[{"audio_id": "PAZT7xtA6yc", "text": {"PAZT7xtA6yc-00000-00001476-00001607": "Proč se tak ošíváš?", "PAZT7xtA6yc-00001-00001607-00001837": "Ty jo, já mám snad blechy.", "PAZT7xtA6yc-00002-00001928-00002292": "Hm, to si nemyslím. Spíš tě zlobí to oblečení a statická elektřina.", "PAZT7xtA6yc-00003-00002292-00002579": "Některé materiály mají totiž skvělý potenciál.", "PAZT7xtA6yc-00004-00002579-00002998": "A jéje, ty máš zase chuť mi popisovat nějaký ten fyzikální jev, co?", "PAZT7xtA6yc-00005-00002998-00003393": "A však ty máš fyziku stejně rád. Navíc, tohle je super téma.", "PAZT7xtA6yc-00006-00003464-00003888": "Tvoje oblečení nám krásně ukazuje to, jak to bylo na začátku s elektřinou.", "PAZT7xtA6yc-00007-00003888-00004416": "A taky, je to skvělé téma k tomu, jak se nechat nabít pro další poznání elektriky.", "PAZT7xtA6yc-00008-00004628-00004786": "A jak to tedy začalo s elektřinou?", "PAZT7xtA6yc-00009-00004786-00005424": "No, Řekové si už víc jak před dvěma tisíci lety všimli, že když třeš vlnu o jantar,", "PAZT7xtA6yc-00010-00005424-00005634": "přitahuje pak některé materiály.", "PAZT7xtA6yc-00011-00005692-00006185": "Řekové jantaru říkali elektron, a tak nejspíš vznikl i název pro elektřinu.", "PAZT7xtA6yc-00012-00006512-00006676": "Hm.. to.. Je.. To je pravítko a papír.", "PAZT7xtA6yc-00013-00006923-00007010": "To je náhoda.", "PAZT7xtA6yc-00014-00007088-00007304": "Tak si to můžeme vyzkoušet. Koukej.", "PAZT7xtA6yc-00015-00008712-00009119": "Správně. Teď si třením o svetr předal pravítku elektrický náboj.", "PAZT7xtA6yc-00016-00009192-00009467": "Ty hele nechceš si tu šusťákovou bundu radši sundat?", "PAZT7xtA6yc-00017-00009548-00009611": "Proč jako?", "PAZT7xtA6yc-00018-00009611-00010190": "No, já jen že elektrický náboj může být i docela nebezpečný a ty jsi celý takový nabitý.", "PAZT7xtA6yc-00019-00010190-00010254": "To jako vážně?", "PAZT7xtA6yc-00020-00010254-00010380": "No jasně.", "PAZT7xtA6yc-00021-00010492-00010755": "Ale neboj. Víš co?", "PAZT7xtA6yc-00022-00010784-00011044": "Pojď radši prozkoumat, co zatím vším všechno vězí.", "PAZT7xtA6yc-00023-00011772-00012201": "Tady si můžeme stejný efekt ukázat ještě lépe než s tvým pravítkem.", "PAZT7xtA6yc-00024-00012201-00012524": "Vidíme tady čtyři skříňky, které jsou překryty sklem.", "PAZT7xtA6yc-00025-00012644-00013076": "V jedné jsou malé skleněné kuličky, v druhé jsou větší plastové kuličky,", "PAZT7xtA6yc-00026-00013076-00013528": "tady zase polystyrenové kuličky a nakonec papírové konfety.", "PAZT7xtA6yc-00027-00013628-00013826": "A tohle je teda něco jako můj svetr?", "PAZT7xtA6yc-00028-00013826-00014013": "V podstatě je to filc.", "PAZT7xtA6yc-00029-00014013-00014634": "Filcem budeme třít toto sklo a ty se dívej, co to dělá s materiálem pod sklem.", "PAZT7xtA6yc-00030-00014791-00015357": "Postupně jsou předměty k filcu přitahovány podle své hmotnosti a typu materiálu, ze kterého jsou.", "PAZT7xtA6yc-00031-00015428-00015827": "Tajemná síla, která je přitahuje, se nazývá elektrostatická síla.", "PAZT7xtA6yc-00032-00016147-00016486": "Elektrostatická síla má kladné a záporné náboje, že ano?", "PAZT7xtA6yc-00033-00016486-00016781": "Přesně tak. Aby se navzájem přitahovala,", "PAZT7xtA6yc-00034-00016781-00017165": "musí na jednom tělese převažovat záporný a na druhém kladný náboj.", "PAZT7xtA6yc-00035-00017252-00017369": "Hm a jak to teda zařídíme?", "PAZT7xtA6yc-00036-00017492-00017956": "Náboj statické elektřiny nejčastěji vzniká při vzájemném tření dvou materiálů.", "PAZT7xtA6yc-00037-00017956-00018376": "To způsobuje přenesení elektronů z jednoho tělesa na druhé.", "PAZT7xtA6yc-00038-00018468-00018891": "Tedy těleso, které elektron přijalo se nabije záporně,", "PAZT7xtA6yc-00039-00018891-00019099": "zatímco druhé těleso se nabije kladně.", "PAZT7xtA6yc-00040-00019180-00019544": "Ve skutečnosti se těch elektronů přenese ohromné množství.", "PAZT7xtA6yc-00041-00019652-00020122": "Důležité je také vědět, že tady máme materiály, které nevedou proud.", "PAZT7xtA6yc-00042-00020122-00020316": "Jsou to takzvané izolanty.", "PAZT7xtA6yc-00043-00020316-00020556": "Jako naše papírky a plastové kuličky.", "PAZT7xtA6yc-00044-00020640-00020840": "Jsou navíc uschovány v krabičce pod sklem.", "PAZT7xtA6yc-00045-00020840-00021111": "U nich dochází k polarizaci.", "PAZT7xtA6yc-00046-00021111-00021610": "Na jednom konci předmětu se nashromáždí kladný a na druhém záporný náboj.", "PAZT7xtA6yc-00047-00021748-00021858": "Ještě k tomu nebezpečí.", "PAZT7xtA6yc-00048-00021940-00022380": "Náboj se na tělese hromadí, a pokud se nemá kam odvést, třeba do země,", "PAZT7xtA6yc-00049-00022380-00022823": "vzniklé napětí může dosahovat až několik desítek tisíc voltů.", "PAZT7xtA6yc-00050-00022904-00023237": "Jestliže se k takto nabitému tělesu přiblíží jiné těleso,", "PAZT7xtA6yc-00051-00023237-00023651": "pak může dojít ke vzniku výboje, a pokud jsou tělesa hořlavá,", "PAZT7xtA6yc-00052-00023651-00023894": "dojde ke vznícení nebo výbuchu.", "PAZT7xtA6yc-00053-00024292-00024595": "No, tak to už šusťákové oblečení nosit nebudu.", "PAZT7xtA6yc-00054-00024595-00024974": "No myslím, že pokud jde o oblečení, můžeš být v klidu.", "PAZT7xtA6yc-00055-00024974-00025293": "No a je ta elektrostatická síla k něčemu dobrá?", "PAZT7xtA6yc-00056-00025293-00025652": "Jasně. Používá se to například v kopírkách,", "PAZT7xtA6yc-00057-00025652-00026063": "kde se elektrostaticky nabíjí částečky barvy a místečka na papíru.", "PAZT7xtA6yc-00058-00026063-00026412": "A ta barva se přitáhne jen tam, kam chceme.", "PAZT7xtA6yc-00059-00026452-00026739": "No tak to si elektrostatika trošku vylepšila pověst."}}, {"audio_id": "PE8ssdwCufo", "text": {"PE8ssdwCufo-00000-00000630-00000890": "Když jsem o Zenu mluvil naposledy,", "PE8ssdwCufo-00001-00000927-00001302": "pojal jsem ho jako dialog", "PE8ssdwCufo-00002-00001522-00001823": "mezi mistrem a studentem", "PE8ssdwCufo-00003-00001934-00002464": "a to ve velké míře ve vztahu k daleké východní kultuře:", "PE8ssdwCufo-00004-00002584-00003046": "která je ve skutečnosti metodou osvobození od kultury.", "PE8ssdwCufo-00005-00003130-00003534": "Všichni musíme být do určité míry od své kultury osvobozeni,", "PE8ssdwCufo-00006-00003582-00003814": "protože vzdělání", "PE8ssdwCufo-00007-00004306-00004622": "protože vzdělání je takovým podivným druhem nutného zla.", "PE8ssdwCufo-00008-00004664-00005096": "A jakmile proces vzdělávání či akulturace dokončíme,", "PE8ssdwCufo-00009-00005126-00005304": "potřebujeme na něj lék.", "PE8ssdwCufo-00010-00005396-00005868": "Vzdělání je jako solit maso, abychom jej zachovali na později.", "PE8ssdwCufo-00011-00005922-00006356": "Ale když jste připraveni ho vařit a jíst, musíte nějakou sůl odsát.", "PE8ssdwCufo-00012-00006394-00006848": "Takže v procesu, kdy jste byli svými rodiči a učiteli vychováváni,", "PE8ssdwCufo-00013-00006906-00007194": "jste také byli v jistém smyslu pokaženi -", "PE8ssdwCufo-00014-00007216-00007570": "ačkoli svým způsobem jste to museli přijmout.", "PE8ssdwCufo-00015-00007636-00008184": "A tak je v naší civilizaci stále módnější chodit na psychoanalýzu, jakmile skončíte vzdělávání,", "PE8ssdwCufo-00016-00008220-00008906": "abyste vyřešili a vyléčili všechny škody a traumatické šoky, které vám byly v tomto procesu způsobeny.", "PE8ssdwCufo-00017-00008924-00009424": "A stane se něco, čím - v sofistikovaných kruzích - člověk prochází,", "PE8ssdwCufo-00018-00009434-00009816": "ne proto, že jest duševně nemocným člověkem, ale protože", "PE8ssdwCufo-00019-00009832-00010216": "je to považováno za všeobecně přínosné pro duševní zdraví.", "PE8ssdwCufo-00020-00010250-00010782": "A tím je náš nemotorný pokus o to hledat pro tu naši civilizaci léku.", "PE8ssdwCufo-00021-00011114-00011434": "Lék samozřejmě potřebujeme, protože", "PE8ssdwCufo-00022-00011470-00011910": "to, co ztrácíme během výchovy, je spontánnost.", "PE8ssdwCufo-00023-00011996-00012368": "To je to, co je u dítěte tak nádherné, a stejně tak nevhodné -", "PE8ssdwCufo-00024-00012408-00012930": "že děti jsou prostě spontánní. A když to dělají způsobem, který nám vyhovuje, myslíme si, že jsou nádherné.", "PE8ssdwCufo-00025-00012941-00013328": "A když to dělají způsobem, který nám nevyhovuje, myslíme si, že jsou hrozné.", "PE8ssdwCufo-00026-00013341-00013656": "A tak jsme v nich spoustu spontánnosti pozabíjeli -", "PE8ssdwCufo-00027-00013686-00014080": "aby nebyly tak zlobivé", "PE8ssdwCufo-00028-00014122-00014594": "a tak budou milé, ale tak trošku falešně.", "PE8ssdwCufo-00029-00014760-00015102": "A to je docela katastrofa, že ano? Protože když sledujeme dítě", "PE8ssdwCufo-00030-00015102-00015504": "- řekněme když tančí - a to se nikde nenaučilo; nikdy neabsolvovalo jedinou taneční lekci", "PE8ssdwCufo-00031-00015541-00015938": "a opravdu tančí jen pro zábavu, řekneme, \"to je roztomilé\".", "PE8ssdwCufo-00032-00015963-00016341": "Pak nakonec dítě zjistí, že se jedná o způsob, jak získat pozornost", "PE8ssdwCufo-00033-00016341-00016944": "a začne si být tance vědomo, a tak ho pošleme do taneční školy, kde to jde ztuha a mizerně.", "PE8ssdwCufo-00034-00016968-00017236": "A teprve až po mnoha, mnoha letech praxe", "PE8ssdwCufo-00035-00017266-00017774": "dítě - jako tanečník/tanečnice, nyní mladý muž nebo mladá žena -", "PE8ssdwCufo-00036-00017788-00018072": "znovu zachytí spontánnost dětství.", "PE8ssdwCufo-00037-00018124-00018678": "Muselo jít celou tu cestu , aby se dostalo zpátky k tomu, co kdysi mělo.", "PE8ssdwCufo-00038-00018766-00018966": "A to je strašně těžké.", "PE8ssdwCufo-00039-00019108-00019540": "Stejně tak bychom mohli parafrázovat obecný postoj k životu,", "PE8ssdwCufo-00040-00019586-00019726": "ke kterému", "PE8ssdwCufo-00041-00019734-00019860": "je dítě", "PE8ssdwCufo-00042-00019896-00020262": "vedeno, aby se naučilo žít, stejné jako když se dítě učí znovu tancovat.", "PE8ssdwCufo-00043-00020298-00020526": "Musí dodržovat pravidla.", "PE8ssdwCufo-00044-00020546-00021136": "A při tom se objevuje ta věc, která nás, lidské bytosti, otravuje nad všechna očekávání.", "PE8ssdwCufo-00045-00021212-00021412": "A tou je: sebe-vědomí.", "PE8ssdwCufo-00046-00021548-00021864": "Sebe-vědomí je v jistém smyslu", "PE8ssdwCufo-00047-00021886-00022322": "pýcha jako nás, lidských bytostí. Je to skvělá věc, co máme.", "PE8ssdwCufo-00048-00022414-00022692": "Nemůžeme být pouze šťastni. My si uvědomujeme, že jsme šťastni.", "PE8ssdwCufo-00049-00022748-00023052": "Nemůžeme jen myslet, můžeme také přemýšlet o myšlení.", "PE8ssdwCufo-00050-00023178-00023614": "A v tom tkví veškerý potenciál uvažování:", "PE8ssdwCufo-00051-00023614-00023960": "myslet o myšlení, vědět o vědění,", "PE8ssdwCufo-00052-00023986-00024214": "být si vědom toho, co jeden každý dělá.", "PE8ssdwCufo-00053-00024336-00024804": "Odtud pramení veškerá rozumová kontrola chování,", "PE8ssdwCufo-00054-00024874-00025386": "o které byste mohli prohlásit, že vyjadřuje slávu člověka a civilizace.", "PE8ssdwCufo-00055-00025478-00025739": "Ale zároveň půjde o perfektního škůdce,", "PE8ssdwCufo-00056-00025842-00026095": "protože jak přijdete na to,", "PE8ssdwCufo-00057-00026126-00026354": "kdy přestat myslet na myšlení?", "PE8ssdwCufo-00058-00026464-00026839": "Například přemýšlíte o problému a musíte se rozhodnout.", "PE8ssdwCufo-00059-00026874-00027074": "Jak dlouho byste o tom měli přemýšlet?", "PE8ssdwCufo-00060-00027086-00027489": "Kolik důkazů shromáždit, než uděláte první krok?", "PE8ssdwCufo-00061-00027489-00027644": "Nikdy nebudete vědět.", "PE8ssdwCufo-00062-00027644-00027836": "Vlastně, to, co většina z nás dělá,", "PE8ssdwCufo-00063-00027852-00028608": "je, že o daném rozhodnutí přemýšlíme, dokud nám není na obtíž, anebo tak dlouho, dokud není pozdě, abychom nad něčím přemýšleli a potom něco uděláme.", "PE8ssdwCufo-00064-00028716-00028910": "Nikdy jsme neměli jistotu,", "PE8ssdwCufo-00065-00028910-00029776": "že jsme se rozhodli správně. A jedním z problémů, stran myšlenkového rozhodnutí, je nespočet nepředvídatelných proměnných, vystupujících odevšad!", "PE8ssdwCufo-00066-00029777-00030162": "Můžete vypracovat tu nejlepší obchodní smlouvu, a všechno bude v pořádku,", "PE8ssdwCufo-00067-00030168-00030860": "ale nemáte tam ošetřeno, že uklouznete na banánové slupce, když půjdete tu smlouvu podepsat, či cokoliv to může být.", "PE8ssdwCufo-00068-00030924-00031374": "Tyto věci nelze