandplante '] kredit,['kreditside'] kreditforening,['institut '] kreditor,['fordringshaver'] kreds,['gruppe '] kredse,['bevæge sig '] kredsformet,"['aflang', 'firkantet']" kredsløb,['blodkredsløb'] kreere,['frembringe '] kreering,['skabelse'] krematorium,['bygning '] kremere,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']" krepere,['kradse af'] kreperlig,"['afskyelig', 'fatal', 'fjollet', 'forbandet', 'fortrydelig', 'fortrædelig', 'irriterende', 'katastofal', 'kedelig', 'skammelig', 'skæbnesvanger', 'tosset', 'træls', 'ulyksalig', 'ærgerlig']" kridt,"['blyant', 'farve', 'griffel', 'kuglepen', 'pen', 'skriveredskab', 'tegneredskab', 'tusch']" kridttid,['tidsrum '] krig,"['blodfejde', 'bråvallaslag', 'duel', 'dyst', 'fejde', 'kamp', 'konkurrence', 'opgør', 'slag', 'slagsmål', 'slåskamp', 'strid', 'styrkeprøve']" kriger,"['gladiator', 'slagsbror', 'soldat']" krigsfange,['krigsfange'] krigsforbryderdomstol,['ret '] krigsindustri,['industriområde '] krigskarl,['soldat '] krigsliderlig,['krigsgal'] krigslysten,['krigerisk'] krigsmand,['soldat '] krigsmaskine,['militærmaskine'] krigsret,['ret '] krigsråb,['krigshyl'] krigsskib,['skib '] krigsskueplads,"['felt', 'kampplads', 'slagmark', 'valplads']" krigszone,['område '] krikand,['Anas crecca'] krikke,"['araber', 'føl', 'ganger', 'hest', 'hingst', 'hoppe', 'islænder', 'pony', 'skimmel', 'øg']" krill,['krebsdyr '] krillerbassen,"['kajak manden', 'kilderen', 'klit', 'klitoris', 'knub', 'ståpigen', 'tappen']" krimiforfatter,['forfatter '] krimigenre,['kriminalgenre'] kriminal-,['krimi'] kriminalbetjent,"['detektiv', 'opdager', 'politibetjent', 'strisser ']" kriminalforfatter,['forfatter '] kriminallitteratur,['krimilitteratur'] kriminalpræventiv,['kriminalitetsforebyggende'] kriminalroman,['roman '] kriminel,"['forbudt', 'illegal', 'illegitim', 'lovstridig', 'retsstridig', 'strafbar', 'ulovlig', 'uretmæssig']" krimiserie,['serie '] kringle,"['ordne', 'klare']" kringlet,['snørklet'] krise,['Krise'] kristelig,['kristen'] kristelighed,['tro '] kristen,['kristelig'] kristenhed,['kristelighed'] kristtorn,['busk '] kristus,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']" Kristus,"['efter Kristi fødsel', 'anno Domini']" kritik,['elendig'] kritiker,['individ '] kritikløs,"['troskyldig', 'ubefæstet', 'uerfaren', 'ukritisk', 'umoden']" kritisere,['ytre '] kritisk,"['farlig', 'alvorlig']" kro,['restaurant '] kroejer,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']" krofar,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']" krog,"['hjørne', 'vinkel']" kroge,"['bugte', 'bøje', 'centrifugere', 'dreje', 'flette', 'krumme', 'slynge', 'sno', 'snurre', 'tvinde', 'vikle', 'vinde', 'vride']" kroget,['snørklet'] kroholder,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']" krokodille,['reptil '] krokone,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']" krokus,['Crocus'] krolfspiller,['spiller '] kromutter,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']" krone,['plantedel '] kroner,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']" kronhjort,['dyr '] kronisk,['vedvarende'] kronologi,['tidsfølge'] kronprins,"['arveprins', 'tronarving', 'tronfølger']" kronprinsesse,['prinsesse'] kronvidne,['hovedvidne'] krop,['organisme '] kropdue,['kroppert'] kropsbygning,['form '] kropskultur,['legemskultur'] kropslig,['fysisk'] kropslus,['lus '] krostue,"['bar', 'bodega', 'café', 'caféstue', 'cafeteria', 'kaffebar', 'kaffestue', 'restaurant', 'restauration', 'saloon']" krovært,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']" krucifiks,"['kors', 'kryds']" krudt,['krudt og kugler '] krukke,['individ '] krukkeri,['affektation'] krukket,['affekteret'] krumhals,['plante '] krumme,['bøje'] krummelure,"['snirkel', 'gesvejsning']" krumning,"['bøjning', 'bue']" krumrygget,['rundrygget'] krus,"['bæger', 'digel', 'drikkeskål', 'glas', 'gral', 'kalk', 'kop']" krusemynte,['plante '] kry,"['kæphøj', 'kålhøgen']" krybdyr,['hvirveldyr '] krybe,['tage på'] krybende,"['servil', 'slesk', 'underdanig']" krybfisker,['individ '] krybfiskeri,['tyvfiskeri'] krydder,['femøre'] krydderbuket,['krydderurt '] krydderi,"['allehånde', 'nellikepeber', 'piment']" krydret,['aromatisk'] kryds,['sæde '] krydse,['bevæge sig '] krydshenvisning,['krydsreference'] krydshvælv,['loft '] krydsning,"['bastard', 'gadekryds ', 'hybrid']" krydsogtværs,['opgave '] krydstogt,"['overfart', 'rejse', 'sejlads', 'sejltur', 'søfart', 'sørejse']" krykke,['stok '] krympe,['krybe'] kryptere,['kryptisere'] kryptisk,['vanskelig '] kryptografi,['kodeskrift'] kryptogram,"['gåde', 'kode', 'kodeks', 'mysterium', 'nøgle', 'opgave', 'problem', 'rebus']" krysantemum,['plante '] krystal,"['brosten', 'grus', 'kampesten', 'klippe', 'klippestykke', 'perlesten', 'ral', 'skærve', 'sten']" krystalklar,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']" krystalkugle,['kugle '] krystallisere,['danne '] krysteragtig,"['fej', 'kujonagtig']" kråse,['indvolde '] kræ,"['bestie', 'bæst', 'fæ', 'kreatur']" kræft,['sygdom '] kræft,"['cancer', 'blodkræft ', 'leukæmi ']" kræftfremkaldende,"['karcinogen', 'cancerogen']" kræftrisiko,['kræftfare'] kræftsygdom,['sygdom '] kræge,['busk '] kræmmer,"['grosserer', 'grossist', 'handelsmand', 'handlende', 'købmand', 'prajnger']" kræmmermentalitet,['kræmmermoral'] krænge,['udkrænge'] krænke,"['beskadige', 'fornærme', 'forulempe', 'injuriere', 'insultere', 'støde', 'såre']" krænke,"['overtræde', 'tilsidesætte']" krænkelse,"['fornærmelse', 'forurettelse', 'injurie', 'overgreb', 'skældsord', 'ærekrænkelse']" kræsen,"['fordringsfuld', 'forvænt', 'kritisk', 'krævende', 'prangende', 'prætentiøs', 'ubeskeden']" kræve,"['fordre', 'forlange']" kræve,"['nødvendiggøre', 'fordre']" krævende,"['fordringsfuld', 'forvænt', 'kritisk', 'kræsen', 'prangende', 'prætentiøs', 'ubeskeden']" krøbling,['individ '] krølhåret,['egenskab '] krølle,"['dusk', 'lok', 'tjavs', 'tot']" krønike,['historie '] krønike,"['and ', 'bedrag', 'løgn', 'løgnehistorie', 'opspind', 'røverhistorie', 'usandhed']" krøsus,"['kapitalist', 'matador', 'rigmand']" kube,['firkant '] kubikrod,['tredje rod'] kubisk,['form '] kue,['forhindre '] kuffert,"['pose', 'sæk', 'taske']" kuffertfisk,['fisk '] kugle,['kønskirtel '] kugleformet,"['rund', 'sfærisk']" kuglepen,"['blyant', 'farve', 'griffel', 'kridt', 'pen', 'skriveredskab', 'tegneredskab', 'tusch']" kugleskør,"['gakket', 'gakket']" kujon,['individ '] kujonagtig,"['fej', 'krysteragtig']" kujonere,['underkue'] kuk,"['koks', 'kludder']" kukkasse,['kasse '] kukkuk,['kuk kuk'] kul,"['skub', 'go']" kulbækken,['fyrbækken'] kuld,"['afkom', 'barn', 'descendent', 'læg', 'slægtled', 'sæd', 'yngel']" kulde,"['frost', 'kuldegrad', 'kølighed', 'minusgrad', 'nattefrost', 'råkulde', 'svale']" kuldegrad,"['frost', 'kulde', 'kølighed', 'minusgrad', 'nattefrost', 'råkulde', 'svale']" kuldegysning,['kuldegys'] kuldioxid,['luftart '] kuldkaste,"['omstyrte', 'styrte', 'vælte']" kuldlyse,"['adoptere', 'antage', 'godkende', 'lyse i kuld og køn', 'tage til sig']" kuldslået,"['håndvarm', 'lunken', 'tempereret', 'varm']" kule,"['kule ned', 'jorde']" kulfiber,['materiale '] kulhydrat,['stof '] kulilte,['luftart '] kulinarisk,['gastronomisk'] kuling,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']" kulisse,"['dekoration', 'ridderkors', 'udsmykning']" kuller,['torskefisk '] kulmination,['klimaks'] kulmule,['torskefisk '] kulsort,['sort '] kulstof,['grundstof '] kulsukker,['plante '] kulsyre,['syre '] kult,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'koalition', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']" kultid,['tidsrum '] kultiveret,['dannet'] kulturbetinget,['kulturbestemt'] kulturcenter,['hus '] kulturisme,['kulturturisme'] kulturkrone,['penge '] kulturminde,['mindesmærke '] kulturprogram,['udsendelse '] kultursammenstød,['kulturkonflikt'] kulturskat,['produkt '] kulør,"['ansigtsfarve', 'farve', 'hudfarve', 'kolorit', 'lød', 'nuance', 'pigment', 'teint']" kulør,['tone '] kummer,"['bedrøvelighed', 'elende', 'elendighed', 'jammer', 'kalamitet', 'medfølelse', 'misere', 'ynk']" kummerlig,['ussel'] kumulussky,['kumulus'] kun,"['bare', 'blot']" kundebetjening,['kundeservicering'] kundgøre,['meddele '] kundgørelse,['meddele '] kundskab,"['belæsthed', 'indblik', 'indsigt', 'lærdom', 'viden', 'videnskab', 'visdom']" kundskabstørst,['lyst '] kunnen,['egenskab '] kunst,['hvad bliver det næste'] kunstart,['kunst '] kunstfærdig,['kunstlet'] kunstfærdig,"['fingernem', 'handy', 'snild']" kunstgreb,['fremgangsmåde '] kunsthandel,"['galleri', 'udstilling']" kunstig,"['falsk', 'kunstlet']" kunstig befrugtning,"['inseminere', 'sædoverførsel']" kunstlet,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'manieret', 'naturløs', 'opskruet']" kunstlys,['lys '] kunstnergruppe,['gruppe '] kunstprodukt,['artefakt'] kunstsilke,['stof '] kunstsyn,['kunstopfattelse'] kunstvanding,['irrigation'] kuperet,['bakket'] kuplet,['kuppelformet'] kupmager,['individ '] kupon,['papir '] kuponrente,['rente '] kuppel,['indvolde '] kurator,['prokurator '] kurbad,"['badeanstalt', 'badstue', 'dampbad', 'sauna']" kure,['rutsje'] kurere,"['helbrede', 'hele', 'læge']" kuriositet,"['engangsforeteelse', 'klenodie', 'mangelvare', 'raritet', 'singularitet', 'sjældenhed', 'særsyn', 'særtilfælde', 'unikum']" kuriosum,['detalje '] kuriøs,"['grotesk', 'overdreven', 'teatralsk', 'unaturlig', 'underlig', 'grotesk ', 'groteskskrift ', 'sansserifskrift ']" kurmager,"['brudgom', 'frier', 'gom']" kurs,"['pris', 'takst', 'tarif']" kursist,['individ '] kursliste,['liste '] kursorisk,['flygtig'] kursusdeltager,['deltager '] kursusejendom,['ejendom '] kurtisane,['hore '] kurv,['blomsterstand '] kurvand®,['vand '] kurve,"['diagram', 'graf', 'halvbue', 'halvcirkel', 'halvkreds', 'hemicykel', 'krumning']" kurvemager,['individ '] kurvplante,['plante '] kusse,['kønsorgan '] kutling,['pigfinnefisk '] kutte,['kjortel '] kutyme,"['sædvane', 'skik og brug']" kuvert,['omslag '] kuvertbrød,"['baguette', 'flute', 'flûte']" kvabtorsk,"['klaptorsk', 'idiot']" kvad,"['digt', 'hymne', 'lovsang', 'ode', 'psalter', 'salme']" kvader,['kvadersten'] kvadrat,"['firkant', 'rektangel', 'rombe', 'rude', 'tern', 'tetragon']" kvadratmeter,"['ar', 'areal', 'flademål', 'hektar', 'kvadratmål', 'tønde']" kvadratmål,"['ar', 'areal', 'flademål', 'hektar', 'kvadratmeter', 'tønde']" kvadratrod,['anden rod'] kvadreret,"['rudet', 'tavlet', 'ternet']" kvadrille,"['dans', 'foxtrot', 'jitterbug', 'kontradans', 'quickstep', 'tango', 'vals', 'wienervals']" kvaj,['individ '] kvajpande,['individ '] kval,['sindsstemning '] kvalfuld,['pinefuld'] kvalificeret,"['brugbar', 'duelig', 'egnet', 'habil', 'kompetent', 'velegnet']" kvalificeret gæt,"['estimat', 'overslag', 'vurdering']" kvalifikation,"['anlæg', 'aspekt', 'attribut', 'egenskab', 'karakteregenskab', 'karaktertræk', 'kendetegn', 'kompetence', 'kvalitet', 'side']" kvalitativ,['kvalitetsmæssig'] kvalitet,['bestanddel '] kvalitetsbedømme,['kvalitetsvurdere'] kvalitetsbetonet,['kvalitetspræget'] kvalkved,['busk '] kvalme,['trang '] kvalmende,"['afskyelig', 'antipatisk', 'arg', 'frastødende', 'fæl', 'grim', 'infam', 'led', 'modbydelig', 'odiøs', 'ond', 'slem', 'styg', 'usympatisk', 'usømmelig']" kvalmepind,"['cerut', 'cigar', 'cigarillo', 'havanacigar', 'havanneser', 'stinkadoros']" kvan,['plante '] kvanrod,['rodfrugt '] kvantitativ,['mængdemæssig'] kvantum,"['hav', 'mængde', 'utal']" kvart,['klokkeslæt '] kvartalsvis,['kvartårlig'] kvarter,"['fjerdedel', 'kvart']" kvartformat,['kvart'] kvartårlig,['år '] kvartærtid,['tidsrum '] kvasi-,['pseudo'] kvast,['bundt '] kveller,['plante '] kvidder,['fuglekvidder'] kvidre,"['brumme', 'intonere', 'jodle', 'messe', 'nynne', 'synge', 'tralle']" kvie,['vægre sig'] kvik,"['vaks', 'rap', 'opvakt']" kvikgræs,['græs '] kvikke,['gøre '] kvindagtig,"['feminin', 'kvindelig']" kvinde,"['dame', 'dulle ', 'frue', 'fruentimmer', 'kone', 'kvindemenneske', 'kvindfolk', 'kælling ', 'lady', 'madame']" kvindebedårer,['hankøn '] kvindefodbold,['fodboldspil '] kvindehader,['individ '] kvindekær,['pigeglad'] kvindelig,"['feminin', 'kvindagtig']" kvindemenneske,"['dame', 'dulle ', 'frue', 'fruentimmer', 'kone', 'kvinde', 'kvindfolk', 'kælling ', 'lady', 'madame']" kvindestemme,['stemme '] kvindetække,['karakteregenskab '] kvindetøj,['beklædning '] kvindfolk,"['dame', 'dulle ', 'frue', 'fruentimmer', 'kone', 'kvinde', 'kvindemenneske', 'kælling ', 'lady', 'madame']" kvist,"['forgrening', 'gren', 'sidegren', 'udløber']" kvit,['gratis'] kvitte,"['opgive', 'droppe']" kvittering,['bon'] kvm,['m2'] ,"['japankvæde', 'Chaenomeles']" kvæde,['busk '] kvæg,['gruppe '] kvæghold,['kreaturhold'] kvæk,['ikke et kvidder'] kvækerfinke,['spurvefugl '] kvæld,"['aften', 'aftenstid', 'aftenstund', 'aftning']" kvælde,"['aftne', 'mørkne', 'skumre']" kvæle,['drikke '] kvæle,"['ave', 'betvinge', 'garottere', 'kontrollere', 'styre', 'tæmme', 'undertvinge']" kvælerslange,['slange '] kvælertag,['kvælergreb'] kvælstof,['grundstof '] kvælstofbinding,['kvælstoffiksering'] kvælstofdioxid,['luftart '] kvælstofilter,"['kvælstofoxider', 'nitrøse gasser']" kværk,"['hals', 'strube', 'svælg']" kværulant,['individ '] kværulant,"['brokkehoved', 'krakiler']" kværulanteri,['brokkeri'] kværulere,['brokke sig'] kvæste,"['beskadige', 'lemlæste', 'mishandle', 'radbrække', 'såre']" kvæste,['såre'] kvæsurt,['plante '] kyklopisk,"['astronomisk', 'drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'gigantisk', 'jættestor', 'kolossal', 'kæmpemæssig', 'kæmpestor', 'monstrøs', 'stor', 'titanisk', 'uhyre']" kyle,['smide'] kylling,['individ '] kyllingeagtig,['krysteragtig'] kyndig,"['dygtig', 'ferm', 'kompetent', 'kvalificeret']" kynisk,"['følelseskold', 'rå', 'hensynsløs']" kys,"['håndkys', 'kindkys', 'tantekys', 'tungekys']" kyse,['skræmme livet af nogen'] kysk,"['ærbar', 'dydig']" kyssetøj,"['gab', 'kaje', 'kæft', 'mund', 'stoma']" kyst,['der er fri bane'] kystklima,['oceanisk klima'] kystlinje,"['strand', 'vandkant']" kystvagt,['myndighed '] kåd,"['overgiven', 'overstadig']" kål,"['gøre det af med', 'få bugt med']" kålhøgen,['kæphøj'] kålrabi,"['kålroe', 'Brassica napus napobrassica', 'Brassica napus rapifera']" kålsommerfugl,['sommerfugl '] kår,['forhold '] kår,"['betingelser', 'forhold', 'levevilkår', 'livsforhold', 'vilkår']" kåring,"['afstemning', 'folkeafstemning', 'selektion', 'udvælgelse', 'valg', 'votering']" kæbeknogle,['ben '] kæbepose,['hulrum '] kæde,"['geled', 'kø', 'linie', 'rad', 'række', 'serie']" kæde,['medføre '] kædehus,['rækkehus '] kædereaktion,['kædeproces'] kæfert,['stilling '] kæft,['knyt sylten'] kæft,"['gab', 'kaje', 'kyssetøj', 'mund', 'stoma']" kæk,['djærv'] kæl,"['kæleri', 'kælen']" kælder,['halvkælder'] kælderetage,['etage '] kælderrum,['rum '] kæle,"['dikke', 'kilde']" kæle for,"['ae', 'dægge', 'karessere', 'kærtegne', 'pette', 'stryge']" kælebarn,"['favorit', 'hjertebarn', 'kæledægge', 'protegé', 'skat', 'yndling', 'øjesten']" kæledægge,"['favorit', 'hjertebarn', 'kælebarn', 'protegé', 'skat', 'yndling', 'øjesten']" kæledægge,['menneskebarn '] kælen,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']" kælen,['kæleri'] kælepotte,['menneskebarn '] kælk,['slæde'] kælling,"['frue', 'gemalinde', 'hustru', 'kone', 'madame', 'viv', 'ægtehustru']" kælling,['fruentimmer '] kællingetand,['plante '] kæltring,"['halunk', 'sjover']" kæmme,"['frisere', 'rede']" kæmpe,['stor '] kæmpe,"['barbar', 'gigant', 'goliat', 'trold']" kæmpeblæksprutte,['blæksprutte '] kæmpebrøler,['fejl '] kæmpehit,['hit '] kæmpehøj,['kæmpegrav'] kæmpeidiot,"['kraftidiot', 'jubelidiot']" kæmpemæssig,['stor '] kæmpemæssig,"['astronomisk', 'drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'gigantisk', 'jættestor', 'kolossal', 'kyklopisk', 'kæmpestor', 'monstrøs', 'stor', 'titanisk', 'uhyre']" kæmper,['bokser'] kæmpestjerne,['stjerne '] kæmpestor,"['astronomisk', 'drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'gigantisk', 'jættestor', 'kolossal', 'kyklopisk', 'kæmpemæssig', 'monstrøs', 'stor', 'titanisk', 'uhyre']" kæmpestor,['stor '] kænguru,['pungdyr '] kæntre,['kuldsejle'] kæntre,"['forlise', 'forulykke', 'gå ned', 'synke']" kæp,"['en pind i øret', 'en bøhmand']" kæphøj,['kry'] kær,"['nuttet', 'sød']" kær,"['bedårende', 'charmant', 'charmerende', 'fortryllende', 'graciøs', 'grazioso', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'uimodståelig', 'yndig']" kære,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'protestere', 'påklage']" kæremål,['sag '] kæremål,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'objektion', 'protest', 'reklamation']" kæreste,"['bejler', 'beundrer', 'frier', 'tilbeder']" kærhøg,['rovfugl '] kærkommen,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']" kærlig,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']" kærlighed,"['affektion', 'at elske']" kærlighedsakt,"['samleje', 'kønsakt']" kærlighedsfrugt,['frugt '] kærlighedsfuld,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']" kærminde,['urt '] kærmysse,['sumpplante '] kærsanger,['spurvefugl '] kærtegne,"['ae', 'dægge', 'karessere', 'kæle for', 'pette', 'stryge']" kæruld,['Eriophorum'] kærv,"['fals', 'fordybning', 'fuge', 'fure', 'hak', 'hulning', 'ridse', 'udhulning']" kætter,"['afviger', 'dissenter', 'dissident', 'heterodoks', 'hæretiker', 'kætterske']" kætterske,"['afviger', 'dissenter', 'dissident', 'heterodoks', 'hæretiker', 'kætter']" kævle,['trækævle'] kø,['billardkø'] kø,"['geled', 'kæde', 'linie', 'rad', 'række', 'serie']" køb,['give efter'] køb og salg,"['business', 'forretning', 'handel', 'samhandel']" køb og smid væk-,['brug og smid væk'] købe,['afkøbe'] købe,['købe '] københavner,['ærkekøbenhavner'] køberet,['købsret'] købmand,['individ '] købmand,"['grosserer', 'grossist', 'handelsmand', 'handlende', 'kræmmer', 'prajnger']" købmandshandel,['butikslokale '] købmandskab,"['foretagende', 'forretning', 'handel', 'køb og salg', 'næringsvej', 'sjakren', 'vareomsætning', 'svind ']" købstad,"['by', 'flække', 'forstad', 'hovedstad', 'landsby', 'stad', 'storby']" kød,['plantedel '] kød,"['bacon', 'deller ', 'flæsk', 'grisekød', 'svinekød']" kødbjerg,"['basse', 'bolle', 'klods', 'prop', 'skude', 'tykkert', 'tyksak', 'tønde']" kødelig,"['kropslig', 'seksuel']" kødelig,"['fysiologisk', 'fysisk', 'korporlig', 'kropslig', 'legemlig', 'materiel', 'sanselig']" kødfuld,['kødet'] kødmaskine,['hakkemaskine '] kødnål,['nål '] kødpålæg,['pålæg '] kødsaft,['væde '] kødæder,['kræ '] køgenser,['individ '] køje,"['briks', 'futon', 'leje', 'rede', 'seng', 'soveplads', 'sovesofa', 'vugge']" køjeseng,['kane '] køjesæk,"['kitbag', 'mulepose', 'rejsetaske', 'rygsæk', 'taske', 'vadsæk']" køkken,"['kabys', 'rum']" køkkenchef,['chefkok'] køkkendør,['indgangsdør '] køkkenkunst,"['gastronomi', 'haute cuisine', 'kogekunst', 'madlavning']" køkkenleder,['økonoma'] køkkensalt,"['bordsalt', 'havsalt', 'kogsalt', 'natriumklorid', 'salt']" køkkentrappe,['trappe '] køkkentøj,['terrakotta '] køle,['gøre '] køle,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'ise', 'køle af', 'kølne', 'nedfryse', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']" køle af,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'ise', 'køle', 'kølne', 'nedfryse', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']" kølergitter,['gitterværk '] kølevogn,['karet '] kølevogn,"['bil', 'kassevogn', 'lastbil', 'lastvogn', 'pickup', 'tankvogn', 'van', 'varevogn']" kølig,"['forfrossen', 'iskold', 'kold', 'råkold', 'sval']" kølighed,"['frost', 'kulde', 'kuldegrad', 'minusgrad', 'nattefrost', 'råkulde', 'svale']" kølle,['anlæg '] køllebille,['bille '] køllesværmer,['sommerfugl '] kølne,"[""tage 'af ""]" kølne,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'ise', 'køle', 'køle af', 'nedfryse', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']" køn,['pæn'] køn,"['fin', 'flot', 'pæn', 'skøn', 'smuk', 'velbygget', 'veldrejet ', 'velskabt']" kønsbehåring,"['kønshår', 'pubeshår']" kønsdrift,"['afrodisi', 'begær', 'brunst', 'drift', 'instinkt', 'libido', 'naturligt behov', 'seksualitet', 'østromani']" kønshår,['hår '] kønslem,"['fallos', 'lem', 'mandslem', 'penis', 'pik ', 'tissemand ']" kønslem,['mandslem'] kønslig,['seksuel'] kønslig omgang,"['bolle ', 'flække ', 'knalde', 'kneppe ', 'pule ', 'samkvem', 'samleje', 'seksuel omgang', 'sex']" kønsmoden,['forplantningsdygtig'] kønsmodenhed,"['overgangsperiode', 'pubertet', 'ungdom']" kønssygdom,['infektionssygdom '] kønsvorte,['kondylom'] køre,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']" køre,"['hoppe med på', 'ride med på']" kørebane,['vej '] kørepenge,['pengesum '] køreprøve,['orienterende køreprøve'] køreskole,['skole '] køretøj,"['cykel', 'automobil ', 'bil ', 'blikspand ', 'karet ', 'slæde ', 'vogn ', 'øse ']" kørselsretning,['køreretning'] kørvel,['plante '] køter,"['hund', 'vovse', 'vuffer ']" lab,['spare'] laban,['hankøn '] labbe,"['vappe', 'stikke', 'lange']" label,"['etiket', 'seddel']" labial,['sproglyd '] labil,['ustadig'] laborator,['leder '] labrador,['køter '] labyrintfisk,['fisk '] lad,['doven'] lade,"['virke', 'synes']" lade gå op i flammer,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']" ladegård,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'landejendom', 'landsted', 'proprietærgård', 'ranch']" ladeport,"['anus', 'bag', 'bagdel', 'bagende', 'ende', 'mølle ', 'nummer', 'numse', 'rumpe', 'røv']" lader,['apparat '] ladning,['egenskab '] lady,"['dame', 'dulle ', 'frue', 'fruentimmer', 'kone', 'kvinde', 'kvindemenneske', 'kvindfolk', 'kælling ', 'madame']" lag,['deromkring'] lage,"['dressing', 'majonæse', 'marinade', 'mayonnaise']" lager,['bygning '] lagerbygning,"['depot', 'lager', 'opbevaringsplads', 'opbevaringssted']" lagerøl,['bajer '] lagkagekomik,['falde på halenkomik'] lagmand,"['landsstyreformand', 'regeringschef', 'regeringsleder', 'statsminister']" lagre,['oplagre'] lagting,"['alting', 'cortes', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'kongres', 'landdag', 'landsting', 'lovgivende forsamling', 'overhus']" lagune,"['bugt', 'farvand', 'golf', 'hav', 'havarm', 'havbugt', 'indskæring', 'indsø', 'nor', 'ocean', 'strandsø', 'vand', 'vig']" laissez faire,['regel '] lak,['give en overhaling'] lakaj,"['kammertjener', 'livrist']" lakke,"['forgå', 'forløbe', 'glide', 'hengå', 'hælde', 'udløbe']" lakonisk,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']" lakrids,"['være på mærkerne', 'være på dupperne']" lakridsplante,['plante '] laks,['laksefisk '] laksativ,"['afføringsmiddel', 'laksermiddel', 'purgativ']" laksefarvet,['rød '] laksefisk,['benfisk '] laksegl,"['forsegling', 'segl', 'signet']" laksermiddel,"['afføringsmiddel', 'laksativ', 'purgativ']" laktose,"['druesukker', 'farin', 'flormelis', 'frugtsukker', 'kandis', 'melis', 'perlesukker', 'puddersukker', 'rørsukker', 'strøsukker', 'stødt melis']" lakune,"['aber dabei', 'beskadiget', 'brist', 'defekt', 'fejl', 'hage', 'hul', 'mangel', 'mangelfuld', 'minus', 'skavank', 'skønhedsfejl', 'svaghed']" lala,"['andenklasses', 'andenrangs', 'discount', 'jævn', 'middel', 'middelmådig', 'mådelig', 'sekunda', 'slet', 'så som så']" lama,['drøvtygger '] lamaisme,['tibetansk buddhisme'] lambertsnød,['busk '] lamentation,['jammer'] lamentere,['udtrykke '] lamentoso,['lamentabile'] lamme,['medføre '] lammehale,['nikkedukke'] lampe,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']" lampet,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']" lampret,['rundmund '] lamslå,"['bedøve', 'forbløffe', 'fordærde', 'forstene', 'forundre', 'lamme', 'overraske', 'paralysere']" lancere,['introducere'] lancier,['les lanciers'] land,['landområde '] landbo,"['afbygger', 'agerbruger', 'agrar', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'godsejer', 'gårdejer', 'husmand', 'landmand', 'proprietær']" landbrug,"['agerbrug', 'agerdyrkning', 'agrikultur', 'avlsbrug', 'jordbrug', 'landvæsen']" landbrugsprodukt,['produkt '] landbrugsproduktion,['produktion '] landbrugsvare,['vare '] landbrugsvidenskab,"['agronomi', 'jordbrugsvidenskab']" landbrugsvikar,['vikar '] landbrugsøkonomi,['vilkår '] landdag,"['alting', 'cortes', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'kongres', 'lagting', 'landsting', 'lovgivende forsamling', 'overhus']" lande,['falde '] landegrænse,"['demarkationslinje', 'grænse', 'rigsgrænse', 'skel', 'skillelinje']" landejendom,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landsted', 'proprietærgård', 'ranch']" landemode,"['kirkeforsamling', 'kirkemøde', 'koncil', 'konvent', 'synode']" landeplage,"['døgnmelodi', 'evergreen', 'hit', 'popmelodi', 'sang', 'slager', 'træffer']" landevejsridder,"['eventyrer', 'farende svend', 'hobo', 'landstryger', 'lazaron', 'løsgænger', 'naver', 'omstrejfer', 'strømer', 'vagabond']" landevejsrøver,['stratenrøver'] landflygtighed,"['eksil', 'forvisning']" landgangsbro,['gangbro '] landhus,"['fritidshus', 'hytte', 'sommerhus', 'weekendhus', 'ødegård']" landingsbane,['startbane'] landingsplads,['sæde '] landinspektør,['landmåler'] landlig,['rustik'] landmand,['individ '] landmåler,['landinspektør'] landmålervidenskab,['cand.geom.'] landområde,"['domæne', 'enemærke', 'territorium', 'domæne ', 'domænenavn ', 'internetadresse ', 'netværkssted ']" landsby,"['by', 'flække', 'forstad', 'hovedstad', 'købstad', 'stad', 'storby']" landsdel,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'fylke', 'herred', 'kommune', 'len', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']" landsforræder,['individ '] landsforvise,['eksilere'] landsforvisning,"['deportation', 'eksil', 'landflygtighed', 'udlændighed']" landskab,"['egn', 'område', 'terræn']" landskabsarkitekt,"['anlægsgartner', 'gartner', 'havearkitekt', 'havemand']" landsstyreformand,"['lagmand', 'regeringschef', 'regeringsleder', 'statsminister']" landsted,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landejendom', 'proprietærgård', 'ranch']" landsting,"['alting', 'cortes', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'kongres', 'lagting', 'landdag', 'lovgivende forsamling', 'overhus']" landstryger,"['bums', 'vagabond']" landstræner,['træner '] landsvale,['svale '] landtange,"['fastlandsspids', 'næs', 'odde', 'pynt']" landvinding,['landindvinding'] landvæsen,"['agerbrug', 'agerdyrkning', 'agrikultur', 'avlsbrug', 'jordbrug', 'landbrug']" lang,"['omsider', 'endelig']" langagtig,['stor '] langdrag,['trække ud'] lange,['torskefisk '] langfinger,['langemand'] langfristet,['langsigtet'] langhalm,['snakke op ad stolper og ned ad vægge'] langhus,['rum '] langs,['ad'] langsom,['sen'] langstrakt,['langtrukken'] langt borte,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'perifert', 'væk']" langt om længe,"['endelig', 'omsider']" langt væk,"['adspredt', 'distant', 'distræt', 'fjern', 'fortabt', 'langt borte', 'tankespredt', 'uopmærksom', 'åndsfraværende']" langtfra,"['ej', 'ikke', 'ingenlunde']" languster,['krebsdyr '] langvarig,"['tidkrævende', 'tidrøvende', 'tidtagende']" lanolin,['fedt '] lap,"['klud', 'las', 'stof']" lapidarisk,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'prægnant', 'sammentrængt', 'summarisk']" lapis,['helvedessten'] laplandsk,"['lappisk', 'lapsk', 'samisk']" laplandsugle,['ugle '] lappedykker,['svømmefugl '] lappeløsning,['lapperi'] lapperi,"['omgang', 'overhaling', 'reparation']" lappisk,"['laplandsk', 'lapsk', 'samisk']" lapsk,"['laplandsk', 'lappisk', 'samisk']" lapsus,"['fejltagelse', 'skrivefejl']" laptop,['edbmaskine '] large,['stor'] larm,['lyd '] laryngal,['sproglyd '] las,['beklædningsgenstand '] laserlys,['lys '] lasket,['laskefed'] lasso,"['bardun', 'bånd', 'garn', 'line', 'net', 'reb', 'snare', 'snor', 'tråd']" last,['laste'] lastbil,['karet '] laste,['forsyne '] lastefuld,['depraveret'] lastvogn,"['bil', 'kassevogn', 'kølevogn', 'lastbil', 'pickup', 'tankvogn', 'van', 'varevogn']" lasurfarve,['maling '] latensperiode,['tidsrum '] latex,"['gummi', 'kondom', 'præservativ']" latitude,"['albuerum', 'handlefrihed', 'lebensraum', 'livsrum', 'margen', 'råderum', 'spillerum', 'udfoldelsesmulighed']" latrin,"['das', 'det lille hus', 'kloset', 'lokum ', 'nødtørfthus', 'pissoir', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'urinal', 'wc']" latterfugl,['skrigefugl '] lattergas,['luftart '] latterlig,['lattervækkende'] lattermild,"['festlig', 'gemytlig', 'humørfyldt', 'jovial', 'lystig', 'morsom', 'munter', 'sjov']" latyrus,['bælgplante '] laurbærblad,['krydderurt '] laurbærtræ,['træ '] lav,['lille'] lava,['vulkanmasse'] lavadelig,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']" lavalder,"['mindstealder', 'myndighedsalder']" lave,['foranstalte'] lavement,['væde '] lavendel,['busk '] lavendelblå,['blå '] laverestående,['primitiv'] lavet,['vogn '] lavine,"['sneskred', 'stenskred']" lavkonjunktur,['tilstand '] lavmælt,['lav'] lavpunkt,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse', 'svækkelse']" lavskrige,['kragefugl '] lavtskyllende,['vandbesparende'] lavvande,['ebbe'] layout,"['opsætning', 'skitse', 'udseende']" lazaron,"['eventyrer', 'farende svend', 'hobo', 'landevejsridder', 'landstryger', 'løsgænger', 'naver', 'omstrejfer', 'strømer', 'vagabond']" lazurblå,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lupinblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']" le,"['grine', 'kagle', 'klukke']" lebendig,"['livlig', 'sprælsk']" lebensraum,"['albuerum', 'handlefrihed', 'latitude', 'livsrum', 'margen', 'råderum', 'spillerum', 'udfoldelsesmulighed']" led,['vis'] ledbånd,['del '] leddegigt,['sygdom '] leddelt,['leddet'] leddeløs,['vakkelvorn'] leddet,['leddelt'] leddyr,['hvirvelløst dyr '] lede,['gennemsøge'] lede på afveje,"['håndtere', 'manipulere', 'vildlede']" ledelse,['lederskab'] ledelsesplan,['niveau '] leder,['dagbladsartikel '] ledergruppe,['gruppe '] lederpost,['ledelsespost'] lederskab,"['ledelse', 'førerskab']" lederstil,['ledelsesstil'] lederstilling,['lederjob'] ledesnor,"['anvisning', 'ariadnetråd', 'instruks', 'instruktion', 'ledetråd', 'orientering', 'retningslinjer', 'rettesnor', 'vejledning']" ledetråd,"['anvisning', 'ariadnetråd', 'instruks', 'instruktion', 'ledesnor', 'orientering', 'retningslinjer', 'rettesnor', 'vejledning']" ledig,['arbejdsledig'] ledighed,['arbejdsløshed'] ledighedskurve,['arbejdsløshedskurve'] ledmus,['mus'] ledning,['anordning '] ledningsevne,['egenskab '] ledorm,['orm '] ledsætning,['sætning '] lefle,['indynde sig'] leflen,"['snobberi', 'spytslikkeri']" leg,['olympiade'] legal,"['lovlig', 'legitim']" legalisere,"['afkriminalisere', 'lovliggøre']" legat,"['fond', 'stiftelse']" lege,"['spille', 'foregive']" legeme,"['korpus', 'krop', 'skikkelse', 'tekstsamling', 'torso']" legemlig,"['kropslig', 'fysisk']" legemsbeskadigelse,"['læsion', 'overlast', 'sår', 'tilskadekomst']" legemsdel,['del '] legemsstor,['mandsstor'] legemstemperatur,['temperatur '] legemsvægt,['vægt '] legemsvæske,['opløsning '] legemsøvelse,"['gymnastik', 'motion']" legemsøvelser,['gymnastik'] legendarisk,"['fantastisk', 'berømt']" legende,"['anekdote', 'beretning', 'epos', 'fabel', 'folkeeventyr', 'fortælling', 'historie', 'krønike', 'lignelse', 'novelle', 'roman', 'saga', 'skildring']" legere,['liere'] legetid,['tidsrum '] legetøjsbutik,['butikslokale '] legio,"['talløse', 'talrige']" legionær,"['lejesoldat', 'militærperson', 'soldat']" legionærsyge,['infektionssygdom '] legitim,"['retmæssig', 'lovlig']" legitimation,"['dankort', 'idkort', 'identitetsbevis', 'identitetskort', 'pas', 'sygesikringsbevis']" legitimere,"['bemyndige', 'berettige', 'hjemle', 'retfærdiggøre']" leguan,['øgle '] leje,['udleje'] lejebolig,['domicil '] lejelejlighed,['lejlighed '] lejesoldat,"['legionær', 'militærperson', 'soldat']" lejlighed,['mulighed '] lejlighedsvis,"['en gang imellem', 'en gang imellem']" lejre,['synke '] leksikon,"['encyklopædi', 'håndbog', 'konversationsleksikon', 'opslagsværk', 'ordbog']" lektie,['skolearbejde '] lektion,['tidsrum '] lekture,"['bøger', 'litteratur', 'læsestof', 'læsning', 'skrifter']" lektør,"['anmelder', 'censor', 'kritiker', 'recensent', 'smagsdommer']" lem,['låge '] lemfældighed,"['betænksomhed', 'hensynsfuldhed', 'humanitet', 'lempe', 'omsigt', 'omsorg']" lemlæste,"['beskadige', 'kvæste', 'mishandle', 'radbrække', 'såre']" lemma,['ord '] lemmedasker,"['fløs', 'grønskolling', 'hvalp', 'knægt', 'lømmel', 'ungersvend', 'yngling']" lemming,['gnaver '] lemon,['citron'] lempe,['moderere'] lempelig,['mild'] lemur,['halvabe '] len,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'fylke', 'herred', 'kommune', 'landsdel', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']" leninisme,['marxismeleninisme'] leninist,"['bolsjevik', 'kommunist', 'maoist', 'marxist', 'socialist', 'stanilist', 'syndikalist']" lensgreve,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lord', 'markis', 'shah']" leopard,['kat '] leptosom,['astenisk'] ler,"['aske', 'jord', 'lerjord', 'muld', 'muldjord', 'støv']" lerjord,"['aske', 'jord', 'ler', 'muld', 'muldjord', 'støv']" lesbisk,"['bøsse', 'homofil', 'homoseksuel']" let,['løs på tråden'] let på tå,"['adræt', 'agil', 'behændig', 'bevægelig', 'hurtig', 'kvik', 'lebendig', 'letbenet', 'livfuld', 'livlig', 'mobil', 'rask', 'rørig', 'smidig', 'spændstig']" letal,['død '] letbenet,['rapfodet'] letbevægelig,['mobil'] letbevægelig,"['følsom', 'nærtagende', 'sart', 'sensibel', 'sensitiv', 'sårbar', 'tyndhudet', 'ømfindlig', 'ømskindet']" letfordærvelig,['let fordærvelig'] letforståelig,['let '] letkendelig,['letgenkendelig'] letkøbt,['billig'] letlevende,['løsagtig'] letlæsningsbog,['bog '] letpåvirkelig,"['labil', 'ustadig']" letsaltet,['sprængt'] letsind,['karakteregenskab '] letsindig,['letfærdig'] lette,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud', 'tage af sted']" lettilgængelig,['let '] leukæmi,['blodkræft'] leukæmi,['blodsygdom '] levant,"['morgenland', 'orient', 'øst', 'østen', 'øster']" leve,['udleve'] leve op til,['leve op til '] leveform,['middel '] levemand,"['livsnyder', 'playboy']" levemåde,['levevis'] levendefødende,"['ungefødende', 'vivipar']" levendegøre,"['afklare', 'anskueliggøre', 'belyse', 'demonstrere', 'illuminere', 'illustrere', 'kaste lys over', 'klarlægge', 'oplyse', 'tydeliggøre', 'øjensynliggøre']" leverbetændelse,['sygdom '] levere,['være solgt'] leverpostejfarvet,['hårfarve '] levestandard,['niveau '] levevej,"['ansættelse', 'beskæftigelse', 'bestilling', 'engagement', 'erhverv', 'fag', 'hyre', 'håndværk', 'job', 'kondition', 'metier', 'næringsvej', 'plads', 'profession', 'stilling', 'callgirl ', 'escortpige ', 'glædespige ', 'hore ', 'intimmassøse ', 'kameliadame ', 'luder ', 'massagepige ', 'massøse ', 'prostitueret ', 'skøge ']" levevilkår,"['betingelser', 'forhold', 'kår', 'livsforhold', 'vilkår']" levevilkår,['forhold '] levevis,['middel '] levkøj,['plante '] levn,"['levning', 'rest']" levne,['efterlade'] levned,"['livsførelse', 'levevis']" levnedsbeskrivelse,"['curriculum vitæ', 'cv']" levnedsløb,"['bane', 'livsbane', 'bane ', 'jernbane ', 'løbebane ', 'skinnelegeme ', 'sportsplads ']" levnedsmiddel,['føde '] levnedsmiddelbranche,['erhverv '] levnedsmiddelproduktion,['produktion '] levnedsmiddelvidenskab,"['bromatolog', 'cand.brom.']" levning,['levn'] levre,"['koagulere', 'stivne', 'størkne']" liaison,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'koalition', 'kult', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']" liberalisme,['liberalitet'] liberi,['livré'] libertiner,['individ '] libido,"['afrodisi', 'begær', 'brunst', 'drift', 'instinkt', 'kønsdrift', 'naturligt behov', 'seksualitet', 'østromani']" libssyn,"['etos', 'filosofi', 'grundsyn', 'holdning', 'indstilling', 'livsanskuelse', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'ståsted', 'tænkemåde', 'ånd']" licens,"['bevilling', 'permission', 'tilladelse']" lide,['ske '] lide nederlag,"['besejres', 'bide i græsset', 'komme til kort', 'overvindes', 'tabe']" lideform,['passiv'] lidelse,['helbredstilstand '] lidelsesfuld,"['smertefuld', 'pinefuld']" lidelsesfyldt,"['lidelsesfuld', 'pinefuld']" liden,"['bitte', 'diminutiv', 'dæmpet', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'lille', 'mikroskopisk', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig', 'udyb']" lidenskab,['sindsstemning '] lidenskabelig,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'liderlig ', 'parrelysten', 'øm']" lidenskabsløs,"['afslappet', 'ulidenskabelig']" liderlig,['lysten'] lidettroende,['lidet troende'] lido,"['badestrand', 'riviera']" lidt,"['ingen årsag', ""åh, jeg be'r""]" liflig,['vederkvægende'] lift,['løft'] lig,"['være uforanderlig', 'være bestandig']" ligbrænding,['begravelse '] lige,['lige så vel'] lige penge,['aftalte penge'] ligeberettigelse,['rettighed '] ligeberettiget,['ligestillet'] ligefuldt,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'endskøn', 'i det mindste', 'ikke desto mindre', 'imedens', 'imidlertid', 'ligegodt', 'men', 'og dog', 'på den anden side', 'skønt', 'trods alt']" ligeglad,['indifferent'] ligegodt,['alligevel'] ligegyldig,"['uinteresseret', 'sløv']" ligegyldighed,['sindsstemning '] ligeledes,['også'] ligelig,"['ensartet', 'jævn']" ligemand,['primus inter pares'] ligeret,['egenskab '] ligesidet parallelogram,['rombe'] ligesom,"['idet', ' da']" ligestilling,"['ligeberettigelse', 'ligeret']" ligestillingskamp,['ligeberettigelseskamp'] ligeså,['ligeledes'] ligetil,['let '] ligeud,['direkte'] ligevægtsorgan,['balanceorgan'] ligeværd,['egenskab '] ligfærd,"['begravelse', 'bisættelse', 'jordefærd']" ligfærd,['handling '] ligfølge,['individ '] ligge,['forestå'] ligge inde med,"['besidde', 'eje', 'have', 'indehave', 'være i besiddelse af']" liggende,"['horisontal', 'i vater', 'vandret']" lighed,['egenskab '] lighedspunkt,['lighedstræk'] lighus,['bygning '] ligkapel,['bygning '] ligkiste,['kasse '] ligkistesøm,"['cancerpind ', 'cigaret', 'hostekvist ', 'ligkistesøm ', 'osepind ', 'smøg']" ligne,"['findes', 'forekomme', 'foreligge', 'fremtræde', 'syne']" lignelse,['parabel'] ligning,['skatteligning'] ligplet,['plet '] ligpose,['pose '] ligtog,['ligfølge'] liguster,['plante '] ligustersværmer,['aftensværmer '] likvid,"['disponibel', 'ledig', 'til disposition', 'til rådighed', 'til tjeneste', 'ubesat', 'vakant']" likvidere,"['henrette', 'slå ihjel']" likvidering,"['drab', 'forbrydelse', 'manddrab', 'mord']" likviditet,['kontantbeholdning'] lilje,['løgplante '] liljekonval,['plante '] lille,['kortvarig'] lillebitte,['lille '] lilleput,['dyr '] lilleverden,['mikrokosmos'] limabønne,['smørbønne'] lime,['citrus '] limning,['gå op i sømmene'] lind,['løvtræ '] linde,['løsne'] lindre,"['dulme', 'mildne', 'stilne']" line,"['bardun', 'bånd', 'garn', 'lasso', 'net', 'reb', 'snare', 'snor', 'tråd']" lineær,"['retlinet', 'retlinet']" lingvist,['individ '] lingvistik,"['filologi', 'sprogvidenskab']" lingvistisk,['sprogvidenskabelig'] linie,"['geled', 'kæde', 'kø', 'rad', 'række', 'serie']" linje,['rene linjer'] linjevogter,['individ '] link,['ord '] linoleumssnit,['teknik '] lir,['handling '] lire,['aflire'] lire af,"['afhaspe', 'aflire', 'fremplapre', 'haspe', 'jappe af', 'opregne', 'opremse', 'plapre', 'raspe af', 'remse op']" list,"['bedrag', 'bluff', 'forstillelse', 'hykleri', 'komediespil', 'simuleren', 'skinmanøvre', 'skrømt', 'skuespil']" liste,['bevæge sig '] liste fra,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'lokke fra', 'narre fra', 'slå for']" listepris,['pris '] listeria,['bakterie '] listesko,['på listefødder'] listig,['smart '] literflaske,['flaske '] litervis,['spandevis'] litteratur,['tekst '] litteraturkritiker,['individ '] litteraturliste,['liste '] litteraturværk,"['digterværk', 'digtning', 'litterær bedrift', 'åndsværk']" litterær bedrift,"['digterværk', 'digtning', 'litteraturværk', 'åndsværk']" liv,['vitalitet'] livagtig,['vellignende'] livets aften,"['alder', 'alderdom', 'livets efterår', 'livsaften', 'oldingealder', 'oldingeår', 'tredje alder', 'ælde']" livets efterår,"['alder', 'alderdom', 'livets aften', 'livsaften', 'oldingealder', 'oldingeår', 'tredje alder', 'ælde']" livfuld,['livlig'] livjæger,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']" livlig,['livfuld'] livline,['tov '] livløs,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'henfaren', 'højsalig', 'salig', 'stendød', 'tot']" livløst objekt,['livløst objekt'] livmoderhule,['hulrum '] livord,['yndlingsord'] livrente,['renteforsikring'] livret,['madret '] livrist,"['kammertjener', 'lakaj']" livsaften,['alderdom'] livsalder,['tidsrum '] livsalig,['lykkelig'] livsanskuelse,"['etos', 'filosofi', 'grundsyn', 'holdning', 'indstilling', 'libssyn', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'ståsted', 'tænkemåde', 'ånd']" livsbane,"['bane', 'levnedsløb', 'bane ', 'jernbane ', 'løbebane ', 'skinnelegeme ', 'sportsplads ']" livsbetingelse,['forhold '] livsfare,"['forlis', 'havari', 'havsnød', 'vanskelighed']" livsforhold,"['betingelser', 'forhold', 'kår', 'levevilkår', 'vilkår']" livsforløb,['livsløb'] livsfornødenhed,['forhold '] livsførelse,"['levemåde', 'levevis']" livsgerning,"['kald', 'livsopgave', 'mission']" livsholdning,['livssyn'] livskraft,['vitalitet'] livskraftig,"['frisk', 'rask', 'rørig', 'sund', 'vital', 'bælt ', 'farvand ', 'sund ']" livskvalitet,"['befindende', 'helbred', 'helsen', 'sundhed', 'sundhedstilstand', 'velvære', 'vigør']" livslede,"['humørsyge', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'sørgmodighed', 'tristesse', 'tungsind', 'tungsindighed', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']" livsledsager,"['brudgom', 'gemal', 'gom', 'husbond', 'mand', 'ægtemand']" livsløn,['løn '] livsnerve,['foreteelse '] livsnyder,['individ '] livsnødvendig,['livsvigtig'] livsnødvendighed,['forhold '] livsopgave,"['kald', 'livsgerning', 'mission']" livsperspektiv,['fremtidsudsigt'] livsrum,"['albuerum', 'handlefrihed', 'latitude', 'lebensraum', 'margen', 'råderum', 'spillerum', 'udfoldelsesmulighed']" livsstil,"['levevis', 'livsform']" livsstilling,['stilling '] livssyn,"['livsanskuelse', 'livsopfattelse']" livstidsfange,['fange '] livstræ,['tuja '] livsvaner,['vane '] livsvigtig,['livsnødvendig'] livsvilkår,['forhold '] livvagt,['individ '] livvidde,"['taljemål', 'taljevidde']" lobbyisme,"['lobbyarbejde', 'lobbyvirksomhed']" lobelie,['vandplante '] lobhudle,['skamrose'] lobotomi,['operation '] lod,"['med hiv og sving', 'med nød og næppe']" lodde,['laksefisk '] lodret,['vertikal'] lodse,['gelejde'] lodseddel,['seddel '] lodsejer,"['grundejer', 'jordbesidder']" loft,"['etage', 'plan', 'sal', 'stokværk']" loftslem,"['loftsluge', 'loftsluge']" loftsværelse,['værelse '] logbog,"['dagbog', 'journal']" loge,"['kongeloge', 'teaterloge', 'tilskuerrum']" logement,['logi'] logge på,"['adgang', 'begynde', 'lukke op', 'låse op', 'oplukke', 'tage hul på', 'åbne']" loggia,"['altan', 'balkon', 'buegang', 'svale', 'svalegang']" logi,"['bolig', 'herberg', 'kvarter', 'natlogi', 'nattely', 'standkvarter']" logik,['fornuft'] logis,"['adresse', 'bestemmelsessted', 'bopæl', 'hjem', 'hjemsted', 'kvarter']" logisk,"['fornuftig', 'rimelig']" logo,['tegn '] lok,"['dusk', 'krølle', 'tjavs', 'tot']" lokalavis,['ugeavis '] lokalbedøvelse,['stilling '] lokale,"['celle', 'kabine', 'kahyt', 'lukaf', 'rum', 'værelse']" lokalisere,['bestemme '] lokalitet,"['gerningssted', 'scene', 'skueplads', 'sted', 'åsted']" lokalkolorit,['præg '] lokalplan,['på lokalt plan'] lokalradio,['sender '] lokalsamfund,['by '] loke,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']" lokke fra,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'narre fra', 'slå for']" lokkemad,['lokkemiddel'] lokofører,"['elektrofører', 'lokomotivfører', 'togfører']" lokomotivfører,"['elektrofører', 'lokofører', 'togfører']" lokum,['beholder '] lollik,['lollænder'] lollænder,['lollik'] lom,['svømmefugl '] lomme filosof,"['filosof', 'tænker']" lommebog,['bog '] lommeklud,"['lommetørklæde', 'snotklud ']" lommelampe,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']" lommelygte,['lygte '] lommelærke,"['bouteille', 'feltflaske', 'flakon', 'flaske', 'karaffel', 'sifon', 'termoflaske']" lommeprokurator,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']" lommeregner,"['kalkulator', 'regnemaskine']" lommetørklæde,"['lommeklud', 'snotklud ']" lomvie,['havfugl '] long playing,"['grammofonplade', 'lp', 'single', 'skive ']" loppe,['insekt '] loppestik,['vunde '] lord,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'markis', 'shah']" lort,"['pis', 'shit']" los,['køre løs'] losse,"['aflæsse', 'evakuere', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']" losseplads,"['affaldsdepot', 'containerplads', 'deponeringsplads', 'deponi', 'fyldplads']" lost,['fortabt'] lotteri,['spil '] lotterispil,"['lotto', 'lottospil']" lotto,"['lotterispil', 'lottospil']" lottospil,"['lotterispil', 'lotto']" lounge,"['frisørsalon', 'lokale', 'modtagelsesrum', 'opholdsrum', 'rum', 'salon', 'skønhedssalon', 'stue', 'værelse']" lousy,['dårlig '] lov,['tilladelse'] lovbefalet,"['forpligtet', 'nødvendig', 'obligat', 'obligatorisk', 'pligtmæssig', 'pligtskyldig', 'tvungen', 'ufrivillig']" lovbestemmelse,['retsbestemmelse'] lovbestemt,['retsbestemt'] lovbrud,['lovovertrædelse'] lovbryder,['lovovertræder'] lovbud,['bud'] lovformelig,"['lovlig', 'lovmedholdelig']" lovgivende forsamling,"['alting', 'cortes', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'kongres', 'lagting', 'landdag', 'landsting', 'overhus']" lovgivningsmagt,['forsamling '] lovgyldig,"['forskriftsmæssig', 'legal', 'legitim', 'lovlig', 'lovmæssig', 'retsgyldig', 'retsmæssig', 'tilladt']" lovhjemmel,"['adkomst', 'akkreditiv', 'beføjelse', 'bemyndigelse', 'berettigelse', 'beviskilde', 'blancocheck', 'fuldmagt', 'grund', 'hjemmel', 'hævd', 'kompetence', 'krav', 'ret', 'rettighed']" lovlig,"['legal', 'lovformelig']" lovliggøre,"['legalisere', 'afkriminalisere']" lovløs,['retsløs'] lovløshed,['tilstand '] lovmedholdelig,"['lovlig', 'lovformelig', 'lovlig', 'lovformelig']" lovmæssig,['lovbunden'] lovmæssig,"['forskriftsmæssig', 'legal', 'legitim', 'lovgyldig', 'lovlig', 'retsgyldig', 'retsmæssig', 'tilladt']" lovning,"['få løfte om', 'få tilsagn om']" lovord,['ros'] lovovertræder,['individ '] lovpligtig,['lovbefalet'] lovprise,['prise'] lovsang,['lovprisning'] lovstridig,['ulovlig'] lovtale,['lovprisning'] lovtrækker,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']" loyal,"['håndgangen', 'solidarisk', 'tro', 'trofast']" lp,['grammofonplade '] ltr.,['l'] lubbe,['torskefisk '] lucerne,['bælgplante '] lucifer,"['Ba´alzebub', 'den onde', 'djævelen', 'Satan']" ludder,['fruentimmer '] luder,"['callgirl', 'escortpige', 'glædespige', 'hore ', 'intimmassøse', 'kameliadame', 'luder ', 'massagepige', 'massøse', 'prostitueret', 'skøge']" luderkarl,"['alfons', 'apache', 'bordelvært', 'kobler', 'luderkarl ', 'ruffer', 'soutenør']" ludo,['brætspil '] ludomani,['trang '] ludtning,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']" lue,['flamme'] luffe,['bevæge sig '] luft,['tabe pusten'] luft for,"['afløb', 'afreagere', 'rase ud', 'udløsning']" luftangreb,['handling '] luftart,['stof '] luftballon,"['luftskib', 'zeppeliner']" luftbase,['flyvebase'] lufte,['vise '] luftfart,['egenbetaling '] luftfartøj,"['flyvemaskine', 'flyver', 'luftballon', 'aeroplan ', 'fly ', 'flyvemaskine ', 'flyver ']" luftformig,['gasformig'] luftfotografi,['foto '] luftfugtighed,['fugtighedsgrad'] luftgevær,['gevær '] luftgynge,['forlystelse '] lufthav,['luftlag '] lufthavn,"['aerodrom', 'flyveplads']" luftig,"['fin', 'flygtig', 'overjordisk', 'serafisk', 'æterisk']" luftkaptajn,"['kaptajn', 'flykaptajn', 'chefpilot']" luftkonditionering,"['aircondition', 'klimaanlæg']" luftpost,"['aerogram', 'air mail']" luftpudefartøj,['fartøj '] luftskib,"['luftballon', 'zeppeliner']" lufttur,['flyvetur'] luftværn,['luftværnsartilleri'] luge,['låge '] lugt,"['buket', 'duft', 'dunst', 'fært', 'odeur', 'odør', 'stank']" lugte,"['dufte', 'lugte godt', 'sniffe', 'snuse']" lugte godt,"['dufte', 'lugte', 'sniffe', 'snuse']" lugte lunten,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'vente']" lugtfri,"['aosmisk', 'deodoriseret']" lukaf,"['celle', 'kabine', 'kahyt', 'lokale', 'rum', 'værelse']" lukke,['afbryde '] lukke op,"['adgang', 'begynde', 'logge på', 'låse op', 'oplukke', 'tage hul på', 'åbne']" lukkelov,['lov '] lukkemuskel,['muskel '] lukket,['snæver'] lukketøj,['anordning '] lukrativ,"['profitabel', 'lønsom']" lukrere,['profitere'] luksuriøs,['luksuøs'] luksuriøs,"['ekstravagant', 'fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'lukullisk', 'opulent', 'overdådig', 'overflødig', 'splendid', 'yppig', 'ødsel']" lukt,['direkte'] lukullisk,"['ekstravagant', 'fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'luksuriøs', 'opulent', 'overdådig', 'overflødig', 'splendid', 'yppig', 'ødsel']" lulle,['dysse'] luminans,['lystæthed'] lumsk,"['dunkel', 'ubestemt']" lun,['varm på'] lunch,['måltid '] lund,"['beplantning', 'plantage', 'skov', 'træer']" lunde,['havfugl '] lune,['sindsstemning '] lungebetændelse,['infektionssygdom '] lungefisk,['benfisk '] lungekræft,['kræft '] lungesnegl,['snegl '] lungeurt,['plante '] lunken,"['håndvarm', 'kuldslået', 'tempereret', 'varm']" lunte,['ane uråd'] lup,['linse '] lupin,['plante '] lupinblå,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'navy', 'turkis', 'ultramarin']" lur,"['blund', 'dvale', 'døs', 'hvile', 'middagslur', 'nattero', 'skraber', 'søvn']" lure,['finde '] lurendrejer,"['filur', 'lurifaks', 'spøgefugl']" lurifaks,['individ '] lurvet,['luset'] lus,['insekt '] luskebuks,['individ '] lusket,['skummel'] lussing,"['nakkedrag', 'ørefigen', 'øretæve']" lussingesyge,['børnesygdom '] lutre,['forædle'] lutter,"['udelukkende', 'idel']" luv,['side '] luve,['ændre '] lybsk,['lübecksk'] lyd,"['ikke et kuk', 'ikke et muk']" lyde,['handle '] lydefri,['fejlfri'] lydelig,['højlydt'] lydhør,"['agtpågivende', 'agtsom', 'alert', 'kvik', 'opmærksom', 'passibel', 'påpasselig', 'spændt', 'vaks', 'vigilant', 'vågen', 'årvågen']" lydhørhed,"['høreevne', 'hørelse', 'høresans']" lydlig,"['akustisk', 'fonematisk', 'fonetisk', 'fonologisk', 'lydmæssig']" lydløs,"['afdæmpet', 'harmonisk', 'rolig', 'stille', 'tilbagelænet', 'ubevægelig', 'uforstyrret']" lydløs,['stille'] lydmæssig,"['akustisk', 'fonematisk', 'fonetisk', 'fonologisk', 'lydlig']" lydstat,"['lydland', 'vasalstat']" lydsystem,"['DAB', 'FM', 'mono', 'NICAM ', 'stereo']" lygte,['røde lamper'] lykke,['held og lykke'] lykkedyr,"['amulet', 'fetich', 'handsel', 'lykkemønt', 'lykkeskilling', 'maskot', 'talisman']" lykkehjul,"['lykkens hjul', 'livshjul']" lykkejæger,['lykkeridder'] lykkeland,['paradis'] lykkelig,['heldig'] lykkemønt,"['amulet', 'fetich', 'handsel', 'lykkedyr', 'lykkeskilling', 'maskot', 'talisman']" lykkepille,"['depressionspille', 'antidepressionspille']" lykkeskilling,"['amulet', 'fetich', 'handsel', 'lykkedyr', 'lykkemønt', 'maskot', 'talisman']" lykketræf,['slumpetræf'] lyksalig,"['lykkelig', 'salig']" lykønske,['gratulere'] lykønske,['udtrykke '] lykønskning,['gratulation'] lykønskning,['gratulation'] lymfeknude,['lymfekirtel'] lymfevæv,['væv '] lyn,['lyne'] lynende,"['kolossalt', 'meget']" lynkarriere,['stilling '] lynskud,['foto '] lynsnar,['snar '] lyrehale,['spurvefugl '] lyrik,['genre '] lyriker,['forfatter '] lyrisk,['poetisk'] lys,['glæde '] lysbehandling,['behandling '] lysbillede,['foto '] lysbilledshow,['diasshow'] lysdesigner,['lyssætter'] lyse,['medføre '] lyse i kuld og køn,"['adoptere', 'antage', 'godkende', 'kuldlyse', 'tage til sig']" lysegrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']" lyserød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']" lysestage,['anordning '] lyshåret,['blondine'] lyskaster,"['projektør', 'spot', 'spotlight', 'spotlys']" lysleder,['optisk fiber'] lysne,"['dages', 'dæmre', 'gry', 'morgnes']" lyspunkt,"['aktiv', 'behagelighed', 'dyd', 'fordel', 'fortrin', 'gode', 'plus']" lyssky,"['fordægtig', 'skummel']" lysstofrør,['rør '] lysstofrør,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']" lysstråle,['foreteelse '] lysstyrke,['styrke '] lyssvag,['dunkel'] lyssyn,['optimisme'] lyst,['fryd'] lysten,['liderlig'] lyster,['fiskeredskab '] lystig,['munter'] lystløgner,['individ '] lystre,['rette sig efter '] lystsejlads,['sejlads '] lysvågen,['spilvågen'] lyttebøf,['hørebøf'] låge,"['dør', 'døråbning', 'indgang', 'led', 'port', 'portal', 'udgang']" låne,['udlåne'] låner,"['debitor', 'låntager', 'restant', 'skyldner']" låneramme,['låneloft'] låneseddel,['dokument '] låntager,"['debitor', 'låner', 'restant', 'skyldner']" lårben,['ben '] lårhals,['lårbenshals'] låring,"['agterstavn', 'agterstævn', 'bagstavn', 'bagstævn', 'stævn']" lås,['bag lås og slå'] låse,"['aflåse', 'lukke']" låse,['aflåse'] låse op,"['adgang', 'begynde', 'logge på', 'lukke op', 'oplukke', 'tage hul på', 'åbne']" læ,['side '] læbe-gane-spalte,['hareskår'] læbeblomst,['plante '] læbeløs,['plante '] læbespalte,['hareskår'] læbælte,"['afgrænsning', 'busk', 'gærde', 'hegn', 'hæk', 'rækværk', 'stakit']" læder,"['ham', 'hud', 'pels', 'skind']" læderbukser,['læderbuks'] lædere,['beskadige'] læderetui,['etui '] læderhylster,['hylster '] læg,"['fold', 'plissé', 'uden fagkundskab ', 'ustuderet ']" lægbroder,"['broder', 'frater', 'munk', 'novice', 'tiggermunk']" lægdommer,"['lægmand', 'menigmand']" læge,['titel '] læge,"['cand.med.', 'doktor', 'halslæge', 'kirurg', 'mediciner', 'narkoselæge', 'næselæge', 'øjenlæge', 'ørelæge']" lægebesøg,['konsultation'] lægedom,['helbredelse'] lægeerklæring,['attest '] lægeigle,['igle '] lægekunst,['gren '] lægelig,"['medicinsk', 'klinisk']" lægemiddel,['middel '] lægemidler,"['apoteker', 'cand.pharm.', 'farmaceut']" lægeplante,['plante '] lægevidenskab,['gren '] lægge,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']" lægge,"['nedlægge', 'forføre']" lægge betoning på,"['accentuere', 'betone', 'fremhæve', 'give betoning']" lægge hånd på,"['antaste', 'bruge vold mod', 'forgribe sig på', 'forulempe', 'forurolige', 'genere']" lægge i aske,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']" lægge sammen,"['forene', 'koordinere', 'samkøre', 'samle', 'samordne', 'sideordne', 'slå sammen']" lægge til,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']" læggekartoffel,['kartoffel '] lægmand,"['lægdommer', 'menigmand']" lægning,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'ingenium', 'kompetens', 'naturgave', 'naturtalent', 'nådegave', 'potentiale', 'talent', 'udviklingsmulighed']" læk,['lækage'] lække,['trænge '] lækker,"['delikat', 'velsmagende']" lækker,"['velsmagende', 'delikat']" lækkerbid,"['delikatesse', 'godbid', 'godt', 'guf', 'herreret', 'lækkerbisken', 'mundgodt']" lækkerbisken,"['delikatesse', 'godbid', 'godt', 'guf', 'herreret', 'lækkerbid', 'mundgodt']" lækkerbisken,['føde '] lækkeri,['føde '] lækkermund,"['frådser', 'grovæder', 'madelsker', 'slughals', 'ædedolk']" lænd,['del '] længde,['i det lange løb'] længdecirkel,"['længdegrad', 'længdekreds', 'meridian']" længdegrad,"['længdecirkel', 'længdekreds', 'meridian']" længdegrad,['meridian'] længdekreds,"['længdecirkel', 'længdegrad', 'meridian']" længe,['imens'] længere,"['mere', 'stadigvæk']" længst,['for længst'] lænke,['tvinge '] lænkebunden,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']" lænse,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']" lærdom,['viden '] lærdom,"['belæsthed', 'indblik', 'indsigt', 'kundskab', 'viden', 'videnskab', 'visdom']" lærdomsanstalt,"['akademi', 'alma mater', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitet', 'universitetscenter']" lærdomssæde,"['akademi', 'alma mater', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitet', 'universitetscenter']" lære,['lære'] lære,"['afdække', 'afkode', 'aflure', 'afsløre', 'angive', 'anmelde', 'belure', 'dechifrere', 'dekode', 'dekryptere', 'denuncere', 'fortolke', 'indberette', 'melde', 'opdage']" læreanstalt,"['akademi', 'alma mater', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'seminarium', 'universitet', 'universitetscenter']" læreanstalt,['undervisningsinstitution '] læredreng,['dreng '] læremester,['individ '] lærer,"['adjunkt', 'mentor', 'underviser', 'vejleder']" lærerinde,"['guvernante', 'opdragerinde', 'underviser']" lærerstab,['lærer '] lærestykke,"['lektie', 'remse']" læresætning,"['aksiom', 'dogme', 'doktrin', 'formel', 'grundsætning', 'postulat', 'programerklæring', 'teorem', 'trosartikel', 'trossætning']" læretid,['tidsrum '] lærk,['nåletræ '] lærke,['spurvefugl '] lærkespore,['urt '] lærling,"['adept', 'aspirant', 'discipel', 'elev', 'skoleelev']" lærling,['individ '] lærred,"['akvarel', 'billede', 'fresko', 'kalkmaleri', 'maleri', 'oliemaleri']" lærredsbukser,['lærredsbuks'] læse,"['aflæse', 'indlæse', 'skanne']" læse,['aflæse'] læsebriller,['briller '] læsedrama,['værk '] læsehandicappet,"['læsehæmmet', 'læsehæmmet']" læsehest,['individ '] læsemåde,['læsning'] læseplan,['undervisningsplan'] læsesal,"['arbejdsværelse', 'bibliotek', 'bogsal', 'læsestue', 'læseværelse', 'studerekammer', 'studereværelse']" læsestof,"['bøger', 'lekture', 'litteratur', 'læsning', 'skrifter']" læsestof,['lekture'] læsestue,"['arbejdsværelse', 'bibliotek', 'bogsal', 'læsesal', 'læseværelse', 'studerekammer', 'studereværelse']" læseværelse,"['arbejdsværelse', 'bibliotek', 'bogsal', 'læsesal', 'læsestue', 'studerekammer', 'studereværelse']" læside,['side '] læsion,"['skade', 'kvæstelse']" læsion,"['legemsbeskadigelse', 'overlast', 'sår', 'tilskadekomst']" læsning,"['bøger', 'lekture', 'litteratur', 'læsestof', 'skrifter']" læsning,['læsemåde'] læsse,"['indlade', 'laste']" læsse,['anbringe '] læsse af,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']" læst,['skolæst'] læsterlig,['ordentlig'] løb,"['i længden', 'på langt sigt']" løbe,"['flyde', 'strømme']" løbe,['bevæge sig '] løbebane,"['bane', 'jernbane', 'skinnelegeme', 'sportsplads']" løbebane,['karriere'] løbebille,['bille '] løbende hund,"['a la grecquebort', 'løbende hund ', 'mæanderbort']" løber,"['gulvtæppe', 'måtte']" løbetid,['tidsrum '] løbetid,"['forfaldsdag', 'frist', 'henstand', 'respit', 'sigt', 'termin', 'udsættelse']" lød,"['ansigtsfarve', 'farve', 'hudfarve', 'kolorit', 'kulør', 'nuance', 'pigment', 'teint']" lødig,"['betydelig', 'dyr', 'dyrebar', 'kostbar', 'kostelig', 'merværdig', 'udmærket', 'værdifuld']" lødig,"['ægte', 'gedigen', 'fuldlødig']" lødighed,['finhed'] løfte,"['ansvar', 'ansvarlighed', 'behæftelse', 'byrde', 'bånd', 'forbindende', 'forpligtelse', 'forpligtigelse', 'pligt']" løfte,['ytring '] løftebrud,"['bedrag', 'bedrageri', 'blændværk', 'falskhed', 'hallucination', 'humbug', 'list', 'mandatsvig', 'sansebedrag', 'svig', 'svindel', 'underfundighed', 'utroskab']" løftet,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'blændet', 'duperet', 'eksalteret', 'feststemt', 'grebet', 'højstemt', 'opstemt', 'patetisk']" løgfrø,['springpadde '] løgn,"['and ', 'bedrag', 'krønike', 'løgnehistorie', 'opspind', 'røverhistorie', 'usandhed']" løgnagtig,"['falsk', 'forræderisk', 'upålidelig']" løgnehistorie,"['and ', 'bedrag', 'krønike', 'løgn', 'opspind', 'røverhistorie', 'usandhed']" løgnehistorie,['beretning '] løgner,['individ '] løgnhals,['individ '] løgplante,['plante '] løje,['karpefisk '] løjer,['skæg og ballade'] løjer,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']" løjerlig,"['mærkelig', 'sær']" løjser,"['flab', 'fryns', 'frækkert', 'gadedreng', 'hvalp', 'laban', 'lømmel', 'slubbert', 'slyngel']" løkke,['loop'] lømmel,"['flab', 'fryns', 'frækkert', 'gadedreng', 'hvalp', 'laban', 'løjser', 'slubbert', 'slyngel']" lømmel,['hankøn '] løn,['løvtræ '] løn,"['apanage', 'belønning', 'betaling', 'bonus', 'drikkeskilling', 'dusør', 'erkendtlighed', 'gage', 'gratiale', 'tak', 'vederlag']" lønklasse,['lønniveau'] lønkonto,['lønningskonto'] lønlig,"['camoufleret', 'fortrolig', 'hemmelig', 'privat', 'skjult', 'tilsløret', 'tophemmeligt']" lønmodtagerside,['Bside'] lønne,"['aflønne', 'belønne', 'honorere']" lønne,['betale '] lønnende,"['almennyttig', 'favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'formålstjenlig', 'gavnlig', 'god', 'gunstig', 'indbringende', 'lukrativ', 'lønsom', 'profitabel', 'rentabel', 'udbytterig']" lønning,['betaling '] lønningskonto,['lønkonto'] lønramme,"['lønklasse', 'lønningsklasse']" lønslave,"['ansat', 'medarbejder', 'personale']" lønsom,['profitabel'] lønsom,"['almennyttig', 'favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'formålstjenlig', 'gavnlig', 'god', 'gunstig', 'indbringende', 'lukrativ', 'lønnende', 'profitabel', 'rentabel', 'udbytterig']" lørdag,['næste lørdag'] lørdag-søndag,['fridag '] løs,"['stort og småt', 'det ene og det andet']" løs,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']" løsagtig,['letlevende'] løse,['løse op'] løsen,"['adgangskode', 'kendeord', 'kodeord', 'password']" løsen,['ord '] løsesum,['pengesum '] løsgænger,"['eventyrer', 'farende svend', 'hobo', 'landevejsridder', 'landstryger', 'lazaron', 'naver', 'omstrejfer', 'strømer', 'vagabond']" løslade,"['aktion', 'befri', 'frigive', 'frigøre', 'slippe']" løsne,['løse op'] løsrive,['rive løs'] løssluppen,"['kåd', 'ustyrlig', 'kåd', 'ustyrlig']" løsthængende,['løstsiddende'] løstsiddende,['løsthængende'] løsøre,"['besiddelse', 'bohave', 'ejendele', 'ejendom', 'formue', 'gods', 'habengut', 'inventar', 'møblement', 'udstyr', 'aktiver ', 'ejendele ', 'formue ', 'kapital ', 'opsparing ', 'værdier ']" løve,['kat '] løvefod,['plante '] løvemund,['plante '] løvetand,['mælkebøtte'] løvfrø,['springpadde '] løvgrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']" løvhyttefest,['selskab '] løvinde,['løve '] løvsanger,['spurvefugl '] løvstikke,['plante '] m,['kvm'] m.m.,['mv.'] mac,"['computer', 'datamaskine', 'datamat', 'edbmaskine', 'mac ', 'pc']" macho,['hankøn '] mad,['næring '] madame,"['frue', 'gemalinde', 'hustru', 'kone', 'kælling', 'viv', 'ægtehustru']" madding,['fisk '] made,"['affodre', 'bespise', 'fodre']" madelsker,"['frådser', 'grovæder', 'lækkermund', 'slughals', 'ædedolk']" madlavning,"['gastronomi', 'haute cuisine', 'kogekunst', 'køkkenkunst']" madlede,"['anoreksi', 'appetitløshed', 'spisevægring']" madlyst,"['appetit', 'sult', 'ædelyst']" madonna,['samfundshjælper'] madonnalilje,['Lilium candidum'] madopskrift,['opskrift '] madpapir,['smørrebrødspapir'] madpyramide,['kostpyramide'] madrest,['rest '] madret,"['anretning', 'buffet', 'ret', 'tagselvbord']" madvare,['føde '] mag.art.,['titel '] mag.scient.,['titel '] magasin,['tryksag '] magasinere,"['lagre', 'opbevare', 'oplagre', 'opmagasinere']" mage,"['uden sidestykke', 'uden lige']" magelig,"['bekvem', 'komfortabel']" mageligt,"['antagelig', 'let', 'nemt', 'sagtens', 'snildt', 'ubesværet']" mager,"['tynd', 'spinkel']" magi,['aktivitet '] magiker,"['illusionist', 'taskenspiller', 'tryllekunstner']" magister,"['cand.mag.', 'Master of Arts']" magisterkonferens,['videregående/højere uddannelse '] magmabjergart,['magma'] magnetbånd,['strimmel '] magnetfelt,['område '] magnetisme,['magnetterapi'] magnetjernsten,['mineral '] magnifik,"['grandios', 'overvældende']" magnolie,['busk '] magnum,['magnumflaske'] magre,['slanke'] magt,['position '] magtbase,['magtbasis'] magte,['klare'] magtesløs,['afmægtig'] magtesløs,"['afmægtig', 'impotent', 'magtløs', 'magtstjålen', 'svag', 'uformuende', 'uformående', 'vanmægtig']" magtesløshed,"['afmagt', 'falde i afmagt', 'hjælpeløshed', 'uformåenhed']" magtløs,"['afmægtig', 'impotent', 'magtesløs', 'magtstjålen', 'svag', 'uformuende', 'uformående', 'vanmægtig']" magtposition,['position '] magtstjålen,"['afmægtig', 'impotent', 'magtesløs', 'magtløs', 'svag', 'uformuende', 'uformående', 'vanmægtig']" mahogni,['løvtræ '] mahonie,['busk '] mail,"['brev', 'forsendelse', 'post', 'aerogram ', 'air mail ', 'luftpost ', 'ebrev ', 'email ', 'epost ', 'elektronisk post ']" maile,"['emaile', 'eposte', 'sende elektronisk']" mailingliste,['liste '] mainstream,['gren '] maison de tolérance,"['bordel', 'dueslag ', 'horehus ']" maitresse,"['konkubine', 'frille']" maizena,['mel '] majestæt,"['adelsmand', 'fyrste', 'hersker', 'rajah', 'regent', 'storfyrste', 'storhertug', 'zar', 'ærkehertug']" majestæt,['Eders Majestæt'] majkat,['individ '] majonæse,"['dressing', 'lage', 'marinade', 'mayonnaise']" majoritet,['mængde '] majroe,['hvidroe'] majs,['plante '] majskorn,['frø '] majuskel,"['kapitæl', 'stort bogstav', 'versal']" makeup,"['maling', 'maske', 'sminke']" maki,['halvabe '] makke,['bikse'] makke ret,"['adlyde', 'danse efter ens pibe', 'høre efter', 'lystre', 'parere ordre']" makker,['kammerat'] makkerskab,['partnerskab'] makrel,['makrelfisk '] makrelfisk,['pigfinnefisk '] makrokosmos,"['verdensalt', 'univers']" maks,"['højst', 'maksimum']" maksime,['sætning '] maksimum,"['højst', 'maks']" makulator,['kontormaskine '] makulere,"['bortkaste', 'destruere', 'dumpe', 'kassere', 'ophugge', 'skrotte', 'smide ud', 'vrage']" makværk,['klamphuggeri'] makværk,"['bras', 'ragelse', 'skidt', 'værdiløst']" malaksere,"['afgnide', 'afpudse', 'forbedre', 'glatte', 'gnide', 'gnubbe', 'massere', 'pudse', 'ælte']" malariamyg,['stikmyg '] male,['grunde'] maler,['kunstner '] maleri,"['akvarel', 'billede', 'fresko', 'kalkmaleri', 'lærred', 'oliemaleri']" malerisk,['smuk '] malerkunst,['kunstart '] maliciøs,"['dårlig', 'grusom', 'modbydelig']" malign,"['farlig', 'patogen', 'perniciøs', 'skadelig', 'usund', 'ødelæggende']" maling,['farve '] malke,['udmalke'] malle,['ferskvandsfisk '] mallemuk,"['isstormfugl', 'Fulmarus glacialis']" malplaceret,['upassende'] malstrøm,"['hvirvel', 'hvirvelstrøm', 'strømhvirvel']" malteri,['lokale '] maltose,['maltsukker'] maltraktere,"['beskadige', 'ramponere', 'skade', 'skamfere', 'ødelægge']" malurt,['plante '] mammalia,"['mammalia ', 'pattedyr', 'araber ', 'føl ', 'ganger ', 'hest ', 'hingst ', 'hoppe ', 'islænder ', 'krikke ', 'pony ', 'skimmel ', 'øg ']" mammografiscreening,['brystscreening'] mammon,"['formue', 'penge']" mammut-,"['kæmpe', 'gigant']" man,"['de', 'du', 'en', 'folk']" manager,['individ '] mand,['Døden'] mandag,['næste mandag'] mandarin,"['Pekingdialekt', 'mandarinsprog']" mandat,['bemyndigelse'] mandatsvig,"['bedrag', 'bedrageri', 'blændværk', 'falskhed', 'hallucination', 'humbug', 'list', 'løftebrud', 'sansebedrag', 'svig', 'svindel', 'underfundighed', 'utroskab']" manddrab,"['drab', 'forbrydelse', 'likvidering', 'mord']" mandel,['tonsil'] mandeltræ,['træ '] mandetøj,['beklædning '] mandeår,"['fuldtidsstilling', 'årsværk']" mandhaftig,['maskulin'] mandig,['maskulin'] mandighed,"['maskulinitet', 'virilitet']" mandril,['hundeabe '] mandskab,"['arbejdsstyrke', 'bemanding', 'besætning', 'folk', 'garnison', 'kadre', 'medarbejderstab', 'personale', 'personel', 'stab', 'tjenestefolk']" mandskor,['kor '] mandslem,"['fallos', 'kønslem', 'lem', 'penis', 'pik ', 'tissemand ']" mandsling,['individ '] mandsperson,"['Adam', 'fyr', 'herre', 'hersker', 'husbond', 'husfader', 'mand', 'overhoved']" mandstro,['Eryngium'] mandstærk,"['talrig', 'talstærk']" mandstærk,['talstærk'] mane,['besværge'] manege,"['arena', 'cirkusmanege', 'podium', 'scene', 'tribune']" manerer,"['pli', 'takt']" mange,"['adskillig', 'en god del', 'en hel del', 'en stor del', 'flere forskellige', 'i massevis', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'rigelig', 'talløs', 'talrig', 'utallig']" mangeartet,"['facetteret', 'indviklet', 'knudret', 'kompleks', 'kompliceret', 'kringlet', 'tricky']" mangefacetteret,"['mangesidig', 'facetteret']" mangefold,['flerdobbelt'] mangekant,['polygon'] mangekantet,['facetteret'] mangel,"['afsavn', 'fattigdom', 'savn']" mangelfuld,"['ufuldstændig', 'utilstrækkelig']" mangelvare,"['engangsforeteelse', 'klenodie', 'kuriositet', 'raritet', 'singularitet', 'sjældenhed', 'særsyn', 'særtilfælde', 'unikum']" mangeløv,['Dryopteris'] mangemillionær,['individ '] mangen,['talrig'] mangesidig,"['alsidig', 'alsidig']" mangetydig,"['flertydig', 'tvetydig', 'ubestemt']" mangfoldig,"['mange', 'talrige']" mangfoldiggøre,"['kopiere', 'reproducere']" mangfoldiggøre,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'nytrykke', 'tage afskrift']" mangle,['det kunne lige passe'] mango,['stenfrugt '] mangrove,['skov '] mani,"['affektion', 'faible', 'forkærlighed', 'hang', 'hengivenhed', 'svaghed', 'sygdom', 'tilbøjelighed']" manieret,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'naturløs', 'opskruet']" manierisme,['senrenæssance'] manifest,['håndgribelig'] manifestation,['iklædning'] manifestere,['vidne om'] manilahamp,['manila'] maniodepressivitet,['sindssygdom '] maniok,['plante '] manipulation,['manipulering'] manipulere,"['håndtere', 'lede på afveje', 'vildlede']" mankefår,['får '] mannequin,"['dressmand', 'model']" manner,['mand'] manual,['klaviatur'] manufakturforretning,['butikslokale '] manufakturvare,"['damask', 'klæde', 'stof', 'tekstil', 'tekstilvare', 'tøj']" manuskriptforfatter,['individ '] manér,"['vis', 'facon', 'vis', 'facon']" manér,"['facon', 'genre', 'hævd', 'kutyme', 'måde', 'praksis', 'regel', 'rutine', 'skik', 'sædvane', 'tradition', 'vane']" manøvre,"['handling', 'operation']" maoist,"['bolsjevik', 'kommunist', 'leninist', 'marxist', 'socialist', 'stanilist', 'syndikalist']" maosko,['tøffel '] mappe,"['chartek', 'dossier', 'folder', 'mappeomslag', 'sagsmappe']" mappeomslag,"['chartek', 'dossier', 'folder', 'mappe', 'sagsmappe']" marabustork,['stork '] march,"['blæse et stykke', 'negligere']" marchere,"['daske', 'drive', 'drunte', 'drysse', 'færdes', 'gå', 'haste', 'jokke', 'promenere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe', 'vandre']" marchtur,"['fodrejse', 'fodtur', 'gåtur', 'march', 'promenade', 'spadseretur', 'vandretur', 'vandring']" marcipan,['guf '] marehalm,['græs '] marekat,['hundeabe '] mareridt,['ond drøm'] margarine,"['dyppelse', 'fedt', 'flomme', 'flæsk', 'smør', 'smørelse', 'spæk', 'sul']" margen,"['kant', 'margin', 'rand']" margin,['forskel '] marginal,['inferiør'] marginalnote,"['fodnote', 'note', 'randbemærkning', 'sidebemærkning']" marginalt,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'menneskeforladt', 'perifert', 'væk']" marginalvælger,['vælger '] mariagerbo,['mariagergenser'] maribonit,['individ '] mariehøne,['bille '] marietidsel,['plante '] marihuana,['rusmiddel '] marinade,"['dressing', 'lage', 'majonæse', 'mayonnaise']" marine,"['søværn', 'flåde', 'orlogsflåde']" marinebillede,['maleri '] marineblå,['blå '] marineinfanterist,['medlem '] marinekonstabel,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']" mariner,['soldat '] marionet,['marionetdukke'] mark,['i felten'] markant,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'krystalklar', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']" markarve,['urt '] marked,['i handelen'] markedschef,['leder '] markedsforlystelse,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']" markedsføre,"['annoncere', 'avertere', 'bekendtgøre', 'meddele', 'promovere', 'reklamere']" markedskræfter,['markedsmekanisme'] markedsmekanisme,['mekanisme '] markedsplads,['sted '] markedsundersøgelse,['markedsanalyse'] markedsøkonom,['markedsføringsøkonom'] markedsøkonomuddannelse,['uddannelse '] markens frugt,"['afgrøde', 'avl', 'efterslæt', 'fold', 'grøde', 'høst', 'høstudbytte', 'jordens frugt', 'opdræt', 'udbytte']" markere,['angive '] markeret,['markant'] markering,['understregning'] marketenderi,"['kantine', 'messe']" marketing,['markedsføring'] marketingchef,['chef '] markis,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'shah']" markise,"['jalousi', 