{"sentence1": "新的权利已经足够好了", "sentence2": "每个人都很喜欢最新的福利", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我不知道,我对他有复杂的感情,嗯,有时候我喜欢他,但同时我也喜欢看到有人打他", "sentence2": "我在很大程度上喜欢他,但还是喜欢看到有人打他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我想我最喜欢的餐馆总是离你最近的一家,只要它符合你所知道的最低标准,就是好的食物。", "sentence2": "我最喜欢的餐馆总是离我家至少一百英里远。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道,嗯,你经常露营吗?", "sentence2": "我很清楚。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,那将是一种帮助,我希望他们在这里这样做,我们只剩下那么少的垃圾填埋场空间,我们将在这个十年结束之前用完,这将是真正的", "sentence2": "我们在垃圾填埋场有足够的空间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我知道,我整个大学都是这么做的,而且它也起作用了。", "sentence2": "我整个大学都是这么做的,但从来没有用过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "加尔各答似乎是唯一一个有艺术创造力的其他制作中心,但具有讽刺意味的是,你实际上更有可能看到萨蒂亚吉特·雷(Satyajit Ray)或姆里纳·森(Mrinal Sen)的作品出现在欧洲或北美,而不是印", "sentence2": "森先生的大部分作品都可以在欧洲的藏书中找到。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果这位投资者愿意为有限下跌的安全性付出额外的代价,她可以98美元的执行价格购买看跌期权,这将把她的利润锁定在18美元,减去期权成本。", "sentence2": "执行价可能是8美元。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "3)你敢不敢像拉斯柯尔尼科夫那样,勇于面对现实,拒绝那些管理小人物的琐碎规则?", "sentence2": "你会站起来揭发镇上所有的邪恶领主吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "最重要的方向是简单地向上和向上,最终通向大教堂和指挥山顶的堡垒,而向下不可避免地通向三个大门中的一个,穿过墙壁到达新城镇。", "sentence2": "向下走到其中一个大门,所有的大门都会带你进入大教堂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "泰米尔人的巴克提运动给印度教迄今僵化的婆罗门教仪式带来了新的温暖。", "sentence2": "泰米尔人的巴克提运动冻结了印度教先前温暖的仪式。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你看,在这种情况下,男孩们只有16岁,他们和她发生了性关系,我想在那个时候她只有23岁,所以她实际上并不比他们大很多,作为一个男孩,我认为他们非常,嗯,你知道,让我们面对这个事实吧。‘。It‘在你生命", "sentence2": "所有涉案的人都是同龄的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你和你的朋友在这里不受欢迎,塞文说。", "sentence2": "塞文说那里的人不受欢迎。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-哼,嗯,你知道这有点好笑,因为我们看起来像是贷款,你知道,我们的钱是有条件的,如果政府改变了,我们贷款给的国家,我可以理解为什么我们可能会有不同的态度。你知道,我们并不是真的把钱借给国家,我们把钱", "sentence2": "我们不会借很多钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不知道一夜之间的低点是什么", "sentence2": "我不知道昨晚有多冷。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以我得想办法补充一下", "sentence2": "我需要一个方法来增加一些额外的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "全息图组成了所有这些东西,嗯,我的意思是,有时候很有趣,有时候不是,但是,你知道,这是一种消磨时间的东西,直到我们这样做,然后我们看足球。", "sentence2": "有时它是有趣的看到全息图创造了什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "5.用来取代折旧资本的国民储蓄总额份额在过去40年中有所增加。", "sentence2": "国民储蓄总额是今年最高的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,到目前为止,由于另一种付账方式而丢失的邮件数量太少,不会对头等舱的邮件数量产生任何实质性影响。", "sentence2": "丢失的邮件数量巨大,对邮件数量产生了很大的影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你想按下按钮就走", "sentence2": "你不想轻按钮,而是使劲按。", "label": "neutral"} {"sentence1": "提供自助餐和菜单。", "sentence2": "有自助餐。", "label": "entailment"} {"sentence1": "布卢门塔尔说,布卢门塔尔声称克林顿告诉他莱温斯基做了不想要的性勾引。", "sentence2": "克林顿说,莫妮卡·莱温斯基(MonicaLewinsky)在白宫担任记者期间进行了不必要的性侵犯。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们还发现,主要组织努力确保其核心进程高效率、高效力地支持与特派团有关的成果。", "sentence2": "主要的组织希望确保他们的员工是安全的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,嗯,好吧,不,他们不会的,不是吗?", "sentence2": "不,他们不会去的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对不起事情就是这样。", "sentence2": "事情就是这样,不需要道歉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "纪念教皇约翰·保罗二世在1979年访问的教皇克劳斯并不是那么大,当时有100多万人聚集在一起庆祝弥撒。", "sentence2": "教皇约翰·保罗二世也于1983年访问。", "label": "neutral"} {"sentence1": "旅游业继续扩大,虽然成为西班牙收入最高的两个国家之一,但人们认识到,不受限制的大众旅游正在导致破坏性的长期后果,这一认识也开始增长。", "sentence2": "西班牙的旅游业不是很大。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她看起来很不一样“", "sentence2": "自从我们上次见到她以来,她变了很多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我并不反对,但是当时机成熟的时候,它可能就会发生,你知道吗?", "sentence2": "我等不及了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1931年的人口普查为马来人的民族意识敲响了警钟。", "sentence2": "1931年的马来语人口普查是一个警钟。", "label": "entailment"} {"sentence1": "令人痛心的是,所有的困难、懒惰、年轻时的可怜虫、方孔里的圆钉、你想要的任何东西都成了它的全部。", "sentence2": "许多年轻人懒惰。", "label": "entailment"} {"sentence1": "相反,政府储蓄的增加了可用于投资的资源供应,并可能给利率带来下行压力。", "sentence2": "应该提高利率以增加储蓄。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "英国最畅销小报“太阳报”(The Sun)周五作为全球独家新闻宣布,德州模特杰里·霍尔(Jerry Hall)已在伦敦高等法院对年老的摇滚明星米克·贾格尔(Mick Jagger)提起离婚诉讼。", "sentence2": "英国有一份出版物叫“太阳”。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他犹豫不决,一个人沉醉于这个村子的宁静之中。", "sentence2": "他喜欢这个村庄是多么的宁静。", "label": "entailment"} {"sentence1": "葡萄园沿着一条狭窄的120公里(75英里)的狭长地带紧靠着沃泽河和莱茵河流域之间的缓坡,该地带从斯特拉斯堡以西的马伦海姆一直延伸到穆尔豪斯郊外的塔恩(Thann)。", "sentence2": "在Vosges和莱茵河流域之间的斜坡是唯一适合葡萄园的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们没有专门研究这些偏差的原因,但它们很可能是联邦首席信息官操作的环境造成的。", "sentence2": "这些偏差主要涉及未能及时应用软件更新。", "label": "neutral"} {"sentence1": "鲁昂是诺曼底繁荣的纺织工业的中心,也是圣女贞德殉难的地方,是反抗暴政的国家象征。", "sentence2": "圣女贞德在鲁昂牺牲了自己的生命,这成为了反对暴政的持久象征。", "label": "entailment"} {"sentence1": "表2:BLM、FHWA、IRS和VBA对高级管理人员绩效的客户满意度期望示例", "sentence2": "高级行政人员已经从各个方面进行了研究,以达到预期的效果。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在香港,你可以有一个盘子,甚至一个完整的晚餐服务,手绘到自己的设计。", "sentence2": "在香港,你不可能用手绘的盘子来做自己的设计。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有许多昂贵的珠宝和其他免税商店,所有商品都以美元计价(免税商品必须始终以外币支付)。", "sentence2": "珠宝和免税商店是购买商品的好去处。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但真正引人注目的是,乔布斯从未真正放弃过这个想法。", "sentence2": "乔布斯从来没有坚持过一个想法很久。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "民主国家除非受到攻击,否则不可能发动战争,这可能是真的,但有时它们是第一个发动进攻的国家。", "sentence2": "民主国家可能不会开战,除非有人在他们的土地上攻击他们", "label": "entailment"} {"sentence1": "但对你们这些知道真相的人来说,我建议读一些段落,这些段落将揭示这位伟人非凡的心态。“他翻开书,翻了翻薄薄的一页。", "sentence2": "在这本薄薄的书里,没有关于这个人的心理的信息,不管他是不是非凡的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,我是说就在军方为她的教育买单的时候", "sentence2": "军队没有支付她的学费。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,呃,这些家伙实际上是在路上,呃,在离家两千英里的地方,当他们不得不提交他们的期末考试,然后把他们送进来的时候", "sentence2": "这些人在家里提交了期中考试。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但你必须有钱来存钱,而且并不是很多有小孩的夫妇每年都能奢侈地为他们的黄金岁月每人存2000美元。", "sentence2": "没有多少有孩子的夫妇可以为退休存钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "呃,事实上,他是个逃避征兵的人", "sentence2": "他们躲过了征兵,我会让你知道的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“公开。”林肯摘下他那顶大帽子,做了一个小小的展示,把它擦得干干净净。", "sentence2": "林肯摘下帽子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,在股市中,损害可能会变得更严重。", "sentence2": "股票市场可能遭受更严重的损害。", "label": "entailment"} {"sentence1": "密苏里州被要求继续其规划工作,并在1999年10月1日或之前向LSC提交一份补充规划报告。", "sentence2": "密苏里州很高兴继续它的计划工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "自从几部无声电影在一些小艺术剧院上映以来,他甚至还没见过这种东西的照片。", "sentence2": "他最近看到了描绘这些东西的图片。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "听着,这里有个传说。", "sentence2": "你看,这里有个有名的英雄。", "label": "entailment"} {"sentence1": "凯尔特人是在四世纪末罗马人撤退之后来到这里的。", "sentence2": "在第四世纪末,烘焙食品蓬勃发展。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,那么在周末你是做运动呢,还是出去玩呢?", "sentence2": "周末没人参加体育活动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哈莱姆是我们的第一个永久办公室,他说。", "sentence2": "哈莱姆做得很好", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,当缓冲在一两年内花掉,或者下一次衰退来临时,脱媒的选民会发现自己扮演着预算分析师和税务专家的角色。", "sentence2": "这笔垫子可能在不到两年的时间里就会用完。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,我觉得自己是个多么愚蠢的人啊!", "sentence2": "我太骄傲了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她把空虚的生活换成了更高的生活,并试图理解它的一切转折,获得它的可能性。", "sentence2": "她选择过一种空虚的生活。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "首先,我想知道我看到了几种不同的方式来讨论什么是隐私,嗯,如果隐私是扰乱你的私人状态的东西,我是说,侵犯隐私是扰乱你的私人状态的事情,这是一回事,如果隐私是进入你的私人状态,并从中提取信息的话,换句话", "sentence2": "所有侵犯隐私的行为都应受到严厉的惩罚,因为这将使罪犯明白不值得这样做。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他从未有过如此好过的感觉。", "sentence2": "他吃的药效果很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些活动似乎达到了一批新的贡献者。", "sentence2": "新来的人选择捐钱给这项事业。", "label": "entailment"} {"sentence1": "数据仓库研究所提供数据仓库和商业智能行业的教育和培训。", "sentence2": "商业智能产业是一个新兴的研究领域。", "label": "neutral"} {"sentence1": "运营成本净额。", "sentence2": "总成本。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "信誉是一个至关重要的因素,吉姆·莱勒确实拥有它。", "sentence2": "吉姆·莱勒没有任何可信度。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "两便士升起来了。", "sentence2": "两便士漂浮在空中。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从他的眼角,他看到杰姆斯看着那匹坏了的母马。", "sentence2": "杰姆斯看了看那匹母马。", "label": "entailment"} {"sentence1": "即使你是那种喜欢即兴发挥、喜欢冒险的旅行者,也不要对旅游局嗤之以鼻。", "sentence2": "在旅游局里没什么值得看的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "同样,OIM修订了电子赠款续签申请,以适应法律事务委员会要求的新信息,并确保用户更容易获得信息。", "sentence2": "拨款续期申请已作出更改,以便向法律顾问委员会提供额外资料。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“戴夫·汉森,对他来说没有什么是不可能的。”嗯,我们有一项几乎不可能完成的任务:一项工程和建筑的任务。", "sentence2": "这项建筑工程将很难完成。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不过,我会站在附近的某个地方,等他走出大楼时,我会丢下一块手帕或别的什么东西,然后你就走吧!“", "sentence2": "我要你跟着他,所以要注意我发出的信号。", "label": "entailment"} {"sentence1": "没有股票有一天会回来,只有成堆的期权像库克的美国商业联盟的股票一样一文不值。", "sentence2": "库克的美国商业联盟(AmericanBusinessAlliance)促使股票回归。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有一件事让我非常担心,但当我看到我的阿尔斯特懒洋洋地躺在椅背上时,我的心一跳地松了一口气。", "sentence2": "我非常担心很多事情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你认为英格尔索普太太立了遗嘱,把她所有的钱都留给霍华德小姐了吗?我好奇地低声问道。", "sentence2": "我大喊大叫。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "女人的尸体不是她最私人的财产吗?", "sentence2": "女人的身体是属于她们自己的,她们应该决定用它做什么。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你的方法是正确的,你实际上可以走出去,把它替换掉,即使你不想弄到它,你甚至可以把它放在混凝土和类似的东西上,这就是我的计划,所以,呃,每个人,我都有,呃,我有这样的计划。", "sentence2": "即使你不想把它弄到手,你也可以把它放下。", "label": "entailment"} {"sentence1": "什么变了?", "sentence2": "什么是独一无二的?", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,我也不知道在我成长的过程中,我所知道的就是", "sentence2": "我知道是因为我从小就学会了", "label": "contradiction"} {"sentence1": "全额人寿保险-为被保险人提供终身保险的保单,只有在被保险人死亡时才给付保险金(票面金额)。", "sentence2": "全额人寿保险是一种人寿保险,它只包括被保险人直到退休为止的一种人寿保险。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "肯尼迪法官并不关心从1790年到1998年,全国各地的法律图书管理员对所有最高法院的记者都做些什么。", "sentence2": "肯尼迪法官不在乎最高法院1790年至1998年的记者是否被抛弃。", "label": "entailment"} {"sentence1": "整个城市被开阔的乡村包围,到处都是小村庄。", "sentence2": "整个农村到处都是小村庄。", "label": "entailment"} {"sentence1": "代替我的,是的,我的孩子这周会给我做四五个小时,没问题", "sentence2": "因为我的工作我抽不出时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "实际上,自1922年以来,伊拉克就在那里设计了这个地方,所以你知道,它不像突然冒出来的东西", "sentence2": "奇怪的是,伊拉克直到现在才对那个地方感兴趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最后的规则包含行政命令下的联邦制评估。", "sentence2": "最后的规则有一个联邦制的评估,是通过总统的行政命令增加的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,原型可以作为需求定义过程的一部分,帮助机构识别和控制具有高度不确定性和技术风险的领域。", "sentence2": "原型并不重要,用实际的成品进行测试更好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1848年,拿破仑的侄子领导下的拿破仑党发动了第三次革命,拿破仑政权对残酷镇压的反应加上许多其他不可抗拒的手段导致了第三次革命。", "sentence2": "法国在1848年赢得革命后,由拿破仑的侄子统治。", "label": "entailment"} {"sentence1": "日常使用的船只离时髦的酒吧和餐馆只有几英尺远。", "sentence2": "酒吧和餐馆都是有趣的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以我想我的经验就是我们所做的,所以他们并没有真的通过托儿所的路线,他们能够一起回家", "sentence2": "他们可以回家,而不必担心要不要照顾孩子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "国防部管理这一环境的常见做法是在其项目中大力降低风险。", "sentence2": "建立减少风险的努力是常见的做法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你听起来就像一个女孩,我和她谈过书的事,有一天晚上我们一起去看电影", "sentence2": "我发现了许多我从未听说过的电影。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果美国使用了全部常规力量。", "sentence2": "美国没有权力使用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,真的不开玩笑", "sentence2": "真的?没有开玩笑!", "label": "entailment"} {"sentence1": "在日落或淡季参观,以获得设置的全部味道。", "sentence2": "日落时或淡季时参观较好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在进一步的角色转换中,金里奇可能已经找到了自己的位置来填补这个空缺。", "sentence2": "金里奇不应该掌权。", "label": "neutral"} {"sentence1": "现在所有的岛屿都是法国官方的骄傲的一部分,而不是三个世纪以来的殖民地。", "sentence2": "这些岛屿现在已不再是殖民地,而是法国的一部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然父母可能会收到这个同性恋信号,但孩子们不太可能。", "sentence2": "有些孩子确实能理解同性恋信号。", "label": "neutral"} {"sentence1": "萨达姆可能会在阿拉伯世界的眼中变得更加强大(而美国被玷污了)。", "sentence2": "美国对萨达姆的看法也会恶化。", "label": "neutral"} {"sentence1": "要品尝建筑师技能的全部效果,请通过通往赛马场的大门进入庭院。", "sentence2": "通往赛车场的大门就是建筑师技巧的一个例子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想,这里已经没有什么可做的了,除非,他认真而长久地盯着壁炉里的死灰。", "sentence2": "没什么可做的了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在得克萨斯州,立法机关通过几项立法中的规定,对该州的福利方案进行了修改,发挥了重要作用。", "sentence2": "立法机关在改革福利计划方面发挥了重要作用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "也许我们所能说的伟大的表演是,它涉及的是同化而不是积累,表演者与其说是一个代理人,不如说是一个容器。", "sentence2": "对一个演员的评价完全是根据表演的质量来进行的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在夏天,苏丹的游泳池,一个巨大的露天剧场,举办摇滚音乐会或其他著名的活动。", "sentence2": "大多数摇滚音乐会都是在苏丹池圆形剧场举行的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大约公元前1500年。圣托里尼火山爆发不仅摧毁了阿克罗蒂里脚下的火山灰和浮石,而且摧毁了整个米诺阿文明。", "sentence2": "整个米诺亚文明都被火山喷发摧毁了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“最好的办法是保持冷静。”朱利叶斯呻吟着。", "sentence2": "朱利叶斯发出呻吟的声音。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1995年6月21日,规定了评估和报告控制措施的具体要求。", "sentence2": "对评估没有具体要求。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在梅诺卡尤其如此,那里寒冷的冬季风限制了季节的长度。", "sentence2": "在梅诺卡尤其不是这样,那里温暖的夏季天气延长了季节的长度。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在20世纪80年代和90年代的大部分时间里,美国的投资超过了从国外吸引资金所节省的资金。", "sentence2": "美国的储蓄可能比它在20世纪80年代和90年代的投资还多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们整合计划以提高效率并更有效地部署资源。", "sentence2": "提高效率的计划得到了巩固,因为他们非常关心效率。", "label": "-"} {"sentence1": "神圣对她来说并不神秘。", "sentence2": "女人对神圣的东西很熟悉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你乘船登陆,卡拉维尔海滩是你的使用;否则你将不得不向拥有这块土地的度假俱乐部支付象征性的费用。", "sentence2": "经陆路到达卡拉维尔海滩的人要收费。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它描述了一种新的办公超级商店兼酒店,向孤独的远程工作者出售通用的办公空间。", "sentence2": "远程工作者购买通用办公空间。", "label": "-"} {"sentence1": "在大教堂后面,穿过Rue de la R?publque,来到15世纪的Eglise Saint-Maclou,这是美国最富有的Flam?boy?ant哥特式建筑。", "sentence2": "Eglise Saint-Michel是以一种华丽的哥特式风格建造的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "朱利叶斯在公寓的保险柜前,她自己的问题和他回答之前的停顿,“没什么。”真的什么都没有吗?", "sentence2": "朱利叶斯停顿了一会儿,才回答她。", "label": "entailment"} {"sentence1": "加奥建议国防部长修改政策和指导", "sentence2": "加奥建议国防部长修改政策和指导", "label": "entailment"} {"sentence1": "卡尔缠住了阿德琳的两只胳膊,使刀刃离得很远。", "sentence2": "阿德林的胳膊缠在一起,使他的刀刃远离卡尔。", "label": "entailment"} {"sentence1": "初级筛查必须纳入紧急情况下的标准接受程序,并且必须是工作人员对所有病人进行管理的责任。", "sentence2": "主要检查是工作人员对所有病人的责任。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我去村里拜访了一位老妇人,”她解释说,“劳伦斯告诉我,你和波洛先生在一起,我想我会去找你的。”", "sentence2": "村子里有一位老妇人,我一直在拜访她。", "label": "entailment"} {"sentence1": "作为基本指引,以下符号已用来表示旺季租金(以港币计算),以双倍入住率计算,并设有浴室或淋浴。", "sentence2": "如你所见,这些符号是海豚和章鱼的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "石板乐队的约瑟夫·诺塞拉。", "sentence2": "Nocera为Slate工作", "label": "entailment"} {"sentence1": "这座小镇在公元前6500到5500年间兴盛起来。在安纳托利亚,有泥和木制的平顶房屋装饰着壁画,其中一些图案仍然出现在安纳托利亚基林上。", "sentence2": "这个小镇有8000多年的历史了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "候选人必须提交一套指纹供联邦调查局审查。", "sentence2": "想要这份工作的人必须把他们的指纹送到联邦调查局去。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1998年,塞萨尔·查韦斯(Cesar Chavez)在加州禁食36天,以强调农药对农场工人及其子女的危害。", "sentence2": "塞萨尔·查韦斯并不担心使用杀虫剂的危险。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "红色的月亮使她的皮肤容光焕发。", "sentence2": "她的皮肤在红月亮的照射下闪闪发光。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,在场外(多愁善感)的比赛中,猎鹰和喷气式飞机有更吸引人的故事情节。", "sentence2": "喷气式飞机和猎鹰有无聊的故事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "就在战后", "sentence2": "就在战争结束后。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我对德州西部的天气比较熟悉,但对路易斯维尔的天气却不太熟悉。", "sentence2": "我不知道路易斯维尔的天气情况。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在胜利的那一刻,图彭斯背叛了一个有点不像运动员的胜利。", "sentence2": "塔彭斯得意洋洋。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“成果法”的核心特征-战略规划、业绩计量、公共报告和问责-可以成为帮助改变政府基本文化的有力工具。", "sentence2": "“成果法”以战略规划为中心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最重要的方向是简单地向上和向上,最终通向大教堂和指挥山顶的堡垒,而向下不可避免地通向三个大门中的一个,穿过墙壁到达新城镇。", "sentence2": "这座大教堂将在通往峰顶要塞的道路上被发现。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管耶稣会士在亚洲存在,但他们几乎没有努力使当地居民皈依基督教,或将他们的领土扩展到内地。", "sentence2": "耶稣会士在亚洲的存在帮助当地居民皈依基督教,使他们能够扩大自己的领土。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "土堆包围了坑,所以观众们站在坑的边缘,有五六个人站得很深。", "sentence2": "地面完全是平的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不管怎么说,我觉得很好很高兴见到你", "sentence2": "认识你我非常高兴", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-嗯,右转,你在什么州?", "sentence2": "你的位置在哪里?", "label": "entailment"} {"sentence1": "像路易斯安城这样的小镇散落在油田各处;火车干线在它们之间分叉。", "sentence2": "油田里有许多小城镇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我只有一件事可做。“", "sentence2": "我还有几件事要做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些古老的欧洲殖民地的解放为战后独立运动奠定了基础,为亚洲人宣传日本的口号“亚洲”奠定了基础。", "sentence2": "旧的欧洲殖民地被解放了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你的人在第一次打击后就不会保持清醒了。", "sentence2": "在头上一击之后,你的人就不会保持清醒了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但那些在欧洲等地销售的产品则正好相反。", "sentence2": "在欧洲销售的产品是不同的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "修复当前的损坏水平是不可能的。", "sentence2": "工匠永远不能修复损坏的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "自从他死后,它被改造成鲍勃·马利博物馆,并由马利家族精心管理,以保护他的生命记忆。", "sentence2": "博物馆收藏了马利家族其他成员的作品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "更糟糕的是,如果州政府提供比现在的私人保险更好的保险,许多希望省钱(并取悦雇员)的雇主将放弃从属福利。", "sentence2": "当州政府提供比私人保险更好的保险时,许多雇主会放弃相关福利,把节省下来的钱转嫁给你。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后我考虑了一下。", "sentence2": "后来,我想了想。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他无意中听到的谈话激起了他的好奇心。", "sentence2": "那次谈话使他很好奇,因为他们谈到了宝藏。", "label": "neutral"} {"sentence1": "您将发现两个主要的fino和olorose", "sentence2": "你不会发现任何金融或孤独感。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们打得越快越好。“他转向塔彭斯。", "sentence2": "他说服塔彭斯推迟他们的行动计划。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,这也是我第一次听到收音机里的声音,第一次他们开始轰炸的时候,我感到一阵寒意。", "sentence2": "当我从收音机里听到这个消息时,我感到一阵寒意和轰炸的开始。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这件事传到他继母的耳边,在她死前的一个下午,她把这件事告了他一顿,接着发生了一场争吵,其中有一部分被偷听到了。", "sentence2": "继母和那个男人在她死前发生了争执。", "label": "entailment"} {"sentence1": "下一步,你进入宽敞而壮丽的皇宫,里面有三个漂亮的大理石喷泉和一个有篷的宝座,苏丹可以在那里欣赏他的小妾们的音乐和舞蹈。", "sentence2": "皇宫里有三个大理石喷泉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "至少我会试一试,因为你可以看到,我指的是滤油器,我的意思是,你可以触摸它,它就在那里", "sentence2": "似乎值得试着把滤油器拿出来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "追捕老虎是一件微妙的事情,需要一定程度的奉献、冷静和隐秘。", "sentence2": "你跟踪老虎的时候一定要保持沉默。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从雕像往下走的是爱尔兰银行,建于1729年,是爱尔兰议会的所在地。", "sentence2": "爱尔兰银行的所在地曾经是爱尔兰议会所在地。", "label": "-"} {"sentence1": "墓穴守护者将打开通往隧道的大门,并给你一支蜡烛去探索这座圆形的小墓穴,但你所能看到的很少,这几乎不值得你付出努力。", "sentence2": "墓园可以让你彻底参观地下墓穴。", "label": "neutral"} {"sentence1": "阿德林点点头。", "sentence2": "阿德林点点头。", "label": "entailment"} {"sentence1": "WP内部报道称,上周日,纽约红衣主教约翰·奥康纳(John O‘Connor)在一次教堂仪式上批评克林顿总统在南非期间接受天主教交流。", "sentence2": "可湿性粉剂在报告之外运行一篇文章。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,但是,呃,你有小孩子吗?", "sentence2": "有孩子吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于大拉杰爱好者来说,印度哥特式风格的最大例子是维多利亚终点站,现在它深情地缩写为VT,曾经是向内陆发起冒险的火车站,现在主要处理郊区的交通。", "sentence2": "维多利亚终点站仍然是游客深入这个国家的主要出发点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "警察Bud White(Crowe)和Ed Exley(Pearce)几乎混为一谈(59秒):", "sentence2": "巴德·怀特和埃德·埃斯利几乎搞混了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当然,唯一的缺点是夏季人群众多。", "sentence2": "七月份几乎荒废了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“Tapa”一词本身被翻译为“盖子”,起源于一种古老的习俗,即提供一口食物和一杯饮料,食物像盖子一样放在玻璃杯上的碟子上。", "sentence2": "塔帕斯是小的,只是为了让你尝试很多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,当我刚从大学毕业的时候,我在我的车上做了一个五年的笔记,呃,我再也不会这样做了,我还有几年的时间去做,我要做的就是", "sentence2": "我最大的错误就是对我的车做了五年的记录。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在没有陆路运输的地方,发送方将被要求支付空运费,并可能根据阿拉斯加航空系统的特点支付空运费。", "sentence2": "阿拉斯加航空系统是一种有效的航运方式。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是一种双标志,每小时大英里,每小时几公里,侧面标有", "sentence2": "仅显示mph的标志。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尤帕利诺斯隧道是可以探索的,但它不适合幽闭恐惧症患者。", "sentence2": "幽闭恐惧症将不会享受尤帕利诺斯隧道。", "label": "entailment"} {"sentence1": "另一种选择是,我们的英雄们一直在追求世界各地学者的崇高目标-终身教职。", "sentence2": "我们的英雄不会追求任何学术目标。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他拉紧斗篷,许愿自己没有剃光头。", "sentence2": "这个男人把他的超级英雄斗篷套在身上炫耀。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,你知道,一旦你开始在顶端,并试图得到的手中的美元需要他们,你知道有很多地方,钱停止和消失在一路上", "sentence2": "资金的分配需要更加透明。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如第1节所述,个人储蓄是指个人在商品和服务上的支出之后剩余的可支配个人收入总额。", "sentence2": "个人储蓄是指个人消费后剩余的可支配个人收入,通常约为5%。", "label": "neutral"} {"sentence1": "到那时,该项目已经增加了卡罗尔县、格雷森县和加拉克斯市,并有五名律师。", "sentence2": "该计划只有一名律师。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对造成不同程度危害的源设定不同要求的方法(分层);最坏情况下的释放和其他危险评估问题;事故信息报告;公众参与;内在更安全的方法;以及第112(R)条的实施和与州方案的结合,特别是州允许空气方案。", "sentence2": "危害范围从对个人的影响一直到对社区的影响。", "label": "neutral"} {"sentence1": "显然,政府问责局需要援助,以应对其迫在眉睫的人力资本挑战。", "sentence2": "政府问责局收到了如此多的合格求职者的申请,以至于他们不得不提高招聘新员工的门槛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "井?汤米急切地喊道。", "sentence2": "汤米没说话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使是差分化合物的下限,随着时间的推移,也会达到一个很大的数目。", "sentence2": "差别不会扩大。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他已经忘记了Adrin的事。", "sentence2": "他不记得Adrin了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "欧洲最好的海滩,至少这是它的常客们的结论。", "sentence2": "常客说这里完全没有垃圾和污染。", "label": "neutral"} {"sentence1": "据报道,在这样的情况下支付的最大金额,这几乎不是一个缺口,德士古的年收入超过300亿美元。", "sentence2": "他们支付的最大一笔钱几乎不会损害他们的利润。", "label": "entailment"} {"sentence1": "火焰或任何东西都有足够的热量,但却很难控制。", "sentence2": "火焰很容易控制,但缺少热量。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,总括国家可一致请求署长确定受影响的特惠国的排放总量在2018年或以后一年合理预计将超过271,000吨,并使受影响的特惠国遵守新的总括交易方案的要求。", "sentence2": "总结国可一致请求行政长官推翻禁烟令。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们讨厌他们,因为他们比我们更聪明、更勤奋、更专注。", "sentence2": "我们恨他们是出于嫉妒,因为他们比我们聪明。", "label": "entailment"} {"sentence1": "光是这些就能有价值的用途。", "sentence2": "这些本身就可以证明是有价值的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,请原谅", "sentence2": "我不道歉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "耶路撒冷附近", "sentence2": "离耶路撒冷很近。", "label": "entailment"} {"sentence1": "报道说,在过去20年里,逃跑或被遗弃的浣熊一直在野外繁殖,并破坏了玉米作物、西瓜和甜瓜农场以及虹鳟鱼孵化场。", "sentence2": "浣熊,如果他们被遗弃,往往会破坏东西-这是过去20年来一直在发生的事情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "32.根据RSA提案,家庭收入至少为5 000美元的25至60岁工人每年可通过雇主赞助的储蓄计划或递延税款个人账户缴纳多达1 000美元。", "sentence2": "大多数工人每年可缴款高达1,000美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "高级管理层监督和批准所要求的收购目标和计划。", "sentence2": "被提及的组织范围很广,除高级管理司外,还有若干其他司。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,全国大学生联赛现在正在进行,嗯,今年我还没有看过,因为路易斯维尔今年已经出局了。", "sentence2": "明年我将观看篮球比赛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然你可以吞并古巴,但他们不会喜欢的", "sentence2": "吞并古巴是个好主意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“我去村里拜访了一位老妇人,”她解释说,“劳伦斯告诉我,你和波洛先生在一起,我想我会去找你的。”", "sentence2": "我和波罗先生是好朋友。", "label": "neutral"} {"sentence1": "(总结来自全球各地的千年报道,并审查Y2K准备工作是否是一种浪费。)", "sentence2": "(对来自全球各地的千年报道进行了总结和审查)。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些费用是通过政府强制支付的权力征收的,支付这些费用的个人或实体不能从政府那里得到任何有价值的东西。", "sentence2": "它们不是通过政府强制支付的权力征收的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,拉斯维加斯最近也开始显示出其文化地位成熟的迹象。", "sentence2": "拉斯维加斯的文化最近已经成熟。", "label": "entailment"} {"sentence1": "埃里克,你觉得", "sentence2": "你觉得怎么样埃里克?", "label": "entailment"} {"sentence1": "詹姆斯爵士来到曼彻斯特并不是偶然的。", "sentence2": "曼彻斯特并不是詹姆斯爵士想去的地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这些能见度为30米(100英尺)的清澈水域中,栖息在狭缝中的珊瑚、小龙虾或海龟等五颜六色的珊瑚、法国天使鱼,以及形状怪异的珊瑚、小龙虾或海龟等,都可以成为你的观赏之用,因为这些水域的能见度通常为30", "sentence2": "因为能见度很好,你可以看到法国天使鱼,小龙虾,和其他珊瑚礁居民。", "label": "entailment"} {"sentence1": "以美国", "sentence2": "美国的基准。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这包括所有与数据可靠性相关的测试、信息审查和访谈。", "sentence2": "所有测试将在星期一下午12点前进行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "外部有效性一项调查结果适用(或可概括)于除研究对象以外的人、物、环境或时间的程度。", "sentence2": "外部有效性之所以得名,是因为研究对象是不在研究范围内的人、事物和个人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“不,真的,”辛西娅说。", "sentence2": "“当然不是,”辛西娅说。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有人知道混乱发生了什么吗?", "sentence2": "选举后发生的混乱是怎么回事?", "label": "neutral"} {"sentence1": "在另一支球队中,野马队击败了纽约喷气队。", "sentence2": "野马队击败了纽约喷气队。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们在做各种各样的运动,而你没有,所以闭上嘴,停止抽搐,“微生物的声音变了,变得更低,更响亮了。", "sentence2": "我们踢过足球,打过篮球,打过棒球,踢过足球,你什么也没打,所以闭上你的嘴。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为了帮助找出解决这个问题的办法,参议院政府事务委员会主席弗雷德·汤普森(Fred Thompson)和少数族裔成员约翰·格伦(John Glenn)分别要求我们研究具有卓越安全计划的组织,以确定可能有", "sentence2": "参议员弗雷德·汤普森(FredThompson)要求进行这项研究,以使联邦机构受益。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想我得同意你的观点", "sentence2": "我不能同意你的看法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一般来说,数据收集和分析是并行和互动的-也就是说,与案例研究方法相结合。", "sentence2": "数据分析包括案例研究", "label": "-"} {"sentence1": "此外,冬季不结冰意味着通常被寒冷杀死的螨类将存活下来。", "sentence2": "因为冬天比较暖和,他们想警告人们寻找螨虫。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,罗切斯特就在海岸上,不是吗?", "sentence2": "罗切斯特就在岸边。", "label": "entailment"} {"sentence1": "平衡计分卡研究所是一个网络信息交换所,供管理人员交流使用平衡计分卡方法建立战略管理系统方面的信息、想法和经验教训。", "sentence2": "由于缺乏兴趣,平衡计分卡最近已经关闭。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没有股票有一天会回来,只有成堆的期权像库克的美国商业联盟的股票一样一文不值。", "sentence2": "这些股票永远也不会回来了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1910年,它被著名的老式浮桥取代,那里有海鲜餐厅,直到现在的桥于1992年开放。", "sentence2": "浮桥既有餐馆,也有商店。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嘿,伙计,你难道不知道你已经死了吗?", "sentence2": "大家都以为你死了!", "label": "entailment"} {"sentence1": "即使是我们,如果你需要,“乔恩说。", "sentence2": "他告诉他们不要让他举手。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "新闻谴责计算机用户选择明显的、容易破解的密码,并指责系统管理员忽视基本的安全预防措施。", "sentence2": "新闻媒体不会将安全漏洞归咎于用户或系统管理员。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最高法院在其呈文中没有指明任何其他规定与该规则有关的程序要求的法规或行政命令。", "sentence2": "HCFA没有指明任何其他行政命令。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那里没有人,也没有骨头。", "sentence2": "一堆骨头里有很多骨头。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "泰米尔人的巴克提运动给印度教迄今僵化的婆罗门教仪式带来了新的温暖。", "sentence2": "许多人对婆罗门教仪式的改变感到悲伤。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我同意你的观点,我的意思是他没有蒙大拿那样的演员阵容,这是毫无疑问的", "sentence2": "我不同意你说他没有蒙大拿那么多的支持。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "与其他类型的内部控制一样,这是一个活动周期,而不是一个有明确的起点和终点的练习。", "sentence2": "没有明确的开始和结束,这是一个连续的循环。", "label": "entailment"} {"sentence1": "目前有许多这样的情况。", "sentence2": "根本没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "凭借流利的越南语和普通话,她们帮助Tran了解她的家人是否有资格领取Medi-Cal和食品券,帮助这位70岁的妇女找到一个居住的地方,并向受虐待的妇女提供如何在远离丈夫的情况下留在该国的建议。", "sentence2": "陈会说普通话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正如本·亚戈达(BenYagoda)在“纽约时报书评”(NewYorkTimesBookReview)上写的那样,基德一定决定不写一本关于汤米·奥康纳(TommyO‘Connor)的书。", "sentence2": "本·雅哥达是一位著名的书评家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它在19世纪20年代被规划为苏格兰民族自豪感的象征,并被设计成一座迷你帕台农神庙,以尊重当时流行的新古典主义风格。", "sentence2": "它的设计就是为了看起来就像白宫。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她96岁时刚刚转过身去,突然听到刺耳的哨声,忠实的阿尔贝从大楼里跑出来和她会合。", "sentence2": "阿尔贝是一只狗,听到哨声就跑了过来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "苏格兰变成了一个英格兰国家。", "sentence2": "苏格兰并不比一个英国国家强多少。", "label": "entailment"} {"sentence1": "3.因此,进行财务审计的审计员需要熟练地应用SASS中所载的AICPA标准和指导。", "sentence2": "核数师必须具备多项资格。", "label": "neutral"} {"sentence1": "苏格兰变成了一个英格兰国家。", "sentence2": "苏格兰并不比英国更好,因为英格兰不再允许他们拥有一支军队。", "label": "neutral"} {"sentence1": "以“环球报”为例:随着受人尊敬的媒体变得越来越下流,“环球报”也变得越来越下流。", "sentence2": "媒体正变得越来越下流,因为它正试图与洗脑作斗争。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他把自己弄成了一个假的泡沫;做了一些有计划的,半心半意的写作;然后收集了一张厚厚的支票。", "sentence2": "他因假装义愤填膺而收了一大张支票。", "label": "entailment"} {"sentence1": "据我所知,伊朗的边界仍然开放。", "sentence2": "据我所知,伊朗的边界仍然开放。", "label": "entailment"} {"sentence1": "就像古代一样,没有尼罗河,埃及就不可能存在。", "sentence2": "许多埃及人认为尼罗河的重要性是理所当然的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "重建后的澳门街道两旁摆满了传统的中国商店。", "sentence2": "这条街以前是殖民时期的地方,现在是现代高层建筑的发源地。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "总比什么都没有强。如果试验将低成本的治疗与完整的AZT方案进行比较,那么新的治疗方案可能会被证明不那么有效。", "sentence2": "什么都没有总比什么都没有要好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这可能需要做更多的工作,而且结果可能不是很好。", "sentence2": "哦,这样听起来不错,结果可能会更好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这个美国人必胜的时刻,我们很难抗拒这样的诱惑:把最近的历史改写成对美国自力更生、不可避免的崛起的叙述,并把未来看作是美国继续上升到新经济的更高层次的故事。", "sentence2": "美国处于二十多年来最好的地位。", "label": "neutral"} {"sentence1": "领土权利,以躺椅的形式,可以象征性的数额得到保证。", "sentence2": "躺椅可以用来显示领土权利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在其存在的半个世纪中,以色列吸收了大约250万犹太移民、流离失所者、难民和纳粹大屠杀的幸存者。", "sentence2": "以色列拒绝犹太人进入是为了逃避纳粹大屠杀。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "证词数目", "sentence2": "他们都是选民。", "label": "neutral"} {"sentence1": "到2010年,排放量将从目前的48吨减至26吨的上限,", "sentence2": "大多数排放物来自耗油的SUV和飞机。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,一项新的指导方针可能会告诉我们,让心脏手术病人早点回家。", "sentence2": "一项新的规定可能会建议我们更早地让心脏手术病人出院。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,在信贷改革下,在发放直接贷款或担保贷款时,信贷补贴成本作为支出入账。", "sentence2": "信贷补贴成本在任何情况下都不作为支出入账。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "瓦格海姆说,这项计划不仅将使有需要的人受益,而且还将有助于改善律师的公众形象。", "sentence2": "由于最近的丑闻,当地的律师需要正面的媒体。", "label": "neutral"} {"sentence1": "教统局已批准表格ADV所载的资料收集工作,并已", "sentence2": "OMB坚决反对在ADV表格中收集信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "作者首先提出了一系列预感或假设,即在代理管理中可能出现的问题,以及支持这些假设或与这些假设相矛盾的证据。", "sentence2": "作者提供的预感是不现实的,因为它涉及到代理管理。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最后,林业发展局将举办讲习班,印发指导手册和录像带,并举行电话会议,以协助小型实体遵守这一规则。", "sentence2": "FDA只会发行录像带。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "分析得出的结论是,由于该规则放松了对进口来自墨西哥索诺拉的活猪和猪肉制品的与猪瘟有关的限制,拟议的规则可能会对美国相当数量的小型实体产生重大的经济影响。", "sentence2": "分析指出,这一规则可能对美国的小实体产生重大影响。", "label": "entailment"} {"sentence1": "31洞试图以小得多的规模模仿这座伟大的印度教寺庙的风格,但这里的艺术家们在更坚硬的岩石上工作,因此放弃了他们的努力。", "sentence2": "31洞遇到了问题,因为它是用坚硬的岩石做成的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这里几乎看不到什么东西,或者在库姆兰(Qumran)被毁的埃塞尼修道院(Essene Monastery)。", "sentence2": "大多数游客都会跳过这座城市,或者只在这里停留一晚。", "label": "neutral"} {"sentence1": "许多逃亡的人已经回来了。", "sentence2": "当他们意识到他们无处可逃时,许多人又回来了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,也许我很高兴和你聊天,好的,再见", "sentence2": "我讨厌和你说话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然它有一英里长,但由于它不是一条街道,而是几条不同的街道,所以它的名称是令人误解的。", "sentence2": "这条街有一英里长,每条街都有四分之一英里长。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,那么当你用油画的时候,你就不会有那么多乱七八糟的东西了,孩子,我会告诉你的哦。", "sentence2": "我以前曾清理过油基涂料,这可不好玩。", "label": "neutral"} {"sentence1": "谁来决定呢?", "sentence2": "没有人愿意做这个决定。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我告诉你,你穿着英格尔索普先生的一套衣服,蓄着与他相似的黑胡子,“你在那儿”,并以他的名字在登记簿上签了名!", "sentence2": "他穿的绿色西装实际上是几天前从衣橱里偷来的英格索普先生的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我原以为利迪的竞选工作比为鲍勃的竞选做工作要好得多。", "sentence2": "我想我会最喜欢为利迪的竞选工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那他肯定。", "sentence2": "他对自己很有信心。", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使在今天,雅诺马摩男子袭击村庄,杀害男子,并为生产目的绑架妇女。", "sentence2": "是个恐怖分子。", "label": "-"} {"sentence1": "汤姆是一年供应海龟蜡的获胜者,只要“复仇者购物联盟”算出一年供应的海龟蜡的实际数量,他就会得到他的奖金。", "sentence2": "一年的海龟蜡供应没有赢家。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我觉得你可能低估了危险,因此再次警告你,我不能保证给你任何保护。", "sentence2": "我再次警告你,我不能保证给你任何保护,因为我觉得你可能低估了危险。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在你知道,只是与客户打交道,也许这就是他们不这样做的唯一原因,看起来他们只是把一个小桶放在那里,说它倒在这里,然后继续,我们会拿你的钱", "sentence2": "我和顾客相处得不好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其他人喜欢在最强烈的季风中看到它,它的大理石半透明,它的形象在它花园的雨点状的水道中变得模糊。", "sentence2": "在季风季节,它是特别美丽的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "旅游的好时机是在十月季风结束时,你可以看到成群的鹳、白鹭和羚羊,这是与去泰姬陵的满月旅行相结合的理想时机,但一年四季都有很多可看的东西。", "sentence2": "季风季节在十月份结束。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个岛有很长的历史;它的大理石矿床在古代世界是令人垂涎的。", "sentence2": "公元前2000年,大理石非常受欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很好。", "sentence2": "这是不舒服的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,在北卡罗来纳州索尔兹伯里(Salisbury)的白人居民口中,这听起来令人信服。", "sentence2": "北卡罗来纳州索尔兹伯里的白人很容易被说服。", "label": "neutral"} {"sentence1": "潜水员可以探索深海,但你也可以在这里潜水,或者乘坐玻璃底的船或潜水艇参观这个充满水的世界。", "sentence2": "潜水员不喜欢探索这里的深海。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "2。接收水样", "sentence2": "应接收水样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那人稍稍动了一下,把长矛从空中砍了下来。", "sentence2": "那人走近一支飞矛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,我的朋友,我不是一直跟你说过我没有证据吗?", "sentence2": "我一直都有证据证明是他干的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "外国公司必须接受印度的金融参与和管理。", "sentence2": "外国公司不得不接受意大利的资金。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当下一次现代派革命来临时,他会准备好的。", "sentence2": "他会做好准备的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想你不会忘记我说过的话吧?", "sentence2": "你不会忘记的,对吧?", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道这是什么吗?“她做了一个戏剧性的手势,把外套的左边往后一扔,露出了一枚小小的搪瓷徽章。", "sentence2": "她穿的那件外套长得足以盖住她的膝盖。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“黑斯廷斯,一想到他要走,我真的松了一口气,”我诚实的朋友继续说。", "sentence2": "“你确定我们不能做什么把他留在这里吗?”我的宿敌承认。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“不完全是,”我厉声说道,比预想的更严厉。", "sentence2": "我说得比我想说的还要严厉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它有50多个折扣店,从阿玛尼到DKNY。", "sentence2": "它有50多家为设计师设计的时装品牌的折扣店。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是一个强大的,令人印象深刻的博物馆。", "sentence2": "博物馆很强大。", "label": "entailment"} {"sentence1": "像他们之前的日本人、中国人和葡萄牙人一样,许多新的民族将留在夏威夷,这增加了已经成为该岛标志的民族和种族的混合。", "sentence2": "夏威夷是同质的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那是超凡脱俗的。", "sentence2": "它是以现实为基础的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对风险的自愿性进行了评价。", "sentence2": "没有对风险进行评估。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大多数专家都站在头脑浓密的乔治·斯特凡诺普洛斯(GeorgeStephanopoulos)一边(本周),他们认为只有空袭才会在政治上令人满意。", "sentence2": "Stephanopoulos先生在空袭问题上的立场只在政治上令人满意,因此他有一个非常大的追随者。", "label": "entailment"} {"sentence1": "欧洲最好的海滩,至少这是它的常客们的结论。", "sentence2": "经常去海边的人说这是欧洲最好的海滩。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不记得了。", "sentence2": "我不记得了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,我们会进来采访勇敢的多尔卡斯的。“多尔卡斯站在闺房里,双手交叉在她面前,她的灰白头发在她的白帽子下硬邦邦地卷起来。", "sentence2": "多尔卡斯以她的勇敢而闻名。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许你让每个人都盯上你了,因为他们可能都要去上法学院。", "sentence2": "他们有可能去上法学院。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-嗯,有没有匹配的程序?", "sentence2": "那匹配程序呢?", "label": "entailment"} {"sentence1": "2)这个特别的例子很难闻。", "sentence2": "这是一个可怕的情况。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,看在上帝的份上,看在毒品的份上,是的,嗯-嗯", "sentence2": "为了毒品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“统一议程”所列的活动一般是预期在今后12个月内采取管制行动的活动,尽管各机构可能包括时间更长的活动。", "sentence2": "根据管制行动开展的大多数活动都超过了12个月。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,因为作为一个学生我这么做是为了钱", "sentence2": "我不再是学生了,所以我不再需要钱了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果您对此报告有任何疑问,请致电(202)512-8581与高级助理总法律顾问Henry R.Wray联系。", "sentence2": "亨利·雷的电话是(555)512-8581。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你的演讲是煽动性的。", "sentence2": "你的演讲太平静了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "鉴于世贸组织管辖权的限制,柯达期待真正的胜利可能是不合理的。", "sentence2": "柯达完全有理由期待胜利。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不在这些道路上的家庭或企业必须在旅行路线上放置一个邮筒。", "sentence2": "其他道路太偏僻,无法提供邮件服务。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在经济危机的氛围中,生产力停滞不前,银行倒闭,失业率上升,保守派想要一个更强硬、更有活力的人,而不是永远妥协的老派政客。", "sentence2": "在某些情况下,银行能够维持运营。", "label": "neutral"} {"sentence1": "回到名人采访的话题上,英国杂志与“泰坦尼克号”的明星凯特·温斯莱特(KateWinslet)一起发表了大量文章,宣传她制作的一部英国新电影。", "sentence2": "英国杂志抵制凯特·温斯莱特。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "个人储蓄的变化取决于4000美元的爱尔兰共和军捐款中有多少是新的储蓄。", "sentence2": "爱尔兰共和军对储蓄没有任何贡献。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然所有四类排放量均大幅下降,但到2007年只达到拟议上限的50%至75%(如上述各数字中的虚线所示)。", "sentence2": "每一排放类别都大幅减少。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗨,玛丽,你最近去过什么新餐馆吗?", "sentence2": "你好,玛丽,你最近去过什么地方吗,比如餐馆?", "label": "entailment"} {"sentence1": "黑人专业人士编织他们的头发,以显示他们的民族自豪感。", "sentence2": "黑人骄傲地编辫子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "截至上周,他每小时最低收费50美元,而不是25美元作为他一年来犹他州北部法律援助基金会(Northern犹他州法律援助基金会)的服务费用。", "sentence2": "他的指控被撤销了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "7)非自动化的一级和A级邮件发件人可以选择要求手动处理其邮件,尽管这种处理的费用大大高于机械化处理的费用。", "sentence2": "非自动化的头等邮件和标准A邮件不能要求他们的邮件被手工处理,因为这会增加邮政服务的成本。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "场地的正式华丽证明了18世纪驯服自然的愿望,但它是用这样的最高级的结果完成的,人们只能感谢这项工作的开展。", "sentence2": "场地真的很漂亮。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-嗯,是的,对,嗯,是你的,是一个板,基础,还是桥墩和梁?", "sentence2": "你的基金会正被送走。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然所有四类排放量均大幅下降,但到2007年只达到拟议上限的50%至75%(如上述各数字中的虚线所示)。", "sentence2": "除一个类别外,所有排放类别都经历了衰退。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道,我能想到关于它的所有的,呃,圣经的东西,他们在哪里说的,呃,我想不到经文写给凯撒的,什么是凯撒的,所以", "sentence2": "我不知道圣经或它的经文。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "文化节是一个机会,但更好的方式是在私人婚礼或节日,当表演是在他们的真实背景。", "sentence2": "文化节是断章取义的,感觉不像真正的节日或婚礼表演那样真实。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其他人喜欢在最强烈的季风中看到它,它的大理石半透明,它的形象在它花园的雨点状的水道中变得模糊。", "sentence2": "在季风期间,没有一个游客喜欢看它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此前,应众议院政府运作委员会共和党资深少数成员的要求,政府问责局审查了克林顿总统医疗改革工作队的活动,并收到了来自政府和外部组织的大量工作组成员名单。", "sentence2": "加奥只对克林顿总统的特遣部队的活动进行了主动调查。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对市场的测试范围可能从与知识渊博的联邦和非联邦专家就类似或重复的要求以及最近进行的任何市场测试的结果进行书面或电话联系,到在相关出版物中发布更正式的消息来源(例如,", "sentence2": "这种市场测试从非正式调查到正式调查都有。", "label": "entailment"} {"sentence1": "也许我也是。", "sentence2": "这是我必须改变的事情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在福克斯周日的新闻节目中,主持人托尼·斯诺吹嘘了一项民意调查,显示60%的美国人认为这些指控代表着一种行为模式。", "sentence2": "托尼·斯诺四年来一直是福克斯周日新闻的主持人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从里沃利街到皇家宫,建于1639年,为黎塞留在巴黎的住所而建,最初被命名为红衣主教宫(Palais-Cardinal)。", "sentence2": "从里沃利街到皇宫的克罗塞特-罗亚尔是为路易十六建造的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所有的人都有食物,房子也被仓促地建造起来,为人民提供庇护。", "sentence2": "可悲的是,这里没有足够的食物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "事实上,在巴黎内尽量少开车是明智的;巴黎环城环行,在离目的地尽可能近的地方之前,它是值得呆在这条路上的。", "sentence2": "巴黎的环路会把你带到大多数目的地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "吃完第二道菜后,我开始感到有点自在了,尽管他们盯着我看的方式让我感到心烦意乱。", "sentence2": "我在他们身边感到很自在。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在威士忌遗产中心(他们有100多个样品),在那里你可以买到一瓶或两瓶你个人最喜欢的在商店或在城市附近的商店。", "sentence2": "在威士忌遗产中心至少有100件可供品尝的物品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管耶稣会士在亚洲存在,但他们几乎没有努力使当地居民皈依基督教,或将他们的领土扩展到内地。", "sentence2": "耶稣会士认为,通过使亚洲人皈依基督教,这将有助于他们扩大自己的领土。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "而且,这不会导致邮政业务量的全面下降吗?", "sentence2": "任何事情都不会对邮政业务量产生全面影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "或者任何你想要但不能抵抗魔法的东西。", "sentence2": "你必须小心你想保护的东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "第一章:他的真名是伦纳德·富兰克林·斯莱。", "sentence2": "第一章介绍伦纳德·富兰克林·斯莱(LeonardFranklinSlye),第二章继续这样说。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在南部,索伦托(Sorrento)和波西塔诺(Positano)以前的渔村沿着蜿蜒的阿马尔菲(Amalfi)海岸崎岖的悬崖溢出,理所当然地被认为是世界上最美丽的驱动器之一。", "sentence2": "索伦托曾经是个渔村。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以我真的很享受,但我也有朋友看节目,就像他们想看一个特别的节目,他们要么在家看它,要么肯定录制它,他们有一些节目,他们不会错过", "sentence2": "你的朋友喜欢看什么节目?", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果该公司在保单上赚了钱,预计其他保险公司也会效仿。", "sentence2": "如果保险公司在保单上赔钱,那么其他保险公司也会照办。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,对东方主义的前提及其威望的最持久的攻击来自左翼。", "sentence2": "他们没有预见到袭击的到来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "公司管理人员约伯·查诺克(JobCharnock)的陵墓位于教堂墓地,他是卡莱塔市的创始人。", "sentence2": "约伯·查诺克的坟墓不在教堂墓地。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由于政府问责局的主要职能是支持国会履行其决策和监督职责,我们的专家每年在国会小组作证的次数是我们应对能力的一个指标,反映了我们工作的影响、重要性和价值。", "sentence2": "他们拒绝向国会提供任何支持。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "儿童,特别是男孩,被视为一种恩赐,受到母亲和祖母的溺爱。", "sentence2": "男孩被认为是给家庭带来好运的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这两个项目目前被安置在相隔一个街区的建筑中。", "sentence2": "这两座建筑物在城市的对面。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果对照组的存活率在80%或更高,那么羊头鱼、杂色Cyprinodon variegatus、内陆银鱼、Menidia beryllina或Mysid、MysidopsisBahia的试验结果是可以接", "sentence2": "只有当控制过程中的存活率达到至少70%时,检测才是可接受的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "现在假设克利夫兰有一家私人快递公司正在与邮政公司竞争。", "sentence2": "想象一下,一家国营的快递公司正试图逐步停止邮政服务。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们需要了解这些不同角色对一系列问题的影响,例如SES核心能力、绩效标准、招聘来源、流动性以及培训和发展计划。", "sentence2": "对我们来说,考虑这些不同的作用对这些问题的影响是非常重要的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在广场东南角的美术学院赶上印度前卫和卡莱塔的波西米亚人。", "sentence2": "美术学院是一所著名的学校,为所有的和未来的艺术家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,那不是真正的移民", "sentence2": "这就是移民的重点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我未出生的孩子将永远不会出现在“今日秀”节目中。", "sentence2": "我的儿子和女儿将成为“今日秀”的主持人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "需要第二天的车,所以", "sentence2": "几个星期后你就需要这辆车了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "组织的活动、核心流程和资源必须协调一致,以支持其任务并帮助其实现其目标。", "sentence2": "即使不需要调整资源,公司的使命也可以实现。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "事实上,倾斜的肩膀是迪奥时代新衣服的显著特征,正如它在琼·克劳福德/罗莎琳德·拉塞尔(JoanCrawford)/罗莎琳德·拉塞尔(Rosalind Russell)时期及其有力的肩部填充之后所做的那", "sentence2": "迪奥时代是众所周知的倾斜肩膀后的时期肩膀填充。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还是晚上。", "sentence2": "太阳在天空中熊熊燃烧,黑暗无处可见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是对现代以色列暴力历史的一个有趣的描述,结束于9名犹太人被处决的Scafeld Room。", "sentence2": "这是一个令人着迷的解释,现代以色列的暴力过去,并在最后是Scafself房间,在那里发生了处决。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不明白我认为他一直是个好球员", "sentence2": "我一直认为他是个好球员。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是西德克萨斯现在已经110岁了,我一点也不介意,因为这里太干燥了。", "sentence2": "在西德克萨斯是一百一十度。", "label": "entailment"} {"sentence1": "丹娜,这真的很有趣,我很感激和你谈话", "sentence2": "谢谢你打电话给我丹娜。", "label": "neutral"} {"sentence1": "事实上,58%的哥伦比亚/HCA医院的床位是空的,相比之下,35%的非营利性机构的床位是空的。", "sentence2": "该报告称,哥伦比亚/哥伦比亚医院58%的床位是空的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该图书馆是牙买加所有种植园中最大的,有300多册,包括三个初版;这些书本来可以用来在漫长潮湿的日子里消磨时光。", "sentence2": "图书馆藏书300多册,其中初版3册。", "label": "entailment"} {"sentence1": "寻找已久的,神秘的,难以捉摸的简·芬恩!", "sentence2": "简·芬恩很容易找到,但不常被找到。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在亚洲是的我花了", "sentence2": "在亚洲我花了", "label": "entailment"} {"sentence1": "印度的许多寺庙、宫殿和博物馆很容易吸毒过量。", "sentence2": "你会发现印度各地的宫殿和寺庙都很稀少。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃,我真的很想念大学,我玩得很开心", "sentence2": "大学是可怕的,我讨厌它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然所有四类排放量均大幅下降,但到2007年只达到拟议上限的50%至75%(如上述各数字中的虚线所示)。", "sentence2": "在我们的估计中,排放类别的下降是不够的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在清洗外国人之后,只有几个人留了下来,严格限制在长崎湾的德吉马岛(Dejima Island)。", "sentence2": "一些外国人被限制在德吉马岛,因为他们很危险。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没有大人物会试图伤害我们。", "sentence2": "他们是来帮我们大块头的,你知道的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "卡丹信守对他忠实的母马所说的话,离开了费纳迪姆的怀特贝尔,从他叔叔那里借来了灰云。", "sentence2": "卡丹遵守了他对灰云的承诺,从他叔叔那里借来了白腹。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这条小路穿过墓地一直延伸到一个令人印象深刻的圆形剧场,很可能是由纳巴提人雕刻的,但受到罗马人的影响。", "sentence2": "这条路也通向一座教堂的废墟。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“成果法”的核心特征-战略规划、业绩计量、公共报告和问责-可以成为帮助改变政府基本文化的有力工具。", "sentence2": "“成果法”将战略规划作为一项删除的功能。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第二,人称代词的问题将会越来越严重。", "sentence2": "人称代词会有问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Panagia Theoskepastos教堂有一个14世纪的精美图标,天主教大教堂有一个10世纪的麦当娜和儿童。", "sentence2": "这两个教会今天仍然活跃,为大的教会服务。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为了协助各方案实施这些网站,西北司法项目和纽约的ProBonoNet正在雇用两名全职巡回骑手,协助受赠者进行内容管理,并确保每个网站都支持整个州司法界。", "sentence2": "西北正义项目和纽约的ProBonoNet将雇佣更多的人来帮助贫困居民。", "label": "neutral"} {"sentence1": "今天,在埃及几乎每一家纪念品商店都可以买到印有艳丽埃及场景的廉价纸莎草纸,但一些最正宗的纸莎草纸在开罗的法老村出售,那里的纸莎草纸是在现场种植、加工和手绘的。", "sentence2": "开罗的法老村不卖纸莎草纸。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我去过怀俄明州,我不知道“与狼共舞”是在哪里拍的", "sentence2": "我只在春天来过这个地区。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在回顾这段历史时,重要的是要做出一些关键性的区分。", "sentence2": "在回顾过去时,必须作出某些区分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "躺下别想。", "sentence2": "躺下,不要用你那疯狂的头脑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩拔了出来,又刺进了那人的喉咙。", "sentence2": "乔恩捅了那人的喉咙好几次。", "label": "entailment"} {"sentence1": "或者,如果不能在夜间哺乳,可能会导致痛苦的饱腹感,甚至会导致乳房感染。", "sentence2": "母亲应该在晚上哺乳。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该规则禁止向18岁以下的个人出售含有尼古丁的香烟和无烟烟草;要求制造商、分销商和零售商遵守有关销售和分销这些产品的各种条件;要求零售商通过照片身份证明购买者的年龄;禁止所有免费样品;限制这些产品通过自", "sentence2": "该规定将从2017年1月1日起在所有50个州实施。", "label": "neutral"} {"sentence1": "现在轮到我了,即使我穿着死人的鞋走路,我也可以重新上路。", "sentence2": "该你了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "公司成立于1979年,其成员包括联邦、学术和工业部门的信息资源管理专业人员。", "sentence2": "确认招聘管理专业的高级成员。", "label": "neutral"} {"sentence1": "人们不会指望我们在这个问题上表演芭蕾舞。", "sentence2": "我们被要求就这个问题进行表决。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "正如最近发生的事件所说明的那样,信任需要多年的时间才能获得,但在瞬间就会失去。", "sentence2": "信任一旦建立,就很难失去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1982年,华莱士在民主党初选中以四分之一的黑人选票赢得了他的最后一次州长竞选,这在影片结尾的一篇书面尾声中提到了这一点。", "sentence2": "华莱士没有再次当选州长。", "label": "-"} {"sentence1": "但当他被潜水员说服来帮助我们时,一周后他就放弃了,宣称这超出了他的能力。", "sentence2": "他在七天内解决了这个问题,因为他很聪明。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "据“星报”报道,她给了女孩衣服和礼物,并带她去康涅狄格州的庄园度周末骑马。我怎么能和那个竞争呢?", "sentence2": "她给了男孩衣服,礼物和骑小马。这很难与之竞争。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在Manacor的工厂陈列室可能会有少量的节省,在那里您将有最大的选择。", "sentence2": "工厂陈列室仅供商贩使用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "衰落与颓废", "sentence2": "衰败与颓废有直接的关系。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们只需要起床你就知道白天的食物", "sentence2": "我们可以睡一整天,因为我们没有任何白天的食物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "留下来的机会主义者之一是奥克塔维乌斯·迪凯特·加斯。", "sentence2": "奥克塔维乌斯·迪凯特·加斯指的是四个人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这正是我们的首席优惠券发行者艾伦·格林斯潘在1987年所做的-我相信他还会再做一次。", "sentence2": "这就是格林斯潘在1987年所做的,我认为他将再次这样做,对经济造成极大的损害。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些花园原本是总督的山居,但在占领香港期间,却被日本人拆毁。", "sentence2": "这些花园属于州长的山庄。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他似乎有点尴尬。", "sentence2": "他一点也不尴尬。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我猜他以为你翘起脚趾了。", "sentence2": "他知道你翘起了脚趾。", "label": "-"} {"sentence1": "但雇主仍在开车,这才是最重要的。", "sentence2": "雇主继续经营机动车辆,这才是最重要的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们整合计划以提高效率并更有效地部署资源。", "sentence2": "提高效率的方案得到了巩固。", "label": "entailment"} {"sentence1": "而且他们更独立,有事情要做,那对他们来说,去不同的地方是有好处的,我的意思是,他现在每周去一次母亲节项目,我的两个孩子都是这样做的。", "sentence2": "独立不再为他们提供选择。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,它是和平的,我的意思是,它是放松做,一旦你找到时间去做它。", "sentence2": "所花的时间不是很多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没有北卡罗来纳州", "sentence2": "北卡罗来纳州是个郡", "label": "contradiction"} {"sentence1": "耶路撒冷附近", "sentence2": "离耶路撒冷三英里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "至于弥撒是不是赎罪的祭品,这句话肯定了基督在十字架上的死…", "sentence2": "弥撒是否为赎罪而牺牲的问题是有争议的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "林业发展局在拟议的规则制定通知中征求了对这些要求的意见,并在最后规则的序言中对这些要求进行了评价和答复。", "sentence2": "FDA主要收到对拟议规则的批评,并计划利用这些批评来找出该计划目前的缺陷。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“一只蛋要孵化,”他说。", "sentence2": "小鸡必须从蛋中孵化出来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "模型中包含的每个功能的总成本百分比和成本弹性(相对于数量)显示在表1中。", "sentence2": "表1还显示了每个函数的图表。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但菲什并不是一个乐观的实用主义者。", "sentence2": "菲什是个乐观的实用主义者。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以我真的没有心脏灼伤,做了四个晚上,我把车绑起来,如果四天,但我们很幸运,我们不需要它", "sentence2": "我把车绑了四个晚上,但一直烧心。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一般来说,有六个要素出现目的、收集数据的类型、收集数据的方法、设计、数据分析方法和报告。", "sentence2": "目的不是这里列出的六个要素之一。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "长期以来,他一直是个卑鄙、恶毒的人,以至于编辑和记者都听腻了这件事。", "sentence2": "编辑和记者们已经厌倦了这件事,因为他已经恶毒了很长一段时间了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们不会在本地展示", "sentence2": "当地没有出现的是当地的体育项目。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在接下来的两个世纪里,Aelia Capitolina享受了一段无害的历史。", "sentence2": "通过远离罗马和其他帝国的地图,Aelia Capitolina享受了一段无害的历史。", "label": "neutral"} {"sentence1": "每年八月,年轻女性聚在一起点燃香棒,有些甚至爬上9米(30英尺)高的岩石,为好丈夫祈祷。", "sentence2": "女人们聚集在这个地方,点燃香枝,爬上岩石。", "label": "entailment"} {"sentence1": "其他村庄的发展要落后得多,这就是许多乐趣的本质所在。", "sentence2": "如果有更多的人住在村庄里,发展就会飞速发展。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Chatterbox页面上的一个按钮将使这一点变得简单,所以请加入进来。", "sentence2": "页面上有一个易于使用的按钮。", "label": "entailment"} {"sentence1": "果然,箱子里有一件精美的旧衣服,上面钉满了黄铜的钉子,里面塞满了各种可以想象到的衣服。", "sentence2": "这个箱子是200多年前建造的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "南王街的欢乐剧院因其华丽的装饰而值得一游。", "sentence2": "欢乐剧院装饰得非常华丽。", "label": "entailment"} {"sentence1": "也许成人识字,也许你知道写作文,也许你知道,呃,志愿服务,你知道,在家教热线上,或者即使是通过小学帮助做家庭作业,或者我的另一部分说,上帝,我已经有了足够的孩子,我真的做了吗?", "sentence2": "也许我可以自愿帮助成人识字或小学家庭作业的帮助,但另一方面,我已经有了孩子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,是的,ibm,嗯,我的意思是,嗯,很多人使用人为因素,人们,但是ibm就是我现在看到的", "sentence2": "没有人考虑人的因素,我对IBM也不感兴趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "控制论一直是德里的激情所在。", "sentence2": "德里对控制论一无所知。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在城堡的西北方,大特里亚农宫殿周围环绕着令人愉快的朴实无华的花园,是路易十四的情妇梅恩顿夫人的家,这位年老的国王越来越多地在那里避难。", "sentence2": "大特里亚农宫殿是路易十四的住所。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你疯了,贝雷斯福德。", "sentence2": "你是个理智的天才贝雷斯福德。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我能问问你是加拿大人吗?", "sentence2": "你是美国人吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "同时,我们的理念是在繁荣的经济中抓住当今的机遇。", "sentence2": "当时的理念是在经济不景气的时候抓住机遇。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "科学教育案例研究。", "sentence2": "科学教育", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我认为他们在把你认识的人从小孩子到小到只剩下最后一个,你认识的最后一个人,最后一个扮演这个孩子的演员的年龄上,做的很好,我认为他们做得很好。", "sentence2": "是的,除了最后那部分之外,他们做了一件了不起的工作,让那个人几年后都变老了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当被问及“圣经”对创造的文字描述,而不是有吸引力的神圣创造的概念时,每一个主要的共和党总统候选人-甚至鲍尔-都蠕动、回避,并试图将讨论引回到信仰、道德和人类是按照上帝的形象被创造的这一总体观念上来。", "sentence2": "每一位共和党总统候选人都试图回避创造的问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在日本,“每日新闻”批评自民党新领导人小渊惠三缺乏振兴日本经济的新思路。", "sentence2": "“每日新闻”批评了新一届自民党领导人小渊惠三(KeizoObuchi)。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个烤Flipper。", "sentence2": "鳍状肢在这里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为家庭暴力受害者提供庇护和外联服务的妇女避难所已经有了一名全职律师。", "sentence2": "妇女避风港已经有全职律师了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗨,辛西娅,你今天穿什么去上班?", "sentence2": "你今天没去上班。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Diwan-i-khas的目的引起了激烈的争议,它的名称并不一定意味着私人观众席。", "sentence2": "这个名字表明它是向公众开放的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,八频道,当他们十三年前来到这里的时候,戴夫·福克斯和特蕾西·罗利特从俄克拉何马城来到这里,显然,八频道已经走下坡路了,现在他们已经扭转了局面,做了一件非常出色的工作,然后", "sentence2": "八频道是十四年前来的,我现在还是不看,但现在很棒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "400万家庭收看哥伦比亚广播公司、美国广播公司和美国全国广播公司的晚间新闻。", "sentence2": "没人看NBC。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "帕里斯特里纳,汉斯·菲茨纳,由皇家歌剧院(纽约大都会歌剧院)演出。", "sentence2": "汉斯·菲茨纳没有写“帕里斯特里纳”,它将在纽约演出。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "委员会的分析使用了对该规则对小实体的影响的量化和一般性描述。", "sentence2": "这一规则对小实体有重大影响。", "label": "neutral"} {"sentence1": "古代钱币", "sentence2": "还有非常古老的硬币。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在大教堂后面,穿过Rue de la R?publque,来到15世纪的Eglise Saint-Maclou,这是美国最富有的Flam?boy?ant哥特式建筑。", "sentence2": "圣米歇尔教堂建于8世纪。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多人不得不离开他们的出生地,逃往莱斯沃斯、乔斯和萨莫斯,这三个希腊统治的岛屿就在近海。", "sentence2": "每个人都能留在自己的家乡。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "蒙马特在晚上很热闹,有一些著名的俱乐部,比如奥拉宾敏捷俱乐部(AuLapinAgile)。", "sentence2": "蒙马特晚上没有生活。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "四年后,克林顿学会了如何避免看起来不像总统。", "sentence2": "在经历了四年的磨难之后,克林顿终于明白了如何避免非总统的行为。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,通常我喜欢在船上钓鱼,而不是喜欢在岸上钓鱼,就像你试着钓任何游泳的东西一样,因为我在尝试捕捉任何类型的鱼时都遇到了这样的问题,嗯,我真的很喜欢做船式钓鱼。", "sentence2": "我在船上钓鱼,试着钓到任何一种鱼,因为我很难钓到某些类型的鱼。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第六章:人力资本", "sentence2": "人类有资本。", "label": "neutral"} {"sentence1": "还有那些可怜的家伙,呃,试图维护法律,呃,我不知道,我觉得他们应该恢复死刑", "sentence2": "我认为死刑仍然是非法的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“利兰法”(1)简化家庭定义", "sentence2": "“利兰法”界定了家庭的法律定义。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然,你得记下费用,并保留你的现金。", "sentence2": "你得用新信用卡付账。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当被问及“圣经”对创造的文字描述,而不是有吸引力的神圣创造的概念时,每一个主要的共和党总统候选人-甚至鲍尔-都蠕动、回避,并试图将讨论引回到信仰、道德和人类是按照上帝的形象被创造的这一总体观念上来。", "sentence2": "每一位共和党总统候选人都公开回答了创造的问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "多么无伤大雅的比喻,是由一位熟练的操纵者设计的,用来掩盖他的操纵行为。", "sentence2": "这个比喻是操纵者创造的。", "label": "-"} {"sentence1": "这些就是你认识的人,你能让他们改过自新吗?你认识的人中有一些是永恒的。", "sentence2": "你想知道是否有可能让这类人改过自新。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这里,你可以找到许多不同年龄的服装店,以及爱尔兰服装和食品连锁店Dunnes Stores的一家大型分店。", "sentence2": "邓恩斯商店是一个很受游客欢迎的购物场所。", "label": "neutral"} {"sentence1": "(Cohen,1999年)虽然许多观察家认为这是一个极端的步骤,但它可以降低成本,提高效率。", "sentence2": "许多观察家认为这是降低成本和提高效率的极端步骤。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,那么你是不是一定要买一棵能遮荫的草?这就是你想要的吗?", "sentence2": "你一定要买耐阴凉的草吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "那个洞怎么办?“他们细细地扫视着悬崖边。", "sentence2": "他们从悬崖顶上寻找那个洞。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在梅诺卡尤其如此,那里寒冷的冬季风限制了季节的长度。", "sentence2": "在梅诺卡岛,寒冷的冬季风限制了季节的长度,这一点尤其正确。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,虽然我确实担心这一次是多么容易,可能是一个坏教训,嗯,对年轻人,嗯,你知道,比另一代人", "sentence2": "我真的担心这对孩子们来说可能是一堂不好的课。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道,如果我知道他们会在那里,你知道,我真的会看着你,就像你说的,你知道,如果我知道他们不是你知道的,你知道,我已经做了很多重组,你知道,在过去的几个月里,你也知道,你知道,这是这样你就不可能爬到地", "sentence2": "我从来没试过看。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由亚历山大大帝于公元前322年在地中海沿岸建立。亚历山大是托勒密时代埃及的首都。", "sentence2": "亚历山大大帝创建的亚历山大,最初有一个不同的名字。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我是说这辆护卫舰,即使是头垫圈开的时候,我的意思是每次它都会第一次开始。", "sentence2": "福特护卫舰即使用一个吹气的垫圈也能工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此处假定邮政服务的其他职能构成部分没有表现出显著的规模经济,尽管这一点尚未得到证明。", "sentence2": "邮政服务具有非常小的规模经济。", "label": "-"} {"sentence1": "我不知道所有的答案,伙计。", "sentence2": "关于这件事我什么都知道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也许,在今后几年里阅读这一文本的最佳方式不是用放大镜,而是通过放大镜-作为一个棱镜,来辨别产生尼克松的政治文化与我们自己的政治文化有什么共同之处。", "sentence2": "尼克松的文化和我们的文化有许多共同之处。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道,即使是重要的事情,只是为了让我们的汽车更长时间,因为我不认为我们得到的钱,我们投入到他们在两年或三年,当然,我从来没有处于这样的地位,我可以交换我的汽车每两年", "sentence2": "我每隔几年就有一辆新车。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一旦他们知道了他们在现行法律下承诺的社会保障福利,工人们就可以计算出他们可以从雇主资助的养老金计划中得到多少,以及他们需要为退休自己存多少钱。", "sentence2": "社会保障福利对工人在达到年资时确保其退休和经济自由是有用的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "卡尔缠住了阿德琳的两只胳膊,使刀刃离得很远。", "sentence2": "阿德林的胳膊缠在一起,使他生锈的刀刃远离卡尔。", "label": "neutral"} {"sentence1": "山顶上是雄伟的中世纪要塞卡迪菲卡尔。", "sentence2": "Kadifekale教堂位于山脚下。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不是多愁善感的,你知道的。“她停顿了一下。", "sentence2": "她声称不是多愁善感的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "失败的全国起义", "sentence2": "动乱可以很快停止。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,完全正确,真的是因为他们会以某种方式得到他们,他们总会有办法,看着毒品,他们总是有办法得到的,所以", "sentence2": "他们永远不会得到毒品,因为政府通过了一项法案,支持所有这些人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,很难想到其他的,虽然我确实看了一些无聊的事情,呃,就像在星期四晚上9点,当我从健美操回家的时候,我会看嗯,结着陆。", "sentence2": "我从来没上过健美操课。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好的,是的,无论你需要信用卡是什么,它总是很方便的。", "sentence2": "没有必要有信用卡。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了解决这些问题,我们用一系列敏感性计算来补充我们对福利的基本估计,这些计算利用其他来源的集中反应和主要福利类别的估值数据。", "sentence2": "某些方案允许使用补充数据来代替主数据。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果您需要使用邮件,它将是有益的,如果您发送您的评论都以书面和软盘(Word或ASCII格式)。", "sentence2": "我们不需要一个以上的副本您的评论,无论是软盘或写作就可以了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "税务纯粹主义者会辩称,家庭主妇辛勤工作的价值-以及他们可能得到的家庭内福利-实际上应该被视为收入并征税,就像支付给保姆和管家等外部服务提供者的工资一样。", "sentence2": "对于税务纯粹主义者来说,家庭主妇辛勤劳动的价值应该被征税,我的经济学老师也同意这一点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你和谁在一起吗?", "sentence2": "你醒着吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那是对的,你可以工作到死,嗯,我很遗憾听说你的颜色在周末不是很好。", "sentence2": "别把自己累死了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他作为神道教大祭司的精神负担和管理任务,导致皇帝欢迎早日退位,经常退隐到佛教冥想和学术的生活中去。", "sentence2": "人们看不起皇帝,因为他放弃了他的职责,放弃了他的职务。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果你还想加入,可能会成功的。", "sentence2": "如果你想加入,你可以试着去做。", "label": "entailment"} {"sentence1": "英国最畅销小报“太阳报”(The Sun)周五作为全球独家新闻宣布,德州模特杰里·霍尔(Jerry Hall)已在伦敦高等法院对年老的摇滚明星米克·贾格尔(Mick Jagger)提起离婚诉讼。", "sentence2": "“太阳报”每年靠假新闻赚上百万美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "学生签证逾期居留不是无偿援助的优先事项。", "sentence2": "学生签证延期者优先考虑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "还提供了更多信息,以帮助管理人员将这些标准纳入其日常业务。", "sentence2": "这一信息的开发得益于额外的联邦资金。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她埋葬了他的遗骸,以免母亲看到可怕的景象。", "sentence2": "她很快地吃掉了他的遗骸,为她自己偷走了所有的营养。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们说:(1)各机构需要能够设计适合其具体情况的程序(例如:", "sentence2": "最近提出的法案的起草者指出,将要求每个机构将其业务方法与其具体情况相匹配。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些大狗有两个挑战者。", "sentence2": "这些顶尖的狗面临着两个挑战。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这就是为什么我们变得太虚弱而不能对抗萨瑟里人的原因之一。“如果你一定要崇拜你的蛋壳,那么礼拜仪式又有什么不好呢?”戴夫问。", "sentence2": "“我们不应该崇拜我们的蛋壳,我们为什么还要举行仪式呢?”戴夫问道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,你做得很好,年轻人。", "sentence2": "不,你做得不是很好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "总会有一位律师需要做一般法律工作。", "sentence2": "律师和律师总会有真正的需要去从事法律工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你打算如何与你的潜在雇主取得联系?", "sentence2": "你将如何摧毁你潜在雇主的花园?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "看起来只有一周的特价价格,可能会变成一年一次的骗局。", "sentence2": "一些每周一次的商店销售结果是全年的销售骗局。", "label": "entailment"} {"sentence1": "随着朝鲜战争的爆发,整个经济获得了巨大的启动,具有讽刺意味的是,日本成为了几年前还在激烈战斗的日本军队的主要本地供应国。", "sentence2": "日本成为韩国的当地供应商。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你是沙漠幽灵。", "sentence2": "你是一只活的沙漠骆驼。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最后的PunditusInterruptus", "sentence2": "最后的泥鳅(Punditusinterruptus)", "label": "entailment"} {"sentence1": "截至9月的财政年度非联邦实物财产年度管理信息", "sentence2": "这份报告详细说明了联邦政府的实物财产。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因为我不想让我妈妈也是一个专横的性格类型,因为她必须接管我爸爸做不到的事情", "sentence2": "自从我母亲接替我父亲的职位以来,她一直专横跋扈。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,也许我很高兴和你聊天,好的,再见", "sentence2": "我喜欢跟你谈运动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "西奈半岛是古埃及人喜爱的绿松石产地,直到最近,它还只因一件事而闻名,但肯定是一件很重要的事。", "sentence2": "古埃及人在西奈半岛找不到有用的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你管它叫什么洛杉矶拿到了。", "sentence2": "洛杉矶什么都没提供。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这表明了麦凯恩精彩的奉承的最后一个有利于媒体的品质。", "sentence2": "这并不会导致麦凯恩精彩的奉承的最后一个有利于媒体的品质。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它的几个海滩被正式指定为裸体主义(在当地被称为自然主义),最受欢迎的是Pointe Tarare,一名工作人员是Chevalier de la L?军团的荣誉官,已被任命监督在棕黄色阳光照射的所有方面", "sentence2": "这里有很多裸露的海滩。", "label": "entailment"} {"sentence1": "入口坡道的左侧是曾经被雅典娜神庙占用的开放空间,靠近那里是佩加门图书馆的遗迹。", "sentence2": "从坡道上看不到任何残余物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "更好的管理要求各机构拥有并依赖可靠的财务和计划信息。", "sentence2": "机构需要健全的财务和计划信息,以实现良好的管理。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但他说,他认为莱德福德一家明白,只有当他放下一笔声明的收入,通常是提高借款人利率的无证商业收入时,他们才有资格获得贷款。", "sentence2": "他以为他不需要任何东西就够资格了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "又一起白宫谋杀案的神秘事件和一次抨击这种类型的机会。", "sentence2": "白宫谋杀案之谜在此之前还有其他工作要做。", "label": "entailment"} {"sentence1": "到了早上他们就会被烧成灰烬。", "sentence2": "到了早晨,他们会把村子烧成平地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "参与奖励后审核,以评估收购的成功程度。", "sentence2": "这个奖项每年颁发给不同的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "还有没有那种类型的音乐?", "sentence2": "我不在乎音乐是否还存在。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "刮得干干净净,我想是黑的。“", "sentence2": "我想那个人很黑,胡子刮得很干净。", "label": "entailment"} {"sentence1": "事实上,最近的经济研究表明,自1995年以来,对信息技术的投资解释了劳动生产率增长加速的大部分原因-劳动生产率增长是整体经济增长的一个主要组成部分。", "sentence2": "这项投资使劳动生产率提高了60%。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1910年,它被著名的老式浮桥取代,那里有海鲜餐厅,直到现在的桥于1992年开放。", "sentence2": "著名的旧浮桥及其海鲜餐厅,服务于1910年至1992年。", "label": "entailment"} {"sentence1": "显然Greuze并不担心需要保护。", "sentence2": "格雷兹并不担心需要保护。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她承认,晚上熬夜总是很紧张。", "sentence2": "她对她的猫坦白说:“晚上熬夜是一种相当紧张的经历。”", "label": "neutral"} {"sentence1": "令人高兴的是,这两个岛屿上还有很多东西还没有被掺假,这意味着游客也有选择的余地。", "sentence2": "这两个岛屿仍有许多活动尚未受到污染。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在某种程度上,你可以轻装上阵", "sentence2": "你可以轻装上阵。", "label": "entailment"} {"sentence1": "永远不知道他们下一步不会出现在哪里。", "sentence2": "谁知道他们下一次会在哪里出现。", "label": "entailment"} {"sentence1": "几乎是市中心的Massabielle街区(Massabielle郊区),有时被描述为城市中最风景如画的地方。", "sentence2": "这座城市最风景如画的部分在南部。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“别往心里去,小伙子,”他和蔼地说。", "sentence2": "你应该相信所说的话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "乔恩的老态龙钟和疲惫感一定已经显露出来了。", "sentence2": "乔恩觉得自己又年轻又活泼。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然这个奖项现在将每年颁发一次,贝利是在他多年的承诺中被选中的。", "sentence2": "贝利在过去几次被选中的奖项将每年颁发一次。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这一个结束是令人惊讶的容易!", "sentence2": "这个很简单。", "label": "entailment"} {"sentence1": "辛普森穿越时间的隧道。", "sentence2": "辛普森经历了难以捉摸的本质,将会发生什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它宽79米(260英尺),高36米(118英尺),是由托勒密王朝在公元前23710年对寺庙进行全面重建期间建造的。", "sentence2": "它是由托洛米人于公元前105年建造的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "也许税收改革并不能吸引布拉德利的新的精神化的一面。", "sentence2": "布拉德利现在是牧师了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“邮政投递服务的监管和性质”,Ed.", "sentence2": "美国邮政总局对邮政投递服务有规定。", "label": "neutral"} {"sentence1": "改变对公共卫生方案的控制引起了人们的关注(", "sentence2": "健康计划的转变是不好的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "代替我的,是的,我的孩子这周会给我做四五个小时,没问题", "sentence2": "我的孩子会为我做几个小时的工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一些反堕胎的民主党人正在州一级发起严肃的运动,通常是反对支持选择的共和党人。", "sentence2": "愚蠢的民主党人发明了愚蠢的竞选活动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "高先生先前关于最佳做法的工作包括实现第一个知识点。", "sentence2": "高学习金融知识的最佳实践。", "label": "neutral"} {"sentence1": "用于获取和评估响应RFP的信息的技术允许LSC在方案、州、地区和国家级别上汇编和评估有关交付系统的关键信息。", "sentence2": "LSC无法汇编有关交付系统的信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "高先生先前关于最佳做法的工作包括实现第一个知识点。", "sentence2": "高先生过去的工作谈到了如何达到第一知识点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通过一个认识这里的搬运工的朋友。", "sentence2": "通过我的朋友还没有遇到这里的搬运工。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当我们来到这里的时候,我真的很怀念那种感觉,因为和不同的人在一起真的很令人兴奋。", "sentence2": "当我们第一次来到这里时,真是令人兴奋。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这场演出每天晚上9点开始。它以戏剧性的方式讲述了伊斯坦布尔的历史,而彩色泛光灯照亮了蓝色清真寺的壮观建筑。", "sentence2": "伊斯坦布尔的历史是这次展览的主题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不管怎样,非常感谢你想帮我们。", "sentence2": "谢谢你的帮助。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他似乎有点尴尬。", "sentence2": "他所看到的使他感到尴尬。", "label": "neutral"} {"sentence1": "里面是皮革装订的团书,上面写着每个军人的名字。", "sentence2": "有些书讲述了每个人是如何和何时被杀害的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "广州有500多万人口,横跨珠江,是中国连接南中国海的第五长河。", "sentence2": "在过去的一个世纪里,广州的人口增长已经失控。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道,我们的教堂每年都有一个主要的筹款活动,你知道的,车库大甩卖,还有一大堆的衣服,你知道的,剩下的,我把它们带到,呃。", "sentence2": "我们教堂每年都有一次车库大减价。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,他显然找到了一种方法,在不让美国军队介入的情况下,投射出一股强大的力量。", "sentence2": "他找到了一种在不伤害军队的情况下表现力量的方法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "副总统及其代表声称,政府审计局缺乏审查国家环境政策和政策小组活动的法定权力,只承认该组织有权审计其金融交易。", "sentence2": "副总统解雇了几个代表。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当代人增加储蓄将扩大国家的资本存量,使子孙后代能够更好地负担国家的退休费用,同时享受更高的生活水平。", "sentence2": "当代人增加储蓄将扩大国家的资本存量,使子孙后代能够更好地负担国家的退休费用,同时享受更高的生活水平。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,我会记住这一点,是的,你为你自己服务,或者为一个家庭服务。", "sentence2": "我想我会忘了这件事的。你得提醒我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "环境保护机构", "sentence2": "负责破坏环境的机构。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因为寒冷的天气只是被困在地面上,无法逃脱", "sentence2": "天气很容易就过去了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "中国永远不可能战胜核弹头暴风雪,华盛顿将对任何原子弹攻击进行报复,尽管中国不愿向美国导弹防御系统让出它手中的弹头所提供的威慑。", "sentence2": "中国拥有的核弹头比美国多得多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "山顶上是雄伟的中世纪要塞卡迪菲卡尔。", "sentence2": "在中世纪,这座堡垒经受住了许多攻击。", "label": "neutral"} {"sentence1": "和他在一起的是看起来很邪恶的14号。", "sentence2": "十四号看起来很无辜。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,这就是他所担心的树或灌木,因为丁香灌木,他们生长得很快,有些人,呃,真的想要他们,然后那些有他们的人,他们传播,他们在他们的草坪上发芽。", "sentence2": "紫丁香树丛生长得如此之快,把周围的一切都锁住了,这样它们就能阻止树木获得水分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当我们离开这所房子时,我们将再次被跟踪,但不会受到骚扰,因为我们要领导布朗先生的计划是这样的。", "sentence2": "布朗先生为我们制定了一个领导他的计划。", "label": "entailment"} {"sentence1": "弗吉尼亚联邦大学的两位经济学家-是的,这里又是这两位经济学家,但这一次提出了一个更可信的论点-研究了1989至1993年间提交的数百万起汽车事故索赔。", "sentence2": "两名合格的研究人员调查了车辆事故保险索赔。", "label": "neutral"} {"sentence1": "沿着东部海岸线是几个优良的海滩与完美的风帆冲浪条件在他们的宽广,浅海湾。", "sentence2": "沿着浅水湾有许多美丽的海滩。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然他不参加炫耀的竞选活动,但他宣扬自己的美德,利用自己的传奇。", "sentence2": "他没有能力利用他的传奇来推销他的美德。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在离开前,一定要与司机和酒店员工核对,以确定道路状况是否良好。", "sentence2": "如果道路状况不好,您可以免费多住一晚。", "label": "neutral"} {"sentence1": "报告还介绍了设想方案分析的结果,包括与排放控制战略有关的各种边际成本以及每种设想方案对整个经济的影响。", "sentence2": "它没有说明排放控制战略将产生何种影响或收取何种代价。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "作为古希腊的贸易站,这座城镇设法将度假胜地的气氛与勇敢、繁华的城市生活结合在一起。", "sentence2": "在成为希腊贸易站之前,该镇被认为是马其顿的一个渔村。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,嗯,我的,呃,可能是最大的决定之一,我认为这是非常坚定的,因为我们的家庭是比让一个孩子做那个决定要强的多。", "sentence2": "这一决定对我们家没有任何影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "到目前为止我对此很满意", "sentence2": "到目前为止还算顺利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "警察Bud White(Crowe)和Ed Exley(Pearce)几乎混为一谈(59秒):", "sentence2": "巴德·怀特已经当了4年警察了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "波罗沉思了几分钟。", "sentence2": "波罗没想到。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的胳膊举起来遮住眼睛,挡住了强光。", "sentence2": "一切都很黑暗,他什么也看不见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一篇文章描述了学习频道的新的针对女性的真人秀电视节目“婚礼故事”、“婴儿故事”和“约会故事”,以现实生活中的婚姻、婴儿和约会为特色。", "sentence2": "学习频道的重点是男性观众。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "导言", "sentence2": "所考虑的这一行介绍了它所参考的工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我从来没有计划好我的出发。", "sentence2": "我所有的旅行计划都定好了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,不,我想大概是五年前开始的吧", "sentence2": "这是去年开始的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "试试你的运气", "sentence2": "仔细想一想,并计算出通往某一胜利的道路。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“你打算怎么办?”塔彭斯严厉地皱了皱眉头。", "sentence2": "塔彭斯担心什么也做不了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,GAO的FederalInformationSystemControlsAuditManualis现在被大多数主要的联邦审计实体用来评估与计算机相关的控制。", "sentence2": "在大多数联邦审计机构中,高的系统被评为最好的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些古老的欧洲殖民地的解放为战后独立运动奠定了基础,为亚洲人宣传日本的口号“亚洲”奠定了基础。", "sentence2": "日本人的口号是“日本人的亚洲”。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "只要阿萨德还活着,他就能处理这些麻烦,并与以色列达成协议。", "sentence2": "阿萨德解决这个问题的唯一办法就是让他死。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该计划涵盖了新的全国性二氧化硫交易计划所涵盖的单位,这些单位位于美国境内,从2000年开始,每年排放100吨以上的二氧化硫,并用于生产供销售的电力。", "sentence2": "该计划涵盖全国二氧化硫交易计划所涵盖的单位。", "label": "entailment"} {"sentence1": "突然她吓了一跳,脸色发白。", "sentence2": "她动作迅速,脸色苍白。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(有关BLM高级管理人员绩效计划的更多信息,请参见应用程序。", "sentence2": "BLM的表演计划是保密的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他也拿走了那把邪恶的刀。", "sentence2": "他拿起那把凶猛的刀刃。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他看着河水流淌。", "sentence2": "河水水位在上升。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他是个工程师,所以他甚至过来帮我布置了一下,让它跑了大概两百美元,所以我想", "sentence2": "为了两百美元,他把它带到我的家里,并设置了它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我认为,Slate在努力接管舆论行业的过程中,有必要作出彻底的努力,以揭示这种不自然联系背后的真相。", "sentence2": "石板应该努力揭开真相。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他发现自己陷入了忧虑的漩涡中,于是又回到了自己的问题上来。", "sentence2": "他茫然不知所措,再也不能面对自己的问题了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "什么变了?", "sentence2": "什么都没变。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "铁链再次摆动,击中了她的手臂,并把棕榈小刀扔进人群中。", "sentence2": "那个女人是手无寸铁的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们对我们做了这些。", "sentence2": "有人拿他们开了个玩笑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Boca da Corrida Encumeada(中等;5小时):观看Curral das Freiras和Ribeiro do Poco山谷。", "sentence2": "本章属于先行类别。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当双层船准备离开码头时,钟声响起,跳板升起,甲板上穿着蓝色水手套装的水手拉着缆车,几百名通勤者开始了长达7分钟的观光之旅。", "sentence2": "双层船都不能使用了,所以他们永远不会离开码头。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如前所述,当AICPA未能采取行动时,我们发布了关于非审计/咨询服务的新的独立性标准。", "sentence2": "AICPA在许多情况下没有采取行动,将得到迅速处理。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1820年是夏威夷国王故事中的关键一年。", "sentence2": "自1820年以来,夏威夷的情况就不一样了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "强烈鼓励审计员遵守GAGAS提供的指导。", "sentence2": "审核员应完全忽略GAGAS提供的任何指导。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你会烧烤一只火鸡或一只鸡吗?", "sentence2": "你会在烧烤中烤火鸡还是鸡肉?", "label": "entailment"} {"sentence1": "随着每一步,某些做法证明特别重要的成功,他们的努力。", "sentence2": "有些做法是无用的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "卡丹觉得他的皮肤变热了,不能做出任何适当的反应,继续前进。", "sentence2": "卡丹被晒伤了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我们认为最胆小的那个,原来是那个坚持学习的人,是第一个学习的人。", "sentence2": "我们认为胆小的人是第一个学会不戴马具爬山的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们发现大量的水从山上倾泻而下,木材比任何人都知道的要多得多。", "sentence2": "他们发现许多水从山上倾泻而下。", "label": "entailment"} {"sentence1": "另一种选择是,我们的英雄们一直在追求世界各地学者的崇高目标-终身教职。", "sentence2": "我们的英雄们正在追求他们的学术目标。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“华尔街日报”简明扼要地指出,有什么宣传是好的宣传吗?", "sentence2": "“华尔街日报”问道:“这是一个好的政治举措吗?”", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们决定过马路去办公室看看能不能租点东西", "sentence2": "我们去办公室看有没有可以租的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Fray作为一个充满敌意、粗鲁和刻薄的交流之家的名声受到了“阅读线索”的严厉打击,它是如此的文明,以至于参与者建议在之后注射胰岛素。", "sentence2": "福雷被认为是一个充满敌意、粗鲁和卑鄙的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,我从来没有逐条记录过", "sentence2": "我以前从来没说过。", "label": "entailment"} {"sentence1": "米勒主张第一修正案(言论和结社自由权),而不是第五修正案(反对自证其罪的权利)。", "sentence2": "那个人引用了第四修正案。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "就像我们有发夹和粉扑一样。“汤米交出了一本相当破旧的绿色笔记本,塔彭斯开始忙碌地写作。", "sentence2": "汤米递给塔彭斯一本红色的笔记本。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "就像上大学一样,我认为如果一个孩子上了大学,你可以帮助他们很好,但我不认为你应该付出全部的代价。", "sentence2": "我相信你可以帮助一个上大学的孩子,但不能支付全部费用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果他们高估了CPI的差距,博斯金和他的委员会可能会将低估的CPI制度化-保证每年秘密增税。", "sentence2": "他们可能高估了CPI的偏离程度。", "label": "entailment"} {"sentence1": "NIT半决赛今晚开始", "sentence2": "NIT半决赛将于9月1日凌晨举行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他为什么不能呢?", "sentence2": "他已经在那边了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "新的权利已经足够好了", "sentence2": "最新的特权就足够了", "label": "entailment"} {"sentence1": "14管理联邦管理人员的意见表明需要确保最高领导技能(GAO-01-127,2000年10月20日);管理部门利用“结果法”和质量管理提高联邦业绩(GAO/T-GGD-99-151,1999年7月29日", "sentence2": "1999年7月29日实施了使用“结果法”和“质量管理”来提高联邦绩效的文件管理。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当地男孩盖茨明智地在西雅图郊区建造了他的45,000平方英尺的城堡。", "sentence2": "盖茨在西雅图建城堡是因为他喜欢天气。", "label": "neutral"} {"sentence1": "亲微软的分析人士认为,这是一种英勇的牺牲,删除了避雷针,其看似不诚实的证词表面上已将美国司法部推到了要求该公司解散的边缘。", "sentence2": "亲苹果的分析师表示,这对苹果来说是一种牺牲。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们自己也不知道。", "sentence2": "他们自己对此一无所知。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还有其他的原因,沉船引起球迷的兴奋-例如:", "sentence2": "歌迷们兴奋的原因之一就是沉船。", "label": "-"} {"sentence1": "比阿特丽斯和格蕾丝在法律上做得很好,但我们中的一些人再也不会使用他们的产品了,而不会不考虑特拉沃塔在那些浪费了的小孩子的名义下失去了他的衬衫。", "sentence2": "比阿特丽斯和格蕾丝最后进了监狱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这块岩石质地柔软,可以买到各种各样的形状。", "sentence2": "这块岩石比大多数类型的岩石都硬。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Boca da Corrida Encumeada(中等;5小时):观看Curral das Freiras和Ribeiro do Poco山谷。", "sentence2": "Boca da Corrida Encumeada是一个温和的文本,需要5个小时才能完成。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,这里也一样", "sentence2": "我同意。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们在今天被称为昆士兰渡口的狭窄处从邓费姆线穿过第四河。", "sentence2": "纳罗从昆士兰渡口改名为国王渡口。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果她不是,他们怎么会知道简·芬恩拿到了文件?", "sentence2": "如果她不是,他们怎么能确定简·芬恩拥有这些文件呢?", "label": "entailment"} {"sentence1": "“你肯定不是想拒绝吧?”", "sentence2": "你应该放弃这个机会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他弯下腰去研究那些小小的镶有珠宝的齿轮。", "sentence2": "他检查的齿轮上镶满了珠宝。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每棵树都长在斯塔克的脖子上。", "sentence2": "斯塔克脖子上插着两把剑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "储蓄之谜,还是钱去哪了?", "sentence2": "花钱并不神秘。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "只要你有国会议员和参议员从这些不同的公司那里得到回扣,这些公司就会因为国防合同而获得回扣,这是永远不会发生的。", "sentence2": "只要有国会议员和参议员从不同的公司收取回扣,这种情况就永远不会发生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "IDPA的OIG的任务是防止、发现和消除各种支付计划中的欺诈、浪费、滥用和不当行为。", "sentence2": "IDPA的OIG任务花了3天时间才完成。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在后巷的东端向右转,尼古拉斯街变成帕特里克街,圣帕特里克教堂靠近圣帕特里克大教堂。", "sentence2": "尼古拉斯街在后巷东端左转后变为Patrick街。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "纪念教皇约翰·保罗二世在1979年访问的教皇克劳斯并不是那么大,当时有100多万人聚集在一起庆祝弥撒。", "sentence2": "1979年,在教皇约翰·保罗二世访问期间,只有不到100万人庆祝弥撒。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "高的网站(www.gao.gov)包含当前报告和证词的摘要和全文文件,以及不断扩大的旧产品档案。", "sentence2": "由于缺乏网站,政府问责局收到了许多投诉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃,是不是想不到,双关语的意思是,可能会有一种深思熟虑的,呃,嗯。", "sentence2": "你可能会想到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该报告和命令在很大程度上采纳了助听器兼容性谈判规则制定委员会的一致建议,该委员会是由联邦通信委员会于1995年设立的一个咨询委员会。", "sentence2": "助听器兼容性谈判规则制定委员会是联邦通信委员会的产物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“你说劳伦斯的事真让我大吃一惊,”我说。", "sentence2": "我一直都知道劳伦斯的事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后下一次轮到我了,我会试着超越他,然后他会试着超越我,我们真的很有趣,", "sentence2": "我会做饭,然后下一个轮到他,我们会努力超越对方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "同样出席会议的民主党人、联邦选举委员会主席斯科特·托马斯(Scott Thomas)指出,1971年“联邦选举竞选法案”概述了三项需要保留的原则:1)披露如何筹集和支出资金,以影响选举;2)限制任何一", "sentence2": "斯科特·托马斯是FEC主席。", "label": "entailment"} {"sentence1": "6另见“内部控制管理和评价工具”(GAO-01-1008G,2001年8月)。", "sentence2": "此工具不适用于内部控制管理。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使是一本匆忙付印的书,高犯罪率也是令人痛苦的劣迹。", "sentence2": "匆忙付印的书通常都是劣质的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在亨利领航者的领导下,卡拉维从葡萄牙南部阿尔加维的最西端出发,寻找外国的土地、名声和财富。", "sentence2": "领航员亨利亲自签署了建造每一辆用过的商队的合同。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在我当地的电脑超级市场,Windows95的价格大约是90美元。", "sentence2": "Windows95是个便宜货。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我知道我没什么,嗯,哦", "sentence2": "我没做太多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "与P.Croteau的个人通信,Babcock Borsig Power,2001年8月。", "sentence2": "2001年8月,P.Croteau和Babcock Borsig Power就来年的技术合同进行了个人通信。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,八频道,当他们十三年前来到这里的时候,戴夫·福克斯和特蕾西·罗利特从俄克拉何马城来到这里,显然,八频道已经走下坡路了,现在他们已经扭转了局面,做了一件非常出色的工作,然后", "sentence2": "八频道14年前从OKC来到这里,现在做得很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "e删除的数量可以忽略不计。", "sentence2": "删除的确切数目为71个。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“邮政投递服务的监管和性质”,Ed.", "sentence2": "邮政投递服务有规定。", "label": "entailment"} {"sentence1": "听着,这是你的皮肤,但是如果你不忙的话你会有麻烦的。", "sentence2": "你应该尽快开始工作,这样你就不会有麻烦了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "雕塑和石雕完全符合设计的和谐,墙角的四根柱子是中空的,可以把水从屋顶上带走,屋顶上的骨灰盒是伪装的烟囱。", "sentence2": "这些雕塑出现在寺庙里,都是以希腊神为原型的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“把它给我”他把它交给了她。", "sentence2": "她让他把它给她。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,然后我可能住在马萨诸塞州的最后十一年,所以你知道这是什么让我成为一个荣誉扬基队或者", "sentence2": "因为我的母亲,我在马萨诸塞州住了十一年。", "label": "neutral"} {"sentence1": "您需要的风帆冲浪设备可以从特拉维夫(Marina)、内坦亚、海法(在Bat Galim海滩)、Tiberias和Eilat的海滩租用。", "sentence2": "特拉维夫全年都有风帆冲浪设备可供出租。", "label": "neutral"} {"sentence1": "战略人力资本管理必须是这一变革努力的中心。", "sentence2": "人力资本管理必须是不断变化的努力的中心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“星球大战”三部曲特别版的第一部分在世界各地的影院开张。", "sentence2": "“星球大战”可以在剧院里看到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这需要更深的火比大多数蝾螈能搅动,爵士珀斯。", "sentence2": "大多数蝾螈不能激起这么深的火。", "label": "entailment"} {"sentence1": "与P.Croteau的个人通信,Babcock Borsig Power,2001年8月。", "sentence2": "2001年8月,P.Croteau和Babcock Borsig Power进行了个人通信。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们会给你一小笔钱", "sentence2": "我们将住在一个漂亮的地方,他们在那里存了一些钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这篇文章补充说,嘲弄男人,质疑他们的男子气概也被归类为性骚扰。", "sentence2": "男性的男子气概比十年前要低。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这一受欢迎的表演催生了贝拉吉奥的水上表演。", "sentence2": "这个受欢迎的节目与Bellogio的水上表演的起源无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,当克林顿引用行政特权作为阻止联邦调查局局长路易斯·弗里(Louis Freeh)批评他的毒品政策的理由时,鲍勃·多尔(Bob Dole)坚称,总统拒绝透露这一点是没有根据的。", "sentence2": "鲍勃·多尔说,克林顿没有权利对不涉及总统职位的行动享有特权。", "label": "neutral"} {"sentence1": "拐角处是巨大的,圆顶的,新古典的Panth?on。", "sentence2": "万神殿就在拐角处。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,嗯,我的,呃,可能是最大的决定之一,我认为这是非常坚定的,因为我们的家庭是比让一个孩子做那个决定要强的多。", "sentence2": "我们的孩子在做这个决定中起了很大的作用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你想参观历史名胜,参观博物馆和美术馆吗?", "sentence2": "你不会想去参观历史名胜、博物馆和美术馆吧?", "label": "-"} {"sentence1": "“华盛顿邮报”(Washington Post)写道,这些爆料让克林顿的对手感到尴尬。“太阳时报”援引斯特凡诺普洛斯的继任者拉姆·伊曼纽尔(Rahm Emanuel)的话说,从第一天起,我一直认为这是", "sentence2": "克林顿的支持者对听证会的进展感到满意。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于环境质量的改善,每个人的生存曲线,或超过给定年龄的存活概率应发生变化。", "sentence2": "如果有足够的新鲜空气,人们就会活得更长。", "label": "neutral"} {"sentence1": "萨沃纳罗拉在佛罗伦萨被烧死", "sentence2": "佛罗伦萨成了萨沃纳罗拉的新家。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们需要你的帮助与另一个新的功能,从下周开始。", "sentence2": "我们能够单独使用新功能。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "留出时间在锡拉西亚探索圣托里尼较小的兄弟岛屿。", "sentence2": "圣托里尼有较小的兄弟岛屿,值得探索。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它明白了", "sentence2": "不明白。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你可以拿到它的硬拷贝,仅此而已", "sentence2": "一封电子邮件不能解决这个问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "许多模型基于业界公认的模型,如构造性成本模型(COCOMO)、价格、普特南和延森(Jensen)。", "sentence2": "这些模型都不是以业界认可的模型为基础的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在精简总部人员配置的同时,将维持或增加港口的人员配置水平。", "sentence2": "随着总部工作人员的精简,港口的人员配置水平保持不变或有所增加。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这片北方的海滩是一片壮丽的黄褐色沙滩,乘船到达这里是非常惬意的。", "sentence2": "海滩是岩石和可怕的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在1986年之前,美国是一个净债权国,因为它持有的外国资产超过了外国持有的美国资产。", "sentence2": "直到1986年之后,美国才成为净债权国。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她很年轻,不超过十八岁。", "sentence2": "这两个女孩至少18岁,但年龄不大。", "label": "entailment"} {"sentence1": "具体地说,假设允许不受限制的竞争,但邮政服务在某些产品领域具有足够的市场力量,使其他产品的定价达到或接近增量成本的水平。", "sentence2": "邮政服务没有很大的市场支配力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "今天,污染的影响正在对阿格拉的古迹造成损害。", "sentence2": "阿格拉的纪念碑正被污染破坏。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它们看起来就像新的一样。“他们仔细地切下它们,撕开了油皮。", "sentence2": "这种油皮可以使用几个月。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于该系统将在发票付款授权之前自动核实所有收据和接受情况,因此不需要在核实收到之前授权付款。", "sentence2": "新系统与发票付款无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,执行这些原则的具体办法往往因部门不同而有所不同。", "sentence2": "每项原则的具体做法在每个部门都是相同的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它专注于桌面、客户机/服务器和企业级计算。", "sentence2": "云计算对桌面市场可能是一个严峻的挑战。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该协会指出,对第330条的唯一其他可能的解释是处理颁布的标准一词。。。在本条制定之前", "sentence2": "NHTSA的报告是在关键时刻发布的,并帮助避免了一场重大危机。", "label": "neutral"} {"sentence1": "看起来只有一周的特价价格,可能会变成一年一次的骗局。", "sentence2": "店主总是诚实的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,这是很典型的,虽然,嗯,我不认为它会和过去有什么不同,嗯,所以我希望,嗯,七月和八月,我们会看到我们的或者,嗯,百度日的份额。", "sentence2": "我们从未见过气温达到数百度。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "卡丹信守对他忠实的母马所说的话,离开了费纳迪姆的怀特贝尔,从他叔叔那里借来了灰云。", "sentence2": "CA‘daan遵守了他的诺言,离开了Whitebelly,并从一个亲戚那里借来了灰云。", "label": "entailment"} {"sentence1": "几乎可以肯定,她会被送到你的假想中去。", "sentence2": "那个人告诉另一个人,比尔将被派去找他。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "可能是三个月“", "sentence2": "可能要两个月。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“新闻”认为,美国9300万志愿者中的大多数人并没有做太多好事。", "sentence2": "新闻说所有的美国志愿者都做了很多好事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,这不是什么东西", "sentence2": "不是什么", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我能喝一杯吗?”", "sentence2": "你能喝热汤吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然AILA已加入ACLU和其他组织的“信息自由法”,要求查明谁被拘留在何处以及为什么被拘留,但Mohammed指出,移民被拘留的原因尚不清楚,有时会产生可怕的后果。", "sentence2": "AILA与ACLU一起要求提供信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多哥特式和文艺复兴时期的建筑都得到了亲切的修复。", "sentence2": "那里有许多哥特式和文艺复兴时期的建筑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,让你远离正在发生的日常事情,当我们的孩子还小的时候,我们过去每年大部分时间都会去特拉华州海边,那很有趣,我们大部分时间都呆在州立公园里,呃,我们真的很享受这一点。", "sentence2": "当我们去特拉华州时,我们通常会看到大海。", "label": "entailment"} {"sentence1": "2。接收水样", "sentence2": "实验室收到了水样。", "label": "neutral"} {"sentence1": "蛋牛快活的楔子棒极了", "sentence2": "他们太激动了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在冷战的深渊,许多美国人怀疑共产党人已经渗透到华盛顿,即将颠覆我们的民主。", "sentence2": "在冷战期间,共产党人协助了美国政府。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我想,我知道这是真的,你看到了很多,你知道,团结在女性后面,她可能会输,但天哪,我们要在这里做个声明", "sentence2": "如果我们支持一位女性候选人那就不算什么了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "DSM的每个版本都是争论、协商和妥协的产物。", "sentence2": "在DSM的每一个版本中都有许多争论和谈判。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为进行这种全政府范围的审查,一般与管理和预算办公室或人事管理办公室等适用的中央机构举行入会会议。", "sentence2": "与专门机构举行入场会议。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一路走来,有很多别墅,但渐渐地,它们似乎变得越来越稀薄,最后我们找到了一栋似乎是最后一栋的别墅。", "sentence2": "一路上有很多巨大的别墅,但它们似乎变得越来越薄,越来越大,直到我们到达了最大、最隐蔽的一座别墅,似乎是最后一座。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很远,很远的地方-仍然躺在铁轨上-就在火车的后面。", "sentence2": "火车一动也不动,然后就开动了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "梵蒂冈二世产生了一个等级较低、更外向的天主教,并为曾经无法想象的创新创造了条件,如便衣修女和用英语和其他现代语言庆祝弥撒。", "sentence2": "梵蒂冈二世使天主教会的权力更加集中。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使是我们,如果你需要,“乔恩说。", "sentence2": "他暗地里不想别人帮助他。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那通往英格索普先生房间的门呢?", "sentence2": "通往英格尔索普先生房间的门有一把牢固的锁。", "label": "neutral"} {"sentence1": "负载时间分为基本负载时间和覆盖相关负载时间。", "sentence2": "加载时间由三部分组成。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "根据社会学家的推测,再加上我的猜测。", "sentence2": "我不同意社会学家的观点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他发动了为期16天的恐怖统治,导致300名马德兰人死亡,糖类库存被毁,该岛被洗劫一空。", "sentence2": "在16天的统治期间发生了一次可怕的袭击。", "label": "entailment"} {"sentence1": "5)民主党人正在收获他们所播种的东西(在折磨了罗伯特·博克、约翰塔和克拉伦斯·托马斯之后)。", "sentence2": "民主党人很少与政治相关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以你很清楚,你听到的很多东西都来自南非和西非,它们被认为是世界音乐,因为它们并不是特别使用某些类型的民间音乐。", "sentence2": "他们认为西非音乐是世俗的,因为他们不依赖民间风格。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在最热的时候,事情几乎停止了,尽管加勒比海的午睡时间比地中海的午休时间短一两个小时。", "sentence2": "在最受欢迎的几个小时里,一切都停止了。", "label": "-"} {"sentence1": "从罗斯福到克林顿的椭圆形白宫磁带", "sentence2": "很多录音带都是在白宫拍的", "label": "entailment"} {"sentence1": "这项实验一直持续到阿赫肯纳顿去世,那时几乎所有与国王有关的记录都被销毁了。", "sentence2": "实验以阿赫肯纳顿的死而结束。", "label": "entailment"} {"sentence1": "台球比赛也很火爆。", "sentence2": "人们喜欢台球是因为它能使人放松。", "label": "neutral"} {"sentence1": "林肯瞪了我一眼。", "sentence2": "那人眨了眨眼睛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你自称是这类装置的修理工。“汉森弯下腰,用其中一个术士递给他的钻石镜片再研究一遍。", "sentence2": "汉森把它拿走,把它扔在一边,因为他知道它是无用的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "把杰克弄下来真是太好笑了,对哦,那是个有趣的故事", "sentence2": "这是个有趣的故事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "政府不会牺牲任何有价值的东西作为交换,而没收财产的实体也不会得到任何有价值的东西。", "sentence2": "该实体将因被没收的财产获得适当补偿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她在微笑,但她的眼睛是闭着的。", "sentence2": "她微笑时眼睛睁大了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "奥乔的遗迹很少,奥乔里奥斯堡的遗迹可能是最古老的,现在躺在一个工业区里,随着进步的浪潮席卷整个城镇,人们几乎忘记了这一点。", "sentence2": "奥乔里奥斯堡已经所剩无几了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "扩大村庄是不可取的,大多数人都知道塞文只想要财富和长老会的席位。", "sentence2": "塞文很高兴成为穷人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Ickes显然是从他的政府办公室打电话给捐赠者的,但到目前为止还没有证据表明其他人在联邦大楼里募集资金。", "sentence2": "有证据表明,许多人从联邦大楼寻求资金。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "(请阅读Slate关于布什如何吹嘘他陈词滥调的勇气的文章。", "sentence2": "斯泰特谈到布什对他的陈词滥调感到羞愧。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "3.因此,进行财务审计的审计员需要熟练地应用SASS中所载的AICPA标准和指导。", "sentence2": "审核员不需要精通aicpa标准。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你是阿根廷人吗?我们也有很多意大利面。", "sentence2": "阿根廷人喜欢意大利面食,因为它的许多公民都是意大利后裔。", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使是最老和最虚弱的旅行在这里死去,因为没有什么比死在瓦拉纳西的大水中更受祝福的虔诚的印度教,因此被释放出永恒的轮回重生。", "sentence2": "瓦拉纳西的水对印度教徒来说没有什么特别的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她相信她给她的安眠药是完全无害的,但毫无疑问,有那么一段可怕的时刻,她一定担心英格尔索普太太的死就在她的家门口。", "sentence2": "安眠药并不是无害的,因为它使她得了剧烈的腹泻。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果我们有更多的钱,我们就会促成更多的会议。", "sentence2": "有了更多的钱,这将意味着我们可以教育人们如何打冷门电话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他哭得就像他妈妈刚揍了他一顿似的。", "sentence2": "他哭得像是心碎了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "请你自己付帐给他。", "sentence2": "别请你自己了,她得为此付出代价。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他生命的最后12年是一片空白。", "sentence2": "他记不起他生命中的最后12年", "label": "entailment"} {"sentence1": "这真的是一个等待的问题。“", "sentence2": "一切都是为了等待。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于一张牛皮纸来说,这是个有趣的地方,我若有所思地说。", "sentence2": "我在想那个地方有一张棕色的纸很奇怪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我认为我对预算的长期担忧是,我们将会有很多其他的政府支出用于这个,呃,卫生保健和类似的事情,很多健康状况不佳或需要卫生保健的原因都是由各种因素造成的,比如污染、压力,你知道,工作中的工作。工作环境", "sentence2": "通过限制污染来防止一些对医疗系统的压力是更好的,但是政治资本并不一定存在。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该报援引邀请克林顿这样做的南非牧师的话说,克林顿一站起来,他就在想,如果我说,请坐,会给他带来多大的尴尬。", "sentence2": "这位南非牧师通过电话与克林顿进行了沟通。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一些人预测这些笑话很快就会消失,而另一些人则称之为绝对的堕落(汤姆·沙勒斯,“华盛顿邮报”)。(从这里的南方公园下载一段视频。)", "sentence2": "媒体对南方公园的笑话很感兴趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在Sa Penya(Ibiza镇)风景如画的露天市场上寻找这些物品,或者在较新的城市(Carrer d‘Extemadura)熙熙攘攘的中央市场寻找更多的选择。", "sentence2": "露天市场更传统、更有趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“去吧。”", "sentence2": "现在走吧。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们用风暴风做模拟像-就像理发店里的美甲师。", "sentence2": "这位美甲师做得很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,当你有一只动物,孩子们可以这样玩的时候,这总是很好的,孩子们多大了?", "sentence2": "有一只能让孩子们玩耍的动物真是太好了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些都是引自“旧约”中露丝姑妈的话。", "sentence2": "每一句话都是引自“旧约”的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(更大的贡献可能意味着,也可能不意味着,我真的、真的支持候选人X。)结社自由是一个更大的延伸-如果有自由主义者提议的话,托马斯法官会在法庭外笑个不停。", "sentence2": "更大的贡献意味着支持候选人Y。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,一点也不。", "sentence2": "全都是", "label": "contradiction"} {"sentence1": "电力支出总额增加了约15%至30%,具体情况视年份和情景而定(见下文表3和附录5.2中的表格,以更详细地了解不断变化的支出模式)。", "sentence2": "他们想说明如何节约电力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "红色的月亮使她的皮肤容光焕发。", "sentence2": "她的皮肤因为红月亮而脱落。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我只是停在我所在的地方。", "sentence2": "我继续往前走", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是没有,呃,铭文,日期或者其他的东西", "sentence2": "日期就在那里,上面写着5月9日。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "中部高地和南部海岸之间的对比再明显不过了。", "sentence2": "高地和海岸之间的反差很容易被注意到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-哼,你的意思是,当记者把麦克风插在人的面前,说出你的脸,说你觉得你的房子被烧成了灰烬的时候,你的意思是什么?", "sentence2": "就像记者在出门的路上踩到了一个人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "伊利诺伊州平等正义基金会最近首次从伊利诺伊州大会拨款中拨款。", "sentence2": "伊利诺伊州平等正义基金会刚刚从伊利诺斯州大会收到了资金和人力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该H-2A工人必须离开该国,否则将被驱逐出境。", "sentence2": "这名H-2A工人正被迫进入该国工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,一点也不。", "sentence2": "不是所有的动物", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后下一次轮到我了,我会试着超越他,然后他会试着超越我,我们真的很有趣,", "sentence2": "我会做饭,他从来不会,这总是一件苦差事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "到了早上他们就会被烧成灰烬。", "sentence2": "到了早上,他们就会被烧成灰烬。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“是的,”塔彭斯承认。", "sentence2": "塔彭丝承认了一些事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,现在印度人吃的印度菜都是正宗的吗?", "sentence2": "印度的食物现在也是正宗的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "黑人虽然显然受到束缚,但却形成了一种富有宗教仪式、民间故事、家庭传统、歌曲等等的文化。", "sentence2": "他们的传统生活使他们望而却步。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,我的嗯-嗯", "sentence2": "哦,哇,继续。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,邮政服务处提供了与收集到的一样多的细节,按运输方式和形状为60个国家提供了数量分布情况。", "sentence2": "如果不是因为缺乏资源,邮局会提供更多的细节。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因为我不想让我妈妈也是一个专横的性格类型,因为她必须接管我爸爸做不到的事情", "sentence2": "我妈妈让我接管了我爸爸做不到的事情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嘿,伙计,你难道不知道你已经死了吗?", "sentence2": "我们在沙漠中失去你三个星期后,你被认为是死了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我想这个国家的每个人都是预先批准的。", "sentence2": "如果符合资格,每个人都可以被批准。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“板岩”的大部分将不会在下周出版,这是我们传统的夏季休假日的第三周,也是最后一周。", "sentence2": "“石板”今年夏天不会出版太多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "据考古学家估计,阿洛尼索岛的定居时间比其他任何爱琴海岛屿都要长,据考古学家估计,自公元前100000年以来,阿洛尼索岛的定居时间最长。,并在古希腊时代受到许多领导人的重视。", "sentence2": "考察这个遗址的考古学家们几乎把它都毁了,因为他们在挖坑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不管你喝不喝啤酒,都柏林之旅如果没有去过它的一些酒吧是不完整的,不会错过这段经历的。", "sentence2": "都柏林的酒吧是值得一看的,即使你不是一个饮酒者。", "label": "entailment"} {"sentence1": "突然,我在桌子边上坐了下来,把脸放在手中,呜咽着说:“蒙迪!”", "sentence2": "我坚持了好几天,但我崩溃了,开始哭了起来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "布兰克利回答说,在美国其他地方也有筹款人在筹款。‘保守党来了,保守党来了。’(这句话的意思是:“保守党人来了,保守党人来了。”", "sentence2": "布兰克利回答说,美国其他地区没有筹集资金的人来筹集“保守派的到来”。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "税收记录显示,沃特斯2000年的收入约为65,000美元。", "sentence2": "沃特斯的税务记录显示他去年赚了一条蓝丝带。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他争辩说,这些州长赞同1994年与美国签订的合同中所载的国会共和党议程。", "sentence2": "州长们都是愤怒的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我想你不会忘记我说过的话吧?", "sentence2": "我希望你能永远记住这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是饱和125件步行序列增强承运人路线邮件数量在1996年。", "sentence2": "强化运输线于1995年取消。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一位政客与他的议会区老板的家庭服务有关,他的手机号码是0-609-3459812,他以缺乏幽默感而闻名,他对“仰慕者”-“最美好的愿望”-的信息没有太好的理解。", "sentence2": "在给老板的家政服务打电话时,这位政客对一位“仰慕者”的信息不太友好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不在TI工作", "sentence2": "我在波音公司工作,而不是德州航空公司。", "label": "neutral"} {"sentence1": "唯一的问题是,他们有无限的弹药.我们只有这么多子弹。", "sentence2": "他们用的是欺诈码,所以子弹是无限的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "据“星报”报道,女演员朱迪·福斯特通过人工授精怀孕。", "sentence2": "据“星报”报道,朱迪·福斯特通过人工授精怀上了双胞胎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "医生欣然接受了这样的理论,即万德迈耶太太无意中服用了过量的氯醛。", "sentence2": "医生相信这个理论是正确的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们自己也不知道。", "sentence2": "他们没有问,所以,他们不知道。", "label": "neutral"} {"sentence1": "第二年,他为自己建造了一座宫殿,Iolani,这座宫殿仍然可以在檀香山参观。", "sentence2": "火奴鲁鲁有一座可以参观的宫殿。", "label": "entailment"} {"sentence1": "另一种是回顾性研究,旨在帮助那些审查案例研究报告的人评估已完成案例研究的质量。", "sentence2": "给出了指导方针,以便审阅者可以获得一致的结果。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这一数字是对1999年LSC受赠方结案的最可靠但保守的估计。", "sentence2": "这是实际核实的已结案案件数。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不管是黑人问题还是现在可能发生的事", "sentence2": "根本没有黑色的问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "试验生物", "sentence2": "试生物", "label": "entailment"} {"sentence1": "在审议了邮政局和其他与会者的意见后,委员会认为这项建议有问题,因此拒绝提出。", "sentence2": "有人认为,委员会作出这项决定的部分原因是出于财政方面的考虑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "听着,你没必要这样来找我。", "sentence2": "你完全有权这样找我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-哼,那你最糟糕的是什么?", "sentence2": "你最拿手的是什么?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "两个就够秘密了。", "sentence2": "一个秘密需要两个人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "上世纪90年代两位最受赞誉的爵士乐萨克斯管演奏家之间的合作得到了极好的评价。", "sentence2": "评论家们把这首歌比作疯狂的猫儿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你真的很浪漫吗", "sentence2": "你们只是朋友吗?", "label": "-"} {"sentence1": "面包师不高兴。", "sentence2": "面包师不太高兴,因为他病了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但她一点也不像她的照片。", "sentence2": "照片中的女孩长着雀斑和红头发。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从那个地方,她可以看到他们所有的,如果她需要的话,她也可以看穿他们。", "sentence2": "她能看穿他们所有人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "夏天拥有漫长而温暖的日子,强烈的阳光和朦胧的景色。", "sentence2": "夏天一定要带把遮阳伞。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为了他自己,他选择了“土耳其之父”(Atat?rk)。", "sentence2": "他为自己选择了虔诚。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那是超凡脱俗的。", "sentence2": "这是一次精神上的事件。", "label": "neutral"} {"sentence1": "关于第二点,牛顿法官在最近的一次采访中说,我已经听到这一申诉一百次了。", "sentence2": "牛顿法官曾多次听到第二点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以他们也不再用现金交易了", "sentence2": "他们现在大多使用信用卡进行交易。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因为这些密码,我的熟人变成了东正教。", "sentence2": "密码让我的一些朋友变成了东正教。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他看到斯塔克被埋在地下,尖叫着求饶或死亡,几十年后再也不会从岩石中爬出来了。", "sentence2": "斯塔克被埋在一个大洞里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "良好的俄克拉何马州现在有一个公共监护计划,尽管没有资金,它将提供律师来执行这一权利监测过程。", "sentence2": "好俄克拉荷马州有一个资助律师的项目。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因为这些密码,我的熟人变成了东正教。", "sentence2": "我的熟人因为密码而不愿成为东正教。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们不允许他们不这样做", "sentence2": "他们不这样做是因为这是不允许的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "西奈半岛是古埃及人喜爱的绿松石产地,直到最近,它还只因一件事而闻名,但肯定是一件很重要的事。", "sentence2": "西奈半岛是古埃及人的黄金资源。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,这些都是不流血的,好人可能整天都会被击中,他们必须摆脱它,他们不知道,你不知道,癫痫发作或任何东西,从头部被击中", "sentence2": "这是我见过的最真实、最真实的事情,我想这会影响我很长一段时间的心理。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我相信他很快就会回来工作的-那只是腿上的伤,几乎没有断掉的肉。", "sentence2": "我的腿永远不会痊愈。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我能为您效劳吗?“", "sentence2": "我能帮你点菜吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "在Sa Penya(Ibiza镇)风景如画的露天市场上寻找这些物品,或者在较新的城市(Carrer d‘Extemadura)熙熙攘攘的中央市场寻找更多的选择。", "sentence2": "你在露天市场找不到任何东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该图书馆是牙买加所有种植园中最大的,有300多册,包括三个初版;这些书本来可以用来在漫长潮湿的日子里消磨时光。", "sentence2": "图书馆是牙买加最小的遗产,只有三本书。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "AC Green很不错", "sentence2": "ACGreen是球场上的一个稳定的影响。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩回到镇上去找铁匠。", "sentence2": "乔恩继续往山上走。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃,好吧,我想如果我在丰田经销商的车库里做这件事,我可能要花三四百美元", "sentence2": "在经销商的车库的费用是我支付的两倍。", "label": "neutral"} {"sentence1": "头像是克里斯·洛克(ChrisRock)-美国最风趣的男人-的冠冕。", "sentence2": "个人资料使克里斯·洛克成为美国最有趣的人,但许多人不这么认为。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一杯马提尼酒应该是杜松子酒和苦艾酒,再加点苦艾酒。", "sentence2": "马提尼酒必须由杜松子酒和苦艾酒组成。", "label": "entailment"} {"sentence1": "另一家银行根据分级账户水平支付基金利息,这在大型商业账户中较为典型。", "sentence2": "基金账户有五个不同的层次。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这些能见度为30米(100英尺)的清澈水域中,栖息在狭缝中的珊瑚、小龙虾或海龟等五颜六色的珊瑚、法国天使鱼,以及形状怪异的珊瑚、小龙虾或海龟等,都可以成为你的观赏之用,因为这些水域的能见度通常为30", "sentence2": "由于全球变暖使珊瑚礁变白并变得毫无生气,在多云的水中再也看不到海洋生物了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "另一边那是个好主意", "sentence2": "有不止一面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,谢谢,再见", "sentence2": "喂,别再烦我了", "label": "contradiction"} {"sentence1": "正如法律学者兰德尔·肯尼迪在他的“种族、犯罪和法律”一书中所写的那样,即使种族只是决定背后的几个因素之一,容忍它就意味着容忍它成为潜在的决定性因素。", "sentence2": "在司法裁决中应始终考虑到种族问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然,唯一的缺点是夏季人群众多。", "sentence2": "夏天带来了成群结队的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在关闭能源部之后,克林顿可以把自己描绘成一个反对浪费和官僚主义的斗士,他在里根失败的地方也取得了成功。", "sentence2": "里根曾试图关闭能源部,但未能成功。", "label": "neutral"} {"sentence1": "联邦政府储蓄额的总体效应是影响国民储蓄水平和经济增长的因素。", "sentence2": "联邦政府储蓄影响经济增长。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,当我发现全村的人都知道是约翰被那位农夫漂亮的妻子所吸引时,他的沉默就有了完全不同的解释。", "sentence2": "约翰被农夫漂亮的妻子吸引住了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "佐证证据是支持数据库中信息的独立证据。", "sentence2": "支持数据库中信息的独立证据称为确证证据。", "label": "entailment"} {"sentence1": "克林顿奖励奈特的筹款活动,戈尔为他四年后的总统竞选奠定了基础,而这些公司通过雇佣奈特,得到了政府的关注。", "sentence2": "克林顿先生感谢奈特先生的筹款活动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "法官真正想要的是事实-他想做出一个好的决定,他说。", "sentence2": "最后,法官做出了一个错误的决定,因为他监禁了一个无辜的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "皮卡迪利地铁站。", "sentence2": "皮卡迪利广场车站。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多逃亡的人已经回来了。", "sentence2": "他们都跑了,再也不回头了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "重建后的澳门街道两旁摆满了传统的中国商店。", "sentence2": "在那条街上你会发现很多正宗的旧式餐馆。", "label": "neutral"} {"sentence1": "汤米胃口又好又旺盛。", "sentence2": "汤米的胃口很大。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,嗯,电视是我们尽量不要,嗯,故意的,尽量不要像你说的那样纠缠在电视上的东西。", "sentence2": "我们非常痴迷于看电视节目。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,对不起,教堂弄错了。", "sentence2": "教堂看起来非常相似。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最受欢迎的影剧院形式是华阳暹罗。", "sentence2": "永安影剧院是最受欢迎的影剧院形式。", "label": "entailment"} {"sentence1": "小心上面那个监工。", "sentence2": "小心别把头撞到监工身上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们应该让他只是个虚无飘渺的声音。", "sentence2": "实体不应被看到,只应被听到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在埃尔胡里亚大街附近,你会发现希腊罗马博物馆的新古典主义立面,其中有罗马、希腊和托勒密文物,以及在城市周围和港口水域下发现的许多古埃及艺术品。", "sentence2": "有趣的是,每一件物品都是吸血鬼病房,把吸血鬼关在海湾里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这可能很傲慢,但我的意思是让他们来找我们。", "sentence2": "让他们来找我们绝对不是傲慢", "label": "contradiction"} {"sentence1": "辛普森穿越时间的隧道。", "sentence2": "辛普森在未来和过去。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1453年4月,苏丹的军队聚集在城墙外,人数比拜占庭人多十倍。", "sentence2": "苏丹军队的数量是拜占庭军队的十倍,但他们还是输了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们想要你,所以他们抓到你了。“戴夫考虑过了。", "sentence2": "他们从来不想要你,但最终还是得到了你。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果有人对如何把过去的舆论领袖带回来有什么好主意的话,我是完全赞成的。", "sentence2": "没人有什么好主意。", "label": "neutral"} {"sentence1": "毗湿奴的妻子拉克希米是幸运女神。", "sentence2": "幸运女神拉克希米喜欢给人们带来惊喜。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那我们就别管它了。", "sentence2": "我们把它留在这里让别人去找吧。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在19世纪,克什米尔是其中最具异国情调的山地站,国王禁止英国人在那里购买土地,于是他们想出了一个绝妙的办法,就是在斯利那加附近的湖泊上建造布置豪华的游艇。", "sentence2": "国王允许英国人在湖上建造游艇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他不是先发球员", "sentence2": "他就是他们总是开始的那个人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "同样,OIM修订了电子赠款续签申请,以适应法律事务委员会要求的新信息,并确保用户更容易获得信息。", "sentence2": "OIM希望修订拨款续约申请,以减低LSC索取资料的能力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其中一位肤色较深,头发编织成两条线。", "sentence2": "他们把头发编成辫子,以免在战斗中碍事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这在一个理智的世界里也不可能发生。", "sentence2": "这在一个理智的世界里肯定会发生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有一段时间他们是我最喜欢的球队", "sentence2": "他们是我小时候最喜欢的球队。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此值得一游。", "sentence2": "什么都不值。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,共同请求者不能批准额外的共同请求者,也不能在产品发布后限制产品发布的时间。", "sentence2": "共同请求者不能批准更多的共同请求者。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你和你的朋友在这里不受欢迎,塞文说。", "sentence2": "塞文说那里的人总是受欢迎的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是辉煌但致命的西班牙-意大利好色的罗德里戈(Rodrigo)和背信弃义的儿子塞萨尔(Cesare)的全盛时期,罗德里戈后来成为教皇亚历山大六世(PopeAlexanderVI),他不惜一切代价控制和", "sentence2": "罗德里戈从未成为教皇,也没有孩子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这里几乎看不到什么东西,或者在库姆兰(Qumran)被毁的埃塞尼修道院(Essene Monastery)。", "sentence2": "这里有很多有趣的风景和经历。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那些小孩子不明白", "sentence2": "小孩子完全明白这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但雇主仍在开车,这才是最重要的。", "sentence2": "尽管最近发生了员工崩溃事件,但雇主们忽视了这些迹象。", "label": "neutral"} {"sentence1": "换句话说,这篇论文展现了一种过于典型的新闻报道风格,即揭露涉及政治人物的潜在利益冲突,而忽视那些涉及记者的利益冲突。", "sentence2": "这篇论文显示,记者揭露了政客周围潜在的利益冲突,但从未揭露过其他记者。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Kom Ombo的主要吸引人之处是仍然可以在ShorStyle Hall的柱子上找到鲜艳的颜色。", "sentence2": "它的单调和朴素的柱子,在KomOmbo的低矮风格的大厅基本上被游客忽视了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "帕塞克办公室拒绝加入这一重组,该重组将于1月1日生效。", "sentence2": "它将在1月份重新配置。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当我们再次遇到这位年轻女子时,她在一座巨大而破败的罗马联排别墅中找到了一份住在家里的工作,这栋房子属于一个名叫贾森·金斯基(大卫·特利斯饰)的英国孤独者。", "sentence2": "在家庭佣工领域找到工作的机会很低。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我经常锻炼,我在一所大学工作,我几乎每天都游泳。", "sentence2": "我是一个身体健康的人,有1.4%的脂肪。", "label": "neutral"} {"sentence1": "再见。“朱利叶斯弯腰看着车。", "sentence2": "朱利叶斯在车上说再见。", "label": "entailment"} {"sentence1": "观赏春天杜鹃花的最佳地点是四月最后一周在东京内祖神社举行的杜鹃节。", "sentence2": "东京四月份没有节庆活动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很少有皇帝不愿意屈从于藤原的统治。", "sentence2": "每一位皇帝都认为自己对藤原不太情愿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "唯一可以理解的解释是,在医学旁边挖洞的职业已经控制住了自己,坚持着这一点。", "sentence2": "唯一的解释是,没有任何东西控制着医学。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "沙洛姆塔的北面是耶门特人聚居区,其主要景点是繁忙的卡梅尔市场和优秀的东方餐厅。", "sentence2": "沙洛姆塔在也门人居住区的北面。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我猜这部电影在票房上并没有持续太久,但我觉得它很不错。", "sentence2": "哇,它在票房上持续了这么长时间,我很惊讶。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "偶尔,他会畏缩不前,为任何不连贯之处道歉。", "sentence2": "有时,他为任何令人费解的讲话而畏缩,并表示歉意。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他没有立即认出塔彭斯。", "sentence2": "塔彭斯改变了他的容貌,使他不能立刻被认出来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你看,他伤心地说,“你没有直觉。”", "sentence2": "他说我没有直觉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,英特尔(Intel)和其他蓝筹股公司在崩盘前两周发布的令人失望的业绩报告,也让投资者对整个投资组合的价值产生了质疑。", "sentence2": "英特尔从来没有令人失望的盈利报告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我在学计算机科学,计算机工程", "sentence2": "上学期我换了专业。", "label": "neutral"} {"sentence1": "建于公元。715帮助测量尼罗河洪水的峰谷。", "sentence2": "据说尼罗河洪水有12英尺深。", "label": "neutral"} {"sentence1": "第一章提供了有关排放控制技术的一般背景资料。", "sentence2": "第1章展示了一般信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你必须穿过它)。", "sentence2": "你得步行过去。", "label": "entailment"} {"sentence1": "环境影响评估在制定AEO2001参考案例预测时使用了设想方案A的标准技术假设。", "sentence2": "环境影响评估采用标准的技术假设,为邮政署制订AEO2001参考个案预测。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些蛋的儿子是谁?", "sentence2": "这些人是谁?", "label": "-"} {"sentence1": "辩护律师的力量和雄辩给我留下了深刻的印象。", "sentence2": "他的辩护律师丝毫没有给我留下深刻印象。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "突然,我在桌子边上坐了下来,把脸放在手中,呜咽着说:“蒙迪!”", "sentence2": "我坐在桌子上,开始大笑起来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "非常简单。", "sentence2": "只需要一点解释。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你觉得怎么样?", "sentence2": "你可能不喜欢这样,不是吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的意思是,如果你有这方面的技术,这是一个很有吸引力的选择。你知道,我的意思是,她只是使用了一个电话调制解调器,她就像坐在办公室里一样。", "sentence2": "她刚用了一个电话调制解调器,就像坐在办公室里一样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“别担心,”他低声说。", "sentence2": "他吓坏了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我明白,小姐,我明白你的感受。", "sentence2": "我也经历过同样的经历,夫人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "环境影响评估在制定AEO2001参考案例预测时使用了设想方案A的标准技术假设。", "sentence2": "环境影响评估采用了标准技术假设,以消除AEO2001参考案例预测。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1994年“罗珀民意调查”的结论是,“新闻报道”被公众视为全国最可信的新闻节目。", "sentence2": "1984年的一项民意调查得出结论,“新闻报道”被公众视为最可信的新闻节目,也是最受欢迎的新闻节目。", "label": "-"} {"sentence1": "“我明白了,”塔彭斯若有所思地说。", "sentence2": "塔彭斯仔细考虑了一下,说“我明白”。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我们经历了一段时间,我们有三个丹麦人", "sentence2": "三年来,我们有三个丹麦人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "随着许多政府项目的预算、职能和服务点转移到州和地方政府、私营实体和非营利组织以及其他第三方,GAO可能更难获得完成审计和评估所需的记录。", "sentence2": "这些审计和评价必须每年至少进行一次。", "label": "neutral"} {"sentence1": "国际标准化组织的基金支持辛辛那提法律援助协会发起的技术评估项目。", "sentence2": "技术进化项目成立于1992年。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他把自己弄成了一个假的泡沫;做了一些有计划的,半心半意的写作;然后收集了一张厚厚的支票。", "sentence2": "他作为一个愿意卖给出价最高的竞标者的黑客而在写作圈中享有盛誉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在评估六项原则的意图时,我们注意到,这些原则自然分为三套不同的原则,我们称之为关键的成功因素。", "sentence2": "这六项原则分为两套不同的原则。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以天气在变,夏天变热了,冬天变冷了,但我想我可以忍受", "sentence2": "夏天最高可达摄氏30度。", "label": "neutral"} {"sentence1": "公共卫生官员的说法是,请带上我的妻子,告诉美国人一周吃五次甘蓝。", "sentence2": "公共卫生部门认为人们应该一周吃很多次甘蓝。", "label": "entailment"} {"sentence1": "与会者普遍认为,2002年“萨班斯-奥克斯利法案”的新的内部控制报告要求是一项很好的要求。", "sentence2": "2002年的“萨班斯-奥克斯利法案”(Sarbanes-OxleyAct)主要关注提交给证券交易委员会的文件,而完全忽视了内部控制和报告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在支点是一个咖啡厅和咖啡厅在一个巨大的屏幕电视下,旁边是CD监听站。", "sentence2": "咖啡厅和咖啡厅附近没有音响设施。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不仅你知道开车会有麻烦,而且当你外出开车的时候,它会让你远离家和家人。", "sentence2": "开车是一种没有跌倒的快速体验。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "村里有一家很好的餐厅,此外还有一个储备充足的小型市场,供自助餐的游客使用。", "sentence2": "村子里有一家餐馆。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些削减将最大程度地打击林肯之地(Land Of Lincoln),这是一个由8个办公室和40名律师组成的网络,他们帮助伊利诺伊州南部的客户解决驱逐、获得社会保障(Social Security)以及", "sentence2": "在伊利诺伊州,由8个办事处和40名律师组成的网络“林肯之地”(Land Of Lincoln)将受到大幅削减的影响。该网络为伊利诺伊州提供无偿和降低成本的法律服务。", "label": "neutral"} {"sentence1": "英国的行动就不重要了。", "sentence2": "如果英国参与进来就不重要了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "另有25亿美元以上的资金被指定用于偿还过去几年累积的经营债务。", "sentence2": "另有25亿美元或更多的资金被指定用于偿还债务。", "label": "entailment"} {"sentence1": "模型给出了一个家庭由于拥有一台计算机而对邮资需求的百分比变化的估计。", "sentence2": "如果家里有一台电脑,人们就会收到更多的邮件。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们找到了一个新的感情对象。", "sentence2": "他们喜欢他们的新跑车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "卡梅尔·曼是尼安德特人家族的亲戚,60万年前住在这里。", "sentence2": "卡梅尔·曼今天已经不在人世了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她很累。", "sentence2": "漫长的一天使她很累。", "label": "neutral"} {"sentence1": "普里也有一个美丽的海滩,西南的城镇,这是理想的冷却,但那些不是沙堡印度人正在建造,他们是微型寺庙,因为这是斯瓦尔加小矮人(天堂的网关),在那里忠实的洗刷他们的罪恶。", "sentence2": "去普里海滩的印度人比外国人多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是当之无愧的。", "sentence2": "那是以前的事了", "label": "entailment"} {"sentence1": "文本框2.1:国内生产总值和国民生产总值", "sentence2": "关于英镑和美元的短信。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在一次新的回顾中,维也纳现代派(1890-1918)赢得了评论家的勉强尊重。", "sentence2": "批评家们并不情愿,但最终他们不得不尊重维也纳现代主义。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,在北卡罗来纳州索尔兹伯里(Salisbury)的白人居民口中,这听起来令人信服。", "sentence2": "北卡罗来纳州索尔兹伯里的白人市民认为这听起来很有说服力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这个美国人必胜的时刻,我们很难抗拒这样的诱惑:把最近的历史改写成对美国自力更生、不可避免的崛起的叙述,并把未来看作是美国继续上升到新经济的更高层次的故事。", "sentence2": "这是美国必胜的时刻。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些运行所花费的成本可能远远超过服务上的小改进所带来的价值。", "sentence2": "运行的成本将比服务的改进带来的成本还要大。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“泰晤士报”表示,这份跟踪名单是根据书店的信息编制的,但出版商表示,他们经常打电话给“纽约时报”,向他们提供越来越多的图书销售信息,以便将这些图书添加到跟踪名单中。", "sentence2": "出版商对“泰晤士报”从书店列出的名单说了一件事,而“泰晤士报”却声称有不同的故事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可以很容易地检测到对数据的任何后续更改。", "sentence2": "需要有特殊权限才能更改数据。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,你也可以做同样的事情,如果你有磨碎的牛肉,就把碎牛肉炒了,把油排掉,用同样的海鲜酱,还有一些冷冻的混合蔬菜。", "sentence2": "海鲜酱使蔬菜味道好多了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些岛屿的名称指的是不同的强风袭击它们,而不是它们的地形。", "sentence2": "这些岛屿的命名方式是建立在它们所经历的胜利的力量基础上的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你打算如何与你的潜在雇主取得联系?", "sentence2": "你将如何联系你的潜在雇主?", "label": "entailment"} {"sentence1": "他和他的同事们并不是在暗喻的层面上运作。", "sentence2": "他同事的老板是在暗喻的层面上运作的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这一数字是对1999年LSC受赠方结案的最可靠但保守的估计。", "sentence2": "这一估计可能会更低,或更保守。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Scutari传统上与弗洛伦斯·南丁格尔的名字联系在一起。", "sentence2": "斯库塔里通常与弗洛伦斯·南丁格尔联系在一起。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是他的突然决定,还是他在几个小时前离开我时已经下定决心了?", "sentence2": "我们谈话时,他突然离开了,这是很粗鲁的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Kom Ombo的主要吸引人之处是仍然可以在ShorStyle Hall的柱子上找到鲜艳的颜色。", "sentence2": "在Kom Ombo可以看到的主要景观是亚托斯尔厅,它的特色是引人注目的色彩,这些色彩在化学试剂的保护下保留了下来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这37公顷(91英亩)的花园坐落在瓦格河(Wag River)上方的土地上,瓦格河蜿蜒穿过一个陡峭狭窄的山谷。", "sentence2": "37公顷相当于刚刚超过90英亩,相当于瓦格河上花园的大小。", "label": "entailment"} {"sentence1": "描述了案例研究方法的六种应用,包括每一种方法的目的和缺陷,并说明了这六种方法之间的相似之处和不同之处。", "sentence2": "污染物个案研究有六个应用领域。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于“规则”是作为临时规则而不是拟议的规则制定的一般通知发布的,因此不受1995年“无经费授权改革法”的约束。", "sentence2": "“规则”是作为临时规则而不是拟议的规则制定的一般通知发布的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有些虫子是地狱般的追踪。", "sentence2": "要抓到一些虫子是很困难的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "就像古代一样,没有尼罗河,埃及就不可能存在。", "sentence2": "没有尼罗河,埃及就不可能存在。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-嗯,我甚至不想去任何地方,是的,就是这样", "sentence2": "我哪儿也不想去。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然人们很难不同意詹姆斯·索罗维茨基(James Surowiecki)在“关于库克的书”(The Book On Cook)中对韦德·库克(Wade Cook)的炮轰,但索罗维茨基关于股票期权市场只", "sentence2": "韦德·库克写了一本关于库克的书。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,那真的很可怕", "sentence2": "吓不倒我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但你不会相信我的。“", "sentence2": "这是可以理解的,因为我多次辜负了你的信任。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然,需求侧管理是由社会价值观决定的。", "sentence2": "在“需求侧管理”的创建过程中,没有考虑到社会价值。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "苏丹阿卜杜勒·哈米德二世(1876,1909)试图将绝对统治应用于一个在压倒性外债下摇摇欲坠的帝国,这个帝国人口四分五裂,充满敌意,只成功地在受过教育的年轻一代土耳其人中制造了敌意和不满。", "sentence2": "尽管受过教育的土耳其年轻人不喜欢他,但苏丹阿卜杜勒·哈米德二世(SultanAbdulHamidII)却受到了老一辈人的喜爱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "36.在全国范围内,发电厂汞控制使用的空调应大致与配备该技术的燃煤设施的总最大耗电量成正比(假定平均容量系数为85%,以及表4-4和表4-5中的其他假设)。", "sentence2": "发电厂的汞控制不需要交流。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个村庄叫圣玛丽,1493年11月4日登陆时,探险家给他起了名字,他被瀑布和河流所吸引,他可以看到沿着绿色的内陆山脉流淌而下。", "sentence2": "他被瀑布和河流所吸引。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但真正引人注目的是,乔布斯从未真正放弃过这个想法。", "sentence2": "乔布斯坚持一个想法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-嗯,有没有匹配的程序?", "sentence2": "有匹配的程序吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道,也许这根本就是不可能的,你知道,就像你知道的没有新税的事情,你知道,随着经济的发展,所有那些几乎是荒谬的事情", "sentence2": "也许从一开始就无法实现,没有新的税收,再加上现在的经济状况,这样做是很荒谬的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "文本框4.1描述NIPA和统一预算概念的不同之处。", "sentence2": "文本框4.1是唯一可以找到NIPA和统一预算之间差异的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "还是夏洛克·福尔摩斯“", "sentence2": "我想是夏洛克·福尔摩斯?", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是当之无愧的。", "sentence2": "这根本不是当之无愧的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "两个青铜狮子,执行风水原则,守卫着它的门。", "sentence2": "两个金牛犊,实行资本主义原则,嘲笑顾客。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我有麻烦了。", "sentence2": "一切都很好,我什么也不想。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我走进她的小屋,打开漆满了符文的门。", "sentence2": "我走进小屋,是她叫我进来的-要不然,符文一定会把我送走的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "埃里森在这里所做的,就像海明威所做的那样,就是把成为艺术家的过程等同于成为一个男人的过程。", "sentence2": "成为一个男人的过程是漫长而艰难的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,就像如果他们说“我”,我们就这样输入", "sentence2": "在键入之前更改它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "除非我们社会的所有成员都能获得这一机会,否则我们政府的这一承诺将继续得不到履行。", "sentence2": "政府是有缺陷和未实现的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不过,我想这是可以克服的。", "sentence2": "我想你能挺过去的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Safed(也被称为Tzfat、Tsfat、Sefat和Zefat)坐落在加利利山区的一个陡峭的斜坡上,是一个拥有大约22,000人的令人愉快的村镇。", "sentence2": "Safed是一个有许多其他名字的村庄。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通过利用州法院和联邦法院以及这些法院为适当履行其职责和责任所依赖的独立律师机构,为利益诉讼提供便利。", "sentence2": "无论在哪里,州法院和联邦法院都是一样的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "8月12日见,或不久之后,我们希望。", "sentence2": "该人将于8月12日出席。", "label": "neutral"} {"sentence1": "您可以乘坐TAP/葡萄牙航空公司的航班(15分钟的航班)或乘坐渡船(每天早上8点起飞;电话:1)。291/226 511)。", "sentence2": "乘坐飞机会给你比渡船更多的出发时间选择。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没错,当我坐在沙发上做十字绣时,突然有人把手放在我的门把手上,就像是,哦,不,所以我不喜欢这样,我想唯一的办法就是通过一项城市条例来防止这一点。", "sentence2": "我坐在沙发上正在交叉缝合,突然一个男人把手放在我的门把手上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“他?”她问道。", "sentence2": "她问起了他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于环境质量的改善,每个人的生存曲线,或超过给定年龄的存活概率应发生变化。", "sentence2": "环境质量对老年人的预期寿命没有影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,事实上,我有个朋友搬到了北卡罗来纳州,她是一个急诊室护士,她在手术室工作", "sentence2": "我认识的这个人是北卡罗来纳州一家医院的急诊室护士。", "label": "entailment"} {"sentence1": "4百万欧元,约占这两个项目总支出的8%)。", "sentence2": "在未来几年,400万这一数字可能会上升。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不知道,不,我不知道", "sentence2": "我以前知道,现在不知道了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "内建的台阶数意味着它不适合于体弱者或有心脏问题的人使用。", "sentence2": "内部非常适合那些有心脏问题的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是一种完全相同的油漆和所有的东西", "sentence2": "这幅画和我最初选的牌子完全不同。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一旦他们知道了他们在现行法律下承诺的社会保障福利,工人们就可以计算出他们可以从雇主资助的养老金计划中得到多少,以及他们需要为退休自己存多少钱。", "sentence2": "雇主赞助的养老金计划给了工人钱,让他们可以为退休存钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他即兴的风格似乎是业余的,仅次于英格利斯精良的迷你散文。", "sentence2": "他看起来不像是个业余爱好者", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在每个广场", "sentence2": "在正方形的轮廓上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "预算资源-赋予某一机构使其承担债务的权力形式。", "sentence2": "预算资源是指机构被允许管理其预算的方式。", "label": "-"} {"sentence1": "如果她不是,他们怎么会知道简·芬恩拿到了文件?", "sentence2": "他们怎么知道简·芬恩丢了文件?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,至少就像他们告诉我们的那样,呃,两班倒", "sentence2": "他们提到至少两班,一班在晚上,另一班在早上六点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "好的,哪个电台播放那种类型的音乐?", "sentence2": "哪个电台播放大量当代基督教音乐?", "label": "neutral"} {"sentence1": "在日本,“每日新闻”批评自民党新领导人小渊惠三缺乏振兴日本经济的新思路。", "sentence2": "“每日新闻”(MainichiShimnews)对小渊惠三(KeizoObuchi)为改善经济所做的努力表示赞同。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "去有六个遮蔽处的州立公园,然后旅行拖车,一直到有呃你知道空调的会议中心类型的露营地,就像有呃的酒店。", "sentence2": "国家公园几乎总是保存得很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,符合NOX SIP要求的SCR安装通常已经进入了安装过程,或者至少进入了项目的工程阶段。", "sentence2": "SCR安装没有要遵守的NOX SIP。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,英特尔(Intel)和其他蓝筹股公司在崩盘前两周发布的令人失望的业绩报告,也让投资者对整个投资组合的价值产生了质疑。", "sentence2": "英特尔已经收到了许多令人失望的盈利报告。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这样做的程序通常具有成功的成本和进度结果。", "sentence2": "有一个成功的时间表和收入的项目可以做到这一点。", "label": "-"} {"sentence1": "好了,我们只需要着手去做,仅此而已。", "sentence2": "我们应该休息一下。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "(例如,公园或英亩土地的数量),而不是按历史成本计算。", "sentence2": "公园拥有的土地没有价值。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "至于弥撒是不是赎罪的祭品,这句话肯定了基督在十字架上的死…", "sentence2": "这句话没有提到基督在十字架上的死。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当你想到她是怎么写的和其他的东西的时候,你会觉得很棒,否则歌词就像是一种", "sentence2": "我想她是在一天晚上喝醉的时候写的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,好吧,那真是太好了", "sentence2": "那很酷啊。", "label": "entailment"} {"sentence1": "真相?", "sentence2": "你会说实话吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "当你想到她是怎么写的和其他的东西的时候,你会觉得很棒,否则歌词就像是一种", "sentence2": "她写这本书的方式一点也不有趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "自1998年以来,LSC在LSC资助的方案的数量和结构方面发起和监督了重大的结构性变化,以发展更强大和更有效的国家交付系统。", "sentence2": "LSC不遵循州模式,而专注于联邦交付系统。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它在他的手中震动。", "sentence2": "它轻轻地在他的手中移动,提醒他的存在。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它是以这位城市绅士和臭名昭著的窃贼的名字命名的,是该市最著名的酒吧之一。", "sentence2": "那家著名的酒吧是以一名窃贼的名字命名的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我也有,我觉得很有趣,但是", "sentence2": "我也是,我觉得很无聊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是没有,呃,铭文,日期或者其他的东西", "sentence2": "上面没有日期吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "(在短期内,收入较高的纳税人可能会缴纳更多的税款,而不是更少,如果资本利得税的下调导致他们出售的资产比他们本来会卖出的资产更多的话。)", "sentence2": "富人可能会增加税收。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩拔了出来,又刺进了那人的喉咙。", "sentence2": "乔恩先捅了那人的喉咙一刀,然后又捅了那人的胸部一刀。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我也有,我觉得很有趣,但是", "sentence2": "我也有,而且我发现它真的很有趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在大多数民意调查中,杜尔的差距仍然是压倒性的,专家们已经正确地或以其他方式对多尔进行了核销。", "sentence2": "专家们再也听不到他们的话了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最近,政府问责局审查了白宫中国贸易关系工作组的活动,该工作组是应克林顿总统行使宪法权力的要求设立的。", "sentence2": "克林顿总统提出这一要求时,并没有行使他的宪法权力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有一两个人,汤米谦虚地回答,一头扎进了他的独奏会。", "sentence2": "汤米不玩了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这使得政府有责任为招聘新员工和留住老员工制定激励措施。", "sentence2": "政府需要制定激励措施,以获得并留住员工。", "label": "entailment"} {"sentence1": "土堆包围了坑,所以观众们站在坑的边缘,有五六个人站得很深。", "sentence2": "洞周围有成堆的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "几乎是市中心的Massabielle街区(Massabielle郊区),有时被描述为城市中最风景如画的地方。", "sentence2": "Massabielle街区是一个非常吸引游客的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当两国分裂时,法国得到54平方公里(21平方英里),荷兰同意只占有41平方公里(16平方英里),但这包括荷兰首都菲利普斯堡附近的重要盐池。", "sentence2": "法国人最终控制了盐场。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道我们在这里多久了吗?一天早上,当他们面对面地坐在一起吃早餐时,他问道。", "sentence2": "早餐时,他们坐在对面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我跳了起来,大衣的尾巴在晃动。", "sentence2": "我穿着外套跳了起来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "受赠方对上一年结案的案件进行统计抽样,以确定抽样案件是否普遍符合向法律事务委员会报告案件的要求。", "sentence2": "受赠者害怕浪费LSC的时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "情感的影响是不会减弱的,血腥的效果通常是可怕的创造性的。", "sentence2": "情感上的影响包括恐惧和沮丧的感觉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我甚至不知道他们是怎么想的真的我很高兴我没有在商店里工作", "sentence2": "我真的很高兴我在一家商店工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "IDA的特别之处在于,低收入储蓄者从联邦和州政府以及私营部门组织获得相应的资金,作为储蓄的一种激励。", "sentence2": "IDA的特殊之处在于,低收入储户可以从联邦和州政府获得相应的资金。", "label": "entailment"} {"sentence1": "呃,事实上,他是个逃避征兵的人", "sentence2": "他从来没有逃避过征兵,即使是在最可怕的时候。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那个男人看着那个女孩。", "sentence2": "那个女孩是那个男人的女儿。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些岛屿的名称指的是不同的强风袭击它们,而不是它们的地形。", "sentence2": "这些岛屿的名称是根据它们的地形而定的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "伊比沙岛民俗", "sentence2": "伊比桑民间传说以书面形式提供。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其中的一堵墙,西墙,今天是一个重要的提醒,耶路撒冷的伟大在希律王。", "sentence2": "西墙一直是一个遗产地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它们看起来就像新的一样。“他们仔细地切下它们,撕开了油皮。", "sentence2": "他们看起来真的很老,即使他们是新的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "文本框2.1:国内生产总值和国民生产总值", "sentence2": "本文显示了GDP和国产总值是如何计算的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有那么一秒钟,我想人群可能会给我提供一些掩护,或者至少会让我的追踪者慢下来,因为他们的密度太高了。", "sentence2": "我无处藏身。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“华盛顿邮报”(Washington Post)写道,这些爆料让克林顿的对手感到尴尬。“太阳时报”援引斯特凡诺普洛斯的继任者拉姆·伊曼纽尔(Rahm Emanuel)的话说,从第一天起,我一直认为这是", "sentence2": "克林顿的支持者对这一消息感到尴尬。", "label": "-"} {"sentence1": "一个揭发丑闻的封面故事调查五角大楼如何处置多余的武器(短小精悍)。", "sentence2": "调查新闻封面故事,调查五角大楼如何处置多余的武器。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在考盖特(Cowgate)的西端(在那里它与Holyrood路相交),你会看到爱丁堡旧城墙(弗洛登墙)为数不多的剩余部分之一,它是在1570年代朗城围困后建造的。", "sentence2": "佛洛登墙建于18世纪末。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Czesiek在这一问题上有适当的经验。", "sentence2": "切西克人有丰富的经验。", "label": "entailment"} {"sentence1": "纳什穿着尿布出现在麻省理工学院除夕派对上。", "sentence2": "纳什在Instagram上的照片太多了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "南卡罗来纳州没有全民公投权,因此最高法院取消了投票并维持了禁令。", "sentence2": "最高法院维持了这项禁令,因为南卡罗来纳州没有进行全民投票的权利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“你想喝点茶吗?”", "sentence2": "你想喝杯茶吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "几个星期后,自满情绪很容易就出现了,但并没有被抓住。", "sentence2": "我们保持警惕。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "据“新闻日报”报道,Toobin通过兰登书屋的一位发言人说.。", "sentence2": "Toobin通过一位随机的众议院发言人说。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那个洞怎么办?“他们细细地扫视着悬崖边。", "sentence2": "他们从悬崖上到处找,寻找那个洞。", "label": "entailment"} {"sentence1": "巨人队中的大部分都提供了坚韧和合成的完美结合,两个主要演员是一种享受。", "sentence2": "这两个演员演得很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然记录判断依据可能比记录非判断信息更困难,但总体上,证据链或审计跟踪技术对GAO评估者来说不应比我们对其他评估方法的记录程序更大的困难。", "sentence2": "记录非判断的信息比记录判断的基础要困难得多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你看,他伤心地说,“你没有直觉。”", "sentence2": "我决心证明他是错的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,一旦虔诚的信仰结束,葡萄酒流动,烟花爆裂,Epetada(烤肉串)摊位蓬勃发展,蒙特州又恢复了363天的正常生活。", "sentence2": "蒙特城是一个专为虔诚奉献的地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "每个人都有NBA总裁大卫的一句话-除非你在NBA打球,否则你不能打你的老板,也不能保住你的工作。", "sentence2": "NBA总裁对每个人都说了同样的话,但他也谈到了其他事情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座城市的一个吸引人的地方是围绕着达西和自由广场(Place Darcy and Rue de la Libert?)的购物中心,在那里你可以找到一些区域性美食,比如著名的Mustards、Pain ", "sentence2": "这座城市没有购物的地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如有必要满足上一句所施加的限制,署长应按比例减少对每个单位的基本第二阶段津贴分配,但须符合第414节的要求。", "sentence2": "第414条有助于提高每个单位的津贴分配。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第二年,由于当地警察发现他在肌肉海滩附近的一间公共男厕所从事猥亵行为,他被驱逐出兰德,因为他有安全隐患。", "sentence2": "他们把他关在兰德,尽管他被逮捕了", "label": "contradiction"} {"sentence1": "永远是亵渎神灵,永远是可口可乐。)", "sentence2": "永远尊重耶稣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也许在这个意义上,皮蓬和艾弗森的行为是可以辩护的。", "sentence2": "皮蓬和艾弗森是企鹅。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好极了!", "sentence2": "演讲者对这种情况感到兴奋。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你谴责它是错误的。", "sentence2": "你不应该公开反对它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "根据现场观测和与美国的一些讨论。", "sentence2": "它没有根据,只是纯粹的猜测。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那是他们的信号", "sentence2": "那不是他们的信号。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "8月12日见,或不久之后,我们希望。", "sentence2": "那个人被告知要到12月份才能来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "以我的名誉,我要把他吊得和哈曼一样高!“", "sentence2": "我不会吊死他的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "和有孩子,只是得到一个日托或有人照顾它,而不是真正的结合过程,发生在婴儿和什么的东西,你知道", "sentence2": "孩子们可以去托儿所。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你能谈谈这个问题,关于在公共场合嚼口香糖的社会后果吗?", "sentence2": "你对在公共场合嚼口香糖有什么看法?", "label": "entailment"} {"sentence1": "林肯之地帮助马里昂的塔莎·约翰逊(Tasha Johnson)在这位29岁的妇女被诊断出患有非霍奇金淋巴瘤(一种癌症)后,获得了社会保障福利,以抚养她的四个孩子,她说。", "sentence2": "她29岁时没有癌症。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你不明白他相信辛西娅小姐犯了罪吗?", "sentence2": "他相信辛西娅小姐是有罪的,而你却不知道?", "label": "entailment"} {"sentence1": "Troyes也是一个购物中心,有两个销售法国和国际名牌时装和家居饰品的分店。", "sentence2": "特鲁斯有两个销售服装和家居用品的分店。", "label": "entailment"} {"sentence1": "据考古学家估计,阿洛尼索岛的定居时间比其他任何爱琴海岛屿都要长,据考古学家估计,自公元前100000年以来,阿洛尼索岛的定居时间最长。,并在古希腊时代受到许多领导人的重视。", "sentence2": "在古希腊时代,阿洛尼索斯受到高度评价。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从他的眼角,他看到杰姆斯看着那匹坏了的母马。", "sentence2": "贾姆斯被沙尘暴蒙蔽了双眼。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在费迪南德和伊莎贝拉的统治下,西班牙经历了戏剧性的转变。", "sentence2": "费迪南德通过解放农民阶级开始了他的转变。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她靠在椅子上。", "sentence2": "她坐在一把红色的椅子上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认为这是最大的问题,当你真的不是,你真的不真正需要的东西,但更好看的衣服是更昂贵,量身定制的衣服", "sentence2": "不能自己洗的西装要花更多的钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他认为,我们应该以最小的伤害和破坏来实现最大的利益或利益。", "sentence2": "他争辩说我们应该尽我们所能,以最小的伤害提供最大的帮助。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们需要了解这些不同角色对一系列问题的影响,例如SES核心能力、绩效标准、招聘来源、流动性以及培训和发展计划。", "sentence2": "我们完全可以忽略这些角色对移动性的影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "瓦拉纳西印度大学有一座艺术博物馆,收藏着16世纪莫卧儿微缩模型,被认为优于德里的国家藏品。", "sentence2": "瓦拉纳西印度大学有一座艺术博物馆,里面收藏着16世纪莫卧儿微型画的精湛藏品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "国际标准化组织的基金支持辛辛那提法律援助协会发起的技术评估项目。", "sentence2": "技术进化项目位于佛罗里达州。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果不是最美丽的,城堡肯定是卢瓦尔河谷最可怕的,一个真正的防御性堡垒,它的黑色堡垒仍然禁止,尽管他们的塔已被斩首的亨利三世的命令。", "sentence2": "这座城堡的美丽可以归因于设计师们为它的设计所付出的艰苦努力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,正如我要概述的最后一个问题所表明的那样,前两个反对意见都不重要。", "sentence2": "我将不再概述任何问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,我没有,我完全超越了我,我去了我的研究生,嗯,教育", "sentence2": "我不记得了,我完成了本科教育。", "label": "neutral"} {"sentence1": "代表犹大国王和以色列国王的28个标准在Viollet-le-Duc的绘画之后被改造,原来的那些在革命期间被拆除,因为他们被认为是法国的国王。", "sentence2": "这28座雕像是在法国大革命期间竖立的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它在19世纪20年代被规划为苏格兰民族自豪感的象征,并被设计成一座迷你帕台农神庙,以尊重当时流行的新古典主义风格。", "sentence2": "它被设计成帕台农神庙的一个较小的版本。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们应该把所有的轻罪都带走,人们放他们走,放他们走", "sentence2": "他们应该放过所有非暴力的罪犯", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然NIPA措施反映了政府储蓄如何影响国民可用于投资的储蓄,但统一预算措施是讨论联邦财政政策问题的更常见的参考框架。", "sentence2": "NIPA指标反映了政府储蓄如何影响国民可用于投资的储蓄,但统一预算指标更常用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你的演讲是煽动性的。", "sentence2": "你的演讲惹恼了人们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,约翰,我说,“这不是我们中的一员。", "sentence2": "这是我们中的一员,我告诉约翰。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大概有三百人出席。", "sentence2": "参加聚会的人很多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们必须重新审视基础,包括我们目前的人力资本政策和做法。", "sentence2": "我们得再看一遍基地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我们得到了一台小小的雅达利电脑,嗯,丈夫把它描述成一台有训练轮子的电脑", "sentence2": "我们没有雅达利,也从来没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,是的,我很清楚我去年被解雇了,但我很幸运,因为我是第一批被解雇的人之一。", "sentence2": "我的团队是去年第一批被解雇的人之一。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,那太好了", "sentence2": "那很方便。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我听说我的孩子们又需要我了,所以我要去看看他们需要什么,我们也许会再和你谈谈", "sentence2": "我的孩子们饿了,需要吃晚饭。", "label": "neutral"} {"sentence1": "2。接收水样", "sentence2": "从来没有收到过水样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "或者他们家里有人生病了,他们不得不去照顾,我是说你不能让每个人都这样", "sentence2": "他们不可能做任何事来帮忙。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他不是先发球员", "sentence2": "他不开门。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个村子很小,与金斯敦的川镇贫民区的喧嚣形成了完全的对比,他在那里曾是一位录音巨星。", "sentence2": "他住在金斯敦,但他来自一个小村庄。", "label": "neutral"} {"sentence1": "帕洛萨斯洞穴,礁石,和沉船潜水周围的海岸,给潜水员一个广泛的环境来探索。", "sentence2": "这里的风景是独一无二的,在其他任何地方都找不到。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但如果你不相信我的话你还是自己看看吧。在图彭斯著名的学生作文中,这张字条写道:“亲爱的朱利叶斯,”黑白的东西总是更好。", "sentence2": "塔彭斯没有著名的笔迹,它不像她的便条那样容易辨认。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "去有六个遮蔽处的州立公园,然后旅行拖车,一直到有呃你知道空调的会议中心类型的露营地,就像有呃的酒店。", "sentence2": "州立公园的地面上有六个避难所。", "label": "entailment"} {"sentence1": "要塞旁边是一家18世纪的商队,或称客栈,现已改建为一家酒店,现在定期举办土耳其舞蹈和音乐的民俗之夜。", "sentence2": "18世纪的商队现在是一家旅馆。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不仅如此,他们也不付钱", "sentence2": "这是两个好球,因为他们对比赛也不感兴趣。", "label": "-"} {"sentence1": "通过选择退出的方式,德克萨斯州的律师今年捐助了100万美元,是2001年的两倍。", "sentence2": "在过去的20年里,选择退出的方法从未增加德州律师的贡献。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尽管这两个城市仍然没有通过铁路相连,但这一点即将发生迅速的变化。", "sentence2": "这两个城市之间没有铁路。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有一个高地服装展览,展示了几个世纪以来它是如何发展的。", "sentence2": "他们展示了不同类型的高地服装。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的胳膊举起来遮住眼睛,挡住了强光。", "sentence2": "他抬起手臂以保护眼睛不受强光的伤害。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然记录判断依据可能比记录非判断信息更困难,但总体上,证据链或审计跟踪技术对GAO评估者来说不应比我们对其他评估方法的记录程序更大的困难。", "sentence2": "加奥的评价者不应对证据链有更多的困难。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们利用自然资源,用盐治愈鱼类,并将其出口到本国。", "sentence2": "他们用盐治疗鱼,然后把它送回家。", "label": "entailment"} {"sentence1": "伊比沙岛民俗", "sentence2": "伊比沙岛战争史", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但如果你这么做了,就杀了他们。", "sentence2": "如果情况是这样,你应该等着杀了他们。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,这就是他所担心的树或灌木,因为丁香灌木,他们生长得很快,有些人,呃,真的想要他们,然后那些有他们的人,他们传播,他们在他们的草坪上发芽。", "sentence2": "他不担心树。丁香灌木需要很长时间才能生长。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是你第二次说这种话了。", "sentence2": "这是你第二次说这种话了,我不再需要提醒了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "文本框4.1描述NIPA和统一预算概念的不同之处。", "sentence2": "文本框4.1没有解释任何有关NIPA的内容。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "事实上,最近的经济研究表明,自1995年以来,对信息技术的投资解释了劳动生产率增长加速的大部分原因-劳动生产率增长是整体经济增长的一个主要组成部分。", "sentence2": "这项研究说,劳动生产率的提高是由于信息技术的投资。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Fray作为一个充满敌意、粗鲁和刻薄的交流之家的名声受到了“阅读线索”的严厉打击,它是如此的文明,以至于参与者建议在之后注射胰岛素。", "sentence2": "佛雷几乎总是一个充满敌意、粗鲁和卑鄙的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管预计粮食产量将大幅增加,但南亚、中东和非洲较不发达国家的人均粮食消费将很难改善,或实际上将下降到目前不足的水平。", "sentence2": "尽管预计粮食产量会增加,但欠发达的非洲国家将有所改善或下降。", "label": "entailment"} {"sentence1": "LASNNY是美国历史最悠久、最具成本效益的法律服务组织之一。", "sentence2": "LASNNY是一个古老的法律服务组织。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这种基于知识的过程使决策者在需要这些知识时,能够合理地确定正在开发的产品的关键方面。", "sentence2": "他们想分享他们已经研究过的东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我想这个国家的每个人都是预先批准的。", "sentence2": "在美国的每个人都已经被批准了", "label": "neutral"} {"sentence1": "好的,季前赛也没什么意义", "sentence2": "他们在季前赛打得不好是很好的,因为这并不重要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他那有力的步伐很快就使他赶上了他们,而当他轮到拐角处时,他们之间的距离就明显地缩短了。", "sentence2": "他试着去拜访他们。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我的意思是,我想我们每个人都要对社会负责,但是如果我有一个孩子做了那么糟糕的事情,他们不关心任何人,他们从这些人那里偷东西,他们只是个大坏蛋,有钱人。", "sentence2": "如果我的孩子偷别人的钱,那是因为他认为他们太有钱了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们有把握成功吗?“", "sentence2": "“我们一定会成功吗?”", "label": "entailment"} {"sentence1": "是否有足够的信息来判断概括性?", "sentence2": "每个输出都有某种资源。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我喜欢穆迪的布鲁斯", "sentence2": "穆迪布鲁斯乐队绝对是我最喜欢的乐队。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我认为他们在把你认识的人从小孩子到小到只剩下最后一个,你认识的最后一个人,最后一个扮演这个孩子的演员的年龄上,做的很好,我认为他们做得很好。", "sentence2": "这是一个非常糟糕的工作,他们做了,因为他们试图使他长大了这么多年。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,呃,这些家伙实际上是在路上,呃,在离家两千英里的地方,当他们不得不提交他们的期末考试,然后把他们送进来的时候", "sentence2": "这些人提交期末考试时离家有两千英里远。", "label": "entailment"} {"sentence1": "看起来只有一周的特价价格,可能会变成一年一次的骗局。", "sentence2": "一些每周的商店销售结果是一个全年的销售骗局,挫败了以前的顾客。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是官方的解决方案Liq", "sentence2": "这就是正式的解决方案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "公元前8年左右,希腊人在西西里和其他南部地区殖民。", "sentence2": "在殖民南部地区之前,希腊人征服了北部地区。", "label": "neutral"} {"sentence1": "狂欢节在狂欢节(Shrove星期二)刚过时,穿着红衣的孩子们扮演恶魔的角色,在周三的灰烬中达到了顶峰。", "sentence2": "狂欢节有时也被称为Shrove星期二。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想知道它们是如何跟上它们的,尽管看起来水牛移动得如此之快,我猜它们在吃草,虽然这不会是个问题。", "sentence2": "我从来没想过他们是怎么跟上的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "阿拉法特也情况不佳,没有明确的继任者。", "sentence2": "阿拉法特身体状况良好,有明确的接班路线。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这两个项目目前被安置在相隔一个街区的建筑中。", "sentence2": "这两个节目之所以如此接近,是因为它们的节目有相似之处。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们宣称,日本的使命是以与非洲的欧洲人或拉丁美洲的美国人不同的语言,为落后的亚洲邻国带来进步。", "sentence2": "日本无意在语言领域推动其亚洲邻国的进步。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她几乎不需要提这件事-媒体不管怎样都提到了这一点-但她巧妙地提到了这一点,暗示(就像她在两个周日的脱口秀节目中所做的那样),那些开车把女儿送到半个州去和我握手的女人,一个她们敢于相信的女人。", "sentence2": "她几乎不需要提这件事", "label": "entailment"} {"sentence1": "该网站提供了为审计行业开发的信息链接、工具和资源,包括审计程序、最佳实践和研究服务。", "sentence2": "这个网站是一个特别的门户网站,为那些想对审计师提出匿名投诉的人提供服务。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这种针对电力行业的一次、不协调的一系列监管要求并不是环境、发电部门或美国消费者的最佳途径。", "sentence2": "这项规定改善了环境和美国消费者的生活。", "label": "neutral"} {"sentence1": "镇上有四五个人骑着马经过,他们的人数减少了,卡恩人和荆棘人的怒火冲破了他们的道路。", "sentence2": "卡尔和索恩对村民们大发雷霆。", "label": "neutral"} {"sentence1": "(J)成员因使用美国采购或根据第31条接受的旅行或运输服务而收到的促销物品", "sentence2": "如果非会员来自西班牙而不是旅行,则可以收到促销物品。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果你想在清晨采取更多的行动,湖区不是个好去处。", "sentence2": "湖区全天候开放。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "婴儿的父亲提出了错误的死亡诉讼作为回应。", "sentence2": "婴儿的父亲提起了不正当的死亡诉讼。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,呃,我有个朋友在TI工作,呃,我在这里的一个轮胎服务公司工作,我来自达拉斯。", "sentence2": "我出生在阿拉斯加,在那里长大,现在失业了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要想获得更多的全景,你可以步行不到一个小时到达佩特堡山顶(716米/2,349英尺)或鸽子(770米/2,526英尺)。", "sentence2": "想要更多的全景,你可以去峡谷游泳。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“新闻”认为,美国9300万志愿者中的大多数人并没有做太多好事。", "sentence2": "新闻说,许多美国的志愿者没有帮助。", "label": "entailment"} {"sentence1": "法律事务委员会将提交国家规划报告的截止日期定为1998年10月1日。", "sentence2": "法委会提交国家规划报告的截止日期为1998年10月1日。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从指数来看:去年每一天平均有34名公立学校的学生因为持枪而被开除。", "sentence2": "34是去年每天被开除的公立学校学生的平均人数。", "label": "-"} {"sentence1": "“清洁空气法”第四编(关于酸沉降控制)", "sentence2": "CAA中的第四个标题与酸沉积有关。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她于1995年毕业,欠下58 000美元的贷款。", "sentence2": "她什么也不欠。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我喜欢民族幽默。", "sentence2": "我讨厌种族笑话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "缩小和缩小-自从Roe以来,反堕胎的海报和小册子描绘了孤立的胎儿。", "sentence2": "有人认为,反堕胎海报试图通过这些描绘使未出生的人性化。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些问题可能需要量身定做", "sentence2": "有些问题可能需要量身定做,也可能不需要量身定做。", "label": "entailment"} {"sentence1": "印第安纳州法律服务(ILS)执行董事诺曼·梅茨格(NormanMetzger)和印第安纳法律服务中心(ILS)司法中心主任科琳·科特尔(ColleenCotter)是出色的主持人。", "sentence2": "主人是诺曼和科琳,他们干得非常出色。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,这些消费税与其他税项一样,是透过政府行使权力强制缴税而厘定的。", "sentence2": "政府强制付款的能力历来是政客们不愿行使的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但我们得忙着做点什么。“", "sentence2": "“我们做得不多,所以也许这对我们有一段时间以来第一次结合在一起是有好处的。”", "label": "neutral"} {"sentence1": "丰盛的安息日餐食。", "sentence2": "安息日的食物中有5种不同的肉类。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在清洗外国人之后,只有几个人留了下来,严格限制在长崎湾的德吉马岛(Dejima Island)。", "sentence2": "在对外国人进行清洗之后,一些外国人获得了自由。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当被问及“圣经”对创造的文字描述,而不是有吸引力的神圣创造的概念时,每一个主要的共和党总统候选人-甚至鲍尔-都蠕动、回避,并试图将讨论引回到信仰、道德和人类是按照上帝的形象被创造的这一总体观念上来。", "sentence2": "每一位共和党总统候选人都有相同的宗教信仰。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,听起来挺整洁的,嗯,地点对你来说很重要,就像你知道它离你的房子有多远之类的", "sentence2": "听起来真的很蠢。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这里有奴隶熨斗,传统的岛屿服装,还有一张有趣的1778年法国地图,上面显示了美国人和英国人之间的“战区”(Theatrede La Guerre)。", "sentence2": "1778年的法国地图显示了英美之间的战场。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那里也有一辆过山车,但经验丰富的骑手认为,尽管海拔很高,但速度太慢,而且平淡无奇。", "sentence2": "你可以坐云霄飞车到高处去。", "label": "entailment"} {"sentence1": "宾夕法尼亚州的两条线索男孩说:“我要去参加晚宴舞会,然后杀了几个人。”", "sentence2": "男孩说:“我正在参加晚宴舞会,我将淘汰一些人。”", "label": "entailment"} {"sentence1": "但你会发现一切都会好起来的。“", "sentence2": "你会发现它缺乏。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "聪明的人会成为好小偷,只要他们不顾一切。", "sentence2": "小偷最好是哑巴。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也许我们会再次相遇", "sentence2": "我想我们再也见不到面了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从猜到的人那里得到一些东西", "sentence2": "如果你真的想要,你可以从某人那里得到一些东西,或者猜一猜是谁。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许我们所能说的伟大的表演是,它涉及的是同化而不是积累,表演者与其说是一个代理人,不如说是一个容器。", "sentence2": "伟大的演员可以融入到他们的角色中去。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果不是因为现场有个聪明的医生,他通过验尸官给了我们线索,我们本不应该这么快就到这里来的。", "sentence2": "医生和验尸官决定不给我们小费。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果不是因为现场有个聪明的医生,他通过验尸官给了我们线索,我们本不应该这么快就到这里来的。", "sentence2": "医生只能帮我们通过验尸官。", "label": "neutral"} {"sentence1": "专家们指出,决定一件中国古董价值的并不仅仅是年龄,过去的历代王朝都有其创造性的起起伏伏。", "sentence2": "中国古代文物的价值并不总是随时代而变化的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当他们袭击那个车夫时,他被杀了。", "sentence2": "那个车夫犯了罪。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而不是沉溺于对棒球(这意味着你,肯·伯恩斯)通常含泪的怀旧,将认为它是一门手艺,确切地解释了为什么经理现在说打了就跑,而不是在下一场比赛,投手是如何设置他的快球的,为什么游击手在一种双打的一步中移动,", "sentence2": "威尔是解释棒球细节的专家。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我能相信", "sentence2": "我一点也不相信。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,我们仍然缺乏一套能够反映经济、企业和市场全球化的全球会计和报告标准。", "sentence2": "经济全球化并未反映在全球会计准则中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不过,我想再一次向你指出你所冒的风险,特别是如果你继续你所指明的道路的话。", "sentence2": "我想和你们一起上这门课,忘了风险吧。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我只是太荒谬了,我的意思是,如果以色列人在几年前派他们的人进去杀了萨达姆的话,他们就可以解决整个问题了。", "sentence2": "以色列本可以杀了萨达姆,为每个人省去一些麻烦。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一些反堕胎的民主党人正在州一级发起严肃的运动,通常是反对支持选择的共和党人。", "sentence2": "为了让反堕胎运动在全国范围内普及,这些民主党人将不惜一切代价。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“首先,富兰克林先生,你似乎把你的…再实现…做得非常好。”", "sentence2": "富兰克林先生不能很好地适应这种情况。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其次,克林顿并没有像他的两位前任那样,利用暴力讲坛公开反对吸毒。", "sentence2": "希拉里·克林顿(HillaryClinton)利用这一恶霸讲坛大声疾呼反对吸毒。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "合资企业已经充分证明了自己的成功!“它喝得烂醉如泥。", "sentence2": "合资企业没有任何理由,因为它不成功。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“黑斯廷斯,一想到他要走,我真的松了一口气,”我诚实的朋友继续说。", "sentence2": "我诚实的朋友一听说那个人要走了,就表示感谢。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,我,甚至我都喜欢阅读T新闻,我试着抓住它,因为这是另一个例子,他们只是给你看文字和事实,他们不提供任何评论,这给了我一个在白天被抓住的机会,因为你知道我们根本不听收音机。所以我不想整天什么都没听到", "sentence2": "我们白天没有收音机,所以我喜欢看新闻以保持最新状态。", "label": "entailment"} {"sentence1": "作为暂时居住在美国的唯一类合格外国人,H-2A外国人特别受到委员会面前的问题的影响,因为他们在美国的时间必然很短。", "sentence2": "大多数H-2A外星人来自火星轨道以外的某个地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你所知道的他们认为他们会有钱,有工作,有成功,什么都有,然后他们就没有工作了,结果他们无家可归,不认识任何人,没有钱,这太可怕了。", "sentence2": "他们总是发挥自己的潜力并取得成功。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在我们这个五千人的小镇上,我们有一个,呃,当地的调频调幅电台,他们的新闻也是由有线电视新闻网提供的,呃,这更多的是,呃", "sentence2": "这个城镇没有任何值得在电台上报道当地事件的东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "博物馆开放时间为星期一至星期五上午九时至下午一时及下午二时至五时(下午有视听展览),星期六上午则开放。", "sentence2": "博物馆只在下午开放。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一群人下班后出去喝了一杯,坐在酒吧里的是一位真正的6英尺高的金发女郎,有着一张漂亮的脸和一副相配的身材。", "sentence2": "下班后,一个六英尺高的金发美女和男人坐在酒吧里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在他们接近尾声的时候,卡丹不顾自己的劝告,敢盯着边上看了一次。", "sentence2": "他一开始就盯着边上看。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在一次新的回顾中,维也纳现代派(1890-1918)赢得了评论家的勉强尊重。", "sentence2": "时至今日,批评家们对维也纳现代派的评价仍然是零。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此值得一游。", "sentence2": "这是个很好的事件。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他说这里有男人。", "sentence2": "男人们在这里,他说。", "label": "entailment"} {"sentence1": "罗德岛?", "sentence2": "最近几年,Ille de R一直备受争议。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些数据将作为所需的补充管理资料,与联邦政府的合并财务报表一并列报,而不是在其组成单位的个别报告中列报。", "sentence2": "这些数据将包括在关于联邦政府组成单位的个别报告中。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它也是被锁在里面或栓在里面的。", "sentence2": "她不想让任何人进入房间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "研究人类苦难的学生可以体味其潜在的悲伤和徒劳。", "sentence2": "那些研究人类苦难的人将会体味悲伤和徒劳。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,那不是我弄对的原因,你觉得你的胎面磨怎么样?", "sentence2": "这就是我买它的原因。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“英格尔索普先生,”验尸官说,“你已经听到你妻子临终前说过的话了。", "sentence2": "英格索普先生,你已经听到你妻子的临终遗言了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还是晚上。", "sentence2": "天渐渐黑了,又亮了,但肯定还不到早晨。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Scutari传统上与弗洛伦斯·南丁格尔的名字联系在一起。", "sentence2": "弗洛伦斯·南丁格尔和斯库塔里之间没有联系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在你的右边是16世纪的Sandal Bedesten的入口,用巨大的石柱支撑着可爱的砖拱顶。", "sentence2": "由于施工原因,我们将无法向您展示Sandal Bedesten的入口。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它受到两个多世纪以来国会制定的法律和法规的制约。", "sentence2": "这些条例是在两百多年的时间里制定的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "红色的月亮使她的皮肤容光焕发。", "sentence2": "她的皮肤因红月亮而痛苦地发光。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而且他们更独立,有事情要做,那对他们来说,去不同的地方是有好处的,我的意思是,他现在每周去一次母亲节项目,我的两个孩子都是这样做的。", "sentence2": "因为他们是独立的,他们有更多的事情要做。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你觉得我们的新州长呢,呃,因为她碰巧是一位女性", "sentence2": "你觉得我们的新州长是女性吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "好极了!", "sentence2": "情况很糟。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些分析符合各节的信息要求,包括受规则制约的小实体类别,以及为减轻小实体负担而考虑的备选办法。", "sentence2": "分析不需要试图满足任何信息要求。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她相信她给她的安眠药是完全无害的,但毫无疑问,有那么一段可怕的时刻,她一定担心英格尔索普太太的死就在她的家门口。", "sentence2": "她认为她服下的安眠药不会有什么坏处。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于“规则”是作为临时规则而不是拟议的规则制定的一般通知发布的,因此不受1995年“无经费授权改革法”的约束。", "sentence2": "这些规则是作为临时规则发布的,而不是拟议的规则制定的一般通知,因此他们不必遵守所有的法律。", "label": "-"} {"sentence1": "这是一个伟大的新奇,但非常昂贵。", "sentence2": "它相当便宜而且平淡无奇。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有许多房子建在山坡上,有些被改造成艺术画廊和出售收藏品的商店。", "sentence2": "其余未被改造的房屋仍然是许多当地人的家园。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而不是时间的推移,通货膨胀率,或地理位置,就像今天经常发生的那样。", "sentence2": "这些都是今天的案子。", "label": "-"} {"sentence1": "每个人都迎合特定的人群,所以四处寻找,直到你找到适合你的人。", "sentence2": "你可能得先找一找,然后才能找到适合你的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "卡尔点点头。", "sentence2": "然后,卡尔摇了摇头。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想处理的速度,反正也差不多,呃达到了住房的速度,所以保持正常,不会很大的扰乱系统", "sentence2": "处理率远远高于扰乱系统的住房处理率。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "唯一的问题是,它不够大,它只支持大约我想,他们挤压当瑞安淘汰他的第5000名球员,他们挤了大约四万人在那里", "sentence2": "它能容纳7万人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "另一种选择是,我们的英雄们一直在追求世界各地学者的崇高目标-终身教职。", "sentence2": "学术是一个很好的奋斗目标。", "label": "neutral"} {"sentence1": "法律服务公司02-CV-3866将国家法律服务公司(NationalLegalServicesCorp.)和新泽西州法律服务公司(LegalServices)列为被告,前者负责向供应商发放联邦补助金,", "sentence2": "新泽西州法律服务处是此案中被点名的被告之一。", "label": "entailment"} {"sentence1": "约公元前9世纪罗马前伊特鲁里亚人的第一个迹象", "sentence2": "前罗马伊特鲁里亚人的第一个证据。", "label": "entailment"} {"sentence1": "解放以后,由于害怕女巫的影响而把种植园的奴隶赶走,这座房子就成了废墟。", "sentence2": "那个巫婆不过是个吓唬小孩子的高谈阔论罢了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "控制活动发生在实体的所有级别和职能上。", "sentence2": "控制活动发生在实体中的任何地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从这里的旅游局拿一张地图,问问关于徒步旅行的事。", "sentence2": "旅游局的人都很友好,消息灵通。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但我一辈子都住在这里,我五十八岁了,所以我可以", "sentence2": "我让我的家人和我住在一起。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认为他们利用了人们在电话中固有的礼貌,即使是用一台机器,我发现人们是有礼貌的,等待它说完它要说的话,然后他们觉得有义务做出回应,尽管那里甚至没有一个人。", "sentence2": "人们会在电话里听录音留言,因为他们很有礼貌。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“统一议程”所列的活动一般是预期在今后12个月内采取管制行动的活动,尽管各机构可能包括时间更长的活动。", "sentence2": "一些行动因不到12个月而得到执行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我是说这辆护卫舰,即使是头垫圈开的时候,我的意思是每次它都会第一次开始。", "sentence2": "它花了我大约1000美元来修理。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,你和TI在一起吗?", "sentence2": "国际旅游协会是国际旅游协会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "听着,这里有个传说。", "sentence2": "这里没有传说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对,那是在1959年", "sentence2": "那是五十多年前的事了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她说:我们看到了一种全新的模式的发展-一种全面的律师服务方式,一站式购物。", "sentence2": "她提到以综合办法处理法律问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "的确,父亲是对的,他的儿子已经经历了一切,尝试了一切,对越来越少的东西感兴趣。", "sentence2": "他的儿子对一切都失去了兴趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“华尔街日报”的“商业公报”有一个事实,它戏剧性地显示了这个国家是多么富裕-美国人扔掉了他们在超级市场买的大约12%的东西。", "sentence2": "美国人只要扔掉他们在加油站买的东西的12%就行了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "机构官员说,按照第605(B)节的要求,已将初步分析和最后分析的副本提交给小企业管理局的首席律师。", "sentence2": "小企业管理局的首席律师实际上没有收到这两份分析报告中的任何一份。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他俯身靠在汤米身上,激动得脸色发紫。", "sentence2": "他俯身靠在汤米身上,脸上带着激动的表情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正是在这样一个日子里,这个精心挑选的星期三(因这一区别而脸红),这个小小的反侵略者将会给人留下最大的印象。", "sentence2": "星期二是侵略者采取行动的日子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从他在伯恩茅斯不成功的侦察开始,他又回到了伦敦,买下了那辆车,对塔彭斯越来越焦虑,对詹姆斯爵士的呼唤,以及前一天晚上发生的耸人听闻的事情。", "sentence2": "他有很多经历。", "label": "entailment"} {"sentence1": "即使是最老和最虚弱的旅行在这里死去,因为没有什么比死在瓦拉纳西的大水中更受祝福的虔诚的印度教,因此被释放出永恒的轮回重生。", "sentence2": "病人和老人来自全国各地,甚至来自其他国家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "适当的机构代表,帮助解决", "sentence2": "正确的机构雇员,帮助解决", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们都很兴奋。", "sentence2": "他们对动物园很兴奋。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当警察赶到时,他开着他的车逃跑了,并带领他们进行了一次追击,最后以大撞车而告终。", "sentence2": "他把车撞坏了,因为轮胎爆了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,毫无疑问是布朗先生的手!卡特先生停顿了一下。", "sentence2": "卡特很兴奋。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他又回到了以前的观点。", "sentence2": "他又回到了以前对暴力的看法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "周五关门。", "sentence2": "星期五联系不上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "唐·桑德斯参加了NLADA的会议。", "sentence2": "NLADA派来了Saunders", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们的人数远远超过了6500多人,其中大部分是白人,其中许多是布列塔尼和诺曼底的胡格诺特人的后裔。", "sentence2": "诺曼底和布列塔尼是胡格诺运动的中心。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们有票等着我们", "sentence2": "我们没有票等着我们。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我醒着躺在床上等着,直到我断定一定是凌晨两点左右。", "sentence2": "我以为是凌晨两点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当他出现的时候,鲍里斯抬起头看着时钟说:“你来早了。", "sentence2": "当他出现的时候,鲍里斯看着时钟说:“你来早了。”", "label": "entailment"} {"sentence1": "皮具", "sentence2": "这些器皿是用棉布和粗布制成的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,他显然找到了一种方法,在不让美国军队介入的情况下,投射出一股强大的力量。", "sentence2": "他以伤害美军的方式来描绘力量。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尽管爱丁堡在1707年不再是一个政治首都(当时苏格兰与英格兰联合创建了联合王国),但爱丁堡还是站在了知识分子争论的前沿。", "sentence2": "当爱丁堡在18世纪初不再是一个政治首都时,当地的政治人物抗议改变他们的基础设施。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是苏珊。", "sentence2": "这是鲍勃。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这座纪念碑是由出身卑微的名不见经传的起草人乔治·梅克尔·肯普(GeorgeMeikleKemp)设计的,它的灵感来自梅罗斯修道院(MelroseAbbey)的设计。", "sentence2": "这个设计完全是原创性的,没有抄袭。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“你的女朋友写道,你的告别活动不太顺利,是吗?”他咯咯地笑着。", "sentence2": "你女朋友写道你的告别活动不顺利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "事实上,倾斜的肩膀是迪奥时代新衣服的显著特征,正如它在琼·克劳福德/罗莎琳德·拉塞尔(JoanCrawford)/罗莎琳德·拉塞尔(Rosalind Russell)时期及其有力的肩部填充之后所做的那", "sentence2": "迪奥以他们精致的夹克和厚厚的肩垫而闻名。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "成本分配-将成本与活动、产出或其他成本对象进行标识的过程。", "sentence2": "成本分配是将成本与活动、对象或成本对象进行标识的过程。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些蛋的儿子是谁?", "sentence2": "我希望她们是蛋的女儿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“不完全是,”我厉声说道,比预想的更严厉。", "sentence2": "“不完全是,”我怒气冲冲地回敬我的老板。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然索赔数据提供了关于医疗保健使用情况的最准确信息,但为了从病人自我报告中获得信息,确保采取适当的后续行动是很重要的,因为许多人不向保险公司报告与酒精有关的事件。", "sentence2": "导致疾病的与酒精有关的事件往往不会被病人报告给他们的保险公司。", "label": "entailment"} {"sentence1": "除副庭长代表先前提出并在我们6月22日致副庭长的信中提出的论点外(见附件1),副总统8月2日致国会的信声称,这项研究没有得到法规的授权,因为GAO仅限于查看项目的结果,而GAO无权访问文件,因为副总统", "sentence2": "副总统的代表更进一步,要求总检察长办公室道歉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“把它给我”他把它交给了她。", "sentence2": "她和他说话时带着不耐烦的口吻。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但你必须有钱来存钱,而且并不是很多有小孩的夫妇每年都能奢侈地为他们的黄金岁月每人存2000美元。", "sentence2": "有孩子的夫妇一直在想方设法赚更多的钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,我们仍然缺乏一套能够反映经济、企业和市场全球化的全球会计和报告标准。", "sentence2": "建立全球会计和报告标准将导致更好的信息共享。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不记得了。", "sentence2": "是的我记得。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因为我,我的意思是,我不知道这只是我认为我们需要的东西", "sentence2": "我认为这是我们需要的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们有票等着我们", "sentence2": "我们有票等着我们呢。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想我们有太多的谢谢你太再见了", "sentence2": "我对你的行为不满意,我不认为你应该得到感谢。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "利率-每年借款单位或其他时间单位所收取的价格,通常以百分比表示。", "sentence2": "兴趣几乎总是用百分比来表示的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "快速判断", "sentence2": "有些关于种族的判断很快就做出了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在寺院酒吧,摄影画廊的书店有大量的摄影出版物可供选择,而“飞猪”是一家二手书店。", "sentence2": "有一家书店卖一千种不同的书。", "label": "neutral"} {"sentence1": "加奥还发表了160多份报告,详细说明了具体调查结果,并就2000年转换向各机构和总统理事会提出了100多项建议,以提高政府的准备程度。", "sentence2": "美国政府问责局(GAO)发布了大量的报告,帮助改善了政府的准备状态。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在一个向外眺望大海的神奇空间中,修筑精美的修道院柱子为片刻的冥想创造了一个完美的优雅和微妙的框架。", "sentence2": "可以俯瞰大海的回廊是一个沉思和思考的好地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "北部的其余地区虽然诱人,但很难探索。", "sentence2": "缺乏经验的探险家应该小心避开北部的危险地区。", "label": "neutral"} {"sentence1": "赛特是民族气雾剂工业的代表,有着浓郁的本土文化和清新的街头生活,这座大学城对此有着极富感染力的热情。", "sentence2": "军用飞机的设计是该镇最大的工业之一。", "label": "neutral"} {"sentence1": "描述了数据减少和编码的所有步骤,以及这些步骤中转换的基础。", "sentence2": "解释了步骤之间的转换。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们感到关切的是,要求大幅度减少排放量的速度太快。", "sentence2": "快速减排是不好的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不知道他能不能赢得一次来自民主党右派的大选。", "sentence2": "当他是一位保守的民主党人时,他可能会参加一次州长大选。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩把苏珊带到和她做朋友的那个男孩的母亲那里。", "sentence2": "乔恩让苏珊呆在原地。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "分析还讨论了所考虑的最后规则的各种替代办法,包括不同的遵守或报告要求、使用业绩而不是设计标准,以及小实体免于适用该规则。", "sentence2": "这条规则可能会改变。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是我的老朋友波罗先生,我好多年没见过他了。“", "sentence2": "波罗先生一直是我的敌人,我恨她。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的残酷无情的战役导致60多万爱尔兰人死亡或被驱逐出境。", "sentence2": "50万爱尔兰人死亡,10万爱尔兰人被驱逐出境。", "label": "neutral"} {"sentence1": "高级管理层监督和批准所要求的收购目标和计划。", "sentence2": "被引用的组织没有高级管理部门。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然我肯定斯科特·舒格(ScottShuger)(一个有趣的家伙,从“今日新闻”(The Good‘s Daily’s Papers)上判断)加入了公开贬低琳达·特里普(LindaTripp)的行列,", "sentence2": "我知道舒格加入那些把琳达·特里普撕成碎片的人是很有趣的,因为他也恨她。", "label": "neutral"} {"sentence1": "宫殿的内部非常黑暗,禁止使用闪光灯,因此摄影师在支付额外的相机或摄像设备费用之前应该三思而后行。", "sentence2": "这个地方的内部非常明亮,所以带上一架照相机,拍几张照片。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你说的很对,但是陪审团可能会也可能不会这么想,所以你会有一点预感,你知道,在那里,你会感到焦虑,你会走得很好。", "sentence2": "即使你是对的,我想陪审团也会意识到这一点的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "打起精神来,", "sentence2": "心情不好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "[I][I]你是顶级的搬运工没有利用文本的潜力的现实主义。", "sentence2": "“你是最好的搬运工”对文本的现实主义潜力做出了公正的评价。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该公司后来告诉我们,由于它对员工士气的不利影响,它已经停止了这项计划。", "sentence2": "后来,公司通知我们,他们取消了这个节目。", "label": "entailment"} {"sentence1": "也许北非人和东欧人居住在利古里亚海岸,而亚得里亚海和南部地区可能是来自巴尔干和小亚细亚的居民。", "sentence2": "人们在定居他们的新土地后没有怨言。", "label": "neutral"} {"sentence1": "阴谋论者声称,连锁书店还利用自己的影响力,说服大型出版商以适度销售图书为代价,生产更多的大片。", "sentence2": "大型出版商希望制作更多高成本电影,即使这意味着图书销量不佳。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,布鲁斯·巴顿(BruceBarton)1925-26年的畅销书“无人知晓的人”(TheManNoEveryKnow)就把耶稣描绘成了一个终极商人。", "sentence2": "布鲁斯·巴顿(BruceBarton)的“无人知晓的人”(The Man Nothing Knowledge)从未成为畅销书", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使是曾经主张放松旧标准的分析师,现在也认为市场已经走到了极限,因为旧标准明显高估了市场价值。", "sentence2": "一些分析师希望降低旧标准对投资者的限制。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1997年亨利·凯瑟家庭基金会(HenryJ.KaiserFamilyFoundation)的一项调查发现,参与管理式医疗计划的美国人基本上对自己的护理感到满意。", "sentence2": "亨利凯泽基金会表明人们喜欢他们的医疗保健。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,大概每五年你就得把它们挖出来扔掉,然后再重新开始,它们不会永远存在", "sentence2": "你必须每五年挖一次,扔掉,重新开始,但这是值得的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果我们有更多的钱,我们就会促成更多的会议。", "sentence2": "我们没有召开更多会议的原因不是钱的问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "广义加性模型在大气污染与健康时间序列研究中的应用", "sentence2": "污染对我们的健康是非常危险的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "滑铁卢。", "sentence2": "拿破仑的失败。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不止一次地注意到他,在我自己的脑海里,我发现他害怕某个人或某样东西。", "sentence2": "我见过他几次,觉得他在隐瞒什么,害怕被发现。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后我考虑了一下。", "sentence2": "我甚至拒绝考虑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尽管按照美国的历史标准,国民储蓄仍然相对较低,但近年来由于进行了更多、更好的投资,经济增长一直很高。", "sentence2": "美国人只存了他们收入的1%。", "label": "neutral"} {"sentence1": "截至9月的财政年度非联邦实物财产年度管理信息", "sentence2": "这份报告详细说明了非联邦房地产的情况。", "label": "-"} {"sentence1": "我想会有太多的怨恨,嗯,我真的不认为这在我们的国家是可行的。", "sentence2": "会有很多乐趣,我认为这对这个国家来说是非常可行的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "IDPA的OIG的任务是防止、发现和消除各种支付计划中的欺诈、浪费、滥用和不当行为。", "sentence2": "IDPA的OIG的任务是明确的,关心支付计划。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,嗯,这是我们在园艺方面注意到的主要变化,这是关于我们在院子里做的事情的程度,嗯,等雨停下来,这样大约一个月后,我们就可以割草了,这个周末我们终于要割草了。“", "sentence2": "既然雨停了,我们希望做更多的园艺工作。", "label": "-"} {"sentence1": "最高法院在其呈文中没有指明任何其他规定与该规则有关的程序要求的法规或行政命令。", "sentence2": "HCFA确实确认了许多其他行政命令。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "(3)妇女的生产力与男子的生产力之间的差距。", "sentence2": "数字非常相似。", "label": "neutral"} {"sentence1": "真相?", "sentence2": "那是瞎说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "约翰·卡西奇放弃了总统竞选。", "sentence2": "约翰·卡西奇退出了总统竞选。", "label": "entailment"} {"sentence1": "即使是差分化合物的下限,随着时间的推移,也会达到一个很大的数目。", "sentence2": "随着时间的推移,这个小数目会变成一个更大的数目。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,有一些非常好的地方,比如鲈鱼,它是一种巨大的巨石,你可以走上海滩,走进这些呃巨大的洞穴,这些洞穴部分地被淹没了,你可以涉水在游泳池里,等等,非常受欢迎的旅游景点。", "sentence2": "海滩上的岩石不值得一看。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "建于公元。715帮助测量尼罗河洪水的峰谷。", "sentence2": "它的建造是为了把水带到这座城市。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不止一次地注意到他,在我自己的脑海里,我发现他害怕某个人或某样东西。", "sentence2": "他看起来像个勇敢的年轻人,从不惧怕任何事或任何人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "乔恩走上桥后不久,感到整个走道都变窄了。", "sentence2": "乔恩走上桥后不久,感到摇摇晃晃的人行道变窄了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "关于第二点,牛顿法官在最近的一次采访中说,我已经听到这一申诉一百次了。", "sentence2": "牛顿法官以前从未听到过这样的控诉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "无论修正主义的案件多么令人不满和争论过度,它确实使一个严重的问题是,美国有明确的国家和经济利益,并且发现冷战是一种不同寻常的合意的追求这些利益的方式。", "sentence2": "修正主义一案历来受到高度重视,但从未对美国的经济利益提出过任何严肃的观点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "新的权利已经足够好了", "sentence2": "老实说,最近实施的权利还远远不够。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后你用大蒜和少许辣椒炒了他们", "sentence2": "不要在里面放大蒜或辣椒。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我转了个弯,正好看到他按门铃进了屋子。", "sentence2": "当我转过弯的时候,已经太晚了,看不到他进屋,只能听到铃声。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是他们走到了房子附近的一座灌木丛里,没有受到任何干扰。", "sentence2": "他们设法顺利地到达了附近的一座灌木丛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我们用信用卡买的太好了,我们在孟菲斯,嗯,我想是在清仓里找到的,还有,嗯。", "sentence2": "我们在孟菲斯赊购了非卖品。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以你知道,就像每隔一天,他们有像电影一样,一美元,有时他们甚至是免费的,我想,呃,他们展示了,呃,CHIMA,Para,Diso,免费的。", "sentence2": "有些电影,如Chima Para Diso,是免费放映的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "顶部是一个宽阔的高原,长650米(2132英尺),宽300米(984英尺)。", "sentence2": "顶上是一个湖,那里没有任何高原。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "还有几十张绝妙的照片。", "sentence2": "对不起。目前我们没有任何图片可以给您看。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "约翰·潘萨(JohnPanzar)将街头送货描述为瓶颈功能,因为一家公司可以比多家公司更低的总成本向一家收件人交付,而不是多家公司向同一客户交付。", "sentence2": "约翰·潘萨(JohnPanzar)表示,一家或多家向客户交付产品的公司之间没有成本差异。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这一个结束是令人惊讶的容易!", "sentence2": "这真的很难。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在国防部目前的采购环境中,客户愿意以时间和金钱换取最高性能的武器系统。", "sentence2": "时间和金钱优先于武器系统本身的性能。", "label": "-"} {"sentence1": "“那就闭嘴吧,”女人笑着说。", "sentence2": "尽管她很生气,但她对这种情况还是一笑置之。", "label": "neutral"} {"sentence1": "每次去商店都成了一种诱惑,这是极其危险的。", "sentence2": "即使每次去商店,它也不会成为一种诱惑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我接着说,“不管你喜不喜欢,我都要警告你。”", "sentence2": "不管你怎么抗议,我都要警告你。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1995年和1998年,法律服务公司认识到,如果法律服务方案要保持活力并满足低收入者的需要,就必须改变它们开展业务的方法和方式。", "sentence2": "法律服务公司从来没有考虑过穷人的需要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "街道上挤满了出售糖果、凝乳和椰子的供品,以及花环和圣像的摊贩。", "sentence2": "小贩们用火把和火把街道围成一排。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,邮政局还花费了大量资金来分析与工作共享有关的费用,邮递员/竞争对手在向邮政费率委员会提出关于工作共享立场的诉讼时,花费了相当大的费用。", "sentence2": "与邮政服务相比,竞争对手在工作共享方面的诉讼花费更多,而分析与工作共享相关的成本则更多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "五年前,当选议长纽特·金里奇(NewtGingrich)承诺,在向华盛顿最高收入的说客提供重要信息的同时,也将提供这些信息。", "sentence2": "纽特·金里奇(NewtGingrich)承诺,信息永远不会在网上分享。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他在等苏格兰场的人。", "sentence2": "苏格兰场的人来了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如今,在纽约代表穷人的众多机构之一工作的贫困律师-包括法律援助、南布鲁克林法律服务、纽约律师联盟、InMotion、律师人权委员会、法律服务志愿者、布朗克斯辩护人和纽约公共利益律师-可能以每年3.2万", "sentence2": "律师们经常跳槽到较大的公司,因为他们会以较低的薪水工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尽管韩国人和日本人有许多相似之处,但他们长期以来一直相互敌对,并指出他们的语言之间存在巨大差异,这证明他们没有共同的祖先。", "sentence2": "韩国人和日本人之间的敌对已经有很长一段时间了,但是现在他们都在努力保持彼此的和平。", "label": "neutral"} {"sentence1": "简直疯了。", "sentence2": "这很正常。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "会见媒体主持人蒂姆·鲁塞特提前五天度过了他的圣诞节假期,让众议员。", "sentence2": "TimRussert,MeetthePress的主持人,提前五天度过了他的圣诞节假期。", "label": "entailment"} {"sentence1": "周五关门。", "sentence2": "星期五不开门。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他看起来非常疲倦和无聊,然而你却感觉到他的内心就像钢铁一样,都是敏锐的38和闪光的。", "sentence2": "他看起来需要两天的睡眠。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该准则不适用于住院医院服务和临终关怀服务,将由医疗保险财政中介机构用来确定治疗服务的最高可允许费用。", "sentence2": "在治疗服务方面,政策和程序并不相关。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那些早期的法国人和荷兰人同意的另一件事是,他们的岛屿应该对任何进口货物免征关税。", "sentence2": "法国和荷兰定居者倾向于对进口税。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这种针对电力行业的一次、不协调的一系列监管要求并不是环境、发电部门或美国消费者的最佳途径。", "sentence2": "这不是最好的办法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它有一个完整的活动计划,包括讲座。", "sentence2": "在一大堆的活动中可能会有一些讲座。", "label": "-"} {"sentence1": "研究和开发由以下几个部分组成:", "sentence2": "研发是由。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(该员工后来被重新雇用,Bob否认了这一指控。)", "sentence2": "这名雇员在歧视案件解决后重新得到了工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们的性格完全是强直性的。“", "sentence2": "他们很放松。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一般来说,有六个要素出现目的、收集数据的类型、收集数据的方法、设计、数据分析方法和报告。", "sentence2": "把它分解成6个元素对学生和专业人士总是有帮助的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "过了一会儿,他回来了。", "sentence2": "他一会儿就回来了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "中环毕打街十二号毕达大厦设有工厂陈列室。", "sentence2": "在佩德大厦有十个工厂陈列室。", "label": "neutral"} {"sentence1": "意外的副作用是激进的,直接影响到选民们在哪个州设定税率?", "sentence2": "有一个根本的副作用,这是有意的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,我是个酷热天气的人,我能承受高温,但我不喜欢寒冷", "sentence2": "寒冷的天气使我感到恶心,因此我不喜欢它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "e删除的数量可以忽略不计。", "sentence2": "大量的删除引起了骚动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我希望,所有主要方面都将采取必要步骤,解决任何实际的和人们认为的问题,因为这些问题削弱了公众的信任和信心。", "sentence2": "应该采取十五个必要的步骤。", "label": "neutral"} {"sentence1": "美国与其在北约中的欧洲伙伴合作的信誉岌岌可危。", "sentence2": "北约的欧洲成员国可能会认为美国的努力不那么可信。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道今年会是什么样的夏天,我想今年又会很热", "sentence2": "我希望今年夏天会很热,因为我今年要在英国度假。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没什么我不会做的", "sentence2": "我希望能更多地参与到这件事中来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一扇锈迹斑斑的铁门在铰链上凄惨地摆动着!", "sentence2": "铁门生锈了,它在晃动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因为报纸上没有这么说。", "sentence2": "报纸是这么说的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "几个星期后,自满情绪很容易就出现了,但并没有被抓住。", "sentence2": "我们放下警卫是很危险的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座装饰华丽的澳门皇宫是一座漂浮在西部海滨的赌场,配有赌桌、老虎机(当地称为饥饿的老虎),对于饥饿的人类来说,还有一家餐厅。", "sentence2": "老虎机之所以被称为“饥饿的老虎”,是因为它们把赌徒的钱拿走得有多快。", "label": "neutral"} {"sentence1": "国家统计局最近对死亡率和发病率评估方法的审议表明,对单位值的一些调整是适当的,以反映经济理论(EPA-SAB-EEAC-00-013,2000年)。", "sentence2": "经济理论是关于死亡率评估的唯一理论。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,好的,那些游戏看起来很有趣,你看那些游戏", "sentence2": "那些游戏很有趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1923年,土耳其脱离了疲惫不堪的奥斯曼帝国统治者,凯末尔·阿塔图尔克(Kemal Ataturk)在一波民众支持下上台执政。", "sentence2": "1923年以前,土耳其一直是奥斯曼帝国的一部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "早在公元前5000年,爱琴海生活的基本要素就开始聚集在一起了。,并已在青铜时代晚期(c.", "sentence2": "爱琴海的生活从来没有成功过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当代人增加储蓄将扩大国家的资本存量,使子孙后代能够更好地负担国家的退休费用,同时享受更高的生活水平。", "sentence2": "当代人增加储蓄将扩大国家的资本存量,使子孙后代更容易负担国家的退休成本,同时享受更高的生活水平。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她对她的酱汁有点痴迷。", "sentence2": "她对酱汁很懒,一点也不在乎里面放了什么。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当他准备好大罢工的时候,你认为会有多少无辜的人会受苦?引用你同时代的一个人的话说:“多数人的需要重于少数人的需要。”", "sentence2": "如果他发动一次大罢工,许多人就会遭殃。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(更别提最严格的解读了,假设创作需要一周的时间。)", "sentence2": "最严格的阅读假设创世花了七天的时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "真正的日本在哪里?", "sentence2": "真正的日本是可以找到的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对我来说,最值得注意的是“留下来的”系列-除了在世俗媒体中很少有人注意到数百万美国人忙于阅读警告一个世界政府即将到来、大规模死亡和弥赛亚回归的书籍之外,所有的犹太字符都是基督徒。", "sentence2": "留下来的系列是关于人们皈依基督教的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在他们接近尾声的时候,卡丹不顾自己的劝告,敢盯着边上看了一次。", "sentence2": "卡丹没有听从他自己的建议。", "label": "entailment"} {"sentence1": "城堡本身由一座17世纪早期的塔楼组成,用爱尔兰橡树修复,公园里的橡树没有一根钉子就被钉在了一起。", "sentence2": "这座城堡本身并不包含任何17世纪早期的塔楼。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "总支出(收入)需求弹性同期从0.36下降到0.25。", "sentence2": "同期,需求弹性下降从0.36降至0.25。", "label": "entailment"} {"sentence1": "FDA认为疯牛病和一种被称为新的克雅病变种的人的TSE之间可能有联系。", "sentence2": "研究表明FDA的观点是错误的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这一活动被定义为“取悦人群”,充满了火箭乐队、摩门教唱诗班和圣诞老人的表演(这一行为并不是完全不受伤害;还有一个涉及心脏病发作的非常有趣的时刻)。", "sentence2": "在圣诞老人因健康问题缺席的背景下,人们对这一活动的期望值很低。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,好的,那些游戏看起来很有趣,你看那些游戏", "sentence2": "那些游戏真的很无聊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大英帝国在印度的崛起已经开始。", "sentence2": "它开始了大英帝国在印度的崛起。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后Shuman声称Linux没有提供图形用户界面。", "sentence2": "他们对平台提出了指控。", "label": "entailment"} {"sentence1": "美国与其在北约中的欧洲伙伴合作的信誉岌岌可危。", "sentence2": "除非美国与其伙伴国合作,否则北约将崩溃。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这部传记本身使用了未出版的日记和古巴政府的档案,被称赞为巧妙地唤起了切的复杂性格,将他从神话中分离出来(“纽约时报”书评彼得·坎比(Peter Canby)。“标准周刊”(WeeklyStandard", "sentence2": "切是另一位通过军事起义上台的独裁者。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他娴熟地报道了72年的竞选活动和地狱天使(TheHell‘sAngels)。", "sentence2": "他对72年竞选的报道写得很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该协会的使命是通过预防和教育减少欺诈和白领犯罪的发生率。", "sentence2": "该协会是一个专门从事洗钱活动的非法组织。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但无论如何,千万不要低估虚伪的力量。", "sentence2": "伪善是这个国家面临的一大挑战。", "label": "neutral"} {"sentence1": "耶路撒冷附近", "sentence2": "它离耶路撒冷很远。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "传统上,某些设计是为皇室保留的,但今天,优雅的几何或蓬勃的,程式化的花卉图案可供所有人使用。", "sentence2": "优雅的几何图案仅供皇室使用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,不,我想大概是五年前开始的吧", "sentence2": "第一年很艰难。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在市面上,香料和粮食堆放在五彩缤纷的山里,商人们一边唱着歌,一边分出五公斤三公斤、四公斤和五公斤、五公斤和五公斤。", "sentence2": "游客在这个市场上买藏红花比在西方便宜得多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-哼,他们已经把医疗保健社会化了", "sentence2": "那里没有医疗保健", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,这些评论意见以电子方式提供的程度以及这种查阅在规则制定过程中所发挥的作用大不相同。", "sentence2": "评论意见及其提供的程度在规则制定过程中没有起到任何作用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这里应该有一个人比他现在更了解这个世界正在发生的事情。", "sentence2": "每个人都比他更了解世界上发生的事情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,那可能有点意思,是不是?", "sentence2": "我不确定这会不会真的很有趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "(Cohen,1999年)虽然许多观察家认为这是一个极端的步骤,但它可以降低成本,提高效率。", "sentence2": "他们不想降低成本。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我认为这个人的这个收入比较低,你自然而然地把它等同于受教育程度较低的人。", "sentence2": "我认为低收入和低教育是相关的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一项针对香港居民的调查显示,他们对香港的未来持乐观态度。", "sentence2": "尽管情况令人沮丧,但大多数香港居民对香港的未来持乐观态度。", "label": "-"} {"sentence1": "一般而言,与SCR技术改造相比,FGD系统往往建在离地面更近的地方。", "sentence2": "SCR技术改造不同于FGD系统。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们会给你一小笔钱", "sentence2": "我们不会在新的冒险活动中赚到任何钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "两种芳香茴香饮料也在本地生产。", "sentence2": "茴香饮料对他们来说味道很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你想按下按钮就走", "sentence2": "你应该去按下按钮。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,他显然找到了一种方法,在不让美国军队介入的情况下,投射出一股强大的力量。", "sentence2": "他找到了一种在不伤害军队的情况下表现力量的方法,但却因此而受到鄙视。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们只是不像男人那样喜欢。", "sentence2": "她们比男人更喜欢它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,撒拉逊人从北非入侵普罗旺斯海岸,Magyar军队袭击了Lor?Raine和Bur?gun?dy。", "sentence2": "马亚尔的军队向洛林和勃艮第发起了进攻。", "label": "entailment"} {"sentence1": "印度大学拉贾拜钟塔(Rajabai ClockTower)的八角形尖顶上强调着民族情绪,24位数字代表着马哈拉施特拉邦(Maharashtra State)的种姓,孟买是马哈拉施特拉邦的首府。", "sentence2": "在拉贾拜钟楼的八角形尖顶上,没有表达出民族情绪。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我跳起来了!“事实上,他跑来跑去,在长长的窗户外的草坪上狂野地蹦蹦跳跳地跑来跑去。", "sentence2": "那个人大声说他要跳起来,他就这样做了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我喜欢民族幽默。", "sentence2": "我喜欢取笑亚洲人的笑话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "苏格兰变成了一个英格兰国家。", "sentence2": "苏格兰比英国的一个郡大得多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这很难相信,对于任何一个了解我的人来说,但我真的有一段时间说不出话来,泽隆说。", "sentence2": "泽隆承认自己说不出话来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "电话是从屋子里打来的!", "sentence2": "电话是从屋子里的某个地方打来的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "美国80%的寻呼机被太空中的卫星故障击倒。", "sentence2": "美国的大多数寻呼机由于卫星故障而中断工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从我的朋友那里找到最新的东西通常是最有效的。", "sentence2": "最好是从我的朋友那里找到一些东西,因为那样我就不用付报纸的钱了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“别担心,”他低声说。", "sentence2": "他说不用担心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,这可能是墨西哥比萨饼,有时一起吃,嗯,一起看,这也很有趣,你知道,通常她会直接吃蔬菜,除了她吃炸薯条的时候。", "sentence2": "她经常吃蔬菜,除非她吃的是炸薯条。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可能克林顿和她上过床,但那不是强奸。", "sentence2": "克林顿可能和一个女人发生过性关系。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,我想我该回去洗衣服了", "sentence2": "让我们找个地方继续我们的谈话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我猜他以为你翘起脚趾了。", "sentence2": "他想错了,犯了一个严重的错误。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正如巴洛和戴森似乎相信的那样,总有一天,我们所知道的图书出版商将会消失。", "sentence2": "巴洛和戴森不相信图书出版商有消失的可能性。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由于边际成本非常低,预印报纸的价格可能低至每张5或6美分。", "sentence2": "报纸预印本的价格高达5美元。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-哼,是的,昨天晚上我第一次看到这个", "sentence2": "我以前见过很多次。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尽管最初的失败,西格尔的弗拉明戈幸存了下来,暴徒渗透赌场也是如此。", "sentence2": "西格尔喜欢穿颜色鲜艳的衬衫。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当我们再次遇到这位年轻女子时,她在一座巨大而破败的罗马联排别墅中找到了一份住在家里的工作,这栋房子属于一个名叫贾森·金斯基(大卫·特利斯饰)的英国孤独者。", "sentence2": "当我们遇到这个年轻女子的时候,她已经失业了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他和他的妻子生活在斯泰尔斯法院的每一个豪华,周围环绕着她的关心和关注。", "sentence2": "她在斯泰尔斯广场有一个漂亮的花园供她支配。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他蹲着-就像看起来一样不舒服。", "sentence2": "蹲着看起来不舒服。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不可能像在邓恩河那样在水中行走,但是已经在水的边上架起了台阶,把你带到第一级瀑布脚下的一个平台上。", "sentence2": "你可以走在水边的台阶上,走到第一个瀑布脚下的平台上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "两种芳香茴香饮料也在本地生产。", "sentence2": "芳香饮料产于该地区。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以你很清楚,你听到的很多东西都来自南非和西非,它们被认为是世界音乐,因为它们并不是特别使用某些类型的民间音乐。", "sentence2": "他们过于依赖于民间风格的类型。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这正是我们的首席优惠券发行者艾伦·格林斯潘在1987年所做的-我相信他还会再做一次。", "sentence2": "这就是格林斯潘在1987年所做的,所以我认为他不会再这么做了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那人稍稍动了一下,把长矛从空中砍了下来。", "sentence2": "那人一动不动地看着矛落下。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些都是人命。", "sentence2": "这些是湖南人的生活", "label": "entailment"} {"sentence1": "而且它也需要工作,你知道,万一我不得不带着这个降落伞从我的蓝色运动飞机上跳下来。", "sentence2": "它不需要工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "8。陪审团虚化。", "sentence2": "陪审团不能做出与法官相反的决定。", "label": "-"} {"sentence1": "公司成立于1979年,其成员包括联邦、学术和工业部门的信息资源管理专业人员。", "sentence2": "EXECURE成立于21世纪初。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "亲微软的分析人士认为,这是一种英勇的牺牲,删除了避雷针,其看似不诚实的证词表面上已将美国司法部推到了要求该公司解散的边缘。", "sentence2": "亲微软的分析师表示,这是对公司的一种牺牲。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,这是美国的领土,只是我们拥有它", "sentence2": "我们拥有这片土地,但这不是美国的领土。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,强制性账户提案更有可能增加私人储蓄,因为这样的计划将要求目前没有储蓄的家庭-如许多低收入个人或家庭-将一些金额存入个人账户。", "sentence2": "强制性账户提案将禁止个人账户储蓄。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,这些评论意见以电子方式提供的程度以及这种查阅在规则制定过程中所发挥的作用大不相同。", "sentence2": "评论意见在规则制定过程中所起的作用有很大不同,但只是在几个关键方面。", "label": "-"} {"sentence1": "美丽的例子搪瓷,陶器大量生产,往往遵循凯尔特人的主题。", "sentence2": "制作的陶器以凯尔特人为主题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一种合同,规定了一个确定的价格或", "sentence2": "合同中规定了一个确定的价格。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于缩编而丧失技术能力的情况十分普遍,因此FFC与TBR和NAVFAC一起于1998年3月举办了关于资本设施和核心能力的政府/行业论坛。", "sentence2": "FFC于1998年3月举办了政府/工业论坛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是一种双标志,每小时大英里,每小时几公里,侧面标有", "sentence2": "一个双标志将是有用的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“今天早上我们要尝试一些不同的东西,”乔恩说。", "sentence2": "乔恩认为一切都应该保持原样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你以后会知道,那个经常给英格尔索普太太倒药的人总是非常小心,不去晃动瓶子,而是把底部的沉淀物留在瓶子里不受干扰。", "sentence2": "那个给英格尔索普太太倒药的人总是小心翼翼地摇动瓶子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,在某些方面谁比其他人更好的名单并不是不可避免的,在其他方面也不会使经济更繁荣或社会更富裕。", "sentence2": "那些相信比其他人更好的人的名单将不会繁荣经济。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还有几十张绝妙的照片。", "sentence2": "此外,我们还有很多很棒的照片。", "label": "entailment"} {"sentence1": "简而言之,鲸鱼的大部分是不可压缩的。", "sentence2": "鲸鱼不能被很好地压缩。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她不听。", "sentence2": "他说话时她没听。", "label": "neutral"} {"sentence1": "事情是这样的,你知道他出去了,他想花的时候他就会花,你知道,我害怕用那张信用卡", "sentence2": "我只是喜欢用我的新信用卡。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在表演的最后是一组流行的运动服装,汤米·希尔费格、唐娜·卡兰、诺蒂卡、盖普和这些名字都适用于它。", "sentence2": "汤米·希尔费格、唐娜·卡兰和盖普生产流行的运动服装。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“当然。”", "sentence2": "是。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你错过了昨天USAT的两大新闻-政府在放松管制后第一次试图保持航空公司之间的竞争力,以及一种可以预防乳腺癌的药物的出现-它们今天就站在了“纽约时报”的前沿。", "sentence2": "这两家关于放松管制后和乳腺癌药物的商店今天不在“纽约时报”的头版上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "密歇根州和哥伦比亚特区的项目在2002年获得了一年的资助。", "sentence2": "一年期补助金以现金支付。", "label": "neutral"} {"sentence1": "迪斯尼百老汇制作“狮子王”的热情逐渐减退。", "sentence2": "百老汇舞台剧“狮子王”的观众数量仍创下纪录。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "非常简单。", "sentence2": "以一种复杂的方式。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它们可能是人的因素,但不是人的因素。", "sentence2": "它们实际上是在人的因素层面上的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些组织通常允许更换雇主的个人成员继续参与。", "sentence2": "这些组织通常允许现在为他人工作的个人成员仍然参与。", "label": "entailment"} {"sentence1": "光是这些就能有价值的用途。", "sentence2": "它们可能很有价值。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,相关费用主要是评估和征收进口商品关税的一些费用,如进口专家(对商品进行分类)的薪金和处理文书工作的费用。", "sentence2": "相关的成本是人们花费相对于这一数额的多少。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我很快就强壮到可以动了。", "sentence2": "我很快就能搬家了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩走上桥后不久,感到整个走道都变窄了。", "sentence2": "乔恩从桥上走出来时,人行道变窄了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它的记分卡包括准确性、速度和及时性、单位成本、客户满意度以及员工发展和满意度等指标。", "sentence2": "准确性和速度是记分卡上列出的第一个衡量标准。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在从加沙到佩特拉的路线上的Nabatean贸易镇。", "sentence2": "在加沙和佩特拉之间,有一个纳巴坦贸易城。", "label": "entailment"} {"sentence1": "超过一英里,但华盛顿是我最喜欢去的地方之一,呃,我女儿住在阿灵顿,当我去看她的时候,我喜欢在那条自行车道上骑自行车或者骑自行车哦,天哪,你几乎可以一路骑着自行车去南弗吉尼亚。", "sentence2": "我女儿不在自行车道附近。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,我刚画的", "sentence2": "我不只是画。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,对东方主义的前提及其威望的最持久的攻击来自左翼。", "sentence2": "对他们住所的袭击是从左边发起的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "显然Greuze并不担心需要保护。", "sentence2": "格雷兹有不可战胜的盔甲,所以他不担心需要保护。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1492年,在天主教君主费迪南德和伊莎贝拉的领导下,一个新统一的基督教西班牙完成了重建,击败了伊比利亚半岛上唯一的摩尔人飞地格拉纳达。", "sentence2": "费迪南德和伊莎贝拉完成了重建,以建立一个穆斯林西班牙。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从一个国家的一个地方到另一个地方的主要旅程,比如说,从米兰到罗马或到那不勒斯,最喜欢的是火车爱好者和有足够时间、耐心和好奇心的旅行者。", "sentence2": "意大利的火车旅行通常很快,这使它成为不耐烦的旅行者的一种切实可行的选择。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "露西尖叫道:“我得知道。", "sentence2": "露西想知道。", "label": "entailment"} {"sentence1": "戴高乐在香榭丽舍大道(Champs-Elys?es)上的游行情绪高涨之后,战后重建的事业-尽管得到了美国“巴黎计划”的慷慨援助-却证明是艰巨的,戴高乐的保守派和共产党的战时联盟很快就解体了。", "sentence2": "马歇尔计划直到1918年才制定出来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "请坐,小姐。", "sentence2": "请大家坐下。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你确定我们要带他下去吗?“格雷兹问娜塔莉亚。", "sentence2": "娜塔莉亚确信把他带到那里是可以的,并告诉格雷兹,不管发生什么事,他都必须到那里去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他又说了一句,大概有前臂那么长。", "sentence2": "他把它拍了下来,直到它只有几英寸长。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,我们偏离了主题", "sentence2": "我们一直都在讨论这个问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是我不知道,你知道,也许你可以在一段时间内这样做,但我的意思是,这种事情要花多长时间,你知道,呃,去问一个人,或者进入他们的头脑。", "sentence2": "这可能需要很长的时间,因为进入一个人的头脑需要时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我的底线是,我会向学生和同事推荐这本书,我希望它做得很好,尽管它是反智力的P.C。", "sentence2": "如果这本书不是那么反知识分子的话,那就是我最喜欢的书了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "强烈鼓励审计员遵守GAGAS提供的指导。", "sentence2": "GAGAS为审计人员提供合规性方面的指导。", "label": "entailment"} {"sentence1": "评论家们认为这部电影的主题本来就很有趣,但抱怨说它被伯恩斯的感性所玷污了.", "sentence2": "评论家认为这种敏感性从电影中消失了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "加里·奥德曼(GaryOldman)把自己变成了一种巨大的人形蝙蝠生物,在德古拉(Dracula)四处游荡。约翰·卡彭特(JohnCarpenter)笔下的吸血鬼大师可以飞快地沿着这条路飞过,追上一辆", "sentence2": "老人把自己变成了一个疯狂的生物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这很荒谬,但我忍不住。詹姆斯爵士又点了点头。", "sentence2": "詹姆斯爵士认为这很荒谬。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,事实上,我有个朋友搬到了北卡罗来纳州,她是一个急诊室护士,她在手术室工作", "sentence2": "我的朋友搬到北卡罗来纳州一家医院急诊室的创伤病房做护士。", "label": "neutral"} {"sentence1": "经济计量模型-通过数学和统计技术分析经济数据的一个方程或一组相关方程。", "sentence2": "计量经济模型是用数学方法分析经济数据的相关方程的方程式。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,看在上帝的份上,看在毒品的份上,是的,嗯-嗯", "sentence2": "毒品不是一个因素。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "2002年,共有1 634名律师通过该网站向法律援助组织捐款近200 000美元。", "sentence2": "41,634名律师通过他们的网站向法律援助组织捐款。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,现在我们实际上,嗯,天气越来越好了,我是说今天是五十多岁的时候,但是三个半星期前,我们遇到了一场冰暴。", "sentence2": "在过去的几个星期里天气越来越暖和了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "很好“但这都是非常神秘的。我们现在正碰上塔明斯特,波罗把车开到了“分析化学家”那里。波罗轻快地跳了下来,走了进去。", "sentence2": "波罗走进了分析化学家。", "label": "entailment"} {"sentence1": "除副庭长代表先前提出并在我们6月22日致副庭长的信中提出的论点外(见附件1),副总统8月2日致国会的信声称,这项研究没有得到法规的授权,因为GAO仅限于查看项目的结果,而GAO无权访问文件,因为副总统", "sentence2": "副总统认为GAO不应该能够阅读文件。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你确定我们要带他下去吗?“格雷兹问娜塔莉亚。", "sentence2": "娜塔莉亚问格雷兹,把他带到那里去是否合乎逻辑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "100多名法官、律师和政要出席了会议。", "sentence2": "许多法官和律师聚集在一起参加这次活动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "警卫将管理进出的人。", "sentence2": "警卫让人们自由进出。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "就像一个男人做的那样,他有自己的猪", "sentence2": "这家伙有他自己的猪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩盘腿坐在地上。", "sentence2": "这个男人正在考虑他的生活。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当你不再想要一些无拘无束的成人乐趣时,拉斯维加斯才是最好的去处。", "sentence2": "拉斯维加斯使用有针对性的营销手段来吸引那些有兴趣的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "另一个国家遇到麻烦的地方是,它倾向于忽视这个国家的经久不衰之处,而偏袒其老套的干草包和威士忌瓶子。", "sentence2": "乡村常常与干草堆和喝威士忌之类的东西联系在一起。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他没有立即认出塔彭斯。", "sentence2": "他没有立即认出塔彭丝。", "label": "entailment"} {"sentence1": "真正的奉献者甚至在更专业的群体中谈论商店,比如东北天气(ne.weet),他们最近的话题包括1978年的大暴风雪和1977年5月的反常暴风雪。", "sentence2": "天气是一个一般性的讨论小组,而不仅仅是关于天气的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "埃里森在这里所做的,就像海明威所做的那样,就是把成为艺术家的过程等同于成为一个男人的过程。", "sentence2": "埃里森和海明威把成为艺术家的过程比作成为一个男人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "或者出去走走,呃,甚至慢跑,虽然我不经常这样做,但是华盛顿是个很好的地方", "sentence2": "“我经常去华盛顿散步或慢跑。”", "label": "contradiction"} {"sentence1": "税务纯粹主义者会辩称,家庭主妇辛勤工作的价值-以及他们可能得到的家庭内福利-实际上应该被视为收入并征税,就像支付给保姆和管家等外部服务提供者的工资一样。", "sentence2": "对于纯税人士来说,家庭主妇辛勤工作的价值应该被征税。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,这是很典型的,虽然,嗯,我不认为它会和过去有什么不同,嗯,所以我希望,嗯,七月和八月,我们会看到我们的或者,嗯,百度日的份额。", "sentence2": "在这里呆上几百天是很正常的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "蒙马特在晚上很热闹,有一些著名的俱乐部,比如奥拉宾敏捷俱乐部(AuLapinAgile)。", "sentence2": "泡吧是一种很好的娱乐方式。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我觉得从那以后他们就再也没有重新粉刷过", "sentence2": "我想他们已经重新粉刷过几次了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "南卡罗来纳州斯特罗姆·瑟蒙德庆祝了他的95岁生日,宣布他将在一年后辞去参议院军事委员会主席一职。", "sentence2": "在他的生日那天,斯特罗姆·瑟蒙德宣布他将在一年内从参议院军事委员会退休。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这在一个理智的世界里也不可能发生。", "sentence2": "这在一个不疯狂的世界里也不可能发生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个侧边栏指出,关于撞击南极洲的火星陨石的争议仍然存在大约11000年。尽管科学家们已经摧毁了大多数陨石含有生物的证据,但他们无法解释为什么陨石中含有一种地球上只由生物过程产生的分子。", "sentence2": "这颗火星陨石在3万多年前坠毁了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,最后规则无意具有任何追溯效力,在对该规则的规定提出任何司法质疑之前,必须用尽行政程序。", "sentence2": "最后的规则并不意味着具有追溯效力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这一活动被定义为“取悦人群”,充满了火箭乐队、摩门教唱诗班和圣诞老人的表演(这一行为并不是完全不受伤害;还有一个涉及心脏病发作的非常有趣的时刻)。", "sentence2": "如果圣诞老人心脏病发作,火箭将不得不拯救圣诞节。", "label": "neutral"} {"sentence1": "两个青铜狮子,执行风水原则,守卫着它的门。", "sentence2": "守卫大门的是两只青铜狮子,它们也遵守风水的原则。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,不断地", "sentence2": "少之又少", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这本痴迷名人的杂志在奥斯卡后的一期中超越了自己。", "sentence2": "这本杂志刊登了许多关于名人的故事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "卡丹的嘴张开了。", "sentence2": "卡丹闭上了他的嘴。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Lalley还对代表穷人的其他律师工作充满热情,最明显的是,法律援助中心将在新的法院大楼外运作。", "sentence2": "穷人也热衷于酒吧对他们的帮助。", "label": "neutral"} {"sentence1": "迪士尼首席执行官艾斯纳(Eisner)被低估为流行文化专家(他负责“快乐日子”和“欢迎回来”(Welcome Back,Kotter),他坚称ABC的低迷是周期性的,很快就会恢复生机。", "sentence2": "迪斯尼的首席执行官认为ABC的低迷是周期性的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以我们从12月份起就一直呆在这房子里,我们一直在种植我们永远不能在圣安东尼奥种植的花,嗯。", "sentence2": "我们在圣安东尼奥时种的花是不可能种的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我预定在两点钟的一个会议上发言。", "sentence2": "我被告知不允许我在会上发言。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你是沙漠幽灵。", "sentence2": "你是沙丘上的沙漠幽灵。", "label": "neutral"} {"sentence1": "巴以合作的这种破裂是以色列抱怨阿拉法特应为上周耶路撒冷爆炸事件负责的基础。", "sentence2": "巴以合作的这种破裂并不是以色列抱怨阿拉法特应为上星期的耶路撒冷爆炸负责的基础。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第二个缺失的好处包括环境质量的改善,特别是改善了的健康效益。", "sentence2": "缺少的好处之一是更好的健康和环境质量的提高。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我可能是唯一一个做到这两点的人,因为达拉斯的心态是,你不能两者兼得,你必须喜欢其中一个,而恨另一个。", "sentence2": "我没有遵循达拉斯的心态,只喜欢一支球队。", "label": "entailment"} {"sentence1": "去年,这项运动-主要是私人律师-获得的资金不到4万美元,而纳什维尔法律援助基金筹集的资金超过50万美元。", "sentence2": "与纳什维尔基金会相比,竞选活动获得的收益少了一小部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每个州都是不同的,在某些州,州内区域也有很大的不同。", "sentence2": "所有的州都是一样的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "婴儿的父亲提出了错误的死亡诉讼作为回应。", "sentence2": "作为回应,婴儿的母亲提出了合法的死亡诉讼。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一种合同,规定了一个确定的价格或", "sentence2": "合同没有详细说明价格。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "乔恩的防御开始减弱和缓慢。", "sentence2": "他放慢脚步,试图恢复体力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "还提供了更多信息,以帮助管理人员将这些标准纳入其日常业务。", "sentence2": "通过阅读附加信息,管理人员可以更好地将这些标准应用到他们的操作中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "描述了数据减少和编码的所有步骤,以及这些步骤中转换的基础。", "sentence2": "只给出结果数据集。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,没人会打扰你", "sentence2": "没人会打扰你。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些碎片被卸下来并送入分拣机。", "sentence2": "它们已卸载,但未排序。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "日本石油管理局已经将矿产勘探确认为投资,1996年,国家石油管理局将政府购买的厂房和设备重新归类为投资。", "sentence2": "尼帕说,矿产勘探是一项投资,特别是石油和天然气。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,会有某种程度的奖励,嗯,奖励,或者其他什么,但是奖励最终取决于你想要什么", "sentence2": "他们有一项反对激励的政策。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该中心已经成为一个没有联系的项目的大杂烩-一个日托中心,一个图书馆,一所非暴力培训学校。", "sentence2": "中心的程序没有相互连接。", "label": "entailment"} {"sentence1": "永远不知道他们下一步不会出现在哪里。", "sentence2": "很难预测他们会在哪里出现。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我知道,因为十年前我读到过这样的文章,他们在举行这个大型的,呃,集会,人们会在街上闪烁着成为州的标志,是的,其他人会成为一个州,就在那里,如果你对他们的政治很熟悉的话,他们非常,呃,我不这样认为。‘。", "sentence2": "十年前,他们在街道上集会,他们举着闪烁的标志和喇叭为投票候选人做广告。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你想在清晨采取更多的行动,湖区不是个好去处。", "sentence2": "当你想要采取大量行动时,湖区不是你该去的地方,因为它会在午夜前关闭!", "label": "neutral"} {"sentence1": "另一家银行根据分级账户水平支付基金利息,这在大型商业账户中较为典型。", "sentence2": "该基金从银行收取固定利率。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,真的,他们有一个叫赫伯·威廉姆斯的人,我猜他应该取代那个,嗯,塔普利,但是他,呃,他就是没有进攻的本领。", "sentence2": "塔普利是一个更好的进攻球员比赫布威廉姆斯。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不在TI工作", "sentence2": "我们在德州大学一起工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "修复当前的损坏水平是不可能的。", "sentence2": "修复损坏的工作永远也做不到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "OMB的信息和监管事务办公室批准了", "sentence2": "这项动议很快被批准了,因为每个人都认为它是令人惊奇的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很远,很远的地方-仍然躺在铁轨上-就在火车的后面。", "sentence2": "火车在轨道上疾驰。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "乔恩把苏珊带到和她做朋友的那个男孩的母亲那里。", "sentence2": "乔恩带苏珊去了村子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但如果你认真对待,反对堕胎的立场从定义上来说是明确的。", "sentence2": "如果你决定严肃地支持反堕胎,这是一种非常坚定的信念。", "label": "neutral"} {"sentence1": "可怜的戴夫,她说。", "sentence2": "她为戴夫感到难过,他死得很惨。", "label": "neutral"} {"sentence1": "小心上面那个监工。", "sentence2": "你不必担心那个监工。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "另一个国家遇到麻烦的地方是,它倾向于忽视这个国家的经久不衰之处,而偏袒其老套的干草包和威士忌瓶子。", "sentence2": "另一个国家正变得比更典型的国家更受欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嘿,伙计,你难道不知道你已经死了吗?", "sentence2": "他被一群朋友丢在沙漠里,死于饥饿。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我想我们有太多的谢谢你太再见了", "sentence2": "我想我们也该谢谢你。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正如现在一样,网络公司不仅有能力为政治竞选活动提供极其精确的人口统计目标,而且还可以专门提供此类服务。", "sentence2": "网络公司向公众免费提供这些人口统计信息,因此所有活动都可以使用这些信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使审计员不遵循这类其他标准和方法,它们仍可作为指导审计员根据“一般公认会计准则”规划其工作的一个有用的指导来源。", "sentence2": "审计人员在遵循其他标准和方法时,应忽略这些标准和方法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有一段时间他们是我最喜欢的球队", "sentence2": "他们一直都是最差的球队。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我认为,Slate在努力接管舆论行业的过程中,有必要作出彻底的努力,以揭示这种不自然联系背后的真相。", "sentence2": "石板公司有义务展开调查。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我希望,所有主要方面都将采取必要步骤,解决任何实际的和人们认为的问题,因为这些问题削弱了公众的信任和信心。", "sentence2": "我希望没有任何关键方面采取步骤来解决问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这可能需要做更多的工作,而且结果可能不是很好。", "sentence2": "我认为这将是一项更多的工作,而且也不会有好的结果。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为什么要为肮脏的农场主和奴隶贩子牺牲自己的生命呢?", "sentence2": "人们为农民和奴隶牺牲自己的生命。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这一步的分析采用了复杂的计算机模型,模拟大气中排放污染物的迁移和转化。", "sentence2": "这种分析是不可能由人类来完成的", "label": "neutral"} {"sentence1": "而且我喜欢跳舞", "sentence2": "再说了,我喜欢把我的状态恢复到最好的状态。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有时不止一个教派共享一个教堂。", "sentence2": "教派可以利用一个教堂为社区谋福利。", "label": "neutral"} {"sentence1": "了解这一点可以帮助工人理解,增加收入和减少福利是恢复该计划长期偿付能力所必需的。", "sentence2": "这有助于工人理解恢复该项目的长期目标。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们感到关切的是,要求大幅度减少排放量的速度太快。", "sentence2": "我们担心排放减少得太快。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,好吧,我讨厌是的,我喜欢", "sentence2": "我真的很喜欢。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“不,”我惊愕地叫道。", "sentence2": "“好吧,”我欣然同意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,烟草管理人员在国会表示,他们不认为尼古丁上瘾,现在可能会被起诉欺诈和伪证。", "sentence2": "一些烟草业高管告诉国会,尼古丁不会上瘾。", "label": "entailment"} {"sentence1": "引用布朗的保守派批评者的话。", "sentence2": "自由派记者也报道了这一案件。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我声称我是老基泽俱乐部的会员。", "sentence2": "我否认我是老基泽俱乐部的一员。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "上世纪90年代两位最受赞誉的爵士乐萨克斯管演奏家之间的合作得到了极好的评价。", "sentence2": "评论家们称赞他们的工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,它太开阔了,是的,还有,呃,他们在波斯王国周围有40到50英尺高的悬崖,你只要站起来,滑雪,呃,在那些地方,呃,这没有什么区别,它有多大的风,你没有注意到它。", "sentence2": "无论风有多大,你都不会注意到你在波斯王国附近40英尺高的悬崖边滑雪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "鞭子的鞭子从他们的背上掉了下来。", "sentence2": "他们总是被鞭打在背上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在kampung作坊里,你可以看到奇妙的鸟类和蝴蝶被纸(现在也越来越多地用塑料制成)画在坚固、灵活的竹框上。", "sentence2": "在甘榜作坊里没有纸蝴蝶和鸟。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道一夜之间的低点是什么", "sentence2": "昨晚摄氏37度。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "想想看,当消费者信心下降时,就好像出于某种原因,合作社的典型成员不太愿意外出,更急于积累优惠券以备不时之需。", "sentence2": "优惠券的收集帮助消费者感到更多的控制权。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,认为这样做有害的论点似乎没有说服力。", "sentence2": "人们考虑到了它造成伤害的能力。", "label": "-"} {"sentence1": "为什么,当我像你这么大的时候,我已经…“戴夫不再听了。", "sentence2": "戴夫对演讲者给予了极大的关注。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "信誉是一个至关重要的因素,吉姆·莱勒确实拥有它。", "sentence2": "每个人都会相信吉姆·莱勒说的话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所有的EILAT活动都可以通过红海体育预订(见下文的潜水)。", "sentence2": "目前,您只能预订活动与黑海划船。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,我将假设邮政服务将邮件从基本条件转移到工作共享条件的6.0a成本是恒定的,因为有限数量的邮件在基本条件和工作共享条件之间来回移动。", "sentence2": "我将假设邮政服务将邮件从基本条件转移到工作共享条件的6.0a成本是恒定的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "与其他类型的内部控制一样,这是一个活动周期,而不是一个有明确的起点和终点的练习。", "sentence2": "周期从来就不是故意开始的,它只是发生了,现在需要继续下去。", "label": "neutral"} {"sentence1": "(J)成员因使用美国采购或根据第31条接受的旅行或运输服务而收到的促销物品", "sentence2": "会员可以收到旅游促销物品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "加奥确保在其工作过程中获得的所有信息。", "sentence2": "这项工作涉及大公司。", "label": "neutral"} {"sentence1": "近年来,投资的增加促进了国内生产总值的更高增长,更强劲的经济应有助于偿还欠外国人的债务。", "sentence2": "近年来国内生产总值的急剧下降导致了投资的增加。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "监管机构可能不会完全支持一种更全面的商业模式,因为他们担心这些信息会基于很多判断,因此缺乏精确性,这可能会使报告标准的执行变得困难。", "sentence2": "报告标准的困难可能是这种商业模式的巨大障碍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它可能需要前瞻性和回溯性设计,并允许综合在不同时间和不同地点进行的许多个案研究。", "sentence2": "它可以包括前瞻性和回顾性设计。", "label": "entailment"} {"sentence1": "11.这些离境使他们能够利用较低的生活费用以及与其配偶和子女团聚。", "sentence2": "离境有助于他们利用其他地区高昂的生活费用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "关于在两次公开听证会中的一次提供现场证词的所有请求均获得批准。", "sentence2": "大多数要求现场作证的人最终都不再知情了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该党的主要目标是支持资本主义政策,并继续与英国和英联邦其他国家保持密切联系。", "sentence2": "该党试图与美国建立联系。", "label": "neutral"} {"sentence1": "除非政治文化发生重大变化,否则总会有一名或多名独立检察官调查当时的政府和/或过去的政府。", "sentence2": "政府一直在接受调查。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我明白,小姐,我明白你的感受。", "sentence2": "夫人,我知道你的感受。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,GAO的FederalInformationSystemControlsAuditManualis现在被大多数主要的联邦审计实体用来评估与计算机相关的控制。", "sentence2": "有联邦审计实体使用GAO系统。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“板岩”的大部分将不会在下周出版,这是我们传统的夏季休假日的第三周,也是最后一周。", "sentence2": "Slate的出版计划将于下周更改。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,他们的垃圾箱就在那里,他们用一束又大又旧的花之类的东西装饰着它们,真的很可爱", "sentence2": "垃圾箱到处都是,而且很朴素。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们最不想看到的就是更多的关注或者赏金猎人。", "sentence2": "为了得到更多的关注,他们放弃了手。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "随着每一步,某些做法证明特别重要的成功,他们的努力。", "sentence2": "没有任何实践是有帮助的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没什么我不会做的", "sentence2": "我不想和它有任何关系,毫无疑问。", "label": "entailment"} {"sentence1": "农药浓度不应超过美国环保局的环境水质慢性标准值。", "sentence2": "如果美国环保局有可用的“环境水质”值,农药浓度不应超过这些值。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在最热的时候,事情几乎停止了,尽管加勒比海的午睡时间比地中海的午休时间短一两个小时。", "sentence2": "正是在最热的时候,一切都进行得很顺利。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "据“星报”报道,她给了女孩衣服和礼物,并带她去康涅狄格州的庄园度周末骑马。我怎么能和那个竞争呢?", "sentence2": "她给了女孩衣服,礼物和骑小马。这很难与之竞争。", "label": "entailment"} {"sentence1": "呃,好吧,我想如果我在丰田经销商的车库里做这件事,我可能要花三四百美元", "sentence2": "我花了50美元在丰田经销商那里做的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他声称,她从22年来一直经营的一家庭缝纫公司每月挣1.1万美元,相当于每年13.2万美元。", "sentence2": "缝纫是一种有利可图的爱好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "黎塞留和路易十四所珍视的中央集权正在成为现实。", "sentence2": "路易十四非常关心中央集权。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一些旅行者将莫洛凯和拉奈添加到他们的行程中。", "sentence2": "莫洛凯和拉奈已经让路了,而且更难计划。", "label": "neutral"} {"sentence1": "常规筛查和干预需要在急诊科临床医生中形成对解决药物滥用问题的责任感。", "sentence2": "常规检查对预防药物滥用没有影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,一位州政府首席信息官将他的成功归功于他在各种金融、零售和IT部门的丰富经验,这使他能够", "sentence2": "没有一个州是成功的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,毫无疑问是布朗先生的手!卡特先生停顿了一下。", "sentence2": "不能将任何身份分配给被切断的附属物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在天气变热之前就开始做这件事,去年有一次,我记得我们计划这么做的,那时气温还高达80度。", "sentence2": "去年我们计划在冬天这样做,天气又好又冷。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在梅诺卡尤其如此,那里寒冷的冬季风限制了季节的长度。", "sentence2": "在梅诺卡度过漫长的冬天是很难熬的,也不是很受大多数市民的喜爱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "都柏林有大量的国际餐厅,新爱尔兰美食是建立在爱尔兰的海洋,河流和农场的新鲜产品。", "sentence2": "爱尔兰海洋、河流和农场的新鲜产品是新爱尔兰美食的基础。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那些小孩子不明白", "sentence2": "那些年幼的孩子不能理解。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-哼,那你最糟糕的是什么?", "sentence2": "那你最糟糕的是什么?", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个故事还有待讲述。", "sentence2": "这个故事已经讲了一百万遍了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "丹娜,这真的很有趣,我很感激和你谈话", "sentence2": "丹娜,和你说话很有意思。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这种情况下,改进后的服务对邮件发件人的价值将与完成工作的成本一起考虑。", "sentence2": "在这种情况下,将考虑工作成本和改善服务的价值。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,听起来挺整洁的,嗯,地点对你来说很重要,就像你知道它离你的房子有多远之类的", "sentence2": "位置对有些人来说不重要,但对你可能很重要,我不知道。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那里也有一辆过山车,但经验丰富的骑手认为,尽管海拔很高,但速度太慢,而且平淡无奇。", "sentence2": "过山车对大多数人来说太慢了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "河神的原始蜡像在市政博物馆展出。", "sentence2": "蜡模在展出。