předvídat v jakémkoli rozsahu rozhodovacích procesů.", "PE8ssdwCufo-00069-00031450-00031650": "A jakkoliv se snažíme", "PE8ssdwCufo-00070-00031674-00031956": "vypracovat dokonale spolehlivé metody", "PE8ssdwCufo-00071-00031983-00032626": "uspořádání svého života, budeme se vždy ocitat v boji proti záplavě detailů nemožných situací.", "PE8ssdwCufo-00072-00032698-00033030": "To je problém přílišného množství předpisů.", "PE8ssdwCufo-00073-00033138-00033376": "Když zajistíte všechno v zákoně,", "PE8ssdwCufo-00074-00033388-00033772": "zjistíte náhle, že se nepohnete bez vyplnění tří set formulářů", "PE8ssdwCufo-00075-00033788-00034650": "a bez konzultace se všemi možnými druhy úředníků, aniž byste si nenajali štáb právníků a účetních a všechny tyto druhy věcí, abyste si byli jisti, že neuděláte žádný špatný tah.", "PE8ssdwCufo-00076-00034650-00034966": "A po chvíli hra nestojí za zlámanou grešli.", "PE8ssdwCufo-00077-00035030-00035484": "A život se stane tak bezpečně svázaným, že v žádném případě to nebude k žití.", "PE8ssdwCufo-00078-00035582-00035882": "To je tedy jeden z problémů být si vědom.", "PE8ssdwCufo-00079-00035906-00036670": "A veškeré vzdělání je návodem na sebe-vědomí. Co se učíte ve vzdělávání? Učíte se v podstatě slova.", "PE8ssdwCufo-00080-00036756-00037180": "Tedy - zástupné symboly reality. A díky slovům", "PE8ssdwCufo-00081-00037284-00037494": "jsme schopni mluvit o životě", "PE8ssdwCufo-00082-00037708-00037908": "a tedy o něm přemýšlet,", "PE8ssdwCufo-00083-00037980-00038604": "a tak mít o něm znalosti. Žádné znalosti však nebudou akademicky respektovanými znalostmi,", "PE8ssdwCufo-00084-00038646-00039038": "dokud to nebudou znalosti z hlediska slov anebo čísel.", "PE8ssdwCufo-00085-00039058-00039506": "To znamená v symbolickém jazyce o životě.", "PE8ssdwCufo-00086-00039648-00039860": "Jakmile se ale ocitnete v pozici,", "PE8ssdwCufo-00087-00039886-00040056": "kdy víte, že víte,", "PE8ssdwCufo-00088-00040056-00040204": "a víte, že jste živ/a", "PE8ssdwCufo-00089-00040204-00040520": "a že jednou zemřete, poněvadž dokážete předvídat,", "PE8ssdwCufo-00090-00040534-00040796": "máte pocit, že jste ztratili svou nevinnost.", "PE8ssdwCufo-00091-00040834-00041010": "Něco se pokazilo.", "PE8ssdwCufo-00092-00041196-00041656": "Takto je v křesťanské tradici poznáváno dobro a zlo. Co je řečeno v hebrejštině,", "PE8ssdwCufo-00093-00041732-00042198": "není přímo morální dobro a zlo, které bylo známo jako důsledek konzumace ovoce stromu poznání,", "PE8ssdwCufo-00094-00042210-00042554": "nýbrž co bylo výhodné a nevýhodné.", "PE8ssdwCufo-00095-00042730-00043054": "To vám dává možnost přiblížit se Bohu,", "PE8ssdwCufo-00096-00043136-00043534": "tedy dar ovládat průběh událostí.", "PE8ssdwCufo-00097-00043576-00043896": "A kdokoli, kdo kontroluje průběh událostí,", "PE8ssdwCufo-00098-00043914-00044286": "se pravděpodobně ocitá v situaci čarodějova učně.", "PE8ssdwCufo-00099-00044360-00044876": "A Pán, dívá se dolů a praví: \"Dobře, člověče. Chtěl jsi být Bohem. Tak jen do toho a ukaž, co umíš.\"", "PE8ssdwCufo-00100-00044992-00045248": "A tak to zkusíte a zabředáváte do stále většího a většího chaosu.", "PE8ssdwCufo-00101-00045260-00045464": "Chápete, daří se vám skvěle,", "PE8ssdwCufo-00102-00045464-00046064": "stejně jako čarodějův učeň dokázal poslat koště pro vodu,", "PE8ssdwCufo-00103-00046122-00046296": "ale nedokázal je zastavit.", "PE8ssdwCufo-00104-00046300-00046592": "Stejně jako říkáme dnes: Pokrok nezastavíš.", "PE8ssdwCufo-00105-00047054-00047332": "Takže celý ten problém se sebevědomím", "PE8ssdwCufo-00106-00047374-00047574": "tkví v tom, že", "PE8ssdwCufo-00107-00047664-00048160": "že vždycky budete váhat a zmítat se v pochybnostech. Říkáme tomu úzkost.", "PE8ssdwCufo-00108-00048304-00048704": "A v nás ve věku nevinnosti mohutní nostalgie.", "PE8ssdwCufo-00109-00048750-00049246": "Nebylo by skvělé nemuset dělat žádná rozhodnutí? Žít naprosto vrtošivě?", "PE8ssdwCufo-00110-00049462-00049932": "A když se dostanete do potíží, nu, v pořádku, o nic se nebudete strachovat.", "PE8ssdwCufo-00111-00049972-00050394": "Podívejte se, do jakých potíží se dostane můra, když si svůj sexuální chtíč", "PE8ssdwCufo-00112-00050396-00050668": "omylem ukojí na svíčce, což se stává.", "PE8ssdwCufo-00113-00050686-00051058": "Proto do svíčky můra vlítne, udělá chybu a pfůůů. Zhasne. Tak to je.", "PE8ssdwCufo-00114-00051060-00051382": "Můra se na cestě ke svíčce netrápí otázkou, zda se nepopálí.", "PE8ssdwCufo-00115-00051538-00052434": "A samozřejmě, můry jsou dostatečně plodné, takže na jedné můře, co zmizí ve svíčce vůbec nezáleží. Stovky můr, ztracených ve svíčkách nemají žádnou váhu. Prostě pokračují dále.", "PE8ssdwCufo-00116-00052434-00053070": "Takže si lze představit lidskou civilizaci, ve které dělají lidé chyby a zhasínají s velikým ohňostrojem, namísto nářku.", "PE8ssdwCufo-00117-00053128-00053478": "A o tom to je. Nebudou se bát. Žili úžasně.", "PE8ssdwCufo-00118-00053579-00053932": "Ale neumíme se jaksi oprostit a udělat to. Nedokážeme jednat bez účelu.", "PE8ssdwCufo-00119-00053932-00054264": "Nedokážeme se vědomě vzdát sebe-vědomí, neumíme se přestat bát,", "PE8ssdwCufo-00120-00054264-00054724": "neumíme se vzdát přemýšlení o sobě a hlavně se bojíme žít spontánně,", "PE8ssdwCufo-00121-00054750-00054926": "protože bychom mohli udělat něco špatně.", "PE8ssdwCufo-00122-00055120-00055238": "Nicméně", "PE8ssdwCufo-00123-00055332-00055590": "smyslem Zenového tréninku", "PE8ssdwCufo-00124-00055694-00055926": "je žít spontánní život.", "PE8ssdwCufo-00125-00056110-00056546": "Proto je to pro mnoho západních lidí tak fascinující,", "PE8ssdwCufo-00126-00056546-00056770": "obzvláště pro západní intelektuály,", "PE8ssdwCufo-00127-00056772-00057120": "kteří jsou zavaleni svým sebevědomím.", "PE8ssdwCufo-00128-00057266-00057938": "Protože to, co všechny v Zenu zaujalo, když o něm poprvé skrze spisů Dr. Suzukiho uslyšeli, byly Zenové příběhy.", "PE8ssdwCufo-00129-00058000-00058662": "Kdysi před lety jsem tuto knihu zenových příběhů zapůjčil svému příteli, který byl právě v nemocnici.", "PE8ssdwCufo-00130-00058698-00059329": "A když mi je vracel, tak pravil: \"Bože, já nerozuměl ani slovo, ale ohromně mě to nakoplo.\"", "PE8ssdwCufo-00131-00059858-00060186": "Zenová literatura,", "PE8ssdwCufo-00132-00060232-00060779": "zejména literatura Zenu z jejich raných dob dynastie Tang v Číně,", "PE8ssdwCufo-00133-00060808-00061334": "je dílem, které se datuje přibližně z let 700 n.l.", "PE8ssdwCufo-00134-00061390-00061590": "až do 1000 n.l.", "PE8ssdwCufo-00135-00061626-00062036": "Tato léta jsou zlatým věkem Zenu", "PE8ssdwCufo-00136-00062160-00062766": "a téměř veškerá literatura z tohoto období - z raně buddhistické Číny -", "PE8ssdwCufo-00137-00062788-00063264": "jsou anekdoty o setkáních zenových mistrů se svými studenty.", "PE8ssdwCufo-00138-00063314-00063572": "V japonštině se nazývají mondō,", "PE8ssdwCufo-00139-00063600-00063800": "což znamená \"otázka-odpověď.\"", "PE8ssdwCufo-00140-00063960-00064554": "A zdá se, že způsob, jakým byl Zen studován v těch dávných dobách, byl poněkud odlišný od toho, jak ho studujeme nyní.", "PE8ssdwCufo-00141-00064554-00064734": "Nyní je Zen již zaveden", "PE8ssdwCufo-00142-00064736-00064944": "a studován v komunitách,", "PE8ssdwCufo-00143-00064944-00065122": "jako jsou ty, o kterých jsme si říkali,", "PE8ssdwCufo-00144-00065126-00065379": "a zůstane tam i zítra.", "PE8ssdwCufo-00145-00065570-00065738": "Ale v těch dobách", "PE8ssdwCufo-00146-00065756-00066286": "byl Zen kočovnou záležitostí. Jinými slovy, pokud jste se stali zenovým mnichem,", "PE8ssdwCufo-00147-00066296-00066532": "absolvovali jste mnoho cest.", "PE8ssdwCufo-00148-00066570-00066946": "A namísto toho, abyste po většinu dne seděli na své zadnici, jste putovali.", "PE8ssdwCufo-00149-00066970-00067154": "Procházeli jste", "PE8ssdwCufo-00150-00067168-00067434": "prériemi, horskými cestami,", "PE8ssdwCufo-00151-00067434-00067568": "drsnou zemí;", "PE8ssdwCufo-00152-00067568-00068222": "navštěvovali jste mistra za mistrem, abyste našli jednoho, který by konečně odpověděl na vaši otázku.", "PE8ssdwCufo-00153-00068294-00068756": "Přirozeně - předpokládám, že když člověk hledá; je hledající.", "PE8ssdwCufo-00154-00068796-00069336": "Není falešným hledajícím, nýbrž skutečným uchazečem - což znamená, že v sobě má tu vroucí touhu", "PE8ssdwCufo-00155-00069374-00069574": "zjistit, o co tu jde.", "PE8ssdwCufo-00156-00069610-00069842": "Kdo jste vy, a co je život,", "PE8ssdwCufo-00157-00069842-00069996": "co to je realita", "PE8ssdwCufo-00158-00070022-00070240": "anebo jak se z toho nepořádku vymotat.", "PE8ssdwCufo-00159-00070292-00070728": "A namísto zmatené lidské bytosti se chcete stát,", "PE8ssdwCufo-00160-00070756-00070914": "chcete se stát", "PE8ssdwCufo-00161-00070934-00071092": "něčím tak", "PE8ssdwCufo-00162-00071264-00071626": "tak jednoduchým a pravým jako je tygr, nebo kočka,", "PE8ssdwCufo-00163-00071626-00071744": "jako je jím pták", "PE8ssdwCufo-00164-00071772-00071940": "anebo - Buddha.", "PE8ssdwCufo-00165-00072876-00073076": "Video, překlad a titulky Roman Kocián"}}, {"audio_id": "PElaL1RWhyA", "text": {"PElaL1RWhyA-00000-00000014-00000966": "Dnes je ten den, kdy musí být vyneseny odpadky. Odpadky musí být vyneseny", "PElaL1RWhyA-00001-00000966-00001928": "navzdory karanténě. Takže tohle jsou mé odpadky, tady, v kuchyni. Máme", "PElaL1RWhyA-00002-00001936-00002736": "tyto krásné odpadkové koše. A jak můžete vidět, je to karanténní úroveň odpadků.", "PElaL1RWhyA-00003-00002784-00004015": "Mám tajemství! Ve skutečnosti je tohle normální úroveň odpadků, ale teď mám výmluvu!", "PElaL1RWhyA-00004-00004236-00004796": "To není korona, to je jen ten zápach...", "PElaL1RWhyA-00005-00004796-00005368": "Dneska je docela zima, takže si musím vzít svou bundu.", "PElaL1RWhyA-00006-00005368-00006300": "Kterou roušku si dneska vezmu na sebe? Oh, tahle mi sluší nejvíce!", "PElaL1RWhyA-00007-00006300-00006692": "Nesmím zapomenout klíče. Klíče!", "PElaL1RWhyA-00008-00008524-00008684": "Tohle nesnáším...", "PElaL1RWhyA-00009-00009044-00009452": "Čerstvý vzduch!", "PElaL1RWhyA-00010-00010980-00011156": "Jsem šikovná holka!", "PElaL1RWhyA-00011-00011200-00011544": "A teď musím", "PElaL1RWhyA-00012-00011714-00011844": "vyprázdnit", "PElaL1RWhyA-00013-00011896-00012236": "Ok, teď je to všude okolo...", "PElaL1RWhyA-00014-00012332-00012628": "Musím to sebrat.", "PElaL1RWhyA-00015-00012628-00012808": "Vidíte...", "PElaL1RWhyA-00016-00013196-00013716": "musím vyprázdnit koš", "PElaL1RWhyA-00017-00013800-00013944": "Jsem hrdina!", "PElaL1RWhyA-00018-00014000-00015263": "A teď papír. Vidíte, tahleta je papír, zjevně. Musím to otevřít...", "PElaL1RWhyA-00019-00015263-00015640": "Nedokážu to", "PElaL1RWhyA-00020-00016168-00016356": "Jsou prázdné!", "PElaL1RWhyA-00021-00016358-00017282": "Teď je ten okamžik, kdy musím vzít všechny tři své koše, své klíče", "PElaL1RWhyA-00022-00017282-00017716": "dvěře. Ale já nejsem chobotnice.", "PElaL1RWhyA-00023-00017716-00018002": "Kde jsou moje klíče? Kde jsou moje klíče?", "PElaL1RWhyA-00024-00018012-00018636": "otevřu dveře svým klíčem, musím vzít", "PElaL1RWhyA-00025-00018636-00019368": "ty koše s sebou. Vidíte, má ruka je chobotnice. Ne, není...", "PElaL1RWhyA-00026-00019604-00019780": "Potřebuju kameramana...", "PElaL1RWhyA-00027-00020004-00020284": "Zase klíče...", "PElaL1RWhyA-00028-00020632-00021012": "A, tak to tu máme zase, chobotnicový mód...", "PElaL1RWhyA-00029-00021196-00021408": "Vidíte, moje ruka je chobotnice.", "PElaL1RWhyA-00030-00021560-00022096": "Takže, toto bylo mé odpadkové dobrodružství, nespadla jsem do popelnice,", "PElaL1RWhyA-00031-00022096-00022492": "našla jsem své klíče...", "PElaL1RWhyA-00032-00022604-00022936": "Uvidíme se příště!"