'parasol', 'persienne', 'solsejl', 'solskærm']" markjord,['areal '] markmus,['gnaver '] markør,['tegn '] markør,"['cursor', 'pil', 'pointer']" maroquin,"['chevreau', 'fåreskind', 'gedeskind', 'nappa', 'safian']" marsk,"['kær', 'made', 'mose', 'myr', 'sump']" marskal,"['feltherre', 'feltmarskal', 'general', 'generalløjtnant', 'hærfører', 'leder', 'øverstbefalende', 'øverste', 'øverstkommanderende']" marskandiser,['antikvitetshandler'] marskandiserbutik,['butikslokale '] marsvin,['gnaver '] martre,['pine'] martsviol,['plante '] marxist,"['bolsjevik', 'kommunist', 'leninist', 'maoist', 'socialist', 'stanilist', 'syndikalist']" mas,['masen'] mase,['beskæftige sig med '] maske,"['ansigt', 'ansigtstræk', 'ansigtsudtryk', 'facade', 'fjæs', 'fysiognomi', 'kontrafej']" maskebal,"['fastelavn', 'karneval']" maskepi,"['rænkespil', 'konspiration']" maskerade,['bal '] maskevidde,['maskestørrelse'] maskinagtig,"['monoton', 'fantasiløs', 'maskinel']" maskinbesætning,['maskinmandskab'] maskine,"['apparat', 'arbejdsredskab', 'mekanisme', 'værktøj']" maskinel,['maskinmæssig'] maskinkode,['maskinsprog'] maskinmester,['leder '] maskot,['fetich '] maskulin,['mandig'] maskulinisere,['virilisere'] maskulinitet,"['mandighed', 'virilitet']" maskulinum,['køn '] massage,"['intim massage', 'intimmassage']" massageklinik,['klinik '] massagepige,"['callgirl', 'escortpige', 'glædespige', 'hore ', 'intimmassøse', 'kameliadame', 'luder ', 'massøse', 'prostitueret', 'skøge']" massakre,"['nedslagtning', 'blodbad']" massakrere,['nedslagte'] massefabrikation,"['masseproduktion', 'massefremstilling']" massefremstille,['masseproducere'] massefylde,['masse '] massefyring,['masseafskedigelse'] masseproducere,['massefremstille'] masseproduktion,['fremstilling '] massere,"['afgnide', 'afpudse', 'forbedre', 'glatte', 'gnide', 'gnubbe', 'malaksere', 'pudse', 'ælte']" massiv,['landområde '] massøse,['hore '] massøse,"['callgirl', 'escortpige', 'glædespige', 'hore ', 'intimmassøse', 'kameliadame', 'luder ', 'massagepige', 'prostitueret', 'skøge']" mast,['stang '] master of arts,"['cand.mag.', 'magister']" mastodont,['ting '] masturbere,['onanere'] mat,"['bleg', 'sløret', 'uklar']" matador,['brætspil '] matchrace,['sejlsport '] matematik,"['aritmetik', 'regning']" materiale,"['materie', 'stof']" materialhandel,['butikslokale '] materialisation,['materialisering'] materialisere,['legemliggøre'] materialistisk,"['jordbunden', 'materiel', 'verdslig']" materie,['stof'] materiel,"['stoflig', 'fysisk']" mathed,['egenskab '] matrikel,"['jordlod', 'parcel', 'villagrund']" matros,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']" matroskrave,['krave '] matthæuseffekt,"['matthæusprincip', 'matthæusprincip']" mave,['fordøje'] mavebesvær,['maveproblemer'] maveinfektion,['infektionssygdom '] mavekatar,['katar '] mavekneb,"['kolik', 'mavesmerte']" maveonde,"['maveinfektion', 'mavetilfælde']" mavesmerte,"['kolik', 'mavekneb']" mavesæk,['indvolde '] maxi-,['maksimal'] mayday,"['hjælp', 'SOS']" mayonnaise,"['dressing', 'lage', 'majonæse', 'marinade']" mazarin,['mazarinkage'] MBD-barn,['menneskebarn '] MDF-plade,['plade '] med,"['ved hjælp af', 'i kraft af']" med anlæg for,"['anlagt for', 'disponeret for']" med barn,"['befrugtet', 'drægtig', 'frugtbærende', 'frugtsommelig', 'gravid', 'prægnant', 'svanger']" med det samme,"['fluks', 'omgående', 'prompte', 'sporenstregs', 'straks', 'øjeblikkelig']" med hensyn til,"['ad', 'gennem', 'til']" med tiden,"['efterhånden', 'successive']" medalje,"['belønning', 'ærespræmie']" medaljetager,['individ '] medarbejder,"['ansat', 'lønslave', 'personale']" medarbejderrepræsentant,['individ '] medarbejdersamtale,"['udviklingssamtale', 'medarbejderudviklingssamtale']" medarbejderstab,"['arbejdsstyrke', 'bemanding', 'besætning', 'folk', 'garnison', 'kadre', 'mandskab', 'personale', 'personel', 'stab', 'tjenestefolk']" medbejler,['rival'] medborger,"['borger', 'samfundsborger', 'statsborger', 'undersåt']" medbringe,['handle '] meddelagtig,['delagtig'] meddele,['ytre '] meddelelse,['oplysning '] meddelelsesbog,['hæfte '] meddelelsesmiddel,['kommunikationsmiddel'] meddeler,['individ '] meddelsom,"['frisproget', 'indiskret', 'malplaceret', 'snaksom', 'taktløs', 'udiplomatisk', 'ufin', 'utilsløret', 'åbenhjertig', 'åbenmundet']" medeje,['medejerskab'] medejer,['individ '] medfølelse,"['bedrøvelighed', 'elende', 'elendighed', 'jammer', 'kalamitet', 'kummer', 'misere', 'ynk']" medfølende,"['sympatisk', 'tiltalende']" medfølende,['deltagende'] medfølge,['følge med'] medfør,['ifølge'] medføre,['bekymre '] medgang,"['fornøjelse', 'fremgang', 'fryd', 'glæde', 'lykke', 'tilfredsstillelse']" medgive,['give med'] medgørlig,"['bøjelig', 'eftergivende', 'fremkommelig', 'tilgivende', 'tilgængelig']" medgørlig,['føjelig'] medhjælper,"['hjemmehjælper', 'husassistent', 'hushjælp', 'tjenestepige']" medhold,['hjælp '] medicin,['middel '] medicinalindustri,['erhverv '] mediciner,"['cand.med.', 'doktor', 'halslæge', 'kirurg', 'læge', 'narkoselæge', 'næselæge', 'øjenlæge', 'ørelæge']" medicinsk,['lægevidenskabelig'] medie,['sektor '] mediebaron,['mediemogul'] medievidenskab,"['cand.com.', 'kommunikationsvidenskab']" medikamentel,['medicinsk'] medisterpølse,['pølse '] meditation,['grublen'] meditativ,"['afslapning', 'hvile', 'ro', 'sindsro', 'stilhed', 'ørenlyd']" meditere,['tænke '] mediterran,['middelhavs'] medium,['mellem'] medlemsland,['rige '] medlemsperiode,"['anciennitet', 'ansættelsesperiode', 'ansættelsestid', 'tjenestealder']" medlemstal,['antal '] medlidenhed,"['deltagelse', 'forståelse', 'goodwill', 'medfølelse', 'medynk', 'sympati', 'velvilje']" medløb,['medløberi'] medmenneskelig,"['altruistisk', 'hensynsfuld', 'idealistisk', 'offervillig', 'opofrende', 'selvforglemmende', 'selvfornægtende', 'uegennyttig', 'uselvisk']" medmindre,"['undtagen', 'hvis ikke']" medregne,"['inkludere', 'regne med']" medregnet,"['inkl.', 'inklusive', 'medtaget']" medspiller,['individ '] medstrøms,['med strømmen'] medtage,['tage med'] medtaget,"['faldefærdig', 'faldefærdig']" medvind,['vind '] medvirke,['bidrage'] medvirken,"['betjening', 'hjælp', 'håndsrækning', 'service', 'støtte', 'tjeneste']" medynk,['sindsstemning '] mega,['stor '] mega-,"['kæmpe', 'kæmpemæssig', 'enorm']" megahit,"['kanonhit', 'monsterhit']" megen,['ikke engang'] meje,"['afhøste', 'høste']" mejer,['spindler '] mejerividenskab,['cand.lact.'] mejse,['spurvefugl '] mekanik,"['mekanisme', 'maskineri']" mekanisere,['automatisere'] mekanisk,"['mekanicistisk', 'mekanistisk']" mekanisme,"['apparat', 'arbejdsredskab', 'maskine', 'værktøj']" mekanistisk,['mekanicistisk'] melamin,['plaststof '] ,['stof '] melange,['blanding'] melankoli,['sindsstemning '] melankolsk,"['depressiv', 'tungsindig']" melbærris,['busk '] melde,['udmelde'] melde afbud,"['afbestille', 'afblæse', 'afbremse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'opgive', 'sende afbud', 'sige fra', 'standse']" meldrysset,['melstrøet'] meldrøjer,['svamp '] melis,['sukker '] mellem,"['blandt', 'imellem']" mellemakt,"['afbrud', 'afbrydelse', 'digression', 'hvil', 'ophold', 'pause', 'slip', 'standby', 'standsning', 'stop']" mellemamerikansk,['centralamerikansk'] mellemeuropæer,['centraleuropæer'] mellemfolkelig,['international'] mellemhandler,"['mellemmand', 'stråmand']" mellemistid,['tidsrum '] mellemkomst,['intervention'] mellemløsning,"['middelvej', 'kompromis']" mellemmand,"['mellemhandler', 'stråmand']" mellemmenneskelig,['interpersonel'] mellemposition,['mellemstilling'] mellemrum,"['afstand', 'interval']" mellemspil,['intermezzo'] mellemstatlig,"['international', 'kosmopolitisk', 'mellemfolkelig', 'mellemstatslig', 'multinational', 'overnational', 'overstatlig', 'overstatslig', 'supranational', 'verdensborgerlig']" mellemstatslig,"['interstatslig', 'interstatslig']" mellemstor,['middelstor'] mellemstykke,"['adapter', 'omformer', 'tilpasningsstykke']" mellemting,"['blandingsform', 'hybrid']" mellemvej,['fremgangsmåde '] mellemværende,['udestående'] mellus,['lus '] melodi,"['hymne', 'kanon', 'kvad', 'musik', 'sang', 'symfoni']" melodisk,"['iørefaldende', 'melodiøs']" melodistemme,['melodilinje'] melodiøs,"['iørefaldende', 'melodisk']" melon,['plante '] melonfarvet,"['cadmiumorange', 'citrus', 'farve', 'gulerodsfarvet', 'laksefarvet', 'orange', 'orangegul']" melskrubbe,['bille '] memo,"['erindringsskrivelse', 'reminder']" memoire,['erindringer'] memoirelitteratur,['erindringslitteratur'] memoirer,['erindringer'] memory,['spil '] men,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'endskøn', 'i det mindste', 'ikke desto mindre', 'imedens', 'imidlertid', 'ligefuldt', 'ligegodt', 'og dog', 'på den anden side', 'skønt', 'trods alt']" menageri,['menage'] mene,['tænke '] mengrad,['invaliditetsgrad'] menig,['almindelig'] menigmand,"['lægdommer', 'lægmand']" mening,['betydning'] meningitis,['betændelse '] meningsdannelse,['opinionsdannelse'] meningsforskel,['uenighed'] meningsfuld,['vigtig '] meningsløs,"['absurd', 'fornuftstridigt', 'forrykt', 'uden mening']" meningsmåling,['undersøgelse '] meningsterror,['meningstyranni'] meningsudveksling,"['debat', 'diskussion', 'drøftelse', 'rådslagning']" menneske,['menneskebørn'] menneskeabe,"['abe', 'abekat', 'antropoidea', 'primat']" menneskealder,"['generation', 'slægtled', 'årgang']" menneskeelsker,"['filantrop', 'velgører']" menneskefjendsk,"['menneskefjendtlig', 'inhuman']" menneskeforladt,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'perifert', 'væk']" menneskeforstand,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'kløgt', 'opfattelsesevne', 'skarpsind', 'åndsevner']" menneskehaj,['haj '] menneskehed,['individ '] menneskehånd,['komme/være i gode hænder'] menneskekundskab,"['adfærdspsykologi', 'behaviorisme', 'dybdepsykologi', 'psykologi', 'sjælesorg']" menneskemængde,['gruppe '] menneskemængde,"['bundfald', 'hob', 'krapyl', 'pak', 'proletariat', 'pøbel', 'rak', 'rakkerpak', 'ros', 'udskud']" menneskerettighed,['rettighed '] menneskesyn,['menneskeopfattelse'] mennesketom,"['øde', 'affolket', 'folketom']" menneskeven,['filantrop'] menneskevenlig,"['menneskekærlig', 'human']" menneskeæder,['menneske '] mens,"['hvorimod', 'hvorimod']" menstruation,['blødning '] mental,['åndelig'] mental ustabil,"['afsindig', 'gal', 'knald i låget ', 'psykotisk', 'sindsforvirret', 'sindssyg', 'skrue løs ', 'skør', 'tosset']" mentalitet,"['sindelag', 'temperament', 'indstilling']" mentalt udfordret,"['debil', 'dum', 'ikke den skarpeste kniv i skuffen ', 'imbecil', 'mentalt udfordret ', 'stupid', 'tumbet', 'uintelligent', 'uvidende', 'åndssvag']" mentor,['individ '] menu,"['disposition', 'opstilling', 'oversigt', 'spisekort']" MEP,['medlem '] merbevilling,['pengesum '] mere,['yderligere'] mereværdig,"['betydelig', 'dyr', 'dyrebar', 'kostbar', 'lødig', 'udmærket', 'uvurderlig', 'værdifuld', 'ypperlig']" merian,['plante '] meridian,"['længdecirkel', 'længdegrad', 'længdekreds']" merino,['merinould'] merkantil,['kommerciel'] merpris,['pengesum '] merskumspibe,"['pibe', 'shagpibe', 'snadde', 'snorketræ', 'tobakspibe']" merværdig,"['betydelig', 'dyr', 'dyrebar', 'kostbar', 'kostelig', 'lødig', 'udmærket', 'værdifuld']" messe,"['brumme', 'intonere', 'jodle', 'kvidre', 'nynne', 'synge', 'tralle']" messehagel,"['alba', 'messeskjorte', 'messesærk', 'ornat', 'præstekjole', 'samarie', 'talar']" messeskjorte,"['alba', 'messehagel', 'messesærk', 'ornat', 'præstekjole', 'samarie', 'talar']" messesærk,"['alba', 'messehagel', 'messeskjorte', 'ornat', 'præstekjole', 'samarie', 'talar']" messias,['Kristus'] messingblæseinstrument,['blæser '] mest,"['oftest', 'som regel']" mestendels,"['fortrinsvis', 'hovedsagelig']" mester,['individ '] mesterlig,"['uovertruffen', 'suveræn']" mesterstykke,['kunstværk '] mesterværk,['værk '] mestre,"['klare', 'orke', 'overkomme']" metafor,"['allegori', 'billede', 'fortælling', 'kenning', 'lignelse', 'parabel', 'sammenligning', 'sindbillede', 'symbol', 'trope']" metaforisk,"['allegorisk', 'billedlig', 'emblematisk', 'figurlig', 'in effigie', 'symbolsk']" metal,['metal '] metalplade,"['beslag', 'hestesko']" metamorfose,"['forvandling', 'omdannelse', 'omformning', 'overgang', 'transformation', 'transition', 'ændring']" metan,['luftart '] metanol,['væde '] metastase,['dattersvulst'] meteor,"['aerolit', 'meteorsten']" meteorit,['meteor '] meteorolog,"['klimaanalytiker', 'vejanalytiker']" meteorologi,['vejrforudsigelse'] meteorsten,"['aerolit', 'meteor']" metier,['bestilling'] metrik,['gren '] metro,['jernbane '] metropolit,"['biskop', 'bisp', 'eminence', 'højærværdighed', 'kirkefyrste', 'patriark', 'primus', 'prælat', 'ærkebiskop', 'ærkebisp']" metroseksuel,"['forfængelig', 'narcissistisk', 'selvbeskuende', 'selvcentreret', 'skønhedsbevidst']" metrosteward,['togsteward'] mezzotinte,['sortkunst'] mfl.,"['o.a.', 'o.a.']" MFR-vaccination,['paraplyvaccination'] middag,['måltid '] middagslur,['middagssøvn'] middagsmad,['måltid '] middagssøvn,['middagslur'] middel,['betalingsmiddel '] middelbar,['indirekte'] middelbart,"['ad omveje', 'andenhånds', 'indirekte', 'på anden hånd', 'sekundær']" middelklasse,['gruppe '] middelmådig,['dårlig '] middelmådig,"['andenklasses', 'andenrangs', 'discount', 'jævn', 'lala', 'middel', 'mådelig', 'sekunda', 'slet', 'så som så']" middelstand,"['befolkningslag', 'kaste', 'klasse', 'overklasse', 'rangklasse', 'samfundsklasse', 'samfundslag']" middeltal,"['gennemsnit', 'middelværdi']" middeltemperatur,['temperatur '] middelvej,['fremgangsmåde '] middelværdi,"['gennemsnit', 'middeltal']" middelværdi,"['middeltal', 'aritmetisk middelværdi']" mide,['spindler '] midi-,['mellem'] midler,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']" midlertidig,"['foreløbig', 'provisorisk', 'temporær']" midsommer,"['eftersommer', 'efterår', 'forår', 'høst', 'Indian summer', 'sensommer', 'sommer', 'vinter', 'årstid']" midt,"['alt', 'bedst']" midt-,['midter'] midtby,['byområde '] midte,['del '] midter-,['midt'] midterlinje,['akse'] midterparti,['parti '] midterstilling,['position '] midterstreg,['midterlinje'] midtpunkt,"['center', 'centrum', 'fokus']" midtvejs,['halvvejs'] midtvejskrise,['tilstand '] midvinter,"['Jesu fødsel', 'jul', 'solhverv', 'vintersolhverv']" migræne,"['hovedpine', 'kefalalgi', 'tømmermænd']" mikro-,['milliontedel'] mikrobe,['mikroorganisme'] mikrochip,"['chip', 'mikroprocessor']" mikrocomputer,['edbmaskine '] mikrofilm,['film '] mikrokosmos,['lilleverden'] mikrometer,['my'] mikroorganisme,['organisme '] mikroprocessor,"['chip', 'mikrochip']" mikroskopisk,"['bitte', 'diminutiv', 'dæmpet', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig', 'udyb']" miks,"['blanding', 'hybrid', 'kollage', 'krydsning', 'mixture', 'potpourri', 'pærevælling ', 'sammensætning']" mikserpult,"['bord', 'kasse', 'pult', 'skolebord', 'skrivepult']" mild,['skånsom'] mildne,"['afvæbne', 'blidgøre', 'blødgøre', 'formilde', 'forsone', 'optø', 'tage brodden af']" mile,['dynge '] milepæl,['sten '] milesten,['sten '] miliegræs,['græs '] milits,"['civilforsvar', 'flyvevåben', 'forsvar', 'generalstab', 'hær', 'kommando', 'militær', 'søværn', 'troppestyrke', 'værn']" militær,"['civilforsvar', 'flyvevåben', 'forsvar', 'generalstab', 'hær', 'kommando', 'milits', 'søværn', 'troppestyrke', 'værn']" militær,['gruppe '] militærperson,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'ordonans', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'soldat ']" miljø,"['bekendt', 'bekendtskabskreds', 'klike', 'kreds', 'omgang', 'omgangskreds', 'slæng', 'vennekreds']" miljøafgift,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'forbrugsafgift', 'gebyr', 'kendelse', 'kontingent', 'kontribution', 'leje', 'licens', 'præmie', 'præstation', 'skat', 'skyld', 'sportel']" miljøbevidst,['grøn'] miljøregnskab,['grønt regnskab'] miljøteknologi,['teknologi '] mille,"['kilo', 'tusinde']" millennium,['årtusinde'] milli-,"['promille', 'tusindedel']" milliard,['giga'] milliarddel,['nano'] millimeterdemokrati,['fremgangsmåde '] million,['mega'] milliontedel,['mikro'] milturt,['plante '] mimetisk,['efterlignende'] mimik,"['air', 'ansigtsudtryk', 'grimasse', 'mine', 'minespil', 'udtryk']" mimiker,['individ '] mimose,['busk '] mimoseagtig,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'modtagelig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']" mimrekort,['billet '] minde,['til erindring om'] minded,"['afmarcheret', 'anlagt', 'indstillet', 'orienteret', 'sindet']" mindelse,['reminiscens'] mindes,"['erindre', 'huske', 'ihukomme']" mindesten,"['gravmonument', 'gravmæle', 'gravsten']" mindetavle,"['epitaf', 'gravskrift']" mindre,['hele'] mindretal,['mængde '] mindreværd,['egenskab '] mindreværdig,"['inferior', 'underlegen']" mindreværdskompleks,['sindsstemning '] mindreårig,"['barnlig', 'grøn', 'hvalpet', 'infantil', 'juvenil', 'umoden', 'ung', 'uudviklet']" mindske,['gøre '] mindst,['meget lille'] mindstealder,"['lavalder', 'myndighedsalder']" mindstebeløb,['pengesum '] mindstekrav,['minimumskrav'] mindsteløn,['mindstelønning'] mindstemål,['udstrækning '] mindstepris,['pris '] mine,"['bombe', 'sprængstof']" mineralsk,['uorganisk'] minespil,"['air', 'ansigtsudtryk', 'grimasse', 'mimik', 'mine', 'udtryk']" mini-,['minimal'] minimajs,['babymajs'] minimal,"['bitte', 'diminutiv', 'dæmpet', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'mikroskopisk', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig', 'udyb']" minimumsbeløb,['pengesum '] ministerium,['myndighed '] ministermøde,['møde '] ministerpræsident,['leder '] mink,['væsel '] minoritet,['antal '] minoritetsgruppe,['gruppe '] minsandten,['gudhjælpemig om ikke ..'] minsæl,"['minsandten', 'søreme']" minus,"['undtagen', 'på nær']" minusgrad,"['frostgrad', 'kuldegrad']" minusside,['udgiftsside'] minusvækst,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse', 'svækkelse']" minut,['præcis'] minutiøs,"['nøje', 'udførlig']" minutur,['ur '] mirakel,['hændelse '] mirakelmager,['individ '] mis,"['huskat', 'kat', 'killing', 'missekat']" misantrop,['individ '] misantropi,['had '] misbillige,"['afrøfle', 'anmelde', 'bebrejde', 'bedømme', 'dadle', 'fordømme', 'irettesætte', 'klandre', 'kritisere', 'påtale', 'recensere']" misbilligelse,"['bebrejdelse', 'dadel', 'kritik']" misbruge,"['drive rovdrift', 'malke', 'udbytte', 'udmønte', 'udnytte', 'udpine', 'udsuge']" misdannelse,['abnormitet'] misdannet,"['deform', 'muteret', 'vanskabt']" miserabel,"['dårlig', 'elendig', 'gudsjammerlig', 'jammerlig', 'stakkels', 'ussel', 'ynkelig', 'ynkværdig']" misere,"['kalamitet', 'modgang', 'uheld', 'utur']" misfornøjelse,['karakteregenskab '] misforstå,"['fejltolke', 'misfortolke', 'misopfatte']" misforståelse,"['fejltolkning', 'misfortolkning', 'misopfattelse', 'vildfarelse']" misfortolke,['mistolke'] misfortolkning,"['fejltolkning', 'misforståelse', 'misopfattelse', 'vildfarelse']" misfoster,['skabning '] misfødsel,"['abort', 'fosterdrab', 'fosterfordrivelse', 'provokeret abort', 'svangerskabsafbrydelse']" misgerning,['handling '] mishag,"['afsky', 'aversion', 'dégoût', 'had', 'idiosynkrasi', 'kvalme', 'lede', 'modbydelighed', 'modvilje', 'nag', 'sky', 'ubehag', 'ulyst', 'væmmelse', 'ækelhed']" mishandle,['maltraktere'] mishandling,['maltraktering'] misinformere,['fejlinformere'] miskmask,"['ruskomsnusk', 'rodsammen']" miskredit,['vanry'] miskreditere,['diskreditere'] mislyd,['kakofoni'] mislykkes,"['fejle', 'fejlfortolke', 'forveksle', 'kikse', 'misopfatte', 'mistolke']" mislykket,"['fejlslagen', 'forfejlet']" mismod,"['desillusioneret', 'fatalistisk', 'forknyt', 'fortabt', 'mistrøstig', 'modløs', 'opgivende', 'resigneret']" mismodig,"['mistrøstig', 'modfalden']" misopfatte,['mistolke'] misopfattelse,"['fejltolkning', 'misforståelse', 'misfortolkning', 'vildfarelse']" mispel,['frugttræ '] misrøgt,['vanrøgt'] misrøgte,['vanrøgte'] miss,['frøken'] missekat,"['huskat', 'kat', 'killing', 'mis']" misser,['smutter'] missil,['raket '] missilskjold,['raketskjold'] mission,"['kald', 'livsgerning', 'livsopgave']" missionere,"['agitere', 'forkynde', 'føre kampagne', 'gøre propganda', 'ivre', 'opreklamere', 'propagandere', 'propagere', 'reklamere']" misstemning,"['humørsyge', 'livslede', 'melankoli', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'sørgmodighed', 'tristesse', 'tungsind', 'tungsindighed', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']" mistbænk,['drivbænk'] mistbænk,['drivbænk'] miste,"['droppe', 'forlise', 'forlægge', 'kvitte', 'skippe', 'skrotte', 'spilde', 'tabe', 'tilsætte']" misteldrossel,['fugl '] mistelten,['busk '] mistillid,['mistro'] mistolke,['misopfatte'] mistro,['mistillid'] mistrøstig,"['desillusioneret', 'fatalistisk', 'forknyt', 'fortabt', 'mismod', 'modløs', 'opgivende', 'resigneret']" mistrøstig,"['modløs', 'modfalden']" mistyde,['mistolke'] mistænkelig,"['fordækt', 'lyssky', 'mørk', 'obskur', 'skummel']" mistænkelig,"['suspekt', 'fordægtig']" mistænksom,['mistroisk'] misundelig,"['jaloux', 'skinsyg']" misundelse,"['jalousi', 'skinsyge']" misvise,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'skeje ud', 'skille sig ud', 'være anderledes']" misvisning,['deklination'] mitte,['myg '] mixture,"['blanding', 'hybrid', 'kollage', 'krydsning', 'miks', 'potpourri', 'pærevælling ', 'sammensætning']" mjødurt,['plante '] mm,"['ja', 'nå']" mms,['mmsbesked'] mobbe,"['chikanere', 'drille']" mobberi,"['chikane', 'mobbe']" mobil,"['rørig', 'bevægelig']" mobilcover,['cover'] mobile,['prydgenstand '] mobilisere,['mobilisere'] mobilitet,['egenskab '] mobilos,"['mobil', 'mobilos ', 'mobiltelefon', 'telefon']" mobiltelefon,"['mobil', 'mobilos ', 'telefon']" mod,['imod'] modalverbum,['hjælpeverbum '] modangreb,"['forsvar', 'modoffensiv']" modarbejde,['modvirke'] modbevise,['gendrive'] modbydelig,"['afskyelig', 'væmmelig']" modbydelighed,['sindsstemning '] modeblad,['blad '] modebutik,['butikslokale '] modefarve,['kulørt '] modejournal,['blad '] model,"['dressmand', 'mannequin']" modelfly,['samlesæt '] modellere,['ændre '] moden,"['voksen', 'erfaren']" modepræget,['modebetonet'] moderat,['mådeholden'] moderation,['mådehold'] moderere,"['afdramatisere', 'afdæmpe', 'berolige', 'dæmpe', 'nedtone']" moderkagebiopsi,['moderkageprøve'] moderkageprøve,['moderkagebiopsi'] moderland,['rige '] modermælk,['mælk '] moderne,"['in', 'up to date']" moderskikkelse,['individ '] modersmål,"['dialekt', 'jargon', 'kaudervælsk', 'kommunikation', 'rigssprog', 'skriftsprog', 'sprog', 'tale', 'tegnsprog', 'tungemål']" modesag,['modefænomen'] modesko,"['fodtøj', 'hjemmesko', 'plastictræsko', 'plastiktræsko', 'sandaler', 'Sko', 'Slippers', 'snabelsko', 'udesko']" modforholdsregel,['modforanstaltning'] modgang,['situation '] modificering,"['kolbøtte', 'konvertering', 'modificering ', 'omformning', 'omvælrning', 'reform', 'rettelse', 'skift', 'ændring']" modifikation,['ændring '] modig,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']" modløs,"['desillusioneret', 'fatalistisk', 'forknyt', 'fortabt', 'mismod', 'mistrøstig', 'opgivende', 'resigneret']" modløs,"['pessimistisk', 'mismodig']" modløshed,['stilling '] modoffensiv,"['forsvar', 'modangreb']" modpart,"['antagonist ', 'fjende', 'konkurrent', 'kontrapart', 'modparti', 'modspiller', 'modstander', 'opponent', 'opposition', 'rival']" modparti,"['antagonist ', 'fjende', 'konkurrent', 'kontrapart', 'modpart', 'modspiller', 'modstander', 'opponent', 'opposition', 'rival']" modsat,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']" modsatrettet,"['modsat rettet', 'reciprok']" modsige,['erklære '] modsigelse,['udsagn '] modsigelsesfuld,['modsigelsesfyldt'] modspiller,"['antagonist ', 'fjende', 'konkurrent', 'kontrapart', 'modpart', 'modparti', 'modstander', 'opponent', 'opposition', 'rival']" modstander,"['antagonist ', 'fjende', 'konkurrent', 'kontrapart', 'modpart', 'modparti', 'modspiller', 'opponent', 'opposition', 'rival']" modstandsdygtighed,['talent '] modstandsfolk,['frihedskæmpere'] modstandskamp,['kamp '] modstandsmand,['hankøn '] modstille,['betragte '] modstridende,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']" modstræbende,['modvillig'] modstrøms,['mod strømmen'] modstykke,"['pendant', 'sidestykke']" modstå,['stå imod'] modstående,['modsat'] modsvar,['handling '] modsvarende,['tilsvarende'] modsætning,"['modpol', 'kontrast']" modsætning,"['imod', 'versus']" modsætningsforhold,['situation '] modsætningsfyldt,['modsætningsfuld'] modsætningsvis,"['omvendt', 'omvendt']" modsætte,['sætte sig imod'] modtage,['tage imod'] modtageafdeling,['afdeling '] modtagelig,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']" modtagelse,['modtagning'] modtagelsesklasse,['modtageklasse'] modtagelseskomité,['gruppe '] modtagelsesrum,"['frisørsalon', 'lokale', 'lounge', 'opholdsrum', 'rum', 'salon', 'skønhedssalon', 'stue', 'værelse']" modtager,"['adressat', 'destinatar']" modtagercelle,['celle '] modtagning,['modtagelse'] modulation,['ændring '] modus,['måde'] modus operandi,"['fremgangsmåde', 'metode']" modvilje,['sindsstemning '] modvillig,"['modstræbende', 'vrangvillig', 'uvillig']" modvind,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']" mojn,"['dav', 'goddag', 'hej', 'hejsa ', 'mojn ', 'vær hilset']" mokka,"['café au lait', 'caffe latte', 'kaffe']" molboagtig,['tåbelig'] molekylærbiologi,['gren '] molevitten,"['det hele', 'rub og stub']" molok,['øgle '] moment,['tidsrum '] momentan,"['kortvarig', 'forbigående']" moms,['afgift '] mon,['det må du nok sige'] monark,"['dronning', 'fyrste', 'herskerinde', 'kejserinde', 'konge', 'monark ', 'regent']" monarki,"['kongedømme', 'kongerige', 'absolutisme ', 'autokrati ', 'despoti ', 'eneherredømme ', 'enevælde ', 'suverænitet ', 'tyrrani ']" mondæn,['fashionabel'] moneter,"['betalingsmiddel', 'penge', 'grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter ', 'kroner ', 'midler ', 'moneter ', 'penge ', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta ', 'værdi ']" mongolbarn,['menneskebarn '] mongoloid,"['mongolsk', 'mongolsk']" monitor,"['billedskærm', 'computerskærm', 'dataskærm', 'skærm', 'tvskærm']" monne,['måtte'] mono,"['DAB', 'FM', 'lydsystem', 'NICAM ', 'stereo']" mono-,"['enkelt', 'ene']" monografi,"['afhandling', 'artikel', 'atelier', 'disputats', 'dissertation', 'doktorafhandling', 'doktordisputats', 'ekskurs', 'essay', 'tese', 'tesis', 'undersøgelse']" monogram,['bogstav '] monokrom,['ensfarvet'] monolog,['udsagn '] monoman,['ensporet'] mononukleose,"['kyssesyge', 'kirtelfeber']" monoton,['ensformig'] monsieur,['navn '] monster,"['bæst', 'dæmon', 'udyr', 'uhyre']" monstrum,['ting '] monstrøs,"['vanskabt', 'uhyrlig']" monstrøs,"['astronomisk', 'drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'gigantisk', 'jættestor', 'kolossal', 'kyklopisk', 'kæmpemæssig', 'kæmpestor', 'stor', 'titanisk', 'uhyre']" montage,['montering'] montere,['forbedre '] montering,['montage'] monument,['bygningsværk '] monumental,"['grandios', 'storslået']" moppe,['køter '] mopset,"['tvær', 'vranten']" mor,['dreng '] morakke,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'mosle']" moral,"['anstand', 'anstændighed', 'dekorum', 'dyd', 'moralitet', 'sømmelighed', 'tugt']" morale,"['lære', 'lære']" moralisering,"['anmærkning', 'balle', 'dundertale', 'irettesættelse', 'korrektion', 'lektion', 'møgfald', 'næse', 'opsang', 'overhaling', 'prædiken', 'reprimande', 'røffel', 'skideballe', 'udskældning']" moralitet,"['anstand', 'anstændighed', 'dekorum', 'dyd', 'moral', 'sømmelighed', 'tugt']" morarente,['rente '] moratorium,['henstand'] morbror,"['farbror', 'onkel']" morbærtræ,['løvtræ '] mord,"['drab', 'forbrydelse', 'likvidering', 'manddrab']" morderlig,"['vældig', 'vældig']" more,['underholde '] morfar,['bedstefar'] morfinisme,"['narkomani', 'stofmisbrug']" morfinist,['misbruger '] morfologi,['gren '] morgenfrue,['blomst '] morgengry,['tidspunkt '] morgenkåbe,"['badekåbe', 'housecoat', 'kimono', 'negligé', 'slåbrok']" morgenkåbe,['kåbe '] morgenland,"['levant', 'orient', 'øst', 'østen', 'øster']" morgenlys,['morgenrøde'] morgenmenneske,['individ '] morgenmåltid,['måltid '] morgenrøde,['morgenlys'] morgensur,['morgengnaven'] morgnes,"['dages', 'dæmre', 'gry', 'lysne']" morian,['mor'] morkel,['Morchella'] mormor,"['bedstemor', 'farmor']" morskab,"['sjov', 'moro']" morsom,"['sjov', 'skæg']" morsomhed,"['gag', 'joke', 'spas', 'spøg', 'vits', 'vittighed']" mortalitet,['dødelighed'] mos,['plante '] mosdyr,['kræ '] mose,"['pyt', 'pøl', 'vandhul', 'vandpyt']" mosebryg,['mosekonebryg'] mosebølle,['Vaccinium uliginosum'] mosefund,"['antikvitet', 'danefæ', 'fortidslevning', 'fossil', 'museumsgenstand', 'oldsag', 'oldtidslevning', 'oldtidsminde']" mosegris,['gnaver '] mosekonebryg,['mosebryg'] Moses,['gode gud'] mosgroet,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'alderstegen', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']" mosgrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']" moskusokse,['drøvtygger '] mosle,"['anspænde sig', 'anstrenge sig', 'arbejde', 'arbejde på højeste gear', 'ase', 'beflippe sig', 'forslide sig', 'forslæbe sig', 'give den en skalle', 'give den hele armen', 'gå til makronerne', 'hænge i', 'morakke']" most,"['appelsinjuice', 'frugtsaft', 'juice', 'saft', 'saftevand', 'æblejuice', 'æblemost']" moster,"['faster', 'tante']" motel,"['hotel', 'pensionat']" motion,"['gymnastik', 'legemsøvelse']" motionscenter,['center '] motiv,['årsag '] motivere,['begrunde'] motorcykel,"['bil', 'cykel', 'flyver', 'knallert', 'skib', 'transportmiddel', 'cykel ', 'køretøj ', 'flyvemaskine ', 'flyver ', 'luftballon ', 'Luftfartøj ']" motorhjelm,['klap '] motorisk,"['bevægelsesmæssig', 'kinetisk']" motorolie,['smøreolie'] motorydelse,['kraft '] motto,['sætning '] mousse,['middel '] moustache,"['fipskæg', 'overskæg', 'skæg', 'morsom ', 'pjat ', 'sjov ', 'skæg ', 'spas ']" movere,"['bevæge', 'dislocere', 'flytte', 'forflytte', 'forlægge', 'omflytte', 'omplacere', 'omplante', 'røre', 'transplantere']" mozzarella,['ost '] mpv,['personbil '] mr.,['hr.'] mrs.,['fru'] mudder,['masse '] mudderhul,['naturområde '] mudderklire,['Actitis hypoleucos'] muffe,['samlemuffe'] muflon,['får '] mug,['svamp '] muggen,['skimlet'] mugne,['skimle'] muk,"['ikke en snus', 'ikke en pind']" muld,['jord '] mulden,['skimlet'] muldet,['muldrig'] muldjord,"['aske', 'jord', 'ler', 'lerjord', 'muld', 'støv']" muldvarp,['insektæder '] mule,['slå '] mulepose,"['kitbag', 'køjesæk', 'rejsetaske', 'rygsæk', 'taske', 'vadsæk']" mulig,"['gørlig', 'praktisabel']" mulighed,"['chance', 'lejlighed', 'snit']" muligvis,"['måske', 'eventuelt']" mullah,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']" mulle,['pigfinnefisk '] multe,['pigfinnefisk '] multebær,['plante '] multi-,['mange'] multibil,['personbil '] multikulturel,['flerkulturel'] multilateral,['mangesidig'] multinational,['transnational'] multiplicere,['gange'] multiværktøj,['værktøj '] mumie,"['afsjælet', 'kadaver', 'krop', 'lig', 'strandvasker', 'ådsel']" mumle,"['hviske', 'tale']" mund,"['i kor', 'enstemmigt']" mundblæse,['fremstille '] munde,['udmunde'] mundfuld,"['bid', 'godbid', 'bid ', 'bytte ', 'rov ']" mundgodt,"['delikatesse', 'godbid', 'godt', 'guf', 'herreret', 'lækkerbid', 'lækkerbisken']" mundharmonika,['blæser '] mundhuggeri,['skænderi'] mundhule,['hulrum '] munding,['udmunding'] mundkåd,"['opkæftet', 'rapkæftet', 'rapmundet', 'uforskammet']" mundrap,"['rapmundet', 'rap i replikken']" mundsex,['oralsex'] mundsnus,"['skrå', 'snus', 'snustobak']" mundsvejr,['øregas'] mundtlig,['udtrykke '] mundtøj,['gab '] mundvand,"['savl', 'spyt']" mungbønne,['urt '] munk,['spurvefugl '] munkeklosteroverhoved,"['abbed', 'abbedisse', 'nonneklosteroverhoved', 'prior', 'priorinde']" munter,['fornøjet'] muntre,['pifte op'] mure,['indemure'] murerbalje,['balje '] murermesterhus,['hus '] murmeldyr,['gnaver '] murre,"['knurre', 'mukke']" mursejler,['fugl '] muræne,['rovfisk '] mus,['drivvåd'] muscat,['vinsort '] musehale,['plante '] museskade,['smerte '] musestille,['bomstille'] musetak,['picot'] museumsgenstand,"['antikvitet', 'danefæ', 'fortidslevning', 'fossil', 'mosefund', 'oldsag', 'oldtidslevning', 'oldtidsminde']" museumsinspektør,"['akæolog', 'antikvar', 'oldtidsforsker', 'rigsantikvar', 'antikvar ', 'antikvarboghandel ', 'antikvariat ', 'boghandel ']" museurt,['plante '] musical,"['operette', 'teaterforestilling']" musicere,['spille'] musik,['musikstil '] musikanmelder,['anmelder '] musikant,['musiker '] musikdramatik,['musikteater'] musiker,"['popsanger', 'refrænsanger']" musikfestival,['musikfest'] musikforretning,['butikslokale '] musikglad,['musikinteresseret'] musikinstrument,['instrument '] musikledsager,['akkompagnatør'] musiklærer,['lærer '] musikolog,['akademiker '] musikprogram,['udsendelse '] musikrum,['rum '] musikscene,['musiktribune'] musikvideo,['videofilm '] musikværk,['oratorium'] muskelcelle,['celle '] muskelinfiltration,['knude '] muskelmand,['hankøn '] muskelsammentrækning,['muskelkontraktion'] muslimsk,"['islamisk', 'islamistisk']" musling,['bløddyr '] muslingeskal,['skal '] must,"['krav', 'nødvendighed']" musvit,['spurvefugl '] musvåge,['rovfugl '] mut,"['deprimerende', 'sorgfuld', 'sørgeligt', 'trist', 'vemodig']" mutagenese,['ændring '] mutant,['organisme '] muteret,"['deform', 'misdannet', 'vanskabt']" mutters alene,"['alene', 'en', 'ene', 'ene mand', 'enlig', 'forladt', 'gudsforladt', 'solo']" muzak,['dåsemusik'] mv.,"['m.m.', 'm.m.']" my,['måleenhed '] myg,['tovingede insekter '] mykorrhiza,['svamperod'] mylder,['antal '] myldre,['bevæge sig '] myndig,"['fuldvoksen', 'udviklet', 'udvokset', 'voksen']" myndighed,['rettighed '] myndigheder,['myndigheder'] myndighedsalder,"['lavalder', 'mindstealder']" mynte,['plante '] myr,"['dværg', 'gnom', 'homunculus', 'lilleput', 'mandsling', 'pusling', 'stump']" myrde,"['aflive', 'dræbe', 'gøre kold', 'slå ihjel', 'udrydde', 'udslette', 'ødelægge']" myrderi,"['massakre', 'nedslagtning']" myre,['årevingede insekter '] myreløve,['netvingede insekter '] myrepindsvin,['kloakdyr '] myresluger,['gumler '] myresyre,['væde '] myrte,['busk '] mysteriespil,['skuespil '] mysterium,['forhold '] mysticisme,['tro '] mystificere,"['bestyrtet', 'betaget', 'fascinere', 'forvirre', 'slå', 'undre']" mystik,"['det overnaturlige', 'magi', 'okkultisme']" mystisk,['vanskelig '] myte,['beretning '] mytoman,['individ '] mytterist,['individ '] måbe,"['gabe', 'glane', 'glo', 'stirre']" måde,['egenskab '] måde,"['form', 'formssag', 'opførsel', 'oplagthed', 'facon ', 'figur ', 'form ', 'skabelon ', 'skikkelse ', 'tilsnit ']" mådehold,['mådeholdenhed'] mådelig,"['andenklasses', 'andenrangs', 'discount', 'jævn', 'lala', 'middel', 'middelmådig', 'sekunda', 'slet', 'så som så']" måge,['mågefugl '] mågefugl,['mågevadefugl '] mål,"['agenda', 'dagbog', 'dagsorden', 'handlingsplan', 'plan', 'planlægningskalender', 'program', 'program ', 'programmel ', 'software ']" mål,"['kunne måle sig med', 'hamle op med']" målbevidst,"['beslutsom', 'determineret', 'målrettet']" målbevidst,['determineret'] måle,['opmåle'] måle,"['afkæmme', 'afmåle', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'opmåle', 'pejle', 'skridte af', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']" måle med samme alen,"['almengøre', 'almindeliggøre', 'generalisere', 'skære over en kam', 'subsumere']" måleapparatur,['udstyr '] måleenhed,['enhed '] måleinstrument,['instrument '] målelig,['målbar'] måler,['instrument '] målestok,"['parameter', 'skala']" målestoksforhold,['størrelse '] målforskning,['forskning '] mållinje,['linje '] målløs,"['afatisk', 'døvstum', 'stum', 'tavs']" målløs,['himmelfalden'] målmager,['spiller '] målmand,['spiller '] målrettet,"['beslutsom', 'determineret', 'målbevidst']" målscorer,['spiller '] målstreg,['linje '] målsætning,"['bestemmelse', 'endemål', 'formål', 'hensigt', 'mål', 'sigte', 'øjemed']" målsøgende,['målrettet'] måltid,"['foder', 'føde', 'mad', 'næringsstoffer', 'spise', 'ædelse', 'disposition ', 'menu ', 'opstilling ', 'oversigt ', 'spisekort ', 'aftensbord ', 'aftensmad ', 'middag ', 'natmad ']" måne,['være himmelfalden'] månelys,['lys '] måneskin,['lys '] måneskulpe,['urt '] mår,['rovdyr '] mårhund,['pattedyr '] mås,"['rumpe', 'numse']" måske,['muligvis'] måtte,['monne'] måtte,"['have lov til', 'gulvtæppe ', 'løber ']" mæanderbort,"['mæander', 'a la grecquebort', 'løbende hund']" mæanderbort,"['a la grecquebort', 'løbende hund ']" mæcen,['individ '] mæcen,"['beskytter', 'fadder', 'financier', 'garant', 'kautionist', 'ophavsmand', 'sponsor']" mægte,['magte'] mægtig,"['formående', 'indflydelsesrig', 'kraftfuld', 'omnipotent']" mælde,['plante '] mælkebøtte,['løvetand'] mælkebøtte,['plante '] mælkechokolade,['chokolade '] mælkehat,['hatsvamp '] mælkekirtel,['kirtel '] mælkesyre,['syre '] ,['1'] mælket,['mælkeagtig'] mælkevej,"['galakse', 'univers']" mængde,['udstrækning '] mængde,"['antal', 'arabertal', 'primtal', 'romertal', 'sum', 'tal', 'taltegn', 'tegn']" mængderabat,['rabat '] mængdetal,['kardinaltal'] mænge,['omgås'] mær,['fruentimmer '] mærke,['indprente'] mærke,"['ikon', 'sigel', 'symbol', 'tegn']" mærkelig,"['underlig', 'sær']" mærkeligt,"['besynderligt', 'forunderligt', 'forundringsrigt', 'sært', 'underligt']" mærkværdig,"['abnorm', 'afvigende', 'anormal', 'pervers', 'perverteret', 'sindssyg', 'skør', 'sygelig', 'unaturlig', 'underlig', 'unormal']" mærkværdig,"['besynderlig', 'mærkelig']" mø,"['frøken', 'jomfru', 'nymfe', 'pige', 'pigebarn', 'pigelil', 'tøs', 'tøsebarn', 'ungmø']" mø,['pige '] møbelbetræk,"['gobelin', 'vægbetræk', 'vægtæppe']" møblement,"['besiddelse', 'bohave', 'ejendele', 'ejendom', 'formue', 'gods', 'habengut', 'inventar', 'løsøre', 'udstyr', 'aktiver ', 'ejendele ', 'formue ', 'kapital ', 'opsparing ', 'værdier ']" møblere,['ændre '] møde,['møde '] møde,"['flok', 'forsamling']" mødes på halvvejen,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'slutte en overenskomst', 'stipulere', 'vedtage']" mødetid,['tidspunkt '] mødom,"['mødomshinde', 'jomfruhinde']" mødom,"['hymen', 'jomfruhinde']" mødrenearv,['mødrene arv'] møg,['bras'] møg,"['bras', 'hakkelse', 'hø', 'makværk', 'ragelse', 'skidt', 'skrabsammen', 'skrammel', 'stads']" møg-,"['død', 'drøn']" møgfald,"['anmærkning', 'balle', 'dundertale', 'irettesættelse', 'korrektion', 'lektion', 'moralisering', 'næse', 'opsang', 'overhaling', 'prædiken', 'reprimande', 'røffel', 'skideballe', 'udskældning']" møgflue,['flue '] møgso,['møgkælling'] møgso,"['gris', 'grisebasse', 'møgsvin', 'svinehund', 'svinemikkel', 'svinepels', 'gris ', 'orne ', 'polt ', 'so ', 'svin ', 'vildsvin ']" møgsvin,"['gris', 'grisebasse', 'møgso', 'svinehund', 'svinemikkel', 'svinepels', 'gris ', 'orne ', 'polt ', 'so ', 'svin ', 'vildsvin ']" møje,"['anstrengelse', 'besvær', 'bryderi', 'kraftanspændelse', 'kraftanstrængelse', 'opbud', 'stræb', 'tørn']" møjsom,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']" møjsommelig,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']" møl,['sommerfugl '] mølle,"['hele molevitten', 'rub og stub']" mølle,"['anus', 'bag', 'bagdel', 'bagende', 'ende', 'ladeport', 'mølle ', 'nummer', 'numse', 'rumpe', 'røv']" møllehjul,['hjul '] mønje,['farvestof '] mønjerød,['rød '] mønning,"['rygning', 'rygås', 'tagryg']" mønster,['sammenhæng'] mønstergyldig,"['forbilledlig', 'eksemplarisk', 'mønsterværdig']" mønstergyldig,"['bedst', 'efterlevelsesværdig', 'eksemplarisk', 'forbilledlig', 'ideal', 'ideel', 'kanonisk', 'klassisk', 'optimal', 'optimum', 'udadlelig', 'højborg ', 'bedst ', 'førsteklasses ', 'kvalitet ', 'prima ', 'super ']" mønstre,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'påmønstre', 'tilknytte']" mønstre,['arbejde '] mønte,"['adressere', 'henvende', 'rette', 'sigte', 'stile', 'tiltale']" møntenhed,['valutaenhed '] møntet på,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']" møntfod,['valutaenhed '] møntsamler,['individ '] møntunion,['sammenslutning '] mør,"['frønnet', 'rådden', 'skør', 'trøsket']" mørk,"['dyster', 'pessimistisk']" mørk,['dyb'] mørkegrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']" mørkerød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']" mørkerød,['rød '] mørkhåret,['egenskab '] mørkne,['skumre'] mørkne,"['aftne', 'kvælde', 'skumre']" mørkning,"['skumring', 'tusmørke']" mørne,"['formulde', 'forrådne', 'gå i forrådnelse', 'rådne']" møs,['kys '] møve,['presse '] møver,"['fighter', 'karrierejæger', 'opkomling', 'slider', 'stræber', 'yuppie']" münchhausen,"['blærerøv', 'pralhals']" nabo,"['genbo', 'omkringboende', 'overbo', 'underbo']" naboegn,"['omegn', 'yderdistrikt', 'yderkvarter']" naboovervågning,['nabohjælp'] naboskab,['forhold '] nachspiel,['begivenhed '] nadver,['måltid '] nadverbrød,"['alterbrød', 'hostie', 'oblat']" nadvergæst,"['altergæst', 'kommunikant']" nag,"['afsky', 'aversion', 'dégoût', 'had', 'idiosynkrasi', 'kvalme', 'lede', 'mishag', 'modbydelighed', 'modvilje', 'sky', 'ubehag', 'ulyst', 'væmmelse', 'ækelhed']" nage,"['pine', 'plage']" nagelfast,"['indiskutabel', 'tvingende', 'uafviselig', 'ubestridelig', 'uigendrivelig', 'uimodsigelig', 'unægtelig', 'uomtvistelig']" nagl,"['brod', 'pløk', 'spiger', 'stift', 'søm']" nagle,['i højeste gear'] naiv,"['blåøjet', 'enfoldig']" naivitet,['blåøjethed'] najade,['vandplante '] nakke,"['dukke/bøje hovedet', 'falde til føje']" nakkedrag,"['lussing', 'ørefigen', 'øretæve']" nakkekam,['kødstykke '] nakkeost,['smegma'] nakkestøtte,['stativ '] nalre,['fratage '] namnam,"['guf', 'kræs']" nano-,['milliarddel'] nappa,"['chevreau', 'fåreskind', 'gedeskind', 'maroquin', 'safian']" nappe,['snappe'] nar,['til grin'] naragtig,"['morsom', 'tåbelig']" narcis,['løgplante '] narcissisme,['selvoptagethed'] narcissistisk,"['forfængelig', 'metroseksuel', 'selvbeskuende', 'selvcentreret', 'skønhedsbevidst']" narhval,['tandhval '] narko,"['drug', 'junk', 'narkotikum', 'stoffer']" narkobaron,['hankøn '] narkohandel,['narkokriminalitet '] narkohandler,['individ '] narkokriminalitet,['kriminalitet '] narkokurer,['individ '] narkoludder,"['narkoprostitueret', 'narkoprostitueret']" narkoman,"['eufoman', 'junker', 'junkie', 'stofmisbruger']" narkopåvirket,"['høj', 'narkotikapåvirket', 'skæv', 'stenet']" narkoselæge,['cand.med. '] narkoselæge,"['cand.med.', 'doktor', 'halslæge', 'kirurg', 'læge', 'mediciner', 'næselæge', 'øjenlæge', 'ørelæge']" narkotikabekæmpelse,['bekæmpelse '] narkotikamisbrug,['narkomisbrug'] narkotikapoliti,['narkopoliti'] narkotikapåvirket,"['høj', 'narkopåvirket', 'skæv', 'stenet']" narkotikum,"['drug', 'junk', 'narko', 'stoffer']" narkotisere,['bedøve'] narrativ,"['berettende', 'episk', 'fortællende']" narre,['lyve '] narre fra,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'slå for']" narrehoved,"['fjols', 'fæ']" narrehue,['hue '] narrespil,"['narreværk', 'humbug']" narrestreg,"['sjov', 'ballade']" narresut,['sut'] narrøv,['ukvemsord '] narv,['side '] nas,"['nasse', 'snylte']" nasal,['sproglyd '] nasse,['snylte'] nassekarl,"['bengnaver', 'nasseprins', 'nasser', 'pamper', 'parasit', 'snyltedyr', 'snylter', 'tallerkenslikker']" nasseprins,"['bengnaver', 'nassekarl', 'nasser', 'pamper', 'parasit', 'snyltedyr', 'snylter', 'tallerkenslikker']" nasser,['individ '] nasset,"['fedtet', 'nusset', 'smudsig', 'snavset', 'urenlig']" nasturtie,['plante '] nat,"['det er slut med', 'det er sket med']" natbord,['bord '] natdragt,"['natkjole', 'natskjorte', 'nattøj', 'negligé', 'py', 'pyjamas']" nation,"['folk', 'kongerige', 'land', 'rige', 'stat', 'stormagt', 'supermagt']" national,['patriotisk'] nationalforsamling,"['folkeforsamling', 'folkerepræsentation', 'folketing', 'parlament', 'alting ', 'cortes ', 'duma ', 'folketing ', 'kammer ', 'knesset ', 'kongres ', 'lagting ', 'landdag ', 'landsting ', 'lovgivende forsamling ', 'overhus ']" nationalfølelse,['fædrelandskærlighed'] nationalhymne,"['nationalmelodi', 'nationalsang']" nationalisere,['naturalisere'] nationalitet,"['befolkning', 'folk', 'folkefærd', 'folkeslag', 'folkestamme', 'nation', 'rige', 'samfund', 'stamme']" nationalkarakter,['egenskab '] nationalmelodi,"['nationalhymne', 'nationalsang']" nationalret,['madret '] nationalsang,"['nationalmelodi', 'nationalhymne']" nationalscene,['teater '] nationaløkonomi,"['cand.oecon.', 'erhvervsøkonomi', 'økonom']" natkjole,"['natdragt', 'natskjorte', 'nattøj', 'negligé', 'py', 'pyjamas']" natlampe,['lampe '] natlogi,"['bolig', 'herberg', 'kvarter', 'logi', 'nattely', 'standkvarter']" natlys,['plante '] natlæge,['cand.med. '] natmad,"['aftensbord', 'aftensmad', 'middag']" natravn,['fugl '] natriumhydroxid,['stof '] natriumklorid,"['bordsalt', 'havsalt', 'kogsalt', 'køkkensalt', 'salt']" natron,['stof '] natskjorte,"['natdragt', 'natkjole', 'nattøj', 'negligé', 'py', 'pyjamas']" natskygge,['urt '] natsort,['sort '] natsværmer,['sommerfugl '] nattefrost,"['frost', 'kulde', 'kuldegrad', 'kølighed', 'minusgrad', 'råkulde', 'svale']" nattely,"['bolig', 'herberg', 'kvarter', 'logi', 'natlogi', 'standkvarter']" nattergal,['fugl '] nattero,"['blund', 'dvale', 'døs', 'hvile', 'lur', 'middagslur', 'skraber', 'søvn']" nattøj,['beklædning '] nattøj,"['natdragt', 'natkjole', 'natskjorte', 'negligé', 'py', 'pyjamas']" natugle,['ugle '] naturaløkonomi,['bytteøkonomi'] naturbevarelse,['naturbevaring'] naturbevaring,['naturbevarelse'] naturel,['egenskab '] naturfolk,['folk '] naturgave,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'ingenium', 'kompetens', 'lægning', 'naturtalent', 'nådegave', 'potentiale', 'talent', 'udviklingsmulighed']" naturhistorie,"['biologi', 'cand.scient.', 'fysik', 'geologi', 'matematik', 'naturvidenskab']" naturinteresse,['miljøinteresse'] naturist,"['nudist', 'nøgen']" naturlig,"['ligefrem', 'ukunstlet', 'ægte']" naturligt behov,"['afrodisi', 'begær', 'brunst', 'drift', 'instinkt', 'kønsdrift', 'libido', 'seksualitet', 'østromani']" naturligvis,['selvfølgelig'] naturlæge,['individ '] naturløs,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'opskruet']" naturmedicin,['medicin '] naturnødvendig,['uundgåelig'] naturris,['ris '] naturstridig,['unaturlig'] natursyn,['naturopfattelse'] naturtalent,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'ingenium', 'kompetens', 'lægning', 'naturgave', 'nådegave', 'potentiale', 'talent', 'udviklingsmulighed']" naturtro,"['realistisk', 'virkelighedstro']" naturvidenskab,"['biologi', 'cand.scient.', 'fysik', 'geologi', 'matematik', 'naturhistorie']" natviol,['urt '] natvægter,['individ '] nautil,['blæksprutte '] nautisk mil,['sømil'] naver,['naverbor'] navgear,['indvendigt gear'] navigation,['navigering'] navlebeskuelse,"['selvoptagethed', 'navlepilleri']" navlebeskuende,['selvoptaget'] navlepilleri,['navlebeskuelse'] navlestreng,['navlesnor'] navlesvin,['klovdyr '] navn,['ord '] navnedag,['dag '] navnefald,['nominativ'] navneforandring,['ændring '] navneform,['infinitiv'] navneord,['ord '] navnetillæg,['apposition'] navnetræk,"['begyndelsesbogstav', 'monogram']" navnkundig,['berømt'] navnlig,"['især', 'særlig']" navnløs,['anonym'] navnløs,"['særdeles', 'ubeskrivelig', 'unævnelig', 'usigelig', 'uudsigelig']" navr,['busk '] navy,"['almueblå', 'azurblå', 'babyblå', 'blå', 'cyan', 'dueblå', 'farve', 'himmelblå', 'kobolt', 'kongeblå', 'lazurblå', 'lupinblå', 'turkis', 'ultramarin']" nazaræer,['nazarener'] nazi-,['nazist'] nazisme,['bevægelse '] nazist,['tilhænger '] NB,"['bemærk', 'obs.', 'bemærk', 'obs.']" nb,"['bemærk', 'notabene', 'obs.', 'observer']" nderholder,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']" neandertaler,"['neandertalmenneske', 'Homo sapiens neandertalensis']" ned,['nedad'] nedad,['nedefter'] nedadgående,['nedgående'] nedarve,['arve'] nedbrud,['sammenbrud'] nedbryde,"['adskille', 'afrive', 'afskille', 'afskrotte', 'afsondre', 'bryde', 'dekomponere', 'isolere', 'skille', 'sondre']" nedbrænde,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'opbrænde', 'svide', 'svide af']" nedbrænde,['ødelægge '] neddæmpe,"['dæmpe ', 'lægge en dæmper på']" nede,"['beskadiget', 'defekt', 'fragmenteret', 'i stykker', 'itu', 'kaput', 'ødelagt']" nedefter,['nedad'] neden,['under'] nedenfra,['nedefra'] nedenunder,['indenunder'] nederdrægtig,['slem'] nederlag,"['afbrænder', 'flop', 'forbier', 'frustration', 'fuser', 'kiks', 'kikser', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser', 'vandgang']" nederst,['underst'] nedertysk,['plattysk'] nedfald,['atomnedfald'] nedfaldsskakt,"['affaldsskakt', 'nedstyrtningsskakt']" nedfryse,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'ise', 'køle', 'køle af', 'kølne', 'nedise', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']" nedfælde,['skrive '] nedgang,['tilbagegang'] nedgangstid,['tidsrum '] nedgrave,['anbringe '] nedgående,['nedadgående'] nedgøre,['kritisere '] nedhale,['hale ned'] nedise,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'ise', 'køle', 'køle af', 'kølne', 'nedfryse', 'nedkøle', 'svale', 'temperere']" nedkæmpe,['kæmpe ned'] nedkæmpelse,['nedkæmpning'] nedkæmpet,"['bekæmpet', 'besejret', 'dræbt', 'færdig', 'overvundet', 'slået', 'stukket']" nedkøle,"['afkøle', 'afsvale', 'frappere', 'isafkøle', 'ise', 'køle', 'køle af', 'kølne', 'nedfryse', 'nedise', 'svale', 'temperere']" nedkørt,"['deprimeret', 'nede', 'træt', 'udaset']" nedlade,['nedværdige sig'] nedladende,['overlegen'] nedladenhed,"['overlegenhed', 'arrogance']" nedlægge,['ophøre '] nedlægge kronen,"['abdicere', 'aftræde', 'frasige sig tronen', 'fratræde', 'nedlægge scepteret', 'tronfrasigelse']" nedlægge scepteret,"['abdicere', 'aftræde', 'frasige sig tronen', 'fratræde', 'nedlægge kronen', 'tronfrasigelse']" nedlæggelse,['nedlægning'] nedlægning,['nedlæggelse'] nedrig,"['infam', 'nederdrægtig']" nedringet,['udringet'] nedrive,['rive ned'] nedruste,['ruste ned'] nedrykke,['rykke ned'] nedsalte,['salte ned'] nedskrive,['skrive '] nedslag,"['afslag', 'dekort', 'dumping', 'prisnedsættelse', 'rabat']" nedslagen,['nedslået'] nedslagtning,"['blodbad', 'massakre', 'myrderi']" nedslående,"['forstemmende', 'sort', 'trist']" nedslående,"['sørgelig', 'deprimerende']" nedslået,['nedtrykt'] nedsmeltning,"['kernenedsmeltning', 'kinasyndrom']" nedstamme,['stamme fra'] nedstemme,['stemme ned'] nedstryger,['sav '] nedstyrte,['kaste '] nedstyrtning,['fald '] nedstyrtningsskakt,"['affaldsskakt', 'nedfaldsskakt']" nedsvælge,"['drikke', 'fortære', 'indtage', 'pimpe', 'svælge']" nedsænke,['sænke '] nedsætte,['formindske '] nedsætte,"['aftrappe', 'nedtrappe', 'opgang ', 'stige ', 'trappe ', 'trappeopgang ', 'vindeltrappe ']" nedsættende,['nedvurderende'] nedtag,"['download', 'hent', 'kopier']" nedtage,"['downloade', 'hente', 'kopiere']" nedtagning,"['afbrydelse', 'sløjfning']" nedtone,"['tone ned', 'afdæmpe']" nedtrampe,['ødelægge '] nedtrapning,['aftrapning'] nedtrappe,['formindske '] nedtrykt,"['nedbøjet', 'trist']" nedtur,['tilbagegang'] nedværdige,['nedlade sig'] nedværdigelse,"['fornedrelse', 'humiliation', 'tort', 'ydmygelse']" nedværdigende,['ydmygende'] negation,"['afslag', 'afvisning', 'kurv', 'nej', 'nægtelse']" negativ,"['afvisende', 'genstridig', 'modvilje', 'utilbæjelig']" neger,['individ '] negl,['tiltuske sig'] negle,['fratage '] negligere,"['forbigå', 'forsømme', 'ignorere', 'overhøre', 'overse', 'sidde overhørig']" negligé,"['badekåbe', 'housecoat', 'kimono', 'morgenkåbe', 'slåbrok']" negotiabel,['omsættelig'] negroid,['negrid'] nej,['nej'] neje,"['bukke', 'hilse', 'inklinere', 'nikke', 'salutere', 'vink']" nekrolog,['opslagsværk '] nellike,['plante '] nellikepeber,"['allehånde', 'krydderi', 'piment']" nellikerod,['plante '] nem,['komme let til noget'] nemhed,['lethed'] nemlig,"['jamen', 'javel', 'javist', 'jo']" nemme,"['fremgang', 'held', 'lykke']" nemt,"['antagelig', 'let', 'mageligt', 'sagtens', 'snildt', 'ubesværet']" neo-,['ny'] neon,['lys '] neonfisk,['ferskvandsfisk '] neonrør,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'olielampe', 'petroleumslampe', 'pære']" nerie,['busk '] nerve,"['glød', 'sjæl']" nervebetændelse,['sygdom '] nervecelle,['celle '] nervelidelse,['nervesygdom '] nervepille,['pille '] nervepirrende,['oprivende'] nervesammenbrud,['nervøst sammenbrud'] nervespids,['nerve '] nervesygdom,['sindssygdom '] nervesystem,['nerver'] nervetråd,['udløber '] nervøs,"['bange', 'bekymret', 'rastløs', 'ræd', 'urolig']" neskaffe,['pulver '] nestor,"['aldersformand', 'alderspræsident', 'doyen', 'grand old man', 'mentor']" net,['pæn'] net.,['nt.'] netop,"['akkurat', 'ja', 'nej']" netsted,"['hjemmeside', 'homepage', 'internet', 'site', 'web', 'webside', 'website', 'webside ', 'website ', 'websted ']" netsurfer,['individ '] nettofortjeneste,['forskel '] netværk,['system '] netværkssted,"['domæne', 'domænenavn', 'internetadresse']" neuroleptikum,['lægemiddel '] neurologi,['gren '] neutral,['ukontroversiel'] neutralitet,['upartiskhed'] neutrum,['køn '] never mind,['glem det'] new journalism,['oplevelsesjournalistik'] ni,"['910', 'ni til ti']" ,"['ni til tinidding', '1']" nibenit,['individ '] nicam,"['DAB', 'FM', 'lydsystem', 'mono', 'NICAM ', 'stereo']" nidding,['usling'] nidkærhed,"['begejstring', 'engagement', 'glød', 'ihærdighed', 'ildhu', 'iver', 'lidenskab', 'passion']" nidvise,['smædevise'] niger,"['begsort', 'farve', 'ibenholtsort', 'kulsort', 'mørk', 'sort']" nigger,"['afrikaner', 'afro', 'mor', 'morian', 'neger', 'negroid', 'sort', 'algierer ', 'kenyaner ', 'sydafrikaner ', 'tuneser ']" nikke,"['bukke', 'hilse', 'inklinere', 'neje', 'salutere', 'vink']" niks,"['nej', 'niksen biksen']" niksen,['nej'] nilkrokodille,['krokodille '] nimbus,['glorie '] nippe,['nappe'] nips,['prydgenstand '] nipsfigur,"['bijouteri', 'charm', 'dingeldangel', 'galanterivare', 'kineseri', 'nips', 'pyntegenstand', 'snurrepiberi']" nipsgenstand,['prydgenstand '] nirvana,"['Edens Have', 'elysium', 'Gimle', 'himmerige', 'paradis', 'Valhal']" nisse,['fantasivæsen '] nissemand,"['gårdbo', 'julemand', 'julenisse', 'kravlenisse', 'nisse']" niti,['halvfems'] nitroglycerin,['væde '] nitte,['nummer '] nittenhundredtal,"['det tyvende århundrede', 'det tyvende århundrede']" nittenårig,['år '] nive,['knibe'] niveau,['plan'] nivellement,['nivellering'] nivellere,"['planere', 'udglatte', 'udjævne']" niårig,['år '] nn,"['anonym', 'fremmed', 'inkognito', 'navnløs', 'ubekendt', 'ukendt', 'unavngiven', 'uvant']" nobel,"['ædel', 'ærværdig']" nobelpristager,['nobelprismodtager'] nobilitere,"['adle', 'give ridderslag', 'ophøje til adelstand', 'slå til ridder']" nobilitet,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']" node,['tegn '] nodeblad,['blad '] nodestativ,['stativ '] nogen,"['adskillig', 'en god del', 'en hel del', 'en stor del', 'flere forskellige', 'i massevis', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'rigelig', 'talløs', 'talrig', 'utallig']" nogenlunde,['rimelig'] nogle,"['enkelte', 'få', 'fåtal', 'få ', 'modtage ', 'tage imod ']" nok,"['endnu', 'yderligere']" nokkefår,['individ '] noksom,['rigeligt'] nomade,['hyrde'] nomen,"['adjektiv', 'epitet', 'tillægsord']" nominativ,['kasus '] nominel,['pålydende'] nominering,"['beskikkelse', 'bestalling', 'udnævnelse', 'udpegelse', 'udråbelse']" non-,"['ikke', 'u']" nonchalance,['skødesløshed'] nonchalant,"['skødesløs', 'tankeløs', 'uagtsom', 'uforsigtig', 'ufortsætlig', 'uforvarende', 'uopmærksom', 'uoverlagt', 'uovervejet']" nonfigurativ,['abstrakt'] nonne,['natsværmer '] nonneklosteroverhoved,"['abbed', 'abbedisse', 'munkeklosteroverhoved', 'prior', 'priorinde']" nonsens,['ord '] nonverbal,['ikkesproglig'] nor,['dyr '] nord,['nord'] nordbagge,['hyphest '] norden,['landområde '] nordkaper,['bardehval '] nordlys,['polarlys'] nordmannsgran,['nåletræ '] nordover,['nordpå'] nordpol,['himlens nordpol'] nordre,['nordlig'] nordøst,['nordost'] norgesalpeter,"['kalksalpeter', 'kalksalpeter']" normal,"['almindelig', 'typisk']" normaltid,['vintertid'] normativ,['præskriptiv'] norrøn,['sprog '] nosse,['kønskirtel '] nosser,"['klunke ', 'nosser ', 'sten', 'testikel', 'testis']" nostradamus,"['astrolog', 'clairvoyant', 'drømmetyder', 'kiromantiker', 'numerolog', 'sandsiger', 'seer', 'spåkone', 'spåmand', 'troldmand']" not,['fiskenet '] nota,['opgørelse '] notabene,"['bemærk', 'vel at mærke']" notarius publicus,['individ '] notat,['tekst '] note,['dagbladsartikel '] notere,['skrive '] notering,['skrive '] notesbog,['bog '] notits,"['adnotation', 'anmærkning', 'antegnelse', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'påtegnelse', 'påtegning', 'randbemærkning', 'randnote', 'skolie']" notorisk,"['ubestridelig', 'uomtvistelig']" nougat,['nougat'] novelle,"['anekdote', 'beretning', 'epos', 'fabel', 'folkeeventyr', 'fortælling', 'historie', 'krønike', 'legende', 'lignelse', 'roman', 'saga', 'skildring']" novellist,['forfatter '] novice,['individ '] novra,['næh'] nt.,['net.'] nu,"['undertiden', 'sommetider', 'af og til']" nu og da,"['af og til', 'undertiden']" nuance,"['ansigtsfarve', 'farve', 'hudfarve', 'kolorit', 'kulør', 'lød', 'pigment', 'teint']" nuanceret,"['allround', 'alsidig', 'altfavnende', 'begavet', 'bredtfavnende', 'flersidet', 'flerstrenget', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'omfattende', 'omspændende', 'sammensat', 'vidtfavnende']" nudist,"['naturist', 'nøgen']" nuklear,"['atom', 'kerne']" nukleon,['kernepartikel'] nul,['nej'] nullitet,['ubetydelighed'] numerisk,['talmæssig'] numerolog,"['astrolog', 'clairvoyant', 'drømmetyder', 'kiromantiker', 'Nostradamus', 'sandsiger', 'seer', 'spåkone', 'spåmand', 'troldmand']" numinøs,"['intellektuel', 'mental', 'psykisk', 'psykologisk', 'sjælelig', 'spirituel', 'åndelig']" nummer,['ikke være nogens kop te'] numse,['legemsdel '] numsehul,['del '] nuppe,"['snuppe', 'nappe']" nus,['menneskebarn '] nuser,"['kær', 'nuttet']" nusse,"['pusle', 'nørkle']" nusset,"['fedtet', 'nasset', 'smudsig', 'snavset', 'urenlig']" nutid,['præsens'] nutidig,['moderne'] nuttet,['kær'] nuvel,['javel'] nuværende,['tidsrum '] ny,"['igen', 'atter']" nyanskaffelse,['nyerhvervelse'] nybygger,['individ '] nyde,['føle '] nydefinere,['ændre '] nydelig,"['tiltalende', 'pæn']" nyerhvervelse,['nyanskaffelse'] nyfødt,"['grøn', 'klejn', 'lille', 'spæd', 'uerfaren']" nygræsk,['tungemål '] nyhed,['oplysning '] nyhedsbureau,['firma '] nyhedsudsendelse,['udsendelse '] nyhedsværdi,['værdi '] nyklassisk,['neoklassisk'] nykogt,['friskkogt'] nykolonialisme,['neokolonialisme'] nyliberalisme,['ideologi '] nylig,['nylig'] nyligen,"['for nylig', 'fortidigt', 'nylig', 'tidligere']" nymalet,['friskmalet'] nymfe,"['frøken', 'jomfru', 'mø', 'pige', 'pigebarn', 'pigelil', 'tøs', 'tøsebarn', 'ungmø']" nymfeparakit,['poppedreng '] nynazist,['tilhænger '] nynne,"['brumme', 'intonere', 'jodle', 'kvidre', 'messe', 'synge', 'tralle']" nys,['kys '] nyserod,['plante '] nysgerrig,['videlysten'] nyskabt,['ny'] nysselig,['nydelig'] nytrykke,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'tage afskrift']" nytte,"['berige', 'fremme', 'gavne', 'hjælpe', 'tjene']" nyttig,"['anvendelig', 'brugbar']" nytår,['tidspunkt '] nytårsdag,['dag '] nå,"['øh', 'tja', 'øh', 'tja']" nåde,['betingelsesløst'] nådegave,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'ingenium', 'kompetens', 'lægning', 'naturgave', 'naturtalent', 'potentiale', 'talent', 'udviklingsmulighed']" nådesløs,"['grusom', 'ond', 'skånselsløs', 'streng', 'ubarmhjertig', 'ubetænksom', 'ubønhørlig', 'ufølsom', 'unænsom']" nådesløs,"['skånselsløs', 'ubønhørlig', 'skånselsløs', 'ubønhørlig']" nål,"['kanyle', 'kateter', 'sprøjte']" nålefisk,['fisk '] nåletræ,"['fyr', 'fyrretræ', 'grantræ']" nåletræ,['træ '] når,['hvis'] når,['hvornår'] når som helst,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']" næb,['hænge med hovedet'] næbdyr,['kloakdyr '] næbhval,['tandhval '] nægte,"['affeje', 'affærdige', 'afslå', 'afspise', 'afvise', 'benægte', 'bestride', 'betakke sig', 'bide af', 'feje af', 'forkaste', 'frabede sig', 'fralægge sig', 'frasige sig', 'gendrive']" nægte,"['benægte', 'bestride', 'afvise']" nægtelse,"['afslag', 'afvisning', 'kurv', 'negation', 'nej']" nægtelse,['ord '] næh,"['nej', 'nej']" nælde,['plante '] næn,"['nænsom', 'varsom']" nænne,['få/bringe over sit hjerte'] næppe,['ikke så snart .. før ..'] nær,['tæt '] nær,"['i nærheden af', 'tæt']" nærdemokrati,"['demokrati', 'folkedemokrati', 'folkerepublik', 'folkestyre', 'parlamentarisme', 'republik']" nære,"['dy sig', 'bare sig']" nærgående,"['pågående', 'nyfigen']" nærig,"['fedtet', 'pekuniær', 'pengemæssig', 'påholdende', 'sparsommelig', 'økonomisk']" nærig,['fedtet'] næring,"['ernæring', 'føde', 'mad', 'spise']" næringsfrihed,['erhvervsfrihed'] næringsmiddel,['stof '] næringssalt,['salt '] næringsstoffer,"['foder', 'føde', 'mad', 'måltid', 'spise', 'ædelse', 'disposition ', 'menu ', 'opstilling ', 'oversigt ', 'spisekort ', 'aftensbord ', 'aftensmad ', 'middag ', 'natmad ']" næringsvej,"['foretagende', 'forretning', 'handel', 'køb og salg', 'købmandskab', 'sjakren', 'vareomsætning', 'svind ']" nærkontakt,"['affinitet', 'anknytning', 'association', 'berøring', 'binding', 'forbindelse', 'forhold', 'føling', 'kontakt', 'rapport', 'relation', 'sammenhæng', 'slægtskab', 'tilknytning']" nærliggende,"['naturlig', 'oplagt', 'naturlig', 'oplagt']" nærmere,['nøjere'] nærmest,['snarest'] nærmest,"['næsten', 'omtrent', 'proksimal', 'ungefær']" nærtagende,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'overfølsom', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']" nærtrafik,['trafik '] nærved,['ligeved'] nærvær,"['tilstedeværelse', 'nærværelse']" nærværelse,"['tilstedeværelse', 'nærvær']" nærværende,"['agtpågivende', 'andægtig', 'anspændt', 'omhyggelig', 'opmærksom', 'tilstedeværende', 'vagtsom', 'vaks', 'åndsnærværende']" nærværende,['tidsrum '] næs,"['fastlandsspids', 'landtange', 'odde', 'pynt']" næse,"['anmærkning', 'balle', 'dundertale', 'irettesættelse', 'korrektion', 'lektion', 'moralisering', 'møgfald', 'opsang', 'overhaling', 'prædiken', 'reprimande', 'røffel', 'skideballe', 'udskældning']" næse,['det kan du bide spids på'] næsebjørn,['halvbjørn '] næseblod,['blødning '] næsehorn,['hovdyr '] næsehornsbille,['bille '] næsehornsfugl,['fugl '] næsehårstrimmer,['næsehårsklipper'] næseklemme,['briller '] næselæge,"['cand.med.', 'doktor', 'halslæge', 'kirurg', 'læge', 'mediciner', 'narkoselæge', 'øjenlæge', 'ørelæge']" næsetip,['næsespids'] næst,['næstefter'] næste,"['efterfølgende', 'følgende', 'påfølgende', 'senere', 'succederende', 'successiv']" næstekærlighed,['kærlighed '] næsten,"['Nærmest', 'omtrent', 'proksimal', 'ungefær']" næstformand,['individ '] næstfølgende,"['efterfølgende', 'følgende']" næstsidst,['andensidst'] næststørst,['andenstørst'] næsvis,"['fræk', 'flabet']" næve,"['grabbe', 'hånd', 'klo']" nævenyttig,"['geskæftig', 'emsig']" nævn,['gruppe '] nævne,['sige '] nævneværdig,"['særlig', 'væsentlig']" nød,"['babs', 'melon']" nøddekrige,['fugl '] nødhjælpspakke,['pakke '] nødig,['behøve'] nødsage,['tvinge'] nødsituation,['situation '] nødstilfælde,['situation '] nødt,"['være tvunget til', 'være nødsaget til']" nødtørft,"['behov', 'fornødenhed', 'tarv', 'trang']" nødtørft,['besørge'] nødtørfthus,"['das', 'det lille hus', 'kloset', 'latrin', 'lokum ', 'pissoir', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'urinal', 'wc']" nødvendig,['fornøden'] nødvendig,"['forpligtet', 'lovbefalet', 'obligat', 'obligatorisk', 'pligtmæssig', 'pligtskyldig', 'tvungen', 'ufrivillig']" nødvendiggøre,['bevirke '] nødvendighed,"['fornødenhed', 'krav']" nødvendigvis,"['uvægerligt', 'uundgåeligt']" nøgen,['bar'] nøgen,"['adamskostume ', 'afdækket', 'afklædt', 'blottet', 'ubedækket', 'udækket', 'upåklædt', 'utilsløret']" nøgle,"['gåde', 'kode', 'kodeks', 'kryptogram', 'mysterium', 'opgave', 'problem', 'rebus']" nøglefærdig,"['beredt', 'for hånden', 'forberedt', 'færdig', 'grydeklar', 'i orden', 'klar', 'parat', 'rede', 'standby', 'startklar', 'villig']" nøgleknippe,['bundt '] nøgleperson,['individ '] nøgleposition,['position '] nøgtern,"['alkoholfri', 'sober', 'virkelighedsnær', 'ædru']" nøj,"['nej', 'oj']" nøjagtig,['præcis'] nøjagtig,"['akkurat', 'eksakt', 'nøje', 'præcis']" nøjagtighed,"['akribi', 'omhu', 'præcision']" nøjagtighed,['præcision'] nøje,"['omhyggelig', 'grundig', 'minutiøs']" nøje,"['minutiøs', 'udførlig']" nøjeregnende,"['pedantisk', 'pernitten']" nøkkerose,['vandplante '] nørd,['individ '] nørd,"['excentriker', 'original', 'særling']" nørkle,['arbejde '] o ve,"['ak', 'ak og ve']" o.,"['omkr.', 'ca.']" o.k.,"['i orden', 'okay', 'udmærket']" o.l.,['og lign.'] oase,"['asyl', 'fristed', 'helle', 'refugium', 'tilflugtssted', 'åndehul']" obducere,"['anatomere', 'dissekere', 'opskære', 'opsprætte', 'skære op']" obduktion,['sektion'] obduktionserklæring,['obduktionsrapport'] obelisk,"['støtte', 'søjle']" objekt,['led '] objektion,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'protest', 'reklamation']" objektiv,"['neutral', 'upartisk']" objektivitet,"['neutralitet', 'upartiskhed']" objektsprædikat,['led '] oblat,"['alterbrød', 'hostie', 'nadverbrød']" obligat,"['sædvanlig', 'traditionel']" obligatorisk,['obligat'] obo,"['blokfløjte', 'fagot', 'fløjte', 'klarinet', 'tværfløjte']" obs.,"['NB', 'bemærk']" observans,['orientering'] observant,['opmærksom'] observation,"['iagttagelse', 'opsyn', 'overvågning']" observatør,"['beskuer', 'betragter', 'iagttager']" observer,"['bemærk', 'NB', 'notabene', 'obs.']" observere,"['bemærke', 'betragte', 'glo', 'percipere', 'se', 'sondere', 'stirre', 'syne', 'undersøge', 'ænse']" obskur,"['fordækt', 'lyssky', 'mistænkelig', 'mørk', 'skummel']" obskøn,"['anstødelig', 'modbydelig', 'slibrig', 'usømmelig', 'utugtig']" obskøn,"['utugtig', 'slibrig']" obsolet,"['gammeldags', 'passé', 'umoderne', 'yt']" obsternasig,['genstridig'] obstipation,['forstoppelse'] obstruere,"['modarbejde', 'sabotere']" occidental,"['aftenlandsk', 'occidentalsk', 'vesterlandsk', 'vestlig', 'vestre']" occidentalsk,"['aftenlandsk', 'occidental', 'vesterlandsk', 'vestlig', 'vestre']" ocean,['hav '] oceanblå,['havblå'] od,"['brod', 'pig', 'spids']" odde,"['fastlandsspids', 'landtange', 'næs', 'pynt']" odder,['mår '] ode,"['digt', 'hymne', 'kvad', 'lovsang', 'psalter', 'salme']" odeur,"['buket', 'duft', 'dunst', 'fært', 'lugt', 'odør', 'stank']" odin,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Thor', 'Vorherre', 'Zeus']" odiøs,['forargelig'] odiøs,"['afskyelig', 'antipatisk', 'arg', 'frastødende', 'fæl', 'grim', 'infam', 'kvalmende', 'led', 'modbydelig', 'ond', 'slem', 'styg', 'usympatisk', 'usømmelig']" odontolog,"['cand.odont.', 'tandlæge', 'tandlægevidenskab']" odontologi,['gren '] odør,"['buket', 'duft', 'dunst', 'fært', 'lugt', 'odeur', 'stank']" offensiv,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'overfald', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']" offentlig,['åben'] offentliggøre,['ytre '] offentliggøre,"['bekendtgøre', 'publicere', 'udgive']" offentlighed,['almenhed'] offer,['handling '] offerlam,"['offer', 'prygelknabe', 'syndebuk']" offervillig,"['altruistisk', 'hensynsfuld', 'idealistisk', 'medmenneskelig', 'opofrende', 'selvforglemmende', 'selvfornægtende', 'uegennyttig', 'uselvisk']" officer,['befalingsmand '] officiel,"['halvofficiel', 'officiøs']" officin,"['bogtrykkeri', 'trykkeri']" officiøs,"['halvofficiel', 'officiel']" ofl.,"['mfl.', 'mfl.']" ofre,['opofre sig'] oftalmolog,['øjenlæge'] ofte,['hyppigt'] ofte stillede spørgsmål,"['brochure', 'brugervejledning', 'brugsanvisning', 'faq', 'folder', 'manual', 'pjece', 'vejledning']" oftest,"['mest', 'sædvanligvis']" og,['plus'] og dog,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'endskøn', 'i det mindste', 'ikke desto mindre', 'imedens', 'imidlertid', 'ligefuldt', 'ligegodt', 'men', 'på den anden side', 'skønt', 'trods alt']" og så videre,"['et cetera', 'etc.', 'osv.']" også,['følgelig'] oilskin,['olietøj'] oj,['nøj'] ok,['ih'] okapi,['pattedyr '] okay,"['all right', 'o.k.']" okker,['brun '] okkult,"['abstrus', 'gådefuld', 'hemmelig', 'mystisk']" okkultisme,"['det overnaturlige', 'magi', 'mystik']" okkupation,['besættelse'] okkupere,"['besætte', 'erobre']" okra,['urt '] okse,['arbejde '] oksebøf,[''] oksehoved,"['tønde', 'vinmål']" okseklæg,['Tabanus bovinus'] oksetunge,['plante '] okseøje,['plante '] oktavformat,['oktav'] oktroj,['koncession'] okulere,"['forædle', 'pode']" oldboy,"['bedstefar', 'farfar', 'gammel jas', 'gubbe', 'hønisse', 'knark', 'morfar', 'olding', 'senior']" olddansk,['sprog '] oldenborre,['bille '] oldengelsk,['sprog '] oldermand,['leder'] oldgammel,['ældgammel'] oldgræsk,['sprog '] oldindisk,['sanskrit'] olding,['individ '] oldingealder,"['alder', 'alderdom', 'livets aften', 'livets efterår', 'livsaften', 'oldingeår', 'tredje alder', 'ælde']" oldingeår,"['alder', 'alderdom', 'livets aften', 'livets efterår', 'livsaften', 'oldingealder', 'tredje alder', 'ælde']" oldnordisk,['sprog '] oldsag,"['antikvitet', 'danefæ', 'fortidslevning', 'fossil', 'mosefund', 'museumsgenstand', 'oldtidslevning', 'oldtidsminde']" oldtidsforsker,"['akæolog', 'antikvar', 'museumsinspektør', 'rigsantikvar', 'antikvar ', 'antikvarboghandel ', 'antikvariat ', 'boghandel ']" oldtidslevning,['fund '] oldtidsminde,"['antikvitet', 'danefæ', 'fortidslevning', 'fossil', 'mosefund', 'museumsgenstand', 'oldsag', 'oldtidslevning']" oldævl,['undervisningsfag '] olie,['fedt '] olie-eddike-dressing,['vinaigrette'] oliekridt,['farve '] olielampe,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'petroleumslampe', 'pære']" olieledning,"['olierørledning', 'pipeline']" oliemaleri,['maleri '] oliepalme,['Elaeis guineensis'] oliepastel,['farve '] olieplante,['plante '] olietanker,['tanker '] olietøj,"['oilskin', 'regntøj']" oligarki,['fåmandsvælde'] oligofren,"['evneløs', 'småtbegavet', 'svagtbegavet', 'talentløs', 'tåbelig', 'ubegavet', 'udygtig', 'underbegavet', 'åndssvag']" oliven,['grøn '] olivengrøn,['grøn '] olivengrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'resedagrøn', 'turkisgrøn']" oliventræ,['løvtræ '] olm,['uvan'] olympiade,['olympiske lege'] olympiske lege,['olympiade'] om,"['gid', 'bare']" om end,"['selvom', 'skønt', 'selvom', 'skønt']" om året,"['pro anno', 'på årsbasis', 'årlig']" omarbejde,['revidere'] ombejlet,['omsværmet'] ombestemme,['beslutte '] ombetrække,['forsyne '] ombruse,['bruse om'] ombryde,['bryde om'] ombuk,['ombukning'] ombygge,['ændre '] ombytning,['udskiftning'] ombytte,"['bytte rundt på', 'bytte om på']" ombære,"['distribuere', 'fordele', 'omdele', 'sprede', 'uddele']" ombæring,['hændelse '] ombølge,['omgive'] omdanne,"['omforme', 'lave om']" omdannelse,['ændring '] omdefinere,"['redefinere', 'nydefinere']" omdele,['give '] omdeling,['ombæring'] omdrejningshøjde,['på omgangshøjde med'] omdrift,"['vekseldrift', 'sædskifte']" omdøbe,['døbe om'] omdømme,"['image', 'profil', 'særpræg']" omdømme,['opfattelse '] omegn,"['omtrent', 'i nærheden af']" omend,"['endda', 'endskønt', 'selvom', 'skønt', 'trods', 'uagtet', 'uanset']" omfang,['omfang '] omfatte,"['holde', 'huse', 'indbefatte', 'indeholde', 'kapere', 'omspænde', 'rumme', 'standse', 'stoppe']" omfattende,['storstilet'] omfavne,"['knuse', 'kramme', 'omklamre', 'omslynge']" omfavnelse,['handling '] omflytte,"['bevæge', 'dislocere', 'flytte', 'forflytte', 'forlægge', 'movere', 'omplacere', 'omplante', 'røre', 'transplantere']" omforandre,['foretage '] omforme,['omdanne'] omformer,"['adapter', 'mellemstykke', 'tilpasningsstykke']" omformning,"['forvandling', 'metamorfose', 'omdannelse', 'overgang', 'transformation', 'transition', 'ændring']" omgang,['mængde '] omgangskreds,"['bekendt', 'bekendtskabskreds', 'klike', 