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你是把它放在冰箱里还是你", "sentence2": "你没有冰箱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所有的单位都在别墅和一个伟大的房子在热带环境俯瞰加勒比。", "sentence2": "包罗万象的单元被认为是别墅,每个单元都有一个厨房。", "label": "neutral"} {"sentence1": "阿德林听说南方有一位年轻的国王,他与奴隶贩子作战,身边有一位象牙皮肤的乌鸦毛剑女。", "sentence2": "阿德林听说了南方一位著名的年轻国王。", "label": "entailment"} {"sentence1": "石板乐队的约瑟夫·诺塞拉。", "sentence2": "Nocera是Slate的主编。", "label": "neutral"} {"sentence1": "现在你知道球会一直向前走,我从来不会弄坏球杆或任何东西,但你知道我有时会对此感到不安,现在我想你知道,我40多岁的时候,我只是稍微成熟了一点,我再也不会生气了,所以我不会再生气了。", "sentence2": "我以前对此很不高兴,但现在不是了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,我们的客户不像那些有幸请得起律师并可以去找另一位律师的人,如果他们不能从我们那里获得法律服务,他们就会在法律体系中迷失方向。", "sentence2": "我们是我们的客户获得法律援助的唯一希望。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该机构还从律师信托账户的利息中获得一定比例的资金。", "sentence2": "他们没有从该帐户获得任何资金。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不管怎样,她今天早上被发现死了。“", "sentence2": "她今早死了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,我觉得自己是个多么愚蠢的人啊!", "sentence2": "我真不敢相信我这么做了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这真的是一个很好的妥协,特别是因为她觉得她仍然住在自己的房子里,她仍然有她自己的沙发和她自己的床,这真的帮助很大,她更舒服,她没有", "sentence2": "他们住在这些小房子里,但是很无菌,墙壁朴素,家具很少。她对此并不高兴。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "足球棒球还有", "sentence2": "足球和棒球都很受欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他是个大学毕业生,他是个企业家,他给出了非常实用的汽车方面的财务建议,你不是什么都不知道,大学水平的基本知识,他的名字是布鲁斯·威廉姆斯,他在全国广播电台,我不知道下面会是什么,你可能会想要任何你的电", "sentence2": "这位企业家为人们提供汽车财务方面的建议。", "label": "entailment"} {"sentence1": "没有化学物质,而且你可以把它当作肥料使用,不用担心把这些化学物质散播到你的草坪或灌木丛之类的地方。", "sentence2": "我们不想在草坪上使用化学物质", "label": "entailment"} {"sentence1": "36.在全国范围内,发电厂汞控制使用的空调应大致与配备该技术的燃煤设施的总最大耗电量成正比(假定平均容量系数为85%,以及表4-4和表4-5中的其他假设)。", "sentence2": "用于汞控制的AC使用量应与总的煤炭设施MWe相关。", "label": "entailment"} {"sentence1": "咖啡馆的管理人员已经制定了使用他们的设施的规则。", "sentence2": "咖啡馆的管理人员对如何管理咖啡馆很严格。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但我们得忙着做点什么。“", "sentence2": "“对我们来说,要积极主动,勇往直前。”", "label": "entailment"} {"sentence1": "重建后的澳门街道两旁摆满了传统的中国商店。", "sentence2": "历史上重现殖民时期的澳门,是许多中国传统建筑的发源地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "关于在两次公开听证会中的一次提供现场证词的所有请求均获得批准。", "sentence2": "提出的请求有400多项。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不,戴夫·汉森,你对我们来说太重要了", "sentence2": "不,戴夫·汉森,我们不能拿你的生命冒险,因为你对我们太重要了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "(没错,他所说的几句话,只要付出一些努力,就可以被理解为对供给方经济的支持。)", "sentence2": "他已开始致力于将这些东西解释为对供给侧经济的支持。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然“信息自由法”、“商业保密法”和其他法规一般可能保护某些类别的信息不被某一机构向公众披露,但这种保护并不能成为向政府问责局隐瞒信息的正当理由。", "sentence2": "“信息自由法”(FreedomofInformationAct)规定,无论发生什么,所有人都要相互分享所有信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在基于统计推断的研究设计中,确定因果关系的标准是,经过适当的比较,排除其他解释之后,发现是否可能是偶然发生的。", "sentence2": "研究设计可以基于定性推断。", "label": "-"} {"sentence1": "贫困法律资源中心负责人说,3600万可能意味着国家为穷人提供的法律服务将失去21个地区办事处中的6个。", "sentence2": "LSC的资金很快就会大幅增加。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,关于职业培训方案有效性的案例研究可能需要考虑到总体经济趋势,例如社区失业率。", "sentence2": "一般的经济趋势不一定要通过工作培训有效性的案例研究来考虑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在1555年,胡马云带着他的波斯军队回到了旁遮普、德里和阿格拉,但第二年他的鸦片习惯导致了他的死亡(见第64页)。", "sentence2": "1555年,胡马云带着他的军队回来夺回了各省,但被鸦片成瘾和一伙流氓阻止了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一旦到了那里,他或她必须从车辆上下车,前往邮箱,然后返回车辆,转过身去,继续上路。", "sentence2": "他们不应该从车里出来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有一两个人,汤米谦虚地回答,一头扎进了他的独奏会。", "sentence2": "汤米在他的独奏会上有很多练习。", "label": "neutral"} {"sentence1": "去年,在特拉维夫和耶路撒冷发生一系列爆炸事件后,阿拉法特对哈马斯进行了严厉打击,逮捕了1200多名恐怖分子嫌疑人,摧毁了哈马斯的藏身处,并没收了它的武器储藏处。", "sentence2": "阿拉法特逮捕了一千多名恐怖分子嫌疑人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我不知道到底发生了什么事。”我说了。", "sentence2": "我知道发生了什么。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在堪萨斯城电力公司和光明公司的山楂发电厂,5号机组(不包括涡轮机)在不到22个月的时间里就被更换了。", "sentence2": "第5单元是唯一被替换的单元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,呃,通常没有人会和你竞争,你知道现任的人", "sentence2": "不应允许现任者在没有人反对的情况下参选。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在我对这项事业的价值进行了最仔细的调查之前,我的构成使我不能以任何满意的方式把钱捐出去。", "sentence2": "在捐款之前,我必须仔细研究一项事业。", "label": "entailment"} {"sentence1": "看着它,你知道,如果它是有趣的,如果它保持了我的兴趣,如果它是令人兴奋的,我会看它,如果不是,我不会,我看到它的时候,或者它的片段不是任何的,它不是伟大的,我看了几次,因为有一些很好的剧集,之后我就对", "sentence2": "我从来没有看过“三十多岁”,因为没有一集是好的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,GAO的FederalInformationSystemControlsAuditManualis现在被大多数主要的联邦审计实体用来评估与计算机相关的控制。", "sentence2": "一些主要的联邦审计实体使用GAO系统。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,我的嗯-嗯", "sentence2": "老实说我早就料到了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "36.在全国范围内,发电厂汞控制使用的空调应大致与配备该技术的燃煤设施的总最大耗电量成正比(假定平均容量系数为85%,以及表4-4和表4-5中的其他假设)。", "sentence2": "电厂的汞控制AC使用量高于煤炭设施的总MWE。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很久以前-或者离开,或者别的什么-有一个叫塔尔的世界?还有一个叫伊拉斯。", "sentence2": "伊拉斯是唯一存在过的世界。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她终于和总统单独在一起了!", "sentence2": "终于,她和总统单独在一起了!", "label": "entailment"} {"sentence1": "我用数学上的“精确”把“一张牌”放在另一张牌上!我看着他手中的纸牌屋一层地升起。", "sentence2": "我看着他一层地盖房子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "呃.我不知道。", "sentence2": "我不确定但我会查出来的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我甚至听说有人遭受性虐待", "sentence2": "有些人受到性虐待。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在香港,你可以有一个盘子,甚至一个完整的晚餐服务,手绘到自己的设计。", "sentence2": "香港有一些独特的餐饮经验。", "label": "neutral"} {"sentence1": "[要求免费注册。", "sentence2": "注册只是其中的一项要求。", "label": "neutral"} {"sentence1": "各机构完成任务的方法差别很大。", "sentence2": "完成任务的方法变化不大。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在最后一次随意擦拭她的银器的过程中,塔彭丝被前门的铃声吵醒了,于是就去应门了。", "sentence2": "塔彭丝的前门铃声响了起来,打乱了她擦亮银器的动作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "宾夕法尼亚州的两条线索男孩说:“我要去参加晚宴舞会,然后杀了几个人。”", "sentence2": "男孩说:“我要去酒店参加晚宴舞会。”", "label": "-"} {"sentence1": "它希望明年秋天新大楼开张时能再招收25到35人。", "sentence2": "这座大楼定于明年秋天开放。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我有,我希望他们把保龄球赛季分成三个赛季", "sentence2": "保龄球季将会更有趣,分成三部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以,并不是米森哈德的歌声-虽然这是奇妙的-使奥斯敏的咆哮如此令人激动。", "sentence2": "奥斯敏每天都大发雷霆。", "label": "neutral"} {"sentence1": "上世纪90年代两位最受赞誉的爵士乐萨克斯管演奏家之间的合作得到了极好的评价。", "sentence2": "这两位萨克斯演奏家的音乐会赢得了评论家的一致好评。", "label": "entailment"} {"sentence1": "请坐,好吗?“塔彭斯坐在面向他的椅子上。", "sentence2": "他叫塔彭斯滚出去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你烧了我的房子", "sentence2": "你放火烧了我的家,然后把它烧掉了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不然就是在你给她的白兰地里注射的。", "sentence2": "不可能是你给她的白兰地。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我醒着躺在床上等着,直到我断定一定是凌晨两点左右。", "sentence2": "实际上,我一直躺到凌晨两点一刻才睡着。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“标准周刊”认为,美国现在应该用言辞支持李明博,如果有必要,以后还应该动用军事力量,但据“华盛顿邮报”报道,美国特使将向李明博施压,迫使他让步。", "sentence2": "“标准周刊”和“华盛顿邮报”对美国如何接近李明博有着相同的看法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-哼,是的,昨天晚上我第一次看到这个", "sentence2": "当我昨天看到这一点时,我印象非常深刻。", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使是在城镇,也不要指望午夜后会有太多的摇摆。", "sentence2": "东西整晚都开着,因为这里是聚会的地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "实际上有三条蜿蜒的道路,即格兰德(Grande)公路,从尼斯的戴布尔斯大道(Avenue des Diables-Bleus)开始;中间的莫耶内(Moyenne)道路,从Place Max-Brel开", "sentence2": "莫耶内是一条现代化的四车道公路,从尼斯一直延伸到巴黎。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "根据这项计划,加沙地带、该国中部、西北角和西岸主要是阿拉伯领土的地区仍将作为巴勒斯坦处于阿拉伯控制之下,而南内盖夫(Negev Des?ΥRT)和北部沿海地带将组成新的以色列国。", "sentence2": "根据这一计划,加沙地带和该国其他地区将成为巴勒斯坦,内盖夫沙漠将形成以色列。", "label": "entailment"} {"sentence1": "蛋牛快活的楔子棒极了", "sentence2": "鸭子在池塘边。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果这座城市的人行道咖啡厅、棕榈树和三轮车还能增加一点热带沉睡的魅力,那么任何一种麻木都会在澳门赌场的大门里结束,这是拉斯维加斯西部一些最热闹的赌博活动的场景。", "sentence2": "澳门的赌场提供奢华的服务,从歌舞表演到五星级餐厅。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于那些对我们的日程安排有一点困惑的普通读者(谁能责怪他们呢?)", "sentence2": "谁能责怪那些对我们的日程安排感到困惑的人呢?他们是读者,也是偶尔来访的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这表明了麦凯恩精彩的奉承的最后一个有利于媒体的品质。", "sentence2": "这导致了麦凯恩精彩的奉承的最后一个有利于媒体的品质。", "label": "entailment"} {"sentence1": "丹尼尔点点头,给我拿了一杯啤酒。", "sentence2": "丹尼尔给我买了一杯百威。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这包括所有与数据可靠性相关的测试、信息审查和访谈。", "sentence2": "所有与数据可靠性有关的测试都将包括在内。", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,强制性账户提案更有可能增加私人储蓄,因为这样的计划将要求目前没有储蓄的家庭-如许多低收入个人或家庭-将一些金额存入个人账户。", "sentence2": "不自愿存钱的人不太可能有银行账户。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他总得做点什么。", "sentence2": "他什么都不需要尝试。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们基本上对地球以外的生命一无所知。", "sentence2": "我们对地球以外的生命了如指掌。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们是非法的,所以我不认为把他们一起定为非法对我们有任何好处。", "sentence2": "既然他们已经是非法的了,把他们定为非法就好了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然这个奖项现在将每年颁发一次,贝利是在他多年的承诺中被选中的。", "sentence2": "贝利,尽管他几年来一直致力于这个奖项,却从未被选中过一次。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "律师在开业的头三年或不工作的人要付90美元,而退休的律师什么也不付。", "sentence2": "律师们要付90美元才能被列入这本指南。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,好的,然后去了科罗拉多", "sentence2": "为了生存我不得不搬回内布拉斯加州。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“我们可以丢下他们,让他们死掉,”索恩说。", "sentence2": "索恩告诉我们一定要救他们。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "今天很想割草,我本来想去割草的,但是我走在院子里,如果我在那里用割草机割草皮,我会把草皮撕碎的,我会把草皮撕得很烂的,如果我拿起割草机的话,它还是那么糊糊", "sentence2": "我今天想修剪草坪,但我不能,因为草坪太泥泞了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从私人聚会或者从这些呃电话接听电话,呃商业的东西", "sentence2": "是私人聚会还是电话接听?", "label": "entailment"} {"sentence1": "11.这些离境使他们能够利用较低的生活费用以及与其配偶和子女团聚。", "sentence2": "离境可以帮助他们利用其他地区生活成本低的优势。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你会记得我说过,提防那些不告诉你真相的人是明智的。“", "sentence2": "你必须小心人们对你撒谎。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,你喜欢听什么类型的音乐?", "sentence2": "你讨厌音乐,不是吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所有的EILAT活动都可以通过红海体育预订(见下文的潜水)。", "sentence2": "通过红海体育预订您的活动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可悲的是,破坏者拿走了陵墓的所有壮观的宝藏,但他们留下了玫瑰和罂粟花的温柔美丽,在丰富的镶嵌红玛瑙,绿色黄铜矿,红宝石和玛瑙斑纹。", "sentence2": "这些财宝被一群破坏公物的人拿走了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "说得太多是大错特错。", "sentence2": "说得太多是不对的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,付十五美元,是的,我知道,是的,当你一个月付十五美元的时候,肯定要花很长时间", "sentence2": "当你每月只付15美元的时候,这需要很长的时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "门开了,塞文走了出去。", "sentence2": "他们在等人为他们开门。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个场景确实让观众想知道故事的其余部分,以及避孕套能讲述什么故事。", "sentence2": "避孕套是故事情节的核心,不幸的是,观众们对此都心存疑虑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于意识形态上的自由市场主义者(比如我)来说,像史密斯和赖特这样的理论在智力上是不一致的。", "sentence2": "即使他们的立场与我的观点相矛盾,我也能理解他们的立场。", "label": "neutral"} {"sentence1": "把它还回去了,呃", "sentence2": "我付清了余款。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该计划涵盖了新的全国性二氧化硫交易计划所涵盖的单位,这些单位位于美国境内,从2000年开始,每年排放100吨以上的二氧化硫,并用于生产供销售的电力。", "sentence2": "该计划不涵盖全国二氧化硫交易计划所涵盖的单位。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这家报纸每周只刊登一封读者来信,底部总是有社论回击。", "sentence2": "每天出版几封读者来信。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那么困难的是,如果你看旧约,呃,上帝出去的地方的数目,只是简单地被摧毁,这是当他们进入应许之地的时候,他们没有摧毁所有人的问题的一部分,这就是,这是一个问题,当他们进入应许之地的时候,他们没有摧毁所有", "sentence2": "当他们进入应许之地时,没有任何问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "乔恩看见他骑在烟里。", "sentence2": "他骑着马向乔恩走去,走出了烟。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "加州的霍华德·伯曼是众议院国际关系委员会中一位有影响力的民主党人。", "sentence2": "加州的霍华德·伯曼(HowardBerman)有很多值得羞愧的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那通往英格索普先生房间的门呢?", "sentence2": "别告诉我任何关于英格索普先生房间门的事?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们还主张在关键的联邦业绩和预测信息方面加强报告。", "sentence2": "我们认为应加强报告,因为它与预测统计数字有重要的联系。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在大卫街的尽头,圣殿山是世界上三大宗教最神圣的地方之一。", "sentence2": "圣殿山在约瑟夫街的尽头。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1996年9月12日,该委员会在“联邦登记册”上发表了其最后的监管灵活性分析摘要(61 FED。", "sentence2": "委员会没有在1996年发表其最后的“管制灵活性分析”。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "于是他走出去,在树林里散步,小梦到英格尔索普太太会打开他的桌子,发现那份有罪的文件。", "sentence2": "带着他的狗,他走进了树林。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不,我的意思是它没有什么。", "sentence2": "有大量的工作涉及到这一点,这是一个真正的大问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在20世纪20年代,为了在土耳其各地建立民族主义,阿塔特克发起了一场镇压库尔德人身份的运动,这场运动至今仍在继续。", "sentence2": "1942年,阿塔特克试图在土耳其建立民族主义。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我用手掌摸了摸他残缺不全的面颊,试图阻止我本能的反感。", "sentence2": "你可以看到熊在他脸颊上划过的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我想我已经注意到了,我有一个朋友,我想如果你想进入法律或医学,一个非常特殊的,非常特殊的领域,甚至工程,你可以在一个公共的,嗯,机构,你能满足很多要求。", "sentence2": "法律、医学或工程专业的学生往往找不到工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "听着,你问了我很多问题。", "sentence2": "听着,你一直在向我抛出一连串的问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "显然,媒体的工作做得很糟糕,因为它关注的是大多数人都不关心的行为,比如不忠或吸毒。", "sentence2": "新闻界与市民脱节。", "label": "neutral"} {"sentence1": "邮政数据定义成本与成本动因之间的关系。", "sentence2": "邮政数据用于定义成本和驱动因素之间的关系。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些大狗有两个挑战者。", "sentence2": "这些顶尖的狗只面临一次挑战。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她96岁时刚刚转过身去,突然听到刺耳的哨声,忠实的阿尔贝从大楼里跑出来和她会合。", "sentence2": "她是一位老太太,当她听到一声巨响时,她出去散步了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,是的,我的都是纯种的,所以我把它们放在", "sentence2": "我的都是混血", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,因为你现在看着统计数据,我相信就像在我们的报纸上一样,现在每个大城市的犯罪率都在上升,我的意思是,现在有更多的人被枪杀了,我的意思是每天都有几十个人被枪杀。在全国范围内,他们无缘无故地被风吹走了", "sentence2": "“现在各大城市的犯罪率都在下降。”", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,我是说就在军方为她的教育买单的时候", "sentence2": "她最初参军是为了获得大学经费。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,调查的范围迅速扩大,从询问什么技术失败,到研究上下文的影响,例如", "sentence2": "该面板移至来自失败技术的上下文影响。", "label": "-"} {"sentence1": "同时,为去年秋天举行的1996年世界援助组织全球博览会和紧急救济会议设立了一个网站,让您亲眼目睹救济行业中经常发生的残酷世界(请注意参展的商业参展商名单很长)。", "sentence2": "1996年,世界援助组织在北京举办了一次全球博览会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在从加沙到佩特拉的路线上的Nabatean贸易镇。", "sentence2": "城里有许多异国情调的商品出售。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“华尔街日报”简明扼要地指出,有什么宣传是好的宣传吗?", "sentence2": "“华尔街日报”问道:“任何宣传都是好的宣传吗?”然后继续解释为什么不是。", "label": "neutral"} {"sentence1": "显然是的。", "sentence2": "显然,答案是肯定的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "建于1781年的埃尔杰扎尔清真寺(El-Jezzar)控制着老城的陆地(其他三面伸入地中海)。", "sentence2": "这座古城四面都是沙漠。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是用于仪式的目的,允许神的雕像被带到河的旅程到西岸,或卢克索圣所。", "sentence2": "神像无法移动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "而那些去那里的教授,你不会去见你知道的教授,你会去见一些你认识的助教,嗯。", "sentence2": "教授们并不真正关心他们的学生。", "label": "neutral"} {"sentence1": "个人储蓄的变化取决于4000美元的爱尔兰共和军捐款中有多少是新的储蓄。", "sentence2": "个人储蓄需要由爱尔兰共和军设定。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在半岛的另一边,在半岛脚跟的旅游线路之外,是普利亚奇怪的浪漫景观,从有几百年历史的特鲁利建筑到德国皇帝的中世纪堡垒。", "sentence2": "普利亚没有旅游业,所以它是缓慢和放松的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "中国历法是通过计算中国宇宙周期的1260年来计算日本成立的一年。", "sentence2": "无法确定日本成立的年份。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "描述了案例研究方法的六种应用,包括每一种方法的目的和缺陷,并说明了这六种方法之间的相似之处和不同之处。", "sentence2": "案例研究方法有六个应用领域。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这样的经验使首席信息官能够更好地与业务经理合作,建立满足任务需求的共同愿景。", "sentence2": "他们投入了大量的时间和精力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这项政策取得了成功,我很幸运有机会为我国人民作出这种贡献。", "sentence2": "因为这项政策是成功的,所以我能够为我的人民做出贡献。", "label": "entailment"} {"sentence1": "其中一位肤色较深,头发编织成两条线。", "sentence2": "其中一个人用辫子扎了头发。", "label": "entailment"} {"sentence1": "作为一个改变,我得到了,我厌倦了冬天,只是看起来一切都死了,我讨厌那样", "sentence2": "我受够了夏天。", "label": "-"} {"sentence1": "全国足球联赛半决赛已经定好了。", "sentence2": "半决赛的日期已经确定了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们的努力徒劳无功,我们放弃了这件事,希望有一天它会自己出现。", "sentence2": "这个问题有一天解决了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从里沃利街到皇家宫,建于1639年,为黎塞留在巴黎的住所而建,最初被命名为红衣主教宫(Palais-Cardinal)。", "sentence2": "里沃利街是为黎塞留红衣主教建造的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“最好的办法是保持冷静。”朱利叶斯呻吟着。", "sentence2": "朱利叶斯一言不发。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果他们真的来了,不管是多么遥远,你和你的人看起来足够强壮,可以处理任何事情。", "sentence2": "那些人是战士。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不记得了?今天我们要去巴西亚姑妈的生日聚会。", "sentence2": "我们今天不去巴西亚姑妈的生日聚会了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这条林荫大道延伸到大海不到三个街区。", "sentence2": "这些树大部分是棕榈树。", "label": "neutral"} {"sentence1": "NEH支持的展览以其精心制作的墙板-教育地图、照片集、模版论文-与物体本身竞争空间和注意力而闻名。", "sentence2": "展览太光秃秃了,太无聊了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你抓到他了吗?“", "sentence2": "你抓到他了吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果超过六百,你就得去做,我得到一三一", "sentence2": "六百多个毫无意义。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我这么做了。", "sentence2": "我也是。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你看,在这种情况下,男孩们只有16岁,他们和她发生了性关系,我想在那个时候她只有23岁,所以她实际上并不比他们大很多,作为一个男孩,我认为他们非常,嗯,你知道,让我们面对这个事实吧。‘。It‘在你生命", "sentence2": "卷入这种情况的人之间有7年的差距。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在我去办公室的日子里,如果天气凉爽,我就穿一件没有领带的法兰绒衬衫。", "sentence2": "在凉爽的日子里,我穿着法兰绒衬衫去办公室。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你听起来就像一个女孩,我和她谈过书的事,有一天晚上我们一起去看电影", "sentence2": "我从没听过任何人像你这样说话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们讨厌他们,因为他们比我们更聪明、更勤奋、更专注。", "sentence2": "我们对他们没有恶意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大多数克林顿女性在与克林顿相遇时都在20多岁。", "sentence2": "克林顿家的女人都20多岁了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "认为克林顿的批准代表了这个国家的新的和不道德的东西的想法是历史上短视的。", "sentence2": "认为克林顿的支持率是这个国家不道德的标志是目光短浅的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“土著项目”是俄勒冈州法律中心开办的一个新项目,是美国为数不多的几个地方之一,在那里,来自墨西哥和中美洲的土著农场工人可以找到免费和保密的法律援助。", "sentence2": "土著项目由俄勒冈州法律中心管理。", "label": "entailment"} {"sentence1": "圣多罗的血从史塔克的刀刃上流下来,流到史塔克另一只手中。", "sentence2": "斯塔克很高兴圣多罗快死了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座教堂最大的吸引力是它华丽的外观,顶上是金色的洋葱形的冲天顶。", "sentence2": "教堂的内部,虽然仍然可爱,但更加朴素。", "label": "neutral"} {"sentence1": "贝利法官之所以被选中,是因为他应该被视为所有未来获胜者的代表。", "sentence2": "没人喜欢贝利法官。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃,做一份稳定的八个小时的工作,我一直在一个营地工作,16岁的时候有相当长的时间,我可以在五点起床,直到十一点或十一点才能上床睡觉。", "sentence2": "由于工作时间太长,我放弃了为营地工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,原来判他死刑的陪审团", "sentence2": "陪审团最初的判决是死刑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "格思的获奖文章没有提到中央情报局的一份报告,该报告得出结论说,1996年的事故审查没有损害美国的安全。", "sentence2": "格思赢得了奖品,尽管他没有提到中央情报局的报告。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这很荒谬,但我忍不住。詹姆斯爵士又点了点头。", "sentence2": "詹姆斯爵士认为这是完全合理的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“纽约时报”书评编辑查尔斯·麦格拉斯(Charles McGrath)曾是“纽约客”(The New Yorker)的威廉·肖恩(William Shahn)的副手,他称莉莲·罗斯(Lillian R", "sentence2": "McGrath声称纪念馆里的一切都是准确的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,你知道,这就像他们认为的那样,但是在这里,你知道,就像如果你必须这样做,你知道你有一个很大的征兆,我很抱歉,我没有得到报酬,你知道吗?", "sentence2": "我的薪水很高,即使是在这里和以前一样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,好吧,这是另一件事,你知道,他们谈论妇女离开家出去工作,但照顾孩子仍然是一项非常重要的工作,有人必须做这件事,并能够正确地做好这件事。", "sentence2": "任何人都不能为了照顾孩子而拒绝工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "前几天在CNN被问及堕胎问题时,共和党全国委员会主席吉姆·尼科尔森(JimNicholson)也援引了显然是党派路线的包容性政党。", "sentence2": "这位共和党全国委员会主席在CNN上被问及堕胎问题时,就这一话题自由撰稿,而不是重申共和党的路线。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "之后我该拿他们怎么办?“", "sentence2": "叙述者知道该怎么处理他们。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "黎塞留和路易十四所珍视的中央集权正在成为现实。", "sentence2": "路易十四反对中央集权。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一群人下班后出去喝了一杯,坐在酒吧里的是一位真正的6英尺高的金发女郎,有着一张漂亮的脸和一副相配的身材。", "sentence2": "男人们想在酒吧里勾引那个漂亮的金发女郎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我必须告诉你,我试着去理解它。", "sentence2": "我很沮丧,因为我不能理解它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "南卡罗来纳州斯特罗姆·瑟蒙德庆祝了他的95岁生日,宣布他将在一年后辞去参议院军事委员会主席一职。", "sentence2": "在他85岁生日那天,斯特罗姆·瑟蒙德宣布他将竞选总统。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "392年,皇帝狄奥多西宣布基督教为罗马帝国的官方宗教,在他于395年去世时,帝国再次分裂,由他的两个儿子组成,永远不会再团聚。", "sentence2": "392年,狄奥多西皇帝宣布基督教为罗马帝国的官方宗教。", "label": "entailment"} {"sentence1": "经典卡斯蒂利亚餐厅。", "sentence2": "这家餐馆是以典型的卡斯蒂利亚风格为基础的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道我们在这里多久了吗?一天早上,当他们面对面地坐在一起吃早餐时,他问道。", "sentence2": "他们俩都在享受着愉快的谈话,因为他们在早餐时坐在一起。", "label": "neutral"} {"sentence1": "教堂墓地的大门通向格雷福尔斯广场,穿过街道,你可以看到苏格兰最新的博物馆之一的美丽景色。", "sentence2": "在教堂墓地对面的街道上,有一个福勒斯特教堂,除了树木,几乎什么都看不见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "每次可能交付的货物数量不同的部分原因可能是,可能的住宅交付中有5%是企业,而且人们认为,但不知道农村路线上可能交付的货物中,企业所占的比例较低。", "sentence2": "我们都知道,由于人们更喜欢住在城市而不是农村地区,所以在农村路线上送货的比例较小的原因是因为人们更喜欢在城市生活,而不是在农村地区。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于初学者和其他大多数人来说,“Beaune也是买东西的好地方。”", "sentence2": "Beaune是初学者最好的购物场所。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的大脑拒绝正确地指挥。", "sentence2": "我的大脑指挥得很好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他喘不过气来。", "sentence2": "他喘不过气来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我认为,是的,我认为,这是非常重要的。", "sentence2": "“我真的相信这一点真的很重要。”", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是一个有趣的观点,我是说,一旦人们的期望", "sentence2": "这是最有趣的事情之一。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些小组将收集受影响小实体代表的咨询意见和建议,作为其审议进程的一部分。", "sentence2": "各小组将收集咨询意见以及受影响实体代表的数据。", "label": "entailment"} {"sentence1": "沙洛姆塔的北面是耶门特人聚居区,其主要景点是繁忙的卡梅尔市场和优秀的东方餐厅。", "sentence2": "耶门特地区的卡梅尔市场非常繁忙。", "label": "entailment"} {"sentence1": "爱琴海有一个短,潮湿的春天时,步行,徒步旅行,和山地自行车是非常愉快的活动,因为天气是愉快的,但不是太热。", "sentence2": "夏季在爱琴海徒步旅行是不推荐的,因为有过热的危险。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因为我,我的意思是,我不知道这只是我认为我们需要的东西", "sentence2": "我认为这是完全没有必要的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "管理章程规定,由主计长、众议院议长和参议院临时议长、多数派和少数派领袖以及参议院政府事务和众议院政府改革委员会的主席和少数族裔高级成员组成的委员会向总统推荐一名人选以供任命。", "sentence2": "管理法规有一些必须遵循的考虑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "商定的审计员进行测试,根据对主题事项执行的具体程序,发布调查结果报告。", "sentence2": "商定的审核员很乐意执行测试,以发布特定的报告。", "label": "neutral"} {"sentence1": "真的,噢,我觉得很棒耶", "sentence2": "我想再做一次", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,邮政局还花费了大量资金来分析与工作共享有关的费用,邮递员/竞争对手在向邮政费率委员会提出关于工作共享立场的诉讼时,花费了相当大的费用。", "sentence2": "邮局不参与工作共享。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你可以在牙买加找到曼彻斯特、谢菲尔德和剑桥,仅举三个例子。", "sentence2": "牙买加也有更多的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果你住在一间公寓里", "sentence2": "如果你住在正确的房子里", "label": "contradiction"} {"sentence1": "关于这一群体的记载很少,但他们可能是戈多丁人的祖先,他们的壮举是在一份七世纪的威尔士古稿中讲述的。", "sentence2": "戈多丁的事迹从未被记录下来,因为它只能口头流传下来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "至少,他被录用是为了试图影响中国政府的政策。", "sentence2": "他受雇于影响英国经济。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在肯特郡的盖特豪斯。", "sentence2": "在百亩森林旁边的帐篷里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-嗯,我甚至不想去任何地方,是的,就是这样", "sentence2": "我宁愿不去旅行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我转了个弯,正好看到他按门铃进了屋子。", "sentence2": "我转了个弯,正好看到他敲响了大铜铃,在他被允许进屋时也发出了回响。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他认为,我们应该以最小的伤害和破坏来实现最大的利益或利益。", "sentence2": "他争辩说,我们应该肆无忌惮地毁掉所有我们最关心的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这取决于很多,呃,很多事情被认为,呃,正如你知道的,农民们认为,我们有化学品,我们正在把化学品放在田里,地面会自然地过滤掉", "sentence2": "农业用的化学药品是由地面过滤的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可能是吧,你可以在这方面抢先一步", "sentence2": "你不可能抢先一步。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这种情况下,价格歧视可以继续存在。", "sentence2": "在这种情况下,价格歧视就可以了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以我真的很享受,但我也有朋友看节目,就像他们想看一个特别的节目,他们要么在家看它,要么肯定录制它,他们有一些节目,他们不会错过", "sentence2": "你有和朋友一起看的节目吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "她的声音令人怀疑。", "sentence2": "她对此表示怀疑,因为这个计划似乎不是很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“你的女朋友写道,你的告别活动不太顺利,是吗?”他咯咯地笑着。", "sentence2": "你的小女儿写了你的告别活动进行得有多顺利。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "预算资源-赋予某一机构使其承担债务的权力形式。", "sentence2": "行政当局一般认为,一些机构应该比其他机构拥有更多的预算资源。", "label": "neutral"} {"sentence1": "32.根据RSA提案,家庭收入至少为5 000美元的25至60岁工人每年可通过雇主赞助的储蓄计划或递延税款个人账户缴纳多达1 000美元。", "sentence2": "25岁以下收入低于5000美元的工人可以向递延税后的个人储蓄账户捐款。", "label": "-"} {"sentence1": "该教团由詹姆士七世(英国的詹姆士二世)创立,并一直延续到今天。", "sentence2": "同样的顺序在许多年后仍然存在。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是西德克萨斯现在已经110岁了,我一点也不介意,因为这里太干燥了。", "sentence2": "西德克萨斯的天气很冷,还下着雨。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从这里的旅游局拿一张地图,问问关于徒步旅行的事。", "sentence2": "通常没有人在旅游局,所以你得到别的地方去了解徒步旅行的情况。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "据报道,“GQ”编辑阿特·库珀收到了两笔100万美元的贷款,一笔是为曼哈顿的一套公寓贷款,另一笔是为康涅狄格州的一家农场贷款。", "sentence2": "阿特·库珀花了一大笔钱买了一个农场。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不可能。", "sentence2": "除非环境得到满足,否则是不可能的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "图3显示了包括电力在内的所有部门的全国NOx和SO2排放总量。", "sentence2": "在图3中,有来自所有部门的国家总排放量,即OD、NOx和SO2。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你想按下按钮就走", "sentence2": "你应该在按下按钮之前就走了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果华盛顿广场还未成熟,掉头和魔鬼的代言人就会腐烂。", "sentence2": "华盛顿广场绝对不成熟,没有问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是一个突兀的旅游区,到处都是购物中心和百货公司,还有一些好的餐馆。", "sentence2": "这个富有的旅游区只有花园,没有商店。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,现在印度人吃的印度菜都是正宗的吗?", "sentence2": "不,印度食物不是正宗的。", "label": "-"} {"sentence1": "该报援引邀请克林顿这样做的南非牧师的话说,克林顿一站起来,他就在想,如果我说,请坐,会给他带来多大的尴尬。", "sentence2": "这位南非牧师不认识一个叫克林顿的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当然,我有一只手表盯着英格尔索普先生,希望他迟早会把我带到藏身之处。", "sentence2": "我以为他会告诉我他藏在哪里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他没有真正的答案。", "sentence2": "他对我提出的问题没有答案。", "label": "neutral"} {"sentence1": "美国民事法律服务提供系统。", "sentence2": "美国有一套提供法律服务的制度。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“而且我不想冒着与看起来是可怕的同等数量的火灾进行战斗的危险。”", "sentence2": "我想战斗。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该协会的使命是通过预防和教育减少欺诈和白领犯罪的发生率。", "sentence2": "协会希望人们不要盗用他人的身份。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不幸的是,磁石学校开始取消夏洛特的种族隔离。", "sentence2": "谢天谢地,磁石学校开始隔离夏洛特的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "卢瓦尔河谷", "sentence2": "卢瓦尔山谷。", "label": "entailment"} {"sentence1": "总有一天我会的,如果你问我的话,她微笑着答应了他。", "sentence2": "她向他发誓,如果他有一天问她,她会的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该岛蓬勃发展的经济意义推动了人口增长,到15世纪中叶,马德拉已有800个家庭。", "sentence2": "1475年,马德拉的人口因疾病而遭受重创。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在我当地的电脑超级市场,Windows95的价格大约是90美元。", "sentence2": "Windows95不再销售。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "感谢上帝我从没去过米德兰", "sentence2": "我每隔一个周末去一次米德兰。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,好吧,这是另一件事,你知道,他们谈论妇女离开家出去工作,但照顾孩子仍然是一项非常重要的工作,有人必须做这件事,并能够正确地做好这件事。", "sentence2": "还得有人呆在家里照顾孩子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这将是巨大的!“", "sentence2": "这将是有史以来最大的一次。", "label": "neutral"} {"sentence1": "至少我会试一试,因为你可以看到,我指的是滤油器,我的意思是,你可以触摸它,它就在那里", "sentence2": "我要试一试,因为你可以看到和触摸滤油器就在那里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "刘易斯把他训练给乡下人士兵和治安官的那种强度带到了战役中。", "sentence2": "刘易斯是一个严格的,对细节痴迷的完美主义者。", "label": "neutral"} {"sentence1": "稍过为当地戏剧表演而建的小剧院,就可以看到海湾对面的美丽景色,到达Basse-Terre。", "sentence2": "这座城市没有文化场所。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,因为就像我,我想我以前见过,但是我不记得它们是什么样子的", "sentence2": "我想我以前在外面见过他们,但是已经很长时间了,所以我不知道他们长什么样。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,如果银行、航空公司和通信公司接受关键的恢复,恐怖分子在每次与这些机构做生意时都会冒着潜在风险。", "sentence2": "通过接受关键恢复,公司将增加恐怖分子必须应对的风险。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于1996财政年度,国会决定该委员会应收回126 400 000美元的费用,这一数额比1995财政年度的要求高出8.6%。", "sentence2": "国会决定,欧盟委员会应收回超过126美元的成本。", "label": "entailment"} {"sentence1": "和他在一起的是看起来很邪恶的14号。", "sentence2": "14号和他在一起。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她没有回答。", "sentence2": "她没有回应。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他似乎太自信了。", "sentence2": "他太自信了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "与GAO的国会协议一致,GAO随后将向请求者提供一份产品草案,该草案将与该机构一起征求意见。", "sentence2": "GAO没有关于提交产品草案的协议。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些规定也可能需要重新审查。", "sentence2": "最初对最后的规定进行了错误的审查。", "label": "neutral"} {"sentence1": "利润更多", "sentence2": "而是损失。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一座精致的十字军拱门通向昏暗的宽阔楼梯,通往假设的黑暗地下教堂,这是一座希腊东正教教堂。", "sentence2": "假设教堂位于地下,通过一座十字军拱门。", "label": "entailment"} {"sentence1": "印度大学拉贾拜钟塔(Rajabai ClockTower)的八角形尖顶上强调着民族情绪,24位数字代表着马哈拉施特拉邦(Maharashtra State)的种姓,孟买是马哈拉施特拉邦的首府。", "sentence2": "拉贾拜钟塔上有24个人物,象征着孟买首府马哈拉施特拉邦的种姓。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在清洗外国人之后,只有几个人留了下来,严格限制在长崎湾的德吉马岛(Dejima Island)。", "sentence2": "清洗后只有几个外国人留在德吉马岛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,正如我要概述的最后一个问题所表明的那样,前两个反对意见都不重要。", "sentence2": "我只概述了其中一个问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-哼,他们让你开心,他们肯定有,嗯,我妻子的妈妈,嗯,大约七十七岁,我想当我们去看她并带着狗的时候,她真的很兴奋,我想她比我们更高兴看到狗", "sentence2": "这条狗使我妻子的母亲高兴起来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,嗯,电视是我们尽量不要,嗯,故意的,尽量不要像你说的那样纠缠在电视上的东西。", "sentence2": "我们尽量不看太多电视。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,入站邮件的LC与AO邮件的比例似乎低于出站邮件的比例。", "sentence2": "看起来,入站邮件的LC与AO邮件的比例大于出站邮件的比例。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没错,当我坐在沙发上做十字绣时,突然有人把手放在我的门把手上,就像是,哦,不,所以我不喜欢这样,我想唯一的办法就是通过一项城市条例来防止这一点。", "sentence2": "我从不坐在沙发上做十字绣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "公民自由主义者谴责这是一种不恰当的教会-国家伙伴关系,一种用来榨取纳税人的宗派计划,以及一种从联合政府的其他议程上转移注意力的感觉良好的转移。", "sentence2": "公民自由论者庆祝这一伙伴关系在支持联合政府的核心议程方面所起的作用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "收入由没收的财产确认,除非该财产分配给国家或地方执法机构或外国执法机构。", "sentence2": "收入来自没收的财产。", "label": "entailment"} {"sentence1": "管理人员通过检查他们的内部环境,并就需要解决的问题、信息技术和管理如何提供帮助以及CIO如何最适合于他们的管理结构来指导技术解决方案提出一系列问题来做到这一点。", "sentence2": "CIO应根据公司的内部环境指导技术解决方案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有某些类别的管制活动是所有机构所共有的。", "sentence2": "没有什么机构是熟悉的,它们都是独一无二的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然“信息自由法”、“商业保密法”和其他法规一般可能保护某些类别的信息不被某一机构向公众披露,但这种保护并不能成为向政府问责局隐瞒信息的正当理由。", "sentence2": "尽管“信息自由法”旨在保护信息不被披露,但仍不应向政府问责局隐瞒信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她说:这些都是我们在律师事务所的实践小组中努力解决的问题。", "sentence2": "实践小组不得就这些问题开展工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我用数学上的“精确”把“一张牌”放在另一张牌上!我看着他手中的纸牌屋一层地升起。", "sentence2": "他从容不迫地把卡片放在一张又一张的上面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“自动驾驶仪坏了-火车还会减速吗?”", "sentence2": "火车会慢下来吗?自动驾驶仪坏了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "埃里森在这里所做的,就像海明威所做的那样,就是把成为艺术家的过程等同于成为一个男人的过程。", "sentence2": "埃里森和海明威用不同的方法来比较成为一个男人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "梅里韦瑟·刘易斯真的像历史学家宣称的那样自杀了吗?", "sentence2": "有证据表明刘易斯是被别人杀死的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Erlenborn先生曾就读于圣母大学、印第安纳大学、伊利诺伊大学和芝加哥洛亚拉大学的本科课程。", "sentence2": "埃伦伯恩在圣母大学(UniversityofNotreDame)获得了所有的本科学分。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想那里更像是足球强国", "sentence2": "他在那里足球踢得不好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "分析视角。", "sentence2": "透视图可以是分析性的", "label": "entailment"} {"sentence1": "一些专家说,在春天和秋天凉爽的日子里,以及在日落后的几个小时里,捕鱼的可能性更大。", "sentence2": "据一些专业人士说,凉爽的时间是最好的捕捉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正如最近发生的事件所说明的那样,信任需要多年的时间才能获得,但在瞬间就会失去。", "sentence2": "说谎或散布不好的信息是失去信任的最快方式。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不知道所有的答案,伙计。", "sentence2": "伙计,我就是回答不了这些问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,尽管1990年代股市繁荣,许多家庭积累的财富很少,如果有的话(见图1.3),截至1998年,有一半的美国家庭没有股票。", "sentence2": "由于1998年至少有一半的美国家庭没有股票,股市繁荣的好处主要是给投资者带来的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有一次,这个人想出了一个街头小品,正如兹穆达回忆的那样,在这个小品中,被遗忘的表演者将被派去在观众面前挣扎…。", "sentence2": "这部具有历史意义的小品包括派以前的表演者去奋斗和失败。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最后期限到来的那一天,我收到了一张名片。", "sentence2": "接受晋升的最后期限到了,我得到了一张名片,上面写着我的新头衔。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在大多数方法中,我们计划数据收集,然后收集信息,然后进行分析,然后编写报告。", "sentence2": "收集、分析信息,然后编写报告。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,你也可以做同样的事情,如果你有磨碎的牛肉,就把碎牛肉炒了,把油排掉,用同样的海鲜酱,还有一些冷冻的混合蔬菜。", "sentence2": "把牛排煎一下,再加盐和胡椒粉吃。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然AILA已加入ACLU和其他组织的“信息自由法”,要求查明谁被拘留在何处以及为什么被拘留,但Mohammed指出,移民被拘留的原因尚不清楚,有时会产生可怕的后果。", "sentence2": "AILA加入ACLU,要求立即发布信息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道,我们的教堂每年都有一个主要的筹款活动,你知道的,车库大甩卖,还有一大堆的衣服,你知道的,剩下的,我把它们带到,呃。", "sentence2": "我们的教堂每年也有糕饼义卖活动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这块岩石质地柔软,可以买到各种各样的形状。", "sentence2": "岩石的质地来自于它的形成方式。", "label": "neutral"} {"sentence1": "学生签证逾期居留不是无偿援助的优先事项。", "sentence2": "学生签证逾期居留将使无偿援助变得困难。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在制定“暂行规则”时考虑到了这些意见。", "sentence2": "在此期间制定的规则与这些评论意见结合在一起。", "label": "entailment"} {"sentence1": "查查里克受到了热烈的欢迎,尽管家禽兄弟会突然对新来的人给予了很多关注-他们是一群年轻而有才华的管理人员,他们来自波敦科维奇附近的饲料带(Fedder Band)的一家异国情调的养鸡场。", "sentence2": "沙瑞克被那群人拒之门外。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,所以和附近的某个人谈话是很有趣的", "sentence2": "和那个地区的人交谈是很有趣的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这提供了对日本重要的katachi(形式)概念的洞察力,它的大致等价物不是你做什么,而是你做它的方式。", "sentence2": "片立的意思大概是,它不是你做什么,而是你做它的方式。", "label": "entailment"} {"sentence1": "帕特·布坎南紧随其后,分发被天花感染的毯子和一瓶威士忌。", "sentence2": "帕特·布坎南(PatBuchanan)领导了这个小组。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "著名的提班女王内弗塔里,拉美西斯二世的妻子,有最华丽的坟墓(第66号),但它并不总是可以到达的。", "sentence2": "最华丽的陵墓(第66号),虽然不总是可以到达,但却是著名的提班女王内弗塔里的坟墓。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第一章:他的真名是伦纳德·富兰克林·斯莱。", "sentence2": "第一章介绍伦纳德·富兰克林·斯莱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在1915年5月7日之前没有。", "sentence2": "一切都在1915年5月7日之前。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "花了很长时间。", "sentence2": "持续了两年", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道有些很感情用事的人你有没有关注过达拉斯的分区选举?", "sentence2": "我希望你没有注意到达拉斯的选举。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很少有人有过这样的机会。", "sentence2": "几乎每个人都有这个机会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,因为我对他说,我说我没那么重,你知道,也许和其他人一样,我有10到15磅重", "sentence2": "我告诉他我没那么重", "label": "entailment"} {"sentence1": "四年后,克林顿学会了如何避免看起来不像总统。", "sentence2": "在看起来永远都是这样之后,克林顿仍然不明白如何避免看起来不像总统。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当然,需求侧管理是由社会价值观决定的。", "sentence2": "社会价值观在确定需求侧管理的内容方面发挥着作用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对他们来说,计划生育组织和克林顿政府似乎同样坚定。", "sentence2": "计划生育组织在某些问题上与克林顿政府意见一致。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她不听。", "sentence2": "她没有听那噪音。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,你做完后可能会变得很粘,然后你得把西瓜里的水排掉,因为你知道,当你刮掉西瓜的时候,它就会变成水。", "sentence2": "要做这道菜,重要的是要把西瓜沥干。", "label": "neutral"} {"sentence1": "雨停了,但是绿色的光芒把他们周围的一切都画上了。", "sentence2": "雨停后,绿色的光辉把他们周围的一切都画上了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不记得了。", "sentence2": "我记不得了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她于1995年毕业,欠下58 000美元的贷款。", "sentence2": "她的学生贷款太多了,以致于她很难还清。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从第二眼看,乔恩看到圣多罗正在和一个大得多的人搏斗。", "sentence2": "圣多罗在和一个强壮,黑暗的人战斗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管预计粮食产量将大幅增加,但南亚、中东和非洲较不发达国家的人均粮食消费将很难改善,或实际上将下降到目前不足的水平。", "sentence2": "非洲国家不需要食物来生存。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "记录的菜单将提供有关如何获取这些列表的信息。", "sentence2": "电子菜单上提供列表。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“但是门是锁着的?”这些惊叹声从我们中间断断续续地爆发出来。", "sentence2": "当我们疯狂地跳起来时,我们慌乱地叫道:“但是门没有打开吗?”", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,NIPA不包括资本转移(如在统一预算中记为收入的遗产税收入)和向州和地方政府提供的投资赠款(统一预算记录为支出)。", "sentence2": "日本投资促进局(NIPA)排除了资本转移,因为这是一项风险很高的程序。", "label": "neutral"} {"sentence1": "沙捞越陶器是赭色的,有着大胆的几何图案。", "sentence2": "沙捞越陶器由来已久。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们的性格完全是强直性的。“", "sentence2": "只要有人跟他们说话,他们就会心烦意乱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "噢!我大叫一声,松了一口气。", "sentence2": "我一想到这个就吓得尖叫起来,几乎要吐出来了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其中一位肤色较深,头发编织成两条线。", "sentence2": "肤色较深的那个是秃头。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Marina del Rey是另一个你也可以租游艇的地方。", "sentence2": "人们可以在里纳德尔雷租一艘游艇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的大脑拒绝正确地指挥。", "sentence2": "睡一觉我的大脑会更好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你做得好吗?不仅仅是现在这里的人有足够的工作机会吗?", "sentence2": "不仅仅是新工厂给镇上带来了大量的就业机会", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们向她打招呼,她羞怯地笑了。", "sentence2": "他们什么也没跟那女孩说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尽管67座大教堂的雕像被保存下来,但革命者们仍然摧毁了大部分的雕像(许多原件现在被安置在隔壁的圣母院(Mus?e de l‘Sharere Notre-Dame)。", "sentence2": "所有的大教堂雕像都被革命者保存了下来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "公元前8年左右,希腊人在西西里和其他南部地区殖民。", "sentence2": "希腊人殖民西西里岛,但从未在其他南部地区殖民。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个单词Boustrophedon描述的文字从左到右在第一行,然后从右到左在第二行,然后从左到右在第三行,以此类推;它来自希腊词,描述在一个领域的牛和犁的转变。", "sentence2": "Boustrophedon指的是从右到左的书写。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它们建在大卫塔的遗址上,它曾经是城堡中最大和最可怕的建筑。", "sentence2": "什么都不是大卫之塔过去所在的地方了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "华盛顿周刊“华盛顿评论”(Washington Week In Review)的古怪切线主持人肯·博德(KenBode)指责“纽约时报”(NewYorkTimes)杂志11月9日的一篇时尚报道,他说,", "sentence2": "海洛因在里面。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一群人下班后出去喝了一杯,坐在酒吧里的是一位真正的6英尺高的金发女郎,有着一张漂亮的脸和一副相配的身材。", "sentence2": "男人们不喜欢坐在吧台上的金发女人的身影。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "林德说,由于伤亡,美国最终将不得不离开越南。", "sentence2": "林德认为,会有足够多的士兵死去,美国将别无选择,只能离开。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们说:(1)各机构需要能够设计适合其具体情况的程序(例如:", "sentence2": "有人指出,各机构可以忽略与其本身有关的情况。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它是以这位城市绅士和臭名昭著的窃贼的名字命名的,是该市最著名的酒吧之一。", "sentence2": "这家酒吧卖的啤酒比城里其他任何一家酒吧都多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "天哪,我真羡慕", "sentence2": "主啊,我真羡慕你。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它值得一游,哪怕只是去看一看剧院本身。", "sentence2": "完全不去看这个地方是明智之举。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1967年5月,盖洛普(Gallup)发现,说自己非常不喜欢肯尼迪(RFK)的人数是非常不喜欢约翰逊(Johnson)的两倍,约翰逊是越南日益不受欢迎的战争的策划者。RFK可能比其他任何一位实践中的政", "sentence2": "由于他对芝士蛋糕的态度,RFK比约翰逊更不受欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "6另见“内部控制管理和评价工具”(GAO-01-1008G,2001年8月)。", "sentence2": "评价工具用于研究工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "南方浸信会的巴雷特公爵说:我们仍然支持上帝赋予的人类利用环境为自己谋福利的权利。", "sentence2": "杜克说我们可以利用环境对我们有利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“标准周刊”认为,美国现在应该用言辞支持李明博,如果有必要,以后还应该动用军事力量,但据“华盛顿邮报”报道,美国特使将向李明博施压,迫使他让步。", "sentence2": "“标准周刊”(Weekly Standard)和“华盛顿邮报”(Washington Post)对美国将如何对待李明博持反对意见。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,这些消费税与其他税项一样,是透过政府行使权力强制缴税而厘定的。", "sentence2": "政府强制支付的能力就是计算消费税的方式。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于大拉杰爱好者来说,印度哥特式风格的最大例子是维多利亚终点站,现在它深情地缩写为VT,曾经是向内陆发起冒险的火车站,现在主要处理郊区的交通。", "sentence2": "维多利亚终点站过去是人们出发去探索内陆地区的地方,但现在它主要是用于郊区交通。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你烧了我的房子", "sentence2": "你用火柴和汽油纵火。", "label": "neutral"} {"sentence1": "刮得干干净净,我想是黑的。“", "sentence2": "不刮胡子,光彩照人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "丰盛的安息日餐食。", "sentence2": "丰盛的饭菜只提供给佛教徒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然,需求侧管理是由社会价值观决定的。", "sentence2": "需求侧管理主要关注医疗投入,而不是社会价值观。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正如巴洛和戴森似乎相信的那样,总有一天,我们所知道的图书出版商将会消失。", "sentence2": "巴洛和戴森认为图书出版商可能会消失。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们午餐吃什么?", "sentence2": "我们午餐吃什么?", "label": "entailment"} {"sentence1": "对我来说零件我花了22美元买的零件", "sentence2": "我在零件上花了22美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它们有突出的红色突起,可能是以英国红衫军的名字命名的。", "sentence2": "他们的名字是以他们的黑皮肤命名的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在考盖特(Cowgate)的西端(在那里它与Holyrood路相交),你会看到爱丁堡旧城墙(弗洛登墙)为数不多的剩余部分之一,它是在1570年代朗城围困后建造的。", "sentence2": "佛洛登墙是在15世纪70年代朗城围城之后修建的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "就在战后", "sentence2": "在战争开始之前。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我知道,我整个大学都是这么做的,而且它也起作用了。", "sentence2": "在我上大学的时候,这招对我很管用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她的声音令人怀疑。", "sentence2": "她听起来对此表示怀疑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "CA‘daan关上了他们身后的门,让不速之客退休了。", "sentence2": "卡丹大步走进门来,当他开始对聚集在一起的贵族们讲话时,门开得很大。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“但是如果怀特在生活上有什么打算的话,他现在已经离得最远了。”", "sentence2": "现在白色距离利特尔还有很长一段路要走。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因为我一直都是这样做的,所以我只是雇别人来做,他们做修剪,他们施肥,他们,嗯,我想今年我会有一些景观美化。", "sentence2": "我会有一个人的风景,因为我总是有人这样做。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他在目前的职位上有多长时间了?", "sentence2": "他担任最后一个职务多久了?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "标签已经厌倦了那些通过告诉其他人如何变得更好而变得富有和出名的女人。", "sentence2": "那些通过告诉别人如何变得更好而变得富有和出名的女人正在使人们厌烦。", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,中度场景假设50%或1美元。", "sentence2": "中度情景缺勤0%", "label": "contradiction"} {"sentence1": "库钦斯和柯克举了这样一个特别有趣的例子:负责DSM-III的罗伯特·斯皮策(Robert Spitzer)与一个委员会坐在一起,该委员会包括他的妻子,正在制定一套受虐狂人格障碍的标准-一种被建议用于但", "sentence2": "罗伯特·斯皮策是负责DSM-III的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但我觉得这可能是个好主意", "sentence2": "这绝对是个糟糕的主意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果你还想加入,可能会成功的。", "sentence2": "现在尝试什么都太晚了,因为你不能加入。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以,当他和蒂珀走出去的时候,我和我的朋友就在他们后面,我借此机会向他们问好,重新介绍了我自己-作为一名记者,我可以补充一句-我们聊了几分钟这部电影。", "sentence2": "我在婚礼上看到艾尔和蒂珀在一起。", "label": "neutral"} {"sentence1": "井?汤米急切地喊道。", "sentence2": "汤米大叫起来,等待着回答。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个男人的每一个脸颊上都长出了痘痕。", "sentence2": "这个人从战场上受的伤越来越大。", "label": "neutral"} {"sentence1": "长期以来,它一直受到他们不同特点的影响,并吸收了他们的各种习俗和做法。", "sentence2": "他们独特的特点造就了许多风俗习惯。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们感到关切的是,要求大幅度减少排放量的速度太快。", "sentence2": "我们完全不关心排放问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,你必须努力,你真的需要", "sentence2": "是啊,你真的得努力把虫子挡在外面。", "label": "neutral"} {"sentence1": "自从“贝尔曲线”发表以来,已经变得很清楚,几乎所有关于它的东西都是不可原谅的可疑数据,统计过程中的错误会让一个二年级学生不及格(Murray-Herrnstein已经去世-显然不明白相关系数是什么意思", "sentence2": "贝尔曲线的发现已经被证明是绝对正确的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这很难相信,对于任何一个了解我的人来说,但我真的有一段时间说不出话来,泽隆说。", "sentence2": "泽隆和往常一样健谈,从来没有一句话说不出话来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“和喜欢演讲的人在一起,我真的感到不舒服。”", "sentence2": "我喜欢和喜欢演讲的人在一起。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使在刚刚看过阿德林的剑术之后,卡丹还没有见过一个人如此自信、如此自然地以如此毁灭性的结果移动。", "sentence2": "CA‘daan对Adrin可怜的剑术嗤之以鼻。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "上面印有先生们的邮票。", "sentence2": "他们不知道包裹是从哪里来的,因为它没有邮票。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,会有某种程度的奖励,嗯,奖励,或者其他什么,但是奖励最终取决于你想要什么", "sentence2": "他们需要引诱他们得到他们想要的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "安妮特告诉我你是怎么逃跑的。", "sentence2": "安妮特告诉我你逃跑了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当他出现的时候,鲍里斯抬起头看着时钟说:“你来早了。", "sentence2": "鲍里斯说,看了一眼钟,“你迟到了。”", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“纽约时报”书评编辑查尔斯·麦格拉斯(Charles McGrath)曾是“纽约客”(The New Yorker)的威廉·肖恩(William Shahn)的副手,他称莉莲·罗斯(Lillian R", "sentence2": "麦克格拉斯说,莉莉安·罗斯的婚外情没有得到正确的描述。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我来自维吉尼亚,嗯,我对夏天的记忆一直是那种令人窒息的湿度。", "sentence2": "我来自弗吉尼亚州,我记得夏天充满了潮湿的日子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(J)成员因使用美国采购或根据第31条接受的旅行或运输服务而收到的促销物品", "sentence2": "飞行常客里程是会员可以得到的促销项目之一。", "label": "neutral"} {"sentence1": "稍过为当地戏剧表演而建的小剧院,就可以看到海湾对面的美丽景色,到达Basse-Terre。", "sentence2": "海湾的景色很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在800 000名土著岛民中,有一半以上是儿童,传统上,母亲负责抚养他们、处理资金和作出关键的国内决定。", "sentence2": "在土著岛民家庭中,抚养子女的大部分工作都由父亲负责。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后你回来,你知道,或者只是把你的位置拉到你的位置,有些,呃,你可以按年出租,有些你可以每天或每晚租,或者一周租,或者什么都可以租。", "sentence2": "租用它们的唯一方法就是每月租一次。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这场令人叹为观止的意大利大冒险仍是一条大路。", "sentence2": "这条路提供了大多数人来这里的冒险和刺激。", "label": "neutral"} {"sentence1": "只要稍加练习,几乎任何人都可以跳到有趣的岩层中,观看这条五颜六色的鱼经过这里的评论。", "sentence2": "要想从岩石上跳下来需要多年的练习。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "8.2001年5月8日关于“国税局重组法案”的目标和国税局供资的听证会的后续行动(2001年6月29日,GAO-01-903R),国税局继续改进支持长期转型所需的管理能力", "sentence2": "2001年举行了一次听证会,涉及“国税法”和国税局的资金。", "label": "entailment"} {"sentence1": "真的吗?圣巴雷纳凯迪诺?他怎么样?克拉丽斯和奥纳多都问。", "sentence2": "克拉丽斯和奥纳多都问圣伯纳凯迪诺怎么样了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不过,我想再一次向你指出你所冒的风险,特别是如果你继续你所指明的道路的话。", "sentence2": "我认为你不明白你所冒的风险。", "label": "entailment"} {"sentence1": "多么无伤大雅的比喻,是由一位熟练的操纵者设计的,用来掩盖他的操纵行为。", "sentence2": "这个比喻是由操纵者创造的,用来说服人们相信某件事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "通常会提供详细的英文情节解释,有时还会提供无线录制的解说单元。", "sentence2": "你得自己想办法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "以“环球报”为例:随着受人尊敬的媒体变得越来越下流,“环球报”也变得越来越下流。", "sentence2": "“环球报”和受人尊敬的媒体都变得下流了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "根据这项计划,加沙地带、该国中部、西北角和西岸主要是阿拉伯领土的地区仍将作为巴勒斯坦处于阿拉伯控制之下,而南内盖夫(Negev Des?ΥRT)和北部沿海地带将组成新的以色列国。", "sentence2": "我们希望给巴勒斯坦和以色列一个对双方都有利的两国解决方案。", "label": "neutral"} {"sentence1": ":Adrin的第三课", "sentence2": "的第一课。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这座装饰华丽的澳门皇宫是一座漂浮在西部海滨的赌场,配有赌桌、老虎机(当地称为饥饿的老虎),对于饥饿的人类来说,还有一家餐厅。", "sentence2": "澳门皇宫位于东岸。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好的,谢谢,再见", "sentence2": "很高兴见到你", "label": "entailment"} {"sentence1": "克莱曼说,2000年的人口普查显示,伊利诺伊州因低收入而有资格享受LSC服务的人数减少了3.5万人,一个四口之家每年约需2.2万美元。", "sentence2": "低收入是LSC服务资格中唯一不符合资格的因素。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她的人很少对我出版的杂志漠不关心。", "sentence2": "人们对我出版的杂志没有强烈的意见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃.我不知道。", "sentence2": "我不确定。", "label": "entailment"} {"sentence1": "叙事厅,或正厅的入口厅,是由耶稣复活后登上宝座的宏伟雕刻的鼓室加冕的,向使徒传播他的信息。", "sentence2": "耶稣复活后雕刻的鼓室是几百年前创造的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "永远不会被浇(英国休谟,福克斯新闻星期日;托尼·布兰克利,最新版;罗伯特·诺瓦克,资本帮;塔克·卡尔森,麦克劳克林集团)。中间路线最好由霍华德·库尔茨(NBC的“与媒体见面”(Meet The Pre", "sentence2": "他们想让公众知道资金是从哪里来的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "让她表现出来,“索恩说。", "sentence2": "索恩说她应该表现出来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那是对的,因为,嗯,总有一天,它会是八十,第二天,它将是大约三十以下,我告诉你,嗯,", "sentence2": "温度通常都在60度左右,它是恒定的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是真的,嗯,这是真的,美国支付了所有这些钱,让其他人向其他国家提供援助,这样他们就可以在支付自己的人民的同时,训练自己的人民。", "sentence2": "是的,美国在国际援助上花了这么多钱,这样他们就可以同时为自己的人民提供培训和报酬。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他是,当然,呃,我猜他受过某种武术的训练,但是情节平淡,演技平淡,主要集中在他的能力上。", "sentence2": "这个情节令人兴奋,因为他受过武术训练。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在米洛斯岛上发现了一种重要的早期物质,黑曜石。", "sentence2": "他们在非洲发现了黑曜石。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但对你们这些知道真相的人来说,我建议读一些段落,这些段落将揭示这位伟人非凡的心态。“他翻开书,翻了翻薄薄的一页。", "sentence2": "当他翻阅时,两页薄薄的书页粘在一起,他停下来仔细地把它们分开。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对造成不同程度危害的源设定不同要求的方法(分层);最坏情况下的释放和其他危险评估问题;事故信息报告;公众参与;内在更安全的方法;以及第112(R)条的实施和与州方案的结合,特别是州允许空气方案。", "sentence2": "没有危险,因此没有任何不同的要求。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "18.1989年,农村航空公司平均每英里可领取34美分的机动车辆津贴。", "sentence2": "1989年的津贴是每英里50美分。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "巨大的海啸席卷了克里特岛和地中海的其他地区,摧毁了建筑物,淹没了成千上万的人。", "sentence2": "海浪毫无预兆地向居民袭来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,为什么迪公主像总统一样,公众更关心她的同情心,而不是她的行为。", "sentence2": "他们更害怕同理心而不是行动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“在这儿等着,”我接到命令。", "sentence2": "他让我跟他一起去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "a状况评估调查(CAS)。", "sentence2": "电视营销研究", "label": "contradiction"} {"sentence1": "清洁是一种乐趣,嗯,一点肥皂,水和空气把它们弄干,你就不用担心了。", "sentence2": "你不需要任何肥皂来清洁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "公司成立于1979年,其成员包括联邦、学术和工业部门的信息资源管理专业人员。", "sentence2": "AECURE成立于1979年,成员包括许多专业人员。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在某种程度上,你可以轻装上阵", "sentence2": "你用不着收拾太多东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "同时,左翼的批评人士认为,由于美国没有干预卢旺达,它对科索沃的干预在道义上是可疑的,很可能是种族主义的。", "sentence2": "美国对科索沃的干预是基于种族主义的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的声音平静而平静,丝毫没有愤怒的迹象。", "sentence2": "他一点也不关心正在发生的事情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们打得越快越好。“他转向塔彭斯。", "sentence2": "他跟塔彭斯谈过马上扔炸弹的事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "DeborahPryce说,俄亥俄州哥伦布法律服务处将获得20万美元的联邦赠款,用于建立一个在线法律自助中心。", "sentence2": "DeborahPryce说,密苏里州法律服务部将收到90万美元的联邦赠款。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "短期内,美国消费者将从廉价进口产品中受益(使用东亚工厂制造的零部件的美国跨国公司也将受益)。", "sentence2": "随着时间的推移,美国消费者将把钱放到东亚的口袋里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "封面故事详细描述了上周大屠杀前利特尔顿杀手的令人不安的行为。", "sentence2": "故事里有杀手儿时的照片。", "label": "neutral"} {"sentence1": "基本上是为了推销自己。", "sentence2": "我永远不会出卖自己。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其中一项指控是,东京乔-听着,他自称-欺骗了他电子邮件咨询的订户,通过漏掉交易来夸大他的年度回报。", "sentence2": "一个叫东京乔的人漏掉了他在交易中赔钱的信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在西端是整个寺庙建筑群的详细模型。", "sentence2": "模型庙宇建筑群在东端。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "西哥特人洗劫罗马", "sentence2": "西哥特人没有成功。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "基准年数据将是上一个完成的会计年度的实际收入和支出数据。", "sentence2": "基准年数据不会提供有关上一个已完成财政年度的任何调查结果。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这座小镇在公元前6500到5500年间兴盛起来。在安纳托利亚,有泥和木制的平顶房屋装饰着壁画,其中一些图案仍然出现在安纳托利亚基林上。", "sentence2": "这个城镇没有历史,到处都是贫困。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我认为布法罗是一支即将到来的球队,他们将在未来的几年里展现出一些真正的希望。", "sentence2": "布法罗在接下来的几年里展现出了一些真正的希望,我认为他们是一支有前途的球队。", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,一项新的指导方针可能会告诉我们,让心脏手术病人早点回家。", "sentence2": "一项新的规定可能会建议我们把心脏手术的病人尽可能长时间地留在医院里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "问库克她是否错过了什么。“我当时非常强烈地想到,把霍华德小姐和阿尔弗雷德·英格尔索普关在同一屋檐下,保持他们之间的和平,很可能是一项艰巨的任务,我并不羡慕约翰。", "sentence2": "要维持霍华德小姐和阿尔弗雷德·英格尔索普之间的和平是很困难的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "月台上有一座祭坛和一根大石柱。", "sentence2": "月台上有一座祭坛和一根柱子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,这些消费税与其他税项一样,是透过政府行使权力强制缴税而厘定的。", "sentence2": "消费税是一般规则的例外,实际上是根据国内生产总值的份额来决定的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "自1923年首都迁往安卡拉以来,这些大厦已被降级为领事馆,现代商店和餐馆层出不穷。", "sentence2": "1923年,首都迁往安卡拉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "卡丹觉得他的皮肤变热了,不能做出任何适当的反应,继续前进。", "sentence2": "卡丹感觉到了他皮肤上的热量。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道有任何研究将500年前一个人在一个典型的日子里所能听到的单词数与现在所能听到的单词数进行比较,但这一增长肯定是巨大的。", "sentence2": "这让我很沮丧,因为我还没有看到任何关于一个人一天中能听到多少单词的研究。", "label": "neutral"} {"sentence1": "早在公元前5000年,爱琴海生活的基本要素就开始聚集在一起了。,并已在青铜时代晚期(c.", "sentence2": "爱琴海的生活很顺利。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我遗憾地承认,雇几个像诺奎斯特、唐尼和韦伯这样的人在身边,甚至可能是有实际意义的-有价值的人只是因为他们与权力的关系,而不是因为任何知识或才能。", "sentence2": "如果我们雇了枪来保护我们可能会更安全。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,共同请求者不能批准额外的共同请求者,也不能在产品发布后限制产品发布的时间。", "sentence2": "他们将限制产品发布的时间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们听说过,以前见过这种模式。", "sentence2": "这种模式我们很熟悉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,大概每五年你就得把它们挖出来扔掉,然后再重新开始,它们不会永远存在", "sentence2": "你必须每五年挖一次,扔掉,然后从头再来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "广义加性模型在大气污染与健康时间序列研究中的应用", "sentence2": "一系列关于污染及其影响的研究。", "label": "entailment"} {"sentence1": "克莱曼说,2000年的人口普查显示,伊利诺伊州因低收入而有资格享受LSC服务的人数减少了3.5万人,一个四口之家每年约需2.2万美元。", "sentence2": "这一说法实际上是不正确的,因为所有家庭,不论其收入如何,都有资格享受这些服务。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-嗯,右转,你在什么州?", "sentence2": "你在哪个州?", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,冬季不结冰意味着通常被寒冷杀死的螨类将存活下来。", "sentence2": "在热浪中,螨虫突然燃烧起来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为菲利普莫里斯工作不像在死刑上诉中为一个贫穷的杀人犯辩护。", "sentence2": "为菲利普莫里斯工作是一项法律挑战。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道,他们不能像成年人那样保护自己,比如说我的年龄,你知道的,是的。", "sentence2": "他们很容易自卫。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "金奈,直到1996年才被称为马德拉斯,是随和的,愉快的,而且非常不拥挤。", "sentence2": "这座城市被指定为圣地可以阻止任何典型的喧闹行为。", "label": "neutral"} {"sentence1": "看到我的想法了吗?“35”然后你认为“塔彭斯停顿了一下,充分理解了这个假设”,那就是他们希望我像简·芬恩那样去巴黎?“卡特先生比以往任何时候都更加疲倦地微笑着。", "sentence2": "卡特先生已经没有精力继续谈话了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,因为我对他说,我说我没那么重,你知道,也许和其他人一样,我有10到15磅重", "sentence2": "我告诉他我的体重增加了很多", "label": "contradiction"} {"sentence1": "提供者与新成立的明尼苏达州律师协会(MSBA)处境不利的法律援助委员会合作,成立了明尼苏达州法律服务联盟州支助中心,并担任志愿法律服务主任,现为明尼苏达州律师协会司法救助主任。", "sentence2": "明尼苏达州律师协会没有向弱势委员会提供法律援助。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,CFO理事会和管理与预算办公室(OMB)正在积极开展1998年联邦财务管理状况报告和五年计划中概述的八项优先举措。", "sentence2": "财务总监委员会和OMB已携手合作,制订各项优先措施。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是辉煌但致命的西班牙-意大利好色的罗德里戈(Rodrigo)和背信弃义的儿子塞萨尔(Cesare)的全盛时期,罗德里戈后来成为教皇亚历山大六世(PopeAlexanderVI),他不惜一切代价控制和", "sentence2": "罗德里戈一心想传播基督教信仰。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在威士忌遗产中心(他们有100多个样品),在那里你可以买到一瓶或两瓶你个人最喜欢的在商店或在城市附近的商店。", "sentence2": "威士忌遗产中心成立于19世纪,从那时起就一直是一个目的地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如附录A的展品A-1和A-2所示,在技术实施的第一阶段,对燃烧装置进行了一次工程审查和评估,以确定首选的遵约替代办法。", "sentence2": "附录中的展品是技术实施的初始阶段。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们需要你的帮助与另一个新的功能,从下周开始。", "sentence2": "你是唯一一个能帮我们完成新功能的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由六到八名叙述者(让人想起希腊悲剧中的合唱团)合唱,他们坐在舞台的一侧,而站在舞台后面的音乐家则用长笛和鼓为观众提供赤裸裸的伴奏。", "sentence2": "坐在舞台附近的音乐家是演出中最重要的部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在古董店、二手书店,甚至寺庙市场,都可以找到五彩缤纷的ukiyo-e木刻版画和卷轴绘画。", "sentence2": "只有一个地方可以买到木刻版画和卷轴绘画。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "放松点晚安", "sentence2": "晚安,保重。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,都柏林旅游局还设计并张贴了三次自我引导的城市徒步旅行,你可以使用所提供的小册子进行跟踪。", "sentence2": "大多数游客更喜欢雇导游,而不是自己导游。", "label": "neutral"} {"sentence1": "黑人虽然显然受到束缚,但却形成了一种富有宗教仪式、民间故事、家庭传统、歌曲等等的文化。", "sentence2": "他们不认为贸易是一种很有价值的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对风险的自愿性进行了评价。", "sentence2": "将使用严格的准则对风险及其自愿性质进行评估。", "label": "neutral"} {"sentence1": "寻找艾滋病疫苗目前需要认真的帮助,美国政府,这项工作的最大投资者,花费不到其艾滋病研究预算的10%在这个问题上。", "sentence2": "寻找艾滋病疫苗是许多利益攸关方的崇高努力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "拉美西斯二世不是用石头建造的,而是把它凿进了尼罗河流域的悬崖上,这个地方离苏丹边界只有7公里(4英里),在古老的努比亚土地上。", "sentence2": "拉美西斯二世下令用石头做它,而不是把它砍到悬崖上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多莱克兰酒店还提供D、B和B(晚餐、床和早餐)的价格,其中包括晚餐,而且通常成本效益很高。", "sentence2": "莱克兰的许多酒店都提供经济实惠的晚餐、床和早餐以及晚餐。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-哼,嗯,我知道那是什么感觉,嗯-嗯", "sentence2": "这是可能发生的最糟糕的事情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当他出现的时候,鲍里斯抬起头看着时钟说:“你来早了。", "sentence2": "鲍里斯刚到会合点,他就出现了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“不,真的,”辛西娅说。", "sentence2": "“不,真的,”我妻子说。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一条通向475米(1560英尺)山顶的冒险道路很可能会测试你的汽车的引擎和悬架,以及你自己的毅力。", "sentence2": "游客在到达山顶时经常会遇到交通事故,因为他们的车无法到达山顶。", "label": "neutral"} {"sentence1": "顺便说一句,在医院里袭击他的蛋之子已经两次试图到达营地,一次是通过插入一船风暴风,这表明了他们将采取什么措施。", "sentence2": "蛋之子在医院里袭击了他,并试图到达营地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "相比之下,他们的孙子,谁在1516年继承王位,出生在佛兰德1500年,和查尔斯一世几乎不能表达自己的西班牙语。", "sentence2": "查理斯我被他的臣民视为局外人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,那是世界联盟", "sentence2": "那就是你可以加入的世界联盟。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如此多的看似相反和对立的因素结合在一起,使它成为独特的。", "sentence2": "这在地球上其他任何地方都不存在。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一名23岁的白宫助理因乔治敦一家星巴克发生的三起谋杀案而受到审讯。", "sentence2": "没有人从白色豪休斯被审讯有关谋杀。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们一直都知道这是个难得的机会。", "sentence2": "如我们所知,胜算不大。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们的想法和倡议可以在地方和国家两级实施。", "sentence2": "在地方和国家一级,他们的想法可以得到应用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“活着的人比不上丽兹饭店,”他叹了口气说。", "sentence2": "他悲伤地说:活着的人和丽兹酒店的魅力比起来简直是小巫见大巫。", "label": "entailment"} {"sentence1": "爱尔兰建筑档案馆是一个建筑材料图书馆,位于广场南侧的73号。", "sentence2": "在广场南侧的图书馆旁边,可以找到爱尔兰建筑档案馆。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不出所料,打高尔夫球贵得令人望而却步。", "sentence2": "高尔夫是一种廉价的过去的时间,所以很多人都这样做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,看到金牛座表演有扰流板套件,大引擎和诸如此类的东西", "sentence2": "金牛座的剧集缺少剧透套装。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "老布什是在新英格兰共和党人领导共和党的时候长大的,贵族风度对共和党人来说是一种恩惠。", "sentence2": "新英格兰共和党人领导了共和党。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当他们袭击那个车夫时,他被杀了。", "sentence2": "车夫从他们的攻击中逃脱了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在SBA的批准下,FCC为这项服务创建了两个级别的小型企业。", "sentence2": "SBA已经批准FCC将这项服务分为两级小企业。", "label": "entailment"} {"sentence1": "麦克·李(MackLee),罗伯特·E·李将军(GeneralRobertE.Lee)的身体仆人,贯穿南北战争,1918年出版。", "sentence2": "这本书是在21世纪出版的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "共和党顾问一致认为,南部、西南部、中西部和落基山脉的保守派候选人将乞求里德的才华和人脉。", "sentence2": "据共和党人说,里德的才华将受到全国人民的乞求。", "label": "entailment"} {"sentence1": "试试你的运气", "sentence2": "这不是运气的游戏,而是纯粹的技巧游戏。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "任何不好的东西,嗯,我想我们花在所有的主要半导体公司中,我们可能把安全和环境放在最重要的位置,我们总是关注的第一件事,我们可能把更多的钱投入到系统背后的系统和工程上,比我知道的任何其他公司,我们吃和睡", "sentence2": "所有主要的半导体公司往往比我们花更多的钱在安全、环境问题和系统背后的工程上。", "label": "-"} {"sentence1": "约翰·卡西奇放弃了总统竞选。", "sentence2": "约翰·卡西奇(JohnKasich)再次承诺参加总统竞选,并计划获胜。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "王座房间是查尔斯二世统治时期建造的一系列公寓之一,尽管它最初是作为一个警卫室设计的,用来屏蔽进入后面私人房间的人。", "sentence2": "王座房间是乔治三世统治时期建造的一套公寓。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你在一个明媚的秋天早晨醒来,当你决定步行去上班的时候,你已经在地铁的半路上了。", "sentence2": "你决定坐地铁而不是散步去上班。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果你相信他们,你会疯的,但无论如何,这是什么麦卡锡主义,不,我不喜欢,我只是有足够的常识,不,你来忏悔,世界道歉,你做了所有的错事,是的,我们做了错事,但我们没有做接近他们所做的暴行我们也许需要这样", "sentence2": "我很高兴我们已经开放了我们的边界,并向我们需要帮助的邻居提供帮助。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果我在这方面努力,我甚至可以从超音速的成员那里得到一些支持。", "sentence2": "我需要努力去完成我的目标。", "label": "neutral"} {"sentence1": "小女孩尖叫着跑向她。", "sentence2": "那个年轻女孩很害怕。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当地居民会告诉你在哪里可以找到他们。", "sentence2": "你可以问问当地居民在哪里可以找到他们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "动荡和一些政治极端主义不时出现,但由于法国的援助是如此重要,法国的习俗如此根深蒂固,似乎几乎无法想象,第一次世界大战将寻求完全独立,就像其他加勒比岛屿所做的那样。", "sentence2": "有些政治极端主义。", "label": "entailment"} {"sentence1": "情感的影响是不会减弱的,血腥的效果通常是可怕的创造性的。", "sentence2": "情感上的影响大大减少了,戈尔的使用方式也是非原创的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,我敢打赌,他们是这样做的。", "sentence2": "我肯定是他们干的", "label": "entailment"} {"sentence1": "条约草案是汤米的诱饵。", "sentence2": "汤米上当了条约的诱饵。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有人说要把我送到巴黎的一位专家那里去。", "sentence2": "有人建议我到巴黎去看一位专家。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们建议首席信息官理事会审议的倡议", "sentence2": "我们没有向CIO提出任何建议", "label": "contradiction"} {"sentence1": "全都挂了!汤米气愤地说。", "sentence2": "汤米很愤怒。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每个人都迎合特定的人群,所以四处寻找,直到你找到适合你的人。", "sentence2": "你用不着去找一个适合你的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "判例法本身就是一个整体。", "sentence2": "判例法本身就是一个整体。", "label": "entailment"} {"sentence1": "用于获取和评估响应RFP的信息的技术允许LSC在方案、州、地区和国家级别上汇编和评估有关交付系统的关键信息。", "sentence2": "评估来自RFP的信息的技术允许LSC汇编关于交付系统的信息,尽管不是很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“可是约翰”和霍华德小姐,他们说的肯定是真的吧?", "sentence2": "我非常了解他们,我相信他们是诚实的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后,我突然想到,刑事标准是一个很低的标准。", "sentence2": "我意识到罪犯有很高的标准。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1979年,他在列克星顿的一家服装店停下来买牛仔靴。", "sentence2": "商店里没有牛仔靴。", "label": "neutral"} {"sentence1": "机遇", "sentence2": "抓住机会是很重要的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他说,他带来了带安全气囊系统的专业降落伞头盔的提议。", "sentence2": "他没有买头盔的提议。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,呃,通常没有人会和你竞争,你知道现任的人", "sentence2": "有许多候选人与现任候选人竞争。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个历史上著名的淡水湖,既被称为加利利海,又被称为Kinneret湖(根据它的形状,意思是竖琴),周长只有58公里(36英里)。", "sentence2": "湖里满是淡水,周围有36英里长。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好了,我们只需要着手去做,仅此而已。", "sentence2": "我们拖延这个项目好几个月了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有人知道混乱发生了什么吗?", "sentence2": "混乱怎么了?", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道如果没有法律服务,我会做什么,詹姆斯说。", "sentence2": "詹姆斯说法律服务部帮了他很多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你打算如何与你的潜在雇主取得联系?", "sentence2": "你将如何与面包店老板联系?", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这个美国人必胜的时刻,我们很难抗拒这样的诱惑:把最近的历史改写成对美国自力更生、不可避免的崛起的叙述,并把未来看作是美国继续上升到新经济的更高层次的故事。", "sentence2": "美国正处于一个软弱和悲伤的时期。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我从来没有计划好我的出发。", "sentence2": "我打算现在就出发。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以我也不完全同意", "sentence2": "我也完全同意这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "法国抓住了一件好事,而英国也是如此。", "sentence2": "法国认为这很糟糕。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果不是因为现场有个聪明的医生,他通过验尸官给了我们线索,我们本不应该这么快就到这里来的。", "sentence2": "有个医生帮我们通过验尸官。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,你知道吗,你有一个十分钟的时间限制,好的,然后他们来告诉你,他们给你五秒钟的时间说再见", "sentence2": "你有15分钟的时间限制,而且你总是能坚持下去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1099年,十字军在他们的领袖戈弗雷·德·布永(Godfrey De Bouillon)和坦克里德(Tancred)的领导下,通过屠杀穆斯林和犹太人,夺取了基督教世界的圣城。", "sentence2": "十字军攻占了圣城,杀死了10万穆斯林。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不,我来自一个叫潘汉德镇的小镇", "sentence2": "我来自一个叫多伦多的小镇。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我去了,嗯,赖斯,我们有一个行进猫头鹰乐队,这是一个相当不为人所知的音乐能力,更多的是它的这个喜剧能力。", "sentence2": "行军猫头鹰乐队以其喜剧能力而闻名。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,在股市中,损害可能会变得更严重。", "sentence2": "股票市场不会受到任何损害。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "小心上面那个监工。", "sentence2": "小心监工。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他宣布将把首都从加尔各答搬到德里建设一个全新的城市,以此来庆祝这一事实。", "sentence2": "首都从加尔各答迁往一个新城市。", "label": "entailment"} {"sentence1": "贝特尔海姆在1990年自杀,尽管(或因为)他的小说,他显然发现生活难以忍受。", "sentence2": "1990年,贝特尔海姆开枪自杀。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这里,你可以找到许多不同年龄的服装店,以及爱尔兰服装和食品连锁店Dunnes Stores的一家大型分店。", "sentence2": "这里的服装店只为成年人服务。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "(总结来自全球各地的千年报道,并审查Y2K准备工作是否是一种浪费。)", "sentence2": "(不会对来自全球的千年报道进行总结和审查)。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于一张牛皮纸来说,这是个有趣的地方,我若有所思地说。", "sentence2": "我认为在那里的牛皮纸是奇怪的,但不幸的是,我忘记了我的想法,并继续我的一天。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她将于2002年12月从法院辞职。", "sentence2": "她将在2002年冬天从法庭上辞职。", "label": "entailment"} {"sentence1": "反过来,国家收入的一部分被储蓄起来,从而允许对国内工厂、设备和其他形式的资本进行更多的投资,工人们用这些资本生产更多的商品和服务,或用于海外投资。", "sentence2": "这个国家的收入分成几部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "库珀大厦是洛杉矶服装区的心脏地带,位于洛杉矶大街中央市中心的东南方向。", "sentence2": "洛杉矶的服装区位于市中心的东南部。", "label": "entailment"} {"sentence1": "两人都是由编辑(保罗·威廉姆斯,詹恩·温纳)经营的,他们把摇滚歌星看作是现代诗人和他们这一代的声音。", "sentence2": "这两个节目都对摇滚明星进行了长时间的独家采访。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在同一期中,发表了一份题为“关于食品和药物管理局对含尼古丁香烟和无烟烟草产品的管辖权的分析”的文件,并征求了意见。", "sentence2": "公布了一份关于FDA对香烟的管辖权的文件。", "label": "entailment"} {"sentence1": "空气很温暖。", "sentence2": "寒冷的空气使他们都大吃一惊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以,当他和蒂珀走出去的时候,我和我的朋友就在他们后面,我借此机会向他们问好,重新介绍了我自己-作为一名记者,我可以补充一句-我们聊了几分钟这部电影。", "sentence2": "我在电影里看到蒂珀和他在一起。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果这张脸在几代人的时间里在底部变得越来越长,那么它在上面就变得越来越短(也越来越宽)。", "sentence2": "脸的形状随着世世代代的变化而变化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的老搭档", "sentence2": "我的老搭档叫他走开。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许我们应该准备一支民兵。", "sentence2": "我们应该准备一支民兵来击退恶魔。", "label": "neutral"} {"sentence1": "快进到1994年及以后。", "sentence2": "待在1993年。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "末日就要到了!接着,一阵喊声响起,汉森的目光从起落架上猛然移开,把注意力集中在一群降落在营地最远端的ROC上。", "sentence2": "当汉森看到一群ROC降落在营地的最远端时,他吓坏了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管越来越多的人通过雇主赞助的401(K)储蓄计划和个人退休账户积累余额,但个人储蓄-这并不反映现有资产的收益-已经下降。", "sentence2": "个人储蓄减少了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他看起来非常疲倦和无聊,然而你却感觉到他的内心就像钢铁一样,都是敏锐的38和闪光的。", "sentence2": "他看起来神采奕奕,对此很感兴趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一些专家说,在春天和秋天凉爽的日子里,以及在日落后的几个小时里,捕鱼的可能性更大。", "sentence2": "专家们说,你永远不应该试图在日落后钓到鱼。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以我可能会说,你知道,就像我们已经谈了5,6分钟,所以好吧", "sentence2": "我们已经谈了五六分钟前,因为我打电话给你。", "label": "neutral"} {"sentence1": "瑞奇·马丁(RickyMartin)正在拍摄他凯旋而归的同性恋色情行业。", "sentence2": "瑞奇·马丁是个同性恋色情明星。", "label": "entailment"} {"sentence1": "[I][I]你是顶级的搬运工没有利用文本的潜力的现实主义。", "sentence2": "这一文本具有未实现的现实主义的潜力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他冲向乔恩,用刀砍得很高。", "sentence2": "他用一把血淋淋的刀指控乔恩。", "label": "neutral"} {"sentence1": "纸莎草纸的叶子是干的,并被古埃及人用作纸的一种形式。", "sentence2": "古埃及人用纸莎草叶做纸。", "label": "entailment"} {"sentence1": "关于非国大将监督土地改革-在种族隔离制度下强行移民期间没收的土地-以及财富再分配的预期并未实现。", "sentence2": "非国大将负责土地改革。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有战略意义的父母可能会花掉他们减税的很大一部分,从而导致利率上升。", "sentence2": "如果接受减税的父母最终会在商品上花更多钱,那么利率可能会上升。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没有办法毁掉它,他也不敢留着它。", "sentence2": "他应该随身携带。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不太确定", "sentence2": "我完全确定。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,环境保护局不能确保其努力针对公民最关心的或对人口健康或环境本身构成最大危险的环境问题。", "sentence2": "环境保护局不能保证它会把精力放在环境问题上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,这些组织的高级行政人员通过利用关键业务/部门经理推动改进工作、参加关键会议、确保提供必要的资源以及建立奖励和奖励制度来表彰那些支持改进举措的人,表明了他们对与财务有关的改进举措的持续承诺。", "sentence2": "这种奖励和奖励制度有望改善公司业绩。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但对一个外行来说,这是一个很自然的建议。“", "sentence2": "外行的建议并非不合理。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那些小孩子不明白", "sentence2": "较小的孩子不理解分配给他们的更复杂的任务。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,当然对,嗯-嗯,对", "sentence2": "照您说的做", "label": "neutral"} {"sentence1": "一旦你有了一些东西,就像我昨天在电视上看到这个节目一样,在1976年,美国宇航局想出了3D图形,对吗?", "sentence2": "我在看一个关于NASA的节目。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我试着不用,我试着一点也不用杀虫剂,我甚至不在我的草坪上用杀虫剂,但是有时候我不能控制", "sentence2": "我认为杀虫剂一点也不坏,我一直都在用", "label": "contradiction"} {"sentence1": "德维特从实际君主的肖像中创作了他的肖像。", "sentence2": "为了创作他的肖像画,德维特使用了真正的君主的肖像。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当人们迟到的时候,就很难让事情以理性的方式工作。", "sentence2": "人们必须准时才能把工作做好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1654年,英国保护者奥利弗·克伦威尔(OliverCromwell)派遣一支英国舰队前往加勒比海,以打破西班牙人的束缚。", "sentence2": "克伦威尔没派人去加勒比海。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他哭得就像他妈妈刚揍了他一顿似的。", "sentence2": "他哭得就像他妈妈用勺子打他一样。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,我们偏离了主题", "sentence2": "事实上,我们摆脱了原来的主题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "另一家银行根据分级账户水平支付基金利息,这在大型商业账户中较为典型。", "sentence2": "该基金就像一个大的商业账户一样收取利息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "上传的最后几个阶段就像是一场精神上的干涸。", "sentence2": "上传你的意识感觉就像是在最后阶段的精神干涸。", "label": "neutral"} {"sentence1": "白宫否认了这一点。", "sentence2": "白宫私下知道这是真的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的膝盖一直困扰着他", "sentence2": "他的膝盖给他带来了麻烦。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一张12美元的支票", "sentence2": "12美元的几张支票。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "国会还告诉LSC,它不能继续预先资助受赠方,必须开始在竞争的基础上分配资金。", "sentence2": "国会告诉LSC如何管理他们的商业事务。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从私人聚会或者从这些呃电话接听电话,呃商业的东西", "sentence2": "你是在私人聚会上被捕的吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "此前,应众议院政府运作委员会共和党资深少数成员的要求,政府问责局审查了克林顿总统医疗改革工作队的活动,并收到了来自政府和外部组织的大量工作组成员名单。", "sentence2": "审查是在没有共和党议员要求的情况下进行的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "基督在拐杖上,他要做什么才会失去你的支持,用一把菜刀刺伤大卫·格芬(David Geffen)?", "sentence2": "你的支持是坚定不移的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "看看堪萨斯是不是,但是你知道,如果他们那天晚上不打,或者他们情绪低落,或者其他什么,我觉得我就像是大学里的孩子,你知道的,这还是孩子们的事。", "sentence2": "如果是大学,他们都是成年人了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "条约草案是汤米的诱饵。", "sentence2": "条约诱饵不是给汤米的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "净非联邦储蓄", "sentence2": "净储蓄不包括联邦储蓄。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这座城市建于公元前三千年。在海湾的北岸,在公元前10世纪达到了顶峰。,当它是爱奥尼亚联邦最重要的城市之一时,诗人荷马在这一时期出生在米尔纳。", "sentence2": "这座城市建于公元前150年。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道有任何研究将500年前一个人在一个典型的日子里所能听到的单词数与现在所能听到的单词数进行比较,但这一增长肯定是巨大的。", "sentence2": "根据我所看到的研究,与现代人相比,几百年前的普通人在一天中听到的单词要多得多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,即使是那些试图对这些力量保持警惕的管理者,也经常以轶事或非正式的方式收集他们的信息。", "sentence2": "经理们经常以轶事或非正式的方式收集他们的信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有时不止一个教派共享一个教堂。", "sentence2": "一个教堂总是有一个教派。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“今天早上我们要尝试一些不同的东西,”乔恩说。", "sentence2": "乔恩决定尝试一种新的爱好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于用于恢复家庭水平需求函数的计量经济学估计过程中的抽样误差和估计误差,本文所给出的所有数字都存在不确定性。", "sentence2": "研究人员不是为这些数据对人类进行取样,而是对宠物岩石进行取样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "娱乐片的大规模制作是一个非常值得一看的现象。", "sentence2": "娱乐电影的制作是精细化和规模化的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "著名的提班女王内弗塔里,拉美西斯二世的妻子,有最华丽的坟墓(第66号),但它并不总是可以到达的。", "sentence2": "著名的提班女王纳菲塔里有一座永远向公众开放的坟墓(第66位)。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“他?”她问道。", "sentence2": "得知是他,她很震惊。", "label": "neutral"} {"sentence1": "近年来,投资的增加促进了国内生产总值的更高增长,更强劲的经济应有助于偿还欠外国人的债务。", "sentence2": "近年来国内生产总值的较高增长促进了投资的增加。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还需要更详细的实施计划来解决业务系统、流程和资源问题。", "sentence2": "有必要制定详细的实施计划,以解决业务系统、流程和资源的问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "门廊和门廊,这些充满活力的社会生活的象征,由于一个相当实际的原因-空调-不再被用作聚集的地方。", "sentence2": "空调是户外聚会消亡的主要原因。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我相信他很快就会回来工作的-那只是腿上的伤,几乎没有断掉的肉。", "sentence2": "腿上缠着绷带,感觉好多了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,如果银行、航空公司和通信公司接受关键的恢复,恐怖分子在每次与这些机构做生意时都会冒着潜在风险。", "sentence2": "银行、航空公司和通信公司支持恐怖分子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于用于恢复家庭水平需求函数的计量经济学估计过程中的抽样误差和估计误差,本文所给出的所有数字都存在不确定性。", "sentence2": "进入这份报告的研究可能是错误的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "经济计量模型-通过数学和统计技术分析经济数据的一个方程或一组相关方程。", "sentence2": "数学是用来分析经济数据的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "相反,我们可以建议,与其他环境相比,ED患者中的酒精问题非常普遍,值得认真考虑。", "sentence2": "应探讨酒精性ED患者之间的关系。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为了他自己,他选择了“土耳其之父”(Atat?rk)。", "sentence2": "阿塔图尔克是土耳其民族之父。", "label": "entailment"} {"sentence1": "很远,很远的地方-仍然躺在铁轨上-就在火车的后面。", "sentence2": "火车还没开呢。", "label": "-"} {"sentence1": "这一想法使他有点伤心,因为这似乎证明了万德迈耶太太和那个姑娘的关系是亲密的。", "sentence2": "事实证明Vandemeyer夫人和那个女孩有婚外情", "label": "neutral"} {"sentence1": "最后,林业发展局将举办讲习班,印发指导手册和录像带,并举行电话会议,以协助小型实体遵守这一规则。", "sentence2": "FDA在其运营的几年中举办了许多研讨会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "像我这样的人不能辜负…。", "sentence2": "像我这样的人只会失败。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要求各机构的经营信托基金、企业基金和内部服务基金编制可审计的财务报表。", "sentence2": "陷入财务困境的机构通常都要接受审计。", "label": "neutral"} {"sentence1": "甘蔗种植园越来越多地掌握在美国大亨手中,在美国找到了一个现成的市场。", "sentence2": "美国市场还没有为甘蔗种植园做好准备。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不幸的是,磁石学校开始取消夏洛特的种族隔离。", "sentence2": "多亏了磁石学校,夏洛特废除了种族隔离制度。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道,我们有几百美元,嗯,如果在那些东西上收了这么多钱,这还不算太糟,这只是你的正常行为。", "sentence2": "我们有一些钱在那里", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个干净健康的女人打开了它。", "sentence2": "那个女人想要被亵渎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "圣多罗说。", "sentence2": "圣多罗什么也没说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我甚至听说有人遭受性虐待", "sentence2": "有些人受到护士的性虐待。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“纽约时报”在头版报道中说,这架飞机的飞行比训练任务的规定低得多。", "sentence2": "“纽约时报”还报道说,这架飞机是根据总统的命令被击落的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "第二年,由于当地警察发现他在肌肉海滩附近的一间公共男厕所从事猥亵行为,他被驱逐出兰德,因为他有安全隐患。", "sentence2": "他们把他逐出兰德,因为他犯了罪", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想是九十二", "sentence2": "我想是九十二吧。", "label": "entailment"} {"sentence1": "AC Green很不错", "sentence2": "艾克格林是个可怕的球员。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一位印度旅行者将繁荣的布江河谷定居点描述为所有幸福之地。", "sentence2": "一位旅行者说,定居点正在繁荣发展。", "label": "entailment"} {"sentence1": "中国的内战给香港带来了痛苦的回响。", "sentence2": "日本打了一场内战。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们仿效路易十四的中央集权管理和税收,到18世纪,都灵已是一座闪闪发光的皇家首都,与其他意大利城市完全不同,以经典的法国方式建造。", "sentence2": "都灵之所以成为可能,是因为实行了新的集中控制和征税。", "label": "entailment"} {"sentence1": "狮身人面像是埃及神话中的守护神像,它是巨大的保护,长73米(240英尺),高20米(66英尺)。", "sentence2": "狮身人面像本来是用来陪伴人们的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在英国和美国,这个词几乎涵盖所有人。", "sentence2": "在英国和美国,这个词几乎包括除了以色列人以外的所有人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "通过以这种方式协调政策制定和提高认识活动,她有助于确保及时传达新的风险和政策,并通过月报、内联网网站和向新员工介绍等方式定期提醒员工注意现有的政策。", "sentence2": "新员工是有风险的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他宣布将把首都从加尔各答搬到德里建设一个全新的城市,以此来庆祝这一事实。", "sentence2": "首都在其历史上从未搬迁过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "经济计量模型-通过数学和统计技术分析经济数据的一个方程或一组相关方程。", "sentence2": "经济模型与数据无关", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是很好的,波兰,是的,我做了一些,是的,我喜欢这些东西,这些是我可以采取的一些,我喜欢,当他们真的以一种新颖的格式给你的信息,我想将是", "sentence2": "我不喜欢他们在小说里给你提供信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有些虫子是地狱般的追踪。", "sentence2": "虫子总是很容易抓到的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对我来说地址是一样的你知道我的办公室地址", "sentence2": "我的办公室不接受任何私人邮件。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个单词Boustrophedon描述的文字从左到右在第一行,然后从右到左在第二行,然后从左到右在第三行,以此类推;它来自希腊词,描述在一个领域的牛和犁的转变。", "sentence2": "在每一行上交替书写方向的文字称为Boustrophedon。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我跳起来了!“事实上,他跑来跑去,在长长的窗户外的草坪上狂野地蹦蹦跳跳地跑来跑去。", "sentence2": "那人大喊大叫说他要坐下,他确实坐了下来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这只是个开始!“", "sentence2": "一次伟大的旅程就要开始了!", "label": "neutral"} {"sentence1": "银器和白泥板", "sentence2": "皮特维尔和银器是不可比的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "整个设置都带有反竞争、反创业的味道,奖励的是政治游说,而不是良好的商业实践。", "sentence2": "这种体制是对政治游说的奖励。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不管怎么说,我觉得很好很高兴见到你", "sentence2": "很高兴在这个阳光明媚的日子见到你", "label": "neutral"} {"sentence1": "那太好了,你刚才说什么?", "sentence2": "我对你会说什么感兴趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "纪念教皇约翰·保罗二世在1979年访问的教皇克劳斯并不是那么大,当时有100多万人聚集在一起庆祝弥撒。", "sentence2": "1979年教皇约翰·保罗二世来访时,100多万人聚集在一起庆祝弥撒。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们都睡在兽皮上的一个洞穴里,一个大陶罐把他们所有的食物都煮熟了。", "sentence2": "他们用多个陶罐做饭。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "或者仅仅是手中任何武器的哲学?", "sentence2": "他们不允许任何武器。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "事实上,欧洲国家需要进行一些严肃的财政整顿。", "sentence2": "欧洲国家需要进行一些严肃的财政整顿。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当地的传说,他写了他的伟大传奇的一部分,奥卢萨达斯,在一个现在被称为卡米斯石窟,位于宽敞的热带卡米斯花园。", "sentence2": "据说,“奥卢萨达斯”中有一半是他在卡米斯花园写的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "管理人员通过检查他们的内部环境,并就需要解决的问题、信息技术和管理如何提供帮助以及CIO如何最适合于他们的管理结构来指导技术解决方案提出一系列问题来做到这一点。", "sentence2": "在制定CIO时,高管们不应考虑信息技术目前是如何使用的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他无意中听到的谈话激起了他的好奇心。", "sentence2": "那次谈话使他很好奇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但菲什并不是一个乐观的实用主义者。", "sentence2": "菲什不是一个乐观的实用主义者。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他感觉到那把随手匕首的重量压在了他的后背上。", "sentence2": "刀还在鞘里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们期待着收到读者的意见。", "sentence2": "有些人喜欢从报纸的读者那里得到评论。", "label": "entailment"} {"sentence1": "现在假设克利夫兰有一家私人快递公司正在与邮政公司竞争。", "sentence2": "这家私营快递公司将很难提供与邮政服务相同的服务。", "label": "neutral"} {"sentence1": "真的吗?圣巴雷纳凯迪诺?他怎么样?克拉丽斯和奥纳多都问。", "sentence2": "克拉丽斯和奥纳多并不关心圣巴雷纳凯迪诺的情况。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "足球棒球还有", "sentence2": "足球和棒球。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“你说劳伦斯的事真让我大吃一惊,”我说。", "sentence2": "我认为劳伦斯说的是实话,所以你所说的是一个惊喜。", "label": "neutral"} {"sentence1": "除非我们社会的所有成员都能获得这一机会,否则我们政府的这一承诺将继续得不到履行。", "sentence2": "如果每个人都能负担得起,我们的政府的承诺就会实现。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "历史上第一次提到阿格拉是在1501年,当时苏丹·西坎达尔·洛迪(Sultan Sikandar Lodi)将阿格拉作为自己的首都。", "sentence2": "阿格拉至今仍是首都。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有可能,但士的宁是一种作用相当快的药物。", "sentence2": "士的宁是一种流动很快的水流。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个旅游中心地带也是10万牙买加人的家园,他们居住在小镇周围的山丘上。", "sentence2": "很少有牙买加人住在这个小镇附近,这个小镇就像一块废弃的荒地。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "德国关于大型燃烧厂空气排放的国家和欧洲立法的执行情况", "sentence2": "欧洲的立法并没有解决德国的空气排放问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在广场东南角的美术学院赶上印度前卫和卡莱塔的波西米亚人。", "sentence2": "在东南大街,你会发现美术学院。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,他们无处不在", "sentence2": "它们只在一个区域。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-哼,是的,我们还是差不多,你知道,在冬天,就在这里", "sentence2": "这里的冬天已经好几年了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我希望这里和那里一样好,但是如果你是", "sentence2": "我很高兴这里比那边好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们总共有130名律师,有责任满足全国大约55万穷人和弱势群体的民事法律需要。", "sentence2": "总共有130名律师努力为该州55万名弱势和较不幸运的个人服务。", "label": "entailment"} {"sentence1": "卡丹看到信心又回到了这个年轻人身上。", "sentence2": "卡丹看到那个人失去了信心。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这一分析的指导思想是,经济学家相信一句格言,即人们通常都很善于照顾自己的利益。", "sentence2": "人们把注意力放在他人的利益上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "改进产品和服务,发起行动并管理风险,在组织内外开发新产品和服务。", "sentence2": "被管理的风险导致新产品", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的脚后跟嘎嘎作响。", "sentence2": "他的脚后跟没有碰在一起。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我想这只是个教育问题", "sentence2": "我认为一个人的成功取决于教育。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果在过去的两个星期里再下雨,而不是在前院里种圣奥古斯丁的草,我想我会把所有的东西都犁下去,种上一块稻田。", "sentence2": "雨下得很大,这里的每一样东西都被洪水淹没了,还做了些大米馅饼。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这清楚地表明,我可怜的老朋友刚刚发现她被愚弄了!", "sentence2": "我看得出我的朋友被这种情况羞辱了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "纳什穿着尿布出现在麻省理工学院除夕派对上。", "sentence2": "纳什只带着一张尿布出现在除夕夜的聚会上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "事实上,你会得到奖赏的。", "sentence2": "对不起,你会被罚款的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "事实上,你会得到奖赏的。", "sentence2": "事实上,你会得到奖品的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "罗伊在16岁时被赶出家门(当时她被称为苏西),她先是去德里,然后去建筑学校,靠卖空奶瓶(有人说是啤酒瓶)维持生计。", "sentence2": "罗伊不得不卖瓶子赚钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这样的经验使首席信息官能够更好地与业务经理合作,建立满足任务需求的共同愿景。", "sentence2": "由于他们以前的参与,他们能够有同样的愿景。", "label": "entailment"} {"sentence1": "凯尔特人是在四世纪末罗马人撤退之后来到这里的。", "sentence2": "凯尔特人是在罗马撤退时到达的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "让你的眼睛睁开,看看文艺复兴时期的细节,宏伟的门廊,以及进入可爱的庭院的景色。", "sentence2": "注意,你会看到美丽的文艺复兴时期的门廊和庭院。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但这可能是因为他担心他会失去他的“不”。", "sentence2": "他绝对不怕失去他的“不”。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "首先,我们可以承认全球化带来的一些不良后果,例如污染和文化错位,我们甚至可以对此采取一些行动。", "sentence2": "我们可以承认,全球化在世界各地产生了影响。", "label": "entailment"} {"sentence1": "鲍尔斯坦在那个致命的夜晚来到了斯泰尔斯,并补充说:“他说了两遍:‘这改变了一切。’我一直在想。”", "sentence2": "斯泰尔斯要对发生的事情负责。", "label": "neutral"} {"sentence1": "克莱曼说,2000年的人口普查显示,伊利诺伊州因低收入而有资格享受LSC服务的人数减少了3.5万人,一个四口之家每年约需2.2万美元。", "sentence2": "一个四口之家的家庭年收入不到22,000美元,就没有资格享受生活津贴服务。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "查查里克受到了热烈的欢迎,尽管家禽兄弟会突然对新来的人给予了很多关注-他们是一群年轻而有才华的管理人员,他们来自波敦科维奇附近的饲料带(Fedder Band)的一家异国情调的养鸡场。", "sentence2": "农民们欢迎查雷克加入这个团体。", "label": "entailment"} {"sentence1": "卡丹看到信心又回到了这个年轻人身上。", "sentence2": "年轻人变得更加自信了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "卡尔吹着口哨,弗伦娜看到乔恩挥舞着它,眼睛闪闪发亮。", "sentence2": "卡尔对着弗伦娜的脸吹口哨。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其他村庄的发展要落后得多,这就是许多乐趣的本质所在。", "sentence2": "其他村庄和定居点没有得到发展。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可是英格索普太太却下令放火!", "sentence2": "尽管如此,英格尔索普太太还是要了一场火。", "label": "entailment"} {"sentence1": "琳达·特里普因非法录制与莫妮卡·莱温斯基的电话交谈而被起诉。", "sentence2": "琳达·特里普没有被起诉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你可以在牙买加找到曼彻斯特、谢菲尔德和剑桥,仅举三个例子。", "sentence2": "剑桥、曼彻斯特和谢菲尔德都在牙买加。", "label": "entailment"} {"sentence1": "布兰克利回答说,在美国其他地方也有筹款人在筹款。‘保守党来了,保守党来了。’(这句话的意思是:“保守党人来了,保守党人来了。”", "sentence2": "布兰克利回答说,美国其他地区也有募捐人员来筹集“保守派的到来”。", "label": "entailment"} {"sentence1": "说句公道话,Si不会为所有这样的款待买单的。", "sentence2": "SI只为一些招待买单。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认为,是的,我认为,这是非常重要的。", "sentence2": "“我真的相信,这对我们来说真的很重要。”", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,确定吗?", "sentence2": "哦,是这样吗?当然了", "label": "entailment"} {"sentence1": "技术的变化及其在电子商务中的应用以及因特网应用的扩大将改变可能采用的具体控制活动及其实施方式,但控制的基本要求不会改变。", "sentence2": "技术的变化将改变某些控制活动的实施方式。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们在这里遇到了一点困难,因为英格尔索普太太从来没有喝过。“", "sentence2": "英格索普太太肯定喝了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尊敬的比尔·阿彻,众议院少数党成员委员会主席查尔斯·兰格尔阁下", "sentence2": "比尔·阿彻一生中从未担任过政府职务。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了帮助确保GPRA的成功,CFO理事会成立了一个GPRA执行委员会。“首席财务官法”创建了该理事会,为有效履行首席财务官的职责提供必要的领导基础。", "sentence2": "GPRA是成功的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它缺乏智慧、自省和幽默-它很粗俗,配得上“大都会”或“明星”。我确实有幽默感,但只有当笑话以一丝真理开始时,我才能欣赏它。", "sentence2": "这篇文章获得了普利策奖。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,在规定这些媒体的使用方式方面,国家可以说是符合第一修正案的利益的,而菲斯对这些问题的讨论在他的书中是最不令人恼火的。", "sentence2": "很明显,国家对媒体的使用并不感兴趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "长期以来,他一直是个卑鄙、恶毒的人,以至于编辑和记者都听腻了这件事。", "sentence2": "编辑和记者们已经厌倦了这件事,因为他已经恶毒很长时间了,不过他们给了他一个机会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“可是约翰”和霍华德小姐,他们说的肯定是真的吧?", "sentence2": "我会把我的生命托付给他们。", "label": "neutral"} {"sentence1": "万尼斯基和他的公司已经被“华尔街日报”和“纽约时报”上午“击败了。", "sentence2": "万尼斯基和他的公司已经被“华尔街日报”击败了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他蹲着-就像看起来一样不舒服。", "sentence2": "他蹲着是因为他的后背很烦人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果您需要使用邮件,它将是有益的,如果您发送您的评论都以书面和软盘(Word或ASCII格式)。", "sentence2": "如果我们能有一份你的评论的软拷贝和硬拷贝,那将会很有帮助。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,那就是GTE收购了TIGON,是的,这就是我们所拥有的", "sentence2": "提贡现在绝对是GTE的一部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "查尔斯·格韦登(CharlesGeveden)提出了一项立法,将增加诉诸司法的途径,补充有关法庭备案费用的内容。", "sentence2": "查尔斯·格维登(CharlesGeveden)发起了一项法律,实质上将降低法院的申请费。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我本来可以买得起一个时髦得多的上城区地方-或者至少是一个稍微时髦一点的市中心地方-但这些空间只会鼓励我把东西弄得乱七八糟。", "sentence2": "我有足够的钱买得起更好的东西,但我不想到处乱糟糟的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,如果他们真的拿出了阳性结果,不管是什么,呃,他们检测到了什么,呃,我们被要求去参加一个,呃咨询会议。", "sentence2": "即使他们说这比看起来更积极,我们也要去咨询。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我想即使是电光管弦乐队也受到了古典音乐的影响,我仍然是我的最爱,事实上,我得到的大多数CD都是古典音乐。", "sentence2": "我有一些巴尼歌曲的CD,但那些不是我的大部分CD。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对我来说地址是一样的你知道我的办公室地址", "sentence2": "我能在我的工作场所收到邮件。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以我也不完全同意", "sentence2": "我对每个人都有不同的怀疑理由。", "label": "neutral"} {"sentence1": "媒体聚焦于利格特承认的显而易见的事实-香烟容易上瘾,导致癌症和心脏病-以及它同意在未来25年内向各州支付四分之一(相对较小的)税前利润。", "sentence2": "据媒体报道,林格特坚持认为香烟不会致癌。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "AMS系统还允许用户搜索公众评论的全文,识别表单信函评论和单方面通信,8并提供相关政府网站的列表-这些功能目前在DOT文档管理系统中是不可用的。", "sentence2": "AMS系统是五角大楼以外最受欢迎的热狗摊位。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "孩子们会喜欢夏天绕海湾到勒克罗托伊的蒸汽火车。", "sentence2": "在海湾附近没有去勒克罗托伊的路。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "花了很长时间。", "sentence2": "很快", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我曾经养过一只德国牧羊犬", "sentence2": "我这辈子从来没有养过宠物狗。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些岛屿的名称指的是不同的强风袭击它们,而不是它们的地形。", "sentence2": "这些岛屿只有在冬天才会暴露在冬天里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,通用汽车(GeneralMotors)在1997年的罢工中损失了4.6亿美元,但投资者将这些成本视为一种特殊费用,并将其视为从未发生过损失的公司。", "sentence2": "通用汽车在劳资纠纷中损失了很多钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "支持者指出,这些特写图片从字面上切断了胎儿-女人-的背景。", "sentence2": "支持者说,特写镜头对女性来说是不公平的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“我很高兴她没有,”乔恩说。", "sentence2": "乔恩很难过,因为她不高兴。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不知道。", "sentence2": "我不确定。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,真的,所以他,他可能要进监狱了,他的问题是,他的工资有保障,就像三年一样,所以不管他打不打,他们都要付给他一千万美元,如果他们", "sentence2": "他可能会在监狱里失去状态,在今年余下的时间里被排除在一线队之外,所以他基本上是什么都不做而得到报酬的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "新闻谴责计算机用户选择明显的、容易破解的密码,并指责系统管理员忽视基本的安全预防措施。", "sentence2": "媒体谴责用户选择不安全的密码,并谴责系统管理员未实施有效的安全预防措施。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它坐落在马赛罗一系列这样的塔,大约12米(40英尺)高和2.5米(8英尺)厚,在19世纪初沿着海岸建造,以防范拿破仑的入侵。", "sentence2": "许多这样的塔是在19世纪沿着海岸建造的,这些塔是为了防止拿破仑的入侵而建造的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "显然,政府问责局需要援助,以应对其迫在眉睫的人力资本挑战。", "sentence2": "加奥不久将面临人才短缺的问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "第二,大多数其他生产操作更容易学习和理解,因为很少有公司有40,000个地点和很大比例的劳动力在户外工作。", "sentence2": "没有多少公司能拥有4万个不同的工作场所。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为什么要怪她,因为她信守自己的信条?", "sentence2": "那个女人也自责。", "label": "neutral"} {"sentence1": "蜡烛油?", "sentence2": "桌子上有蜡烛油。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我要不要告诉你,如果你的灵魂生活在曼陀罗根的沼泽地的泥沼里,你的灵魂会是什么样子的呢?戴夫摇摇头。", "sentence2": "我的灵魂以前曾生活在沼泽的泥沼里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我通常可以,我可以放在哦,可能在三月中旬,我可以把任何东西放在地上,你知道甜菜,洋葱和诸如此类的东西。", "sentence2": "我通常等到六月份才往地下放东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "去年,在塔斯卡卢萨的转折点家庭暴力性侵犯服务,160名寻求庇护的妇女中有一半使用了法律服务,执行主任凯西·贝尼特斯说。", "sentence2": "另一半妇女则害怕法律制度对她们不利,因此不敢使用法律服务。", "label": "neutral"} {"sentence1": "了解这一点可以帮助工人理解,增加收入和减少福利是恢复该计划长期偿付能力所必需的。", "sentence2": "了解这一点对工人的理解没有任何帮助。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "左边的大道通向尖尖的迪凡塔(DivanKulesi),它的脚下是理事厅和大Vezir办公室。", "sentence2": "这条大道通往迪凡塔和大韦齐尔的办公室。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,这是很大的一步", "sentence2": "是的,你必须下定决心才能迈出这一大步。", "label": "neutral"} {"sentence1": "护士们也不知道你要付这笔钱", "sentence2": "你不必为此付出代价。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有一两个人,汤米谦虚地回答,一头扎进了他的独奏会。", "sentence2": "汤米回答说,然后开始了他的独奏会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但这个世界并不是为了吸引游客而运行的。", "sentence2": "游客们期望当地人和他们一样。", "label": "neutral"} {"sentence1": "建于公元。它是用成千上万精美的波斯瓷砖装饰的,主要是蓝色和黄色,门楣上有古兰经经文。", "sentence2": "波斯瓷砖上的古兰经描绘了各种户外自然场景。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在大教堂附属的博物馆里可以看到更多的作品(入场人数约为100佩塞塔)。", "sentence2": "附属于大教堂的博物馆里有艺术品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "购买前一定要环顾四周并进行比较。", "sentence2": "购买前不要考虑和比较。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那些克里奥尔人的男人和女人,你会看到他们正确地跳舞,从孩提时代起,他们的臀部和膝盖就一直以这种方式移动。", "sentence2": "大多数掌握克里奥尔舞蹈的人都是成年人学习的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,哦,他们真的做得很好,嗯,让每个人都知道发生了什么,有时我想,如果这不是我们需要知道的更多", "sentence2": "我想我没有和每个人分享足够的信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "小众的现任者可能不那么频繁地提供服务,或者提供给一小部分可能的停靠点。", "sentence2": "可能会减少送货的频率。", "label": "entailment"} {"sentence1": "很少有人有过这样的机会。", "sentence2": "不是每个人都有这样的机会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Marina del Rey是另一个你也可以租游艇的地方。", "sentence2": "游艇包租不仅在码头德尔雷是可能的。", "label": "-"} {"sentence1": "在这份报告中,我们概述了关于人们储蓄的主要理论,并描述了与个人储蓄下降相关的各种因素。", "sentence2": "人们存钱是因为他们希望有一天能拥有一艘昂贵的船。", "label": "neutral"} {"sentence1": "建于公元。715帮助测量尼罗河洪水的峰谷。", "sentence2": "它是为应对尼罗河洪水而建造的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "法官真正想要的是事实-他想做出一个好的决定,他说。", "sentence2": "法官得到事实后就会尽职尽责。", "label": "neutral"} {"sentence1": "研究人员发现了预期中的压力,比如在邮件中丢失了一张支票,以及所爱的人生病了。", "sentence2": "这些压力对人们的影响正如研究人员所预料的那样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔治·W·布什(GeorgeW.Bush)和比尔·布拉德利(BillBradley)不是在谈论个人财富持有人。", "sentence2": "乔治·W·布什(GeorgeW.Bush)和比尔·布拉德利(Bill Bradley)正在谈论集体财富持有人", "label": "-"} {"sentence1": "NIT半决赛今晚开始", "sentence2": "NIT半决赛今晚在纽约市举行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然这个奖项现在将每年颁发一次,贝利是在他多年的承诺中被选中的。", "sentence2": "贝利也许曾多次获奖,但每次获奖都是一次令人谦卑的经历。", "label": "neutral"} {"sentence1": "罗马人修建了道路并建立了城镇,包括Palmaria(帕尔马)和Pollentia(近今的Alc?Dia)的城镇。", "sentence2": "罗马人建造的一些原始城镇仍然存在。", "label": "neutral"} {"sentence1": "合资企业已经充分证明了自己的成功!“它喝得烂醉如泥。", "sentence2": "合资企业的业绩出乎意料地好。", "label": "-"} {"sentence1": "即使是在城镇,也不要指望午夜后会有太多的摇摆。", "sentence2": "一切都在晚上11:30结束。", "label": "neutral"} {"sentence1": "壮年男子的饮食", "sentence2": "完全由肉组成的男人的饮食。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不,那是真的,上帝知道,在那里的立法机关,他们很可能在他不注意的时候做了各种各样的事情。", "sentence2": "立法机关的行为总是负责任的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "入口也是几座雕塑的所在地,其中包括画廊创始人卡莱尔(Carlyle)的一座雕塑。", "sentence2": "在画廊的展品中有许多种类的艺术品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,嗯,天哪,对我来说只有3.5磅,这就是为什么我说我喜欢钓鱼,因为我从来没有钓过真正大的东西,所以,因为一直都是你知道的,在湖上,呃,我知道他们有比那更大的鱼,但是你知道三磅半,这对我来说是很大的", "sentence2": "快五十磅了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "引用布朗的保守派批评者的话。", "sentence2": "保守的批评者并没有写到布朗的案子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对我来说,最值得注意的是“留下来的”系列-除了在世俗媒体中很少有人注意到数百万美国人忙于阅读警告一个世界政府即将到来、大规模死亡和弥赛亚回归的书籍之外,所有的犹太字符都是基督徒。", "sentence2": "在后面的一系列文章中没有提到宗教。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "适当的机构代表,帮助解决", "sentence2": "不适合这份工作的工人,帮不上忙", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,利益攸关方可能不会始终如一地解释原则,在解释原则时,利益攸关方必须具有与编制者相同的概念框架。", "sentence2": "利益相关者将始终如一地解释原则", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这座城市计划为林肯广场建造一个社区中心,并在该地点建造一个未来的消防站。", "sentence2": "这座城市将要建造的消防站将被漆成红色,而且非常大。", "label": "neutral"} {"sentence1": "管理人员通过检查他们的内部环境,并就需要解决的问题、信息技术和管理如何提供帮助以及CIO如何最适合于他们的管理结构来指导技术解决方案提出一系列问题来做到这一点。", "sentence2": "更强大的计算机与更有效的信息技术成果直接相关。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们还需要任何能干的人来帮助我们钉河。", "sentence2": "我们需要人帮我们堵住这条河。", "label": "entailment"} {"sentence1": "任何不好的东西,嗯,我想我们花在所有的主要半导体公司中,我们可能把安全和环境放在最重要的位置,我们总是关注的第一件事,我们可能把更多的钱投入到系统背后的系统和工程上,比我知道的任何其他公司,我们吃和睡", "sentence2": "与其他公司相比,我们在系统背后的系统和工程上花了更多的钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但真正肮脏的工作已经完成了。", "sentence2": "还有许多肮脏的工作要做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当球被巴克纳击中的时候", "sentence2": "球打到巴克纳手中,他接住了球。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但我觉得这可能是个好主意", "sentence2": "这对公司来说可能是个好主意。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他看起来非常疲倦和无聊,然而你却感觉到他的内心就像钢铁一样,都是敏锐的38和闪光的。", "sentence2": "他看上去无精打采,疲惫不堪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在公开批评共和党数周后,布坎南宣布他将寻求改革总统提名,这将为他带来1200万美元的联邦资金。", "sentence2": "布坎南在批评共和党后决定寻求总统提名。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他爱上了莫妮卡·莱温斯基(MonicaLewinsky)-甚至告诉她,当他卸任时,他想和她在一起。", "sentence2": "他选择和她在一起,因为否则他将一无所有。", "label": "neutral"} {"sentence1": "帕塞克办公室拒绝加入这一重组,该重组将于1月1日生效。", "sentence2": "它将在3月份重新配置。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "丰查尔的中心区拥有岛上最好的商店和当地产品。", "sentence2": "Funchal有很好的商店,因为它是一个巨大的滑雪胜地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它将在马里兰州森林举行,电视广播将包括紧张的镜头,参赛者的缓慢下降到疯狂,因为他们有系统地跟踪和消失/取消资格的鲍勃·巴克。", "sentence2": "展览将在马里兰州的树林里举行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "加州大学圣克鲁斯分校(UniversityofCalifornia At SantaCruz)的音乐教授大卫·科普(DavidCope)声称,他创作了一首第42代莫扎特交响曲。", "sentence2": "音乐教授大卫·科普(DavidCope)声称写过一首第43首莫扎特交响曲。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "乔恩正在全速战斗,额头上冒着汗水。", "sentence2": "乔恩正全速与恶魔战斗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他看到斯塔克被埋在地下,尖叫着求饶或死亡,几十年后再也不会从岩石中爬出来了。", "sentence2": "史塔克还没来得及被抓就跑了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在被诊断出患有癌症后,凯瑞的考夫曼决定在卡内基音乐厅做一场表演。", "sentence2": "凯瑞的考夫曼最终从他被诊断出的癌症中康复了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "国会还告诉LSC,它不能继续预先资助受赠方,必须开始在竞争的基础上分配资金。", "sentence2": "国会告诉LSC,不能再假定受赠方获得资金,资金必须在有竞争力的基础上分配。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从某种意义上说,嗯,我是一个五十多岁的老人,所以我觉得我们已经失去了一些东西,因为今天的女人必须工作。", "sentence2": "我不认为我的年龄和我的感觉有任何关系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在关闭能源部之后,克林顿可以把自己描绘成一个反对浪费和官僚主义的斗士,他在里根失败的地方也取得了成功。", "sentence2": "里根创造了一个角色,作为一名反对浪费的十字军,比克林顿能做得更多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在每个新的公用事业单位根据B部第1款开始商业运作时,该单位须符合(A)(1)款的规定。", "sentence2": "A1小节不存在,它只是一个引用牛排酱的保护小节。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在第一种情况下,国税局将没有时间记录之前,该人可以接通代理和气馁的来电者。", "sentence2": "鼓励主叫方多次呼叫。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我曾经养过一只德国牧羊犬", "sentence2": "有一次我养了一只德国牧羊犬,它的毛皮掉了一半。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这需要更深的火比大多数蝾螈能搅动,爵士珀斯。", "sentence2": "这是一把容易搅动的火。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们还需要任何能干的人来帮助我们钉河。", "sentence2": "我们需要残疾人来帮助我们堵住这条河。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "圣巴特,当然,是完全没有防御。", "sentence2": "圣巴特没有防御工事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道。", "sentence2": "我很确定。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "正是这种前景可能会让共和党人团结起来,为众所周知的消费者物价指数辩护,这是不准确的。", "sentence2": "大家都知道CPI是最准确的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,也许他们会带着他们的好学校,你知道,如果这个行业来了", "sentence2": "也许如果这个行业来了,他们会在这里建好学校。", "label": "entailment"} {"sentence1": "孩子们会喜欢夏天绕海湾到勒克罗托伊的蒸汽火车。", "sentence2": "有一列蒸汽火车绕着海湾开往乐克罗托伊。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在表演的最后是一组流行的运动服装,汤米·希尔费格、唐娜·卡兰、诺蒂卡、盖普和这些名字都适用于它。", "sentence2": "唯一流行的运动服装是由汤米·希尔费格、唐娜·卡兰、诺蒂卡和盖普制作的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "继续沿着Quai Saint-Nicolas到Num?ber 23的Mus?e Alsacien,这是一组16世纪和17世纪的房子,适合阿尔萨斯丰富多彩的民俗收藏。", "sentence2": "那里有许多16世纪的房子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一年多来,克林顿的代理人一直称斯塔尔为失控的检察官。", "sentence2": "斯塔尔从未调查过克林顿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它曾是高卢-罗马人、西哥特人、法兰克人和中世纪法国人的堡垒(你可以在城墙上看到他们的砖石层)。", "sentence2": "这座要塞已经被拆了好几次了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,他们仍然像在沃斯堡和许多其他公司一样,到处裁员。", "sentence2": "全国范围内出现了失业的趋势。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是唯一的办法", "sentence2": "有很多其他的方法可以做到这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "点击弗里德里希·哈耶克的戒指.。", "sentence2": "单击不会将您带到任何位置。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是官方的解决方案Liq", "sentence2": "这是一个非正式的解决方案,Liq。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该教团由詹姆士七世(英国的詹姆士二世)创立,并一直延续到今天。", "sentence2": "詹姆斯七世从未创造过任何超越他统治的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "今天,海峡正忙于商业航运、渡船和渔船,树木繁茂的海岸上排列着美丽的渔村、古老的奥斯曼帝国大厦和伊斯坦布尔富裕市民的别墅。", "sentence2": "今天,在一场巨大的沙尘暴夺去了所有人的生命后,海峡变得空荡荡的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "多尔:我们应该同意让别人来做这件事。", "sentence2": "我们指定的其他人会做这件事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该岛蓬勃发展的经济意义推动了人口增长,到15世纪中叶,马德拉已有800个家庭。", "sentence2": "到15世纪中叶,有800个家庭住在马德拉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你相信他们,你会疯的,但无论如何,这是什么麦卡锡主义,不,我不喜欢,我只是有足够的常识,不,你来忏悔,世界道歉,你做了所有的错事,是的,我们做了错事,但我们没有做接近他们所做的暴行我们也许需要这样", "sentence2": "尽管说我是麦卡锡主义者,但我的信仰是坚定的。", "label": "-"} {"sentence1": "你知道他们要花多长时间", "sentence2": "你知道他们要花多长时间", "label": "entailment"} {"sentence1": "罗伊在16岁时被赶出家门(当时她被称为苏西),她先是去德里,然后去建筑学校,靠卖空奶瓶(有人说是啤酒瓶)维持生计。", "sentence2": "罗伊靠卖瓶子每天赚1美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她被送到医务室,苏醒后,她的名字叫简·芬恩(Jane Finn)。", "sentence2": "当她醒来时,她说她的名字叫简·芬恩。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最重要的是,在这个时代,你的决定中最重要的因素就是你将要付出的代价", "sentence2": "在你的决定中,年龄是一个很大的因素。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她的人很少对我出版的杂志漠不关心。", "sentence2": "我出版了一些没有争议的杂志,发表了少量强烈的意见。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在后巷的东端向右转,尼古拉斯街变成帕特里克街,圣帕特里克教堂靠近圣帕特里克大教堂。", "sentence2": "后巷和尼古拉斯街比帕特里克街长。", "label": "neutral"} {"sentence1": "爱琴海有一个短,潮湿的春天时,步行,徒步旅行,和山地自行车是非常愉快的活动,因为天气是愉快的,但不是太热。", "sentence2": "由于天气原因,春天是去爱琴海徒步旅行的最佳时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,季前赛也没什么意义", "sentence2": "对,季前赛也不是很重要。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但如果你这么做了,就杀了他们。", "sentence2": "如果情况是这样,你应该杀了他们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我会这样做的,嗯,有时候我会把它倒进我的锅里,我会把鸡蛋放在同一道菜里,然后把玉米淀粉和牛奶混合物倒进鸡蛋里,所以", "sentence2": "我喜欢在同一道菜里加鸡蛋,因为它们是健康的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一些管理顾问将与同事的不正常互动描述为减值行为。", "sentence2": "员工之间的任何互动都不会降低顾问的价值。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果说在莱昂纳多身上有一点富勒的话,那么在这位戏剧化的、生活在高位的花花公子中,也有一丝的自由主义者,他喜欢锦缎紧身衣和长着漂亮脸蛋的坏男孩。", "sentence2": "莱昂纳多的性格是建立在自由人的生活方式之上的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这也许不能完全阻止他们,但第一天晚上就会让他们慢下来。", "sentence2": "他们不会及时到达目的地的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我来自维吉尼亚,嗯,我对夏天的记忆一直是那种令人窒息的湿度。", "sentence2": "我从未踏足维吉尼亚,也不知道那里的夏天是什么样子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "缺点之一是创新和产品差异化的程度可能继续受到限制。", "sentence2": "教育程度低的劳动力的缺点包括创新有限。", "label": "neutral"} {"sentence1": "IDPA的OIG的任务是防止、发现和消除各种支付计划中的欺诈、浪费、滥用和不当行为。", "sentence2": "IDPA的OIG的任务是保护森林。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,是的,嗯,你年纪越大,你想带给你的方便就越多,所以我打算拖着拖车到处走,我的下一步可能是Winnebago,我希望如果我能负担得起的话", "sentence2": "年纪越大,越需要方便。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是一个突兀的旅游区,到处都是购物中心和百货公司,还有一些好的餐馆。", "sentence2": "旅游区的购物是附近最便宜的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,你是做什么的?", "sentence2": "你用牙齿做什么?", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个世界的关键部分是父母与孩子相处的家园。", "sentence2": "关键的一点是父母只与自己的孩子有关。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-嗯,是的,我不知道,我认为这是一个非常有趣的,嗯,讨论,你知道,而且肯定有,呃,关于它的很多正反两方面的意见。", "sentence2": "这一讨论令人感兴趣,而且已经提出了一些重要的观点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "夏天在一块很大很贵的土地上想让草活着", "sentence2": "在夏季的几个月里,浇水和施肥可以花很多钱来维持草的生存。", "label": "neutral"} {"sentence1": "上面印有先生们的邮票。", "sentence2": "上面有一枚先生的邮票。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一条乡村路线的平均长度是55英里。", "sentence2": "乡村路线平均为55英里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这座桥将在很短的时间内发挥作用,但这条小溪并不是一种明确的防御手段。", "sentence2": "敌人太多了,不能长期使用这座桥。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没有大人物会试图伤害我们。", "sentence2": "任何一个大人物都不会有伤害我们的意图。", "label": "entailment"} {"sentence1": "圣多罗的血从史塔克的刀刃上流下来,流到史塔克另一只手中。", "sentence2": "史塔克的手沾满了圣多罗的血。", "label": "entailment"} {"sentence1": "更受欢迎的食物包括kuru Fasulye(番茄酱中的扁豆)、Patlecan kizart mas(茄子在橄榄油和大蒜中油炸)和一系列沙拉。", "sentence2": "长期以来,烤肉串一直是第三大最受欢迎的产品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "本周早些时候,巴基斯坦报纸“曙光”(Dawn)发表了一篇社论,报道称,巴基斯坦罂粟种植者正计划更大规模地重新种植鸦片,因为他们还没有因种植其他作物而得到承诺的补偿。", "sentence2": "在巴基斯坦种植鸦片是违法的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1967年5月,盖洛普(Gallup)发现,说自己非常不喜欢肯尼迪(RFK)的人数是非常不喜欢约翰逊(Johnson)的两倍,约翰逊是越南日益不受欢迎的战争的策划者。RFK可能比其他任何一位实践中的政", "sentence2": "1967年,更多的人喜欢约翰逊而不是肯尼迪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "农药浓度不应超过美国环保局的环境水质慢性标准值。", "sentence2": "可供选择的地点包括淡水和咸水地点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-哼,他们让你开心,他们肯定有,嗯,我妻子的妈妈,嗯,大约七十七岁,我想当我们去看她并带着狗的时候,她真的很兴奋,我想她比我们更高兴看到狗", "sentence2": "我们没有狗。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没有办法毁掉它,他也不敢留着它。", "sentence2": "没有什么可以摆脱它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,这真的很有趣,你走得和你一样远,因为我真的认为这是,呃,我们", "sentence2": "我很惊讶你在这么远的地方", "label": "entailment"} {"sentence1": "鉴于世贸组织管辖权的限制,柯达期待真正的胜利可能是不合理的。", "sentence2": "柯达期待真正的胜利可能是不合理的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "比恩!他终于说。", "sentence2": "他说漏了嘴。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这种情况下,如果公司申请破产,参与者不仅有可能失去工作,还可能失去很大一部分退休储蓄。", "sentence2": "在这些情况下,参与者没有失去工作的风险。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "自从他死后,它被改造成鲍勃·马利博物馆,并由马利家族精心管理,以保护他的生命记忆。", "sentence2": "鲍勃·马利死后,马利家族接管了鲍勃·马利博物馆。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还有美国的艾伦·托尼尔森。", "sentence2": "艾伦·托尼尔森(AlanTonelson)从未去过美国。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不时有一些新闻过滤器,他们去看一些旧的东西,当然还有储蓄和贷款计划,嗯,你知道的,事实上在我的小组之后,我们只是一个非常小的专门小组,我们也是一个很小的专门小组,来传播和传播,当然,和平也是这样的,我", "sentence2": "我很高兴每天都能收到有关和平队的最新消息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,许多主要的财务组织计算并比较了这些百分比,作为它们对组织业务目标的支持程度的一般性指示。", "sentence2": "结果百分比表明了组织业务目标的正确性。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我们找不到他,本杰明,”林肯/娜塔莉亚说。", "sentence2": "林肯/娜塔莉亚和本杰明很容易就找到了他。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后,当他注意到另一个人的斜视时,“不,司机不会帮你的。”", "sentence2": "司机随时都会来救他的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我希望,我们的共同利益将导致我们达成共识-一项将为该国带来重大利益的共识。", "sentence2": "希望共同利益不会导致我们达成协商一致意见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“纽约时报”(NewYorkTimes)专栏作家鲍勃·赫伯特(BobHerbert)断言,有管理的医疗服务已经为共和党赢得了选票,病人将因此而死亡。", "sentence2": "共和党人不尊重老年人,从有管理的医疗机构那里收买了选票。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她把斗篷扔了,把头发绑成了一个顶结,不让它挡路。", "sentence2": "她把头发竖起来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我认识他,喜欢他,尊敬他。", "sentence2": "我从来不认识他。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她体内有什么东西坏了,她脑子里有什么东西。", "sentence2": "她很高兴", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们的统治者介绍佛教和印度教文化,婆罗门大臣治理,和一个精心设计的宫廷仪式。", "sentence2": "佛教和印度教文化以及精心设计的宫廷仪式都是由统治者制定的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "交通也得到了控制,如果你待在这里,你可能想要考虑骑自行车到处走走;没有更好的方法来探索一个从一端到另一端不超过20公里(121.2英里)的岛屿,它的大小只有伊比萨的五分之一。", "sentence2": "这个岛比伊比沙岛小,可以骑自行车穿越。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,你喜欢听什么类型的音乐?", "sentence2": "你喜欢古典音乐吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "但如果克林顿同意,谴责和社区服务可以继续进行。", "sentence2": "如果克林顿允许,社区服务将继续进行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "要想获得更多的全景,你可以步行不到一个小时到达佩特堡山顶(716米/2,349英尺)或鸽子(770米/2,526英尺)。", "sentence2": "大多数游客选择多走半个小时到至少一个山峰才能欣赏到美丽的景色。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这家伙在飞热气球,突然意识到自己迷路了。", "sentence2": "这家伙在飞热气球,他知道自己的下落。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "多蠢的女孩啊!", "sentence2": "他们认为女孩是更聪明的性别。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她几乎不需要提这件事-媒体不管怎样都提到了这一点-但她巧妙地提到了这一点,暗示(就像她在两个周日的脱口秀节目中所做的那样),那些开车把女儿送到半个州去和我握手的女人,一个她们敢于相信的女人。", "sentence2": "她几乎不需要提这件事,因为她的朋友们喜欢为她做这件事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "(没错,他所说的几句话,只要付出一些努力,就可以被理解为对供给方经济的支持。)", "sentence2": "这些事情不可能被理解为对供应方经济的支持。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该委员会的结论是,虽然第330节取代了32902节的标准,但它并没有取代1998年示范年有CAFE标准的32902节的规定。", "sentence2": "NHTSA对第330条进行了非常深入的审查。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们还需要任何能干的人来帮助我们钉河。", "sentence2": "我们需要人帮我们堵住河水,毒死敌军。", "label": "neutral"} {"sentence1": "关于认证业务的报告应说明,认证业务是根据公认的政府审计标准进行的。", "sentence2": "为了防止罚款,认证合同必须有证据证明它们符合政府审计标准。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是一个有趣的观点,我是说,一旦人们的期望", "sentence2": "我一点也没发现什么有趣的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第3章:联邦任务PP", "sentence2": "“联邦传教团PP”是第三章", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道嗯-哼", "sentence2": "我不知道他们开门的时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "鲁昂是诺曼底繁荣的纺织工业的中心,也是圣女贞德殉难的地方,是反抗暴政的国家象征。", "sentence2": "当鲁昂被国王赦免时,她被认为是强大领袖慷慨的象征。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它的几个海滩被正式指定为裸体主义(在当地被称为自然主义),最受欢迎的是Pointe Tarare,一名工作人员是Chevalier de la L?军团的荣誉官,已被任命监督在棕黄色阳光照射的所有方面", "sentence2": "他们不介意有裸体的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我们认为最胆小的那个,原来是那个坚持学习的人,是第一个学习的人。", "sentence2": "第一个学到的就是我们预料到的胆小的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,最近的证据表明,由于不包括因环境臭氧变化而降低的短期死亡率的估计数,基地和替代估计数都可能低估执行“晴空法”的好处。", "sentence2": "基础和备选估计数完全理解实施“晴空法案”的好处。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "宝石滩(南海岸)", "sentence2": "宝库海滩在北岸。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道你们那里有没有一个地方叫嗯,或者你们可能有类似的东西,我们叫它服务商品", "sentence2": "这里叫服务商品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道这并不容易,但是", "sentence2": "你知道这很容易。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,现在我们实际上,嗯,天气越来越好了,我是说今天是五十多岁的时候,但是三个半星期前,我们遇到了一场冰暴。", "sentence2": "冬天结束了,天气越来越暖和了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "国家信息资源管理人员协会(NASIRE)代表州首席信息官(CIO)和信息资源管理人员,他们共同肩负着通过合作伙伴关系、信息共享和知识转让来制定国家信息技术政策的使命。", "sentence2": "那陛下代表州首席信息官。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还有我。", "sentence2": "还有我。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这块岩石露头的北坡上,是古都泰拉(Thira)的所在地,该岛始于公元前三世纪。(当时爱琴海处于托勒密统治之下)。", "sentence2": "是古代小行星撞击的地点,也叫泰拉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后他屈服了。", "sentence2": "他屈服于痛苦。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她有妻子或母亲那样可怜兮兮的侵略性-对班特来说,这是没有区别的。", "sentence2": "班特是在孤儿院里被孤儿院养大的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有些房间有阳台。", "sentence2": "有些房间有阳台,可以俯瞰大海。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他为什么不能呢?", "sentence2": "他没理由不去。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有一件事让我非常担心,但当我看到我的阿尔斯特懒洋洋地躺在椅背上时,我的心一跳地松了一口气。", "sentence2": "有一件事我一直很担心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想这只是你知道,当我想到那位女士,这位特别的女士给我开了一张12美元的支票,我把它寄了出去,你知道,有一次她通过银行寄了一张支票,她至少付了15美元的手续费。", "sentence2": "当她开支票时,她没有意识到里面没有足够的钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "令人痛心的是,所有的困难、懒惰、年轻时的可怜虫、方孔里的圆钉、你想要的任何东西都成了它的全部。", "sentence2": "青春总是形形色色的,懒惰的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座纪念碑是由出身卑微的名不见经传的起草人乔治·梅克尔·肯普(GeorgeMeikleKemp)设计的,它的灵感来自梅罗斯修道院(MelroseAbbey)的设计。", "sentence2": "这个设计很漂亮,而且经过深思熟虑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "英国最畅销小报“太阳报”(The Sun)周五作为全球独家新闻宣布,德州模特杰里·霍尔(Jerry Hall)已在伦敦高等法院对年老的摇滚明星米克·贾格尔(Mick Jagger)提起离婚诉讼。", "sentence2": "在欧洲没有任何小报出版物出售。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "萨莫特雷斯有翼的胜利者和美丽的维纳斯·德米洛。", "sentence2": "维纳斯·德米洛比萨莫特雷斯的胜利有更好的比例。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,塑料太容易了,我的意思是,这就是它的全部问题,嗯,有", "sentence2": "我沉迷于用我的塑料信用卡在网上购物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,它是和平的,我的意思是,它是放松做,一旦你找到时间去做它。", "sentence2": "如果你有时间,那就是放松。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在评估六项原则的意图时,我们注意到,这些原则自然分为三套不同的原则,我们称之为关键的成功因素。", "sentence2": "所有三个不同的集合都需要填写,才能被认为是成功的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "戴高乐在香榭丽舍大道(Champs-Elys?es)上的游行情绪高涨之后,战后重建的事业-尽管得到了美国“巴黎计划”的慷慨援助-却证明是艰巨的,戴高乐的保守派和共产党的战时联盟很快就解体了。", "sentence2": "分裂之后,两国之间爆发了战争。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然“信息自由法”、“商业保密法”和其他法规一般可能保护某些类别的信息不被某一机构向公众披露,但这种保护并不能成为向政府问责局隐瞒信息的正当理由。", "sentence2": "政府问责局应该知道所有的信息,以防止欺诈性的政客和官员。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一家人。", "sentence2": "一群亲戚。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在水槽上方的窗户上,一个小容器里塞满了一些剩菜-小红莓、柳树的小枝条、带着果实的海诺基柏树的插穗和紫藤属下垂的革质种子荚。", "sentence2": "窗户上有一个小罐子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "头像是克里斯·洛克(ChrisRock)-美国最风趣的男人-的冠冕。", "sentence2": "个人资料谴责克里斯·洛克和他的喜剧。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "偶尔,他会畏缩不前,为任何不连贯之处道歉。", "sentence2": "他永远不会为他语无伦次的讲话而道歉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "看到这样的事情,你知道,如果你能做点什么,这是有帮助的,所以", "sentence2": "看到这种事情是不好的,不要贡献任何东西,如果你可以的话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其他村庄的发展要落后得多,这就是许多乐趣的本质所在。", "sentence2": "其他的村庄也得到了很大的发展。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在公布拟议的规则(58 FED.", "sentence2": "拟议的规则已经公布。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“财政政策的节约者-施彭德理论”,第7571号工作文件。", "sentence2": "本文对财政政策理论进行了探讨。", "label": "entailment"} {"sentence1": "鉴于世贸组织管辖权的限制,柯达期待真正的胜利可能是不合理的。", "sentence2": "柯达太天真了,还只是一家公司的雏形。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他说,该网站将有助于弥合数字鸿沟,使穷人无法利用互联网作为一种资源。", "sentence2": "他告诉我们,这个网站的目的是让穷人更难上网。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他为国家分配了王子们的大部分个人财富,但发现很难削弱土地所有者的权力,因为他们与他所在的国大党中较为保守的分子有着广泛的联系。", "sentence2": "他能够为国家夺取王子们的大部分个人财富,但更难从与国大党保守分子接触的土地所有者那里夺取权力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "随着朝鲜战争的爆发,整个经济获得了巨大的启动,具有讽刺意味的是,日本成为了几年前还在激烈战斗的日本军队的主要本地供应国。", "sentence2": "朝鲜和日本并没有处于战争状态。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,没有", "sentence2": "是的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这种情况下,如果公司申请破产,参与者不仅有可能失去工作,还可能失去很大一部分退休储蓄。", "sentence2": "在该公司工作不到4年的参与者在破产期间失去工作的风险更高。", "label": "neutral"} {"sentence1": "呃高湿度", "sentence2": "水含量增加的空气。", "label": "entailment"} {"sentence1": "雪兰莪州吉隆坡、内盖里森比兰(Negeri Sembilan)的松盖乌容(Sungai Ujong)和霹雳(Perak)的拉鲁特(Larut)和太平山(Sungai Ujong)利润丰厚的锡矿,都是由", "sentence2": "在马来统治阶级看来,中国的劳动力成本更低,消耗更大。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认识他,喜欢他,尊敬他。", "sentence2": "我认识他很多年了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我对此有一些感觉,我觉得如果一个人没有合理的怀疑是有罪的,而且这是一种令人发指的罪行,我感觉就像圣经上说的以牙还牙,以牙还牙。", "sentence2": "当我认为这项罪行应受惩罚时,我对此有强烈的看法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "评论家赞扬古德曼精湛的描述能力和对家庭动态的本能把握,以及梦想和情感习惯的传承方式。", "sentence2": "批评人士说,古德曼对家庭动态有一种本能的把握。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这座奇妙的维多利亚-哥特式建筑以其柱子底部的奇特石雕而闻名(其中一根柱子据说是描绘俱乐部成员的,是猴子玩台球)。", "sentence2": "柱子底座上别致的石雕使这座维多利亚-哥特式建筑闻名于世。", "label": "entailment"} {"sentence1": "e删除的数量可以忽略不计。", "sentence2": "删除的次数不明显。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他控制住了自己,与自己心中的幻想作了斗争,又吸了一口气。", "sentence2": "空气闻起来像熔化的金属-血的味道。", "label": "neutral"} {"sentence1": "2466次会议讨论了四个收藏品,其中包括最低数量的已安装和正在运行的微波中继器的核证和计算机可读数据库的维护。", "sentence2": "2466讨论了四个集合。", "label": "entailment"} {"sentence1": "叙事厅,或正厅的入口厅,是由耶稣复活后登上宝座的宏伟雕刻的鼓室加冕的,向使徒传播他的信息。", "sentence2": "在中殿的入口处有一个耶稣的鼓室。", "label": "entailment"} {"sentence1": "FCIC在此基础上做出的评论将在最终规则的序言部分进行讨论。", "sentence2": "序言中讨论了基于FCIC的评论。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但还有更多。", "sentence2": "还有很多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们对我们做了这些。", "sentence2": "他们对自己所做的一切都感到恶心。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我们经历了一段时间,我们有三个丹麦人", "sentence2": "我们有一段时间没有丹麦人了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,在新英格兰这里,我们叫它背包,也就是你,你背上什么都有,你知道一个铝制的露营框架,呃。", "sentence2": "在美国东北部,他们背着所有的补给品徒步旅行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "建于1781年的埃尔杰扎尔清真寺(El-Jezzar)控制着老城的陆地(其他三面伸入地中海)。", "sentence2": "清真寺里有许多复杂纺织制品的例子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "截至1999年9月30日的递延维修汇总表(百万美元):", "sentence2": "延期维修是一个巨大的数字。", "label": "neutral"} {"sentence1": "经历成本增长、测试飞机制造问题和测试延迟。", "sentence2": "没有与试验飞机相关的成本增长。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那天晚上,寒冷的空气和充足的水给了他们很好的欢乐。", "sentence2": "他们为寒冷的空气和水而高兴。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在建筑上的改进,重新获得亲密的空间和规模和所有其他,将不会掩盖丑陋的广告为背景的棒球本地银行,雪佛兰经销商和连锁零售商。", "sentence2": "本地广告很难看。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,真的,是的,我从来没有见过他们中的任何一个", "sentence2": "我不知道他们长什么样。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那是什么", "sentence2": "受欢迎吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "沿加勒比向南", "sentence2": "沿着加勒比海可以看到南边的海岸。", "label": "neutral"} {"sentence1": "弗伦娜看了看,笑了。", "sentence2": "弗伦娜很生气,因为她找不到她要找的东西", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后,印度教徒在锡克社区横冲直撞,导致了一轮社区暴力。", "sentence2": "印度教徒野蛮屠杀锡克教徒,横冲直撞地穿过锡克社区。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在广场的西侧是老国王的房子(建于1762年),这是英国总督的官邸;正是在这里,1838年发布了解放宣言。", "sentence2": "广场的东侧是老国王之家所在的地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "帐篷已被烧毁,但有一个新的建设,其中的主要帐篷。", "sentence2": "帐篷取代了建筑物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "河床大多太浅了,除了平底船。", "sentence2": "任何沿着这条河航行的人都推荐平底船。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她相信她给她的安眠药是完全无害的,但毫无疑问,有那么一段可怕的时刻,她一定担心英格尔索普太太的死就在她的家门口。", "sentence2": "她毫不怀疑英格尔索普太太的死并不令人担忧。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "实际上,自1922年以来,伊拉克就在那里设计了这个地方,所以你知道,它不像突然冒出来的东西", "sentence2": "自1922年以来,伊拉克一直想控制这一地区。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后搜索材料以寻找反证,并设置辅助路径或分支路径。", "sentence2": "在搜索材料以寻找反证后,将设置辅助路径或分支路径。", "label": "entailment"} {"sentence1": "提醒人们记住这一点是很好的。", "sentence2": "人们能记住这一点真是太好了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那么我觉得应该把它应用到什么地方呢?", "sentence2": "我不在乎你的感受,只要用任何方法去完成它就行了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,那真的很可怕", "sentence2": "这太可怕了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "以下是我们审查的机构计划中如何使用团队的示例。", "sentence2": "我们没有回顾团队是如何在计划中使用的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道他们要花多长时间", "sentence2": "你不知道他们应该吃多长时间的药。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道,就像CODA是从你的工资里拿出来的,信用合作社是从你的工资中拿出来的,所以我们不需要在那里做任何事情,其余的就我的工资而言,我只是把它自动存入我们的银行。", "sentence2": "我把事情做好,这样我的薪水就会自动存入我们的银行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但菲什并不是一个乐观的实用主义者。", "sentence2": "鱼是人类的昵称。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这位不幸的老太太突然感到一阵痛楚。", "sentence2": "老太太很痛苦。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这座奇妙的维多利亚-哥特式建筑以其柱子底部的奇特石雕而闻名(其中一根柱子据说是描绘俱乐部成员的,是猴子玩台球)。", "sentence2": "这座神奇而著名的维多利亚-哥特式建筑的俱乐部成员被比作猴子,因为他们是富有的蠢货。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这就像是在照镜子,只不过要逼真得多。", "sentence2": "就像往厕所里看一样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "随着阴谋主义在一场又一场的危机中扮演着角色,它就这样消失了。", "sentence2": "阴谋在每一次危机中都起着一定的作用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使在水中,也要用防晒霜或T恤衫遮盖年轻的皮肤,以保证皮肤的安全。", "sentence2": "如果你在水里,防晒霜是一种不必要的预防措施。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,在规定这些媒体的使用方式方面,国家可以说是符合第一修正案的利益的,而菲斯对这些问题的讨论在他的书中是最不令人恼火的。", "sentence2": "菲斯在他的书中讨论了国家对媒体使用的兴趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "威斯康星州的汤米·汤普森(TommyThompson)和纽约市长鲁道夫·朱利安尼(RudolphGiuliani)是这一问题上的保守派先锋,他们并没有表现出利用研究的倾向,这些研究实际上表明,为什么要", "sentence2": "汤普森和朱莉安娜正在利用这项研究。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "IDA的特别之处在于,低收入储蓄者从联邦和州政府以及私营部门组织获得相应的资金,作为储蓄的一种激励。", "sentence2": "IDA的特殊之处在于,低收入储蓄者从联邦政府和州政府获得不同的资金。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当代人增加储蓄将扩大国家的资本存量,使子孙后代能够更好地负担国家的退休费用,同时享受更高的生活水平。", "sentence2": "当代人增加储蓄不会扩大国家的资本存量,未来几代人将负担不起国家的退休费用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我能感觉到他“", "sentence2": "我能感觉到他的存在。", "label": "entailment"} {"sentence1": "而那些去那里的教授,你不会去见你知道的教授,你会去见一些你认识的助教,嗯。", "sentence2": "你不是真的看到了助教。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这种针对电力行业的一次、不协调的一系列监管要求并不是环境、发电部门或美国消费者的最佳途径。", "sentence2": "这不是最好的办法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "392年,皇帝狄奥多西宣布基督教为罗马帝国的官方宗教,在他于395年去世时,帝国再次分裂,由他的两个儿子组成,永远不会再团聚。", "sentence2": "帝国分裂为两个儿子,他们无休止地战斗,因此帝国再也没有统一过。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这部传记本身使用了未出版的日记和古巴政府的档案,被称赞为巧妙地唤起了切的复杂性格,将他从神话中分离出来(“纽约时报”书评彼得·坎比(Peter Canby)。“标准周刊”(WeeklyStandard", "sentence2": "这本传记使用了古巴政府的档案,展示了他的复杂性,尽管它被施瓦茨称为污点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在电视上看到太多的犯罪,他们认为这是一条路,我不知道你是怎么想的", "sentence2": "电视上有很多犯罪的画面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "或者出去走走,呃,甚至慢跑,虽然我不经常这样做,但是华盛顿是个很好的地方", "sentence2": "“华盛顿和亚伯拉罕是散步或慢跑的好地方。”", "label": "neutral"} {"sentence1": "又过了三天,沉闷的无所作为。", "sentence2": "日子慢慢过去了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“没有钱就没有结果!”另一个汤米认为是鲍里斯的声音回答:“你能保证有结果吗?”", "sentence2": "你能保证用钱会有结果吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "圣塔根奈克是一个杰出的例子,它的凯旋门为1610年的雄伟的加略山奠定了基调。", "sentence2": "凯旋门和加略山都建于1610年。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以,呃,听着,我随时都会打电话给Triple A,呃汽车俱乐部", "sentence2": "我只能在白天打电话给3A。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,斯莱特抗议说,封面上出现的是[盖茨]的署名。", "sentence2": "斯泰特说,这绝对不是盖茨在封面上的署名。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“有一两次,但他们似乎比战斗更显着,”阿德林说。", "sentence2": "说他们是了不起的战士。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这种基于知识的过程使决策者在需要这些知识时,能够合理地确定正在开发的产品的关键方面。", "sentence2": "他们根本不愿在这一进程中提供帮助。", "label": "neutral"} {"sentence1": "环球城(Universal City Cityalk)难以迎合当地人的需求,它试图通过大量的零售奇观来吸引游客,其中包括魔术商店、玩具店、体育商店和一大堆科幻大事记。", "sentence2": "环球城零售区的大部分客流量都属于当地人,当地的农贸市场、理发店和其他服务机构都很好地照顾着他们。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在20世纪80年代,直到1994年,共和党的一个主要主题是一种嘲弄的,nyah-nyah民粹主义。", "sentence2": "80年代的共和党主题仍在继续。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们开着一辆破旧的冰淇淋车在全国各地行驶,试图让它保持凉爽。", "sentence2": "他们用来在全国各地行驶的冰淇淋车被偷了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在一个向外眺望大海的神奇空间中,修筑精美的修道院柱子为片刻的冥想创造了一个完美的优雅和微妙的框架。", "sentence2": "修道院又脏又吵,不是停下来思考的好地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使在刚刚看过阿德林的剑术之后,卡丹还没有见过一个人如此自信、如此自然地以如此毁灭性的结果移动。", "sentence2": "卡丹刚刚用他的剑杆看到了艾德里安的技术。", "label": "entailment"} {"sentence1": "也许在这个意义上,皮蓬和艾弗森的行为是可以辩护的。", "sentence2": "他们对裁判的愤怒反驳或许是有道理的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,在大学打了四年球都成功了,但是", "sentence2": "我在大学里打球。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果在过去的两个星期里再下雨,而不是在前院里种圣奥古斯丁的草,我想我会把所有的东西都犁下去,种上一块稻田。", "sentence2": "太干了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "重要的是要意识到移动它的时间已经过去了。", "sentence2": "它不能移动,现在或永远。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“如果你们这些人只知道误给某人下毒是多么容易致命,你们就不会拿这件事开玩笑了。”", "sentence2": "许多人误给某人下毒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "塔彭丝抓住了铃铛,简抓住了门环。", "sentence2": "塔彭丝和简在门口。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,这真的很有趣,你走得和你一样远,因为我真的认为这是,呃,我们", "sentence2": "你就在附近,真让人吃惊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但这个世界并不是为了吸引游客而运行的。", "sentence2": "游客不受欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当他们出来的时候,他们应该有,呃,我不知道你知道一些合理的钱", "sentence2": "他们在获释后应有足够的财政能力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "以美国", "sentence2": "加拿大以此为基准。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,如果你给他一台电动割草机,这可能会花他很多时间,但我喜欢这样做,我感觉很好,呃,我觉得用带牵引车的割草机来做要好得多,这样我就不用这么用力推着它了。", "sentence2": "如果他用的是电动割草机,他会在八分钟内割完你的整个院子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩扭伤了那人的手腕。", "sentence2": "乔恩让他一个人呆着。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“纽约时报”在头版报道中说,这架飞机的飞行比训练任务的规定低得多。", "sentence2": "“纽约时报”(NYT)报道称,训练任务确实允许飞机飞得那么低。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以你很清楚,你听到的很多东西都来自南非和西非,它们被认为是世界音乐,因为它们并不是特别使用某些类型的民间音乐。", "sentence2": "你真的很想亲自听听非洲的音乐。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这真是我的荣幸。", "sentence2": "他们被冒犯了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1865年作为意大利风格的一系列游乐花园设计,有瀑布、壮观的喷泉和乡村石窟,正在进行的修复希望将它们带回最初的计划。", "sentence2": "有一个正在进行的修复,希望恢复的乐趣花园到他们原来的辉煌。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“你想喝点茶吗?”", "sentence2": "你想喝冰茶吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,它是善良的,它是家庭的,它是有趣的,它是一件有趣的事情,孩子们喜欢这一点。", "sentence2": "这是给整个家庭的,孩子们都不喜欢。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第3章:联邦任务PP", "sentence2": "联邦传教团PP不是第3章", "label": "contradiction"} {"sentence1": "(更大的贡献可能意味着,也可能不意味着,我真的、真的支持候选人X。)结社自由是一个更大的延伸-如果有自由主义者提议的话,托马斯法官会在法庭外笑个不停。", "sentence2": "托马斯法官希望有结社自由。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如有必要,审计师可以使用委托书来传达信息。", "sentence2": "审计师可以使用委托书进行沟通。", "label": "entailment"} {"sentence1": "报告准备和试验审查", "sentence2": "测试评审最好在测试完成后进行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在本国从事审计工作的另一国的审计员应符合该国法律法规或其他可接受的标准,如最高审计机关国际组织颁布的标准所规定的执业专业资格。", "sentence2": "所有审计员都向一个全球管理的理事机构报告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "先知穆罕默德死后不到十年。", "sentence2": "先知穆罕默德死于公元前840年。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们一直都知道这是个难得的机会。", "sentence2": "我们从来没有得到保证,它会及时发生,我们完全知道这一点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在被诊断出患有癌症后,凯瑞的考夫曼决定在卡内基音乐厅做一场表演。", "sentence2": "在决定在卡内基音乐厅演出之前,凯瑞的考夫曼被诊断出患有癌症。", "label": "entailment"} {"sentence1": "机遇", "sentence2": "机会不重要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "顶部是一个宽阔的高原,长650米(2132英尺),宽300米(984英尺)。", "sentence2": "高原很宽,也很长。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当耶稣在公元前4年左右出生的时候。约瑟夫和玛丽带着新生的婴儿逃到埃及,逃离了希律的妄想症。", "sentence2": "几个世纪以来,历史学家们一直在争论飞往埃及的航班和确切的时间表。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你还可以看到刻在岩石上的罗马尼勒计,它测量了河流的高度,并帮助古代牧师确定尼罗河洪水的宣布时间,这场洪水引发了工人从田野到社区项目的迁移,如寺庙建筑。", "sentence2": "古祭司用罗马尼勒计预测洪水。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,那是个好地方", "sentence2": "这是我喜欢呆的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但事实上,哈弗曼和沃尔夫的统计分析旨在排除这一理论和类似的替代理论,让我们得出结论,这些举措本身是有害的。", "sentence2": "我们认为这些举动是仁慈的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "法官发出一声微弱的反对声,被告席上的犯人怒气冲冲地向前躺着。", "sentence2": "法官命令法庭保持沉默。", "label": "neutral"} {"sentence1": "威斯康星州的汤米·汤普森(TommyThompson)和纽约市长鲁道夫·朱利安尼(RudolphGiuliani)是这一问题上的保守派先锋,他们并没有表现出利用研究的倾向,这些研究实际上表明,为什么要", "sentence2": "汤普森和朱利安尼可能会关心日托。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有趣的利益冲突", "sentence2": "不会产生利益冲突。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它值得一游,哪怕只是去看一看剧院本身。", "sentence2": "这个地方绝对值得一看,尤其是它的剧院。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,这些组织的高级行政人员通过利用关键业务/部门经理推动改进工作、参加关键会议、确保提供必要的资源以及建立奖励和奖励制度来表彰那些支持改进举措的人,表明了他们对与财务有关的改进举措的持续承诺。", "sentence2": "高级管理人员并不致力于任何与财务相关的改进。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们试图解决这一问题的方法是找出客户遇到的每一个法律问题。", "sentence2": "识别每个法律问题使帮助客户变得更容易。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一篇文章解释说,阿尔·戈尔参军参加越南战争是出于对他父亲的忠诚和对征兵的厌恶,他痛惜富人不必服兵役的不公平。", "sentence2": "戈尔应征入伍了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我跳了起来,大衣的尾巴在晃动。", "sentence2": "我跳进了雪地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那将是一场很好的辩论!", "sentence2": "桑德斯和特朗普将进行很好的辩论。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一个揭发丑闻的封面故事调查五角大楼如何处置多余的武器(短小精悍)。", "sentence2": "一篇调查新闻,封面故事,讲述了一个告密者调查五角大楼如何处置剩余武器的故事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不知道,不,我不知道", "sentence2": "我对此一无所知。", "label": "entailment"} {"sentence1": "与会者普遍认为,2002年“萨班斯-奥克斯利法案”的新的内部控制报告要求是一项很好的要求。", "sentence2": "受2002年“萨班斯-奥克斯利法”影响的组织对报告要求持积极态度。", "label": "entailment"} {"sentence1": "、家庭用来支付账单的头等邮件)和家庭账单邮件(即", "sentence2": "家庭用来支付账单的二等邮件", "label": "contradiction"} {"sentence1": "口译员将由亚太法律资源中心提供。", "sentence2": "翻译不会由APALRC公司分发。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,样本制造者的数量实际上可能比假设的增长得更快。", "sentence2": "煮沸制造者的数量将会像预期的那样急剧减少。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "AT&A;T和MCI对这项税收提出了抗议,并承诺将所有州外长途电话的费用转嫁给MCI,AT&A;T收取统一费率。", "sentence2": "AT&T和MCI反对这项税收,并选择了不同的方式来处理它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个揭发丑闻的封面故事调查五角大楼如何处置多余的武器(短小精悍)。", "sentence2": "关于五角大楼在处理剩余武器方面所做的出色工作的背景报道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他嫁给了波尔图桑托港第一任总督的女儿多纳菲利帕莫尼兹(Perestrelo),并在岛上生活了一段时间,在那里生了一个儿子。", "sentence2": "他儿子出生后不久,他就决定离开这个岛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "每年八月,年轻女性聚在一起点燃香棒,有些甚至爬上9米(30英尺)高的岩石,为好丈夫祈祷。", "sentence2": "女人在爬上岩石并祈祷后找到了丈夫。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这将是巨大的!“", "sentence2": "它将是巨大的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然它有一英里长,但由于它不是一条街道,而是几条不同的街道,所以它的名称是令人误解的。", "sentence2": "它有七英里长。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,呃,你觉得税怎么样?你觉得我们付得太多了吗?", "sentence2": "我们交纳的税款恰到好处。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "整个设置都带有反竞争、反创业的味道,奖励的是政治游说,而不是良好的商业实践。", "sentence2": "这一格局导致了政治游说的增加。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在阿尔卑斯山西北部的边界,一个新的国家出现了,注定要带领运动走向一个统一的意大利。", "sentence2": "新的阿尔卑斯山国家注定要统一意大利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尤利乌斯·恺撒的侄子屋大维取名奥古斯都;罗马不再是一个共和国,而成为一个帝国。", "sentence2": "罗马从未停止是一个共和国,也没有成为一个帝国。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "口译员将由亚太法律资源中心提供。", "sentence2": "口译员将由APALRC公司分发。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哇,谁能承受得起,我的上帝,我可不能错过一天,更别说六天了", "sentence2": "令人惊讶的是,有些人可以承担得起缺勤几天的时间,而我却连一天都不能错过。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在大教堂外面,你会发现一尊约翰·诺克斯(JohnKnox)的雕像,手里拿着圣经。", "sentence2": "约翰·诺克斯是读圣经的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "让你的眼睛睁开,看看文艺复兴时期的细节,宏伟的门廊,以及进入可爱的庭院的景色。", "sentence2": "自文艺复兴以来,所有的门廊和庭院都被彻底改造了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "作为暂时居住在美国的唯一类合格外国人,H-2A外国人特别受到委员会面前的问题的影响,因为他们在美国的时间必然很短。", "sentence2": "H-2A外国人在美国的时间很短。", "label": "entailment"} {"sentence1": "累积案例研究的其他例子来自两个国际机构。", "sentence2": "儿童基金会和无国界医生组织提供了一些例子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "弹劾过程中没有发生的政治清洗给克林顿带来了巨大而严重的负担。", "sentence2": "政治清洗没有发生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-嗯是的他们很好", "sentence2": "每个人都认为他们很坏。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "长期以来,他一直是个卑鄙、恶毒的人,以至于编辑和记者都听腻了这件事。", "sentence2": "编辑和记者们都很喜欢听他这么说,因为他已经恶毒很长时间了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,完全正确,真的是因为他们会以某种方式得到他们,他们总会有办法,看着毒品,他们总是有办法得到的,所以", "sentence2": "他们可以很容易地得到毒品,因为他们知道许多毒贩和哪里可以找到他们。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们要向谁征税?", "sentence2": "他们会对很多人征税,但谁呢?", "label": "neutral"} {"sentence1": "今天,海峡正忙于商业航运、渡船和渔船,树木繁茂的海岸上排列着美丽的渔村、古老的奥斯曼帝国大厦和伊斯坦布尔富裕市民的别墅。", "sentence2": "伊斯坦布尔的富人们生活在树木繁茂的海峡两岸。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在小码头上,你可以边吃边被昂贵的小船包围。", "sentence2": "在码头,你可以边吃边坐在昂贵的船上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "保安局局长会考虑在一九九七年四月十四日前收到的意见,并会在有需要时发出经修订的规例。", "sentence2": "在任何情况下都不得修改条例。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "参观这些重要的Hoysala寺庙最舒服的方式是在哈桑过夜的两边参观它们,哈桑在迈索尔西北120公里(75英里)处。", "sentence2": "预订一晚,以便您有足够的时间参观霍伊萨拉寺庙。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一篇文章解释说,阿尔·戈尔参军参加越南战争是出于对他父亲的忠诚和对征兵的厌恶,他痛惜富人不必服兵役的不公平。", "sentence2": "戈尔在越战期间应征入伍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它不能持续七年,但它可以持续五年,IBM说,让我们扔掉它,前沿公司会说,我们会从你那里买到它", "sentence2": "它肯定会持续至少七年。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "b国民储蓄总额占国内生产总值的比例保持不变,为18%。", "sentence2": "b国民储蓄总额在国内生产总值中所占份额波动不定,为12%。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从圣弗朗西斯克出发,沿着通往柏柏尔海角(巴利阿里群岛最南端)的路向西南方向行驶。", "sentence2": "CapeBerbera位于圣弗朗西斯克东北。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "广州有500多万人口,横跨珠江,是中国连接南中国海的第五长河。", "sentence2": "珠江是中国第五大河。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你乘船登陆,卡拉维尔海滩是你的使用;否则你将不得不向拥有这块土地的度假俱乐部支付象征性的费用。", "sentence2": "经陆路进入卡拉维尔海滩的费用为2美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是我能取悦所有人的罕见案例之一。", "sentence2": "这是一个罕见的情况,让我让每个人都高兴。", "label": "entailment"} {"sentence1": "没有人对早期的伊特鲁里亚人有太多的了解。", "sentence2": "早期的伊特鲁里亚人?没人对他们了解太多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你觉得我该担心吗?", "sentence2": "你觉得我应该有信心吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该计划涵盖了新的全国性二氧化硫交易计划所涵盖的单位,这些单位位于美国境内,从2000年开始,每年排放100吨以上的二氧化硫,并用于生产供销售的电力。", "sentence2": "该计划涵盖全国二氧化硫交易计划所涵盖的单位,以及那些喜欢看电视的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "噢,我还没完全解决这个问题。", "sentence2": "我还没整理好呢。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们已经采取了一系列措施来增强我们员工的能力,并对他们进行投资。", "sentence2": "我们的员工觉得他们没有权力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩看见他骑在烟里。", "sentence2": "烟很快就把他遮住了乔恩的视线。", "label": "neutral"} {"sentence1": "鲍尔斯坦“", "sentence2": "医生。", "label": "neutral"} {"sentence1": "法官发出一声微弱的反对声,被告席上的犯人怒气冲冲地向前躺着。", "sentence2": "法官被反对的低语声惹恼了。", "label": "-"} {"sentence1": "这真的很容易,我的意思是,只是做了一个拇指指纹,你知道的", "sentence2": "我做了个拇指印,很简单。你知道吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "但在1799年,廉价甜菜的出现标志着甘蔗垄断地位的灭亡。", "sentence2": "1800年,甘蔗还在生长。", "label": "-"} {"sentence1": "观赏春天杜鹃花的最佳地点是四月最后一周在东京内祖神社举行的杜鹃节。", "sentence2": "内祖寺有一个杜鹃节。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我听说我的孩子们又需要我了,所以我要去看看他们需要什么,我们也许会再和你谈谈", "sentence2": "我的孩子是独立的,根本不需要我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很好,看起来不像很多人,真的,我是说有很多人被关在死囚牢房里,但实际上,嗯,被杀的人不是很多。", "sentence2": "大多数在死囚牢房里的人最后都活在等待处决的生命中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "即使在刚刚看过阿德林的剑术之后,卡丹还没有见过一个人如此自信、如此自然地以如此毁灭性的结果移动。", "sentence2": "阿德林是这个星球上最有才华的剑客。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他又说了一句,大概有前臂那么长。", "sentence2": "他折断了一根树枝,所以它和他的前臂一样长。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这些可能占ED人口相当大一部分的患者亚组中,标准屏幕可能不会有同样好的表现。", "sentence2": "这些病人群体有很高的特异性。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认为布法罗是一支即将到来的球队,他们将在未来的几年里展现出一些真正的希望。", "sentence2": "我觉得水牛糟透了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "方案账户-用于支付直接贷款或贷款担保方案补贴费用的预算账户,并从该账户中向融资账户支付此类费用。", "sentence2": "融资账户用于为日常业务提供资金。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认为有些教授模仿大鸟", "sentence2": "在我看来,没有一个教授想成为大鸟这样的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因为我们并不总是看报纸,有时报纸只是停留了一段时间,然后我们就把它扔了。", "sentence2": "有时我们把一周的旧报纸扔掉,而不看一读。", "label": "entailment"} {"sentence1": "技术的变化及其在电子商务中的应用以及因特网应用的扩大将改变可能采用的具体控制活动及其实施方式,但控制的基本要求不会改变。", "sentence2": "控制的基本要求将会改变。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果她不是那么喜欢她的餐馆,这个女人现在已经很喜欢应聘了。", "sentence2": "她真的很喜欢在她的希腊餐馆吃饭。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Chatterbox询问了Trudeau关于达拉斯早报的引述。", "sentence2": "Chatterbox询问了Trudeau关于他的报价。", "label": "entailment"} {"sentence1": "同时,我觉得我的后脑勺受到了很大的打击,…“她打了个寒颤。", "sentence2": "我在当地的酒吧里被一个书呆子勾搭上了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,邮件交换量的不平衡放大了这些国家相对较高的收费率的影响。", "sentence2": "传入的邮件和发出的邮件是不平衡的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "快进到1994年及以后。", "sentence2": "一直到1994年及以后。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从他们根据我们的要求制定的倡议清单中,我们请各机构官员查明他们认为成功地让雇员参与并赋予他们权力的那些机构组成部分和倡议。", "sentence2": "机构官员需要找出使他们失败的部件。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这很荒谬,但我忍不住。詹姆斯爵士又点了点头。", "sentence2": "詹姆斯爵士认为这种感觉是荒谬的,但不能动摇这种感觉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "总会计师事务所,“战略人力资本管理模式”,GAO-02-373SP(华盛顿特区:3月3日)。", "sentence2": "政府会计办公室不是战略性人力资本管理的典范。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当我这么做的时候,我女儿很生气,因为你知道她还是个十几岁的孩子", "sentence2": "我女儿还是个十几岁的孩子,所以每当我这么做的时候她都会生气。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这里,你会发现最好的皮革制品和时尚的时刻从所有可预测的高级牧师(华伦天奴,阿玛尼,范思哲,古驰,米索尼等)。)。一些经典的男装品牌,如库奇(C)、布里奥尼(Brioni)和巴蒂斯托尼(Battist", "sentence2": "你会发现只有最高质量的商品,无论是高级时尚的图标或一流的设计师服装在这里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "监管机构可能不会完全支持一种更全面的商业模式,因为他们担心这些信息会基于很多判断,因此缺乏精确性,这可能会使报告标准的执行变得困难。", "sentence2": "监管机构可能不会完全支持更全面的商业模式。", "label": "entailment"} {"sentence1": "劳工部的临时规则是根据“雇员退休收入保障法”(Pub.", "sentence2": "劳工部的暂行规则是根据第707条所载的授权通过的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如你所见,它被放大了。", "sentence2": "很明显,你会看到它被放大了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个人怎么知道的?", "sentence2": "那人什么都不知道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "(想象一下吸烟和直接向静脉注射纯尼古丁之间的区别。)", "sentence2": "尽量不要想象吸烟和注射纯尼古丁之间的区别。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "美丽的例子搪瓷,陶器大量生产,往往遵循凯尔特人的主题。", "sentence2": "大量以凯尔特人为主题的物品被生产出来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "林业发展局在拟议的规则制定通知中征求了对这些要求的意见,并在最后规则的序言中对这些要求进行了评价和答复。", "sentence2": "食品和药物管理局没有就拟议的规则制定方面的这些要求征求意见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "护士们也不知道你要付这笔钱", "sentence2": "如果社会保障不能支付的话你就得为此买单。", "label": "neutral"} {"sentence1": "100多名法官、律师和政要出席了会议。", "sentence2": "只有两个人出席了聚会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在邓去世前几天出版的“标准”涵盖了类似的领域。", "sentence2": "“华盛顿邮报”报道了类似的领域。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道这并不容易,但是", "sentence2": "到头来还是值得的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因为寒冷的天气只是被困在地面上,无法逃脱", "sentence2": "天气持续得太久了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这东西很结实,但有点脆。", "sentence2": "灰泥很结实,但很脆。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但过度解释甚至曲解并不等同于偏见。", "sentence2": "“你没有被过度解读,也没有被曲解。”她声称。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1)联邦调查局的情报档案显示,民主党筹款人夏玛利亚(Maria Hsia)是一名中国特工。", "sentence2": "FBI一直在调查Maria Hsia的背景", "label": "entailment"} {"sentence1": "还有,呃,让我看看,我喜欢湖人队,密尔沃基,亚特兰大老鹰,我也喜欢他们", "sentence2": "我喜欢芝加哥公牛和勇士队。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "河对岸的城市,它有极好的景观;房间是非常现代的设计。", "sentence2": "它能很好地欣赏这座城市的景色。", "label": "entailment"} {"sentence1": "新马德兰人与英国和佛兰德人交换糖,这是那个时代占主导地位的奢侈品,事实证明,他们在酿酒艺术上很有技巧。", "sentence2": "糖是一种奢侈品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "常规筛查和干预需要在急诊科临床医生中形成对解决药物滥用问题的责任感。", "sentence2": "在处理药物滥用问题时,例行检查是必不可少的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在梅诺卡,寻找更难以捉摸的史前遗址,或者沿着西北海岸或南部海岸的悬崖路径。", "sentence2": "在梅诺卡岛上没有任何具有历史意义的地区。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不是指警察,而是里面的人。", "sentence2": "人们是对的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他俯身靠在汤米身上,激动得脸色发紫。", "sentence2": "他在汤米身上盘旋,脸上因激动而呈现出一种深沉的色彩。", "label": "entailment"} {"sentence1": "首先,我想知道我看到了几种不同的方式来讨论什么是隐私,嗯,如果隐私是扰乱你的私人状态的东西,我是说,侵犯隐私是扰乱你的私人状态的事情,这是一回事,如果隐私是进入你的私人状态,并从中提取信息的话,换句话", "sentence2": "隐私是很简单的,我可以用几句话向你解释,不需要很长很难理解的句子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,所以我真的很高兴,我的继父碰巧在一家福特经销商工作,这使事情变得更容易来车的时间,但", "sentence2": "我继父刚刚被福特经销商解雇了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,听起来挺整洁的,嗯,地点对你来说很重要,就像你知道它离你的房子有多远之类的", "sentence2": "如果有什么东西离你的房子很远,这对你来说重要吗?位置对你来说重要吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然会计和报告模式需要更新,但我认为,目前的证明和保证模式也已过时。", "sentence2": "除了1995年编写的保证模式外,还需要更新会计模式。", "label": "neutral"} {"sentence1": "去年,在特拉维夫和耶路撒冷发生一系列爆炸事件后,阿拉法特对哈马斯进行了严厉打击,逮捕了1200多名恐怖分子嫌疑人,摧毁了哈马斯的藏身处,并没收了它的武器储藏处。", "sentence2": "阿拉法特袖手旁观,眼睁睁地看着哈马斯袭击特拉维夫和耶路撒冷。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "留出时间在锡拉西亚探索圣托里尼较小的兄弟岛屿。", "sentence2": "留出时间去参观著名的Guy Fieri餐厅。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "布卢门塔尔说,布卢门塔尔声称克林顿告诉他莱温斯基做了不想要的性勾引。", "sentence2": "据称,克林顿告诉布卢门塔尔,莱温斯基对他进行了不必要的性侵犯。", "label": "entailment"} {"sentence1": "马略卡岛繁荣昌盛。", "sentence2": "马略卡岛是该地区最富有的国家之一。", "label": "neutral"} {"sentence1": "a状况评估调查(CAS)。", "sentence2": "CAS是对新入伍人员资格的一种测试。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我未出生的孩子将永远不会出现在“今日秀”节目中。", "sentence2": "我的直系后裔永远不会成为“今日秀”的嘉宾。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不在这些道路上的家庭或企业必须在旅行路线上放置一个邮筒。", "sentence2": "邮箱需要在旅行路线上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她找到了。", "sentence2": "她被发现了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这种糟糕的税收、10亿美元的储备、拙劣的反对派运动和愿意虚张声势的选民的结合,导致了I-695的胜利。", "sentence2": "I-695帮助人民的运动失败了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们是非法的,所以我不认为把他们一起定为非法对我们有任何好处。", "sentence2": "像那样取缔枪支可能不会有任何好处。", "label": "entailment"} {"sentence1": "基本上是为了推销自己。", "sentence2": "推销自己是一件很重要的事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "相对较小的人群意味着球迷坐得离比赛很近。", "sentence2": "球迷坐在靠近动作的地方,因为我们可以看到相对较小的人群。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那太好了,你刚才说什么?", "sentence2": "写下你要说的话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "人们不会指望我们在这个问题上表演芭蕾舞。", "sentence2": "人们不指望我们就这件事投票。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Troyes也是一个购物中心,有两个销售法国和国际名牌时装和家居饰品的分店。", "sentence2": "特洛耶斯的一家分店销售普拉达时装。", "label": "neutral"} {"sentence1": "渡船码头前的海滨长廊,是观察港口里的许多帆船和渔船的好去处。", "sentence2": "从普拉亚可以看到港口。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些规则没有得到广泛使用。", "sentence2": "这些指导方针没有得到很多的使用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后,当他注意到另一个人的斜视时,“不,司机不会帮你的。”", "sentence2": "司机很想帮忙,但他不能下车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大多数专家都站在头脑浓密的乔治·斯特凡诺普洛斯(GeorgeStephanopoulos)一边(本周),他们认为只有空袭才会在政治上令人满意。", "sentence2": "专家们不同意乔治·奥威尔(GeorgeOrwell)的观点,因为他们不支持他写的“1984”。", "label": "neutral"} {"sentence1": "黎塞留和路易十四所珍视的中央集权正在成为现实。", "sentence2": "路易十四非常关心他的国家和人民的中央集权。", "label": "neutral"} {"sentence1": "8.2001年5月8日关于“国税局重组法案”的目标和国税局供资的听证会的后续行动(2001年6月29日,GAO-01-903R),国税局继续改进支持长期转型所需的管理能力", "sentence2": "2001年国税局关于“重建法”的听证会是该年的第二次听证会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在胜利的那一刻,图彭斯背叛了一个有点不像运动员的胜利。", "sentence2": "塔彭斯最后输了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,其他基于吸附剂的开发方法可能最终证明比ACI更可取,因此ACI的使用只是一个保守的假设。", "sentence2": "以氢为基础的开发方法可能比ACL更可取。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "事实上,在巴黎内尽量少开车是明智的;巴黎环城环行,在离目的地尽可能近的地方之前,它是值得呆在这条路上的。", "sentence2": "在巴黎开车是有趣的,轻松的,安全的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当他们袭击那个车夫时,他被杀了。", "sentence2": "他们袭击并杀死了车夫。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1996年9月12日,该委员会在“联邦登记册”上发表了其最后的监管灵活性分析摘要(61 FED。", "sentence2": "1996年,委员会发表了一份最后的管制灵活性分析报告。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这家报纸每周只刊登一封读者来信,底部总是有社论回击。", "sentence2": "每周提交的信件很多,但只有一封被选中。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我喜欢穆迪的布鲁斯", "sentence2": "我很喜欢穆迪的布鲁斯", "label": "entailment"} {"sentence1": "它是以这位城市绅士和臭名昭著的窃贼的名字命名的,是该市最著名的酒吧之一。", "sentence2": "这家酒吧是以一位英国首相的名字命名的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好的,哪个电台播放那种类型的音乐?", "sentence2": "哪个电台播放那种音乐?", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的脑海里似乎也出现了一种“棕褐色”,让他毫不畏缩地面对机遇的攻击。", "sentence2": "他不知怎么变得更习惯于面对机遇了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“泰晤士报”表示,这份跟踪名单是根据书店的信息编制的,但出版商表示,他们经常打电话给“纽约时报”,向他们提供越来越多的图书销售信息,以便将这些图书添加到跟踪名单中。", "sentence2": "“泰晤士报”承认,出版商打电话给他们是为了告诉他们畅销书的情况。", "label": "-"} {"sentence1": "嗯,呃,你觉得税怎么样?你觉得我们付得太多了吗?", "sentence2": "我们的税似乎太高了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“但我想我可以接受我们错了,”朱利叶斯继续说。", "sentence2": "朱利叶斯猜想我们是完全不正确的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他说,他带来了带安全气囊系统的专业降落伞头盔的提议。", "sentence2": "他买了专业的降落伞头盔方案。", "label": "-"} {"sentence1": "每个州都是不同的,在某些州,州内区域也有很大的不同。", "sentence2": "你可以从一个州的一个区域转到另一个州,但看不到相似之处。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它希望明年秋天新大楼开张时能再招收25到35人。", "sentence2": "他们打算在秋天拆除这座建筑物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该报告和命令在很大程度上采纳了助听器兼容性谈判规则制定委员会的一致建议,该委员会是由联邦通信委员会于1995年设立的一个咨询委员会。", "sentence2": "该报告和命令忽略了与联邦通信委员会有关的委员会的建议。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在回家的路上,我向他们讲述了赫尔克里·波罗的各种功绩和胜利。", "sentence2": "我向他们背诵了赫尔克里·波罗在剩下的旅程中的各种功绩和胜利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可以想象,这些指控中的一些是真的,而且只要死者的家人同意参与,核实这些指控并不会有什么坏处。", "sentence2": "关于克林顿的一些指控可能是真的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你相信我吗,叔叔?高夫犹豫了一下。", "sentence2": "高维的叔叔有信任问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我的意思是,你知道你可能就站在某个地方,让我们假设你走了,你知道你在开车回家,现在已经很晚了,你会在其中一个地方停下来,你知道24小时的加油站,你知道那里是什么地方,你知道你在哪里,你知道,你走吧,你", "sentence2": "有些司机晚上在24小时的车站停车。", "label": "entailment"} {"sentence1": "几个世纪以来,卢瓦尔河是大西洋和法国心脏之间的一条重要公路。", "sentence2": "卢瓦尔河是一条新河流,去年才被发现。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很好。", "sentence2": "那太好了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些引人入胜的展品包括拜占庭人用来横跨金角湾的巨大链条的一部分,以阻挡敌人的船只,以及缴获的敌人大炮和军事横幅,奥斯曼帝国苏丹控制其军队的战役帐篷,以及从帝国初期到20世纪的制服、盔甲和武器的例子。", "sentence2": "展品枯燥无味,一切都是纸制的,拜占庭人什么都没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "蓝色的螺栓和偷窃的尖端。", "sentence2": "螺栓是绿色的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“一只蛋要孵化,”他说。", "sentence2": "他说鸡蛋不能孵化。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,日本不愿为争取和平而起诉,因为盟国要求无条件投降,而没有规定维持天皇的高度象征性作用,因为天皇仍然被认为是日本精神和神圣起源的体现。", "sentence2": "由于同盟国的要求,日本对寻求和平的诉求感到焦虑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "整个设置都带有反竞争、反创业的味道,奖励的是政治游说,而不是良好的商业实践。", "sentence2": "设置奖励良好的业务实践。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有时它会把整个街区夷为平地,让他们的生活变得更容易。", "sentence2": "整个街区都被夷为平地,只是为了让他们的生活更轻松。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这里,凝视着茂盛的群山,你可能会发现自己比云层还要高,这增加了这个地方异常诡异的气氛。", "sentence2": "这个地方是当地的秘密,大多数游客从未发现过。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这就保证了只要机会对他们有利,人们就会继续买票。", "sentence2": "如果赔率不高,人们还会继续买票。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "被预先警告,下载需要相当长的时间通过调制解调器。", "sentence2": "如果您有调制解调器,这将需要很长时间才能下载到您的计算机上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,哦,我猜我睡了一个小时,一个人把我吵醒了,嗯,你最好从帐篷里出来,他们可能会下来,其他几个人已经下来了,他们还没有被吹走,但是他们已经被夷为平地了", "sentence2": "没有人警告我帐篷被夷为平地。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "每个工作组都举行了几次会议,就法律服务提供制度的改革提出建议。", "sentence2": "这些团体在采取适当行动方面意见不一,但他们最终找到了解决办法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我是个素食主义者。", "sentence2": "我可以吃乳糖,但不能吃肉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们有把握成功吗?“", "sentence2": "“我们一定会成功并活下去吗?”", "label": "neutral"} {"sentence1": "“你应该去修理一下。”", "sentence2": "我知道我没有希望修复这一点,因为我从来没有这种事情的任何经验,所以我建议他们做的修复,而不是。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很高兴和你谈话", "sentence2": "和你谈话很愉快。", "label": "entailment"} {"sentence1": "4百万欧元,约占这两个项目总支出的8%)。", "sentence2": "有些东西加起来大约占两个项目开支的8%。", "label": "entailment"} {"sentence1": "呃,我的室友,呃,我的室友在课上发表了自己的意见", "sentence2": "在整个过程中没有任何声音可供选择。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在考盖特(Cowgate)的西端(在那里它与Holyrood路相交),你会看到爱丁堡旧城墙(弗洛登墙)为数不多的剩余部分之一,它是在1570年代朗城围困后建造的。", "sentence2": "弗洛登墙是由镇民建造的,用来抵御进一步的入侵。", "label": "neutral"} {"sentence1": "加州的霍华德·伯曼是众议院国际关系委员会中一位有影响力的民主党人。", "sentence2": "霍华德·伯曼是众议院民主党人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "基准年数据将是上一个完成的会计年度的实际收入和支出数据。", "sentence2": "基年数据将是实际接收和支出数据。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你必须穿过它)。", "sentence2": "你可以呆在原地。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们会说,是啊,你为什么不买,你为什么不尝试更主要的东西", "sentence2": "他们会嘲笑你做了如此重要的事情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "7)非自动化的一级和A级邮件发件人可以选择要求手动处理其邮件,尽管这种处理的费用大大高于机械化处理的费用。", "sentence2": "非自动化的头等邮件和标准A邮件可以要求他们的邮件被手工处理,尽管这会使邮政服务的成本增加40%。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最后,那个女人无力地睁开了眼睛。", "sentence2": "几分钟后她睁开了眼睛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "啊,是的,实际上,两周前我们遇到了一个非常相似的情况,船长机警地补充道,并迅速改变了话题,‘现在重要的是,你要在失重状态下准备大约2分钟,而不是两周前的某个斯洛伐克卫星。", "sentence2": "船长不想提起两周前发生的斯洛伐克卫星被毁事件。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,全国大学生联赛现在正在进行,嗯,今年我还没有看过,因为路易斯维尔今年已经出局了。", "sentence2": "我今年还没看过NCAA的比赛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在800 000名土著岛民中,有一半以上是儿童,传统上,母亲负责抚养他们、处理资金和作出关键的国内决定。", "sentence2": "土著岛民的母亲因为她们的角色而不高兴。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我承认我知道一个名字,但也许我的知识到此为止。“", "sentence2": "我什么都不会告诉你,因为我不知道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,至少就像他们告诉我们的那样,呃,两班倒", "sentence2": "至少两次轮班,他们跟我们提过。", "label": "entailment"} {"sentence1": "教育实施研究之我见。", "sentence2": "教育研究是必须的", "label": "neutral"} {"sentence1": "末日就要到了!接着,一阵喊声响起,汉森的目光从起落架上猛然移开,把注意力集中在一群降落在营地最远端的ROC上。", "sentence2": "一切都结束了,汉森盯着齿轮低声说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从那里,走回海岸和ES Pujols,Formentera的首屈一指的度假村的道路。", "sentence2": "ES Pulols是Formentera首屈一指的度假村,靠近海岸。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在政治上,它是反民主的,取代了国会和行政部门的决策。", "sentence2": "这是反民主的,把决策从行政部门带走。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“传票只是给戴夫·汉森的,”珀斯爵士在三个人向他走来时严厉地说。", "sentence2": "其他人去保护戴夫了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他摸了摸它,感觉到自己的皮肤肿了起来,而且越来越热。", "sentence2": "他碰了一根热棒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一个烤Flipper。", "sentence2": "Flipper是烤制的", "label": "entailment"} {"sentence1": "根据1995年财务管理人员研究基金会的一份报告,5交易处理和其他常规会计活动,如应付帐款、工资和外部报告,消耗了大约69%的财务成本。", "sentence2": "财务内部近70%的成本用于日常会计活动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我认为这是最大的问题,当你真的不是,你真的不真正需要的东西,但更好看的衣服是更昂贵,量身定制的衣服", "sentence2": "你不需要的量身定做的衣服要花更多的钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她的状况很可能是由于恢复记忆而引起的精神休克所致。“", "sentence2": "她现在恢复了记忆,很可能受到了惊吓。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我明白,”验尸官故意继续说,“你就坐在闺房长窗外的长凳上看书。”", "sentence2": "验尸官继续说:“就在闺房的第二扇窗外,我知道你正坐在那里读”白鲸“。”", "label": "neutral"} {"sentence1": "她说话没有一丝外国口音。", "sentence2": "她是个外国特工。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,因为资金是在", "sentence2": "另外,因为资金不能保证", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很少有皇帝不愿意屈从于藤原的统治。", "sentence2": "没有多少统治者在向藤原屈服时犹豫不决。", "label": "entailment"} {"sentence1": "现在你知道球会一直向前走,我从来不会弄坏球杆或任何东西,但你知道我有时会对此感到不安,现在我想你知道,我40多岁的时候,我只是稍微成熟了一点,我再也不会生气了,所以我不会再生气了。", "sentence2": "当我表现不好的时候,我仍然会很沮丧。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果你想看的话,我已经把它记在我的笔记里了。“她延长了编织的绳子。", "sentence2": "她不确定她的笔记有多准确。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,嗯,但是我们也把它看作是对未来的一种投资。", "sentence2": "我们应该少考虑我们的未来,而更多地考虑我们今天所投资的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "保安局局长会考虑在一九九七年四月十四日前收到的意见,并会在有需要时发出经修订的规例。", "sentence2": "一九九七年四月十四日后提出的意见,法律禁止予以考虑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "近年来,投资的增加促进了国内生产总值的更高增长,更强劲的经济应有助于偿还欠外国人的债务。", "sentence2": "近年来国内生产总值的较高增长促进了投资的增加,这使人们对有一个伟大的经济感到高兴。", "label": "neutral"} {"sentence1": "白化扬子鳄(Miramax)", "sentence2": "一些短吻鳄患有白化病。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果说有什么不同的话,那就是最终的战斗比美国的血腥运动更安全,也不那么残酷。", "sentence2": "美国的血腥运动更多地被称为拳击。", "label": "neutral"} {"sentence1": "几乎直接在头顶上,有一个出租的地方,在那里,奇怪的没有颜色或特征表明在他们上方的圆顶上有一个洞。", "sentence2": "他们不是在穹顶里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "卡堡是古老的海峡度假胜地中最庄严的。", "sentence2": "卡堡是一个古老的海峡度假胜地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "塔彭丝抓住了铃铛,简抓住了门环。", "sentence2": "塔彭丝和简没有走到门口。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们在那里酿造自己的啤酒", "sentence2": "啤酒来自他们购买啤酒的工厂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他看着河水流淌。", "sentence2": "河水呼啸而过。", "label": "neutral"} {"sentence1": "就潜水而言,米科诺斯一直处于领先地位,因为它在这里从未被禁止(毕竟,这里没有需要保护的古代遗址)。", "sentence2": "在米科诺斯以外的地方,潜水是被禁止的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "McCalpinMaria Luisa Mercado Nancy H.Rogers Thomas F.Smegal,Jr.", "sentence2": "南希·罗杰斯不在名单上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他又回到了以前的观点。", "sentence2": "他有了新的看法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他跪了下来,仔细地检查了一下,甚至闻到了它的味道。", "sentence2": "他甚至都没看一眼。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,环境保护局不能确保其努力针对公民最关心的或对人口健康或环境本身构成最大危险的环境问题。", "sentence2": "环境保护局可以确保它把精力集中在环境问题上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "加奥还发表了160多份报告,详细说明了具体调查结果,并就2000年转换向各机构和总统理事会提出了100多项建议,以提高政府的准备程度。", "sentence2": "政府问责局在2000年没有向总统委员会提出任何不同意见,也没有发表任何报告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,毫不奇怪,联邦抵押协会的公共关系业务在华盛顿是无与伦比的。", "sentence2": "房利美的公共关系很糟糕。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但我们不排除在未来的监管,如果行业不能做好自己的监管。", "sentence2": "监管在未来不会发生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "(该员工后来被重新雇用,Bob否认了这一指控。)", "sentence2": "那个雇员得到了他们的工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管它们起源于17世纪,但这些花园避免了杜伊勒里宫和凡尔赛宫的刚性几何结构。", "sentence2": "这些花园早在17世纪以前就已经存在了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "国防部的信息计算机攻击构成越来越大的风险", "sentence2": "对国防部的计算机攻击很容易得到缓解。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如何观看“华盛顿周报”:从后到前。", "sentence2": "观看“华盛顿周报”从头到尾的回顾。这是最好的办法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们是非法的,所以我不认为把他们一起定为非法对我们有任何好处。", "sentence2": "因为他们是非法的,所以我们不能把他们一起定为非法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "拱形的大门通向一个大型游泳池和一个罗马和拜占庭浴场的废墟。", "sentence2": "有一个浴场穿过大门。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(拉姆塞一家在亚特兰大埋葬了他们的女儿,然后在佐治亚州的海岛度假。)有人推测,这种缺席给了拉姆塞一家时间来编造一个故事来解释他们的清白。", "sentence2": "拉姆塞一家去度假是为了减轻杀害他们女儿的痛苦。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道你的孩子要上学了,你知道你有五个孩子,而不是某个只有一个或一个都没有的人,所以他们要支付更多的所得税来支付你的孩子上学的费用,你知道这是没有道理的。", "sentence2": "子女较多的人应获得比子女较少的人更低的税率。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当马被杀和狼被杀的时候我哭了", "sentence2": "我至少哭过一次。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有某些类别的管制活动是所有机构所共有的。", "sentence2": "在某些方面,所有机构都有一些共同之处。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此处假定邮政服务的其他职能构成部分没有表现出显著的规模经济,尽管这一点尚未得到证明。", "sentence2": "假定邮政服务没有显著的规模经济。", "label": "entailment"} {"sentence1": "学生们的反应迅速而有争议,好像他们的感情受到了伤害。", "sentence2": "学生们反应强烈。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在费迪南德和伊莎贝拉的统治下,西班牙经历了戏剧性的转变。", "sentence2": "在费迪南德和伊莎贝拉的领导下,西班牙开始了长期的停滞。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有那么一秒钟,我想人群可能会给我提供一些掩护,或者至少会让我的追踪者慢下来,因为他们的密度太高了。", "sentence2": "我可能会和很多长得很像我的男人混在一起。", "label": "neutral"} {"sentence1": "技术的变化及其在电子商务中的应用以及因特网应用的扩大将改变可能采用的具体控制活动及其实施方式,但控制的基本要求不会改变。", "sentence2": "技术将使我们对活动的控制减少。", "label": "neutral"} {"sentence1": "本文所作的分析是对第二个论点的一种尝试。", "sentence2": "第二个论点将在本分析中讨论。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后,它一直都在英格尔索普夫人卧室的花瓶里,就在我们的鼻子底下?我哭了。", "sentence2": "你是说我们总是离它这么近?", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,是的,这就是我要说的,谢谢", "sentence2": "我要说的就是解脱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在建筑内的博物馆提供了有趣的洞察力,以了解他们的生活和全盛时期,他们的丰富的服装,他们的弯刀,步枪镶嵌明亮的珠宝和银色和可怕的锤子与双重锯齿的边缘。", "sentence2": "这座大楼里面有一座博物馆。", "label": "entailment"} {"sentence1": "狂欢节在狂欢节(Shrove星期二)刚过时,穿着红衣的孩子们扮演恶魔的角色,在周三的灰烬中达到了顶峰。", "sentence2": "星期二和狂欢节没有任何联系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但真正肮脏的工作已经完成了。", "sentence2": "他的女朋友已经干过这件肮脏的事了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它的设施包括一个游泳池和一个宁静的花园。", "sentence2": "这里没有游泳池。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "认为克林顿的批准代表了这个国家的新的和不道德的东西的想法是历史上短视的。", "sentence2": "可以准确地说,克林顿的批准标志着这个国家一种新的不道德形式的开始。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以我也不完全同意", "sentence2": "我也不完全同意这一点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果这两个价格之间的差别足够大,邮递员可以雇用卡车运输公司,如上文所述。", "sentence2": "不管价格有多大差异,邮递员都不能雇用卡车运输公司。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我发现她靠在栏杆上,脸色苍白得要命。", "sentence2": "她不能一个人站着,所以她靠在城里人身上直到我找到她。", "label": "entailment"} {"sentence1": "美国环保局估计,560万英亩的湖泊、河口和湿地以及43,500英里的溪流、河流和海岸受到汞排放的损害。", "sentence2": "汞的排放对水体没有影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "(本示例的假设数据见表2.2)。", "sentence2": "天是不存在的", "label": "contradiction"} {"sentence1": "就这样。女孩看了他一眼,然后把手放在额头上。", "sentence2": "那女孩饶有兴趣地看着他。", "label": "neutral"} {"sentence1": "简而言之,这是一个需要进行的全新的成本计算领域。", "sentence2": "简而言之,这一新的费用计算领域将不需要进行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“那么,塔彭斯小姐,”詹姆斯爵士说,“你比我更了解这个地方。", "sentence2": "塔彭丝小姐住在那里,所以她对每一个角落都了如指掌。", "label": "neutral"} {"sentence1": "以证实调查结果。", "sentence2": "确证调查结果是必要的,没有可信的来源。", "label": "neutral"} {"sentence1": "反过来,国家收入的一部分被储蓄起来,从而允许对国内工厂、设备和其他形式的资本进行更多的投资,工人们用这些资本生产更多的商品和服务,或用于海外投资。", "sentence2": "国内的工业和工人在很大程度上依赖于国家的收入。", "label": "neutral"} {"sentence1": "追捕老虎是一件微妙的事情,需要一定程度的奉献、冷静和隐秘。", "sentence2": "寻找老虎需要高超的技巧。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,塑料太容易了,我的意思是,这就是它的全部问题,嗯,有", "sentence2": "塑料对我来说真的很难用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "模型中包含的每个功能的总成本百分比和成本弹性(相对于数量)显示在表1中。", "sentence2": "每个函数的开销见表1。", "label": "entailment"} {"sentence1": "案例研究指南", "sentence2": "铸造研究指南。", "label": "entailment"} {"sentence1": "几年前,这座雕像被岛民斩首,他们指责约瑟芬在马提尼克岛的奴隶制中扮演了角色。", "sentence2": "据当地人说,约瑟芬对马提尼克岛的奴隶制负有责任。", "label": "entailment"} {"sentence1": "梵蒂冈二世产生了一个等级较低、更外向的天主教,并为曾经无法想象的创新创造了条件,如便衣修女和用英语和其他现代语言庆祝弥撒。", "sentence2": "梵蒂冈二世对天主教的改变是有必要的,因为教会担心失去成员。", "label": "neutral"} {"sentence1": "令人痛心的是,所有的困难、懒惰、年轻时的可怜虫、方孔里的圆钉、你想要的任何东西都成了它的全部。", "sentence2": "年轻人是众所周知的有进取心的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "溶解氧浓度不得低于", "sentence2": "DO浓度必须保持在某一水平以上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "杰瑞,你有最喜欢的球队吗?", "sentence2": "杰瑞,你支持任何球队吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "在广场东南角的美术学院赶上印度前卫和卡莱塔的波西米亚人。", "sentence2": "美术学院位于北方广场。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "邮政数据定义成本与成本动因之间的关系。", "sentence2": "邮政数据用于定义成本和通货膨胀之间的关系。", "label": "-"} {"sentence1": "“就是那种世界。”", "sentence2": "这在世界上是不寻常的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该机构还从律师信托账户的利息中获得一定比例的资金。", "sentence2": "他们希望能得到更多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管67座大教堂的雕像被保存下来,但革命者们仍然摧毁了大部分的雕像(许多原件现在被安置在隔壁的圣母院(Mus?e de l‘Sharere Notre-Dame)。", "sentence2": "只有67座雕像从革命军的破坏中获救。", "label": "entailment"} {"sentence1": "瓦格海姆说,这项计划不仅将使有需要的人受益,而且还将有助于改善律师的公众形象。", "sentence2": "该计划不会改善律师的公众形象。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你能给我指一下家庭用品吗?", "sentence2": "“请告诉我宠物用品的方向,”我问道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "琳达·特里普因非法录制与莫妮卡·莱温斯基的电话交谈而被起诉。", "sentence2": "琳达不喜欢莫妮卡。", "label": "neutral"} {"sentence1": "又过了三天,沉闷的无所作为。", "sentence2": "接下来的三天充满了行动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "丹娜,这真的很有趣,我很感激和你谈话", "sentence2": "这段对话让我觉得无聊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "衰落与颓废", "sentence2": "起死回生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "无论修正主义的案件多么令人不满和争论过度,它确实使一个严重的问题是,美国有明确的国家和经济利益,并且发现冷战是一种不同寻常的合意的追求这些利益的方式。", "sentence2": "修正主义一案导致美国改变其政策。", "label": "neutral"} {"sentence1": "星期一的问题(否", "sentence2": "星期二有个问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "累积案例研究的其他例子来自两个国际机构。", "sentence2": "有累积案例研究的例子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "或者,资格可能仅限于已经怀孕的人,或至少性活跃的人;13岁以上或21岁以下的人;或两者兼而有之的人。", "sentence2": "资格是完全不能被限制的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她体内有什么东西坏了,她脑子里有什么东西。", "sentence2": "有什么东西在她体内破碎了,包括她的心和她的头。", "label": "neutral"} {"sentence1": "希望在土耳其戴这条围巾的女孩们说,这代表了穆斯林妇女的力量,如果被禁止,她们认为自己受到了压迫。", "sentence2": "土耳其大多数妇女宁愿戴围巾。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“公开。”林肯摘下他那顶大帽子,做了一个小小的展示,把它擦得干干净净。", "sentence2": "林肯摘下了他的黑色高帽。", "label": "neutral"} {"sentence1": "白宫否认了这一点。", "sentence2": "白宫已经否认了这一点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "动荡和一些政治极端主义不时出现,但由于法国的援助是如此重要,法国的习俗如此根深蒂固,似乎几乎无法想象,第一次世界大战将寻求完全独立,就像其他加勒比岛屿所做的那样。", "sentence2": "存在着大量的政治极端主义。", "label": "-"} {"sentence1": "琳达·特里普因非法录制与莫妮卡·莱温斯基的电话交谈而被起诉。", "sentence2": "莫妮卡·莱温斯基被琳达·特里普非法录音。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他是飞行员,不是排长。", "sentence2": "他是一位具有多年指挥经验的授勋排长。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,你知道,我们也是这样的,我试着和你一样,我每天都在试着判断,我知道你知道我在哪里,我们经常和客户一起工作,我们有很多政府工作人员来这里,", "sentence2": "我们从来没有接待过政府的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "导言", "sentence2": "引言部分对全文进行了概括的总结。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们试图解决这一问题的方法是找出客户遇到的每一个法律问题。", "sentence2": "我们试图把注意力集中在摆在我们面前的第一个法律问题上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没有折扣,就没有人会买这只股票。", "sentence2": "如果没有折扣,没有人会买这只股票。", "label": "entailment"} {"sentence1": "看到这样的事情,你知道,如果你能做点什么,这是有帮助的,所以", "sentence2": "观察这类事情,知道你能不能做点什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "a状况评估调查(CAS)。", "sentence2": "CAS是一项状态评估调查", "label": "entailment"} {"sentence1": "但那些在欧洲等地销售的产品则正好相反。", "sentence2": "在欧洲,产品是用不同设计的机器制造的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "关于文献综述,见William G.Gale和John Sabelhaus,“家庭储蓄率的观点”,布鲁金斯关于经济活动的论文(1:1999),第181-224页。", "sentence2": "在这种情况下使用的参考资料包括Gale/Sabelhaus,“关于家庭储蓄率的观点”,可供审查。", "label": "entailment"} {"sentence1": "请你自己付帐给他。", "sentence2": "把你请客的帐单寄给西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "机构官员说,按照第605(B)节的要求,已将初步分析和最后分析的副本提交给小企业管理局的首席律师。", "sentence2": "该机构的官员说,他们提交了他们最喜欢的儿童书籍的书名。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "克鲁格曼的专栏从此将被称为“沉闷的科学”,这个短语太有名了,任何人都不能拥有,可能除了英国散文家托马斯·卡莱尔(1795-1881),他创造了这个短语。", "sentence2": "克鲁格曼写小说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“所以我想他黑进了自动驾驶仪并重新设定了程序-”", "sentence2": "我猜他黑了自动驾驶仪把飞机弄下来了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,嗯,我给我妻子买了一辆布里斯托尔三十五", "sentence2": "我妻子有一辆布里斯托尔355,是我给她买的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“利兰法”(1)简化家庭定义", "sentence2": "家庭是一个无法定义的概念。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道,即使是重要的事情,只是为了让我们的汽车更长时间,因为我不认为我们得到的钱,我们投入到他们在两年或三年,当然,我从来没有处于这样的地位,我可以交换我的汽车每两年", "sentence2": "我发现保留和保养一辆旧车更具成本效益。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是不是很少,然后其他人只是计划它,你知道,这就像你见过的广告,像联邦快递,那里,呃,智囊团", "sentence2": "我从没看过联邦快递的广告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "法律事务委员会的国家规划倡议始于1995年,主要是为了应对威胁到全国法律服务提供的生存的方案变化和预算削减。", "sentence2": "LSC国家规划倡议始于1998年。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但如果克林顿同意,谴责和社区服务可以继续进行。", "sentence2": "谴责和社区服务是非常重要的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "现在这里没有神了,怪物在他们面前的声音说。", "sentence2": "怪物的声音又大又吓人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "感谢上帝我从没去过米德兰", "sentence2": "米德兰是一个垃圾坑,所以我很高兴我从来没有去过那里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它专注于桌面、客户机/服务器和企业级计算。", "sentence2": "它缺乏对桌面和企业计算部门的关注。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那些早期的法国人和荷兰人同意的另一件事是,他们的岛屿应该对任何进口货物免征关税。", "sentence2": "法国殖民者根本不介意所得税。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但他们似乎也不介意,当禅寺岩园的宁静被大声模仿售票处提供的传单中已经包含的信息的扬声器录制的通告打破时;当重金属流行音乐从一家街角杂货店的中年店主的收音机中大声传出时,他们似乎并不介意;当公园、花园和", "sentence2": "禅寺岩园是一个供很多人聚集和庆祝的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认为对每个人来说,了解一流邮件在多大程度上已经不成比例地承担了邮政系统的机构成本或间接费用负担,这一点很重要。", "sentence2": "头等舱的邮件负担太重了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他跳了起来,把一只手放在马上,拿着斧头向那畜生走来。", "sentence2": "他用斧头追杀那个畜生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是不是很糟糕", "sentence2": "是不是很棒?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我现在向你和其他指定官员提交这份报告。", "sentence2": "每个人都需要看报告", "label": "neutral"} {"sentence1": "环境保护主义者有时攻击宗教,因为宗教助长了人类对自然世界的统治。", "sentence2": "环保人士从未攻击过宗教。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,那么在周末你是做运动呢,还是出去玩呢?", "sentence2": "你周末做运动还是去动物园?", "label": "neutral"} {"sentence1": "果然,箱子里有一件精美的旧衣服,上面钉满了黄铜的钉子,里面塞满了各种可以想象到的衣服。", "sentence2": "大箱子里什么也没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的独裁统治阻止了未来领导人的出现和强有力的公民和政治机构的发展。", "sentence2": "由于他执政松懈,出现了许多其他政治机构和未来的领导人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它明白了", "sentence2": "明白了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在那里,他们实际上是在二十多岁的时候,他们实际上使用了一些遗留下来的设备,呃,他拒绝了他们,有趣的是,大多数人都不知道这条运河有多小,你去过那里吗?", "sentence2": "大多数人认为这条运河很小。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,不,我只是知道,我知道有几个单身母亲绝对买不起,她们不得不跟一个单身的,呃,我说的保姆或多或少地一起去。", "sentence2": "我认识的大多数单身母亲都很容易负担得起。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "太阳马戏团(Cirque Du Soleil)是来自广受赞誉的国际剧团的最新作品,它在一个利用150万加仑(680万升)水的水环境中令人眼花缭乱。", "sentence2": "太阳马戏团是一个国际性的剧团,在拉斯维加斯演出很多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在0(强烈不同意)到7(强烈同意)的量表上,酗酒者难以治疗的陈述得到6.25的平均分,而陈述酗酒是一种可治疗的疾病得到5.27的平均分。", "sentence2": "对难以治疗的酗酒者的评分从0到7不等。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Fira是购物者的天堂,是一系列狭窄的小巷,在那里你可以摆脱对交通的恐惧,尽管要睁大眼睛和耳朵看驴子。", "sentence2": "菲拉没有交通,但有驴子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的独裁统治阻止了未来领导人的出现和强有力的公民和政治机构的发展。", "sentence2": "由于独裁统治,未来领导人的出现和强大的公民和政治组织的发展受到阻碍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在我交火的日子里,我甚至还受到山姆·唐纳德森的光顾。", "sentence2": "我从没经历过交火。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们可能墨西哥人甚至不知道什么是玉米饼沙拉,但我想它现在也在上涨,因为,嗯,只是一个变化,你知道,只是一些不同的东西。", "sentence2": "塔可沙拉在墨西哥是完全不为人所知的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我讨厌鸽子。", "sentence2": "鸽子既可爱又可爱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "CA‘daan关上了他们身后的门,让不速之客退休了。", "sentence2": "CA‘daan关上了他们身后的门,迅速地把门绑了起来,以防追赶他们的人跟着他们。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们发布了大量的报纸文章-雅虎!", "sentence2": "雅虎不会发布任何报纸上的文章。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "儿童,特别是男孩,被视为一种恩赐,受到母亲和祖母的溺爱。", "sentence2": "男孩得不到任何特殊的待遇。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在1555年,胡马云带着他的波斯军队回到了旁遮普、德里和阿格拉,但第二年他的鸦片习惯导致了他的死亡(见第64页)。", "sentence2": "经过一段时间的整理,胡马云于1555年带着他的军队回来夺回各省,但被鸦片成瘾所阻止。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它需要这么多,我的意思是,当然,我的意思是,它转换成Wave by mark off模型,你把它放在那里,你想要纠正这些,然后你知道,你正在努力使Wave平滑,所以你可以大致地说,它将需要很大的时间。", "sentence2": "什么都不需要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,有一些非常好的地方,比如鲈鱼,它是一种巨大的巨石,你可以走上海滩,走进这些呃巨大的洞穴,这些洞穴部分地被淹没了,你可以涉水在游泳池里,等等,非常受欢迎的旅游景点。", "sentence2": "岩石上有许多不同种类的地衣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "斯波克并没有治愈美国父母不可能实现的梦想,那就是成为专业的父母,掌握正确的发育问题答案。", "sentence2": "斯波克无法治愈美国父母不可能实现的梦想。", "label": "entailment"} {"sentence1": "拐角处是巨大的,圆顶的,新古典的Panth?on。", "sentence2": "在拐角处找到新古典万神殿。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对他们来说,计划生育组织和克林顿政府似乎同样坚定。", "sentence2": "所有人堕胎!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也有几架小型飞机躺在岸上(毒品走私的遗迹,谁跑了运气),使迷人的人工潜水地点。", "sentence2": "大部分坠毁的飞机都是从古巴运送毒品的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们得好好想想。", "sentence2": "我们可以思考。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我能感觉到他“", "sentence2": "我感觉不到和他有任何联系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,它太开阔了,是的,还有,呃,他们在波斯王国周围有40到50英尺高的悬崖,你只要站起来,滑雪,呃,在那些地方,呃,这没有什么区别,它有多大的风,你没有注意到它。", "sentence2": "负鼠王国吸引了许多来自世界各地的滑雪者。", "label": "neutral"} {"sentence1": "呃高湿度", "sentence2": "温暖多汗的温度。", "label": "entailment"} {"sentence1": "很好,看起来不像很多人,真的,我是说有很多人被关在死囚牢房里,但实际上,嗯,被杀的人不是很多。", "sentence2": "有很多人被关在死囚牢房里,但实际上被处决的人并不多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "基督在拐杖上,他要做什么才会失去你的支持,用一把菜刀刺伤大卫·格芬(David Geffen)?", "sentence2": "你有极端的政治信仰。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这种情况下,价格歧视可以继续存在。", "sentence2": "现在,价格是不可能有回旋余地的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果我们有更多的钱,我们就会促成更多的会议。", "sentence2": "如果我们有足够的钱,我们将举行更多的会议。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以我喜欢音乐,我喜欢听音乐,所以我通常不听KCBI,然后还有另一种叫做“旅程”的音乐,介于这两种音乐之间,介于94和94之间。", "sentence2": "旅程在九十四到九十四之间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "[要求免费注册。", "sentence2": "不需要免费注册。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对不起事情就是这样。", "sentence2": "很抱歉,但是需要做一些更改。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是我的老朋友波罗先生,我好多年没见过他了。“", "sentence2": "我已经一年多没见到这个老朋友了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "法国海盗贝特朗·德·蒙特吕克(BertranddeMontluc)清楚地意识到该岛迅速增长的财富和物资储备,带着他的11艘帆船舰队和1300名船员驶入丰查尔港。", "sentence2": "蒙特吕克掠夺并洗劫了该岛,杀害了该岛的许多居民。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她有妻子或母亲那样可怜兮兮的侵略性-对班特来说,这是没有区别的。", "sentence2": "她有妻子或母亲的爱的态度。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们在顾问和其他平等司法利益攸关方的帮助下做到了这一点。", "sentence2": "实际上,平等的司法利益攸关方对我们的努力只作出了一点贡献。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一条乡村路线的平均长度是55英里。", "sentence2": "100英里是一条乡村路线的平均数。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这很酷,有点像平克·弗洛伊德之类的,嗯,篮球很酷,但是足球过了一段时间", "sentence2": "不,那一点也不有趣,我不喜欢篮球。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "就像上大学一样,我认为如果一个孩子上了大学,你可以帮助他们很好,但我不认为你应该付出全部的代价。", "sentence2": "如果你为整件事买单,那孩子就不会完全明白钱的重要性。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是你第二次说这种话了。", "sentence2": "这是那种话的第二次出现。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这项政策取得了成功,我很幸运有机会为我国人民作出这种贡献。", "sentence2": "这项政策失败了,我很高兴没有帮助我的人民。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我去过,呃,一些童子军去过那里,他们在那里有一些很棒的徒步旅行小径和露营区", "sentence2": "童子军去有好的徒步旅行小径和露营区的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "也许你让每个人都盯上你了,因为他们可能都要去上法学院。", "sentence2": "他们20岁的时候可能要上法学院。", "label": "neutral"} {"sentence1": "啊,三倍猪!", "sentence2": "猪增加了三倍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他沉默地坐了一会儿。", "sentence2": "他站着发出一声刺耳的喊叫。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "恢复公众信心的挑战", "sentence2": "将举行全体会议,以解决公众关切的问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,但是你可以用我用来做广告买小麦便士的东西来填满一大堆的孔,嗯,我会给一美元一卷,每卷两美分,这基本上是价格过高了。", "sentence2": "我不知道小麦硬币应该是什么。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "SCR-Tech高效超声再生技术延长SCR脱硝催化剂寿命", "sentence2": "SCR脱硝催化剂的使用期限延长了10年。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "清洁是一种乐趣,嗯,一点肥皂,水和空气把它们弄干,你就不用担心了。", "sentence2": "你可以用肥皂和水把它清理干净。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些碎片被卸下来并送入分拣机。", "sentence2": "分拣机帮了很大的忙。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们基本上对地球以外的生命一无所知。", "sentence2": "我们对地球以外的生命一无所知。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因为报纸上没有这么说。", "sentence2": "报纸没有解释这一点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不要错过码头附近的露天市场。", "sentence2": "市场上充斥着令人印象深刻的商品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你爬到一个位置,得到你的电话返回实际打破故事,但这种奖励是空的。", "sentence2": "真正讲故事的报酬是空的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "关于非国大将监督土地改革-在种族隔离制度下强行移民期间没收的土地-以及财富再分配的预期并未实现。", "sentence2": "非国大将负责南非的土地改革。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从一个国家的一个地方到另一个地方的主要旅程,比如说,从米兰到罗马或到那不勒斯,最喜欢的是火车爱好者和有足够时间、耐心和好奇心的旅行者。", "sentence2": "坐火车从米兰到那不勒斯需要八个小时。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我希望,我们的共同利益将导致我们达成共识-一项将为该国带来重大利益的共识。", "sentence2": "我们希望,共同利益将导致我们达成协商一致意见。", "label": "entailment"} {"sentence1": "强烈鼓励审计员遵守GAGAS提供的指导。", "sentence2": "可能还有其他理事机构向审计员提供指导。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些花园是欧洲最大的花园之一,作为其设计的一部分,可以看到糖饼山的景色。", "sentence2": "花园一点也不令人印象深刻。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Penrith和Blencathra也是凯尔特人的名字,建立在这个早期的定居时期。", "sentence2": "Penrith和Blencathra是可以追溯到古罗马的名字。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们今天早上要把我们带走。", "sentence2": "他们今天来接我们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一旦到了那里,他或她必须从车辆上下车,前往邮箱,然后返回车辆,转过身去,继续上路。", "sentence2": "如果没有邮箱,他们就不必下车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Czesiek在这一问题上有适当的经验。", "sentence2": "切西克在剑术方面很有经验。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一把银色的左轮手枪。", "sentence2": "左轮手枪是银的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "联邦通信委员会将在获得批准后在“联邦登记册”上公布一份公告。", "sentence2": "批准后,FCC将在30天内在“联邦登记册”上发布公告。", "label": "neutral"} {"sentence1": "基督在拐杖上,他要做什么才会失去你的支持,用一把菜刀刺伤大卫·格芬(David Geffen)?", "sentence2": "有人质疑你的奉献精神。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,好吧,哦,你知道吗,这就是我曾经想过的,有时候我知道有很多努力,很多工作都花了很多,我只是想知道它是否会持续下去,是否需要你知道,就像是的。", "sentence2": "这件事做起来很容易,也不需要太多的努力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他说,虽然亚洲人是贫困人口的重要组成部分,但他们历来不能参与向穷人提供的服务和方案。", "sentence2": "只有1%的亚洲人是穷人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "评论家们认为这部电影的主题本来就很有趣,但抱怨说它被伯恩斯的感性所玷污了.", "sentence2": "影评人从来没有机会看这部电影。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-嗯,我甚至不想去任何地方,是的,就是这样", "sentence2": "我有很多地方想去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,真的,我在,呃,我在Bent Waters做TDY", "sentence2": "我在本特·沃特斯工作过,但只有一小段时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这座历史上占据主导地位的文学和戏剧城市,视觉艺术终于随着新的现代艺术博物馆和许多展示现代爱尔兰艺术家作品的画廊而独树一帜。", "sentence2": "随着新的博物馆,视觉艺术终于在这座城市里独树一帜了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,那么当你用油画的时候,你就不会有那么多乱七八糟的东西了,孩子,我会告诉你的哦。", "sentence2": "通常,油基涂料易于使用和清理。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,这是美国的领土,只是我们拥有它", "sentence2": "我以前很擅长记起这类事情,但现在记不起来了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一支优秀的球队,但是他们是弱者,这就是为什么我喜欢他们的原因是费城老鹰队。", "sentence2": "费城老鹰队是最有名的球队。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "购买前一定要环顾四周并进行比较。", "sentence2": "竞争对手的隔壁往往有好的交易。", "label": "neutral"} {"sentence1": "相对较小的人群意味着球迷坐得离比赛很近。", "sentence2": "粉丝们坐得离动作很近,因为我们可以看到相对较小的人群,这位电视节目主持人说。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我用手掌摸了摸他残缺不全的面颊,试图阻止我本能的反感。", "sentence2": "不幸的是,他的脸至少在某种程度上被肢解了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当球被巴克纳击中的时候", "sentence2": "球从巴克纳手中打偏了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "方案账户-用于支付直接贷款或贷款担保方案补贴费用的预算账户,并从该账户中向融资账户支付此类费用。", "sentence2": "程序帐户用于保存一些拨款。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一张12美元的支票", "sentence2": "我们没有兑现那张12美元的支票。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果收款实体将非外汇收入转给普通基金或另一实体,该金额由收款实体作为保管活动入账。", "sentence2": "如果收款实体将非交换收入转入普通基金,则收款实体的保管活动按此入账。", "label": "entailment"} {"sentence1": "使所有能够使用低成本邮件流的人都可以使用低成本邮件流的效率。", "sentence2": "高效率、低成本的邮件流应可供潜在用户使用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "更好的管理要求各机构拥有并依赖可靠的财务和计划信息。", "sentence2": "依赖基于不健全财务信息的机构将面临管理问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不,那是真的,上帝知道,在那里的立法机关,他们很可能在他不注意的时候做了各种各样的事情。", "sentence2": "当他回来的时候,他使议会恢复了秩序。", "label": "neutral"} {"sentence1": "听起来很完美,乔恩说。", "sentence2": "乔恩讨厌这个主意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我去了,嗯,赖斯,我们有一个行进猫头鹰乐队,这是一个相当不为人所知的音乐能力,更多的是它的这个喜剧能力。", "sentence2": "猫头鹰乐队以其音乐能力而闻名。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最后的规则包含行政命令下的联邦制评估。", "sentence2": "最后的规则有一个联邦制的评估,这是通过一次特别选举增加的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "而不是沉溺于对棒球(这意味着你,肯·伯恩斯)通常含泪的怀旧,将认为它是一门手艺,确切地解释了为什么经理现在说打了就跑,而不是在下一场比赛,投手是如何设置他的快球的,为什么游击手在一种双打的一步中移动,", "sentence2": "威尔谈到棒球时很有激情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Waldemar Szary是OSM“Paziocha”的一名食品技术员,他今天过得非常糟糕-这是非常糟糕的一天,通常是在非常好的一天之后。", "sentence2": "自从烹饪学校毕业以来,Waldemar Szary一直是OSM Paziocha的一名食品技术员。", "label": "neutral"} {"sentence1": "候选人必须提交一套指纹供联邦调查局审查。", "sentence2": "候选人无需提取指纹。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很好“但这都是非常神秘的。我们现在正碰上塔明斯特,波罗把车开到了“分析化学家”那里。波罗轻快地跳了下来,走了进去。", "sentence2": "波罗询问了一些产品的价格。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个世界的关键部分是父母与孩子相处的家园。", "sentence2": "父母是否与孩子有关,与那个世界无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我可能是唯一一个做到这两点的人,因为达拉斯的心态是,你不能两者兼得,你必须喜欢其中一个,而恨另一个。", "sentence2": "达拉斯的传统是你只能喜欢一个人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,TI的人,是的,所以我只是想,不,这只是一个地区,你知道的", "sentence2": "是啊,我以为到处都是,但那只是我的地盘。", "label": "-"} {"sentence1": "我接着说,“不管你喜不喜欢,我都要警告你。”", "sentence2": "我不会温暖你,因为你不想让我温暖。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因为我,我的意思是,我不知道这只是我认为我们需要的东西", "sentence2": "我认为我们可以没有它,但它将极大地改变我们的生活质量。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们再也找不到塔彭丝了,下个星期天是二十九号!“", "sentence2": "二十九号将在下星期天。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不可能。", "sentence2": "做不到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "经历成本增长、测试飞机制造问题和测试延迟。", "sentence2": "试验飞机的制造问题正在经历成本增长。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当然,你得记下费用,并保留你的现金。", "sentence2": "你得把你所有的钱都捐出去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "导演迈克尔·曼(MichaelMann)从未试图讲述像“局内人”这样复杂(或非暴力)的故事,他和他的联合编剧埃里克·罗斯(EricRoth)对他们的叙述不是很满意。", "sentence2": "迈克尔·曼导演的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我需要做得更好,因为我们刚买了一辆新车,我妻子和我刚买了一辆新车,你知道,我们想好好照顾它,所以,", "sentence2": "我不需要它是那么好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,这又要看你在外面工作的人是什么工作了,修理电线的人都要接受很多测试。", "sentence2": "修理电线的人经常受到考验。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们在顾问和其他平等司法利益攸关方的帮助下做到了这一点。", "sentence2": "不需要帮助,因为我们都是自己做的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "同时,我觉得我的后脑勺受到了很大的打击,…“她打了个寒颤。", "sentence2": "我的后脑勺被棒球棒击中了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这真的很容易,我的意思是,只是做了一个拇指指纹,你知道的", "sentence2": "太难了!我得签很多文件。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "监管机构可能不会完全支持一种更全面的商业模式,因为他们担心这些信息会基于很多判断,因此缺乏精确性,这可能会使报告标准的执行变得困难。", "sentence2": "监管机构将全力支持这种商业模式。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "博克打了个寒颤。", "sentence2": "博克打了个寒颤,因为他开始觉得冷了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "美国80%的寻呼机被太空中的卫星故障击倒。", "sentence2": "传呼机只坏了很短的一段时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "让她表现出来,“索恩说。", "sentence2": "索恩让她把它藏起来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他在等苏格兰场的人。", "sentence2": "他知道他们有多远。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在日落或淡季参观,以获得设置的全部味道。", "sentence2": "在日落或旅游旺季,游客越来越少,环境才会真正变得鲜活起来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这看起来不公平,不是吗?", "sentence2": "毫无疑问,这是公平的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们宣称,日本的使命是以与非洲的欧洲人或拉丁美洲的美国人不同的语言,为落后的亚洲邻国带来进步。", "sentence2": "据说,日本发展亚洲邻国语言的意图与欧洲人在非洲的行为并无不同。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我现在很忙。", "sentence2": "如果你还需要帮助,我以后就不忙了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他嫁给了波尔图桑托港第一任总督的女儿多纳菲利帕莫尼兹(Perestrelo),并在岛上生活了一段时间,在那里生了一个儿子。", "sentence2": "他登上了岛上,但很快就离开了,去了更绿的牧场,后来孤独地死去,没有孩子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "增长持续了十年,到1915年,该镇有了电话、全天候供电,人口不断增长,其中许多人在铁路修理厂工作。", "sentence2": "经济继续快速增长,许多人受雇于铁路修理厂。", "label": "entailment"} {"sentence1": "旅游问讯处可以很有帮助。", "sentence2": "有些旅游问讯处帮不上忙。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他没有真正的答案。", "sentence2": "他没有答案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这一受欢迎的表演催生了贝拉吉奥的水上表演。", "sentence2": "贝拉吉奥的水上表演就是从这个广受欢迎的表演中诞生的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,我的嗯-嗯", "sentence2": "请别说话了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在福克斯周日的新闻节目中,主持人托尼·斯诺吹嘘了一项民意调查,显示60%的美国人认为这些指控代表着一种行为模式。", "sentence2": "托尼·斯诺未能显示出美国人对这些指控的看法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尽管保护主义者提出了抗议,但别无选择。", "sentence2": "有各种不同的替代办法,其中一种办法对每个人都有安抚作用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "负载时间分为基本负载时间和覆盖相关负载时间。", "sentence2": "加载时间被分离。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该协会指出,对第330条的唯一其他可能的解释是处理颁布的标准一词。。。在本条制定之前", "sentence2": "这一切都是在这一条颁布后发生的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我在上一次全国选举中投了票是的,我不确定我是不是得到了最后一次地方选举。", "sentence2": "我不确定我能不能在最后一次本地选举中投票。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的文章并不是说或暗示实际收益增长只反映了留存,股息增长必须为零,或者对于不支付股息的公司来说,所有的估值方法都是不可能实现的。", "sentence2": "我的文章并不是说或暗示实际收益增长只反映了保留,股息增长必须为零,或者对于不支付股息的公司来说,估值方法并不适用,它意味着增长是一个具体的、可计算的统计数据。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我们试过了,但我们真的不满意,所以他现在自己做了", "sentence2": "我们试过之后,他现在全靠他自己了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "广义加性模型在大气污染与健康时间序列研究中的应用", "sentence2": "空气中不会发生污染。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "领土权利,以躺椅的形式,可以象征性的数额得到保证。", "sentence2": "你没有领土权利与躺椅。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“时代周刊”还称,在过去的一年里,联邦调查局一直在寻找罗伯特·雅克(RobertJacques),他可能是蒂莫西·麦克维(TimothyMcVeigh)在俄克拉何马城爆炸案中的同谋。", "sentence2": "据“时代周刊”报道,联邦调查局正在寻找这起案件的新线索。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她耸耸肩。", "sentence2": "她一动不动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不禁想知道,舒格是否想在发起攻击之前问自己几个简单的问题-比如,特里普是否要求被调到目前的工作岗位?", "sentence2": "舒格没有意识到他准备不足。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他作为神道教大祭司的精神负担和管理任务,导致皇帝欢迎早日退位,经常退隐到佛教冥想和学术的生活中去。", "sentence2": "皇帝热爱他的政治职责,拒绝退位。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,认为这样做有害的论点似乎没有说服力。", "sentence2": "不管有没有报道,人们都认为这是无害的。", "label": "-"} {"sentence1": "你看,他伤心地说,“你没有直觉。”", "sentence2": "他说我没有意志力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个公园是一个优雅而优雅的广阔空间,可以看到美丽的山景,自1747年首次向公众开放以来,一直深受都柏林人的喜爱。", "sentence2": "公园很丑,连山都看不见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我想我最喜欢的餐馆总是离你最近的一家,只要它符合你所知道的最低标准,就是好的食物。", "sentence2": "只要一家餐馆离我很近,那么它就会是我的最爱,只要符合最低标准。", "label": "entailment"} {"sentence1": "与会者建议需要一种新的审计报告模式,重新注重审计的质量,并与审计委员会建立更有效的工作关系。", "sentence2": "与会者希望审计模式保持不变。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "缩小和缩小-自从Roe以来,反堕胎的海报和小册子描绘了孤立的胎儿。", "sentence2": "在Roe事件之后,孤立的胎儿出现在反堕胎的小册子上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的天哪,真不敢相信我认为这个国家没有人没有看过这部电影。", "sentence2": "我以为在美国每个人都看过那部电影。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些费用是通过政府强制支付的权力征收的,支付这些费用的个人或实体不能从政府那里得到任何有价值的东西。", "sentence2": "它们是通过政府强制支付的权力征收的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还有前往愉景湾的渡轮。", "sentence2": "发现湾有渡船去。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在伟大的本达哈拉·穆塔希尔(Bendahara Mutahir)的统治下,苏丹国以更多的外交手段而不是军事力量,宣称其对整个马来半岛(除了最北端的泰国控制的帕塔尼地区)和横跨马六甲海峡至苏门答腊岛东海", "sentence2": "由伟大的本达哈拉·穆塔希尔(Bendahara Mutahir)用外交而不是军事力量统治。", "label": "entailment"} {"sentence1": "告我吧,Royko写道。", "sentence2": "“别告我!”罗伊科写道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,因为他们表面上看起来是这样的,但是孩子们,里面发生了很多事情", "sentence2": "里面有很多不好的东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "委员会打算在拟订这一提案时与适当的利益攸关方协商。", "sentence2": "委员会计划与利益攸关方讨论这一建议。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不仅如此,他们也不付钱", "sentence2": "他们已经把毕生积蓄都花光了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这本指南将向你介绍许多,但不是所有的,受欢迎的爱琴海群岛。", "sentence2": "有一些受欢迎的爱琴海岛屿没有在指南中介绍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "根据默认方法,每年可供分配的二氧化硫总量的80%将分配给以煤为一次或二次燃料或残油为一次燃料的酸雨方案单位,列于行政长官2000年排放记分卡附录B(2000年SO2、NOx、CO2、热输入和其他参数的", "sentence2": "每年二氧化硫排放量的20%用于酸雨方案。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,据说神圣的家庭在他们从埃及返回时在这里得到庇护。", "sentence2": "神圣的家庭在这里总共呆了三天。", "label": "neutral"} {"sentence1": "蛋牛快活的楔子棒极了", "sentence2": "牛很快乐。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个可能的解释是,近年来家庭财富的激增导致了个人储蓄的几乎消失。", "sentence2": "最近几年,人们更多地将他们的个人储蓄投入到财富的展示中。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,撒拉逊人从北非入侵普罗旺斯海岸,Magyar军队袭击了Lor?Raine和Bur?gun?dy。", "sentence2": "马扎尔军队没有攻击任何人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "(想象一下吸烟和直接向静脉注射纯尼古丁之间的区别。)", "sentence2": "想象一下,将尼古丁注射到静脉中与吸烟相比。", "label": "entailment"} {"sentence1": "提供者与新成立的明尼苏达州律师协会(MSBA)处境不利的法律援助委员会合作,成立了明尼苏达州法律服务联盟州支助中心,并担任志愿法律服务主任,现为明尼苏达州律师协会司法救助主任。", "sentence2": "诉诸司法主任以前被称为志愿人员法律服务主任。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们一个月差不多五百块钱买一间卧室的房子", "sentence2": "没有任何一室的公寓。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这里,你会看到令人愉快但慢慢消失的本土FWI服装马德拉斯头巾,马德拉斯裙子上的衬裙,丝绸佩梅,白色衬衫,金耳环,手镯,和Collier-choux项链。", "sentence2": "FWI的原住民服装正在消失,因为年轻人更喜欢穿T恤衫和牛仔裤。", "label": "neutral"} {"sentence1": "法律事务委员会将提交国家规划报告的截止日期定为1998年10月1日。", "sentence2": "法律监督委员会没有提交国家规划报告的截止日期。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "本文所作的分析是对第二个论点的一种尝试。", "sentence2": "没有人试图在任何一篇论文中讨论第二个论点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那个洞怎么办?“他们细细地扫视着悬崖边。", "sentence2": "他们不确定那个洞是不是在悬崖边。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他从未有过如此好过的感觉。", "sentence2": "他身体很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通常会提供详细的英文情节解释,有时还会提供无线录制的解说单元。", "sentence2": "一个详细的情节,用英语写的,总是可以得到的,有时音频评论是由摩根·弗里曼说的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "第3章:联邦任务PP", "sentence2": "第3章涉及与联邦使团PP无关的主题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "简而言之,鲸鱼的大部分是不可压缩的。", "sentence2": "鲸鱼的某些部分可以被压缩。", "label": "neutral"} {"sentence1": "今天,这里到处都是造船厂、工厂和工业发展,而且它的水域受到了严重的污染。", "sentence2": "它的水是纯净和安全的", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当前的中国领导人具有鲜明的特点,这使他们在外交政策上比美国有明显的优势。", "sentence2": "中国领导人的特点使他们在外交政策上比美国更有优势。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩意识到,这些人以前从未见过雨。", "sentence2": "这些人住在热带雨林里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "政府邮政部门是否能够参与这类谈判,值得认真研究。", "sentence2": "有一项严肃的研究需要检查。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我肯定我不会坚持下去的,”朱莉娅谈到她提着的手提箱时说。", "sentence2": "朱莉娅说她确信她会粘在手提箱上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "新市镇对土地的最初需求并不惊人;事实上,当局必须提供诱因,以吸引买家。", "sentence2": "起初,新市镇对土地的需求很大,物业很快就卖出去了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "每个房间都配备了一张真皮沙发和三张折叠床,供经过一整天努力学习后筋疲力尽的学生使用。", "sentence2": "不管怎样,每个学生都睡在这些房子里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,你知道我喜欢我现在所做的", "sentence2": "我现在做了几件事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有某些类别的管制活动是所有机构所共有的。", "sentence2": "安全业务做法等控制活动在所有机构中普遍存在。", "label": "neutral"} {"sentence1": "通货膨胀被认为是一种致命的毒药,而不是一种有用的药物。", "sentence2": "通货膨胀是社会的福音,也是解决问题的好方法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些花园是欧洲最大的花园之一,作为其设计的一部分,可以看到糖饼山的景色。", "sentence2": "这些花园的花卉种类比欧洲任何地方都多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,冬季不结冰意味着通常被寒冷杀死的螨类将存活下来。", "sentence2": "当冬天没有结冰的时候,螨虫就能存活下来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,他们说UNLV可能是有史以来最伟大的业余队。", "sentence2": "太可怕了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "LASNNY是美国历史最悠久、最具成本效益的法律服务组织之一。", "sentence2": "LASNNY是洛杉矶一个古老的法律服务组织。", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使是一本匆忙付印的书,高犯罪率也是令人痛苦的劣迹。", "sentence2": "“高犯罪率”是一本拙劣的书,不能以匆忙付印为借口。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个例子的要素在数百万项单独任务中重复出现,概括了生活水平较高的发达工业经济和生活水平较低的欠发达国家之间的差别。", "sentence2": "这个例子是关于生活水平和经济的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你读过汤姆·克兰西的书吗?", "sentence2": "他问他是否读过斯蒂芬·金的书。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他在一本初级书籍中发现的东西已经走了很长一段路。", "sentence2": "他从那本初级读物中学到了很多东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "上面印有先生们的邮票。", "sentence2": "邮票褪色了,表明包裹旧了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "许多餐馆和咖啡馆欢迎儿童。", "sentence2": "带孩子们一起去很多餐馆和咖啡馆是很棒的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,好消息可以在这样的报告中找到。", "sentence2": "此报告仅包含错误信息,应立即销毁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在贝济耶的景点中有古老的Eglise Saint Jacques和Eglise Sainte Madeleine,19世纪的Halles(有遮盖的市场),以及巨大的Cathedrale Saint-N", "sentence2": "贝济耶没有什么有趣的地方,因为真的没什么好看的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "联邦就业培训计划可以报告参与者的数量。", "sentence2": "可以报告参加人数和联邦就业培训方案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每棵树都长在斯塔克的脖子上。", "sentence2": "斯塔克的脖子被击中了两次。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我只是停在我所在的地方。", "sentence2": "我停下脚步", "label": "entailment"} {"sentence1": "审批官员的知识真实、正确、准确,并符合适用的法律、法规和法律决定。", "sentence2": "批准的官方知识是根据适用的法律、法规和法律决定的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "吸毒后的宿醉也是一样的,你知道,如果你", "sentence2": "就像是吸毒后的宿醉,但更糟的是。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这种税收优惠允许州和地方政府以较低的利率借款,用于修建公路、学校、公共交通设施和供水系统。", "sentence2": "这种税收优惠将使政府不能再以较低的利率借款。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他知道地中海应该怎么发展。", "sentence2": "他不知道西姆斯的事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这场演出每天晚上9点开始。它以戏剧性的方式讲述了伊斯坦布尔的历史,而彩色泛光灯照亮了蓝色清真寺的壮观建筑。", "sentence2": "演出早上九点开始。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个男人的每一个脸颊上都长出了痘痕。", "sentence2": "这个男人的每一个脸颊上都长着伤痕。", "label": "entailment"} {"sentence1": "查查里克受到了热烈的欢迎,尽管家禽兄弟会突然对新来的人给予了很多关注-他们是一群年轻而有才华的管理人员,他们来自波敦科维奇附近的饲料带(Fedder Band)的一家异国情调的养鸡场。", "sentence2": "沙瑞克被欢迎加入了这个小组。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第二年,由于当地警察发现他在肌肉海滩附近的一间公共男厕所从事猥亵行为,他被驱逐出兰德,因为他有安全隐患。", "sentence2": "他们开除了他,因为他经常被捕", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,露营是一件我永远不会习惯的事情,呃,我曾经带孩子们去钓鱼之类的事情,但是我从来没有,呃,从来没有去过露营。", "sentence2": "露营是伟大的,我最终是非常擅长的,可以做所有与露营有关的正常技能。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我认为对每个人来说,了解一流邮件在多大程度上已经不成比例地承担了邮政系统的机构成本或间接费用负担,这一点很重要。", "sentence2": "我们要明白他们肩上的担子很重。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她要么穿暴露的衣服,要么穿职业装(或许两者兼而有之)。", "sentence2": "她只穿短裙。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你是德州人吗?", "sentence2": "你不是德州人?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1998年2月12日发表的1998-1计划函呼吁所有接受法律服务合同的人分析在发展国家规划者设想的法律服务模式方面取得的任何进展。", "sentence2": "国家规划者提供合同服务来分析LSC接受者的法律模型。", "label": "-"} {"sentence1": "答复审计委员会关于联邦特派团PP&的呈报费用是否可供选择的问题", "sentence2": "在过去,董事会在陈述联邦成本方面有着不好的历史。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1995年拉奥政府官员腐败的指控也为卷土重来铺平了道路。", "sentence2": "1995年,拉奥政府中没有人指责任何官员腐败。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果您对此报告有任何疑问,请致电(202)512-8581与高级助理总法律顾问Henry R.Wray联系。", "sentence2": "亨利·R·雷将随时为您接听电话,并回答您可能有的任何问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们仿效路易十四的中央集权管理和税收,到18世纪,都灵已是一座闪闪发光的皇家首都,与其他意大利城市完全不同,以经典的法国方式建造。", "sentence2": "都灵从来没有征收过税,也没有集体化的权力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,付十五美元,是的,我知道,是的,当你一个月付十五美元的时候,肯定要花很长时间", "sentence2": "当你每月付100美元时,要花很长时间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "五年前,当选议长纽特·金里奇(NewtGingrich)承诺,在向华盛顿最高收入的说客提供重要信息的同时,也将提供这些信息。", "sentence2": "纽特·金里奇(NewtGingrich)承诺将在网上同时向效忠者提供信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "花园岛上到处都是植物园和太平洋大峡谷-怀米亚峡谷。", "sentence2": "怀米亚峡谷在大西洋上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在审议了邮政局和其他与会者的意见后,委员会认为这项建议有问题,因此拒绝提出。", "sentence2": "委员会最终拒绝采纳这一建议。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我总是过于感情用事,在这里我比任何人都感情用事。", "sentence2": "我的心一直很软,但现在我比以往任何时候都悲观。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些传统的低吃水飞机在经验丰富的飞行员的引导下,毫不费力、安静地在水中穿行。", "sentence2": "经验丰富的飞行员根本不能指导这艘低空飞行的飞机。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,是的,ibm,嗯,我的意思是,嗯,很多人使用人为因素,人们,但是ibm就是我现在看到的", "sentence2": "很多人都在考虑人的因素,但我现在正在研究IBM。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你热衷于学习以色列民间舞蹈,赫夫曼大街的Bicurei Ha‘Etim酒窖将会教你。", "sentence2": "Bicurei Ha‘Etim水窖是学习以色列民间舞蹈的唯一场所。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不知道她说他们疯了", "sentence2": "据她说,当他们暴露在病毒中时,他们会失去理智。", "label": "neutral"} {"sentence1": "(请阅读Slate关于布什如何吹嘘他陈词滥调的勇气的文章。", "sentence2": "布什用他的陈词滥调来维持权力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在1915年5月7日之前没有。", "sentence2": "在1915年1月之前没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那天晚上,寒冷的空气和充足的水给了他们很好的欢乐。", "sentence2": "寒冷清新的山区空气使他们很高兴。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后她就来找你了?", "sentence2": "那个人问那个女人是不是到另一个人那里去了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "王子街对苏格兰人来说就像牛津街对英国人一样,是这片土地上首屈一指的购物街。", "sentence2": "许多高端零售店在王子街都有自己的商店。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你能说出来真是太幸运了。", "sentence2": "幸运的是你说了这句话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想会有太多的怨恨,嗯,我真的不认为这在我们的国家是可行的。", "sentence2": "我认为这会导致怨恨,这对这个国家来说是行不通的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这么多瓶子!我惊叫着,我的眼睛绕着那间小房间转了一圈。", "sentence2": "一瓶也没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通常,选择项目效果案例研究的站点时应非常谨慎地考虑一些标准,例如是否有证据表明该项目已在该站点实施,该站点是否受到了可能具有与该计划相同的影响或可能掩盖其影响的更改,以及如何将此站点添加到正在研究的站", "sentence2": "自上次在这些网站上实施程序以来,有些网站发生了变化。", "label": "neutral"} {"sentence1": "友好的员工。", "sentence2": "工作人员很友好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为什么要为肮脏的农场主和奴隶贩子牺牲自己的生命呢?", "sentence2": "人们为了保护农民和奴隶而被杀害。", "label": "-"} {"sentence1": "AC Green很不错", "sentence2": "AC格林也是一个可靠的球员。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们做到了这一点,令人叹为观止。", "sentence2": "壮观的结果是描述我们过去工作影响的唯一方法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而且它也需要工作,你知道,万一我不得不带着这个降落伞从我的蓝色运动飞机上跳下来。", "sentence2": "它需要工作万一他需要从一个小窗口跳出来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最后,那个女人无力地睁开了眼睛。", "sentence2": "她紧闭双眼。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "赛特是民族气雾剂工业的代表,有着浓郁的本土文化和清新的街头生活,这座大学城对此有着极富感染力的热情。", "sentence2": "这座城市给人一种死气沉沉、闷闷不乐、无精打采的感觉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,环境保护局不能确保其努力针对公民最关心的或对人口健康或环境本身构成最大危险的环境问题。", "sentence2": "环境保护局不能保证它会把精力放在环境问题之外的其他事情上。", "label": "-"} {"sentence1": "只打那些面对我们的人,乔恩告诉阿德林。", "sentence2": "乔恩指示Adrin只对我们面前的人开枪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩的防御开始减弱和缓慢。", "sentence2": "乔恩开始失去他的力量和防守。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Lalley还对代表穷人的其他律师工作充满热情,最明显的是,法律援助中心将在新的法院大楼外运作。", "sentence2": "法律援助中心将继续从目前的地点提供服务。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道,这花了他们很多时间,我们确实去了你通常带孩子去的地方,我们玩得很开心,但似乎时间过得太快了,以至于", "sentence2": "时间过得很快,我们和孩子们一起去打高尔夫球。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他可以提出一个相当大的问题,因为需要确定他们的天空的特性阻抗。", "sentence2": "他本可以提出一个关于确定天空阻抗的必要性的问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "日本石油管理局已经将矿产勘探确认为投资,1996年,国家石油管理局将政府购买的厂房和设备重新归类为投资。", "sentence2": "尼帕说,矿产勘探是一项投资。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他弯下腰去研究那些小小的镶有珠宝的齿轮。", "sentence2": "他弯下腰检查装饰好的齿轮。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这件事上,我也是如此,但我自以为是,我选择的菜比你的更明智。", "sentence2": "我的选择比你的更明智。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为什么要为肮脏的农场主和奴隶贩子牺牲自己的生命呢?", "sentence2": "没有人关心那些肮脏的农民和奴隶。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我用的是一种黑色的水龙头,它实际上在任何地方都会渗水,所以我在上面和下面系了几次带子,我每周只需要浇两个小时的水就可以了。", "sentence2": "我一周只喝两个小时的水,我用的是那种黑色的水龙头。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通过操纵问题和类别而未能获胜的任何观点,都可以在执行摘要(民意调查人员的编造)、新闻发布和新闻发布会(客户对民意调查人员的编造)中加以澄清。", "sentence2": "通过修正问题而没有得到的任何观点都可以添加到执行摘要中,以供新闻发布会讨论。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在处决了宗师泰格·巴哈杜尔之后,他的儿子古鲁·戈宾德·辛格(GuruGobind Singh)高举信徒为武装防御做好准备。", "sentence2": "古鲁·戈宾德·辛格(Gobind Singh)的辩护没有成功。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这个五颜六色、销售柔和的市场上,一些女售货员穿着传统的马提尼克式服装。", "sentence2": "女售货员们决定永远不穿传统的马提尼克式服装。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "需要第二天的车,所以", "sentence2": "你需要这辆车才能回大学。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在同一期中,发表了一份题为“关于食品和药物管理局对含尼古丁香烟和无烟烟草产品的管辖权的分析”的文件,并征求了意见。", "sentence2": "公布了一份关于FDA对香烟的管辖权的文件,并收集了100,000条评论。", "label": "neutral"} {"sentence1": "符合条件的个人和适用的规则,如果一个国家没有实质上执行法定要求。", "sentence2": "这些规则是严格遵守的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该中心已经成为一个没有联系的项目的大杂烩-一个日托中心,一个图书馆,一所非暴力培训学校。", "sentence2": "该中心缺少图书馆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "布兰克利回答说,在美国其他地方也有筹款人在筹款。‘保守党来了,保守党来了。’(这句话的意思是:“保守党人来了,保守党人来了。”", "sentence2": "布兰克利回答说,美国其他地区也有募捐人员来筹集“保守派的到来”,以向自由派选民灌输恐惧。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1979年,他在列克星顿的一家服装店停下来买牛仔靴。", "sentence2": "他喜欢穿牛仔靴。", "label": "neutral"} {"sentence1": "开始刮起风来,这是我早前的一次旅行,目的是在…的时候真正地出去玩。", "sentence2": "旅途中风刮得很厉害。", "label": "entailment"} {"sentence1": "兰迪的轶事总结", "sentence2": "兰迪的结论", "label": "entailment"} {"sentence1": "事实上,德洛斯之狮是用纳索斯大理石制成的。", "sentence2": "德洛斯之狮是由纳索斯大理石组成的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,正如我要概述的最后一个问题所表明的那样,前两个反对意见都不重要。", "sentence2": "我已经概述了所有可用的问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许税收改革并不能吸引布拉德利的新的精神化的一面。", "sentence2": "布拉德利现在是精神上的了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "阿德林听说南方有一位年轻的国王,他与奴隶贩子作战,身边有一位象牙皮肤的乌鸦毛剑女。", "sentence2": "阿德琳真的很想见见这位年轻的国王。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,好吧,她这么做很好,我的意思是让人们注意到这一点。", "sentence2": "她是个好人,因为她把这件事引起了人们的注意。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们在做各种各样的运动,而你没有,所以闭上嘴,停止抽搐,“微生物的声音变了,变得更低,更响亮了。", "sentence2": "微生物的音调现在比以前低了很多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然我肯定斯科特·舒格(ScottShuger)(一个有趣的家伙,从“今日新闻”(The Good‘s Daily’s Papers)上判断)加入了公开贬低琳达·特里普(LindaTripp)的行列,", "sentence2": "我知道舒格加入支持琳达·特里普的人是很有趣的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这一分析的指导思想是,经济学家相信一句格言,即人们通常都很善于照顾自己的利益。", "sentence2": "人们总是照顾自己", "label": "neutral"} {"sentence1": "“我明白了,”塔彭斯若有所思地说。", "sentence2": "“我不明白,”塔彭斯断断续续地说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,拉斯维加斯最近也开始显示出其文化地位成熟的迹象。", "sentence2": "拉斯维加斯的文化还有很大的改进空间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她不听。", "sentence2": "她全神贯注地听着。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然父母可能会收到这个同性恋信号,但孩子们不太可能。", "sentence2": "同性恋孩子总是能识别同性恋信号。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "法律服务公司02-CV-3866将国家法律服务公司(NationalLegalServicesCorp.)和新泽西州法律服务公司(LegalServices)列为被告,前者负责向供应商发放联邦补助金,", "sentence2": "新泽西法律服务部什么都没做错。", "label": "neutral"} {"sentence1": "2001年,LSC继续在鼓励和支持国家技术计划方面发挥积极作用。", "sentence2": "2020年,LSC继续在鼓励和支持国家技术计划方面发挥积极作用。", "label": "-"} {"sentence1": "乔恩扭伤了那人的手腕。", "sentence2": "乔恩抓住了那个人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,你做完后可能会变得很粘,然后你得把西瓜里的水排掉,因为你知道,当你刮掉西瓜的时候,它就会变成水。", "sentence2": "不要用西瓜,因为它们可能会爆炸!