}}, {"audio_id": "PG8rmYsK0Cu", "text": {"PG8rmYsK0Cu-00000-00000944-00001344": "Radioaktivita je pojem, který vlidech často budí hrůzu.", "PG8rmYsK0Cu-00001-00001344-00001646": "Například následky výbuchů jaderných bomb", "PG8rmYsK0Cu-00002-00001646-00002141": "jsou děsivým úkazem spojeným právě sradioaktivitou.", "PG8rmYsK0Cu-00003-00002340-00002660": "Radioaktivitu ale můžeme využít i kjiným účelům.", "PG8rmYsK0Cu-00004-00002660-00003022": "Takovým, které mohou náš život zjednodušit a zlepšit.", "PG8rmYsK0Cu-00005-00003022-00003450": "Pojďme se podívat na stinnou i světlou stránku radioaktivity.", "PG8rmYsK0Cu-00006-00003624-00003963": "Záření je běžnou součástí našeho života.", "PG8rmYsK0Cu-00007-00003963-00004613": "Jídlo, které jíme nebo vzduch, který dýcháme, jsou mírně radioaktivní.", "PG8rmYsK0Cu-00008-00004704-00005172": "Toto záření se nazývá přirozené, vždy tu bylo a bude.", "PG8rmYsK0Cu-00009-00005336-00005723": "Přirozená radiace pochází z vesmíru i pozemských zdrojů", "PG8rmYsK0Cu-00010-00005723-00006183": "a jeho úroveň je v různých místech na naší planetě rozdílná.", "PG8rmYsK0Cu-00011-00006300-00006826": "Mimo naši planetu je to smnožstvím radiace, které na lidské tělo působí, horší.", "PG8rmYsK0Cu-00012-00006826-00007486": "Kosmonauty nechrání zemská atmosféra a radiace, kterou dostávají je zde mnohem vyšší.", "PG8rmYsK0Cu-00013-00007612-00008187": "Rozlišujeme tři různé druhy záření, nazvané podle prvních třech písmen řecké abecedy,", "PG8rmYsK0Cu-00014-00008187-00008453": "alfa, beta a gama.", "PG8rmYsK0Cu-00015-00008592-00008856": "Alfa záření je nejmíň pronikavé.", "PG8rmYsK0Cu-00016-00008856-00009347": "Je velmi slabé a lze jej zastavit listem papíru nebo kusem látky.", "PG8rmYsK0Cu-00017-00009347-00009867": "Jeho částice jsou nejtěžší, nejvíc nabité a mají kladný náboj.", "PG8rmYsK0Cu-00018-00009976-00010303": "Beta záření je více pronikavé než alfa záření,", "PG8rmYsK0Cu-00019-00010303-00010783": "ale přesto jej dokáže zastavit i slabá vrstva hliníkové folie.", "PG8rmYsK0Cu-00020-00010848-00011209": "Je lehčí než alfa záření a má záporný náboj.", "PG8rmYsK0Cu-00021-00011328-00011864": "Alfa a beta záření mohou být ve velkém množství nebezpečné pro lidské tělo,", "PG8rmYsK0Cu-00022-00011864-00012172": "ale lze je jednoduše odstínit.", "PG8rmYsK0Cu-00023-00012228-00012480": "To samé se nedá říci o gama záření.", "PG8rmYsK0Cu-00024-00012576-00013206": "Gama záření se uvolňuje kromě radioaktivních rozpadů prvků například při erupcích na Slunci", "PG8rmYsK0Cu-00025-00013206-00013420": "nebo při výbuších hvězd.", "PG8rmYsK0Cu-00026-00013519-00014053": "Je nejpronikavější a zastavit ho dokáže buďto velmi silná vrstva zeminy,", "PG8rmYsK0Cu-00027-00014053-00014493": "železobetonu nebo o něco méně silná vrstva olova.", "PG8rmYsK0Cu-00028-00014596-00014999": "Pro lidské tělo je však ve většině případů velmi škodlivé.", "PG8rmYsK0Cu-00029-00015128-00015572": "Jak ale můžeme radioaktivitu použít vnáš prospěch?", "PG8rmYsK0Cu-00030-00015636-00016100": "Gama záření můžeme pozitivně využít například vlékařství", "PG8rmYsK0Cu-00031-00016100-00016339": "přiboji se zhoubnými nádory.", "PG8rmYsK0Cu-00032-00016472-00017039": "Další pozitivní příklad užití gama záření je vzemědělství a potravinářství.", "PG8rmYsK0Cu-00033-00017116-00017559": "Gama záření totiž ničí všechny viry, škůdce a plísně.", "PG8rmYsK0Cu-00034-00017748-00018389": "Díky využití radiouhlíku můžeme také určovat stáří rostlinných a živočišných předmětů.", "PG8rmYsK0Cu-00035-00018389-00018720": "Tuto metodu využívají například archeologové.", "PG8rmYsK0Cu-00036-00018884-00019379": "Radioaktivní záření může mít pozitivní, ale i negativní účinky.", "PG8rmYsK0Cu-00037-00019379-00019961": "Jedno je ale jisté, je součástí našeho života a vždy tu snámi bude."}}, {"audio_id": "PH2cd3m9W4E", "text": {"PH2cd3m9W4E-00000-00000059-00000650": "Hacking the Exile6e", "PH2cd3m9W4E-00001-00000652-00000695": "Ahoj", "PH2cd3m9W4E-00002-00000695-00001113": "a vítejte u Hacking the Exile, pořadu který vám nabídne", "PH2cd3m9W4E-00003-00001113-00001216": "všechno další k tomu,", "PH2cd3m9W4E-00004-00001216-00001652": "abyste si náležitě užili všechny naše epizody. Dnes bych vám rád představil", "PH2cd3m9W4E-00005-00001652-00001714": "jednoho z našich", "PH2cd3m9W4E-00006-00001714-00002048": "internistů, Jana Loužka", "PH2cd3m9W4E-00007-00002048-00002511": "Vítej. Je tvoje jméno takhle správně?", "PH2cd3m9W4E-00008-00002511-00002900": "Přesně tak. Navíc si jeden z mála lidí v Západní Evropě, kteří to zvládli.", "PH2cd3m9W4E-00009-00002900-00003255": "Ale ty nejsi ze Západní Evropy.", "PH2cd3m9W4E-00010-00003255-00003361": "Ne, já jsem z Evropy Střední,", "PH2cd3m9W4E-00011-00003361-00003776": "i když už od chvíle co jsem přijel do Bruselu mně tu berou", "PH2cd3m9W4E-00012-00003776-00004194": "jako východoevropana, protože my Slované jsme prostě tady viděni jako východoevropané.", "PH2cd3m9W4E-00013-00004194-00004580": "Ty jsi z České republiky", "PH2cd3m9W4E-00014-00004580-00004650": "Odkud přesně z Česka?", "PH2cd3m9W4E-00015-00004655-00005035": "Z Prahy - je to nuda být z Prahy, bohužel nejsem z žádného,", "PH2cd3m9W4E-00016-00005035-00005344": "hezkého a zajímavého venkovského města. Prostě Praha - Hlavní město.", "PH2cd3m9W4E-00017-00005344-00005696": "Ale polovina vašeho obyvatelstva žije v Praze, ne?", "PH2cd3m9W4E-00018-00005696-00006080": "Je to jedna desetina, není to tak. I když Rusové rádi říkají", "PH2cd3m9W4E-00019-00006080-00006504": "že Česká republika je jedno velké město. Stačí porovnat velikosti obou zemí.", "PH2cd3m9W4E-00020-00006504-00006890": "No ale tady jsi v Belgii, takže oni asi", "PH2cd3m9W4E-00021-00006890-00006973": "nebudou porovnávat velikosti zemí.", "PH2cd3m9W4E-00022-00006973-00007333": "A pokud ano, vždycky se dá zajet do Lucemburku.", "PH2cd3m9W4E-00023-00007333-00007786": "Jsi tu s námi už zhruba měsíc.", "PH2cd3m9W4E-00024-00007786-00008210": "A během svého druhého týdne jsme tě představili v druhé epizodě exile6e.", "PH2cd3m9W4E-00025-00008210-00008615": "Nyní se na tento klip podíváme", "PH2cd3m9W4E-00026-00008615-00009011": "a potom můžeš okomentovat jestli si myslíš,", "PH2cd3m9W4E-00027-00009011-00009120": "že jsme správně ukázali, co tu děláš.", "PH2cd3m9W4E-00028-00009120-00009240": "Takže, pojďme se podívat na onen klip.", "PH2cd3m9W4E-00029-00009552-00009925": "Jmenuji se Jan Loužek, je mi 27 let a jsem z české pirátské komunity", "PH2cd3m9W4E-00030-00009925-00010240": "a budu zde pracovat pro Amélii jako internista.", "PH2cd3m9W4E-00031-00010240-00010670": "Mým hlavním úkolem je správa komunikace mezi Améliinou kanceláří", "PH2cd3m9W4E-00032-00010670-00011041": "a Pirátskými stranami v Evropě. Těším se,", "PH2cd3m9W4E-00033-00011041-00011432": "že se naučím mnohé z toho co se zde děje v Evropském", "PH2cd3m9W4E-00034-00011432-00011567": "parlamentu, stejně jako od ostatních Pirátských stran.", "PH2cd3m9W4E-00035-00011567-00011949": "Takže - co si o tom myslíš?", "PH2cd3m9W4E-00036-00011949-00012262": "No, z počátku jsem měl problém říct něco víc, než jen", "PH2cd3m9W4E-00037-00012262-00012592": "se chci hodně naučit od Pirátských stran a Pirátských komunit", "PH2cd3m9W4E-00038-00012592-00012983": "a této skvělé instituce jménem Evropský parlament, ale v posledních týdnech", "PH2cd3m9W4E-00039-00012983-00013326": "a měsíci", "PH2cd3m9W4E-00040-00013326-00013810": "musím dodat, že se moje vnímání Europarlamentu dost změnilo.", "PH2cd3m9W4E-00041-00013810-00014228": "A to k lepšímu, nebo horšímu?", "PH2cd3m9W4E-00042-00014228-00014380": "K lepšímu. Zpočátku jsem se obával, že co se týče organizování jednotlivých akcí,", "PH2cd3m9W4E-00043-00014387-00014750": "a komunikace s tolika lidmi", "PH2cd3m9W4E-00044-00014759-00015065": "to nakonec dopadne tak, že skončí padesát lidí", "PH2cd3m9W4E-00045-00015065-00015337": "před parlamentem bez šance dostat se dovnitř", "PH2cd3m9W4E-00046-00015337-00015397": "jenom kvůli nějaké mé chybě.", "PH2cd3m9W4E-00047-00015397-00015716": "Ale skutečnost, že máme už něco za sebou", "PH2cd3m9W4E-00048-00015716-00016090": "mě vede k tomu, že si příjdu mnohem jistější v tom, co tu dělám.", "PH2cd3m9W4E-00049-00016090-00016393": "Taky je to větší zábava.", "PH2cd3m9W4E-00050-00016393-00016865": "Navíc se dá všechno velmi snadno svalit na evropskou správu.", "PH2cd3m9W4E-00051-00016865-00017001": "Teoreticky vzato ano, ale dalo by se totéž říct o jiných organizacích.", "PH2cd3m9W4E-00052-00017001-00017340": "ale rozhodně nechci jmenovat,", "PH2cd3m9W4E-00053-00017340-00017413": "neboť by se mohli také na tenhle pořad koukat.", "PH2cd3m9W4E-00054-00017413-00017828": "No, doufám že ano,", "PH2cd3m9W4E-00055-00017828-00017884": "protože já mám vždycky radost když se na nás lidi koukají.", "PH2cd3m9W4E-00056-00017884-00018184": "Ale s výjimkou organizace aktivit,", "PH2cd3m9W4E-00057-00018184-00018584": "čemu ses tu už v Parlamentu věnoval?", "PH2cd3m9W4E-00058-00018584-00018934": "To, co se mi tady v Parlamentu líbí je komunikace s lidmi z různých zemí -", "PH2cd3m9W4E-00059-00018934-00019245": "českými Piráty, německými Piráty.", "PH2cd3m9W4E-00060-00019245-00019503": "Také bych rád mluvil s polskými Piráty", "PH2cd3m9W4E-00061-00019503-00019888": "a také Piráty z balkánských zemí.", "PH2cd3m9W4E-00062-00019888-00020219": "Vážně se mi líbí,", "PH2cd3m9W4E-00063-00020219-00020540": "když napíšu článek nebo report", "PH2cd3m9W4E-00064-00020540-00020875": "a pak vidím, že je ten článek v některým z jejich médií", "PH2cd3m9W4E-00065-00020875-00021272": "stranickém tisku, resp. nebo můžu vidět že je například v Pirate Times, což se mě vážně těší.", "PH2cd3m9W4E-00066-00021272-00021656": "To totiž pomáhá zvyšovat povědomí o pirátské věci.", "PH2cd3m9W4E-00067-00021656-00021990": "Pomáhá to informovat ostatní o tom, co děláme tady.", "PH2cd3m9W4E-00068-00021990-00022398": "A je to naše práce tady v parlamentu spolu se zbytkem Pirátské komunity.", "PH2cd3m9W4E-00069-00022398-00022878": "Ano. A navíc pomáhá, aby se všechny pirátské komunity v jednotlivých zemích přiblížily", "PH2cd3m9W4E-00070-00022878-00022928": "samy sobě.", "PH2cd3m9W4E-00071-00022928-00023344": "protože pirátské hnutí v Evropě je jedno", "PH2cd3m9W4E-00072-00023344-00023375": "z mála", "PH2cd3m9W4E-00073-00023375-00023789": "politických sil v Evropě, které je vskutku panevropské.", "PH2cd3m9W4E-00074-00023789-00024204": "To, co jsem se naučil ze spolupráce s Amélií je,", "PH2cd3m9W4E-00075-00024204-00024583": "že jí už nevnímám jako švédskou europoslankyni, ale jako", "PH2cd3m9W4E-00076-00024583-00024945": "pirátskou poslankyni - ze Švédska.", "PH2cd3m9W4E-00077-00024945-00025313": "A ona může být z vlastně jakékoliv jiné země. Důležité je, že je pirátka", "PH2cd3m9W4E-00078-00025313-00025629": "a že se zabývá podporou pirátských myšlenek.", "PH2cd3m9W4E-00079-00025629-00026077": "Domníváš se, že jsou pirátské myšlenky", "PH2cd3m9W4E-00080-00026077-00026431": "víceméně stejné ve všech zemích, nebo jsou tu rozdíly?", "PH2cd3m9W4E-00081-00026431-00026897": "Samozřejmě, že tu vždycky budou rozdíly. Myslím, že těžko", "PH2cd3m9W4E-00082-00026897-00027006": "lze dělat stejnou politiku", "PH2cd3m9W4E-00083-00027006-00027416": "v Německu, v zemi, která má mnohem silnější zahraniční politiku", "PH2cd3m9W4E-00084-00027416-00027797": "v malé České republice, kde máme", "PH2cd3m9W4E-00085-00027797-00027970": "jak rád říkám, Česká republika je pět velkých měst a pět údolí.", "PH2cd3m9W4E-00086-00027970-00028333": "Tuto zkušenost mám s jedním z německých", "PH2cd3m9W4E-00087-00028333-00028751": "Pirátů ze Saska, který se mně zeptal:", "PH2cd3m9W4E-00088-00028751-00029166": "Jste v České republice zaměřeni pro nebo proti", "PH2cd3m9W4E-00089-00029166-00029486": "válce nebo vývozu zbraní?", "PH2cd3m9W4E-00090-00029486-00029813": "Odpověděl jsem, že to není téma pro naší zahraniční politiku.", "PH2cd3m9W4E-00091-00029813-00030047": "Ta naše je tak málo vlivná, že nemůžeme", "PH2cd3m9W4E-00092-00030047-00030361": "tyto myšlenky ani podporovat.", "PH2cd3m9W4E-00093-00030361-00030677": "A nemáte navíc ve vaší zemi zbrojní průmysl.", "PH2cd3m9W4E-00094-00030677-00031000": "Ne. To je taky rozdíl.", "PH2cd3m9W4E-00095-00031007-00031377": "V jedné z předchozích epizod jsme mohli vidět", "PH2cd3m9W4E-00096-00031377-00031688": "že ses k nám přidal při cestě", "PH2cd3m9W4E-00097-00031688-00032016": "na konferenci PPEU v Lucemburku.", "PH2cd3m9W4E-00098-00032016-00032386": "Můžeš něco říci o celé té akci? Je něco, co by jsme", "PH2cd3m9W4E-00099-00032386-00032552": "v té epizodě neukázali?", "PH2cd3m9W4E-00100-00032552-00032894": "Ano, je něco co jsme zapomněli ukázat. A to je přesně to", "PH2cd3m9W4E-00101-00032894-00033345": "co se týče toho, jak věci v Parlamentu fungují.", "PH2cd3m9W4E-00102-00033345-00033706": "Jde o to, jak tu všechno jde vážně rychle.", "PH2cd3m9W4E-00103-00033706-00034047": "Nejdřív