'kreds', 'miljø', 'omgang', 'slæng', 'vennekreds']" omgangssprog,"['daglig tale', 'dagligsprog', 'hverdagssprog', 'hverdagstale', 'konversationssprog', 'samtalesprog', 'talesprog']" omgivelser,"['miljø', 'sammenhæng']" omgå,['undgå '] omgående,"['fluks', 'med det samme', 'prompte', 'sporenstregs', 'straks', 'øjeblikkelig']" omgående,"['øjeblikkelig', 'ufortøvet']" omgås,['se'] omgængelse,['omgang'] omgøre,['ændre '] omhandle,['handle om'] omhandlende,"['ad', 'om', 'omkring', 'pr.', 're.', 'vedrørende']" omhu,"['akribi', 'nøjagtighed', 'præcision']" omhyggelig,"['ansvarsbevidst', 'pligtopfyldende', 'pligttro', 'punktlig', 'samvittighedsfuld', 'trofast']" omhælde,['hælde om'] omkamp,"['gentagelse', 'repetition', 'replay']" omklamre,['omslutte'] omklamret,"['beskyttet', 'tryg']" omkostningsfri,['gratis'] omkostningskrævende,['omkostningstung'] omkr.,"['o.', 'omk.', 'ca.']" omkranse,['danne '] omkredse,['bevæge sig '] omkring,['om'] omkringboende,['omboende'] omkringliggende,['omliggende'] omkvæd,['tekst '] omliggende,['omkringliggende'] omlægge,['ændre '] omløb,['bevægelse '] ommer',"['gengæld', 'genoprejsning', 'hævn', 'oprejsning', 'rehabilitation', 'revanche', 'æresoprejsning']" omnipotent,"['formående', 'indflydelsesrig', 'kraftfuld', 'mægtig']" omnium,['sportskamp '] omplacere,"['bevæge', 'dislocere', 'flytte', 'forflytte', 'forlægge', 'movere', 'omflytte', 'omplante', 'røre', 'transplantere']" omplante,['plante '] omregne,['regne om'] omrids,"['kontur', 'silhuet', 'skyggebillede']" omrokere,['ændre '] område,"['felt', 'gebet']" område,['kerneland '] omrøre,['røre om'] omsider,"['endelig', 'langt om længe']" omsigt,"['betænksomhed', 'hensynsfuldhed', 'humanitet', 'lemfældighed', 'lempe', 'omsorg']" omskabe,"['skabe om', 'omdanne', 'forvandle']" omskiftelig,"['foranderlig', 'ustadig']" omskiftelse,['forandring'] omskiftning,"['drejning', 'vending']" omskrive,['udtrykke '] omslutte,"['omgive', 'indeslutte']" omslynge,"['knuse', 'kramme', 'omfavne', 'omklamre']" omslynget,['sammenslynget'] omsorg,"['betænksomhed', 'hensynsfuldhed', 'humanitet', 'lemfældighed', 'lempe', 'omsigt']" omspænde,"['holde', 'huse', 'indbefatte', 'indeholde', 'kapere', 'omfatte', 'rumme', 'standse', 'stoppe']" omspændende,"['allround', 'alsidig', 'altfavnende', 'begavet', 'bredtfavnende', 'flersidet', 'flerstrenget', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'nuanceret', 'omfattende', 'sammensat', 'vidtfavnende']" omstille,['stille om'] omstillingsbord,['arbejdsbord '] omstillingsparat,['fleksibel'] omstrejfer,"['eventyrer', 'farende svend', 'hobo', 'landevejsridder', 'landstryger', 'lazaron', 'løsgænger', 'naver', 'strømer', 'vagabond']" omstridt,['omtvistet'] omstrukturere,['restrukturere'] omstyrte,"['kuldkaste', 'styrte', 'vælte']" omstændelig,"['detaljeret', 'omstændig', 'snørklet']" omstændig,"['detaljeret', 'omstændelig', 'snørklet']" omstændighed,['i alle tilfælde'] omstøde,['ændre '] omsværmet,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']" omsvøb,"['falbelader', 'dikkedarer']" omsætning,['nedbrydning'] omsætte,['fremstille '] omsætte,"['realisere', 'sælge']" omsættelig,['nedbrydelig'] omsættelig,"['afsættelig', 'farbar', 'gangbar', 'negotiabel', 'realisabel', 'realiserbar', 'salgbar', 'sælgelig']" omtale,"['anmeldelse', 'kritik', 'recension', 'vurdering']" omtalte,"['førnævnte', 'hin', 'pågældende', 'vedkommende']" omtrent,"['cirka', 'tilnærmelsesvis']" omtvistelig,"['angribelig', 'apokryf', 'diskutabel', 'dubiøs', 'problematisk', 'tvivlsom', 'uholdbar', 'usikker', 'uvis']" omtåget,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']" omvej,"['afvej', 'bagvej', 'blindgade', 'gal vej', 'vildrede', 'vildspor']" omveksle,['veksle'] omvende,['tænke '] omvikle,['omvinde'] omviser,"['fremmedfører', 'fører', 'guide', 'håndbog', 'rejsefører', 'rejsehåndbog', 'rejseleder', 'turistfører', 'vejviser']" omvisning,['rundvisning'] omvælrning,"['kolbøtte', 'konvertering', 'modificering ', 'omformning', 'reform', 'rettelse', 'skift', 'ændring']" onanere,['masturbere'] onani,['masturbation'] ond,['beklage sig'] ondartet,"['ondsindet', 'ondskabsfuld']" onde,"['anfald', 'attak', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']" ondsindet,['ondskabsfuld'] ondskabsfuld,['ondsindet'] ondskabsfuldhed,['karakteregenskab '] ondt i håret,"['bagstiv ', 'ondt i håret ', 'tømmermænd']" oneiromantik,"['drømmetolkning', 'drømmetydning']" onkel,"['farbror', 'morbror']" online,"['på', 'tilsluttet']" onlinebutik,['butikslokale '] onsdag,['sidste onsdag'] op,['ind'] opad,"['opefter', 'op']" opart,['optisk kunst'] opbage,"['afbage', 'bage op']" opbevare,"['gemme', 'indeholde', 'skjule']" opbevaringsplads,"['depot', 'lager', 'lagerbygning', 'opbevaringssted']" opbevaringssted,"['depot', 'lager', 'lagerbygning', 'opbevaringsplads']" opbinde,['binde op'] opblæsthed,"['arrogance', 'autolatri', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'overlegenhed', 'prætention', 'suffisance']" opbløde,"['bløde', 'fugte', 'gennembløde', 'væde']" opbløde,['gøre '] opbragt,"['arrig', 'furiøs', 'harm', 'hidsig', 'oprevet', 'sur', 'vred']" opbrud,"['affart', 'afgang', 'afmarch', 'afrejse', 'afsejling', 'bortdragen', 'bortmarch', 'bortrejse', 'rejse']" opbrænde,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'svide', 'svide af']" opbud,['opbydelse'] opbygge,['bygge op'] opdage,"['få øje på', 'se', 'øjne']" opdager,"['detektiv', 'kriminalbetjent', 'politibetjent', 'strisser ']" opdatere,['ændre '] opdateret,"['ajour', 'ajourført', 'up to date']" opdele,['danne '] opdeling,['inddeling'] opdigtet,"['fiktiv', 'imaginær']" opdrage,"['afrette', 'dressere']" opdragelsesanstalt,"['børnehjem', 'opdragelseshjem', 'opfostringshus', 'optagelseshjem', 'vajsenhus']" opdragelseshjem,"['børnehjem', 'opdragelsesanstalt', 'opfostringshus', 'optagelseshjem', 'vajsenhus']" opdragerinde,"['guvernante', 'lærerinde', 'underviser']" opdræt,"['afgrøde', 'avl', 'efterslæt', 'fold', 'grøde', 'høst', 'høstudbytte', 'jordens frugt', 'markens frugt', 'udbytte']" opdukken,"['ankomst', 'entré', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtog', 'indtrædelse', 'indtræden', 'komme', 'opståen', 'tilbagekomst', 'tilstedekomst', 'tilsynekomst']" opdæmme,['dæmme op'] opefter,['opad'] opelske,['fremelske'] open source,"['fri software', 'åben kildekode']" opera,['hus '] operahus,['hus '] operation,['kirurgi '] operationel,['praktisk'] operationsfelt,['gren '] operativ,['operationel'] operatør,['individ '] operere,"['agere', 'arbejde', 'forhandle', 'fungere', 'funktionere', 'handle', 'jobbe', 'sysle', 'virke']" operette,"['musical', 'teaterforestilling']" opfarende,['irritabel'] opfatte,"['erfare', 'konstatere', 'sanse']" opfattelse,"['begreb', 'forestilling', 'idé', 'ideologi', 'tanke', 'tankeverden']" opfattelsesevne,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'skarpsind', 'åndsevner']" opfede,['fede op'] opfinde,['opdigte'] opfindsom,['god '] opfindsomhed,['karakteregenskab '] opflamme,['opildne'] opfordre,['sige '] opfordring,['tilskyndelse'] opformere,['danne '] opfostringshus,"['børnehjem', 'opdragelsesanstalt', 'opdragelseshjem', 'optagelseshjem', 'vajsenhus']" opfyld,['materiale '] opfylde,['fylde '] opføre,"['foregive', 'intonere', 'koncertere', 'optræde', 'spille', 'musicere ', 'spille ']" opføre,['handle '] opførelse,"['byggeri', 'bygning']" opførsel,"['form', 'formssag', 'måde', 'oplagthed', 'facon ', 'figur ', 'form ', 'skabelon ', 'skikkelse ', 'tilsnit ']" opførsel,"['optræden', 'adfærd']" opgang,['fremgang'] opgangstid,['tidsrum '] opgave,"['gåde', 'kode', 'kodeks', 'kryptogram', 'mysterium', 'nøgle', 'problem', 'rebus']" opgive,['angive'] opgivelse,['angivelse'] opgivende,"['desillusioneret', 'fatalistisk', 'forknyt', 'fortabt', 'mismod', 'mistrøstig', 'modløs', 'resigneret']" opgradere,"['forny', 'forynge']" opgrave,['grave op'] opgående,['opadgående'] opgør,"['ballade', 'divergens', 'klammeri', 'mundhuggeri', 'polemik', 'skænderi', 'uenighed']" opgør,"['strid', 'konflikt']" opgøre,['gøre op'] opgøre,"['afgøre', 'aflægge regnskab', 'afregne', 'beslutte', 'bestemme', 'betale', 'gøre op', 'gøre regnskab', 'gøre status']" ophav,"['ane', 'efterkommer', 'familie', 'forfader', 'kaste', 'klan', 'proband', 'pårørende', 'race', 'slægt', 'stamme', 'æt']" ophavsmand,"['beskytter', 'fadder', 'financier', 'garant', 'kautionist', 'mæcen', 'sponsor']" ophavsret,"['copyright', 'eneret', 'rettighed', 'varemærke']" ophede,['hede op'] ophidse,['hidse op'] ophidselse,"['affekt', 'bevægelse', 'emotion', 'oprør', 'paroksysme', 'rørelse', 'sindsbevægelse', 'sindsoprør', 'sindsrørelse', 'vrede']" ophidset,"['oprevet', 'altereret']" ophjælpe,"['aflaste', 'afstiver', 'assistere', 'bistå', 'fremme', 'fundament', 'fundere', 'hjælpe', 'holdepunkt', 'sekundere', 'skåne', 'stiver', 'støtte', 'tjene', 'understøtte']" ophjælpe,['gøre '] ophobe,['hobe op'] ophobning,['mængde '] ophold,"['afbrud', 'afbrydelse', 'digression', 'hvil', 'mellemakt', 'pause', 'slip', 'standby', 'standsning', 'stop']" opholde,['beskæftige sig med '] opholdsrum,"['frisørsalon', 'lokale', 'lounge', 'modtagelsesrum', 'rum', 'salon', 'skønhedssalon', 'stue', 'værelse']" opholdssted,['sæde '] opholdsstue,['værelse '] ophugge,"['bortkaste', 'destruere', 'dumpe', 'kassere', 'makulere', 'skrotte', 'smide ud', 'vrage']" ophæng,['ophængning'] ophænge,['placere '] ophæve,['ophøje'] ophæve,"['afskaffe', 'annullere', 'destruere', 'tilintetgøre']" ophøje,['udnævne'] ophøje,"['forfremme', 'kalde', 'oprykke', 'promovere', 'udnævne']" ophøje til adelstand,"['adle', 'give ridderslag', 'nobilitere', 'slå til ridder']" ophøjet,"['generøs', 'grandios', 'højmodig', 'højsindet', 'nobel', 'statelig', 'stor', 'storhjertet', 'storsindet', 'sublim', 'ædelmodig']" ophør,['hændelse '] ophøre,['ske '] ophøre,"['afslutte', 'ende', 'forstumme', 'holde op', 'høre op', 'indstille', 'slutte', 'standse', 'stoppe', 'udløbe']" opildne,"['aktivere', 'animere', 'anspore', 'incitere', 'inspirere', 'opfordre', 'opmuntre', 'overtale', 'saltvandsindsprøjtning', 'stimulere', 'tilråde', 'tilskyndelse', 'udfordre']" opinion,['offentlig mening'] opinionsdannelse,['meningsdannelse'] opinionsleder,['individ '] opinionsundersøgelse,['undersøgelse '] opiumsvalmue,"['Papaver somniferum', 'opiatvalmue', 'Papaver somniferum', 'opiatvalmue']" opkaste,['ophøje sig'] opkastning,"['bræk', 'vomitus']" opklare,['klare op'] opkogning,['opkog'] opkomling,['individ '] opkræve,"['kræve ind', 'kræve op']" opkrævning,"['faktura', 'regning']" opkæftet,"['mundkåd', 'rapkæftet', 'rapmundet', 'uforskammet']" opkøbe,['købe '] oplade,['lade op'] oplader,['apparat '] opladning,['ladning'] opladt,"['oplukket', 'åben']" oplag,['lager'] oplagre,['samle '] oplagt,"['indlysende', 'klar']" oplagthed,"['form', 'formssag', 'måde', 'opførsel', 'facon ', 'figur ', 'form ', 'skabelon ', 'skikkelse ', 'tilsnit ']" oplevelse,"['affære', 'begivenhed', 'episode', 'hændelse', 'intermezzo', 'optrin', 'scene']" opliste,['nævne '] oplive,['live op'] oplukke,"['adgang', 'begynde', 'logge på', 'lukke op', 'låse op', 'tage hul på', 'åbne']" oplukker,['køkkenredskab '] oplukket,"['opladt', 'åben']" oplyse,['meddele '] oplysende,['informativ'] oplysning,['viden '] oplysningskampagne,['informationskampagne'] oplægge,['lukke '] oplægsholder,"['foredragsholder', 'taler', 'underviser']" oplære,['uddanne '] oplæse,['læse '] oplæsning,['højtlæsning'] opløse,"['forfalde', 'forgå', 'forsvinde', 'gå ad undas', 'gå til grunde']" opløsningsmiddel,['stof '] opmagasinere,"['lagre', 'magasinere', 'opbevare', 'oplagre']" opmuntre,['muntre op'] opmuntrende,"['begejstret', 'ekstatisk', 'fornøjelig', 'frydefuld', 'glædebringende', 'glædelig', 'lykkelig', 'trøsterig']" opmure,['bygge '] opmåle,"['afkæmme', 'afmåle', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'pejle', 'skridte af', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']" opmærksom,"['betænksom', 'hensynsfuld']" opmærksom,"['agtpågivende', 'andægtig', 'anspændt', 'nærværende', 'omhyggelig', 'tilstedeværende', 'vagtsom', 'vaks', 'åndsnærværende']" opmærksomhed,"['donation', 'foræring', 'gave', 'gavekort', 'offer', 'present']" opmærksomhed,['sans '] opnå,['nå'] opofrende,['selvopofrende'] opossum,['australsk opossum'] oppiske,['piske op'] oppolere,['polere op'] opponent,['modstander'] opponere,['ytre '] opportun,"['fordelagtig', 'gunstig']" opposition,"['antagonist ', 'fjende', 'konkurrent', 'kontrapart', 'modpart', 'modparti', 'modspiller', 'modstander', 'opponent', 'rival']" oppustet,"['hoven', 'hævet', 'opsvulmet', 'svullen', 'svulmende', 'udspilet']" opregne,"['afhaspe', 'aflire', 'fremplapre', 'haspe', 'jappe af', 'lire af', 'opremse', 'plapre', 'raspe af', 'remse op']" oprejse,['rejse op'] oprejsning,['genoprejsning'] opreklamere,['reklamere op'] opremse,['nævne '] opret,['oprejst'] opretholde,['vedblive '] opretning,['udretning'] opretstående,['opret'] oprette,['medføre '] oprettelse,['etablering'] oprettelsesafgift,['afgift '] oprevet,"['rystet', 'chokeret']" oprevethed,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse', 'traume']" oprids,['rids'] oprigtig,['egenskab '] oprinde,"['komme fra', 'stamme fra']" oprindelse,"['rod', 'genese']" oprindelsessted,['sæde '] opringning,['telefonopringning'] oprive,"['ryste', 'chokere']" oprivende,"['rystende', 'chokerende']" oprulle,['rulle op'] opruste,['ruste op'] oprustning,['rustning'] oprykke,['rykke op'] oprykning,"['avancement', 'forfremmelse', 'promotion']" oprømt,['opstemt'] oprør,"['affekt', 'bevægelse', 'emotion', 'ophidselse', 'paroksysme', 'rørelse', 'sindsbevægelse', 'sindsoprør', 'sindsrørelse', 'vrede']" oprører,['individ '] oprører,"['frihedskæmper', 'guerilla', 'modstandsmand', 'partisan', 'rebel', 'revolutionær', 'sabotør', 'terrorist']" oprørsk,['rebelsk'] oprørsk,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']" opsamle,['samle op'] opsamling,"['sammenfatning', 'resumé']" opsamlingsplade,['plade '] opsang,['røffel'] opsat,"['emsig', 'foretagsom', 'forhippet', 'ivrig', 'nøjeregnende']" opsats,"['gevir', 'horn', 'takker']" opsejling,['nærme sig'] opsende,['sende '] opsige,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'suspendere']" opsigelse,['tidsrum '] opsigelsesvarsel,['opsigelsesfrist'] opsigt,['sensation'] opsigtsvækkende,"['interessant', 'overraskende', 'sensationel']" opsigtsvækkende,"['sensationel', 'sensationel']" opskruet,"['affekteret', 'bevidst', 'forceret', 'forloren', 'forskabet', 'forskruet', 'forstilt', 'forvreden', 'hysterisk', 'højtravende', 'krukket', 'kunstig', 'kunstlet', 'manieret', 'naturløs']" opskræmme,['skræmme'] opskræmt,"['altereret', 'bange', 'bestyrtet', 'forfærdet', 'forskrækket', 'forskræmt', 'frygtsom', 'konsternret', 'ophidset', 'oprevet', 'ræd', 'sindsoprevet', 'skræmt', 'vidskræmt']" opskræmthed,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse', 'traume']" opskyde,['skyde op'] opskære,"['anatomere', 'dissekere', 'obducere', 'opsprætte', 'skære op']" opslag,['annonce '] opslagsord,['ord '] opslagsværk,"['encyklopædi', 'håndbog', 'konversationsleksikon', 'leksikon', 'ordbog']" opslugthed,"['bevågenhed', 'deltagelse', 'interesse', 'optagethed']" opslutning,['støtte '] opslå,['slå op'] opslæmme,['emulgere'] opspare,"['gnie', 'henlægge', 'holde hus', 'sammenspare', 'spare', 'spinke', 'økonomisere']" opsparing,['pengesum '] opspind,['digt'] opsplitte,['splitte op'] opspore,['spore '] opsprætte,['sprætte op'] opsprætte,"['anatomere', 'dissekere', 'obducere', 'opskære', 'skære op']" opstalde,['stalde op'] opstand,['oprør'] opstandelse,"['postyr', 'ståhej']" opstemt,"['andægtig', 'benorvet', 'betaget', 'blændet', 'duperet', 'eksalteret', 'feststemt', 'grebet', 'højstemt', 'løftet', 'patetisk']" opstille,['stille op'] opstilling,"['disposition', 'menu', 'oversigt', 'spisekort']" opstoppernæse,['næse '] opstrammer,['hjertestyrkning'] opstå,['ske '] opståen,"['ankomst', 'entré', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtog', 'indtrædelse', 'indtræden', 'komme', 'opdukken', 'tilbagekomst', 'tilstedekomst', 'tilsynekomst']" opsuge,"['absorbere', 'suge']" opsugning,"['absorbering', 'absorption', 'resorption']" opsummere,"['summere ', 'resumere']" opsvulmet,"['hoven', 'hævet', 'oppustet', 'svullen', 'svulmende', 'udspilet']" opsyn,"['iagttagelse', 'observation', 'overvågning']" opsætning,"['layout', 'skitse', 'udseende']" opsætning,['layout'] opsætsig,['trodsig'] opsætte,"['sætte op', 'layoute']" opsætte,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille', 'sætte']" opsættelse,"['udskydelse', 'udsættelse']" optage,['tage op'] optage i,"['absorbere', 'assimilere', 'drikke', 'indoptage', 'indsuge', 'indtage', 'opsuge', 'optage', 'resorbere']" optagelseshjem,"['børnehjem', 'opdragelsesanstalt', 'opdragelseshjem', 'opfostringshus', 'vajsenhus']" optaget,"['besat', 'udsolgt']" optagethed,"['bevågenhed', 'deltagelse', 'interesse', 'opslugthed']" optativ,['ønskemåde'] optegne,['skrive '] optegnelse,['notat'] optik,['gren '] optimal,"['bedst', 'efterlevelsesværdig', 'eksemplarisk', 'forbilledlig', 'ideal', 'ideel', 'kanonisk', 'klassisk', 'mønstergyldig', 'optimum', 'udadlelig', 'højborg ', 'bedst ', 'førsteklasses ', 'kvalitet ', 'prima ', 'super ']" optimater (pluralis),"['beumonde', 'borgerskab', 'bourgeoisi', 'de rige', 'jetset', 'overklasse', 'plutokrati', 'societet']" optimisme,['lyssyn'] optimum,"['bedst', 'efterlevelsesværdig', 'eksemplarisk', 'forbilledlig', 'ideal', 'ideel', 'kanonisk', 'klassisk', 'mønstergyldig', 'optimal', 'udadlelig', 'højborg ', 'bedst ', 'førsteklasses ', 'kvalitet ', 'prima ', 'super ']" option,['rettighed '] optog,['parade'] optrapning,['eskalering'] optrappe,['gøre '] optrevle,"['trevle op', 'trevle op']" optrin,"['affære', 'begivenhed', 'episode', 'hændelse', 'intermezzo', 'oplevelse', 'scene']" optryk,['genoptryk'] optrykke,['trykke '] optræde,"['bluffe', 'bondefange', 'foregive', 'simulere', 'snyde', 'spille komedie', 'svindle']" optræden,"['gøren', 'handlemåde']" optræden,['opførsel'] optræk,"['anmarch', 'opsejling', 'tilløb']" optræk,['acceleration'] optrækkeri,"['ublu', 'åger', 'ågerrente']" optændingsblok,"['tændblok', 'tændbriket']" optø,"['afvæbne', 'blidgøre', 'blødgøre', 'formilde', 'forsone', 'mildne', 'tage brodden af']" optø,['tø op'] optøjer,"['tumult', 'urolighed']" opulent,"['ekstravagant', 'fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'luksuriøs', 'lukullisk', 'overdådig', 'overflødig', 'splendid', 'yppig', 'ødsel']" opvakt,['hurtig '] opvarme,['gøre '] opvarmningsband,['opvarmningsgruppe'] opvarte,['varte op'] opvasker,['individ '] opveje,['kompensere for'] opvise,['udvise'] opvokse,['blive '] opvågnen,['opvågning'] opvække,['vække op'] opøve,"['afglatte', 'afjævne', 'afplatte', 'afrette', 'jævne', 'tilpasse', 'udjævne']" orakel,"['profet', 'sandsiger']" orange,['kulørt '] orangegul,"['cadmiumorange', 'citrus', 'farve', 'gulerodsfarvet', 'laksefarvet', 'melonfarvet', 'orange']" orangelikør,['likør '] orangerød,['rød '] orangutang,['menneskeabe '] oratorium,['musikværk'] ord,"['ordret', 'ord for ord']" ordblindhed,['egenskab '] ordbog,"['encyklopædi', 'håndbog', 'konversationsleksikon', 'leksikon', 'opslagsværk']" orden,['system'] ordensbånd,['Catocala'] ordensduks,['elev '] ordenstal,['ordinaltal'] ordentlig,[' stor'] ordflom,"['frase', 'ordstrøm', 'svada', 'talestrøm', 'tirade', 'trivialitet', 'udgydelse', 'øregas']" ordforråd,['mængde '] ordholdende,"['oprigtig', 'retskaffen', 'sanddru', 'sandfærdig', 'ærlig']" ordination,['ordinering'] ordinere,"['præstevie', 'bispevie']" ordinær,"['almindelig', 'banal', 'normal', 'ringe', 'simpel', 'slet', 'ubetydelig']" ordkløveri,['diskussion '] ordlyd,"['indhold', 'skrift', 'tekst']" ordne,"['arrangere', 'planlægge', 'projektere']" ordnet,"['gang på gang', 'hyppigt', 'jævnligt', 'ofte', 'regelmæssig', 'systematisk', 'tit']" ordning,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'overenskomst', 'pagt']" ordonans,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'rekrut', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']" ordre,['besked '] ordreindgang,['ordretilgang'] ordreseddel,['bestillingsseddel'] ordskifte,['replikskifte'] ordsprog,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'skriftsted', 'talemåde', 'udtryk']" ordstilling,['inversion'] ordstrøm,"['frase', 'ordflom', 'svada', 'talestrøm', 'tirade', 'trivialitet', 'udgydelse', 'øregas']" ordstyrer,['individ '] ordvalg,"['fromsprog', 'jargon', 'parole', 'skrivemåde', 'sprog', 'sprogbrug', 'stil', 'stilart', 'talemåde', 'udtryksform', 'udtryksmåde']" ordveksling,"['dialog', 'diskussion', 'konversation', 'palaver', 'passiar', 'samtale ', 'sladder', 'snak']" oregano,['plante '] oret,"['jordslået', 'muggen', 'skimlet']" organ,"['apparat', 'indretning', 'installation', 'instrument', 'redskab', 'tilbehør', 'værktøj']" organigram,['figur '] organisation,['organisering'] organisationstvang,['fagforeningstvang'] organisatorisk,"['administrativ', 'forvaltningsmæssig']" organisere,['indrette sig'] organisme,['lav '] orgasme,['udløsning'] orient,['rige '] orientaler,"['asiat', 'østerlænding']" orientalsk,"['asiatisk', 'østerlandsk']" orientere,['informere'] orienteret,"['afmarcheret', 'anlagt', 'indstillet', 'minded', 'sindet']" orientering,['position'] orienteringsløb,['løb '] orienteringsmøde,['møde '] origami,['kunst '] original,"['excentriker', 'nørd', 'særling']" ork,['orke'] orkan,['stormcentrum'] orke,['magte'] orkester,"['backinggruppe', 'band', 'bigband', 'harmoniorkester']" orkesterleder,['individ '] orkestrere,['instrumentere'] orkidé,['plante '] orlogsmand,['skib '] orlogsskib,['skib '] orlov,"['ferie', 'fridag', 'frihed', 'fritid', 'otium']" orm,['computerorm'] ormstukken,['ormædt'] ormædt,['ormstukken'] ornamentbånd,['frise'] ornamentik,['udsmykning '] ornat,"['alba', 'messehagel', 'messeskjorte', 'messesærk', 'præstekjole', 'samarie', 'talar']" orne,"['gris', 'polt', 'so', 'svin', 'vildsvin']" ortodoks,"['rettroende', 'dogmatisk']" ortodoksi,['gren '] ortodonti,['tandregulering'] ortografi,['retstavning'] orv,"['novra', 'nøj']" os,"['damp', 'em', 'røg']" ose,['stinke'] osepind,"['cancerpind ', 'cigaret', 'hostekvist ', 'ligkistesøm ', 'osepind ', 'smøg']" ost,"['ost', 'brie ', 'emmentaler ', 'gedeost ', 'roquefort ', 'schweizerost ']" ostekage,['kage '] osteløbe,['stof '] osteproduktion,['produktion '] osv.,['etc.'] othellokage,['lagkage '] otium,['livsafsnit '] otolog,['ørelæge'] otte,"['89', 'otte til ni']" ,"['otte til niotteårig', '4']" ottekant,['polygon '] ottekantet,['form '] otteårig,['år '] otti,['firs'] ottoman,"['chaiselong', 'sofa', 'sovesofa']" out,['ude'] outdated,"['uddateret', 'yt']" outfit,['antræk'] output,['data '] outreret,"['ekstrem', 'ekstremistisk', 'overdreven', 'radikal', 'særdeles', 'ultra', 'umådeholden', 'vidtgående', 'yderlig', 'yderliggående']" outrigger,['robåd '] ouverture,['musikstykke '] oval,['ægformet'] ovarie,['æggestok'] oven,['ovenfra'] oven i købet,"['desuden', 'endda', 'endog', 'endogså', 'hvad værre er', 'i øvrigt', 'selv', 'sågar', 'til og med', 'til overflod', 'tilmed', 'yderligere', 'ydermere']" ovenfor,['ovenover'] ovenfra,['fra oven'] oveni,"['i tilgift', 'med i købet', 'i tillæg']" ovenpå,['ovenover'] over,['på'] over-,"['mega', 'herre']" overall,['bukser '] overalt,['alle vegne'] overarbejde,"['anspænde', 'anstrenge', 'enervere', 'fatigere', 'forcere', 'strabadsere', 'trætte', 'udmatte']" overarbejdet,['overlæsset'] overbegroet,"['overgroet', 'overvokset', 'bevokset']" overbelastet,"['forjaget', 'stresset', 'travl']" overbelåne,['belåne til op over skorstenen'] overbevisning,"['betragtning', 'holdning', 'indstilling', 'mening', 'standpunkt']" overblik,"['fasthed', 'greb', 'hold', 'samling', 'styr', 'tag']" overbo,"['ovenbo', 'ovenbo']" overbringe,['udbringe '] overbruse,['bruse over'] overbyde,['byde over'] overdel,['top'] overdrage,['give '] overdrev,['være langt ude'] overdreven,"['grotesk', 'kuriøs', 'teatralsk', 'unaturlig', 'underlig', 'grotesk ', 'groteskskrift ', 'sansserifskrift ']" overdrysse,['drysse'] overdådig,"['ekstravagant', 'fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'luksuriøs', 'lukullisk', 'opulent', 'overflødig', 'splendid', 'yppig', 'ødsel']" overdådighed,['overflod'] overdække,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'skalke', 'tildække', 'tilhylle']" overdænge,['kaste '] overeksponere,['overbelyse'] overenskomst,"['aftale', 'akkord', 'arrangement', 'certeparti', 'charta', 'charter', 'gentleman agreement', 'gentlemanaftale', 'kip', 'kompromis', 'konkordat', 'kontrakt', 'konvention', 'ordning', 'pagt']" overensstemmelse,"['korrespondens', 'harmoni']" overensstemmende,"['enslydende', 'sammenfaldende']" overfald,"['aggression', 'anfald', 'angreb', 'anløb', 'attak', 'attentat', 'felttog', 'fremstød', 'indfald', 'indhug', 'invasion', 'kommandoraid', 'offensiv', 'raid', 'forsvar ', 'modangreb ', 'modoffensiv ']" overfalde,"['angribe', 'gå løs på']" overfaldsmand,"['aggressor', 'angriber', 'attentatmand']" overfart,['færgefart'] overflod,['til overmål'] overflytte,['flytte '] overflødig,"['ekstravagant', 'fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'luksuriøs', 'lukullisk', 'opulent', 'overdådig', 'splendid', 'yppig', 'ødsel']" overflødighedshorn,"['overdådighed', 'overflod']" overfrakke,['frakke '] overfuse,['skælde ud'] overfylde,"['presse', 'proppe', 'sammenpakke']" overfølsom,['allergisk'] overfølsom,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'nærtagende', 'ømfindtlig', 'ømtålelig']" overfølsomhed,['lidelse '] overfølsomhed,"['allergi', 'anafylaksi', 'hypersensibilitet', 'idiosynkrasi']" overføre,"['fordanske', 'gendigte', 'gengive', 'oversætte', 'versionere']" overførsel,"['overførelse', 'overføring']" overgang,"['forvandling', 'metamorfose', 'omdannelse', 'omformning', 'transformation', 'transition', 'ændring']" overgangsalder,['fase '] overgangsperiode,['tidsrum '] overgangssum,['pengesum '] overgemt,['hengemt'] overgive,['opgive '] overgivelse,['overdragelse'] overgiven,"['kåd', 'overstadig']" overgreb,"['fornærmelse', 'forurettelse', 'injurie', 'krænkelse', 'skældsord', 'ærekrænkelse']" overgribende,['overordnet'] overgroet,['overvokset'] overgrænse,['maksimumsgrænse'] overgå,['handle '] overhaling,"['lapperi', 'omgang', 'reparation']" overhead,['transparent'] overholde,['rette sig efter '] overhoved,"['Adam', 'fyr', 'herre', 'hersker', 'husbond', 'husfader', 'mand', 'mandsperson']" overhovedet,"['slet', 'i det hele taget']" overhus,"['alting', 'cortes', 'duma', 'folketing', 'kammer', 'knesset', 'kongres', 'lagting', 'landdag', 'landsting', 'lovgivende forsamling']" overhælde,['hælde over'] overhænge,"['bebyrde', 'besvære', 'forstyrre', 'genere', 'plage', 'ulejlige']" overhøre,"['eksaminere', 'høre']" overhørig,['negligere'] overilet,['hurtig '] overjeg,['superego'] overjordisk,['overnaturlig'] overklasse,"['befolkningslag', 'kaste', 'klasse', 'middelstand', 'rangklasse', 'samfundsklasse', 'samfundslag']" overklistre,['klistre over'] overkommando,['generalkommando'] overkomme,"['klare', 'mestre', 'orke']" overlade,"['overdrage', 'overgive']" overlagt,['forsætlig'] overlapning,['overlap'] overlappe,['lappe over'] overlast,"['legemsbeskadigelse', 'læsion', 'sår', 'tilskadekomst']" overlegen,"['indbildsk', 'opblæst']" overlegenhed,"['arrogance', 'autolatri', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'prætention', 'suffisance']" overlevelse,['overleven'] overlevering,"['fabel', 'folkesagn', 'fortælling', 'krønike', 'legende', 'myte', 'saga', 'sagn', 'skrøne']" overliste,"['snyde', 'narre']" overlydsfly,['aeroplan '] overlæg,"['agt', 'beslutning', 'bestemmelse', 'destination', 'forsæt', 'hensigt', 'intention', 'plan', 'vilje', 'ønske']" overlæg,['område '] overlægge,"['agte', 'anstille', 'betragte', 'betænke', 'deliberere', 'eftertænke', 'gennemtænke', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere', 'tænke efter']" overlæs,"['pladsmangel', 'trængsel']" overlæsse,['anbringe '] overløber,['individ '] overmale,['skrive '] overmande,"['besejre', 'fælde', 'knægte', 'knække', 'kue', 'ordne', 'undertrykke']" overmåde,"['overordentlig', 'umådelig']" overmål,['mængde '] overmæt,['stopmæt'] overnational,"['international', 'kosmopolitisk', 'mellemfolkelig', 'mellemstatlig', 'mellemstatslig', 'multinational', 'overstatlig', 'overstatslig', 'supranational', 'verdensborgerlig']" overordentlig,['ekstraordinær'] overordnet,['individ '] overraske,"['forbavse', 'komme bag på']" overraskelse,['forbavselse'] overraskende,"['interessant', 'opsigtsvækkende', 'sensationel']" overrisle,"['bruse', 'douche', 'overbruse', 'skylle', 'sprinkle', 'vande']" overrislet,"['bedugget', 'beruset', 'døddrukken', 'fuld', 'plakatfuld', 'selskabeligt overrislet', 'stiv ']" overrive,['dele '] oversanselig,"['metafysisk', 'usanselig']" overse,['overskue'] oversende,['sende over'] oversigt,['overblik'] oversize,['oversized'] overskride,['passere'] overskrift,"['afsnit', 'kapitel', 'titel']" overskruet,['overdreven'] overskud,"['afkast', 'afkastning', 'avance', 'bonus', 'dividende', 'fortjeneste', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'indtægt', 'profit', 'provenu', 'rabat', 'udbytte', 'vinding']" overskudsdeling,['udbyttedeling'] overskue,['overse'] overskuelig,"['tydelig', 'anskuelig']" overskydende,"['tiloversbleven', 'resterende']" overskylle,['strømme '] overskæg,['skæg '] overskæg,"['fipskæg', 'moustache', 'skæg', 'morsom ', 'pjat ', 'sjov ', 'skæg ', 'spas ']" overskære,"['afhugge', 'afkappe', 'afklippe', 'dele']" overskæring,"['gadekryds', 'korsvej', 'kryds', 'skillevej', 'vejkryds', 'vejskæring']" overslag,['beregning '] oversmøre,['smøre over'] overspille,['spille '] overspringe,"['forbigå', 'udelade']" oversprøjte,['gøre '] overspændt,['eksalteret'] overstadig,"['overdreven', 'umådeholden']" overstatlig,"['international', 'kosmopolitisk', 'mellemfolkelig', 'mellemstatlig', 'mellemstatslig', 'multinational', 'overnational', 'overstatslig', 'supranational', 'verdensborgerlig']" overstatslig,"['international', 'kosmopolitisk', 'mellemfolkelig', 'mellemstatlig', 'mellemstatslig', 'multinational', 'overnational', 'overstatlig', 'supranational', 'verdensborgerlig']" overstige,['overgå'] overstrege,"['strege ud', 'strege over']" overstregning,['udstregning'] overstryge,['forsyne '] overstrø,['overså'] overstrømmende,['overvældende'] overstyret,['overgearet'] oversvømmelse,"['flod', 'højvande', 'vandflod']" overså,['overstrø'] oversætte,"['dechifrere', 'fortolke', 'tolke', 'tyde']" oversættelsesfejl,['fejl '] oversætter,"['tolk', 'translatør']" overtag,"['føring', 'overlegenhed']" overtal,"['flerhed', 'flertal', 'majoritet', 'overvægt', 'pluralitet', 'stemmeflerhed', 'stemmeflertal', 'størstedel']" overtale,"['aktivere', 'animere', 'anspore', 'incitere', 'inspirere', 'opfordre', 'opildne', 'opmuntre', 'saltvandsindsprøjtning', 'stimulere', 'tilråde', 'tilskyndelse', 'udfordre']" overtallig,"['overskydende', 'ekstra']" overtime,['overarbejdstime'] overtro,['forestilling '] overtræffe,['overgå'] overtrække,['forsyne '] overtrækstøj,['beklædning '] overtværs,['skære igennem'] overveje,['tænke '] overvejende,['dominerende'] overvinde,['komme over'] overvindelse,['selvovervindelse'] overvindes,"['besejres', 'bide i græsset', 'komme til kort', 'lide nederlag', 'tabe']" overvundet,"['bekæmpet', 'besejret', 'dræbt', 'færdig', 'nedkæmpet', 'slået', 'stukket']" overvåge,['se '] overvåge,"['beherske', 'kontrollere', 'eftersyn ', 'gennemgang ', 'kontrol ', 'research ', 'revision ', 'tjek ', 'undersøgelse ']" overvågning,"['iagttagelse', 'observation', 'opsyn']" overvågning,['overvågen'] overvægt,['fedme'] overvægtig,"['adipøs', 'bred', 'buttet', 'fed', 'fyldig', 'kraftig', 'rund', 'stor', 'tyk']" ovn,['bage på'] ovndør,['låge '] ovre,"['slut', 'forbi']" oxidation,"['iltning', 'oxidering', 'iltning', 'oxidering']" oxidere,['bevirke '] ozelot,['kat '] p-,['parkerings'] p-skive,['skilt '] p.,"['s.', 's.']" p.s.,"['efterskrift', 'fodnote', 'postscriptum', 'PS']" p.t.,"['for tiden', 'i øjeblikket', 'pro tempore']" pa,['patte'] pacifist,"['antimilitarist', 'fredsdue', 'fredsven']" padde,['hvirveldyr '] padderok,"['Equisetum', 'Equisetum']" padle,['åre '] paf,['himmelfalden'] pagehår,['pagefrisure'] pagt,['i harmoni med'] pak,['gruppe '] paket,['postbåd '] pakke,"['emballere', 'hylle', 'indhylle', 'indpakke', 'omvikle', 'svøbe']" pakkeporto,"['brevporto', 'frimærke', 'porto']" pakkeri,['pakning'] palaver,"['dialog', 'diskussion', 'konversation', 'ordveksling', 'passiar', 'samtale ', 'sladder', 'snak']" palliativ,['smertelindrende'] palme,['træ '] palæo-,['old'] pamper,"['bengnaver', 'nassekarl', 'nasseprins', 'nasser', 'parasit', 'snyltedyr', 'snylter', 'tallerkenslikker']" pamperi,"['broderskab', 'forbrødring', 'fraternitet', 'kammerateri', 'kammeratskab', 'solidaritet']" pampusse,['tøffel '] pan-,['al'] panda,['halvbjørn '] pande,['køkkenredskab '] pandeben,['del '] pandelap,['del '] panderynker,['panderynken'] paneldiskussion,['diskussion '] panelere,['panele'] paneuropæisk,['aleuropæisk'] panfløjte,['fløjte '] panikagtig,[''] panikke,['gå i panik'] panoramavindue,['vindue '] panser,['dragt '] panserkøretøj,['køretøj '] pansermalle,['ferskvandsfisk '] pant,"['depositum', 'forsikring', 'garanti', 'hjemmel', 'kaution', 'sikkerhed']" pante,['udpante'] panteon,['forsamling '] panter,['leopard '] panthaver,['individ '] pantsætte,['belåne'] pantsætter,['pantedebitor'] pap,['bøje i neon'] paparazzo,['fotograf '] papdatter,['datter '] papegøje,['fugl '] papegøje,['poppedreng'] papegøjefisk,['benfisk '] papegøjesyge,['infektionssygdom '] papegøjetang,['tang '] papfar,['hankøn '] paphoved,"['idiot', 'tåbe']" papillot,['curler'] papir,['dokument '] papirbunke,['papirdynge'] papirformat,"['papirformat', 'A4 ', 'A5 ', 'folio ']" ,"['A4 ', 'A5 ', 'folio ', 'papirforretning', 'papirhandel']" papirfremstilling,['papirproduktion'] papirhandler,['butikslokale '] papirkurv,"['affaldsspand', 'skarnboks', 'skarnbøtte', 'skarnkasse', 'skarnspand', 'skraldebøtte', 'skraldespand']" papirnusser,"['bureaukrat', 'kontorist', 'skrankepave']" papmor,['mor '] pappenhejmer,['kende sine lus på gangen'] papsøn,['søn '] papyrus,['sumpplante '] parabel,"['allegori', 'billede', 'fortælling', 'kenning', 'lignelse', 'metafor', 'sammenligning', 'sindbillede', 'symbol', 'trope']" parabol,['antenne '] parade,['optog'] paradenummer,['arrangement '] paradere,['promenere'] paradigme,"['eksempel', 'forbillede', 'ideal', 'ikon', 'kanon', 'model', 'rettesnor']" paradis,"['Edens Have', 'Eden']" paradisfugl,['spurvefugl '] paradistræ,['stueplante '] paradoks,['selvmodsigelse'] paragraf,['klare ærterne'] parallakse,"['aberration', 'afbøjning', 'afdrift', 'afvigelse', 'brydning', 'deklination', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'refraktion']" parallel,"['samtidig', 'simultan', 'synkron']" paralysere,['lamme'] parameter,"['målestok', 'skala']" paranoia,['sindsstemning '] parasit,['organisme '] parasol,['skærm '] parat,['klar'] paratakse,['sideordning'] parcel,"['jordlod', 'matrikel', 'villagrund']" pardon,"['absolution', 'aflad', 'afløsning', 'amnesti', 'benådning', 'forladelse', 'syndsforladelse', 'tilgivelse', 'undskyldning']" parentes,['skrifttegn '] parere,"['afbøde', 'afhjælpe', 'afparere', 'bøde på', 'erstatte', 'genoprette', 'gøre godt', 'oprette', 'redressere', 'reparere', 'råde bod på']" parere ordre,"['adlyde', 'danse efter ens pibe', 'høre efter', 'lystre', 'makke ret']" parforhold,"['giftermål', 'samliv', 'ægteskab', 'ægtestand']" parfume,"['antiperspirant', 'deo', 'deodorant']" pariserhjul,['forlystelse '] paritetisk,['ligelig'] parkacoat,['parka'] parkeringsafgift,['pengesum '] parkeringshus,['garage '] parkeringsplads,['område '] Parkinsons syge,"['parkinsonisme', 'rystelammelse']" parlament,['forsamling '] parlamentariker,['medlem '] parlamentarisme,"['demokrati', 'folkedemokrati', 'folkerepublik', 'folkestyre', 'nærdemokrati', 'republik']" parmesan,['ost '] parodiere,"['efterligne', 'karikere']" paroksysme,"['affekt', 'bevægelse', 'emotion', 'ophidselse', 'oprør', 'rørelse', 'sindsbevægelse', 'sindsoprør', 'sindsrørelse', 'vrede']" paroksysmoe,"['anfald', 'attak', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']" parole,['sætning '] parre,['kopulere'] parrelysten,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'øm']" parringstid,['tidsrum '] part,"['del', 'andel']" parterre,['etage '] parti,['sammenslutning '] partiavis,['avis '] participere,"['bidrage', 'deltage', 'medvirke']" participium,['tillægsform'] partiel,['delvis'] partikongres,['møde '] partikulær,['specifik'] partimedlem,"['byrådsmedlem', 'folketingsmedlem', 'politiker']" partisan,"['frihedskæmper', 'guerilla', 'modstandsmand', 'oprører', 'rebel', 'revolutionær', 'sabotør', 'terrorist']" partisk,"['fordomsfuld', 'smålig', 'småtskåren', 'snobbet', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'tendentiøs', 'ufordragelig']" partner,"['sambo', 'samlever', 'ven']" party,"['abefest', 'bal', 'fest', 'gilde', 'glad aften', 'julefrokost', 'kalas']" pas,['passage '] pasbillede,['pasfoto'] pasfoto,['pasbillede'] pasgang,['gangart '] pashmina,['pashminauld'] pasning,['børnepasning'] pasningsgaranti,['garanti '] passabel,['acceptabel'] passacaglia,['musikstykke '] passage,"['afsnit', 'episode', 'segment']" passat,['vind '] passe,['det kunne lige mangle'] passe på,"['beskytte', 'bevogte', 'dække', 'eskortere', 'forsvare', 'frede', 'skærme', 'vogte']" passende,"['adækvat', 'aktuel', 'apropos', 'bekvem', 'belejlig', 'betimelig', 'dækkende', 'eklatant', 'frappant', 'fyldestgørende', 'gunstig', 'heldig', 'opportun', 'tilpas', 'velanbragt']" passere,['overskride'] passerseddel,"['adgangsbillet', 'adgangskort', 'adgangstegn', 'billet']" passiar,"['sludder', 'hyggesnak']" passibel,"['agtpågivende', 'agtsom', 'alert', 'kvik', 'lydhør', 'opmærksom', 'påpasselig', 'spændt', 'vaks', 'vigilant', 'vågen', 'årvågen']" passion,['sindsstemning '] passioneret,['lidenskabelig'] passionsblomst,['klatreplante '] passiv,['lideform'] passivere,['gøre '] passivisere,['gøre '] password,['adgangskode'] passé,"['gammeldags', 'obsolet', 'umoderne', 'yt']" pastel,['tone '] pastelfarve,['pastelkridt'] pastil,"['pille', 'tablet']" pastinak,['skærmplante '] pastor,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']" patchouli,['busk '] patent,"['tage patent på', 'patentere']" patentret,['eneret '] pater,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']" paternalistisk,['patroniserende'] paternitet,['faderskab'] paternoster,"['elevator', 'hejs']" paternosterelevator,['paternoster'] patetisk,"['svulstig', 'højstemt']" patina,"['gammel', 'ædelrust']" patogen,['sygdomsfremkaldende'] patogenese,['sygdomsproces'] patologi,['gren '] patologisk,"['sygelig', 'abnorm']" patriark,"['biskop', 'bisp', 'eminence', 'højærværdighed', 'kirkefyrste', 'metropolit', 'primus', 'prælat', 'ærkebiskop', 'ærkebisp']" patriciervilla,['villa '] patruljere,"['afpatruljere', 'rundere', 'tilse']" patte,['del '] pattedyr,['hvirveldyr '] patter,"['bryst', 'yver']" paté,['kødpålæg '] paukeslager,['paukist'] pause,"['afbrud', 'afbrydelse', 'digression', 'hvil', 'mellemakt', 'ophold', 'slip', 'standby', 'standsning', 'stop']" pausekomma,['pausekommatering'] pauver,['dårlig '] pave,['pavestolt'] pavekrone,"['diadem', 'tiara']" pavemagt,['pavedømme'] pavestolt,['rævestolt'] pc,['edbmaskine '] PD,['uddannelse '] PDA,['edbmaskine '] peanut,['mængde '] peber,['busk '] peberfrugt,['grønt '] pebermø,"['gammeljomfru', 'single', 'singlepige', 'ugift', 'ungkarlepige']" pebernød,['mængde '] peberrod,['plante '] pebersvend,"['alenemand', 'enlig', 'single', 'ugift', 'ungkarl']" pebertræ,['busk '] pedant,['individ '] pedantisk,['pernitten'] pegeplade,['del '] pegeredskab,['mus'] pejle,"['afkæmme', 'afmåle', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'skridte af', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']" pejlebarn,['menneskebarn '] pejs,"['brændeovn', 'ildsted', 'kamin']" pekuniær,"['fedtet', 'nærig', 'pengemæssig', 'påholdende', 'sparsommelig', 'økonomisk']" pelargonie,['plante '] pelerine,['kappe '] pelikan,['svømmefugl '] peloton,['henrettelsespeloton'] pels,['redde skindet'] pelsdyravler,['individ '] pelsdyrfarm,['landbrugsejendom '] pen,['med ført hånd'] pendant,['ting '] pendulfart,['trafik '] penge,['kontanter'] pengeautomat,['maskine '] pengebeholdning,['kassebeholdning'] pengebeløb,['mængde '] pengebælte,['bæltepung'] pengeinstitut,"['andelskasse', 'bank', 'sparekasse']" pengekasse,['beholder '] pengemaskine,['individ '] pengemæssig,"['fedtet', 'nærig', 'pekuniær', 'påholdende', 'sparsommelig', 'økonomisk']" pengenød,['pengemangel'] pengepuger,['gnier'] pengepung,['taske '] pengeseddel,['betalingsmiddel '] pengestærk,['kapitalstærk'] pengetransport,['karet '] pengeudlåner,"['blodsuger', 'forbryder', 'ågerkarl']" pengeurt,['plante '] pengeverden,['finansverden'] penibel,['vanskelig '] penis,['kønsorgan '] penneprøve,['tekst '] pension,['pension '] pensionat,"['hotel', 'motel']" penta-,['fem'] pentagram,['stjerne '] penthouselejlighed,['lejlighed '] pep,"['fut', 'go']" perceptiv,"['følsom', 'sensibel', 'sensitiv', 'sensorisk']" percipere,"['bemærke', 'betragte', 'glo', 'observere', 'se', 'sondere', 'stirre', 'syne', 'undersøge', 'ænse']" perfekt,"['fuldkommen', 'fuldendt']" perfektion,['egenskab '] perfektum,['tidsrum '] perfid,"['nederdrægtig', 'tarvelig']" perfiditet,['karakteregenskab '] perforation,['perforering'] perforere,"['alesere', 'bore', 'gennembore', 'gennembryde', 'gennemhulle', 'gennemtrænge', 'hulle', 'prikke', 'punktere', 'standse', 'stikke', 'udbore']" pergamentpapir,['smørrebrødspapir'] periferi,['omkreds'] perifert,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'væk']" perikum,"['Hypericum', 'Hypericum']" perimeter,['omkreds'] periode,['sendetime '] perlehyacint,['løgplante '] perlehøne,['hønsefugl '] perlekrans,"['collier', 'halsbånd', 'halskæde', 'halssmykke', 'perlekæde']" perlekæde,['halssmykke '] perlekæde,"['collier', 'halsbånd', 'halskæde', 'halssmykke', 'perlekrans']" perlemusling,['musling '] perlerække,['perlerad'] perlesten,"['brosten', 'grus', 'kampesten', 'klippe', 'klippestykke', 'krystal', 'ral', 'skærve', 'sten']" perlestrik,['perlestrikning'] perlesukker,['sukker '] perleugle,['ugle '] permanent,"['vedvarende', 'stadig', 'konstant']" permission,"['bevilling', 'licens', 'tilladelse']" perniciøs,"['farlig', 'malign', 'patogen', 'skadelig', 'usund', 'ødelæggende']" pernitten,"['pernittengrynet', 'pedantisk']" perpleks,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']" perserkat,['kat '] persienne,"['jalousi', 'markise', 'parasol', 'solsejl', 'solskærm']" persille,['plante '] persillerod,['plante '] person,"['personligt', 'selv']" personage,['karl'] personale,['gruppe '] personaleafdeling,['afdeling '] personalechef,['chef '] personalekontor,"['human resourceafdeling', 'personaleafdeling']" personality,['karakteregenskab '] personbefordring,['persontransport'] personbil,['karet '] personel,"['arbejdsstyrke', 'bemanding', 'besætning', 'folk', 'garnison', 'kadre', 'mandskab', 'medarbejderstab', 'personale', 'stab', 'tjenestefolk']" personfikseret,['personcentreret'] personfølsom,['følsom'] personificere,['legemliggøre'] personifikation,['identifikation '] personlig,"['egenhændig', 'selv']" personlighed,"['intelligens', 'spøgelse', 'ånd']" personlighedspsykologi,['gren '] personnummer,['nummer '] personsammensætning,['personkonstellation'] personskat,['skat '] personsøger,['bipper'] persontegning,['typetegning'] perspektiv,['udsigt'] perspektivere,['sætte i perspektiv'] perspektivløs,['udsigtsløs'] perspirere,"['burtdunste', 'evaporere', 'fordampe', 'fordufte']" pertentlig,['sirlig'] pervers,"['abnorm', 'afvigende', 'anormal', 'mærkværdig', 'perverteret', 'sindssyg', 'skør', 'sygelig', 'unaturlig', 'underlig', 'unormal']" perverteret,"['abnorm', 'afvigende', 'anormal', 'mærkværdig', 'pervers', 'sindssyg', 'skør', 'sygelig', 'unaturlig', 'underlig', 'unormal']" pessimisme,['sortsyn'] pessimist,['individ '] pessimistisk,"['dyster', 'mørk']" pestbefængt,['pestramt'] pesticid,['giftstof '] pestilens,['plage'] petanque,['boule'] petitesse,['sag '] petition,"['andragende', 'anmodning', 'ansøgning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'bøn', 'forlangende', 'henstilling', 'petitum', 'promemoria']" petitionere,"['andrage', 'anholde', 'anmode', 'ansøge', 'bede', 'begære', 'henstille', 'kandidere', 'sollicitere', 'søge', 'trygle']" petitor,"['ansøger', 'aspirant', 'kandidat', 'pladssøgende', 'sollicitant', 'supplikant']" petitum,"['andragende', 'anmodning', 'ansøgning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'bøn', 'forlangende', 'henstilling', 'petition', 'promemoria']" petrolblå,['blå '] petroleumslampe,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'pære']" pette,"['ae', 'dægge', 'karessere', 'kæle for', 'kærtegne', 'stryge']" petting,"['forspil', 'seksuel kæleri']" petunia,['plante '] pianette,"['flygel', 'hammerklaver', 'klaver', 'pianino', 'piano']" pianino,"['flygel', 'hammerklaver', 'klaver', 'pianette', 'piano']" pianistisk,['klaverteknisk'] piano,"['flygel', 'hammerklaver', 'klaver', 'pianette', 'pianino']" pibe,['redskab '] pibeand,"['brunnakke', 'Anas penelope']" pibekoncert,"['fyråb', 'hyssen', 'udpibning']" piber,['spurvefugl '] pibesvane,['Cygnus bewickii'] pibet,"['pivset', 'pjevset']" pibetøjet,"['det hele', 'rub og stub']" pible,"['drive', 'dryppe', 'rinde', 'risle', 'sile', 'sive']" pickup,"['bil', 'kassevogn', 'kølevogn', 'lastbil', 'lastvogn', 'tankvogn', 'van', 'varevogn']" picnic,['skovtur'] pidgin,['blandingssprog '] pie,"['kage', 'tærte']" pier,"['anløbsbro', 'bolværk', 'bro', 'brygge', 'bådebro', 'kaj', 'skibsbro']" piercing,['bodypiercing'] pietet,"['agt', 'agtelse', 'anseelse', 'autoritet', 'estime', 'navn', 'omdømme', 'prestige', 'renommé', 'reputation', 'respekt', 'ry', 'veneration', 'ærbødighed', 'æresfrygt']" pietetsfuld,"['høflig', 'respektfuld', 'ærbødig', 'ærefrygtig']" pif,['snert'] pift,['pif'] pifte,['peppe op'] pig,"['brod', 'od', 'spids']" pige,['individ '] pigebarn,"['frøken', 'jomfru', 'mø', 'nymfe', 'pige', 'pigelil', 'tøs', 'tøsebarn', 'ungmø']" pigekammer,['værelse '] pigelil,"['frøken', 'jomfru', 'mø', 'nymfe', 'pige', 'pigebarn', 'tøs', 'tøsebarn', 'ungmø']" pigeon,['æble '] piget,"['pigelig', 'pigeagtig']" pigeværelse,['værelse '] pigfinnefisk,['fisk '] pighaj,['haj '] pighud,['Echinodermata'] pighvar,['fladfisk '] pigment,"['ansigtsfarve', 'farve', 'hudfarve', 'kolorit', 'kulør', 'lød', 'nuance', 'teint']" pigæble,['urt '] pik,"['fallos', 'kønslem', 'lem', 'mandslem', 'penis', 'pik ', 'tissemand ']" pikansjos,['ukvemsord '] pikhoved,['del '] pikpak,['udstyr '] piktogram,['billedtegn'] pil,['busk '] pilblad,['sumpplante '] pile,['bevæge sig '] pileborer,['Cossus cossus'] pilekogger,['beholder '] pileurt,['plante '] pilgrimsfærd,"['pilgrimsgang', 'pilgrimsrejse', 'pilgrimsvandring', 'valfart']" pilgrimsgang,"['pilgrimsfærd', 'pilgrimsrejse', 'pilgrimsvandring', 'valfart']" pilgrimsrejse,['rejse '] pilgrimsvandring,"['pilgrimsfærd', 'pilgrimsgang', 'pilgrimsrejse', 'valfart']" pille,['røre ved'] pilot,['individ '] pilot-,"['forsøgs', 'prøve']" pilotprojekt,['forsøgsprojekt'] pils,"['bajer ', 'Carlsberg ', 'fadøl', 'pilsner', 'porter', 'Tuborg ', 'øl']" pilskæv,['vindskæv'] pilsner,"['bajer ', 'Carlsberg ', 'fadøl', 'pils', 'porter', 'Tuborg ', 'øl']" pilsnerøl,['bajer '] pilt,['dreng '] piment,"['allehånde', 'krydderi', 'nellikepeber']" pimpe,"['drikke', 'fortære', 'indtage', 'nedsvælge', 'svælge']" pimpinelle,['plante '] pinagtig,['pinlig'] pincenez,['briller '] pind,['slå ud af hovedet'] pinde,['beskrive '] pindehuggeri,"['ordkløveri', 'pedanteri']" pindsvin,['insektæder '] pine,"['nage', 'plage']" pinedød,['sørme'] pinefuld,"['smertefuld', 'pinagtig']" pingvin,['havfugl '] pinje,['nåletræ '] pink,['rød '] pinlig,['fuldstændig'] pinsedag,"['første pinsedag', 'pinsesøndag']" pinselilje,['løgplante '] pioner,"['foregangsmand', 'nybygger']" pip,"['ikke et kvæk', 'ikke et muk']" pipfugl,['hvirveldyr '] piphans,['hvirveldyr '] pirat,['individ '] piratfisk,['ferskvandsfisk '] pirke,"['anfægte', 'barbere', 'rage', 'vedkomme']" pirol,['spurvefugl '] pirre,['pirke'] pirrelig,"['irritabel', 'nærtagende']" pis,['tage gas på'] piske,['bevæge sig '] piskeorm,['rundorm '] piskesmæld,['whiplash'] piskesmæld,"['whiplash', 'whiplashskade', 'piskesmældslæsion']" pisse,['skide på'] pisse-,"['død', 'skide']" pissehamrende,"['stikhamrende', 'dødhamrende']" pissemyre,['tissemyre '] pissoir,"['das', 'det lille hus', 'kloset', 'latrin', 'lokum ', 'nødtørfthus', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'urinal', 'wc']" pistacienød,['sten '] pistil,['redskab '] pitbullterrier,['pitbull'] pittoresk,['smuk '] pivskid,['individ '] pixel,['punkt '] pjadder,"['fuldemandssnak', 'galimatias', 'nonsens', 'pjank', 'pladder', 'pølsesnak', 'sludder', 'sniksnak', 'vrøvl', 'vås', 'ævl']" pjalt,['individ '] pjaltet,['laset'] pjank,['idé '] pjanke,"['pjatte', 'fjante']" pjanket,"['pjattet', 'fjantet']" pjask,['drikkelse '] pjaske,['strømme '] pjaskvåd,['våd '] pjat,['pjank'] pjatte,"['sløse bort', 'bortødsle']" pjattegås,['individ '] pjattehoved,['individ '] pjattet,['fjollet med'] pjece,"['brochure', 'brugervejledning', 'brugsanvisning', 'faq', 'folder', 'manual', 'ofte stillede spørgsmål', 'vejledning']" pjevset,['pibet'] pjok,['individ '] pjokket,"['blød', 'farveløs', 'holdningsløs', 'karakterbrist', 'karakterløs', 'karaktersvag', 'principløs', 'slap', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesløs', 'viljesvag']" pjus,['væsen '] pjusket,['forpjusket'] pjække,"['have sjællandsk syge', 'skulke', 'udeblive']" pjækkert,"['cottoncoat', 'diplomatfrakke', 'duffelcoat', 'frakke', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'regnfrakke', 'trenchcoat', 'vindjakke']" placebo,['præparat '] placere,['sætte'] placering,['position'] pladder,"['sludder', 'vrøvl', 'vås']" plade,['metalplade '] pladecover,['cover'] pladeforretning,['butikslokale '] pladeomslag,['hylster '] pladepusher,['pladeforhandler'] pladesamler,['diskofil'] pladespiller,"['grammofon', 'radiogrammofon']" pladre,['snakke '] plads,['sæde '] pladsangst,"['agorafobi', 'pladsskræk']" pladsbestilling,['pladsreservation'] pladsmangel,"['overlæs', 'trængsel']" pladsskræk,"['agorafobi', 'pladsangst']" pladssøgende,"['ansøger', 'aspirant', 'kandidat', 'petitor', 'sollicitant', 'supplikant']" plage,"['bebyrde', 'besvære', 'forstyrre', 'genere', 'overhænge', 'ulejlige']" plagiat,"['efterligning', 'karikatur', 'kopi']" plagiere,"['efterligne', 'kopiere']" plagsom,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'træls', 'vanskelig']" plakat,['på repertoiret'] plakatfuld,"['døddrukken', 'hønefuld']" plan,['placering '] planere,['gøre '] planet,['himmellegeme '] planke,"['stjæle', 'kopiere']" plankton,['svæv'] planlagt,"['bevidst', 'forsætligt', 'overlagt', 'villet']" planlægge,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']" planlægning,['tankevirksomhed '] planlægningskalender,"['agenda', 'dagbog', 'dagsorden', 'handlingsplan', 'mål', 'plan', 'program', 'program ', 'programmel ', 'software ']" planner,['kalender '] plantage,"['beplantning', 'lund', 'skov', 'træer']" plante,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'rangere', 'stille', 'sætte']" planteavl,['planteproduktion'] plantebeskyttelsesmiddel,['stof '] plantegift,['middel '] planteliv,['plante '] planteolie,['olie '] planteriget,['mængde '] planteske,['graveske'] planteverden,['planteliv '] plantevækst,['bevoksning '] plapre,['snakke '] plaske,['pjaske'] plaskvåd,['våd '] plast,"['plastic', 'plastik']" plaster,['anordning '] plastfolie,['materiale '] plastic,"['plast', 'plastik']" plastic-,"['pap', 'pap']" plasticlomme,['chartek '] plasticmaling,['maling '] plasticpose,['pose '] plasticsæk,"['plastsæk', 'plastsæk']" plastictræsko,"['fodtøj', 'hjemmesko', 'modesko', 'plastiktræsko', 'sandaler', 'Sko', 'Slippers', 'snabelsko', 'udesko']" plastik,"['plast', 'plastic']" plastikkirurgi,['gren '] plastiktræsko,"['fodtøj', 'hjemmesko', 'modesko', 'plastictræsko', 'sandaler', 'Sko', 'Slippers', 'snabelsko', 'udesko']" plastlaminat,['materiale '] plastre,['forsyne '] plaststof,['stof '] plat,['adfærd '] platan,['træ '] plateau,"['bakke', 'banke', 'bjerg', 'fjeld', 'forhøjning', 'høj', 'højde', 'højdedrag', 'højderyg', 'højfjeld']" platform,"['basis', 'fundament', 'grundlag']" platiner,['knap '] platonisk,"['abstinent', 'afholdende', 'asketisk', 'forsagende', 'kysk', 'puritansk', 'renlivet']" plattenslageri,['adfærd '] platugle,"['bedrager', 'fidusmager', 'fupmager', 'snydepels', 'snyder', 'svindler']" plausibel,['troværdig'] playboy,"['levemand', 'livsnyder']" playmaker,['spiller '] please,"['fryde', 'behage']" plebs,['gruppe '] pleje,['beskæftige sig med '] plejehjem,"['alderdomshjem', 'de gamles hjem', 'hvilehjem']" plenarmøde,['møde '] pleonasme,['dobbeltkonfekt'] plet,['punkt '] ,"['11-meter-plet', 'plaststof ']" pletfjerner,['pletfjerningsmiddel'] pletfri,"['dadelfri', 'fejlfri', 'fuldendt', 'fuldkommen', 'gennemført', 'helstøbt', 'ideel', 'lydefri', 'perfekt', 'ufejlbarlig', 'upåklagelig']" pletvis,"['diffus', 'her og der', 'hist og her', 'punktvis', 'sporadisk', 'spredt', 'stedvis', 'tilfældig']" plexiglas,['plaststof '] pli,"['manerer', 'takt']" plidderpladder,"['sludder', 'sniksnak']" pligt,['sindsstemning '] pligtig,"['tvungen', 'obligatorisk']" pligtmæssig,"['forpligtet', 'lovbefalet', 'nødvendig', 'obligat', 'obligatorisk', 'pligtskyldig', 'tvungen', 'ufrivillig']" pligtopfyldende,['pligttro'] pligtskyldig,"['forpligtet', 'lovbefalet', 'nødvendig', 'obligat', 'obligatorisk', 'pligtmæssig', 'tvungen', 'ufrivillig']" pligttro,['pligtopfyldende'] plim,"['bims', 'gakgak']" pling,['plingeling'] plirre,"['glippe', 'glippe']" plissé,"['plissering', 'plissering']" plissé,"['fold', 'læg', 'læg ', 'uden fagkundskab ', 'ustuderet ']" plombe,"['forsegling', 'tandfyldning']" plongere,"['dukke', 'dykke', 'dyppe', 'sænke']" plot,"['intrige', 'rænke', 'rævekage', 'rævepels', 'rævestreg']" plovjern,['del '] plovmand,['femhundredekroneseddel'] pludre,['snakke '] pludselig,['hurtig '] plukke,"['afblanke', 'afplukke', 'blanke af', 'klæde af til skindet', 'plyndre', 'ribbe', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte', 'udplyndre']" plumpe,['falde '] pluralis,['flertal'] pluralitet,"['flerhed', 'flertal', 'majoritet', 'overtal', 'overvægt', 'stemmeflerhed', 'stemmeflertal', 'størstedel']" plus,['tegn '] plusfour,"['benklæder', 'bukser', 'cowboybukser', 'jeans']" pluskvamperfektum,['førdatid'] plusse,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']" plusside,['indtægtsside'] plutokrati,"['beumonde', 'borgerskab', 'bourgeoisi', 'de rige', 'jetset', 'optimater ', 'overklasse', 'societet']" plyndre,"['afblanke', 'afplukke', 'blanke af', 'klæde af til skindet', 'plukke', 'ribbe', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte', 'udplyndre']" plysdyr,"['bamse', 'bjørn', 'kramme bamse', 'teddybjørn']" plæne,['jordstykke '] plæneklipper,['maskine '] pløk,"['brod', 'nagl', 'spiger', 'stift', 'søm']" pløk,['ikke en pind'] pløre,"['mudder', 'sjap', 'ælte']" pløret,"['sølet', 'smattet']" pneumatik,['gren '] pocketbog,['bog '] podcasting,['podcast'] pode,['inokulere'] podium,"['arena', 'cirkusmanege', 'manege', 'scene', 'tribune']" poesi,['digtning '] poet,['forfatter '] poetisk,"['lyrisk', 'digterisk']" pog,['dreng '] pogeskole,['skole '] pointer,"['cursor', 'markør', 'pil']" pointere,['understrege'] pokerfjæs,['pokeransigt'] pokker,['bandeord '] pokkerme,"['knageme', 'søreme']" pokkers,['bandeord '] pol,['område '] polarhare,['hare '] polarklima,['arktisk klima'] polarlys,['nordlys'] polarræv,['ræv '] polemik,"['ballade', 'divergens', 'klammeri', 'mundhuggeri', 'opgør', 'skænderi', 'uenighed']" polere,['pudse'] police,['kontrakt '] polio,['virus '] polisk,"['beregnende', 'durkdreven', 'fiffig', 'listig', 'lumsk', 'raffineret', 'snedig', 'snu', 'subtil', 'udspekuleret', 'underfundig']" politibetjent,['politimand '] politibil,['tjenestebil '] politik,['regel '] politiker,"['byrådsmedlem', 'folketingsmedlem', 'partimedlem']" politimand,['individ '] politistav,['slagvåben '] polititilhold,['tilhold'] politur,['fernis'] pollen,['pulver '] poloskjorte,['skjorte '] polt,"['gris', 'orne', 'so', 'svin', 'vildsvin']" poly-,['fler'] polyamid,['plaststof '] polycentri,['polycentrisme'] polyglot,['flersproget'] polygon,['figur '] polygonal,"['polygon', 'mangekantet']" polykrom,['mangefarvet'] polymerisation,['polymerisering'] polyp,['næsepolypper'] polypdyr,['hvirvelløst dyr '] polyteisme,['tro '] polytekniker,"['ingeniør', 'konstruktør']" polyætylen,['plaststof '] pomeransskal,['skal '] Pommern,['ad helvede til'] pomp,['pragt'] pompøs,['storslået'] pompøs,"['betagende', 'beundringsværdig', 'blændende', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'storslået', 'ærefrygtindgydende']" pondus,"['autoritet', 'myndighed', 'øvrighed']" pontonbro,['bro '] pony,"['araber', 'føl', 'ganger', 'hest', 'hingst', 'hoppe', 'islænder', 'krikke', 'skimmel', 'øg']" pool,"['svømmebassin', 'swimmingpool']" pop op-menu,"['genvejsmenu', 'kontekstmenu']" popdreng,['poppedreng'] popkultur,['populærkultur'] popkunst,['gren '] popmelodi,"['døgnmelodi', 'evergreen', 'hit', 'landeplage', 'sang', 'slager', 'træffer']" popmusik,['rytmisk musik '] popo,['rumpe'] poppedreng,['papegøje'] poppel,['træ '] popsanger,"['musiker', 'refrænsanger']" popsmart,['smart '] populær,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']" populær,['yndet'] populærmusik,['musikstil '] porcelænsblomst,['plante '] porcelænssnegl,['Cypraea'] poresvamp,['Aphyllophorales'] pornobutik,['butikslokale '] porre,['urt '] pors,['busk '] port,['slå dørene op'] portal,"['dør', 'døråbning', 'indgang', 'led', 'låge', 'port', 'udgang']" portefølje,['formue '] porter,"['bajer ', 'Carlsberg ', 'fadøl', 'pils', 'pilsner', 'Tuborg ', 'øl']" portion,"['andel', 'arvepart', 'broderpart', 'del', 'halvpart', 'lod', 'part', 'parti']" portionskylling,['poussin'] portner,['portvagt'] portnerkone,['portnerske'] porto,['afgift '] portræt,"['afbildning', 'billede', 'daguerreotypi', 'diapositiv', 'dias', 'fotografi', 'lysbillede', 'skilderi', 'snapshot', 'tegning']" portrættere,"['afbillede', 'afmale', 'afpræge', 'afridse', 'afspejling', 'aftegne', 'animere', 'billede', 'forevige', 'genbillede', 'gengive', 'male', 'projicere', 'skildre', 'tegne']" portulak,['urt '] portvinsglas,['drikkeglas '] pose,"['bugne', 'bulne', 'strutte', 'svulme']" posefuld,['pose'] position,['holdning'] positionslys,['parkeringslys'] positiv,['grundform'] positur,"['attitude', 'holdning', 'stilling']" post,"['brandhane', 'hane', 'hydrant', 'pumpe', 'vandhane', 'vandpost', 'vandpumpe']" post festum,"['efterfølgende', 'for sent']" post mortem,['efter døden'] post-,['efter'] poste,"['afsende', 'afskibe', 'sende', 'transmittere', 'emaile ', 'eposte ', 'maile ', 'sende elektronisk ']" postej,['kødpålæg '] posthus,['bygning '] postkasse,['kasse '] postkasserød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']" postscriptum,"['efterskrift', 'fodnote', 'p.s.', 'PS']" postulat,['udsagn '] postulere,['sige '] postyr,"['ståhej', 'opstandelse']" pot,"['skomager', 'skomagerpot']" potageske,['køkkenredskab '] potaske,['salt '] potentiale,['mulighed '] potentiel,['mulig'] potentil,['plante '] potentiometer,['potmeter'] potpourri,"['blanding', 'hybrid', 'kollage', 'krydsning', 'miks', 'mixture', 'pærevælling ', 'sammensætning']" potte,['og så er den ikke længere'] poussin,['portionskylling'] power,['kraft '] powernappe,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'raste', 'relaksation', 'slappe af']" PR,"['public relation', 'public relation']" pr,"['goodwill', 'information', 'kommunikation', 'PR', 'public relation']" pr.,['per'] pragteksemplar,['individ '] pragtfinke,['spurvefugl '] pragtfuld,"['dejlig', 'vidunderlig']" pragtskær,['plante '] praj,"['advis', 'bulletin', 'meddelelse', 'tip', 'varsko', 'vink']" praje,['kalde '] prajnger,"['grosserer', 'grossist', 'handelsmand', 'handlende', 'kræmmer', 'købmand']" praksis,['fremgangsmåde '] praktikus,['praktiker'] praktisabel,"['mulig', 'anvendelig']" praktisere,"['afholde', 'anstille', 'bedrive', 'begå', 'besørge', 'drive', 'foretage', 'forrette', 'forøve', 'højtideligholde', 'iværksætte', 'lave', 'udføre', 'udøve', 'øve']" praktisk,"['handy', 'snild']" pral,['praleri'] prale,['blære sig'] pralerøv,['individ '] pralhals,['individ '] prangende,"['fordringsfuld', 'forvænt', 'kritisk', 'kræsen', 'krævende', 'prætentiøs', 'ubeskeden']" prekær,"['flov', 'pinagtig', 'pinlig']" prekær,['vanskelig '] premiere,"['førsteopførelse', 'urpremiere']" premierminister,['leder '] pres,"['byrde', 'bånd', 'tryk', 'tvang', 'ufrihed', 'åg']" present,['ting '] presse,"['mose', 'purere']" pressechef,"['informationsmedarbejder', 'kommunikationschef', 'kommunikationsmedarbejder', 'pressesekretær']" pressedækning,['mediedækning'] pressemøde,['arrangement '] presseomtale,['medieomtale'] presserende,"['uopsættelig', 'påtrængende']" pressesekretær,"['informationsmedarbejder', 'kommunikationschef', 'kommunikationsmedarbejder', 'pressechef']" pression,['forsøg '] prestige,['beundring '] prestigiøs,['prestigefyldt'] prikke,['stikke til'] prikken,"['irritabel', 'pirrelig', 'stikken']" prikle,['plante ud'] prim,['enklang'] prima,['førsteklasses'] primadonna,"['aktrice', 'diva', 'filmskuespillerinde', 'komedienne', 'skuespillerinde', 'tragedienne']" primas,['førstemand'] primat,['pattedyr '] prime,['sige '] primitiv,['simpel'] primitivisme,['egenskab '] primitivitet,['primitivisme'] primtal,"['antal', 'arabertal', 'mængde', 'romertal', 'sum', 'tal', 'taltegn', 'tegn']" primus,['koger '] primus inter pares,['den første blandt ligemænd'] primær,"['første', 'grundlæggende', 'principal']" primærfarve,['kulørt '] primært,"['fortrinsvis', 'først og fremmest', 'hovedsagelig', 'især', 'mest', 'navnlig', 'overvejende', 'specielt']" princip,['principielt'] principal,['primær'] principfast,['konsekvent'] principløs,"['blød', 'farveløs', 'holdningsløs', 'karakterbrist', 'karakterløs', 'karaktersvag', 'pjokket', 'slap', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesløs', 'viljesvag']" prins,['drømmeprins'] prinsesse,['kronprinsesse'] prinsgemal,"['fyrste', 'prins', 'ægtefælle']" print,['tekst '] printe,['lave '] prion,['prionprotein'] prior,"['abbed', 'abbedisse', 'munkeklosteroverhoved', 'nonneklosteroverhoved', 'priorinde']" priorinde,"['abbed', 'abbedisse', 'munkeklosteroverhoved', 'nonneklosteroverhoved', 'prior']" pris,['værdsætte'] priselig,"['anerkendelsesværdig', 'fortjenstfuld', 'fortjenstlig', 'hæderfuld', 'prisværdig', 'påskønnelsesværdig', 'rosværdig']" prisgive,['give til pris'] prisklasse,['niveau '] prismelysekrone,['lysekrone '] prismodtager,['individ '] prismærke,['prisseddel'] prisnedsættelse,"['afslag', 'dekort', 'dumping', 'nedslag', 'rabat']" prisniveau,['niveau '] prisværdig,"['anerkendelsesværdig', 'fortjenstfuld', 'fortjenstlig', 'hæderfuld', 'priselig', 'påskønnelsesværdig', 'rosværdig']" prisværdig,"['rosværdig', 'anerkendelsesværdig']" privat,['egen'] privatdetektiv,['individ '] privateje,['privat eje'] privaten,['domicil '] privatforbrug,['privat forbrug'] privatret,"['civilret', 'borgerlig ret']" privatsag,['privat sag'] privatvej,['vej '] privilegium,['rettighed '] pro,['pr.'] pro anno,['årligt'] pro persona,['pr. person'] pro tempore,"['for tiden', 'i øjeblikket', 'p.t.']" proband,"['ane', 'efterkommer', 'familie', 'forfader', 'kaste', 'klan', 'ophav', 'pårørende', 'race', 'slægt', 'stamme', 'æt']" probat,"['virkningsfuld', 'effektiv']" probere,"['afprøve', 'efterprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'friste', 'gennemprøve', 'prøve', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']" problem,"['gåde', 'kode', 'kodeks', 'kryptogram', 'mysterium', 'nøgle', 'opgave', 'rebus']" problematik,['problem '] problematisk,"['angribelig', 'apokryf', 'diskutabel', 'dubiøs', 'omtvistelig', 'tvivlsom', 'uholdbar', 'usikker', 'uvis']" problembarn,"['enfant terrible', 'smertensbarn']" problemfri,"['uproblematisk', 'problemløs']" problemknuser,['individ '] procedure,['middel '] procent,['hundrededel'] procentvis,['procentuel'] proces,"['akt', 'aktion', 'beskæftigelse', 'foretagende', 'foretagsomhed', 'forløb', 'gerning', 'handling', 'virke', 'værk']" processor,['mikroprocessor'] producer,"['instruktør', 'iscenesætter', 'produktionsleder']" producere,"['fremstille', 'lave', 'udfærdige']" produktionskollektiv,['arbejdskollektiv'] produktionsleder,"['instruktør', 'iscenesætter', 'producer']" produktionsmetode,['metode '] produktiv,"['frembringende', 'frugtbar', 'kreativ', 'skabende', 'ydedygtig']" produktplacering,[''] prof,['individ '] profan,['verdslig'] profanere,"['bespotte', 'vanhellige']" profession,"['ansættelse', 'beskæftigelse', 'bestilling', 'engagement', 'erhverv', 'fag', 'hyre', 'håndværk', 'job', 'kondition', 'levevej', 'metier', 'næringsvej', 'plads', 'stilling', 'callgirl ', 'escortpige ', 'glædespige ', 'hore ', 'intimmassøse ', 'kameliadame ', 'luder ', 'massagepige ', 'massøse ', 'prostitueret ', 'skøge ']" professionalisme,['gave '] professionel,['kompetent'] professor,"['forsker', 'fysiker', 'videnskabsmand']" professorat,['stilling '] profet,['individ '] profil,['særpræg'] profilering,['mønster '] profiljern,['stålstang '] profit,"['afkast', 'afkastning', 'avance', 'bonus', 'dividende', 'fortjeneste', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'indtægt', 'overskud', 'provenu', 'rabat', 'udbytte', 'vinding']" profitabel,"['lønsom', 'lukrativ']" profitere,['lukrere'] program,['beskrivelse '] programerklæring,"['aksiom', 'dogme', 'doktrin', 'formel', 'grundsætning', 'læresætning', 'postulat', 'teorem', 'trosartikel', 'trossætning']" programflade,['sendeflade'] programmel,['software '] programmere,"['planlægge', 'programsætte']" programmæssig,['planmæssig'] programmør,['individ '] programserie,['udsendelsesrække'] projektere,"['arrangere', 'ordne', 'planlægge']" projektil,"['hagl', 'kugle', 'salve', 'skud']" projektmager,['fantast'] projektør,['lyskilde '] projektør,"['lyskaster', 'spot', 'spotlight', 'spotlys']" projicere,"['afbillede', 'afmale', 'afpræge', 'afridse', 'afspejling', 'aftegne', 'animere', 'billede', 'forevige', 'genbillede', 'gengive', 'male', 'portrættere', 'skildre', 'tegne']" proklamation,['proklamering'] proklamere,['erklære '] proksimal,"['Nærmest', 'næsten', 'omtrent', 'ungefær']" prokurator,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']" proletariat,"['bundfald', 'hob', 'krapyl', 'menneskemængde', 'pak', 'pøbel', 'rak', 'rakkerpak', 'ros', 'udskud']" prolog,"['forspil', 'ouverture', 'præludium']" promemoria,"['andragende', 'anmodning', 'ansøgning', 'ansøgningsskrivelse', 'appel', 'bøn', 'forlangende', 'henstilling', 'petition', 'petitum']" promenade,"['fodgængergade', 'gågade', 'strøg']" promenere,"['daske', 'drive', 'drunte', 'drysse', 'færdes', 'gå', 'haste', 'jokke', 'marchere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe', 'vandre']" promille,['del '] prominent,"['fornem', 'højtstående']" promotion,['promovering'] promovere,"['annoncere', 'avertere', 'bekendtgøre', 'markedsføre', 'meddele', 'reklamere']" prompte,"['fluks', 'med det samme', 'omgående', 'sporenstregs', 'straks', 'øjeblikkelig']" pronomen,['pronomen '] prop,"['basse', 'bolle', 'klods', 'kødbjerg', 'skude', 'tykkert', 'tyksak', 'tønde']" propaganda,"['agitation', 'information', 'orientering', 'underretning']" propagandaapparat,['propagandamaskine'] propagandachef,"['agent', 'agitator', 'evangelist', 'forkynder', 'propagandaleder', 'propagandaminister', 'propagandist', 'udråber']" propagandaleder,"['agent', 'agitator', 'evangelist', 'forkynder', 'propagandachef', 'propagandaminister', 'propagandist', 'udråber']" propagandaminister,"['agent', 'agitator', 'evangelist', 'forkynder', 'propagandachef', 'propagandaleder', 'propagandist', 'udråber']" propagandere,['propagere'] propagandist,['propagandamager'] propagere,['propagandere'] propfuld,"['stopfuld', 'propfyldt']" propfyldt,"['stopfyldt', 'propfuld']" proportional,['ligefrem proportional'] proportionsforvrængning,['proportionsforvridning'] proppe,['forhindre '] proprietær,"['afbygger', 'agerbruger', 'agrar', 'bonde', 'bondeknold', 'bondemand', 'godsejer', 'gårdejer', 'husmand', 'landbo', 'landmand']" proprietærgård,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landejendom', 'landsted', 'ranch']" proprium,['ord '] proptrækker,['redskab '] propyl,['normalpropyl'] propylen,['luftart '] prospektiv,['fremadskuende'] prostituere (sig),"['blamere ', 'dumme ', 'kompromittere ']" prostitueret,"['callgirl', 'escortpige', 'glædespige', 'hore ', 'intimmassøse', 'kameliadame', 'luder ', 'massagepige', 'massøse', 'skøge']" protegé,"['favorit', 'hjertebarn', 'kælebarn', 'kæledægge', 'skat', 'yndling', 'øjesten']" protein,['stof '] protektion,"['beskyttelse', 'begunstigelse']" protektorat,['protektion'] protese,"['gebis', 'tandsæt', 'tænder']" protest,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'reklamation']" protestantisk,['evangelisk'] protestere,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'påklage']" proto-,['ur'] protokol,['skrive '] protuberans,['solfakkel'] provencekrydderi,['herbes de Provence'] provenu,['indtægt '] provins,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'fylke', 'herred', 'kommune', 'landsdel', 'len', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']" provinsavis,['avis '] provinsiel,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'småborgerlig', 'snæver']" provision,['pengesum '] provisorisk,"['midlertidig', 'foreløbig']" provo,"['blomsterbarn', 'flipper ', 'hippie', 'provo ']" provokeret abort,"['abort', 'fosterdrab', 'fosterfordrivelse', 'misfødsel', 'svangerskabsafbrydelse']" provst,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']" prr,['pruh'] prunkløs,['beskeden'] pruste,"['fnyse', 'snøfte']" prut,['fis'] prutte,['fise'] pryd,['til pynt'] prydbusk,['busk '] pryde,"['pynte', 'smykke']" prydelig,['nydelig'] prygelknabe,"['offer', 'offerlam', 'syndebuk']" prygl,"['afstraffelse', 'bank', 'klø', 'omgang', 'røvfuld ', 'smæk', 'tæsk', 'tæv']" prygle,"['afbanke', 'afklapse', 'banke', 'piske', 'rise', 'slå', 'tæske']" prås,['der går et lys op for nogen'] præcedens,['fortilfælde'] præceptiv,['ufravigelig'] præcis,['nøjagtig'] præcis,"['akkurat', 'eksakt', 'nøjagtig', 'nøje']" præcisering,['fremstilling'] præcision,"['akribi', 'nøjagtighed', 'omhu']" præcision,['nøjagtighed'] prædikat,['led '] prædikativ,['led '] prædike,"['forkynde', 'tale']" prædiken,"['anmærkning', 'balle', 'dundertale', 'irettesættelse', 'korrektion', 'lektion', 'moralisering', 'møgfald', 'næse', 'opsang', 'overhaling', 'reprimande', 'røffel', 'skideballe', 'udskældning']" præference,"['indstilling', 'nominering', 'valgmulighed']" præfiks,"['affiks', 'afledningsendelse', 'endelse', 'forstavelse']" præg,['træk '] præg,"['karakteristikum', 'mærke']" præge,"['mærke', 'påvirke']" præge,['prente ind'] prægnant,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'sammentrængt', 'summarisk']" prægtig,"['pragtfuld', 'storslået']" prælat,"['biskop', 'bisp', 'eminence', 'højærværdighed', 'kirkefyrste', 'metropolit', 'patriark', 'primus', 'ærkebiskop', 