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "392年,皇帝狄奥多西宣布基督教为罗马帝国的官方宗教,在他于395年去世时,帝国再次分裂,由他的两个儿子组成,永远不会再团聚。", "sentence2": "392年,埃梅波尔·狄奥多西宣布伊斯兰教为罗马帝国的官方宗教。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "中国历法是通过计算中国宇宙周期的1260年来计算日本成立的一年。", "sentence2": "日本的基金年的计算是非常准确的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管最近进行了一次翻新,但在三个郊区购物中心中,草地购物中心是最不吸引人的。", "sentence2": "草场购物中心并不吸引人,因为它又脏又拥挤,商店也很糟糕。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正如巴洛和戴森似乎相信的那样,总有一天,我们所知道的图书出版商将会消失。", "sentence2": "巴洛和戴森认为,某些图书出版商目前创造了创纪录的利润。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些规则执行1994年“联邦作物保险改革法”第106条。", "sentence2": "2001年通过了“联邦作物保险改革法”。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道你的孩子要上学了,你知道你有五个孩子,而不是某个只有一个或一个都没有的人,所以他们要支付更多的所得税来支付你的孩子上学的费用,你知道这是没有道理的。", "sentence2": "人们必须为其他人缴纳所得税是没有道理的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "普拉西多·多明戈(Placio Domingo)身着克里特岛古代国王的服装(安东尼·托马西尼(Anthony Tommasini)、“纽约时报”(The New York Times)出现在包装上,这", "sentence2": "多明戈是人们购买莫扎德歌剧新唱片的原因。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我说了我很高兴。", "sentence2": "我很高兴我说出来了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最好的是巨大的锥形屋顶的墓/柱的押沙龙(大卫王的儿子)。", "sentence2": "阿布萨拉姆墓/柱是该地区最大的建筑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们得好好想想。", "sentence2": "我们不需要思考。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很多时候,皇帝只是个未成年人,所以藤原的族长扮演了摄政王的角色。", "sentence2": "除非你至少年满18岁,否则就不可能成为皇帝。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了帮助找出解决这个问题的办法,参议院政府事务委员会主席弗雷德·汤普森(Fred Thompson)和少数族裔成员约翰·格伦(John Glenn)分别要求我们研究具有卓越安全计划的组织,以确定可能有", "sentence2": "更好的管理做法将导致更强大的安全基础设施。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如何观看“华盛顿周报”:从后到前。", "sentence2": "你应该从头到尾看“华盛顿周报”。", "label": "-"} {"sentence1": "它们有突出的红色突起,可能是以英国红衫军的名字命名的。", "sentence2": "他们是以红衣人的名字命名的,因为他们的身体都是同样鲜红的颜色。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不管这部电影已经上映了几个月,奥斯卡最佳男配角提名也已经因为对这位女性角色的刻画而获得了。", "sentence2": "这部电影已经上映几个月了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她说:我们看到了一种全新的模式的发展-一种全面的律师服务方式,一站式购物。", "sentence2": "她觉得全面的律师服务让购物过程变得过于复杂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "本文的目的是分析农村配送成本,并将其与城市配送成本进行比较。", "sentence2": "他们研究了农村分娩的成本。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些都是人命。", "sentence2": "这些是动物的生活", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那么你有没有很长的时间,我想,如果有看到我在纽约长大,但我想在那里,你们都没有太长的一个生长季节,不是吗?", "sentence2": "我想你有一个较短的生长季节在你的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在20世纪80年代,直到1994年,共和党的一个主要主题是一种嘲弄的,nyah-nyah民粹主义。", "sentence2": "1995年以后,共和党人改变了他们的主题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "除非政治文化发生重大变化,否则总会有一名或多名独立检察官调查当时的政府和/或过去的政府。", "sentence2": "没有人对政治制度提出足够的质疑,以便做出体面或明显的改变。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管67座大教堂的雕像被保存下来,但革命者们仍然摧毁了大部分的雕像(许多原件现在被安置在隔壁的圣母院(Mus?e de l‘Sharere Notre-Dame)。", "sentence2": "革命者讨厌雕像。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正如老话所说,如果你不知道谁是牌桌上的傻瓜,很可能就是你。(如果你不知道谁是牌桌上的傻瓜,那很可能就是你。)", "sentence2": "经销商说,如果你不知道谁是傻瓜玩,可能是你,他们会瞄准你。", "label": "neutral"} {"sentence1": "中央门廊仍然完好无损,描绘了耶稣进入耶路撒冷、受难和圣经中的其他场景。", "sentence2": "中央门廊是唯一完整的部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是他的突然决定,还是他在几个小时前离开我时已经下定决心了?", "sentence2": "是一时冲动做了些什么,还是这已经是一个很长一段时间的计划了?", "label": "entailment"} {"sentence1": "WP内部报道称,上周日,纽约红衣主教约翰·奥康纳(John O‘Connor)在一次教堂仪式上批评克林顿总统在南非期间接受天主教交流。", "sentence2": "可湿性粉剂运行一块内部报告", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个例子指出了一个重要的总支出是由奖金的价值决定的,无论我们谈论的是总统竞选还是国家彩票。", "sentence2": "他们指出,无论奖金如何使用,奖金的金额都是确定的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "去年,他们向西密歇根州法律服务中心捐赠了50多万美元。", "sentence2": "他们不给法律服务部门钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,通用汽车(GeneralMotors)在1997年的罢工中损失了4.6亿美元,但投资者将这些成本视为一种特殊费用,并将其视为从未发生过损失的公司。", "sentence2": "通用汽车在劳资纠纷中损失了近100万美元。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "管理章程规定,由主计长、众议院议长和参议院临时议长、多数派和少数派领袖以及参议院政府事务和众议院政府改革委员会的主席和少数族裔高级成员组成的委员会向总统推荐一名人选以供任命。", "sentence2": "这一进程是漫长的,今后几年将进行改革。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“而且我不想冒着与看起来是可怕的同等数量的火灾进行战斗的危险。”", "sentence2": "我不想在我们都有1000个人的时候打架。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道吗,阿诺德·施瓦辛格开始变得有点多才多艺了,你知道,起初他只是个肌肉发达的人,但他现在有点扩张了", "sentence2": "我更喜欢阿诺德·施瓦辛格(Arnold Schwarzenegger)当杂耍演员,而不是当他当肌肉男的时候。", "label": "neutral"} {"sentence1": "注意帕格拉·朱拉(Pagla Jhora),“疯狂的激流”(Mad Torrent),紧挨着格莱斯顿的石头(形状像政治家的脑袋)。", "sentence2": "狂流紧随格莱斯顿之石而来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "现在他们把他送进了昏迷", "sentence2": "没人昏迷是因为他们从来没来过这里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想我得同意你的观点", "sentence2": "我非常同意你的看法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "地铁是在城市中最快的交通方式,但是无论是在首都还是在其他大城市,公共汽车都是观光的最佳去处。", "sentence2": "乘地铁比坐公共汽车慢得多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "设立了工作组,以协调全州的培训工作,重点是建立一个全州的网站,并继续在技术事项上进行协调和分享。", "sentence2": "成立了小组,以协调全国各地的技术培训。", "label": "entailment"} {"sentence1": "朱利叶斯严肃地点了点头。", "sentence2": "朱利叶斯喜欢问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你自称是这类装置的修理工。“汉森弯下腰,用其中一个术士递给他的钻石镜片再研究一遍。", "sentence2": "汉森的鼻子几乎碰到了它,他仔细地检查着它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果他是一个助理,有一个生病的母亲要支持,那么,这是不可能的。", "sentence2": "如果他母亲病了,他就不可能成为哈迪斯公司的经理助理。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这将是一个炎热的一天。", "sentence2": "那天天气会变得很暖和。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我很快就强壮到可以动了。", "sentence2": "很快我就能移动我的腿了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果是终身监禁,那么他可以假释,如果是终身监禁一天,那么他就没有资格获得假释,所以你知道的,让我们放弃这个系统吧", "sentence2": "系统是腐败的,因为他不能获得假释,如果它的生活和一天。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他是个大学毕业生,他是个企业家,他给出了非常实用的汽车方面的财务建议,你不是什么都不知道,大学水平的基本知识,他的名字是布鲁斯·威廉姆斯,他在全国广播电台,我不知道下面会是什么,你可能会想要任何你的电", "sentence2": "这位企业家经营自己的汽车生意。", "label": "-"} {"sentence1": "每一次新的情况似乎都更清楚地证明了这一点。“", "sentence2": "每件新事物似乎都能证明这一点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们已经接近一个不败的赛季了,他们可以尝到这一点,他们想创造历史,所以我不认为他们会缺乏动力。", "sentence2": "除非他们遭受任何损失,否则他们将保持动力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我经常锻炼,我在一所大学工作,我几乎每天都游泳。", "sentence2": "我是一个懒惰、不称职的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,失败就是,我的意思是,我最初来自圣路易斯和圣路易斯红雀队,当他们在那里的时候,呃,基本上是一支失败的球队,但是", "sentence2": "圣路易斯红衣主教一直都是赢家。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "修复当前的损坏水平是不可能的。", "sentence2": "损坏将于下周修复。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,不,他们没有被解雇,他们有一个机会,然后进入一个项目,如果你回来,你有一个机会,进入和进入他们有很多,呃康复,包括酗酒和吸毒,他们有很多,呃,他们有一个机构,你可以去解决个人问题,经济或其他什么问", "sentence2": "如果你的药检呈阳性,你就有机会参加康复计划。", "label": "entailment"} {"sentence1": "400万家庭收看哥伦比亚广播公司、美国广播公司和美国全国广播公司的晚间新闻。", "sentence2": "400万家庭收看哥伦比亚广播公司、美国广播公司和美国全国广播公司的节目。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我知道,我整个大学都是这么做的,而且它也起作用了。", "sentence2": "我在大学和研究生院都是这么做的,而且效果很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我在秘鲁,但是,嗯,我记得没有,或者至少我不知道有那么多美国人在那里,除了和平队的志愿人员非常集中,这是和平队第一次开始的时候,它是最大的目标之一。", "sentence2": "我认识我在那里接触过的每一个美国人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "6美分用于国内投资。", "sentence2": "国内投资是最有利可图的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我说了我很高兴。", "sentence2": "我很高兴我说了我多年来一直想说的话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由美国政府管理的农场工人。", "sentence2": "为了找出如何为火箭提供燃料,美国雇佣了战场上最聪明的农场工人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1941年,客厅被部分烧毁,其陈设是忠实的复制品;巨大的(修复的)明酒碗引人注目。", "sentence2": "客厅里的家具都是复制品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那是他们的信号", "sentence2": "那是他们的标志。", "label": "entailment"} {"sentence1": "联邦政府储蓄额的总体效应是影响国民储蓄水平和经济增长的因素。", "sentence2": "联邦政府储蓄对经济增长没有影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最好的是巨大的锥形屋顶的墓/柱的押沙龙(大卫王的儿子)。", "sentence2": "押沙龙的陵墓/柱子虽然具有历史意义,但规模很小,并不大。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "游船可从市政宫附近的Bhansi Ghat出发。", "sentence2": "你可以从亚利桑那州凤凰城乘坐游轮。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为同一机构供资和不同机构供资的服务编制实际会议和随后采取的行动一览表,有助于检查这一印象是否可靠。", "sentence2": "印象的可靠性至少部分可以通过会议列表来衡量。", "label": "entailment"} {"sentence1": "空气很温暖。", "sentence2": "干燥的空气渗入周围的土地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "杂货店的购物者想买我的车,因为这是一辆泛美汽车,他们是17岁的高中高年级学生,他们要给女朋友留下深刻的印象", "sentence2": "有些人很想买我的车。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因为如果你在春天凉爽的时候启动它,夏天就会变得太热,否则它就会变得太热。", "sentence2": "如果你在春天开始,夏天会变得太热。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(更别提最严格的解读了,假设创作需要一周的时间。)", "sentence2": "假设造物花了一个月的时间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后,它一直都在英格尔索普夫人卧室的花瓶里,就在我们的鼻子底下?我哭了。", "sentence2": "所以它藏在另一个国家,我们找不到?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,在场外(多愁善感)的比赛中,猎鹰和喷气式飞机有更吸引人的故事情节。", "sentence2": "喷气式飞机有最吸引人的故事情节。", "label": "neutral"} {"sentence1": "圣安妮本身就有一个长长的宽阔的海滩,不仅供画得栩栩如生的渔船上的渔民使用,而且也供有小孩的家庭使用。", "sentence2": "只有渔民和他们的船可以看到在圣安妮的海滩上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,我喜欢它,我的意思是它只是为了我的钱", "sentence2": "我不喜欢,而且太贵了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "编辑们则安排把它们全部写下来,以防万一我会这样做。", "sentence2": "编辑要确保它们都被写下来,以备不时之需。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可能是的我想法官会把它扔出去", "sentence2": "我不敢相信法官这么快就把书扔给他们了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "MLB球队的高价值的一个原因是新的,公共资助的棒球场的前景。巴尔的摩、克利夫兰、芝加哥、丹佛和得克萨斯州的业主都从这些新设施中获得了巨大的利润,这些设施的建造对球队来说是微不足道的,甚至是免费的。", "sentence2": "对MLB球队来说,新的设施是以非常高的成本建造的,给他们的所有者带来的利润微乎其微。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "AMS系统还允许用户搜索公众评论的全文,识别表单信函评论和单方面通信,8并提供相关政府网站的列表-这些功能目前在DOT文档管理系统中是不可用的。", "sentence2": "AMS系统因用户友好性而获得奖励。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们已经采取了一系列措施来增强我们员工的能力,并对他们进行投资。", "sentence2": "我们一定会投资在我们的工人身上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "查尔斯·布鲁克(CharlesBrooke)比他的叔叔更内向、更偏僻,但他是一位更好的管理者和金融家,他把自己朴素、高效的生活方式强加给了他的手下。", "sentence2": "查尔斯·布鲁克斯的方法不同,但比他叔叔的方法优越。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这样说来,她对汤米保密地说:“没有人能以牺牲为代价而摇摆不定!”没人这么做,这才是最棒的。", "sentence2": "人们以牺牲为代价而大吃一惊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "乔恩回到镇上去找铁匠。", "sentence2": "乔恩回到了他的家乡。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,不,他们没有被解雇,他们有一个机会,然后进入一个项目,如果你回来,你有一个机会,进入和进入他们有很多,呃康复,包括酗酒和吸毒,他们有很多,呃,他们有一个机构,你可以去解决个人问题,经济或其他什么问", "sentence2": "如果药检结果呈阳性,他们会立即解雇员工。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,你不能穿裙子那么做,可怜的家伙", "sentence2": "你可以穿裙子做任何事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我会听并同意我认为正确的事", "sentence2": "不管我认为什么听起来对,我都会同意的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“华盛顿邮报”(Washington Post)称这是一场长达六个月的政治胆小鬼游戏的高潮。", "sentence2": "“华盛顿邮报”称这是一个美丽的局面。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "汤姆是一年供应海龟蜡的获胜者,只要“复仇者购物联盟”算出一年供应的海龟蜡的实际数量,他就会得到他的奖金。", "sentence2": "汤姆是今年比赛的获胜者。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我必须告诉你,我试着去理解它。", "sentence2": "我已经想好了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "看到我的想法了吗?“35”然后你认为“塔彭斯停顿了一下,充分理解了这个假设”,那就是他们希望我像简·芬恩那样去巴黎?“卡特先生比以往任何时候都更加疲倦地微笑着。", "sentence2": "塔彭斯就是不能理解这个概念。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "加奥还发表了160多份报告,详细说明了具体调查结果,并就2000年转换向各机构和总统理事会提出了100多项建议,以提高政府的准备程度。", "sentence2": "美国政府问责局(GAO)发布了大约170份关于具体调查结果的报告。", "label": "neutral"} {"sentence1": "还有,呃,让我看看,我喜欢湖人队,密尔沃基,亚特兰大老鹰,我也喜欢他们", "sentence2": "我喜欢洛杉矶湖人队,亚特兰大老鹰和密尔沃基雄鹿。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该委员会的结论是,虽然第330节取代了32902节的标准,但它并没有取代1998年示范年有CAFE标准的32902节的规定。", "sentence2": "“国家人权和安全法”的结论是,第330条并没有取代32902条的标准。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道。", "sentence2": "你知道的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,总括国家可一致请求署长确定受影响的特惠国的排放总量在2018年或以后一年合理预计将超过271,000吨,并使受影响的特惠国遵守新的总括交易方案的要求。", "sentence2": "总结国可一致请求署长确定受影响的特惠国的总排放量合理预计将超过271 000吨。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们午餐吃什么?", "sentence2": "他们午餐供应什么?", "label": "entailment"} {"sentence1": "你能说出来真是太幸运了。", "sentence2": "我不知道你为什么这么说。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,如果银行、航空公司和通信公司接受关键的恢复,恐怖分子在每次与这些机构做生意时都会冒着潜在风险。", "sentence2": "恐怖分子会找到进行交易的新方法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,如果他们真的拿出了阳性结果,不管是什么,呃,他们检测到了什么,呃,我们被要求去参加一个,呃咨询会议。", "sentence2": "我们不必再去咨询,因为他们说一切都是积极的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "显然是的。", "sentence2": "你应该已经知道答案是肯定的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "约翰·潘萨(JohnPanzar)将街头送货描述为瓶颈功能,因为一家公司可以比多家公司更低的总成本向一家收件人交付,而不是多家公司向同一客户交付。", "sentence2": "JohnPanzar指出,一家公司交付货物的成本比多家公司交付给同一客户的成本要低。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在穆斯林领袖萨拉丁(Salah-ad-Din)在1187年击败他们之前,他们成功地控制了这个国家的大部分地区。", "sentence2": "他们控制了整个国家,即使萨拉丁在1187年没有攻击他们。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "结束它,有人大叫。", "sentence2": "继续走,有人喊道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "医生欣然接受了这样的理论,即万德迈耶太太无意中服用了过量的氯醛。", "sentence2": "万德迈耶太太可能是想自杀。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们想要你,所以他们抓到你了。“戴夫考虑过了。", "sentence2": "他们得到你是因为他们想要你。", "label": "entailment"} {"sentence1": "更重要的是,尽管主要航空公司在过去四年中获得了巨额利润,但它们的生产率根本没有提高,这表明整合并没有提高效率。", "sentence2": "航空公司的利润不是很高,但生产效率却很高。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "黑人虽然显然受到束缚,但却形成了一种富有宗教仪式、民间故事、家庭传统、歌曲等等的文化。", "sentence2": "显然受制于他们的民间传说和传统。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其他人用冷漠的眼睛和毫无表情的脸看着他们。", "sentence2": "这群人被压迫得无法进行情感上的接触。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我对他们去年的选秀方式感到惊讶,他们并没有真正的选择这个大的进攻边锋或者防守后卫,他们选择的是技术娴熟的位置,所以他们真的是四分卫。", "sentence2": "对我来说,他们去年选的选秀权就不足为奇了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "自工业革命开始以来,温室气体,特别是二氧化碳的浓度大幅增加。", "sentence2": "自工业革命以来,温室气体一直在增加。", "label": "entailment"} {"sentence1": "审批官员的知识真实、正确、准确,并符合适用的法律、法规和法律决定。", "sentence2": "审批官员不了解适用的法律。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最高法院在其呈文中没有指明任何其他规定与该规则有关的程序要求的法规或行政命令。", "sentence2": "HCFA没有确认任何其他行政命令,因为它们是懒惰的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "作者首先提出了一系列预感或假设,即在代理管理中可能出现的问题,以及支持这些假设或与这些假设相矛盾的证据。", "sentence2": "关于代理管理的问题,笔者提出了几种不同的理论。", "label": "entailment"} {"sentence1": "加奥的建议旨在改善一个机构的经济、效率和效率,并改善联邦政府的问责制,以造福于美国人民。", "sentence2": "美国人民仰仗政府问责局来处理和改善一个机构的经济运作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他也有私人诊所。", "sentence2": "他只进行公开执业。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道,他们不能像成年人那样保护自己,比如说我的年龄,你知道的,是的。", "sentence2": "他们不能自卫。", "label": "entailment"} {"sentence1": "卡堡是古老的海峡度假胜地中最庄严的。", "sentence2": "在古老的英吉利海峡度假胜地中,卡堡是最不庄严的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我原以为利迪的竞选工作比为鲍勃的竞选做工作要好得多。", "sentence2": "没有竞选活动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那人稍稍动了一下,把长矛从空中砍了下来。", "sentence2": "那人抓起长矛后挥动了一下。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Serra de Tramuntana山脉壮观的悬崖环绕着整个西北和北部的海岸线,从Andratx一直延伸到Formentor角。", "sentence2": "特拉蒙塔纳山脉离海岸很远。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "2466次会议讨论了四个收藏品,其中包括最低数量的已安装和正在运行的微波中继器的核证和计算机可读数据库的维护。", "sentence2": "2466讨论3个集合。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由于该系统将在发票付款授权之前自动核实所有收据和接受情况,因此不需要在核实收到之前授权付款。", "sentence2": "新系统以计算机为基础,包括客户信用卡信息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“是的,”塔彭斯承认。", "sentence2": "塔彭斯承认,不,它没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "今天,污染的影响正在对阿格拉的古迹造成损害。", "sentence2": "尽管受到污染,阿格拉的纪念碑仍然完好无损。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也许你让每个人都盯上你了,因为他们可能都要去上法学院。", "sentence2": "他们不喜欢学习,他们不会上大学。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "沙洛姆塔的北面是耶门特人聚居区,其主要景点是繁忙的卡梅尔市场和优秀的东方餐厅。", "sentence2": "东方餐馆有正宗的菜肴。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最后,那个女人无力地睁开了眼睛。", "sentence2": "她睁开了眼睛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "就言论而言,菲斯似乎认为,美国公众不像他所希望的那样开明,其原因是女性主义、同性恋者的权利和行业监管等问题,是因为人们被剥夺了获得启发他们的意见和信息的机会。", "sentence2": "如果人们能正确地研究他们不理解的事情,他们就能更好地形成自己的观点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在残酷的战斗之后,战士们在禅寺的岩石花园里通过冥想恢复了平静的状态。", "sentence2": "战士们从僧侣那里学到的调停方法得到了恢复。", "label": "neutral"} {"sentence1": "笼统地说,CEF温和的方案可以被认为是为促进各种需求方和供应方技术的项目增加了50%的资金。", "sentence2": "CEF适度的方案可以被认为是项目资金减少了10%。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们鼓励这样的观点-从伊拉克的细菌武器计划到塞尔维亚的暴行-没有什么是看不见的飞机不能解决的。", "sentence2": "伊拉克的化学武器和塞尔维亚的暴行可以很容易地用几架看不见的飞机来修复。", "label": "-"} {"sentence1": "为了更彻底地探讨这一主题,我们将讨论范围扩大到作为我们研究的主要主题的八个组织之外,要求计算机安全研究所就这一问题对其最活跃的成员进行非正式调查。", "sentence2": "除了原来的八个组织之外,我们对所有的组织都保持沉默。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "几年前,我想搬到马萨诸塞州去,但是,天哪,我很高兴我没有搬到马萨诸塞州去。", "sentence2": "我从来没想过搬到马萨诸塞州去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不错的报纸啊", "sentence2": "我认为这是一份像样的报纸。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我明白,”验尸官故意继续说,“你就坐在闺房长窗外的长凳上看书。”", "sentence2": "“就在闺房窗外,我知道你坐在那里看书,”验尸官继续说。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1982年,华莱士在民主党初选中以四分之一的黑人选票赢得了他的最后一次州长竞选,这在影片结尾的一篇书面尾声中提到了这一点。", "sentence2": "华莱士再次当选为伊利诺斯州州长。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在超过26个世纪的时间里,它见证了无数次的衰落、跌落和重生,今天,它继续在其时间紧锁、色彩丰富的历史中心抵制残酷的现代性攻击。", "sentence2": "历史中心是相当新的,相当平淡。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "换句话说,这篇论文展现了一种过于典型的新闻报道风格,即揭露涉及政治人物的潜在利益冲突,而忽视那些涉及记者的利益冲突。", "sentence2": "这份报纸在运行期间暴露了多位政客的利益冲突。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那女人在马把剩下的东西打折之前就卷起了两支长矛。", "sentence2": "他们轮流在地面上抓取武器。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,因为你现在看着统计数据,我相信就像在我们的报纸上一样,现在每个大城市的犯罪率都在上升,我的意思是,现在有更多的人被枪杀了,我的意思是每天都有几十个人被枪杀。在全国范围内,他们无缘无故地被风吹走了", "sentence2": "“现在每个大城市的犯罪率都在上升。”", "label": "entailment"} {"sentence1": "至少他们先喝醉了,我理直气壮地说。", "sentence2": "我觉得他们最好先喝醉,然后再和孩子们在一起。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该机构还从律师信托账户的利息中获得一定比例的资金。", "sentence2": "他们从账户里得到了一些资金。", "label": "entailment"} {"sentence1": "现在轮到我了,即使我穿着死人的鞋走路,我也可以重新上路。", "sentence2": "轮到我了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "没有折扣,就没有人会买这只股票。", "sentence2": "如果没有折扣,除了玛丽亚,没有人会买这只股票。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩的老态龙钟和疲惫感一定已经显露出来了。", "sentence2": "乔恩感到疲倦,感觉到了他的年龄。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,无论我们是否调整工资溢价,净规模效益最初都是正的。", "sentence2": "随着时间的推移,净规模效益可能变为负值。", "label": "neutral"} {"sentence1": "卢瓦尔河谷", "sentence2": "卢瓦尔的一个湖。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不在这些道路上的家庭或企业必须在旅行路线上放置一个邮筒。", "sentence2": "家庭和企业可以把邮箱放在他们想要的任何地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "美丽的例子搪瓷,陶器大量生产,往往遵循凯尔特人的主题。", "sentence2": "人们还可以找到许多早期罗马陶瓷的例子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "去年,在塔斯卡卢萨的转折点家庭暴力性侵犯服务,160名寻求庇护的妇女中有一半使用了法律服务,执行主任凯西·贝尼特斯说。", "sentence2": "160名寻求庇护的妇女中有一半使用了法律服务。", "label": "entailment"} {"sentence1": "耶路撒冷被分成东西两部分,分别在约旦和以色列的控制下。", "sentence2": "约旦控制了东耶路撒冷。", "label": "entailment"} {"sentence1": "小船可从特拉维夫、贾法、阿科、内坦亚和纳哈里亚的游艇码头租用。", "sentence2": "特拉维夫、贾法、阿克科、内坦亚和纳哈里亚的游艇码头都可以租到高质量的小艇。", "label": "neutral"} {"sentence1": "信息是下个世纪的资源采掘业,知识产权的概念-一个可以追溯到150年前的术语-是指个人或公司主张一项特定的权利要求,并以版权、商标和专利的形式体现出来。", "sentence2": "版权、商标和专利并不总是能保护您免遭知识产权盗窃。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座城市建于公元前三千年。在海湾的北岸,在公元前10世纪达到了顶峰。,当它是爱奥尼亚联邦最重要的城市之一时,诗人荷马在这一时期出生在米尔纳。", "sentence2": "这座城市建于第三个千年。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,互联网是否如此神奇,以至于格罗斯能够从每个家庭1,000美元的广告总支出中抽走400美元-或者说服广告商多花400美元去接触他的每个客户?", "sentence2": "互联网是否如此擅长广告,以至于格罗斯会为每个人支付400美元的广告费用,每个家庭总共花费1000美元,或者说服广告商额外支付400美元才能接触到每个客户?", "label": "entailment"} {"sentence1": "西哥特人洗劫罗马", "sentence2": "西哥特人是一个和平的群体。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我对他有一种无法估量的轻蔑,…。", "sentence2": "我没有理由去感受我对他所做的一切。", "label": "neutral"} {"sentence1": "入口也是几座雕塑的所在地,其中包括画廊创始人卡莱尔(Carlyle)的一座雕塑。", "sentence2": "入口也是包括卡莱尔雕塑在内的几件艺术品的所在地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我对此有一些感觉,我觉得如果一个人没有合理的怀疑是有罪的,而且这是一种令人发指的罪行,我感觉就像圣经上说的以牙还牙,以牙还牙。", "sentence2": "为了防止令人发指的罪行,圣经以眼还眼。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我是,实际上,我认为我在高等教育中,我不认为有太多的问题,它有相当多的资金,嗯,有一些小的学院,我肯定是在苦苦挣扎。", "sentence2": "小型大学通常在资金和资源方面都有困难。", "label": "neutral"} {"sentence1": "萨达姆可能会在阿拉伯世界的眼中变得更加强大(而美国被玷污了)。", "sentence2": "萨达姆可能会变得更虚弱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在接下来的两个世纪里,Aelia Capitolina享受了一段无害的历史。", "sentence2": "在接下来的两个世纪里,Aelia Capitolina享受了一段无害的历史。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们唯一拥有的就是,呃,你知道的人类", "sentence2": "他们几乎没有其他资源。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“永远不要相信赛瑟,”博克轻声说。", "sentence2": "布克低声说:“如果你把你的生活弄得一团糟,千万不要相信任何一个人。”", "label": "neutral"} {"sentence1": "起义到现在", "sentence2": "在起义之前。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "法律事务委员会的国家规划倡议始于1995年,主要是为了应对威胁到全国法律服务提供的生存的方案变化和预算削减。", "sentence2": "1995年标志着LSC国家规划倡议的开始。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你可以在这座曾经宏伟的、戒备森严的十字军城市里吃东西,在那里购物,那里有巨大的城墙和大教堂。", "sentence2": "该市的大教堂是每周举行一次大型周日弥撒的地点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在城市范围之外,还有附近亨德森郊区的传统高尔夫俱乐部(Legacy Golf Club)。", "sentence2": "传统高尔夫俱乐部在城市范围之外。", "label": "entailment"} {"sentence1": "弗吉尼亚联邦大学的两位经济学家-是的,这里又是这两位经济学家,但这一次提出了一个更可信的论点-研究了1989至1993年间提交的数百万起汽车事故索赔。", "sentence2": "研究人员就1989年和1993年的数据与保险公司取得了联系。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一般情况下,如果洗涤液的pH值降至5.0至6.0以下,则需要添加试剂以保持吸收剂的活性。", "sentence2": "如果洗涤液的pH值低于5.0至6.0的范围,则需要额外的试剂。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我知道你知道,我们离亚当越远,食物对你来说就越差,但是上帝仍然以某种方式使我们都能活着,我认为这是一个奇迹,我们都还活着,经过这么多代,你知道的最后几个加工食品,我的意思是,但我不知道,我喜欢我喜欢能", "sentence2": "离亚当越远,食物对你越好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1865年作为意大利风格的一系列游乐花园设计,有瀑布、壮观的喷泉和乡村石窟,正在进行的修复希望将它们带回最初的计划。", "sentence2": "正在进行的游乐花园的修复工作需要资金。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这样做的程序通常具有成功的成本和进度结果。", "sentence2": "这些项目都没有成功的成本。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最受欢迎的影剧院形式是华阳暹罗。", "sentence2": "望族暹罗是最受欢迎的影剧院形式,紧随其后的是楠艾。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在Mytilini北部,在Moria村停下来,在那里你会发现一个巨大的罗马输水管的残骸,周围环绕着放牧的山羊。", "sentence2": "米蒂尼以北最受欢迎的地点是莫里亚村。", "label": "neutral"} {"sentence1": "相反,今天的孩子不仅是快乐的小包,而且可能是世界上成功和地位的终极象征。", "sentence2": "今天的儿童是成功和地位的象征。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在其他情况下,我们必须依靠调查方法来估计支付意愿,通常是通过一种变通的或有估值方法,这种方法通常涉及在假设的市场情况下直接询问受访者的支付意愿。", "sentence2": "调查可以通过询问受访者来估计支付意愿。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Panagia Theoskepastos教堂有一个14世纪的精美图标,天主教大教堂有一个10世纪的麦当娜和儿童。", "sentence2": "Panagia Theoskepastos教堂有一个14世纪的图标,而天主教大教堂拥有10世纪的麦当娜和孩子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一般来说,数据收集和分析是并行和互动的-也就是说,与案例研究方法相结合。", "sentence2": "数据收集和分析不是并发的", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对,好吧,他们之间的温暖又一次,我认为这是一幅关系的图画。", "sentence2": "过了一会儿他们结婚了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有两个人看见索恩来了。", "sentence2": "有两个人看见索恩上战场了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "看着它,你知道,如果它是有趣的,如果它保持了我的兴趣,如果它是令人兴奋的,我会看它,如果不是,我不会,我看到它的时候,或者它的片段不是任何的,它不是伟大的,我看了几次,因为有一些很好的剧集,之后我就对", "sentence2": "三十多岁是我最喜欢的节目之一,直到我对它失去了兴趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "60美分,这是个便宜货!", "sentence2": "这是一笔便宜的买卖,因为它是60美分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果我选择当演员,我就会是活着的最伟大的演员!", "sentence2": "我选择成为一名演员,但我不是很擅长。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从头开始", "sentence2": "重新开始。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Slate仍然可以在MSN上获得,也可以直接在Web上获得,网址是slate.com。", "sentence2": "Slate可从MSN及其网站下载。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多用户评论了这项新技术在促进供应商之间更密切关系方面的有效性。", "sentence2": "他们被认可为有效的技术。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这种情况下,如果公司申请破产,参与者不仅有可能失去工作,还可能失去很大一部分退休储蓄。", "sentence2": "如果公司申请破产,参与者将面临失去工作和相当大一部分退休储蓄的风险。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它可能需要前瞻性和回溯性设计,并允许综合在不同时间和不同地点进行的许多个案研究。", "sentence2": "这可能需要对系统重新设计进行前瞻性和回溯性设计。", "label": "neutral"} {"sentence1": "可能克林顿和她上过床,但那不是强奸。", "sentence2": "可以肯定的是,克林顿没有强奸这名妇女。", "label": "-"} {"sentence1": "在肯特郡的盖特豪斯。", "sentence2": "位于肯特郡的门房内。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的父母,呃,去年在哥斯达黎加航行,他们花了大约两个星期的时间,走进我甚至不知道那里的河流的名字,但是他们去了白水漂流,妈妈说那绝对是一次美妙的经历,她说这真的是不可思议的。", "sentence2": "我很惊讶地听到我妈妈说她去漂流了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于这些程序,该部估计每年净节省5.45亿美元。", "sentence2": "报告说,该部估计每年净节省5.45亿美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这名男子声称,他在途中被抢劫,被困在欧洲或中东某处的机场,既没有钱,也没有机票。", "sentence2": "他声称自己被抢劫了,但没有损失任何东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道,我能想到关于它的所有的,呃,圣经的东西,他们在哪里说的,呃,我想不到经文写给凯撒的,什么是凯撒的,所以", "sentence2": "我知道这是因为我有一本圣经。", "label": "neutral"} {"sentence1": "任何不好的东西,嗯,我想我们花在所有的主要半导体公司中,我们可能把安全和环境放在最重要的位置,我们总是关注的第一件事,我们可能把更多的钱投入到系统背后的系统和工程上,比我知道的任何其他公司,我们吃和睡", "sentence2": "事实上,我们在安全和环境方面的总开支几乎是我们年度预算的一半。", "label": "neutral"} {"sentence1": "审计和其他审查,包括那些显示审计员和其他评价机构业务活动的人报告的缺陷和建议的审查,(2)根据审计和审查的结果和建议确定适当的行动,(3)在规定的时限内完成所有纠正或以其他方式解决提请管理层注意的事项", "sentence2": "审计和审查的结果不会导致进一步的行动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "泰勒和西格尔问道,大多数投资者需要多长时间才能意识到,股票溢价实在太高了?", "sentence2": "泰勒和西格尔鄙视投资者。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-嗯,哦,是的,我没听说过,让我们看看,我不能哦,天哪,这可能会抹掉我所有的电视节目,除了这个pbs,我", "sentence2": "将有一些电视节目可供观看。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而且我喜欢跳舞", "sentence2": "我喜欢跳舞。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当地的传说,他写了他的伟大传奇的一部分,奥卢萨达斯,在一个现在被称为卡米斯石窟,位于宽敞的热带卡米斯花园。", "sentence2": "当地的传说声称,他没有在卡米斯石窟写过任何伟大的传奇故事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "DSM的每个版本都是争论、协商和妥协的产物。", "sentence2": "没有为每个版本的需求侧管理进行论证。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在纳索斯,你可以步行穿过特拉加山谷的美丽村庄和萨斯山的山脚下,欣赏拜占庭教堂,并在你的闲暇时间探索橄榄园。", "sentence2": "在纳克索斯没有什么有趣的东西可看,也没有什么值得探索的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这个五颜六色、销售柔和的市场上,一些女售货员穿着传统的马提尼克式服装。", "sentence2": "穿着传统的马提尼克岛服装提供了一种真实性和正当性。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它们有突出的红色突起,可能是以英国红衫军的名字命名的。", "sentence2": "他们是以英国红衫军的名字命名的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不要错过码头附近的露天市场。", "sentence2": "露天市场不是一个值得一看的好地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们需要确定我们的去向。“但是塔彭斯,这一次,似乎说不出话来。", "sentence2": "塔彭丝说不出话来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "赫尔姆斯在第五个任期结束时将满81岁,他的身体越来越虚弱。", "sentence2": "赫尔姆斯下个月就81岁了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1865年作为意大利风格的一系列游乐花园设计,有瀑布、壮观的喷泉和乡村石窟,正在进行的修复希望将它们带回最初的计划。", "sentence2": "从现在开始,游乐花园将保持原样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,这不是什么东西", "sentence2": "它是什么东西", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通过利用州法院和联邦法院以及这些法院为适当履行其职责和责任所依赖的独立律师机构,为利益诉讼提供便利。", "sentence2": "州法院和联邦法院是政府司法系统的一部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们应该把所有的轻罪都带走,人们放他们走,放他们走", "sentence2": "他们应该释放那些犯有轻罪的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,是的,那也是真的,那是真的", "sentence2": "那倒是真的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,呃,你觉得税怎么样?你觉得我们付得太多了吗?", "sentence2": "你认为我们的税太高了吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "为了他们的好运,他证明了他们是对的。", "sentence2": "他在证明他们的猜测是正确的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想是的,这是一个很好的逃避,你知道这是一件值得嘲笑和享受的事情。", "sentence2": "这是一次短暂的逃亡。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这种情况下,改进后的服务对邮件发件人的价值将与完成工作的成本一起考虑。", "sentence2": "将考虑邮件发件人对改进后的服务的感知价值。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他说,该网站将有助于弥合数字鸿沟,使穷人无法利用互联网作为一种资源。", "sentence2": "史蒂夫·乔布斯(SteveJobs)解释了该网站将如何让穷人更容易访问互联网。", "label": "neutral"} {"sentence1": "几个星期后,自满情绪很容易就出现了,但并没有被抓住。", "sentence2": "在几个星期没有被抓到之后,我们变得自满起来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你能给我指一下家庭用品吗?", "sentence2": "当我要求指导的时候,我想知道他们是否在这里出售家用物品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但还有更多。", "sentence2": "没有足够的金额。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "根据该规则,HUD还可以接受", "sentence2": "HUD也没有他们需要遵守的规则。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "批评人士抱怨约翰·弗兰肯海默关于阿拉巴马州州长和总统候选人的迷你剧玩弄历史。", "sentence2": "批评人士认为,弗兰肯海默本可以在迷你剧中提供更多有关这位阿拉巴马州州长的信息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,因为作为一个学生我这么做是为了钱", "sentence2": "我是个学生,我需要这么做能赚到的钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "左边的大道通向尖尖的迪凡塔(DivanKulesi),它的脚下是理事厅和大Vezir办公室。", "sentence2": "没有一条路可以到达大韦齐尔的办公室。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "2.5财务审计是根据美国注册会计师协会(AICPA)关于实地工作和报告的普遍接受的审计准则以及相关的AICPA关于审计准则的说明(SASS)进行的,这些准则解释了这些准则,并为开展这类工作提供了指导。", "sentence2": "AICPA是美国注册会计师协会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "塔彭丝抓住了铃铛,简抓住了门环。", "sentence2": "塔彭丝和简等着才走进房间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "现在这里没有神了,怪物在他们面前的声音说。", "sentence2": "一个怪物和他们说话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "友好的员工。", "sentence2": "员工只有在你给他们小费的时候才是友好的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "H-2A农业工人必须维持他们无意放弃的外国住所。", "sentence2": "有外国住所的工人不允许从事农业劳动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "或者他们家里有人生病了,他们不得不去照顾,我是说你不能让每个人都这样", "sentence2": "他们没什么可做的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这条小路穿过墓地一直延伸到一个令人印象深刻的圆形剧场,很可能是由纳巴提人雕刻的,但受到罗马人的影响。", "sentence2": "这条路不会把你带到竞技场。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们在考虑把其中一个放进去", "sentence2": "我们正在考虑在里面设置一个。", "label": "entailment"} {"sentence1": "突然,我在桌子边上坐了下来,把脸放在手中,呜咽着说:“蒙迪!”", "sentence2": "突然,我坐了下来,双手抱着脸,哭了起来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然他不参加炫耀的竞选活动,但他宣扬自己的美德,利用自己的传奇。", "sentence2": "他有能力推销他的美德,利用他的传奇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "莱迪亚人和波斯人", "sentence2": "莱迪亚人和波斯人是友好的民族。", "label": "neutral"} {"sentence1": "还有那些可怜的家伙,呃,试图维护法律,呃,我不知道,我觉得他们应该恢复死刑", "sentence2": "如果让我维护法律,我会退休的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有点像建筑季节是的", "sentence2": "就像一个没有任何建筑的季节。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "请你自己付帐给他。", "sentence2": "你想花多少就花多少,然后把钱记在他的账上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "比较中的案例", "sentence2": "案件与法律无关。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他是个坏人。", "sentence2": "他有妻子", "label": "neutral"} {"sentence1": "公元前566年左右,他出生在蓝毗尼(就在尼泊尔边境对面)一片萨尔林中的悉达多·乔达摩(SiddharthaGautama)。", "sentence2": "悉达多·乔达玛的母亲在树丛的中心生下了他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不时有一些新闻过滤器,他们去看一些旧的东西,当然还有储蓄和贷款计划,嗯,你知道的,事实上在我的小组之后,我们只是一个非常小的专门小组,我们也是一个很小的专门小组,来传播和传播,当然,和平也是这样的,我", "sentence2": "我试着跟上节目的进度,但自从我离开和平队后,我就没有时间了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,NIPA不包括资本转移(如在统一预算中记为收入的遗产税收入)和向州和地方政府提供的投资赠款(统一预算记录为支出)。", "sentence2": "日本投资促进局并不排除资本转移。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使在今天,雅诺马摩男子袭击村庄,杀害男子,并为生产目的绑架妇女。", "sentence2": "是个好人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,鉴于机构面临的动态环境,员工需要激励、培训和支持,以帮助他们不断学习和适应。", "sentence2": "随着时间的推移,操作条件会发生变化,重要的是要确保员工获得相应的资源,以帮助他们做好应对变化的准备。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我在钢琴学校系统,住在理查森,在即将进入这所学校的孩子的教育和经济背景方面存在着真正的二分法。", "sentence2": "不同的儿童在学校的背景上存在着显著的差异。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果说有什么不同的话,那就是最终的战斗比美国的血腥运动更安全,也不那么残酷。", "sentence2": "还有比终极战斗更危险的事情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "褪黑激素", "sentence2": "它没有褪黑激素。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我认为有些教授模仿大鸟", "sentence2": "有些教授很像大鸟。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这就像是我们去佛罗里达,需要租一辆车,你知道他相信这一点", "sentence2": "有一次,我们去了佛罗里达,需要租一辆车。", "label": "entailment"} {"sentence1": "社区法院将于本月第二个星期二在帕索本多217号卡佛举行。", "sentence2": "在这个月的第二个星期二,他们来到了社区法院。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的礼貌听起来很奇怪,来自沙漠游牧民族。", "sentence2": "作为沙漠游牧民族,他的礼貌似乎很奇怪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他跳了起来,把一只手放在马上,拿着斧头向那畜生走来。", "sentence2": "他用剑猛击那畜生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "汤米觉得他的优势地位比刚才更不确定了。", "sentence2": "刚才他的优势是确定的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果该公司在保单上赚了钱,预计其他保险公司也会效仿。", "sentence2": "如果geico从他们的新租房者政策中获利,其他公司很可能也会效仿他们的做法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以这是创伤。", "sentence2": "那是一件很伤人的事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,我们支持编写一本250页的“贫困法手册”,向倡导者介绍贫困法的基本原理。", "sentence2": "制定“贫困法手册”是为了记录对贫困法的反对意见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "支付33英镑的部分。", "sentence2": "超过30件支付。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在西班牙、奥地利和波兰的继承权战争结束时,奥地利人从西班牙手中接管了意大利北部。", "sentence2": "在西班牙、奥地利和波兰的继承战争结束后,奥地利人从西班牙人手中赶超了意大利北部。", "label": "entailment"} {"sentence1": "别忘了带上换洗的衣服和毛巾。", "sentence2": "记得更换你的毛巾和衣服。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那太好了,你刚才说什么?", "sentence2": "那就太可怕了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,那么在周末你是做运动呢,还是出去玩呢?", "sentence2": "你周末做运动吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "“但是门是锁着的?”这些惊叹声从我们中间断断续续地爆发出来。", "sentence2": "我们慌乱地叫道:“但是门不是没锁吗?”", "label": "entailment"} {"sentence1": "鲍尔斯坦在那个致命的夜晚来到了斯泰尔斯,并补充说:“他说了两遍:‘这改变了一切。’我一直在想。”", "sentence2": "那晚我什么都没想过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但有些事。", "sentence2": "肯定有什么事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,如果人们可以随时从税收优惠账户中提取资金用于退休以外的目的,就无法保证税收激励最终会增强个人的退休保障。", "sentence2": "如果人们可以随时从税收优惠账户中提取资金,他们就不会再有钱了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一位印度旅行者将繁荣的布江河谷定居点描述为所有幸福之地。", "sentence2": "一位旅行者说,由于贸易的原因,这个定居点变得繁荣起来了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "新闻谴责计算机用户选择明显的、容易破解的密码,并指责系统管理员忽视基本的安全预防措施。", "sentence2": "用户和系统管理员都不会对安全性进行优先排序。", "label": "neutral"} {"sentence1": "急性支气管炎上呼吸道症状下呼吸道症状丧失工作天数轻微限制活动天数(不包括哮喘发作)", "sentence2": "急性支气管炎不会导致工作日损失。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "而且,尽管我在很多年前获得了哲学博士学位,从那时起我就一直在思考和阅读这些事情,但上天(或其他什么东西)知道,我没有太多的答案,我对此很有信心。", "sentence2": "自从我拿到学位后,我就一直在想这件事,但我仍然不能确定。", "label": "entailment"} {"sentence1": "很好。", "sentence2": "很好,但我不知道。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的额头上有汗珠。", "sentence2": "他脸上积满了汗水。", "label": "entailment"} {"sentence1": "著名的提班女王内弗塔里,拉美西斯二世的妻子,有最华丽的坟墓(第66号),但它并不总是可以到达的。", "sentence2": "虽然它并不总是可以到达,但最华丽的坟墓(第66号)是著名的提班女王内弗塔里坐落在简单得多的坟墓之间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "可能没有其他国家有过如此动荡的历史。", "sentence2": "这个国家的历史是动荡的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "关于第二点,牛顿法官在最近的一次采访中说,我已经听到这一申诉一百次了。", "sentence2": "牛顿法官对第二点并不信服。", "label": "neutral"} {"sentence1": "巨大的海啸席卷了克里特岛和地中海的其他地区,摧毁了建筑物,淹没了成千上万的人。", "sentence2": "当海啸席卷该岛时,成千上万的人淹死了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“有一两次,但他们似乎比战斗更显着,”阿德林说。", "sentence2": "Adrin说他们更喜欢表演而不是打架。", "label": "entailment"} {"sentence1": "另一件事是把它带到经销商那里的成本几乎是令人望而却步的。", "sentence2": "修理它的费用使得很难把它带到经销商那里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,尽管“60分钟”制片人是由这位明星扮演的(帕西诺的看台,但不是令人分心的),但伯格曼的故事并没有同样的原始力量。", "sentence2": "制片人由哈里森·福特扮演。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在我对这项事业的价值进行了最仔细的调查之前,我的构成使我不能以任何满意的方式把钱捐出去。", "sentence2": "我很乐意为任何事业捐款,即使我对他们了解不多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Diwan-i-khas的目的引起了激烈的争议,它的名称并不一定意味着私人观众席。", "sentence2": "大厅里认识的人不多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后你用大蒜和少许辣椒炒了他们", "sentence2": "在里面放一些大蒜和一点辣椒,让它的味道更好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "与能源有关的活动是美国人为温室气体排放的主要来源。", "sentence2": "生产汽车是美国温室气体排放的主要来源。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们一个月差不多五百块钱买一间卧室的房子", "sentence2": "一个卧室的单元通常只有一个浴室。", "label": "neutral"} {"sentence1": "吸食鸦片在香港一直持续到1946年;在中国大陆,共产党政府在1949年掌权时废除了鸦片。", "sentence2": "鸦片在香港被吸到1946年,并在1949年被禁止。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“美国法典”第31章规定了极其有限的例外情况。", "sentence2": "当局有大量的例外情况。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,当我发现全村的人都知道是约翰被那位农夫漂亮的妻子所吸引时,他的沉默就有了完全不同的解释。", "sentence2": "农夫的妻子对约翰没有吸引力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我觉得自己像只老鼠。", "sentence2": "我生自己的气,感觉很糟。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果你想在清晨采取更多的行动,湖区不是个好去处。", "sentence2": "当你想要更多的行动时,湖区并不是你该去的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "NEH支持的展览以其精心制作的墙板-教育地图、照片集、模版论文-与物体本身竞争空间和注意力而闻名。", "sentence2": "展览中的墙板比实际的物体本身更响亮、更引人注目。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你相信我吗,叔叔?高夫犹豫了一下。", "sentence2": "高夫问他叔叔是否信任他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "五年前,当选议长纽特·金里奇(NewtGingrich)承诺,在向华盛顿最高收入的说客提供重要信息的同时,也将提供这些信息。", "sentence2": "纽特·金里奇(NewtGingrich)承诺,游说者将在网上发布重要信息。", "label": "-"} {"sentence1": "他的孙子阿克巴选择阿格拉作为他的首都,而不是德里。", "sentence2": "他的孙子选择了阿格拉作为首都,而不是德里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,先生。", "sentence2": "这位演讲者是法国人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "真正的日本在哪里?", "sentence2": "真正的日本对所有人来说都是显而易见的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "同样出席会议的民主党人、联邦选举委员会主席斯科特·托马斯(Scott Thomas)指出,1971年“联邦选举竞选法案”概述了三项需要保留的原则:1)披露如何筹集和支出资金,以影响选举;2)限制任何一", "sentence2": "斯科特·托马斯(ScottThomas)是出席纽约会议的FEC主席。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你必须穿过它)。", "sentence2": "走路是度过难关的最好方法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "阴谋论者声称,连锁书店还利用自己的影响力,说服大型出版商以适度销售图书为代价,生产更多的大片。", "sentence2": "大多数读过一本书的人,都倾向于看改编的电影。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们的审查表明,食品和药物管理局遵守了适用的要求。", "sentence2": "FDA对新药有严格的要求。", "label": "neutral"} {"sentence1": "于是他走出去,在树林里散步,小梦到英格尔索普太太会打开他的桌子,发现那份有罪的文件。", "sentence2": "他带着指控他的文件走进了树林。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“但我想我可以接受我们错了,”朱利叶斯继续说。", "sentence2": "朱利叶斯说我们错了是对的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那是超凡脱俗的。", "sentence2": "非常好。", "label": "-"} {"sentence1": "当GAGAS认证合约是AICPA标准下审计师随后报告的基础时,审计师报告的用户应包括GAGAS要求但AICPA标准不要求的关于遵守法律法规和内部控制的信息,这将有利于后续报告的用户。", "sentence2": "GAG和AICPA有相同的要求。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其他景点包括温泉、市场和附近乌鲁达的森林和滑雪场。", "sentence2": "除了参观景点外,这里没有太多的景点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你觉得我该担心吗?", "sentence2": "你认为我应该担心吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我想你不一定要看,但是你知道,如果你看过雅克·提提的电影,哦,你有没有看过雅克·提提的电影,嗯,提提,对吧?", "sentence2": "雅克·提提的电影是我的最爱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我自己的小角落,政策专家,就是一个例子。", "sentence2": "政策研究就是一个例子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不过,我感到惊讶的是,我们这里竟然有这么多从事政治活动的人。", "sentence2": "我感到惊讶的是,在这个州有许多妇女对政治感兴趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该中心已经成为一个没有联系的项目的大杂烩-一个日托中心,一个图书馆,一所非暴力培训学校。", "sentence2": "图书馆对社区有好处。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的计划是一个简单的对称设计,有直的街道和大广场。", "sentence2": "在他的计划上可以看到一个对称的设计,街道笔直。", "label": "entailment"} {"sentence1": "今晚我也不是黑人!", "sentence2": "我是白种人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当我在学校的时候,我真的很喜欢弗吉尼亚·伍尔夫,施瓦茨谈到她初生的文学品味时说。", "sentence2": "我一直讨厌弗吉尼亚·沃尔夫,希望她死。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "显然,人们不知道如何联系律师。", "sentence2": "如何联系律师还不是很清楚。", "label": "entailment"} {"sentence1": "就像我们有发夹和粉扑一样。“汤米交出了一本相当破旧的绿色笔记本,塔彭斯开始忙碌地写作。", "sentence2": "汤米递给塔彭斯一本破旧的绿色笔记本。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们在这里遇到了一点困难,因为英格尔索普太太从来没有喝过。“", "sentence2": "英格尔索普太太没有喝。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“财政政策的节约者-施彭德理论”,第7571号工作文件。", "sentence2": "这篇论文经过了同行评议。", "label": "neutral"} {"sentence1": "好的,季前赛也没什么意义", "sentence2": "季前赛意味着一切,他们也知道这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "新市镇对土地的最初需求并不惊人;事实上,当局必须提供诱因,以吸引买家。", "sentence2": "激励措施包括降价和减税。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座公园建于1935年,在印度独立后被命名为科贝特(Corbett)。", "sentence2": "这个公园的名字一直叫科比特。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从猜到的人那里得到一些东西", "sentence2": "猜一猜是谁。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有一个问题,J.写信问道,害虫和航空公司有什么区别吗?", "sentence2": "没有人认为害虫和航空公司是相似的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "高的网站(www.gao.gov)包含当前报告和证词的摘要和全文文件,以及不断扩大的旧产品档案。", "sentence2": "政府问责局的网站是:www.goa.gov。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于拥有超自然的合群精神、好幽默和对关注的热爱,从那时起,他就不知疲倦地追求名人和大众历史的事业了。", "sentence2": "他很外向,性格外向,和周围的人在一起也很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他看着圣多罗在他的思绪中沉默不语。", "sentence2": "圣多罗被监视着离开村子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "条约草案是汤米的诱饵。", "sentence2": "汤米的诱饵是条约草案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她的眼睛不断地从一扇窗户闪到另一扇窗户。", "sentence2": "她至少能看见两扇窗户。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它一直是我的一部分。", "sentence2": "它一直是我的一部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道她说他们疯了", "sentence2": "据她说,他们疯了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,请原谅", "sentence2": "抱歉我打嗝了不好意思。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没有为国内投资提供资金的储蓄将增加净外国投资,并改善经常账户余额。", "sentence2": "经常账户余额可以略有改善。", "label": "entailment"} {"sentence1": "整个城市被开阔的乡村包围,到处都是小村庄。", "sentence2": "农村只有一个大村庄。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该网站提供了为审计行业开发的信息链接、工具和资源,包括审计程序、最佳实践和研究服务。", "sentence2": "审核员可以使用此站点查找工具和资源,并了解最佳实践。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最好的是巨大的锥形屋顶的墓/柱的押沙龙(大卫王的儿子)。", "sentence2": "Absalom的墓/柱有一个巨大的锥形屋顶。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那是一段精彩的生活,“我爱它”,她脸上露出一丝微笑,头一仰。", "sentence2": "她说她讨厌自己的生活。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我对战术不感兴趣艾尔。", "sentence2": "艾尔对战术很感兴趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "远足径地图可在中区金钟道六十六号政府合署低座政府刊物Ceter索取。", "sentence2": "没有徒步旅行小径的地图。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有什么问题吗", "sentence2": "我很清楚问题出在哪。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没事的。", "sentence2": "很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在尤斯塔斯街也有一个信息办公室和一个儿童文化中心,即方舟。", "sentence2": "方舟位于尤斯塔斯街,是一个儿童文化中心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,哦,那太好了,嗯,你得到全部的好处了吗?", "sentence2": "这对你很好,但对其他任何人都不好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "门一动也不动。", "sentence2": "门被卡住了,所以它动不了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他生命的最后12年是一片空白。", "sentence2": "他一生中的最后12年都是在酒精性昏迷中度过的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "法院官员在每张传票上都包括当地法律服务办公室和县律师推荐系统的电话号码。", "sentence2": "法院官员包括法律援助部门的电话号码。", "label": "entailment"} {"sentence1": "呃,是不是想不到,双关语的意思是,可能会有一种深思熟虑的,呃,嗯。", "sentence2": "你可以考虑参加那个活动的可能性。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最重要的是,在这个时代,你的决定中最重要的因素就是你将要付出的代价", "sentence2": "在你的决定中,年龄根本不是一个很大的因素。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "两个青铜狮子,执行风水原则,守卫着它的门。", "sentence2": "风水是一种以建筑、器物和家具放置为中心的中国哲学。", "label": "neutral"} {"sentence1": "距离较大的滑雪胜地有90分钟的路程。", "sentence2": "如果我们旅行90分钟,我们可以到达更大的滑雪胜地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在20世纪80年代,一个务实的社会主义联合政府和基督教民主党带来了几年不寻常的稳定。", "sentence2": "环境在1980年代是稳定的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它需要这么多,我的意思是,当然,我的意思是,它转换成Wave by mark off模型,你把它放在那里,你想要纠正这些,然后你知道,你正在努力使Wave平滑,所以你可以大致地说,它将需要很大的时间。", "sentence2": "做这件事需要很大的勇气。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩正在全速战斗,额头上冒着汗水。", "sentence2": "乔恩的额头在流血。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这可能很傲慢,但我的意思是让他们来找我们。", "sentence2": "说他们应该来找我们,这绝对是傲慢之举。", "label": "-"} {"sentence1": "有些房间有阳台。", "sentence2": "所有的房间都有阳台。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这家伙在飞热气球,突然意识到自己迷路了。", "sentence2": "这家伙正和一只猴子和四只长颈鹿一起飞热气球。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,计算机和相关设备估计每年折旧率为31%,7和软件应用程序的新版本每隔几年发布一次。", "sentence2": "软件不断更新和创新。", "label": "entailment"} {"sentence1": "提醒人们记住这一点是很好的。", "sentence2": "人们的记忆让我感觉很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "阿德林点点头。", "sentence2": "阿德林同意他所说的话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,那太好了", "sentence2": "这正好符合我的日程安排。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从私人聚会或者从这些呃电话接听电话,呃商业的东西", "sentence2": "是公共聚会还是应答器的门铃?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在平权行动反对者自己的超机械假设下(撇开默里和其他一些人的种族智商理论不谈),黑人会在名单上往上走,而白人会往下走。", "sentence2": "对扶持行动法的支持在过去几年中略有下降。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个单词Boustrophedon描述的文字从左到右在第一行,然后从右到左在第二行,然后从左到右在第三行,以此类推;它来自希腊词,描述在一个领域的牛和犁的转变。", "sentence2": "Boustrophedon很难读,也很难写。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它值得一游,哪怕只是去看一看剧院本身。", "sentence2": "当你第一次走进去的时候,剧院就在你的左边。", "label": "neutral"} {"sentence1": "DeborahPryce说,俄亥俄州哥伦布法律服务处将获得20万美元的联邦赠款,用于建立一个在线法律自助中心。", "sentence2": "俄亥俄州法律服务部将收到20万美元的联邦赠款,DeborahPryce说,他终于可以对公众说出这一点了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "感觉很奇怪,你就在山的中间,又黑又干,但是孩子,你就是感觉不到", "sentence2": "有十座山之多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Scutari传统上与弗洛伦斯·南丁格尔的名字联系在一起。", "sentence2": "斯库塔里死后与弗洛伦斯·南丁格尔联系在一起。", "label": "neutral"} {"sentence1": "2.5财务审计是根据美国注册会计师协会(AICPA)关于实地工作和报告的普遍接受的审计准则以及相关的AICPA关于审计准则的说明(SASS)进行的,这些准则解释了这些准则,并为开展这类工作提供了指导。", "sentence2": "AICPA按照公认的标准进行财务审计。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们先来看一部关于眼疾的喜剧,这部喜剧滑稽得令人震惊。", "sentence2": "关于眼疾的节目是悲剧性的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "今天,这里到处都是造船厂、工厂和工业发展,而且它的水域受到了严重的污染。", "sentence2": "它的水被严重污染了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "瑞奇·马丁(RickyMartin)正在拍摄他凯旋而归的同性恋色情行业。", "sentence2": "瑞奇·马丁演同性恋色情片。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,失败就是,我的意思是,我最初来自圣路易斯和圣路易斯红雀队,当他们在那里的时候,呃,基本上是一支失败的球队,但是", "sentence2": "圣路易斯红雀队基本上是一支失败的队伍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "也许还需要进一步的密码,或者至少需要一些身份证明。", "sentence2": "既有密码又有身份证明,极大地提高了安全性。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你疯了,贝雷斯福德。", "sentence2": "你疯了,贝雷斯福德。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我通常可以,我可以放在哦,可能在三月中旬,我可以把任何东西放在地上,你知道甜菜,洋葱和诸如此类的东西。", "sentence2": "我可以把几乎任何东西都放在地上,从甜菜到洋葱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从第二眼看,乔恩看到圣多罗正在和一个大得多的人搏斗。", "sentence2": "圣多罗在战斗。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多人不得不离开他们的出生地,逃往莱斯沃斯、乔斯和萨莫斯,这三个希腊统治的岛屿就在近海。", "sentence2": "许多人不得不离家出走。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那些克里奥尔人的男人和女人,你会看到他们正确地跳舞,从孩提时代起,他们的臀部和膝盖就一直以这种方式移动。", "sentence2": "克里奥尔舞蹈是从孩提时代学来的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,我想我们该走了", "sentence2": "好吧,我想这是一次尝试。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在山坡上,你会发现爱丁堡动物园,就在Corstorphine医院后面。", "sentence2": "科斯托芬医院离爱丁堡动物园很远", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一些管理顾问将与同事的不正常互动描述为减值行为。", "sentence2": "员工之间的一些互动会降低顾问的价值。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,日本不愿为争取和平而起诉,因为盟国要求无条件投降,而没有规定维持天皇的高度象征性作用,因为天皇仍然被认为是日本精神和神圣起源的体现。", "sentence2": "当盟国要求无条件投降时,日本立即提起和平诉讼。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "自从几部无声电影在一些小艺术剧院上映以来,他甚至还没见过这种东西的照片。", "sentence2": "有些艺术剧院放映无声电影。", "label": "entailment"} {"sentence1": "预算资源-赋予某一机构使其承担债务的权力形式。", "sentence2": "预算资源是一个术语,用来概括机构承担债务的能力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但最近,投机活动已经平息。", "sentence2": "最近投机活动减少了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "要想看到沙漠的最美之处,就要在黎明和日落时出门。", "sentence2": "真正体验沙漠的最佳时间是日出和日落。", "label": "entailment"} {"sentence1": "白化扬子鳄(Miramax)", "sentence2": "鳄鱼生来都有着相同的颜色序列。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在建筑内的博物馆提供了有趣的洞察力,以了解他们的生活和全盛时期,他们的丰富的服装,他们的弯刀,步枪镶嵌明亮的珠宝和银色和可怕的锤子与双重锯齿的边缘。", "sentence2": "博物馆内的建筑以毛绒猴子为特色。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一扇锈迹斑斑的铁门在铰链上凄惨地摆动着!", "sentence2": "铁门在晃动,锁不上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个旅游中心地带也是10万牙买加人的家园,他们居住在小镇周围的山丘上。", "sentence2": "美丽的白色海滩是这个小镇如此受游客欢迎的原因。", "label": "neutral"} {"sentence1": "和其他的重叠?", "sentence2": "和其他人分开?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "高先生先前关于最佳做法的工作包括实现第一个知识点。", "sentence2": "高不知道第一知识点的最佳实践。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,英特尔(Intel)和其他蓝筹股公司在崩盘前两周发布的令人失望的业绩报告,也让投资者对整个投资组合的价值产生了质疑。", "sentence2": "英特尔发布的盈利报告令人失望。", "label": "entailment"} {"sentence1": "作为古希腊的贸易站,这座城镇设法将度假胜地的气氛与勇敢、繁华的城市生活结合在一起。", "sentence2": "历史上,该镇曾是古希腊人使用的贸易站。", "label": "entailment"} {"sentence1": "同时,我觉得我的后脑勺受到了很大的打击,…“她打了个寒颤。", "sentence2": "我的后脑勺被击中了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们决定过马路去办公室看看能不能租点东西", "sentence2": "我们决定不去马路对面的办公室。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "符合资格的青少年和妇女可包括有权对植入手术给予知情同意的所有接受福利或其他公共援助的人(包括受助人的女儿)。", "sentence2": "领取福利的妇女有资格接受避孕植入手术。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对,他们留下了一个女人,一个孩子,或者猫,绵羊,是的。", "sentence2": "他们让一个女人和孩子留下来,或者可能是猫或羊留下。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她的状况很可能是由于恢复记忆而引起的精神休克所致。“", "sentence2": "她需要一段时间才能从震惊中恢复过来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它在一段时间后寻求真正的直接选举,这段时间足以组织其他党派,并准备开展一场基于言论自由和其他公民权利、自由工会的权利、释放200多名政治犯、减免债务、加强对腐败和污染的惩罚、不赦免苏哈托及其同伙盗贼的", "sentence2": "在社会上出现了这么多陷阱之后,真正的直选是必要的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "修复于1967年,美丽的外观是辅之以精美的时期内的家具。", "sentence2": "外部没有修复。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哮喘患者生活质量指标、健康状况与支付意愿的关系", "sentence2": "支付意愿和生活质量工具之间没有任何关系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有可能,但士的宁是一种作用相当快的药物。", "sentence2": "士的宁是用来治疗马流感症状的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "带着他们自己的小背包,你知道类似的事情", "sentence2": "别人给他们提了个包。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它们离水很近,不是吗?我的意思是,它们很晚了", "sentence2": "他们就在水边,不是吗。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1505年哥伦布去世后,牙买加成为他儿子迭戈的财产,迭戈派遣唐·胡安·德·埃斯基维尔担任该岛总督。", "sentence2": "牙买加是哥伦布的儿子迭戈继承的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "现在他们把他送进了昏迷", "sentence2": "昏迷是他周围的人造成的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在堪萨斯城电力公司和光明公司的山楂发电厂,5号机组(不包括涡轮机)在不到22个月的时间里就被更换了。", "sentence2": "更换第五单元花了三年时间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一切都是庆祝。", "sentence2": "绝对没有什么是庆祝。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我对他有一种无法估量的轻蔑,…。", "sentence2": "我很尊敬他.。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后我进入了它,然后又离开了它,这就好像每隔几年我就回到它里面去了。", "sentence2": "在过去的几年里,我一直致力于这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你还可以看到刻在岩石上的罗马尼勒计,它测量了河流的高度,并帮助古代牧师确定尼罗河洪水的宣布时间,这场洪水引发了工人从田野到社区项目的迁移,如寺庙建筑。", "sentence2": "埃及人有许多技术进步。", "label": "neutral"} {"sentence1": "克林顿奖励奈特的筹款活动,戈尔为他四年后的总统竞选奠定了基础,而这些公司通过雇佣奈特,得到了政府的关注。", "sentence2": "新闻报道称,克林顿对奈特的筹款表示赞赏。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这一步的分析采用了复杂的计算机模型,模拟大气中排放污染物的迁移和转化。", "sentence2": "这一分析使用复杂的计算机模型来模拟污染物的迁移和转化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "图1:停止的交货点", "sentence2": "提供的唯一数字", "label": "neutral"} {"sentence1": "今天,我们可以穿过古老的阿哥拉(市场),沿着罗马的道路漫步。", "sentence2": "古老的市场和罗马的道路至今仍然存在。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多莱克兰酒店还提供D、B和B(晚餐、床和早餐)的价格,其中包括晚餐,而且通常成本效益很高。", "sentence2": "住在莱克兰酒店的唯一方法就是支付一整天的费用,其中包括三餐,而且通常都很贵。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我认为,Slate在努力接管舆论行业的过程中,有必要作出彻底的努力,以揭示这种不自然联系背后的真相。", "sentence2": "石板对舆论业不感兴趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我希望这里和那里一样好,但是如果你是", "sentence2": "我希望这里和那里一样好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,我在试着找出我们要谈多久", "sentence2": "我们得谈两分钟。", "label": "neutral"} {"sentence1": "人们对我们的Slate60美国慈善事业最大贡献者的排名提出了两个合理的抱怨。", "sentence2": "石板60排名美国慈善捐款。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为了提供另一种国民储蓄水平如何影响未来生活水平的有用视角,我们还将我们的模拟结果与历史基准进行了比较。", "sentence2": "我们提供了一种观点,但对于国民储蓄的其他水平来说,这种观点并不有用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "否。我想我也要走了。", "sentence2": "我想我不会去了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "新马德兰人与英国和佛兰德人交换糖,这是那个时代占主导地位的奢侈品,事实证明,他们在酿酒艺术上很有技巧。", "sentence2": "盐是那个时代的主要奢侈品。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在我们家,我们有两个儿子在公共生活中。", "sentence2": "我们家在公共生活中没有成员。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果他是一个助理,有一个生病的母亲要支持,那么,这是不可能的。", "sentence2": "如果他是一个有病妈妈的助手,那是不可能的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正如他所指出的那样,那个抽屉是一个没有锁的抽屉,他认为没有证据证明是那个囚犯把毒药藏在那里的。", "sentence2": "囚犯打开了抽签的锁,但不是他把毒药放进去的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,我也不知道在我成长的过程中,我所知道的就是", "sentence2": "我年轻的时候唯一知道的就是", "label": "-"} {"sentence1": "我想知道它们是如何跟上它们的,尽管看起来水牛移动得如此之快,我猜它们在吃草,虽然这不会是个问题。", "sentence2": "水牛很长一段时间没有停下来吃草。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“不,”我惊愕地叫道。", "sentence2": "“不!”我吓得大叫起来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "听着,这里有个传说。", "sentence2": "传说结束了他在这里的冒险。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在南部,索伦托(Sorrento)和波西塔诺(Positano)以前的渔村沿着蜿蜒的阿马尔菲(Amalfi)海岸崎岖的悬崖溢出,理所当然地被认为是世界上最美丽的驱动器之一。", "sentence2": "波西塔诺和索伦托的体型相似。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们出发前你准备好训练了吗?乔恩问阿德林。", "sentence2": "乔恩让阿德林训练。", "label": "entailment"} {"sentence1": "休斯之所以能做到这一点,在一定程度上是因为他采用了一种不同寻常的双重重影技术。", "sentence2": "他能使鬼魂加倍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我看着她的臀部上下摆动。", "sentence2": "包裹掉了一点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,所以做起来很容易,我其实很感兴趣,我妻子在过去几年里一直在谈论这种类型的露营者,一种会弹出的露营者,它大概有八平方英尺,但只有两英尺高,当你到达你要去的地方时它升起来了,里面有帐篷的材料", "sentence2": "我想要一辆野营车。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我只是太荒谬了,我的意思是,如果以色列人在几年前派他们的人进去杀了萨达姆的话,他们就可以解决整个问题了。", "sentence2": "以色列在问题升级之前解决了这个问题,派遣人员并杀害了萨达姆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "丹尼尔坐在灯光下,偶尔按一些东西。", "sentence2": "丹尼尔坐在铺满圣诞灯的人行道上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的脚后跟嘎嘎作响。", "sentence2": "咔哒一声,他的脚后跟就疼了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管爱丁堡在1707年不再是一个政治首都(当时苏格兰与英格兰联合创建了联合王国),但爱丁堡还是站在了知识分子争论的前沿。", "sentence2": "爱丁堡是知识分子辩论的焦点,尽管在联合王国成立时,爱丁堡失去了政治资本的地位。", "label": "entailment"} {"sentence1": "4)在“华盛顿邮报”的一项民意调查中,克林顿的工作评分从60分降至55分,显然是因为民意调查不赞成他利用白宫筹资。", "sentence2": "克林顿的就业评级飙升至90点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1现在每个单位都配备了全部人员,LSC计划绩效办公室及其国家规划团队在LSC资助的项目中拥有超过260年的经验。", "sentence2": "法委会在律师方面有超过260年的经验。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我本来要在“泰晤士报”上看一则广告。", "sentence2": "我正准备在报纸上登一则广告。", "label": "entailment"} {"sentence1": "看起来不太妙。", "sentence2": "看起来很糟糕。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩看着他,巴南挺起胸膛。", "sentence2": "巴南想给乔恩留下深刻印象。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一项对在急诊科工作的外科医生的调查发现,最重要的筛查预测因素是主治医生认为他们的职责包括筛查。", "sentence2": "如果医生认为他们有责任进行筛查,他们将拒绝这样做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是前国务卿乔治·舒尔茨(GeorgeShultz)主演的新的UPN系列“可怜的无助巨人”(StarptifulPolidingGiant)开场白中的旁白信条的摘录。", "sentence2": "可怜的无助巨人是UPN上的一个节目。", "label": "entailment"} {"sentence1": "将我们在酸雨方案方面的经验与NOXSIP呼吁和第126节请愿进行比较,表明了某些关键问题由国会决定而不是由机构裁决的好处。", "sentence2": "某些关键问题由国会决定,而不是由行政机关制定规则,这是有益的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大部分,我甚至不能开始辨认。", "sentence2": "我知道那里的一切。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "啊,是的,实际上,两周前我们遇到了一个非常相似的情况,船长机警地补充道,并迅速改变了话题,‘现在重要的是,你要在失重状态下准备大约2分钟,而不是两周前的某个斯洛伐克卫星。", "sentence2": "两周前发生的情况是队长一直想谈的事情,他拒绝改变话题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个网站包括所有获奖者的名单和一个可搜索的政府行政文章数据库。", "sentence2": "所有的获奖者都列在网站上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,这些都是不流血的,好人可能整天都会被击中,他们必须摆脱它,他们不知道,你不知道,癫痫发作或任何东西,从头部被击中", "sentence2": "如果他们给某人一个癫痫发作,那么整件事将会有十倍的可信,这就是它所需要的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他想要丝绸,并鼓励荷兰人和英国人作为好的,不改变宗教信仰的新教徒,只对贸易感兴趣。", "sentence2": "他发现丝绸非常适合富人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,然后我可能住在马萨诸塞州的最后十一年,所以你知道这是什么让我成为一个荣誉扬基队或者", "sentence2": "我在埃尔帕索生活了15年,所以我基本上是德州人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "杀鸡。", "sentence2": "别碰小鸡。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“你确定你没有以任何方式透露你的身份吗?”汤米摇摇头。", "sentence2": "你确定你没有透露你是谁吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "各机构完成任务的方法差别很大。", "sentence2": "完成任务的方法可能会从FDA到IRS发生很大的变化。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“标准周刊”认为,美国现在应该用言辞支持李明博,如果有必要,以后还应该动用军事力量,但据“华盛顿邮报”报道,美国特使将向李明博施压,迫使他让步。", "sentence2": "“标准周刊”和“华盛顿邮报”通常持相反的观点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使整个统一盈余得以挽救,人均国内生产总值(GDP)仍将略低于美国35年一次翻一番的历史平均水平。", "sentence2": "假设整个统一盈余得以保存,GDP将低于美国历史平均水平。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在kampung作坊里,你可以看到奇妙的鸟类和蝴蝶被纸(现在也越来越多地用塑料制成)画在坚固、灵活的竹框上。", "sentence2": "只有在甘榜作坊才能看到鸟类和蝴蝶。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那是一段精彩的生活,“我爱它”,她脸上露出一丝微笑,头一仰。", "sentence2": "她说她对自己所过的生活感到非常高兴。", "label": "entailment"} {"sentence1": "场地的正式华丽证明了18世纪驯服自然的愿望,但它是用这样的最高级的结果完成的,人们只能感谢这项工作的开展。", "sentence2": "这块地比其他任何地方都漂亮。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“我明白,”验尸官故意继续说,“你就坐在闺房长窗外的长凳上看书。”", "sentence2": "“我知道你在闺房里看书。”验尸官继续说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们都睡在兽皮上的一个洞穴里,一个大陶罐把他们所有的食物都煮熟了。", "sentence2": "因为他们穷,他们只能用陶罐煮食物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "(拉姆塞一家在亚特兰大埋葬了他们的女儿,然后在佐治亚州的海岛度假。)有人推测,这种缺席给了拉姆塞一家时间来编造一个故事来解释他们的清白。", "sentence2": "有人推测拉姆塞一家在度假前埋葬了他们的女儿。", "label": "entailment"} {"sentence1": "民主国家除非受到攻击,否则不可能发动战争,这可能是真的,但有时它们是第一个发动进攻的国家。", "sentence2": "除非有人攻击民主国家,否则它们可能不会开战。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大多数菜单的价格包括税和服务费,但如果您的服务令人满意,您通常会留下小费。", "sentence2": "除了菜单上的税外,大多数顾客还会给小费。", "label": "entailment"} {"sentence1": "请记住,有超过8.44亿印度人在那里,他们中的许多人将在移动的同时,你将是,因此竞争的飞机座位和酒店房间。", "sentence2": "你将不得不与印度人竞争飞机上的座位。", "label": "entailment"} {"sentence1": "更重要的是,尽管主要航空公司在过去四年中获得了巨额利润,但它们的生产率根本没有提高,这表明整合并没有提高效率。", "sentence2": "航空公司工作得不够努力,开了个玩笑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他拉紧斗篷,许愿自己没有剃光头。", "sentence2": "那人把自己紧紧地裹在斗篷里,为没有头发而苦恼。", "label": "entailment"} {"sentence1": "简而言之,这是一个需要进行的全新的成本计算领域。", "sentence2": "简而言之,这一新的费用计算领域将需要进行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "打折飞行应该更危险。", "sentence2": "利用打折的航班是完全安全的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "除非该报告受到法律或法规的限制,否则审计师应确保向公众提供报告副本供公众查阅。", "sentence2": "供公众查阅的副本应由审计师确保。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她恨我“", "sentence2": "她爱我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在半个世纪或更长的时间里,马德里一直是一个省的死水,在干旱的卡斯蒂尔中部平原上很少被注意到,直到1561年费利佩二世从他的皇冠上摘下它,并宣布它为西班牙的首都。", "sentence2": "根据费利佩二世的决定,马德里成为西班牙的首都。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们每个人都像一棵茂密的树一样坚韧,对死亡忠心耿耿。", "sentence2": "他们忠于他们的领袖。", "label": "neutral"} {"sentence1": "更糟糕的是,如果州政府提供比现在的私人保险更好的保险,许多希望省钱(并取悦雇员)的雇主将放弃从属福利。", "sentence2": "如果州政府提供比私人保险更好的保险,许多雇主会为了省钱而放弃依赖福利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "后备箱呢?大的?母亲再次要求保持形象。", "sentence2": "母亲想装扮一下,问后备箱是不是很大。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为了对信息技术安全方案的需要和预期达成共识,NIST于1996年9月制定并出版了“信息技术系统安全的普遍接受的原则和做法”(SpecialPub 800-14)。", "sentence2": "对信息技术安全方案的需要和预期尚未形成共识。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的孙子阿克巴选择阿格拉作为他的首都,而不是德里。", "sentence2": "选择阿格拉(Agra)而不是德里,归根结底是因为一家比另一家拥有更好的食物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该教团由詹姆士七世(英国的詹姆士二世)创立,并一直延续到今天。", "sentence2": "国王们经常建立至今仍能找到的命令。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这则报道还登上了“纽约时报”(New York Times)和英国“金融时报”(Financial Times)的头版。英国“金融时报”称,一个名为法轮功的神秘邪教组织的1万多名成员,几乎包围了中国领", "sentence2": "“纽约时报”头版报道了中国领导人大院周围的法轮功。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们很好", "sentence2": "他们太可怕了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在20世纪80年代和90年代的大部分时间里,美国的投资超过了从国外吸引资金所节省的资金。", "sentence2": "美国的投资可以超过它在20世纪80年代和90年代的储蓄。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当你不再想要一些无拘无束的成人乐趣时,拉斯维加斯才是最好的去处。", "sentence2": "拉斯维加斯是成年人纯粹娱乐的目的地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不是你传记的一部分", "sentence2": "我所看到的绝对是我传记的一部分。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果他们真的来了,不管是多么遥远,你和你的人看起来足够强壮,可以处理任何事情。", "sentence2": "这些人看起来很虚弱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在讨论社会保障计划时,这两个帐户通常是结合在一起的。", "sentence2": "社会保障计划涉及到这两个帐户的结合。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,英国人吹嘘他们的桂冠诗人配得上布莱克、济慈、哈代和奥登(“伦敦时报”)。", "sentence2": "英国人是欧洲大陆上最自豪的国家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,原型可以作为需求定义过程的一部分,帮助机构识别和控制具有高度不确定性和技术风险的领域。", "sentence2": "原型很重要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "打折飞行应该更危险。", "sentence2": "以折扣价飞行的风险应该更大。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于该系统将在发票付款授权之前自动核实所有收据和接受情况,因此不需要在核实收到之前授权付款。", "sentence2": "不需要预先核准付款,因为新系统将自动核实所有收据。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我最近很开心", "sentence2": "我最近被开除了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想应该是有人负责这件事的。“", "sentence2": "任何人都不应该负责这件事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我留住了你,给你穿上衣服,喂饱了你!", "sentence2": "我从没喂过你。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "进入购物中心的领域,在那里你正在寻找的一切都是可用的,而不是移动你的汽车。", "sentence2": "商场里的任何东西都可以买到,不需要移动你的车。", "label": "entailment"} {"sentence1": "真的,噢,我觉得很棒耶", "sentence2": "那是一次美好的经历", "label": "entailment"} {"sentence1": "他对自己的疑虑做了鬼脸。", "sentence2": "他毫不怀疑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尊敬的比尔·阿彻,众议院少数党成员委员会主席查尔斯·兰格尔阁下", "sentence2": "比尔·阿彻是众议院议员。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道怎样才能想出一个真正完美的系统,或者如果一个系统存在的话", "sentence2": "可能存在一个完美的解决方案,但我不知道。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在一次新的回顾中,维也纳现代派(1890-1918)赢得了评论家的勉强尊重。", "sentence2": "维也纳现代派在其诞生之时相对来说还不为人所知。", "label": "neutral"} {"sentence1": "两个多星期来,我的可爱的电视卫星天线增加了我的欣赏。", "sentence2": "我还有两个星期的时间来决定是留着它还是退掉它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "罗德岛?", "sentence2": "伊尔德河", "label": "entailment"} {"sentence1": "“清洁空气法”第四编(关于酸沉降控制)", "sentence2": "标题是由于广泛和不负责任的酸沉积。", "label": "neutral"} {"sentence1": "牙买加的音乐,特别是雷鬼,自20世纪70年代以来一直出口和享受世界各地。", "sentence2": "雷鬼是美国音乐风格之一。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我看着她的臀部上下摆动。", "sentence2": "包裹掉到地板上了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "明显缺乏政治领导和果断行动,使表面上普遍存在的腐败现象更加严重。", "sentence2": "政治制度中存在着大规模的腐败现象。", "label": "entailment"} {"sentence1": "案例研究评估。", "sentence2": "案例研究准备。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我猜这部电影在票房上并没有持续太久,但我觉得它很不错。", "sentence2": "显然,它在票房上并没有出现很长时间,但我相信它相当不错。", "label": "entailment"} {"sentence1": "与P.Croteau的个人通信,Babcock Borsig Power,2001年8月。", "sentence2": "2009年7月,P.Croteau和Babcock Borsig Power之间进行了个人通信。", "label": "-"} {"sentence1": "辩护律师的力量和雄辩给我留下了深刻的印象。", "sentence2": "我认为他辩护的律师显示了他的力量和口才。", "label": "entailment"} {"sentence1": "或者他们家里有人生病了,他们不得不去照顾,我是说你不能让每个人都这样", "sentence2": "他们被一个病人占据了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "以下是我们审查的机构计划中如何使用团队的示例。", "sentence2": "我们回顾了如何在计划中使用销售团队。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,真的,如果我们在天气开始变暖的时候种植它们,那并不重要。", "sentence2": "这些植物严格说来是季节性的,只在冬天种植。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我从没说过你是个曼陀罗人。", "sentence2": "我从没说过也没暗示过你是曼德拉克人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是不是很糟糕", "sentence2": "坏了吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "那是他们的信号", "sentence2": "那是他们的信号,天空中一道明亮的光。", "label": "neutral"} {"sentence1": ":Adrin的第三课", "sentence2": "阿德林上了三节课。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此数据用于建模访问成本的行为。", "sentence2": "此数据用于建模访问成本的行为。", "label": "entailment"} {"sentence1": "本文的目的是分析农村配送成本,并将其与城市配送成本进行比较。", "sentence2": "他们没有比较农村和城市分娩的成本。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的文章并不是说或暗示实际收益增长只反映了留存,股息增长必须为零,或者对于不支付股息的公司来说,所有的估值方法都是不可能实现的。", "sentence2": "我的文章并不是说或暗示实际收益增长只反映了留存,股息增长必须为零,或者对于不支付股息的公司来说,估值方法是不使用的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "允许提前进入有固定缴费水平的强制性账户对国家储蓄几乎没有好处-这是为社会保障提出的(见第四季度)。", "sentence2": "国民储蓄会让人们更快乐。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许北非人和东欧人居住在利古里亚海岸,而亚得里亚海和南部地区可能是来自巴尔干和小亚细亚的居民。", "sentence2": "林古里亚海岸可能居住着北非人和东欧人,而来自巴尔干半岛和小亚细亚的人可能定居在亚得里亚海和南部。", "label": "entailment"} {"sentence1": "作为一种专业礼节,GAO将在正在进行的任务中将实质性的媒体询问通知请求者。", "sentence2": "在进行中的任务中,GAO将通知请求者实质性的媒体查询。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们需要确定我们的去向。“但是塔彭斯,这一次,似乎说不出话来。", "sentence2": "两便士不停地说话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "(例如,公园或英亩土地的数量),而不是按历史成本计算。", "sentence2": "公园有一个历史成本,可以根据面积来表示。", "label": "-"} {"sentence1": "在这种情况下,改进后的服务对邮件发件人的价值将与完成工作的成本一起考虑。", "sentence2": "在这种情况下,不会考虑做这项工作的费用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其次,克林顿并没有像他的两位前任那样,利用暴力讲坛公开反对吸毒。", "sentence2": "这个欺凌弱小的讲坛可以用来直言不讳地反对吸毒。", "label": "entailment"} {"sentence1": "背景-无论它在哪里-看起来总是真实的,而不是像好莱坞的后场一样。", "sentence2": "他们确保布景看起来很有说服力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "生长与放大", "sentence2": "这家公司正试图发展壮大。", "label": "neutral"} {"sentence1": "今天,在埃及几乎每一家纪念品商店都可以买到印有艳丽埃及场景的廉价纸莎草纸,但一些最正宗的纸莎草纸在开罗的法老村出售,那里的纸莎草纸是在现场种植、加工和手绘的。", "sentence2": "开罗的法老村是唯一可以买到正宗纸莎草纸的地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些规定也可能需要重新审查。", "sentence2": "这些供应品可能需要进一步检查。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是他们坚持下来,她说,坚定和乐观的寻找,直到他们最终被允许在一家拥挤的餐厅吃他们的晚餐在地板上。", "sentence2": "因为所有的座位都被偷了,他们只好在地板上吃东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当GAGAS认证合约是AICPA标准下审计师随后报告的基础时,审计师报告的用户应包括GAGAS要求但AICPA标准不要求的关于遵守法律法规和内部控制的信息,这将有利于后续报告的用户。", "sentence2": "报告是GAGAS要求的,而不是AICPA要求的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "圣多罗说。", "sentence2": "圣多罗低声说。", "label": "neutral"} {"sentence1": "总会计师事务所,“战略人力资本管理模式”,GAO-02-373SP(华盛顿特区:3月3日)。", "sentence2": "政府会计办公室可能是战略性人力资本管理的典范。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许有点太多了", "sentence2": "可能有点过头了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-哼,是的,当我提到我在车外露营的时候,我实际上就是这样做的,但有趣的是,它是通过德州仪器", "sentence2": "我以前在车里露营过。", "label": "entailment"} {"sentence1": "100多名法官、律师和政要出席了会议。", "sentence2": "152名法官和律师出席", "label": "neutral"} {"sentence1": "劳工部的临时规则是根据“雇员退休收入保障法”(Pub.", "sentence2": "临时规则与第707条无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "拉美西斯二世不是用石头建造的,而是把它凿进了尼罗河流域的悬崖上,这个地方离苏丹边界只有7公里(4英里),在古老的努比亚土地上。", "sentence2": "石头太贵了,不能运到尼罗河流域。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道,我们的教堂每年都有一个主要的筹款活动,你知道的,车库大甩卖,还有一大堆的衣服,你知道的,剩下的,我把它们带到,呃。", "sentence2": "我们没有教堂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我知道这不是很荒谬,我们有线电视,这对我们很有帮助", "sentence2": "我们有线电视,但那也没用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "斯泰特本可以让一个对基本金融有合理把握、观点平衡的人来负责写一篇税收文章。", "sentence2": "石板上有无能的人写他们的税单。", "label": "neutral"} {"sentence1": "笼统地说,CEF温和的方案可以被认为是为促进各种需求方和供应方技术的项目增加了50%的资金。", "sentence2": "为项目增加60%的资金比增加50%要好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "韦克尔还没有宣布他的意图。", "sentence2": "威克尔的意图还没有宣布。", "label": "entailment"} {"sentence1": "急诊科医生对酒精滥用/依赖干预的态度。", "sentence2": "大多数医生支持在急诊室进行药物滥用干预。", "label": "-"} {"sentence1": "他们的权利一直是中央政府冲突的根源。", "sentence2": "他们的权利从来不是政府冲突的一部分。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "可能是的我想法官会把它扔出去", "sentence2": "我希望法官能不偏不倚。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“大管理改革法”", "sentence2": "会计管理不善", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们打得越快越好。“他转向塔彭斯。", "sentence2": "他告诉塔彭斯,他们现在就应该行动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后Shuman声称Linux没有提供图形用户界面。", "sentence2": "他们不愿承认这是一种上乘的产品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "或者,资格可能仅限于已经怀孕的人,或至少性活跃的人;13岁以上或21岁以下的人;或两者兼而有之的人。", "sentence2": "资格仅限于13岁以上的人,很有可能。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其他人喜欢在最强烈的季风中看到它,它的大理石半透明,它的形象在它花园的雨点状的水道中变得模糊。", "sentence2": "有些人喜欢在最强烈的季风期间造访。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们只是没在电视上看他", "sentence2": "他们看着他看电影。", "label": "neutral"} {"sentence1": "医疗和外科费用保险。", "sentence2": "医疗和外科费用全额支付。", "label": "neutral"} {"sentence1": "国家统计局最近对死亡率和发病率评估方法的审议表明,对单位值的一些调整是适当的,以反映经济理论(EPA-SAB-EEAC-00-013,2000年)。", "sentence2": "永远不能对死亡率估值进行调整。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要塞旁边是一家18世纪的商队,或称客栈,现已改建为一家酒店,现在定期举办土耳其舞蹈和音乐的民俗之夜。", "sentence2": "这座堡垒是在大篷车建造几年后建造的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "国防部的信息计算机攻击构成越来越大的风险", "sentence2": "对国防部的计算机攻击太强大了,对付不了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这名男子声称,他在途中被抢劫,被困在欧洲或中东某处的机场,既没有钱,也没有机票。", "sentence2": "他声称自己被抢劫,没有钱,也没有机票,但很快就解决了问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "另外,还有Sousa和Goncalves(Rua do Castanheiro,47岁)和UniBlue(Rua do Carmo,42岁;电话:1)。(第291/226号决议,第925段),均在丰查", "sentence2": "在丰查尔还有其他地方可以买到葡萄酒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们的人数远远超过了6500多人,其中大部分是白人,其中许多是布列塔尼和诺曼底的胡格诺特人的后裔。", "sentence2": "6000多名居民中的许多人来自胡格诺特族。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩看见他骑在烟里。", "sentence2": "当乔恩看着他的时候,他骑着马走进了烟里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在佛罗里达州、佐治亚州、夏威夷、伊利诺伊州、印第安纳州、肯塔基州、马里兰州、马萨诸塞州、密苏里州、内华达州、纽约州和弗吉尼亚州等十几个州进行的州法律需求研究也得出了类似的结论,这些州采用各种方法来估计", "sentence2": "世界各地也有类似的结论。", "label": "neutral"} {"sentence1": "克林顿用拖把清理他在一所小学闪闪发光的地板上留下的污垢。", "sentence2": "克林顿用拖把清理了一所小学的地板。", "label": "entailment"} {"sentence1": "吸毒后的宿醉也是一样的,你知道,如果你", "sentence2": "一点也不像是吸毒后的宿醉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些分析采用了不同的假设,其结果通常是支出影响估计数比上文所述的要小。", "sentence2": "分析结果表明,私人补贴的影响比预期的要小。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认识他,喜欢他,尊敬他。", "sentence2": "我认识他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当人们迟到的时候,就很难让事情以理性的方式工作。", "sentence2": "人们什么时候到并不重要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当警察赶到时,他开着他的车逃跑了,并带领他们进行了一次追击,最后以大撞车而告终。", "sentence2": "他呆在原地,平静地向警察出示了他的驾照和登记证。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "就像我们有发夹和粉扑一样。“汤米交出了一本相当破旧的绿色笔记本,塔彭斯开始忙碌地写作。", "sentence2": "汤米递给塔彭斯一本破旧的绿色笔记本。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(没错,他所说的几句话,只要付出一些努力,就可以被理解为对供给方经济的支持。)", "sentence2": "要将这些东西解释为对供给侧经济的支持,还需要做一些工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "起义到现在", "sentence2": "从起义到现在。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,因为他们表面上看起来是这样的,但是孩子们,里面发生了很多事情", "sentence2": "表面还有一层。", "label": "entailment"} {"sentence1": "也许在这个意义上,皮蓬和艾弗森的行为是可以辩护的。", "sentence2": "从某种意义上说,他们的滑稽行为是有道理的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "附近是建于1049年的Nea Moni修道院,也是爱琴海最美丽的拜占庭宗教遗址之一。", "sentence2": "这座修道院始建于1049年,是黑暗中的一盏明灯。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我对德州西部的天气比较熟悉,但对路易斯维尔的天气却不太熟悉。", "sentence2": "路易斯维尔没有天气预报站。", "label": "neutral"} {"sentence1": "只要阿萨德还活着,他就能处理这些麻烦,并与以色列达成协议。", "sentence2": "只要阿萨德不死在飓风中,他仍然能够解决士兵们的麻烦。", "label": "neutral"} {"sentence1": "67至.67d,提供一种机制,限制需要进行审判式听讯的问题;允许邮政局解释无法获得否则必须存档的数据;并规定在试验期间收集数据。", "sentence2": "67至.67d提供了一种机制,以限制需要进行审判式听证的问题,使邮政部门能够解释无法获得数据的原因。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这座教堂最大的吸引力是它华丽的外观,顶上是金色的洋葱形的冲天顶。", "sentence2": "大多数人来教堂都是为了看美丽的外表。", "label": "entailment"} {"sentence1": "6另见“内部控制管理和评价工具”(GAO-01-1008G,2001年8月)。", "sentence2": "用于控制管理的工具。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在米洛斯岛上发现了一种重要的早期物质,黑曜石。", "sentence2": "他们在米洛斯身上发现了黑曜石,并把它带回去了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "木偶戏。", "sentence2": "木偶制作", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,真的,所以他,他可能要进监狱了,他的问题是,他的工资有保障,就像三年一样,所以不管他打不打,他们都要付给他一千万美元,如果他们", "sentence2": "他非常努力,帮助球队取得了很大的成就,我不认为付给他一百万美元的薪水有什么不好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "门廊和门廊,这些充满活力的社会生活的象征,由于一个相当实际的原因-空调-不再被用作聚集的地方。", "sentence2": "在我们比较时髦的城市里,人们对户外聚会场所又有了新的兴趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使是我们,如果你需要,“乔恩说。", "sentence2": "如果需要,他会主动提出。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,我做了,当我接受两千英里的检查和呃时,我笑得很厉害。", "sentence2": "我简直不敢相信它竟然顺利通过了两千英里的检查。", "label": "neutral"} {"sentence1": "收入由没收的财产确认,除非该财产分配给国家或地方执法机构或外国执法机构。", "sentence2": "收入来自被没收的汽车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有点像建筑季节是的", "sentence2": "差不多是个建筑期。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,就像如果他们说“我”,我们就这样输入", "sentence2": "就像他们说的那样输入。", "label": "entailment"} {"sentence1": "听着,我说,“我可能完全错了。", "sentence2": "我准备接受我的想法是有缺陷的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于一些批评人士来说,这个谜团并不像哈里斯所说的,历史上的女性是如何利用她们对男性的性权力,而是像他这样的皮条客是如何获得利润的。", "sentence2": "一些评论家认为,皮条客是如何从女性的性欲中获益的,这是一个谜。", "label": "entailment"} {"sentence1": "太好了,那将是一位音乐家", "sentence2": "那不会是一个会演奏音乐的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "纸莎草纸的叶子是干的,并被古埃及人用作纸的一种形式。", "sentence2": "古埃及人没有使用类似纸的物品。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1)联邦调查局的情报档案显示,民主党筹款人夏玛利亚(Maria Hsia)是一名中国特工。", "sentence2": "MariaHsia是一名共和党筹款人,FBI有这方面的消息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我去了学校,想要成为一名高中代数老师或高中法语老师,因为我在高中最喜欢的两个人是我的代数老师和法语老师,嗯,我打算这样做,直到我们大二的时候,我们想要,嗯,我们来注册专业,那一年,我第一次上了化", "sentence2": "宣布一个专业是一大步。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在山坡上,你会发现爱丁堡动物园,就在Corstorphine医院后面。", "sentence2": "爱丁堡动物园位于科斯托芬医院后面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "把杰克弄下来真是太好笑了,对哦,那是个有趣的故事", "sentence2": "故事是关于洗衣机的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "英国的行动就不重要了。", "sentence2": "如果英国参与进来,事情会变得更糟。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我预定在两点钟的一个会议上发言。", "sentence2": "会议将在董事会成员和一群投资者之间进行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大约72,000名火山区居民被疏散,法国政府为此付出了巨大代价。", "sentence2": "720,000名火山区居民被疏散,费用由法国政府承担。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,我是说就在军方为她的教育买单的时候", "sentence2": "她的教育费用是由军队支付的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的意思是,我想我们每个人都要对社会负责,但是如果我有一个孩子做了那么糟糕的事情,他们不关心任何人,他们从这些人那里偷东西,他们只是个大坏蛋,有钱人。", "sentence2": "我对偷别人东西的人没有意见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对我来说零件我花了22美元买的零件", "sentence2": "我在零件上花了10美元。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她终于和总统单独在一起了!", "sentence2": "终于,她和总统单独在一起了!我羡慕她。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的计划是一个简单的对称设计,有直的街道和大广场。", "sentence2": "他的计划对街道的设计是随意的、曲解的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "持铁链的人对她笑了笑。", "sentence2": "持铁链的人和那个女人是朋友。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此类缔约方可包括", "sentence2": "缔约方不包括", "label": "contradiction"} {"sentence1": "组件模块化和现场外预制可以减少现场所需的时间,并提供减少项目进度和施工成本以及集中在预制设施的本地工作的机会。", "sentence2": "当预先进行预制和模块化时,需要在较短的时间内现场安装起重机。", "label": "entailment"} {"sentence1": "长期以来,它一直受到他们不同特点的影响,并吸收了他们的各种习俗和做法。", "sentence2": "他们不同的特点对任何文化都没有影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "刮得干干净净,我想是黑的。“", "sentence2": "那个人看起来真的很帅。", "label": "neutral"} {"sentence1": "加里·奥德曼(GaryOldman)把自己变成了一种巨大的人形蝙蝠生物,在德古拉(Dracula)四处游荡。约翰·卡彭特(JohnCarpenter)笔下的吸血鬼大师可以飞快地沿着这条路飞过,追上一辆", "sentence2": "奥德曼只是个制片中的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这正是我们的首席优惠券发行者艾伦·格林斯潘在1987年所做的-我相信他还会再做一次。", "sentence2": "这就是格林斯潘在1987年所做的,我认为他还会再做一次。", "label": "entailment"} {"sentence1": "中环毕打街十二号毕达大厦设有工厂陈列室。", "sentence2": "佩德大楼很久以前就废弃了,里面什么也没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但那些在欧洲等地销售的产品则正好相反。", "sentence2": "欧洲制造的和这里的完全一样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你做得好吗?不仅仅是现在这里的人有足够的工作机会吗?", "sentence2": "仍然没有足够的工作给这里的每个人", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在没有陆路运输的地方,发送方将被要求支付空运费,并可能根据阿拉斯加航空系统的特点支付空运费。", "sentence2": "如果没有水陆运输,发送方将支付空运费。", "label": "entailment"} {"sentence1": "绿宝石?", "sentence2": "钻石?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她耸耸肩。", "sentence2": "她表现得好像无所谓。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这本痴迷名人的杂志在奥斯卡后的一期中超越了自己。", "sentence2": "这本杂志总是刊登名人的淫秽照片。", "label": "neutral"} {"sentence1": "加州很高", "sentence2": "加州被炒作了!", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于资源有限,当地的法律服务项目被迫拒绝成千上万有严重法律问题的人。", "sentence2": "由于缺乏资源,地方服务项目往往被迫拒绝有严重法律问题的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "判例法本身就是一个整体。", "sentence2": "判例法本身就是一个整体,因为它使一些人感到困惑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,在乔治亚州,是的,就在梅肯城外,这只是一个我喜欢南方的想法", "sentence2": "从这里到那里大约需要七个小时的车程。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正如他所指出的那样,那个抽屉是一个没有锁的抽屉,他认为没有证据证明是那个囚犯把毒药藏在那里的。", "sentence2": "没有证据表明犯人试图把毒药藏在没锁的抽屉里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对我来说,我的身体就像一只残废的兔子,我不想去抚摸它,我忘了按时喂食,我没有时间去玩耍和了解,一只无用的兔子被关在笼子里,如果被放走会很残忍。", "sentence2": "我不照顾我的身体,我似乎感到羞愧。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Chatterbox页面上的一个按钮将使这一点变得简单,所以请加入进来。", "sentence2": "他们想让这个网站变得非常友好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "弹劾过程中没有发生的政治清洗给克林顿带来了巨大而严重的负担。", "sentence2": "没有这种政治清洗的例子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们先来看一部关于眼疾的喜剧,这部喜剧滑稽得令人震惊。", "sentence2": "这是一部关于眼疾的喜剧。", "label": "neutral"} {"sentence1": "自我检查程序的目的是为方案提供一种手段,通过审查案例样本,核实其1999年的企业社会责任数据是否符合LSC的准确性标准。", "sentence2": "准确性的验证是企业成功的主要原因。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,真的,他们有一个叫赫伯·威廉姆斯的人,我猜他应该取代那个,嗯,塔普利,但是他,呃,他就是没有进攻的本领。", "sentence2": "赫伯·威廉姆斯和塔普利在技术上不相上下。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从我的朋友那里找到最新的东西通常是最有效的。", "sentence2": "从我的朋友那里找出真相是最好的办法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们对自己很有信心,认为他犯了一个错误是理所当然的。“", "sentence2": "他们只是认为他犯了个错误。", "label": "entailment"} {"sentence1": "莱迪亚人和波斯人", "sentence2": "波斯人和莱迪亚人", "label": "entailment"} {"sentence1": "这七笔拨款来自基金会的一项新的非盈利性能力建设项目,这是慈善家们倾向于为帮助组织变得更强大而不是为他们提供的项目服务提供资金的一部分。", "sentence2": "这笔资金来自基金会的一项非营利性能力建设项目,体现了慈善家为组织成长提供资金的一种趋势。", "label": "entailment"} {"sentence1": "阳光穿过树枝,把她头发上的褐色变成了颤抖的金色。", "sentence2": "她那金黄色的头发吸引了许多求婚者。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他娴熟地报道了72年的竞选活动和地狱天使(TheHell‘sAngels)。", "sentence2": "他通常对各种事情都报道得很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "可惜它选择了麦金太尔。", "sentence2": "麦金太尔被选为最后一名投手。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在原著中,赖克是由他的主人安排的,然后被一个名叫约翰的敌对的提问者伏击,当他试图用雄辩的史密斯先生的讲话来回答时(我的拳头被握紧了)。", "sentence2": "约翰在原著中以一种敌对的方式质问帝国。", "label": "entailment"} {"sentence1": "四分钟过去了。", "sentence2": "那四分钟一瞬间过去了,感觉就像是几秒钟。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的大脑拒绝正确地指挥。", "sentence2": "我的大脑没有正确地指挥。", "label": "entailment"} {"sentence1": "警卫将管理进出的人。", "sentence2": "警卫检查了谁进进出出。", "label": "entailment"} {"sentence1": "分析视角。", "sentence2": "观点不可能是分析性的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "过了一会儿,他回来了。", "sentence2": "他花了很长时间才回来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在20世纪20年代,为了在土耳其各地建立民族主义,阿塔特克发起了一场镇压库尔德人身份的运动,这场运动至今仍在继续。", "sentence2": "他镇压库尔德人身份的运动是成功的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "国防部的信息计算机攻击构成越来越大的风险", "sentence2": "越来越多的危险来自于国防部的计算机攻击。", "label": "entailment"} {"sentence1": "精巧的织法和图案是苏格兰织工注重细节的典型特征。", "sentence2": "这件衣服上没有任何东西能表明对细节的注意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这37公顷(91英亩)的花园坐落在瓦格河(Wag River)上方的土地上,瓦格河蜿蜒穿过一个陡峭狭窄的山谷。", "sentence2": "瓦格河之所以这样命名,是因为它像一条狗的尾巴。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因为我们并不总是看报纸,有时报纸只是停留了一段时间,然后我们就把它扔了。", "sentence2": "我们保存所有的旧报纸,不管我们读不读。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "经典卡斯蒂利亚餐厅。", "sentence2": "这家餐厅是许多经典的意大利餐馆之一。", "label": "neutral"} {"sentence1": "成本分配-将成本与活动、产出或其他成本对象进行标识的过程。", "sentence2": "成本分配无效", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然不是。", "sentence2": "当然是。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "放松点晚安", "sentence2": "早上好,我希望你今天过得很糟糕。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "查尔克不得不为引起注意而斗争:", "sentence2": "查查里克不需要为吸引别人的注意而斗争。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然旧石器时代、新石器时代和青铜时代的史前遗骸已经在曼扎纳雷斯山谷被发掘出来,但在1561年马德里突然上升到首都之前,它的历史是相当平淡无奇的。", "sentence2": "Manzanares山谷没有遗骸。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "几乎可以肯定,她会被送到你的假想中去。", "sentence2": "那个人告诉另一个人说她会被派去找他。", "label": "neutral"} {"sentence1": "每一次新的情况似乎都更清楚地证明了这一点。“", "sentence2": "每件新事物似乎都在向我们证明我们是对的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果他们高估了CPI的差距,博斯金和他的委员会可能会将低估的CPI制度化-保证每年秘密增税。", "sentence2": "他们不可能高估CPI的偏离程度。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,无论我们是否调整工资溢价,净规模效益最初都是正的。", "sentence2": "最初的净规模效益是正的,不论是否有工资溢价。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想是的,这是一个很好的逃避,你知道这是一件值得嘲笑和享受的事情。", "sentence2": "它是如此的严重以致于它不能提供任何逃生的机会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们在今天被称为昆士兰渡口的狭窄处从邓费姆线穿过第四河。", "sentence2": "纳罗夫妇仍被命名为昆士兰渡轮。", "label": "entailment"} {"sentence1": "总成交量增长13。", "sentence2": "预计增加10人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "根据1995年财务管理人员研究基金会的一份报告,5交易处理和其他常规会计活动,如应付帐款、工资和外部报告,消耗了大约69%的财务成本。", "sentence2": "如果没有任何5%的处理,金融界会没事的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从路易港一直延伸到格兰德泰尔的西海岸,一直延伸到波因特皮特岛,那里有广阔的红树林沼泽。", "sentence2": "从路易港一直到波因特皮特岛,那里都是广袤的木兰沼泽。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "实践16:警惕新的监测工具和技术", "sentence2": "实践17是检查入侵。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果她有黑眼睛和睫毛,那她就是个美人了。", "sentence2": "如果她没有这么浅色的眼睛,她会很漂亮的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这东西开始变得更亮了。", "sentence2": "尽管变得越来越亮了,还是很难弄清楚那是什么东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们总共有130名律师,有责任满足全国大约55万穷人和弱势群体的民事法律需要。", "sentence2": "这个州有更多的律师,而不是易受伤害的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "皮尔·埃格顿。", "sentence2": "别剥Edgerton的皮。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那不是简·爱吗?不,他也写给“简·爱”", "sentence2": "这是“简·爱”的第三章。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,总括国家可一致请求署长确定受影响的特惠国的排放总量在2018年或以后一年合理预计将超过271,000吨,并使受影响的特惠国遵守新的总括交易方案的要求。", "sentence2": "总结国可一致请求署长确定受影响的特惠国的总排放量合理预计不超过271 000吨。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "显然估价师喜欢它,因为我们的税金确实很高,不是吗?", "sentence2": "我们希望税率低一些。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们把足球当回事", "sentence2": "他们喜欢看足球。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,好吧,我讨厌是的,我喜欢", "sentence2": "我真的不喜欢。", "label": "entailment"} {"sentence1": "试试你的运气", "sentence2": "试试看。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我想你不一定要看,但是你知道,如果你看过雅克·提提的电影,哦,你有没有看过雅克·提提的电影,嗯,提提,对吧?", "sentence2": "你看过法国电影吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-哼,是的,昨天晚上我第一次看到这个", "sentence2": "昨天是我第一次看到这一幕。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在胜利的那一刻,图彭斯背叛了一个有点不像运动员的胜利。", "sentence2": "托彭斯获胜时并不是很和蔼可亲。", "label": "entailment"} {"sentence1": "运动不应该对你造成那样的影响。", "sentence2": "运动不应该那样做。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在佛罗里达州、佐治亚州、夏威夷、伊利诺伊州、印第安纳州、肯塔基州、马里兰州、马萨诸塞州、密苏里州、内华达州、纽约州和弗吉尼亚州等十几个州进行的州法律需求研究也得出了类似的结论,这些州采用各种方法来估计", "sentence2": "国家法律需要的研究没有得出类似的结论。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,那是真的,交通,嗯,是啊", "sentence2": "关于交通不是这样的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "蒙马特一直是著名的艺术家和波西米亚人的家园,他们称它为La Butte(山丘),蒙马特是巴黎神话中必不可少的一部分。", "sentence2": "蒙马特不是巴黎神话的一部分。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "经济的增长也依赖于教育来提高国民工作的知识和技能。", "sentence2": "在不考虑国家工作技能的情况下,经济将继续增长。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这座城镇还以其起泡葡萄酒和洞穴而闻名,在这些洞穴中,大约70%的法国栽培蘑菇都是在这里种植的。", "sentence2": "这个城镇出产40%的起泡葡萄酒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "失败的全国起义", "sentence2": "没有反抗。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在照片上,恶棍们在冥界里总是有一个调停人。", "sentence2": "他们并不总是骗子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们将是第一个承认我们犯了错误的人,但大多数错误都是官僚主义的。", "sentence2": "我们有时会犯错误,承认这一点是没有问题的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们在聊天。尽量规规矩矩", "sentence2": "我们在吵架,如果你敢来找我!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "截至上周,他每小时最低收费50美元,而不是25美元作为他一年来犹他州北部法律援助基金会(Northern犹他州法律援助基金会)的服务费用。", "sentence2": "他的费用上周上涨了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "2)这个特别的例子很难闻。", "sentence2": "这个例子是光荣的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,先生。", "sentence2": "我会马上处理的,先生。", "label": "neutral"} {"sentence1": "标准成本计算-一种成本计算方法,根据合理的估计或成本研究将成本附加到成本对象上,并通过编入预算的费率而不是根据实际发生的成本来计算成本。", "sentence2": "分类账采用了标准成本计算。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这份报告中,我们概述了关于人们储蓄的主要理论,并描述了与个人储蓄下降相关的各种因素。", "sentence2": "对于人们为什么要存钱,没有人有任何成文的想法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她把她最重要的文件放在一个紫色的快递箱里,我们必须仔细看一看。“", "sentence2": "我们必须仔细地看一看她存放着她最重要的文件和钱的那个有条纹的天鹅绒邮递箱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一项对在急诊科工作的外科医生的调查发现,最重要的筛查预测因素是主治医生认为他们的职责包括筛查。", "sentence2": "如果医生认为他们是筛查的责任,这是更有可能发生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "中国永远不可能战胜核弹头暴风雪,华盛顿将对任何原子弹攻击进行报复,尽管中国不愿向美国导弹防御系统让出它手中的弹头所提供的威慑。", "sentence2": "美国拥有比中国强得多的核弹头。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对市场的测试范围可能从与知识渊博的联邦和非联邦专家就类似或重复的要求以及最近进行的任何市场测试的结果进行书面或电话联系,到在相关出版物中发布更正式的消息来源(例如,", "sentence2": "消息来源-相关出版物中寻求的公告更适合市场测试。", "label": "neutral"} {"sentence1": "圣保罗-德万斯", "sentence2": "圣路易斯。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "加州很高", "sentence2": "加州为迎接新的一年而疯狂。", "label": "neutral"} {"sentence1": "还提供了更多信息,以帮助管理人员将这些标准纳入其日常业务。", "sentence2": "管理人员应在没有任何帮助的情况下制定自己的业务标准。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,是的,我们已经试过了,我们已经付钱了,你知道,一直到我们什么都没有的时候,尤其是在我两年前为了和孩子们呆在家里而辞职之前", "sentence2": "我们在任何时候都没有还清欠款。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我认为这个人的这个收入比较低,你自然而然地把它等同于受教育程度较低的人。", "sentence2": "我认为较高的收入等于较低的教育。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那女人在马把剩下的东西打折之前就卷起了两支长矛。", "sentence2": "他们赚了一大堆钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "只有当流通中的货币总量全面增加时,价格才有可能全面上涨。", "sentence2": "不管流通中的货币是什么,价格总会上涨。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "超过一英里,但华盛顿是我最喜欢去的地方之一,呃,我女儿住在阿灵顿,当我去看她的时候,我喜欢在那条自行车道上骑自行车或者骑自行车哦,天哪,你几乎可以一路骑着自行车去南弗吉尼亚。", "sentence2": "当我去看望我的女儿时,我喜欢骑自行车。", "label": "entailment"} {"sentence1": "爱尔兰建筑档案馆是一个建筑材料图书馆,位于广场南侧的73号。", "sentence2": "在15号可以找到爱尔兰建筑档案馆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我们试过了,但我们真的不满意,所以他现在自己做了", "sentence2": "我们勇敢地尝试了,但是因为我们中的一个人对此不满意,他决定自己去做。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这则报道还登上了“纽约时报”(New York Times)和英国“金融时报”(Financial Times)的头版。英国“金融时报”称,一个名为法轮功的神秘邪教组织的1万多名成员,几乎包围了中国领", "sentence2": "法轮功包围了大院的70%。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在主要城镇的许多商店都可以买到标准的印刷胶片,但严重的摄影爱好者会想找下面的一家摄影商店来购买全系列的专业胶片和Abbey摄影,25,Stramongate,Kendal LA9 4BH;电话:htt", "sentence2": "你在肯德尔或坎布里亚任何地方都找不到胶卷。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "印度人的祖先真的是通过阿留申大陆桥从亚洲来的吗?", "sentence2": "印第安人的祖先很可能以100人一组的方式在阿留申大陆桥上旅行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "伊利诺伊州平等正义基金会最近首次从伊利诺伊州大会拨款中拨款。", "sentence2": "伊利诺伊州平等正义基金会刚刚收到了伊利诺斯州大会的捐款。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后他耸耸肩。", "sentence2": "他不知道该说什么。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不能耽误你。", "sentence2": "把你留下来太冒险了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "同时,左翼的批评人士认为,由于美国没有干预卢旺达,它对科索沃的干预在道义上是可疑的,很可能是种族主义的。", "sentence2": "美国没有干预卢旺达冲突。", "label": "entailment"} {"sentence1": "沿着海岸线向南的公路穿过繁忙的农业城镇和未受旅游影响的渔村。", "sentence2": "沿路的城镇受益于沿途的旅游。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "法律服务公司02-CV-3866将国家法律服务公司(NationalLegalServicesCorp.)和新泽西州法律服务公司(LegalServices)列为被告,前者负责向供应商发放联邦补助金,", "sentence2": "法律服务公司不是被告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他生命的最后12年是一片空白。", "sentence2": "他以令人痛苦的细节回忆起过去12年中的每一个时刻。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没有化学物质,而且你可以把它当作肥料使用,不用担心把这些化学物质散播到你的草坪或灌木丛之类的地方。", "sentence2": "这些产品有很多用途。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这意味着他们公平地收集和解释他们的材料,并对其解释进行理性的争论。", "sentence2": "法官公正地收集和解释材料,并对其进行理性的论证。", "label": "neutral"} {"sentence1": "要求在实施快速支付时提供内部控制指导的机构还设计了程序,以核实收到和接受订购货物的情况,这些货物是在事后抽样的基础上订购的,而不是像传统做法那样基于100%的付款后核查。", "sentence2": "货物和服务的收货和验收的核查传统上是通过付款后核查进行的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这将使互联网的份额增加十倍。", "sentence2": "这将使互联网的份额减少十倍。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "真的吗?", "sentence2": "你不是优柔寡断吗?", "label": "-"} {"sentence1": "是的,伊丽莎白·泰勒、诺曼·梅勒、沃伦·比蒂、大卫·洛克菲勒和米克·贾格尔将去夜总会,但前提是他们有理由确信戴安娜·罗斯、威廉·F·巴克利、萨尔瓦多·达利、贝蒂·福特、弗兰克·辛纳特拉、米哈伊尔·巴里", "sentence2": "只要另一个特定的群体在那里,一群名人就会出现在夜总会里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如附录A的展品A-1和A-2所示,在技术实施的第一阶段,对燃烧装置进行了一次工程审查和评估,以确定首选的遵约替代办法。", "sentence2": "他们希望说明在执行方面取得的进展。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但第三次尝试效果更好。", "sentence2": "第三次尝试比第二次尝试更失败。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第二,大多数其他生产操作更容易学习和理解,因为很少有公司有40,000个地点和很大比例的劳动力在户外工作。", "sentence2": "作业的效率直接关系到以户外为基地的劳动力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对,那是在1959年", "sentence2": "那是在八月。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果对照组的存活率在80%或更高,那么羊头鱼、杂色Cyprinodon variegatus、内陆银鱼、Menidia beryllina或Mysid、MysidopsisBahia的试验结果是可以接", "sentence2": "对高存活率的需要是为了确保最高质量的结果。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它讲述了几千年,甚至在旧帝国时代之前。", "sentence2": "它比旧帝国还要古老。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他似乎已经老了一千年了。", "sentence2": "他看起来老多了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你不知道吗?", "sentence2": "你不知道答案吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "相反,捍卫布拉德利的任务落到了欧文的肩上,他耸耸肩说,这可能是一个有争议的问题,但他知道森。", "sentence2": "袭击布拉德利的任务落在了欧文身上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "接下来,我们通过将七个职位中每一个职位的预测百分比与实际百分比进行比较,来检验我们的假设。", "sentence2": "我们是通过比较每个职位的百分比和估计的百分比来进行测试的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“好样的,先生,”乔恩开始说。", "sentence2": "乔恩向国王讲话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "上传的最后几个阶段就像是一场精神上的干涸。", "sentence2": "上传的时候真的没有明显的感觉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最后,政府强烈反对在S.556或任何多污染物法案中包括减少二氧化碳排放。", "sentence2": "任何多污染物的条例草案都会受到政府的反对,这表示市民会对此感到高兴。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在那里,他们实际上是在二十多岁的时候,他们实际上使用了一些遗留下来的设备,呃,他拒绝了他们,有趣的是,大多数人都不知道这条运河有多小,你去过那里吗?", "sentence2": "这条运河比人们预期的要小。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,奥维茨的交易并不包含这些好处。", "sentence2": "奥维茨的交易确实包含了一些可供选择的好东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "图17的第三行显示了Krewski等。", "sentence2": "图17有187行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在美国,他的同事大多被击败(穆德小姐,他的前任,在他的第一份工作,早在厌恶退休),当他们不是虐待狂。", "sentence2": "当他的同事们不是虐待狂的时候,他们大部分都被打败了,这就是为什么体制在改变。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我知道,因为,呃,我所知道的是,当我八十七年来这里的时候,他们还在,呃,那是最后一年,把你所有的打孔卡都放进去了。", "sentence2": "当我八十七岁来到这里的时候,打孔卡已经不再需要了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,先生。", "sentence2": "不,不是特别的,先生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "中国的内战给香港带来了痛苦的回响。", "sentence2": "中国打了一场内战。", "label": "entailment"} {"sentence1": "无论修正主义的案件多么令人不满和争论过度,它确实使一个严重的问题是,美国有明确的国家和经济利益,并且发现冷战是一种不同寻常的合意的追求这些利益的方式。", "sentence2": "在冷战期间,美国的行为符合其国家利益。", "label": "entailment"} {"sentence1": "柯宁说,很多人都会看着它说,‘嗯,我本来就是这样参加考试的,这就是我必须要做的。’", "sentence2": "很多动物都会说这次考试很难。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这些可能占ED人口相当大一部分的患者亚组中,标准屏幕可能不会有同样好的表现。", "sentence2": "在这些患者的分组中,标准筛查将比平均水平更好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果没有美国的商业技术,他今天会是什么样子?", "sentence2": "美国是最能适应变化的国家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们在聊天。尽量规规矩矩", "sentence2": "他们想分散他们的注意力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这条小路穿过墓地一直延伸到一个令人印象深刻的圆形剧场,很可能是由纳巴提人雕刻的,但受到罗马人的影响。", "sentence2": "这条路通向一个受罗马人影响的圆形剧场。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每次可能交付的货物数量不同的部分原因可能是,可能的住宅交付中有5%是企业,而且人们认为,但不知道农村路线上可能交付的货物中,企业所占的比例较低。", "sentence2": "人们认为,但尚不清楚的是,在农村路线上可能交付的货物中,企业所占的比例较低,而每一种可能交付的货物所占比例不同的部分原因可能是,在可能的住宅交付中,有5%是企业。", "label": "entailment"} {"sentence1": "参观这些重要的Hoysala寺庙最舒服的方式是在哈桑过夜的两边参观它们,哈桑在迈索尔西北120公里(75英里)处。", "sentence2": "该地区最好的旅馆在哈桑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "伊比沙岛民俗", "sentence2": "伊比沙岛的传统和传说", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果他们决定拿球回家,他们就不会违背任何诺言。", "sentence2": "如果他们回家,他们就不会违背诺言。", "label": "entailment"} {"sentence1": "现在,公开的政治辩论蓬勃发展,特别是在加尔各答,卡尔·马克思受到了极大的赞赏。", "sentence2": "现在加尔各答的政治辩论尤其活跃,卡尔·马克思在那里受到了赞赏。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我在上一次全国选举中投了票是的,我不确定我是不是得到了最后一次地方选举。", "sentence2": "我很确定我在最后一次本地选举中投了票。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗨,辛西娅,你今天穿什么去上班?", "sentence2": "我在想,辛西娅,你今天穿什么去上班?", "label": "entailment"} {"sentence1": "在公布拟议的规则(58 FED.", "sentence2": "提议的规则发表在“纽约时报”上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从这里出发,穿过迷人的山腰村庄圣克劳德(Saint-Clauude),带着高收入的房子,一直往山顶走,或者到那天宪兵允许交通畅通的地方。", "sentence2": "高收入家庭是非常颓废和雄伟的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "(总结来自全球各地的千年报道,并审查Y2K准备工作是否是一种浪费。)", "sentence2": "(对来自全球各地的千年报道进行了总结和审查,但尚未得出结果)。", "label": "neutral"} {"sentence1": "蓝色的螺栓和偷窃的尖端。", "sentence2": "家具里的机器人是蓝色的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "回答?朱利叶斯说。", "sentence2": "朱利叶斯要我回答。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你会烧烤一只火鸡或一只鸡吗?", "sentence2": "你会烧烤牛或小牛肉吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "代代相传(Kakutani美智子,“纽约时报”)。像“华尔街日报”上的珀尔·K·贝尔这样的少数人,在小说中发现了一种过分顺从的温顺,并说有些部分处于多愁善感的边缘。", "sentence2": "读者是作者的崇拜者,期待着阅读他们的新小说。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不然就是在你给她的白兰地里注射的。", "sentence2": "可能是用另一种方式给她的,而不是你给她的白兰地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1998年,塞萨尔·查韦斯(Cesar Chavez)在加州禁食36天,以强调农药对农场工人及其子女的危害。", "sentence2": "塞萨尔·查韦斯(Cesar Chavez)的快速行动引起了媒体对这一问题的关注。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你会发现玛丽的一些私人物品陈列在展品上。", "sentence2": "你在展品上找不到玛丽的私人物品。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,我们支持编写一本250页的“贫困法手册”,向倡导者介绍贫困法的基本原理。", "sentence2": "该手册增加了对贫困法律服务的利用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "巴黎及其周边地区吸引着游客、学生、商人、艺术家、发明家,总之,除了农民和渔夫以外的所有人,他们很可能会来这座城市抗议政府的政策。", "sentence2": "巴黎吸引着各种各样的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道这很容易说得好,让我们把这些老人安置在一个家,但当我认为我不想这样做,你知道我不想有我的小家,我总是威胁我的女儿,我说,好吧。", "sentence2": "他们说要把他们送到老人院,但我不想这样做。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在人工系统中,认证、验证和批准通常是通过硬拷贝文档上个人的签名或首字母来显示的。", "sentence2": "在人工系统中签名所显示的唯一东西是证明、验证或批准。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道这很容易说得好,让我们把这些老人安置在一个家,但当我认为我不想这样做,你知道我不想有我的小家,我总是威胁我的女儿,我说,好吧。", "sentence2": "我宁愿在家照顾年迈的父母。", "label": "neutral"} {"sentence1": "代代相传(Kakutani美智子,“纽约时报”)。像“华尔街日报”上的珀尔·K·贝尔这样的少数人,在小说中发现了一种过分顺从的温顺,并说有些部分处于多愁善感的边缘。", "sentence2": "他们抱怨这部小说缺乏感情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "康沃尔海滩,另一个拥有完美沙滩和遮蔽水域的私人海滩,可以在牙买加旅游局大楼后面找到,沿着Gloucester大道向东不远。", "sentence2": "康沃尔海滩到处都是垃圾,海浪对游泳是不安全的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们回到加利利的拿撒勒,朝圣耶路撒冷。", "sentence2": "他们会去耶路撒冷朝圣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "建议", "sentence2": "Suggesetions", "label": "entailment"} {"sentence1": "封面故事详细描述了上周大屠杀前利特尔顿杀手的令人不安的行为。", "sentence2": "故事中凶手的行为令人愉快。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "标签已经厌倦了那些通过告诉其他人如何变得更好而变得富有和出名的女人。", "sentence2": "那些通过告诉别人如何更好地洗衣服而变得富有和出名的女人正在使人们厌烦。", "label": "neutral"} {"sentence1": "印第安纳州法律服务(ILS)执行董事诺曼·梅茨格(NormanMetzger)和印第安纳法律服务中心(ILS)司法中心主任科琳·科特尔(ColleenCotter)是出色的主持人。", "sentence2": "诺曼和科琳做得很好,主持了筹款晚宴。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“你不会嫁给他的,你听到了吗?”他口授地说。", "sentence2": "“我赞成你嫁给这个人。”", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他认为,我们应该以最小的伤害和破坏来实现最大的利益或利益。", "sentence2": "群众不同意他的论点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的膝盖一直困扰着他", "sentence2": "他身体状况极好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "展览常在富丽堂皇的入口厅举行。", "sentence2": "入口处没有任何展览。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "生活,不像赖克的书,不是一系列的道德寓言。", "sentence2": "生活就是一堆寓言。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "雕塑和石雕完全符合设计的和谐,墙角的四根柱子是中空的,可以把水从屋顶上带走,屋顶上的骨灰盒是伪装的烟囱。", "sentence2": "角柱的设计允许水从屋顶排出。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们的统治者介绍佛教和印度教文化,婆罗门大臣治理,和一个精心设计的宫廷仪式。", "sentence2": "统治者来了,并介绍了非洲文化和婆罗门治理的部长。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“就是那种世界。”", "sentence2": "这就是我们生活的世界。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那将是一场很好的辩论!", "sentence2": "那将是一场可怕的辩论。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没人会想到和你有关的感情。", "sentence2": "没人会想到这一点,因为这不是你的本来面目。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在布洛伊斯以东的上游,一个巨大的树木茂密的公园,周围有31公里(20英里)的高墙,明亮的白色塞托·德查姆堡是卢瓦尔河谷所有皇家住宅中最奢侈的。", "sentence2": "切托·德·尚堡是一座丑陋、平淡无奇的小棚屋,坐落在一片开阔的土地上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果最终没有达成和解,我们可以耸耸肩,说,‘嘿,我们试过了’,然后像不成功的经纪人一样争取体面的和平。", "sentence2": "即使不能达成协议,我们也可以说我们试过了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "事实证明,夏娃的苹果是一本比看上去更坚固的书。", "sentence2": "夏娃的苹果是一本很棒的书。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这一想法使他有点伤心,因为这似乎证明了万德迈耶太太和那个姑娘的关系是亲密的。", "sentence2": "大家都知道Vandemeyer夫人和那个女孩的事了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你甚至可以请教传统的中医来治疗你的疾病。", "sentence2": "传统中医比普通医生好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "爱丁堡国际艺术节(1947年以来每年举行一次)被公认为是世界上最重要的艺术节之一。", "sentence2": "爱丁堡国际艺术节自1947年以来每年举行一次。", "label": "entailment"} {"sentence1": "普拉西多·多明戈(Placio Domingo)身着克里特岛古代国王的服装(安东尼·托马西尼(Anthony Tommasini)、“纽约时报”(The New York Times)出现在包装上,这", "sentence2": "普莱西多·多明戈的外表是绝对残忍和没有吸引力的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "而且它也需要工作,你知道,万一我不得不带着这个降落伞从我的蓝色运动飞机上跳下来。", "sentence2": "万一他要从窗户跳出去,那就得用了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“真的,”圣多罗说。", "sentence2": "的确,他们说。", "label": "entailment"} {"sentence1": "马略卡岛繁荣昌盛。", "sentence2": "马洛卡做得非常好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第二名是波士顿索罗·埃莉诺·纽霍夫(EleanorNewhoff)。", "sentence2": "埃莉诺·纽霍夫(EleanorNewhoff)为奥运会铁人三项进行了艰苦的训练。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,我做了,当我接受两千英里的检查和呃时,我笑得很厉害。", "sentence2": "当我带着它去做两千英里的检查时,我笑得很开心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因为那样他们就会或者你有处方", "sentence2": "你会有处方的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1917年12月的一天,英国将军艾伦比骑着马来到贾法门,从马上下来,因为他不愿骑在耶稣走过的地方;然后,在奥斯曼土耳其人逃跑后,他接受了这座城市的投降(投降的旗帜是美国殖民地酒店的一张床单)。", "sentence2": "英国将军艾伦比骑着马走过耶稣走过的路。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在建筑上的改进,重新获得亲密的空间和规模和所有其他,将不会掩盖丑陋的广告为背景的棒球本地银行,雪佛兰经销商和连锁零售商。", "sentence2": "棒球应该是一项运动,而不是广告。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你能说出来真是太幸运了。", "sentence2": "你这么说太不走运了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一丝恼怒的火花照亮了林肯的眼睛;纳塔莉亚俄国火焰的最小暗示。", "sentence2": "林肯对发生在娜塔莉亚身上的事情一点也不感兴趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那是真的我没想过", "sentence2": "你告诉了我一个新的观点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的母亲在他很小的时候就去世了,他被Brodkey一家收养了。", "sentence2": "他母亲去世后,他被迫住在孤儿院里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在Samothrakia,你可以爬到丰阿里山的山顶,在那里,上帝波塞冬看着特洛伊战争达到了悲剧的高潮。", "sentence2": "丰阿里山的山顶是禁区,你不能爬上去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,TI的人,是的,所以我只是想,不,这只是一个地区,你知道的", "sentence2": "就是这个地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从雕像往下走的是爱尔兰银行,建于1729年,是爱尔兰议会的所在地。", "sentence2": "爱尔兰银行和爱尔兰议会在同一栋大楼里。", "label": "-"} {"sentence1": "拉斯维加斯现在似乎准备接受其作为一个旅游城市存在的多个层面。", "sentence2": "拉斯维加斯并不接受这种存在的层次。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不管是对是错,美国被视为全球化的主要推动者和首席啦啦队长,在我们开始对其进行官方关注之前,美国将被指责为全球化的过度行为。", "sentence2": "与其他世界大国相比,美国在全球化运动中发挥的作用并不大。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "马德里是探索西班牙心脏和灵魂的完美基地,有丰富的迷人的白天旅行和三个联合国教科文组织荣誉城市,距离城市只有一个小时左右的时间。", "sentence2": "大多数去马德里的游客都会到附近的联合国教科文组织荣誉城市进行一天的旅行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们简要地讨论了纳粹的观点。", "sentence2": "我们谈到了纳粹的角度。", "label": "entailment"} {"sentence1": "相反,我们可以建议,与其他环境相比,ED患者中的酒精问题非常普遍,值得认真考虑。", "sentence2": "绝大多数ED患者也患有酒精依赖问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "希望在土耳其戴这条围巾的女孩们说,这代表了穆斯林妇女的力量,如果被禁止,她们认为自己受到了压迫。", "sentence2": "在土耳其,有些妇女更喜欢戴围巾。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当他跨过门槛时,汤米把那幅画拍下来,头上用力得厉害。", "sentence2": "汤米轻轻地把照片放在头上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“这是可以做到的,”他终于说。", "sentence2": "这是不可能的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好的,我会记住这一点,是的,你为你自己服务,或者为一个家庭服务。", "sentence2": "好的我会记住的。你为你自己或一个家庭服务。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,你去看了一美元的电影,是啊,他们一出来就出现在一美元的电影里,你知道他们通常不是很棒,或者没有那么棒,让我再看一部我看的电影,嗯,我想看的是,嗯,那部新的,嗯。", "sentence2": "他们从来不会在一美元电影院放映", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果她有黑眼睛和睫毛,那她就是个美人了。", "sentence2": "她要是有棕色眼睛的话会是最漂亮的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "铁链再次摆动,击中了她的手臂,并把棕榈小刀扔进人群中。", "sentence2": "刀伤了人群中的一个人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一家大型跨国公司使用技术促进者-以支持其倡议。", "sentence2": "有些公司使用技术促进器。", "label": "entailment"} {"sentence1": "赫尔姆斯在第五个任期结束时将满81岁,他的身体越来越虚弱。", "sentence2": "赫尔姆斯快91岁了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": ":Adrin的第三课", "sentence2": "第一节课很容易上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "好的,我想我们只要挂断电话就行了,我不认为我们需要做任何其他的事情。", "sentence2": "就这样,我们就挂了,对吧?", "label": "entailment"} {"sentence1": "亨廷顿-就像布坎南一样-声称不是一种文化,他是在捍卫所有文化的完整性,包括他们的文化和我们的文化。", "sentence2": "这两个人都不关心其他文化发生了什么,只在乎他们自己的文化。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "长湾是7英里高的细沙,温和的碧水,清凉的棕榈树。", "sentence2": "长湾是一片绵延五英里的壮丽细沙。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“纽约时报”在头版报道中说,这架飞机的飞行比训练任务的规定低得多。", "sentence2": "根据“纽约时报”的报道,训练任务不允许飞机飞得那么低。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我亲眼看见他上了船。", "sentence2": "我从没见过他上车。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "还有其他的原因,沉船引起球迷的兴奋-例如:", "sentence2": "沉船是歌迷兴奋的一个小原因。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它还必须及时向雇员的本国机构报告信息,以便利本国机构支付工资。", "sentence2": "所有信息在财政年度结束时立即报告。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,最近,我已经安定下来,并变得明显地不那么实验性了。", "sentence2": "最近,我不再像以前那样狂野和好奇了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多餐馆和咖啡馆欢迎儿童。", "sentence2": "许多餐馆和咖啡馆都欢迎儿童。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Waldemar Szary是OSM“Paziocha”的一名食品技术员,他今天过得非常糟糕-这是非常糟糕的一天,通常是在非常好的一天之后。", "sentence2": "瓦尔德马尔·斯扎里过的那种日子一点也不好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他穿着一件简单的皮革胸牌,胸前只有一个红色的铭文。", "sentence2": "他穿着带花边的皮靴,脚上有钢制的脚趾。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有一次,这个人想出了一个街头小品,正如兹穆达回忆的那样,在这个小品中,被遗忘的表演者将被派去在观众面前挣扎…。", "sentence2": "极少数的表演者最终受到观众的欢呼和庆祝。", "label": "neutral"} {"sentence1": "每个人都有NBA总裁大卫的一句话-除非你在NBA打球,否则你不能打你的老板,也不能保住你的工作。", "sentence2": "NBA总裁说他讨厌NBA球员。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对许多人来说,水门事件仍然是一个未愈合的伤口,而克林顿的批评者则乐于用水门事件的比较来刺激他-无论是白水公司还是FlyTrap公司。", "sentence2": "克林顿的批评喜欢利用水门事件来攻击克林顿。", "label": "entailment"} {"sentence1": "或者仅仅是手中任何武器的哲学?", "sentence2": "他们带着在洞穴里能找到的任何武器。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,是的,我的都是纯种的,所以我把它们放在", "sentence2": "我的都是狮子狗", "label": "neutral"} {"sentence1": "(更大的贡献可能意味着,也可能不意味着,我真的、真的支持候选人X。)结社自由是一个更大的延伸-如果有自由主义者提议的话,托马斯法官会在法庭外笑个不停。", "sentence2": "有一些自由主义者反对它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "银器和白泥板", "sentence2": "银器比Pewter更重要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不是你传记的一部分", "sentence2": "所展示的并不是我传记的一部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "听着,这是你的皮肤,但是如果你不忙的话你会有麻烦的。", "sentence2": "如果老板看到你偷懒,他会解雇你的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,那是世界联盟", "sentence2": "那不是世界联盟", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是否有足够的信息来判断概括性?", "sentence2": "关于信息的信息具有同等的重要性。", "label": "neutral"} {"sentence1": "慢慢地向我们跑来,就像人们跑完全程一样。", "sentence2": "他们以惊人的速度向我们跑来,就像在赛跑一样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "表4.1:影响个人储蓄的部分联邦所得税规定", "sentence2": "表4.1:与个人储蓄有关的税收规定", "label": "entailment"} {"sentence1": "而且他们更独立,有事情要做,那对他们来说,去不同的地方是有好处的,我的意思是,他现在每周去一次母亲节项目,我的两个孩子都是这样做的。", "sentence2": "当他们独立时,他们可以得到更多的东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一个干净健康的女人打开了它。", "sentence2": "那个脏兮兮的老头把门关上了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在基于统计推断的研究设计中,确定因果关系的标准是,经过适当的比较,排除其他解释之后,发现是否可能是偶然发生的。", "sentence2": "研究设计可以基于统计推断。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,对这样一块看似坚不可摧的岩石进行常规的围攻是没有用的,而且有这么多的食物和水,狂热者是不可能饿死而屈服的。", "sentence2": "最后,被围困的士兵不得不投降回家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "您将发现两个主要的fino和olorose", "sentence2": "只有两个地方可以找到。", "label": "-"} {"sentence1": "我最近很开心", "sentence2": "我想他们只是不喜欢我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们说,目前的系统反映了这种多样性,各机构根据各自的方案和社区的需要制定了新的参与程序和信息管理系统。", "sentence2": "他们说旧体制反映了多样性", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这本书是对巴特利特的模仿,引用了林肯、杰斐逊和罗杰·罗森布拉特的话。", "sentence2": "这本书是对帕特森的模仿,引用了阿黛尔和乔治·克鲁尼的话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "认为克林顿的批准代表了这个国家的新的和不道德的东西的想法是历史上短视的。", "sentence2": "克林顿的批准是这个国家喜欢政府对经济的影响的结果。", "label": "neutral"} {"sentence1": "入口坡道的左侧是曾经被雅典娜神庙占用的开放空间,靠近那里是佩加门图书馆的遗迹。", "sentence2": "入口坡道通向雅典娜神庙的模型。", "label": "-"} {"sentence1": "我不知道,不,我不知道", "sentence2": "是的,我很了解这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以你知道这是我们想要帮助的但是的", "sentence2": "我们尽了最大的努力来帮忙。", "label": "entailment"} {"sentence1": "而且,这不会导致邮政业务量的全面下降吗?", "sentence2": "有没有可能所有的邮政业务量都会下降呢?", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-嗯,哦,是的,所有的人都想要正确的,嗯,生活或者什么的", "sentence2": "哦,不是那些人,他们的生活很糟糕", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,嗯,电视是我们尽量不要,嗯,故意的,尽量不要像你说的那样纠缠在电视上的东西。", "sentence2": "我们认为其他爱好比看电视更重要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "多蠢的女孩啊!", "sentence2": "女孩子可以把情感放在逻辑思维的前面,给人一种白痴的感觉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,全国大学生联赛现在正在进行,嗯,今年我还没有看过,因为路易斯维尔今年已经出局了。", "sentence2": "我没有错过任何一场比赛的甜蜜16轮!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "中央门廊仍然完好无损,描绘了耶稣进入耶路撒冷、受难和圣经中的其他场景。", "sentence2": "中央门廊描述耶稣进入耶路撒冷,他被钉死在十字架上,以及圣经中的其他故事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这只是个开始!“", "sentence2": "这只是个开始!", "label": "entailment"} {"sentence1": "关于非国大将监督土地改革-在种族隔离制度下强行移民期间没收的土地-以及财富再分配的预期并未实现。", "sentence2": "非国大将不会负责土地改革。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这篇文章补充说,嘲弄男人,质疑他们的男子气概也被归类为性骚扰。", "sentence2": "报纸上说,女人从不嘲笑男人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,付十五美元,是的,我知道,是的,当你一个月付十五美元的时候,肯定要花很长时间", "sentence2": "你一个月付15美元,要花很长时间,但我再也付不起了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你还有钥匙,不是吗,波罗?当我们走到上了锁的房间门口时,我问道。", "sentence2": "我口袋里有钥匙。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩动了一下,剑尖滑了过去。", "sentence2": "约翰躲开了刀尖。", "label": "entailment"} {"sentence1": "提供自助餐和菜单。", "sentence2": "它有餐桌服务。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在天气变热之前就开始做这件事,去年有一次,我记得我们计划这么做的,那时气温还高达80度。", "sentence2": "去年我们计划这么做,但现在已经是80度了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他是个大学毕业生,他是个企业家,他给出了非常实用的汽车方面的财务建议,你不是什么都不知道,大学水平的基本知识,他的名字是布鲁斯·威廉姆斯,他在全国广播电台,我不知道下面会是什么,你可能会想要任何你的电", "sentence2": "这位企业家给人们提供有关房地产的财务建议,但他对汽车一窍不通。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "阴谋论者万事达卡正在投资一种芯片,它可以存储电子现金、你的医疗记录以及你的家庭和办公室的钥匙。", "sentence2": "没有人认为万事达卡做了什么邪恶的事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我应该这么说。", "sentence2": "我不是在解释我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "吸食鸦片在香港一直持续到1946年;在中国大陆,共产党政府在1949年掌权时废除了鸦片。", "sentence2": "香港和中国大陆允许吸食鸦片。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "约瑟夫·利斯特(JosephLister)率先使用碳酸来保持伤口清洁,詹姆斯·杨·辛普森(JamesYoung Simpson)试验了氯仿作为麻醉剂。", "sentence2": "利斯特和辛普森是唯一使用石炭酸和氯仿的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "耶稣遇见了他的母亲。", "sentence2": "耶稣不能见他的母亲。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,这是很大的一步", "sentence2": "是的,这是很大的一步。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,拉斯维加斯最近也开始显示出其文化地位成熟的迹象。", "sentence2": "拉斯维加斯没有文化。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "每周?", "sentence2": "这个星期是这个月的第一个星期。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们期待着收到读者的意见。", "sentence2": "收到的所有评论都是积极的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们在做各种各样的运动,而你没有,所以闭上嘴,停止抽搐,“微生物的声音变了,变得更低,更响亮了。", "sentence2": "我们一直在忙着填写文件,而你却在浪费时间做运动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "封面故事详细描述了上周大屠杀前利特尔顿杀手的令人不安的行为。", "sentence2": "这个故事有关于凶手行为的细节。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1996年9月12日,该委员会在“联邦登记册”上发表了其最后的监管灵活性分析摘要(61 FED。", "sentence2": "1996年,委员会发表了最后的“管制灵活性分析”。", "label": "entailment"} {"sentence1": "CA‘daan关上了他们身后的门,让不速之客退休了。", "sentence2": "他们进来时,卡丹把门关上,用绳子把门捆紧。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我本来要在“泰晤士报”上看一则广告。", "sentence2": "我在邮箱里找广告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以他们也不再用现金交易了", "sentence2": "他们仍然大量使用现金进行交易。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他坐了起来,试图解放自己。", "sentence2": "他坐着时试图挣脱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在北部,白雪覆盖的阿尔卑斯山和锯齿状的粉红色尖顶的白云石;闪烁的阿尔卑斯山背后的科莫,加尔达和马焦雷湖泊;肥沃的和工业平原的Po,从都灵和米兰一直延伸到古老的维罗纳;帕拉迪亚别墅散布在维琴察的山丘;和", "sentence2": "阿尔卑斯山终年被雪覆盖,所以它们是滑雪的好去处。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,不,我没有尝试过,我对我们现在所拥有的感到满意,我们确实有一张汽油信用卡,我们使用它", "sentence2": "我对我们现在的牌很满意。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一些人预测这些笑话很快就会消失,而另一些人则称之为绝对的堕落(汤姆·沙勒斯,“华盛顿邮报”)。(从这里的南方公园下载一段视频。)", "sentence2": "南方公园攻击了写有关他们的报道的媒体。", "label": "neutral"} {"sentence1": "威瑟的长子是镇上四个民兵中的一个,他用他的棍剑以旧的方式向他敬礼。", "sentence2": "威瑟只有几个女儿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,在新英格兰这里,我们叫它背包,也就是你,你背上什么都有,你知道一个铝制的露营框架,呃。", "sentence2": "当你去背包旅行时,带上一辆崎岖的地形车来携带你的装备是很重要的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "教育实施研究之我见。", "sentence2": "关于科研在教育中应用的几点看法", "label": "entailment"} {"sentence1": "我跳了起来,大衣的尾巴在晃动。", "sentence2": "我全身赤裸。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于一张牛皮纸来说,这是个有趣的地方,我若有所思地说。", "sentence2": "我低头看着我的桌子,像往常一样,桌子一片狼藉,上面有一些白色和棕色的纸。", "label": "neutral"} {"sentence1": "阿尔·帕西诺咀嚼“魔鬼代言人”中的风景也不足为奇。而且,至少可以说,如果魔鬼出现在地球上,他将经营一家纽约公司法律事务所,这一想法也是事先考虑过的。", "sentence2": "没人指望魔鬼会以律师的形式出现。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有一件事,他心里想,“他们不能继续射击了。", "sentence2": "他以为他们不能继续射击了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的计划是开车直奔那所房子。", "sentence2": "在设置路障的情况下,直接开车去房子不再是一种选择。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们在考虑把其中一个放进去", "sentence2": "我们正在考虑把其中一个拿出来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,先生。", "sentence2": "是的,小姐。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "人们不会指望我们在这个问题上表演芭蕾舞。", "sentence2": "我们不应该对这件事进行表决,因为我们没有足够的信息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哮喘患者生活质量指标、健康状况与支付意愿的关系", "sentence2": "哮喘患者生活质量、健康状况与支付意愿的关系。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Slate仍然可以在MSN上获得,也可以直接在Web上获得,网址是slate.com。", "sentence2": "Slate在MSN和slate.com上仍然可以找到,直到3月底。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个扮演算命师的召唤并不是轻易被拒绝的。", "sentence2": "扮演算命师不是一件容易的事,那人说。", "label": "neutral"} {"sentence1": "蒙马特在晚上很热闹,有一些著名的俱乐部,比如奥拉宾敏捷俱乐部(AuLapinAgile)。", "sentence2": "蒙马特及其所有著名的俱乐部晚上都很热闹。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一张MLS门票的平均价格只有13美元,是NHL或NBA门票价格的三分之一。", "sentence2": "MLS门票的平均价格是NHL和NBA的三分之一。", "label": "entailment"} {"sentence1": "报告还介绍了设想方案分析的结果,包括与排放控制战略有关的各种边际成本以及每种设想方案对整个经济的影响。", "sentence2": "排放控制策略对经济是有害的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在亨利领航者的领导下,卡拉维从葡萄牙南部阿尔加维的最西端出发,寻找外国的土地、名声和财富。", "sentence2": "葡萄牙国王禁止探险和贸易远征,并将航海家亨利投入监狱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1995年和1998年,法律服务公司认识到,如果法律服务方案要保持活力并满足低收入者的需要,就必须改变它们开展业务的方法和方式。", "sentence2": "低收入者很难满足他们的需要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当他准备好大罢工的时候,你认为会有多少无辜的人会受苦?引用你同时代的一个人的话说:“多数人的需要重于少数人的需要。”", "sentence2": "他不会在乎有多少无辜的人会受苦。", "label": "neutral"} {"sentence1": "历史上根本没有一个大帝国因为不能在经济上或技术上竞争而宣布退出的先例。", "sentence2": "希腊将成为第一个退出的帝国,因为它在经济上无法竞争。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这个壮观的地方野餐和享受露天午餐。", "sentence2": "把野餐篮留在家里,到外面去吃饭。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "作为暂时居住在美国的唯一类合格外国人,H-2A外国人特别受到委员会面前的问题的影响,因为他们在美国的时间必然很短。", "sentence2": "H-2A外国人获准在美国永久居留。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "目前有许多这样的情况。", "sentence2": "目前有很多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "重要的是要意识到移动它的时间已经过去了。", "sentence2": "如果现在不动,它就永远不会动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "今年有百万的积蓄。", "sentence2": "仅仅一年就损失了数百万美元。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在尖沙咀漆咸道南及金马伦街附近有多个这类交通工具。", "sentence2": "其中一些位於尖沙咀郊外。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,没错,这就是我所说的,随着年龄的增长,你会变得更好,因为你知道很多孩子讨厌父母告诉他们的事情,但这是因为你已经去过那里了。", "sentence2": "孩子们想要比父母的思想提供更多的自由。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他太谨慎了。", "sentence2": "他不够勇敢。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但从某种程度上看,它似乎是静态的。", "sentence2": "他们无法采取任何措施。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“我肯定我不会坚持下去的,”朱莉娅谈到她提着的手提箱时说。", "sentence2": "茱莉亚在说她提的手提箱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这个壮观的地方野餐和享受露天午餐。", "sentence2": "这个地方是野餐的好地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他为国家分配了王子们的大部分个人财富,但发现很难削弱土地所有者的权力,因为他们与他所在的国大党中较为保守的分子有着广泛的联系。", "sentence2": "在与国大党的接触中,他很容易从土地所有者那里拿到钱,但却不能得到王子个人的财产。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "生活,不像赖克的书,不是一系列的道德寓言。", "sentence2": "赖克是一位备受尊敬的作家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我想历史会重演,简。", "sentence2": "历史当然不会重演简。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,原来判他死刑的陪审团", "sentence2": "这一判决后来在一名法官的复审下得到了修改。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩看着他,巴南挺起胸膛。", "sentence2": "当乔恩看着巴南时,他挺起了胸膛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "卡尔点点头。", "sentence2": "然后,卡尔上下点了点头。", "label": "entailment"} {"sentence1": "艺术在哪里?", "sentence2": "什么是美德之地?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "管理章程规定,由主计长、众议院议长和参议院临时议长、多数派和少数派领袖以及参议院政府事务和众议院政府改革委员会的主席和少数族裔高级成员组成的委员会向总统推荐一名人选以供任命。", "sentence2": "没有人可以推荐一个人给总统任命。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "啊!劳伦斯先生,叫波罗。", "sentence2": "波罗没有去拜访劳伦斯先生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "公元前566年左右,他出生在蓝毗尼(就在尼泊尔边境对面)一片萨尔林中的悉达多·乔达摩(SiddharthaGautama)。", "sentence2": "乔达摩悉达多出生在一片树林里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "作为基本指引,以下符号已用来表示旺季租金(以港币计算),以双倍入住率计算,并设有浴室或淋浴。", "sentence2": "以下符号代表以港元计算的旺季差饷。", "label": "entailment"} {"sentence1": "刘易斯把他训练给乡下人士兵和治安官的那种强度带到了战役中。", "sentence2": "刘易斯把对乡下人士兵和治安官进行的同样强度的训练带到了这场战役中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "杀鸡。", "sentence2": "杀死长有羽毛的动物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "IDA的特别之处在于,低收入储蓄者从联邦和州政府以及私营部门组织获得相应的资金,作为储蓄的一种激励。", "sentence2": "IDA只是一种特殊的人,他们有很大的成就。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“自动驾驶仪坏了-火车还会减速吗?”", "sentence2": "没有任何损坏。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如你所见,它被放大了。", "sentence2": "正如你所看到的,它并没有被放大。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "寻找已久的,神秘的,难以捉摸的简·芬恩!", "sentence2": "简·芬恩既美丽又神秘。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1998年,塞萨尔·查韦斯(Cesar Chavez)在加州禁食36天,以强调农药对农场工人及其子女的危害。", "sentence2": "塞萨尔·查韦斯(Cesar Chavez)在1998年进行了36天的禁食,以引起人们对农药对农场工人及其家人的危险的关注。", "label": "entailment"} {"sentence1": "邮政部门可以将这些相同的费率至少提高13%。", "sentence2": "邮政署希望收费更高。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在国防部目前的采购环境中,客户愿意以时间和金钱换取最高性能的武器系统。", "sentence2": "拥有性能最好的武器系统是最重要的,优先于时间和金钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "花园岛上到处都是植物园和太平洋大峡谷-怀米亚峡谷。", "sentence2": "怀米亚峡谷是由类似于大峡谷的冰山形成的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座城市的一个吸引人的地方是围绕着达西和自由广场(Place Darcy and Rue de la Libert?)的购物中心,在那里你可以找到一些区域性美食,比如著名的Mustards、Pain ", "sentence2": "在达西和自由街附近有一个大的购物中心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "8。陪审团虚化。", "sentence2": "陪审团宣布无效。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但你会发现一切都会好起来的。“", "sentence2": "你会发现这是可以接受的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于缩编而丧失技术能力的情况十分普遍,因此FFC与TBR和NAVFAC一起于1998年3月举办了关于资本设施和核心能力的政府/行业论坛。", "sentence2": "基金会于1993年结束了政府/工业论坛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "奥乔里奥斯是西班牙的八条河流,但这个名字不是描述该地区。", "sentence2": "OchoRios在西班牙语中是粉红色企鹅的意思,这个名字描述了这个地区。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "卡丹听到卡尔的咕噜声,感觉到马抬起来了。", "sentence2": "卡尔听到了卡丹的咕噜声。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,尽管1990年代股市繁荣,许多家庭积累的财富很少,如果有的话(见图1.3),截至1998年,有一半的美国家庭没有股票。", "sentence2": "尽管上世纪90年代股市繁荣,但家庭在积累财富方面经历了一段艰难的时期。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们真的是这样的我有时候我觉得应该更多的限制", "sentence2": "不,我不认为他们需要任何额外的限制。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,因为那些我认为会突然发生的事情,你知道吗?", "sentence2": "因为他们会在这么大的压力下崩溃。", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使整个统一盈余得以挽救,人均国内生产总值(GDP)仍将略低于美国35年一次翻一番的历史平均水平。", "sentence2": "即使整个统一盈余消失,人均国内生产总值(GDP)也将略低于美国每35年翻一番的历史平均水平。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,奥维茨的交易并不包含这些好处。", "sentence2": "奥维茨的交易不包含这些好东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "苏丹阿卜杜勒·哈米德二世(1876,1909)试图将绝对统治应用于一个在压倒性外债下摇摇欲坠的帝国,这个帝国人口四分五裂,充满敌意,只成功地在受过教育的年轻一代土耳其人中制造了敌意和不满。", "sentence2": "苏丹阿卜杜勒·哈米德二世受到受过教育的土耳其年轻人的普遍敬仰。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "负载时间分为基本负载时间和覆盖相关负载时间。", "sentence2": "与覆盖率相关的加载时间比元素长。", "label": "neutral"} {"sentence1": "的确有。", "sentence2": "当然有。", "label": "entailment"} {"sentence1": "常规筛查和干预需要在急诊科临床医生中形成对解决药物滥用问题的责任感。", "sentence2": "常规筛查有助于解决药物滥用问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“有一两次,但他们似乎比战斗更显着,”阿德林说。", "sentence2": "阿德林说他们对战斗不是认真的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,奥维茨的交易并不包含这些好处。", "sentence2": "奥维茨的交易包含了所有这些好东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "到目前为止我对此很满意", "sentence2": "我不喜欢这样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "总会有一位律师需要做一般法律工作。", "sentence2": "律师需要执业律师。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可能克林顿和她上过床,但那不是强奸。", "sentence2": "克林顿确实强奸了她。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "13岁。", "sentence2": "青少年", "label": "entailment"} {"sentence1": "在缩编的同时,还修改了采购条例,使各机构在选择采购设施的订约方法时有更大的灵活性和更多的选择。", "sentence2": "各机构在选择订约方法方面被允许有更大的灵活性和更多的选择。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我知道我没什么,嗯,哦", "sentence2": "我可能做了很多事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以这是社会学", "sentence2": "所以这是生物学", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们还有一家酒吧,虽然总是人满为患,但那是一家特别好的餐厅,如果你认为他们不收信用卡或支票的话", "sentence2": "他们有一家酒吧,总是空的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "伦奎斯特的会议可不是无稽之谈。", "sentence2": "会议上充满了幽默和娱乐。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我们认为最胆小的那个,原来是那个坚持学习的人,是第一个学习的人。", "sentence2": "我们认为胆小的人最后会成为最后一个学到的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "组件模块化和现场外预制可以减少现场所需的时间,并提供减少项目进度和施工成本以及集中在预制设施的本地工作的机会。", "sentence2": "当工作是在场外完成,如预制,它增加了时间起重机是需要在现场,并增加了建设成本。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以你知道这是我们想要帮助的但是的", "sentence2": "我们没有做出太大的改变,但我们仍然发挥了我们的作用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如今,报纸撰稿人不再被允许使用他所持的那种执照。", "sentence2": "作家不再为报社工作了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "蜡烛油?", "sentence2": "不是蜡烛油。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你可以选择在海滩上懒洋洋地呆上几天,享受一下地中海上最好的深海潜水、在海盗湾附近乘船远足、划独木舟和在内陆河上钓鱼,或者在山里远足和野餐。", "sentence2": "海水清澈透明,完全安全-这里没有鲨鱼和鳄鱼!", "label": "neutral"} {"sentence1": "它看起来尽可能像一辆老式的蒸汽火车。", "sentence2": "他们在一天中对它进行了足够的改动,以适应旧的主题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这里,现在的历史增加了一个重要的观点。", "sentence2": "当前的美国历史增加了一个重要的观点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Ickes显然是从他的政府办公室打电话给捐赠者的,但到目前为止还没有证据表明其他人在联邦大楼里募集资金。", "sentence2": "Ickes可能向他的政府部门征募捐赠者和妓女。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这很酷,有点像平克·弗洛伊德之类的,嗯,篮球很酷,但是足球过了一段时间", "sentence2": "这是整洁的,有点像平克弗洛伊德,或类似的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "运营成本净额。", "sentence2": "它就是这么贵的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(本示例的假设数据见表2.2)。", "sentence2": "可能的数据见表2.2。", "label": "entailment"} {"sentence1": "印第安纳州法律服务(ILS)执行董事诺曼·梅茨格(NormanMetzger)和印第安纳法律服务中心(ILS)司法中心主任科琳·科特尔(ColleenCotter)是出色的主持人。", "sentence2": "诺曼和科琳是聚会的可怕主人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他跳了起来,把一只手放在马上,拿着斧头向那畜生走来。", "sentence2": "他向那畜生挥动斧头,想使他失去平衡。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是他们坚持下来,她说,坚定和乐观的寻找,直到他们最终被允许在一家拥挤的餐厅吃他们的晚餐在地板上。", "sentence2": "他们被允许在一家餐馆的地板上吃饭。", "label": "entailment"} {"sentence1": "研究人类苦难的学生可以体味其潜在的悲伤和徒劳。", "sentence2": "人类苦难的学生将会很高兴看到它是多么的悲伤。", "label": "entailment"} {"sentence1": "根据默认方法,每年可供分配的二氧化硫总量的80%将分配给以煤为一次或二次燃料或残油为一次燃料的酸雨方案单位,列于行政长官2000年排放记分卡附录B(2000年SO2、NOx、CO2、热输入和其他参数的", "sentence2": "每年二氧化硫排放量的80%在酸雨方案中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "蓝山国家公园和约翰·克罗国家公园共占地78,200公顷(193,200英亩),自然资源保护者正试图阻止当地农民和伐木者的入侵。", "sentence2": "蓝山国家公园和约翰克罗国家公园加起来只有200英亩。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果超过六百,你就得去做,我得到一三一", "sentence2": "如果不到两百美元,你什么都不用做。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以我们希望我们当地的经济", "sentence2": "我们预期本地经济会在一年内开始蓬勃发展。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不仅如此,他们也不付钱", "sentence2": "它们也不提供财政捐助。", "label": "entailment"} {"sentence1": "增长持续了十年,到1915年,该镇有了电话、全天候供电,人口不断增长,其中许多人在铁路修理厂工作。", "sentence2": "由于地理上的重要性,该镇与电力网和电话网相连。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,你有自己的窑炉吗?", "sentence2": "你有属于你的窑子吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,我知道我,呃,我记得我上大学的时候,我也不得不这样做。", "sentence2": "我大学毕业后就没必要这么做了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-哼,嗯,你知道这有点好笑,因为我们看起来像是贷款,你知道,我们的钱是有条件的,如果政府改变了,我们贷款给的国家,我可以理解为什么我们可能会有不同的态度。你知道,我们并不是真的把钱借给国家,我们把钱", "sentence2": "我们借了一大笔有附加条件的钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "就像一个男人做的那样,他有自己的猪", "sentence2": "他没有任何猪,所以他借给他们。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "正如老话所说,如果你不知道谁是牌桌上的傻瓜,很可能就是你。(如果你不知道谁是牌桌上的傻瓜,那很可能就是你。)", "sentence2": "如果你不知道谁是傻瓜,很可能就是你。", "label": "entailment"} {"sentence1": "下一步,你进入宽敞而壮丽的皇宫,里面有三个漂亮的大理石喷泉和一个有篷的宝座,苏丹可以在那里欣赏他的小妾们的音乐和舞蹈。", "sentence2": "皇宫里根本没有喷泉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们总共有130名律师,有责任满足全国大约55万穷人和弱势群体的民事法律需要。", "sentence2": "律师们因需求和缺乏资源而感到疲惫不堪。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“那就闭嘴吧,”女人笑着说。", "sentence2": "那个女人笑了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这里,你可以找到许多不同年龄的服装店,以及爱尔兰服装和食品连锁店Dunnes Stores的一家大型分店。", "sentence2": "这里的商店有适合不同年龄的人穿的衣服。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,哦,那太好了,嗯,你得到全部的好处了吗?", "sentence2": "那真是太好了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个烤Flipper。", "sentence2": "三个烤的鳍状肢。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "美国外交的一个重要部分是让主权国家自愿合作。", "sentence2": "让各州通力合作是很重要的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "自我检查程序的目的是为方案提供一种手段,通过审查案例样本,核实其1999年的企业社会责任数据是否符合LSC的准确性标准。", "sentence2": "自我检查过程可以为程序提供验证其准确性的能力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "羊群给人一种与广阔的开放性成比例的感觉,就像分散的农舍和特色的石墙为即使是最孤独的山谷也增加了令人安心的温暖。", "sentence2": "在偏僻的山谷里有零星的农舍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在公布拟议的规则(58 FED.", "sentence2": "不允许公布拟议的规则。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "林肯之地帮助马里昂的塔莎·约翰逊(Tasha Johnson)在这位29岁的妇女被诊断出患有非霍奇金淋巴瘤(一种癌症)后,获得了社会保障福利,以抚养她的四个孩子,她说。", "sentence2": "她爱她的孩子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个岛有很长的历史;它的大理石矿床在古代世界是令人垂涎的。", "sentence2": "这个岛上的大理石在古代是令人向往的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "泰勒和西格尔问道,大多数投资者需要多长时间才能意识到,股票溢价实在太高了?", "sentence2": "泰勒和西格尔认为,许多投资者已经知道,股票溢价太高了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她承认,晚上熬夜总是很紧张。", "sentence2": "她说:“晚上熬夜是一种放松。”", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,好吧,哦,你知道吗,这就是我曾经想过的,有时候我知道有很多努力,很多工作都花了很多,我只是想知道它是否会持续下去,是否需要你知道,就像是的。", "sentence2": "为此付出了大量的努力和工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "多尔:我们应该同意让别人来做这件事。", "sentence2": "需要别人来做。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我被拉进了酒吧。", "sentence2": "我设法逃脱了他们的控制,跑出了酒吧。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,一位州政府首席信息官将他的成功归功于他在各种金融、零售和IT部门的丰富经验,这使他能够", "sentence2": "有一位州官员讲述了他从许多不同经历中获得的成功。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当黑斯廷斯先生和劳伦斯先生昨天晚上来的时候,他们发现你的情妇正忙着写信。", "sentence2": "你的情妇昨晚写了信,你能把信给我吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "一名23岁的白宫助理因乔治敦一家星巴克发生的三起谋杀案而受到审讯。", "sentence2": "乔治敦一家星巴克发生了三起谋杀案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这900公顷(2224英亩)的公园在城市的西边,是豪斯曼男爵最快乐的成就之一。", "sentence2": "豪斯曼男爵的一个更快乐的成就是城市西边的大片公园。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后你用大蒜和少许辣椒炒了他们", "sentence2": "你可以用大蒜和一点辣椒来煮。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,一些与会者告诫说,不应将基于原则的标准视为解决财务报告问题的灵丹妙药,并可能导致在处理类似交易方面不具备可比性或无法达成一致的不良情况。", "sentence2": "一些与会者告诫说,基于原则的标准不应掉以轻心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你们打算去哪儿?", "sentence2": "我想知道你要去哪里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "各机构完成任务的方法差别很大。", "sentence2": "完成任务的方法可能会有很大变化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "社区法院将于本月第二个星期二在帕索本多217号卡佛举行。", "sentence2": "他们很高兴有一个地方举行他们的会议。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,原型可以作为需求定义过程的一部分,帮助机构识别和控制具有高度不确定性和技术风险的领域。", "sentence2": "原型化允许发生错误,只会造成轻微的损害。", "label": "neutral"} {"sentence1": "梅里韦瑟·刘易斯真的像历史学家宣称的那样自杀了吗?", "sentence2": "历史学家经常声称梅里韦瑟·刘易斯是被当地人杀害的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "正是这种前景可能会让共和党人团结起来,为众所周知的消费者物价指数辩护,这是不准确的。", "sentence2": "共和党人可以为不准确的CPI辩护", "label": "entailment"} {"sentence1": "“国税局重组和改革法”、其预算要求和各种税收的管理", "sentence2": "包含国税局重组和改革法案,其预算要求,以及各种税收的管理", "label": "entailment"} {"sentence1": "在夏天,苏丹的游泳池,一个巨大的露天剧场,举办摇滚音乐会或其他著名的活动。", "sentence2": "有一个圆形剧场叫苏丹池。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在Samothrakia,你可以爬到丰阿里山的山顶,在那里,上帝波塞冬看着特洛伊战争达到了悲剧的高潮。", "sentence2": "攀登丰阿里山的山顶需要大约两个小时,或者你可以乘坐穿梭巴士,体验波塞冬的景色。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,嗯,天哪,对我来说只有3.5磅,这就是为什么我说我喜欢钓鱼,因为我从来没有钓过真正大的东西,所以,因为一直都是你知道的,在湖上,呃,我知道他们有比那更大的鱼,但是你知道三磅半,这对我来说是很大的", "sentence2": "只是几磅而已。", "label": "entailment"} {"sentence1": "标准成本计算-一种成本计算方法,根据合理的估计或成本研究将成本附加到成本对象上,并通过编入预算的费率而不是根据实际发生的成本来计算成本。", "sentence2": "这一成本计算模型是以研究和分析活动为基础的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "去年他们被吓到了。", "sentence2": "他们在过去的两年里受到了惊吓。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而我的兼职工作,你知道,这不是我们的餐厅,我们在索尔兹伯里镇最喜欢的餐厅,实际上我们住在那里,你知道我在哪里,我会回到我的工作,或者任何我们通常可以用不到14美元的钱在外面吃饭的地方。", "sentence2": "我的第一份兼职工作是在索尔兹伯里的一家餐馆工作,在那里你只需花不到14美元就可以出去吃饭。", "label": "neutral"} {"sentence1": "表2:BLM、FHWA、IRS和VBA对高级管理人员绩效的客户满意度期望示例", "sentence2": "BLM‘s、FHWA’s、IRS‘s和VBA’s是唯一被研究的公司。", "label": "neutral"} {"sentence1": "候选人必须提交一套指纹供联邦调查局审查。", "sentence2": "候选人必须提交一套指纹供联邦调查局审查,以获得安全许可。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的家人现在失去了一个儿子和一个女儿。", "sentence2": "这家人的孩子都过世了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“确实很少,”塔彭斯回答,“他高兴地注意到,惠廷顿的不安不但没有减轻,反而加重了。", "sentence2": "当托彭斯回答询问时,惠廷顿终于松了口气。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "WP内部报道称,上周日,纽约红衣主教约翰·奥康纳(John O‘Connor)在一次教堂仪式上批评克林顿总统在南非期间接受天主教交流。", "sentence2": "工作小组执行一项帮助无家可归者的计划。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这条路线经过两个无人居住的埃斯韦德尔岛(ES Vedr?sql)和埃斯帕尔马多尔(Espalmador),前者在西边的地平线上像幽灵一样盘旋,后者因其白色沙滩而受到游艇爱好者的欢迎。", "sentence2": "路线通行证是无人居住的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "13岁。", "sentence2": "中学生", "label": "-"} {"sentence1": "我们做到了这一点,令人叹为观止。", "sentence2": "我们已经做了惊人的营销变化,第四季度的利润率增长了三倍。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为了解决这些问题,我们用一系列敏感性计算来补充我们对福利的基本估计,这些计算利用其他来源的集中反应和主要福利类别的估值数据。", "sentence2": "每个估算都是无偏差创建的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "达芙妮·默金(Daphne Merkin)在“纽约时报书评”(New York Times Book Review)上表示:我们有一本名副其实的书-优雅、令人惊讶地得到了很好的研究,但充满了一种在这样", "sentence2": "这位妇女声称这本书的研究做得很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "随着埃及帝国的衰落,阿斯旺成为了一个死水,远离亚历山大和开罗的权力基地。", "sentence2": "阿斯旺在建造水坝之前不受埃及人的欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "首先,主计长向机构负责人提出书面请求,要求记录在最初提出请求后的合理时间内未提供给总审计局。", "sentence2": "他们有适当的时间做报告。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,天哪,我想是这样还是那样,不是吗?我是说你", "sentence2": "肯定是那个。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "奥乔的遗迹很少,奥乔里奥斯堡的遗迹可能是最古老的,现在躺在一个工业区里,随着进步的浪潮席卷整个城镇,人们几乎忘记了这一点。", "sentence2": "你可以参观奥乔里奥斯堡的遗迹。", "label": "neutral"} {"sentence1": "包罗万象的包和大型度假酒店提供餐厅,体育活动,娱乐,宽屏体育频道在酒吧,购物,并保证防晒霜。", "sentence2": "太阳光不包括在内。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想那里更像是足球强国", "sentence2": "在他的新家,他可能更像是一个足球强人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“我能喝一杯吗?”", "sentence2": "你能给我做杯浓缩咖啡吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "鞭子的鞭子从他们的背上掉了下来。", "sentence2": "他们用鞭子抽了许多鞭子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "石板乐队的约瑟夫·诺塞拉。", "sentence2": "诺塞拉为时间工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从头开始", "sentence2": "紧紧抓住我们所拥有的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“永远不要相信赛瑟,”博克轻声说。", "sentence2": "信任一个Sather,珍娜说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "明显缺乏政治领导和果断行动,使表面上普遍存在的腐败现象更加严重。", "sentence2": "没有腐败。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你是把它放在冰箱里还是你", "sentence2": "混合后你会把它放在冰箱里吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "滑铁卢。", "sentence2": "诺曼底登陆日。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后他转向汤米。", "sentence2": "从那以后他就离开了汤米。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "金字塔建筑群最近的景点是一个小型博物馆,里面存放着1954年发现的一艘太阳能烧烤船(一艘雪松长船)的遗骸。", "sentence2": "博物馆很小,但存放着1954年发现的一艘雪松长船的遗骸。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哇,谁能承受得起,我的上帝,我可不能错过一天,更别说六天了", "sentence2": "谁能错过一天呢?", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这条规则中,成本是指历史成本,市场指的是当前购买或生产的重置成本。", "sentence2": "使用未来的成本。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "参观这些重要的Hoysala寺庙最舒服的方式是在哈桑过夜的两边参观它们,哈桑在迈索尔西北120公里(75英里)处。", "sentence2": "不要在哈桑预订旅馆,因为它不在霍伊萨拉神庙附近。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "4百万欧元,约占这两个项目总支出的8%)。", "sentence2": "大约200万相当于支出的8%。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "底特律活塞他们不如去年那么好了", "sentence2": "底特律活塞打得比以往任何时候都好", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们鼓励这样的观点-从伊拉克的细菌武器计划到塞尔维亚的暴行-没有什么是看不见的飞机不能解决的。", "sentence2": "只有几个看不见的平面才能解决某些问题。", "label": "-"} {"sentence1": "不管怎样,非常感谢你想帮我们。", "sentence2": "我们很感激你努力帮助我们,即使它不起作用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,利益攸关方可能不会始终如一地解释原则,在解释原则时,利益攸关方必须具有与编制者相同的概念框架。", "sentence2": "利益相关者可能不一致地解释原则", "label": "entailment"} {"sentence1": "自1923年首都迁往安卡拉以来,这些大厦已被降级为领事馆,现代商店和餐馆层出不穷。", "sentence2": "首都曾经位于安卡拉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "经过三天的使用凝胶,我的嘴已经恢复了它熟悉的自我。", "sentence2": "三天后,他们再也忍受不了这种痛苦了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1现在每个单位都配备了全部人员,LSC计划绩效办公室及其国家规划团队在LSC资助的项目中拥有超过260年的经验。", "sentence2": "法律事务委员会拥有超过1260年的工作经验。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我要你标记他。", "sentence2": "他应该被标记。", "label": "entailment"} {"sentence1": "谁?汤米问道。", "sentence2": "汤米询问了那个人的身份。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些组织通常允许更换雇主的个人成员继续参与。", "sentence2": "这些组织不允许现在为他人工作的任何个人成员继续参与。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“你说劳伦斯的事真让我大吃一惊,”我说。", "sentence2": "我没想到会听到劳伦斯的事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "帕特·布坎南紧随其后,分发被天花感染的毯子和一瓶威士忌。", "sentence2": "帕特·布坎南手里拿着威士忌走着。", "label": "entailment"} {"sentence1": "编辑们则安排把它们全部写下来,以防万一我会这样做。", "sentence2": "如果我不把它们写下来,它们就不会完成。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正是在观众最敏感的时刻,我们第一次听说,这名妇女被解雇不是因为她的性别,而是因为她的性取向。", "sentence2": "这名妇女被解雇不是因为她的性取向,而是纯粹基于性别。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "使所有能够使用低成本邮件流的人都可以使用低成本邮件流的效率。", "sentence2": "低成本的邮件流总是高效的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那么你有没有很长的时间,我想,如果有看到我在纽约长大,但我想在那里,你们都没有太长的一个生长季节,不是吗?", "sentence2": "我想找一份在国内不同地方种植植物的书面指南。", "label": "neutral"} {"sentence1": "联邦就业培训计划可以报告参与者的数量。", "sentence2": "联邦就业培训计划可以报告有多少参与者在三个月内找到了工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管韩国人和日本人有许多相似之处,但他们长期以来一直相互敌对,并指出他们的语言之间存在巨大差异,这证明他们没有共同的祖先。", "sentence2": "在古代和现代历史上,韩国人和日本人在不同的场合总是互相帮助的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我认为这个人的这个收入比较低,你自然而然地把它等同于受教育程度较低的人。", "sentence2": "我认为因为你的收入较低,所以你的受教育程度较低。", "label": "neutral"} {"sentence1": "内华达大学拉斯维加斯分校(UniversityofNevada-LasVegas)的学生人数超过2.3万人(不过,和拉斯维加斯的大多数人一样,他们也是通勤者)。", "sentence2": "内华达大学不允许学生上下班。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "毗湿奴的妻子拉克希米是幸运女神。", "sentence2": "拉克希米是厄运女神。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "根据社会学家的推测,再加上我的猜测。", "sentence2": "把我的推测加到社会学家那里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然,嗯,我们差不多有一天把房子粉刷了一遍,嗯,我们把里面全部粉刷了一遍,我们想,嗯,我们做了一面墙,但是另一面墙,我想我们离开了大部分,因为它是,嗯,他们不会的。不要在较新的房子里那样做,现在我们不", "sentence2": "粉刷房子花了一天的时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩把苏珊的斗篷换成了一件白色长袍和一条头巾,也很脏。", "sentence2": "他不想让男人认出她。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为了提供另一种国民储蓄水平如何影响未来生活水平的有用视角,我们还将我们的模拟结果与历史基准进行了比较。", "sentence2": "与历史基准比较时,模拟非常有用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "生命轨迹", "sentence2": "漫长而曲折的人生轨迹。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我还使用我的pc为ibm大型机模拟大型机终端,并为我们的甲板机模拟甲板终端。", "sentence2": "我的电脑从不用来模仿任何东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "代表犹大国王和以色列国王的28个标准在Viollet-le-Duc的绘画之后被改造,原来的那些在革命期间被拆除,因为他们被认为是法国的国王。", "sentence2": "维奥莱特-勒杜克画了一些雕像,这些雕像是以犹大国王为榜样的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们是一对很好的搭档。", "sentence2": "他们已经在一起工作了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而且,除非你的父母很有钱,否则现在上学也总是令人望而却步。", "sentence2": "没有富有的父母上学是很昂贵的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多餐馆和酒吧都有现场音乐。", "sentence2": "许多餐馆和酒吧每周7晚提供现场音乐。", "label": "neutral"} {"sentence1": "广州有500多万人口,横跨珠江,是中国连接南中国海的第五长河。", "sentence2": "中国没有大河。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,好吧,那真是太好了", "sentence2": "太神奇了,我从没见过这样的东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他知道地雷的事。", "sentence2": "他不知道地雷的存在。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,NIPA不包括资本转移(如在统一预算中记为收入的遗产税收入)和向州和地方政府提供的投资赠款(统一预算记录为支出)。", "sentence2": "日本投资促进局不包括资本转移。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,我不知道。", "sentence2": "是的,我知道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好的,我已经看过了,我最近没看太多,我有孩子,我们去看救援人员在下面休息,你有孩子,你带着孩子去看电影吗?", "sentence2": "我从没看过电影。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我想这个国家的每个人都是预先批准的。", "sentence2": "在这个国家没有人会被批准", "label": "contradiction"} {"sentence1": "现在,我这活着的人-更是错了!谁愿死,谁的线太长;谁被束缚在悲惨的生命中,谁不寻求解脱,谁就必须在无尽的悲痛中度过我永远死去的日子。", "sentence2": "我觉得每件事都很棒,而且一直都很快乐。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "利润更多", "sentence2": "我们的利润不是很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "查尔克不得不为引起注意而斗争:", "sentence2": "为了吸引注意力,查查里克不得不和两个人打了一架。", "label": "neutral"} {"sentence1": "实际上,自1922年以来,伊拉克就在那里设计了这个地方,所以你知道,它不像突然冒出来的东西", "sentence2": "许多伊拉克人觉得那个地方被不公平地从他们手中夺走了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "赫希默“好吧,”塔彭斯说,恢复过来,“看起来,这真的是命中注定的。”好吧,“塔彭斯说,”这真的是命中注定的。“卡特点点头。", "sentence2": "卡特不同意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "贝特尔海姆在1990年自杀,尽管(或因为)他的小说,他显然发现生活难以忍受。", "sentence2": "贝特尔海姆在2005年自杀了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这名男子可能听到他小便的声音,甚至可能在他醒来时注意到他呼吸的变化。", "sentence2": "当呼吸改变时,这名男子听到他的尿液打在厕所的水里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "美国环保局估计,560万英亩的湖泊、河口和湿地以及43,500英里的溪流、河流和海岸受到汞排放的损害。", "sentence2": "汞的释放对河流、小溪和湖泊都有影响。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然它有一英里长,但由于它不是一条街道,而是几条不同的街道,所以它的名称是令人误解的。", "sentence2": "它有一英里长。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“传票只是给戴夫·汉森的,”珀斯爵士在三个人向他走来时严厉地说。", "sentence2": "他们都被邀请了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这件事传到他继母的耳边,在她死前的一个下午,她把这件事告了他一顿,接着发生了一场争吵,其中有一部分被偷听到了。", "sentence2": "就在她去世的前几分钟,一段恋情引起了她的注意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他犹豫不决,一个人沉醉于这个村子的宁静之中。", "sentence2": "村子里充满了暴力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最喜欢的物品是用当地赫德维克羊毛制成的衣服或毛毯,抛光板岩制成的杯垫,或带有公羊角把手的手杖,这将有助于保留你对崎岖湖畔乡村的记忆。", "sentence2": "最喜欢的东西能让你想起乡村。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们必须重新审视基础,包括我们目前的人力资本政策和做法。", "sentence2": "为了确保预算是正确的,我们必须再看一遍基地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "可惜它选择了麦金太尔。", "sentence2": "麦金太尔被选中使用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们发布了大量的报纸文章-雅虎!", "sentence2": "雅虎在他们的报纸文章上获得了很多评论。", "label": "neutral"} {"sentence1": "通货膨胀被认为是一种致命的毒药,而不是一种有用的药物。", "sentence2": "通货膨胀被认为是毒药,但经济学家们正在考虑它是否真的有用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "街道上挤满了出售糖果、凝乳和椰子的供品,以及花环和圣像的摊贩。", "sentence2": "小贩们出售糖果、凝乳、花环和椰子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果用假设检验对同一毒物、毒物浓度和被测物种进行的一系列试验的数据进行分析,则只能通过对NOEC-LOEC间隔进行定性比较来评估精度,但有一项谅解,即如果所有试验产生的NOEC-LOEC间隔相同,则精", "sentence2": "他们想要确保每次都能得到相同的结果。", "label": "entailment"} {"sentence1": "点击弗里德里希·哈耶克的戒指.。", "sentence2": "单击将带您进入下一个站点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩走上桥后不久,感到整个走道都变窄了。", "sentence2": "乔恩踏上桥后不久,人行道就变宽了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在我当地的电脑超级市场,Windows95的价格大约是90美元。", "sentence2": "Windows95不到100美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "简而言之,我们都厌倦了对可能发生的事情进行聪明的分析;在整个经济学中,人们的注意力从理论化转向数据收集和仔细的统计分析。", "sentence2": "我们都厌倦了数据收集和对可能发生的事情的聪明分析;经济学家需要改变他们的风格。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没有大人物会试图伤害我们。", "sentence2": "我们认为他们都是大块头的好人,没有人会为了伤害他们而碰任何人一根手指,但在最近刚刚发生的暴力行为的新闻报道出来后,也许我们错了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座奇妙的维多利亚-哥特式建筑以其柱子底部的奇特石雕而闻名(其中一根柱子据说是描绘俱乐部成员的,是猴子玩台球)。", "sentence2": "维多利亚-哥特式建筑以其粗鲁的成员而闻名。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "报告准备和试验审查", "sentence2": "可以编写报告。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我们这里有电缆", "sentence2": "不,我们这里没有有线电视。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "河床大多太浅了,除了平底船。", "sentence2": "河床很深,可以容纳任何一种船。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "藏品和建筑本身并不是巨大的或傲慢的,让游客放松和享受艺术,也许比在卢浮宫或Rijksm.hk这样的大型画廊更有可能。", "sentence2": "游客可以在大楼里放松一下,因为它不太霸道。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“今天早上我们要尝试一些不同的东西,”乔恩说。", "sentence2": "乔恩决定尝试一种新的方法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,在大学打了四年球都成功了,但是", "sentence2": "我没上过大学。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "另外还有位于日本阿尔卑斯山的佐奥(位于东北)和一些度假胜地。由于1998年冬季奥运会在长野举行,日本阿尔卑斯山国家公园现已拥有了一流的设施。", "sentence2": "国家公园只供露营之用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "导言", "sentence2": "所考虑的这一行引用的是给定工作的结论。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "拉美西斯二世不是用石头建造的,而是把它凿进了尼罗河流域的悬崖上,这个地方离苏丹边界只有7公里(4英里),在古老的努比亚土地上。", "sentence2": "它是从尼罗河流域的悬崖上雕刻出来的,不是石头做的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在同一期中,发表了一份题为“关于食品和药物管理局对含尼古丁香烟和无烟烟草产品的管辖权的分析”的文件,并征求了意见。", "sentence2": "公布了一份关于FDA对香烟的管辖权的文件,但不允许发表评论。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嘿,没问题,一个很好的政策。", "sentence2": "别担心,这是个好政策。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道每隔一段时间就会有衣服之类的东西", "sentence2": "衣服是一种偶尔的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "除非政治文化发生重大变化,否则总会有一名或多名独立检察官调查当时的政府和/或过去的政府。", "sentence2": "政治体制不会有太大的变化。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在人工系统中,认证、验证和批准通常是通过硬拷贝文档上个人的签名或首字母来显示的。", "sentence2": "手动系统中的签名通常表示认可。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,你和TI在一起吗?", "sentence2": "是的那么你和德州仪器有关联吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "在门面的后面是空荡荡的房间。", "sentence2": "从入口处过去有几间空荡荡的大房间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对你们所有人来说这一定是个艰难的处境。", "sentence2": "每个人都应该发现情况很简单。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我知道这不是很荒谬,我们有线电视,这对我们很有帮助", "sentence2": "这不是很荒谬,我们有线电视,这是伟大的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他蹲着-就像看起来一样不舒服。", "sentence2": "蹲着是最舒服的姿势。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它从“野人”开始:我们把暴力变成了性,我们让它变得美丽。", "sentence2": "人们对暴力的看法并没有受到“野人”的影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以我真的很享受,但我也有朋友看节目,就像他们想看一个特别的节目,他们要么在家看它,要么肯定录制它,他们有一些节目,他们不会错过", "sentence2": "你的朋友不看电视,是吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些都是引自“旧约”中露丝姑妈的话。", "sentence2": "这些都不是引自“旧约”中露丝姑妈的话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从驾驶舱国家到圣安湾", "sentence2": "从圣安湾到驾驶舱国家。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在门面的后面是空荡荡的房间。", "sentence2": "这些房间保留了它们历史上的样子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这些早期时期,艺术也在印度蓬勃发展。", "sentence2": "在那些早期的日子里,艺术是萎靡不振的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,而且,呃,你知道,除了污染,侵犯隐私的方面,还有一个很大的污染方面,我发现我扔了很多传单,我对此不感兴趣。", "sentence2": "我甚至考虑过养一条狗,以防止人们在我的门上贴传单。", "label": "neutral"} {"sentence1": "条例M是根据“证券法”(15 U.S.C.)通过的。", "sentence2": "条例M与任何行为无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个例子的要素在数百万项单独任务中重复出现,概括了生活水平较高的发达工业经济和生活水平较低的欠发达国家之间的差别。", "sentence2": "这个例子不包括发达经济体和发达经济体的要素。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这一分析的指导思想是,经济学家相信一句格言,即人们通常都很善于照顾自己的利益。", "sentence2": "这一分析的指导思想是,人们一般都善于关注自己的利益。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-嗯,哦,是的,所有的人都想要正确的,嗯,生活或者什么的", "sentence2": "所有的人都为正确的生活定期锻炼", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许有点太多了", "sentence2": "可能有点过分,但让我们问问我妈妈她是怎么想的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“我亲眼看见他上了船。", "sentence2": "我看着他在晚上7点上了火车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我能相信", "sentence2": "否则很难理解这些事实。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管最近进行了一次翻新,但在三个郊区购物中心中,草地购物中心是最不吸引人的。", "sentence2": "草地购物中心并不吸引人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "今天,除了地基,什么也没有留下。", "sentence2": "除了地基,别的东西都不存在了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这本书的后半部分论述了真名的使用。", "sentence2": "这本书根本没有提到真名。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些都是引自“旧约”中露丝姑妈的话。", "sentence2": "旧约圣经是在教堂里给孩子们读的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在城市范围之外,还有附近亨德森郊区的传统高尔夫俱乐部(Legacy Golf Club)。", "sentence2": "旧式高尔夫俱乐部就在市内。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该准则不适用于住院医院服务和临终关怀服务,将由医疗保险财政中介机构用来确定治疗服务的最高可允许费用。", "sentence2": "他们感谢准则涵盖了这一点。", "label": "-"} {"sentence1": "乔恩回到镇上去找铁匠。", "sentence2": "乔恩回到镇上去了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "公寓.显然是21B。", "sentence2": "显然是22C号公寓。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "副总统及其代表声称,政府审计局缺乏审查国家环境政策和政策小组活动的法定权力,只承认该组织有权审计其金融交易。", "sentence2": "副总统和他的代表争辩说,政府审计局没有能力调查NEPDG的行动,它拥有的唯一权力是审计其金融交易。", "label": "entailment"} {"sentence1": "自从“贝尔曲线”发表以来,已经变得很清楚,几乎所有关于它的东西都是不可原谅的可疑数据,统计过程中的错误会让一个二年级学生不及格(Murray-Herrnstein已经去世-显然不明白相关系数是什么意思", "sentence2": "贝尔曲线是基于错误的数据和不道德的工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在制定撤离计划的同时,还需要一个切实可行的方案来稳定那些留下来的人的生活条件。", "sentence2": "疏散永远是反应的第一条线。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们听说过,以前见过这种模式。", "sentence2": "我们以前从未见过或听说过这种模式。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“华尔街日报”的“商业公报”有一个事实,它戏剧性地显示了这个国家是多么富裕-美国人扔掉了他们在超级市场买的大约12%的东西。", "sentence2": "美国人只是扔掉了他们在外国超市买的东西的12%。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,在新英格兰这里,我们叫它背包,也就是你,你背上什么都有,你知道一个铝制的露营框架,呃。", "sentence2": "在新英格兰,每个人周末都去背包旅行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其次,克林顿并没有像他的两位前任那样,利用暴力讲坛公开反对吸毒。", "sentence2": "恶霸讲坛的主要目的是发言反对吸毒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你谴责它是错误的。", "sentence2": "每个人都这么做,这很正常。", "label": "neutral"} {"sentence1": "马德里是探索西班牙心脏和灵魂的完美基地,有丰富的迷人的白天旅行和三个联合国教科文组织荣誉城市,距离城市只有一个小时左右的时间。", "sentence2": "西班牙至少有三个被联合国教科文组织授予荣誉的城市。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正如德川幕府所担心的那样,在如此长时间的隔离之后,西方文化的闸门被打开,对日本社会造成了创伤。", "sentence2": "当西方文化的闸门打开时,并没有对日本社会造成任何伤害。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "气候变化已经产生了减少林地的效果;僧侣们通过清理更多的土地来加速这一进程,以便为不断增长的羊群腾出空间。", "sentence2": "今天还没有看到气候变化的影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在此期间,我们必须派人去请医生,但在这之前,这个房间里有没有可能对我们有价值的东西呢?“三个人急急忙忙地找来了。", "sentence2": "他们寻找贵重物品是浪费时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,你做完后可能会变得很粘,然后你得把西瓜里的水排掉,因为你知道,当你刮掉西瓜的时候,它就会变成水。", "sentence2": "你需要把西瓜的水抽干。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但这个世界并不是为了吸引游客而运行的。", "sentence2": "这个世界在道德上不会听命于游客。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他下了马,卡丹看到他比其他人都矮。", "sentence2": "他比其他人矮。", "label": "entailment"} {"sentence1": "背景-无论它在哪里-看起来总是真实的,而不是像好莱坞的后场一样。", "sentence2": "这一幕看起来是真实的,即使它是在好莱坞后面的很多地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大概有三百人出席。", "sentence2": "有300人在那里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正如德川幕府所担心的那样,在如此长时间的隔离之后,西方文化的闸门被打开,对日本社会造成了创伤。", "sentence2": "德川幕府的人担心这一点,因为他们非常了解日本社会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,他们,选民单向投票,然后联邦法官说不,这是违宪的,他们有两到三票,市议会在选区应该是什么问题上存在分歧,因为他们单向分裂,少数人说我们失去了代表权,这只是一场大战役。“", "sentence2": "联邦法官以违宪为由否决了人民的投票。", "label": "entailment"} {"sentence1": "蒂诺斯的中心部分没有什么兴趣,但你可以越过群山来到美丽的皮尔戈斯村庄,那里以大理石雕刻而闻名。", "sentence2": "参观蒂诺斯市中心的游客不多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们把浪漫和婚姻分开。“汤米脸红了。", "sentence2": "汤米说他们不把浪漫和婚姻混为一谈,而且他们有很好的关系。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我留住了你,给你穿上衣服,喂饱了你!", "sentence2": "我给你穿衣服,给你吃东西,你却不喜欢。", "label": "neutral"} {"sentence1": "外国公司必须接受印度的金融参与和管理。", "sentence2": "外国公司不得不接受印度的资金来经营他们的业务。", "label": "neutral"} {"sentence1": "的确有。", "sentence2": "曾经有过。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们发现大量的水从山上倾泻而下,木材比任何人都知道的要多得多。", "sentence2": "由于水的作用而产生的模具有很多麻烦。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他发动了为期16天的恐怖统治,导致300名马德兰人死亡,糖类库存被毁,该岛被洗劫一空。", "sentence2": "他发起了一场关于16天统治的大规模辩论,最终以一场和平抗议告终。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这块岩石质地柔软,可以买到各种各样的形状。", "sentence2": "岩石形状各异。", "label": "entailment"} {"sentence1": "工人在民权和报复索赔中也有代表。", "sentence2": "一些工人在民权和报复索赔中有代表。", "label": "entailment"} {"sentence1": "鞭子的鞭子从他们的背上掉了下来。", "sentence2": "他们被鞭打到其他地方,除了他们的背。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "凯斯威克附近的Castlerigg就是最好的例子。", "sentence2": "苏格兰凯斯威克附近的Castlerigg就是一个很好的例子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "4)对于非运输成本如何随距离变化的了解还不够。", "sentence2": "已经有足够多的人知道,根据距离,与非运输变化相关的成本是如何变化的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多餐馆和咖啡馆欢迎儿童。", "sentence2": "任何餐馆或咖啡馆都不欢迎儿童。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1 PMSD下限和上限分别取自环境保护局湿实验室间变异性研究的PMSD数据的第10和第90百分位数(美国环保局,2001年a;美国环保局,2001年b)。", "sentence2": "从环境保护局的湿实验室间变异性研究中获得的数据被认为是最可靠的,因此被用来确定PMSD的上限和下限。", "label": "neutral"} {"sentence1": "沿着海岸线向南的公路穿过繁忙的农业城镇和未受旅游影响的渔村。", "sentence2": "在穿过农业城镇和渔村的路上没有游客。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在美国邮政总局看来,机构成本在总成本中所占比例较大,如果交易邮件离开系统,预计成本将会减少。", "sentence2": "USPS对世界的看法与其他实体不同。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有些虫子是地狱般的追踪。", "sentence2": "要花几个小时才能找到一些虫子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们是低人一等的。", "sentence2": "他们不符合标准。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,偶尔他们会有调料,但是,呃,不管是谁做的,呃,和圣人一起疯狂", "sentence2": "他们总是有调味品,但他们从来不使用足够的鼠尾草。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他在目前的职位上有多长时间了?", "sentence2": "他坚守岗位很久了吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "当他们出来的时候,他们应该有,呃,我不知道你知道一些合理的钱", "sentence2": "我们应该给他们钱等他们出来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他可以提出一个相当大的问题,因为需要确定他们的天空的特性阻抗。", "sentence2": "他没有理由对这种情况提出异议。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "FDA认为疯牛病和一种被称为新的克雅病变种的人的TSE之间可能有联系。", "sentence2": "FDA发现ESB与EST之间存在关联。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,哼,嗯,呃,出于某种原因,我从来没有真正热衷于足球在夏天从世界联盟", "sentence2": "我对其他夏季运动不感兴趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "纽约的约翰?伦纳德称“绿野仙踪”是一种生态和恐怖人类学,而不是因为心脏衰弱或胃部不适。", "sentence2": "纽约的约翰·伦纳德对那些对绿野仙踪感兴趣的人有很好的见解。", "label": "neutral"} {"sentence1": "把它还回去了,呃", "sentence2": "余额通过付款减少了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "自从他死后,它被改造成鲍勃·马利博物馆,并由马利家族精心管理,以保护他的生命记忆。", "sentence2": "鲍勃死后,马利家族烧毁了博物馆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他爱她。", "sentence2": "他爱她。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想处理的速度,反正也差不多,呃达到了住房的速度,所以保持正常,不会很大的扰乱系统", "sentence2": "加工率刚刚达到住房处理率。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“和喜欢演讲的人在一起,我真的感到不舒服。”", "sentence2": "喜欢演讲的人让我不舒服。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我跳起来了!“事实上,他跑来跑去,在长长的窗户外的草坪上狂野地蹦蹦跳跳地跑来跑去。", "sentence2": "这个男人是个世界冠军,能跳过巨大的裂缝。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正是这种前景可能会让共和党人团结起来,为众所周知的消费者物价指数辩护,这是不准确的。", "sentence2": "共和党人一直为这种不准确的消费物价指数辩护。", "label": "neutral"} {"sentence1": "甘蔗种植园越来越多地掌握在美国大亨手中,在美国找到了一个现成的市场。", "sentence2": "美国市场已经为甘蔗种植园做好了准备。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩把苏珊带到和她做朋友的那个男孩的母亲那里。", "sentence2": "乔恩带苏珊去了什么地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们今天早上要把我们带走。", "sentence2": "我们明天才走。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "据指出,审计员往往在职业生涯早期就离开这一职业,加入客户,而且半数以上的注册会计师不从事公共会计业务。", "sentence2": "审计师在离开这个行业后会得到更多的报酬。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,计算机和相关设备估计每年折旧率为31%,7和软件应用程序的新版本每隔几年发布一次。", "sentence2": "没有办法将确切的预期寿命与设备挂钩。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你所知道的他们认为他们会有钱,有工作,有成功,什么都有,然后他们就没有工作了,结果他们无家可归,不认识任何人,没有钱,这太可怕了。", "sentence2": "他们以为自己会有钱和成功,但最终却一无所有。", "label": "entailment"} {"sentence1": "根据这项计划,加沙地带、该国中部、西北角和西岸主要是阿拉伯领土的地区仍将作为巴勒斯坦处于阿拉伯控制之下,而南内盖夫(Negev Des?ΥRT)和北部沿海地带将组成新的以色列国。", "sentence2": "我们要把所有的土地都交还给以色列。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因为这些密码,我的熟人变成了东正教。", "sentence2": "我的一些朋友皈依了其他宗教。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这种情况下,股东可以为他人的罪行付出两倍的代价。", "sentence2": "股东可以为他人的罪行付出一次代价。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "四个爪哇孩子?塞文问道。", "sentence2": "塞文对贾维斯家的事一无所知,他们有两个孩子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "里面是皮革装订的团书,上面写着每个军人的名字。", "sentence2": "有些书上有每个人的名字。", "label": "entailment"} {"sentence1": "同样,在他们的生产决策审查中,这些程序并没有捕获到与最佳实践相一致的制造和产品可靠性知识。", "sentence2": "在他们的生产决策审查中,这些程序没有捕捉到生产。", "label": "entailment"} {"sentence1": "汤姆是一年供应海龟蜡的获胜者,只要“复仇者购物联盟”算出一年供应的海龟蜡的实际数量,他就会得到他的奖金。", "sentence2": "一年的龟蜡供应是12罐。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,它是和平的,我的意思是,它是放松做,一旦你找到时间去做它。", "sentence2": "压力很大。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "60%的美国人对医疗保健系统感到沮丧和愤怒,70%的人赞成联邦干预。", "sentence2": "大多数美国人希望看到医疗体系发生重大变化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这将使互联网的份额增加十倍。", "sentence2": "由于移动通信,这将使互联网的份额增加十倍。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的声音平静而平静,丝毫没有愤怒的迹象。", "sentence2": "他很成熟。", "label": "entailment"} {"sentence1": "州立法机构为法律服务提供系统提供了重要的两党支持。", "sentence2": "州立法机构为合法交付提供了重要的两党支持。", "label": "entailment"} {"sentence1": "弗伦娜看了看,笑了。", "sentence2": "Vrenna很高兴它被毁了", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,所以我,我小跑回到车里,呃,跳了进去,回家洗了个热水澡,换了衣服就回去了。", "sentence2": "我开车回家做晚饭,然后又回去了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个男人的每一个脸颊上都长出了痘痕。", "sentence2": "那人脸颊上的伤痕在缩小。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "另有25亿美元以上的资金被指定用于偿还过去几年累积的经营债务。", "sentence2": "另外25亿美元或更多被指定用于支付奖金。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最后,政府强烈反对在S.556或任何多污染物法案中包括减少二氧化碳排放。", "sentence2": "政府反对任何多污染物条例草案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我是说这辆护卫舰,即使是头垫圈开的时候,我的意思是每次它都会第一次开始。", "sentence2": "头垫片一出来,护卫员就停止工作了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "MLB球队的高价值的一个原因是新的,公共资助的棒球场的前景。巴尔的摩、克利夫兰、芝加哥、丹佛和得克萨斯州的业主都从这些新设施中获得了巨大的利润,这些设施的建造对球队来说是微不足道的,甚至是免费的。", "sentence2": "MLB老板已经能够从新球场中获得至少1000万美元的利润。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不太确定", "sentence2": "我没有把握。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在克里米亚战争(1854年至1856年)期间,她在巨大的塞利米耶军营(塞利米耶·凯莱塞)建立了一家医院。", "sentence2": "克里米亚战争发生在1854年至1856年之间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "台球比赛也很火爆。", "sentence2": "人们讨厌打台球。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "新闻封面说,小型计算机设备的激增和基于Web的应用程序的崛起正在侵蚀微软的主导地位。", "sentence2": "微软是一家比苹果更有利可图的公司。", "label": "neutral"} {"sentence1": "太暴力了,我担心如果孩子们开始模仿", "sentence2": "这是非暴力的,所以这将是伟大的,让孩子们跟随他们的领导。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,也许他们会带着他们的好学校,你知道,如果这个行业来了", "sentence2": "如果这个行业来了,他们可能会带来糟糕的学校。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在Rh?ne三角洲,它的两条手臂伸入了地中海,卡马格河被从海上填海而成,形成了一个国家自然保护区。", "sentence2": "卡马格是一个国家自然保护区,已经从海洋中开垦出来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "蓝调的好去处是圣莫尼卡的哈维尔蓝调俱乐部、好莱坞的杰克糖屋和西好莱坞的蓝调小屋。", "sentence2": "洛杉矶有许多蓝调音乐的好地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是我第一次想到把我的才能带到那个特定的市场,…。。", "sentence2": "我以前从未想过做这件事,但现在做了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当我们离开这所房子时,我们将再次被跟踪,但不会受到骚扰,因为我们要领导布朗先生的计划是这样的。", "sentence2": "这一次,当我们离开这所房子时,没有人会跟着我们。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“邮政投递服务的监管和性质”,Ed.", "sentence2": "没有关于邮政投递服务的规定。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她把她最重要的文件放在一个紫色的快递箱里,我们必须仔细看一看。“", "sentence2": "我们必须仔细看一看她保存着她最重要的文件的那个紫色发信箱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "改进产品和服务,发起行动并管理风险,在组织内外开发新产品和服务。", "sentence2": "改进的产品和服务会导致开发新产品和服务的行动和风险管理,不论是否有组织参与。", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,中度场景假设50%或1美元。", "sentence2": "中度场景需要50%", "label": "entailment"} {"sentence1": "他没有真正的答案。", "sentence2": "他知道答案了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "参与奖励后审核,以评估收购的成功程度。", "sentence2": "授标后无人参与审计。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不明白我认为他一直是个好球员", "sentence2": "我以为他比我哥哥打得好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "旅游业继续扩大,虽然成为西班牙收入最高的两个国家之一,但人们认识到,不受限制的大众旅游正在导致破坏性的长期后果,这一认识也开始增长。", "sentence2": "西班牙解决了旅游业的问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我又点了点头。", "sentence2": "我对所说的话没有任何反应。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,因为就像我,我想我以前见过,但是我不记得它们是什么样子的", "sentence2": "我想我以前见过他们,但我不记得他们长什么样了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但你不会相信我的。“", "sentence2": "你对我不信任。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他选了梅格·瑞恩。", "sentence2": "乔恩·多伊被选中了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "蓝调的好去处是圣莫尼卡的哈维尔蓝调俱乐部、好莱坞的杰克糖屋和西好莱坞的蓝调小屋。", "sentence2": "杰克的糖屋提供了比布鲁斯之家更好的布鲁斯音乐会和表演。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为即将举行的世界曲棍球锦标赛,将开发一种超级疫苗,将对所有参与者和观众进行接种。", "sentence2": "正在研制一种超级疫苗,以供所有参加世锦赛的人使用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "什么是罗比·罗宾·威廉姆斯?他在这部电影中有一个有趣的角色吗?", "sentence2": "拍这部电影花了多少钱?", "label": "neutral"} {"sentence1": "这种糟糕的税收、10亿美元的储备、拙劣的反对派运动和愿意虚张声势的选民的结合,导致了I-695的胜利。", "sentence2": "这场I-695的胜利是一场拙劣的反对派运动的结果,也是一场虚张声势的投票的结果。", "label": "entailment"} {"sentence1": "上一章发现的罪犯。", "sentence2": "罪犯永远不会被发现。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "自1998年以来,LSC在LSC资助的方案的数量和结构方面发起和监督了重大的结构性变化,以发展更强大和更有效的国家交付系统。", "sentence2": "LSC开发了更好的国家交付系统。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他下了马,卡丹看到他比其他人都矮。", "sentence2": "他比其他人矮5英寸。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所有这些组织都是全国知名的组织。", "sentence2": "唯一确定的组织是众所周知的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "潜水员可以探索深海,但你也可以在这里潜水,或者乘坐玻璃底的船或潜水艇参观这个充满水的世界。", "sentence2": "玻璃底游船的费用比浮潜要贵得多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他和他的妻子生活在斯泰尔斯法院的每一个豪华,周围环绕着她的关心和关注。", "sentence2": "她在斯泰尔斯法院过着贫穷和肮脏的生活。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由于政府问责局的主要职能是支持国会履行其决策和监督职责,我们的专家每年在国会小组作证的次数是我们应对能力的一个指标,反映了我们工作的影响、重要性和价值。", "sentence2": "他们想做的不仅仅是最低限度的工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是你知道吗,当他们十岁或十二岁的时候,他们就不再这样了。你知道,很少有童子军会成为老鹰童子军,我也不知道女孩们的高级职位是什么,但是我不知道他们有多高的军衔,但是我不知道他们有多高的军衔,但是我不知", "sentence2": "女童子军的最高军衔是鹰童子军。", "label": "neutral"} {"sentence1": "比赛只是断断续续地进行,然而在4月初的加尔各答杯比赛中,苏格兰人与他们的宿敌英格兰人进行了较量,这是一场伟大的奇观。", "sentence2": "加尔各答杯赛使苏格兰人与英格兰人对决,这场比赛通常被认为是一场壮观的比赛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在安塞-伯特兰(Anse-Bertrand)昏昏欲睡的村庄北边的一条支路上,是安斯·拉伯德(Anse Laborde),这是一个由棕褐色沙子组成的公共海滩,碧绿的海水和从岩石上滑行的很好的浮潜。", "sentence2": "安斯实验室的水是一片阴暗的绿色,没有任何美学或生态特征。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,好的,然后去了科罗拉多", "sentence2": "之后我就去了科罗拉多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是你干的,不是吗?“", "sentence2": "是你干的吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "(在短期内,收入较高的纳税人可能会缴纳更多的税款,而不是更少,如果资本利得税的下调导致他们出售的资产比他们本来会卖出的资产更多的话。)", "sentence2": "低收入者将面临增税。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,他们的垃圾箱就在那里,他们用一束又大又旧的花之类的东西装饰着它们,真的很可爱", "sentence2": "箱子就放在那里装饰,我不确定装饰品是否有用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它们建在大卫塔的遗址上,它曾经是城堡中最大和最可怕的建筑。", "sentence2": "大卫塔上有柱子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他说,虽然亚洲人是贫困人口的重要组成部分,但他们历来不能参与向穷人提供的服务和方案。", "sentence2": "亚洲人通常不穷。", "label": "-"} {"sentence1": "但我一辈子都住在这里,我五十八岁了,所以我可以", "sentence2": "我在这个地方住了五十八年了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,对东方主义的前提及其威望的最持久的攻击来自左翼。", "sentence2": "他们是从右边进攻的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当然,我的头撞人我完全远离那些", "sentence2": "我试着完全避开撞头的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "奥乔的遗迹很少,奥乔里奥斯堡的遗迹可能是最古老的,现在躺在一个工业区里,随着进步的浪潮席卷整个城镇,人们几乎忘记了这一点。", "sentence2": "奥乔里奥斯堡的遗迹很可能是该镇最古老的部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在埃尔胡里亚大街附近,你会发现希腊罗马博物馆的新古典主义立面,其中有罗马、希腊和托勒密文物,以及在城市周围和港口水域下发现的许多古埃及艺术品。", "sentence2": "博物馆是贫瘠的,没有文物或展品。这是个狗屎博物馆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "可欣赏风景和现场音乐的酒吧包括尖沙咀喜来登酒店和塔楼的天空酒廊;以及太平洋广场香格里拉岛的Cyrano酒吧。", "sentence2": "许多场馆都有令人叹为观止的风景和现场音乐,包括天空酒廊、尖沙咀和西拉诺。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还有美国的艾伦·托尼尔森。", "sentence2": "在美国,有一个叫艾伦·托尼尔森的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "几年前,我想搬到马萨诸塞州去,但是,天哪,我很高兴我没有搬到马萨诸塞州去。", "sentence2": "我可能会搬到新汉普郡。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一切都是庆祝。", "sentence2": "所有的事情都是庆祝。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有时候肯定会有更多的打击", "sentence2": "那个人说有更多的打击。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这将是巨大的!“", "sentence2": "会很小的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我看见窗户的窗帘里透出一丝微弱的日光,壁炉架上的钟指向五点钟方向。", "sentence2": "我看见天亮了,就听到人们醒过来的声音。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我想这就是我现在所有的宠物故事,所以", "sentence2": "在这个场合,我没有多少喜欢的故事。", "label": "-"} {"sentence1": "此数据用于建模访问成本的行为。", "sentence2": "此数据不用于建模访问成本的行为。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然,嗯,我们差不多有一天把房子粉刷了一遍,嗯,我们把里面全部粉刷了一遍,我们想,嗯,我们做了一面墙,但是另一面墙,我想我们离开了大部分,因为它是,嗯,他们不会的。不要在较新的房子里那样做,现在我们不", "sentence2": "粉刷房子需要一天的时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "羊群给人一种与广阔的开放性成比例的感觉,就像分散的农舍和特色的石墙为即使是最孤独的山谷也增加了令人安心的温暖。", "sentence2": "成群的动物向我们展示了这片区域到底有多大,多么开阔。", "label": "entailment"} {"sentence1": "31洞试图以小得多的规模模仿这座伟大的印度教寺庙的风格,但这里的艺术家们在更坚硬的岩石上工作,因此放弃了他们的努力。", "sentence2": "31洞遇到了问题,因为它是由岩石制成的,太软了,不能保持它的形状。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果用假设检验对同一毒物、毒物浓度和被测物种进行的一系列试验的数据进行分析,则只能通过对NOEC-LOEC间隔进行定性比较来评估精度,但有一项谅解,即如果所有试验产生的NOEC-LOEC间隔相同,则精", "sentence2": "他们需要各种数据来测试毒物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他是个坏人。", "sentence2": "他是个不诚实的人", "label": "neutral"} {"sentence1": "特别重要的是,美国公众已经敏锐地意识到吸入细颗粒和通过食用鱼类接触汞对他们的健康造成的危害,包括死亡的风险。", "sentence2": "食用鱼类是发生汞中毒的主要途径。", "label": "neutral"} {"sentence1": "埃里克,你觉得", "sentence2": "你觉得呢埃里克?", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,嗯-嗯,是的,这是其中一件事,嗯,如果你在报纸上读到一些东西,他是评论家们真正喜欢的或者他们真的不喜欢的", "sentence2": "没有一个评论家喜欢那个。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "设立国家奖的目的是为了表彰一名律师在实践中表现出色的公共利益或公益活动不到10年。", "sentence2": "国家奖承认有20多年从事公益工作经验的律师。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,我,甚至我都喜欢阅读T新闻,我试着抓住它,因为这是另一个例子,他们只是给你看文字和事实,他们不提供任何评论,这给了我一个在白天被抓住的机会,因为你知道我们根本不听收音机。所以我不想整天什么都没听到", "sentence2": "当我休息的时候,我总是检查我的手机看新闻。", "label": "neutral"} {"sentence1": "第二部分,酒精及药物滥用病人纪录的保密性。", "sentence2": "药物和酒精病人的记录应保密。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为即将举行的世界曲棍球锦标赛,将开发一种超级疫苗,将对所有参与者和观众进行接种。", "sentence2": "不需要超级疫苗,因此,一种疫苗还没有开发出来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你现在没事了。", "sentence2": "挣扎和痛苦结束了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为了确保这些美国人不会被排除在司法系统之外,联邦政府在支持法律服务方面发挥强有力的作用至关重要。", "sentence2": "联邦政府将支持法律服务", "label": "-"} {"sentence1": "这是个好主意", "sentence2": "这真是个糟糕的主意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我以荒谬为由拒绝了它,但它坚持了下来。", "sentence2": "在我把它当作明智之举加以欢迎之后,它就坚持了下来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "伽利略案的审判", "sentence2": "伽利略审判", "label": "entailment"} {"sentence1": "“可是约翰”和霍华德小姐,他们说的肯定是真的吧?", "sentence2": "我敢肯定霍华德小姐在骗我们。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我才不是呢。", "sentence2": "不,我不是。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该规则禁止向18岁以下的个人出售含有尼古丁的香烟和无烟烟草;要求制造商、分销商和零售商遵守有关销售和分销这些产品的各种条件;要求零售商通过照片身份证明购买者的年龄;禁止所有免费样品;限制这些产品通过自", "sentence2": "这项规定不允许向18岁以下的人出售含有尼古丁的香烟。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们吃得很多,你知道,你可以吃你的维生素,她告诉我要吃锌,所以无论如何,我已经吃了足够的锌,你知道,可以杀死一匹马,我可能希望它不会伤害我,但无论如何,我读了其中的一章。", "sentence2": "我被告知要吃锌。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,最后规则无意具有任何追溯效力,在对该规则的规定提出任何司法质疑之前,必须用尽行政程序。", "sentence2": "最后的规则并不意味着具有追溯效力,而只是影响到明年的立法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "事实上,最近的经济研究表明,自1995年以来,对信息技术的投资解释了劳动生产率增长加速的大部分原因-劳动生产率增长是整体经济增长的一个主要组成部分。", "sentence2": "金融部门的投资解释了劳动生产率加速的主要原因。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "都柏林梅里翁广场西2号。", "sentence2": "位于都柏林。", "label": "entailment"} {"sentence1": "分析还讨论了所考虑的最后规则的各种替代办法,包括不同的遵守或报告要求、使用业绩而不是设计标准,以及小实体免于适用该规则。", "sentence2": "没有设计标准。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "儿童,特别是男孩,被视为一种恩赐,受到母亲和祖母的溺爱。", "sentence2": "男孩被认为是家庭的福气。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“是的,”塔彭斯承认。", "sentence2": "塔彭斯对承认这一点并不是很高兴。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1099年耶路撒冷被收复后,经过了四百年的围困和战斗、条约、背叛和更多的战斗,基督教的国王和军阀才成功地征服了摩尔人。", "sentence2": "仅仅经过十年的战争,摩尔人就征服了基督教的国王。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个公园是一个优雅而优雅的广阔空间,可以看到美丽的山景,自1747年首次向公众开放以来,一直深受都柏林人的喜爱。", "sentence2": "这个公园很漂亮,可以看到很好的山景。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但你在那段时间里没有薪水,至少我不知道,至少我的理解是,你第一次去做心理咨询,还有六个星期你就会回来工作了", "sentence2": "如果你去的话六个星期都拿不到薪水。", "label": "entailment"} {"sentence1": "日常使用的船只离时髦的酒吧和餐馆只有几英尺远。", "sentence2": "船和船总是离酒吧和餐馆很远,不是吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好吧,好吧,你需要结婚生孩子,当他们长大了,你可以让他们去院子里,你可以做你想做的事。", "sentence2": "孩子们永远不会太小而不能做码子工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "警察Bud White(Crowe)和Ed Exley(Pearce)几乎混为一谈(59秒):", "sentence2": "巴德·怀特从没当过警察。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "医疗和外科费用保险。", "sentence2": "与医疗和外科费用有关的承保范围", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我想这只是个教育问题", "sentence2": "是的,但是教育并不重要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他是,当然,呃,我猜他受过某种武术的训练,但是情节平淡,演技平淡,主要集中在他的能力上。", "sentence2": "这个情节很无聊,因为他是个糟糕的演员。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,不,我不知道有没有我关注的电视剧,我试着偶尔看“干杯”", "sentence2": "我不时地看“干杯”,但我不看太多的连续剧。", "label": "entailment"} {"sentence1": "赫希默“好吧,”塔彭斯说,恢复过来,“看起来,这真的是命中注定的。”好吧,“塔彭斯说,”这真的是命中注定的。“卡特点点头。", "sentence2": "这就是命运。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第一章提供了有关排放控制技术的一般背景资料。", "sentence2": "第一章很重要", "label": "neutral"} {"sentence1": "…案我在错误的职业生涯中取得了成功。", "sentence2": "我在错误的职业生涯中失败了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "恢复公众信心的挑战", "sentence2": "公众的信心很难重建。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一种合同,规定了一个确定的价格或", "sentence2": "合同的主要目的是创造价格。", "label": "neutral"} {"sentence1": "5月4日至5日,一大块泥土和岩石被Pelee的白河(Riviyre Blanche)冲下一家工厂,造成25人死亡。", "sentence2": "泥浆和岩石被河水冲走了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大约过了一刻钟,铃声响了,塔彭斯走到大厅里,领着客人出去了。", "sentence2": "大约15分钟后,门铃响了,塔彭丝走出去,把来访者带出了屋子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "其他权威人士通过时间扭曲向我们传递他们的观点,这些观点来自于前几届政府的朦胧日子。", "sentence2": "专家们在很大程度上依赖过去的政府作为例子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他总得做点什么。", "sentence2": "那人不得不试着做点什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "也许圣多罗的观点已经影响到他了。", "sentence2": "圣多罗可能会影响到他们的战斗方式。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你能谈谈这个问题,关于在公共场合嚼口香糖的社会后果吗?", "sentence2": "我知道你对在公共场合嚼口香糖没有意见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当球被巴克纳击中的时候", "sentence2": "球打给巴克纳了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,因为资金是在", "sentence2": "如果资金得不到保障,就没办法继续下去了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "丹尼尔点点头,给我拿了一杯啤酒。", "sentence2": "丹尼尔给我买了伏特加和补药。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他娴熟地报道了72年的竞选活动和地狱天使(TheHell‘sAngels)。", "sentence2": "他对“地狱天使”的报道做得非常糟糕。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以你,嗯-嗯,所以你认为这是教育的问题,或者类似的问题。", "sentence2": "这与教育无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但你在那段时间里没有薪水,至少我不知道,至少我的理解是,你第一次去做心理咨询,还有六个星期你就会回来工作了", "sentence2": "你要去市议会吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "我这么做了。", "sentence2": "但我没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "案例研究评估。", "sentence2": "独立案例研究评估。", "label": "neutral"} {"sentence1": "慢慢地向我们跑来,就像人们跑完全程一样。", "sentence2": "他们并没有以惊人的速度向我们跑来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她看起来很不一样“", "sentence2": "她的行为完全不同。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以天气在变,夏天变热了,冬天变冷了,但我想我可以忍受", "sentence2": "我能应付炎热的夏天和寒冷的冬天。", "label": "entailment"} {"sentence1": "其他人用冷漠的眼睛和毫无表情的脸看着他们。", "sentence2": "一些不太感情用事的人在看着。", "label": "entailment"} {"sentence1": "也许成人识字,也许你知道写作文,也许你知道,呃,志愿服务,你知道,在家教热线上,或者即使是通过小学帮助做家庭作业,或者我的另一部分说,上帝,我已经有了足够的孩子,我真的做了吗?", "sentence2": "我不知道我是否真的想投入更多的精力去做义工,因为我已经和我的孩子们一起经历过了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我承认我知道一个名字,但也许我的知识到此为止。“", "sentence2": "我知道这个名字,但其他的就不多了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一些未得到满足的需求是那些有能力支付的人,但由于法律费用的不确定性和他们对该行业的恐惧,他们不敢去找律师。", "sentence2": "每个人都有很多钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,符合NOX SIP要求的SCR安装通常已经进入了安装过程,或者至少进入了项目的工程阶段。", "sentence2": "SCR安装必须符合NOX SIP。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,可能存在需要嵌套案例研究的问题。", "sentence2": "此外,问题不能需要嵌套的案例研究。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "说句公道话,Si不会为所有这样的款待买单的。", "sentence2": "SI只有当他们在一周的长时间内赚到1000英镑以上时才会付钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "可以肯定的是,并不是所有的拍卖都是骗人的。", "sentence2": "每一次拍卖都是骗人的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "接着是巴尔干战争,土耳其输掉了西色雷斯和马其顿,然后是第一次世界大战,土耳其站在德国一边。", "sentence2": "土耳其参加第一次世界大战是为了收复巴尔干战争期间失去的领土。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在1915年5月7日之前没有。", "sentence2": "在1915年5月7日之前。", "label": "entailment"} {"sentence1": "研究人类苦难的学生可以体味其潜在的悲伤和徒劳。", "sentence2": "学生们将为人类苦难的悲伤而欢欣鼓舞。", "label": "-"} {"sentence1": "呃,这会占用你孩子们太多的时间", "sentence2": "把你从你的孩子身边带走,因为这对你来说更重要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些蛋的儿子是谁?", "sentence2": "我很清楚这些蛋的儿子是谁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "简而言之,我们都厌倦了对可能发生的事情进行聪明的分析;在整个经济学中,人们的注意力从理论化转向数据收集和仔细的统计分析。", "sentence2": "我们都喜欢数据收集和对可能发生的事情进行聪明的分析。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "阿德林点点头。", "sentence2": "阿德琳一声不吭地站着。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在大教堂附属的博物馆里可以看到更多的作品(入场人数约为100佩塞塔)。", "sentence2": "这座大教堂也有相当数量的雕塑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他争辩说,这些州长赞同1994年与美国签订的合同中所载的国会共和党议程。", "sentence2": "演讲者同意州长们的意见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在讨论社会保障计划时,这两个帐户通常是结合在一起的。", "sentence2": "社会保障计划只涉及其中一个账户。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "加奥建议国防部长修改政策和指导", "sentence2": "高建议你每天吃5个水果/蔬菜。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我要你标记他。", "sentence2": "我要你用熨斗给他打个烙印。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以我们才想杀了你。", "sentence2": "这就是我们想杀你的原因。", "label": "entailment"} {"sentence1": "医疗和外科费用保险。", "sentence2": "承保的费用只提到了药品。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了对信息技术安全方案的需要和预期达成共识,NIST于1996年9月制定并出版了“信息技术系统安全的普遍接受的原则和做法”(SpecialPub 800-14)。", "sentence2": "美国国家标准与技术研究所于1996年出版了“信息技术系统安全的普遍接受的原则和做法”。", "label": "entailment"} {"sentence1": "天黑后,这座大教堂给人留下了特别的印象。", "sentence2": "这座大教堂在晚上给人留下的印象并不令人印象深刻。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们在这里遇到了一点困难,因为英格尔索普太太从来没有喝过。“", "sentence2": "因此,英格索普夫人不是凶手。", "label": "neutral"} {"sentence1": "使用三步开发计划流程,管理人员可以评估他们当前的能力,确定他们的特定开发需求,并构建和执行开发计划。", "sentence2": "制定和执行发展计划是不可能的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "MC2000-2最初是由委员会根据市场测试规则进行审议和建议的。", "sentence2": "MC2000-2是委员会建议的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不可能像在邓恩河那样在水中行走,但是已经在水的边上架起了台阶,把你带到第一级瀑布脚下的一个平台上。", "sentence2": "就像在邓恩河(Dunn‘sRiver)一样,你可以涉水而上,到达平台。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "15年前,贾汉吉尔的妻子努尔·贾汉(Nur Jahan)为她担任莫卧儿总理的父亲建造了这座建筑。", "sentence2": "努尔·贾汉的丈夫贾汉吉尔担任莫卧儿总理。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,我敢打赌,他们是这样做的。", "sentence2": "我敢打赌,他们是在惹上麻烦后才这么做的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她把斗篷扔了,把头发绑成了一个顶结,不让它挡路。", "sentence2": "她剃了头发。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多湖泊或湖泊部分也是野生动物保护区;这些指南列出了有效保护水鸟和其他动物的条例。", "sentence2": "这里没有兼有野生动物保护区的湖泊或湖泊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "现在假设克利夫兰有一家私人快递公司正在与邮政公司竞争。", "sentence2": "想象一下,一家总部位于克利夫兰的私人快递公司正与邮政服务展开竞争。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正如最近发生的事件所说明的那样,信任需要多年的时间才能获得,但在瞬间就会失去。", "sentence2": "建立信任需要很长的时间,但失去信任只需要很短的时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是439英尺+(59英尺x 0.6)=474英尺。", "sentence2": "这个数学方程式可能是正确的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "美国民事法律服务提供系统。", "sentence2": "美国民事法律服务需要改善其交付制度", "label": "neutral"} {"sentence1": "在制定撤离计划的同时,还需要一个切实可行的方案来稳定那些留下来的人的生活条件。", "sentence2": "一旦所有人都尽可能多地撤离,我们就不能担心那些留下来的人了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "净非联邦储蓄", "sentence2": "联邦储蓄总额", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一项针对香港居民的调查显示,他们对香港的未来持乐观态度。", "sentence2": "最近的一项民意调查发现,大多数城市居民对香港的未来感到悲观。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这就像是在照镜子,只不过要逼真得多。", "sentence2": "这比照镜子更现实。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些外国人可以在一年中的任何时候寻求法律援助,尽管英语能力有限和对权利和程序缺乏了解可能会成为寻求和获得代理的障碍。", "sentence2": "这些移民经常需要法律援助。", "label": "entailment"} {"sentence1": "查尔斯·格韦登(CharlesGeveden)提出了一项立法,将增加诉诸司法的途径,补充有关法庭备案费用的内容。", "sentence2": "CharlesGeveden坚持要把补充剂保持在相同的数量上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "伊比萨的七道防线几乎完好无损。", "sentence2": "伊比萨的防御墙几乎完好无损。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在罗马时代,这里矗立着一座朱庇特神庙,随后在四世纪,第一座基督教教堂圣艾蒂安(Saint-Etienne)紧随其后。", "sentence2": "圣埃蒂安是一座基督教教堂,在罗马时代有一座朱庇特神庙,并举行各种仪式。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "花园岛上到处都是植物园和太平洋大峡谷-怀米亚峡谷。", "sentence2": "在花园岛的庄园里可以找到许多花。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,相关费用主要是评估和征收进口商品关税的一些费用,如进口专家(对商品进行分类)的薪金和处理文书工作的费用。", "sentence2": "与此相关的费用不是评估和征收税款的部分费用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,真的,他们有一个叫赫伯·威廉姆斯的人,我猜他应该取代那个,嗯,塔普利,但是他,呃,他就是没有进攻的本领。", "sentence2": "如果赫布·威廉姆斯有更多的进攻技巧,他就会取代塔普利的位置。", "label": "entailment"} {"sentence1": "数据仓库研究所提供数据仓库和商业智能行业的教育和培训。", "sentence2": "数据仓库和商业智能行业的教育和培训由数据仓库研究所提供。", "label": "entailment"} {"sentence1": "韦克尔还没有宣布他的意图。", "sentence2": "韦克尔已经向工作人员表明了他的意图。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它需要这么多,我的意思是,当然,我的意思是,它转换成Wave by mark off模型,你把它放在那里,你想要纠正这些,然后你知道,你正在努力使Wave平滑,所以你可以大致地说,它将需要很大的时间。", "sentence2": "这需要很多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“为什么长得不像他们的人呢?”", "sentence2": "长得很像,真是太好了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,这绝对是一条出路", "sentence2": "我找到了走出玉米迷宫的路", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,我的意思是这样的人都疯了,我对此做了一项研究,虽然在我高中的时候,这是其中的一件事情,我们必须选择一个主题来调查,当时我不认为这已经是那样了,但是在那个时候,这是非常不公平的,死刑是非常普遍的。", "sentence2": "这是我在高中时做的研究。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这个壮观的地方野餐和享受露天午餐。", "sentence2": "一定要服用防虫喷雾剂和防晒霜。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他知道地雷的事。", "sentence2": "他跟我说了金矿的事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们需要了解这些不同角色对一系列问题的影响,例如SES核心能力、绩效标准、招聘来源、流动性以及培训和发展计划。", "sentence2": "这些不同的角色可能会对性能标准产生灾难性的影响。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,我将假设邮政服务将邮件从基本条件转移到工作共享条件的6.0a成本是恒定的,因为有限数量的邮件在基本条件和工作共享条件之间来回移动。", "sentence2": "我过去曾承担过邮政服务的成本。", "label": "neutral"} {"sentence1": "顺便说一句,在医院里袭击他的蛋之子已经两次试图到达营地,一次是通过插入一船风暴风,这表明了他们将采取什么措施。", "sentence2": "蛋之子对他很好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "坦白地说,这个数字对我来说有点太低了。", "sentence2": "在我看来,这个数字似乎很低。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多哥特式和文艺复兴时期的建筑都得到了亲切的修复。", "sentence2": "已经修复的哥特式建筑之一是一座教堂。", "label": "neutral"} {"sentence1": "饮料是可以买到的,而且很贵。", "sentence2": "饮料超便宜。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "丹尼尔坐在灯光下,偶尔按一些东西。", "sentence2": "但以理被灯光遮住了,他不再站着了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "呃,事实上,他是个逃避征兵的人", "sentence2": "他避开了1943年的兵役征兵,那时他的需要是最高的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座建筑还将容纳两个规模较小的志愿者项目,即多元文化法律中心和高级律师志愿者项目。", "sentence2": "大楼将保持空置。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "想想看,当消费者信心下降时,就好像出于某种原因,合作社的典型成员不太愿意外出,更急于积累优惠券以备不时之需。", "sentence2": "当消费者信心下降时,人们更有可能收取优惠券。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最近,政府问责局审查了白宫中国贸易关系工作组的活动,该工作组是应克林顿总统行使宪法权力的要求设立的。", "sentence2": "克林顿总统在提出请求时正在利用“宪法”赋予他的权力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她被送到医务室,苏醒后,她的名字叫简·芬恩(Jane Finn)。", "sentence2": "当她苏醒过来的时候,她说她的名字叫鲍勃。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他和他的妻子生活在斯泰尔斯法院的每一个豪华,周围环绕着她的关心和关注。", "sentence2": "她在斯泰尔斯法院受到了很好的照顾。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(拉姆塞一家在亚特兰大埋葬了他们的女儿,然后在佐治亚州的海岛度假。)有人推测,这种缺席给了拉姆塞一家时间来编造一个故事来解释他们的清白。", "sentence2": "推测Ramseys一家吃了他们的女儿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我走进她的小屋,打开漆满了符文的门。", "sentence2": "我走进小木屋,尽管门上涂满了护栏的符文。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如有必要,审计师可以使用委托书来传达信息。", "sentence2": "审计师不得使用委托书进行沟通。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在大教堂外面,你会发现一尊约翰·诺克斯(JohnKnox)的雕像,手里拿着圣经。", "sentence2": "著名宗教界人士的大教堂前有许多雕像。", "label": "neutral"} {"sentence1": "沿着海岸线向南的公路穿过繁忙的农业城镇和未受旅游影响的渔村。", "sentence2": "往南走的路沿途没有文明。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "找那个因和魔鬼调情而被扔进地狱的女仆。", "sentence2": "作为对与撒旦勾结的惩罚,女仆被扔进了地狱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的计划是开车直奔那所房子。", "sentence2": "他本来打算把车开到离房子一个街区的地方,然后慢慢爬上来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "加奥建议国防部长修改政策和指导", "sentence2": "加奥建议国防部长保持政策和指导不变", "label": "contradiction"} {"sentence1": "史密斯律师说:“你不知道你长大后会变成什么样子。”", "sentence2": "律师史密斯指出,你想知道你长大后会是什么样子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这需要更深的火比大多数蝾螈能搅动,爵士珀斯。", "sentence2": "这场大火将超过珀斯爵士曾经激起过的火势。", "label": "neutral"} {"sentence1": "唯一可以理解的解释是,在医学旁边挖洞的职业已经控制住了自己,坚持着这一点。", "sentence2": "唯一的解释是,这项与医学关系密切的工作已经控制住了它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果其他一切都失败了,我总能把自己当成展品。", "sentence2": "做展览是万不得已的办法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们周围的世界四分五裂,取而代之的是一个充满恐惧、鲜血和火焰的世界。", "sentence2": "他们生活在一片动荡不安的土地上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当然,我有一只手表盯着英格尔索普先生,希望他迟早会把我带到藏身之处。", "sentence2": "说不出他在哪里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,那不是我弄对的原因,你觉得你的胎面磨怎么样?", "sentence2": "这不是我得到它的原因。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个人怎么知道的?", "sentence2": "这个男人的妻子跟他说了些什么。", "label": "neutral"} {"sentence1": "里面是皮革装订的团书,上面写着每个军人的名字。", "sentence2": "书上没有提到个人的名字。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "像迈克尔·戴尔这样的人和艾尔·邓拉普这样的人之间有很大的不同。", "sentence2": "这两个人之间有一个广阔的目的地。", "label": "-"} {"sentence1": "老布什是在新英格兰共和党人领导共和党的时候长大的,贵族风度对共和党人来说是一种恩惠。", "sentence2": "新英格兰的共和党人很软弱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "溶解氧浓度不得低于", "sentence2": "DO浓度与此无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "建于公元。它是用成千上万精美的波斯瓷砖装饰的,主要是蓝色和黄色,门楣上有古兰经经文。", "sentence2": "它装饰着数百块绿色和棕色的瓷砖。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些房间装饰华丽,配备了许多原创的年代家具,用于礼仪活动、外国政要的访问和欧盟会议。", "sentence2": "房间富丽堂皇,用于正式、优雅的活动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,你做得很好,年轻人。", "sentence2": "是的,你做得很好,年轻人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "朱利叶斯在公寓的保险柜前,她自己的问题和他回答之前的停顿,“没什么。”真的什么都没有吗?", "sentence2": "在公寓里,朱利叶斯停顿了一下,回答了她。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,尽管1990年代股市繁荣,许多家庭积累的财富很少,如果有的话(见图1.3),截至1998年,有一半的美国家庭没有股票。", "sentence2": "20世纪90年代的股市繁荣导致了大多数家庭财富的爆炸性积累。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因为和你一样的原因,我只是关心他们,你知道,如果我,你知道,决定休假一周左右", "sentence2": "我不管里面有什么。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通过一个认识这里的搬运工的朋友。", "sentence2": "通过我最好的朋友谁知道这里的电梯男孩。", "label": "neutral"} {"sentence1": "环境保护主义者有时攻击宗教,因为宗教助长了人类对自然世界的统治。", "sentence2": "环保人士有时攻击宗教。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,在信贷改革下,在发放直接贷款或担保贷款时,信贷补贴成本作为支出入账。", "sentence2": "在付款时将信贷补贴成本记为支出,可以更容易地跟踪交易情况。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,如果你给他一台电动割草机,这可能会花他很多时间,但我喜欢这样做,我感觉很好,呃,我觉得用带牵引车的割草机来做要好得多,这样我就不用这么用力推着它了。", "sentence2": "保留旧的推动式割草机是最好的主意,因为它能像电动割草机一样快地完成工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,在场外(多愁善感)的比赛中,猎鹰和喷气式飞机有更吸引人的故事情节。", "sentence2": "猎鹰和喷气式飞机有吸引人的故事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他令人自豪的保留-40年来在聚光灯下的成果-令人耳目一新,但对于他在国会引导重大想法的能力来说,这并不是一个好兆头。", "sentence2": "他是个内向的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,不,我不知道有没有我关注的电视剧,我试着偶尔看“干杯”", "sentence2": "我看了一大堆连续剧。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "18.1989年,农村航空公司平均每英里可领取34美分的机动车辆津贴。", "sentence2": "1989年,农村航母的津贴平均为每英里34美分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“但是门是锁着的?”这些惊叹声从我们中间断断续续地爆发出来。", "sentence2": "“门是开着的!”我们都连贯地叫了起来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "根据预算协议,到2002年,国防开支将从现在的2670亿美元增加到2730亿美元。", "sentence2": "美国国防预算将增加60亿美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们还主张在关键的联邦业绩和预测信息方面加强报告。", "sentence2": "关键的联邦绩效和预测信息以及增强的报告是必要的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "领土权利,以躺椅的形式,可以象征性的数额得到保证。", "sentence2": "你有很多地盘。", "label": "neutral"} {"sentence1": "首先,我们可以承认全球化带来的一些不良后果,例如污染和文化错位,我们甚至可以对此采取一些行动。", "sentence2": "我们可以承认全球化的影响。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为了协助各方案实施这些网站,西北司法项目和纽约的ProBonoNet正在雇用两名全职巡回骑手,协助受赠者进行内容管理,并确保每个网站都支持整个州司法界。", "sentence2": "西北司法项目和纽约的ProBonoNet将雇用更多的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们周围的世界四分五裂,取而代之的是一个充满恐惧、鲜血和火焰的世界。", "sentence2": "他们试图逃离周围的混乱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道这并不容易,但是", "sentence2": "可能很有挑战性。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最近,我在圣巴拉克迪诺的一个派对上遇到了一个男的。", "sentence2": "我在威廉斯堡的俱乐部里认识了一个女人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“纽约时报”书评编辑查尔斯·麦格拉斯(Charles McGrath)曾是“纽约客”(The New Yorker)的威廉·肖恩(William Shahn)的副手,他称莉莲·罗斯(Lillian R", "sentence2": "麦格拉斯只是想帮助保护他的朋友。", "label": "neutral"} {"sentence1": "狮身人面像是埃及神话中的守护神像,它是巨大的保护,长73米(240英尺),高20米(66英尺)。", "sentence2": "狮身人面像守卫着人们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们发布了大量的报纸文章-雅虎!", "sentence2": "雅虎包含来自报纸出版物的文章。", "label": "entailment"} {"sentence1": "回到名人采访的话题上,英国杂志与“泰坦尼克号”的明星凯特·温斯莱特(KateWinslet)一起发表了大量文章,宣传她制作的一部英国新电影。", "sentence2": "2008年,英国杂志对凯特·温斯莱特进行了37次采访。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在罗马时代,这里矗立着一座朱庇特神庙,随后在四世纪,第一座基督教教堂圣艾蒂安(Saint-Etienne)紧随其后。", "sentence2": "圣埃蒂安是一座基督教教堂,在罗马时代有一座朱庇特神庙。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“自动驾驶仪坏了-火车还会减速吗?”", "sentence2": "自动驾驶仪的损坏是非常严重的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这本书是对巴特利特的模仿,引用了林肯、杰斐逊和罗杰·罗森布拉特的话。", "sentence2": "比尔·赖利的书引用了从林肯到杰斐逊的多位总统的话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "公共卫生官员的说法是,请带上我的妻子,告诉美国人一周吃五次甘蓝。", "sentence2": "公共卫生官员认为,美国人应该在饮食中完全避免甘蓝。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以他们也不再用现金交易了", "sentence2": "所以他们不再经常用现金了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但她一点也不像她的照片。", "sentence2": "她看起来和我想象的一模一样,她就是照片里的那个女孩。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“我们最大的希望就是。”", "sentence2": "这是一笔很大的交易。", "label": "neutral"} {"sentence1": "每次去商店都成了一种诱惑,这是极其危险的。", "sentence2": "去园艺商店是非常危险的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这次活动中,法律服务人员、法院工作人员和其他技术专家观看了四家公司对其产品的演示,并评估了它们在编写专业文件方面的效用。", "sentence2": "法律服务人员听取了产品说明。", "label": "-"} {"sentence1": "是的,他们仍然像在沃斯堡和许多其他公司一样,到处裁员。", "sentence2": "在沃斯堡没有人被解雇。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果他是一个助理,有一个生病的母亲要支持,那么,这是不可能的。", "sentence2": "即使有一个生病的妈妈,他也能做到这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "内华达大学拉斯维加斯分校(UniversityofNevada-LasVegas)的学生人数超过2.3万人(不过,和拉斯维加斯的大多数人一样,他们也是通勤者)。", "sentence2": "内华达大学有25,000名学生。", "label": "neutral"} {"sentence1": "凭借流利的越南语和普通话,她们帮助Tran了解她的家人是否有资格领取Medi-Cal和食品券,帮助这位70岁的妇女找到一个居住的地方,并向受虐待的妇女提供如何在远离丈夫的情况下留在该国的建议。", "sentence2": "陈冯富珍听不懂他们在说什么。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们知道他们必须从南方来,但这给了他们和城镇一样大的空间发动进攻。", "sentence2": "人们将带着大量的武器从南方来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "朱利叶斯严肃地点了点头。", "sentence2": "朱利叶斯严肃地点了点头。", "label": "entailment"} {"sentence1": "特别是,该模式通过替代预算政策对国民储蓄的影响,为评估这些政策的长期影响提供了一个有用的框架。", "sentence2": "最好的预算政策还有待制定。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我讨厌鸽子。", "sentence2": "我对鸽子充满了敌意。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道,他所说的,没有人因为付了30%的钱而身无分文。", "sentence2": "他谈到每个付了30%的钱的人最后都破产了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你认为英格尔索普太太立了遗嘱,把她所有的钱都留给霍华德小姐了吗?我好奇地低声问道。", "sentence2": "我的声音很轻柔。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个世界的关键部分是父母与孩子相处的家园。", "sentence2": "父母与孩子在家里的关系对世界是很重要的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大约过了一刻钟,铃声响了,塔彭斯走到大厅里,领着客人出去了。", "sentence2": "15分钟后,什么也没发生,塔彭斯和客人决定该吃午饭了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,第(10)栏的第一个数字表明,在1997财政年度,家庭向其他家庭发送的邮件数量占一等邮件总量的6.6%。", "sentence2": "在家庭之间发送邮件的费用比任何其他行业都要高。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在他灾难性的俄国战役中,他抽出时间在莫斯科为在革命期间解散的法兰西国家剧院起草了一部新的章程。", "sentence2": "拿破仑领导了入侵。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一位政客与他的议会区老板的家庭服务有关,他的手机号码是0-609-3459812,他以缺乏幽默感而闻名,他对“仰慕者”-“最美好的愿望”-的信息没有太好的理解。", "sentence2": "他收到这封信后非常感激,寄了一束花给寄信人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那是对的,因为,嗯,总有一天,它会是八十,第二天,它将是大约三十以下,我告诉你,嗯,", "sentence2": "在美国东部,气温经常变化很快。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在表演的最后是一组流行的运动服装,汤米·希尔费格、唐娜·卡兰、诺蒂卡、盖普和这些名字都适用于它。", "sentence2": "唐娜·卡兰是唯一家生产运动服装的公司。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,八频道,当他们十三年前来到这里的时候,戴夫·福克斯和特蕾西·罗利特从俄克拉何马城来到这里,显然,八频道已经走下坡路了,现在他们已经扭转了局面,做了一件非常出色的工作,然后", "sentence2": "我们没有8频道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以他捐了很多,不是所有的东西,而是很多的材料,然后他不捐的,我们就出去买", "sentence2": "他把所有的材料都捐了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "圆顶上的雕塑(商业的化身)和河神(包括安娜利维亚,设置在正门上)是爱德华·史密斯的,他也是GPO上的雕像的负责人。", "sentence2": "穹顶上有个雕塑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "就潜水而言,米科诺斯一直处于领先地位,因为它在这里从未被禁止(毕竟,这里没有需要保护的古代遗址)。", "sentence2": "保护古遗址是其他地方禁止潜水的原因。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,这可能是墨西哥比萨饼,有时一起吃,嗯,一起看,这也很有趣,你知道,通常她会直接吃蔬菜,除了她吃炸薯条的时候。", "sentence2": "她经常吃肉,除非她喝水。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "问库克她是否错过了什么。“我当时非常强烈地想到,把霍华德小姐和阿尔弗雷德·英格尔索普关在同一屋檐下,保持他们之间的和平,很可能是一项艰巨的任务,我并不羡慕约翰。", "sentence2": "在霍华德小姐和阿尔弗雷德·英格尔索普离婚后,要维持他们之间的和平是很困难的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我想他们一抓到你,就会来找我。", "sentence2": "我会帮你逃走的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "就在天星码头东面,你会来到市政厅。", "sentence2": "市政厅在渡轮码头的西面。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "目前有许多这样的情况。", "sentence2": "目前有两个以上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但他们似乎也不介意,当禅寺岩园的宁静被大声模仿售票处提供的传单中已经包含的信息的扬声器录制的通告打破时;当重金属流行音乐从一家街角杂货店的中年店主的收音机中大声传出时,他们似乎并不介意;当公园、花园和", "sentence2": "寺庙花园不允许电子产品。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一些未得到满足的需求是那些有能力支付的人,但由于法律费用的不确定性和他们对该行业的恐惧,他们不敢去找律师。", "sentence2": "有些人买得起,但不知道该怎么办。", "label": "-"} {"sentence1": "科学教育案例研究。", "sentence2": "个案研究是由独立组织进行的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1995年和1998年,法律服务公司认识到,如果法律服务方案要保持活力并满足低收入者的需要,就必须改变它们开展业务的方法和方式。", "sentence2": "法律服务公司(Legal Services Corporation)意识到,事情必须在过去发生不止一次的变化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "只需支付少量费用,非客人就可以使用瓜德罗普岛和马提尼克岛的一些酒店的海滩和设施,这对岛民来说是一个极大的便利。", "sentence2": "海滩和一些酒店为非客人提供的设施是免费的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我认为他们陷入了很多小问题,你认识的特殊利益集团可能会把这些问题搞砸。", "sentence2": "他们被特殊利益集团吹得不成比例的小问题压得喘不过气来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我去了学校,想要成为一名高中代数老师或高中法语老师,因为我在高中最喜欢的两个人是我的代数老师和法语老师,嗯,我打算这样做,直到我们大二的时候,我们想要,嗯,我们来注册专业,那一年,我第一次上了化", "sentence2": "你必须报名读大一。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“戴夫·汉森,对他来说没有什么是不可能的。”嗯,我们有一项几乎不可能完成的任务:一项工程和建筑的任务。", "sentence2": "这项建筑工作几乎是不可能的,即使对一位经验丰富的工程师也是如此。", "label": "neutral"} {"sentence1": "呃,好吧,我想如果我在丰田经销商的车库里做这件事,我可能要花三四百美元", "sentence2": "经销商要价几百美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "纸制品。", "sentence2": "纸制品很容易卖出去。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是法律援助对正义的承诺。", "sentence2": "这是法律援助对正义的奉献。", "label": "entailment"} {"sentence1": "辛普森穿越时间的隧道。", "sentence2": "现在的辛普森。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第二个缺失的好处包括环境质量的改善,特别是改善了的健康效益。", "sentence2": "第二个好处对健康没有影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "亨廷顿-就像布坎南一样-声称不是一种文化,他是在捍卫所有文化的完整性,包括他们的文化和我们的文化。", "sentence2": "亨廷顿和布坎南既捍卫自己的文化,也捍卫自己的文化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,地板是不均匀的,你知道吗?", "sentence2": "你知道,地板的一部分比另一部分高半英寸", "label": "neutral"} {"sentence1": "其他主要博物馆", "sentence2": "一个小博物馆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,它是善良的,它是家庭的,它是有趣的,它是一件有趣的事情,孩子们喜欢这一点。", "sentence2": "它涉及到家庭,它是有趣的,而且孩子们喜欢这样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你管它叫什么洛杉矶拿到了。", "sentence2": "洛杉矶甚至有一些你甚至不能说出名字的东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "据考古学家估计,阿洛尼索岛的定居时间比其他任何爱琴海岛屿都要长,据考古学家估计,自公元前100000年以来,阿洛尼索岛的定居时间最长。,并在古希腊时代受到许多领导人的重视。", "sentence2": "爱琴海的其他岛屿在阿洛尼索斯之前就已经定居了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我注意到自从我们搬到德克萨斯后,我的丈夫原来是从德克萨斯来的,但是,我不是,而且你不需要有那么多的季节性衣服,你可以在北方做你必须做的事情。", "sentence2": "德州人总是有各种各样的季节性服装。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这一次,劳埃德相信他是救世主。", "sentence2": "但这一次,劳埃德认为自己是弥赛亚。", "label": "entailment"} {"sentence1": "西蒙斯说:没有人告诉那个房东去修理房子。", "sentence2": "西蒙斯拒绝就房东被告知的情况发表评论。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果在过去的两个星期里再下雨,而不是在前院里种圣奥古斯丁的草,我想我会把所有的东西都犁下去,种上一块稻田。", "sentence2": "雨下得足以做一块米饼了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "案例研究指南", "sentence2": "案例研究的无政府状态。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有许多昂贵的珠宝和其他免税商店,所有商品都以美元计价(免税商品必须始终以外币支付)。", "sentence2": "在免税商店购买商品时,你可以用美元付款。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "贝利法官之所以被选中,是因为他应该被视为所有未来获胜者的代表。", "sentence2": "贝利法官被选为获胜者。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然父母可能会收到这个同性恋信号,但孩子们不太可能。", "sentence2": "孩子们不太可能识别同性恋信号,但有些家长却能。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通过在包装中添加一些高价值的卡片,制造商鼓励孩子们购买像彩票一样的口袋妖怪卡片。", "sentence2": "每个口袋妖怪纸牌都装满了每一张罕见的卡片,一个孩子可能想要的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他看着圣多罗在他的思绪中沉默不语。", "sentence2": "圣多罗被那个人监视着。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果有必要,你可以指望我给你一百万美元。", "sentence2": "我花一百万美元就够了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他为什么不能呢?", "sentence2": "他其实并不想成为那样。", "label": "neutral"} {"sentence1": "显然,媒体的工作做得很糟糕,因为它关注的是大多数人都不关心的行为,比如不忠或吸毒。", "sentence2": "新闻界把注意力集中在大多数读者不感兴趣的各种话题上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,你去吧", "sentence2": "也许你可以继续。", "label": "-"} {"sentence1": "购买前一定要环顾四周并进行比较。", "sentence2": "确保在购买前浏览并进行比较。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你不明白他相信辛西娅小姐犯了罪吗?", "sentence2": "他相信辛西娅小姐是无辜的你也知道?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她说话没有一丝外国口音。", "sentence2": "她带着当地口音说话。", "label": "-"} {"sentence1": "鲍尔斯坦“", "sentence2": "Bauerstein医生", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们已经接近一个不败的赛季了,他们可以尝到这一点,他们想创造历史,所以我不认为他们会缺乏动力。", "sentence2": "他们最近的损失打击了他们的士气。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "氮氧化物可以传输很长的距离,并有助于臭氧数百英里,从它的来源。", "sentence2": "NOx提高了全球温度,需要加以限制。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在依然淡淡的维多利亚氛围中,迪纳尔保留了所有优秀的资产,如豪华别墅、铺好路面的长廊、豪华酒店、优雅的精品店、迪斯科舞厅、赌场、公园和花园以及一个奥运会规模的公共游泳池。", "sentence2": "迪纳尔保持维多利亚时代的感性,同时也包括奢侈的元素。", "label": "entailment"} {"sentence1": "据我所知,伊朗的边界仍然开放。", "sentence2": "由于一场危机,伊朗让他们的边界开放了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认为有些教授模仿大鸟", "sentence2": "教授们喜欢大鸟有多酷。", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使是曾经主张放松旧标准的分析师,现在也认为市场已经走到了极限,因为旧标准明显高估了市场价值。", "sentence2": "一些分析师希望简化旧标准。", "label": "entailment"} {"sentence1": "北部的其余地区虽然诱人,但很难探索。", "sentence2": "北部的其他地区面临着严峻的挑战。", "label": "entailment"} {"sentence1": "教皇,暗示将军。", "sentence2": "在任何情况下,GEN都不会被提出来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Penrith和Blencathra也是凯尔特人的名字,建立在这个早期的定居时期。", "sentence2": "Penrith和Blencathra是凯尔特人的名字,是在这个早期建立的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Robust在提交的单词和短语中排名第三(在CR中有220次引用),与前两次不同,它似乎是一种真正的新陈词滥调;无论如何,Chatterbox以前从未意识到它的过度使用。", "sentence2": "与其前身不同,“健壮”是一种合理的新陈词滥调。