mi bylo řečeno - v Lucemburku se koná konference a tam", "PH2cd3m9W4E-00104-00034047-00034503": "podepíšeme dokument. V tu chvíli jsem si myslel,", "PH2cd3m9W4E-00105-00034503-00034890": "že Lucemburk je nějaká část Belgie, protože v Bruselu máme náměstí Place de Luxembourg.", "PH2cd3m9W4E-00106-00034890-00035020": "No a nakonec mi bylo řečeno že to je město a stát", "PH2cd3m9W4E-00107-00035020-00035359": "a po prvním dni stráveném v Bruselu jsem jel 200 km do jiného", "PH2cd3m9W4E-00108-00035359-00035430": "státu", "PH2cd3m9W4E-00109-00035430-00035816": "což se upřímně řečeno jevilo být docela překvapením, v pozitivním slova smyslu.", "PH2cd3m9W4E-00110-00035816-00036250": "Nakonec se ale ukázalo být příjemným vidět že", "PH2cd3m9W4E-00111-00036250-00036621": "existuje evropská platforma která možná bude fungovat a která pomůže", "PH2cd3m9W4E-00112-00036621-00036721": "s klíčovými věcmi", "PH2cd3m9W4E-00113-00036721-00037068": "co se týče voleb", "PH2cd3m9W4E-00114-00037068-00037407": "a tím, co chceme dělat.", "PH2cd3m9W4E-00115-00037407-00037715": "Myslím, že se vrátíme k volbám", "PH2cd3m9W4E-00116-00037715-00038024": "v dalších epizodách", "PH2cd3m9W4E-00117-00038024-00038344": "exile6e a Hacking the Exile6e.", "PH2cd3m9W4E-00118-00038344-00038700": "Pokud by sis měl vybrat,", "PH2cd3m9W4E-00119-00038700-00039028": "co by se ti líbilo, aby se v pořadu v budoucnosti objevilo?", "PH2cd3m9W4E-00120-00039028-00039178": "hmm...", "PH2cd3m9W4E-00121-00039178-00039668": "Záleží na tom co děláme a co budeme dělat.", "PH2cd3m9W4E-00122-00039668-00040009": "Tohle je tvoje šance, já se ptám na nápady a určitě", "PH2cd3m9W4E-00123-00040009-00040300": "Joni, který nás natáčí je také rád uslyší.", "PH2cd3m9W4E-00124-00040300-00040690": "Co bys rád přidal do pořadu? Králíčky? Koťata?", "PH2cd3m9W4E-00125-00040691-00041031": "Ani králíčci, ani velikonoční vajíčka neudělají náš pořad zábavnějším, stejně tak", "PH2cd3m9W4E-00126-00041031-00041385": "ne ta dětskoá hudba, kterou jsme mohli slyšet", "PH2cd3m9W4E-00127-00041385-00041499": "v předchozích sériích", "PH2cd3m9W4E-00128-00041499-00041882": "exile6e.", "PH2cd3m9W4E-00129-00041882-00042233": "A co bys tedy přidal?", "PH2cd3m9W4E-00130-00042233-00042609": "Rád bych přidal ... hmm ... to je dobrá otázka.", "PH2cd3m9W4E-00131-00042609-00042944": "Draky? Draky ne, ale spíš něco...", "PH2cd3m9W4E-00132-00042944-00043355": "co by mělo větší smysl pro komunitu co by nám pomohlo posílit pocit spolunáležitosti.", "PH2cd3m9W4E-00133-00043355-00043655": "Když mluvíme o tom můžeme přidat poníky ale obávám se,", "PH2cd3m9W4E-00134-00043655-00043978": "že by to mohlo dost", "PH2cd3m9W4E-00135-00043978-00044333": "Pirátů, kteří v tomhle nejedou pobouřit", "PH2cd3m9W4E-00136-00044333-00044730": "No ale mohlo by nám to pomoci získat", "PH2cd3m9W4E-00137-00044730-00044796": "další diváky.", "PH2cd3m9W4E-00138-00044796-00045096": "Dobře, takže bychom se měli zaměřit na poníky.", "PH2cd3m9W4E-00139-00045096-00045552": "Ještě něco dalšího?", "PH2cd3m9W4E-00140-00045552-00045655": "Komunita - možná bychom", "PH2cd3m9W4E-00141-00045655-00045971": "Komunita - možná bychom měli přinést víc pirátů do našeho pořadu, abychom ukázali...", "PH2cd3m9W4E-00142-00045971-00046296": "Rozhodně, rozhodně toto. Máme celou řadu příležitostí,", "PH2cd3m9W4E-00143-00046296-00046489": "kdy Piráti ze sousedních zemí...", "PH2cd3m9W4E-00144-00046489-00046799": "Ale to jsme už udělali v epizodě o dokumentu Tempora.", "PH2cd3m9W4E-00145-00046799-00047174": "Ano, ale na druhou stranu tady máme Freedom not Fear", "PH2cd3m9W4E-00146-00047174-00047471": "což byla velice velice zajímavá událost, která měla velký dopad,", "PH2cd3m9W4E-00147-00047471-00047980": "ale bohužel se nekonala žádná interview s dalšími piráty z jiných zemí, jako například z", "PH2cd3m9W4E-00148-00047980-00048300": "Německa, Lucemburska, Francie atp.", "PH2cd3m9W4E-00149-00048300-00048611": "Zajímavou věcí ohledně Belgie je to, že je to taková křižovatka", "PH2cd3m9W4E-00150-00048611-00048950": "celé Západní Evropy, ale i přesto", "PH2cd3m9W4E-00151-00048950-00049312": "je tu hodně národů, dá se toho tady okolo nás hodně potkat,", "PH2cd3m9W4E-00152-00049312-00049645": "takže si myslím že tohle by mohlo být dobrý nápad.", "PH2cd3m9W4E-00153-00049645-00050047": "No, rozhodně o tom popřemýšlíme, a to především v souvislosti s tím,", "PH2cd3m9W4E-00154-00050047-00050356": "jak se bude náž pořád dál vyvíjet.", "PH2cd3m9W4E-00155-00050356-00050687": "Tohle může být jeho poslední sezóna; závisí na tom, jak na tom budeme po volbách.", "PH2cd3m9W4E-00156-00050687-00051108": "Děkuji, že jsi přiešel", "PH2cd3m9W4E-00157-00051108-00051496": "vrátíme se k vám za 2 týdny."}}, {"audio_id": "PHgYBT0fkm0", "text": {"PHgYBT0fkm0-00000-00000007-00000207": "Votroci mezi elitou.", "PHgYBT0fkm0-00001-00000288-00000621": "Byly to nádherné dvě sezóny, kterých jsme byli svědky.", "PHgYBT0fkm0-00002-00000621-00000856": "Jednak postup do první ligy", "PHgYBT0fkm0-00003-00000856-00001171": "a potom nádherné zápasy,", "PHgYBT0fkm0-00004-00001171-00001562": "kterými ukázali naši fotbalisté, že fotbal hrát umí.", "PHgYBT0fkm0-00005-00001562-00001812": "A že mezi tu elitu skutečně patří.", "PHgYBT0fkm0-00006-00001812-00002339": "Porazili současného vítěze ligy, porazili Viktorku Plzeň,", "PHgYBT0fkm0-00007-00002339-00002620": "dokázali remizovat se Spartou,", "PHgYBT0fkm0-00008-00002620-00003264": "a nakonec porazili nevídaným způsobem Slavii 4:3.", "PHgYBT0fkm0-00009-00003264-00003611": "Byl jsem u toho a byl to nádherný zážitek.", "PHgYBT0fkm0-00010-00003611-00003869": "Takže, co jiného si můžeme přát", "PHgYBT0fkm0-00011-00003869-00004148": "než, aby to našim fotbalistům vydrželo,", "PHgYBT0fkm0-00012-00004148-00004380": "aby v této formě hráli dál,", "PHgYBT0fkm0-00013-00004380-00004746": "protože stadion, který pro ně stavíme", "PHgYBT0fkm0-00014-00004746-00004920": "roste a roste.", "PHgYBT0fkm0-00015-00004920-00005231": "Takže, hoši děkujem,", "PHgYBT0fkm0-00016-00005231-00005837": "a doufám, že si co nejdřív zahrajete první ligu na našem novém stadionu."}}, {"audio_id": "PN7W4_TdvGY", "text": {"PN7W4_TdvGY-00000-00000868-00001240": "O ztracené sově", "PN7W4_TdvGY-00001-00001726-00002821": "V lese, tam, kde rostou nejrůznější stromy, keře, kapradiny a mnoho dalšího,", "PN7W4_TdvGY-00002-00002839-00003930": "stál strom a na jedné jeho dlouhé větvi seděla sova a sladce si pochrupkávala.", "PN7W4_TdvGY-00003-00004024-00004216": "Najednou ji probudilo jakési dupání.", "PN7W4_TdvGY-00004-00004216-00004554": "Otevřela svá velká kukadla a hledala, kdopak to asi může být.", "PN7W4_TdvGY-00005-00004554-00005202": "Na větvi pod ní se plazila housenka, která při svém přesouvání otřásala celou větví.", "PN7W4_TdvGY-00006-00005243-00005432": "Jakmile housenka sovu spatřila, vyděsila se.", "PN7W4_TdvGY-00007-00005432-00005710": "“Sova! To je můj konec!” pomyslela si a spěchala pryč.", "PN7W4_TdvGY-00008-00005710-00006159": "Hledala, kam by se schovala, a nakonec se svěsila hlavou dolů a držela se jen koncem svého tělíčka, aby nebyla příliš vidět.", "PN7W4_TdvGY-00009-00006159-00006432": "Sova si jí naštěstí vůbec nevšimla, to se housence ulevilo.", "PN7W4_TdvGY-00010-00006432-00006978": "Hledala totiž, kdo to pod ní dělal takový rámus, nemohla však nikoho najít.", "PN7W4_TdvGY-00011-00007041-00008167": "Mezitím jí začalo kručet vbřiše, a tak se vydala hledat potravu.", "PN7W4_TdvGY-00012-00008182-00009397": "Při letu se neustále bedlivě rozhlížela, jestli nezahlédne nějakou dobrotu. Nikde nic, ani žádná myška.", "PN7W4_TdvGY-00013-00009462-00009837": "Kručet v bříšku jí však nepřestávalo. Slétla tedy na zem.", "PN7W4_TdvGY-00014-00009858-00010295": "Po chvilce si všimla houby, která rostla hned vedle ní.", "PN7W4_TdvGY-00015-00010305-00010694": "Zkoumavě si ji prohlédla a rozhodla se ji na zkoušku ochutnat.", "PN7W4_TdvGY-00016-00010711-00011611": "Houba však sově nebyla po chuti. Nezachutnala jí ani napodruhé ani napotřetí, a tak si sova řekla, že ochutnávání bylo už dost.", "PN7W4_TdvGY-00017-00011621-00011931": "Houba nebyla to pravé ořechové, na čem by si sova ráda pochutnala.", "PN7W4_TdvGY-00018-00011931-00012093": "Asi by bylo lepší vrátit se domů.", "PN7W4_TdvGY-00019-00012093-00012746": "Sova letěla, letěla, ale místo nepoznávala. “Kde je můj strom?” říkala si.", "PN7W4_TdvGY-00020-00012755-00013007": "Pak ho ale spatřila. “Támhle je!” zajásala a vyrazila.", "PN7W4_TdvGY-00021-00013024-00013403": "Doletěla ke stromu a spokojeně usedla na větev.", "PN7W4_TdvGY-00022-00013449-00014139": "Najednou někdo s větví začal urputně třást. Byla to veverka.", "PN7W4_TdvGY-00023-00014217-00014591": "“Co tu chceš? To je moje větev! Běž pryč!” obořila se na sovu", "PN7W4_TdvGY-00024-00014591-00014973": "a začala po ní střílet oříšky, které měla schované v puse.", "PN7W4_TdvGY-00025-00014973-00015336": "Na sovu začal padat jeden oříšek za druhým, a tak se radši sebrala a letěla pryč.", "PN7W4_TdvGY-00026-00015336-00016137": "“To je divné,” říkala si, “to není můj strom? Ale kde tedy je?”", "PN7W4_TdvGY-00027-00016137-00016733": "Za chvilku letěla kolem řeky, snesla se tedy k ní", "PN7W4_TdvGY-00028-00016743-00017082": "a smutně hleděla na vodní hladinu.", "PN7W4_TdvGY-00029-00017082-00017685": "Vtom se objevil bobr.", "PN7W4_TdvGY-00030-00017723-00018170": "Když spatřil ztrápenou sovu, hned se začal vyptávat: “Copak se stalo, že jsi tak smutná?”", "PN7W4_TdvGY-00031-00018170-00018952": "“Nemůžu najít svůj strom, ztratila jsem se,” odpověděla zarmouceně sova.", "PN7W4_TdvGY-00032-00019014-00019440": "Bobr se nestačil divit, něco takového se mu nepozdávalo.", "PN7W4_TdvGY-00033-00019440-00019934": "“Sova se přece pyšní dobrým zrakem, jak se mohla ztratit?” pomyslel si.", "PN7W4_TdvGY-00034-00019942-00020118": "Pak ho něco napadlo.", "PN7W4_TdvGY-00035-00020118-00020686": "“Sovo, pověz mi, kolik je na zemi kamenů?”", "PN7W4_TdvGY-00036-00020708-00021130": "Sova pohlédla na zem a povídá: “Jsou tady dva kameny.”", "PN7W4_TdvGY-00037-00021147-00021841": "“Tak to není,” povídá bobr, “jsou tady kameny tři. Tak proto ses ztratila.”", "PN7W4_TdvGY-00038-00021852-00022165": "Vzápětí dostal nápad.", "PN7W4_TdvGY-00039-00022177-00023384": "Posbíral popadané dřevo a během chvilinky z něj pomocí ostrých zoubků vyrobil obroučky.", "PN7W4_TdvGY-00040-00023425-00023938": "Nabral vodu a po trošce dal do každé dírky.", "PN7W4_TdvGY-00041-00023944-00024106": "Poté podal sově hotové brýle.", "PN7W4_TdvGY-00042-00024106-00024382": "Sova si je od něj nedůvěřivě vzala.", "PN7W4_TdvGY-00043-00024382-00024641": "“Ale co, tak je zkusím,” řekla si a nasadila si brýle na oči.", "PN7W4_TdvGY-00044-00024641-00025108": "V tu ránu viděla všechno jasněji.", "PN7W4_TdvGY-00045-00025133-00025434": "“Měl jsi pravdu, opravdu jsem viděla špatně.” přiznala sova bobrovi.", "PN7W4_TdvGY-00046-00025434-00025724": "“Moc ti za ty brýle děkuji!” dodala a vydala se domů.", "PN7W4_TdvGY-00047-00025724-00026295": "Hned jak vzlétla, spatřila svůj strom. “Támhle je!” zajásala a zamířila přímo k němu."}}, {"audio_id": "PPvUgvz0t9Q", "text": {"PPvUgvz0t9Q-00000-00000019-00000368": "Frekventovaný dopravní uzel Fortna v centru města Hradce Králové", "PPvUgvz0t9Q-00001-00000368-00000882": "se spolu s částmi okolních ulic od pátku 1. dubna na několik měsíců kompletně uzavřel.", "PPvUgvz0t9Q-00002-00000882-00001385": "Křižovatku ulic Ignáta Herrmanna a Komenského čeká přeměna na kruhový objezd.", "PPvUgvz0t9Q-00003-00001385-00001970": "Spolu s ní se také opraví okolí včetně chodníků a autobusových zálivů i přilehlý Moravský most.", "PPvUgvz0t9Q-00004-00001970-00002407": "Pro řidiče, cyklisty i chodce je průjezd místem omezený do konce letošního roku.", "PPvUgvz0t9Q-00005-00002407-00002761": "Od září by mohlo dojít ke zpřístupnění této oblasti pro MHD.", "PPvUgvz0t9Q-00006-00002761-00003269": "do té doby ale budou muset cestující počítat se změnou jízdního řádu i objízdnými trasami.", "PPvUgvz0t9Q-00007-00003269-00003654": "V ulicích po nábřeží, Rautenkrancova, Jana Koziny", "PPvUgvz0t9Q-00008-00003654-00004157": "je povolen provoz pouze vozidel MHD a IZS.", "PPvUgvz0t9Q-00009-00004157-00004936": "Zároveň v ulici Komenského je z části od Moravského mostu zákaz vstupu pro pěší", "PPvUgvz0t9Q-00010-00004936-00005054": "i cyklistům.", "PPvUgvz0t9Q-00011-00005054-00005424": "Objízdné trasy jsou značeny na přiložené mapě.", "PPvUgvz0t9Q-00012-00005424-00006050": "Žádáme proto motoristy, aby při své jízdě dbali příslušného dopravního značení", "PPvUgvz0t9Q-00013-00006050-00006568": "a upozorňujeme chodce, že nelze procházet mobilními zábranami", "PPvUgvz0t9Q-00014-00006568-00006976": "a procházet stavbou, kde by mohli být ohroženi stavební technikou.", "PPvUgvz0t9Q-00015-00006976-00007452": "Trasy třinácti linek MHD vedou po objízdné trase ulicemi Orlické nábřeží,", "PPvUgvz0t9Q-00016-00007452-00007680": "Rautenkrancova a Jana Koziny.", "PPvUgvz0t9Q-00017-00007680-00008041": "Pro cestující jsou také zřízené náhradní zastávky Zimní stadion", "PPvUgvz0t9Q-00018-00008041-00008254": "a Soud u budovy krajského soudu.", "PPvUgvz0t9Q-00019-00008254-00008505": "Zastavují zde všechny projíždějící linky.", "PPvUgvz0t9Q-00020-00008505-00008809": "Kompletní uzavírka byla zahájena v pátek 1. dubna", "PPvUgvz0t9Q-00021-00008809-00009000": "a potrvá do konce letošního roku."}}, {"audio_id": "PROg3z5nono", "text": {"PROg3z5nono-00000-00000000-00000336": "Ahoj, vítejte v Tvoření nás baví.", "PROg3z5nono-00001-00000342-00000612": "Dneska si ukážeme jak obarvit vajíčka pomocí laku na", "PROg3z5nono-00002-00000620-00000982": "nehty a třpytek. Vejce nejsou jedlé, pouze na dekoraci.", "PROg3z5nono-00003-00000998-00001566": "Budeme potřebovat: lak na nehty, třpytky, karton", "PROg3z5nono-00004-00001566-00002152": "od vajíček, misku se studenou vodou, lžíci a vidličku", "PROg3z5nono-00005-00002158-00002412": "(plastové) a vajíčka na tvrdo nebo vyfouknutá.", "PROg3z5nono-00006-00002412-00003704": "Vezmeme si lak na nehty, otevřeme ho, a předtím než ho", "PROg3z5nono-00007-00003704-00004674": "tam dáme, tak tam dáme třpytky,", "PROg3z5nono-00008-00005104-00006136": "Teď si vezmeme lak na nehty a uděláme jím nějaké čáry.", "PROg3z5nono-00009-00006136-00007002": "Můžeme použít i jinou barvu laku.", "PROg3z5nono-00010-00007002-00008178": "Teď si vezmeme vajíčko a dáme ho do vody,", "PROg3z5nono-00011-00008178-00008540": "a vyndáme ho pomocí lžíce a vidličky.", "PROg3z5nono-00012-00008540-00009196": "Vidličkou si ho nabereme a lžící ho přidržíme.", "PROg3z5nono-00013-00009216-00009798": "A teď ho dáme do kartonu od vajec.", "PROg3z5nono-00014-00009798-00010982": "Přidáme třeba jinou barvu a můžeme přidat i třpytky.", "PROg3z5nono-00015-00014690-00015216": "A takhle obarvíme i další vajíčka.", "PROg3z5nono-00016-00015456-00016076": "Když to máme zaschlé, tak by to takhle mohlo vypadat.", "PROg3z5nono-00017-00016076-00016456": "Podle toho kolik barev tam dáte, to budete mít takhle", "PROg3z5nono-00018-00016456-00016820": "krásně barevné. Můžete to mít klidně i jen dvojbarevné.", "PROg3z5nono-00019-00016820-00017158": "Vajíčka nejsou k jídlu, ale jen na ozdobu, protože", "PROg3z5nono-00020-00017160-00017562": "laky na nehty obsahují chemické látky.", "PROg3z5nono-00021-00017578-00018244": "Tak ahoj."}}, {"audio_id": "PSEO9TJOpjg", "text": {"PSEO9TJOpjg-00000-00000703-00001001": "jak na novej rok", "PSEO9TJOpjg-00001-00001107-00001307": "budem si blízko", "PSEO9TJOpjg-00002-00001475-00001675": "jak na novej rok", "PSEO9TJOpjg-00003-00001870-00002170": "budem si blíž", "PSEO9TJOpjg-00004-00002251-00002636": "tak celej rok budem si blízko", "PSEO9TJOpjg-00005-00002650-00002970": "tak celej rok budem si blíž", "PSEO9TJOpjg-00006-00003002-00003202": "víc nevymyslíš", "PSEO9TJOpjg-00007-00003367-00003567": "ani za celej rok", "PSEO9TJOpjg-00008-00003750-00003950": "víc nevymyslíš", "PSEO9TJOpjg-00009-00004140-00004340": "ani za celej rok"}}, {"audio_id": "PYko8Y-lV7u", "text": {"PYko8Y-lV7u-00000-00000288-00000480": "Zjednodušíme fungování pomocí technologií", "PYko8Y-lV7u-00001-00000486-00000764": "Pomalu, pomalu, ty vědátore!", "PYko8Y-lV7u-00002-00000764-00001096": "Základem moderní správy je konec používání papíru", "PYko8Y-lV7u-00003-00001120-00001302": "a jeho narhrazení počítači.", "PYko8Y-lV7u-00004-00001302-00001664": "Umožní to masivní zjednodušení a propojení agend i dat.", "PYko8Y-lV7u-00005-00001680-00001979": "Mít možnost vyplňovat cokoliv online", "PYko8Y-lV7u-00006-00001979-00002252": "a nemuset vyplňovat stále stejné formuláře.", "PYko8Y-lV7u-00007-00002306-00002630": "To jako nebudu moct dojít na úřad? No dyť já počítačům vůbec nerozumím?", "PYko8Y-lV7u-00008-00002636-00002884": "Je to možnost, nikoli nutnost.", "PYko8Y-lV7u-00009-00002890-00003244": "Stále budou k dispozici úředníci, kteří umožní agendu vyřešit osobně.", "PYko8Y-lV7u-00010-00003272-00003622": "Data jsou dnes alfou a omegou každého chytrého města.", "PYko8Y-lV7u-00011-00003670-00004074": "Jsou nezbytná pro správné rozhodování a efektivnější plánování.", "PYko8Y-lV7u-00012-00004106-00004284": "Co to je to chytrý město?", "PYko8Y-lV7u-00013-00004308-00004438": "Všechna data budou veřejná", "PYko8Y-lV7u-00014-00004438-00004662": "Budeme je sbírat pomocí chytrých prvků.", "PYko8Y-lV7u-00015-00004694-00004918": "Abysme zefektivnili odvoz odpadu,", "PYko8Y-lV7u-00016-00004922-00005186": "jízdní řády a nebo třeba dopravní obslužnost.", "PYko8Y-lV7u-00017-00005224-00005626": "Nebudeme se pak muset dívat na přeplněné a nevyvezené kontejnery.", "PYko8Y-lV7u-00018-00005660-00006006": "A nebo tápat, kde je ten autobus, který už měl dávno jet."}}, {"audio_id": "PdvLgMQq8A4", "text": {"PdvLgMQq8A4-00000-00000394-00000644": "Červená na semaforu některé řidiče nezastaví.", "PdvLgMQq8A4-00001-00000684-00001144": "Na dodržování předpisů se dnes v Hradci Králové zaměřily hlídky státní a městské policie.", "PdvLgMQq8A4-00002-00001144-00001434": "V hledáčku měly deset vytipovaných křižovatek.", "PdvLgMQq8A4-00003-00001434-00002054": "A zaměřují se policisté převážně na jízdu na červenou, ale kontrolují třeba bezpečnostní pásy", "PdvLgMQq8A4-00004-00002054-00002294": "nebo mobilní telefony a podobně.", "PdvLgMQq8A4-00005-00002322-00002654": "Za dnešní dopoledne policisté zjistili 24 přestupků.", "PdvLgMQq8A4-00006-00002654-00003058": "14x jízdu na červenou a 10x jízdu bez bezpečnostních pásů.", "PdvLgMQq8A4-00007-00003058-00003452": "Odpoledne zřejmě přestupků ještě přibyde s ohledem na hustší provoz.", "PdvLgMQq8A4-00008-00003502-00003994": "V případě jízdy na červenou řidičům hrozí v příkazním řízení na místě pokuta do 2 500 Kč.", "PdvLgMQq8A4-00009-00004024-00004280": "Ve správním řízení to může být až 5 000 Kč.", "PdvLgMQq8A4-00010-00004280-00004794": "V případě, že řidič spáchal přestupek v posledních 12 měsících alespoň dvakrát či vícekrát,", "PdvLgMQq8A4-00011-00004794-00005338": "pak pokuta od 4 000 Kč do 7 500 Kč a zákaz činnosti na 1 - 6 měsíců.", "PdvLgMQq8A4-00012-00005338-00005710": "Zároveň je takovému řidiči připsáno 5 trestných bodů.", "PdvLgMQq8A4-00013-00005710-00006126": "Jízda bez pásů může stát řidiče až 2 tisíce + 3 trestné body.", "PdvLgMQq8A4-00014-00006126-00006723": "Tyto dopravně bezpečnostní akce děláme pravidelně několikrát do roka, budeme v nich určitě pokračovat", "PdvLgMQq8A4-00015-00006723-00006995": "je to dobrá prevence a jsou určitě potřeba."}}, {"audio_id": "Pe7YCluKJME", "text": {"Pe7YCluKJME-00000-00000188-00000816": "Tento festival patří mezi ty klidnější a nesetkáváme se s tím, že bychom museli řešit nějakou závažnou trestnou činnost uvnitř festival parku.", "Pe7YCluKJME-00001-00000840-00001288": "Opravdu se zaměřujeme spíš na dopravu a veřejný pořádek v okolí festival parku.", "Pe7YCluKJME-00002-00001324-00001844": "Ale je možné mnohým věcem předejít a proto doporučujeme návštěvníkům", "Pe7YCluKJME-00003-00001873-00002064": "mít u sebe co nejméně cenností.", "Pe7YCluKJME-00004-00002078-00002446": "Neponechávat je ve stanech, neodkládat nikde telefony, peněženky...", "Pe7YCluKJME-00005-00002460-00002944": "Mít je stále u sebe a pod kontrolou, jelikož ta anonymita davu může nahrávat nějakým nenechavcům,", "Pe7YCluKJME-00006-00002964-00003436": "kteří ani nepřišli primárně krást, ale když někde něco uvidí, mohli by to vzít nebo se to jenom ztratí.", "Pe7YCluKJME-00007-00003468-00004126": "Kdo chce kontaktovat policii nebo s ní něco řešit, ať to učiní okamžitě poté, co zjistil, že se mu stalo příkoří."}}, {"audio_id": "Pny6VvbG4gk", "text": {"Pny6VvbG4gk-00000-00002432-00002808": "Typickej den je, že ráno otevřu slepice,", "Pny6VvbG4gk-00001-00002877-00003494": "kachny, popřípadě jim hodím něco k jídlu, jde o to, jestli je léto nebo zima", "Pny6VvbG4gk-00002-00003517-00003829": "a jdu do práce, pak už to zbývá na Hance.", "Pny6VvbG4gk-00003-00004620-00004729": "Dobré ráno.", "Pny6VvbG4gk-00004-00005318-00005424": "Chceš taky Agi?", "Pny6VvbG4gk-00005-00005506-00005544": "Na.", "Pny6VvbG4gk-00006-00005686-00005921": "No, když kuba ráno udělá slepice,", "Pny6VvbG4gk-00007-00005968-00006361": "tak já vstávám podle Elišky, takže většinou po 6. hodině.", "Pny6VvbG4gk-00008-00006472-00006791": "Když ona je vzhůru tak uděláme zvířata, co jde s ní udělat.", "Pny6VvbG4gk-00009-00006852-00007131": "Takže dáme nahoru ovce, všechny nakrmím", "Pny6VvbG4gk-00010-00007244-00007623": "a vesměs jí dám snídani, jdu uspávat.", "Pny6VvbG4gk-00011-00007692-00007917": "Když spí, tak venčím prase.", "Pny6VvbG4gk-00012-00007973-00008383": "Jako furt se tady člověk pohybuje mezi zahradou, dítětem,", "Pny6VvbG4gk-00013-00008571-00008788": "a záleží co ona dovolí.", "Pny6VvbG4gk-00014-00008869-00009248": "Skočíš tam a vemeš holkám nějaký zrní teda?", "Pny6VvbG4gk-00015-00009678-00009872": "No letošní záloha, příšerná.", "Pny6VvbG4gk-00016-00009979-00010417": "No, to bahno bylo hrozný. To u ovcí je to po kolena...", "Pny6VvbG4gk-00017-00010420-00010536": "Ale prosímtě.", "Pny6VvbG4gk-00018-00010563-00010979": "No jako je, já se tam bořím takhle, no tak po kotníky, po jejich kolena!", "Pny6VvbG4gk-00019-00011308-00011614": "Tvoje kolena nejsou nic ty jsou o půl metru výš něž moje.", "Pny6VvbG4gk-00020-00012884-00013422": "Hanka jelikož už jako v hnutí nebo v celým jako veganství byla déle než já,", "Pny6VvbG4gk-00021-00013499-00013676": "tak už měla nějaký sny.", "Pny6VvbG4gk-00022-00013737-00014063": "A já jsem zase měl sen mít statek a tak.", "Pny6VvbG4gk-00023-00014232-00014674": "V tu dobu ještě jako všežravec, tak jsme ty dva naše sny zkombinovali.", "Pny6VvbG4gk-00024-00014749-00015074": "Nechali jsme můj sen o tom mít statek a zvířata,", "Pny6VvbG4gk-00025-00015076-00015496": "Hanky už v tu dobu jako ucelenej pohled na to", "Pny6VvbG4gk-00026-00015499-00015732": "pomáhat zvířatům jako konkrétně,", "Pny6VvbG4gk-00027-00015808-00016077": "tak jsme to zkloubili a vznikl tenhle projekt.", "Pny6VvbG4gk-00028-00017097-00017624": "Třeba nejvíc mě baví, když se podestýlá zvířatům, když jim dáš čerstvou slámu,", "Pny6VvbG4gk-00029-00017713-00018090": "hlavně třeba Kvídovi, protože to vidíš jakou z toho má radost,", "Pny6VvbG4gk-00030-00018143-00018396": "on se v tom začně válet, začně si v tom rejt,", "Pny6VvbG4gk-00031-00018398-00018633": "udělá si z toho prostě pelech,", "Pny6VvbG4gk-00032-00018740-00019077": "jo, z nový podestýlky mají ty zvířata prostě nejupřímnější radost.", "Pny6VvbG4gk-00033-00019109-00019301": "Samozřejmě hned po tom když jim dáš jídlo.", "Pny6VvbG4gk-00034-00019419-00019552": "Prostě jídlo je top.", "Pny6VvbG4gk-00035-00019717-00019960": "Na náš statkový facebook nám přišla zpráva,", "Pny6VvbG4gk-00036-00020115-00020629": "že kluk vyhrál první cenu v tombole na mysliveckém bálu.", "Pny6VvbG4gk-00037-00020744-00021140": "A divil se že to bylo živý prase, respektivě poukaz na živý prase,", "Pny6VvbG4gk-00038-00021273-00021359": "v tu dobu sele", "Pny6VvbG4gk-00039-00021444-00021725": "a to byl Kvído, viď? A byl takhle malinkej.", "Pny6VvbG4gk-00040-00021823-00022303": "Kluk ukecal otce, ať ho přiveze, měl novou služební oktávku trojkovou,", "Pny6VvbG4gk-00041-00022350-00022783": "ho přivezli v papírové krabici, oktávka celá špinavá, smradlavá.", "Pny6VvbG4gk-00042-00022888-00023351": "Kvído byl asi takhle velkej, a měl na zádech obrovský růžový číslo nastříkný sprejem,", "Pny6VvbG4gk-00043-00023353-00023553": "viď dvacetdevítko?", "Pny6VvbG4gk-00044-00023646-00023960": "Prostě jenom číslo v seznamu.", "Pny6VvbG4gk-00045-00024387-00024487": "Bubo!", "Pny6VvbG4gk-00046-00025301-00025382": "Pojďe.", "Pny6VvbG4gk-00047-00025549-00026074": "První zachráněný zvíře byl asi potkan, ale to