'ærkebisp']" præliminæreksamen,['eksamen '] præludium,"['forspil', 'ouverture', 'prolog']" præmie,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'forbrugsafgift', 'gebyr', 'kendelse', 'kontingent', 'kontribution', 'leje', 'licens', 'miljøafgift', 'præstation', 'skat', 'skyld', 'sportel']" præparat,['substans '] præparation,['præparering'] præposition,['ord '] præpositionsled,['led '] prærie,['steppe'] præriebrand,['brede sig som en steppebrand'] præriehund,['gnaver '] prærieulv,['hund '] præsens,['nutid'] præsens,['nutid'] præsentationsprogram,['udsendelse '] præsentere,['kommunikere '] præsentere,"['forestille', 'spille']" præservativ,"['gummi', 'kondom', 'latex']" præservere,"['henkoge', 'konservere', 'nedsalte', 'sylte']" præsident,"['formand', 'statsoverhoved']" præsidium,['gruppe '] præskriptiv,['normativ'] præst,"['cand.theol.', 'teolog']" præstation,['handling '] præstation,"['dåd', 'indsats']" præstationsevne,"['kapacitet', 'ydeevne']" præstekald,['stilling '] præstekjole,"['alba', 'messehagel', 'messeskjorte', 'messesærk', 'ornat', 'samarie', 'talar']" præstekone,['viv '] præstemedhjælper,"['degn', 'kirkebetjent', 'skolelærer']" præstere,['yde'] præstestand,['samfundsklasse '] præstevie,"['ordinere', 'ordinere']" præstevielse,"['anvisning', 'bispevielse', 'ordination']" præsumere,"['anse for sandsynligt', 'antage', 'formene', 'formode', 'forudsætte', 'gisne', 'gå ud fra', 'gætte', 'mene', 'præsupponere', 'regne med', 'sjusse', 'skyde på', 'supponere', 'tro']" præsumtion,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsupposition', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']" præsupponere,"['anse for sandsynligt', 'antage', 'formene', 'formode', 'forudsætte', 'gisne', 'gå ud fra', 'gætte', 'mene', 'præsumere', 'regne med', 'sjusse', 'skyde på', 'supponere', 'tro']" præsupposition,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'sjus', 'skud i blinde', 'teori']" prætendere,['foregive'] prætention,"['arrogance', 'autolatri', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'suffisance']" prætentiøs,"['fordringsfuld', 'forvænt', 'kritisk', 'kræsen', 'krævende', 'prangende', 'ubeskeden']" præteritum,['datid'] præteritum,"['datid', 'fortid', 'før nutid']" prævention,['antikonception'] præventionsmiddel,['middel '] præventiv,['forebyggende'] prøve,"['afprøve', 'efterprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'friste', 'gennemprøve', 'probere', 'revidere', 'søge', 'teste', 'udfordre']" prøve,['handle '] prøveklud,['individ '] prøvesejlads,['testsejlads'] prøvesejle,['testsejle'] prøvetid,['tidsrum '] ps,"['efterskrift', 'fodnote', 'p.s.', 'postscriptum']" psalter,"['digt', 'hymne', 'kvad', 'lovsang', 'ode', 'salme']" pseudo-,"['kvasi', 'skin']" psyke,['sind'] psykisk,['sjælelig'] psykofarmakon,['lægemiddel '] psykogen,"['reaktiv', 'eksogen']" psykologi,['gren '] psykologisk,['sjælelig'] psykopat,['karakterafviger'] psykopatisk,['karakterafvigende'] psykopatologisk,['sindssyg'] psykose,['sindssygdom '] psykotiker,['individ '] psykotisk,['sindssyg'] pub,"['beverding ', 'beværtning', 'café', 'værtshus', 'ølstue']" pubertet,"['kønsmodenhed', 'overgangsperiode', 'ungdom']" public relation,"['goodwill', 'information', 'kommunikation', 'PR', 'pr']" publicere,['skrive '] publicity,['publicitet'] publikation,['publicering'] publikum,"['almenhed', 'forum', 'offentlighed']" puddel,['køter '] pudder,['babypudder'] puddersukker,"['druesukker', 'farin', 'flormelis', 'frugtsukker', 'kandis', 'laktose', 'melis', 'perlesukker', 'rørsukker', 'strøsukker', 'stødt melis']" pudebetræk,['vår '] pudevår,['vår '] puds,['beklædning '] pudse,['fjerne '] pudsebræt,['værktøj '] pudsig,['spøjs'] puffe,"['skubbe', 'skyde', 'støde']" pufferopløsning,"['stødpudeopløsning', 'stødpudeopløsning']" puha,"['pyh', 'puh']" pukkelhval,['bardehval '] pukkellæbe,['orkidé '] pukle,['arbejde '] pule,['kneppe'] pulse,['pulsere'] pulsåre,"['aorta', 'arterie', 'blodkar', 'hovedpulsåre', 'vene', 'åre']" pulsåre,['åre '] pult,"['bord', 'kasse', 'mikserpult', 'skolebord', 'skrivepult']" pulterkammer,['rum '] pulverformet,['pulverformig'] pulverheks,['fruentimmer '] pulverkaffe,['kaffebønne '] puma,['kat '] pumpe,['udpumpe'] pumpe ud,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']" punch,['drikkelse '] pund,['møntenhed '] pungabe,['pungdyr '] pungdyr,['pattedyr '] pungrotte,['pungdyr '] punisk,['kartaginiensisk'] punk,['rockmusik '] punkt,"['etape', 'fase', 'stadie', 'stadium', 'trin', 'udviklingstrin']" punktere,"['alesere', 'bore', 'gennembore', 'gennembryde', 'gennemhulle', 'gennemtrænge', 'hulle', 'perforere', 'prikke', 'standse', 'stikke', 'udbore']" punktlig,['rettidig'] punktnedslag,['slå '] punktskrift,['system '] punktum,['slut prut'] punktvis,"['diffus', 'her og der', 'hist og her', 'pletvis', 'sporadisk', 'spredt', 'stedvis', 'tilfældig']" punt,['møntenhed '] pur,['ren'] pure,"['aldeles', 'alt', 'en', 'fuld', 'fuldført', 'fuldkommen', 'fuldstændig', 'færdig', 'ganske', 'hel', 'komplet', 'overhovedet', 'samlet', 'tindrende', 'total']" purere,"['mose', 'presse']" purgativ,"['afføringsmiddel', 'laksativ', 'laksermiddel']" purisme,['sprogrensning'] puritanisme,"['abstinens', 'afhold', 'afholdenhed', 'askese', 'forsagelse', 'spægelse']" puritansk,"['abstinent', 'afholdende', 'asketisk', 'forsagende', 'kysk', 'platonisk', 'renlivet']" purløg,['løgplante '] purpursnegl,['snegl '] purre,['vække'] puré,['madvare '] pus,['substans '] pusher,['individ '] pusle,['beskæftige sig med '] pusling,['hankøn '] pust,['luft '] puste,['handle '] pustel,"['blist', 'blære', 'cyste', 'vabel']" pusten,['få vejret'] pustende,"['angbrystet', 'astmatisk', 'forpustet', 'gispende', 'kortåndet', 'stakåndet', 'trangbrystet', 'åndeløs']" puster,['tidsrum '] pusterum,['mulighed '] put,['putte'] putte,['skjule '] putter,['elev '] putto,"['amorin', 'erot']" py,"['natdragt', 'natkjole', 'natskjorte', 'nattøj', 'negligé', 'pyjamas']" pyh,"['pyha', 'puh']" pyjamas,"['natdragt', 'natkjole', 'natskjorte', 'nattøj', 'negligé', 'py']" pylret,['pibet'] pynt,"['fastlandsspids', 'landtange', 'næs', 'odde']" pynte,['forsyne '] pyntegenstand,['ting '] pyramidal,['form '] pyrschjagt,['pyrsch'] pyt,"['skidt', 'skidt pyt']" pyton,['kvælerslange '] på,"['online', 'tilsluttet']" på,['være på spanden'] på anden hånd,"['ad omveje', 'andenhånds', 'indirekte', 'middelbart', 'sekundær']" på den anden side,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'endskøn', 'i det mindste', 'ikke desto mindre', 'imedens', 'imidlertid', 'ligefuldt', 'ligegodt', 'men', 'og dog', 'skønt', 'trods alt']" på egen hånd,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']" på krigsfod,"['antagonistisk', 'fjendsk', 'fjendtlig', 'fjendtligsindet', 'uforsonlig', 'uvenskabelig']" på linje med,"['a la', 'ad modum', 'det samme som', 'i lighed med', 'i smag med', 'lig', 'ligesom', 'som', 'tilsvarende']" på ny,"['atter', 'da capo', 'en gang til', 'forfra', 'igen', 'om']" på årsbasis,"['om året', 'pro anno', 'årlig']" påagtet,['påskønnet'] påbegynde,['begynde '] påberåbe,['beråbe sig på'] påbud,"['befaling', 'bestilling', 'diktat', 'direktiv', 'instruks', 'kommando', 'ordre', 'parole']" påbudstavle,"['advarselstavle', 'færdselsskilt', 'færdselstavle']" påbudt,"['afgjort', 'pligtig', 'ubetinget', 'urokkelig']" påbyde,"['befale', 'beordre', 'foreskrive', 'ordinere']" pådrage,['få'] pådutte,['presse '] påfaldende,"['iøjnefaldende', 'bemærkelsesværdig']" påfugl,['hønsefugl '] påfund,['idé '] påfølgende,"['efterfølgende', 'følgende', 'næste', 'senere', 'succederende', 'successiv']" påfølgende,"['efterfølgende', 'følgende']" pågribe,"['anholde', 'arrestere', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tage til fange', 'tilfangetage']" pågående,"['påtrængende', 'uafrystelig']" pågældende,['vedkommende'] pågældende,"['førnævnte', 'hin', 'omtalte', 'vedkommende']" påhit,"['forestilling', 'indbildning', 'indfald', 'princip', 'sindbillede', 'tanke']" påholdende,['nærig'] påholdende,"['fedtet', 'nærig', 'pekuniær', 'pengemæssig', 'sparsommelig', 'økonomisk']" påholdenhed,['karakteregenskab '] påhæng,"['gøgeunge', 'pamper', 'parasit', 'snylter']" påhængsvogn,"['anhænger', 'trailer']" påkalde,"['alarmere', 'anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm', 'tilkalde']" påkalde sig,"['engagere', 'fange', 'fastholde', 'fremkalde', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'interessere', 'optage', 'tildrage sig', 'tiltrække sig', 'vække']" påklage,"['anke', 'anklage', 'beklage sig ', 'besvære sig ', 'brokke sig ', 'dadle', 'føre klage', 'harcelere', 'indanke', 'jamre', 'klage ', 'klage sig ', 'klage sin nød ', 'kære', 'protestere']" påklage,['klage over'] påklistre,['påklæbe'] påklæbe,['påklistre'] påklædningsværelse,['værelse '] pålidelig,"['ærlig', 'troværdig']" pålydende,['nominel'] pålægge,['lægge på'] påminde,['meddele '] påminde,"['advare', 'advisere', 'fraråde', 'kommunikere', 'meddele', 'orientere', 'rapportere', 'råde fra', 'true', 'vare', 'vare ad', 'varsko', 'varsle']" påmindelse,"['advarsel', 'skud fra boven', 'varsel', 'varsko']" påmønstre,"['adjungere', 'anbringe', 'ansætte', 'antage', 'beskikke', 'engagere ', 'fastansætte', 'forhyre', 'fæste', 'hyre', 'indpacere', 'knytte til', 'konstituere', 'mønstre', 'tilknytte']" påpasselig,"['agtpågivende', 'agtsom', 'alert', 'kvik', 'lydhør', 'opmærksom', 'passibel', 'spændt', 'vaks', 'vigilant', 'vågen', 'årvågen']" påpege,"['antyde', 'foreslå', 'insinuere']" påregnelig,['ventelig'] pårørende,"['ane', 'efterkommer', 'familie', 'forfader', 'kaste', 'klan', 'ophav', 'proband', 'race', 'slægt', 'stamme', 'æt']" påse,"['overvåge', 'tilse']" påskedag,"['første påskedag', 'påskesøndag']" påskekaktus,['Rhipsalidopsis gaertneri'] påskelilje,['løgplante '] påskeuge,"['passionsuge', 'den stille uge']" påskud,['årsag '] påskynde,"['anspore', 'forcere', 'fremme', 'fremskynde', 'opildne', 'stimulere']" påskønne,['føle '] påskønnelse,"['anerkendelse', 'skulderklap']" påskønnelsesværdig,"['anerkendelsesværdig', 'fortjenstfuld', 'fortjenstlig', 'hæderfuld', 'priselig', 'prisværdig', 'rosværdig']" påskønnende,"['erkendtlig', 'forbunden', 'taknemmelig']" påskønnet,"['anerkendt', 'anset', 'respekteret', 'værdsat']" påsmøre,['smøre på'] påstand,"['bemærkning', 'erklæring', 'postulat', 'sigende', 'tese', 'tilkendegivelse', 'udsagn', 'udtalelse', 'ytring']" påstand,['udsagn '] påstå,['sige '] påsætte,['anbringe '] påtagen,"['uægte', 'uægte']" påtale,"['afrøfle', 'anmelde', 'bebrejde', 'bedømme', 'dadle', 'fordømme', 'irettesætte', 'klandre', 'kritisere', 'misbillige', 'recensere']" påtegne,['forsyne '] påtegnelse,"['adnotation', 'anmærkning', 'antegnelse', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegning', 'randbemærkning', 'randnote', 'skolie']" påtegning,"['adnotation', 'anmærkning', 'antegnelse', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegnelse', 'randbemærkning', 'randnote', 'skolie']" påtrængende,"['presserende', 'uopsættelig']" påtænke,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']" påvirke,['ændre '] påvirke,"['afficere', 'anfægte', 'berøre', 'genere', 'gå nær', 'gå til hjerte', 'rage', 'røre', 'tvivle']" pædagog,['cand.pæd.'] pæleorm,['musling '] pæn,['stor '] pæn,"['fin', 'flot', 'køn', 'skøn', 'smuk', 'velbygget', 'veldrejet ', 'velskabt']" pænhed,['korrekthed'] pæon,['plante '] pære,"['ampel', 'diode', 'glød', 'glødepære', 'ild', 'kerte', 'lampe', 'lampet', 'lommelampe', 'lygte', 'lys', 'lysstofrør', 'neonrør', 'olielampe', 'petroleumslampe']" pære,['glødelampe '] pæredansk,"['ærkedansk', 'kernedansk']" pærelet,['let '] pæretræ,['pæretræ'] pæretræ,['frugttræ '] pærevælling,['rodsammen'] pærevælling,"['blanding', 'hybrid', 'kollage', 'krydsning', 'miks', 'mixture', 'potpourri', 'pærevælling ', 'sammensætning']" pøbel,"['bundfald', 'hob', 'krapyl', 'menneskemængde', 'pak', 'proletariat', 'rak', 'rakkerpak', 'ros', 'udskud']" pøj,['føj'] pøl,"['mose', 'pyt', 'vandhul', 'vandpyt']" pøller,"['afføring', 'bæ', 'defækation', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fæces', 'fækalier', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'stort']" pølse,"['bajersk pølse', 'hotdog', 'wienerpølse']" pølse,['pølse '] pølsemand,['hankøn '] pølsesnak,['vrøvl'] pølsesnak,"['fuldemandssnak', 'galimatias', 'nonsens', 'pjadder', 'pjank', 'pladder', 'sludder', 'sniksnak', 'vrøvl', 'vås', 'ævl']" pønitense,['handling '] pøse,"['donere', 'gyde', 'hælde', 'skænke', 'udgyde', 'øse']" pøse,['øse'] qua,['i egenskab af'] quickstep,"['dans', 'foxtrot', 'jitterbug', 'kontradans', 'kvadrille', 'tango', 'vals', 'wienervals']" quisling,"['angiver', 'bedrager', 'forræder', 'snigløber']" quiz,"['dyst', 'konkurrence']" quizmaster,['individ '] quizze,"['adspørge', 'afæske', 'interviewe', 'spørge', 'udspørge']" R,['anbefalet'] rabalder,"['larm', 'støj']" rabarberkvarter,"['fattigkvarter', 'slum', 'slumkvarter']" rabat,"['afslag', 'dekort', 'dumping', 'nedslag', 'prisnedsættelse']" rabbi,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'sjælesørger', 'sognepræst', 'stiftsprovst']" rabiat,['ekstremistisk'] rabies,['hundegalskab'] rabundus,['gå nedenom og hjem'] race,['bevæge sig '] raceadskillelse,"['apartheid', 'racediskrimination', 'racehad', 'racisme', 'segregation ', 'antisemitisme ', 'jødehad ']" racediskrimination,"['apartheid', 'raceadskillelse', 'racehad', 'racisme', 'segregation ', 'antisemitisme ', 'jødehad ']" racehad,"['apartheid', 'raceadskillelse', 'racediskrimination', 'racisme', 'segregation ', 'antisemitisme ', 'jødehad ']" racer,"['racerbil', 'væddeløbsbil']" racerbane,['bane '] racerbil,['karet '] raceuroligheder,['raceuro'] racisme,"['apartheid', 'raceadskillelse', 'racediskrimination', 'racehad', 'segregation ', 'antisemitisme ', 'jødehad ']" rack,"['hylde', 'reol']" rad,"['række', 'geled']" radarbarn,['menneskebarn '] radbrække,"['beskadige', 'kvæste', 'lemlæste', 'mishandle', 'såre']" radeløv,['Asplenium'] radere,"['delete', 'fjerne', 'overstrege', 'overstryge', 'slette', 'strege over', 'strege ud', 'udslette']" radering,"['billede', 'fotogravure', 'gravure', 'kobberstik', 'kobbertryk', 'stik']" radial,['stråleformet'] radiator,"['varmeapparat', 'varmeovn']" radicchio,['salat '] radikal,['yderligtgående'] radio,['udsendelse '] radiogrammofon,"['grammofon', 'pladespiller']" radiosender,['apparat '] radiostation,['station '] radioudsendelse,['udsendelse '] radise,['plante '] radiær,['stråleformet'] radiær,"['radial', 'stråleformet']" raffi,['raf'] raffinement,"['det fine ved', 'finesse', 'finte', 'list']" raffineret,"['sofistikeret', 'raffi']" rafting,['sejlads '] rage,['befamle'] ragelse,['gruppe '] ragnarok,"['destruktion', 'fortabelse', 'kaos', 'undergang', 'ødelæggelse']" ragsok,"['ankelsok', 'halvstrømpe', 'soklet', 'strømpe']" raid,['lynangreb'] raison d'être,['eksistensberettigelse'] rajah,"['adelsmand', 'fyrste', 'hersker', 'majestæt', 'regent', 'storfyrste', 'storhertug', 'zar', 'ærkehertug']" rajgræs,['græs '] rak,"['bundfald', 'hob', 'krapyl', 'menneskemængde', 'pak', 'proletariat', 'pøbel', 'rakkerpak', 'ros', 'udskud']" raket,['fartøj '] raketfart,['ekspresfart'] raketskjold,['missilskjold'] rakke,['kritisere '] rakkerpak,['rak'] ral,"['brosten', 'grus', 'kampesten', 'klippe', 'klippestykke', 'krystal', 'perlesten', 'skærve', 'sten']" rally,"['kapløb', 'race', 'væddeløb']" ram,['datalager '] ramie,['plante '] ramle,"['falde', 'skvatte', 'vælte']" ramme,['bevæge '] rammebeløb,['sum '] rammefortælling,['rammehistorie'] rammelov,['lov '] rampe,['scenekant'] ramponere,"['beskadige', 'maltraktere', 'skade', 'skamfere', 'ødelægge']" ramsløg,['plante '] ran,"['bræk', 'rapseri', 'rov', 'røveri', 'tyveri']" ranch,"['avlsgård', 'bol', 'bolsted', 'bondegård', 'ejendom', 'farm', 'gods', 'gård', 'ladegård', 'landejendom', 'landsted', 'proprietærgård']" rand,['yderkant'] randbemærkning,['sidebemærkning'] randbemærkning,"['fodnote', 'marginalnote', 'note', 'sidebemærkning']" randmoræne,['endemoræne'] randnote,"['adnotation', 'anmærkning', 'antegnelse', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegnelse', 'påtegning', 'randbemærkning', 'skolie']" randområde,['område '] rang,"['charge', 'dignitet', 'etat', 'grad', 'klasse', 'rangklasse', 'stand', 'titel', 'værdighed']" rangere,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'stille', 'sætte']" rangfølge,"['position', 'status']" rangklasse,"['hakkeorden', 'hieraki', 'rangfølge', 'rangordning']" rangorden,['rangfølge'] rangordning,"['hakkeorden', 'hieraki', 'rangfølge', 'rangklasse']" rangstige,"['rangorden', 'rangfølge']" rank,['strunk'] rankefod,['krebsdyr '] ranking,['rangliste '] rankrygget,"['karakterfast', 'rank', 'ret', 'stovt', 'stram', 'strunk']" ransage,['undersøge '] ranunkel,['plante '] ranunkelbusk,['busk '] rap,['rytmisk musik '] rapfodet,"['fodrap', 'hurtig til bens']" rapgruppe,['gruppe '] rapgræs,['græs '] rapkæftet,"['mundkåd', 'opkæftet', 'rapmundet', 'uforskammet']" rapmundet,"['mundkåd', 'opkæftet', 'rapkæftet', 'uforskammet']" rappenskralde,['fruentimmer '] rapport,['artikel '] rapportere,['meddele '] raps,['Brassica napus'] rapse,['småstjæle'] rapseri,"['bræk', 'ran', 'rov', 'røveri', 'tyveri']" raptus,"['anfald', 'attak', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']" rapunsel,['plante '] rar,"['kærlig', 'sød']" raritet,['ting '] rart,"['bekvem', 'komfortabel', 'magelig']" rase ud,"['afløb', 'afreagere', 'luft for', 'udløsning']" rasende,"['voldsom', 'utrolig', 'vanvittig']" rasere,"['hærge', 'skænde', 'vandalisere', 'ødelægge', 'øve hærværk']" raseri,['vrede '] rask,['snar '] rasle,['falde '] rasmus modsat,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']" rasp,"['fil', 'grovfil', 'værktøj', 'dataobjekt ', 'dokument ', 'fil ', 'program ']" raspe af,"['afhaspe', 'aflire', 'fremplapre', 'haspe', 'jappe af', 'lire af', 'opregne', 'opremse', 'plapre', 'remse op']" rastahår,"['rastafarihår', 'dreadlocks']" raste,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'relaksation', 'slappe af']" rastløs,['hvileløs'] rastløs,"['bange', 'bekymret', 'nervøs', 'ræd', 'urolig']" rastløshed,['uro'] rate,"['a conto', 'afdrag', 'betaling']" ratebetale,"['afbetale', 'afdrage', 'afskrive', 'amortisere', 'betale', 'betale af', 'likvidere']" raticifere,"['affirmere', 'bekræfte', 'konfirmere']" rationalistisk,['rationel'] rationel,['rationalistisk'] rave,['selskab '] ravende,"['fuldstændig', 'komplet']" ravgul,"['blond', 'chamois', 'champagnefarvet', 'citrongul', 'farve', 'giftiggul', 'gul', 'gylden', 'karrygul', 'okker']" ravn,['kragefugl '] ravnekrog,"['afkrog', 'hjørne']" ravruskende,"['helt', 'aldeles', 'rivravruskende']" ravselvorn,"['dårlig', 'elendig', 'kraftesløs', 'pine', 'skidt', 'sløj', 'svag', 'syg', 'utilpas']" rayon,['stof '] re-,"['gen', 'om', 'ny']" re.,"['ad', 'om', 'omhandlende', 'omkring', 'pr.', 'vedrørende']" reagensglasbefrugtning,['metode '] reaktion,['forløb '] reaktionsskema,['reaktionsligning'] reaktiv,"['psykogen', 'eksogen']" real,"['virkelig', 'faktisk', 'håndgribelig']" realisabel,"['realiserbar', 'gennemførlig']" realisation,"['tilbud', 'udsalg']" realiserbar,"['afsættelig', 'farbar', 'gangbar', 'negotiabel', 'omsættelig', 'realisabel', 'salgbar', 'sælgelig']" realisere,"['virkeliggøre', 'gennemføre']" realisering,['realisation'] realitet,['kendsgerning'] realkreditinstitut,['institut '] reallyd,['lyd '] realrenteafgift,['afgift '] reb,"['bardun', 'bånd', 'garn', 'lasso', 'line', 'net', 'snare', 'snor', 'tråd']" rebel,['individ '] rebelsk,"['oprørsk', 'opsætsig']" reboote,['genstarte'] rebus,"['gåde', 'kode', 'kodeks', 'kryptogram', 'mysterium', 'nøgle', 'opgave', 'problem']" recensent,"['anmelder', 'censor', 'kritiker', 'lektør', 'smagsdommer']" recensere,"['afrøfle', 'anmelde', 'bebrejde', 'bedømme', 'dadle', 'fordømme', 'irettesætte', 'klandre', 'kritisere', 'misbillige', 'påtale']" recension,"['anmeldelse', 'kritik', 'omtale', 'vurdering']" recept,"['opskrift', 'formel']" reces,['fordybning '] recession,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'skuffelse', 'svækkelse']" recipient,['modtager'] recitere,"['deklamere', 'foredrage']" redaktion,['redigering'] redde,['frelse'] redder,"['befrier', 'frelser', 'redningsmand']" rede,['få løn som forskyldt'] redebon,['rede'] redegøre,"['afhandle', 'behandle', 'drøfte']" redegørelse,['fremstilling '] redegørelse,"['beretning', 'forklaring', 'rapport', 'referat', 'reportage', 'sagsfremstlling', 'udredning']" redekam,['redskab '] redelig,"['akademisk', 'faktuel', 'nøgtern', 'saglig']" redelighed,"['hele molevitten', 'hele pibetøjet']" reder,['individ '] rederi,['firma '] rederivirksomhed,['firma '] rederod,['orkidé '] redigere,"['affatte', 'begå', 'fabrikere', 'forfatte', 'forme', 'formulere', 'komponere', 'koncipere', 'lave', 'opsætte', 'sammenskrive', 'sammensætte', 'skrive', 'sætte op', 'udarbejde']" redningskrans,['redningsbælte'] redningsløs,"['håbløs', 'irreparabel', 'uafhjælpelig', 'ubehjælpelig', 'ubodelig', 'uhelbredelig', 'uhjælpelig', 'uoprettelig']" redningsmand,"['befrier', 'frelser', 'redder']" redoxreaktion,['redoxproces'] redressere,"['afbøde', 'afhjælpe', 'afparere', 'bøde på', 'erstatte', 'genoprette', 'gøre godt', 'oprette', 'parere', 'reparere', 'råde bod på']" redskab,"['apparat', 'indretning', 'installation', 'instrument', 'organ', 'tilbehør', 'værktøj']" reducere,['gøre '] reducering,['reduktion'] reduktion,['indskrænkning'] reel,"['faktisk', 'virkelig', 'håndgribelig']" reevaluere,['revurdere'] referat,"['beretning', 'forklaring', 'rapport', 'redegørelse', 'reportage', 'sagsfremstlling', 'udredning']" reference,"['anbefaling', 'anbefalingsskrivelse', 'introduktion', 'introduktionsskrivelse', 'opfordring', 'rekommandation', 'rekommandationsskrivelse', 'råd', 'skudsmål', 'udtalelse']" referere til,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']" refleks,"['afglans', 'efterglans', 'efterskin', 'efterskær', 'gensin', 'genskær', 'reminiscens', 'spejling']" refleksbrik,['sikkerhedsudstyr '] refleksion,['overvejelse'] reflektere,['kaste '] reflektor,['spejlteleskop'] reform,"['kolbøtte', 'konvertering', 'modificering ', 'omformning', 'omvælrning', 'rettelse', 'skift', 'ændring']" reformert,['presbyteriansk'] refraktion,"['aberration', 'afbøjning', 'afdrift', 'afvigelse', 'brydning', 'deklination', 'deviation', 'divergens', 'excentricitet', 'forskel', 'fraktion', 'misvisning', 'parallakse']" refræn,['tekst '] refrænsanger,"['musiker', 'popsanger']" refugium,"['asyl', 'fristed', 'helle', 'oase', 'tilflugtssted', 'åndehul']" refundere,"['godtgøre', 'tilbagebetale']" refusion,"['godtgørelse', 'tilbagebetaling']" regale,['statsmonopol'] regalier,['gruppe '] regel,['sikkerhedsregel '] regelmæssig,"['gang på gang', 'hyppigt', 'jævnligt', 'ofte', 'ordnet', 'systematisk', 'tit']" regelsæt,"['formalia', 'formalitet', 'formssag']" regelsæt,['regel '] regent,"['adelsmand', 'fyrste', 'hersker', 'majestæt', 'rajah', 'storfyrste', 'storhertug', 'zar', 'ærkehertug']" regere,['lede '] regeringsavis,['avis '] regeringsbænk,['på ministerbænken'] regeringschef,['leder '] regeringsform,['styreform'] regeringsindgreb,['lovindgreb'] regeringsleder,"['lagmand', 'landsstyreformand', 'regeringschef', 'statsminister']" regeringsstyrker,['regeringstropper'] regest,"['abstrakt', 'kompendium', 'koncentrat', 'oversigt', 'resumé', 'sammendrag', 'sammenfatning', 'summarium', 'synopsis', 'tankenavn', 'uddrag']" reggae,['rytmisk musik '] region,"['region', 'amt ', 'amtskommune ', 'bygd ', 'fylke ', 'herred ', 'kommune ', 'landsdel ', 'len ', 'provins ', 'sekundærkommune ', 'sogn ', 'statsamt ', 'stiftsamt ']" regionsformand,['regionsrådsformand'] regionsplan,['plan '] regionsvalg,"['regionalvalg', 'regionalvalg']" regissør,"['instruktør', 'sceneinstruktør', 'teatermedarbejder']" register,"['indeks', 'indhold', 'indholdsfortegnelse', 'oversigt', 'stikord', 'stikordsregister']" registrant,['fortegnelse '] registrere,['bemærke '] reglement,"['bekendtgørelse', 'forordning', 'regel', 'regulativ', 'retningslinje']" regnbue,['broget'] regnbueørred,['laksefisk '] regne,"['omtrent', 'cirka']" regne med,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']" regne sammen,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']" regneark,['program '] regnekraft,['datakraft'] regnemaskine,"['kalkulator', 'lommeregner']" regnestykke,"['regneopgave', 'stykke']" regnfrakke,"['cottoncoat', 'diplomatfrakke', 'duffelcoat', 'frakke', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'trenchcoat', 'vindjakke']" regning,['på kredit'] regningsart,['regneart'] regningsenhed,['regneenhed'] regnorm,['børsteorm '] regnskab,['stå til ansvar'] regnskabsfører,"['bogholder', 'intendant', 'kassemester', 'kasserer', 'skatmester']" regnskyl,['regn '] regnspove,['vadefugl '] regntøj,"['oilskin', 'olietøj']" regnvandstønde,[''] regulativ,"['bekendtgørelse', 'forordning', 'regel', 'reglement', 'retningslinje']" regulere,['tilpasse '] regulering,['ændring '] regulær,"['faktisk', 'faktuel', 'i virkeligheden', 'reel']" regulær,"['veritabel', 'formelig']" rehabilitation,"['gengæld', 'genoprejsning', 'hævn', ""ommer'"", 'oprejsning', 'revanche', 'æresoprejsning']" reinkarnation,['genfødsel'] reinkarnere,['genføde'] reintegration,['reintegrering'] reje,['krebsdyr '] rejnfan,['plante '] rejse,['bevæge sig '] rejse bort,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'stævne ud', 'tage af sted']" rejsebiograf,['foretagende '] rejsebureau,['butikslokale '] rejsefører,['individ '] rejsefører,"['fremmedfører', 'fører', 'guide', 'håndbog', 'omviser', 'rejsehåndbog', 'rejseleder', 'turistfører', 'vejviser']" rejseguide,['fagbog '] rejsehåndbog,"['fremmedfører', 'fører', 'guide', 'håndbog', 'omviser', 'rejsefører', 'rejseleder', 'turistfører', 'vejviser']" rejseleder,"['fremmedfører', 'fører', 'guide', 'håndbog', 'omviser', 'rejsefører', 'rejsehåndbog', 'turistfører', 'vejviser']" rejsende,"['repræsentant', 'sælger']" rejseplan,['plan '] rejseselskab,['firma '] rejsetaske,"['kitbag', 'køjesæk', 'mulepose', 'rygsæk', 'taske', 'vadsæk']" rejsevirksomhed,['rejse '] rejsning,['erektion'] reklamation,"['anke', 'ankepunkt', 'anklage', 'appel', 'beklagelse', 'besværing', 'indsigelse', 'indvending', 'klage ', 'klagemål', 'klagepunkt', 'kære', 'kæremål', 'objektion', 'protest']" reklame,"['affiche', 'annonce', 'avertissement', 'bekendtgørelse', 'inserat', 'meddelelse']" reklamere,"['annoncere', 'avertere', 'bekendtgøre', 'markedsføre', 'meddele', 'promovere']" rekommandation,"['anbefaling', 'anbefalingsskrivelse', 'introduktion', 'introduktionsskrivelse', 'opfordring', 'reference', 'rekommandationsskrivelse', 'råd', 'skudsmål', 'udtalelse']" rekommandationsskrivelse,"['anbefaling', 'anbefalingsskrivelse', 'introduktion', 'introduktionsskrivelse', 'opfordring', 'reference', 'rekommandation', 'råd', 'skudsmål', 'udtalelse']" rekommandere,"['advokere', 'anbefale', 'argumentere', 'gå ind for', 'rose', 'slå et slag for', 'tale for', 'til talsmand for', 'tilråde']" rekommanderet,['anbefalet'] rekonstruere,"['genoprette', 'genskabe', 'omdanne']" rekordfart,"['', '', '', '']" rekordholder,['rekordindehaver'] rekordhøj,['stor '] rekordstor,['rekordhøj'] rekordtempo,[''] rekordtid,['længde '] rekreationshjem,['behandlingssted '] rekrut,"['artillerist', 'befalingsmand', 'desertør', 'grenader', 'infanterist', 'ingeniørsoldat', 'jægersoldat', 'kavalerist', 'konstabel', 'livjæger', 'marinekonstabel', 'matros', 'menig', 'militærperson', 'ordonans', 'legionær ', 'lejesoldat ', 'militærperson ', 'soldat ']" rektangel,"['firkant', 'kvadrat', 'rombe', 'rude', 'tern', 'tetragon']" rekurs,['administrativ rekurs'] rekviem,['dødsmesse'] rekvirere,"['bestille', 'booke', 'forudbestille', 'reservere']" rekvisit,['ting '] relaksation,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'slappe af']" relatere,['angå'] relation,['forhold'] relativ,['henførende'] relativere,['relativisere'] relativsætning,['henførende bisætning'] release,"['udsende', 'udgive']" reliabilitet,['egenskab '] religion,"['kirke', 'konfession', 'religiøs overbevisning', 'sekt', 'tro', 'trosretning']" religiøs,"['andagtsfuld', 'andægtig', 'devot', 'from', 'gudelig', 'gudfrygtig', 'gudhengiven', 'gudsfrygt', 'hellig', 'højtidelig', 'troende']" religiøs,['troende'] religiøs overbevisning,"['kirke', 'konfession', 'religion', 'sekt', 'tro', 'trosretning']" relikt,['levn'] relikvieskrin,['helgenskrin'] rem,['anordning '] remedium,['redskab '] reminder,"['erindringsskrivelse', 'memo']" reminiscens,"['afglans', 'efterglans', 'efterskin', 'efterskær', 'gensin', 'genskær', 'refleks', 'spejling']" remis,['uafgjort'] remmesæl,['sæl '] remotekontrol,['betjening '] remse,['nævne '] remse op,"['afhaspe', 'aflire', 'fremplapre', 'haspe', 'jappe af', 'lire af', 'opregne', 'opremse', 'plapre', 'raspe af']" ren,['ren'] rend,['renderi'] rende,['løbe af med'] renegat,"['overløber', 'frafalden']" rengøre,"['afrense', 'rense']" renhed,['klarhed'] renlig,"['hygiejnisk', 'proper']" renlighed,['aktivitet '] renlivet,['rendyrket'] renommé,['opfattelse '] renommé,"['omdømme', 'ry']" renoncere,"['betale', 'give', 'hellige', 'kaste op', 'ofre']" renovation,['renovering'] renovering,['renovation'] rens,['proces '] rensdyr,['dyr '] rensdyrlav,['lav '] rense,['oprense'] renskrive,['skrive '] renskære,['skære ren'] rensningsanlæg,['anlæg '] rentabel,"['almennyttig', 'favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'formålstjenlig', 'gavnlig', 'god', 'gunstig', 'indbringende', 'lukrativ', 'lønnende', 'lønsom', 'profitabel', 'udbytterig']" rente,['kuponrente'] rentetilpasningslån,"['flekslån', 'tilpasningslån']" rentetilskud,['tilskud '] reol,"['hylde', 'rack']" reorganisere,['omorganisere'] reparation,"['lapperi', 'omgang', 'overhaling']" reparere,['arbejde '] repertoire,"['drama', 'skuespil', 'stykke', 'syngespil', 'sørgespil', 'teaterstykke', 'tragedie', 'bedrag ', 'bluff ', 'forstillelse ', 'hykleri ', 'komediespil ', 'list ', 'simuleren ', 'skinmanøvre ', 'skrømt ', 'skuespil ']" repetere,['gentage'] repetition,"['gentagelse', 'omkamp', 'replay']" replay,"['gentagelse', 'omkamp', 'repetition']" replik,['replika'] replika,"['afskrift', 'aftryk', 'duplikat', 'ekstraeksemplar', 'fotokopi', 'gennemslag', 'genoptryk', 'genpart', 'kopi']" replikstreg,"['anførselstegn', 'citationstegn', 'gåseøjne']" reportage,"['beretning', 'forklaring', 'rapport', 'redegørelse', 'referat', 'sagsfremstlling', 'udredning']" repos,"['afsats', 'afsæt', 'balkon', 'etageudbygning', 'fremspring', 'platform', 'svalegang', 'trappeafsats']" repressalie,['hævnaktion'] repression,['undertrykkelse'] reprimande,['meddelelse '] reproducere,['frembringe '] repræsentant,['eksponent'] repræsentant,"['talskvinde', 'talsmand', 'tillidskvinde']" repræsentation,['middel '] repræsentativ,['karakteristisk'] repræsentere,['deltage '] republik,"['demokrati', 'folkedemokrati', 'folkerepublik', 'folkestyre', 'nærdemokrati', 'parlamentarisme']" reputation,"['agt', 'agtelse', 'anseelse', 'autoritet', 'estime', 'navn', 'omdømme', 'pietet', 'prestige', 'renommé', 'respekt', 'ry', 'veneration', 'ærbødighed', 'æresfrygt']" research,"['eftersyn', 'gennemgang', 'kontrol', 'revision', 'tjek', 'undersøgelse']" researche,"['undersøge', 'efterforske']" reseda,['urt '] resedagrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'turkisgrøn']" reservation,"['bestilling', 'reservering']" reserve,"['arsenal', 'beholdning', 'depot', 'forråd', 'forsyning', 'lager', 'ophobning', 'oplag']" reservere,"['bestille', 'booke']" reserveret,"['tilknappet', 'afmålt', 'tilknappet', 'afmålt']" resignere,"['acceptere', 'opgive']" resigneret,"['desillusioneret', 'fatalistisk', 'forknyt', 'fortabt', 'mismod', 'mistrøstig', 'modløs', 'opgivende']" resolut,"['rask', 'ekspedit']" resonans,"['efterklang', 'ekko', 'genklang', 'genlyd', 'refleks']" resorbere,"['absorbere', 'assimilere', 'drikke', 'indoptage', 'indsuge', 'indtage', 'opsuge', 'optage', 'optage i']" resorption,"['absorbering', 'absorption', 'opsugning']" respekt,"['agtelse', 'ærbødighed']" respektabel,"['agtværdig', 'ordentlig']" respektabilitet,['karakteregenskab '] respektere,"['agte', 'estimere', 'regne', 'ære']" respekteret,"['anerkendt', 'anset', 'påskønnet', 'værdsat']" respektfuld,"['høflig', 'pietetsfuld', 'ærbødig', 'ærefrygtig']" respit,"['forfaldsdag', 'frist', 'henstand', 'løbetid', 'sigt', 'termin', 'udsættelse']" respons,['svar '] responsum,['ekspertudtalelse'] ressentiment,"['afsky', 'animositet', 'antipati', 'fjendskab', 'fjendtlighed', 'forbitrelse', 'had', 'modvilje', 'uvilje']" ressort,"['ressortområde', 'portefølje']" rest,"['i øvrigt', 'desuden']" restance,['gæld '] restancebeløb,['gæld '] restant,"['debitor', 'låner', 'låntager', 'skyldner']" restaurant,['restauration '] restauration,"['bar', 'bodega', 'café', 'caféstue', 'cafeteria', 'kaffebar', 'kaffestue', 'krostue', 'restaurant', 'saloon']" restauratrice,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratør', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']" restauratør,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'traktør', 'vært', 'værtshusholder']" restbeløb,['Restbeløb'] restituere,"['forfriske', 'genoprette', 'helbrede']" restriktion,"['afstandtagen', 'betingelse', 'fodnote', 'forbehold', 'klausul', 'reservation', 'undtagelse', 'veto']" resultatløs,"['forgæves', 'frugtesløs']" resultatrig,['frugtbar'] resumere,['sammenfatte'] resumé,"['abstrakt', 'kompendium', 'koncentrat', 'oversigt', 'regest', 'sammendrag', 'sammenfatning', 'summarium', 'synopsis', 'tankenavn', 'uddrag']" resumé,"['sammenfatning', 'sammendrag', 'sammenfatning', 'sammendrag']" ret,['tilstand '] retarderet,['udviklingshæmmet'] retfærdig,['fair'] retfærdig,"['fair', 'fordomsfri', 'ret', 'retsindig', 'retvis', 'rimelig', 'salomonisk']" retfærdiggøre,"['bemyndige', 'berettige', 'hjemle', 'legitimere']" retfærdighedssans,['sindsstemning '] retirade,['bygning '] retlinet,['retlinjet'] retlinjet,['retlinet'] retmæssig,"['lovlig', 'legitim']" retning,['basisfag '] retningsgivende,['vejledende'] retningslinje,"['bekendtgørelse', 'forordning', 'regel', 'reglement', 'regulativ']" retningslinjer,"['anvisning', 'ariadnetråd', 'instruks', 'instruktion', 'ledesnor', 'ledetråd', 'orientering', 'rettesnor', 'vejledning']" retorik,['talekunst'] retro-,"['bagover', 'bagud', 'retur', 'tilbage']" retroaktiv,['tilbagevirkende'] retrogradordbog,['ordbog '] retrospekt,"['i retrospektiv', 'set i bakspejlet']" retrospektiv,['tilbageskuende'] retræte,['tappenstreg'] retræte,"['signal', 'tappenstreg', 'tilbagetog ', 'tilbagetrækning ']" retsafgørelse,['domstolsafgørelse'] retsbegreb,['opfattelse '] retsbelæring,['belæring'] retsbevidsthed,['opfattelse '] retsbygning,['bygning '] retsdokument,"['acta', 'akt', 'aktstykke', 'dokument', 'skriftstykke']" retsfilosofi,['gren '] retsgaranti,['retssikkerhed'] retsgyldig,"['lovformelig', 'lovhjemlet']" retshandling,['rettergang'] retside,['side '] retsind,['karakteregenskab '] retsindig,"['fair', 'fordomsfri', 'ret', 'retfærdig', 'retvis', 'rimelig', 'salomonisk']" retskaffen,"['anset', 'brav', 'gæv']" retskrivning,"['ortografi', 'retstavning', 'skrivemåde', 'stavemåde', 'stavning']" retslig,"['juridisk', 'juridisk']" retslærd,['retskyndig'] retsløs,['lovløs'] retsmaskineri,['ret '] retsmæssig,"['forskriftsmæssig', 'legal', 'legitim', 'lovgyldig', 'lovlig', 'lovmæssig', 'retsgyldig', 'tilladt']" retsregel,['retsforskrift'] retssag,['sag '] retssal,['lokale '] retssamfund,['rige '] retsstridig,['ulovlig'] retstavning,['ortografi'] retstilstand,['retsstilling'] rette,['gøre '] rettelig,"['med rette', 'retmæssigt']" rettelse,['ændring '] rettelsestegn,['korrekturtegn'] rettergang,"['retshandling', 'proces']" rettesnor,"['eksempel', 'forbillede', 'ideal', 'ikon', 'kanon', 'model', 'paradigme']" rettetast,['tast '] rettethed,['orientering'] rettidig,"['punktlig', 'præcis']" rettighed,"['copyright', 'eneret', 'ophavsret', 'varemærke']" rettroende,"['ortodoks', 'dogmatisk']" retur,['tast '] returkamp,['kamp '] returtast,['enter'] retvis,"['fair', 'fordomsfri', 'ret', 'retfærdig', 'retsindig', 'rimelig', 'salomonisk']" revanche,"['gengæld', 'genoprejsning', 'hævn', ""ommer'"", 'oprejsning', 'rehabilitation', 'æresoprejsning']" revidere,"['afprøve', 'efterprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'friste', 'gennemprøve', 'probere', 'prøve', 'søge', 'teste', 'udfordre']" revir,['naturområde '] revision,['genovervejelse'] revisionsvidenskab,"['cand.merc.aud.', 'statsautoriseret revisor']" revival,['renæssance'] revl,['rub og stub'] revling,['Empetrum nigrum'] revne,['revne'] revolutionær,"['frihedskæmper', 'guerilla', 'modstandsmand', 'oprører', 'partisan', 'rebel', 'sabotør', 'terrorist']" revolver,['skyder '] revurdere,['vurdere '] rheinlænder,['runddans '] rhesusabe,['hundeabe '] ri,"['hæfte', 'kaste', 'næste', 'rimpe', 'sy', 'sømme']" ribbe,"['afblanke', 'afplukke', 'blanke af', 'klæde af til skindet', 'plukke', 'plyndre', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte', 'udplyndre']" ribbegople,['Ctenophora'] ribs,['busk '] ridder,['prinsen på den hvide hest'] ridderhat,['hatsvamp '] ridderkors,"['dekoration', 'kulisse', 'udsmykning']" ridderskab,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']" ridderspore,['urt '] ride,"['tretået måge', 'Rissa tridactyla']" ridehus,['bygning '] rids,['tegning '] ridse,['skrammer'] rift,"['efterspørgsel', 'rykind', 'storm', 'søgning', 'tilløb', 'tilstrømning']" rig,['mast '] rigdom,['skat'] rige,['landområde '] rigel,"['bolt', 'bom', 'slå', 'stang']" rigelig,"['adskillig', 'en god del', 'en hel del', 'en stor del', 'flere forskellige', 'i massevis', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'talløs', 'talrig', 'utallig']" rigge,['tilrigge'] righoldig,['rig'] rigid,"['stiv', 'ubøjelig']" rigmand,"['kapitalist', 'krøsus', 'matador']" rigsantikvar,"['akæolog', 'antikvar', 'museumsinspektør', 'oldtidsforsker', 'antikvar ', 'antikvarboghandel ', 'antikvariat ', 'boghandel ']" rigsdag,['forsamling '] rigsgrænse,"['demarkationslinje', 'grænse', 'landegrænse', 'skel', 'skillelinje']" rigshofmester,['embedsmand '] rigskansler,['leder '] rigssprog,['standardsprog'] rigtig,"['ganske', 'overordentlig']" rigtighed,['egenskab '] rigtignok,"['virkelig', 'sandelig', 'nok']" rigtigt,"['bekræftet', 'faktum', 'kendsgerning', 'korrekt', 'sandt', 'ulastelig', 'verificeret ']" rille,['ribbe'] rim,['substans '] rimelig,['stor '] rimeligvis,['selvsagt'] rimpe,"['hæfte', 'kaste', 'næste', 'ri', 'sy', 'sømme']" rimte,['karpefisk '] rinde,"['drive', 'dryppe', 'pible', 'risle', 'sile', 'sive']" ring,"['cirkel', 'krans', 'kreds', 'rotunde', 'rundkreds']" ringdue,['due '] ringe,['ikke det mindste'] ringeagt,"['foragt', 'despekt']" ringeagte,['se ned på'] ringfinger,['gulerod '] ringformet,['cirkelformet'] ringspinder,['Malacosoma neustria'] ringsæl,['sæl '] rioja,['vinsort '] ripost,"['besvarelse', 'genmæle', 'gensvar', 'replik', 'svar']" rippe,"['rode op i', 'rive op i']" ris,['kornsort '] rise,"['afbanke', 'afklapse', 'banke', 'piske', 'prygle', 'slå', 'tæske']" risikabel,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']" risikere,['handle '] risiko,['risikere'] risikobehæftet,"['risikobetonet', 'risikobetonet']" risikovillig,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'ubesindig', 'uforsigtig', 'vovemodig']" risle,"['drive', 'dryppe', 'pible', 'rinde', 'sile', 'sive']" rival,['individ '] rivalisere,"['dyste', 'konkurrere']" rivalitet,"['rivalisering', 'konkurrence']" rive,['frembringe '] rivegal,['rivende gal'] rivejern,"['arrig kælling', 'gimpe', 'harpe', 'heks', 'himpegimpe', 'skrap madamme']" river,['plante '] riviera,"['badestrand', 'lido']" ro,['stilling '] robinie,['træ '] robust,['hårdfør'] rock,['rytmisk musik '] rock and roll,['rockmusik '] rocker,['individ '] rockerborg,['bygning '] rockergruppe,['gruppe '] rockgruppe,"['rockband', 'rockorkester']" rockwool,['isoleringsmateriale '] rod,['stilling '] rode,['rage'] rodet,['uryddelig'] rodfordærver,['Heterobasidion annosum'] rododendron,['busk '] rodsammen,"['miskmask', 'pærevælling']" roer,['individ '] rogn,['have brød i ovnen'] rok,['redskab '] rokere,['omrokere'] rokke,['bruskfisk '] rokoko,['rokokostil'] rolig,['tage den med ro'] rolle,['give den som'] rollehavende,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']" rollemodel,['individ '] rolling,['menneskebarn '] roma,['individ '] roman,"['anekdote', 'beretning', 'epos', 'fabel', 'folkeeventyr', 'fortælling', 'historie', 'krønike', 'legende', 'lignelse', 'novelle', 'saga', 'skildring']" romance,['digt '] romani,['tungemål '] rombe,['ligesidet parallelogram'] romersk,"['antik', 'gammel', 'græsk', 'klassisk']" romertal,"['antal', 'arabertal', 'mængde', 'primtal', 'sum', 'tal', 'taltegn', 'tegn']" romertid,['tidsrum '] roquefort,['roquefortost'] rorgænger,['individ '] rorpind,['pind '] rorschachtest,['rorschachprøve'] ros,['gruppe '] rosa,['rød '] rose,['busk '] rosenkål,['kål '] rosenrød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']" rosenrød,['rød '] roskildesyge,"['diaré', 'diare', 'diarré', 'diarre', 'tynd mave', 'tyndskid ']" rosmarin,['busk '] rosmarinlyng,['busk '] rosværdig,"['anerkendelsesværdig', 'fortjenstfuld', 'fortjenstlig', 'hæderfuld', 'priselig', 'prisværdig', 'påskønnelsesværdig']" rosværdig,['prisværdig'] rosé,['vinsort '] rotangpalme,['Calamus'] rotationspresse,['rotationsmaskine'] rotere,['bevæge sig '] rotte,['slå '] rottehale,['græs '] rotting,['stængel '] rotunde,"['cirkel', 'krans', 'kreds', 'ring', 'rundkreds']" roulette,['hasardspil '] rov,"['røveri', 'plyndring']" rovbille,['bille '] rovdyr,['pattedyr '] rovfugl,['fugl '] royal,['kongelig'] royalist,['individ '] ru,['rusten'] rub,"['det hele', 'hele molevitten']" rubinrød,['rød '] rubricere,"['klassificere', 'kategorisere']" rubus idaeus,['hindbær'] rucola,['salat '] rude,['plade '] rudet,"['kvadreret', 'tavlet', 'ternet']" rudskalle,['ferskvandsfisk '] ruf,['i en fart'] ruffer,"['alfons', 'ludderkarl', 'kobler']" rufferi,['alfonseri'] rug,['kornsort '] rugbrød,['fuldkornsrugbrød'] rugby,"['boldspil', 'fodbold', 'idræt', 'soccer', 'sport', 'sportsgren']" ruin,"['degeneration', 'dekadence', 'forfald', 'tilbagegang']" ruineret,"['bankerot', 'blank', 'fallit', 'fattig', 'konkurs', 'rabundus', 'skibbruden']" ruinhob,['rest '] rulle,['udrulle'] rullebjælke,"['rullepanel', 'rulleskakt', 'scrollbar']" rullebånd,['rem '] rullehockey,"['skaterhockey', 'rulleskøjtehockey']" rullemenu,"['rullegardin', 'rullepanel']" rullepanel,"['rulleskakt', 'rullebjælke', 'scrollbar']" ruller,['individ '] rulletrappe,['rullende trappe'] rullevogn,['stativ '] rum,"['kabys', 'køkken']" rumfang,['udstrækning '] rumgeometri,['stereometri'] rumkapsel,['del '] rumle,['bevæge sig '] rumlekasse,['karet '] rumlestribe,['profileret stribe'] rumlig,['tredimensional'] rummand,['hankøn '] rumme,"['holde', 'huse', 'indbefatte', 'indeholde', 'kapere', 'omfatte', 'omspænde', 'standse', 'stoppe']" rummel,['trummerum'] rumpe,['numse'] rund,"['er du rigtig klog', 'er du skør']" rundbarbere,['udspille'] rundbordssamtale,['rundbordskonference'] runde,['afrunde'] rundere,"['afpatruljere', 'patruljere', 'tilse']" rundering,['inspektionsrunde'] rundgang,"['rundtur', 'runde']" rundhåndet,"['gavmild', 'generøs']" rundkreds,['gruppe '] rundmund,['fisk '] rundorm,['orm '] rundspørge,['undersøgelse '] rundviser,['individ '] rune,"['artikel', 'novelle', 'roman', 'skrift', 'tekst']" runeforsker,['forsker '] runge,"['drøne', 'gungre']" runkelroe,['plante '] runner,['individ '] rur,['krebsdyr '] rus,['helbredstilstand '] ruse,"['fangstredskab', 'net']" rush,['stilling '] ruske,"['bugsere', 'drage', 'drive', 'flå', 'hale', 'hive', 'rive', 'rykke', 'slide', 'slæbe', 'trække']" ruskomsnusk,['miskmask'] russer,['individ '] rustbeskyttelse,['rustbehandling'] rustfarvet,['brun '] rustik,['landlig'] rustning,['oprustning'] rustningsindustri,['industriområde '] rustrød,['rustfarvet'] rustsvamp,['svamp '] rustvogn,['karet '] rutediagram,['figur '] rutine,['fremgangsmåde '] rutineret,['erfaren'] ry,['opfattelse '] rydde,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']" ryg,['slå hånden af nogen'] rygbesvær,['rygproblemer'] ryge,['røge'] rygelse,"['røgtobak', 'shagtobak', 'tobak']" rygende,"['fuldstændig', 'drønende']" rygepause,['smøgpause'] ryger,['individ '] rygerlunger,['KOL'] ryggesløs,['fordærvet'] ryglæn,['del '] rygmarv,['rygrad'] rygmarvsbedøvelse,['epiduralblokade'] rygning,['tobaksrygning'] rygrad,['ben '] rygstød,['ryglæn'] rygstøtte,"['ryglæn', 'rygstød']" rygsvømmer,['tæge '] rygsæk,"['kitbag', 'køjesæk', 'mulepose', 'rejsetaske', 'taske', 'vadsæk']" rygsækrejsende,['individ '] rygsøjle,['ben '] rygte,['bedømmelse '] rygvind,['vind '] rygås,"['mønning', 'rygning', 'tagryg']" ryk,['med et sæt'] rykind,['invasion'] rykke,['blive '] rykker,['brev '] rykningspåtegning,['påtegning '] ryle,['vadefugl '] rynkecreme,['præparat '] rype,['hønsefugl '] ryste,['betale '] rytmegruppe,['musiker '] rytmesans,[''] rytmisk,['taktfast'] rå,"['rådyr', 'råvildt']" rå,['form '] råbe,"['brøle', 'hvæse', 'skrige', 'skråle']" råbe alarm,"['alarmere', 'anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm', 'tilkalde']" råbe gevalt,"['alarmere', 'anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm', 'tilkalde']" råbe om hjælp,"['alarmere', 'anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm', 'tilkalde']" råbe vagt i gevær,"['alarmere', 'anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'slå alarm', 'tilkalde']" råben,"['ballade', 'bekymring', 'brag', 'bulder', 'drøn', 'dunder', 'larm', 'skrigen', 'skældud', 'spektakel', 'støj', 'tummel', 'uro']" råbuk,['buk'] råd,['middel '] råd,"['anbefaling', 'anbefalingsskrivelse', 'introduktion', 'introduktionsskrivelse', 'opfordring', 'reference', 'rekommandation', 'rekommandationsskrivelse', 'skudsmål', 'udtalelse']" rådden,"['frønnet', 'mør', 'skør', 'trøsket']" rådden,"['elendig', 'forbandet']" råddenskab,['råd'] råde,['forekomme '] råde bod på,"['afbøde', 'afhjælpe', 'afparere', 'bøde på', 'erstatte', 'genoprette', 'gøre godt', 'oprette', 'parere', 'redressere', 'reparere']" råde fra,"['advare', 'advisere', 'fraråde', 'kommunikere', 'meddele', 'orientere', 'påminde', 'rapportere', 'true', 'vare', 'vare ad', 'varsko', 'varsle']" rådelig,"['anbefalelsesværdig', 'fordelagtig', 'rigtig', 'tilrådelig']" rådelig,['tilrådelig'] råderet,['rettighed '] råderum,"['albuerum', 'handlefrihed', 'latitude', 'lebensraum', 'livsrum', 'margen', 'spillerum', 'udfoldelsesmulighed']" rådføre,"['spørge til råds', 'konsultere', 'konferere']" rådgiver,"['kommunikationsrådgiver', 'spindoktor']" rådighed,['disposition'] rådighedsvagt,['vagt '] rådne,"['formulde', 'forrådne', 'gå i forrådnelse', 'mørne']" rådne,['blive '] rådslagning,"['debat', 'diskussion', 'drøftelse', 'meningsudveksling']" rådslå,"['diskutere', 'konferere', 'rådspørge']" rådsnar,"['beslutsom', 'resolut', 'snarrådig']" rådspørge,"['spørge til råds', 'konsultere']" rådspørge,"['diskutere', 'konferere', 'rådslå']" rådvild,"['tvivlrådig', 'rådløs']" rådyr,"['rå', 'råvildt']" rådyr,['dyr '] råge,['kragefugl '] råhvid,['offwhite'] råkold,"['forfrossen', 'iskold', 'kold', 'kølig', 'sval']" råkostsalat,['salat '] råkulde,"['frost', 'kulde', 'kuldegrad', 'kølighed', 'minusgrad', 'nattefrost', 'svale']" rålam,"['råkid', 'råkalv']" råmateriale,['materiale '] råmælk,['rå mælk'] råvildt,"['rå', 'rådyr']" ræd,"['angst', 'angstfuld', 'bange', 'skræmt', 'sky']" ræddike,['plante '] rædsel,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'skræk']" rædsel,['angst '] rædselsfuld,"['skrækkelig', 'afskyelig', 'frygtelig']" rædselsregime,"['rædselsherredømme', 'rædselsregimente']" rædselsslagen,['skrækslagen'] rædselsvækkende,"['skrækindjagende', 'gruopvækkende']" rædsom,"['forfærdelig', 'utrolig']" rækel,"['benrad', 'bønnestage', 'skelet', 'spirrevip', 'splejs', 'stankelben']" række,"['kolonne', 'oversigt', 'tabel']" række,"['forslå', 'strække til']" rækkefølge,"['formation', 'følge', 'geled', 'opstilling', 'orden', 'række', 'samfundsorden', 'sekvens', 'serie', 'skala', 'system']" rækværk,"['balustrade', 'brystning', 'gelænder']" rælig,"['rærlig', 'rærlig']" rænke,"['intrige', 'plot', 'rævekage', 'rævepels', 'rævestreg']" rænkefuld,['intrigant'] rænkefuld,"['forræderisk', 'intrigant', 'konspiratorisk', 'lumsk', 'lusket', 'ond', 'snedig']" rær,['individ '] ræs,['løb '] ræse,['bevæge sig '] ræsonnør,['tænker'] ræv,['sætte ulven til at vogte får'] rævehale,['græs '] rævekage,"['intrige', 'plot', 'rænke', 'rævepels', 'rævestreg']" rævepels,"['intrige', 'plot', 'rænke', 'rævekage', 'rævestreg']" ræverød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'svenskrød', 'terakotta', 'vinrød']" rævestolt,['pavestolt'] rævestreg,"['intrige', 'plot', 'rænke', 'rævekage', 'rævepels']" røbe,['afsløre'] rød,"['rød', 'blodrød ', 'cinnober ', 'cyklamen ', 'farve ', 'karminrød ', 'karmoisin ', 'lyserød ', 'mørkerød ', 'pink ', 'postkasserød ', 'rosa ', 'rosenrød ', 'ræverød ', 'svenskrød ', 'terakotta ', 'vinrød ']" rød,"['socialistisk', 'venstreorienteret']" rød-hvid,['dannebrogsfarvet'] rødalge,['alge '] rødbede,['plante '] rødben,['vadefugl '] rødbynit,['individ '] rødbøg,['Fagus sylvatica'] rødfisk,['benfisk '] rødgran,['nåletræ '] rødgul,"['gulorange', 'orangegul']" rødhals,['fugl '] rødkløver,['Trifolium pratense'] rødkål,['kål '] rødme,['rødmen'] rødmus,['gnaver '] rødnæb,['pigfinnefisk '] rødspætte,['fladfisk '] rødstjert,['spurvefugl '] rødtop,['plante '] rødtunge,['fladfisk '] røffel,"['anmærkning', 'balle', 'dundertale', 'irettesættelse', 'korrektion', 'lektion', 'moralisering', 'møgfald', 'næse', 'opsang', 'overhaling', 'prædiken', 'reprimande', 'skideballe', 'udskældning']" røg,"['damp', 'em', 'os']" røg,"['gå op i flammer', 'gå op i luer']" røge,['præparere '] røgning,['rygning'] røgtobak,"['rygelse', 'shagtobak', 'tobak']" røllike,['plante '] rømme,"['absentere sig', 'blive væk', 'fjerne sig', 'forsvinde', 'trække sig']" rømningsmand,"['afhopper', 'desertør', 'flygtende', 'flygtning']" røn,['løvtræ '] rønne,['ejendom '] røntgenbestråling,['røntgenstråling'] røntgenbillede,['foto '] røntgenblik,['talent '] røntgenstråle,['bølgebevægelse '] rør,"['kanal', 'siv', 'skakt', 'strå']" rør,['del '] rørdrum,['hejre '] røre,['lægge '] røre,"['afficere', 'anfægte', 'berøre', 'genere', 'gå nær', 'gå til hjerte', 'påvirke', 'rage', 'tvivle']" rørelse,['sindstilstand '] rørelse,"['affekt', 'bevægelse', 'emotion', 'ophidselse', 'oprør', 'paroksysme', 'sindsbevægelse', 'sindsoprør', 'sindsrørelse', 'vrede']" rørhat,['hatsvamp '] rørhøg,['Circus aeruginosus'] rørhøne,['fugl '] rørig,"['frisk', 'livskraftig', 'rask', 'sund', 'vital', 'bælt ', 'farvand ', 'sund ']" rørledning,['ledning '] rørsanger,['spurvefugl '] rørstrømsk,"['blød', 'følelsesfuld', 'følsom', 'sentimental', 'sødladende', 'tårepersende']" rørsukker,"['druesukker', 'farin', 'flormelis', 'frugtsukker', 'kandis', 'laktose', 'melis', 'perlesukker', 'puddersukker', 'strøsukker', 'stødt melis']" røv,['røv'] røv,['være på spanden'] røv-,"['skide', 'død']" røve,"['hugge', 'rapse', 'stjæle']" røver,['individ '] røver,"['bandit', 'forbryder', 'gangster', 'skurk', 'slyngel', 'bandit ', 'banditking ', 'barbar ', 'bums ', 'bølle ', 'klaphat ', 'klaptorsk ', 'klovn ', 'motorbølle ', 'sk ovl ', 'skiderik ', 'skidespræller ', 'slyngel ', 'sp ade ', 'sp and ', 'tyv ']" røverhistorie,"['and ', 'bedrag', 'krønike', 'løgn', 'løgnehistorie', 'opspind', 'usandhed']" røveri,"['bræk', 'ran', 'rapseri', 'rov', 'tyveri']" røvfuld,"['afstraffelse', 'bank', 'klø', 'omgang', 'prygl', 'røvfuld ', 'smæk', 'tæsk', 'tæv']" røvfuld,['slag '] røvhul,['ukvemsord '] røvkede,['dødkede sig'] røvkedelig,"['drønkedelig', 'dødkedelig']" røvsyg,['dødssyg'] S-togs-station,['station '] sabbat,['tidsrum '] sabbatår,"['fritagelse', 'orlov', 'tjenestefrihed']" sabe sig,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udsulte', 'udtære', 'underernære']" sabel,"['daggert', 'kastekniv', 'kniv', 'sværd', 'våben']" sable,['omtale '] sabotage,"['skade', 'terror']" sabotageaktion,['sabotagehandling'] sabotere,"['bremse', 'forhale', 'forsinke', 'hæmme', 'modarbejde', 'obstruere', 'opholde', 'opsætte', 'sænke']" sabotør,"['frihedskæmper', 'guerilla', 'modstandsmand', 'oprører', 'partisan', 'rebel', 'revolutionær', 'terrorist']" sachertærte,['sachertorte'] saddel,['fjerne '] sadle,['ændre '] safian,"['chevreau', 'fåreskind', 'gedeskind', 'maroquin', 'nappa']" saft,['drikkelse '] saftevand,"['appelsinjuice', 'frugtsaft', 'juice', 'most', 'saft', 'æblejuice', 'æblemost']" saftfuld,['saftig'] saftig,['sjofel'] saftiggrøn,['grøn '] saftløs,"['indtørret', 'knastør', 'tør', 'udtørret']" saftsuseme,"['dæleme', 'søreme', 'dæleme', 'søreme']" sag,"['sagsøge', 'anlægge sag mod']" saga,"['anekdote', 'beretning', 'epos', 'fabel', 'folkeeventyr', 'fortælling', 'historie', 'krønike', 'legende', 'lignelse', 'novelle', 'roman', 'skildring']" sagesløs,['uskyldig'] sagfører,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'skødeskriver', 'tingstud', 'vinkelskriver']" sagkundskab,['viden '] sagkyndig,"['dygtighed', 'ekspert', 'fagidiot', 'fagkyndig', 'fagmand', 'kender', 'specialist']" saglig,"['akademisk', 'fordomsfri', 'objektiv', 'upersonlig', 'vindenskabelig', 'virkelighedsnær', 'værdineutral']" sagn,"['fabel', 'folkesagn', 'fortælling', 'krønike', 'legende', 'myte', 'overlevering', 'saga', 'skrøne']" sagomel,['søren'] sagsanlæg,['søgsmål'] sagsanlæg,"['aktion', 'aktorat', 'anklage', 'anklagepunkt', 'anklageskrift', 'beskyldning', 'indstævning', 'klage', 'sigtelse', 'stævning', 'søgsmål', 'tiltale']" sagsfremstlling,"['beretning', 'forklaring', 'rapport', 'redegørelse', 'referat', 'reportage', 'udredning']" sagsmappe,"['chartek', 'dossier', 'folder', 'mappe', 'mappeomslag']" sagsområde,['område '] sagsøge,['anlægge sag mod'] sagsøger,"['advokat', 'aktor', 'klager']" sagsøgning,"['sagsanlæg', 'søgsmål']" sagsøgt,"['anklaget', 'indstævnet', 'sagvolder']" sagte,['stille'] sagtens,['let'] sagvolder,"['anklaget', 'indstævnet', 'sagsøgt']" sakkarose,['kulhydrat '] sakral,"['hellig', 'kultisk']" sakramente,"['eukaristi', 'nadver']" sakrosankt,['fredhellig'] sal,"['hal', 'vandrehal']" salamander,['padde '] salami,['kødpålæg '] salamimetode,['fremgangsmåde '] salamipølse,"['pølse', 'salami', 'spegepølse']" salatbar,['tagselvbord '] salatbord,['tagselvbord '] saldo,['forskel '] salg,['til fals'] salgbar,"['afsættelig', 'farbar', 'gangbar', 'negotiabel', 'omsættelig', 'realisabel', 'realiserbar', 'sælgelig']" salgsassistent,['ekspedient'] salgsbod,['bod'] salgsdag,['dag '] salgsfremstød,[''] salgskonsulent,['sælger'] salgslokale,"['basar', 'biks', 'boutique', 'butik', 'døgnkiosk', 'forretning', 'krambod', 'magasin', 'shop', 'snask', 'udsalg', 'varehus']" salgsnota,"['regning', 'kvittering']" salicylsyre,['syre '] ,['1'] salig,['lyksalig'] saliggøre,['erklære '] salighed,['sandelig'] salme,"['digt', 'hymne', 'kvad', 'lovsang', 'ode', 'psalter']" salmedigter,['salmist'] salmiak,['stof '] salmiaklakrids,['saltlakrids'] salmiakspiritus,['koncentreret ammoniakvand'] salmist,['digter '] salmonella,['bakterie '] salmonellabakterie,['bakterie '] salomonisk,"['fair', 'fordomsfri', 'ret', 'retfærdig', 'retsindig', 'retvis', 'rimelig']" salon,"['frisørsalon', 'lokale', 'lounge', 'modtagelsesrum', 'opholdsrum', 'rum', 'skønhedssalon', 'stue', 'værelse']" salonfæhig,"['civiliseret', 'dannet', 'høflig', 'kultiveret', 'urban', 'velanskreven', 'velopdragen']" saloon,"['bar', 'bodega', 'café', 'caféstue', 'cafeteria', 'kaffebar', 'kaffestue', 'krostue', 'restaurant', 'restauration']" salpeter,['stof '] salsa,['musikstil '] salt,['krydderi '] saltlakrids,['lakrids '] saltsild,['sild '] saltsø,['hav '] salturt,['plante '] saltvandsindsprøjtning,"['aktivere', 'animere', 'anspore', 'incitere', 'inspirere', 'opfordre', 'opildne', 'opmuntre', 'overtale', 'stimulere', 'tilråde', 'tilskyndelse', 'udfordre']" salut,['besked '] salutere,"['bukke', 'hilse', 'inklinere', 'neje', 'nikke', 'vink']" salve,"['hagl', 'kugle', 'projektil', 'skud']" salvelse,['den sidste olie'] salvelsesfuld,['patetisk'] salvie,['busk '] salvning,['handling '] salær,"['honorar', 'pris']" sam-,['sammen'] samarbejde,"['gruppearbejde', 'hjælpes ad', 'holdarbejde', 'kollaboration', 'kooperation', 'makkerskab', 'samgang', 'sammenspil', 'samspil']" samarbejdende,"['samvirkende', 'ved forenede kræfter', 'ved fælles hjælp']" samarbejdsproblemer,['samarbejdsvanskeligheder'] samarbejdsudvalg,"['ad hocudvalg', 'komité', 'kommission', 'udvalg', 'selektion ', 'sortiment ', 'udvalg ']" samarbejdsvanskeligheder,['samarbejdsproblemer'] samarie,"['alba', 'messehagel', 'messeskjorte', 'messesærk', 'ornat', 'præstekjole', 'talar']" samariterkursus,['kursustilbud '] sambo,['enbo'] samboende,['samlevende'] samdriftsposthus,['postbutik'] same,['individ '] sameje,['fælleseje'] samfund,"['befolkning', 'folk', 'folkefærd', 'folkeslag', 'folkestamme', 'nation', 'nationalitet', 'rige', 'stamme']" samfundsbestemt,['samfundsbetinget'] samfundsbetinget,['samfundsbestemt'] samfundsborger,"['borger', 'medborger', 'statsborger', 'undersåt']" samfundshjælper,['redskab '] samfundshjælper,"['kapselåbner', 'øljern', 'øloplukker', 'ølåbner']" samfundskandidat,"['cand.phil.', 'humanist']" samfundsklasse,"['befolkningslag', 'kaste', 'klasse', 'middelstand', 'overklasse', 'rangklasse', 'samfundslag']" samfundskritiker,['individ '] samfundslag,"['befolkningslag', 'kaste', 'klasse', 'middelstand', 'overklasse', 'rangklasse', 'samfundsklasse']" samfundsmæssig,"['social', 'sociologisk']" samfundsopfattelse,['samfundssyn'] samfundsorden,['samfundsordning'] samfundssyn,['samfundsopfattelse'] samfundsvidenskab,['gren '] samfærdsel,"['kommunikation', 'trafik']" samfærdselsmiddel,['middel '] samfølelse,['sindsstemning '] samfølelse,"['enighed', 'eufoni', 'fællesfølelse', 'harmoni', 'konsensus', 'konvergens', 'overensstemmelse', 'samklang', 'symmetri', 'velklang', 'vellyd']" samgang,"['gruppearbejde', 'hjælpes ad', 'holdarbejde', 'kollaboration', 'kooperation', 'makkerskab', 'samarbejde', 'sammenspil', 'samspil']" samhandel,"['business', 'forretning', 'handel', 'køb og salg']" samhør,"['forening', 'fællesskab', 'fællig', 'samhørighed', 'slægtskab']" samhørighed,"['forening', 'fællesskab', 'fællig', 'samhør', 'slægtskab']" samisk,['lappisk'] samklang,['klang '] samkvem,"['bolle ', 'flække ', 'knalde', 'kneppe ', 'kønslig omgang', 'pule ', 'samleje', 'seksuel omgang', 'sex']" samkøre,"['forene', 'koordinere', 'lægge sammen', 'samle', 'samordne', 'sideordne', 'slå sammen']" samkøre,"['sammenkøre', 'køre sammen']" samkøring,['samkørsel'] samkørsel,['samkøring'] samle,['opsamle'] samleje,"['bolle ', 'flække ', 'knalde', 'kneppe ', 'kønslig omgang', 'pule ', 'samkvem', 'seksuel omgang', 'sex']" samlet,"['aldeles', 'alt', 'en', 'fuld', 'fuldført', 'fuldkommen', 'fuldstændig', 'færdig', 'ganske', 'hel', 'komplet', 'overhovedet', 'pure', 'tindrende', 'total']" samlever,"['partner', 'sambo', 'ven']" samlevere,"['ægtefolk', 'ægtepar']" samleværk,['værk '] samling,"['fasthed', 'greb', 'hold', 'overblik', 'styr', 'tag']" samliv,"['giftermål', 'parforhold', 'ægteskab', 'ægtestand']" samlivsterapeut,['parterapeut'] samme,"['straks', 'øjeblikkelig']" sammenbinde,['binde sammen'] sammenbrud,"['fald', 'kollaps']" sammenbrygge,['brygge sammen'] sammenbygge,['opføre '] sammendrag,['resumé'] sammendrage,['sammenfatte'] sammenfald,['identitet'] sammenfalden,['sammensunken'] sammenfaldende,['overensstemmende'] sammenfatning,['kommunikation '] sammenfatte,['ytre '] sammenfiltre,['filtre sammen'] sammenflikke,['flikke sammen'] sammenfolde,['lægge '] sammenføje,"['binde', 'fastgøre', 'fastspænde', 'fiksere', 'fæste', 'fæstne', 'hæfte', 'tøjre']" sammenføje,['samle '] sammenhobning,['ophobning'] sammenholde,"['sammenligne', 'sammenstille']" sammenhæng,"['affinitet', 'anknytning', 'association', 'berøring', 'binding', 'forbindelse', 'forhold', 'føling', 'kontakt', 'nærkontakt', 'rapport', 'relation', 'slægtskab', 'tilknytning']" sammenhæng,['forbindelse'] sammenhørende,"['uadskillelig', 'uløselig']" sammenhørende,['samhørende'] sammenkalde,['anmode '] sammenklemme,['presse '] sammenklæbe,['klæbe sammen'] sammenknytte,['binde '] sammenkoble,['forbinde '] sammenkæde,"['affiliere', 'assimilere', 'integrere', 'knytte sammen', 'koble sammen', 'sammenføje', 'sammenslutte', 'sammensætte']" sammenkæde,['kæde sammen'] sammenlign,"['jf.', 'jævnfør', 'se også']" sammenligne,['jævnføre'] sammenlignende,['komparativ'] sammenligning,['jævnførelse'] sammenlægge,['samle '] sammenlægge,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']" sammenlægning,['addition'] sammenpakke,"['overfylde', 'presse', 'proppe']" sammenpresse,['presse '] sammenregne,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']" sammenrend,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'koalition', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenslutning', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']" sammenrode,['rode sammen'] sammenrodet,"['juks', 'miskmask']" sammensat,"['allround', 'alsidig', 'altfavnende', 'begavet', 'bredtfavnende', 'flersidet', 'flerstrenget', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'nuanceret', 'omfattende', 'omspændende', 'vidtfavnende']" sammensathed,['kompleksitet'] sammenskrive,['skrive sammen'] sammenslutning,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'koalition', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sekt', 'akse ', 'linje ', 'streg ']" sammenslutte,"['affiliere', 'assimilere', 'integrere', 'knytte sammen', 'koble sammen', 'sammenføje', 'sammenkæde', 'sammensætte']" sammenslynget,['omslynget'] sammenspare,"['gnie', 'henlægge', 'holde hus', 'opspare', 'spare', 'spinke', 'økonomisere']" sammenspil,['samspil'] sammenspille,"['spille sammen', 'samspille']" sammenspist,['indspist'] sammenspisthed,['indspisthed'] sammensplejse,['splejse sammen'] sammenstikke,['medføre '] sammenstød,"['intermezzo', 'kollision']" sammenstød,['hændelse '] sammensurium,"['rodsammen', 'virvar']" sammensvejse,['svejse sammen'] sammensvoren,['konspiratorisk'] sammensværge,"['konspirere', 'rotte sig sammen']" sammensværgelse,['komplot'] sammensværgelse,['konspiration'] sammensværgelsesteori,['teori '] sammensyning,['syning'] sammensætning,"['blanding', 'hybrid', 'kollage', 'krydsning', 'miks', 'mixture', 'potpourri', 'pærevælling ']" sammensætte,"['affatte', 'begå', 'fabrikere', 'forfatte', 'forme', 'formulere', 'komponere', 'koncipere', 'lave', 'opsætte', 'redigere', 'sammenskrive', 'skrive', 'sætte op', 'udarbejde']" sammensætte,['medføre '] sammentrække,"['adstringere', 'formindske', 'krympe', 'svinde']" sammentrække,['trække sammen'] sammentrækning,['kontraktion'] sammentrænge,['trænge sammen'] sammentrængt,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'summarisk']" sammentælle,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'summe op', 'summere op', 'tælle sammen']" sammentænke,['tænke '] sammentænkning,['samtænkning'] sammentømre,['fremstille '] sammenvæve,['væve sammen'] samnavn,"['analogi', 'ensbetydende', 'lige', 'lighed', 'overensstemmelse', 'sammenhæng', 'synonym', 'thesaurus ']" samojede,['spidshund '] samordne,['samle '] samordning,['koordinering'] samovar,['beholder '] samsisk,"['samsøsk', 'samsøsk']" samspil,"['gruppearbejde', 'hjælpes ad', 'holdarbejde', 'kollaboration', 'kooperation', 'makkerskab', 'samarbejde', 'samgang', 'sammenspil']" samspille,['spille sammen'] samstemmende,"['enig', 'enstemmig']" samstemmig,['samstemmende'] samsvar,['overensstemmelse'] samt,['plus'] samtale,['samtale '] samtale (sb.),"['dialog', 'diskussion', 'konversation', 'ordveksling', 'palaver', 'passiar', 'sladder', 'snak']" samtalesprog,"['daglig tale', 'dagligsprog', 'hverdagssprog', 'hverdagstale', 'konversationssprog', 'omgangssprog', 'talesprog']" samtidig,"['desuden', 'derudover']" samtidskunst,['kunst '] samtykke,['tilladelse'] samvirkende,"['samarbejdende', 'ved forenede kræfter', 'ved fælles hjælp']" samvittighedsfuld,"['ansvarsbevidst', 'omhyggelig', 'pligtopfyldende', 'pligttro', 'punktlig', 'trofast']" samvittighedskvaler,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']" samvittighedsløs,['skrupelløs'] samvittighedsnag,"['dårlig samvittighed', 'samvittighedskval']" sand,"['ægte', 'virkelig']" sandal,"['fodtøj', 'sko', 'støvle']" sandaler,"['fodtøj', 'hjemmesko', 'modesko', 'plastictræsko', 'plastiktræsko', 'Sko', 'Slippers', 'snabelsko', 'udesko']" sandart,['ferskvandsfisk '] sandbunke,['sanddynge'] sanddru,"['oprigtig', 'ordholdende', 'retskaffen', 'sandfærdig', 'ærlig']" sanddynge,['sandbunke'] sande,['indse'] sandeltræ,['løvtræ '] sandfarvet,['brun '] sandfærdig,"['oprigtig', 'ordholdende', 'retskaffen', 'sanddru', 'ærlig']" sandfærdighed,['sandhed'] sandhed,['virkelig'] sandkryb,['urt '] sandmusling,['musling '] sandorm,['børsteorm '] sandpumper,['fartøj '] sandsiger,['individ '] sandsigerske,['fruentimmer '] sandsynlig,['trolig'] sandsynlighed,['med stor sandsynlighed'] sandsynlighedsberegning,['beregning'] sandsynligvis,"['formentlig', 'nok', 'sikkert']" sandt,"['bekræftet', 'faktum', 'kendsgerning', 'korrekt', 'rigtigt', 'ulastelig', 'verificeret ']" sandwichbrød,['brød '] sandwichrister,"['toastjern', 'toastmaskine', 'toaster']" sanere,['ændre '] saneringsmoden,['faldefærdig'] sang,['en sludder for en sladder'] sangaften,['liedaften'] sangdrossel,['fugl '] sanger,['spurvefugl '] sangfugl,['spurvefugl '] sanglærer,['lærer '] sanglærke,['Alauda arvensis'] sangpædagog,['sanglærer'] sangsvane,['Cygnus cygnus'] sanikel,['plante '] sanitær,"['sundhedsmæssig', 'hygiejnisk']" sankt hans,"['midsommer', 'skærsommer']" sankthans,['sankthansdag'] sankthansbål,['sankthansblus'] sankthansorm,['bille '] sankthansurt,['plante '] sanktpetersfisk,['saltvandsfisk '] sanktvejtsdans,['nervelidelse '] sans,['sanseløs'] sanse,['være ude af sig selv'] sansebedrag,['hallucination'] sansefornemmelse,['opfattelse '] sanselig,"['kødelig', 'sensuel', 'erotisk']" sanselighed,['nydelse '] sanseløs,"['ubehersket', 'desperat']" sanseløs,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']" sansemotorisk,['sensomotorisk'] sansepåvirkning,['sanseindtryk'] sanskrit,['oldindisk'] sansmelding,['sans'] sansserifskrift,"['grotesk', 'groteskskrift']" saprofyt,['plante '] sar,['krydderurt '] Sarah Bernhardt-kage,['tørkage '] sardin,['som sild i en tønde'] sardinier,['individ '] sardisk,['sardinsk'] sarkasme,"['ironi', 'satire']" sarkastisk,"['giftig', 'hånlig', 'ironisk', 'satirisk', 'spids', 'spydig', 'syrlig']" sarkofag,"['kiste', 'ligkiste']" sart,['følsom'] sat,"['adstadig', 'alvorlig', 'alvorsfuld', 'anstandsfuld', 'bedægtig', 'gravitetisk', 'grundig', 'hårdfør', 'langsom', 'sindig', 'solid', 'stabil', 'stiv', 'støt', 'værdig']" satan,['bandeord '] satans,['bandeord '] satellit,['apparat '] satellitbillede,['billede '] satellitby,['distrikt '] satellitstat,['rige '] sateme,"['fandeme', 'kraftedeme']" satire,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot', 'spøg']" satirisk,"['giftig', 'hånlig', 'ironisk', 'sarkastisk', 'spids', 'spydig', 'syrlig']" sats,['handling '] satsning,['sats'] sauce,['sovs'] saudiaraber,['individ '] saudiarabisk,['saudisk'] sauna,['rum '] sav,"['fukssvans', 'nedstryger']" savblad,['metalplade '] save,['fjerne '] savfisk,['rokke '] savhveps,['årevingede insekter '] savklinge,['klinge '] savl,"['mundvand', 'spyt']" savn,"['afsavn', 'fattigdom', 'mangel']" savne,['mangle'] savojkål,['kål '] savtand,['tand '] scane,"['biograf', 'forestilling', 'kabaret', 'kino', 'opera', 'skueplads', 'skuespilhus', 'teater', 'varieté']" scenarie,"['fremtidsbillede', 'fremtidsbillede']" scene,['iscenesætte'] sceneinstruktør,"['instruktør', 'regissør', 'teatermedarbejder']" sceneinstruktør,['individ '] scenemester,['individ '] sceneri,['scene'] schattere,['afskygge'] schweizerost,"['brie', 'emmentaler', 'gedeost', 'roquefort']" schwung,['præg '] schæfer,['køter '] scilla,['løgplante '] scoop,"['kup', 'hit', 'succes']" scoring,"['afslutning', 'kvantum', 'mål', 'mængde', 'skala']" screendump,['skærmdump'] screensaver,['skærmskåner'] scripte,"['kode', 'programmere', 'udvikle']" se,"['lige et øjeblik', 'vent lidt']" se bort fra,"['abstrahere', 'fraregne', 'negligere', 'undtage']" se også,"['jf.', 'jævnfør', 'sammenlign']" secondhandshop,['butikslokale '] seddel,['betalingsmiddel '] sediment,"['aflejring', 'bundfald', 'bærme', 'dépôt', 'grums']" sedimentere,"['aflejre', 'afsætte', 'bundfælde', 'fælde', 'indlejre', 'lejre', 'sætte af', 'udfælde']" seede,"['anbringe', 'placere']" seer,['individ '] seerske,"['astrolog', 'sandsigerske', 'sibylle', 'spåkvinde', 'vølve']" segl,"['forsegling', 'laksegl', 'signet']" seglformet,['form '] segment,"['afsnit', 'episode', 'passage']" segne,['falde '] segregation,['segregering'] segregering,"['adskillelse', 'segregation']" sej,['torskefisk '] sejhval,['bardehval '] sejlads,"['krydstogt', 'overfart', 'rejse', 'sejltur', 'søfart', 'sørejse']" sejlbar,['farbar'] sejle,['drive '] sejler,['fugl '] sejling,['sejlads'] sejltur,"['krydstogt', 'overfart', 'rejse', 'sejlads', 'søfart', 'sørejse']" sejr,['sejre'] sejre,"['vinde', 'løbe/gå af med sejren']" sejrherre,['individ '] sejrsgang,['sejr '] sejrssikker,"['sejrsbevidst', 'sejrsbevidst']" sejrsskammel,['skammel'] sekel,"['tidsafsnit', 'århundrede']" sekretariatschef,['chef '] sekretær,['fugl '] sekretær,"['chatol', 'kommode', 'skuffemøbel']" seks,"['67', 'seks til syv']" ,"['seks til syv', 'totiseks']" sekskant,['polygon '] seksogtyve,['totiseks'] sekstakket stjerne,"['davidsstjerne', 'heksagram']" sekstenårig,['år '] seksti,['tres'] seksualitet,"['afrodisi', 'begær', 'brunst', 'drift', 'instinkt', 'kønsdrift', 'libido', 'naturligt behov', 'østromani']" seksualmoral,['opfattelse '] seksualmord,['sexmord'] seksualpartner,['sexpartner'] seksualundervisning,['undervisning '] seksualvidenskab,['sexologi'] seksuel,['kønslig'] seksuel kæleri,"['forspil', 'petting']" seksuel omgang,"['bolle ', 'flække ', 'knalde', 'kneppe ', 'kønslig omgang', 'pule ', 'samkvem', 'samleje', 'sex']" seksårig,['år '] sekt,"['akse', 'alliance', 'entente', 'forbund', 'forening', 'fusion', 'klub', 'koalition', 'kult', 'liaison', 'loge', 'orden', 'sammenrend', 'sammenslutning', 'akse ', 'linje ', 'streg ']" sektion,['gruppe '] sektor,['figur '] sekularisere,['verdsliggøre'] sekularisering,['verdsliggørelse'] sekund,['præcis'] sekunda,['dårlig '] sekundavare,['vare '] sekundere,"['aflaste', 'afstiver', 'assistere', 'bistå', 'fremme', 'fundament', 'fundere', 'hjælpe', 'holdepunkt', 'ophjælpe', 'skåne', 'stiver', 'støtte', 'tjene', 'understøtte']" sekundmeter,['måleenhed '] sekundær,"['ad omveje', 'andenhånds', 'indirekte', 'middelbart', 'på anden hånd']" sekundærkommune,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'fylke', 'herred', 'kommune', 'landsdel', 'len', 'provins', 'sogn', 'statsamt', 'stiftsamt']" sekvens,"['formation', 'følge', 'geled', 'opstilling', 'orden', 'række', 'rækkefølge', 'samfundsorden', 'serie', 'skala', 'system']" sekvensering,['sekventering'] sekventere,"['sekvensbestemme', 'sekvensere']" sekventering,['sekvensering'] selektere,['udvælge'] selektion,['udvælgelse'] selenografi,['lunografi'] seline,['plante '] selleri,['skærmplante '] selskabelig,['social'] selskabeligt overrislet,"['bedugget', 'beruset', 'døddrukken', 'fuld', 'overrislet', 