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许我也是。", "sentence2": "有可能我也是。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这座城镇还以其起泡葡萄酒和洞穴而闻名,在这些洞穴中,大约70%的法国栽培蘑菇都是在这里种植的。", "sentence2": "这个小镇只生产红酒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "海岸警卫队制定桥梁开放时间表的规则)。", "sentence2": "海岸警卫队在桥梁开放方面有严格的规定。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在审议了邮政局和其他与会者的意见后,委员会认为这项建议有问题,因此拒绝提出。", "sentence2": "委员会真的很喜欢这项建议,并选择推行这项建议。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "纽约的约翰?伦纳德称“绿野仙踪”是一种生态和恐怖人类学,而不是因为心脏衰弱或胃部不适。", "sentence2": "芝加哥的约翰·伦纳德称“绿野仙踪”是一部关于恐怖的生物学和选集。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,崩溃的房地产价格对经济的其他部分产生了多米诺效应,在20世纪90年代初,日本迅速陷入停滞,然后陷入衰退。", "sentence2": "后来,日本在短短几年内克服了经济停滞。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在小码头上,你可以边吃边被昂贵的小船包围。", "sentence2": "小码头上的每个人都有一条船。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,当然", "sentence2": "当然了", "label": "entailment"} {"sentence1": "计算旨在提高或保持国家经济生产能力的教育和培训方案的净成本时所包括的费用,应作为所需的补充管理信息与联邦政府及其组成单位的财务报表一并报告为人力资本投资。", "sentence2": "教育项目的净成本可以作为提高生产率的一种方法来计算。", "label": "entailment"} {"sentence1": "事实上,欧洲国家需要进行一些严肃的财政整顿。", "sentence2": "欧洲国家有许多浪费开支的做法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-嗯,是的,我不知道,我认为这是一个非常有趣的,嗯,讨论,你知道,而且肯定有,呃,关于它的很多正反两方面的意见。", "sentence2": "对我的朋友们来说,这个问题的正反两面都是令人震惊的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在兴奋剂利他林出现之前,这种障碍几乎不存在。", "sentence2": "当利他林不在身边时,这种疾病似乎并不常见。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,还有音乐,嗯,它有一个很棒的故事情节,关于它的一切都很好", "sentence2": "没有什么好的", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,几乎什么都没有。", "sentence2": "只有一小部分,但不足以引起注意。", "label": "-"} {"sentence1": "点击弗里德里希·哈耶克的戒指.。", "sentence2": "单击Friedrick Hayey RING转到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从1998年到2000年,联邦政府实现了盈余,从净国民储蓄的耗竭转变为对净储蓄的贡献。", "sentence2": "在这三年中,1999年提供了最大的盈余。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我在学计算机科学,计算机工程", "sentence2": "我目前在学校主修生物学。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由六到八名叙述者(让人想起希腊悲剧中的合唱团)合唱,他们坐在舞台的一侧,而站在舞台后面的音乐家则用长笛和鼓为观众提供赤裸裸的伴奏。", "sentence2": "合唱团通常由两三个人组成。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以这是你的优先事项之一,必须有空气,必须是自动的", "sentence2": "你的首要任务之一就是自动通风。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管划痕很小,但它伤透了他的心,困扰了他两个星期。", "sentence2": "他被抓伤折磨了整整一个月。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我能为您效劳吗?“", "sentence2": "我根本不帮你。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从某种意义上说,嗯,我是一个五十多岁的老人,所以我觉得我们已经失去了一些东西,因为今天的女人必须工作。", "sentence2": "作为一个50岁的人,我的看法并不现代。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不管怎样,非常感谢你想帮我们。", "sentence2": "你一点也不想帮忙,我们很不高兴。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在埃拉特呆两个星期,探索红海,躺在海滩上,旅行到内盖夫沙漠,再也看不到宗教建筑或考古遗址,这是完全可行的。", "sentence2": "尽管如此,埃利亚特并不是一个首要的度假目的地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是就像他们常说的,你知道有一个好的利润分享计划,只是没有利润", "sentence2": "这个利润分享计划听起来像个骗局。", "label": "neutral"} {"sentence1": "自工业革命开始以来,温室气体,特别是二氧化碳的浓度大幅增加。", "sentence2": "全球变暖不是真的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但当他被潜水员说服来帮助我们时,一周后他就放弃了,宣称这超出了他的能力。", "sentence2": "他认为这太难了,因为他被其他话题分散了注意力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不仅是因为这会让你接受电话邀约", "sentence2": "它还为移动营销电话打开了大门。", "label": "entailment"} {"sentence1": "分析得出的结论是,由于该规则放松了对进口来自墨西哥索诺拉的活猪和猪肉制品的与猪瘟有关的限制,拟议的规则可能会对美国相当数量的小型实体产生重大的经济影响。", "sentence2": "分析指出,这一规则将对美国的小型实体产生负面影响。", "label": "neutral"} {"sentence1": "壮年男子的饮食", "sentence2": "一个让男人保持肥胖的计划。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是他的突然决定,还是他在几个小时前离开我时已经下定决心了?", "sentence2": "他走得太突然,太突然了,我觉得这是一时冲动的决定,但后来我想,这可能是有计划的,而且在相当长一段时间里瞒着我的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但有些事。", "sentence2": "你也知道有些事对吧?", "label": "neutral"} {"sentence1": "另一种是回顾性研究,旨在帮助那些审查案例研究报告的人评估已完成案例研究的质量。", "sentence2": "对案例研究的评审者没有任何帮助。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,我开始学数学,基本上是因为我在高中的时候真的很擅长数学。", "sentence2": "我也是个优等生。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我撕裂了右脚踝的韧带", "sentence2": "我右脚踝的韧带撕裂了", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-嗯,是的,那是真的,你知道他们说这个国家有多少律师,我想我住在华盛顿附近,在巴尔的摩,大约四分之一的人住在华盛顿", "sentence2": "这个国家有很多律师。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不幸的是,随着概念主义的流行,肯特里奇已经进入了一部电影的节目,其中使用的动画草图比他通常做的那些点缀着种族隔离时代的纪录片片段。", "sentence2": "肯特里奇曾经制作了一段种族隔离时代的记录片。", "label": "entailment"} {"sentence1": "显然是的。", "sentence2": "显然,答案是否定的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的先生。多尔卡斯非常好奇地看着他,说实话,我也是。", "sentence2": "多卡斯和我都被他迷住了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "2.5财务审计是根据美国注册会计师协会(AICPA)关于实地工作和报告的普遍接受的审计准则以及相关的AICPA关于审计准则的说明(SASS)进行的,这些准则解释了这些准则,并为开展这类工作提供了指导。", "sentence2": "财务审计不是按照公认的审计标准进行的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第二部分,酒精及药物滥用病人纪录的保密性。", "sentence2": "毒品和酒精记录可以共享。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "引用布朗的保守派批评者的话。", "sentence2": "保守派评论家写了关于布朗案的文章。", "label": "entailment"} {"sentence1": "进口商支付法律规定的关税。", "sentence2": "进口商从不纳税。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "据“星报”报道,她给了女孩衣服和礼物,并带她去康涅狄格州的庄园度周末骑马。我怎么能和那个竞争呢?", "sentence2": "她给了女孩衣服,礼物和骑在非常漂亮的小马上的小马。这很难与之竞争。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哈蒙说,这项拟议的法案吸引了许多共同赞助者,法律援助的支持者希望在即将到来的立法会议上通过该法案。", "sentence2": "拟议的法案将使更多的人能够获得法律援助。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我自己的小角落,政策专家,就是一个例子。", "sentence2": "例如观鸟。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "今天,除了地基,什么也没有留下。", "sentence2": "其余的在几个世纪前就被摧毁了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "法律事务委员会将提交国家规划报告的截止日期定为1998年10月1日。", "sentence2": "LSC设定了提交状态报告的截止日期,以使他们的工作更轻松。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,那太好了", "sentence2": "这是破坏性的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "王座房间是查尔斯二世统治时期建造的一系列公寓之一,尽管它最初是作为一个警卫室设计的,用来屏蔽进入后面私人房间的人。", "sentence2": "宝座客房每天可供参观。", "label": "neutral"} {"sentence1": "埃里克,你觉得", "sentence2": "你有脑子吗埃里克?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道,我们有几百美元,嗯,如果在那些东西上收了这么多钱,这还不算太糟,这只是你的正常行为。", "sentence2": "我们在那里有钱,这不是很好", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想历史会重演,简。", "sentence2": "我确实认为,先前的情况表明,历史在重演。", "label": "neutral"} {"sentence1": "滑铁卢。", "sentence2": "在滑铁卢战役中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "永远不会被浇(英国休谟,福克斯新闻星期日;托尼·布兰克利,最新版;罗伯特·诺瓦克,资本帮;塔克·卡尔森,麦克劳克林集团)。中间路线最好由霍华德·库尔茨(NBC的“与媒体见面”(Meet The Pre", "sentence2": "这名男子因没有充分披露对竞选活动的捐款而受到批评。", "label": "entailment"} {"sentence1": "除非该报告受到法律或法规的限制,否则审计师应确保向公众提供报告副本供公众查阅。", "sentence2": "在任何情况下,审计师都不应确保提供副本。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“戴夫·汉森,对他来说没有什么是不可能的。”嗯,我们有一项几乎不可能完成的任务:一项工程和建筑的任务。", "sentence2": "这项工程任务不会很难完成。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在米洛斯岛上发现了一种重要的早期物质,黑曜石。", "sentence2": "他们在米洛斯身上发现了黑曜石。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这里,你会看到令人愉快但慢慢消失的本土FWI服装马德拉斯头巾,马德拉斯裙子上的衬裙,丝绸佩梅,白色衬衫,金耳环,手镯,和Collier-choux项链。", "sentence2": "在这里,你可以看到FWI的传统服装,其中包括一条马德拉斯裙子,白色衬衫,和金耳环。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔治·W·布什(GeorgeW.Bush)和比尔·布拉德利(BillBradley)不是在谈论个人财富持有人。", "sentence2": "乔治·W·布什(GeorgeW.Bush)和比尔·布拉德利(BillBradley)并不是在谈论个人财富持有者,因为他们根本不重要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“新闻”认为,美国9300万志愿者中的大多数人并没有做太多好事。", "sentence2": "新闻指出,美国的志愿者需要做更多的事情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我只有一件事可做。“", "sentence2": "我只剩下一件事要做了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然在这种情况下,设备不必在运行的锅炉附近安装,但安装工作包括拆除和架设一个完整的锅炉岛以及拆除现有的静电除尘器。", "sentence2": "虽然没有必要,但有些设备是相邻的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "还有其他的原因,沉船引起球迷的兴奋-例如:", "sentence2": "粉丝们不会因为失事而兴奋。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在得克萨斯州,编制公平陈述的外部财务报告的能力仅仅是建设一个更有效、更注重结果的政府的第一步。", "sentence2": "在得克萨斯州建立一个更有效的以结果为导向的政府有许多步骤。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是一种完全相同的油漆和所有的东西", "sentence2": "它是不同的颜色,但相同的油漆配方", "label": "neutral"} {"sentence1": "审计委员会不仅应监督内部和外部审计员,而且还应积极参与了解与业务复杂性有关的问题,并在适当时通过讨论复杂的会计、财务报告和审计问题对管理层提出挑战。", "sentence2": "进行审计的委员会需要在认为适当时对管理层提出质疑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那么是谁,如果你走出去,像一辆一万美元或一万五千美元的汽车,再加上销售税,这是一大笔钱,你得想出办法来", "sentence2": "如果你把销售税加到一辆一万美元的汽车上,那可是一大笔钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她找到了。", "sentence2": "她没有受伤。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是我不知道,你知道,也许你可以在一段时间内这样做,但我的意思是,这种事情要花多长时间,你知道,呃,去问一个人,或者进入他们的头脑。", "sentence2": "如果你不得不那样质问那个人,那是不值得做的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大多数克林顿女性在与克林顿相遇时都在20多岁。", "sentence2": "他们想见见比尔·克林顿", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,是的,嗯,你年纪越大,你想带给你的方便就越多,所以我打算拖着拖车到处走,我的下一步可能是Winnebago,我希望如果我能负担得起的话", "sentence2": "年纪越大,你就越想成为一时冲动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他说这里有男人。", "sentence2": "他告诉我们士兵们已经到了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当GAGAS认证合约是AICPA标准下审计师随后报告的基础时,审计师报告的用户应包括GAGAS要求但AICPA标准不要求的关于遵守法律法规和内部控制的信息,这将有利于后续报告的用户。", "sentence2": "这份报告是财务审计。", "label": "-"} {"sentence1": "一年中的某些时候,当然,嗯,它可能不会很好地工作,因为温度和材料,但是,嗯,一年中的正确时间,它工作得很好。", "sentence2": "在一年中最合适的时候,这幅画很棒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "国防部如何有效地管理这些基金,将决定它是否获得了良好的投资回报。", "sentence2": "这些资金是用来购买五千吨土豆的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也就是说,企业通常以较低的成本将其他公司可以完成的任何职能外包出去。", "sentence2": "企业总是在内部执行业务功能。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我预定在两点钟的一个会议上发言。", "sentence2": "今天下午我预定在会上发言。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,那是个好地方", "sentence2": "它是可怕的,没有弥补的品质。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "临时规则由移民局和EOIR根据“行政命令”进行审查。", "sentence2": "临时规则经过了一些审查。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“美国法典”第31章规定了极其有限的例外情况。", "sentence2": "他们试图排除所有的例外。", "label": "neutral"} {"sentence1": "麦克·李(MackLee),罗伯特·E·李将军(GeneralRobertE.Lee)的身体仆人,贯穿南北战争,1918年出版。", "sentence2": "尸体仆人是麦克·李。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“你确定你没有以任何方式透露你的身份吗?”汤米摇摇头。", "sentence2": "你确定你没有以任何方式透露你的姓是史密斯吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们都很兴奋。", "sentence2": "他们很兴奋。", "label": "entailment"} {"sentence1": "比赛只是断断续续地进行,然而在4月初的加尔各答杯比赛中,苏格兰人与他们的宿敌英格兰人进行了较量,这是一场伟大的奇观。", "sentence2": "一般来说,英国人对加尔各答杯的比赛比苏格兰人更有激情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它看起来并不昂贵-毕竟在孟加拉国使用。", "sentence2": "考虑到孟加拉国有,这可能是相当便宜的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我认为这是真的,所以这让他们觉得自己绝对是局外人,但就像回到他们的政府福利,他们确实有很多呃税收优惠。", "sentence2": "他们得到的税收优惠比任何人都多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我会这样做的,嗯,有时候我会把它倒进我的锅里,我会把鸡蛋放在同一道菜里,然后把玉米淀粉和牛奶混合物倒进鸡蛋里,所以", "sentence2": "有时我把鸡蛋放在同一道菜里,然后加入玉米淀粉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "斯泰特本可以让一个对基本金融有合理把握、观点平衡的人来负责写一篇税收文章。", "sentence2": "石板有时包括税收问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我不能,我会说,我不能等我的孩子长大了,但是我相信我会想念这个年龄的,当他们不在的时候。", "sentence2": "我迫不及待地想让我的孩子长大。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我认为这是真的,所以这让他们觉得自己绝对是局外人,但就像回到他们的政府福利,他们确实有很多呃税收优惠。", "sentence2": "我认为这会令他们觉得自己是局外人,但另一方面,他们却得到很多税务优惠。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我要你标记他。", "sentence2": "他应该被释放,身上没有任何痕迹。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在得克萨斯州,立法机关通过几项立法中的规定,对该州的福利方案进行了修改,发挥了重要作用。", "sentence2": "现行的福利计划已经收效甚微。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "自1990年代中期以来,家庭财富总额相对于可支配个人收入增加,这主要是由于家庭现有资产的市场价值增加(见图1.2)。", "sentence2": "图1.2将说明这一事实,并使其更易于理解。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这名男子声称,他在途中被抢劫,被困在欧洲或中东某处的机场,既没有钱,也没有机票。", "sentence2": "他声称他在路上被抢劫了,没有钱也没有飞机票。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-哼着冰是的", "sentence2": "还有雪。", "label": "neutral"} {"sentence1": "评论家们认为这部电影的主题本来就很有趣,但抱怨说它被伯恩斯的感性所玷污了.", "sentence2": "评论家认为这部电影很耐人寻味。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我只有一件事可做。“", "sentence2": "我已经用尽了所有其他的选择。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他是个工程师,所以他甚至过来帮我布置了一下,让它跑了大概两百美元,所以我想", "sentence2": "我花了几个小时才想好怎么自己布置。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我知道我能想象你们都有很大的麻烦与昆虫或", "sentence2": "我能想象你是多么的为昆虫所困扰", "label": "entailment"} {"sentence1": "全额人寿保险-为被保险人提供终身保险的保单,只有在被保险人死亡时才给付保险金(票面金额)。", "sentence2": "终身保单涵盖被保险人的整个生命。", "label": "entailment"} {"sentence1": "工人在民权和报复索赔中也有代表。", "sentence2": "工人们在所有索赔中都得到了公平的代表。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一家大型跨国公司使用技术促进者-以支持其倡议。", "sentence2": "没有公司使用技术促进器。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道,就像CODA是从你的工资里拿出来的,信用合作社是从你的工资中拿出来的,所以我们不需要在那里做任何事情,其余的就我的工资而言,我只是把它自动存入我们的银行。", "sentence2": "我剩下的工资存入我们的银行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们接触的几个人和组织还建议各机构转向更一致的组织、内容和信息呈现方式,以便使各机构在规则制定中以信息技术为基础的公众参与机制具有更普遍的外观和感觉。", "sentence2": "各机构认为,它们目前的做法足以履行其职能。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "使用团队还可以帮助集成不同的视角、扁平化组织结构和简化操作。", "sentence2": "这两个团队通常都是通过公司联系活动来实现这一点的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许我们会再次相遇", "sentence2": "也许我们将来会相遇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "长湾是7英里高的细沙,温和的碧水,清凉的棕榈树。", "sentence2": "长湾被测量为7英里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "刘易斯把他训练给乡下人士兵和治安官的那种强度带到了战役中。", "sentence2": "刘易斯没有为竞选活动带来任何东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我看见窗户的窗帘里透出一丝微弱的日光,壁炉架上的钟指向五点钟方向。", "sentence2": "我看到已经是早晨了,太阳正在升起。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他在目前的职位上有多长时间了?", "sentence2": "他担任这一职务已有多长时间了?", "label": "entailment"} {"sentence1": "丰盛的安息日餐食。", "sentence2": "在安息日提供丰盛的饭菜。", "label": "entailment"} {"sentence1": "慢慢地向我们跑来,就像人们跑完全程一样。", "sentence2": "他们跑得很慢,因为他们经常锻炼累了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,乡村Bras-David野餐区就坐落在一条波涛汹涌的小溪旁。", "sentence2": "野餐区坐落在一条小溪边。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你在一个明媚的秋天早晨醒来,当你决定步行去上班的时候,你已经在地铁的半路上了。", "sentence2": "你决定在路上向西走,而不是往西走。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他宣布将把首都从加尔各答搬到德里建设一个全新的城市,以此来庆祝这一事实。", "sentence2": "市民们对这座新首都兴奋不已。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,好吧,这是另一件事,你知道,他们谈论妇女离开家出去工作,但照顾孩子仍然是一项非常重要的工作,有人必须做这件事,并能够正确地做好这件事。", "sentence2": "传统的性别角色一直是正确的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为了证明这一点,央行已将利率提高了三倍,并动用了硬通货储备(现已降至100亿美元的现金储备)回购卢布。", "sentence2": "硬通货储备已减至100亿美元现金。", "label": "entailment"} {"sentence1": "关于民主党筹款丑闻的最新情况:1)克林顿总统说,联邦调查局特工告诉他的助手要保密,他们拒绝提前警告他有关中国收买影响力的努力。", "sentence2": "克林顿不记得发生了什么事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们会说,是啊,你为什么不买,你为什么不尝试更主要的东西", "sentence2": "他们会想知道你为什么没有做一个更主流的服装系列。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,许多主要的财务组织计算并比较了这些百分比,作为它们对组织业务目标的支持程度的一般性指示。", "sentence2": "数据仅根据财务部生成。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我认为美国人对道德的看法甚至比你们还高。", "sentence2": "我认为你对道德有异乎寻常的高评价。", "label": "neutral"} {"sentence1": "罗德岛?", "sentence2": "R岛不再是吸引力的一部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "月台上有一座祭坛和一根大石柱。", "sentence2": "这个平台是用来做出牺牲的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在第一种情况下,国税局将没有时间记录之前,该人可以接通代理和气馁的来电者。", "sentence2": "没有记录来电者的时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在布洛伊斯以东的上游,一个巨大的树木茂密的公园,周围有31公里(20英里)的高墙,明亮的白色塞托·德查姆堡是卢瓦尔河谷所有皇家住宅中最奢侈的。", "sentence2": "CetaudeChambord坐落在一个树木繁茂的公园里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一般情况下,如果洗涤液的pH值降至5.0至6.0以下,则需要添加试剂以保持吸收剂的活性。", "sentence2": "如果洗涤液的pH值在5.0到6.0之间,则需要额外的试剂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在英国和美国,这个词几乎涵盖所有人。", "sentence2": "在英国和美国,这个词都不包括任何人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "中部高地和南部海岸之间的对比再明显不过了。", "sentence2": "无法标记对比度。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "辩护律师的力量和雄辩给我留下了深刻的印象。", "sentence2": "在场的每个人都对为他辩护的律师印象深刻。", "label": "neutral"} {"sentence1": "传统上,某些设计是为皇室保留的,但今天,优雅的几何或蓬勃的,程式化的花卉图案可供所有人使用。", "sentence2": "如今,优雅的设计曾经是专为皇室保留的,现在每个人都可以买到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "安瓦尔·萨达特(Anwarel-Sadat)于1970年接替纳赛尔。", "sentence2": "邻国是权力交接的主要影响因素。", "label": "neutral"} {"sentence1": "蒂诺斯的中心部分没有什么兴趣,但你可以越过群山来到美丽的皮尔戈斯村庄,那里以大理石雕刻而闻名。", "sentence2": "蒂诺斯的中部是主要的旅游景点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那他肯定。", "sentence2": "他一点也不确定。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在2000财政年度,它报告说,不适当的医疗保险服务收费付款估计为11美元。", "sentence2": "付款不当。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们的性格完全是强直性的。“", "sentence2": "他们的行为很紧张。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我们可以丢下他们,让他们死掉,”索恩说。", "sentence2": "索恩告诉我们让孩子们去死。", "label": "neutral"} {"sentence1": "同时,左翼的批评人士认为,由于美国没有干预卢旺达,它对科索沃的干预在道义上是可疑的,很可能是种族主义的。", "sentence2": "美国对科索沃的冲突视而不见,就像它在卢旺达所做的那样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你看到了吗", "sentence2": "我看到了!", "label": "neutral"} {"sentence1": "有什么问题吗", "sentence2": "有什么问题吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "…案我在错误的职业生涯中取得了成功。", "sentence2": "我很擅长假装工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "后来,汤姆指证约翰是为了避开电椅。", "sentence2": "汤姆愿意反对另一个人,以避免他自己被处决。", "label": "entailment"} {"sentence1": "噢!我大叫一声,松了一口气。", "sentence2": "他要去做切除阴茎的手术。终于来了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在一个向外眺望大海的神奇空间中,修筑精美的修道院柱子为片刻的冥想创造了一个完美的优雅和微妙的框架。", "sentence2": "婚礼通常在修道院安静的避难所举行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我想这只是你知道,当我想到那位女士,这位特别的女士给我开了一张12美元的支票,我把它寄了出去,你知道,有一次她通过银行寄了一张支票,她至少付了15美元的手续费。", "sentence2": "当这位女士给我开了一张12美元的空头支票时,她付了15美元的手续费。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果其他一切都失败了,我总能把自己当成展品。", "sentence2": "把自己变成展品有很大的不利之处。", "label": "neutral"} {"sentence1": "小众的现任者可能不那么频繁地提供服务,或者提供给一小部分可能的停靠点。", "sentence2": "送货几乎全部由55加仑的芜菁汁组成。", "label": "neutral"} {"sentence1": "巴尼弗兰克,D-麻萨诸塞州,将记录一些最好的声音片段,而众议员。", "sentence2": "一些最好的引语将来自巴尼·弗兰克(BarneyFrank)。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这20个被统称为Mastihohoria的村庄是由热那亚人在14、15世纪建造的。", "sentence2": "Mastihohoria是一个由20个玛莎村组成的集合,这些村庄都是基族人建造的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它有时也被称为简单的波堡,以13世纪的社区为中心。", "sentence2": "它有时被称为周围社区的名称。", "label": "entailment"} {"sentence1": "头像是克里斯·洛克(ChrisRock)-美国最风趣的男人-的冠冕。", "sentence2": "克里斯·洛克被评为美国最风趣的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些规则没有得到广泛使用。", "sentence2": "这些规则被频繁和频繁地使用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "说我们住在客栈。", "sentence2": "他不住在客栈里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,我来自一个叫潘汉德镇的小镇", "sentence2": "我是从潘汉德镇来的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "珍珠果酱的批评者仍然不能忍受歌手埃迪,他们说,他是难以忍受的自负,并限制了该团体的吸引力,拒绝出售和制作视频。", "sentence2": "每个人都喜欢埃迪,因为他很谦虚。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "…案我在错误的职业生涯中取得了成功。", "sentence2": "我的假事业是成功的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,嗯,我的,呃,可能是最大的决定之一,我认为这是非常坚定的,因为我们的家庭是比让一个孩子做那个决定要强的多。", "sentence2": "一个很大的决定加强了我们的家庭。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这使得政府有责任为招聘新员工和留住老员工制定激励措施。", "sentence2": "政府需要每6个月左右考虑一次激励措施。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从那以后对你来说", "sentence2": "你不明白这意味着什么吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "躺下别想。", "sentence2": "躺下,清理你的思绪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,而且,呃,你知道,除了污染,侵犯隐私的方面,还有一个很大的污染方面,我发现我扔了很多传单,我对此不感兴趣。", "sentence2": "我觉得传单没什么大不了的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "论定性方法在政策研究中的运用-评“三个多点研究”", "sentence2": "最终审查了2项多部位研究。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "每次婚姻产生一个新的家庭时,都会在公共住宅上增加另一个单元。", "sentence2": "要添加的新单元的唯一实例是创建新族时。", "label": "neutral"} {"sentence1": "汤米清楚地意识到,在他自己的头脑里有唯一的逃跑的机会,在他漫不经心的态度背后,他正在疯狂地绞尽脑汁。", "sentence2": "汤米是唯一能想办法逃跑的人,但他只能自救。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在1555年,胡马云带着他的波斯军队回到了旁遮普、德里和阿格拉,但第二年他的鸦片习惯导致了他的死亡(见第64页)。", "sentence2": "经过一段时间的整理,胡马云于1555年带着他的军队回来夺回阿格拉巴,并取得了成功。", "label": "-"} {"sentence1": "许多酒店的传统开业时间是东正教复活节,尽管有些要到4月底才开门。", "sentence2": "旅馆于3月13日开业。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不,我不知道。", "sentence2": "我也不知道。", "label": "entailment"} {"sentence1": "净非联邦储蓄", "sentence2": "非联邦储蓄净额大于联邦储蓄净额。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我的意思是,在某种程度上,我有点奇怪,我超重了20磅,我吸烟,但我的血压大约是我上一次的读数,就在前几天,它是一百二十/七十九", "sentence2": "我抽烟,而且超重。我上一次的血压读数是102/79。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不过,知道这一点还是很有趣的。109波罗非常认真地看着我,又摇了摇头。", "sentence2": "波罗看了我一眼,然后摇摇头。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1848年,拿破仑的侄子领导下的拿破仑党发动了第三次革命,拿破仑政权对残酷镇压的反应加上许多其他不可抗拒的手段导致了第三次革命。", "sentence2": "只有两次革命。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们应该邀请这些年轻的富人回到我们相对卑微的小家吗?", "sentence2": "与富有的家庭相比,我们的家又小又简陋。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你一个下午就骗了我四次。", "sentence2": "我不得不解雇你因为你不会停止和我过不去。", "label": "neutral"} {"sentence1": "根据调查结果,署长已确定不需要编写环境影响说明。", "sentence2": "总之,环境影响声明对管理员并不有用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她要么穿暴露的衣服,要么穿职业装(或许两者兼而有之)。", "sentence2": "她的衣服不是挑衅性的就是保守的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "同样,在他们的生产决策审查中,这些程序并没有捕获到与最佳实践相一致的制造和产品可靠性知识。", "sentence2": "最佳做法与知识不符。", "label": "entailment"} {"sentence1": "几个世纪以来,卢瓦尔河是大西洋和法国心脏之间的一条重要公路。", "sentence2": "卢瓦尔在革命后不久就不再是一条重要的公路了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这就是你最后要做的事吗?", "sentence2": "你怎么决定这么做的?", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,一些与会者告诫说,不应将基于原则的标准视为解决财务报告问题的灵丹妙药,并可能导致在处理类似交易方面不具备可比性或无法达成一致的不良情况。", "sentence2": "一些与会者告诫说,基于原则的标准不应被视为解决问题的灵丹妙药。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于一般家庭来说,奇怪的是,从其现有资产中获得的资本收益并不能像NIPA所衡量的那样为储蓄做出贡献。", "sentence2": "Nipa在定义“节约”时会考虑猫的毛发。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它在一段时间后寻求真正的直接选举,这段时间足以组织其他党派,并准备开展一场基于言论自由和其他公民权利、自由工会的权利、释放200多名政治犯、减免债务、加强对腐败和污染的惩罚、不赦免苏哈托及其同伙盗贼的", "sentence2": "我们的社会唯一能做的就是赋予总统选举人更多的权力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "皮尔·埃格顿。", "sentence2": "把Edgerton脱下来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你可以选择在海滩上懒洋洋地呆上几天,享受一下地中海上最好的深海潜水、在海盗湾附近乘船远足、划独木舟和在内陆河上钓鱼,或者在山里远足和野餐。", "sentence2": "如果你觉得有冒险的必要,你可以去沙漠远足,并尝试你的手在沙丘冲浪!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他总得做点什么。", "sentence2": "贾里德得试着想办法把它修好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我同意你的看法,但是你看到他们画的地图了吗,嗯,关于他们将如何划分地区的问题。", "sentence2": "他们什么也没画。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在800 000名土著岛民中,有一半以上是儿童,传统上,母亲负责抚养他们、处理资金和作出关键的国内决定。", "sentence2": "母亲负责抚养土著岛民子女。", "label": "entailment"} {"sentence1": "芝加哥的国家官员采取了一种普世的策略,最近发布命令,命令布道者放弃他们的反犹言论。", "sentence2": "芝加哥的国家官员拒绝介入宗教问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们只是把教练放在那里,你报名接受指导,他们只给你一个臂带,如果你看到一个教练什么也不做,你就拍他的肩膀,问他问题,他们会给你看的。", "sentence2": "老师们戴着臂章,任何时候你想知道什么,你只要找到其中的一个就行了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们出发前你准备好训练了吗?乔恩问阿德林。", "sentence2": "乔恩和阿德琳从未见过面。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我希望,我们的共同利益将导致我们达成共识-一项将为该国带来重大利益的共识。", "sentence2": "有些人不希望共同利益会导致我们达成共识。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你可以在这座曾经宏伟的、戒备森严的十字军城市里吃东西,在那里购物,那里有巨大的城墙和大教堂。", "sentence2": "这座以前戒备森严的十字军城市现在有吃饭和购物的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所有的单位都在别墅和一个伟大的房子在热带环境俯瞰加勒比。", "sentence2": "所有的单元都是共管公寓。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该H-2A工人必须离开该国,否则将被驱逐出境。", "sentence2": "这名H-2A飞机的工作人员正被迫离开该国。", "label": "entailment"} {"sentence1": "公司管理人员约伯·查诺克(JobCharnock)的陵墓位于教堂墓地,他是卡莱塔市的创始人。", "sentence2": "约伯·查诺克的坟墓在教堂墓地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你相信他们,你会疯的,但无论如何,这是什么麦卡锡主义,不,我不喜欢,我只是有足够的常识,不,你来忏悔,世界道歉,你做了所有的错事,是的,我们做了错事,但我们没有做接近他们所做的暴行我们也许需要这样", "sentence2": "我可能看起来是种族主义者,但我们正遭受着一种非常真实的威胁。", "label": "neutral"} {"sentence1": "达芙妮·默金(Daphne Merkin)在“纽约时报书评”(New York Times Book Review)上表示:我们有一本名副其实的书-优雅、令人惊讶地得到了很好的研究,但充满了一种在这样", "sentence2": "这位妇女对这本书的评价很高。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这取决于很多,呃,很多事情被认为,呃,正如你知道的,农民们认为,我们有化学品,我们正在把化学品放在田里,地面会自然地过滤掉", "sentence2": "即使农民将化学物质放入地下,地面最终也会将其过滤掉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "进步派终于注意到,支持政府激进主义的最好理由是它奏效了。", "sentence2": "进步派人士认为,政府的行动主义是行不通的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对,好吧,他们之间的温暖又一次,我认为这是一幅关系的图画。", "sentence2": "在他们的关系中有一种共同的感觉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他又回到了以前的观点。", "sentence2": "他又回到了以前的想法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "解放以后,由于害怕女巫的影响而把种植园的奴隶赶走,这座房子就成了废墟。", "sentence2": "由于对女巫的担忧,这些恐惧的奴隶逃离了种植园。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它也不包括为回应广告而发送的邮件。", "sentence2": "它不包括为响应广告而发送的邮件,这可能会增加收入。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它在他的手中震动。", "sentence2": "它静静地放在他的手里,没有动静,也没有声音。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "找那个因和魔鬼调情而被扔进地狱的女仆。", "sentence2": "女仆因行为端正而升天。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在接下来的两个世纪里,Aelia Capitolina享受了一段无害的历史。", "sentence2": "接下来的两个世纪,艾莉亚·卡波莉娜(Aelia Capitolina)遭遇了灾难,她经常受到骚扰。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "5.用来取代折旧资本的国民储蓄总额份额在过去40年中有所增加。", "sentence2": "折旧资本用国家储蓄资金代替。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果古代著作只提供一种浪漫化的观点,他们确实提供了一个更精确的印度-雅利安社会的画面。", "sentence2": "古代的著作并不能准确地描绘出印地安那社会的面貌。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们讨厌他们,因为他们比我们更聪明、更勤奋、更专注。", "sentence2": "他们比我们强。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,真的不开玩笑", "sentence2": "这太疯狂了!", "label": "neutral"} {"sentence1": "要想看到整条河的美丽景色,并在一个美丽的公园般的环境中伸展你的腿,请爬上马奎萨城堡(CetaudeMarqueysac)和它的悬挂式花园(JardinSuspdus)。", "sentence2": "这块地荒芜而破败。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "组织的活动、核心流程和资源必须协调一致,以支持其任务并帮助其实现其目标。", "sentence2": "如果一个组织的活动、资源和目标保持一致,那么它就是成功的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在主要城镇的许多商店都可以买到标准的印刷胶片,但严重的摄影爱好者会想找下面的一家摄影商店来购买全系列的专业胶片和Abbey摄影,25,Stramongate,Kendal LA9 4BH;电话:htt", "sentence2": "你可以在许多主要城镇买到标准的印刷胶卷。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在此期间,我们必须派人去请医生,但在这之前,这个房间里有没有可能对我们有价值的东西呢?“三个人急急忙忙地找来了。", "sentence2": "三个人在派人去看医生之前,先寻找有价值的物品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "技术进步一般都是以波浪式的形式出现,最终达到顶峰,并最终消退。", "sentence2": "技术的进步通常是潮起潮落的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "杰瑞,你有最喜欢的球队吗?", "sentence2": "杰瑞,你为什么讨厌运动?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道这样的事情,但是我不跟随任何一支球队,第二天早上我检查了分数,我知道每个人都在做什么,这就足够了,但是", "sentence2": "我通常不看晚上放映的比赛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“你应该去修理一下。”", "sentence2": "“我会处理好这件事的。”", "label": "contradiction"} {"sentence1": "威斯康星州的汤米·汤普森(TommyThompson)和纽约市长鲁道夫·朱利安尼(RudolphGiuliani)是这一问题上的保守派先锋,他们并没有表现出利用研究的倾向,这些研究实际上表明,为什么要", "sentence2": "汤普森和朱利安尼不想关心日托。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,嗯,好吧,不,他们不会的,不是吗?", "sentence2": "不,他们不会的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这里,现在的历史增加了一个重要的观点。", "sentence2": "当前历史添加了一个要点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "瓦拉纳西印度大学有一座艺术博物馆,收藏着16世纪莫卧儿微缩模型,被认为优于德里的国家藏品。", "sentence2": "瓦拉纳西印度大学没有艺术博物馆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我去过怀俄明州,我不知道“与狼共舞”是在哪里拍的", "sentence2": "我知道“与狼共舞”是在哪里拍的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没有为国内投资提供资金的储蓄将增加净外国投资,并改善经常账户余额。", "sentence2": "储蓄可以大幅、快速地增加净外国投资。", "label": "neutral"} {"sentence1": "永远不知道他们下一步不会出现在哪里。", "sentence2": "每个人都知道他们下一次会在哪里出现。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个历史上著名的淡水湖,既被称为加利利海,又被称为Kinneret湖(根据它的形状,意思是竖琴),周长只有58公里(36英里)。", "sentence2": "加利利海充满了咸水。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "旅游问讯处可以很有帮助。", "sentence2": "人们常常可以在旅游问讯处得到帮助。", "label": "entailment"} {"sentence1": "代替我的,是的,我的孩子这周会给我做四五个小时,没问题", "sentence2": "在这种情况下我什么都不会代替的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这次活动中,法律服务人员、法院工作人员和其他技术专家观看了四家公司对其产品的演示,并评估了它们在编写专业文件方面的效用。", "sentence2": "法律服务人员看到了产品展示。", "label": "entailment"} {"sentence1": "两位教授很快意识到,创造一种新的语言并不是一件容易的事。", "sentence2": "教授们意识到很难用瑞典语创造一种新的语言。", "label": "neutral"} {"sentence1": "威廉公爵从他征服的英格兰回来参加1067年圣母院的奉献仪式。", "sentence2": "威廉公爵在参加圣母院的奉献仪式之前征服了英国。", "label": "entailment"} {"sentence1": "a第808(2)条仅适用于有充分理由的机构认为有关通知和公开程序不可行、不必要或违背公共利益的情况。", "sentence2": "很难确定公共程序是否违背公共利益。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,年纪大的也是,我知道其中的几个", "sentence2": "我在那里住的时候认识几个年纪大的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“那么,塔彭斯小姐,”詹姆斯爵士说,“你比我更了解这个地方。", "sentence2": "詹姆斯爵士希望塔彭斯小姐给他指路。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那么我觉得应该把它应用到什么地方呢?", "sentence2": "对于应用程序,您认为应该如何做呢?", "label": "entailment"} {"sentence1": "美国环保局估计,560万英亩的湖泊、河口和湿地以及43,500英里的溪流、河流和海岸受到汞排放的损害。", "sentence2": "河流、小溪和海岸受到汞排放的影响。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在半个世纪或更长的时间里,马德里一直是一个省的死水,在干旱的卡斯蒂尔中部平原上很少被注意到,直到1561年费利佩二世从他的皇冠上摘下它,并宣布它为西班牙的首都。", "sentence2": "费利佩二世决定马德里仍然是一个省。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“他们已经准备好了,”苏珊的声音在他的脑海里回道。", "sentence2": "他可以想象苏珊的声音在对他说话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "戴一顶通风良好的帽子,保持在街道的阴凉处。", "sentence2": "一把太阳伞可以帮助那些真正需要遮阳的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的饮食是小麦面包,", "sentence2": "他只吃蔬菜、水果、坚果和很多肉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,真的,如果我们在天气开始变暖的时候种植它们,那并不重要。", "sentence2": "天气转暖不会影响种植时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Robust在提交的单词和短语中排名第三(在CR中有220次引用),与前两次不同,它似乎是一种真正的新陈词滥调;无论如何,Chatterbox以前从未意识到它的过度使用。", "sentence2": "在提交的单词和短语中,Robust排在最后一位。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "展览常在富丽堂皇的入口厅举行。", "sentence2": "入口处经常用来举办展览。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在你的右边是16世纪的Sandal Bedesten的入口,用巨大的石柱支撑着可爱的砖拱顶。", "sentence2": "你可以在你的右边看到Sandal Bedesten的入口。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在整个战争期间,他从不像保护石油那样投入精力。", "sentence2": "整个战争期间,我们守护着石油,并试图偷走它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要品尝建筑师技能的全部效果,请通过通往赛马场的大门进入庭院。", "sentence2": "在我们参观赛马场的时候,我的家人会采纳你的建议。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,先生。", "sentence2": "那是肯定的,先生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因为我一直都是这样做的,所以我只是雇别人来做,他们做修剪,他们施肥,他们,嗯,我想今年我会有一些景观美化。", "sentence2": "我从来没有对园艺产生过兴趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,调查的范围迅速扩大,从询问什么技术失败,到研究上下文的影响,例如", "sentence2": "他们一直在询问失败的技术。", "label": "-"} {"sentence1": "“请原谅我这么说,但我真的不认为现在是主菜的时候,”我说。", "sentence2": "现在不是上主菜的时候我没想到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "德克萨斯州的莫拉莱斯(Morales)、马萨诸塞州的斯科特·哈什巴格(ScottHarshbarger)和纽约的丹尼斯·瓦茨(DennisV3d)是第二流的,但几乎同样有前途。", "sentence2": "来自纽约。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,还为两个有特殊需要的人口-美洲原住民和移徙工人-提供特别服务领域的资金。", "sentence2": "有一些由美国政府资助的美洲原住民专区。", "label": "neutral"} {"sentence1": "丹·伯顿(Dan Burton)在“美国早安”节目上表示,他已致函司法部长珍妮特·雷诺(Janet Reno),敦促她立即让联邦调查局(FBI)没收库恩(Kuhn)的平装本,以便它自己的实验室对其进行", "sentence2": "丹·伯顿从未出现在“早安,美国”节目中。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使是在城镇,也不要指望午夜后会有太多的摇摆。", "sentence2": "别指望午夜后才开门。", "label": "entailment"} {"sentence1": "南卡罗来纳州斯特罗姆·瑟蒙德庆祝了他的95岁生日,宣布他将在一年后辞去参议院军事委员会主席一职。", "sentence2": "斯特罗姆·瑟蒙德宣布,他将在一年后辞去参议院军事委员会的职务,庆祝他95岁的生日。他想退休。", "label": "neutral"} {"sentence1": "国家信息资源管理人员协会(NASIRE)代表州首席信息官(CIO)和信息资源管理人员,他们共同肩负着通过合作伙伴关系、信息共享和知识转让来制定国家信息技术政策的使命。", "sentence2": "陛下为慈善机构做了很多工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一家人。", "sentence2": "大猩猩的家族。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在北部,白雪覆盖的阿尔卑斯山和锯齿状的粉红色尖顶的白云石;闪烁的阿尔卑斯山背后的科莫,加尔达和马焦雷湖泊;肥沃的和工业平原的Po,从都灵和米兰一直延伸到古老的维罗纳;帕拉迪亚别墅散布在维琴察的山丘;和", "sentence2": "阿尔卑斯山总是很热。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我爷爷那一天回来的时候,他们不再叫他们移民了", "sentence2": "他们以前叫他们移民。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他喘不过气来。", "sentence2": "他很慌乱。", "label": "-"} {"sentence1": "交通也得到了控制,如果你待在这里,你可能想要考虑骑自行车到处走走;没有更好的方法来探索一个从一端到另一端不超过20公里(121.2英里)的岛屿,它的大小只有伊比萨的五分之一。", "sentence2": "交通完全失控,而且非常拥挤。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该H-2A工人必须离开该国,否则将被驱逐出境。", "sentence2": "那个H-2A的工人犯了罪。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这条街的尽头是塔克西姆广场(Taksim Meydane),这是现代伊斯坦布尔的中心,两旁是豪华的五星级酒店和玻璃正面的阿塔图尔克文化中心(Ataturk Keleter Sarayy),也被称为歌剧", "sentence2": "这条街相当豪华。", "label": "entailment"} {"sentence1": "40亿用于汞。", "sentence2": "清除汞污染每年要花费数十亿美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1979年,他在列克星顿的一家服装店停下来买牛仔靴。", "sentence2": "他在服装店停了下来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这一次,劳埃德相信他是救世主。", "sentence2": "这一次,劳埃德认为他是一艘在太空中航行的太空船。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所有这些网站将自动进入George Dubbawya的网站(www.georgewbush.com)。", "sentence2": "这些网站都以乔治·W·布什为主题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的脚后跟嘎嘎作响。", "sentence2": "不知什么原因,他的脚后跟喀嚓一声合在一起了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们的想法和倡议可以在地方和国家两级实施。", "sentence2": "他们的想法只在当地有效。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好的,你去吧", "sentence2": "不,别说了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果说在莱昂纳多身上有一点富勒的话,那么在这位戏剧化的、生活在高位的花花公子中,也有一丝的自由主义者,他喜欢锦缎紧身衣和长着漂亮脸蛋的坏男孩。", "sentence2": "莱昂纳多笔下的人物显得很戏剧化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当你不再想要一些无拘无束的成人乐趣时,拉斯维加斯才是最好的去处。", "sentence2": "拉斯维加斯被标榜为对所有年龄的人来说都是一个有趣的目的地。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "新马德兰人与英国和佛兰德人交换糖,这是那个时代占主导地位的奢侈品,事实证明,他们在酿酒艺术上很有技巧。", "sentence2": "他们的酒甚至在意大利也很有名。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他弯下腰去研究那些小小的镶有珠宝的齿轮。", "sentence2": "这些不是他检查过的齿轮上的珠宝。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是一种完全相同的油漆和所有的东西", "sentence2": "这是同样的油漆配方,太棒了!", "label": "entailment"} {"sentence1": "我觉得从那以后他们就再也没有重新粉刷过", "sentence2": "我不确定从那以后他们有没有重新粉刷过。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,这绝对是一条出路", "sentence2": "是。绝对有出路的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我告诉你,你穿着英格尔索普先生的一套衣服,蓄着与他相似的黑胡子,“你在那儿”,并以他的名字在登记簿上签了名!", "sentence2": "他穿着运动服,为了让自己看起来像英格尔索普先生,他一定要刮胡子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最重要的是,在这个时代,你的决定中最重要的因素就是你将要付出的代价", "sentence2": "在你的决定中,年龄是一个很大的因素,我同意你的想法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "(3)妇女的生产力与男子的生产力之间的差距。", "sentence2": "性别生产力差距。", "label": "entailment"} {"sentence1": "阿德林听说南方有一位年轻的国王,他与奴隶贩子作战,身边有一位象牙皮肤的乌鸦毛剑女。", "sentence2": "阿德林一想到这位年轻的国王就感到恶心。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不禁想知道,舒格是否想在发起攻击之前问自己几个简单的问题-比如,特里普是否要求被调到目前的工作岗位?", "sentence2": "我不确定舒格在进攻前是否花了一点时间思考。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在原著中,赖克是由他的主人安排的,然后被一个名叫约翰的敌对的提问者伏击,当他试图用雄辩的史密斯先生的讲话来回答时(我的拳头被握紧了)。", "sentence2": "赖克的主人出去抓他了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“你肯定不是想拒绝吧?”", "sentence2": "这是你一生中难得的机会,你不能想着拒绝它吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "条例M是根据“证券法”(15 U.S.C.)通过的。", "sentence2": "条例M旨在遏止欺诈行为。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“我不知道到底发生了什么事。”我说了。", "sentence2": "发生了一些奇怪的事情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "和他在一起的是看起来很邪恶的14号。", "sentence2": "14号很丑", "label": "neutral"} {"sentence1": "8在FGD过程产生石膏副产品时,化学计量比为1.03是典型的,而生产适于填埋的废物则需要化学计量比为1.05。", "sentence2": "当烟气脱硫过程不产生石膏副产品时,化学计量比为1.03是典型的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有话跟你说就好了", "sentence2": "我们很快再谈吧。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在纳索斯,你可以步行穿过特拉加山谷的美丽村庄和萨斯山的山脚下,欣赏拜占庭教堂,并在你的闲暇时间探索橄榄园。", "sentence2": "你还可以骑自行车,而不是穿过纳克索斯的村庄。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她没有回答。", "sentence2": "她反应很快。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "已开始采取步骤,允许项目董事会成员反映符合客户资格的社区,并包括来自资助界、公司和其他合作伙伴的代表。", "sentence2": "董事会有足够的空间容纳35-40个职位。", "label": "neutral"} {"sentence1": "内啡肽在流动。", "sentence2": "我非常害怕,我的内啡肽在流动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座城市计划为林肯广场建造一个社区中心,并在该地点建造一个未来的消防站。", "sentence2": "该地点已被确定为一个潜在的社区中心和消防站。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我订购了更好的性技巧,先进的性技巧,使性有趣,和高级口交技巧(售价约11美元)。", "sentence2": "我下的命令不是免费的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他走到街上,我跟着他。", "sentence2": "我看着他走了,但没跟上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "查尔斯·格韦登(CharlesGeveden)提出了一项立法,将增加诉诸司法的途径,补充有关法庭备案费用的内容。", "sentence2": "幸运的是,查尔斯·格维登(CharlesGeveden)能够让政府增加法庭申请费的预算。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我能感觉到他“", "sentence2": "我知道他就在附近。", "label": "neutral"} {"sentence1": "罗马人从未真正渗透到伊比萨,甚至在公元前2022年汉尼拔被击败之后。在第二次布匿战争期间,他们的影响受到限制。", "sentence2": "罗马人没有渗透伊比萨是因为它不值钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "同样,在他们的生产决策审查中,这些程序并没有捕获到与最佳实践相一致的制造和产品可靠性知识。", "sentence2": "他们的生产决策审查发现了数据中的异常。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,对这样一块看似坚不可摧的岩石进行常规的围攻是没有用的,而且有这么多的食物和水,狂热者是不可能饿死而屈服的。", "sentence2": "这块石头是不可能通过的,所以常规的围攻没有多大作用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他指着他的秃头。", "sentence2": "他指着他的红色卷发。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你会记得我说过,提防那些不告诉你真相的人是明智的。“", "sentence2": "这附近可能有不诚实的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "两个就够秘密了。", "sentence2": "知道的人越多,这个秘密就越安全。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "事实上,民主党的反攻已经开始了。", "sentence2": "某人或某一群人对另一人有怨气,认为防御性动作是“反攻”。", "label": "neutral"} {"sentence1": "加奥的建议旨在改善一个机构的经济、效率和效率,并改善联邦政府的问责制,以造福于美国人民。", "sentence2": "政府问责局为美国人民及其政府机构的利益而工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些引人入胜的展品包括拜占庭人用来横跨金角湾的巨大链条的一部分,以阻挡敌人的船只,以及缴获的敌人大炮和军事横幅,奥斯曼帝国苏丹控制其军队的战役帐篷,以及从帝国初期到20世纪的制服、盔甲和武器的例子。", "sentence2": "拜占庭人是世界历史上最富有的帝国之一。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是对现代以色列暴力历史的一个有趣的描述,结束于9名犹太人被处决的Scafeld Room。", "sentence2": "它讲述了以色列和平的古代历史,并在摩西被埋葬的Scafself房间结束。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "另一件事是把它带到经销商那里的成本几乎是令人望而却步的。", "sentence2": "它的成本使得很难把它带到经销商那里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道你们那里有没有一个地方叫嗯,或者你们可能有类似的东西,我们叫它服务商品", "sentence2": "你可能没有类似的东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该报援引邀请克林顿这样做的南非牧师的话说,克林顿一站起来,他就在想,如果我说,请坐,会给他带来多大的尴尬。", "sentence2": "一位南非牧师曾以引用的形式邀请克林顿这样做。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,年纪大的也是,我知道其中的几个", "sentence2": "我认识几个老的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们对自己很有信心,认为他犯了一个错误是理所当然的。“", "sentence2": "他们不自信,所以对他可能犯了错误犹豫不决。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你会记得我说过,提防那些不告诉你真相的人是明智的。“", "sentence2": "人们都告诉你真相。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是一个伟大的新奇,但非常昂贵。", "sentence2": "这种新奇的东西是要付出很大的代价的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个村庄叫圣玛丽,1493年11月4日登陆时,探险家给他起了名字,他被瀑布和河流所吸引,他可以看到沿着绿色的内陆山脉流淌而下。", "sentence2": "这个村庄是以1493年11月4日登陆的探险家的名字命名的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如有必要满足上一句所施加的限制,署长应按比例减少对每个单位的基本第二阶段津贴分配,但须符合第414节的要求。", "sentence2": "管理员应减少每个单位的津贴。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们应该邀请这些年轻的富人回到我们相对卑微的小家吗?", "sentence2": "我们的家充满了爱和宠物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "兰迪的轶事总结", "sentence2": "兰迪游戏攻略", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,当你有一只动物,孩子们可以这样玩的时候,这总是很好的,孩子们多大了?", "sentence2": "养狗对孩子们有好处。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些就是你认识的人,你能让他们改过自新吗?你认识的人中有一些是永恒的。", "sentence2": "任何人都可以改过自新,不管是什么罪行。", "label": "-"} {"sentence1": "丹尼尔自作主张地解释了几件事。", "sentence2": "丹尼尔没有解释。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "据自然资源保护局称,这一单一的自愿方案将为农场主和牧场主提供灵活的技术、财政和教育援助,这些农场主和牧场主在农业和其他土地上,包括牧场、湿地、林地和野生动物栖息地,面临着土壤、水和相关自然资源的严重威", "sentence2": "这个项目旨在摧毁所有的农场。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "史密斯律师说:“你不知道你长大后会变成什么样子。”", "sentence2": "你长大后想当律师。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我讨厌鸽子。", "sentence2": "我对鸽子的鄙视是有充分理由的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为了确保这些美国人不会被排除在司法系统之外,联邦政府在支持法律服务方面发挥强有力的作用至关重要。", "sentence2": "每一个有权得到法律援助的美国人", "label": "neutral"} {"sentence1": "那是真的,很多是,嗯,颜色,某些颜色看起来更容易接受", "sentence2": "穿什么颜色并不重要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,看到金牛座表演有扰流板套件,大引擎和诸如此类的东西", "sentence2": "金牛座的剧集里有一些剧透套装。", "label": "entailment"} {"sentence1": "告我吧,Royko写道。", "sentence2": "“告我”,Royko写道。", "label": "entailment"} {"sentence1": "耶路撒冷被分成东西两部分,分别在约旦和以色列的控制下。", "sentence2": "约旦和以色列之间的关系仍然不是很好,并拒绝贸易。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“最好的办法是保持冷静。”朱利叶斯呻吟着。", "sentence2": "朱利叶斯听到这个可怕的建议时发出了呻吟的声音。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它有时也被称为简单的波堡,以13世纪的社区为中心。", "sentence2": "它通常被称为小巴黎,因为有许多法国移民。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它一直是我的一部分。", "sentence2": "即使这不再是真的,那也是我的一部分。", "label": "-"} {"sentence1": "该报告和命令在很大程度上采纳了助听器兼容性谈判规则制定委员会的一致建议,该委员会是由联邦通信委员会于1995年设立的一个咨询委员会。", "sentence2": "联邦通信委员会有几个助听器委员会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以我们希望我们当地的经济", "sentence2": "我们对本地经济没有任何期望。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在超过26个世纪的时间里,它见证了无数次的衰落、跌落和重生,今天,它继续在其时间紧锁、色彩丰富的历史中心抵制残酷的现代性攻击。", "sentence2": "现代性在历史中心没有取得任何进展。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于“规则”是作为临时规则而不是拟议的规则制定的一般通知发布的,因此不受1995年“无经费授权改革法”的约束。", "sentence2": "“规则”不是作为临时规则发布的,而是作为拟议规则制定的一般通知发布的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,我刚画的", "sentence2": "我刚刚画了一幅巨大的壁画,画的是一只老虎腾空了一只小狗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不记得了?今天我们要去巴西亚姑妈的生日聚会。", "sentence2": "我们今天要去巴西亚阿姨的生日聚会,记得吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,我相信我的,呃,我的也会说同样的话,但是,呃,我似乎太依赖他们了。", "sentence2": "我相信你和我的孩子们会说同样的话,但我想我可能太依赖他们的忠诚了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那么是谁,如果你走出去,像一辆一万美元或一万五千美元的汽车,再加上销售税,这是一大笔钱,你得想出办法来", "sentence2": "对一辆价值一万美元的汽车增加销售税并不重要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此类缔约方可包括", "sentence2": "当事人可能涉及", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果他们决定拿球回家,他们就不会违背任何诺言。", "sentence2": "他们答应带着球回家。", "label": "-"} {"sentence1": "“这是可以做到的,”他终于说。", "sentence2": "这是可能的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "83.这时,波罗轻轻地推了推我,指着两个坐在门边的男人。", "sentence2": "门上没有人坐在它旁边。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想我们有太多的谢谢你太再见了", "sentence2": "我认为我们不能对你的帮助表示足够的感谢。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从他们根据我们的要求制定的倡议清单中,我们请各机构官员查明他们认为成功地让雇员参与并赋予他们权力的那些机构组成部分和倡议。", "sentence2": "机构官员需要找出帮助员工提高绩效的组件。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们向她打招呼,她羞怯地笑了。", "sentence2": "她对着那群人微笑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "甘蔗种植园越来越多地掌握在美国大亨手中,在美国找到了一个现成的市场。", "sentence2": "经济学家们表示,美国市场已经为甘蔗种植园做好了准备。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那里也有一辆过山车,但经验丰富的骑手认为,尽管海拔很高,但速度太慢,而且平淡无奇。", "sentence2": "有经验的骑手认为过山车太快太可怕了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他作为神道教大祭司的精神负担和管理任务,导致皇帝欢迎早日退位,经常退隐到佛教冥想和学术的生活中去。", "sentence2": "皇帝被他的宗教和政治义务弄得精疲力竭,很早就退位了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“不完全是,”我厉声说道,比预想的更严厉。", "sentence2": "“是的,完全是这样的。”我大喊一声,就像我想要的那样严厉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在20世纪80年代,直到1994年,共和党的一个主要主题是一种嘲弄的,nyah-nyah民粹主义。", "sentence2": "近十年来,共和党的主要主题是某种形式的民粹主义。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但过度解释甚至曲解并不等同于偏见。", "sentence2": "过度解释和曲解不是偏见。", "label": "entailment"} {"sentence1": "经过三天的使用凝胶,我的嘴已经恢复了它熟悉的自我。", "sentence2": "三天后,他们的口腔感觉好多了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "砂岩和花岗岩是用来建造巴洛克教堂的Bom耶稣,著名的棺材圣弗朗西斯泽维尔的文物在陵墓右侧的祭坛。", "sentence2": "博姆·耶稣的巴洛克风格的教堂是一座由砂岩和花岗岩建造的著名教堂。", "label": "entailment"} {"sentence1": "听着,你问了我很多问题。", "sentence2": "听着,你几乎没问过我任何问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "山顶上是雄伟的中世纪要塞卡迪菲卡尔。", "sentence2": "中世纪的Kadifekale城堡位于山顶。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因为报纸上没有这么说。", "sentence2": "这份报纸并没有如此详细地说明这一点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "实际上,我认为堕胎将发生转折,因为我认为避孕药具将会更受欢迎,我的意思是,我意识到它们现在很流行,但我认为", "sentence2": "避孕药具使用的增加将使堕胎率更高。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "比较中的案例", "sentence2": "这些案件可能与罪犯有关。", "label": "neutral"} {"sentence1": "林德说,由于伤亡,美国最终将不得不离开越南。", "sentence2": "林德认为美国将永远留在越南。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最高法院周一同意审理华盛顿的一起案件,对普遍存在的将律师持有的客户资金集中起来,并利用利息支付穷人法律服务的做法提出质疑。", "sentence2": "最高法院拒绝审理关于集合客户资金的案件。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果该公司在保单上赚了钱,预计其他保险公司也会效仿。", "sentence2": "据推测,如果保险公司最终从保单中获利,其他保险公司也会这么做。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它的面积只有541平方公里(209平方英里),比马恩岛或麻萨诸塞州的玛莎葡萄园小两倍。", "sentence2": "玛莎葡萄园的面积还不到马恩岛的一半。", "label": "entailment"} {"sentence1": "露西尖叫道:“我得知道。", "sentence2": "露西想知道,但没人想告诉她。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当他准备好大罢工的时候,你认为会有多少无辜的人会受苦?引用你同时代的一个人的话说:“多数人的需要重于少数人的需要。”", "sentence2": "他不会因为无辜的人而发动大罢工。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当他跨过门槛时,汤米把那幅画拍下来,头上用力得厉害。", "sentence2": "汤米跨过一道门槛,把一张照片放在他的头上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,天哪,我真的被一只袋鼠吓到了。", "sentence2": "模拟镜头让我想起了一种恐吓的感觉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从他的眼角,他看到杰姆斯看着那匹坏了的母马。", "sentence2": "杰姆斯在母马上看到了受伤的战士。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们的审查表明,食品和药物管理局遵守了适用的要求。", "sentence2": "国防安全委员会有建议,但没有条例。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也许我们会再次相遇", "sentence2": "如果我们再见面,我们应该喝杯咖啡。", "label": "neutral"} {"sentence1": "瑞奇·马丁(RickyMartin)正在拍摄他凯旋而归的同性恋色情行业。", "sentence2": "瑞奇·马丁是异性恋。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有一个高地服装展览,展示了几个世纪以来它是如何发展的。", "sentence2": "他们不讨论高地服装,只讨论盔甲。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "经历成本增长、测试飞机制造问题和测试延迟。", "sentence2": "测试是使飞机安全不可或缺的一部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "写,写。", "sentence2": "你应该继续练习写作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "什么变了?", "sentence2": "有什么不同?", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,但是你可以用我用来做广告买小麦便士的东西来填满一大堆的孔,嗯,我会给一美元一卷,每卷两美分,这基本上是价格过高了。", "sentence2": "我卖的时候赚了一大笔钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们把足球当回事", "sentence2": "他们认为足球毫无意义。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "就在战后", "sentence2": "战争太长了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Serra de Tramuntana山脉壮观的悬崖环绕着整个西北和北部的海岸线,从Andratx一直延伸到Formentor角。", "sentence2": "安德拉特克斯位于西北海岸,福门特角在更东边。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在Mytilini北部,在Moria村停下来,在那里你会发现一个巨大的罗马输水管的残骸,周围环绕着放牧的山羊。", "sentence2": "在莫里亚村没什么特别可看的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "约瑟夫·利斯特(JosephLister)率先使用碳酸来保持伤口清洁,詹姆斯·杨·辛普森(JamesYoung Simpson)试验了氯仿作为麻醉剂。", "sentence2": "李斯特和辛普森开发了新的医药用途。", "label": "entailment"} {"sentence1": "佐证证据是支持数据库中信息的独立证据。", "sentence2": "佐证证据不是独立的证据。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "唯一可以理解的解释是,在医学旁边挖洞的职业已经控制住了自己,坚持着这一点。", "sentence2": "唯一可以理解的解释是脊医已经控制了医学。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Chatterbox询问了Trudeau关于达拉斯早报的引述。", "sentence2": "Chatterbox没有联系特鲁多关于他的达拉斯晨报引用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我用手掌摸了摸他残缺不全的面颊,试图阻止我本能的反感。", "sentence2": "幸运的是,他的双颊没有受伤。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "后备箱呢?大的?母亲再次要求保持形象。", "sentence2": "母亲想装扮一下,问后备箱是不是又大又亮。", "label": "neutral"} {"sentence1": "克林顿用拖把清理他在一所小学闪闪发光的地板上留下的污垢。", "sentence2": "克林顿追踪一所高中的地板上的污垢,没有打扫就离开了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要到达三个卡贝特瀑布中的任何一个,您必须在道路结束后分别走20分钟、30分钟或2小时继续步行。", "sentence2": "要到达三个卡贝特瀑布中的任何一个,你可以采取三条路径中的任何一条,这并不重要,因为它们都是相同的长度。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我应该这么说。", "sentence2": "我应该换个说法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "光是这些就能有价值的用途。", "sentence2": "它们不值钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "去年,在特拉维夫和耶路撒冷发生一系列爆炸事件后,阿拉法特对哈马斯进行了严厉打击,逮捕了1200多名恐怖分子嫌疑人,摧毁了哈马斯的藏身处,并没收了它的武器储藏处。", "sentence2": "阿拉法特后来释放了500名恐怖嫌疑人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,毫不奇怪,联邦抵押协会的公共关系业务在华盛顿是无与伦比的。", "sentence2": "房利美有很好的公共关系。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是个好主意", "sentence2": "这个主意不错。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此值得一游。", "sentence2": "有人从中获益良多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“在这儿等着,”我接到命令。", "sentence2": "他让我等着。", "label": "entailment"} {"sentence1": "钻石等级从D到X,只有D、E和F被认为是好的,D是无色或河白色,J略带色调,Q浅黄色,S到X黄色。", "sentence2": "钻石按字母顺序排列,从D到F的钻石被认为是最好的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们最不想看到的就是更多的关注或者赏金猎人。", "sentence2": "他们认为更多的关注会让人更难隐藏。", "label": "neutral"} {"sentence1": "关于文献综述,见William G.Gale和John Sabelhaus,“家庭储蓄率的观点”,布鲁金斯关于经济活动的论文(1:1999),第181-224页。", "sentence2": "有些资源可供提供进一步资料,包括GALE/Sabelhaus,“家庭储蓄率展望”,1999年出版。", "label": "entailment"} {"sentence1": "除非提到丽兹酒店是一种偶然的评论?“", "sentence2": "提到丽兹酒店是故意的吗?", "label": "-"} {"sentence1": "这些花园原本是总督的山居,但在占领香港期间,却被日本人拆毁。", "sentence2": "日本人有两万名士兵占领香港。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她有妻子或母亲那样可怜兮兮的侵略性-对班特来说,这是没有区别的。", "sentence2": "短击不能与妻子或母亲的侵犯区分开来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "远离孩子们", "sentence2": "成人不允许靠近儿童", "label": "neutral"} {"sentence1": "(本示例的假设数据见表2.2)。", "sentence2": "数据存在", "label": "-"} {"sentence1": "我的天哪,真不敢相信我认为这个国家没有人没有看过这部电影。", "sentence2": "我以为我是这个国家唯一见过它的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他扔了一个又射了另一个。", "sentence2": "他开枪了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "图3显示了包括电力在内的所有部门的全国NOx和SO2排放总量。", "sentence2": "报告说,在附件3中,列出了全国各部门排放的OODNOx和SO2总量。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它讲述了几千年,甚至在旧帝国时代之前。", "sentence2": "旧帝国灭亡了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在处决了宗师泰格·巴哈杜尔之后,他的儿子古鲁·戈宾德·辛格(GuruGobind Singh)高举信徒为武装防御做好准备。", "sentence2": "宗师Tegh Bahadur有一个儿子叫Guru Gobind Singh", "label": "entailment"} {"sentence1": "以应急住房形式救济800万人。", "sentence2": "用于紧急住房的800万美元仍然不足以解决这个问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我还有另外一个理由相信,所有的杯子里都含有糖,辛西娅小姐从来没有把糖放进她的咖啡里。", "sentence2": "有证据表明所有杯子里都有糖。", "label": "entailment"} {"sentence1": "地铁是在城市中最快的交通方式,但是无论是在首都还是在其他大城市,公共汽车都是观光的最佳去处。", "sentence2": "如果你想体验城市景观,坐公共汽车是最好的交通方式,尽管乘地铁更快。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想你不会忘记我说过的话吧?", "sentence2": "你能不能忘了我威胁要杀了你妈妈?", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不知道他能不能赢得一次来自民主党右派的大选。", "sentence2": "他可能会参加大选,而他是一个保守的民主党人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,如果奥维茨的五年合同价值1亿美元,如果赔偿委员会再加上一笔前期的免费迪士尼股票,价值5000万美元,那么-假设奥维茨完成了五年的合同期-迪士尼的成本将为1.5亿美元。", "sentence2": "这不是推测。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大多数舞蹈都有古代求爱仪式的痕迹,男人强势而傲慢,女人羞怯而轻浮。", "sentence2": "大多数舞蹈都受嘻哈的影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如第1节所述,个人储蓄是指个人在商品和服务上的支出之后剩余的可支配个人收入总额。", "sentence2": "个人储蓄是指个人消费后剩余的可支配个人收入。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩把苏珊的斗篷换成了一件白色长袍和一条头巾,也很脏。", "sentence2": "乔恩把斗篷换成了一件长袍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-哼,他们已经把医疗保健社会化了", "sentence2": "他们从1957年开始实行医疗保健社会化。", "label": "neutral"} {"sentence1": "根据默认方法,每年可供分配的二氧化硫总量的80%将分配给以煤为一次或二次燃料或残油为一次燃料的酸雨方案单位,列于行政长官2000年排放记分卡附录B(2000年SO2、NOx、CO2、热输入和其他参数的", "sentence2": "每年80%的二氧化硫排放量来自于煤炭的酸雨计划。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在夏天,苏丹的游泳池,一个巨大的露天剧场,举办摇滚音乐会或其他著名的活动。", "sentence2": "苏丹的游泳池只在冬天和春天举办音乐会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你相信我吗,叔叔?高夫犹豫了一下。", "sentence2": "乔恩想知道高维的叔叔是否信任他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,一项新的指导方针可能会告诉我们,让心脏手术病人早点回家。", "sentence2": "一项新的指导方针可能会为其他即将到来的病人开放更多的医院床位。", "label": "neutral"} {"sentence1": "起义到现在", "sentence2": "从巴勒斯坦起义一直延续到今天。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后搜索材料以寻找反证,并设置辅助路径或分支路径。", "sentence2": "没有搜查任何材料以寻找反证。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她看起来很不一样“", "sentence2": "她看起来还是老样子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1)联邦调查局的情报档案显示,民主党筹款人夏玛利亚(Maria Hsia)是一名中国特工。", "sentence2": "据了解,夏丽雅是一名在中国工作了十多年的特工。", "label": "neutral"} {"sentence1": "利率-每年借款单位或其他时间单位所收取的价格,通常以百分比表示。", "sentence2": "利率被定义为借款总额。", "label": "entailment"} {"sentence1": "国会还告诉LSC,它不能继续预先资助受赠方,必须开始在竞争的基础上分配资金。", "sentence2": "国会要求LSC预先给予受赠方资金,而不是在竞争的基础上分配资金。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "康沃尔海滩,另一个拥有完美沙滩和遮蔽水域的私人海滩,可以在牙买加旅游局大楼后面找到,沿着Gloucester大道向东不远。", "sentence2": "另一个,康沃尔海滩位于旅游局的后面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然旧石器时代、新石器时代和青铜时代的史前遗骸已经在曼扎纳雷斯山谷被发掘出来,但在1561年马德里突然上升到首都之前,它的历史是相当平淡无奇的。", "sentence2": "在Manzanares山谷有一些遗骸。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,在信贷改革下,在发放直接贷款或担保贷款时,信贷补贴成本作为支出入账。", "sentence2": "在发放直接贷款时,信贷补贴费用将记为改革项下的支出。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你还会看到嬉皮士制造的珠宝在打折,尤其是在阿拉伯邦塔的市场上。", "sentence2": "蓬塔阿拉伯市场没有珠宝专区。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "京都的歌舞伎在十二月演出,大阪的在五月演出。", "sentence2": "大阪没有歌舞伎剧团。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "婚姻是一项重要的制度。", "sentence2": "婚姻对社会至关重要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有趣的利益冲突", "sentence2": "有时会有利益冲突。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我做了很多年的情报分析员", "sentence2": "我只是短暂地当了一名司机。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Kom Ombo是一座不寻常的庙宇,因为它供奉着两个神。", "sentence2": "从各方面来看,Kom Ombo是一座供奉几个神灵的庙宇。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她恨我“", "sentence2": "她不喜欢我。", "label": "entailment"} {"sentence1": "政府邮政部门是否能够参与这类谈判,值得认真研究。", "sentence2": "邮政服务很有用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道这样的事情,但是我不跟随任何一支球队,第二天早上我检查了分数,我知道每个人都在做什么,这就足够了,但是", "sentence2": "对我来说,早上检查一下分数就足够了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "3.因此,进行财务审计的审计员需要熟练地应用SASS中所载的AICPA标准和指导。", "sentence2": "进行财务审计的审计师必须精通sass中所载的aicpa标准和指南。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还需要更详细的实施计划来解决业务系统、流程和资源问题。", "sentence2": "不太详细的计划对于处理业务系统是必要的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "据该项目主任简·朗缪尔(Jane Langmuir)说,水和热结合在一起,创造了一种全新的电器。", "sentence2": "简·朗缪尔没有以任何方式参与这个项目。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,我的意思是这样的人都疯了,我对此做了一项研究,虽然在我高中的时候,这是其中的一件事情,我们必须选择一个主题来调查,当时我不认为这已经是那样了,但是在那个时候,这是非常不公平的,死刑是非常普遍的。", "sentence2": "我没上过学,妈妈不让我上学。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,我总是威胁要去上课,但我从来没有抽出时间去学习。", "sentence2": "我威胁我妻子去上烹饪课,这样她就不能再做饭了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "巴以合作的这种破裂是以色列抱怨阿拉法特应为上周耶路撒冷爆炸事件负责的基础。", "sentence2": "巴勒斯坦权力机构-以色列合作的这种破裂是以色列抱怨阿拉法特应为上星期耶路撒冷爆炸事件和之前的事件负责的基础。", "label": "neutral"} {"sentence1": "多蠢的女孩啊!", "sentence2": "他们认为女孩们很蠢。", "label": "entailment"} {"sentence1": "帐篷已被烧毁,但有一个新的建设,其中的主要帐篷。", "sentence2": "帐篷挡住了大楼的去路。", "label": "neutral"} {"sentence1": "中央门廊仍然完好无损,描绘了耶稣进入耶路撒冷、受难和圣经中的其他场景。", "sentence2": "中央门廊很久以前就被毁了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我说,我会在法国的老妇人身上练习这种装扮,她们很高兴看到老样子,然后,当我掌握了它的诀窍后,就会逐渐进入大联盟了。", "sentence2": "我会在年长的法国女人身上练习她的长相。", "label": "entailment"} {"sentence1": "要品尝建筑师技能的全部效果,请通过通往赛马场的大门进入庭院。", "sentence2": "这位建筑师缺乏任何显著的技巧。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它明白了", "sentence2": "我想它有时会受到阳光的照射。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从这里出发,穿过迷人的山腰村庄圣克劳德(Saint-Clauude),带着高收入的房子,一直往山顶走,或者到那天宪兵允许交通畅通的地方。", "sentence2": "迷人的山腰村庄圣克劳德有许多高收入家庭。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这些可能占ED人口相当大一部分的患者亚组中,标准屏幕可能不会有同样好的表现。", "sentence2": "这些子组可能在标准屏幕中表现不佳。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,这些组织的高级行政人员通过利用关键业务/部门经理推动改进工作、参加关键会议、确保提供必要的资源以及建立奖励和奖励制度来表彰那些支持改进举措的人,表明了他们对与财务有关的改进举措的持续承诺。", "sentence2": "高级管理人员通过使用关键管理人员来表明他们对改进的承诺。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,英国人吹嘘他们的桂冠诗人配得上布莱克、济慈、哈代和奥登(“伦敦时报”)。", "sentence2": "英国人不吹嘘他们的桂冠诗人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它希望明年秋天新大楼开张时能再招收25到35人。", "sentence2": "他们已经有了新大楼的等候名单。", "label": "neutral"} {"sentence1": "作出答复的大多数机构赞赏政府问责局关于制定议定书的倡议,并说这些议定书是全面的,并为有意义的沟通提供了一个框架。", "sentence2": "做出回应的机构鄙视政府问责局(GAO)的这一举措。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,毫不奇怪,联邦抵押协会的公共关系业务在华盛顿是无与伦比的。", "sentence2": "房利美有一个40人的公关团队。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,你必须努力,你真的需要", "sentence2": "你用不着真的去做这件事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我记得,呃,我记得小时候,我的父母看了“埃德·沙利文秀”,我们家最重要的节目是“埃德·沙利文秀”,是的,我猜那是一个星期六的晚上,几天前我去看了电影“门”,他们有这样的场景", "sentence2": "我记得小时候看过“爱德·沙利文秀”。", "label": "entailment"} {"sentence1": "别说话。", "sentence2": "你现在应该开始说话了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些费用是通过政府强制支付的权力征收的,支付这些费用的个人或实体不能从政府那里得到任何有价值的东西。", "sentence2": "这些税项是透过政府的权力征收的,只可强制以现金支付。", "label": "neutral"} {"sentence1": "…案我知道我必须过两种生活。", "sentence2": "我必须过两种生活。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这一正式审查程序保证了每个指定的国家规划机构的代表有权在寻求重新审议LSC决定时与最高级别的LSC官员直接沟通。", "sentence2": "正式审查程序保障每个指定的国家规划机构的代表有权直接沟通。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是我们要慢慢来,我们要在七月前做出决定", "sentence2": "我们正在考虑明天作出决定。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "波洛笑着说:“告诉我,信封上那些潦草的字是如何帮助你发现昨天下午立了遗嘱的?”", "sentence2": "告诉我,你怎么能从那篇课文看出昨天下午立了遗嘱?", "label": "entailment"} {"sentence1": "像他们之前的日本人、中国人和葡萄牙人一样,许多新的民族将留在夏威夷,这增加了已经成为该岛标志的民族和种族的混合。", "sentence2": "夏威夷变得非常多样化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对,他们留下了一个女人,一个孩子,或者猫,绵羊,是的。", "sentence2": "在这方面,他们是仁慈的,只是把这些人当作奴隶。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“一只蛋要孵化,”他说。", "sentence2": "他说蛋必须孵化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这项实验一直持续到阿赫肯纳顿去世,那时几乎所有与国王有关的记录都被销毁了。", "sentence2": "实验结束时,阿赫肯纳顿被刺死。", "label": "neutral"} {"sentence1": "解释构建是相反的,从观察开始,评估者对正在发生的事情和原因进行了描述。", "sentence2": "观察是建立解释的起点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此处假定邮政服务的其他职能构成部分没有表现出显著的规模经济,尽管这一点尚未得到证明。", "sentence2": "邮政服务只经营非常大的规模经济。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你觉得我们的新州长呢,呃,因为她碰巧是一位女性", "sentence2": "你怎么看我们的州长,不管她是女的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我认为这是真的,所以这让他们觉得自己绝对是局外人,但就像回到他们的政府福利,他们确实有很多呃税收优惠。", "sentence2": "他们肯定觉得自己被包括在内,但他们没有任何税收优惠。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "比赛只是断断续续地进行,然而在4月初的加尔各答杯比赛中,苏格兰人与他们的宿敌英格兰人进行了较量,这是一场伟大的奇观。", "sentence2": "加尔各答杯赛被大多数人认为是一年中最无聊的事件之一。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如此多的看似相反和对立的因素结合在一起,使它成为独特的。", "sentence2": "这是一个非常平淡和普通的地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "加州大学圣克鲁斯分校(UniversityofCalifornia At SantaCruz)的音乐教授大卫·科普(DavidCope)声称,他创作了一首第42代莫扎特交响曲。", "sentence2": "专门研究莫扎特音乐的大卫·科普教授声称,他创作了莫扎特第42交响曲。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在每个新的公用事业单位根据B部第1款开始商业运作时,该单位须符合(A)(1)款的规定。", "sentence2": "在某些情况下,该单位应遵守A1款的要求。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这本书的后半部分论述了真名的使用。", "sentence2": "这本书的第二部分介绍了使用真名的情况。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对评论员来说,这是一个艰难的时期。", "sentence2": "评论员,作为一个阶层,目前正在苦苦挣扎。", "label": "entailment"} {"sentence1": "杰瑞,你有最喜欢的球队吗?", "sentence2": "杰瑞,你喜欢什么运动吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "“他?”她问道。", "sentence2": "“她?”他用震惊的口吻问道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在大教堂附属的博物馆里可以看到更多的作品(入场人数约为100佩塞塔)。", "sentence2": "博物馆不附属于大教堂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "至少,他被录用是为了试图影响中国政府的政策。", "sentence2": "他试图影响中国政府的努力失败了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "关于民主党筹款丑闻的最新情况:1)克林顿总统说,联邦调查局特工告诉他的助手要保密,他们拒绝提前警告他有关中国收买影响力的努力。", "sentence2": "克林顿说,特工们没有告诉他任何有关这个问题的事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们的权利一直是中央政府冲突的根源。", "sentence2": "他们的权利在中央政府内部一直是一个混乱的领域。", "label": "entailment"} {"sentence1": "研究人员发现了预期中的压力,比如在邮件中丢失了一张支票,以及所爱的人生病了。", "sentence2": "压力对人们的影响比研究人员预期的要大得多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "达芙妮·默金(Daphne Merkin)在“纽约时报书评”(New York Times Book Review)上表示:我们有一本名副其实的书-优雅、令人惊讶地得到了很好的研究,但充满了一种在这样", "sentence2": "那个女人不建议任何人读这本书。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在我们这个五千人的小镇上,我们有一个,呃,当地的调频调幅电台,他们的新闻也是由有线电视新闻网提供的,呃,这更多的是,呃", "sentence2": "镇上的广播电台从来不依赖任何全国性的新闻来源。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在我交火的日子里,我甚至还受到山姆·唐纳德森的光顾。", "sentence2": "我在交火的日子里有很多粉丝。", "label": "neutral"} {"sentence1": "戈登,罗伯特·J。“新经济”是否与过去的伟大发明相提并论。", "sentence2": "过去没有重大发明。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通过操纵问题和类别而未能获胜的任何观点,都可以在执行摘要(民意调查人员的编造)、新闻发布和新闻发布会(客户对民意调查人员的编造)中加以澄清。", "sentence2": "通过修正问题而没有得到的任何观点都不能添加到执行摘要中。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由于环境质量的改善,每个人的生存曲线,或超过给定年龄的存活概率应发生变化。", "sentence2": "环境质量应该改变每个人的生存曲线。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多用户评论了这项新技术在促进供应商之间更密切关系方面的有效性。", "sentence2": "他们试图升级他们的系统。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不知道怎样才能想出一个真正完美的系统,或者如果一个系统存在的话", "sentence2": "我可以给你一个完美的答案。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最后的规则被确定为管理和预算办公室的一项具有重大经济意义的管制行动,并于1998年3月26日被OMB批准为符合该命令的要求。", "sentence2": "最终规则被宣布不是一项具有重要经济意义的监管行动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们应该把所有的轻罪都带走,人们放他们走,放他们走", "sentence2": "他们不应该放过那些轻罪的人", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这表明了麦凯恩精彩的奉承的最后一个有利于媒体的品质。", "sentence2": "这位记者说,这导致了麦凯恩精彩的奉承的最后一个有利于媒体的品质。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你觉得我们的新州长呢,呃,因为她碰巧是一位女性", "sentence2": "你觉得我们的新女州长怎么样?", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们鼓励我们放纵自己,鼓励我们担心自己在工作中的能力。", "sentence2": "他们想让我们沉溺于酒中。", "label": "neutral"} {"sentence1": "上一章发现的罪犯。", "sentence2": "罪犯在最后一部分被发现。", "label": "entailment"} {"sentence1": "日本石油管理局已经将矿产勘探确认为投资,1996年,国家石油管理局将政府购买的厂房和设备重新归类为投资。", "sentence2": "尼帕说,矿产勘探不是一项投资。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "被预先警告,下载需要相当长的时间通过调制解调器。", "sentence2": "通过调制解调器下载此文件大约需要三天时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当你想到她是怎么写的和其他的东西的时候,你会觉得很棒,否则歌词就像是一种", "sentence2": "她写的很酷。", "label": "entailment"} {"sentence1": "只打那些面对我们的人,乔恩告诉阿德林。", "sentence2": "乔恩告诉阿德林和其他人只射击那些面对我们的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "唐·桑德斯参加了NLADA的会议。", "sentence2": "NLADA派桑德斯参加了在纽约举行的会议。", "label": "neutral"} {"sentence1": "火焰或任何东西都有足够的热量,但却很难控制。", "sentence2": "炽热的火焰很难控制,因为它很大。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我爷爷那一天回来的时候,他们不再叫他们移民了", "sentence2": "他们从来不叫他们移民。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我喜欢民族幽默。", "sentence2": "我喜欢关于种族的笑话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "国防部管理这一环境的常见做法是在其项目中大力降低风险。", "sentence2": "国防部有100多个项目。", "label": "neutral"} {"sentence1": "作为纽约州唯一由学生管理的美国公民自由联盟(American Civil Liberties Union)的成员,泽隆致力于解决学生与警察之间的纠纷,以帮助保护公众的和平抗议权利。", "sentence2": "Zelon不是由纽约州的学生经营的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他发动了为期16天的恐怖统治,导致300名马德兰人死亡,糖类库存被毁,该岛被洗劫一空。", "sentence2": "恐怖统治之后,他很快就辞职了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但真正引人注目的是,乔布斯从未真正放弃过这个想法。", "sentence2": "就业机会坚持不惜一切代价扩大规模的想法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "孩子们会喜欢夏天绕海湾到勒克罗托伊的蒸汽火车。", "sentence2": "蒸汽列车只在夏天运行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不能耽误你。", "sentence2": "我不该耽误你。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为了他们的好运,他证明了他们是对的。", "sentence2": "他在表明他们是错的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "请坐,好吗?“塔彭斯坐在面向他的椅子上。", "sentence2": "他请塔彭斯坐在一把红色的椅子上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们有票等着我们", "sentence2": "我们有去布朗一家的票等着我们呢。", "label": "neutral"} {"sentence1": "今天,污染的影响正在对阿格拉的古迹造成损害。", "sentence2": "现在污染如此之大,阿格拉不得不采取措施保护它的古迹。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然NIPA措施反映了政府储蓄如何影响国民可用于投资的储蓄,但统一预算措施是讨论联邦财政政策问题的更常见的参考框架。", "sentence2": "NIPA测度比统一预算测度更可靠。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他指着他的秃头。", "sentence2": "他努力指出他的秃头。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,虽然我确实担心这一次是多么容易,可能是一个坏教训,嗯,对年轻人,嗯,你知道,比另一代人", "sentence2": "我确实担心这可能是个糟糕的教训。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一些组织拥有提供分析能力的专业人员和行政人员,并为其成员参与本组织的活动提供便利。", "sentence2": "组织并不关心成员的参与。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“我明白了,”塔彭斯若有所思地说。", "sentence2": "“我明白了,”塔彭斯在安静地仔细考虑了一下这些信息后说。", "label": "neutral"} {"sentence1": "还有没有那种类型的音乐?", "sentence2": "那种类型的音乐还是一种东西吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道你们那里有没有一个地方叫嗯,或者你们可能有类似的东西,我们叫它服务商品", "sentence2": "无论你去哪里,通常都有类似的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "根据收到的评论意见,AMS修改了拟议的规则,并于2000年3月再版征求意见。", "sentence2": "该规则于2002年12月再版。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道如果没有法律服务,我会做什么,詹姆斯说。", "sentence2": "詹姆斯说法律服务没有帮助。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,天哪,我真的被一只袋鼠吓到了。", "sentence2": "假象一点也不能吓到我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "利率-每年借款单位或其他时间单位所收取的价格,通常以百分比表示。", "sentence2": "利率可以从零到百分之十五不等。", "label": "neutral"} {"sentence1": "5)民主党人正在收获他们所播种的东西(在折磨了罗伯特·博克、约翰塔和克拉伦斯·托马斯之后)。", "sentence2": "民主党人正在取代许多共和党人,因为他们在方法上总是非常强硬。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在照片上,恶棍们在冥界里总是有一个调停人。", "sentence2": "骗子们往往把它放在关于冥界的照片里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,嗯,这是我们在园艺方面注意到的主要变化,这是关于我们在院子里做的事情的程度,嗯,等雨停下来,这样大约一个月后,我们就可以割草了,这个周末我们终于要割草了。“", "sentence2": "由于下雨,我们还没有做多少园艺工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我用的是一种黑色的水龙头,它实际上在任何地方都会渗水,所以我在上面和下面系了几次带子,我每周只需要浇两个小时的水就可以了。", "sentence2": "我大概要花半个小时才能喝到水,而且我一周做一次。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道,这花了他们很多时间,我们确实去了你通常带孩子去的地方,我们玩得很开心,但似乎时间过得太快了,以至于", "sentence2": "当我们和孩子们玩得很开心的时候,时间过得太快了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "3.应当指出,在测距试验中观察到的样品的毒性(LC50)可能与后续慢性确定试验中观察到的毒性(LC50)有很大不同:(1)确定试验的时间较长;(2)试验可能是在不同时间收集的样本进行的,而且可能在毒性", "sentence2": "在靶场试验中,样品的毒性将与后续试验中的毒性完全相同。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我说,我会在法国的老妇人身上练习这种装扮,她们很高兴看到老样子,然后,当我掌握了它的诀窍后,就会逐渐进入大联盟了。", "sentence2": "我不需要练习这个造型。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一个可能的解释是,近年来家庭财富的激增导致了个人储蓄的几乎消失。", "sentence2": "个人储蓄的消失可能是近年来家庭财富持续上升的原因。", "label": "-"} {"sentence1": "我自己的小角落,政策专家,就是一个例子。", "sentence2": "政策研究就是一个例子,但也有其他的例子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她对她的酱汁有点痴迷。", "sentence2": "她变得过于专注于她的酱汁。", "label": "entailment"} {"sentence1": "戈登,罗伯特·J。“新经济”是否与过去的伟大发明相提并论。", "sentence2": "新经济正在迅速变化。", "label": "neutral"} {"sentence1": "高级管理层监督和批准所要求的收购目标和计划。", "sentence2": "被引用的组织有一个高级管理部门。", "label": "entailment"} {"sentence1": "牙买加的音乐,特别是雷鬼,自20世纪70年代以来一直出口和享受世界各地。", "sentence2": "雷鬼是牙买加最流行的音乐风格。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此前,应众议院政府运作委员会共和党资深少数成员的要求,政府问责局审查了克林顿总统医疗改革工作队的活动,并收到了来自政府和外部组织的大量工作组成员名单。", "sentence2": "总检察长办公室审查了克林顿总统工作队的活动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,他们无处不在", "sentence2": "它们散开了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哈莱姆是我们的第一个永久办公室,他说。", "sentence2": "哈莱姆是第一个常设办事处", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我想即使是电光管弦乐队也受到了古典音乐的影响,我仍然是我的最爱,事实上,我得到的大多数CD都是古典音乐。", "sentence2": "我的大多数CD都是野鸟在野外死去的歌声。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "又过了三天,沉闷的无所作为。", "sentence2": "三天没发生什么大事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "友好的员工。", "sentence2": "工作人员对顾客很粗鲁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他对自己的疑虑做了鬼脸。", "sentence2": "他对自己的疑虑做了鬼脸。", "label": "entailment"} {"sentence1": "关键问题可能不是希拉里知道什么,而是她什么时候知道。", "sentence2": "我们知道希拉里知道,但问题是她什么时候知道。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们是一对小狗,咬掉的东西比它们能咬的还多。", "sentence2": "我们一定能处理好我们已经开始的事情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,完全正确,真的是因为他们会以某种方式得到他们,他们总会有办法,看着毒品,他们总是有办法得到的,所以", "sentence2": "他们总会以某种方式得到他们,他们总是有办法得到毒品的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "60美分,这是个便宜货!", "sentence2": "现在很少有这么贵的东西了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而且呢整个组织的目标是把整个人寿保险换成有期限的人寿保险,用年金,年金和呃", "sentence2": "有年金的终身保险可以用更复杂的东西来代替整个组织。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“时代周刊”还称,在过去的一年里,联邦调查局一直在寻找罗伯特·雅克(RobertJacques),他可能是蒂莫西·麦克维(TimothyMcVeigh)在俄克拉何马城爆炸案中的同谋。", "sentence2": "据说联邦调查局在过去的一年里一直在寻找这起爆炸事件的同谋。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这里,凝视着茂盛的群山,你可能会发现自己比云层还要高,这增加了这个地方异常诡异的气氛。", "sentence2": "在这下面,你可以看到老探险家的金矿,你比海平面低很多,所以要小心。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它描述了一种新的办公超级商店兼酒店,向孤独的远程工作者出售通用的办公空间。", "sentence2": "没有地方可供孤独的远程工作者使用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大堤很大程度上是由来自非洲的奴隶劳工建造的,他们的主要工作是在甘蔗种植园工作。", "sentence2": "堤坝是由工人们建造的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "本文的目的是分析农村配送成本,并将其与城市配送成本进行比较。", "sentence2": "农村送货比城市送货贵。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,当他们在急症室环境中工作时,他们的服务可能会更有效。", "sentence2": "如果他们在手术室工作,他们的服务可能会更有效。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,如果你给他一台电动割草机,这可能会花他很多时间,但我喜欢这样做,我感觉很好,呃,我觉得用带牵引车的割草机来做要好得多,这样我就不用这么用力推着它了。", "sentence2": "给他买台电动割草机可能会帮助他更快地完成这项工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我能相信", "sentence2": "我同意你所说的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大型游戏钓鱼和划船旅行。", "sentence2": "商业捕鱼和渡船。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这真的是一个等待的问题。“", "sentence2": "这完全取决于病人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "猎场追踪者将于此时出动,试图找到老虎的猎场,以供晚间狩猎之用。", "sentence2": "此时老虎正在捕猎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大约在1400年,围绕新加坡岛的战斗迫使斯里维贾亚王子帕拉梅斯瓦拉和他的奥朗劳特海盗朋友在他们的小渔村马六甲寻求庇护。", "sentence2": "在新加坡发生了战争。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对你们所有人来说这一定是个艰难的处境。", "sentence2": "有许多障碍需要克服。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果收款实体将非外汇收入转给普通基金或另一实体,该金额由收款实体作为保管活动入账。", "sentence2": "给通用磨坊的非交换收入。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使在水中,也要用防晒霜或T恤衫遮盖年轻的皮肤,以保证皮肤的安全。", "sentence2": "那里的太阳通常很强烈,很容易引起晒伤。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“星球大战”三部曲特别版的第一部分在世界各地的影院开张。", "sentence2": "“加勒比海盗”也在影院上映。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道,他们喜欢他们正在做的事情,他们对他们所做的事情感觉很好,更多的是", "sentence2": "你可以看到他们讨厌这一行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "钻石等级从D到X,只有D、E和F被认为是好的,D是无色或河白色,J略带色调,Q浅黄色,S到X黄色。", "sentence2": "这个星球上最昂贵的钻石是用D。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所有的人都有食物,房子也被仓促地建造起来,为人民提供庇护。", "sentence2": "人们很快就建起了房子,为人们提供住房。", "label": "entailment"} {"sentence1": "67至.67d,提供一种机制,限制需要进行审判式听讯的问题;允许邮政局解释无法获得否则必须存档的数据;并规定在试验期间收集数据。", "sentence2": "67至.67d提供机制,以限制需要进行审讯式聆讯的问题,使邮政部门能够解释由于警犬而无法获得的数据。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我的天哪,真不敢相信我认为这个国家没有人没有看过这部电影。", "sentence2": "哇,我不认为这个国家的人不可能不看到这一点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是用于仪式的目的,允许神的雕像被带到河的旅程到西岸,或卢克索圣所。", "sentence2": "雕像被移到卢克索举行葬礼和其他仪式。", "label": "entailment"} {"sentence1": "之后我该拿他们怎么办?“", "sentence2": "照顾他们是叙述者的责任。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1998年2月12日发表的1998-1计划函呼吁所有接受法律服务合同的人分析在发展国家规划者设想的法律服务模式方面取得的任何进展。", "sentence2": "所有的模型都要经过分析。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个扮演算命师的召唤并不是轻易被拒绝的。", "sentence2": "要玩算命游戏可不是件容易的事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "很久以前-或者离开,或者别的什么-有一个叫塔尔的世界?还有一个叫伊拉斯。", "sentence2": "那时,塔尔和伊拉斯并不是唯一存在的世界。", "label": "neutral"} {"sentence1": "说得太多是大错特错。", "sentence2": "最好的办法就是说出他们所知道的一切。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你能谈谈这个问题,关于在公共场合嚼口香糖的社会后果吗?", "sentence2": "你觉得当众嚼口香糖是不是应该像看上去的那样被诋毁?", "label": "neutral"} {"sentence1": "“我不知道到底发生了什么事。”我说了。", "sentence2": "你在胡说八道。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我本来可以买得起一个时髦得多的上城区地方-或者至少是一个稍微时髦一点的市中心地方-但这些空间只会鼓励我把东西弄得乱七八糟。", "sentence2": "我本来可以有一个更大的地方,但那样我就会变得杂乱无章。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我才不是呢。", "sentence2": "我是。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "神圣对她来说并不神秘。", "sentence2": "这个女人很虔诚。", "label": "neutral"} {"sentence1": "(有关BLM高级管理人员绩效计划的更多信息,请参见应用程序。", "sentence2": "你可以从高级主管的计划中找到更多的信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我是个素食主义者。", "sentence2": "我喜欢吃太多奶酪而不吃奶制品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "好的,是的,无论你需要信用卡是什么,它总是很方便的。", "sentence2": "拥有信用卡总是很方便的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你现在没事了。", "sentence2": "你现在没事了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你还会看到嬉皮士制造的珠宝在打折,尤其是在阿拉伯邦塔的市场上。", "sentence2": "他们在蓬塔阿拉伯市场出售嬉皮士制造的珠宝。", "label": "entailment"} {"sentence1": "又回来了?朱利叶斯兴奋地喊道。", "sentence2": "他们以为它永远消失了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "媒体聚焦于利格特承认的显而易见的事实-香烟容易上瘾,导致癌症和心脏病-以及它同意在未来25年内向各州支付四分之一(相对较小的)税前利润。", "sentence2": "据媒体报道,林格特承认吸烟会导致癌症。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是很好的,波兰,是的,我做了一些,是的,我喜欢这些东西,这些是我可以采取的一些,我喜欢,当他们真的以一种新颖的格式给你的信息,我想将是", "sentence2": "我喜欢收到小说形式的信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,我想我可能得选个夹板支架什么的。", "sentence2": "我不需要夹板支架。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大多数产品都是本地种植的,有些来自餐厅自己的有机菜园。", "sentence2": "大多数产品都是本地的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "失业率大约是百分之六", "sentence2": "失业率恰恰是百分之六。", "label": "-"} {"sentence1": "稳定的供资水平不仅支持政府问责局每支出1美元就能获得57美元的强劲投资回报,而且还为招聘、保留、补偿、培训和激励一支强大和有能力的员工创造了必要的环境。", "sentence2": "加奥的投资回报率为每美元57美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "其实我听过一次,我记得这是回到了说唱的时候,呃,我会说大约十年或十五年前,我", "sentence2": "大约15年前,我听过一次“说唱”,我并不是很喜欢它,", "label": "neutral"} {"sentence1": "婴儿的父亲提出了错误的死亡诉讼作为回应。", "sentence2": "婴儿的父亲提出了一项错误的死亡诉讼。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们每个人都像一棵茂密的树一样坚韧,对死亡忠心耿耿。", "sentence2": "他们对任何事都不忠诚。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,哼,嗯,呃,出于某种原因,我从来没有真正热衷于足球在夏天从世界联盟", "sentence2": "我对夏天的足球感到非常兴奋。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "开始刮起风来,这是我早前的一次旅行,目的是在…的时候真正地出去玩。", "sentence2": "我很害怕,想回家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在邓小平的领导下,北京积极寻求建立良好的双边关系。", "sentence2": "北京寻求建立良好的关系。", "label": "entailment"} {"sentence1": "更重要的是,在特里普被提供这份工作之前,没有任何证据表明她对她有任何竞争性的评价。", "sentence2": "越来越多的证据表明,董事会在出价之前请来了专家对特里普进行评估。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "托盘可以发现在各种大小和那些与木制的立场,使美妙的便携式桌子的家。", "sentence2": "有些托盘可以做成很好的便携桌子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我以前做过,当我在高中和大学的时候,我非常享受它,这真的是一场爆炸,我的妻子讨厌它,但我想这就是生活的方式。", "sentence2": "我以前也做过,真的很喜欢。", "label": "entailment"} {"sentence1": "要到达老开罗,请从Ramses Hilton酒店附近的码头乘坐尼罗河巴士;它会让您在Masr El-Qadeema的终点站下车;或者乘坐开罗地铁1号线前往Mari Girgis车站。", "sentence2": "你可以乘尼罗河公共汽车到老开罗。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些数据将作为所需的补充管理资料,与联邦政府的合并财务报表一并列报,而不是在其组成单位的个别报告中列报。", "sentence2": "只有在考虑到联邦政府内部的大局时,这些数据才是必要的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "纸制品。", "sentence2": "金属制品。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "WP说,PaulaJones审判法官在此之前曾与比尔·克林顿发生过一次有趣的争执。", "sentence2": "有人声称法官与那名男子发生了争执。", "label": "entailment"} {"sentence1": "两位教授很快意识到,创造一种新的语言并不是一件容易的事。", "sentence2": "教授们意识到创造一种新的语言是很容易的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "英国的行动就不重要了。", "sentence2": "英国的行动会有很大的不同。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,执行这些原则的具体办法往往因部门不同而有所不同。", "sentence2": "每项原则的具体做法在每个部门都有所不同。", "label": "entailment"} {"sentence1": "盐也是如此,在南部的拉斯萨利纳斯的巨大的方形平底锅中干燥。", "sentence2": "盐在拉斯萨利纳斯的平底锅里干燥。", "label": "entailment"} {"sentence1": "答复审计委员会关于联邦特派团PP&的呈报费用是否可供选择的问题", "sentence2": "审计委员会对提出联邦特派团费用的替代办法提出质疑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们用风暴风做模拟像-就像理发店里的美甲师。", "sentence2": "拟像是由风暴风制成的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在戏剧、芭蕾和歌剧评论家中,没有包括严肃分析、甚至服装批评在内的服装批评的传统,他们确实有一种庄严的写作遗产。", "sentence2": "消费者对服装的批评并不认真。", "label": "neutral"} {"sentence1": "卡丹的嘴张开了。", "sentence2": "卡丹张大了嘴。", "label": "entailment"} {"sentence1": "小船可从特拉维夫、贾法、阿科、内坦亚和纳哈里亚的游艇码头租用。", "sentence2": "特拉维夫、贾法、阿克科、内坦亚和纳哈里亚的游艇码头都可以租用小艇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们在聊天。尽量规规矩矩", "sentence2": "我们正在谈话,请尊重一下。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,几乎什么都没有。", "sentence2": "几乎什么都没有。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“传票只是给戴夫·汉森的,”珀斯爵士在三个人向他走来时严厉地说。", "sentence2": "唯一被邀请的是戴夫·汉森。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一把银色的左轮手枪。", "sentence2": "根本没有枪。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "截至上周,他每小时最低收费50美元,而不是25美元作为他一年来犹他州北部法律援助基金会(Northern犹他州法律援助基金会)的服务费用。", "sentence2": "他的费用上涨是因为他的房租上涨了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "主要组织的文化转型从来都不容易完成,我当然不会说这对GAO来说是容易的。", "sentence2": "在主要组织中完成文化转型从来都不是一件容易的事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些书再次可用,但在潮湿的图书馆翻新之前不会归还给书库。", "sentence2": "广受欢迎的书籍将在翻新后向公众开放。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,在规定这些媒体的使用方式方面,国家可以说是符合第一修正案的利益的,而菲斯对这些问题的讨论在他的书中是最不令人恼火的。", "sentence2": "菲斯认为,政府应该对媒体的使用产生更大的兴趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "13.行政部门有效执行“政府绩效和成果法”(GAO/GGD-96-118,1996年6月)。", "sentence2": "行政人员没有执行“政府绩效和结果法”", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但我觉得很多孩子都会害怕,这很有趣,就像床底下有人", "sentence2": "我敢肯定大多数孩子都不觉得这有什么好笑的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "真的吗?", "sentence2": "你想清楚了吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个故事还有待讲述。", "sentence2": "这个故事还没有讲出来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "事实上,58%的哥伦比亚/HCA医院的床位是空的,相比之下,35%的非营利性机构的床位是空的。", "sentence2": "哥伦比亚/哥伦比亚特区58%的床位已满。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些外国人可以在一年中的任何时候寻求法律援助,尽管英语能力有限和对权利和程序缺乏了解可能会成为寻求和获得代理的障碍。", "sentence2": "这些移民在工作场所经常需要法律援助。", "label": "neutral"} {"sentence1": "电话是从屋子里打来的!", "sentence2": "电话是从我隔壁的邻居打来的", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是整洁的,只是监督的更多或更少的任何东西和安全,我猜对他们来说。", "sentence2": "他们确保这个地方整夜都是安全的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他冲向乔恩,用刀砍得很高。", "sentence2": "他用刀攻击乔恩。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,我很久以前就戒酒了,我不抽烟,我放弃了一切,所以我想我不知道是什么,只是年龄大了,我想这就是我为什么", "sentence2": "我戒了烟和酒,感觉好多了,但我想现在只是年纪大了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,关于职业培训方案有效性的案例研究可能需要考虑到总体经济趋势,例如社区失业率。", "sentence2": "如果不承认总的经济趋势,案例研究将是不完整的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他也有私人诊所。", "sentence2": "他有私人和公共的业务,以及其他业务重点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果我选择当演员,我就会是活着的最伟大的演员!", "sentence2": "我没有选择成为一名演员。", "label": "-"} {"sentence1": "突然她吓了一跳,脸色发白。", "sentence2": "她一动不动地站着,脸上有一种严厉的表情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "重新估算-指在发放贷款时所作的初步估计之后对补贴费用所作的估计。", "sentence2": "重估是一个处理收入估算的术语。", "label": "-"} {"sentence1": "一张MLS门票的平均价格只有13美元,是NHL或NBA门票价格的三分之一。", "sentence2": "平均成本更低,因为MLS处于比NHL和NBA更低的联盟。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她说:这些都是我们在律师事务所的实践小组中努力解决的问题。", "sentence2": "律师事务所的实践小组努力解决这些问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "打起精神来,", "sentence2": "快快乐乐,心情愉快。", "label": "entailment"} {"sentence1": "又回来了?朱利叶斯兴奋地喊道。", "sentence2": "听到它会回来,他们都很兴奋。", "label": "entailment"} {"sentence1": "今天,我们可以穿过古老的阿哥拉(市场),沿着罗马的道路漫步。", "sentence2": "今天的古罗马公路已经所剩无几了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他爱她。", "sentence2": "他爱她是因为她的微笑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在kampung作坊里,你可以看到奇妙的鸟类和蝴蝶被纸(现在也越来越多地用塑料制成)画在坚固、灵活的竹框上。", "sentence2": "在甘榜作坊里,人们可以看到许多奇妙的鸟类和蝴蝶都是用纸做的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不过,这部电影进展不大。", "sentence2": "这部电影并没有超出我的预期。", "label": "entailment"} {"sentence1": "关于综合防治机制的大量文件可在以下网址查阅:/www.epa.gov/airmarket/epa-ipm/index.html。", "sentence2": "这些文件可以自由查看。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们吃得很多,你知道,你可以吃你的维生素,她告诉我要吃锌,所以无论如何,我已经吃了足够的锌,你知道,可以杀死一匹马,我可能希望它不会伤害我,但无论如何,我读了其中的一章。", "sentence2": "作者建议补锌有益健康。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们开着一辆破旧的冰淇淋车在全国各地行驶,试图让它保持凉爽。", "sentence2": "他们开着一辆崭新的冰淇淋车,以确保冷藏。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果她不是那么喜欢她的餐馆,这个女人现在已经很喜欢应聘了。", "sentence2": "她很喜欢她的餐馆。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“友军之火”,由乔·洛瓦诺和格雷格·奥斯比创作(蓝调唱片)。", "sentence2": "“友谊之火”是乔·洛瓦诺和格雷格·奥斯比写的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "太阳拉的宇宙飞船并不是凭空而来的。", "sentence2": "宇宙飞船并非凭空而来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,我已经看过了,我最近没看太多,我有孩子,我们去看救援人员在下面休息,你有孩子,你带着孩子去看电影吗?", "sentence2": "我带我的孩子们去看了电影“救援人员在下面”。", "label": "entailment"} {"sentence1": "啊,三倍猪!", "sentence2": "三次猪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个岛有很长的历史;它的大理石矿床在古代世界是令人垂涎的。", "sentence2": "这个岛最近才安定下来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们只是没在电视上看他", "sentence2": "他们没在电视上看他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,好的,然后去了科罗拉多", "sentence2": "当地糟糕的就业市场迫使我搬到了蓬勃发展的科罗拉多州。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从路易港一直延伸到格兰德泰尔的西海岸,一直延伸到波因特皮特岛,那里有广阔的红树林沼泽。", "sentence2": "格兰德泰尔的西海岸是其红树林沼泽的主要旅游目的地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我在路易斯安那州的最后一个下午应该没有什么不同-但酒店房间很小,有幽闭恐惧症,我感到非常无聊。", "sentence2": "我在路易斯安城的最后一天很无聊。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你以后会知道,那个经常给英格尔索普太太倒药的人总是非常小心,不去晃动瓶子,而是把底部的沉淀物留在瓶子里不受干扰。", "sentence2": "那个人是在追求英格尔索普太太的巨额财产。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们不会像在纽约警察局对吉米·斯米茨那样在急诊室杀死乔治·克鲁尼的角色。相反,道格·罗斯医生在接下来的两集中被迫退场,因为这位特立独行的万人迷给一个身患绝症的男孩(星期四,晚上10点)注射了未经授权的", "sentence2": "乔治·克鲁尼将失去他的工作,因为制片人认为他不能演戏。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "超越定量的线索-青年就业计划的质的视角。", "sentence2": "这篇论文研究了退伍军人就业计划。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你和你的朋友在这里不受欢迎,塞文说。", "sentence2": "塞文说他的房子里不欢迎这些人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "贾汉吉尔宫殿建在一个有拱门的正方形庭院周围。", "sentence2": "贾汉吉尔的宫殿里有一个很棒的正方形庭院,有拱门。", "label": "entailment"} {"sentence1": "至少,他被录用是为了试图影响中国政府的政策。", "sentence2": "他的主要目的是操纵中国政府。", "label": "-"} {"sentence1": "今天,这里到处都是造船厂、工厂和工业发展,而且它的水域受到了严重的污染。", "sentence2": "它是这个城市最大的工业中心。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大堤很大程度上是由来自非洲的奴隶劳工建造的,他们的主要工作是在甘蔗种植园工作。", "sentence2": "堤坝是由一万名奴隶建造的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但如果你认真对待,反对堕胎的立场从定义上来说是明确的。", "sentence2": "人们通常不重视反对堕胎的立场。", "label": "neutral"} {"sentence1": "同时发布两张单独的详尽的照片?", "sentence2": "这些照片将在不同的时间发布。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在超过26个世纪的时间里,它见证了无数次的衰落、跌落和重生,今天,它继续在其时间紧锁、色彩丰富的历史中心抵制残酷的现代性攻击。", "sentence2": "它已经存在了超过26个世纪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "斯泰特本可以让一个对基本金融有合理把握、观点平衡的人来负责写一篇税收文章。", "sentence2": "石板派了一位专家负责写他们的税案。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他断言,该地区有幸拥有最集中的自然景观,当这些自然特征结合在一起时,可以创造出最令人愉悦和放松的景观,包括代表水中生命之源的湖泊、提供栖身之所的树木、能够轻松行走的光滑区域和弯曲的海岸线或远处激发好奇", "sentence2": "他暗示这个地区是个美丽的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在2000财政年度,它报告说,不适当的医疗保险服务收费付款估计为11美元。", "sentence2": "这些付款是从2002财政年度开始的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "据“新闻日报”报道,Toobin通过兰登书屋的一位发言人说.。", "sentence2": "图宾不想直接和他们说话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "审计委员会不仅应监督内部和外部审计员,而且还应积极参与了解与业务复杂性有关的问题,并在适当时通过讨论复杂的会计、财务报告和审计问题对管理层提出挑战。", "sentence2": "审计委员会用来调查某些企业的财务问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我告诉你是你干的?", "sentence2": "我猜你确实住过酒店吧?", "label": "neutral"} {"sentence1": "要求在实施快速支付时提供内部控制指导的机构还设计了程序,以核实收到和接受订购货物的情况,这些货物是在事后抽样的基础上订购的,而不是像传统做法那样基于100%的付款后核查。", "sentence2": "请求指导的机构没有参与设计新的程序。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“华盛顿邮报”(Washington Post)称这是一场长达六个月的政治胆小鬼游戏的高潮。", "sentence2": "美国有线电视新闻网(CNN)表示,“华盛顿邮报”(Washington Post)称,这是一场长达六个月的政治胆小鬼游戏的高潮。", "label": "-"} {"sentence1": "的确,父亲是对的,他的儿子已经经历了一切,尝试了一切,对越来越少的东西感兴趣。", "sentence2": "父亲知道他的儿子还有很多事情要经历。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,戴夫·汉森,你对我们来说太重要了", "sentence2": "是的,戴夫·曼,你对我们来说并不重要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "与其他早期佛教信条一样,这里没有佛像的形象,但是里面有一座后期的大型镀金雕像,寺庙后面是神圣的菩提树的伸展的树枝和树干,据说这棵树是2500年前站在这里的第一棵树的幼树。", "sentence2": "为了保持它的神圣性,那个地方没有雕像。", "label": "-"} {"sentence1": "劳工部的临时规则是根据“雇员退休收入保障法”(Pub.", "sentence2": "这一临时规则已得到共和党国会的批准。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最重要的方向是简单地向上和向上,最终通向大教堂和指挥山顶的堡垒,而向下不可避免地通向三个大门中的一个,穿过墙壁到达新城镇。", "sentence2": "大教堂和要塞位于较高的位置,而大门在下面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你可以选择在海滩上懒洋洋地呆上几天,享受一下地中海上最好的深海潜水、在海盗湾附近乘船远足、划独木舟和在内陆河上钓鱼,或者在山里远足和野餐。", "sentence2": "户外活动从海滩、深海潜水、划船、划独木舟和钓鱼,到野外徒步旅行和野餐,应有尽有。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以,并不是米森哈德的歌声-虽然这是奇妙的-使奥斯敏的咆哮如此令人激动。", "sentence2": "奥斯敏怒气冲冲地走了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "鲁昂是诺曼底繁荣的纺织工业的中心,也是圣女贞德殉难的地方,是反抗暴政的国家象征。", "sentence2": "圣女贞德是一个纺织工人的女儿。", "label": "neutral"} {"sentence1": "木偶戏。", "sentence2": "电视节目", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但有些事。", "sentence2": "里面什么都没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使是最老和最虚弱的旅行在这里死去,因为没有什么比死在瓦拉纳西的大水中更受祝福的虔诚的印度教,因此被释放出永恒的轮回重生。", "sentence2": "虔诚的印度教徒相信,在瓦拉纳西死去可以使灵魂从重生的循环中解脱出来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,嗯,我一直很喜欢,嗯,火车,你知道,玩弄它和所有的", "sentence2": "我一直都很喜欢这列火车,喜欢把它弄得乱七八糟。", "label": "entailment"} {"sentence1": "圣莫尼卡码头是“暮光之城”舞蹈系列的沿海场地,每年安排一系列免费的夏季音乐会。", "sentence2": "“暮光之城”舞蹈系列也直接在码头附近的海滩举办活动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于一些批评人士来说,这个谜团并不像哈里斯所说的,历史上的女性是如何利用她们对男性的性权力,而是像他这样的皮条客是如何获得利润的。", "sentence2": "哈里斯认为,女人是如何利用男人的性能力来剥削男人的,这是个谜。", "label": "entailment"} {"sentence1": "中殿两侧的拱门被层叠的柱子和带有窗户的墙所填充,而入口和顶部的拱门则由半穹顶支撑,进一步增加了内部空间。", "sentence2": "中殿两侧的拱门与入口上方的拱门不同。", "label": "entailment"} {"sentence1": "查尔斯·布鲁克(CharlesBrooke)比他的叔叔更内向、更偏僻,但他是一位更好的管理者和金融家,他把自己朴素、高效的生活方式强加给了他的手下。", "sentence2": "这位叔叔在行政管理方面没有对手,他的效率低下、粗心大意的侄子查尔斯·布鲁克当然也不能与他相提并论。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,这可能是墨西哥比萨饼,有时一起吃,嗯,一起看,这也很有趣,你知道,通常她会直接吃蔬菜,除了她吃炸薯条的时候。", "sentence2": "炸薯条在这个国家很受欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "女人的尸体不是她最私人的财产吗?", "sentence2": "女人的身体难道不是神圣的财产吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "对,他们留下了一个女人,一个孩子,或者猫,绵羊,是的。", "sentence2": "没有人落在后面,也没有动物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "否。我想我也要走了。", "sentence2": "我跟你一起去。", "label": "entailment"} {"sentence1": "自我检查程序的目的是为方案提供一种手段,通过审查案例样本,核实其1999年的企业社会责任数据是否符合LSC的准确性标准。", "sentence2": "自我检查程序除了损害案件的合法性之外没有其他目的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他俯身靠在汤米身上,激动得脸色发紫。", "sentence2": "他俯身在汤米身上,他的脸因无聊而通红。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对市场的测试范围可能从与知识渊博的联邦和非联邦专家就类似或重复的要求以及最近进行的任何市场测试的结果进行书面或电话联系,到在相关出版物中发布更正式的消息来源(例如,", "sentence2": "这种市场测试应该只涉及正式的调查。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们做到了这一点,令人叹为观止。", "sentence2": "我们工作的最终结果是令人沮丧和失望的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "宫殿的内部非常黑暗,禁止使用闪光灯,因此摄影师在支付额外的相机或摄像设备费用之前应该三思而后行。", "sentence2": "仔细想想你是否想带相机,有额外的费用和不允许闪光灯。", "label": "entailment"} {"sentence1": "即使是设计最好的流行病学研究的结果也具有这种不确定性的特点,尽管设计良好的研究通常报告的最佳估计的不确定性范围比质量较差的研究更窄。", "sentence2": "所有的研究都有同样多的不确定性。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在主要城镇的许多商店都可以买到标准的印刷胶片,但严重的摄影爱好者会想找下面的一家摄影商店来购买全系列的专业胶片和Abbey摄影,25,Stramongate,Kendal LA9 4BH;电话:htt", "sentence2": "这家照相店的胶卷种类比修道院相册的种类要多得多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "小女孩尖叫着跑向她。", "sentence2": "一个年轻女孩在尖叫。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以这是社会学", "sentence2": "所以这是社会科学", "label": "entailment"} {"sentence1": "“但我想我可以接受我们错了,”朱利叶斯继续说。", "sentence2": "朱利叶斯相信我们是准确的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,商业计算并不足以解释他的立场。", "sentence2": "商业计算仍然不足以解释他的决心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“好样的,先生,”乔恩开始说。", "sentence2": "乔恩保持沉默。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很好,很好", "sentence2": "还不错,其实挺不错的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "恐龙在残骸周围乱戳;焦躁不安的小食腐动物,为残渣而战。", "sentence2": "恐龙都灭绝了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我敢打赌,他们是这样做的,你知道他们在车库或谷仓里有小猫,当你第一次试图绕过小猫的时候,你知道你必须用渔网或其他什么东西抓住他们,因为他们跑得太快了。", "sentence2": "猎物是注定要被吃掉的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "环球城(Universal City Cityalk)难以迎合当地人的需求,它试图通过大量的零售奇观来吸引游客,其中包括魔术商店、玩具店、体育商店和一大堆科幻大事记。", "sentence2": "然而,一些当地人经常光顾体育用品商店。", "label": "neutral"} {"sentence1": "国贸中心已从全国各地招募了法律服务律师来管理12个类别中的每一个类别,这些志愿人员将组织捐款并将其添加到一个可搜索的数据库中。", "sentence2": "志愿者们很乐意帮忙。", "label": "neutral"} {"sentence1": "卡丹听到卡尔的咕噜声,感觉到马抬起来了。", "sentence2": "卡丹担心的是咕噜的卡尔。", "label": "neutral"} {"sentence1": "超越定量的线索-青年就业计划的质的视角。", "sentence2": "这篇论文着眼于青年就业计划。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在广场的西侧是老国王的房子(建于1762年),这是英国总督的官邸;正是在这里,1838年发布了解放宣言。", "sentence2": "老国王的房子发生了一件事,国王在里面被谋杀了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对评论员来说,这是一个艰难的时期。", "sentence2": "专业审稿人或资历较高的评审员更容易做到这一点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "作为基本指引,以下符号已用来表示旺季租金(以港币计算),以双倍入住率计算,并设有浴室或淋浴。", "sentence2": "此页故意留空。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "意外的副作用是激进的,直接影响到选民们在哪个州设定税率?", "sentence2": "有一个根本的副作用,这不是有意的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "计算旨在提高或保持国家经济生产能力的教育和培训方案的净成本时所包括的费用,应作为所需的补充管理信息与联邦政府及其组成单位的财务报表一并报告为人力资本投资。", "sentence2": "大学项目的净成本可以作为提高生产率的一种方法来计算。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不别回答。", "sentence2": "请回答。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这座桥将在很短的时间内发挥作用,但这条小溪并不是一种明确的防御手段。", "sentence2": "这座桥将暂时通车。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“没有钱就没有结果!”另一个汤米认为是鲍里斯的声音回答:“你能保证有结果吗?”", "sentence2": "如果有足够的钱,钱就会有结果。", "label": "neutral"} {"sentence1": "纽约州民主党众议员查尔斯·兰格尔:我想说,如果你有KKK的成员,这与谋杀没有直接联系-他们没有杀人-90年[监禁]将是过度的。", "sentence2": "众议员查尔斯·兰格尔是位政治家。", "label": "entailment"} {"sentence1": "圣莫尼卡码头是“暮光之城”舞蹈系列的沿海场地,每年安排一系列免费的夏季音乐会。", "sentence2": "圣塔莫尼卡码头每年举办免费的夏季音乐会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“时代”杂志的封面设计考虑了怎样才能成为一所好学校。", "sentence2": "“时代”杂志的封面内容集中于学生在不同环境中的表现。", "label": "-"} {"sentence1": "他的家人现在失去了一个儿子和一个女儿。", "sentence2": "他们在很小的时候就死了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你们需要-你们所有人都需要-在个人和职业上都要有高度的知名度。", "sentence2": "为了获得信任,每个人都需要对公众保持开放的态度。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是苏珊。", "sentence2": "苏珊是一名五年级教师。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不,没人会打扰你", "sentence2": "每个人都会为这件事唠叨你的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的父母,呃,去年在哥斯达黎加航行,他们花了大约两个星期的时间,走进我甚至不知道那里的河流的名字,但是他们去了白水漂流,妈妈说那绝对是一次美妙的经历,她说这真的是不可思议的。", "sentence2": "去年我父母在哥斯达黎加附近出海。", "label": "entailment"} {"sentence1": "位于希兰德市西侧的米德洛西亚滑雪场是欧洲最长的人工滑雪场。", "sentence2": "米德洛西亚滑雪中心是苏格兰唯一的人工滑雪场。", "label": "neutral"} {"sentence1": "游船可从市政宫附近的Bhansi Ghat出发。", "sentence2": "Bhansi Ghat以具有巡航能力而闻名。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1984年,克林顿在旅馆游泳池边穿比基尼日光浴时,结识了摇滚歌迷康妮·哈姆兹(ConnieHamzy)。", "sentence2": "克林顿在80年代算是个名人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "记录的菜单将提供有关如何获取这些列表的信息。", "sentence2": "录制的菜单此时不提供任何信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,我没有,我完全超越了我,我去了我的研究生,嗯,教育", "sentence2": "我在想别的事所以我想不起来了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-哼,嗯,我知道那是什么感觉,嗯-嗯", "sentence2": "我不知道那是什么感觉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这一活动被定义为“取悦人群”,充满了火箭乐队、摩门教唱诗班和圣诞老人的表演(这一行为并不是完全不受伤害;还有一个涉及心脏病发作的非常有趣的时刻)。", "sentence2": "圣诞老人和火箭都出现了,但其中一人可能有心脏病发作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "动荡和一些政治极端主义不时出现,但由于法国的援助是如此重要,法国的习俗如此根深蒂固,似乎几乎无法想象,第一次世界大战将寻求完全独立,就像其他加勒比岛屿所做的那样。", "sentence2": "难民的涌入产生了一些政治极端主义。", "label": "neutral"} {"sentence1": "国防部如何有效地管理这些基金,将决定它是否获得了良好的投资回报。", "sentence2": "国防部肯定会为这些基金带来糟糕的回报。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,一些与会者告诫说,不应将基于原则的标准视为解决财务报告问题的灵丹妙药,并可能导致在处理类似交易方面不具备可比性或无法达成一致的不良情况。", "sentence2": "一些与会者告诫说,基于原则的标准应被视为解决问题的灵丹妙药。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "砂岩和花岗岩是用来建造巴洛克教堂的Bom耶稣,著名的棺材圣弗朗西斯泽维尔的文物在陵墓右侧的祭坛。", "sentence2": "不幸的是,圣弗朗西斯·泽维尔的遗物一直没有找到。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他令人自豪的保留-40年来在聚光灯下的成果-令人耳目一新,但对于他在国会引导重大想法的能力来说,这并不是一个好兆头。", "sentence2": "他沉默寡言,但仍能通过国会获得许多东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "今年有百万的积蓄。", "sentence2": "我们今年省了一大笔钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,但是你可以用我用来做广告买小麦便士的东西来填满一大堆的孔,嗯,我会给一美元一卷,每卷两美分,这基本上是价格过高了。", "sentence2": "我以前试着卖小麦便士。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大英帝国在印度的崛起已经开始。", "sentence2": "它开始了德意志帝国在印度的崛起。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "失败的全国起义", "sentence2": "这个国家动荡不安。", "label": "entailment"} {"sentence1": "进步派终于注意到,支持政府激进主义的最好理由是它奏效了。", "sentence2": "最后,进步人士注意到,支持政府行动主义的最好理由是它的成功。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他沉默地坐了一会儿。", "sentence2": "他坐了下来,享受着寂静。", "label": "neutral"} {"sentence1": "要到达三个卡贝特瀑布中的任何一个,您必须在道路结束后分别走20分钟、30分钟或2小时继续步行。", "sentence2": "有三条路线到三个果冻瀑布,每一个不同的长度和所有继续后,道路似乎结束。", "label": "entailment"} {"sentence1": "特朗普表示,他将在3月前决定是否竞选总统,他可能会在竞选活动中花费1亿至2亿美元自己的钱。", "sentence2": "如果他竞选总统,特朗普很可能会在竞选上花费数百万美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,你和TI在一起吗?", "sentence2": "你是联调局的吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她,反过来,被她的臣民崇拜为一个活神。", "sentence2": "她的臣民对她不感兴趣,他们对她置之不理。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些小组将收集受影响小实体代表的咨询意见和建议,作为其审议进程的一部分。", "sentence2": "受影响的小实体有代表为小组的审议进程提供咨询和建议。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(例如,公园或英亩土地的数量),而不是按历史成本计算。", "sentence2": "公园的土地往往不如城市的土地值钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在本国从事审计工作的另一国的审计员应符合该国法律法规或其他可接受的标准,如最高审计机关国际组织颁布的标准所规定的执业专业资格。", "sentence2": "世界上大多数国家都遵守共同的审计准则。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,我是个酷热天气的人,我能承受高温,但我不喜欢寒冷", "sentence2": "我能忍受炎热的天气,但我不喜欢寒冷。", "label": "entailment"} {"sentence1": "小众的现任者可能不那么频繁地提供服务,或者提供给一小部分可能的停靠点。", "sentence2": "不可能将交付量减少到目前的水平以下。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "噢!我大叫一声,松了一口气。", "sentence2": "我松了一口气,高兴地大叫起来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "意大利人几个世纪的设计灵感使他们的国家成为外国游客喜爱的时尚和优雅的购物中心。", "sentence2": "意大利对外国游客毫无兴趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "海岸警卫队制定桥梁开放时间表的规则)。", "sentence2": "海军制定了桥梁开放计划。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,当克林顿引用行政特权作为阻止联邦调查局局长路易斯·弗里(Louis Freeh)批评他的毒品政策的理由时,鲍勃·多尔(Bob Dole)坚称,总统拒绝透露这一点是没有根据的。", "sentence2": "鲍勃·多尔断言克林顿在所有情况下都享有特权。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我觉得自己像只老鼠。", "sentence2": "我感觉很棒。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他无意中听到的谈话激起了他的好奇心。", "sentence2": "他什么也没听到", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从驾驶舱国家到圣安湾", "sentence2": "你可以在几个小时内从驾驶舱国家到圣安湾。", "label": "neutral"} {"sentence1": "科技行业的故事之所以活跃起来,是因为现实太平淡了。", "sentence2": "现实是如此平淡,以致于科技行业变得更加活跃。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,你有自己的窑炉吗?", "sentence2": "你没有窑吧?", "label": "entailment"} {"sentence1": "好吧,好吧,你需要结婚生孩子,当他们长大了,你可以让他们去院子里,你可以做你想做的事。", "sentence2": "生孩子的原因是为了让他们能做码事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“确实很少,”塔彭斯回答,“他高兴地注意到,惠廷顿的不安不但没有减轻,反而加重了。", "sentence2": "塔彭斯使惠廷顿感到不舒服,并试图避开她。", "label": "neutral"} {"sentence1": "查尔克不得不为引起注意而斗争:", "sentence2": "为了引起人们的注意,查查里克不得不进行了一场战斗。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,日本不愿为争取和平而起诉,因为盟国要求无条件投降,而没有规定维持天皇的高度象征性作用,因为天皇仍然被认为是日本精神和神圣起源的体现。", "sentence2": "盟军不关心和平。", "label": "neutral"} {"sentence1": "事实上,你会得到奖赏的。", "sentence2": "他们认为自己不值得得到奖赏。", "label": "neutral"} {"sentence1": "国会使各机构对其业绩负责的决心是1990年两项具有里程碑意义的改革的核心,这两项改革是1990年的“首席财务官法”和1993年的“政府绩效和结果法”。", "sentence2": "国会在90年代进行了几次重大改革,以确保各机构对其行为负责。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这块岩石露头的北坡上,是古都泰拉(Thira)的所在地,该岛始于公元前三世纪。(当时爱琴海处于托勒密统治之下)。", "sentence2": "该岛的古都叫提拉,可追溯到公元前三世纪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "伽利略案的审判", "sentence2": "伽利略的审判被取消。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "贝利法官之所以被选中,是因为他应该被视为所有未来获胜者的代表。", "sentence2": "法官是个正直的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "北部的其余地区虽然诱人,但很难探索。", "sentence2": "北方的剩余部分很简单,即使对初学者来说也是不言自明的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "教堂有一个更精致的巴洛克讲坛。", "sentence2": "教堂有一个古老而美丽的巴洛克风格的讲坛,用于布道。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然它是黑色的,希瑟斯有相同的主题为林瓦尔德/库萨克电影。", "sentence2": "希瑟的电影很欢快,不像莫莉·林沃德的电影", "label": "contradiction"} {"sentence1": "建立一个单一的全州方案是为了给一个单一方案注入活力,该方案将为科罗拉多州各地尽可能多的低收入者提供有意义的高质量法律服务,以追求正义。", "sentence2": "转换成一个项目将有助于为科罗拉多州更多的穷人伸张正义。", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,如果奥维茨的五年合同价值1亿美元,如果赔偿委员会再加上一笔前期的免费迪士尼股票,价值5000万美元,那么-假设奥维茨完成了五年的合同期-迪士尼的成本将为1.5亿美元。", "sentence2": "这笔为期五年的交易将价值1亿美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一些组织拥有提供分析能力的专业人员和行政人员,并为其成员参与本组织的活动提供便利。", "sentence2": "各组织对其成员进行强制性的联合活动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在日落或淡季参观,以获得设置的全部味道。", "sentence2": "在旅游旺季中午参观,以充分了解。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "还有几十张绝妙的照片。", "sentence2": "这些产品照片显示了我们的工艺之美。", "label": "neutral"} {"sentence1": "到那时,该项目已经增加了卡罗尔县、格雷森县和加拉克斯市,并有五名律师。", "sentence2": "增加了卡罗尔和格雷森两个县。", "label": "entailment"} {"sentence1": "标签已经厌倦了那些通过告诉其他人如何变得更好而变得富有和出名的女人。", "sentence2": "那些通过告诉别人如何变得更好而变得富有和出名的男人正在使人们厌烦。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尤利乌斯·恺撒的侄子屋大维取名奥古斯都;罗马不再是一个共和国,而成为一个帝国。", "sentence2": "尤利乌斯·凯撒的侄子屋大维取名奥古斯都;罗马不再是共和国,而成为帝国。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不管你喝不喝啤酒,都柏林之旅如果没有去过它的一些酒吧是不完整的,不会错过这段经历的。", "sentence2": "如果你不喝酒,就别费心去伦敦的酒吧了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "注意帕格拉·朱拉(Pagla Jhora),“疯狂的激流”(Mad Torrent),紧挨着格莱斯顿的石头(形状像政治家的脑袋)。", "sentence2": "狂流出现在格莱斯顿的岩石前。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "委员会的分析使用了对该规则对小实体的影响的量化和一般性描述。", "sentence2": "委员会所作的分析使用了关于该规则如何影响小实体的可量化的一般性说明。", "label": "entailment"} {"sentence1": "要想看到沙漠的最美之处,就要在黎明和日落时出门。", "sentence2": "在黎明和日落的最佳时间去看沙漠。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个例子的要素在数百万项单独任务中重复出现,概括了生活水平较高的发达工业经济和生活水平较低的欠发达国家之间的差别。", "sentence2": "这个例子显示了发达和欠发达经济体的要素。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Serra de Tramuntana山脉壮观的悬崖环绕着整个西北和北部的海岸线,从Andratx一直延伸到Formentor角。", "sentence2": "Andratx靠近海岸和Serra de Tramuntana山脉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你还想加入,可能会成功的。", "sentence2": "你的会员身份是唯一可行的办法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我知道这不是很荒谬,我们有线电视,这对我们很有帮助", "sentence2": "在过去的五年里,我们收到了有线电视。", "label": "neutral"} {"sentence1": "全息图组成了所有这些东西,嗯,我的意思是,有时候很有趣,有时候不是,但是,你知道,这是一种消磨时间的东西,直到我们这样做,然后我们看足球。", "sentence2": "我们无计可施,只能盯着墙看,直到比赛开始。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "除非我们社会的所有成员都能获得这一机会,否则我们政府的这一承诺将继续得不到履行。", "sentence2": "除非社会上所有人都能负担得起,否则我们政府的承诺是不会兑现的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,当然", "sentence2": "她当然会", "label": "neutral"} {"sentence1": "Penrith和Blencathra也是凯尔特人的名字,建立在这个早期的定居时期。", "sentence2": "Penrith和Blencathra是凯尔特女王的名字。", "label": "neutral"} {"sentence1": "2002年招标书的补充内容包括工作人员多样性、征聘和留用战略、培训以及本组织的战略规划等方面的问题。", "sentence2": "征求建议书是在1995年。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,我在试着找出我们要谈多久", "sentence2": "我们需要多谈谈。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,计算机和相关设备估计每年折旧率为31%,7和软件应用程序的新版本每隔几年发布一次。", "sentence2": "一旦设备使用7年,计算机将无法按照企业的标准运行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在另一支球队中,野马队击败了纽约喷气队。", "sentence2": "野马是一支更好的队伍。", "label": "neutral"} {"sentence1": "看看娱乐业的自我形象就知道了。", "sentence2": "与其研究烟草行业的自我形象,不如看看娱乐业。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“把他塞进他的身体里?什么身体?”", "sentence2": "他有一具尸体。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对造成不同程度危害的源设定不同要求的方法(分层);最坏情况下的释放和其他危险评估问题;事故信息报告;公众参与;内在更安全的方法;以及第112(R)条的实施和与州方案的结合,特别是州允许空气方案。", "sentence2": "不同程度的危险需要不同的要求。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“为什么长得不像他们的人呢?”", "sentence2": "为什么长得像个特技替身还不够好?", "label": "neutral"} {"sentence1": "这样说来,她对汤米保密地说:“没有人能以牺牲为代价而摇摆不定!”没人这么做,这才是最棒的。", "sentence2": "她总是对和汤米说话充满信心。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我醒来时,抬头看着被火点燃的石头。", "sentence2": "火势已扩大到巨大的规模。", "label": "neutral"} {"sentence1": "历史上第一次提到阿格拉是在1501年,当时苏丹·西坎达尔·洛迪(Sultan Sikandar Lodi)将阿格拉作为自己的首都。", "sentence2": "阿格拉第一次提到历史是在1501年,当时苏丹·西坎达尔·洛迪(Sultan Sikandar Lodi)将阿格拉作为自己的首都。", "label": "entailment"} {"sentence1": "威瑟的长子是镇上四个民兵中的一个,他用他的棍剑以旧的方式向他敬礼。", "sentence2": "那男孩用手雕刻那把剑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是你知道吗,当他们十岁或十二岁的时候,他们就不再这样了。你知道,很少有童子军会成为老鹰童子军,我也不知道女孩们的高级职位是什么,但是我不知道他们有多高的军衔,但是我不知道他们有多高的军衔,但是我不知", "sentence2": "很多孩子在十几岁的时候就离开了童子军。", "label": "entailment"} {"sentence1": "蒙特山上的公园是个很好的游乐场,而穿着柳条背心下来的游乐场则是从旧世界的主题公园直接出来的(尽管对大一点的孩子来说肯定是温顺的)。", "sentence2": "蒙特山上的公园有一个很好的游乐场,但对大一点的孩子来说可能就不那么令人兴奋了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "皮具", "sentence2": "这些器皿是皮革做的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对评论员来说,这是一个艰难的时期。", "sentence2": "对于评论者来说,时局从来没有像现在这样好过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对我来说,我的身体就像一只残废的兔子,我不想去抚摸它,我忘了按时喂食,我没有时间去玩耍和了解,一只无用的兔子被关在笼子里,如果被放走会很残忍。", "sentence2": "我相信我的身体是一座庙宇,我在它的祭坛前敬拜。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他减速了。", "sentence2": "他停得太快了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后我进入了它,然后又离开了它,这就好像每隔几年我就回到它里面去了。", "sentence2": "在过去的几年里,我断断续续地对它进行了研究。", "label": "entailment"} {"sentence1": "超越定量的线索-青年就业计划的质的视角。", "sentence2": "这篇论文说,青年就业计划是有帮助的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果有必要,你可以指望我给你一百万美元。", "sentence2": "两百万美元就够了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我不知道,我对他有复杂的感情,嗯,有时候我喜欢他,但同时我也喜欢看到有人打他", "sentence2": "我认为他很好,但不是最好的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "教育实施研究之我见。", "sentence2": "缺乏对教育研究的看法", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在贝济耶的景点中有古老的Eglise Saint Jacques和Eglise Sainte Madeleine,19世纪的Halles(有遮盖的市场),以及巨大的Cathedrale Saint-N", "sentence2": "在贝齐耶有许多景点可看,包括圣纳泽尔大教堂(Cathedrale Saint-Nazaire)。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,因为那些我认为会突然发生的事情,你知道吗?", "sentence2": "因为它们会破裂。", "label": "entailment"} {"sentence1": "砂岩和花岗岩是用来建造巴洛克教堂的Bom耶稣,著名的棺材圣弗朗西斯泽维尔的文物在陵墓右侧的祭坛。", "sentence2": "砂岩和花岗岩被选为Bom耶稣的巴洛克教堂的材料,因为它们是多么坚固。", "label": "neutral"} {"sentence1": "去年,他们向西密歇根州法律服务中心捐赠了50多万美元。", "sentence2": "他们每年向法律服务部门捐款。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一位印度旅行者将繁荣的布江河谷定居点描述为所有幸福之地。", "sentence2": "一位旅行者说,该定居点陷入困境。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这就像是我们去佛罗里达,需要租一辆车,你知道他相信这一点", "sentence2": "我们从没去过佛罗里达。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也许我也是。", "sentence2": "我绝对不是。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,大概每五年你就得把它们挖出来扔掉,然后再重新开始,它们不会永远存在", "sentence2": "它们永远存在。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "生命轨迹", "sentence2": "工作和工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这本书是对巴特利特的模仿,引用了林肯、杰斐逊和罗杰·罗森布拉特的话。", "sentence2": "这本书引用了包括林肯和杰斐逊在内的许多人的话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“英格尔索普先生,”验尸官说,“你已经听到你妻子临终前说过的话了。", "sentence2": "英格索普先生,根据你的要求,你妻子的临终遗言已经读完了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们要向谁征税?", "sentence2": "我们都知道他们的税收计划。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "政府不会牺牲任何有价值的东西作为交换,而没收财产的实体也不会得到任何有价值的东西。", "sentence2": "2015年,约有300人被强行没收其财产。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,他们只是不能拥有他们认为他们应该拥有的那种汽车,或者我们认为我们应该拥有的那种房子,你知道,我想如果我们这一代人没有债务,那么下一代就像我们这一代,我的丈夫和我们一样。如果我们过着28岁的生活,", "sentence2": "社会将是完美的,如果我们能够摆脱债务,就不会再有战争。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我会听并同意我认为正确的事", "sentence2": "我会听那个人谈论火车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "就言论而言,菲斯似乎认为,美国公众不像他所希望的那样开明,其原因是女性主义、同性恋者的权利和行业监管等问题,是因为人们被剥夺了获得启发他们的意见和信息的机会。", "sentence2": "Fiss说,美国人对有争议的话题非常了解。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这块岩石露头的北坡上,是古都泰拉(Thira)的所在地,该岛始于公元前三世纪。(当时爱琴海处于托勒密统治之下)。", "sentence2": "这座古老的首都拥有全岛最令人惊叹的建筑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "良好的俄克拉何马州现在有一个公共监护计划,尽管没有资金,它将提供律师来执行这一权利监测过程。", "sentence2": "好俄克拉荷马州的项目需要10万美元的资金,但还没有收到。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你所知道的他们认为他们会有钱,有工作,有成功,什么都有,然后他们就没有工作了,结果他们无家可归,不认识任何人,没有钱,这太可怕了。", "sentence2": "他们对社会没有任何贡献。", "label": "neutral"} {"sentence1": "第二名是波士顿索罗·埃莉诺·纽霍夫(EleanorNewhoff)。", "sentence2": "埃莉诺·纽霍夫是亚军之一。", "label": "entailment"} {"sentence1": "阿尔·帕西诺咀嚼“魔鬼代言人”中的风景也不足为奇。而且,至少可以说,如果魔鬼出现在地球上,他将经营一家纽约公司法律事务所,这一想法也是事先考虑过的。", "sentence2": "阿尔·帕奇诺绝对是个可怕的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其他主要博物馆", "sentence2": "不同的大型博物馆。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他想要丝绸,并鼓励荷兰人和英国人作为好的,不改变宗教信仰的新教徒,只对贸易感兴趣。", "sentence2": "他以为英国人和荷兰人只是对贸易感兴趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这座教堂最大的吸引力是它华丽的外观,顶上是金色的洋葱形的冲天顶。", "sentence2": "教堂的外面没什么好看的,但里面装饰得很复杂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“我明白了。”", "sentence2": "很明显", "label": "neutral"} {"sentence1": "相反,政府储蓄的增加了可用于投资的资源供应,并可能给利率带来下行压力。", "sentence2": "可用于投资的资源数量随着政府储蓄的增加而增加。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,呃,通常没有人会和你竞争,你知道现任的人", "sentence2": "现任者在竞选中完全没有受到任何其他候选人的反对。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你一个下午就骗了我四次。", "sentence2": "你今天一个人踩过我不止一次。", "label": "entailment"} {"sentence1": "关于认证业务的报告应说明,认证业务是根据公认的政府审计标准进行的。", "sentence2": "关于验证约定的详细信息应当表明,约定是按照公认的政府评估准则进行的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的意思是,我想我们每个人都要对社会负责,但是如果我有一个孩子做了那么糟糕的事情,他们不关心任何人,他们从这些人那里偷东西,他们只是个大坏蛋,有钱人。", "sentence2": "如果他们敢偷东西我的孩子会被抓的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你是沙漠幽灵。", "sentence2": "你其实是沙漠幽灵。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最后期限到来的那一天,我收到了一张名片。", "sentence2": "在截止日那天,我收到了一个金质奖杯。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后他清醒了。", "sentence2": "他喝醉了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "圣巴特,当然,是完全没有防御。", "sentence2": "从来没有必要保卫圣巴特。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然旧石器时代、新石器时代和青铜时代的史前遗骸已经在曼扎纳雷斯山谷被发掘出来,但在1561年马德里突然上升到首都之前,它的历史是相当平淡无奇的。", "sentence2": "在Manzanares山谷有包括穴居人在内的遗骸。", "label": "neutral"} {"sentence1": "周五关门。", "sentence2": "星期五开门。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1952年在这里,法鲁克国王在登上他的游艇流亡意大利之前签署了他的退位协议。", "sentence2": "法鲁克国王被流放到意大利,并于1952年签署了退位协议。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那我们就别管它了。", "sentence2": "别管它了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "坚持住,汤米说。", "sentence2": "汤米说坚持住。", "label": "entailment"} {"sentence1": "全额人寿保险-为被保险人提供终身保险的保单,只有在被保险人死亡时才给付保险金(票面金额)。", "sentence2": "对于希望活到90岁的人来说,终身保险是最好的选择。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-哼,他们让你开心,他们肯定有,嗯,我妻子的妈妈,嗯,大约七十七岁,我想当我们去看她并带着狗的时候,她真的很兴奋,我想她比我们更高兴看到狗", "sentence2": "我妻子的母亲有三条狗,也爱我们的狗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认为美国人对道德的看法甚至比你们还高。", "sentence2": "道德对每个人都有很高的价值,无论他们是谁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我能相信", "sentence2": "我决不会相信你刚才说的话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "宫殿的内部非常黑暗,禁止使用闪光灯,因此摄影师在支付额外的相机或摄像设备费用之前应该三思而后行。", "sentence2": "宫殿装饰着镀金的栏杆和钻石枝形吊灯。", "label": "neutral"} {"sentence1": "感谢上帝我从没去过米德兰", "sentence2": "我从没去过米德兰。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多模型基于业界公认的模型,如构造性成本模型(COCOMO)、价格、普特南和延森(Jensen)。", "sentence2": "COCOMO是业界公认的最受欢迎的型号。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我们经历了一段时间,我们有三个丹麦人", "sentence2": "有一段时间,我们有三个丹麦人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,嗯,天哪,对我来说只有3.5磅,这就是为什么我说我喜欢钓鱼,因为我从来没有钓过真正大的东西,所以,因为一直都是你知道的,在湖上,呃,我知道他们有比那更大的鱼,但是你知道三磅半,这对我来说是很大的", "sentence2": "它只有几磅,但我把它全吃了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "试验生物", "sentence2": "试验岩石", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道怎样才能想出一个真正完美的系统,或者如果一个系统存在的话", "sentence2": "我不知道是否存在,但我会尽我最大的努力去研究这件事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "戴一顶通风良好的帽子,保持在街道的阴凉处。", "sentence2": "这条街有很多荫凉的地方给那些想要它的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我撕裂了右脚踝的韧带", "sentence2": "自从我右脚踝受伤后,我就不能给它增加重量了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“如果你们这些人只知道误给某人下毒是多么容易致命,你们就不会拿这件事开玩笑了。”", "sentence2": "任何人都不能因错误而中毒。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在水槽上方的窗户上,一个小容器里塞满了一些剩菜-小红莓、柳树的小枝条、带着果实的海诺基柏树的插穗和紫藤属下垂的革质种子荚。", "sentence2": "窗户上有一个装有有机物的容器。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当隧道在他身后坍塌时,乔恩跑了。", "sentence2": "乔恩奔跑时,隧道在他身后坍塌了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第二,人称代词的问题将会越来越严重。", "sentence2": "编辑这篇论文的时候会有个问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "泰勒和西格尔问道,大多数投资者需要多长时间才能意识到,股票溢价实在太高了?", "sentence2": "泰勒和西格尔想知道,大多数投资者需要多长时间才能了解并认识到股票溢价过高的影响。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是一个强大的,令人印象深刻的博物馆。", "sentence2": "关于博物馆你最不想说的就是它能唤起人们的回忆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1923年,土耳其脱离了疲惫不堪的奥斯曼帝国统治者,凯末尔·阿塔图尔克(Kemal Ataturk)在一波民众支持下上台执政。", "sentence2": "凯末尔·阿塔图尔克从未隶属于奥斯曼帝国。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你第一眼看到从海上耸立在岩石上的高耸的尖顶修道院,是一个你不会忘记的时刻。", "sentence2": "修道院是该地区拍摄最多的建筑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "自1990年代中期以来,家庭财富总额相对于可支配个人收入增加,这主要是由于家庭现有资产的市场价值增加(见图1.2)。", "sentence2": "自上世纪90年代以来,随着家庭资产的稳步减少,家庭总财富大幅下降。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因为,呃,我知道有些人吃很多这样的东西,而且他们非常健康", "sentence2": "我认识的任何吃那种东西的人都病得很重。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是我能取悦所有人的罕见案例之一。", "sentence2": "我试着取悦每个人,但我很少成功。", "label": "-"} {"sentence1": "是啊,至少就像他们告诉我们的那样,呃,两班倒", "sentence2": "他们说只有一班。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尤帕利诺斯隧道是可以探索的,但它不适合幽闭恐惧症患者。", "sentence2": "尤帕利诺斯隧道非常大,据说它被用来建造泰坦尼克号。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也许圣多罗的观点已经影响到他了。", "sentence2": "圣多罗可能影响了他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们只是没在电视上看他", "sentence2": "他们一直在电视上看着他。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想过了“", "sentence2": "我已经想了两个星期了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在伟大的本达哈拉·穆塔希尔(Bendahara Mutahir)的统治下,苏丹国以更多的外交手段而不是军事力量,宣称其对整个马来半岛(除了最北端的泰国控制的帕塔尼地区)和横跨马六甲海峡至苏门答腊岛东海", "sentence2": "穆塔希尔是印度历史上最优秀的外交家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "关键问题可能不是希拉里知道什么,而是她什么时候知道。", "sentence2": "根据最近的报道,问题不是希拉里是否知道,而是什么时候知道的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "副总统及其代表声称,政府审计局缺乏审查国家环境政策和政策小组活动的法定权力,只承认该组织有权审计其金融交易。", "sentence2": "副总统本人也对此感到不安,并对这一问题表示了极大的愤怒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,这是很大的一步", "sentence2": "不,那只是微不足道的一步。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在本国从事审计工作的另一国的审计员应符合该国法律法规或其他可接受的标准,如最高审计机关国际组织颁布的标准所规定的执业专业资格。", "sentence2": "审计师可以在国外开展业务。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她靠在椅子上。", "sentence2": "她站在椅子旁边。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "商定的审计员进行测试,根据对主题事项执行的具体程序,发布调查结果报告。", "sentence2": "商定的审计员从未试图根据具体程序发布调查结果报告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其他景点包括温泉、市场和附近乌鲁达的森林和滑雪场。", "sentence2": "除了这些景点,还有一些世界上最美丽的海滩。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,天哪,我想是这样还是那样,不是吗?我是说你", "sentence2": "我想是这样或那样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它们是你经常在抄袭论文中插入的四个句子,以使教授偏离轨道。", "sentence2": "如果你把这四句话放进你的论文里,教授们会立刻知道它被抄袭了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "马略卡岛繁荣昌盛。", "sentence2": "马略卡岛遭殃了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从民族食品店和复古服装店到电子和书店,有这么多有趣的购物地点,很难想象它们的广度和深度。", "sentence2": "有这么多地方购物,你可以找到任何你需要的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我被拉进了酒吧。", "sentence2": "酒精的诱惑是无情的,酒吧把我拉了进来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我又点了点头。", "sentence2": "我点了两下头,以表示我明白了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "至于弥撒是不是赎罪的祭品,这句话肯定了基督在十字架上的死…", "sentence2": "这份声明结束了关于弥撒是否为赎罪而牺牲的争论。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哈莱姆是我们的第一个永久办公室,他说。", "sentence2": "哈莱姆是最后一个常设办公室", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大多数克林顿女性在与克林顿相遇时都在20多岁。", "sentence2": "比尔·克林顿不是强奸犯", "label": "neutral"} {"sentence1": "根据调查结果,署长已确定不需要编写环境影响说明。", "sentence2": "署长认为应编制一份环境影响说明。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,我来自一个叫潘汉德镇的小镇", "sentence2": "潘汉得镇是佛罗里达的一个小镇。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们每个人都像一棵茂密的树一样坚韧,对死亡忠心耿耿。", "sentence2": "他们既坚强又忠诚。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当然不是。", "sentence2": "现在不是,但将来有可能。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果这位投资者愿意为有限下跌的安全性付出额外的代价,她可以98美元的执行价格购买看跌期权,这将把她的利润锁定在18美元,减去期权成本。", "sentence2": "罗的股票的执行价可能是98美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不会阻止你的。“", "sentence2": "我不想阻止你。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这里没有什么比得上时尚的度假服装,由Ad-Lib集团的设计师在岛上设计。", "sentence2": "有许多设计师团体在这里设计服装。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,TI的人,是的,所以我只是想,不,这只是一个地区,你知道的", "sentence2": "不,我想这是所有的领域。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一旦你有了一些东西,就像我昨天在电视上看到这个节目一样,在1976年,美国宇航局想出了3D图形,对吗?", "sentence2": "该节目在公共广播公司播出。", "label": "neutral"} {"sentence1": "绿宝石?", "sentence2": "他们戴着绿宝石吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "有一次,这个人想出了一个街头小品,正如兹穆达回忆的那样,在这个小品中,被遗忘的表演者将被派去在观众面前挣扎…。", "sentence2": "这个男人设计了一个小品,在那里,受欢迎的表演者走出去,在观众面前享受着完全的成功。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "可怜的戴夫,她说。", "sentence2": "她为戴夫感到难过。", "label": "entailment"} {"sentence1": "带着他们自己的小背包,你知道类似的事情", "sentence2": "我不确定他们的年龄是否够大,不能背上背包。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是真的,嗯,这是真的,美国支付了所有这些钱,让其他人向其他国家提供援助,这样他们就可以在支付自己的人民的同时,训练自己的人民。", "sentence2": "这是真的,美国正在为其他人提供国际援助买单,这样他们就可以同时培训自己的公民并支付他们的费用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是有两种快乐,一种是做的快乐,一种是不做的快乐;一种是放纵的快乐,另一种是禁欲的快乐。", "sentence2": "做的快乐比不做的快乐强得多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1492年,在天主教君主费迪南德和伊莎贝拉的领导下,一个新统一的基督教西班牙完成了重建,击败了伊比利亚半岛上唯一的摩尔人飞地格拉纳达。", "sentence2": "所有剩余的摩尔人士兵都被处决了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,还有音乐,嗯,它有一个很棒的故事情节,关于它的一切都很好", "sentence2": "它的每一个方面都是令人惊奇的,是我见过的最好的", "label": "neutral"} {"sentence1": "当我搬出去的时候我知道什么都不是", "sentence2": "当我搬到那里的时候,我发现了什么都不是。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最奇怪的角色转换现在正在进行,涉及到民主本身。", "sentence2": "与民主有关的角色正在发生逆转。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我是说当你长大的时候我是说像加尔维斯顿一样", "sentence2": "你在塔尔萨长大。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "或者,资格可能仅限于已经怀孕的人,或至少性活跃的人;13岁以上或21岁以下的人;或两者兼而有之的人。", "sentence2": "同意的年龄也是21岁。", "label": "neutral"} {"sentence1": "通过以这种方式协调政策制定和提高认识活动,她有助于确保及时传达新的风险和政策,并通过月报、内联网网站和向新员工介绍等方式定期提醒员工注意现有的政策。", "sentence2": "有很多沟通渠道。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这里,每个人都感冒了,因为前一天很冷,第二天很热", "sentence2": "这里的气温一直保持稳定,没有人生病。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我留住了你,给你穿上衣服,喂饱了你!", "sentence2": "我给你穿衣喂饱了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,你知道,我们也是这样的,我试着和你一样,我每天都在试着判断,我知道你知道我在哪里,我们经常和客户一起工作,我们有很多政府工作人员来这里,", "sentence2": "我们倾向于与几个客户和政府工作人员打交道。", "label": "entailment"} {"sentence1": "只要稍加练习,几乎任何人都可以跳到有趣的岩层中,观看这条五颜六色的鱼经过这里的评论。", "sentence2": "练习可以让你做任何你想做的事情,比如扔石头。", "label": "neutral"} {"sentence1": "重新估算-指在发放贷款时所作的初步估计之后对补贴费用所作的估计。", "sentence2": "重新估计是一个处理估计的术语。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在邓去世前几天出版的“标准”涵盖了类似的领域。", "sentence2": "“标准”涵盖了类似的领域。", "label": "entailment"} {"sentence1": "根据预算协议,到2002年,国防开支将从现在的2670亿美元增加到2730亿美元。", "sentence2": "到2002年,国防预算将减少。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是有两种快乐,一种是做的快乐,一种是不做的快乐;一种是放纵的快乐,另一种是禁欲的快乐。", "sentence2": "快乐只有一种基本形式。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他似乎有点尴尬。", "sentence2": "他看起来有点尴尬。", "label": "entailment"} {"sentence1": "关于认证业务的报告应说明,认证业务是根据公认的政府审计标准进行的。", "sentence2": "报告不需要遵循政府标准。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,烟草管理人员在国会表示,他们不认为尼古丁上瘾,现在可能会被起诉欺诈和伪证。", "sentence2": "烟草公司的主管们将会被判入狱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它讲述了几千年,甚至在旧帝国时代之前。", "sentence2": "旧帝国还在继续。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-哼,是的,我们还是差不多,你知道,在冬天,就在这里", "sentence2": "这里还是冬天。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些削减将最大程度地打击林肯之地(Land Of Lincoln),这是一个由8个办公室和40名律师组成的网络,他们帮助伊利诺伊州南部的客户解决驱逐、获得社会保障(Social Security)以及", "sentence2": "该网络中的律师将获得10亿美元的预算增加。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "长期以来,香港一直是中国对西方最拿手的窗口,在商业诀窍和管理专长方面,香港是无可匹敌的。", "sentence2": "香港是一个寻找商业诀窍的好地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "分析视角。", "sentence2": "有些观点可能是主观的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,不,我不知道有没有我关注的电视剧,我试着偶尔看“干杯”", "sentence2": "我不太喜欢电视,但我喜欢干杯。", "label": "entailment"} {"sentence1": "公共卫生官员的说法是,请带上我的妻子,告诉美国人一周吃五次甘蓝。", "sentence2": "一周吃五次甘蓝可能会导致你妻子离开你。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他穿着一件简单的皮革胸牌,胸前只有一个红色的铭文。", "sentence2": "他穿着一件胸前有红色标志的皮革胸牌。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在回家的路上,我向他们讲述了赫尔克里·波罗的各种功绩和胜利。", "sentence2": "在回家的路上,我们都唱歌和玩游戏。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "利润更多", "sentence2": "更像是在赚钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在进一步的角色转换中,金里奇可能已经找到了自己的位置来填补这个空缺。", "sentence2": "金里奇不会填补这个职位。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了帮助确保GPRA的成功,CFO理事会成立了一个GPRA执行委员会。“首席财务官法”创建了该理事会,为有效履行首席财务官的职责提供必要的领导基础。", "sentence2": "“首席财务官法”摧毁了首席财务官理事会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "卡丹的嘴张开了。", "sentence2": "卡丹的嘴被切开了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "外国公司必须接受印度的金融参与和管理。", "sentence2": "外国公司不得不接受印度的资金。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在另一只眼睛里,他看见阿德琳的手向后翘起一对用龙锤打成的手枪。", "sentence2": "阿德林一边看着,一边开着机关枪。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于阳光直射之类的,但是,呃,但是我还没有真的发现太糟糕,我们在我们的房子里住了大约,哦,十三年,我想,真的只画了一次,你知道当我们买它的时候它是新的,从那以后我们画了一次,但是你知道,可能是时候在几", "sentence2": "我每年都得画。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第一个是从卢克索到达的埃斯纳,54公里(33英里)的公路。", "sentence2": "埃斯纳和卢克索之间没有路。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没有化学物质,而且你可以把它当作肥料使用,不用担心把这些化学物质散播到你的草坪或灌木丛之类的地方。", "sentence2": "你可以把那些化学物质用作肥料。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "科学教育案例研究。", "sentence2": "书面案例研究。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要到达老开罗,请从Ramses Hilton酒店附近的码头乘坐尼罗河巴士;它会让您在Masr El-Qadeema的终点站下车;或者乘坐开罗地铁1号线前往Mari Girgis车站。", "sentence2": "尼罗河公共汽车每天往返于老开罗几次。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这真的是一个等待的问题。“", "sentence2": "这是一个没有病人的问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她96岁时刚刚转过身去,突然听到刺耳的哨声,忠实的阿尔贝从大楼里跑出来和她会合。", "sentence2": "当她看到阿尔贝向她跑来的时候,她感到一阵可怕的沉默。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她把斗篷扔了,把头发绑成了一个顶结,不让它挡路。", "sentence2": "她用丝带把头发扎起来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于大多数工厂需要安装控制设备以满足这些要求,这一做法很可能导致在颁布额外要求时安装过时和搁浅的资本投资的控制措施。", "sentence2": "大多数工厂需要安装控制设备以满足要求。", "label": "entailment"} {"sentence1": "娱乐片的大规模制作是一个非常值得一看的现象。", "sentence2": "娱乐电影的制作可能是枯燥乏味的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们的努力徒劳无功,我们放弃了这件事,希望有一天它会自己出现。", "sentence2": "尽管我们还没有解决这个问题,我们还是继续努力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "今天,这个岛只不过是一个被遗忘的死水,很少有渡船与其他岛屿相连,但它强大的自然防御在古代给它带来了优势。", "sentence2": "回水有多条通往其他岛屿的渡口。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们今天早上要把我们带走。", "sentence2": "他们将很早就离开这里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1952年在这里,法鲁克国王在登上他的游艇流亡意大利之前签署了他的退位协议。", "sentence2": "法鲁克国王在1952年签署辞呈后被流放到法国。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "瓦拉纳西印度大学有一座艺术博物馆,收藏着16世纪莫卧儿微缩模型,被认为优于德里的国家藏品。", "sentence2": "瓦拉纳西印度教大学的校园里有一座艺术博物馆,它可能在客观上优于德里的国家藏品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "古代钱币", "sentence2": "我只买古币。", "label": "neutral"} {"sentence1": "永远是亵渎神灵,永远是可口可乐。)", "sentence2": "总是不尊重天主教。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在此期间,我们必须派人去请医生,但在这之前,这个房间里有没有可能对我们有价值的东西呢?“三个人急急忙忙地找来了。", "sentence2": "三个人选择派人去请医生,却忽略了那些诱人的潜在宝藏。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "8。陪审团虚化。", "sentence2": "平均而言,陪审团每50个案件中就有1个被判无效。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我知道我能想象你们都有很大的麻烦与昆虫或", "sentence2": "是的,那里的昆虫在九月一定很烦人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "结束它,有人大叫。", "sentence2": "有人大喊要结束这场战斗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "月台上有一座祭坛和一根大石柱。", "sentence2": "月台上只有一根柱子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "阴谋论者万事达卡正在投资一种芯片,它可以存储电子现金、你的医疗记录以及你的家庭和办公室的钥匙。", "sentence2": "阴谋论者认为万事达卡是在一个芯片上存储你所有的个人数据。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我对他有一种无法估量的轻蔑,…。", "sentence2": "我对他非常不尊重.。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩拔了出来,又刺进了那人的喉咙。", "sentence2": "乔恩在刺伤那个人的喉咙后擦了擦刀刃。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管它们起源于17世纪,但这些花园避免了杜伊勒里宫和凡尔赛宫的刚性几何结构。", "sentence2": "这些花园有十几种兰花。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你看到了吗", "sentence2": "你能看见吗?", "label": "-"} {"sentence1": "在古董店、二手书店,甚至寺庙市场,都可以找到五彩缤纷的ukiyo-e木刻版画和卷轴绘画。", "sentence2": "寺庙市场的商品价格会比二手书店高得多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,服务协调是对有限资金的一种普遍补救办法。", "sentence2": "没有办法克服资金限制。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后他就跑了。", "sentence2": "然后他开始逃跑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "夏天在一块很大很贵的土地上想让草活着", "sentence2": "夏天养一大片草要花很多钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是个好主意", "sentence2": "我们看看能不能搞到一些资金来发展这个想法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为家庭暴力受害者提供庇护和外联服务的妇女避难所已经有了一名全职律师。", "sentence2": "妇女避风港需要聘请一名全职律师。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但他说,他认为莱德福德一家明白,只有当他放下一笔声明的收入,通常是提高借款人利率的无证商业收入时,他们才有资格获得贷款。", "sentence2": "他还认为,纳税申报单是必要的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我想,我知道这是真的,你看到了很多,你知道,团结在女性后面,她可能会输,但天哪,我们要在这里做个声明", "sentence2": "如果我们团结起来支持一位女性候选人,她可能会失败,但我们将创造历史。", "label": "entailment"} {"sentence1": "只要阿萨德还活着,他就能处理这些麻烦,并与以色列达成协议。", "sentence2": "只要阿萨德不死,他就能解决这些麻烦。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后他耸耸肩。", "sentence2": "他从不为任何事耸耸肩。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "听起来很完美,乔恩说。", "sentence2": "乔恩正在和一个他在大多数事情上都同意的人谈话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“我们找不到他,本杰明,”林肯/娜塔莉亚说。", "sentence2": "在寻找他12个小时后,林肯/娜塔莉亚放弃了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "希望在土耳其戴这条围巾的女孩们说,这代表了穆斯林妇女的力量,如果被禁止,她们认为自己受到了压迫。", "sentence2": "土耳其没有女人戴过围巾。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "早在公元前5000年,爱琴海生活的基本要素就开始聚集在一起了。,并已在青铜时代晚期(c.", "sentence2": "爱琴海的生活一直延续到青铜时代。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道,也许这根本就是不可能的,你知道,就像你知道的没有新税的事情,你知道,随着经济的发展,所有那些几乎是荒谬的事情", "sentence2": "也许这是可能的,现在没有新的税收对经济来说是一件困难的事情。", "label": "-"} {"sentence1": "这是我第一次想到把我的才能带到那个特定的市场,…。。", "sentence2": "结果可能我对那个市场很在行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它的面积只有541平方公里(209平方英里),比马恩岛或麻萨诸塞州的玛莎葡萄园小两倍。", "sentence2": "它是地中海的一个岛屿。", "label": "neutral"} {"sentence1": "肯塔基州官员说,该州实际上存在一种虐待关系的流行病。", "sentence2": "肯塔基州有很多家庭暴力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每周?", "sentence2": "每周一次。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个扮演算命师的召唤并不是轻易被拒绝的。", "sentence2": "玩算命游戏很容易被拒绝。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了提供另一种国民储蓄水平如何影响未来生活水平的有用视角,我们还将我们的模拟结果与历史基准进行了比较。", "sentence2": "根据我们的模拟结果和一个历史数据集,国民储蓄影响生活水平。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从一个国家的一个地方到另一个地方的主要旅程,比如说,从米兰到罗马或到那不勒斯,最喜欢的是火车爱好者和有足够时间、耐心和好奇心的旅行者。", "sentence2": "喜欢火车或有耐心的人最有可能在意大利享受长途火车旅行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“你认为她会在哪里,詹姆斯爵士?”律师摇摇头。", "sentence2": "她去哪了?", "label": "entailment"} {"sentence1": "希望你喜欢你的办公室", "sentence2": "我希望你这么讨厌你的办公室。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它看起来尽可能像一辆老式的蒸汽火车。", "sentence2": "它是在现代建造的,看起来像是过去建造的东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "戴蒙德警告说,就像阿拉伯人和犹太人一样,韩国人和日本人之间有血缘关系,但他们仍被传统的敌意所束缚。", "sentence2": "韩国人和日本人之间关系紧张。", "label": "entailment"} {"sentence1": "蒙马特一直是著名的艺术家和波西米亚人的家园,他们称它为La Butte(山丘),蒙马特是巴黎神话中必不可少的一部分。", "sentence2": "蒙马特是巴黎神话中不可或缺的一部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "而那些去那里的教授,你不会去见你知道的教授,你会去见一些你认识的助教,嗯。", "sentence2": "你要去见助教而不是教授。", "label": "entailment"} {"sentence1": "博物馆布置得很好,非常适合在潮湿的天气里放松几个小时。", "sentence2": "这个博物馆规划得不是很好,而且太大,一次参观都不够。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没有折扣,就没有人会买这只股票。", "sentence2": "如果有折扣,没有人会买这只股票。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在银行的保险库里。", "sentence2": "在银行保险库里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这里应该有一个人比他现在更了解这个世界正在发生的事情。", "sentence2": "他知道一些事情,但希望别人知道得更多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-嗯,是的,那是真的,你知道他们说这个国家有多少律师,我想我住在华盛顿附近,在巴尔的摩,大约四分之一的人住在华盛顿", "sentence2": "我们不需要那么多律师。", "label": "neutral"} {"sentence1": "事实上,民主党的反攻已经开始了。", "sentence2": "在此之前曾有过一次进攻行动.", "label": "entailment"} {"sentence1": "而且呢整个组织的目标是把整个人寿保险换成有期限的人寿保险,用年金,年金和呃", "sentence2": "整个组织准备为保持终身保单和年金而斗争。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "汤米突然变得活灵活现。", "sentence2": "汤米突然开始行动了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,大多数的地雷一般都留在窗户上,它们是", "sentence2": "我从来不把我的放在窗户上", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但我见过另外五具尸体像这样掉下来。", "sentence2": "另外五具尸体也是这样掉下来的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道有任何研究将500年前一个人在一个典型的日子里所能听到的单词数与现在所能听到的单词数进行比较,但这一增长肯定是巨大的。", "sentence2": "虽然我从未读过任何关于当时人们听到的单词数量与现在相比的研究,但我相信这个数字已经上升了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "戴高乐在香榭丽舍大道(Champs-Elys?es)上的游行情绪高涨之后,战后重建的事业-尽管得到了美国“巴黎计划”的慷慨援助-却证明是艰巨的,戴高乐的保守派和共产党的战时联盟很快就解体了。", "sentence2": "尽管马歇尔计划的目的是帮助其他国家,但它未能实现其与共产党人的目标。", "label": "neutral"} {"sentence1": "新市镇对土地的最初需求并不惊人;事实上,当局必须提供诱因,以吸引买家。", "sentence2": "向购房者提供了鼓励措施,说服他们购买新城的土地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这清楚地表明,我可怜的老朋友刚刚发现她被愚弄了!", "sentence2": "我的朋友感觉很好,很高兴,这让我松了一口气。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "[要求免费注册。", "sentence2": "注册是免费的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“把他塞进他的身体里?什么身体?”", "sentence2": "我觉得他根本没有尸体。", "label": "neutral"} {"sentence1": "林德说,由于伤亡,美国最终将不得不离开越南。", "sentence2": "林德说,无论如何,美国最终将不得不离开越南。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我这么做了。", "sentence2": "我做了他们让我做的事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "40亿用于汞。", "sentence2": "汞无法量化。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "解释构建是相反的,从观察开始,评估者对正在发生的事情和原因进行了描述。", "sentence2": "观察是解释构建的最后一部分。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "巴以合作的这种破裂是以色列抱怨阿拉法特应为上周耶路撒冷爆炸事件负责的基础。", "sentence2": "巴以合作的这种破裂是以色列抱怨阿拉法特应为上星期耶路撒冷爆炸事件负责的基础。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,对不起,教堂弄错了。", "sentence2": "他或她走错教堂了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许我们所能说的伟大的表演是,它涉及的是同化而不是积累,表演者与其说是一个代理人,不如说是一个容器。", "sentence2": "一个有很多角色的平庸的表演者仍然可以被认为是伟大的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "简而言之,我们都厌倦了对可能发生的事情进行聪明的分析;在整个经济学中,人们的注意力从理论化转向数据收集和仔细的统计分析。", "sentence2": "我们都厌倦了数据收集和对可能发生的事情的聪明分析。", "label": "entailment"} {"sentence1": "与能源有关的活动是美国人为温室气体排放的主要来源。", "sentence2": "能源生产是美国温室气体排放的主要来源。", "label": "entailment"} {"sentence1": "华盛顿周刊“华盛顿评论”(Washington Week In Review)的古怪切线主持人肯·博德(KenBode)指责“纽约时报”(NewYorkTimes)杂志11月9日的一篇时尚报道,他说,", "sentence2": "肯·博德(KenBode)过去曾批评过“纽约时报”(NewYorkTimes)杂志。", "label": "neutral"} {"sentence1": "要想看到整条河的美丽景色,并在一个美丽的公园般的环境中伸展你的腿,请爬上马奎萨城堡(CetaudeMarqueysac)和它的悬挂式花园(JardinSuspdus)。", "sentence2": "你会喜欢伸展你的腿,因为你爬上塞托德马奎萨克。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于那些对我们的日程安排有一点困惑的普通读者(谁能责怪他们呢?)", "sentence2": "谁能怪谁对我们的日程安排大加赞赏呢?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "随着朝鲜战争的爆发,整个经济获得了巨大的启动,具有讽刺意味的是,日本成为了几年前还在激烈战斗的日本军队的主要本地供应国。", "sentence2": "日本专门向他们提供战争物资。", "label": "neutral"} {"sentence1": "3.应当指出,在测距试验中观察到的样品的毒性(LC50)可能与后续慢性确定试验中观察到的毒性(LC50)有很大不同:(1)确定试验的时间较长;(2)试验可能是在不同时间收集的样本进行的,而且可能在毒性", "sentence2": "在靶场试验中,样本的毒性可能与后续试验中的毒性有很大的不同。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哇,谁能承受得起,我的上帝,我可不能错过一天,更别说六天了", "sentence2": "如果我需要休假,我负担得起。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "本指南中提供的信息是截至本出版物发布之日的最新信息。", "sentence2": "该指南将在六个月后再版。", "label": "neutral"} {"sentence1": "成本分配-将成本与活动、产出或其他成本对象进行标识的过程。", "sentence2": "成本分配不确定任何内容", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她把她最重要的文件放在一个紫色的快递箱里,我们必须仔细看一看。“", "sentence2": "我们不需要翻看紫色的发货箱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "约翰·潘萨(JohnPanzar)将街头送货描述为瓶颈功能,因为一家公司可以比多家公司更低的总成本向一家收件人交付,而不是多家公司向同一客户交付。", "sentence2": "为了节约成本,JohnPanzar主张将所有的邮政投递服务和邮递员国有化,使之成为一个单一的实体。", "label": "entailment"} {"sentence1": "联邦政府储蓄额的总体效应是影响国民储蓄水平和经济增长的因素。", "sentence2": "如果联邦政府储蓄更多,经济就会增长。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“我肯定我不会坚持下去的,”朱莉娅谈到她提着的手提箱时说。", "sentence2": "朱莉娅提着一个蓝色的手提箱,里面装满了一具被肢解的尸体。", "label": "neutral"} {"sentence1": "通过反应和自然主义的方法。", "sentence2": "不自然和无反应的方法", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,塑料太容易了,我的意思是,这就是它的全部问题,嗯,有", "sentence2": "我发现塑料太容易使用了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "关于这一群体的记载很少,但他们可能是戈多丁人的祖先,他们的壮举是在一份七世纪的威尔士古稿中讲述的。", "sentence2": "戈多丁的成就被记录在威尔士的手稿中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "卧底行动中的货物和服务销售。", "sentence2": "商品和服务总是公开出售。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "说得太多是大错特错。", "sentence2": "当他们说得太多的时候,事情就搞砸了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“别担心,”他低声说。", "sentence2": "他很冷静,说不用担心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但如果克林顿同意,谴责和社区服务可以继续进行。", "sentence2": "即使克林顿反对,谴责也会继续下去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要求各机构的经营信托基金、企业基金和内部服务基金编制可审计的财务报表。", "sentence2": "各机构必须编制可审计的财务报表。", "label": "entailment"} {"sentence1": "肯塔基州官员说,该州实际上存在一种虐待关系的流行病。", "sentence2": "肯塔基州的婚姻往往是最健康的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第二部分,酒精及药物滥用病人纪录的保密性。", "sentence2": "戒毒及戒酒纪录须保密。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们的权利一直是中央政府冲突的根源。", "sentence2": "中央政府内部的冲突已经持续了几十年。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哈奇:穆斯林把摩西当作一个伟大的先知。", "sentence2": "穆斯林比任何人都更尊敬摩西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "主要组织的文化转型从来都不容易完成,我当然不会说这对GAO来说是容易的。", "sentence2": "与其他类似规模的组织相比,高可能更容易实现文化转型。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "教堂墓地的大门通向格雷福尔斯广场,穿过街道,你可以看到苏格兰最新的博物馆之一的美丽景色。", "sentence2": "在教堂附近,你可以看到格雷修道士的地方和一个新的博物馆。", "label": "entailment"} {"sentence1": "休斯之所以能做到这一点,在一定程度上是因为他采用了一种不同寻常的双重重影技术。", "sentence2": "他不能鬼魂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他爱上了莫妮卡·莱温斯基(MonicaLewinsky)-甚至告诉她,当他卸任时,他想和她在一起。", "sentence2": "他讨厌莫妮卡,离开办公室后不想和她有任何瓜葛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在最后的规则中,HCFA修订了有关研究生医学教育项目费用的某些规定,以符合最近颁布的法规。", "sentence2": "HCFA从未修改过任何程序的任何法规。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "商定的审计员进行测试,根据对主题事项执行的具体程序,发布调查结果报告。", "sentence2": "一些审计员根据某些情况进行测试,以发布调查结果。", "label": "entailment"} {"sentence1": "要想看到沙漠的最美之处,就要在黎明和日落时出门。", "sentence2": "中午去看沙漠,可以看到最好的景色。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "再见。“朱利叶斯弯腰看着车。", "sentence2": "朱利叶斯留下了而另一个人要走了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“友军之火”,由乔·洛瓦诺和格雷格·奥斯比创作(蓝调唱片)。", "sentence2": "友军之火是关于战争条约的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "分析得出的结论是,由于该规则放松了对进口来自墨西哥索诺拉的活猪和猪肉制品的与猪瘟有关的限制,拟议的规则可能会对美国相当数量的小型实体产生重大的经济影响。", "sentence2": "分析认为,这一规定根本不会对美国实体产生任何影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-哼,嗯,我知道那是什么感觉,嗯-嗯", "sentence2": "我很熟悉那种感觉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "就潜水而言,米科诺斯一直处于领先地位,因为它在这里从未被禁止(毕竟,这里没有需要保护的古代遗址)。", "sentence2": "在米科诺斯有许多古老的历史遗址。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想应该是有人负责这件事的。“", "sentence2": "应该有人来负责的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,这些都是不流血的,好人可能整天都会被击中,他们必须摆脱它,他们不知道,你不知道,癫痫发作或任何东西,从头部被击中", "sentence2": "这一行动是相当不现实的,似乎没有考虑到任何现实世界的影响。", "label": "-"} {"sentence1": "他们的想法和倡议可以在地方和国家两级实施。", "sentence2": "他们的想法可以应用于学校和教堂。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“把他塞进他的身体里?什么身体?”", "sentence2": "他有什么尸体?", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管耶稣会士在亚洲存在,但他们几乎没有努力使当地居民皈依基督教,或将他们的领土扩展到内地。", "sentence2": "亚洲当地居民无法皈依基督教。", "label": "-"} {"sentence1": "这是巴托-拉沃尔工作室的所在地,这是一座自1970年火灾后重建的不讨人喜欢的玻璃屋顶阁楼。", "sentence2": "由于碎片落在玻璃屋顶上,玻璃屋顶在1990年被震碎了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "博克还在等着,抬起头来。", "sentence2": "博克凝视着地面,放弃了等待。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "把它还回去了,呃", "sentence2": "债务被留待累积。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当女王举办晚宴和宴会时,这间宏伟的房间被用来进行现代娱乐。", "sentence2": "皇家餐厅并不是很破旧,使用也不多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,我们偏离了主题", "sentence2": "事实上,我们偏离了原来的主题,因为我们分散了注意力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最高法院周一同意审理华盛顿的一起案件,对普遍存在的将律师持有的客户资金集中起来,并利用利息支付穷人法律服务的做法提出质疑。", "sentence2": "最高法院同意审理一起集中客户资金为公益案件提供资金的案件。", "label": "-"} {"sentence1": "所以你知道,就像每隔一天,他们有像电影一样,一美元,有时他们甚至是免费的,我想,呃,他们展示了,呃,CHIMA,Para,Diso,免费的。", "sentence2": "电影院里所有的电影都比五美元便宜。", "label": "neutral"} {"sentence1": "加州大学圣克鲁斯分校(UniversityofCalifornia At SantaCruz)的音乐教授大卫·科普(DavidCope)声称,他创作了一首第42代莫扎特交响曲。", "sentence2": "音乐教授大卫·科普说,他创作了莫扎特第42交响曲。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是该岛的主要城市和金融、政府和行政中心,其魅力与其他地中海珠宝相媲美。", "sentence2": "这座城市远没有地中海其他城市那么迷人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "沙捞越陶器是赭色的,有着大胆的几何图案。", "sentence2": "沙捞越是一种以赭色为背景的大胆几何图案的陶器。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,这是对的", "sentence2": "大部分是对的", "label": "neutral"} {"sentence1": "大多数大型酒店将举办一场以音乐和舞蹈为特色的地板秀,其中包括一位性感的肚皮舞演员,他将向观众介绍旋转的埃及风格的艺术。", "sentence2": "一位肚皮舞演员将向观众介绍埃及风格的旋转艺术。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你还有钥匙,不是吗,波罗?当我们走到上了锁的房间门口时,我问道。", "sentence2": "波罗把钥匙落在车里了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你是德州人吗?", "sentence2": "你是德州人吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些运行所花费的成本可能远远超过服务上的小改进所带来的价值。", "sentence2": "这将花费36,000美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们利用自然资源,用盐治愈鱼类,并将其出口到本国。", "sentence2": "盐在肉上的使用是革命性的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在四座主要建筑中,所有的建筑都经过粉刷并装饰着明亮的彩绘雕塑,第一座是礼拜者带来鲜花和水果的地方,第二座是神圣的舞蹈,第三座是观看神圣雕像的地方,这些雕像被庄严地保存在第四座也是最高的建筑物的圣殿中。", "sentence2": "这些明亮的彩绘雕塑是佛像。", "label": "neutral"} {"sentence1": "进步派终于注意到,支持政府激进主义的最好理由是它奏效了。", "sentence2": "进步派刚刚意识到,论证政府行动主义的最好方法是,它已经被证明是非常成功的,尽管这并不是进步派所注意到的唯一理由。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很难", "sentence2": "和他决斗是一件很有挑战性的事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在短促的旅游旺季里,他需要把握住脉搏才能成功。", "sentence2": "他需要匹配他的客户想要的,因为他只有三个星期的时间来实现它!", "label": "neutral"} {"sentence1": "这可能很傲慢,但我的意思是让他们来找我们。", "sentence2": "这听起来可能很傲慢,但允许他们来找我们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正如法律学者兰德尔·肯尼迪在他的“种族、犯罪和法律”一书中所写的那样,即使种族只是决定背后的几个因素之一,容忍它就意味着容忍它成为潜在的决定性因素。", "sentence2": "兰德尔·肯尼迪是黑人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我看见窗户的窗帘里透出一丝微弱的日光,壁炉架上的钟指向五点钟方向。", "sentence2": "我看到当时还是半夜。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃高湿度", "sentence2": "又冷又干。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,那不是真正的移民", "sentence2": "这根本没什么关系。", "label": "neutral"} {"sentence1": "带着他们自己的小背包,你知道类似的事情", "sentence2": "他们有很小的背包之类的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "阿拉瓦克人移民到加勒比各岛屿,在8世纪初抵达牙买加。", "sentence2": "阿拉瓦克人在700年代初迁移到牙买加。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以,呃,听着,我随时都会打电话给Triple A,呃汽车俱乐部", "sentence2": "任何时候我都会打电话给3A。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后,你已经准备好迎接这场纷争,无论是在德里的钱德尼·乔克(Chandni Chowk)或孟买的布勒什瓦(Bhuleshwar)等熙熙攘攘的大型集市上,还是在更安静的宏伟商店和陈列室的氛围中。", "sentence2": "较大的陈列室往往有极其活跃的气氛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "了解这一点可以帮助工人理解,增加收入和减少福利是恢复该计划长期偿付能力所必需的。", "sentence2": "有了这方面的知识,工人们就可以明白,要恢复偿付能力,就需要增加一些收入和减少福利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "5)民主党人正在收获他们所播种的东西(在折磨了罗伯特·博克、约翰塔和克拉伦斯·托马斯之后)。", "sentence2": "在折磨了罗伯特·博克、约翰塔和克拉伦斯·托马斯之后,民主党人得到了他们应得的结果。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,因为就像我,我想我以前见过,但是我不记得它们是什么样子的", "sentence2": "我清楚地记得他们的长相。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这900公顷(2224英亩)的公园在城市的西边,是豪斯曼男爵最快乐的成就之一。", "sentence2": "豪斯曼男爵对在城市西边实施900公顷的公园建设感到遗憾。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,崩溃的房地产价格对经济的其他部分产生了多米诺效应,在20世纪90年代初,日本迅速陷入停滞,然后陷入衰退。", "sentence2": "多米诺骨牌效应不是日本必须承受的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "去年他们被吓到了。", "sentence2": "他们很诡异。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "据指出,审计员往往在职业生涯早期就离开这一职业,加入客户,而且半数以上的注册会计师不从事公共会计业务。", "sentence2": "大多数注册会计师从事私人会计。", "label": "-"} {"sentence1": "丹尼尔坐在灯光下,偶尔按一些东西。", "sentence2": "丹尼尔坐在森林的地板上,周围都是土狼。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在进一步的角色转换中,金里奇可能已经找到了自己的位置来填补这个空缺。", "sentence2": "金里奇可能会填补这个职位。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,这又要看你在外面工作的人是什么工作了,修理电线的人都要接受很多测试。", "sentence2": "他们对修理电线的人进行药物测试。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,真的,所以他,他可能要进监狱了,他的问题是,他的工资有保障,就像三年一样,所以不管他打不打,他们都要付给他一千万美元,如果他们", "sentence2": "他的收入是有保证的,这意味着即使他被关进了监狱,不能参加比赛,他仍然得到了正常的工资。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如附录A的展品A-1和A-2所示,在技术实施的第一阶段,对燃烧装置进行了一次工程审查和评估,以确定首选的遵约替代办法。", "sentence2": "他们展示了附录A中的最后阶段。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "根据预算协议,到2002年,国防开支将从现在的2670亿美元增加到2730亿美元。", "sentence2": "到2002年,国防预算将增加60亿美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,第(10)栏的第一个数字表明,在1997财政年度,家庭向其他家庭发送的邮件数量占一等邮件总量的6.6%。", "sentence2": "1998年,家庭之间发送的邮件占发送的邮件总数的7%。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道。", "sentence2": "因为有人告诉你。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我现在很忙。", "sentence2": "我现在没空。", "label": "entailment"} {"sentence1": "卡丹信守对他忠实的母马所说的话,离开了费纳迪姆的怀特贝尔,从他叔叔那里借来了灰云。", "sentence2": "CA‘daan知道Whitebelly又老又脆弱,不想让这么长的旅程给她带来危险。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们说:(1)各机构需要能够设计适合其具体情况的程序(例如:", "sentence2": "有人指出,每个实体都应配合其业务方法,以适应其具体情况。", "label": "entailment"} {"sentence1": "沿着通往喜马拉雅山山麓的一片片森林,这片平坦的平原延伸到1600公里(1000英里)之外的孟加拉湾,但有些地区被保留为该国野生动物的自然保护区,特别是老虎、美洲豹和大象。", "sentence2": "从喜马拉雅山脚下到孟加拉湾的一些地区被保留为自然保护区。", "label": "entailment"} {"sentence1": "现在他们把他送进了昏迷", "sentence2": "他们现在让他昏迷了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这一正式审查程序保证了每个指定的国家规划机构的代表有权在寻求重新审议LSC决定时与最高级别的LSC官员直接沟通。", "sentence2": "正式的审查程序保证代表们能得到一顿免费的晚餐。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,当我刚从大学毕业的时候,我在我的车上做了一个五年的笔记,呃,我再也不会这样做了,我还有几年的时间去做,我要做的就是", "sentence2": "当我从大学毕业的时候,我对我的车做了一个五年的笔记,我再也不会这样做了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你爬到一个位置,得到你的电话返回实际打破故事,但这种奖励是空的。", "sentence2": "这些故事上了报纸的头版。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没事的。", "sentence2": "很好,我们会上路的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他下了马,卡丹看到他比其他人都矮。", "sentence2": "他很高。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也是市中心的花卉市场,在墙上和第8条街;新鲜的切花和各种植物可以便宜的价格,但最好的选择是在黎明前。", "sentence2": "花卉市场的最佳选择可以在黎明前找到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "门开了,塞文走了出去。", "sentence2": "他们的门砰地一声关上了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "汤米胃口又好又旺盛。", "sentence2": "汤米一整天都没吃东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们说,目前的系统反映了这种多样性,各机构根据各自的方案和社区的需要制定了新的参与程序和信息管理系统。", "sentence2": "他们说,目前的制度反映了这种多样性。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这里,你会发现最好的皮革制品和时尚的时刻从所有可预测的高级牧师(华伦天奴,阿玛尼,范思哲,古驰,米索尼等)。)。一些经典的男装品牌,如库奇(C)、布里奥尼(Brioni)和巴蒂斯托尼(Battist", "sentence2": "由于经济衰退,我们的高端商店一直在遭受损失,许多商店因收入不足而关闭。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们是一对很好的搭档。", "sentence2": "他们相处得不太好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Slate仍然可以在MSN上获得,也可以直接在Web上获得,网址是slate.com。", "sentence2": "石板已经停产了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "自从德川幕府将表演限制在武士阶层之后,“野戏”就有了相当精英主义的吸引力。", "sentence2": "这部剧的精英主义魅力可以追溯到德川幕府。", "label": "entailment"} {"sentence1": "到2010年,排放量将从目前的48吨减至26吨的上限,", "sentence2": "排放上限将大幅削减。", "label": "entailment"} {"sentence1": "与会者建议需要一种新的审计报告模式,重新注重审计的质量,并与审计委员会建立更有效的工作关系。", "sentence2": "参与者认为审计应该少些对抗性,多一些协作性。", "label": "neutral"} {"sentence1": "相反,今天的孩子不仅是快乐的小包,而且可能是世界上成功和地位的终极象征。", "sentence2": "今天的孩子不是快乐的捆绑带,而是失败的象征。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在公开批评共和党数周后,布坎南宣布他将寻求改革总统提名,这将为他带来1200万美元的联邦资金。", "sentence2": "布坎南错过了寻求总统提名的机会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尽管保护主义者提出了抗议,但别无选择。", "sentence2": "这条输油管道引起了环保人士的骚动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "通过反应和自然主义的方法。", "sentence2": "自然方法是关键", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,他们的垃圾箱就在那里,他们用一束又大又旧的花之类的东西装饰着它们,真的很可爱", "sentence2": "垃圾箱就待在那里装饰好了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果他们真的来了,不管是多么遥远,你和你的人看起来足够强壮,可以处理任何事情。", "sentence2": "这些人看起来足够强壮,可以处理任何事情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我在学计算机科学,计算机工程", "sentence2": "我在学计算机工程。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,我做了,当我接受两千英里的检查和呃时,我笑得很厉害。", "sentence2": "当我拿着它去做两千英里的检查时,我真的很生气。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "史密斯律师说:“你不知道你长大后会变成什么样子。”", "sentence2": "你对未来没有梦想。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "显然,人们不知道如何联系律师。", "sentence2": "很明显,人们知道如何联系律师。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "汤米胃口又好又旺盛。", "sentence2": "汤米不饿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "接着是巴尔干战争,土耳其输掉了西色雷斯和马其顿,然后是第一次世界大战,土耳其站在德国一边。", "sentence2": "巴尔干战争期间,土耳其失去了一些领土。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在肯特郡的盖特豪斯。", "sentence2": "肯特的门房里藏着你想要的所有秘密。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以你,嗯-嗯,所以你认为这是教育的问题,或者类似的问题。", "sentence2": "归根结底是你受过多少教育。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正如罗素所指出,每年约有40万宗法律援助个案得不到协助。", "sentence2": "每年没有任何法律援助案件得不到援助。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当这条路向入口爬去时,你会经过布满桑托里尼著名番茄的田野,这些番茄生长在陡峭的山坡上。", "sentence2": "沿着通往入口的路的一侧,你将经过一片西红柿田。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,在社会上需要法律援助的低收入人士中,估计有五分之四得不到法律援助。", "sentence2": "低收入的人不知道他们在法律上可以得到什么帮助。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在西端是整个寺庙建筑群的详细模型。", "sentence2": "这座模型庙宇综合体建于20世纪90年代。", "label": "neutral"} {"sentence1": "迈克尔·赫芬顿(MichaelHuffington)备受瞩目的个人资料显示,他是-令人惊讶的,令人惊讶的-同性恋。", "sentence2": "分析是一个非常令人期待的版本。", "label": "-"} {"sentence1": "用于获取和评估响应RFP的信息的技术允许LSC在方案、州、地区和国家级别上汇编和评估有关交付系统的关键信息。", "sentence2": "评估来自RFP的信息的技术允许LSC汇编关于交付系统的信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "精巧的织法和图案是苏格兰织工注重细节的典型特征。", "sentence2": "苏格兰织工以注重细节而闻名,通过精细的编织和图案就是例证。", "label": "entailment"} {"sentence1": "判例法本身就是一个整体。", "sentence2": "刑法本身就是一个整体。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果说有什么不同的话,那就是最终的战斗比美国的血腥运动更安全,也不那么残酷。", "sentence2": "没有什么比终极战斗更危险的了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,他们说UNLV可能是有史以来最伟大的业余队。", "sentence2": "UNLV也许是有史以来最棒的业余队。", "label": "entailment"} {"sentence1": "重新估算-指在发放贷款时所作的初步估计之后对补贴费用所作的估计。", "sentence2": "重新估计是一个不涉及估计的术语。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "门一动也不动。", "sentence2": "门动了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "首先,主计长向机构负责人提出书面请求,要求记录在最初提出请求后的合理时间内未提供给总审计局。", "sentence2": "他们只接受以电子方式提交的资料,并拒绝任何手写的要求。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "金奈,直到1996年才被称为马德拉斯,是随和的,愉快的,而且非常不拥挤。", "sentence2": "金奈是该地区最大、最繁华的城市之一。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,确定吗?", "sentence2": "是吗?不行", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,它是善良的,它是家庭的,它是有趣的,它是一件有趣的事情,孩子们喜欢这一点。", "sentence2": "它涉及到全家人一起玩游戏,而孩子们喜欢这样。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,尽管“60分钟”制片人是由这位明星扮演的(帕西诺的看台,但不是令人分心的),但伯格曼的故事并没有同样的原始力量。", "sentence2": "帕西诺扮演一个60分钟的制作人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,好的,那些游戏看起来很有趣,你看那些游戏", "sentence2": "那些游戏很有趣,所以我都看了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这一步的分析采用了复杂的计算机模型,模拟大气中排放污染物的迁移和转化。", "sentence2": "分析是在简单的计算机上进行的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在市面上,香料和粮食堆放在五彩缤纷的山里,商人们一边唱着歌,一边分出五公斤三公斤、四公斤和五公斤、五公斤和五公斤。", "sentence2": "市场销售的主要是衣服和家庭用品,而不是食品。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "智商的提高是通过一个胎儿替换过程实现的,在这个过程中,两个精心挑选的母亲的胚胎将被从一个转换到另一个。", "sentence2": "智商的提高不能通过胎儿置换来实现。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们需要确定我们的去向。“但是塔彭斯,这一次,似乎说不出话来。", "sentence2": "塔彭斯被吓了一跳。", "label": "neutral"} {"sentence1": "信息是下个世纪的资源采掘业,知识产权的概念-一个可以追溯到150年前的术语-是指个人或公司主张一项特定的权利要求,并以版权、商标和专利的形式体现出来。", "sentence2": "知识产权这一术语是在过去十年中发展起来的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是一个突兀的旅游区,到处都是购物中心和百货公司,还有一些好的餐馆。", "sentence2": "这个富有的旅游区有购物中心和许多餐馆。", "label": "entailment"} {"sentence1": "、家庭用来支付账单的头等邮件)和家庭账单邮件(即", "sentence2": "一流的邮件从来不会被家庭用来支付账单。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我能相信", "sentence2": "我同意是因为你说服了我。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我有麻烦了。", "sentence2": "这种情况可能是好的,也可能是坏的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不是指警察,而是里面的人。", "sentence2": "警察明显是残忍的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一切都是庆祝。", "sentence2": "赢得选举的一切都是一场庆祝。", "label": "neutral"} {"sentence1": "好的,哪个电台播放那种类型的音乐?", "sentence2": "哪个电视台有关于太空旅行的纪录片?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的残酷无情的战役导致60多万爱尔兰人死亡或被驱逐出境。", "sentence2": "只有10名爱尔兰人因其残酷的战役而死亡或被驱逐出境。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很好,很好", "sentence2": "真不敢相信真的发生了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在你的右边是16世纪的Sandal Bedesten的入口,用巨大的石柱支撑着可爱的砖拱顶。", "sentence2": "桑德尔·贝德斯登花了四十年的时间才建成。", "label": "neutral"} {"sentence1": "呃,这会占用你孩子们太多的时间", "sentence2": "让你有足够的时间照顾你的孩子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "环境影响评估在制定AEO2001参考案例预测时使用了设想方案A的标准技术假设。", "sentence2": "环境影响评估采用标准技术假设来制定AEO2001参考案例预测。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-哼,他们已经把医疗保健社会化了", "sentence2": "他们把医疗保健社会化了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嘿,到处都是", "sentence2": "这是很普遍的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "简直疯了。", "sentence2": "太疯狂了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不过,我会站在附近的某个地方,等他走出大楼时,我会丢下一块手帕或别的什么东西,然后你就走吧!“", "sentence2": "我不会出去的,我不在乎他。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "五分钟后,她对着镜子里的自己满意地笑了。", "sentence2": "她对自己的长相不满意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那是真的,很多是,嗯,颜色,某些颜色看起来更容易接受", "sentence2": "蓝色比较容易接受。", "label": "neutral"} {"sentence1": "好吧,你知道,我想,呃,我认为这将会发生,我不知道我还能向他们建议什么,你知道,如果他们问我该做什么,我不知道还能给他们什么建议,只是教育,从你认识和喜欢的小孩子开始你说你知道,开始练习,开始展示所有", "sentence2": "教育孩子学习和实践,而不是制造每小时英里的汽车来实现这一目标。", "label": "-"} {"sentence1": "一些安全管理人员说,通过参与我们的研究,他们希望获得如何改进他们的信息安全程序的见解。", "sentence2": "所有安全管理人员都表示,他们担心信息安全受到的威胁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我注意到有一根长长的树枝从树上朝正确的方向跑了出来。", "sentence2": "我没有注意到那根长长的树枝指向正确的方向。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,这绝对是一条出路", "sentence2": "是。确实有一条路可以出去,因为没有路可以走出另一条路。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它也不包括为回应广告而发送的邮件。", "sentence2": "为响应广告而发送的邮件也包括在内。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "牙买加最东端矗立着1841年建造的莫兰特灯塔。", "sentence2": "莫伦特角灯塔在墨西哥。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我总是等着看电影,我没有时间读这本书", "sentence2": "电影总是比书好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "博克打了个寒颤。", "sentence2": "博克一动不动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们回到加利利的拿撒勒,朝圣耶路撒冷。", "sentence2": "他们住在耶路撒冷,却要到加利利朝圣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "士的宁是在囚犯房间的抽屉里找到的。", "sentence2": "他们在囚犯的床下发现了士的宁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他已经忘记了Adrin的事。", "sentence2": "这段时间他一直记得阿德林。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们只是把教练放在那里,你报名接受指导,他们只给你一个臂带,如果你看到一个教练什么也不做,你就拍他的肩膀,问他问题,他们会给你看的。", "sentence2": "地板上没有教官。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,听起来也很有趣。", "sentence2": "这听起来和这本书的前提一样耐人寻味。", "label": "neutral"} {"sentence1": "安瓦尔·萨达特(Anwarel-Sadat)于1970年接替纳赛尔。", "sentence2": "纳赛尔离开王位后,安瓦尔·萨达特(Anwarel-Sadat)接管了王位。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,真的,是的,我从来没有见过他们中的任何一个", "sentence2": "我从来没看过他们中的任何一个。", "label": "entailment"} {"sentence1": "国会使各机构对其业绩负责的决心是1990年两项具有里程碑意义的改革的核心,这两项改革是1990年的“首席财务官法”和1993年的“政府绩效和结果法”。", "sentence2": "CFO和GPRA法案在保持机构诚实方面取得了成功。", "label": "neutral"} {"sentence1": "刀尖被钩向边缘,就像屠宰用的刀子被锤击的方式一样。", "sentence2": "这些针尖是用一种坚硬的材料制成的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我同意你的观点,我的意思是他没有蒙大拿那样的演员阵容,这是毫无疑问的", "sentence2": "我同意这样一个事实,那就是他没有一个像蒙大拿那样支持他的演员阵容。", "label": "entailment"} {"sentence1": "新闻封面说,小型计算机设备的激增和基于Web的应用程序的崛起正在侵蚀微软的主导地位。", "sentence2": "由于基于Web的应用程序的出现,微软正在失去它的主导地位。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想他们一抓到你,就会来找我。", "sentence2": "他们会先来找我的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道,他所说的,没有人因为付了30%的钱而身无分文。", "sentence2": "他说,虽然支付超过30%,但似乎从来没有人破产。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们鼓励我们放纵自己,鼓励我们担心自己在工作中的能力。", "sentence2": "放纵自己没有任何后果。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,这就是他所担心的树或灌木,因为丁香灌木,他们生长得很快,有些人,呃,真的想要他们,然后那些有他们的人,他们传播,他们在他们的草坪上发芽。", "sentence2": "他很担心那些树,因为紫丁香树丛长得太快了,以至于可以把它们包起来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在城堡的西北方,大特里亚农宫殿周围环绕着令人愉快的朴实无华的花园,是路易十四的情妇梅恩顿夫人的家,这位年老的国王越来越多地在那里避难。", "sentence2": "梅恩顿夫人住在大特里亚农宫殿里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,相关费用主要是评估和征收进口商品关税的一些费用,如进口专家(对商品进行分类)的薪金和处理文书工作的费用。", "sentence2": "相关费用主要是评估和征收税款的一些费用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,你知道,这就像他们认为的那样,但是在这里,你知道,就像如果你必须这样做,你知道你有一个很大的征兆,我很抱歉,我没有得到报酬,你知道吗?", "sentence2": "如果我在别的地方,我会得到报酬的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-嗯,是的,对,嗯,是你的,是一个板,基础,还是桥墩和梁?", "sentence2": "你的地基是一块板。", "label": "-"} {"sentence1": "是啊,真的不开玩笑", "sentence2": "你开玩笑的吧。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "您可以乘坐TAP/葡萄牙航空公司的航班(15分钟的航班)或乘坐渡船(每天早上8点起飞;电话:1)。291/226 511)。", "sentence2": "这艘渡船不在星期一和星期四开放。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了控制通往南部的陆路和海路,莫里斯人仍然需要征服东部的卡林加王国(现代奥里萨王国)。", "sentence2": "莫里斯一家需要对卡林加进行围捕,以确保海路和陆路的安全。", "label": "entailment"} {"sentence1": "加尔各答似乎是唯一一个有艺术创造力的其他制作中心,但具有讽刺意味的是,你实际上更有可能看到萨蒂亚吉特·雷(Satyajit Ray)或姆里纳·森(Mrinal Sen)的作品出现在欧洲或北美,而不是印", "sentence2": "你更有可能在印度遇到森先生的作品,而不是在北美。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,看到金牛座表演有扰流板套件,大引擎和诸如此类的东西", "sentence2": "金牛座的展览还有很多其他的汽车零件。", "label": "neutral"} {"sentence1": "安息日结束。", "sentence2": "安息日开始了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,当然对,嗯-嗯,对", "sentence2": "好的,当然。", "label": "entailment"} {"sentence1": "事实证明,夏娃的苹果是一本比看上去更坚固的书。", "sentence2": "伊芙的苹果在畅销书排行榜上停留了12周。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,地板是不均匀的,你知道吗?", "sentence2": "好吧,你知道地板根本就不是", "label": "entailment"} {"sentence1": "沿着东部海岸线是几个优良的海滩与完美的风帆冲浪条件在他们的宽广,浅海湾。", "sentence2": "浅水湾和海岸线是最不适合风帆冲浪的地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“你不会嫁给他的,你听到了吗?”他口授地说。", "sentence2": "“你不能把他当成你的丈夫就跑掉。”", "label": "neutral"} {"sentence1": "那是真的我没想过", "sentence2": "你用新的视角改变了我的想法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,是的,那也是真的,那是真的", "sentence2": "这是真的", "label": "entailment"} {"sentence1": "那个男人看着那个女孩。", "sentence2": "一个男人和一个女孩在彼此的视线中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多湖泊或湖泊部分也是野生动物保护区;这些指南列出了有效保护水鸟和其他动物的条例。", "sentence2": "在野生动物保护区捕猎的人将被关进监狱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然它是黑色的,希瑟斯有相同的主题为林瓦尔德/库萨克电影。", "sentence2": "虽然黑暗,但希瑟的电影和林瓦尔德/库萨克的电影有着相同的主题", "label": "entailment"} {"sentence1": "“永远不要相信赛瑟,”博克轻声说。", "sentence2": "博克说永远不要相信赛瑟。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我认为这份报告表明,我们这一年取得了极大的成果和成功。", "sentence2": "这份报告表明,我们需要富有成效,才能取得成功的一年。", "label": "-"} {"sentence1": "在这条规则中,成本是指历史成本,市场指的是当前购买或生产的重置成本。", "sentence2": "制造业使用历史成本。", "label": "neutral"} {"sentence1": "两人都是由编辑(保罗·威廉姆斯,詹恩·温纳)经营的,他们把摇滚歌星看作是现代诗人和他们这一代的声音。", "sentence2": "管理他们的编辑不尊重摇滚明星。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要求各机构的经营信托基金、企业基金和内部服务基金编制可审计的财务报表。", "sentence2": "各机构没有经营信托,也很少或根本没有可审计的财务报表。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多人依靠当地政府提供保护。", "sentence2": "政府为许多人提供保护。", "label": "entailment"} {"sentence1": "13.行政部门有效执行“政府绩效和成果法”(GAO/GGD-96-118,1996年6月)。", "sentence2": "13名行政人员有效执行“政府绩效和成果法”", "label": "entailment"} {"sentence1": "这就保证了只要机会对他们有利,人们就会继续买票。", "sentence2": "当人们有50%或更高的中奖机会时,他们就会购买最多的票。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我有麻烦了。", "sentence2": "我在处理某些情况。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,我知道我,呃,我记得我上大学的时候,我也不得不这样做。", "sentence2": "我记得当我上大学的时候,我们没有类似的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "更不寻常的一道菜是天蓝色,一种用谷物、坚果和洒有玫瑰水的水果做成的甜粥。", "sentence2": "天青是一种常见而美味的食物,由谷物、坚果和水果制成。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当然你可以吞并古巴,但他们不会喜欢的", "sentence2": "如果我们试图吞并古巴,古巴人就会动武。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,很难想到其他的,虽然我确实看了一些无聊的事情,呃,就像在星期四晚上9点,当我从健美操回家的时候,我会看嗯,结着陆。", "sentence2": "我九点钟上健美操课。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好了,我们只需要着手去做,仅此而已。", "sentence2": "我们要做的就是抽出时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "托盘可以发现在各种大小和那些与木制的立场,使美妙的便携式桌子的家。", "sentence2": "一些托盘可以很好地看电视和吃晚饭。", "label": "neutral"} {"sentence1": "河对岸的城市,它有极好的景观;房间是非常现代的设计。", "sentence2": "停车场的景色很糟糕。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,当我刚从大学毕业的时候,我在我的车上做了一个五年的笔记,呃,我再也不会这样做了,我还有几年的时间去做,我要做的就是", "sentence2": "我对我的车做了四年的注意,这是一个很好的决定。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "问库克她是否错过了什么。“我当时非常强烈地想到,把霍华德小姐和阿尔弗雷德·英格尔索普关在同一屋檐下,保持他们之间的和平,很可能是一项艰巨的任务,我并不羡慕约翰。", "sentence2": "维持霍华德小姐和阿尔弗雷德·英格尔索普之间的和平将证明太容易了,因为他们是多么渴望彼此的陪伴。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们利用自然资源,用盐治愈鱼类,并将其出口到本国。", "sentence2": "他们把所有的咸鱼都留给了自己。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "邮政部门可以保留的其他好处涉及纳税、投资回报的需要、征用权和免交停车罚单。", "sentence2": "邮局支付的工资比正常水平低得多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他知道地中海应该怎么发展。", "sentence2": "他知道西姆会发生什么变化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他没有立即认出塔彭斯。", "sentence2": "他立刻认出了塔彭斯。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我很困惑。", "sentence2": "我不明白。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,7%左右,这取决于你在达拉斯某些地方的位置,我想大概是接近8%,而在路易斯维尔,则更接近7%。", "sentence2": "这是一个像达拉斯这样的地方,是百分之七.", "label": "contradiction"} {"sentence1": "符合资格的青少年和妇女可包括有权对植入手术给予知情同意的所有接受福利或其他公共援助的人(包括受助人的女儿)。", "sentence2": "正在享受福利的妇女将不符合植入手术的资格。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "关于综合防治机制的大量文件可在以下网址查阅:/www.epa.gov/airmarket/epa-ipm/index.html。", "sentence2": "文件在网上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "口译员将由亚太法律资源中心提供。", "sentence2": "口译员将按男女比例分配。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在半个世纪或更长的时间里,马德里一直是一个省的死水,在干旱的卡斯蒂尔中部平原上很少被注意到,直到1561年费利佩二世从他的皇冠上摘下它,并宣布它为西班牙的首都。", "sentence2": "马德里成为西班牙首都后,该地区拥有巨大的经济优势。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,当然,储蓄互助社有9%的利息,所以,是的,那就是", "sentence2": "是的,储蓄互助社有百分之九的利息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不过,我想这是可以克服的。", "sentence2": "有些事情你需要忽略。", "label": "entailment"} {"sentence1": "法律事务委员会的国家规划倡议始于1995年,主要是为了应对威胁到全国法律服务提供的生存的方案变化和预算削减。", "sentence2": "LSC国家规划倡议是类似组织中的第一个此类倡议。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是整洁的,只是监督的更多或更少的任何东西和安全,我猜对他们来说。", "sentence2": "没有监督。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "木偶戏。", "sentence2": "免费木偶戏", "label": "neutral"} {"sentence1": "印度人的祖先真的是通过阿留申大陆桥从亚洲来的吗?", "sentence2": "我们都知道印第安人的祖先不是来自亚洲。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们仿效路易十四的中央集权管理和税收,到18世纪,都灵已是一座闪闪发光的皇家首都,与其他意大利城市完全不同,以经典的法国方式建造。", "sentence2": "1775年,都灵成为一个崭新的首都。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没有办法毁掉它,他也不敢留着它。", "sentence2": "如果他留着它,他会有麻烦的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一些反堕胎的民主党人正在州一级发起严肃的运动,通常是反对支持选择的共和党人。", "sentence2": "一些反堕胎的民主党人正在开展严肃的竞选活动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一支优秀的球队,但是他们是弱者,这就是为什么我喜欢他们的原因是费城老鹰队。", "sentence2": "费城老鹰队是一支伟大的球队。", "label": "entailment"} {"sentence1": "随着马来西亚坚定地进入现代,它在文化和历史上也仍然是一个丰富的、多层次的传统的混合体,被一个现代的、繁忙的经济所包围。", "sentence2": "马来西亚是个古老的国家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你有惠廷顿先生在城里的地址吗?", "sentence2": "惠廷顿先生的地址是在城里还是在乡下?", "label": "neutral"} {"sentence1": "在20世纪80年代,一个务实的社会主义联合政府和基督教民主党带来了几年不寻常的稳定。", "sentence2": "基督教民主党在20世纪80年代造成了极大的不稳定。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "戴蒙德警告说,就像阿拉伯人和犹太人一样,韩国人和日本人之间有血缘关系,但他们仍被传统的敌意所束缚。", "sentence2": "由于很久以前的一场战争,朝鲜人和日本人之间关系紧张。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我知道我听说过,呃,麦当劳在发泡胶里把他们的热食品送出去的事让人大吃一惊,他们要去做点什么。", "sentence2": "麦当劳正在把他们的热食品送到发泡胶里,他们对此大吃一惊,说他们要去做点什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然NIPA措施反映了政府储蓄如何影响国民可用于投资的储蓄,但统一预算措施是讨论联邦财政政策问题的更常见的参考框架。", "sentence2": "NIPA从来就不是一个有用的度量,任何人都不会用它来做任何事情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "法国抓住了一件好事,而英国也是如此。", "sentence2": "法国知道这是好事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他穿着一件简单的皮革胸牌,胸前只有一个红色的铭文。", "sentence2": "他穿着复杂的缎子胸罩,胸前有几个黑色的标志。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "现在,他们告诉母亲,一旦孩子几个月大了,他们就要整晚不给婴儿吃东西。", "sentence2": "婴儿从出生起就有能力喂养自己,许多婴儿甚至在出生后的头几周内就学会了说话和高级运动技能。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "无论他们对他做了什么,他那奇妙的身体都能自愈,他的头脑也不愿意仰面接受这种折磨。", "sentence2": "他那令人惊奇的身体可以在任何情况下自愈。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正是在观众最敏感的时刻,我们第一次听说,这名妇女被解雇不是因为她的性别,而是因为她的性取向。", "sentence2": "观众们震惊地发现,我们所认识的偏执并不是我们所期望的那种偏执。", "label": "neutral"} {"sentence1": "火焰或任何东西都有足够的热量,但却很难控制。", "sentence2": "火焰很难控制,但有足够的热量。", "label": "entailment"} {"sentence1": "唯一的问题是,他们有无限的弹药.我们只有这么多子弹。", "sentence2": "我们的优势是子弹比他们多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,我没有,我完全超越了我,我去了我的研究生,嗯,教育", "sentence2": "我清楚地记得我上本科教育的经历。", "label": "-"} {"sentence1": "今天,这个岛只不过是一个被遗忘的死水,很少有渡船与其他岛屿相连,但它强大的自然防御在古代给它带来了优势。", "sentence2": "在古代,这个岛被遗忘的死水使它有了强大的自然防御能力。", "label": "-"} {"sentence1": "南卡罗来纳州没有全民公投权,因此最高法院取消了投票并维持了禁令。", "sentence2": "南卡罗莱纳州有公民投票的权利,所以最高法院无权控制这个州。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,他们仍然像在沃斯堡和许多其他公司一样,到处裁员。", "sentence2": "有很多公司仍在裁员。", "label": "entailment"} {"sentence1": "案例研究评估。", "sentence2": "案例研究的评价。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每次婚姻产生一个新的家庭时,都会在公共住宅上增加另一个单元。", "sentence2": "一个新的单元被放在公共住宅上,每一个新的家庭都是通过婚姻而建立起来的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从头开始", "sentence2": "把一切都抛在脑后。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我最近很开心", "sentence2": "我从没被踢出去过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通常,选择项目效果案例研究的站点时应非常谨慎地考虑一些标准,例如是否有证据表明该项目已在该站点实施,该站点是否受到了可能具有与该计划相同的影响或可能掩盖其影响的更改,以及如何将此站点添加到正在研究的站", "sentence2": "在研究中的一组现有地点中增加一个地点,必须支持调查结果的概括性。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最奇怪的角色转换现在正在进行,涉及到民主本身。", "sentence2": "关于民主的角色转变是一个净积极的方面。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我做了很多年的情报分析员", "sentence2": "我当了相当长一段时间的情报分析员。", "label": "entailment"} {"sentence1": "看看我们对伊拉克做了什么", "sentence2": "还记得在伊拉克发生的事吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,崩溃的房地产价格对经济的其他部分产生了多米诺效应,在20世纪90年代初,日本迅速陷入停滞,然后陷入衰退。", "sentence2": "上世纪90年代初,日本经济迅速陷入停滞,随后又陷入衰退,因为房地产价格暴跌对日本经济的其他部分产生了多米诺效应。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她向多尔卡斯承认,“我不知道该怎么办,夫妻之间的丑闻是一件可怕的事情。”到了4点钟,她一直很生气,但完全是自己的情妇。", "sentence2": "她和Dorcas说话的时候什么都不承认。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "作出答复的大多数机构赞赏政府问责局关于制定议定书的倡议,并说这些议定书是全面的,并为有意义的沟通提供了一个框架。", "sentence2": "作出答复的机构对政府问责局的倡议表示赞赏。", "label": "entailment"} {"sentence1": "重要的是要意识到移动它的时间已经过去了。", "sentence2": "它在过去还没有被移动过。", "label": "entailment"} {"sentence1": "根据社会学家的推测,再加上我的猜测。", "sentence2": "“把我的猜测加到社会学家那里去吧,”老人说。", "label": "neutral"} {"sentence1": "藏品和建筑本身并不是巨大的或傲慢的,让游客放松和享受艺术,也许比在卢浮宫或Rijksm.hk这样的大型画廊更有可能。", "sentence2": "参观这些藏品的游客也去了卢浮宫。", "label": "neutral"} {"sentence1": "智商的提高是通过一个胎儿替换过程实现的,在这个过程中,两个精心挑选的母亲的胚胎将被从一个转换到另一个。", "sentence2": "智商的提高可以通过胎儿置换来实现。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“这是可以做到的,”他终于说。", "sentence2": "这不是一件容易的事,但它是可以做到的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "要想看到整条河的美丽景色,并在一个美丽的公园般的环境中伸展你的腿,请爬上马奎萨城堡(CetaudeMarqueysac)和它的悬挂式花园(JardinSuspdus)。", "sentence2": "从空中花园可以看到整条河。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它受到两个多世纪以来国会制定的法律和法规的制约。", "sentence2": "没有任何法律对此加以限制。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "全都挂了!汤米气愤地说。", "sentence2": "汤米高兴地宣布什么也不挂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我在上一次全国选举中投了票是的,我不确定我是不是得到了最后一次地方选举。", "sentence2": "我不确定我是否能在上一次的本地选举中投票,但我可以问我的朋友他有没有投过票。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它们看起来就像新的一样。“他们仔细地切下它们,撕开了油皮。", "sentence2": "油皮被他们撕掉了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你们哪位女士想先走一步。", "sentence2": "最好是男人先走。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,即使是那些试图对这些力量保持警惕的管理者,也经常以轶事或非正式的方式收集他们的信息。", "sentence2": "经理向员工提供福利以换取信息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "沙捞越陶器是赭色的,有着大胆的几何图案。", "sentence2": "沙捞越波特是蓝色和金色的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个例子指出了一个重要的总支出是由奖金的价值决定的,无论我们谈论的是总统竞选还是国家彩票。", "sentence2": "奖金的用途使奖金的价值大不相同。", "label": "-"} {"sentence1": "不别回答。", "sentence2": "别回答。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她说:这些都是我们在律师事务所的实践小组中努力解决的问题。", "sentence2": "实践小组为这些问题找到可能的解决办法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你是把它放在冰箱里还是你", "sentence2": "之后你会把它放在冰箱里吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "使用三步开发计划流程,管理人员可以评估他们当前的能力,确定他们的特定开发需求,并构建和执行开发计划。", "sentence2": "三步规划过程检查了多年的发展,尽管步骤的数量很少。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一年中的某些时候,当然,嗯,它可能不会很好地工作,因为温度和材料,但是,嗯,一年中的正确时间,它工作得很好。", "sentence2": "它似乎一整年都工作得很好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "组件模块化和现场外预制可以减少现场所需的时间,并提供减少项目进度和施工成本以及集中在预制设施的本地工作的机会。", "sentence2": "减少项目进度和与建设有关的成本增加了公司的利润。", "label": "neutral"} {"sentence1": "原来比尔去年收到了一封信,这封信伤了他的心。", "sentence2": "比尔去年收到了不止一封让他感到被爱的信。", "label": "neutral"} {"sentence1": ")它可能像地下城和安培", "sentence2": "它可能看起来像地下城", "label": "entailment"} {"sentence1": "这样的经验使首席信息官能够更好地与业务经理合作,建立满足任务需求的共同愿景。", "sentence2": "经理们怒气冲冲地离开了会议,因为他们对组织不再抱有相同的看法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想他们一抓到你,就会来找我。", "sentence2": "人们会来抓我的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她的状况很可能是由于恢复记忆而引起的精神休克所致。“", "sentence2": "她再也没有恢复记忆,这太糟糕了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "18.1989年,农村航空公司平均每英里可领取34美分的机动车辆津贴。", "sentence2": "自1989年以来,这一津贴一直在增加。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从那个地方,她可以看到他们所有的,如果她需要的话,她也可以看穿他们。", "sentence2": "她看不见他们。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "南方浸信会的巴雷特公爵说:我们仍然支持上帝赋予的人类利用环境为自己谋福利的权利。", "sentence2": "巴雷特·杜克是南方浸信会的恐怖分子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "巴黎及其周边地区吸引着游客、学生、商人、艺术家、发明家,总之,除了农民和渔夫以外的所有人,他们很可能会来这座城市抗议政府的政策。", "sentence2": "农民和渔民是政府政策的忠实拥护者,从来没有想过要抗议这些政策。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,你是做什么的?", "sentence2": "你是做什么的?", "label": "entailment"} {"sentence1": "长湾是7英里高的细沙,温和的碧水,清凉的棕榈树。", "sentence2": "长湾是个晒黑皮肤的好地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "同时,为去年秋天举行的1996年世界援助组织全球博览会和紧急救济会议设立了一个网站,让您亲眼目睹救济行业中经常发生的残酷世界(请注意参展的商业参展商名单很长)。", "sentence2": "1996年,世界援助组织举办了一次全球博览会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我在路易斯安那州的最后一个下午应该没有什么不同-但酒店房间很小,有幽闭恐惧症,我感到非常无聊。", "sentence2": "我在路易斯安那的最后一天非常令人兴奋。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "意外的副作用是激进的,直接影响到选民们在哪个州设定税率?", "sentence2": "有一个根本的副作用,这不是故意的,老师说。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,偶尔他们会有调料,但是,呃,不管是谁做的,呃,和圣人一起疯狂", "sentence2": "有时他们有调料,但他们用了太多的鼠尾草和盐。", "label": "neutral"} {"sentence1": "回答?朱利叶斯说。", "sentence2": "朱利叶斯当时需要一个答案。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们向她打招呼,她羞怯地笑了。", "sentence2": "他们说“你好”当他们看到她的时候。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于大拉杰爱好者来说,印度哥特式风格的最大例子是维多利亚终点站,现在它深情地缩写为VT,曾经是向内陆发起冒险的火车站,现在主要处理郊区的交通。", "sentence2": "许多著名的探险家从维多利亚终点站出发。", "label": "neutral"} {"sentence1": "4)在“华盛顿邮报”的一项民意调查中,克林顿的工作评分从60分降至55分,显然是因为民意调查不赞成他利用白宫筹资。", "sentence2": "民调显示,克林顿的支持率下降了5个百分点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“土著项目”是俄勒冈州法律中心开办的一个新项目,是美国为数不多的几个地方之一,在那里,来自墨西哥和中美洲的土著农场工人可以找到免费和保密的法律援助。", "sentence2": "土著项目由内布拉斯加州法律中心管理。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在依然淡淡的维多利亚氛围中,迪纳尔保留了所有优秀的资产,如豪华别墅、铺好路面的长廊、豪华酒店、优雅的精品店、迪斯科舞厅、赌场、公园和花园以及一个奥运会规模的公共游泳池。", "sentence2": "迪纳德没有公共游泳池。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我总是等着看电影,我没有时间读这本书", "sentence2": "我先看了这本书,从不等看电影。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不过,我想这是可以克服的。", "sentence2": "那是不可能通过的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使是设计最好的流行病学研究的结果也具有这种不确定性的特点,尽管设计良好的研究通常报告的最佳估计的不确定性范围比质量较差的研究更窄。", "sentence2": "大多数研究都没有做好计划。", "label": "neutral"} {"sentence1": "快速判断", "sentence2": "作出判断需要很长时间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "阿拉法特也情况不佳,没有明确的继任者。", "sentence2": "阿拉法特的健康状况不佳,没有人来接替他的位置。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道,他们喜欢他们正在做的事情,他们对他们所做的事情感觉很好,更多的是", "sentence2": "你可以看出他们真的很喜欢他们现在所做的事情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "与其他早期佛教信条一样,这里没有佛像的形象,但是里面有一座后期的大型镀金雕像,寺庙后面是神圣的菩提树的伸展的树枝和树干,据说这棵树是2500年前站在这里的第一棵树的幼树。", "sentence2": "那里没有佛像。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "后来,汤姆指证约翰是为了避开电椅。", "sentence2": "他不愿意这样做,因为他知道约翰是无辜的,但如果他想活下去,他别无选择。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于大多数工厂需要安装控制设备以满足这些要求,这一做法很可能导致在颁布额外要求时安装过时和搁浅的资本投资的控制措施。", "sentence2": "大多数工厂需要安装控制设备才能满足要求,但要做到这一点需要很长的时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,这是对的", "sentence2": "是的,没错", "label": "entailment"} {"sentence1": "在半岛的另一边,在半岛脚跟的旅游线路之外,是普利亚奇怪的浪漫景观,从有几百年历史的特鲁利建筑到德国皇帝的中世纪堡垒。", "sentence2": "普利亚挤满了旅游业。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,所以我,我小跑回到车里,呃,跳了进去,回家洗了个热水澡,换了衣服就回去了。", "sentence2": "我甚至没有停下来吃东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然,我有一只手表盯着英格尔索普先生,希望他迟早会把我带到藏身之处。", "sentence2": "我知道他现在藏在哪里。", "label": "-"} {"sentence1": "嗯,不,我只是知道,我知道有几个单身母亲绝对买不起,她们不得不跟一个单身的,呃,我说的保姆或多或少地一起去。", "sentence2": "他们根本没有钱去做那种事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你有精力爬上387级台阶到南塔的顶部,你将会得到一次令人叹为观止的城市景色。", "sentence2": "南塔的景色是全城最好的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他是,当然,呃,我猜他受过某种武术的训练,但是情节平淡,演技平淡,主要集中在他的能力上。", "sentence2": "他受过武术训练,但情节很枯燥。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她的声音令人怀疑。", "sentence2": "她的声音坚如磐石,流露出自信。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了帮助找出解决这个问题的办法,参议院政府事务委员会主席弗雷德·汤普森(Fred Thompson)和少数族裔成员约翰·格伦(John Glenn)分别要求我们研究具有卓越安全计划的组织,以确定可能有", "sentence2": "联邦机构的安全没有问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "镇上有四五个人骑着马经过,他们的人数减少了,卡恩人和荆棘人的怒火冲破了他们的道路。", "sentence2": "卡尔和索恩非常生气。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她把空虚的生活换成了更高的生活,并试图理解它的一切转折,获得它的可能性。", "sentence2": "多亏了佛教,她选择了更高层次的生活。", "label": "neutral"} {"sentence1": "模型给出了一个家庭由于拥有一台计算机而对邮资需求的百分比变化的估计。", "sentence2": "对一个家庭来说,拥有一台电脑并不能改变邮费的使用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "玛丽莲·曼森(MarilynManson)比爱丽丝·库珀(Alice Cooper)更阴暗、更严肃、更恶毒。", "sentence2": "爱丽丝·库珀没有玛丽莲·曼森那么黑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我试着去想一些我最喜欢的人,他们都不是我最近喜欢的人", "sentence2": "我最喜欢的音乐家都很流行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我知道你知道,我们离亚当越远,食物对你来说就越差,但是上帝仍然以某种方式使我们都能活着,我认为这是一个奇迹,我们都还活着,经过这么多代,你知道的最后几个加工食品,我的意思是,但我不知道,我喜欢我喜欢能", "sentence2": "我喜欢吃得很健康。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后他清醒了。", "sentence2": "他一直很清醒。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很多时候,皇帝只是个未成年人,所以藤原的族长扮演了摄政王的角色。", "sentence2": "有时候皇帝还不到18岁。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,嗯,我一直很喜欢,嗯,火车,你知道,玩弄它和所有的", "sentence2": "我一直喜欢火车。", "label": "entailment"} {"sentence1": "农药浓度不应超过美国环保局的环境水质慢性标准值。", "sentence2": "水中农药的最高浓度没有指定值。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,这是有趣的,我呼吁", "sentence2": "一点也不好玩。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "锡克教徒对迫害作出了激烈的反应,马拉塔人蔓延到奥里萨,此后,1739年,波斯的纳迪尔·沙阿入侵并带走了孔雀王座(在他被暗杀后分裂)。", "sentence2": "锡克教徒是该地区的一个少数群体。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你谴责它是错误的。", "sentence2": "我完全同意你的批评。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "阴谋论者声称,连锁书店还利用自己的影响力,说服大型出版商以适度销售图书为代价,生产更多的大片。", "sentence2": "大型出版商想要生产更多的书籍,即使这意味着电影销量不佳。", "label": "-"} {"sentence1": "在最后的规则中,HCFA修订了有关研究生医学教育项目费用的某些规定,以符合最近颁布的法规。", "sentence2": "HCFA修改了有关研究生课程成本的规定,因为它们忽视了这些课程。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们会给你一小笔钱", "sentence2": "我们要赚一大笔钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但我觉得很多孩子都会害怕,这很有趣,就像床底下有人", "sentence2": "我相信很多孩子都会觉得这很有趣,就像床下有个人一样的不安。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于政府问责局的主要职能是支持国会履行其决策和监督职责,我们的专家每年在国会小组作证的次数是我们应对能力的一个指标,反映了我们工作的影响、重要性和价值。", "sentence2": "他们的主要目的是支持国会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在关闭能源部之后,克林顿可以把自己描绘成一个反对浪费和官僚主义的斗士,他在里根失败的地方也取得了成功。", "sentence2": "为了反对浪费,克林顿关闭了能源部。", "label": "entailment"} {"sentence1": "威廉公爵从他征服的英格兰回来参加1067年圣母院的奉献仪式。", "sentence2": "威廉公爵于1066年完成了对英格兰的征服。", "label": "neutral"} {"sentence1": "巨大的海啸席卷了克里特岛和地中海的其他地区,摧毁了建筑物,淹没了成千上万的人。", "sentence2": "克里特岛的居民逃到更高的地方,其中一人受伤。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了确保这些美国人不会被排除在司法系统之外,联邦政府在支持法律服务方面发挥强有力的作用至关重要。", "sentence2": "联邦政府在支持法律服务方面的作用是至关重要的,这样美国人就不会被排除在外。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他看到斯塔克被埋在地下,尖叫着求饶或死亡,几十年后再也不会从岩石中爬出来了。", "sentence2": "斯塔克被埋了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我想,我知道这是真的,你看到了很多,你知道,团结在女性后面,她可能会输,但天哪,我们要在这里做个声明", "sentence2": "如果人们团结起来支持一位女性候选人,即使她输了,这也说明了什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是439英尺+(59英尺x 0.6)=474英尺。", "sentence2": "这些测量是为了泰姬陵。", "label": "neutral"} {"sentence1": "四个爪哇孩子?塞文问道。", "sentence2": "塞文知道贾维斯家孩子们的一切。", "label": "neutral"} {"sentence1": "公元前566年左右,他出生在蓝毗尼(就在尼泊尔边境对面)一片萨尔林中的悉达多·乔达摩(SiddharthaGautama)。", "sentence2": "悉达多·乔达摩的诞生发生在一座房子里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有趣的利益冲突", "sentence2": "总统和他的提名人之间存在巨大的利益冲突。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他控制住了自己,与自己心中的幻想作了斗争,又吸了一口气。", "sentence2": "然而,他一直没能呼吸到那股空气。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1984年,克林顿在旅馆游泳池边穿比基尼日光浴时,结识了摇滚歌迷康妮·哈姆兹(ConnieHamzy)。", "sentence2": "克林顿在80年代对她的朋友和人际关系都是保密的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "接下来,我们通过将七个职位中每一个职位的预测百分比与实际百分比进行比较,来检验我们的假设。", "sentence2": "我们通过将每个职位的百分比与实际百分比进行比较来进行测试。", "label": "entailment"} {"sentence1": "感觉很奇怪,你就在山的中间,又黑又干,但是孩子,你就是感觉不到", "sentence2": "你是在正确的山区的一部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我未出生的孩子将永远不会出现在“今日秀”节目中。", "sentence2": "我不希望任何我认识的人出现在“今日秀”上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最高法院周一同意审理华盛顿的一起案件,对普遍存在的将律师持有的客户资金集中起来,并利用利息支付穷人法律服务的做法提出质疑。", "sentence2": "最高法院同意审理一起关于集合客户资金的案件。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想历史会重演,简。", "sentence2": "历史有可能重演。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这真的很容易,我的意思是,只是做了一个拇指指纹,你知道的", "sentence2": "这很容易,因为我只是做了一个拇指印。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们很好", "sentence2": "他们很棒。", "label": "entailment"} {"sentence1": "内啡肽在流动。", "sentence2": "我非常冷静和冷静。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他站在一个灰色的背景下-可能在任何地方。", "sentence2": "你说不出他在哪因为他在背景前面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在某些地区,夏季5个月与之高度相关。", "sentence2": "在某些地区,夏季有五个是相关的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管划痕很小,但它伤透了他的心,困扰了他两个星期。", "sentence2": "他是从无到有被毒死的,所以他的心都碎了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "随着马来西亚坚定地进入现代,它在文化和历史上也仍然是一个丰富的、多层次的传统的混合体,被一个现代的、繁忙的经济所包围。", "sentence2": "在当前繁忙的经济中,马来西亚有许多丰富的、多方面的传统。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当然,我的头撞人我完全远离那些", "sentence2": "我发现撞头的人是危险的联想和有害的一个人的健康。", "label": "neutral"} {"sentence1": "现在所有的岛屿都是法国官方的骄傲的一部分,而不是三个世纪以来的殖民地。", "sentence2": "这些岛屿不被允许加入法国。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "首先,注射大麻素可能不能反映吸食大麻的效果。", "sentence2": "不管你吸大麻还是注射大麻都是一样的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好的,那就是GTE收购了TIGON,是的,这就是我们所拥有的", "sentence2": "我们还不能确定泰肯是否被收购了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "表2:BLM、FHWA、IRS和VBA对高级管理人员绩效的客户满意度期望示例", "sentence2": "高级管理人员不关心客户的满意度。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,关于职业培训方案有效性的案例研究可能需要考虑到总体经济趋势,例如社区失业率。", "sentence2": "总的经济趋势必须通过关于工作培训有效性的案例研究加以考虑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在外面,坐落在修剪整齐的花园里,是霍利路德修道院的遗迹。", "sentence2": "遗骸被作为朝圣者参观的地点保存下来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们的工作还表明,各机构可以更好地提供激励措施,鼓励员工提高业绩和取得成果。", "sentence2": "员工的绩效可以通过激励措施来提高。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,我很久以前就戒酒了,我不抽烟,我放弃了一切,所以我想我不知道是什么,只是年龄大了,我想这就是我为什么", "sentence2": "我戒了烟和酒,所以我想现在只是年纪大了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我发现史蒂文·E·兰德斯堡(StevenE.Landburg)的作品“黑白片”(Pay Sces)极不可信。", "sentence2": "我对兰德斯堡的黑白薪酬标准并不感兴趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,那将是一种帮助,我希望他们在这里这样做,我们只剩下那么少的垃圾填埋场空间,我们将在这个十年结束之前用完,这将是真正的", "sentence2": "如果人们减少他们制造的垃圾的数量,这也将有助于解决问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而且,除非你的父母很有钱,否则现在上学也总是令人望而却步。", "sentence2": "有钱的父母是不必要的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我醒来时,抬头看着被火点燃的石头。", "sentence2": "大火在附近燃烧。", "label": "entailment"} {"sentence1": "令人高兴的是,这两个岛屿上还有很多东西还没有被掺假,这意味着游客也有选择的余地。", "sentence2": "岛上的一切都被压缩和商品化了,所以游客只能做一件事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们的结论是,我们所有认真的实验都产生了随机机会的结果。", "sentence2": "实验证明,随机机会也没有什么不同。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我认为美国人对道德的看法甚至比你们还高。", "sentence2": "我觉得美国人比你更看重道德。", "label": "entailment"} {"sentence1": "后来,汤姆指证约翰是为了避开电椅。", "sentence2": "汤姆拒绝背叛他的朋友,尽管他注定要被处决。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,从来没听说过", "sentence2": "这是一种很受欢迎的乳胶漆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它们离水很近,不是吗?我的意思是,它们很晚了", "sentence2": "他们离水很远,不是吗。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们应该让他只是个虚无飘渺的声音。", "sentence2": "为了更有效地和孩子相处,他永远不应该被人看见。", "label": "neutral"} {"sentence1": "首先,注射大麻素可能不能反映吸食大麻的效果。", "sentence2": "注射大麻素的效果可能与吸烟不同。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是他们走到了房子附近的一座灌木丛里,没有受到任何干扰。", "sentence2": "房子旁边的灌木丛又厚又绿,就像他们下面的草一样。", "label": "neutral"} {"sentence1": "今晚我也不是黑人!", "sentence2": "我是白人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩动了一下,剑尖滑了过去。", "sentence2": "那人又企图刺杀他。", "label": "neutral"} {"sentence1": "德克萨斯州的莫拉莱斯(Morales)、马萨诸塞州的斯科特·哈什巴格(ScottHarshbarger)和纽约的丹尼斯·瓦茨(DennisV3d)是第二流的,但几乎同样有前途。", "sentence2": "是德州人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "更好的管理要求各机构拥有并依赖可靠的财务和计划信息。", "sentence2": "为了更好地管理,机构常常需要依赖不可靠的信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是他们走到了房子附近的一座灌木丛里,没有受到任何干扰。", "sentence2": "尽管他们很努力,但还是达不到灌木丛的无动于衷。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "以应急住房形式救济800万人。", "sentence2": "紧急住房救济总额达800万美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-嗯,哦,是的,所有的人都想要正确的,嗯,生活或者什么的", "sentence2": "是啊,很多人为了正确的生活", "label": "entailment"} {"sentence1": "他扔了一个又射了另一个。", "sentence2": "他把枪放在枪套里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们不会像在纽约警察局对吉米·斯米茨那样在急诊室杀死乔治·克鲁尼的角色。相反,道格·罗斯医生在接下来的两集中被迫退场,因为这位特立独行的万人迷给一个身患绝症的男孩(星期四,晚上10点)注射了未经授权的", "sentence2": "乔治·克鲁尼(GeorgeClooney)的角色将在第七集给他的病人服用未经授权的止痛药。", "label": "neutral"} {"sentence1": "比恩!他终于说。", "sentence2": "他没有浪费时间讲话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第六章:人力资本", "sentence2": "资本是钱,不是人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "6美分用于国内投资。", "sentence2": "投资国内公司。", "label": "entailment"} {"sentence1": "现在,我这活着的人-更是错了!谁愿死,谁的线太长;谁被束缚在悲惨的生命中,谁不寻求解脱,谁就必须在无尽的悲痛中度过我永远死去的日子。", "sentence2": "我生活在一种持续的绝望和沮丧的状态中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "特朗普表示,他将在3月前决定是否竞选总统,他可能会在竞选活动中花费1亿至2亿美元自己的钱。", "sentence2": "即使他逃离总统,特朗普的竞选团队也不会收到他的任何钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "皮卡迪利地铁站。", "sentence2": "皮卡迪利地铁站。", "label": "entailment"} {"sentence1": "28个赠款的目标是全州范围的网站,这些网站不仅包括一个州的所有LSC项目,而且还包括其他州司法社区合作伙伴。", "sentence2": "你可以拿到一笔建造监狱的补助金。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当下一次现代派革命来临时,他会准备好的。", "sentence2": "他们已经准备多年了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大多数舞蹈都有古代求爱仪式的痕迹,男人强势而傲慢,女人羞怯而轻浮。", "sentence2": "传统的约会通常包括一位男性和一位贝塔女性。", "label": "-"} {"sentence1": "那是真的,很多是,嗯,颜色,某些颜色看起来更容易接受", "sentence2": "某些颜色似乎更容易接受。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-嗯,那是真的吗?我是说,是不是,嗯", "sentence2": "这是完全错误的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "躺下别想。", "sentence2": "站起来开始思考。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该协会指出,对第330条的唯一其他可能的解释是处理颁布的标准一词。。。在本条制定之前", "sentence2": "对第330条的唯一其他可能的解释是处理颁布的标准一词,正如国家贸易和安全事务高级专员办事处所指出的那样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这项实验一直持续到阿赫肯纳顿去世,那时几乎所有与国王有关的记录都被销毁了。", "sentence2": "实验随着阿赫肯纳顿的死而结束,人们变得好奇起来。", "label": "-"} {"sentence1": "你知道,他所说的,没有人因为付了30%的钱而身无分文。", "sentence2": "我们大多数人认为他很天真。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从民族食品店和复古服装店到电子和书店,有这么多有趣的购物地点,很难想象它们的广度和深度。", "sentence2": "没有各种各样的购物地点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但我觉得很多孩子都会害怕,这很有趣,就像床底下有人", "sentence2": "我相信很多孩子都觉得这很有趣,就像床底下或衣橱里藏着一个人一样的不安。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道吗,阿诺德·施瓦辛格开始变得有点多才多艺了,你知道,起初他只是个肌肉发达的人,但他现在有点扩张了", "sentence2": "阿诺德·施瓦辛格(Arnold Schwarzenegger)已经变得有点多才多艺了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "伦奎斯特的会议可不是无稽之谈。", "sentence2": "伦奎斯特是一位受人尊敬的法官。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这七笔拨款来自基金会的一项新的非盈利性能力建设项目,这是慈善家们倾向于为帮助组织变得更强大而不是为他们提供的项目服务提供资金的一部分。", "sentence2": "赠款来自美国政府的行政部门。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,现在我们实际上,嗯,天气越来越好了,我是说今天是五十多岁的时候,但是三个半星期前,我们遇到了一场冰暴。", "sentence2": "外面的温度仍然低于冰点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "总支出(收入)需求弹性同期从0.36下降到0.25。", "sentence2": "经济学家认为,这一变化很小,因此不值得注意。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在支点是一个咖啡厅和咖啡厅在一个巨大的屏幕电视下,旁边是CD监听站。", "sentence2": "只有会员才能使用旁边的光盘监听站。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是我想让我们看看去年在那里的球队是不是有一个来自加利福尼亚的人,我甚至不知道谁赢得了去年的冠军", "sentence2": "我对去年的球队不是很感兴趣,因为我知道谁赢了,这才是最重要的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这一个结束是令人惊讶的容易!", "sentence2": "这个问题很容易回答。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它在他的手中震动。", "sentence2": "它轻轻地在他手里嗡嗡作响。", "label": "entailment"} {"sentence1": "噢,我还没完全解决这个问题。", "sentence2": "我都搞清楚了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "罗马人从未真正渗透到伊比萨,甚至在公元前2022年汉尼拔被击败之后。在第二次布匿战争期间,他们的影响受到限制。", "sentence2": "罗马人没有渗透到伊比萨。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这整个令人讨厌的插曲带回与巨蟒短剧的记忆!我最喜欢的一句话是,你犯了六项-不,七项-异端邪说的罪名。", "sentence2": "这一集让我想起了“巨蟒”的短剧。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可是英格索普太太却下令放火!", "sentence2": "没人要生火。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "短期内,美国消费者将从廉价进口产品中受益(使用东亚工厂制造的零部件的美国跨国公司也将受益)。", "sentence2": "美国消费者和东亚工厂从进口中受益。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,你去看了一美元的电影,是啊,他们一出来就出现在一美元的电影里,你知道他们通常不是很棒,或者没有那么棒,让我再看一部我看的电影,嗯,我想看的是,嗯,那部新的,嗯。", "sentence2": "他们在一块钱的电影院演出,因为昂贵的电影院不会从他们身上赚到任何钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果不是最美丽的,城堡肯定是卢瓦尔河谷最可怕的,一个真正的防御性堡垒,它的黑色堡垒仍然禁止,尽管他们的塔已被斩首的亨利三世的命令。", "sentence2": "这座城堡无疑是卢瓦尔河谷中最不可怕的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以我真的没有心脏灼伤,做了四个晚上,我把车绑起来,如果四天,但我们很幸运,我们不需要它", "sentence2": "我想我应该从现在开始来处理我的胃灼热问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是就像他们常说的,你知道有一个好的利润分享计划,只是没有利润", "sentence2": "这是一个分享金钱的好方法,但是没有钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我注意到有一根长长的树枝从树上朝正确的方向跑了出来。", "sentence2": "有一根相当长的树枝指向了正确的方向。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不仅你知道开车会有麻烦,而且当你外出开车的时候,它会让你远离家和家人。", "sentence2": "开车很难,因为要花很多小时。", "label": "neutral"} {"sentence1": "生长与放大", "sentence2": "扩张。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管如此,服务级别的合理性仍然存在。", "sentence2": "服务层次的合理性继续存在。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,这不是什么东西", "sentence2": "不是什么", "label": "entailment"} {"sentence1": "“华尔街日报”简明扼要地指出,有什么宣传是好的宣传吗?", "sentence2": "“华尔街日报”问道:“任何宣传都是好的宣传吗?”", "label": "entailment"} {"sentence1": "另一个国家遇到麻烦的地方是,它倾向于忽视这个国家的经久不衰之处,而偏袒其老套的干草包和威士忌瓶子。", "sentence2": "像威士忌酒瓶和干草堆这样的陈规陋习的东西代表着另一个国家。", "label": "-"} {"sentence1": "也许北非人和东欧人居住在利古里亚海岸,而亚得里亚海和南部地区可能是来自巴尔干和小亚细亚的居民。", "sentence2": "北非人和东欧人急切地接受了留在原地的前景,而来自小亚细亚和巴尔金人的人则定居在灵日海岸。", "label": "-"} {"sentence1": "图1:停止的交货点", "sentence2": "第三个图包括从车站到车站的交货点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,我们的客户不像那些有幸请得起律师并可以去找另一位律师的人,如果他们不能从我们那里获得法律服务,他们就会在法律体系中迷失方向。", "sentence2": "我们的客户付得起律师费,还能在律师之间来回奔波。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃,我真的很想念大学,我玩得很开心", "sentence2": "我在大学里过得很愉快。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,很难想到其他的,虽然我确实看了一些无聊的事情,呃,就像在星期四晚上9点,当我从健美操回家的时候,我会看嗯,结着陆。", "sentence2": "我只在星期四晚上看无聊的东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "事实上,“火烈鸟”将在拉斯维加斯持续20多年的黑帮活动。", "sentence2": "“火烈鸟”将发射升空,一大群暴徒将会出现在拉斯维加斯。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,假设第36章的程序要求得到满足,则根据适用的法定标准,邮政服务和邮件用户为互利而谈判达成的改变可能值得建议。", "sentence2": "根据适用的法定标准,邮政局和邮件用户为互利而谈判达成的改变可能值得建议。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一些组织拥有提供分析能力的专业人员和行政人员,并为其成员参与本组织的活动提供便利。", "sentence2": "许多组织为成员参与其活动提供了便利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "特别是,该模式通过替代预算政策对国民储蓄的影响,为评估这些政策的长期影响提供了一个有用的框架。", "sentence2": "这个模型对于了解某些预算政策如何影响国民储蓄非常有用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我去村里拜访了一位老妇人,”她解释说,“劳伦斯告诉我,你和波洛先生在一起,我想我会去找你的。”", "sentence2": "我在村子里谁也不认识。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我相信他很快就会回来工作的-那只是腿上的伤,几乎没有断掉的肉。", "sentence2": "腿很快就会好的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们出发前你准备好训练了吗?乔恩问阿德林。", "sentence2": "乔恩想让Adrin好起来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "首先,我想知道我看到了几种不同的方式来讨论什么是隐私,嗯,如果隐私是扰乱你的私人状态的东西,我是说,侵犯隐私是扰乱你的私人状态的事情,这是一回事,如果隐私是进入你的私人状态,并从中提取信息的话,换句话", "sentence2": "谈论隐私是一个复杂的话题,有几种不同的方式来谈论它,例如,隐私是扰乱你的私人状态的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "几个世纪以来,卢瓦尔河是大西洋和法国心脏之间的一条重要公路。", "sentence2": "卢瓦尔把法国中部和大西洋连接起来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "像我这样的人不能辜负…。", "sentence2": "像我这样的人是不会失败的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "愤怒的消费者会抱怨低成本的汽车护理。", "sentence2": "愤怒的消费者不会费心去抱怨便宜的汽车护理。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但我们得忙着做点什么。“", "sentence2": "“我们只需要呆在里面放松”", "label": "contradiction"} {"sentence1": "别说话。", "sentence2": "什么也别说。", "label": "entailment"} {"sentence1": "即使在水中,也要用防晒霜或T恤衫遮盖年轻的皮肤,以保证皮肤的安全。", "sentence2": "防晒霜应该用来保护皮肤不受阳光的伤害。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1848年,拿破仑的侄子领导下的拿破仑党发动了第三次革命,拿破仑政权对残酷镇压的反应加上许多其他不可抗拒的手段导致了第三次革命。", "sentence2": "拿破仑夫妇是由拿破仑的侄子领导的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "黑河长达71公里(44英里),是牙买加最长的河流;它是用来从内陆种植园运输朗姆酒和木材的一条动脉路线。", "sentence2": "黑河的长度是71公里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,我们会进来采访勇敢的多尔卡斯的。“多尔卡斯站在闺房里,双手交叉在她面前,她的灰白头发在她的白帽子下硬邦邦地卷起来。", "sentence2": "多尔卡斯将被问到问题,并勇敢地与灰发。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“那就闭嘴吧,”女人笑着说。", "sentence2": "那个女人充满了悲伤,独自一人坐着。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "模型中包含的每个功能的总成本百分比和成本弹性(相对于数量)显示在表1中。", "sentence2": "创建每个功能需要花费1000美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以这是创伤。", "sentence2": "对我来说不是创伤。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好的,我想我该回去洗衣服了", "sentence2": "我想我要去洗衣服了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "面包师不高兴。", "sentence2": "面包师不高兴。", "label": "entailment"} {"sentence1": "密歇根州和哥伦比亚特区的项目在2002年获得了一年的资助。", "sentence2": "密歇根州的项目根本得不到任何资助。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他说,虽然亚洲人是贫困人口的重要组成部分,但他们历来不能参与向穷人提供的服务和方案。", "sentence2": "亚洲人总是很穷。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们先来看一部关于眼疾的喜剧,这部喜剧滑稽得令人震惊。", "sentence2": "这部关于眼疾的喜剧很滑稽。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,执行这些原则的具体办法往往因部门不同而有所不同。", "sentence2": "每项原则的具体做法在每个部门都不同,石油工业是最灵活的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "可怜的戴夫,她说。", "sentence2": "她为戴夫感到高兴。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我现在向你和其他指定官员提交这份报告。", "sentence2": "我把报告交给你和其他官员", "label": "entailment"} {"sentence1": "显然,政府问责局需要援助,以应对其迫在眉睫的人力资本挑战。", "sentence2": "高可能需要放松一些与工作表现无关的多余限制。", "label": "neutral"} {"sentence1": "京都的歌舞伎在十二月演出,大阪的在五月演出。", "sentence2": "京都和大阪只有歌舞伎剧团。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,有一些非常好的地方,比如鲈鱼,它是一种巨大的巨石,你可以走上海滩,走进这些呃巨大的洞穴,这些洞穴部分地被淹没了,你可以涉水在游泳池里,等等,非常受欢迎的旅游景点。", "sentence2": "一件值得参观的好东西是海滩附近的巨大岩石,因为你可以进入这些神奇的洞穴,在岩石中形成的水池中玩耍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "博物馆布置得很好,非常适合在潮湿的天气里放松几个小时。", "sentence2": "这个博物馆设计得很好,正好适合在潮湿的天气里花几个小时的时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大型游戏钓鱼和划船旅行。", "sentence2": "乘船远航和大型渔场。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,入站邮件的LC与AO邮件的比例似乎低于出站邮件的比例。", "sentence2": "看起来,入站邮件的LC与AO邮件的比例比出站邮件的LC与AO邮件的比例要小。", "label": "entailment"} {"sentence1": "设立国家奖的目的是为了表彰一名律师在实践中表现出色的公共利益或公益活动不到10年。", "sentence2": "有一个全国性的奖项颁发给执业不到十年的律师。", "label": "entailment"} {"sentence1": "联邦通信委员会将在获得批准后在“联邦登记册”上公布一份公告。", "sentence2": "获得批准后,FCC将不会在“联邦登记册”上发布公告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道。", "sentence2": "你不知道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "包罗万象的包和大型度假酒店提供餐厅,体育活动,娱乐,宽屏体育频道在酒吧,购物,并保证防晒霜。", "sentence2": "大型度假酒店餐厅是你能找到的最好的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不能跳上跳下,因为这会让我受伤", "sentence2": "跳后痛得太厉害了,需要动手术。", "label": "neutral"} {"sentence1": "a第808(2)条仅适用于有充分理由的机构认为有关通知和公开程序不可行、不必要或违背公共利益的情况。", "sentence2": "代理机构确定808(2)是否适用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,在乔治亚州,是的,就在梅肯城外,这只是一个我喜欢南方的想法", "sentence2": "它就在乔治亚州的梅肯城外。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但对一个外行来说,这是一个很自然的建议。“", "sentence2": "没人能想到一个主意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "褪黑激素", "sentence2": "它含有十克褪黑激素。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它一直是我的一部分。", "sentence2": "它从来就不在我的身体里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多餐馆和酒吧都有现场音乐。", "sentence2": "现场音乐可以在许多餐馆和酒吧找到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道这样的事情,但是我不跟随任何一支球队,第二天早上我检查了分数,我知道每个人都在做什么,这就足够了,但是", "sentence2": "我有两支最喜欢的球队,我总是看他们的比赛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,我是个酷热天气的人,我能承受高温,但我不喜欢寒冷", "sentence2": "我一点也不喜欢暖和的天气。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很好,很好", "sentence2": "妈的,太糟糕了,太可怕了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些分析符合各节的信息要求,包括受规则制约的小实体类别,以及为减轻小实体负担而考虑的备选办法。", "sentence2": "这些分析试图遵循相关小型实体的信息要求。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在每个新的公用事业单位根据B部第1款开始商业运作时,该单位须符合(A)(1)款的规定。", "sentence2": "A1款还需要我遵守其他各种不同的条件。", "label": "neutral"} {"sentence1": "控制我们资金水平的国会开始包括许多不支持联邦民事法律服务计划的宗旨和目标的成员。", "sentence2": "在控制资金水平方面,国会没有任何责任。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当然,唯一的缺点是夏季人群众多。", "sentence2": "虽然夏天很拥挤,但仍然是游览的最佳时机。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“别往心里去,小伙子,”他和蔼地说。", "sentence2": "他想安慰那个小伙子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在回家的路上,我向他们讲述了赫尔克里·波罗的各种功绩和胜利。", "sentence2": "我向他们背诵了赫尔克里·波罗的各种功绩和胜利,持续了大约2个小时。", "label": "neutral"} {"sentence1": "简而言之,鲸鱼的大部分是不可压缩的。", "sentence2": "鲸鱼的每一部分都是可压缩的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,是的,我们已经试过了,我们已经付钱了,你知道,一直到我们什么都没有的时候,尤其是在我两年前为了和孩子们呆在家里而辞职之前", "sentence2": "我们已经付清了所有的费用,一直到零。", "label": "entailment"} {"sentence1": "詹姆斯爵士来到曼彻斯特并不是偶然的。", "sentence2": "詹姆斯爵士来曼彻斯特是为了买一辆新马车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认为他们利用了人们在电话中固有的礼貌,即使是用一台机器,我发现人们是有礼貌的,等待它说完它要说的话,然后他们觉得有义务做出回应,尽管那里甚至没有一个人。", "sentence2": "有些人喜欢在电话上听录音留言。", "label": "neutral"} {"sentence1": "汤米觉得他的优势地位比刚才更不确定了。", "sentence2": "汤米对自己的优势有了更多的把握。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在银行的保险库里。", "sentence2": "在银行的收银机里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,但是,呃,你有小孩子吗?", "sentence2": "你有小孩吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "聪明的人会成为好小偷,只要他们不顾一切。", "sentence2": "一个绝望而聪明的人是个好小偷。", "label": "entailment"} {"sentence1": "3)你敢不敢像拉斯柯尔尼科夫那样,勇于面对现实,拒绝那些管理小人物的琐碎规则?", "sentence2": "你会站起来拒绝任何出现的规则吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "1995年拉奥政府官员腐败的指控也为卷土重来铺平了道路。", "sentence2": "人们指责拉奥官员的腐败,这导致了卷土重来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它看起来尽可能像一辆老式的蒸汽火车。", "sentence2": "他们把它装扮成现代子弹头列车。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "初级筛查必须纳入紧急情况下的标准接受程序,并且必须是工作人员对所有病人进行管理的责任。", "sentence2": "主屏幕是此过程的关键部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我通常可以,我可以放在哦,可能在三月中旬,我可以把任何东西放在地上,你知道甜菜,洋葱和诸如此类的东西。", "sentence2": "我可以把任何东西埋在地下,但我的专长肯定是洋葱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认为布法罗是一支即将到来的球队,他们将在未来的几年里展现出一些真正的希望。", "sentence2": "这支球队在上个赛季取得了一些好成绩。