rozhodně nebylo tady.", "Pny6VvbG4gk-00048-00026161-00026291": "To už je spoustu let", "Pny6VvbG4gk-00049-00026424-00026781": "a pak psy, kočky, já jsem dělala dočasky dřív,", "Pny6VvbG4gk-00050-00026783-00026983": "ještě dřív než jsme se znali s kubou", "Pny6VvbG4gk-00051-00027155-00027377": "a nějaký králíci.", "Pny6VvbG4gk-00052-00027500-00027784": "A vlastně když nám došlo, že už se nám to nevejde do paneláku,", "Pny6VvbG4gk-00053-00027915-00028158": "tak jsme hledali objekt, kterej", "Pny6VvbG4gk-00054-00028316-00028572": "by vyústil v tohleto.", "Pny6VvbG4gk-00055-00028728-00028918": "Většina zvířat je od malochovatelů.", "Pny6VvbG4gk-00056-00029120-00029444": "Bětka třeba, tadyhleta, co je u mejch nohou,", "Pny6VvbG4gk-00057-00029537-00029799": "tak tu chtěli utratit, protože je neplodná.", "Pny6VvbG4gk-00058-00030683-00030956": "Určitě jsem tady šťastnej, jinak by se to nedalo ani dělat.", "Pny6VvbG4gk-00059-00031048-00031262": "Když jako občas má člověk takový jako", "Pny6VvbG4gk-00060-00031333-00031686": "chvíle, kdy je úplně vyčerpanej psychicky i fyzicky,", "Pny6VvbG4gk-00061-00031799-00032199": "ale zase jdeš spát, druhej den se probudíš a to tě dobíjí.", "Pny6VvbG4gk-00062-00032631-00032781": "Čau Kájo.", "Pny6VvbG4gk-00063-00033083-00033262": "Karlíku ahoj.", "Pny6VvbG4gk-00064-00033365-00033687": "Karel už je skoro slepej tomu je 12 let.", "Pny6VvbG4gk-00065-00033725-00033825": "Kokiny!", "Pny6VvbG4gk-00066-00033875-00034247": "A nechá si vždycky všechno sežrat od slepic, to je fakt expert jako.", "Pny6VvbG4gk-00067-00034283-00034430": "Kokiny, nechte mu to!", "Pny6VvbG4gk-00068-00034490-00035091": "Jsme dokonce u babičky dostávali vždycky takový plátky růžovýho masa,", "Pny6VvbG4gk-00069-00035257-00035578": "který si nepamatuju, jak tomu babička říkala", "Pny6VvbG4gk-00070-00035621-00036057": "a byl to hovězí jazyk a já si až někdy v nějakejch šestnácti letech, už jako vegetarián,", "Pny6VvbG4gk-00071-00036088-00036385": "viděla teprve porpvé v životě ten jazyk v celku,", "Pny6VvbG4gk-00072-00036387-00036772": "kterej jako celej život vlastně dávali jíst", "Pny6VvbG4gk-00073-00036839-00037035": "a nikdy mi nedošlo, že je to jako jazyk.", "Pny6VvbG4gk-00074-00037064-00037430": "Jak ten karnismus tě prostě nenechá nad tím přemýšlet,", "Pny6VvbG4gk-00075-00037433-00037633": "že vlastně je normální to jíst,", "Pny6VvbG4gk-00076-00037770-00038063": "tak to bylo jako absolutně šílený pro mě.", "Pny6VvbG4gk-00077-00038870-00038944": "Tak na.", "Pny6VvbG4gk-00078-00038998-00039221": "To nemůžeš tak brát - nechce se mi.", "Pny6VvbG4gk-00079-00039325-00039774": "Děláš to pro ta zvířata, takže se ti prostě chtít musí.", "Pny6VvbG4gk-00080-00040081-00040385": "Není moc čas si hrát na to, jestli je člověk nemocnej,", "Pny6VvbG4gk-00081-00040442-00040693": "jsme tady dva a musíme se prostě o to postarat.", "Pny6VvbG4gk-00082-00040778-00040985": "My už rok rádi říkáme, že máme stop stav.", "Pny6VvbG4gk-00083-00041097-00041417": "Od té doby co, jsme zjistili že je žena těhotná.", "Pny6VvbG4gk-00084-00041533-00042111": "A těď jako v tuhle chvíli jsme přijmuli asi dalších deset zvířat.", "Pny6VvbG4gk-00085-00042339-00042652": "Takže primárně velký zvířata teď nepřijmáme no, ale", "Pny6VvbG4gk-00086-00042697-00043070": "když je nejhůř, co naděláš, když to to zvíře potřebuje,", "Pny6VvbG4gk-00087-00043073-00043441": "tak se začněš otáčet a vemeš ho a poskytneš mu všechno co potřebuje.", "Pny6VvbG4gk-00088-00043592-00043623": "Elí!", "Pny6VvbG4gk-00089-00043692-00043792": "Elíku.", "Pny6VvbG4gk-00090-00044611-00044791": "Jsme měli normální ohniště", "Pny6VvbG4gk-00091-00044885-00045375": "na zahradě a když Kvído povyrostl a byl mu asi rok, tak rozryl", "Pny6VvbG4gk-00092-00045452-00045952": "tak za dva dny půlku pozemku s tím i ohniště, které prostě zmizelo v terénu.", "Pny6VvbG4gk-00093-00046024-00046377": "Být otcem je zatím velkej oříšek, všechno je nový,", "Pny6VvbG4gk-00094-00046380-00046802": "všechno se učíš za pochodu, plus ještě tohle všechno obstarat.", "Pny6VvbG4gk-00095-00046959-00047292": "No zatím je to, no jsou to hluboký pocity to jako", "Pny6VvbG4gk-00096-00047332-00047774": "a jako jedinečný, nenahradíš to žádným jiným.", "Pny6VvbG4gk-00097-00047840-00047940": "Pipi jdeme.", "Pny6VvbG4gk-00098-00048297-00048465": "Dítě na veganské stravě neumře.", "Pny6VvbG4gk-00099-00048468-00049003": "Pokud teda veganská strava pro někoho neznamená, že by bylo na práně.", "Pny6VvbG4gk-00100-00049068-00049602": "Ale z veganské stravy se dá samozřejmě složit strava plnohodnotná", "Pny6VvbG4gk-00101-00049678-00050066": "a není problém, aby na ní prospíval člověk v jakýmkoliv stádiu života.", "Pny6VvbG4gk-00102-00050159-00050633": "Rozhodně jako neplánujeme zezačátku dítě krmit jinak než vegansky,", "Pny6VvbG4gk-00103-00050783-00051263": "minimálě do té doby než bude schopná vlastního uvědomělého rozhodování.", "Pny6VvbG4gk-00104-00051343-00051854": "Potom to bude čistě na ní, protože nikomu nemůžeš vnutit něco, čemu by sám nevěřil.", "Pny6VvbG4gk-00105-00051892-00052309": "Dnešní studie už jako prokázaly,", "Pny6VvbG4gk-00106-00052312-00052642": "že to dítě nepotřebuje živočišný produkty.", "Pny6VvbG4gk-00107-00052645-00053020": "Samožřejmě ten rodič se o to musí postarat, musíš se zajímat o tu stravu.", "Pny6VvbG4gk-00108-00053039-00053339": "Hlídat, aby to dítě mělo všechno, co potřebuje po ten svůj vývoj.", "Pny6VvbG4gk-00109-00053770-00054080": "Veganka na vesnici jí vlastně to samé, co vegani ve městě.", "Pny6VvbG4gk-00110-00054082-00054362": "Jenom je problém v tom, že si to musíme uvařit.", "Pny6VvbG4gk-00111-00054364-00054492": "Že tady není možné,", "Pny6VvbG4gk-00112-00054579-00054940": "aby jsme si koupili nějaký jídlo v restauraci", "Pny6VvbG4gk-00113-00055007-00055365": "nebo v restauraci se dá koupit pouze grilovaná zelenina s hranolkama.", "Pny6VvbG4gk-00114-00055478-00055795": "V sámošce máš taky značně menší výběr.", "Pny6VvbG4gk-00115-00055797-00056276": "Teď tady u nás otevřel vietnamec. Hele, má dokonce sójové pomázánky.", "Pny6VvbG4gk-00116-00056394-00056674": "Takže dobrý no, ale jinak úplně v pohodě.", "Pny6VvbG4gk-00117-00056753-00057177": "Tady nás naštěstí lidi berou, možná trochu za exoty ale v dobrým.", "Pny6VvbG4gk-00118-00058713-00059005": "Jestli stihneš sledovat, ne přes displej, ale reálně co se děje...", "Pny6VvbG4gk-00119-00059007-00059127": "<i>já to sleduju, dobrý</i>", "Pny6VvbG4gk-00120-00059197-00059359": "...kdyby náhodou se to blbě štíplo.", "Pny6VvbG4gk-00121-00060071-00060171": "A je to tu.", "Pny6VvbG4gk-00122-00060650-00060930": "Nějak mě rostlinná strava neomezuje v tom,", "Pny6VvbG4gk-00123-00060957-00061323": "že bych si připadal jako, rozhodně ne víc vyčerpanej.", "Pny6VvbG4gk-00124-00061400-00061924": "Nebo je to o tom, si tu stravu prostě dobře poskládat.", "Pny6VvbG4gk-00125-00061998-00062288": "Přece jenom ten organismus není tak zatěžovanej tou stravou,", "Pny6VvbG4gk-00126-00062373-00062505": "jednodušší trávení,", "Pny6VvbG4gk-00127-00062663-00062929": "možná bych skoro řekl že i víc energie.", "Pny6VvbG4gk-00128-00063230-00063870": "Takže je to i o tom, takovým, já nevím jak to přesně nazvat", "Pny6VvbG4gk-00129-00063968-00064342": "osobním vykoupení za těch dvacet let konzumního života,", "Pny6VvbG4gk-00130-00064400-00064837": "kterej jsem žil do tý doby než jsme zřídili tenhle azyl.", "Pny6VvbG4gk-00131-00065200-00065360": "A tohle je dnes a denně.", "Pny6VvbG4gk-00132-00065569-00065809": "Teď přijde Kuba a musí to opravit.", "Pny6VvbG4gk-00133-00066062-00066382": "Tak já jdu hlídat dítě a ty pojď nasadit dveře.", "Pny6VvbG4gk-00134-00066458-00066711": "Ty lidi vyrážej sem za nama no, takže", "Pny6VvbG4gk-00135-00066768-00067012": "vlastně na vesnici mi nic nechybí.", "Pny6VvbG4gk-00136-00067197-00067611": "Nepotřebují králící vodu? Potřebují najíst pak ještě.", "Pny6VvbG4gk-00137-00068022-00068604": "Já dělám elektrikáře, ve firmě výrobní, co staví stroje a zařízení.", "Pny6VvbG4gk-00138-00068766-00069019": "Občas nějaký výjezdy, nějaký služebky,", "Pny6VvbG4gk-00139-00069101-00069369": "což je trošku těžký skloubit s tím, co tady máme.", "Pny6VvbG4gk-00140-00069438-00069772": "Protože v tu chvílí co já odjedu na služebku, tak tady Hanka zůstane sama.", "Pny6VvbG4gk-00141-00069831-00070154": "A o tohle všechno se postarat v jednom, to už je opravdu oříšek.", "Pny6VvbG4gk-00142-00070266-00070531": "Jenom než všechny nakrmíš, rozvozíš vodu,", "Pny6VvbG4gk-00143-00070627-00070868": "tak je toho opravdu hodně, jako na jednoho člověka,", "Pny6VvbG4gk-00144-00070870-00071070": "máš celej den co dělat, to se nezastavíš.", "Pny6VvbG4gk-00145-00071295-00071566": "Počkej já ho jenom podrbu, on chce podrbat on je umňoukanej,", "Pny6VvbG4gk-00146-00071568-00071738": "viď Mufí?", "Pny6VvbG4gk-00147-00071738-00072162": "Já jsem vyrůstal na vesnici a tohle všechno mi bylo předkládaný", "Pny6VvbG4gk-00148-00072165-00072479": "Jakože takhle svět funguje, takže jsem v tom byl vychovanej.", "Pny6VvbG4gk-00149-00072481-00072828": "Zabíjačka, prostě zvířata jsou k užitku,", "Pny6VvbG4gk-00150-00072830-00072984": "jsou tady pro nás a hotovo.", "Pny6VvbG4gk-00151-00073044-00073380": "Jo to je prostě, v tom jsme byli asi vychováváni všichni,", "Pny6VvbG4gk-00152-00073467-00073921": "protože dokud o tom nevíš, tak to prostě nevidíš, co se děje kolem.", "Pny6VvbG4gk-00153-00074065-00074263": "A je to i těžký pro ty lidi,", "Pny6VvbG4gk-00154-00074266-00074697": "já když o tom mluvím, se svýma rodičema nebo s babičkou nebo s dědou,", "Pny6VvbG4gk-00155-00074737-00075195": "tak babička moje, jako nechápala, že kráva má mlíko jenom když má tele.", "Pny6VvbG4gk-00156-00075234-00075495": "A od malička to do nás cpou, že jo.", "Pny6VvbG4gk-00157-00075497-00075856": "Vždyť děti v první třídě se učí že kráva dává mlíko,", "Pny6VvbG4gk-00158-00075858-00076058": "prase dává slaninu.", "Pny6VvbG4gk-00159-00076196-00076593": "No prostě jakmile je zvíře chovaný jenom za účelem jeho vyžití,", "Pny6VvbG4gk-00160-00076596-00076900": "nebo využití jeho částí,", "Pny6VvbG4gk-00161-00076953-00077260": "když to řeknu takhle, tak je to prostě špatně.", "Pny6VvbG4gk-00162-00077505-00077698": "Mínus pět hodin volného času", "Pny6VvbG4gk-00163-00077840-00078100": "k tomu čtyři hodiny spánku, maximálně,", "Pny6VvbG4gk-00164-00078211-00078311": "přerušovaného,", "Pny6VvbG4gk-00165-00078519-00078652": "je to legrace teď.", "Pny6VvbG4gk-00166-00078758-00078918": "Ono se to zase uklidní.", "Pny6VvbG4gk-00167-00079130-00079304": "Každý to zvíře je jiný", "Pny6VvbG4gk-00168-00079532-00079929": "i v rámci toho druhu, je každý jiný povahově.", "Pny6VvbG4gk-00169-00080049-00080293": "Každý je svoje, mají svoji osobnost", "Pny6VvbG4gk-00170-00080457-00080582": "a všechna ta zvířata", "Pny6VvbG4gk-00171-00080657-00081028": "jsou milující, tady Vojtěch, ten je hrozně mazlivý", "Pny6VvbG4gk-00172-00081419-00081552": "Neumím si představit,", "Pny6VvbG4gk-00173-00081655-00081962": "že by měl ten osud, takovej jakej měl mít no.", "Pny6VvbG4gk-00174-00082039-00082540": "No hele planetě se čas krátí, to už je doložený", "Pny6VvbG4gk-00175-00082597-00082852": "a čím dřív na to lidstvo příjde,", "Pny6VvbG4gk-00176-00082959-00083485": "že jako rostlinná strava je jedno z východisek nebo jedna z částí východiska,", "Pny6VvbG4gk-00177-00083488-00083688": "jak to tady zachránit pro naše děti", "Pny6VvbG4gk-00178-00083731-00084224": "pro další generace, tak jako já pevně věřím v to a jako doufám, že bude.", "Pny6VvbG4gk-00179-00084906-00085026": "Tak to bylo dobrý.", "Pny6VvbG4gk-00180-00085070-00085731": "Přechod na veganství mi život změnil určitě, jako nechci říct o 180 stupňu", "Pny6VvbG4gk-00181-00085733-00085933": "Ale začneš všechno vnímat jinak", "Pny6VvbG4gk-00182-00086045-00086508": "a po takový tý první jako fázi absolutního zděšení,", "Pny6VvbG4gk-00183-00086510-00087103": "kdy se jako nestíháš divit, jak se jako lidstvo chováme k těm zvířatům a obecně", "Pny6VvbG4gk-00184-00087106-00087484": "k planetě a ta míra lhostejnosti a krutosti...", "Pny6VvbG4gk-00185-00087591-00088191": "Pak jako přišla ta vlna otupění, kdy se zavířáš do sebe a nechceš to vidět,", "Pny6VvbG4gk-00186-00088195-00088473": "protože prostě myslíš si že buď zešílíš nebo", "Pny6VvbG4gk-00187-00088475-00088864": "utečeš na jinou planetu a budeš