'plakatfuld', 'stiv ']" selskabskjole,['kjole '] selskabslokale,['rum '] selskabsmand,['hankøn '] selv,['have nok i sig selv'] selvbebrejdende,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']" selvbedrag,['opfattelse '] selvbeherskelse,"['fatning', 'kontenance']" selvberoende,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']" selvbeskuende,"['forfængelig', 'metroseksuel', 'narcissistisk', 'selvcentreret', 'skønhedsbevidst']" selvbestaltet,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'stædig', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']" selvbestemmende,"['absolut', 'afgjort', 'almen', 'bestemt', 'decideret', 'determineret', 'endelig', 'enevældig', 'erklæret', 'fuldkommen', 'fuldstændig', 'kategorisk', 'positiv', 'ubetinget', 'uindskrænket']" selvbevidsthed,['selvsikkerhed'] selvbiografi,['skildring '] selvbiografisk,['autobiografisk'] selvcentreret,['egocentrisk'] selvdestruktion,['selvødelæggelse'] selvdestruktiv,['selvødelæggende'] selve,['i egen person'] selveste,"['ingen ringere end', 'i egen høje person', 'selve']" selvfed,['smart '] selvforglemmende,"['altruistisk', 'hensynsfuld', 'idealistisk', 'medmenneskelig', 'offervillig', 'opofrende', 'selvfornægtende', 'uegennyttig', 'uselvisk']" selvfornægtende,"['altruistisk', 'hensynsfuld', 'idealistisk', 'medmenneskelig', 'offervillig', 'opofrende', 'selvforglemmende', 'uegennyttig', 'uselvisk']" selvfølgelig,"['indlysende', 'klart', 'naturligvis', 'netop', 'selvsagt', 'uden tvivl']" selvfølgelig,['naturligvis'] selvfølgelighed,['selvfølge'] selvgjort,['selvlavet'] selvgod,"['selvbehagelig', 'selvretfærdig']" selvgyldig,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvstyrende', 'selvstændig', 'uafhængig']" selviagttagelse,['introspektion'] selvindlysende,"['selvfølgelig', 'soleklar']" selvisk,['egennyttig'] selvjustits,['selvtægt'] selvlysende,['fosforescerende'] selvlært,['autodidakt'] selvmodsigelse,['udsagn '] selvmodsigende,"['paradoksal', 'inkonsekvent']" selvmordsbombemand,['individ '] selvom,"['uanset om', 'selv hvis', 'uanset om', 'selv hvis']" selvopfattelse,['selvbillede'] selvopofrelse,['opofrelse'] selvoptaget,"['selvcentreret', 'egocentrisk']" selvoptagethed,"['egocentri', 'egocentricitet', 'egocentrisme']" selvovervindelse,['overvindelse'] selvpineri,['selvplageri'] selvrealisering,['selvrealisation'] selvrespekt,['selvagtelse'] selvros,['praleri'] selvrådighed,['egenrådighed'] selvsagt,"['indlysende', 'naturlig']" selvskreven,"['oplagt', 'oplagt']" selvskyldner,['individ '] selvspejling,['selvoptagethed'] selvstyre,"['autarki', 'autonomi', 'frihed', 'handlefrihed', 'integritet ', 'suverænitet', 'uafhængighed']" selvstyrende,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstændig', 'uafhængig']" selvstændig,"['særskilt', 'separat']" selvstændig,"['separat', 'særskilt']" selvtilfreds,['selvbehagelig'] selvudslettende,"['beskeden', 'bønlig', 'fordringsløs', 'opofrende', 'underdanig', 'uprætentiøs', 'ydmyg']" selvvirkende,['automatisk'] semantik,['gren '] semester,['halvår'] semi-,['halv'] semifinale,['kamp '] semikolon,['kolon'] seminaristisk,"['halvstuderet', 'skolemesteragtig']" seminarium,"['akademi', 'alma mater', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'universitet', 'universitetscenter']" semiotik,['semiologi'] semiotiker,['individ '] semipermeabel,['halvgennemtrængelig'] semit,"['israelit', 'jøde']" semulje,['semuljegryn'] sen,['langsom'] sende,['handle '] sende afbud,"['afbestille', 'afblæse', 'afbremse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sige fra', 'standse']" sende elektronisk,"['emaile', 'eposte', 'maile']" sendebud,['individ '] sendenet,['system '] sender,['radiosender '] senehinde,['hinde '] senere,"['efterfølgende', 'følgende', 'næste', 'påfølgende', 'succederende', 'successiv']" seneskedehindebetændelse,['betændelse '] senest,['sidst'] seng,"['briks', 'futon', 'køje', 'leje', 'rede', 'soveplads', 'sovesofa', 'vugge']" sengeafdeling,['afdeling '] sengeafsnit,['sengeafdeling'] sengelinned,['stof '] sengetøj,['stof '] senil,['forkalket'] senilitet,['alderdomssvækkelse'] senior,"['bedstefar', 'farfar', 'gammel jas', 'gubbe', 'hønisse', 'knark', 'morfar', 'oldboy', 'olding']" sennep,['plante '] sennepsfrø,['frø '] sensationel,['opsigtsvækkende'] sensationshungrende,['sensationslysten'] sensibel,"['overfølsom', 'ømfindtlig', 'sart']" sensibilitet,['karakteregenskab '] sensitiv,"['følsom', 'letbevægelig', 'nærtagende', 'sart', 'sensibel', 'sårbar', 'tyndhudet', 'ømfindlig', 'ømskindet']" sensommer,['årstid '] sensor,['apparat '] sensorisk,"['følsom', 'perceptiv', 'sensibel', 'sensitiv']" sentimental,['rørstrømsk'] sentimentalisme,['føleri'] separat,"['særskilt', 'selvstændig']" sepiabrun,['farve '] seraf,"['engel', 'kerub', 'skytsengel']" serafisk,"['fin', 'flygtig', 'luftig', 'overjordisk', 'æterisk']" serie,"['geled', 'kæde', 'kø', 'linie', 'rad', 'række']" serieproducere,['seriefremstille'] serieproduktion,['produktion '] serigrafi,['silketryk'] seriøsitet,"['alvor', 'bestemthed', 'højtidelighed', 'strenghed']" serum,['væde '] servegennembrud,['break'] servere,"['betjene', 'beværte', 'ekspedere', 'opvarte', 'servicere']" service,['tjeneste '] servicebarn,['menneskebarn '] serviceforældre,['curlingforældre'] servicelov,['lov '] servicere,['handle '] servicestation,"['benzintank', 'tank', 'tankstation']" servicevogn,['karet '] servil,['underdanig'] servilitet,['underdanighed'] servitrice,['fruentimmer '] servo,['teknik '] sesam,['plante '] setup,['arrangement'] sevenbom,['busk '] sex,['ubeskyttet sex'] sexet,"['hip', 'hot']" sexfilm,['film '] sexforbrydelse,['ulovlighed '] sexforbryder,['forbryder '] sexliv,['aktivitet '] sexmord,['mord '] sexobjekt,['individ '] sexologi,['seksualvidenskab'] sexpartner,['individ '] sfære,"['bold', 'kugle']" sgi,"['sgisme', 'sgu']" sgisme,"['sgi', 'sgu']" sgu,"['fandeme', 'sateme', 'minsandten']" shag,['shagtobak'] shagpibe,"['merskumspibe', 'pibe', 'snadde', 'snorketræ', 'tobakspibe']" shagtobak,"['rygelse', 'røgtobak', 'tobak']" shah,"['baron', 'friherre', 'fyrste', 'grande', 'greve', 'herremand', 'hertug', 'hidalgo', 'jarl', 'junker', 'kejser', 'konge', 'lensgreve', 'lord', 'markis']" shaker,['beholder '] shaman,['individ '] shangri-la,"['Abrahams skød', 'el dorado', 'paradis', 'Xanadu']" shantung,['stof '] sharia,['sharialov'] sharonfrugt,['frugt '] shave,"['afbarbere', 'afskrabe', 'barbere', 'berøve', 'skrabe']" shetlandspony,['pony '] shiatsu,['shiatsumassage'] shifttast,['tast '] shiit,['shiamuslim'] shiitisk,['shiamuslimsk'] shinto,['religion '] shit,['lort'] shop,['butikslokale '] showbiz,['film '] showmaster,['showvært'] si,['fjerne '] siameser,['kat '] sibylle,"['astrolog', 'sandsigerske', 'seerske', 'spåkvinde', 'vølve']" sidde,['der fik du den'] sidde overhørig,"['forbigå', 'forsømme', 'ignorere', 'negligere', 'overhøre', 'overse']" side,['vilkår '] side-,['bi'] sidebemærkning,"['fodnote', 'marginalnote', 'note', 'randbemærkning']" sideeffekt,['bieffekt'] sideform,"['afart', 'biform', 'egenart', 'egenhed', 'ejendommelighed', 'slags', 'særart', 'særform', 'særpræg', 'udgave', 'variant', 'variation', 'varietet', 'version']" sidegevindst,"['accidenser', 'ben', 'bifortjeneste', 'ekstraindtægt']" sidegren,"['forgrening', 'gren', 'kvist', 'udløber']" sideleje,['natostilling'] sidelinje,['sidegren'] sideløbende,"['samtidig', 'parallel']" siden,['siden hen'] sidenhen,"['bagefter', 'derefter', 'dernæst', 'derpå', 'efter', 'eftertidigt', 'herefter', 'så']" sideordne,['anbringe '] sideordning,['rangere '] sidepapir,['redegørelse '] siderisk,['stjerne'] sidestik,['smerte '] sidestilling,['stilling '] sidestykke,"['uden mage', 'uden lige']" sidetal,['antal '] sidst,['til slut'] sidste frist,"['deadline', 'skæringsdato', 'skæringstidspunkt']" sifon,"['bouteille', 'feltflaske', 'flakon', 'flaske', 'karaffel', 'lommelærke', 'termoflaske']" sig,"['sådan set', 'faktisk']" sige,['erklære '] sige fra,"['afbestille', 'afblæse', 'afbremse', 'afbud', 'aflyse', 'afmelde', 'afsige', 'annulere', 'indstille', 'melde afbud', 'opgive', 'sende afbud', 'standse']" sigel,"['abbreviatur', 'forkortelsestegn']" sigende,"['bemærkning', 'erklæring', 'postulat', 'påstand', 'tese', 'tilkendegivelse', 'udsagn', 'udtalelse', 'ytring']" signal,"['retræte', 'tappenstreg', 'retræte ', 'tilbagetog ', 'tilbagetrækning ']" signalfarve,['kulørt '] signalkrebs,['krebsdyr '] signatur,"['autograf', 'underskrift']" signere,"['acceptere', 'anerkende', 'antage', 'approbere', 'autorisere', 'blåstemple', 'godkende', 'stadfæste', 'tiltræde', 'underskrive', 'verificere']" signet,"['forsegling', 'laksegl', 'segl']" signifikant,"['iøjnefaldende', 'markant']" signifikativ,"['betegnende', 'karakteristisk', 'kendetegnende', 'symptomatisk', 'særegen', 'typisk']" sigt,"['efterhånden', 'på længere sigt']" sigtbar,['klar'] sigtbarhed,['sigt'] sigte,['sigte på/mod'] sigte til,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'spille på', 'vedrøre', 'være tale om']" sigtelse,"['aktion', 'aktorat', 'anklage', 'anklagepunkt', 'anklageskrift', 'beskyldning', 'indstævning', 'klage', 'sagsanlæg', 'stævning', 'søgsmål', 'tiltale']" sigøjner,['tater'] sikahjort,['dyr '] sikkativ,['stof '] sikken,['hvilken'] sikker,['pålidelig'] sikkerhed,['egenskab '] sikkerhedsgrund,['sikkerhedshensyn'] sikkerhedskopi,['backup'] sikkerhedssele,['sele '] sikkerhedssystem,['system '] sikkert,"['antagelig', 'antageligvis', 'evident', 'formentlig', 'formodentlig', 'forudsætningsvis', 'forventelig', 'nok', 'rimeligvis', 'sagtens', 'sandsynligvis', 'tilsyneladende', 'utilsløret', 'åbenbar', 'øjensynlig']" sikre,['beskytte '] sikring,"['elsikring', 'prop']" sikringsanlæg,['anlæg '] sild,['stendød'] sildefisk,['benfisk '] sildehaj,['haj '] sildemåge,['Larus fuscus'] sile,"['drive', 'dryppe', 'pible', 'rinde', 'risle', 'sive']" silhuet,"['kontur', 'omrids', 'skyggebillede']" silikose,"['stenlunge', 'stenhuggerlunge']" silkeagtig,['silket'] silkehale,['spurvefugl '] silkesommerfugl,['Bombyx mori'] silket,['silkeagtig'] silketryk,['serigrafi'] similismykke,['simili'] simpel,"['enkel', 'primitiv', 'spartansk']" simpelthen,"['bare', 'bare']" simpleks,['ord '] simplicitet,"['enkelhed', 'simpelhed']" simplificere,['gøre '] simplificering,"['simplifikation', 'forenkling']" simplifikation,"['simplificering', 'forenkling']" simre,['snurre'] simulation,['simulering'] simulere,"['hykle', 'forstille sig']" simuleren,"['bedrag', 'bluff', 'forstillelse', 'hykleri', 'komediespil', 'list', 'skinmanøvre', 'skrømt', 'skuespil']" simulering,['simulation'] simultan,"['parallel', 'samtidig', 'synkron']" sind,['fordomsfrit'] sindbillede,['symbol'] sindelag,['egenskab '] sindet,['til sinds'] sindig,['adstadig'] sindrig,"['opfindsom', 'udspekuleret']" sindrighed,"['opfindsomhed', 'udspekulerethed']" sindsbevægelse,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsoprivelse', 'traume']" sindsbevægelse,['sindsstemning '] sindsforvirret,"['afsindig', 'gal', 'knald i låget ', 'mental ustabil', 'psykotisk', 'sindssyg', 'skrue løs ', 'skør', 'tosset']" sindsoprevet,"['altereret', 'bange', 'bestyrtet', 'forfærdet', 'forskrækket', 'forskræmt', 'frygtsom', 'konsternret', 'ophidset', 'oprevet', 'opskræmt', 'ræd', 'skræmt', 'vidskræmt']" sindsoprivelse,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'traume']" sindsoprivende,['nervepirrende'] sindsoprør,"['affekt', 'bevægelse', 'emotion', 'ophidselse', 'oprør', 'paroksysme', 'rørelse', 'sindsbevægelse', 'sindsrørelse', 'vrede']" sindsoprør,['sindsbevægelse '] sindsro,"['afslapning', 'hvile', 'meditativ', 'ro', 'stilhed', 'ørenlyd']" sindsrørelse,"['affekt', 'bevægelse', 'emotion', 'ophidselse', 'oprør', 'paroksysme', 'rørelse', 'sindsbevægelse', 'sindsoprør', 'vrede']" sindsstemning,['tilstand '] sindssvag,"['forrykt', 'vanvittig']" sindssyg,"['forrykt', 'vanvittig']" sindssygdom,['sygdom '] sindssyge,['helbredstilstand '] sindssygeanstalt,"['galehus', 'galeanstalt', 'dårekiste']" sindsyg,['vanvittig'] sindsygehospital,"['dårekiste', 'galeanstalt', 'galehus', 'sjette afdeling ', 'statshospital']" single,['individ '] singlepige,"['gammeljomfru', 'pebermø', 'single', 'ugift', 'ungkarlepige']" singularis,['ental'] singularisform,['form '] singularitet,"['engangsforeteelse', 'klenodie', 'kuriositet', 'mangelvare', 'raritet', 'sjældenhed', 'særsyn', 'særtilfælde', 'unikum']" singulær,"['enestående', 'særegen']" sinke,['forsinke'] sioux,['medlem '] sippe,['individ '] sippet,['sippenippet'] sirene,"['advarsel', 'alarm']" sirlig,['pertentlig'] sirlighed,['pertentlighed'] sisalhamp,['sisal'] sitcom,['situationskomedie'] site,"['hjemmeside', 'homepage', 'internet', 'netsted', 'web', 'webside', 'website', 'netsted ', 'webside ', 'website ', 'websted ']" sitkagran,['nåletræ '] sitre,['foretage '] situativ,['situationsmæssig'] siv,"['halm', 'strå', 'strøelse']" sive,"['drive', 'dryppe', 'pible', 'rinde', 'risle', 'sile']" sivsanger,['spurvefugl '] sixpence,"['hovedbeklædning', 'hue', 'hætte', 'kalot', 'kasket', 'kyse']" sjagger,['drosselfugl '] sjak,"['afdeling', 'art', 'flok', 'gruppe', 'hold', 'klasse', 'klike', 'orden', 'samling', 'slæng', 'team']" sjakbajs,['leder '] sjakren,"['foretagende', 'forretning', 'handel', 'køb og salg', 'købmandskab', 'næringsvej', 'vareomsætning', 'svind ']" sjap,"['mudder', 'pløre', 'ælte']" sjappe,['svuppe'] sjask,['drikkelse '] sjaske,['gå '] sjaskregn,"['øsregn', 'styrtregn']" sjaskvåd,['våd '] sjat,['mængde '] sjette afdeling,"['dårekiste', 'galeanstalt', 'galehus', 'sindsygehospital', 'sjette afdeling ', 'statshospital']" sjofel,"['ekvivok', 'skamløs', 'slibrig']" sjofelhed,"['obskønitet', 'anstødelighed']" sjokke,['gå '] sjov,"['morsom', 'skæg']" sjover,['kræ '] sjuft,['individ '] sjus,['drink'] sjusglas,['drikkeglas '] sjusk,['sjuskeri'] sjuske,['fruentimmer '] sjusket,['sjasket'] sjusse,"['anse for sandsynligt', 'antage', 'formene', 'formode', 'forudsætte', 'gisne', 'gå ud fra', 'gætte', 'mene', 'præsumere', 'præsupponere', 'regne med', 'skyde på', 'supponere', 'tro']" sjæl,['psyke'] sjæl,"['bevidsthed', 'psyke']" sjælden,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvanlig', 'uvant']" sjælden,['ualmindelig'] sjældenhed,['særsyn'] sjældenhed,"['engangsforeteelse', 'klenodie', 'kuriositet', 'mangelvare', 'raritet', 'singularitet', 'særsyn', 'særtilfælde', 'unikum']" sjæleglad,"['henrykt', 'kisteglad']" sjælekvaler,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']" sjælelig,"['mental', 'psykisk']" sjælelig,"['intellektuel', 'mental', 'numinøs', 'psykisk', 'psykologisk', 'spirituel', 'åndelig']" sjælesorg,"['adfærdspsykologi', 'behaviorisme', 'dybdepsykologi', 'menneskekundskab', 'psykologi']" sjælesyge,"['humørsyge', 'livslede', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sørgmodighed', 'tristesse', 'tungsind', 'tungsindighed', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']" sjælesørger,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sognepræst', 'stiftsprovst']" sjælevandring,"['genopstandelse', 'reinkarnation']" sjælfuld,"['levende', 'udtryksfuld']" sjælfuld,"['beåndet', 'dybsindig', 'åndfuld']" skab,['hudsygdom '] skabagtig,"['krukket', 'affekteret']" skabagtighed,"['affektation', 'krukkeri']" skabe,"['omskabe', 'forvandle']" skabekrukke,['individ '] skabelon,"['facon', 'figur', 'form', 'skikkelse', 'tilsnit']" skabende,"['frembringende', 'frugtbar', 'kreativ', 'produktiv', 'ydedygtig']" skaber,"['grundlægger', 'igangsætter', 'ophavsmand']" skaberak,['valdrap'] skaberaktapir,['Tapirus indicus'] skaberen,"['Faderen', 'Gud', 'Gudfader', 'Herren']" skaberværk,['skabelse'] skabet,['skabagtig'] skabhals,['individ '] skabilken,['individ '] skabiose,['plante '] skabmide,['mide '] skade,['rokke '] skadefryd,['karakteregenskab '] skadelig,['usund'] skadeserstatning,"['afbigt', 'bod', 'soning', 'straf']" skaffe,['tilvejebringe '] skagle,['slå '] skak,['holde i ave'] skakke,['på sned'] skakmat,['mat'] skakt,"['kanal', 'rør', 'siv', 'strå']" skaktræk,['træk '] skala,"['målestok', 'målestoksforhold']" skaldet,"['sølle', 'snoldet']" skalk,['individ '] skalkagtig,"['skælmsk', 'polisk']" skalke,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'tildække', 'tilhylle']" skalle,['karpefisk '] skalle af,"['afbarke', 'afflå', 'afskalle', 'afskrælle', 'flå', 'pille', 'skrælle']" skallesluger,['dykand '] skam,['anstændigvis'] skamfere,['beskadige '] skamfuld,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']" skamlæbe,['kønslæbe'] skamløs,"['ekvivok', 'sjofel', 'slibrig']" skamløs,"['fræk', 'ublu']" skammelig,['skændig'] skamplet,['handling '] skamros,"['anerkendelse', 'bifald', 'lovord', 'pris', 'ros']" skamslå,['slå '] skandale,"['skændsel', 'vanære']" skandalisere,['ødelægge '] skandaløs,"['forargelig', 'skammelig']" skandaløs,"['forargelig', 'skammelig']" skank,"['ankel', 'ankelled', 'fodled']" skanne,"['aflæse', 'indlæse', 'læse']" skarabæ,['bille '] skarlagenrød,"['cinnoberrød', 'cinnoberrød']" skarn,['individ '] skarnbasse,['bille '] skarnboks,"['affaldsspand', 'papirkurv', 'skarnbøtte', 'skarnkasse', 'skarnspand', 'skraldebøtte', 'skraldespand']" skarnbøtte,"['affaldsspand', 'papirkurv', 'skarnboks', 'skarnkasse', 'skarnspand', 'skraldebøtte', 'skraldespand']" skarnkasse,"['affaldsspand', 'papirkurv', 'skarnboks', 'skarnbøtte', 'skarnspand', 'skraldebøtte', 'skraldespand']" skarnspand,"['affaldsspand', 'papirkurv', 'skarnboks', 'skarnbøtte', 'skarnkasse', 'skraldebøtte', 'skraldespand']" skarnsstreg,['handling '] skarntyde,['plante '] skarp,"['årvågen', 'levende', 'vågen', 'opmærksom']" skarpretter,['mestermand'] skarpsind,['karakteregenskab '] skarpsindig,['kløgtig'] skarv,['svømmefugl '] skat,"['grønne afgifter', 'miljøafgifter', 'miljøskatter']" skatmester,"['bogholder', 'intendant', 'kassemester', 'kasserer', 'regnskabsfører']" skatte- og afgiftsminister,"['skatteminister', 'minister for skatter og afgifter']" skattedirektør,['leder '] skattegrundlag,['beskatningsgrundlag'] skatteligning,['ligning'] skatteminister,['minister '] skattepige,['pige '] skatteprocent,['skattesats'] skattesvig,['ulovlighed '] skattet,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']" skatteyder,['individ '] skavank,"['aber dabei', 'beskadiget', 'brist', 'defekt', 'fejl', 'hage', 'hul', 'lakune', 'mangel', 'mangelfuld', 'minus', 'skønhedsfejl', 'svaghed']" skave,['gnave'] ske,['ende '] skeand,['Anas clypeata'] skede,"['etui', 'hylster']" skedehornet,['Bovidae'] skefuld,['mængde '] skeje ud,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skille sig ud', 'være anderledes']" skejser,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']" skel,"['demarkationslinje', 'grænse', 'landegrænse', 'rigsgrænse', 'skillelinje']" skele,['kigge '] skelet,['lig i lasten'] skelne,['sondre'] skelnen,"['sondring', 'distinktion']" skelsættende,"['banebrydende', 'epokegørende']" skema,['diagram'] skepsis,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']" skeptiker,"['agnostiker', 'ateist', 'fritænker', 'gudløs', 'gudsfornægter', 'hedning', 'tvivler']" skeptisk,"['agnostisk', 'ateistisk', 'gudløs', 'infidel', 'irreligiøs', 'ugudelig', 'vantro']" skib,"['bil', 'cykel', 'flyver', 'knallert', 'motorcykel', 'transportmiddel', 'cykel ', 'køretøj ', 'flyvemaskine ', 'flyver ', 'luftballon ', 'Luftfartøj ']" skibbrud,['forlis'] skibbruden,"['bankerot', 'blank', 'fallit', 'fattig', 'konkurs', 'rabundus', 'ruineret']" skibonit,['individ '] skibsbro,"['anløbsbro', 'bolværk', 'bro', 'brygge', 'bådebro', 'kaj', 'pier']" skibsbyggeri,['fabrik '] skibsdreng,['individ '] skibsdæk,['dæk'] skibsfart,['trafik '] skibsfører,['individ '] skibskaptajn,['kaptajn '] skibsproviantering,"['skibshandel', 'skibsprovianteringshandel']" skibsreder,['individ '] skibsvrag,['skib '] skibsværft,['værft '] skid,['individ '] skide,"['pyt med', 'skidt med']" skide-,"['pisse', 'skide']" skideballe,['skældud'] skidedygtig,"['branddygtig', 'knalddygtig', 'superdygtig']" skideflot,"['smadderflot', 'superflot']" skidehus,"['das', 'det lille hus', 'kloset', 'latrin', 'lokum ', 'nødtørfthus', 'pissoir', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'urinal', 'wc']" skideren,"['være ude at skide', 'være på røven']" skiderik,['individ '] skideskur,['individ '] skidt,['slet'] skifret,['skifrig'] skift,['gå på omgang'] skifte,['overgå '] skiftevis,"['på skift', 'vekselvis', 'på skift', 'vekselvis']" skik,['middel '] skik og brug,"['etikette', 'takt og tone']" skikke,['arte sig'] skikkelig,"['ordentlig', 'anstændig']" skikkelse,['egenskab '] skilderi,"['afbildning', 'billede', 'daguerreotypi', 'diapositiv', 'dias', 'fotografi', 'lysbillede', 'portræt', 'snapshot', 'tegning']" skildpadde,['reptil '] skildre,['fremstille'] skildring,['beskrivelse '] skildvagt,"['dørvogter', 'vagt', 'vagtpost', 'vægter']" skilift,['lift '] skille,"['adskille', 'skille ud']" skille sig ud,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'være anderledes']" skillelinje,"['demarkationslinje', 'grænse', 'landegrænse', 'rigsgrænse', 'skel']" skillemønt,['småmønt'] skillerum,['flade '] skilletegn,['skrifttegn '] skillevej,"['gadekryds', 'korsvej', 'kryds', 'overskæring', 'vejkryds', 'vejskæring']" skillinger,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']" skilærer,['individ '] skimle,['mugne'] skimlet,['muggen'] skimmel,['svamp '] skimte,['se '] skin,['lys '] skin-,['pseudo'] skind,"['dy sig', 'nære sig']" skindbukser,['skindbuks'] skinger,"['gennemtrængende', 'grel', 'skarp', 'skærende']" skinhellig,"['bigot', 'hyklerisk']" skink,['øgle '] skinmanøvre,"['bedrag', 'bluff', 'forstillelse', 'hykleri', 'komediespil', 'list', 'simuleren', 'skrømt', 'skuespil']" skinne,['lyse'] skinnelegeme,"['bane', 'jernbane', 'løbebane', 'sportsplads']" skinsyg,"['jaloux', 'misundelig']" skinsyge,"['jalousi', 'misundelse']" skintonic,['tonic'] skippe,"['droppe', 'forlise', 'forlægge', 'kvitte', 'miste', 'skrotte', 'spilde', 'tabe', 'tilsætte']" skipperlabskovs,['labskovs'] skisma,['kløft'] skitse,"['layout', 'opsætning', 'udseende']" skitsere,['ridse op'] skive,"['dvd', 'skive ']" skivesnegl,['snegl '] skivesvamp,['Discomycetes'] skjaller,['Rhinanthus'] skjold,"['adelsmærke', 'kendetegn', 'symbol', 'våbenmærke', 'våbenskjold']" skjolddrager,['plante '] skjoldlus,['insekt '] skjoldmø,"['amazone', 'kanonkvinde', 'valkyrie']" skjul,['sæde '] skjule,['forhindre '] skjulested,['sæde '] skjult,"['camoufleret', 'fortrolig', 'hemmelig', 'lønlig', 'privat', 'tilsløret', 'tophemmeligt']" sko,"['fodtøj', 'sandal', 'støvle']" skod,['skoddet'] skodde,"['lem', 'luge', 'spjæld']" skoggerle,['skogre'] skokkevis,['massevis'] skolde,['skoldhed'] skoldende,"['brændende', 'gloende', 'hed', 'hidsende', 'inderlig', 'sanselig', 'varm']" skoldhed,['varm '] skole,"['højskole', 'institut', 'kostskole', 'læreanstalt', 'seminarium']" skolebetjent,['individ '] skolebord,"['bord', 'kasse', 'mikserpult', 'pult', 'skrivepult']" skoledreng,['dreng '] skoleelev,"['adept', 'aspirant', 'discipel', 'elev', 'lærling']" skolefrøken,['lærer '] skoleholder,['skolemester'] skoleinspektør,['leder '] skolelærer,"['degn', 'kirkebetjent', 'præstemedhjælper']" skolemester,['individ '] skoleplan,['plan '] skolesag,['skolespørgsmål'] skolie,"['adnotation', 'anmærkning', 'antegnelse', 'antegning', 'bemærkning', 'fodnote', 'marginalnote', 'notabene', 'notat', 'note', 'notits', 'påtegnelse', 'påtegning', 'randbemærkning', 'randnote']" skolopender,['Chilopoda'] skomager,"['skomagerpot', 'en pot billard']" skorpion,['spindler '] skorsten,['overbelåne'] skose,"['åle', 'raillere']" skosnude,['skonæse'] skosværte,['skocreme'] skotskternet,['klanternet'] skotte,['kigge '] skotøj,['beklædningsgenstand '] skov,"['jungle', 'urskov', 'vildnis']" skovbrug,['dyrkning '] skovbryn,['naturområde '] skove,"['fælde', 'skovhugst']" skovflåt,['mide '] skovfyr,['nåletræ '] skovhornugle,['ugle '] skovhugst,"['fælde', 'skove']" skovl,['få ned med nakken'] skovmus,['Apodemus sylvaticus'] skovmår,['mår '] skovmærke,['plante '] skovning,['skovhugst'] skovpiber,['spurvefugl '] skovsanger,['spurvefugl '] skovskade,['kragefugl '] skovsnegl,['snegl '] skovsneppe,['vadefugl '] skovspurv,['spurvefugl '] skovstjerne,['plante '] skovsyre,['plante '] skovtur,['tur '] skovvæsen,['institution '] skrab,"['affald', 'biprodukt', 'juks', 'levn', 'levning', 'lort', 'møg', 'rest', 'sjusk', 'skarn', 'skidt', 'skrald', 'skrot', 'snavs', 'udsmid']" skrabe,['skaffe '] skraber,['lur'] skrabsammen,"['bras', 'hakkelse', 'hø', 'makværk', 'møg', 'ragelse', 'skidt', 'skrammel', 'stads']" skrald,['substans '] skralde,['gal i hovedet'] skraldebøtte,"['affaldsspand', 'papirkurv', 'skarnboks', 'skarnbøtte', 'skarnkasse', 'skarnspand', 'skraldespand']" skraldemand,['individ '] skraldepose,['pose '] skraldespand,"['affaldsspand', 'papirkurv', 'skarnboks', 'skarnbøtte', 'skarnkasse', 'skarnspand', 'skraldebøtte']" skraldgrine,['skraldergrine'] skramlekasse,['karet '] skrammel,['gruppe '] skranke,['gå i brechen for noget/nogen'] skrankepave,"['bureaukrat', 'kontorist', 'papirnusser']" skrap,['streng'] skrap madamme,"['arrig kælling', 'gimpe', 'harpe', 'heks', 'himpegimpe', 'rivejern']" skride,['bevæge sig '] skride til handling,"['aktionere', 'gå i aktion', 'handle', 'skride til værket']" skride til værket,"['aktionere', 'gå i aktion', 'handle', 'skride til handling']" skridt,['bevægelse '] skridte,['sætte det lange ben foran'] skridte af,"['afkæmme', 'afmåle', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'pejle', 'sondere', 'udmåle', 'undersøge']" skridtgang,['gang'] skrift,['skrift '] skriftart,"['bogstav', 'font', 'skrift', 'skriftstørrelse', 'skrifttegn', 'skrifttype', 'tryktype']" skriftbillede,"['skrifttype', 'typografi', 'bogtrykkerkunst ', 'typografi ']" skrifte,"['syndsbekendelse', 'skriftemål']" skriftekspert,"['grafolog', 'skrifttyder']" skriftemål,['skrifte'] skrifter,"['bøger', 'lekture', 'litteratur', 'læsestof', 'læsning']" skriftklog,['skriftlærd'] skriftsnit,['snit'] skriftsprog,"['dialekt', 'jargon', 'kaudervælsk', 'kommunikation', 'modersmål', 'rigssprog', 'sprog', 'tale', 'tegnsprog', 'tungemål']" skriftsted,"['aforisme', 'almensætning', 'almentanke', 'apoftegma', 'bevinget ord', 'bonmot', 'citat', 'frase', 'fyndord', 'fyndsprog', 'idiom', 'maksime', 'ordsprog', 'talemåde', 'udtryk']" skriftstykke,"['acta', 'akt', 'aktstykke', 'dokument', 'retsdokument']" skriftstørrelse,"['bogstav', 'font', 'skrift', 'skriftart', 'skrifttegn', 'skrifttype', 'tryktype']" skrifttegn,"['bogstav', 'font', 'skrift', 'skriftart', 'skriftstørrelse', 'skrifttype', 'tryktype']" skrifttyder,"['grafolog', 'skriftekspert']" skrifttype,"['skriftbillede', 'typografi', 'bogtrykkerkunst ', 'typografi ']" skrige,"['brøle', 'hvæse', 'råbe', 'skråle']" skrigefugl,['fugl '] skrigen,"['ballade', 'bekymring', 'brag', 'bulder', 'drøn', 'dunder', 'larm', 'råben', 'skældud', 'spektakel', 'støj', 'tummel', 'uro']" skrin,"['én på kassen', 'et par på kassen']" skrinlægge,"['forkaste', 'lægge på hylden']" skrinlægge,"['ad acta', 'arkivere', 'henlægge', 'sylte']" skrive,['sammenskrive'] skrivebog,['hæfte '] skrivefejl,"['fejltagelse', 'lapsus']" skrivekløe,['lyst '] skrivekunst,['kunst '] skrivelse,['papir '] skrivemaskine,['hakkebræt '] skrivemåde,"['ortografi', 'retskrivning', 'retstavning', 'stavemåde', 'stavning']" skrivepult,"['bord', 'kasse', 'mikserpult', 'pult', 'skolebord']" skriveredskab,"['fyldepen', 'pen']" skriveri,['skrive '] skrot,"['affald', 'biprodukt', 'juks', 'levn', 'levning', 'lort', 'møg', 'rest', 'sjusk', 'skarn', 'skidt', 'skrab', 'skrald', 'snavs', 'udsmid']" skrotpræmie,['pengesum '] skrotte,"['bortkaste', 'destruere', 'dumpe', 'kassere', 'makulere', 'ophugge', 'smide ud', 'vrage']" skrub,['slag '] skrubbe,['fladfisk '] skrubsak,['individ '] skrubtudse,['Bufo bufo'] skrud,['kostume '] skrue,['for fulde gardiner'] skrue løs,"['afsindig', 'gal', 'knald i låget ', 'mental ustabil', 'psykotisk', 'sindsforvirret', 'sindssyg', 'skrue løs ', 'skør', 'tosset']" skruebrækker,['individ '] skruefjeder,['spiralfjeder'] skruk,"['liggegal', 'liggesyg']" skrump,['på slankekur'] skrumple,"['skrumle', 'skumple']" skrup-,['drøn'] skrupelløs,"['hensynsløs', 'hensynsløs']" skrupler,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']" skrupsulten,"['brødflov', 'fastende', 'sulten']" skryde,['prale'] skrå,"['mundsnus', 'snus', 'snustobak']" skråle,"['brøle', 'hvæse', 'råbe', 'skrige']" skråtobak,['tobak '] skræk,"['angst', 'angstneurose', 'bange anelse', 'bekymring', 'betænkelighed', 'bæven', 'fejhed', 'fobi', 'frygt', 'frygtsomhed', 'gru', 'gysen', 'hjertebæven', 'rædsel']" skræk,['angst '] skrækfilm,['film '] skrækhistorie,['rædselshistorie'] skrækindjagende,"['frygtindgydende', 'rædselsvækkende']" skrækkelig,"['forfærdelig', 'utrolig']" skrækkelig,"['forfærdelig', 'forskrækkelig', 'frygtelig', 'grufuld', 'skræmmende']" skrækslagen,['rædselsslagen'] skrælle,"['afbarke', 'afflå', 'afskalle', 'afskrælle', 'flå', 'pille', 'skalle af']" skrællekniv,['kniv '] skrælling,['medlem '] skræmme,['opskræmme'] skræmmekampagne,['skrækkampagne'] skræmmende,"['forfærdelig', 'forskrækkelig', 'frygtelig', 'grufuld', 'skrækkelig']" skræmt,"['angst', 'angstfuld', 'bange', 'ræd', 'sky']" skræppe,['Rumex'] skrøbelig,"['faldefærdig', 'sprød', 'vaklevorn']" skrømt,"['bedrag', 'bluff', 'forstillelse', 'hykleri', 'komediespil', 'list', 'simuleren', 'skinmanøvre', 'skuespil']" skrømt,['for sjov'] skrøne,['beretning '] skrøne,"['fabel', 'folkesagn', 'fortælling', 'krønike', 'legende', 'myte', 'overlevering', 'saga', 'sagn']" skubbe,"['puffe', 'skyde', 'støde']" skubopper,['spisebestik '] skud,['fix'] skud fra boven,"['advarsel', 'påmindelse', 'varsel', 'varsko']" skud i blinde,"['antagelse', 'arbejdsteori', 'formening', 'formodning', 'forudsætning', 'gisning', 'gætning', 'gætteri', 'gætteværk', 'hypotese', 'konjektur', 'præsumtion', 'præsupposition', 'sjus', 'teori']" skuddermudder,"['gå i kludder', 'gå i fisk']" skude,"['basse', 'bolle', 'klods', 'kødbjerg', 'prop', 'tykkert', 'tyksak', 'tønde']" skudsmål,"['anbefaling', 'anbefalingsskrivelse', 'introduktion', 'introduktionsskrivelse', 'opfordring', 'reference', 'rekommandation', 'rekommandationsskrivelse', 'råd', 'udtalelse']" skudveksling,['situation '] skue,['rette '] skueplads,"['biograf', 'forestilling', 'kabaret', 'kino', 'opera', 'scane', 'skuespilhus', 'teater', 'varieté']" skueproces,['skinproces'] skuespil,['forestilling '] skuespilhus,"['biograf', 'forestilling', 'kabaret', 'kino', 'opera', 'scane', 'skueplads', 'teater', 'varieté']" skuespiller,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'standin', 'star', 'statist', 'stjerne']" skuespillerinde,"['aktrice', 'diva', 'filmskuespillerinde', 'komedienne', 'primadonna', 'tragedienne']" skuffe,"['hænge med hovedet', 'hænge med næbbet']" skuffelse,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'svækkelse']" skuffemøbel,"['chatol', 'kommode', 'sekretær']" skuffemøbel,['møbel '] skufle,"['luge', 'skuffe', 'lem ', 'luge ', 'skodde ', 'spjæld ']" skulder,"['aksel', 'hærde']" skulderklap,['klap på skulderen'] skuldertræk,['skuldertrækning'] skuldre,['godt klaret'] skulke,['pjække'] skulle,['pokkers også'] skulptur,['kunstart '] skulptør,['billedhugger'] skumcikade,['cikade '] skumgummimadras,['madras '] skumme,['fråde'] skummel,"['lyssky', 'lumsk']" skumplast,['materiale '] skumre,"['aftne', 'kvælde', 'mørkne']" skumring,['tusmørke '] skur,['bygning '] skurk,['individ '] skurkagtig,['slyngelagtig'] skurrende,"['disharmonisk', 'falsk', 'forstemt', 'uren', 'ustemt']" skvadder,"['ævl', 'pladder']" skvadderhoved,['individ '] skvadre,['snakke '] skvalder,['ordskvalder'] skvalderkål,['skærmplante '] skvaldre,['snakke '] skvat,['individ '] skvatte,['vælte '] skvulpe,['være '] skvæt,['portion '] sky,['af fuld hals'] skyde,['ramme '] skyde på,"['anse for sandsynligt', 'antage', 'formene', 'formode', 'forudsætte', 'gisne', 'gå ud fra', 'gætte', 'mene', 'præsumere', 'præsupponere', 'regne med', 'sjusse', 'supponere', 'tro']" skyderi,['skydning'] skydevåben,"['kanon', 'fint ', 'kanon ', 'super ']" skydning,['skyderi'] skyet,"['afskyet', 'anskreven', 'dårligt', 'forhadt', 'hadet', 'ilde lidt', 'ilde set', 'ugleset', 'upopulær', 'uønsket']" skyformation,['masse '] skygge,['bag tremmer'] skyggebillede,"['kontur', 'omrids', 'silhuet']" skyggefuld,['skygget'] skyggekabinet,['kabinet '] skyggerige,['sted '] skyggespil,['skuespil '] skyggetilværelse,['skyggeliv'] skyhøj,['tårnhøj'] skyld,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'forbrugsafgift', 'gebyr', 'kendelse', 'kontingent', 'kontribution', 'leje', 'licens', 'miljøafgift', 'præmie', 'præstation', 'skat', 'sportel']" skyldbetynget,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']" skyldbevidst,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldfølelse', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']" skylde,['bero på'] skyldfri,['uskyldig'] skyldfølelse,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'syndsbevidst', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']" skyldighed,['skyld'] skyldner,['individ '] skyldsbevis,"['forskrivning', 'gældsbevis', 'gældsbrev', 'veksel']" skylle,['gennemskylle'] skylning,['skyl'] skylregn,['regn '] skylregne,['regne '] skynde,"['haste', 'ile']" skynde sig,"['stræbe', 'tilstræbe']" skyts,['skydevåben '] skytsengel,"['engel', 'kerub', 'seraf']" skytshelgen,['helgen '] skytsånd,['fantasivæsen '] skyttel,['redskab '] skå opkørsel,"['rampe', 'slidske']" skål,"['fad', 'tønde']" skålfuld,['skål'] skåne,"['aflaste', 'afstiver', 'assistere', 'bistå', 'fremme', 'fundament', 'fundere', 'hjælpe', 'holdepunkt', 'ophjælpe', 'sekundere', 'stiver', 'støtte', 'tjene', 'understøtte']" skåne,['undlade '] skånekost,"['diæt', 'kostplan']" skånsel,"['nåde', 'barmhjertighed']" skånselsløs,['nådesløs'] skånselsløs,"['grusom', 'nådesløs', 'ond', 'streng', 'ubarmhjertig', 'ubetænksom', 'ubønhørlig', 'ufølsom', 'unænsom']" skånsom,"['nænsom', 'varsom']" skår,['individ '] skæbne,['vanskæbne'] skæbnesvanger,"['afskyelig', 'fatal', 'fjollet', 'forbandet', 'fortrydelig', 'fortrædelig', 'irriterende', 'katastofal', 'kedelig', 'kreperlig', 'skammelig', 'tosset', 'træls', 'ulyksalig', 'ærgerlig']" skæbnesvanger,['fatal'] skæbnetro,['tro '] skæg,"['fipskæg', 'moustache', 'overskæg', 'morsom ', 'pjat ', 'sjov ', 'spas ']" skæg,['sjov'] skægstub,['stub'] skælde,['skænde'] skælde ud,['overfuse'] skældsord,"['fornærmelse', 'forurettelse', 'injurie', 'krænkelse', 'overgreb', 'ærekrænkelse']" skældsord,['navn '] skældud,"['ballade', 'bekymring', 'brag', 'bulder', 'drøn', 'dunder', 'larm', 'råben', 'skrigen', 'spektakel', 'støj', 'tummel', 'uro']" skældud,"['overhaling', 'skænd']" skældyr,['pattedyr '] skælm,['have en ræv bag øret'] skælmeroman,['roman '] skælrod,['Lathraea squamaria'] skælshampoo,['antiskælshampoo'] skælve,"['bæve', 'dirre', 'gyse', 'ryste', 'sitre']" skælve,['frygte'] skæmt,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'spilopper', 'spot', 'spøg']" skæmte,['sige '] skænd,['skældud'] skænde,"['hærge', 'rasere', 'vandalisere', 'ødelægge', 'øve hærværk']" skænde,['mundhugges'] skænderi,"['ballade', 'divergens', 'klammeri', 'mundhuggeri', 'opgør', 'polemik', 'uenighed']" skænderi,['mundhuggeri'] skændig,['skammelig'] skændsel,"['skandale', 'vanære']" skæne,['plante '] skænk,"['anretterbord', 'buffet']" skænke,"['forære', 'donere']" skænke,"['donere', 'gyde', 'hælde', 'pøse', 'udgyde', 'øse']" skæppeskøn,['abeskøn'] skær,"['afskygning', 'anelse', 'anstrøg', 'antydning', 'iblanding', 'snert', 'stænk', 'touch']" skær,['ren'] skære,['tilpasse '] skære af,"['afbryde', 'afskære', 'afsnubbe', 'bide af', 'bryde ind', 'falde i talen', 'forstyrre', 'snubbe af', 'standse', 'stoppe']" skære op,"['anatomere', 'dissekere', 'obducere', 'opskære', 'opsprætte']" skære over en kam,"['almengøre', 'almindeliggøre', 'generalisere', 'måle med samme alen', 'subsumere']" skærebræt,['køkkenredskab '] skærekasse,['redskab '] skærende,"['gennemtrængende', 'grel', 'skarp', 'skinger']" skæring,['musikstykke '] skæringsdato,"['deadline', 'sidste frist', 'skæringstidspunkt']" skæringsdato,['skæringsdag'] skæringstidspunkt,"['deadline', 'sidste frist', 'skæringsdato']" skærising,['fladfisk '] skærm,['blomsterstand '] skærm,"['billedskærm', 'computerskærm', 'dataskærm', 'monitor', 'tvskærm']" skærmaks,"['grøn skærmaks', 'Setaria viridis']" skærme,"['beskytte', 'bevogte', 'dække', 'eskortere', 'forsvare', 'frede', 'passe på', 'vogte']" skærme,['danne '] skærmplante,['frøplante '] skærpe,"['aggravere', 'forringe', 'forværre', 'tilspidse']" skærpe,['gøre '] skærsommer,"['midsommer', 'sankt hans']" skærv,"['bidrag', 'tilskud', 'ydelse']" skærve,"['brosten', 'grus', 'kampesten', 'klippe', 'klippestykke', 'krystal', 'perlesten', 'ral', 'sten']" skærveknuser,['cykel '] skæv,"['høj', 'narkopåvirket', 'narkotikapåvirket', 'stenet']" skæv,['høj'] skæve,['se '] skæver,['skævert'] skævert,['slå en skæver'] skøde,['del '] skødeskriver,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'tingstud', 'vinkelskriver']" skødesløs,"['nonchalant', 'tankeløs', 'uagtsom', 'uforsigtig', 'ufortsætlig', 'uforvarende', 'uopmærksom', 'uoverlagt', 'uovervejet']" skødesløs,"['lemfældig', 'sjusket']" skødesløshed,['nonchalance'] skøge,"['callgirl', 'escortpige', 'glædespige', 'hore ', 'intimmassøse', 'kameliadame', 'luder ', 'massagepige', 'massøse', 'prostitueret']" skøge,['fruentimmer '] skøjteløber,['tæge '] skøn,"['fin', 'flot', 'køn', 'pæn', 'smuk', 'velbygget', 'veldrejet ', 'velskabt']" skøn,"['dejlig', 'vidunderlig']" skønhed,"['Afrodite', 'amor', 'elskovsgud', 'elskovsgudinde', 'amorin ', 'erot ', 'putto ']" skønhedsbevidst,"['forfængelig', 'metroseksuel', 'narcissistisk', 'selvbeskuende', 'selvcentreret']" skønhedsekspert,"['hudplejer', 'kosmetolog']" skønhedsfejl,"['aber dabei', 'beskadiget', 'brist', 'defekt', 'fejl', 'hage', 'hul', 'lakune', 'mangel', 'mangelfuld', 'minus', 'skavank', 'svaghed']" skønhedsmiddel,['middel '] skønhedssalon,['salon '] skønhedssalon,"['frisørsalon', 'lokale', 'lounge', 'modtagelsesrum', 'opholdsrum', 'rum', 'salon', 'stue', 'værelse']" skønlitteratur,['litteratur '] skønne,"['anslå', 'vurdere']" skønskrift,"['fraktur', 'gotisk', 'kalligrafi']" skønt,"['selvom', 'omendskønt']" skønt,"['endda', 'endskønt', 'omend', 'selvom', 'trods', 'uagtet', 'uanset']" skønvirke,['skønvirkestil'] skønånd,"['bel esprit', 'æstet', 'æstetiker']" skør,"['frønnet', 'mør', 'rådden', 'trøsket']" skør,['tosset'] skørhat,['hatsvamp '] skørtejæger,['hankøn '] skørtejæger,"['Casanova', 'dameven', 'horebuk ', 'libertiner', 'tyr ']" skøtte,['passe'] sladder,"['dialog', 'diskussion', 'konversation', 'ordveksling', 'palaver', 'passiar', 'samtale ', 'snak']" sladderagtig,['sladdervorn'] sladderblad,"['magasin', 'sladderblad ', 'ugeblad']" sladderhank,"['angiver', 'anmelder', 'denuntiant', 'denuntiator', 'forræder', 'informatør', 'stikker', 'sykofant']" sladre,"['sludre', 'hyggesnakke']" sladretaske,['fruentimmer '] slag,"['slap af', 'klap hesten']" slagelseaner,['slagelsebo'] slagen,['slået'] slager,['hit'] slaginstrument,['musikinstrument '] slaglinje,['sætning '] slagmark,['sæde '] slagord,['sætning '] slags,['sådan noget'] slagsbror,"['gladiator', 'kriger', 'soldat']" slagsmål,['situation '] slagsmål,"['blodfejde', 'bråvallaslag', 'duel', 'dyst', 'fejde', 'kamp', 'konkurrence', 'krig', 'opgør', 'slag', 'slåskamp', 'strid', 'styrkeprøve']" slagstyrke,['kraft '] slagterdreng,['dreng '] slagteri,['nedslagtning'] slagterkniv,['kniv '] slagtilfælde,"['apopleksi', 'apoplektisk tilfælde']" slambert,['individ '] slammer,['poetry slammer'] slang,"['gadesprog', 'jargon', 'sprog', 'udtryksmåde', 'volapyk', 'vulgærsprog']" slange,['reptil '] slangehoved,['plante '] slangetunge,['Ophioglossum vulgatum'] slank,"['fin', 'klein', 'mager', 'pjevset', 'smal', 'spinkel', 'splejset', 'tynd']" slanke,['tabe sig'] slankekur,['kur '] slankepille,['pille '] slanter,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']" slap,"['blød', 'farveløs', 'holdningsløs', 'karakterbrist', 'karakterløs', 'karaktersvag', 'pjokket', 'principløs', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesløs', 'viljesvag']" slappe,['slække'] slappe af,"['afkobling', 'afslapning', 'afslappelse', 'afslappethed', 'afspænding', 'afspændthed', 'afstresse', 'detente', 'fred', 'hvile', 'powernappe', 'raste', 'relaksation']" slapsvans,['individ '] slaske,['bevæge sig '] slasker,['en spand koldt vand'] slat,['mængde '] slatten,['slasket'] slave,['individ '] slaveanstalt,['sæde '] slavebunden,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']" slavehold,['slaveri'] slaveri,['ordning '] slavevin,['vinsort '] sleben,"['glat', 'poleret']" slem,"['afskyelig', 'antipatisk', 'arg', 'frastødende', 'fæl', 'grim', 'infam', 'kvalmende', 'led', 'modbydelig', 'odiøs', 'ond', 'styg', 'usympatisk', 'usømmelig']" slentre,"['daske', 'drive', 'drunte', 'drysse', 'færdes', 'gå', 'haste', 'jokke', 'marchere', 'promenere', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe', 'vandre']" slesk,"['krybende', 'servil', 'underdanig']" sleske,['fedte'] slet,"['overhovedet', 'absolut']" sletbag,['bardehval '] slethvar,['fladfisk '] slette,"['delete', 'fjerne', 'overstrege', 'overstryge', 'radere', 'strege over', 'strege ud', 'udslette']" slibe,['gøre '] slibemaskine,['maskine '] slibrig,"['ekvivok', 'sjofel', 'skamløs']" slid,['slitage'] slide,['slide op'] slider,"['fighter', 'karrierejæger', 'møver', 'opkomling', 'stræber', 'yuppie']" slidgigt,['sygdom '] slidske,"['rampe', 'skå opkørsel']" slidsom,['trælsom'] slig,['sådan'] slik,"['karamel', 'nougat']" slikbutik,['butikslokale '] slikke,['sutte'] slikmund,['individ '] slimline,['slimfit'] slip,['pause'] slippe,['give slip'] slippers,"['fodtøj', 'hjemmesko', 'modesko', 'plastictræsko', 'plastiktræsko', 'sandaler', 'Sko', 'snabelsko', 'udesko']" slips,"['butterfly', 'firmahalsbånd ', 'kravat', 'sløjfe']" slitage,['slid'] slof,['kontubernal'] slogan,"['buzzword', 'devise', 'motto', 'parole', 'slagord']" slotspark,['slotshave'] slowmotion,['langsom gengivelse'] slubbert,['individ '] slud,"['hagl', 'sne', 'hagl ', 'kugle ', 'projektil ', 'salve ', 'skud ']" sludder,['ytring '] sludre,['talehandling '] sludrechatol,['individ '] sluge,['indtage '] slughals,"['frådser', 'grovæder', 'lækkermund', 'madelsker', 'ædedolk']" slugt,"['afgrund', 'afgrundsdyb', 'afgrundsvælg', 'bundløs', 'canyon', 'dyb', 'forskel', 'kløft', 'svælg']" slukke,['handle '] slukøret,"['flov', 'skuffet']" slum,['byområde '] slumkvarter,"['fattigkvarter', 'rabarberkvarter', 'slum']" slummer,"['blund', 'lur']" slump,['på lurenkig'] slumre,['sove '] slumstormer,"['boligaktivist', ""bz'er"", 'husbesætter']" slurk,['mængde '] slut,"['til sidst', 'afslutningsvis']" slutbemærkning,['slutord'] slutdato,['stopdato'] slutdokument,['sluterklæring'] slutkamp,['kamp '] slutstadium,"['slutfase', 'slutfase']" slutte,['indgå'] slutte en overenskomst,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'stipulere', 'vedtage']" slutte sig sammen,"['alliere sig', 'forbinde sig', 'indgå alliance', 'slå sig sammen']" sluttet,['lukket'] slyng,['komme i slinger'] slynge,"['bugte', 'bøje', 'centrifugere', 'dreje', 'flette', 'kroge', 'krumme', 'sno', 'snurre', 'tvinde', 'vikle', 'vinde', 'vride']" slyngel,['individ '] slyngning,['slyng'] slyngveninde,['hjerteveninde'] slå,"['bolt', 'bom', 'rigel', 'stang']" slå,"['holde stik', 'gå i opfyldelse']" slå alarm,"['alarmere', 'anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'tilkalde']" slå en klo i,"['anholde', 'arrestere', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'sætte fast', 'tage til fange', 'tilfangetage']" slå et slag for,"['advokere', 'anbefale', 'argumentere', 'gå ind for', 'rekommandere', 'rose', 'tale for', 'til talsmand for', 'tilråde']" slå for,"['aflokke', 'afnøde', 'afpresse', 'aftvinge', 'afvinde', 'blokke for', 'fraliste', 'fralokke', 'franarre', 'franøde', 'fratage', 'fravinde', 'liste fra', 'lokke fra', 'narre fra']" slå ihjel,"['henrette', 'likvidere']" slå sammen,"['forene', 'koordinere', 'lægge sammen', 'samkøre', 'samle', 'samordne', 'sideordne']" slå sig sammen,"['alliere sig', 'forbinde sig', 'indgå alliance', 'slutte sig sammen']" slå til ridder,"['adle', 'give ridderslag', 'nobilitere', 'ophøje til adelstand']" slåbrok,"['badekåbe', 'housecoat', 'kimono', 'morgenkåbe', 'negligé']" slåen,['busk '] slåenbær,['bær '] slået,"['bekæmpet', 'besejret', 'dræbt', 'færdig', 'nedkæmpet', 'overvundet', 'stukket']" slået fra,"['afbrudt', 'usammenhængende']" slåfejl,['fejl '] slås,['kæmpe'] slås,"['bryde', 'kives', 'kæmpe']" slåskamp,"['blodfejde', 'bråvallaslag', 'duel', 'dyst', 'fejde', 'kamp', 'konkurrence', 'krig', 'opgør', 'slag', 'slagsmål', 'strid', 'styrkeprøve']" slæbe,"['bugsere', 'drage', 'drive', 'flå', 'hale', 'hive', 'rive', 'ruske', 'rykke', 'slide', 'trække']" slæbe,['snegle sig af sted'] slæbelift,['træklift'] slæde,['motorkøretøj '] slæde,"['kane', 'seng ']" slægt,"['ane', 'efterkommer', 'familie', 'forfader', 'kaste', 'klan', 'ophav', 'proband', 'pårørende', 'race', 'stamme', 'æt']" slægt,['gruppe '] slægtled,['slægtning '] slægtled,"['generation', 'menneskealder', 'årgang']" slægtning,"['arving', 'efterkommer', 'familiemedlem', 'frænde', 'ætling']" slægtsforsker,['genealog'] slægtsforskning,['genealogi'] slægtskab,"['forening', 'fællesskab', 'fællig', 'samhør', 'samhørighed']" slægtsnavn,"['efternavn', 'familienavn']" slække,"['løsne', 'fire']" slæng,"['bekendt', 'bekendtskabskreds', 'klike', 'kreds', 'miljø', 'omgang', 'omgangskreds', 'vennekreds']" slænge,"['bortkaste', 'kaste', 'kyle', 'slynge', 'smide']" sløj,"['billig', 'middelmådig', 'mindreværdig', 'pauver', 'slet', 'tarvelig', 'tyndbenet', 'utilfredsstillende', 'vulgær', 'værdiløs']" sløj,['dårlig '] sløjfe,"['butterfly', 'firmahalsbånd ', 'kravat', 'slips']" sløjfning,"['afbrydelse', 'nedtagning']" slør,['tilsløre'] sløre,['gøre '] sløre,"['chifrere', 'forvanske', 'kode', 'kryptere', 'skjule', 'tilsløre']" slørhale,['guldfisk '] slørhat,['hatsvamp '] slørugle,['ugle '] sløse,['sjuske'] sløset,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'umage', 'uordentlig', 'utilstrækkelig']" sløset,['sjusket'] sløv,"['apatisk', 'formålsløs', 'inaktiv', 'passiv', 'uvirksom', 'vegetativ', 'vegeterende', 'ørkesløs']" sløv,['uskarp'] smadder-,"['død', 'kanon']" smag,['efter min smag'] smagfuld,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'sofistikeret', 'spidsfindig', 'stilfuld']" smagløs,"['bleg', 'doven', 'fad', 'farveløs', 'fersk', 'flov', 'kedelig', 'kraftløs', 'mat', 'tam', 'fad ', 'skål ', 'tønde ']" smagløs,"['grim', 'usmagelig']" smagsdommer,['individ '] smagsprøve,['portion '] smagsretning,['smagstype'] smal,"['snæver', 'trang']" small,['lille'] smalle,['blive '] smalne,['blive '] smart,['fiks'] smartcard,['kort '] smartness,['egenskab '] smask,['i masken'] smask-,"['super', 'smadder']" smaske,['klaske'] smat,"['pløre', 'ælte']" smatso,['fruentimmer '] smatte,['splatte ud'] smearprøve,['smeartest'] smeartest,['undersøgelse '] smelt,['laksefisk '] smelte,['omsmelte'] smerling,['karpefisk '] smerte,['værke'] smertefuld,['smertelig'] smertelig,['pinefuld'] smertensbarn,"['enfant terrible', 'problembarn']" smide,['smide ud'] smide kludene,"['afføre sig', 'afklæde', 'aflægge', 'aftage', 'blotte', 'klæde sig af', 'strippe', 'tage af', 'trække af']" smide ud,"['bortkaste', 'destruere', 'dumpe', 'kassere', 'makulere', 'ophugge', 'skrotte', 'vrage']" smidig,['bøjelig'] smidighed,"['bøjelighed', 'elasticitet']" smiger,['ros'] smigre,"['fedte', 'sleske', 'smiske']" sminke,"['makeup', 'maling', 'maske']" sminkør,['individ '] smiske,"['fedte', 'sleske', 'smigre']" smitstof,"['bacille', 'bakterie', 'virus']" smitte,"['infektion', 'inficere ']" smittebærer,['dyr '] smittefare,['fare '] smittefarlig,['virulent'] sml.,['jf.'] sms,['meddelelse '] smudse,"['besudle', 'forurene', 'grise', 'kontaminere ', 'rode', 'smøle', 'snavse', 'svine', 'tilsvine', 'tilsøle']" smudsig,"['fedtet', 'nasset', 'nusset', 'snavset', 'urenlig']" smugleri,['smugling'] smuk,['fin'] smuld,['partikel '] smule,['del '] smut,"['sviptur', 'smuttur']" smutte,['stikke'] smyge,['smøge'] smykke,"['pryde', 'pynte']" småblomstret,['småblomstrende'] småborgerlig,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'snæver']" småflagermus,['flagermus '] småkedelig,['halvkedelig'] småkoge,"['simre', 'snurre', 'syde']" småkold,['halvkold'] småkrebs,['krebsdyr '] smålig,"['fordomsfuld', 'partisk', 'småtskåren', 'snobbet', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'tendentiøs', 'ufordragelig']" småmønt,['skillemønt'] småsnak,"['hyggesnak', 'sludder']" småsnakke,['snakke '] småtbegavet,['svagtbegavet'] småtbegavet,"['evneløs', 'oligofren', 'svagtbegavet', 'talentløs', 'tåbelig', 'ubegavet', 'udygtig', 'underbegavet', 'åndssvag']" småting,['handling '] småtskåren,"['fordomsfuld', 'partisk', 'smålig', 'snobbet', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'tendentiøs', 'ufordragelig']" smæde,['omtale '] smædekampagne,"['forfølgelse', 'hetz', 'jagt', 'terror']" smædenavn,"['kaldenavn', 'spottenavn', 'tilnavn', 'øgenavn']" smæk,"['afstraffelse', 'bank', 'klø', 'omgang', 'prygl', 'røvfuld ', 'tæsk', 'tæv']" smæk,['klaps'] smæk-,"['drøn', 'smadder']" smække,['slå '] smælde,"['knalde', 'smække']" smælder,['bille '] smæske,"['mæske sig', 'svælge']" smøg,"['cancerpind ', 'cigaret', 'hostekvist ', 'ligkistesøm ', 'osepind ']" smøge,['gade '] smøge,"['allé', 'avenue', 'blindgade', 'boulevard', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'hovedvej', 'plads', 'sti', 'stræde', 'strøg', 'vej']" smøl,"['smølehoved', 'drys']" smøle,"['besudle', 'forurene', 'grise', 'kontaminere ', 'rode', 'smudse', 'snavse', 'svine', 'tilsvine', 'tilsøle']" smølehoved,['individ '] smør,"['dyppelse', 'fedt', 'flomme', 'flæsk', 'margarine', 'smørelse', 'spæk', 'sul']" smørbjerg,['smørpukkel'] smørbønne,['limabønne'] smøre,['dække '] smøre,"['bestikke', 'korrumpere', 'underkøbe']" smørelse,['smøremiddel'] smørelse,"['creme', 'medicin', 'salve']" smørrebrødsjomfru,['individ '] smørrebrødspapir,['pergamentpapir'] smørsyre,['væde '] snabel,['del '] snabel-a,['@'] snabelsko,"['fodtøj', 'hjemmesko', 'modesko', 'plastictræsko', 'plastiktræsko', 'sandaler', 'Sko', 'Slippers', 'udesko']" snadde,"['merskumspibe', 'pibe', 'shagpibe', 'snorketræ', 'tobakspibe']" snage,"['finde', 'google ', 'kigge efter', 'lede', 'rode', 'spejde', 'søge', 'søgemaskine']" snailmail,['epistel '] snak,['løbe med sladder'] snakke,['snakke '] snakke sammen,"['diskutere', 'konversere', 'samtale', 'sladre', 'sludre']" snakkesalig,"['snaksom', 'snakkelysten']" snakketøj,"['mundtøj', 'mundlæder']" snaksom,"['frisproget', 'indiskret', 'malplaceret', 'meddelsom', 'taktløs', 'udiplomatisk', 'ufin', 'utilsløret', 'åbenhjertig', 'åbenmundet']" snalret,"['pløret', 'lakket til']" snappe,"['snuppe', 'nappe']" snaps,['brændevin '] snapshot,['foto '] snare,"['bardun', 'bånd', 'garn', 'lasso', 'line', 'net', 'reb', 'snor', 'tråd']" snarere,['nærmere'] snarest,['nærmest'] snarlig,"['nært forestående', 'tilstundende']" snarrådig,['god '] snarrådig,"['beslutsom', 'resolut', 'rådsnar']" snart,['inden længe'] snask,"['basar', 'biks', 'boutique', 'butik', 'døgnkiosk', 'forretning', 'krambod', 'magasin', 'salgslokale', 'shop', 'udsalg', 'varehus']" snavs,['plet '] snavse,['grise til'] snavset,"['beskidt', 'smudsig']" sne,['coke'] snebold,"['ikke have en kinamands chance', 'ikke have en jordisk chance']" snebolle,['Viburnum opulus roseum'] snebær,['busk '] sned,['på snur'] snedig,['udspekuleret'] snedkeri,['værksted '] snefog,['vejr '] snegl,['bløddyr '] sneglebælg,['bælgplante '] sneglepost,['epistel '] snegås,['gås '] snehare,['hare '] snehvid,['kridhvid'] sneleopard,['kat '] snemand,['fantasivæsen '] sneppefugl,['vadefugl '] snerle,['Convolvulaceae'] snerpe,['være tæt på'] snerre,['plante '] snert,"['anstrøg', 'skær']" sneskred,"['lavine', 'stenskred']" snespurv,['spurvefugl '] sneugle,['ugle '] sniffe,"['dufte', 'lugte', 'lugte godt', 'snuse']" snige,['liste'] snigløber,"['angiver', 'bedrager', 'forræder', 'quisling']" sniksnak,"['sludder', 'vrøvl']" snild,['fiks'] snildt,"['antagelig', 'let', 'mageligt', 'nemt', 'sagtens', 'ubesværet']" snippe,['saltvandsfisk '] snirkel,"['snørkel', 'krummelure']" snirkle,['bevæge sig '] snit,"['chance', 'lejlighed', 'mulighed']" snitblomst,['blomst '] snitte,['ramme '] snitter,['nederlag '] sno,['dreje '] snobberi,['adfærd '] snobbet,"['fordomsfuld', 'partisk', 'smålig', 'småtskåren', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'tendentiøs', 'ufordragelig']" snog,['slange '] snoldet,['skaldet'] snor,"['bardun', 'bånd', 'garn', 'lasso', 'line', 'net', 'reb', 'snare', 'tråd']" snorketræ,"['merskumspibe', 'pibe', 'shagpibe', 'snadde', 'tobakspibe']" snotklud,"['lommeklud', 'lommetørklæde', 'snotklud ']" snotnæset,['snottet'] snotnæset,"['forkølet', 'influenza', 'snottet', 'snue']" snottet,['snotnæset'] snu,['smart '] snubbe af,"['afbryde', 'afskære', 'afsnubbe', 'bide af', 'bryde ind', 'falde i talen', 'forstyrre', 'skære af', 'standse', 'stoppe']" snude,['del '] snudebille,['bille '] snue,"['forkølet', 'influenza', 'snotnæset', 'snottet']" snuppe,['mene '] snur,['på sned'] snurre,['afgive '] snurrepiberi,"['bijouteri', 'charm', 'dingeldangel', 'galanterivare', 'kineseri', 'nips', 'nipsfigur', 'pyntegenstand']" snurretop,['legeting '] snurrig,"['pudsig', 'spøjs']" snus,"['ikke en pind', 'ikke en smule']" snuse,['trække '] snustobak,['snus'] snyd,['snyderi'] snyde,"['narre', 'tage ved næsen']" snyde-,"['død', 'smæk']" snydepels,['individ '] snyder,"['bedrager', 'fidusmager', 'fupmager', 'platugle', 'snydepels', 'svindler']" snyderi,['snyd'] snydetamp,['individ '] snylte,"['nasse', 'tilsnavse']" snyltedyr,"['bengnaver', 'nassekarl', 'nasseprins', 'nasser', 'pamper', 'parasit', 'snylter', 'tallerkenslikker']" snylter,['organisme '] snæbel,['laksefisk '] snæver,"['bedsteborgerlig', 'borgerlig', 'bornert', 'ensidig', 'ensporet', 'enøjet', 'fattigfin', 'fisefornem', 'forblændet', 'fordomsfuld', 'forudindtaget', 'intolerant', 'konservativ', 'provinsiel', 'småborgerlig']" snæver,['lille '] snæversynet,"['fordomsfuld', 'partisk', 'smålig', 'småtskåren', 'snobbet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'tendentiøs', 'ufordragelig']" snævre,"[""tage 'af ""]" snøbel,['slubbert'] snøfte,"['fnyse', 'pruste']" snøre,"['snyde', 'narre']" snørklet,"['detaljeret', 'omstændelig', 'omstændig']" snørklet,['snirklet'] snøvl,['individ '] so,"['gris', 'orne', 'polt', 'svin', 'vildsvin']" sober,"['alkoholfri', 'nøgtern', 'virkelighedsnær', 'ædru']" soccer,"['boldspil', 'fodbold', 'idræt', 'rugby', 'sport', 'sportsgren']" social,['selskabelig'] social- og sundhedsassistent,['individ '] social- og sundhedshjælper,['individ '] socialcenter,['myndighed '] socialforsorg,['forsorg '] socialgruppe,['befolkningsgruppe '] socialhjælp,"['almisse', 'barmhjertighedsgave', 'fattighjælp']" socialhjælper,['individ '] socialisering,['socialisation'] socialist,"['bolsjevik', 'kommunist', 'leninist', 'maoist', 'marxist', 'stanilist', 'syndikalist']" socialitet,['karakteregenskab '] societet,"['beumonde', 'borgerskab', 'bourgeoisi', 'de rige', 'jetset', 'optimater ', 'overklasse', 'plutokrati']" society,['high society'] sociologisk,"['samfundsmæssig', 'social']" soda,['stof '] sofa,"['chaiselong', 'ottoman', 'sovesofa']" sofistikeret,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'spidsfindig', 'stilfuld']" softkernebrød,['softkernerugbrød'] softkernerugbrød,['softkernebrød'] software,['hjælpemiddel '] sogn,['distrikt '] sognegård,['hus '] sognepræst,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'stiftsprovst']" soja,['væde '] sojabønne,['urt '] sokkeholder,"['ikke nå nogen til anklerne', 'ikke nå nogen til knæene']" sokkel,['fod '] soklet,"['ankelsok', 'halvstrømpe', 'ragsok', 'strømpe']" sol,['opløsning '] solarium,"['cancergrill ', 'solcenter']" solbriller,['briller '] solbrændt,['egenskab '] solbær,['busk '] solbær,['solbær'] solbærbusk,['busk '] solbærrom,['likør '] solcenter,['butikslokale '] sold,"['dørslag', 'filter', 'si', 'sigte', 'sold ']" soldat,"['legionær', 'lejesoldat', 'militærperson']" solde,['ødsle'] soldug,['plante '] soldyrkelse,['soltilbedelse'] solemærker,['efter al sandsynlighed'] solfaktor,['beskyttelsesfaktor'] solfald,"['aftenrøde', 'solnedgang']" solhat,['Rudbeckia'] solhverv,"['Jesu fødsel', 'jul', 'midvinter', 'vintersolhverv']" solid,"['agtværdig', 'al ære værd', 'god', 'hæderlig', 'respektabel', 'venerabel', 'værdig', 'ærværdig']" solidarisk,"['håndgangen', 'loyal', 'tro', 'trofast']" solidaritet,"['broderskab', 'forbrødring', 'fraternitet', 'kammerateri', 'kammeratskab', 'pamperi']" solitær,"['enlig', 'fritstående']" sollicitant,"['ansøger', 'aspirant', 'kandidat', 'petitor', 'pladssøgende', 'supplikant']" sollicitere,"['andrage', 'anholde', 'anmode', 'ansøge', 'bede', 'begære', 'henstille', 'kandidere', 'petitionere', 'søge', 'trygle']" solnedgang,"['aftenrøde', 'solfald']" solo,['alene'] solohistorie,['nyhed '] solong,"['adjø', 'farvel', 'hej']" solrig,['solfyldt'] solsejl,"['jalousi', 'markise', 'parasol', 'persienne', 'solskærm']" solsikke,['plante '] solsikkekerne,['kerne '] solskin,['slikke sol'] solskærm,"['jalousi', 'markise', 'parasol', 'persienne', 'solsejl']" solsort,['fugl '] solstrålehistorie,['beretning '] solår,['tropisk år'] soløje,['urt '] som,['sådan som'] somatisk,['fysisk'] somme,"['visse', 'nogle']" sommer,['år'] sommerbrun,['solbrun'] sommerferiejob,['erhverv '] sommerfugl,['insekt '] sommerhus,"['fritidshus', 'hytte', 'landhus', 'weekendhus', 'ødegård']" sommerkål,['sommerhvidkål'] sommerlig,['sommeragtig'] sommetider,"['nu og da', 'en gang imellem', 'nu og da', 'en gang imellem']" sondere,"['afkæmme', 'afmåle', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'pejle', 'skridte af', 'udmåle', 'undersøge']" sondre,['skelne'] soning,"['afbigt', 'bod', 'skadeserstatning', 'straf']" sonor,['klangfuld'] soppe,['vade'] sopran,['sopranstemme'] sorg,['sindsstemning '] sorgarbejde,['sorgbearbejdelse'] sorgbearbejdelse,['sorgarbejde'] sorgfri,"['fornøjet', 'frejdig', 'frimodig', 'fro', 'glad', 'henrykt', 'lykkelig', 'salig', 'sorgløs', 'tilfreds', 'ubekymret', 'velfornøjet', 'veltilfreds']" sorgfuld,"['bedrøvet', 'sorgfyldt']" sorgløs,['ubekymret'] sorgløs,"['fornøjet', 'frejdig', 'frimodig', 'fro', 'glad', 'henrykt', 'lykkelig', 'salig', 'sorgfri', 'tilfreds', 'ubekymret', 'velfornøjet', 'veltilfreds']" sort,['farve '] sortand,['dykand '] sortbrun,['brun '] sortbørshandel,['sortbørs'] sortebær,['frugt '] sortere,['høre under'] sortiment,"['selektion', 'udvalg']" sortkunstner,"['mager', 'magiker', 'troldmand']" sortliste,"['sætte på den sorte liste', 'blackliste']" sortmejse,['spurvefugl '] sortne,['blive '] sortseer,['individ '] sortspætte,['spætte '] sortsyn,['pessimisme'] sos,"['hjælp', 'mayday']" sot,['sygdom '] soul,['rytmisk musik '] soundtrack,['musikstil '] soutenør,"['alfons', 'apache', 'bordelvært', 'kobler', 'luderkarl ', 'ruffer']" sove,['sove for længe'] sovepille,['pille '] soveplads,"['briks', 'futon', 'køje', 'leje', 'rede', 'seng', 'sovesofa', 'vugge']" sovesofa,"['chaiselong', 'ottoman', 'sofa']" sovesyge,['virus '] sovs,"['fond', 'suppe', 'fond ', 'legat ', 'stiftelse ']" spacet,"['syret', 'spacy']" spade,"['kalde en skovl en skovl', 'kalde noget ved rette navn']" spadsere,['promenere'] spadseretur,"['fodrejse', 'fodtur', 'gåtur', 'march', 'marchtur', 'promenade', 'vandretur', 'vandring']" spalte,"['klappe i', 'holde kæft']" spand,['give den en tand '] spandevis,['litervis'] spang,"['bro', 'gangbræt', 'viadukt']" spankulere,['gå '] spanne,"['aflytte', 'belure', 'følge efter', 'have lange ører', 'lure', 'overvåge', 'skygge', 'spionere', 'tappe', 'udspejde', 'udspionere']" spare,"['opspare', 'spare sammen']" sparekasse,"['andelskasse', 'bank', 'pengeinstitut']" sparekniv,"['besparelse', 'nedskæring']" sparepære,['lavenergipære '] sparetid,['tidsrum '] sparke,['indskyde '] sparsom,['knap'] sparsommelig,"['fedtet', 'nærig', 'pekuniær', 'pengemæssig', 'påholdende', 'økonomisk']" spartansk,['nøjsom'] spas,['spøg'] spasmager,['individ '] spasme,['krampe'] spat,"['få fnat', 'få svip']" spatial,['spatiel'] special effect,['specialeffekt'] special-,['sær'] speciale,['opgave '] specialforretning,['butikslokale '] specialist,['individ '] specialslalom,['slalom '] specialstyrke,['enhed '] speciel,['særlig'] specielt,"['fortrinsvis', 'først og fremmest', 'hovedsagelig', 'især', 'mest', 'navnlig', 'overvejende', 'primært']" specifik,['speciel'] speed,"['ferietabletter', 'peppiller']" speede op,"['accelerere', 'give gas', 'sætte farten op', 'øge hastigheden']" spegepølse,"['pølse', 'salami', 'salamipølse']" spejde,"['finde', 'google ', 'kigge efter', 'lede', 'rode', 'snage', 'søge', 'søgemaskine']" spejder,['individ '] spejderlejr,['gruppe '] spejderære,['på ære'] spejle,['bevirke '] spejling,"['afglans', 'efterglans', 'efterskin', 'efterskær', 'gensin', 'genskær', 'refleks', 'reminiscens']" spektakel,['ballade'] spektakulær,"['betagende', 'beundringsværdig', 'blændende', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pompøs', 'pragtfuld', 'storslået', 'ærefrygtindgydende']" spekulation,"['overvejelse', 'hovedbrud']" spekulere,['tænke '] spelt,['hvede '] spencer,['kjole '] spendabel,"['gavmild', 'rundhåndet']" spergel,['plante '] sperling,['torskefisk '] sperm,"['sæd', 'sædvæske']" sphagnum,"['tørvestrøelse', 'tørvestrøelse']" spid,['køkkenredskab '] spids,['trække hårdt op'] spidsand,['and '] spidsborger,"['småborger', 'filister']" spidsborgerlig,"['fordomsfuld', 'partisk', 'smålig', 'småtskåren', 'snobbet', 'snæversynet', 'subjektiv', 'tendentiøs', 'ufordragelig']" spidsfindig,['subtil'] spidsfindighed,['detalje '] spidshund,['køter '] spidskål,['kål '] spidsmus,['insektæder '] spiger,"['brod', 'nagl', 'pløk', 'stift', 'søm']" spigre,"['bolte', 'nagle', 'nitte', 'sømme', 'tømre']" spil,['skuespil'] spilde,"['droppe', 'forlise', 'forlægge', 'kvitte', 'miste', 'skippe', 'skrotte', 'tabe', 'tilsætte']" spile,['udspile'] spille,"['spille bort', 'spille væk']" spille komedie,"['bluffe', 'bondefange', 'foregive', 'optræde', 'simulere', 'snyde', 'svindle']" spille på,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'vedrøre', 'være tale om']" spillebank,"['casino', 'kasino']" spillekonsol,['apparat '] spillekort,['kort '] spillemand,['musiker '] spilleme,"['sørme', 'knageme']" spiller,['afspiller '] spillerum,"['albuerum', 'handlefrihed', 'latitude', 'lebensraum', 'livsrum', 'margen', 'råderum', 'udfoldelsesmulighed']" spillested,['forlystelsessted '] spillestil,['spillemåde'] spilletid,['tidspunkt '] spillevende,['sprællevende'] spilopper,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spot', 'spøg']" spilstyrer,['playmaker'] spiltov,"['aflukke', 'boks', 'bås', 'indelukke', 'indhegning', 'lukke']" spin-off,['spinoffprodukt'] spinat,['dumme sig'] spindelvæv,['objekt '] spindemide,['mide '] spinder,['natsværmer '] spindeside,"['på kvindesiden', 'på damesiden']" spindler,['leddyr '] spindoktor,"['kommunikationsrådgiver', 'rådgiver']" spinke,"['gnie', 'henlægge', 'holde hus', 'opspare', 'sammenspare', 'spare', 'økonomisere']" spinkel,"['tynd', 'mager']" spinning,['bodybike'] spion,['individ '] spionere,"['aflytte', 'belure', 'følge efter', 'have lange ører', 'lure', 'overvåge', 'skygge', 'spanne', 'tappe', 'udspejde', 'udspionere']" spionsatellit,['satellit '] spir,['stærke'] spiraltåge,['spiralgalakse'] spire,['kim'] spirikum,"['alkohol', 'brændevin', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']" spiritualitet,['talent '] spirituel,"['guddommelig', 'hellig', 'religiøs', 'åndelig']" spirituosa,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']" spiritus,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']" spiritusbevilling,['tilladelse '] spiritusprøve,['alkoholtest'] spirituøs,"['alhoholholdig', 'alkoholisk', 'berusende']" spirometer,['måler '] spirrevip,"['benrad', 'bønnestage', 'rækel', 'skelet', 'splejs', 'stankelben']" spiræa,['busk '] spise,"['ernæring', 'føde', 'mad', 'næring']" spisekort,['kort '] spiseolie,['fedtstof '] spisepind,['spiseredskab '] spiseskefuld,['mængde '] spisested,['restauration '] spisestel,"['dækketøj', 'service', 'betjening ', 'hjælp ', 'håndsrækning ', 'medvirken ', 'service ', 'støtte ', 'tjeneste ']" spisevægring,"['anoreksi', 'appetitløshed', 'madlede']" spisevægring,"['anoreksi', 'anorexia nervosa']" spjæld,['bygning '] spjæld,"['arrest', 'arresthus', 'detention', 'fangelejr', 'fængsel', 'spjæld ', 'tugthus', 'varetægtsarrest']" splat,['lyd '] splatte,['smatte ud'] splatter,['splatterfilm'] splejs,"['benrad', 'bønnestage', 'rækel', 'skelet', 'spirrevip', 'stankelben']" splejse,['skillinge sammen'] splejset,"['fin', 'klein', 'mager', 'pjevset', 'slank', 'smal', 'spinkel', 'tynd']" splendid,['excellent'] splint,['ved '] splinterny,['spritny'] splintre,['slå '] splitte,['opsplitte'] splittelse,['splittethed'] splitternøgen,"['afklædt', 'bar', 'blottet', 'nøgen', 'ubedækket', 'udækket', 'upåklædt', 'utilsløret']" splittertosset,['stjernetosset'] spolorm,['rundorm '] sponse,['løbe '] sponsere,"['bakke op', 'gå ind for', 'promovere', 'støtte', 'tilslutte sig', 'tiltræde']" sponsor,"['beskytter', 'fadder', 'financier', 'garant', 'kautionist', 'mæcen', 'ophavsmand']" sponsorat,['aftale '] spontan,['uvilkårlig'] spontanitet,['karakteregenskab '] spor,"['vej', 'kurs']" sporadisk,['pletvis'] spore,['registrere '] sporenstregs,['lige'] sporskifte,['skiftespor'] sporstof,['grundstof '] sport,"['boldspil', 'fodbold', 'idræt', 'rugby', 'soccer', 'sportsgren']" sportel,"['afgift', 'betaling', 'entré', 'forbrugsafgift', 'gebyr', 'kendelse', 'kontingent', 'kontribution', 'leje', 'licens', 'miljøafgift', 'præmie', 'præstation', 'skat', 'skyld']" sportsdirektør,['leder '] sportsfolk,['idrætsfolk'] sportsgren,['sport '] sportsgymnastik,['gymnastik '] sportshal,['hal '] sportsidiot,['individ '] sportsklub,['klubhus '] sportsmand,['idrætsudøver '] sportsplads,['areal '] sporty,['sportslig'] spot,['håne'] spotlight,['lampe '] spotlys,['lys '] spotsk,"['hånlig', 'spydig']" spotte,['håne'] spottenavn,"['kaldenavn', 'smædenavn', 'tilnavn', 'øgenavn']" spray,"['aerosol', 'forstøver']" spraydåse,['dåse '] sprede,"['brede sig', 'sprede sig']" spredning,['udbredelse'] spredt,['spredtliggende'] spring,['bevægelse '] springbalsamin,['plante '] springe,['udspringe'] springhale,['insekt '] springkilde,"['kilde', 'kildevæld', 'original', 'rod', 'udspring']" springklap,['plante '] springlagen,['sejldug '] springpadde,['padde '] springvand,"['fontæne', 'vandkunst']" sprinkle,"['bruse', 'douche', 'overbruse', 'overrisle', 'skylle', 'vande']" sprinte,"['bene', 'fare', 'flintre', 'galoppere', 'haste', 'ile', 'jage', 'løbe', 'pile', 'rende', 'suse']" sprit,['væde '] spritbilist,['bilist '] spritny,['splinterny'] sprog,"['fromsprog', 'jargon', 'ordvalg', 'parole', 'skrivemåde', 'sprogbrug', 'stil', 'stilart', 'talemåde', 'udtryksform', 'udtryksmåde']" sprogbrug,"['fromsprog', 'jargon', 'ordvalg', 'parole', 'skrivemåde', 'sprog', 'stil', 'stilart', 'talemåde', 'udtryksform', 'udtryksmåde']" sprogforbistring,['sprogforvirring'] sprogforsker,['forsker '] sproglig,['verbal'] sproglære,['grammatik'] sprogstamme,['sprogfamilie'] sprogvidenskab,['gren '] sprogæt,['sprogfamilie'] sprosse,['liste '] sprude,['udslynge '] sprudle,['boble'] sprut,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']" sprutte,['afgive '] sprydstagsejl,"['sprydsejl', 'sprydsejl']" sprælle,['gøre '] sprællevende,['spillevende'] sprænge,['salte '] sprængstof,"['bombe', 'mine']" sprød,"['faldefærdig', 'skrøbelig', 'vaklevorn']" sprøjte,"['avis', 'dagblad', 'sprøjte ', 'tidende']" sprøjtemiddel,['middel '] spurv,['spurvefugl '] spurvefugl,['fugl '] spurvehøg,['Accipiter nisus'] spydig,"['giftig', 'hånlig', 'ironisk', 'sarkastisk', 'satirisk', 'spids', 'syrlig']" spyflue,['flue '] spygat,['gat'] spyt,"['mundvand', 'savl']" spytsekretion,['spytafsondring'] spytslikkeri,"['leflen', 'snobberi']" spå,['forekomme '] spådom,['forudsigelse'] spåkone,"['astrolog', 'clairvoyant', 'drømmetyder', 'kiromantiker', 'Nostradamus', 'numerolog', 'sandsiger', 'seer', 'spåmand', 'troldmand']" spåkone,['fruentimmer '] spåkvinde,"['astrolog', 'sandsigerske', 'seerske', 'sibylle', 'vølve']" spåmand,"['astrolog', 'clairvoyant', 'drømmetyder', 'kiromantiker', 'Nostradamus', 'numerolog', 'sandsiger', 'seer', 'spåkone', 'troldmand']" spåmand,['hankøn '] spæd,"['grøn', 'klejn', 'lille', 'nyfødt', 'uerfaren']" spæge,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udsulte', 'udtære', 'underernære']" spægelse,"['abstinens', 'afhold', 'afholdenhed', 'askese', 'forsagelse', 'puritanisme']" spæk,"['dyppelse', 'fedt', 'flomme', 'flæsk', 'margarine', 'smør', 'smørelse', 'sul']" spækhugger,['tandhval '] spænd,['spændvidde'] spænde,['afspænde'] spænding,"['fare', 'hasard', 'risiko']" spænding,['forskellighed '] spændingsbog,['bog '] spændingsfilm,['film '] spændingsforskel,['forskel '] spændingsroman,['roman '] spændkraft,['egenskab '] spændstig,"['adræt', 'agil', 'behændig', 'bevægelig', 'hurtig', 'kvik', 'lebendig', 'let på tå', 'letbenet', 'livfuld', 'livlig', 'mobil', 'rask', 'rørig', 'smidig']" spændt,['anspændt'] spændt,"['anelsesfuld', 'forhåbningsfuld', 'forventningsfuld', 'håbefuld']" spændvidde,['afstand '] spæne,"['løbe', 'rende', 'sætte efter']" spær,['bjælke '] spær,"['bjælke', 'tagspær']" spærre,"['barrikadere', 'blokere', 'lukke', 'standse', 'tilstoppe']" spærre,['tvinge '] spærring,['afspærring'] spætmejse,['spurvefugl '] spætte,['fugl '] spøg,"['abekattestreg', 'drengestreg', 'forlystelse', 'grin', 'gøgl', 'humbug', 'klovnenummer', 'løjer', 'markedsforlystelse', 'narrestreg', 'satire', 'sjov', 'skæmt', 'spilopper', 'spot']" spøg,['det kan ikke være din mening'] spøge,['ytre '] spøgefugl,"['filur', 'lurendrejer', 'lurifaks']" spøgefuld,"['hyggelig', 'lun', 'varm']" spøgelse,['fantasivæsen '] spøgelse,"['intelligens', 'personlighed', 'ånd']" spøgelsesforfatter,['individ '] spøjs,"['pudsig', 'snurrig']" spørge,"['afhøre', 'forhøre', 'interviewe', 'udspørge']" spørge,['det kommer ikke dig ved'] spørgsmål,['det er ikke godt at vide'] stab,"['arbejdsstyrke', 'bemanding', 'besætning', 'folk', 'garnison', 'kadre', 'mandskab', 'medarbejderstab', 'personale', 'personel', 'tjenestefolk']" stabejs,['hankøn '] stabil,"['adstadig', 'alvorlig', 'alvorsfuld', 'anstandsfuld', 'bedægtig', 'gravitetisk', 'grundig', 'hårdfør', 'langsom', 'sat', 'sindig', 'solid', 'stiv', 'støt', 'værdig']" stable,['placere '] stad,"['by', 'flække', 'forstad', 'hovedstad', 'købstad', 'landsby', 'storby']" stadfæste,"['acceptere', 'anerkende', 'antage', 'approbere', 'autorisere', 'blåstemple', 'godkende', 'signere', 'tiltræde', 'underskrive', 'verificere']" stadie,"['etape', 'fase', 'punkt', 'stadium', 'trin', 'udviklingstrin']" stadig,['uafbrudt'] stadighed,"['udholdenhed', 'konstans']" stadigvæk,"['stadig', 'fortsat', 'fremdeles', 'stadig', 'fortsat', 'fremdeles']" stadigvæk,"['ad infinitum', 'altid', 'derudad', 'evig', 'evindelig', 'fortsat', 'i et væk', 'konstant', 'kontinuerlig', 'uafbrudt', 'uden afladelse', 'varig', 'vedvarende']" stadium,"['fase', 'udviklingstrin', 'fase', 'udviklingstrin']" stads,"['festdragt', 'galla', 'kjole og hvidt']" stadstøj,['kisteklæder'] stafet,['individ '] staffage,['vinduespynt'] staffere,"['udsmykke', 'forskønne']" staffering,['staffage'] stage,['lysestage'] stagende,['overmåde'] stagnere,['stå i stampe'] stagvende,['gå over stag'] stakater,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'valuta', 'værdi']" stakit,"['afgrænsning', 'busk', 'gærde', 'hegn', 'hæk', 'læbælte', 'rækværk']" stakkels,"['dårlig', 'elendig', 'gudsjammerlig', 'jammerlig', 'miserabel', 'ussel', 'ynkelig', 'ynkværdig']" stakket,['kortvarig'] stakkevis,['bunkevis'] stakåndet,"['angbrystet', 'astmatisk', 'forpustet', 'gispende', 'kortåndet', 'pustende', 'trangbrystet', 'åndeløs']" stalddreng,['dreng '] staldfidus,['staldtip'] staldknægt,['hankøn '] stalling,['laksefisk '] stamform,['organisme '] stamgæst,"['besøgende', 'fremmed', 'gæst', 'turist']" stamme,['nedstamme'] stamme fra,"['komme fra', 'oprinde']" stamtavle,['oversigt '] stamtræ,['slægtstræ'] stand,['område '] stand-in,"['afløser', 'dubleant', 'stuntman', 'vikar']" stand-up-komiker,['individ '] standard,['regel '] standardmelodi,['melodi '] standby,['klar'] standende,"['stående', 'tilbagevendende']" standerlampe,['lampe '] standhaftig,['urokkelig'] standkvarter,"['bolig', 'herberg', 'kvarter', 'logi', 'natlogi', 'nattely']" standpunkt,"['betragtning', 'holdning', 'indstilling', 'mening', 'overbevisning']" standse,['stoppe'] standsning,['stop'] stang,['flag '] stangbacardi,"['hønefuld', 'plakatfuld', 'kanonfuld', 'stangberuset', 'stangstiv', 'døddrukken']" stange,['sige '] stanglakrids,['være fortabt'] stangtøj,['beklædning '] stanilist,"['bolsjevik', 'kommunist', 'leninist', 'maoist', 'marxist', 'socialist', 'syndikalist']" stank,['lugt '] stankelben,['myg '] stanniol,['folie '] stanse,['fremstille '] star,['græs '] starbåd,['kapsejler '] start,['tidspunkt '] starte,['begynde'] startklar,"['beredt', 'for hånden', 'forberedt', 'færdig', 'grydeklar', 'i orden', 'klar', 'nøglefærdig', 'parat', 'rede', 'standby', 'villig']" startmotor,['motor '] startside,['indgangsside'] starut,['individ '] stat,['landområde '] statelig,"['generøs', 'grandios', 'højmodig', 'højsindet', 'nobel', 'ophøjet', 'stor', 'storhjertet', 'storsindet', 'sublim', 'ædelmodig']" stationær,"['fast', 'immobil']" statisk,"['stillestående', 'uforandret']" statist,"['aktør', 'entertainer', 'filmskuespiller', 'filmstjerne', 'gøgler', 'karakterskuespiller', 'komediant', 'nderholder', 'person', 'rollehavende', 'skuespiller', 'standin', 'star', 'stjerne']" statsamt,['amt'] statsautoriseret revisor,"['cand.merc.aud.', 'revisionsvidenskab']" statsbetalt,['statsfinansiere'] statsborger,"['borger', 'medborger', 'samfundsborger', 'undersåt']" statschef,['leder '] statsdreven,"['statsdirigeret', 'statsstyret', 'statsdirigeret', 'statsstyret']" statsforvaltning,['regional statsforvaltning'] statsgymnasium,['statsskole'] statshospital,"['dårekiste', 'galeanstalt', 'galehus', 'sindsygehospital', 'sjette afdeling ']" statskundskab,['gren '] statsmagt,['pressen'] statsminister,"['lagmand', 'landsstyreformand', 'regeringschef', 'regeringsleder']" statsoverhoved,"['formand', 'præsident']" statsret,['statsforfatningsret'] statssammenslutning,"['statssamfund', 'konføderation']" statsvidenskab,['cand.polit.'] statuarisk,['statueagtig'] statue,['skulptur '] statur,"['kropsbygning', 'skikkelse']" status,"['position', 'rangfølge']" statut,['vedtægt'] stave,['skrive '] stavemåde,['staveform'] stavemåde,"['ortografi', 'retskrivning', 'retstavning', 'skrivemåde', 'stavning']" stavning,['bogstavering'] stavre,['gå '] steak,['kødstykke '] sted,['i stedet for'] steddatter,['plasticdatter'] stedfar,['hankøn '] stedfortræder,"['afløser', 'efterfølger', 'substitut', 'vikar']" stedfæste,['lokalisere'] stedlig,['lokal'] stedmoderblomst,['urt '] stedmor,['mor '] stedord,['pronomen'] stedsadverbium,['stedsbiord'] stedse,"['altid', 'stadig']" stedsevarende,"['evig', 'stadig']" stedsøn,['søn '] stedvis,"['diffus', 'her og der', 'hist og her', 'pletvis', 'punktvis', 'sporadisk', 'spredt', 'tilfældig']" stege,['bage'] stegebo,['individ '] stegepande,['køkkenredskab '] stegesky,['sky'] stejl,['brat'] stejle,['fanden gale mig'] stemme,['nedstemme'] stemmeberettiget,['valgberettiget'] stemmebånd,['muskel '] stemmeflerhed,['stemmeflertal'] stemmeflertal,"['flerhed', 'flertal', 'majoritet', 'overtal', 'overvægt', 'pluralitet', 'stemmeflerhed', 'størstedel']" stemmesluger,['stemmemagnet'] stemmeurne,['kasse '] stemmevægt,['stemmevægtning'] stemning,"['hjørne', 'humør', 'lune', 'sindsstemning']" stemningsfuld,['stemningsfyldt'] stemple ud,"['afdø', 'afgå ved døden', 'aflide', 'dø', 'fare til himmels', 'krepere ', 'stille træskoene', 'tage biletten', 'ånde ud']" sten,"['klunke ', 'nosser ', 'testikel', 'testis']" stenbider,['fisk '] stenbro,['brolægning'] stenbræk,['plante '] stenbuk,['ged '] stenbunke,['stendynge'] stencilere,['duplikere'] stendysse,['gravsted '] stendød,"['afdød', 'afleden', 'afsjælet', 'bortgangen', 'død', 'foreviget', 'hedenfaren', 'hedengangen', 'henfaren', 'højsalig', 'livløs', 'salig', 'tot']" stenet,"['skæv', 'høj']" stenkløver,['plante '] stenmasse,['substans '] stenpikker,['fugl '] stenrig,['hovedrig'] stenskred,"['lavine', 'sneskred']" stentorrøst,['stentorstemme'] stenurt,['plante '] stenvender,['vadefugl '] stenvold,['dige'] step,['dans '] steppe,"['danse', 'valse', 'prærie ']" steppebrand,['brede sig som en præriebrand'] steptræning,['steptraining'] stereo,['stereofoni'] stereo-,"['rum', 'rumlig', 'tredimensional']" stereoanlæg,['anlæg '] stereotyp,"['uforanderlig', 'klichéagtig']" steril,"['ufrugtbar', 'gold']" sti,"['allé', 'avenue', 'blindgade', 'boulevard', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'hovedvej', 'plads', 'smøge', 'stræde', 'strøg', 'vej']" stift,['jomfrukloster'] stiftblyant,['blyant '] stifte,['medføre '] stiftelse,"['oprettelse', 'grundlæggelse']" stiftelsesprovision,['oprettelsesgebyr'] stifter,['individ '] stiftmosaik,['billede '] stiftsamt,"['amt', 'amtskommune', 'bygd', 'fylke', 'herred', 'kommune', 'landsdel', 'len', 'provins', 'sekundærkommune', 'sogn', 'statsamt']" stiftsby,['domkirkeby'] stiftsdame,['fruentimmer '] stiftsprovst,"['brahmin', 'domprovst', 'forkynder', 'gode', 'hyrde', 'imam', 'kapellan', 'mullah', 'pastor', 'pater', 'provst', 'præst', 'rabbi', 'sjælesørger', 'sognepræst']" stige,['forlade '] stigning,['forhold '] stik,['ledning '] stikke,['bevæge sig '] stikke af,"['flygte', 'undslippe', 'undvige']" stikke ud,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']" stikkelsbær,['busk '] stikken,"['irritabel', 'pirrelig', 'prikken']" stikker,"['være på benene', 'være på dupperne']" stikle,['sige '] stikling,"['aflægger', 'skud']" stikmyg,['myg '] stiknarkoman,['sprøjtenarkoman'] stikord,"['indeks', 'indhold', 'indholdsfortegnelse', 'oversigt', 'register', 'stikordsregister']" stikordsregister,['liste '] stiktosset,['splittertosset'] stil,"['stilart', 'stilretning']" stilart,['gren '] stile,['bevæge sig '] stile efter,"['stile', 'tilstræbe', 'adressere ', 'henvende ', 'mønte ', 'rette ', 'sigte ', 'stile ', 'tiltale ']" stilehæfte,['hæfte '] stilethæl,['stilet'] stilfuld,"['avanceret', 'chik', 'ekskvisit', 'elegant', 'fiks', 'fin', 'finurlig', 'fjong', 'forfinet', 'fornem', 'raffineret', 'skarpsindig', 'smagfuld', 'sofistikeret', 'spidsfindig']" stilfærdig,"['blid', 'fordragelig', 'forsonlig', 'fredelig', 'fredsommelig', 'from', 'godmodig']" stilhed,['stilling '] stilisere,"['forenkle', 'reducere', 'simplificere']" stilkeg,['eg '] stilksporesvamp,['svamp '] still,['stillbillede'] stille,['placere '] stille træskoene,"['afdø', 'afgå ved døden', 'aflide', 'dø', 'fare til himmels', 'krepere ', 'stemple ud', 'tage biletten', 'ånde ud']" stilleben,['maleri '] stillelæsning,['indenadslæsning'] stillestående,"['statisk', 'uforandret']" stillevej,['vej '] stillids,['spurvefugl '] stilling,['stilling '] stillingsannonce,['annonce '] stillingsbeskrivelse,['jobbeskrivelse'] stilne,"[""tage 'af ""]" stilstand,"['balance', 'status']" stimle,['bevæge sig '] stimulation,"['stimulering', 'pirring']" stimulere,['påvirke '] sting,['smerte '] stinkadoros,"['cerut', 'cigar', 'cigarillo', 'havanacigar', 'havanneser', 'kvalmepind']" stinkdyr,['pattedyr '] stinke,"['hørme', 'dunste']" stinkende,['hamrende'] stinksvamp,['svamp '] stipulere,"['aftale', 'akkordere', 'blive enige om', 'enes', 'entrere', 'gå på akkord', 'gå på kompromis', 'indgå aftale', 'komme overens', 'komme til enighed', 'kompromisse', 'kontrahere', 'mødes på halvvejen', 'slutte en overenskomst', 'vedtage']" stirre,"['gabe', 'glane', 'glo', 'måbe']" stiv,['fuld'] stive,['understøtte '] stiver,"['aflaste', 'afstiver', 'assistere', 'bistå', 'fremme', 'fundament', 'fundere', 'hjælpe', 'holdepunkt', 'ophjælpe', 'sekundere', 'skåne', 'støtte', 'tjene', 'understøtte']" stivert,"['stiverik', 'stådreng']" stivkrampe,['infektionssygdom '] stivnakket,['stivsindet'] stivne,['hærdne'] stivsind,['halsstarrighed'] stivsindet,"['hårdnakket', 'halsstarrig']" stivstikker,['individ '] stjerne,['individ '] stjernedyrkelse,['idoldyrkelse'] stjernelys,['julelys i øjnene'] stjernestøv,"['kosmisk støv', 'interstellart støv']" stjernetegn,"['soltegn', 'zodiaktegn']" stjernetyder,['individ '] stjæle,['fratage '] stjæle,"['anholde', 'bide', 'gribe', 'knibe', 'nappe']" stjært,"['hale', 'lunte', 'rumpe', 'svans']" stodder,['individ '] stof,['materiale '] stofble,['tøjble'] stoffer,"['drug', 'junk', 'narko', 'narkotikum']" stoflig,['materiel'] stofmisbruger,"['eufoman', 'junker', 'junkie', 'narkoman']" stokrose,['plante '] stokværk,"['etage', 'loft', 'plan', 'sal']" stole,['have tillid til'] stolestade,['stade'] stolpe,['snakke op ad døre og ned ad stolper'] stolpediagram,['figur '] stolpre,['gå '] stolt,['ærekær'] stolthed,['ærekærhed'] stoltsere,['gå '] stoma,"['gab', 'kaje', 'kyssetøj', 'kæft', 'mund']" stop,['sige fra'] stopfuld,"['propfuld', 'stopfyldt']" stopfyldt,"['propfyldt', 'stopfuld']" stopklods,['stopper'] stoplygte,['bremselygte'] stopmæt,['propmæt'] stopover,['stop'] stoppe,['afbryde '] stopper,['anordning '] stoppested,['sæde '] stor,['betydningsfuld'] storagtig,['stor på den'] storblomstret,['storblomstrende'] storby,['by '] storfamilie,['gruppe '] storfavorit,['individ '] storflagermus,['flagermus '] storform,['stilling '] storfyrste,"['adelsmand', 'fyrste', 'hersker', 'majestæt', 'rajah', 'regent', 'storhertug', 'zar', 'ærkehertug']" storfyrstinde,"['adelsdame', 'fyrstinde', 'hertuginde', 'storhertuginde', 'zarina', 'ærkehertuginde']" storgople,['Scyphozoa'] storhedstid,['tidsrum '] storhedsvanvid,['megalomani'] storhedsvanvittig,['megaloman'] storhertug,"['adelsmand', 'fyrste', 'hersker', 'majestæt', 'rajah', 'regent', 'storfyrste', 'zar', 'ærkehertug']" storhertuginde,"['adelsdame', 'fyrstinde', 'hertuginde', 'storfyrstinde', 'zarina', 'ærkehertuginde']" storhjertet,"['generøs', 'grandios', 'højmodig', 'højsindet', 'nobel', 'ophøjet', 'statelig', 'stor', 'storsindet', 'sublim', 'ædelmodig']" stork,['fugl '] storkefugl,['fugl '] storkenæb,['plante '] storkrebs,['krebsdyr '] storm,"['begejstre', 'henrykke']" stormagt,['rige '] storme,"['blæse', 'haste', 'lufte', 'puste', 'suse', 'ventilere', 'vinde']" stormfugl,['havfugl '] stormhat,['plante '] stormløb,['storm'] stormmåge,['Larus canus'] stormomsust,"['stormombrust', 'stormombrust']" stormsvale,['Hydrobatidae'] stormtropper,['brunskjorter'] stormægtig,['storladen'] storpolitik,['politik '] storsind,['naturel '] storsindet,"['generøs', 'grandios', 'højmodig', 'højsindet', 'nobel', 'ophøjet', 'statelig', 'stor', 'storhjertet', 'sublim', 'ædelmodig']" storslået,"['betagende', 'beundringsværdig', 'blændende', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pompøs', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'ærefrygtindgydende']" storslået,"['pompøs', 'prægtig']" stort,"['afføring', 'bæ', 'defækation', 'efterladenskaber', 'ekskrementer', 'fæces', 'fækalier', 'hømhøm', 'latrin', 'lort', 'puha', 'pøller']" stort bogstav,"['kapitæl', 'majuskel', 'versal']" stortude,['græde '] storyteller,['historiefortæller'] storytelling,['historiefortælling'] stovt,"['karakterfast', 'rank', 'rankrygget', 'ret', 'stram', 'strunk']" strabadsere,"['anspænde', 'anstrenge', 'enervere', 'fatigere', 'forcere', 'overarbejde', 'trætte', 'udmatte']" straf,"['afbigt', 'bod', 'skadeserstatning', 'soning']" strafafsoner,['individ '] strafbar,"['forbudt', 'illegal', 'illegitim', 'kriminel', 'lovstridig', 'retsstridig', 'ulovlig', 'uretmæssig']" straffe,"['straffekast', 'straffeslag']" straffeboks,['aflukke '] straffeekspedition,['straffeaktion'] straffefange,['fange '] strafrente,['morarente'] straight,['ren'] straks,"['øjeblikkelig', 'omgående', 'på minutten', 'lige på sekundet', 'med det samme']" stram,"['karakterfast', 'rank', 'rankrygget', 'ret', 'stovt', 'strunk']" stramaj,['stof '] strammer,['individ '] stramtandet,['skrap'] stramtsiddende,['tætsiddende'] strand,"['kystlinje', 'vandkant']" strandarve,['plante '] strandasters,['plante '] strandbede,['urt '] strandbo,['plante '] strandkål,['urt '] strandløg,['plante '] strandskade,['vadefugl '] strandsnegl,['snegl '] strandsø,"['bugt', 'farvand', 'golf', 'hav', 'havarm', 'havbugt', 'indskæring', 'indsø', 'lagune', 'nor', 'ocean', 'vand', 'vig']" strandtudse,['Bufo calamita'] strandvasker,"['afsjælet', 'kadaver', 'krop', 'lig', 'mumie', 'ådsel']" strategi,['fremgangsmåde '] stratenrøver,['individ '] stratussky,['stratus'] streg,['glemme'] strege,['understrege'] strege over,"['delete', 'fjerne', 'overstrege', 'overstryge', 'radere', 'slette', 'strege ud', 'udslette']" strege ud,"['delete', 'fjerne', 'overstrege', 'overstryge', 'radere', 'slette', 'strege over', 'udslette']" strejfe,['bevæge sig '] strejfer,['kræ '] strejke,['arbejdsnedlæggelse'] streng,['ret beset'] strenge,"['stramme sig an', 'anstrenge sig']" strenghed,"['alvor', 'bestemthed', 'højtidelighed', 'seriøsitet']" stresse,['afstresse'] stresset,['stressende'] stribe,['tegneseriestribe'] strid,['grov'] stridbar,"['krigerisk', 'stridslysten']" stride,['kæmpe'] stridspunkt,"['besvær', 'besværlighed', 'en torn i øjet', 'fortrædelighed', 'genvordighed', 'gordisk knude', 'kattepine', 'knibe', 'knude', 'problem', 'udfordring', 'vanskelighed', 'ærgrelse']" stridsspørgsmål,"['stridspunkt', 'stridsemne']" strigle,['fruentimmer '] striks,['streng'] strikt,['restriktiv'] strikte,['strikt'] strimmel,['filmstrimmel'] strinte,"['pjaske', 'plaske', 'sjaske', 'skylle', 'sprudle', 'sprøjte', 'stråle']" strippe,"['afføre sig', 'afklæde', 'aflægge', 'aftage', 'blotte', 'klæde sig af', 'smide kludene', 'tage af', 'trække af']" strisser,"['detektiv', 'kriminalbetjent', 'opdager', 'politibetjent', 'strisser ']" stroganoff,['bøf stroganoff'] strube,"['hals', 'kværk', 'svælg']" struds,['fugl '] strudsefugl,['fugl '] struggler,['individ '] strukturarbejdsløshed,['strukturledighed'] strukturere,['organisere'] strunk,"['karakterfast', 'rank', 'rankrygget', 'ret', 'stovt', 'stram']" strutte,"['bugne', 'bulne', 'pose', 'svulme']" stryg,['strygning'] stryge,"['sløjfe', 'droppe']" strygeinstrument,['strengeinstrument '] strygerulle,['maskine '] strå,"['halm', 'siv', 'strøelse']" stråforkortningsmiddel,['stråforkorter'] strågul,['gul '] stråle,"['brillere', 'funkle', 'glimre', 'skinne']" strålebehandling,['behandling '] stråleformet,"['radial', 'radiær']" strålekrans,['krans '] strålende,['glimrende'] strålesyge,['sygdom '] stråling,['hård stråling'] strålingsfare,['risiko '] stråmand,"['mellemhandler', 'mellemmand']" stræb,"['anstrengelse', 'besvær', 'bryderi', 'kraftanspændelse', 'kraftanstrængelse', 'møje', 'opbud', 'tørn']" stræbe,['tragte nogen efter livet'] stræbe,"['skynde sig', 'tilstræbe']" stræben,['forsøg '] stræber,"['fighter', 'karrierejæger', 'møver', 'opkomling', 'slider', 'yuppie']" stræbsom,['fremadstræbende'] stræbsom,"['ambitiøs', 'ærgerrig']" stræde,['farvand '] stræde,"['allé', 'avenue', 'blindgade', 'boulevard', 'færdselsåre', 'gade', 'gang', 'gyde', 'hovedgade', 'hovedvej', 'plads', 'smøge', 'sti', 'strøg', 'vej']" stræk,['ud i én køre'] stræk,['etape'] strække,['strække'] strække,"['forøge', 'tillægge', 'udvide']" strø,['slå om sig med'] strøelse,"['halm', 'siv', 'strå']" strøg,"['fodgængergade', 'gågade', 'promenade']" strøm,"['elv', 'flod', 'fos', 'kilde', 'vandløb', 'å']" strøm,['bevægelse '] strømafbryder,"['afbryder', 'elektrisk kontakt', 'kontakt']" strømer,"['eventyrer', 'farende svend', 'hobo', 'landevejsridder', 'landstryger', 'lazaron', 'løsgænger', 'naver', 'omstrejfer', 'vagabond']" strømforbrug,['forbrug '] strømhvirvel,"['hvirvel', 'hvirvelstrøm', 'malstrøm']" strømlinet,['form '] strømme,['gennemstrømme'] strømme,"['flyde', 'løbe']" strømmevis,['massevis'] strømming,['sild '] strømning,['bevægelse '] strømpe,"['ankelsok', 'halvstrømpe', 'ragsok', 'soklet']" strømpebånd,['bånd '] strømpesok,['strømpefod'] strømpil,"['anlæg', 'disposition', 'drift', 'tendens', 'tilbøjelighed', 'ting']" strømpil,['hændelse '] strøsukker,"['druesukker', 'farin', 'flormelis', 'frugtsukker', 'kandis', 'laktose', 'melis', 'perlesukker', 'puddersukker', 'rørsukker', 'stødt melis']" stud,['individ '] student,['individ '] studentereksamen,['abitur'] studenterfest,['selskab '] studentermedhjælper,['student '] studenternellike,['plante '] studere,['uddanne sig '] studerekammer,['værelse '] studereværelse,"['arbejdsværelse', 'bibliotek', 'bogsal', 'læsesal', 'læsestue', 'læseværelse', 'studerekammer']" studie,['lokale '] studietur,"['ekskursion', 'rejse', 'udflugt']" studievejleder,['individ '] studievært,['individ '] studieår,['tidsrum '] studsmus,['gnaver '] stue,['rum '] stuebirk,['stueplante '] stueetage,['etage '] stueorgel,['harmonium'] stueren,['renlig'] stukket,"['bekæmpet', 'besejret', 'dræbt', 'færdig', 'nedkæmpet', 'overvundet', 'slået']" stum,"['afatisk', 'døvstum', 'målløs', 'tavs']" stump,['afstumpet'] stund,['tidsrum '] stunde,['rykke nærmere'] stuntman,"['afløser', 'dubleant', 'standin', 'vikar']" stupid,"['debil', 'dum', 'ikke den skarpeste kniv i skuffen ', 'imbecil', 'mentalt udfordret ', 'tumbet', 'uintelligent', 'uvidende', 'åndssvag']" stuve,['sammenstuve'] styg,"['grim', 'hæslig']" stygisk,"['helvedes', 'infernalsk']" styk,['stykket'] stykke,['stilling '] stykvis,"['stykkevis', 'stykkevis']" stylesheet,['stilark'] stymper,['individ '] styr,['sætte til'] styraks,['træ '] styrbar,"['regulerbar', 'kontrollerbar']" styre,['regere'] styrelse,['gruppe '] styreprogram,['software '] styresystem,"['operativsystem', 'styreprogram']" styringsgruppe,['gruppe '] styringsredskab,['metode '] styrke,['fredsstyrke'] styrkeprøve,"['blodfejde', 'bråvallaslag', 'duel', 'dyst', 'fejde', 'kamp', 'konkurrence', 'krig', 'opgør', 'slag', 'slagsmål', 'slåskamp', 'strid']" styrtbøjle,['bøjle '] styrte,['bevæge sig '] styrtebad,['brusebad'] styrtregn,['regn '] styrtregne,['øsregne'] stå,"['holde stand', 'modstå']" ståhej,"['postyr', 'halløj']" ståhej,"['ballade', 'hurlumhej', 'postyr', 'uro']" stålbriller,['briller '] stålorm,['øgle '] stålprofil,['profiljern'] stålsat,['viljestærk'] stålwire,"['kabel', 'reb', 'snor', 'tov', 'wire']" ståpigen,"['kajak manden', 'kilderen', 'klit', 'klitoris', 'knub', 'krillerbassen', 'tappen']" ståpik,"['stådreng', 'stiverik']" ståsted,"['etos', 'filosofi', 'grundsyn', 'holdning', 'indstilling', 'libssyn', 'livsanskuelse', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'tænkemåde', 'ånd']" ståtrold,['stådreng'] stædig,"['hårdnakket', 'stejl', 'stivsindet']" stædig,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'trodsig', 'ulydig', 'uvillig']" stænge,['afstænge'] stængel,['plantedel '] stænk,"['afskygning', 'anelse', 'anstrøg', 'antydning', 'iblanding', 'skær', 'snert', 'touch']" stænke,['overstænke'] stær,['stær '] stærblind,['starblind'] stærk,"['for meget', 'for groft']" stærk,"['besk', 'hamper', 'kraftig', 'kras', 'ram', 'skarp']" stæse,"['spæne', 'drøne']" stævn,"['agterstavn', 'agterstævn', 'bagstavn', 'bagstævn', 'låring']" stævne,['sejle '] stævne ud,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'tage af sted']" stævnemøde,['møde '] stævning,"['aktion', 'aktorat', 'anklage', 'anklagepunkt', 'anklageskrift', 'beskyldning', 'indstævning', 'klage', 'sagsanlæg', 'sigtelse', 'søgsmål', 'tiltale']" støbe,"['bygge', 'konstruere', 'lave', 'opbygge', 'samle']" støbejern,['jern '] stød,['skade '] stødabsorberende,['støddæmpende'] støde,['ramme '] støde,"['beskadige', 'fornærme', 'forulempe', 'injuriere', 'insultere', 'krænke', 'såre']" støder,['hankøn '] stødpude,['middel '] stødt melis,"['druesukker', 'farin', 'flormelis', 'frugtsukker', 'kandis', 'laktose', 'melis', 'perlesukker', 'puddersukker', 'rørsukker', 'strøsukker']" stødvis,['rykvis'] støj,"['larm', 'rabalder']" støj,['lyd '] støje,['afgive '] stør,['benfisk '] størkne,['blive '] størkne,"['koagulere', 'levre', 'stivne']" større,['temmelig stor'] størrelse,['omfang '] størrelsesklasse,['mål '] størstedel,"['flerhed', 'flertal', 'majoritet', 'overtal', 'overvægt', 'pluralitet', 'stemmeflerhed', 'stemmeflertal']" størstedelen,"['hovedparten', 'størsteparten']" støt,"['adstadig', 'alvorlig', 'alvorsfuld', 'anstandsfuld', 'bedægtig', 'gravitetisk', 'grundig', 'hårdfør', 'langsom', 'sat', 'sindig', 'solid', 'stabil', 'stiv', 'værdig']" støt,['stadig'] støtte,"['betjening', 'hjælp', 'håndsrækning', 'medvirken', 'service', 'tjeneste']" støtte,['bakke op'] støv,"['aske', 'jord', 'ler', 'lerjord', 'muld', 'muldjord']" støv,['fjerne '] støvblad,"['støvdrager', 'støvbærer']" støvbold,['svamp '] støve,['fjerne '] støvkorn,['partikel '] støvle,"['fodtøj', 'sandal', 'sko']" støvlesnude,['støvlespids'] støvmide,['mide '] støvregn,['finregn'] støvvej,['frugtanlæg'] sub rosa,['fortrolig'] subjekt,['led '] subjektiv,"['fordomsfuld', 'partisk', 'smålig', 'småtskåren', 'snobbet', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'tendentiøs', 'ufordragelig']" subjektsprædikat,['led '] sublim,"['ophøjet', 'storslået']" subsidier,"['statstilskud', 'statsstøtte']" subsidiere,['støtte'] subsidiær,['sekundær'] subskribent,"['abonnent', 'abonnine', 'holder']" subskribere,"['abonnere', 'forudbestille', 'holde']" substans,['stof '] substantiel,['materiel'] substantiv,['ord '] substantiv/navneord,['substantiv/navneord'] substituere,['erstatte'] substitut,['individ '] subsumere,"['almengøre', 'almindeliggøre', 'generalisere', 'måle med samme alen', 'skære over en kam']" subtil,['hårfin'] subtrahere,['fratrække'] subtraktion,['fratrækning'] subversiv,"['samfundsomvæltende', 'revolutionær']" succedere,"['afløse', 'alternere', 'efterfølge', 'følge', 'skifte', 'tilgive', 'veksle', 'vikariere']" succederende,"['efterfølgende', 'følgende', 'næste', 'påfølgende', 'senere', 'successiv']" succesfuldt,"['succesrigt', 'vellykket']" succesrig,['succesfuld'] succesrigt,"['succesfuldt', 'vellykket']" successiv,"['efterfølgende', 'følgende', 'næste', 'påfølgende', 'senere', 'succederende']" successive,"['successivt', 'efterhånden']" successor,"['afløser', 'arvtager', 'efterfølger', 'kronprins']" sudden death,['sudden victory'] suder,['karpefisk '] sufficiens,['tilstrækkelighed'] suffiks,['afledningsendelse'] suffisance,"['arrogance', 'autolatri', 'hoffærdighed', 'hovenhed', 'hovmod', 'indbildskhed', 'opblæsthed', 'overlegenhed', 'prætention']" suffragette,['fruentimmer '] suge,['optage '] sugemalle,['malle '] sugerør,['have snablen nede i noget'] suk,['ikke en brik'] sukker,['madvare '] sukkermajs,['Zea mays saccharata'] sukkerroe,['plante '] sukkerrør,['plante '] sukkerstof,['kulhydrat '] sukkersyg,['diabetisk'] sukkersyge,['sygdom '] sukkersygepatient,['individ '] sukkerært,['Pisum sativum saccharatum'] sul,['svinekød '] sule,['svømmefugl '] sulfo,['sulfosæbe'] sult,"['appetit', 'madlyst', 'ædelyst']" sulte,"['lide sult', 'hungre']" sulteløn,['sultelønning'] sulten,"['brødflov', 'fastende', 'skrupsulten']" sum,"['antal', 'arabertal', 'mængde', 'primtal', 'romertal', 'tal', 'taltegn', 'tegn']" sumak,['busk '] summa summarum,"['alt i alt', 'som samlet resultat']" summarisk,"['aforistisk', 'elliptisk', 'epigrammatisk', 'fyndig', 'knap', 'kompendiøs', 'koncis', 'kort', 'kortfattet', 'lakonisk', 'lapidarisk', 'prægnant', 'sammentrængt']" summarium,"['abstrakt', 'kompendium', 'koncentrat', 'oversigt', 'regest', 'resumé', 'sammendrag', 'sammenfatning', 'synopsis', 'tankenavn', 'uddrag']" summe,['snurre'] summe op,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summere op', 'tælle sammen']" summere,['opsummere'] summere op,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'tælle sammen']" sumobrydning,['brydning '] sump,"['kær', 'made', 'marsk', 'mose', 'myr']" sumpbæver,['gnaver '] sumpmejse,['spurvefugl '] sumpskildpadde,['skildpadde '] sund,"['rask', 'frisk']" sundbynit,['individ '] sundhed,['helse '] sundhedsapostel,['individ '] sundhedspleje,['sundhedsarbejde'] sundhedsrisiko,['risiko '] sundhedstilstand,"['befindende', 'helbred', 'helsen', 'livskvalitet', 'sundhed', 'velvære', 'vigør']" sundhedsvæsen,['sektor '] sundtold,['øresundstold'] sunnit,['sunnimuslim'] sunnitisk,['sunnimuslimsk'] super,['god '] super-,['over'] superb,"['uovertruffen', 'ypperlig']" superlativ,['højeste grad'] superledning,"['supraledning', 'superkonduktivitet']" supermagt,"['folk', 'kongerige', 'land', 'nation', 'rige', 'stat', 'stormagt']" supersonisk,['overlyds'] superstjerne,['individ '] supervise,['supervisere'] superviser,['rådgiver '] suppe,"['fond', 'sovs', 'fond ', 'legat ', 'stiftelse ']" suppeskildpadde,['Chelonia mydas'] supplement,['tillæg'] supplementsbind,['bind '] supplere,"['afrunde', 'afslutte', 'arrondere', 'fuldstændiggøre', 'integrere', 'komplettere', 'udfylde']" supplikant,"['ansøger', 'aspirant', 'kandidat', 'petitor', 'pladssøgende', 'sollicitant']" supponere,['tro '] support,['hjælp '] supporter,['tilhænger '] supportere,"['bakke op', 'bakke op']" supra-,['over'] supranational,"['international', 'kosmopolitisk', 'mellemfolkelig', 'mellemstatlig', 'mellemstatslig', 'multinational', 'overnational', 'overstatlig', 'overstatslig', 'verdensborgerlig']" sur,"['vranten', 'tvær']" surbær,"['aronia', 'Aronia melanocarpa']" surfe,['sejle '] surmule,['mule'] surrealistisk,"['urealistisk', 'utroligt', 'uvirkeligt']" surrogat,"['affindelsessum', 'erstatning']" surroundsound,"['surround', 'surroundlyd']" sus,['lyd '] suse,['bevæge sig '] suspekt,"['mistænkelig', 'fordækt']" suspendere,"['afmønstre', 'afrømme', 'afskedige', 'afsætte', 'bortvise', 'degradere', 'detronisere', 'entledige', 'fjerne', 'fritstille', 'fure', 'fyre', 'give en fyreseddel', 'give silkesnoren', 'opsige']" suspension,['suspendering'] sut,['narresut'] sutsko,['sko '] sutte,['sutte røv'] sutteflaske,['flaske '] SUV,"['firehjulstrækker', 'SUVbil']" suveræn,"['enevældig', 'enerådig']" suverænitet,['overlegenhed'] suverænitet,"['autarki', 'autonomi', 'frihed', 'handlefrihed', 'integritet ', 'selvstyre', 'uafhængighed']" svada,"['frase', 'ordflom', 'ordstrøm', 'talestrøm', 'tirade', 'trivialitet', 'udgydelse', 'øregas']" svag,"['afmægtig', 'impotent', 'magtesløs', 'magtløs', 'magtstjålen', 'uformuende', 'uformående', 'vanmægtig']" svagelig,['skrøbelig'] svaghed,"['affektion', 'faible', 'forkærlighed', 'hang', 'hengivenhed', 'mani', 'sygdom', 'tilbøjelighed']" svagsynet,['synshæmmet'] svagtbegavet,['småtbegavet'] svagtseende,"['blind', 'svagsynet']" sval,"['forfrossen', 'iskold', 'kold', 'kølig', 'råkold']" svale,['blive '] svalegang,"['altan', 'balkon', 'buegang', 'loggia', 'svale']" svalehale,['dagsommerfugl '] svalerod,['plante '] svaleurt,['plante '] svamp,['organisme '] svampedyr,['kræ '] svampeinfektion,['infektionssygdom '] svampet,"['alkoholiseret', 'delirisk', 'deliritisk', 'delirøs', 'drikfældig', 'fordrukken ', 'forfalden', 'forsumpet ', 'fugtig', 'vandsugende ']" svane,['svømmefugl '] svang,['hulning'] svanger,['gravid'] svangerskab,"['undfangelse', 'graviditet']" svangerskabsafbrydelse,['provokeret abort'] svangerskabsforebyggende,['præventiv'] svangerskabsuge,['graviditetsuge'] svans,"['hale', 'lunte', 'rumpe', 'stjært']" svar,"['besvarelse', 'genmæle', 'gensvar', 'replik', 'ripost']" svare,['modsvare'] svarperson,['respondent'] svartbag,['Larus marinus'] svecisme,['svenskhed'] svedig,['god '] svedt,['svedig'] svejse,['sammensvejse'] svejseapparat,['maskine '] svelle,['bjælke '] svend,['hankøn '] svensknøgle,['skruenøgle '] svenskrød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'terakotta', 'vinrød']" svide,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide af']" svide af,"['afsvide', 'brænde', 'brænde af', 'flambere', 'forbrænde', 'futte af', 'kremere', 'lade gå op i flammer', 'lægge i aske', 'nedbrænde', 'opbrænde', 'svide']" svie,"['pine', 'smerte']" svig,"['falskhed', 'forræderi']" svigagtig,"['eftergjort', 'falsk', 'fejlagtig', 'forkert', 'forloren', 'ukorrekt', 'urigtig', 'usand', 'uægte']" svige,"['svigte', 'forråde']" svigefuld,['svigagtig'] svigermor,['stueplante '] svime,['dåne'] svimlende,['stor '] svimmel,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'uklar', 'åndsfraværende', 'ør']" svin,['svin '] svind,"['formindskelse', 'reduktion']" svinde,"[""tage 'af ""]" svindel,"['snyd', 'bedrag']" svindelagtig,"['bedragerisk', 'uhæderlig']" svindle,['opnå '] svindler,['individ '] svine,['tilsvine'] svinefarm,['landbrugsejendom '] svinehund,['individ '] svinekam,['kødstykke '] svinekød,['kødvare '] svinekød,"['bacon', 'deller ', 'flæsk', 'grisekød', 'kød']" svinemikkel,['individ '] svinemælk,['plante '] svinepels,"['gris', 'grisebasse', 'møgso', 'møgsvin', 'svinehund', 'svinemikkel', 'gris ', 'orne ', 'polt ', 'so ', 'svin ', 'vildsvin ']" sviner,['svin'] svineskind,['svinelæder'] svinesti,['grisesti'] sving,['bevægelse '] svinge,['swinge'] svingel,['græs '] svingning,['sving'] svip,['få spat'] svipse,"['glippe', 'kikse']" svipser,['smutter'] sviptur,['tur '] svire,['drikke '] svirebror,['individ '] svirreflue,['flue '] svovlbrinte,['luftart '] svovlhat,['hatsvamp '] svovlkis,['mineral '] svovlrod,['plante '] svullen,"['ophovnet', 'opsvulmet']" svulme,"['bugne', 'bulne', 'pose', 'strutte']" svulmende,"['hoven', 'hævet', 'oppustet', 'opsvulmet', 'svullen', 'udspilet']" svulst,['væv '] svulstig,['patetisk'] svuppe,['bevæge sig '] svække,"['afkræfte', 'formindske', 'forringe', 'gendrive', 'reducere', 'udmatte']" svække,['forringe '] svækkelse,"['afmatning', 'afmattelse', 'antiklimaks', 'baisse', 'deflation', 'ebbe', 'fald', 'forfald', 'lavpunkt', 'minusvækst', 'nedgang', 'nedtur', 'recession', 'skuffelse']" svækling,['individ '] svælg,"['afgrund', 'afgrundsdyb', 'afgrundsvælg', 'bundløs', 'canyon', 'dyb', 'forskel', 'kløft', 'slugt']" svælg,['kløft'] svælge,"['drikke', 'fortære', 'indtage', 'nedsvælge', 'pimpe']" svælge,['synke'] svær,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'træls', 'vanskelig']" svær,['have besvær med'] sværd,"['daggert', 'kastekniv', 'kniv', 'sabel', 'våben']" sværddrager,['tandkarpe '] sværdfisk,['benfisk '] sværdside,['på herresiden'] sværge,['aflægge ed'] sværhedsgrad,['sværhed'] sværindustri,['industriområde '] sværme,"['dagdrømme', 'digte', 'drømme', 'fable', 'fabulere', 'fantasere', 'ønskedrømme', 'ønsketænke']" sværmer,['individ '] sværmeri,"['flirt', 'romance']" sværtevæld,['sumpplante '] svævefly,['aeroplan '] svøb,['i sin vorden'] svøbe,"['emballere', 'hylle', 'indhylle', 'indpakke', 'omvikle', 'pakke']" svømme,"['crawle', 'flyde']" svømme,['flyde ovenpå'] svømmebassin,"['pool', 'swimmingpool']" svømmebriller,['briller '] svømmefod,['finne'] svømmer,['flyder'] svømmevinge,['anordning '] sweater,['islænder'] swimmingpool,['pøl'] swing,['swingmusik'] sy,['lægge ind'] sybarit,"['livsnyder', 'epikuræer']" syd,['syd'] sydafrikaner,"['algierer', 'kenyaner', 'tuneser']" sydamerikaner,"['afrikaner', 'amerikaner', 'araber', 'asiat', 'australier', 'europæer', 'grønlænder']" syde,"['simre', 'småkoge', 'snurre']" sydover,['sydpå'] sydpol,['himlens sydpol'] sydøst,['sydost'] syg,"['syg', 'forkølet ', 'influenza ', 'snotnæset ', 'snottet ', 'snue ']" sygdom,['lidelse '] sygdomsanfald,"['anfald', 'attak', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'tilfælde', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']" sygdomsbillede,['sygdomsmønster'] sygdomstegn,"['kendetegn', 'symptom']" sygehus,['behandlingssted '] sygehusvæsen,['institution '] sygejournal,['rapport '] sygeleje,['kane '] sygelig,"['patologisk', 'abnorm']" sygemeldt,"['arbejdsudygtig', 'invalid', 'uarbejdsdygtig', 'utjenstdygtig']" sygeplejeelev,['elev '] sygeseng,['kane '] sygesikringsbevis,"['sygesikringskort', 'sundhedskort']" sygestue,['værelse '] sykofant,"['angiver', 'anmelder', 'denuntiant', 'denuntiator', 'forræder', 'informatør', 'sladderhank', 'stikker']" sylblad,['plante '] sylte,['holde kæft'] sylvaner,['druesort '] symbol,['trosbekendelse'] symbolisere,"['stå for', 'repræsentere']" symbolsk,"['allegorisk', 'billedlig', 'emblematisk', 'figurlig', 'in effigie', 'metaforisk']" symfoni,"['hymne', 'kanon', 'kvad', 'melodi', 'musik', 'sang']" symmetri,"['enighed', 'eufoni', 'fællesfølelse', 'harmoni', 'konsensus', 'konvergens', 'overensstemmelse', 'samfølelse', 'samklang', 'velklang', 'vellyd']" sympati,['behag '] sympatisk,['tiltalende'] symptom,"['kendetegn', 'sygdomstegn']" symptomatisk,"['betegnende', 'karakteristisk', 'kendetegnende', 'signifikativ', 'særegen', 'typisk']" syn,['proforma'] syn-,"['sam', 'sammen', 'med']" synd,"['trist', 'ærgerlig']" syndebuk,"['offer', 'offerlam', 'prygelknabe']" syndet,['stof '] syndikalist,"['bolsjevik', 'kommunist', 'leninist', 'maoist', 'marxist', 'socialist', 'stanilist']" syndsbevidst,"['angerfuld', 'angergiven', 'angrende', 'bodfærdig', 'brødbetynget', 'brødebetynget', 'brødefuld', 'flov', 'selvbebrejdende', 'skamfuld', 'skyldbetynget', 'skyldbevidst', 'skyldfølelse', 'bleg ', 'doven ', 'fad ', 'farveløs ', 'fersk ', 'flov ', 'kedelig ', 'kraftløs ', 'mat ', 'smagløs ', 'tam ']" syndsforladelse,['absolution'] syne,['virke '] synergi,['synergisme'] synes,['mene '] synes om,"['elske', 'holde af', 'lide', 'bære ', 'døje ', 'gennemgå ', 'lide ', 'tåle ', 'udholde ', 'udstå ']" synftig,"['bramfri', 'djærv']" synge,['udtrykke '] syngespil,['skuespil '] syning,['syn'] synke,['blive '] synkron,"['synkronisk', 'ikkehistorisk']" synkroni,['samtidighed'] synkronisme,['samtidighed'] synode,['koncilium'] synonym,"['analogi', 'ensbetydende', 'lige', 'lighed', 'overensstemmelse', 'sammenhæng', 'samnavn', 'thesaurus ']" synopsis,"['abstrakt', 'kompendium', 'koncentrat', 'oversigt', 'regest', 'resumé', 'sammendrag', 'sammenfatning', 'summarium', 'tankenavn', 'uddrag']" syns- og skønsmand,['individ '] synsbedrag,['optisk bedrag'] synsforretning,['syns og skønsforretning'] synsk,['clairvoyant'] synsmåde,"['angrebsvinkel', 'approach', 'betragtningsmåde', 'indfaldsvinkel', 'synsvinkel', 'tilgang', 'tilgangsvinkel', 'vinkel']" synsprøve,['undersøgelse '] synspunkt,"['synsvinkel', 'betragtning']" synssans,['sans '] synsvinkel,"['angrebsvinkel', 'approach', 'betragtningsmåde', 'indfaldsvinkel', 'synsmåde', 'tilgang', 'tilgangsvinkel', 'vinkel']" syntaks,['sætningsbygning'] syntetisk,"['kunstig', 'uægte']" syre,['plante '] syrebestandig,['syrefast'] syrefast,['syrebestandig'] syren,['busk '] syreneutraliserende,"['alkalisk', 'basisk']" syrerock,['rockmusik '] syrlig,"['giftig', 'hånlig', 'ironisk', 'sarkastisk', 'satirisk', 'spids', 'spydig']" sysager,['gruppe '] sysle,['arbejde '] sysop,['systemansvarlig'] syssel,"['fritidsbeskæftigelse', 'hobby', 'interesse']" sysselsætte,['beskæftige'] sysselsætte,"['beskæftige', 'beslaglægge', 'besætte', 'okkupere', 'optage']" system,['systematisere'] systemadministrator,['systemansvarlig'] systematisere,['sætte i system'] systematisering,"['klassificering', 'klassifikationssystem', 'taksonomi']" systematisk,"['metodisk', 'planmæssig']" systemkritiker,['individ '] systemudvikler,['individ '] sytten,['søren'] syttenårig,['år '] syv,['bank under bordet'] ,"['syv til otte', 'gnaver ']" syvende,['i sidste ende'] syvsover,['gnaver '] syvti,['halvfjerds'] syvårig,['år '] så,['lægge '] så,"['bagefter', 'derefter', 'dernæst', 'derpå', 'efter', 'eftertidigt', 'herefter', 'sidenhen']" så som så,"['andenklasses', 'andenrangs', 'discount', 'jævn', 'lala', 'middel', 'middelmådig', 'mådelig', 'sekunda', 'slet']" så såre,"['aldrig så snart', 'snart']" sådan,['for eksempel'] sådan,"['slig', 'så', 'således', 'sålunde']" såfremt,['ifald'] såfremt,"['dersom', 'forudsat', 'hvis', 'ifald', 'når', 'om']" sågar,"['endda', 'oven i købet']" sågar,"['desuden', 'endda', 'endog', 'endogså', 'hvad værre er', 'i øvrigt', 'oven i købet', 'selv', 'til og med', 'til overflod', 'tilmed', 'yderligere', 'ydermere']" sågu,['søreme'] såh,['jaså'] således,"['slig', 'så', 'sådan', 'sålunde']" sålunde,"['slig', 'så', 'sådan', 'således']" såmænd,['egentlig'] sår,"['legemsbeskadigelse', 'læsion', 'overlast', 'tilskadekomst']" sår,['skade '] sårbar,"['følsom', 'letbevægelig', 'nærtagende', 'sart', 'sensibel', 'sensitiv', 'tyndhudet', 'ømfindlig', 'ømskindet']" såre,"['beskadige', 'kvæste', 'lemlæste', 'mishandle', 'radbrække']" såre,['skade '] såsom,['som'] såsom,"['da', 'desformedelst', 'eftersom', 'fordi', 'når', 'siden']" såsæd,['sæd '] såvel,"['både .. og', 'både .. og']" sæbeopera,"['soapopera', 'soap']" sæbepulver,['sæbe '] sæbeurt,['plante '] sæbyer,['individ '] sæd,"['sperm', 'sædvæske']" sæd,['frø '] sædafgang,"['ejakulation', 'sædudtømmelse']" sædblære,['vesicula seminalis'] sæde,"['bagdel', 'ende']" sædekorn,['frø '] sædgås,['gås '] sædoverføring,['inseminering'] sædoverførsel,"['inseminere', 'kunstig befrugtning']" sædskifte,"['vekseldrift', 'omdrift']" sædvane,"['facon', 'genre', 'hævd', 'kutyme', 'manér', 'måde', 'praksis', 'regel', 'rutine', 'skik', 'tradition', 'vane']" sædvane,"['skik og brug', 'kutyme']" sædvanlig,"['normal', 'vanlig']" sædvanligvis,"['mest', 'oftest']" sædvanligvis,"['gerne', 'almindeligvis']" sædvæske,"['sperm', 'sæd']" sæk,"['kuffert', 'pose', 'taske']" sækdyr,"['Tunicata', 'Urochordata']" sækfuld,['mængde '] sækkelærred,['stof '] sækkevæddeløb,['ræs '] sækspore,['orkidé '] sæksporesvamp,['svamp '] sæl,['havpattedyr '] sælge,"['omsætte', 'realisere']" sælge,"['være færdig', 'være lost']" sælgelig,"['afsættelig', 'farbar', 'gangbar', 'negotiabel', 'omsættelig', 'realisabel', 'realiserbar', 'salgbar']" sælger,['salgskonsulent'] sælger,"['ekspedient', 'ekspeditrice', 'kommis', 'medhjælper']" sænk,['sænke'] sænke,['synke'] sænke,"['bremse', 'forhale', 'forsinke', 'hæmme', 'modarbejde', 'obstruere', 'opholde', 'opsætte', 'sabotere']" sær,"['aparte', 'ejendommelig', 'excentrisk']" sær,"['mærkelig', 'besynderlig']" sær-,['særlig'] særart,"['afart', 'biform', 'egenart', 'egenhed', 'ejendommelighed', 'sideform', 'slags', 'særform', 'særpræg', 'udgave', 'variant', 'variation', 'varietet', 'version']" særbo,['tvebo'] særdeles,['vældig'] særdeles,"['overordentlig', 'vældig', 'yderst']" særdeleshed,"['navnlig', 'især']" særegen,['egenartet'] særegen,"['betegnende', 'karakteristisk', 'kendetegnende', 'signifikativ', 'symptomatisk', 'typisk']" særform,"['afart', 'biform', 'egenart', 'egenhed', 'ejendommelighed', 'sideform', 'slags', 'særart', 'særpræg', 'udgave', 'variant', 'variation', 'varietet', 'version']" særhed,['egenskab '] særkende,['præg '] særklasse,['i en klasse for sig'] særlig,"['anderledes', 'original', 'speciel', 'særpræget', 'udpræget']" særlig,['speciel'] særling,"['excentriker', 'nørd', 'original']" særnummer,['ekstranummer'] særpris,['pris '] særpræg,['præg '] særpræg,"['image', 'omdømme', 'profil']" særpræget,"['anderledes', 'original', 'speciel', 'særlig', 'udpræget']" særpræget,['ejendommelig'] særrettighed,"['forrettighed', 'privilegium']" særrettighed,['rettighed '] særskilt,"['selvstændig', 'separat']" særskilt,"['separat', 'selvstændig']" særsyn,"['engangsforeteelse', 'klenodie', 'kuriositet', 'mangelvare', 'raritet', 'singularitet', 'sjældenhed', 'særtilfælde', 'unikum']" særsyn,['sjældenhed'] sært,"['besynderligt', 'forunderligt', 'forundringsrigt', 'mærkeligt', 'underligt']" særtilfælde,"['engangsforeteelse', 'klenodie', 'kuriositet', 'mangelvare', 'raritet', 'singularitet', 'sjældenhed', 'særsyn', 'unikum']" sæsonpræget,['sæsonbetonet'] sæt,"['gisp', 'ryk']" sæt,['bevægelse '] sætning,"['læresætning', 'teorem']" sætningskløvning,['kløvning'] sætte,"['anbringe', 'deponere', 'flytte', 'gøre af', 'ilægge', 'indlægge', 'installere', 'lejre', 'lægge', 'opstille', 'opsætte', 'placere', 'plante', 'rangere', 'stille']" sætte,['frisætte'] sætte af,"['aflejre', 'afsætte', 'bundfælde', 'fælde', 'indlejre', 'lejre', 'sedimentere', 'udfælde']" sætte efter,"['løbe', 'rende', 'spæne']" sætte farten op,"['accelerere', 'give gas', 'speede op', 'øge hastigheden']" sætte fast,"['anholde', 'arrestere', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'tage til fange', 'tilfangetage']" sætte op,"['affatte', 'begå', 'fabrikere', 'forfatte', 'forme', 'formulere', 'komponere', 'koncipere', 'lave', 'opsætte', 'redigere', 'sammenskrive', 'sammensætte', 'skrive', 'udarbejde']" sø,['til havs'] sø.,['søn.'] søanemone,['Actiniaria'] søbadeanstalt,['søbad'] søbe,['flyde '] søblad,['vandplante '] sød,['dejlig'] sød,"['bedårende', 'charmant', 'charmerende', 'fortryllende', 'graciøs', 'grazioso', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'uimodståelig', 'yndig']" sødgrød,['grød '] sødladende,"['blød', 'følelsesfuld', 'følsom', 'rørstrømsk', 'sentimental', 'tårepersende']" sødygtig,['søstærk'] søelefant,['sæl '] søfarende,"['mariner', 'matros', 'sejler', 'søfarer', 'sømand', 'søulk']" søfarer,"['mariner', 'matros', 'sejler', 'søfarende', 'sømand', 'søulk']" søfart,['samfærdsel '] søfart,"['krydstogt', 'overfart', 'rejse', 'sejlads', 'sejltur', 'sørejse']" søfartøj,"['båd', 'fartøj', 'jolle', 'skib', 'yacht']" søge,['forsøge'] søge,"['afprøve', 'efterprøve', 'eksperimentere', 'forsøge', 'friste', 'gennemprøve', 'probere', 'prøve', 'revidere', 'teste', 'udfordre']" søgemaskine,"['finde', 'google ', 'kigge efter', 'lede', 'rode', 'snage', 'spejde', 'søge']" søgnehelligdag,['skæv helligdag'] søgning,['eftersøgning'] søgning,"['efterspørgsel', 'rift', 'rykind', 'storm', 'tilløb', 'tilstrømning']" søgsmål,"['sag', 'retssag']" søgsmål,"['aktion', 'aktorat', 'anklage', 'anklagepunkt', 'anklageskrift', 'beskyldning', 'indstævning', 'klage', 'sagsanlæg', 'sigtelse', 'stævning', 'tiltale']" søhest,['fisk '] søjle,"['obelisk', 'støtte']" søjlediagram,['figur '] søjlegang,['kolonnade'] søjlehelgen,['stylit'] søko,['havpattedyr '] søkonge,['Plotus alle'] søle,['blanding '] sølet,['våd '] sølle,['dårlig '] sølv,['sølv'] sølv,['middel '] sølvbede,['bede '] sølvblad,['busk '] sølvblå,['blå '] sølvfisk,['insekt '] sølvmåge,"['havmåge', 'Larus argentatus']" sølvpapir,"['alufolie', 'aluminiumsfolie', 'stanniol']" sølvsmed,"['guldsmed', 'juveler']" søløve,['havpattedyr '] søm,"['brod', 'nagl', 'pløk', 'spiger', 'stift']" søm,['gå op i limningen'] sømand,"['mariner', 'matros', 'sejler', 'søfarende', 'søfarer', 'søulk']" sømil,['nautisk mil'] sømil,['måleenhed '] sømme,"['bolte', 'nagle', 'nitte', 'spigre', 'tømre']" sømme,"['passe sig', 'anstå sig']" sømmelig,"['dydig', 'kysk', 'renlivet', 'ærbar']" sømmelighed,"['anstand', 'anstændighed', 'dekorum', 'dyd', 'moral', 'moralitet', 'tugt']" sømrokke,['rokke '] søn.,['sø.'] søndag,['næste søndag'] søndagstur,['tur '] sønden,['syd'] sønderknust,"['angergiven', 'bedrøvet', 'fortvivlet', 'negativ', 'uheldig', 'ulykkelig']" sønderslide,['sønderrive'] søndre,['sydlig'] søpindsvin,['hvirvelløst dyr '] søpølse,['Holothurioidea'] sørejse,"['krydstogt', 'overfart', 'rejse', 'sejlads', 'sejltur', 'søfart']" søren,['det var pokkers'] sørens,['bandeord '] sørge,"['begræde', 'fælde en tåre', 'græde', 'hulke', 'hyle', 'klynke', 'tude', 'udgyde tårer']" sørgelig,"['beklagelig', 'kedelig', 'trist']" sørgelig,"['bedrøvelig', 'trist']" sørgeligt,"['deprimerende', 'mut', 'sorgfuld', 'trist', 'vemodig']" sørgemyg,['myg '] sørgesang,['sang '] sørgespil,"['drama', 'repertoire', 'skuespil', 'stykke', 'syngespil', 'teaterstykke', 'tragedie', 'bedrag ', 'bluff ', 'forstillelse ', 'hykleri ', 'komediespil ', 'list ', 'simuleren ', 'skinmanøvre ', 'skrømt ', 'skuespil ']" sørgmodig,"['bedrøvet', 'trist']" sørgmodighed,"['humørsyge', 'livslede', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'tristesse', 'tungsind', 'tungsindighed', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']" sørgmunter,['sorgmunter'] sørme,"['spilleme', 'sandelig', 'spilleme', 'sandelig']" sørme,"['knageme', 'minsandten']" sørøver,['individ '] sørøver,"['korsar', 'pirat']" søsalat,['tang '] søside,['side '] søsterdatter,['niece'] søstersøn,['nevø'] søstjerne,['Asteroidea'] søstærk,['sødygtig'] søstøvle,['støvle '] søterritorium,['havområde '] søtunge,['fladfisk '] søulk,"['mariner', 'matros', 'sejler', 'søfarende', 'søfarer', 'sømand']" søvej,['vej '] søvn,"['blund', 'dvale', 'døs', 'hvile', 'lur', 'middagslur', 'nattero', 'skraber']" søvnbesvær,['søvnproblemer'] søvnig,"['døsig', 'træt']" søværn,"['civilforsvar', 'flyvevåben', 'forsvar', 'generalstab', 'hær', 'kommando', 'milits', 'militær', 'troppestyrke', 'værn']" søværn,['enhed '] søørred,['ørred '] T-kryds,['sæde '] t.,['h'] tab,"['afbankning', 'ansigtstab', 'fiasko', 'nederlag']" tabasco,['sovs '] tabe,['miste'] tabel,"['kolonne', 'oversigt', 'række']" tablet,"['pastil', 'pille']" tabu,"['forbud', 'interdikt', 'veto']" tabubelagt,"['forbudt', 'fredhellig', 'sakrosankt', 'tabuiseret', 'tystys', 'ukrænkelig', 'unævnelig', 'urørlig']" tabuiseret,"['forbudt', 'fredhellig', 'sakrosankt', 'tabubelagt', 'tystys', 'ukrænkelig', 'unævnelig', 'urørlig']" taffeland,['dykand '] tag,['indendørs'] tag væk fra,"['afvandre', 'efterlade', 'ekspatriere', 'emigrere', 'evakuere', 'forlade', 'fraflytte', 'udvandre']" tagdækning,['materiale '] tage,['blive '] tage af,"['afføre sig', 'afklæde', 'aflægge', 'aftage', 'blotte', 'klæde sig af', 'smide kludene', 'strippe', 'trække af']" tage af sted,"['afgå', 'afmarchere', 'afrejse', 'afsejle', 'aksle sit skind', 'bortrejse', 'bryde op', 'dampe af', 'drage af sted', 'gå', 'køre', 'lette', 'rejse', 'rejse bort', 'stævne ud']" tage afsked,"['afsked', 'afskedigelse', 'bortgang', 'farvel', 'fyring', 'give afsked', 'opsigelse']" tage afskrift,"['abe efter', 'afkopiere', 'afskrive', 'aftrykke', 'efterabe', 'efterligne', 'eftertrykke', 'faksimilere', 'fotokopiere', 'gengive', 'imitere', 'kalkere', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'nytrykke']" tage biletten,"['afdø', 'afgå ved døden', 'aflide', 'dø', 'fare til himmels', 'krepere ', 'stemple ud', 'stille træskoene', 'ånde ud']" tage brodden af,"['afvæbne', 'blidgøre', 'blødgøre', 'formilde', 'forsone', 'mildne', 'optø']" tage et billede,"['afbilde', 'affotografere', 'afmale', 'afridse', 'afskildre', 'berette', 'beskrive', 'fortælle', 'fotografere', 'fremstille', 'gengive', 'knipse']" tage hul på,"['adgang', 'begynde', 'logge på', 'lukke op', 'låse op', 'oplukke', 'åbne']" tage imod,"['få', 'modtage']" tage til fange,"['anholde', 'arrestere', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tilfangetage']" tage til sig,"['adoptere', 'antage', 'godkende', 'kuldlyse', 'lyse i kuld og køn']" tagetage,['etage '] tagetes,['kurvplante '] tagfat,['leg '] tagge,['opmærke'] tagging,['opmærkning'] tagliatelle,['pasta '] tagryg,"['mønning', 'rygning', 'rygås']" tagrør,['græs '] tagselvbord,['bord '] tagspær,"['bjælke', 'spær']" tagudhæng,['udhæng'] tak,"['nøjes', 'stille sig tilfreds']" takke,['gengælde'] takkeklap,['plante '] takkelage,"['rig', 'rigning']" takker,"['gevir', 'horn', 'opsats']" taknemmelig,"['erkendtlig', 'forbunden', 'påskønnende']" taks,['busk '] taksere,['fastsætte '] taksonomi,"['klassificering', 'klassifikationssystem', 'systematisering']" takst,"['kurs', 'pris', 'tarif']" takt,['fornemmelse '] takt og tone,"['etikette', 'skik og brug']" taktfast,['rytmisk'] taktfuld,['fintfølende'] taktløs,"['frisproget', 'indiskret', 'malplaceret', 'meddelsom', 'snaksom', 'udiplomatisk', 'ufin', 'utilsløret', 'åbenhjertig', 'åbenmundet']" taktslag,['tidspunkt '] taktstok,['træstok '] takvinge,['dagsommerfugl '] tal,['tal '] talar,"['alba', 'messehagel', 'messeskjorte', 'messesærk', 'ornat', 'præstekjole', 'samarie']" tale,['tale færdig'] tale for,"['advokere', 'anbefale', 'argumentere', 'gå ind for', 'rekommandere', 'rose', 'slå et slag for', 'til talsmand for', 'tilråde']" tale i den store hvide telefon,"['brække sig', 'kalde på Ulrik', 'kaste op']" taleboble,['boble'] talefejl,"['fremstamme', 'hakke i det', 'stamme']" talefilm,['film '] talehæmmet,['talehandicappet'] talemåde,"['fromsprog', 'jargon', 'ordvalg', 'parole', 'skrivemåde', 'sprog', 'sprogbrug', 'stil', 'stilart', 'udtryksform', 'udtryksmåde']" talent,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'ingenium', 'kompetens', 'lægning', 'naturgave', 'naturtalent', 'nådegave', 'potentiale', 'udviklingsmulighed']" talentfuld,"['alvidende', 'begavet', 'evnerig', 'genial', 'intelligent', 'klog', 'velinformeret', 'velvidende', 'vidende', 'viis', 'vis']" talentløs,"['evneløs', 'oligofren', 'småtbegavet', 'svagtbegavet', 'tåbelig', 'ubegavet', 'udygtig', 'underbegavet', 'åndssvag']" taler,"['foredragsholder', 'oplægsholder', 'underviser']" talesprog,"['daglig tale', 'dagligsprog', 'hverdagssprog', 'hverdagstale', 'konversationssprog', 'omgangssprog', 'samtalesprog']" talestrøm,['talehandling '] talestrøm,"['frase', 'ordflom', 'ordstrøm', 'svada', 'tirade', 'trivialitet', 'udgydelse', 'øregas']" talg,['tælle'] talisman,"['amulet', 'fetich', 'handsel', 'lykkedyr', 'lykkemønt', 'lykkeskilling', 'maskot']" talje,['liv'] talkum,['pulver '] tallerken,['ikke have opfundet krudtet'] tallerkenslikker,"['bengnaver', 'nassekarl', 'nasseprins', 'nasser', 'pamper', 'parasit', 'snyltedyr', 'snylter']" tallotteri,['spil '] talløs,"['adskillig', 'en god del', 'en hel del', 'en stor del', 'flere forskellige', 'i massevis', 'mange', 'mangefold', 'mangfoldig', 'megen', 'nogen', 'rigelig', 'talrig', 'utallig']" talløs,['utallig'] talmagi,['kraft '] talmæssig,['numerisk'] talon,['stak'] talord,['ord '] talrig,['talstærk'] talskvinde,['fruentimmer '] talsmand,['individ '] talstærk,"['mandstærk', 'talrig']" talstærk,['talrig'] taltegn,"['ciffer', 'tal']" tam,"['kedelig', 'farveløs', 'intetsigende']" tamarinde,['træ '] tamarisk,['busk '] tamtam,['tromme '] tand,['holde tæt'] tandbæger,['plante '] tandfyldning,"['forsegling', 'plombe']" tandhval,['hval '] tandkarpe,['fisk '] tandkød,['gumme'] tandlæge,"['cand.odont.', 'odontolog', 'tandlægevidenskab']" tandlægevidenskab,"['cand.odont.', 'odontolog', 'tandlæge']" tandløs,"['betydningsløs', 'bovlam', 'intetsigende', 'irrelevant', 'ligegyldig', 'mat', 'tam', 'ubetydelig', 'unødvendig', 'uvæsentlig']" tandprotese,['protese '] tandrod,['plante '] tandstilling,"['bid', 'bid ', 'godbid ', 'mundfuld ']" tandsæt,"['gebis', 'protese', 'tænder']" tangatrusser,['trusse '] tange,['land '] tangforløse,['tage med tang'] tangloppe,['krebsdyr '] tangnål,['saltvandsfisk '] tango,"['dans', 'foxtrot', 'jitterbug', 'kontradans', 'kvadrille', 'quickstep', 'vals', 'wienervals']" tangsnarre,['saltvandsfisk '] tank,"['benzintank', 'servicestation', 'tankstation']" tanke,['tankevirksomhed '] tankegang,['tænkemåde'] tankeløs,['ubetænksom'] tankeløs,"['ansvarsløs', 'overilet', 'tanketom', 'uansvarlig', 'ubetænksom']" tankenavn,"['abstrakt', 'kompendium', 'koncentrat', 'oversigt', 'regest', 'resumé', 'sammendrag', 'sammenfatning', 'summarium', 'synopsis', 'uddrag']" tankeoverføring,['telepati'] tankespind,['forestilling '] tankespredt,"['adspredt', 'distant', 'distræt', 'fjern', 'fortabt', 'langt borte', 'langt væk', 'uopmærksom', 'åndsfraværende']" tankestreg,['bindestreg'] tanketom,"['ansvarsløs', 'overilet', 'tankeløs', 'uansvarlig', 'ubetænksom']" tanketorsk,['smutter'] tankeverden,['forestillingsverden'] tankskib,['handelsskib '] tankstation,['butikslokale '] tankvogn,['lastvogn '] tant,['fornøjelser'] tante,"['faster', 'moster']" tantekys,"['håndkys', 'kindkys', 'kys', 'tungekys']" tape,['bånd '] tapetserer,['håndværker '] tapir,['hovdyr '] tappe,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']" tappen,"['kajak manden', 'kilderen', 'klit', 'klitoris', 'knub', 'krillerbassen', 'ståpigen']" tappenstreg,['retræte'] tapper,"['modig', 'dristig']" tarif,"['kurs', 'pris', 'takst']" tarv,"['gavn', 'nytte']" tarvelig,"['ufin', 'gemen']" taske,"['kitbag', 'køjesæk', 'mulepose', 'rejsetaske', 'rygsæk', 'vadsæk']" taskekrabbe,['krabbe '] taskenspiller,"['illusionist', 'magiker', 'tryllekunstner']" tastatur,"['hakkebræt ', 'keyboard', 'klavikatur']" tater,['sigøjner'] tavlet,"['kvadreret', 'rudet', 'ternet']" tavs,"['stille', 'tyst']" taxa,['personbil '] taxachauffør,"['taxichauffør', 'hyrevognschauffør']" taxafly,['aeroplan '] taxaflyvning,['taxiflyvning'] taxameterprincip,['taxameterordning'] taxavognmand,['individ '] taxfree,"['dutyfree', 'afgiftsfri']" tazet,['løgplante '] teaktræ,['løvtræ '] team,['gruppe '] teamwork,['holdarbejde'] teater,"['biograf', 'forestilling', 'kabaret', 'kino', 'opera', 'scane', 'skueplads', 'skuespilhus', 'varieté']" teaterensemble,['teatertrup'] teaterforestilling,"['musical', 'operette']" teaterkritiker,['individ '] teaterloge,"['kongeloge', 'loge', 'tilskuerrum']" teatermedarbejder,"['instruktør', 'regissør', 'sceneinstruktør']" teaterrække,"['balkon', 'galleri', 'galleri ', 'kunsthandel ', 'udstilling ']" teaterstykke,['forestilling '] teatralsk,"['grotesk', 'kuriøs', 'overdreven', 'unaturlig', 'underlig', 'grotesk ', 'groteskskrift ', 'sansserifskrift ']" tebirkes,['birkes'] tebrev,['pose '] tebusk,['plante '] techno,['rytmisk musik '] teddybjørn,"['bamse', 'bjørn', 'kramme bamse', 'plysdyr']" teddybjørn,['bamse'] tegn,['anbringe '] tegne,['markere'] tegnebræt,['planlægning '] tegnefilmstegner,"['animator', 'filmtegner', 'illustrator']" tegneredskab,"['blyant', 'farve', 'griffel', 'kridt', 'kuglepen', 'pen', 'skriveredskab', 'tusch']" tegneserie,"['distinktion', 'streg', 'stribe', 'strimmel']" tegning,['billede '] tegnsprog,['fingersprog'] tegnsætning,['interpunktion'] tehus,['tepavillon'] tehætte,['hætte '] teint,"['ansigtsfarve', 'farve', 'hudfarve', 'kolorit', 'kulør', 'lød', 'nuance', 'pigment']" tejst,['havfugl '] teknikumingeniør,"['akademiingeniør', 'cand.polyt.', 'civilingeniør', 'ingeniør', 'ingeniørvidenskab', 'polytekniker']" teknisk,['faglig'] tekno-,"['teknisk', 'teknologisk']" tekst,"['indhold', 'ordlyd', 'skrift']" tekstbehandling,['elektronisk tekstbehandling'] tekstbehandlingsprogram,['software '] tekstil,['materiale '] tekstilvare,"['damask', 'klæde', 'manufakturvare', 'stof', 'tekstil', 'tøj']" tekstsamling,"['korpus', 'krop', 'legeme', 'skikkelse', 'torso']" tektonik,['gren '] teledata,['videotex'] telefon,['nummer '] telefoncentral,['anlæg '] telefonrør,['del '] telefonsjov,['telefonfis'] telegrafnøgle,['anordning '] telegrafstation,['sæde '] telegraftropper,['signaltropper'] telelinse,['objektiv '] telemarketing,['telefonsalg'] telemekaniker,['mekaniker '] telemåling,['undersøgelse '] teleologi,['finalisme'] telepati,['tankeoverføring'] televirksomhed,['firma '] television,"['fjernsyn', 'tossekasse ', 'tv', 'tvapparat']" telex,['meddelelse '] tellurisk,"['jordisk', 'terrestrisk']" tema,['stof '] temadag,['dag '] temmelig,"['ret', 'forholdsvis']" tempelherre,['medlem '] tempeltræ,['løvtræ '] tempera,['farve '] temperamentsfuld,['kolerisk'] temperere,"['moderere', 'afdæmpe']" tempereret,"['håndvarm', 'kuldslået', 'lunken', 'varm']" tempo,['hastighed '] temporal,"['tidslig', 'tidsmæssig']" temporær,"['ad hoc', 'forbigående', 'foreløbig', 'interim', 'interimistisk', 'midlertidig', 'provisorisk', 'temporal']" temporær,"['midlertidig', 'forbigående']" tempus,"['tid', 'grammatisk tid']" tendens,['tilbøjelighed'] tendentiøs,"['fordomsfuld', 'partisk', 'smålig', 'småtskåren', 'snobbet', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'ufordragelig']" tenformet,['form '] tennisalbue,['betændelse '] tenor,['tenorstemme'] teolog,"['cand.theol.', 'præst']" teorem,['læresætning'] teori,['i princippet'] tera-,['billion'] terakotta,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'vinrød']" terapeut,['behandler '] terapeutisk,['behandlingsmæssig'] term,['ord '] termik,['termisk opvind'] termin,['tidspunkt '] termit,['insekt '] termodynamik,['gren '] termoflaske,"['bouteille', 'feltflaske', 'flakon', 'flaske', 'karaffel', 'lommelærke', 'sifon']" tern,['mønster '] terne,['havfugl '] ternet,"['kvadreret', 'rudet', 'tavlet']" terning,['firkant '] terpentin,['mineralsk terpentin'] terrestrisk,"['jordisk', 'tellurisk']" territorium,['naturområde '] terror,"['sabotage', 'skade']" terrorist,"['frihedskæmper', 'guerilla', 'modstandsmand', 'oprører', 'partisan', 'rebel', 'revolutionær', 'sabotør']" terræn,['stikke fingeren i jorden'] terræn,"['egn', 'landskab', 'område']" tertiærtid,['tidsrum '] tesaurus,['ordbog '] tese,"['bemærkning', 'erklæring', 'postulat', 'påstand', 'sigende', 'tilkendegivelse', 'udsagn', 'udtalelse', 'ytring']" tesis,"['afhandling', 'artikel', 'atelier', 'disputats', 'dissertation', 'doktorafhandling', 'doktordisputats', 'ekskurs', 'essay', 'monografi', 'tese', 'undersøgelse']" teskefuld,['mængde '] test,['undersøgelse '] teste,['undersøge '] testikel,['kønskirtel '] testis,"['klunke ', 'nosser ', 'sten', 'testikel']" testkørsel,['prøvekørsel'] testpilot,['testflyver'] tete,['gruppe '] tetra-,['fire'] tetragon,"['firkant', 'kvadrat', 'rektangel', 'rombe', 'rude', 'tern']" tetraklorkulstof,['væde '] thaitrusser,['trusse '] thanatos,['drift '] thesaurus,"['analogi', 'ensbetydende', 'lige', 'lighed', 'overensstemmelse', 'sammenhæng', 'samnavn', 'synonym', 'thesaurus ']" thi,['for'] thor,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Vorherre', 'Zeus']" thrips,['insekt '] ti,"['forstået', 'okay']" tiara,"['diadem', 'pavekrone']" tic,['bevægelse '] tid,"['i rette tid', 'tidsnok']" tidehverv,"['cyklus', 'epoke', 'fase', 'moment', 'periode', 'tidsafsnit', 'tidsalder', 'tidsregning', 'tidsrum', 'æra']" tidende,"['avis', 'dagblad', 'sprøjte ']" tidevandsbølge,['flodbølge'] tidkrævende,"['langvarig', 'tidrøvende', 'tidtagende']" tidlig,['årle og silde'] tidligere,"['afgået', 'eks', 'emeritus', 'foregående', 'forhenværende', 'fortidig']" tidløs,['plante '] tidrøvende,"['langvarig', 'tidkrævende', 'tidtagende']" tidsafsnit,"['decennium', 'dekade', 'tiår', 'årti']" tidsalder,['tidsrum '] tidsbestemme,"['datere', 'tidsfæste']" tidsbetinget,"['tidsbunden', 'tidsbestemt']" tidsfæste,['datere'] tidslig,['tidsmæssig'] tidsnok,"['i tide', 'i rette tid', 'i tide', 'i rette tid']" tidsperiode,['tid '] tidsplan,['plan '] tidspunkt,"['håndevending', 'moment', 'nu', 'øjeblik']" tidsregning,['system '] tidsrum,['sendetime '] tidssvarende,"['moderne', 'up to date']" tidtagende,"['langvarig', 'tidkrævende', 'tidrøvende']" tie,['undlade '] tiende,"['afgift', 'betaling', 'kirkeskat', 'skat', 'ydelse']" tiendedel,['deci'] tier,['pengestykke '] tifold,['ti gange'] tifoso,"['fan', 'supporter']" tiger,['kat '] tigerhaj,['haj '] tiggermunk,"['broder', 'frater', 'lægbroder', 'munk', 'novice']" til,['indtil'] til alle tider,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til enhver tid', 'til stadighed', 'til verdens ende']" til dels,"['dels', 'delvis', 'partiel']" til disposition,"['disponibel', 'ledig', 'likvid', 'til rådighed', 'til tjeneste', 'ubesat', 'vakant']" til efterretning,"['ad notam', 'efterkomme']" til enhver tid,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til stadighed', 'til verdens ende']" til og med,"['desuden', 'endda', 'endog', 'endogså', 'hvad værre er', 'i øvrigt', 'oven i købet', 'selv', 'sågar', 'til overflod', 'tilmed', 'yderligere', 'ydermere']" til overflod,"['desuden', 'endda', 'endog', 'endogså', 'hvad værre er', 'i øvrigt', 'oven i købet', 'selv', 'sågar', 'til og med', 'tilmed', 'yderligere', 'ydermere']" til rådighed,"['disponibel', 'ledig', 'likvid', 'til disposition', 'til tjeneste', 'ubesat', 'vakant']" til sidst,"['bagest', 'sidst']" til stadighed,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til verdens ende']" til talsmand for,"['advokere', 'anbefale', 'argumentere', 'gå ind for', 'rekommandere', 'rose', 'slå et slag for', 'tale for', 'tilråde']" til tjeneste,"['disponibel', 'ledig', 'likvid', 'til disposition', 'til rådighed', 'ubesat', 'vakant']" til verdens ende,"['alle dage', 'alle tider', 'altid', 'bestandigt', 'hele tiden', 'hvornår det skal være', 'immer', 'immer hen', 'immervæk', 'når som helst', 'stadig', 'stedse', 'til alle tider', 'til enhver tid', 'til stadighed']" tilbage,['retur'] tilbagebetale,['betale tilbage'] tilbagebetaling,"['godtgørelse', 'refusion']" tilbageblik,"['i retrospekt', 'set i bakspejlet']" tilbagegang,['nedgang'] tilbageholden,"['afmålt', 'behersket', 'diplomatisk', 'distant', 'forbeholden', 'formalistisk', 'indesluttet', 'kølig', 'reserveret', 'stiv', 'tilknappet', 'utilnærmelig']" tilbageholdende,"['reserveret', 'tilbageholden']" tilbagekalde,['erklære '] tilbagekomst,['tilbagevenden'] tilbagelevere,"['abandonnere', 'afgive', 'aflevere', 'afstå', 'bringe', 'ekstradere', 'fly', 'give fra sig', 'indgive', 'indlevere', 'levere', 'overdrage', 'overgive', 'overlade', 'udlevere']" tilbagelænet,"['afdæmpet', 'harmonisk', 'lydløs', 'rolig', 'stille', 'ubevægelig', 'uforstyrret']" tilbageløb,['returløb'] tilbagemelding,"['feedback', 'reaktion', 'respons']" tilbageskuende,['bagudrettet'] tilbageslag,"['tilbageskridt', 'nedgang']" tilbagetog,['retræte'] tilbagetræden,['tilbagetrædelse'] tilbagetrækning,"['retræte', 'tilbagetog']" tilbagevenden,['tilbagekomst'] tilbagevise,['afvise'] tilbeder,['individ '] tilbedt,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset', 'yndet']" tilbehør,"['apparat', 'indretning', 'installation', 'instrument', 'organ', 'redskab', 'værktøj']" tilberede,"['bage', 'dampe', 'grille', 'koge', 'stege']" tilberedning,['fremstille '] tilbringe,['befinde sig '] tilbud,"['realisation', 'udsalg']" tilbundsgående,['dybtgående'] tilbyde,['byde sig til'] tilbøjelighed,"['anlæg', 'disposition', 'drift', 'strømpil', 'tendens', 'ting']" tilbøjelighed,['tendens'] tilbørlig,['behørig'] tilde,"['accent', 'accent aigu', 'accent grave', 'apostrof', 'cedille', 'cirkumfleks', 'hacek', 'trema']" tildele,['give '] tildrage sig,"['engagere', 'fange', 'fastholde', 'fremkalde', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'interessere', 'optage', 'påkalde sig', 'tiltrække sig', 'vække']" tildragelse,['hændelse '] tildække,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tilhylle']" tilegne,['dedicere'] tilegnelse,['dedikation'] tilfalde,['påhvile'] tilfangetage,"['anholde', 'arrestere', 'attrapere', 'fange', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'nappe', 'nuppe', 'pågribe', 'slå en klo i', 'sætte fast', 'tage til fange']" tilflugtsrum,"['beskyttelsesrum', 'bunker']" tilflugtssted,['sæde '] tilforladelig,"['tillidsvækkende', 'pålidelig']" tilfreds,"['fornøjet', 'frejdig', 'frimodig', 'fro', 'glad', 'henrykt', 'lykkelig', 'salig', 'sorgfri', 'sorgløs', 'ubekymret', 'velfornøjet', 'veltilfreds']" tilfredsstille,['stille tilfreds'] tilfredsstillelse,"['fornøjelse', 'fremgang', 'fryd', 'glæde', 'lykke', 'medgang']" tilfredsstillende,"['acceptabel', 'antagelig', 'fornuftig', 'rimelig']" tilfælde,['i hvert fald'] tilfælde,"['anfald', 'attak', 'dårligdom', 'epidemi', 'ildebefindende', 'insult', 'lidelse', 'onde', 'paroksysmoe', 'raptus', 'sygdom', 'sygdomsanfald', 'udbrud', 'affektion ', 'faible ', 'forkærlighed ', 'hang ', 'hengivenhed ', 'mani ', 'svaghed ', 'sygdom ', 'tilbøjelighed ']" tilfældig,['vilkårlig'] tilfældig,"['diffus', 'her og der', 'hist og her', 'pletvis', 'punktvis', 'sporadisk', 'spredt', 'stedvis']" tilfældighed,['tilfælde'] tilfældigvis,['ved et tilfælde'] tilfælles,"['have noget fælles', 'have noget fælles']" tilføje,['tilføre '] tilføje,"['doble', 'fordoble', 'supplere']" tilføjelse,"['addenda', 'anneks', 'appendiks', 'bilag', 'følgebrev', 'supplement', 'tillæg']" tilgang,['tilvækst'] tilgangsvinkel,"['angrebsvinkel', 'approach', 'betragtningsmåde', 'indfaldsvinkel', 'synsmåde', 'synsvinkel', 'tilgang', 'vinkel']" tilgift,"['afgift', 'præstation', 'ydelse']" tilgifte,['gifte sig til'] tilgive,['forlade'] tilgivelig,['undskyldelig'] tilgivelse,['forladelse'] tilgivende,"['bøjelig', 'eftergivende', 'fremkommelig', 'medgørlig', 'tilgængelig']" tilgodehavende,['pengesum '] tilgroet,"['tilvokset', 'groet til']" tilgrænsende,['tilstødende'] tilgængelig,"['bøjelig', 'eftergivende', 'fremkommelig', 'medgørlig', 'tilgivende']" tilholdssted,['sæde '] tilhylle,"['afblænde', 'afdække', 'afskærme', 'bedække', 'belægge', 'blinde', 'blænde', 'dække', 'dække af', 'dække til', 'overdække', 'skalke', 'tildække']" tilhør,['tilhørsforhold'] tilhøre,"['høre til', 'høre med til']" tilhører,"['publikum', 'tilskuer', 'vidne']" tilhørsforhold,['egenskab '] tilintetgøre,"['afskaffe', 'annullere', 'destruere', 'ophæve']" tilintetgøre,['ødelægge '] tilkalde,"['alarmere', 'anråbe', 'gøre anskrig', 'kalde', 'praje', 'påkalde', 'råbe', 'råbe alarm', 'råbe gevalt', 'råbe om hjælp', 'råbe vagt i gevær', 'slå alarm']" tilkende,['bevilge'] tilkendegive,['kommunikere '] tilkendegivelse,"['bemærkning', 'erklæring', 'postulat', 'påstand', 'sigende', 'tese', 'udsagn', 'udtalelse', 'ytring']" tilknappet,"['afmålt', 'behersket', 'diplomatisk', 'distant', 'forbeholden', 'formalistisk', 'indesluttet', 'kølig', 'reserveret', 'stiv', 'tilbageholden', 'utilnærmelig']" tilknytning,"['affinitet', 'anknytning', 'association', 'berøring', 'binding', 'forbindelse', 'forhold', 'føling', 'kontakt', 'nærkontakt', 'rapport', 'relation', 'sammenhæng', 'slægtskab']" tilknytte,['knytte til'] tilkoble,['koble '] tilkæmpet,"['affekteret', 'anstrengt', 'forceret', 'forkrampet', 'fremtvungen', 'krampagtig', 'kunstig', 'stiv', 'tvungen', 'unaturlig', 'villet']" tilkøbe,['købe '] tillade,['må jeg have lov'] tilladelse,"['bevilling', 'licens', 'permission']" tilladt,"['forskriftsmæssig', 'legal', 'legitim', 'lovgyldig', 'lovlig', 'lovmæssig', 'retsgyldig', 'retsmæssig']" tillid,['sindsstemning '] tillidsfuld,"['barnagtig', 'barnlig', 'blåøjet', 'enfoldig', 'godlidende', 'godtroende', 'grøn', 'infantil', 'naiv', 'tossegod', 'troskyldig', 'umoden']" tillidshverv,['opgave '] tillidskvinde,"['repræsentant', 'talskvinde', 'talsmand']" tillige,['foruden'] tilliggende,['tilhørende'] tillokkende,"['attraktiv', 'indbydende', 'tiltrækkende']" tillukket,['tilknappet'] tillæg,['tilføjelse'] tillæg,"['addenda', 'anneks', 'appendiks', 'bilag', 'følgebrev', 'supplement', 'tilføjelse']" tillægge,"['forøge', 'strække', 'udvide']" tillægge,['lægge til'] tillægsagtig,['adjektivisk'] tillægsbind,['bind '] tillægsord,"['adjektiv', 'epitet', 'nomen']" tillægsord,['ord '] tilløb,"['anlæg', 'ansats', 'arveanlæg', 'begyndelse', 'frø', 'kim', 'oprindelse', 'skud', 'spire']" tilmed,"['oven i købet', 'ydermere']" tilmelde,['melde til'] tilmelding,['tilmeldelse'] tilnavn,"['kaldenavn', 'smædenavn', 'spottenavn', 'øgenavn']" tilnærmelsesvis,['omtrentlig'] tilordne,['tilknytte'] tiloversbleven,"['overskydende', 'resterende', 'overskydende', 'resterende']" tilpas,['passe'] tilpasningsdygtig,['tilpasningsduelig'] tilpasningsstykke,"['adapter', 'mellemstykke', 'omformer']" tilpasse,['ændre '] tilplante,['plante til'] tilregnelig,['ved sine fulde fem'] tilrettelægge,['lægge til rette'] tilrettelæggelse,['planlægning '] tilrettevise,['meddele '] tilrettevisning,['meddelelse '] tilrive,['tilrane sig'] tilråde,"['aktivere', 'animere', 'anspore', 'incitere', 'inspirere', 'opfordre', 'opildne', 'opmuntre', 'overtale', 'saltvandsindsprøjtning', 'stimulere', 'tilskyndelse', 'udfordre']" tilråde,['anbefale'] tilrådelig,"['anbefalelsesværdig', 'fordelagtig', 'rigtig', 'rådelig']" tilrådelig,['anbefalelsesværdig'] tilse,"['afpatruljere', 'patruljere', 'rundere']" tilsige,['erklære '] tilsigelse,['løfte'] tilsigte,"['sigte mod', 'tilstræbe']" tilsikre,['sørge for '] tilskadekomst,"['legemsbeskadigelse', 'læsion', 'overlast', 'sår']" tilskikke,['skikke'] tilskikkelse,['hændelse '] tilskrive,['skrive til'] tilskud,['mængde '] tilskuer,"['publikum', 'tilhører', 'vidne']" tilskuerrum,"['kongeloge', 'loge', 'teaterloge']" tilskynde,['animere'] tilskyndelse,['incitament'] tilskøde,['skøde '] tilslag,['materiale '] tilslutte,['forbinde '] tilslutte sig,"['bakke op', 'gå ind for', 'promovere', 'sponsere', 'støtte', 'tiltræde']" tilsluttet,"['online', 'på']" tilsløre,"['chifrere', 'forvanske', 'kode', 'kryptere', 'skjule', 'sløre']" tilsløre,['gøre '] tilsløret,"['camoufleret', 'fortrolig', 'hemmelig', 'lønlig', 'privat', 'skjult', 'tophemmeligt']" tilsmile,['smile til'] tilsmudse,['gøre '] tilsmudsning,['tilsvining'] tilsnavse,"['nasse', 'snylte']" tilsnige,['snige sig til'] tilsnit,"['facon', 'figur', 'form', 'skabelon', 'skikkelse']" tilspidse,['gøre '] tilstedekomst,"['ankomst', 'entré', 'fremkomst', 'indmarch', 'indtog', 'indtrædelse', 'indtræden', 'komme', 'opdukken', 'opståen', 'tilbagekomst', 'tilsynekomst']" tilstedeværelse,['tilstand '] tilstedeværende,"['agtpågivende', 'andægtig', 'anspændt', 'nærværende', 'omhyggelig', 'opmærksom', 'vagtsom', 'vaks', 'åndsnærværende']" tilstille,['fremsende'] tilstoppe,"['proppe til', 'stoppe til']" tilstræbe,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']" tilstrækkelig,"['nok', 'fyldestgørende']" tilstrømning,"['efterspørgsel', 'rift', 'rykind', 'storm', 'søgning', 'tilløb']" tilstrømning,['flytning '] tilstundende,['snarlig'] tilstå,"['tilstede', 'tilkende']" tilstå,"['bevilge', 'godkende', 'indrømme', 'tillade']" tilståelse,['tilkendelse'] tilstøde,"['hænde', 'overgå']" tilsvarende,"['lignende', 'analog']" tilsvine,"['besudle', 'forurene', 'grise', 'kontaminere ', 'rode', 'smudse', 'smøle', 'snavse', 'svine', 'tilsøle']" tilsvinet,"['beskidt', 'grimt', 'grumset', 'snavset']" tilsvining,['tilsmudsning'] tilsynekomst,"['opdukken', 'fremkomst']" tilsyneladende,['øjensynlig'] tilsynsførende,"['tjenestegørende', 'vagthavende']" tilsynsråd,['tilsyn'] tilså,['så til'] tilsætning,"['additiv', 'iblanding', 'indslag', 'islæt']" tilsætning,['iblanding'] tilsætningsstof,['stof '] tilsætte,"['droppe', 'forlise', 'forlægge', 'kvitte', 'miste', 'skippe', 'skrotte', 'spilde', 'tabe']" tilsøle,"['besudle', 'forurene', 'grise', 'kontaminere ', 'rode', 'smudse', 'smøle', 'snavse', 'svine', 'tilsvine']" tilsøle,['gøre '] tiltag,['initiativ'] tiltage,['blive '] tiltagende,['i tiltagen'] tiltale,['anklage'] tiltaleform,['ord '] tiltalende,"['medfølende', 'sympatisk']" tilte,['tippe'] tiltræde,"['bakke op', 'gå ind for', 'promovere', 'sponsere', 'støtte', 'tilslutte sig']" tiltræde,"['tilslutte sig', 'godkende']" tiltrædelse,['tiltræden'] tiltrække,['trække til'] tiltrække,"['behage', 'forføre', 'friste', 'henføre', 'indtage']" tiltrække sig,"['engagere', 'fange', 'fastholde', 'fremkalde', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'interessere', 'optage', 'påkalde sig', 'tildrage sig', 'vække']" tiltrækkende,"['attraktiv', 'indbydende', 'tillokkende']" tiltrækning,['fascination'] tiltrækningskraft,"['gravitation', 'massetiltrækning']" tiltrænge,"['behøve', 'fattes', 'har brug for', 'mangle', 'savne']" tiltrænge,"['behøve', 'trænge til']" tiltuske,['tuske sig til'] tiltvinge,['tvinge sig til'] tiltænke,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tænke