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是该岛的主要城市和金融、政府和行政中心,其魅力与其他地中海珠宝相媲美。", "sentence2": "这个城市有很多银行和其他类型的金融机构。", "label": "entailment"} {"sentence1": "也许,在今后几年里阅读这一文本的最佳方式不是用放大镜,而是通过放大镜-作为一个棱镜,来辨别产生尼克松的政治文化与我们自己的政治文化有什么共同之处。", "sentence2": "需要一个棱镜来辨别产生尼克松的政治文化与我们自己的政治文化有什么共同之处。", "label": "entailment"} {"sentence1": "接着是巴尔干战争,土耳其输掉了西色雷斯和马其顿,然后是第一次世界大战,土耳其站在德国一边。", "sentence2": "土耳其参加了第一次世界大战与德国的战斗。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我才不是呢。", "sentence2": "我对此并不陌生。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩盘腿坐在地上。", "sentence2": "那个人站在地上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "据说他用的是同一位在泰姬陵工作的建筑师。", "sentence2": "每个人都认为他用的是不同于泰姬陵的建筑师。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当前的中国领导人具有鲜明的特点,这使他们在外交政策上比美国有明显的优势。", "sentence2": "中国的外交政策比美国好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这取决于很多,呃,很多事情被认为,呃,正如你知道的,农民们认为,我们有化学品,我们正在把化学品放在田里,地面会自然地过滤掉", "sentence2": "把农用化学品放在地里是没有意义的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "建议", "sentence2": "讨厌", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,互联网是否如此神奇,以至于格罗斯能够从每个家庭1,000美元的广告总支出中抽走400美元-或者说服广告商多花400美元去接触他的每个客户?", "sentence2": "互联网是如此伟大的广告,节省了大量的金钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我还是不相信那些小混蛋。", "sentence2": "由于过去的经验,我不能相信我看到的小动物。", "label": "-"} {"sentence1": "持铁链的人对她笑了笑。", "sentence2": "持铁链的人向她皱起了眉头。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“华尔街日报”的“商业公报”有一个事实,它戏剧性地显示了这个国家是多么富裕-美国人扔掉了他们在超级市场买的大约12%的东西。", "sentence2": "美国人只是扔掉了他们在超市买的东西的12%。", "label": "entailment"} {"sentence1": "证词数目", "sentence2": "没有证词。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是我的老朋友波罗先生,我好多年没见过他了。“", "sentence2": "波罗先生是我大学时和他一起工作的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "点击这里,芬克尔斯坦解释为什么这种逻辑是权宜之计。", "sentence2": "不要点击这里,芬克尔斯坦解释为什么这个逻辑是愚蠢的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想过了“", "sentence2": "我想了很久很辛苦。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它有时也被称为简单的波堡,以13世纪的社区为中心。", "sentence2": "它周围的街区是从10世纪开始的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后,它一直都在英格尔索普夫人卧室的花瓶里,就在我们的鼻子底下?我哭了。", "sentence2": "你的意思是说,当它一直就在我们身边的时候,我们却看得那么远和那么困难,这是愚蠢的吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "矛只差一只手就射中了弗伦娜。", "sentence2": "长矛击中了那个人的脸。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "3)你敢不敢像拉斯柯尔尼科夫那样,勇于面对现实,拒绝那些管理小人物的琐碎规则?", "sentence2": "你会坐下来看着世界燃烧吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "作为纽约州唯一由学生管理的美国公民自由联盟(American Civil Liberties Union)的成员,泽隆致力于解决学生与警察之间的纠纷,以帮助保护公众的和平抗议权利。", "sentence2": "泽隆是美国公民自由联盟在纽约州唯一由学生管理的分会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嘿,没问题,一个很好的政策。", "sentence2": "史上最糟糕的政策。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他想要丝绸,并鼓励荷兰人和英国人作为好的,不改变宗教信仰的新教徒,只对贸易感兴趣。", "sentence2": "他对丝绸或贸易没有兴趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它将在马里兰州森林举行,电视广播将包括紧张的镜头,参赛者的缓慢下降到疯狂,因为他们有系统地跟踪和消失/取消资格的鲍勃·巴克。", "sentence2": "演出将在佛罗里达举行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以我们才想杀了你。", "sentence2": "所以我们才救了你的命。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果您对此报告有任何疑问,请致电(202)512-4841与我联系。", "sentence2": "我每天接到三个电话询问报告的事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于一般家庭来说,奇怪的是,从其现有资产中获得的资本收益并不能像NIPA所衡量的那样为储蓄做出贡献。", "sentence2": "在NIPA中,房屋权益的增加不能被认为是储蓄。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,会有某种程度的奖励,嗯,奖励,或者其他什么,但是奖励最终取决于你想要什么", "sentence2": "一定有某种动机。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,嗯-嗯,哦,嗯,抚摸动物园之类的", "sentence2": "与抚摸动物园无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "永远不会有。", "sentence2": "应该很快就会发生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我立刻喜欢上了他。", "sentence2": "我现在更喜欢他了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他拉紧斗篷,许愿自己没有剃光头。", "sentence2": "那天晚上,由于外面狂风刺骨,寒冷刺骨,那人把自己裹在斗篷里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,那么你是不是一定要买一棵能遮荫的草?这就是你想要的吗?", "sentence2": "所有的草种子都需要充足的阳光才能生长。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是由利沃夫亲王领导的军校(宪政民主党)作出的。", "sentence2": "学员们在弗拉德王子的领导下做到了这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,也许他们会带着他们的好学校,你知道,如果这个行业来了", "sentence2": "如果该行业出现,它将促进创建更好的学校。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他嫁给了波尔图桑托港第一任总督的女儿多纳菲利帕莫尼兹(Perestrelo),并在岛上生活了一段时间,在那里生了一个儿子。", "sentence2": "他在岛上过着自己的生活,嫁给了多娜·菲利帕·莫尼兹,生了一个儿子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不仅你知道开车会有麻烦,而且当你外出开车的时候,它会让你远离家和家人。", "sentence2": "开车很困难,因为它很费时。", "label": "entailment"} {"sentence1": "67至.67d,提供一种机制,限制需要进行审判式听讯的问题;允许邮政局解释无法获得否则必须存档的数据;并规定在试验期间收集数据。", "sentence2": "67至.67d并不提供限制必须进行审判式听证的问题的机制,使邮政部门能够解释无法获得数据的问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是就像他们常说的,你知道有一个好的利润分享计划,只是没有利润", "sentence2": "在这个利润分享计划中有很多钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "伦奎斯特的会议可不是无稽之谈。", "sentence2": "他的会议很严肃。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那是什么", "sentence2": "别跟我提这件事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-哼着冰是的", "sentence2": "用冰冻的水(冰)校正。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他太谨慎了。", "sentence2": "他太冲动太鲁莽了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它采用了一种风险评估方法,旨在减少审计规划时间,并确保包括重大问题。", "sentence2": "它将风险评估方法融入这一进程,以确保纳入重大问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是由利沃夫亲王领导的军校(宪政民主党)作出的。", "sentence2": "在Lvov王子的领导下,学员们做到了这一点,并且取得了极大的成功。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尊敬的比尔·阿彻,众议院少数党成员委员会主席查尔斯·兰格尔阁下", "sentence2": "比尔·阿彻已经在众议院任职很长时间了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们的人数远远超过了6500多人,其中大部分是白人,其中许多是布列塔尼和诺曼底的胡格诺特人的后裔。", "sentence2": "只有5个人住在那里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这种情况下,价格歧视可以继续存在。", "sentence2": "当处理大件物品时,价格可能会波动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "卡梅尔·曼是尼安德特人家族的亲戚,60万年前住在这里。", "sentence2": "卡梅尔人是一只骆驼,代表着一个香烟品牌。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这个五颜六色、销售柔和的市场上,一些女售货员穿着传统的马提尼克式服装。", "sentence2": "市场看起来五彩缤纷,销路很软。", "label": "entailment"} {"sentence1": "放松点晚安", "sentence2": "现在晚安,明天见。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大多数产品都是本地种植的,有些来自餐厅自己的有机菜园。", "sentence2": "所有的产品都来自墨西哥。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,是啊,他们是,嗯,他们非常好,我印象深刻。", "sentence2": "他们给我留下了深刻的印象。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他是飞行员,不是排长。", "sentence2": "他不是排长,而是个卑微的飞行员。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第二,无论如何,降低艾滋病传播率并不是唯一值得实现的社会目标,如果是这样的话,我们就会完全禁止性行为。", "sentence2": "减少艾滋病毒是重要的,但也有其他有价值的原因。", "label": "entailment"} {"sentence1": "贵族之间的争端并不是普通法国公民首先关心的问题。", "sentence2": "有争议的贵族并不是普通法国公民首先关心的问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从圣弗朗西斯克出发,沿着通往柏柏尔海角(巴利阿里群岛最南端)的路向西南方向行驶。", "sentence2": "帽子柏培拉是最南端的点,是非常冷。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果您对此报告有任何疑问,请致电(202)512-8581与高级助理总法律顾问Henry R.Wray联系。", "sentence2": "可致电(202)512-8581与高级助理总法律顾问Henry R.Wray联系。", "label": "entailment"} {"sentence1": "设立了工作组,以协调全州的培训工作,重点是建立一个全州的网站,并继续在技术事项上进行协调和分享。", "sentence2": "为了解散全州各地的训练,成立了一些小组。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们甚至对苏珊笑了笑,她也笑了。", "sentence2": "他们对苏珊皱眉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "长期以来,香港一直是中国对西方最拿手的窗口,在商业诀窍和管理专长方面,香港是无可匹敌的。", "sentence2": "香港是一个很好的地方来寻找商业诀窍,如果你正在雇用新的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他走到街上,我跟着他。", "sentence2": "我跟着他走在街上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这片北方的海滩是一片壮丽的黄褐色沙滩,乘船到达这里是非常惬意的。", "sentence2": "海滩上有美丽的沙滩。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它宽79米(260英尺),高36米(118英尺),是由托勒密王朝在公元前23710年对寺庙进行全面重建期间建造的。", "sentence2": "托洛米人根本就没有建过庙宇。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "以“环球报”为例:随着受人尊敬的媒体变得越来越下流,“环球报”也变得越来越下流。", "sentence2": "随着“环球报”变得越来越下流,受人尊敬的媒体也变得越来越少。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该规则禁止向18岁以下的个人出售含有尼古丁的香烟和无烟烟草;要求制造商、分销商和零售商遵守有关销售和分销这些产品的各种条件;要求零售商通过照片身份证明购买者的年龄;禁止所有免费样品;限制这些产品通过自", "sentence2": "这项规定将使向18岁以下的人出售烟草产品在每个州和墨西哥合法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "纳什穿着尿布出现在麻省理工学院除夕派对上。", "sentence2": "纳什穿着西装出现了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "教堂有一个更精致的巴洛克讲坛。", "sentence2": "教堂有一个巴罗格式的讲坛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你必须有良好的周边视力,你必须真正集中精力。", "sentence2": "它需要极度的专注和对你的视觉环境的强烈感知。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,这可能比一年中的这个时候少了一点,我想我最近没有看到天气,新闻,晚上的天气,但我想平均最高应该是70岁左右。", "sentence2": "晚间新闻和我最喜欢的节目是同一时间播出的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "符合资格的青少年和妇女可包括有权对植入手术给予知情同意的所有接受福利或其他公共援助的人(包括受助人的女儿)。", "sentence2": "领取福利的妇女有资格接受植入手术。", "label": "entailment"} {"sentence1": "事情是这样的,你知道他出去了,他想花的时候他就会花,你知道,我害怕用那张信用卡", "sentence2": "我不敢用信用卡。", "label": "entailment"} {"sentence1": "黑人专业人士编织他们的头发,以显示他们的民族自豪感。", "sentence2": "黑人编辫子是因为他们是被迫的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "总会计师事务所,“战略人力资本管理模式”,GAO-02-373SP(华盛顿特区:3月3日)。", "sentence2": "GAO是一种战略性人力资本管理模式。", "label": "entailment"} {"sentence1": "面包师不高兴。", "sentence2": "昨晚面包师很喜庆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多居住在小亚细亚的希腊人被迫离开家园,并受到东方音乐的影响。", "sentence2": "许多生活在小亚细亚的希腊人不得不逃离。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你有精力爬上387级台阶到南塔的顶部,你将会得到一次令人叹为观止的城市景色。", "sentence2": "到南塔的顶端有400级台阶。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "神圣对她来说并不神秘。", "sentence2": "这个女人不知道什么是神圣的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,那不是我弄对的原因,你觉得你的胎面磨怎么样?", "sentence2": "我买它是因为它在打折。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所有的单位都在别墅和一个伟大的房子在热带环境俯瞰加勒比。", "sentence2": "包罗万象的单元被认为是别墅。", "label": "entailment"} {"sentence1": "公民自由主义者谴责这是一种不恰当的教会-国家伙伴关系,一种用来榨取纳税人的宗派计划,以及一种从联合政府的其他议程上转移注意力的感觉良好的转移。", "sentence2": "联合政府已经从议程上分散了注意力。", "label": "-"} {"sentence1": "答复审计委员会关于联邦特派团PP&的呈报费用是否可供选择的问题", "sentence2": "董事会对提交联邦成本的替代方案没有任何疑问。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "全都挂了!汤米气愤地说。", "sentence2": "汤米没有意识到他在愤慨。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管它们起源于17世纪,但这些花园避免了杜伊勒里宫和凡尔赛宫的刚性几何结构。", "sentence2": "花园的形状不像杜伊勒里或凡尔赛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它展示了一些公元2世纪的优秀大理石雕塑。,最著名的金星和皇帝哈德良和他的妻子萨宾娜。", "sentence2": "萨宾娜是哈德良皇帝的第二任妻子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "中国历法是通过计算中国宇宙周期的1260年来计算日本成立的一年。", "sentence2": "日本的基础是用中国历法确定的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我总是打开电视机,看起来好像是在最后五分钟里看完了那个节目。", "sentence2": "我没有电视机。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "前几天在CNN被问及堕胎问题时,共和党全国委员会主席吉姆·尼科尔森(JimNicholson)也援引了显然是党派路线的包容性政党。", "sentence2": "当共和党全国委员会主席在CNN上被问及堕胎问题时,他给出了该党关于堕胎问题的标准答案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些房间装饰华丽,配备了许多原创的年代家具,用于礼仪活动、外国政要的访问和欧盟会议。", "sentence2": "这些房间接待了美国总统和英国首相。", "label": "neutral"} {"sentence1": "林肯瞪了我一眼。", "sentence2": "那人瞪了一眼。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在不同的情节中,他与蓝胡子和死神一样,是“该死的陪审团”的成员;他参与了一次毒蛇袭击(鲍勃·伍德沃德(Bob Woodward)的一本书揭露的丑闻);他的敌人名单被用于卑鄙的目的;甚至他的狗棋手据说也", "sentence2": "没有他是任何成员的情节。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你说的很对,但是陪审团可能会也可能不会这么想,所以你会有一点预感,你知道,在那里,你会感到焦虑,你会走得很好。", "sentence2": "陪审团的运作没有法律教育的好处。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他看着河水流淌。", "sentence2": "河床完全干涸了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们将是第一个承认我们犯了错误的人,但大多数错误都是官僚主义的。", "sentence2": "我们犯的大多是官僚主义的错误,其他类型的错误很少。", "label": "entailment"} {"sentence1": "同时发布两张单独的详尽的照片?", "sentence2": "为了节省时间,正在同时张贴照片。", "label": "neutral"} {"sentence1": "文化节是一个机会,但更好的方式是在私人婚礼或节日,当表演是在他们的真实背景。", "sentence2": "文化节是举行表演的最佳场所。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我们得到了一台小小的雅达利电脑,嗯,丈夫把它描述成一台有训练轮子的电脑", "sentence2": "我们可以在雅达利球场上玩一些我们喜欢的游戏。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然在这种情况下,设备不必在运行的锅炉附近安装,但安装工作包括拆除和架设一个完整的锅炉岛以及拆除现有的静电除尘器。", "sentence2": "除尘器的拆除是永久性的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "可以说,这开始扭曲了科学本身的实践。", "sentence2": "科学的实践保持不变。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“华盛顿邮报”(Washington Post)写道,这些爆料让克林顿的对手感到尴尬。“太阳时报”援引斯特凡诺普洛斯的继任者拉姆·伊曼纽尔(Rahm Emanuel)的话说,从第一天起,我一直认为这是", "sentence2": "克林顿的支持者们被班加西的消息羞辱了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座小镇在公元前6500到5500年间兴盛起来。在安纳托利亚,有泥和木制的平顶房屋装饰着壁画,其中一些图案仍然出现在安纳托利亚基林上。", "sentence2": "这个城镇的房子都是用泥巴砌成的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该公司后来告诉我们,由于它对员工士气的不利影响,它已经停止了这项计划。", "sentence2": "公司后来告诉我们,由于士气高涨,它加强了这个项目。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这里有奴隶熨斗,传统的岛屿服装,还有一张有趣的1778年法国地图,上面显示了美国人和英国人之间的“战区”(Theatrede La Guerre)。", "sentence2": "美国人战胜英国人是一场速战速决的战斗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "条例M是根据“证券法”(15 U.S.C.)通过的。", "sentence2": "“证券法”(15 U.S.C)与M条有关。", "label": "entailment"} {"sentence1": "环境保护机构", "sentence2": "负责保护环境的机构。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我并不反对,但是当时机成熟的时候,它可能就会发生,你知道吗?", "sentence2": "我希望我有更多的时间考虑这件事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果我选择当演员,我就会是活着的最伟大的演员!", "sentence2": "我没有选择成为一名演员,因为当时我没有信心迈出第一步。", "label": "neutral"} {"sentence1": "梅里韦瑟·刘易斯真的像历史学家宣称的那样自杀了吗?", "sentence2": "正如历史学家所说,刘易斯的死是自杀吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,最近的证据表明,由于不包括因环境臭氧变化而降低的短期死亡率的估计数,基地和替代估计数都可能低估执行“晴空法”的好处。", "sentence2": "最近的调查结果表明,基础估计和替代估计可能并不完全看到“晴空法案”的所有好处。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1820年是夏威夷国王故事中的关键一年。", "sentence2": "自1820年以来,夏威夷有了很大的进步。", "label": "neutral"} {"sentence1": "可能是三个月“", "sentence2": "绝对不会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当双层船准备离开码头时,钟声响起,跳板升起,甲板上穿着蓝色水手套装的水手拉着缆车,几百名通勤者开始了长达7分钟的观光之旅。", "sentence2": "当钟声敲响,跳板升起时,你就会知道船什么时候准备离开。", "label": "entailment"} {"sentence1": "以下是机构如何参与雇员工会的例子。", "sentence2": "各机构可与雇员工会接触,例如:", "label": "entailment"} {"sentence1": "我认为他们利用了人们在电话中固有的礼貌,即使是用一台机器,我发现人们是有礼貌的,等待它说完它要说的话,然后他们觉得有义务做出回应,尽管那里甚至没有一个人。", "sentence2": "人们喜欢在电话上听录音,而不是和别人说话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他站在一个灰色的背景下-可能在任何地方。", "sentence2": "他站在背景前。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,现在印度人吃的印度菜都是正宗的吗?", "sentence2": "印度食物现在也是洁食了,我昨天吃了印度洁食。", "label": "neutral"} {"sentence1": "几乎直接在头顶上,有一个出租的地方,在那里,奇怪的没有颜色或特征表明在他们上方的圆顶上有一个洞。", "sentence2": "出租的地方在城里的一个贫困地区。", "label": "neutral"} {"sentence1": "信息是下个世纪的资源采掘业,知识产权的概念-一个可以追溯到150年前的术语-是指个人或公司主张一项特定的权利要求,并以版权、商标和专利的形式体现出来。", "sentence2": "知识产权的概念和术语由来已久。", "label": "entailment"} {"sentence1": "进入购物中心的领域,在那里你正在寻找的一切都是可用的,而不是移动你的汽车。", "sentence2": "购物中心是一个稀疏的商店网络,从一个商店到另一个商店需要大量的旅行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "现在,公开的政治辩论蓬勃发展,特别是在加尔各答,卡尔·马克思受到了极大的赞赏。", "sentence2": "现在,加尔各答的政治辩论尤其平息了,卡尔·马克思在加尔各答受到了憎恨。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "律师在开业的头三年或不工作的人要付90美元,而退休的律师什么也不付。", "sentence2": "没有律师被告知要付钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在一项长达六年的研究中,科学家给狗和其他动物喂食辐照过的鸡,但没有发现癌症或其他毒性作用增加的证据。", "sentence2": "科学家们给动物喂了辐照过的鸡,它们都很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "多么无伤大雅的比喻,是由一位熟练的操纵者设计的,用来掩盖他的操纵行为。", "sentence2": "隐喻是由操纵者创造的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们的供给匮乏,收成微薄,精神崩溃,于1858年放弃了这座堡垒。", "sentence2": "尽管没有更多的食物,他们的精神却从未破碎过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,是的,我的都是纯种的,所以我把它们放在", "sentence2": "我的都不是杂种", "label": "entailment"} {"sentence1": "他写道,这是他第一次添加这样的曲目。", "sentence2": "他一直都在创作这样的曲目。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "萨莫特雷斯有翼的胜利者和美丽的维纳斯·德米洛。", "sentence2": "维纳斯·德米洛有美丽的比例。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Marina del Rey是另一个你也可以租游艇的地方。", "sentence2": "Marina del Rey是该地区首屈一指的肮脏租赁地点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "去年,在塔斯卡卢萨的转折点家庭暴力性侵犯服务,160名寻求庇护的妇女中有一半使用了法律服务,执行主任凯西·贝尼特斯说。", "sentence2": "在330名寻求庇护的妇女中,只有4人使用了法律服务。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "丹尼尔自作主张地解释了几件事。", "sentence2": "丹尼尔解释了这群人为什么要做他们正在做的事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,那是个好地方", "sentence2": "我去过很多次了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的先生。多尔卡斯非常好奇地看着他,说实话,我也是。", "sentence2": "我们对他一点兴趣都没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "听着,这是你的皮肤,但是如果你不忙的话你会有麻烦的。", "sentence2": "不要让任何人看到你在工作,否则你会有麻烦的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果是终身监禁,那么他可以假释,如果是终身监禁一天,那么他就没有资格获得假释,所以你知道的,让我们放弃这个系统吧", "sentence2": "这个制度是公平的,不管假释与否,他都会得到应得的判决。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们将是第一个承认我们犯了错误的人,但大多数错误都是官僚主义的。", "sentence2": "我们从不犯错误。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这本书的后半部分论述了真名的使用。", "sentence2": "第一部分论述了假名的使用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但如果你认真对待,反对堕胎的立场从定义上来说是明确的。", "sentence2": "有些人非常重视反对堕胎的立场。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后你回来,你知道,或者只是把你的位置拉到你的位置,有些,呃,你可以按年出租,有些你可以每天或每晚租,或者一周租,或者什么都可以租。", "sentence2": "有的可以按年出租,有的可以按日或按周出租。", "label": "entailment"} {"sentence1": "小船在这里挂满了成批的小龙虾、鲜鱼和鳗鱼,家庭主妇们叫嚣着让渔民们用最简陋的磅秤来权衡他们的选择。", "sentence2": "渔民们捕小龙虾、鲜鱼和鳗鱼。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在精简总部人员配置的同时,将维持或增加港口的人员配置水平。", "sentence2": "总部需要精简的工作人员,而港口则不需要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "赫希默“好吧,”塔彭斯说,恢复过来,“看起来,这真的是命中注定的。”好吧,“塔彭斯说,”这真的是命中注定的。“卡特点点头。", "sentence2": "运气是真的!", "label": "neutral"} {"sentence1": "大部分的法国人都热情地参加了第一次世界大战,从战争中走出来,虽然胜利了,但血流成河。", "sentence2": "大多数法国人对一战感到爱国和支持。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你是用纹理颜料还是", "sentence2": "在这种情况下,纹理涂料总是更好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我听说我的孩子们又需要我了,所以我要去看看他们需要什么,我们也许会再和你谈谈", "sentence2": "我要看看我的孩子们需要什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "自工业革命开始以来,温室气体,特别是二氧化碳的浓度大幅增加。", "sentence2": "由于工业革命,温室气体增加了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们可能墨西哥人甚至不知道什么是玉米饼沙拉,但我想它现在也在上涨,因为,嗯,只是一个变化,你知道,只是一些不同的东西。", "sentence2": "塔可沙拉不是一种传统的墨西哥菜,但由于文化运动,它正在成为一种。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,约翰,我说,“这不是我们中的一员。", "sentence2": "我告诉约翰那不是我们的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "即使审计员不遵循这类其他标准和方法,它们仍可作为指导审计员根据“一般公认会计准则”规划其工作的一个有用的指导来源。", "sentence2": "Gagas要求严格遵守审计师的要求。", "label": "neutral"} {"sentence1": "实际上有三条蜿蜒的道路,即格兰德(Grande)公路,从尼斯的戴布尔斯大道(Avenue des Diables-Bleus)开始;中间的莫耶内(Moyenne)道路,从Place Max-Brel开", "sentence2": "巴士河是一条繁忙、蜿蜒的道路,沿着海岸蜿蜒而行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他摸了摸它,感觉到自己的皮肤肿了起来,而且越来越热。", "sentence2": "他的皮肤在燃烧。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们真的是这样的我有时候我觉得应该更多的限制", "sentence2": "他们在他们能做的事情上太自由了,我认为他们需要受到强烈的限制。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他从未有过如此好过的感觉。", "sentence2": "他感到很不舒服。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道他们要花多长时间", "sentence2": "你知道他们应该吃多长时间的药", "label": "neutral"} {"sentence1": "而且,尽管我在很多年前获得了哲学博士学位,从那时起我就一直在思考和阅读这些事情,但上天(或其他什么东西)知道,我没有太多的答案,我对此很有信心。", "sentence2": "尽管我从未受过这方面的正规教育,但我有信心我知道这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "教堂有一个更精致的巴洛克讲坛。", "sentence2": "法院有一个巴洛克风格的讲坛。", "label": "-"} {"sentence1": "最多可容纳20人的大型船只,加上船员,提供有组织的美食之旅。", "sentence2": "只适合两个人的小船提供美食之旅。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是不能被取缔的。", "sentence2": "必须被定为非法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是我们要慢慢来,我们要在七月前做出决定", "sentence2": "我们不急于作出决定。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在日本,“每日新闻”批评自民党新领导人小渊惠三缺乏振兴日本经济的新思路。", "sentence2": "“每日新闻”只关心日本经济的复苏。", "label": "neutral"} {"sentence1": "第一个是从卢克索到达的埃斯纳,54公里(33英里)的公路。", "sentence2": "埃斯纳距离卢克索54公里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它看起来并不昂贵-毕竟在孟加拉国使用。", "sentence2": "这是最昂贵的选择之一。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我遗憾地承认,雇几个像诺奎斯特、唐尼和韦伯这样的人在身边,甚至可能是有实际意义的-有价值的人只是因为他们与权力的关系,而不是因为任何知识或才能。", "sentence2": "雇些人来也许是个好主意。", "label": "entailment"} {"sentence1": "几乎是市中心的Massabielle街区(Massabielle郊区),有时被描述为城市中最风景如画的地方。", "sentence2": "Massabielle地区被认为是最上镜的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "詹姆斯爵士来到曼彻斯特并不是偶然的。", "sentence2": "詹姆斯爵士是故意来曼彻斯特的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有一个问题,J.写信问道,害虫和航空公司有什么区别吗?", "sentence2": "害虫和航空公司没有区别。", "label": "neutral"} {"sentence1": "事实上,58%的哥伦比亚/HCA医院的床位是空的,相比之下,35%的非营利性机构的床位是空的。", "sentence2": "哥伦比亚/哥伦比亚医院58%的床位是空的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我应该这么说。", "sentence2": "我应该向你解释一下这场战斗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "据报道,在这样的情况下支付的最大金额,这几乎不是一个缺口,德士古的年收入超过300亿美元。", "sentence2": "最大的一笔赔款使这家公司破产了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不仅是因为这会让你接受电话邀约", "sentence2": "它可以防止你不得不应付更多的营销电话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,那真的很高,是啊,我是说", "sentence2": "因为你想要很多不同的临时演员。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是我第一次想到把我的才能带到那个特定的市场,…。。", "sentence2": "我想过很多次了,但我知道我会失败的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "联邦就业培训计划可以报告参与者的数量。", "sentence2": "联邦就业培训计划不能报告参加人数。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "后一大片森林、河流和山脉与印度尼西亚的加里曼丹邦和石油资源丰富的文莱苏丹国接壤。", "sentence2": "靠近印度尼西亚边界的地区是平坦的,植被稀少。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“首先,富兰克林先生,你似乎把你的…再实现…做得非常好。”", "sentence2": "富兰克林先生处理得很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那不是简·爱吗?不,他也写给“简·爱”", "sentence2": "是不是简·爱?", "label": "entailment"} {"sentence1": "比尔·克林顿(BillClinton)制定了跨越这一鸿沟的言论和一系列立场。", "sentence2": "比尔·克林顿(BillClinton)意识到了当前的分歧,并正在发展一些东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这位首席执行官兼首席财务官的愿景是使辉瑞成为业内最杰出的公司金融机构。", "sentence2": "这位首席执行官希望提高辉瑞在世界上的地位。", "label": "entailment"} {"sentence1": "同样,OIM修订了电子赠款续签申请,以适应法律事务委员会要求的新信息,并确保用户更容易获得信息。", "sentence2": "自那以后,用户报告说,赠款申请程序更加简化。", "label": "neutral"} {"sentence1": "啊,妈,不!波罗坦率地回答。", "sentence2": "波罗不同意我的看法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这片北方的海滩是一片壮丽的黄褐色沙滩,乘船到达这里是非常惬意的。", "sentence2": "海滩是在海滩上散步的最好地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "的确,父亲是对的,他的儿子已经经历了一切,尝试了一切,对越来越少的东西感兴趣。", "sentence2": "儿子因为缺乏兴趣而变得沮丧。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然在这种情况下,设备不必在运行的锅炉附近安装,但安装工作包括拆除和架设一个完整的锅炉岛以及拆除现有的静电除尘器。", "sentence2": "安装过程既包括建筑,也包括破坏。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当我在学校的时候,我真的很喜欢弗吉尼亚·伍尔夫,施瓦茨谈到她初生的文学品味时说。", "sentence2": "当我还是个高中生的时候,我最喜欢的作家是弗吉尼亚·沃尔夫。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由亚历山大大帝于公元前322年在地中海沿岸建立。亚历山大是托勒密时代埃及的首都。", "sentence2": "亚历山大是在公元前5世纪的大战后100多年建立的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她很年轻,不超过十八岁。", "sentence2": "她已经四十多岁了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们自己也不知道。", "sentence2": "他们什么都知道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由亚历山大大帝于公元前322年在地中海沿岸建立。亚历山大是托勒密时代埃及的首都。", "sentence2": "亚历山大,托勒密时代埃及的首都,建于公元前322年。亚历山大大帝。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一丝恼怒的火花照亮了林肯的眼睛;纳塔莉亚俄国火焰的最小暗示。", "sentence2": "林肯想在那一刻徒手杀死娜塔莉亚。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我告诉你是你干的?", "sentence2": "我知道你没有这样做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "机构官员说,按照第605(B)节的要求,已将初步分析和最后分析的副本提交给小企业管理局的首席律师。", "sentence2": "据机构官员说,初步分析和最后分析都已提交。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大多数传统的改革方案包括工人为承诺的福利支付更多的钱或获得较低的福利。", "sentence2": "在许多可接受的选择下,工人只能增加工资或领取更少的福利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为什么,当我像你这么大的时候,我已经…“戴夫不再听了。", "sentence2": "戴夫不想听谈话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,天哪,我想是这样还是那样,不是吗?我是说你", "sentence2": "我认为这是一种或另一种衬衫。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从我的朋友那里找到最新的东西通常是最有效的。", "sentence2": "最好是从我的电视里找到一些东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我很困惑。", "sentence2": "我完全理解。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道一夜之间的低点是什么", "sentence2": "我不知道昨晚有多冷,但确实很冷。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那是对的,因为,嗯,总有一天,它会是八十,第二天,它将是大约三十以下,我告诉你,嗯,", "sentence2": "最终气温将达到八十度,然后再降到零下三十度,它会波动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我知道,因为十年前我读到过这样的文章,他们在举行这个大型的,呃,集会,人们会在街上闪烁着成为州的标志,是的,其他人会成为一个州,就在那里,如果你对他们的政治很熟悉的话,他们非常,呃,我不这样认为。‘。", "sentence2": "如果我在那儿,我会投佩德罗一票。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Chatterbox页面上的一个按钮将使这一点变得简单,所以请加入进来。", "sentence2": "在被接受之前,他们必须提交一份书面请求。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也就是说,企业通常以较低的成本将其他公司可以完成的任何职能外包出去。", "sentence2": "信息技术是一项通常外包的业务功能。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我并不反对,但是当时机成熟的时候,它可能就会发生,你知道吗?", "sentence2": "我想我会在时机成熟的时候让它发生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你爬到一个位置,得到你的电话返回实际打破故事,但这种奖励是空的。", "sentence2": "如果你讲故事,回报是很有成就感的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "像迈克尔·戴尔这样的人和艾尔·邓拉普这样的人之间有很大的不同。", "sentence2": "他们实际上是从出生起就分离的双胞胎。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这场令人叹为观止的意大利大冒险仍是一条大路。", "sentence2": "这条路仍然是意大利人想要看到的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "王子街对苏格兰人来说就像牛津街对英国人一样,是这片土地上首屈一指的购物街。", "sentence2": "公主街是英国首屈一指的商业街。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也许还需要进一步的密码,或者至少需要一些身份证明。", "sentence2": "密码是不必要的,因为它们浪费了额外的时间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "H-2A农业工人必须维持他们无意放弃的外国住所。", "sentence2": "某些类型的农业工作签证需要永久外国居留。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那通往英格索普先生房间的门呢?", "sentence2": "英格索普先生房间的门呢?", "label": "entailment"} {"sentence1": "公寓.显然是21B。", "sentence2": "显然是21B号公寓", "label": "entailment"} {"sentence1": "我认为这是最大的问题,当你真的不是,你真的不真正需要的东西,但更好看的衣服是更昂贵,量身定制的衣服", "sentence2": "量身定做的衣服也是一样的价格。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "机构可结合其他法律要求的任何其他议程或分析,或作为任何其他议程或分析的一部分,进行第603和604节所要求的分析,如果这种其他分析符合这些节的规定。", "sentence2": "该机构可自由决定不执行第603节所述的分析。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "经济的增长也依赖于教育来提高国民工作的知识和技能。", "sentence2": "国家工作的知识和技能对国家的经济增长有影响。", "label": "entailment"} {"sentence1": "霍尔说,英国在这一领域享有半个世纪的卓越地位,这一点现在可以被摧毁。", "sentence2": "英国可能会失去在这一努力领域中的领先地位。", "label": "entailment"} {"sentence1": "其中一项指控是,东京乔-听着,他自称-欺骗了他电子邮件咨询的订户,通过漏掉交易来夸大他的年度回报。", "sentence2": "东京乔谨慎地披露了他的商业交易的好与坏。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不过,我感到惊讶的是,我们这里竟然有这么多从事政治活动的人。", "sentence2": "我感到惊讶的是,他们中的许多人在这里从事政治活动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不管怎样,她今天早上被发现死了。“", "sentence2": "她还活着。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在基于统计推断的研究设计中,确定因果关系的标准是,经过适当的比较,排除其他解释之后,发现是否可能是偶然发生的。", "sentence2": "研究设计可以基于不同组织的统计推断。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如有必要,审计师可以使用委托书来传达信息。", "sentence2": "审计师可以使用委托书与利益相关者进行沟通。", "label": "neutral"} {"sentence1": "安妮特告诉我你是怎么逃跑的。", "sentence2": "狗告诉我你逃跑了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“土著项目”是俄勒冈州法律中心开办的一个新项目,是美国为数不多的几个地方之一,在那里,来自墨西哥和中美洲的土著农场工人可以找到免费和保密的法律援助。", "sentence2": "土著项目由波特兰的俄勒冈州法律中心管理。", "label": "neutral"} {"sentence1": "另一种是回顾性研究,旨在帮助那些审查案例研究报告的人评估已完成案例研究的质量。", "sentence2": "它的目的是帮助审查者评估案例研究的质量。", "label": "entailment"} {"sentence1": "威尼斯和它的共和国瑟琳娜反弹,转向大陆,从帕多瓦延伸到威尼斯领土,穿过波谷,一直延伸到贝尔加莫。", "sentence2": "威尼斯有扩大领土的希望。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们已经接近一个不败的赛季了,他们可以尝到这一点,他们想创造历史,所以我不认为他们会缺乏动力。", "sentence2": "他们即将赢得本赛季的冠军,所以他们在动力方面不会有任何问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这取决于那个人有多坏", "sentence2": "这取决于病人的状况,他们去哪种疗养院。", "label": "neutral"} {"sentence1": "普里也有一个美丽的海滩,西南的城镇,这是理想的冷却,但那些不是沙堡印度人正在建造,他们是微型寺庙,因为这是斯瓦尔加小矮人(天堂的网关),在那里忠实的洗刷他们的罪恶。", "sentence2": "虔诚的信徒们在普里的海滩上建起了微型庙宇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的膝盖一直困扰着他", "sentence2": "他在整个比赛中都感到膝盖疼痛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没有股票有一天会回来,只有成堆的期权像库克的美国商业联盟的股票一样一文不值。", "sentence2": "由于库克的美国商业联盟(AmericanBusinessAlliance),任何股票都不会卷土重来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是对现代以色列暴力历史的一个有趣的描述,结束于9名犹太人被处决的Scafeld Room。", "sentence2": "处决九名犹太人是以色列近代史上的一个重要转折点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但无论如何,千万不要低估虚伪的力量。", "sentence2": "虚伪的力量不应该被低估。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可以很容易地检测到对数据的任何后续更改。", "sentence2": "无法检测到对数据的更改。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你们打算去哪儿?", "sentence2": "你去哪儿了?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它在一段时间后寻求真正的直接选举,这段时间足以组织其他党派,并准备开展一场基于言论自由和其他公民权利、自由工会的权利、释放200多名政治犯、减免债务、加强对腐败和污染的惩罚、不赦免苏哈托及其同伙盗贼的", "sentence2": "减免债务是这个民主国家人民的主要动力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她没有回答。", "sentence2": "她一言不发。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为即将举行的世界曲棍球锦标赛,将开发一种超级疫苗,将对所有参与者和观众进行接种。", "sentence2": "目前正在研制一种超级疫苗,以防止参加世界锦标赛的人感染这种疾病。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,不断地", "sentence2": "我经常慢跑", "label": "neutral"} {"sentence1": "一般而言,与SCR技术改造相比,FGD系统往往建在离地面更近的地方。", "sentence2": "烟气脱硫系统倾向于复制SCR系统。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在平权行动反对者自己的超机械假设下(撇开默里和其他一些人的种族智商理论不谈),黑人会在名单上往上走,而白人会往下走。", "sentence2": "平权行动的反对者说,白人将从名单上往下移。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“统一议程”所列的活动一般是预期在今后12个月内采取管制行动的活动,尽管各机构可能包括时间更长的活动。", "sentence2": "监管行动可能在未来12个月内发生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "前几天在CNN被问及堕胎问题时,共和党全国委员会主席吉姆·尼科尔森(JimNicholson)也援引了显然是党派路线的包容性政党。", "sentence2": "共和党的政客和发言人在堕胎问题上依赖于党的立场,因为他们的选民坚持堕胎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正如现在一样,网络公司不仅有能力为政治竞选活动提供极其精确的人口统计目标,而且还可以专门提供此类服务。", "sentence2": "网络公司使用有针对性的人口统计数据来为政客竞选活动提供信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "锡克教徒对迫害作出了激烈的反应,马拉塔人蔓延到奥里萨,此后,1739年,波斯的纳迪尔·沙阿入侵并带走了孔雀王座(在他被暗杀后分裂)。", "sentence2": "锡克教徒受到迫害。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从他在伯恩茅斯不成功的侦察开始,他又回到了伦敦,买下了那辆车,对塔彭斯越来越焦虑,对詹姆斯爵士的呼唤,以及前一天晚上发生的耸人听闻的事情。", "sentence2": "直到最近,他的生活一直是缓慢而乏味的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我想你不一定要看,但是你知道,如果你看过雅克·提提的电影,哦,你有没有看过雅克·提提的电影,嗯,提提,对吧?", "sentence2": "你讨厌外国电影,对吧?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "普里也有一个美丽的海滩,西南的城镇,这是理想的冷却,但那些不是沙堡印度人正在建造,他们是微型寺庙,因为这是斯瓦尔加小矮人(天堂的网关),在那里忠实的洗刷他们的罪恶。", "sentence2": "普里是内陆国,所以你得走50英里才能到达海滩。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这900公顷(2224英亩)的公园在城市的西边,是豪斯曼男爵最快乐的成就之一。", "sentence2": "豪斯曼男爵的家位于城市西边900公顷的公园内。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在政治上,它是反民主的,取代了国会和行政部门的决策。", "sentence2": "这是反民主的,把决策权交给行政部门。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在大多数方法中,我们计划数据收集,然后收集信息,然后进行分析,然后编写报告。", "sentence2": "没有计划进行数据收集。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "入口也是几座雕塑的所在地,其中包括画廊创始人卡莱尔(Carlyle)的一座雕塑。", "sentence2": "这个入口是范·高夫的一幅画的唯一藏身之处。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "14管理联邦管理人员的意见表明需要确保最高领导技能(GAO-01-127,2000年10月20日);管理部门利用“结果法”和质量管理提高联邦业绩(GAO/T-GGD-99-151,1999年7月29日", "sentence2": "确保最高领导技能的文档是GAO-01-127,2000年10月20日。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,好吧,她这么做很好,我的意思是让人们注意到这一点。", "sentence2": "她从来没有引起任何人的注意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后他屈服了。", "sentence2": "他屈服了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我还是不相信那些小混蛋。", "sentence2": "我毫不费力地把我所有的信仰都放在这些小混蛋身上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她很累。", "sentence2": "她精力充沛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最多可容纳20人的大型船只,加上船员,提供有组织的美食之旅。", "sentence2": "你可以很容易地找到美食之旅。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你读过汤姆·克兰西的书吗?", "sentence2": "他想知道他是否读过汤姆·克兰西的书。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她几乎不需要提这件事-媒体不管怎样都提到了这一点-但她巧妙地提到了这一点,暗示(就像她在两个周日的脱口秀节目中所做的那样),那些开车把女儿送到半个州去和我握手的女人,一个她们敢于相信的女人。", "sentence2": "她真的需要提一提", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,布鲁斯·巴顿(BruceBarton)1925-26年的畅销书“无人知晓的人”(TheManNoEveryKnow)就把耶稣描绘成了一个终极商人。", "sentence2": "布鲁斯·巴顿(BruceBarton)的“无人知晓的人”(TheManNothing Knowledge)将耶稣描绘", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,最后规则无意具有任何追溯效力,在对该规则的规定提出任何司法质疑之前,必须用尽行政程序。", "sentence2": "最后一条规则意味着具有追溯效力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "德国关于大型燃烧厂空气排放的国家和欧洲立法的执行情况", "sentence2": "德国有大型的燃烧工厂。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我知道我听说过,呃,麦当劳在发泡胶里把他们的热食品送出去的事让人大吃一惊,他们要去做点什么。", "sentence2": "他们不会在任何事情上工作,因为麦当劳是完美的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这里没有什么比得上时尚的度假服装,由Ad-Lib集团的设计师在岛上设计。", "sentence2": "这里没有时髦的度假服装,所以你得到别的地方去找。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但最近,投机活动已经平息。", "sentence2": "事实证明,这种猜测是错误的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该党的主要目标是支持资本主义政策,并继续与英国和英联邦其他国家保持密切联系。", "sentence2": "与英国保持联系是该党的目标之一。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这一次,劳埃德相信他是救世主。", "sentence2": "在小说的这一章,劳埃德梦想他是弥赛亚。", "label": "neutral"} {"sentence1": "伽利略案的审判", "sentence2": "对伽利略的审判向公众开放。", "label": "neutral"} {"sentence1": "听着,你问了我很多问题。", "sentence2": "听着,你一直在问我很多问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为了他们的好运,他证明了他们是对的。", "sentence2": "他在证明他们是正确的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "与能源有关的活动是美国人为温室气体排放的主要来源。", "sentence2": "生产清洁能源是美国温室气体排放的主要来源。", "label": "neutral"} {"sentence1": "雨停了,但是绿色的光芒把他们周围的一切都画上了。", "sentence2": "大雨停了以后,绿色的光辉把他们周围的一切都画上了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,你知道,一旦你开始在顶端,并试图得到的手中的美元需要他们,你知道有很多地方,钱停止和消失在一路上", "sentence2": "一旦你开始分配这些钱,其中的一些就会随着时间的推移而消失。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最后的规则被确定为管理和预算办公室的一项具有重大经济意义的管制行动,并于1998年3月26日被OMB批准为符合该命令的要求。", "sentence2": "最终规则被宣布为一项具有重要经济意义的监管行动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们很幸运,在她中风后,她并不是真的很清楚发生了什么事", "sentence2": "她中风很严重。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在Manacor的工厂陈列室可能会有少量的节省,在那里您将有最大的选择。", "sentence2": "工厂陈列室有二十种不同大小的纱线和珍珠。", "label": "neutral"} {"sentence1": "安妮特告诉我你是怎么逃跑的。", "sentence2": "安妮特告诉我你从窗户逃走了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "愤怒的消费者会抱怨低成本的汽车护理。", "sentence2": "便宜的汽车护理是一种抱怨,愤怒的消费者有。", "label": "entailment"} {"sentence1": "谁?汤米问道。", "sentence2": "汤米不知道是谁。", "label": "entailment"} {"sentence1": "和有孩子,只是得到一个日托或有人照顾它,而不是真正的结合过程,发生在婴儿和什么的东西,你知道", "sentence2": "日托对孩子们来说是完美的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "远离孩子们", "sentence2": "远离孩子", "label": "entailment"} {"sentence1": "包罗万象的包和大型度假酒店提供餐厅,体育活动,娱乐,宽屏体育频道在酒吧,购物,并保证防晒霜。", "sentence2": "你可以得到一个包罗万象的包裹。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我们得到了一台小小的雅达利电脑,嗯,丈夫把它描述成一台有训练轮子的电脑", "sentence2": "呃,我们买了一台小型雅达利电脑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所有的EILAT活动都可以通过红海体育预订(见下文的潜水)。", "sentence2": "红海体育使预订您的活动变得容易。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他沉默地坐了一会儿。", "sentence2": "他坐了下来,让寂静环绕着他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它有一个完整的活动计划,包括讲座。", "sentence2": "有一系列的活动,包括研讨会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以,并不是米森哈德的歌声-虽然这是奇妙的-使奥斯敏的咆哮如此令人激动。", "sentence2": "奥斯敏总是镇定自若。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“2.0版:生活在数字时代的设计”,作者Esther Dyson(百老汇图书)。", "sentence2": "EstherDyson著有“Release2.o:生活在数字时代的设计”(Release 2.o:A Design for Living in the Digital Age)。", "label": "entailment"} {"sentence1": "支付33英镑的部分。", "sentence2": "每三个小时付一次钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,斯莱特抗议说,封面上出现的是[盖茨]的署名。", "sentence2": "但是,这是盖茨的署名,在封面上,板岩抗议。", "label": "entailment"} {"sentence1": "真的,噢,我觉得很棒耶", "sentence2": "太可怕了", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一家大型跨国公司使用技术促进者-以支持其倡议。", "sentence2": "大多数公司使用技术促进器。", "label": "neutral"} {"sentence1": "baccarat(bah-cah-rah)通常被认为是一种大型纸牌游戏,类似于二十一点,不过它的游戏规则更严格,限制更高,玩家互动更少。", "sentence2": "只有很多钱的球员才能玩百家乐。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它受到两个多世纪以来国会制定的法律和法规的制约。", "sentence2": "许多法律法规到现在已经过时了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没有北卡罗来纳州", "sentence2": "是的,北卡罗来纳州是弗吉尼亚州旁边的州。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "总比什么都没有强。如果试验将低成本的治疗与完整的AZT方案进行比较,那么新的治疗方案可能会被证明不那么有效。", "sentence2": "要么全是要么什么都不是。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "博克打了个寒颤。", "sentence2": "博克打了个寒颤。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在埃尔胡里亚大街附近,你会发现希腊罗马博物馆的新古典主义立面,其中有罗马、希腊和托勒密文物,以及在城市周围和港口水域下发现的许多古埃及艺术品。", "sentence2": "在博物馆里,你可以找到来自当地各地的物品。", "label": "-"} {"sentence1": "波罗沉思了几分钟。", "sentence2": "波罗很难集中注意力。", "label": "-"} {"sentence1": "萨沃纳罗拉在佛罗伦萨被烧死", "sentence2": "萨沃纳罗拉被贴上异教徒的标签,被烧死在火刑柱上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最初的和补充的拟议细则出版物都请各方就该细则规定的信息收集要求发表意见。", "sentence2": "建议可向公众提供,并允许公民参与。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些古老的欧洲殖民地的解放为战后独立运动奠定了基础,为亚洲人宣传日本的口号“亚洲”奠定了基础。", "sentence2": "这些旧的欧洲殖民地的解放并不是战后独立运动的唯一原因。", "label": "neutral"} {"sentence1": "和有孩子,只是得到一个日托或有人照顾它,而不是真正的结合过程,发生在婴儿和什么的东西,你知道", "sentence2": "孩子们不应该去日用车。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "4)对于非运输成本如何随距离变化的了解还不够。", "sentence2": "距离如何影响非运输成本是一个我们没有足够信息的主题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "本文所作的分析是对第二个论点的一种尝试。", "sentence2": "第二个论点是,如果办公室大厅没有新的窗帘,增长率就不能提高。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然AILA已加入ACLU和其他组织的“信息自由法”,要求查明谁被拘留在何处以及为什么被拘留,但Mohammed指出,移民被拘留的原因尚不清楚,有时会产生可怕的后果。", "sentence2": "环境保护局和ACLU一起要求提供这些信息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我想那里更像是足球强国", "sentence2": "我想他在那里更像是一个足球强国。", "label": "entailment"} {"sentence1": "说句公道话,Si不会为所有这样的款待买单的。", "sentence2": "SI为所有的招待买单。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "圆顶上的雕塑(商业的化身)和河神(包括安娜利维亚,设置在正门上)是爱德华·史密斯的,他也是GPO上的雕像的负责人。", "sentence2": "圆顶上有一座巨大的大理石龙雕像。", "label": "neutral"} {"sentence1": "(想象一下吸烟和直接向静脉注射纯尼古丁之间的区别。)", "sentence2": "抽烟很像注射纯尼古丁。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,那是我的,呃,我的意思是,每次我想去的时候,你知道,总会有一个联赛保龄球", "sentence2": "每次我想去打保龄球的时候,都只有联赛,我不能打保龄球。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在西端是整个寺庙建筑群的详细模型。", "sentence2": "整个庙宇建筑群都被渲染成了一个缩影。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多模型基于业界公认的模型,如构造性成本模型(COCOMO)、价格、普特南和延森(Jensen)。", "sentence2": "据说许多模型都是基于诸如建设性成本模型这样的模型。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,嗯-嗯,哦,嗯,抚摸动物园之类的", "sentence2": "抚摸动物园和其他相关的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好吧,你知道,我想,呃,我认为这将会发生,我不知道我还能向他们建议什么,你知道,如果他们问我该做什么,我不知道还能给他们什么建议,只是教育,从你认识和喜欢的小孩子开始你说你知道,开始练习,开始展示所有", "sentence2": "教育孩子,让他们用路标和汽车练习,并不能使这一切成为现实。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1994年“罗珀民意调查”的结论是,“新闻报道”被公众视为全国最可信的新闻节目。", "sentence2": "1984年的一次民意调查得出结论,“新闻报道”被公众视为最可信的新闻节目。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的父母,呃,去年在哥斯达黎加航行,他们花了大约两个星期的时间,走进我甚至不知道那里的河流的名字,但是他们去了白水漂流,妈妈说那绝对是一次美妙的经历,她说这真的是不可思议的。", "sentence2": "我父母从来没有去过航海或漂流。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哈奇:穆斯林把摩西当作一个伟大的先知。", "sentence2": "摩西被认为是穆斯林的先知。", "label": "entailment"} {"sentence1": "参与规则制定过程需要:(1)公众意识到参与的机会;(2)使各机构能够高效和有效地接受评论意见的制度。", "sentence2": "制定规则的过程要求公众意识到参与的机会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它还必须及时向雇员的本国机构报告信息,以便利本国机构支付工资。", "sentence2": "总公司将负责财务方面的工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们不会像在纽约警察局对吉米·斯米茨那样在急诊室杀死乔治·克鲁尼的角色。相反,道格·罗斯医生在接下来的两集中被迫退场,因为这位特立独行的万人迷给一个身患绝症的男孩(星期四,晚上10点)注射了未经授权的", "sentence2": "乔治·克鲁尼不会被他的电视节目解雇的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "首先,注射大麻素可能不能反映吸食大麻的效果。", "sentence2": "吸食大麻会使人比注射大麻素的人更高。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大部分,我甚至不能开始辨认。", "sentence2": "我不知道这些食物是什么。", "label": "neutral"} {"sentence1": "据“时代周刊”(Time)报道,哈勒否认自己知道自己是谁。)", "sentence2": "哈勒没有说他知道她是。", "label": "entailment"} {"sentence1": "HCFA于1997年3月28日发布了一份拟议制定规则的公告(62 FED.", "sentence2": "HCFA决定在他们提出规则时保守秘密。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "巴尼弗兰克,D-麻萨诸塞州,将记录一些最好的声音片段,而众议员。", "sentence2": "巴尼·弗兰克以代表他的选民而闻名。", "label": "neutral"} {"sentence1": "罗杰斯教授的职业生涯始于为俄亥俄州北区美国地区法院的托马斯·兰布罗斯(ThomasD.Lambros)当书记员。", "sentence2": "罗杰斯教授是从办事员开始她的职业生涯的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "追捕老虎是一件微妙的事情,需要一定程度的奉献、冷静和隐秘。", "sentence2": "最好大声一点,做一些突然的动作,把老虎吓到外面去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "评估问题。", "sentence2": "有关于这个主题的评价问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "委员会打算在拟订这一提案时与适当的利益攸关方协商。", "sentence2": "委员会不鼓励法律事务委员会与任何利益攸关方协商。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "以下是我们审查的机构计划中如何使用团队的示例。", "sentence2": "我们回顾了团队是如何在计划中使用的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "恐龙在残骸周围乱戳;焦躁不安的小食腐动物,为残渣而战。", "sentence2": "恐龙争抢残渣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每周?", "sentence2": "每天。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "可能没有其他国家有过如此动荡的历史。", "sentence2": "这个国家的历史在很大程度上是和平的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以这是创伤。", "sentence2": "坐过山车对我来说是一次痛苦的经历。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,因为你现在看着统计数据,我相信就像在我们的报纸上一样,现在每个大城市的犯罪率都在上升,我的意思是,现在有更多的人被枪杀了,我的意思是每天都有几十个人被枪杀。在全国范围内,他们无缘无故地被风吹走了", "sentence2": "“现在每个大城市的犯罪率都在上升,但是现在已经有了计划。”", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管这两个城市仍然没有通过铁路相连,但这一点即将发生迅速的变化。", "sentence2": "两年后,两个城市之间的铁路建成了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "锡克教徒对迫害作出了激烈的反应,马拉塔人蔓延到奥里萨,此后,1739年,波斯的纳迪尔·沙阿入侵并带走了孔雀王座(在他被暗杀后分裂)。", "sentence2": "对锡克教徒的迫害引起了激烈的反应。", "label": "entailment"} {"sentence1": ")它可能像地下城和安培", "sentence2": "它永远不会看起来像地下城", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我回首往事,我买了鞋子,我去购物了,我不需要那笔钱,我不需要它,我甚至不应该有资格得到它,我不需要它,它会有一点粗糙,我可能会吃一些博洛尼亚而不是熟食店里的烤牛肉,但是我我不需要这笔钱,当我回头看时,", "sentence2": "我后悔借了钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "实践16:警惕新的监测工具和技术", "sentence2": "练习16是要求使用安全密码。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "具体地说,通过定义任务改进目标,高级管理人员可以确定他们的组织是否需要一名CIO,该CIO是网络/营销专家、业务变更代理、运营专家、政策/监督经理或任何组合的CIO。", "sentence2": "CIO必须是操作专家。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "就像古代一样,没有尼罗河,埃及就不可能存在。", "sentence2": "没有尼罗河,埃及就能兴旺发达。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "快速判断", "sentence2": "有些判断很快就做出了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-嗯是的他们很好", "sentence2": "他们以前更好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "据自然资源保护局称,这一单一的自愿方案将为农场主和牧场主提供灵活的技术、财政和教育援助,这些农场主和牧场主在农业和其他土地上,包括牧场、湿地、林地和野生动物栖息地,面临着土壤、水和相关自然资源的严重威", "sentence2": "农民和牧场主必须持有所有的执照和许可证才能获得资格。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,假设第36章的程序要求得到满足,则根据适用的法定标准,邮政服务和邮件用户为互利而谈判达成的改变可能值得建议。", "sentence2": "根据适用的法定标准,邮政局和邮件用户为互利而谈判达成的改革不值得建议。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们是一对小狗,咬掉的东西比它们能咬的还多。", "sentence2": "我们已经陷入了一件我们无法应付的大事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "8月12日见,或不久之后,我们希望。", "sentence2": "该人被邀请参加8月12日的活动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,哦,我猜我睡了一个小时,一个人把我吵醒了,嗯,你最好从帐篷里出来,他们可能会下来,其他几个人已经下来了,他们还没有被吹走,但是他们已经被夷为平地了", "sentence2": "有个家伙叫我出去,因为帐篷被夷为平地了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以这是社会学", "sentence2": "所以它和人有关", "label": "entailment"} {"sentence1": "这似乎弥补了他对你对沃斯所做的事的感受。", "sentence2": "没有任何东西能弥补对沃斯所做的一切。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但第三次尝试效果更好。", "sentence2": "第三次尝试效果更好,因为我们有合适的工具。", "label": "neutral"} {"sentence1": "克林顿奖励奈特的筹款活动,戈尔为他四年后的总统竞选奠定了基础,而这些公司通过雇佣奈特,得到了政府的关注。", "sentence2": "克林顿因奈特的筹款行为而痛恨他。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "盐也是如此,在南部的拉斯萨利纳斯的巨大的方形平底锅中干燥。", "sentence2": "在南方的拉斯萨利纳斯,盐是用平底锅烘干的,以备将来使用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Fira是购物者的天堂,是一系列狭窄的小巷,在那里你可以摆脱对交通的恐惧,尽管要睁大眼睛和耳朵看驴子。", "sentence2": "在菲拉,驴子是主要的运输方式。", "label": "neutral"} {"sentence1": "圣保罗-德万斯", "sentence2": "圣保罗-德万斯", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,是的,ibm,嗯,我的意思是,嗯,很多人使用人为因素,人们,但是ibm就是我现在看到的", "sentence2": "我现在正在看IBM,但是我已经看过很多其他的东西了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,哦,那太好了,嗯,你得到全部的好处了吗?", "sentence2": "我觉得这太可怕了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在穆斯林领袖萨拉丁(Salah-ad-Din)在1187年击败他们之前,他们成功地控制了这个国家的大部分地区。", "sentence2": "萨拉丁是个凶残的领袖。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有一件事,他心里想,“他们不能继续射击了。", "sentence2": "他认为他们不能继续射击,因为他们太累了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她对我来说是个很好的情妇,先生。", "sentence2": "她是个糟糕的情妇。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "原来比尔去年收到了一封信,这封信伤了他的心。", "sentence2": "比尔去年收到两封信,伤透了他的心弦。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "今天,在埃及几乎每一家纪念品商店都可以买到印有艳丽埃及场景的廉价纸莎草纸,但一些最正宗的纸莎草纸在开罗的法老村出售,那里的纸莎草纸是在现场种植、加工和手绘的。", "sentence2": "在埃及的许多商店里都能买到纸莎草纸。", "label": "entailment"} {"sentence1": "戈尔六年多来一直是克林顿的走狗。", "sentence2": "戈尔已经和克林顿在一起六年了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "衰落与颓废", "sentence2": "又穷又有钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "反过来,国家收入的一部分被储蓄起来,从而允许对国内工厂、设备和其他形式的资本进行更多的投资,工人们用这些资本生产更多的商品和服务,或用于海外投资。", "sentence2": "国家的所有收入都应该花在建筑上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是你怎样才能分辨出好的和坏的呢?", "sentence2": "但是你如何区分好与坏呢?", "label": "entailment"} {"sentence1": "除非提到丽兹酒店是一种偶然的评论?“", "sentence2": "是不是提到了丽兹酒店的意外?", "label": "entailment"} {"sentence1": "市场街是爱丁堡城市艺术画廊的所在地,展示了新兴艺术家的作品。", "sentence2": "爱丁堡市立美术馆在市场街。", "label": "entailment"} {"sentence1": "其他景点包括温泉、市场和附近乌鲁达的森林和滑雪场。", "sentence2": "市场、温泉和滑雪场构成了这里的一些其他景点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "相反,捍卫布拉德利的任务落到了欧文的肩上,他耸耸肩说,这可能是一个有争议的问题,但他知道森。", "sentence2": "欧文负责为布拉德利辩护。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“确实很少,”塔彭斯回答,“他高兴地注意到,惠廷顿的不安不但没有减轻,反而加重了。", "sentence2": "托彭斯的回答让惠廷顿变得更加不安。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的意思是,你知道你可能就站在某个地方,让我们假设你走了,你知道你在开车回家,现在已经很晚了,你会在其中一个地方停下来,你知道24小时的加油站,你知道那里是什么地方,你知道你在哪里,你知道,你走吧,你", "sentence2": "没有加油站一天24小时开放。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了适应这些波动和均衡使用资源,似乎合理的做法是提供两级快速和递延,即空运用于快速产品。", "sentence2": "对于快速生产方案来说,空运不是一个可行的选择。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在你知道,只是与客户打交道,也许这就是他们不这样做的唯一原因,看起来他们只是把一个小桶放在那里,说它倒在这里,然后继续,我们会拿你的钱", "sentence2": "我知道忍受顾客是唯一的原因。", "label": "-"} {"sentence1": "或者任何你想要但不能抵抗魔法的东西。", "sentence2": "魔法没有什么力量。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在北部,白雪覆盖的阿尔卑斯山和锯齿状的粉红色尖顶的白云石;闪烁的阿尔卑斯山背后的科莫,加尔达和马焦雷湖泊;肥沃的和工业平原的Po,从都灵和米兰一直延伸到古老的维罗纳;帕拉迪亚别墅散布在维琴察的山丘;和", "sentence2": "阿尔卑斯山被雪覆盖着。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,假设第36章的程序要求得到满足,则根据适用的法定标准,邮政服务和邮件用户为互利而谈判达成的改变可能值得建议。", "sentence2": "邮政局协商的变更太经常了,不允许我的邮政服务。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一项针对香港居民的调查显示,他们对香港的未来持乐观态度。", "sentence2": "一项针对香港居民的调查显示,他们对香港的未来比以往更加乐观。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果这两个价格之间的差别足够大,邮递员可以雇用卡车运输公司,如上文所述。", "sentence2": "邮递员有能力雇用一家卡车运输公司。", "label": "entailment"} {"sentence1": "打折飞行应该更危险。", "sentence2": "一些旅行社提供的折扣机票带有一定的风险。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大部分的法国人都热情地参加了第一次世界大战,从战争中走出来,虽然胜利了,但血流成河。", "sentence2": "法国公民不支持他们参加一战。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果您对此报告有任何疑问,请致电(202)512-4841与我联系。", "sentence2": "我的电话号码是(202)412-4841。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "根据该规则,HUD还可以接受", "sentence2": "根据规则,HUD可能能够接受,也可能无法接受。他们得先检查一下。", "label": "neutral"} {"sentence1": "或者任何你想要但不能抵抗魔法的东西。", "sentence2": "没有什么东西能抵挡魔法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她体内有什么东西坏了,她脑子里有什么东西。", "sentence2": "有东西在她脑袋里啪地一声响了起来", "label": "entailment"} {"sentence1": "也就是说,随着折扣的逐步增加,对在步骤4中变为工作共享的邮件进行排序的成本可能要高于对在步骤3中变为工作共享的邮件进行排序的成本。这一假设将在下文第三部分放宽,其中考虑到较大的折扣变动。", "sentence2": "第三部分将进一步提出对这一假设的关切。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大英帝国在印度的崛起已经开始。", "sentence2": "1910年,它开始了大英帝国在印度的崛起。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,好吧,我讨厌是的,我喜欢", "sentence2": "我讨厌。", "label": "entailment"} {"sentence1": "于是他们开始为农业开垦土地,放火焚烧大片的森林。", "sentence2": "他们不被允许为农业目的而砍伐森林。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“而且我不想冒着与看起来是可怕的同等数量的火灾进行战斗的危险。”", "sentence2": "我不想打架。", "label": "entailment"} {"sentence1": "后备箱呢?大的?母亲再次要求保持形象。", "sentence2": "母亲想要谦卑一些,就问箱子是不是很小。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最喜欢的物品是用当地赫德维克羊毛制成的衣服或毛毯,抛光板岩制成的杯垫,或带有公羊角把手的手杖,这将有助于保留你对崎岖湖畔乡村的记忆。", "sentence2": "他们不卖任何酒。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我知道机油", "sentence2": "我知道机油的存在。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我用数学上的“精确”把“一张牌”放在另一张牌上!我看着他手中的纸牌屋一层地升起。", "sentence2": "我不能忍受看着他盖卡片屋,所以我离开了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "足球棒球还有", "sentence2": "既不是足球也不是棒球。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果这两个价格之间的差别足够大,邮递员可以雇用卡车运输公司,如上文所述。", "sentence2": "邮递员很容易雇用一家卡车运输公司。", "label": "neutral"} {"sentence1": "到了早上他们就会被烧成灰烬。", "sentence2": "他们不会在早晨被烧成灰烬。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "扩大村庄是不可取的,大多数人都知道塞文只想要财富和长老会的席位。", "sentence2": "塞文只关心成为百万富翁。", "label": "-"} {"sentence1": "证词数目", "sentence2": "有很多推荐信。", "label": "entailment"} {"sentence1": "索恩手持一把不同于卡丹所见过的剑。", "sentence2": "卡丹从来没有见过有人拿着一把像索恩那样的剑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那是对的,你可以工作到死,嗯,我很遗憾听说你的颜色在周末不是很好。", "sentence2": "我很高兴事情没有按计划进行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,是的,嗯,我一年打几次垒球,他们已经准备好重新开始新赛季了", "sentence2": "他们通常和四舍五入的人一起打垒球。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所有的人都有食物,房子也被仓促地建造起来,为人民提供庇护。", "sentence2": "房屋是随意建造的,以容纳人们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,嗯-嗯,是的,我们看到了,嗯,我们发现,嗯,如果你能看那些美元的电影,你知道它们是,嗯,它们是一美元半,现在是一美元二十五美元半。", "sentence2": "我不认为你能在任何地方得到它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "卡丹觉得他的皮肤变热了,不能做出任何适当的反应,继续前进。", "sentence2": "卡丹冻死了!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也有几架小型飞机躺在岸上(毒品走私的遗迹,谁跑了运气),使迷人的人工潜水地点。", "sentence2": "在这一地区从未发现过被遗弃的飞机。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,但是你知道,我只是想买一只给院子,因为它们真的很不错,我们这里有,呃,我们晚上有相当多的蚊子。", "sentence2": "蚊子晚上很粗野。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我要不要告诉你,如果你的灵魂生活在曼陀罗根的沼泽地的泥沼里,你的灵魂会是什么样子的呢?戴夫摇摇头。", "sentence2": "要我告诉你的灵魂怎么能活在曼陀罗的根里吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "看看娱乐业的自我形象就知道了。", "sentence2": "相反,看看娱乐业和它的自我形象。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第二,大多数其他生产操作更容易学习和理解,因为很少有公司有40,000个地点和很大比例的劳动力在户外工作。", "sentence2": "大多数工作场所都在室内。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你不记得了?今天我们要去巴西亚姑妈的生日聚会。", "sentence2": "我们今天要去Basia阿姨的生日派对,记得吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "“他们已经准备好了,”苏珊的声音在他的脑海里回道。", "sentence2": "当他想象到苏珊的声音时,他退缩了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "首先,骑兵们牵出一匹马。", "sentence2": "骑兵们首先把准备参加主要活动的马牵了出来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“好样的,先生,”乔恩开始说。", "sentence2": "乔恩对那个人说。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我甚至不知道他们是怎么想的真的我很高兴我没有在商店里工作", "sentence2": "我很高兴我没有在商店工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你看到了吗", "sentence2": "没人看到。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "就这样。女孩看了他一眼,然后把手放在额头上。", "sentence2": "女孩转过身去,不动她的手。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "海滨神庙是由两座神庙组成的,它经受了风浪的侵袭已有12个世纪了。", "sentence2": "海滨神庙由两座神庙组成。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些书再次可用,但在潮湿的图书馆翻新之前不会归还给书库。", "sentence2": "这些卷被湿气毁坏了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "失业率大约是百分之六", "sentence2": "失业率微不足道。", "label": "neutral"} {"sentence1": "控制我们资金水平的国会开始包括许多不支持联邦民事法律服务计划的宗旨和目标的成员。", "sentence2": "国会一般负责控制资金水平。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1)加强联邦执法。胡佛死前,联邦调查局没有积极调查黑手党。", "sentence2": "加强联邦执法对遏制有组织犯罪至关重要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "方案账户-用于支付直接贷款或贷款担保方案补贴费用的预算账户,并从该账户中向融资账户支付此类费用。", "sentence2": "资金决不能在项目账户和融资账户之间转移。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "亲微软的分析人士认为,这是一种英勇的牺牲,删除了避雷针,其看似不诚实的证词表面上已将美国司法部推到了要求该公司解散的边缘。", "sentence2": "亲微软的分析师表示,这是对该公司的牺牲,可能会危及他们的未来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我想这只是个教育问题", "sentence2": "我认为这只取决于教育。", "label": "entailment"} {"sentence1": "公寓.显然是21B。", "sentence2": "21B号公寓很受欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "个人储蓄的变化取决于4000美元的爱尔兰共和军捐款中有多少是新的储蓄。", "sentence2": "个人储蓄的变化取决于爱尔兰共和军对新储蓄的贡献程度。", "label": "entailment"} {"sentence1": "赛特是民族气雾剂工业的代表,有着浓郁的本土文化和清新的街头生活,这座大学城对此有着极富感染力的热情。", "sentence2": "这个国家的航空工业总部设在这个城市。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一篇文章描述了学习频道的新的针对女性的真人秀电视节目“婚礼故事”、“婴儿故事”和“约会故事”,以现实生活中的婚姻、婴儿和约会为特色。", "sentence2": "学习频道为妇女提供的节目比任何其他网络都多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在得克萨斯州,编制公平陈述的外部财务报告的能力仅仅是建设一个更有效、更注重结果的政府的第一步。", "sentence2": "在得克萨斯州建立一个更有效的政府时,没有必要编制公开的外部财务报告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "加尔各答似乎是唯一一个有艺术创造力的其他制作中心,但具有讽刺意味的是,你实际上更有可能看到萨蒂亚吉特·雷(Satyajit Ray)或姆里纳·森(Mrinal Sen)的作品出现在欧洲或北美,而不是印", "sentence2": "具有讽刺意味的是,你在北美或欧洲看到森先生或萨蒂亚吉特·雷的作品的机会,比在印度看到它的机会更大。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们在那里酿造自己的啤酒", "sentence2": "在那里酿造的啤酒是由他们酿造的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个可能的解释是,近年来家庭财富的激增导致了个人储蓄的几乎消失。", "sentence2": "储蓄的消失不可能解释最近几年家庭财富的增加。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不会阻止你的。“", "sentence2": "你可以停下来了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "护士们也不知道你要付这笔钱", "sentence2": "你得为此付出代价。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为了控制通往南部的陆路和海路,莫里斯人仍然需要征服东部的卡林加王国(现代奥里萨王国)。", "sentence2": "莫里斯有一支庞大的军队能够征服卡林加。", "label": "neutral"} {"sentence1": "建于1781年的埃尔杰扎尔清真寺(El-Jezzar)控制着老城的陆地(其他三面伸入地中海)。", "sentence2": "这座古老的城市包含200多年前建造的El-Jezzar清真寺。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他已经忘记了Adrin的事。", "sentence2": "他忘了阿德琳要加入他们的行列。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,这位姑娘很可能已经完全忘记了这段时期,她将在卢西塔尼亚号沉没的那段日子里继续她的生活。“", "sentence2": "这个男人会记住那个时期,并在他离开的地方开始他的生活。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "潜水员可以探索深海,但你也可以在这里潜水,或者乘坐玻璃底的船或潜水艇参观这个充满水的世界。", "sentence2": "你可以在这里潜水,也可以乘坐玻璃底游船。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大多数大型酒店将举办一场以音乐和舞蹈为特色的地板秀,其中包括一位性感的肚皮舞演员,他将向观众介绍旋转的埃及风格的艺术。", "sentence2": "肚皮舞已被禁止参加地面表演。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我很快就强壮到可以动了。", "sentence2": "我完全瘫痪了,不能动了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她埋葬了他的遗骸,以免母亲看到可怕的景象。", "sentence2": "当她母亲埋葬他的遗体时,她没有看到她母亲会遇到的可怕景象。", "label": "entailment"} {"sentence1": "青少年复兴的最后一个原因是婴儿潮时期的自我陶醉。", "sentence2": "社交媒体是当前青少年复兴的最终原因。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "别人注意到了,我说,嗯,我想这是真的,它有点旋律我们,换句话说,它不只是你知道这真的很有趣", "sentence2": "其他人注意到了这一点,这真的很有趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "别说话。", "sentence2": "在他们都走之前别说话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是前国务卿乔治·舒尔茨(GeorgeShultz)主演的新的UPN系列“可怜的无助巨人”(StarptifulPolidingGiant)开场白中的旁白信条的摘录。", "sentence2": "“可怜的无助巨人”是UPN上一档关于政治的节目。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“他们已经准备好了,”苏珊的声音在他的脑海里回道。", "sentence2": "他记不起苏珊的声音是什么样子了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "经过三天的使用凝胶,我的嘴已经恢复了它熟悉的自我。", "sentence2": "他们刚做了口腔手术。", "label": "neutral"} {"sentence1": "被预先警告,下载需要相当长的时间通过调制解调器。", "sentence2": "这个程序的调制解调器下载应该不需要任何时间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Erlenborn先生曾就读于圣母大学、印第安纳大学、伊利诺伊大学和芝加哥洛亚拉大学的本科课程。", "sentence2": "Erlenborn先生至少在四所不同的大学上课。", "label": "entailment"} {"sentence1": "罗伊在16岁时被赶出家门(当时她被称为苏西),她先是去德里,然后去建筑学校,靠卖空奶瓶(有人说是啤酒瓶)维持生计。", "sentence2": "罗伊得到了几千美元。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "密苏里州被要求继续其规划工作,并在1999年10月1日或之前向LSC提交一份补充规划报告。", "sentence2": "在被问到之前,密苏里州已经做好了规划工作。", "label": "-"} {"sentence1": "老布什是在新英格兰共和党人领导共和党的时候长大的,贵族风度对共和党人来说是一种恩惠。", "sentence2": "四年前,新英格兰的共和党人拥有所有的权力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "急诊科医生对酒精滥用/依赖干预的态度。", "sentence2": "在急诊室,从未咨询过医生关于药物滥用的干预措施。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不时有一些新闻过滤器,他们去看一些旧的东西,当然还有储蓄和贷款计划,嗯,你知道的,事实上在我的小组之后,我们只是一个非常小的专门小组,我们也是一个很小的专门小组,来传播和传播,当然,和平也是这样的,我", "sentence2": "每隔一段时间就会有一些关于这个节目的消息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的脑海里似乎也出现了一种“棕褐色”,让他毫不畏缩地面对机遇的攻击。", "sentence2": "尽管他经历了这么多,但他仍然对机会的前景畏缩不前。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "真的吗?", "sentence2": "你确定吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "新闻封面说,小型计算机设备的激增和基于Web的应用程序的崛起正在侵蚀微软的主导地位。", "sentence2": "微软不再像以前那样强大了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那些早期的法国人和荷兰人同意的另一件事是,他们的岛屿应该对任何进口货物免征关税。", "sentence2": "法国和荷兰定居者不希望对进口货物征税。", "label": "entailment"} {"sentence1": "迪斯尼百老汇制作“狮子王”的热情逐渐减退。", "sentence2": "百老汇演出的“狮子王”不再受欢迎。", "label": "entailment"} {"sentence1": "自1923年首都迁往安卡拉以来,这些大厦已被降级为领事馆,现代商店和餐馆层出不穷。", "sentence2": "安卡拉一直是这个国家的首都。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "阳光穿过树枝,把她头发上的褐色变成了颤抖的金色。", "sentence2": "她的头发变得金黄,然后阳光照到了她的头发上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不过,知道这一点还是很有趣的。109波罗非常认真地看着我,又摇了摇头。", "sentence2": "波罗对我很失望。", "label": "neutral"} {"sentence1": "主要组织的文化转型从来都不容易完成,我当然不会说这对GAO来说是容易的。", "sentence2": "对于主要组织来说,完成文化转型总是很容易的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们只需要起床你就知道白天的食物", "sentence2": "我们得早起准备白天的食物。", "label": "-"} {"sentence1": "但是,嗯,这是我们在园艺方面注意到的主要变化,这是关于我们在院子里做的事情的程度,嗯,等雨停下来,这样大约一个月后,我们就可以割草了,这个周末我们终于要割草了。“", "sentence2": "我们几个星期都不能割草了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "适当的机构代表,帮助解决", "sentence2": "正确的机构工作人员,帮助修复我的安全系统", "label": "neutral"} {"sentence1": "一个Madrile?o可能会告诉你,睡眠不足总是可以在晚些时候得到补救,因为他在回家的路上用清晨的巧克力卷(一种理想的吸收酒精的油炸面团和巧克力小吃)结束了深夜的生活,然后继续工作。", "sentence2": "人们由于过快的生活方式而缺乏睡眠,对健康有很大的影响。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当前的中国领导人具有鲜明的特点,这使他们在外交政策上比美国有明显的优势。", "sentence2": "在外交政策上,美国比中国更有优势。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "库钦斯和柯克举了这样一个特别有趣的例子:负责DSM-III的罗伯特·斯皮策(Robert Spitzer)与一个委员会坐在一起,该委员会包括他的妻子,正在制定一套受虐狂人格障碍的标准-一种被建议用于但", "sentence2": "DSM-III-R是一本关于人格障碍的书。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在被诊断出患有癌症后,凯瑞的考夫曼决定在卡内基音乐厅做一场表演。", "sentence2": "凯瑞的考夫曼在卡内基音乐厅演出后才被诊断出患有癌症。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通常,这些讨论是保密的。", "sentence2": "任何人都可以参加这些讨论并公布其详细信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是他们坚持下来,她说,坚定和乐观的寻找,直到他们最终被允许在一家拥挤的餐厅吃他们的晚餐在地板上。", "sentence2": "他们坐在一张可以吃饭的桌子旁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也是市中心的花卉市场,在墙上和第8条街;新鲜的切花和各种植物可以便宜的价格,但最好的选择是在黎明前。", "sentence2": "市场上出售的鲜切花价格从便宜到昂贵不等。", "label": "neutral"} {"sentence1": "看着它,你知道,如果它是有趣的,如果它保持了我的兴趣,如果它是令人兴奋的,我会看它,如果不是,我不会,我看到它的时候,或者它的片段不是任何的,它不是伟大的,我看了几次,因为有一些很好的剧集,之后我就对", "sentence2": "我看了几遍“三十多岁”,因为有些剧集很好,之后我就对它失去了兴趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "允许提前进入有固定缴费水平的强制性账户对国家储蓄几乎没有好处-这是为社会保障提出的(见第四季度)。", "sentence2": "这将对国民储蓄有很大的好处。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尽管划痕很小,但它伤透了他的心,困扰了他两个星期。", "sentence2": "那道抓痕困扰了他两个星期。", "label": "entailment"} {"sentence1": "31洞试图以小得多的规模模仿这座伟大的印度教寺庙的风格,但这里的艺术家们在更坚硬的岩石上工作,因此放弃了他们的努力。", "sentence2": "31洞遇到了问题,因为它是由坚硬的岩石制成的,每个人都很失望。", "label": "neutral"} {"sentence1": "宾夕法尼亚大学的迈克尔·沃克特(MichaelB.Wachter)和他的同事们得出结论,邮政议价劳动力29人的工资和附加福利溢价是存在的。", "sentence2": "沃切特在芝加哥大学工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "吃完第二道菜后,我开始感到有点自在了,尽管他们盯着我看的方式让我感到心烦意乱。", "sentence2": "我担心他们会毒死我。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他转过身来,看见乔恩在他的半帐篷里睡觉。", "sentence2": "他看见乔恩走来走去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道,就像CODA是从你的工资里拿出来的,信用合作社是从你的工资中拿出来的,所以我们不需要在那里做任何事情,其余的就我的工资而言,我只是把它自动存入我们的银行。", "sentence2": "在CODA和信用合作社之后,我的薪水就一文不值了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在残酷的战斗之后,战士们在禅寺的岩石花园里通过冥想恢复了平静的状态。", "sentence2": "在激烈的战斗之后,战士们在禅寺的岩石花园里休养。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们决定过马路去办公室看看能不能租点东西", "sentence2": "我们想看看能不能租到他们的露营车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "与会者建议需要一种新的审计报告模式,重新注重审计的质量,并与审计委员会建立更有效的工作关系。", "sentence2": "与会者希望有一种新的审计模式,并注重质量。", "label": "entailment"} {"sentence1": "只要你有国会议员和参议员从这些不同的公司那里得到回扣,这些公司就会因为国防合同而获得回扣,这是永远不会发生的。", "sentence2": "政府中没有腐败。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它不能持续七年,但它可以持续五年,IBM说,让我们扔掉它,前沿公司会说,我们会从你那里买到它", "sentence2": "这台新电脑不能用七年。", "label": "neutral"} {"sentence1": "美国民事法律服务提供系统。", "sentence2": "美国没有民事交付系统。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你是阿根廷人吗?我们也有很多意大利面。", "sentence2": "因为我们是阿根廷人我们喜欢吃意大利面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通过操纵问题和类别而未能获胜的任何观点,都可以在执行摘要(民意调查人员的编造)、新闻发布和新闻发布会(客户对民意调查人员的编造)中加以澄清。", "sentence2": "通过修正问题而没有得到的任何点都可以添加到执行摘要中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以我们希望我们当地的经济", "sentence2": "我们对本地经济的期望是", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,那真的很高,是啊,我是说", "sentence2": "不,总体上还是很低的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1现在每个单位都配备了全部人员,LSC计划绩效办公室及其国家规划团队在LSC资助的项目中拥有超过260年的经验。", "sentence2": "法律事务委员会拥有超过260年的工作经验。", "label": "entailment"} {"sentence1": "WP说,PaulaJones审判法官在此之前曾与比尔·克林顿发生过一次有趣的争执。", "sentence2": "法官把书扔给他。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,这位姑娘很可能已经完全忘记了这段时期,她将在卢西塔尼亚号沉没的那段日子里继续她的生活。“", "sentence2": "这个女孩很有可能还记得那个时期。", "label": "-"} {"sentence1": "两便士升起来了。", "sentence2": "塔彭斯站了起来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第六章:人力资本", "sentence2": "人力资本包括劳动力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你甚至可以请教传统的中医来治疗你的疾病。", "sentence2": "传统草药医生可供您咨询。", "label": "entailment"} {"sentence1": "听着,我说,“我可能完全错了。", "sentence2": "然而,我想不出还有什么别的解释。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一系列的发现教会了我们关于古珠菌的知识,这是一种非常古老和原始的单细胞生物,生活在你最不希望看到的地方。", "sentence2": "一些发现教会了我们关于古细菌的知识,这是一种非常古老和原始的单细胞有机体,生活在意想不到的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“时代”杂志的封面设计考虑了怎样才能成为一所好学校。", "sentence2": "“时代周刊”的封面包是关于大多数大学生如何处理疯狂的学生贷款。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通过一个认识这里的搬运工的朋友。", "sentence2": "有个朋友认识这里的搬运工。", "label": "entailment"} {"sentence1": "想想看,当消费者信心下降时,就好像出于某种原因,合作社的典型成员不太愿意外出,更急于积累优惠券以备不时之需。", "sentence2": "大多数美国商店不再允许收取优惠券。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从这里的旅游局拿一张地图,问问关于徒步旅行的事。", "sentence2": "去旅游局拿一张地图,询问一下徒步旅行的情况。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,因为那些我认为会突然发生的事情,你知道吗?", "sentence2": "因为他们很容易活下来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当她回到门口时,一个小报童正在她自己的门外等着。", "sentence2": "那个报童个子很小,用心良苦。", "label": "neutral"} {"sentence1": "DSM的每个版本都是争论、协商和妥协的产物。", "sentence2": "在DSM中新增加的NPD带来了很多争论。", "label": "neutral"} {"sentence1": "布莱尔刚刚发表了一卷演讲和文章,题目是“新英国:我的", "sentence2": "布莱尔最近发表了一系列演讲。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因为如果你在春天凉爽的时候启动它,夏天就会变得太热,否则它就会变得太热。", "sentence2": "如果你想让它们在夏天凉爽的话,你应该在春天开始它们。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我现在很忙。", "sentence2": "我现在不忙。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“我明白了。”", "sentence2": "我看到它了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "德维特从实际君主的肖像中创作了他的肖像。", "sentence2": "德维特从帝王的肖像出发,创作了他的肖像画和战斗场景。", "label": "neutral"} {"sentence1": "黑人专业人士编织他们的头发,以显示他们的民族自豪感。", "sentence2": "黑人骄傲地编着辫子,可怜的黑人妇女。", "label": "neutral"} {"sentence1": "据该项目主任简·朗缪尔(Jane Langmuir)说,水和热结合在一起,创造了一种全新的电器。", "sentence2": "简朗缪尔(Jane Langmuir)说,水和热结合在一起形成了一种新的机制。", "label": "entailment"} {"sentence1": "其他权威人士通过时间扭曲向我们传递他们的观点,这些观点来自于前几届政府的朦胧日子。", "sentence2": "专家们发表了本届政府的意见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在大教堂后面,穿过Rue de la R?publque,来到15世纪的Eglise Saint-Maclou,这是美国最富有的Flam?boy?ant哥特式建筑。", "sentence2": "共和国路本身就比圣米歇尔街古老。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管最初的失败,西格尔的弗拉明戈幸存了下来,暴徒渗透赌场也是如此。", "sentence2": "西格尔最初经历的失败在他之后幸存了下来。", "label": "-"} {"sentence1": "一张MLS门票的平均价格只有13美元,是NHL或NBA门票价格的三分之一。", "sentence2": "在MLS、NHL和NBA之间,门票的平均成本大致相同。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在最后一次随意擦拭她的银器的过程中,塔彭丝被前门的铃声吵醒了,于是就去应门了。", "sentence2": "塔彭斯能够在没有任何干扰的情况下擦亮她的银器。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从这里出发,穿过迷人的山腰村庄圣克劳德(Saint-Clauude),带着高收入的房子,一直往山顶走,或者到那天宪兵允许交通畅通的地方。", "sentence2": "宪兵不注意车流。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "沿着通往喜马拉雅山山麓的一片片森林,这片平坦的平原延伸到1600公里(1000英里)之外的孟加拉湾,但有些地区被保留为该国野生动物的自然保护区,特别是老虎、美洲豹和大象。", "sentence2": "自然保护区提供参观野生动物的机会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "保安局局长会考虑在一九九七年四月十四日前收到的意见,并会在有需要时发出经修订的规例。", "sentence2": "在保安局局长考虑一九九七年四月十四日前收到的意见后,有关规例会按需要予以修订。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大部分的法国人都热情地参加了第一次世界大战,从战争中走出来,虽然胜利了,但血流成河。", "sentence2": "大多数法国人支持一战。", "label": "entailment"} {"sentence1": "苏丹阿卜杜勒·哈米德二世(1876,1909)试图将绝对统治应用于一个在压倒性外债下摇摇欲坠的帝国,这个帝国人口四分五裂,充满敌意,只成功地在受过教育的年轻一代土耳其人中制造了敌意和不满。", "sentence2": "苏丹·阿布·哈米德二世统治期间,民众支离破碎,许多人对他的统治怀有敌意。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但雇主仍在开车,这才是最重要的。", "sentence2": "雇主拒绝继续开车。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "王座房间是查尔斯二世统治时期建造的一系列公寓之一,尽管它最初是作为一个警卫室设计的,用来屏蔽进入后面私人房间的人。", "sentence2": "查尔斯二世是王位君主时,王位房间是建立。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一位政客与他的议会区老板的家庭服务有关,他的手机号码是0-609-3459812,他以缺乏幽默感而闻名,他对“仰慕者”-“最美好的愿望”-的信息没有太好的理解。", "sentence2": "一收到他不喜欢的消息,他就把它删除了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他在等苏格兰场的人。", "sentence2": "他不是在等什么。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果这座城市的人行道咖啡厅、棕榈树和三轮车还能增加一点热带沉睡的魅力,那么任何一种麻木都会在澳门赌场的大门里结束,这是拉斯维加斯西部一些最热闹的赌博活动的场景。", "sentence2": "澳门拥有拉斯维加斯以外最热闹的赌场。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果对照组的存活率在80%或更高,那么羊头鱼、杂色Cyprinodon variegatus、内陆银鱼、Menidia beryllina或Mysid、MysidopsisBahia的试验结果是可以接", "sentence2": "只有在控制期间的存活率至少为80%时,测试才是可接受的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有战略意义的父母可能会花掉他们减税的很大一部分,从而导致利率上升。", "sentence2": "更多的商品支出不会导致更高的利率。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果不是最美丽的,城堡肯定是卢瓦尔河谷最可怕的,一个真正的防御性堡垒,它的黑色堡垒仍然禁止,尽管他们的塔已被斩首的亨利三世的命令。", "sentence2": "如果这不是你见过的最美丽的城堡,那它肯定是最可怕的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "与会者普遍认为,2002年“萨班斯-奥克斯利法案”的新的内部控制报告要求是一项很好的要求。", "sentence2": "2002年的“萨班斯-奥克斯利法案”(Sarbanes-OxleyAct)彻底改变了必须处理内部控制报告的方式,而达到这一点在国会是一场非常有争议的斗争。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是否有足够的信息来判断概括性?", "sentence2": "输出信息过于笼统。", "label": "neutral"} {"sentence1": "南王街的欢乐剧院因其华丽的装饰而值得一游。", "sentence2": "特朗普大厦是一个装饰华丽的可怕地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个场景确实让观众想知道故事的其余部分,以及避孕套能讲述什么故事。", "sentence2": "对于观众来说,这个场景很好地解决了故事情节,特别是关于避孕套的问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但当他被潜水员说服来帮助我们时,一周后他就放弃了,宣称这超出了他的能力。", "sentence2": "七天后,这个人接受了失败,因为这太难了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在亨利领航者的领导下,卡拉维从葡萄牙南部阿尔加维的最西端出发,寻找外国的土地、名声和财富。", "sentence2": "为了发现新的国家和创造财富,探险队离开了葡萄牙南部的阿尔加夫。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它的设施包括一个游泳池和一个宁静的花园。", "sentence2": "室内游泳池有25米长。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,如果奥维茨的五年合同价值1亿美元,如果赔偿委员会再加上一笔前期的免费迪士尼股票,价值5000万美元,那么-假设奥维茨完成了五年的合同期-迪士尼的成本将为1.5亿美元。", "sentence2": "迪士尼的成本将达到1.5亿美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有人说要把我送到巴黎的一位专家那里去。", "sentence2": "我可能会被送到巴黎或伦敦", "label": "neutral"} {"sentence1": "她向多尔卡斯承认,“我不知道该怎么办,夫妻之间的丑闻是一件可怕的事情。”到了4点钟,她一直很生气,但完全是自己的情妇。", "sentence2": "尽管她很生气,她还是控制住了局面。", "label": "neutral"} {"sentence1": "自1990年代中期以来,家庭财富总额相对于可支配个人收入增加,这主要是由于家庭现有资产的市场价值增加(见图1.2)。", "sentence2": "家庭总财富增长的原因是90年代中期以后现有资产的市场价值不断上升。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,所以和附近的某个人谈话是很有趣的", "sentence2": "这里没有人可以说话,因为他们太无聊了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "显然,人们不知道如何联系律师。", "sentence2": "人们要花更长的时间才能找到律师,而不是准备出庭。", "label": "neutral"} {"sentence1": "安瓦尔·萨达特(Anwarel-Sadat)于1970年接替纳赛尔。", "sentence2": "纳赛尔确实下台了,但不是为了那个叫安瓦尔的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,你知道,一旦你开始在顶端,并试图得到的手中的美元需要他们,你知道有很多地方,钱停止和消失在一路上", "sentence2": "所有的钱都会落入那些需要的人的手中。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,7%左右,这取决于你在达拉斯某些地方的位置,我想大概是接近8%,而在路易斯维尔,则更接近7%。", "sentence2": "在路易斯维尔,这一数字大约上升了10%左右。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好的,我们会进来采访勇敢的多尔卡斯的。“多尔卡斯站在闺房里,双手交叉在她面前,她的灰白头发在她的白帽子下硬邦邦地卷起来。", "sentence2": "多卡斯是个胆小鬼,没有头发。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对我来说地址是一样的你知道我的办公室地址", "sentence2": "我失业了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在安塞-伯特兰(Anse-Bertrand)昏昏欲睡的村庄北边的一条支路上,是安斯·拉伯德(Anse Laborde),这是一个由棕褐色沙子组成的公共海滩,碧绿的海水和从岩石上滑行的很好的浮潜。", "sentence2": "Anse labord位于Anse-Bertrand北部。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管爱丁堡在1707年不再是一个政治首都(当时苏格兰与英格兰联合创建了联合王国),但爱丁堡还是站在了知识分子争论的前沿。", "sentence2": "爱丁堡在17世纪初失去了政治和知识上的重要性。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这座纪念碑是由出身卑微的名不见经传的起草人乔治·梅克尔·肯普(GeorgeMeikleKemp)设计的,它的灵感来自梅罗斯修道院(MelroseAbbey)的设计。", "sentence2": "乔治·梅克尔·肯普受到梅罗斯修道院的启发。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你还有钥匙,不是吗,波罗?当我们走到上了锁的房间门口时,我问道。", "sentence2": "当我们走近时,我问了一个问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我有,我希望他们把保龄球赛季分成三个赛季", "sentence2": "我对保龄球季的日程安排很满意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这条街的尽头是塔克西姆广场(Taksim Meydane),这是现代伊斯坦布尔的中心,两旁是豪华的五星级酒店和玻璃正面的阿塔图尔克文化中心(Ataturk Keleter Sarayy),也被称为歌剧", "sentence2": "这条街在伊斯坦布尔的中心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在Sa Penya(Ibiza镇)风景如画的露天市场上寻找这些物品,或者在较新的城市(Carrer d‘Extemadura)熙熙攘攘的中央市场寻找更多的选择。", "sentence2": "镇上较新的部分有更多的选择。", "label": "entailment"} {"sentence1": "数字开始飘来飘去,我敢说至少有五个", "sentence2": "数字来了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "中殿两侧的拱门被层叠的柱子和带有窗户的墙所填充,而入口和顶部的拱门则由半穹顶支撑,进一步增加了内部空间。", "sentence2": "中殿侧面的拱门是所有拱门中最好的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "更受欢迎的食物包括kuru Fasulye(番茄酱中的扁豆)、Patlecan kizart mas(茄子在橄榄油和大蒜中油炸)和一系列沙拉。", "sentence2": "沙拉和带有茄子的菜肴都可以买到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "VaikunTaperumal是同一时期的一座毗湿奴神庙,以其高耸的柱廊生动的雕刻浮雕而闻名,展示了帕拉瓦国王的许多功绩。", "sentence2": "这座庙宇中的浮雕只描绘了神话人物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "卡丹看到信心又回到了这个年轻人身上。", "sentence2": "打赢这场战争使他更加自信。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在制定“暂行规则”时考虑到了这些意见。", "sentence2": "“暂行规则”没有考虑到这些意见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "皮具", "sentence2": "这些货物是皮带。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,不断地", "sentence2": "不断地", "label": "entailment"} {"sentence1": "“如果你们这些人只知道误给某人下毒是多么容易致命,你们就不会拿这件事开玩笑了。”", "sentence2": "如果你知道误入歧途是多么容易,你就不会拿下毒来开玩笑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "娱乐片的大规模制作是一个非常值得一看的现象。", "sentence2": "观看令人印象深刻的娱乐技巧制作是值得一看的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那是什么", "sentence2": "告诉我是什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "艺术在哪里?", "sentence2": "什么是艺术之地?老师问道。", "label": "neutral"} {"sentence1": "皮尔·埃格顿。", "sentence2": "首先删除外层。", "label": "-"} {"sentence1": "他的胳膊举起来遮住眼睛,挡住了强光。", "sentence2": "在完全黑暗了几个小时后,他花了一段时间才适应阳光。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一些旅行者将莫洛凯和拉奈添加到他们的行程中。", "sentence2": "几个游客决定去莫洛凯和拉奈旅游。", "label": "entailment"} {"sentence1": "储蓄之谜,还是钱去哪了?", "sentence2": "钱花光了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在每个广场", "sentence2": "在每个广场里面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(请阅读Slate关于布什如何吹嘘他陈词滥调的勇气的文章。", "sentence2": "“石板”描绘了布什炫耀他陈词滥调的勇气。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那么是谁,如果你走出去,像一辆一万美元或一万五千美元的汽车,再加上销售税,这是一大笔钱,你得想出办法来", "sentence2": "销售税真的会推高这辆车的价格。", "label": "entailment"} {"sentence1": "绿宝石?", "sentence2": "绿宝石?", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们是一对很好的搭档。", "sentence2": "他们合作得很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不明白我认为他一直是个好球员", "sentence2": "我一直认为他是个糟糕的球员。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但我觉得这可能是个好主意", "sentence2": "我相信这可能是个好主意。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Reich所指的图表实际上是在Saxton的开场白中提出的,那是在Reich作证之前的几个小时,而且看起来并不像Reich所说的那样。", "sentence2": "Reich指的是一张他误解了的图表,他说这张图表说明了一些不同的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正如本·亚戈达(BenYagoda)在“纽约时报书评”(NewYorkTimesBookReview)上写的那样,基德一定决定不写一本关于汤米·奥康纳(TommyO‘Connor)的书。", "sentence2": "一本书不是关于汤米·奥康纳的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们必须重新审视基础,包括我们目前的人力资本政策和做法。", "sentence2": "我们不用再看基地了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你疯了,贝雷斯福德。", "sentence2": "你得去看心理医生,贝雷斯福德。", "label": "neutral"} {"sentence1": "杂货店的购物者想买我的车,因为这是一辆泛美汽车,他们是17岁的高中高年级学生,他们要给女朋友留下深刻的印象", "sentence2": "我的泛美航空公司一点也不受欢迎。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "除副庭长代表先前提出并在我们6月22日致副庭长的信中提出的论点外(见附件1),副总统8月2日致国会的信声称,这项研究没有得到法规的授权,因为GAO仅限于查看项目的结果,而GAO无权访问文件,因为副总统", "sentence2": "国会没有收到副总统关于政府问责局的研究主题的信。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在制定撤离计划的同时,还需要一个切实可行的方案来稳定那些留下来的人的生活条件。", "sentence2": "那些留下来的人如果不能撤离,就需要一个稳定局势的方案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可能是的我想法官会把它扔出去", "sentence2": "我猜法官会把它扔了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一条通向475米(1560英尺)山顶的冒险道路很可能会测试你的汽车的引擎和悬架,以及你自己的毅力。", "sentence2": "去登峰造极是一次又短又容易的旅行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是真的,嗯,这是真的,美国支付了所有这些钱,让其他人向其他国家提供援助,这样他们就可以在支付自己的人民的同时,训练自己的人民。", "sentence2": "美国没有在对外援助上花费任何钱,那么他们如何才能训练和支付本国人民的费用呢?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "缺点之一是创新和产品差异化的程度可能继续受到限制。", "sentence2": "有限的创新不会成为优势。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在外面,坐落在修剪整齐的花园里,是霍利路德修道院的遗迹。", "sentence2": "霍利路德修道院位于外面可爱的花园中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "真正的奉献者甚至在更专业的群体中谈论商店,比如东北天气(ne.weet),他们最近的话题包括1978年的大暴风雪和1977年5月的反常暴风雪。", "sentence2": "一个关于东北天气的小组最近讨论了1978年的大暴风雪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大多数菜单的价格包括税和服务费,但如果您的服务令人满意,您通常会留下小费。", "sentence2": "菜单上的价格包括税,但顾客决定是否给小费。", "label": "entailment"} {"sentence1": "场地的正式华丽证明了18世纪驯服自然的愿望,但它是用这样的最高级的结果完成的,人们只能感谢这项工作的开展。", "sentence2": "这些地方又脏又丑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后,我突然想到,刑事标准是一个很低的标准。", "sentence2": "然后我意识到罪犯的理想是渺小的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "修复于1967年,美丽的外观是辅之以精美的时期内的家具。", "sentence2": "对结构的修复是很有希望的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他坐在离他们不远的地方,眼睛盯着乔恩。", "sentence2": "他看着乔恩,坐在离他们不远的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "作为对新加坡华人的制衡,他将引进北婆罗洲的沙巴和沙捞越两个州,给予他们当地居民的特权,并为他们落后的经济发展提供资金。", "sentence2": "多年来,土著人口以惊人的速度增长。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没有人对早期的伊特鲁里亚人有太多的了解。", "sentence2": "没有人知道他们,因为他们不存在很长一段时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果你想看的话,我已经把它记在我的笔记里了。“她延长了编织的绳子。", "sentence2": "她交出了她的笔记。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,那是世界联盟", "sentence2": "世界联赛就是这样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "急诊科医生对酒精滥用/依赖干预的态度。", "sentence2": "在急诊室,医生对药物滥用有不同的态度。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一路走来,有很多别墅,但渐渐地,它们似乎变得越来越稀薄,最后我们找到了一栋似乎是最后一栋的别墅。", "sentence2": "一路上只有几座别墅,直到我们到达一个似乎要结束的小村庄。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它的设施包括一个游泳池和一个宁静的花园。", "sentence2": "房子里有一个游泳池和一个花园。", "label": "entailment"} {"sentence1": "太好了,那将是一位音乐家", "sentence2": "那将是一位音乐家,但在那之前它是一只橘子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在城堡的西北方,大特里亚农宫殿周围环绕着令人愉快的朴实无华的花园,是路易十四的情妇梅恩顿夫人的家,这位年老的国王越来越多地在那里避难。", "sentence2": "路易十四在城堡上与梅恩顿夫人结了婚。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "与GAO的国会协议一致,GAO随后将向请求者提供一份产品草案,该草案将与该机构一起征求意见。", "sentence2": "提供产品草案以征求意见与GAO的国会协议是一致的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "国际标准化组织的基金支持辛辛那提法律援助协会发起的技术评估项目。", "sentence2": "国际标准化组织的资金用于支持辛辛那提的一个法律援助协会-技术发展项目。", "label": "entailment"} {"sentence1": "历史上第一次提到阿格拉是在1501年,当时苏丹·西坎达尔·洛迪(Sultan Sikandar Lodi)将阿格拉作为自己的首都。", "sentence2": "历史上第一次提到阿格拉是在1911年。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "邮政数据定义成本与成本动因之间的关系。", "sentence2": "邮政投递数据用于定义成本和驱动因素之间的关系。", "label": "neutral"} {"sentence1": "婚姻是一项重要的制度。", "sentence2": "婚姻对社会很重要。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,这是很典型的,虽然,嗯,我不认为它会和过去有什么不同,嗯,所以我希望,嗯,七月和八月,我们会看到我们的或者,嗯,百度日的份额。", "sentence2": "我讨厌百度天,但我们得到了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们在今天被称为昆士兰渡口的狭窄处从邓费姆线穿过第四河。", "sentence2": "昆士兰渡轮是女王出生的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很好“但这都是非常神秘的。我们现在正碰上塔明斯特,波罗把车开到了“分析化学家”那里。波罗轻快地跳了下来,走了进去。", "sentence2": "波罗从分析化学家身边飞驰而过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我醒来时,抬头看着被火点燃的石头。", "sentence2": "火熄了,天完全黑了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对,应该是", "sentence2": "不,不可能。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这方面,让史蒂夫·乔布斯(SteveJobs)回来拯救苹果,就像带着通用汽车(Gen.", "sentence2": "史蒂夫·乔布斯(SteveJobs)回到了苹果(Apple)。", "label": "entailment"} {"sentence1": "回到名人采访的话题上,英国杂志与“泰坦尼克号”的明星凯特·温斯莱特(KateWinslet)一起发表了大量文章,宣传她制作的一部英国新电影。", "sentence2": "英国杂志经常采访凯特·温斯莱特。", "label": "entailment"} {"sentence1": "简直疯了。", "sentence2": "他这么说简直是疯了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当我在学校的时候,我真的很喜欢弗吉尼亚·伍尔夫,施瓦茨谈到她初生的文学品味时说。", "sentence2": "当我还是个学生的时候,我是弗吉尼亚·伍尔夫的粉丝。", "label": "entailment"} {"sentence1": "图17的第三行显示了Krewski等。", "sentence2": "图17有很多行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我用的是一种黑色的水龙头,它实际上在任何地方都会渗水,所以我在上面和下面系了几次带子,我每周只需要浇两个小时的水就可以了。", "sentence2": "除了下雨的几个星期外,我一周只需浇两个小时的水。", "label": "neutral"} {"sentence1": "28个赠款的目标是全州范围的网站,这些网站不仅包括一个州的所有LSC项目,而且还包括其他州司法社区合作伙伴。", "sentence2": "补助金是一笔钱。", "label": "-"} {"sentence1": "是的,因为我对他说,我说我没那么重,你知道,也许和其他人一样,我有10到15磅重", "sentence2": "我可以减掉10到15磅,就像大多数人一样", "label": "entailment"} {"sentence1": "据“星报”报道,女演员朱迪·福斯特通过人工授精怀孕。", "sentence2": "据“明星报”报道,女演员朱迪·福斯特通过人工授精怀孕。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这就是为什么我们变得太虚弱而不能对抗萨瑟里人的原因之一。“如果你一定要崇拜你的蛋壳,那么礼拜仪式又有什么不好呢?”戴夫问。", "sentence2": "“如果一个礼拜仪式是为了你的蛋壳而举行的,那又有什么不好呢?”戴夫问道。", "label": "entailment"} {"sentence1": "马德里是探索西班牙心脏和灵魂的完美基地,有丰富的迷人的白天旅行和三个联合国教科文组织荣誉城市,距离城市只有一个小时左右的时间。", "sentence2": "在距马德里一小时的车程内,没有一座拥有联合国教科文组织荣誉称号的城市。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,服务协调是对有限资金的一种普遍补救办法。", "sentence2": "还使用了其他几种技术来克服有限的资金。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,我喜欢它,我的意思是它只是为了我的钱", "sentence2": "这笔钱在当时是物有所值的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在寺院酒吧,摄影画廊的书店有大量的摄影出版物可供选择,而“飞猪”是一家二手书店。", "sentence2": "这一地区没有书店。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "OMB的信息和监管事务办公室批准了", "sentence2": "任何东西都没有得到OMB的批准。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后,印度教徒在锡克社区横冲直撞,导致了一轮社区暴力。", "sentence2": "社区暴力是印度教在锡克社区横冲直撞造成的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "今天,这个岛只不过是一个被遗忘的死水,很少有渡船与其他岛屿相连,但它强大的自然防御在古代给它带来了优势。", "sentence2": "死水已经被遗忘了,因为它被碎片包围着。", "label": "neutral"} {"sentence1": "井?汤米急切地喊道。", "sentence2": "汤米大叫。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的母亲在他很小的时候就去世了,他被Brodkey一家收养了。", "sentence2": "他被收养时改名为布罗基。", "label": "neutral"} {"sentence1": "圣路易斯岛是一座充满优雅生活的迷人的自给自足的岛屿,长期以来一直受到巴黎更富裕的绅士和名人的欢迎。", "sentence2": "圣路易岛是巴黎一些市民不喜欢的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不知道吗?", "sentence2": "你知道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "技术进步一般都是以波浪式的形式出现,最终达到顶峰,并最终消退。", "sentence2": "电子技术的进步是一波又一波的浪潮。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“但是如果怀特在生活上有什么打算的话,他现在已经离得最远了。”", "sentence2": "怀特就站在他们旁边。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她的眼睛不断地从一扇窗户闪到另一扇窗户。", "sentence2": "她正全神贯注地看着她面前的一扇窗户。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "批评人士抱怨约翰·弗兰肯海默关于阿拉巴马州州长和总统候选人的迷你剧玩弄历史。", "sentence2": "评论家认为,有关阿拉巴马州州长的迷你剧是一个准确的描述。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "回答?朱利叶斯说。", "sentence2": "朱利叶斯已经知道答案了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "进口商支付法律规定的关税。", "sentence2": "进口货物有关税", "label": "entailment"} {"sentence1": "FCIC在此基础上做出的评论将在最终规则的序言部分进行讨论。", "sentence2": "结尾规则没有序言。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大约72,000名火山区居民被疏散,法国政府为此付出了巨大代价。", "sentence2": "大约72,000名居民从火山地带撤离。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,我的朋友,我不是一直跟你说过我没有证据吗?", "sentence2": "我从一开始就告诉你我没有证据。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,我相信我的,呃,我的也会说同样的话,但是,呃,我似乎太依赖他们了。", "sentence2": "哦,不可能,我不相信,你可以肯定我的会说相反的话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "平衡计分卡研究所是一个网络信息交换所,供管理人员交流使用平衡计分卡方法建立战略管理系统方面的信息、想法和经验教训。", "sentence2": "建立战略管理系统需要专门的培训和多年的经验。", "label": "neutral"} {"sentence1": "400万家庭收看哥伦比亚广播公司、美国广播公司和美国全国广播公司的晚间新闻。", "sentence2": "哥伦比亚广播公司、美国广播公司和美国全国广播公司是新闻业的领头羊。", "label": "neutral"} {"sentence1": "相比之下,他们的孙子,谁在1516年继承王位,出生在佛兰德1500年,和查尔斯一世几乎不能表达自己的西班牙语。", "sentence2": "他们的孙子出生在巴塞罗那,查尔斯一世讲着漂亮的西班牙语。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“你应该去修理一下。”", "sentence2": "你应该试着解决这个问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "巴尼弗兰克,D-麻萨诸塞州,将记录一些最好的声音片段,而众议员。", "sentence2": "巴尼·弗兰克不会有任何好的报价。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大约在1400年,围绕新加坡岛的战斗迫使斯里维贾亚王子帕拉梅斯瓦拉和他的奥朗劳特海盗朋友在他们的小渔村马六甲寻求庇护。", "sentence2": "没人想要新加坡。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,地板是不均匀的,你知道吗?", "sentence2": "地板非常光滑平坦。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在邓小平的领导下,北京积极寻求建立良好的双边关系。", "sentence2": "北京试图创造一个良好的距离。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "作为最初设计的一部分,它们被奥朗泽布皇帝摧毁,他拒绝接受易受偶像崇拜影响的形象。", "sentence2": "所有的原始设计都被奥朗泽布皇帝摧毁了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,斯莱特抗议说,封面上出现的是[盖茨]的署名。", "sentence2": "板岩百分之百肯定,这是盖茨在封面上的署名。", "label": "neutral"} {"sentence1": "几年前,我想搬到马萨诸塞州去,但是,天哪,我很高兴我没有搬到马萨诸塞州去。", "sentence2": "我很高兴我没有搬到马萨诸塞州去。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还有我。", "sentence2": "我也在那里,虽然我不是很引人注目,像往常一样。", "label": "neutral"} {"sentence1": "临时规则由移民局和EOIR根据“行政命令”进行审查。", "sentence2": "INS和EOIR在规则中发现了一些错误。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在半岛的另一边,在半岛脚跟的旅游线路之外,是普利亚奇怪的浪漫景观,从有几百年历史的特鲁利建筑到德国皇帝的中世纪堡垒。", "sentence2": "普利亚有美丽的风景。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每个工作组都举行了几次会议,就法律服务提供制度的改革提出建议。", "sentence2": "每一位工作人员都举行了不止一次会议,讨论法律服务提供制度的变化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Lalley还对代表穷人的其他律师工作充满热情,最明显的是,法律援助中心将在新的法院大楼外运作。", "sentence2": "Lalley对酒吧帮助穷人的倡议很感兴趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他声称,她从22年来一直经营的一家庭缝纫公司每月挣1.1万美元,相当于每年13.2万美元。", "sentence2": "他说她有一家10年前开始做的生意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从1998年到2000年,联邦政府实现了盈余,从净国民储蓄的耗竭转变为对净储蓄的贡献。", "sentence2": "到上世纪90年代末,不负责任的支出导致政府负债累累。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我去过,呃,一些童子军去过那里,他们在那里有一些很棒的徒步旅行小径和露营区", "sentence2": "童子军总是知道露营和远足的最佳地点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "去年他们被吓到了。", "sentence2": "去年他们吓坏了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该委员会的结论是,虽然第330节取代了32902节的标准,但它并没有取代1998年示范年有CAFE标准的32902节的规定。", "sentence2": "该委员会的结论是,第330条并没有取代32902条的规定,即为1998年示范年制定CAFE标准。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "否。我想我也要走了。", "sentence2": "我想我要走了因为我姐姐要去。", "label": "neutral"} {"sentence1": "总会有一位律师需要做一般法律工作。", "sentence2": "律师执业没有太大的必要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在佛罗里达州、佐治亚州、夏威夷、伊利诺伊州、印第安纳州、肯塔基州、马里兰州、马萨诸塞州、密苏里州、内华达州、纽约州和弗吉尼亚州等十几个州进行的州法律需求研究也得出了类似的结论,这些州采用各种方法来估计", "sentence2": "国家法律需要研究也得出了类似的结论。", "label": "entailment"} {"sentence1": "拐角处是巨大的,圆顶的,新古典的Panth?on。", "sentence2": "万神殿是古典时代的产物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好的,我想我们该走了", "sentence2": "从你的语气来看,我只能假设你想完成这件事,对吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我只是太荒谬了,我的意思是,如果以色列人在几年前派他们的人进去杀了萨达姆的话,他们就可以解决整个问题了。", "sentence2": "他们以色列人没有这样做,因为他们知道,他们可以省钱,让美国这样做。", "label": "neutral"} {"sentence1": "描述了数据减少和编码的所有步骤,以及这些步骤中转换的基础。", "sentence2": "数据约简有12个步骤。", "label": "neutral"} {"sentence1": "参与规则制定过程需要:(1)公众意识到参与的机会;(2)使各机构能够高效和有效地接受评论意见的制度。", "sentence2": "不需要让公众意识到制定规则的任何机会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但这可能是因为他担心他会失去他的“不”。", "sentence2": "他可能会担心他会失去他的“不”。", "label": "entailment"} {"sentence1": "布莱尔刚刚发表了一卷演讲和文章,题目是“新英国:我的", "sentence2": "布莱尔花了两年时间为这些演讲进行研究。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在埃拉特呆两个星期,探索红海,躺在海滩上,旅行到内盖夫沙漠,再也看不到宗教建筑或考古遗址,这是完全可行的。", "sentence2": "在埃利亚特逗留期间,人们可以探索红海,或进入内盖夫沙漠的旅程。", "label": "entailment"} {"sentence1": "布莱尔刚刚发表了一卷演讲和文章,题目是“新英国:我的", "sentence2": "布莱尔以前从未发表过任何东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,你去看了一美元的电影,是啊,他们一出来就出现在一美元的电影里,你知道他们通常不是很棒,或者没有那么棒,让我再看一部我看的电影,嗯,我想看的是,嗯,那部新的,嗯。", "sentence2": "它们在发行后立即在美元电影院放映。", "label": "entailment"} {"sentence1": "中国永远不可能战胜核弹头暴风雪,华盛顿将对任何原子弹攻击进行报复,尽管中国不愿向美国导弹防御系统让出它手中的弹头所提供的威慑。", "sentence2": "中国可能永远不会向美国发射核弹头,因为他们没有那么多核弹头。", "label": "neutral"} {"sentence1": "两便士皱着眉头。", "sentence2": "两便士欣喜若狂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "乔恩想,圣多罗的话听起来并不是假设性的。", "sentence2": "圣多罗听起来不像他还在想这件事,乔恩想。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不管这部电影已经上映了几个月,奥斯卡最佳男配角提名也已经因为对这位女性角色的刻画而获得了。", "sentence2": "演员们爆炸了", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也许圣多罗的观点已经影响到他了。", "sentence2": "圣多罗完全没有影响到他。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,这可能比一年中的这个时候少了一点,我想我最近没有看到天气,新闻,晚上的天气,但我想平均最高应该是70岁左右。", "sentence2": "我所做的就是看天气频道,我完全是最新的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "西蒙斯说:没有人告诉那个房东去修理房子。", "sentence2": "这处房产因屋顶漏水和管道不合标准而受损。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但如果你不相信我的话你还是自己看看吧。在图彭斯著名的学生作文中,这张字条写道:“亲爱的朱利叶斯,”黑白的东西总是更好。", "sentence2": "如果你不相信我,即使你看了这个,你也不会相信的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果你想看的话,我已经把它记在我的笔记里了。“她延长了编织的绳子。", "sentence2": "她发现不可能和任何人分享她的笔记。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "联邦通信委员会将在获得批准后在“联邦登记册”上公布一份公告。", "sentence2": "获得批准后,联邦通信委员会将在“联邦登记册”上公布一份公告。", "label": "entailment"} {"sentence1": "32.根据RSA提案,家庭收入至少为5 000美元的25至60岁工人每年可通过雇主赞助的储蓄计划或递延税款个人账户缴纳多达1 000美元。", "sentence2": "RSA提出了雇主赞助的储蓄计划。", "label": "entailment"} {"sentence1": "阿尔·帕西诺咀嚼“魔鬼代言人”中的风景也不足为奇。而且,至少可以说,如果魔鬼出现在地球上,他将经营一家纽约公司法律事务所,这一想法也是事先考虑过的。", "sentence2": "魔鬼会在法律上起作用这一事实是极其陈词滥调的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "长期以来,香港一直是中国对西方最拿手的窗口,在商业诀窍和管理专长方面,香港是无可匹敌的。", "sentence2": "香港没有人才。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然他不参加炫耀的竞选活动,但他宣扬自己的美德,利用自己的传奇。", "sentence2": "他有能力推销他的美德,利用他的传奇,但球迷们开始厌倦了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没人会想到和你有关的感情。", "sentence2": "每个人都会期待与你交流时的感情用事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "镇上有四五个人骑着马经过,他们的人数减少了,卡恩人和荆棘人的怒火冲破了他们的道路。", "sentence2": "卡尔和索恩非常放松。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这种情况下,股东可以为他人的罪行付出两倍的代价。", "sentence2": "股东不能为别人的罪行付出两倍的代价。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "摄政王夫人参加了教堂和教会学校(你仍然可以在檀香山参观),焚烧了夏威夷旧神的形象,而卡米哈梅哈二世则在他妻子的陪同下盛情款待。", "sentence2": "摄政夫人在夏威夷上过教会学校。", "label": "entailment"} {"sentence1": "作为古希腊的贸易站,这座城镇设法将度假胜地的气氛与勇敢、繁华的城市生活结合在一起。", "sentence2": "这座小镇以安静祥和而闻名,没有喧嚣和喧嚣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这只是个开始!“", "sentence2": "这就是结局!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,罗切斯特就在海岸上,不是吗?", "sentence2": "罗切斯特就在大湖的岸边。", "label": "neutral"} {"sentence1": "天哪,我真羡慕", "sentence2": "天哪,我很高兴我没有那个。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们是一对小狗,咬掉的东西比它们能咬的还多。", "sentence2": "我们在很多方面都像狗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "根据调查结果,署长已确定不需要编写环境影响说明。", "sentence2": "署长认为,不应编制环境影响说明。", "label": "-"} {"sentence1": "因为和你一样的原因,我只是关心他们,你知道,如果我,你知道,决定休假一周左右", "sentence2": "就像你一样,即使你下个星期甚至下一年都不在那里,我也会投资在他们身上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在短促的旅游旺季里,他需要把握住脉搏才能成功。", "sentence2": "旅游旺季太长了,他最终会成功的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最近,我在圣巴拉克迪诺的一个派对上遇到了一个男的。", "sentence2": "周六晚上,我在圣巴雷纳凯迪诺的俱乐部遇见了一个人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "爱丁堡国际艺术节(1947年以来每年举行一次)被公认为是世界上最重要的艺术节之一。", "sentence2": "这个艺术节展示了来自七大洲的展览。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在大卫街的尽头,圣殿山是世界上三大宗教最神圣的地方之一。", "sentence2": "基督教和伊斯兰教是最崇敬圣殿的两种宗教。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他把自己弄成了一个假的泡沫;做了一些有计划的,半心半意的写作;然后收集了一张厚厚的支票。", "sentence2": "他不收一大笔钱来换取他自己变成一个冒牌的泡沫。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我被拉进了酒吧。", "sentence2": "我被拖进了酒吧的门。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“活着的人比不上丽兹饭店,”他叹了口气说。", "sentence2": "他悲伤地指出,活着的人不能与丽兹酒店相提并论。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我回首往事,我买了鞋子,我去购物了,我不需要那笔钱,我不需要它,我甚至不应该有资格得到它,我不需要它,它会有一点粗糙,我可能会吃一些博洛尼亚而不是熟食店里的烤牛肉,但是我我不需要这笔钱,当我回头看时,", "sentence2": "我羡慕我所有没有负债去教堂做礼拜的朋友。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,是的,嗯,我一年打几次垒球,他们已经准备好重新开始新赛季了", "sentence2": "他们每年打几次垒球。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那不是简·爱吗?不,他也写给“简·爱”", "sentence2": "他没有写“简·爱”或其他任何一本书。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这里,凝视着茂盛的群山,你可能会发现自己比云层还要高,这增加了这个地方异常诡异的气氛。", "sentence2": "你可能在云线上方,这里的气氛很诡异,你可以看到群山。", "label": "entailment"} {"sentence1": "OMB在2000年4月25日的备忘录M0010中发布了该指南。", "sentence2": "备忘录M0010详细说明了财政检查。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认为,是的,我认为,这是非常重要的。", "sentence2": "“我认为这不是我们应该为之烦恼的事情。”", "label": "contradiction"} {"sentence1": "符合条件的个人和适用的规则,如果一个国家没有实质上执行法定要求。", "sentence2": "如果一个国家不执行法定要求,就会有一些规则适用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它们离水很近,不是吗?我的意思是,它们很晚了", "sentence2": "他们在水边,不是吗。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于这些程序,该部估计每年净节省5.45亿美元。", "sentence2": "该部估计每年净节省9亿美元。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我们用信用卡买的太好了,我们在孟菲斯,嗯,我想是在清仓里找到的,还有,嗯。", "sentence2": "我们用现金在孟菲斯买了东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这座建筑还将容纳两个规模较小的志愿者项目,即多元文化法律中心和高级律师志愿者项目。", "sentence2": "为了节省开支,这两个实体将共享空间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有两个人看见索恩来了。", "sentence2": "有两个人看见索恩过来了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你还可以看到刻在岩石上的罗马尼勒计,它测量了河流的高度,并帮助古代牧师确定尼罗河洪水的宣布时间,这场洪水引发了工人从田野到社区项目的迁移,如寺庙建筑。", "sentence2": "没有测量这条河高度的方法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "背景-无论它在哪里-看起来总是真实的,而不是像好莱坞的后场一样。", "sentence2": "他们很难相信这个布景是以一个真实的地方为基础的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "SCR-Tech高效超声再生技术延长SCR脱硝催化剂寿命", "sentence2": "SCR脱硝催化剂寿命延长。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道所有的答案,伙计。", "sentence2": "我什么都不确定。", "label": "neutral"} {"sentence1": "每年八月,年轻女性聚在一起点燃香棒,有些甚至爬上9米(30英尺)高的岩石,为好丈夫祈祷。", "sentence2": "女人不轻香,也不攀岩祈祷。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尽管保护主义者提出了抗议,但别无选择。", "sentence2": "尽管有保护自然保护者的呼喊,也没有太多的可供选择的办法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的失败将会持续下去。", "sentence2": "这个人不够努力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但在1799年,廉价甜菜的出现标志着甘蔗垄断地位的灭亡。", "sentence2": "甜菜成为主要作物,甘蔗在1799年开始衰退。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,那不是真的重要,其他的东西只是你知道的橱窗装饰,因为我们从来没有订购过任何东西,事实上,我们买的货车,我们从一个房地产,这是一个房地产交易,它几乎是全新的,拥有它的先生们已经去世了。", "sentence2": "我们的面包车是在车主死后通过房地产交易获得的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们甚至对苏珊笑了笑,她也笑了。", "sentence2": "他们对苏珊微笑,警告她即将到来的袭击者。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不要错过码头附近的露天市场。", "sentence2": "码头附近的露天市场不容错过。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从这里开始,许多艾滋病研究人员将他们的希望寄托在将药物治疗与增强免疫系统的策略相结合上。", "sentence2": "HIV研究人员认为治愈这种疾病没有任何希望。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "肯塔基州官员说,该州实际上存在一种虐待关系的流行病。", "sentence2": "肯塔基州的家庭暴力发生率最高。", "label": "neutral"} {"sentence1": "万尼斯基和他的公司已经被“华尔街日报”和“纽约时报”上午“击败了。", "sentence2": "“华尔街日报”(WallStreetJournal)也击败了其他报纸。", "label": "neutral"} {"sentence1": "6美分用于国内投资。", "sentence2": "30美分用于国内投资。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果有人对如何把过去的舆论领袖带回来有什么好主意的话,我是完全赞成的。", "sentence2": "有人在想办法把种族隔离制度带回来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在SBA的批准下,FCC为这项服务创建了两个级别的小型企业。", "sentence2": "小型企业期望从这项服务中获得巨大的利益。", "label": "neutral"} {"sentence1": "梵蒂冈二世产生了一个等级较低、更外向的天主教,并为曾经无法想象的创新创造了条件,如便衣修女和用英语和其他现代语言庆祝弥撒。", "sentence2": "梵蒂冈二世之后,天主教在它的焦点上变得不那么孤立了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为了适应这些波动和均衡使用资源,似乎合理的做法是提供两级快速和递延,即空运用于快速产品。", "sentence2": "航空运输被认为是快速产品选择的一个可行的选择。", "label": "entailment"} {"sentence1": "博物馆开放时间为星期一至星期五上午九时至下午一时及下午二时至五时(下午有视听展览),星期六上午则开放。", "sentence2": "博物馆星期天上午或下午都不开门。", "label": "entailment"} {"sentence1": "即使我们雇佣了优秀的员工,我们也需要采取措施留住他们。", "sentence2": "一旦雇佣已经完成,就没有必要做任何不同的事情来留住员工。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "继续沿着Quai Saint-Nicolas到Num?ber 23的Mus?e Alsacien,这是一组16世纪和17世纪的房子,适合阿尔萨斯丰富多彩的民俗收藏。", "sentence2": "16世纪的房子五彩缤纷。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他说,该网站将有助于弥合数字鸿沟,使穷人无法利用互联网作为一种资源。", "sentence2": "该网站旨在消除穷人在互联网上面临的障碍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(Cohen,1999年)虽然许多观察家认为这是一个极端的步骤,但它可以降低成本,提高效率。", "sentence2": "降低效率和提高成本是件很棒的事情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是唯一的办法", "sentence2": "没有别的办法了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然索赔数据提供了关于医疗保健使用情况的最准确信息,但为了从病人自我报告中获得信息,确保采取适当的后续行动是很重要的,因为许多人不向保险公司报告与酒精有关的事件。", "sentence2": "保险公司希望通过后续行动减少医疗费用,以确保患者在事故发生时保持清醒,而醉酒可能导致拒绝报销医疗费用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它不能持续七年,但它可以持续五年,IBM说,让我们扔掉它,前沿公司会说,我们会从你那里买到它", "sentence2": "这是不可能持续七年的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我总是打开电视机,看起来好像是在最后五分钟里看完了那个节目。", "sentence2": "我经常发现自己只看完了那个节目的最后五分钟。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1910年,它被著名的老式浮桥取代,那里有海鲜餐厅,直到现在的桥于1992年开放。", "sentence2": "这座著名的旧浮桥建于1920年。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在从加沙到佩特拉的路线上的Nabatean贸易镇。", "sentence2": "纳巴坦贸易城位于加沙和佩特拉之间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想是的,这是一个很好的逃避,你知道这是一件值得嘲笑和享受的事情。", "sentence2": "我认为这是一种可以享受的逃避。", "label": "entailment"} {"sentence1": "a第808(2)条仅适用于有充分理由的机构认为有关通知和公开程序不可行、不必要或违背公共利益的情况。", "sentence2": "第808(2)条始终适用于公开程序。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1099年耶路撒冷被收复后,经过了四百年的围困和战斗、条约、背叛和更多的战斗,基督教的国王和军阀才成功地征服了摩尔人。", "sentence2": "摩尔人是非洲的商人、水手和教育家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也是市中心的花卉市场,在墙上和第8条街;新鲜的切花和各种植物可以便宜的价格,但最好的选择是在黎明前。", "sentence2": "在沃尔和第八街都没有市场。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她把空虚的生活换成了更高的生活,并试图理解它的一切转折,获得它的可能性。", "sentence2": "她选择过更美好的生活。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,另一位小姐却很和蔼。", "sentence2": "她想弥补我对事态发展的失望。", "label": "neutral"} {"sentence1": "点击这里,芬克尔斯坦解释为什么这种逻辑是权宜之计。", "sentence2": "选择这个选项,芬克尔斯坦理解为什么这一逻辑是权宜之计。", "label": "entailment"} {"sentence1": "说我们住在客栈。", "sentence2": "他住在旅馆里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不过,我想再一次向你指出你所冒的风险,特别是如果你继续你所指明的道路的话。", "sentence2": "在我看来,形势中的风险大于回报。", "label": "neutral"} {"sentence1": "教统局已批准表格ADV所载的资料收集工作,并已", "sentence2": "资料收集工作已获行政管理专员批准。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最近,我在圣巴拉克迪诺的一个派对上遇到了一个男的。", "sentence2": "我在一个我参加的派对上认识了一个人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "更不寻常的一道菜是天蓝色,一种用谷物、坚果和洒有玫瑰水的水果做成的甜粥。", "sentence2": "蔚蓝是一种咖啡的名字。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "与其他早期佛教信条一样,这里没有佛像的形象,但是里面有一座后期的大型镀金雕像,寺庙后面是神圣的菩提树的伸展的树枝和树干,据说这棵树是2500年前站在这里的第一棵树的幼树。", "sentence2": "在那里有几个佛像的比喻。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "注意帕格拉·朱拉(Pagla Jhora),“疯狂的激流”(Mad Torrent),紧挨着格莱斯顿的石头(形状像政治家的脑袋)。", "sentence2": "格拉德斯通的岩石很容易从狂流中看到。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管越来越多的人通过雇主赞助的401(K)储蓄计划和个人退休账户积累余额,但个人储蓄-这并不反映现有资产的收益-已经下降。", "sentence2": "个人储蓄在增加。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想我得同意你的观点", "sentence2": "没有别的选择使我不同意你说的话。", "label": "-"} {"sentence1": "毗湿奴的妻子拉克希米是幸运女神。", "sentence2": "拉克希米是毗湿奴的妻子,也是幸运女神。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,你喜欢听什么类型的音乐?", "sentence2": "您喜欢什么样的音乐?", "label": "entailment"} {"sentence1": "环球城(Universal City Cityalk)难以迎合当地人的需求,它试图通过大量的零售奇观来吸引游客,其中包括魔术商店、玩具店、体育商店和一大堆科幻大事记。", "sentence2": "当地人不是许多魔术商店、玩具店和体育商店的主要目标。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我能问问你是加拿大人吗?", "sentence2": "你是加拿大人吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "这项政策取得了成功,我很幸运有机会为我国人民作出这种贡献。", "sentence2": "我很幸运有机会为我的人民带来改变。", "label": "entailment"} {"sentence1": "贫困法律资源中心负责人说,3600万可能意味着国家为穷人提供的法律服务将失去21个地区办事处中的6个。", "sentence2": "LSC可能会失去80%的资金。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,认为这样做有害的论点似乎没有说服力。", "sentence2": "人们并不担心它会造成多大的伤害。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果你住在一间公寓里", "sentence2": "如果你住在公寓里,对吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "失业率大约是百分之六", "sentence2": "失业率大约是百分之六", "label": "entailment"} {"sentence1": "机构可结合其他法律要求的任何其他议程或分析,或作为任何其他议程或分析的一部分,进行第603和604节所要求的分析,如果这种其他分析符合这些节的规定。", "sentence2": "很多时候,这些机构遇到了麻烦。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他感觉到那把随手匕首的重量压在了他的后背上。", "sentence2": "刀刺进了他的背部。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩意识到,这些人以前从未见过雨。", "sentence2": "这场雨对男人们来说是个新鲜事物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,尽管“60分钟”制片人是由这位明星扮演的(帕西诺的看台,但不是令人分心的),但伯格曼的故事并没有同样的原始力量。", "sentence2": "帕西诺在电影里很棒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "谁来决定呢?", "sentence2": "我们不必担心由谁来作出决定。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果她有黑眼睛和睫毛,那她就是个美人了。", "sentence2": "没有什么办法可以使她美丽,甚至更黑的眼睛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这件事传到他继母的耳边,在她死前的一个下午,她把这件事告了他一顿,接着发生了一场争吵,其中有一部分被偷听到了。", "sentence2": "他对她临终前对她说的最后一句话感到愧疚一辈子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "玛丽莲·曼森(MarilynManson)比爱丽丝·库珀(Alice Cooper)更阴暗、更严肃、更恶毒。", "sentence2": "玛丽莲·曼森(Marilyn Manson)和爱丽丝·库珀(Alice Cooper)是周围最好的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由于资源有限,当地的法律服务项目被迫拒绝成千上万有严重法律问题的人。", "sentence2": "由于缺乏资源,当地的服务计划只有几十个人被拒之门外。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道,即使是重要的事情,只是为了让我们的汽车更长时间,因为我不认为我们得到的钱,我们投入到他们在两年或三年,当然,我从来没有处于这样的地位,我可以交换我的汽车每两年", "sentence2": "我从来没能每隔几年就把我的车卖掉一次。", "label": "entailment"} {"sentence1": "持铁链的人对她笑了笑。", "sentence2": "持铁链的人微笑着。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然它是黑色的,希瑟斯有相同的主题为林瓦尔德/库萨克电影。", "sentence2": "海瑟斯是一部精彩的黑色喜剧。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许税收改革并不能吸引布拉德利的新的精神化的一面。", "sentence2": "布拉德利没有精神信仰。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是你第二次说这种话了。", "sentence2": "你对形势一点意见都没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后他清醒了。", "sentence2": "他已经清醒了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "据说他用的是同一位在泰姬陵工作的建筑师。", "sentence2": "事实上,他并没有使用泰姬陵的建筑师。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我在秘鲁,但是,嗯,我记得没有,或者至少我不知道有那么多美国人在那里,除了和平队的志愿人员非常集中,这是和平队第一次开始的时候,它是最大的目标之一。", "sentence2": "我是个局外人,一个从窗户往外看的外国人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座城市计划为林肯广场建造一个社区中心,并在该地点建造一个未来的消防站。", "sentence2": "这块土地将被用来建造一个足球场和一个加油站。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要想感受古老葡萄牙的真实感,可以溜进令人印象深刻的里阿尔·塞纳多(LealSenado)(忠诚的参议院大楼)的凉爽入口大厅,这是殖民建筑的一个很好的例子。", "sentence2": "利阿尔·塞纳多的所有遗骸都是古老的废墟。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "提醒人们记住这一点是很好的。", "sentence2": "没人在意也没人记得。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Ickes显然是从他的政府办公室打电话给捐赠者的,但到目前为止还没有证据表明其他人在联邦大楼里募集资金。", "sentence2": "除了Ickes,没有证据表明有任何人向联邦大楼募捐。", "label": "entailment"} {"sentence1": "特朗普表示,他将在3月前决定是否竞选总统,他可能会在竞选活动中花费1亿至2亿美元自己的钱。", "sentence2": "今年3月,特朗普决定他不适合竞选总统。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为菲利普莫里斯工作不像在死刑上诉中为一个贫穷的杀人犯辩护。", "sentence2": "为香烟制造商工作不同于刑事上诉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,据说神圣的家庭在他们从埃及返回时在这里得到庇护。", "sentence2": "从来没有人说过,神圣的家庭曾在这里呆过一段时间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "基准年数据将是上一个完成的会计年度的实际收入和支出数据。", "sentence2": "基准年数据将提供重要的经济信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩意识到,这些人以前从未见过雨。", "sentence2": "这些人住在沙漠里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "迈克尔·赫芬顿(MichaelHuffington)备受瞩目的个人资料显示,他是-令人惊讶的,令人惊讶的-同性恋。", "sentence2": "迈克尔·赫芬顿(MichaelHuffington)竭尽全力隐瞒自己的性取向。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后我考虑了一下。", "sentence2": "然后,我想如果我同意和他一起去的话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "可能是三个月“", "sentence2": "大概三个月吧。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这座城市建于公元前三千年。在海湾的北岸,在公元前10世纪达到了顶峰。,当它是爱奥尼亚联邦最重要的城市之一时,诗人荷马在这一时期出生在米尔纳。", "sentence2": "由于它的自然资源,它是最重要的城市之一。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为什么,当我像你这么大的时候,我已经…“戴夫不再听了。", "sentence2": "这是戴夫听过几百次的谈话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Panagia Theoskepastos教堂有一个14世纪的精美图标,天主教大教堂有一个10世纪的麦当娜和儿童。", "sentence2": "天主教大教堂被洗劫一空,后来又被烧毁;现在它空空如也,被毁了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,我从来没有逐条记录过", "sentence2": "我总是逐条列出。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "珍珠果酱的批评者仍然不能忍受歌手埃迪,他们说,他是难以忍受的自负,并限制了该团体的吸引力,拒绝出售和制作视频。", "sentence2": "有些人被珍珠果酱里的歌手惹恼了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1453年4月,苏丹的军队聚集在城墙外,人数比拜占庭人多十倍。", "sentence2": "苏丹的军队是拜占庭的十倍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为了保持颜色的新鲜,他用桶里的血轻抹尸体,然后抓起画笔在画布上捕捉那些可怕的红色。", "sentence2": "他把疼痛中的血轻轻地压在尸体上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "恐龙在残骸周围乱戳;焦躁不安的小食腐动物,为残渣而战。", "sentence2": "恐龙幸存下来并试图进食。", "label": "entailment"} {"sentence1": "审计和其他审查,包括那些显示审计员和其他评价机构业务活动的人报告的缺陷和建议的审查,(2)根据审计和审查的结果和建议确定适当的行动,(3)在规定的时限内完成所有纠正或以其他方式解决提请管理层注意的事项", "sentence2": "审计员报告的缺陷和建议是其他审查的例子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还有前往愉景湾的渡轮。", "sentence2": "去愉景湾的渡船很贵。", "label": "neutral"} {"sentence1": "支持者指出,这些特写图片从字面上切断了胎儿-女人-的背景。", "sentence2": "支持者认为特写镜头是不公平的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "麦克·李(MackLee),罗伯特·E·李将军(GeneralRobertE.Lee)的身体仆人,贯穿南北战争,1918年出版。", "sentence2": "这本书最初起草于1915年初。", "label": "neutral"} {"sentence1": "两个就够秘密了。", "sentence2": "两人都致力于保守秘密。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,鉴于机构面临的动态环境,员工需要激励、培训和支持,以帮助他们不断学习和适应。", "sentence2": "随着时间的推移,机构面临着一成不变的僵化环境。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "筛查的最终目的必须是通过转介和咨询来改善结果。", "sentence2": "筛查需要确保所有酗酒者都得到治疗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“我们最大的希望就是。”", "sentence2": "我们希望。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,嗯-嗯,是的,这是其中一件事,嗯,如果你在报纸上读到一些东西,他是评论家们真正喜欢的或者他们真的不喜欢的", "sentence2": "评论家们不是喜欢就是不喜欢那个,但我喜欢它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他指着他的秃头。", "sentence2": "他在一场大火中掉光了所有的头发。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,当缓冲在一两年内花掉,或者下一次衰退来临时,脱媒的选民会发现自己扮演着预算分析师和税务专家的角色。", "sentence2": "可能很快又会出现另一场衰退。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Troyes也是一个购物中心,有两个销售法国和国际名牌时装和家居饰品的分店。", "sentence2": "在特罗耶斯有三个直销中心,都只卖法国时装。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在冷战的深渊,许多美国人怀疑共产党人已经渗透到华盛顿,即将颠覆我们的民主。", "sentence2": "在冷战期间,共产党人扰乱了美国的民主制度。", "label": "neutral"} {"sentence1": "圣多罗的血从史塔克的刀刃上流下来,流到史塔克另一只手中。", "sentence2": "史塔克没有举起一只手去抓圣多罗的血。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "急性支气管炎上呼吸道症状下呼吸道症状丧失工作天数轻微限制活动天数(不包括哮喘发作)", "sentence2": "急性支气管炎可导致丧失工作日。", "label": "entailment"} {"sentence1": "丹·伯顿(Dan Burton)在“美国早安”节目上表示,他已致函司法部长珍妮特·雷诺(Janet Reno),敦促她立即让联邦调查局(FBI)没收库恩(Kuhn)的平装本,以便它自己的实验室对其进行", "sentence2": "丹·伯顿是美国“早安”节目的第500位嘉宾。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而不是沉溺于对棒球(这意味着你,肯·伯恩斯)通常含泪的怀旧,将认为它是一门手艺,确切地解释了为什么经理现在说打了就跑,而不是在下一场比赛,投手是如何设置他的快球的,为什么游击手在一种双打的一步中移动,", "sentence2": "威尔喜欢讨论篮球的规章制度。", "label": "-"} {"sentence1": "戈尔六年多来一直是克林顿的走狗。", "sentence2": "戈尔已经离开克林顿六年了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "喝完茶,大家都站好了,他伸手抓住我的头,双手托在头上,轻轻地把我拉到他的胸口,他闻到了大粪、肉桂和羊肉的气味。我现在能听到他喘气的呼吸了,就像先知的最后一句悄悄话被信徒重复了一遍,然后他为没有时间翻译", "sentence2": "茶喝完后,他把手从我身上拿开。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了解决这些问题,我们用一系列敏感性计算来补充我们对福利的基本估计,这些计算利用其他来源的集中反应和主要福利类别的估值数据。", "sentence2": "补充数据不如原始数据准确。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个人怎么知道的?", "sentence2": "那人知道些什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通常,这些讨论是保密的。", "sentence2": "在通常情况下,所说的话是不能分享的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "稳定的供资水平不仅支持政府问责局每支出1美元就能获得57美元的强劲投资回报,而且还为招聘、保留、补偿、培训和激励一支强大和有能力的员工创造了必要的环境。", "sentence2": "在所有政府机构中,这是最高的投资回报之一。", "label": "neutral"} {"sentence1": "截至1999年9月30日的递延维修汇总表(百万美元):", "sentence2": "没有推迟维修。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不是多愁善感的,你知道的。“她停顿了一下。", "sentence2": "大家都觉得她多愁善感。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有一件事,他心里想,“他们不能继续射击了。", "sentence2": "他心里想,他们可以继续射击。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他说,他带来了带安全气囊系统的专业降落伞头盔的提议。", "sentence2": "提案中有降落伞头盔的图纸。", "label": "-"} {"sentence1": "嗯-嗯,是的,我很惊讶我们在这次旅行中唯一的一次比赛是在亚利桑那州的道格拉斯,那只是", "sentence2": "在我们的旅行中,我们花了很多时间在亚利桑那州的道格拉斯。", "label": "neutral"} {"sentence1": "参与奖励后审核,以评估收购的成功程度。", "sentence2": "在授标后进行审计。", "label": "entailment"} {"sentence1": "据“星报”报道,女演员朱迪·福斯特通过人工授精怀孕。", "sentence2": "据“星报”报道,朱迪·福斯特没有怀孕。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "NIT半决赛今晚开始", "sentence2": "今晚举行NIT半决赛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "砷会使可怜的艾米丽和士的宁一样不碍事。", "sentence2": "砷和士的宁对艾米丽都不起作用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我以前做过,当我在高中和大学的时候,我非常享受它,这真的是一场爆炸,我的妻子讨厌它,但我想这就是生活的方式。", "sentence2": "我从来没有做过,也不认为我会喜欢它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,到目前为止,由于另一种付账方式而丢失的邮件数量太少,不会对头等舱的邮件数量产生任何实质性影响。", "sentence2": "邮件丢失的数量太小,不会对邮件数量造成影响。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还是夏洛克·福尔摩斯“", "sentence2": "还是华生?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的脑海里似乎也出现了一种“棕褐色”,让他毫不畏缩地面对机遇的攻击。", "sentence2": "他已经在轮盘赌上输掉了他一生中的大部分积蓄,那么再来一次旋转又有什么用呢?", "label": "neutral"} {"sentence1": "他选了梅格·瑞恩。", "sentence2": "可能的人选是梅格·瑞安或乔恩·多伊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在评估六项原则的意图时,我们注意到,这些原则自然分为三套不同的原则,我们称之为关键的成功因素。", "sentence2": "有六个原则,它们实际上可以自然地分为两个以上不同的集合。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“英格尔索普先生,”验尸官说,“你已经听到你妻子临终前说过的话了。", "sentence2": "英格索普先生,很抱歉我们不能重复你妻子的临终遗言。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "除非该报告受到法律或法规的限制,否则审计师应确保向公众提供报告副本供公众查阅。", "sentence2": "这份报告很可能受到法律或条例的限制,不应予以保证。", "label": "neutral"} {"sentence1": "现在,我这活着的人-更是错了!谁愿死,谁的线太长;谁被束缚在悲惨的生命中,谁不寻求解脱,谁就必须在无尽的悲痛中度过我永远死去的日子。", "sentence2": "我可能有自杀的念头并且希望死。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在远足时,人们总是指出两种天然岩层。", "sentence2": "这个地区只有一种天然岩层。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,嗯-嗯,是的,这是其中一件事,嗯,如果你在报纸上读到一些东西,他是评论家们真正喜欢的或者他们真的不喜欢的", "sentence2": "评论家们要么喜欢那个,要么真的不喜欢。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这清楚地表明,我可怜的老朋友刚刚发现她被愚弄了!", "sentence2": "我为我朋友的困境感到抱歉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当警察赶到时,他开着他的车逃跑了,并带领他们进行了一次追击,最后以大撞车而告终。", "sentence2": "警察一直追到发生交通事故。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1492年,在天主教君主费迪南德和伊莎贝拉的领导下,一个新统一的基督教西班牙完成了重建,击败了伊比利亚半岛上唯一的摩尔人飞地格拉纳达。", "sentence2": "最后一块摩尔人飞地于1492年被击败。", "label": "entailment"} {"sentence1": "据自然资源保护局称,这一单一的自愿方案将为农场主和牧场主提供灵活的技术、财政和教育援助,这些农场主和牧场主在农业和其他土地上,包括牧场、湿地、林地和野生动物栖息地,面临着土壤、水和相关自然资源的严重威", "sentence2": "这项服务可以帮助面临资源威胁的农民和牧场主。", "label": "entailment"} {"sentence1": "教皇,暗示将军。", "sentence2": "教皇提出了一个建议。", "label": "entailment"} {"sentence1": "教皇,暗示将军。", "sentence2": "是教皇建议的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "罗杰斯教授的职业生涯始于为俄亥俄州北区美国地区法院的托马斯·兰布罗斯(ThomasD.Lambros)当书记员。", "sentence2": "罗杰斯教授一直是他的书记员。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在其存在的半个世纪中,以色列吸收了大约250万犹太移民、流离失所者、难民和纳粹大屠杀的幸存者。", "sentence2": "以色列是犹太人逃离大屠杀的唯一选择。", "label": "neutral"} {"sentence1": "让她表现出来,“索恩说。", "sentence2": "索恩说她应该展示她的新剑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "万尼斯基和他的公司已经被“华尔街日报”和“纽约时报”上午“击败了。", "sentence2": "“华尔街日报”从未击败过任何人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那他肯定。", "sentence2": "他很肯定,因为有人告诉他了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-嗯,是的,那是真的,你知道他们说这个国家有多少律师,我想我住在华盛顿附近,在巴尔的摩,大约四分之一的人住在华盛顿", "sentence2": "这个国家几乎没有律师。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,先生。", "sentence2": "当然。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管按照美国的历史标准,国民储蓄仍然相对较低,但近年来由于进行了更多、更好的投资,经济增长一直很高。", "sentence2": "美国人每年都在提高储蓄率。", "label": "-"} {"sentence1": "愤怒的消费者会抱怨低成本的汽车护理。", "sentence2": "愤怒的消费者会抱怨洗车质量很差。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我告诉你,你穿着英格尔索普先生的一套衣服,蓄着与他相似的黑胡子,“你在那儿”,并以他的名字在登记簿上签了名!", "sentence2": "他试图冒充英格尔索普先生,伪造他的签名。", "label": "entailment"} {"sentence1": "支付33英镑的部分。", "sentence2": "只付了10块钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "人们对我们的Slate60美国慈善事业最大贡献者的排名提出了两个合理的抱怨。", "sentence2": "石板60排名美国教育慈善捐款。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道,也许这根本就是不可能的,你知道,就像你知道的没有新税的事情,你知道,随着经济的发展,所有那些几乎是荒谬的事情", "sentence2": "就目前的经济状况而言,没有新的税收是有可能的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们对我们做了这些。", "sentence2": "这是他们干的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "全国足球联赛半决赛已经定好了。", "sentence2": "他们无法透露日期将在何时确定。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大多数菜单的价格包括税和服务费,但如果您的服务令人满意,您通常会留下小费。", "sentence2": "大多数餐馆不接受小费,因为已经有销售税了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "数字开始飘来飘去,我敢说至少有五个", "sentence2": "我至少得选一个号码。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它从“野人”开始:我们把暴力变成了性,我们让它变得美丽。", "sentence2": "暴力被狂野的一群人化了,变成了一种美丽的事物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的先生。多尔卡斯非常好奇地看着他,说实话,我也是。", "sentence2": "他不是唯一一个让我们好奇的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们回到加利利的拿撒勒,朝圣耶路撒冷。", "sentence2": "虽然他们住在离城市很远的地方,但朝圣总是一段快乐的时光。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从罗斯福到克林顿的椭圆形白宫磁带", "sentence2": "白宫里没有录音。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "凯斯威克附近的Castlerigg就是最好的例子。", "sentence2": "最好的例子就是凯斯威克附近的Castlerigg。", "label": "entailment"} {"sentence1": "墓穴守护者将打开通往隧道的大门,并给你一支蜡烛去探索这座圆形的小墓穴,但你所能看到的很少,这几乎不值得你付出努力。", "sentence2": "墓穴守护者有能力打开大门。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但他们似乎也不介意,当禅寺岩园的宁静被大声模仿售票处提供的传单中已经包含的信息的扬声器录制的通告打破时;当重金属流行音乐从一家街角杂货店的中年店主的收音机中大声传出时,他们似乎并不介意;当公园、花园和", "sentence2": "禅寺岩园是一个禅宗的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果华盛顿广场还未成熟,掉头和魔鬼的代言人就会腐烂。", "sentence2": "有腐烂的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后,当他注意到另一个人的斜视时,“不,司机不会帮你的。”", "sentence2": "司机不会帮他做任何事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "图1:停止的交货点", "sentence2": "第一个图部分说明了交货点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通货膨胀被认为是一种致命的毒药,而不是一种有用的药物。", "sentence2": "通货膨胀是一种有害的东西,而不是治标不治本的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她将于2002年12月从法院辞职。", "sentence2": "她将在2020年冬天从法庭上辞职。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,是啊,他们是,嗯,他们非常好,我印象深刻。", "sentence2": "任何人都能做他们所做的,我很无聊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "王子街对苏格兰人来说就像牛津街对英国人一样,是这片土地上首屈一指的购物街。", "sentence2": "王子街是苏格兰首屈一指的商业街。", "label": "entailment"} {"sentence1": "民意测验普遍存在的可信性问题是,文字和数学不能混在一起,也永远不会混在一起。", "sentence2": "语言和数学很好地结合在一起。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当耶稣在公元前4年左右出生的时候。约瑟夫和玛丽带着新生的婴儿逃到埃及,逃离了希律的妄想症。", "sentence2": "耶稣的诞生大约发生在公元前4年。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我立刻喜欢上了他。", "sentence2": "我立刻被他击退了,对他仍然有同样的感觉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其实我听过一次,我记得这是回到了说唱的时候,呃,我会说大约十年或十五年前,我", "sentence2": "大约15年前我听过一次说唱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-哼,你的意思是,当记者把麦克风插在人的面前,说出你的脸,说你觉得你的房子被烧成了灰烬的时候,你的意思是什么?", "sentence2": "记者经常向人们提出有关事件的棘手问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我认为这份报告表明,我们这一年取得了极大的成果和成功。", "sentence2": "成功的一年不需要什么有成效的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然人们很难不同意詹姆斯·索罗维茨基(James Surowiecki)在“关于库克的书”(The Book On Cook)中对韦德·库克(Wade Cook)的炮轰,但索罗维茨基关于股票期权市场只", "sentence2": "Surowiecki的研究和理论有时在他的同龄人中并不受欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "第二天早上,他们吃了干面包、两条瘦肉和两个用动物脂肪煎的鸡蛋,放在一只烧焦的黑铁锅上。", "sentence2": "它们是用微波炉做的素食餐。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "同时,我们的理念是在繁荣的经济中抓住当今的机遇。", "sentence2": "我们的哲学是在经济增加大量就业机会的时候抓住机遇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "德维特从实际君主的肖像中创作了他的肖像。", "sentence2": "德维特用虚构的君主来制作他的肖像画。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,大多数的地雷一般都留在窗户上,它们是", "sentence2": "我的最常在窗户上", "label": "entailment"} {"sentence1": "他喘不过气来。", "sentence2": "他呼吸了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "实际上有三条蜿蜒的道路,即格兰德(Grande)公路,从尼斯的戴布尔斯大道(Avenue des Diables-Bleus)开始;中间的莫耶内(Moyenne)道路,从Place Max-Brel开", "sentence2": "离开尼斯的三条蜿蜒的道路紧紧跟随着他们所经过的国家的地形。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,乡村Bras-David野餐区就坐落在一条波涛汹涌的小溪旁。", "sentence2": "小溪总是潺潺作响。", "label": "neutral"} {"sentence1": "第二名是波士顿索罗·埃莉诺·纽霍夫(EleanorNewhoff)。", "sentence2": "波士顿独唱埃莉诺·纽霍夫赢了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有两个人看见索恩来了。", "sentence2": "没人看到索恩来了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "事实上,在巴黎内尽量少开车是明智的;巴黎环城环行,在离目的地尽可能近的地方之前,它是值得呆在这条路上的。", "sentence2": "在巴黎时,人们应该尽量避免开车。", "label": "entailment"} {"sentence1": "五分钟后,她对着镜子里的自己满意地笑了。", "sentence2": "她正看着她汽车后视镜上的倒影。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不,我的意思是它没有什么。", "sentence2": "我这么做是因为我想而且我可以。", "label": "neutral"} {"sentence1": "朱利叶斯严肃地点了点头。", "sentence2": "朱利叶斯听到不幸的消息后严肃地点了点头。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在城市范围之外,还有附近亨德森郊区的传统高尔夫俱乐部(Legacy Golf Club)。", "sentence2": "传统高尔夫俱乐部位于城市范围之外,因此可以全年提供酒类服务。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你觉得我该担心吗?", "sentence2": "你觉得这是个问题吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "baccarat(bah-cah-rah)通常被认为是一种大型纸牌游戏,类似于二十一点,不过它的游戏规则更严格,限制更高,玩家互动更少。", "sentence2": "百家乐是完全不同于二十一点,它不是玩扑克牌。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,当你有一只动物,孩子们可以这样玩的时候,这总是很好的,孩子们多大了?", "sentence2": "让孩子们有动物玩耍从来都不是件好事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃,我的室友,呃,我的室友在课上发表了自己的意见", "sentence2": "室友希望能得到一份配音证书。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这取决于那个人有多坏", "sentence2": "这要看人的情况。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以你知道这是我们想要帮助的但是的", "sentence2": "如果他们不在乎,我们也不在乎。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "芝加哥的国家官员采取了一种普世的策略,最近发布命令,命令布道者放弃他们的反犹言论。", "sentence2": "芝加哥的许多国家官员都是犹太人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "波罗直截了当地回答了他们,几乎是机械地回答了他们。", "sentence2": "波洛一点也不回答。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "博物馆布置得很好,非常适合在潮湿的天气里放松几个小时。", "sentence2": "博物馆有一个全面的收藏,供您观看和门票是便宜的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它也是被锁在里面或栓在里面的。", "sentence2": "门没锁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "交通也得到了控制,如果你待在这里,你可能想要考虑骑自行车到处走走;没有更好的方法来探索一个从一端到另一端不超过20公里(121.2英里)的岛屿,它的大小只有伊比萨的五分之一。", "sentence2": "骑自行车过岛比开车快。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它缺乏智慧、自省和幽默-它很粗俗,配得上“大都会”或“明星”。我确实有幽默感,但只有当笑话以一丝真理开始时,我才能欣赏它。", "sentence2": "这篇文章是以谎言为基础的,一点也不好笑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "告我吧,Royko写道。", "sentence2": "Royko已经不再是他们的垃圾了", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,就像如果他们说“我”,我们就这样输入", "sentence2": "打字是最容易的部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“就是那种世界。”", "sentence2": "世界正在变得更好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因为像TECH一样被认为是一所好的工程学校,而A和M也许更多的是在计算机方面。", "sentence2": "A和M的计算机部不太受欢迎。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,我将假设邮政服务将邮件从基本条件转移到工作共享条件的6.0a成本是恒定的,因为有限数量的邮件在基本条件和工作共享条件之间来回移动。", "sentence2": "我不会对邮政服务的成本作出任何假设。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他走到街上,我跟着他。", "sentence2": "他走路的时候我跟着他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "都柏林梅里翁广场西2号。", "sentence2": "梅里翁广场东,都柏林2号。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我发现她靠在栏杆上,脸色苍白得要命。", "sentence2": "除了脸色苍白,她看起来也很虚弱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然,嗯,我们差不多有一天把房子粉刷了一遍,嗯,我们把里面全部粉刷了一遍,我们想,嗯,我们做了一面墙,但是另一面墙,我想我们离开了大部分,因为它是,嗯,他们不会的。不要在较新的房子里那样做,现在我们不", "sentence2": "我们用了一天的时间粉刷了房子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们还主张在关键的联邦业绩和预测信息方面加强报告。", "sentence2": "我们并不主张在关键的联邦业绩方面加强报告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "战略人力资本管理必须是这一变革努力的中心。", "sentence2": "人力资本管理是极其重要的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "青铜时代的到来(公元前3200年左右)。),以及由国王统治的城邦的蔓延,其特点是出现了皇家陵墓,其中包括西方的特洛伊和安卡拉附近的阿拉卡伊克等地的青铜文物。", "sentence2": "青铜时代始于5000多年前。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们只需要起床你就知道白天的食物", "sentence2": "我们只需要起床去吃白天的食物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这37公顷(91英亩)的花园坐落在瓦格河(Wag River)上方的土地上,瓦格河蜿蜒穿过一个陡峭狭窄的山谷。", "sentence2": "九百英亩的花园坐落在尼罗河上游的土地上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "符合条件的个人和适用的规则,如果一个国家没有实质上执行法定要求。", "sentence2": "国家是否强制执行法定要求并不重要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当我们离开这所房子时,我们将再次被跟踪,但不会受到骚扰,因为我们要领导布朗先生的计划是这样的。", "sentence2": "我们去那儿的时候,布朗先生会跟着我们。", "label": "-"} {"sentence1": "“大管理改革法”", "sentence2": "会计大改革法案", "label": "entailment"} {"sentence1": "储蓄之谜,还是钱去哪了?", "sentence2": "拯救的奥秘。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为了对信息技术安全方案的需要和预期达成共识,NIST于1996年9月制定并出版了“信息技术系统安全的普遍接受的原则和做法”(SpecialPub 800-14)。", "sentence2": "在1996年出版“原则和实践”之前,发生了许多诉讼。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,在社会上需要法律援助的低收入人士中,估计有五分之四得不到法律援助。", "sentence2": "每个人都会得到他们所需要的法律帮助,而不管他们的收入如何。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“当然,”那人回答说,“你在离这块地大约30英尺的热气球里。”", "sentence2": "“当然可以。”那个人大喊:“你在离地面约30英尺高的热气球里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "2001年,LSC继续在鼓励和支持国家技术计划方面发挥积极作用。", "sentence2": "2001年,LSC继续在不支持国家技术计划方面发挥不积极的作用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "别忘了带上换洗的衣服和毛巾。", "sentence2": "不要换衣服和毛巾。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第一个是从卢克索到达的埃斯纳,54公里(33英里)的公路。", "sentence2": "到埃斯纳的唯一方法就是开车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "太暴力了,我担心如果孩子们开始模仿", "sentence2": "太暴力了,我担心孩子们会模仿。", "label": "entailment"} {"sentence1": "平衡计分卡研究所是一个网络信息交换所,供管理人员交流使用平衡计分卡方法建立战略管理系统方面的信息、想法和经验教训。", "sentence2": "管理人员可以在平衡计分卡协会网站上交流有关管理系统的想法和信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每次可能交付的货物数量不同的部分原因可能是,可能的住宅交付中有5%是企业,而且人们认为,但不知道农村路线上可能交付的货物中,企业所占的比例较低。", "sentence2": "今后,在农村路线上交货的比例较低的原因可能会变得更加明确。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但第三次尝试效果更好。", "sentence2": "第三次尝试比另外两次效果更好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "入口坡道的左侧是曾经被雅典娜神庙占用的开放空间,靠近那里是佩加门图书馆的遗迹。", "sentence2": "雅典娜神庙再也看不见了,但佩加门图书馆的遗迹仍然存在于附近。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一路走来,有很多别墅,但渐渐地,它们似乎变得越来越稀薄,最后我们找到了一栋似乎是最后一栋的别墅。", "sentence2": "一路上有许多家,但当我们走在一起的时候,它们之间的距离越来越远,直到我们似乎到达了最后一个家。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我很困惑。", "sentence2": "并不是所有的事情对我来说都很清楚。", "label": "entailment"} {"sentence1": "黑河长达71公里(44英里),是牙买加最长的河流;它是用来从内陆种植园运输朗姆酒和木材的一条动脉路线。", "sentence2": "据说黑河是牙买加最短的河。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“但是如果怀特在生活上有什么打算的话,他现在已经离得最远了。”", "sentence2": "怀特应该害怕回到利特尔。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果这位投资者愿意为有限下跌的安全性付出额外的代价,她可以98美元的执行价格购买看跌期权,这将把她的利润锁定在18美元,减去期权成本。", "sentence2": "执行价可能是98美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "特别是,该模式通过替代预算政策对国民储蓄的影响,为评估这些政策的长期影响提供了一个有用的框架。", "sentence2": "这一模型对于观察某些预算政策如何影响国民储蓄并不有用,因为该模型没有记录这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“纽约时报”(NewYorkTimes)专栏作家鲍勃·赫伯特(BobHerbert)断言,有管理的医疗服务已经为共和党赢得了选票,病人将因此而死亡。", "sentence2": "有管理的医疗服务与共和党的投票无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我希望,所有主要方面都将采取必要步骤,解决任何实际的和人们认为的问题,因为这些问题削弱了公众的信任和信心。", "sentence2": "我希望,所有主要方面都将采取必要步骤,解决任何实际的和人们认为的问题,因为这些问题削弱了公众的信任和信心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,从来没听说过", "sentence2": "他不知道那是什么。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1820年是夏威夷国王故事中的关键一年。", "sentence2": "夏威夷王国自18世纪以来一直保持不变。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "每个房间都配备了一张真皮沙发和三张折叠床,供经过一整天努力学习后筋疲力尽的学生使用。", "sentence2": "学生们得到了有沙发和床可供休息的住房。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想是九十二", "sentence2": "不可能是九十二号。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它让人想起威廉·伦道夫·赫斯特(William Randolph Hearst)在加州的城堡,那里有富有想象力的古罗马和中国雕塑、精美的威尼斯玻璃吊灯、西弗勒斯瓷器、古老的佛兰德大师和顽皮的法国色情作", "sentence2": "威廉·兰道夫·赫斯特不喜欢枝形吊灯,但为了让他的妻子高兴,他一直保留着这些吊灯。", "label": "neutral"} {"sentence1": "法官真正想要的是事实-他想做出一个好的决定,他说。", "sentence2": "法官不在乎事实,他所说的一切都是建立在感情的基础上的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "海滨神庙是由两座神庙组成的,它经受了风浪的侵袭已有12个世纪了。", "sentence2": "海滨神庙已经屹立了12个世纪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "DeborahPryce说,俄亥俄州哥伦布法律服务处将获得20万美元的联邦赠款,用于建立一个在线法律自助中心。", "sentence2": "DeborahPryce说,俄亥俄州法律服务处将收到20万美元的联邦赠款。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当我这么做的时候,我女儿很生气,因为你知道她还是个十几岁的孩子", "sentence2": "我女儿有时确实有理由不高兴。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不出所料,打高尔夫球贵得令人望而却步。", "sentence2": "打高尔夫球要花很多钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我记得,呃,我记得小时候,我的父母看了“埃德·沙利文秀”,我们家最重要的节目是“埃德·沙利文秀”,是的,我猜那是一个星期六的晚上,几天前我去看了电影“门”,他们有这样的场景", "sentence2": "我一年多没去看电影了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "首先,做好基础工作,即财务报告的拦截和处理。", "sentence2": "对于大多数人来说,基础知识实际上是很难理解的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "林肯瞪了我一眼。", "sentence2": "那人很生气。", "label": "neutral"} {"sentence1": "根据现场观测和与美国的一些讨论。", "sentence2": "现场观测可能是错误的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "组织的活动、核心流程和资源必须协调一致,以支持其任务并帮助其实现其目标。", "sentence2": "实现组织目标反映了核心流程的变化。", "label": "neutral"} {"sentence1": "萨莫特雷斯有翼的胜利者和美丽的维纳斯·德米洛。", "sentence2": "维纳斯·德米洛有丑陋的比例。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些组织通常允许更换雇主的个人成员继续参与。", "sentence2": "这些组织通常对离开的人感到愤怒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "远足径地图可在中区金钟道六十六号政府合署低座政府刊物Ceter索取。", "sentence2": "地图上显示了所有受欢迎的步行和骑自行车的小径。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,我总是威胁要去上课,但我从来没有抽出时间去学习。", "sentence2": "我已经上了大约十五年的课了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些活动似乎达到了一批新的贡献者。", "sentence2": "这场运动吸引了一大批新的资助者。", "label": "entailment"} {"sentence1": "要塞旁边是一家18世纪的商队,或称客栈,现已改建为一家酒店,现在定期举办土耳其舞蹈和音乐的民俗之夜。", "sentence2": "商队建于16世纪。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "把杰克弄下来真是太好笑了,对哦,那是个有趣的故事", "sentence2": "我会喜欢讲那个故事的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "宾夕法尼亚大学的迈克尔·沃克特(MichaelB.Wachter)和他的同事们得出结论,邮政议价劳动力29人的工资和附加福利溢价是存在的。", "sentence2": "沃切特在宾夕法尼亚大学教经济学。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,我觉得自己是个多么愚蠢的人啊!", "sentence2": "我真是个傻瓜!", "label": "entailment"} {"sentence1": "每个人都迎合特定的人群,所以四处寻找,直到你找到适合你的人。", "sentence2": "有些营销者认为需要更多的努力来扩大吸引力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们唯一拥有的就是,呃,你知道的人类", "sentence2": "他们唯一拥有的就是人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "圣保罗-德万斯", "sentence2": "圣保罗-德万斯是普罗旺斯-阿尔卑斯-Côte-d‘Azur地区的一个公社,位于阿尔卑斯-马里蒂斯省的格拉斯地区和Cagnes-sur-Mer-Ouest州。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我希望这里和那里一样好,但是如果你是", "sentence2": "我希望它在美国像在伊拉克一样美好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "矛只差一只手就射中了弗伦娜。", "sentence2": "从那个人到凶器只有一小段距离。", "label": "entailment"} {"sentence1": "邮政部门可以保留的其他好处涉及纳税、投资回报的需要、征用权和免交停车罚单。", "sentence2": "邮局对停车罚单有豁免权。", "label": "entailment"} {"sentence1": "布卢门塔尔说,布卢门塔尔声称克林顿告诉他莱温斯基做了不想要的性勾引。", "sentence2": "克林顿告诉布鲁门塔尔,他是那个骚扰莱温斯基的人。", "label": "-"} {"sentence1": "葡萄园沿着一条狭窄的120公里(75英里)的狭长地带紧靠着沃泽河和莱茵河流域之间的缓坡,该地带从斯特拉斯堡以西的马伦海姆一直延伸到穆尔豪斯郊外的塔恩(Thann)。", "sentence2": "在孚日山脉和莱茵河流域之间的山坡上,到处都有葡萄园。", "label": "entailment"} {"sentence1": "要想获得更多的全景,你可以步行不到一个小时到达佩特堡山顶(716米/2,349英尺)或鸽子(770米/2,526英尺)。", "sentence2": "步行不到半个小时就能到达佩特堡的山顶。", "label": "-"} {"sentence1": "但事实上,哈弗曼和沃尔夫的统计分析旨在排除这一理论和类似的替代理论,让我们得出结论,这些举措本身是有害的。", "sentence2": "我们的结论是,政府的行动是有害的。", "label": "-"} {"sentence1": "林肯之地帮助马里昂的塔莎·约翰逊(Tasha Johnson)在这位29岁的妇女被诊断出患有非霍奇金淋巴瘤(一种癌症)后,获得了社会保障福利,以抚养她的四个孩子,她说。", "sentence2": "她得了癌症,需要福利来照顾她的孩子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我们找不到他,本杰明,”林肯/娜塔莉亚说。", "sentence2": "林肯/娜塔莉亚告诉本杰明,找不到他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我注意到自从我们搬到德克萨斯后,我的丈夫原来是从德克萨斯来的,但是,我不是,而且你不需要有那么多的季节性衣服,你可以在北方做你必须做的事情。", "sentence2": "我丈夫来自德克萨斯州,习惯于不穿各种各样的季节性服装。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但如果你这么做了,就杀了他们。", "sentence2": "如果情况是这样,你应该杀了他们,因为这是必要的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他似乎已经老了一千年了。", "sentence2": "他因压力而变老了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "士的宁是在囚犯房间的抽屉里找到的。", "sentence2": "抽屉里的士的宁是粉末状的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "好吧,好吧,你需要结婚生孩子,当他们长大了,你可以让他们去院子里,你可以做你想做的事。", "sentence2": "当你的孩子长大后,你让他们做院子里的工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后你可以在里面加入可可粉来做巧克力,或者在它变稠之后,我把它煮好,一旦它开始沸腾,我就把它煮了整整七分钟。", "sentence2": "我做可可的时候从来不会把它煮得沸沸扬扬的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "现在,公开的政治辩论蓬勃发展,特别是在加尔各答,卡尔·马克思受到了极大的赞赏。", "sentence2": "现在,加尔各答的政治辩论尤其兴盛,卡尔·马克思以其极强的幽默感而备受赞誉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们把足球当回事", "sentence2": "足球对他们很重要。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,请原谅", "sentence2": "打扰了,请原谅。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这座封闭但通风的建筑里,你会发现女士们拿着大砍刀熟练地砍下大块的王鱼、金枪鱼或鲨鱼,供渴望的买家购买。", "sentence2": "女士们一辈子都在这里割鱼。", "label": "neutral"} {"sentence1": "什么是罗比·罗宾·威廉姆斯?他在这部电影中有一个有趣的角色吗?", "sentence2": "罗宾·威廉姆斯在电影里吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,是的,嗯,我一年打几次垒球,他们已经准备好重新开始新赛季了", "sentence2": "他们一年到头都打垒球。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,你不能穿裙子那么做,可怜的家伙", "sentence2": "你得穿别的衣服。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-哼,你的意思是,当记者把麦克风插在人的面前,说出你的脸,说你觉得你的房子被烧成了灰烬的时候,你的意思是什么?", "sentence2": "不,我认识的每个记者都很尊重受害者。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不管你喝不喝啤酒,都柏林之旅如果没有去过它的一些酒吧是不完整的,不会错过这段经历的。", "sentence2": "都柏林的酒吧美丽动人,即使你不喝酒也值得一游", "label": "neutral"} {"sentence1": "在美国,他的同事大多被击败(穆德小姐,他的前任,在他的第一份工作,早在厌恶退休),当他们不是虐待狂。", "sentence2": "当他的同事不是虐待狂的时候,他们大部分都被打败了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于1996财政年度,国会决定该委员会应收回126 400 000美元的费用,这一数额比1995财政年度的要求高出8.6%。", "sentence2": "欧盟委员会将使用额外的8.6%来修建更多的道路。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“你认为她会在哪里,詹姆斯爵士?”律师摇摇头。", "sentence2": "你觉得她走了吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "我想应该是有人负责这件事的。“", "sentence2": "我希望有人负责这件事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我知道我能想象你们都有很大的麻烦与昆虫或", "sentence2": "好吧,至少你那里没有昆虫", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从这里开始,许多艾滋病研究人员将他们的希望寄托在将药物治疗与增强免疫系统的策略相结合上。", "sentence2": "药物治疗与增强免疫系统的策略相结合,可能是艾滋病毒的解决方案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "陈腐的男子汉笑话和陈词滥调的悬崖峭壁使这部追逐数字的惊悚片在崎岖的道路上漫无目的地(霍尔登,“纽约时报”)。", "sentence2": "这部电影充满了陈词滥调和让这部电影无聊的男性伙伴幽默。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于拥有超自然的合群精神、好幽默和对关注的热爱,从那时起,他就不知疲倦地追求名人和大众历史的事业了。", "sentence2": "他从来不想引起别人的注意,总是独来独往。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她对我来说是个很好的情妇,先生。", "sentence2": "她的工作做得很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,我知道我,呃,我记得我上大学的时候,我也不得不这样做。", "sentence2": "在我上大学的时候,我也有过这样的经历。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正是在这样一个日子里,这个精心挑选的星期三(因这一区别而脸红),这个小小的反侵略者将会给人留下最大的印象。", "sentence2": "星期三会发生一些奇怪的事情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于阳光直射之类的,但是,呃,但是我还没有真的发现太糟糕,我们在我们的房子里住了大约,哦,十三年,我想,真的只画了一次,你知道当我们买它的时候它是新的,从那以后我们画了一次,但是你知道,可能是时候在几", "sentence2": "我只需要粉刷一次房子,所以墙板支撑得很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我在钢琴学校系统,住在理查森,在即将进入这所学校的孩子的教育和经济背景方面存在着真正的二分法。", "sentence2": "穷学生很多,有钱的学生却很少。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她说:我们看到了一种全新的模式的发展-一种全面的律师服务方式,一站式购物。", "sentence2": "她讨论了整体律师工作的方便性。", "label": "entailment"} {"sentence1": "随着许多政府项目的预算、职能和服务点转移到州和地方政府、私营实体和非营利组织以及其他第三方,GAO可能更难获得完成审计和评估所需的记录。", "sentence2": "审计和评估更加困难,因为GAO更难获得这些记录。", "label": "entailment"} {"sentence1": "牙买加的音乐,特别是雷鬼,自20世纪70年代以来一直出口和享受世界各地。", "sentence2": "雷鬼是牙买加的音乐风格之一。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你会发现玛丽的一些私人物品陈列在展品上。", "sentence2": "玛丽的一些私人物品可以在展品上找到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,你知道,这就像他们认为的那样,但是在这里,你知道,就像如果你必须这样做,你知道你有一个很大的征兆,我很抱歉,我没有得到报酬,你知道吗?", "sentence2": "我收不到钱,因为在这里也是一样的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "实际上,我认为堕胎将发生转折,因为我认为避孕药具将会更受欢迎,我的意思是,我意识到它们现在很流行,但我认为", "sentence2": "避孕药具正变得越来越受欢迎,因为价格正在下降。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我说了我很高兴。", "sentence2": "我很高兴我告诉我岳母她有多糟糕。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认为这很好,休斯顿有几个地方他们正在尝试,我不知道他们是不是已经在全市范围内做过了,或者没有,他们有彩色编码的,嗯,包和嗯箱子的地方。", "sentence2": "在休斯敦有几个地方正在试用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我从没说过你是个曼陀罗人。", "sentence2": "我没说你是个曼陀罗人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,如果人们可以随时从税收优惠账户中提取资金用于退休以外的目的,就无法保证税收激励最终会增强个人的退休保障。", "sentence2": "如果人们可以随时从税收优惠账户中提取资金,用于退休以外的其他目的,那么就无法保证税收激励措施会改善退休保障。", "label": "entailment"} {"sentence1": "狂欢节在狂欢节(Shrove星期二)刚过时,穿着红衣的孩子们扮演恶魔的角色,在周三的灰烬中达到了顶峰。", "sentence2": "狂欢节只是更常见的名称,因为它与宗教没有明确的联系。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“星球大战”三部曲特别版的第一部分在世界各地的影院开张。", "sentence2": "“星球大战”的第二部正在上映。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他是个工程师,所以他甚至过来帮我布置了一下,让它跑了大概两百美元,所以我想", "sentence2": "在他安排好之后,我带他出去吃午饭,因为他对我很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "公元前8年左右,希腊人在西西里和其他南部地区殖民。", "sentence2": "西西里和其他南部地区在公元前8世纪被殖民。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,可能存在需要嵌套案例研究的问题。", "sentence2": "此外,问题可能需要嵌套的案例研究。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我只是停在我所在的地方。", "sentence2": "我不再跑到我所在的地方了", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-哼,嗯,你知道这有点好笑,因为我们看起来像是贷款,你知道,我们的钱是有条件的,如果政府改变了,我们贷款给的国家,我可以理解为什么我们可能会有不同的态度。你知道,我们并不是真的把钱借给国家,我们把钱", "sentence2": "我们借了一大笔有附加条件的钱,我对此感到很难过。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你认为英格尔索普太太立了遗嘱,把她所有的钱都留给霍华德小姐了吗?我好奇地低声问道。", "sentence2": "我试图大声疾呼,但恐惧使我望而却步。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,还为两个有特殊需要的人口-美洲原住民和移徙工人-提供特别服务领域的资金。", "sentence2": "美国原住民和移民工人都有专门的服务区。", "label": "entailment"} {"sentence1": "库钦斯和柯克举了这样一个特别有趣的例子:负责DSM-III的罗伯特·斯皮策(Robert Spitzer)与一个委员会坐在一起,该委员会包括他的妻子,正在制定一套受虐狂人格障碍的标准-一种被建议用于但", "sentence2": "罗伯特·斯皮策的作品是库钦斯和柯克所不知道的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因为像TECH一样被认为是一所好的工程学校,而A和M也许更多的是在计算机方面。", "sentence2": "技术在工程上有很好的声誉,而上午M是更好的计算机科学比工程。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这座公园建于1935年,在印度独立后被命名为科贝特(Corbett)。", "sentence2": "这个公园过去是以科比特的名字命名的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "两位教授很快意识到,创造一种新的语言并不是一件容易的事。", "sentence2": "教授们意识到很难创造一种新的语言。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多哥特式和文艺复兴时期的建筑都得到了亲切的修复。", "sentence2": "哥特式和文艺复兴时期的建筑一直被严重忽视。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在西班牙、奥地利和波兰的继承权战争结束时,奥地利人从西班牙手中接管了意大利北部。", "sentence2": "在西班牙、奥地利和波兰的继承权战争结束时,意大利北部并不容易让给奥地利人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这种糟糕的税收、10亿美元的储备、拙劣的反对派运动和愿意虚张声势的选民的结合,导致了I-695的胜利。", "sentence2": "糟糕的税收和10亿美元的储备导致了I-695的胜利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道这很容易说得好,让我们把这些老人安置在一个家,但当我认为我不想这样做,你知道我不想有我的小家,我总是威胁我的女儿,我说,好吧。", "sentence2": "我已经为岳母挑选了一家疗养院。", "label": "neutral"} {"sentence1": "于是他走出去,在树林里散步,小梦到英格尔索普太太会打开他的桌子,发现那份有罪的文件。", "sentence2": "他到树林里去了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不太确定", "sentence2": "我不确定你有没有意识到自己的问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "每个州都是不同的,在某些州,州内区域也有很大的不同。", "sentence2": "每个州都是不同的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道,如果我知道他们会在那里,你知道,我真的会看着你,就像你说的,你知道,如果我知道他们不是你知道的,你知道,我已经做了很多重组,你知道,在过去的几个月里,你也知道,你知道,这是这样你就不可能爬到地", "sentence2": "我花了很多时间想看。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你抓到他了吗?“", "sentence2": "你帮他逃跑了吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Fira是购物者的天堂,是一系列狭窄的小巷,在那里你可以摆脱对交通的恐惧,尽管要睁大眼睛和耳朵看驴子。", "sentence2": "FIRA建在一条繁忙的公路上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "博克还在等着,抬起头来。", "sentence2": "博克抬起头来,等着什么东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "于是他们开始为农业开垦土地,放火焚烧大片的森林。", "sentence2": "森林被大火烧毁了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你不知道他能不能赢得一次来自民主党右派的大选。", "sentence2": "他是一个保守的民主党人,他不会参加大选。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要想感受古老葡萄牙的真实感,可以溜进令人印象深刻的里阿尔·塞纳多(LealSenado)(忠诚的参议院大楼)的凉爽入口大厅,这是殖民建筑的一个很好的例子。", "sentence2": "Leal Senado是殖民建筑设计的一个完美例子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然索赔数据提供了关于医疗保健使用情况的最准确信息,但为了从病人自我报告中获得信息,确保采取适当的后续行动是很重要的,因为许多人不向保险公司报告与酒精有关的事件。", "sentence2": "当健康问题可能直接由酒精引起时,病人自然总是向保险公司报告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "距离较大的滑雪胜地有90分钟的路程。", "sentence2": "较大的滑雪场实际上是步行20分钟的路程。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "可以很容易地检测到对数据的任何后续更改。", "sentence2": "可以检测到更改。", "label": "entailment"} {"sentence1": "事实上,德洛斯之狮是用纳索斯大理石制成的。", "sentence2": "德洛斯队有五头狮子,德洛斯队还有两只老虎队。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们基本上对地球以外的生命一无所知。", "sentence2": "地球以外还有生命。", "label": "neutral"} {"sentence1": "提供自助餐和菜单。", "sentence2": "午餐和晚餐有自助餐。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它们可能是人的因素,但不是人的因素。", "sentence2": "他们不是在人为因素的层面上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "另有25亿美元以上的资金被指定用于偿还过去几年累积的经营债务。", "sentence2": "另有25亿美元或更多的资金被指定用于偿还该建筑产生的债务。", "label": "-"} {"sentence1": "他们找到了一个新的感情对象。", "sentence2": "他们没有任何感情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "卡尔吹着口哨,弗伦娜看到乔恩挥舞着它,眼睛闪闪发亮。", "sentence2": "乔恩在摆弄什么东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第二个缺失的好处包括环境质量的改善,特别是改善了的健康效益。", "sentence2": "如果没有第二个好处,健康将是可怕的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最后的规则被确定为管理和预算办公室的一项具有重大经济意义的管制行动,并于1998年3月26日被OMB批准为符合该命令的要求。", "sentence2": "最后的规则被环境保护局宣布为一项具有重要经济意义的监管行动。", "label": "-"} {"sentence1": "也就是说,企业通常以较低的成本将其他公司可以完成的任何职能外包出去。", "sentence2": "有些第一次能够以不同的成本执行业务功能。", "label": "entailment"} {"sentence1": "博物馆开放时间为星期一至星期五上午九时至下午一时及下午二时至五时(下午有视听展览),星期六上午则开放。", "sentence2": "没有计划星期天开放博物馆。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一座精致的十字军拱门通向昏暗的宽阔楼梯,通往假设的黑暗地下教堂,这是一座希腊东正教教堂。", "sentence2": "这座明亮通风的教堂有充足的窗户可以让阳光照射进来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“你不认为我应该报警吗?”", "sentence2": "我不该报警吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "四个爪哇孩子?塞文问道。", "sentence2": "你得问问塞文关于四个贾维斯孩子的事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是饱和125件步行序列增强承运人路线邮件数量在1996年。", "sentence2": "125个步态序列太小,不能达到最佳效果。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们最不想看到的就是更多的关注或者赏金猎人。", "sentence2": "已经引起了足够的注意。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这三种策略的技术操作方法将在本文后面进行总结。", "sentence2": "本文讨论了三种改进策略。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些规定也可能需要重新审查。", "sentence2": "这些规定不需要审查。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它展示了一些公元2世纪的优秀大理石雕塑。,最著名的金星和皇帝哈德良和他的妻子萨宾娜。", "sentence2": "展出的只有19世纪哲学家的画。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一个足够聪明的税收和补贴制度可以促使人们准确地报告他们自己的情绪困扰。", "sentence2": "从统计上证明,一个聪明的税收系统可以诱导准确的情绪困扰报告。", "label": "neutral"} {"sentence1": "会见媒体主持人蒂姆·鲁塞特提前五天度过了他的圣诞节假期,让众议员。", "sentence2": "蒂姆罗塞特没有休假,他继续工作,以满足新闻界。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所有这些网站将自动进入George Dubbawya的网站(www.georgewbush.com)。", "sentence2": "这些网站通向乔治·W·布什的网站。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于这些程序,该部估计每年净节省5.45亿美元。", "sentence2": "该部估计每年节省净额5.45亿美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“怎么了-什么鬼东西?”监工的手转过身来。", "sentence2": "监工的手抓住汉森的肩膀。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我告诉你,我不会买一辆系在车门下面的安全带的汽车。", "sentence2": "我不想要门底下系着安全带的车。", "label": "entailment"} {"sentence1": "圣莫尼卡码头是“暮光之城”舞蹈系列的沿海场地,每年安排一系列免费的夏季音乐会。", "sentence2": "暮光之舞系列提供价格昂贵的音乐会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "政府邮政部门是否能够参与这类谈判,值得认真研究。", "sentence2": "已经可以肯定的是,邮政部门可以参与这些谈判。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但对一个外行来说,这是一个很自然的建议。“", "sentence2": "外行认为询问每个教区居民是个好主意。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对我来说,我的身体就像一只残废的兔子,我不想去抚摸它,我忘了按时喂食,我没有时间去玩耍和了解,一只无用的兔子被关在笼子里,如果被放走会很残忍。", "sentence2": "我有厌食症。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是饱和125件步行序列增强承运人路线邮件数量在1996年。", "sentence2": "经改善的载货路线是在一九九七年前实施的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "世界对橡胶的需求随着汽车和电力工业的增长而增加,并在第一次世界大战期间飞速增长。到1920年,马来亚生产的橡胶占世界橡胶产量的53%,橡胶产量已超过锡,成为马来亚的主要收入来源。", "sentence2": "缺乏兴趣使马来亚的橡胶生产成为一种新事物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "委员会打算在拟订这一提案时与适当的利益攸关方协商。", "sentence2": "委员会将支付法律事务委员会的所有咨询费用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我微微一笑。", "sentence2": "我对自己有信心。", "label": "neutral"} {"sentence1": "喝完茶,大家都站好了,他伸手抓住我的头,双手托在头上,轻轻地把我拉到他的胸口,他闻到了大粪、肉桂和羊肉的气味。我现在能听到他喘气的呼吸了,就像先知的最后一句悄悄话被信徒重复了一遍,然后他为没有时间翻译", "sentence2": "喝完茶后,他浪漫地碰了我一下。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们没有专门研究这些偏差的原因,但它们很可能是联邦首席信息官操作的环境造成的。", "sentence2": "联邦首席信息官的工作环境与其他首席信息官没有什么不同。", "label": "neutral"} {"sentence1": "据该项目主任简·朗缪尔(Jane Langmuir)说,水和热结合在一起,创造了一种全新的电器。", "sentence2": "简·朗缪尔是这个项目的策划者。", "label": "neutral"} {"sentence1": "法国海盗贝特朗·德·蒙特吕克(BertranddeMontluc)清楚地意识到该岛迅速增长的财富和物资储备,带着他的11艘帆船舰队和1300名船员驶入丰查尔港。", "sentence2": "伯特兰·德·蒙特吕克带着一大群人来到了岛上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "比阿特丽斯和格蕾丝在法律上做得很好,但我们中的一些人再也不会使用他们的产品了,而不会不考虑特拉沃塔在那些浪费了的小孩子的名义下失去了他的衬衫。", "sentence2": "碧翠丝差点被送进监狱好几个月。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我遗憾地承认,雇几个像诺奎斯特、唐尼和韦伯这样的人在身边,甚至可能是有实际意义的-有价值的人只是因为他们与权力的关系,而不是因为任何知识或才能。", "sentence2": "把雇来的人留在这里不是个好主意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "罗马人修建了道路并建立了城镇,包括Palmaria(帕尔马)和Pollentia(近今的Alc?Dia)的城镇。", "sentence2": "罗马人在其历史上建立了几个城镇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "随着马来西亚坚定地进入现代,它在文化和历史上也仍然是一个丰富的、多层次的传统的混合体,被一个现代的、繁忙的经济所包围。", "sentence2": "马来西亚没有传统,经济陈旧而缓慢。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "可以说,这开始扭曲了科学本身的实践。", "sentence2": "这开始扭曲科学实践。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这条路线经过两个无人居住的埃斯韦德尔岛(ES Vedr?sql)和埃斯帕尔马多尔(Espalmador),前者在西边的地平线上像幽灵一样盘旋,后者因其白色沙滩而受到游艇爱好者的欢迎。", "sentence2": "海滩很脏。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "实际上,我认为堕胎将发生转折,因为我认为避孕药具将会更受欢迎,我的意思是,我意识到它们现在很流行,但我认为", "sentence2": "我相信,避孕药具的日益普及将会降低堕胎率。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,样本制造者的数量实际上可能比假设的增长得更快。", "sentence2": "锅炉制造商的数量以1.26的速度增长。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在梅诺卡,寻找更难以捉摸的史前遗址,或者沿着西北海岸或南部海岸的悬崖路径。", "sentence2": "梅诺卡是几个隐藏得很好的史前遗址的家园。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在某些情况下,成员最初参与是因为与个别领导人或赞助者之间存在信任关系,在他们认识到参与的价值并与其他成员建立信任之前,保持他们的回归是一项挑战。", "sentence2": "成员们自己建立的信任比他们与领导人建立的信任更重要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们知道他们必须从南方来,但这给了他们和城镇一样大的空间发动进攻。", "sentence2": "南方完全受到保护,不受攻击。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“没有钱就没有结果!”另一个汤米认为是鲍里斯的声音回答:“你能保证有结果吗?”", "sentence2": "你不能保证用钱会有结果。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这一想法使他有点伤心,因为这似乎证明了万德迈耶太太和那个姑娘的关系是亲密的。", "sentence2": "事实证明Vandemeyer夫人和那个女孩隐瞒了什么。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以,当他和蒂珀走出去的时候,我和我的朋友就在他们后面,我借此机会向他们问好,重新介绍了我自己-作为一名记者,我可以补充一句-我们聊了几分钟这部电影。", "sentence2": "我真希望我见过提普,但我没去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "沿着东部海岸线是几个优良的海滩与完美的风帆冲浪条件在他们的宽广,浅海湾。", "sentence2": "浅水湾是冲浪风帆的好地方,特别是在夏天。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,失败就是,我的意思是,我最初来自圣路易斯和圣路易斯红雀队,当他们在那里的时候,呃,基本上是一支失败的球队,但是", "sentence2": "红雀队本赛季的连败次数有所增加。", "label": "neutral"} {"sentence1": "事实上,“火烈鸟”将在拉斯维加斯持续20多年的黑帮活动。", "sentence2": "火烈鸟喜欢举办盛大的派对。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“你想喝点茶吗?”", "sentence2": "要咖啡吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大多数传统的改革方案包括工人为承诺的福利支付更多的钱或获得较低的福利。", "sentence2": "传统的改革方案提出了成本较低的额外效益。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你会烧烤一只火鸡或一只鸡吗?", "sentence2": "你会在烧烤中烤火鸡还是鸡肉?我会的,那样味道很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为什么要怪她,因为她信守自己的信条?", "sentence2": "她是不是应该因为她的信仰而受到指责?", "label": "entailment"} {"sentence1": "像他们之前的日本人、中国人和葡萄牙人一样,许多新的民族将留在夏威夷,这增加了已经成为该岛标志的民族和种族的混合。", "sentence2": "夏威夷变得非常多样化,这影响了他们的食物和文化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "门开了,塞文走了出去。", "sentence2": "门一开,他们就走了过来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些小组将收集受影响小实体代表的咨询意见和建议,作为其审议进程的一部分。", "sentence2": "小组不需要从受影响的小实体的代表那里收集任何资料。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在平权行动反对者自己的超机械假设下(撇开默里和其他一些人的种族智商理论不谈),黑人会在名单上往上走,而白人会往下走。", "sentence2": "平权行动反对者的假设过于机械。", "label": "entailment"} {"sentence1": "外部有效性一项调查结果适用(或可概括)于除研究对象以外的人、物、环境或时间的程度。", "sentence2": "外部效度是对更多的个体进行检验,以证实最初的假设。", "label": "-"} {"sentence1": "圣路易斯岛是一座充满优雅生活的迷人的自给自足的岛屿,长期以来一直受到巴黎更富裕的绅士和名人的欢迎。", "sentence2": "圣路易岛在巴黎较富裕的市民中很受欢迎。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在兴奋剂利他林出现之前,这种障碍几乎不存在。", "sentence2": "唯一次似乎是在利他林苏醒之前,这种疾病就存在了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,先生。", "sentence2": "不,女士。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这整个令人讨厌的插曲带回与巨蟒短剧的记忆!我最喜欢的一句话是,你犯了六项-不,七项-异端邪说的罪名。", "sentence2": "这一集让我想起了“坏女孩”。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "村里有一家很好的餐厅,此外还有一个储备充足的小型市场,供自助餐的游客使用。", "sentence2": "村子里没有地方吃饭。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "末日就要到了!接着,一阵喊声响起,汉森的目光从起落架上猛然移开,把注意力集中在一群降落在营地最远端的ROC上。", "sentence2": "汉森把目光从齿轮转向了一群ROC。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我们用信用卡买的太好了,我们在孟菲斯,嗯,我想是在清仓里找到的,还有,嗯。", "sentence2": "我们在孟菲斯赊购了一件清关物品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "两个多星期来,我的可爱的电视卫星天线增加了我的欣赏。", "sentence2": "不管我有多长时间的卫星天线,我只是不喜欢它,", "label": "contradiction"} {"sentence1": "旅游的好时机是在十月季风结束时,你可以看到成群的鹳、白鹭和羚羊,这是与去泰姬陵的满月旅行相结合的理想时机,但一年四季都有很多可看的东西。", "sentence2": "在一年中的任何时候都可以看到羚羊。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我得说他们估计它已经上涨了你现在大概有百分之五", "sentence2": "下降了大约百分之十二。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当女王举办晚宴和宴会时,这间宏伟的房间被用来进行现代娱乐。", "sentence2": "女王每年举办四次皇家餐厅晚宴。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如有必要满足上一句所施加的限制,署长应按比例减少对每个单位的基本第二阶段津贴分配,但须符合第414节的要求。", "sentence2": "第414条帮助平衡对单位的津贴分配。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在梅诺卡,寻找更难以捉摸的史前遗址,或者沿着西北海岸或南部海岸的悬崖路径。", "sentence2": "悬崖小径是梅诺卡的一个散步的好地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我想会有太多的怨恨,嗯,我真的不认为这在我们的国家是可行的。", "sentence2": "这场战争将在平民中引起一大堆愤恨。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它看起来并不昂贵-毕竟在孟加拉国使用。", "sentence2": "如果它在孟加拉国和南亚其他地方使用,它是一个便宜的项目。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩想,圣多罗的话听起来并不是假设性的。", "sentence2": "“圣多罗听起来不像是一种想法,”乔恩若有所思地说,“他打算对他做些什么呢?”", "label": "neutral"} {"sentence1": "他发现自己陷入了忧虑的漩涡中,于是又回到了自己的问题上来。", "sentence2": "他不能把注意力从他的问题上转移开。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后我离开了,整个世界在我身后爆炸。", "sentence2": "我身后的世界爆炸了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "看到我的想法了吗?“35”然后你认为“塔彭斯停顿了一下,充分理解了这个假设”,那就是他们希望我像简·芬恩那样去巴黎?“卡特先生比以往任何时候都更加疲倦地微笑着。", "sentence2": "卡特先生越来越累了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "弗伦娜看了看,笑了。", "sentence2": "当Vreanna看到它的时候,她带着一种高兴的表情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "噢,我还没完全解决这个问题。", "sentence2": "我还在处理整件事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这里,现在的历史增加了一个重要的观点。", "sentence2": "当前的历史并没有给它增加任何点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,也许我很高兴和你聊天,好的,再见", "sentence2": "我喜欢和你说话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些数据将作为所需的补充管理资料,与联邦政府的合并财务报表一并列报,而不是在其组成单位的个别报告中列报。", "sentence2": "专注于其组件单元的单个报告将不包括这些数据。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是不是很少,然后其他人只是计划它,你知道,这就像你见过的广告,像联邦快递,那里,呃,智囊团", "sentence2": "联邦快递(FederalExpress)有一则广告,上面有一个智囊团。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-嗯,那是真的吗?我是说,是不是,嗯", "sentence2": "这是真的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "坦白地说,这个数字对我来说有点太低了。", "sentence2": "在我看来这个数字太高了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些规则执行1994年“联邦作物保险改革法”第106条。", "sentence2": "1994年通过了“联邦作物保险改革法”。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在发表时,本文件以及与信息安全有关的其他出版物可在NIST的计算机安全资源信息中心的互联网网页/csrc.nist.gov/publications.html上查阅。", "sentence2": "该文档和其他安全信息在NIST的网页上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们没有专门研究这些偏差的原因,但它们很可能是联邦首席信息官操作的环境造成的。", "sentence2": "联邦首席信息官的上下文可能会导致特定的偏差。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不管怎么说,我觉得很好很高兴见到你", "sentence2": "我不想再见到你", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在20世纪80年代和90年代的大部分时间里,美国的投资超过了从国外吸引资金所节省的资金。", "sentence2": "美国的投资可能比上世纪80年代和90年代多出20%。", "label": "neutral"} {"sentence1": "5月4日至5日,一大块泥土和岩石被Pelee的白河(Riviyre Blanche)冲下一家工厂,造成25人死亡。", "sentence2": "泥和岩石留在原地不动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "莱迪亚人和波斯人", "sentence2": "波斯人和莱迪亚人并不存在。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这也许不能完全阻止他们,但第一天晚上就会让他们慢下来。", "sentence2": "他们会被耽搁的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "谁?汤米问道。", "sentence2": "汤米问起了地点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他和他的同事们并不是在暗喻的层面上运作。", "sentence2": "他和他的同事在隐喻的层面上运作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好的,我想我们只要挂断电话就行了,我不认为我们需要做任何其他的事情。", "sentence2": "我们得等到他们告诉我们该怎么做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "内建的台阶数意味着它不适合于体弱者或有心脏问题的人使用。", "sentence2": "它不适合那些有心脏问题的人,因为它的步数太多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "展览常在富丽堂皇的入口厅举行。", "sentence2": "入口厅的展览通常是最令人兴奋的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "每一次新的情况似乎都更清楚地证明了这一点。“", "sentence2": "每件新事物似乎都证明了这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "案例研究指南", "sentence2": "案例研究有几个指导方针。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一丝恼怒的火花照亮了林肯的眼睛;纳塔莉亚俄国火焰的最小暗示。", "sentence2": "你可以清楚地看到林肯眼中的愤怒。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在精简总部人员配置的同时,将维持或增加港口的人员配置水平。", "sentence2": "总部工作人员增加,港口工作人员精简。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的意思是,你知道你可能就站在某个地方,让我们假设你走了,你知道你在开车回家,现在已经很晚了,你会在其中一个地方停下来,你知道24小时的加油站,你知道那里是什么地方,你知道你在哪里,你知道,你走吧,你", "sentence2": "许多司机在24小时加油站停车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一年中的某些时候,当然,嗯,它可能不会很好地工作,因为温度和材料,但是,嗯,一年中的正确时间,它工作得很好。", "sentence2": "它在一年中的适当时间工作得很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "相反,我们可以建议,与其他环境相比,ED患者中的酒精问题非常普遍,值得认真考虑。", "sentence2": "ED和酒精依赖的问题是完全不相关的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这项建议来自法院2001年成立的民事平等司法资金特别工作组,该工作组的目的是寻找办法解决此类案件可动用的资金稀少的问题。", "sentence2": "公民平等司法基金工作队取得了巨大成功。", "label": "neutral"} {"sentence1": "卡尔吹着口哨,弗伦娜看到乔恩挥舞着它,眼睛闪闪发亮。", "sentence2": "乔恩在棒球场上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们的供给匮乏,收成微薄,精神崩溃,于1858年放弃了这座堡垒。", "sentence2": "僵尸爆发后他们放弃了堡垒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我想我已经注意到了,我有一个朋友,我想如果你想进入法律或医学,一个非常特殊的,非常特殊的领域,甚至工程,你可以在一个公共的,嗯,机构,你能满足很多要求。", "sentence2": "法律、医学或工程专业的学生能找到更好的工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在小码头上,你可以边吃边被昂贵的小船包围。", "sentence2": "小码头上没有船。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果你乘船登陆,卡拉维尔海滩是你的使用;否则你将不得不向拥有这块土地的度假俱乐部支付象征性的费用。", "sentence2": "如果你乘船去卡拉维尔海滩,你得付钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道这是什么吗?“她做了一个戏剧性的手势,把外套的左边往后一扔,露出了一枚小小的搪瓷徽章。", "sentence2": "那段时间她没有穿外套。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "今天很想割草,我本来想去割草的,但是我走在院子里,如果我在那里用割草机割草皮,我会把草皮撕碎的,我会把草皮撕得很烂的,如果我拿起割草机的话,它还是那么糊糊", "sentence2": "修剪草坪的最好时机是当它又湿又软的时候。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,你是做什么的?", "sentence2": "你不会做什么?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道。", "sentence2": "我没有第一条线索。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然会计和报告模式需要更新,但我认为,目前的证明和保证模式也已过时。", "sentence2": "除购置模式外,还需要更新会计模式。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当地男孩盖茨明智地在西雅图郊区建造了他的45,000平方英尺的城堡。", "sentence2": "盖茨在西雅图地区建造了一座大房子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,邮政服务处提供了与收集到的一样多的细节,按运输方式和形状为60个国家提供了数量分布情况。", "sentence2": "邮政局收集了更多的细节。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但在1799年,廉价甜菜的出现标志着甘蔗垄断地位的灭亡。", "sentence2": "1799年根本就没有种过甘蔗。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-嗯,有没有匹配的程序?", "sentence2": "为什么没有匹配程序?", "label": "neutral"} {"sentence1": "大约公元前1500年。圣托里尼火山爆发不仅摧毁了阿克罗蒂里脚下的火山灰和浮石,而且摧毁了整个米诺阿文明。", "sentence2": "米诺斯人没有预料到这一点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在美国邮政总局看来,机构成本在总成本中所占比例较大,如果交易邮件离开系统,预计成本将会减少。", "sentence2": "USPS对世界的看法是由他们自己的动机和驱动因素决定的。", "label": "-"} {"sentence1": "据报道,有些人根本没有被通缉。", "sentence2": "据报道,有些根本不是我们想要的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "4)在“华盛顿邮报”的一项民意调查中,克林顿的工作评分从60分降至55分,显然是因为民意调查不赞成他利用白宫筹资。", "sentence2": "克林顿的工作评分降到了历史最低点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从猜到的人那里得到一些东西", "sentence2": "你猜是谁说的,", "label": "entailment"} {"sentence1": "1505年哥伦布去世后,牙买加成为他儿子迭戈的财产,迭戈派遣唐·胡安·德·埃斯基维尔担任该岛总督。", "sentence2": "迭戈没有足够的知识来管理这个岛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,烟草管理人员在国会表示,他们不认为尼古丁上瘾,现在可能会被起诉欺诈和伪证。", "sentence2": "烟草公司高管告诉国会,尼古丁容易上瘾。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "同样出席会议的民主党人、联邦选举委员会主席斯科特·托马斯(Scott Thomas)指出,1971年“联邦选举竞选法案”概述了三项需要保留的原则:1)披露如何筹集和支出资金,以影响选举;2)限制任何一", "sentence2": "斯科特·托马斯是环境保护局的主席。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他选了梅格·瑞恩。", "sentence2": "他选了梅格·瑞恩。", "label": "entailment"} {"sentence1": "实践16:警惕新的监测工具和技术", "sentence2": "警惕新的监测工具和技术是实践16。", "label": "entailment"} {"sentence1": "再见。“朱利叶斯弯腰看着车。", "sentence2": "朱利叶斯不肯离开房子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在水槽上方的窗户上,一个小容器里塞满了一些剩菜-小红莓、柳树的小枝条、带着果实的海诺基柏树的插穗和紫藤属下垂的革质种子荚。", "sentence2": "集装箱是空的,在自助餐上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,这也是我第一次听到收音机里的声音,第一次他们开始轰炸的时候,我感到一阵寒意。", "sentence2": "在韩国发生的爆炸事件令全世界震惊。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它毁了这项运动。", "sentence2": "人们会觉得你很无聊。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“清洁空气法”第四编(关于酸沉降控制)", "sentence2": "“清洁空气法案”只有一个标题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "比尔·克林顿(BillClinton)制定了跨越这一鸿沟的言论和一系列立场。", "sentence2": "比尔·克林顿(BillClinton)并没有在分水岭上做任何事情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "朱利叶斯在公寓的保险柜前,她自己的问题和他回答之前的停顿,“没什么。”真的什么都没有吗?", "sentence2": "朱利叶斯毫不犹豫地立刻回答了她。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这本痴迷名人的杂志在奥斯卡后的一期中超越了自己。", "sentence2": "这本杂志对名人不感兴趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1967年5月,盖洛普(Gallup)发现,说自己非常不喜欢肯尼迪(RFK)的人数是非常不喜欢约翰逊(Johnson)的两倍,约翰逊是越南日益不受欢迎的战争的策划者。RFK可能比其他任何一位实践中的政", "sentence2": "约翰逊是汉密尔顿以来最不受欢迎的政治家。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我知道机油", "sentence2": "我对机油一无所知。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "帐篷已被烧毁,但有一个新的建设,其中的主要帐篷。", "sentence2": "曾经有一座帐篷。", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,第(10)栏的第一个数字表明,在1997财政年度,家庭向其他家庭发送的邮件数量占一等邮件总量的6.6%。", "sentence2": "家庭之间发送的邮件占一等邮件总量的6.6%。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“为什么长得不像他们的人呢?”", "sentence2": "长相相像的人不够好的原因是什么?", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是苏珊。", "sentence2": "苏珊就是这个人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对,应该是", "sentence2": "总是有可能的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "佐证证据是支持数据库中信息的独立证据。", "sentence2": "确证的证据支持数据库中的证词。", "label": "-"} {"sentence1": "历史上根本没有一个大帝国因为不能在经济上或技术上竞争而宣布退出的先例。", "sentence2": "帝国不会因为不能在经济上竞争而退出。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我认为他们陷入了很多小问题,你认识的特殊利益集团可能会把这些问题搞砸。", "sentence2": "他们有大约300个小问题要解决。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她恨我“", "sentence2": "她不喜欢像我这样的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我说,我会在法国的老妇人身上练习这种装扮,她们很高兴看到老样子,然后,当我掌握了它的诀窍后,就会逐渐进入大联盟了。", "sentence2": "在我提高后,我会使用年轻女性的外表。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些花园是欧洲最大的花园之一,作为其设计的一部分,可以看到糖饼山的景色。", "sentence2": "花园太棒了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "2002年,共有1 634名律师通过该网站向法律援助组织捐款近200 000美元。", "sentence2": "1,634名律师通过他们的网站向法律援助组织捐款。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你会发现画廊在所有的主要城镇和一些较小的村庄。", "sentence2": "较小的村庄也经营着可以找到的画廊。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们把浪漫和婚姻分开。“汤米脸红了。", "sentence2": "汤米说他们不会把浪漫和婚姻混为一谈。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,嗯,但是我们也把它看作是对未来的一种投资。", "sentence2": "我们也认为这是一项未来的投资。", "label": "entailment"} {"sentence1": "旅游的好时机是在十月季风结束时,你可以看到成群的鹳、白鹭和羚羊,这是与去泰姬陵的满月旅行相结合的理想时机,但一年四季都有很多可看的东西。", "sentence2": "唯一好的访问时间是三月下旬。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "小船在这里挂满了成批的小龙虾、鲜鱼和鳗鱼,家庭主妇们叫嚣着让渔民们用最简陋的磅秤来权衡他们的选择。", "sentence2": "今天他们的渔夫钓到了500磅的鱼。", "label": "neutral"} {"sentence1": "葡萄园沿着一条狭窄的120公里(75英里)的狭长地带紧靠着沃泽河和莱茵河流域之间的缓坡,该地带从斯特拉斯堡以西的马伦海姆一直延伸到穆尔豪斯郊外的塔恩(Thann)。", "sentence2": "在Vosges和莱茵河流域之间的斜坡上什么也没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我看着她的臀部上下摆动。", "sentence2": "她的腰部裹得很紧。", "label": "-"} {"sentence1": "我总是等着看电影,我没有时间读这本书", "sentence2": "我没有时间读这本书,所以我总是等着看电影。", "label": "entailment"} {"sentence1": "更重要的是,在特里普被提供这份工作之前,没有任何证据表明她对她有任何竞争性的评价。", "sentence2": "令人怀疑的是,特里普在接受这份工作之前就接受了评估。", "label": "entailment"} {"sentence1": "H-2A农业工人必须维持他们无意放弃的外国住所。", "sentence2": "这些住所必须在获得签证之前由地方当局亲自核实。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是我想让我们看看去年在那里的球队是不是有一个来自加利福尼亚的人,我甚至不知道谁赢得了去年的冠军", "sentence2": "至于去年谁赢得了奖旗,我一无所知。", "label": "entailment"} {"sentence1": "天哪,我真羡慕", "sentence2": "我嫉妒是因为它应该是我的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他摸了摸它,感觉到自己的皮肤肿了起来,而且越来越热。", "sentence2": "他的皮肤又冷又湿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,罗切斯特就在海岸上,不是吗?", "sentence2": "罗切斯特离水很远。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你能给我指一下家庭用品吗?", "sentence2": "家用物品在什么走道上?", "label": "entailment"} {"sentence1": "马里兰州向穷人提供法律服务的主要资金来源已陷入困境,倡导者正准备寻求前所未有的州财政援助-尽管他们正在密切关注一项法律挑战,这一挑战可能会切断全国范围内此类服务的主要资金来源。", "sentence2": "除非马里兰州能开创从该州获得资金的新先例,否则为全国低收入人群提供的法律服务处于危险之中。", "label": "-"} {"sentence1": "此外,为什么迪公主像总统一样,公众更关心她的同情心,而不是她的行为。", "sentence2": "她的同理心比她的行动更重要,因为这是有感染力的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不管怎样,她今天早上被发现死了。“", "sentence2": "她在夜里死了,但直到今天早上才被找到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当他跨过门槛时,汤米把那幅画拍下来,头上用力得厉害。", "sentence2": "汤米伤了头,把照片拍下来了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但我们不排除在未来的监管,如果行业不能做好自己的监管。", "sentence2": "监管是未来的一种可能性。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些分析采用了不同的假设,其结果通常是支出影响估计数比上文所述的要小。", "sentence2": "尽管使用了不同的假设,但分析得出的结果与所述结果相同。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这里没有什么比得上时尚的度假服装,由Ad-Lib集团的设计师在岛上设计。", "sentence2": "Ad-Lib集团在这里设计时尚的度假服装。", "label": "entailment"} {"sentence1": "金奈,直到1996年才被称为马德拉斯,是随和的,愉快的,而且非常不拥挤。", "sentence2": "金奈是一座悠闲、安静、宁静的城市。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大型游戏钓鱼和划船旅行。", "sentence2": "运动钓鱼和划船冒险。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩要向她要很多东西。", "sentence2": "乔恩和她一点关系都没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "艺术在哪里?", "sentence2": "什么是艺术之地?", "label": "entailment"} {"sentence1": "搜索狄俄尼索斯之家和三叉戟之家及其简单的地板图案,海豚宫和面具之家寻找更精细的例子,包括狄俄尼索斯骑着豹子在面具之家的地板上。", "sentence2": "海豚之家有一幅狄奥尼索斯骑着海豚的画。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为同一机构供资和不同机构供资的服务编制实际会议和随后采取的行动一览表,有助于检查这一印象是否可靠。", "sentence2": "印象的可靠性根本无法用任何程度的会议列表来衡量。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我对战术不感兴趣艾尔。", "sentence2": "我对战术很感兴趣艾尔。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他断言,该地区有幸拥有最集中的自然景观,当这些自然特征结合在一起时,可以创造出最令人愉悦和放松的景观,包括代表水中生命之源的湖泊、提供栖身之所的树木、能够轻松行走的光滑区域和弯曲的海岸线或远处激发好奇", "sentence2": "他说这个地区的自然特征很不好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道,嗯,你经常露营吗?", "sentence2": "我喜欢露营。", "label": "neutral"} {"sentence1": "随着每一步,某些做法证明特别重要的成功,他们的努力。", "sentence2": "某些做法对他们的努力真的很重要。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,嗯-嗯,哦,嗯,抚摸动物园之类的", "sentence2": "是的,抚摸和其他东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我总是过于感情用事,在这里我比任何人都感情用事。", "sentence2": "现在我已经经历了多愁善感,我开始喜欢它了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它将在马里兰州森林举行,电视广播将包括紧张的镜头,参赛者的缓慢下降到疯狂,因为他们有系统地跟踪和消失/取消资格的鲍勃·巴克。", "sentence2": "演出将在波士顿北部的树林里进行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "河神的原始蜡像在市政博物馆展出。", "sentence2": "成千上万的人来看蜡模。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在讨论社会保障计划时,这两个帐户通常是结合在一起的。", "sentence2": "如果把账目单独记下来,这个程序就不会起作用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不仅资本货物在贬值时必须被取代,而且新一代的工人也必须具有可比性。", "sentence2": "资本货物比其他货物贬值的速度更快。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以我想我的经验就是我们所做的,所以他们并没有真的通过托儿所的路线,他们能够一起回家", "sentence2": "他们不能回家陪他们的孩子,结果却得到了照顾孩子的机会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们很幸运,在她中风后,她并不是真的很清楚发生了什么事", "sentence2": "她中风后仍有完全的意识。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的老搭档", "sentence2": "这是我很少用的搭档。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "5%用于与法律和司法有关的教育平庸方案,以及其他公共服务方案,如高中模拟审判比赛和许多出版物。", "sentence2": "15%用于教育非专业项目。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有什么问题吗", "sentence2": "这个问题容易解决吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,在某些方面谁比其他人更好的名单并不是不可避免的,在其他方面也不会使经济更繁荣或社会更富裕。", "sentence2": "把那些比其他更好的东西列出来,对经济是很有帮助的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不过,我会站在附近的某个地方,等他走出大楼时,我会丢下一块手帕或别的什么东西,然后你就走吧!“", "sentence2": "我看着他出来的时候我会给你一个信号。", "label": "entailment"} {"sentence1": "卡堡是古老的海峡度假胜地中最庄严的。", "sentence2": "在旧海峡的所有度假胜地中,卡博尔盖是迄今为止最令人印象深刻和庄严的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "总支出(收入)需求弹性同期从0.36下降到0.25。", "sentence2": "需求弹性的下降是由于市场趋势的变化。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们找到了一个新的感情对象。", "sentence2": "一个新物体俘获了他们的感情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们只是不像男人那样喜欢。", "sentence2": "男人比他们更喜欢它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在美国,他的同事大多被击败(穆德小姐,他的前任,在他的第一份工作,早在厌恶退休),当他们不是虐待狂。", "sentence2": "当他的同事不是虐待狂的时候,他们就是成功的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们在顾问和其他平等司法利益攸关方的帮助下做到了这一点。", "sentence2": "顾问和其他利益攸关方的帮助有助于开展这项工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当她回到门口时,一个小报童正在她自己的门外等着。", "sentence2": "她一直期待的报童已经走了,等她回来等得太久了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这里,你会看到令人愉快但慢慢消失的本土FWI服装马德拉斯头巾,马德拉斯裙子上的衬裙,丝绸佩梅,白色衬衫,金耳环,手镯,和Collier-choux项链。", "sentence2": "在这里,你可以看到FWI的传统服装,短裤和背心,这是一个复兴。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "青铜时代的到来(公元前3200年左右)。),以及由国王统治的城邦的蔓延,其特点是出现了皇家陵墓,其中包括西方的特洛伊和安卡拉附近的阿拉卡伊克等地的青铜文物。", "sentence2": "特洛伊的坟墓里装满了青铜和银器。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在照片上,恶棍们在冥界里总是有一个调停人。", "sentence2": "骗子们整天都在看电影。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "据报道,有些人根本没有被通缉。", "sentence2": "据报道,有些人由于破损而根本没有被通缉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "世界对橡胶的需求随着汽车和电力工业的增长而增加,并在第一次世界大战期间飞速增长。到1920年,马来亚生产的橡胶占世界橡胶产量的53%,橡胶产量已超过锡,成为马来亚的主要收入来源。", "sentence2": "1920年,马来亚生产了世界上大多数的橡胶,超过了锡,使这个国家赚了多少钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于岛上没有机场,所有游客都必须抵达斯卡拉港,大多数旅馆都设在该港,所有商业活动都在该港进行。", "sentence2": "岛上没有足够的地方建机场。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不认为这是一种威慑", "sentence2": "你确信这会起到威慑作用", "label": "contradiction"} {"sentence1": "看看娱乐业的自我形象就知道了。", "sentence2": "以割草机行业为例。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们午餐吃什么?", "sentence2": "我们晚饭吃什么?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "报告准备和试验审查", "sentence2": "不可能就这一问题编写一份报告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "卡尔点点头。", "sentence2": "然后,卡尔上下点了点头,示意要战斗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "关于民主党筹款丑闻的最新情况:1)克林顿总统说,联邦调查局特工告诉他的助手要保密,他们拒绝提前警告他有关中国收买影响力的努力。", "sentence2": "克林顿说,他完全是无辜的,并指示他们停止谈论这件事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们还发现,主要组织努力确保其核心进程高效率、高效力地支持与特派团有关的成果。", "sentence2": "主要的组织希望确保他们的过程是成功的,这对这里的大多数人来说是显而易见的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她说话没有一丝外国口音。", "sentence2": "那个女人以前从未说过话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如今,在纽约代表穷人的众多机构之一工作的贫困律师-包括法律援助、南布鲁克林法律服务、纽约律师联盟、InMotion、律师人权委员会、法律服务志愿者、布朗克斯辩护人和纽约公共利益律师-可能以每年3.2万", "sentence2": "贫困律师每年可能赚3.2万美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "只有当流通中的货币总量全面增加时,价格才有可能全面上涨。", "sentence2": "有传言说,这笔钱的发行量将在十年内翻一番。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,那可能有点意思,是不是?", "sentence2": "这听起来一点也不像是我会喜欢的.", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们说,目前的系统反映了这种多样性,各机构根据各自的方案和社区的需要制定了新的参与程序和信息管理系统。", "sentence2": "他们说现在的系统不能反映", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“我亲眼看见他上了船。", "sentence2": "我看见他上了火车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一些管理顾问将与同事的不正常互动描述为减值行为。", "sentence2": "咨询师的性格冲突往往处于冲突的中心。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我猜这部电影在票房上并没有持续太久,但我觉得它很不错。", "sentence2": "我想由于票房不好,这部电影在很长一段时间内没有出现在票房中,但我仍然认为它很棒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在他灾难性的俄国战役中,他抽出时间在莫斯科为在革命期间解散的法兰西国家剧院起草了一部新的章程。", "sentence2": "俄罗斯已经成功地被侵略了几百次。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "案例研究中的分析逻辑是相同的。", "sentence2": "案例研究的逻辑不同于其他类型。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这本指南将向你介绍许多,但不是所有的,受欢迎的爱琴海群岛。", "sentence2": "导游对游客来说是一本好书。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这一用法指向了yadda更大的社交性,它表明,日常交流内容中越来越大的比例是可以正确预测的-部分原因可能是各种公共媒体中纯粹重复的词语和争论。", "sentence2": "它说,更大比例的沟通内容是可以预期的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "5月4日至5日,一大块泥土和岩石被Pelee的白河(Riviyre Blanche)冲下一家工厂,造成25人死亡。", "sentence2": "泥浆和岩石被沿着河往下扫了200英里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使是设计最好的流行病学研究的结果也具有这种不确定性的特点,尽管设计良好的研究通常报告的最佳估计的不确定性范围比质量较差的研究更窄。", "sentence2": "所有的研究都有一个未知的质量,但最好的想象比其他的少。", "label": "-"} {"sentence1": "但是有一个证实的周期;如果预言表明某件事将会发生,它就会发生-尽管并不总是如预期的那样。", "sentence2": "当预言预示着某件事的发生时,它就会发生-对它有一个确认的循环。", "label": "entailment"} {"sentence1": "比尔·克林顿(BillClinton)制定了跨越这一鸿沟的言论和一系列立场。", "sentence2": "比尔·克林顿(BillClinton)正致力于最终弥合这一鸿沟。", "label": "neutral"} {"sentence1": "可以肯定的是,并不是所有的拍卖都是骗人的。", "sentence2": "并不是所有的拍卖会都卖高价商品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你可以在牙买加找到曼彻斯特、谢菲尔德和剑桥,仅举三个例子。", "sentence2": "谢菲尔德、剑桥和曼彻斯特都在波士顿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多莱克兰酒店还提供D、B和B(晚餐、床和早餐)的价格,其中包括晚餐,而且通常成本效益很高。", "sentence2": "许多莱克兰酒店也提供价格实惠的晚餐、床位和早餐,但如果你选择不在酒店就餐,该地区并不缺少负担得起的晚餐餐厅。", "label": "neutral"} {"sentence1": "更重要的是,在特里普被提供这份工作之前,没有任何证据表明她对她有任何竞争性的评价。", "sentence2": "特里普没有资格接受她的提议。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一扇锈迹斑斑的铁门在铰链上凄惨地摆动着!", "sentence2": "铁门一点也没动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "帕里斯特里纳,汉斯·菲茨纳,由皇家歌剧院(纽约大都会歌剧院)演出。", "sentence2": "将由皇家歌剧院在纽约演出。", "label": "entailment"} {"sentence1": "累积案例研究的其他例子来自两个国际机构。", "sentence2": "没有案例研究的例子,因此这是一个新的领域。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "…案我知道我必须过两种生活。", "sentence2": "我必须过两种生活:一种是与总统和蔼可亲,另一种是背着背在敌人耳边窃窃私语。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,不,我想大概是五年前开始的吧", "sentence2": "五年前就开始了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他坐了起来,试图解放自己。", "sentence2": "他想打个盹。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她,反过来,被她的臣民崇拜为一个活神。", "sentence2": "因此,她被臣民尊崇为活生生的神。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不是吗?我记得我只在这里呆了八年,但我记得我从怀利来上班,我能看到达拉斯市中心", "sentence2": "达拉斯市中心离我在怀利的住处只有很短的车程。", "label": "entailment"} {"sentence1": "总有一天我会的,如果你问我的话,她微笑着答应了他。", "sentence2": "当她答应他她会的时候,她的眼睛闪闪发亮。", "label": "neutral"} {"sentence1": "医生欣然接受了这样的理论,即万德迈耶太太无意中服用了过量的氯醛。", "sentence2": "万德迈耶太太服用了适量的氯醛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不禁想知道,舒格是否想在发起攻击之前问自己几个简单的问题-比如,特里普是否要求被调到目前的工作岗位?", "sentence2": "我知道舒格问了自己很多问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "b国民储蓄总额占国内生产总值的比例保持不变,为18%。", "sentence2": "b国民储蓄总额占国内生产总值的比例保持不变。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,呃,这些家伙实际上是在路上,呃,在离家两千英里的地方,当他们不得不提交他们的期末考试,然后把他们送进来的时候", "sentence2": "当他们提交期末考试时,这些人正驾驶着一辆蓝色的凯迪拉克(Cadillac)。", "label": "neutral"} {"sentence1": "案例研究中的分析逻辑是相同的。", "sentence2": "案例研究的逻辑是一样的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "研究人员发现了预期中的压力,比如在邮件中丢失了一张支票,以及所爱的人生病了。", "sentence2": "压力对人们的影响正如研究人员所预期的那样,尽管女性比男性受到的影响更大。", "label": "neutral"} {"sentence1": "VaikunTaperumal是同一时期的一座毗湿奴神庙,以其高耸的柱廊生动的雕刻浮雕而闻名,展示了帕拉瓦国王的许多功绩。", "sentence2": "帕拉瓦国王以好战和勇敢著称。", "label": "neutral"} {"sentence1": "快进到1994年及以后。", "sentence2": "快进到1994年和之后的几年。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他断言,该地区有幸拥有最集中的自然景观,当这些自然特征结合在一起时,可以创造出最令人愉悦和放松的景观,包括代表水中生命之源的湖泊、提供栖身之所的树木、能够轻松行走的光滑区域和弯曲的海岸线或远处激发好奇", "sentence2": "他不相信他所说的这个地区的美丽。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "迪士尼首席执行官艾斯纳(Eisner)被低估为流行文化专家(他负责“快乐日子”和“欢迎回来”(Welcome Back,Kotter),他坚称ABC的低迷是周期性的,很快就会恢复生机。", "sentence2": "艾斯纳是ABC的忠实粉丝。", "label": "neutral"} {"sentence1": "会见媒体主持人蒂姆·鲁塞特提前五天度过了他的圣诞节假期,让众议员。", "sentence2": "提姆·鲁塞特提前休假了,别让任何人知道。", "label": "neutral"} {"sentence1": "听着,你没必要这样来找我。", "sentence2": "这是你第二次尝试了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "请坐,好吗?“塔彭斯坐在面向他的椅子上。", "sentence2": "他请塔彭斯坐在椅子上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们的工作还表明,各机构可以更好地提供激励措施,鼓励员工提高业绩和取得成果。", "sentence2": "各机构已经在尽最大可能分配激励措施。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在祖先的环境中,如果一个男人选择了看起来最有生育能力的女人,他很可能会有更多的后代。", "sentence2": "在占优势的男性中,有生育能力的女性。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你是用纹理颜料还是", "sentence2": "你用红砖了吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一张12美元的支票", "sentence2": "只是一张12美元的支票。", "label": "entailment"} {"sentence1": "真正的日本在哪里?", "sentence2": "真正的日本在哪里,这是一个问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "接下来,我们通过将七个职位中每一个职位的预测百分比与实际百分比进行比较,来检验我们的假设。", "sentence2": "我们通过比较每一篇文章的百分比和实际邮寄信件的百分比来进行测试。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一条通向475米(1560英尺)山顶的冒险道路很可能会测试你的汽车的引擎和悬架,以及你自己的毅力。", "sentence2": "通往1560英尺山顶的崎岖道路很可能会考验你的毅力,也会考验你的汽车的引擎和悬架。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我同意你的看法,但是你看到他们画的地图了吗,嗯,关于他们将如何划分地区的问题。", "sentence2": "他们画了一张地图,说明他们将如何划分这些地区。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,约翰,我说,“这不是我们中的一员。", "sentence2": "约翰不知道他们是不是我们中的一员。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,邮政局还花费了大量资金来分析与工作共享有关的费用,邮递员/竞争对手在向邮政费率委员会提出关于工作共享立场的诉讼时,花费了相当大的费用。", "sentence2": "邮局在成本分析上花费了大量的资金。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,利益攸关方可能不会始终如一地解释原则,在解释原则时,利益攸关方必须具有与编制者相同的概念框架。", "sentence2": "利益相关者可能不会解释他们想如何投资他们的钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "受赠方对上一年结案的案件进行统计抽样,以确定抽样案件是否普遍符合向法律事务委员会报告案件的要求。", "sentence2": "受赠方不会关注去年结案的案件。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,伊丽莎白·泰勒、诺曼·梅勒、沃伦·比蒂、大卫·洛克菲勒和米克·贾格尔将去夜总会,但前提是他们有理由确信戴安娜·罗斯、威廉·F·巴克利、萨尔瓦多·达利、贝蒂·福特、弗兰克·辛纳特拉、米哈伊尔·巴里", "sentence2": "任何人都不会去任何夜总会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了保持颜色的新鲜,他用桶里的血轻抹尸体,然后抓起画笔在画布上捕捉那些可怕的红色。", "sentence2": "他用甜菜的红色颜料画他的画布。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,大多数的地雷一般都留在窗户上,它们是", "sentence2": "我的是在窗户里,除非我把它们拿出来清洗", "label": "neutral"} {"sentence1": "在穆斯林领袖萨拉丁(Salah-ad-Din)在1187年击败他们之前,他们成功地控制了这个国家的大部分地区。", "sentence2": "他们被穆斯林领袖萨拉丁打败,并失去了对国家大部分地区的控制。", "label": "entailment"} {"sentence1": "机遇", "sentence2": "机会就是这条线所说的", "label": "neutral"} {"sentence1": "嘿,到处都是", "sentence2": "它是集中和限制在一个很小的空间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "伊比萨的七道防线几乎完好无损。", "sentence2": "伊比萨从未被攻击过,所以城墙状况很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果收款实体将非外汇收入转给普通基金或另一实体,该金额由收款实体作为保管活动入账。", "sentence2": "普通基金处理非交换收入。", "label": "entailment"} {"sentence1": "村里有一家很好的餐厅,此外还有一个储备充足的小型市场,供自助餐的游客使用。", "sentence2": "村子里有一家意大利餐馆。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果超过六百,你就得去做,我得到一三一", "sentence2": "如果超过六百,你必须去做,但我有一百三十一个。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我可能是唯一一个做到这两点的人,因为达拉斯的心态是,你不能两者兼得,你必须喜欢其中一个,而恨另一个。", "sentence2": "在达拉斯,人们的心态是你必须同时喜欢他们两个。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "正如现在一样,网络公司不仅有能力为政治竞选活动提供极其精确的人口统计目标,而且还可以专门提供此类服务。", "sentence2": "网络公司利用这一优势来帮助那些他们更愿意担任公职的政客。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,我们的客户不像那些有幸请得起律师并可以去找另一位律师的人,如果他们不能从我们那里获得法律服务,他们就会在法律体系中迷失方向。", "sentence2": "我们的客户几乎付不起法律援助的费用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他转过身来,看见乔恩在他的半帐篷里睡觉。", "sentence2": "他看见乔恩已经睡了好几个小时了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "审计和其他审查,包括那些显示审计员和其他评价机构业务活动的人报告的缺陷和建议的审查,(2)根据审计和审查的结果和建议确定适当的行动,(3)在规定的时限内完成所有纠正或以其他方式解决提请管理层注意的事项", "sentence2": "并非所有来源的所有评论都被考虑在内。", "label": "-"} {"sentence1": "在山坡上,你会发现爱丁堡动物园,就在Corstorphine医院后面。", "sentence2": "爱丁堡动物园位于一座巨大的山上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这种税收优惠允许州和地方政府以较低的利率借款,用于修建公路、学校、公共交通设施和供水系统。", "sentence2": "这将有助于税收优惠,帮助我们的社区更快地发展。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它们建在大卫塔的遗址上,它曾经是城堡中最大和最可怕的建筑。", "sentence2": "这些建筑在大卫塔的遗址上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "请记住,有超过8.44亿印度人在那里,他们中的许多人将在移动的同时,你将是,因此竞争的飞机座位和酒店房间。", "sentence2": "旅馆里常常没有足够的房间供每个人住。", "label": "neutral"} {"sentence1": "找那个因和魔鬼调情而被扔进地狱的女仆。", "sentence2": "对女仆被扔进地狱的描述是非常生动的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "首先,做好基础工作,即财务报告的拦截和处理。", "sentence2": "基础知识必须首先是正确的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在布洛伊斯以东的上游,一个巨大的树木茂密的公园,周围有31公里(20英里)的高墙,明亮的白色塞托·德查姆堡是卢瓦尔河谷所有皇家住宅中最奢侈的。", "sentence2": "树林里充满了危险的生物,这就是为什么塞托有这么高的墙。", "label": "neutral"} {"sentence1": "事实上,倾斜的肩膀是迪奥时代新衣服的显著特征,正如它在琼·克劳福德/罗莎琳德·拉塞尔(JoanCrawford)/罗莎琳德·拉塞尔(Rosalind Russell)时期及其有力的肩部填充之后所做的那", "sentence2": "每个人都欣然接受了“肩垫热”的终结。", "label": "neutral"} {"sentence1": "巨人队中的大部分都提供了坚韧和合成的完美结合,两个主要演员是一种享受。", "sentence2": "“巨人中的许多人”是一部真实的纪录片。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "水果、蔬菜、电子产品和其他一些东西都在这里出售。", "sentence2": "这里有各种各样的东西可供购买。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他也拿走了那把邪恶的刀。", "sentence2": "他们拿走了所有的剑,至少有一打。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果他们高估了CPI的差距,博斯金和他的委员会可能会将低估的CPI制度化-保证每年秘密增税。", "sentence2": "如果他们高估了CPI的偏离程度,这将带来可怕的后果。", "label": "entailment"} {"sentence1": "帕特·布坎南紧随其后,分发被天花感染的毯子和一瓶威士忌。", "sentence2": "帕特·布坎南在后面,正试图联系到他前面的那个人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,英国人吹嘘他们的桂冠诗人配得上布莱克、济慈、哈代和奥登(“伦敦时报”)。", "sentence2": "英国人吹嘘他们的桂冠诗人配得上布莱克、济慈、哈代和奥登(“伦敦时报”)。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我很高兴她没有,”乔恩说。", "sentence2": "乔恩很高兴她没有。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从指数来看:去年每一天平均有34名公立学校的学生因为持枪而被开除。", "sentence2": "该指数不包括去年每个上学日被开除的公立学校学生的平均人数。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "蒂诺斯的中心部分没有什么兴趣,但你可以越过群山来到美丽的皮尔戈斯村庄,那里以大理石雕刻而闻名。", "sentence2": "你可以在皮尔戈斯村找到学校的大理石雕刻。", "label": "entailment"} {"sentence1": "看起来不太妙。", "sentence2": "这根本不是问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我敢打赌,他们是这样做的,你知道他们在车库或谷仓里有小猫,当你第一次试图绕过小猫的时候,你知道你必须用渔网或其他什么东西抓住他们,因为他们跑得太快了。", "sentence2": "猎物可能是小猫自己。", "label": "-"} {"sentence1": "编辑们则安排把它们全部写下来,以防万一我会这样做。", "sentence2": "有两个编辑,其中一个比另一个更负责安排他们的写作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "b国民储蓄总额占国内生产总值的比例保持不变,为18%。", "sentence2": "b国民储蓄总额代表一家国家银行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使整个统一盈余得以挽救,人均国内生产总值(GDP)仍将略低于美国35年一次翻一番的历史平均水平。", "sentence2": "即使在这种情况下,国内生产总值仍将超过5万。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我告诉你,我不会买一辆系在车门下面的安全带的汽车。", "sentence2": "我以前有一辆带安全带的车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有时候肯定会有更多的打击", "sentence2": "那个人说他不确定是不是还有更多的打击。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我觉得从那以后他们就再也没有重新粉刷过", "sentence2": "我觉得他们还没有重新粉刷过房子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "街道上挤满了出售糖果、凝乳和椰子的供品,以及花环和圣像的摊贩。", "sentence2": "卖家们争相看谁能卖得最多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这样做的程序通常具有成功的成本和进度结果。", "sentence2": "所有这样的程序都是成功的。", "label": "-"} {"sentence1": "今天,我们可以穿过古老的阿哥拉(市场),沿着罗马的道路漫步。", "sentence2": "穿过古老的阿戈拉是一种很受欢迎的消遣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "据说他用的是同一位在泰姬陵工作的建筑师。", "sentence2": "这位曾在泰姬陵工作的建筑师被认为曾在另一座建筑上工作过。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,谢谢,再见", "sentence2": "谢谢你帮我工作", "label": "neutral"} {"sentence1": "“把它给我”他把它交给了她。", "sentence2": "当她叫他给他的时候,他拒绝给她。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这座封闭但通风的建筑里,你会发现女士们拿着大砍刀熟练地砍下大块的王鱼、金枪鱼或鲨鱼,供渴望的买家购买。", "sentence2": "你会发现小麻疯病人切碎的金枪鱼块,这是唯一的地方,他们可以工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她是个拐杖。", "sentence2": "她对事业毫无用处。", "label": "-"} {"sentence1": "这条路线经过两个无人居住的埃斯韦德尔岛(ES Vedr?sql)和埃斯帕尔马多尔(Espalmador),前者在西边的地平线上像幽灵一样盘旋,后者因其白色沙滩而受到游艇爱好者的欢迎。", "sentence2": "Espalmador因其为白色沙滩而受到游艇爱好者的欢迎。", "label": "entailment"} {"sentence1": "鲍尔斯坦“", "sentence2": "阿尔弗雷德·英格尔索普", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当这条路向入口爬去时,你会经过布满桑托里尼著名番茄的田野,这些番茄生长在陡峭的山坡上。", "sentence2": "圣托里尼的西红柿通常用来做番茄酱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在其他情况下,我们必须依靠调查方法来估计支付意愿,通常是通过一种变通的或有估值方法,这种方法通常涉及在假设的市场情况下直接询问受访者的支付意愿。", "sentence2": "假设的市场情况在所有受访者中都是一致的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "无论他们对他做了什么,他那奇妙的身体都能自愈,他的头脑也不愿意仰面接受这种折磨。", "sentence2": "他虚弱的身体连一处小小的划痕都治不好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些规则执行1994年“联邦作物保险改革法”第106条。", "sentence2": "“联邦作物保险改革法案”(FederalCropInsuranceReformAct)为农作物歉收的农民提供了保险。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我是一个代理过程工程师,但不是正式的,但这就是我所做的,是的。", "sentence2": "我是一个演艺界的科学家,但正式地说,我这周的邮件是由我来处理的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,因为它是自动推进的,它很重", "sentence2": "当它是自动推进的时候是很重的,如果你想知道的话", "label": "entailment"} {"sentence1": "它从“野人”开始:我们把暴力变成了性,我们让它变得美丽。", "sentence2": "暴力现在被认为是积极的,因为狂野的一群。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩盘腿坐在地上。", "sentence2": "那个人躺在地上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当然,我的头撞人我完全远离那些", "sentence2": "我有目的地尽可能多地找出头部撞击者。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于一般家庭来说,奇怪的是,从其现有资产中获得的资本收益并不能像NIPA所衡量的那样为储蓄做出贡献。", "sentence2": "负责管理养老金的小组并不认为财产收益是储蓄的一部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "审批官员的知识真实、正确、准确,并符合适用的法律、法规和法律决定。", "sentence2": "不正确的信息可能与适用的法律相抵触。", "label": "-"} {"sentence1": "人们对我们的Slate60美国慈善事业最大贡献者的排名提出了两个合理的抱怨。", "sentence2": "名单上有60名美国慈善受助者。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然人们很难不同意詹姆斯·索罗维茨基(James Surowiecki)在“关于库克的书”(The Book On Cook)中对韦德·库克(Wade Cook)的炮轰,但索罗维茨基关于股票期权市场只", "sentence2": "James Surowiecki认为,股票期权市场对资本市场的顺利运行没有任何贡献。", "label": "entailment"} {"sentence1": "除非提到丽兹酒店是一种偶然的评论?“", "sentence2": "是不是提到丽兹酒店是意外和粗心的?", "label": "entailment"} {"sentence1": "对他们来说,计划生育组织和克林顿政府似乎同样坚定。", "sentence2": "计划生育组织和彭斯相处不好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不会阻止你的。“", "sentence2": "我会阻止你。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "来吧,我们喝杯茶。", "sentence2": "我想要一杯早起的灰色。", "label": "neutral"} {"sentence1": "戴一顶通风良好的帽子,保持在街道的阴凉处。", "sentence2": "这些建筑物很低,街道上没有阴凉处。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在远足时,人们总是指出两种天然岩层。", "sentence2": "在远足时可见的天然岩层。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对许多人来说,水门事件仍然是一个未愈合的伤口,而克林顿的批评者则乐于用水门事件的比较来刺激他-无论是白水公司还是FlyTrap公司。", "sentence2": "克林顿与“白水”或“飞毛腿”有几个相似之处。", "label": "neutral"} {"sentence1": "相反,政府储蓄的增加了可用于投资的资源供应,并可能给利率带来下行压力。", "sentence2": "当政府增加储蓄时,利率就会受到上升的压力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了帮助确保GPRA的成功,CFO理事会成立了一个GPRA执行委员会。“首席财务官法”创建了该理事会,为有效履行首席财务官的职责提供必要的领导基础。", "sentence2": "CFO理事会设立了GPRA执行委员会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我有一个程序,我有一个窗口,我有一个程序,另一个我有程序运行,所以如果有错误,我可以很容易地检查,你知道,我可以看着这个程序,说这就是我犯错误的地方。", "sentence2": "因为它的运作方式,对我来说记录我的错误是很简单的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "卧底行动中的货物和服务销售。", "sentence2": "货物和服务秘密出售。", "label": "entailment"} {"sentence1": "和其他的重叠?", "sentence2": "和其他照片重叠?", "label": "neutral"} {"sentence1": "这就像是在照镜子,只不过要逼真得多。", "sentence2": "看着我的女儿就像在照镜子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "迈克尔·赫芬顿(MichaelHuffington)备受瞩目的个人资料显示,他是-令人惊讶的,令人惊讶的-同性恋。", "sentence2": "迈克尔·赫芬顿是同性恋。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,那真的很高,是啊,我是说", "sentence2": "确实增加了,是的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "总比什么都没有强。如果试验将低成本的治疗与完整的AZT方案进行比较,那么新的治疗方案可能会被证明不那么有效。", "sentence2": "他们想证明哪怕是一点点也能起到作用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你自称是这类装置的修理工。“汉森弯下腰,用其中一个术士递给他的钻石镜片再研究一遍。", "sentence2": "汉森靠过来,用钻石镜片又检查了一遍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "研究和开发由以下几个部分组成:", "sentence2": "研究和开发经常发生在科学公司。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当女王举办晚宴和宴会时,这间宏伟的房间被用来进行现代娱乐。", "sentence2": "在皇家餐厅与女王共进晚餐是非常受欢迎的邀请。", "label": "neutral"} {"sentence1": "加州的霍华德·伯曼是众议院国际关系委员会中一位有影响力的民主党人。", "sentence2": "加州的霍华德·伯曼是个鼓舞人心的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我是,实际上,我认为我在高等教育中,我不认为有太多的问题,它有相当多的资金,嗯,有一些小的学院,我肯定是在苦苦挣扎。", "sentence2": "小型大学从来没有遇到过任何困难或挑战。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这座历史上占据主导地位的文学和戏剧城市,视觉艺术终于随着新的现代艺术博物馆和许多展示现代爱尔兰艺术家作品的画廊而独树一帜。", "sentence2": "由于这座城市缺乏现代艺术博物馆,视觉艺术永远不会有自己的特色。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这将使互联网的份额增加十倍。", "sentence2": "这将使互联网的份额增加10倍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "更不寻常的一道菜是天蓝色,一种用谷物、坚果和洒有玫瑰水的水果做成的甜粥。", "sentence2": "天青是一道甜粥。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的底线是,我会向学生和同事推荐这本书,我希望它做得很好,尽管它是反智力的P.C。", "sentence2": "我不能忍受这本书,所以我不打算推荐它", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,好吧,她这么做很好,我的意思是让人们注意到这一点。", "sentence2": "她能把这件事引起人们的注意是件好事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你的演讲是煽动性的。", "sentence2": "你的演讲让人们很愤怒。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从驾驶舱国家到圣安湾", "sentence2": "从驾驶舱去圣安湾。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如今,报纸撰稿人不再被允许使用他所持的那种执照。", "sentence2": "报纸撰稿人不能拿到他那样的执照。", "label": "entailment"} {"sentence1": "贵族之间的争端并不是普通法国公民首先关心的问题。", "sentence2": "普通法国公民首先关心的问题之一是贵族之间的争端。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "帕塞克办公室拒绝加入这一重组,该重组将于1月1日生效。", "sentence2": "它将于1月4日重新配置。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它还必须及时向雇员的本国机构报告信息,以便利本国机构支付工资。", "sentence2": "必须通过向本国机构报告信息来便利支付工资。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一般情况下,如果洗涤液的pH值降至5.0至6.0以下,则需要添加试剂以保持吸收剂的活性。", "sentence2": "如果洗涤液的pH值降到5.0到6.0的范围内,那么整个世界都会爆炸。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当我搬出去的时候我知道什么都不是", "sentence2": "那是个荒凉的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,最近,我已经安定下来,并变得明显地不那么实验性了。", "sentence2": "由于年老,我失去了我的试验性。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“和喜欢演讲的人在一起,我真的感到不舒服。”", "sentence2": "我不喜欢和喜欢公开演讲的人在一起,因为他们通常都是骗子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这包括所有与数据可靠性相关的测试、信息审查和访谈。", "sentence2": "不包括所有与数据可靠性相关的测试。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由于岛上没有机场,所有游客都必须抵达斯卡拉港,大多数旅馆都设在该港,所有商业活动都在该港进行。", "sentence2": "去该岛的唯一途径是乘船,因为那里没有机场。", "label": "entailment"} {"sentence1": "凯尔特人是在四世纪末罗马人撤退之后来到这里的。", "sentence2": "凯尔特人直到六世纪初才到达。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我立刻喜欢上了他。", "sentence2": "我立刻就喜欢上他了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我想,呃,你的意思是说到退休的时候", "sentence2": "我想你很快就要退休了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "HCFA于1997年3月28日发布了一份拟议制定规则的公告(62 FED.", "sentence2": "英国足协在1997年3月28日发布了一份关于该规则的通知。", "label": "entailment"} {"sentence1": "氮氧化物可以传输很长的距离,并有助于臭氧数百英里,从它的来源。", "sentence2": "氮氧化物从起点向臭氧方向移动了数百英里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "明显缺乏政治领导和果断行动,使表面上普遍存在的腐败现象更加严重。", "sentence2": "有大规模的腐败。", "label": "entailment"} {"sentence1": "游船可从市政宫附近的Bhansi Ghat出发。", "sentence2": "你可以从Bhansi Ghat乘游轮。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该图书馆是牙买加所有种植园中最大的,有300多册,包括三个初版;这些书本来可以用来在漫长潮湿的日子里消磨时光。", "sentence2": "图书馆里有许多简·奥斯汀的作品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个村庄叫圣玛丽,1493年11月4日登陆时,探险家给他起了名字,他被瀑布和河流所吸引,他可以看到沿着绿色的内陆山脉流淌而下。", "sentence2": "这个村庄不是以定居探险家的名字命名的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "根据收到的评论意见,AMS修改了拟议的规则,并于2000年3月再版征求意见。", "sentence2": "在AMS看到评论后,提议的规则被更改。", "label": "entailment"} {"sentence1": "13.行政部门有效执行“政府绩效和成果法”(GAO/GGD-96-118,1996年6月)。", "sentence2": "高管们努力使政府的行为成为现实。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这一正式审查程序保证了每个指定的国家规划机构的代表有权在寻求重新审议LSC决定时与最高级别的LSC官员直接沟通。", "sentence2": "正式审查程序保证任何指定的国家规划机构的任何一名代表都没有直接联系的权利。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于初学者和其他大多数人来说,“Beaune也是买东西的好地方。”", "sentence2": "最难买东西的地方是Beaune。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后你回来,你知道,或者只是把你的位置拉到你的位置,有些,呃,你可以按年出租,有些你可以每天或每晚租,或者一周租,或者什么都可以租。", "sentence2": "其中一些可以每周租一次,例如,这个是每周300美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些传统的低吃水飞机在经验丰富的飞行员的引导下,毫不费力、安静地在水中穿行。", "sentence2": "缺乏经验丰富的飞行员为这些低征召飞机。", "label": "neutral"} {"sentence1": "与GAO的国会协议一致,GAO随后将向请求者提供一份产品草案,该草案将与该机构一起征求意见。", "sentence2": "该机构从政府问责局收到了一份产品草案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个干净健康的女人打开了它。", "sentence2": "看上去纯洁的女人打开了它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这条林荫大道延伸到大海不到三个街区。", "sentence2": "海甚至不到三个街区远。", "label": "entailment"} {"sentence1": "也许有点太多了", "sentence2": "正好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "写,写。", "sentence2": "写作是浪费时间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哈蒙说,这项拟议的法案吸引了许多共同赞助者,法律援助的支持者希望在即将到来的立法会议上通过该法案。", "sentence2": "法律援助的支持者希望尽快通过拟议的法案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以你,嗯-嗯,所以你认为这是教育的问题,或者类似的问题。", "sentence2": "你认为这是教育的问题吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "她找到了。", "sentence2": "她一直藏着。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,你知道,我们也是这样的,我试着和你一样,我每天都在试着判断,我知道你知道我在哪里,我们经常和客户一起工作,我们有很多政府工作人员来这里,", "sentence2": "由于某种原因,我们的大多数顾客都是女性。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩把苏珊的斗篷换成了一件白色长袍和一条头巾,也很脏。", "sentence2": "乔恩把她的斗篷换成了一件红色的长袍和一条干净的围巾。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通过反应和自然主义的方法。", "sentence2": "通过自然的和反应灵敏的树枝", "label": "entailment"} {"sentence1": "格思的获奖文章没有提到中央情报局的一份报告,该报告得出结论说,1996年的事故审查没有损害美国的安全。", "sentence2": "格思长篇大论地谈到了中情局的这份重要报告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "筛查的最终目的必须是通过转介和咨询来改善结果。", "sentence2": "筛查需要找出有问题的人,但它不需要做任何其他的事情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "亚历山大大帝,公元前334年穿过这座城市。原30根柱子中的5根已恢复到最高度。", "sentence2": "公元前334年,亚历山大大帝对这座城市留下了深刻的印象,他表示希望有一天能住在那里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道,他们喜欢他们正在做的事情,他们对他们所做的事情感觉很好,更多的是", "sentence2": "你可以看到他们的整个行为方式已经改变了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在依然淡淡的维多利亚氛围中,迪纳尔保留了所有优秀的资产,如豪华别墅、铺好路面的长廊、豪华酒店、优雅的精品店、迪斯科舞厅、赌场、公园和花园以及一个奥运会规模的公共游泳池。", "sentence2": "多年来,许多富人和名人都把迪纳尔作为他们首选的度假胜地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于边际成本非常低,预印报纸的价格可能低至每张5或6美分。", "sentence2": "报纸预印本的成本可能只有五分钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果是终身监禁,那么他可以假释,如果是终身监禁一天,那么他就没有资格获得假释,所以你知道的,让我们放弃这个系统吧", "sentence2": "他将在两个月后被判刑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "西奈半岛是古埃及人喜爱的绿松石产地,直到最近,它还只因一件事而闻名,但肯定是一件很重要的事。", "sentence2": "西奈是古埃及人的绿松石产地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "州立法机构为法律服务提供系统提供了重要的两党支持。", "sentence2": "合法分娩在这个州是很棒的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "国防部如何有效地管理这些基金,将决定它是否获得了良好的投资回报。", "sentence2": "如果国防部能够很好地管理这些基金,它可能会获得很好的回报。", "label": "entailment"} {"sentence1": "几年前,这座雕像被岛民斩首,他们指责约瑟芬在马提尼克岛的奴隶制中扮演了角色。", "sentence2": "竖立这座雕像是为了提醒民众要顺从他们的主人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因为如果你在春天凉爽的时候启动它,夏天就会变得太热,否则它就会变得太热。", "sentence2": "你应该在六月左右开始,这样他们就不会太热了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,我的朋友,我不是一直跟你说过我没有证据吗?", "sentence2": "我很快就能找到证据了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "建立一个单一的全州方案是为了给一个单一方案注入活力,该方案将为科罗拉多州各地尽可能多的低收入者提供有意义的高质量法律服务,以追求正义。", "sentence2": "国家决定将其法律援助服务分成几个项目。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "约公元前9世纪罗马前伊特鲁里亚人的第一个迹象", "sentence2": "我们还没有了解到罗马前的伊特鲁里亚人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们听说过,以前见过这种模式。", "sentence2": "在过去的十年里,它多次出现。", "label": "neutral"} {"sentence1": "科技行业的故事之所以活跃起来,是因为现实太平淡了。", "sentence2": "现实是如此平淡,以致于虚拟现实技术业务得到了刺激。", "label": "neutral"} {"sentence1": "纽约州民主党众议员查尔斯·兰格尔:我想说,如果你有KKK的成员,这与谋杀没有直接联系-他们没有杀人-90年[监禁]将是过度的。", "sentence2": "众议员查尔斯·兰格尔认为,对于与这起谋杀案没有直接关联的KKK成员来说,长达90年的监禁是过度的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,这里也一样", "sentence2": "我从没发生过这种事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这东西开始变得更亮了。", "sentence2": "它开始照亮越来越多的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我还是不相信那些小混蛋。", "sentence2": "我对这些小事不信任。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我有,我希望他们把保龄球赛季分成三个赛季", "sentence2": "保龄球季最好分成三份。", "label": "entailment"} {"sentence1": "青少年复兴的最后一个原因是婴儿潮时期的自我陶醉。", "sentence2": "我们看到的青少年复兴有15个关键原因。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于那些对我们的日程安排有一点困惑的普通读者(谁能责怪他们呢?)", "sentence2": "谁能责怪那些对我们的日程安排感到困惑的人呢?", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这些能见度为30米(100英尺)的清澈水域中,栖息在狭缝中的珊瑚、小龙虾或海龟等五颜六色的珊瑚、法国天使鱼,以及形状怪异的珊瑚、小龙虾或海龟等,都可以成为你的观赏之用,因为这些水域的能见度通常为30", "sentence2": "经常很难看到海龟,因为它们隐藏得很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一些宽扎节仪式,尤其是对蜡烛的关注,似乎是从光明节借来的。", "sentence2": "他们对自己的文化怀有深深的敬意。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为了他自己,他选择了“土耳其之父”(Atat?rk)。", "sentence2": "为了他自己,他选择了土耳其人之父,或称阿塔图尔克(Ataturk)。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-哼,是的,当我提到我在车外露营的时候,我实际上就是这样做的,但有趣的是,它是通过德州仪器", "sentence2": "我只在拖车里露营,从来没有车。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "伊比萨的七道防线几乎完好无损。", "sentence2": "伊比沙岛的城墙因天气而倒塌。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以你知道,就像每隔一天,他们有像电影一样,一美元,有时他们甚至是免费的,我想,呃,他们展示了,呃,CHIMA,Para,Diso,免费的。", "sentence2": "看Chima Para Diso的票要花很多钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想这就是我现在所有的宠物故事,所以", "sentence2": "关于我的动物,我有更多的东西要分享。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "直到上世纪60年代末,参议院对总统提名人(数量要少得多)表示恭敬。", "sentence2": "参议院尊重所有11个被提名者。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一杯马提尼酒应该是杜松子酒和苦艾酒,再加点苦艾酒。", "sentence2": "马提尼酒必须由伏特加和苦艾酒组成。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,没错,这就是我所说的,随着年龄的增长,你会变得更好,因为你知道很多孩子讨厌父母告诉他们的事情,但这是因为你已经去过那里了。", "sentence2": "孩子们一生都会立即服从父母的信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他那有力的步伐很快就使他赶上了他们,而当他轮到拐角处时,他们之间的距离就明显地缩短了。", "sentence2": "他跟在他们后面走得很快,绕过拐角就有了很大的进步。", "label": "entailment"} {"sentence1": "呃,是不是想不到,双关语的意思是,可能会有一种深思熟虑的,呃,嗯。", "sentence2": "你可能不这么认为。", "label": "-"} {"sentence1": "短期内,美国消费者将从廉价进口产品中受益(使用东亚工厂制造的零部件的美国跨国公司也将受益)。", "sentence2": "美国消费者从进口产品中受益,而东亚工厂则遭受损失。", "label": "neutral"} {"sentence1": "阿拉法特也情况不佳,没有明确的继任者。", "sentence2": "阿拉法特也病了,没有明确的继任者愿意戴上他的帽子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "总成交量增长13。", "sentence2": "总体积减少。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "看看我们对伊拉克做了什么", "sentence2": "伊拉克是不应该发生的事情", "label": "neutral"} {"sentence1": "我是说当你长大的时候我是说像加尔维斯顿一样", "sentence2": "你在加尔维斯顿长大而我在达拉斯长大。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以我可能会说,你知道,就像我们已经谈了5,6分钟,所以好吧", "sentence2": "我们五六分钟前就开始谈了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,一位州政府首席信息官将他的成功归功于他在各种金融、零售和IT部门的丰富经验,这使他能够", "sentence2": "他为他所取得的成就感到骄傲。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我不能,我会说,我不能等我的孩子长大了,但是我相信我会想念这个年龄的,当他们不在的时候。", "sentence2": "我从没和我妻子生过孩子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果我在这方面努力,我甚至可以从超音速的成员那里得到一些支持。", "sentence2": "我不需要付出任何努力就能得到我想要的支持。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,原来判他死刑的陪审团", "sentence2": "陪审团在那些指控上宣告他无罪。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于意识形态上的自由市场主义者(比如我)来说,像史密斯和赖特这样的理论在智力上是不一致的。", "sentence2": "我们的想法配合得很好,不会发生冲突。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他冲向乔恩,用刀砍得很高。", "sentence2": "乔恩在用刀指控他。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一名23岁的白宫助理因乔治敦一家星巴克发生的三起谋杀案而受到审讯。", "sentence2": "那是一位咖啡师和一位不高兴的顾客之间的事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "请坐,小姐。", "sentence2": "请坐女士。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“时代周刊”还称,在过去的一年里,联邦调查局一直在寻找罗伯特·雅克(RobertJacques),他可能是蒂莫西·麦克维(TimothyMcVeigh)在俄克拉何马城爆炸案中的同谋。", "sentence2": "大家都知道麦克维是单独行动的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "旅游问讯处可以很有帮助。", "sentence2": "旅游问讯处根本帮不上什么忙。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“怎么了-什么鬼东西?”监工的手转过身来。", "sentence2": "监工的手把汉森推了过去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他即兴的风格似乎是业余的,仅次于英格利斯精良的迷你散文。", "sentence2": "他的风格使他看起来像是个业余爱好者,与英格利斯的作品相提并论。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正如罗素所指出,每年约有40万宗法律援助个案得不到协助。", "sentence2": "每年有许多法律援助案件得不到援助。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想是九十二", "sentence2": "广播电台大概在九十二频道。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有话跟你说就好了", "sentence2": "是真的,聊天很愉快。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们很幸运,在她中风后,她并不是真的很清楚发生了什么事", "sentence2": "她不知道中风后发生了什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,嗯,好吧,不,他们不会的,不是吗?", "sentence2": "不,他们想这么做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "杂货店的购物者想买我的车,因为这是一辆泛美汽车,他们是17岁的高中高年级学生,他们要给女朋友留下深刻的印象", "sentence2": "即使有人给我一百万美元,我也不会卖掉我的泛美航空公司(TransAm)。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1917年12月的一天,英国将军艾伦比骑着马来到贾法门,从马上下来,因为他不愿骑在耶稣走过的地方;然后,在奥斯曼土耳其人逃跑后,他接受了这座城市的投降(投降的旗帜是美国殖民地酒店的一张床单)。", "sentence2": "1917年,英国将军艾伦比用床单投降了这座城市。