sedět na měsíci v kráteru.", "Pny6VvbG4gk-00188-00089287-00089640": "Já to mám vlastně takové sobecké, já bych nemohla klidně spát,", "Pny6VvbG4gk-00189-00089743-00090198": "když bych věděla, co se děje a stejně se na tom podílela.", "Pny6VvbG4gk-00190-00090393-00090651": "Já bych chtěla, aby jsi přestal jíst ten salát.", "Pny6VvbG4gk-00191-00090842-00091010": "Ty ho sníš celej a bude ti špatně.", "Pny6VvbG4gk-00192-00091100-00091253": "Snažím se bejt šťastná,", "Pny6VvbG4gk-00193-00091508-00091655": "ale asi moc přemýšlím", "Pny6VvbG4gk-00194-00091762-00092076": "a když člověk moc přemýšlí a ví všechno co se jako děje,", "Pny6VvbG4gk-00195-00092078-00092299": "ví co všechno nám hrozí.", "Pny6VvbG4gk-00196-00092301-00092657": "Mám i strach jaká bude budoucnost těch našich dětí,", "Pny6VvbG4gk-00197-00092660-00092860": "když nebude voda,", "Pny6VvbG4gk-00198-00092881-00093270": "když prostě neskončí to co se furt děje,", "Pny6VvbG4gk-00199-00093277-00093578": "když budeme využívat planetu takovýmhle způsobem,", "Pny6VvbG4gk-00200-00093698-00093958": "tak se snažím bejt šťastná v okamžiku.", "Pny6VvbG4gk-00201-00094109-00094468": "Jako v tý maštali dejme tomu, ale ty vole, jak ho chytnu v tom výběhu?", "Pny6VvbG4gk-00202-00094517-00094844": "Tak jí dáme do maštale a pak jí zase pustíme, ne?", "Pny6VvbG4gk-00203-00094865-00095051": "Dobře, takže sraz v 5 tady.", "Pny6VvbG4gk-00204-00096429-00096575": "Už jedem!", "Pny6VvbG4gk-00205-00096775-00097110": "tu dum tu dum tu dum, už drandíme...", "Pny6VvbG4gk-00206-00097243-00097495": "Kuba je moje opora.", "Pny6VvbG4gk-00207-00097504-00097682": "Bez Kuby by to vůbec nešlo.", "Pny6VvbG4gk-00208-00097740-00098074": "Já si neumím představit, že bych se neměla o koho opřít,", "Pny6VvbG4gk-00209-00098123-00098628": "a i když kolikrát jsou tady situace, kdy to vypadá, že se o sebe opřít nemůžeme,", "Pny6VvbG4gk-00210-00098708-00099182": "tak vždycky to dopadne tak, že stejně se o sebe opřeme a zvládneme to.", "Pny6VvbG4gk-00211-00099265-00099497": "A kolikrát je to hodně náročný,", "Pny6VvbG4gk-00212-00099563-00100063": "ale on je takový to moje racio v tom, mým šíleným emočnu labilním.", "Pny6VvbG4gk-00213-00100094-00100684": "takže vesměs je moje, udržení pevný půdy pod nohama.", "Pny6VvbG4gk-00214-00101216-00101496": "Za deset let se vidíme tady takhle jak stojíme,", "Pny6VvbG4gk-00215-00101499-00101724": "akorát o deset let starší a podstatně...", "Pny6VvbG4gk-00216-00101726-00102045": "možná o dvacet let starší, s tím jaké to je", "Pny6VvbG4gk-00217-00102059-00102331": "...s podstatně větším počtem zvířat kolem sebe,", "Pny6VvbG4gk-00218-00102526-00102646": "a větším dítětem.", "Pny6VvbG4gk-00219-00102724-00102864": "Už bude makat chudák.", "Pny6VvbG4gk-00220-00102923-00103155": "To bude náročný dětství.", "Pny6VvbG4gk-00221-00103221-00103442": "Holky! holky!", "Pny6VvbG4gk-00222-00103662-00104002": "A budeme moct ty zvířata tady zachraňovat dál no.", "Pny6VvbG4gk-00223-00104079-00104592": "Nejideálnější by bylo kdyby to za deset let už nebylo potřeba je zachraňovat, kdyby už to bylo normální,", "Pny6VvbG4gk-00224-00104601-00104874": "ale to nevyjde. ...to je nesmysl trošku.", "Pny6VvbG4gk-00225-00105042-00105142": "To nebude.", "Pny6VvbG4gk-00226-00106853-00107221": "Prostě zvířecí holocaust je a pořád jako probíhá,", "Pny6VvbG4gk-00227-00107286-00107715": "takže prostě pojďme ho zastavit a tím, že začnem u sebe, můžeme začít tvořit lepší svět.", "Pny6VvbG4gk-00228-00107811-00108006": "to je asi jediné, co se k tomu dá říct."}}, {"audio_id": "Q1arqrtd9Au", "text": {"Q1arqrtd9Au-00000-00000807-00001068": "Učitelem jsem chtěl být už od nižšího gymplu.", "Q1arqrtd9Au-00001-00001068-00001220": "Práce s děckama mě bavila.", "Q1arqrtd9Au-00002-00001220-00001468": "A když jsem se po střední rozhodoval, co dál dělat,", "Q1arqrtd9Au-00003-00001468-00001639": "pajdák pro mě byla jasná volba.", "Q1arqrtd9Au-00004-00001661-00001964": "Hlavně kvůli tomu, že dostanu papír, se kterým budu moci jít učit.", "Q1arqrtd9Au-00005-00001964-00002196": "Bakaláře jsem zvládl v pohodě,", "Q1arqrtd9Au-00006-00002196-00002424": "ale musím říct, že ke konci už mi došla motivace.", "Q1arqrtd9Au-00007-00002455-00002584": "A to se potom projevilo.", "Q1arqrtd9Au-00008-00002610-00002788": "Magistra jsem začínal na třikrát", "Q1arqrtd9Au-00009-00002804-00002940": "a jestli student může vyhořet,", "Q1arqrtd9Au-00010-00002977-00003100": "vyhořel jsem.", "Q1arqrtd9Au-00011-00003100-00003368": "Zkusil jsem různý zaměstnání a", "Q1arqrtd9Au-00012-00003380-00003492": "jak se říká,", "Q1arqrtd9Au-00013-00003492-00003824": "do třetice všeho dobrýho to tady v Brně klaplo.", "Q1arqrtd9Au-00014-00003824-00003947": "Na Masárně.", "Q1arqrtd9Au-00015-00003976-00004312": "Konečně jsem zase našel, chuť se učit nový věci.", "Q1arqrtd9Au-00016-00004312-00004448": "Dozvídat se něco.", "Q1arqrtd9Au-00017-00004450-00004664": "I ten papír mě přestal zajímat.", "Q1arqrtd9Au-00018-00004664-00004920": "Dostal jsem se na zajímavé praxe do škol.", "Q1arqrtd9Au-00019-00004943-00005316": "A taky k pár vzdělávacím projektům, které si myslím, že měly smysl.", "Q1arqrtd9Au-00020-00005474-00005824": "Na pajdě platí, že ta škola vám dá tolik,", "Q1arqrtd9Au-00021-00005824-00006004": "kolik si od ní chcete vzít.", "Q1arqrtd9Au-00022-00006034-00006252": "Když budete dělat jenom to nutný a povinný,", "Q1arqrtd9Au-00023-00006282-00006444": "možná je to trochu škoda.", "Q1arqrtd9Au-00024-00006444-00006740": "Musím říct, že poslední rok to bylo docela ostrý.", "Q1arqrtd9Au-00025-00006740-00006952": "Po nocí jsem dodělával diplomku,", "Q1arqrtd9Au-00026-00006952-00007216": "měl jsem zaměstnání, učil jsem na základce.", "Q1arqrtd9Au-00027-00007216-00007400": "No a k tomu ještě školní povinnosti.", "Q1arqrtd9Au-00028-00007427-00007836": "Ale lidi na katedře měli pochopení. Vyšli mi vstříc", "Q1arqrtd9Au-00029-00007836-00007984": "a nakonec jsem to dotáhl.", "Q1arqrtd9Au-00030-00007984-00008095": "I díky nim.", "Q1arqrtd9Au-00031-00008095-00008640": "Ono to tak nevypadá, ale lidi na fakultě, vám většinou budou chtít pomoct.", "Q1arqrtd9Au-00032-00008640-00008772": "A já doufám", "Q1arqrtd9Au-00033-00008772-00009184": "že i ty, pokud míříš do školství, tak to nevzdáš.", "Q1arqrtd9Au-00034-00009184-00009388": "Mladý, aktivní a nadšený lidi", "Q1arqrtd9Au-00035-00009388-00009588": "tam potřebujeme jako sůl."}}, {"audio_id": "Q38GjTNj4hg", "text": {"Q38GjTNj4hg-00000-00001137-00001469": "Čaj. A zjistil jsem, že úplně nejlepší je zázvorovej (zázvorový).", "Q38GjTNj4hg-00001-00001677-00002405": "Výživu. To jsou takové malé skleničky pro kojence a já to prostě miluju. Takže jsou to výživy… je to něco jak rozmačkané ovoce.", "Q38GjTNj4hg-00002-00002604-00003865": "No, to je zajímavá otázka teda, protože moje mamka se za… zajímá vlastně doma pekárnu, na zdravou výživu,", "Q38GjTNj4hg-00003-00003865-00004807": "nebo vlastně firmu, že se zajímá o zdravou výživu. A ona mi vaří, no… já bych to tak nazval jako lektvarama (lektvary) jo,", "Q38GjTNj4hg-00004-00004807-00005337": "ale když se jedná o nějakou takovou nemoc, tak většinou to bývá,", "Q38GjTNj4hg-00005-00005337-00005940": "se jedná o jídlo z japonské kuchyně a nejčastěji to bývá miso polévka."}}, {"audio_id": "Qti5ElnDCY0", "text": {"Qti5ElnDCY0-00000-00000044-00000244": "Zdareeec", "Qti5ElnDCY0-00001-00001704-00001904": "ŽÁDNÝ VLOGY!!", "Qti5ElnDCY0-00002-00003059-00003259": "Minecraft, Mafie, z minecraft-FlansMod a další!", "Qti5ElnDCY0-00003-00006639-00006839": "LIKE + ODBĚR PRO DALŠÍ VIDEA!"}}, {"audio_id": "QtprZ06JwxU", "text": {"QtprZ06JwxU-00005-00001000-00001200": "Hallo Freunde, Grüße Lukáš. ich grüße dich herzlich", "QtprZ06JwxU-00006-00001200-00001400": "Hallo Freunde, Grüße Lukáš. ich grüße dich herzlich", "QtprZ06JwxU-00007-00001400-00001600": "Wir haben uns zuletzt am Bahnhof in Waldmünchen gesehen", "QtprZ06JwxU-00009-00001800-00002000": "Jetzt ist es Abend und es ist noch eine Woche bis zum Advent.", "QtprZ06JwxU-00010-00002000-00002200": "Und weil es nächste Woche bei mir nicht klappen würde. ich habe Kraft", "QtprZ06JwxU-00011-00002200-00002400": "Und weil es nächste Woche bei mir nicht klappen würde. ich habe Kraft", "QtprZ06JwxU-00012-00002400-00002600": "Wir haben also schon Freunde im Garten", "QtprZ06JwxU-00013-00002600-00002800": "Wir haben also schon Freunde im Garten", "QtprZ06JwxU-00014-00002800-00003000": "Wir haben etwas, was Sie derzeit nicht erwarten würden.", "QtprZ06JwxU-00025-00005000-00005200": "Ja, Weihnachtsbaum", "QtprZ06JwxU-00026-00005200-00005400": "und diesen Baum habe ich hier vor acht Jahren gepflanzt ...", "QtprZ06JwxU-00027-00005400-00005600": "dieser Thuja", "QtprZ06JwxU-00032-00006294-00006494": "und ihr Monster wächst weiter", "QtprZ06JwxU-00033-00006494-00006694": "Der Weihnachtsbaum wird angezündet.", "QtprZ06JwxU-00034-00006694-00006894": "... aber seine offizielle Beleuchtung dieses Weihnachtsbaums wird ...", "QtprZ06JwxU-00035-00006894-00006944": "... aber seine offizielle Beleuchtung dieses Weihnachtsbaums wird ...", "QtprZ06JwxU-00036-00006944-00007144": "... aber seine offizielle Beleuchtung dieses Weihnachtsbaums wird ...", "QtprZ06JwxU-00037-00007144-00007344": "findet am ersten Adventssonntag statt.", "QtprZ06JwxU-00038-00007344-00007544": "Und ich wollte es dir ein bisschen zeigen", "QtprZ06JwxU-00039-00007544-00007744": "und die Weihnachtszeit kommt zu mir", "QtprZ06JwxU-00040-00007744-00007944": "und die Weihnachtszeit kommt zu mir", "QtprZ06JwxU-00041-00007944-00008144": "Ich freue mich riesig auf Weihnachten", "QtprZ06JwxU-00042-00008144-00008344": "Meine Frau Šárka hat es dekoriert", "QtprZ06JwxU-00043-00008344-00008544": "wunderschön und dieses Jahr ist der Baum sehr groß", "QtprZ06JwxU-00044-00008544-00008744": "überzeugen Sie sich selbst", "QtprZ06JwxU-00064-00012544-00012744": "Urteilt selbst wo ich bin und wie groß er ist", "QtprZ06JwxU-00066-00012944-00013144": "Und wie gesagt, die Hauptbeleuchtung wird sein", "QtprZ06JwxU-00067-00013144-00013344": "bis zum ersten Adventssonntag und Sie können sich schon jetzt darauf freuen.", "QtprZ06JwxU-00068-00013344-00013544": "und in welcher farbe wird es leuchten", "QtprZ06JwxU-00069-00013544-00013744": "Das verrate ich dir noch nicht", "QtprZ06JwxU-00070-00013744-00013944": "Und der Garten verwandelt sich dann in ein ......... Weihnachtsgewand", "QtprZ06JwxU-00071-00013944-00014144": "Und der Garten verwandelt sich dann in ein ......... Weihnachtsgewand", "QtprZ06JwxU-00073-00014344-00014544": "Das ist alles für heute.", "QtprZ06JwxU-00074-00014544-00014744": "Ich verabschiede mich herzlich von dir", "QtprZ06JwxU-00075-00014744-00014944": "Einen schönen Tag noch", "QtprZ06JwxU-00076-00014944-00015144": "Hi Lucas"}}, {"audio_id": "Q--kEYCWa0E", "text": {"Q--kEYCWa0E-00000-00000000-00000616": "Ahoj! Vítejte u druhého dne 20denní výzvy #AwesomeWeb.", "Q--kEYCWa0E-00001-00000618-00000923": "Jmenuji se Týna a dnes se budeme bavit o tom,", "Q--kEYCWa0E-00002-00000923-00001227": "jak založit Google Analytics", "Q--kEYCWa0E-00003-00001227-00001501": "a jak by měl vypadat Váš byznysový cíl na internetu.", "Q--kEYCWa0E-00005-00002652-00002788": "Proč byste měli dávat pozor?", "Q--kEYCWa0E-00006-00002826-00003329": "Měření a analytika jsou obvykle velmi důležité,", "Q--kEYCWa0E-00007-00003344-00003742": "pokud se na ně díváme jako na inteligentního byznys partnera.", "Q--kEYCWa0E-00008-00003768-00004136": "Tak se koukejte na celé video,", "Q--kEYCWa0E-00009-00004172-00004482": "protože se dovíte, jak založit skvělý analytický nástroj", "Q--kEYCWa0E-00010-00004504-00004660": ",kterým je Google Analytics.", "Q--kEYCWa0E-00011-00004698-00004980": "Také se podíváme na Váš byznys cíl.", "Q--kEYCWa0E-00012-00005020-00005296": "Předtím než se ponoříme do dat,", "Q--kEYCWa0E-00013-00005358-00005494": "pojďme se nejdříve zamyslet,", "Q--kEYCWa0E-00014-00005504-00005694": "co je cílem Vašeho podnikání?", "Q--kEYCWa0E-00015-00005806-00006108": "Víte co! Zastavte video.", "Q--kEYCWa0E-00016-00006108-00006390": "Pauzněte video a napište si na kus papíru", "Q--kEYCWa0E-00017-00006390-00006708": "Váš podnikatelský cíl a cíl Vašeho webu.", "Q--kEYCWa0E-00018-00006722-00006942": "Napište, co si myslíte.", "Q--kEYCWa0E-00019-00007045-00007180": "Zastavili jste video?", "Q--kEYCWa0E-00020-00007180-00007290": "Zastavte