på', 'ville', 'være til sinds']" tilvant,['vant'] tilvejebringe,['handle '] tilvirke,"['bearbejde', 'forarbejde']" tilvænning,['afhængighed'] time,['tidsrum '] timecharter,['tidsbefragtning'] timeplan,['plan '] times,['vederfares'] timian,['halvbusk '] tinde,['top '] tindrende,"['aldeles', 'totalt']" ting,['skrift '] tinge,"['prutte', 'købslå']" tingest,"['dims', 'dimsedut', 'dingenot', 'dippedut', 'emne', 'genstand', 'himstregims', 'objekt', 'ting', 'apparat ', 'arbejdsredskab ', 'maskine ', 'mekanisme ', 'værktøj ']" tingslig,"['stoflig', 'materiel']" tingstud,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'vinkelskriver']" tinksmed,['vadefugl '] tip,"['advis', 'bulletin', 'meddelelse', 'praj', 'varsko', 'vink']" tipning,['tips'] tips,['spil '] tipsmidler,['tipspenge'] tirade,['udsagn '] tirre,"['pirre', 'tilskynde', 'ægge']" tirsdag,['sidste tirsdag'] tis,['pis '] tisse,['tømme '] tissekone,"['fisse ', 'fjabbe ', 'sut']" tissemand,"['fallos', 'kønslem', 'lem', 'mandslem', 'penis', 'pik ', 'tissemand ']" tit,['mange gange'] titalssystem,['decimalsystem'] titanisk,"['astronomisk', 'drabelig', 'enorm', 'fabelagtig', 'formidabel', 'gigantisk', 'jættestor', 'kolossal', 'kyklopisk', 'kæmpemæssig', 'kæmpestor', 'monstrøs', 'stor', 'uhyre']" titanium,['grundstof '] titel,"['charge', 'dignitet', 'etat', 'grad', 'klasse', 'rang', 'rangklasse', 'stand', 'værdighed']" titelblad,['frontispice'] titelperson,['individ '] tiår,"['decennium', 'dekade', 'tidsafsnit', 'årti']" tiårig,['tiårs'] tja,['jah'] tjald,['galar'] tjatte,['slå '] tjavs,"['dusk', 'krølle', 'lok', 'tot']" tjek,['styr'] tjekke,['undersøge '] tjekket,"['fashionabel', 'moderne', 'trendy', 'up to date']" tjekkoslovak,['individ '] tjekkoslovakisk,['tjekkisk'] tjene,"['berige', 'fremme', 'gavne', 'hjælpe', 'nytte']" tjeneste,"['betjening', 'hjælp', 'håndsrækning', 'medvirken', 'service', 'støtte']" tjenestealder,"['anciennitet', 'ansættelsesperiode', 'ansættelsestid', 'medlemsperiode']" tjenestebil,['køretøj '] tjenestebolig,['ejendom '] tjenestefolk,['personale '] tjenestefrihed,"['fritagelse', 'orlov', 'sabbatår']" tjenestegørende,"['tilsynsførende', 'vagthavende']" tjenestemand,"['ansat', 'funktionær']" tjenestepige,"['hjemmehjælper', 'husassistent', 'hushjælp', 'medhjælper']" tjenestetid,['arbejdstid'] tjenesteydelse,['arbejde '] tjenlig,['brugbar'] tjenstivrig,"['gelassen', 'hjælpsom']" tjenstlig,"['autoritativ', 'ex cathedra', 'ex officio', 'formel', 'offentlig', 'officiel']" tjep,"['hurtig', 'stærk']" tjur,['hønsefugl '] tjærenellike,['plante '] tjørn,['løvtræ '] tnt,"['sprængstof', 'trinitrotoluen', 'trotyl']" to,"['23', 'to til tre']" ,"['to til tre', 'sandwichbrød']" toastbrød,['brød '] toaster,['køkkenredskab '] tobak,"['grove løjer', 'skrap kost']" tobaksbrun,['nikotingul'] tobakspibe,"['merskumspibe', 'pibe', 'shagpibe', 'snadde', 'snorketræ']" tobis,['pigfinnefisk '] todimensional,"['plan', 'flad']" tog,['togstamme '] togfører,['lokomotivfører'] togfører,"['elektrofører', 'lokofører', 'lokomotivfører']" togstamme,['transportmiddel '] togsurfe,['trainsurfe'] togsurfer,['trainsurfer'] togsurfing,['trainsurfing'] togvogn,['vogn '] toilet,['handling '] toiletbord,['bord '] toiletpapir,['papir '] toiletpung,['kosmetikpung'] toiletrulle,['rulle '] toiletsæde,['sæde '] tokrone,['daler'] toksin,"['edder', 'gift']" toksisk,['giftig'] told,"['accise', 'afgift']" toldfri,['taxfree'] toldklarering,['toldbehandling'] tolerance,['egenskab '] tolerere,['tåle'] tolk,"['oversætter', 'translatør']" tolke,['udtrykke '] tolkning,['fortolkning'] toluen,['væde '] tolv,['et dusin'] tolv dusin,['gros'] tolvtalssystem,['duodecimalsystem'] tolvtonemusik,['musikstil '] tolvårig,['år '] tom,['udtryksløs'] tomat,['urt '] tomatrød,['rød '] tomhed,"['hul', 'hulhed', 'hulrum', 'luft', 'tomrum', 'vakuum']" tomhjernet,['hjernetom'] tomme,['måleenhed '] tommelfinger,['gulerod '] tomrum,"['hul', 'hulhed', 'hulrum', 'luft', 'tomhed', 'vakuum']" tone,['kulørt '] tonefald,"['accent', 'accentuation', 'accentuering', 'betoning', 'diktion', 'tryk', 'udtale']" tonic,['drikkelse '] tonika,['grundtone'] tonse,['bevæge sig '] top,['jeg slår til'] top-,['maksimal'] topchef,['leder '] topfigur,['individ '] topform,[''] tophastighed,['hastighed '] tophemmeligt,"['camoufleret', 'fortrolig', 'hemmelig', 'lønlig', 'privat', 'skjult', 'tilsløret']" tophængt,['tophængslet'] toplærke,['Galerida cristata'] topmave,['mave '] topmejse,['spurvefugl '] topmodel,['individ '] topmålt,"['komplet', 'helt igennem']" toppe,['kulminere'] toppunkt,['kulmination'] topstjerne,['superstjerne'] topti,['liste '] toptyve,['liste '] torarulle,['skrift '] torbist,['bille '] torden,['lyd '] tordenbrag,['tordenskrald'] tordenflue,['insekt '] tordenskrald,['lyd '] tordentale,['tale '] tordne,['bevæge sig '] tormentil,['plante '] tornblad,['plante '] tornirisk,['spurvefugl '] tornsanger,['spurvefugl '] tornskade,['spurvefugl '] torpedobåd,['orlogsskib '] torsdag,['aldrig'] torsk,['torskefisk '] torskefisk,['benfisk '] torskemund,['plante '] torso,"['korpus', 'krop', 'legeme', 'skikkelse', 'tekstsamling']" tort,"['fornedrelse', 'humiliation', 'nedværdigelse', 'ydmygelse']" torturinstrument,['instrument '] torv,['byområde '] tosidig,"['bilateral', 'bilateral']" tossegod,"['barnagtig', 'barnlig', 'blåøjet', 'enfoldig', 'godlidende', 'godtroende', 'grøn', 'infantil', 'naiv', 'tillidsfuld', 'troskyldig', 'umoden']" tossekasse,"['fjernsyn', 'television', 'tossekasse ', 'tv', 'tvapparat']" tosset,['gal'] tot,['komme op at tottes'] total,"['fuldstændig', 'fuldkommen', 'komplet']" totalitet,['hele'] totalssystem,['binært talsystem'] totte,['totne'] touch,['præg '] touchpad,['pegeplade'] touché,['stød '] tough,"['hårdfør', 'rå']" tour de force,['kraftpræstation'] tov,"['kabel', 'reb', 'snor', 'stålwire', 'wire']" tovlig,['vanvittig'] tovtrækkeri,['tovtrækning'] toårig,['år '] tradition,"['facon', 'genre', 'hævd', 'kutyme', 'manér', 'måde', 'praksis', 'regel', 'rutine', 'skik', 'sædvane', 'vane']" trafik,['foreteelse '] trafikeret,['befærdet'] trafikkultur,['færdselskultur'] trafiklys,['signal '] trafiksikkerhed,['færdselssikkerhed'] trafikulykke,['ulykke '] tragedie,"['drama', 'repertoire', 'skuespil', 'stykke', 'syngespil', 'sørgespil', 'teaterstykke', 'bedrag ', 'bluff ', 'forstillelse ', 'hykleri ', 'komediespil ', 'list ', 'simuleren ', 'skinmanøvre ', 'skrømt ', 'skuespil ']" tragedienne,"['aktrice', 'diva', 'filmskuespillerinde', 'komedienne', 'primadonna', 'skuespillerinde']" tragte,"['stræbe efter', 'hige efter']" trailer,['vogn '] traktere,['beværte'] traktør,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'vært', 'værtshusholder']" tralle,"['brumme', 'intonere', 'jodle', 'kvidre', 'messe', 'nynne', 'synge']" trampe,['stampe'] trampen,['tramp'] trance,"['ekstase', 'hypnose']" trane,['fugl '] tranebær,['busk '] trang,['sindsstemning '] trangbrystet,['svagelig'] trangsbestemt,['behovsbestemt'] trans-,['over'] transcendent,['transcendental'] transformation,"['forvandling', 'metamorfose', 'omdannelse', 'omformning', 'overgang', 'transition', 'ændring']" transformatorstation,['anlæg '] transformer,['apparat '] transformere,"['forvandle', 'omdanne', 'omforme', 'omskabe', 'ændre']" transistorradio,"['radio', 'walkietalkie']" transition,"['forvandling', 'metamorfose', 'omdannelse', 'omformning', 'overgang', 'transformation', 'ændring']" transitiv,['indvirkende'] transkontinental,['interkontinental'] translatør,"['oversætter', 'tolk']" transmitter,['apparat '] transmittere,"['afsende', 'afskibe', 'poste', 'sende', 'emaile ', 'eposte ', 'maile ', 'sende elektronisk ']" transparens,['egenskab '] transparent,['stof '] transplantere,"['bevæge', 'dislocere', 'flytte', 'forflytte', 'forlægge', 'movere', 'omflytte', 'omplacere', 'omplante', 'røre']" transport,['kollektiv trafik'] transportabel,"['bærbar', 'flytbar', 'mobil']" transportere,['fragte'] transportmaskine,['aeroplan '] transportmiddel,"['bil', 'cykel', 'flyver', 'knallert', 'motorcykel', 'skib', 'cykel ', 'køretøj ', 'flyvemaskine ', 'flyver ', 'luftballon ', 'Luftfartøj ']" trappe,['tranefugl '] trappe op,"['eskalere', 'forstærke', 'intensivere', 'optrappe', 'styrke']" trappeafsats,['afsats'] trappeopgang,['rum '] trappetrin,['flade '] trassent,['udsteder'] trassere,['trække'] traume,"['alteration', 'bestyrtelse', 'chok', 'forfærdelse', 'forskrækkelse', 'forskræmthed', 'frygt', 'gib', 'konsternation', 'oprevethed', 'opskræmthed', 'sindsbevægelse', 'sindsoprivelse']" traurig,"['sørgmodig', 'bedrøvet']" trave,['gå '] traver,['hyphest '] travl,"['forjaget', 'overbelastet', 'stresset']" travlhed,"['hastværk', 'hurtighed', 'jag', 'smerte']" travløb,['hestesport '] tre,"['34', 'tre til fire']" ,"['tre til fire', 'tred']" tredimensional,['tred'] tredive,['treti'] trediveårig,['år '] tredje,['i tredje potens'] tredje alder,"['alder', 'alderdom', 'livets aften', 'livets efterår', 'livsaften', 'oldingealder', 'oldingeår', 'ælde']" tredjemand,['individ '] treenig,['trefoldig'] treenighed,['opfattelse '] trefløjet,['trelænget'] trefoldig,"['treleddet', 'treenig']" trehage,['plante '] trehed,['triade'] trekant,['polygon '] trelænget,['trefløjet'] trema,"['accent', 'accent aigu', 'accent grave', 'apostrof', 'cedille', 'cirkumfleks', 'hacek', 'tilde']" tremmely,['fængselsophold'] trenchcoat,"['cottoncoat', 'diplomatfrakke', 'duffelcoat', 'frakke', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'regnfrakke', 'vindjakke']" trend,['mode'] trendsættende,['trendskabende'] trendsætter,['individ '] trendy,"['moderigtig', 'in']" trepartsforhandling,['trepartsdrøftelse'] tresårig,['år '] treti,['tredive'] trettenårig,['år '] trevle,['danne '] trevlekrone,['urt '] trevlemund,"['Cephalochordata', 'Acrania', 'Cephalochordata', 'Acrania']" trevlet,"['flosset', 'flosset']" treårig,['år '] triade,['trehed'] triangulation,['triangulering'] triatlon,['spil '] tribune,"['arena', 'cirkusmanege', 'manege', 'podium', 'scene']" tribut,"['cadeau', 'honnør', 'hyldest', 'hæder', 'hædersbevisning', 'udmærkelse', 'virak', 'æresbevisning']" trick,['kneb'] tricky,"['facetteret', 'indviklet', 'knudret', 'kompleks', 'kompliceret', 'kringlet', 'mangeartet']" trigge,"['fremkalde', 'udløse']" trigon,['trekant'] trikin,['rundorm '] trille,['frembringe '] trillebør,['vogn '] trillion,['exa'] trimme,"['adaptere', 'afpasse', 'afstemme', 'finindstille', 'indstille', 'justere', 'kalibrere', 'regulere', 'stemme', 'tilpasse']" trin,['bevægelse '] trind,['rundt om'] trine,"['træde', 'gå']" trinitrotoluen,"['sprængstof', 'tnt', 'trotyl']" trinvis,"['gradvis', 'gradvis']" trip trap,['trip'] trippe,"['daske', 'drive', 'drunte', 'drysse', 'færdes', 'gå', 'haste', 'jokke', 'marchere', 'promenere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'vandre']" trisse,['gå '] trist,"['nedtrykt', 'bedrøvet']" tristesse,"['humørsyge', 'livslede', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'sørgmodighed', 'tungsind', 'tungsindighed', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']" trit,['takt'] triticale,['kornsort '] triumvirat,['gruppe '] trivelig,"['blegfed', 'korpulent', 'tyk']" trivia,"['trivialiteter', 'banaliteter']" trivialitet,"['banalitet', 'kliché']" triviallitteratur,['tekst '] triviel,"['banal', 'forslidt']" tro,"['tillid', 'tiltro']" trods,"['alligevel', 'dog']" trods alt,"['alligevel', 'derfor', 'dog', 'endda', 'endskøn', 'i det mindste', 'ikke desto mindre', 'imedens', 'imidlertid', 'ligefuldt', 'ligegodt', 'men', 'og dog', 'på den anden side', 'skønt']" trodse,['være '] trodsig,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'ulydig', 'uvillig']" troende,['passe'] trofast,['tro'] trohjertet,"['troskyldig', 'trohjertig']" trold,"['barbar', 'gigant', 'goliat', 'kæmpe']" troldand,['dykand '] trolddom,"['magi', 'hekseri']" trolde,['hekse'] troldhassel,['Corylus avellana varietas contorta'] troldkarl,['hankøn '] troldkvinde,['fruentimmer '] troldkælling,"['heks', 'troldkvinde', 'vølve']" troldkælling,['trold '] troldmand,"['astrolog', 'clairvoyant', 'drømmetyder', 'kiromantiker', 'Nostradamus', 'numerolog', 'sandsiger', 'seer', 'spåkone', 'spåmand']" troldspejl,['fantasi '] troldurt,['plante '] trolig,"['sandsynlig', 'troværdig']" trolley,['vogn '] trolling,['trollingfiskeri'] trolove,['forlove'] troløs,"['bedragerisk', 'illoyal', 'uhæderlig', 'uredelig', 'ussel', 'uærlig', 'æreløs']" troløs,"['forræderisk', 'utro']" trombone,"['basun', 'trækbasun']" tromle,['valse'] tromletyk,['tromlefed'] trommehvirvel,['hvirvel'] trommesæt,['perkussion '] trompetsvamp,"['stor trompetsvamp', 'Craterellus cornucopioides']" tronarving,"['arveprins', 'kronprins', 'tronfølger']" trone,['stol '] tronfrasigelse,"['abdicere', 'aftræde', 'frasige sig tronen', 'fratræde', 'nedlægge kronen', 'nedlægge scepteret']" tronfølger,"['arveprins', 'kronprins', 'tronarving']" tronfølger,['efterfølger '] tronstol,['stol '] trop,['i samlet flok'] trope,"['allegori', 'billede', 'fortælling', 'kenning', 'lignelse', 'metafor', 'parabel', 'sammenligning', 'sindbillede', 'symbol']" tropisk,['overført'] troppe,['dukke op'] troppestyrke,"['civilforsvar', 'flyvevåben', 'forsvar', 'generalstab', 'hær', 'kommando', 'milits', 'militær', 'søværn', 'værn']" trosartikel,"['aksiom', 'dogme', 'doktrin', 'formel', 'grundsætning', 'læresætning', 'postulat', 'programerklæring', 'teorem', 'trossætning']" trosbekendelse,['konfession'] troskab,['trofasthed'] troskyldig,['godtroende'] trosretning,"['kirke', 'konfession', 'religion', 'religiøs overbevisning', 'sekt', 'tro']" trossag,['sag '] trossamfund,['fællesskab '] trossætning,"['aksiom', 'dogme', 'doktrin', 'formel', 'grundsætning', 'læresætning', 'postulat', 'programerklæring', 'teorem', 'trosartikel']" trotyl,"['sprængstof', 'tnt', 'trinitrotoluen']" troværdig,"['trolig', 'plausibel']" truck,['lastvogn '] true,"['advare', 'advisere', 'fraråde', 'kommunikere', 'meddele', 'orientere', 'påminde', 'rapportere', 'råde fra', 'vare', 'vare ad', 'varsko', 'varsle']" truet,"['eksponeret', 'forsvarsløs', 'ubeskyttet', 'udsat', 'våbenløs', 'værgeløs']" trug,['ædekar'] trumf,['have gode kort på hånden'] trummerum,['stilling '] trusser,"['gstreng', 'underbenklæder', 'underbukser']" trussetyv,['hankøn '] tryg,['sikker'] tryghedsfornemmelse,['fornemmelse '] tryghedsfølelse,['sindsstemning '] trygle,"['andrage', 'anholde', 'anmode', 'ansøge', 'bede', 'begære', 'henstille', 'kandidere', 'petitionere', 'sollicitere', 'søge']" tryk,['accent'] trykker,['individ '] trykkeri,"['bogtrykkeri', 'officin']" trykluft,['luft '] trykplade,['plade '] trykpresse,['maskine '] tryksag,"['bind', 'bog', 'foliant', 'publikation', 'skrift', 'volumen']" tryksværte,['trykfarve'] tryktype,"['bogstav', 'font', 'skrift', 'skriftart', 'skriftstørrelse', 'skrifttegn', 'skrifttype']" tryllekunst,"['fiktion', 'illusion', 'indbildning', 'magi', 'trylleri']" tryllekunstner,['individ '] trylleri,"['abracadabra', 'hokus pokus']" tryne,"['tæske', 'banke']" tråd,"['bardun', 'bånd', 'garn', 'lasso', 'line', 'net', 'reb', 'snare', 'snor']" tråde,['træde'] trådnet,['net '] trådspore,['orkidé '] træ,['blommetræ'] træbeskyttelse,['maling '] træblæseinstrument,['blæser '] træbuk,['bille '] træde,['forlade '] træer,"['beplantning', 'lund', 'plantage', 'skov']" træffe,"['få ram på', 'ramme']" træffe,['støde på'] træffer,['hit'] træffer,"['døgnmelodi', 'evergreen', 'hit', 'landeplage', 'popmelodi', 'sang', 'slager']" træfpunkt,['mødested'] træg,"['adagio', 'dorsk', 'dvask', 'gumpetung', 'langsom']" træg,['treven'] træhveps,['savhveps '] træk,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'vind', 'vindstød', 'zefyr']" træk,"['ansigtstræk', 'ansigtsudtryk']" trækbasun,"['basun', 'trombone']" trækbasun,['trombone'] trækfærge,['færge '] trække,['sammentrække'] trække,"['blæse', 'bugsere ', 'drage ', 'drive ', 'flå ', 'hale ', 'hive ', 'rive ', 'ruske ', 'rykke ', 'slide ', 'slæbe ']" trække af,"['afføre sig', 'afklæde', 'aflægge', 'aftage', 'blotte', 'klæde sig af', 'smide kludene', 'strippe', 'tage af']" trække sig,"['absentere sig', 'blive væk', 'fjerne sig', 'forsvinde', 'rømme']" trække vejret,"['blæse', 'leve', 'puste', 'ånde']" trækkraft,['kraft '] trækning,['udtrækning'] trækningsret,['rettighed '] trækrone,['plantedel '] trækvej,['trækrute'] trælbunden,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']" trælkvinde,['træl '] trælle,['arbejde '] træls,"['anstrengende', 'besværlig', 'brydsom', 'byrdefuld', 'bøvlet', 'drøj', 'kompliceret', 'kras', 'møjsom', 'møjsommelig', 'plagsom', 'skrap', 'slidsom', 'svær', 'vanskelig']" træløber,['spurvefugl '] træmand,"['bedsteborger', 'pedant', 'stivstikker']" træne,"['coache', 'hjælpe', 'vejlede', 'øve']" træne,['opnå '] trænere,['forhale'] trænet,"['rutineret', 'øvet']" trænge,['sammentrænge'] trænges,"['myldre', 'vrimle']" trængsel,"['overlæs', 'pladsmangel']" træningscenter,['anlæg '] træningslejr,['sæde '] trærod,"['stamme', 'træstamme']" træskonæb,['storkefugl '] træskærerarbejde,['kunst '] træsnit,"['billede', 'træstik', 'xylografi']" træstamme,"['stamme', 'trærod']" træstamme,['plantedel '] træstik,"['billede', 'træsnit', 'xylografi']" træstub,['stub'] træt,['led og ked af'] træt,"['døsig', 'søvnig']" trætomat,['træ '] trætte,['gøre '] trætte,"['anspænde', 'anstrenge', 'enervere', 'fatigere', 'forcere', 'overarbejde', 'strabadsere', 'udmatte']" trættekær,['stridbar'] trættekær,"['krakilsk', 'kværulant']" trøffel,['Tuberales'] trøje,"['cardigan', 'kofte', 'sweater', 'vams']" trøsket,"['frønnet', 'mør', 'rådden', 'skør']" trøsterig,"['begejstret', 'ekstatisk', 'fornøjelig', 'frydefuld', 'glædebringende', 'glædelig', 'lykkelig', 'opmuntrende']" trøstesløs,"['alenlang', 'begivenhedsløs', 'ensformig', 'grå', 'monoton', 'stereotyp', 'triviel', 'udramatisk']" trøstig,['ufortrøden'] tsetseflue,['flue '] tuberkulose,['infektionssygdom '] tuberose,['plante '] tuborg,"['krøllet parentes', 'væltet tuborg']" tud,['lyd '] tudbrøle,['græde '] tude,"['begræde', 'fælde en tåre', 'græde', 'hulke', 'hyle', 'klynke', 'sørge', 'udgyde tårer']" tudse,['tudse '] tudsefisk,['rovfisk '] tudsegammel,['ældgammel'] tuf,['kalktuf'] tugt,"['anstand', 'anstændighed', 'dekorum', 'dyd', 'moral', 'moralitet', 'sømmelighed']" tugthus,"['arrest', 'arresthus', 'detention', 'fangelejr', 'fængsel', 'spjæld ', 'varetægtsarrest']" tuja,['nåletræ '] tukan,"['peberfugl', 'Rhamphastidae']" tulipan,['løgplante '] tulipantræ,['magnolie'] tulipantræ,['løvtræ '] tulle,['gå '] tulre,['gå '] tumbet,"['debil', 'dum', 'ikke den skarpeste kniv i skuffen ', 'imbecil', 'mentalt udfordret ', 'stupid', 'uintelligent', 'uvidende', 'åndssvag']" tumle,['falde '] tummel,['adfærd '] tumor,['svulst '] tumpe,['individ '] tumult,['tummel'] tumultagtig,['tumultarisk'] tun,['makrelfisk '] tuner,['apparat '] tuneser,"['algierer', 'kenyaner', 'sydafrikaner']" tung,['krævende'] tunge,['sprog '] tungekys,"['håndkys', 'kindkys', 'kys', 'tantekys']" tungemål,"['dialekt', 'jargon', 'kaudervælsk', 'kommunikation', 'modersmål', 'rigssprog', 'skriftsprog', 'sprog', 'tale', 'tegnsprog']" tungeslasker,"['tungekys', 'fransk kys']" tunghør,['hørehæmmet'] tungnem,['tung'] tungsind,"['humørsyge', 'livslede', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'sørgmodighed', 'tristesse', 'tungsindighed', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']" tungsindig,"['deprimeret', 'ked af det', 'nede', 'nedtrykt', 'trist']" tungsindighed,"['humørsyge', 'livslede', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'sørgmodighed', 'tristesse', 'tungsind', 'vemod', 'vemodighed', 'weltschmerz']" tungspat,['mineral '] tungtvejende,['vægtig'] tuning,"['afstemning', 'finindstilling', 'indstilling', 'justering', 'kalibrering', 'regulering']" tunnel,['viadukt'] tunnelbane,['jernbane '] tur,['omgang'] turbo,"['fart', 'hast', 'tempo']" turde,['være '] turist,"['besøgende', 'fremmed', 'gæst', 'stamgæst']" turistbureau,['kontor '] turistfører,"['fremmedfører', 'fører', 'guide', 'håndbog', 'omviser', 'rejsefører', 'rejsehåndbog', 'rejseleder', 'vejviser']" turistklasse,['økonomiklasse'] turistmål,['sæde '] turkis,['blå '] turkisgrøn,"['bladgrøn', 'farve', 'giftiggrøn', 'græsgrøn', 'grøn', 'lysegrøn', 'løvgrøn', 'mosgrøn', 'mørkegrøn', 'olivengrøn', 'resedagrøn']" turteldue,['due '] tusch,"['blyant', 'farve', 'griffel', 'kridt', 'kuglepen', 'pen', 'skriveredskab', 'tegneredskab']" tusindben,['leddyr '] tusindblad,['vandplante '] tusinde,"['kilo', 'mille']" tusindedel,"['milli', 'promille']" tusindfold,['1.000 gange'] ,['2'] tusindfryd,['plante '] tusindtal,['i tusindvis'] tuske,['drive tuskhandel'] tuskhandel,['tusk'] tusmørke,"['mørkning', 'skumring']" tusse,['bevæge sig '] tv,['apparat '] tv-apparat,"['fjernsyn', 'television', 'tossekasse ', 'tv']" tv-billede,['fremstilling '] tv-kiggeri,"['tvkigning', 'fjernsynskiggeri', 'tvkigning', 'fjernsynskiggeri']" tv-medie,['station '] tv-narkoman,['individ '] tv-program,['udsendelse '] tv-serie,['række '] tv-skærm,"['billedskærm', 'computerskærm', 'dataskærm', 'monitor', 'skærm']" tv-skærm,['del '] tv-spil,['værk '] tv-station,['station '] tv-tårn,['tårn '] tv-udsendelse,['række '] tvang,"['byrde', 'bånd', 'pres', 'tryk', 'ufrihed', 'åg']" tvangfri,['utvungen'] tvangsforflytning,"['deportation', 'udvisning']" tvangsforflytte,"['deportere', 'udvise']" tvangsmæssig,['tvangspræget'] tvangsspiser,['individ '] tvangstanke,['forestilling '] tve-,"['di', 'bi', 'dobbelt']" tvedelt,"['dobbelt', 'dual']" tvekønnet,"['androgyn', 'hermafrodit', 'interseksuel', 'tvetulle']" tvekønnet,['androgyn'] tvesind,['sindstilstand '] tvesindet,"['vægelsindet', 'vankelmodig']" tvetulle,"['androgyn', 'hermafrodit', 'interseksuel', 'tvekønnet']" tvetydig,['dobbelttydig'] tvetydighed,['dobbelttydighed'] tveægget,['toægget'] tvinde,"['bugte', 'bøje', 'centrifugere', 'dreje', 'flette', 'kroge', 'krumme', 'slynge', 'sno', 'snurre', 'vikle', 'vinde', 'vride']" tvingende,"['indiskutabel', 'nagelfast', 'uafviselig', 'ubestridelig', 'uigendrivelig', 'uimodsigelig', 'unægtelig', 'uomtvistelig']" tvist,"['tvistighed', 'kontrovers']" tvivl,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'usikkerhed', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']" tvivle,"['afficere', 'anfægte', 'berøre', 'genere', 'gå nær', 'gå til hjerte', 'påvirke', 'rage', 'røre']" tvivlende,"['uafklaret', 'uerfaren', 'uklar', 'urolig', 'usikker', 'uvis']" tvivler,"['agnostiker', 'ateist', 'fritænker', 'gudløs', 'gudsfornægter', 'hedning', 'skeptiker']" tvivlrådig,['rådvild'] tvivlsom,['omtvistelig'] tvungen,['obligatorisk'] tvær,"['muggen', 'vranten']" tvær,"['gnaven', 'muggen', 'sur', 'jordslået ', 'muggen ', 'oret ', 'skimlet ']" tværfløjte,"['blokfløjte', 'fagot', 'fløjte', 'klarinet', 'obo']" tværgående,['diagonal'] tværmål,['diameter'] tværs,['være en streg i regningen'] twill,['stof '] tychobrahesdag,['ulykkesdag'] tyde,"['dechifrere', 'fortolke', 'oversætte', 'tolke']" tydelig,['utvetydig'] tydeliggøre,"['afklare', 'anskueliggøre', 'belyse', 'demonstrere', 'illuminere', 'illustrere', 'kaste lys over', 'klarlægge', 'levendegøre', 'oplyse', 'øjensynliggøre']" tydeligvis,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']" tyfon,"['cyklon', 'orkan', 'storm']" tygge,"['gennemtygge', 'tygge sig igennem']" tyk,['i medgang og modgang'] tykhovedet,['tykpandet'] tykkert,"['basse', 'bolle', 'klods', 'kødbjerg', 'prop', 'skude', 'tyksak', 'tønde']" tykning,['naturområde '] tykpandet,['tykhovedet'] tyksak,['individ '] tyktarmskatar,['katar '] tyktflydende,['sejtflydende'] tylle,['drikke '] tylvt,['dusin'] tynd,"['spinkel', 'mager']" tynd mave,"['diaré', 'diare', 'diarré', 'diarre', 'roskildesyge', 'tyndskid ']" tyndbenet,['tynd'] tynde,"['tynde', 'udtynde']" tyndhudet,"['følsom', 'letbevægelig', 'nærtagende', 'sart', 'sensibel', 'sensitiv', 'sårbar', 'ømfindlig', 'ømskindet']" tyndskid,"['diaré', 'diare', 'diarré', 'diarre', 'roskildesyge', 'tynd mave', 'tyndskid ']" tyngdefelt,['område '] tyngdepunkt,['punkt '] tynge,"['fortære', 'gnave', 'hjemsøge', 'martre', 'nage', 'pine', 'plage']" typeenhed,['anslag'] typificere,['typisere'] typisk,['karakteristisk'] typografi,"['skriftbillede', 'skrifttype', 'bogtrykkerkunst ']" typotekniker,['individ '] tyr,['gå lige til sagen'] tyran,['individ '] tyrannisk,['herskesyg'] tyrkerdue,['due '] tyrrani,"['absolutisme', 'autokrati', 'despoti', 'eneherredømme', 'enevælde', 'monarki', 'suverænitet']" tys,['hys'] tys-tys,"['forbudt', 'fredhellig', 'sakrosankt', 'tabubelagt', 'tabuiseret', 'ukrænkelig', 'unævnelig', 'urørlig']" tyskertøs,['fruentimmer '] tysse,['hysse'] tyttebær,['busk '] tyvekoster,['individ '] tyver,['pengestykke '] tyveri,"['bræk', 'ran', 'rapseri', 'rov', 'røveri']" tyveårig,['år '] tzatziki,['græsk agurkesalat'] tå,"['være på mærkerne', 'være på dupperne']" tåbe,"['dumrian', 'fjog', 'fjols', 'idiot']" tåbe,['individ '] tåbelig,"['morsom', 'naragtig']" tåbelighed,"['bommert', 'brøler', 'buk', 'dumhed', 'dårskab', 'fadæse', 'fejl', 'fejltagelse']" tågekammer,['apparat '] tågesnak,['tågetale'] tåle,['holde til'] tåle,"['bære', 'døje', 'gennemgå', 'lide', 'udholde', 'udstå']" tålelig,"['acceptabel', 'udholdelig']" tålmodighed,['tålmod'] tåls,['stille sig tilfreds'] tåre,['græde'] tårefyldt,['tårevædet'] tårepersende,"['blød', 'følelsesfuld', 'følsom', 'rørstrømsk', 'sentimental', 'sødladende']" tårer,"['bedrøvelse', 'gråd', 'jammer']" tårnfalk,['Falco tinnunculus'] tårnurt,['plante '] tæge,['insekt '] tække,"['appeal', 'charme', 'gratie', 'poesi', 'ynde', 'yndighed']" tækkelig,"['anstændig', 'sømmelig']" tækkemand,['individ '] tælle,['betragte '] tælle sammen,"['addere', 'fusionere', 'lægge sammen', 'lægge til', 'opsummere', 'plusse', 'regne sammen', 'sammenlægge', 'sammenregne', 'sammentælle', 'summe op', 'summere op']" tæller,['apparat '] tæmme,"['ave', 'betvinge', 'garottere', 'kontrollere', 'kvæle', 'styre', 'undertvinge']" tæmme,['gøre tam'] tænd og sluk-ur,['ur '] tænde,['fyre op'] tænder,"['gebis', 'protese', 'tandsæt']" tænding,['anordning '] tændingslås,['mekanik '] tændingsnøgle,['nøgle '] tænke,['tænk'] tænke,"['filosofere', 'fundere', 'gruble', 'grunde', 'overveje', 'spekulere']" tænke efter,"['agte', 'anstille', 'betragte', 'betænke', 'deliberere', 'eftertænke', 'gennemtænke', 'overlægge', 'overveje', 'reflektere', 'spekulere']" tænke på,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'ville', 'være til sinds']" tænkelig,"['eventuel', 'mulig', 'nok', 'plausibel', 'sandsynlig', 'sandsynligvis']" tænkelig,['sandsynlig'] tænkemåde,"['etos', 'filosofi', 'grundsyn', 'holdning', 'indstilling', 'libssyn', 'livsanskuelse', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'ståsted', 'ånd']" tænker,"['filosof', 'lomme filosof']" tænkt,"['abstrakt', 'begrebsmæssig', 'idémæssig', 'konceptuel', 'tænkt ']" tæppebombe,['tæppebombardere'] tære,['korrodere'] tære,"['angribe', 'bide', 'gravere', 'korrodere', 'æde', 'ætse']" tærskel,['bræt '] tærte,"['kage', 'pie']" tæsk,['slag '] tæsk,"['afstraffelse', 'bank', 'klø', 'omgang', 'prygl', 'røvfuld ', 'smæk', 'tæv']" tæske,"['banke', 'tæve']" tæske,"['afbanke', 'afklapse', 'banke', 'piske', 'prygle', 'rise', 'slå']" tæske-,"['kanon', 'super']" tæt,['nær'] tæt,"['i nærheden af', 'nær']" tætbygget,['firskåren'] tæthed,['nærhed'] tætne,['handle '] tætne,"['kitte', 'kline', 'lukke']" tæv,['slag '] tæv,"['afstraffelse', 'bank', 'klø', 'omgang', 'prygl', 'røvfuld ', 'smæk', 'tæsk']" tæve,['slå '] tø,"['tø', 'optø']" tøffe,['bevæge sig '] tøffelblomst,['urt '] tøffeldyr,['infusionsdyr '] tøfle,['gå '] tøj,['gruppe '] tøj,"['damask', 'klæde', 'manufakturvare', 'stof', 'tekstil', 'tekstilvare']" tøjbutik,['butikslokale '] tøjdyr,['figur '] tøjklemme,['klemme'] tøjlesløs,"['heftig', 'ubehersket']" tøjre,"['binde', 'fastgøre', 'fastspænde', 'fiksere', 'fæste', 'fæstne', 'hæfte', 'sammenføje']" tøjstykke,['beklædningsgenstand '] tøjte,['fruentimmer '] tølper,['kanalje'] tømme,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']" tømme ud,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'udlosse', 'udpumpe', 'udtømme']" tømmermand,['håndværker '] tømmermænd,"['hovedpine', 'kefalalgi', 'migræne']" tømmerstok,['træstykke '] tømmersvamp,['Coniophora puteana'] tømre,"['bolte', 'nagle', 'nitte', 'spigre', 'sømme']" tønde,"['fad', 'skål']" tør,['løbe tom'] tør,"['indtørret', 'knastør', 'saftløs', 'udtørret']" tørelement,['batteri'] tørkloset,['kloset '] tørlast,['bulk'] tørlægge,"['afvande', 'dræne', 'kanalisere', 'udtørre']" tørmælk,['mælkeprodukt '] tørn,"['anstrengelse', 'besvær', 'bryderi', 'kraftanspændelse', 'kraftanstrængelse', 'møje', 'opbud', 'stræb']" tørre,['miste '] tørre,"['afdampe', 'affugte']" tørstege,['stege tør'] tørstetræ,['busk '] tørvebund,"['jordbund', 'mor']" tørvemos,['Sphagnum'] tørvetriller,['individ '] tøs,"['frøken', 'jomfru', 'mø', 'nymfe', 'pige', 'pigebarn', 'pigelil', 'tøsebarn', 'ungmø']" tøsebarn,"['frøken', 'jomfru', 'mø', 'nymfe', 'pige', 'pigebarn', 'pigelil', 'tøs', 'ungmø']" tøsedreng,['dreng '] tøve,"['afvente', 'blive', 'dvæle']" tøvejr,['vejr '] u-,"['a', 'ikke', 'in', 'non']" uadskillelig,"['udelelig', 'sammenhørende']" uafbrudt,"['stadig', 'konstant']" uafgjort,"['dødt løb', 'lige', 'remis']" uafhjælpelig,"['håbløs', 'irreparabel', 'redningsløs', 'ubehjælpelig', 'ubodelig', 'uhelbredelig', 'uhjælpelig', 'uoprettelig']" uafhængig,"['autonom', 'frank', 'fri', 'fribåren', 'frit stillet', 'independent', 'løs', 'myndig', 'original', 'personlig', 'på egen hånd', 'selvberoende', 'selvgyldig', 'selvstyrende', 'selvstændig']" uafhængighed,['selvstyre '] uafhængighed,"['autarki', 'autonomi', 'frihed', 'handlefrihed', 'integritet ', 'selvstyre', 'suverænitet']" uafklaret,"['tvivlende', 'uerfaren', 'uklar', 'urolig', 'usikker', 'uvis']" uafkortet,"['fuldstændig', 'fuldtallig']" uafladelig,"['uafbrudt', 'uophørlig']" uafrystelig,"['påtrængende', 'pågående']" uafsættelig,"['usalgbar', 'usælgelig']" uafvendelig,"['uomgængelig', 'uundgåelig']" uafvidende,['ubevidst'] uafviselig,"['indiskutabel', 'nagelfast', 'tvingende', 'ubestridelig', 'uigendrivelig', 'uimodsigelig', 'unægtelig', 'uomtvistelig']" uafværgelig,['uundgåelig'] uagtet,"['uanset', 'skønt']" uagtsom,"['uforsigtig', 'skødesløs']" uagtsomhed,"['fejltagelse', 'forveksling']" ualmindelig,['usædvanlig'] uanfægtet,"['dydig', 'intakt', 'jomfruelig', 'koldsindig', 'kysk', 'uberørt', 'ubesmittet', 'uforstyrret', 'upåvirket']" uanfægtet,['upåvirket'] uangribelig,['udadlelig'] uanselig,"['bitte', 'diminutiv', 'dæmpet', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'mikroskopisk', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'udyb']" uanset,"['selvom', 'skønt']" uanstændig,"['anstødelig', 'usømmelig']" uansvarlig,['ansvarsløs'] uanvendelig,['ubrugelig'] uappetitlig,"['udelikat', 'uhumsk', 'ulækker', 'urenlig', 'uæstetisk']" uarbejdsdygtig,"['arbejdsudygtig', 'invalid', 'sygemeldt', 'utjenstdygtig']" uargumenteret,['postuleret'] uartig,"['uopdragen', 'fræk']" ubalanceret,"['skæv', 'uligevægtig']" ubarmhjertig,"['skånselsløs', 'nådesløs']" ubearbejdet,"['naturlig', 'rå', 'upoleret', 'barbarisk ', 'bestialsk ', 'brutal ', 'hensynsløs ', 'kynisk ', 'rå ', 'voldsom ']" ubeboet,['tom'] ubedragelig,"['umiskendelig', 'urokkelig']" ubedækket,"['adamskostume ', 'afdækket', 'afklædt', 'blottet', 'nøgen', 'udækket', 'upåklædt', 'utilsløret']" ubefæstet,"['kritikløs', 'troskyldig', 'uerfaren', 'ukritisk', 'umoden']" ubeføjet,"['uberettiget', 'grundløs']" ubegavet,"['evneløs', 'oligofren', 'småtbegavet', 'svagtbegavet', 'talentløs', 'tåbelig', 'udygtig', 'underbegavet', 'åndssvag']" ubegavethed,['dumhed'] ubegribelig,"['ufattelig', 'uforståelig']" ubegrundet,"['grundløs', 'ubeføjet']" ubegrænset,"['bundløs', 'endeløs', 'evig', 'grænseløs', 'uendelig', 'uindskrænket', 'umådelig', 'umålelig', 'uoverskuelig']" ubegrænset,"['uindskrænket', 'uendelig']" ubehag,"['afsky', 'aversion', 'dégoût', 'had', 'idiosynkrasi', 'kvalme', 'lede', 'mishag', 'modbydelighed', 'modvilje', 'nag', 'sky', 'ulyst', 'væmmelse', 'ækelhed']" ubehagelig,"['inopportun', 'ubelejlig', 'uindbudt', 'ukærkommen', 'utidig']" ubehersket,['voldsom'] ubehjælpelig,"['håbløs', 'irreparabel', 'redningsløs', 'uafhjælpelig', 'ubodelig', 'uhelbredelig', 'uhjælpelig', 'uoprettelig']" ubehjælpsom,"['klodset', 'upraktisk']" ubehjælpsom,"['akavet', 'fummelfingret', 'hjælpeløs', 'kejtet', 'klodset', 'kluntet', 'ubehændig', 'ufiks', 'upraktisk']" ubehæftet,['gældfri'] ubehæftet,"['gældfri', 'gældfri']" ubehændig,"['akavet', 'fummelfingret', 'hjælpeløs', 'kejtet', 'klodset', 'kluntet', 'ubehjælpsom', 'ufiks', 'upraktisk']" ubehøvlet,"['uforskammet', 'uopdragen']" ubehøvlet,"['fræk', 'uforskammet']" ubekendt,['ukendt'] ubekvem,"['umagelig', 'ukomfortabel']" ubekymret,"['sorgløs', 'glad']" ubelejlig,"['inopportun', 'ubehagelig', 'uindbudt', 'ukærkommen', 'utidig']" ubelejligt,"['desværre', 'uheldigvis', 'ærgerligvis']" ubemidlet,"['arm', 'fattig', 'underbemidlet']" ubenævnt,['anonym'] uberettiget,"['ubegrundet', 'ubeføjet']" uberygtet,"['pletfri', 'udadlelig', 'uplettet', 'uskyldig']" uberørt,"['dydig', 'intakt', 'jomfruelig', 'koldsindig', 'kysk', 'uanfægtet', 'ubesmittet', 'uforstyrret', 'upåvirket']" ubesat,['ledig'] ubesindig,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'uforsigtig', 'vovemodig']" ubeskadiget,"['uskadt', 'intakt']" ubeskeden,"['fordringsfuld', 'forvænt', 'kritisk', 'kræsen', 'krævende', 'prangende', 'prætentiøs']" ubeskrevet,"['blank', 'in blanco', 'tom']" ubeskrivelig,"['umådelig', 'utrolig']" ubeskyttet,"['eksponeret', 'forsvarsløs', 'truet', 'udsat', 'våbenløs', 'værgeløs']" ubeslutsom,"['vankelmodig', 'tvivlrådig']" ubesmittet,"['ufordærvet', 'ukompromitteret']" ubesmykket,"['uforstilt', 'oprigtig']" ubestemmelig,"['udefinerbar', 'vag']" ubestemt,['indefinit'] ubestridelig,"['indiskutabel', 'nagelfast', 'tvingende', 'uafviselig', 'uigendrivelig', 'uimodsigelig', 'unægtelig', 'uomtvistelig']" ubesværet,"['antagelig', 'let', 'mageligt', 'nemt', 'sagtens', 'snildt']" ubetinget,['betingelsesløs'] ubetvingelig,['ubændig'] ubetydelig,['betydelig'] ubetydelighed,['smule'] ubetænkelig,['uproblematisk'] ubetænksom,['tankeløs'] ubetænksom,"['grusom', 'nådesløs', 'ond', 'skånselsløs', 'streng', 'ubarmhjertig', 'ubønhørlig', 'ufølsom', 'unænsom']" ubevidst,['ikkebevidst'] ubevist,['udokumenteret'] ubevægelig,"['afdæmpet', 'harmonisk', 'lydløs', 'rolig', 'stille', 'tilbagelænet', 'uforstyrret']" ubevægelig,"['stille', 'immobil']" ubillig,['urimelig'] ublandet,['ren'] ublid,['hård'] ublu,"['fræk', 'skamløs']" ublufærdig,['skamløs'] ubodelig,['uoprettelig'] ubrudt,"['intakt', 'kontinuerlig']" ubrugelig,['uanvendelig'] ubrugt,"['dugfrisk', 'fabriksny', 'flunkende ny', 'frisk', 'ny', 'uprøvet']" ubrydelig,"['fast', 'varig']" ubåd,['fartøj '] ubændig,['utæmmelig'] ubønhørlig,"['grusom', 'nådesløs', 'ond', 'skånselsløs', 'streng', 'ubarmhjertig', 'ubetænksom', 'ufølsom', 'unænsom']" ubønhørlig,"['ubøjelig', 'nådesløs']" uciviliseret,"['barbarisk', 'primitiv']" ud,['frem'] udadgående,['for udgående'] udadlelig,['ulastelig'] udadrettet,['udadvendt'] udadtil,['udvendigt'] udadvendt,"['åben', 'ekstrovert']" udarbejde,"['affatte', 'begå', 'fabrikere', 'forfatte', 'forme', 'formulere', 'komponere', 'koncipere', 'lave', 'opsætte', 'redigere', 'sammenskrive', 'sammensætte', 'skrive', 'sætte op']" udarbejdelse,['udarbejdning'] udaset,"['deprimeret', 'nede', 'nedkørt', 'træt']" udbedre,"['reparere', 'sætte i stand']" udbene,['fjerne '] udblik,"['udsyn', 'udsigt']" udblokke,['blokke ud'] udblæsning,['for fulde gardiner'] udbløde,['bløde ud'] udbore,"['alesere', 'bore', 'gennembore', 'gennembryde', 'gennemhulle', 'gennemtrænge', 'hulle', 'perforere', 'prikke', 'punktere', 'standse', 'stikke']" udbredelse,"['ekspansion', 'udvidelse']" udbredt,"['almen', 'almindelig', 'generel', 'gennemgående']" udbrud,['begyndelse'] udbryde,"['begynde', 'bryde ud']" udbryderkonge,['flugtkonge'] udbrænde,['ødelægge '] udbuling,['udbulning'] udbytning,['udskiftning'] udbytte,['gavn'] udbytterig,"['almennyttig', 'favorabel', 'fed', 'fin', 'fordelagtig', 'formålstjenlig', 'gavnlig', 'god', 'gunstig', 'indbringende', 'lukrativ', 'lønnende', 'lønsom', 'profitabel', 'rentabel']" uddannelsesinstitution,['institution '] uddannelsesplan,['plan '] uddannelsessystem,['uddannelse '] uddata,['output'] uddateret,['outdated'] uddele,"['distribuere', 'fordele', 'ombære', 'omdele', 'sprede']" uddelegere,['delegere '] uddifferentiere,['differentiere'] uddrag,"['afkog', 'dekokt', 'destillat', 'ekstrakt', 'essens', 'koncentrat', 'kraftuddrag', 'udkog', 'udtræk']" uddrage,"['deducere', 'konkludere', 'slutte', 'udlede', 'afslutte ', 'ende ', 'forstumme ', 'holde op ', 'høre op ', 'indstille ', 'ophøre ', 'slutte ', 'standse ', 'stoppe ', 'udløbe ']" uddrive,['drive ud'] ude,['fremme'] udeblive,"['have sjællandsk syge', 'pjække', 'skulke']" udeerhvervende,['udearbejdende'] udefinerbar,['udefinerlig'] udefrakommende,['udefra kommende'] udefter,['udad'] udelade,['forbigå'] udelikat,"['utiltalende', 'ulækker']" udelt,"['fuldkommen', 'hel', 'intakt']" udeltagende,['ufølsom'] udelukke,['nægte '] udelukkende,"['kun', 'alene']" uden,['eksklusive'] uden afladelse,"['ad infinitum', 'altid', 'derudad', 'evig', 'evindelig', 'fortsat', 'i et væk', 'konstant', 'kontinuerlig', 'stadigvæk', 'uafbrudt', 'varig', 'vedvarende']" uden beregning,"['fri', 'gratis', 'uden betaling']" uden betaling,"['fri', 'gratis', 'uden beregning']" uden fagkundskab,"['læg', 'ustuderet']" uden indhold,"['bedrageri', 'falsk', 'hul', 'indholdsløs', 'snyd', 'tom']" uden mening,"['absurd', 'fornuftstridigt', 'forrykt', 'meningsløs']" uden tvivl,"['indlysende', 'klart', 'naturligvis', 'netop', 'selvfølgelig', 'selvsagt']" udenadslære,['gren '] udendørs,['udenfor'] udenfor,"['i det fri', 'udendørs']" udenrigskorrespondent,"['udlandskorrespondent', 'udenlandskorrespondent']" udesko,"['fodtøj', 'hjemmesko', 'modesko', 'plastictræsko', 'plastiktræsko', 'sandaler', 'Sko', 'Slippers', 'snabelsko']" udestående,['mellemværende'] udfase,['fase ud'] udfinde,['finde '] udflugt,"['ekskursion', 'rejse', 'studietur']" udflytning,['fraflytning'] udflytte,['flytte ud'] udfolde,['optræde '] udfoldelsesmulighed,"['albuerum', 'handlefrihed', 'latitude', 'lebensraum', 'livsrum', 'margen', 'råderum', 'spillerum']" udfordre,"['aktivere', 'animere', 'anspore', 'incitere', 'inspirere', 'opfordre', 'opildne', 'opmuntre', 'overtale', 'saltvandsindsprøjtning', 'stimulere', 'tilråde', 'tilskyndelse']" udfordrende,['fræk'] udfordring,"['besvær', 'besværlighed', 'en torn i øjet', 'fortrædelighed', 'genvordighed', 'gordisk knude', 'kattepine', 'knibe', 'knude', 'problem', 'stridspunkt', 'vanskelighed', 'ærgrelse']" udforme,['lave '] udfri,['befri'] udfritte,['fritte '] udfylde,['fylde '] udfælde,"['aflejre', 'afsætte', 'bundfælde', 'fælde', 'indlejre', 'lejre', 'sedimentere', 'sætte af']" udfærdige,"['affatte', 'formulere']" udfærdige,"['emanere', 'give', 'udgive', 'udstede']" udføre,"['afholde', 'anstille', 'bedrive', 'begå', 'besørge', 'drive', 'foretage', 'forrette', 'forøve', 'højtideligholde', 'iværksætte', 'lave', 'praktisere', 'udøve', 'øve']" udføre,"['lave', 'fremstille']" udførelse,['fremstilling'] udførlig,['detaljeret'] udførlig,"['minutiøs', 'nøje']" udførsel,['eksport'] udgang,"['dør', 'døråbning', 'indgang', 'led', 'låge', 'port', 'portal']" udgangsposition,['situation '] udgangstempo,['udgangsfart'] udgave,['version'] udgive,['publicere'] udgivelse,['udsendelse'] udglatte,"['nivellere', 'planere', 'udjævne']" udgrave,['grave ud'] udgyde,"['donere', 'gyde', 'hælde', 'pøse', 'skænke', 'øse']" udgyde tårer,"['begræde', 'fælde en tåre', 'græde', 'hulke', 'hyle', 'klynke', 'sørge', 'tude']" udgydelse,"['frase', 'ordflom', 'ordstrøm', 'svada', 'talestrøm', 'tirade', 'trivialitet', 'øregas']" udgå,['begynde '] udgående,['for udadgående'] udgøre,['være '] udgøre,"['andrage', 'blive', 'koste']" udhamre,['slå '] udholde,"['holde ud', 'udstå']" udholdende,['sej'] udhule,['fjerne '] udhulning,"['fals', 'fordybning', 'fuge', 'fure', 'hak', 'hulning', 'kærv', 'ridse']" udhungre,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udmagre', 'udsulte', 'udtære', 'underernære']" udhus,['bygning '] udifferentieret,"['uudviklet', 'unuanceret']" udiplomatisk,"['frisproget', 'indiskret', 'malplaceret', 'meddelsom', 'snaksom', 'taktløs', 'ufin', 'utilsløret', 'åbenhjertig', 'åbenmundet']" udjævne,['gøre '] udjævne,"['afglatte', 'afjævne', 'afplatte', 'afrette', 'jævne', 'opøve', 'tilpasse']" udkant,['område '] udkaste,['kaste '] udkig,"['udsyn', 'udsigt', 'udsyn', 'udsigt']" udklarere,['klarere ud'] udklasse,['udklassere'] udklipsholder,['holder '] udklædning,['kostume'] udklække,['klække'] udkoble,['koble ud'] udkog,"['afkog', 'dekokt', 'destillat', 'ekstrakt', 'essens', 'koncentrat', 'kraftuddrag', 'uddrag', 'udtræk']" udkonkurrere,['konkurrere ud'] udkrads,['pibeudkrads'] udkrystallisere,['danne '] udkrystallisering,['krystallisation'] udkåre,['udvælge'] udlandsdansker,['individ '] udlandsgæld,['gæld '] udlandsrejse,['rejse '] udlede,['konkludere'] udleje,['overlade '] udlejningsbil,['karet '] udlevere,"['abandonnere', 'afgive', 'aflevere', 'afstå', 'bringe', 'ekstradere', 'fly', 'give fra sig', 'indgive', 'indlevere', 'levere', 'overdrage', 'overgive', 'overlade', 'tilbagelevere']" udlevet,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'alderstegen', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'ældet', 'ældgammel', 'ældre']" udlodde,['bortlodde'] udlodning,['bortlodning'] udlosse,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udpumpe', 'udtømme']" udlufte,['ventilere'] udlåne,['låne '] udlægge,"['fortolke', 'forklare']" udlægning,"['fortolkning', 'forklaring']" udlændighed,"['deportation', 'eksil', 'landflygtighed', 'landsforvisning']" udlænding,['individ '] udlæse,['udlede'] udløbe,"['afslutte', 'ende', 'forstumme', 'holde op', 'høre op', 'indstille', 'ophøre', 'slutte', 'standse', 'stoppe']" udløbe,['ophøre '] udløber,"['forgrening', 'gren', 'kvist', 'sidegren']" udløse,['styre '] udløsning,['ophævelse '] udløsning,"['afløb', 'afreagere', 'luft for', 'rase ud']" udmagre,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udsulte', 'udtære', 'underernære']" udmanøvrere,['manøvrere ud'] udmatte,"['anspænde', 'anstrenge', 'enervere', 'fatigere', 'forcere', 'overarbejde', 'strabadsere', 'trætte']" udmattelse,['udkørthed'] udmeldelse,['udmelding'] udmelding,['melding'] udmåle,"['måle ud', 'måle op']" udmåle,"['afkæmme', 'afmåle', 'afskridte', 'indkredse', 'lodde', 'måle', 'opmåle', 'pejle', 'skridte af', 'sondere', 'undersøge']" udmærke,['kendetegne'] udmærkelse,"['cadeau', 'honnør', 'hyldest', 'hæder', 'hædersbevisning', 'tribut', 'virak', 'æresbevisning']" udmærket,"['betydelig', 'dyr', 'dyrebar', 'kostbar', 'kostelig', 'lødig', 'merværdig', 'værdifuld']" udmønte,"['drive rovdrift', 'malke', 'misbruge', 'udbytte', 'udnytte', 'udpine', 'udsuge']" udmønte,['mønte sig ud'] udnytte,['misbruge'] udnyttelse,['misbrug'] udnævne,"['forfremme', 'kalde', 'ophøje', 'oprykke', 'promovere']" udnævnelse,"['beskikkelse', 'bestalling', 'nominering', 'udpegelse', 'udråbelse']" udover,['oveni'] udpante,['pante'] udpege,['pege ud'] udpegelse,"['beskikkelse', 'bestalling', 'nominering', 'udnævnelse', 'udråbelse']" udpensle,['pensle ud'] udpibning,"['fyråb', 'hyssen', 'pibekoncert']" udpine,['miste '] udplyndre,"['afblanke', 'afplukke', 'blanke af', 'klæde af til skindet', 'plukke', 'plyndre', 'ribbe', 'rulle', 'stjæle', 'udbytte']" udpræget,"['anderledes', 'original', 'speciel', 'særlig', 'særpræget']" udpræget,"['udtalt', 'decideret']" udpumpe,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udtømme']" udradere,['fjerne '] udramatisk,"['alenlang', 'begivenhedsløs', 'ensformig', 'grå', 'monoton', 'stereotyp', 'triviel', 'trøstesløs']" udrangere,['rangere ud'] udrangeret,"['afdanket', 'aflagt', 'aflægs', 'afrakket', 'brugt', 'forhenværende', 'gammel', 'gammeldags', 'kasseret']" udrede,['skaffe '] udredning,"['beretning', 'forklaring', 'rapport', 'redegørelse', 'referat', 'reportage', 'sagsfremstlling']" udregne,"[""finde 'ud af ""]" udregning,['tankevirksomhed '] udrejse,['rejse '] udruste,['forsyne '] udrydde,"['aflive', 'dræbe', 'gøre kold', 'myrde', 'slå ihjel', 'udslette', 'ødelægge']" udryddelseslejr,"['dødslejr', 'tilintetgørelseslejr']" udråbe,['erklære '] udråbelse,"['beskikkelse', 'bestalling', 'nominering', 'udnævnelse', 'udpegelse']" udråber,"['agent', 'agitator', 'evangelist', 'forkynder', 'propagandachef', 'propagandaleder', 'propagandaminister', 'propagandist']" udråbsord,['ord '] udsagn,['udtalelse '] udsagnsord,['ord '] udsalg,['salg'] udsalgspris,['pris '] udsat,"['sårbar', 'truet']" udseende,['egenskab '] udsende,['sende '] udsending,['individ '] udsigt,"['vue', 'vy']" udskejelse,['adfærd '] udskibe,"['skibe ud', 'afskibe']" udskifte,['fjerne '] udskiftningsspiller,['spiller '] udskille,['afgive '] udskive,['skive'] udskrift,['tekst '] udskrive,['skrive '] udskrivelse,['udskrivning'] udskud,"['bundfald', 'hob', 'krapyl', 'menneskemængde', 'pak', 'proletariat', 'pøbel', 'rak', 'rakkerpak', 'ros']" udskyde,['udsætte'] udskydelse,['udsættelse'] udskylle,['fjerne '] udskælde,['skælde ud'] udskældning,"['anmærkning', 'balle', 'dundertale', 'irettesættelse', 'korrektion', 'lektion', 'moralisering', 'møgfald', 'næse', 'opsang', 'overhaling', 'prædiken', 'reprimande', 'røffel', 'skideballe']" udskænke,['skænke ud'] udskære,['skære '] udskære,"['gravere', 'karve', 'ridse', 'snitte', 'xylografere']" udskæring,['partering'] udslag,['udsving'] udslagsgivende,['afgørende'] udslagsvask,['vask '] udslette,"['tilintetgøre', 'udrydde']" udslettelse,"['tilintetgørelse', 'udryddelse']" udslippe,['udlede'] udsluse,['sluse ud'] udslynge,['slynge ud'] udsmelte,['smelte ud'] udsmid,"['affald', 'biprodukt', 'juks', 'levn', 'levning', 'lort', 'møg', 'rest', 'sjusk', 'skarn', 'skidt', 'skrab', 'skrald', 'skrot', 'snavs']" udsmykke,['forsyne '] udsmykning,"['dekoration', 'kulisse', 'ridderkors']" udsolgt,"['besat', 'optaget']" udsone,['afsone'] udspalte,['fraspalte'] udspejde,"['aflytte', 'belure', 'følge efter', 'have lange ører', 'lure', 'overvåge', 'skygge', 'spanne', 'spionere', 'tappe', 'udspionere']" udspekuleret,"['beregnende', 'durkdreven', 'fiffig', 'listig', 'lumsk', 'polisk', 'raffineret', 'snedig', 'snu', 'subtil', 'underfundig']" udspile,['spile '] udspilet,"['hoven', 'hævet', 'oppustet', 'opsvulmet', 'svullen', 'svulmende']" udspille,['overspille'] udspinde,['udspille sig'] udspionere,"['aflytte', 'belure', 'følge efter', 'have lange ører', 'lure', 'overvåge', 'skygge', 'spanne', 'spionere', 'tappe', 'udspejde']" udsprede,"['sprede', 'udbrede']" udspredt,['udbredt'] udspring,['løvspring'] udspringe,['springe ud af'] udspy,['sprøjte '] udspænde,['bevæge '] udspørge,['spørge ud'] udspørge,"['afhøre', 'forhøre', 'interviewe', 'spørge']" udstationere,['placere '] udstede,"['emanere', 'give', 'udfærdige', 'udgive']" udstikker,['udløber'] udstille,"['demonstrere', 'dyrke', 'forevise', 'fremstille', 'fremvise', 'vise']" udstilling,"['galleri', 'kunsthandel']" udstrakt,['vid'] udstrege,['overstrege'] udstregning,['overstregning'] udstråling,"['aura', 'karisma', 'personlighed']" udstrække,['rette '] udstrækning,['udspænding'] udstykke,['stykke ud'] udstyr,"['besiddelse', 'bohave', 'ejendele', 'ejendom', 'formue', 'gods', 'habengut', 'inventar', 'løsøre', 'møblement', 'aktiver ', 'ejendele ', 'formue ', 'kapital ', 'opsparing ', 'værdier ']" udstyre,['sørge for '] udstyrsstykke,['skuespil '] udstå,"['bære', 'døje', 'gennemgå', 'lide', 'tåle', 'udholde']" udstå,['mene '] udstøde,['afstøde'] udstødelse,['udstødning'] udstødning,['udstødelse'] udsuge,"['drive rovdrift', 'malke', 'misbruge', 'udbytte', 'udmønte', 'udnytte', 'udpine']" udsulte,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udtære', 'underernære']" udsvævelse,['adfærd '] udsvævende,['udskejende'] udsynge,['udtrykke '] udså,['så'] udsæd,['udsåning'] udsætning,['udsættelse'] udsætte,['arrangere'] udsættelse,['udsætning'] udsættelse,"['forfaldsdag', 'frist', 'henstand', 'løbetid', 'respit', 'sigt', 'termin']" udsøgt,"['uovertruffen', 'ypperlig', 'raffineret']" udtage,['tage'] udtagelse,['fjerne '] udtagning,['udtagelse'] udtale,"['accent', 'accentuation', 'accentuering', 'betoning', 'diktion', 'tonefald', 'tryk']" udtalelse,"['anbefaling', 'anbefalingsskrivelse', 'introduktion', 'introduktionsskrivelse', 'opfordring', 'reference', 'rekommandation', 'rekommandationsskrivelse', 'råd', 'skudsmål']" udtalt,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtrykkelig', 'umiskendelig', 'åbenlys']" udtryk,['udtryk '] udtrykke,['ytre '] udtrykkelig,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'umiskendelig', 'åbenlys']" udtryksform,['udtryksmåde'] udtryksfuld,"['udtryksmættet', 'ekspressiv']" udtryksmåde,"['fromsprog', 'jargon', 'ordvalg', 'parole', 'skrivemåde', 'sprog', 'sprogbrug', 'stil', 'stilart', 'talemåde', 'udtryksform']" udtræde,['ophøre '] udtræk,"['afkog', 'dekokt', 'destillat', 'ekstrakt', 'essens', 'koncentrat', 'kraftuddrag', 'uddrag', 'udkog']" udtræk,['udtrækning'] udtrække,['trække ud'] udtrækning,['trækning'] udtrætte,['udmatte'] udtvære,['tvære '] udtynde,['udvande'] udtænke,"['finde', 'hitte', 'opdage', 'udfinde']" udtære,['udmarve'] udtære,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udsulte', 'underernære']" udtømme,"['aflæsse', 'evakuere', 'losse', 'lænse', 'læsse af', 'pumpe ud', 'rydde', 'stikke ud', 'tappe', 'tømme', 'tømme ud', 'udlosse', 'udpumpe']" udtømmende,"['eftertrykkelig', 'gennemført', 'gennemgribende', 'grundig', 'indgående', 'omhyggelig', 'radikal']" udtørre,['gøre '] udtørre,"['afvande', 'dræne', 'kanalisere', 'tørlægge']" udtørret,"['indtørret', 'knastør', 'saftløs', 'tør']" udvalg,['udvælgelse'] udvalgsbutik,['butikslokale '] udvalgt,"['dyr', 'eksklusiv', 'fornem', 'høj standard', 'speciel']" udvande,['vande ud'] udvandet,['vandet'] udvandre,['rejse '] udvandring,['rejse '] udvaske,['vaske ud'] udvendig,"['eksteriør', 'ekstern', 'udvortes', 'ydre']" udvendighed,"['ansigt', 'avers', 'facade', 'forside', 'front', 'ret']" udvide,"['forøge', 'forlænge', 'udbygge']" udvidelse,"['udbygning', 'forøgelse']" udvikle,"['begynde', 'etablere', 'fostre', 'frembringe', 'fundere', 'generere', 'grunde', 'grundlægge', 'iværksætte', 'komponere', 'opfinde', 'oprette', 'skabe', 'starte', 'stifte']" udviklet,"['fuldvoksen', 'myndig', 'udvokset', 'voksen']" udvikling,"['evolution', 'forløb', 'gang', 'proces']" udviklingsbistand,['støtte '] udviklingshæmmet,['retarderet'] udviklingslære,['teori '] udviklingsmulighed,"['anlæg', 'begavelse', 'disposition', 'egenskab', 'evne', 'gave', 'geni', 'ingenium', 'kompetens', 'lægning', 'naturgave', 'naturtalent', 'nådegave', 'potentiale', 'talent']" udviklingstrin,"['etape', 'fase', 'punkt', 'stadie', 'stadium', 'trin']" udvise,['vise'] udviske,['gøre '] udvisning,"['deportation', 'tvangsforflytning']" udvokset,"['fuldvoksen', 'myndig', 'udviklet', 'voksen']" udvortes,"['udvendig', 'ydre']" udvækst,"['absces', 'akne', 'brandbyld', 'bule', 'bums', 'byld', 'filipens', 'hævelse', 'karbunkel', 'knast', 'svulst']" udvælge,['bestemme '] udvælgelse,"['afstemning', 'folkeafstemning', 'kåring', 'selektion', 'valg', 'votering']" udyb,"['bitte', 'diminutiv', 'dæmpet', 'ikke høj', 'klejn', 'kort', 'lav', 'liden', 'lille', 'mikroskopisk', 'minimal', 'ringe', 'sagte', 'trang', 'uanselig']" udygtig,"['evneløs', 'oligofren', 'småtbegavet', 'svagtbegavet', 'talentløs', 'tåbelig', 'ubegavet', 'underbegavet', 'åndssvag']" udyr,"['bæst', 'dæmon', 'monster', 'uhyre']" udånde,['ånde ud'] udækket,"['adamskostume ', 'afdækket', 'afklædt', 'blottet', 'nøgen', 'ubedækket', 'upåklædt', 'utilsløret']" udørk,"['affolket', 'folketom', 'mennesketom', 'ubeboet', 'øde', 'ødemark', 'ørken']" udøve,"['afholde', 'anstille', 'bedrive', 'begå', 'besørge', 'drive', 'foretage', 'forrette', 'forøve', 'højtideligholde', 'iværksætte', 'lave', 'praktisere', 'udføre', 'øve']" udøve,['beskæftige sig med '] uegennyttig,"['altruistisk', 'hensynsfuld', 'idealistisk', 'medmenneskelig', 'offervillig', 'opofrende', 'selvforglemmende', 'selvfornægtende', 'uselvisk']" uelsket,"['afholdt', 'bandlyst', 'elsket', 'uønsket', 'værdsat', 'ønsket']" uendelig,['i en uendelighed'] uendelighed,['i det uendelige'] uengageret,"['kedelig', 'kedeligt', 'uinspireret', 'uinteressant']" uenighed,"['konflikt', 'strid']" uens,"['umage', 'uensartet']" uerfaren,"['uoplyst', 'uvidende']" uf,['føj'] ufarlig,['uskadelig'] ufattelig,"['ubegribelig', 'uforståelig']" ufejlbarlig,['sikker'] ufiks,"['akavet', 'fummelfingret', 'hjælpeløs', 'kejtet', 'klodset', 'kluntet', 'ubehjælpsom', 'ubehændig', 'upraktisk']" ufin,"['frisproget', 'indiskret', 'malplaceret', 'meddelsom', 'snaksom', 'taktløs', 'udiplomatisk', 'utilsløret', 'åbenhjertig', 'åbenmundet']" uforanderlig,"['konstant', 'bestandig']" uforandret,['uændret'] uforbederlig,['uhelbredelig'] uforbindende,['uforpligtende'] ufordragelig,"['fordomsfuld', 'partisk', 'smålig', 'småtskåren', 'snobbet', 'snæversynet', 'spidsborgerlig', 'subjektiv', 'tendentiøs']" uforfalsket,['ægte'] uforfærdet,['frygtløs'] uforgængelig,"['varig', 'bestandig']" uforklarlig,"['mystisk', 'ubegribelig']" uforkortet,"['fuldstændig', 'in extensio']" uforligelig,['inkompatibel'] uforlignelig,['god '] uforløst,"['indestængt', 'fortrængt']" uformel,['uofficiel'] uformuende,['formuende'] uformuenhed,['egenskab '] uformående,"['afmægtig', 'impotent', 'magtesløs', 'magtløs', 'magtstjålen', 'svag', 'uformuende', 'vanmægtig']" uformåenhed,"['afmagt', 'falde i afmagt', 'hjælpeløshed', 'magtesløshed']" ufornuftig,['tankeløs'] ufornøden,['unødig'] uforpligtende,['uforbindende'] uforsigtig,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'vovemodig']" uforskammet,"['fræk', 'ubehøvlet']" uforskammethed,['karakteregenskab '] uforsonlig,"['antagonistisk', 'fjendsk', 'fjendtlig', 'fjendtligsindet', 'på krigsfod', 'uvenskabelig']" uforstandig,['uintelligent'] uforstilt,['oprigtig '] uforstyrrelig,['uanfægtet'] uforstyrret,['uanfægtet'] ufortsætlig,"['nonchalant', 'skødesløs', 'tankeløs', 'uagtsom', 'uforsigtig', 'uforvarende', 'uopmærksom', 'uoverlagt', 'uovervejet']" ufortøvet,['øjeblikkelig'] uforudset,['uventet'] uforvarende,['uforsætlig'] ufred,['stilling '] ufri,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'umyndig', 'underordnet', 'uselvstændig']" ufrihed,"['byrde', 'bånd', 'pres', 'tryk', 'tvang', 'åg']" ufrivillig,"['forpligtet', 'lovbefalet', 'nødvendig', 'obligat', 'obligatorisk', 'pligtmæssig', 'pligtskyldig', 'tvungen']" ufrom,"['ugudelig', 'irreligiøs']" ufrugtbar,['gold'] ufuldendt,"['ufuldstændig', 'ufuldkommen']" ufuldkommen,"['mangelfuld', 'utilstrækkelig']" ufærdig,['ufuldendt'] ufølsom,['følelsesløs'] ufølsom,"['afvisende', 'arrogant', 'kold', 'forfrossen ', 'iskold ', 'kold ', 'kølig ', 'råkold ', 'sval ']" ugeblad,"['avis', 'blad', 'magasin']" ugeneret,"['uforstyrret', 'ugenert']" ugenert,"['frimodig', 'uhæmmet']" ugeplan,['plan '] ugerning,['handling '] ugidelig,"['sløv', 'doven']" ugift,"['gammeljomfru', 'pebermø', 'single', 'singlepige', 'ungkarlepige']" ugifteydelse,['pension '] ugle,['rovfugl '] ugleset,['ildeset'] ugudelig,"['agnostisk', 'ateistisk', 'gudløs', 'infidel', 'irreligiøs', 'skeptisk', 'vantro']" ugunstig,"['uheldig', 'dårlig']" ugørlig,"['umulig', 'uladsiggørlig']" uhandlelig,"['uhåndterlig', 'uhandy', 'uhåndterlig', 'uhandy']" uhelbredelig,['kronisk'] uheld,['hændelse '] uheldig,['beklagelig'] uheldigvis,"['desværre', 'ubelejligt', 'ærgerligvis']" uheldssvanger,"['ildevarslende', 'ildevarslende']" uhildet,['objektiv'] uhindret,['fri'] uhjælpelig,"['håbløs', 'irreparabel', 'redningsløs', 'uafhjælpelig', 'ubehjælpelig', 'ubodelig', 'uhelbredelig', 'uoprettelig']" uhm,"['ah', 'mm']" uholdbar,"['angribelig', 'apokryf', 'diskutabel', 'dubiøs', 'omtvistelig', 'problematisk', 'tvivlsom', 'usikker', 'uvis']" uhomogen,"['heterogen', 'inhomogen']" uhumsk,['ulækker'] uhyggelig,['rædselsvækkende'] uhyre,['stor '] uhyrlig,"['eksorbitant', 'overdreven', 'umådeholden', 'vidtgående']" uhåndgribelig,"['abstrakt', 'nonfigurativ']" uhæderlig,"['bedragerisk', 'illoyal', 'troløs', 'uredelig', 'ussel', 'uærlig', 'æreløs']" uhørt,['utrolig'] uigendrivelig,"['indiskutabel', 'nagelfast', 'tvingende', 'uafviselig', 'ubestridelig', 'uimodsigelig', 'unægtelig', 'uomtvistelig']" uigenkaldelig,"['endelig', 'definitiv']" uigennemsigtig,"['mat', 'uklar', 'mat', 'uklar']" uigennemskuelig,"['uigennemsigtig', 'uigennemsigtig']" uigennemtrængelig,"['ufremkommelig', 'tæt', 'ufremkommelig', 'tæt']" uimodsigelig,"['ubestridelig', 'urokkelig']" uimodståelig,"['bedårende', 'charmant', 'charmerende', 'fortryllende', 'graciøs', 'grazioso', 'henrivende', 'huld', 'indtagende', 'kær', 'lækker', 'nuttet', 'smuk', 'sød', 'yndig']" uimodståelig,['uovervindelig'] uimodtagelig,['upåvirkelig'] uindbudt,"['inopportun', 'ubehagelig', 'ubelejlig', 'ukærkommen', 'utidig']" uindskrænket,"['absolut', 'afgjort', 'almen', 'bestemt', 'decideret', 'determineret', 'endelig', 'enevældig', 'erklæret', 'fuldkommen', 'fuldstændig', 'kategorisk', 'positiv', 'selvbestemmende', 'ubetinget']" uindskrænket,['ubegrænset'] uindviet,['udenforstående'] uinspirerende,"['kedelig', 'uinteressant', 'uvigtig']" uinspireret,"['kedelig', 'rutinepræget']" uintelligent,"['debil', 'dum', 'ikke den skarpeste kniv i skuffen ', 'imbecil', 'mentalt udfordret ', 'stupid', 'tumbet', 'uvidende', 'åndssvag']" uinteressant,['interesseløs'] uinteresseret,"['ligeglad', 'uengageret']" ujævn,['uensartet'] ukaldet,['uopfordret'] ukarakteristisk,['utypisk'] ukendt,['ubekendt'] uklanderlig,"['ulastelig', 'udadlelig']" uklar,"['ulden', 'vag']" uklarhed,['uforståelighed'] ukonkret,['luftig'] ukontrolleret,"['amok', 'bersærk', 'ustyrlig', 'vild']" ukonventionel,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvanlig', 'uvant']" ukorrekt,"['forkert', 'urigtig']" ukritisk,['kritikløs'] ukrudtsbekæmpelsesmiddel,['bekæmpelsesmiddel '] ukrudtsmiddel,['stof '] ukrænkelig,"['forbudt', 'fredhellig', 'sakrosankt', 'tabubelagt', 'tabuiseret', 'tystys', 'unævnelig', 'urørlig']" ukuelig,['ubændig'] ukultiveret,"['udannet', 'simpel', 'primitiv']" ukvalificeret,['inkompetent'] ukvemsord,['navn '] ukvindelig,"['mandhaftig', 'mandig', 'maskulin', 'viril']" ukyndig,"['dilettantisk', 'uvidende']" ukærkommen,"['inopportun', 'ubehagelig', 'ubelejlig', 'uindbudt', 'utidig']" uladsiggørlig,['umulig'] uland,['rige '] ulandsbistand,['støtte '] ulandsprojekt,['udviklingsprojekt'] ulastelig,"['bekræftet', 'faktum', 'kendsgerning', 'korrekt', 'rigtigt', 'sandt', 'verificeret ']" ulave,['af lave'] uldlus,['skjoldlus '] ulejlige,"['bebyrde', 'besvære', 'forstyrre', 'genere', 'overhænge', 'plage']" ulempe,['egenskab '] ulidelig,['utålelig'] ulig,"['væsentlig', 'ulige']" ulige,"['uens', 'uretfærdig']" uligevægtig,['labil'] ulivssår,['vunde '] ulk,['Cottidae'] ulovlig,"['illegal', 'lovstridig']" ulovmedholdelig,"['ulovlig', 'ulovlig']" ultimate,['ultimate frisbee'] ultra-,"['ekstrem', 'ekstremistisk', 'outreret', 'overdreven', 'radikal', 'særdeles', 'umådeholden', 'vidtgående', 'yderlig', 'yderliggående']" ultrakonservativ,['stokkonservativ'] ultramarin,['blå '] ulv,['hund '] ulvefod,['urt '] ulvehund,['køter '] ulveunge,['juniorspejder'] ulydig,"['egenrådig', 'genstridig', 'i strid med', 'kontrær', 'modsat', 'modstridende', 'obsternasig', 'oprørsk', 'Rasmus Modsat', 'selvbestaltet', 'stædig', 'trodsig', 'uvillig']" ulykke,['komme galt af sted'] ulykkelig,"['uheldig', 'beklagelig']" ulykkesdag,['tychobrahesdag'] ulykkestilfælde,"['katastrofe', 'modgang', 'uheld', 'ulykke']" ulyksalig,['fortvivlende'] ulyst,"['afsky', 'aversion', 'dégoût', 'had', 'idiosynkrasi', 'kvalme', 'lede', 'mishag', 'modbydelighed', 'modvilje', 'nag', 'sky', 'ubehag', 'væmmelse', 'ækelhed']" ulækker,['ækel'] ulækker,"['uappetitlig', 'udelikat', 'uhumsk', 'urenlig', 'uæstetisk']" uløselig,"['sammenhørende', 'uadskillelig']" umage,"['besvær', 'ulejlighed']" umanérlig,['stor '] umedgørlig,['vanskelig '] umenneske,['individ '] umenneskelig,['inhuman'] umiddelbar,['givet'] umisforståelig,['utvetydig'] umiskendelig,['utvetydig'] umistelig,['urørlig'] umoden,"['kritikløs', 'troskyldig', 'ubefæstet', 'uerfaren', 'ukritisk']" umoderne,['gammeldags'] umotiveret,"['grundløs', 'uforklarlig']" umulig,['vanskelig '] umulius,['individ '] umyndig,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'underordnet', 'uselvstændig']" umådeholden,"['eksorbitant', 'overdreven', 'uhyrlig', 'vidtgående']" umådelig,"['bundløs', 'endeløs', 'evig', 'grænseløs', 'ubegrænset', 'uendelig', 'uindskrænket', 'umålelig', 'uoverskuelig']" umålelig,"['bundløs', 'endeløs', 'evig', 'grænseløs', 'ubegrænset', 'uendelig', 'uindskrænket', 'umådelig', 'uoverskuelig']" umættelig,['forslugen'] unational,['upatriotisk'] unaturlig,"['affekteret', 'anstrengt', 'forceret', 'forkrampet', 'fremtvungen', 'krampagtig', 'kunstig', 'stiv', 'tilkæmpet', 'tvungen', 'villet']" unavngiven,"['anonym', 'anonym']" unbdertrykke,['forhindre'] under,"['indenunder', 'nedenunder']" underafdeling,"['afdeling', 'afsnit', 'departement', 'filial', 'gren', 'sektion', 'sektor']" underbegavet,"['evneløs', 'oligofren', 'småtbegavet', 'svagtbegavet', 'talentløs', 'tåbelig', 'ubegavet', 'udygtig', 'åndssvag']" underbelyse,['undereksponere'] underbemidlet,"['arm', 'fattig', 'ubemidlet']" underbenklæder,"['gstreng', 'trusser', 'underbukser']" underbevidst,['subliminal'] underbo,"['genbo', 'nabo', 'omkringboende', 'overbo']" underbukser,"['gstreng', 'trusser', 'underbenklæder']" underbygge,"['befæste', 'konsolidere']" underbygning,['fundament'] underdanig,['servil'] underdejlig,['underskøn'] underdele,"['opdele', 'underinddele']" underernære,"['affede', 'afmagre', 'afpille', 'hentære', 'magre', 'sabe sig', 'slanke', 'spæge', 'tære', 'udhungre', 'udmagre', 'udsulte', 'udtære']" underetage,['etage '] underfuld,"['forunderlig', 'mirakuløs']" underfundig,"['beregnende', 'durkdreven', 'fiffig', 'listig', 'lumsk', 'polisk', 'raffineret', 'snedig', 'snu', 'subtil', 'udspekuleret']" underfundighed,"['bedrag', 'bedrageri', 'blændværk', 'falskhed', 'hallucination', 'humbug', 'list', 'løftebrud', 'mandatsvig', 'sansebedrag', 'svig', 'svindel', 'utroskab']" undergang,['tilintetgørelse'] undergerning,"['under', 'mirakel']" undergive,['underkaste'] undergrave,"['sabotere', 'underminere']" undergrundsbane,['jernbane '] undergrænse,['minimumsgrænse'] underhold,['forsørgelse'] underholde,['forsørge'] underholdning,"['adspredelse', 'morskab']" underholdningsprogram,['udsendelse '] underholdsbidrag,['pengesum '] underhylere,['underdrenge'] underinddele,['underopdele'] underkaste,['undertvinge'] underkende,['ændre '] underkue,['tvinge '] underkøbe,"['bestikke', 'korrumpere', 'smøre']" underlegen,"['inferior', 'mindreværdig']" underlig,"['mærkelig', 'besynderlig']" underligt,"['besynderligt', 'forunderligt', 'forundringsrigt', 'mærkeligt', 'sært']" underlivsundersøgelse,['undersøgelse '] underlægge,['erobre'] underneden,['nedenunder'] underordnet,"['anden', 'sekundær']" underretning,"['agitation', 'information', 'orientering', 'propaganda']" underrette,['meddele '] underscore,['understreg'] underskrift,"['autograf', 'signatur']" underskrive,['skrive '] underskøn,['vidunderlig'] underst,['nederst'] understatement,['underdrivelse'] understrege,['strege under'] understudy,['dubleant'] understøtte,"['aflaste', 'afstiver', 'assistere', 'bistå', 'fremme', 'fundament', 'fundere', 'hjælpe', 'holdepunkt', 'ophjælpe', 'sekundere', 'skåne', 'stiver', 'støtte', 'tjene']" understøtte,"['støtte', 'bakke op']" understøttelse,['ydelse '] undersåt,"['borger', 'medborger', 'samfundsborger', 'statsborger']" undersøge,"['forske', 'granske', 'studere']" undersøgelse,"['eftersyn', 'gennemgang', 'kontrol', 'research', 'revision', 'tjek']" undersøgelsesdommer,['dommer '] undersøgelsesret,['ret '] undersøisk,['submarin'] undertegne,['skrive '] undertegnede,"['ego', 'jeg', 'selv', 'sind']" undertiden,"['sommetider', 'nu og da', 'en gang imellem']" undertone,['overtone'] undertrykke,['forhindre '] undertrykkelse,['repression'] undertvinge,"['ave', 'betvinge', 'garottere', 'kontrollere', 'kvæle', 'styre', 'tæmme']" undervejs,['på vejen'] underverden,['sted '] undervise,"['belære', 'formane', 'irettesætte']" underviser,"['foredragsholder', 'oplægsholder', 'taler']" undervisning,"['foredrag', 'forelæsning', 'tale']" undervisningsinstitution,['institution '] undervisningstime,"['forelæsning', 'lektion', 'undervisning']" underværk,['ting '] undfange,"['koncipere', 'udtænke']" undfangelse,"['befrugtning', 'konception']" undgå,"['undlade', 'holde sig fra']" undgælde,['bøde'] undlade,['undlade '] undre,"['bestyrtet', 'betaget', 'fascinere', 'forvirre', 'mystificere', 'slå']" undren,"['betagelse', 'fascination']" undseelig,"['ydmyg', 'beskeden', 'ydmyg', 'beskeden']" undseelse,['karakteregenskab '] undselig,"['bly', 'forlegen', 'genert', 'hæmmet', 'tilbageholdende']" undskylde,['bære over med'] undskyldning,"['absolution', 'aflad', 'afløsning', 'amnesti', 'benådning', 'forladelse', 'pardon', 'syndsforladelse', 'tilgivelse']" undslippe,"['flygte', 'stikke af', 'undvige']" undtage,"['abstrahere', 'fraregne', 'negligere', 'se bort fra']" undtagelse,"['afstandtagen', 'betingelse', 'fodnote', 'forbehold', 'klausul', 'reservation', 'restriktion', 'veto']" undtagelsesbestemmelse,['afsnit '] undtagen,['på nær'] undulat,['fugl '] undvige,"['flygte', 'stikke af', 'undslippe']" undvigemanøvre,['undvigelsesmanøvre'] undvære,"['afse', 'få tilovers', 'mangle', 'være foruden']" ung,['egenskab '] ungdom,"['kønsmodenhed', 'overgangsperiode', 'pubertet']" ungdommelig,['ung'] ungdomsforbryder,['ungdomskriminel'] ungdomslandshold,['Ulandshold'] ungdomsprogram,['udsendelse '] ungdomsår,['år '] unge,"['barn', 'hvalp', 'rolling']" ungefær,"['Nærmest', 'næsten', 'omtrent', 'proksimal']" ungersvend,"['fløs', 'grønskolling', 'hvalp', 'knægt', 'lemmedasker', 'lømmel', 'yngling']" ungkarl,"['alenemand', 'enlig', 'pebersvend', 'single', 'ugift']" ungkarlepige,['fruentimmer '] ungkvæg,['kvæg '] ungmø,"['frøken', 'jomfru', 'mø', 'nymfe', 'pige', 'pigebarn', 'pigelil', 'tøs', 'tøsebarn']" uni-,['mono'] unik,['enkeltstående'] unika,['unikum'] unikum,['individ '] unilateral,['ensidig'] unison,['enstemmig'] unit,['komponent'] univers,['område '] universalitet,['almengyldighed'] universalløsning,['universalmiddel'] universel,"['almengyldig', 'universal']" universitet,"['akademi', 'alma mater', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitetscenter']" universitetscenter,"['akademi', 'alma mater', 'college', 'højskole', 'konservatorium', 'lærdomsanstalt', 'lærdomssæde', 'læreanstalt', 'seminarium', 'universitet']" universitetsgrad,['akademisk grad'] universitær,['akademisk'] unormal,['ualmindelig'] unægtelig,"['indiskutabel', 'nagelfast', 'tvingende', 'uafviselig', 'ubestridelig', 'uigendrivelig', 'uimodsigelig', 'uomtvistelig']" unægtelig,['ubestrideligt'] unænsom,"['grusom', 'nådesløs', 'ond', 'skånselsløs', 'streng', 'ubarmhjertig', 'ubetænksom', 'ubønhørlig', 'ufølsom']" unævnelig,"['navnløs', 'særdeles', 'ubeskrivelig', 'usigelig', 'uudsigelig']" unødvendig,"['unødig', 'upåkrævet']" unødvendig,"['betydningsløs', 'bovlam', 'intetsigende', 'irrelevant', 'ligegyldig', 'mat', 'tam', 'tandløs', 'ubetydelig', 'uvæsentlig']" uomgængelig,['uundgåelig'] uomstødelig,['uigendrivelig'] uomtvistelig,['indiskutabel'] uopdragen,"['fræk', 'sjofel', 'skarn', 'skidt', 'uartig', 'uvorn']" uopfordret,"['fakultativ', 'frivillig', 'godvillig', 'spontan', 'umiddelbar', 'uprovokeret', 'utvungen', 'uvilkårlig', 'valgfri']" uopholdelig,"['uophørlig', 'uafbrudt']" uophørlig,"['uafbrudt', 'uafladelig']" uoplagt,['energiforladt'] uoplyst,['uvidende'] uopmærksom,"['nonchalant', 'skødesløs', 'tankeløs', 'uagtsom', 'uforsigtig', 'ufortsætlig', 'uforvarende', 'uoverlagt', 'uovervejet']" uopmærksom,"['distræt', 'ukoncentreret']" uoprettelig,"['ubodelig', 'uigenkaldelig']" uorden,"['forstyrrelse', 'rod']" uordentlig,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'utilstrækkelig']" uorganiseret,"['udisciplineret', 'rodet']" uorganisk,['livløs'] uortodoks,"['utraditionel', 'usædvanlig']" uoverensstemmelse,['sindsstemning '] uoverlagt,"['uforsætlig', 'uagtsom']" uoverskuelig,['vanskelig '] uovertruffen,['god '] uovervejet,['uoverlagt'] uovervindelig,['uimodståelig'] up to date,"['ajour', 'ajourført', 'opdateret']" upartisk,['neutral'] upasselig,"['utilpas', 'indisponeret']" upassende,"['malplaceret', 'utilbørlig']" upersonlig,"['akademisk', 'fordomsfri', 'objektiv', 'saglig', 'vindenskabelig', 'virkelighedsnær', 'værdineutral']" uplettet,"['pletfri', 'uberygtet', 'udadlelig', 'uskyldig']" upload,"['uploading', 'uploadning']" uploading,"['upload', 'uploadning']" uploadning,"['upload', 'uploading']" upoleret,"['naturlig', 'rå', 'ubearbejdet', 'barbarisk ', 'bestialsk ', 'brutal ', 'hensynsløs ', 'kynisk ', 'rå ', 'voldsom ']" upolitisk,['ikkepolitisk'] upopulær,"['afskyet', 'anskreven', 'dårligt', 'forhadt', 'hadet', 'ilde lidt', 'ilde set', 'skyet', 'ugleset', 'uønsket']" upraktisk,['fummelfingret'] uprovokeret,"['fakultativ', 'frivillig', 'godvillig', 'spontan', 'umiddelbar', 'uopfordret', 'utvungen', 'uvilkårlig', 'valgfri']" upræcis,['unøjagtig'] uprætentiøs,"['beskeden', 'bønlig', 'fordringsløs', 'opofrende', 'selvudslettende', 'underdanig', 'ydmyg']" uprøvet,"['dugfrisk', 'fabriksny', 'flunkende ny', 'frisk', 'ny', 'ubrugt']" upåklagelig,"['fejlfri', 'perfekt']" upåklagelig,"['dadelfri', 'fejlfri', 'fuldendt', 'fuldkommen', 'gennemført', 'helstøbt', 'ideel', 'lydefri', 'perfekt', 'pletfri', 'ufejlbarlig']" upåklædt,['nøgen'] upåklædt,"['adamskostume ', 'afdækket', 'afklædt', 'blottet', 'nøgen', 'ubedækket', 'udækket', 'utilsløret']" upåkrævet,"['unødig', 'unødvendig']" upålidelig,"['utroværdig', 'uvederhæftig']" upålidelig,"['falsk', 'forræderisk', 'løgnagtig']" upåvirket,"['dydig', 'intakt', 'jomfruelig', 'koldsindig', 'kysk', 'uanfægtet', 'uberørt', 'ubesmittet', 'uforstyrret']" upåvirket,['uanfægtet'] ur,['mod solen'] ur-,['proto'] urban,"['civiliseret', 'dannet', 'høflig', 'kultiveret', 'salonfæhig', 'velanskreven', 'velopdragen']" urealistisk,"['surrealistisk', 'utroligt', 'uvirkeligt']" uredelig,"['bedragerisk', 'illoyal', 'troløs', 'uhæderlig', 'ussel', 'uærlig', 'æreløs']" uregelmæssig,['uensartet'] uregerlig,['vanskelig '] uren,['ureglementeret'] urenhed,['affald '] urenlig,"['fedtet', 'nasset', 'nusset', 'smudsig', 'snavset']" uret,['tage fejl'] uretfærdighed,['uret'] uretmæssig,"['forbudt', 'illegal', 'illegitim', 'kriminel', 'lovstridig', 'retsstridig', 'strafbar', 'ulovlig']" urfugl,['hønsefugl '] urigtig,"['usand', 'falsk']" urinal,"['das', 'det lille hus', 'kloset', 'latrin', 'lokum ', 'nødtørfthus', 'pissoir', 'retirade', 'skidehus ', 'toilet', 'wc']" urinblære,['blære '] urinsekt,['insekt '] urinstof,['stof '] urkapsel,['kapsel '] URL,"['internetadresse', 'internetadresse']" urmager,['butikslokale '] urnehal,['rum '] urnordisk,['sprog '] uro,['mobile'] uroelement,['individ '] urokkelig,"['afgjort', 'pligtig', 'påbudt', 'ubetinget']" urokse,['okse '] urolig,['ængstelig'] urolighed,"['borgerkrig', 'kamp', 'krig', 'ufred']" uromager,"['urostifter', 'ballademager']" urostifter,['individ '] urovækkende,['foruroligende'] urpremiere,"['førsteopførelse', 'premiere']" urskov,"['jungle', 