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有一件事让我非常担心,但当我看到我的阿尔斯特懒洋洋地躺在椅背上时,我的心一跳地松了一口气。", "sentence2": "这把椅子很高,是木头做的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1099年耶路撒冷被收复后,经过了四百年的围困和战斗、条约、背叛和更多的战斗,基督教的国王和军阀才成功地征服了摩尔人。", "sentence2": "经过四个世纪的流血冲突,摩尔人才被基督徒征服。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,样本制造者的数量实际上可能比假设的增长得更快。", "sentence2": "造船者的规模可能会比预期的增长得更快。", "label": "-"} {"sentence1": "但她一点也不像她的照片。", "sentence2": "她看起来一点也不像照片中的那个女孩。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你一个下午就骗了我四次。", "sentence2": "我很高兴你不再欺骗我了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "或者,如果不能在夜间哺乳,可能会导致痛苦的饱腹感,甚至会导致乳房感染。", "sentence2": "母亲应该在晚上哺乳两次。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在电视上看到太多的犯罪,他们认为这是一条路,我不知道你是怎么想的", "sentence2": "他们在电视上看不到犯罪。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,我,甚至我都喜欢阅读T新闻,我试着抓住它,因为这是另一个例子,他们只是给你看文字和事实,他们不提供任何评论,这给了我一个在白天被抓住的机会,因为你知道我们根本不听收音机。所以我不想整天什么都没听到", "sentence2": "我们整天都听到这样的消息:当我到家的时候,我需要把它关掉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道今年会是什么样的夏天,我想今年又会很热", "sentence2": "我想今年夏天将是另一个温暖的夏天,我们拭目以待。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一家人。", "sentence2": "那对夫妇。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是不是很少,然后其他人只是计划它,你知道,这就像你见过的广告,像联邦快递,那里,呃,智囊团", "sentence2": "有些人计划像智囊团的广告那样的事情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "即使是差分化合物的下限,随着时间的推移,也会达到一个很大的数目。", "sentence2": "差额每月加倍。", "label": "neutral"} {"sentence1": "印度人的祖先真的是通过阿留申大陆桥从亚洲来的吗?", "sentence2": "我想知道印第安人的祖先是否真的越过了阿留申大陆桥?", "label": "entailment"} {"sentence1": "4)对于非运输成本如何随距离变化的了解还不够。", "sentence2": "缺乏信息的原因是,进入非运输成本的可能会因个人而大不相同。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在某些地区,夏季5个月与之高度相关。", "sentence2": "在某些地区,有六个与冬天有关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们只是把教练放在那里,你报名接受指导,他们只给你一个臂带,如果你看到一个教练什么也不做,你就拍他的肩膀,问他问题,他们会给你看的。", "sentence2": "老师们真的很擅长帮助别人,而且他们总是能随时提供帮助。", "label": "neutral"} {"sentence1": "只打那些面对我们的人,乔恩告诉阿德林。", "sentence2": "“打死那些面对我们的人,”阿德林对乔恩说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这20个被统称为Mastihohoria的村庄是由热那亚人在14、15世纪建造的。", "sentence2": "直到14世纪,20个乳香山庄才由吉纳塞人建造。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她是个拐杖。", "sentence2": "她被用作筹码。", "label": "-"} {"sentence1": "不,从来没听说过", "sentence2": "他肯定听说过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "也有几架小型飞机躺在岸上(毒品走私的遗迹,谁跑了运气),使迷人的人工潜水地点。", "sentence2": "在海上有几架小型飞机属于不幸的毒贩,在人工潜水时看到它们是非常有趣的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他是个坏人。", "sentence2": "他是个好人", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他似乎太自信了。", "sentence2": "他很自负。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“你不认为我应该报警吗?”", "sentence2": "你想让我报警?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这很酷,有点像平克·弗洛伊德之类的,嗯,篮球很酷,但是足球过了一段时间", "sentence2": "是的,我喜欢篮球和足球。", "label": "neutral"} {"sentence1": "波罗直截了当地回答了他们,几乎是机械地回答了他们。", "sentence2": "波罗把答案给了他们,就像机器人一样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,不,我只是知道,我知道有几个单身母亲绝对买不起,她们不得不跟一个单身的,呃,我说的保姆或多或少地一起去。", "sentence2": "我知道单身妈妈是买不起的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们需要你的帮助与另一个新的功能,从下周开始。", "sentence2": "我们需要你的帮助,一个新的功能。", "label": "entailment"} {"sentence1": "论定性方法在政策研究中的运用-评“三个多点研究”", "sentence2": "现正检讨3项多地点研究。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,我不知道。", "sentence2": "我不知道她说了什么。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些削减将最大程度地打击林肯之地(Land Of Lincoln),这是一个由8个办公室和40名律师组成的网络,他们帮助伊利诺伊州南部的客户解决驱逐、获得社会保障(Social Security)以及", "sentence2": "在伊利诺伊州南部为各种法律问题提供服务的一个律师网络将受到预算削减的沉重打击。", "label": "entailment"} {"sentence1": "以应急住房形式救济800万人。", "sentence2": "没有把钱花在紧急住房救济上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这提供了对日本重要的katachi(形式)概念的洞察力,它的大致等价物不是你做什么,而是你做它的方式。", "sentence2": "片八的意思不是你怎么做,而是你怎么做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "坚持住,汤米说。", "sentence2": "汤米解释说要用力握住,只用一只胳膊。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以我想我们至少花了五分钟", "sentence2": "我占用了太多的时间,所以你该走了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有时不止一个教派共享一个教堂。", "sentence2": "有时一座教堂被多种信仰所使用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "附近是建于1049年的Nea Moni修道院,也是爱琴海最美丽的拜占庭宗教遗址之一。", "sentence2": "纳莫尼修道院建于1500年,非常美丽。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这可能需要做更多的工作,而且结果可能不是很好。", "sentence2": "我想用这种方式而不是用我的方式来做会有更多的工作要做。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为了控制通往南部的陆路和海路,莫里斯人仍然需要征服东部的卡林加王国(现代奥里萨王国)。", "sentence2": "丸红家族控制着重要的海上航线。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "比阿特丽斯和格蕾丝在法律上做得很好,但我们中的一些人再也不会使用他们的产品了,而不会不考虑特拉沃塔在那些浪费了的小孩子的名义下失去了他的衬衫。", "sentence2": "碧翠丝和格蕾丝在法律上相处得很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当隧道在他身后坍塌时,乔恩跑了。", "sentence2": "爆炸使隧道的墙壁倒塌了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,这些评论意见以电子方式提供的程度以及这种查阅在规则制定过程中所发挥的作用大不相同。", "sentence2": "这些评论意见以电子方式提供的程度有很大差异。", "label": "entailment"} {"sentence1": "圆顶上的雕塑(商业的化身)和河神(包括安娜利维亚,设置在正门上)是爱德华·史密斯的,他也是GPO上的雕像的负责人。", "sentence2": "穹顶光秃秃的,朴实无华。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,他们,选民单向投票,然后联邦法官说不,这是违宪的,他们有两到三票,市议会在选区应该是什么问题上存在分歧,因为他们单向分裂,少数人说我们失去了代表权,这只是一场大战役。“", "sentence2": "人民的投票实际上是违宪的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我做了很多年的情报分析员", "sentence2": "做一名情报分析员是一项艰苦的工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们的统治者介绍佛教和印度教文化,婆罗门大臣治理,和一个精心设计的宫廷仪式。", "sentence2": "统治者不允许任何其他文化,除了佛教和印度教,可判处死刑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果华盛顿广场还未成熟,掉头和魔鬼的代言人就会腐烂。", "sentence2": "华盛顿广场太熟了,阳光明媚。", "label": "neutral"} {"sentence1": "黑河长达71公里(44英里),是牙买加最长的河流;它是用来从内陆种植园运输朗姆酒和木材的一条动脉路线。", "sentence2": "黑河之所以得名,是因为其溪流中的水实际上是黑色的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "霍维茨让我们看到,他们生活的艰难环境与他们祖先的生活条件没有多大不同,他们是土生土长的农民,很少看到,更不用说被奴役的奴隶了。", "sentence2": "他们的生活比他们的祖先好得多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是你知道吗,当他们十岁或十二岁的时候,他们就不再这样了。你知道,很少有童子军会成为老鹰童子军,我也不知道女孩们的高级职位是什么,但是我不知道他们有多高的军衔,但是我不知道他们有多高的军衔,但是我不知", "sentence2": "所有的童子军都是鹰童子军。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这就保证了只要机会对他们有利,人们就会继续买票。", "sentence2": "人们会不断地买票,只要他们有很好的中奖机会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每个工作组都举行了几次会议,就法律服务提供制度的改革提出建议。", "sentence2": "没有举行会议讨论法律服务提供制度的变化。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "而我的兼职工作,你知道,这不是我们的餐厅,我们在索尔兹伯里镇最喜欢的餐厅,实际上我们住在那里,你知道我在哪里,我会回到我的工作,或者任何我们通常可以用不到14美元的钱在外面吃饭的地方。", "sentence2": "这家餐馆不是最受欢迎的,但它是一份工作。", "label": "-"} {"sentence1": "如今,它被古老的柱子所环绕,两旁都是昂贵的商店。", "sentence2": "四周都是柱子,但周围没有商店。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,在某些方面谁比其他人更好的名单并不是不可避免的,在其他方面也不会使经济更繁荣或社会更富裕。", "sentence2": "名单上的人比其他人更好是愚蠢的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "永远不会有。", "sentence2": "我很伤心,但这永远不会发生。", "label": "neutral"} {"sentence1": "中国的内战给香港带来了痛苦的回响。", "sentence2": "中国打了一场惊吓香港的内战。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我知道,因为十年前我读到过这样的文章,他们在举行这个大型的,呃,集会,人们会在街上闪烁着成为州的标志,是的,其他人会成为一个州,就在那里,如果你对他们的政治很熟悉的话,他们非常,呃,我不这样认为。‘。", "sentence2": "我对那里的政治不太熟悉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我猜他以为你翘起脚趾了。", "sentence2": "我猜他猜到你的处境了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Fray作为一个充满敌意、粗鲁和刻薄的交流之家的名声受到了“阅读线索”的严厉打击,它是如此的文明,以至于参与者建议在之后注射胰岛素。", "sentence2": "福雷被认为是友好和温和的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "爱尔兰建筑档案馆是一个建筑材料图书馆,位于广场南侧的73号。", "sentence2": "在广场南侧的73号,可以找到爱尔兰建筑档案馆。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但如果你不相信我的话你还是自己看看吧。在图彭斯著名的学生作文中,这张字条写道:“亲爱的朱利叶斯,”黑白的东西总是更好。", "sentence2": "如果你不相信我也许看着这个就能说服你。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“去吧。”", "sentence2": "呆着别动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "陈腐的男子汉笑话和陈词滥调的悬崖峭壁使这部追逐数字的惊悚片在崎岖的道路上漫无目的地(霍尔登,“纽约时报”)。", "sentence2": "这部电影非常男子汉气概,响亮而可预测,却一事无成。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们唯一拥有的就是,呃,你知道的人类", "sentence2": "他们有大量的资源,如水果和小麦。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多酒店的传统开业时间是东正教复活节,尽管有些要到4月底才开门。", "sentence2": "传统的酒店开业时间是在东正教复活节前后。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哈奇:穆斯林把摩西当作一个伟大的先知。", "sentence2": "穆斯林不提摩西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她终于和总统单独在一起了!", "sentence2": "最后,她并不是一个人和总统在一起!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是唯一的办法", "sentence2": "这是完成这件事的好方法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个村子很小,与金斯敦的川镇贫民区的喧嚣形成了完全的对比,他在那里曾是一位录音巨星。", "sentence2": "他大部分时间都呆在金斯敦郊外的一个小村庄里,", "label": "contradiction"} {"sentence1": "夏天拥有漫长而温暖的日子,强烈的阳光和朦胧的景色。", "sentence2": "如果你在凉爽的夏天来访,你应该带上一件毛衣和其他暖和的衣服。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我注意到自从我们搬到德克萨斯后,我的丈夫原来是从德克萨斯来的,但是,我不是,而且你不需要有那么多的季节性衣服,你可以在北方做你必须做的事情。", "sentence2": "我注意到,自从我搬到德州后,人们就不需要穿各种各样的季节性服装了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "上一章发现的罪犯。", "sentence2": "在这本书的最后几页确认了罪犯的身份。", "label": "entailment"} {"sentence1": "AT&A;T和MCI对这项税收提出了抗议,并承诺将所有州外长途电话的费用转嫁给MCI,AT&A;T收取统一费率。", "sentence2": "AT&T的统一税率通常比MCI的每通话税要便宜。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然我肯定斯科特·舒格(ScottShuger)(一个有趣的家伙,从“今日新闻”(The Good‘s Daily’s Papers)上判断)加入了公开贬低琳达·特里普(LindaTripp)的行列,", "sentence2": "我知道舒格加入那些把琳达·特里普撕成碎片的人是很有趣的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "别人注意到了,我说,嗯,我想这是真的,它有点旋律我们,换句话说,它不只是你知道这真的很有趣", "sentence2": "没人注意到而且一点也不好笑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "河神的原始蜡像在市政博物馆展出。", "sentence2": "他们用粘土做模型。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于缩编而丧失技术能力的情况十分普遍,因此FFC与TBR和NAVFAC一起于1998年3月举办了关于资本设施和核心能力的政府/行业论坛。", "sentence2": "FFC于1998年3月举办了政府/行业论坛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这真是我的荣幸。", "sentence2": "他们很谦卑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我本来可以买得起一个时髦得多的上城区地方-或者至少是一个稍微时髦一点的市中心地方-但这些空间只会鼓励我把东西弄得乱七八糟。", "sentence2": "我很穷,只能租得起一小块地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,那是真的,上帝知道,在那里的立法机关,他们很可能在他不注意的时候做了各种各样的事情。", "sentence2": "立法机关必须受到监视。", "label": "neutral"} {"sentence1": "随着阴谋主义在一场又一场的危机中扮演着角色,它就这样消失了。", "sentence2": "阴谋在某些危机中不了了之。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那里没有人,也没有骨头。", "sentence2": "尸体上什么也没留下。", "label": "entailment"} {"sentence1": "夏天在一块很大很贵的土地上想让草活着", "sentence2": "夏天养草不费多少钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“你肯定不是想拒绝吧?”", "sentence2": "你就不能把它关了吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "印度大学拉贾拜钟塔(Rajabai ClockTower)的八角形尖顶上强调着民族情绪,24位数字代表着马哈拉施特拉邦(Maharashtra State)的种姓,孟买是马哈拉施特拉邦的首府。", "sentence2": "拉贾拜钟楼每天开放两次,供游客步行前往。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些引人入胜的展品包括拜占庭人用来横跨金角湾的巨大链条的一部分,以阻挡敌人的船只,以及缴获的敌人大炮和军事横幅,奥斯曼帝国苏丹控制其军队的战役帐篷,以及从帝国初期到20世纪的制服、盔甲和武器的例子。", "sentence2": "一根链子被用来拉紧,以防止敌船进入。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想,这里已经没有什么可做的了,除非,他认真而长久地盯着壁炉里的死灰。", "sentence2": "SDO还有很多工作要做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,我的意思是这样的人都疯了,我对此做了一项研究,虽然在我高中的时候,这是其中的一件事情,我们必须选择一个主题来调查,当时我不认为这已经是那样了,但是在那个时候,这是非常不公平的,死刑是非常普遍的。", "sentence2": "这是一个非常黑暗和神秘的东西,只包含在一堵文字墙中。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如第1节所述,个人储蓄是指个人在商品和服务上的支出之后剩余的可支配个人收入总额。", "sentence2": "个人储蓄是指企业支出后个人可支配收入的剩余量。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这本指南将向你介绍许多,但不是所有的,受欢迎的爱琴海群岛。", "sentence2": "该指南包括所有受欢迎的爱琴海群岛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "多尔:我们应该同意让别人来做这件事。", "sentence2": "我们不同意任何人都应该这么做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们应该让他只是个虚无飘渺的声音。", "sentence2": "他们让他光着身子跳来跳去时放屁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她耸耸肩。", "sentence2": "她的肩膀上下摆动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我知道我没什么,嗯,哦", "sentence2": "我经常这样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "税收记录显示,沃特斯2000年的收入约为65,000美元。", "sentence2": "沃特斯的税务记录清楚地表明,他在2000年赚了6.5万美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果您需要使用邮件,它将是有益的,如果您发送您的评论都以书面和软盘(Word或ASCII格式)。", "sentence2": "出于备份原因,我们建议将其写在软盘上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“你的女朋友写道,你的告别活动不太顺利,是吗?”他咯咯地笑着。", "sentence2": "你的告别活动不顺利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "基本上是为了推销自己。", "sentence2": "基本上是为了推销自己。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们的结论是,我们所有认真的实验都产生了随机机会的结果。", "sentence2": "实验证明,这是一种更好的预测方法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,在孟买,朱湖和乔帕蒂海滩绝对是个坏主意,虽然钦奈的滨海湾海滩更干净,但也可能有鲨鱼。", "sentence2": "孟买的海滩不是个好主意。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以我们才想杀了你。", "sentence2": "这也是我们想杀你的原因之一。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不能跳上跳下,因为这会让我受伤", "sentence2": "跳并不痛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后我进入了它,然后又离开了它,这就好像每隔几年我就回到它里面去了。", "sentence2": "我打算定期参加。", "label": "neutral"} {"sentence1": "偶尔,他会畏缩不前,为任何不连贯之处道歉。", "sentence2": "他道歉后继续语无伦次。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1 PMSD下限和上限分别取自环境保护局湿实验室间变异性研究的PMSD数据的第10和第90百分位数(美国环保局,2001年a;美国环保局,2001年b)。", "sentence2": "EPA的湿实验室间变异性研究为PMSD的上、下两个数值提供了参考。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管一位支持选择的倡导者供认他在程序的一般使用情况上撒了谎,但只有五名议员将他们的投票从“反对”改为“赞成”,尽管如此,他的投票引起了轩然大波。", "sentence2": "这位支持选择的倡导者承认在程序的情况上撒了谎,这似乎对大多数立法者来说并不重要。", "label": "entailment"} {"sentence1": "壮年男子的饮食", "sentence2": "最佳老年男性的健康饮食选择。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道,他们不能像成年人那样保护自己,比如说我的年龄,你知道的,是的。", "sentence2": "他们不能保护自己,因为他们的年龄。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我会去那里,因为你知道两个月后我们就不会去别的地方了", "sentence2": "我再也不会去那里了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "过了一会儿,他回来了。", "sentence2": "他不在的时候,我花了一些时间观察房间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是巴托-拉沃尔工作室的所在地,这是一座自1970年火灾后重建的不讨人喜欢的玻璃屋顶阁楼。", "sentence2": "这是工作室的所在地,它有一个未加工的玻璃屋顶。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我们这里有电缆", "sentence2": "是的,我们这里有线电视。", "label": "entailment"} {"sentence1": "很难", "sentence2": "很简单。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "关于综合防治机制的大量文件可在以下网址查阅:/www.epa.gov/airmarket/epa-ipm/index.html。", "sentence2": "它们在网上不可用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其中的一堵墙,西墙,今天是一个重要的提醒,耶路撒冷的伟大在希律王。", "sentence2": "西墙是耶路撒冷在拉美西斯二世统治下伟大的见证。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在安塞-伯特兰(Anse-Bertrand)昏昏欲睡的村庄北边的一条支路上,是安斯·拉伯德(Anse Laborde),这是一个由棕褐色沙子组成的公共海滩,碧绿的海水和从岩石上滑行的很好的浮潜。", "sentence2": "由于其独特的温带珊瑚礁,安斯·拉博德海滩因其独特的温带珊瑚礁而受到浮潜的欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "医生就站在那里,当邪恶的教官再次从他身上醒来时,他收到了一条短信。", "sentence2": "多年生医生收到短信时正站在森林里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你在一个明媚的秋天早晨醒来,当你决定步行去上班的时候,你已经在地铁的半路上了。", "sentence2": "你醒得很早,决定步行而不是乘地铁。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你会发现画廊在所有的主要城镇和一些较小的村庄。", "sentence2": "大城镇的画廊比小村庄的画廊更有趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但事实上,哈弗曼和沃尔夫的统计分析旨在排除这一理论和类似的替代理论,让我们得出结论,这些举措本身是有害的。", "sentence2": "我们的结论是,这些行动是有害的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你有惠廷顿先生在城里的地址吗?", "sentence2": "我已经有惠廷顿先生的地址了,谢谢。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果没有美国的商业技术,他今天会是什么样子?", "sentence2": "美国的诀窍是他能走到现在的原因。", "label": "entailment"} {"sentence1": "斯波克并没有治愈美国父母不可能实现的梦想,那就是成为专业的父母,掌握正确的发育问题答案。", "sentence2": "斯波克能够治愈美国父母成为职业父母这一不可能实现的梦想。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,是啊,他们是,嗯,他们非常好,我印象深刻。", "sentence2": "他们表现出了很高的技巧来戏弄那些小猫,只有一只掉了下来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "民主国家除非受到攻击,否则不可能发动战争,这可能是真的,但有时它们是第一个发动进攻的国家。", "sentence2": "民主国家很可能仅仅因为经济问题而开战。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通过选择退出的方式,德克萨斯州的律师今年捐助了100万美元,是2001年的两倍。", "sentence2": "德克萨斯州的律师今年通过选择退出的方式捐助了100万美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他不是先发球员", "sentence2": "他总是打到中间或接近终点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,嗯,我给我妻子买了一辆布里斯托尔三十五", "sentence2": "我妻子绝对有一辆布里斯托尔355,但不是我送的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "8.2001年5月8日关于“国税局重组法案”的目标和国税局供资的听证会的后续行动(2001年6月29日,GAO-01-903R),国税局继续改进支持长期转型所需的管理能力", "sentence2": "2002年,国税局就“重建法”和国税局的资金问题举行了听证会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我本来要在“泰晤士报”上看一则广告。", "sentence2": "我正准备在报纸上登一则雪茄广告。", "label": "neutral"} {"sentence1": "事实证明,夏娃的苹果是一本比看上去更坚固的书。", "sentence2": "夏娃的苹果是一本被高估的书。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "至少他们先喝醉了,我理直气壮地说。", "sentence2": "我认为他们最好事先就喝醉了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们是低人一等的。", "sentence2": "他很高人一等。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,当克林顿引用行政特权作为阻止联邦调查局局长路易斯·弗里(Louis Freeh)批评他的毒品政策的理由时,鲍勃·多尔(Bob Dole)坚称,总统拒绝透露这一点是没有根据的。", "sentence2": "鲍勃·多尔说,比尔·克林顿无权享有特权。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你是德州人吗?", "sentence2": "你是德州人?", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果用假设检验对同一毒物、毒物浓度和被测物种进行的一系列试验的数据进行分析,则只能通过对NOEC-LOEC间隔进行定性比较来评估精度,但有一项谅解,即如果所有试验产生的NOEC-LOEC间隔相同,则精", "sentence2": "他们没有足够的资源来运行多个测试。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果有必要,你可以指望我给你一百万美元。", "sentence2": "我没钱给你。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "(在短期内,收入较高的纳税人可能会缴纳更多的税款,而不是更少,如果资本利得税的下调导致他们出售的资产比他们本来会卖出的资产更多的话。)", "sentence2": "资本利得税将使人们购买更多的资产。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "McCalpinMaria Luisa Mercado Nancy H.Rogers Thomas F.Smegal,Jr.", "sentence2": "南希·罗杰斯牵涉其中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在银行的保险库里。", "sentence2": "在银行里会很安全", "label": "neutral"} {"sentence1": "显然估价师喜欢它,因为我们的税金确实很高,不是吗?", "sentence2": "鉴定人喜欢这个项目,因为我们的税金很高。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个Madrile?o可能会告诉你,睡眠不足总是可以在晚些时候得到补救,因为他在回家的路上用清晨的巧克力卷(一种理想的吸收酒精的油炸面团和巧克力小吃)结束了深夜的生活,然后继续工作。", "sentence2": "马德里市民渴望建立一个晚上也很活跃的城市。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最受欢迎的影剧院形式是华阳暹罗。", "sentence2": "永安影剧院是最不受欢迎的影剧院形式。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "乔恩要向她要很多东西。", "sentence2": "她需要很多东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "缩小和缩小-自从Roe以来,反堕胎的海报和小册子描绘了孤立的胎儿。", "sentence2": "反堕胎海报在Roe之后根本没有描绘过孤立的胎儿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在发表时,本文件以及与信息安全有关的其他出版物可在NIST的计算机安全资源信息中心的互联网网页/csrc.nist.gov/publications.html上查阅。", "sentence2": "这份文件被放在NIST的网页上,这样人们就会知道紧急程序。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不知道,我能想到关于它的所有的,呃,圣经的东西,他们在哪里说的,呃,我想不到经文写给凯撒的,什么是凯撒的,所以", "sentence2": "我知道有些事情和宗教和圣经有关。", "label": "entailment"} {"sentence1": "请记住,有超过8.44亿印度人在那里,他们中的许多人将在移动的同时,你将是,因此竞争的飞机座位和酒店房间。", "sentence2": "印度的人口不到5亿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在回顾这段历史时,重要的是要做出一些关键性的区分。", "sentence2": "分析过去是没有意义的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "13岁。", "sentence2": "大学生", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从这里开始,许多艾滋病研究人员将他们的希望寄托在将药物治疗与增强免疫系统的策略相结合上。", "sentence2": "HIV研究认为HIV很快就会被治愈。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,你也可以做同样的事情,如果你有磨碎的牛肉,就把碎牛肉炒了,把油排掉,用同样的海鲜酱,还有一些冷冻的混合蔬菜。", "sentence2": "所以你可以炒碎牛肉,把它沥干,然后加入海鲜酱和蔬菜。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这很难相信,对于任何一个了解我的人来说,但我真的有一段时间说不出话来,泽隆说。", "sentence2": "泽隆通常是一个健谈和固执己见的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "西蒙斯可能是说唱界最伟大的企业家,他住在纽约,与银行家、时装设计师和唱片公司高管闲聊,还与时代华纳(TimeWarner)等企业集团达成协议。", "sentence2": "西蒙斯以与纽约最著名的时装设计师约会而闻名。", "label": "neutral"} {"sentence1": "报道说,在过去20年里,逃跑或被遗弃的浣熊一直在野外繁殖,并破坏了玉米作物、西瓜和甜瓜农场以及虹鳟鱼孵化场。", "sentence2": "浣熊,如果他们逃跑或被遗弃,往往会破坏东西-这是过去20年来一直在发生的事情-但许多组织都在努力解决这个问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-嗯,右转,你在什么州?", "sentence2": "你跑了多少英里?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "约瑟夫·利斯特(JosephLister)率先使用碳酸来保持伤口清洁,詹姆斯·杨·辛普森(JamesYoung Simpson)试验了氯仿作为麻醉剂。", "sentence2": "没有人知道是谁率先将石炭酸和氯仿用于新的用途。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "附近是建于1049年的Nea Moni修道院,也是爱琴海最美丽的拜占庭宗教遗址之一。", "sentence2": "最美丽的拜占庭遗址之一是Nea Moni修道院。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这篇文章补充说,嘲弄男人,质疑他们的男子气概也被归类为性骚扰。", "sentence2": "男人有一定程度的男子气概,但这一点值得怀疑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "自从德川幕府将表演限制在武士阶层之后,“野戏”就有了相当精英主义的吸引力。", "sentence2": "德川幕府打开了演出的大门,让所有人都能接触到新的戏剧。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "太暴力了,我担心如果孩子们开始模仿", "sentence2": "我希望孩子们不要模仿这种极端的暴力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一项对在急诊科工作的外科医生的调查发现,最重要的筛查预测因素是主治医生认为他们的职责包括筛查。", "sentence2": "如果医生认为他们有责任进行筛查,这是肯定会发生的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而我的兼职工作,你知道,这不是我们的餐厅,我们在索尔兹伯里镇最喜欢的餐厅,实际上我们住在那里,你知道我在哪里,我会回到我的工作,或者任何我们通常可以用不到14美元的钱在外面吃饭的地方。", "sentence2": "我们讨厌索尔兹伯里的那家餐馆,在那里吃饭真的很贵。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了更彻底地探讨这一主题,我们将讨论范围扩大到作为我们研究的主要主题的八个组织之外,要求计算机安全研究所就这一问题对其最活跃的成员进行非正式调查。", "sentence2": "计算机安全研究所(ComputerSecurityInstitute)是这次讨论中最有帮助的组织。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在亚洲是的我花了", "sentence2": "我从没去过亚洲", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“真的,”圣多罗说。", "sentence2": "不行!她大喊大叫。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "银器和白泥板", "sentence2": "Silvework和Petwer是有血缘关系的", "label": "neutral"} {"sentence1": "像我这样的人不能辜负…。", "sentence2": "像我这样的人只能成功。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她于1995年毕业,欠下58 000美元的贷款。", "sentence2": "她有成千上万的学生贷款。", "label": "entailment"} {"sentence1": "就言论而言,菲斯似乎认为,美国公众不像他所希望的那样开明,其原因是女性主义、同性恋者的权利和行业监管等问题,是因为人们被剥夺了获得启发他们的意见和信息的机会。", "sentence2": "FISS认为,美国公众被剥夺了启发性信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从里沃利街到皇家宫,建于1639年,为黎塞留在巴黎的住所而建,最初被命名为红衣主教宫(Palais-Cardinal)。", "sentence2": "黎塞留红衣主教是一位为天主教会辛勤工作的富人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "直到上世纪60年代末,参议院对总统提名人(数量要少得多)表示恭敬。", "sentence2": "参议院对被提名者非常不尊重。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃,我的室友,呃,我的室友在课上发表了自己的意见", "sentence2": "室友在接受指示。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我知道我听说过,呃,麦当劳在发泡胶里把他们的热食品送出去的事让人大吃一惊,他们要去做点什么。", "sentence2": "发泡胶不是一个安全的东西有附近的食物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1997年亨利·凯瑟家庭基金会(HenryJ.KaiserFamilyFoundation)的一项调查发现,参与管理式医疗计划的美国人基本上对自己的护理感到满意。", "sentence2": "亨利凯泽基金会表明,人们总是对自己的医疗保健状况感到满意。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他坐了起来,试图解放自己。", "sentence2": "他想尽快离开那里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也就是说,随着折扣的逐步增加,对在步骤4中变为工作共享的邮件进行排序的成本可能要高于对在步骤3中变为工作共享的邮件进行排序的成本。这一假设将在下文第三部分放宽,其中考虑到较大的折扣变动。", "sentence2": "这一假设将在下文第三部分中放宽。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不是你自己。", "sentence2": "不是你", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们想要你,所以他们抓到你了。“戴夫考虑过了。", "sentence2": "他们想用你的技能,所以他们把你带到这里来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1453年4月,苏丹的军队聚集在城墙外,人数比拜占庭人多十倍。", "sentence2": "苏丹的军队是拜占庭的一百倍。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,是的,这就是我要说的,谢谢", "sentence2": "谢谢这就是我要说的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,让我从沙滩排球的传奇故事中得出一个略有不同的寓意,就像金里奇议长所说的,如果排球的代价是永恒的自由,那么仍然可能需要一个村庄才能建立一个排球网。", "sentence2": "发言人金里奇认为,排球是讨论自由时需要考虑的一件重要事情。", "label": "-"} {"sentence1": "记录的菜单将提供有关如何获取这些列表的信息。", "sentence2": "这些菜单是由专家创建的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "罗马人修建了道路并建立了城镇,包括Palmaria(帕尔马)和Pollentia(近今的Alc?Dia)的城镇。", "sentence2": "日耳曼部落建立了帕马里亚和波伦蒂亚两个城镇。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其他人用冷漠的眼睛和毫无表情的脸看着他们。", "sentence2": "当他们观看时,每个人都在欢呼或咒骂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "萨沃纳罗拉在佛罗伦萨被烧死", "sentence2": "萨沃纳罗拉在佛罗伦萨被烧死了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该岛蓬勃发展的经济意义推动了人口增长,到15世纪中叶,马德拉已有800个家庭。", "sentence2": "事实证明,马德拉不适合居住。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它的记分卡包括准确性、速度和及时性、单位成本、客户满意度以及员工发展和满意度等指标。", "sentence2": "单位成本不是记分卡上列出的度量。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "事实上,民主党的反攻已经开始了。", "sentence2": "民主党采取了第一次进攻行动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要了解Bell曲线如何尝试并无法绕过这些固有的问题,请参见和。", "sentence2": "贝尔曲线向我们展示了处理这些问题的完美解决方案。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我总是过于感情用事,在这里我比任何人都感情用事。", "sentence2": "我是所有人中最多愁善感的,这是不正常的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "美国外交的一个重要部分是让主权国家自愿合作。", "sentence2": "如果两国不通力合作,美国的外交就会失败。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为进行这种全政府范围的审查,一般与管理和预算办公室或人事管理办公室等适用的中央机构举行入会会议。", "sentence2": "与中央机构举行入场会议。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我回首往事,我买了鞋子,我去购物了,我不需要那笔钱,我不需要它,我甚至不应该有资格得到它,我不需要它,它会有一点粗糙,我可能会吃一些博洛尼亚而不是熟食店里的烤牛肉,但是我我不需要这笔钱,当我回头看时,", "sentence2": "我的朋友们应该把我当作省钱的榜样。", "label": "neutral"} {"sentence1": "人类学家拿破仑·查尼翁已经表明,杀死其他男人的雅诺马摩人比普通人有更多的妻子和更多的后代。", "sentence2": "杀死其他男人的雅诺马摩男人有更好的机会得到更多的妻子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当地居民会告诉你在哪里可以找到他们。", "sentence2": "有当地的导游可以帮你找到他们。", "label": "neutral"} {"sentence1": "市场街是爱丁堡城市艺术画廊的所在地,展示了新兴艺术家的作品。", "sentence2": "画廊令人耳目一新,每个艺术家都想去那里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它坐落在马赛罗一系列这样的塔,大约12米(40英尺)高和2.5米(8英尺)厚,在19世纪初沿着海岸建造,以防范拿破仑的入侵。", "sentence2": "沿着海岸建造的最大的塔有30英尺高,6英尺厚。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "据“时代周刊”(Time)报道,哈勒否认自己知道自己是谁。)", "sentence2": "哈勒否认知道她要杀了他。", "label": "neutral"} {"sentence1": "丹尼尔点点头,给我拿了一杯啤酒。", "sentence2": "是丹尼尔给我买的啤酒。", "label": "entailment"} {"sentence1": "另外还有位于日本阿尔卑斯山的佐奥(位于东北)和一些度假胜地。由于1998年冬季奥运会在长野举行,日本阿尔卑斯山国家公园现已拥有了一流的设施。", "sentence2": "国家公园里有很多度假胜地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "请坐,小姐。", "sentence2": "小姐,请不要坐。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的意思是,如果你有这方面的技术,这是一个很有吸引力的选择。你知道,我的意思是,她只是使用了一个电话调制解调器,她就像坐在办公室里一样。", "sentence2": "她使用了一个电话调制解调器,但它与她在办公室时有很大的不同。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以我想我的经验就是我们所做的,所以他们并没有真的通过托儿所的路线,他们能够一起回家", "sentence2": "这是件好事,他们没有走儿童保育路线,因为他们能够更经常地回家陪他们的孩子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "40亿用于汞。", "sentence2": "有四十亿的东西是用来制造水银的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "控制我们资金水平的国会开始包括许多不支持联邦民事法律服务计划的宗旨和目标的成员。", "sentence2": "国会也有不同的职能,尽管它们的范围都很广。", "label": "neutral"} {"sentence1": "汤米清楚地意识到,在他自己的头脑里有唯一的逃跑的机会,在他漫不经心的态度背后,他正在疯狂地绞尽脑汁。", "sentence2": "他已经被困了几个小时,开始感到怀疑爬上了他的脑海。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不仅资本货物在贬值时必须被取代,而且新一代的工人也必须具有可比性。", "sentence2": "资本品能够经久耐用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这提供了对日本重要的katachi(形式)概念的洞察力,它的大致等价物不是你做什么,而是你做它的方式。", "sentence2": "所有的日本人都遵守katachi的概念。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的计划是一个简单的对称设计,有直的街道和大广场。", "sentence2": "在他的计划上可以看到一种对称的设计,街道笔直,在她的计划中回响。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很高兴和你谈话", "sentence2": "我很高兴我们谈过了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "60%的美国人对医疗保健系统感到沮丧和愤怒,70%的人赞成联邦干预。", "sentence2": "大多数美国人对医疗保健系统不满意。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你做得好吗?不仅仅是现在这里的人有足够的工作机会吗?", "sentence2": "不仅是人们现在能更容易地在这里找到工作", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们发现大量的水从山上倾泻而下,木材比任何人都知道的要多得多。", "sentence2": "没有发现有水从山上倾泻而下。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "全息图组成了所有这些东西,嗯,我的意思是,有时候很有趣,有时候不是,但是,你知道,这是一种消磨时间的东西,直到我们这样做,然后我们看足球。", "sentence2": "足球比赛开始前,我们一起做其他的活动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我有一个程序,我有一个窗口,我有一个程序,另一个我有程序运行,所以如果有错误,我可以很容易地检查,你知道,我可以看着这个程序,说这就是我犯错误的地方。", "sentence2": "我一次只能查看一个窗口,所以很难发现任何错误。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那我们就别管它了。", "sentence2": "我们把它带走吧。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "首先,做好基础工作,即财务报告的拦截和处理。", "sentence2": "基础知识不一定首先是正确的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一些宽扎节仪式,尤其是对蜡烛的关注,似乎是从光明节借来的。", "sentence2": "他们借用了一个节日的传统来融入他们自己的节日。", "label": "entailment"} {"sentence1": "上传的最后几个阶段就像是一场精神上的干涸。", "sentence2": "上传的最后一部分感觉像是精神上的干涸。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个村子很小,与金斯敦的川镇贫民区的喧嚣形成了完全的对比,他在那里曾是一位录音巨星。", "sentence2": "这个村子只有一个名人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "气候变化已经产生了减少林地的效果;僧侣们通过清理更多的土地来加速这一进程,以便为不断增长的羊群腾出空间。", "sentence2": "气候变化的影响是显而易见的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好极了!", "sentence2": "最好的情况就是生日聚会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "小女孩尖叫着跑向她。", "sentence2": "那个年轻的女孩站在她的位置上一动不动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "控制论一直是德里的激情所在。", "sentence2": "德里对控制论的热情一度很强烈,但现在已经消退。", "label": "neutral"} {"sentence1": "农艺表演", "sentence2": "军事表演", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最奇怪的角色转换现在正在进行,涉及到民主本身。", "sentence2": "就民主而言,目前还没有发生角色逆转的情况。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是有一个证实的周期;如果预言表明某件事将会发生,它就会发生-尽管并不总是如预期的那样。", "sentence2": "它没有秩序;预言试图表明一件事将会发生,但它永远不会发生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有话跟你说就好了", "sentence2": "这是不可能的,这次谈话对我们没有任何帮助。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "卧底行动中的货物和服务销售。", "sentence2": "商品和服务由卧底代理出售。", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,布鲁斯·巴顿(BruceBarton)1925-26年的畅销书“无人知晓的人”(TheManNoEveryKnow)就把耶稣描绘成了一个终极商人。", "sentence2": "布鲁斯·巴顿(BruceBarton)的“无人知晓的人”(TheManNothonKnowledge)是1925-26年的畅销书,被誉为耶稣作为终极商人的最佳范例。", "label": "entailment"} {"sentence1": "像路易斯安城这样的小镇散落在油田各处;火车干线在它们之间分叉。", "sentence2": "一条火车干线往返于所有的小城镇之间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,你不能穿裙子那么做,可怜的家伙", "sentence2": "穿裙子可不行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们有把握成功吗?“", "sentence2": "“我们会失败的,不是吗?”", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是由利沃夫亲王领导的军校(宪政民主党)作出的。", "sentence2": "学员们在Lvov王子的领导下做到了这一点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果古代著作只提供一种浪漫化的观点,他们确实提供了一个更精确的印度-雅利安社会的画面。", "sentence2": "古代著作准确地描绘了印安社会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "永远是亵渎神灵,永远是可口可乐。)", "sentence2": "总是不尊重宗教。", "label": "entailment"} {"sentence1": "写,写。", "sentence2": "继续写。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还有没有那种类型的音乐?", "sentence2": "我很想再听一遍。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后他屈服了。", "sentence2": "他不肯让步。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "瓦格海姆说,这项计划不仅将使有需要的人受益,而且还将有助于改善律师的公众形象。", "sentence2": "这项计划的好处之一是提升了律师的公众形象。", "label": "entailment"} {"sentence1": "兰迪的轶事总结", "sentence2": "兰迪临终遗言", "label": "neutral"} {"sentence1": "但我见过另外五具尸体像这样掉下来。", "sentence2": "这是第一具这样掉下来的尸体", "label": "contradiction"} {"sentence1": "生活,不像赖克的书,不是一系列的道德寓言。", "sentence2": "赖克的书是一系列道德寓言。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在我交火的日子里,我甚至还受到山姆·唐纳德森的光顾。", "sentence2": "在交火期间,就连萨姆·唐纳森也光顾我。", "label": "entailment"} {"sentence1": "邮政部门可以将这些相同的费率至少提高13%。", "sentence2": "在增加邮政服务期间,费率可能会上升13%。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,这是有趣的,我呼吁", "sentence2": "我打电话,哦,这很有趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,撒拉逊人从北非入侵普罗旺斯海岸,Magyar军队袭击了Lor?Raine和Bur?gun?dy。", "sentence2": "洛林和勃艮第在当时很大程度上没有受到保护。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当地的传说,他写了他的伟大传奇的一部分,奥卢萨达斯,在一个现在被称为卡米斯石窟,位于宽敞的热带卡米斯花园。", "sentence2": "据称,“奥卢萨达斯”的一部分是在卡米斯石窟中写成的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在外面,坐落在修剪整齐的花园里,是霍利路德修道院的遗迹。", "sentence2": "保留着霍利路德修道院遗迹的花园杂乱无章,没有得到妥善的管理。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不过,我感到惊讶的是,我们这里竟然有这么多从事政治活动的人。", "sentence2": "我感到惊讶的是,他们中没有多少人在这里从事政治活动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最舒适的球场是在凉爽的山站,特别是卡梅隆高地和弗雷泽山。", "sentence2": "山上的车站太冷了,不适合上一节课。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是不能被取缔的。", "sentence2": "堕胎不能被取缔。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我订购了更好的性技巧,先进的性技巧,使性有趣,和高级口交技巧(售价约11美元)。", "sentence2": "我下的订单有折扣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这位不幸的老太太突然感到一阵痛楚。", "sentence2": "这位老妇人几乎要死了,她很痛苦。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当马被杀和狼被杀的时候我哭了", "sentence2": "杀动物让我想哭。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一般而言,与SCR技术改造相比,FGD系统往往建在离地面更近的地方。", "sentence2": "与SCR技术相比,FGD系统通常建在离地面更近的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "邮政部门可以将这些相同的费率至少提高13%。", "sentence2": "邮政局不能更改收费率。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "同年,夏威夷大学位于马诺亚的校园成为东西方文化和技术交流中心(俗称东西方中心)的所在地,这是一个独特的、备受推崇的先进环太平洋研究资源。", "sentence2": "夏威夷大学的校园位于檀香山。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在最后一次随意擦拭她的银器的过程中,塔彭丝被前门的铃声吵醒了,于是就去应门了。", "sentence2": "塔彭丝每天都在擦亮她的银器,不喜欢被打扰。", "label": "neutral"} {"sentence1": "根据收到的评论意见,AMS修改了拟议的规则,并于2000年3月再版征求意见。", "sentence2": "新版本的规则填补了某些漏洞。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,几乎什么都没有。", "sentence2": "是的,有一吨。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使审计员不遵循这类其他标准和方法,它们仍可作为指导审计员根据“一般公认会计准则”规划其工作的一个有用的指导来源。", "sentence2": "即使审计师选择不遵守这些标准,它们也是指导GAGAS工作的有用工具。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一篇文章解释说,阿尔·戈尔参军参加越南战争是出于对他父亲的忠诚和对征兵的厌恶,他痛惜富人不必服兵役的不公平。", "sentence2": "戈尔避开了征兵。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "女人的尸体不是她最私人的财产吗?", "sentence2": "女人的身体不是她们自己的财产。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "具体地说,假设允许不受限制的竞争,但邮政服务在某些产品领域具有足够的市场力量,使其他产品的定价达到或接近增量成本的水平。", "sentence2": "邮政有很大的市场支配力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不幸的是,随着概念主义的流行,肯特里奇已经进入了一部电影的节目,其中使用的动画草图比他通常做的那些点缀着种族隔离时代的纪录片片段。", "sentence2": "在他有生之年,肯特里奇没有参演过任何一部电影。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,在大学打了四年球都成功了,但是", "sentence2": "我在大学打篮球。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她埋葬了他的遗骸,以免母亲看到可怕的景象。", "sentence2": "遗骸会给她母亲带来悲伤。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果他们决定拿球回家,他们就不会违背任何诺言。", "sentence2": "他们可以拿着球坐在家里,而不会违背对任何人的承诺。", "label": "-"} {"sentence1": "改变对公共卫生方案的控制引起了人们的关注(", "sentence2": "每个人都对公共卫生项目的变化感到满意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "纸莎草纸的叶子是干的,并被古埃及人用作纸的一种形式。", "sentence2": "纸莎草纸之所以只被富有的埃及人使用,是因为它太贵了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "相比之下,他们的孙子,谁在1516年继承王位,出生在佛兰德1500年,和查尔斯一世几乎不能表达自己的西班牙语。", "sentence2": "查理,我几乎不会说西班牙语,他的孙子甚至不是在西班牙出生的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好吧,你知道,我想,呃,我认为这将会发生,我不知道我还能向他们建议什么,你知道,如果他们问我该做什么,我不知道还能给他们什么建议,只是教育,从你认识和喜欢的小孩子开始你说你知道,开始练习,开始展示所有", "sentence2": "教育会使之成为现实。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我需要做得更好,因为我们刚买了一辆新车,我妻子和我刚买了一辆新车,你知道,我们想好好照顾它,所以,", "sentence2": "我们花了一大笔钱买的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "笼统地说,CEF温和的方案可以被认为是为促进各种需求方和供应方技术的项目增加了50%的资金。", "sentence2": "根据CEF的适度方案,项目资金增加50%将促进各种需求方和供应方技术的发展。", "label": "entailment"} {"sentence1": "华盛顿周刊“华盛顿评论”(Washington Week In Review)的古怪切线主持人肯·博德(KenBode)指责“纽约时报”(NewYorkTimes)杂志11月9日的一篇时尚报道,他说,", "sentence2": "肯·博德主持古怪的切特。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,听起来也很有趣。", "sentence2": "听起来也很吸引人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这一用法指向了yadda更大的社交性,它表明,日常交流内容中越来越大的比例是可以正确预测的-部分原因可能是各种公共媒体中纯粹重复的词语和争论。", "sentence2": "它说,可以预期的沟通内容中所占的比例较小。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他为国家分配了王子们的大部分个人财富,但发现很难削弱土地所有者的权力,因为他们与他所在的国大党中较为保守的分子有着广泛的联系。", "sentence2": "土地所有者与国大党中比较保守的分子有广泛的联系,很难削弱他们的权力,因为国大党正在收买他们。", "label": "neutral"} {"sentence1": "作出答复的大多数机构赞赏政府问责局关于制定议定书的倡议,并说这些议定书是全面的,并为有意义的沟通提供了一个框架。", "sentence2": "作出答复的机构对政府问责局的倡议表示赞赏,因为它们对各机构有帮助。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,当他们在急症室环境中工作时,他们的服务可能会更有效。", "sentence2": "如果他们在创伤期间在急诊室接受治疗,他们的服务可能会更有效。", "label": "-"} {"sentence1": "印度的许多寺庙、宫殿和博物馆很容易吸毒过量。", "sentence2": "这个国家有许多寺庙和宫殿可以免费参观。", "label": "neutral"} {"sentence1": "本周早些时候,巴基斯坦报纸“曙光”(Dawn)发表了一篇社论,报道称,巴基斯坦罂粟种植者正计划更大规模地重新种植鸦片,因为他们还没有因种植其他作物而得到承诺的补偿。", "sentence2": "巴基斯坦罂粟种植者将种植更多的鸦片。", "label": "entailment"} {"sentence1": "留下来的机会主义者之一是奥克塔维乌斯·迪凯特·加斯。", "sentence2": "屋大维经常把自己描述成一个机会主义者。", "label": "neutral"} {"sentence1": "丹·伯顿(Dan Burton)在“美国早安”节目上表示,他已致函司法部长珍妮特·雷诺(Janet Reno),敦促她立即让联邦调查局(FBI)没收库恩(Kuhn)的平装本,以便它自己的实验室对其进行", "sentence2": "丹·伯顿出现在“美国早安”节目中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管最初的失败,西格尔的弗拉明戈幸存了下来,暴徒渗透赌场也是如此。", "sentence2": "西格尔从来没有失败过,总是被认为是非常幸运的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "就像上大学一样,我认为如果一个孩子上了大学,你可以帮助他们很好,但我不认为你应该付出全部的代价。", "sentence2": "你应该一路上为孩子付大学学费。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "搜索狄俄尼索斯之家和三叉戟之家及其简单的地板图案,海豚宫和面具之家寻找更精细的例子,包括狄俄尼索斯骑着豹子在面具之家的地板上。", "sentence2": "三叉戟家族的地板图案非常复杂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尽管韩国人和日本人有许多相似之处,但他们长期以来一直相互敌对,并指出他们的语言之间存在巨大差异,这证明他们没有共同的祖先。", "sentence2": "韩国人和日本人视自己为不同的文化,", "label": "entailment"} {"sentence1": "“你确定你没有以任何方式透露你的身份吗?”汤米摇摇头。", "sentence2": "我希望你没有泄露你的身份,那是个错误。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那是一段精彩的生活,“我爱它”,她脸上露出一丝微笑,头一仰。", "sentence2": "有很多人在听她说话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,我也不知道在我成长的过程中,我所知道的就是", "sentence2": "当我7岁的时候我唯一知道的就是", "label": "neutral"} {"sentence1": "你听起来就像一个女孩,我和她谈过书的事,有一天晚上我们一起去看电影", "sentence2": "你让我想起和一个女孩谈论书籍和电影。", "label": "entailment"} {"sentence1": "文化节是一个机会,但更好的方式是在私人婚礼或节日,当表演是在他们的真实背景。", "sentence2": "节日是一个地方,但在私人婚礼上的表演更传统和更好,因为正确的文化背景。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,没错,这就是我所说的,随着年龄的增长,你会变得更好,因为你知道很多孩子讨厌父母告诉他们的事情,但这是因为你已经去过那里了。", "sentence2": "孩子们不喜欢父母对他们说的话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你还会看到嬉皮士制造的珠宝在打折,尤其是在阿拉伯邦塔的市场上。", "sentence2": "庞塔阿拉伯市场出售嬉皮士制造的耳环。", "label": "neutral"} {"sentence1": "先知穆罕默德死后不到十年。", "sentence2": "先知穆罕默德并不存在。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在一项长达六年的研究中,科学家给狗和其他动物喂食辐照过的鸡,但没有发现癌症或其他毒性作用增加的证据。", "sentence2": "科学家给动物注射了辐照过的鸡肉,它们都活得和其他动物一样长。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通过选择退出的方式,德克萨斯州的律师今年捐助了100万美元,是2001年的两倍。", "sentence2": "今年,德克萨斯州的律师比前一年多捐助了50万美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,他们只是不能拥有他们认为他们应该拥有的那种汽车,或者我们认为我们应该拥有的那种房子,你知道,我想如果我们这一代人没有债务,那么下一代就像我们这一代,我的丈夫和我们一样。如果我们过着28岁的生活,", "sentence2": "我很高兴我们这代人没有欠债。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要了解Bell曲线如何尝试并无法绕过这些固有的问题,请参见和。", "sentence2": "让我们看看贝尔曲线如何尝试,但失败了,以解决这些问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多用户评论了这项新技术在促进供应商之间更密切关系方面的有效性。", "sentence2": "他们听到消费者的抱怨感到失望。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1099年,十字军在他们的领袖戈弗雷·德·布永(Godfrey De Bouillon)和坦克里德(Tancred)的领导下,通过屠杀穆斯林和犹太人,夺取了基督教世界的圣城。", "sentence2": "穆斯林占领了圣城。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "现在轮到我了,即使我穿着死人的鞋走路,我也可以重新上路。", "sentence2": "轮到我自己去改变了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "国家统计局最近对死亡率和发病率评估方法的审议表明,对单位值的一些调整是适当的,以反映经济理论(EPA-SAB-EEAC-00-013,2000年)。", "sentence2": "经济理论是价值评估的决定性因素。", "label": "entailment"} {"sentence1": "几乎可以肯定,她会被送到你的假想中去。", "sentence2": "该人告诉另一个人,她将被送到他们那里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "外部有效性一项调查结果适用(或可概括)于除研究对象以外的人、物、环境或时间的程度。", "sentence2": "结论在多大程度上适用于在最初的研究对象中不是主体的对象和人被称为外部有效性。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在建筑内的博物馆提供了有趣的洞察力,以了解他们的生活和全盛时期,他们的丰富的服装,他们的弯刀,步枪镶嵌明亮的珠宝和银色和可怕的锤子与双重锯齿的边缘。", "sentence2": "在大楼旁边有一个博物馆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "玛丽莲·曼森(MarilynManson)比爱丽丝·库珀(Alice Cooper)更阴暗、更严肃、更恶毒。", "sentence2": "玛丽莲·曼森(Marilyn Manson)没有爱丽丝·库珀(Alice Cooper)那么黑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "矛只差一只手就射中了弗伦娜。", "sentence2": "凶器很锋利。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我觉得你可能低估了危险,因此再次警告你,我不能保证给你任何保护。", "sentence2": "你低估了我们被抓的可能性。", "label": "neutral"} {"sentence1": "咖啡馆的管理人员已经制定了使用他们的设施的规则。", "sentence2": "这家咖啡馆的管理人员执行了严格的着装规定。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,另一位小姐却很和蔼。", "sentence2": "另一位对我很无礼的年轻女士叫我马上离开。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由于用于恢复家庭水平需求函数的计量经济学估计过程中的抽样误差和估计误差,本文所给出的所有数字都存在不确定性。", "sentence2": "哈佛大学的研究人员在为这个项目收集数据时偷工减料。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以这是你的优先事项之一,必须有空气,必须是自动的", "sentence2": "如果汽车的空调系统坏了,就不要买它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "星期一的问题(否", "sentence2": "星期一有个问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "而且呢整个组织的目标是把整个人寿保险换成有期限的人寿保险,用年金,年金和呃", "sentence2": "整个组织可以取代有期限的有年金的终身保单。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Diwan-i-khas的目的引起了激烈的争议,它的名称并不一定意味着私人观众席。", "sentence2": "Diwan i Khas的目的是有争议的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "欧洲最好的海滩,至少这是它的常客们的结论。", "sentence2": "少数参观过的人说,这是他们去过的最差的海滩。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,CFO理事会和管理与预算办公室(OMB)正在积极开展1998年联邦财务管理状况报告和五年计划中概述的八项优先举措。", "sentence2": "首席财务官理事会和OMB对优先行动的态度松懈。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Reich所指的图表实际上是在Saxton的开场白中提出的,那是在Reich作证之前的几个小时,而且看起来并不像Reich所说的那样。", "sentence2": "Reich指的是一张他误解的图表。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,所以做起来很容易,我其实很感兴趣,我妻子在过去几年里一直在谈论这种类型的露营者,一种会弹出的露营者,它大概有八平方英尺,但只有两英尺高,当你到达你要去的地方时它升起来了,里面有帐篷的材料", "sentence2": "我不想要那样的野营车。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她要么穿暴露的衣服,要么穿职业装(或许两者兼而有之)。", "sentence2": "有时她的乳沟露出来,有时她完全被遮住了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这部传记本身使用了未出版的日记和古巴政府的档案,被称赞为巧妙地唤起了切的复杂性格,将他从神话中分离出来(“纽约时报”书评彼得·坎比(Peter Canby)。“标准周刊”(WeeklyStandard", "sentence2": "这本传记只使用了已出版的日记和古巴政府的著名信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她很累。", "sentence2": "她很累。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每次去商店都成了一种诱惑,这是极其危险的。", "sentence2": "去商店有危险的诱惑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "后一大片森林、河流和山脉与印度尼西亚的加里曼丹邦和石油资源丰富的文莱苏丹国接壤。", "sentence2": "文莱的苏丹国与印度尼西亚的加里曼丹邦接壤。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最初的和补充的拟议细则出版物都请各方就该细则规定的信息收集要求发表意见。", "sentence2": "每一条评论都经过深思熟虑的阅读和考虑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我微微一笑。", "sentence2": "我动了动我的脸。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最多可容纳20人的大型船只,加上船员,提供有组织的美食之旅。", "sentence2": "较大的船只可以容纳20人(不包括船员),有美食之旅。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我订购了更好的性技巧,先进的性技巧,使性有趣,和高级口交技巧(售价约11美元)。", "sentence2": "我的命令中没有任何关于性的内容。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "国防部管理这一环境的常见做法是在其项目中大力降低风险。", "sentence2": "国防部增加了环境管理的风险。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在福克斯周日的新闻节目中,主持人托尼·斯诺吹嘘了一项民意调查,显示60%的美国人认为这些指控代表着一种行为模式。", "sentence2": "托尼·斯诺吹嘘了一项民意调查,显示60%的美国人认为这些指控代表了一种行为模式。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,毫无疑问是布朗先生的手!卡特先生停顿了一下。", "sentence2": "毫无疑问,那只手是布朗先生的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "西蒙斯可能是说唱界最伟大的企业家,他住在纽约,与银行家、时装设计师和唱片公司高管闲聊,还与时代华纳(TimeWarner)等企业集团达成协议。", "sentence2": "西蒙斯住在芝加哥,从不社交或做生意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因为我一直都是这样做的,所以我只是雇别人来做,他们做修剪,他们施肥,他们,嗯,我想今年我会有一些景观美化。", "sentence2": "我仍然做所有的园艺和美化自己。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "杀鸡。", "sentence2": "用刀杀鸡。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后她就来找你了?", "sentence2": "那个女人问他是不是来找她了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "别忘了带上换洗的衣服和毛巾。", "sentence2": "你应该买新衣服和其他东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "合资企业已经充分证明了自己的成功!“它喝得烂醉如泥。", "sentence2": "合资企业以成功为理由。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们试图解决这一问题的方法是找出客户遇到的每一个法律问题。", "sentence2": "客户的所有法律问题都应该被查明。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在得克萨斯州,编制公平陈述的外部财务报告的能力仅仅是建设一个更有效、更注重结果的政府的第一步。", "sentence2": "在得克萨斯州建立一个更有效的政府的第一步是有能力编制公正的外部财务报告。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还是晚上。", "sentence2": "太阳还没有升起,因为月亮在天空中灿烂地照耀着。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一般来说,数据收集和分析是并行和互动的-也就是说,与案例研究方法相结合。", "sentence2": "在CAST研究中,数据收集和分析是并行和交互的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "格思的获奖文章没有提到中央情报局的一份报告,该报告得出结论说,1996年的事故审查没有损害美国的安全。", "sentence2": "格思漏掉了重要的信息,以使他的文章看起来更好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "都柏林有大量的国际餐厅,新爱尔兰美食是建立在爱尔兰的海洋,河流和农场的新鲜产品。", "sentence2": "新爱尔兰菜比都柏林的国际餐馆更受欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为了保持颜色的新鲜,他用桶里的血轻抹尸体,然后抓起画笔在画布上捕捉那些可怕的红色。", "sentence2": "许多人质疑他为什么一开始就用鲜血作画。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,不,他们没有被解雇,他们有一个机会,然后进入一个项目,如果你回来,你有一个机会,进入和进入他们有很多,呃康复,包括酗酒和吸毒,他们有很多,呃,他们有一个机构,你可以去解决个人问题,经济或其他什么问", "sentence2": "去年有几个人不得不去康复。", "label": "neutral"} {"sentence1": "MLB球队的高价值的一个原因是新的,公共资助的棒球场的前景。巴尔的摩、克利夫兰、芝加哥、丹佛和得克萨斯州的业主都从这些新设施中获得了巨大的利润,这些设施的建造对球队来说是微不足道的,甚至是免费的。", "sentence2": "MLB球队有很高的价值,其中一个原因是新的设施。", "label": "entailment"} {"sentence1": "安息日结束。", "sentence2": "安息日结束了,但到明年为止。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "于是他们开始为农业开垦土地,放火焚烧大片的森林。", "sentence2": "结果,这块土地被侵蚀破坏了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "您可以乘坐TAP/葡萄牙航空公司的航班(15分钟的航班)或乘坐渡船(每天早上8点起飞;电话:1)。291/226 511)。", "sentence2": "你可以选择乘飞机还是乘渡船。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有点像建筑季节是的", "sentence2": "重大建设项目的时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,这位姑娘很可能已经完全忘记了这段时期,她将在卢西塔尼亚号沉没的那段日子里继续她的生活。“", "sentence2": "这个女孩很可能已经忘记了那个时期。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由美国政府管理的农场工人。", "sentence2": "对一些农场工人进行了抽样调查。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Czesiek在这一问题上有适当的经验。", "sentence2": "Czesiek在这件事上没有经验。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当两国分裂时,法国得到54平方公里(21平方英里),荷兰同意只占有41平方公里(16平方英里),但这包括荷兰首都菲利普斯堡附近的重要盐池。", "sentence2": "法国最终没有得到盐镑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我有一个程序,我有一个窗口,我有一个程序,另一个我有程序运行,所以如果有错误,我可以很容易地检查,你知道,我可以看着这个程序,说这就是我犯错误的地方。", "sentence2": "这样做花了更长的时间,但这是值得的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“国税局重组和改革法”、其预算要求和各种税收的管理", "sentence2": "没有税。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,然后我可能住在马萨诸塞州的最后十一年,所以你知道这是什么让我成为一个荣誉扬基队或者", "sentence2": "我在马萨诸塞州生活了11年,所以我基本上是个荣誉的美国佬。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我能喝一杯吗?”", "sentence2": "我想喝一杯吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "为了适应这些波动和均衡使用资源,似乎合理的做法是提供两级快速和递延,即空运用于快速产品。", "sentence2": "还有其他可能的转换形式,但它们要么更慢,要么代价更高。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在1986年之前,美国是一个净债权国,因为它持有的外国资产超过了外国持有的美国资产。", "sentence2": "对许多人来说,这被认为是美国有史以来财务状况最好的一次。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你的人在第一次打击后就不会保持清醒了。", "sentence2": "在第一次打击之后,你的人就不会保持清醒了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们知道他们必须从南方来,但这给了他们和城镇一样大的空间发动进攻。", "sentence2": "人们将从南面接近。", "label": "entailment"} {"sentence1": "现在你知道球会一直向前走,我从来不会弄坏球杆或任何东西,但你知道我有时会对此感到不安,现在我想你知道,我40多岁的时候,我只是稍微成熟了一点,我再也不会生气了,所以我不会再生气了。", "sentence2": "当我做运动时,年龄使我更加平静。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还是夏洛克·福尔摩斯“", "sentence2": "是夏洛克·福尔摩斯吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "他令人自豪的保留-40年来在聚光灯下的成果-令人耳目一新,但对于他在国会引导重大想法的能力来说,这并不是一个好兆头。", "sentence2": "他太大声了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不知道吗?", "sentence2": "你不知道吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "控制论一直是德里的激情所在。", "sentence2": "德里对控制论很有热情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "据报道,有些人根本没有被通缉。", "sentence2": "据报道,所有这些人都是完全被通缉的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些就是你认识的人,你能让他们改过自新吗?你认识的人中有一些是永恒的。", "sentence2": "如果人们一再犯下同样的罪行,为什么还要费心让他们脱罪呢?", "label": "neutral"} {"sentence1": "这家伙在飞热气球,突然意识到自己迷路了。", "sentence2": "这家伙在飞热气球,迷路了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在19世纪,克什米尔是其中最具异国情调的山地站,国王禁止英国人在那里购买土地,于是他们想出了一个绝妙的办法,就是在斯利那加附近的湖泊上建造布置豪华的游艇。", "sentence2": "英国人也建造游艇,但并不豪华。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们只是不像男人那样喜欢。", "sentence2": "男人们似乎比他们更喜欢它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "5%用于与法律和司法有关的教育平庸方案,以及其他公共服务方案,如高中模拟审判比赛和许多出版物。", "sentence2": "教育非专业课程涉及法律和正义。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我声称我是老基泽俱乐部的会员。", "sentence2": "我坚持我在老葛泽尔俱乐部的会员资格,因为我已经95岁了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道你的孩子要上学了,你知道你有五个孩子,而不是某个只有一个或一个都没有的人,所以他们要支付更多的所得税来支付你的孩子上学的费用,你知道这是没有道理的。", "sentence2": "所得税法需要修改,以使其公平。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们的供给匮乏,收成微薄,精神崩溃,于1858年放弃了这座堡垒。", "sentence2": "他们的供应品仍然很少,很难维持。", "label": "entailment"} {"sentence1": "而且我喜欢跳舞", "sentence2": "我讨厌跳舞。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "唐·桑德斯参加了NLADA的会议。", "sentence2": "NCAAP派来了桑德斯", "label": "-"} {"sentence1": "康沃尔海滩,另一个拥有完美沙滩和遮蔽水域的私人海滩,可以在牙买加旅游局大楼后面找到,沿着Gloucester大道向东不远。", "sentence2": "在格洛斯特大街附近有几个私人海滩。", "label": "neutral"} {"sentence1": "83.这时,波罗轻轻地推了推我,指着两个坐在门边的男人。", "sentence2": "这两个人看起来很刻薄。", "label": "neutral"} {"sentence1": "作为一种专业礼节,GAO将在正在进行的任务中将实质性的媒体询问通知请求者。", "sentence2": "在进行中的任务中,高将永远不会将实质性的媒体询问通知请求者。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是有一个证实的周期;如果预言表明某件事将会发生,它就会发生-尽管并不总是如预期的那样。", "sentence2": "预言所预言的,虽然有时出乎意料,但总是令人愉快的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,这是对的", "sentence2": "那不对", "label": "contradiction"} {"sentence1": "报道说,在过去20年里,逃跑或被遗弃的浣熊一直在野外繁殖,并破坏了玉米作物、西瓜和甜瓜农场以及虹鳟鱼孵化场。", "sentence2": "浣熊,如果他们逃跑或被遗弃,往往会去海边-这是过去20年来一直发生的事情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "加里·奥德曼(GaryOldman)把自己变成了一种巨大的人形蝙蝠生物,在德古拉(Dracula)四处游荡。约翰·卡彭特(JohnCarpenter)笔下的吸血鬼大师可以飞快地沿着这条路飞过,追上一辆", "sentence2": "老人把自己变成了一个咬了他所看到的每一个人的生物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在经济危机的氛围中,生产力停滞不前,银行倒闭,失业率上升,保守派想要一个更强硬、更有活力的人,而不是永远妥协的老派政客。", "sentence2": "根本就没有银行这样的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是一种双标志,每小时大英里,每小时几公里,侧面标有", "sentence2": "同时显示时速和公里的标志。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我甚至不知道他们是怎么想的真的我很高兴我没有在商店里工作", "sentence2": "我很高兴我没有在百货公司工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": ")它可能像地下城和安培", "sentence2": "它看起来像,就像老师说的,地下城和", "label": "neutral"} {"sentence1": "现在我们找到州长了她会这么做的", "sentence2": "现在我们有了州长,她不可能做到这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这部电影并不清楚激发伯格曼对烟草兴趣的秘密报告是从哪里来的,也不清楚FDA认为把他交给维甘德是个好主意。", "sentence2": "伯格曼不知道维甘德是谁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果这张脸在几代人的时间里在底部变得越来越长,那么它在上面就变得越来越短(也越来越宽)。", "sentence2": "一代又一代人的脸在底部变得更长、更薄。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“当然,”那人回答说,“你在离这块地大约30英尺的热气球里。”", "sentence2": "你是一只热气球,一个男人怒气冲冲地对着鱼鸥说。", "label": "-"} {"sentence1": "尽管一位支持选择的倡导者供认他在程序的一般使用情况上撒了谎,但只有五名议员将他们的投票从“反对”改为“赞成”,尽管如此,他的投票引起了轩然大波。", "sentence2": "100名议员在得知这位律师在诉讼程序的情况上撒谎后,将他们的投票从“否”改为“是”。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "溶解氧浓度不得低于", "sentence2": "DO浓度下降到以下。", "label": "neutral"} {"sentence1": "比恩!他终于说。", "sentence2": "他终于脱口而出了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从那里,走回海岸和ES Pujols,Formentera的首屈一指的度假村的道路。", "sentence2": "Formentera的首屈一指的度假村有游泳池、酒吧和餐馆。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我以荒谬为由拒绝了它,但它坚持了下来。", "sentence2": "我以荒谬为由拒绝了这一建议,但出于抗议而坚持下去。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在那里,他们实际上是在二十多岁的时候,他们实际上使用了一些遗留下来的设备,呃,他拒绝了他们,有趣的是,大多数人都不知道这条运河有多小,你去过那里吗?", "sentence2": "这是在1928年", "label": "neutral"} {"sentence1": "另一边那是个好主意", "sentence2": "只有在我们完成第一面之后。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在缩编的同时,还修改了采购条例,使各机构在选择采购设施的订约方法时有更大的灵活性和更多的选择。", "sentence2": "代理机构在选择承包方法方面受到进一步的限制和更少的选择。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不是吗?我记得我只在这里呆了八年,但我记得我从怀利来上班,我能看到达拉斯市中心", "sentence2": "从我住在怀利的地方可以看到达拉斯市中心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些问题可能需要量身定做", "sentence2": "所提到的大多数问题都需要量身定做。", "label": "neutral"} {"sentence1": "每个房间都配备了一张真皮沙发和三张折叠床,供经过一整天努力学习后筋疲力尽的学生使用。", "sentence2": "学生们每间房只有两张床。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他和他的同事们并不是在暗喻的层面上运作。", "sentence2": "同伙们并没有完全理解这个比喻。", "label": "entailment"} {"sentence1": "作为纽约州唯一由学生管理的美国公民自由联盟(American Civil Liberties Union)的成员,泽隆致力于解决学生与警察之间的纠纷,以帮助保护公众的和平抗议权利。", "sentence2": "Zelon是五年前在纽约成立的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你认为大多数州都有", "sentence2": "在你看来,大多数州都有这种情况吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们整合计划以提高效率并更有效地部署资源。", "sentence2": "合并了降低效率的方案。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "导演迈克尔·曼(MichaelMann)从未试图讲述像“局内人”这样复杂(或非暴力)的故事,他和他的联合编剧埃里克·罗斯(EricRoth)对他们的叙述不是很满意。", "sentence2": "迈克尔·曼(MichaelMann)在这部影片中首次担任导演。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "德国关于大型燃烧厂空气排放的国家和欧洲立法的执行情况", "sentence2": "德国的空气排放量必须减少25%。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以我喜欢音乐,我喜欢听音乐,所以我通常不听KCBI,然后还有另一种叫做“旅程”的音乐,介于这两种音乐之间,介于94和94之间。", "sentence2": "KCBI不演奏音乐,所以我不听。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "同年,夏威夷大学位于马诺亚的校园成为东西方文化和技术交流中心(俗称东西方中心)的所在地,这是一个独特的、备受推崇的先进环太平洋研究资源。", "sentence2": "环太平洋地区的研究只有在一个人参加研究生课程的时候才会进行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "先知穆罕默德死后不到十年。", "sentence2": "先知穆罕默德死了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "28个赠款的目标是全州范围的网站,这些网站不仅包括一个州的所有LSC项目,而且还包括其他州司法社区合作伙伴。", "sentence2": "助学金与金钱无关。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你的方法是正确的,你实际上可以走出去,把它替换掉,即使你不想弄到它,你甚至可以把它放在混凝土和类似的东西上,这就是我的计划,所以,呃,每个人,我都有,呃,我有这样的计划。", "sentence2": "你永远不能取代它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,这又要看你在外面工作的人是什么工作了,修理电线的人都要接受很多测试。", "sentence2": "修理电线的人从来没有被测试过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "市场街是爱丁堡城市艺术画廊的所在地,展示了新兴艺术家的作品。", "sentence2": "这座城市的美术馆陈列着古画和名画。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "卡梅尔·曼是尼安德特人家族的亲戚,60万年前住在这里。", "sentence2": "卡梅尔·曼今天仍然保存得很好,这就是我们如何估计他的年龄的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他也拿走了那把邪恶的刀。", "sentence2": "他把凶猛的刀刃和刀鞘也拿走了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,不,我没有尝试过,我对我们现在所拥有的感到满意,我们确实有一张汽油信用卡,我们使用它", "sentence2": "我不在乎我们现在所拥有的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "电话是从屋子里打来的!", "sentence2": "电话是从阁楼打来的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然不是。", "sentence2": "当然不是。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这就是你最后要做的事吗?", "sentence2": "如果情况不同你也能这么做?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "特别重要的是,美国公众已经敏锐地意识到吸入细颗粒和通过食用鱼类接触汞对他们的健康造成的危害,包括死亡的风险。", "sentence2": "汞暴露是危险的,可以通过食用鱼类发生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "底特律活塞他们不如去年那么好了", "sentence2": "底特律活塞不如去年好,大部分好球员都离开了", "label": "neutral"} {"sentence1": "对不起事情就是这样。", "sentence2": "虽然有人对此表示歉意,但却无能为力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,到目前为止,由于另一种付账方式而丢失的邮件数量太少,不会对头等舱的邮件数量产生任何实质性影响。", "sentence2": "有时邮件会丢失,但并不经常。", "label": "neutral"} {"sentence1": "顶部是一个宽阔的高原,长650米(2132英尺),宽300米(984英尺)。", "sentence2": "山顶有一个650米长的高原。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他说这里有男人。", "sentence2": "他说那些人不在这里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不是指警察,而是里面的人。", "sentence2": "人们错了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从路易港一直延伸到格兰德泰尔的西海岸,一直延伸到波因特皮特岛,那里有广阔的红树林沼泽。", "sentence2": "从路易港到普恩特皮特岛有一大片红树林掉期。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这项建议来自法院2001年成立的民事平等司法资金特别工作组,该工作组的目的是寻找办法解决此类案件可动用的资金稀少的问题。", "sentence2": "在这类案件中,一直都有足够的资金。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,我开始学数学,基本上是因为我在高中的时候真的很擅长数学。", "sentence2": "我高中最差的科目是数学。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我能为您效劳吗?“", "sentence2": "我能帮你吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "但我一辈子都住在这里,我五十八岁了,所以我可以", "sentence2": "在我的生活中,我已经搬到别的地方去了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不可能像在邓恩河那样在水中行走,但是已经在水的边上架起了台阶,把你带到第一级瀑布脚下的一个平台上。", "sentence2": "台阶上长满了青苔,非常滑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "继续沿着Quai Saint-Nicolas到Num?ber 23的Mus?e Alsacien,这是一组16世纪和17世纪的房子,适合阿尔萨斯丰富多彩的民俗收藏。", "sentence2": "在魁河上只有10世纪的房子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这座历史上占据主导地位的文学和戏剧城市,视觉艺术终于随着新的现代艺术博物馆和许多展示现代爱尔兰艺术家作品的画廊而独树一帜。", "sentence2": "视觉艺术在这个城市变得非常受欢迎。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们建议首席信息官理事会审议的倡议", "sentence2": "我们向首席信息官理事会提出了建议。", "label": "entailment"} {"sentence1": "咖啡馆的管理人员已经制定了使用他们的设施的规则。", "sentence2": "这家咖啡馆的管理极为松懈。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第二,人称代词的问题将会越来越严重。", "sentence2": "语法很棒。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当然,你得记下费用,并保留你的现金。", "sentence2": "你必须保管好你的现金并记入手续费。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在尖沙咀漆咸道南及金马伦街附近有多个这类交通工具。", "sentence2": "其中多个位於漆咸道及尖沙咀金马伦街附近。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔治·W·布什(GeorgeW.Bush)和比尔·布拉德利(BillBradley)不是在谈论个人财富持有人。", "sentence2": "乔治·W·布什和比尔·布拉德利专注于个人财富持有者", "label": "contradiction"} {"sentence1": "五分钟后,她对着镜子里的自己满意地笑了。", "sentence2": "她对自己的长相感到满意后,笑了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "首先,我们可以承认全球化带来的一些不良后果,例如污染和文化错位,我们甚至可以对此采取一些行动。", "sentence2": "我们可以承认,全球化没有任何后果。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "内华达大学拉斯维加斯分校(UniversityofNevada-LasVegas)的学生人数超过2.3万人(不过,和拉斯维加斯的大多数人一样,他们也是通勤者)。", "sentence2": "内华达大学的大多数学生都是上班族。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从他在伯恩茅斯不成功的侦察开始,他又回到了伦敦,买下了那辆车,对塔彭斯越来越焦虑,对詹姆斯爵士的呼唤,以及前一天晚上发生的耸人听闻的事情。", "sentence2": "他喜欢呆在伦敦。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在经济危机的氛围中,生产力停滞不前,银行倒闭,失业率上升,保守派想要一个更强硬、更有活力的人,而不是永远妥协的老派政客。", "sentence2": "银行纷纷倒闭。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最舒适的球场是在凉爽的山站,特别是卡梅隆高地和弗雷泽山。", "sentence2": "他们建造了终年供人们享用的车站。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在我去办公室的日子里,如果天气凉爽,我就穿一件没有领带的法兰绒衬衫。", "sentence2": "在炎热的日子里,我穿着法兰绒衬衫去办公室。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "都柏林有大量的国际餐厅,新爱尔兰美食是建立在爱尔兰的海洋,河流和农场的新鲜产品。", "sentence2": "在都柏林,餐馆和美食都是缺一不可的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想这只是你知道,当我想到那位女士,这位特别的女士给我开了一张12美元的支票,我把它寄了出去,你知道,有一次她通过银行寄了一张支票,她至少付了15美元的手续费。", "sentence2": "一位女士给我开了一张12美元的支票,没有任何问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,我相信我的,呃,我的也会说同样的话,但是,呃,我似乎太依赖他们了。", "sentence2": "这是可信的,我的不会说不同的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "太阳马戏团(Cirque Du Soleil)是来自广受赞誉的国际剧团的最新作品,它在一个利用150万加仑(680万升)水的水环境中令人眼花缭乱。", "sentence2": "太阳马戏团都是从美国来的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这就解释了为什么在广州有华生清真寺,它被认为是中国最古老的,传统上过时的公元。627.", "sentence2": "怀生清真寺是中国最古老的清真寺,可以追溯到公元627年。", "label": "entailment"} {"sentence1": "据“新闻日报”报道,Toobin通过兰登书屋的一位发言人说.。", "sentence2": "没有关于局势的报告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,这是有趣的,我呼吁", "sentence2": "我喜欢打电话给我的朋友玩。", "label": "neutral"} {"sentence1": "像路易斯安城这样的小镇散落在油田各处;火车干线在它们之间分叉。", "sentence2": "油田里只有一个小镇。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "白化扬子鳄(Miramax)", "sentence2": "白化短吻鳄在野外非常罕见。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于1996财政年度,国会决定该委员会应收回126 400 000美元的费用,这一数额比1995财政年度的要求高出8.6%。", "sentence2": "国会决定,委员会应收回超过1.26亿美元的成本,这比前一年增加了8.6%。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,没有", "sentence2": "它没能跳过跳伞。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在离开前,一定要与司机和酒店员工核对,以确定道路状况是否良好。", "sentence2": "离开前确保道路状况良好是很重要的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以这是你的优先事项之一,必须有空气,必须是自动的", "sentence2": "空调不应该是一个重要的因素。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "律师在开业的头三年或不工作的人要付90美元,而退休的律师什么也不付。", "sentence2": "律师只有在新的或不活跃的情况下才会支付费用。", "label": "-"} {"sentence1": "如果你热衷于学习以色列民间舞蹈,赫夫曼大街的Bicurei Ha‘Etim酒窖将会教你。", "sentence2": "Bicurei Ha‘Etim酒窖专门教授俄罗斯传统舞蹈。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但对于一些受款人来说,作为保险公司转变为上市公司的一部分,安联保险公司向投保人发放的支票也有其不利之处。", "sentence2": "国歌公司的支票也有坏处。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“成果法”的核心特征-战略规划、业绩计量、公共报告和问责-可以成为帮助改变政府基本文化的有力工具。", "sentence2": "“成果法”将战略规划作为公共组织的一个中心特点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "丹尼尔自作主张地解释了几件事。", "sentence2": "丹尼尔解释了发生了什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这里,每个人都感冒了,因为前一天很冷,第二天很热", "sentence2": "感冒与气温变化有直接关系。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这就解释了为什么在广州有华生清真寺,它被认为是中国最古老的,传统上过时的公元。627.", "sentence2": "怀生清真寺很大。", "label": "neutral"} {"sentence1": "随着许多政府项目的预算、职能和服务点转移到州和地方政府、私营实体和非营利组织以及其他第三方,GAO可能更难获得完成审计和评估所需的记录。", "sentence2": "对于GAO来说,采购审计记录已经变得非常容易。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "WP说,PaulaJones审判法官在此之前曾与比尔·克林顿发生过一次有趣的争执。", "sentence2": "那个人不知道他是法官。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1931年的人口普查为马来人的民族意识敲响了警钟。", "sentence2": "1931年6月进行了一次人口普查。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很高兴和你谈话", "sentence2": "跟你说话真是太糟糕了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,其他基于吸附剂的开发方法可能最终证明比ACI更可取,因此ACI的使用只是一个保守的假设。", "sentence2": "基于吸附剂的开发方法可能比ACL更可取。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的饮食是小麦面包,", "sentence2": "除了小麦面包,他什么也不吃。", "label": "neutral"} {"sentence1": "波罗直截了当地回答了他们,几乎是机械地回答了他们。", "sentence2": "波罗直截了当地回答他们,就像一台机器。", "label": "entailment"} {"sentence1": "2001年,LSC继续在鼓励和支持国家技术计划方面发挥积极作用。", "sentence2": "2001年,lsc继续在鼓励和支持国家技术计划方面发挥积极作用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“当然。”", "sentence2": "是的,那绝对是真的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不是你自己。", "sentence2": "其他人", "label": "entailment"} {"sentence1": "在发表时,本文件以及与信息安全有关的其他出版物可在NIST的计算机安全资源信息中心的互联网网页/csrc.nist.gov/publications.html上查阅。", "sentence2": "该文件以及所有安全信息都是保密的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "圣安妮本身就有一个长长的宽阔的海滩,不仅供画得栩栩如生的渔船上的渔民使用,而且也供有小孩的家庭使用。", "sentence2": "参加圣安妮海滩的家庭通常在带着渔获物回来时从渔民那里购买海鲜食品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,那可能有点意思,是不是?", "sentence2": "听起来挺有趣的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们的目标仍然具有影响力,因为印度即将进入新的千年,同时继续使其工业现代化,并增加其农业产出。", "sentence2": "印度的农业产量在过去十年翻了一番。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这条街的尽头是塔克西姆广场(Taksim Meydane),这是现代伊斯坦布尔的中心,两旁是豪华的五星级酒店和玻璃正面的阿塔图尔克文化中心(Ataturk Keleter Sarayy),也被称为歌剧", "sentence2": "街上只有住宅。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们对自己很有信心,认为他犯了一个错误是理所当然的。“", "sentence2": "他犯了一个错误,但他隐瞒了,所以不是很明显。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他在一本初级书籍中发现的东西已经走了很长一段路。", "sentence2": "他从来没有在任何初级书籍中找到任何东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的失败将会持续下去。", "sentence2": "人们将永远记住这个人,因为他取得了巨大的成功。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我承认我知道一个名字,但也许我的知识到此为止。“", "sentence2": "也许小费能帮我恢复记忆?", "label": "neutral"} {"sentence1": "3.应当指出,在测距试验中观察到的样品的毒性(LC50)可能与后续慢性确定试验中观察到的毒性(LC50)有很大不同:(1)确定试验的时间较长;(2)试验可能是在不同时间收集的样本进行的,而且可能在毒性", "sentence2": "由于溶液随温度的变化而变化,在靶场试验中样品的毒性可能与后续试验中的毒性有很大的不同。", "label": "neutral"} {"sentence1": "永远不会被浇(英国休谟,福克斯新闻星期日;托尼·布兰克利,最新版;罗伯特·诺瓦克,资本帮;塔克·卡尔森,麦克劳克林集团)。中间路线最好由霍华德·库尔茨(NBC的“与媒体见面”(Meet The Pre", "sentence2": "他们认为不披露捐款没有任何问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但从某种程度上看,它似乎是静态的。", "sentence2": "有一种方法使它看起来是静态的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "印度的许多寺庙、宫殿和博物馆很容易吸毒过量。", "sentence2": "印度有很多寺庙和宫殿可供选择。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这真是我的荣幸。", "sentence2": "这是一种荣誉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后下一次轮到我了,我会试着超越他,然后他会试着超越我,我们真的很有趣,", "sentence2": "我会做饭,然后下一个轮到他,我们会试图超越对方,但有时我们会在一些事情上发生争执。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1)加强联邦执法。胡佛死前,联邦调查局没有积极调查黑手党。", "sentence2": "胡佛出生后,联邦调查局开始积极调查黑手党。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "迪士尼首席执行官艾斯纳(Eisner)被低估为流行文化专家(他负责“快乐日子”和“欢迎回来”(Welcome Back,Kotter),他坚称ABC的低迷是周期性的,很快就会恢复生机。", "sentence2": "迪斯尼的首席执行官对流行文化没有任何贡献。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果说在莱昂纳多身上有一点富勒的话,那么在这位戏剧化的、生活在高位的花花公子中,也有一丝的自由主义者,他喜欢锦缎紧身衣和长着漂亮脸蛋的坏男孩。", "sentence2": "列奥纳多扮演了一个非常严肃的笔直的花边人物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "加奥确保在其工作过程中获得的所有信息。", "sentence2": "信息是安全的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“在这儿等着,”我接到命令。", "sentence2": "他叫我等他把门打开。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于资源有限,当地的法律服务项目被迫拒绝成千上万有严重法律问题的人。", "sentence2": "如果有这些资源,这些项目就不可能把这么多人拒之门外。", "label": "neutral"} {"sentence1": "以证实调查结果。", "sentence2": "并确认调查结果。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“国税局重组和改革法”、其预算要求和各种税收的管理", "sentence2": "国税局重组和改革法有预算要求。", "label": "entailment"} {"sentence1": "就这样。女孩看了他一眼,然后把手放在额头上。", "sentence2": "那女孩摸了摸她的前额。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正如罗素所指出,每年约有40万宗法律援助个案得不到协助。", "sentence2": "每年有很多法律援助个案得不到协助,这是有需要解决的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你可以拿到它的硬拷贝,仅此而已", "sentence2": "除了硬拷贝,你还有几个选择。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "奥乔里奥斯是西班牙的八条河流,但这个名字不是描述该地区。", "sentence2": "这个地区没有八条河流,只有四条。", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使我们雇佣了优秀的员工,我们也需要采取措施留住他们。", "sentence2": "有必要做一些必要的事情来留住优秀的人才,即使是在他们被录用之后。", "label": "entailment"} {"sentence1": "NEH支持的展览以其精心制作的墙板-教育地图、照片集、模版论文-与物体本身竞争空间和注意力而闻名。", "sentence2": "由于画廊的精巧细节,这些展览似乎有充足的资金。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为菲利普莫里斯工作不像在死刑上诉中为一个贫穷的杀人犯辩护。", "sentence2": "为菲利普莫里斯工作和刑事辩护是一样的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好的,我想我们该走了", "sentence2": "我想我得取消了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但你在那段时间里没有薪水,至少我不知道,至少我的理解是,你第一次去做心理咨询,还有六个星期你就会回来工作了", "sentence2": "我不认为如果你去了市议会你就不会损失任何钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "清洁是一种乐趣,嗯,一点肥皂,水和空气把它们弄干,你就不用担心了。", "sentence2": "你让它风干,因为它会弄脏任何其他方式。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗨,玛丽,你最近去过什么新餐馆吗?", "sentence2": "嗨,玛丽,谢谢你昨天和我一起去餐馆,很有趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,最近的证据表明,由于不包括因环境臭氧变化而降低的短期死亡率的估计数,基地和替代估计数都可能低估执行“晴空法”的好处。", "sentence2": "“晴空行动”旨在减少进入地球的碳排放,并将极大地帮助臭氧层。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,商业计算并不足以解释他的立场。", "sentence2": "任何事情都不足以解释他的强烈意见。", "label": "neutral"} {"sentence1": "威廉公爵从他征服的英格兰回来参加1067年圣母院的奉献仪式。", "sentence2": "威廉公爵没能参加圣母院的奉献仪式。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第二天早上,他们吃了干面包、两条瘦肉和两个用动物脂肪煎的鸡蛋,放在一只烧焦的黑铁锅上。", "sentence2": "他们在出发前吃了一顿丰盛的早餐。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在我们家,我们有两个儿子在公共生活中。", "sentence2": "我们家有两个儿子在众目睽睽之下。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对我来说零件我花了22美元买的零件", "sentence2": "我在零件上花了22美元,我想我被骗了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“我们可以丢下他们,让他们死掉,”索恩说。", "sentence2": "索恩告诉我们可以任由他们去死。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他跪了下来,仔细地检查了一下,甚至闻到了它的味道。", "sentence2": "他用手和膝盖检查了一下。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,年纪大的也是,我知道其中的几个", "sentence2": "我不认识任何年纪大的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Erlenborn先生曾就读于圣母大学、印第安纳大学、伊利诺伊大学和芝加哥洛亚拉大学的本科课程。", "sentence2": "埃伦伯恩先生最喜欢的大学位于芝加哥。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这方面,让史蒂夫·乔布斯(SteveJobs)回来拯救苹果,就像带着通用汽车(Gen.", "sentence2": "史蒂夫·乔布斯再也没有回到苹果公司。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些活动似乎达到了一批新的贡献者。", "sentence2": "这项运动没有得到任何资助。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,在社会上需要法律援助的低收入人士中,估计有五分之四得不到法律援助。", "sentence2": "在社区中需要法律援助的大多数低收入者都得不到法律援助。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在政治上,它是反民主的,取代了国会和行政部门的决策。", "sentence2": "这是反民主的,它将决策从华盛顿特区的行政部门手中夺走。", "label": "neutral"} {"sentence1": "公司管理人员约伯·查诺克(JobCharnock)的陵墓位于教堂墓地,他是卡莱塔市的创始人。", "sentence2": "约伯·查诺克的坟墓可能不在教堂墓地里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "已开始采取步骤,允许项目董事会成员反映符合客户资格的社区,并包括来自资助界、公司和其他合作伙伴的代表。", "sentence2": "董事会成员包括来自资助界和公司的人士。", "label": "entailment"} {"sentence1": "专家们指出,决定一件中国古董价值的并不仅仅是年龄,过去的历代王朝都有其创造性的起起伏伏。", "sentence2": "秦朝以其独特的风格拥有最昂贵的古董。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嘿,没问题,一个很好的政策。", "sentence2": "没问题最好的政策。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这里,每个人都感冒了,因为前一天很冷,第二天很热", "sentence2": "气温每天都在上升和下降。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果美国使用了全部常规力量。", "sentence2": "美国无法最大限度地发挥它们的潜力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在没有陆路运输的地方,发送方将被要求支付空运费,并可能根据阿拉斯加航空系统的特点支付空运费。", "sentence2": "在任何情况下,发送方都不会支付空运费。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道有些很感情用事的人你有没有关注过达拉斯的分区选举?", "sentence2": "我对达拉斯选举的结果很感兴趣,因为我希望开发一些土地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这件事上,我也是如此,但我自以为是,我选择的菜比你的更明智。", "sentence2": "我选的菜和你的比起来算不上什么。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他知道地雷的事。", "sentence2": "他知道地雷是存在的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对许多人来说,水门事件仍然是一个未愈合的伤口,而克林顿的批评者则乐于用水门事件的比较来刺激他-无论是白水公司还是FlyTrap公司。", "sentence2": "克林顿和“白水”或“飞阱”是同一个人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有许多房子建在山坡上,有些被改造成艺术画廊和出售收藏品的商店。", "sentence2": "在建在山坡上的众多房屋中,有些现在是艺术馆和商店。", "label": "entailment"} {"sentence1": "截至9月的财政年度非联邦实物财产年度管理信息", "sentence2": "这份报告详细说明了非联邦财产的情况。", "label": "entailment"} {"sentence1": "环境保护机构", "sentence2": "负责保护环境和维护国家公园的机构。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们应该邀请这些年轻的富人回到我们相对卑微的小家吗?", "sentence2": "富人的家比我们大得多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的家人现在失去了一个儿子和一个女儿。", "sentence2": "儿子和女儿失去了父亲。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "控制活动发生在实体的所有级别和职能上。", "sentence2": "实体内的任何地方都不会发生任何控制活动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这真的是一个很好的妥协,特别是因为她觉得她仍然住在自己的房子里,她仍然有她自己的沙发和她自己的床,这真的帮助很大,她更舒服,她没有", "sentence2": "家里有她自己的家具,使她觉得舒服多了。然而,如果她需要帮助,他们仍然可以得到帮助。他们每天检查两三次,并给予他们的药物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在国防部目前的采购环境中,客户愿意以时间和金钱换取最高性能的武器系统。", "sentence2": "这样他们就能把最他妈的东西炸了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座城镇还以其起泡葡萄酒和洞穴而闻名,在这些洞穴中,大约70%的法国栽培蘑菇都是在这里种植的。", "sentence2": "这个城镇有很多起泡葡萄酒。", "label": "entailment"} {"sentence1": "2002年招标书的补充内容包括工作人员多样性、征聘和留用战略、培训以及本组织的战略规划等方面的问题。", "sentence2": "征求建议书是在2002年5月提出的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "好的,我想我们只要挂断电话就行了,我不认为我们需要做任何其他的事情。", "sentence2": "我想,我们什么都不用做,只要把电话放下就行了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "沿加勒比向南", "sentence2": "与北面相对,沿着加勒比海。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以我得想办法补充一下", "sentence2": "单凭这一点就够了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,我敢打赌,他们是这样做的。", "sentence2": "我肯定他们没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他认为最大的障碍是如何改变教育署的文化,让员工提出筛选问题。", "sentence2": "人们认为最大的障碍是如何改变文化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“时代”杂志的封面设计考虑了怎样才能成为一所好学校。", "sentence2": "这一版的“时代”封面杂志讨论了好学校的决定因素。", "label": "entailment"} {"sentence1": "到2010年,排放量将从目前的48吨减至26吨的上限,", "sentence2": "2012年,排放量将从目前的480吨增加到2600吨的上限。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从圣弗朗西斯克出发,沿着通往柏柏尔海角(巴利阿里群岛最南端)的路向西南方向行驶。", "sentence2": "你需要从圣弗朗西斯克向西南方向行驶才能到达柏柏拉角。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在缩编的同时,还修改了采购条例,使各机构在选择采购设施的订约方法时有更大的灵活性和更多的选择。", "sentence2": "裁员在很大程度上为企业提供了这些类型的自由,尽管其他因素也起到了同样的作用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如今,报纸撰稿人不再被允许使用他所持的那种执照。", "sentence2": "如今,报纸撰稿人需要更加实事求是,更加谨慎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "去年,这项运动-主要是私人律师-获得的资金不到4万美元,而纳什维尔法律援助基金筹集的资金超过50万美元。", "sentence2": "与纳什维尔相比,孟菲斯的竞选活动微不足道", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使在今天,雅诺马摩男子袭击村庄,杀害男子,并为生产目的绑架妇女。", "sentence2": "雅诺马莫吃东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "呃,我真的很想念大学,我玩得很开心", "sentence2": "我想回到大学去。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我还有另外一个理由相信,所有的杯子里都含有糖,辛西娅小姐从来没有把糖放进她的咖啡里。", "sentence2": "辛西娅小姐经常在咖啡里放牛奶或奶油。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她的眼睛不断地从一扇窗户闪到另一扇窗户。", "sentence2": "她所看的每一扇窗户都很大,灯火通明。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-嗯,是的,对,嗯,是你的,是一个板,基础,还是桥墩和梁?", "sentence2": "你的地基很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,那将是一种帮助,我希望他们在这里这样做,我们只剩下那么少的垃圾填埋场空间,我们将在这个十年结束之前用完,这将是真正的", "sentence2": "我们很快就要耗尽陆地空间了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "亚历山大大帝,公元前334年穿过这座城市。原30根柱子中的5根已恢复到最高度。", "sentence2": "亚历山大大帝出资建造了这座城市。", "label": "entailment"} {"sentence1": "霍尔说,英国在这一领域享有半个世纪的卓越地位,这一点现在可以被摧毁。", "sentence2": "霍尔对其他国家的作用进行了广泛的研究,这些国家与英国现在所领导的国家有着同样的努力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在阿尔卑斯山西北部的边界,一个新的国家出现了,注定要带领运动走向一个统一的意大利。", "sentence2": "阿尔卑斯边境与意大利被冰川隔开。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它们可能是人的因素,但不是人的因素。", "sentence2": "他们在招人吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后她就来找你了?", "sentence2": "那人问那女人是不是来找他了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不过,这部电影进展不大。", "sentence2": "这部电影里有很多东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他对自己的疑虑做了鬼脸。", "sentence2": "他为怀疑她而感到难过。", "label": "neutral"} {"sentence1": "鲍尔斯坦在那个致命的夜晚来到了斯泰尔斯,并补充说:“他说了两遍:‘这改变了一切。’我一直在想。”", "sentence2": "斯泰尔斯在波尔斯泰因的事实改变了一切。", "label": "entailment"} {"sentence1": "关于在两次公开听证会中的一次提供现场证词的所有请求均获得批准。", "sentence2": "寻求提供现场证词的人的所有请求都得到了批准。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,即使是那些试图对这些力量保持警惕的管理者,也经常以轶事或非正式的方式收集他们的信息。", "sentence2": "管理者从不以非正式的方式收集信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,嗯-嗯,是的,我们看到了,嗯,我们发现,嗯,如果你能看那些美元的电影,你知道它们是,嗯,它们是一美元半,现在是一美元二十五美元半。", "sentence2": "你可以在一块钱的电影上买到福伯。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这场令人叹为观止的意大利大冒险仍是一条大路。", "sentence2": "这条路很暗,最好避开。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "科技行业的故事之所以活跃起来,是因为现实太平淡了。", "sentence2": "现实是如此的平淡以至于垃圾生意变得更加兴旺了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她对她的酱汁有点痴迷。", "sentence2": "她的酱汁太复杂了,以至于她痴迷于完善每一种配料。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“板岩”的大部分将不会在下周出版,这是我们传统的夏季休假日的第三周,也是最后一周。", "sentence2": "“石板”将照常出版,每周出版一次。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "耶稣遇见了他的母亲。", "sentence2": "耶稣要去见他的母亲了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "另外,还有Sousa和Goncalves(Rua do Castanheiro,47岁)和UniBlue(Rua do Carmo,42岁;电话:1)。(第291/226号决议,第925段),均在丰查", "sentence2": "在丰查尔还有其他地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,所以和附近的某个人谈话是很有趣的", "sentence2": "这里的人说话很友好。", "label": "-"} {"sentence1": "所以我得想办法补充一下", "sentence2": "我应该有几种不同类型的补充,以涵盖我的所有基础。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的失败将会持续下去。", "sentence2": "这个男人会因失败而被铭记的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "2002年招标书的补充内容包括工作人员多样性、征聘和留用战略、培训以及本组织的战略规划等方面的问题。", "sentence2": "征求建议书是在2002年。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,我的意思是它没有什么。", "sentence2": "这没什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "8在FGD过程产生石膏副产品时,化学计量比为1.03是典型的,而生产适于填埋的废物则需要化学计量比为1.05。", "sentence2": "当烟气脱硫过程产生石膏副产品时,化学计量比为1.07是典型的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "令人高兴的是,这两个岛屿上还有很多东西还没有被掺假,这意味着游客也有选择的余地。", "sentence2": "游客可以利用当地的渡轮服务在两个岛屿之间跳跃。", "label": "neutral"} {"sentence1": "啊,三倍猪!", "sentence2": "双倍猪。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从指数来看:去年每一天平均有34名公立学校的学生因为持枪而被开除。", "sentence2": "学校开除学生的人数取决于是否有枪支。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许成人识字,也许你知道写作文,也许你知道,呃,志愿服务,你知道,在家教热线上,或者即使是通过小学帮助做家庭作业,或者我的另一部分说,上帝,我已经有了足够的孩子,我真的做了吗?", "sentence2": "也许我可以自愿担任体育教练,因为我已经帮助我所有的孩子在体育运动中取得了成功。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,因为它是自动推进的,它很重", "sentence2": "它是很轻的,当它是自动推进的时候", "label": "contradiction"} {"sentence1": "卢瓦尔河谷", "sentence2": "卢瓦尔地区的一个山谷。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我觉得自己像只老鼠。", "sentence2": "我觉得很疲倦。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他太谨慎了。", "sentence2": "由于缺乏信心,他很谨慎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "渡船码头前的海滨长廊,是观察港口里的许多帆船和渔船的好去处。", "sentence2": "普拉亚位于渡轮码头后面。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "啊,妈,不!波罗坦率地回答。", "sentence2": "波罗同意我刚才说的话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一些宽扎节仪式,尤其是对蜡烛的关注,似乎是从光明节借来的。", "sentence2": "他们声称这一传统是他们自己开创的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这座桥将在很短的时间内发挥作用,但这条小溪并不是一种明确的防御手段。", "sentence2": "这座桥将无限期地运转。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我在路易斯安那州的最后一个下午应该没有什么不同-但酒店房间很小,有幽闭恐惧症,我感到非常无聊。", "sentence2": "在路易斯安那州的最后一天,我感到孤独和害怕。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你觉得怎么样?", "sentence2": "你的感受是什么?", "label": "entailment"} {"sentence1": "我对此有一些感觉,我觉得如果一个人没有合理的怀疑是有罪的,而且这是一种令人发指的罪行,我感觉就像圣经上说的以牙还牙,以牙还牙。", "sentence2": "我敢肯定,无论罪行有多严重,都是没有道理的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们周围的世界四分五裂,取而代之的是一个充满恐惧、鲜血和火焰的世界。", "sentence2": "世界是平静的,和平在这片土地上是众所周知的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一系列的发现教会了我们关于古珠菌的知识,这是一种非常古老和原始的单细胞生物,生活在你最不希望看到的地方。", "sentence2": "有几项发现向我们证明了火星上存在着古细菌。", "label": "neutral"} {"sentence1": "河床大多太浅了,除了平底船。", "sentence2": "不是平底船在这条河上是违法的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,因为作为一个学生我这么做是为了钱", "sentence2": "这个项目的报酬比大多数其他学生工作都要好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道每隔一段时间就会有衣服之类的东西", "sentence2": "他们得到袜子的次数比买衬衫的次数多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "自从几部无声电影在一些小艺术剧院上映以来,他甚至还没见过这种东西的照片。", "sentence2": "他过去每周六都看无声电影。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在其他现代城市中,你很可能会看到如此多样化的服装。", "sentence2": "许多现代城市里有许多不同类型的服装。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但当然,这只是另一种说法,自由民主-在道德上,亨廷顿无疑排在其他选择之上-可能永远不会像我们这样自然而然地适合某些人。", "sentence2": "自由民主很适合我们,因为我们是政治人物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个历史上著名的淡水湖,既被称为加利利海,又被称为Kinneret湖(根据它的形状,意思是竖琴),周长只有58公里(36英里)。", "sentence2": "加利利海也被称为Kinneret湖已经有几百年的历史了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,你必须努力,你真的需要", "sentence2": "是啊你得好好研究一下。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,爬过去", "sentence2": "我知道我得爬过去", "label": "entailment"} {"sentence1": "从罗斯福到克林顿的椭圆形白宫磁带", "sentence2": "白宫已被充分利用", "label": "neutral"} {"sentence1": "当地男孩盖茨明智地在西雅图郊区建造了他的45,000平方英尺的城堡。", "sentence2": "盖茨拆毁了他的房子,因为他不是西雅图地区的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大多数产品都是本地种植的,有些来自餐厅自己的有机菜园。", "sentence2": "大多数农产品都是本地的,有些是在餐馆里种植的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,嗯,但是我们也把它看作是对未来的一种投资。", "sentence2": "结果将不会是明显的,直到更深的线。", "label": "neutral"} {"sentence1": "许多湖泊或湖泊部分也是野生动物保护区;这些指南列出了有效保护水鸟和其他动物的条例。", "sentence2": "有一些湖段也是野生动物保护的场所。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“去吧。”", "sentence2": "去杀人吧。", "label": "neutral"} {"sentence1": "地铁是在城市中最快的交通方式,但是无论是在首都还是在其他大城市,公共汽车都是观光的最佳去处。", "sentence2": "乘地铁是体验大城市生活的好方法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一个Madrile?o可能会告诉你,睡眠不足总是可以在晚些时候得到补救,因为他在回家的路上用清晨的巧克力卷(一种理想的吸收酒精的油炸面团和巧克力小吃)结束了深夜的生活,然后继续工作。", "sentence2": "马德里实行宵禁,规定每个公民在晚上9点后必须待在家里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1099年,十字军在他们的领袖戈弗雷·德·布永(Godfrey De Bouillon)和坦克里德(Tancred)的领导下,通过屠杀穆斯林和犹太人,夺取了基督教世界的圣城。", "sentence2": "十字军攻占了圣城。", "label": "entailment"} {"sentence1": "OMB在2000年4月25日的备忘录M0010中发布了该指南。", "sentence2": "2000年印发了M0010号备忘录。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道这是什么吗?“她做了一个戏剧性的手势,把外套的左边往后一扔,露出了一枚小小的搪瓷徽章。", "sentence2": "她穿着一件外套,带着一枚小徽章。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1995年6月21日,规定了评估和报告控制措施的具体要求。", "sentence2": "对评估有具体要求。", "label": "entailment"} {"sentence1": "据报道,“GQ”编辑阿特·库珀收到了两笔100万美元的贷款,一笔是为曼哈顿的一套公寓贷款,另一笔是为康涅狄格州的一家农场贷款。", "sentence2": "阿特·库珀(ArtCooper)不久就失去了“GQ”编辑的工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "审计委员会不仅应监督内部和外部审计员,而且还应积极参与了解与业务复杂性有关的问题,并在适当时通过讨论复杂的会计、财务报告和审计问题对管理层提出挑战。", "sentence2": "审计委员会不关心对内部和外部审计员的监督。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在最后的规则中,HCFA修订了有关研究生医学教育项目费用的某些规定,以符合最近颁布的法规。", "sentence2": "HCFA修订了有关研究生课程费用的条例。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“黑斯廷斯,一想到他要走,我真的松了一口气,”我诚实的朋友继续说。", "sentence2": "我很高兴听到那个罪犯很快就会离开我们的社区,我的同事说。", "label": "neutral"} {"sentence1": "还有我。", "sentence2": "我当时不在场。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他站在一个灰色的背景下-可能在任何地方。", "sentence2": "很明显他在哪里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我还有另外一个理由相信,所有的杯子里都含有糖,辛西娅小姐从来没有把糖放进她的咖啡里。", "sentence2": "辛西娅小姐总是在咖啡里放很多糖。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如你所见,它被放大了。", "sentence2": "正如你所观察到的,它是高度放大的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在0(强烈不同意)到7(强烈同意)的量表上,酗酒者难以治疗的陈述得到6.25的平均分,而陈述酗酒是一种可治疗的疾病得到5.27的平均分。", "sentence2": "酗酒者只有在醉酒时生气时才难以治疗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "中环毕打街十二号毕达大厦设有工厂陈列室。", "sentence2": "位於中环的毕德大厦设有工厂陈列室。", "label": "entailment"} {"sentence1": "去年,他们向西密歇根州法律服务中心捐赠了50多万美元。", "sentence2": "西密歇根州法律服务部从他们那里得到了50万美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你看到了吗", "sentence2": "那里什么都没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“2.0版:生活在数字时代的设计”,作者Esther Dyson(百老汇图书)。", "sentence2": "百老汇图书出版了埃丝特·戴森所有的书。", "label": "neutral"} {"sentence1": "SSA还在寻求更多工具的法定授权,以追回当前的多付款项。", "sentence2": "SSA希望当局能够追回多付的款项。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管越来越多的人通过雇主赞助的401(K)储蓄计划和个人退休账户积累余额,但个人储蓄-这并不反映现有资产的收益-已经下降。", "sentence2": "人们没有足够的献身精神来增加自己的储蓄。", "label": "neutral"} {"sentence1": "17.替代未处理邮件的另一种办法是在特定邮局的特定日期拍卖第三包的权利。", "sentence2": "你可以拍卖另一个捆绑包的权利,而不是做无地址的邮件。", "label": "entailment"} {"sentence1": "陈腐的男子汉笑话和陈词滥调的悬崖峭壁使这部追逐数字的惊悚片在崎岖的道路上漫无目的地(霍尔登,“纽约时报”)。", "sentence2": "这是一部经典的惊悚片。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的礼貌听起来很奇怪,来自沙漠游牧民族。", "sentence2": "沙漠游牧民族和往常一样讨厌。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "人类学家拿破仑·查尼翁已经表明,杀死其他男人的雅诺马摩人比普通人有更多的妻子和更多的后代。", "sentence2": "雅诺马摩人从没杀过人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他在一本初级书籍中发现的东西已经走了很长一段路。", "sentence2": "关于他在一本初级书籍中发现的东西,他已经走了很长一段路。", "label": "entailment"} {"sentence1": "远离孩子们", "sentence2": "靠近孩子们", "label": "contradiction"} {"sentence1": "藏品和建筑本身并不是巨大的或傲慢的,让游客放松和享受艺术,也许比在卢浮宫或Rijksm.hk这样的大型画廊更有可能。", "sentence2": "相比之下,卢浮宫和里克史密斯美术馆是令人难以置信的小画廊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多人依靠当地政府提供保护。", "sentence2": "政府向少数群体提供保护。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哈蒙说,这项拟议的法案吸引了许多共同赞助者,法律援助的支持者希望在即将到来的立法会议上通过该法案。", "sentence2": "法律援助的支持者反对拟议的法案。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "而且,这不会导致邮政业务量的全面下降吗?", "sentence2": "邮政业务量可能不会全面下降。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但真正肮脏的工作已经完成了。", "sentence2": "那时已经没有什么肮脏的工作了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,那不是真的重要,其他的东西只是你知道的橱窗装饰,因为我们从来没有订购过任何东西,事实上,我们买的货车,我们从一个房地产,这是一个房地产交易,它几乎是全新的,拥有它的先生们已经去世了。", "sentence2": "我们很幸运能买到这辆货车,因为它很新。", "label": "neutral"} {"sentence1": "圣塔根奈克是一个杰出的例子,它的凯旋门为1610年的雄伟的加略山奠定了基调。", "sentence2": "丑陋的加略山使圣特冈内克成为一个可怕的例子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我是说当你长大的时候我是说像加尔维斯顿一样", "sentence2": "你在加尔维斯顿长大。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他也有私人诊所。", "sentence2": "他也有私人诊所。", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,CFO理事会和管理与预算办公室(OMB)正在积极开展1998年联邦财务管理状况报告和五年计划中概述的八项优先举措。", "sentence2": "财务主任委员会和OMB正在就几项优先倡议进行努力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一篇文章描述了学习频道的新的针对女性的真人秀电视节目“婚礼故事”、“婴儿故事”和“约会故事”,以现实生活中的婚姻、婴儿和约会为特色。", "sentence2": "学习频道有针对女性的节目。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但当然,这只是另一种说法,自由民主-在道德上,亨廷顿无疑排在其他选择之上-可能永远不会像我们这样自然而然地适合某些人。", "sentence2": "自由民主不适合我们,因为我们认为共产主义更好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "凯斯威克附近的Castlerigg就是最好的例子。", "sentence2": "Castlerigg附近的Keswick就是一个很好的例子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在某些情况下,成员最初参与是因为与个别领导人或赞助者之间存在信任关系,在他们认识到参与的价值并与其他成员建立信任之前,保持他们的回归是一项挑战。", "sentence2": "信任不仅对获得会员很重要,而且对保持会员也很重要。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果我在这方面努力,我甚至可以从超音速的成员那里得到一些支持。", "sentence2": "如果我投入一些工作,我就能得到Sonic的支持。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你热衷于学习以色列民间舞蹈,赫夫曼大街的Bicurei Ha‘Etim酒窖将会教你。", "sentence2": "在Heftman街有一个地方教以色列民间舞蹈。", "label": "entailment"} {"sentence1": "迪斯尼百老汇制作“狮子王”的热情逐渐减退。", "sentence2": "百老汇演出的“狮子王”太棒了,但是观众们已经厌倦了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "改变对公共卫生方案的控制引起了人们的关注(", "sentence2": "公共卫生项目的变化关系到人们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从那以后对你来说", "sentence2": "这对你来说合理吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "一年多来,克林顿的代理人一直称斯塔尔为失控的检察官。", "sentence2": "即使是非克林顿的支持者也认为斯塔尔做得太过分了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "盐也是如此,在南部的拉斯萨利纳斯的巨大的方形平底锅中干燥。", "sentence2": "在拉斯萨利纳斯胡椒是湿的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一杯马提尼酒应该是杜松子酒和苦艾酒,再加点苦艾酒。", "sentence2": "根据大多数咖啡师的说法,马提尼酒必须由杜松子酒和苦艾酒混合而成。", "label": "neutral"} {"sentence1": "柯宁说,很多人都会看着它说,‘嗯,我本来就是这样参加考试的,这就是我必须要做的。’", "sentence2": "考试并不难,很多人都会谈论它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使是一本匆忙付印的书,高犯罪率也是令人痛苦的劣迹。", "sentence2": "重罪是精心写成的,不是仓促的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当我这么做的时候,我女儿很生气,因为你知道她还是个十几岁的孩子", "sentence2": "我这样做的时候我女儿从不生气。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,你知道我喜欢我现在所做的", "sentence2": "我现在所做的是痛苦的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在尤斯塔斯街也有一个信息办公室和一个儿童文化中心,即方舟。", "sentence2": "方舟,一个儿童文化中心,位于乔伊斯大街。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "伊利诺伊州平等正义基金会最近首次从伊利诺伊州大会拨款中拨款。", "sentence2": "伊利诺伊州平等正义基金会没有从伊利诺斯州大会得到任何东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我得说他们估计它已经上涨了你现在大概有百分之五", "sentence2": "如果我让人对它进行估价,它就会涨起来了。", "label": "-"} {"sentence1": "城堡本身由一座17世纪早期的塔楼组成,用爱尔兰橡树修复,公园里的橡树没有一根钉子就被钉在了一起。", "sentence2": "来自公园的爱尔兰橡树不需要用钉子固定在一起,它具有天然的粘合能力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他坐在离他们不远的地方,眼睛盯着乔恩。", "sentence2": "他远远地望着乔恩。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是啊,那是真的,交通,嗯,是啊", "sentence2": "交通情况确实如此。", "label": "entailment"} {"sentence1": "同时,我们的理念是在繁荣的经济中抓住当今的机遇。", "sentence2": "我们的理念是在经济状况良好的时候抓住机遇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "圣安妮本身就有一个长长的宽阔的海滩,不仅供画得栩栩如生的渔船上的渔民使用,而且也供有小孩的家庭使用。", "sentence2": "在圣安妮的海滩上可以看到有小孩的家庭和有船的渔民。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他似乎已经老了一千年了。", "sentence2": "他看起来年轻了许多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这也许不能完全阻止他们,但第一天晚上就会让他们慢下来。", "sentence2": "这根本不会影响他们的速度。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我知道,因为,呃,我所知道的是,当我八十七年来这里的时候,他们还在,呃,那是最后一年,把你所有的打孔卡都放进去了。", "sentence2": "当我在八十年代刚开始的时候,你必须使用打孔卡。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我需要做得更好,因为我们刚买了一辆新车,我妻子和我刚买了一辆新车,你知道,我们想好好照顾它,所以,", "sentence2": "我要照顾好我妻子的车,这一点很重要。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从那个地方,她可以看到他们所有的,如果她需要的话,她也可以看穿他们。", "sentence2": "她可以轻松地看穿那些鬼。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你说的很对,但是陪审团可能会也可能不会这么想,所以你会有一点预感,你知道,在那里,你会感到焦虑,你会走得很好。", "sentence2": "即使你是对的,陪审团可能会有不同的想法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有时它会把整个街区夷为平地,让他们的生活变得更容易。", "sentence2": "他们并不是想把社区夷为平地。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有那么一秒钟,我想人群可能会给我提供一些掩护,或者至少会让我的追踪者慢下来,因为他们的密度太高了。", "sentence2": "我想我可能会躲在人群里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "让你的眼睛睁开,看看文艺复兴时期的细节,宏伟的门廊,以及进入可爱的庭院的景色。", "sentence2": "文艺复兴时期的特点很容易被注意到。", "label": "neutral"} {"sentence1": "生命轨迹", "sentence2": "人生之路。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它坐落在马赛罗一系列这样的塔,大约12米(40英尺)高和2.5米(8英尺)厚,在19世纪初沿着海岸建造,以防范拿破仑的入侵。", "sentence2": "沿着海岸总共建了七座塔,游客可以参观所有的塔。", "label": "neutral"} {"sentence1": "古代钱币", "sentence2": "还有全新的硬币。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这条规则中,成本是指历史成本,市场指的是当前购买或生产的重置成本。", "sentence2": "该规则使用历史成本。", "label": "entailment"} {"sentence1": "至少他们先喝醉了,我理直气壮地说。", "sentence2": "我争辩说,他们一开始就喝醉了,这太可怕了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是很好的,波兰,是的,我做了一些,是的,我喜欢这些东西,这些是我可以采取的一些,我喜欢,当他们真的以一种新颖的格式给你的信息,我想将是", "sentence2": "我喜欢他们以小说或短篇小说的形式给你提供信息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,当然", "sentence2": "当然不是", "label": "contradiction"} {"sentence1": "60美分,这是个便宜货!", "sentence2": "这是60美分的敲诈。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该党的主要目标是支持资本主义政策,并继续与英国和英联邦其他国家保持密切联系。", "sentence2": "激进的社会主义和孤立主义是党的纲领的主要目标。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "自从“贝尔曲线”发表以来,已经变得很清楚,几乎所有关于它的东西都是不可原谅的可疑数据,统计过程中的错误会让一个二年级学生不及格(Murray-Herrnstein已经去世-显然不明白相关系数是什么意思", "sentence2": "贝尔曲线的作者提出了他们的一些结论,以支持他们的假设。", "label": "neutral"} {"sentence1": "岛上最古老的持续被占领的定居点是卡斯特罗,那里的大部分建筑都是从14世纪开始的,在东海岸上方100米(300英尺)的岩石露头上以圆形的方式布局。", "sentence2": "卡斯特罗上的大多数房子都可以追溯到14世纪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在大卫街的尽头,圣殿山是世界上三大宗教最神圣的地方之一。", "sentence2": "三大宗教认为圣殿山非常重要。", "label": "entailment"} {"sentence1": "看起来不太妙。", "sentence2": "看起来很糟但我有个计划。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是我们要慢慢来,我们要在七月前做出决定", "sentence2": "在作出决定之前,我们需要多加考虑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "两便士升起来了。", "sentence2": "塔彭斯仍然坐着。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一些安全管理人员说,通过参与我们的研究,他们希望获得如何改进他们的信息安全程序的见解。", "sentence2": "研究中的安全经理加入进来是为了看看我们做错了什么。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "比较中的案例", "sentence2": "案件可以是法律事务的一部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,当然对,嗯-嗯,对", "sentence2": "不,不", "label": "contradiction"} {"sentence1": "两种芳香茴香饮料也在本地生产。", "sentence2": "八角饮料是国际上生产的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在不同的情节中,他与蓝胡子和死神一样,是“该死的陪审团”的成员;他参与了一次毒蛇袭击(鲍勃·伍德沃德(Bob Woodward)的一本书揭露的丑闻);他的敌人名单被用于卑鄙的目的;甚至他的狗棋手据说也", "sentence2": "这部剧也是关于穿越森林的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "波罗沉思了几分钟。", "sentence2": "波罗全神贯注于他的思想。", "label": "entailment"} {"sentence1": "希望你喜欢你的办公室", "sentence2": "我希望你的办公室符合你的标准。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在伟大的本达哈拉·穆塔希尔(Bendahara Mutahir)的统治下,苏丹国以更多的外交手段而不是军事力量,宣称其对整个马来半岛(除了最北端的泰国控制的帕塔尼地区)和横跨马六甲海峡至苏门答腊岛东海", "sentence2": "Mutahi用武力统治他的臣民。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们都很兴奋。", "sentence2": "他们很害怕。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因为寒冷的天气只是被困在地面上,无法逃脱", "sentence2": "天气离不开地面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,所以我,我小跑回到车里,呃,跳了进去,回家洗了个热水澡,换了衣服就回去了。", "sentence2": "我开车回家,洗了个澡,换了衣服就回去了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,那真的很可怕", "sentence2": "这是不可预测的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不是你自己。", "sentence2": "只有你", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使我们雇佣了优秀的员工,我们也需要采取措施留住他们。", "sentence2": "人们留在一份工作的原因往往不同于他们接受这份工作的原因。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如前所述,当AICPA未能采取行动时,我们发布了关于非审计/咨询服务的新的独立性标准。", "sentence2": "AICPA未能采取行动,我们被迫进行干预。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一旦他们知道了他们在现行法律下承诺的社会保障福利,工人们就可以计算出他们可以从雇主资助的养老金计划中得到多少,以及他们需要为退休自己存多少钱。", "sentence2": "工人们无法计算他们能从雇主支持的养老金计划中得到多少。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "图3显示了包括电力在内的所有部门的全国NOx和SO2排放总量。", "sentence2": "在图3中,列出了各部门的区域总排放量,即OD、NOx和SO2。", "label": "entailment"} {"sentence1": "邮政部门可以保留的其他好处涉及纳税、投资回报的需要、征用权和免交停车罚单。", "sentence2": "征用权是邮政的一项优势。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我想,呃,你的意思是说到退休的时候", "sentence2": "我相信你指的是退休。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个例子指出了一个重要的总支出是由奖金的价值决定的,无论我们谈论的是总统竞选还是国家彩票。", "sentence2": "他们想证明它在不同的情况下是有效的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "美国与其在北约中的欧洲伙伴合作的信誉岌岌可危。", "sentence2": "美国目前在完全信任它的欧洲盟国中享有很高的支持率。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它也不包括为回应广告而发送的邮件。", "sentence2": "它不包括为响应广告而发送的邮件。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们都睡在兽皮上的一个洞穴里,一个大陶罐把他们所有的食物都煮熟了。", "sentence2": "他们用一个陶罐做食物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以我们从12月份起就一直呆在这房子里,我们一直在种植我们永远不能在圣安东尼奥种植的花,嗯。", "sentence2": "这是种花的最好地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "唯一的问题是,它不够大,它只支持大约我想,他们挤压当瑞安淘汰他的第5000名球员,他们挤了大约四万人在那里", "sentence2": "它容纳不了很多人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我不知道,我对他有复杂的感情,嗯,有时候我喜欢他,但同时我也喜欢看到有人打他", "sentence2": "他是我的最爱,我不想看到任何人打败他。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "以下是机构如何参与雇员工会的例子。", "sentence2": "以下是机构如何消除雇员工会的例子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不错的报纸啊", "sentence2": "我认为这是一份像样的报纸,漫画部分是我的最爱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,一旦虔诚的信仰结束,葡萄酒流动,烟花爆裂,Epetada(烤肉串)摊位蓬勃发展,蒙特州又恢复了363天的正常生活。", "sentence2": "在虔诚的奉献之后,蒙特城在今年剩下的时间里恢复了正常。", "label": "entailment"} {"sentence1": "弹劾过程中没有发生的政治清洗给克林顿带来了巨大而严重的负担。", "sentence2": "弹劾程序也涉及克林顿的丈夫。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你们哪位女士想先走一步。", "sentence2": "其中一位女士应该先走一步。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在支点是一个咖啡厅和咖啡厅在一个巨大的屏幕电视下,旁边是CD监听站。", "sentence2": "咖啡厅和咖啡厅上方有一个巨大的电视屏幕。", "label": "entailment"} {"sentence1": "要到达三个卡贝特瀑布中的任何一个,您必须在道路结束后分别走20分钟、30分钟或2小时继续步行。", "sentence2": "一条路,需要半个小时,通过一个由一群狼看守和秃鹫忽视的危险的峡谷。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这里几乎看不到什么东西,或者在库姆兰(Qumran)被毁的埃塞尼修道院(Essene Monastery)。", "sentence2": "这里没有什么东西可以看,也没有什么东西可以看被毁了的修道院。", "label": "entailment"} {"sentence1": "也许我们应该准备一支民兵。", "sentence2": "如果我们准备一支民兵会是个好主意。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因为那样他们就会或者你有处方", "sentence2": "这就保证了你有处方药。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它宽79米(260英尺),高36米(118英尺),是由托勒密王朝在公元前23710年对寺庙进行全面重建期间建造的。", "sentence2": "托洛米人建造了许多同样大的庙宇。", "label": "neutral"} {"sentence1": "15年前,贾汉吉尔的妻子努尔·贾汉(Nur Jahan)为她担任莫卧儿总理的父亲建造了这座建筑。", "sentence2": "努尔·贾汉的父亲曾担任莫卧儿总理。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在离开前,一定要与司机和酒店员工核对,以确定道路状况是否良好。", "sentence2": "道路总是状况良好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在祖先的环境中,如果一个男人选择了看起来最有生育能力的女人,他很可能会有更多的后代。", "sentence2": "能显示出力量和狡猾的男人会选择有生育能力的女性。", "label": "neutral"} {"sentence1": "可是英格索普太太却下令放火!", "sentence2": "英格尔索普太太冷得发抖。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这方面,让史蒂夫·乔布斯(SteveJobs)回来拯救苹果,就像带着通用汽车(Gen.", "sentence2": "史蒂夫·乔布斯在2002年没有退休。", "label": "neutral"} {"sentence1": "贾汉吉尔宫殿建在一个有拱门的正方形庭院周围。", "sentence2": "西班牙宫殿里面有一个圆形的庭院。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在我们家,我们有两个儿子在公共生活中。", "sentence2": "在公共场合有两个儿子会给我们家的隐私带来压力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "学生们的反应迅速而有争议,好像他们的感情受到了伤害。", "sentence2": "学生们反应强烈。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从第二眼看,乔恩看到圣多罗正在和一个大得多的人搏斗。", "sentence2": "圣多罗在逃跑,这样他就不用打架了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "可能是吧,你可以在这方面抢先一步", "sentence2": "你可以抢先一步。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在第一种情况下,国税局将没有时间记录之前,该人可以接通代理和气馁的来电者。", "sentence2": "国税局必须得到一份时间记录。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是439英尺+(59英尺x 0.6)=474英尺。", "sentence2": "这是一个数学方程。", "label": "entailment"} {"sentence1": "另外还有位于日本阿尔卑斯山的佐奥(位于东北)和一些度假胜地。由于1998年冬季奥运会在长野举行,日本阿尔卑斯山国家公园现已拥有了一流的设施。", "sentence2": "国家公园里的度假村是全国最独特的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "聪明的人会成为好小偷,只要他们不顾一切。", "sentence2": "大多数小偷都很绝望。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座公园建于1935年,在印度独立后被命名为科贝特(Corbett)。", "sentence2": "由于独立,公园改名了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以他捐了很多,不是所有的东西,而是很多的材料,然后他不捐的,我们就出去买", "sentence2": "大部分材料,但不是全部,都是他捐赠的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "约翰·卡西奇放弃了总统竞选。", "sentence2": "约翰·卡西奇得了癌症,不得不放弃出价。", "label": "neutral"} {"sentence1": "关键问题可能不是希拉里知道什么,而是她什么时候知道。", "sentence2": "希拉里什么都不知道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在他们接近尾声的时候,卡丹不顾自己的劝告,敢盯着边上看了一次。", "sentence2": "他向边上望去,想看看落差有多大。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有可能,但士的宁是一种作用相当快的药物。", "sentence2": "士的宁是一种起效很快的药。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,那是真的,交通,嗯,是啊", "sentence2": "这是真的,这里的交通太拥挤了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "baccarat(bah-cah-rah)通常被认为是一种大型纸牌游戏,类似于二十一点,不过它的游戏规则更严格,限制更高,玩家互动更少。", "sentence2": "与21点相比,人们在玩百家乐游戏时互动较少。", "label": "entailment"} {"sentence1": "其他权威人士通过时间扭曲向我们传递他们的观点,这些观点来自于前几届政府的朦胧日子。", "sentence2": "其他专家则是通过过去政府的时间扭曲来发表他们的观点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "至少我会试一试,因为你可以看到,我指的是滤油器,我的意思是,你可以触摸它,它就在那里", "sentence2": "这看起来不值得努力,因为滤油器已经够不到了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "台球比赛也很火爆。", "sentence2": "人们喜欢台球。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我要不要告诉你,如果你的灵魂生活在曼陀罗根的沼泽地的泥沼里,你的灵魂会是什么样子的呢?戴夫摇摇头。", "sentence2": "我能把你的灵魂送到曼德拉草根里吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些适应的价值并不一致。", "sentence2": "适应总是有价值的", "label": "contradiction"} {"sentence1": "还有,呃,让我看看,我喜欢湖人队,密尔沃基,亚特兰大老鹰,我也喜欢他们", "sentence2": "我喜欢湖人,密尔沃基和亚特兰大,篮球是我最喜欢的运动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你和谁在一起吗?", "sentence2": "谁和你在一起?", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-哼,是的,我们还是差不多,你知道,在冬天,就在这里", "sentence2": "你知道,我们还在夏天。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗨,玛丽,你最近去过什么新餐馆吗?", "sentence2": "玛丽,你最近去过烧烤餐馆吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,事实上,我有个朋友搬到了北卡罗来纳州,她是一个急诊室护士,她在手术室工作", "sentence2": "我没有在医疗领域工作的朋友。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最后,政府强烈反对在S.556或任何多污染物法案中包括减少二氧化碳排放。", "sentence2": "任何多污染物条例草案均获政府当局支持。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“当然。”", "sentence2": "当然不是。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我发现她靠在栏杆上,脸色苍白得要命。", "sentence2": "她站在栏杆旁边,看上去很有活力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1 PMSD下限和上限分别取自环境保护局湿实验室间变异性研究的PMSD数据的第10和第90百分位数(美国环保局,2001年a;美国环保局,2001年b)。", "sentence2": "PMSD的下限和上限是通过随机抽取魔术师的帽子来确定的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这三种策略的技术操作方法将在本文后面进行总结。", "sentence2": "本文共讨论了七种策略。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这里,你会发现最好的皮革制品和时尚的时刻从所有可预测的高级牧师(华伦天奴,阿玛尼,范思哲,古驰,米索尼等)。)。一些经典的男装品牌,如库奇(C)、布里奥尼(Brioni)和巴蒂斯托尼(Battist", "sentence2": "古驰(Gucci)和范思哲(Versace)门店在激烈的竞争中赢得了客人的芳心。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他即兴的风格似乎是业余的,仅次于英格利斯精良的迷你散文。", "sentence2": "他看上去可能像个业余爱好者,但他有经验。", "label": "neutral"} {"sentence1": "日常使用的船只离时髦的酒吧和餐馆只有几英尺远。", "sentence2": "在酒吧和餐馆附近有船。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,在乔治亚州,是的,就在梅肯城外,这只是一个我喜欢南方的想法", "sentence2": "在乔治亚州,但离梅肯很远。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不是多愁善感的,你知道的。“她停顿了一下。", "sentence2": "她说她总是多愁善感。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "海岸警卫队制定桥梁开放时间表的规则)。", "sentence2": "海岸警卫队负责疏通桥梁。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他减速了。", "sentence2": "他放慢速度让马过去。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,如果他们真的拿出了阳性结果,不管是什么,呃,他们检测到了什么,呃,我们被要求去参加一个,呃咨询会议。", "sentence2": "即使一切看起来都是积极的,我们还有三个多星期的咨询时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "智商的提高是通过一个胎儿替换过程实现的,在这个过程中,两个精心挑选的母亲的胚胎将被从一个转换到另一个。", "sentence2": "智商的提高可以通过胎儿更换在妊娠早期进行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正如他所指出的那样,那个抽屉是一个没有锁的抽屉,他认为没有证据证明是那个囚犯把毒药藏在那里的。", "sentence2": "所有的证据都表明犯人是那个试图把毒药藏在抽屉里的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在20世纪80年代,一个务实的社会主义联合政府和基督教民主党带来了几年不寻常的稳定。", "sentence2": "基督教民主党无法维持他们的权力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认为这份报告表明,我们这一年取得了极大的成果和成功。", "sentence2": "这份报告写得很好", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我想我最喜欢的餐馆总是离你最近的一家,只要它符合你所知道的最低标准,就是好的食物。", "sentence2": "我不挑剔我吃什么样的食物,我只是不想去太远的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "OMB的信息和监管事务办公室批准了", "sentence2": "某件事得到了事务办公室的批准。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,他们无处不在", "sentence2": "他们都结束了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "啊!劳伦斯先生,叫波罗。", "sentence2": "波罗去拜访劳伦斯先生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在阿尔卑斯山西北部的边界,一个新的国家出现了,注定要带领运动走向一个统一的意大利。", "sentence2": "联合义大利运动正在等待一位领导人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大约在1400年,围绕新加坡岛的战斗迫使斯里维贾亚王子帕拉梅斯瓦拉和他的奥朗劳特海盗朋友在他们的小渔村马六甲寻求庇护。", "sentence2": "关于新加坡的争论是因为它在贸易上是如此的有价值。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在另一只眼睛里,他看见阿德琳的手向后翘起一对用龙锤打成的手枪。", "sentence2": "有人看见阿德林从眼角一只手拿着一支手枪。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们是低人一等的。", "sentence2": "他们是劣等的,因为他们缺乏知识。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后你可以在里面加入可可粉来做巧克力,或者在它变稠之后,我把它煮好,一旦它开始沸腾,我就把它煮了整整七分钟。", "sentence2": "我喜欢做可可,然后和生奶油一起喝。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为了更彻底地探讨这一主题,我们将讨论范围扩大到作为我们研究的主要主题的八个组织之外,要求计算机安全研究所就这一问题对其最活跃的成员进行非正式调查。", "sentence2": "我们正在与不仅仅是原来的组织讨论这个问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那是真的我没想过", "sentence2": "那是胡说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "沿着通往喜马拉雅山山麓的一片片森林,这片平坦的平原延伸到1600公里(1000英里)之外的孟加拉湾,但有些地区被保留为该国野生动物的自然保护区,特别是老虎、美洲豹和大象。", "sentence2": "喜马拉雅山和孟加拉湾的人们并不关心保护自然。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它展示了一些公元2世纪的优秀大理石雕塑。,最著名的金星和皇帝哈德良和他的妻子萨宾娜。", "sentence2": "它有一座维纳斯和哈德良皇帝的雕像。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它有50多个折扣店,从阿玛尼到DKNY。", "sentence2": "它的特色不到20家专卖店与设计师时装。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通过在包装中添加一些高价值的卡片,制造商鼓励孩子们购买像彩票一样的口袋妖怪卡片。", "sentence2": "制造商已经设计了一种聪明的方法,让孩子们继续购买纸盒,即使他们有成堆的纸牌,每个纸盒只有几张随机的稀有卡。", "label": "entailment"} {"sentence1": "代代相传(Kakutani美智子,“纽约时报”)。像“华尔街日报”上的珀尔·K·贝尔这样的少数人,在小说中发现了一种过分顺从的温顺,并说有些部分处于多愁善感的边缘。", "sentence2": "有些读者可能会发现这部小说有多愁善感的部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最后的PunditusInterruptus", "sentence2": "泥鳅(Punditusinterruptus)的开始", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们在考虑把其中一个放进去", "sentence2": "我们计划明天买一个。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其中一项指控是,东京乔-听着,他自称-欺骗了他电子邮件咨询的订户,通过漏掉交易来夸大他的年度回报。", "sentence2": "因为东京乔没有告诉人们他损失了多少钱,所以他得到了更多的投资者。", "label": "entailment"} {"sentence1": "运动不应该对你造成那样的影响。", "sentence2": "运动应该做到这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "两便士皱着眉头。", "sentence2": "塔彭丝做了个鬼脸,然后笑了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "贝特尔海姆在1990年自杀,尽管(或因为)他的小说,他显然发现生活难以忍受。", "sentence2": "贝特尔海姆于1990年自杀。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但最近,投机活动已经平息。", "sentence2": "这种猜测最近被忽视了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "四年后,克林顿学会了如何避免看起来不像总统。", "sentence2": "四年后,克林顿懂得了如何看起来像总统。", "label": "entailment"} {"sentence1": "卡丹听到卡尔的咕噜声,感觉到马抬起来了。", "sentence2": "卡丹听到了卡尔的咕噜声。", "label": "entailment"} {"sentence1": "现在这里没有神了,怪物在他们面前的声音说。", "sentence2": "那怪物默默地站在他们后面,一句话也没说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "顺便说一句,在医院里袭击他的蛋之子已经两次试图到达营地,一次是通过插入一船风暴风,这表明了他们将采取什么措施。", "sentence2": "蛋之子在医院里袭击了他,并试图到达营地,但他们永远不会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗨,辛西娅,你今天穿什么去上班?", "sentence2": "你今天穿裤子上班了吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "在克里米亚战争(1854年至1856年)期间,她在巨大的塞利米耶军营(塞利米耶·凯莱塞)建立了一家医院。", "sentence2": "在塞利米耶兵营设立的医院已不再存在。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些大狗有两个挑战者。", "sentence2": "这些领军人物面临着两个严峻的财政挑战。", "label": "neutral"} {"sentence1": "、家庭用来支付账单的头等邮件)和家庭账单邮件(即", "sentence2": "家庭用来支付账单的一级邮件", "label": "entailment"} {"sentence1": "卡尔缠住了阿德琳的两只胳膊,使刀刃离得很远。", "sentence2": "阿德林的手臂缠住了,使他的斧头远离卡尔。", "label": "-"} {"sentence1": "是的,所以做起来很容易,我其实很感兴趣,我妻子在过去几年里一直在谈论这种类型的露营者,一种会弹出的露营者,它大概有八平方英尺,但只有两英尺高,当你到达你要去的地方时它升起来了,里面有帐篷的材料", "sentence2": "我真的很想要一辆野营车。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1654年,英国保护者奥利弗·克伦威尔(OliverCromwell)派遣一支英国舰队前往加勒比海,以打破西班牙人的束缚。", "sentence2": "克伦威尔派他们去加勒比海。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们的目标仍然具有影响力,因为印度即将进入新的千年,同时继续使其工业现代化,并增加其农业产出。", "sentence2": "随着印度的现代化,他们的目标变得无效。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我记得,呃,我记得小时候,我的父母看了“埃德·沙利文秀”,我们家最重要的节目是“埃德·沙利文秀”,是的,我猜那是一个星期六的晚上,几天前我去看了电影“门”,他们有这样的场景", "sentence2": "我十岁的时候看过“埃德·沙利文秀”。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大多数大型酒店将举办一场以音乐和舞蹈为特色的地板秀,其中包括一位性感的肚皮舞演员,他将向观众介绍旋转的埃及风格的艺术。", "sentence2": "现场表演中观众最喜欢的特点总是肚皮舞。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,当他们在急症室环境中工作时,他们的服务可能会更有效。", "sentence2": "如果他们是在教育部门做的话,他们的服务可能会更有效。", "label": "entailment"} {"sentence1": "SSA还在寻求更多工具的法定授权,以追回当前的多付款项。", "sentence2": "SSA希望当局能够收回少付的款项。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在回顾这段历史时,重要的是要做出一些关键性的区分。", "sentence2": "当把历史事件断章取义时,可能会犯错误。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后你可以在里面加入可可粉来做巧克力,或者在它变稠之后,我把它煮好,一旦它开始沸腾,我就把它煮了整整七分钟。", "sentence2": "我加入可可粉,煮七分钟。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这里有奴隶熨斗,传统的岛屿服装,还有一张有趣的1778年法国地图,上面显示了美国人和英国人之间的“战区”(Theatrede La Guerre)。", "sentence2": "1776年的西班牙地图显示了英国和印度之间的玫瑰战争。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他转过身来,看见乔恩在他的半帐篷里睡觉。", "sentence2": "他看见乔恩睡着了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "15年前,贾汉吉尔的妻子努尔·贾汉(Nur Jahan)为她担任莫卧儿总理的父亲建造了这座建筑。", "sentence2": "努尔·贾汉的父亲担任莫卧儿总理达20年之久。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许我们应该准备一支民兵。", "sentence2": "我们不该费心去准备民兵。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "可悲的是,破坏者拿走了陵墓的所有壮观的宝藏,但他们留下了玫瑰和罂粟花的温柔美丽,在丰富的镶嵌红玛瑙,绿色黄铜矿,红宝石和玛瑙斑纹。", "sentence2": "那些破坏公物的人只偷了红玛瑙上的石头。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我明白,小姐,我明白你的感受。", "sentence2": "我不知道你的感受,夫人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,中度场景假设50%或1美元。", "sentence2": "50%是安全的", "label": "neutral"} {"sentence1": "汤米突然变得活灵活现。", "sentence2": "汤米已经沮丧好几天了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,我们仍然缺乏一套能够反映经济、企业和市场全球化的全球会计和报告标准。", "sentence2": "我们有全面的全球报告标准,反映了经济和市场的全球化。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "密歇根州和哥伦比亚特区的项目在2002年获得了一年的资助。", "sentence2": "密歇根州的项目接受为期一年的资助。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该公司后来告诉我们,由于它对员工士气的不利影响,它已经停止了这项计划。", "sentence2": "该公司后来告诉我们,它已经停止了该计划,因为士气低落会影响工作效率。", "label": "neutral"} {"sentence1": "好的,是的,无论你需要信用卡是什么,它总是很方便的。", "sentence2": "在紧急情况下,信用卡可以起到救生的作用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这座建筑还将容纳两个规模较小的志愿者项目,即多元文化法律中心和高级律师志愿者项目。", "sentence2": "几个小组将从该地点开始工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大堤很大程度上是由来自非洲的奴隶劳工建造的,他们的主要工作是在甘蔗种植园工作。", "sentence2": "堤坝是由奴隶建造的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "狮身人面像是埃及神话中的守护神像,它是巨大的保护,长73米(240英尺),高20米(66英尺)。", "sentence2": "狮身人面像被安放在坟墓里以保护死者。", "label": "neutral"} {"sentence1": "要求在实施快速支付时提供内部控制指导的机构还设计了程序,以核实收到和接受订购货物的情况,这些货物是在事后抽样的基础上订购的,而不是像传统做法那样基于100%的付款后核查。", "sentence2": "抽样基法是一种更有效、更具成本效益的方法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "整个城市被开阔的乡村包围,到处都是小村庄。", "sentence2": "乡村很可爱,也很宁静。", "label": "neutral"} {"sentence1": "西蒙斯说:没有人告诉那个房东去修理房子。", "sentence2": "西蒙斯说没人叫房东修理房子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1998年2月12日发表的1998-1计划函呼吁所有接受法律服务合同的人分析在发展国家规划者设想的法律服务模式方面取得的任何进展。", "sentence2": "只有LSC收件人有资格分析此类模型。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,好消息可以在这样的报告中找到。", "sentence2": "好消息是小狗的生命得以挽救。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从那以后对你来说", "sentence2": "我不在乎这对你是否有意义。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "首先,主计长向机构负责人提出书面请求,要求记录在最初提出请求后的合理时间内未提供给总审计局。", "sentence2": "他们在收到书面请求的当天就对其进行处理。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但我们不排除在未来的监管,如果行业不能做好自己的监管。", "sentence2": "监管是可能的,因为立法者正在改变他们的观点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,天哪,我真的被一只袋鼠吓到了。", "sentence2": "我被伊丽莎白吓倒了,因为他杀了我父亲。", "label": "neutral"} {"sentence1": "还有前往愉景湾的渡轮。", "sentence2": "没有去发现湾的渡船。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,没人会打扰你", "sentence2": "没人会因为你的新发型而打扰你的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "星期一的问题(否", "sentence2": "星期一有个问题要问观众。", "label": "neutral"} {"sentence1": "早上八点。", "sentence2": "祈祷将在八点钟举行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他认为最大的障碍是如何改变教育署的文化,让员工提出筛选问题。", "sentence2": "最大的障碍被认为是如何改变文化,但这并不是唯一涉及的障碍。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,我们支持编写一本250页的“贫困法手册”,向倡导者介绍贫困法的基本原理。", "sentence2": "编写了“贫困法基础手册”。", "label": "entailment"} {"sentence1": "丰查尔的中心区拥有岛上最好的商店和当地产品。", "sentence2": "Funchal的重点是在岛屿中心的不同商店和商品的巨大选择。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当地居民会告诉你在哪里可以找到他们。", "sentence2": "你需要在到达前买一张地图才能找到它们。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,伊丽莎白·泰勒、诺曼·梅勒、沃伦·比蒂、大卫·洛克菲勒和米克·贾格尔将去夜总会,但前提是他们有理由确信戴安娜·罗斯、威廉·F·巴克利、萨尔瓦多·达利、贝蒂·福特、弗兰克·辛纳特拉、米哈伊尔·巴里", "sentence2": "他们都要去纽约的一家夜总会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“请原谅我这么说,但我真的不认为现在是主菜的时候,”我说。", "sentence2": "这是主菜的最佳时机。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Kom Ombo是一座不寻常的庙宇,因为它供奉着两个神。", "sentence2": "Kom Ombo是一座罕见的神庙,是一座专门供奉两个神的奇怪的庙宇。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因为我不想让我妈妈也是一个专横的性格类型,因为她必须接管我爸爸做不到的事情", "sentence2": "我母亲不得不努力工作来照顾这个家庭。", "label": "-"} {"sentence1": "拉斯维加斯现在似乎准备接受其作为一个旅游城市存在的多个层面。", "sentence2": "拉斯维加斯对多种类型的人都有吸引力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果有人对如何把过去的舆论领袖带回来有什么好主意的话,我是完全赞成的。", "sentence2": "有些人正在寻找新的想法,把过去的舆论领袖带回来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "雪兰莪州吉隆坡、内盖里森比兰(Negeri Sembilan)的松盖乌容(Sungai Ujong)和霹雳(Perak)的拉鲁特(Larut)和太平山(Sungai Ujong)利润丰厚的锡矿,都是由", "sentence2": "马来统治者指示管理他们自己的锡矿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "正是在观众最敏感的时刻,我们第一次听说,这名妇女被解雇不是因为她的性别,而是因为她的性取向。", "sentence2": "我们当时听说那个女人实际上是因为她的性取向而被解雇的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你有惠廷顿先生在城里的地址吗?", "sentence2": "你有惠廷顿先生的地址吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,是的,我很清楚我去年被解雇了,但我很幸运,因为我是第一批被解雇的人之一。", "sentence2": "我的团队是最后一个被解雇的群体。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "小船可从特拉维夫、贾法、阿科、内坦亚和纳哈里亚的游艇码头租用。", "sentence2": "特拉维夫、贾法、阿克科、内坦亚和纳哈里亚没有提供小艇。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "同时发布两张单独的详尽的照片?", "sentence2": "这两张广泛的,单独的照片是同时发布的吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "斯波克并没有治愈美国父母不可能实现的梦想,那就是成为专业的父母,掌握正确的发育问题答案。", "sentence2": "美国父母常常梦想成为职业父母。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是,当缓冲在一两年内花掉,或者下一次衰退来临时,脱媒的选民会发现自己扮演着预算分析师和税务专家的角色。", "sentence2": "缓冲不能耗尽,也不会出现另一次衰退。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大多数专家都站在头脑浓密的乔治·斯特凡诺普洛斯(GeorgeStephanopoulos)一边(本周),他们认为只有空袭才会在政治上令人满意。", "sentence2": "乔治在空袭问题上的立场赢得了一大批学者的支持。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这项建议来自法院2001年成立的民事平等司法资金特别工作组,该工作组的目的是寻找办法解决此类案件可动用的资金稀少的问题。", "sentence2": "2001年设立了公民平等司法资金工作队。", "label": "entailment"} {"sentence1": "和其他的重叠?", "sentence2": "盖在其他的上面?", "label": "entailment"} {"sentence1": "我发现史蒂文·E·兰德斯堡(StevenE.Landburg)的作品“黑白片”(Pay Sces)极不可信。", "sentence2": "我要回我的钱,在兰德斯堡的作品之后。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这三种策略的技术操作方法将在本文后面进行总结。", "sentence2": "本文讨论了三种策略。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在整个战争期间,他从不像保护石油那样投入精力。", "sentence2": "在战争中,我们从未着手节约石油。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以我们从12月份起就一直呆在这房子里,我们一直在种植我们永远不能在圣安东尼奥种植的花,嗯。", "sentence2": "我们在圣安东尼奥种了许多不同的花。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我是一个代理过程工程师,但不是正式的,但这就是我所做的,是的。", "sentence2": "我不是一个正式的代理过程工程师,但我做的工作之一。", "label": "entailment"} {"sentence1": "另一件事是把它带到经销商那里的成本几乎是令人望而却步的。", "sentence2": "把它带给经销商是很便宜的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "或者仅仅是手中任何武器的哲学?", "sentence2": "任何武器都配得上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在其他情况下,我们必须依靠调查方法来估计支付意愿,通常是通过一种变通的或有估值方法,这种方法通常涉及在假设的市场情况下直接询问受访者的支付意愿。", "sentence2": "不可能通过询问受访者来确定WTP。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一旦你有了一些东西,就像我昨天在电视上看到这个节目一样,在1976年,美国宇航局想出了3D图形,对吗?", "sentence2": "我在看一个关于园艺的节目。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "现在,他们告诉母亲,一旦孩子几个月大了,他们就要整晚不给婴儿吃东西。", "sentence2": "最好是强迫婴儿在白天吃东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "通过在包装中添加一些高价值的卡片,制造商鼓励孩子们购买像彩票一样的口袋妖怪卡片。", "sentence2": "购买口袋妖怪卡片是一种游戏化的方式,以吸引孩子购买更多的包,这样他们就可以得到罕见的卡片。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他坐在离他们不远的地方,眼睛盯着乔恩。", "sentence2": "准备进攻时,他盯着乔恩。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后,印度教徒在锡克社区横冲直撞,导致了一轮社区暴力。", "sentence2": "印度教徒和平抗议锡克教徒。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1982年,华莱士在民主党初选中以四分之一的黑人选票赢得了他的最后一次州长竞选,这在影片结尾的一篇书面尾声中提到了这一点。", "sentence2": "华莱士再次当选州长。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我知道你知道,我们离亚当越远,食物对你来说就越差,但是上帝仍然以某种方式使我们都能活着,我认为这是一个奇迹,我们都还活着,经过这么多代,你知道的最后几个加工食品,我的意思是,但我不知道,我喜欢我喜欢能", "sentence2": "直到今天,神仍然赐给我们神迹。", "label": "entailment"} {"sentence1": "只需支付少量费用,非客人就可以使用瓜德罗普岛和马提尼克岛的一些酒店的海滩和设施,这对岛民来说是一个极大的便利。", "sentence2": "其他酒店的客户只需支付少量费用即可进入该设施的海滩。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,让我从沙滩排球的传奇故事中得出一个略有不同的寓意,就像金里奇议长所说的,如果排球的代价是永恒的自由,那么仍然可能需要一个村庄才能建立一个排球网。", "sentence2": "发言人金里奇认为排球和自由之间有一种线性的联系。", "label": "neutral"} {"sentence1": "民意测验普遍存在的可信性问题是,文字和数学不能混在一起,也永远不会混在一起。", "sentence2": "语言和数学没有足够的联系,不能结合在一起。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从某种意义上说,嗯,我是一个五十多岁的老人,所以我觉得我们已经失去了一些东西,因为今天的女人必须工作。", "sentence2": "作为一个老一辈的人,我觉得事情已经变了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "分析还讨论了所考虑的最后规则的各种替代办法,包括不同的遵守或报告要求、使用业绩而不是设计标准,以及小实体免于适用该规则。", "sentence2": "它们是该规则的一系列可能的替代方案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "本指南中提供的信息是截至本出版物发布之日的最新信息。", "sentence2": "指南中的信息是最新的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "计算旨在提高或保持国家经济生产能力的教育和培训方案的净成本时所包括的费用,应作为所需的补充管理信息与联邦政府及其组成单位的财务报表一并报告为人力资本投资。", "sentence2": "教育项目的净成本可以作为降低生产率的一种方法来计算。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "永远不会有。", "sentence2": "这不会发生的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "泰米尔人的巴克提运动给印度教迄今僵化的婆罗门教仪式带来了新的温暖。", "sentence2": "在此之前,印度教一直是僵化和寒冷的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多餐馆和酒吧都有现场音乐。", "sentence2": "大多数餐馆和酒吧都没有音乐元素。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他又说了一句,大概有前臂那么长。", "sentence2": "他折断了和他前臂一样长的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "国贸中心已从全国各地招募了法律服务律师来管理12个类别中的每一个类别,这些志愿人员将组织捐款并将其添加到一个可搜索的数据库中。", "sentence2": "由于没有电脑可用,志愿者们不得不用笔和纸把它写下来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们的目标仍然具有影响力,因为印度即将进入新的千年,同时继续使其工业现代化,并增加其农业产出。", "sentence2": "印度的工业正在现代化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在你知道,只是与客户打交道,也许这就是他们不这样做的唯一原因,看起来他们只是把一个小桶放在那里,说它倒在这里,然后继续,我们会拿你的钱", "sentence2": "顾客只是众多原因中的一个。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其他主要博物馆", "sentence2": "这个国家有许多大型博物馆。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因为我们并不总是看报纸,有时报纸只是停留了一段时间,然后我们就把它扔了。", "sentence2": "有时我们不看报纸就把它扔掉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "收入由没收的财产确认,除非该财产分配给国家或地方执法机构或外国执法机构。", "sentence2": "收入用于没收财产。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我认为我对预算的长期担忧是,我们将会有很多其他的政府支出用于这个,呃,卫生保健和类似的事情,很多健康状况不佳或需要卫生保健的原因都是由各种因素造成的,比如污染、压力,你知道,工作中的工作。工作环境", "sentence2": "政府在医疗保健上花了很多钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,爬过去", "sentence2": "有一种可能是我得爬过一些东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在其他现代城市中,你很可能会看到如此多样化的服装。", "sentence2": "这座城市的服装种类最多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们真的是这样的我有时候我觉得应该更多的限制", "sentence2": "我有时认为他们应该受到更多的限制。", "label": "entailment"} {"sentence1": "阳光穿过树枝,把她头发上的褐色变成了颤抖的金色。", "sentence2": "当阳光穿过树枝时,她的头发变成了深色的红色。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "波洛笑着说:“告诉我,信封上那些潦草的字是如何帮助你发现昨天下午立了遗嘱的?”", "sentence2": "你是怎么从那篇文章中得知有一份新遗嘱的?", "label": "entailment"} {"sentence1": "通常会提供详细的英文情节解释,有时还会提供无线录制的解说单元。", "sentence2": "详细的情节,用英语写成,总是可用,有时音频评论也可用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "5%用于与法律和司法有关的教育平庸方案,以及其他公共服务方案,如高中模拟审判比赛和许多出版物。", "sentence2": "教育界的方案涉及为少数民族伸张正义。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你确定我们要带他下去吗?“格雷兹问娜塔莉亚。", "sentence2": "娜塔莉亚知道和他一起冒险可能是非常危险的,便问格雷兹带他下去是否真的是明智的,她认为现在继续下去可能不是完全安全的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "中殿两侧的拱门被层叠的柱子和带有窗户的墙所填充,而入口和顶部的拱门则由半穹顶支撑,进一步增加了内部空间。", "sentence2": "结构两侧的拱门间隔均匀。", "label": "neutral"} {"sentence1": "作为一种专业礼节,GAO将在正在进行的任务中将实质性的媒体询问通知请求者。", "sentence2": "对于GAO来说,作为一种职业礼节去做一些事情是很少见的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "事实上,“火烈鸟”将在拉斯维加斯持续20多年的黑帮活动。", "sentence2": "火烈鸟将不再主办任何活动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "作为一个改变,我得到了,我厌倦了冬天,只是看起来一切都死了,我讨厌那样", "sentence2": "冬天一年到头。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你的人在第一次打击后就不会保持清醒了。", "sentence2": "你的人在第一次袭击后仍然保持清醒。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是用于仪式的目的,允许神的雕像被带到河的旅程到西岸,或卢克索圣所。", "sentence2": "众神的雕像是沿河乘船运来的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,当然,储蓄互助社有9%的利息,所以,是的,那就是", "sentence2": "高利率增加了普通个人的债务。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后搜索材料以寻找反证,并设置辅助路径或分支路径。", "sentence2": "分支路径要么起诉,要么释放。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我又点了点头。", "sentence2": "我摇了摇头好几次。", "label": "-"} {"sentence1": "我不知道今年会是什么样的夏天,我想今年又会很热", "sentence2": "我在气象站工作,所以我对今年夏天的天气预报了如指掌。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此类缔约方可包括", "sentence2": "缔约方可以或不可以包括", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,都柏林旅游局还设计并张贴了三次自我引导的城市徒步旅行,你可以使用所提供的小册子进行跟踪。", "sentence2": "都柏林有几个自助导游供游客选择。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当然你可以吞并古巴,但他们不会喜欢的", "sentence2": "我们可以吞并古巴,但他们不会喜欢的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "总成交量增长13。", "sentence2": "数量增加了13个。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管按照美国的历史标准,国民储蓄仍然相对较低,但近年来由于进行了更多、更好的投资,经济增长一直很高。", "sentence2": "美国人的储蓄并不多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于大多数工厂需要安装控制设备以满足这些要求,这一做法很可能导致在颁布额外要求时安装过时和搁浅的资本投资的控制措施。", "sentence2": "大多数植物已经达到了标准。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "OMB在2000年4月25日的备忘录M0010中发布了该指南。", "sentence2": "M0010号备忘录是移民局发布的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这座城市的一个吸引人的地方是围绕着达西和自由广场(Place Darcy and Rue de la Libert?)的购物中心,在那里你可以找到一些区域性美食,比如著名的Mustards、Pain ", "sentence2": "最适合购物的地方是围绕着达西和自由街的购物中心。", "label": "neutral"} {"sentence1": "截至1999年9月30日的递延维修汇总表(百万美元):", "sentence2": "截至1996年9月30日的递延维修费用(百万美元):", "label": "entailment"} {"sentence1": "FDA认为疯牛病和一种被称为新的克雅病变种的人的TSE之间可能有联系。", "sentence2": "FDA相信有一种联系将他们与这种疾病联系在一起。", "label": "entailment"} {"sentence1": "呃,做一份稳定的八个小时的工作,我一直在一个营地工作,16岁的时候有相当长的时间,我可以在五点起床,直到十一点或十一点才能上床睡觉。", "sentence2": "我为一个营地工作了一整天。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它有50多个折扣店,从阿玛尼到DKNY。", "sentence2": "它的折扣名设计师专卖店很受欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以他捐了很多,不是所有的东西,而是很多的材料,然后他不捐的,我们就出去买", "sentence2": "他是最大的物资捐献者。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我认为他们在把你认识的人从小孩子到小到只剩下最后一个,你认识的最后一个人,最后一个扮演这个孩子的演员的年龄上,做的很好,我认为他们做得很好。", "sentence2": "是的,他们做了一个伟大的工作,使这个人从5岁到20岁,除了最后一部分,你完全知道那个演员是谁。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在1986年之前,美国是一个净债权国,因为它持有的外国资产超过了外国持有的美国资产。", "sentence2": "1986年之前,美国是一个净债权国,因为它持有外国资产。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,真的,我在,呃,我在Bent Waters做TDY", "sentence2": "我在Bent Waters有个全职工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,先生。", "sentence2": "演讲者对一个问题回答“不”。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们的审查表明,食品和药物管理局遵守了适用的要求。", "sentence2": "食品和药物管理局有严格的要求。", "label": "neutral"} {"sentence1": "雨停了,但是绿色的光芒把他们周围的一切都画上了。", "sentence2": "雨停后,红光把他们周围的一切都画上了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "批评人士抱怨约翰·弗兰肯海默关于阿拉巴马州州长和总统候选人的迷你剧玩弄历史。", "sentence2": "评论家们认为约翰·弗兰肯海默的迷你剧是随波逐流的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "马里兰州向穷人提供法律服务的主要资金来源已陷入困境,倡导者正准备寻求前所未有的州财政援助-尽管他们正在密切关注一项法律挑战,这一挑战可能会切断全国范围内此类服务的主要资金来源。", "sentence2": "全国范围内的法律服务机构都有州政府和地方政府的剩余资金。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最后的规则包含行政命令下的联邦制评估。", "sentence2": "最后的规则有一个联邦制的评估,是通过行政命令增加的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于初学者和其他大多数人来说,“Beaune也是买东西的好地方。”", "sentence2": "Beaune是为各个层次的艺术家购买的最好的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这意味着他们公平地收集和解释他们的材料,并对其解释进行理性的争论。", "sentence2": "他们公正地收集和解释材料,并对其进行理性的辩论。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在邓去世前几天出版的“标准”涵盖了类似的领域。", "sentence2": "“标准”涵盖了有关少数群体的类似领域。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,许多主要的财务组织计算并比较了这些百分比,作为它们对组织业务目标的支持程度的一般性指示。", "sentence2": "财务组织计算每个其他组织的数据。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是法律援助对正义的承诺。", "sentence2": "这是法律援助每年致力于伸张正义的精神。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你想参观历史名胜,参观博物馆和美术馆吗?", "sentence2": "既然你喜欢学习新的东西,你想参观一些历史的地方,博物馆,和艺术画廊吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "不是你传记的一部分", "sentence2": "有人告诉我一些传记里没有的东西,某种秘密。", "label": "neutral"} {"sentence1": "柯宁说,很多人都会看着它说,‘嗯,我本来就是这样参加考试的,这就是我必须要做的。’", "sentence2": "柯宁先生说人们会谈论考试。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1917年12月的一天,英国将军艾伦比骑着马来到贾法门,从马上下来,因为他不愿骑在耶稣走过的地方;然后,在奥斯曼土耳其人逃跑后,他接受了这座城市的投降(投降的旗帜是美国殖民地酒店的一张床单)。", "sentence2": "1917年,英国将军艾伦比在自杀前用床单投降了这座城市。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她承认,晚上熬夜总是很紧张。", "sentence2": "她承认,“晚上熬夜是一种相当紧张的经历。”", "label": "entailment"} {"sentence1": "要到达老开罗,请从Ramses Hilton酒店附近的码头乘坐尼罗河巴士;它会让您在Masr El-Qadeema的终点站下车;或者乘坐开罗地铁1号线前往Mari Girgis车站。", "sentence2": "尼罗河巴士不会带你去老开罗。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个网站包括所有获奖者的名单和一个可搜索的政府行政文章数据库。", "sentence2": "政府行政文章包括著名政府雇员的简介。", "label": "neutral"} {"sentence1": "帕里斯特里纳,汉斯·菲茨纳,由皇家歌剧院(纽约大都会歌剧院)演出。", "sentence2": "皇家歌剧院还演出了许多其他的演出,而不仅仅是“帕里斯特里纳”。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个故事还有待讲述。", "sentence2": "这个故事明天就会讲出来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是有两种快乐,一种是做的快乐,一种是不做的快乐;一种是放纵的快乐,另一种是禁欲的快乐。", "sentence2": "但是做有两种乐趣,一种是不做,另一种是不做。", "label": "entailment"} {"sentence1": "米勒主张第一修正案(言论和结社自由权),而不是第五修正案(反对自证其罪的权利)。", "sentence2": "那人没有为第五次辩护。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道她说他们疯了", "sentence2": "她说,他们保持冷静和理智。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "关于这一群体的记载很少,但他们可能是戈多丁人的祖先,他们的壮举是在一份七世纪的威尔士古稿中讲述的。", "sentence2": "关于戈多丁成就的手稿是以十四节诗的形式写成的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,确定吗?", "sentence2": "哦,真的那么贵吗?当然了", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这些早期时期,艺术也在印度蓬勃发展。", "sentence2": "早期,艺术的流行呈爆炸式增长。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些外国人可以在一年中的任何时候寻求法律援助,尽管英语能力有限和对权利和程序缺乏了解可能会成为寻求和获得代理的障碍。", "sentence2": "这些移民从来不需要法律援助。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "寻找艾滋病疫苗目前需要认真的帮助,美国政府,这项工作的最大投资者,花费不到其艾滋病研究预算的10%在这个问题上。", "sentence2": "已经开始寻找艾滋病疫苗。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在最热的时候,事情几乎停止了,尽管加勒比海的午睡时间比地中海的午休时间短一两个小时。", "sentence2": "事情变慢了,因为没有足够的人来协助。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管这两个城市仍然没有通过铁路相连,但这一点即将发生迅速的变化。", "sentence2": "这两个城市之间有一条铁路,方便旅行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此数据用于建模访问成本的行为。", "sentence2": "此数据用于建模访问成本的行为,是世界范围内的标准模型。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你必须有良好的周边视力,你必须真正集中精力。", "sentence2": "你不需要注意,你可能会在没有错误的情况下入睡。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "使用团队还可以帮助集成不同的视角、扁平化组织结构和简化操作。", "sentence2": "精简业务是各小组能够提供协助的领域之一。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这真的是一个很好的妥协,特别是因为她觉得她仍然住在自己的房子里,她仍然有她自己的沙发和她自己的床,这真的帮助很大,她更舒服,她没有", "sentence2": "真的很好,她有她自己的家具和东西,所以她觉得那是她自己的家。这使她更适应这种情况。", "label": "entailment"} {"sentence1": "河对岸的城市,它有极好的景观;房间是非常现代的设计。", "sentence2": "它有很好的城市景观和非常圆滑的前厅。", "label": "neutral"} {"sentence1": "水果、蔬菜、电子产品和其他一些东西都在这里出售。", "sentence2": "这里没有特价商品。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,我从来没有逐条记录过", "sentence2": "因为太难了,我以前从来没有逐条列出过。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果你错过了昨天USAT的两大新闻-政府在放松管制后第一次试图保持航空公司之间的竞争力,以及一种可以预防乳腺癌的药物的出现-它们今天就站在了“纽约时报”的前沿。", "sentence2": "“纽约时报”(NewYorkTimes)头版刊登了一篇关于政府在放松管制后首次试图保持航空公司竞争力的报道。", "label": "entailment"} {"sentence1": "贵族之间的争端并不是普通法国公民首先关心的问题。", "sentence2": "普通的法国公民并不关心贵族之间的纷争。", "label": "entailment"} {"sentence1": "初级筛查必须纳入紧急情况下的标准接受程序,并且必须是工作人员对所有病人进行管理的责任。", "sentence2": "初级屏幕的集成将防止患者提前离开。", "label": "neutral"} {"sentence1": "意大利人几个世纪的设计灵感使他们的国家成为外国游客喜爱的时尚和优雅的购物中心。", "sentence2": "外国游客发现意大利有风度和优雅。", "label": "entailment"} {"sentence1": "两人都是由编辑(保罗·威廉姆斯,詹恩·温纳)经营的,他们把摇滚歌星看作是现代诗人和他们这一代的声音。", "sentence2": "这两家公司都是由那些把摇滚歌星想象成现代诗人的编辑们经营的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "据我所知,伊朗的边界仍然开放。", "sentence2": "伊朗的边界已经关闭。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,通用汽车(GeneralMotors)在1997年的罢工中损失了4.6亿美元,但投资者将这些成本视为一种特殊费用,并将其视为从未发生过损失的公司。", "sentence2": "通用汽车在劳资纠纷中损失了很多钱,但最终取得了胜利。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你看,在这种情况下,男孩们只有16岁,他们和她发生了性关系,我想在那个时候她只有23岁,所以她实际上并不比他们大很多,作为一个男孩,我认为他们非常,嗯,你知道,让我们面对这个事实吧。‘。It‘在你生命", "sentence2": "由于年龄差距如此之小,不应对此提出指控。", "label": "neutral"} {"sentence1": "SCR-Tech高效超声再生技术延长SCR脱硝催化剂寿命", "sentence2": "研究人员发现SCR脱硝催化剂的寿命延长。", "label": "neutral"} {"sentence1": "现在我们找到州长了她会这么做的", "sentence2": "现在我们有了州长她会这么做的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Reich所指的图表实际上是在Saxton的开场白中提出的,那是在Reich作证之前的几个小时,而且看起来并不像Reich所说的那样。", "sentence2": "Reich指的是一张他理解得很好的图表。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他看着圣多罗在他的思绪中沉默不语。", "sentence2": "那人发出很大的噪音。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,入站邮件的LC与AO邮件的比例似乎低于出站邮件的比例。", "sentence2": "这位经理说,看起来,入站邮件的LC与AO邮件的比例要比出站邮件的比例低。", "label": "neutral"} {"sentence1": "唯一的问题是,它不够大,它只支持大约我想,他们挤压当瑞安淘汰他的第5000名球员,他们挤了大约四万人在那里", "sentence2": "它容纳不了很多人,所以它只是站着的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "事实上,德洛斯之狮是用纳索斯大理石制成的。", "sentence2": "德洛斯之狮是用粘土做的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "啊,是的,实际上,两周前我们遇到了一个非常相似的情况,船长机警地补充道,并迅速改变了话题,‘现在重要的是,你要在失重状态下准备大约2分钟,而不是两周前的某个斯洛伐克卫星。", "sentence2": "他毫不迟疑地改变了话题,但在这样做之前,他补充说,几周前也有类似的情况。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第一章:他的真名是伦纳德·富兰克林·斯莱。", "sentence2": "第一章介绍阿尔伯特·爱因斯坦。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "正如本·亚戈达(BenYagoda)在“纽约时报书评”(NewYorkTimesBookReview)上写的那样,基德一定决定不写一本关于汤米·奥康纳(TommyO‘Connor)的书。", "sentence2": "写了一本关于汤米·奥康纳的书。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他认为最大的障碍是如何改变教育署的文化,让员工提出筛选问题。", "sentence2": "人们认为最大的障碍是如何保持文化。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "恢复公众信心的挑战", "sentence2": "尽管情况如此,公众仍然有很大的信心。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,哦,他们真的做得很好,嗯,让每个人都知道发生了什么,有时我想,如果这不是我们需要知道的更多", "sentence2": "我想我已经和大家分享了太多的信息,所以明年我将减少分享。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们可能墨西哥人甚至不知道什么是玉米饼沙拉,但我想它现在也在上涨,因为,嗯,只是一个变化,你知道,只是一些不同的东西。", "sentence2": "塔可沙拉是美国发明的,正因为如此,它在墨西哥并不受欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩看着他,巴南挺起胸膛。", "sentence2": "乔恩从没看过巴南。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "建立一个单一的全州方案是为了给一个单一方案注入活力,该方案将为科罗拉多州各地尽可能多的低收入者提供有意义的高质量法律服务,以追求正义。", "sentence2": "这项计划是为了让低收入的原告能够找到法律代表。", "label": "entailment"} {"sentence1": "左边的大道通向尖尖的迪凡塔(DivanKulesi),它的脚下是理事厅和大Vezir办公室。", "sentence2": "这条大道并不比维齐尔大教堂的奥菲斯(Ofiice)走得更远。", "label": "neutral"} {"sentence1": "直到上世纪60年代末,参议院对总统提名人(数量要少得多)表示恭敬。", "sentence2": "参议院尊重总统候选人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "砷会使可怜的艾米丽和士的宁一样不碍事。", "sentence2": "有很多方法可以让艾米丽离开这条路。", "label": "entailment"} {"sentence1": "论定性方法在政策研究中的运用-评“三个多点研究”", "sentence2": "研究人员发现,通过定性方法来处理政策比其他方法更可取。", "label": "neutral"} {"sentence1": "2466次会议讨论了四个收藏品,其中包括最低数量的已安装和正在运行的微波中继器的核证和计算机可读数据库的维护。", "sentence2": "2466讨论了四个集合,2467讨论了它们的后果。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她在微笑,但她的眼睛是闭着的。", "sentence2": "她闭上眼睛,但她在微笑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“首先,富兰克林先生,你似乎把你的…再实现…做得非常好。”", "sentence2": "富兰克林先生总是镇定自若,能很好地处理各种情况。", "label": "neutral"} {"sentence1": "工人在民权和报复索赔中也有代表。", "sentence2": "工人没有代表。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "巴黎及其周边地区吸引着游客、学生、商人、艺术家、发明家,总之,除了农民和渔夫以外的所有人,他们很可能会来这座城市抗议政府的政策。", "sentence2": "与发明家相比,商人在巴黎及其周边地区花费的时间更多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "托盘可以发现在各种大小和那些与木制的立场,使美妙的便携式桌子的家。", "sentence2": "很多托盘又小又没用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "加州很高", "sentence2": "加州没有回应。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "纽约州民主党众议员查尔斯·兰格尔:我想说,如果你有KKK的成员,这与谋杀没有直接联系-他们没有杀人-90年[监禁]将是过度的。", "sentence2": "众议员查尔斯·兰格尔希望所有KKK成员都被判90年监禁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一些安全管理人员说,通过参与我们的研究,他们希望获得如何改进他们的信息安全程序的见解。", "sentence2": "一些安全管理人员想要改进他们的信息安全程序,所以他们加入了这项研究。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些运行所花费的成本可能远远超过服务上的小改进所带来的价值。", "sentence2": "与服务上的改进相比,运行次数较少。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "代表犹大国王和以色列国王的28个标准在Viollet-le-Duc的绘画之后被改造,原来的那些在革命期间被拆除,因为他们被认为是法国的国王。", "sentence2": "推倒雕像的人被处决了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "回归地父母", "sentence2": "位于Loco Parentis。", "label": "neutral"} {"sentence1": "青铜时代的到来(公元前3200年左右)。),以及由国王统治的城邦的蔓延,其特点是出现了皇家陵墓,其中包括西方的特洛伊和安卡拉附近的阿拉卡伊克等地的青铜文物。", "sentence2": "我们知道青铜时代始于公元前3200年左右。因为皇室成员开始被青铜宝藏埋葬。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些适应的价值并不一致。", "sentence2": "值总是变化的", "label": "neutral"} {"sentence1": "在另一只眼睛里,他看见阿德琳的手向后翘起一对用龙锤打成的手枪。", "sentence2": "他看见阿德林正准备发射他的手枪。", "label": "neutral"} {"sentence1": "事实上,欧洲国家需要进行一些严肃的财政整顿。", "sentence2": "欧洲国家的财政状况完全没有问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因为,呃,我知道有些人吃很多这样的东西,而且他们非常健康", "sentence2": "有些吃不健康食品的人没有生病。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每次婚姻产生一个新的家庭时,都会在公共住宅上增加另一个单元。", "sentence2": "当婚姻建立了一个新的家庭时,什么都不会发生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "位于希兰德市西侧的米德洛西亚滑雪场是欧洲最长的人工滑雪场。", "sentence2": "米德洛西亚滑雪中心是欧洲最小的人工滑雪场。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我对德州西部的天气比较熟悉,但对路易斯维尔的天气却不太熟悉。", "sentence2": "我对路易斯维尔的天气了如指掌。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "加奥确保在其工作过程中获得的所有信息。", "sentence2": "政府问责局获得的信息是不安全的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果最终没有达成和解,我们可以耸耸肩,说,‘嘿,我们试过了’,然后像不成功的经纪人一样争取体面的和平。", "sentence2": "目前双方实际上都不想达成和解。", "label": "neutral"} {"sentence1": "听着,我说,“我可能完全错了。", "sentence2": "我确信我是对的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我知道,因为,呃,我所知道的是,当我八十七年来这里的时候,他们还在,呃,那是最后一年,把你所有的打孔卡都放进去了。", "sentence2": "你不用再用打孔卡了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它曾是高卢-罗马人、西哥特人、法兰克人和中世纪法国人的堡垒(你可以在城墙上看到他们的砖石层)。", "sentence2": "许多人都把它当作堡垒,从砖石的层层结构中可以看出这一点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在某些情况下,成员最初参与是因为与个别领导人或赞助者之间存在信任关系,在他们认识到参与的价值并与其他成员建立信任之前,保持他们的回归是一项挑战。", "sentence2": "信任对于招募或留住任何成员从来都不重要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "拱形的大门通向一个大型游泳池和一个罗马和拜占庭浴场的废墟。", "sentence2": "拱形大门那边没有游泳池。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在天气变热之前就开始做这件事,去年有一次,我记得我们计划这么做的,那时气温还高达80度。", "sentence2": "在夏天之前做,然后变得太热,就像去年七月我们计划做的那样。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在他灾难性的俄国战役中,他抽出时间在莫斯科为在革命期间解散的法兰西国家剧院起草了一部新的章程。", "sentence2": "俄国的战役导致了一场重大的失败。", "label": "-"} {"sentence1": "库珀大厦是洛杉矶服装区的心脏地带,位于洛杉矶大街中央市中心的东南方向。", "sentence2": "自从库珀大楼被改造成溜冰场后,洛杉矶就没有服装区了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "克林顿用拖把清理他在一所小学闪闪发光的地板上留下的污垢。", "sentence2": "克林顿对他故意拖到地板上的泥土感到尴尬。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在0(强烈不同意)到7(强烈同意)的量表上,酗酒者难以治疗的陈述得到6.25的平均分,而陈述酗酒是一种可治疗的疾病得到5.27的平均分。", "sentence2": "没有人同意酗酒者很难治疗,或者酒精中毒是一种可以治疗的疾病。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其实我听过一次,我记得这是回到了说唱的时候,呃,我会说大约十年或十五年前,我", "sentence2": "我每天都听“包装”,15年来一直是我最喜欢的类型。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那天晚上,寒冷的空气和充足的水给了他们很好的欢乐。", "sentence2": "他们都因高温缺水而又累。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "四分钟过去了。", "sentence2": "感觉无限的四分钟终于过去了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,我会记住这一点,是的,你为你自己服务,或者为一个家庭服务。", "sentence2": "我永远不会忘记这一点。你可以自己吃,也可以和家人一起吃。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所有这些组织都是全国知名的组织。", "sentence2": "以前已查明不太为人所知的组织。", "label": "neutral"} {"sentence1": "医疗保险总支出预测基于2001年HI和SMI受托人报告的中间假设。", "sentence2": "预计医疗保险成本将上升。", "label": "neutral"} {"sentence1": "戴蒙德警告说,就像阿拉伯人和犹太人一样,韩国人和日本人之间有血缘关系,但他们仍被传统的敌意所束缚。", "sentence2": "韩国人和日本人之间没有紧张关系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "更重要的是,尽管主要航空公司在过去四年中获得了巨额利润,但它们的生产率根本没有提高,这表明整合并没有提高效率。", "sentence2": "虽然大型航空公司的利润很高,但它们的生产率并不高。", "label": "entailment"} {"sentence1": "西蒙斯可能是说唱界最伟大的企业家,他住在纽约,与银行家、时装设计师和唱片公司高管闲聊,还与时代华纳(TimeWarner)等企业集团达成协议。", "sentence2": "西蒙斯住在纽约,和时装设计师闲聊。", "label": "entailment"} {"sentence1": "需要第二天的车,所以", "sentence2": "第二天你就需要这辆车了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以我想我们至少花了五分钟", "sentence2": "你已经占用了最后5分钟的时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没事的。", "sentence2": "一切都是灾难。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如前所述,当AICPA未能采取行动时,我们发布了关于非审计/咨询服务的新的独立性标准。", "sentence2": "如果AICPA不采取行动,我们将公布新的标准。", "label": "-"} {"sentence1": "又回来了?朱利叶斯兴奋地喊道。", "sentence2": "它消失的消息使他们悲痛欲绝。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "花了很长时间。", "sentence2": "持续太久", "label": "entailment"} {"sentence1": "他减速了。", "sentence2": "他加速了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Safed(也被称为Tzfat、Tsfat、Sefat和Zefat)坐落在加利利山区的一个陡峭的斜坡上,是一个拥有大约22,000人的令人愉快的村镇。", "sentence2": "Safed位于山谷的底部。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,你做得很好,年轻人。", "sentence2": "你做得比任何人都好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我曾经养过一只德国牧羊犬", "sentence2": "我曾经养过一只德国牧羊犬。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这么多瓶子!我惊叫着,我的眼睛绕着那间小房间转了一圈。", "sentence2": "他们喝了太多啤酒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该网站提供了为审计行业开发的信息链接、工具和资源,包括审计程序、最佳实践和研究服务。", "sentence2": "最近几周,全国各地有数千名审计人员访问了该网站。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在短促的旅游旺季里,他需要把握住脉搏才能成功。", "sentence2": "他需要满足顾客的需求。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是一个伟大的新奇,但非常昂贵。", "sentence2": "有些人发现这样的经历不值得付出代价。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,我总是威胁要去上课,但我从来没有抽出时间去学习。", "sentence2": "我从来没有抽出时间去上课。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最后的PunditusInterruptus", "sentence2": "泥鳅(Punditusinterruptus),第二章", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的独裁统治阻止了未来领导人的出现和强有力的公民和政治机构的发展。", "sentence2": "他的统治不合常理,令人不安。", "label": "neutral"} {"sentence1": "蓝山国家公园和约翰·克罗国家公园共占地78,200公顷(193,200英亩),自然资源保护者正试图阻止当地农民和伐木者的入侵。", "sentence2": "蓝山国家公园阻止农民在那里工作,因为公园里已经有农民了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这两个项目目前被安置在相隔一个街区的建筑中。", "sentence2": "这两个项目的建筑相距大约一个街区。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当她回到门口时,一个小报童正在她自己的门外等着。", "sentence2": "当她回到门口时,她发现有东西在等着她。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但当然,这只是另一种说法,自由民主-在道德上,亨廷顿无疑排在其他选择之上-可能永远不会像我们这样自然而然地适合某些人。", "sentence2": "自由民主也许不适合某些人,因为它适合我们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大概有三百人出席。", "sentence2": "只有三个人来了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“财政政策的节约者-施彭德理论”,第7571号工作文件。", "sentence2": "报纸号码是1738。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "可以肯定的是,并不是所有的拍卖都是骗人的。", "sentence2": "决不拍卖超过买方的收费或低于支付卖方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,你去吧", "sentence2": "好的,你去吧,好的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我告诉你是你干的?", "sentence2": "我想是你干的吧?", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不能跳上跳下,因为这会让我受伤", "sentence2": "由于疼痛,我不能跳了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,我已经看过了,我最近没看太多,我有孩子,我们去看救援人员在下面休息,你有孩子,你带着孩子去看电影吗?", "sentence2": "他们喜欢这部电影。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在Rh?ne三角洲,它的两条手臂伸入了地中海,卡马格河被从海上填海而成,形成了一个国家自然保护区。", "sentence2": "由于气候变暖引起的气候变化,卡马格河一直被海平面上升所淹没。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你第一眼看到从海上耸立在岩石上的高耸的尖顶修道院,是一个你不会忘记的时刻。", "sentence2": "在大海中的一块岩石上看到修道院是一种令人叹为观止的景象。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在大多数民意调查中,杜尔的差距仍然是压倒性的,专家们已经正确地或以其他方式对多尔进行了核销。", "sentence2": "专家们把它们都取消了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "西哥特人洗劫罗马", "sentence2": "罗马被西哥特人入侵了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你第一眼看到从海上耸立在岩石上的高耸的尖顶修道院,是一个你不会忘记的时刻。", "sentence2": "这座修道院不是很高,也没有尖塔。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在兴奋剂利他林出现之前,这种障碍几乎不存在。", "sentence2": "在利他林出现之前,注意力缺陷障碍似乎并不那么普遍。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不仅是因为这会让你接受电话邀约", "sentence2": "你不想再受到更多的营销电话的影响。", "label": "neutral"} {"sentence1": "使用团队还可以帮助集成不同的视角、扁平化组织结构和简化操作。", "sentence2": "组织结构不是众所周知的团队协助的问题之一。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后他转向汤米。", "sentence2": "他和汤米谈过了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩动了一下,剑尖滑了过去。", "sentence2": "乔恩动作太慢,剑刺中了他的腹部。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这七笔拨款来自基金会的一项新的非盈利性能力建设项目,这是慈善家们倾向于为帮助组织变得更强大而不是为他们提供的项目服务提供资金的一部分。", "sentence2": "这笔赠款来自基金会的一个非营利性能力建设项目,它体现了慈善家们的一种趋势,即提供资金来发展组织,然后接管它们。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它曾是高卢-罗马人、西哥特人、法兰克人和中世纪法国人的堡垒(你可以在城墙上看到他们的砖石层)。", "sentence2": "这座堡垒是1173年由中世纪法国人建造的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "后一大片森林、河流和山脉与印度尼西亚的加里曼丹邦和石油资源丰富的文莱苏丹国接壤。", "sentence2": "与文莱接壤的边境附近有群山。", "label": "entailment"} {"sentence1": "皮卡迪利地铁站。", "sentence2": "尤斯顿火车站。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "叙事厅,或正厅的入口厅,是由耶稣复活后登上宝座的宏伟雕刻的鼓室加冕的,向使徒传播他的信息。", "sentence2": "正厅的入口平淡无奇,看不见任何艺术品。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这件事上,我也是如此,但我自以为是,我选择的菜比你的更明智。", "sentence2": "我选的菜比你的好,但你的也很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很少有皇帝不愿意屈从于藤原的统治。", "sentence2": "藤原统治了许多帝王,并以他作为军阀的成功而闻名。", "label": "neutral"} {"sentence1": "太阳拉的宇宙飞船并不是凭空而来的。", "sentence2": "宇宙飞船不知从何而来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "显然,媒体的工作做得很糟糕,因为它关注的是大多数人都不关心的行为,比如不忠或吸毒。", "sentence2": "媒体在报道人们想要了解的热点问题方面做得很好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“那么,塔彭斯小姐,”詹姆斯爵士说,“你比我更了解这个地方。", "sentence2": "詹姆斯爵士大步走了,大声说他不需要任何帮助。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,但是,呃,你有小孩子吗?", "sentence2": "儿童是否参与并不重要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "经济的增长也依赖于教育来提高国民工作的知识和技能。", "sentence2": "近年来,随着知识的传播更快、更有效率,经济增长迅速增长。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1952年在这里,法鲁克国王在登上他的游艇流亡意大利之前签署了他的退位协议。", "sentence2": "法鲁克国王因埃及当时的危险状况而被流放。", "label": "neutral"} {"sentence1": "几年前,这座雕像被岛民斩首,他们指责约瑟芬在马提尼克岛的奴隶制中扮演了角色。", "sentence2": "许多奴隶被用来耕种甘蔗田。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,在北卡罗来纳州索尔兹伯里(Salisbury)的白人居民口中,这听起来令人信服。", "sentence2": "北卡罗来纳州索尔兹伯里的白人不相信。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "什么是罗比·罗宾·威廉姆斯?他在这部电影中有一个有趣的角色吗?", "sentence2": "罗宾·威廉姆斯在这部电影里有多长时间?", "label": "neutral"} {"sentence1": "摄政王夫人参加了教堂和教会学校(你仍然可以在檀香山参观),焚烧了夏威夷旧神的形象,而卡米哈梅哈二世则在他妻子的陪同下盛情款待。", "sentence2": "檀香山已经没有教会学校了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "氮氧化物可以传输很长的距离,并有助于臭氧数百英里,从它的来源。", "sentence2": "NOx不能远离其来源,因此对臭氧没有贡献。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "控制活动发生在实体的所有级别和职能上。", "sentence2": "有许多不同的控制活动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "墓穴守护者将打开通往隧道的大门,并给你一支蜡烛去探索这座圆形的小墓穴,但你所能看到的很少,这几乎不值得你付出努力。", "sentence2": "巡回演出的监护人不会允许任何人进去的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当我们再次遇到这位年轻女子时,她在一座巨大而破败的罗马联排别墅中找到了一份住在家里的工作,这栋房子属于一个名叫贾森·金斯基(大卫·特利斯饰)的英国孤独者。", "sentence2": "我们遇到的那位年轻女子已经找到了一份住在家里的工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "沿加勒比向南", "sentence2": "沿着加勒比向西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "国家信息资源管理人员协会(NASIRE)代表州首席信息官(CIO)和信息资源管理人员,他们共同肩负着通过合作伙伴关系、信息共享和知识转让来制定国家信息技术政策的使命。", "sentence2": "国家信息协会代表州的主要信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们在那里酿造自己的啤酒", "sentence2": "他们需要几个月的时间来完善他们的啤酒,手工制作每一批。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不,戴夫·汉森,你对我们来说太重要了", "sentence2": "不,戴夫·汉森,你对我们太重要了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在大多数民意调查中,杜尔的差距仍然是压倒性的,专家们已经正确地或以其他方式对多尔进行了核销。", "sentence2": "专家们不再认为他们是竞争者了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "留出时间在锡拉西亚探索圣托里尼较小的兄弟岛屿。", "sentence2": "圣托里尼有三个较小的兄弟岛屿。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我原以为利迪的竞选工作比为鲍勃的竞选做工作要好得多。", "sentence2": "结果,我错了,我希望我曾参与过鲍勃的竞选活动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "VaikunTaperumal是同一时期的一座毗湿奴神庙,以其高耸的柱廊生动的雕刻浮雕而闻名,展示了帕拉瓦国王的许多功绩。", "sentence2": "毗湿奴神庙中的浮雕描绘了帕拉瓦国王的故事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "共和党顾问一致认为,南部、西南部、中西部和落基山脉的保守派候选人将乞求里德的才华和人脉。", "sentence2": "共和党人不认为任何人会想要里德的才华。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但对你们这些知道真相的人来说,我建议读一些段落,这些段落将揭示这位伟人非凡的心态。“他翻开书,翻了翻薄薄的一页。", "sentence2": "这本薄薄的书中的某些段落将揭示这位伟人非凡的心态。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个场景确实让观众想知道故事的其余部分,以及避孕套能讲述什么故事。", "sentence2": "这一场景让观众思考故事的解决方案,以及避孕套是如何融入其中的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不在TI工作", "sentence2": "他们和我都不在德州大学工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不止一次地注意到他,在我自己的脑海里,我发现他害怕某个人或某样东西。", "sentence2": "我觉得有什么东西或某人在吓唬他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我认为他们陷入了很多小问题,你认识的特殊利益集团可能会把这些问题搞砸。", "sentence2": "他们没有大大小小的问题要解决。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在尤斯塔斯街也有一个信息办公室和一个儿童文化中心,即方舟。", "sentence2": "方舟主要是为5-13岁的儿童设计的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1505年哥伦布去世后,牙买加成为他儿子迭戈的财产,迭戈派遣唐·胡安·德·埃斯基维尔担任该岛总督。", "sentence2": "唐胡安·德·埃斯奎维尔于1505年谋杀了迭戈,目的是成为州长。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这部电影并不清楚激发伯格曼对烟草兴趣的秘密报告是从哪里来的,也不清楚FDA认为把他交给维甘德是个好主意。", "sentence2": "政府把伯格曼交给了维甘德。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当这条路向入口爬去时,你会经过布满桑托里尼著名番茄的田野,这些番茄生长在陡峭的山坡上。", "sentence2": "圣托里尼的气候不利于番茄种植。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "以我的名誉,我要把他吊得和哈曼一样高!“", "sentence2": "我会欣喜若狂地绞死他。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道我们在这里多久了吗?一天早上,当他们面对面地坐在一起吃早餐时,他问道。", "sentence2": "早餐时间他们在完全不同的房间里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它缺乏智慧、自省和幽默-它很粗俗,配得上“大都会”或“明星”。我确实有幽默感,但只有当笑话以一丝真理开始时,我才能欣赏它。", "sentence2": "这篇文章写得很粗俗。", "label": "entailment"} {"sentence1": "回归地父母", "sentence2": "他们离Loco Parentis不远。", "label": "-"} {"sentence1": "爱琴海有一个短,潮湿的春天时,步行,徒步旅行,和山地自行车是非常愉快的活动,因为天气是愉快的,但不是太热。", "sentence2": "冬天是一年中在爱琴海地区徒步或散步的唯一好时机。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们接触的几个人和组织还建议各机构转向更一致的组织、内容和信息呈现方式,以便使各机构在规则制定中以信息技术为基础的公众参与机制具有更普遍的外观和感觉。", "sentence2": "在我们联系的人中,所有人都说机构目前的做法很好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "摄政王夫人参加了教堂和教会学校(你仍然可以在檀香山参观),焚烧了夏威夷旧神的形象,而卡米哈梅哈二世则在他妻子的陪同下盛情款待。", "sentence2": "摄政夫人上教会学校时成绩很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这看起来不公平,不是吗?", "sentence2": "这可能是公平的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,好消息可以在这样的报告中找到。", "sentence2": "这份报告有好消息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我对他们去年的选秀方式感到惊讶,他们并没有真正的选择这个大的进攻边锋或者防守后卫,他们选择的是技术娴熟的位置,所以他们真的是四分卫。", "sentence2": "他们去年的选秀方式让我吃惊。", "label": "entailment"} {"sentence1": "总有一天我会的,如果你问我的话,她微笑着答应了他。", "sentence2": "她的嘴角绷紧了,眉毛皱了起来,就像她答应过他总有一天她会这样做一样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "McCalpinMaria Luisa Mercado Nancy H.Rogers Thomas F.Smegal,Jr.", "sentence2": "南希·罗杰斯参与了这个州的项目。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于阳光直射之类的,但是,呃,但是我还没有真的发现太糟糕,我们在我们的房子里住了大约,哦,十三年,我想,真的只画了一次,你知道当我们买它的时候它是新的,从那以后我们画了一次,但是你知道,可能是时候在几", "sentence2": "我只需要粉刷一次房子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的底线是,我会向学生和同事推荐这本书,我希望它做得很好,尽管它是反智力的P.C。", "sentence2": "尽管这本书有缺点,但我认为这是件好事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当下一次现代派革命来临时,他会准备好的。", "sentence2": "那个人忘记了革命。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-哼,那你最糟糕的是什么?", "sentence2": "你最糟糕的记忆是什么?", "label": "neutral"} {"sentence1": "可欣赏风景和现场音乐的酒吧包括尖沙咀喜来登酒店和塔楼的天空酒廊;以及太平洋广场香格里拉岛的Cyrano酒吧。", "sentence2": "不远就能找到好喝的酒,美丽的景色,和现场的音乐。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这位首席执行官兼首席财务官的愿景是使辉瑞成为业内最杰出的公司金融机构。", "sentence2": "在这位首席执行官的领导下,辉瑞将有望成为蒙大拿州北部最差的汽车经销商。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她靠在椅子上。", "sentence2": "她坐在椅子上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "查尔斯·布鲁克(CharlesBrooke)比他的叔叔更内向、更偏僻,但他是一位更好的管理者和金融家,他把自己朴素、高效的生活方式强加给了他的手下。", "sentence2": "查尔斯·布鲁克(CharlesBrooke)的手下没有很好地接受他的领导风格带来的紧缩。", "label": "neutral"} {"sentence1": "作为一个改变,我得到了,我厌倦了冬天,只是看起来一切都死了,我讨厌那样", "sentence2": "冬天一切都死了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那里没有人,也没有骨头。", "sentence2": "空间是完全空的,里面没有任何残余物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可能没有其他国家有过如此动荡的历史。", "sentence2": "这个国家的历史与其他国家的历史完全不同。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正是在这样一个日子里,这个精心挑选的星期三(因这一区别而脸红),这个小小的反侵略者将会给人留下最大的印象。", "sentence2": "这位小型反侵略者将在周三留下深刻印象。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所有这些网站将自动进入George Dubbawya的网站(www.georgewbush.com)。", "sentence2": "这些网站与乔治·W·布什的网站无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "本周早些时候,巴基斯坦报纸“曙光”(Dawn)发表了一篇社论,报道称,巴基斯坦罂粟种植者正计划更大规模地重新种植鸦片,因为他们还没有因种植其他作物而得到承诺的补偿。", "sentence2": "巴基斯坦罂粟种植者生政府的气。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,还有音乐,嗯,它有一个很棒的故事情节,关于它的一切都很好", "sentence2": "它的每一个方面都是好的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她被送到医务室,苏醒后,她的名字叫简·芬恩(Jane Finn)。", "sentence2": "医院相信她的名字是简·芬恩。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不可能。", "sentence2": "完全有可能。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "耶路撒冷被分成东西两部分,分别在约旦和以色列的控制下。", "sentence2": "以色列赢得了战争和耶路撒冷。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "历史上根本没有一个大帝国因为不能在经济上或技术上竞争而宣布退出的先例。", "sentence2": "帝国太大而不能失败,不能仅仅因为它们在财政上苦苦挣扎就退出。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些分析采用了不同的假设,其结果通常是支出影响估计数比上文所述的要小。", "sentence2": "分析的不同假设导致了与所注意到的不同的估计。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在冷战的深渊,许多美国人怀疑共产党人已经渗透到华盛顿,即将颠覆我们的民主。", "sentence2": "冷战期间,共产党人潜入华盛顿。", "label": "neutral"} {"sentence1": "德克萨斯州的莫拉莱斯(Morales)、马萨诸塞州的斯科特·哈什巴格(ScottHarshbarger)和纽约的丹尼斯·瓦茨(DennisV3d)是第二流的,但几乎同样有前途。", "sentence2": "是来自纽约的参议员。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从那里,走回海岸和ES Pujols,Formentera的首屈一指的度假村的道路。", "sentence2": "走一条从海岸直达城市的路。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使是曾经主张放松旧标准的分析师,现在也认为市场已经走到了极限,因为旧标准明显高估了市场价值。", "sentence2": "一些分析人士想让旧的标准变得更加严格。", "label": "neutral"} {"sentence1": "情感的影响是不会减弱的,血腥的效果通常是可怕的创造性的。", "sentence2": "通常会创造性地使用戈尔,对情绪的影响不会减少。", "label": "entailment"} {"sentence1": "宝石滩(南海岸)", "sentence2": "宝库海滩位于该岛的南岸。", "label": "entailment"} {"sentence1": "汤米突然变得活灵活现。", "sentence2": "汤米瘫痪成了抑郁症。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "试验生物", "sentence2": "试种植物", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们简要地讨论了纳粹的观点。", "sentence2": "我们从未讨论过纳粹的角度。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在堪萨斯城电力公司和光明公司的山楂发电厂,5号机组(不包括涡轮机)在不到22个月的时间里就被更换了。", "sentence2": "用了不到22个月的时间就更换了5号机组。", "label": "entailment"} {"sentence1": "随着埃及帝国的衰落,阿斯旺成为了一个死水,远离亚历山大和开罗的权力基地。", "sentence2": "阿斯旺不再是埃及帝国的权力基地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "看到这样的事情,你知道,如果你能做点什么,这是有帮助的,所以", "sentence2": "看到这种对待动物的方式,帮助解决它是很好的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因为像TECH一样被认为是一所好的工程学校,而A和M也许更多的是在计算机方面。", "sentence2": "技术被认为是一个很好的工程场所,但我认为它被高估了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "[I][I]你是顶级的搬运工没有利用文本的潜力的现实主义。", "sentence2": "你是最好的搬运工故意忽视了现实主义的潜力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "宾夕法尼亚州的两条线索男孩说:“我要去参加晚宴舞会,然后杀了几个人。”", "sentence2": "宾夕法尼亚州只有一条线索,和那个男孩没有任何关系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“你打算怎么办?”塔彭斯严厉地皱了皱眉头。", "sentence2": "塔彭斯想知道计划是什么吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "法国海盗贝特朗·德·蒙特吕克(BertranddeMontluc)清楚地意识到该岛迅速增长的财富和物资储备,带着他的11艘帆船舰队和1300名船员驶入丰查尔港。", "sentence2": "海盗BertranddeMontluc由于全副武装的驻军而避开了这个富裕的岛屿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第二年,他为自己建造了一座宫殿,Iolani,这座宫殿仍然可以在檀香山参观。", "sentence2": "檀香山上没有可以参观的宫殿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "看看堪萨斯是不是,但是你知道,如果他们那天晚上不打,或者他们情绪低落,或者其他什么,我觉得我就像是大学里的孩子,你知道的,这还是孩子们的事。", "sentence2": "可能是那天晚上他们打得不太好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(3)妇女的生产力与男子的生产力之间的差距。", "sentence2": "性别差距。", "label": "neutral"} {"sentence1": "除了最新的技术之外,首相办公室还有一座极好的博西大理石壁炉,还有精美的艺术品和工艺品陈列。", "sentence2": "博西大理石壁炉是在意大利设计的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "技术进步一般都是以波浪式的形式出现,最终达到顶峰,并最终消退。", "sentence2": "在技术方面还没有新的发展。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好的,那就是GTE收购了TIGON,是的,这就是我们所拥有的", "sentence2": "GTE花了一大笔钱收购了TIGON。", "label": "neutral"} {"sentence1": "设立了工作组,以协调全州的培训工作,重点是建立一个全州的网站,并继续在技术事项上进行协调和分享。", "sentence2": "成立了小组,以协调全国各地的培训工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因为和你一样的原因,我只是关心他们,你知道,如果我,你知道,决定休假一周左右", "sentence2": "就像你一样,即使你不在,我也会投入到他们身上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一个侧边栏指出,关于撞击南极洲的火星陨石的争议仍然存在大约11000年。尽管科学家们已经摧毁了大多数陨石含有生物的证据,但他们无法解释为什么陨石中含有一种地球上只由生物过程产生的分子。", "sentence2": "科学家排除了陨石含有生命的可能性。", "label": "entailment"} {"sentence1": "而不是时间的推移,通货膨胀率,或地理位置,就像今天经常发生的那样。", "sentence2": "因素包括时间的推移,通货膨胀率,或地理位置。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是一个强大的,令人印象深刻的博物馆。", "sentence2": "博物馆对参观者也是非常鼓舞人心的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在另一支球队中,野马队击败了纽约喷气队。", "sentence2": "纽约喷气队打败了野马队。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果其他一切都失败了,我总能把自己当成展品。", "sentence2": "让自己成为展品不是一种选择。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想处理的速度,反正也差不多,呃达到了住房的速度,所以保持正常,不会很大的扰乱系统", "sentence2": "加工速度刚刚达到住房的速度,它曾经是远远低于这一点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "换句话说,这篇论文展现了一种过于典型的新闻报道风格,即揭露涉及政治人物的潜在利益冲突,而忽视那些涉及记者的利益冲突。", "sentence2": "这家报纸没有雇用任何记者。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "婚姻是一项重要的制度。", "sentence2": "婚姻是无关紧要的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "今天,海峡正忙于商业航运、渡船和渔船,树木繁茂的海岸上排列着美丽的渔村、古老的奥斯曼帝国大厦和伊斯坦布尔富裕市民的别墅。", "sentence2": "伊斯坦布尔仍然被认为是一个第三世界国家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "来吧,我们喝杯茶。", "sentence2": "喝杯咖啡吧。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通过利用州法院和联邦法院以及这些法院为适当履行其职责和责任所依赖的独立律师机构,为利益诉讼提供便利。", "sentence2": "联邦指的是国家,州指的是地方,联邦和州两级的职责和责任可能有所不同。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是啊,我想我可能得选个夹板支架什么的。", "sentence2": "医生很可能会说使用夹板支架。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-哼,是的,当我提到我在车外露营的时候,我实际上就是这样做的,但有趣的是,它是通过德州仪器", "sentence2": "我无家可归时从车里出来露营。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在纳索斯,你可以步行穿过特拉加山谷的美丽村庄和萨斯山的山脚下,欣赏拜占庭教堂,并在你的闲暇时间探索橄榄园。", "sentence2": "纳索斯是一个风景秀丽的休闲之地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我试着去想一些我最喜欢的人,他们都不是我最近喜欢的人", "sentence2": "我喜欢的音乐家都不是最近才来的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "霍维茨让我们看到,他们生活的艰难环境与他们祖先的生活条件没有多大不同,他们是土生土长的农民,很少看到,更不用说被奴役的奴隶了。", "sentence2": "他们的祖先是贫穷的农民,他们从未拥有过奴隶,甚至很少见过奴隶。", "label": "entailment"} {"sentence1": "汤米清楚地意识到,在他自己的头脑里有唯一的逃跑的机会,在他漫不经心的态度背后,他正在疯狂地绞尽脑汁。", "sentence2": "汤米保持着一种平静的风度,尽管他脑子里满是逃跑的念头。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,听起来也很有趣。", "sentence2": "这不是很吸引人的注意力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "乔恩想,圣多罗的话听起来并不是假设性的。", "sentence2": "圣多罗的话是空洞的,乔恩立刻知道了真相。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“利兰法”(1)简化家庭定义", "sentence2": "家庭的定义可以简化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们开着一辆破旧的冰淇淋车在全国各地行驶,试图让它保持凉爽。", "sentence2": "他们用了一辆冰淇淋车来防止它变暖。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你现在没事了。", "sentence2": "你现在一点都不好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些传统的低吃水飞机在经验丰富的飞行员的引导下,毫不费力、安静地在水中穿行。", "sentence2": "经验丰富的飞行员驾驶这些低级的飞机。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,对这样一块看似坚不可摧的岩石进行常规的围攻是没有用的,而且有这么多的食物和水,狂热者是不可能饿死而屈服的。", "sentence2": "围困非常有效,狂热分子开始饿死。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "正如德川幕府所担心的那样,在如此长时间的隔离之后,西方文化的闸门被打开,对日本社会造成了创伤。", "sentence2": "在如此长时间的隔离之后,西方文化的闸门被打开,对日本社会造成了创伤,德川幕府担心这一点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "门廊和门廊,这些充满活力的社会生活的象征,由于一个相当实际的原因-空调-不再被用作聚集的地方。", "sentence2": "人们只是更喜欢在闷热的室内而不是室外感到舒适。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我告诉你,我不会买一辆系在车门下面的安全带的汽车。", "sentence2": "我想买一辆在车门下面系安全带的汽车。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的额头上有汗珠。", "sentence2": "他额头上的建筑汗水反射出明亮的阳光。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,共同请求者不能批准额外的共同请求者,也不能在产品发布后限制产品发布的时间。", "sentence2": "他们不能限制产品发布的时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Safed(也被称为Tzfat、Tsfat、Sefat和Zefat)坐落在加利利山区的一个陡峭的斜坡上,是一个拥有大约22,000人的令人愉快的村镇。", "sentence2": "萨维德是一个历史悠久的村庄。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这在一个理智的世界里也不可能发生。", "sentence2": "在一个理智的世界里,一颗流星是无法击落的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在古董店、二手书店,甚至寺庙市场,都可以找到五彩缤纷的ukiyo-e木刻版画和卷轴绘画。", "sentence2": "五颜六色的木刻版画和卷轴绘画可以在各种商店和市场上找到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "罗马人从未真正渗透到伊比萨,甚至在公元前2022年汉尼拔被击败之后。在第二次布匿战争期间,他们的影响受到限制。", "sentence2": "罗马人潜入伊比沙岛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "作为最初设计的一部分,它们被奥朗泽布皇帝摧毁,他拒绝接受易受偶像崇拜影响的形象。", "sentence2": "一些图像的原始设计是容易受到偶像崇拜。", "label": "entailment"} {"sentence1": "看看我们对伊拉克做了什么", "sentence2": "伊拉克是一个无法避免的局势。", "label": "neutral"} {"sentence1": "描述了案例研究方法的六种应用,包括每一种方法的目的和缺陷,并说明了这六种方法之间的相似之处和不同之处。", "sentence2": "案例研究方法只有两种应用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最初的和补充的拟议细则出版物都请各方就该细则规定的信息收集要求发表意见。", "sentence2": "遵循政治或投票是没有意义的,因为你的投票实际上不会有什么不同。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们会说,是啊,你为什么不买,你为什么不尝试更主要的东西", "sentence2": "他们会问你为什么不做些更主要的事情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "加奥的建议旨在改善一个机构的经济、效率和效率,并改善联邦政府的问责制,以造福于美国人民。", "sentence2": "政府问责局的建议旨在对一个机构的效力产生负面影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为同一机构供资和不同机构供资的服务编制实际会议和随后采取的行动一览表,有助于检查这一印象是否可靠。", "sentence2": "同一机构供资的服务将比不同机构供资的服务提供更多的洞察力,并应相应地加以标注。", "label": "neutral"} {"sentence1": "听着,你没必要这样来找我。", "sentence2": "你没理由这样找我。", "label": "entailment"} {"sentence1": "蓝山国家公园和约翰·克罗国家公园共占地78,200公顷(193,200英亩),自然资源保护者正试图阻止当地农民和伐木者的入侵。", "sentence2": "农民和伐木者正试图在蓝山国家公园和约翰克罗国家公园工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "圣路易斯岛是一座充满优雅生活的迷人的自给自足的岛屿,长期以来一直受到巴黎更富裕的绅士和名人的欢迎。", "sentence2": "圣路易岛受到巴黎穷人的爱戴。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "高的网站(www.gao.gov)包含当前报告和证词的摘要和全文文件,以及不断扩大的旧产品档案。", "sentence2": "美国政府问责局的网站非常缓慢,很难浏览。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它专注于桌面、客户机/服务器和企业级计算。", "sentence2": "桌面计算是一个主要的焦点领域。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那女人在马把剩下的东西打折之前就卷起了两支长矛。", "sentence2": "长矛上沾满了泥。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你和谁在一起吗?", "sentence2": "有人和你在一起吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "这种基于知识的过程使决策者在需要这些知识时,能够合理地确定正在开发的产品的关键方面。", "sentence2": "知识库将为他们提供产品开发所需的信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我会去那里,因为你知道两个月后我们就不会去别的地方了", "sentence2": "我要连续两个月去那里,我们不会去别的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,他们不是我最喜欢的球队,我对他们有点熟悉", "sentence2": "他们是联盟中最好的球队,他们不是我最喜欢的球队。", "label": "neutral"} {"sentence1": "铁链再次摆动,击中了她的手臂,并把棕榈小刀扔进人群中。", "sentence2": "链子打在那个女人的胳膊上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "内啡肽在流动。", "sentence2": "我的内啡肽在流动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是我不知道,你知道,也许你可以在一段时间内这样做,但我的意思是,这种事情要花多长时间,你知道,呃,去问一个人,或者进入他们的头脑。", "sentence2": "我相信审问这个人不会花很长时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是西德克萨斯现在已经110岁了,我一点也不介意,因为这里太干燥了。", "sentence2": "西德克萨斯的气温是一百一十度,这是正常的。", "label": "-"} {"sentence1": "我发现史蒂文·E·兰德斯堡(StevenE.Landburg)的作品“黑白片”(Pay Sces)极不可信。", "sentence2": "我被兰德斯堡的作品深深打动了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "几乎直接在头顶上,有一个出租的地方,在那里,奇怪的没有颜色或特征表明在他们上方的圆顶上有一个洞。", "sentence2": "有一个出租的地方,奇怪的没有颜色表明他们上面有一个洞。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1941年,客厅被部分烧毁,其陈设是忠实的复制品;巨大的(修复的)明酒碗引人注目。", "sentence2": "1941年那场火灾使客厅幸免于难。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "电力支出总额增加了约15%至30%,具体情况视年份和情景而定(见下文表3和附录5.2中的表格,以更详细地了解不断变化的支出模式)。", "sentence2": "看到费用在一年内上涨了80%,他们感到很难过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“不,”我惊愕地叫道。", "sentence2": "我对他说了几次“不”,对事情的变化感到非常惊讶。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后,你已经准备好迎接这场纷争,无论是在德里的钱德尼·乔克(Chandni Chowk)或孟买的布勒什瓦(Bhuleshwar)等熙熙攘攘的大型集市上,还是在更安静的宏伟商店和陈列室的氛围中。", "sentence2": "所有的大型集市总是熙熙攘攘的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "呃,做一份稳定的八个小时的工作,我一直在一个营地工作,16岁的时候有相当长的时间,我可以在五点起床,直到十一点或十一点才能上床睡觉。", "sentence2": "我可以每晚睡六个小时。", "label": "neutral"} {"sentence1": "蒙特山上的公园是个很好的游乐场,而穿着柳条背心下来的游乐场则是从旧世界的主题公园直接出来的(尽管对大一点的孩子来说肯定是温顺的)。", "sentence2": "大一点的孩子们可能会发现在蒙特山上的公园并不显眼。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他声称,她从22年来一直经营的一家庭缝纫公司每月挣1.1万美元,相当于每年13.2万美元。", "sentence2": "他声称,她有一家缝纫业务,每年赚13.2万美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不然就是在你给她的白兰地里注射的。", "sentence2": "否则就会被放进你给她的酒里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,所以我真的很高兴,我的继父碰巧在一家福特经销商工作,这使事情变得更容易来车的时间,但", "sentence2": "他能给我打八折。", "label": "neutral"} {"sentence1": "教堂墓地的大门通向格雷福尔斯广场,穿过街道,你可以看到苏格兰最新的博物馆之一的美丽景色。", "sentence2": "这座新博物馆大约建于两年前,展示了苏格兰的自然历史。", "label": "neutral"} {"sentence1": "报告还介绍了设想方案分析的结果,包括与排放控制战略有关的各种边际成本以及每种设想方案对整个经济的影响。", "sentence2": "它提供了这两种设想方案的成本和影响的细目。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩正在全速战斗,额头上冒着汗水。", "sentence2": "乔恩汗流浃背。", "label": "entailment"} {"sentence1": "早上八点。", "sentence2": "早上八点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们宣称,日本的使命是以与非洲的欧洲人或拉丁美洲的美国人不同的语言,为落后的亚洲邻国带来进步。", "sentence2": "日本人只是在追随他们对美国明确命运的描述。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你想参观历史名胜,参观博物馆和美术馆吗?", "sentence2": "你想参观历史名胜、博物馆和美术馆吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "1941年,客厅被部分烧毁,其陈设是忠实的复制品;巨大的(修复的)明酒碗引人注目。", "sentence2": "明酒碗是用在员工聚会上的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们的结论是,我们所有认真的实验都产生了随机机会的结果。", "sentence2": "实验给出了与随机概率相同的结果。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1997年亨利·凯瑟家庭基金会(HenryJ.KaiserFamilyFoundation)的一项调查发现,参与管理式医疗计划的美国人基本上对自己的护理感到满意。", "sentence2": "亨利凯泽基金会表明,人们讨厌他们的医疗保健。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "同年,夏威夷大学位于马诺亚的校园成为东西方文化和技术交流中心(俗称东西方中心)的所在地,这是一个独特的、备受推崇的先进环太平洋研究资源。", "sentence2": "夏威夷大学被称为高级研究的场所。", "label": "entailment"} {"sentence1": "今年有百万的积蓄。", "sentence2": "节省下来的钱将在未来5年内用于公司在国际上的发展。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,哼,嗯,呃,出于某种原因,我从来没有真正热衷于足球在夏天从世界联盟", "sentence2": "足球在夏天很活跃。", "label": "entailment"} {"sentence1": "AMS系统还允许用户搜索公众评论的全文,识别表单信函评论和单方面通信,8并提供相关政府网站的列表-这些功能目前在DOT文档管理系统中是不可用的。", "sentence2": "公众意见全文可在AMS系统中查阅。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哮喘患者生活质量指标、健康状况与支付意愿的关系", "sentence2": "哮喘患者的健康状况不容乐观。", "label": "neutral"} {"sentence1": "8在FGD过程产生石膏副产品时,化学计量比为1.03是典型的,而生产适于填埋的废物则需要化学计量比为1.05。", "sentence2": "当烟气脱硫过程产生石膏副产品时,化学计量比为1.03是典型的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,为什么迪公主像总统一样,公众更关心她的同情心,而不是她的行为。", "sentence2": "公众更关心她的行为,而不是她的同理心。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尤利乌斯·恺撒的侄子屋大维取名奥古斯都;罗马不再是一个共和国,而成为一个帝国。", "sentence2": "屋大维是凯撒大帝的最爱,他帮了他很多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“Tapa”一词本身被翻译为“盖子”,起源于一种古老的习俗,即提供一口食物和一杯饮料,食物像盖子一样放在玻璃杯上的碟子上。", "sentence2": "塔帕是一个古老的词,意思是咬一口食物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这位首席执行官兼首席财务官的愿景是使辉瑞成为业内最杰出的公司金融机构。", "sentence2": "为了增加收入,首席执行官将解雇许多员工。", "label": "neutral"} {"sentence1": "5.用来取代折旧资本的国民储蓄总额份额在过去40年中有所增加。", "sentence2": "折旧资本不需要更换。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "只要你有国会议员和参议员从这些不同的公司那里得到回扣,这些公司就会因为国防合同而获得回扣,这是永远不会发生的。", "sentence2": "所有的公司都向国会议员和参议员捐款。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你认为大多数州都有", "sentence2": "我想大多数州都有。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我的文章并不是说或暗示实际收益增长只反映了留存,股息增长必须为零,或者对于不支付股息的公司来说,所有的估值方法都是不可能实现的。", "sentence2": "我的文章只是暗示,实际收益增长只反映了留存,而股息增长必须为零,或者对于不支付股息的公司来说,估值方法并不适用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有一段时间他们是我最喜欢的球队", "sentence2": "他们是我最喜欢的球队。", "label": "entailment"} {"sentence1": "83.这时,波罗轻轻地推了推我,指着两个坐在门边的男人。", "sentence2": "有两个人坐在门口。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后他就跑了。", "sentence2": "他走了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1)加强联邦执法。胡佛死前,联邦调查局没有积极调查黑手党。", "sentence2": "胡佛死前黑手党并没有受到积极的调查。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于一些批评人士来说,这个谜团并不像哈里斯所说的,历史上的女性是如何利用她们对男性的性权力,而是像他这样的皮条客是如何获得利润的。", "sentence2": "所有的批评家都同意哈里斯关于女性性取向的观点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些适应的价值并不一致。", "sentence2": "改编并不总是有价值的", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个足够聪明的税收和补贴制度可以促使人们准确地报告他们自己的情绪困扰。", "sentence2": "有些人有不同程度的情绪困扰。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在市面上,香料和粮食堆放在五彩缤纷的山里,商人们一边唱着歌,一边分出五公斤三公斤、四公斤和五公斤、五公斤和五公斤。", "sentence2": "在市场本身,商人量出并出售许多不同颜色的香料和谷物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "坚持住,汤米说。", "sentence2": "“什么都别拿!”是汤米唯一的口信。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "圣多罗说。", "sentence2": "圣多罗开口了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "刀尖被钩向边缘,就像屠宰用的刀子被锤击的方式一样。", "sentence2": "是用来杀人的武器。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些房间装饰华丽,配备了许多原创的年代家具,用于礼仪活动、外国政要的访问和欧盟会议。", "sentence2": "房间单调乏味,布置得也不雅致。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "评论家赞扬古德曼精湛的描述能力和对家庭动态的本能把握,以及梦想和情感习惯的传承方式。", "sentence2": "评论家认为古德曼在这个角色中扮演了一位伟大的父亲。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这家报纸每周只刊登一封读者来信,底部总是有社论回击。", "sentence2": "每周只出版一封读者来信,并提供一篇社论。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是我想让我们看看去年在那里的球队是不是有一个来自加利福尼亚的人,我甚至不知道谁赢得了去年的冠军", "sentence2": "去年奖旗的获胜者是来自加利福尼亚的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,符合NOX SIP要求的SCR安装通常已经进入了安装过程,或者至少进入了项目的工程阶段。", "sentence2": "SCR安装仅符合NOX SIP。", "label": "neutral"} {"sentence1": "就像一个男人做的那样,他有自己的猪", "sentence2": "这家伙是爱荷华州的养猪农民。", "label": "neutral"} {"sentence1": "世界对橡胶的需求随着汽车和电力工业的增长而增加,并在第一次世界大战期间飞速增长。到1920年,马来亚生产的橡胶占世界橡胶产量的53%,橡胶产量已超过锡,成为马来亚的主要收入来源。", "sentence2": "如果没有第一次世界大战,马来亚将是一个更贫穷的国家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "城堡本身由一座17世纪早期的塔楼组成,用爱尔兰橡树修复,公园里的橡树没有一根钉子就被钉在了一起。", "sentence2": "17世纪早期的塔楼在城堡内,用爱尔兰橡树修复,公园里的橡树没有一根钉子就被钉在了一起。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“所以我想他黑进了自动驾驶仪并重新设定了程序-”", "sentence2": "我不认为他黑了什么东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后Shuman声称Linux没有提供图形用户界面。", "sentence2": "他们知道自己在说什么。", "label": "neutral"} {"sentence1": "民意测验普遍存在的可信性问题是,文字和数学不能混在一起,也永远不会混在一起。", "sentence2": "数学是投票最重要的方面。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不出所料,打高尔夫球贵得令人望而却步。", "sentence2": "打9洞高尔夫球要花100美元!", "label": "neutral"} {"sentence1": "我甚至听说有人遭受性虐待", "sentence2": "有些人受到精神上的虐待。", "label": "neutral"} {"sentence1": "雕塑和石雕完全符合设计的和谐,墙角的四根柱子是中空的,可以把水从屋顶上带走,屋顶上的骨灰盒是伪装的烟囱。", "sentence2": "屋顶上的烟囱,完全看得见,一点也不掩饰。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你不认为这是一种威慑", "sentence2": "你绝对不会怀疑这不会起到威慑作用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是你干的,不是吗?“", "sentence2": "你不是故意的吧?", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果你错过了昨天USAT的两大新闻-政府在放松管制后第一次试图保持航空公司之间的竞争力,以及一种可以预防乳腺癌的药物的出现-它们今天就站在了“纽约时报”的前沿。", "sentence2": "这两个故事在广大观众中引起了轩然大波。", "label": "neutral"} {"sentence1": "戈尔六年多来一直是克林顿的走狗。", "sentence2": "戈尔已经在克林顿的医疗保健领域工作了六年。", "label": "neutral"} {"sentence1": "运营成本净额。", "sentence2": "这就是运营成本。", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,乡村Bras-David野餐区就坐落在一条波涛汹涌的小溪旁。", "sentence2": "野餐区不靠近一条小溪。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "具体地说,假设允许不受限制的竞争,但邮政服务在某些产品领域具有足够的市场力量,使其他产品的定价达到或接近增量成本的水平。", "sentence2": "除了夏威夷,邮政服务在每个州都有很大的市场势力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们再也找不到塔彭丝了,下个星期天是二十九号!“", "sentence2": "下周日将是二十八号。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的意思是,在某种程度上,我有点奇怪,我超重了20磅,我吸烟,但我的血压大约是我上一次的读数,就在前几天,它是一百二十/七十九", "sentence2": "我身体健康。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他感觉到那把随手匕首的重量压在了他的后背上。", "sentence2": "刀在他背上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我认为这很好,休斯顿有几个地方他们正在尝试,我不知道他们是不是已经在全市范围内做过了,或者没有,他们有彩色编码的,嗯,包和嗯箱子的地方。", "sentence2": "到目前为止,休斯敦的审判是成功的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是我能取悦所有人的罕见案例之一。", "sentence2": "在这种情况下,我最终会让每个人都不开心。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "吸食鸦片在香港一直持续到1946年;在中国大陆,共产党政府在1949年掌权时废除了鸦片。", "sentence2": "中国共产党政府由于鸦片对健康的影响而取消了它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它在19世纪20年代被规划为苏格兰民族自豪感的象征,并被设计成一座迷你帕台农神庙,以尊重当时流行的新古典主义风格。", "sentence2": "帕台农神庙看起来确实和这个设计很相似。", "label": "neutral"} {"sentence1": "马里兰州向穷人提供法律服务的主要资金来源已陷入困境,倡导者正准备寻求前所未有的州财政援助-尽管他们正在密切关注一项法律挑战,这一挑战可能会切断全国范围内此类服务的主要资金来源。", "sentence2": "在这个艰难的经济中,马里兰州法律援助的主要资金受到了影响,因此,寻求国家的特别援助是必要的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尤帕利诺斯隧道是可以探索的,但它不适合幽闭恐惧症患者。", "sentence2": "尤帕利诺斯隧道的直径只有一英尺,几乎不足以让一个孩子挤过去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以我想我们至少花了五分钟", "sentence2": "我已经占用了最后5分钟的时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,据说神圣的家庭在他们从埃及返回时在这里得到庇护。", "sentence2": "人们认为,神圣的家庭在从埃及返回后,在这里避难。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它可能需要前瞻性和回溯性设计,并允许综合在不同时间和不同地点进行的许多个案研究。", "sentence2": "它可能需要对小企业的个案研究进行前瞻性和回溯性的设计。", "label": "neutral"} {"sentence1": "您需要的风帆冲浪设备可以从特拉维夫(Marina)、内坦亚、海法(在Bat Galim海滩)、Tiberias和Eilat的海滩租用。", "sentence2": "在埃拉特没有任何地方可以租到风帆冲浪设备。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但过度解释甚至曲解并不等同于偏见。", "sentence2": "误解就是偏见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在处决了宗师泰格·巴哈杜尔之后,他的儿子古鲁·戈宾德·辛格(GuruGobind Singh)高举信徒为武装防御做好准备。", "sentence2": "大师坦格·巴哈杜尔去世时没有继承人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "还有美国的艾伦·托尼尔森。", "sentence2": "艾伦·托尼尔森一生都住在美国。", "label": "neutral"} {"sentence1": "超过一英里,但华盛顿是我最喜欢去的地方之一,呃,我女儿住在阿灵顿,当我去看她的时候,我喜欢在那条自行车道上骑自行车或者骑自行车哦,天哪,你几乎可以一路骑着自行车去南弗吉尼亚。", "sentence2": "当我去看望我的女儿时,我至少喜欢骑10英里的自行车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "使所有能够使用低成本邮件流的人都可以使用低成本邮件流的效率。", "sentence2": "每个人都喜欢使用USPS。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这条林荫大道延伸到大海不到三个街区。", "sentence2": "你必须走两英里路去海边。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "生长与放大", "sentence2": "萎缩。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "缺点之一是创新和产品差异化的程度可能继续受到限制。", "sentence2": "有限的创新将是我们公司的主要优势。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我微微一笑。", "sentence2": "我皱了皱眉,歇斯底里地哭了起来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "医疗保险总支出预测基于2001年HI和SMI受托人报告的中间假设。", "sentence2": "HI和SMI受托人报告还包括经济状况预测。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们简要地讨论了纳粹的观点。", "sentence2": "我们寻找更多关于纳粹角度的证据。", "label": "neutral"} {"sentence1": "四分钟过去了。", "sentence2": "那四分钟感觉就像是无限的,因为每个人都有这种期待。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它们是你经常在抄袭论文中插入的四个句子,以使教授偏离轨道。", "sentence2": "在一篇抄袭的论文中,教授们可能会被四个特别的句子抛到脑后。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这20个被统称为Mastihohoria的村庄是由热那亚人在14、15世纪建造的。", "sentence2": "二十个山村的建筑是在十五世纪末完成的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当双层船准备离开码头时,钟声响起,跳板升起,甲板上穿着蓝色水手套装的水手拉着缆车,几百名通勤者开始了长达7分钟的观光之旅。", "sentence2": "码头上停着一百多艘船。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,而且,呃,你知道,除了污染,侵犯隐私的方面,还有一个很大的污染方面,我发现我扔了很多传单,我对此不感兴趣。", "sentence2": "传单是对隐私的侵犯。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当两国分裂时,法国得到54平方公里(21平方英里),荷兰同意只占有41平方公里(16平方英里),但这包括荷兰首都菲利普斯堡附近的重要盐池。", "sentence2": "菲利普控制着许多盐磅。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在不同的情节中,他与蓝胡子和死神一样,是“该死的陪审团”的成员;他参与了一次毒蛇袭击(鲍勃·伍德沃德(Bob Woodward)的一本书揭露的丑闻);他的敌人名单被用于卑鄙的目的;甚至他的狗棋手据说也", "sentence2": "不同的情节描绘了他是一名成员。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多居住在小亚细亚的希腊人被迫离开家园,并受到东方音乐的影响。", "sentence2": "小亚细亚的果岭们能够呆在家里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "良好的俄克拉何马州现在有一个公共监护计划,尽管没有资金,它将提供律师来执行这一权利监测过程。", "sentence2": "好俄克拉荷马州没有向有需要的人提供律师的计划。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "表4.1:影响个人储蓄的部分联邦所得税规定", "sentence2": "个人储蓄不受税收规定的影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们接触的几个人和组织还建议各机构转向更一致的组织、内容和信息呈现方式,以便使各机构在规则制定中以信息技术为基础的公众参与机制具有更普遍的外观和感觉。", "sentence2": "一些组织说,各机构应有更一致的组织。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,那么你是不是一定要买一棵能遮荫的草?这就是你想要的吗?", "sentence2": "如果我想在树荫下种草,我需要在树荫下长出一颗特别的种子吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "那个男人看着那个女孩。", "sentence2": "那个男人从来没有注意到那个女孩在那里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "作者首先提出了一系列预感或假设,即在代理管理中可能出现的问题,以及支持这些假设或与这些假设相矛盾的证据。", "sentence2": "笔者首先从一系列关于代理管理的理论入手,探讨了代理管理的正确途径。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那些克里奥尔人的男人和女人,你会看到他们正确地跳舞,从孩提时代起,他们的臀部和膝盖就一直以这种方式移动。", "sentence2": "作为一个成年人学习这支舞是非常困难的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它有一个完整的活动计划,包括讲座。", "sentence2": "活动清单上没有任何讲座。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果美国使用了全部常规力量。", "sentence2": "如果美国已经最大限度地发挥了他们的潜力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们不允许他们不这样做", "sentence2": "是的,这是允许的,而且他们经常这样做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,是的,我们已经试过了,我们已经付钱了,你知道,一直到我们什么都没有的时候,尤其是在我两年前为了和孩子们呆在家里而辞职之前", "sentence2": "当我们付清账户时,他们关闭了我们的账户。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,还为两个有特殊需要的人口-美洲原住民和移徙工人-提供特别服务领域的资金。", "sentence2": "美洲原住民和移民工人没有任何特殊的地区。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "法院官员在每张传票上都包括当地法律服务办公室和县律师推荐系统的电话号码。", "sentence2": "法院官员包括法律援助部门的电话号码,因为这将帮助那些付不起律师费的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有人说要把我送到巴黎的一位专家那里去。", "sentence2": "一位来自巴黎的专家将在纽约与我会面。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,那是我的,呃,我的意思是,每次我想去的时候,你知道,总会有一个联赛保龄球", "sentence2": "每次我去打保龄球的时候都只有联赛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是官方的解决方案Liq", "sentence2": "这是我们不得不面对的外星人问题的官方解决方案。", "label": "neutral"} {"sentence1": "拉斯维加斯现在似乎准备接受其作为一个旅游城市存在的多个层面。", "sentence2": "拉斯维加斯是一个多层次的旅游城市。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们还有一家酒吧,虽然总是人满为患,但那是一家特别好的餐厅,如果你认为他们不收信用卡或支票的话", "sentence2": "他们只收现金,这可能不方便。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-嗯是的他们很好", "sentence2": "他们都很好,但不是很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我想,这里已经没有什么可做的了,除非,他认真而长久地盯着壁炉里的死灰。", "sentence2": "一切都结束了。", "label": "-"} {"sentence1": "在建筑上的改进,重新获得亲密的空间和规模和所有其他,将不会掩盖丑陋的广告为背景的棒球本地银行,雪佛兰经销商和连锁零售商。", "sentence2": "当地的广告很漂亮。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“别往心里去,小伙子,”他和蔼地说。", "sentence2": "别看得太多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它毁了这项运动。", "sentence2": "它破坏了乐趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嘿,到处都是", "sentence2": "它覆盖了大部分空间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它采用了一种风险评估方法,旨在减少审计规划时间,并确保包括重大问题。", "sentence2": "风险评估方法使用风险潜力矩阵。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不是吗?我记得我只在这里呆了八年,但我记得我从怀利来上班,我能看到达拉斯市中心", "sentence2": "我只在这里呆了两年。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我试着不用,我试着一点也不用杀虫剂,我甚至不在我的草坪上用杀虫剂,但是有时候我不能控制", "sentence2": "我尽量不使用杀虫剂,因为我读过很多关于杀虫剂的令人不安的东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我也有,我觉得很有趣,但是", "sentence2": "我也有,而且我对此也有些感兴趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "关于文献综述,见William G.Gale和John Sabelhaus,“家庭储蓄率的观点”,布鲁金斯关于经济活动的论文(1:1999),第181-224页。", "sentence2": "在这种情况下,没有使用任何文献。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是当之无愧的。", "sentence2": "这绝对是当之无愧的", "label": "neutral"} {"sentence1": "他写道,这是他第一次添加这样的曲目。", "sentence2": "这是他第一次添加这样的轨道。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管预计粮食产量将大幅增加,但南亚、中东和非洲较不发达国家的人均粮食消费将很难改善,或实际上将下降到目前不足的水平。", "sentence2": "一些非洲人将挨饿,另一些人将繁荣昌盛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "经典卡斯蒂利亚餐厅。", "sentence2": "这家餐厅还提供国际美食。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这将是一个炎热的一天。", "sentence2": "天气已经很热了,而且还会越来越热。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而且,除非你的父母很有钱,否则现在上学也总是令人望而却步。", "sentence2": "有钱的父母上学是必需的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后我离开了,整个世界在我身后爆炸。", "sentence2": "世界在我面前爆炸了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多人不得不离开他们的出生地,逃往莱斯沃斯、乔斯和萨莫斯,这三个希腊统治的岛屿就在近海。", "sentence2": "希腊人民处于危险之中。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,在股市中,损害可能会变得更严重。", "sentence2": "当价格上涨时,对股票市场的损害会变得更严重。", "label": "neutral"} {"sentence1": "就在天星码头东面,你会来到市政厅。", "sentence2": "市政厅建在离航站楼很近的地方,方便游客找到市政厅。", "label": "neutral"} {"sentence1": "纸制品。", "sentence2": "纸制品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "林业发展局在拟议的规则制定通知中征求了对这些要求的意见,并在最后规则的序言中对这些要求进行了评价和答复。", "sentence2": "“自由贸易协定”征求了对与拟议规则制定有关的这些要求的意见。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些分析符合各节的信息要求,包括受规则制约的小实体类别,以及为减轻小实体负担而考虑的备选办法。", "sentence2": "这些规则给小型实体的活动带来了沉重的负担。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不幸的是,磁石学校开始取消夏洛特的种族隔离。", "sentence2": "夏洛特总是被过度隔离。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-嗯,是的,我不知道,我认为这是一个非常有趣的,嗯,讨论,你知道,而且肯定有,呃,关于它的很多正反两方面的意见。", "sentence2": "这次讨论对我来说很平淡。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这似乎弥补了他对你对沃斯所做的事的感受。", "sentence2": "他对沃斯所做的事有感觉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在邓小平的领导下,北京积极寻求建立良好的双边关系。", "sentence2": "北京寻求与香港建立良好的关系。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这看起来不公平,不是吗?", "sentence2": "这看起来不公平。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通常,这些讨论是保密的。", "sentence2": "这些讨论涉及一项接管世界的秘密计划。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不知道嗯-哼", "sentence2": "我不确定。", "label": "entailment"} {"sentence1": "位于希兰德市西侧的米德洛西亚滑雪场是欧洲最长的人工滑雪场。", "sentence2": "Midlothian滑雪中心位于Hillend地区。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(该员工后来被重新雇用,Bob否认了这一指控。)", "sentence2": "这名雇员没有得到他们的工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "图17的第三行显示了Krewski等。", "sentence2": "图17有两行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果古代著作只提供一种浪漫化的观点,他们确实提供了一个更精确的印度-雅利安社会的画面。", "sentence2": "古代的文字并不能准确地描绘出印安社会,这使它看起来太亲切了。", "label": "-"} {"sentence1": "中部高地和南部海岸之间的对比再明显不过了。", "sentence2": "有一位美丽的画家画了中央高地的风景。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“大管理改革法”", "sentence2": "需要进行管理改革", "label": "neutral"} {"sentence1": "一系列的发现教会了我们关于古珠菌的知识,这是一种非常古老和原始的单细胞生物,生活在你最不希望看到的地方。", "sentence2": "一些发现已经向我们展示了古细菌的存在,以及地球上和地球之外的地方,你最不会想到它们会被称为家。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我还使用我的pc为ibm大型机模拟大型机终端,并为我们的甲板机模拟甲板终端。", "sentence2": "我的PC用作大型机终端的仿真器。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一条乡村路线的平均长度是55英里。", "sentence2": "55英里是一条乡村路线的平均里程。", "label": "entailment"} {"sentence1": "没有为国内投资提供资金的储蓄将增加净外国投资,并改善经常账户余额。", "sentence2": "外国净投资不可能有所改善。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这座封闭但通风的建筑里,你会发现女士们拿着大砍刀熟练地砍下大块的王鱼、金枪鱼或鲨鱼,供渴望的买家购买。", "sentence2": "大砍刀被用来把鱼切成小块送给买家。", "label": "entailment"} {"sentence1": "另外,还有Sousa和Goncalves(Rua do Castanheiro,47岁)和UniBlue(Rua do Carmo,42岁;电话:1)。(第291/226号决议,第925段),均在丰查", "sentence2": "在丰查尔什么都没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“我很高兴她没有,”乔恩说。", "sentence2": "乔恩很高兴简没有去参加舞会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "阴谋论者万事达卡正在投资一种芯片,它可以存储电子现金、你的医疗记录以及你的家庭和办公室的钥匙。", "sentence2": "阴谋论者有很多证据表明万事达卡想要控制你所有的数据。", "label": "neutral"} {"sentence1": "蓝色的螺栓和偷窃的尖端。", "sentence2": "螺栓是蓝色的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你觉得怎么样?", "sentence2": "你对枪支有什么看法?", "label": "neutral"} {"sentence1": "从雕像往下走的是爱尔兰银行,建于1729年,是爱尔兰议会的所在地。", "sentence2": "爱尔兰银行在雕像前面的街道上", "label": "entailment"} {"sentence1": "在1982-90年从事私人执业多年后,他担任迪凯特县法院法官一年。", "sentence2": "他在没有对手的情况下竞选迪克图尔县法院。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,服务协调是对有限资金的一种普遍补救办法。", "sentence2": "有限的资金可以通过服务协调来克服。", "label": "entailment"} {"sentence1": "羊群给人一种与广阔的开放性成比例的感觉,就像分散的农舍和特色的石墙为即使是最孤独的山谷也增加了令人安心的温暖。", "sentence2": "这个地区完全没有生命。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一支优秀的球队,但是他们是弱者,这就是为什么我喜欢他们的原因是费城老鹰队。", "sentence2": "费城老鹰队是个失败者。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在SBA的批准下,FCC为这项服务创建了两个级别的小型企业。", "sentence2": "尽管FCC仍在等待SBA的批准,但他们决定只创建一层。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "博克还在等着,抬起头来。", "sentence2": "博克在等他失踪的妻子回来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在我去办公室的日子里,如果天气凉爽,我就穿一件没有领带的法兰绒衬衫。", "sentence2": "在凉爽的日子里,我穿着法兰绒衬衫和牛仔裤去办公室。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,通常我喜欢在船上钓鱼,而不是喜欢在岸上钓鱼,就像你试着钓任何游泳的东西一样,因为我在尝试捕捉任何类型的鱼时都遇到了这样的问题,嗯,我真的很喜欢做船式钓鱼。", "sentence2": "有些种类的鱼在我的船上更容易钓到。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,那是我的,呃,我的意思是,每次我想去的时候,你知道,总会有一个联赛保龄球", "sentence2": "我每时每刻都去打保龄球,从来就不会有联赛挡着我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因为,呃,我知道有些人吃很多这样的东西,而且他们非常健康", "sentence2": "到目前为止,吃不健康食品的人没有生病是幸运的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "媒体聚焦于利格特承认的显而易见的事实-香烟容易上瘾,导致癌症和心脏病-以及它同意在未来25年内向各州支付四分之一(相对较小的)税前利润。", "sentence2": "据媒体报道,林格特承认吸烟会使所有使用者患上癌症。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你怎么拿到的?“一把椅子被掀翻了。", "sentence2": "“你是通过说服她我们的意图才得到这个目的吗?”", "label": "neutral"} {"sentence1": "在英国和美国,这个词几乎涵盖所有人。", "sentence2": "在英国和美国,这个词几乎涵盖所有人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,露营是一件我永远不会习惯的事情,呃,我曾经带孩子们去钓鱼之类的事情,但是我从来没有,呃,从来没有去过露营。", "sentence2": "我不能完全掌握露营,因为我的创伤过去处理的树林和熊。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她的人很少对我出版的杂志漠不关心。", "sentence2": "人们总是对我出版的杂志漠不关心。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "饮料是可以买到的,而且很贵。", "sentence2": "饮料每杯14美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在一项长达六年的研究中,科学家给狗和其他动物喂食辐照过的鸡,但没有发现癌症或其他毒性作用增加的证据。", "sentence2": "科学家给动物喂了辐照过的鸡,它们很快就死了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,都柏林旅游局还设计并张贴了三次自我引导的城市徒步旅行,你可以使用所提供的小册子进行跟踪。", "sentence2": "都柏林的自助旅游并不容易遵循。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他扔了一个又射了另一个。", "sentence2": "他朝那个人开枪。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管一位支持选择的倡导者供认他在程序的一般使用情况上撒了谎,但只有五名议员将他们的投票从“反对”改为“赞成”,尽管如此,他的投票引起了轩然大波。", "sentence2": "议员们考虑了程序中的许多其他因素来进行投票。", "label": "neutral"} {"sentence1": "稳定的供资水平不仅支持政府问责局每支出1美元就能获得57美元的强劲投资回报,而且还为招聘、保留、补偿、培训和激励一支强大和有能力的员工创造了必要的环境。", "sentence2": "高先生每花一美元就有12美元的投资回报率。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使你是那种喜欢即兴发挥、喜欢冒险的旅行者,也不要对旅游局嗤之以鼻。", "sentence2": "旅游官员是一个很好的地方,即使你是一个冒险的游客。", "label": "entailment"} {"sentence1": "受赠方对上一年结案的案件进行统计抽样,以确定抽样案件是否普遍符合向法律事务委员会报告案件的要求。", "sentence2": "受赠者检查案例,看看它们是否符合要求。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在我对这项事业的价值进行了最仔细的调查之前,我的构成使我不能以任何满意的方式把钱捐出去。", "sentence2": "许多慈善机构把钱花得很不明智。", "label": "neutral"} {"sentence1": "据报道,在这样的情况下支付的最大金额,这几乎不是一个缺口,德士古的年收入超过300亿美元。", "sentence2": "最大的一笔付款是几百万美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,因为资金是在", "sentence2": "资金必须得到保障。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,他们不是我最喜欢的球队,我对他们有点熟悉", "sentence2": "我对他们略知一二,但他们并不是我最喜欢的球队。", "label": "entailment"} {"sentence1": "将我们在酸雨方案方面的经验与NOXSIP呼吁和第126节请愿进行比较,表明了某些关键问题由国会决定而不是由机构裁决的好处。", "sentence2": "国会比行政机关的裁决更有判断力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "许多人依靠当地政府提供保护。", "sentence2": "政府不参与对公民的保护。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有一个问题,J.写信问道,害虫和航空公司有什么区别吗?", "sentence2": "J.认为害虫和航空公司之间没有区别。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在得克萨斯州,立法机关通过几项立法中的规定,对该州的福利方案进行了修改,发挥了重要作用。", "sentence2": "在得克萨斯州,立法机构并不是改变福利计划的重要因素。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,虽然我确实担心这一次是多么容易,可能是一个坏教训,嗯,对年轻人,嗯,你知道,比另一代人", "sentence2": "我确实认为这将是一个很好的教训。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是前国务卿乔治·舒尔茨(GeorgeShultz)主演的新的UPN系列“可怜的无助巨人”(StarptifulPolidingGiant)开场白中的旁白信条的摘录。", "sentence2": "可怜的无助巨人是WGN上的一个节目。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很久以前-或者离开,或者别的什么-有一个叫塔尔的世界?还有一个叫伊拉斯。", "sentence2": "很久以前,有两个世界叫做塔尔和伊拉斯。", "label": "entailment"} {"sentence1": "更受欢迎的食物包括kuru Fasulye(番茄酱中的扁豆)、Patlecan kizart mas(茄子在橄榄油和大蒜中油炸)和一系列沙拉。", "sentence2": "法苏莱是由羊肉和多种香料制成的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你管它叫什么洛杉矶拿到了。", "sentence2": "洛杉矶提供了一切。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你可以拿到它的硬拷贝,仅此而已", "sentence2": "你唯一的选择就是拿一份硬拷贝。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这使得政府有责任为招聘新员工和留住老员工制定激励措施。", "sentence2": "政府没有必要仅仅为了招聘新人而制定激励措施。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,当我发现全村的人都知道是约翰被那位农夫漂亮的妻子所吸引时,他的沉默就有了完全不同的解释。", "sentence2": "全村的人都被农夫的妻子吸引住了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,是的,嗯,你年纪越大,你想带给你的方便就越多,所以我打算拖着拖车到处走,我的下一步可能是Winnebago,我希望如果我能负担得起的话", "sentence2": "年纪越大,你就越想要舒适的床这样的便利设施。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我的意思是,如果你有这方面的技术,这是一个很有吸引力的选择。你知道,我的意思是,她只是使用了一个电话调制解调器,她就像坐在办公室里一样。", "sentence2": "电话调制解调器易于设置和使用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我认为我对预算的长期担忧是,我们将会有很多其他的政府支出用于这个,呃,卫生保健和类似的事情,很多健康状况不佳或需要卫生保健的原因都是由各种因素造成的,比如污染、压力,你知道,工作中的工作。工作环境", "sentence2": "政府在医疗保健方面的开支很少。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那么我觉得应该把它应用到什么地方呢?", "sentence2": "我真的需要你的帮助,弄清楚如何应用这一点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对,应该是", "sentence2": "对,有可能。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我注意到有一根长长的树枝从树上朝正确的方向跑了出来。", "sentence2": "分支被故意放置在正确的位置。", "label": "neutral"} {"sentence1": "约公元前9世纪罗马前伊特鲁里亚人的第一个迹象", "sentence2": "关于前罗马伊特鲁里亚人的最准确的记载。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果她不是那么喜欢她的餐馆,这个女人现在已经很喜欢应聘了。", "sentence2": "她讨厌那家餐馆!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尽管如此,服务级别的合理性仍然存在。", "sentence2": "保留服务层是有意义的,因为它们很容易被客户端理解。", "label": "neutral"} {"sentence1": "…案我知道我必须过两种生活。", "sentence2": "手头的问题并不缺乏复杂性,但它不是一个经过深思熟虑的问题就不能解决的问题。", "label": "-"} {"sentence1": "这一数字是对1999年LSC受赠方结案的最可靠但保守的估计。", "sentence2": "这是对结案案件的估计。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,他们只是不能拥有他们认为他们应该拥有的那种汽车,或者我们认为我们应该拥有的那种房子,你知道,我想如果我们这一代人没有债务,那么下一代就像我们这一代,我的丈夫和我们一样。如果我们过着28岁的生活,", "sentence2": "如果我们这一代人没有债务,对后世来说,生活将是伟大的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "改进产品和服务,发起行动并管理风险,在组织内外开发新产品和服务。", "sentence2": "改进后的产品是无风险的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他可以提出一个相当大的问题,因为需要确定他们的天空的特性阻抗。", "sentence2": "他本可以提出一个问题,但没有。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是没有,呃,铭文,日期或者其他的东西", "sentence2": "上面的日期被擦掉了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "建议", "sentence2": "工作人员建议", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-嗯,哦,是的,我没听说过,让我们看看,我不能哦,天哪,这可能会抹掉我所有的电视节目,除了这个pbs,我", "sentence2": "剩下的唯一电视节目将在pbs播出。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该协会的使命是通过预防和教育减少欺诈和白领犯罪的发生率。", "sentence2": "该协会的目的是将欺诈行为控制在最低限度。", "label": "entailment"} {"sentence1": "委员会的分析使用了对该规则对小实体的影响的量化和一般性描述。", "sentence2": "该规则对小实体没有可量化的影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "支持者指出,这些特写图片从字面上切断了胎儿-女人-的背景。", "sentence2": "亲选择说,特写图片是公平的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,是的,那也是真的,那是真的", "sentence2": "那不是真的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "简而言之,这是一个需要进行的全新的成本计算领域。", "sentence2": "简而言之,这一新的成本计算领域将需要进行-这是我从他那里听到的最后一句话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "小船在这里挂满了成批的小龙虾、鲜鱼和鳗鱼,家庭主妇们叫嚣着让渔民们用最简陋的磅秤来权衡他们的选择。", "sentence2": "鱼是用高科技数字天平称重的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,哦,他们真的做得很好,嗯,让每个人都知道发生了什么,有时我想,如果这不是我们需要知道的更多", "sentence2": "在和大家分享了所有的信息之后,我想我可能分享的太多了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于边际成本非常低,预印报纸的价格可能低至每张5或6美分。", "sentence2": "许多人认为这些价格对新印刷商不公平。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,是的,我很清楚我去年被解雇了,但我很幸运,因为我是第一批被解雇的人之一。", "sentence2": "我的小组是被解雇的十个小组之一。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她将于2002年12月从法院辞职。", "sentence2": "在经历了这么多年之后,她将在2002年冬天从法庭上辞职。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你们需要-你们所有人都需要-在个人和职业上都要有高度的知名度。", "sentence2": "每个人都应该保持隐私,并尽可能封闭。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1923年,土耳其脱离了疲惫不堪的奥斯曼帝国统治者,凯末尔·阿塔图尔克(Kemal Ataturk)在一波民众支持下上台执政。", "sentence2": "许多人支持凯末尔·阿塔图尔克所选择的一切。", "label": "neutral"} {"sentence1": "纽约的约翰?伦纳德称“绿野仙踪”是一种生态和恐怖人类学,而不是因为心脏衰弱或胃部不适。", "sentence2": "约翰·伦纳德说,“绿野仙踪”是一门研究恐怖的人类学,不是为胆小或容易反胃的人设计的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "突然她吓了一跳,脸色发白。", "sentence2": "突然她动了一下,脸色发白。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你会发现画廊在所有的主要城镇和一些较小的村庄。", "sentence2": "主要城镇已经禁止了画廊的存在。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,嗯,我一直很喜欢,嗯,火车,你知道,玩弄它和所有的", "sentence2": "我觉得火车很无聊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有一个高地服装展览,展示了几个世纪以来它是如何发展的。", "sentence2": "它们展示了多年来高地服饰的变化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你怎么拿到的?“一把椅子被掀翻了。", "sentence2": "“你是怎么把这个东西完全弄丢的?”椅子翻了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,先生。", "sentence2": "他们永远不会拒绝。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许还需要进一步的密码,或者至少需要一些身份证明。", "sentence2": "身份应是最低要求。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我同意你的观点,我的意思是他没有蒙大拿那样的演员阵容,这是毫无疑问的", "sentence2": "我同意他没有蒙大拿那样的支持,但他做得很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在某些地区,夏季5个月与之高度相关。", "sentence2": "在所有地区,没有什么东西与夏天有关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,鉴于机构面临的动态环境,员工需要激励、培训和支持,以帮助他们不断学习和适应。", "sentence2": "韦尔贝克的首席执行官告诉委员会,有必要确保员工得到培训、准备和补偿,使他们能够对不断变化的市场做出反应。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,真的,是的,我从来没有见过他们中的任何一个", "sentence2": "我见过他们很多次了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,商业计算并不足以解释他的立场。", "sentence2": "商业计算是他能够解释自己的一面的方法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当黑斯廷斯先生和劳伦斯先生昨天晚上来的时候,他们发现你的情妇正忙着写信。", "sentence2": "昨晚没人看见你的情妇。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果最终没有达成和解,我们可以耸耸肩,说,‘嘿,我们试过了’,然后像不成功的经纪人一样争取体面的和平。", "sentence2": "双方都满意的达成的协议。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "相反,今天的孩子不仅是快乐的小包,而且可能是世界上成功和地位的终极象征。", "sentence2": "今天的孩子是成功和地位的象征,他们的父母也是。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在后巷的东端向右转,尼古拉斯街变成帕特里克街,圣帕特里克教堂靠近圣帕特里克大教堂。", "sentence2": "圣帕特里克大教堂地区的街道更名。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,你知道吗,你有一个十分钟的时间限制,好的,然后他们来告诉你,他们给你五秒钟的时间说再见", "sentence2": "你有10分钟的时间限制,但有时你会被告知提前结束。", "label": "entailment"} {"sentence1": "原来比尔去年收到了一封信,这封信伤了他的心。", "sentence2": "比尔去年收到一封信,这封信伤透了他的心弦。", "label": "entailment"} {"sentence1": "60%的美国人对医疗保健系统感到沮丧和愤怒,70%的人赞成联邦干预。", "sentence2": "大多数美国人对医疗保健系统感到满意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "金字塔建筑群最近的景点是一个小型博物馆,里面存放着1954年发现的一艘太阳能烧烤船(一艘雪松长船)的遗骸。", "sentence2": "这艘长船很可能属于皇室。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在Rh?ne三角洲,它的两条手臂伸入了地中海,卡马格河被从海上填海而成,形成了一个国家自然保护区。", "sentence2": "填海工作已外包给一家专门从事堤防和海水管理的荷兰公司。", "label": "neutral"} {"sentence1": "医疗保险总支出预测基于2001年HI和SMI受托人报告的中间假设。", "sentence2": "HI和SMI受托人报告被用来估计未来的医疗保险成本。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,你有自己的窑炉吗?", "sentence2": "有人把你的窑子给你了吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "不错的报纸啊", "sentence2": "报纸太可怕了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "贾汉吉尔宫殿建在一个有拱门的正方形庭院周围。", "sentence2": "在贾汉吉尔宫殿里有一座带有拱门的宫廷。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还需要更详细的实施计划来解决业务系统、流程和资源问题。", "sentence2": "计划很复杂", "label": "neutral"} {"sentence1": "回归地父母", "sentence2": "他们不是接近回乡市父母的地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "相对较小的人群意味着球迷坐得离比赛很近。", "sentence2": "球迷们坐在远离行动的地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你不明白他相信辛西娅小姐犯了罪吗?", "sentence2": "你不知道他认为辛西娅小姐有罪?", "label": "entailment"} {"sentence1": "对你们所有人来说这一定是个艰难的处境。", "sentence2": "这对每个人来说都是一个艰难的处境。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我试着不用,我试着一点也不用杀虫剂,我甚至不在我的草坪上用杀虫剂,但是有时候我不能控制", "sentence2": "我宁愿一点也不用杀虫剂,但有时我真的需要", "label": "entailment"} {"sentence1": "戈登,罗伯特·J。“新经济”是否与过去的伟大发明相提并论。", "sentence2": "过去有许多伟大的发明。", "label": "entailment"} {"sentence1": "蓝调的好去处是圣莫尼卡的哈维尔蓝调俱乐部、好莱坞的杰克糖屋和西好莱坞的蓝调小屋。", "sentence2": "哈维尔的蓝调俱乐部在圣莫尼卡是一个糟糕的地方蓝调表演。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "州立法机构为法律服务提供系统提供了重要的两党支持。", "sentence2": "州立法机关没有提供合法的交付制度。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "以下是机构如何参与雇员工会的例子。", "sentence2": "有一些例子表明,某些机构可以雇用雇员工会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“你认为她会在哪里,詹姆斯爵士?”律师摇摇头。", "sentence2": "她就站在那边。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Kom Ombo的主要吸引人之处是仍然可以在ShorStyle Hall的柱子上找到鲜艳的颜色。", "sentence2": "引人注目的颜色仍然发现在柱子上的低风格大厅,是主要的景观,看到在KomOmbo。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所有这些组织都是全国知名的组织。", "sentence2": "有些组织模糊不清。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当我们来到这里的时候,我真的很怀念那种感觉,因为和不同的人在一起真的很令人兴奋。", "sentence2": "这地方再也不会让我吃惊了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们一个月差不多五百块钱买一间卧室的房子", "sentence2": "一间卧室一个月的租金将近五百美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "褪黑激素", "sentence2": "它含有褪黑激素。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个旅游中心地带也是10万牙买加人的家园,他们居住在小镇周围的山丘上。", "sentence2": "100,000牙买加人居住在这个小镇周围的山上,这是一个非常受欢迎的旅游目的地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在每个广场", "sentence2": "在每个正方形的内部,除了角落。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“怎么了-什么鬼东西?”监工的手转过身来。", "sentence2": "监工的手紧追着汉森。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大多数传统的改革方案包括工人为承诺的福利支付更多的钱或获得较低的福利。", "sentence2": "目前委员会提出的改革计划表明,工人们需要多付工资,或者少拿点钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后,你已经准备好迎接这场纷争,无论是在德里的钱德尼·乔克(Chandni Chowk)或孟买的布勒什瓦(Bhuleshwar)等熙熙攘攘的大型集市上,还是在更安静的宏伟商店和陈列室的氛围中。", "sentence2": "更大的展厅和商店有一个非常平静的气氛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,让你远离正在发生的日常事情,当我们的孩子还小的时候,我们过去每年大部分时间都会去特拉华州海边,那很有趣,我们大部分时间都呆在州立公园里,呃,我们真的很享受这一点。", "sentence2": "我们不喜欢呆在州立公园里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但你会发现一切都会好起来的。“", "sentence2": "我敢肯定,你会发现这已经足够了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们不会在本地展示", "sentence2": "假定的频道显示本地和国外。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这就像是我们去佛罗里达,需要租一辆车,你知道他相信这一点", "sentence2": "我们在佛罗里达时租了一辆车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,另一位小姐却很和蔼。", "sentence2": "我受到了在场的另一位小姐的热烈欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "已开始采取步骤,允许项目董事会成员反映符合客户资格的社区,并包括来自资助界、公司和其他合作伙伴的代表。", "sentence2": "董事会成员在该项目中没有公平的代表性。