'skov', 'vildnis']" urtepotteskjuler,['skål '] urørlig,['ubevægelig'] urørlig,"['forbudt', 'fredhellig', 'sakrosankt', 'tabubelagt', 'tabuiseret', 'tystys', 'ukrænkelig', 'unævnelig']" urørt,['uberørt'] usalgbar,"['uafsættelig', 'usælgelig']" usammenhængende,"['afbrudt', 'slået fra']" usand,"['urigtig', 'falsk']" usandfærdig,['usand'] usandfærdighed,"['løgn', 'urigtighed']" usandhed,"['and ', 'bedrag', 'krønike', 'løgn', 'løgnehistorie', 'opspind', 'røverhistorie']" usandsynlig,"['udpræget', 'utrolig']" usanselig,"['immateriel', 'uhåndgribelig']" USB,"['universel seriel bus', 'universel seriel bus']" usb-nøgle,['datalager '] usb-stik,"['usbnøgle', 'usbdisk', 'usbdrev', 'usbnøgle', 'usbdisk', 'usbdrev']" uselvisk,"['uegennyttig', 'altruistisk']" uselvstændig,"['afhængig', 'bunden', 'dependent', 'heteronom', 'i lommen på', 'lænkebunden', 'slavebunden', 'trælbunden', 'ufri', 'umyndig', 'underordnet']" usentimental,['nøgtern'] uset,['ubemærket'] usigelig,['ubeskrivelig'] usigtbar,"['uklar', 'grumset']" usikker,['uvis'] usikkerhed,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'uvished', 'vaklen', 'vantro']" uskadelig,"['ufarlig', 'harmløs']" uskadt,"['helskindet', 'velbeholden', 'hel']" uskarp,"['utydelig', 'uklar']" uskik,"['uvane', 'uting']" uskikket,['uegnet'] uskyld,['uskyldighed'] uskyldig,['harmløs'] uskyldighed,['egenskab '] uskøn,"['grim', 'grusom', 'ulækker', 'ækel']" uskøn,"['grim', 'hæslig']" usling,['individ '] usmagelig,"['forargelig', 'smagløs']" usmart,"['umoderne', 'kikset']" usoigneret,['uplejet'] ussel,['sølle'] ustabil,['labil'] ustadig,"['foranderlig', 'omskiftelig']" ustandselig,"['uafbrudt', 'konstant']" ustemt,"['disharmonisk', 'falsk', 'forstemt', 'skurrende', 'uren']" ustuderet,"['læg', 'uden fagkundskab']" ustyrlig,['vanskelig '] usund,['sundhedsfarlig'] usvigelig,"['trofast', 'urokkelig']" usvækket,"['uformindsket', 'urokket']" usympatisk,"['afskyelig', 'antipatisk', 'arg', 'frastødende', 'fæl', 'grim', 'infam', 'kvalmende', 'led', 'modbydelig', 'odiøs', 'ond', 'slem', 'styg', 'usømmelig']" usædelig,"['utugtig', 'uterlig']" usædvanlig,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'utraditionel', 'uvanlig', 'uvant']" usædvanlig,['ualmindelig'] usælgelig,"['uafsættelig', 'usalgbar']" usømmelig,"['afskyelig', 'antipatisk', 'arg', 'frastødende', 'fæl', 'grim', 'infam', 'kvalmende', 'led', 'modbydelig', 'odiøs', 'ond', 'slem', 'styg', 'usympatisk']" utal,"['hav', 'kvantum', 'mængde']" utallig,"['talløs', 'et utal af']" utalt,"['utallig', 'talrig']" uterlig,['usædelig'] utidig,"['malplaceret', 'upassende']" utilbæjelig,"['afvisende', 'genstridig', 'modvilje', 'negativ']" utilbøjelig,['være tilbøjelig til'] utilbørlig,['upassende'] utilfredsstillende,"['billig', 'middelmådig', 'mindreværdig', 'pauver', 'slet', 'sløj', 'tarvelig', 'tyndbenet', 'vulgær', 'værdiløs']" utilgængelig,['ufremkommelig'] utilitarisme,['nyttemoral'] utilladelig,['utilstedelig'] utilnærmelig,"['afmålt', 'behersket', 'diplomatisk', 'distant', 'forbeholden', 'formalistisk', 'indesluttet', 'kølig', 'reserveret', 'stiv', 'tilbageholden', 'tilknappet']" utilnærmelig,['tilknappet'] utilpas,"['skidt', 'sløj']" utilregnelig,['opføre'] utilsløret,['åbenlys'] utilsløret,"['adamskostume ', 'afdækket', 'afklædt', 'blottet', 'nøgen', 'ubedækket', 'udækket', 'upåklædt']" utilstedelig,['utilladelig'] utilstrækkelig,"['afdanket', 'afjasket', 'afrakket', 'afslidt', 'aftjent', 'blankslidt', 'forjasket', 'forkrøllet', 'forrakket', 'forslidt', 'sjusket', 'skødesløs', 'sløset', 'umage', 'uordentlig']" uting,['uskik'] utjenstdygtig,"['arbejdsudygtig', 'invalid', 'sygemeldt', 'uarbejdsdygtig']" utopi,"['drømmeri', 'ønsketænkning']" utopist,"['dagdrømmer', 'drømmer', 'eskapist', 'fantast', 'idealist', 'ønskedrømmer']" utraditionel,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'uvanlig', 'uvant']" utro,"['troløs', 'svigefuld']" utroligt,"['surrealistisk', 'urealistisk', 'uvirkeligt']" utroskab,"['bedrag', 'bedrageri', 'blændværk', 'falskhed', 'hallucination', 'humbug', 'list', 'løftebrud', 'mandatsvig', 'sansebedrag', 'svig', 'svindel', 'underfundighed']" utroværdig,['upålidelig'] utryg,['beklemt'] utrøstelig,['trøstesløs'] utugt,['usædelighed'] utugtig,"['anstødelig', 'modbydelig', 'obskøn', 'slibrig', 'usømmelig']" utur,"['kalamitet', 'misere', 'modgang', 'uheld']" utvetydig,['entydig'] utvivlsom,"['given', 'oplagt']" utvungen,"['fakultativ', 'frivillig', 'godvillig', 'spontan', 'umiddelbar', 'uopfordret', 'uprovokeret', 'uvilkårlig', 'valgfri']" utålelig,"['ulidelig', 'uudholdelig']" utålsom,"['intolerant', 'ufordragelig']" utællelig,['talrig'] utæt,['læk'] uudgrundelig,['gådefuld'] uudholdelig,"['utålelig', 'ulidelig', 'ubærlig']" uudsigelig,"['navnløs', 'særdeles', 'ubeskrivelig', 'unævnelig', 'usigelig']" uudslukkelig,"['vedvarende', 'bestandig']" uudtømmelig,['utømmelig'] uudviklet,"['barnlig', 'grøn', 'hvalpet', 'infantil', 'juvenil', 'mindreårig', 'umoden', 'ung']" uv-filter,['lag '] uvanlig,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvant']" uvant,"['ekstra', 'ekstraordinær', 'enestående', 'exceptionel', 'overordentlig', 'sjælden', 'særdeles', 'ualmindelig', 'ukonventionel', 'usædvanlig', 'utraditionel', 'uvanlig']" uvederhæftig,"['upålidelig', 'uærlig', 'upålidelig', 'uærlig']" uvedkommende,"['irrelevant', 'ligegyldig']" uvelkommen,['uønsket'] uven,['individ '] uvenlig,"['afvisende', 'uhøflig']" uvenskabelig,"['antagonistisk', 'fjendsk', 'fjendtlig', 'fjendtligsindet', 'på krigsfod', 'uforsonlig']" uventet,['uforudset'] uvidende,"['dilettantisk', 'ukyndig']" uvigtig,"['kedelig', 'uinspirerende', 'uinteressant']" uvildig,['neutral'] uvilje,['sindsstemning '] uvilkårlig,"['automatisk', 'selvvirkende', 'spontan', 'vanemæssig']" uvilkårlig,['uforsætlig'] uvillig,['modvillig'] uvirkeligt,"['surrealistisk', 'urealistisk', 'utroligt']" uvirksom,['passiv'] uvirksomhed,['inaktivitet'] uvis,"['usikker', 'ukendt']" uvished,['viden '] uvorn,"['fræk', 'sjofel', 'skarn', 'skidt', 'uartig', 'uopdragen']" uvurderlig,['dyrebar'] uvægerligt,"['uundgåeligt', 'nødvendigvis', 'uundgåeligt', 'nødvendigvis']" uvæsen,['uorden'] uvæsentlig,"['betydningsløs', 'uvigtig']" uvæsentlig,"['betydningsløs', 'bovlam', 'intetsigende', 'irrelevant', 'ligegyldig', 'mat', 'tam', 'tandløs', 'ubetydelig', 'unødvendig']" uægte,['uægteskabelig'] uægte,"['kunstig', 'syntetisk']" uærlig,"['uhæderlig', 'uredelig']" uærlig,"['bedragerisk', 'illoyal', 'troløs', 'uhæderlig', 'uredelig', 'ussel', 'æreløs']" uæstetisk,"['uappetitlig', 'udelikat', 'uhumsk', 'ulækker', 'urenlig']" uønsket,"['afholdt', 'bandlyst', 'elsket', 'uelsket', 'værdsat', 'ønsket']" uønsket,['utilsigtet'] vabel,"['blist', 'blære', 'cyste', 'pustel']" vad,"['vadested', 'vejle']" vade,['gå '] vadefugl,['mågevadefugl '] vadested,"['vad', 'vejle']" vadsæk,"['kitbag', 'køjesæk', 'mulepose', 'rejsetaske', 'rygsæk', 'taske']" vaffelis,['isvaffel'] vag,"['uklar', 'usikker']" vagabond,['individ '] vaginisme,['skedekrampe'] vagt,['ud af klappen'] vagtel,['hønsefugl '] vagthavende,"['tilsynsførende', 'tjenestegørende']" vagtlæge,['cand.med. '] vagtpost,"['dørvogter', 'skildvagt', 'vagt', 'vægter']" vagtskema,['skema '] vagtskifte,['vagtafløsning'] vagtsom,"['agtpågivende', 'andægtig', 'anspændt', 'nærværende', 'omhyggelig', 'opmærksom', 'tilstedeværende', 'vaks', 'åndsnærværende']" vajd,['urt '] vaje,"['vifte', 'vinke']" vajsenhus,"['børnehjem', 'opdragelsesanstalt', 'opdragelseshjem', 'opfostringshus', 'optagelseshjem']" vakant,"['disponibel', 'ledig', 'likvid', 'til disposition', 'til rådighed', 'til tjeneste', 'ubesat']" vakkelvorn,"['leddeløs', 'leddeløs']" vakker,['smuk'] vaklen,"['ambivalens', 'anfægtelser', 'anger', 'betænkeligheder', 'mistillid', 'mistro', 'samvittighedskvaler', 'samvittighedsnag', 'sjælekvaler', 'skepsis', 'skrupler', 'tvivl', 'usikkerhed', 'uvished', 'vantro']" vaklevorn,"['faldefærdig', 'skrøbelig', 'sprød']" vaks,['hurtig '] vakuum,"['hul', 'hulhed', 'hulrum', 'luft', 'tomhed', 'tomrum']" val,['slagmark'] valdhorn,['messingblæser '] valdrap,"['skaberak', 'skaberak']" valen,"['lunken', 'passiv']" valfart,['rejse '] valg,"['afstemning', 'folkeafstemning', 'kåring', 'selektion', 'udvælgelse', 'votering']" valgfri,"['fakultativ', 'frivillig', 'godvillig', 'spontan', 'umiddelbar', 'uopfordret', 'uprovokeret', 'utvungen', 'uvilkårlig']" valgliste,['liste '] valglokale,['rum '] valgmulighed,"['indstilling', 'nominering', 'præference']" valgprogram,['valgoplæg'] valgresultat,['resultat '] valgsprog,['sætning '] valgsted,['sæde '] valgudsendelse,['udsendelse '] valhal,"['Edens Have', 'elysium', 'Gimle', 'himmerige', 'nirvana', 'paradis']" valid,"['aktuel', 'foreliggende', 'gangbar', 'gyldig', 'gældende', 'retsgyldig', 'ved magt']" valkyrie,"['amazone', 'kanonkvinde', 'skjoldmø']" valmue,['plante '] valnøddeolie,['spiseolie '] valnøddetræ,['løvtræ '] valplads,['sæde '] vals,"['dans', 'foxtrot', 'jitterbug', 'kontradans', 'kvadrille', 'quickstep', 'tango', 'wienervals']" valse,['rulle'] valseformet,"['cylindrisk', 'rund', 'trind']" valuta,"['grunker ', 'gysser ', 'klejner ', 'knaster ', 'kontanter', 'kroner', 'midler', 'moneter ', 'penge', 'skejser ', 'skillinger ', 'slanter ', 'stakater ', 'værdi']" valutabeholdning,['international likviditet'] valutakasse,"['valutabeholdning', 'valutareserve']" valutakurs,['pris '] valutareform,['reform '] valutareserve,['international likviditet'] vammel,['kvalmende'] vamp,"['blodsuger', 'hundjævel', 'sirene', 'vampyr']" vampyr,['flagermus '] vams,"['cardigan', 'kofte', 'sweater', 'trøje']" van,"['bil', 'kassevogn', 'kølevogn', 'lastbil', 'lastvogn', 'pickup', 'tankvogn', 'varevogn']" vand,['bade'] vandafvisende,['vandskyende'] vandaks,['vandplante '] vandal,"['barbar', 'ødelægger']" vandalisere,"['hærge', 'rasere', 'skænde', 'ødelægge', 'øve hærværk']" vandalisme,"['barbari', 'hærværk', 'ødelæggelsestrang']" vandbalje,"['balje', 'beholder', 'kar']" vandbaseret,['på vandbasis'] vandbærer,['underordnet'] vandbøffel,['bøffel '] vanddrivende,['urindrivende'] vande,"['bruse', 'douche', 'overbruse', 'overrisle', 'skylle', 'sprinkle']" vandel,['livsførelse'] vandfald,"['fos', 'kaskade', 'katarakt']" vandfarvet,"['farveløs', 'gennemsigtig', 'transparent']" vandflade,['vandoverflade'] vandflod,"['flod', 'højvande', 'oversvømmelse']" vandflyver,['aeroplan '] vandgang,"['afbrænder', 'flop', 'forbier', 'frustration', 'fuser', 'kiks', 'kikser', 'nederlag', 'nitte', 'skuffelse', 'svipser']" vandhane,['hane '] vandhul,"['mose', 'pyt', 'pøl', 'vandpyt']" vandhøne,['fugl '] vanding,['sæde '] vandkalv,['bille '] vandkant,['naturområde '] vandklar,"['gennemsigtig', 'gennemskinnelig', 'glasklar', 'klar', 'krystalklar', 'skær', 'transparent']" vandkraftværk,['vandkraftstation'] vandkunst,"['fontæne', 'springvand']" vandland,['badeland'] vandloppe,['krebsdyr '] vandløb,"['elv', 'flod', 'fos', 'kilde', 'strøm', 'å']" vandmand,['gople '] vandmelon,['plante '] vandnymfe,['guldsmed '] vandoverflade,['vandflade'] vandpest,['vandplante '] vandpost,['pumpe '] vandpumpe,"['brandhane', 'hane', 'hydrant', 'post', 'pumpe', 'vandhane', 'vandpost']" vandpyt,"['mose', 'pyt', 'pøl', 'vandhul']" vandranunkel,['vandplante '] vandre,"['daske', 'drive', 'drunte', 'drysse', 'færdes', 'gå', 'haste', 'jokke', 'marchere', 'promenere', 'slentre', 'spadsere', 'stavre', 'trave', 'trippe']" vandreblok,['erratisk blok'] vandrefalk,['Falco peregrinus'] vandrefugl,"['fodgænger', 'vagabond', 'vandrer', 'vandringsmand']" vandrehal,"['hal', 'sal']" vandreklit,['mile'] vandrende,"['grav', 'grøft', 'rende']" vandrer,['individ '] vandrerhjem,['hotel '] vandret,['horisontal'] vandretur,"['fodrejse', 'fodtur', 'gåtur', 'march', 'marchtur', 'promenade', 'spadseretur', 'vandring']" vandrikse,['fugl '] vandring,"['fodrejse', 'fodtur', 'gåtur', 'march', 'marchtur', 'promenade', 'spadseretur', 'vandretur']" vandringsmand,['individ '] vandscooter,['fartøj '] vandskorpe,"['vandoverflade', 'vandspejl']" vandskræk,['angst '] vandspejl,"['vandoverflade', 'vandskorpe']" vandstær,['spurvefugl '] vandsugende,['svampet'] vandsvulst,['svulst '] vandværk,['værk '] vane,"['facon', 'genre', 'hævd', 'kutyme', 'manér', 'måde', 'praksis', 'regel', 'rutine', 'skik', 'sædvane', 'tradition']" vanedannende,['tilvænnende'] vanemæssig,"['automatisk', 'selvvirkende', 'spontan', 'uvilkårlig']" vanhellig,"['profan', 'blasfemisk']" vanhellige,"['profanere', 'bespotte']" vaniljebudding,['gul budding'] vanke,['falde af'] vankelmod,['sindstilstand '] vankelmodig,"['ubeslutsom', 'ustadig', 'vægelsindet']" vankundig,"['uvidende', 'uoplyst']" vanlig,['sædvanlig'] vanligvis,['sædvanligvis'] vanmægtig,"['afmægtig', 'impotent', 'magtesløs', 'magtløs', 'magtstjålen', 'svag', 'uformuende', 'uformående']" vanry,['miskredit'] vanrøgt,['misrøgt'] vanrøgte,['misrøgte'] vanrøgte,"['absentere', 'forspilde', 'forsømme', 'negligere', 'udeblive', 'undlade']" vansire,['skamfere'] vanskabning,['organisme '] vanskabt,['misdannet'] vanskelig,['egenskab '] vanskeliggøre,['gøre '] vanskeliggøre,"['besværliggøre', 'komplicere']" vanskelighed,['situation '] vanskæbne,['krank skæbne'] vant,"['sædvanlig', 'vanlig']" vant til,['fortrolig med'] vante,['klø på'] vantrives,['mistrives'] vantro,['hedenskab'] vanvare,"['uforvarende', 'uforsætligt']" vanvid,['stilling '] vanvidsidræt,['spil '] vanvittig,"['utrolig', 'afsindig']" vanære,"['skandale', 'skændsel']" vappe,['bevæge sig '] var,"['opdage', 'bemærke']" varan,['øgle '] vare,"['advare', 'advisere', 'fraråde', 'kommunikere', 'meddele', 'orientere', 'påminde', 'rapportere', 'råde fra', 'true', 'vare ad', 'varsko', 'varsle']" vare ad,"['advare', 'advisere', 'fraråde', 'kommunikere', 'meddele', 'orientere', 'påminde', 'rapportere', 'råde fra', 'true', 'vare', 'varsko', 'varsle']" varedeklaration,['deklaration'] varehus,"['basar', 'biks', 'boutique', 'butik', 'døgnkiosk', 'forretning', 'krambod', 'magasin', 'salgslokale', 'shop', 'snask', 'udsalg']" varemærke,"['copyright', 'eneret', 'ophavsret', 'rettighed']" vareomsætning,"['foretagende', 'forretning', 'handel', 'køb og salg', 'købmandskab', 'næringsvej', 'sjakren', 'svind ']" vareproduktion,['produktion '] varetage,['sørge for'] varetægtsarrest,"['arrest', 'arresthus', 'detention', 'fangelejr', 'fængsel', 'spjæld ', 'tugthus']" varetægtsfængsel,['institution '] varevogn,['karet '] variabel,"['foranderlig', 'skiftende']" variant,['variation'] variation,['afveksling'] variere,"['veksle', 'skifte', 'svinge']" varieret,"['alsidig', 'forskellig', 'mangfoldig']" varietet,['individ '] varieté,"['biograf', 'forestilling', 'kabaret', 'kino', 'opera', 'scane', 'skueplads', 'skuespilhus', 'teater']" varietéforestilling,['forestilling '] varig,"['vedvarende', 'permanent']" varighed,['størrelse '] varm,"['håndvarm', 'kuldslået', 'lunken', 'tempereret']" varmblodig,['varmblodet'] varme,['gøre '] varmeapparat,"['radiator', 'varmeovn']" varmefylde,['specifik varmekapacitet'] varmeovn,"['radiator', 'varmeapparat']" varmerør,['rør '] varmestråling,"['infrarødt lys', 'infrarød stråling']" varmgalvanisering,['varmforzinkning'] varmtfølt,['dybfølt'] varpe,['vappe'] varsel,['tidsrum '] varsko,"['advarsel', 'påmindelse', 'skud fra boven', 'varsel']" varsle,"['bebude', 'spå']" varsom,['forsigtig'] varyler,['individ '] vasalstat,['lydstat'] vaskebjørn,['halvbjørn '] vatnisse,['vatpik'] vatpik,['hankøn '] vattersot,['ødem'] vattet,"['veg', 'slap']" vattæppe,['tæppe '] ve,['fødselsve'] ved,"['fat', 'fast']" ved forenede kræfter,"['samarbejdende', 'samvirkende', 'ved fælles hjælp']" ved fælles hjælp,"['samarbejdende', 'samvirkende', 'ved forenede kræfter']" ved hjælp af,"['gennem', 'igennem']" ved magt,"['aktuel', 'foreliggende', 'gangbar', 'gyldig', 'gældende', 'retsgyldig', 'valid']" vedbend,['plante '] vederfares,['times'] vederhæftig,"['pålidelig', 'troværdig', 'pålidelig', 'troværdig']" vederlag,"['apanage', 'belønning', 'betaling', 'bonus', 'drikkeskilling', 'dusør', 'erkendtlighed', 'gage', 'gratiale', 'løn', 'tak']" vederlagsfri,['gratis'] vederstyggelig,"['afskyelig', 'modbydelig']" vedhængende,"['adhæsiv', 'fedtet', 'gummieret', 'klistret', 'klæbrigt', 'klæg']" vedkende,"['vedgå', 'vedstå']" vedkomme,"['komme ved', 'angå']" vedkommende,['pågældende'] vedligeholde,['bevare '] vedligeholdelse,['vedligehold'] vedrøre,['angå'] vedrøre,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'være tale om']" vedrørende,"['ad', 'om', 'omhandlende', 'omkring', 'pr.', 're.']" vedrørende,"['angående', 'i forbindelse med']" vedstå,['vedgå'] vedtage,['godtage '] vedtægt,['regel '] vedvaren,"['bestandighed', 'beståen', 'forgængelighed', 'varighed']" vedvarende,['stedsevarende'] veg,"['karakterløs', 'vattet']" vegetar,['individ '] vegetarisk,['vegetariansk'] vegetarisme,['vegetarianisme'] vegetarmad,['føde '] vegetation,['bevoksning '] vegetativ,"['apatisk', 'formålsløs', 'inaktiv', 'passiv', 'sløv', 'uvirksom', 'vegeterende', 'ørkesløs']" vegeterende,"['apatisk', 'formålsløs', 'inaktiv', 'passiv', 'sløv', 'uvirksom', 'vegetativ', 'ørkesløs']" vegne,['ikke videre'] vehement,"['heftig', 'intens', 'intensiv', 'kraftig', 'robust', 'stærk', 'vigorøs', 'voldsom']" vej,['tilvejebringe'] vejanalytiker,"['klimaanalytiker', 'meteorolog']" vejbane,['del '] vejbred,['plante '] vejbyggeri,['vejbygning'] vejbygning,"['vejanlæg', 'vejbyggeri']" veje,['afveje'] vejgreb,['egenskab '] vejkant,['kant '] vejkryds,['sæde '] vejle,"['vad', 'vadested']" vejlede,['hjælpe '] vejleder,['individ '] vejledning,['brugsanvisning'] vejnet,['system '] vejr,['i vejret'] vejrbestandig,['vejrfast'] vejret,['vejrettighed'] vejrforudsigelse,['meteorologi'] vejrmølle,['kæmpe/slås mod vindmøller'] vejrsatellit,['satellit '] vejrtrækning,['åndedræt'] vejrudsigt,['vejrprognose'] vejskæring,"['gadekryds', 'korsvej', 'kryds', 'overskæring', 'skillevej', 'vejkryds']" vejviser,['skyde en hvid pind efter'] veksel,['tratte'] vekselspil,['alternation'] veksle,['ændre '] vel,['godt'] velaflagt,"['godt aflagt', 'velstillet', 'velstående']" velan,"['nuvel', 'godt']" velanbragt,['velplaceret'] velanskreven,"['estimeret', 'estimeret']" velanskrevet,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'vellidt', 'velset', 'yndet']" velartikuleret,['velformuleret'] velassorteret,['velforsynet'] velbefindende,['helbredstilstand '] velbegavet,"['godt begavet', 'kvik']" velbegrundet,['velmotiveret'] velbehag,"['glæde', 'salighed']" velbeholden,"['uskadt', 'i god behold']" velbekomme,['værsgo'] velbygget,"['fin', 'flot', 'køn', 'pæn', 'skøn', 'smuk', 'veldrejet ', 'velskabt']" velbyrdig,['velbåren'] velbåren,['velbyrdig'] velcrobånd,['bånd '] velcrolukning,"['burrelukning', 'velcrolukke']" veldrejet,['form '] velduftende,['vellugtende'] veldædig,"['velgørende', 'godgørende']" velegnet,"['brugbar', 'duelig', 'egnet', 'habil', 'kompetent', 'kvalificeret']" velformulerende,['velformuleret'] velfornøjet,"['fornøjet', 'frejdig', 'frimodig', 'fro', 'glad', 'henrykt', 'lykkelig', 'salig', 'sorgfri', 'sorgløs', 'tilfreds', 'ubekymret', 'veltilfreds']" velfærdssamfund,['rige '] velgørende,"['filantropisk', 'godgørende']" velgørende,"['dejlig', 'rar']" velgørenhed,['godgørenhed'] velgører,"['filantrop', 'menneskeelsker']" velhavende,['formuende'] velinformeret,"['alvidende', 'begavet', 'evnerig', 'genial', 'intelligent', 'klog', 'talentfuld', 'velvidende', 'vidende', 'viis', 'vis']" velklang,"['enighed', 'eufoni', 'fællesfølelse', 'harmoni', 'konsensus', 'konvergens', 'overensstemmelse', 'samfølelse', 'samklang', 'symmetri', 'vellyd']" velkonserveret,['velpræserveret'] velkørende,['velfungerende'] vellidt,['afholdt'] vellugt,['lugt '] vellugtende,['velduftende'] vellyd,"['enighed', 'eufoni', 'fællesfølelse', 'harmoni', 'konsensus', 'konvergens', 'overensstemmelse', 'samfølelse', 'samklang', 'symmetri', 'velklang']" vellykket,"['heldig', 'god']" vellystning,['libertiner'] velmagtsdage,"['glansperiode', 'storhedstid']" velmeriteret,['velestimeret'] velmotiveret,['velbegrundet'] velopdragen,"['artig', 'flink', 'galant', 'høflig', 'rar', 'sød', 'venlig']" veloplagt,['oplagt'] veloplyst,"['velinformeret', 'velorienteret']" velour,['nervøs fløjl'] velplaceret,['velanbragt'] velplejet,['velpasset'] velsagtens,"['formodentlig', 'antagelig']" velset,"['velkommen', 'populær']" velsigne,"['indvie', 'hellige']" velsignelse,"['godkendelse', 'billigelse']" velsignet,['herlig'] velskabt,"['fin', 'flot', 'køn', 'pæn', 'skøn', 'smuk', 'velbygget', 'veldrejet ']" velsmagende,"['delikat', 'lækker']" velsoigneret,['velplejet'] velstillet,"['velhavende', 'velsitueret']" velstående,"['velhavende', 'velstillet']" veltilfreds,"['fornøjet', 'frejdig', 'frimodig', 'fro', 'glad', 'henrykt', 'lykkelig', 'salig', 'sorgfri', 'sorgløs', 'tilfreds', 'ubekymret', 'velfornøjet']" veltilpas,['tilpas'] veluddannet,"['dygtig', 'erfaren', 'garvet', 'god til', 'rutineret']" veludført,['velgjort'] veludrustet,['veludstyret'] veludstyret,['veludrustet'] velunderrettet,['velinformeret'] velvidende,"['alvidende', 'begavet', 'evnerig', 'genial', 'intelligent', 'klog', 'talentfuld', 'velinformeret', 'vidende', 'viis', 'vis']" velvilje,['sindsstemning '] velvillig,['imødekommende'] velvære,"['befindende', 'helbred', 'helsen', 'livskvalitet', 'sundhed', 'sundhedstilstand', 'vigør']" velvære,['fornemmelse '] vemod,['sindsstemning '] vemodig,"['deprimerende', 'mut', 'sorgfuld', 'sørgeligt', 'trist']" vemodighed,"['humørsyge', 'livslede', 'melankoli', 'misstemning', 'pessimisme', 'sjælesyge', 'sørgmodighed', 'tristesse', 'tungsind', 'tungsindighed', 'vemod', 'weltschmerz']" ven,['individ '] vende,['dreje sig'] vendehals,['Jynx torquilla'] vending,['drejning'] vene,"['aorta', 'arterie', 'blodkar', 'hovedpulsåre', 'pulsåre', 'åre']" venerabel,"['agtværdig', 'al ære værd', 'god', 'hæderlig', 'respektabel', 'solid', 'værdig', 'ærværdig']" veneration,"['agt', 'agtelse', 'anseelse', 'autoritet', 'estime', 'navn', 'omdømme', 'pietet', 'prestige', 'renommé', 'reputation', 'respekt', 'ry', 'ærbødighed', 'æresfrygt']" veninde,"['allieret', 'arbejdskammerat', 'bekendt', 'bundsforvant', 'forbundsfælle', 'fælle', 'kammerat', 'kollega', 'kompagnon', 'mage', 'makker', 'partner', 'ven']" venlig,"['rar', 'sød']" vennekreds,['venneskare'] vennepris,['pris '] venstreblad,['avis '] venstrehåndsskytte,['skytte '] venstreorienteret,"['socialistisk', 'venstredrejet']" vente,"['ane', 'anticipere', 'ekspektere', 'fatte mistanke', 'forekomme', 'foresvæve', 'fornemme', 'forudane', 'forudføle', 'forudse', 'forvente', 'få færten af', 'føle', 'imødese', 'lugte lunten']" ventet,"['belavet', 'forberedt', 'forudset']" ventilation,['udluftning'] ventilationskanal,['luftkanal '] ventilator,['apparat '] ventilere,['lufte'] venushår,['Adiantum'] verbal,['led '] verbalisere,['sætte ord på'] verbum,['ord '] verden,['klode '] verdensalt,"['univers', 'alt']" verdensaltet,"['alt', 'alt sammen', 'alting', 'hvad som helst', 'verden']" verdensberømt,['verdenskendt'] verdensborgerlig,"['international', 'kosmopolitisk', 'mellemfolkelig', 'mellemstatlig', 'mellemstatslig', 'multinational', 'overnational', 'overstatlig', 'overstatslig', 'supranational']" verdensby,['metropol'] verdensdel,"['fastland', 'kontinent']" verdensfirma,['firma '] verdensfjern,"['livsfjern', 'virkelighedsfjern']" verdensformat,['verdensklasse'] verdenshav,['hav '] verdenshjørner,"['verdenshjørner', 'levant ', 'morgenland ', 'orient ', 'øst ', 'østen ', 'øster ', 'aftenland ', 'vest ', 'nord ', 'syd ']" verdenskendt,['verdensberømt'] verdensomspændende,"['global', 'verdensomfattende']" verdensplan,['globalt'] verdensrum,['område '] verdensry,['verdensberømmelse'] verdensur,['ur '] verdslig,"['sekulær', 'profan']" verdsliggøre,['sekularisere'] verificere,['bekræfte'] verificeret,"['bekræftet', 'faktum', 'kendsgerning', 'korrekt', 'rigtigt', 'sandt', 'ulastelig', 'verificeret ']" veritabel,"['uforfalsket', 'egentlig', 'sand']" vers,['lakke mod enden'] versal,"['kapitæl', 'majuskel', 'stort bogstav']" versemål,"['metrum', 'metrum']" versere,['herske'] version,"['afart', 'biform', 'egenart', 'egenhed', 'ejendommelighed', 'sideform', 'slags', 'særart', 'særform', 'særpræg', 'udgave', 'variant', 'variation', 'varietet']" versionere,"['fordanske', 'gendigte', 'gengive', 'overføre', 'oversætte']" versus,"['over for', 'kontra']" vest,['aftenland'] vestabe,['abekat '] vesten,['det vilde vest'] vesterland,['vesten'] vesterlandsk,['occidental'] vesterud,['vestpå'] vestibule,"['foyer', 'hal', 'hall']" vestlig,"['aftenlandsk', 'occidental', 'occidentalsk', 'vesterlandsk', 'vestre']" vestover,['vestpå'] vestre,['vestlig'] veto,"['forbud', 'interdikt', 'tabu']" vetoe,"['afdisputere', 'afslå', 'gendrive', 'nægte']" via,"['over', 'gennem']" viadukt,['tunnel'] vibe,['vadefugl '] vibefedt,['plante '] vibeæg,['løgplante '] viceinspektør,['individ '] vid,['talent '] vide,['før man venter det'] videbegær,['lyst '] viden,"['vidende', 'kendskab']" vidende,"['lærd', 'belæst', 'klog']" vidensintensiv,"['videnstung', 'videnstung']" videnskab,"['belæsthed', 'indblik', 'indsigt', 'kundskab', 'lærdom', 'viden', 'visdom']" videnskabsmand,['akademiker '] videnstung,"['vidensintensiv', 'vidensintensiv']" video,['bånd '] videobutik,['butikslokale '] videobånd,['bånd '] videofilm,['videokassette '] videojockey,['individ '] videokamera,['kamera '] videoprogram,['videofilm'] videre,"['et cetera', 'med mere']" viderebringe,"['formidle', 'videregive']" videreføre,['føre videre'] videregive,['overdrage '] videreuddanne,['uddanne sig videre'] viderværdighed,"['genvordighed', 'trængsel']" vidne,"['publikum', 'tilhører', 'tilskuer']" vidnesbyrd,"['afhjemling', 'alibi', 'belæg', 'bevis', 'bevismateriale', 'corpus delicti', 'evidens', 'hjemmel', 'holdepunkt', 'indicium']" vidskræmt,"['altereret', 'bange', 'bestyrtet', 'forfærdet', 'forskrækket', 'forskræmt', 'frygtsom', 'konsternret', 'ophidset', 'oprevet', 'opskræmt', 'ræd', 'sindsoprevet', 'skræmt']" vidtberejst,['vidt berejst'] vidtberømt,['vidt berømt'] vidtfavnende,"['allround', 'alsidig', 'altfavnende', 'begavet', 'bredtfavnende', 'flersidet', 'flerstrenget', 'mangesidig', 'mangfoldig', 'nuanceret', 'omfattende', 'omspændende', 'sammensat']" vidtforgrenet,['vidt forgrenet'] vidtgående,"['eksorbitant', 'overdreven', 'uhyrlig', 'umådeholden']" vidtgående,"['drastisk', 'radikal']" vidtrækkende,['langtrækkende'] vidtspredt,['vidt spredt'] vidtåben,"['vidt åben', 'vidt åben']" vidunderlig,"['dejlig', 'skøn']" vidundermiddel,['produkt '] vidvinkelobjektiv,['vidvinkel'] vie,"['ordinere', 'indvie', 'ordinere', 'indvie']" vielse,['handling '] vifte,['bevæge sig '] viftesvamp,['hatsvamp '] vig,"['bugt', 'farvand', 'golf', 'hav', 'havarm', 'havbugt', 'indskæring', 'indsø', 'lagune', 'nor', 'ocean', 'strandsø', 'vand']" vigende,['recessiv'] vigilant,"['agtpågivende', 'agtsom', 'alert', 'kvik', 'lydhør', 'opmærksom', 'passibel', 'påpasselig', 'spændt', 'vaks', 'vågen', 'årvågen']" vigorøs,"['heftig', 'intens', 'intensiv', 'kraftig', 'robust', 'stærk', 'vehement', 'voldsom']" vigte,['blære sig'] vigte sig,"['blære sig', 'brovte', 'prale', 'skryde', 'skvaldre', 'vise sig']" vigtig,['egenskab '] vigtighed,['egenskab '] vigtigper,['individ '] vigør,"['befindende', 'helbred', 'helsen', 'livskvalitet', 'sundhed', 'sundhedstilstand', 'velvære']" viis,"['alvidende', 'begavet', 'evnerig', 'genial', 'intelligent', 'klog', 'talentfuld', 'velinformeret', 'velvidende', 'vidende', 'vis']" vikar,['individ '] vikariat,"['bierhverv', 'ekstraarbejde', 'fryns ', 'frynsegode ']" vikariere,"['afløse', 'alternere', 'efterfølge', 'følge', 'skifte', 'succedere', 'tilgive', 'veksle']" vikingetogt,['rejse '] vikke,['plante '] vikle,['lægge '] vikler,['sommerfugl '] vikling,['bånd '] viktualieforretning,"['charcuteri', 'delikatesseforretning']" viktualier,['charcuteri'] viktualierum,['rum '] vild,['vildtlevende'] vildbasse,['individ '] vildelse,['helbredstilstand '] vildfarelse,['opfattelse '] vildhest,['hovdyr '] vildkat,['Felis sylvestris'] vildlede,"['vildføre', 'mislede']" vildledning,"['manipulation', 'manøvre']" vildmark,['naturområde '] vildnis,"['jungle', 'skov', 'urskov']" vildrede,['tvivl '] vildsom,['uvejsom'] vildspor,"['afvej', 'bagvej', 'blindgade', 'gal vej', 'omvej', 'vildrede']" vildsvin,['svin '] vildvej,['afvej'] vilje,"['forsætligt', 'med overlæg']" viljesløs,"['blød', 'farveløs', 'holdningsløs', 'karakterbrist', 'karakterløs', 'karaktersvag', 'pjokket', 'principløs', 'slap', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesvag']" viljestyrke,['karakteregenskab '] viljestærk,['viljefast'] viljesvag,"['blød', 'farveløs', 'holdningsløs', 'karakterbrist', 'karakterløs', 'karaktersvag', 'pjokket', 'principløs', 'slap', 'ubestemt', 'ustadig', 'vag', 'veg', 'viljesløs']" vilkår,['omstændighed '] vilkår,"['betingelser', 'forhold', 'kår', 'levevilkår', 'livsforhold']" vilkårlig,['tilfældig'] villa,"['bolig', 'ejendom', 'hus', 'lejlighed', 'skur']" villagrund,"['jordlod', 'matrikel', 'parcel']" ville,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'være til sinds']" villet,"['affekteret', 'anstrengt', 'forceret', 'forkrampet', 'fremtvungen', 'krampagtig', 'kunstig', 'stiv', 'tilkæmpet', 'tvungen', 'unaturlig']" villig,"['imødekommende', 'velvillig']" vilter,"['løssluppen', 'ustyrlig', 'uregerlig']" vimmer,['er du gal'] vimre,['bevæge sig '] vims,['snar '] vin,['busk '] vinbjergsnegl,['snegl '] vinbonde,['individ '] vinca,['halvbusk '] vind,['være upålidelig'] vindaks,['græs '] vindblæst,['forblæst'] vindbøjtel,['charlatan'] vinde,['ske '] vindeltrappe,"['opgang', 'stige', 'trappe', 'trappeopgang']" vindende,"['charmerende', 'indtagende']" vindenskabelig,"['akademisk', 'fordomsfri', 'objektiv', 'saglig', 'upersonlig', 'virkelighedsnær', 'værdineutral']" vindharpe,['musikinstrument '] vinding,"['afkast', 'afkastning', 'avance', 'bonus', 'dividende', 'fortjeneste', 'gevinst', 'høst', 'indkomst', 'indtægt', 'overskud', 'profit', 'provenu', 'rabat', 'udbytte']" vindistrikt,['område '] vindjakke,"['cottoncoat', 'diplomatfrakke', 'duffelcoat', 'frakke', 'kavaj', 'overfrakke', 'parkacoat', 'pjækkert', 'regnfrakke', 'trenchcoat']" vindkraft,['kraft '] vindmåler,['måler '] vindmøllepark,['møllepark'] vindrossel,['Turdus iliacus'] vindrue,['frugt '] vindskibelig,"['driftig', 'foretagsom']" vindskæv,"['pilskæv', 'vind og skæv']" vindspejl,['rude '] vindstyrke,['hastighed '] vindstød,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'zefyr']" vindtør,['tør'] vindueskarm,['karm '] vinduespynt,['fejl '] vineddike,['eddike '] vinfad,['tønde '] vingeslag,['bevægelse '] vinget,['bevinget'] vingård,['jordstykke '] vinhandel,['butikslokale '] vinhus,['firma '] vini,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']" vink,"['bukke', 'hilse', 'inklinere', 'neje', 'nikke', 'salutere']" vinke,"['vaje', 'vifte']" vinkel,"['angrebsvinkel', 'approach', 'betragtningsmåde', 'indfaldsvinkel', 'synsmåde', 'synsvinkel', 'tilgang', 'tilgangsvinkel']" vinkelhus,['hus '] vinkelskriver,"['advocatus Dei', 'advocatus Diaboli', 'advokat', 'anklager', 'auditør', 'forsvarer', 'jurist', 'lommeprokurator', 'lovtrækker', 'prokurator', 'sagfører', 'skødeskriver', 'tingstud']" vinkyper,['tjener '] vinmål,"['oksehoved', 'tønde']" vinproduktion,['produktion '] vinranke,['busk '] vinrød,['rød '] vinrød,"['blodrød', 'cinnober', 'cyklamen', 'farve', 'karminrød', 'karmoisin', 'lyserød', 'mørkerød', 'pink', 'postkasserød', 'rosa', 'rosenrød', 'ræverød', 'svenskrød', 'terakotta']" vinsprit,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']" vinstok,['vinplante '] vinter,['år'] vinterbader,['individ '] vintereg,['eg '] vintergrøn,['plante '] vintergæk,['plante '] vinterhi,['sæde '] vinterjasmin,['busk '] vinterkvarter,['sæde '] vinterleje,"['gemme', 'hi', 'hule', 'skjulested']" vintersolhverv,"['Jesu fødsel', 'jul', 'midvinter', 'solhverv']" vintersøvn,['helbredstilstand '] vintertid,['normaltid'] vinånd,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']" violet,['lilla '] violinist,"['koncertmester', 'violinspiller']" violinkasse,['sko '] violinnøgle,"['diskantnøgle', 'Gnøgle ']" violinspiller,"['koncertmester', 'violinist']" vippe,['bevæge sig '] vipstjert,['spurvefugl '] virak,"['cadeau', 'honnør', 'hyldest', 'hæder', 'hædersbevisning', 'tribut', 'udmærkelse', 'æresbevisning']" virginiatobak,['urt '] viril,"['mandhaftig', 'mandig', 'maskulin', 'ukvindelig']" virilitet,"['mandighed', 'maskulinitet']" virke,['arbejde'] virkefelt,['område '] virkelig,"['ægte', 'sand', 'rigtig']" virkeliggøre,"['realisere', 'gennemføre']" virkeliggørelse,"['realisering', 'gennemførelse']" virkelighed,['i realiteten'] virkelighedsfjern,['urealistisk'] virkelighedsflugt,['handling '] virkelighedsnær,"['akademisk', 'fordomsfri', 'objektiv', 'saglig', 'upersonlig', 'vindenskabelig', 'værdineutral']" virkelighedsnær,['realistisk'] virkelighedstro,"['realistisk', 'naturtro']" virkelyst,['lyst '] virkelysten,['foretagsom'] virkemåde,['funktion'] virketrang,"['drive', 'energi', 'flid', 'fremdrift', 'fut', 'go', 'gåpåmod', 'initiativ', 'krudt', 'virkelyst']" virkning,['resultat '] virkningsfuld,['effektiv'] virkningsgrad,['nyttevirkning'] virksom,['effektiv'] virksomhed,['erhvervsbyggeri '] virolog,['virusforsker'] virologi,['gren '] virtual reality,['virtuel virkelighed'] virulens,['egenskab '] virus,"['bacille', 'bakterie', 'smitstof']" virvar,['blanding '] vis,"['måde', 'facon']" visdom,"['belæsthed', 'indblik', 'indsigt', 'kundskab', 'lærdom', 'viden', 'videnskab']" vise,['handle '] vise rundt,"['anføre', 'beherske', 'dirigere', 'forestå', 'følges med', 'føre', 'guide', 'gå foran', 'kommandere', 'koordinere', 'lede', 'regere', 'styre', 'vejlede', 'vise']" vise sig,"['blære sig', 'brovte', 'prale', 'skryde', 'skvaldre', 'vigte sig']" visedigter,['viseforfatter'] visekælling,['fruentimmer '] vished,['sikkerhed'] vision,['syn'] visionær,['fremsynet'] visitation,['visitering'] visk,['bundt '] viske,['gøre '] viskøs,['sejtflydende'] vismand,['medlem '] visne,"['afblomstre', 'forfalde', 'gå i frø']" visse,['lulle'] visselig,"[' sandelig', 'ganske afgjort']" vissevasse,"['sludder', 'sludder']" vist,"['vistnok', 'antagelig', 'formentlig']" vital,"['frisk', 'livskraftig', 'rask', 'rørig', 'sund', 'bælt ', 'farvand ', 'sund ']" vitalitet,['kraft '] vitaminpille,['pille '] vitrine,['skab '] vits,"['gag', 'joke', 'morsomhed', 'spas', 'spøg', 'vittighed']" vitterlig,"['åbenbar', 'faktisk']" vitterlighed,['til bevidnelse'] vittig,"['morsom', 'slagfærdig']" vittighed,['historie '] viv,"['frue', 'gemalinde', 'hustru', 'kone', 'kælling', 'madame', 'ægtehustru']" vogn,"['bil', 'droske', 'hyrevogn', 'kapervogn', 'taxa']" vogte,"['beskytte', 'bevogte', 'dække', 'eskortere', 'forsvare', 'frede', 'passe på', 'skærme']" vogterhus,['ejendom '] vokal,['sproglyd '] vokalist,['vokal'] voksblomst,['Hoya'] voksdukke,['voksfigur'] vokse,['opvokse'] voksen,"['fuldvoksen', 'myndig', 'udviklet', 'udvokset']" voksenliv,"['voksentilværelse', 'voksentid']" voksenuddannelse,['grunduddannelse for voksne'] voksested,['naturområde '] vokskabinet,['rum '] vokstavle,['plade '] volapyk,"['kaudervælsk', 'sort snak']" volatil,['flygtig'] vold,"['med Djævelens vold og magt', 'for enhver pris', 'for alt i verden']" volde,['forvolde'] voldgiftsret,['ret '] voldsherredømme,['despotisme'] voldsmand,"['bølle', 'hooligan']" voldsom,['kraftig'] voldtage,"['krænke', 'forbryde sig']" voliere,['flyvebur'] volleyball,['volleybold'] volleybold,['volleyball'] volumen,"['rumfang', 'størrelse']" volumenkontrol,['anordning '] voluminøs,['omfangsrig'] vom,['mave '] vombat,['pungdyr '] vomitus,"['bræk', 'opkastning']" vordende,"['kommende', 'fremtidig']" vorherre,['gud fader bevares'] vortemælk,['plante '] vorterod,['plante '] vortesvin,['Phacochoerus aetiopicus'] votering,"['afstemning', 'folkeafstemning', 'kåring', 'selektion', 'udvælgelse', 'valg']" votum,"['afgørelse', 'bestemmelse', 'decision', 'dom', 'kendelse']" vov,"['vuf', 'vovvov']" vove,['turde'] vovelig,['risikabel'] vovemodig,"['desperat', 'dristig', 'dumdristig', 'eventyrlig', 'fandenivoldsk', 'farlig', 'hasarderet', 'hovedløs', 'letsindig', 'modig', 'overilet', 'risikabel', 'risikovillig', 'ubesindig', 'uforsigtig']" voven,"['dristig', 'modig']" vovet,"['vovelig', 'dristig']" vovse,['hund '] vovvov,"['vov', 'vuf']" voyeur,['individ '] vrag,['vrage'] vrage,['kassere'] vrang,['side '] vrangside,['side '] vrangvillig,"['uvillig', 'modvillig']" vranten,"['gnaven', 'vrissen']" vred,"['gal', 'rasende']" vrede,['sindsstemning '] vredes,['blive '] vredesudbrud,['raserianfald'] vredladen,"['vrissen', 'gnaven']" vride,['vrikke om'] vrietorn,['busk '] vrikke,['vride om'] vrimle,['forsyne '] vrimmel,['mængde '] vrisse,"['knurre', 'snerre']" vrissen,"['gnaven', 'vranten']" vrå,['sæde '] vræle,"['hvine', 'hyle', 'skrige', 'tude']" vræle,['råbe '] vrængbillede,['karikatur'] vrøvl,['ytring '] vrøvl,"['fuldemandssnak', 'galimatias', 'nonsens', 'pjadder', 'pjank', 'pladder', 'pølsesnak', 'sludder', 'sniksnak', 'vås', 'ævl']" vrøvle,['ytre '] vue,"['udsigt', 'vy']" vuf,['vov'] vuffer,"['hund', 'køter', 'vovse', 'vuffer ']" vugge,['bevæge sig '] vuggestue,['daginstitution '] vuggevise,['sang '] vulgarisere,"['forsimple', 'forgrove']" vulgær,"['grov', 'plat']" vulgær,"['billig', 'middelmådig', 'mindreværdig', 'pauver', 'slet', 'sløj', 'tarvelig', 'tyndbenet', 'utilfredsstillende', 'værdiløs']" vulgærsprog,"['gadesprog', 'jargon', 'slang', 'sprog', 'udtryksmåde', 'volapyk']" vulkanmasse,['lava'] vurdere,['tænke '] vurdering,"['anmeldelse', 'kritik', 'omtale', 'recension']" vurderingspris,['pris '] vy,"['udsigt', 'vue']" våben,"['daggert', 'kastekniv', 'kniv', 'sabel', 'sværd']" våben,['mærke '] våbenbroder,['individ '] våbenfælle,['individ '] våbenhvile,['situation '] våbenkapløb,"['rustningskapløb', 'kaprustning']" våbenløs,"['eksponeret', 'forsvarsløs', 'truet', 'ubeskyttet', 'udsat', 'værgeløs']" våbenmærke,"['adelsmærke', 'kendetegn', 'skjold', 'symbol', 'våbenskjold']" våbenskjold,"['adelsmærke', 'kendetegn', 'skjold', 'symbol', 'våbenmærke']" våbenskjold,['symbol '] vådligger,['individ '] vågehval,['bardehval '] vågen,"['agtpågivende', 'agtsom', 'alert', 'kvik', 'lydhør', 'opmærksom', 'passibel', 'påpasselig', 'spændt', 'vaks', 'vigilant', 'årvågen']" vånde,['stilling '] vårflue,['insekt '] vårsalat,['plante '] vås,"['sludder', 'vrøvl']" vås,"['fuldemandssnak', 'galimatias', 'nonsens', 'pjadder', 'pjank', 'pladder', 'pølsesnak', 'sludder', 'sniksnak', 'vrøvl', 'ævl']" våse,['ytre '] væbne,"['armere', 'befæste', 'bevæbne']" væddekamp,['konkurrence '] væddeløb,"['kapløb', 'race', 'rally']" væddeløber,['plante '] væddeløbsbil,"['racer', 'racerbil']" væde,['stof '] væde,"['bløde', 'fugte', 'gennembløde', 'opbløde']" vægbetræk,"['gobelin', 'møbelbetræk', 'vægtæppe']" vægelsindet,['ubeslutsom'] vægelsindet,"['ubeslutsom', 'ustadig', 'vankelmodig']" væggelav,['lav '] væggelus,['tæge '] vægte,['vurdere '] vægter,"['dørvogter', 'skildvagt', 'vagt', 'vagtpost']" vægtig,"['tung', 'tungtvejende']" vægtæppe,"['gobelin', 'møbelbetræk', 'vægbetræk']" væk,['løs'] væk,"['af vejen', 'afsides', 'afsidesliggende', 'afsondret', 'bortgemt', 'distant', 'ensomt', 'fjerntliggende', 'forladt', 'gudsforladt', 'isoleret', 'langt borte', 'marginalt', 'menneskeforladt', 'perifert']" vække,['bevidstgøre'] vække,"['engagere', 'fange', 'fastholde', 'fremkalde', 'fængsle', 'gribe', 'indfange', 'interessere', 'optage', 'påkalde sig', 'tildrage sig', 'tiltrække sig']" vækkelsesmøde,"['gudstjeneste', 'messe']" vækstcenter,['vækstcentrum'] vækste,['ekspandere'] væld,['vand '] vælde,['flyde '] vældig,['stor '] vældig,"['overordentlig', 'særdeles', 'yderst']" vælge,['undlade '] vælgerkorps,['vælgerskare'] vælgermøde,['møde '] vælte,['sige '] vælte,"['falde', 'ramle', 'skvatte']" væltepeter,"['biciclette', 'bicykel', 'cykel', 'jernhest ']" væmmelig,['modbydelig'] væmmelse,"['afsky', 'aversion', 'dégoût', 'had', 'idiosynkrasi', 'kvalme', 'lede', 'mishag', 'modbydelighed', 'modvilje', 'nag', 'sky', 'ubehag', 'ulyst', 'ækelhed']" vænne,['godtage '] vænne af med,"['afvænne', 'fravænne']" vær hilset,"['dav', 'goddag', 'hej', 'hejsa ', 'mojn ']" værdi,['affektionsværdi'] værdi,['værdi '] værdier,"['aktiver', 'ejendele', 'formue', 'kapital', 'opsparing']" værdiforsendelse,['postforsendelse '] værdifri,['værdineutral'] værdifuld,"['betydelig', 'dyr', 'dyrebar', 'kostbar', 'kostelig', 'lødig', 'merværdig', 'udmærket']" værdig,"['agtværdig', 'al ære værd', 'god', 'hæderlig', 'respektabel', 'solid', 'venerabel', 'ærværdig']" værdighed,"['charge', 'dignitet', 'etat', 'grad', 'klasse', 'rang', 'rangklasse', 'stand', 'titel']" værdikupon,['rabatkupon'] værdiladet,['farvet'] værdiløs,"['billig', 'middelmådig', 'mindreværdig', 'pauver', 'slet', 'sløj', 'tarvelig', 'tyndbenet', 'utilfredsstillende', 'vulgær']" værdiløst,"['bras', 'makværk', 'ragelse', 'skidt']" værdimåler,['målestok'] værdineutral,"['akademisk', 'fordomsfri', 'objektiv', 'saglig', 'upersonlig', 'vindenskabelig', 'virkelighedsnær']" værdisætte,['prissætte'] værdsat,"['anerkendt', 'anset', 'påskønnet', 'respekteret']" værdsætte,"['påskønne', 'sætte pris på']" være,['være'] være,"['agere', 'gerere', 'optræde']" være afhængig af,"['afhænge af', 'bero på', 'bestemmes af', 'betinget af', 'dependere af', 'hænge på', 'komme an på', 'være betinget af']" være anderledes,"['adskille sig', 'afbøje', 'afvige', 'brydes', 'bøje af', 'deklinere', 'deviere', 'differere', 'divergere', 'fjerne sig', 'fravige', 'kontrastere', 'misvise', 'skeje ud', 'skille sig ud']" være betinget af,"['afhænge af', 'bero på', 'bestemmes af', 'betinget af', 'dependere af', 'hænge på', 'komme an på', 'være afhængig af']" være foruden,"['afse', 'få tilovers', 'mangle', 'undvære']" være i besiddelse af,"['besidde', 'eje', 'have', 'indehave', 'ligge inde med']" være tale om,"['alludere til', 'anbelange', 'angå', 'behandle', 'berøre', 'dreje sig om', 'gå ud på', 'hentyde til', 'møntet på', 'omhandle', 'omtale', 'referere til', 'sigte til', 'spille på', 'vedrøre']" være til,"['eksistere', 'leve']" være til sinds,"['agte', 'gå med planer om', 'gå svanger med', 'have for', 'have i sinde', 'have til hensigt', 'overveje', 'planlægge', 'påtænke', 'regne med', 'tilstræbe', 'tiltænke', 'tænke på', 'ville']" værelse,"['celle', 'kabine', 'kahyt', 'lokale', 'lukaf', 'rum']" væremåde,"['facon', 'opførsel']" væremåde,"['adfærd', 'adfærdsmønster', 'fremfærd', 'fremtræden', 'færd', 'handlemåde', 'opførsel', 'optræden', 'vandel']" værgeløs,"['eksponeret', 'forsvarsløs', 'truet', 'ubeskyttet', 'udsat', 'våbenløs']" værgeløs,['forsvarsløs'] værk,['ting '] værk,"['fabrik', 'forretning', 'virksomhed']" værke,['smerte'] værksted,"['arbejdsværelse', 'atelier', 'studie']" værktøj,['middel '] værktøj,"['apparat', 'indretning', 'installation', 'instrument', 'organ', 'redskab', 'tilbehør']" værktøjslinje,['værktøjsbjælke'] værling,['spurvefugl '] værn,"['civilforsvar', 'flyvevåben', 'forsvar', 'generalstab', 'hær', 'kommando', 'milits', 'militær', 'søværn', 'troppestyrke']" værnemager,['individ '] værsgo,['velbekomme'] vært,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'værtshusholder']" vært,['organisme '] værtshus,"['beverding ', 'beværtning', 'café', 'pub', 'ølstue']" værtshus,['restauration '] værtshusholder,"['beværter', 'gæstgiver', 'kafévært', 'kroejer', 'krofar', 'kroholder', 'krokone', 'kromutter', 'krovært', 'restauratrice', 'restauratør', 'traktør', 'vært']" værtsland,['rige '] værtsnation,['rige '] væsel,['mår '] væsen,"['animalia ', 'dyr', 'huskat ', 'kat ', 'killing ', 'mis ', 'missekat ']" væsen,"['natur', 'beskaffenhed']" væsentlig,"['fundamental', 'essentiel']" væsentlig,"['anseelig', 'anselig', 'antagelig', 'betragtelig', 'betydelig', 'klækkelig', 'ordentlig', 'stor']" væske,"['gåsevin', 'kommunevand', 'saft', 'vand']" væske,['opløsning '] vættelys,['tordensten'] væv,['redskab '] væve,['indvæve'] væver,['snar '] væverfugl,['Ploceidae'] vølve,"['astrolog', 'sandsigerske', 'seerske', 'sibylle', 'spåkvinde']" wagon,['togvogn '] waliser,['individ '] walisisk,['kymrisk'] walkie-talkie,['radiosender '] Wandsbek,"['ikke holde en meter', 'ikke holde vand']" wankelmotor,['rotationsmotor'] wc,['kumme '] wc-kumme,['beholder '] web,"['world wide web', 'net']" webdesign,"['arkitektur', 'design', 'opstilling', 'tegning', 'udseende']" webkamera,['kamera '] weblog,['blog'] weblogger,['blogger'] webside,"['hjemmeside', 'homepage', 'internet', 'netsted', 'site', 'web', 'website', 'netsted ', 'website ', 'websted ']" website,"['site', 'websted', 'hjemmeside']" websted,"['netsted', 'webside', 'website']" weekendhus,"['fritidshus', 'hytte', 'landhus', 'sommerhus', 'ødegård']" weekendseng,['barneseng '] weltschmerz,['spleen'] western,['film '] whatever,"['hvad som helst', 'ligegyldigt hvad']" whiplash,['piskesmæld'] whisker,['trommestik '] whiskers,"['bakkenbart', 'kindskæg']" whisky,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'ætanol', 'ætylalkohol', 'øl']" whistleblower,['sladrehank'] whiteboard,['tavle '] widescreen,['bredlærred'] wienerklassik,['tidsrum '] wienerpølse,['pølse '] wienerpølse,"['bajersk pølse', 'hotdog', 'pølse']" wienerstol,['stol '] wienervals,"['dans', 'foxtrot', 'jitterbug', 'kontradans', 'kvadrille', 'quickstep', 'tango', 'vals']" wiensk,['wienersk'] wildcard,['jokertegn'] wildwestfilm,"['cowboyfilm', 'western']" windsurfer,['sportsrekvisit '] windsurfing,['vandsport '] wire,"['kabel', 'reb', 'snor', 'stålwire', 'tov']" wonderbra,['bodystocking '] x-akse,"['abscisseakse', 'førsteakse']" xanadu,"['Abrahams skød', 'el dorado', 'paradis', 'ShangriLa']" xanthippe,['fruentimmer '] xylografere,"['gravere', 'karve', 'ridse', 'snitte', 'udskære']" xylografi,"['billede', 'træsnit', 'træstik']" y-akse,"['ordinatakse', 'andenakse']" yacht,['lystfartøj '] yak,['okse '] yde,['udrette'] ydedygtig,"['frembringende', 'frugtbar', 'kreativ', 'produktiv', 'skabende']" ydeevne,"['kapacitet', 'præstationsevne']" ydelse,['mængde '] yderdistrikt,"['naboegn', 'omegn', 'yderkvarter']" yderkvarter,"['naboegn', 'omegn', 'yderdistrikt']" yderlig,"['ekstrem', 'ekstremistisk', 'outreret', 'overdreven', 'radikal', 'særdeles', 'ultra', 'umådeholden', 'vidtgående', 'yderliggående']" yderligere,"['supplerende', 'ekstra']" yderliggående,"['ekstrem', 'ekstremistisk', 'outreret', 'overdreven', 'radikal', 'særdeles', 'ultra', 'umådeholden', 'vidtgående', 'yderlig']" yderlighed,['ekstrem'] yderligtgående,"['ekstremistisk', 'radikal', 'ekstremistisk', 'radikal']" ydermere,"['desuden', 'tillige']" yderpunkt,"['ekstrem', 'yderlighed']" yderst,"['overordentlig', 'særdeles', 'vældig']" yderstilling,['yderposition'] ydmyg,"['beskeden', 'prunkløs']" ydmyge,"['beskæmme', 'vanære']" ydmygelse,"['fornedrelse', 'humiliation', 'nedværdigelse', 'tort']" ydre,"['eksteriør', 'ekstern', 'udvendig', 'udvortes']" ymte,['sige '] ynde,"['appeal', 'charme', 'gratie', 'poesi', 'tække', 'yndighed']" ynder,"['aficionado', 'beundrer', 'dyrker', 'elsker', 'fan', 'tilbeder', 'ven']" yndet,"['afholdt', 'efterstræbt', 'elsket', 'fejret', 'feteret', 'folkekær', 'kærkommen', 'ombejlet', 'omsværmet', 'populær', 'skattet', 'tilbedt', 'velanskrevet', 'vellidt', 'velset']" yndig,"['smuk', 'bedårende']" "yndig, nydelig, flot",['smuk'] yndighed,"['appeal', 'charme', 'gratie', 'poesi', 'tække', 'ynde']" yndling,['individ '] yndlings-,['favorit'] yndlingsspise,['yndlingsmad'] yngel,"['afkom', 'barn', 'descendent', 'kuld', 'læg', 'slægtled', 'sæd']" yngle,"['avle', 'formere sig', 'forplante sig']" yngledygtig,"['fertil', 'forplantningsdygtig']" yngleplads,['naturområde '] yngling,['hankøn '] yngre,['junior'] ynk,['individ '] ynkelig,"['ynkværdig', 'elendig']" ynkes,['forbarme sig'] ynkværdig,"['dårlig', 'elendig', 'gudsjammerlig', 'jammerlig', 'miserabel', 'stakkels', 'ussel', 'ynkelig']" ynkværdig,['jammerlig'] you name it,['og så videre'] yppe,"['iværksætte', 'pirre']" ypperlig,['god '] ypperst,"['fremragende', 'sublim']" yppig,"['ekstravagant', 'fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'luksuriøs', 'lukullisk', 'opulent', 'overdådig', 'overflødig', 'splendid', 'ødsel']" yt,['out'] ytre,['handle '] ytring,['udtrykke '] yucca,['plante '] yuppie,"['fighter', 'karrierejæger', 'møver', 'opkomling', 'slider', 'stræber']" yver,"['bryst', 'patter']" zaire splat,"['ebola', 'ebolavirus', 'Zaire splat ']" zar,"['adelsmand', 'fyrste', 'hersker', 'majestæt', 'rajah', 'regent', 'storfyrste', 'storhertug', 'ærkehertug']" zarathustrisme,['religion '] zardømme,"['zarisme', 'zarisme']" zarina,"['adelsdame', 'fyrstinde', 'hertuginde', 'storfyrstinde', 'storhertuginde', 'ærkehertuginde']" zarisme,"['zardømme', 'zardømme']" zebrafinke,['spurvefugl '] zebrafisk,['ferskvandsfisk '] zebu,['okse '] zefyr,"['blæsevejr', 'blæst', 'brise', 'føn', 'kastevind', 'kuling', 'ludtning', 'medvind', 'modvind', 'pust', 'storm', 'træk', 'vind', 'vindstød']" zelot,"['fanatiker', 'ivrer']" zen,['zenbuddhisme'] zenbuddhisme,['zen'] zenit,['punkt '] zeppeliner,"['luftballon', 'luftskib']" zeus,"['Allah', 'Frelseren', 'gud', 'guddom', 'gudinde', 'Jahve', 'Jehova', 'Jesus', 'Kristus', 'Loke', 'Odin', 'Thor', 'Vorherre']" zinkografi,['zinktryk'] zobel,['mår '] zone,['sæde '] zoo,"['dyrepark', 'zoologisk have']" zoofili,"['dyresex', 'sodomi']" zoologisk have,"['dyrepark', 'zoo']" zoom,['zoomobjektiv'] zoome,['rette '] zweck,['formål'] å,"['elv', 'flod', 'fos', 'kilde', 'strøm', 'vandløb']" åben,"['opladt', 'oplukket']" åben kildekode,"['fri software', 'open source']" åbenbar,"['åbenlys', 'evident']" åbenbar,"['utilsløret', 'åbenlys']" åbenbare,"['røbe', 'afsløre']" åbenbaring,"['guddommelig inspiration', 'syn', 'tegn', 'vision']" åbenbart,"['tilsyneladende', 'øjensynlig']" åbenhjertig,"['frisproget', 'indiskret', 'malplaceret', 'meddelsom', 'snaksom', 'taktløs', 'udiplomatisk', 'ufin', 'utilsløret', 'åbenmundet']" åbenlys,['åbenbar'] åbenlys,"['distinkt', 'eksplicit', 'entydig', 'iøjnefaldende', 'knivskarp', 'krystalklar', 'markant', 'signifikant', 'sikker', 'skarp', 'tydelig', 'tydeligvis', 'udtalt', 'udtrykkelig', 'umiskendelig']" åbenmundet,"['frisproget', 'indiskret', 'malplaceret', 'meddelsom', 'snaksom', 'taktløs', 'udiplomatisk', 'ufin', 'utilsløret', 'åbenhjertig']" åbne,"['adgang', 'begynde', 'logge på', 'lukke op', 'låse op', 'oplukke', 'tage hul på']" åbne,['lukke op'] åbner,"['dåsenøgle', 'dåseåbner']" åbningstale,['tale '] ådsel,"['afsjælet', 'kadaver', 'krop', 'lig', 'mumie', 'strandvasker']" ådselbille,['bille '] ådselgraver,['bille '] ådselgrib,['Neophron percnopterus'] åg,"['byrde', 'bånd', 'pres', 'tryk', 'tvang', 'ufrihed']" åger,"['optrækkeri', 'ublu', 'ågerrente']" ågerkarl,"['blodsuger', 'forbryder', 'pengeudlåner']" ågerrente,"['optrækkeri', 'ublu', 'åger']" åh,"['forfærdelig', 'utrolig', 'forfærdelig', 'utrolig']" åkande,['vandplante '] ål,['åleglat'] ålefisk,['benfisk '] ålekvabbe,['pigfinnefisk '] ånd,"['etos', 'filosofi', 'grundsyn', 'holdning', 'indstilling', 'libssyn', 'livsanskuelse', 'livsholdning', 'mening', 'moral', 'observans', 'orientering', 'regel', 'ståsted', 'tænkemåde']" ånd,['individ '] ånde,['henånde'] ånde,"['blæse', 'leve', 'puste', 'trække vejret']" ånde ud,"['afdø', 'afgå ved døden', 'aflide', 'dø', 'fare til himmels', 'krepere ', 'stemple ud', 'stille træskoene', 'tage biletten']" åndedrag,['i samme åndedræt'] åndedræt,['vejrtrækning'] åndedrætsbesvær,"['astma', 'dyspnø', 'åndenød']" åndehul,"['asyl', 'fristed', 'helle', 'oase', 'refugium', 'tilflugtssted']" åndelig,['mental'] åndelig,"['guddommelig', 'hellig', 'religiøs', 'spirituel']" åndeløs,"['angbrystet', 'astmatisk', 'forpustet', 'gispende', 'kortåndet', 'pustende', 'stakåndet', 'trangbrystet']" åndemaner,['shaman'] åndenød,"['astma', 'dyspnø', 'åndedrætsbesvær']" åndesyn,"['apokalypse', 'drømmesyn', 'vision']" åndet,"['idiotisk', 'bøvet']" åndfuld,"['åndrig', 'beåndet']" åndfuld,"['spirituel', 'vittig', 'åndrig']" ånding,['respiration'] åndløs,"['idéforladt', 'stupid']" åndrig,"['spirituel', 'vittig', 'åndfuld']" åndsarbejder,"['intellektuel', 'intelligentsia']" åndsbeslægtet,['kongenial'] åndsbeslægtet,['kongenial'] åndsevner,"['begavelse', 'begribelse', 'fornuft', 'forstand', 'forstandighed', 'hjerne', 'intellekt', 'intelligens', 'intelligenskvotient', 'klarhjernethed', 'klogskab', 'kløgt', 'menneskeforstand', 'opfattelsesevne', 'skarpsind']" åndsfattig,"['flad', 'fladbundet', 'fladpandet', 'idéforladt', 'indholdsløs', 'kedelig', 'åndsforladt']" åndsforladt,"['flad', 'fladbundet', 'fladpandet', 'idéforladt', 'indholdsløs', 'kedelig', 'åndsfattig']" åndsfraværelse,"['adspredthed', 'distraktion']" åndsfraværende,"['distræt', 'adspredt']" åndsfraværende,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'ør']" åndsnærværelse,['talent '] åndsnærværende,"['agtpågivende', 'snarrådig']" åndsnærværende,['årvågen'] åndssvag,"['evneløs', 'oligofren', 'småtbegavet', 'svagtbegavet', 'talentløs', 'tåbelig', 'ubegavet', 'udygtig', 'underbegavet']" åndssvag,"['evnesvag', 'psykisk udviklingshæmmet']" åndsværk,"['digterværk', 'digtning', 'litteraturværk', 'litterær bedrift']" år,"['afsnit', 'alder', 'anno', 'anno Domini', 'epoke', 'kalenderår', 'livsalder', 'periode', 'tid', 'æra']" år,['år efter år'] årbog,"['almanak', 'kalender']" åre,"['aorta', 'arterie', 'blodkar', 'hovedpulsåre', 'pulsåre', 'vene']" åre,['rør '] åreforkalkning,['hjertekarsygdom '] åreforkalkning,['arteriosklerose '] åretold,['told'] årfugl,['hønsefugl '] årgang,"['generation', 'menneskealder', 'slægtled']" århundrede,"['sekel', 'tidsafsnit']" århundredgammel,['ældgammel'] åring,['kræ '] årlig,"['om året', 'pro anno', 'på årsbasis']" årpenge,"['apanage', 'fyrstegage']" årsag,"['anledning', 'bevæggrund', 'foranledning', 'grund', 'oprindelse', 'årsagssammenhæng', 'ætiologi']" årsag,['støjkilde '] årsagsbestemt,"['kausal', 'årsagsmæssig', 'ætiologisk']" årsagsmæssig,"['kausal', 'årsagsbestemt', 'ætiologisk']" årsagssammenhæng,['kausalitet'] årsagssammenhæng,"['anledning', 'bevæggrund', 'foranledning', 'grund', 'oprindelse', 'årsag', 'ætiologi']" årsberetning,"['annal', 'årbog', 'årsskrift']" årsskifte,['tidspunkt '] årsskrift,"['annal', 'årbog', 'årsberetning']" årstid,"['eftersommer', 'efterår', 'forår', 'høst', 'Indian summer', 'midsommer', 'sensommer', 'sommer', 'vinter']" årsværk,"['fuldtidsstilling', 'mandeår']" årsværk,['mandeår'] årti,['tidsrum '] årti,"['decennium', 'dekade', 'tidsafsnit', 'tiår']" årtusinde,['millennium'] årvågen,"['agtpågivende', 'nærværende']" årvågen,"['agtpågivende', 'agtsom', 'alert', 'kvik', 'lydhør', 'opmærksom', 'passibel', 'påpasselig', 'spændt', 'vaks', 'vigilant', 'vågen']" åsted,"['gerningssted', 'lokalitet', 'scene', 'skueplads', 'sted']" åsyn,['ansigt'] æblejuice,"['appelsinjuice', 'frugtsaft', 'juice', 'most', 'saft', 'saftevand', 'æblemost']" æblemost,"['appelsinjuice', 'frugtsaft', 'juice', 'most', 'saft', 'saftevand', 'æblejuice']" æbleskrog,['skrog '] æbletræ,['abild'] æbletræ,['frugttræ '] æde,['spise '] æde,"['angribe', 'bide', 'gravere', 'korrodere', 'tære', 'ætse']" ædedolk,['individ '] ædedolk,"['frådser', 'grovæder', 'lækkermund', 'madelsker', 'slughals']" ædekar,['trug'] ædel,['inaktiv'] ædel,"['autentisk', 'fuldblods', 'gedigen', 'genuin', 'lutter', 'lødig', 'naturlig', 'regulær', 'sand', 'storsindet', 'uforfalsket', 'virkelig', 'ægte']" ædelbyrdig,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbåren', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']" ædelbåren,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ætstor', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']" ædelcypres,['Chamaecyparis lawsoniana'] ædelgran,['nåletræ '] ædelmodig,['ædel'] ædelmodig,"['generøs', 'grandios', 'højmodig', 'højsindet', 'nobel', 'ophøjet', 'statelig', 'stor', 'storhjertet', 'storsindet', 'sublim']" ædelmodighed,['ædelmod'] ædelrust,"['gammel', 'patina']" ædelse,"['foder', 'føde', 'mad', 'måltid', 'næringsstoffer', 'spise', 'disposition ', 'menu ', 'opstilling ', 'oversigt ', 'spisekort ', 'aftensbord ', 'aftensmad ', 'middag ', 'natmad ']" ædelsten,"['gemme', 'juvel']" ædelyst,"['appetit', 'madlyst', 'sult']" ædende,['skarp '] ædling,"['adelsmand', 'aristokrat', 'ridder']" ædru,['sober'] ædru,"['alkoholfri', 'nøgtern', 'sober', 'virkelighedsnær']" æg,"['fløj', 'kant', 'rabat', 'side']" ægformet,['form '] ægge,['opægge'] ægge,"['pirre', 'tilskynde', 'tirre']" æggeblomme,['substans '] æggehvide,['substans '] æggehvidestof,"['albumin', 'protein']" æggeskal,['lag '] æggeskalfarvet,['hvid '] æggesnaps,['røræg'] æggestok,['ovarie'] ægkant,['æg'] æglæggende,['ovipar'] ægte,"['autentisk', 'fuldblods', 'gedigen', 'genuin', 'lutter', 'lødig', 'naturlig', 'regulær', 'sand', 'storsindet', 'uforfalsket', 'virkelig', 'ædel']" ægte,['oprigtig '] ægtefolk,"['samlevere', 'ægtepar']" ægtefælle,"['fyrste', 'prins', 'prinsgemal']" ægtehustru,['fruentimmer '] ægtehustru,"['frue', 'mage', 'ægtefælle', 'ægtemage']" ægtemage,"['frue', 'mage', 'ægtefælle', 'ægtehustru']" ægtemand,"['brudgom', 'gemal', 'gom', 'husbond', 'livsledsager', 'mand']" ægtepar,"['samlevere', 'ægtefolk']" ægteskab,"['giftermål', 'parforhold', 'samliv', 'ægtestand']" ægteskabsbrud,['hor'] ægtestand,"['giftermål', 'parforhold', 'samliv', 'ægteskab']" ægtevie,"['formæle', 'vie', 'formæle', 'vie']" ægthed,['egenskab '] æh,['øh'] ækel,['modbydelig'] ækel,"['grim', 'grusom', 'ulækker', 'uskøn']" ækelhed,"['lede', 'afsky']" ækelhed,"['afsky', 'aversion', 'dégoût', 'had', 'idiosynkrasi', 'kvalme', 'lede', 'mishag', 'modbydelighed', 'modvilje', 'nag', 'sky', 'ubehag', 'ulyst', 'væmmelse']" ækles,['føle '] ælde,"['alder', 'alderdom', 'livets aften', 'livets efterår', 'livsaften', 'oldingealder', 'oldingeår', 'tredje alder']" ældet,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'alderstegen', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældgammel', 'ældre']" ældgammel,"['affældig', 'alderdomssvækket', 'alderstegen', 'aldrende', 'bedaget', 'gammel', 'grå', 'grånet', 'mosgroet', 'olding', 'senil', 'udlevet', 'ældet', 'ældre']" ældgammel,['oldgammel'] ældre,"['emeritus', 'nestor', 'senior']" ældre,['senior'] ældreklub,['kreds '] ælte,"['mudder', 'pløre', 'sjap']" ændre,['bryde '] ændre,"['forvandle', 'omdanne', 'omforme', 'omskabe', 'transformere']" ændring,"['forvandling', 'metamorfose', 'omdannelse', 'omformning', 'overgang', 'transformation', 'transition']" ændring,['regulering '] ængste,['forurolige'] ængstelig,['angst'] ængstelse,['ængstelighed'] ænse,"['bemærke', 'betragte', 'glo', 'observere', 'percipere', 'se', 'sondere', 'stirre', 'syne', 'undersøge']" ænse,['registrere'] æon,"['evighed', 'tidsafsnit', 'tidsregning']" æon,['tidsrum '] æra,['tidspunkt '] æra,"['cyklus', 'epoke', 'fase', 'moment', 'periode', 'tidehverv', 'tidsafsnit', 'tidsalder', 'tidsregning', 'tidsrum']" ærbar,"['dydig', 'kysk', 'renlivet', 'sømmelig']" ærbødig,"['høflig', 'pietetsfuld', 'respektfuld', 'ærefrygtig']" ærbødighed,"['agt', 'agtelse', 'anseelse', 'autoritet', 'estime', 'navn', 'omdømme', 'pietet', 'prestige', 'renommé', 'reputation', 'respekt', 'ry', 'veneration', 'æresfrygt']" ære,"['agte', 'estimere', 'regne', 'respektere']" ære,['ære være nogens minde'] ærefrygtig,"['høflig', 'pietetsfuld', 'respektfuld', 'ærbødig']" ærefrygtindgydende,"['betagende', 'beundringsværdig', 'blændende', 'drabelig', 'flot', 'formidabel', 'grandios', 'imponerende', 'impossant', 'pompøs', 'pragtfuld', 'spektakulær', 'storslået']" ærefuld,"['anset', 'berygtet', 'berømt', 'fortjent', 'glansfuld', 'gloriøs', 'glorværdig', 'hæderfuld', 'hæderkronet', 'rosværdig']" ærefuld,"['hæderfuld', 'glorværdig']" ærekrænkelse,"['fornærmelse', 'forurettelse', 'injurie', 'krænkelse', 'overgreb', 'skældsord']" ærekrænkende,['ærefornærmende'] æreløs,"['bedragerisk', 'illoyal', 'troløs', 'uhæderlig', 'uredelig', 'ussel', 'uærlig']" ærenpris,['plante '] æresbevisning,"['cadeau', 'honnør', 'hyldest', 'hæder', 'hædersbevisning', 'tribut', 'udmærkelse', 'virak']" æresdoktor,['individ '] æresfrygt,"['agt', 'agtelse', 'anseelse', 'autoritet', 'estime', 'navn', 'omdømme', 'pietet', 'prestige', 'renommé', 'reputation', 'respekt', 'ry', 'veneration', 'ærbødighed']" æresgæst,['hædersgæst'] æresoprejsning,"['gengæld', 'genoprejsning', 'hævn', ""ommer'"", 'oprejsning', 'rehabilitation', 'revanche']" æresoprejsning,"['oprejsning', 'rehabilitering']" æresord,['på ære'] æresord,"['forsikring', 'løfte']" ærespost,['hverv'] ærespræmie,"['belønning', 'medalje']" ærestitel,['hæderstitel'] ærgerlig,['det var en skam'] ærgerlig,"['afskyelig', 'fatal', 'fjollet', 'forbandet', 'fortrydelig', 'fortrædelig', 'irriterende', 'katastofal', 'kedelig', 'kreperlig', 'skammelig', 'skæbnesvanger', 'tosset', 'træls', 'ulyksalig']" ærgerligvis,"['desværre', 'ubelejligt', 'uheldigvis']" ærgerrig,"['ambitiøs', 'stræbsom']" ærgre,"['genere', 'irritere', 'ophidse']" ærgrelse,"['besvær', 'besværlighed', 'en torn i øjet', 'fortrædelighed', 'genvordighed', 'gordisk knude', 'kattepine', 'knibe', 'knude', 'problem', 'stridspunkt', 'udfordring', 'vanskelighed']" ærke-,['over'] ærkebiskop,"['biskop', 'bisp', 'eminence', 'højærværdighed', 'kirkefyrste', 'metropolit', 'patriark', 'primus', 'prælat', 'ærkebisp']" ærkebiskop,['biskop '] ærkebisp,"['biskop', 'bisp', 'eminence', 'højærværdighed', 'kirkefyrste', 'metropolit', 'patriark', 'primus', 'prælat', 'ærkebiskop']" ærkedansk,"['pæredansk', 'kernedansk']" ærkehertug,"['adelsmand', 'fyrste', 'hersker', 'majestæt', 'rajah', 'regent', 'storfyrste', 'storhertug', 'zar']" ærkehertuginde,"['adelsdame', 'fyrstinde', 'hertuginde', 'storfyrstinde', 'storhertuginde', 'zarina']" ærlig,"['pålidelig', 'hæderlig']" ærlig,"['oprigtig', 'ordholdende', 'retskaffen', 'sanddru', 'sandfærdig']" ærlig talt,"['alt andet lige', 'dybest set', 'egentlig', 'endelig', 'faktisk', 'i grunden', 'i og for sig']" ærlighed,['karakteregenskab '] ærme,['trække i arbejdstøjet'] ært,['bælgplante '] ærteblomst,['plante '] ærværdig,"['agtværdig', 'al ære værd', 'god', 'hæderlig', 'respektabel', 'solid', 'venerabel', 'værdig']" æsel,['hovdyr '] æske,"['boks', 'container', 'etui', 'kasse', 'skab']" æskulapslange,['slange '] æstet,"['bel esprit', 'skønånd', 'æstetiker']" æstet,['individ '] æstetik,['fortrin '] æstetiker,"['bel esprit', 'skønånd', 'æstet']" æstetisk,"['dejlig', 'fin', 'flot', 'hot', 'køn', 'lækker', 'nydelig', 'pæn', 'skøn', 'smuk', 'vidunderlig']" æt,"['ane', 'efterkommer', 'familie', 'forfader', 'kaste', 'klan', 'ophav', 'proband', 'pårørende', 'race', 'slægt', 'stamme']" æt,['gruppe '] ætanol,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætylalkohol', 'øl']" æter,['væde '] æterisk,"['fin', 'flygtig', 'luftig', 'overjordisk', 'serafisk']" ætiologi,"['anledning', 'bevæggrund', 'foranledning', 'grund', 'oprindelse', 'årsag', 'årsagssammenhæng']" ætiologisk,"['kausal', 'årsagsbestemt', 'årsagsmæssig']" ætling,"['arving', 'efterkommer', 'familiemedlem', 'frænde', 'slægtning']" ætse,"['angribe', 'bide', 'gravere', 'korrodere', 'tære', 'æde']" ætsende,['skarp '] ætstor,"['adel', 'adelbåren', 'adelig', 'adelskab', 'adelstand', 'aristokrati', 'fornem', 'højættet', 'lavadelig', 'nobilitet', 'ridderskab', 'ædelbyrdig', 'ædelbåren', 'baron ', 'friherre ', 'fyrste ', 'grande ', 'greve ', 'herremand ', 'hertug ', 'hidalgo ', 'jarl ', 'junker ', 'kejser ', 'konge ', 'lensgreve ', 'lord ', 'markis ', 'shah ', 'beumonde ', 'borgerskab ', 'bourgeoisi ', 'de rige ', 'jetset ', 'optimater ', 'overklasse ', 'plutokrati ', 'societet ']" ætylalkohol,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'øl']" ætylenglykol,['væde '] ,"['ethan-1,2-diol', 'væske ']" æv,['øv'] ævl,"['fuldemandssnak', 'galimatias', 'nonsens', 'pjadder', 'pjank', 'pladder', 'pølsesnak', 'sludder', 'sniksnak', 'vrøvl', 'vås']" ævred,"['give op', 'melde pas']" ø,"['atol', 'holm', 'kalv']" øde,"['affolket', 'folketom', 'mennesketom', 'ubeboet', 'udørk', 'ødemark', 'ørken']" øde,"['mennesketom', 'affolket']" ødegård,"['fritidshus', 'hytte', 'landhus', 'sommerhus', 'weekendhus']" ødelagt,"['beskadiget', 'defekt', 'fragmenteret', 'i stykker', 'itu', 'kaput', 'nede']" ødelagt,['færdig'] ødelægge,"['beskadige', 'maltraktere', 'ramponere', 'skade', 'skamfere']" ødelægge,['gøre '] ødelæggelse,"['destruktion', 'fortabelse', 'kaos', 'ragnarok', 'undergang']" ødelæggelsestrang,"['barbari', 'hærværk', 'vandalisme']" ødelæggende,"['farlig', 'malign', 'patogen', 'perniciøs', 'skadelig', 'usund']" ødelægger,"['barbar', 'vandal']" ødem,['vattersot'] ødemark,['naturområde '] ødemark,"['affolket', 'folketom', 'mennesketom', 'ubeboet', 'udørk', 'øde', 'ørken']" ødsel,"['ekstravagant', 'fashionabel', 'flot', 'gavmild', 'luksuriøs', 'lukullisk', 'opulent', 'overdådig', 'overflødig', 'splendid', 'yppig']" ødsle,['bortødsle'] øffe,"['grynte', 'snøfte']" øg,"['araber', 'føl', 'ganger', 'hest', 'hingst', 'hoppe', 'islænder', 'krikke', 'pony', 'skimmel']" øge,"['duplikere', 'formere', 'gange', 'kopiere', 'mangfoldiggøre', 'multiplicere', 'optrykke', 'reproducere']" øge,['gøre '] øge hastigheden,"['accelerere', 'give gas', 'speede op', 'sætte farten op']" øgenavn,"['kaldenavn', 'smædenavn', 'spottenavn', 'tilnavn']" øgle,['reptil '] øje,"['bese', 'flirte', 'se', 'brik ', 'glug ']" øje,['sæbeøje'] øjeblik,['nu'] øjeblik,"['håndevending', 'moment', 'nu', 'tidspunkt']" øjeblikkelig,"['fluks', 'med det samme', 'omgående', 'prompte', 'sporenstregs', 'straks']" øjeblikkelig,['omgående'] øjekast,['ved første blik'] øjemed,"['bestemmelse', 'endemål', 'formål', 'hensigt', 'mål', 'målsætning', 'sigte']" øjenbetændelse,['infektionssygdom '] øjenbryn,['del '] øjenhule,['fordybning '] øjenhår,['hår '] øjenlæge,['speciallæge '] øjenlæge,"['cand.med.', 'doktor', 'halslæge', 'kirurg', 'læge', 'mediciner', 'narkoselæge', 'næselæge', 'ørelæge']" øjenspejl,['instrument '] øjensynlig,['tilsyneladende'] øjensynlig,"['antagelig', 'antageligvis', 'evident', 'formentlig', 'formodentlig', 'forudsætningsvis', 'forventelig', 'nok', 'rimeligvis', 'sagtens', 'sandsynligvis', 'sikkert', 'tilsyneladende', 'utilsløret', 'åbenbar']" øjensynliggøre,"['afklare', 'anskueliggøre', 'belyse', 'demonstrere', 'illuminere', 'illustrere', 'kaste lys over', 'klarlægge', 'levendegøre', 'oplyse', 'tydeliggøre']" øjentrøst,['plante '] øjenvippe,['hårvækst '] øjesten,"['favorit', 'hjertebarn', 'kælebarn', 'kæledægge', 'protegé', 'skat', 'yndling']" øjesten,['menneskebarn '] øjne,"['få øje på', 'opdage', 'se']" økologi,['gren '] økologisk,['biodynamisk'] økomad,['føde '] økonom,"['cand.oecon.', 'erhvervsøkonomi', 'nationaløkonomi']" økonoma,['køkkenleder'] økonometer,['måler '] økonomi,"['cand.scient.oecon.', 'matematik']" økonomi-,"['lavpris', 'budget']" økonomibrev,['epistel '] økonomibrev,['Bbrev'] økonomiklasse,['budgetklasse'] økonomipakke,['økonomipakning'] økonomisere,"['gnie', 'henlægge', 'holde hus', 'opspare', 'sammenspare', 'spare', 'spinke']" økonomisk,"['fedtet', 'nærig', 'pekuniær', 'pengemæssig', 'påholdende', 'sparsommelig']" økonomisk,['finansiel'] økumenisk,"['mellemkirkelig', 'fælleskirkelig']" øl,"['alkohol', 'brændevin', 'spirikum', 'spirituosa', 'spiritus', 'sprit', 'sprut', 'vin', 'vini', 'vinsprit', 'vinånd', 'whisky', 'ætanol', 'ætylalkohol']" øl,['flaske '] ølbrygger,['brygger'] øljern,"['kapselåbner', 'samfundshjælper', 'øloplukker', 'ølåbner']" øloplukker,['redskab '] øloplukker,"['kapselåbner', 'samfundshjælper', 'øljern', 'ølåbner']" ølstue,"['beverding ', 'beværtning', 'café', 'pub', 'værtshus']" ølåbner,"['kapselåbner', 'samfundshjælper', 'øljern', 'øloplukker']" øm,"['amourøs', 'elskovsfuld', 'elskovshed', 'elskovssyg', 'elskovsvarm', 'erotisk', 'forelsket', 'kælen', 'kærlig', 'kærlighedsfuld', 'lidenskabelig', 'liderlig ', 'parrelysten']" ømfindlig,"['følsom', 'letbevægelig', 'nærtagende', 'sart', 'sensibel', 'sensitiv', 'sårbar', 'tyndhudet', 'ømskindet']" ømfindtlig,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømtålelig']" ømskindet,"['følsom', 'letbevægelig', 'nærtagende', 'sart', 'sensibel', 'sensitiv', 'sårbar', 'tyndhudet', 'ømfindlig']" ømtålelig,"['allergisk', 'følsom', 'hypersensibel', 'hypersensitiv', 'idiosynkratisk', 'mimoseagtig', 'modtagelig', 'nærtagende', 'overfølsom', 'ømfindtlig']" ømtålelig,['vanskelig '] ønske,"['agt', 'beslutning', 'bestemmelse', 'destination', 'forsæt', 'hensigt', 'intention', 'overlæg', 'plan', 'vilje']" ønskedrømme,"['dagdrømme', 'digte', 'drømme', 'fable', 'fabulere', 'fantasere', 'sværme', 'ønsketænke']" ønskedrømmer,"['dagdrømmer', 'drømmer', 'eskapist', 'fantast', 'idealist', 'utopist']" ønskelig,['ønskværdig'] ønskeseddel,['fortegnelse '] ønsket,"['afholdt', 'bandlyst', 'elsket', 'uelsket', 'uønsket', 'værdsat']" ønsketænke,"['dagdrømme', 'digte', 'drømme', 'fable', 'fabulere', 'fantasere', 'sværme', 'ønskedrømme']" ønsketænkning,"['drømmeri', 'utopi']" ør,"['bims', 'desorienteret', 'febrilsk', 'forfjamsket', 'forstyrret', 'forvildet', 'forvirret', 'groggy', 'konfus', 'omtåget', 'perpleks', 'sanseløs', 'svimmel', 'uklar', 'åndsfraværende']" ør,"['omtåget', 'fortumlet', 'bims']" øre,"['hank', 'håndtag']" øre,['være hængt op'] øreclips,['øresmykke '] ørefigen,"['lussing', 'nakkedrag', 'øretæve']" øregas,['øregejl'] øregas,"['frase', 'ordflom', 'ordstrøm', 'svada', 'talestrøm', 'tirade', 'trivialitet', 'udgydelse']" ørehænger,['hit'] ørelæge,"['cand.med.', 'doktor', 'halslæge', 'kirurg', 'læge', 'mediciner', 'narkoselæge', 'næselæge', 'øjenlæge']" ørenlyd,"['afslapning', 'hvile', 'meditativ', 'ro', 'sindsro', 'stilhed']" ørentvist,['insekt '] øresvin,['Tursiops truncatus'] øretæve,"['lussing', 'nakkedrag', 'ørefigen']" ørken,"['affolket', 'folketom', 'mennesketom', 'ubeboet', 'udørk', 'øde', 'ødemark']" ørkenrotte,['gnaver '] ørkesløs,"['uvirksom', 'ledig']" ørkesløs,"['apatisk', 'formålsløs', 'inaktiv', 'passiv', 'sløv', 'uvirksom', 'vegetativ', 'vegeterende']" ørle,['brække sig'] ørnenæb,['høgenæb'] ørred,['laksefisk '] øse,['karet '] øse,"['donere', 'gyde', 'hælde', 'pøse', 'skænke', 'udgyde']" øsekar,['øse'] øsregn,['regn '] øsregne,"['styrtregne', 'plaskregne', 'pjaskregne']" øst,"['levant', 'morgenland', 'orient', 'østen', 'øster']" østabe,['abekat '] østen,['rige '] østen,"['levant', 'morgenland', 'orient', 'øst', 'øster']" øster,"['levant', 'morgenland', 'orient', 'øst', 'østen']" østerland,"['østen', 'orienten']" østerlandsk,['orientalsk'] østerlandsk,['orientalsk'] østers,['musling '] østershat,['spisesvamp '] østerud,['østpå'] østland,['østblokland'] østmark,['møntenhed '] østover,['østpå'] østre,['østlig'] østromani,"['afrodisi', 'begær', 'brunst', 'drift', 'instinkt', 'kønsdrift', 'libido', 'naturligt behov', 'seksualitet']" øststøtte,['støtte '] østtysker,['individ '] øv,"['æv bæv', 'æh bæh ']" øve,['øve'] øve,"['coache', 'hjælpe', 'træne', 'vejlede']" øve hærværk,"['hærge', 'rasere', 'skænde', 'vandalisere', 'ødelægge']" øvelse,['handling '] øverst,"['foroven', 'i toppen']" øverstbefalende,"['feltherre', 'feltmarskal', 'general', 'generalløjtnant', 'hærfører', 'leder', 'marskal', 'øverste', 'øverstkommanderende']" øverste,"['feltherre', 'feltmarskal', 'general', 'generalløjtnant', 'hærfører', 'leder', 'marskal', 'øverstbefalende', 'øverstkommanderende']" øverstkommanderende,"['feltherre', 'feltmarskal', 'general', 'generalløjtnant', 'hærfører', 'leder', 'marskal', 'øverstbefalende', 'øverste']" øvet,"['rutineret', 'erfaren']" øvning,['øvelse'] øvrig,['anden'] øvrig,"['oven i købet', 'desuden']" øvrighed,"['autoritet', 'myndighed', 'pondus']"