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尽管如此,服务级别的合理性仍然存在。", "sentence2": "服务层次的合理性已不复存在。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "肯尼迪法官并不关心从1790年到1998年,全国各地的法律图书管理员对所有最高法院的记者都做些什么。", "sentence2": "肯尼迪法官认为,从1790年到1998年,所有最高法院的记者都应该展出。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "内建的台阶数意味着它不适合于体弱者或有心脏问题的人使用。", "sentence2": "有一百个台阶通往内地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当人们迟到的时候,就很难让事情以理性的方式工作。", "sentence2": "在一个项目上,人们还必须对彼此诚实。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没有北卡罗来纳州", "sentence2": "没有一个叫北卡罗莱纳州的州", "label": "-"} {"sentence1": "共和党顾问一致认为,南部、西南部、中西部和落基山脉的保守派候选人将乞求里德的才华和人脉。", "sentence2": "落基山脉的候选人要求的声音最大。", "label": "neutral"} {"sentence1": "猎场追踪者将于此时出动,试图找到老虎的猎场,以供晚间狩猎之用。", "sentence2": "追踪者醒得很早,为的是找出老虎的踪迹。", "label": "-"} {"sentence1": "一个侧边栏指出,关于撞击南极洲的火星陨石的争议仍然存在大约11000年。尽管科学家们已经摧毁了大多数陨石含有生物的证据,但他们无法解释为什么陨石中含有一种地球上只由生物过程产生的分子。", "sentence2": "还有另一个未被发现的过程要对分子的存在负责。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道吗,阿诺德·施瓦辛格开始变得有点多才多艺了,你知道,起初他只是个肌肉发达的人,但他现在有点扩张了", "sentence2": "阿诺德·施瓦辛格(Arnold Schwarzenegger)从未当过演员或肌肉男。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在门面的后面是空荡荡的房间。", "sentence2": "从正面过去的房间都是乱七八糟的家具。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道每隔一段时间就会有衣服之类的东西", "sentence2": "他们从来没买过新衣服之类的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "根据现场观测和与美国的一些讨论。", "sentence2": "它是以实地观察和与美国的讨论为基础的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可惜它选择了麦金太尔。", "sentence2": "麦金太尔没有被选中使用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以我可能会说,你知道,就像我们已经谈了5,6分钟,所以好吧", "sentence2": "我们已经谈了两个小时了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "吃完第二道菜后,我开始感到有点自在了,尽管他们盯着我看的方式让我感到心烦意乱。", "sentence2": "当他们看着我的时候,我感到很紧张。", "label": "entailment"} {"sentence1": "克鲁格曼的专栏从此将被称为“沉闷的科学”,这个短语太有名了,任何人都不能拥有,可能除了英国散文家托马斯·卡莱尔(1795-1881),他创造了这个短语。", "sentence2": "克鲁格曼写了一篇专栏文章。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在美国邮政总局看来,机构成本在总成本中所占比例较大,如果交易邮件离开系统,预计成本将会减少。", "sentence2": "对于邮件,USPS没有世界观。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "您将发现两个主要的fino和olorose", "sentence2": "如果你看一看,你会发现一些金融和安乐窝。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好的,让你远离正在发生的日常事情,当我们的孩子还小的时候,我们过去每年大部分时间都会去特拉华州海边,那很有趣,我们大部分时间都呆在州立公园里,呃,我们真的很享受这一点。", "sentence2": "孩子们过去更喜欢海洋而不是州立公园。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如今,它被古老的柱子所环绕,两旁都是昂贵的商店。", "sentence2": "这些商店在过去的五十年里才出现。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大约72,000名火山区居民被疏散,法国政府为此付出了巨大代价。", "sentence2": "法国政府支付了第一个月的租金,以使火山区的居民重新定居。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在电视上看到太多的犯罪,他们认为这是一条路,我不知道你是怎么想的", "sentence2": "他们看太多电视了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "太阳拉的宇宙飞船并不是凭空而来的。", "sentence2": "宇宙飞船并非凭空而来,而是受到欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你看到了吗", "sentence2": "就在你面前。", "label": "neutral"} {"sentence1": "作为最初设计的一部分,它们被奥朗泽布皇帝摧毁,他拒绝接受易受偶像崇拜影响的形象。", "sentence2": "这些图像已被当代历史学家修复。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Robust在提交的单词和短语中排名第三(在CR中有220次引用),与前两次不同,它似乎是一种真正的新陈词滥调;无论如何,Chatterbox以前从未意识到它的过度使用。", "sentence2": "Chatterbox对提交的所有短语和单词感到惊讶。", "label": "neutral"} {"sentence1": "医生就站在那里,当邪恶的教官再次从他身上醒来时,他收到了一条短信。", "sentence2": "多年生医生正坐着,这时邪恶的教官走到他跟前,递给他一封信。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "模型给出了一个家庭由于拥有一台计算机而对邮资需求的百分比变化的估计。", "sentence2": "根据一个家庭是否拥有一台电脑,邮资的使用也会发生变化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "电力支出总额增加了约15%至30%,具体情况视年份和情景而定(见下文表3和附录5.2中的表格,以更详细地了解不断变化的支出模式)。", "sentence2": "公用事业成本在15%至30%之间变化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一些人预测这些笑话很快就会消失,而另一些人则称之为绝对的堕落(汤姆·沙勒斯,“华盛顿邮报”)。(从这里的南方公园下载一段视频。)", "sentence2": "每个人都认为笑话总是很有趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "蒙特山上的公园是个很好的游乐场,而穿着柳条背心下来的游乐场则是从旧世界的主题公园直接出来的(尽管对大一点的孩子来说肯定是温顺的)。", "sentence2": "蒙特山上的公园只供孩子们使用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有许多昂贵的珠宝和其他免税商店,所有商品都以美元计价(免税商品必须始终以外币支付)。", "sentence2": "在免税商店购买商品时,一定要携带美元以外的货币。", "label": "entailment"} {"sentence1": "士的宁是在囚犯房间的抽屉里找到的。", "sentence2": "囚犯宿舍里有一个抽屉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我会这样做的,嗯,有时候我会把它倒进我的锅里,我会把鸡蛋放在同一道菜里,然后把玉米淀粉和牛奶混合物倒进鸡蛋里,所以", "sentence2": "我做饭的时候从不用鸡蛋,我讨厌鸡蛋。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有些房间有阳台。", "sentence2": "有些房间有阳台。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但你不会相信我的。“", "sentence2": "你含蓄地相信我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,让我从沙滩排球的传奇故事中得出一个略有不同的寓意,就像金里奇议长所说的,如果排球的代价是永恒的自由,那么仍然可能需要一个村庄才能建立一个排球网。", "sentence2": "如果一个村庄是自由的,议长金里奇认为他们不应该有一个排球网。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,这也是我第一次听到收音机里的声音,第一次他们开始轰炸的时候,我感到一阵寒意。", "sentence2": "我在电视上看到的,当他们第一次开始马拉松比赛的时候。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "啊!劳伦斯先生,叫波罗。", "sentence2": "波罗请求劳伦斯先生的注意。", "label": "entailment"} {"sentence1": "根据该规则,HUD还可以接受", "sentence2": "规则下的HUD可以接受某些任务。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第二,无论如何,降低艾滋病传播率并不是唯一值得实现的社会目标,如果是这样的话,我们就会完全禁止性行为。", "sentence2": "减少艾滋病毒的传播与减少药物滥用同样重要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "以证实调查结果。", "sentence2": "反对调查结果和解释。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1984年,克林顿在旅馆游泳池边穿比基尼日光浴时,结识了摇滚歌迷康妮·哈姆兹(ConnieHamzy)。", "sentence2": "克林顿在80年代不怕在公共场合露面。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-哼着冰是的", "sentence2": "伴随着阳光和热浪是的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "肯尼迪法官并不关心从1790年到1998年,全国各地的法律图书管理员对所有最高法院的记者都做些什么。", "sentence2": "肯尼迪法官认为最高法院1790年至1998年的记者并不重要。", "label": "entailment"} {"sentence1": "砷会使可怜的艾米丽和士的宁一样不碍事。", "sentence2": "砷能和士的宁一样有效地除掉艾米丽。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这则报道还登上了“纽约时报”(New York Times)和英国“金融时报”(Financial Times)的头版。英国“金融时报”称,一个名为法轮功的神秘邪教组织的1万多名成员,几乎包围了中国领", "sentence2": "“纽约时报”忽略了在他们的报纸上报道法轮功的故事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,但是你知道,我只是想买一只给院子,因为它们真的很不错,我们这里有,呃,我们晚上有相当多的蚊子。", "sentence2": "我在考虑为我的家买一个。", "label": "-"} {"sentence1": "是的,嗯-嗯,是的,我们看到了,嗯,我们发现,嗯,如果你能看那些美元的电影,你知道它们是,嗯,它们是一美元半,现在是一美元二十五美元半。", "sentence2": "你可以在一美元的电影里买到。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于岛上没有机场,所有游客都必须抵达斯卡拉港,大多数旅馆都设在该港,所有商业活动都在该港进行。", "sentence2": "上岛最好的方法是乘飞机。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "解放以后,由于害怕女巫的影响而把种植园的奴隶赶走,这座房子就成了废墟。", "sentence2": "奴隶们不相信女巫,就留在种植园里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "门一动也不动。", "sentence2": "门没动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "长期以来,它一直受到他们不同特点的影响,并吸收了他们的各种习俗和做法。", "sentence2": "他们独特的特点创造了许多不同的音乐风格和庆祝活动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不知道嗯-哼", "sentence2": "我很清楚。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,露营是一件我永远不会习惯的事情,呃,我曾经带孩子们去钓鱼之类的事情,但是我从来没有,呃,从来没有去过露营。", "sentence2": "露营是我从来没有掌握的东西,虽然我带孩子们去钓鱼,但我们从来没有露营。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,这真的很有趣,你走得和你一样远,因为我真的认为这是,呃,我们", "sentence2": "令人着迷的是你在遥远的地方", "label": "entailment"} {"sentence1": "你甚至可以请教传统的中医来治疗你的疾病。", "sentence2": "你将不被允许咨询传统的草药医生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "米勒主张第一修正案(言论和结社自由权),而不是第五修正案(反对自证其罪的权利)。", "sentence2": "他们想让别人听到他们的声音。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它描述了一种新的办公超级商店兼酒店,向孤独的远程工作者出售通用的办公空间。", "sentence2": "远程工作者对有机会购买办公空间表示感谢。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管最近进行了一次翻新,但在三个郊区购物中心中,草地购物中心是最不吸引人的。", "sentence2": "草场购物中心很受欢迎,也很漂亮。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的额头上有汗珠。", "sentence2": "他等待的时候非常平静和干燥。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当他们出来的时候,他们应该有,呃,我不知道你知道一些合理的钱", "sentence2": "他们去的地方不需要任何现金。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "随着阴谋主义在一场又一场的危机中扮演着角色,它就这样消失了。", "sentence2": "阴谋论者吞噬危机", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,最近,我已经安定下来,并变得明显地不那么实验性了。", "sentence2": "我仍然和以前一样有经验,而且我总是在行动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在19世纪,克什米尔是其中最具异国情调的山地站,国王禁止英国人在那里购买土地,于是他们想出了一个绝妙的办法,就是在斯利那加附近的湖泊上建造布置豪华的游艇。", "sentence2": "19世纪,英国人在斯利那加附近的湖泊上建造了豪华游艇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "更糟糕的是,如果州政府提供比现在的私人保险更好的保险,许多希望省钱(并取悦雇员)的雇主将放弃从属福利。", "sentence2": "但好处是,如果国家提供比私人计划更好的保险,许多雇主将放弃依赖福利,以节省资金。", "label": "-"} {"sentence1": "两个多星期来,我的可爱的电视卫星天线增加了我的欣赏。", "sentence2": "我对我的卫星天线的欣赏增加了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我走进她的小屋,打开漆满了符文的门。", "sentence2": "我从天花板上的洞进了小屋。它被遗弃了,闻起来有霉味和奇怪的味道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“2.0版:生活在数字时代的设计”,作者Esther Dyson(百老汇图书)。", "sentence2": "埃丝特·戴森(EstherDyson)从未与百老汇图书合作出版过一本书。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我来自维吉尼亚,嗯,我对夏天的记忆一直是那种令人窒息的湿度。", "sentence2": "我出生在弗吉尼亚州的里士满。", "label": "neutral"} {"sentence1": "除了最新的技术之外,首相办公室还有一座极好的博西大理石壁炉,还有精美的艺术品和工艺品陈列。", "sentence2": "首相办公室有无线网络。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,那么当你用油画的时候,你就不会有那么多乱七八糟的东西了,孩子,我会告诉你的哦。", "sentence2": "油基涂料可能会很凌乱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我对他们去年的选秀方式感到惊讶,他们并没有真正的选择这个大的进攻边锋或者防守后卫,他们选择的是技术娴熟的位置,所以他们真的是四分卫。", "sentence2": "我觉得他们应该把更多的注意力放在大线人身上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,他们,选民单向投票,然后联邦法官说不,这是违宪的,他们有两到三票,市议会在选区应该是什么问题上存在分歧,因为他们单向分裂,少数人说我们失去了代表权,这只是一场大战役。“", "sentence2": "选民和联邦法官意见一致,所以投票没有被推翻。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不过,这部电影进展不大。", "sentence2": "这部电影没什么意义。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果您对此报告有任何疑问,请致电(202)512-4841与我联系。", "sentence2": "我的电话号码是(202)512-4841。", "label": "entailment"} {"sentence1": "萨达姆可能会在阿拉伯世界的眼中变得更加强大(而美国被玷污了)。", "sentence2": "萨达姆可能会变得更强大。", "label": "entailment"} {"sentence1": "2002年,共有1 634名律师通过该网站向法律援助组织捐款近200 000美元。", "sentence2": "1,634名律师通过GoFundMe网站向法律援助组织捐款。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你可以在这座曾经宏伟的、戒备森严的十字军城市里吃东西,在那里购物,那里有巨大的城墙和大教堂。", "sentence2": "这座城市自古以来就荒废荒凉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,所以我真的很高兴,我的继父碰巧在一家福特经销商工作,这使事情变得更容易来车的时间,但", "sentence2": "我有一个优势,因为我的继父在福特经销商工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "作为对新加坡华人的制衡,他将引进北婆罗洲的沙巴和沙捞越两个州,给予他们当地居民的特权,并为他们落后的经济发展提供资金。", "sentence2": "沙巴州和沙捞越州被赋予土著居民特权。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一些专家说,在春天和秋天凉爽的日子里,以及在日落后的几个小时里,捕鱼的可能性更大。", "sentence2": "温暖的天气最不利于捕鱼。", "label": "neutral"} {"sentence1": "宾夕法尼亚大学的迈克尔·沃克特(MichaelB.Wachter)和他的同事们得出结论,邮政议价劳动力29人的工资和附加福利溢价是存在的。", "sentence2": "沃切特在宾夕法尼亚大学工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们甚至对苏珊笑了笑,她也笑了。", "sentence2": "他们对苏珊微笑,苏珊反过来也对他们微笑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正如法律学者兰德尔·肯尼迪在他的“种族、犯罪和法律”一书中所写的那样,即使种族只是决定背后的几个因素之一,容忍它就意味着容忍它成为潜在的决定性因素。", "sentence2": "种族是一些司法判决中的几个因素之一。", "label": "entailment"} {"sentence1": "结束它,有人大叫。", "sentence2": "有人大喊大叫要完成它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "事情是这样的,你知道他出去了,他想花的时候他就会花,你知道,我害怕用那张信用卡", "sentence2": "我一开始就欠了很多债。", "label": "neutral"} {"sentence1": "贫困法律资源中心负责人说,3600万可能意味着国家为穷人提供的法律服务将失去21个地区办事处中的6个。", "sentence2": "该州的法律服务部门可能会损失大量资金。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“活着的人比不上丽兹饭店,”他叹了口气说。", "sentence2": "“活着的人比丽兹酒店好得多,”他兴高采烈地指出。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "安息日结束。", "sentence2": "安息日结束了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在其存在的半个世纪中,以色列吸收了大约250万犹太移民、流离失所者、难民和纳粹大屠杀的幸存者。", "sentence2": "由于大屠杀,以色列收留了250万犹太人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你有精力爬上387级台阶到南塔的顶部,你将会得到一次令人叹为观止的城市景色。", "sentence2": "在台阶的顶端可以看到很好的景色。", "label": "entailment"} {"sentence1": "首先,骑兵们牵出一匹马。", "sentence2": "骑兵们首先推出了一匹预演的马。", "label": "entailment"} {"sentence1": "韦克尔还没有宣布他的意图。", "sentence2": "威克尔只有最好的打算。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你真的很浪漫吗", "sentence2": "你真的有外遇吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,那不是真正的移民", "sentence2": "那不是移民。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在2000财政年度,它报告说,不适当的医疗保险服务收费付款估计为11美元。", "sentence2": "服务费用付款高于其他形式的付款。", "label": "neutral"} {"sentence1": "也许,在今后几年里阅读这一文本的最佳方式不是用放大镜,而是通过放大镜-作为一个棱镜,来辨别产生尼克松的政治文化与我们自己的政治文化有什么共同之处。", "sentence2": "政治文化不会提供任何教训。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "标准成本计算-一种成本计算方法,根据合理的估计或成本研究将成本附加到成本对象上,并通过编入预算的费率而不是根据实际发生的成本来计算成本。", "sentence2": "标准成本计算是基于对1844年有多少海龟在高速公路上被压死的猜测。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "威瑟的长子是镇上四个民兵中的一个,他用他的棍剑以旧的方式向他敬礼。", "sentence2": "那男孩手里拿着一块木头。", "label": "entailment"} {"sentence1": "MC2000-2最初是由委员会根据市场测试规则进行审议和建议的。", "sentence2": "委员会没有建议MC2000-2。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是该岛的主要城市和金融、政府和行政中心,其魅力与其他地中海珠宝相媲美。", "sentence2": "该市是该岛的政府和金融中心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在大多数方法中,我们计划数据收集,然后收集信息,然后进行分析,然后编写报告。", "sentence2": "大多数方法都使用这种技术。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是你干的,不是吗?“", "sentence2": "不是你干的吧?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "教统局已批准表格ADV所载的资料收集工作,并已", "sentence2": "表格ADV和表格CGF中所载的信息收集已得到OMB的批准。", "label": "neutral"} {"sentence1": "传统上,某些设计是为皇室保留的,但今天,优雅的几何或蓬勃的,程式化的花卉图案可供所有人使用。", "sentence2": "曾经为皇室保留的设计要花更多的钱才能买到。", "label": "neutral"} {"sentence1": "评估问题。", "sentence2": "这份评估包括二十个关于你的背景的不同问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "环境保护主义者有时攻击宗教,因为宗教助长了人类对自然世界的统治。", "sentence2": "多年来宗教一直受到攻击。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这种情况下,股东可以为他人的罪行付出两倍的代价。", "sentence2": "股东可以为他人的罪行付出两倍的代价。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,不,我没有尝试过,我对我们现在所拥有的感到满意,我们确实有一张汽油信用卡,我们使用它", "sentence2": "我们的大多数信用卡都提供现金回赠。", "label": "neutral"} {"sentence1": "国会使各机构对其业绩负责的决心是1990年两项具有里程碑意义的改革的核心,这两项改革是1990年的“首席财务官法”和1993年的“政府绩效和结果法”。", "sentence2": "国会对各机构的问责制从来不感兴趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,这是美国的领土,只是我们拥有它", "sentence2": "我不确定这是美国的领土,还是我们拥有它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一把银色的左轮手枪。", "sentence2": "左轮手枪上了膛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "全国足球联赛半决赛已经定好了。", "sentence2": "球迷们急切地想知道半决赛将在哪一天举行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我能相信", "sentence2": "这是可信的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对我来说,最值得注意的是“留下来的”系列-除了在世俗媒体中很少有人注意到数百万美国人忙于阅读警告一个世界政府即将到来、大规模死亡和弥赛亚回归的书籍之外,所有的犹太字符都是基督徒。", "sentence2": "“留下来”系列中的所有犹太角色实际上都是基督教徒。", "label": "entailment"} {"sentence1": "扩大村庄是不可取的,大多数人都知道塞文只想要财富和长老会的席位。", "sentence2": "塞文想变得富有。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,偶尔他们会有调料,但是,呃,不管是谁做的,呃,和圣人一起疯狂", "sentence2": "有时他们有敷料,但他们用了太多的鼠尾草。", "label": "entailment"} {"sentence1": "筛查的最终目的必须是通过转介和咨询来改善结果。", "sentence2": "筛查需要努力改善结果。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,邮件交换量的不平衡放大了这些国家相对较高的收费率的影响。", "sentence2": "进出邮件的余额是完全相等的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你烧了我的房子", "sentence2": "即使你想把它烧掉,我的房子还是完美无缺。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,他们说UNLV可能是有史以来最伟大的业余队。", "sentence2": "UNLV也许是有史以来最伟大的业余棒球队。", "label": "neutral"} {"sentence1": "HCFA于1997年3月28日发布了一份拟议制定规则的公告(62 FED.", "sentence2": "HCFA试图让每个人都知道他们正在制定的规则。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以我喜欢音乐,我喜欢听音乐,所以我通常不听KCBI,然后还有另一种叫做“旅程”的音乐,介于这两种音乐之间,介于94和94之间。", "sentence2": "KCBI演奏我喜欢的音乐,所以我总是听。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "金字塔建筑群最近的景点是一个小型博物馆,里面存放着1954年发现的一艘太阳能烧烤船(一艘雪松长船)的遗骸。", "sentence2": "这座巨大的博物馆收藏了1888年发现的100多艘长船。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“美国法典”第31章规定了极其有限的例外情况。", "sentence2": "只有几个选定的例外。", "label": "entailment"} {"sentence1": "白宫否认了这一点。", "sentence2": "白宫已经接受了这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "警卫将管理进出的人。", "sentence2": "卫兵有大枪和剑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由美国政府管理的农场工人。", "sentence2": "一项劳动调查也考虑了农业工人的意见。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我想这就是我现在所有的宠物故事,所以", "sentence2": "我的宠物会做出很多滑稽的动作,我很高兴能和大家分享这些。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为家庭暴力受害者提供庇护和外联服务的妇女避难所已经有了一名全职律师。", "sentence2": "避风港是社区中有用的资源。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你的方法是正确的,你实际上可以走出去,把它替换掉,即使你不想弄到它,你甚至可以把它放在混凝土和类似的东西上,这就是我的计划,所以,呃,每个人,我都有,呃,我有这样的计划。", "sentence2": "你可以自己做,没问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "啊,妈,不!波罗坦率地回答。", "sentence2": "我问波罗是否喜欢猫,他说不喜欢。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这场演出每天晚上9点开始。它以戏剧性的方式讲述了伊斯坦布尔的历史,而彩色泛光灯照亮了蓝色清真寺的壮观建筑。", "sentence2": "这场演出持续了两个半小时。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我同意你的看法,但是你看到他们画的地图了吗,嗯,关于他们将如何划分地区的问题。", "sentence2": "分区图不完整。", "label": "neutral"} {"sentence1": "气候变化已经产生了减少林地的效果;僧侣们通过清理更多的土地来加速这一进程,以便为不断增长的羊群腾出空间。", "sentence2": "减少林地数量的效果是生境将被破坏。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你以后会知道,那个经常给英格尔索普太太倒药的人总是非常小心,不去晃动瓶子,而是把底部的沉淀物留在瓶子里不受干扰。", "sentence2": "给英格尔索普太太倒药的那个人从来不摇瓶子,以免把药渣留在瓶子里不动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "旅游业继续扩大,虽然成为西班牙收入最高的两个国家之一,但人们认识到,不受限制的大众旅游正在导致破坏性的长期后果,这一认识也开始增长。", "sentence2": "游客给西班牙造成了损害。", "label": "entailment"} {"sentence1": "夏天拥有漫长而温暖的日子,强烈的阳光和朦胧的景色。", "sentence2": "夏天白天又长又暖和。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这似乎弥补了他对你对沃斯所做的事的感受。", "sentence2": "他把自己对沃斯发生的事的感觉大部分都藏在心里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我接着说,“不管你喜不喜欢,我都要警告你。”", "sentence2": "你因为那个男孩不喜欢你而生气。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你必须有良好的周边视力,你必须真正集中精力。", "sentence2": "如果一个人分心了,就很容易犯致命的错误。", "label": "neutral"} {"sentence1": "只要稍加练习,几乎任何人都可以跳到有趣的岩层中,观看这条五颜六色的鱼经过这里的评论。", "sentence2": "如果你稍微练习一下,你就可以从石头上翻个跟头了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在Samothrakia,你可以爬到丰阿里山的山顶,在那里,上帝波塞冬看着特洛伊战争达到了悲剧的高潮。", "sentence2": "波塞冬站在丰阿里山的顶峰,观看特洛伊战争的高潮。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这取决于那个人有多坏", "sentence2": "那要看狗的状况了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "法官发出一声微弱的反对声,被告席上的犯人怒气冲冲地向前躺着。", "sentence2": "被告席上的犯人一动不动,毫无表情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你会发现玛丽的一些私人物品陈列在展品上。", "sentence2": "在展览中,你还可以找到约翰的私人物品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在Mytilini北部,在Moria村停下来,在那里你会发现一个巨大的罗马输水管的残骸,周围环绕着放牧的山羊。", "sentence2": "莫里亚村有一座巨大的罗马输水管道的废墟。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对风险的自愿性进行了评价。", "sentence2": "对风险的自愿性进行了评价。", "label": "entailment"} {"sentence1": "感觉很奇怪,你就在山的中间,又黑又干,但是孩子,你就是感觉不到", "sentence2": "你在山的中间,但你没有感觉到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "具体地说,通过定义任务改进目标,高级管理人员可以确定他们的组织是否需要一名CIO,该CIO是网络/营销专家、业务变更代理、运营专家、政策/监督经理或任何组合的CIO。", "sentence2": "CIO不需要是操作专家。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了证明这一点,央行已将利率提高了三倍,并动用了硬通货储备(现已降至100亿美元的现金储备)回购卢布。", "sentence2": "银行将利率提高了一倍,作为核实这一情况的一种方法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这样说来,她对汤米保密地说:“没有人能以牺牲为代价而摇摆不定!”没人这么做,这才是最棒的。", "sentence2": "她和汤米谈过了", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这些早期时期,艺术也在印度蓬勃发展。", "sentence2": "艺术后来会变得晦涩难懂。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我的老搭档", "sentence2": "我的搭档。", "label": "entailment"} {"sentence1": "亚历山大大帝,公元前334年穿过这座城市。原30根柱子中的5根已恢复到最高度。", "sentence2": "亚历山大大帝从未在这座城市呆过一段时间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那是对的,你可以工作到死,嗯,我很遗憾听说你的颜色在周末不是很好。", "sentence2": "很抱歉事情没有按计划进行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但无论如何,千万不要低估虚伪的力量。", "sentence2": "虚伪没有任何力量。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "非常简单。", "sentence2": "不是很复杂。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们不会在本地展示", "sentence2": "这句话中的它们只显示了不是本地的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "很难", "sentence2": "是有问题的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "允许提前进入有固定缴费水平的强制性账户对国家储蓄几乎没有好处-这是为社会保障提出的(见第四季度)。", "sentence2": "这对国民储蓄几乎没有好处。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1994年“罗珀民意调查”的结论是,“新闻报道”被公众视为全国最可信的新闻节目。", "sentence2": "1984年的一次民意调查得出结论,“新闻报道”被公众视为最不可信的新闻节目。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我想我已经注意到了,我有一个朋友,我想如果你想进入法律或医学,一个非常特殊的,非常特殊的领域,甚至工程,你可以在一个公共的,嗯,机构,你能满足很多要求。", "sentence2": "如果你是一名法律、医学或工程专业的学生,你可以在公共机构中满足很多要求。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他似乎太自信了。", "sentence2": "他没有安全感。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "据报道,“GQ”编辑阿特·库珀收到了两笔100万美元的贷款,一笔是为曼哈顿的一套公寓贷款,另一笔是为康涅狄格州的一家农场贷款。", "sentence2": "阿特·库珀(ArtCooper)用自己的10万美元买下了他在康涅狄格州的农场。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些问题可能需要量身定做", "sentence2": "这些问题都不需要量身定做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在远足时,人们总是指出两种天然岩层。", "sentence2": "有时还会指出另外四种天然岩层。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这一受欢迎的表演催生了贝拉吉奥的水上表演。", "sentence2": "贝拉吉奥的水上表演现在和这个受欢迎的表演一样受欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "凭借流利的越南语和普通话,她们帮助Tran了解她的家人是否有资格领取Medi-Cal和食品券,帮助这位70岁的妇女找到一个居住的地方,并向受虐待的妇女提供如何在远离丈夫的情况下留在该国的建议。", "sentence2": "Tran被建议为她的家人提供机会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,我喜欢它,我的意思是它只是为了我的钱", "sentence2": "演出很划算。", "label": "neutral"} {"sentence1": "14管理联邦管理人员的意见表明需要确保最高领导技能(GAO-01-127,2000年10月20日);管理部门利用“结果法”和质量管理提高联邦业绩(GAO/T-GGD-99-151,1999年7月29日", "sentence2": "联邦管理人员有很多文件要研究。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他写道,这是他第一次添加这样的曲目。", "sentence2": "这条赛道很受欢迎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "打起精神来,", "sentence2": "要高兴,因为啤酒的时间快到了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "拱形的大门通向一个大型游泳池和一个罗马和拜占庭浴场的废墟。", "sentence2": "罗马和拜占庭浴池是建立在不同的故事上的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那么困难的是,如果你看旧约,呃,上帝出去的地方的数目,只是简单地被摧毁,这是当他们进入应许之地的时候,他们没有摧毁所有人的问题的一部分,这就是,这是一个问题,当他们进入应许之地的时候,他们没有摧毁所有", "sentence2": "在“旧约”中提到的,上帝去了许多地方,并将其摧毁。", "label": "entailment"} {"sentence1": "去有六个遮蔽处的州立公园,然后旅行拖车,一直到有呃你知道空调的会议中心类型的露营地,就像有呃的酒店。", "sentence2": "州立公园有2个避难所。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我敢打赌,他们是这样做的,你知道他们在车库或谷仓里有小猫,当你第一次试图绕过小猫的时候,你知道你必须用渔网或其他什么东西抓住他们,因为他们跑得太快了。", "sentence2": "如果你有一个鱼网,你可以更快地捕捉到你的猎物之前,你的猎物逃跑得太快。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那将是一场很好的辩论!", "sentence2": "他们会好好辩论的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大部分,我甚至不能开始辨认。", "sentence2": "我不知道那是什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我去了,嗯,赖斯,我们有一个行进猫头鹰乐队,这是一个相当不为人所知的音乐能力,更多的是它的这个喜剧能力。", "sentence2": "我一直想成为莱斯的猫头鹰行军乐队的一员。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,一旦虔诚的信仰结束,葡萄酒流动,烟花爆裂,Epetada(烤肉串)摊位蓬勃发展,蒙特州又恢复了363天的正常生活。", "sentence2": "蒙蒂是一个正常的地点,在虔诚的时期之外。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不,呃,我有个朋友在TI工作,呃,我在这里的一个轮胎服务公司工作,我来自达拉斯。", "sentence2": "我以前在家乡达拉斯的一家轮胎服务公司工作,我的朋友在TI做兼职。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我转了个弯,正好看到他按门铃进了屋子。", "sentence2": "就在我转弯的时候,我发现他按了门铃后走进了房子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "评估问题。", "sentence2": "只有评价说明可用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,但是你知道,我只是想买一只给院子,因为它们真的很不错,我们这里有,呃,我们晚上有相当多的蚊子。", "sentence2": "我不被蚊子打扰。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想过了“", "sentence2": "我从来没想过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当我们来到这里的时候,我真的很怀念那种感觉,因为和不同的人在一起真的很令人兴奋。", "sentence2": "我不怀念我们第一次来这里时的兴奋。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "猎场追踪者将于此时出动,试图找到老虎的猎场,以供晚间狩猎之用。", "sentence2": "老虎现在要吃掉它们的猎物了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "岛上最古老的持续被占领的定居点是卡斯特罗,那里的大部分建筑都是从14世纪开始的,在东海岸上方100米(300英尺)的岩石露头上以圆形的方式布局。", "sentence2": "卡斯特罗上的建筑是以矩形的形式布置的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "美国外交的一个重要部分是让主权国家自愿合作。", "sentence2": "各州通力合作并不重要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没人会想到和你有关的感情。", "sentence2": "与你联系时的感情超出了每个人的期望。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这一用法指向了yadda更大的社交性,它表明,日常交流内容中越来越大的比例是可以正确预测的-部分原因可能是各种公共媒体中纯粹重复的词语和争论。", "sentence2": "报告说,预计明年会有更大比例的交流内容。", "label": "-"} {"sentence1": "可以想象,这些指控中的一些是真的,而且只要死者的家人同意参与,核实这些指控并不会有什么坏处。", "sentence2": "所有指控都不属实。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,邮政服务处提供了与收集到的一样多的细节,按运输方式和形状为60个国家提供了数量分布情况。", "sentence2": "邮政服务没有提供同样多的细节。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在尖沙咀漆咸道南及金马伦街附近有多个这类交通工具。", "sentence2": "这些东西不能只在尖沙咀的任何地方找到。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "索恩手持一把不同于卡丹所见过的剑。", "sentence2": "卡丹习惯于看到人们拿着剑,就像索恩握着剑一样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我撕裂了右脚踝的韧带", "sentence2": "幸运的是,我差点没伤到右脚踝。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在其他现代城市中,你很可能会看到如此多样化的服装。", "sentence2": "现代城市中并不是所有的城市都有大量的服装。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是你怎样才能分辨出好的和坏的呢?", "sentence2": "干嘛要管它是好是坏?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我醒着躺在床上等着,直到我断定一定是凌晨两点左右。", "sentence2": "我在午夜前就睡着了,直到早上六点才醒来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的意思是,在某种程度上,我有点奇怪,我超重了20磅,我吸烟,但我的血压大约是我上一次的读数,就在前几天,它是一百二十/七十九", "sentence2": "考虑到我不是很健康,我的血压还不算太差。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我想即使是电光管弦乐队也受到了古典音乐的影响,我仍然是我的最爱,事实上,我得到的大多数CD都是古典音乐。", "sentence2": "我所拥有的大多数CD都是古典音乐的CD。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一些未得到满足的需求是那些有能力支付的人,但由于法律费用的不确定性和他们对该行业的恐惧,他们不敢去找律师。", "sentence2": "有些人买不起。", "label": "neutral"} {"sentence1": "法国抓住了一件好事,而英国也是如此。", "sentence2": "法国知道这是个好地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "罗杰斯教授的职业生涯始于为俄亥俄州北区美国地区法院的托马斯·兰布罗斯(ThomasD.Lambros)当书记员。", "sentence2": "她的职业生涯得益于她是托马斯的职员。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,这里也一样", "sentence2": "我也经历过类似的事情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "南方浸信会的巴雷特公爵说:我们仍然支持上帝赋予的人类利用环境为自己谋福利的权利。", "sentence2": "人类有权享有环境。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第一章提供了有关排放控制技术的一般背景资料。", "sentence2": "第1章没有说明任何重要的内容。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们很好", "sentence2": "外面还有更好的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "公民自由主义者谴责这是一种不恰当的教会-国家伙伴关系,一种用来榨取纳税人的宗派计划,以及一种从联合政府的其他议程上转移注意力的感觉良好的转移。", "sentence2": "联合政府的核心议程是减少政府在日常生活中的作用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不管这部电影已经上映了几个月,奥斯卡最佳男配角提名也已经因为对这位女性角色的刻画而获得了。", "sentence2": "演员们演得很好", "label": "neutral"} {"sentence1": "寻找艾滋病疫苗目前需要认真的帮助,美国政府,这项工作的最大投资者,花费不到其艾滋病研究预算的10%在这个问题上。", "sentence2": "过去和现在都没有寻找艾滋病疫苗。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Boca da Corrida Encumeada(中等;5小时):观看Curral das Freiras和Ribeiro do Poco山谷。", "sentence2": "“Curral da Freiras和Ribeiro do Poco山谷的观点”是第五章。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很多时候,皇帝只是个未成年人,所以藤原的族长扮演了摄政王的角色。", "sentence2": "通常,最好的皇帝是那些未成年的皇帝。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它让人想起威廉·伦道夫·赫斯特(William Randolph Hearst)在加州的城堡,那里有富有想象力的古罗马和中国雕塑、精美的威尼斯玻璃吊灯、西弗勒斯瓷器、古老的佛兰德大师和顽皮的法国色情作", "sentence2": "那里没有艺术或雕塑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在制定“暂行规则”时考虑到了这些意见。", "sentence2": "临时规则的制定方式使每个人都感到满意。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在20世纪20年代,为了在土耳其各地建立民族主义,阿塔特克发起了一场镇压库尔德人身份的运动,这场运动至今仍在继续。", "sentence2": "20世纪20年代,阿塔特克试图在土耳其建立民族主义。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不幸的是,随着概念主义的流行,肯特里奇已经进入了一部电影的节目,其中使用的动画草图比他通常做的那些点缀着种族隔离时代的纪录片片段。", "sentence2": "除了报道种族隔离时代的纪录片外,肯塔里奇还制作了几部纪录片。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我对战术不感兴趣艾尔。", "sentence2": "作者对战术不感兴趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“不,真的,”辛西娅说。", "sentence2": "“是的,当然,”辛西娅说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "圣塔根奈克是一个杰出的例子,它的凯旋门为1610年的雄伟的加略山奠定了基调。", "sentence2": "一座凯旋门出现在圣特冈内克。", "label": "entailment"} {"sentence1": "社区法院将于本月第二个星期二在帕索本多217号卡佛举行。", "sentence2": "他们每个星期五晚上开会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,他们不是我最喜欢的球队,我对他们有点熟悉", "sentence2": "他们是我最喜欢的球队,我对他们了如指掌。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的计划是开车直奔那所房子。", "sentence2": "他本来打算直接开车去那所房子的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "提供者与新成立的明尼苏达州律师协会(MSBA)处境不利的法律援助委员会合作,成立了明尼苏达州法律服务联盟州支助中心,并担任志愿法律服务主任,现为明尼苏达州律师协会司法救助主任。", "sentence2": "对处境不利委员会的法律援助有17名成员。", "label": "neutral"} {"sentence1": "文本框4.1描述NIPA和统一预算概念的不同之处。", "sentence2": "文本框4.1解释了统一预算和NIPA之间的区别。", "label": "entailment"} {"sentence1": "赫尔姆斯在第五个任期结束时将满81岁,他的身体越来越虚弱。", "sentence2": "赫尔姆斯快81岁了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“你不认为我应该报警吗?”", "sentence2": "警察能帮忙吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "大约过了一刻钟,铃声响了,塔彭斯走到大厅里,领着客人出去了。", "sentence2": "来访者只被允许在房子里呆15分钟,不多也不少。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在大教堂外面,你会发现一尊约翰·诺克斯(JohnKnox)的雕像,手里拿着圣经。", "sentence2": "约翰·诺克斯(JohnKnox)已经变得默默无闻,没有为他制作纪念物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“泰晤士报”表示,这份跟踪名单是根据书店的信息编制的,但出版商表示,他们经常打电话给“纽约时报”,向他们提供越来越多的图书销售信息,以便将这些图书添加到跟踪名单中。", "sentence2": "“泰晤士报”在书店列单子的事上撒了谎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他是飞行员,不是排长。", "sentence2": "他觉得自己完全没有资格担任指挥权。", "label": "neutral"} {"sentence1": "通常,选择项目效果案例研究的站点时应非常谨慎地考虑一些标准,例如是否有证据表明该项目已在该站点实施,该站点是否受到了可能具有与该计划相同的影响或可能掩盖其影响的更改,以及如何将此站点添加到正在研究的站", "sentence2": "没有为程序选择站点的标准。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "今天,除了地基,什么也没有留下。", "sentence2": "地基被更换了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-嗯,是的,我很惊讶我们在这次旅行中唯一的一次比赛是在亚利桑那州的道格拉斯,那只是", "sentence2": "在我们的旅行中,我们在许多不同的地方玩。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这整个令人讨厌的插曲带回与巨蟒短剧的记忆!我最喜欢的一句话是,你犯了六项-不,七项-异端邪说的罪名。", "sentence2": "“这一集让我想起了和巨蟒的短剧,”我最好的朋友说。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它的面积只有541平方公里(209平方英里),比马恩岛或麻萨诸塞州的玛莎葡萄园小两倍。", "sentence2": "玛莎葡萄园的面积是马恩岛的四倍。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "露西尖叫道:“我得知道。", "sentence2": "露西想忽略它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,在孟买,朱湖和乔帕蒂海滩绝对是个坏主意,虽然钦奈的滨海湾海滩更干净,但也可能有鲨鱼。", "sentence2": "孟买的海滩很脏。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,其他基于吸附剂的开发方法可能最终证明比ACI更可取,因此ACI的使用只是一个保守的假设。", "sentence2": "基于吸附剂的开发方法可能比ACL更可取,这取决于溶液的酸度。", "label": "neutral"} {"sentence1": "FCIC在此基础上做出的评论将在最终规则的序言部分进行讨论。", "sentence2": "最终的规则是非常复杂和漫长的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“Tapa”一词本身被翻译为“盖子”,起源于一种古老的习俗,即提供一口食物和一杯饮料,食物像盖子一样放在玻璃杯上的碟子上。", "sentence2": "塔帕斯是很大的一部分,是一个非常充实的一餐。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "首先,骑兵们牵出一匹马。", "sentence2": "首先,骑兵们拿出了一匹挑逗的马,因为主马还没有到。", "label": "neutral"} {"sentence1": "开始刮起风来,这是我早前的一次旅行,目的是在…的时候真正地出去玩。", "sentence2": "我很高兴风平浪静。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不仅资本货物在贬值时必须被取代,而且新一代的工人也必须具有可比性。", "sentence2": "资本货物容易贬值,应予以更换。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在某种程度上,你可以轻装上阵", "sentence2": "你得长途旅行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在戏剧、芭蕾和歌剧评论家中,没有包括严肃分析、甚至服装批评在内的服装批评的传统,他们确实有一种庄严的写作遗产。", "sentence2": "对衣服的批评是严肃的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1995年6月21日,规定了评估和报告控制措施的具体要求。", "sentence2": "对法律服务的评估有具体要求。", "label": "neutral"} {"sentence1": "点击这里,芬克尔斯坦解释为什么这种逻辑是权宜之计。", "sentence2": "点击这里,芬克尔斯坦解释为什么这种逻辑是权宜之计,因为哲学的限制。", "label": "neutral"} {"sentence1": "每棵树都长在斯塔克的脖子上。", "sentence2": "斯塔克避免了被击中。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这么多瓶子!我惊叫着,我的眼睛绕着那间小房间转了一圈。", "sentence2": "“瓶子真多啊!”我惊呼。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,爬过去", "sentence2": "我不会爬过任何东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一座精致的十字军拱门通向昏暗的宽阔楼梯,通往假设的黑暗地下教堂,这是一座希腊东正教教堂。", "sentence2": "这座教堂一年到头都很凉爽,因为它在地下。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“华盛顿邮报”(Washington Post)称这是一场长达六个月的政治胆小鬼游戏的高潮。", "sentence2": "“华盛顿邮报”(Washington Post)称,这是一场长达六个月的政治胆小鬼游戏的高潮。", "label": "entailment"} {"sentence1": "霍尔说,英国在这一领域享有半个世纪的卓越地位,这一点现在可以被摧毁。", "sentence2": "半个世纪后,英国注定将在这一领域保持领先地位。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "战略人力资本管理必须是这一变革努力的中心。", "sentence2": "人力资本管理将不会被考虑在转型的努力中。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多逃亡的人已经回来了。", "sentence2": "很多人回来了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "的确有。", "sentence2": "从未有过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我认为这很好,休斯顿有几个地方他们正在尝试,我不知道他们是不是已经在全市范围内做过了,或者没有,他们有彩色编码的,嗯,包和嗯箱子的地方。", "sentence2": "他们没有在休斯敦试验的计划。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你读过汤姆·克兰西的书吗?", "sentence2": "他个人喜欢汤姆·克兰西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "自从德川幕府将表演限制在武士阶层之后,“野戏”就有了相当精英主义的吸引力。", "sentence2": "武士班非常喜欢戏剧表演。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对,好吧,他们之间的温暖又一次,我认为这是一幅关系的图画。", "sentence2": "他们的关系冷冰冰的,毫无意义。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为进行这种全政府范围的审查,一般与管理和预算办公室或人事管理办公室等适用的中央机构举行入会会议。", "sentence2": "每年与中央机构举行一次入学会议。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从民族食品店和复古服装店到电子和书店,有这么多有趣的购物地点,很难想象它们的广度和深度。", "sentence2": "有各种各样的购物地点,包括民族食品杂货店,复古服装店,电子商店,书店,等等。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大约公元前1500年。圣托里尼火山爆发不仅摧毁了阿克罗蒂里脚下的火山灰和浮石,而且摧毁了整个米诺阿文明。", "sentence2": "过去四千年来,这座火山一直处于休眠状态。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她很年轻,不超过十八岁。", "sentence2": "尽管她只有不到十八岁,但她看起来更老了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我知道机油", "sentence2": "我知道他们是怎么处理机油的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些规则没有得到广泛使用。", "sentence2": "这些规定对雇员不公平。", "label": "neutral"} {"sentence1": "好的,我想我该回去洗衣服了", "sentence2": "我会去完成我的每周洗手负荷,这是80%已经完成。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后我离开了,整个世界在我身后爆炸。", "sentence2": "我引爆炸弹后,整个世界都爆炸了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "要想感受古老葡萄牙的真实感,可以溜进令人印象深刻的里阿尔·塞纳多(LealSenado)(忠诚的参议院大楼)的凉爽入口大厅,这是殖民建筑的一个很好的例子。", "sentence2": "Leal Senado提供了一些仅存的殖民文物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果没有美国的商业技术,他今天会是什么样子?", "sentence2": "美国人缺乏重要的商业知识。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "距离较大的滑雪胜地有90分钟的路程。", "sentence2": "最大的度假胜地实际上是100分钟的路程。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些都是人命。", "sentence2": "人命危在旦夕", "label": "neutral"} {"sentence1": "据指出,审计员往往在职业生涯早期就离开这一职业,加入客户,而且半数以上的注册会计师不从事公共会计业务。", "sentence2": "审计人员在职业生涯中停留了很长一段时间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "希望你喜欢你的办公室", "sentence2": "希望你喜欢你的新办公室。", "label": "neutral"} {"sentence1": "搜索狄俄尼索斯之家和三叉戟之家及其简单的地板图案,海豚宫和面具之家寻找更精细的例子,包括狄俄尼索斯骑着豹子在面具之家的地板上。", "sentence2": "海豚之家和面具之家比狄俄尼索斯之家和三叉戟之家更精致。", "label": "entailment"} {"sentence1": "税收记录显示,沃特斯2000年的收入约为65,000美元。", "sentence2": "税收记录显示,沃特斯2000年的收入约为6.5万美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个足够聪明的税收和补贴制度可以促使人们准确地报告他们自己的情绪困扰。", "sentence2": "人们从不报告他们的情绪困扰。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它们是你经常在抄袭论文中插入的四个句子,以使教授偏离轨道。", "sentence2": "这四句话迫使教授们略过段落,不经意间跳过了抄袭的信息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她是个拐杖。", "sentence2": "在这件事上,她是一个至关重要的关键角色,她正被用作一根拐杖。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这就解释了为什么在广州有华生清真寺,它被认为是中国最古老的,传统上过时的公元。627.", "sentence2": "怀生清真寺是中国最年轻的清真寺。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "导演迈克尔·曼(MichaelMann)从未试图讲述像“局内人”这样复杂(或非暴力)的故事,他和他的联合编剧埃里克·罗斯(EricRoth)对他们的叙述不是很满意。", "sentence2": "迈克尔·曼是个作家。", "label": "-"} {"sentence1": "根据1995年财务管理人员研究基金会的一份报告,5交易处理和其他常规会计活动,如应付帐款、工资和外部报告,消耗了大约69%的财务成本。", "sentence2": "日常会计活动是降低成本的主要目标。", "label": "-"} {"sentence1": "我不知道,嗯,你经常露营吗?", "sentence2": "你经常露营吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "你抓到他了吗?“", "sentence2": "你抓到他了吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "很少有人有过这样的机会。", "sentence2": "没有多少人有机会和鲨鱼一起游泳。", "label": "neutral"} {"sentence1": "帕洛萨斯洞穴,礁石,和沉船潜水周围的海岸,给潜水员一个广泛的环境来探索。", "sentence2": "潜水员有很多地方可以探索。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,7%左右,这取决于你在达拉斯某些地方的位置,我想大概是接近8%,而在路易斯维尔,则更接近7%。", "sentence2": "达拉斯的汽油税大约是百分之七。", "label": "-"} {"sentence1": "在人工系统中,认证、验证和批准通常是通过硬拷贝文档上个人的签名或首字母来显示的。", "sentence2": "手动系统中的签名是用来表示不赞成的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不管是对是错,美国被视为全球化的主要推动者和首席啦啦队长,在我们开始对其进行官方关注之前,美国将被指责为全球化的过度行为。", "sentence2": "无论我们是否同意,美国在全球化运动中的作用都是重要的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你是用纹理颜料还是", "sentence2": "你涂了有纹理的漆吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "数字开始飘来飘去,我敢说至少有五个", "sentence2": "他们不到五个人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有许多房子建在山坡上,有些被改造成艺术画廊和出售收藏品的商店。", "sentence2": "山坡上所有的房子都被改造成了艺术画廊和出售收藏品的商店。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“纽约时报”(NewYorkTimes)专栏作家鲍勃·赫伯特(BobHerbert)断言,有管理的医疗服务已经为共和党赢得了选票,病人将因此而死亡。", "sentence2": "有管理的医疗服务买来了共和党的选票,病人将因此而死亡。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我声称我是老基泽俱乐部的会员。", "sentence2": "我宣布我现在是老基泽俱乐部的一员。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这东西很结实,但有点脆。", "sentence2": "它很结实,但很脆。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我是,实际上,我认为我在高等教育中,我不认为有太多的问题,它有相当多的资金,嗯,有一些小的学院,我肯定是在苦苦挣扎。", "sentence2": "我想有一些小的大学遇到了麻烦。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,我刚画的", "sentence2": "我刚才画的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "宝石滩(南海岸)", "sentence2": "珍宝海滩在南海岸。", "label": "entailment"} {"sentence1": "土堆包围了坑,所以观众们站在坑的边缘,有五六个人站得很深。", "sentence2": "这个洞有七英尺深。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于意识形态上的自由市场主义者(比如我)来说,像史密斯和赖特这样的理论在智力上是不一致的。", "sentence2": "我属于自由市场主义者的意识形态,但史密斯和赖特提出的理论令我感到震惊,因为我们的想法是如此的不同。", "label": "neutral"} {"sentence1": "就在天星码头东面,你会来到市政厅。", "sentence2": "市政厅在渡轮码头的东边。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,好吧,哦,你知道吗,这就是我曾经想过的,有时候我知道有很多努力,很多工作都花了很多,我只是想知道它是否会持续下去,是否需要你知道,就像是的。", "sentence2": "付出这些努力要花很多钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "急性支气管炎上呼吸道症状下呼吸道症状丧失工作天数轻微限制活动天数(不包括哮喘发作)", "sentence2": "急性支气管炎可导致老年患者丧失工作日", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩的老态龙钟和疲惫感一定已经显露出来了。", "sentence2": "乔恩旅行的时间超过了他的身体所能承受的时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他控制住了自己,与自己心中的幻想作了斗争,又吸了一口气。", "sentence2": "他控制住自己,透了一口气。", "label": "entailment"} {"sentence1": "说我们住在客栈。", "sentence2": "他住在城里的客栈里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们鼓励我们放纵自己,鼓励我们担心自己在工作中的能力。", "sentence2": "他们想让我们放纵自己,强迫我们在工作中担心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,我开始学数学,基本上是因为我在高中的时候真的很擅长数学。", "sentence2": "我开始学习数学是因为我真的很擅长数学。", "label": "entailment"} {"sentence1": "同时,为去年秋天举行的1996年世界援助组织全球博览会和紧急救济会议设立了一个网站,让您亲眼目睹救济行业中经常发生的残酷世界(请注意参展的商业参展商名单很长)。", "sentence2": "2002年,世界援助组织举办了一次全球博览会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我们这里有电缆", "sentence2": "是的,我们这里有线电视,我们很喜欢。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这意味着他们公平地收集和解释他们的材料,并对其解释进行理性的争论。", "sentence2": "这些材料被草率地收集起来,并被非理性地争论着。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道,这花了他们很多时间,我们确实去了你通常带孩子去的地方,我们玩得很开心,但似乎时间过得太快了,以至于", "sentence2": "时间过得太慢了,我们非常无聊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,真的,如果我们在天气开始变暖的时候种植它们,那并不重要。", "sentence2": "天气比较冷的时候种植比较好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "另一边那是个好主意", "sentence2": "做另一边是个糟糕的主意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "南卡罗来纳州没有全民公投权,因此最高法院取消了投票并维持了禁令。", "sentence2": "南卡罗来纳州没有全民公投权,因此最高法院维持了对公司出资的禁令。", "label": "neutral"} {"sentence1": "本指南中提供的信息是截至本出版物发布之日的最新信息。", "sentence2": "指南已经过时了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我能问问你是加拿大人吗?", "sentence2": "你是加拿大艾伯塔省人吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道,如果我知道他们会在那里,你知道,我真的会看着你,就像你说的,你知道,如果我知道他们不是你知道的,你知道,我已经做了很多重组,你知道,在过去的几个月里,你也知道,你知道,这是这样你就不可能爬到地", "sentence2": "我试着看。", "label": "entailment"} {"sentence1": "农艺表演", "sentence2": "农场游行", "label": "neutral"} {"sentence1": "他跪了下来,仔细地检查了一下,甚至闻到了它的味道。", "sentence2": "闻起来像鸡蛋。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在费迪南德和伊莎贝拉的统治下,西班牙经历了戏剧性的转变。", "sentence2": "费迪南德和伊莎贝拉使西班牙发生了惊人的变化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "京都的歌舞伎在十二月演出,大阪的在五月演出。", "sentence2": "京都有歌舞伎剧团大阪也有。", "label": "entailment"} {"sentence1": "7)非自动化的一级和A级邮件发件人可以选择要求手动处理其邮件,尽管这种处理的费用大大高于机械化处理的费用。", "sentence2": "非自动化的头等邮件和标准A邮件可以要求手工处理他们的邮件,尽管这会增加邮政服务的成本。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第二,无论如何,降低艾滋病传播率并不是唯一值得实现的社会目标,如果是这样的话,我们就会完全禁止性行为。", "sentence2": "没有人关心艾滋病毒或任何其他社会问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "自1998年以来,LSC在LSC资助的方案的数量和结构方面发起和监督了重大的结构性变化,以发展更强大和更有效的国家交付系统。", "sentence2": "长期以来,LSC一直致力于改善其国家交付系统。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最后,林业发展局将举办讲习班,印发指导手册和录像带,并举行电话会议,以协助小型实体遵守这一规则。", "sentence2": "FDA将举办研讨会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "太阳马戏团(Cirque Du Soleil)是来自广受赞誉的国际剧团的最新作品,它在一个利用150万加仑(680万升)水的水环境中令人眼花缭乱。", "sentence2": "太阳马戏团是一个国际性的剧团。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我会听并同意我认为正确的事", "sentence2": "我甚至不会费心去听。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个网站包括所有获奖者的名单和一个可搜索的政府行政文章数据库。", "sentence2": "网站上的政府行政文章无法检索。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不过,知道这一点还是很有趣的。109波罗非常认真地看着我,又摇了摇头。", "sentence2": "波罗没有看着我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后他就跑了。", "sentence2": "他跑得像个运动员。", "label": "neutral"} {"sentence1": "芝加哥的国家官员采取了一种普世的策略,最近发布命令,命令布道者放弃他们的反犹言论。", "sentence2": "芝加哥的国家官员参与了宗教问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,调查的范围迅速扩大,从询问什么技术失败,到研究上下文的影响,例如", "sentence2": "他们把询问从技术上的失败转移过来,因为他们认为这可能是另一回事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "可能是吧,你可以在这方面抢先一步", "sentence2": "如果你现在种的话,你就能抢先一步了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "波洛笑着说:“告诉我,信封上那些潦草的字是如何帮助你发现昨天下午立了遗嘱的?”", "sentence2": "你怎么能不知道昨天写了一份遗嘱呢?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Chatterbox询问了Trudeau关于达拉斯早报的引述。", "sentence2": "聊天室询问特鲁多他对移民的看法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "进入购物中心的领域,在那里你正在寻找的一切都是可用的,而不是移动你的汽车。", "sentence2": "所有的东西都可以在购物中心里找到。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为什么要怪她,因为她信守自己的信条?", "sentence2": "她不忠于自己的信仰体系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有时候肯定会有更多的打击", "sentence2": "那个人说肯定有更多的打击。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,无论我们是否调整工资溢价,净规模效益最初都是正的。", "sentence2": "按工资溢价调整后,初始净规模福利为负值。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这东西很结实,但有点脆。", "sentence2": "它非常坚固,一点也不脆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我想,呃,你的意思是说到退休的时候", "sentence2": "你从来不讨论退休的事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "又一起白宫谋杀案的神秘事件和一次抨击这种类型的机会。", "sentence2": "这是白宫谋杀之谜的一个新视角。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不,一点也不。", "sentence2": "不是所有的", "label": "entailment"} {"sentence1": "我想知道它们是如何跟上它们的,尽管看起来水牛移动得如此之快,我猜它们在吃草,虽然这不会是个问题。", "sentence2": "跟上水牛看起来很难。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我明白了。”", "sentence2": "我是瞎子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "11.这些离境使他们能够利用较低的生活费用以及与其配偶和子女团聚。", "sentence2": "离境有助于他们利用南方生活费用低廉的优势。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这份报告中,我们概述了关于人们储蓄的主要理论,并描述了与个人储蓄下降相关的各种因素。", "sentence2": "关于人们储蓄的原因,有几种主要的理论。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你是阿根廷人吗?我们也有很多意大利面。", "sentence2": "我们是阿根廷人,所以我们不喜欢吃意大利面或意大利菜。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果这张脸在几代人的时间里在底部变得越来越长,那么它在上面就变得越来越短(也越来越宽)。", "sentence2": "这张脸的形状在几代人的时间里是不会改变的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "而不是时间的推移,通货膨胀率,或地理位置,就像今天经常发生的那样。", "sentence2": "今天从来不是这样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "果然,箱子里有一件精美的旧衣服,上面钉满了黄铜的钉子,里面塞满了各种可以想象到的衣服。", "sentence2": "箱子不够大,装不下所有的衣服。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你看到了吗", "sentence2": "你看到了吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "运动不应该对你造成那样的影响。", "sentence2": "运动不会让你那么痛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一些旅行者将莫洛凯和拉奈添加到他们的行程中。", "sentence2": "没人决定去莫洛凯和拉奈。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "蜡烛油?", "sentence2": "是蜡烛油吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "在广场的西侧是老国王的房子(建于1762年),这是英国总督的官邸;正是在这里,1838年发布了解放宣言。", "sentence2": "广场的西端是1762年建造的老国王的房子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1995年拉奥政府官员腐败的指控也为卷土重来铺平了道路。", "sentence2": "拉奥的行政管理总体上是极其腐败的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以,呃,听着,我随时都会打电话给Triple A,呃汽车俱乐部", "sentence2": "AAA也包括了我的车出了状态。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但从某种程度上看,它似乎是静态的。", "sentence2": "他们希望它不那么稳定。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我从来没有计划好我的出发。", "sentence2": "我的出发计划没有做好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后他耸耸肩。", "sentence2": "他耸耸肩。", "label": "entailment"} {"sentence1": "即使你是那种喜欢即兴发挥、喜欢冒险的旅行者,也不要对旅游局嗤之以鼻。", "sentence2": "喜欢冒险的游客总是对旅游局漠不关心。", "label": "neutral"} {"sentence1": "观赏春天杜鹃花的最佳地点是四月最后一周在东京内祖神社举行的杜鹃节。", "sentence2": "杜鹃花节是世界上最大的节日。", "label": "neutral"} {"sentence1": "意大利人几个世纪的设计灵感使他们的国家成为外国游客喜爱的时尚和优雅的购物中心。", "sentence2": "意大利人拥有世界上最好的设计意识。", "label": "neutral"} {"sentence1": "刀尖被钩向边缘,就像屠宰用的刀子被锤击的方式一样。", "sentence2": "它们是易碎的,不能留下划痕。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在戏剧、芭蕾和歌剧评论家中,没有包括严肃分析、甚至服装批评在内的服装批评的传统,他们确实有一种庄严的写作遗产。", "sentence2": "对衣服的批评并不严重。", "label": "entailment"} {"sentence1": "奥乔里奥斯是西班牙的八条河流,但这个名字不是描述该地区。", "sentence2": "“OchoRios”在西班牙民族语言中是指八条河流。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我必须告诉你,我试着去理解它。", "sentence2": "我尽了最大的努力去理解它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "都柏林梅里翁广场西2号。", "sentence2": "对面大街有一家汉堡王。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是不能被取缔的。", "sentence2": "这不是可以被定为非法的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你们哪位女士想先走一步。", "sentence2": "有一个问题是谁应该先走。", "label": "entailment"} {"sentence1": "以美国", "sentence2": "基准是值得注意的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但对于一些受款人来说,作为保险公司转变为上市公司的一部分,安联保险公司向投保人发放的支票也有其不利之处。", "sentence2": "国歌的支票只有一个好处", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-嗯,那是真的吗?我是说,是不是,嗯", "sentence2": "绝对正确。", "label": "neutral"} {"sentence1": "学生们的反应迅速而有争议,好像他们的感情受到了伤害。", "sentence2": "学生们的反应是恐惧。", "label": "neutral"} {"sentence1": "与其他类型的内部控制一样,这是一个活动周期,而不是一个有明确的起点和终点的练习。", "sentence2": "这项工作有一个明确的结局,而且很快就要结束了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你们需要-你们所有人都需要-在个人和职业上都要有高度的知名度。", "sentence2": "每个人都有必要在个人和专业上引人注目。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我觉得你可能低估了危险,因此再次警告你,我不能保证给你任何保护。", "sentence2": "我觉得你没有低估危险,因此我不需要警告你。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她,反过来,被她的臣民崇拜为一个活神。", "sentence2": "因此,她被她的臣民尊崇为一个活生生的神:许多人中的一个。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是不是很糟糕", "sentence2": "不是很好吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "“友军之火”,由乔·洛瓦诺和格雷格·奥斯比创作(蓝调唱片)。", "sentence2": "乔·洛瓦诺对“友军之火”没有任何贡献。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我在秘鲁,但是,嗯,我记得没有,或者至少我不知道有那么多美国人在那里,除了和平队的志愿人员非常集中,这是和平队第一次开始的时候,它是最大的目标之一。", "sentence2": "除了众多的和平队志愿者外,我在那里并不认识很多美国人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些碎片被卸下来并送入分拣机。", "sentence2": "将碎片卸载并送入机器进行排序。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在整个战争期间,他从不像保护石油那样投入精力。", "sentence2": "伊拉克战争战场上经常有许多油田。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,邮件交换量的不平衡放大了这些国家相对较高的收费率的影响。", "sentence2": "进来的邮件比出去的多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "许多居住在小亚细亚的希腊人被迫离开家园,并受到东方音乐的影响。", "sentence2": "可怜的希腊人不应该离开家园。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我以前做过,当我在高中和大学的时候,我非常享受它,这真的是一场爆炸,我的妻子讨厌它,但我想这就是生活的方式。", "sentence2": "我想再来一次。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我认为对每个人来说,了解一流邮件在多大程度上已经不成比例地承担了邮政系统的机构成本或间接费用负担,这一点很重要。", "sentence2": "负担足以应付头等邮件。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "国贸中心已从全国各地招募了法律服务律师来管理12个类别中的每一个类别,这些志愿人员将组织捐款并将其添加到一个可搜索的数据库中。", "sentence2": "他们让志愿者输入数据以帮助追踪捐款。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,它太开阔了,是的,还有,呃,他们在波斯王国周围有40到50英尺高的悬崖,你只要站起来,滑雪,呃,在那些地方,呃,这没有什么区别,它有多大的风,你没有注意到它。", "sentence2": "波斯王国周围没有悬崖,也没有滑雪的地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当耶稣在公元前4年左右出生的时候。约瑟夫和玛丽带着新生的婴儿逃到埃及,逃离了希律的妄想症。", "sentence2": "耶稣的诞生可以追溯到公元前10年左右。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们还有一家酒吧,虽然总是人满为患,但那是一家特别好的餐厅,如果你认为他们不收信用卡或支票的话", "sentence2": "他们有一家酒吧,里面总是挤满了人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "两便士皱着眉头。", "sentence2": "塔彭斯的脸上露出了不赞成的表情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "显然估价师喜欢它,因为我们的税金确实很高,不是吗?", "sentence2": "鉴定人一点也不喜欢它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在四座主要建筑中,所有的建筑都经过粉刷并装饰着明亮的彩绘雕塑,第一座是礼拜者带来鲜花和水果的地方,第二座是神圣的舞蹈,第三座是观看神圣雕像的地方,这些雕像被庄严地保存在第四座也是最高的建筑物的圣殿中。", "sentence2": "每座建筑对他们的崇拜都有重要意义。", "label": "entailment"} {"sentence1": "唯一的问题是,他们有无限的弹药.我们只有这么多子弹。", "sentence2": "他们的子弹比我们多得多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在四座主要建筑中,所有的建筑都经过粉刷并装饰着明亮的彩绘雕塑,第一座是礼拜者带来鲜花和水果的地方,第二座是神圣的舞蹈,第三座是观看神圣雕像的地方,这些雕像被庄严地保存在第四座也是最高的建筑物的圣殿中。", "sentence2": "有六座主建筑,都漆成米黄色。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "钻石等级从D到X,只有D、E和F被认为是好的,D是无色或河白色,J略带色调,Q浅黄色,S到X黄色。", "sentence2": "钻石之间没有区别,所有的钻石都有相同的特性。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "相反,捍卫布拉德利的任务落到了欧文的肩上,他耸耸肩说,这可能是一个有争议的问题,但他知道森。", "sentence2": "欧文是个新来的律师,他在法庭上没有太多经验。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不认为这是一种威慑", "sentence2": "你不相信它会起到威慑作用", "label": "entailment"} {"sentence1": "税务纯粹主义者会辩称,家庭主妇辛勤工作的价值-以及他们可能得到的家庭内福利-实际上应该被视为收入并征税,就像支付给保姆和管家等外部服务提供者的工资一样。", "sentence2": "对于税务纯粹主义者来说,家庭主妇辛勤工作的价值不应该被征税。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是巴托-拉沃尔工作室的所在地,这是一座自1970年火灾后重建的不讨人喜欢的玻璃屋顶阁楼。", "sentence2": "1970年的火灾没有损坏巴托-拉沃尔工作室。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "亨廷顿-就像布坎南一样-声称不是一种文化,他是在捍卫所有文化的完整性,包括他们的文化和我们的文化。", "sentence2": "他们可能在捍卫其他文化,尽管他们不想这样做。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很好,看起来不像很多人,真的,我是说有很多人被关在死囚牢房里,但实际上,嗯,被杀的人不是很多。", "sentence2": "只有几个人在死囚牢房里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,如果人们可以随时从税收优惠账户中提取资金用于退休以外的目的,就无法保证税收激励最终会增强个人的退休保障。", "sentence2": "如果人们不能轻易地从税收优惠账户中提取资金用于退休以外的目的,那么就不能保证税收激励措施会改善退休保障。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "牙买加最东端矗立着1841年建造的莫兰特灯塔。", "sentence2": "莫兰特角灯塔建于1841年,是牙买加现存最古老的灯塔。", "label": "neutral"} {"sentence1": "到那时,该项目已经增加了卡罗尔县、格雷森县和加拉克斯市,并有五名律师。", "sentence2": "这个项目发展得很快。", "label": "neutral"} {"sentence1": "解释构建是相反的,从观察开始,评估者对正在发生的事情和原因进行了描述。", "sentence2": "解释构建将成为未来的标准方法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "海滨神庙是由两座神庙组成的,它经受了风浪的侵袭已有12个世纪了。", "sentence2": "海滨神庙已经被时间所遗忘了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "乔恩扭伤了那人的手腕。", "sentence2": "乔恩抓住那个人对他大喊大叫。", "label": "neutral"} {"sentence1": "显然Greuze并不担心需要保护。", "sentence2": "格雷兹总是担心需要保护。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "阿拉瓦克人移民到加勒比各岛屿,在8世纪初抵达牙买加。", "sentence2": "阿拉瓦克人在牙买加定居之前住在四个不同的加勒比岛屿上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在残酷的战斗之后,战士们在禅寺的岩石花园里通过冥想恢复了平静的状态。", "sentence2": "战士们在禅寺的岩石花园里进行了激烈的战斗。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“请原谅我这么说,但我真的不认为现在是主菜的时候,”我说。", "sentence2": "我认为现在不是主菜的时候,但甜点听起来不错。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他犹豫不决,一个人沉醉于这个村子的宁静之中。", "sentence2": "他爱那些面带微笑的村民,他们彼此相爱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这名男子可能听到他小便的声音,甚至可能在他醒来时注意到他呼吸的变化。", "sentence2": "这名男子可能听到了尿液溅出的声音或呼吸模式的变化。", "label": "entailment"} {"sentence1": "设立国家奖的目的是为了表彰一名律师在实践中表现出色的公共利益或公益活动不到10年。", "sentence2": "全国颁发给优秀公共利益律师的奖项,每年颁发给10名律师。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯-嗯,哦,是的,我没听说过,让我们看看,我不能哦,天哪,这可能会抹掉我所有的电视节目,除了这个pbs,我", "sentence2": "所有的电视节目都被清空了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "天黑后,这座大教堂给人留下了特别的印象。", "sentence2": "这座大教堂在白天也同样令人印象深刻。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们得好好想想。", "sentence2": "我们得好好想想。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些花园原本是总督的山居,但在占领香港期间,却被日本人拆毁。", "sentence2": "州长的山居曾经拥有这些花园,然而这座建筑被日本人摧毁了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道有些很感情用事的人你有没有关注过达拉斯的分区选举?", "sentence2": "达拉斯一直在进行分区选举,你听说过这件事吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "LASNNY是美国历史最悠久、最具成本效益的法律服务组织之一。", "sentence2": "LASNNY是一个新的法律服务组织。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "远足径地图可在中区金钟道六十六号政府合署低座政府刊物Ceter索取。", "sentence2": "远足步道地图可在政府刊物销售处索取。", "label": "entailment"} {"sentence1": "天黑后,这座大教堂给人留下了特别的印象。", "sentence2": "这座大教堂晚上给人的印象更深。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它毁了这项运动。", "sentence2": "它让它变得更好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1931年的人口普查为马来人的民族意识敲响了警钟。", "sentence2": "1940年以前,马来西亚没有人口普查。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后他转向汤米。", "sentence2": "接下来他转向汤米。", "label": "entailment"} {"sentence1": "来吧,我们喝杯茶。", "sentence2": "喝杯茶吧。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在1982-90年从事私人执业多年后,他担任迪凯特县法院法官一年。", "sentence2": "他曾担任迪克图尔县法院法官一年。", "label": "entailment"} {"sentence1": "牙买加最东端矗立着1841年建造的莫兰特灯塔。", "sentence2": "莫伦特灯塔建于19世纪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "休斯之所以能做到这一点,在一定程度上是因为他采用了一种不同寻常的双重重影技术。", "sentence2": "他可能只做过一次鬼影。", "label": "neutral"} {"sentence1": "乔恩要向她要很多东西。", "sentence2": "乔恩要求她交出所有的武器。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们要向谁征税?", "sentence2": "他们从哪里赚钱?", "label": "entailment"} {"sentence1": "他争辩说,这些州长赞同1994年与美国签订的合同中所载的国会共和党议程。", "sentence2": "与美国有一份1994年的合同", "label": "entailment"} {"sentence1": "特别重要的是,美国公众已经敏锐地意识到吸入细颗粒和通过食用鱼类接触汞对他们的健康造成的危害,包括死亡的风险。", "sentence2": "美国公众仍然不知道吸入小颗粒对健康的危害。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,我去过怀俄明州,我不知道“与狼共舞”是在哪里拍的", "sentence2": "我不知道,即使我访问了这个地区。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们的努力徒劳无功,我们放弃了这件事,希望有一天它会自己出现。", "sentence2": "我们不再试图解决这个问题了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还有那些可怜的家伙,呃,试图维护法律,呃,我不知道,我觉得他们应该恢复死刑", "sentence2": "重新开始使用死刑可能是有益的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“所以我想他黑进了自动驾驶仪并重新设定了程序-”", "sentence2": "我以为他重新设定了自动驾驶仪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "具体地说,通过定义任务改进目标,高级管理人员可以确定他们的组织是否需要一名CIO,该CIO是网络/营销专家、业务变更代理、运营专家、政策/监督经理或任何组合的CIO。", "sentence2": "如果组织希望成功,CIO必须是操作专家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "稍过为当地戏剧表演而建的小剧院,就可以看到海湾对面的美丽景色,到达Basse-Terre。", "sentence2": "这一地区有许多艺术表演。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我是个素食主义者。", "sentence2": "我总是吃肉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,是的,这就是我要说的,谢谢", "sentence2": "谢谢你救了我的命。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,嗯,我给我妻子买了一辆布里斯托尔三十五", "sentence2": "我从码头附近的老当铺买下了布里斯托尔。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这位不幸的老太太突然感到一阵痛楚。", "sentence2": "这位女士平静地躺着,脸上没有疼痛的迹象。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这就是你最后要做的事吗?", "sentence2": "所以那一定是你选择做的事?", "label": "entailment"} {"sentence1": "你真的很浪漫吗", "sentence2": "你真的爱他吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "它的记分卡包括准确性、速度和及时性、单位成本、客户满意度以及员工发展和满意度等指标。", "sentence2": "准确性和速度包括在记分卡上的测量。", "label": "entailment"} {"sentence1": "没错,当我坐在沙发上做十字绣时,突然有人把手放在我的门把手上,就像是,哦,不,所以我不喜欢这样,我想唯一的办法就是通过一项城市条例来防止这一点。", "sentence2": "一名男子试图进入这所房子以便抢劫。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最喜欢的物品是用当地赫德维克羊毛制成的衣服或毛毯,抛光板岩制成的杯垫,或带有公羊角把手的手杖,这将有助于保留你对崎岖湖畔乡村的记忆。", "sentence2": "大多数选手都会得到一条毯子来纪念他们的经历。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们不允许他们不这样做", "sentence2": "他们不会那样做的,这是不允许的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "法院官员在每张传票上都包括当地法律服务办公室和县律师推荐系统的电话号码。", "sentence2": "法院官员不参与解决人们将如何获得法律援助的问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第二年,他为自己建造了一座宫殿,Iolani,这座宫殿仍然可以在檀香山参观。", "sentence2": "洛拉尼只用了一年的时间就建成了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Waldemar Szary是OSM“Paziocha”的一名食品技术员,他今天过得非常糟糕-这是非常糟糕的一天,通常是在非常好的一天之后。", "sentence2": "瓦尔德马尔·萨里度过了她年轻时最美好的一天。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们期待着收到读者的意见。", "sentence2": "他们不鼓励人们对这份报纸发表评论。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一旦到了那里,他或她必须从车辆上下车,前往邮箱,然后返回车辆,转过身去,继续上路。", "sentence2": "他们必须下车去邮箱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "您需要的风帆冲浪设备可以从特拉维夫(Marina)、内坦亚、海法(在Bat Galim海滩)、Tiberias和Eilat的海滩租用。", "sentence2": "你可以在Bat Galim海滩租用风帆冲浪所需的设备。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在罗马时代,这里矗立着一座朱庇特神庙,随后在四世纪,第一座基督教教堂圣艾蒂安(Saint-Etienne)紧随其后。", "sentence2": "在罗马时代,圣艾蒂安被烧成平地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "建于公元。它是用成千上万精美的波斯瓷砖装饰的,主要是蓝色和黄色,门楣上有古兰经经文。", "sentence2": "无数优雅的波斯起源的蓝色和黄色瓷砖装饰着它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可以想象,这些指控中的一些是真的,而且只要死者的家人同意参与,核实这些指控并不会有什么坏处。", "sentence2": "有些指控可能是真的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在1982-90年从事私人执业多年后,他担任迪凯特县法院法官一年。", "sentence2": "在军队工作了近十年后,他成为迪克图尔县的警长。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "随着埃及帝国的衰落,阿斯旺成为了一个死水,远离亚历山大和开罗的权力基地。", "sentence2": "阿斯旺一直是埃及人的权力中心。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "密苏里州被要求继续其规划工作,并在1999年10月1日或之前向LSC提交一份补充规划报告。", "sentence2": "密苏里州被告知立即停止一切规划工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这东西开始变得更亮了。", "sentence2": "那东西一秒地变得越来越暗。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们的工作还表明,各机构可以更好地提供激励措施,鼓励员工提高业绩和取得成果。", "sentence2": "受欢迎的奖励是在一个简短的仪式上颁发的奖杯。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在公开批评共和党数周后,布坎南宣布他将寻求改革总统提名,这将为他带来1200万美元的联邦资金。", "sentence2": "由于布坎南的公开评论,他没有获得提名。", "label": "neutral"} {"sentence1": "今晚我也不是黑人!", "sentence2": "我是黑人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "像迈克尔·戴尔这样的人和艾尔·邓拉普这样的人之间有很大的不同。", "sentence2": "他们相处不好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当黑斯廷斯先生和劳伦斯先生昨天晚上来的时候,他们发现你的情妇正忙着写信。", "sentence2": "你的情妇昨晚写信了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们鼓励这样的观点-从伊拉克的细菌武器计划到塞尔维亚的暴行-没有什么是看不见的飞机不能解决的。", "sentence2": "只有几个完全可见的飞机才能修复这个烂摊子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它也是被锁在里面或栓在里面的。", "sentence2": "它也被锁在里面了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "17.替代未处理邮件的另一种办法是在特定邮局的特定日期拍卖第三包的权利。", "sentence2": "你可以拍卖第四包的权利,而不是做无地址的邮件。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它的几个海滩被正式指定为裸体主义(在当地被称为自然主义),最受欢迎的是Pointe Tarare,一名工作人员是Chevalier de la L?军团的荣誉官,已被任命监督在棕黄色阳光照射的所有方面", "sentence2": "没有人会在悬崖上晒太阳。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没什么我不会做的", "sentence2": "我认为这是对时间和空间的极大浪费。", "label": "neutral"} {"sentence1": "雪兰莪州吉隆坡、内盖里森比兰(Negeri Sembilan)的松盖乌容(Sungai Ujong)和霹雳(Perak)的拉鲁特(Larut)和太平山(Sungai Ujong)利润丰厚的锡矿,都是由", "sentence2": "马来人拥有成功的锡矿,但由中国人管理。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们一直都知道这是个难得的机会。", "sentence2": "我们觉得这肯定会发生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "圣巴特,当然,是完全没有防御。", "sentence2": "圣巴特是一个军事中心。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如何观看“华盛顿周报”:从后到前。", "sentence2": "观看“华盛顿周报”(Washington Week In Review)的唯一方法就是从头到尾,就像其他任何事情一样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在克里米亚战争(1854年至1856年)期间,她在巨大的塞利米耶军营(塞利米耶·凯莱塞)建立了一家医院。", "sentence2": "克里米亚战争于19世纪40年代结束。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,呃,我有个朋友在TI工作,呃,我在这里的一个轮胎服务公司工作,我来自达拉斯。", "sentence2": "我住在达拉斯,在一个轮胎中心工作,我的朋友在TI工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,我们试过了,但我们真的不满意,所以他现在自己做了", "sentence2": "有时我们帮助他,有时我们自己做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "看看堪萨斯是不是,但是你知道,如果他们那天晚上不打,或者他们情绪低落,或者其他什么,我觉得我就像是大学里的孩子,你知道的,这还是孩子们的事。", "sentence2": "如果他们今晚过得不好怎么办?", "label": "neutral"} {"sentence1": "呃.我不知道。", "sentence2": "我知道呀。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "早上八点。", "sentence2": "早上七点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的残酷无情的战役导致60多万爱尔兰人死亡或被驱逐出境。", "sentence2": "60万爱尔兰人因其残酷的战役而死亡或被驱逐出境。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这座装饰华丽的澳门皇宫是一座漂浮在西部海滨的赌场,配有赌桌、老虎机(当地称为饥饿的老虎),对于饥饿的人类来说,还有一家餐厅。", "sentence2": "澳门皇宫是一个赌场,有什么当地所谓的饥饿的老虎。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,好吧,那真是太好了", "sentence2": "太可怕了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "农艺表演", "sentence2": "农业表现", "label": "entailment"} {"sentence1": "这种税收优惠允许州和地方政府以较低的利率借款,用于修建公路、学校、公共交通设施和供水系统。", "sentence2": "这种税收类型允许政府以较低的利率借款。", "label": "entailment"} {"sentence1": "库珀大厦是洛杉矶服装区的心脏地带,位于洛杉矶大街中央市中心的东南方向。", "sentence2": "库珀大楼定于明年拆除。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是整洁的,只是监督的更多或更少的任何东西和安全,我猜对他们来说。", "sentence2": "他们只是监督人们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "医生就站在那里,当邪恶的教官再次从他身上醒来时,他收到了一条短信。", "sentence2": "当邪恶的教官醒来时,多年生医生正站着。", "label": "entailment"} {"sentence1": "乔恩的防御开始减弱和缓慢。", "sentence2": "乔恩感到比以往任何时候都更坚强,更具防御性。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "无论他们对他做了什么,他那奇妙的身体都能自愈,他的头脑也不愿意仰面接受这种折磨。", "sentence2": "他们对他身体的愈合能力感到敬畏。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果这座城市的人行道咖啡厅、棕榈树和三轮车还能增加一点热带沉睡的魅力,那么任何一种麻木都会在澳门赌场的大门里结束,这是拉斯维加斯西部一些最热闹的赌博活动的场景。", "sentence2": "澳门的赌场是亚洲最乏味的赌场之一。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当马被杀和狼被杀的时候我哭了", "sentence2": "我从头到尾都没哭。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "帕洛萨斯洞穴,礁石,和沉船潜水周围的海岸,给潜水员一个广泛的环境来探索。", "sentence2": "潜水员在不同的地方探索,他们是单调的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "机构可结合其他法律要求的任何其他议程或分析,或作为任何其他议程或分析的一部分,进行第603和604节所要求的分析,如果这种其他分析符合这些节的规定。", "sentence2": "各机构不妨进行第603节和第604节所要求的分析。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的饮食是小麦面包,", "sentence2": "他主要以面包的形式吃碳水化合物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,强制性账户提案更有可能增加私人储蓄,因为这样的计划将要求目前没有储蓄的家庭-如许多低收入个人或家庭-将一些金额存入个人账户。", "sentence2": "强制性账户提案可能会迫使人们储蓄,从而增加储蓄。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后,我突然想到,刑事标准是一个很低的标准。", "sentence2": "然后我意识到罪犯的理想是渺小的,他们只关心自己和其他像他们一样的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "渡船码头前的海滨长廊,是观察港口里的许多帆船和渔船的好去处。", "sentence2": "渔船在港口里引起了巨大的骚动,从海中都能听到。", "label": "neutral"} {"sentence1": "底特律活塞他们不如去年那么好了", "sentence2": "底特律活塞去年打得更好", "label": "entailment"} {"sentence1": "我以荒谬为由拒绝了它,但它坚持了下来。", "sentence2": "即使在我认为这是一种荒谬的反驳之后,它仍然存在。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但这可能是因为他担心他会失去他的“不”。", "sentence2": "他绝对害怕失去他不是。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在亚洲是的我花了", "sentence2": "在亚洲,是的,我花了3年时间", "label": "neutral"} {"sentence1": "那么困难的是,如果你看旧约,呃,上帝出去的地方的数目,只是简单地被摧毁,这是当他们进入应许之地的时候,他们没有摧毁所有人的问题的一部分,这就是,这是一个问题,当他们进入应许之地的时候,他们没有摧毁所有", "sentence2": "耶和华将他所去的一切地方都拆毁了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他爱她。", "sentence2": "他恨她。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "别人注意到了,我说,嗯,我想这是真的,它有点旋律我们,换句话说,它不只是你知道这真的很有趣", "sentence2": "这真的很有趣,因为他们在试图走路的时候摔倒了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "索恩手持一把不同于卡丹所见过的剑。", "sentence2": "卡丹从来没见过有人把剑倒过来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在香港,你可以有一个盘子,甚至一个完整的晚餐服务,手绘到自己的设计。", "sentence2": "在香港,你可以设计自己的餐盘或全套晚餐服务。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这部电影并不清楚激发伯格曼对烟草兴趣的秘密报告是从哪里来的,也不清楚FDA认为把他交给维甘德是个好主意。", "sentence2": "伯格曼不想与政府合作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于拥有超自然的合群精神、好幽默和对关注的热爱,从那时起,他就不知疲倦地追求名人和大众历史的事业了。", "sentence2": "他非常努力地想成为票房收入最高的明星。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在贝济耶的景点中有古老的Eglise Saint Jacques和Eglise Sainte Madeleine,19世纪的Halles(有遮盖的市场),以及巨大的Cathedrale Saint-N", "sentence2": "贝济耶每年都有成千上万的来自其他国家的游客。", "label": "neutral"} {"sentence1": "只有当流通中的货币总量全面增加时,价格才有可能全面上涨。", "sentence2": "只有在流通的货币更多的情况下,价格才有可能上涨。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我喜欢穆迪的布鲁斯", "sentence2": "我不喜欢穆迪蓝调的音乐。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "汤米觉得他的优势地位比刚才更不确定了。", "sentence2": "汤米对自己的优势越来越不确定了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在原著中,赖克是由他的主人安排的,然后被一个名叫约翰的敌对的提问者伏击,当他试图用雄辩的史密斯先生的讲话来回答时(我的拳头被握紧了)。", "sentence2": "在原著中,帝国控制着整个局势。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我爷爷那一天回来的时候,他们不再叫他们移民了", "sentence2": "现在他们叫他们游客。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这次活动中,法律服务人员、法院工作人员和其他技术专家观看了四家公司对其产品的演示,并评估了它们在编写专业文件方面的效用。", "sentence2": "法律服务人员看到了软件上的产品演示,这些软件可以帮助快速归档案件。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,那不是真的重要,其他的东西只是你知道的橱窗装饰,因为我们从来没有订购过任何东西,事实上,我们买的货车,我们从一个房地产,这是一个房地产交易,它几乎是全新的,拥有它的先生们已经去世了。", "sentence2": "我们订购了我们的面包车,然后从一家二手车经销商那里买来的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "专家们指出,决定一件中国古董价值的并不仅仅是年龄,过去的历代王朝都有其创造性的起起伏伏。", "sentence2": "收藏家们把他们中国古董的价格仅仅建立在他们所处时代的基础上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "现在所有的岛屿都是法国官方的骄傲的一部分,而不是三个世纪以来的殖民地。", "sentence2": "这些岛屿投票决定加入法国,而不是成为殖民地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "评论家赞扬古德曼精湛的描述能力和对家庭动态的本能把握,以及梦想和情感习惯的传承方式。", "sentence2": "情感习惯和梦想总是源自糖果和爆米花。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但你必须有钱来存钱,而且并不是很多有小孩的夫妇每年都能奢侈地为他们的黄金岁月每人存2000美元。", "sentence2": "夫妻总是把退休的时间放在孩子的前面。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃,这会占用你孩子们太多的时间", "sentence2": "会耗尽你和孩子之间的联系。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,我想我可能得选个夹板支架什么的。", "sentence2": "我很可能需要用夹板支架。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如今,它被古老的柱子所环绕,两旁都是昂贵的商店。", "sentence2": "现在,它被古老的支柱和昂贵的商店包围着。", "label": "entailment"} {"sentence1": "临时规则由移民局和EOIR根据“行政命令”进行审查。", "sentence2": "临时规则没有经过任何审查。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当隧道在他身后坍塌时,乔恩跑了。", "sentence2": "隧道完好无损。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1654年,英国保护者奥利弗·克伦威尔(OliverCromwell)派遣一支英国舰队前往加勒比海,以打破西班牙人的束缚。", "sentence2": "克伦威尔也向其他地方派遣了部队。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我现在向你和其他指定官员提交这份报告。", "sentence2": "我不会把报告交给你或其他官员", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我去过,呃,一些童子军去过那里,他们在那里有一些很棒的徒步旅行小径和露营区", "sentence2": "童子军从不去野营或徒步旅行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "耶稣遇见了他的母亲。", "sentence2": "耶稣可能已经见到了他的母亲。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在埃拉特呆两个星期,探索红海,躺在海滩上,旅行到内盖夫沙漠,再也看不到宗教建筑或考古遗址,这是完全可行的。", "sentence2": "在Eliat逗留期间,没有可供探索的活动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不管是黑人问题还是现在可能发生的事", "sentence2": "现在有一个黑色的问题可以被称为其他问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "或者出去走走,呃,甚至慢跑,虽然我不经常这样做,但是华盛顿是个很好的地方", "sentence2": "“华盛顿是散步或慢跑的好地方。”", "label": "entailment"} {"sentence1": "也就是说,随着折扣的逐步增加,对在步骤4中变为工作共享的邮件进行排序的成本可能要高于对在步骤3中变为工作共享的邮件进行排序的成本。这一假设将在下文第三部分放宽,其中考虑到较大的折扣变动。", "sentence2": "第三部分将明确对这一假设的严格性的关切。", "label": "neutral"} {"sentence1": "蒙马特一直是著名的艺术家和波西米亚人的家园,他们称它为La Butte(山丘),蒙马特是巴黎神话中必不可少的一部分。", "sentence2": "艺术家和波西米亚人以糖果棒的名字称它为“土墩”。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,我很久以前就戒酒了,我不抽烟,我放弃了一切,所以我想我不知道是什么,只是年龄大了,我想这就是我为什么", "sentence2": "我喝酒抽烟。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Kom Ombo是一座不寻常的庙宇,因为它供奉着两个神。", "sentence2": "一座奇特的神庙,Kom Ombo供奉着两个神。", "label": "entailment"} {"sentence1": "据“时代周刊”(Time)报道,哈勒否认自己知道自己是谁。)", "sentence2": "哈勒知道她是。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我不能,我会说,我不能等我的孩子长大了,但是我相信我会想念这个年龄的,当他们不在的时候。", "sentence2": "我最大的孩子五岁。", "label": "neutral"} {"sentence1": "太好了,那将是一位音乐家", "sentence2": "那将是一个会演奏音乐的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的礼貌听起来很奇怪,来自沙漠游牧民族。", "sentence2": "作为一个年轻的沙漠游牧民族,他的礼貌听起来很奇怪。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们把浪漫和婚姻分开。“汤米脸红了。", "sentence2": "汤米说他们不把浪漫和约会混在一起。", "label": "-"} {"sentence1": "“我们最大的希望就是。”", "sentence2": "我们的希望破灭了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,在孟买,朱湖和乔帕蒂海滩绝对是个坏主意,虽然钦奈的滨海湾海滩更干净,但也可能有鲨鱼。", "sentence2": "金奈的海滩很脏。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "珍珠果酱的批评者仍然不能忍受歌手埃迪,他们说,他是难以忍受的自负,并限制了该团体的吸引力,拒绝出售和制作视频。", "sentence2": "很多人认为埃迪是个糟糕的歌手。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一般来说,有六个要素出现目的、收集数据的类型、收集数据的方法、设计、数据分析方法和报告。", "sentence2": "目的是出现的六个要素之一。", "label": "entailment"} {"sentence1": "信誉是一个至关重要的因素,吉姆·莱勒确实拥有它。", "sentence2": "吉姆·莱勒有很大的可信度,这对他是有好处的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,我在试着找出我们要谈多久", "sentence2": "我不知道我们该谈多久。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他那有力的步伐很快就使他赶上了他们,而当他轮到拐角处时,他们之间的距离就明显地缩短了。", "sentence2": "他那短促无力的步伐很快就使他远远落在后面了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们建议首席信息官理事会审议的倡议", "sentence2": "首席信息官有很多事情要考虑", "label": "neutral"} {"sentence1": "我得说他们估计它已经上涨了你现在大概有百分之五", "sentence2": "由于我们在这方面所做的工作,它上升了百分之五。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我从没说过你是个曼陀罗人。", "sentence2": "我说过你是曼德拉克人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要了解Bell曲线如何尝试并无法绕过这些固有的问题,请参见和。", "sentence2": "贝尔曲线试图绕过这些问题,但在许多不同的方面失败了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这里应该有一个人比他现在更了解这个世界正在发生的事情。", "sentence2": "他知道他是唯一知道发生了什么事的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以我真的没有心脏灼伤,做了四个晚上,我把车绑起来,如果四天,但我们很幸运,我们不需要它", "sentence2": "当我这样做了四个晚上,我没有心痛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最近,政府问责局审查了白宫中国贸易关系工作组的活动,该工作组是应克林顿总统行使宪法权力的要求设立的。", "sentence2": "当时需要成立白宫中国贸易关系工作组(WhiteHouse ChinaTradeRelationsWorkingGroup)。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们用风暴风做模拟像-就像理发店里的美甲师。", "sentence2": "我们什么都不用曼德拉草。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第二天早上,他们吃了干面包、两条瘦肉和两个用动物脂肪煎的鸡蛋,放在一只烧焦的黑铁锅上。", "sentence2": "他们吃的早餐是用铸铁平底锅做的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,看在上帝的份上,看在毒品的份上,是的,嗯-嗯", "sentence2": "我不是真的相信。", "label": "neutral"} {"sentence1": "去年,这项运动-主要是私人律师-获得的资金不到4万美元,而纳什维尔法律援助基金筹集的资金超过50万美元。", "sentence2": "竞选活动得到了75万美元。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是一个有趣的观点,我是说,一旦人们的期望", "sentence2": "我认为这是一个非常有趣的观点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "而且,尽管我在很多年前获得了哲学博士学位,从那时起我就一直在思考和阅读这些事情,但上天(或其他什么东西)知道,我没有太多的答案,我对此很有信心。", "sentence2": "我不知道这个问题,因为它太复杂了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他发现自己陷入了忧虑的漩涡中,于是又回到了自己的问题上来。", "sentence2": "他陷入了忧虑的循环中,但又急忙回到了自己的问题上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一年多来,克林顿的代理人一直称斯塔尔为失控的检察官。", "sentence2": "克林顿的支持者说斯塔尔太过分了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在西班牙、奥地利和波兰的继承权战争结束时,奥地利人从西班牙手中接管了意大利北部。", "sentence2": "西班牙人、奥地利人和波兰人的继承战争导致意大利北部被西班牙人控制。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了协助各方案实施这些网站,西北司法项目和纽约的ProBonoNet正在雇用两名全职巡回骑手,协助受赠者进行内容管理,并确保每个网站都支持整个州司法界。", "sentence2": "西北司法项目和纽约的ProBonoNet将解雇更多的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道如果没有法律服务,我会做什么,詹姆斯说。", "sentence2": "詹姆斯说法律服务部帮他解决了离婚问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你怎么拿到的?“一把椅子被掀翻了。", "sentence2": "“你是怎么弄到这个东西的?”", "label": "entailment"} {"sentence1": "使用三步开发计划流程,管理人员可以评估他们当前的能力,确定他们的特定开发需求,并构建和执行开发计划。", "sentence2": "管理人员通过使用三个步骤的开发计划过程来评估他们当前的功能。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可以说,这开始扭曲了科学本身的实践。", "sentence2": "这种方法改变了科学实践。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些书再次可用,但在潮湿的图书馆翻新之前不会归还给书库。", "sentence2": "翻新后将向公众开放。", "label": "entailment"} {"sentence1": "喝完茶,大家都站好了,他伸手抓住我的头,双手托在头上,轻轻地把我拉到他的胸口,他闻到了大粪、肉桂和羊肉的气味。我现在能听到他喘气的呼吸了,就像先知的最后一句悄悄话被信徒重复了一遍,然后他为没有时间翻译", "sentence2": "喝完茶后,他把手放在我身上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她在微笑,但她的眼睛是闭着的。", "sentence2": "她的眼睛睁不开,但她在微笑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "饮料是可以买到的,而且很贵。", "sentence2": "喝一杯要花很多钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是辉煌但致命的西班牙-意大利好色的罗德里戈(Rodrigo)和背信弃义的儿子塞萨尔(Cesare)的全盛时期,罗德里戈后来成为教皇亚历山大六世(PopeAlexanderVI),他不惜一切代价控制和", "sentence2": "罗德里戈是个热爱权力的恶毒的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,通常我喜欢在船上钓鱼,而不是喜欢在岸上钓鱼,就像你试着钓任何游泳的东西一样,因为我在尝试捕捉任何类型的鱼时都遇到了这样的问题,嗯,我真的很喜欢做船式钓鱼。", "sentence2": "我从不在船上钓鱼。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的孙子阿克巴选择阿格拉作为他的首都,而不是德里。", "sentence2": "他的孙子选择了华盛顿作为首都,而不是纽约。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,没有", "sentence2": "但事实并非如此。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因为那样他们就会或者你有处方", "sentence2": "不管怎样你都没有处方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "MC2000-2最初是由委员会根据市场测试规则进行审议和建议的。", "sentence2": "MC2000-2是财务委员会建议的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "威尼斯和它的共和国瑟琳娜反弹,转向大陆,从帕多瓦延伸到威尼斯领土,穿过波谷,一直延伸到贝尔加莫。", "sentence2": "威尼斯没有大片的领土。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "真相?", "sentence2": "那是真的吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "对,那是在1959年", "sentence2": "将会是在未来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "威尼斯和它的共和国瑟琳娜反弹,转向大陆,从帕多瓦延伸到威尼斯领土,穿过波谷,一直延伸到贝尔加莫。", "sentence2": "威尼斯和瑞普里亚有着相似的希望和计划。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这将是一个炎热的一天。", "sentence2": "那天非常冷。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "听起来很完美,乔恩说。", "sentence2": "乔恩认为这个主意是完全正确的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "案例研究中的分析逻辑是相同的。", "sentence2": "案例研究的逻辑与数据收集中的逻辑是一样的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但他说,他认为莱德福德一家明白,只有当他放下一笔声明的收入,通常是提高借款人利率的无证商业收入时,他们才有资格获得贷款。", "sentence2": "他相信他们只能拿到规定的收入。", "label": "entailment"} {"sentence1": "下一步,你进入宽敞而壮丽的皇宫,里面有三个漂亮的大理石喷泉和一个有篷的宝座,苏丹可以在那里欣赏他的小妾们的音乐和舞蹈。", "sentence2": "苏丹喜欢从皇宫的大理石喷泉里喝水。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在寺院酒吧,摄影画廊的书店有大量的摄影出版物可供选择,而“飞猪”是一家二手书店。", "sentence2": "画廊里有一家书店。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它采用了一种风险评估方法,旨在减少审计规划时间,并确保包括重大问题。", "sentence2": "由于时间限制,它不使用风险评估方法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“当然,”那人回答说,“你在离这块地大约30英尺的热气球里。”", "sentence2": "那个人保持沉默,只是微笑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "留下来的机会主义者之一是奥克塔维乌斯·迪凯特·加斯。", "sentence2": "一个留下来的机会主义者叫奥克塔维乌斯。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的声音平静而平静,丝毫没有愤怒的迹象。", "sentence2": "他心烦意乱,怒气冲冲。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "政府不会牺牲任何有价值的东西作为交换,而没收财产的实体也不会得到任何有价值的东西。", "sentence2": "政府不赔偿被没收的财产。", "label": "entailment"} {"sentence1": "克鲁格曼的专栏从此将被称为“沉闷的科学”,这个短语太有名了,任何人都不能拥有,可能除了英国散文家托马斯·卡莱尔(1795-1881),他创造了这个短语。", "sentence2": "克鲁格曼每周写一篇关于科学的专栏文章。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,当然,储蓄互助社有9%的利息,所以,是的,那就是", "sentence2": "储蓄互助社有百分之百的利息所以是的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他哭得就像他妈妈刚揍了他一顿似的。", "sentence2": "他哭得像他妈妈打他一样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "以我的名誉,我要把他吊得和哈曼一样高!“", "sentence2": "我会绞死他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但我见过另外五具尸体像这样掉下来。", "sentence2": "这些尸体的下落方式是不可接受的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“你不会嫁给他的,你听到了吗?”他口授地说。", "sentence2": "“你不能把他当成你的丈夫。”", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是法律援助对正义的承诺。", "sentence2": "法律援助从不承诺伸张正义。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该准则不适用于住院医院服务和临终关怀服务,将由医疗保险财政中介机构用来确定治疗服务的最高可允许费用。", "sentence2": "他们希望它适用于所有的服务。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从1998年到2000年,联邦政府实现了盈余,从净国民储蓄的耗竭转变为对净储蓄的贡献。", "sentence2": "政府盈余为国民净储蓄做出了贡献。", "label": "entailment"} {"sentence1": "精巧的织法和图案是苏格兰织工注重细节的典型特征。", "sentence2": "苏格兰织工是世界上最好的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其中的一堵墙,西墙,今天是一个重要的提醒,耶路撒冷的伟大在希律王。", "sentence2": "西墙是耶路撒冷在希律统治下的荣耀的最好例证。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这名男子可能听到他小便的声音,甚至可能在他醒来时注意到他呼吸的变化。", "sentence2": "那人醒来时一声不吭。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "文本框2.1:国内生产总值和国民生产总值", "sentence2": "关于国内生产总值和国民生产总值的文本。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大多数舞蹈都有古代求爱仪式的痕迹,男人强势而傲慢,女人羞怯而轻浮。", "sentence2": "跳舞的男女人数相等。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它让人想起威廉·伦道夫·赫斯特(William Randolph Hearst)在加州的城堡,那里有富有想象力的古罗马和中国雕塑、精美的威尼斯玻璃吊灯、西弗勒斯瓷器、古老的佛兰德大师和顽皮的法国色情作", "sentence2": "威廉·伦道夫·赫斯特(WilliamRandolphHearst)的城堡收藏了许多雕塑和其他艺术作品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,这可能比一年中的这个时候少了一点,我想我最近没有看到天气,新闻,晚上的天气,但我想平均最高应该是70岁左右。", "sentence2": "我最近没有在晚间新闻上看天气。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你住在一间公寓里", "sentence2": "除非你住在房子里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但对于一些受款人来说,作为保险公司转变为上市公司的一部分,安联保险公司向投保人发放的支票也有其不利之处。", "sentence2": "国歌公司的支票上有疯狂的手续费。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在我们这个五千人的小镇上,我们有一个,呃,当地的调频调幅电台,他们的新闻也是由有线电视新闻网提供的,呃,这更多的是,呃", "sentence2": "当地城镇的广播电台依靠cnn播报新闻。", "label": "entailment"} {"sentence1": "霍维茨让我们看到,他们生活的艰难环境与他们祖先的生活条件没有多大不同,他们是土生土长的农民,很少看到,更不用说被奴役的奴隶了。", "sentence2": "霍维茨说他们和他们的祖先一样不快乐。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然记录判断依据可能比记录非判断信息更困难,但总体上,证据链或审计跟踪技术对GAO评估者来说不应比我们对其他评估方法的记录程序更大的困难。", "sentence2": "加奥的评价员接受了分析和记录证据链的培训。", "label": "neutral"} {"sentence1": "AT&A;T和MCI对这项税收提出了抗议,并承诺将所有州外长途电话的费用转嫁给MCI,AT&A;T收取统一费率。", "sentence2": "AT&T和MCI相信这项税收是公平的,并决定吸收成本而不是转嫁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不管是对是错,美国被视为全球化的主要推动者和首席啦啦队长,在我们开始对其进行官方关注之前,美国将被指责为全球化的过度行为。", "sentence2": "只有美国才应为全球化运动的过度行为负责。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,你知道我喜欢我现在所做的", "sentence2": "我觉得我现在的工作很愉快。", "label": "entailment"} {"sentence1": "除了最新的技术之外,首相办公室还有一座极好的博西大理石壁炉,还有精美的艺术品和工艺品陈列。", "sentence2": "首相办公室只用电报联系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不管是黑人问题还是现在可能发生的事", "sentence2": "黑人问题几百年前就出现了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "巨人队中的大部分都提供了坚韧和合成的完美结合,两个主要演员是一种享受。", "sentence2": "在巨人队中有很多是一部电影。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以天气在变,夏天变热了,冬天变冷了,但我想我可以忍受", "sentence2": "夏天很冷,冬天很温暖。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“你打算怎么办?”塔彭斯严厉地皱了皱眉头。", "sentence2": "塔彭斯不在乎发生了什么。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他爱上了莫妮卡·莱温斯基(MonicaLewinsky)-甚至告诉她,当他卸任时,他想和她在一起。", "sentence2": "他告诉莫妮卡,即使离开办公室,他也愿意和她在一起。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由六到八名叙述者(让人想起希腊悲剧中的合唱团)合唱,他们坐在舞台的一侧,而站在舞台后面的音乐家则用长笛和鼓为观众提供赤裸裸的伴奏。", "sentence2": "在戏剧中,声乐伴奏和器乐伴奏都有使用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "青少年复兴的最后一个原因是婴儿潮时期的自我陶醉。", "sentence2": "自我陶醉是青少年复兴的原因之一。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,对不起,教堂弄错了。", "sentence2": "这是正确的教堂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "阿拉瓦克人移民到加勒比各岛屿,在8世纪初抵达牙买加。", "sentence2": "尽管他们访问了这些岛屿,但他们从未访问过牙买加。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她对我来说是个很好的情妇,先生。", "sentence2": "她是个好情妇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我会去那里,因为你知道两个月后我们就不会去别的地方了", "sentence2": "我会连续两个月去那里,因为那里的注意力太棒了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "修复于1967年,美丽的外观是辅之以精美的时期内的家具。", "sentence2": "美丽的外表于1967年修复。", "label": "entailment"} {"sentence1": "只需支付少量费用,非客人就可以使用瓜德罗普岛和马提尼克岛的一些酒店的海滩和设施,这对岛民来说是一个极大的便利。", "sentence2": "设施包括浴室和所有你能喝的酒吧。", "label": "neutral"} {"sentence1": "增长持续了十年,到1915年,该镇有了电话、全天候供电,人口不断增长,其中许多人在铁路修理厂工作。", "sentence2": "增长受到抑制,大多数人口找不到工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果她不是,他们怎么会知道简·芬恩拿到了文件?", "sentence2": "谁告诉他们简·芬恩得到了这些文件?", "label": "neutral"} {"sentence1": "“公开。”林肯摘下他那顶大帽子,做了一个小小的展示,把它擦得干干净净。", "sentence2": "林肯一直戴着帽子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "作为对新加坡华人的制衡,他将引进北婆罗洲的沙巴和沙捞越两个州,给予他们当地居民的特权,并为他们落后的经济发展提供资金。", "sentence2": "沙巴州和沙捞越州对其土著居民进行了大规模种族灭绝。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在祖先的环境中,如果一个男人选择了看起来最有生育能力的女人,他很可能会有更多的后代。", "sentence2": "只有和一个女人呆在一起的男人才能最有效地传播他的基因。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "或者,如果不能在夜间哺乳,可能会导致痛苦的饱腹感,甚至会导致乳房感染。", "sentence2": "母亲们可以在没有哺乳的情况下工作好几个小时。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我总是打开电视机,看起来好像是在最后五分钟里看完了那个节目。", "sentence2": "我希望我能看到更多的那个节目。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在南部,索伦托(Sorrento)和波西塔诺(Positano)以前的渔村沿着蜿蜒的阿马尔菲(Amalfi)海岸崎岖的悬崖溢出,理所当然地被认为是世界上最美丽的驱动器之一。", "sentence2": "阿马尔菲海岸离波西塔诺很远。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们吃得很多,你知道,你可以吃你的维生素,她告诉我要吃锌,所以无论如何,我已经吃了足够的锌,你知道,可以杀死一匹马,我可能希望它不会伤害我,但无论如何,我读了其中的一章。", "sentence2": "我考虑过但决定不吃锌。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不能耽误你。", "sentence2": "我可以留着你而不会有任何后果。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的母亲在他很小的时候就去世了,他被Brodkey一家收养了。", "sentence2": "他母亲死后Brodkey一家收留了他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是啊,因为他们表面上看起来是这样的,但是孩子们,里面发生了很多事情", "sentence2": "你在表面上看到的就是这一切。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但还有更多。", "sentence2": "看起来我们快用完了,但隔壁房间里还有很多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们再也找不到塔彭丝了,下个星期天是二十九号!“", "sentence2": "如果我们不尽快找到她,她可能会死掉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,我经常锻炼,我在一所大学工作,我几乎每天都游泳。", "sentence2": "我是个健康的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "坦白地说,这个数字对我来说有点太低了。", "sentence2": "在我看来,这个数字似乎很低,但达成协议是有可能的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如此多的看似相反和对立的因素结合在一起,使它成为独特的。", "sentence2": "对比的因素和截然相反的因素结合在一起。", "label": "entailment"} {"sentence1": "可欣赏风景和现场音乐的酒吧包括尖沙咀喜来登酒店和塔楼的天空酒廊;以及太平洋广场香格里拉岛的Cyrano酒吧。", "sentence2": "现场娱乐的方式不多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最后期限到来的那一天,我收到了一张名片。", "sentence2": "我在截止日收到了一张名片。", "label": "entailment"} {"sentence1": "数据仓库研究所提供数据仓库和商业智能行业的教育和培训。", "sentence2": "数据仓库研究所只在木工行业提供指导。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "学生签证逾期居留不是无偿援助的优先事项。", "sentence2": "学生签证逾期居留者将得不到无偿援助。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当我搬出去的时候我知道什么都不是", "sentence2": "当我搬到那里的时候,我发现了很多东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我在钢琴学校系统,住在理查森,在即将进入这所学校的孩子的教育和经济背景方面存在着真正的二分法。", "sentence2": "钢琴学校只有智力差的孩子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他知道地中海应该怎么发展。", "sentence2": "他知道如何在游戏中创造出Sim。", "label": "neutral"} {"sentence1": "美国80%的寻呼机被太空中的卫星故障击倒。", "sentence2": "美国的寻呼机没有受到卫星故障的影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他说,妈妈,我回来了。", "sentence2": "校车把他放下后,他立即给他妈妈打了电话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他说,妈妈,我回来了。", "sentence2": "他没说一句话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他说,妈妈,我回来了。", "sentence2": "他告诉他的妈妈他已经回到家了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道我要去干什么还是什么的,所以就去华盛顿指定的地方报到。", "sentence2": "我从来没有去过华盛顿,所以当我被派到那里时,为了找地方我都找迷路了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不知道我要去干什么还是什么的,所以就去华盛顿指定的地方报到。", "sentence2": "在我游行到华盛顿的时候我知道我要什么", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道我要去干什么还是什么的,所以就去华盛顿指定的地方报到。", "sentence2": "我不确定我要做什么,所以我去了华盛顿。我被派去述职。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他没去到。", "sentence2": "他是第一个被邀请并享受这种体验的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他没去到。", "sentence2": "他未被允许参加。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他没去到。", "sentence2": "他不被允许前往博物馆的开幕礼。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我没事,就这样!", "sentence2": "在我答应之后,事情就结束了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我没事,就这样!", "sentence2": "我说不,这就一直拖下去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我没事,就这样!", "sentence2": "当我说是的时候,我们决定那天结婚。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我就在那里尝试解决这个问题。", "sentence2": "我对此从一开始就理解的很好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我就在那里尝试解决这个问题。", "sentence2": "我试图了解钱的去向。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我就在那里尝试解决这个问题。", "sentence2": "我试图理解。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们停止了跟这家交朋友,因为他们决定了当白人。", "sentence2": "他们每天都继续拜访。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们停止了跟这家交朋友,因为他们决定了当白人。", "sentence2": "他们没有再去探望这家人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们停止了跟这家交朋友,因为他们决定了当白人。", "sentence2": "种族紧张局势开始时,他们不再探望这家人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "老太太以前常说她姐姐和姐丈是如何决定要搬到奥古斯塔城里去,并且被当做白人看待。", "sentence2": "奶奶的妹妹是白人,搬到了德克萨斯州。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "老太太以前常说她姐姐和姐丈是如何决定要搬到奥古斯塔城里去,并且被当做白人看待。", "sentence2": "奶奶的姐姐不是白人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "老太太以前常说她姐姐和姐丈是如何决定要搬到奥古斯塔城里去,并且被当做白人看待。", "sentence2": "奶奶的妹妹不是白人,但她想成为白人那样就可以上学了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "迈克尔·桑托来自纽约布法罗市消防公司,他们就是那个发明并生产了高氧气调节器的公司,在那之前他们在炉子上安装了防火装置。", "sentence2": "Santo住在纽约,并从事高氧调节器相关的工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "迈克尔·桑托来自纽约布法罗市消防公司,他们就是那个发明并生产了高氧气调节器的公司,在那之前他们在炉子上安装了防火装置。", "sentence2": "赛拓专门从事消防安全,因为这对他来说是很昂贵的问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "迈克尔·桑托来自纽约布法罗市消防公司,他们就是那个发明并生产了高氧气调节器的公司,在那之前他们在炉子上安装了防火装置。", "sentence2": "桑托曾在迪士尼工作并操作过茶杯机。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但他知道,在很多方面,就像种植园主的儿子一样,他的父亲有很多财产。", "sentence2": "他爸爸一生中从未拥有过任何东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但他知道,在很多方面,就像种植园主的儿子一样,他的父亲有很多财产。", "sentence2": "他的父亲拥有2000英亩的农田。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但他知道,在很多方面,就像种植园主的儿子一样,他的父亲有很多财产。", "sentence2": "他的父亲拥有很多财产。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但我的工作是在它和救生工具上放降落伞,然后装载它,开始到海外的一个地点。", "sentence2": "我没有工作,所以将所有箱子都放在家里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但我的工作是在它和救生工具上放降落伞,然后装载它,开始到海外的一个地点。", "sentence2": "我把箱子运到了日本。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但我的工作是在它和救生工具上放降落伞,然后装载它,开始到海外的一个地点。", "sentence2": "我送他们乘船离开。", "label": "entailment"} {"sentence1": "就是我能坚持住的原因。", "sentence2": "我确认扣紧了安全带,这样我就安全了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "就是我能坚持住的原因。", "sentence2": "那正是我如何脱钩的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "就是我能坚持住的原因。", "sentence2": "我就是这么被扣进去的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "而他是一个慈善家,噢对了,他就像在外面一样。而且啊,所以,你知道吗,我并不喜欢他,但无论如何,那就是我的故事。", "sentence2": "他这么忠诚这么好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "而他是一个慈善家,噢对了,他就像在外面一样。而且啊,所以,你知道吗,我并不喜欢他,但无论如何,那就是我的故事。", "sentence2": "我讨厌他的傲慢", "label": "neutral"} {"sentence1": "而他是一个慈善家,噢对了,他就像在外面一样。而且啊,所以,你知道吗,我并不喜欢他,但无论如何,那就是我的故事。", "sentence2": "我不是他的粉丝。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当我拉的时候,当他为我拉座舱盖,让我开始把他拉出来时,他指着飞机左侧在飞行中实际上已经融化了的两个仪器。", "sentence2": "飞机上的所有仪器都完好无损。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当我拉的时候,当他为我拉座舱盖,让我开始把他拉出来时,他指着飞机左侧在飞行中实际上已经融化了的两个仪器。", "sentence2": "很难把他赶出去。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当我拉的时候,当他为我拉座舱盖,让我开始把他拉出来时,他指着飞机左侧在飞行中实际上已经融化了的两个仪器。", "sentence2": "飞机上有已经熔化的仪器。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她不太明白。", "sentence2": "唉,由于语言障碍,她无法清楚地理解。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她不太明白。", "sentence2": "事实上,她没有理解。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她不太明白。", "sentence2": "她完全知道我们在谈什么。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "或许她告诉了所有人,那时候我根本就没注意。", "sentence2": "她告诉别人时我没听见。", "label": "entailment"} {"sentence1": "或许她告诉了所有人,那时候我根本就没注意。", "sentence2": "我听到了她说的一切。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "或许她告诉了所有人,那时候我根本就没注意。", "sentence2": "当时我在和别人说话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们在那里,呃,测试阶段的时候,只丢了两、三架飞机。", "sentence2": "有几架飞机因天气而迷失方向。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们在那里,呃,测试阶段的时候,只丢了两、三架飞机。", "sentence2": "几架飞机失踪了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们在那里,呃,测试阶段的时候,只丢了两、三架飞机。", "sentence2": "我们从未失去一架飞机。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我需要你为我做点什么。", "sentence2": "我不需要任何帮助。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我需要你为我做点什么。", "sentence2": "这是一件我需要完成的重要工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我需要你为我做点什么。", "sentence2": "有些事我要做", "label": "entailment"} {"sentence1": "不同的,完全不同类型的降落伞和一只鸟飞行的话,嗯,是声音速度的三倍,超过每小时22000英里。", "sentence2": "它飞行时速超过20,000英里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不同的,完全不同类型的降落伞和一只鸟飞行的话,嗯,是声音速度的三倍,超过每小时22000英里。", "sentence2": "它每小时只行驶了10000英里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不同的,完全不同类型的降落伞和一只鸟飞行的话,嗯,是声音速度的三倍,超过每小时22000英里。", "sentence2": "这架喷气式飞机每小时飞行20,000英里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,呃,我们,呃,U2乐队的构想里包括Rudolph Anderson。", "sentence2": "鲁道夫·安德逊无处可寻,所以我们只有一个U2。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,呃,我们,呃,U2乐队的构想里包括Rudolph Anderson。", "sentence2": "Rudolph Anderson是三个U2的一部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,呃,我们,呃,U2乐队的构想里包括Rudolph Anderson。", "sentence2": "我们很高兴有 Rudolph Anderson 在U2身边帮忙", "label": "neutral"} {"sentence1": "她还在那里。", "sentence2": "她无影无踪。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她还在那里。", "sentence2": "她还在附近。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她还在那里。", "sentence2": "我们觉得她会走但她留了", "label": "neutral"} {"sentence1": "另外,哦,让我看看这个。", "sentence2": "我不需要管这个。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "另外,哦,让我看看这个。", "sentence2": "我会仔细看一看。", "label": "entailment"} {"sentence1": "另外,哦,让我看看这个。", "sentence2": "我会看看这些报告。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但突然间,我们被召集去看正在飞行演出。", "sentence2": "我们应该要看着飞机。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但突然间,我们被召集去看正在飞行演出。", "sentence2": "我们应该看着飞行的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但突然间,我们被召集去看正在飞行演出。", "sentence2": "我们被告知不要向外看。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他会把纸撕毁,放在沙子里,在烟灰缸的沙子里,将它点燃,然后像那样搅动灰烬。", "sentence2": "他太害怕燃烧任何东西,所以他选择冲掉它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他会把纸撕毁,放在沙子里,在烟灰缸的沙子里,将它点燃,然后像那样搅动灰烬。", "sentence2": "他会把纸烧掉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他会把纸撕毁,放在沙子里,在烟灰缸的沙子里,将它点燃,然后像那样搅动灰烬。", "sentence2": "他会在纸上写上一个梦想,然后把它烧掉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,你需要打电话给雷蒙娜,她住在在康科德,注意她在办公室,实际上她在客户那里,穿过小镇,我们在门罗,她在康科德。", "sentence2": "拉蒙娜终生住在康科德。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,你需要打电话给雷蒙娜,她住在在康科德,注意她在办公室,实际上她在客户那里,穿过小镇,我们在门罗,她在康科德。", "sentence2": "拉蒙纳从来没去过康科德。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,你需要打电话给雷蒙娜,她住在在康科德,注意她在办公室,实际上她在客户那里,穿过小镇,我们在门罗,她在康科德。", "sentence2": "雷蒙娜位于康科德。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是特別的,因为我,呃,花了,呃,约16年的时间在特别活动中度过我的职业生涯。", "sentence2": "我做了几年的特别活动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是特別的,因为我,呃,花了,呃,约16年的时间在特别活动中度过我的职业生涯。", "sentence2": "我从未有过一份工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是特別的,因为我,呃,花了,呃,约16年的时间在特别活动中度过我的职业生涯。", "sentence2": "我最喜欢在特别活动中工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我想这就是为什么我记得。", "sentence2": "我一点都不记得了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我想这就是为什么我记得。", "sentence2": "这可能是我记住他的名字的原因。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我想这就是为什么我记得。", "sentence2": "这可能是我回想起来的原因。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它会使你感觉很糟糕。", "sentence2": "它让你感觉很棒。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它会使你感觉很糟糕。", "sentence2": "这会让你感觉很糟糕。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它会使你感觉很糟糕。", "sentence2": "你一小时后会感觉好些。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不需要留在那里。", "sentence2": "如果你想就可以回家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不需要留在那里。", "sentence2": "你可以离开。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你不需要留在那里。", "sentence2": "你需要待在原位不动!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是个非常让人害怕的一天。", "sentence2": "那是让人放松的一天。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是个非常让人害怕的一天。", "sentence2": "龙卷风进入城镇时非常可怕。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是个非常让人害怕的一天。", "sentence2": "那天真让我害怕。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,没错,速度更快,更快,更快,直到我们在海外部署。", "sentence2": "它越来越快。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,没错,速度更快,更快,更快,直到我们在海外部署。", "sentence2": "它似乎需要永远。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,没错,速度更快,更快,更快,直到我们在海外部署。", "sentence2": "速度让我感到紧张。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以,我,呃,不管怎样,呃,呃,这是那三个,呃,U2的飞行员,呃,肯尼迪总统在华盛顿会见梅将军的办公室。", "sentence2": "梅将军和飞行员参观办公室时度过了愉快的时光。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以,我,呃,不管怎样,呃,呃,这是那三个,呃,U2的飞行员,呃,肯尼迪总统在华盛顿会见梅将军的办公室。", "sentence2": "梅将军从来没去过肯尼迪总统的办公室。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以,我,呃,不管怎样,呃,呃,这是那三个,呃,U2的飞行员,呃,肯尼迪总统在华盛顿会见梅将军的办公室。", "sentence2": "这是五月将军和三名U2飞行员在肯尼迪总统办公室。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在你打我屁股之前,为什么不先让我喝一杯巧克力牛奶?", "sentence2": "我不能喝牛奶。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在你打我屁股之前,为什么不先让我喝一杯巧克力牛奶?", "sentence2": "我想要一杯巧克力牛奶。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在你打我屁股之前,为什么不先让我喝一杯巧克力牛奶?", "sentence2": "我很想喝点巧克力牛奶,放松一下,因为我知道我搞砸了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后一旦你把所有东西都弄进去后,你就可以从这里开始,继续前进。", "sentence2": "输入完毕后,您可以继续。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后一旦你把所有东西都弄进去后,你就可以从这里开始,继续前进。", "sentence2": "一旦您将信息输入到数据库中,您就可以继续。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后一旦你把所有东西都弄进去后,你就可以从这里开始,继续前进。", "sentence2": "你现在应该停下来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,呃,考虑下吧。", "sentence2": "我经常想起它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,呃,考虑下吧。", "sentence2": "这不是你想要考虑的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,呃,考虑下吧。", "sentence2": "这是需要思考的问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们带着Joe和他们,我的奶奶说,她说在家里真是太难过了,因为,你知道,每个人都想念Joe,他们不知道该怎么做。", "sentence2": "家里的每个人都在闷闷不乐,因为他们很想念乔。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们带着Joe和他们,我的奶奶说,她说在家里真是太难过了,因为,你知道,每个人都想念Joe,他们不知道该怎么做。", "sentence2": "大家都很开心!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们带着Joe和他们,我的奶奶说,她说在家里真是太难过了,因为,你知道,每个人都想念Joe,他们不知道该怎么做。", "sentence2": "乔去世了,真是令人沮丧。", "label": "neutral"} {"sentence1": "部分原因是,有158个零件,我们必须打破它,然后再拼回来,打破它,永远不会犯错误。", "sentence2": "我们需要拆了重装", "label": "entailment"} {"sentence1": "部分原因是,有158个零件,我们必须打破它,然后再拼回来,打破它,永远不会犯错误。", "sentence2": "我们不得不先将喷气机拆开然后又安装回去。", "label": "neutral"} {"sentence1": "部分原因是,有158个零件,我们必须打破它,然后再拼回来,打破它,永远不会犯错误。", "sentence2": "我们完全不被允许触摸它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不想进入第三战略支援中队。", "sentence2": "我迫不及待的要去Third SS。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不想进入第三战略支援中队。", "sentence2": "我不想成为第三SS的一部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不想进入第三战略支援中队。", "sentence2": "党卫军第三装甲军是最糟糕的中队。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那里不过是一片沙漠,跑道上有灌木。", "sentence2": "那是一片热带雨林。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那里不过是一片沙漠,跑道上有灌木。", "sentence2": "该地区有很多枯萎的树叶。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那里不过是一片沙漠,跑道上有灌木。", "sentence2": "沿着河床有风滚草摇曳。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他没有再说一遍,他只是留我在那里,我的压力很大,我甚至不知道什么时候要。", "sentence2": "我很担心,因为我不知道什么时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他没有再说一遍,他只是留我在那里,我的压力很大,我甚至不知道什么时候要。", "sentence2": "我曾担心我会错过节目,因为我不知道时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他没有再说一遍,他只是留我在那里,我的压力很大,我甚至不知道什么时候要。", "sentence2": "我一点也不担心,它该来的时候就会来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他来自希腊,他来自希腊的一个叫Tokalleka的小村庄,我相信他是在1969或1970年来美国的,并且他很快就结婚了。", "sentence2": "他是一个希腊人,不说英语。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他来自希腊,他来自希腊的一个叫Tokalleka的小村庄,我相信他是在1969或1970年来美国的,并且他很快就结婚了。", "sentence2": "他是希腊人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他来自希腊,他来自希腊的一个叫Tokalleka的小村庄,我相信他是在1969或1970年来美国的,并且他很快就结婚了。", "sentence2": "他来自爱尔兰。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以无论如何,我给雷蒙娜回电话,因为我有一个问题,就像是,好吧,让我赶快搞定它,而且我对我在做的事情有疑问。", "sentence2": "我没有打电话去麻烦雷蒙娜。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以无论如何,我给雷蒙娜回电话,因为我有一个问题,就像是,好吧,让我赶快搞定它,而且我对我在做的事情有疑问。", "sentence2": "我绝不会有提问的机会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以无论如何,我给雷蒙娜回电话,因为我有一个问题,就像是,好吧,让我赶快搞定它,而且我对我在做的事情有疑问。", "sentence2": "我想问雷蒙娜一个问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“蝴蝶效应”正是我在尝试做的事情。", "sentence2": "我甚至都没有尝试去做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“蝴蝶效应”正是我在尝试做的事情。", "sentence2": "我试图完成一些事情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“蝴蝶效应”正是我在尝试做的事情。", "sentence2": "我正在努力完成我课上的海报,新的记号笔挺管用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没有人能帮我。", "sentence2": "我无法自己做这件事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没有人能帮我。", "sentence2": "那里有很多人帮助我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没有人能帮我。", "sentence2": "在那里没有人帮助我。", "label": "entailment"} {"sentence1": "中央情报局卸载了这部电影,第二天把他们带到了联合国。", "sentence2": "中情局把这部电影带到了联合国。", "label": "entailment"} {"sentence1": "中央情报局卸载了这部电影,第二天把他们带到了联合国。", "sentence2": "CIA 私自留下了胶片。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "中央情报局卸载了这部电影,第二天把他们带到了联合国。", "sentence2": "中央情报局认为联合国需要马上去看影片。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我已经告诉他了,我试图向他解释,我沮丧是我没有得到我需要的消息。", "sentence2": "我告诉他不想听其他东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我已经告诉他了,我试图向他解释,我沮丧是我没有得到我需要的消息。", "sentence2": "我告诉他我需要更多的信息来决定如何做这份工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我已经告诉他了,我试图向他解释,我沮丧是我没有得到我需要的消息。", "sentence2": "我告诉他我需要更多的信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这就是我大学没有毕业的原因,但是我读过的书没有哪本是我应该去读的。", "sentence2": "我没上完大学。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这就是我大学没有毕业的原因,但是我读过的书没有哪本是我应该去读的。", "sentence2": "我以优异成绩大学毕业。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这就是我大学没有毕业的原因,但是我读过的书没有哪本是我应该去读的。", "sentence2": "我2002年从大学退学。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,他们刚刚离开小镇,她,她再也没有见到她的妹妹,再也没有见到她的妹妹。", "sentence2": "SHe搬到了得克萨斯州,再也没有见过她的妹妹。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,他们刚刚离开小镇,她,她再也没有见到她的妹妹,再也没有见到她的妹妹。", "sentence2": "那之后她从未见过她的妹妹。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,他们刚刚离开小镇,她,她再也没有见到她的妹妹,再也没有见到她的妹妹。", "sentence2": "她每天都见到她的妹妹。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "奶奶站了起来,她走下门廊的台阶,走到马路边,然后站在那里。", "sentence2": "奶奶呆在门廊上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "奶奶站了起来,她走下门廊的台阶,走到马路边,然后站在那里。", "sentence2": "老太太从房子走了100英尺。", "label": "neutral"} {"sentence1": "奶奶站了起来,她走下门廊的台阶,走到马路边,然后站在那里。", "sentence2": "老太太从房子里走开了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我今天要讲的故事是关于我的父亲和他搬到美国时的文化多样性。", "sentence2": "我不想谈论我的父母。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我今天要讲的故事是关于我的父亲和他搬到美国时的文化多样性。", "sentence2": "我会告诉你我父亲作为移民的经历。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我今天要讲的故事是关于我的父亲和他搬到美国时的文化多样性。", "sentence2": "我会告诉你,当我的父亲从墨西哥搬到这里时发生了什么。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这仍然是文化区,但郊区仍然是主要的形态。", "sentence2": "这一切都非常城市化。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这仍然是文化区,但郊区仍然是主要的形态。", "sentence2": "这个区域的大部分地区都是廉价房屋。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这仍然是文化区,但郊区仍然是主要的形态。", "sentence2": "大部分地区都是郊区。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后我听到他离开,所以我还在做我必须要做的事情。", "sentence2": "我正在做我今天需要做的事情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后我听到他离开,所以我还在做我必须要做的事情。", "sentence2": "我正在做我今天早上被分配到的重要工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后我听到他离开,所以我还在做我必须要做的事情。", "sentence2": "我不会费心做这些事的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们找到了这个房子,或者说是公寓,或者叫什么都可以,他们可以住在里面,就在布劳德大街的边儿上。", "sentence2": "他们住在伯德街的一栋白房子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们找到了这个房子,或者说是公寓,或者叫什么都可以,他们可以住在里面,就在布劳德大街的边儿上。", "sentence2": "他们住在伯明翰街。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们找到了这个房子,或者说是公寓,或者叫什么都可以,他们可以住在里面,就在布劳德大街的边儿上。", "sentence2": "他们生活在大街上的一个帐篷里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它不会在没有触发的情况下爆炸。", "sentence2": "触发器使其爆炸。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它不会在没有触发的情况下爆炸。", "sentence2": "触发器使炸弹爆炸…", "label": "neutral"} {"sentence1": "它不会在没有触发的情况下爆炸。", "sentence2": "没有扳机可拉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以当他们告诉她她必须和这个男人回家时,她说,和他一起回家?", "sentence2": "他们说她还不能够去其他地方", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以当他们告诉她她必须和这个男人回家时,她说,和他一起回家?", "sentence2": "他们告诉她,她必须和那个男人睡觉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以当他们告诉她她必须和这个男人回家时,她说,和他一起回家?", "sentence2": "他们叫她跟着那个男人离开。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们的父亲总告诉我们不要叫他们做动物。", "sentence2": "我们爸爸说不要叫它们动物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们的父亲总告诉我们不要叫他们做动物。", "sentence2": "我们的爸爸说他们是动物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们的父亲总告诉我们不要叫他们做动物。", "sentence2": "我们的爸爸说他们是奇物,而不是动物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不在乎你是否对此一无所知。", "sentence2": "我知道你并不痴迷它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不在乎你是否对此一无所知。", "sentence2": "我认为你应该改变主意,对这个变得非常感兴趣!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不在乎你是否对此一无所知。", "sentence2": "我不担心你是否不知道关于它的任何事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管我认为他不是很期待我完成它。", "sentence2": "我不明白为什么他想要我在今天完成绘图。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管我认为他不是很期待我完成它。", "sentence2": "我不明白他为什么认为我会完成它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "尽管我认为他不是很期待我完成它。", "sentence2": "我知道他知道今晚我完不成这件事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我从来没见过,也不知道为什么,除非只是表,表,表达出需要了解你一直在做什么和任何事情。", "sentence2": "我没有看到它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我从来没见过,也不知道为什么,除非只是表,表,表达出需要了解你一直在做什么和任何事情。", "sentence2": "我没有看到这个人在星期一干什么。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我从来没见过,也不知道为什么,除非只是表,表,表达出需要了解你一直在做什么和任何事情。", "sentence2": "我看到它的每一点!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们问了几个问题,我回答了他们,然后他们说:“去拿你的行李,立即离开那里,去你应该到达的华盛顿地址。”", "sentence2": "他们告诉我应该待在家里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们问了几个问题,我回答了他们,然后他们说:“去拿你的行李,立即离开那里,去你应该到达的华盛顿地址。”", "sentence2": "他们叫我抓拢我的行李。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们问了几个问题,我回答了他们,然后他们说:“去拿你的行李,立即离开那里,去你应该到达的华盛顿地址。”", "sentence2": "他们告诉我要用白色手提箱捡起来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "看看这是架U2飞机,但我们不能聊它,不能跟我们的老婆孩子聊,也不能对任何人聊。", "sentence2": "我们无法告诉任何人U2已经降落了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "看看这是架U2飞机,但我们不能聊它,不能跟我们的老婆孩子聊,也不能对任何人聊。", "sentence2": "我们把所有这一切告诉了大家。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "看看这是架U2飞机,但我们不能聊它,不能跟我们的老婆孩子聊,也不能对任何人聊。", "sentence2": "我们不能讨论U2", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你的手暴露在压力服之外,而你有减压的话,你的手会变大差不多五倍。", "sentence2": "你的皮肤不会产生任何变化。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果你的手暴露在压力服之外,而你有减压的话,你的手会变大差不多五倍。", "sentence2": "如果暴露在衣服外面,你的手可以改变大小。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你的手暴露在压力服之外,而你有减压的话,你的手会变大差不多五倍。", "sentence2": "如果你在月球上把你的手从太空服里拿出来,它会长到一吨。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她有什么理由不告诉你吗?", "sentence2": "我知道她没有理由不告诉你。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她有什么理由不告诉你吗?", "sentence2": "他为什么不告诉你呢?", "label": "entailment"} {"sentence1": "她有什么理由不告诉你吗?", "sentence2": "她为什么不告诉你关于婴儿的事情?", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们已经开始到纽约去拜访这一些亲戚,这位表哥,他们就只逗留,而他不知道该怎么回家,所以他就和他们呆在一起。", "sentence2": "他从未造访过他的家人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们已经开始到纽约去拜访这一些亲戚,这位表哥,他们就只逗留,而他不知道该怎么回家,所以他就和他们呆在一起。", "sentence2": "他和家人一起住在布鲁克林。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们已经开始到纽约去拜访这一些亲戚,这位表哥,他们就只逗留,而他不知道该怎么回家,所以他就和他们呆在一起。", "sentence2": "他和他们一起留在了纽约。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,只有早上得那一次,她说她要回办公室了。", "sentence2": "她没有提及她是否要回归。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不,只有早上得那一次,她说她要回办公室了。", "sentence2": "她说她稍后会回来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,只有早上得那一次,她说她要回办公室了。", "sentence2": "她说她会在午餐时回到办公室。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们不知道U2是什么,也没有人知道关于U2的事情。", "sentence2": "我们不知道U2到底是什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们不知道U2是什么,也没有人知道关于U2的事情。", "sentence2": "我们不知道该怎么称呼我们在空中看到的东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们不知道U2是什么,也没有人知道关于U2的事情。", "sentence2": "我们知道U2的一切!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的祖母出生于1910年,那时她还是一个小女孩。", "sentence2": "我奶奶出生在这个世纪开始10年后", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的祖母出生于1910年,那时她还是一个小女孩。", "sentence2": "我的祖母出生于1899年。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的祖母出生于1910年,那时她还是一个小女孩。", "sentence2": "我的祖母出生于1910年7月1日。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以在那之后他呆在奥古斯塔?", "sentence2": "他留在Augusta吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以在那之后他呆在奥古斯塔?", "sentence2": "暴乱之后他留在了奥古斯塔吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以在那之后他呆在奥古斯塔?", "sentence2": "我知道他立刻离开了奥古斯塔。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不管怎样,它起了作用,我们有大约,呃,啊,我不记得数字了。", "sentence2": "我不记得我们有多少。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不管怎样,它起了作用,我们有大约,呃,啊,我不记得数字了。", "sentence2": "我不记得我们有多少工人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不管怎样,它起了作用,我们有大约,呃,啊,我不记得数字了。", "sentence2": "我知道所有的确切数字。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "无论如何,所以我完成了,今天6点半到家,那就是我的一天。", "sentence2": "我决定在午餐时回家,用剩余时间休息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "无论如何,所以我完成了,今天6点半到家,那就是我的一天。", "sentence2": "今天6点半以后,我没有做任何重要的事情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "无论如何,所以我完成了,今天6点半到家,那就是我的一天。", "sentence2": "我花了一天的大部分时间来处理一个复杂的客户账单问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "于是她坐了下来,你知道,他们还在聊天,他们仍然可以看到这个人,这个人走得真的非常非常快。", "sentence2": "她一直跟她的同事谈论那个逃跑的家伙。", "label": "neutral"} {"sentence1": "于是她坐了下来,你知道,他们还在聊天,他们仍然可以看到这个人,这个人走得真的非常非常快。", "sentence2": "她一直在说话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "于是她坐了下来,你知道,他们还在聊天,他们仍然可以看到这个人,这个人走得真的非常非常快。", "sentence2": "她保持沉默,低头看着她的桌子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "而且,呃,如果它飞升而且不停飞升的话,就会“嗖”地飞过去,好像会把你的脑袋扯下来一样。", "sentence2": "如果电力激增, 周围的人都很危险。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而且,呃,如果它飞升而且不停飞升的话,就会“嗖”地飞过去,好像会把你的脑袋扯下来一样。", "sentence2": "如果有浪涌,就会有伴随浪当月的噪音。", "label": "entailment"} {"sentence1": "而且,呃,如果它飞升而且不停飞升的话,就会“嗖”地飞过去,好像会把你的脑袋扯下来一样。", "sentence2": "它只会激增一次。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我没有足够的信息。", "sentence2": "我有所需要的所有信息了", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我没有足够的信息。", "sentence2": "我需要更多信息来决定购买哪种汽车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我没有足够的信息。", "sentence2": "我需要收集更多关于这件事的信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我大约一小时后再打给你,他说。", "sentence2": "他说他一回到家便会打电话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我大约一小时后再打给你,他说。", "sentence2": "他说他会回电话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我大约一小时后再打给你,他说。", "sentence2": "他说他们讲完了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当然,他们问我,为什么我去了。", "sentence2": "他们问我为什么去那里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当然,他们问我,为什么我去了。", "sentence2": "他们问我为何去这家店。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然,他们问我,为什么我去了。", "sentence2": "他们问我为什么呆在家里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我必须开始训练了。", "sentence2": "我不需要任何准备。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我必须开始训练了。", "sentence2": "我必须学习如何完成障碍课程。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我必须开始训练了。", "sentence2": "我必须开始准备。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不管怎样,我回到了我的,我的办公桌。", "sentence2": "我拒绝再坐下。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不管怎样,我回到了我的,我的办公桌。", "sentence2": "我回到我的座位。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不管怎样,我回到了我的,我的办公桌。", "sentence2": "我回去坐下,因为我的老板告诉我。", "label": "neutral"} {"sentence1": "现在这是多么的机密。", "sentence2": "如果有人了解到这些信息,他们将被监禁。", "label": "neutral"} {"sentence1": "现在这是多么的机密。", "sentence2": "这是公共信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "现在这是多么的机密。", "sentence2": "这是非常机密的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们不想被囚禁。", "sentence2": "他们在某一时刻被捕,但想逃跑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们不想被囚禁。", "sentence2": "他们因为与近期的抢劫有关而被拘留。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们不想被囚禁。", "sentence2": "他们都害怕被羁押。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以我花了一小时到两个小时才找到我需要的东西。", "sentence2": "我只用了几妙就找到它了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以我花了一小时到两个小时才找到我需要的东西。", "sentence2": "我花了很长时间才看完这本书,因为它实在太厚太让人费解。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以我花了一小时到两个小时才找到我需要的东西。", "sentence2": "我花了一段时间才找到它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "生理支持不同于生命支持,因为他处理的是把飞行员在高空空间带到高达8万英尺高空,然后将他带回地上。", "sentence2": "飞行员在高空舱中进行测试。", "label": "entailment"} {"sentence1": "生理支持不同于生命支持,因为他处理的是把飞行员在高空空间带到高达8万英尺高空,然后将他带回地上。", "sentence2": "飞行员每月必须在高空舱进行20次左右的测试。", "label": "neutral"} {"sentence1": "生理支持不同于生命支持,因为他处理的是把飞行员在高空空间带到高达8万英尺高空,然后将他带回地上。", "sentence2": "高空舱停止了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃,他们搬到了市中心,那里有,呃,在Augusta这样的街道上,这条大街叫做Broad Street,它真的就是市区这条宽阔的街道。", "sentence2": "他们离开了奥古斯塔,前往亚特兰大。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃,他们搬到了市中心,那里有,呃,在Augusta这样的街道上,这条大街叫做Broad Street,它真的就是市区这条宽阔的街道。", "sentence2": "他们去了市中心的主要街道。", "label": "entailment"} {"sentence1": "呃,他们搬到了市中心,那里有,呃,在Augusta这样的街道上,这条大街叫做Broad Street,它真的就是市区这条宽阔的街道。", "sentence2": "他们去了那条街到,因为那条街有最多的饭店和酒吧。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是我搞砸了。", "sentence2": "我准确无误地完成了它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是我搞砸了。", "sentence2": "我发送表格时犯了个错误。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是我搞砸了。", "sentence2": "我犯了一个错误。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她喜欢,但你需要看看这里,看这里,然后她指了指三个电脑屏幕上的不同的地方。", "sentence2": "她不知道该往哪儿看。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她喜欢,但你需要看看这里,看这里,然后她指了指三个电脑屏幕上的不同的地方。", "sentence2": "她告诉我这些文件夹会放在桌上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她喜欢,但你需要看看这里,看这里,然后她指了指三个电脑屏幕上的不同的地方。", "sentence2": "她告诉我到哪去找。", "label": "entailment"} {"sentence1": "噢,这是蛇河,噢,蛇河里面有很多蛇", "sentence2": "虽然叫蛇河,但河里并没有蛇,它是因其弯曲的形状命名的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "噢,这是蛇河,噢,蛇河里面有很多蛇", "sentence2": "蛇河有很多鳄龟。", "label": "neutral"} {"sentence1": "噢,这是蛇河,噢,蛇河里面有很多蛇", "sentence2": "蛇河充满了蛇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我有信用联了", "sentence2": "我确实有一个我去的信用合作社。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我有信用联了", "sentence2": "我经常访问我的信用​​合作社。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我有信用联了", "sentence2": "什么是信贷联盟?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "确切地说,这是一个活跃的状态,你知道,这不是那些可以被动参与其中,从而可以期望做一些好事的情况,我真的不这么认为。", "sentence2": "我认为你必须每天花10个小时才能做到这一点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "确切地说,这是一个活跃的状态,你知道,这不是那些可以被动参与其中,从而可以期望做一些好事的情况,我真的不这么认为。", "sentence2": "我认为你需要致力于做得更好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "确切地说,这是一个活跃的状态,你知道,这不是那些可以被动参与其中,从而可以期望做一些好事的情况,我真的不这么认为。", "sentence2": "如果你没有认真对待它,那也行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "而我认为会非常有趣的是我们会怎样处理这件事,我意思是说,我们将会改变代表我们的人", "sentence2": "我只知道改变那些代表我们的东西会很无聊,也不值得,所以我们甚至不应该尝试去改变。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "而我认为会非常有趣的是我们会怎样处理这件事,我意思是说,我们将会改变代表我们的人", "sentence2": "我想虽然改变我们的众议员是深具挑战的,但到最后会发现是值得的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而我认为会非常有趣的是我们会怎样处理这件事,我意思是说,我们将会改变代表我们的人", "sentence2": "我们必须改变那些代表我们的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "并且他们经过训练后也会变得很好", "sentence2": "他们完成训练后,变得坚强和冰冷。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "并且他们经过训练后也会变得很好", "sentence2": "他们在接受训练时变化很快。", "label": "neutral"} {"sentence1": "并且他们经过训练后也会变得很好", "sentence2": "他们接受培训的时候,可能会非常高兴。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个会持续20年我觉得有点可笑", "sentence2": "我认为这样的诉讼可以持续这么多年,也真是太疯狂了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个会持续20年我觉得有点可笑", "sentence2": "我觉得这太疯狂了,它居然能持续这么久。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个会持续20年我觉得有点可笑", "sentence2": "它仅持续了一周。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,你一定有无线", "sentence2": "纠正你那个无线的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,你一定有无线", "sentence2": "你有的肯定只是一个有线的版本。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,你一定有无线", "sentence2": "你可能有一个可选的电源线。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你说的是老师还是家长?", "sentence2": "你说是学生还是老师助手做了这事?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你说的是老师还是家长?", "sentence2": "是老师还是父母?", "label": "entailment"} {"sentence1": "你说的是老师还是家长?", "sentence2": "你对父母和老师有什么意见?", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,我或许会看到一些东西,啊哈,也许是一个V6。", "sentence2": "我正在考虑看V6。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,我或许会看到一些东西,啊哈,也许是一个V6。", "sentence2": "我认为 V6 是最佳路径。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,我或许会看到一些东西,啊哈,也许是一个V6。", "sentence2": "我永远不会考虑V6。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好吧我想我想我不知道,关于药物检测我没有感觉,我很正直,我不会嗑药的。", "sentence2": "我强烈反对药检,这点我毫不怀疑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好吧我想我想我不知道,关于药物检测我没有感觉,我很正直,我不会嗑药的。", "sentence2": "我想在接受药物测试后我不会有太大问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "好吧我想我想我不知道,关于药物检测我没有感觉,我很正直,我不会嗑药的。", "sentence2": "虽认为是这样,但我尚未从药物测试引起的情绪中走出来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "关心国家新闻如何影响地方", "sentence2": "担心地方会受到国家新闻的影响。", "label": "entailment"} {"sentence1": "关心国家新闻如何影响地方", "sentence2": "我可以不关心国家新闻报道的内容,关注我们当地的情况。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "关心国家新闻如何影响地方", "sentence2": "国家新闻媒体使我们的地方看起来倒退。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是我们不,通常情况下,你知道的,如你在这里所看到的,女士们都穿着短裙、衬衫、套装或连衣裙,所以我在家工作也很好,因为我可以穿裤子。", "sentence2": "我在家工作时,就不化妆。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是我们不,通常情况下,你知道的,如你在这里所看到的,女士们都穿着短裙、衬衫、套装或连衣裙,所以我在家工作也很好,因为我可以穿裤子。", "sentence2": "我在家上班时,只穿汗衫", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是我们不,通常情况下,你知道的,如你在这里所看到的,女士们都穿着短裙、衬衫、套装或连衣裙,所以我在家工作也很好,因为我可以穿裤子。", "sentence2": "当我在家工作时,我仍然穿着连衣裙,因为我感觉更有魅力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的有一种说法叫,有个住的地方,我不知道。", "sentence2": "能有一个地方住就是梦想成真了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的有一种说法叫,有个住的地方,我不知道。", "sentence2": "我真的不在乎我是否有地方可住。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的有一种说法叫,有个住的地方,我不知道。", "sentence2": "很高兴有一个地方住。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,是的,你知道,如果他们有一个um公司提供资金,我不会如此介意。", "sentence2": "很容易找出公司是否有融资。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,是的,你知道,如果他们有一个um公司提供资金,我不会如此介意。", "sentence2": "这会让我很愤怒,发现他们已经为该公司融资。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,是的,你知道,如果他们有一个um公司提供资金,我不会如此介意。", "sentence2": "如果公司得到融资,我就不会在乎了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,这是我们的,我们各农村间的关系非常糟糕", "sentence2": "这附近的联系有时候还可以。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,这是我们的,我们各农村间的关系非常糟糕", "sentence2": "我们这边信号不好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,这是我们的,我们各农村间的关系非常糟糕", "sentence2": "我们在这里有最好的人脉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃,我有点喜欢黑眼豆豆,但是我觉得这并不是一个束缚。", "sentence2": "他受不了黑眼豆豆组合。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃,我有点喜欢黑眼豆豆,但是我觉得这并不是一个束缚。", "sentence2": "之后我可能会查看黑眼豆豆。", "label": "neutral"} {"sentence1": "呃,我有点喜欢黑眼豆豆,但是我觉得这并不是一个束缚。", "sentence2": "黑眼豆豆很可爱,我想它是团体的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但另一方面,我们吃了很多浣熊、负鼠和乌龟。", "sentence2": "我不吃任何肉类食物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但另一方面,我们吃了很多浣熊、负鼠和乌龟。", "sentence2": "我以前吃过不寻常的动物,比如乌龟,浣熊和负鼠。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但另一方面,我们吃了很多浣熊、负鼠和乌龟。", "sentence2": "我已经尝试过将许多不同种类的动物当食物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们得到的好处之一就是旅行", "sentence2": "旅行是我最喜欢的部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们得到的好处之一就是旅行", "sentence2": "旅行是我们得到的一个福利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们得到的好处之一就是旅行", "sentence2": "我们没有得到任何好处。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "真的很糟糕,那,呃,我", "sentence2": "我听说情况不好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "真的很糟糕,那,呃,我", "sentence2": "太可怕了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "真的很糟糕,那,呃,我", "sentence2": "一点也不差。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,这很合理。", "sentence2": "不,我认为这太疯狂,太不理性了 。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,这很合理。", "sentence2": "是的,这个非常能接受。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,这很合理。", "sentence2": "是的,我们承认这很难,但最终却表现得相当不错。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以,嗯,我们通常会,嗯,在湖边舅舅的小屋里见面,然后,呃,逗留几天", "sentence2": "我们去了小屋几天。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以,嗯,我们通常会,嗯,在湖边舅舅的小屋里见面,然后,呃,逗留几天", "sentence2": "我们去了明尼苏达的小屋。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所以,嗯,我们通常会,嗯,在湖边舅舅的小屋里见面,然后,呃,逗留几天", "sentence2": "我们从未去过小屋。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "的确,在她告诉我她的公司之前,我感到很荣幸。", "sentence2": "我不喜欢和她工作的公司。", "label": "neutral"} {"sentence1": "的确,在她告诉我她的公司之前,我感到很荣幸。", "sentence2": "她根本没有奉承我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "的确,在她告诉我她的公司之前,我感到很荣幸。", "sentence2": "她让我感觉良好直到我发现她和谁在一起。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你了解这家公司吗?", "sentence2": "你读过The Firm吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "你了解这家公司吗?", "sentence2": "你读过“The Soft”吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你了解这家公司吗?", "sentence2": "你要借我的《陷阱》一书去读吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我们保持了水平,这是个惊喜生日派对。", "sentence2": "她喜欢这个惊喜派对。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我们保持了水平,这是个惊喜生日派对。", "sentence2": "我们没有庆祝她的生日。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我们保持了水平,这是个惊喜生日派对。", "sentence2": "我们为她准备了一个生日惊喜。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道从德克萨斯来,我不知道,我不应该做固定模板,但说到枪支控制,我想离我们不远了。", "sentence2": "枪支管理在德克萨斯可能不受欢迎。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我不知道从德克萨斯来,我不知道,我不应该做固定模板,但说到枪支控制,我想离我们不远了。", "sentence2": "我认为枪支管制不会扰乱得克萨斯州的人们。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不知道从德克萨斯来,我不知道,我不应该做固定模板,但说到枪支控制,我想离我们不远了。", "sentence2": "得克萨斯州应该有更强大的枪支管制法律", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,她很好,你知道她是个狠角色,她会和任何人坐在一起,和任何人玩。", "sentence2": "她愿意和任何人坐一坐或玩耍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,她很好,你知道她是个狠角色,她会和任何人坐在一起,和任何人玩。", "sentence2": "她通常玩扑克或二十一点,但有时会玩拼字游戏。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,她很好,你知道她是个狠角色,她会和任何人坐在一起,和任何人玩。", "sentence2": "她拒绝坐在不认识的人身边。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当然,你知道这可能会导致犯罪,人们会去偷你的电视,然后卖掉它,因为你知道他们无法再工作了。", "sentence2": "如果有机会,人们会工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然,你知道这可能会导致犯罪,人们会去偷你的电视,然后卖掉它,因为你知道他们无法再工作了。", "sentence2": "这可能会导致犯罪活动的增加。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当然,你知道这可能会导致犯罪,人们会去偷你的电视,然后卖掉它,因为你知道他们无法再工作了。", "sentence2": "这会导致犯罪率下降。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,他们有一大堆同时坏掉的东西", "sentence2": "他们大多数的东西同时损毁。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,他们有一大堆同时坏掉的东西", "sentence2": "他们的东西没有被打碎。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,他们有一大堆同时坏掉的东西", "sentence2": "一些被打碎的东西是贵重物品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "可是呃所以你喜欢不同的食物吧", "sentence2": "你喜欢不同类型的食物吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "可是呃所以你喜欢不同的食物吧", "sentence2": "我听说你不喜欢尝试新的食物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "可是呃所以你喜欢不同的食物吧", "sentence2": "你必须享受尝试不同种族的食物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "呃,你对科罗拉多斯普林斯的报纸处理当地的值得关注的新闻有何看法", "sentence2": "你认为当地报纸对公民的话不感兴趣吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "呃,你对科罗拉多斯普林斯的报纸处理当地的值得关注的新闻有何看法", "sentence2": "你对全国性报纸和他们的全球报道有什么想法?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃,你对科罗拉多斯普林斯的报纸处理当地的值得关注的新闻有何看法", "sentence2": "对于报纸对本地新闻的处理你的意见如何?", "label": "entailment"} {"sentence1": "你知道另一个好处是,只发生在我身上的事,我没有把它作为一个很大的优势,至少在一些大公司会支付类似教育的费用时还没有。", "sentence2": "如果他们给了我上大学的钱,那么为一家大公司工作是值得的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你知道另一个好处是,只发生在我身上的事,我没有把它作为一个很大的优势,至少在一些大公司会支付类似教育的费用时还没有。", "sentence2": "无论企业的规模大小,都没有帮助过降低教育成本。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你知道另一个好处是,只发生在我身上的事,我没有把它作为一个很大的优势,至少在一些大公司会支付类似教育的费用时还没有。", "sentence2": "有时较大的公司会帮你支付教育费用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但你为什么不开始呢,因为你已经有更多的时间去思考它,如果你不介意的话。", "sentence2": "你为什么不向我们所有人解释你的书。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但你为什么不开始呢,因为你已经有更多的时间去思考它,如果你不介意的话。", "sentence2": "你为什么不先走呢?", "label": "entailment"} {"sentence1": "但你为什么不开始呢,因为你已经有更多的时间去思考它,如果你不介意的话。", "sentence2": "你应该坚持下去,因为你什么都不知道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-哼你是否发现你对呃呃新闻网络范围报道的表现感到呃呃失望或高兴", "sentence2": "你对网络新闻报道满意吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯-哼你是否发现你对呃呃新闻网络范围报道的表现感到呃呃失望或高兴", "sentence2": "我想你永远不会看网络新闻。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯-哼你是否发现你对呃呃新闻网络范围报道的表现感到呃呃失望或高兴", "sentence2": "我认为网路混淆新闻是为了让你认为他们想要你认为的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,什么让我不爽你知道吗?去年12月份我们被打败,知道被多少票打扮吗?只被几百票打败。", "sentence2": "它被否决了,因为人们都不想出外投票。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,什么让我不爽你知道吗?去年12月份我们被打败,知道被多少票打扮吗?只被几百票打败。", "sentence2": "只差很少的票数而输了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,什么让我不爽你知道吗?去年12月份我们被打败,知道被多少票打扮吗?只被几百票打败。", "sentence2": "它通过了99%的利润率。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,不,但是他们在Oaklawn跑道上进行赛马比赛。", "sentence2": "干草赛马很有趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,不,但是他们在Oaklawn跑道上进行赛马比赛。", "sentence2": "Oaklawn的赛道上有赛马。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,不,但是他们在Oaklawn跑道上进行赛马比赛。", "sentence2": "奥克劳恩赛道上没有比赛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但我知道在一些农村地区我知道很多农村地区他们并不那么好", "sentence2": "他们在农村地区过得不太好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但我知道在一些农村地区我知道很多农村地区他们并不那么好", "sentence2": "他们在城市地区非常好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但我知道在一些农村地区我知道很多农村地区他们并不那么好", "sentence2": "他们在城市或农村都非常适用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "没错,他们会渡过难关。", "sentence2": "它们很容易滑过。", "label": "neutral"} {"sentence1": "没错,他们会渡过难关。", "sentence2": "他们进入了缺口。", "label": "entailment"} {"sentence1": "没错,他们会渡过难关。", "sentence2": "他们进入垃圾箱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是20%的股权么", "sentence2": "利息能否超过20?", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是20%的股权么", "sentence2": "利息百分比是20?", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是20%的股权么", "sentence2": "没有意义。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对强盗来说最好的威慑之一是一个吵闹的邻居,即使邻居只有一只吵闹的狗,但这也是一种威慑,因为他们知道那狗会吠叫。", "sentence2": "盗贼不喜欢狗,因为狗会大叫,而且经常会咬他们。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对强盗来说最好的威慑之一是一个吵闹的邻居,即使邻居只有一只吵闹的狗,但这也是一种威慑,因为他们知道那狗会吠叫。", "sentence2": "强盗不喜欢狗。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对强盗来说最好的威慑之一是一个吵闹的邻居,即使邻居只有一只吵闹的狗,但这也是一种威慑,因为他们知道那狗会吠叫。", "sentence2": "强盗们知道狗很快就会安静下来。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,这很有趣,嗯,我想我比较喜欢有趣的节目", "sentence2": "我不喜欢搞笑的节目。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,这很有趣,嗯,我想我比较喜欢有趣的节目", "sentence2": "我喜欢看有趣搞笑的节目。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,这很有趣,嗯,我想我比较喜欢有趣的节目", "sentence2": "我可能不得不观看这个新的喜剧节目。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不太清楚,好啊,跟你说话很开心,过一个愉快的晚上吧", "sentence2": "我希望您度过了一个美好的早晨!和您在线聊天很愉快。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不太清楚,好啊,跟你说话很开心,过一个愉快的晚上吧", "sentence2": "我想我知道我为什么不舒服,但是我不想告诉你。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不太清楚,好啊,跟你说话很开心,过一个愉快的晚上吧", "sentence2": "我不确定,但我感觉很好,今晚和你谈话真是太好了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从,呃,大急流城回来了,我们去那里出席其中一个儿子的毕业礼", "sentence2": "大急流城是个美丽的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从,呃,大急流城回来了,我们去那里出席其中一个儿子的毕业礼", "sentence2": "我们没有儿子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从,呃,大急流城回来了,我们去那里出席其中一个儿子的毕业礼", "sentence2": "我们去了Grand Rapids,看我们的儿子毕业。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你会在野外露营吗?", "sentence2": "你有没有参加关于荒野的营地?", "label": "entailment"} {"sentence1": "你会在野外露营吗?", "sentence2": "你去过室内营地吗?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你会在野外露营吗?", "sentence2": "我以为你去了营地。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它似乎只会越来越糟糕", "sentence2": "它正在慢慢恶化。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它似乎只会越来越糟糕", "sentence2": "情况似乎越来越糟。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它似乎只会越来越糟糕", "sentence2": "事情开始好转。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我真的很怕失去它们,但我想这是拥有一个院子的风险之一,因为我", "sentence2": "有一个院子不意味着所有的乐趣和游戏,但我很喜欢它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我真的很怕失去它们,但我想这是拥有一个院子的风险之一,因为我", "sentence2": "我不想失去它但是如果你拥有一个院子时这样的情况将难免会发生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我真的很怕失去它们,但我想这是拥有一个院子的风险之一,因为我", "sentence2": "当你拥有自己的土地时,你就再也不怕失去别的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "标记它们或任何你自己做的事,他们告诉你该做什么,但你都由自己做", "sentence2": "在他们告诉你要做的事情之后,你就自己去做。", "label": "entailment"} {"sentence1": "标记它们或任何你自己做的事,他们告诉你该做什么,但你都由自己做", "sentence2": "他们一点也没有告诉你如何去做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "标记它们或任何你自己做的事,他们告诉你该做什么,但你都由自己做", "sentence2": "他们给出了如何去做的体面指示。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不仅仅是律师,还有警察和法官以及整个法律界的人士", "sentence2": "这与任何涉及法律制度的人员无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不仅仅是律师,还有警察和法官以及整个法律界的人士", "sentence2": "法律系统涉及到每一个人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不仅仅是律师,还有警察和法官以及整个法律界的人士", "sentence2": "动用了很多执法系统人员,多数是警察。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而,呃,当我加入的时候,有二千五百人,呃", "sentence2": "当我成为会员的时候,至少有二千五百人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "而,呃,当我加入的时候,有二千五百人,呃", "sentence2": "我想我加入时至少有一些我认识的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而,呃,当我加入的时候,有二千五百人,呃", "sentence2": "只有最多一百人加入。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃是的,我会说,呃,我会飞走,这,呃,我认为它应该,呃,会吸引一些相同的观众呃", "sentence2": "我真的不知道我会选择什么。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呃是的,我会说,呃,我会飞走,这,呃,我认为它应该,呃,会吸引一些相同的观众呃", "sentence2": "我会选择我会飞走。", "label": "entailment"} {"sentence1": "呃是的,我会说,呃,我会飞走,这,呃,我认为它应该,呃,会吸引一些相同的观众呃", "sentence2": "I'll Fly Away是我最喜欢的电影,我每周都会观看。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,但我不认为我们会这么做,因为你无法得到当地的广播台,这才是我们最感兴趣的新闻。", "sentence2": "价格相当不错。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,但我不认为我们会这么做,因为你无法得到当地的广播台,这才是我们最感兴趣的新闻。", "sentence2": "我们一定要让它看到我们的本地新闻。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,但我不认为我们会这么做,因为你无法得到当地的广播台,这才是我们最感兴趣的新闻。", "sentence2": "我们不想要它,因为我们喜欢本地新闻,而且它没有本地站点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我害怕,嗯,我想他的名字是Anderson,是那位以独立候选人身份竞选对抗里根的绅士", "sentence2": "安德森击败了里根", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我害怕,嗯,我想他的名字是Anderson,是那位以独立候选人身份竞选对抗里根的绅士", "sentence2": "安德森作为一名独立竞选人对抗里根。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我害怕,嗯,我想他的名字是Anderson,是那位以独立候选人身份竞选对抗里根的绅士", "sentence2": "还有其他独立门票也可行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我认为有更多的经济因素,就像汽油一样和其他一切一样,我的意思是,我可以永远使用一罐汽油。", "sentence2": "这更经济,因为他们真的十分擅长天然气。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我认为有更多的经济因素,就像汽油一样和其他一切一样,我的意思是,我可以永远使用一罐汽油。", "sentence2": "燃油里程很短,我要经常加油。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我认为有更多的经济因素,就像汽油一样和其他一切一样,我的意思是,我可以永远使用一罐汽油。", "sentence2": "它们也是附近最好看的汽车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "几年前,我还是那里一名学生,并且去伦敦学习了一个学期。", "sentence2": "几年前,我在伦敦学习了一个学期。", "label": "entailment"} {"sentence1": "几年前,我还是那里一名学生,并且去伦敦学习了一个学期。", "sentence2": "我以前从未到国外学习过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "几年前,我还是那里一名学生,并且去伦敦学习了一个学期。", "sentence2": "伦敦的学校是最好的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是他对他们做了一些不一样的事", "sentence2": "他们和所有其他人做的一样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是他对他们做了一些不一样的事", "sentence2": "他们的使用方法好得多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是他对他们做了一些不一样的事", "sentence2": "他们做事情的方式有点不一样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我从来没做过蛋糕,所以……", "sentence2": "我无法使用那些蛋糕。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我从来没做过蛋糕,所以……", "sentence2": "我有无穷无尽的制作蛋糕的想法!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我从来没做过蛋糕,所以……", "sentence2": "我希望能拿蛋糕做点什么,但是无处用它们。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我有一个录像机,观看录像时我必须要把它退回来几次,因为总是同一部分拍摄失败,而且,呃,它还没有拍到过真正的好照片", "sentence2": "我有一台不能用的的录像机。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我有一个录像机,观看录像时我必须要把它退回来几次,因为总是同一部分拍摄失败,而且,呃,它还没有拍到过真正的好照片", "sentence2": "我的VCR工作完美。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我有一个录像机,观看录像时我必须要把它退回来几次,因为总是同一部分拍摄失败,而且,呃,它还没有拍到过真正的好照片", "sentence2": "录像机只能工作一周左右,然后又坏了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "呵呵,这很好,这很有趣,我去参加了一个研讨会,这是一个卫星研讨会,很棒,而研讨会只为女性而设", "sentence2": "我真的不喜欢通过卫星通信的研讨会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "呵呵,这很好,这很有趣,我去参加了一个研讨会,这是一个卫星研讨会,很棒,而研讨会只为女性而设", "sentence2": "我去了一个靠卫星通信实现的研讨会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "呵呵,这很好,这很有趣,我去参加了一个研讨会,这是一个卫星研讨会,很棒,而研讨会只为女性而设", "sentence2": "有很多人参加了卫星研讨会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,因为它肯定是穿过磨坊的,但是,呃", "sentence2": "我希望这不会发生,因为它太令人沮丧了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,因为它肯定是穿过磨坊的,但是,呃", "sentence2": "是的,它没有伤筋动骨就做到了!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,因为它肯定是穿过磨坊的,但是,呃", "sentence2": "是的,肯定经历了很多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哦,好的,有意思,你上课,呃,你学过怎么做吗?", "sentence2": "我打赌你是自学的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哦,好的,有意思,你上课,呃,你学过怎么做吗?", "sentence2": "那太蹩脚了,我很高兴你不知道该怎么做。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哦,好的,有意思,你上课,呃,你学过怎么做吗?", "sentence2": "你从哪学到怎么做的?", "label": "entailment"} {"sentence1": "和别人一起,我们和一些朋友们一起来了个母亲节外出,他们轮流做", "sentence2": "这是父亲节,Ellen总是不会忘记。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "和别人一起,我们和一些朋友们一起来了个母亲节外出,他们轮流做", "sentence2": "一些朋友庆祝母亲节。", "label": "entailment"} {"sentence1": "和别人一起,我们和一些朋友们一起来了个母亲节外出,他们轮流做", "sentence2": "一些朋友轮流主办母亲节早午餐。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们知道我们将要说什么吗", "sentence2": "你知道他们会给我们读什么脚本吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们知道我们将要说什么吗", "sentence2": "我知道我们不知道我们会说什么。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们知道我们将要说什么吗", "sentence2": "我们本来要说什么来着?", "label": "entailment"} {"sentence1": "当然他们并不是在说,你知道你完全不能照顾他们,但你知道他们会来自大家庭。", "sentence2": "无论如何,每个人都照顾自己的家庭。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当然他们并不是在说,你知道你完全不能照顾他们,但你知道他们会来自大家庭。", "sentence2": "有些人不能照顾老人的亲戚,因为他们的家有很多楼梯。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然他们并不是在说,你知道你完全不能照顾他们,但你知道他们会来自大家庭。", "sentence2": "有些人不能关心其他人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "唔好的再见", "sentence2": "再见!", "label": "entailment"} {"sentence1": "唔好的再见", "sentence2": "跟您谈话真好,我明天会跟您谈。", "label": "neutral"} {"sentence1": "唔好的再见", "sentence2": "让我们继续聊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好吧,他们有好吃的卤汁面条吗?", "sentence2": "烤宽面条是我尝试过的最糟糕的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好吧,他们有好吃的卤汁面条吗?", "sentence2": "他们的烤宽面条非常棒。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好吧,他们有好吃的卤汁面条吗?", "sentence2": "他们的烤宽面条很棒,因为他们使用的是香辣香肠。", "label": "neutral"} {"sentence1": "现在我手头紧,所以也不会诱惑自己。", "sentence2": "我目前没有很多钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "现在我手头紧,所以也不会诱惑自己。", "sentence2": "我现在有很多钱,所以我想去购物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "现在我手头紧,所以也不会诱惑自己。", "sentence2": "我只有20美元,直到发薪日。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的一些特殊的兴趣组", "sentence2": "该组织对很多不同的主题感兴趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的一些特殊的兴趣组", "sentence2": "该组织对环境问题感兴趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的一些特殊的兴趣组", "sentence2": "团队对这件事感兴趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "父母把她所有的东西送给你这样一个人没什么不好", "sentence2": "作为家长可以给与很多礼物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "父母把她所有的东西送给你这样一个人没什么不好", "sentence2": "父母可以支持他们的孩子直到他们能够独立完成为止。", "label": "neutral"} {"sentence1": "父母把她所有的东西送给你这样一个人没什么不好", "sentence2": "父母应该保留他们拥有的一切,不要分享它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我在那里的时候德克萨斯州只有55000。", "sentence2": "我以前从未去过德克萨斯。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我在那里的时候德克萨斯州只有55000。", "sentence2": "80年代时我住在德克萨斯州。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我在那里的时候德克萨斯州只有55000。", "sentence2": "我曾在德州。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你可以从这些东西,尤其是那些好的东西中得到很多钱。", "sentence2": "它不值一提,因为它是垃圾。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你可以从这些东西,尤其是那些好的东西中得到很多钱。", "sentence2": "你做那个可以赚很多钱 。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你可以从这些东西,尤其是那些好的东西中得到很多钱。", "sentence2": "如果你有最好的面料,你可以得到一大笔钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "抱歉,我们支付任何你知道的托儿费用,但我们不会支付他们不对头的费用", "sentence2": "儿童保育的基础费用为2000多美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "抱歉,我们支付任何你知道的托儿费用,但我们不会支付他们不对头的费用", "sentence2": "总的来说托儿所很便宜。", "label": "entailment"} {"sentence1": "抱歉,我们支付任何你知道的托儿费用,但我们不会支付他们不对头的费用", "sentence2": "育儿基地免费。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯嗯,是的,所以你要注册下,就会有一个报警系统,以防盗贼出现,切断你的电话线", "sentence2": "张贴告示,显示你的恐惧,这不是个好主意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯嗯,是的,所以你要注册下,就会有一个报警系统,以防盗贼出现,切断你的电话线", "sentence2": "警报公司给你在每扇窗户上安装的标志。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯嗯,是的,所以你要注册下,就会有一个报警系统,以防盗贼出现,切断你的电话线", "sentence2": "有一个迹象表明你有一个警报。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,我们有,在配偶和我自己之间,我们有六个", "sentence2": "我是单身,从未结过婚。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我们有,在配偶和我自己之间,我们有六个", "sentence2": "我和我丈夫总共有六个孩子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我们有,在配偶和我自己之间,我们有六个", "sentence2": "我的配偶和我有六个。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,在德州携带手枪是不合法的,但是不,不是,你可以在家里拿", "sentence2": "在德克萨斯州当众持枪是重罪。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,在德州携带手枪是不合法的,但是不,不是,你可以在家里拿", "sentence2": "你可以在德克萨斯带着一把手枪去任何地方!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,在德州携带手枪是不合法的,但是不,不是,你可以在家里拿", "sentence2": "在德克萨斯,您不能将手枪带到自家房子外面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,某种程度上说,我有一台电脑,我们家里有两台电脑,但实际上没有一台电脑属于我们,我们都没有,两台都用于工作相关的事", "sentence2": "我没有任何电子产品。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,某种程度上说,我有一台电脑,我们家里有两台电脑,但实际上没有一台电脑属于我们,我们都没有,两台都用于工作相关的事", "sentence2": "我家里有一台苹果电脑和一台惠普电脑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,某种程度上说,我有一台电脑,我们家里有两台电脑,但实际上没有一台电脑属于我们,我们都没有,两台都用于工作相关的事", "sentence2": "我家有两台电脑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯,有时候出去吃沙拉很好", "sentence2": "我从不吃沙拉- 恶心!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "嗯,有时候出去吃沙拉很好", "sentence2": "我偶尔喜欢在甲板上吃素食色拉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯,有时候出去吃沙拉很好", "sentence2": "我偶尔喜欢吃沙拉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "啊所以我非常享受", "sentence2": "我真的很喜欢。", "label": "entailment"} {"sentence1": "啊所以我非常享受", "sentence2": "我很想再拥有一个,因为我发现它很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "啊所以我非常享受", "sentence2": "这太恶心了!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哇哦也许我应该去剧院里看它,然后计划外出吃晚餐,那么我们就可以坐下来谈一谈", "sentence2": "我根本不想去看那部电影!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哇哦也许我应该去剧院里看它,然后计划外出吃晚餐,那么我们就可以坐下来谈一谈", "sentence2": "观看奥斯卡提名的电影后,我们可以去吃中国菜。", "label": "neutral"} {"sentence1": "哇哦也许我应该去剧院里看它,然后计划外出吃晚餐,那么我们就可以坐下来谈一谈", "sentence2": "演出结束后我们可以去吃晚饭。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们非常清楚他们有多少收入,他们只是确保他们不会购买。", "sentence2": "他们知道他们作为收入的钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们非常清楚他们有多少收入,他们只是确保他们不会购买。", "sentence2": "他们不知道他们会赚多少钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们非常清楚他们有多少收入,他们只是确保他们不会购买。", "sentence2": "他们知道他们每月挣2903美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "好吧,我们肯定会让他们变得贫穷,受到践踏和无奈", "sentence2": "我们的行动阻碍他们改进。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好吧,我们肯定会让他们变得贫穷,受到践踏和无奈", "sentence2": "我们每天都在鼓励他们, 并提升他们的士气。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好吧,我们肯定会让他们变得贫穷,受到践踏和无奈", "sentence2": "我们让穷人无法在我们的社会中取得成功。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它有点像肥皂剧,是一种夜间肥皂剧类型的东西", "sentence2": "这是个非常严肃的新节目。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它有点像肥皂剧,是一种夜间肥皂剧类型的东西", "sentence2": "这就像肥皂剧一样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它有点像肥皂剧,是一种夜间肥皂剧类型的东西", "sentence2": "这个节目很像我们生活的日子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我总是说如果我死了,我总是说如果我死了我会变成一只狗回来,那是最好的方式。", "sentence2": "我不相信任何类型的来世。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,我总是说如果我死了,我总是说如果我死了我会变成一只狗回来,那是最好的方式。", "sentence2": "我认为大多数死去的人都会像动物一样死而复生。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,我总是说如果我死了,我总是说如果我死了我会变成一只狗回来,那是最好的方式。", "sentence2": "我总觉得如果我死了,我下辈子会是一条狗。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯哼好吧,我要说的是他们可以剪掉一些其他区域的,你知道我不剪的,他们不会一定要把它从那里剪掉", "sentence2": "我认为他们应该减少食品而不是书本的支出。", "label": "neutral"} {"sentence1": "嗯哼好吧,我要说的是他们可以剪掉一些其他区域的,你知道我不剪的,他们不会一定要把它从那里剪掉", "sentence2": "我打算提出其他削减措施。", "label": "entailment"} {"sentence1": "嗯哼好吧,我要说的是他们可以剪掉一些其他区域的,你知道我不剪的,他们不会一定要把它从那里剪掉", "sentence2": "他们正好没有别的东西可以切割了!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最近发给弗吉尼亚州的一份合同被告或对Gratin起诉要停止施工,因为合同是不公平地获得或类似这样的事实", "sentence2": "合同已经非常混乱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最近发给弗吉尼亚州的一份合同被告或对Gratin起诉要停止施工,因为合同是不公平地获得或类似这样的事实", "sentence2": "这些合同已经引起了律师们的极大反应。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最近发给弗吉尼亚州的一份合同被告或对Gratin起诉要停止施工,因为合同是不公平地获得或类似这样的事实", "sentence2": "这些合同都是在没有问题的情况下签署的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "20世纪20年代,埃斯皮诺萨在加利福尼亚收集了许多爱情小说。", "sentence2": "Espinosa以一种健康的利润在法国转售了这些浪漫。", "label": "neutral"} {"sentence1": "20世纪20年代,埃斯皮诺萨在加利福尼亚收集了许多爱情小说。", "sentence2": "埃斯皮诺萨喜欢收集浪漫小说。", "label": "entailment"} {"sentence1": "20世纪20年代,埃斯皮诺萨在加利福尼亚收集了许多爱情小说。", "sentence2": "Esponosa于1900年去世。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些分子器件的高阶复合物之所以出现,是因为自然选择能够在集合特性增强适应性时,对这些分子聚集物的集合特性起作用。", "sentence2": "所有的分子仪器都一样复杂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些分子器件的高阶复合物之所以出现,是因为自然选择能够在集合特性增强适应性时,对这些分子聚集物的集合特性起作用。", "sentence2": "在某些条件下可能会出现更复杂的分子设备。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些分子器件的高阶复合物之所以出现,是因为自然选择能够在集合特性增强适应性时,对这些分子聚集物的集合特性起作用。", "sentence2": "这些分子设备主要用于产生各种保护性毒素。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但我不相信任何这样的算法工具是完整的。", "sentence2": "没有人的判断,算法无法决定如何制作完美的三明治。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但我不相信任何这样的算法工具是完整的。", "sentence2": "没有任何工具可以完全解决这个问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但我不相信任何这样的算法工具是完整的。", "sentence2": "这些工具在任何条件下都可以完美工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "法律不是救赎个人,而是救赎整个社会或整个国家。", "sentence2": "要获得偿还,个人应该诉诸于法律。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "法律不是救赎个人,而是救赎整个社会或整个国家。", "sentence2": "法律将救赎美国。", "label": "neutral"} {"sentence1": "法律不是救赎个人,而是救赎整个社会或整个国家。", "sentence2": "法律将拯救社区和国家。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1787年的宪法规定,奴隶主有权收回逃到自由领土的努力。", "sentence2": "1787年通过了一项法律,阻止人们重新奴役任何逃离土地的奴隶。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1787年的宪法规定,奴隶主有权收回逃到自由领土的努力。", "sentence2": "宪法的部分内容写于1787年。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1787年的宪法规定,奴隶主有权收回逃到自由领土的努力。", "sentence2": "从自由领土追回奴隶的权利并不是一项普遍的权利。", "label": "neutral"} {"sentence1": "来自德克萨斯州的分子生物学家Steve Harris正在访问。", "sentence2": "史蒂夫哈里斯不论任何原因都不会离开自己的家。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "来自德克萨斯州的分子生物学家Steve Harris正在访问。", "sentence2": "Steve是来自其他城市的生物学家。", "label": "entailment"} {"sentence1": "来自德克萨斯州的分子生物学家Steve Harris正在访问。", "sentence2": "史蒂夫当时正在加州访问,研究一个新的样本。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由每章中30到50个成年男性组成的团体(称为莫拉达斯),由这一团体所分出的普通成员称为赫马诺斯门徒(服从命令的兄弟)和军官,称为赫马诺斯德鲁兹(光之兄弟)。", "sentence2": "每章中有超过一百名官员参与。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由每章中30到50个成年男性组成的团体(称为莫拉达斯),由这一团体所分出的普通成员称为赫马诺斯门徒(服从命令的兄弟)和军官,称为赫马诺斯德鲁兹(光之兄弟)。", "sentence2": "这些章节包含普通成员和军官。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由每章中30到50个成年男性组成的团体(称为莫拉达斯),由这一团体所分出的普通成员称为赫马诺斯门徒(服从命令的兄弟)和军官,称为赫马诺斯德鲁兹(光之兄弟)。", "sentence2": "这些单位负责转换中美洲的土著居民。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对4、5岁的孩子来说,问题多于叙事结构有关(接下来要发生什么?)", "sentence2": "儿童通常到六岁才学习沟通。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对4、5岁的孩子来说,问题多于叙事结构有关(接下来要发生什么?)", "sentence2": "五岁的孩子关心接下来会发生什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对4、5岁的孩子来说,问题多于叙事结构有关(接下来要发生什么?)", "sentence2": "五岁的孩子通常不会被认为有好的口才。", "label": "neutral"} {"sentence1": "直观上,状态空间的微收敛流允许分类,因为当两个状态汇聚到一个继承状态时,这两个状态会被网络划分为等同的。", "sentence2": "收敛流动允许分类。", "label": "entailment"} {"sentence1": "直观上,状态空间的微收敛流允许分类,因为当两个状态汇聚到一个继承状态时,这两个状态会被网络划分为等同的。", "sentence2": "汇流受到人口的影响。", "label": "neutral"} {"sentence1": "直观上,状态空间的微收敛流允许分类,因为当两个状态汇聚到一个继承状态时,这两个状态会被网络划分为等同的。", "sentence2": "收敛流动能够防止出现分类。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以,他们固执地创建一个非稳定领域,其中只有相对临近的过往经历才具有有效数据。", "sentence2": "如果一个非静止的世界必须为来自遥远过去的信息做出解释,那么它对一些人来说是讨厌的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以,他们固执地创建一个非稳定领域,其中只有相对临近的过往经历才具有有效数据。", "sentence2": "来自每个时间帧的所有数据对世界任何地方均有效。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以,他们固执地创建一个非稳定领域,其中只有相对临近的过往经历才具有有效数据。", "sentence2": "这些假设的世界被用来预测天气模式。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在最后一章中,我超越了自主主体相关的核心问题,以考虑宇宙本身。", "sentence2": "在最后一章,我只讨论要舔几下才能够到同笑乐棒棒糖的中心。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在最后一章中,我超越了自主主体相关的核心问题,以考虑宇宙本身。", "sentence2": "在最后一章,我想知道宇宙对人类行为怪癖的负责程度。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在最后一章中,我超越了自主主体相关的核心问题,以考虑宇宙本身。", "sentence2": "在最后一章中,我考虑了宇宙本身。", "label": "entailment"} {"sentence1": "并且,因此,国家不对这些剥夺黑人公民社会权利的私人负责。", "sentence2": "有些个人拒绝让黑人公民享受社会权利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "并且,因此,国家不对这些剥夺黑人公民社会权利的私人负责。", "sentence2": "私人身份者是白人", "label": "neutral"} {"sentence1": "并且,因此,国家不对这些剥夺黑人公民社会权利的私人负责。", "sentence2": "国家完全负责私人的行为。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "能力测试成绩在年轻和年长的同学之间没有差异。", "sentence2": "虽然年轻和年长的同学的测试结果是相同的,年轻的同学完成测试更快", "label": "neutral"} {"sentence1": "能力测试成绩在年轻和年长的同学之间没有差异。", "sentence2": "年轻和老同学在考试成绩上取得相同的成绩。", "label": "entailment"} {"sentence1": "能力测试成绩在年轻和年长的同学之间没有差异。", "sentence2": "年轻和年长的同班同学有不同的测试结果是因为年龄是一个因素", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在内战后的法律秩序中,同样的结果源于联邦宪法原则。", "sentence2": "来自联邦宪法的原则与战后法律秩序造成了同样的结果。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在内战后的法律秩序中,同样的结果源于联邦宪法原则。", "sentence2": "由于巴巴多斯的联邦宪法原则,后期的法律命令以同样的结果而告终。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在内战后的法律秩序中,同样的结果源于联邦宪法原则。", "sentence2": "尽管源自州宪法原则,但是先发制人的法律秩序却有很多不同的结果。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "达尔文在这里就已经开始了生命。", "sentence2": "达尔文开始关注鱼类。", "label": "neutral"} {"sentence1": "达尔文在这里就已经开始了生命。", "sentence2": "达尔文从已经存在的生命入手。", "label": "entailment"} {"sentence1": "达尔文在这里就已经开始了生命。", "sentence2": "达尔文只关注研究死亡的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在幼儿学步期和学龄前最常见的原因是重复的中耳炎,即中耳感染。", "sentence2": "中耳感染是幼儿最常见的原因。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在幼儿学步期和学龄前最常见的原因是重复的中耳炎,即中耳感染。", "sentence2": "在学龄前儿童中,中耳炎非常罕见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在幼儿学步期和学龄前最常见的原因是重复的中耳炎,即中耳感染。", "sentence2": "大部分的幼儿都会感染中耳炎。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当公民社会置若罔闻时,疯狂的想法会失去其优势。", "sentence2": "当被文明社会忽视时,疯狂的想法就不那么锐利了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当公民社会置若罔闻时,疯狂的想法会失去其优势。", "sentence2": "这些疯狂的想法在受到民权社会的忽视时变得越来越受欢迎。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当公民社会置若罔闻时,疯狂的想法会失去其优势。", "sentence2": "文明社会对大多数疯狂的想法都无动于衷。", "label": "neutral"} {"sentence1": "麦克金非常懊恼,不仅输了,而且还落后于霍华德及Cauldwell三个位置。", "sentence2": "Howard和Cauldwell是女性。", "label": "neutral"} {"sentence1": "麦克金非常懊恼,不仅输了,而且还落后于霍华德及Cauldwell三个位置。", "sentence2": "因为McKim先完成了,所以他欣喜若狂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "麦克金非常懊恼,不仅输了,而且还落后于霍华德及Cauldwell三个位置。", "sentence2": "麦金因为只拿到第三名而觉得受到了羞辱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "事实上,我们所需要的部分是在非平衡世界中描绘真实过程组织的方法。", "sentence2": "我们需要标签,以便我们可以看到组织在哪里做得很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "事实上,我们所需要的部分是在非平衡世界中描绘真实过程组织的方法。", "sentence2": "我们需要标注该组织。", "label": "entailment"} {"sentence1": "事实上,我们所需要的部分是在非平衡世界中描绘真实过程组织的方法。", "sentence2": "我们不应该标注任何东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一个由三到四名男性和少数边缘成员组成的核心是一个重要的社会化单位,为年轻人开玩笑和表达自己提供了一个安全的空间。", "sentence2": "Palomillas让年轻人各抒己见。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个由三到四名男性和少数边缘成员组成的核心是一个重要的社会化单位,为年轻人开玩笑和表达自己提供了一个安全的空间。", "sentence2": "几位老妇人给独居的帕洛米拉斯讲述了一个关于煎锅的悲惨故事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一个由三到四名男性和少数边缘成员组成的核心是一个重要的社会化单位,为年轻人开玩笑和表达自己提供了一个安全的空间。", "sentence2": "Palomillas的年轻人讲述了关于马匹的笑话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是考虑一下面包和黄油。", "sentence2": "想想奇迹面包和挑战黄油。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是考虑一下面包和黄油。", "sentence2": "想想面包和黄油。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是考虑一下面包和黄油。", "sentence2": "只考虑葡萄干和玉米片,没有别的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "美国人的两个思想 “保护国旗和庆祝言论自由” 最终可能会变成是美国人的矛盾。", "sentence2": "美国人都尊重国旗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "美国人的两个思想 “保护国旗和庆祝言论自由” 最终可能会变成是美国人的矛盾。", "sentence2": "美国人憎恶这旗帜。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "美国人的两个思想 “保护国旗和庆祝言论自由” 最终可能会变成是美国人的矛盾。", "sentence2": "美国人想要保护国旗。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Bato是一个有数百年历史的单词,可以翻译成男士或男人。", "sentence2": "Vato是更优的拼写。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Bato是一个有数百年历史的单词,可以翻译成男士或男人。", "sentence2": "Bato (或vato) 是一个西班牙词,意思是“家伙”或“伙计”。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Bato是一个有数百年历史的单词,可以翻译成男士或男人。", "sentence2": "Batos是女同性恋。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们已经开始建立数学模型,揭示了这个等级组织的一些情况=尽管目前最好的模型有它们的出色之处,但也有其微妙的限制。", "sentence2": "关于该组织的一切可以了解的信息都已经公布了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们已经开始建立数学模型,揭示了这个等级组织的一些情况=尽管目前最好的模型有它们的出色之处,但也有其微妙的限制。", "sentence2": "目前已有的模型都很不错但是有限。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们已经开始建立数学模型,揭示了这个等级组织的一些情况=尽管目前最好的模型有它们的出色之处,但也有其微妙的限制。", "sentence2": "关于这个组织的知识还有很多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "随着沙的堆积,它最终达到了沙的其他角落,并且延伸到了桌子的边缘。", "sentence2": "沙子堆成堆。", "label": "entailment"} {"sentence1": "随着沙的堆积,它最终达到了沙的其他角落,并且延伸到了桌子的边缘。", "sentence2": "沙子总是平坦而光滑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "随着沙的堆积,它最终达到了沙的其他角落,并且延伸到了桌子的边缘。", "sentence2": "沙子被推土机铲起。", "label": "neutral"} {"sentence1": "生物圈已经扩大,事实上,或多或少地持续分解,进入到邻近不断扩大的任何可能。", "sentence2": "这个生物圈成长到了1000英里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "生物圈已经扩大,事实上,或多或少地持续分解,进入到邻近不断扩大的任何可能。", "sentence2": "生物圈增长。", "label": "entailment"} {"sentence1": "生物圈已经扩大,事实上,或多或少地持续分解,进入到邻近不断扩大的任何可能。", "sentence2": "生物圈萎缩", "label": "contradiction"} {"sentence1": "奇怪的是,我们是否不关注世界上最深刻的,在我们的所有人的面前特征之一呢?", "sentence2": "我们总是对所有事注意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "奇怪的是,我们是否不关注世界上最深刻的,在我们的所有人的面前特征之一呢?", "sentence2": "我们没见过如此奇妙的事吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "奇怪的是,我们是否不关注世界上最深刻的,在我们的所有人的面前特征之一呢?", "sentence2": "我们不看那个著名的建筑?", "label": "neutral"} {"sentence1": "在某种程度上, 理性预期的增长是为了试图了解证券交易所的实际交易。", "sentence2": "越来越多的人开始在网上证券交易所进行交易。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在某种程度上, 理性预期的增长是为了试图了解证券交易所的实际交易。", "sentence2": "没有人对证券交易所的实际交易感兴趣。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在某种程度上, 理性预期的增长是为了试图了解证券交易所的实际交易。", "sentence2": "人们正试图了解证券交易所的交易。", "label": "entailment"} {"sentence1": "权利和自由之间的关系因此倒过来了。", "sentence2": "没有自由,你不能拥有权利。", "label": "neutral"} {"sentence1": "权利和自由之间的关系因此倒过来了。", "sentence2": "权利和自由完全没有联系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "权利和自由之间的关系因此倒过来了。", "sentence2": "你的权利和自由有关系。", "label": "entailment"} {"sentence1": "观众是无形的;每个观众都在他的小隔间里,这小隔间也叫做客厅。", "sentence2": "由于有小隔间,观众们是隐蔽的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "观众是无形的;每个观众都在他的小隔间里,这小隔间也叫做客厅。", "sentence2": "你可以看到观众。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "观众是无形的;每个观众都在他的小隔间里,这小隔间也叫做客厅。", "sentence2": "你无法看到观众。", "label": "entailment"} {"sentence1": "种植园资本主义的结束可能像欧洲共产主义的消亡一样安全。", "sentence2": "种植园资本主义结束了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "种植园资本主义的结束可能像欧洲共产主义的消亡一样安全。", "sentence2": "种植园资本主义是错误的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "种植园资本主义的结束可能像欧洲共产主义的消亡一样安全。", "sentence2": "欧洲的共产主义没有结束。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的生命始于一百个梨和一千个苹果。", "sentence2": "我的梨比苹果多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的生命始于一百个梨和一千个苹果。", "sentence2": "我有点东西吃。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的生命始于一百个梨和一千个苹果。", "sentence2": "水果是我父亲给我的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你的心恰巧感知了地震的到来。", "sentence2": "每个人都能感受到地震的前兆。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你的心恰巧感知了地震的到来。", "sentence2": "地震有预兆。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你的心恰巧感知了地震的到来。", "sentence2": "你的心脏不能接收地震前兆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "迭戈听从了她的指示,在山顶上,他发现了仍然被露水覆盖着的美丽的卡斯提尔玫瑰。", "sentence2": "迭戈并不想遵循她的指示。", "label": "neutral"} {"sentence1": "迭戈听从了她的指示,在山顶上,他发现了仍然被露水覆盖着的美丽的卡斯提尔玫瑰。", "sentence2": "Diego拒绝做她说的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "迭戈听从了她的指示,在山顶上,他发现了仍然被露水覆盖着的美丽的卡斯提尔玫瑰。", "sentence2": "山顶上有玫瑰。", "label": "entailment"} {"sentence1": "婚礼习俗研究和记录最多的西南地区是新墨西哥,因为早期西班牙人的后裔已经意识到描述并记录下他们的传统。", "sentence2": "没有关于早期的西班牙人的传统的记录。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "婚礼习俗研究和记录最多的西南地区是新墨西哥,因为早期西班牙人的后裔已经意识到描述并记录下他们的传统。", "sentence2": "早期的西班牙后裔用羽毛笔书写。", "label": "neutral"} {"sentence1": "婚礼习俗研究和记录最多的西南地区是新墨西哥,因为早期西班牙人的后裔已经意识到描述并记录下他们的传统。", "sentence2": "有证据表明,早期的Hispanos的后裔可以写作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "今天,barbacoa这个词只被用来指在一个坑里煮肉,也叫坑煮。", "sentence2": "词语Barbacoa表示在烤箱中烤蔬菜。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "今天,barbacoa这个词只被用来指在一个坑里煮肉,也叫坑煮。", "sentence2": "Barbacoa这个词最先被用于古埃及。", "label": "neutral"} {"sentence1": "今天,barbacoa这个词只被用来指在一个坑里煮肉,也叫坑煮。", "sentence2": "至少有两个术语的意思是在一个坑里烹饪肉类。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,今天普遍的假设是,我们的官员可能会信任美国民族的精确种族和民族分布地图。", "sentence2": "官员有种族和民族地图的这个假设是不真实的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,今天普遍的假设是,我们的官员可能会信任美国民族的精确种族和民族分布地图。", "sentence2": "对于我们的官员,有一种普遍的假设。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,今天普遍的假设是,我们的官员可能会信任美国民族的精确种族和民族分布地图。", "sentence2": "今天没有共同的假设。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于承认如此的国际社会来说,我们对联合国大会表决权的平等是成为一种常态的现实。", "sentence2": "每个国家都有投票权。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于承认如此的国际社会来说,我们对联合国大会表决权的平等是成为一种常态的现实。", "sentence2": "没有投票权。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于承认如此的国际社会来说,我们对联合国大会表决权的平等是成为一种常态的现实。", "sentence2": "有投票权。", "label": "entailment"} {"sentence1": "明显自愿性关系的剥削问题由来已久。", "sentence2": "剥削问题正在好转。", "label": "neutral"} {"sentence1": "明显自愿性关系的剥削问题由来已久。", "sentence2": "在性关系中可能会有表现自愿的剥削。", "label": "entailment"} {"sentence1": "明显自愿性关系的剥削问题由来已久。", "sentence2": "在自愿性关系中不存在剥削。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在进行这件事时会同时诵祷。", "sentence2": "没有人祈祷。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在进行这件事时会同时诵祷。", "sentence2": "祷文念诵时其它事情发生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在进行这件事时会同时诵祷。", "sentence2": "洗衣服时,祈祷者会诵经。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Vaquero或Vuckaroo是西部人,牛仔是南方人。", "sentence2": "牛仔是北方人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Vaquero或Vuckaroo是西部人,牛仔是南方人。", "sentence2": "牛仔来自南方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Vaquero或Vuckaroo是西部人,牛仔是南方人。", "sentence2": "这位牛仔来自美国南部。", "label": "neutral"} {"sentence1": "汽车俱乐部的成员被称为俱乐部成员,他们争夺奖杯、开大篷车,并经常参加筹款活动。", "sentence2": "汽车俱乐部成员参加比赛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "汽车俱乐部的成员被称为俱乐部成员,他们争夺奖杯、开大篷车,并经常参加筹款活动。", "sentence2": "汽车俱乐部的成员不会乘坐这个。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "汽车俱乐部的成员被称为俱乐部成员,他们争夺奖杯、开大篷车,并经常参加筹款活动。", "sentence2": "汽车俱乐部的成员出售汽车。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在学前以及小学的经历一直会影响现在", "sentence2": "学龄前儿童和小学生们往往对未来充满了各种梦想。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在学前以及小学的经历一直会影响现在", "sentence2": "学龄前的孩子无法理解未来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在学前以及小学的经历一直会影响现在", "sentence2": "学龄前儿童总是想着今天。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它会变得非常宏伟,从我们的床上带走我们,并永远不会带我们回家(1974年11月)。", "sentence2": "它总是把他们带回家。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它会变得非常宏伟,从我们的床上带走我们,并永远不会带我们回家(1974年11月)。", "sentence2": "它变得很大时很吓人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它会变得非常宏伟,从我们的床上带走我们,并永远不会带我们回家(1974年11月)。", "sentence2": "他们被从床上移开。", "label": "entailment"} {"sentence1": "国家意识也是如此。", "sentence2": "这同样适用于国家认同感。", "label": "entailment"} {"sentence1": "国家意识也是如此。", "sentence2": "国家意识取决于经济状况。", "label": "neutral"} {"sentence1": "国家意识也是如此。", "sentence2": "除了国家观念之外,这一点也适用于其他任何地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我,反过来,刚好也有一些渴望,比如如果梨子比苹果多我会更开心的。", "sentence2": "与苹果相比,我更喜欢梨子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我,反过来,刚好也有一些渴望,比如如果梨子比苹果多我会更开心的。", "sentence2": "我宁愿吃100个梨,也不会吃1个苹果。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我,反过来,刚好也有一些渴望,比如如果梨子比苹果多我会更开心的。", "sentence2": "我更愿意要10个梨而不是10个苹果。", "label": "neutral"} {"sentence1": "相反,如果新的先例没有发出涟漪,普通法几乎不会演变。", "sentence2": "新的法律是原有的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "相反,如果新的先例没有发出涟漪,普通法几乎不会演变。", "sentence2": "希腊人和罗马人有我们今天使用的法律。", "label": "neutral"} {"sentence1": "相反,如果新的先例没有发出涟漪,普通法几乎不会演变。", "sentence2": "这一法律已经公布有一段时间了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Charles F. Lummis(1859-1928)是美国西南部和加利福尼亚州的一个著名的墨西哥西班牙民间传说的支持者,他是一位自学成才的摄影师、人种学家、音乐学家、记者,同时也是洛杉矶西南博物馆的创始人。", "sentence2": "Charles F. Lewis无法阅读。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Charles F. Lummis(1859-1928)是美国西南部和加利福尼亚州的一个著名的墨西哥西班牙民间传说的支持者,他是一位自学成才的摄影师、人种学家、音乐学家、记者,同时也是洛杉矶西南博物馆的创始人。", "sentence2": "Charles F. Lummis是一名摄影师。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Charles F. Lummis(1859-1928)是美国西南部和加利福尼亚州的一个著名的墨西哥西班牙民间传说的支持者,他是一位自学成才的摄影师、人种学家、音乐学家、记者,同时也是洛杉矶西南博物馆的创始人。", "sentence2": "Charles F. Lummis很有趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "依照神的形象他造了亚当。", "sentence2": "亚当被创造得像上帝。", "label": "entailment"} {"sentence1": "依照神的形象他造了亚当。", "sentence2": "亚当很高兴他是以上帝的形象被创造出来的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "依照神的形象他造了亚当。", "sentence2": "夏娃令亚当用自己美丽的图画。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他指着书架旁的一个角落向万斯建议,那可以用作我们的控制塔。", "sentence2": "孩子们在玩飞机玩具。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他指着书架旁的一个角落向万斯建议,那可以用作我们的控制塔。", "sentence2": "有人不理睬万斯。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他指着书架旁的一个角落向万斯建议,那可以用作我们的控制塔。", "sentence2": "有人在和Vance说话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在本章的最后一节,我转向了另一个我称之为自然游戏的谜题。", "sentence2": "我无法在本章中谈及自然的游戏。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在本章的最后一节,我转向了另一个我称之为自然游戏的谜题。", "sentence2": "我没有大自然游戏之谜的解法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在本章的最后一节,我转向了另一个我称之为自然游戏的谜题。", "sentence2": "本章有自然游戏的材料。", "label": "entailment"} {"sentence1": "22 尽管有着这些严格的“工资水平不时更新”的立法标准,在1990年代,服装业工作场所的广泛侵权行为已经司空见惯。", "sentence2": "1980年,所有服装行业和商店都永久关闭。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "22 尽管有着这些严格的“工资水平不时更新”的立法标准,在1990年代,服装业工作场所的广泛侵权行为已经司空见惯。", "sentence2": "没有足够的检查员来监控服装工作场所的违规行为。", "label": "neutral"} {"sentence1": "22 尽管有着这些严格的“工资水平不时更新”的立法标准,在1990年代,服装业工作场所的广泛侵权行为已经司空见惯。", "sentence2": "服装行业的工资水平并不是停滞不前。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果最初的扩张是指数型的,接下来就会减慢成线型的,就像通货膨胀假说中或者纯粹的量子方法中,粒子视界的问题就会消失。", "sentence2": "粒子视界问题可能会消失。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果最初的扩张是指数型的,接下来就会减慢成线型的,就像通货膨胀假说中或者纯粹的量子方法中,粒子视界的问题就会消失。", "sentence2": "指数初始扩展的数学计算非常复杂。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果最初的扩张是指数型的,接下来就会减慢成线型的,就像通货膨胀假说中或者纯粹的量子方法中,粒子视界的问题就会消失。", "sentence2": "无论初始扩展模型如何,粒子视界问题总是存在的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在圣安东尼奥,从1913年开始,瓜达卢佩圣母大教堂就已经有Los Pastores表演了。", "sentence2": "这样的表演从未在圣安东尼奥出现过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在圣安东尼奥,从1913年开始,瓜达卢佩圣母大教堂就已经有Los Pastores表演了。", "sentence2": "表演在1987年停止了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在圣安东尼奥,从1913年开始,瓜达卢佩圣母大教堂就已经有Los Pastores表演了。", "sentence2": "每年都有多个演出。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然,如果我们不能解决我们选择的谋生方式所面临的问题,我们就会死。", "sentence2": "弄清楚如何谋生不是一件容易的事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然,如果我们不能解决我们选择的谋生方式所面临的问题,我们就会死。", "sentence2": "即使他们并没有谋生,人类仍然可以在任何情况下存活。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当然,如果我们不能解决我们选择的谋生方式所面临的问题,我们就会死。", "sentence2": "我们必须弄清楚如何为存活而工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "反过来,对象必须在机器上运行几分钟,然后脱离机器几分钟,等等。", "sentence2": "这个物体如果没有在机器上停留数分钟,就会爆炸。", "label": "neutral"} {"sentence1": "反过来,对象必须在机器上运行几分钟,然后脱离机器几分钟,等等。", "sentence2": "这东西不能在机器上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "反过来,对象必须在机器上运行几分钟,然后脱离机器几分钟,等等。", "sentence2": "物体必须在机器上超过一秒钟。", "label": "entailment"} {"sentence1": "经济增长是整个世界创造力的一部分。", "sentence2": "经济增长是一个它自己独有的怪物,一个独立于宇宙的实体。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "经济增长是整个世界创造力的一部分。", "sentence2": "经济增长模拟了宇宙中发现的许多自然系统。", "label": "neutral"} {"sentence1": "经济增长是整个世界创造力的一部分。", "sentence2": "不能将经济发展与世界分离开来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有限的国家和无限的平等之间的联系有着矛盾的寓意。", "sentence2": "这个有限的国家曾经是孤立的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有限的国家和无限的平等之间的联系有着矛盾的寓意。", "sentence2": "这个国家与无限平等没有关系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有限的国家和无限的平等之间的联系有着矛盾的寓意。", "sentence2": "这个国家还没有实现其全部潜力。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这首诗中,Joaquan住在一艘船上逃往墨西哥或南美洲,而那具被斩首的尸体其实是他的好朋友 Ramen的。", "sentence2": "在诗中,杰夸因生活在他的车里面。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这首诗中,Joaquan住在一艘船上逃往墨西哥或南美洲,而那具被斩首的尸体其实是他的好朋友 Ramen的。", "sentence2": "Joaquan没有想到这个身体是他朋友的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这首诗中,Joaquan住在一艘船上逃往墨西哥或南美洲,而那具被斩首的尸体其实是他的好朋友 Ramen的。", "sentence2": "是Ramen的尸体。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们这些小生物真的把我们的世界建立起来。", "sentence2": "每一个生物都会影响我们生活的世界。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们这些小生物真的把我们的世界建立起来。", "sentence2": "像植物和树木一样的生命构成了世界。 但我们可以改变我们造成的影响。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们这些小生物真的把我们的世界建立起来。", "sentence2": "人们不在那个世界上生活,那里只由动植物组成。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Limpiar意味着清洁,并且Limpia类似于Barrida。", "sentence2": "虽然barrida和limpia相似,但有很多东西可以将他们区分开来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Limpiar意味着清洁,并且Limpia类似于Barrida。", "sentence2": "Limpiar的意思是跳舞。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Limpiar意味着清洁,并且Limpia类似于Barrida。", "sentence2": "意味着清洁的词是Limpiar。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,Shannon对消息空间中一条信息所占用的信息量进行了对数运算,并将其乘以源发送消息的概率。", "sentence2": "香农认为这则消息来自负面的来源。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,Shannon对消息空间中一条信息所占用的信息量进行了对数运算,并将其乘以源发送消息的概率。", "sentence2": "香农对这条信息进行了计算分析。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,Shannon对消息空间中一条信息所占用的信息量进行了对数运算,并将其乘以源发送消息的概率。", "sentence2": "Shannon忽视了这个信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "正如我们将看到的,在这两种情况下,在无法完全解释清楚的宇宙中似乎正在发生一些深刻的事。", "sentence2": "它看起来好像是宇宙中正在发生的神秘事件。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正如我们将看到的,在这两种情况下,在无法完全解释清楚的宇宙中似乎正在发生一些深刻的事。", "sentence2": "宇宙是个非常令人迷惑的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正如我们将看到的,在这两种情况下,在无法完全解释清楚的宇宙中似乎正在发生一些深刻的事。", "sentence2": "宇宙中根本什么也没有发生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第三个特征是状态空间中流动的趋同与发散,表征有序与混沌状态的特征,这对我们未来的讨论可能是最重要的。", "sentence2": "在我们未来的讨论中最重要的事情就是第三个功能。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第三个特征是状态空间中流动的趋同与发散,表征有序与混沌状态的特征,这对我们未来的讨论可能是最重要的。", "sentence2": "我们未来的讨论中没有什么重要的事情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "第三个特征是状态空间中流动的趋同与发散,表征有序与混沌状态的特征,这对我们未来的讨论可能是最重要的。", "sentence2": "现在没什么值得我们将来讨论的重要话题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "适应度中的景观,映像,转变,重组和选择可以协同将不断变化的群体拉向高适应度的顶点。", "sentence2": "健康水平更高的的人口更有可能得以生存。", "label": "neutral"} {"sentence1": "适应度中的景观,映像,转变,重组和选择可以协同将不断变化的群体拉向高适应度的顶点。", "sentence2": "多种因素通过共同作用,将不断进化中的人类提升到更高的健康水平。", "label": "entailment"} {"sentence1": "适应度中的景观,映像,转变,重组和选择可以协同将不断变化的群体拉向高适应度的顶点。", "sentence2": "没有任何因素能帮助不断发展的人口达到更高的健身水平。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "圣诞节那天,孩子们挨家挨户敲门拜访,索要糖果或小玩具。", "sentence2": "圣诞节那天,孩子们背着大大的包到处收集糖果和玩具。", "label": "neutral"} {"sentence1": "圣诞节那天,孩子们挨家挨户敲门拜访,索要糖果或小玩具。", "sentence2": "圣诞节那天孩子们没有呆在室内。", "label": "entailment"} {"sentence1": "圣诞节那天,孩子们挨家挨户敲门拜访,索要糖果或小玩具。", "sentence2": "在圣诞节,孩子们到北极拜访圣诞老人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "谜语既有趣,也很有教育意义。", "sentence2": "谜语都很无聊,不会教你任何东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "谜语既有趣,也很有教育意义。", "sentence2": "谜语是两样东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "谜语既有趣,也很有教育意义。", "sentence2": "谜语很难猜。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这并不是说好的建筑就只是功利性的。", "sentence2": "好的建筑既有审美,又有经济功能。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这并不是说好的建筑就只是功利性的。", "sentence2": "这并没有得出结论,好的架构只是为了功能而设计的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这并不是说好的建筑就只是功利性的。", "sentence2": "良好架构的唯一定义属性是实用性。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "统计平均可以成为生物体秩序的来源吗?", "sentence2": "很明显,生物体中存在秩序。", "label": "entailment"} {"sentence1": "统计平均可以成为生物体秩序的来源吗?", "sentence2": "浑浊限定了有机体;它们没有任何秩序可言。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "统计平均可以成为生物体秩序的来源吗?", "sentence2": "有一种理论认为,统计平均是有机体中有序的来源。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很明显今天的孩子们在电视机前花的时间太多了,这个环境限制了亲子共同活动、玩耍、阅读、以及其他有意义的追求的可用时间。", "sentence2": "现在的孩子比看书花更多的时间看电视。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很明显今天的孩子们在电视机前花的时间太多了,这个环境限制了亲子共同活动、玩耍、阅读、以及其他有意义的追求的可用时间。", "sentence2": "小孩们读书因为电视还没被发明", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很明显今天的孩子们在电视机前花的时间太多了,这个环境限制了亲子共同活动、玩耍、阅读、以及其他有意义的追求的可用时间。", "sentence2": "现在的孩子可以看电视,他们花很多时间看电视。", "label": "entailment"} {"sentence1": "德博拉·利普施塔特在她的著作“拒绝承认大屠杀”中写道,我们不应该公开辩论不可接受以及明显虚假的陈述,因此她提出了像政府审查一样强大的补救办法。", "sentence2": "Lipstadt是一位厨师。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "德博拉·利普施塔特在她的著作“拒绝承认大屠杀”中写道,我们不应该公开辩论不可接受以及明显虚假的陈述,因此她提出了像政府审查一样强大的补救办法。", "sentence2": "Lipstadt写了一本书,得到了很好的评价。", "label": "neutral"} {"sentence1": "德博拉·利普施塔特在她的著作“拒绝承认大屠杀”中写道,我们不应该公开辩论不可接受以及明显虚假的陈述,因此她提出了像政府审查一样强大的补救办法。", "sentence2": "利普斯塔特写了一本书。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一些特哈诺民间英雄,比如Gregorio Cortez, Juan Cortina,和Catarino Garza因为与德州游骑兵的对抗而被记住。", "sentence2": "Catarino Garza是一个著名的德克萨斯游侠。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一些特哈诺民间英雄,比如Gregorio Cortez, Juan Cortina,和Catarino Garza因为与德州游骑兵的对抗而被记住。", "sentence2": "Gregorio Cortez是对峙德州游骑兵的民间英雄之一。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一些特哈诺民间英雄,比如Gregorio Cortez, Juan Cortina,和Catarino Garza因为与德州游骑兵的对抗而被记住。", "sentence2": "胡安·科蒂娜领导了与德州游骑兵对抗的组织。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为父母和孩子创造在一起的时光是实施我将在这本书中讨论的想法和做法的第一步。", "sentence2": "根据这本书所述,父母不应该与他们的孩子共度时光。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为父母和孩子创造在一起的时光是实施我将在这本书中讨论的想法和做法的第一步。", "sentence2": "在本书中,我将介绍家长和孩子共处时可以尝试的内容的主题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为父母和孩子创造在一起的时光是实施我将在这本书中讨论的想法和做法的第一步。", "sentence2": "这本育儿书在纽约时报畅销书榜单上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一旦建立起来,神经元就开始发挥独特的功能,通过发出分支的分支,与其他神经元形成精细的连接。", "sentence2": "已建立的神经元分支与其他神经元形成连接,使它们能够发挥各种作用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一旦建立起来,神经元就开始发挥独特的功能,通过发出分支的分支,与其他神经元形成精细的连接。", "sentence2": "神经元在完成某些功能之前必须完全建立。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一旦建立起来,神经元就开始发挥独特的功能,通过发出分支的分支,与其他神经元形成精细的连接。", "sentence2": "神经元独立运作,永远不需要与其他神经元连接。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "15 指挥官希望我们做些事,并用法律语言来推动我们采取行动。", "sentence2": "如果不是为了法律,我们会违反指挥官的命令。", "label": "neutral"} {"sentence1": "15 指挥官希望我们做些事,并用法律语言来推动我们采取行动。", "sentence2": "指挥官找到了一种让我们做他希望我们做的事的方法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "15 指挥官希望我们做些事,并用法律语言来推动我们采取行动。", "sentence2": "指挥知道我们永远不会听他的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Relajo也可以形容一种开玩笑的关系,一种来回的戏谑,这通过笑声可以缓解紧张,瓦解造成这一刻紧张的原因。", "sentence2": "Relajo根本不好笑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Relajo也可以形容一种开玩笑的关系,一种来回的戏谑,这通过笑声可以缓解紧张,瓦解造成这一刻紧张的原因。", "sentence2": "雷亚霍讲的是经济方面的笑话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Relajo也可以形容一种开玩笑的关系,一种来回的戏谑,这通过笑声可以缓解紧张,瓦解造成这一刻紧张的原因。", "sentence2": "Relajo讲了笑话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "7)需求低(平均每周1,300个单位)和需求变化较大(Cv = 1.3)。", "sentence2": "低需求和高需求群体共20个。", "label": "neutral"} {"sentence1": "7)需求低(平均每周1,300个单位)和需求变化较大(Cv = 1.3)。", "sentence2": "低需求群体平均低于300人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "7)需求低(平均每周1,300个单位)和需求变化较大(Cv = 1.3)。", "sentence2": "有两组根据是需求变化界定的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我应该教她怎样做家庭作业吗?如果是的话,我该怎么做?", "sentence2": "我应该问她完成作业是否需要帮助。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我应该教她怎样做家庭作业吗?如果是的话,我该怎么做?", "sentence2": "我应该问问自己如何帮助她做家庭作业。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我应该教她怎样做家庭作业吗?如果是的话,我该怎么做?", "sentence2": "我不应该试图帮助她做家庭作业。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "请参阅Wallis和Varjabedian的当代照片,以了解新墨西哥州北部仍然存在的古老住所。", "sentence2": "古代的moradas可以在新墨西哥州的北部找到。", "label": "entailment"} {"sentence1": "请参阅Wallis和Varjabedian的当代照片,以了解新墨西哥州北部仍然存在的古老住所。", "sentence2": "新墨西哥的古代莫拉达教堂现在没有已知的好照片。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "请参阅Wallis和Varjabedian的当代照片,以了解新墨西哥州北部仍然存在的古老住所。", "sentence2": "Wallis和Varjabedian提供老的新墨西哥莫达拉斯专业彩色照片。", "label": "neutral"} {"sentence1": "La Vida de un Bato Loco,由Linda Katz的一位告密者所写,并在她的作品中重现,提供了用作文学用途的cale的一个好例子。", "sentence2": "卡茨讲述了毒品交易。", "label": "neutral"} {"sentence1": "La Vida de un Bato Loco,由Linda Katz的一位告密者所写,并在她的作品中重现,提供了用作文学用途的cale的一个好例子。", "sentence2": "Katz只写了其他人做过的事情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "La Vida de un Bato Loco,由Linda Katz的一位告密者所写,并在她的作品中重现,提供了用作文学用途的cale的一个好例子。", "sentence2": "琳达-卡兹曾经缉查毒品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些争论具有阶级斗争的声调。", "sentence2": "他们对CEO们有多么富有有过争吵。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些争论具有阶级斗争的声调。", "sentence2": "他们为贫富问题争吵了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些争论具有阶级斗争的声调。", "sentence2": "他们为天气而斗争。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这就是为什么我们觉得被空心墙、脆弱的门和摇摇欲坠的栏杆所欺骗。", "sentence2": "空心墙降低了很多公园的噪音。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这就是为什么我们觉得被空心墙、脆弱的门和摇摇欲坠的栏杆所欺骗。", "sentence2": "我们感谢空心的墙壁和脆弱的门。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这就是为什么我们觉得被空心墙、脆弱的门和摇摇欲坠的栏杆所欺骗。", "sentence2": "我们不喜欢空心墙和脆弱的门。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们看到的是细节。", "sentence2": "目前没有可用的详细信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们看到的是细节。", "sentence2": "细节可见。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们看到的是细节。", "sentence2": "法律文本上已经打印出详情,以便大家查看。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他转而向朱利安勋爵求情。", "sentence2": "他想问问朱利安大人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他转而向朱利安勋爵求情。", "sentence2": "他想请求朱利安勋爵释放他的妻子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他转而向朱利安勋爵求情。", "sentence2": "哪儿都没看到洛德·朱利安。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "杰里米皮特以宣誓回答了笑声。", "sentence2": "Jeremy Pitt咯咯地笑起来,一个勾拳扔到对方脸上,作为对笑声的回应。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "杰里米皮特以宣誓回答了笑声。", "sentence2": "Jeremy Pitt发誓为他的国家和他的女王斗争。", "label": "neutral"} {"sentence1": "杰里米皮特以宣誓回答了笑声。", "sentence2": "有人在Jeremy Pitt身边笑了起来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "皮特站在后甲板栏杆后观看了这一幕,告诉我们他的爵位就像绞刑上的牧师一样严肃。", "sentence2": "Pitt从来没有像他以前那样把他的领主视为坟墓。", "label": "neutral"} {"sentence1": "皮特站在后甲板栏杆后观看了这一幕,告诉我们他的爵位就像绞刑上的牧师一样严肃。", "sentence2": "皮特发誓他没有看到那场景。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "皮特站在后甲板栏杆后观看了这一幕,告诉我们他的爵位就像绞刑上的牧师一样严肃。", "sentence2": "Pitt见证了阁下大人在现场的威严。", "label": "entailment"} {"sentence1": "上校接受了它,并且迟迟地鞠躬,取下他宽大的帽子。", "sentence2": "上校接受了纽约市市长的奖章。", "label": "neutral"} {"sentence1": "上校接受了它,并且迟迟地鞠躬,取下他宽大的帽子。", "sentence2": "上校拒绝了给他的东西,继续戴着帽子以示挑衅。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "上校接受了它,并且迟迟地鞠躬,取下他宽大的帽子。", "sentence2": "上校戴着一顶帽子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当我认识你是凶手还是更糟;当我知道你的手被弄脏的时候,我不会牵着它。你有责任嘲弄我,他盯着她的嘴巴。", "sentence2": "他认为犯下的罪行可能是种族灭绝。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当我认识你是凶手还是更糟;当我知道你的手被弄脏的时候,我不会牵着它。你有责任嘲弄我,他盯着她的嘴巴。", "sentence2": "他选择不从他那里接手,因为它们受到了罪恶的污染。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当我认识你是凶手还是更糟;当我知道你的手被弄脏的时候,我不会牵着它。你有责任嘲弄我,他盯着她的嘴巴。", "sentence2": "他选择了握住她的手,因为它们小巧玲珑,最重要的是干净。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他清楚的认识到,她把生命的每一刻都奉献给这位优雅的、充满魅力的从St. James来的年轻Lord Julian Wade。", "sentence2": "朱利安勋爵来自圣詹姆斯。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他清楚的认识到,她把生命的每一刻都奉献给这位优雅的、充满魅力的从St. James来的年轻Lord Julian Wade。", "sentence2": "她和Julian Wade勋爵昨晚共吻了一下。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他清楚的认识到,她把生命的每一刻都奉献给这位优雅的、充满魅力的从St. James来的年轻Lord Julian Wade。", "sentence2": "她迷上了朱利安·韦德勋爵,尽管他天性粗心大意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是…但是…上这艘船……?那个军官做了一个无助的手势,他非常困惑,突然沉默不语。", "sentence2": "办公室尖叫了几分钟,被平台上的放荡场景激怒。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是…但是…上这艘船……?那个军官做了一个无助的手势,他非常困惑,突然沉默不语。", "sentence2": "军官被船上发生的事弄糊涂了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是…但是…上这艘船……?那个军官做了一个无助的手势,他非常困惑,突然沉默不语。", "sentence2": "这名船长对甲板上的呕吐感到十分震惊。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你是Julian Wade勋爵,我明白,他刻薄地问候道。", "sentence2": "朱利安韦德勋爵提供了热烈欢迎的问候。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你是Julian Wade勋爵,我明白,他刻薄地问候道。", "sentence2": "朱利安韦德勋爵以一种被认为是蛮横的方式欢迎其他人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你是Julian Wade勋爵,我明白,他刻薄地问候道。", "sentence2": "尽管许多人试图接近韦德勋爵,但他常常冷酷无情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "玛丽特蕾尔会告诉你关于这个。", "sentence2": "Mary Traill可以告诉你驴子的事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "玛丽特蕾尔会告诉你关于这个。", "sentence2": "玛丽·特雷尔知道它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "玛丽特蕾尔会告诉你关于这个。", "sentence2": "只有我知道这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在皇家港口有一个绞台在等着这个流氓。 铁血本来会介入,但朱利安勋爵阻止了他。", "sentence2": "Blood是位于Port Royal的一个国际犯罪组织,朱利安勋爵为了非法目的而与其签订合同。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在皇家港口有一个绞台在等着这个流氓。 铁血本来会介入,但朱利安勋爵阻止了他。", "sentence2": "朱利安勋爵的领地包括皇家港,一个作为地区活动中枢的贸易城市。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在皇家港口有一个绞台在等着这个流氓。 铁血本来会介入,但朱利安勋爵阻止了他。", "sentence2": "皇家港口有惩罚罪犯的设施。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“不会是毕晓普本人,”沃尔夫斯通不是很肯定地说。", "sentence2": "沃尔弗斯通提出了一个问题,表明了他对别人的自信。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“不会是毕晓普本人,”沃尔夫斯通不是很肯定地说。", "sentence2": "沃尔弗斯通提到过毕晓普是一个非常漂亮的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“不会是毕晓普本人,”沃尔夫斯通不是很肯定地说。", "sentence2": "伍尔弗斯顿从未对主教说过任何东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你会停止叛乱和叛国和军事法庭的言论吗?铁血戴上他的帽子,坐下不受指使。", "sentence2": "Blood在坐下之前戴了一顶帽子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你会停止叛乱和叛国和军事法庭的言论吗?铁血戴上他的帽子,坐下不受指使。", "sentence2": "Blood戴上帽子,没有说什么就离开了房间。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你会停止叛乱和叛国和军事法庭的言论吗?铁血戴上他的帽子,坐下不受指使。", "sentence2": "Blood的帽子是黑色的,上面带有三根鹰的羽毛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "自从他接受国王的委托后,在过去的两周时间里,事情并没有进行得很快。", "sentence2": "知道自己拒绝了国王的委任他晚上睡得很熟。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "自从他接受国王的委托后,在过去的两周时间里,事情并没有进行得很快。", "sentence2": "让他彻底难眠的是他接受了国王的委任。", "label": "entailment"} {"sentence1": "自从他接受国王的委托后,在过去的两周时间里,事情并没有进行得很快。", "sentence2": "国王的委托书是一个非常有声望的头衔, 有许多责任。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们在范围内,Ogle尖叫道。", "sentence2": "Ogle说他们可以到达。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们在范围内,Ogle尖叫道。", "sentence2": "欧格尔说隔墙有耳。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们在范围内,Ogle尖叫道。", "sentence2": "Ogle虽然知道他们在范围之内,他还是保守了秘密。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我派人去找你了,Blood船长,因为我刚收到的一些消息。", "sentence2": "我没有听到任何消息,布拉德船长。你呢?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我派人去找你了,Blood船长,因为我刚收到的一些消息。", "sentence2": "在发给你之前,我收到了一些新闻,布拉德船长。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我派人去找你了,Blood船长,因为我刚收到的一些消息。", "sentence2": "我收到的消息让我感到震惊。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那你为什么跑? 她冷静地问他,站在他的前面,身材苗条而直白,全部都是白色的,并且非常不自然地冷静下来。", "sentence2": "她因背痛而显得不自然。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那你为什么跑? 她冷静地问他,站在他的前面,身材苗条而直白,全部都是白色的,并且非常不自然地冷静下来。", "sentence2": "她什么都没问,她叫他出去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那你为什么跑? 她冷静地问他,站在他的前面,身材苗条而直白,全部都是白色的,并且非常不自然地冷静下来。", "sentence2": "她问:“你为什么跑步呢?”的时候身上穿着白色衣服。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你立刻回到那里,带上你的船员,否则……但是Ogle,带着粗暴的神色和手势,打断了他。", "sentence2": "Ogle有一个船员。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你立刻回到那里,带上你的船员,否则……但是Ogle,带着粗暴的神色和手势,打断了他。", "sentence2": "奥格尔让他继续说话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你立刻回到那里,带上你的船员,否则……但是Ogle,带着粗暴的神色和手势,打断了他。", "sentence2": "奥格尔很生气。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那么,好吧,也许他不会像他想象的那样容易找到我。", "sentence2": "他从未想过抓住我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那么,好吧,也许他不会像他想象的那样容易找到我。", "sentence2": "他认为抓住我会很简单。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那么,好吧,也许他不会像他想象的那样容易找到我。", "sentence2": "我可能并不像他想的那么容易应付。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不要以为我乐意接受它。", "sentence2": "我乐意接受。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不要以为我乐意接受它。", "sentence2": "我不愿意接受它,但我可以被说服。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不要以为我乐意接受它。", "sentence2": "我不愿意接受。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我是……凶手? 他终于说。", "sentence2": "停顿了一下之后,他说他是一个杀人犯。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我是……凶手? 他终于说。", "sentence2": "他没杀任何人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我是……凶手? 他终于说。", "sentence2": "他立刻说,凶手,我。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他若有所思地抚摸着自己的金色胡子。", "sentence2": "他有一把金色的胡子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他若有所思地抚摸着自己的金色胡子。", "sentence2": "他多年来一直在长胡子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他若有所思地抚摸着自己的金色胡子。", "sentence2": "他的脸刮的很干净。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她现在正在为自己辩护,发出愤慨颤抖的声音。", "sentence2": "这个女人已经受够了他们的不良行为。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她现在正在为自己辩护,发出愤慨颤抖的声音。", "sentence2": "这个女人很生气,很有戒心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她现在正在为自己辩护,发出愤慨颤抖的声音。", "sentence2": "她无言以对,这让那女人很高兴!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有什么更好的办法?他问道。", "sentence2": "他没有提出任何问题,因为他知道他选择了最好的方式。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有什么更好的办法?他问道。", "sentence2": "他想知道是否有更好的方法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有什么更好的办法?他问道。", "sentence2": "他深信他选择了最好的方法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他没有试图上升,即使当Julian勋爵顺从更好的配种的本能,为他树立榜样时。", "sentence2": "他立即起身行动,把Lord Julian拉起身。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他没有试图上升,即使当Julian勋爵顺从更好的配种的本能,为他树立榜样时。", "sentence2": "他感到非常疲倦,所以他没有站起来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他没有试图上升,即使当Julian勋爵顺从更好的配种的本能,为他树立榜样时。", "sentence2": "朱利安勋爵站了起来,表现出良好的礼貌,但他却没有站起来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "人生可能复杂得可怕,他叹气道。", "sentence2": "他发出了辞职的信号。", "label": "entailment"} {"sentence1": "人生可能复杂得可怕,他叹气道。", "sentence2": "当他抱怨生活简单时,他保持沉默。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "人生可能复杂得可怕,他叹气道。", "sentence2": "由于人们可能会进行很多互动,生活是非常复杂的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Wolverstone在他的船长面前挑衅,我会亲眼见到Bishop上校下地狱,或者我向他撒谎。他吐了口痰,大概是为了强调的目的。", "sentence2": "Bishop上校做了一些事情让Wolverstone成为他的敌人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Wolverstone在他的船长面前挑衅,我会亲眼见到Bishop上校下地狱,或者我向他撒谎。他吐了口痰,大概是为了强调的目的。", "sentence2": "为了强调他的观点,他往地上吐唾沫。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Wolverstone在他的船长面前挑衅,我会亲眼见到Bishop上校下地狱,或者我向他撒谎。他吐了口痰,大概是为了强调的目的。", "sentence2": "沃夫斯通和毕夏普上校是亲密的朋友。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“我……我相信他,”卡尔弗莱说,“半疑问半怀疑。”", "sentence2": "卡尔弗里(Calverly)的回复方式让他看上去像是对某种东西犹豫不决。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我……我相信他,”卡尔弗莱说,“半疑问半怀疑。”", "sentence2": "卡弗利在回答中犹豫不决,因为他不知道所有的事实。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“我……我相信他,”卡尔弗莱说,“半疑问半怀疑。”", "sentence2": "巧言巧语同时明确坚定,大家都知道他很确定。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然他应该敢于尝试,但要确保他自己的官员不敢做出别的来反对他。", "sentence2": "他有他自己的人员。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然他应该敢于尝试,但要确保他自己的官员不敢做出别的来反对他。", "sentence2": "他是一个人,没有军官。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然他应该敢于尝试,但要确保他自己的官员不敢做出别的来反对他。", "sentence2": "他的军官尊重他。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她承认,你的坚决使她避免了一个可怕的险情。", "sentence2": "尽管表示了感谢,但她并不想要他的帮助。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她承认,你的坚决使她避免了一个可怕的险情。", "sentence2": "她告诉他,解决问题的方法是让她远离危险。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她承认,你的坚决使她避免了一个可怕的险情。", "sentence2": "这个决定并没有保护她免受任何危险。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是一项光荣的服务。", "sentence2": "这是一项杰出和卓越的服务。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是一项光荣的服务。", "sentence2": "这是一项光荣的服务,因为它关乎挽救生命。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是一项光荣的服务。", "sentence2": "这根本不是一种光荣的服务,这令人非常尴尬!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "先生,我已经注意到,你不是很有礼貌。", "sentence2": "这个人行事不文明。", "label": "entailment"} {"sentence1": "先生,我已经注意到,你不是很有礼貌。", "sentence2": "这个人冷静并且讲道理。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "先生,我已经注意到,你不是很有礼貌。", "sentence2": "他们正在谈话。", "label": "neutral"} {"sentence1": "等等!他转过身面对船长,他把他的手放在他的肩膀上并微笑,有一些依依不舍。", "sentence2": "他听到了一些令人兴奋的消息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "等等!他转过身面对船长,他把他的手放在他的肩膀上并微笑,有一些依依不舍。", "sentence2": "他把目光移开,然后又转过头去看船长。", "label": "entailment"} {"sentence1": "等等!他转过身面对船长,他把他的手放在他的肩膀上并微笑,有一些依依不舍。", "sentence2": "负责人很生气。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他惊讶地抬起头来,然后坐着看着她。", "sentence2": "他低头看着地面。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他惊讶地抬起头来,然后坐着看着她。", "sentence2": "他对她感到惊讶。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他惊讶地抬起头来,然后坐着看着她。", "sentence2": "她比他预期的更勇敢。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但皮特,虽然他分享了,但很快便被提示作出服从了。", "sentence2": "皮特完全忽视了他所问的问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但皮特,虽然他分享了,但很快便被提示作出服从了。", "sentence2": "Pitt是一只非常听话的狗的名字。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但皮特,虽然他分享了,但很快便被提示作出服从了。", "sentence2": "皮特很快就服从了这一命令。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他在皇家港口过了两个星期,他的船几乎是现在在牙买加中队的一个部队。", "sentence2": "他从未去过Port Royal。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他在皇家港口过了两个星期,他的船几乎是现在在牙买加中队的一个部队。", "sentence2": "他在罗亚尔港过了 2 周。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他在皇家港口过了两个星期,他的船几乎是现在在牙买加中队的一个部队。", "sentence2": "他正在修理他的船。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果你向下走,带上你的装备和你的女人,你现在就会被送上那支舰队的其中一艘船上。他指着船说道。", "sentence2": "该男子是其中一艘船的船长", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果你向下走,带上你的装备和你的女人,你现在就会被送上那支舰队的其中一艘船上。他指着船说道。", "sentence2": "有一个船队。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你向下走,带上你的装备和你的女人,你现在就会被送上那支舰队的其中一艘船上。他指着船说道。", "sentence2": "视野中没有船只。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我身上还有一两个刺。布拉德笑着回自己的小屋了。", "sentence2": "血已流入他的小木屋。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我身上还有一两个刺。布拉德笑着回自己的小屋了。", "sentence2": "血因为快乐而笑了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我身上还有一两个刺。布拉德笑着回自己的小屋了。", "sentence2": "血令人很愁闷。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "相信我,我非常感激。", "sentence2": "我绝对不会感激你。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "相信我,我非常感激。", "sentence2": "我很感谢你所做的这么多事情", "label": "neutral"} {"sentence1": "相信我,我非常感激。", "sentence2": "人们当然很感激。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们继续前进,从那以后就一直是比赛。", "sentence2": "自从我们出发以来,它一直是一场比赛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们继续前进,从那以后就一直是比赛。", "sentence2": "自从我们四岁起比赛就开始了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们继续前进,从那以后就一直是比赛。", "sentence2": "首先,从来就没有任何比赛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这就布里奇顿被西班牙人袭击的那晚。", "sentence2": "人们在西班牙袭击中丧生。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这就布里奇顿被西班牙人袭击的那晚。", "sentence2": "西班牙人的突袭发生在晚上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这就布里奇顿被西班牙人袭击的那晚。", "sentence2": "从来没有突击布里奇敦。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Blood拆开漆封,读了起来。", "sentence2": "布拉德是一个男人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Blood拆开漆封,读了起来。", "sentence2": "密封保持不变。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Blood拆开漆封,读了起来。", "sentence2": "封印被解开了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在那个花园的主要大道上,棕榈和檀香木的边缘,他看到了独自一人的Bishop小姐。", "sentence2": "比夏普小姐独自一人在花园里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在那个花园的主要大道上,棕榈和檀香木的边缘,他看到了独自一人的Bishop小姐。", "sentence2": "Bishop小姐前往花园去思考生命。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在那个花园的主要大道上,棕榈和檀香木的边缘,他看到了独自一人的Bishop小姐。", "sentence2": "花园里绝对没有任何人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的是安全和简单的方法。", "sentence2": "我的方式是最困难的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的是安全和简单的方法。", "sentence2": "别人的路很难走。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我的是安全和简单的方法。", "sentence2": "有一种安全容易的方法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她目前的存在,并考虑到他与沃佛斯顿争执的本质,那是尴尬的。", "sentence2": "她迅速逃离现场,以避免被进一步审查。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她目前的存在,并考虑到他与沃佛斯顿争执的本质,那是尴尬的。", "sentence2": "她在与Wolverstone的打斗结束后才在场的事实被看作是很尴尬的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她目前的存在,并考虑到他与沃佛斯顿争执的本质,那是尴尬的。", "sentence2": "Wolverstone从未和她发生过争执。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你究竟是什么人?他终于爆发了。", "sentence2": "他突然问了一个关于你是谁的问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你究竟是什么人?他终于爆发了。", "sentence2": "他一直在喃喃自语", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你究竟是什么人?他终于爆发了。", "sentence2": "这个其实是魔鬼本人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "比现在更冷漠和更遥远的地方,他的领主的声音越来越大。", "sentence2": "作为领主,他对他的臣民毫不怜悯。", "label": "neutral"} {"sentence1": "比现在更冷漠和更遥远的地方,他的领主的声音越来越大。", "sentence2": "尊贵的领主冷静地言语给所有给人留下一个温暖和仁善的印象。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "比现在更冷漠和更遥远的地方,他的领主的声音越来越大。", "sentence2": "大人的声音让人感觉不友好而且冷漠", "label": "entailment"} {"sentence1": "“ 稳住,老狼!稳住!”铁血船长告诫他。", "sentence2": "铁血船长经验丰富,他帮助鼓舞船员士气。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“ 稳住,老狼!稳住!”铁血船长告诫他。", "sentence2": "铁血船长向老狼大喊。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“ 稳住,老狼!稳住!”铁血船长告诫他。", "sentence2": "松手! 铁血船长向老狼喊道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他唯一一只眼的眼角扫见一条从同伴身上脱开上升的灰绸饰边。", "sentence2": "他只有一只眼睛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他唯一一只眼的眼角扫见一条从同伴身上脱开上升的灰绸饰边。", "sentence2": "他有三只眼睛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他唯一一只眼的眼角扫见一条从同伴身上脱开上升的灰绸饰边。", "sentence2": "他只剩下一只左眼。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不,\b布拉德关了他的望远镜。", "sentence2": "当他们从望远镜里观望时,血从人的眼睛里流出来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不,\b布拉德关了他的望远镜。", "sentence2": "望远镜周围有血迹。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不,\b布拉德关了他的望远镜。", "sentence2": "望远镜附近的任何地方都没有血迹。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "实际上问题结束了。", "sentence2": "这件事已经解决了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "实际上问题结束了。", "sentence2": "这件事没有被解决。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "实际上问题结束了。", "sentence2": "问题的解决方案或多或少都在那里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "开心到晕了! 也许你会为自己解释一下? Wolverstone有去吗?", "sentence2": "我想让你解释一下自己!我知道你知道Wolverstone在哪里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "开心到晕了! 也许你会为自己解释一下? Wolverstone有去吗?", "sentence2": "Wolverstone就在这里。 没有必要解释。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "开心到晕了! 也许你会为自己解释一下? Wolverstone有去吗?", "sentence2": "你应该解释一下自己! 沃夫斯通发生了什么事?", "label": "entailment"} {"sentence1": "从什么时候你在主甲板上指挥过,Ogle? 我接受船长的命令。", "sentence2": "奥格尔试图发布命令,就好像他是队长一样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从什么时候你在主甲板上指挥过,Ogle? 我接受船长的命令。", "sentence2": "船长感觉很不舒服。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从什么时候你在主甲板上指挥过,Ogle? 我接受船长的命令。", "sentence2": "船上没有人下命令。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对这样的事情是没必要逆风停船的,除非你十分想确定我们被击沉。", "sentence2": "除非船员行动迅速,否则这艘船会沉没。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对这样的事情是没必要逆风停船的,除非你十分想确定我们被击沉。", "sentence2": "对他们来说有一种下沉的方法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对这样的事情是没必要逆风停船的,除非你十分想确定我们被击沉。", "sentence2": "无论如何,他们都不会沉下去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但Wolverstone不会停下来。", "sentence2": "Wolverstone完全静止了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但Wolverstone不会停下来。", "sentence2": "沃尔弗斯通并没有走向尽头。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但Wolverstone不会停下来。", "sentence2": "Wolverstone是精心策划的计划的一部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他看到自己像一只寓言中的狗一样,把物质扔进了一个虚幻的阴影中。", "sentence2": "他从来未曾想过像那则寓言中的那条狗那样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他看到自己像一只寓言中的狗一样,把物质扔进了一个虚幻的阴影中。", "sentence2": "这个寓言和时间一样古老。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他看到自己像一只寓言中的狗一样,把物质扔进了一个虚幻的阴影中。", "sentence2": "曾经有一个关于一只狗和一个虚幻阴影的故事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果授予铁血船长权力是一个错误,那么错并不在我。", "sentence2": "付给船长Blood佣金也许是错误的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果授予铁血船长权力是一个错误,那么错并不在我。", "sentence2": "向布拉德船长支付佣金没有任何问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果授予铁血船长权力是一个错误,那么错并不在我。", "sentence2": "可能是因为出错,而导致会计师最近被解雇了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“ 再说,他们怎么能留下来帮助我呢?”就像皮特没有回答他的问题:“你知道吗?”他耸了耸肩说。", "sentence2": "他耸了耸肩,表示接受。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“ 再说,他们怎么能留下来帮助我呢?”就像皮特没有回答他的问题:“你知道吗?”他耸了耸肩说。", "sentence2": "他告诉他们,自己可以看到它,但这没有什么大不了的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“ 再说,他们怎么能留下来帮助我呢?”就像皮特没有回答他的问题:“你知道吗?”他耸了耸肩说。", "sentence2": "留下可能对我有帮助,这非常清楚,所以不曾提出过问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但重要的是老狼他想见你。", "sentence2": "他想就老熊的事见你,而不是老狼。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但重要的是老狼他想见你。", "sentence2": "他想和你谈谈那只老狼。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但重要的是老狼他想见你。", "sentence2": "他今天想要见你聊聊关于老狼的事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果他这样做的话,我认为不会起一点儿作用,他的主人严肃地说道。", "sentence2": "他的选择是购买12只鸡或3只牛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果他这样做的话,我认为不会起一点儿作用,他的主人严肃地说道。", "sentence2": "伯爵大人认为两种选择都会产生重大影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果他这样做的话,我认为不会起一点儿作用,他的主人严肃地说道。", "sentence2": "不管他是否选择行动,他的贵族身份都不会让他相信这会改变什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你的话引起了他的怨恨。", "sentence2": "他不喜欢你所说的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你的话引起了他的怨恨。", "sentence2": "他会因为你的那些话而惩罚你。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你的话引起了他的怨恨。", "sentence2": "你说的话令他很开心。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "英格兰的,她纠正了他的指责。", "sentence2": "他错了,她什么也没说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "英格兰的,她纠正了他的指责。", "sentence2": "她解决了他的问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "英格兰的,她纠正了他的指责。", "sentence2": "她一直都负责纠正他。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是我怀疑这是一个掩盖Julian勋爵被秘密消遣的面具的威胁。", "sentence2": "朱利安看起来很严肃,但实际上被逗乐了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是我怀疑这是一个掩盖Julian勋爵被秘密消遣的面具的威胁。", "sentence2": "朱利安认为这种情况非常有趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是我怀疑这是一个掩盖Julian勋爵被秘密消遣的面具的威胁。", "sentence2": "朱利安非常清楚他的感受。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我希望你的领主能够最终开始认识到,向这样的人授予国王委员会的愚蠢行为反对我的所有建议。", "sentence2": "大人刚刚接受了我的意见,并且采取了相应的行动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我希望你的领主能够最终开始认识到,向这样的人授予国王委员会的愚蠢行为反对我的所有建议。", "sentence2": "虽然领主非常聪明,但他不听我的忠告,犯下严重的错误,终将导致王国的末日。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我希望你的领主能够最终开始认识到,向这样的人授予国王委员会的愚蠢行为反对我的所有建议。", "sentence2": "阁下选择违背我的建议行事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "啊,现在,你真的不能吗?他哭了。", "sentence2": "他问是因为他对整个情况感到震惊。", "label": "neutral"} {"sentence1": "啊,现在,你真的不能吗?他哭了。", "sentence2": "他喊了一个问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "啊,现在,你真的不能吗?他哭了。", "sentence2": "他保持沉默,没有提出任何问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们中的一些愚蠢的家伙可能会相信这个故事。他对腰间的男人嗤笑,并竖起轻蔑的大拇指,他们的队伍正因艏楼的其他人的到来而稳步增加。", "sentence2": "前方的人们正在加入腰间的男人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们中的一些愚蠢的家伙可能会相信这个故事。他对腰间的男人嗤笑,并竖起轻蔑的大拇指,他们的队伍正因艏楼的其他人的到来而稳步增加。", "sentence2": "有人相信公主曾被龙吃掉的故事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们中的一些愚蠢的家伙可能会相信这个故事。他对腰间的男人嗤笑,并竖起轻蔑的大拇指,他们的队伍正因艏楼的其他人的到来而稳步增加。", "sentence2": "人群开始减少,因为大家都走向甲板就餐。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "发生什么事情都会让他越来越兴奋。", "sentence2": "它减少了他的兴奋度。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "发生什么事情都会让他越来越兴奋。", "sentence2": "它让他比以往更加兴奋。", "label": "neutral"} {"sentence1": "发生什么事情都会让他越来越兴奋。", "sentence2": "这让他更加兴奋。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然后让他们知道,如果他们试图阻碍我们的航行,那我们将先挂上doxy,然后出击。", "sentence2": "没办法知道船会不会继续前进。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然后让他们知道,如果他们试图阻碍我们的航行,那我们将先挂上doxy,然后出击。", "sentence2": "没有什么能够放慢船的速度。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然后让他们知道,如果他们试图阻碍我们的航行,那我们将先挂上doxy,然后出击。", "sentence2": "我们一旦启航就会尝试去克服它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“祝你好运,先生,”铁血船长愉快地向他打招呼。", "sentence2": "Blood 并没有对他遇到的那个人说什么话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“祝你好运,先生,”铁血船长愉快地向他打招呼。", "sentence2": "Blood祝男子日安。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“祝你好运,先生,”铁血船长愉快地向他打招呼。", "sentence2": "老男人", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不,上帝呀!你还把这个叫做什么?但是作为牙买加的副州长,我将以我自己的方式来纠正你的错误。", "sentence2": "一个正在大喊大叫的人决定要更正其他人的错误。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你不,上帝呀!你还把这个叫做什么?但是作为牙买加的副州长,我将以我自己的方式来纠正你的错误。", "sentence2": "牙买加副总督已经去世。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不,上帝呀!你还把这个叫做什么?但是作为牙买加的副州长,我将以我自己的方式来纠正你的错误。", "sentence2": "一个人告诉另一个人,他已经非常完美地做完了他的工作,任何错误都是他自己的错误。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以,你来了,副州长招呼他,嘴里含糊不清地咕哝着什么来回应问候,但很明显不是愉快的样子。", "sentence2": "我期待你的到来,副州长说。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以,你来了,副州长招呼他,嘴里含糊不清地咕哝着什么来回应问候,但很明显不是愉快的样子。", "sentence2": "副总督并不一定期待他,尽管还是迎接他。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以,你来了,副州长招呼他,嘴里含糊不清地咕哝着什么来回应问候,但很明显不是愉快的样子。", "sentence2": "副总督挥手招呼时有些懊悔。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“ 那个女孩,那里。”他伸出一只裸露的手臂指向她。", "sentence2": "他没有手臂,所以他叫别人向那个女孩指出方向。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“ 那个女孩,那里。”他伸出一只裸露的手臂指向她。", "sentence2": "他指着女孩。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“ 那个女孩,那里。”他伸出一只裸露的手臂指向她。", "sentence2": "女孩有着一头金发。", "label": "neutral"} {"sentence1": "是的,Ogle说,那是真的。但是那里还有一些人依然公开坦诚地反抗这条航线。", "sentence2": "Ogle从未提及任何不喜欢当前课程的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "是的,Ogle说,那是真的。但是那里还有一些人依然公开坦诚地反抗这条航线。", "sentence2": "有些人不喜欢目前的课程,明确拒绝了它。", "label": "entailment"} {"sentence1": "是的,Ogle说,那是真的。但是那里还有一些人依然公开坦诚地反抗这条航线。", "sentence2": "这条路线充满了未被探索的区域,因此,非常危险。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我对你的看法对你来说无关紧要,先生。这是一种解除武装的举措。", "sentence2": "我怎么看你都无所谓。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我对你的看法对你来说无关紧要,先生。这是一种解除武装的举措。", "sentence2": "你可能在乎我对你的看法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我对你的看法对你来说无关紧要,先生。这是一种解除武装的举措。", "sentence2": "你一定要关心我对你的看法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不会被沃尔弗斯通的话弄的晕头转向。", "sentence2": "就像很多人之前说过的,Wolverstone是个少言的简单男人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我不会被沃尔弗斯通的话弄的晕头转向。", "sentence2": "我对Wolverstone所说的话感到很迷惑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我不会被沃尔弗斯通的话弄的晕头转向。", "sentence2": "Wolverstone说过一些并不让人兴高采烈的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的腰昨晚一直都很安生,有一群六十多岁的男人疯狂地活跃着。", "sentence2": "尽管那晚被认为是宁静的,但后来却有很多骚动。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的腰昨晚一直都很安生,有一群六十多岁的男人疯狂地活跃着。", "sentence2": "由于晚上街上挤满了人,变得非常繁忙。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的腰昨晚一直都很安生,有一群六十多岁的男人疯狂地活跃着。", "sentence2": "今晚比平常要忙,因为举办了一个活动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她劝阻他说,我想不通为什么你要麻烦自己去辩护。", "sentence2": "令人鼓舞的是,她找到了许多理由来解释为什么一个人要麻烦自己而为你辩护。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她劝阻他说,我想不通为什么你要麻烦自己去辩护。", "sentence2": "她不鼓励任何适用于你的辩护的形式。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她劝阻他说,我想不通为什么你要麻烦自己去辩护。", "sentence2": "她提出的辩护是不够的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们招标,Jeremy,他平静地说。", "sentence2": "他用轻柔的语调说话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们招标,Jeremy,他平静地说。", "sentence2": "杰里米非常大声地大声喊叫,以引起他们的注意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们招标,Jeremy,他平静地说。", "sentence2": "杰里米一生都是海盗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不去?他说,在问题和主张之间。", "sentence2": "你不去吗?他问。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你不去?他说,在问题和主张之间。", "sentence2": "请不要走!他乞求道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你不去?他说,在问题和主张之间。", "sentence2": "你为什么不马上离开呢?他咕哝着。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他从他面前的开放页面上的一段中寻求安慰: 耐心减轻了悲伤可能无法治愈的痛苦。他寻求它但几乎没有发现它。", "sentence2": "他看完页面上这段文章后立马没了安全感。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他从他面前的开放页面上的一段中寻求安慰: 耐心减轻了悲伤可能无法治愈的痛苦。他寻求它但几乎没有发现它。", "sentence2": "页面中描述的语言是该地的母语。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他从他面前的开放页面上的一段中寻求安慰: 耐心减轻了悲伤可能无法治愈的痛苦。他寻求它但几乎没有发现它。", "sentence2": "他面前的页面中有一些外语。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于我自己来说,我完全支持Wolverstone的意见。", "sentence2": "我承认我以前不同意沃尔弗斯通的观点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于我自己来说,我完全支持Wolverstone的意见。", "sentence2": "在这件事上我完全和Wolverstone站在同一边。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于我自己来说,我完全支持Wolverstone的意见。", "sentence2": "我从没听说过叫沃尔弗斯通的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "看看有人为我准备的。", "sentence2": "它应该由某人控制。", "label": "entailment"} {"sentence1": "看看有人为我准备的。", "sentence2": "看到没有人为我准备。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "看看有人为我准备的。", "sentence2": "这艘船的大炮目前无人操控。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他看见铁血船长时停了下来,向他致敬,就像他的应有的样子一样,但化解军官僵硬胡子的笑容却特别的讽刺。", "sentence2": "Blood船长无迹可寻。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他看见铁血船长时停了下来,向他致敬,就像他的应有的样子一样,但化解军官僵硬胡子的笑容却特别的讽刺。", "sentence2": "他可以看到Blood队长", "label": "neutral"} {"sentence1": "他看见铁血船长时停了下来,向他致敬,就像他的应有的样子一样,但化解军官僵硬胡子的笑容却特别的讽刺。", "sentence2": "官员有着胡子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哈!Wolverstone 刚刚露出一丝蔑笑。", "sentence2": "沃尔夫斯通没有笑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "哈!Wolverstone 刚刚露出一丝蔑笑。", "sentence2": "沃尔弗斯通笑了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "哈!Wolverstone 刚刚露出一丝蔑笑。", "sentence2": "沃尔弗斯通觉得那个很逗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在参观完这些收藏品后,爬上这座小山,来到专员的房子,在那里你可以看到周围的海岸线和船坞的其他地方的美景。", "sentence2": "你可以在山顶看到小船。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在参观完这些收藏品后,爬上这座小山,来到专员的房子,在那里你可以看到周围的海岸线和船坞的其他地方的美景。", "sentence2": "在山顶你可以看到海岸线的景色。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在参观完这些收藏品后,爬上这座小山,来到专员的房子,在那里你可以看到周围的海岸线和船坞的其他地方的美景。", "sentence2": "你无法从山顶上看到海岸。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "旧金山芭蕾舞团主要在春季在歌剧院表演节目,但12月也有一些表演。", "sentence2": "旧金山芭蕾舞团夏秋两季休演。", "label": "neutral"} {"sentence1": "旧金山芭蕾舞团主要在春季在歌剧院表演节目,但12月也有一些表演。", "sentence2": "纽约芭蕾舞团已在六月演出。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "旧金山芭蕾舞团主要在春季在歌剧院表演节目,但12月也有一些表演。", "sentence2": "旧金山芭蕾舞团不止在一个赛季中有演出。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在南美地区背后,您会找到香水工厂,在那里你可以创建属于自己的个人香水。", "sentence2": "香水工厂自1954年起生产。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在南美地区背后,您会找到香水工厂,在那里你可以创建属于自己的个人香水。", "sentence2": "该香水工厂位于南非区域后面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在南美地区背后,您会找到香水工厂,在那里你可以创建属于自己的个人香水。", "sentence2": "香水工厂在南非区域的前面。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在巴哈马柑橘和菠萝上虽然有希望,并且也失败了。", "sentence2": "尽管菠萝尝起来很好,但运输成本太高,无法把它们推向市场。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在巴哈马柑橘和菠萝上虽然有希望,并且也失败了。", "sentence2": "正如大家预测的那样,巴哈马柑橘取得了巨大的成功。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在巴哈马柑橘和菠萝上虽然有希望,并且也失败了。", "sentence2": "巴哈马柑橘没有大家所希望的那么好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "越过这些景点到Nathaniel Hawthorne's House of the Seven Gables。", "sentence2": "Seven Gables是最佳景观。", "label": "neutral"} {"sentence1": "越过这些景点到Nathaniel Hawthorne's House of the Seven Gables。", "sentence2": "还有更多的景点要观赏。", "label": "entailment"} {"sentence1": "越过这些景点到Nathaniel Hawthorne's House of the Seven Gables。", "sentence2": "你一定不能越过这些景点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "直径约3公里(2英里)的声音被认为是强大的火山喷发后形成的巨大火山口造成的。", "sentence2": "2 英里的声音可能由很多事情引起,包括火山爆发在内。", "label": "neutral"} {"sentence1": "直径约3公里(2英里)的声音被认为是强大的火山喷发后形成的巨大火山口造成的。", "sentence2": "这两英里的声音绝对不是火山喷发造成的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "直径约3公里(2英里)的声音被认为是强大的火山喷发后形成的巨大火山口造成的。", "sentence2": "2英里的声音可能是由火山爆发造成的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那里的情景不那么轻松,语言问题可能会让你感到吃惊,但至少你可以看到中国消费社会的一瞥。", "sentence2": "让一个翻译跟你一起是一个好主意。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那里的情景不那么轻松,语言问题可能会让你感到吃惊,但至少你可以看到中国消费社会的一瞥。", "sentence2": "有个可能威胁到你的语言问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那里的情景不那么轻松,语言问题可能会让你感到吃惊,但至少你可以看到中国消费社会的一瞥。", "sentence2": "你不必担心那里的语言问题,因为每个人都会说英语。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "王子花园的另一处,一栋叫做水手之家(Casa de Marinos)的现代建筑中,你能发现古雅的皇家舰队塔古思中队的来历。", "sentence2": "“水手之家”是在王子的花园中发现的一座古建筑。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "王子花园的另一处,一栋叫做水手之家(Casa de Marinos)的现代建筑中,你能发现古雅的皇家舰队塔古思中队的来历。", "sentence2": "水手的房子是由著名的意大利建筑师设计的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "王子花园的另一处,一栋叫做水手之家(Casa de Marinos)的现代建筑中,你能发现古雅的皇家舰队塔古思中队的来历。", "sentence2": "王子花园是被称为水手之家的大楼所在地。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在1936年到1940年之间,希腊在Ioannis Metaxas的军事独裁统治下,因为他在1940年对墨索里尼的最后通牒作出回应而被铭记。", "sentence2": "军事独裁者从未统治过希腊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在1936年到1940年之间,希腊在Ioannis Metaxas的军事独裁统治下,因为他在1940年对墨索里尼的最后通牒作出回应而被铭记。", "sentence2": "希腊是世界上拥有独裁者的国家之一。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在1936年到1940年之间,希腊在Ioannis Metaxas的军事独裁统治下,因为他在1940年对墨索里尼的最后通牒作出回应而被铭记。", "sentence2": "希腊的经济在在梅塔克萨斯的军事独裁统治下并不良好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Sant Pau的简约罗马式线条与巴塞罗那现代主义的奢靡和哥特式建筑的交错来得相得益彰。", "sentence2": "Sant Pau没有罗马式的线条。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Sant Pau的简约罗马式线条与巴塞罗那现代主义的奢靡和哥特式建筑的交错来得相得益彰。", "sentence2": "圣·保罗有罗马式的线条。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Sant Pau的简约罗马式线条与巴塞罗那现代主义的奢靡和哥特式建筑的交错来得相得益彰。", "sentence2": "圣保罗教堂。", "label": "neutral"} {"sentence1": "轻弹尾巴或侥幸,它消失了。", "sentence2": "它很容易被任何突然的动作吓倒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "轻弹尾巴或侥幸,它消失了。", "sentence2": "它是无所畏惧的,也不会被任何东西所感动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "轻弹尾巴或侥幸,它消失了。", "sentence2": "最轻微的移动就是这个;结束了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个全面的翻新计划将会在2011年晚期完成", "sentence2": "翻新计划将在2001年开始前结束。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一个全面的翻新计划将会在2011年晚期完成", "sentence2": "翻新计划在2000年年底之后才会完成。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个全面的翻新计划将会在2011年晚期完成", "sentence2": "翻新计划距离结束还有五年时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "工作人员正在制定一项计划来增加美属维尔京群岛的火烈鸟数量,你将会在这里发现一个每年能成功繁殖的小群体。", "sentence2": "工作人员努力消灭火烈鸟。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "工作人员正在制定一项计划来增加美属维尔京群岛的火烈鸟数量,你将会在这里发现一个每年能成功繁殖的小群体。", "sentence2": "工作人员试图增加火烈鸟数量,让它们从濒临灭绝中恢复过来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "工作人员正在制定一项计划来增加美属维尔京群岛的火烈鸟数量,你将会在这里发现一个每年能成功繁殖的小群体。", "sentence2": "职员努力提高岛上火烈鸟的数目。", "label": "entailment"} {"sentence1": "护城河曾经是中世纪城市的外部屏障,但随着城市的扩张,Herengracht(绅士运河),Keizersgracht(皇帝运河)和Prinsengracht(王子运河)扩大了护城河间的联通。", "sentence2": "Singel是一个旅游景点。", "label": "neutral"} {"sentence1": "护城河曾经是中世纪城市的外部屏障,但随着城市的扩张,Herengracht(绅士运河),Keizersgracht(皇帝运河)和Prinsengracht(王子运河)扩大了护城河间的联通。", "sentence2": "Singel是一座内城。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "护城河曾经是中世纪城市的外部屏障,但随着城市的扩张,Herengracht(绅士运河),Keizersgracht(皇帝运河)和Prinsengracht(王子运河)扩大了护城河间的联通。", "sentence2": "Singel是一个外部障碍。", "label": "entailment"} {"sentence1": "崎岖的Serra de Tramuntana山脉被扫到了海面上, 这里特别陡峭, 有很少的出入点, 沿着海岸只有一个任何大小的港口。", "sentence2": "山上时常有滑坡现象导致建立海港比较困难。", "label": "neutral"} {"sentence1": "崎岖的Serra de Tramuntana山脉被扫到了海面上, 这里特别陡峭, 有很少的出入点, 沿着海岸只有一个任何大小的港口。", "sentence2": "山地使得港口建造困难。", "label": "entailment"} {"sentence1": "崎岖的Serra de Tramuntana山脉被扫到了海面上, 这里特别陡峭, 有很少的出入点, 沿着海岸只有一个任何大小的港口。", "sentence2": "沿着山有27个港口", "label": "contradiction"} {"sentence1": "公寓、酒店和廉价地下室商店线摇摇欲坠,卡尔 - 马克思 - 艾利从亚历斯向东南方引领着。", "sentence2": "卡尔 - 马克思 - 艾利有过更好的日子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "公寓、酒店和廉价地下室商店线摇摇欲坠,卡尔 - 马克思 - 艾利从亚历斯向东南方引领着。", "sentence2": "马克思大道正在分裂瓦解。", "label": "entailment"} {"sentence1": "公寓、酒店和廉价地下室商店线摇摇欲坠,卡尔 - 马克思 - 艾利从亚历斯向东南方引领着。", "sentence2": "马克思大道的造型很原始。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "直到美国接管为止,库莱布拉以前被称为西班牙维尔京群岛,它位于在波多黎各和圣托马斯之间的美属维尔京群岛。", "sentence2": "Culebra在波多黎各到圣托马斯岛(美属维京群岛)之间", "label": "entailment"} {"sentence1": "直到美国接管为止,库莱布拉以前被称为西班牙维尔京群岛,它位于在波多黎各和圣托马斯之间的美属维尔京群岛。", "sentence2": "库莱布拉岛位于波多黎各和美属维尔京群岛中的圣托马斯岛之间的某处。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "直到美国接管为止,库莱布拉以前被称为西班牙维尔京群岛,它位于在波多黎各和圣托马斯之间的美属维尔京群岛。", "sentence2": "库莱布拉岛位于波多黎各和美属维尔京群岛中的圣托马斯岛之间的某处。", "label": "neutral"} {"sentence1": "梅田标志着商业和娱乐区的北端,俗称北部(简称北部),是现代大阪熙熙攘攘的精髓所在。", "sentence2": "梅田不是娱乐区的一部分。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "梅田标志着商业和娱乐区的北端,俗称北部(简称北部),是现代大阪熙熙攘攘的精髓所在。", "sentence2": "梅田是娱乐区的最大的一部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "梅田标志着商业和娱乐区的北端,俗称北部(简称北部),是现代大阪熙熙攘攘的精髓所在。", "sentence2": "梅田是娱乐区的北端。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Cete de Charlevoix是Laurentian高地的一部分,一直延伸到Saguenay River河,在这里,关于寻找毛皮的coureurs de bois关闭。", "sentence2": "萨格奈河是煤炭市场的一部分。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Cete de Charlevoix是Laurentian高地的一部分,一直延伸到Saguenay River河,在这里,关于寻找毛皮的coureurs de bois关闭。", "sentence2": "萨格奈河是法国对西班牙毛皮贸易的一部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Cete de Charlevoix是Laurentian高地的一部分,一直延伸到Saguenay River河,在这里,关于寻找毛皮的coureurs de bois关闭。", "sentence2": "萨格奈河是毛皮贸易的一部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "印度教三位一体的第三个成员是梵天,他唯一的任务就是创造世界。", "sentence2": "梵天是基督徒的使徒。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "印度教三位一体的第三个成员是梵天,他唯一的任务就是创造世界。", "sentence2": "梵天是印度教三神袛的一部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "印度教三位一体的第三个成员是梵天,他唯一的任务就是创造世界。", "sentence2": "梵天是三位一体最重要的部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "佩德罗占据了王位,尽管武装斗争持续了好几个月,但之后仍然持续了很久的是痛苦煎熬。", "sentence2": "这场战争死了10000人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "佩德罗占据了王位,尽管武装斗争持续了好几个月,但之后仍然持续了很久的是痛苦煎熬。", "sentence2": "战争进行了数月之久。", "label": "entailment"} {"sentence1": "佩德罗占据了王位,尽管武装斗争持续了好几个月,但之后仍然持续了很久的是痛苦煎熬。", "sentence2": "战争结束了仅一天。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在斯巴达的列奥尼达下, 数以百计的英勇部队在塞莫皮莱的通行证上耽搁了巨大的波斯军队, 以使雅典人得以疏散到萨拉米斯岛。", "sentence2": "斯巴达人在温斯皮莱击败了波斯人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在斯巴达的列奥尼达下, 数以百计的英勇部队在塞莫皮莱的通行证上耽搁了巨大的波斯军队, 以使雅典人得以疏散到萨拉米斯岛。", "sentence2": "斯巴达人在温斯皮莱拖住了波斯军队。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在斯巴达的列奥尼达下, 数以百计的英勇部队在塞莫皮莱的通行证上耽搁了巨大的波斯军队, 以使雅典人得以疏散到萨拉米斯岛。", "sentence2": "斯巴达人在温泉关杀死了许多波斯人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "永乐墓室上面的大型庭院和亭子已经修复完成,放有从十三陵所发掘出的宝藏,包括皇朝装甲。", "sentence2": "一些古董被展出。", "label": "entailment"} {"sentence1": "永乐墓室上面的大型庭院和亭子已经修复完成,放有从十三陵所发掘出的宝藏,包括皇朝装甲。", "sentence2": "你可以触摸其中一些帝王盔甲。", "label": "neutral"} {"sentence1": "永乐墓室上面的大型庭院和亭子已经修复完成,放有从十三陵所发掘出的宝藏,包括皇朝装甲。", "sentence2": "从显示上你看不出任何旧的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "广场中心是 Joachim Schmettau的花岗岩 Weltkugelbrunnen (或世界喷泉), 当地人高兴地给它命名为水生饺子。", "sentence2": "Weltkugelbrunnen由铝制成。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "广场中心是 Joachim Schmettau的花岗岩 Weltkugelbrunnen (或世界喷泉), 当地人高兴地给它命名为水生饺子。", "sentence2": "地球喷泉由黑色有光泽的花岗岩制成。", "label": "neutral"} {"sentence1": "广场中心是 Joachim Schmettau的花岗岩 Weltkugelbrunnen (或世界喷泉), 当地人高兴地给它命名为水生饺子。", "sentence2": "Weltkugelbrunnen由花岗岩制成。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在音乐城对面的是音乐博物馆、以及宏伟的天顶(Zenith)音乐厅。", "sentence2": "真力时每年举办1000场音乐会。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在音乐城对面的是音乐博物馆、以及宏伟的天顶(Zenith)音乐厅。", "sentence2": "Zenith是一个大音乐厅。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在音乐城对面的是音乐博物馆、以及宏伟的天顶(Zenith)音乐厅。", "sentence2": "顶点是一个火车站。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Louisa May Alcott和Nathaniel Hawthorne 住在Pinckney街道,而 那个被Oliver Wendell Holmes称为 “晴天街道 的Beacon Street街道住着有些喜欢自吹自擂的历史学家 William Prescott。", "sentence2": "Hawthorne住在Main Street上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Louisa May Alcott和Nathaniel Hawthorne 住在Pinckney街道,而 那个被Oliver Wendell Holmes称为 “晴天街道 的Beacon Street街道住着有些喜欢自吹自擂的历史学家 William Prescott。", "sentence2": "霍桑在平克尼街住了7年。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Louisa May Alcott和Nathaniel Hawthorne 住在Pinckney街道,而 那个被Oliver Wendell Holmes称为 “晴天街道 的Beacon Street街道住着有些喜欢自吹自擂的历史学家 William Prescott。", "sentence2": "Hawthorne住在Pinckney Street.", "label": "entailment"} {"sentence1": "从Boot走上一小段路,你会发现Ravenglass和Eskdale铁路的终点,或者叫La'al Ratty,因为它被人们所熟知。", "sentence2": "Boot是一个小城市。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从Boot走上一小段路,你会发现Ravenglass和Eskdale铁路的终点,或者叫La'al Ratty,因为它被人们所熟知。", "sentence2": "Boot靠近La'al Ratty。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从Boot走上一小段路,你会发现Ravenglass和Eskdale铁路的终点,或者叫La'al Ratty,因为它被人们所熟知。", "sentence2": "布特离所有铁路都很远。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "加央,位于首府南部的瓜拉玻璃市是距离兰卡威不到一小时渡轮航程的出发点。", "sentence2": "瓜拉玻璃市向南17英里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "加央,位于首府南部的瓜拉玻璃市是距离兰卡威不到一小时渡轮航程的出发点。", "sentence2": "瓜拉玻璃市毗邻加央北部。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "加央,位于首府南部的瓜拉玻璃市是距离兰卡威不到一小时渡轮航程的出发点。", "sentence2": "瓜拉玻璃市在南面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它的入口由城镇防御工事中的两座14世纪塔楼守护着。", "sentence2": "这两座塔是用石灰石建造的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它的入口由城镇防御工事中的两座14世纪塔楼守护着。", "sentence2": "有两座塔楼建于14世纪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它的入口由城镇防御工事中的两座14世纪塔楼守护着。", "sentence2": "只有一座塔,它是全新的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "702/369-1540) 这是拉斯维加斯最古老的咖啡馆,根据一些人的说法,它仍然是所有波西米亚风格中最好的。", "sentence2": "一个拉斯维加斯咖啡馆建于1940年。", "label": "neutral"} {"sentence1": "702/369-1540) 这是拉斯维加斯最古老的咖啡馆,根据一些人的说法,它仍然是所有波西米亚风格中最好的。", "sentence2": "拉斯维加斯有一家比其他咖啡馆都要古老的咖啡馆。", "label": "entailment"} {"sentence1": "702/369-1540) 这是拉斯维加斯最古老的咖啡馆,根据一些人的说法,它仍然是所有波西米亚风格中最好的。", "sentence2": "维加斯没有咖啡馆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "愿这种恐怖让那些因崇信而犯下俗世谬误的人感到恐惧,因为这些图像的恐怖告知了将等待他们的东西。", "sentence2": "坏事会发生在那些人身上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "愿这种恐怖让那些因崇信而犯下俗世谬误的人感到恐惧,因为这些图像的恐怖告知了将等待他们的东西。", "sentence2": "图片展示了他们会发生什么样的可爱的事情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "愿这种恐怖让那些因崇信而犯下俗世谬误的人感到恐惧,因为这些图像的恐怖告知了将等待他们的东西。", "sentence2": "这些人将立即死亡。", "label": "neutral"} {"sentence1": "第一个登上夏威夷的西方人是Captain James Cook。他是英国指挥家,在任务中他的职责在于发现连接太平洋和大西洋的神秘的西北通道。", "sentence2": "詹姆斯·库克从未去过加州西部。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第一个登上夏威夷的西方人是Captain James Cook。他是英国指挥家,在任务中他的职责在于发现连接太平洋和大西洋的神秘的西北通道。", "sentence2": "詹姆斯·库克去夏威夷旅游了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第一个登上夏威夷的西方人是Captain James Cook。他是英国指挥家,在任务中他的职责在于发现连接太平洋和大西洋的神秘的西北通道。", "sentence2": "杰姆斯·库克去过每个夏威夷岛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这里可以找到几个小寺庙。", "sentence2": "这个地区没有寺庙。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这里可以找到几个小寺庙。", "sentence2": "有一些小寺庙。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这里可以找到几个小寺庙。", "sentence2": "有一些小寺庙只能容纳一个人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当你穿过他们的是偶你可以看到一个老的烟囱从树丛中升起,这是一个确定的信号预示着这里曾经是Hacienda的一部分", "sentence2": "烟囱不是那村庄曾是庄园一部分的指标。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当你穿过他们的是偶你可以看到一个老的烟囱从树丛中升起,这是一个确定的信号预示着这里曾经是Hacienda的一部分", "sentence2": "烟囱和其他一些东西显示这个村庄曾经是一个庄园的一部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当你穿过他们的是偶你可以看到一个老的烟囱从树丛中升起,这是一个确定的信号预示着这里曾经是Hacienda的一部分", "sentence2": "烟囱显示村庄是大牧场的一部分。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一定要看看1887年的一枚硬币,它曾引起当时英国臣民的恐慌。", "sentence2": "a5硬币非常罕见。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一定要看看1887年的一枚硬币,它曾引起当时英国臣民的恐慌。", "sentence2": "A5硬币是英国人的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一定要看看1887年的一枚硬币,它曾引起当时英国臣民的恐慌。", "sentence2": "该 a5 钱币来自中国。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "坟墓里的音响非常精确,夸大了你接近的访客的声音。", "sentence2": "音响很适合唱歌。", "label": "neutral"} {"sentence1": "坟墓里的音响非常精确,夸大了你接近的访客的声音。", "sentence2": "那个地方的音响效果太糟了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "坟墓里的音响非常精确,夸大了你接近的访客的声音。", "sentence2": "声学系统让声音变大。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些乐器的合奏组成了几个流行音乐流派的基本管弦乐队。", "sentence2": "乐器是小提琴、贝司和萨克斯管。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些乐器的合奏组成了几个流行音乐流派的基本管弦乐队。", "sentence2": "乐团由前面提到的乐器组成。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这些乐器的合奏组成了几个流行音乐流派的基本管弦乐队。", "sentence2": "乐团根本不使用乐器。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "拉蒙二世寺庙的表面是目前为止埃及最长久的风景,你可以从明信片和照片上看到它,它真的很美", "sentence2": "图特王的墓中有假象。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "拉蒙二世寺庙的表面是目前为止埃及最长久的风景,你可以从明信片和照片上看到它,它真的很美", "sentence2": "Faaade位于拉美西斯二世的庙宇里,由纯金制成。", "label": "neutral"} {"sentence1": "拉蒙二世寺庙的表面是目前为止埃及最长久的风景,你可以从明信片和照片上看到它,它真的很美", "sentence2": "法德在拉美西斯二世的神庙里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "别人开火前不要开火!", "sentence2": "如果你认为需要的话,随时开火。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "别人开火前不要开火!", "sentence2": "只有当你附近的人拿着枪并向你的头开枪时才射击。", "label": "neutral"} {"sentence1": "别人开火前不要开火!", "sentence2": "只有在必要时才开枪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一系列的钓鱼比赛这个季节增添了一道丰富多彩,明亮美丽的风景,他们在白天垂钓,在夜晚享受生动的社交场景。", "sentence2": "人们喜欢在钓鱼后聚会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一系列的钓鱼比赛这个季节增添了一道丰富多彩,明亮美丽的风景,他们在白天垂钓,在夜晚享受生动的社交场景。", "sentence2": "人们去钓鱼,然后去睡觉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一系列的钓鱼比赛这个季节增添了一道丰富多彩,明亮美丽的风景,他们在白天垂钓,在夜晚享受生动的社交场景。", "sentence2": "人们喜欢在钓鱼后在酒吧喝很多啤酒。", "label": "neutral"} {"sentence1": "离Syntagma更近的,位于Koloktroni广场的,就是国家历史博物馆,收藏着从后古典时代开始的文物。", "sentence2": "国家历史博物馆有大量的后古典时代的文物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "离Syntagma更近的,位于Koloktroni广场的,就是国家历史博物馆,收藏着从后古典时代开始的文物。", "sentence2": "国家历史博物馆里收藏了一些古老农场设备。", "label": "neutral"} {"sentence1": "离Syntagma更近的,位于Koloktroni广场的,就是国家历史博物馆,收藏着从后古典时代开始的文物。", "sentence2": "国家历史博物馆只有近代的东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "战争爆发时,加拿大拒绝接收遭到德国纳粹迫害的共产党人和犹太人,因此加拿大对移民和难民友好的声誉受损。", "sentence2": "加拿大从来不欢迎难民。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "战争爆发时,加拿大拒绝接收遭到德国纳粹迫害的共产党人和犹太人,因此加拿大对移民和难民友好的声誉受损。", "sentence2": "加拿大是众所周知的欢迎移民和难民。", "label": "entailment"} {"sentence1": "战争爆发时,加拿大拒绝接收遭到德国纳粹迫害的共产党人和犹太人,因此加拿大对移民和难民友好的声誉受损。", "sentence2": "加拿大欢迎来自非洲的难民。", "label": "neutral"} {"sentence1": "还可以在Star Ferry码头附近的Star House看看Star Computer City。", "sentence2": "电脑城不在Star House里面。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "还可以在Star Ferry码头附近的Star House看看Star Computer City。", "sentence2": "Computer City位于Star House。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还可以在Star Ferry码头附近的Star House看看Star Computer City。", "sentence2": "Computer City是Star House中最令人印象深刻的事情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在其东面有一座现代化的八角形教堂,而西面有一座六角塔,代表着这座城市从战后中重生。", "sentence2": "大教堂、小教堂和六角形塔代表城市的战后重生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在其东面有一座现代化的八角形教堂,而西面有一座六角塔,代表着这座城市从战后中重生。", "sentence2": "市场代表着这座城市的战后重生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在其东面有一座现代化的八角形教堂,而西面有一座六角塔,代表着这座城市从战后中重生。", "sentence2": "这些结构是由世界上最伟大的建筑师建造的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "作为一名新教徒,Pierre du Calvet被英国的和平法官任命,但后来因为向美国侵略者出售物资和信息而入狱。", "sentence2": "Pierre被任命,但不得不由于向美国人出售而逮捕自己。", "label": "entailment"} {"sentence1": "作为一名新教徒,Pierre du Calvet被英国的和平法官任命,但后来因为向美国侵略者出售物资和信息而入狱。", "sentence2": "皮埃尔因向美国人销售某些东西而被拘捕。", "label": "neutral"} {"sentence1": "作为一名新教徒,Pierre du Calvet被英国的和平法官任命,但后来因为向美国侵略者出售物资和信息而入狱。", "sentence2": "Pierre从未被逮捕过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "附近的街道马略卡、巴伦西亚和普罗旺斯也挤满了有趣的商店。", "sentence2": "这些商店都提供一些这个城市里最好的食物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "附近的街道马略卡、巴伦西亚和普罗旺斯也挤满了有趣的商店。", "sentence2": "附近街道上的商店很有意思。", "label": "entailment"} {"sentence1": "附近的街道马略卡、巴伦西亚和普罗旺斯也挤满了有趣的商店。", "sentence2": "附近的商店比周围任何其他商店都萧条。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Malecen背后的几个街区有着越来越多,越来越有城市特色的独特俱乐部。", "sentence2": "征收量正在增长,但并不像去年那么快。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Malecen背后的几个街区有着越来越多,越来越有城市特色的独特俱乐部。", "sentence2": "各个俱乐部都很闷,看起来和所有其他的一样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Malecen背后的几个街区有着越来越多,越来越有城市特色的独特俱乐部。", "sentence2": "越来越多的俱乐部具有独到之处,都市风越来越浓郁。", "label": "entailment"} {"sentence1": "绕道来看麦金米德设计的豪宅", "sentence2": "McKim Mead设计了这幢大厦。", "label": "entailment"} {"sentence1": "绕道来看麦金米德设计的豪宅", "sentence2": "豪宅造价200万美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "绕道来看麦金米德设计的豪宅", "sentence2": "这座豪宅由Adam Sandler建造。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "您会在埃及博物馆对面的前步兵营找到Brehan博物馆(致力于装饰艺术和新艺术风格)。", "sentence2": "博物馆与埃及博物馆隔街相望。", "label": "neutral"} {"sentence1": "您会在埃及博物馆对面的前步兵营找到Brehan博物馆(致力于装饰艺术和新艺术风格)。", "sentence2": "博物馆在埃及博物馆附近。", "label": "entailment"} {"sentence1": "您会在埃及博物馆对面的前步兵营找到Brehan博物馆(致力于装饰艺术和新艺术风格)。", "sentence2": "博物馆离埃及博物馆很远。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在周末,您可以加入帕拉帕斯城市公园人群中,那时候,摇滚乐、萨尔萨舞曲和民俗音一起融合成令人着迷的杂音。", "sentence2": "Parque de Palapas是人们一直以来烧烤的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在周末,您可以加入帕拉帕斯城市公园人群中,那时候,摇滚乐、萨尔萨舞曲和民俗音一起融合成令人着迷的杂音。", "sentence2": "周末可以在Parque de Palapas加入本地人的聚会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在周末,您可以加入帕拉帕斯城市公园人群中,那时候,摇滚乐、萨尔萨舞曲和民俗音一起融合成令人着迷的杂音。", "sentence2": "你绝不能去 Parque de Palapas,它是被禁止的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个引起了全世界想象的发现是一位名为詹姆斯威尔逊马歇尔木匠在位于萨克拉门托和太浩湖中间的科洛马的美国河流的约翰萨特锯木厂获得的。", "sentence2": "詹姆斯·威尔逊·马歇尔没有做任何特别的事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个引起了全世界想象的发现是一位名为詹姆斯威尔逊马歇尔木匠在位于萨克拉门托和太浩湖中间的科洛马的美国河流的约翰萨特锯木厂获得的。", "sentence2": "James Wilson Marshall 做了些特别的事情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个引起了全世界想象的发现是一位名为詹姆斯威尔逊马歇尔木匠在位于萨克拉门托和太浩湖中间的科洛马的美国河流的约翰萨特锯木厂获得的。", "sentence2": "詹姆斯·威尔逊·马歇尔发明了一些东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从此,民族团结一直是民族、宗教和最重要的经济区域利益的次要因素。", "sentence2": "国家统一根本无关紧要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从此,民族团结一直是民族、宗教和最重要的经济区域利益的次要因素。", "sentence2": "民族团结比其他任何东西加起来都重要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从此,民族团结一直是民族、宗教和最重要的经济区域利益的次要因素。", "sentence2": "国家统一从不是第一要务。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Monstserrat崎岖的山路是从平坦的离巴塞罗那62千米的Llobregat平原上升起", "sentence2": "Montesserant是一条河流。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Monstserrat崎岖的山路是从平坦的离巴塞罗那62千米的Llobregat平原上升起", "sentence2": "蒙特塞拉特是山。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Monstserrat崎岖的山路是从平坦的离巴塞罗那62千米的Llobregat平原上升起", "sentence2": "Mountesserat是该地区最高的山。", "label": "neutral"} {"sentence1": "特制优惠券白天在沙滩上大肆派发,希望能在当晚吸引最多的人群。", "sentence2": "优惠券晚上在沙滩上发放,希望第二天可以买到。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "特制优惠券白天在沙滩上大肆派发,希望能在当晚吸引最多的人群。", "sentence2": "在沙滩上有发放打折券,以期待长期客户。", "label": "neutral"} {"sentence1": "特制优惠券白天在沙滩上大肆派发,希望能在当晚吸引最多的人群。", "sentence2": "优惠券在沙滩上发放,希望能在晚上吸引顾客。", "label": "entailment"} {"sentence1": "看看东方的Passeig de Gracia,特别是Diputacie,Consell de Cent,Mallorca和Valancia,直到Mercat de la Concepcie市场。", "sentence2": "这市场叫做Mercat de la Cantaloupe。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "看看东方的Passeig de Gracia,特别是Diputacie,Consell de Cent,Mallorca和Valancia,直到Mercat de la Concepcie市场。", "sentence2": "市场出售大量的水果和蔬菜。", "label": "neutral"} {"sentence1": "看看东方的Passeig de Gracia,特别是Diputacie,Consell de Cent,Mallorca和Valancia,直到Mercat de la Concepcie市场。", "sentence2": "有一个叫做Mercat de la Concepcie的市场。", "label": "entailment"} {"sentence1": "位处岛屿与大陆之间的是Laguna Nichupte,一个被红树林沼泽包围着的巨大海水泻湖,这些沼泽是众多野生动物的天堂。", "sentence2": "Lagun Nichupte是一道点心。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "位处岛屿与大陆之间的是Laguna Nichupte,一个被红树林沼泽包围着的巨大海水泻湖,这些沼泽是众多野生动物的天堂。", "sentence2": "Laguna Nichupte有10亩水域。", "label": "neutral"} {"sentence1": "位处岛屿与大陆之间的是Laguna Nichupte,一个被红树林沼泽包围着的巨大海水泻湖,这些沼泽是众多野生动物的天堂。", "sentence2": "Laguna Nichupte是一片水域。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Alaior镇是一团座落在一座低矮山丘上的白色房屋所组成,远看像是一个阿拉伯或安达卢西亚的村庄。", "sentence2": "阿莱奥尔有100栋白房子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Alaior镇是一团座落在一座低矮山丘上的白色房屋所组成,远看像是一个阿拉伯或安达卢西亚的村庄。", "sentence2": "Alaior有很多白色的房子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Alaior镇是一团座落在一座低矮山丘上的白色房屋所组成,远看像是一个阿拉伯或安达卢西亚的村庄。", "sentence2": "Alaior都是小黑屋。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这片区域最吸引游人的地方在于它坐落在小山丘上俯视海湾的那一小块环绕教堂的老区域。", "sentence2": "游客都远离大教堂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这片区域最吸引游人的地方在于它坐落在小山丘上俯视海湾的那一小块环绕教堂的老区域。", "sentence2": "游客喜欢大教堂周围的区域。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这片区域最吸引游人的地方在于它坐落在小山丘上俯视海湾的那一小块环绕教堂的老区域。", "sentence2": "参观者喜欢主教席周围的花朵。", "label": "neutral"} {"sentence1": "The Gorges d'Apreamont(靠近Barbizon小城镇,并以其19世纪田园风流派的画家闻名),", "sentence2": "巴比松附近的城镇人口最多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "The Gorges d'Apreamont(靠近Barbizon小城镇,并以其19世纪田园风流派的画家闻名),", "sentence2": "Apreamont 峡谷中只有 10 个人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "The Gorges d'Apreamont(靠近Barbizon小城镇,并以其19世纪田园风流派的画家闻名),", "sentence2": "在巴比松附近的城镇里没有那么多人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "香客们会给这些蛇买些蜂蜜蛋糕,然后把这些蛋糕放在寺庙的入口以供蛇享用。", "sentence2": "蛇最终死于糖尿病有关的并发症。", "label": "neutral"} {"sentence1": "香客们会给这些蛇买些蜂蜜蛋糕,然后把这些蛋糕放在寺庙的入口以供蛇享用。", "sentence2": "那条蛇住在寺庙入口附近,吃着蜂蜜蛋糕。", "label": "entailment"} {"sentence1": "香客们会给这些蛇买些蜂蜜蛋糕,然后把这些蛋糕放在寺庙的入口以供蛇享用。", "sentence2": "蛇只会吃尝试进入圣殿的朝圣者。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们对最早在欧洲西南部定居的石器时代的居民知之甚少。", "sentence2": "在石器时代,有一万人在欧洲生活。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们对最早在欧洲西南部定居的石器时代的居民知之甚少。", "sentence2": "在石器时代后的1000年之前,人类并没有移居欧洲。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们对最早在欧洲西南部定居的石器时代的居民知之甚少。", "sentence2": "在石器时代人们住在欧洲。", "label": "entailment"} {"sentence1": "只要你不反对被十年以上经验的常驻专家出席。", "sentence2": "十岁的孩子是白痴。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "只要你不反对被十年以上经验的常驻专家出席。", "sentence2": "十岁的孩子知道所有关于科学的知识。", "label": "neutral"} {"sentence1": "只要你不反对被十年以上经验的常驻专家出席。", "sentence2": "十岁的孩子知道他们在说什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "今天这个地方被称为天坛公园(Tiantan Gongyuan)。", "sentence2": "天坛公园有点新意。", "label": "entailment"} {"sentence1": "今天这个地方被称为天坛公园(Tiantan Gongyuan)。", "sentence2": "2010年,天坛公园被命名。", "label": "neutral"} {"sentence1": "今天这个地方被称为天坛公园(Tiantan Gongyuan)。", "sentence2": "天坛公园被烧毁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于电影爱好者来说,最有趣的显示将会是旧镍镉电池,自动检测机和电影机投影出的第一张动态图像合集。", "sentence2": "对于电影爱好者来说旧式自动点唱机是非常无聊的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于电影爱好者来说,最有趣的显示将会是旧镍镉电池,自动检测机和电影机投影出的第一张动态图像合集。", "sentence2": "旧镍钯对电影爱好者来说很有趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于电影爱好者来说,最有趣的显示将会是旧镍镉电池,自动检测机和电影机投影出的第一张动态图像合集。", "sentence2": "古老的镍币影院应由影迷所有。", "label": "neutral"} {"sentence1": "继续往东走,您会经过柏林最重要的歌剧组团之一,Komische Opera的现代化建筑。", "sentence2": "Komische Oper在澳大利亚。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "继续往东走,您会经过柏林最重要的歌剧组团之一,Komische Opera的现代化建筑。", "sentence2": "Komische Oper在德国。", "label": "entailment"} {"sentence1": "继续往东走,您会经过柏林最重要的歌剧组团之一,Komische Opera的现代化建筑。", "sentence2": "Komische Oper是德国最着名的一个。", "label": "neutral"} {"sentence1": "米拉马尔是一个拥有优良的家庭住房的美丽的住宅小区, 从其在大岛的通勤机场旁边的位置而获益。", "sentence2": "Miramar有美丽的房屋。", "label": "entailment"} {"sentence1": "米拉马尔是一个拥有优良的家庭住房的美丽的住宅小区, 从其在大岛的通勤机场旁边的位置而获益。", "sentence2": "米拉玛是个垃圾场。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "米拉马尔是一个拥有优良的家庭住房的美丽的住宅小区, 从其在大岛的通勤机场旁边的位置而获益。", "sentence2": "Miramar是富人住的地方。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果你想在哈佛广场找其他活动,去西班牙风情的伊曼广场,就在剑桥街下面", "sentence2": "哈佛广场夜间危险。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果你想在哈佛广场找其他活动,去西班牙风情的伊曼广场,就在剑桥街下面", "sentence2": "哈佛广场最美是在晚上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果你想在哈佛广场找其他活动,去西班牙风情的伊曼广场,就在剑桥街下面", "sentence2": "哈佛广场在晚上不太好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大萧条给加利福尼亚带来了沉重打击。", "sentence2": "糟糕的经济给加州造成了很大的伤害。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大萧条给加利福尼亚带来了沉重打击。", "sentence2": "加州的经济一直蓬勃发展。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大萧条给加利福尼亚带来了沉重打击。", "sentence2": "加利福尼亚州没有人有工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "欧洲流行的自由主义精神迟迟无法进入西班牙。", "sentence2": "自由主义于1920来到西班牙。", "label": "neutral"} {"sentence1": "欧洲流行的自由主义精神迟迟无法进入西班牙。", "sentence2": "自由主义直到更晚一些的时候才传到西班牙。", "label": "entailment"} {"sentence1": "欧洲流行的自由主义精神迟迟无法进入西班牙。", "sentence2": "西班牙从未是自由的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "玩世不恭的感觉随着你对小镇温和氛围的第一次体验而消解,它是由复杂的现代性的舒适与后门的荒野的简单欢乐巧妙结合而成的。", "sentence2": "这个城镇是一个愤怒的、可怕的地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "玩世不恭的感觉随着你对小镇温和氛围的第一次体验而消解,它是由复杂的现代性的舒适与后门的荒野的简单欢乐巧妙结合而成的。", "sentence2": "这个城镇很友好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "玩世不恭的感觉随着你对小镇温和氛围的第一次体验而消解,它是由复杂的现代性的舒适与后门的荒野的简单欢乐巧妙结合而成的。", "sentence2": "这座小镇如此令人愉快,我从不想离开。", "label": "neutral"} {"sentence1": "广场中央还有阴凉处和花园, 当地人和游客都喜欢在这会合来吃午餐或晚餐约会。", "sentence2": "人们喜欢在花园里用餐。", "label": "entailment"} {"sentence1": "广场中央还有阴凉处和花园, 当地人和游客都喜欢在这会合来吃午餐或晚餐约会。", "sentence2": "人们排队在花园里吃饭。", "label": "neutral"} {"sentence1": "广场中央还有阴凉处和花园, 当地人和游客都喜欢在这会合来吃午餐或晚餐约会。", "sentence2": "这个花园很臭,所以没有人想吃它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "晚上,这里有众多优质餐厅、俱乐部、影院可供娱乐,白天,有壮丽的海滩、娱乐码头、古董旋转木马及附近的购物商场。", "sentence2": "有很多4星级餐厅。", "label": "neutral"} {"sentence1": "晚上,这里有众多优质餐厅、俱乐部、影院可供娱乐,白天,有壮丽的海滩、娱乐码头、古董旋转木马及附近的购物商场。", "sentence2": "白天和晚上都有很多地方可以去。", "label": "entailment"} {"sentence1": "晚上,这里有众多优质餐厅、俱乐部、影院可供娱乐,白天,有壮丽的海滩、娱乐码头、古董旋转木马及附近的购物商场。", "sentence2": "那里的晚上没有什么可做的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在邮轮港口旁边的是Flag Hill,海拔高度为214英尺(214米)。", "sentence2": "与镇里的其他地方相比,旗山显得很高", "label": "neutral"} {"sentence1": "在邮轮港口旁边的是Flag Hill,海拔高度为214英尺(214米)。", "sentence2": "旗山在海平面以上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在邮轮港口旁边的是Flag Hill,海拔高度为214英尺(214米)。", "sentence2": "Flag山在海平面以下。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个伟大的历史时刻出现在1864年,当时其首都夏洛特敦与来自安大略省和魁北克省的代表举行了海事领导人会议,以确定加拿大联邦地位为统一统治地位的路径。", "sentence2": "Charlottetown接待了那些正在改变海洋产业的领导人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个伟大的历史时刻出现在1864年,当时其首都夏洛特敦与来自安大略省和魁北克省的代表举行了海事领导人会议,以确定加拿大联邦地位为统一统治地位的路径。", "sentence2": "夏洛特敦招待了领导人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个伟大的历史时刻出现在1864年,当时其首都夏洛特敦与来自安大略省和魁北克省的代表举行了海事领导人会议,以确定加拿大联邦地位为统一统治地位的路径。", "sentence2": "2019年最出名的是夏洛特敦。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "另一个重要的战争是在1643年法兰德斯的Rocroi发生的,当时西班牙军队已经不复当年的辉煌,被法国军击溃。", "sentence2": "罗克鲁瓦是西班牙人民获胜的地方。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "另一个重要的战争是在1643年法兰德斯的Rocroi发生的,当时西班牙军队已经不复当年的辉煌,被法国军击溃。", "sentence2": "Rocroi看到了1000名西班牙士兵遇害。", "label": "neutral"} {"sentence1": "另一个重要的战争是在1643年法兰德斯的Rocroi发生的,当时西班牙军队已经不复当年的辉煌,被法国军击溃。", "sentence2": "Rocroi是西班牙人被殴打的地方。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在教堂旁边的是Contra-Aquincum的唯一遗迹,这是一个被发掘出来的广场,里面有长椅,还有一排展示碑和浮雕。", "sentence2": "广场无处可坐。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在教堂旁边的是Contra-Aquincum的唯一遗迹,这是一个被发掘出来的广场,里面有长椅,还有一排展示碑和浮雕。", "sentence2": "堂附近有一个广场。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在教堂旁边的是Contra-Aquincum的唯一遗迹,这是一个被发掘出来的广场,里面有长椅,还有一排展示碑和浮雕。", "sentence2": "有一个广场有十个长椅。", "label": "neutral"} {"sentence1": "还有很多地点可以用来搞先锋的艺术", "sentence2": "所有场馆都有对儿童友好的活动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "还有很多地点可以用来搞先锋的艺术", "sentence2": "有些地方有脱衣舞表演。", "label": "neutral"} {"sentence1": "还有很多地点可以用来搞先锋的艺术", "sentence2": "有些地方有成人表演。", "label": "entailment"} {"sentence1": "请向您的旅行社或柏林旅游局了解即将推出的节目详情,并在可能的情况下提前预订。", "sentence2": "最好在您访问前6个月预订。", "label": "neutral"} {"sentence1": "请向您的旅行社或柏林旅游局了解即将推出的节目详情,并在可能的情况下提前预订。", "sentence2": "最好早点预定。", "label": "entailment"} {"sentence1": "请向您的旅行社或柏林旅游局了解即将推出的节目详情,并在可能的情况下提前预订。", "sentence2": "当你在那里时,你可以预订。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "回到镇上, 一次海滨漫步会带你穿过繁华街道上的唐人街。", "sentence2": "唐人街在圣地亚哥的水面上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "回到镇上, 一次海滨漫步会带你穿过繁华街道上的唐人街。", "sentence2": "唐人街在水上面。", "label": "entailment"} {"sentence1": "回到镇上, 一次海滨漫步会带你穿过繁华街道上的唐人街。", "sentence2": "唐人街离水非常远。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "后来他控制了法院,以传播正义。", "sentence2": "IT只是为了教堂。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "后来他控制了法院,以传播正义。", "sentence2": "那里曾经有处理离婚和家庭纠纷的法庭。", "label": "neutral"} {"sentence1": "后来他控制了法院,以传播正义。", "sentence2": "那里开庭了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在天星码头的东边,你会来到市政厅。", "sentence2": "市政厅在终点站东边两个街区。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在天星码头的东边,你会来到市政厅。", "sentence2": "市政厅靠近渡轮码头。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在天星码头的东边,你会来到市政厅。", "sentence2": "市政厅离码头很远。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "毫无疑问,这座城市最先吸引人的地方在于其众多的历史建筑。", "sentence2": "这城市也有一间有趣的大学和一个港口。", "label": "neutral"} {"sentence1": "毫无疑问,这座城市最先吸引人的地方在于其众多的历史建筑。", "sentence2": "这座城市几年前刚刚建成,并没有太多的历史。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "毫无疑问,这座城市最先吸引人的地方在于其众多的历史建筑。", "sentence2": "有许多有趣的历史性建筑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "主要的购物和漫步大道是优雅的Passeig de Gracia大道,也是巴塞罗那的香榭丽舍大街,以及La Rambla大道上城区的行人专用Rambla de Catalunya大道。", "sentence2": "Passeig de Gracia禁止商业活动和行人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "主要的购物和漫步大道是优雅的Passeig de Gracia大道,也是巴塞罗那的香榭丽舍大街,以及La Rambla大道上城区的行人专用Rambla de Catalunya大道。", "sentence2": "这些地区的购物价格略高于其他附近地区。", "label": "neutral"} {"sentence1": "主要的购物和漫步大道是优雅的Passeig de Gracia大道,也是巴塞罗那的香榭丽舍大街,以及La Rambla大道上城区的行人专用Rambla de Catalunya大道。", "sentence2": "在拉姆布拉的住宅区有购物区。", "label": "entailment"} {"sentence1": "人力资源系统得到巩固,新的公司结构得到迅速确定,以确保继续支持扩大的客户群。", "sentence2": "通过整合人力资源系统,为新的公司结构创造了空间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "人力资源系统得到巩固,新的公司结构得到迅速确定,以确保继续支持扩大的客户群。", "sentence2": "公司结构已经建立。", "label": "entailment"} {"sentence1": "人力资源系统得到巩固,新的公司结构得到迅速确定,以确保继续支持扩大的客户群。", "sentence2": "人力资源系统扩大到以前的状态。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然集资战略可以改进,但可以为这项工作提供资金。", "sentence2": "有这些任务可用的资源。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然集资战略可以改进,但可以为这项工作提供资金。", "sentence2": "这项工作没有可用的资金。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然集资战略可以改进,但可以为这项工作提供资金。", "sentence2": "这项工作没有足够的资金。", "label": "neutral"} {"sentence1": "本文提供的农村路线统计数据是基于1989年的国家邮件计数数据", "sentence2": "本文中的统计数据基于2001年的一份报告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "本文提供的农村路线统计数据是基于1989年的国家邮件计数数据", "sentence2": "本文中的统计数据已过时。", "label": "neutral"} {"sentence1": "本文提供的农村路线统计数据是基于1989年的国家邮件计数数据", "sentence2": "这页纸包含乡村路线数据。", "label": "entailment"} {"sentence1": "管理人员也可以获得每个要素的临时评级或失败评级。", "sentence2": "高管考验的每个要素都可能导致不同的评价。", "label": "entailment"} {"sentence1": "管理人员也可以获得每个要素的临时评级或失败评级。", "sentence2": "执行不能失败。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "管理人员也可以获得每个要素的临时评级或失败评级。", "sentence2": "高管必须得到好评才能继续。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在入场访谈中讨论的主题是家庭对广告邮件的反应。", "sentence2": "在入职面试中持反对意见不会帮你得到工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在入场访谈中讨论的主题是家庭对广告邮件的反应。", "sentence2": "入场访谈中没有提及广告邮件的任何内容。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在入场访谈中讨论的主题是家庭对广告邮件的反应。", "sentence2": "入门访谈包含了一些关于人们对广告邮件的反应。", "label": "entailment"} {"sentence1": "189和用户成本以相同的方式进行估算。", "sentence2": "他们预估了用户的成本。", "label": "entailment"} {"sentence1": "189和用户成本以相同的方式进行估算。", "sentence2": "他们推测用户的费用是10000元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "189和用户成本以相同的方式进行估算。", "sentence2": "他们知道确切的用户成本。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,在GGD中,设计研究是一项单独的工作,终极的", "sentence2": "从来没有进行过设计研究。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,在GGD中,设计研究是一项单独的工作,终极的", "sentence2": "有一项设计研究是隔离进行的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "例如,在GGD中,设计研究是一项单独的工作,终极的", "sentence2": "设计研究并不成功。", "label": "neutral"} {"sentence1": "所有9个响应的机构报告参与", "sentence2": "九家机构中只有两家对我们关于参与问题的回应感到困扰。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所有9个响应的机构报告参与", "sentence2": "有9个机构肯定答复他们参与了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所有9个响应的机构报告参与", "sentence2": "这九个机构很高兴他们有如此高的参与度。", "label": "neutral"} {"sentence1": "自1996年以来,家庭的财富比率迅速上升,1999年达到顶峰6.4。", "sentence2": "去年,所有家庭的收入都增加了1万美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "自1996年以来,家庭的财富比率迅速上升,1999年达到顶峰6.4。", "sentence2": "家庭已经失去了很多财富。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "自1996年以来,家庭的财富比率迅速上升,1999年达到顶峰6.4。", "sentence2": "家庭财富收入比大增。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在子类方法中,为了获得其平均速率,基本类和分工类各自给出了成本上的百分比利润。", "sentence2": "基本类别不仅仅是成本。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在子类方法中,为了获得其平均速率,基本类和分工类各自给出了成本上的百分比利润。", "sentence2": "价格比成本高10%。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在子类方法中,为了获得其平均速率,基本类和分工类各自给出了成本上的百分比利润。", "sentence2": "价格总是低于成本。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "CIO有责任管理期望,并帮助确保CIO组织的所有成员对其职责有清晰的认识。", "sentence2": "CIO有许多职责, 包括管理期望和确保成员理解他们的责任。", "label": "entailment"} {"sentence1": "CIO有责任管理期望,并帮助确保CIO组织的所有成员对其职责有清晰的认识。", "sentence2": "首席信息官不清楚成员的责任,也不负责通知他们。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "CIO有责任管理期望,并帮助确保CIO组织的所有成员对其职责有清晰的认识。", "sentence2": "CIO必须经常与成员沟通,以概述他们的职责。", "label": "neutral"} {"sentence1": "19 如果在合同授予前有四个月的时间工作,那么飞瞬即逝的13个月将对改造这个675 MWe锅炉至关重要。", "sentence2": "只花了两个月来改造它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "19 如果在合同授予前有四个月的时间工作,那么飞瞬即逝的13个月将对改造这个675 MWe锅炉至关重要。", "sentence2": "花了13个月来为潜艇改装锅炉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "19 如果在合同授予前有四个月的时间工作,那么飞瞬即逝的13个月将对改造这个675 MWe锅炉至关重要。", "sentence2": "总共花了13个月来改造锅炉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "目前市场环境下熟练的IT工作人员短缺往往是领先的机构外包其工作的主要原因。", "sentence2": "有太多的IT工作人员。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "目前市场环境下熟练的IT工作人员短缺往往是领先的机构外包其工作的主要原因。", "sentence2": "没有足够的信息技术工作者,因为他们都去了印度。", "label": "neutral"} {"sentence1": "目前市场环境下熟练的IT工作人员短缺往往是领先的机构外包其工作的主要原因。", "sentence2": "没有足够的IT工作人员来填补这些工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "基于各地单一C-R功能的普遍应用,无法知道总发病率变化的偏倚程度或方向。", "sentence2": "显然有许多偏见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "基于各地单一C-R功能的普遍应用,无法知道总发病率变化的偏倚程度或方向。", "sentence2": "你很难知道存在多少偏见,因为很难将它们与外部影响区分开。", "label": "neutral"} {"sentence1": "基于各地单一C-R功能的普遍应用,无法知道总发病率变化的偏倚程度或方向。", "sentence2": "你不知道有多少偏见。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于一方可以以较高的成本完成工作,故技术成本的影响也以与之前相同的方式计算。", "sentence2": "技术的成本效应是单向的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于一方可以以较高的成本完成工作,故技术成本的影响也以与之前相同的方式计算。", "sentence2": "他们还没有想出如何计算技术成本效应。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由于一方可以以较高的成本完成工作,故技术成本的影响也以与之前相同的方式计算。", "sentence2": "他们用历史数据计算技术成本效应。", "label": "neutral"} {"sentence1": "实践4:持续管理风险", "sentence2": "第四章包含风险管理实践练习。", "label": "entailment"} {"sentence1": "实践4:持续管理风险", "sentence2": "该书中没有关于长期风险管理的信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "实践4:持续管理风险", "sentence2": "该练习必须在本周末完成并上交。", "label": "neutral"} {"sentence1": ",区域性烟霾监管影响分析和氮氧化物州际执行计划监管影响分析),低端效益估计假定了PM健康影响阈值为15 :g/m3。", "sentence2": "他们评估其中好处。", "label": "entailment"} {"sentence1": ",区域性烟霾监管影响分析和氮氧化物州际执行计划监管影响分析),低端效益估计假定了PM健康影响阈值为15 :g/m3。", "sentence2": "他们对收益有粗略估计,但可能是错误的。", "label": "neutral"} {"sentence1": ",区域性烟霾监管影响分析和氮氧化物州际执行计划监管影响分析),低端效益估计假定了PM健康影响阈值为15 :g/m3。", "sentence2": "他们不知道如何估算收益。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一些设施业主在其施工计划中进行了创新,以缩短停机时间。", "sentence2": "通过使用创新的施工计划可以减少停机时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一些设施业主在其施工计划中进行了创新,以缩短停机时间。", "sentence2": "设备所有者并不关心缩短时间", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一些设施业主在其施工计划中进行了创新,以缩短停机时间。", "sentence2": "有效的库存存储是减少故障时间的主要方法之一。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,计划人员还为新供应商举办各种研讨会并提供教材。", "sentence2": "计划人员去年削减了所有的研讨会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,计划人员还为新供应商举办各种研讨会并提供教材。", "sentence2": "规划人员为ELL学生举办讲习班。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,计划人员还为新供应商举办各种研讨会并提供教材。", "sentence2": "项目人员举办讲习班。", "label": "entailment"} {"sentence1": "49 工资溢价容许奶油撇油商只需支付现行工资即可获得效率/成本优势。", "sentence2": "喷子做的事情通常是违法的,但他们会逃脱制裁。", "label": "neutral"} {"sentence1": "49 工资溢价容许奶油撇油商只需支付现行工资即可获得效率/成本优势。", "sentence2": "Skimmers可以通过支付其他人的收入来取得进展。", "label": "entailment"} {"sentence1": "49 工资溢价容许奶油撇油商只需支付现行工资即可获得效率/成本优势。", "sentence2": "Skimmers比其他人支付更多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,员工可能被要求使用机构指定的收费卡作为酒店和其他一些费用。", "sentence2": "员工没有可用的充值卡。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,员工可能被要求使用机构指定的收费卡作为酒店和其他一些费用。", "sentence2": "员工需要用卡去支付他们所有的食物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,员工可能被要求使用机构指定的收费卡作为酒店和其他一些费用。", "sentence2": "雇员需要使用酒店充值卡", "label": "entailment"} {"sentence1": "LSC资助的律师将被要求监控其客户的一举一动,并在其外国客户离开美国时退出案件。", "sentence2": "律师如果从事恐怖主义活动,就会得到LSC的报酬。", "label": "neutral"} {"sentence1": "LSC资助的律师将被要求监控其客户的一举一动,并在其外国客户离开美国时退出案件。", "sentence2": "一些律师通过LSC获得报酬。", "label": "entailment"} {"sentence1": "LSC资助的律师将被要求监控其客户的一举一动,并在其外国客户离开美国时退出案件。", "sentence2": "LSC只资助医科学生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "29因此,21个月应该是需要改造单台电站锅炉总时间合理的,并且在某些情况下保守的估计。", "sentence2": "它不可能少于21个月。", "label": "neutral"} {"sentence1": "29因此,21个月应该是需要改造单台电站锅炉总时间合理的,并且在某些情况下保守的估计。", "sentence2": "大约需要21个月的时间才能对一台电站锅炉进行改造。", "label": "entailment"} {"sentence1": "29因此,21个月应该是需要改造单台电站锅炉总时间合理的,并且在某些情况下保守的估计。", "sentence2": "改装锅炉可以在几天内完成。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在初级保健设置中也是如此。", "sentence2": "这样的事在基层护理中也有发生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在初级保健设置中也是如此。", "sentence2": "这只发生在专家身上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在初级保健设置中也是如此。", "sentence2": "初级保健中也有未付帐单。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是她在板凳上的工作会像泽龙所说的一样,影响到一个接一个的贫困者的生活。", "sentence2": "她通过法官的工作帮助纽约贫穷的少数族裔。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是她在板凳上的工作会像泽龙所说的一样,影响到一个接一个的贫困者的生活。", "sentence2": "她作为法官的工作帮助了穷人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是她在板凳上的工作会像泽龙所说的一样,影响到一个接一个的贫困者的生活。", "sentence2": "她的工作专注于富有的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对转移邮寄者的福利影响的计算方法与上述利润部分的计算方法相同。", "sentence2": "他们计算福利效应就像他们赚了多少钱一样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对转移邮寄者的福利影响的计算方法与上述利润部分的计算方法相同。", "sentence2": "他们在计算器上快速计算福利效应。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对转移邮寄者的福利影响的计算方法与上述利润部分的计算方法相同。", "sentence2": "他们不知道如何计算福利效应。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如, 在 1983年, 老年和幸存者保险信托基金是从残疾保险和医院保险信托基金中借用的。", "sentence2": "该信托基金因为巨额赤字而借钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如, 在 1983年, 老年和幸存者保险信托基金是从残疾保险和医院保险信托基金中借用的。", "sentence2": "信托基金从来不需要借款。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如, 在 1983年, 老年和幸存者保险信托基金是从残疾保险和医院保险信托基金中借用的。", "sentence2": "信托基金需要借钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1)增加其他交流方式的渗透", "sentence2": "现在的交流通信占了通信量的60。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1)增加其他交流方式的渗透", "sentence2": "大家都只使用字母。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1)增加其他交流方式的渗透", "sentence2": "其它沟通方式正变得更受欢迎。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从长期已有的研究中得出的,占基数估算中的主要部分的这个估计值不受影响。", "sentence2": "这些估计值都只考虑进去了那些只出现过一次的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从长期已有的研究中得出的,占基数估算中的主要部分的这个估计值不受影响。", "sentence2": "估算涉及长期风险,所以短期可能会少很多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从长期已有的研究中得出的,占基数估算中的主要部分的这个估计值不受影响。", "sentence2": "估计涉及长期风险。", "label": "entailment"} {"sentence1": "功效试验是第一步,但在医院和社区环境中实施经过验证的酒精筛查和简易干预系统是该过程中最困难的一部分。", "sentence2": "首先你做一个功效试验。", "label": "entailment"} {"sentence1": "功效试验是第一步,但在医院和社区环境中实施经过验证的酒精筛查和简易干预系统是该过程中最困难的一部分。", "sentence2": "首先,您需要测试干预的有效性。", "label": "neutral"} {"sentence1": "功效试验是第一步,但在医院和社区环境中实施经过验证的酒精筛查和简易干预系统是该过程中最困难的一部分。", "sentence2": "功效测试是最后一步。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其次,勃起障碍变化很快,提供者即使有培训,技能和愿望,也不会轻易找到时间进行短暂的酒精干预。", "sentence2": "ED悠闲自如。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其次,勃起障碍变化很快,提供者即使有培训,技能和愿望,也不会轻易找到时间进行短暂的酒精干预。", "sentence2": "ED中的事物非常迅速,因为他们每周要看2000名患者。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其次,勃起障碍变化很快,提供者即使有培训,技能和愿望,也不会轻易找到时间进行短暂的酒精干预。", "sentence2": "ED中的事情发展非常迅速。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对任何一个干预系统而言,这都是一巨大的挑战和期望。", "sentence2": "所有的干预都有挑战性,但是有一些比其他更多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对任何一个干预系统而言,这都是一巨大的挑战和期望。", "sentence2": "多数干预是完美的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对任何一个干预系统而言,这都是一巨大的挑战和期望。", "sentence2": "一种调停就是一个大的挑战,无论是什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当正在处理旅行凭证时,自动系统可以将由付款卡公司处理的实际费用信息与凭证上声明的信息进行比较。", "sentence2": "当使用旅行代金券时,系统可以比较信息以确保没有欺诈行为。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当正在处理旅行凭证时,自动系统可以将由付款卡公司处理的实际费用信息与凭证上声明的信息进行比较。", "sentence2": "当使用旅行代金券时,系统可以比较信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当正在处理旅行凭证时,自动系统可以将由付款卡公司处理的实际费用信息与凭证上声明的信息进行比较。", "sentence2": "当使用旅行代金券时,系统会瘫痪并且无法工作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "使用技术可能会缩短提供者和工作人员亲自提供筛查和干预服务所需的时间,而目标患者可以从简短的干预信息中获益。", "sentence2": "技术最多可以减少服务提供商和工作人员需要对用户进行筛选所用时间的80%。", "label": "neutral"} {"sentence1": "使用技术可能会缩短提供者和工作人员亲自提供筛查和干预服务所需的时间,而目标患者可以从简短的干预信息中获益。", "sentence2": "技术可以减少服务提供商和工作人员对人们进行筛选的时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "使用技术可能会缩短提供者和工作人员亲自提供筛查和干预服务所需的时间,而目标患者可以从简短的干预信息中获益。", "sentence2": "技术根本无法帮助筛选。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "12HEI赞助了多城市的全国发病率,死亡率和空气污染研究(NMMAPS)。", "sentence2": "12HEI标在车牌上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "12HEI赞助了多城市的全国发病率,死亡率和空气污染研究(NMMAPS)。", "sentence2": "12HEI和空气污染直接相关。", "label": "neutral"} {"sentence1": "12HEI赞助了多城市的全国发病率,死亡率和空气污染研究(NMMAPS)。", "sentence2": "12HEI是该项目的赞助商。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我很高兴去回应关于下属委员会的任何问题", "sentence2": "我不回答问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我很高兴去回应关于下属委员会的任何问题", "sentence2": "我喜欢谈论我的工作,所以我很乐意回答问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我很高兴去回应关于下属委员会的任何问题", "sentence2": "我很乐意回答问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "要想持续向国会提供高质量服务,维持高水准表现,我们要求的2002财务年的资料起着至关重要的作用。", "sentence2": "我们要求我们所需的30亿美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "要想持续向国会提供高质量服务,维持高水准表现,我们要求的2002财务年的资料起着至关重要的作用。", "sentence2": "我们正在申请我们今年需要的资金。", "label": "entailment"} {"sentence1": "要想持续向国会提供高质量服务,维持高水准表现,我们要求的2002财务年的资料起着至关重要的作用。", "sentence2": "今年我们没有要钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "表A-总共所要求的水银含量用EGUS", "sentence2": "汞不能超过10ppm", "label": "neutral"} {"sentence1": "表A-总共所要求的水银含量用EGUS", "sentence2": "Mercury有津贴。", "label": "entailment"} {"sentence1": "表A-总共所要求的水银含量用EGUS", "sentence2": "没有关于汞的规定。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "图3显示了这两个模型的基本结果。", "sentence2": "图3显示了模型如何计算收入。", "label": "neutral"} {"sentence1": "图3显示了这两个模型的基本结果。", "sentence2": "图3显示了城市的增长速度。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "图3显示了这两个模型的基本结果。", "sentence2": "图3显示了模型的功能和用途。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这种混合方式中,首席执行官将中央控制权分配给企业CIO并支持CIO组织,同时将具体权限授予每个业务部门以管理其独特的信息管理要求。", "sentence2": "在一些组织中,信息总管助理和信息总管共同承担公司的系统控制。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在这种混合方式中,首席执行官将中央控制权分配给企业CIO并支持CIO组织,同时将具体权限授予每个业务部门以管理其独特的信息管理要求。", "sentence2": "企业首席信息官的薪酬通常低于首席执行官。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这种混合方式中,首席执行官将中央控制权分配给企业CIO并支持CIO组织,同时将具体权限授予每个业务部门以管理其独特的信息管理要求。", "sentence2": "在混合型组织中,CEO维护组织的中心直接控制。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有或没有明确的阈值,C-R函数都可进行估计。", "sentence2": "C-R函数可以用几种不同的估算方法,然后发布给读者来决定。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有或没有明确的阈值,C-R函数都可进行估计。", "sentence2": "C-R函数可以用几种不同的方法来估计。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有或没有明确的阈值,C-R函数都可进行估计。", "sentence2": "C-R功能无法估计。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,很少国家的邮政管理部门给员工的工资有美国那么高。", "sentence2": "在很多国家邮局雇员每天只赚不到五美金。", "label": "neutral"} {"sentence1": "此外,很少国家的邮政管理部门给员工的工资有美国那么高。", "sentence2": "美国的邮政员工赚钱比其他国家的邮政工人少得多。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,很少国家的邮政管理部门给员工的工资有美国那么高。", "sentence2": "美国给邮政雇员所付的报酬比大多数国家优厚。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们已然做了很多,但仍需继续努力。", "sentence2": "所有的事情终于都做完了,我们没有需要再做的事情了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们已然做了很多,但仍需继续努力。", "sentence2": "还有五项任务必须完成。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们已然做了很多,但仍需继续努力。", "sentence2": "即使到目前为止,我们还有很多事情要做。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Gentilello博士推荐建造一个ED酒精测试中心", "sentence2": "一些人推荐建立ED酒精研究中心。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Gentilello博士推荐建造一个ED酒精测试中心", "sentence2": "Gentilello博士认为,已经投入太多的钱到研究中。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Gentilello博士推荐建造一个ED酒精测试中心", "sentence2": "这个研究中心将雇用多达十个人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "美国人口普查局利用5位邮政编码对1990年人口和住房普查数据进行分组。", "sentence2": "美国人口普查局自二十世纪六十年代以来按邮政编码组织了其数据。", "label": "neutral"} {"sentence1": "美国人口普查局利用5位邮政编码对1990年人口和住房普查数据进行分组。", "sentence2": "1990年人口普查中收集的有关人口和住房的数据由邮政编码编组。", "label": "entailment"} {"sentence1": "美国人口普查局利用5位邮政编码对1990年人口和住房普查数据进行分组。", "sentence2": "1990年没有进行美国人口普查。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但重要的差异都被记录在案", "sentence2": "这些差异如此巨大以至于被写下来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但重要的差异都被记录在案", "sentence2": "完全没有可察觉的差异。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但重要的差异都被记录在案", "sentence2": "有显著差异。", "label": "entailment"} {"sentence1": "即使撤回被允许,这可能无法阻止律师因伦理责任而努力代表客户或为不正当行为的索赔。", "sentence2": "如果律师从案子中撤出,那么他们就不再有任何责任和义务了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "即使撤回被允许,这可能无法阻止律师因伦理责任而努力代表客户或为不正当行为的索赔。", "sentence2": "在全国范围内,律师只从所有案件的5%中退出。", "label": "neutral"} {"sentence1": "即使撤回被允许,这可能无法阻止律师因伦理责任而努力代表客户或为不正当行为的索赔。", "sentence2": "律师即使从案件中退出,也可能面临法律责任。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们期待您的继续支持,并与您和您的员工在今年和2002年财政年度更加紧密地合作。", "sentence2": "我们打算立即断绝与贵组织的有效关系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们期待您的继续支持,并与您和您的员工在今年和2002年财政年度更加紧密地合作。", "sentence2": "我们今年与不同的7名员共密切合作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们期待您的继续支持,并与您和您的员工在今年和2002年财政年度更加紧密地合作。", "sentence2": "在过去的一年里,你已经做了一些事情来支持我们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "要求律师全年都要监测符合条件的外国人的流动将会给LSC受助人带来巨大的负担。", "sentence2": "如果这项要求落实到位,LSC受助者的数量将下降80%。", "label": "neutral"} {"sentence1": "要求律师全年都要监测符合条件的外国人的流动将会给LSC受助人带来巨大的负担。", "sentence2": "在任何时候,律师都要监视符合条件的外国人,这是一件微不足道的小事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要求律师全年都要监测符合条件的外国人的流动将会给LSC受助人带来巨大的负担。", "sentence2": "在任何时候,应对一群人进行分配监督。", "label": "entailment"} {"sentence1": "随着国家外包更多信息技术和管理职能,拥有良好的合同管理专业知识也至关重要。", "sentence2": "到明年,该州每年将有五百万美元的未清合同。", "label": "neutral"} {"sentence1": "随着国家外包更多信息技术和管理职能,拥有良好的合同管理专业知识也至关重要。", "sentence2": "在签订更多合同时,妥善管理合同非常重要。", "label": "entailment"} {"sentence1": "随着国家外包更多信息技术和管理职能,拥有良好的合同管理专业知识也至关重要。", "sentence2": "国家无需担心管理合同。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是一条需求曲线,在折扣保持不变的限制条件下,这种情况下,没有寄件人会转向工作共享。", "sentence2": "需求曲线取决于折扣是否相同。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是一条需求曲线,在折扣保持不变的限制条件下,这种情况下,没有寄件人会转向工作共享。", "sentence2": "需求曲线不依赖于任何东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是一条需求曲线,在折扣保持不变的限制条件下,这种情况下,没有寄件人会转向工作共享。", "sentence2": "这个月需求曲线不会改变。", "label": "neutral"} {"sentence1": "根据民众建议,V证并没有被最终执行直到所有测试完成", "sentence2": "需先完成控制装置。", "label": "entailment"} {"sentence1": "根据民众建议,V证并没有被最终执行直到所有测试完成", "sentence2": "公众被禁止评论。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "根据民众建议,V证并没有被最终执行直到所有测试完成", "sentence2": "标题V是一份非常重要的文件。", "label": "neutral"} {"sentence1": "雇主实体对社会保险计划的贡献。", "sentence2": "雇主捐赠粮食援助计划。", "label": "neutral"} {"sentence1": "雇主实体对社会保险计划的贡献。", "sentence2": "雇主给予社会方案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "雇主实体对社会保险计划的贡献。", "sentence2": "雇主自己保留自己的钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "改变的是员工规模的缩小、合同方式和业务的变化", "sentence2": "他们解雇了一半员工。", "label": "neutral"} {"sentence1": "改变的是员工规模的缩小、合同方式和业务的变化", "sentence2": "他们正在解雇一些人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "改变的是员工规模的缩小、合同方式和业务的变化", "sentence2": "他们像疯了一样招聘。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Title V运营许可证也必须提供公众评论。", "sentence2": "不是每个人都允许公众评论。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Title V运营许可证也必须提供公众评论。", "sentence2": "必须允许公众评论。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Title V运营许可证也必须提供公众评论。", "sentence2": "没必要允许公众评论。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "相比之下,美国的影响体量相较于法国的影响要大,因为美国的邮政密度较低,数量变化较大。", "sentence2": "法国的影响力大于美国。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "相比之下,美国的影响体量相较于法国的影响要大,因为美国的邮政密度较低,数量变化较大。", "sentence2": "法国的影响正在增加。", "label": "neutral"} {"sentence1": "相比之下,美国的影响体量相较于法国的影响要大,因为美国的邮政密度较低,数量变化较大。", "sentence2": "在美国,成交量的影响要大得多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "并在两个内部控制6", "sentence2": "内部控制不存在。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "并在两个内部控制6", "sentence2": "有些小汽车有内部控制装置。", "label": "neutral"} {"sentence1": "并在两个内部控制6", "sentence2": "一些有内部控制。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们要为那些对任何语言都目不识丁的客人们提供更详细的解说资料。", "sentence2": "不识字的人很普遍,我们需要一个计划来应对他们。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们要为那些对任何语言都目不识丁的客人们提供更详细的解说资料。", "sentence2": "文盲的人自己就可以搞明白。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们要为那些对任何语言都目不识丁的客人们提供更详细的解说资料。", "sentence2": "文盲的人不会理解这些材料。", "label": "entailment"} {"sentence1": "项目与诚信部门之间的合作是解决新问题的手段。", "sentence2": "这些团体不会互相对话。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "项目与诚信部门之间的合作是解决新问题的手段。", "sentence2": "这两组人一起工作以确保他们没有错过任何重要的片段。", "label": "neutral"} {"sentence1": "项目与诚信部门之间的合作是解决新问题的手段。", "sentence2": "这两个组一起工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "管理邮政和快递行业的变化,Ed。", "sentence2": "邮递产业需要的应对变革。", "label": "entailment"} {"sentence1": "管理邮政和快递行业的变化,Ed。", "sentence2": "在邮政和运输工业的变化是自主发生的,不需要管理。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "管理邮政和快递行业的变化,Ed。", "sentence2": "有这样一些人,他们唯一的工作是管理邮递行业的变化。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当Babcock和Wilcox对675兆瓦AES AES萨默塞特锅炉进行了改造,5月14日开始停电,6月26日锅炉恢复使用 - 大约停电6周。", "sentence2": "停电应该早日结束。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当Babcock和Wilcox对675兆瓦AES AES萨默塞特锅炉进行了改造,5月14日开始停电,6月26日锅炉恢复使用 - 大约停电6周。", "sentence2": "有六周的服务中断。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当Babcock和Wilcox对675兆瓦AES AES萨默塞特锅炉进行了改造,5月14日开始停电,6月26日锅炉恢复使用 - 大约停电6周。", "sentence2": "没有锅炉停运。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们需要这些额外资源继续努力,进一步强大总审计局,使其成为全球其他联邦政府和问责制组织的模范组织。", "sentence2": "我们想让GAO崩溃。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们需要这些额外资源继续努力,进一步强大总审计局,使其成为全球其他联邦政府和问责制组织的模范组织。", "sentence2": "我们想将GAO变得更强大,因为它现在存在着很多问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们需要这些额外资源继续努力,进一步强大总审计局,使其成为全球其他联邦政府和问责制组织的模范组织。", "sentence2": "我们想让政府问责局更强大。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通常需要额外的时间来制定行动计划。", "sentence2": "他们能比预期更快地发展计划。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通常需要额外的时间来制定行动计划。", "sentence2": "他们通常还需要一年才能实施计划。", "label": "neutral"} {"sentence1": "通常需要额外的时间来制定行动计划。", "sentence2": "他们通常需要更多的时间来制定行动计划。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在多数情况下,浓度应答关系可能被高估了; 在其他情况下,却可能被低估了。", "sentence2": "需要一种估算浓度——反应之间的关系的新方法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在多数情况下,浓度应答关系可能被高估了; 在其他情况下,却可能被低估了。", "sentence2": "很少弄清楚浓度 - 反应关系。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在多数情况下,浓度应答关系可能被高估了; 在其他情况下,却可能被低估了。", "sentence2": "浓度-反应关系的影响很少被高估。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它们包括一个稳定债务的未来,科技发展,和持续改进的政府服务", "sentence2": "包含了政府机构运营方面的改进。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它们包括一个稳定债务的未来,科技发展,和持续改进的政府服务", "sentence2": "应包含更多事项。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它们包括一个稳定债务的未来,科技发展,和持续改进的政府服务", "sentence2": "他们不包括技术创新。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "适合所有人的尺寸在短期干预中不起作用,就像它在一般临床实践中不起作用一样。", "sentence2": "每个案例都需要一个特定的人员来处理。", "label": "neutral"} {"sentence1": "适合所有人的尺寸在短期干预中不起作用,就像它在一般临床实践中不起作用一样。", "sentence2": "“一刀切”在临床实践中不是一个好的政策。", "label": "entailment"} {"sentence1": "适合所有人的尺寸在短期干预中不起作用,就像它在一般临床实践中不起作用一样。", "sentence2": "在涉及简短的干预时,所有人都适合。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "换句话说,当家庭的现有资产增值时,人们可以从目前的收入中减少储蓄,仍然能够实现他们的财富收入目标。", "sentence2": "一个家庭现有的资产与需要储蓄的收入没有关系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "换句话说,当家庭的现有资产增值时,人们可以从目前的收入中减少储蓄,仍然能够实现他们的财富收入目标。", "sentence2": "已有资产已增加的价值可以降低所需的收入存款。", "label": "entailment"} {"sentence1": "换句话说,当家庭的现有资产增值时,人们可以从目前的收入中减少储蓄,仍然能够实现他们的财富收入目标。", "sentence2": "继续保存与往常一样的数量是明智的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该计划还应确定采购方法,关键点,正式培训计划和应急计划,以尽量减少损失。", "sentence2": "计划中应包括减少损失的应急计划。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该计划还应确定采购方法,关键点,正式培训计划和应急计划,以尽量减少损失。", "sentence2": "该计划不需要包含培训计划。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该计划还应确定采购方法,关键点,正式培训计划和应急计划,以尽量减少损失。", "sentence2": "该计划还应包括预算。", "label": "neutral"} {"sentence1": "图6显示了USPS的成本函数生成的平均单位成本。", "sentence2": "USPS的平均成本如图6所示,并显示其所有的利润。", "label": "neutral"} {"sentence1": "图6显示了USPS的成本函数生成的平均单位成本。", "sentence2": "USPS的平均成本如图6所示。", "label": "entailment"} {"sentence1": "图6显示了USPS的成本函数生成的平均单位成本。", "sentence2": "USPS的消费显示在图9。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于国家外包诸如帮助台和大型主机管理等战术功能是有其意义的。", "sentence2": "这个政府并没有做什么实事", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于国家外包诸如帮助台和大型主机管理等战术功能是有其意义的。", "sentence2": "国家外包了诸如服务台和大型机管理之类的业务。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于国家外包诸如帮助台和大型主机管理等战术功能是有其意义的。", "sentence2": "国家还可以将许多其他职能外包。", "label": "neutral"} {"sentence1": "28在某些情况下,需要更长的停电时间。", "sentence2": "中断从不需要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "28在某些情况下,需要更长的停电时间。", "sentence2": "有时需要更长的停电时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "28在某些情况下,需要更长的停电时间。", "sentence2": "有时候你需要把电源关闭长一点时间。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个名为Partners for Justice的项目是五个LSC项目LATIS,Appleseed司法中心,南卡罗来纳州Bar Pro Bono项目和46个人力服务机构之间的合作项目。", "sentence2": "律师事务所合伙人并不是一个合作项目。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个名为Partners for Justice的项目是五个LSC项目LATIS,Appleseed司法中心,南卡罗来纳州Bar Pro Bono项目和46个人力服务机构之间的合作项目。", "sentence2": "该项目的名称是正义合作伙伴。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个名为Partners for Justice的项目是五个LSC项目LATIS,Appleseed司法中心,南卡罗来纳州Bar Pro Bono项目和46个人力服务机构之间的合作项目。", "sentence2": "这个项目并不是非常成功。", "label": "neutral"} {"sentence1": "空气污染水平低于影响健康的临界值,不会对人产生影响。", "sentence2": "不管等级如何,空气污染对健康都没有影响。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "空气污染水平低于影响健康的临界值,不会对人产生影响。", "sentence2": "根据阈值空气污染水平会对健康造成危害。", "label": "neutral"} {"sentence1": "空气污染水平低于影响健康的临界值,不会对人产生影响。", "sentence2": "每项研究都有一个阈值,此阈值决定空气污染的影响。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每个公司用来确保产品的设计的一个关键工具是在产品集成阶段结束时保持稳定, 这表明设计将满足要求。", "sentence2": "公司不使用钥匙。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "每个公司用来确保产品的设计的一个关键工具是在产品集成阶段结束时保持稳定, 这表明设计将满足要求。", "sentence2": "每个公司的关键是不同的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "每个公司用来确保产品的设计的一个关键工具是在产品集成阶段结束时保持稳定, 这表明设计将满足要求。", "sentence2": "每家公司都使用密钥。", "label": "entailment"} {"sentence1": "前贝克萨尔团领袖Brendan Gill宣称他似乎已经看到了南德克萨斯运动爆发的暗潮涌动。", "sentence2": "Brendan Gill不喜欢兼并。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "前贝克萨尔团领袖Brendan Gill宣称他似乎已经看到了南德克萨斯运动爆发的暗潮涌动。", "sentence2": "布伦丹·吉尔喜欢合并。", "label": "entailment"} {"sentence1": "前贝克萨尔团领袖Brendan Gill宣称他似乎已经看到了南德克萨斯运动爆发的暗潮涌动。", "sentence2": "布伦丹吉尔从并购中赚钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这种情况下,比率差异为9a,这相当于通过50%溢价而上涨的6a的成本差异。", "sentence2": "9A不是速率差。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在这种情况下,比率差异为9a,这相当于通过50%溢价而上涨的6a的成本差异。", "sentence2": "9a是最重要的指标。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在这种情况下,比率差异为9a,这相当于通过50%溢价而上涨的6a的成本差异。", "sentence2": "9a是比率差异。", "label": "entailment"} {"sentence1": "案例文件必须被复制并提供给客户端。", "sentence2": "将案件文件发送给客户是一个流程。", "label": "neutral"} {"sentence1": "案例文件必须被复制并提供给客户端。", "sentence2": "客户将被留在黑暗中。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "案例文件必须被复制并提供给客户端。", "sentence2": "客户将获得案件档案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果家庭的现有资产失去价值,人们就必须存钱以实现他们的财富收入目标。", "sentence2": "由于市场原因,资产有时会失去价值。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果家庭的现有资产失去价值,人们就必须存钱以实现他们的财富收入目标。", "sentence2": "如果家庭资产失去价值,人们将不得不节省开支。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果家庭的现有资产失去价值,人们就必须存钱以实现他们的财富收入目标。", "sentence2": "如果人们的资产贬值,他们最终不得不保留更多的资产。", "label": "entailment"} {"sentence1": "同样在澳大利亚,Centrelink已确定其65%的可预防不正确付款13项与客户或受益人的收入申报不正确有关。", "sentence2": "福利署要求其客户在申报收入时输入详细信息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "同样在澳大利亚,Centrelink已确定其65%的可预防不正确付款13项与客户或受益人的收入申报不正确有关。", "sentence2": "福利署绝对没有因客户所申报的不正确收入所造成的不正确款项。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "同样在澳大利亚,Centrelink已确定其65%的可预防不正确付款13项与客户或受益人的收入申报不正确有关。", "sentence2": "中央链接里的错误付款在某些情况下是可以预防的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "累计资产可以以利息和股息的形式产生收入,而这些收益又可以被节省。", "sentence2": "资产会令你损失金钱带利息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "累计资产可以以利息和股息的形式产生收入,而这些收益又可以被节省。", "sentence2": "利息和红利是很多钱。", "label": "neutral"} {"sentence1": "累计资产可以以利息和股息的形式产生收入,而这些收益又可以被节省。", "sentence2": "您可以用资产创收。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一种解释是,法律服务接受者只能在他们身在美国的时间内代表外国人,这将给LSC提供者提供两种选择。", "sentence2": "外国人在美国时可以有法律代理。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一种解释是,法律服务接受者只能在他们身在美国的时间内代表外国人,这将给LSC提供者提供两种选择。", "sentence2": "大多数外来者不会在需要时寻求法律服务。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一种解释是,法律服务接受者只能在他们身在美国的时间内代表外国人,这将给LSC提供者提供两种选择。", "sentence2": "美国不允许异客进入其任何州。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果他们满足一个元素的完全成功标准,则获得通过评定。", "sentence2": "完全符合成功的标准将会通过。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果他们满足一个元素的完全成功标准,则获得通过评定。", "sentence2": "如果他们不符合标准,他们将会失败。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果他们满足一个元素的完全成功标准,则获得通过评定。", "sentence2": "完全满足元素的标准将导致评级失败。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,现有资产的收益减少了雇主为其养老金负债提供资金所必需的数额。", "sentence2": "所有资产的价值都在一天天下降。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "例如,现有资产的收益减少了雇主为其养老金负债提供资金所必需的数额。", "sentence2": "房地产等资产的价值逐年增加。", "label": "neutral"} {"sentence1": "例如,现有资产的收益减少了雇主为其养老金负债提供资金所必需的数额。", "sentence2": "现有资产有可能积累收益。", "label": "entailment"} {"sentence1": "伊斯兰运动于1940年发起,是现代世界的产物,受到马克思列宁主义关于革命组织的观念的影响。", "sentence2": "马克思-列宁概念被融入伊斯兰运动中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "伊斯兰运动于1940年发起,是现代世界的产物,受到马克思列宁主义关于革命组织的观念的影响。", "sentence2": "伊斯兰运动始于公元六世纪。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "伊斯兰运动于1940年发起,是现代世界的产物,受到马克思列宁主义关于革命组织的观念的影响。", "sentence2": "伊斯兰运动最初是作为社会动员组织而建立的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其他顾问也呼应这种担忧。", "sentence2": "所有的顾问一致认为没有什么可担心的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其他顾问也呼应这种担忧。", "sentence2": "只有一位顾问没有对这个计划表示担忧。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其他顾问也呼应这种担忧。", "sentence2": "好几个顾问都担心这个问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该系统还随机选择乘客接受额外的安全审查。", "sentence2": "所有乘客都可以毫无问题的通过去。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "该系统还随机选择乘客接受额外的安全审查。", "sentence2": "Soem乘客进行全身扫描。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该系统还随机选择乘客接受额外的安全审查。", "sentence2": "一些乘客被安检更彻底地检查了一下。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们并没有发现任何迹象表明这一想法被告知给新的政府或者Clarke 通过他的论文给他们, 尽管同一团队的职业官员横跨两个行政部门。", "sentence2": "我们百分之百确定克拉克从没把他的论文给任何人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们并没有发现任何迹象表明这一想法被告知给新的政府或者Clarke 通过他的论文给他们, 尽管同一团队的职业官员横跨两个行政部门。", "sentence2": "我们无法找到克拉克给他论文的证据。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们并没有发现任何迹象表明这一想法被告知给新的政府或者Clarke 通过他的论文给他们, 尽管同一团队的职业官员横跨两个行政部门。", "sentence2": "我们确定克拉克在7月2日向他们提供了他的论文。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "目前还不清楚该系统能否在2010年之前安装,但考虑到可能存在的安全隐患,即使是这个时间表也可能过于缓慢。", "sentence2": "安装系统很难,因为黑客每天晚上都会攻击它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "目前还不清楚该系统能否在2010年之前安装,但考虑到可能存在的安全隐患,即使是这个时间表也可能过于缓慢。", "sentence2": "由于安全隐患,安装系统并不容易。", "label": "entailment"} {"sentence1": "目前还不清楚该系统能否在2010年之前安装,但考虑到可能存在的安全隐患,即使是这个时间表也可能过于缓慢。", "sentence2": "我保证,安全系统将在6周内安装好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "情报报告,对KSM的审问,2003年7月30日。", "sentence2": "KSM的审讯于2003年7月进行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "情报报告,对KSM的审问,2003年7月30日。", "sentence2": "直到2008年下半年,哈立德·谢赫·穆罕默德才被捉住,最终接受详细问讯。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "情报报告,对KSM的审问,2003年7月30日。", "sentence2": "审讯显示,KSM最喜欢的冰淇淋口味是巧克力。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,在保护我们家园的同时,美国人应该注意对重要个人和公民自由的威胁。", "sentence2": "美国人不需要担心他们的公民自由 — 这些自由始终受保护。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,在保护我们家园的同时,美国人应该注意对重要个人和公民自由的威胁。", "sentence2": "美国人应该确保他们的枪不被拿走。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,在保护我们家园的同时,美国人应该注意对重要个人和公民自由的威胁。", "sentence2": "美国人应该注意那些对我们自由的威胁。", "label": "entailment"} {"sentence1": "多次投送并没有让它变得更有效。", "sentence2": "交付并没有改善它的成效。", "label": "entailment"} {"sentence1": "多次投送并没有让它变得更有效。", "sentence2": "投递十分有效。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "多次投送并没有让它变得更有效。", "sentence2": "我们把它交付给白宫时并没有使它更有效。", "label": "neutral"} {"sentence1": "下一阶段,中情局基地组织的负责人当时回忆说,他不认为他的职责是指导应该做什么或不应该做什么。", "sentence2": "导演不想卷入,因为他快退休了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "下一阶段,中情局基地组织的负责人当时回忆说,他不认为他的职责是指导应该做什么或不应该做什么。", "sentence2": "该单位的主管不想参与指导所做的工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "下一阶段,中情局基地组织的负责人当时回忆说,他不认为他的职责是指导应该做什么或不应该做什么。", "sentence2": "导演认为这完全取决于他。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Ramzi Yousef和Khalid Sheikh Mohammed策划了1995年的马尼拉航空计划,KSM帮助资助Yousef在1993年试图炸毁世界贸易中心的尝试。", "sentence2": "1993年发生了世贸中心恐怖袭击事件。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Ramzi Yousef和Khalid Sheikh Mohammed策划了1995年的马尼拉航空计划,KSM帮助资助Yousef在1993年试图炸毁世界贸易中心的尝试。", "sentence2": "哈立德谢赫穆罕默德以其在全球范围内打击恐怖主义的努力而闻名。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Ramzi Yousef和Khalid Sheikh Mohammed策划了1995年的马尼拉航空计划,KSM帮助资助Yousef在1993年试图炸毁世界贸易中心的尝试。", "sentence2": "两个阴谋都失败了,进一步的企图亦受挫。", "label": "neutral"} {"sentence1": "据KSM和Khallad说,Abu Bara从未申请过美国签证。", "sentence2": "阿布巴拉不想要签证。", "label": "neutral"} {"sentence1": "据KSM和Khallad说,Abu Bara从未申请过美国签证。", "sentence2": "Abu Bara从未申请到签证", "label": "entailment"} {"sentence1": "据KSM和Khallad说,Abu Bara从未申请过美国签证。", "sentence2": "阿布·巴拉在2011年获得了签证。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "皮卡德回忆起在7月12日的新闻发布会上所说的声明。", "sentence2": "Pickard将他们说的话忘得一干二净。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "皮卡德回忆起在7月12日的新闻发布会上所说的声明。", "sentence2": "Pickard想起了发布会掩盖了坠毁的真相。", "label": "neutral"} {"sentence1": "皮卡德回忆起在7月12日的新闻发布会上所说的声明。", "sentence2": "Pickard记得他在简报会上说的话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他曾前往巴基斯坦,但被问及在巴基斯坦期间是否曾前往附近国家时(巴基斯坦是通往阿富汗训练营的惯常路线),他变得焦躁不安。", "sentence2": "恐怖分子通过巴基斯坦进入阿富汗并不罕见。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他曾前往巴基斯坦,但被问及在巴基斯坦期间是否曾前往附近国家时(巴基斯坦是通往阿富汗训练营的惯常路线),他变得焦躁不安。", "sentence2": "巴基斯坦和阿富汗相距很远。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他曾前往巴基斯坦,但被问及在巴基斯坦期间是否曾前往附近国家时(巴基斯坦是通往阿富汗训练营的惯常路线),他变得焦躁不安。", "sentence2": "阿富汗提供的训练包括一对一搏斗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于这些例程的简要总结,以及为什么这些截取程序没有被正确地消化,请参见格兰姆·艾立森(Graham Allison)和菲利普·吉理科(Philip Zelikow)所著的《决策的本质》2d版。", "sentence2": "拦截得到完美处理。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于这些例程的简要总结,以及为什么这些截取程序没有被正确地消化,请参见格兰姆·艾立森(Graham Allison)和菲利普·吉理科(Philip Zelikow)所著的《决策的本质》2d版。", "sentence2": "拦截被送至错误的人员处进行分析。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于这些例程的简要总结,以及为什么这些截取程序没有被正确地消化,请参见格兰姆·艾立森(Graham Allison)和菲利普·吉理科(Philip Zelikow)所著的《决策的本质》2d版。", "sentence2": "拦截处理不当。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它们将目标弄得难以击破,更通过捕捉来阻止攻击。", "sentence2": "他们知道让目标更加困难会带来更高的捕获率。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它们将目标弄得难以击破,更通过捕捉来阻止攻击。", "sentence2": "他们把目标定得如此简单,只需几分钟便全部捉拿到了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它们将目标弄得难以击破,更通过捕捉来阻止攻击。", "sentence2": "他们使目标本身更具挑战性,因此他们正在更频繁地捕捉目标。", "label": "entailment"} {"sentence1": "东南防空部门在28分钟后,9点55分收到通知。", "sentence2": "东南防空部门收到通知后28分钟。", "label": "entailment"} {"sentence1": "东南防空部门在28分钟后,9点55分收到通知。", "sentence2": "由于沟通延迟,该部门未及时收到通知。", "label": "neutral"} {"sentence1": "东南防空部门在28分钟后,9点55分收到通知。", "sentence2": "东南防空部门在事件发生后仅28秒就收到了该事件的消息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们期待就我们所建议的事情进行全国性辩论,并且我们将积极参与这一辩论。", "sentence2": "没有必要对这个话题争论。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们期待就我们所建议的事情进行全国性辩论,并且我们将积极参与这一辩论。", "sentence2": "我们想进行辩论,因为我们知道这些建议很重要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们期待就我们所建议的事情进行全国性辩论,并且我们将积极参与这一辩论。", "sentence2": "我们希望对推荐提出异议。", "label": "entailment"} {"sentence1": "米达尔离开后,其他学生搬进了那幢房子。", "sentence2": "米达尔知道学生们正在等他离开。", "label": "neutral"} {"sentence1": "米达尔离开后,其他学生搬进了那幢房子。", "sentence2": "学生们在Mihdhar离开后进入了家中。", "label": "entailment"} {"sentence1": "米达尔离开后,其他学生搬进了那幢房子。", "sentence2": "学生们在Mihdhar居住的房子外抗议。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "根据Binalshibh的说法,如果本拉登和KSM在9/11之前知道穆萨维已被拘留,那他们便会取消军事行动。", "sentence2": "本拉登不知道穆萨维已被拘留。", "label": "entailment"} {"sentence1": "根据Binalshibh的说法,如果本拉登和KSM在9/11之前知道穆萨维已被拘留,那他们便会取消军事行动。", "sentence2": "本拉登不知道联邦调查局逮捕了穆萨维。", "label": "neutral"} {"sentence1": "根据Binalshibh的说法,如果本拉登和KSM在9/11之前知道穆萨维已被拘留,那他们便会取消军事行动。", "sentence2": "本拉登并不担心穆萨维被审讯。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在空域重新开放后,九月十四日至二十四日期间,九个包含160人的包机,其中主要是沙特国民,离开了美国。", "sentence2": "超过100名沙特国民离开了美国。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在空域重新开放后,九月十四日至二十四日期间,九个包含160人的包机,其中主要是沙特国民,离开了美国。", "sentence2": "领空直到十月底才重新开放。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在空域重新开放后,九月十四日至二十四日期间,九个包含160人的包机,其中主要是沙特国民,离开了美国。", "sentence2": "还有几十名离开该国的英国国民。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们要求每个国家都加入我们。", "sentence2": "我们至少需要10个国家加入我们的行列", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们要求每个国家都加入我们。", "sentence2": "我们需要来自世界各地的帮助。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们要求每个国家都加入我们。", "sentence2": "我们将独立做!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这也意味着哈拉德和米赫哈尔之间有联系,使米哈尔看起来更加可疑。", "sentence2": "Khallad已经资助了Mihdhar在中东的教育。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这也意味着哈拉德和米赫哈尔之间有联系,使米哈尔看起来更加可疑。", "sentence2": "哈拉德与米达尔有关。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这也意味着哈拉德和米赫哈尔之间有联系,使米哈尔看起来更加可疑。", "sentence2": "没有人可以找到 Khallad和Mihdhar之间的关系", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第三方告知警察部门,员工之前收到过来自纽约消防局的相反意见,该建议只能通过911发出。", "sentence2": "FDNY和警察都使用相同的系统与公众进行交流。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第三方告知警察部门,员工之前收到过来自纽约消防局的相反意见,该建议只能通过911发出。", "sentence2": "美国消防部门和警察局提供的建议并不一样。", "label": "entailment"} {"sentence1": "第三方告知警察部门,员工之前收到过来自纽约消防局的相反意见,该建议只能通过911发出。", "sentence2": "警方正告诉平民撤离该地区,而消防部门正在告诉他们等待救援。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该机场被疏散,警方在该男子的托运行李中发现了其他枪支零件、手枪弹药和军事装备。", "sentence2": "警方在男子的托运行李里发现了瓶装水。", "label": "neutral"} {"sentence1": "该机场被疏散,警方在该男子的托运行李中发现了其他枪支零件、手枪弹药和军事装备。", "sentence2": "机场疏散后,警方在该男子的托运行李中发现了各种物品。", "label": "entailment"} {"sentence1": "该机场被疏散,警方在该男子的托运行李中发现了其他枪支零件、手枪弹药和军事装备。", "sentence2": "这个人被检查过的袋子里除了衣服什么也没有。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "6:45 到7:40之间, Atta, Omari, Satam al Suqami, Wail al Shehri 和Waleed al Shehri一起过了安检,登上前往洛杉矶的美国航空11次航班。", "sentence2": "Atta和Omari坐在窗旁的座位上,而其他人则坐在通道旁的座位上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "6:45 到7:40之间, Atta, Omari, Satam al Suqami, Wail al Shehri 和Waleed al Shehri一起过了安检,登上前往洛杉矶的美国航空11次航班。", "sentence2": "他们企图登机,但Wail al Shehri被保安拘留了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "6:45 到7:40之间, Atta, Omari, Satam al Suqami, Wail al Shehri 和Waleed al Shehri一起过了安检,登上前往洛杉矶的美国航空11次航班。", "sentence2": "他们8点之前登上去洛杉矶的航班。", "label": "entailment"} {"sentence1": "美国人民希望享有和平红利,因为在苏联军事威胁结束后,美国的国家安全开支被削减。", "sentence2": "随着苏联威胁的结束,美国开始了大规模的军事构建。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "美国人民希望享有和平红利,因为在苏联军事威胁结束后,美国的国家安全开支被削减。", "sentence2": "国防预算每年减少500多亿美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "美国人民希望享有和平红利,因为在苏联军事威胁结束后,美国的国家安全开支被削减。", "sentence2": "当苏联军事威胁结束美国削减国家安全开支时。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然实质搜索的测试结果超越了全国的平均水平,但金属探测器和X射线结果则低于平均水平。", "sentence2": "搜查身体更可能发现走私品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然实质搜索的测试结果超越了全国的平均水平,但金属探测器和X射线结果则低于平均水平。", "sentence2": "金属探测器的结果低于全国平均水平。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然实质搜索的测试结果超越了全国的平均水平,但金属探测器和X射线结果则低于平均水平。", "sentence2": "X射线的测试结果远高于全国平均水平。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当地报纸和一些有影响力的卫星广播公司 - 如半岛电视台 - 强化了描绘美国为反穆斯林的圣战主题。", "sentence2": "所有的美国报纸都必须听起来对穆斯林友善。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当地报纸和一些有影响力的卫星广播公司 - 如半岛电视台 - 强化了描绘美国为反穆斯林的圣战主题。", "sentence2": "亚利桑那州的一些报纸有反穆斯林腔调。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当地报纸和一些有影响力的卫星广播公司 - 如半岛电视台 - 强化了描绘美国为反穆斯林的圣战主题。", "sentence2": "一些报纸传播反穆斯林的言论。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们的边境检查系统应该有效地检查人员并欢迎朋友。", "sentence2": "在边界的筛选过程应该是好客的,同时也是富有成效的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们的边境检查系统应该有效地检查人员并欢迎朋友。", "sentence2": "在处理越境问题时,我们没有时间享受快乐。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们的边境检查系统应该有效地检查人员并欢迎朋友。", "sentence2": "我们必须平等地对每个人进行筛选,并以所应得的尊重对待所有人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "结果,美国和沙特人民对这段双边关系的所有方面都没法赞同,包括美国战略计划中沙特所扮演的中东和平推动者角色。", "sentence2": "沙特阿拉伯和美国一起合作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "结果,美国和沙特人民对这段双边关系的所有方面都没法赞同,包括美国战略计划中沙特所扮演的中东和平推动者角色。", "sentence2": "沙特邀请美国特使前往中东从事和平项目工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "结果,美国和沙特人民对这段双边关系的所有方面都没法赞同,包括美国战略计划中沙特所扮演的中东和平推动者角色。", "sentence2": "沙特人不仅拒绝与美国合作,而且推动暴力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "中央情报局副局长约翰·麦克洛林作证说,在特内特得知消息前几天,就有人向他报告了一些关于穆萨维的事情,但他没有透露报告日期。", "sentence2": "麦克劳克林担任中央情报局的副局长已经27年了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "中央情报局副局长约翰·麦克洛林作证说,在特内特得知消息前几天,就有人向他报告了一些关于穆萨维的事情,但他没有透露报告日期。", "sentence2": "McLaughlin是中央情报局副局长。", "label": "entailment"} {"sentence1": "中央情报局副局长约翰·麦克洛林作证说,在特内特得知消息前几天,就有人向他报告了一些关于穆萨维的事情,但他没有透露报告日期。", "sentence2": "McLaughlin是食品及药物管理局的负责人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很明显,主要的反应机构是纽约消防队,而另一个回应的地方,联邦、州和国家机构都扮演了支持的角色。", "sentence2": "许多机构在回应中支持FDNY。", "label": "entailment"} {"sentence1": "很明显,主要的反应机构是纽约消防队,而另一个回应的地方,联邦、州和国家机构都扮演了支持的角色。", "sentence2": "美国消防部门不希望地方,联邦,州和国家机构提供帮助。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很明显,主要的反应机构是纽约消防队,而另一个回应的地方,联邦、州和国家机构都扮演了支持的角色。", "sentence2": "纽约市消防局不是唯一的主管机构;其它机构有同样的控制权。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "并没有证据说明Atta或Shehhi在6月收到额外的飞行训练", "sentence2": "阿塔和谢西在5月份获得了他们的飞行证书。", "label": "neutral"} {"sentence1": "并没有证据说明Atta或Shehhi在6月收到额外的飞行训练", "sentence2": "有证据表明,Atta和Shehhi在六月努力工作以成为更好的飞行员。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "并没有证据说明Atta或Shehhi在6月收到额外的飞行训练", "sentence2": "我们不怀疑Atta和Shehhi在六月曾继续飞行训练。", "label": "entailment"} {"sentence1": "起草简报的CTC分析师在过去四年中收到了多份报告。", "sentence2": "CTC分析师仅以过去一个月发现的信息为基础进行简报。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "起草简报的CTC分析师在过去四年中收到了多份报告。", "sentence2": "这位分析师为反恐委员会工作了十年。", "label": "neutral"} {"sentence1": "起草简报的CTC分析师在过去四年中收到了多份报告。", "sentence2": "分析师使用多个报告来起草文件。", "label": "entailment"} {"sentence1": "8月4日,布什总统写信给穆沙拉夫总统要求他支持对付恐怖主义,并敦促巴基斯坦积极参与反抗阿凯达组织。", "sentence2": "布什总统与穆沙拉夫总统没有任何联系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "8月4日,布什总统写信给穆沙拉夫总统要求他支持对付恐怖主义,并敦促巴基斯坦积极参与反抗阿凯达组织。", "sentence2": "布什总统8月份写信给穆沙拉夫总统。", "label": "entailment"} {"sentence1": "8月4日,布什总统写信给穆沙拉夫总统要求他支持对付恐怖主义,并敦促巴基斯坦积极参与反抗阿凯达组织。", "sentence2": "穆沙拉夫总统马上回复布什总统。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Mihdhar提供了他在纽约万豪酒店的预定地址,但在另一家纽约酒店住了一晚。", "sentence2": "Mihdhar没有留在他表示会留在的酒店。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Mihdhar提供了他在纽约万豪酒店的预定地址,但在另一家纽约酒店住了一晚。", "sentence2": "Mihdhar在纽约市的Marriott酒店度过了美好的时光。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Mihdhar提供了他在纽约万豪酒店的预定地址,但在另一家纽约酒店住了一晚。", "sentence2": "Mihdhar本来打算留在Marriott酒店,但最后一分钟的一击让他与一个情人留下。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其他证据证实了她的说法。", "sentence2": "她的丈夫可以证实她的故事。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其他证据证实了她的说法。", "sentence2": "还有其他信息包含支持她所说的话的证据。", "label": "entailment"} {"sentence1": "其他证据证实了她的说法。", "sentence2": "我们绝对没有理由相信她的账户。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他认为当时有足够的理由可以获得刑事令。", "sentence2": "他怀疑该房产被用来掩盖非法制造炸弹的行为。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他认为当时有足够的理由可以获得刑事令。", "sentence2": "他确信没有任何可疑的事情发生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他认为当时有足够的理由可以获得刑事令。", "sentence2": "有理由怀疑犯罪正在发生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它并没有表明存在国内威胁。", "sentence2": "它暗示在爱尔兰存在威胁,但在美国没有。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它并没有表明存在国内威胁。", "sentence2": "没有理由认为有国内的威胁。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它并没有表明存在国内威胁。", "sentence2": "我们有充分的理由怀疑很快就会发出恐怖警报。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但他的时间都花在聘请新官员与制定新防务政策、四年防务评估、国防规划指导和现有的应急计划的基础文件上。", "sentence2": "他有充足的空闲时间在这些项目上进行长时间的休假。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但他的时间都花在聘请新官员与制定新防务政策、四年防务评估、国防规划指导和现有的应急计划的基础文件上。", "sentence2": "安置新任官员和防御政策的制定是非常耗费时间的项目。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但他的时间都花在聘请新官员与制定新防务政策、四年防务评估、国防规划指导和现有的应急计划的基础文件上。", "sentence2": "国防政策文件终稿长达500多页。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管一些在美国筹集的资金可能已经进入基地组织或其附属集团,但美国不是基地组织资金的主要来源。", "sentence2": "英国也给基地组织提供资金。", "label": "neutral"} {"sentence1": "尽管一些在美国筹集的资金可能已经进入基地组织或其附属集团,但美国不是基地组织资金的主要来源。", "sentence2": "美国绝对没有给基地组织任何钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "尽管一些在美国筹集的资金可能已经进入基地组织或其附属集团,但美国不是基地组织资金的主要来源。", "sentence2": "美国可能已经向基地组织捐款。", "label": "entailment"} {"sentence1": "目前的安全要求会导致机构之间的信息被过度分类和信息过度分割。", "sentence2": "安全要求比以前严格得多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "目前的安全要求会导致机构之间的信息被过度分类和信息过度分割。", "sentence2": "安全的要求并不过多划分信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "目前的安全要求会导致机构之间的信息被过度分类和信息过度分割。", "sentence2": "现在使用安全要求因为信息需要被重新归档。", "label": "entailment"} {"sentence1": "波士顿第二波刚刚袭击了贸易中心。", "sentence2": "贸易中心遭到一列火车的撞击。", "label": "neutral"} {"sentence1": "波士顿第二波刚刚袭击了贸易中心。", "sentence2": "贸易中心遭到袭击。", "label": "entailment"} {"sentence1": "波士顿第二波刚刚袭击了贸易中心。", "sentence2": "交易中心没被击中。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果认为国防情报加大了DIA主管的责任,那么,那个人就是最合适的官员。", "sentence2": "DIA的主任是与责任有关的最低职位。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果认为国防情报加大了DIA主管的责任,那么,那个人就是最合适的官员。", "sentence2": "美国国防情报局局长根本没有参与国防情报。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果认为国防情报加大了DIA主管的责任,那么,那个人就是最合适的官员。", "sentence2": "DIA的负责人参与国防情报。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这里有许多技术问题,特别是地狱火导弹。", "sentence2": "地狱火导弹存在技术错误。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这里有许多技术问题,特别是地狱火导弹。", "sentence2": "“地狱火”导弹运行完美。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这里有许多技术问题,特别是地狱火导弹。", "sentence2": "其他类型的导弹也存在技术层面的问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "朱利安尼市长连同警察和消防专员以及OEM总监迅速向北移动,并在警察学院建立了一个紧急行动指挥站。", "sentence2": "警察学院设立了一个应急指挥站。", "label": "entailment"} {"sentence1": "朱利安尼市长连同警察和消防专员以及OEM总监迅速向北移动,并在警察学院建立了一个紧急行动指挥站。", "sentence2": "最终有超过二十人参与指挥所的工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "朱利安尼市长连同警察和消防专员以及OEM总监迅速向北移动,并在警察学院建立了一个紧急行动指挥站。", "sentence2": "市长根据OEM总监的建议立刻疏散了该州。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最后,一个曾经在南塔呆着的消防员,要求所有人离开因为这座塔也会倒", "sentence2": "一名消防员认为这栋高楼可能会倒塌。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最后,一个曾经在南塔呆着的消防员,要求所有人离开因为这座塔也会倒", "sentence2": "消防队员向上级表达了有关塔楼倒塌的消息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "最后,一个曾经在南塔呆着的消防员,要求所有人离开因为这座塔也会倒", "sentence2": "消防队员确信他们所在的塔楼是安全的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "安全识别应该从美国开始。", "sentence2": "安全标识不应该在美国使用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "安全识别应该从美国开始。", "sentence2": "在美国,安全ID会让事情变得更安全。", "label": "neutral"} {"sentence1": "安全识别应该从美国开始。", "sentence2": "美国应该有安全的身份。", "label": "entailment"} {"sentence1": "努力找到本拉登主导攻击的证明。", "sentence2": "本·拉登并未参与指挥袭击。", "label": "neutral"} {"sentence1": "努力找到本拉登主导攻击的证明。", "sentence2": "很难证明本·拉登对此负责。", "label": "entailment"} {"sentence1": "努力找到本拉登主导攻击的证明。", "sentence2": "本拉登发动袭击证据确凿", "label": "contradiction"} {"sentence1": "正如媒体所建议的,我们没有发现任何证据证明KSM在伊斯兰堡Yousef被捕的宾馆出现。", "sentence2": "KSM从来没有在宾馆住过。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正如媒体所建议的,我们没有发现任何证据证明KSM在伊斯兰堡Yousef被捕的宾馆出现。", "sentence2": "尤瑟夫被捕了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "正如媒体所建议的,我们没有发现任何证据证明KSM在伊斯兰堡Yousef被捕的宾馆出现。", "sentence2": "约瑟夫从未被逮捕。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大约10:15,从停车场返回西街的FDNY部门主任和安全主任确认南塔已经倒塌。", "sentence2": "FDNY部门主管看到南塔倒塌。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大约10:15,从停车场返回西街的FDNY部门主任和安全主任确认南塔已经倒塌。", "sentence2": "南塔在10:15之前倒塌了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大约10:15,从停车场返回西街的FDNY部门主任和安全主任确认南塔已经倒塌。", "sentence2": "南塔没有倒塌。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由Philip Zelikow领导的敬业的专业工作人员,为完成这份报告贡献了无数个小时,把其他重要的努力都放在了这个任务上。", "sentence2": "Philip Zelikow和他的员工花了很多个小时来准备报告。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由Philip Zelikow领导的敬业的专业工作人员,为完成这份报告贡献了无数个小时,把其他重要的努力都放在了这个任务上。", "sentence2": "团队通过数据快速完成报告。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由Philip Zelikow领导的敬业的专业工作人员,为完成这份报告贡献了无数个小时,把其他重要的努力都放在了这个任务上。", "sentence2": "Philip Zelikow的工作人员有二十人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他还命令拉姆斯菲尔德部长制定针对塔利班的军事计划。", "sentence2": "需要一个反对塔利班的军事计划。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他还命令拉姆斯菲尔德部长制定针对塔利班的军事计划。", "sentence2": "没有人命令制定一项军事计划。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他还命令拉姆斯菲尔德部长制定针对塔利班的军事计划。", "sentence2": "拉姆斯菲尔斯秘书马上制定了军事计划。", "label": "neutral"} {"sentence1": "情报报告,对被拘留者的讯问,2001年12月2日。", "sentence2": "被拘留者受到审讯。", "label": "entailment"} {"sentence1": "情报报告,对被拘留者的讯问,2001年12月2日。", "sentence2": "拘留者均未受到审问。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "情报报告,对被拘留者的讯问,2001年12月2日。", "sentence2": "情报报告于2001年12月3日写成。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正如前面所讨论的,因为关于米达尔的初步消息已经由美国国家安全局分析过,所以简决定三缄其口。", "sentence2": "Jane从来不想分享这些信息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "正如前面所讨论的,因为关于米达尔的初步消息已经由美国国家安全局分析过,所以简决定三缄其口。", "sentence2": "Jane立马分享了这些信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "正如前面所讨论的,因为关于米达尔的初步消息已经由美国国家安全局分析过,所以简决定三缄其口。", "sentence2": "美国国家安全局已经查看了有关Mihdhar的信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "汉萨地区高等法院判决书和量刑令摘要,《马萨迪克审判》,2003年2月19日,第10-11页。", "sentence2": "Hanseatic地区高等法院的七名法官发布了判决令。", "label": "neutral"} {"sentence1": "汉萨地区高等法院判决书和量刑令摘要,《马萨迪克审判》,2003年2月19日,第10-11页。", "sentence2": "判决令于2003年发布。", "label": "entailment"} {"sentence1": "汉萨地区高等法院判决书和量刑令摘要,《马萨迪克审判》,2003年2月19日,第10-11页。", "sentence2": "判决令从未发出。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "美国联邦调查局特工从外国政府那里获得了一个据信是指挥科尔爆炸案的人的照片。", "sentence2": "外国政府参与了科尔轰炸的人的照片。", "label": "entailment"} {"sentence1": "美国联邦调查局特工从外国政府那里获得了一个据信是指挥科尔爆炸案的人的照片。", "sentence2": "没有人曾经拍过与“科尔”号爆炸案相关的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "美国联邦调查局特工从外国政府那里获得了一个据信是指挥科尔爆炸案的人的照片。", "sentence2": "照片有点模糊,但那人的脸依然清晰可见。", "label": "neutral"} {"sentence1": "2005年的爱国者法案是最富争议的法案之一", "sentence2": "国会很可能会在《爱国者法案》中的一些有争议的规定到期前,对其进行更新。", "label": "neutral"} {"sentence1": "2005年的爱国者法案是最富争议的法案之一", "sentence2": "《爱国者法案》里包含了几条有争议的条款。", "label": "entailment"} {"sentence1": "2005年的爱国者法案是最富争议的法案之一", "sentence2": "至少在2010年之前,整个“爱国者法案”将继续有效。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "美国为穆斯林在索马里、波斯尼亚、科索沃、阿富汗和伊拉克的暴君和罪犯辩护, 并仍然为他们辩护。", "sentence2": "索马里的穆斯林有时受到暴君的威胁。", "label": "entailment"} {"sentence1": "美国为穆斯林在索马里、波斯尼亚、科索沃、阿富汗和伊拉克的暴君和罪犯辩护, 并仍然为他们辩护。", "sentence2": "美国完全支持任何控制波斯尼亚的暴君。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "美国为穆斯林在索马里、波斯尼亚、科索沃、阿富汗和伊拉克的暴君和罪犯辩护, 并仍然为他们辩护。", "sentence2": "这些暴君通常喜欢戴绿色帽子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们用编码语言讨论目标,假装是学生在讨论各种建筑领域,其实是世界贸易中心、艺术是五角大楼、法律是国会大厦,而政治是白宫。", "sentence2": "他们马上出来说出了他们正在谈论的地标。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们用编码语言讨论目标,假装是学生在讨论各种建筑领域,其实是世界贸易中心、艺术是五角大楼、法律是国会大厦,而政治是白宫。", "sentence2": "他们谈论地标的建筑结构并将其用于代码字。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们用编码语言讨论目标,假装是学生在讨论各种建筑领域,其实是世界贸易中心、艺术是五角大楼、法律是国会大厦,而政治是白宫。", "sentence2": "他们谈论了需要删除的代码内容。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在他在美国的整个期间里,他与她的关系一直很密切。", "sentence2": "他和一个美国女人有关系。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在他在美国的整个期间里,他与她的关系一直很密切。", "sentence2": "他从未去过美国。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在他在美国的整个期间里,他与她的关系一直很密切。", "sentence2": "他在美国度过了一段时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在第五章,我们记述了2000年1月我们在Nawaf al Hazmi, Khalid al Mihdhar以及其它一些东南亚国家的旅行,这是我们飞机旅行的第一步。", "sentence2": "哈立德·米赫哈尔从未旅行过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在第五章,我们记述了2000年1月我们在Nawaf al Hazmi, Khalid al Mihdhar以及其它一些东南亚国家的旅行,这是我们飞机旅行的第一步。", "sentence2": "纳瓦夫阿尔哈兹米在 2000 年 1 月份旅行了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在第五章,我们记述了2000年1月我们在Nawaf al Hazmi, Khalid al Mihdhar以及其它一些东南亚国家的旅行,这是我们飞机旅行的第一步。", "sentence2": "Nawaf al Hazmi旅游了五个不同的国家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Hazmi的室友记得他在这段时间不知道为什么去了圣地亚哥机场。", "sentence2": "Hazmi的室友记忆力很好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Hazmi的室友记得他在这段时间不知道为什么去了圣地亚哥机场。", "sentence2": "哈兹米的室友从未听说过圣地亚哥机场。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Hazmi的室友记得他在这段时间不知道为什么去了圣地亚哥机场。", "sentence2": "Hazmi的室友很可疑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们在这里简单地回顾一下。", "sentence2": "现在将详细描述整个事件。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们在这里简单地回顾一下。", "sentence2": "这个总结花不了太多时间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们在这里简单地回顾一下。", "sentence2": "我们将仅重述周一至周三的活动。", "label": "neutral"} {"sentence1": "关于救援工作,请参见FDNY报告,安东尼·福斯科部门主管在曼宁的报告。", "sentence2": "部门主管Anthony L. Fusco撰写了救援工作的报告。", "label": "entailment"} {"sentence1": "关于救援工作,请参见FDNY报告,安东尼·福斯科部门主管在曼宁的报告。", "sentence2": "该报告包含有关救援工作的详细信息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "关于救援工作,请参见FDNY报告,安东尼·福斯科部门主管在曼宁的报告。", "sentence2": "没有可汇报的援救努力。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "结果,他的薪金提高了,他的其他津贴也大大增加了,从大约465美元增加到每月3925美元,直到2000年12月为止。", "sentence2": "他的薪水和津贴大幅提高。", "label": "entailment"} {"sentence1": "结果,他的薪金提高了,他的其他津贴也大大增加了,从大约465美元增加到每月3925美元,直到2000年12月为止。", "sentence2": "他需要更多钱才能出行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "结果,他的薪金提高了,他的其他津贴也大大增加了,从大约465美元增加到每月3925美元,直到2000年12月为止。", "sentence2": "他的月收入降低了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在多次要求苏丹停止支持恐怖组织之后,1993年美国政府指定该国为恐怖主义的国家支持者。", "sentence2": "苏丹用现金支付和培训来支持恐怖分子。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在多次要求苏丹停止支持恐怖组织之后,1993年美国政府指定该国为恐怖主义的国家支持者。", "sentence2": "苏丹在1993年被列为支持恐怖主义国家。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在多次要求苏丹停止支持恐怖组织之后,1993年美国政府指定该国为恐怖主义的国家支持者。", "sentence2": "在整个九十年代,苏丹在反恐斗争中一马当先。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "纽约警局录音,特别行动部电台频道,2001年9月11日。", "sentence2": "9月份录制了一些无线电传输。", "label": "entailment"} {"sentence1": "纽约警局录音,特别行动部电台频道,2001年9月11日。", "sentence2": "NYPD直到2004年才尝试使用无线电通讯。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "纽约警局录音,特别行动部电台频道,2001年9月11日。", "sentence2": "这些录音由于其敏感性尚未向公众公布。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他的关键员工向国家安全委员会和其他国家安全部门分享的信息非常少。", "sentence2": "他的工作人员与国家安全相关团体分享了一些信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他的关键员工向国家安全委员会和其他国家安全部门分享的信息非常少。", "sentence2": "国家安全委员会收到了一份完整的简报。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他的关键员工向国家安全委员会和其他国家安全部门分享的信息非常少。", "sentence2": "国家安全委员会希望他们收到更多关于航空旅行受到威胁的信息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当袭击事件被确定为与基地组织有关时,责任转移到了纽约外地办事处。", "sentence2": "佛罗里达州办公室接手了此事,因为它与当地基地组织有关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当袭击事件被确定为与基地组织有关时,责任转移到了纽约外地办事处。", "sentence2": "New York Field Office在肯定了基地组织的参与时处理了这个问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当袭击事件被确定为与基地组织有关时,责任转移到了纽约外地办事处。", "sentence2": "纽约外勤办公室接管了所有被拘留的嫌疑犯。", "label": "neutral"} {"sentence1": "每年有超过5亿人在合法入境点跨越美国边界,其中约有3.3亿非公民。", "sentence2": "超过五亿人在入境处过境。", "label": "entailment"} {"sentence1": "每年有超过5亿人在合法入境点跨越美国边界,其中约有3.3亿非公民。", "sentence2": "超过五亿人从墨西哥流向美国。", "label": "neutral"} {"sentence1": "每年有超过5亿人在合法入境点跨越美国边界,其中约有3.3亿非公民。", "sentence2": "每年只有两万人过关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于在布鲁克林电池隧道参演的单位,请参见同上。", "sentence2": "Brooklyn-Battery隧道此时被放弃。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于在布鲁克林电池隧道参演的单位,请参见同上。", "sentence2": "隧道里有几个单位。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于在布鲁克林电池隧道参演的单位,请参见同上。", "sentence2": "这些单位由消防员和当地警察组成。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这一推测至少一部分是基于Thumairy在清真寺的对极端派领导人的报道。", "sentence2": "清真寺内有极端主义派别。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这一推测至少一部分是基于Thumairy在清真寺的对极端派领导人的报道。", "sentence2": "这些派别占据了modque成员的一半以上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这一推测至少一部分是基于Thumairy在清真寺的对极端派领导人的报道。", "sentence2": "无人知晓Thumairy曾经是任何清真寺的一部分。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那理事仍然没有消除信息共享障碍的战略,并且自9/11以来已经两年多了 - 只是委任了一个有关此课题的工作组。", "sentence2": "两年之后信息分享的壁垒仍然存在。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那理事仍然没有消除信息共享障碍的战略,并且自9/11以来已经两年多了 - 只是委任了一个有关此课题的工作组。", "sentence2": "主任不相信应该完全消除信息共享障碍。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那理事仍然没有消除信息共享障碍的战略,并且自9/11以来已经两年多了 - 只是委任了一个有关此课题的工作组。", "sentence2": "主任立即废除了所有的信息共享障碍。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一架喷气式燃料火球在撞击时爆炸并击落至少一座电梯。", "sentence2": "火很热,足以融化该区域的一些玻璃窗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一架喷气式燃料火球在撞击时爆炸并击落至少一座电梯。", "sentence2": "火球至少向一个电梯井下行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一架喷气式燃料火球在撞击时爆炸并击落至少一座电梯。", "sentence2": "喷气燃料汇集在地面上, 但没有点燃。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "运营商没有得到有关无法进行屋顶救援的任何信息,因此不能建议来电者他们基本上已被排除。", "sentence2": "由于该地区发生火灾,直升机不能在屋顶附近飞行。", "label": "neutral"} {"sentence1": "运营商没有得到有关无法进行屋顶救援的任何信息,因此不能建议来电者他们基本上已被排除。", "sentence2": "操作员不知道屋顶救援是不可能的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "运营商没有得到有关无法进行屋顶救援的任何信息,因此不能建议来电者他们基本上已被排除。", "sentence2": "操作员们事先知道,他们必须指示所有人撤离地面。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "9/11 袭击者中有四人被拉入二次边防检查, 随后承认了罪行。", "sentence2": "所有9/11袭击者都被拒绝入境。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "9/11 袭击者中有四人被拉入二次边防检查, 随后承认了罪行。", "sentence2": "袭击者中的几名人之前已被标记为需要被额外监察的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "9/11 袭击者中有四人被拉入二次边防检查, 随后承认了罪行。", "sentence2": "因看起来很怪异,他们需要接受进一步的检查。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这项工作在9/11之前一直在进行,并且继续大幅度扩大。", "sentence2": "9/11之后这一努力急剧增加。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这项工作在9/11之前一直在进行,并且继续大幅度扩大。", "sentence2": "9/11之后,这一努力完全被放弃,取而代之的是不同的策略。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这项工作在9/11之前一直在进行,并且继续大幅度扩大。", "sentence2": "自从9/11以来,对该项活动的资助增加了120%。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一位美国财政部官员称中央情报局的态度是对外国恐怖分子资产追踪中心(FTATC)的良性疏忽,并表示中央情报局认为金融追踪的效用有限。", "sentence2": "财务跟踪主要涉及检查信用卡收据和银行对账单。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一位美国财政部官员称中央情报局的态度是对外国恐怖分子资产追踪中心(FTATC)的良性疏忽,并表示中央情报局认为金融追踪的效用有限。", "sentence2": "一些财政部官员不相信中央情报局重视财务追踪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一位美国财政部官员称中央情报局的态度是对外国恐怖分子资产追踪中心(FTATC)的良性疏忽,并表示中央情报局认为金融追踪的效用有限。", "sentence2": "中央情报局依靠财务追踪作为主要的反恐工具。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "美国政府随时提供有关其军事力量开支的丰富信息,包括军事情报。", "sentence2": "美国政府每年在军事情报上花费70亿美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "美国政府随时提供有关其军事力量开支的丰富信息,包括军事情报。", "sentence2": "美国政府花钱在军事请报上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "美国政府随时提供有关其军事力量开支的丰富信息,包括军事情报。", "sentence2": "美国政府不会告诉任何人他们在任何事情上的花费。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大使馆爆炸的惨剧给了政府全面检视本拉登对国家安全造成威胁的机会", "sentence2": "在使馆爆炸事件发生后,本拉登的安全威胁应该已经显现给政府。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大使馆爆炸的惨剧给了政府全面检视本拉登对国家安全造成威胁的机会", "sentence2": "使馆爆炸造成十五人死亡。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大使馆爆炸的惨剧给了政府全面检视本拉登对国家安全造成威胁的机会", "sentence2": "从来没有迹象表明本拉登对政府构成威胁。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "纽约警察局第一支ESU小组进入北塔西大街的大厅,并准备在大约早上9:15开爬。", "sentence2": "纽约市警察局直到上午10点才回应北塔的情况。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "纽约警察局第一支ESU小组进入北塔西大街的大厅,并准备在大约早上9:15开爬。", "sentence2": "这个团队由十多个人构成。", "label": "neutral"} {"sentence1": "纽约警察局第一支ESU小组进入北塔西大街的大厅,并准备在大约早上9:15开爬。", "sentence2": "9:15 AM,塔仍然屹立。", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于学院的教员的反应,参见联邦调查局调查报告,詹姆斯米尔顿4月份采访", "sentence2": "没有人知道教练的反应是什么。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于学院的教员的反应,参见联邦调查局调查报告,詹姆斯米尔顿4月份采访", "sentence2": "FBI对指导员对两只小猫玩球视频的反应感兴趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于学院的教员的反应,参见联邦调查局调查报告,詹姆斯米尔顿4月份采访", "sentence2": "学院的教练是James Milton。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你的礼物对庆祝我们的第85个赛季很重要。", "sentence2": "我们得到的每件礼物都不如您的礼物重要。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你的礼物对庆祝我们的第85个赛季很重要。", "sentence2": "我们根本不在乎你的礼物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你的礼物对庆祝我们的第85个赛季很重要。", "sentence2": "我们从事这一行已经80多年了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "大学基金跟私人支持的联系对法学院的发展很重要", "sentence2": "我们的法学院仅靠私人资助。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "大学基金跟私人支持的联系对法学院的发展很重要", "sentence2": "我们的法学院得到了梅林达和比尔盖茨基金会的支持。", "label": "neutral"} {"sentence1": "大学基金跟私人支持的联系对法学院的发展很重要", "sentence2": "我们的法学院需要资金才能继续增长。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最重要的是,参加IRT表演不仅仅是一次实地考察。", "sentence2": "在IRT看表演不比在公园散步有趣", "label": "entailment"} {"sentence1": "最重要的是,参加IRT表演不仅仅是一次实地考察。", "sentence2": "参加IRT的表演是一个从繁重的工作和思考中获得愉快、轻松的休息的机会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最重要的是,参加IRT表演不仅仅是一次实地考察。", "sentence2": "为了好好的欣赏 IRT的表演,你需要提前做好功课 ,并在表演时认真的看 。", "label": "neutral"} {"sentence1": "只有在我们的慈善合作伙伴的帮助下,我们才能够取得如此巨大的成就。", "sentence2": "比尔盖茨向我们捐赠了500万美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "只有在我们的慈善合作伙伴的帮助下,我们才能够取得如此巨大的成就。", "sentence2": "鉴于金融市场的状况,我们的慈善合作伙伴已经退回所有的资金。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "只有在我们的慈善合作伙伴的帮助下,我们才能够取得如此巨大的成就。", "sentence2": "由于我们收到了慈善捐赠,所以能够取得很多成就。", "label": "entailment"} {"sentence1": "感谢您在1999年支持印第安纳波利斯艺术博物馆。", "sentence2": "感谢您对印第安纳波利斯艺术博物馆的100美元捐赠。", "label": "neutral"} {"sentence1": "感谢您在1999年支持印第安纳波利斯艺术博物馆。", "sentence2": "谢谢你,但不需要你在1999年的捐款。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "感谢您在1999年支持印第安纳波利斯艺术博物馆。", "sentence2": "我们很高兴你对博物馆的支持援助。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我希望的是你受到这个问题的极大的祝福和鼓励。", "sentence2": "我希望这个问题给你新的热情。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我希望的是你受到这个问题的极大的祝福和鼓励。", "sentence2": "我知道这个问题会让你绝望,但是期待你的假期。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我希望的是你受到这个问题的极大的祝福和鼓励。", "sentence2": "我知道你会尽一切力量来对抗乳腺癌。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在本季最后一次筹款活动中,您的回应非常重要。", "sentence2": "这是我们本季的最后一次捐款活动,所以我们需要您的帮忙!", "label": "entailment"} {"sentence1": "在本季最后一次筹款活动中,您的回应非常重要。", "sentence2": "我们今年还有两次筹款活动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在本季最后一次筹款活动中,您的回应非常重要。", "sentence2": "我们需要另外的$100,000来制定本季度的筹款额度。", "label": "neutral"} {"sentence1": "备注:您的礼物对我们庆祝85年很重要,使得印第安纳波利斯市民剧院成为该国历史最悠久的持续运营的社区剧院。", "sentence2": "最近还有另一家剧院庆祝了它的84周年纪念,但后来它被烧毁了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "备注:您的礼物对我们庆祝85年很重要,使得印第安纳波利斯市民剧院成为该国历史最悠久的持续运营的社区剧院。", "sentence2": "我们正在庆祝印第安纳波利斯最新剧院隆重开幕。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "备注:您的礼物对我们庆祝85年很重要,使得印第安纳波利斯市民剧院成为该国历史最悠久的持续运营的社区剧院。", "sentence2": "我们很高兴印第安纳波利斯市民剧院已经运营了85年。", "label": "entailment"} {"sentence1": "参与者将获得候选人的名字,地址和电话号码,以及学校需求的背景环境。", "sentence2": "参与者将获得潜在客户联系方式和背景信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "参与者将获得候选人的名字,地址和电话号码,以及学校需求的背景环境。", "sentence2": "参与者必须在读取潜在客户的资料之前签署保密协议。", "label": "neutral"} {"sentence1": "参与者将获得候选人的名字,地址和电话号码,以及学校需求的背景环境。", "sentence2": "参与者只能知道潜在客户的名字,而不能知道他们的地址。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "(dba)是一家慈善的,全志愿者的非营利组织,为残疾人士和职业康复,职业和商业咨询方面的专业人士提供免费的自营职业和商业信息和帮助。", "sentence2": "每个在那工作的人都获得一大笔钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "(dba)是一家慈善的,全志愿者的非营利组织,为残疾人士和职业康复,职业和商业咨询方面的专业人士提供免费的自营职业和商业信息和帮助。", "sentence2": "由志愿者担任工作人员。", "label": "entailment"} {"sentence1": "(dba)是一家慈善的,全志愿者的非营利组织,为残疾人士和职业康复,职业和商业咨询方面的专业人士提供免费的自营职业和商业信息和帮助。", "sentence2": "每天有20名志愿者配备工作人员。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们的动物园是以生态群落的概念设计的,完全模仿动物生活的自然栖息地。", "sentence2": "生物群系模拟动物的自然生存环境。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们的动物园是以生态群落的概念设计的,完全模仿动物生活的自然栖息地。", "sentence2": "在我们动物园里,我们相信人工住所比自然住所更好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们的动物园是以生态群落的概念设计的,完全模仿动物生活的自然栖息地。", "sentence2": "我们动物园的生物群落非常昂贵。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你对Goodwill的支持将提供职业培训和安置服务, 将帮助在印第安纳州中心最难找到工作人找到有意义的工作。", "sentence2": "在印第安纳中部的人们从未接受任何职业培训。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你对Goodwill的支持将提供职业培训和安置服务, 将帮助在印第安纳州中心最难找到工作人找到有意义的工作。", "sentence2": "支持Goodwill将有利于印第安纳州的人们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你对Goodwill的支持将提供职业培训和安置服务, 将帮助在印第安纳州中心最难找到工作人找到有意义的工作。", "sentence2": "支持商业信誉会降低失业率。", "label": "neutral"} {"sentence1": "今天作为全美最好的学术医疗中心之一,由一个适中的起点达到现在的等级,印第安纳州唯一的医学院拥有自豪的遗产。", "sentence2": "印第安纳州至少有20所优秀的医学院校。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "今天作为全美最好的学术医疗中心之一,由一个适中的起点达到现在的等级,印第安纳州唯一的医学院拥有自豪的遗产。", "sentence2": "印第安纳州只有一所医学院。", "label": "entailment"} {"sentence1": "今天作为全美最好的学术医疗中心之一,由一个适中的起点达到现在的等级,印第安纳州唯一的医学院拥有自豪的遗产。", "sentence2": "在未来的五年里,印第安纳州将没有其他的医学院校。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,法律书籍、期刊和数据库服务费用的急剧增加意味着,仅仅维持我们现有的馆藏就已经超出了我们的预算。", "sentence2": "只需花费我们年度预算的三分之一就可以维持我们目前的收藏。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而,法律书籍、期刊和数据库服务费用的急剧增加意味着,仅仅维持我们现有的馆藏就已经超出了我们的预算。", "sentence2": "我们目前的预算不允许我们维持目前的收藏。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,法律书籍、期刊和数据库服务费用的急剧增加意味着,仅仅维持我们现有的馆藏就已经超出了我们的预算。", "sentence2": "我们需要至少一万元捐赠去保护我们现有藏品", "label": "neutral"} {"sentence1": "——设计并手工缝制诸多美丽的服装,例如伊利诺伊州Abe Lincoln的Mary Todd时期的礼服和圣诞颂歌中的舞会礼服。", "sentence2": "服装完全在工厂制作。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "——设计并手工缝制诸多美丽的服装,例如伊利诺伊州Abe Lincoln的Mary Todd时期的礼服和圣诞颂歌中的舞会礼服。", "sentence2": "这些服装是人类手工制作的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "——设计并手工缝制诸多美丽的服装,例如伊利诺伊州Abe Lincoln的Mary Todd时期的礼服和圣诞颂歌中的舞会礼服。", "sentence2": "这些服装是手工制作的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们将尽力在未来45天内联系没有参与到本财年的每一个人,以便在6月30日截止日期前达成目标。", "sentence2": "我们无意联系在本财年没有捐赠的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们将尽力在未来45天内联系没有参与到本财年的每一个人,以便在6月30日截止日期前达成目标。", "sentence2": "我们在接下来的45天通过邮件联系那些未在本财年捐款的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们将尽力在未来45天内联系没有参与到本财年的每一个人,以便在6月30日截止日期前达成目标。", "sentence2": "我们将在未来45天里尽力联系未在本财年捐赠的人士。", "label": "entailment"} {"sentence1": "作为法学院的成员,我知道你知道我们的进步。", "sentence2": "我是法学院的成员。", "label": "neutral"} {"sentence1": "作为法学院的成员,我知道你知道我们的进步。", "sentence2": "没有人属于法学院。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "作为法学院的成员,我知道你知道我们的进步。", "sentence2": "法学院已经接受了人们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "创造这些房屋的成本远远超过我们的买家支付的费用,所以我们依靠赠款和个人捐款来保证他们的负担。", "sentence2": "建造房屋完全是免费的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "创造这些房屋的成本远远超过我们的买家支付的费用,所以我们依靠赠款和个人捐款来保证他们的负担。", "sentence2": "住房需要资源去创建。", "label": "entailment"} {"sentence1": "创造这些房屋的成本远远超过我们的买家支付的费用,所以我们依靠赠款和个人捐款来保证他们的负担。", "sentence2": "房屋的建造成本比预期的要高。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个对Becky,Stephanie, Marcus和Emily,还有和他们一样的学生们很重要", "sentence2": "Becky根本不在乎。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个对Becky,Stephanie, Marcus和Emily,还有和他们一样的学生们很重要", "sentence2": "贝基是一名八年级的学生。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个对Becky,Stephanie, Marcus和Emily,还有和他们一样的学生们很重要", "sentence2": "贝基是名学生。", "label": "entailment"} {"sentence1": "您的投资能继续保持博物馆各方面的高质量,并使新的成就成为可能。", "sentence2": "投资不会以任何方式影响博物馆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "您的投资能继续保持博物馆各方面的高质量,并使新的成就成为可能。", "sentence2": "较大的投资对博物馆更有帮助。", "label": "neutral"} {"sentence1": "您的投资能继续保持博物馆各方面的高质量,并使新的成就成为可能。", "sentence2": "该博物馆受投资影响。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我希望你会继续奉献自己的力量,甚至考虑通过今年增加25美元的礼物来纪念我们25年的故事讲述。", "sentence2": "请今年增加25美元的捐款。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我希望你会继续奉献自己的力量,甚至考虑通过今年增加25美元的礼物来纪念我们25年的故事讲述。", "sentence2": "去年你给了足够多的钱,所以这次请减少25美元。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我希望你会继续奉献自己的力量,甚至考虑通过今年增加25美元的礼物来纪念我们25年的故事讲述。", "sentence2": "你去年的礼物是33美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而且,我希望你们今年能再次支持市民剧院的艺术和教育工作。", "sentence2": "市民剧院的资金充足,将会拒绝多余的捐款。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "而且,我希望你们今年能再次支持市民剧院的艺术和教育工作。", "sentence2": "市政剧院今年需要1百万美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "而且,我希望你们今年能再次支持市民剧院的艺术和教育工作。", "sentence2": "市民剧场需要你的支持。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我最引以为傲的,是IRT是全国范围内为学生提供戏剧体验的领导者。", "sentence2": "IRT与足球有关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我最引以为傲的,是IRT是全国范围内为学生提供戏剧体验的领导者。", "sentence2": "IRT 参与了中学生剧院工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我最引以为傲的,是IRT是全国范围内为学生提供戏剧体验的领导者。", "sentence2": "IRT在剧院中被运用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "您的支持有助于协会保持动物和植物收藏的看护,并对稀有物种进行重要研究,包括物种生存计划中的物种。", "sentence2": "该协会关心在非洲几乎灭绝的动物。", "label": "neutral"} {"sentence1": "您的支持有助于协会保持动物和植物收藏的看护,并对稀有物种进行重要研究,包括物种生存计划中的物种。", "sentence2": "该协会关心动物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "您的支持有助于协会保持动物和植物收藏的看护,并对稀有物种进行重要研究,包括物种生存计划中的物种。", "sentence2": "该协会关心小孩。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的相信恰恰相反。", "sentence2": "我不认为这是真的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的相信恰恰相反。", "sentence2": "我认为你是对的!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的相信恰恰相反。", "sentence2": "我认为你错了,答案是肯定的,而不是否定的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你今天的帮助会使我们增强美国的慈善事业,通过教育,领导力的项目", "sentence2": "我们完全不打算扩展。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你今天的帮助会使我们增强美国的慈善事业,通过教育,领导力的项目", "sentence2": "你可以帮助我们扩展到七个州。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你今天的帮助会使我们增强美国的慈善事业,通过教育,领导力的项目", "sentence2": "你可以帮助我们拓展我们的推广计划。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为许多有才华的社区演员提供专业氛围,以磨练和完善他们的技能。", "sentence2": "社区剧院不会帮助演员成长", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为许多有才华的社区演员提供专业氛围,以磨练和完善他们的技能。", "sentence2": "大部分专业演员的演艺生涯都是从社区剧院开始。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为许多有才华的社区演员提供专业氛围,以磨练和完善他们的技能。", "sentence2": "一些演员利用社区剧院进行提升。", "label": "entailment"} {"sentence1": "上个星期日, 6月18日, 雨来了, 严重影响了传说爱好者们的出席/约瑟夫坎贝尔神话节, 民俗和故事。", "sentence2": "已经有 3 年没下雨了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "上个星期日, 6月18日, 雨来了, 严重影响了传说爱好者们的出席/约瑟夫坎贝尔神话节, 民俗和故事。", "sentence2": "上星期日的雨下了17英寸。", "label": "neutral"} {"sentence1": "上个星期日, 6月18日, 雨来了, 严重影响了传说爱好者们的出席/约瑟夫坎贝尔神话节, 民俗和故事。", "sentence2": "上周日下雨了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1973年为Gary、Elkhart和Terre Haute等城市的学生表演的演员巡回团的开始,今日的IRT教育节目", "sentence2": "七十年代没有演员出现在印第安纳州。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1973年为Gary、Elkhart和Terre Haute等城市的学生表演的演员巡回团的开始,今日的IRT教育节目", "sentence2": "1973一些奥斯卡获奖演员在印第安娜巡州回演出。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1973年为Gary、Elkhart和Terre Haute等城市的学生表演的演员巡回团的开始,今日的IRT教育节目", "sentence2": "1973年,一些演员在印第安纳州巡回演出。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们需要资源来招聘和培养优秀教师。", "sentence2": "我们不需要招聘老师,他们会来找我们的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们需要资源来招聘和培养优秀教师。", "sentence2": "我们需要更好的老师。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们需要资源来招聘和培养优秀教师。", "sentence2": "我们需要聘请100名好的新老师。", "label": "neutral"} {"sentence1": "法学院的5,539名校友组成了一个杰出的团体。", "sentence2": "法学院已开放100年,共有5539名校友。", "label": "neutral"} {"sentence1": "法学院的5,539名校友组成了一个杰出的团体。", "sentence2": "法学院只有20名毕业生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "法学院的5,539名校友组成了一个杰出的团体。", "sentence2": "法学院有超过5000名校友。", "label": "entailment"} {"sentence1": "桂冠象征着胜利,橄榄枝象征着和平,地毯的边缘用阿坎瑟斯叶装饰。", "sentence2": "除了金鱼和蛇之外再也没有别的东西在地毯的边缘上了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "桂冠象征着胜利,橄榄枝象征着和平,地毯的边缘用阿坎瑟斯叶装饰。", "sentence2": "月桂花环、橄榄枝和老鼠叶在地毯的边缘上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "桂冠象征着胜利,橄榄枝象征着和平,地毯的边缘用阿坎瑟斯叶装饰。", "sentence2": "地毯是米色的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我得到的不仅仅是一份工作。", "sentence2": "我没有工作或任何爱好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我得到的不仅仅是一份工作。", "sentence2": "我有一份占用我所有时间的工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我得到的不仅仅是一份工作。", "sentence2": "我有工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你对Maennerchor社团年度基金的贡献为学校提供了重要的帮助。", "sentence2": "Maennerchor社会获得捐款。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你对Maennerchor社团年度基金的贡献为学校提供了重要的帮助。", "sentence2": "去年,Maennerchor协会获得了100万美元的捐款。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你对Maennerchor社团年度基金的贡献为学校提供了重要的帮助。", "sentence2": "Maennerchor Society由比尔·盖茨私人资助。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "您还可以享受我们特殊的2年会员优惠,价格为30美元,比正常2年的价格节省近60%。", "sentence2": "假如你在接下来的两天内加入,只需要$30。", "label": "neutral"} {"sentence1": "您还可以享受我们特殊的2年会员优惠,价格为30美元,比正常2年的价格节省近60%。", "sentence2": "未来两年成为会员需要30美元。", "label": "entailment"} {"sentence1": "您还可以享受我们特殊的2年会员优惠,价格为30美元,比正常2年的价格节省近60%。", "sentence2": "长达两年期限的会员费用是800美元。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "特别的,你会加入一群有声望的的行业领袖,学者,基金建造者,和非盈利组织的义工", "sentence2": "该集团充满了常春藤盟校学者和慈善家。", "label": "neutral"} {"sentence1": "特别的,你会加入一群有声望的的行业领袖,学者,基金建造者,和非盈利组织的义工", "sentence2": "这一组全是重要人物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "特别的,你会加入一群有声望的的行业领袖,学者,基金建造者,和非盈利组织的义工", "sentence2": "这一组人全是犯人和骗子。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其他人仍然注意到我们的成功。", "sentence2": "我们要失败了,每个人都明白。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "其他人仍然注意到我们的成功。", "sentence2": "在筹集资金方面,我们取得了成功。", "label": "neutral"} {"sentence1": "其他人仍然注意到我们的成功。", "sentence2": "我们正踏向成功之路。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你会把你的梦想加入到我们的吗?", "sentence2": "我们不鼓励你和我们一起做梦。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你会把你的梦想加入到我们的吗?", "sentence2": "你会帮助我们建立全国最好的学校吗?", "label": "neutral"} {"sentence1": "你会把你的梦想加入到我们的吗?", "sentence2": "你的梦想会成为我们梦想的一部分吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "对于他们的志趣来说,他们支持这个新型的组织,认为会对城市有帮助", "sentence2": "他们相信该组织会摧毁这座城市。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于他们的志趣来说,他们支持这个新型的组织,认为会对城市有帮助", "sentence2": "他们相信这个组织会让城市里的老年人的生活得更好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于他们的志趣来说,他们支持这个新型的组织,认为会对城市有帮助", "sentence2": "他们支持该组织,因为他们知道这将有利于该城市。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通过像你这样的组织支持社会运作,每天形成的美妙联系成为可能!", "sentence2": "像你一样的组织每天都在帮助建立美妙的联系。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通过像你这样的组织支持社会运作,每天形成的美妙联系成为可能!", "sentence2": "这些联系都是徒劳的,这与你无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通过像你这样的组织支持社会运作,每天形成的美妙联系成为可能!", "sentence2": "如果没有你的组织,这些了不起的关系将永远不会形成。", "label": "neutral"} {"sentence1": "受托委员会主席", "sentence2": "董事会没有主席。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "受托委员会主席", "sentence2": "董事会主席。", "label": "entailment"} {"sentence1": "受托委员会主席", "sentence2": "董事会的长期服务董事长。", "label": "neutral"} {"sentence1": "结队计划就像年轻图书馆领导者和爱读书周主要针对年轻人并使他们早点养成读书习惯。", "sentence2": "这些课程着重于让孩子们出去玩耍。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "结队计划就像年轻图书馆领导者和爱读书周主要针对年轻人并使他们早点养成读书习惯。", "sentence2": "有些项目鼓励孩子每周去图书馆两次。", "label": "neutral"} {"sentence1": "结队计划就像年轻图书馆领导者和爱读书周主要针对年轻人并使他们早点养成读书习惯。", "sentence2": "有一些项目旨在让孩子们对图书馆感兴趣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "去年,你慷慨地捐赠了 - 美元 。", "sentence2": "你去年没有资助任何钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "去年,你慷慨地捐赠了 - 美元 。", "sentence2": "你去年捐了1万美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "去年,你慷慨地捐赠了 - 美元 。", "sentence2": "你去年捐了钱。", "label": "entailment"} {"sentence1": "..为什么他们的自我价值如此之小以致于他们重视盗贼和杀手的友谊。", "sentence2": "他们的朋友都不是小偷和杀手。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "..为什么他们的自我价值如此之小以致于他们重视盗贼和杀手的友谊。", "sentence2": "他们的一些朋友是小偷和杀手。", "label": "entailment"} {"sentence1": "..为什么他们的自我价值如此之小以致于他们重视盗贼和杀手的友谊。", "sentence2": "他们的一些朋友偷过泡泡糖。", "label": "neutral"} {"sentence1": "深蓝色的地毯上印有五十颗白色星星围绕的全彩色总统印章。", "sentence2": "这块地毯有总统徽章。", "label": "entailment"} {"sentence1": "深蓝色的地毯上印有五十颗白色星星围绕的全彩色总统印章。", "sentence2": "地毯是霓虹绿色的,上面有巴特·辛普森的照片。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "深蓝色的地毯上印有五十颗白色星星围绕的全彩色总统印章。", "sentence2": "地毯直径为6 feet。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我写信是为了感谢您过去给IUPUI大学图书馆的礼物,并请求您重新给予支持。", "sentence2": "我请求你向ASPCA捐赠10元。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我写信是为了感谢您过去给IUPUI大学图书馆的礼物,并请求您重新给予支持。", "sentence2": "我请求您向IUPUI大学图书馆捐赠100美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我写信是为了感谢您过去给IUPUI大学图书馆的礼物,并请求您重新给予支持。", "sentence2": "我请你给IUPUI大学图书馆再送一份礼物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为了协助您的贡献,请随时致电924-6770,致电发展总监Kathy Dannels。", "sentence2": "只有当你想讨论昨晚的《行尸走肉》是,再打电话给Kathy Dannels。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为了协助您的贡献,请随时致电924-6770,致电发展总监Kathy Dannels。", "sentence2": "Kathy Dannels回复电话很快。", "label": "neutral"} {"sentence1": "为了协助您的贡献,请随时致电924-6770,致电发展总监Kathy Dannels。", "sentence2": "如果你想讨论你的捐赠,请致电Kathy Dannels。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果你能抽时间去看看你的母校,看看这几年来我们带给你的进步和成长,再分享一下这种传承的自豪感,那就太棒了。", "sentence2": "本校恕不接待来访,请直接汇款。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果你能抽时间去看看你的母校,看看这几年来我们带给你的进步和成长,再分享一下这种传承的自豪感,那就太棒了。", "sentence2": "你应该去参观学校,看看我们正在做的音乐作品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果你能抽时间去看看你的母校,看看这几年来我们带给你的进步和成长,再分享一下这种传承的自豪感,那就太棒了。", "sentence2": "你应该访问你的学校,看看我们一直在做什么。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你对我们和I.U.都重要。", "sentence2": "我们和I.U.认为你很重要,因为你是一名多产的捐赠者。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你对我们和I.U.都重要。", "sentence2": "我们和I.U.都认为你很重要。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你对我们和I.U.都重要。", "sentence2": "我们和I.U.才不鸟你。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "JoAnn说,当Urban去越南时,我们才结婚不久。", "sentence2": "在离开前往越南的时候,乔安和乌尔班刚刚庆祝了他们的结婚 50 周年纪念。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "JoAnn说,当Urban去越南时,我们才结婚不久。", "sentence2": "当JoAnn奔赴越南时,他和Urban新婚一个月。", "label": "neutral"} {"sentence1": "JoAnn说,当Urban去越南时,我们才结婚不久。", "sentence2": "JoAnn说她和Urban结婚不久他就去越南了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Civic公司的收入来源于房屋,工作室,设备租赁,公司捐款,以及像你一样的个人捐助", "sentence2": "没有人给我们任何东西,但我们有足够的钱,所以没关系。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Civic公司的收入来源于房屋,工作室,设备租赁,公司捐款,以及像你一样的个人捐助", "sentence2": "人们给我们钱以帮助我们填补100万美元的预算缺口。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Civic公司的收入来源于房屋,工作室,设备租赁,公司捐款,以及像你一样的个人捐助", "sentence2": "人们给我们钱让我们的组织继续运行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1992-92的学生学费已经涨了12%,这个涨幅很大。", "sentence2": "学费增加了好多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1992-92的学生学费已经涨了12%,这个涨幅很大。", "sentence2": "学费降低了40%.", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1992-92的学生学费已经涨了12%,这个涨幅很大。", "sentence2": "学费将每年继续攀升。", "label": "neutral"} {"sentence1": "00投资于福利人员的就业培训项目可节省3美元。", "sentence2": "投资职业培训计划的每个人都会损失5美元。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "00投资于福利人员的就业培训项目可节省3美元。", "sentence2": "百分之五的二十五岁以上的国家人口都享受福利。", "label": "neutral"} {"sentence1": "00投资于福利人员的就业培训项目可节省3美元。", "sentence2": "在工作培训计划中有一些省钱的投资。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们从票据销售中获得58%的资金,其中32%来像你一样朋友的捐赠和礼物。", "sentence2": "大部分资金来自门票销售。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我们从票据销售中获得58%的资金,其中32%来像你一样朋友的捐赠和礼物。", "sentence2": "这是我们售票的最后一年。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们从票据销售中获得58%的资金,其中32%来像你一样朋友的捐赠和礼物。", "sentence2": "门票的销售额还不到这笔钱的一半。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个占地3.3英亩、漂亮非凡(stunningly)的地标性植物园结合了最佳的园林理念,植被信息及富有灵感的景观设计。", "sentence2": "这个空间里有无数的植物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个占地3.3英亩、漂亮非凡(stunningly)的地标性植物园结合了最佳的园林理念,植被信息及富有灵感的景观设计。", "sentence2": "空间是具体的,真的很难看。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个占地3.3英亩、漂亮非凡(stunningly)的地标性植物园结合了最佳的园林理念,植被信息及富有灵感的景观设计。", "sentence2": "这空间充满了热带花卉和美丽的树木。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果救世军的红盾可以说话,它可能会告诉你我们最近如何帮助糖尿病患者获得所需的胰岛素。", "sentence2": "救世军不解决医疗需求。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果救世军的红盾可以说话,它可能会告诉你我们最近如何帮助糖尿病患者获得所需的胰岛素。", "sentence2": "救世军将钱捐给需要的人们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果救世军的红盾可以说话,它可能会告诉你我们最近如何帮助糖尿病患者获得所需的胰岛素。", "sentence2": "救世军帮助任何需要它的人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这种情况可能会影响我们明年举办其他节日的能力。", "sentence2": "无论如何,我们都确保能拥有该节日10年。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这种情况可能会影响我们明年举办其他节日的能力。", "sentence2": "如果今年没有很多参与者,我们可能就不过节了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这种情况可能会影响我们明年举办其他节日的能力。", "sentence2": "明年我们可能不会再举办节庆活动了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多人认为慈善事业不过是富人的盛大活动。", "sentence2": "每个人都意识到,如果我们想要产生影响,我们都必须捐赠。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多人认为慈善事业不过是富人的盛大活动。", "sentence2": "有些人认为捐献只是富人的做法。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多人认为慈善事业不过是富人的盛大活动。", "sentence2": "有些人认为他们太穷而无法赚钱,所以他们无视我们的呼声。", "label": "neutral"} {"sentence1": "很快,IRT的一位朋友会打电话给你,通过电话接受你的承诺。", "sentence2": "处于安全考虑,我们不使用手机驱动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "很快,IRT的一位朋友会打电话给你,通过电话接受你的承诺。", "sentence2": "可以用手机付款", "label": "entailment"} {"sentence1": "很快,IRT的一位朋友会打电话给你,通过电话接受你的承诺。", "sentence2": "如果你想成为会员,你需要通过电话捐赠100美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "5月1号前,我们必须要为1991年的捐赠者更新会员资格", "sentence2": "有些会员可能重续会员资格。", "label": "entailment"} {"sentence1": "5月1号前,我们必须要为1991年的捐赠者更新会员资格", "sentence2": "有足够空间供1500名成员续签会员资格。", "label": "neutral"} {"sentence1": "5月1号前,我们必须要为1991年的捐赠者更新会员资格", "sentence2": "我们只是随时接受续订。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "McCoy邀请__公司基金会提供10,000美元的支持。", "sentence2": "McCoy要求25万美元。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "McCoy邀请__公司基金会提供10,000美元的支持。", "sentence2": "McCoy正在要求价值$10,000的支持。", "label": "entailment"} {"sentence1": "McCoy邀请__公司基金会提供10,000美元的支持。", "sentence2": "McCoy需要更多的钱,但现在要求10,000$。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Loren I. Field博士和他在校的同事们合力完成的作品已经成为最近科学界的一大佳话,这部卓越的日志主见证了他们工作时的研究调研。", "sentence2": "罗兰菲尔德是该校的首席科学家", "label": "neutral"} {"sentence1": "Loren I. Field博士和他在校的同事们合力完成的作品已经成为最近科学界的一大佳话,这部卓越的日志主见证了他们工作时的研究调研。", "sentence2": "Loren Field在城市垃圾公司上班。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Loren I. Field博士和他在校的同事们合力完成的作品已经成为最近科学界的一大佳话,这部卓越的日志主见证了他们工作时的研究调研。", "sentence2": "Loren Field在学校工作。", "label": "entailment"} {"sentence1": "学会替别人著想", "sentence2": "学习体验别人的经历。", "label": "entailment"} {"sentence1": "学会替别人著想", "sentence2": "在某人的条件下生活。", "label": "neutral"} {"sentence1": "学会替别人著想", "sentence2": "自私地管你自己的生活和你自己的事情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "印第安纳牙科协会的杰出主席将代表美国第一个州牙科协会完成对其牙科学校的承诺。", "sentence2": "印第安纳州是第一个以这种方式与牙科学校合作的州级牙科协会。", "label": "entailment"} {"sentence1": "印第安纳牙科协会的杰出主席将代表美国第一个州牙科协会完成对其牙科学校的承诺。", "sentence2": "印第安纳州拒绝承诺帮助牙科学校。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "印第安纳牙科协会的杰出主席将代表美国第一个州牙科协会完成对其牙科学校的承诺。", "sentence2": "印第安纳州的牙科协会已向牙科学校承诺100万美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "游客将有机会在希尔伯特温室观看“自由蝴蝶”、“绿野仙踪”,“玩具乐园”和“幻想飞行”的变化表演。", "sentence2": "参观者将能够每天在Hilbert音乐学院看到几场演出。", "label": "neutral"} {"sentence1": "游客将有机会在希尔伯特温室观看“自由蝴蝶”、“绿野仙踪”,“玩具乐园”和“幻想飞行”的变化表演。", "sentence2": "参观者将可以在Hilbert音乐学院看到几场演出。", "label": "entailment"} {"sentence1": "游客将有机会在希尔伯特温室观看“自由蝴蝶”、“绿野仙踪”,“玩具乐园”和“幻想飞行”的变化表演。", "sentence2": "游客只能在Hilbert音乐学院看到西区故事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通过邀请特殊的访客和学者来学校帮助学生和老师的学习,这可能会有不可预见的机会。", "sentence2": "校园参观向学生展示大学生活是怎样的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "通过邀请特殊的访客和学者来学校帮助学生和老师的学习,这可能会有不可预见的机会。", "sentence2": "学生可以从校园参观中受益。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通过邀请特殊的访客和学者来学校帮助学生和老师的学习,这可能会有不可预见的机会。", "sentence2": "学生从参观校园里什么都学不到。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "会员在通过常规产品目录和位于美丽的社团总部的历史市场礼品店获得社团产品和出版物的折扣。", "sentence2": "会员不会获得折扣,因为我们会损失太多钱。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "会员在通过常规产品目录和位于美丽的社团总部的历史市场礼品店获得社团产品和出版物的折扣。", "sentence2": "会员在礼品店买东西时可以享受折扣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "会员在通过常规产品目录和位于美丽的社团总部的历史市场礼品店获得社团产品和出版物的折扣。", "sentence2": "会员有25%折扣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "完全专业的, 完全制作的剧场, 以对像贝基, 斯蒂芬妮, 马库斯, 艾米莉, 和他们来自印第安纳州的同学们产生了影响。", "sentence2": "我们的戏剧作品帮助小学儿童学习如何绘画。", "label": "neutral"} {"sentence1": "完全专业的, 完全制作的剧场, 以对像贝基, 斯蒂芬妮, 马库斯, 艾米莉, 和他们来自印第安纳州的同学们产生了影响。", "sentence2": "剧院已经帮助印第安纳州的许多孩子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "完全专业的, 完全制作的剧场, 以对像贝基, 斯蒂芬妮, 马库斯, 艾米莉, 和他们来自印第安纳州的同学们产生了影响。", "sentence2": "我们希望我们可以负担得起创作极为专业的剧院表演,但是我们在印第安纳从来都没有资金。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "与所有捐赠给研究所的人一样,你的贡献100%将直接用于研究。", "sentence2": "每一分钱都用于癌症研究。", "label": "neutral"} {"sentence1": "与所有捐赠给研究所的人一样,你的贡献100%将直接用于研究。", "sentence2": "你捐赠的每一分钱都有助于研究。", "label": "entailment"} {"sentence1": "与所有捐赠给研究所的人一样,你的贡献100%将直接用于研究。", "sentence2": "我们把你一半的钱花在行政费用上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在剧院之外,IRT艺术家直接进入教室与孩子们一起工作,并更亲自地将他们介绍给剧院的世界。", "sentence2": "IRT艺术家不涉及孩子而是专注于社区中的成年人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在剧院之外,IRT艺术家直接进入教室与孩子们一起工作,并更亲自地将他们介绍给剧院的世界。", "sentence2": "IRT艺术家帮助学校的孩子们。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在剧院之外,IRT艺术家直接进入教室与孩子们一起工作,并更亲自地将他们介绍给剧院的世界。", "sentence2": "IRT的艺术家帮助孩子们上演了一出表演。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它用来支付动物园上千种植物和动物的照料、喂养和住房。", "sentence2": "它为护理中的动物提供照顾。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "它用来支付动物园上千种植物和动物的照料、喂养和住房。", "sentence2": "动物园里的动物由此得到很多好处。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它用来支付动物园上千种植物和动物的照料、喂养和住房。", "sentence2": "动物园里的动物每年会获得10万美元的护理和喂养资金。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果您有任何问题或建议,请联系我(924-5471)或Bob Lovell(274-0622)。", "sentence2": "Bob Lovell可以回答问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果您有任何问题或建议,请联系我(924-5471)或Bob Lovell(274-0622)。", "sentence2": "Bob Lovell不再与此相关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果您有任何问题或建议,请联系我(924-5471)或Bob Lovell(274-0622)。", "sentence2": "鲍勃洛弗尔正在为明年的竞选做准备。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是该中心努力通过培训那些负责在基层维持慈善事业的人直接服务社区需求的努力的一部分。", "sentence2": "中心真的想帮助这个社区。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这是该中心努力通过培训那些负责在基层维持慈善事业的人直接服务社区需求的努力的一部分。", "sentence2": "该中心专注于帮助其他大陆。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是该中心努力通过培训那些负责在基层维持慈善事业的人直接服务社区需求的努力的一部分。", "sentence2": "该中心希望帮助社区中的穷人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "印第安纳波利斯还有很多艺术和文化的机会,但没有比思域剧院更好的。", "sentence2": "市民剧院在印第安纳波利斯市中心。", "label": "neutral"} {"sentence1": "印第安纳波利斯还有很多艺术和文化的机会,但没有比思域剧院更好的。", "sentence2": "市民剧院在印第安纳波利斯。", "label": "entailment"} {"sentence1": "印第安纳波利斯还有很多艺术和文化的机会,但没有比思域剧院更好的。", "sentence2": "公民剧院位于坦帕。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你的名字或你选择的其他铭文将被刻在牌匾上。", "sentence2": "这个牌匾没有标注任何特别的名称或细节。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你的名字或你选择的其他铭文将被刻在牌匾上。", "sentence2": "如果你捐款100美元以上,你的信息将镌刻在牌子上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你的名字或你选择的其他铭文将被刻在牌匾上。", "sentence2": "你的名字或信息将被贴在牌匾上。", "label": "entailment"} {"sentence1": "缕缕白云散落在清澈湛蓝的天空中。", "sentence2": "天空清澈湛蓝,四处散落着云。", "label": "entailment"} {"sentence1": "缕缕白云散落在清澈湛蓝的天空中。", "sentence2": "天空清澈湛蓝,没有一丝云彩。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "缕缕白云散落在清澈湛蓝的天空中。", "sentence2": "太阳藏在一个像兔子的云的后面", "label": "neutral"} {"sentence1": "通过社会运作的支持,每天形成美妙联系成为可能。", "sentence2": "该协会对所建立的联系作出了很大的贡献。", "label": "entailment"} {"sentence1": "通过社会运作的支持,每天形成美妙联系成为可能。", "sentence2": "该协会与人无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通过社会运作的支持,每天形成美妙联系成为可能。", "sentence2": "协会帮助人们找到同样对艺术感兴趣的同志。", "label": "neutral"} {"sentence1": "附言,向IMA捐赠是一个美妙的节日礼物。", "sentence2": "为纪念某人而进行的捐赠并不适合这种特定类型的基金。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "附言,向IMA捐赠是一个美妙的节日礼物。", "sentence2": "为纪念一个人而捐赠东西将会是节日中的绝佳礼物。", "label": "entailment"} {"sentence1": "附言,向IMA捐赠是一个美妙的节日礼物。", "sentence2": "请注意,你可以在任何时候,而不只是在假期的时候捐款。", "label": "neutral"} {"sentence1": "科技,看起来是必不可少的,让我们进入了超速发展阶段。", "sentence2": "科技使我们收集信息的方式达到了我们从未见过的速度。", "label": "neutral"} {"sentence1": "科技,看起来是必不可少的,让我们进入了超速发展阶段。", "sentence2": "技术使我们加快了速度。", "label": "entailment"} {"sentence1": "科技,看起来是必不可少的,让我们进入了超速发展阶段。", "sentence2": "技术没有做任何帮助我们的事情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "印第安纳大学麦肯尼法学院的毕业生都具备扎实的律师技能,接受过良好的法律教育。", "sentence2": "IU法学院有一千个学生", "label": "neutral"} {"sentence1": "印第安纳大学麦肯尼法学院的毕业生都具备扎实的律师技能,接受过良好的法律教育。", "sentence2": "印第安纳大学法学院教授未来的律师。", "label": "entailment"} {"sentence1": "印第安纳大学麦肯尼法学院的毕业生都具备扎实的律师技能,接受过良好的法律教育。", "sentence2": "IU 法学院很早之前就关闭了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "印地安波利斯市民剧场82年来为观众们带来专业的戏剧和音乐剧并为这个城市的有才华的人提供舞台,但这并不是全部", "sentence2": "印第安纳波利斯市民剧院已经进行了80多年的演出。", "label": "entailment"} {"sentence1": "印地安波利斯市民剧场82年来为观众们带来专业的戏剧和音乐剧并为这个城市的有才华的人提供舞台,但这并不是全部", "sentence2": "印地市民剧院在80年内完成了120场演出。", "label": "neutral"} {"sentence1": "印地安波利斯市民剧场82年来为观众们带来专业的戏剧和音乐剧并为这个城市的有才华的人提供舞台,但这并不是全部", "sentence2": "印地文娱剧院只运营了两年。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在本财年和下一个财年,法学院必须吸纳国家减少拨款和医疗费用增加共计超过40万美元。", "sentence2": "法学院必须处理预算削减问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在本财年和下一个财年,法学院必须吸纳国家减少拨款和医疗费用增加共计超过40万美元。", "sentence2": "法学院会获得比平常多100万美元。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在本财年和下一个财年,法学院必须吸纳国家减少拨款和医疗费用增加共计超过40万美元。", "sentence2": "法学院是第一个面临预算削减的项目。", "label": "neutral"} {"sentence1": "另外,您的同事被敦促模拟您的良好判断对您来说是个好消息。", "sentence2": "所有人都不愿意自己的判断力和你一样糟糕。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "另外,您的同事被敦促模拟您的良好判断对您来说是个好消息。", "sentence2": "你们的同事很乐意模仿你的好判断。", "label": "neutral"} {"sentence1": "另外,您的同事被敦促模拟您的良好判断对您来说是个好消息。", "sentence2": "你的同事被要求跟随你的判断。", "label": "entailment"} {"sentence1": "白金的开门招牌,为什么不是霓虹灯的关门招牌?", "sentence2": "OPEN标志是黑色的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "白金的开门招牌,为什么不是霓虹灯的关门招牌?", "sentence2": "OPEN的标志在前面的路旁。", "label": "neutral"} {"sentence1": "白金的开门招牌,为什么不是霓虹灯的关门招牌?", "sentence2": "“营业中”的灯亮起。", "label": "entailment"} {"sentence1": "newsweeklies 的封面套装迎合了焦虑的父母。", "sentence2": "焦虑的父母是新闻周刊的营销目标之一。", "label": "entailment"} {"sentence1": "newsweeklies 的封面套装迎合了焦虑的父母。", "sentence2": "新闻周刊对其封面包装进行设计以吸引小孩或老人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "newsweeklies 的封面套装迎合了焦虑的父母。", "sentence2": "父母更可能花钱买新车,这让他们成为杂志有利可图的广告的一部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "南方囚犯有一个细节已经颠覆了其阶级协会。", "sentence2": "Southern japes 夏季时人口有五千,冬季时则为两千。", "label": "neutral"} {"sentence1": "南方囚犯有一个细节已经颠覆了其阶级协会。", "sentence2": "南部的japes有一个非常明确和固化的阶级协会。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "南方囚犯有一个细节已经颠覆了其阶级协会。", "sentence2": "这里有一个被倒置的类关联。", "label": "entailment"} {"sentence1": "主要的一点是,世界上并没有那么多的米洛舍维奇。", "sentence2": "世界上只有不到一千个Milosevics。", "label": "neutral"} {"sentence1": "主要的一点是,世界上并没有那么多的米洛舍维奇。", "sentence2": "世界上有许多的米洛舍维奇。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "主要的一点是,世界上并没有那么多的米洛舍维奇。", "sentence2": "没有那么多米洛舍维奇。", "label": "entailment"} {"sentence1": "时代的封面故事是比尔盖茨在数字时代取得成功的12步计划。", "sentence2": "金·卡戴珊为时代杂志撰写了数字时代取得成功所需的12个步骤的封面故事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "时代的封面故事是比尔盖茨在数字时代取得成功的12步计划。", "sentence2": "《时代》杂志封面有一张比尔盖茨的照片。", "label": "neutral"} {"sentence1": "时代的封面故事是比尔盖茨在数字时代取得成功的12步计划。", "sentence2": "时代杂志正在撰写一个关于比尔盖茨和数字时代成功的故事。", "label": "entailment"} {"sentence1": "运行 Slient,运行Deep,运行答案。", "sentence2": "在发出噪音时运行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "运行 Slient,运行Deep,运行答案。", "sentence2": "边挥舞胳膊边跑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "运行 Slient,运行Deep,运行答案。", "sentence2": "悄悄的逃走。", "label": "entailment"} {"sentence1": "保罗似乎认为艾伦·格林斯潘是一个理论家,他实际上是根据一些经济理论来控制失业率的。", "sentence2": "Alan Greenspan有有关失业率经济理论。", "label": "entailment"} {"sentence1": "保罗似乎认为艾伦·格林斯潘是一个理论家,他实际上是根据一些经济理论来控制失业率的。", "sentence2": "保罗从未听说过艾伦·格林斯潘或他的经济理论。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "保罗似乎认为艾伦·格林斯潘是一个理论家,他实际上是根据一些经济理论来控制失业率的。", "sentence2": "保罗认为格林斯潘是他所知最聪明的经济学家", "label": "neutral"} {"sentence1": "通过微软帮助台的帮助,我发现我的CD-ROM驱动器可能连接了我的声卡,而不是连接到IDE端口,因此阻止了Linux。", "sentence2": "我从来没用过 Linux。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "通过微软帮助台的帮助,我发现我的CD-ROM驱动器可能连接了我的声卡,而不是连接到IDE端口,因此阻止了Linux。", "sentence2": "我无法让Linux连接到我的调制解调器。", "label": "neutral"} {"sentence1": "通过微软帮助台的帮助,我发现我的CD-ROM驱动器可能连接了我的声卡,而不是连接到IDE端口,因此阻止了Linux。", "sentence2": "我刚刚在使用Linux的时候遇到了一些问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "史蒂夫,我甚至无法抬起你的钱包,Hatch回击。", "sentence2": "Hatch气愤地说,他连Steve的钱包都拿不出来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "史蒂夫,我甚至无法抬起你的钱包,Hatch回击。", "sentence2": "哈奇对史蒂夫的钱包没有意见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "史蒂夫,我甚至无法抬起你的钱包,Hatch回击。", "sentence2": "哈奇开玩笑说他连史蒂夫的钱包都拿不起来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在经济学和计算机课堂上出现的书呆子,其地位更加无望。", "sentence2": "书呆子是无望的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在经济学和计算机课堂上出现的书呆子,其地位更加无望。", "sentence2": "书呆子对社交不在行", "label": "neutral"} {"sentence1": "在经济学和计算机课堂上出现的书呆子,其地位更加无望。", "sentence2": "书呆子有前景。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当然,Linda Tripp的谈话不会让她听起来像Simone de Beauvoir讨论她与Jean-Paul Sartre的关系一样。", "sentence2": "大多数人都听过Tripp的录音。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然,Linda Tripp的谈话不会让她听起来像Simone de Beauvoir讨论她与Jean-Paul Sartre的关系一样。", "sentence2": "旅行的对话可以倾听。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当然,Linda Tripp的谈话不会让她听起来像Simone de Beauvoir讨论她与Jean-Paul Sartre的关系一样。", "sentence2": "Tripp的谈话从未被听过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由凯文·拉马克(Kevin Lamarque) /路透社(Reuters)拍摄的比尔·克林顿(Bill Clinton)在《石板》(Slate)上的照片。", "sentence2": "凯文·拉马克拍摄了许多比尔·克林顿的照片,其中包括一张在“石板目录”中的照片。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由凯文·拉马克(Kevin Lamarque) /路透社(Reuters)拍摄的比尔·克林顿(Bill Clinton)在《石板》(Slate)上的照片。", "sentence2": "由Ralph Emerson/AP News提供的Bill Clinton在的名利场目录中的照片。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由凯文·拉马克(Kevin Lamarque) /路透社(Reuters)拍摄的比尔·克林顿(Bill Clinton)在《石板》(Slate)上的照片。", "sentence2": "石板上的目录包括克林顿总统的照片。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这不仅仅是新闻测验,这能对福克斯做出承诺。", "sentence2": "这比News Quiz可以对福克斯承诺的要少。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这不仅仅是新闻测验,这能对福克斯做出承诺。", "sentence2": "这超过了News Quiz栏目能向福克斯保证的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这不仅仅是新闻测验,这能对福克斯做出承诺。", "sentence2": "这恐怕不仅仅只是《新闻小测试》对《福克斯》的评价/", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是安东尼肯尼迪怀念拥有各州权利的法律基础。", "sentence2": "肯尼迪赞成联邦权利。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这是安东尼肯尼迪怀念拥有各州权利的法律基础。", "sentence2": "在堕胎方面,肯尼迪认为这是宪法赋予的权利。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这是安东尼肯尼迪怀念拥有各州权利的法律基础。", "sentence2": "肯尼迪支持各州的权利。", "label": "entailment"} {"sentence1": "人口增长反过来就像污染。", "sentence2": "污染是人口增长的一个限制因素。", "label": "neutral"} {"sentence1": "人口增长反过来就像污染。", "sentence2": "人口增长与逆向污染类似。", "label": "entailment"} {"sentence1": "人口增长反过来就像污染。", "sentence2": "人口增长和污染之间没有关联。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那么,鉴于比尔布拉德利在圣路易斯长大,等等,对不起,如果戈尔在田纳西州长大的话,那只会很有趣。", "sentence2": "Bradley来自阿肯色州。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "那么,鉴于比尔布拉德利在圣路易斯长大,等等,对不起,如果戈尔在田纳西州长大的话,那只会很有趣。", "sentence2": "布拉德利来自密苏里州。", "label": "entailment"} {"sentence1": "那么,鉴于比尔布拉德利在圣路易斯长大,等等,对不起,如果戈尔在田纳西州长大的话,那只会很有趣。", "sentence2": "Bradley是从圣路易斯的东部来的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Sabol说必须要停一阵子尽管我们的安排是出于方便", "sentence2": "萨博尔并不用每次都休息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Sabol说必须要停一阵子尽管我们的安排是出于方便", "sentence2": "Sabol提到,他不得不一次又一次地停下来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Sabol说必须要停一阵子尽管我们的安排是出于方便", "sentence2": "撒伯尔表示他不需要任何休息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "《大老婆俱乐部》是一部关于三位被遗弃妻子的复仇喜剧片,它上映首周的票房成绩比以往所有的女性题材电影都要好。", "sentence2": "《前妻俱乐部》是一部永远幸福的浪漫电影,讲述了与第一个男友结婚的长久爱情故事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "《大老婆俱乐部》是一部关于三位被遗弃妻子的复仇喜剧片,它上映首周的票房成绩比以往所有的女性题材电影都要好。", "sentence2": "“第一夫人俱乐部”这部电影创造了上映第一周末最畅销的女性电影的影业纪录。", "label": "entailment"} {"sentence1": "《大老婆俱乐部》是一部关于三位被遗弃妻子的复仇喜剧片,它上映首周的票房成绩比以往所有的女性题材电影都要好。", "sentence2": "明星和演员比First Wives Club的情节更有助于创造新的票房记录。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这为什么不适用于网络呢?", "sentence2": "这适用于网络。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这为什么不适用于网络呢?", "sentence2": "目前这不适用于Web。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这为什么不适用于网络呢?", "sentence2": "这可能适用于Web上的某些情况。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,美国农业部认为需要的是更多的执法力量,为此,它正在推进一项旨在扩大其权力的法案。", "sentence2": "美国农业部说警方需要帮助他们。", "label": "neutral"} {"sentence1": "然而,美国农业部认为需要的是更多的执法力量,为此,它正在推进一项旨在扩大其权力的法案。", "sentence2": "美国农业部称,他们需要更大的力量。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而,美国农业部认为需要的是更多的执法力量,为此,它正在推进一项旨在扩大其权力的法案。", "sentence2": "USDA 表示,他们需要更宽松执法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "警方宣布,他们排除了琼贝妮特·拉姆齐哥哥和姐姐的犯罪嫌疑,因为案发时,这两人都不在这个城市。", "sentence2": "谋杀案发生时,Jon Benet Ramsey的同父异母兄弟不在城里。", "label": "entailment"} {"sentence1": "警方宣布,他们排除了琼贝妮特·拉姆齐哥哥和姐姐的犯罪嫌疑,因为案发时,这两人都不在这个城市。", "sentence2": "Jon Benet Ramsey的同父异母姐妹因有强而有力的不在场证据,以证明罪案发生时她不在城里。", "label": "neutral"} {"sentence1": "警方宣布,他们排除了琼贝妮特·拉姆齐哥哥和姐姐的犯罪嫌疑,因为案发时,这两人都不在这个城市。", "sentence2": "有足够证据来证明逮捕Jon Benet Ramsey的继兄弟为杀人凶手。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你不确定你已经清楚你站着谁的一面。", "sentence2": "你支持谁,这一点显而易见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你不确定你已经清楚你站着谁的一面。", "sentence2": "我们不知道您在选举中支持谁。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不确定你已经清楚你站着谁的一面。", "sentence2": "我们不知道你支持谁。", "label": "entailment"} {"sentence1": "历史的垃圾场堆满了残骸。", "sentence2": "废品场是有清洁崭新的产品整齐堆列的储存设施。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "历史的垃圾场堆满了残骸。", "sentence2": "有的时候,在破乱的垃圾场,能找到珍贵的物品,它们带着对过往历史事件的有力回忆。", "label": "neutral"} {"sentence1": "历史的垃圾场堆满了残骸。", "sentence2": "证据是名叫历史的垃圾场上留下的残骸。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有一天,今天为有远见者创造市场的技术将像灯泡一样普遍。", "sentence2": "技术在一段时间后会变得无聊。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有一天,今天为有远见者创造市场的技术将像灯泡一样普遍。", "sentence2": "技术总是很有趣!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "有一天,今天为有远见者创造市场的技术将像灯泡一样普遍。", "sentence2": "如果你不持续改变它,技术就会让你很无聊。", "label": "neutral"} {"sentence1": "利文斯顿辞职的最终不良后果是,它让克林顿显得宽宏大量。", "sentence2": "利文斯顿的辞职让克林顿看起来很宽容。", "label": "entailment"} {"sentence1": "利文斯顿辞职的最终不良后果是,它让克林顿显得宽宏大量。", "sentence2": "利文斯顿的辞职让克林顿看起来很糟糕。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "利文斯顿辞职的最终不良后果是,它让克林顿显得宽宏大量。", "sentence2": "利文斯顿的辞呈可能让克林顿显得慷慨。", "label": "neutral"} {"sentence1": "权威人士经常说历史是由获胜者撰写的。", "sentence2": "专家说失败者会写下历史。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "权威人士经常说历史是由获胜者撰写的。", "sentence2": "Pundits 说赢取乐透的人会传讲历史。", "label": "neutral"} {"sentence1": "权威人士经常说历史是由获胜者撰写的。", "sentence2": "权威人士说,是赢家叙述历史。", "label": "entailment"} {"sentence1": "苏格兰人报报道,爱丁堡大学扣留了90名计算机科学专业学生的考试成绩,管理人员对他们是否使用互联网作弊做出判决。", "sentence2": "在爱丁堡大学有些学生可能做过弊。", "label": "entailment"} {"sentence1": "苏格兰人报报道,爱丁堡大学扣留了90名计算机科学专业学生的考试成绩,管理人员对他们是否使用互联网作弊做出判决。", "sentence2": "有些学生可能曾经在期末考试中有过作弊行为。", "label": "neutral"} {"sentence1": "苏格兰人报报道,爱丁堡大学扣留了90名计算机科学专业学生的考试成绩,管理人员对他们是否使用互联网作弊做出判决。", "sentence2": "大学认为文学院学生作弊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Leisure Modern medicine and hygiene学说已经解决了过去占据我们免疫系统的大部分问题。", "sentence2": "人类是唯一没有免疫系统的生物。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Leisure Modern medicine and hygiene学说已经解决了过去占据我们免疫系统的大部分问题。", "sentence2": "由于卫生条件改善,近年来患病的人越来越少。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Leisure Modern medicine and hygiene学说已经解决了过去占据我们免疫系统的大部分问题。", "sentence2": "以前我们的免疫系统一直很忙。", "label": "entailment"} {"sentence1": "谢谢,先生,我可以有另一个答案", "sentence2": "我很感激,先生;我可以得到另外一个回复吗。", "label": "entailment"} {"sentence1": "谢谢,先生,我可以有另一个答案", "sentence2": "谢谢你,先生;这是我需要的唯一答案。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "谢谢,先生,我可以有另一个答案", "sentence2": "先生,您总共需要给我五个答案。", "label": "neutral"} {"sentence1": "找到答案的一种方法是,从一个不同的开始,艾姆斯的信息对苏联有多少价值?", "sentence2": "Ames因向苏维埃出售机密信息而被捕。", "label": "neutral"} {"sentence1": "找到答案的一种方法是,从一个不同的开始,艾姆斯的信息对苏联有多少价值?", "sentence2": "人们无法得出答案。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "找到答案的一种方法是,从一个不同的开始,艾姆斯的信息对苏联有多少价值?", "sentence2": "可能有多种方法可以找到答案。", "label": "entailment"} {"sentence1": "普鲁迪同意被人看见嚼口香糖有些俗气。", "sentence2": "普鲁迪在上大学的时候放弃了嚼泡泡糖。", "label": "neutral"} {"sentence1": "普鲁迪同意被人看见嚼口香糖有些俗气。", "sentence2": "普鲁迪高看嚼泡泡糖的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "普鲁迪同意被人看见嚼口香糖有些俗气。", "sentence2": "Prudie认为被看到嚼口香糖是不好的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为何达成一致的解决方案就是正确的解决方案?", "sentence2": "很明显,一贯的解决方案是错误的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为何达成一致的解决方案就是正确的解决方案?", "sentence2": "在废物清除方面,为什么一致的做法才是对的?", "label": "neutral"} {"sentence1": "为何达成一致的解决方案就是正确的解决方案?", "sentence2": "为什么正确的解决方案恰好是最一致的?", "label": "entailment"} {"sentence1": "这种对大捐献者的对待是很常规的。", "sentence2": "大的贡献者在这些活动被给予特殊待遇。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这种对大捐献者的对待是很常规的。", "sentence2": "每个人都贡献相同的量,以防止特殊对待。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这种对大捐献者的对待是很常规的。", "sentence2": "对于大贡献者来说,这种治疗方法并没有什么新鲜之处。", "label": "entailment"} {"sentence1": "电视晚餐带来了糟糕的污点。", "sentence2": "电视上的人只吃早餐和午餐 。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "电视晚餐带来了糟糕的污点。", "sentence2": "人们可以在电视上观看晚餐。", "label": "entailment"} {"sentence1": "电视晚餐带来了糟糕的污点。", "sentence2": "电视晚餐总是显示一个家庭吃一些肉菜。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她是一个有着丰满的脸、丰满的嘴唇和大牙齿的黑色爆炸头女人。", "sentence2": "她有黑发,嘴里有几颗牙。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她是一个有着丰满的脸、丰满的嘴唇和大牙齿的黑色爆炸头女人。", "sentence2": "她喜欢抹红色的口红,穿红色的衣服。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她是一个有着丰满的脸、丰满的嘴唇和大牙齿的黑色爆炸头女人。", "sentence2": "她完全秃了,也没了所有的牙齿。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Pynchon:一个人被保护着,包括他的身份和隐私,我们致力于让一切变得私人化", "sentence2": "据传言说,品钦有一个儿子和一个女儿。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Pynchon:一个人被保护着,包括他的身份和隐私,我们致力于让一切变得私人化", "sentence2": "公众对 Pynchon 的私人生活知之甚少。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Pynchon:一个人被保护着,包括他的身份和隐私,我们致力于让一切变得私人化", "sentence2": "有一部关于Pynchon私人生活的电视节目颇受欢迎,是Pynchon本人扮演的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然这种做法似乎对唯物论者相当合理, 但它是调和信仰和理性比较有争议的一个的方法。", "sentence2": "信仰和理性可以通过一些有争议的方法来调和。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然这种做法似乎对唯物论者相当合理, 但它是调和信仰和理性比较有争议的一个的方法。", "sentence2": "信仰与理性是难以调和的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然这种做法似乎对唯物论者相当合理, 但它是调和信仰和理性比较有争议的一个的方法。", "sentence2": "没有办法调和信仰和理性。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "莫里森当然有权像威廉加迪斯、托马斯品钦或威廉福克纳那样独具特色。", "sentence2": "Gaddis 和 Pynchon 不像 Morrison 那么特立独行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "莫里森当然有权像威廉加迪斯、托马斯品钦或威廉福克纳那样独具特色。", "sentence2": "Morrison努力地想要表现得与众不同。", "label": "neutral"} {"sentence1": "莫里森当然有权像威廉加迪斯、托马斯品钦或威廉福克纳那样独具特色。", "sentence2": "莫里森可以和威廉加迪斯一样特别。", "label": "entailment"} {"sentence1": "让我告诉你,美国人最终如何看待你作为独立顾问的表现。", "sentence2": "美国人对你的表现产生了一种看法,认为你是独立的咨询员。", "label": "entailment"} {"sentence1": "让我告诉你,美国人最终如何看待你作为独立顾问的表现。", "sentence2": "美国人完全不知道您是独立律师。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "让我告诉你,美国人最终如何看待你作为独立顾问的表现。", "sentence2": "美国人民不满意你作为独立检察官的表现。", "label": "neutral"} {"sentence1": "寻找艾米莉·狄金森后来的诗歌,有关这首诗我想了解的一切,都在微软上找到了。", "sentence2": "Dickenson是写小说的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "寻找艾米莉·狄金森后来的诗歌,有关这首诗我想了解的一切,都在微软上找到了。", "sentence2": "迪肯森写了关于爱情的诗。", "label": "neutral"} {"sentence1": "寻找艾米莉·狄金森后来的诗歌,有关这首诗我想了解的一切,都在微软上找到了。", "sentence2": "迪金森写过诗。", "label": "entailment"} {"sentence1": "谈到白宫的顾问,时代周刊摘录了亨利·基辛格关于他当尼克松的国务卿那些年的记述。", "sentence2": "亨利·基辛格是尼克松政府的国务卿。", "label": "entailment"} {"sentence1": "谈到白宫的顾问,时代周刊摘录了亨利·基辛格关于他当尼克松的国务卿那些年的记述。", "sentence2": "Henry Kissinger曾是最好的国务卿。", "label": "neutral"} {"sentence1": "谈到白宫的顾问,时代周刊摘录了亨利·基辛格关于他当尼克松的国务卿那些年的记述。", "sentence2": "时代周刊从未写过关于亨利·基辛格的文章。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这次旅行是值得的, 至少理解了是什么激发了德克萨斯共和国信徒。", "sentence2": "这次旅行帮助理解了德克萨斯共和国的信仰者的动机。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这次旅行是值得的, 至少理解了是什么激发了德克萨斯共和国信徒。", "sentence2": "去德州旅行很有趣,可以了解基督徒的信仰与动机。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这次旅行是值得的, 至少理解了是什么激发了德克萨斯共和国信徒。", "sentence2": "这次旅行完全是浪费事件,现在误会更大了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "就像Ross, Mehta挣扎着去表达William Shawn无法言说的品德", "sentence2": "梅塔和罗斯都很难表达威利姆·肖恩的美德。", "label": "entailment"} {"sentence1": "就像Ross, Mehta挣扎着去表达William Shawn无法言说的品德", "sentence2": "Ross和Mehta在表达William Shawn原则方面没有问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "就像Ross, Mehta挣扎着去表达William Shawn无法言说的品德", "sentence2": "威廉·肖恩无法言喻的美德很难向任何人表达。", "label": "neutral"} {"sentence1": "三家日本银行将合并成为世界最大的金融机构。", "sentence2": "这家银行将成为世界上最大的银行。", "label": "entailment"} {"sentence1": "三家日本银行将合并成为世界最大的金融机构。", "sentence2": "这一合并将产生另一家无足轻重的银行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "三家日本银行将合并成为世界最大的金融机构。", "sentence2": "这三家银行已经很大。", "label": "neutral"} {"sentence1": "另一方面,他在天亮前读马克吐温", "sentence2": "他有好几年没见过日光了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "另一方面,他在天亮前读马克吐温", "sentence2": "马克·吐温无法阻止他。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "另一方面,他在天亮前读马克吐温", "sentence2": "马克·吐温站在日光和他之间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "体面和敏感做法是告诉总统。", "sentence2": "通知总统,这才人道。", "label": "entailment"} {"sentence1": "体面和敏感做法是告诉总统。", "sentence2": "告诉总统将被认为是不敏感的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "体面和敏感做法是告诉总统。", "sentence2": "这消息会让总统吃惊又沮丧。", "label": "neutral"} {"sentence1": "普鲁蒂希望你立即恢复你的幽默感,并感激你的朋友在任何,呃,伤害发生之前加入了。", "sentence2": "Prudie说你应该认真对待这件事。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "普鲁蒂希望你立即恢复你的幽默感,并感激你的朋友在任何,呃,伤害发生之前加入了。", "sentence2": "普鲁迪认为,当你笑对一切时,生活就会更加美好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "普鲁蒂希望你立即恢复你的幽默感,并感激你的朋友在任何,呃,伤害发生之前加入了。", "sentence2": "Prudie希望你笑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为什么人类首先会有Laibson风格的偏好?", "sentence2": "每个人都应该有莱布森风格的偏好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "为什么人类首先会有Laibson风格的偏好?", "sentence2": "我不知道为什么人类会有莱布森式的偏好。", "label": "entailment"} {"sentence1": "为什么人类首先会有Laibson风格的偏好?", "sentence2": "偏好莱布森风格是常态。", "label": "neutral"} {"sentence1": "谨慎怀疑论和傻瓜怀疑论之间是有区别的。", "sentence2": "Canny怀疑主义 (Canny skepticism) 与哑铃怀疑主义 (dumbbell skepticism) 并不完全相同。", "label": "entailment"} {"sentence1": "谨慎怀疑论和傻瓜怀疑论之间是有区别的。", "sentence2": "精明的怀疑论和愚蠢的怀疑论是相同的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "谨慎怀疑论和傻瓜怀疑论之间是有区别的。", "sentence2": "Canny怀疑主义 (Canny skepticism) 比哑铃怀疑主义 (dumbbell skepticism) 更常见。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在我们最近的历史中,Bugsy Siegel和Kid Twist的出现并不意味着我们是一个坚强的人。", "sentence2": "Bugsy Siegel 和 Kid Twist 是我们历史中的一部分,这意味着我们很强悍。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在我们最近的历史中,Bugsy Siegel和Kid Twist的出现并不意味着我们是一个坚强的人。", "sentence2": "仅仅因为Bugsy Siegel和Kid Twist是我们历史的一部分,并不意味着我们会自动变得难搞。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在我们最近的历史中,Bugsy Siegel和Kid Twist的出现并不意味着我们是一个坚强的人。", "sentence2": "历史上出现的的那些说唱歌手 ,不能让我们坚强。", "label": "neutral"} {"sentence1": "John Horgan对 Richard Dawkins'的《攀登不可能的山》的评论很有趣", "sentence2": "很显然John Horgan没有读过《攀登不可能的山》(生活的神秘)这本书。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "John Horgan对 Richard Dawkins'的《攀登不可能的山》的评论很有趣", "sentence2": "John Horgan给了Richard Dawkins的书一个热烈的五星评论。", "label": "neutral"} {"sentence1": "John Horgan对 Richard Dawkins'的《攀登不可能的山》的评论很有趣", "sentence2": "理查德·道金斯写了一本书,名为《攀登不可能山峰》(生命之谜》)。", "label": "entailment"} {"sentence1": "索德伯是那些在工作中学习的少数电影制作人之一。", "sentence2": "电影制片人在工作中学习是很常见的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "索德伯是那些在工作中学习的少数电影制作人之一。", "sentence2": "罗布·索德伯格是一位获奖电影人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "索德伯是那些在工作中学习的少数电影制作人之一。", "sentence2": "索德伯格是一位拥有在职学习技巧的电影制作人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "理查德克拉克最担心的外交政策哪一方面将会被废除 - 看着平民在卢旺达被屠杀袖手旁观还是冷眼旁观平民在科索沃被屠杀?", "sentence2": "克拉克担心我们将如何应对最近的暴力事件。", "label": "neutral"} {"sentence1": "理查德克拉克最担心的外交政策哪一方面将会被废除 - 看着平民在卢旺达被屠杀袖手旁观还是冷眼旁观平民在科索沃被屠杀?", "sentence2": "克拉克担心我们的对外政策。", "label": "entailment"} {"sentence1": "理查德克拉克最担心的外交政策哪一方面将会被废除 - 看着平民在卢旺达被屠杀袖手旁观还是冷眼旁观平民在科索沃被屠杀?", "sentence2": "克拉克知道一切都会好的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "莱尼布鲁斯以这种方式开始了他的道歉 - 我从糟糕的记忆引述 - 犯罪,疾病,痛苦和死亡的控制着我、阿尔伯特·施魏策尔和J.埃德加胡佛继续生意。", "sentence2": "布鲁斯经常道歉。", "label": "neutral"} {"sentence1": "莱尼布鲁斯以这种方式开始了他的道歉 - 我从糟糕的记忆引述 - 犯罪,疾病,痛苦和死亡的控制着我、阿尔伯特·施魏策尔和J.埃德加胡佛继续生意。", "sentence2": "布鲁斯道歉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "莱尼布鲁斯以这种方式开始了他的道歉 - 我从糟糕的记忆引述 - 犯罪,疾病,痛苦和死亡的控制着我、阿尔伯特·施魏策尔和J.埃德加胡佛继续生意。", "sentence2": "布鲁斯从不道歉。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "星期二, 布什警告说, 在社会问题上, 我的党描绘了美国经常对蛾摩拉的懒散形象。", "sentence2": "布什不同意他的政党描绘画面的方式。", "label": "neutral"} {"sentence1": "星期二, 布什警告说, 在社会问题上, 我的党描绘了美国经常对蛾摩拉的懒散形象。", "sentence2": "布什在一个工作日警告说他的党派经常会描绘社会问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "星期二, 布什警告说, 在社会问题上, 我的党描绘了美国经常对蛾摩拉的懒散形象。", "sentence2": "周四,布什称赞他的政党勾勒了一幅奔向光明的美国的蓝图。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这个人出生在德国,富有,受过良好教育,旅行经历丰富......", "sentence2": "这名男子出生后搬离了德国。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个人出生在德国,富有,受过良好教育,旅行经历丰富......", "sentence2": "富有的,受过教育的,旅行的人出生在德国。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个人出生在德国,富有,受过良好教育,旅行经历丰富......", "sentence2": "这个男人出生于阿肯色州,很穷,未受过教育,从未旅行。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第二个层面的错误是布罗克捍卫希拉里只是为了提升自己的专有丑闻。", "sentence2": "布洛克并没有捍卫希拉里。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "第二个层面的错误是布罗克捍卫希拉里只是为了提升自己的专有丑闻。", "sentence2": "有些人相信,说Brock 维护希拉里是为了自己得到提拔,这种说法并不对。", "label": "neutral"} {"sentence1": "第二个层面的错误是布罗克捍卫希拉里只是为了提升自己的专有丑闻。", "sentence2": "谎言的下一层次是布罗克用维护希拉里来提升自己。", "label": "entailment"} {"sentence1": "时代周刊出版了两篇反情感类的文章。", "sentence2": "“新闻周刊”发表了四篇非常感性的文章", "label": "contradiction"} {"sentence1": "时代周刊出版了两篇反情感类的文章。", "sentence2": "《时代》杂志有两篇有关情绪的文件。", "label": "entailment"} {"sentence1": "时代周刊出版了两篇反情感类的文章。", "sentence2": "《时代》杂志出版了两部备受争议的煽动性情感片。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这一提议最初引起了一些评论家的嘲笑, 他们对福布斯的蔑视是相当明显的。", "sentence2": "福布斯只有支持者。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这一提议最初引起了一些评论家的嘲笑, 他们对福布斯的蔑视是相当明显的。", "sentence2": "大多数人不喜欢福布斯。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这一提议最初引起了一些评论家的嘲笑, 他们对福布斯的蔑视是相当明显的。", "sentence2": "有些人不喜欢福布斯。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个对普通的依恋的量度是,总统带钱包吗?", "sentence2": "你认为总统带钱包吗?", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个对普通的依恋的量度是,总统带钱包吗?", "sentence2": "没人在乎总统是否带着钱包。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一个对普通的依恋的量度是,总统带钱包吗?", "sentence2": "总统可能带着一个钱包。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于梵蒂冈二世(以及其中一个未受关注的后果——美国反天主教的衰落),天主教徒无意识地与其他基督徒交往并参加他们的洗礼,婚礼和葬礼。", "sentence2": "天主教徒和基督徒有一些共同点。", "label": "entailment"} {"sentence1": "由于梵蒂冈二世(以及其中一个未受关注的后果——美国反天主教的衰落),天主教徒无意识地与其他基督徒交往并参加他们的洗礼,婚礼和葬礼。", "sentence2": "天主教徒和基督徒从未参加过相同的活动。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由于梵蒂冈二世(以及其中一个未受关注的后果——美国反天主教的衰落),天主教徒无意识地与其他基督徒交往并参加他们的洗礼,婚礼和葬礼。", "sentence2": "天主教存在某些独有的传统。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我的性别是有趣的,但真的不是这故事的主题。", "sentence2": "关于我性别的有趣故事是我将来要写的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我的性别是有趣的,但真的不是这故事的主题。", "sentence2": "这个故事的主要内容是关于我的性别,并向最接近我的人揭示这一点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的性别是有趣的,但真的不是这故事的主题。", "sentence2": "这个故事涵盖了不完全基于性别的主题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而纽约州参议员和立法者私下承认他们同意这项立法, 因为他们被这项法案的支持力度而打动啦。", "sentence2": "纽约州有自己的政府代表。", "label": "entailment"} {"sentence1": "然而纽约州参议员和立法者私下承认他们同意这项立法, 因为他们被这项法案的支持力度而打动啦。", "sentence2": "纽约州没有参议员。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "然而纽约州参议员和立法者私下承认他们同意这项立法, 因为他们被这项法案的支持力度而打动啦。", "sentence2": "纽约州的参议员比其他州的参议员多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“波士顿环球报”发表了一篇关于哈佛大学的强烈的四部分系列文章", "sentence2": "哈佛大学给予《波士顿环球报》撰写他们的权限。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“波士顿环球报”发表了一篇关于哈佛大学的强烈的四部分系列文章", "sentence2": "《波士顿环球报》从未写过关于大学的报道。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“波士顿环球报”发表了一篇关于哈佛大学的强烈的四部分系列文章", "sentence2": "波士顿环球报发表了有关哈佛大学的文章。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当球落下时,一个巨大的标志被照亮,并且在每张2000年发现卡上传播。", "sentence2": "这个标志在时代广场上亮起来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当球落下时,一个巨大的标志被照亮,并且在每张2000年发现卡上传播。", "sentence2": "告示灯亮了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当球落下时,一个巨大的标志被照亮,并且在每张2000年发现卡上传播。", "sentence2": "这个标志保持着黑色。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以在古巴的热带地区,现在也有一天如同坟墓那样美丽如荣。", "sentence2": "古巴处于北极。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "所以在古巴的热带地区,现在也有一天如同坟墓那样美丽如荣。", "sentence2": "古巴地处热带。", "label": "entailment"} {"sentence1": "所以在古巴的热带地区,现在也有一天如同坟墓那样美丽如荣。", "sentence2": "在古巴,这总是在80以上。", "label": "neutral"} {"sentence1": "寻找傲慢,多愁善感,讽刺(有意和无意的选择),怂恿,蒙昧和双关语;", "sentence2": "有意反讽比无意反讽更常见。", "label": "neutral"} {"sentence1": "寻找傲慢,多愁善感,讽刺(有意和无意的选择),怂恿,蒙昧和双关语;", "sentence2": "反讽分为小类。", "label": "entailment"} {"sentence1": "寻找傲慢,多愁善感,讽刺(有意和无意的选择),怂恿,蒙昧和双关语;", "sentence2": "只有一种类型的讽刺。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "欧盟议员们已经有了很多很有意义的想法,比如说说服各个欧洲政府们来同意利于环境和谐的移民政策。", "sentence2": "欧盟有官僚机构。", "label": "entailment"} {"sentence1": "欧盟议员们已经有了很多很有意义的想法,比如说说服各个欧洲政府们来同意利于环境和谐的移民政策。", "sentence2": "环境和移民政策并不好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "欧盟议员们已经有了很多很有意义的想法,比如说说服各个欧洲政府们来同意利于环境和谐的移民政策。", "sentence2": "Eurocats没有好的想法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这对音乐零售商来说不是秘密。", "sentence2": "音乐零售商对此完全一无所知。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这对音乐零售商来说不是秘密。", "sentence2": "音乐零售商很清楚这一事实。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这对音乐零售商来说不是秘密。", "sentence2": "音乐零售商在一个月前向公众传播消息之前就知道这个问题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "希拉里·克林顿能从戴安娜王妃那里吸取任何教训的那一暗示就有足够的吸引力,让我点击玛格丽特·卡尔森的希拉里和迪。", "sentence2": "希拉里·克林顿是个完美的人。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "希拉里·克林顿能从戴安娜王妃那里吸取任何教训的那一暗示就有足够的吸引力,让我点击玛格丽特·卡尔森的希拉里和迪。", "sentence2": "希拉里·罗达姆·克林顿可以向戴安娜王妃学习。", "label": "entailment"} {"sentence1": "希拉里·克林顿能从戴安娜王妃那里吸取任何教训的那一暗示就有足够的吸引力,让我点击玛格丽特·卡尔森的希拉里和迪。", "sentence2": "戴安娜王妃比希拉里克林顿好得多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那么为什么盖茨以这样疯狂的速度生产呢?", "sentence2": "门并非生产的很慢", "label": "entailment"} {"sentence1": "那么为什么盖茨以这样疯狂的速度生产呢?", "sentence2": "总统想知道为什么盖茨工厂的机器可以使用如此高的速度作生产。", "label": "neutral"} {"sentence1": "那么为什么盖茨以这样疯狂的速度生产呢?", "sentence2": "为什么盖茨以如此缓慢的速度生产?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你不需要为这个组织的领导道歉", "sentence2": "我们唯一的选择是遵循我们上级和上级提供的任何指示。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你不需要为这个组织的领导道歉", "sentence2": "在这个问题上,我们赢得了尊重,有权成为骄傲的领导者。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你不需要为这个组织的领导道歉", "sentence2": "我们不因此次事件中的带领而欠任何人什么道歉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当然,在游艇上设置了许多优雅和调情的场景。", "sentence2": "大型游艇的维护费用非常昂贵,因为他们需要定期维护并使用大量燃料。", "label": "neutral"} {"sentence1": "当然,在游艇上设置了许多优雅和调情的场景。", "sentence2": "在游艇上很少有优雅或调情的场景发生。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当然,在游艇上设置了许多优雅和调情的场景。", "sentence2": "游艇被用作许多优雅场景的设施。", "label": "entailment"} {"sentence1": "MCI网站阐明了测量这些全垒打的预期方法。", "sentence2": "MCI网站在衡量本垒打方面的指导方针很容易理解。", "label": "neutral"} {"sentence1": "MCI网站阐明了测量这些全垒打的预期方法。", "sentence2": "MCI网站上已经制定了指导方针,说明如何衡量本垒打。", "label": "entailment"} {"sentence1": "MCI网站阐明了测量这些全垒打的预期方法。", "sentence2": "目前没有提到MCI网站的本垒打。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "《纽约客》用了特别报道来反击:大量报道讨论了好莱坞的种族问题", "sentence2": "尽管如此,纽约客已经拒绝刊发任何特别议题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "《纽约客》用了特别报道来反击:大量报道讨论了好莱坞的种族问题", "sentence2": "相应的,纽约客杂志出版了大量特别号,涉及话题包括好莱坞、种族以及将来。", "label": "entailment"} {"sentence1": "《纽约客》用了特别报道来反击:大量报道讨论了好莱坞的种族问题", "sentence2": "《纽约客》已经用20本特刊进行了回击,其中包括全本关于种族主义、太空旅行和教育的特刊。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于我不是从美国写信给你的,那是我平常所在的地方,所以请给我签名......", "sentence2": "我今天在加拿大,但我通常在美国。", "label": "neutral"} {"sentence1": "由于我不是从美国写信给你的,那是我平常所在的地方,所以请给我签名......", "sentence2": "我在美国为期两周的假期中写信给你。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "由于我不是从美国写信给你的,那是我平常所在的地方,所以请给我签名......", "sentence2": "我通常在美国,但我现在不在那里给你写信。", "label": "entailment"} {"sentence1": "赫伦斯坦和穆雷用来衡量智商的东西实际上是衡量教育和智力的指标。", "sentence2": "Hernstein和Murray用教育和智力来确定智商。", "label": "entailment"} {"sentence1": "赫伦斯坦和穆雷用来衡量智商的东西实际上是衡量教育和智力的指标。", "sentence2": "年龄和性别是赫斯坦和穆雷用来确定智商的唯一因素。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "赫伦斯坦和穆雷用来衡量智商的东西实际上是衡量教育和智力的指标。", "sentence2": "为了确定孩子们的IQ,Hernstein和Murray采用了教育和智力方法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "法国的调查结果基本上是去年芬芬在美国占了18万个处方。", "sentence2": "数百万人吃减肥药,这让他们每个人都瘦了 20 磅。", "label": "neutral"} {"sentence1": "法国的调查结果基本上是去年芬芬在美国占了18万个处方。", "sentence2": "数百万人选择了fen-phen。", "label": "entailment"} {"sentence1": "法国的调查结果基本上是去年芬芬在美国占了18万个处方。", "sentence2": "在美国没有人接受芬—芬。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "看起来平庸有两种进化的好处", "sentence2": "平平无奇有好处,因为人们不会关注你。", "label": "neutral"} {"sentence1": "看起来平庸有两种进化的好处", "sentence2": "最好看起来很花哨。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "看起来平庸有两种进化的好处", "sentence2": "看起来中等就可以了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "美国国务院已经要求莫斯科修改反弹道导弹条约,这一条约在大部分反导弹支持者看来与过时的冷战时期无异。", "sentence2": "“反弹道导弹条约”与武器无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "美国国务院已经要求莫斯科修改反弹道导弹条约,这一条约在大部分反导弹支持者看来与过时的冷战时期无异。", "sentence2": "反导条约已经节省了数十亿美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "美国国务院已经要求莫斯科修改反弹道导弹条约,这一条约在大部分反导弹支持者看来与过时的冷战时期无异。", "sentence2": "反弹道导弹条约涉及导弹防御。", "label": "entailment"} {"sentence1": "更多的是利用英国电信与MCI之间磨合的关系,WorldCom向MCI提供300亿美元,竞价高于BT。", "sentence2": "BT为MCT提供了200亿美元。", "label": "neutral"} {"sentence1": "更多的是利用英国电信与MCI之间磨合的关系,WorldCom向MCI提供300亿美元,竞价高于BT。", "sentence2": "世通从不与英国电信竞价。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "更多的是利用英国电信与MCI之间磨合的关系,WorldCom向MCI提供300亿美元,竞价高于BT。", "sentence2": "世通公司正在对英国电信进行招标。", "label": "entailment"} {"sentence1": "文化女性化解答", "sentence2": "文化与女权主义无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "文化女性化解答", "sentence2": "文化女性化了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "文化女性化解答", "sentence2": "文化的女性化只有一个答案。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于波德霍雷茨和德瑞克来说,最好的事情在于生物钟不能在他们身上留下太多时间。", "sentence2": "德克斯特很年轻!", "label": "contradiction"} {"sentence1": "对于波德霍雷茨和德瑞克来说,最好的事情在于生物钟不能在他们身上留下太多时间。", "sentence2": "德克斯特已85岁。", "label": "neutral"} {"sentence1": "对于波德霍雷茨和德瑞克来说,最好的事情在于生物钟不能在他们身上留下太多时间。", "sentence2": "德克斯特很老。", "label": "entailment"} {"sentence1": "替代品不应该用于替代品。", "sentence2": "使用 替代 一词去表达 '轮流 的意思并不恰当。", "label": "entailment"} {"sentence1": "替代品不应该用于替代品。", "sentence2": "可替代替代品。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "替代品不应该用于替代品。", "sentence2": "很多人不知道如何正确使用alternative和alternate。", "label": "neutral"} {"sentence1": "1895年,在他六十多岁的时候,斯凯特给人感觉已经看轻了这些事情", "sentence2": "当斯基特步入六十岁时,没有迹象表明他在考虑任何事情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "1895年,在他六十多岁的时候,斯凯特给人感觉已经看轻了这些事情", "sentence2": "随着Skeat年龄的增长,他放弃了减少对这些事情的感觉。", "label": "entailment"} {"sentence1": "1895年,在他六十多岁的时候,斯凯特给人感觉已经看轻了这些事情", "sentence2": "随着年龄的增长,Skeat开始关心不同的事情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在zawn后面的木瓦上放着一辆皱巴巴的黑色小汽车和巨石上一个鲜粉红色的钓鱼浮标,像玩具那么小。", "sentence2": "与大岩石相比,汽车和钓鱼的浮标都很小。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在zawn后面的木瓦上放着一辆皱巴巴的黑色小汽车和巨石上一个鲜粉红色的钓鱼浮标,像玩具那么小。", "sentence2": "这辆车偏离了道路,掉进了大石头坑 。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在zawn后面的木瓦上放着一辆皱巴巴的黑色小汽车和巨石上一个鲜粉红色的钓鱼浮标,像玩具那么小。", "sentence2": "汽车的巨型尺寸使得大圆石看起来如同小石子一般。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "善良的斯波纳博士,一个白发和天真面孔的好人,为新学院服务了半个世纪,成为杰出的学者和能干的行政人员。", "sentence2": "在作为学者和管理人员任职于New College 20年后,Spooner博士离开了学院。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "善良的斯波纳博士,一个白发和天真面孔的好人,为新学院服务了半个世纪,成为杰出的学者和能干的行政人员。", "sentence2": "几十年以来,Spooner 博士都是 New College 的一份子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "善良的斯波纳博士,一个白发和天真面孔的好人,为新学院服务了半个世纪,成为杰出的学者和能干的行政人员。", "sentence2": "斯普纳博士是新学院任职时间最长的成员。", "label": "neutral"} {"sentence1": "..但是第二次的遭遇是他陷入了两个朋友之间。", "sentence2": "他不知道在他的两个朋友之间挑哪个。", "label": "neutral"} {"sentence1": "..但是第二次的遭遇是他陷入了两个朋友之间。", "sentence2": "他只有一次遭遇,涉及他的一位朋友。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "..但是第二次的遭遇是他陷入了两个朋友之间。", "sentence2": "第二次相遇涉及三个人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "你觉得数学还是科学好?", "sentence2": "你更喜欢数学还是科学?", "label": "entailment"} {"sentence1": "你觉得数学还是科学好?", "sentence2": "英语和哲学两者之间你更痛恨哪一个?", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你觉得数学还是科学好?", "sentence2": "你可以喜欢数学和科学以外的事情。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有了时间和强力的科技,任何非无线电电话可以变成有线电话", "sentence2": "不,无线电话将最终成为有线电话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "有了时间和强力的科技,任何非无线电电话可以变成有线电话", "sentence2": "电话会随着技术的进步而进步。", "label": "neutral"} {"sentence1": "有了时间和强力的科技,任何非无线电电话可以变成有线电话", "sentence2": "有线电话比非无线电话更基础。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最后一句 我们当然假设你没有在其他地方提交过这篇文章。", "sentence2": "我们相信你没有把这篇论文提交给其他人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "最后一句 我们当然假设你没有在其他地方提交过这篇文章。", "sentence2": "我们知道您以前曾在五份报纸上发表过这篇文章。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "最后一句 我们当然假设你没有在其他地方提交过这篇文章。", "sentence2": "我们希望你在这张表上前面说明你只向我们展示了文章", "label": "neutral"} {"sentence1": "一名骑士通过拉caballus`马与他的马匹绑在一起。", "sentence2": "骑士被称为步兵,用来保卫固定的阵地。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一名骑士通过拉caballus`马与他的马匹绑在一起。", "sentence2": "骑士的名字代表他与他的马的关系。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一名骑士通过拉caballus`马与他的马匹绑在一起。", "sentence2": "骑士有三种不同种类的马。", "label": "neutral"} {"sentence1": "语言学家已经证明, 第一个通用法国 (被许多语言学家称为地中海通用语) 实际上是在公元1096开始第一次十字军运动之前讲的。", "sentence2": "根据Lingua,法国第一次被说起是十字军东征后发表了讲话。", "label": "entailment"} {"sentence1": "语言学家已经证明, 第一个通用法国 (被许多语言学家称为地中海通用语) 实际上是在公元1096开始第一次十字军运动之前讲的。", "sentence2": "第一个法语是在第一次十字军东征结束后在法国被使用的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "语言学家已经证明, 第一个通用法国 (被许多语言学家称为地中海通用语) 实际上是在公元1096开始第一次十字军运动之前讲的。", "sentence2": "法语最开始是在地中海地区使用的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "好兄弟 -- 这个在现在非常普遍的用法发现于凯撒大帝时期(iv。", "sentence2": "“尤里乌斯·凯撒”中,“好兄弟”这个词被使用。", "label": "entailment"} {"sentence1": "好兄弟 -- 这个在现在非常普遍的用法发现于凯撒大帝时期(iv。", "sentence2": "“好兄弟”一词自20世纪才开始使用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "好兄弟 -- 这个在现在非常普遍的用法发现于凯撒大帝时期(iv。", "sentence2": "“好兄弟”这个词是用来指代法律上的兄弟。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果是这样,他们可能会被诱导购买这个版本,因为它包含以前没有公布的55页文字,定义和引用。", "sentence2": "这本书有许多以前未发布的新词,", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果是这样,他们可能会被诱导购买这个版本,因为它包含以前没有公布的55页文字,定义和引用。", "sentence2": "这个版本与之前的版本相同。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "如果是这样,他们可能会被诱导购买这个版本,因为它包含以前没有公布的55页文字,定义和引用。", "sentence2": "这一版本在第一年就销售了超过五十万份。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们有点被它的外观所吓倒, 我们没有热情地吃了它, 但带着僵硬的上唇, 我们已经吸着就像是吸母乳。", "sentence2": "每个人都热烈地吃着他们的饭菜,并评论说,这让他们想起了他们最喜欢的节日菜肴。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我们有点被它的外观所吓倒, 我们没有热情地吃了它, 但带着僵硬的上唇, 我们已经吸着就像是吸母乳。", "sentence2": "我们觉得有义务吃掉放在我们面前的食物,因为我们不想冒犯我们的东道主。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我们有点被它的外观所吓倒, 我们没有热情地吃了它, 但带着僵硬的上唇, 我们已经吸着就像是吸母乳。", "sentence2": "我们不情愿地吃了给我们的东西,尽管不喜欢它的样子。", "label": "entailment"} {"sentence1": "年轻人多大了?", "sentence2": "我确切知道年轻人的年龄。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "年轻人多大了?", "sentence2": "年轻人是一些人按年龄分类困难的群体。", "label": "entailment"} {"sentence1": "年轻人多大了?", "sentence2": "年轻人都在二十五岁以下。", "label": "neutral"} {"sentence1": "今天,这些德国主义者甚至不会留在美国。", "sentence2": "现在这些日耳曼主义者并不只呆在美国的一处", "label": "entailment"} {"sentence1": "今天,这些德国主义者甚至不会留在美国。", "sentence2": "美国已不再使用这些德意志精神。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "今天,这些德国主义者甚至不会留在美国。", "sentence2": "这些日耳曼语现在在美洲各地都有使用。", "label": "neutral"} {"sentence1": "根据简介,前者包含2000个条目,后者包含2700个条目;但是,根据我的计算,ODNW的信息量更大——至少增加了30%。", "sentence2": "根据我的计算,ODNW拥有的信息比简介显示的要多。", "label": "neutral"} {"sentence1": "根据简介,前者包含2000个条目,后者包含2700个条目;但是,根据我的计算,ODNW的信息量更大——至少增加了30%。", "sentence2": "ODNW拥有超过百分之三十的信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "根据简介,前者包含2000个条目,后者包含2700个条目;但是,根据我的计算,ODNW的信息量更大——至少增加了30%。", "sentence2": "ODNW缺乏足够的信息和来源来令其发挥作用。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,他们的时间概念是循环的,而不是线性的,因此,标记时间的流逝并不像庆祝季节性事件的重来那么重要。", "sentence2": "由于他们的时间观念是线性的,时间的流逝比季节性事件的回归更重要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "此外,他们的时间概念是循环的,而不是线性的,因此,标记时间的流逝并不像庆祝季节性事件的重来那么重要。", "sentence2": "因为他们把时间视为循环的,所以季节活动的回归对他们来说更重要。", "label": "entailment"} {"sentence1": "此外,他们的时间概念是循环的,而不是线性的,因此,标记时间的流逝并不像庆祝季节性事件的重来那么重要。", "sentence2": "他们庆祝季节性事件, 因为他们相信时间是循环的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "比如,有些人有从那些比赛完之后的设备里搞出来的衍生品", "sentence2": "所有运动都是以运动中使用的器材命名的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "比如,有些人有从那些比赛完之后的设备里搞出来的衍生品", "sentence2": "有些游戏不是以设备或法庭命名的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "比如,有些人有从那些比赛完之后的设备里搞出来的衍生品", "sentence2": "当使用其他运动的现有设备创建运动时,通常会发生这种情况。", "label": "neutral"} {"sentence1": "至于挑战,我目前正在寻找一个可以分成两个更小的形式的词。", "sentence2": "我发现了三个可以分成两个连续较小形式的单词。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "至于挑战,我目前正在寻找一个可以分成两个更小的形式的词。", "sentence2": "我很难找到一个可以分成两个更小的形式的词。", "label": "entailment"} {"sentence1": "至于挑战,我目前正在寻找一个可以分成两个更小的形式的词。", "sentence2": "自从去年我上了入门课以来,我对语言学一直很感兴趣。", "label": "neutral"} {"sentence1": "换个角度来说,我可以写一篇文章,称为“识字的危害”或“识一点字是危险的事情”。", "sentence2": "我想写一本有关读写能力的书,但是我想不出一个标题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "换个角度来说,我可以写一篇文章,称为“识字的危害”或“识一点字是危险的事情”。", "sentence2": "我可以写一本名为“有文化的危险”或者“有点文化是一件危险的事”的书", "label": "entailment"} {"sentence1": "换个角度来说,我可以写一篇文章,称为“识字的危害”或“识一点字是危险的事情”。", "sentence2": "书可以有其他的标题,我可以写一本有关危险的书籍。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,在审查中忽略了这种敬业精神,让读者比以前更加不明智。", "sentence2": "这本书是献给作者的母亲的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是,在审查中忽略了这种敬业精神,让读者比以前更加不明智。", "sentence2": "该评论涵盖了读者可能需要知道的所有信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是,在审查中忽略了这种敬业精神,让读者比以前更加不明智。", "sentence2": "该评论不涉及本书献词中的某些基本信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在19世纪的最后几年有很多对世界的讨论", "sentence2": "大家最终决定,这个词语在体面的场合中不可接受。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在19世纪的最后几年有很多对世界的讨论", "sentence2": "这个词是许多年前辩论的主题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在19世纪的最后几年有很多对世界的讨论", "sentence2": "这个词在19世纪末被遗弃和遗忘。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我对Rebecca Christian在提到的Blesssed Be the Words Bind中提到的[XVI,3] Vikki Carr的歌“这一切都有吗?”感到困惑。", "sentence2": "我觉得这首歌的歌词很奇怪。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我对Rebecca Christian在提到的Blesssed Be the Words Bind中提到的[XVI,3] Vikki Carr的歌“这一切都有吗?”感到困惑。", "sentence2": "我认为歌词令人失望地枯燥乏味。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我对Rebecca Christian在提到的Blesssed Be the Words Bind中提到的[XVI,3] Vikki Carr的歌“这一切都有吗?”感到困惑。", "sentence2": "瑞贝卡解释到因为我是个蠢货所以我不能理解这些话", "label": "neutral"} {"sentence1": "但他们有一个私人的, 隐藏的名字, 这仍然是一个家庭秘密。", "sentence2": "一位家庭成员出版了本书,并透露了所有的家庭秘密。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但他们有一个私人的, 隐藏的名字, 这仍然是一个家庭秘密。", "sentence2": "这个秘密的名字在家族中代代相传。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但他们有一个私人的, 隐藏的名字, 这仍然是一个家庭秘密。", "sentence2": "这个家庭有个一直隐藏的秘密。", "label": "entailment"} {"sentence1": "钦定版《圣经》中包含很多这样的古语,且一直传承到现代英语中,所以它们常出现在同意反复和因果解释中。", "sentence2": "因为有许多古语,阅读国王詹姆斯圣经并不容易。", "label": "neutral"} {"sentence1": "钦定版《圣经》中包含很多这样的古语,且一直传承到现代英语中,所以它们常出现在同意反复和因果解释中。", "sentence2": "The King James圣经已经被完全修订成现代,简化的英文版本。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "钦定版《圣经》中包含很多这样的古语,且一直传承到现代英语中,所以它们常出现在同意反复和因果解释中。", "sentence2": "英王钦定版圣经有很多旧词和短语。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是这种对书的理解并不能被解释为对手中读物的理解和坚持", "sentence2": "致辞是献辞。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是这种对书的理解并不能被解释为对手中读物的理解和坚持", "sentence2": "承认不是奉献。", "label": "entailment"} {"sentence1": "但是这种对书的理解并不能被解释为对手中读物的理解和坚持", "sentence2": "确认没什么用处。", "label": "neutral"} {"sentence1": "持续性是一种宗教", "sentence2": "坚持不懈好比表演仪式。", "label": "entailment"} {"sentence1": "持续性是一种宗教", "sentence2": "一致性会导致随机混乱的结果。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "持续性是一种宗教", "sentence2": "仪式主义是值得的,因为它导致一致的结果。", "label": "neutral"} {"sentence1": "让我的外套看起来新一点,亲爱的,处理它", "sentence2": "我需要你帮我缝大衣。", "label": "entailment"} {"sentence1": "让我的外套看起来新一点,亲爱的,处理它", "sentence2": "我的外套完好无损,我不需要你去碰它。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "让我的外套看起来新一点,亲爱的,处理它", "sentence2": "我外套翻领上有几处宽松的缝线。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我的妻子说,眉毛扬起。", "sentence2": "我妻子在询问时扬起了眉毛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我的妻子说,眉毛扬起。", "sentence2": "我的妻子说话时扬起了她的眉毛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的妻子说,眉毛扬起。", "sentence2": "我妻子说话时眯起眼睛。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "考虑一下这个数字,因为最大的英文字典——现在已经绝版——有大约60万个条目,包括许多过时的表格。", "sentence2": "最大的字典有60多万词条。", "label": "neutral"} {"sentence1": "考虑一下这个数字,因为最大的英文字典——现在已经绝版——有大约60万个条目,包括许多过时的表格。", "sentence2": "最大的词典现在已经绝版。", "label": "entailment"} {"sentence1": "考虑一下这个数字,因为最大的英文字典——现在已经绝版——有大约60万个条目,包括许多过时的表格。", "sentence2": "最大的字典今天仍在印刷。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "还有一些人只是对语言的使用感到惊叹,并且对我们的分析方面的结束和我们情感方面的开始产生怀疑", "sentence2": "准确定位情绪感染的起源可能很难。", "label": "entailment"} {"sentence1": "还有一些人只是对语言的使用感到惊叹,并且对我们的分析方面的结束和我们情感方面的开始产生怀疑", "sentence2": "这个片段不过是一个干分析法的分析。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "还有一些人只是对语言的使用感到惊叹,并且对我们的分析方面的结束和我们情感方面的开始产生怀疑", "sentence2": "这件作品多年来赢得了多个著名的写作奖项。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“很显然,这种异常现象仍然存在,即使在许多现代资源中。", "sentence2": "这种异常在几个世纪前就被消除了。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“很显然,这种异常现象仍然存在,即使在许多现代资源中。", "sentence2": "这种异常现象可以得到纠正,但成本会很高。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“很显然,这种异常现象仍然存在,即使在许多现代资源中。", "sentence2": "这种异常现在仍然像过去一样存在。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一般来说,言语是古老的。", "sentence2": "大多数单词往往比较古老。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一般来说,言语是古老的。", "sentence2": "几乎所有词语都是很新的发明。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一般来说,言语是古老的。", "sentence2": "平均字有超过100年的历史。", "label": "neutral"} {"sentence1": "定义的异想天开的性质是很难形容的。", "sentence2": "这些定义实际上是相当枯燥无味的,无任何描述性。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "定义的异想天开的性质是很难形容的。", "sentence2": "这些定义也非常异想天开。", "label": "entailment"} {"sentence1": "定义的异想天开的性质是很难形容的。", "sentence2": "有17种不同的定义。", "label": "neutral"} {"sentence1": "他们教导我们要坚定、不屈不挠、足智多谋。", "sentence2": "坚定、不屈不挠和足智多谋是可以教授的技能。", "label": "entailment"} {"sentence1": "他们教导我们要坚定、不屈不挠、足智多谋。", "sentence2": "坚毅、不懈和机智是不能教导的技能,它就只是本能。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "他们教导我们要坚定、不屈不挠、足智多谋。", "sentence2": "学会果敢、坚韧和足智多谋充满挑战和困难,但他们能巧妙地教它。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,把干扰项目提取出来是可能的,如果面部表情,手势和其他身体信息被考虑进去的话", "sentence2": "清晰的口头交流是获取信息的唯一途径", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,把干扰项目提取出来是可能的,如果面部表情,手势和其他身体信息被考虑进去的话", "sentence2": "即使在嘈杂的环境中,您也可以通过查看面部表情,手势和上下文标志来了解最重要的信息。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,把干扰项目提取出来是可能的,如果面部表情,手势和其他身体信息被考虑进去的话", "sentence2": "即使听不到所说的内容,你也可以理解面部表情和手势所传递的信息。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,有一首浪漫的诗是用拉丁文写的,其中第一行包含了男人和女人在这条线的两端的字。", "sentence2": "这首拉丁诗提到了鸟类和蜜蜂,但没有关于人的描述。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,有一首浪漫的诗是用拉丁文写的,其中第一行包含了男人和女人在这条线的两端的字。", "sentence2": "拉丁诗歌中描绘的这个爱情故事在第一句的中间部分解释了为什么男人和女人之间有距离。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,有一首浪漫的诗是用拉丁文写的,其中第一行包含了男人和女人在这条线的两端的字。", "sentence2": "这首浪漫的拉丁文诗在第一行提到了一个男人和一个女人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "众所周知,有大量的出版物涉及高度专业化的领域。", "sentence2": "有很多关于科学研究的期刊。", "label": "neutral"} {"sentence1": "众所周知,有大量的出版物涉及高度专业化的领域。", "sentence2": "有很多期刊。", "label": "entailment"} {"sentence1": "众所周知,有大量的出版物涉及高度专业化的领域。", "sentence2": "只有2种期刊。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你做得事情变成了看沙丘。", "sentence2": "他们改变短语来迷惑人。", "label": "neutral"} {"sentence1": "你做得事情变成了看沙丘。", "sentence2": "他们说的和以前一样。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "你做得事情变成了看沙丘。", "sentence2": "他们改变了话语。", "label": "entailment"} {"sentence1": "请记住,他们没有声明。", "sentence2": "他们的书面声明今天上午刊登在了报纸上。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "请记住,他们没有声明。", "sentence2": "他们想发表意见,但目前被阻止发表任何声明。", "label": "neutral"} {"sentence1": "请记住,他们没有声明。", "sentence2": "我们应该牢记他们没有发表任何声明。", "label": "entailment"} {"sentence1": "从长达5页的个人感谢(和仅仅只有2页的参考文献相比较)不难看出,这部字典绝大部分依赖于一手调研。", "sentence2": "这本词典的作者做了非常彻底的工作,记录并确认几乎每一个实际条目的研究。", "label": "neutral"} {"sentence1": "从长达5页的个人感谢(和仅仅只有2页的参考文献相比较)不难看出,这部字典绝大部分依赖于一手调研。", "sentence2": "这本词典似乎是抄袭了竞争对手编写的现有的词典。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "从长达5页的个人感谢(和仅仅只有2页的参考文献相比较)不难看出,这部字典绝大部分依赖于一手调研。", "sentence2": "这些字典文献出现在个人致谢中,它的内容很大程度上依赖于原始研究。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不熟悉相关语言的人可能对这些修辞问题没有回答,但我确信他们宁愿放弃令人讨厌的真相。", "sentence2": "即使他们不会说这种语言,他们也应该能够回答这些问题。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不熟悉相关语言的人可能对这些修辞问题没有回答,但我确信他们宁愿放弃令人讨厌的真相。", "sentence2": "不会说这种语言的人会很难回答。", "label": "entailment"} {"sentence1": "不熟悉相关语言的人可能对这些修辞问题没有回答,但我确信他们宁愿放弃令人讨厌的真相。", "sentence2": "如果他们有人解释,他们会过得更好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "buscarle la quinta pata al gato,看猫的第五条腿,意思是找寻问题", "sentence2": "猫有时有五条腿,所以人们对此有了这条谚语。", "label": "neutral"} {"sentence1": "buscarle la quinta pata al gato,看猫的第五条腿,意思是找寻问题", "sentence2": "这条谚语是关于有三条腿的猫。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "buscarle la quinta pata al gato,看猫的第五条腿,意思是找寻问题", "sentence2": "有条有关猫的第五条腿的成语。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然静电复印为复制这个词提供了名词和动词的新变化,但霍勒斯的作品也提醒人们,图片也具有与其古老的意义和并存的新奇。", "sentence2": "静电复印只是名词。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然静电复印为复制这个词提供了名词和动词的新变化,但霍勒斯的作品也提醒人们,图片也具有与其古老的意义和并存的新奇。", "sentence2": "静电复印术与词义有关。", "label": "entailment"} {"sentence1": "虽然静电复印为复制这个词提供了名词和动词的新变化,但霍勒斯的作品也提醒人们,图片也具有与其古老的意义和并存的新奇。", "sentence2": "静电复印术与技术术语的词义有关。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它同样会在片节中扫描文字。", "sentence2": "它经过时也会扫清文字。", "label": "entailment"} {"sentence1": "它同样会在片节中扫描文字。", "sentence2": "它能快速地清除单词。", "label": "neutral"} {"sentence1": "它同样会在片节中扫描文字。", "sentence2": "通过时,它不会扫到任何东西。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要(对某人)做错事 - Lucrece强奸1462行:", "sentence2": "有人没做错什么", "label": "contradiction"} {"sentence1": "要(对某人)做错事 - Lucrece强奸1462行:", "sentence2": "有人被强奸", "label": "neutral"} {"sentence1": "要(对某人)做错事 - Lucrece强奸1462行:", "sentence2": "有些事情做错了。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此我不能接受亨德里克的信息源,尽管他只是抄袭了其他地方的方法论,包括OED", "sentence2": "我完全同意亨德里克森的意见。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此我不能接受亨德里克的信息源,尽管他只是抄袭了其他地方的方法论,包括OED", "sentence2": "我不同意亨德里克森所指关于無風帶的起源。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此我不能接受亨德里克的信息源,尽管他只是抄袭了其他地方的方法论,包括OED", "sentence2": "我很确定亨德里克森没有什么自己的想法。", "label": "neutral"} {"sentence1": "许多语言都有这种歧义。", "sentence2": "其他语言都没有这样的歧义。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "许多语言都有这种歧义。", "sentence2": "对于大多数语言来说, 这种歧义是正确的。", "label": "entailment"} {"sentence1": "许多语言都有这种歧义。", "sentence2": "这使得学习语言更加困难。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是这个问题即使在细节被遗漏的时候也不能被问到。", "sentence2": "只需梳理细节,即可使问题变得更容易理解。", "label": "neutral"} {"sentence1": "但是这个问题即使在细节被遗漏的时候也不能被问到。", "sentence2": "这个问题应该是可以回答的,即使是错置的细节。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "但是这个问题即使在细节被遗漏的时候也不能被问到。", "sentence2": "当细节不正确的时候,你不能回答这个问题。", "label": "entailment"} {"sentence1": "而像大型计算机和微型计算机之间传输文件的电信协议这样的冷酷和不人道的事情是如何被称为克米特?", "sentence2": "Kermit是一种电信协议的名称。", "label": "entailment"} {"sentence1": "而像大型计算机和微型计算机之间传输文件的电信协议这样的冷酷和不人道的事情是如何被称为克米特?", "sentence2": "Kermit电信协议是指Facebook Messenger和WhatsApp之间的一种交流方式。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "而像大型计算机和微型计算机之间传输文件的电信协议这样的冷酷和不人道的事情是如何被称为克米特?", "sentence2": "Kermit电信协议是以一只青蛙命名的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果有足够多的人购买了这本书,那么它将很快将要第二次印刷,希望在新的印刷版本中它会包含一些上述(不是这些)建议。", "sentence2": "这本书是非小说类作品。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如果有足够多的人购买了这本书,那么它将很快将要第二次印刷,希望在新的印刷版本中它会包含一些上述(不是这些)建议。", "sentence2": "这本书可能需要第二次投标。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如果有足够多的人购买了这本书,那么它将很快将要第二次印刷,希望在新的印刷版本中它会包含一些上述(不是这些)建议。", "sentence2": "这本书无论如何都只需要一份建议书。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在圣达菲,西班牙裔的遗产和人口仍然相当可观,新的伪西班牙语名称比加利福尼亚州或图森州更合适。", "sentence2": "圣达菲的每个人都有一个美国名字。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "在圣达菲,西班牙裔的遗产和人口仍然相当可观,新的伪西班牙语名称比加利福尼亚州或图森州更合适。", "sentence2": "圣达菲的大多数人都有西班牙名字。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在圣达菲,西班牙裔的遗产和人口仍然相当可观,新的伪西班牙语名称比加利福尼亚州或图森州更合适。", "sentence2": "圣达菲有很多叫西班牙名字的人。", "label": "entailment"} {"sentence1": "孩子们柔软、温暖的话语让我们能够消除对电脑关机爆炸并中止的恐惧。", "sentence2": "儿童的话语可以缓解计算机的崩溃、爆炸和中断。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "孩子们柔软、温暖的话语让我们能够消除对电脑关机爆炸并中止的恐惧。", "sentence2": "孩子们的话语柔和而温暖,这减轻了我们对电脑崩溃、爆炸和中断的恐惧。", "label": "entailment"} {"sentence1": "孩子们柔软、温暖的话语让我们能够消除对电脑关机爆炸并中止的恐惧。", "sentence2": "来自孩子们柔软温暖的话语让我们不再害怕那些坏掉的计算机。", "label": "neutral"} {"sentence1": "严重犯罪减少,但谋杀案增加。", "sentence2": "感谢警察,谋杀空前的少。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "严重犯罪减少,但谋杀案增加。", "sentence2": "因为一个连环杀手逍遥法外,所以谋杀案数量不断上升。", "label": "neutral"} {"sentence1": "严重犯罪减少,但谋杀案增加。", "sentence2": "谋杀案有所上升。", "label": "entailment"} {"sentence1": "一个人可以找到一些并非完全错误但很多人不同意的定义", "sentence2": "一个定义可能在技术上是正确的,但会有两个或更多的可能有争议的解释。", "label": "neutral"} {"sentence1": "一个人可以找到一些并非完全错误但很多人不同意的定义", "sentence2": "所有的定义都得到各方的同意。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "一个人可以找到一些并非完全错误但很多人不同意的定义", "sentence2": "你可能会对某些定义持否定意见,尽管它们并不是完全不正确。", "label": "entailment"} {"sentence1": "RH II 这个标签当前表示是南米德兰和美国南部的起源还有在边缘的意思。", "sentence2": "根据 RH-II,这一表达的意思是“接近于”。", "label": "entailment"} {"sentence1": "RH II 这个标签当前表示是南米德兰和美国南部的起源还有在边缘的意思。", "sentence2": "这个南米德兰的表情意味着我饿了“。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "RH II 这个标签当前表示是南米德兰和美国南部的起源还有在边缘的意思。", "sentence2": "这个表达方式深入了美国的俚语中", "label": "neutral"} {"sentence1": "政府,法律的batta, begar, chaprasi, dakoit, dakoity, dhan, dharna, kotwal, kotwali, panchayat, pottah, sabha", "sentence2": "所有的单词都很容易理解。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "政府,法律的batta, begar, chaprasi, dakoit, dakoity, dhan, dharna, kotwal, kotwali, panchayat, pottah, sabha", "sentence2": "有很多愚蠢的词可以用来描述政府。", "label": "entailment"} {"sentence1": "政府,法律的batta, begar, chaprasi, dakoit, dakoity, dhan, dharna, kotwal, kotwali, panchayat, pottah, sabha", "sentence2": "我们收到了一长串稀奇古怪的条款。", "label": "neutral"} {"sentence1": "老师解释说,用她希望适合她听众的话语。", "sentence2": "她向观众解释了进化论。", "label": "neutral"} {"sentence1": "老师解释说,用她希望适合她听众的话语。", "sentence2": "这个老师故意用晦涩难懂的话讲课。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "老师解释说,用她希望适合她听众的话语。", "sentence2": "老师试图用对观众适当的话来解释。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个体育馆,和在这里举行的活动叫agon,一个原来意味着竞争的希腊词", "sentence2": "希腊语中的“竞争”在英语中意为“痛苦”,这是由于竞赛期间曾发生的痛苦经历。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这个体育馆,和在这里举行的活动叫agon,一个原来意味着竞争的希腊词", "sentence2": "“agon“这个词最初在希腊语中意为竞争。", "label": "entailment"} {"sentence1": "这个体育馆,和在这里举行的活动叫agon,一个原来意味着竞争的希腊词", "sentence2": "“agon”这个词最初是指Greek的痛苦和苦难。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "智慧的瞬间不能被遗忘", "sentence2": "瞬间智慧并不重要。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "智慧的瞬间不能被遗忘", "sentence2": "智慧的闪现有重大意义。", "label": "neutral"} {"sentence1": "智慧的瞬间不能被遗忘", "sentence2": "智慧的闪光总是应该被考虑。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在东京,经济学人的代表看到一个T恤上写着OD 在资产阶级的奶童上", "sentence2": "经济学人的一名记者在东京注意到一件特别的T恤衫。", "label": "entailment"} {"sentence1": "在东京,经济学人的代表看到一个T恤上写着OD 在资产阶级的奶童上", "sentence2": "写着 O D on Bourgeoisie Milk Boy Milk的T恤在东京看起来不合时宜,让人困惑。", "label": "neutral"} {"sentence1": "在东京,经济学人的代表看到一个T恤上写着OD 在资产阶级的奶童上", "sentence2": "东京经济学人的记者无法看到他看到的T恤。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "两位加拿大最有名的著名历史作家Perter c. Newman和Pierre Berton在加拿大北部的著作中几乎只使用这个词。", "sentence2": "Peter C. Newman 和 Pierre Berton 是受欢迎的加拿大历史作家。", "label": "entailment"} {"sentence1": "两位加拿大最有名的著名历史作家Perter c. Newman和Pierre Berton在加拿大北部的著作中几乎只使用这个词。", "sentence2": "有两本由受欢迎的作家纽曼和伯顿所写的,关於加拿大北部历史的书籍。", "label": "neutral"} {"sentence1": "两位加拿大最有名的著名历史作家Perter c. Newman和Pierre Berton在加拿大北部的著作中几乎只使用这个词。", "sentence2": "虽然他们写了许多流行的现代歌曲,但Peter C. Newman和Pierre Berton从未写过有关历史的书籍。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当然,霍格瓦什认为语言是“毫无价值,令人恶心并且不适合人类使用的”,就像猪食一样。", "sentence2": "糟粕被定义为无意义且无价值的东西。", "label": "entailment"} {"sentence1": "当然,霍格瓦什认为语言是“毫无价值,令人恶心并且不适合人类使用的”,就像猪食一样。", "sentence2": "Hogwash最常被用来描述最重要和敏感的事情。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "当然,霍格瓦什认为语言是“毫无价值,令人恶心并且不适合人类使用的”,就像猪食一样。", "sentence2": "“Hogwash”这词的本意是 洗猪时剩下的脏水,现在比喻废话 。", "label": "neutral"} {"sentence1": "钦定本圣经的译员为基督徒读者翻译圣经;对他们来说圣经由旧约和新约组成。", "sentence2": "国王詹姆斯圣经包含了旧约和新约。", "label": "entailment"} {"sentence1": "钦定本圣经的译员为基督徒读者翻译圣经;对他们来说圣经由旧约和新约组成。", "sentence2": "英王詹姆斯译本圣经只包含旧约圣经。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "钦定本圣经的译员为基督徒读者翻译圣经;对他们来说圣经由旧约和新约组成。", "sentence2": "King James Bible圣经完全是为了一个基督教听众。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如此考虑的话,尽管最近出版的《美国地名词典》只有150万个词条,但它是这项雄心勃勃计划的第一步。", "sentence2": "美国Omni Gazetteer迈出第一步。", "label": "entailment"} {"sentence1": "如此考虑的话,尽管最近出版的《美国地名词典》只有150万个词条,但它是这项雄心勃勃计划的第一步。", "sentence2": "美国Omni Gazetteer是关于动物的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "如此考虑的话,尽管最近出版的《美国地名词典》只有150万个词条,但它是这项雄心勃勃计划的第一步。", "sentence2": "美国的全方位地名录是全面的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "“我的进一步观点是,为了取得完全的成功,这种类型的字典所覆盖的知识面需要远远超过地名专家的学术技能。", "sentence2": "字典能提供很多东西。", "label": "neutral"} {"sentence1": "“我的进一步观点是,为了取得完全的成功,这种类型的字典所覆盖的知识面需要远远超过地名专家的学术技能。", "sentence2": "字典的编撰不仅需要专业技能。", "label": "entailment"} {"sentence1": "“我的进一步观点是,为了取得完全的成功,这种类型的字典所覆盖的知识面需要远远超过地名专家的学术技能。", "sentence2": "字典只需要专家的技能。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "她指着一片同样令人沮丧而更加浓密的灌木丛。", "sentence2": "她指着另一个更加粗糙的灌木丛。", "label": "entailment"} {"sentence1": "她指着一片同样令人沮丧而更加浓密的灌木丛。", "sentence2": "她指着一个令人有些压抑的灌木丛。", "label": "neutral"} {"sentence1": "她指着一片同样令人沮丧而更加浓密的灌木丛。", "sentence2": "那处丛林比另一处矮。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "总理和国王之间的区别在于国王没有副国王。", "sentence2": "一位设立继承秩序的国王总是被指控显示出弱点。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "总理和国王之间的区别在于国王没有副国王。", "sentence2": "总统有副总统,但国王没有副国王。", "label": "entailment"} {"sentence1": "总理和国王之间的区别在于国王没有副国王。", "sentence2": "在他去世的时候,谁将接替国王是不明显的,但对总统来说却是显而易见的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不合时宜的话语无法收回。", "sentence2": "所有的词都适合。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "不合时宜的话语无法收回。", "sentence2": "有些词不适合这个难题。", "label": "neutral"} {"sentence1": "不合时宜的话语无法收回。", "sentence2": "有些话不合适。", "label": "entailment"} {"sentence1": "实际上,夸克这一单词在《牛津英语词典》里是一个动词,意思是“呱呱的叫声”,19世纪为青蛙、鲁克斯及苍鹭的注释。", "sentence2": "大多数人可能不知道夸克这个词的来源本是指青蛙的叫声。", "label": "neutral"} {"sentence1": "实际上,夸克这一单词在《牛津英语词典》里是一个动词,意思是“呱呱的叫声”,19世纪为青蛙、鲁克斯及苍鹭的注释。", "sentence2": "“quark”这个词已经在词典中被列为动词,定义为青蛙发出的呱呱叫的声音。", "label": "entailment"} {"sentence1": "实际上,夸克这一单词在《牛津英语词典》里是一个动词,意思是“呱呱的叫声”,19世纪为青蛙、鲁克斯及苍鹭的注释。", "sentence2": "夸克是一个现代词汇,是科学家在20世纪60年代首次发明的。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "处女地森林是人类还未涉足的森林", "sentence2": "一个从未被人破坏过的森林被称为原始森林。", "label": "entailment"} {"sentence1": "处女地森林是人类还未涉足的森林", "sentence2": "由于我们的人口,美国还有很少的原始森林。", "label": "neutral"} {"sentence1": "处女地森林是人类还未涉足的森林", "sentence2": "森林中心最新的公寓大厦开发不会影响森林本来的状态。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些和线一起来的盒子(这些电线叫电缆,为了更好听)可以串联起来连到电源上", "sentence2": "无论何时,在贸易中线缆都是一个比电线更加有名望的词。", "label": "neutral"} {"sentence1": "这些和线一起来的盒子(这些电线叫电缆,为了更好听)可以串联起来连到电源上", "sentence2": "这些箱子的交易中不包括电缆或电线。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "这些和线一起来的盒子(这些电线叫电缆,为了更好听)可以串联起来连到电源上", "sentence2": "这些盒子可以连接在一起,并通过电缆供电。", "label": "entailment"} {"sentence1": "琼斯指的是威廉·约翰逊爵士(Sir William Johnson),他说,他受到了印第安人的喜爱、拥抱和几乎崇拜。", "sentence2": "印第安人不喜欢William Johnson爵士。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "琼斯指的是威廉·约翰逊爵士(Sir William Johnson),他说,他受到了印第安人的喜爱、拥抱和几乎崇拜。", "sentence2": "印第安人喜欢威廉·约翰逊爵士。", "label": "entailment"} {"sentence1": "琼斯指的是威廉·约翰逊爵士(Sir William Johnson),他说,他受到了印第安人的喜爱、拥抱和几乎崇拜。", "sentence2": "印第安人向威廉·约翰森爵士演示了怎样种植花园。", "label": "neutral"} {"sentence1": "我这还有6瓶威士忌的空间", "sentence2": "我仍然可以喝六杯苏格兰威士忌。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我这还有6瓶威士忌的空间", "sentence2": "我只能再喝一杯苏格兰威士忌。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我这还有6瓶威士忌的空间", "sentence2": "在岩石上再加六个苏格兰人会很好。", "label": "neutral"} {"sentence1": "理查兹博士总是让我们很吃惊。", "sentence2": "我们一直在被理查德博士惊喜", "label": "entailment"} {"sentence1": "理查兹博士总是让我们很吃惊。", "sentence2": "当我们听到理查兹博士的最新消息时,我们大笑起来。", "label": "neutral"} {"sentence1": "理查兹博士总是让我们很吃惊。", "sentence2": "我们从未听说过理查兹博士或他的想法。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Lover藏在一个多山的地方防止被追杀", "sentence2": "情人的头上有一个目标,因此不得不躲在岩石之间。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Lover藏在一个多山的地方防止被追杀", "sentence2": "情人从法律中逃脱,希望他死亡。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Lover藏在一个多山的地方防止被追杀", "sentence2": "名为Lover的牧场主躲在草丛中计划着他的杀戮。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "因此,平均上,Webster的新编大学词典还有常用词典比Webster的新世界词典和美国遗产词典多至少百分之50的词条和信息量", "sentence2": "学校使用韦伯斯特学院,因为它是最好的。", "label": "neutral"} {"sentence1": "因此,平均上,Webster的新编大学词典还有常用词典比Webster的新世界词典和美国遗产词典多至少百分之50的词条和信息量", "sentence2": "韦伯斯特学院的信息比新世界还多。", "label": "entailment"} {"sentence1": "因此,平均上,Webster的新编大学词典还有常用词典比Webster的新世界词典和美国遗产词典多至少百分之50的词条和信息量", "sentence2": "韦伯斯特学院缺少比其他书籍更多的信息。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的姐妹曾经跟一个时髦的来自爱荷华大学橄榄球队的男人约会,那个球队叫做秃鹰", "sentence2": "我的妹妹是一名修女,从未与男人约会过。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "我的姐妹曾经跟一个时髦的来自爱荷华大学橄榄球队的男人约会,那个球队叫做秃鹰", "sentence2": "我妹妹曾经与爱荷华大学运动队的球迷约会,这个球队叫做Hawkeyes。", "label": "entailment"} {"sentence1": "我的姐妹曾经跟一个时髦的来自爱荷华大学橄榄球队的男人约会,那个球队叫做秃鹰", "sentence2": "与我姐姐约会的这名年轻人觉得自己有义务成为一名Hawkeyes粉丝,因为他曾在爱荷华大学工作。", "label": "neutral"} {"sentence1": "英语已经被本不应该收录的外国词汇,及应该被停止使用的词汇弄的过于累赘。", "sentence2": "英语非常需要额外的外来词。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "英语已经被本不应该收录的外国词汇,及应该被停止使用的词汇弄的过于累赘。", "sentence2": "专家已经确定了50个不同单词,它们不应该成为该语言的一部分。", "label": "neutral"} {"sentence1": "英语已经被本不应该收录的外国词汇,及应该被停止使用的词汇弄的过于累赘。", "sentence2": "许多英语单词应该从语言中删除。", "label": "entailment"} {"sentence1": "约翰伯克(阿拉巴马)审查和分析其他当时的记载时,发现博斯韦尔的不仅是最准确的,他还用它来表现约翰逊的性格,而其他人的只是一些以营销为目的的文学八卦。", "sentence2": "约翰伯克不喜欢博斯韦尔。", "label": "neutral"} {"sentence1": "约翰伯克(阿拉巴马)审查和分析其他当时的记载时,发现博斯韦尔的不仅是最准确的,他还用它来表现约翰逊的性格,而其他人的只是一些以营销为目的的文学八卦。", "sentence2": "约翰-伯克忽视这些账户。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "约翰伯克(阿拉巴马)审查和分析其他当时的记载时,发现博斯韦尔的不仅是最准确的,他还用它来表现约翰逊的性格,而其他人的只是一些以营销为目的的文学八卦。", "sentence2": "约翰伯克审查帐户。", "label": "entailment"} {"sentence1": "自选举以来已经过去了一个月,共和党和民主党人仍然很高调。", "sentence2": "自选举以来已经过去了一个月。", "label": "entailment"} {"sentence1": "自选举以来已经过去了一个月,共和党和民主党人仍然很高调。", "sentence2": "总统选举已经过去一个月了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "自选举以来已经过去了一个月,共和党和民主党人仍然很高调。", "sentence2": "自选举以来只有一周。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "Feisty就像fizzle一样,开始于中古英语的fysten,比如fisten `to fart。", "sentence2": "Fiesty开始部分像fisten。", "label": "entailment"} {"sentence1": "Feisty就像fizzle一样,开始于中古英语的fysten,比如fisten `to fart。", "sentence2": "Fiesty已经面世100年了。", "label": "neutral"} {"sentence1": "Feisty就像fizzle一样,开始于中古英语的fysten,比如fisten `to fart。", "sentence2": "Fiesty与fisten无关。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然陈述更好,但答案给出了完成的心理图景。", "sentence2": "声明给出了更多细节。", "label": "neutral"} {"sentence1": "虽然陈述更好,但答案给出了完成的心理图景。", "sentence2": "声明未必更好。", "label": "contradiction"} {"sentence1": "虽然陈述更好,但答案给出了完成的心理图景。", "sentence2": "声明更略胜一筹。", "label": "entailment"}