jej!", "Q--kEYCWa0E-00021-00007476-00007876": "Napište si na papír si Váš podniktalský cíl a cíl Vašeho webu.", "Q--kEYCWa0E-00022-00007909-00008278": "Teď již máte něco sepsáno. Je to tak?", "Q--kEYCWa0E-00023-00008336-00008628": "Nyní s Vámi posdílím,", "Q--kEYCWa0E-00024-00008628-00009024": "jaké jsou ty hlavní možné cíle.", "Q--kEYCWa0E-00025-00009048-00009292": "A jeden z těchto cílů byste měli mít i Vy zapsán.", "Q--kEYCWa0E-00026-00009292-00009522": "Pojďme zjistit, zda to tam máte nebo ne.", "Q--kEYCWa0E-00027-00009552-00010034": "První z možných cílů je zvýšit Váš příjem.", "Q--kEYCWa0E-00028-00010062-00010376": "Druhou možností je snížit náklady.", "Q--kEYCWa0E-00029-00010395-00010650": "Třetí možnost je vyhrát.", "Q--kEYCWa0E-00030-00010650-00010832": "Například vyhrát volby.", "Q--kEYCWa0E-00031-00010854-00011058": "Tak co, sedí to s tím Vašim?", "Q--kEYCWa0E-00032-00011086-00011326": "Pokud ne, mrkněte na to ještě jednou.", "Q--kEYCWa0E-00033-00011360-00011748": "A s webem je to velmi podobné!", "Q--kEYCWa0E-00034-00011790-00012126": "I web může mít jen tyto tři ultimátní cíle:", "Q--kEYCWa0E-00035-00012158-00012684": "1) zvýšit příjmy, 2) snížit náklady nebo 3) vyhrát.", "Q--kEYCWa0E-00036-00012770-00013046": "Pokud se budete dívat na web z jiné perspektivy,", "Q--kEYCWa0E-00037-00013066-00013282": "než jen jako na obyčejnou prezentaci,", "Q--kEYCWa0E-00038-00013291-00013574": "tak se web stane Vašim obchodním nástrojem.", "Q--kEYCWa0E-00039-00013586-00013841": "Pokud si stanovíte cíl webu,", "Q--kEYCWa0E-00040-00013860-00014006": "tak jak se o tom bavíme,", "Q--kEYCWa0E-00041-00014006-00014206": "web pro Vás bude pracovat,", "Q--kEYCWa0E-00042-00014218-00014424": "protože budete vědět, co od něj chcete.", "Q--kEYCWa0E-00043-00014444-00014788": "A hned v příštím videu se budeme dívat na to,", "Q--kEYCWa0E-00044-00014810-00015546": "jaké klíčové metriky Vám pomohou dosáhnout těchto hlavních cílů.", "Q--kEYCWa0E-00045-00015586-00015788": "Ale předtím než se k tomu dostaneme!", "Q--kEYCWa0E-00046-00015834-00016184": "Musíme si nastavit analytický nástroj.", "Q--kEYCWa0E-00047-00016193-00016406": "Máte jej nebo ne?", "Q--kEYCWa0E-00050-00017014-00017262": "Google Analytics. Slyšeli jste již o tom?", "Q--kEYCWa0E-00051-00017274-00017370": "Máte jej?", "Q--kEYCWa0E-00052-00017428-00017716": "Pokud ano, kdy naposledy jste se přihlásili?", "Q--kEYCWa0E-00053-00017763-00017979": "Ani si nepamatujete, že?", "Q--kEYCWa0E-00054-00018032-00018328": "To je naprosto v pohodě.", "Q--kEYCWa0E-00055-00018328-00018627": "Ale víte co? Pauzněte znovu video", "Q--kEYCWa0E-00056-00018627-00018926": "a najděte Vaše přístupové údaje.", "Q--kEYCWa0E-00057-00018954-00019233": "Budete potřebovat se do Google Analytics přihlásit.", "Q--kEYCWa0E-00058-00019234-00019644": "Proč vůbec zmiňuji to, abyste si našli přístupy?", "Q--kEYCWa0E-00059-00019678-00019996": "Z vlastní zkušenosti vím,", "Q--kEYCWa0E-00060-00019996-00020251": "že velmi často měli naši klienti v minulosti", "Q--kEYCWa0E-00061-00020251-00020532": "trable najít přihlašovací údaje.", "Q--kEYCWa0E-00062-00020532-00020831": "Dokonce se stalo, že je ani nenašli.", "Q--kEYCWa0E-00063-00020832-00021406": "Museli jsme tak založit nový účet v Google Analytics.", "Q--kEYCWa0E-00064-00021406-00021586": "Což je velká škoda.", "Q--kEYCWa0E-00065-00021594-00022002": "Nezískali jsme se tak ke spoustě historickým datům.", "Q--kEYCWa0E-00066-00022002-00022224": "Přitom ty data jsou velmi důležité", "Q--kEYCWa0E-00067-00022236-00022414": "pro byznysová rozhodnutí.", "Q--kEYCWa0E-00068-00022436-00022815": "A toto je také ten důvod, proč ti z vás,", "Q--kEYCWa0E-00069-00022815-00023107": "kteří ještě vůbec nemají Google Analytics", "Q--kEYCWa0E-00070-00023108-00023350": "by si měli účet založit.", "Q--kEYCWa0E-00071-00023350-00023728": "I kdybyste neměli datům věnovat okamžitou pozornost", "Q--kEYCWa0E-00072-00023750-00023950": "třeba se Vám budou hodit v budoucnu.", "Q--kEYCWa0E-00073-00023958-00024116": "A Vy ty data budete mít!", "Q--kEYCWa0E-00074-00024150-00024423": "Google Analytics jako nástroj takový", "Q--kEYCWa0E-00075-00024423-00024716": "začíná sbírat data právě od doby kdy se přihlásíte", "Q--kEYCWa0E-00076-00024716-00025041": "a napojíte jej na Váš web.", "Q--kEYCWa0E-00077-00025130-00025324": "Co mě opravdu překvapilo!", "Q--kEYCWa0E-00078-00025358-00025560": "Jeden z klientů, se kterými jsme začli spolupracovat,", "Q--kEYCWa0E-00079-00025560-00025742": "profesionální fotbalový klub,", "Q--kEYCWa0E-00080-00025742-00026012": "neměl Google Analytics vůbec!", "Q--kEYCWa0E-00081-00026100-00026339": "Tak jsme jim jej nastavili", "Q--kEYCWa0E-00082-00026339-00026520": "a pak oni byli překvapeni!", "Q--kEYCWa0E-00083-00026520-00026688": "Zjistili totiž,", "Q--kEYCWa0E-00084-00026688-00026955": "kolik mají měsíčních návštěv webu!", "Q--kEYCWa0E-00085-00026955-00027293": "Byly to tisíce a tisíce návštěv!", "Q--kEYCWa0E-00086-00027351-00027614": "Teď už onečně ví, že mají publikum,", "Q--kEYCWa0E-00087-00027614-00027752": "se kterým mohou pracovat.", "Q--kEYCWa0E-00088-00028258-00028638": "Pro ty z vás, kteří ještě Google Analytics nemají.", "Q--kEYCWa0E-00089-00028638-00028882": "Je to nástroj, který musíte mít!", "Q--kEYCWa0E-00090-00028895-00029026": "A nemějte strach, je zdarma.", "Q--kEYCWa0E-00091-00029038-00029368": "Nemusíte platit ani ťuk, což je skvělé!", "Q--kEYCWa0E-00092-00029377-00029676": "Stačí se zaregistrovat.", "Q--kEYCWa0E-00093-00029676-00029976": "Odkaz najdete pod videem.", "Q--kEYCWa0E-00094-00029976-00030242": "Pauzněte video, klikněte na odkaz", "Q--kEYCWa0E-00095-00030251-00030430": "a registrujte se tam.", "Q--kEYCWa0E-00096-00030465-00030736": "Budete potřebovat Vašeho ajťáka,", "Q--kEYCWa0E-00097-00030736-00030900": "aby Vám s tím pomohl", "Q--kEYCWa0E-00098-00030920-00031276": "Ale nebojte, zabere mu to sotva 5 minut", "Q--kEYCWa0E-00099-00031276-00031586": "jeho nebo jejího času.", "Q--kEYCWa0E-00100-00031672-00032133": "Jakmile se do Google Analytics přihlásíte", "Q--kEYCWa0E-00101-00032150-00032456": "na konci registrace získáte část kódu,", "Q--kEYCWa0E-00102-00032456-00032722": "který pošlete programátorovi", "Q--kEYCWa0E-00103-00032722-00033048": "a on nebo ona Vám jej nasadí na web.", "Q--kEYCWa0E-00104-00033048-00033242": "A máte hotovo!", "Q--kEYCWa0E-00105-00033400-00033766": "Pokud používáte nějaký admin,", "Q--kEYCWa0E-00106-00033790-00034136": "tak je dost možné, že v něm najdete malé pole,", "Q--kEYCWa0E-00107-00034150-00034716": "kam vložíte číslo Vašeho Google Analytics účtu.", "Q--kEYCWa0E-00108-00034800-00035042": "A opět máte hotovo!", "Q--kEYCWa0E-00109-00035060-00035270": "A ani nepotřebujete programátora.", "Q--kEYCWa0E-00110-00035307-00035497": "Jak poznáte, že to funguje?", "Q--kEYCWa0E-00111-00035553-00035860": "Mrkněte do Google Anyltics zítra ráno", "Q--kEYCWa0E-00112-00035860-00036078": "nebo za 2 či 3 hoďky.", "Q--kEYCWa0E-00113-00036078-00036262": "Uvidíte tam první data,", "Q--kEYCWa0E-00114-00036262-00036456": "první čísla", "Q--kEYCWa0E-00115-00036480-00036878": "a to je ten cíl dneška. Sbírat data.", "Q--kEYCWa0E-00116-00036950-00037388": "Než získáte relevantní data, tak to zabere nějaký ten čas,", "Q--kEYCWa0E-00117-00037404-00037496": "ale to je v pořádku.", "Q--kEYCWa0E-00118-00037496-00037696": "Zítra se v dalším dni dovíte,", "Q--kEYCWa0E-00119-00037724-00037966": "kde najdete data,", "Q--kEYCWa0E-00120-00037980-00038182": "které právě Vy potřebujete.", "Q--kEYCWa0E-00121-00038262-00038411": "Pojďme to shrnout.", "Q--kEYCWa0E-00122-00038452-00038794": "Máte stanoven hlavní cíl Vašeho podnikání", "Q--kEYCWa0E-00123-00038799-00039068": "a máte přístup do Vašich Google Analytics", "Q--kEYCWa0E-00124-00039079-00039378": "Toto byly 2 nejdůležitější věci z dneška,", "Q--kEYCWa0E-00125-00039378-00039690": "které byste měli mít. A máte hotovo!", "Q--kEYCWa0E-00126-00039690-00039828": "Není to skvělé?", "Q--kEYCWa0E-00127-00039850-00040028": "Uvidíme se opět zítra.", "Q--kEYCWa0E-00128-00040028-00040228": "Doufám, že jste si video užili.", "Q--kEYCWa0E-00129-00040256-00040402": "Pokud cokoli potřebujete,", "Q--kEYCWa0E-00130-00040402-00040610": "napište mi komentář pod video, já Vám pomůžu.", "Q--kEYCWa0E-00131-00040640-00040854": "Vidíme se zítra!"}}, {"audio_id": "Q-UX9yYmxWU", "text": {"Q-UX9yYmxWU-00000-00000204-00000404": "Probuzený", "Q-UX9yYmxWU-00001-00005522-00005694": "Čau Mišo, počuj, máte dneska čas?", "Q-UX9yYmxWU-00002-00005928-00005978": "Hej,", "Q-UX9yYmxWU-00003-00005990-00006100": "No že bysme skočili von", "Q-UX9yYmxWU-00004-00006188-00006258": "Len tak, pokecať", "Q-UX9yYmxWU-00005-00006508-00006558": "No, hej", "Q-UX9yYmxWU-00006-00006778-00006845": "Tak o tretej?", "Q-UX9yYmxWU-00008-00007018-00007168": "Dobre, tak o tretej sa vidíme. Čau", "Q-UX9yYmxWU-00010-00007218-00007316": "Jo, tam. Čau", "Q-UX9yYmxWU-00011-00010628-00010828": "Kamoš, čo sa ďeje?", "Q-UX9yYmxWU-00012-00010828-00010950": "Hej, Kamo! Čo ti je?", "Q-UX9yYmxWU-00013-00011104-00011286": "Nič, iba som sa zamyslel.", "Q-UX9yYmxWU-00014-00011356-00011430": "Stále nevieš spávať?", "Q-UX9yYmxWU-00015-00011506-00011644": "Moc som toho teda nenaspal dneska, no.", "Q-UX9yYmxWU-00016-00011744-00011944": "Sa ti niečo snívalo?", "Q-UX9yYmxWU-00017-00011944-00012082": "Ani neviem, čo sa mi poriadne snívalo.", "Q-UX9yYmxWU-00018-00012094-00012310": "Ale skor mám pocit, že už ani neviem, čo je sen a čo skutečný život", "Q-UX9yYmxWU-00019-00016124-00016324": "Viděli ste to?", "Q-UX9yYmxWU-00020-00016324-00016398": "Čo si viděl?", "Q-UX9yYmxWU-00021-00019174-00019270": "Ideme?", "Q-UX9yYmxWU-00022-00019270-00019344": "Pojďme", "Q-UX9yYmxWU-00023-00019640-00019828": "Kde je Baška?", "Q-UX9yYmxWU-00024-00019828-00019878": "Kto?", "Q-UX9yYmxWU-00025-00020754-00020898": "Počkaj", "Q-UX9yYmxWU-00026-00022258-00022458": "Preboha Baši, si v pohode?", "Q-UX9yYmxWU-00027-00025220-00025332": "Mišo!!!"}}, {"audio_id": "QBGPYJs3HNY", "text": {"QBGPYJs3HNY-00000-00000108-00000278": "Perfluorované a polyfluorované uhlovodíky", "QBGPYJs3HNY-00001-00000278-00000775": "jsou pravděpodobně ty nejhorší organické polutanty, které si kdy lidstvo vyrobilo.", "QBGPYJs3HNY-00002-00000792-00001358": "Říká se jim věčné chemikálie, protože se v přírodě vůbec žádným způsobem nerozkládají.", "QBGPYJs3HNY-00003-00001362-00001966": "Ve srovnání s DDT a podobnými starými organickými chlorovanými polutanty", "QBGPYJs3HNY-00004-00001966-00002449": "jsou mnohem horší. Jsou extrémně toxické a v přírodě se neustále kumulují.", "QBGPYJs3HNY-00005-00002449-00002743": "Ty látky se vyrábějí už od 50 let minulého století", "QBGPYJs3HNY-00006-00002743-00003397": "a už zhruba od roku 2000 víme, že ty látky jsou toxické a nebezpečné."}}, {"audio_id": "QJN0NggbBFy", "text": {"QJN0NggbBFy-00000-00000007-00000458": "Vítejte ve Svobodných Dvorech, jedné z částí města Hradce Králové.", "QJN0NggbBFy-00001-00000458-00000844": "Obec byla k městu připojena v roce 1971,", "QJN0NggbBFy-00002-00000844-00001096": "8. dubna roku 1899", "QJN0NggbBFy-00003-00001096-00001503": "došlo v místní cihelně Jana Morávka Tvrzského k unikátnímu nálezu.", "QJN0NggbBFy-00004-00001503-00002048": "Při těžbě cihlářské hlíny zde byla objevena neúplná kostra dospělého samce mamuta.", "QJN0NggbBFy-00005-00002048-00002344": "Objev představovaly hlavně obří mamutí kly", "QJN0NggbBFy-00006-00002344-00002691": "z nichž větší měřil na délku 2,72 m.", "QJN0NggbBFy-00007-00002691-00003217": "O celkové velikosti obřího savce svědčila prakticky každá odkrytá část jeho skeletu,", "QJN0NggbBFy-00008-00003217-00003407": "včetně bezmála metrových žeber.", "QJN0NggbBFy-00009-00003407-00003905": "To období o kterém se bavíme archeologové nazývají Gravettien,", "QJN0NggbBFy-00010-00003905-00004556": "to je název podle francouzské lokality La Gravette, kde byla tahle kultura definována a poprvé objevena.", "QJN0NggbBFy-00011-00004556-00005002": "A je to období zhruba před 25 000 lety.", "QJN0NggbBFy-00012-00005002-00005723": "V polovině dubna roku 1899 byl přímo mezi žebry a obratly mamuta objeven také ostrý pazourkový nůž,", "QJN0NggbBFy-00013-00005723-00006001": "který nepochybně patřil pravěkému člověku.", "QJN0NggbBFy-00014-00006001-00006336": "O několik dní později byl objeven ještě druhý pazourkový nůž", "QJN0NggbBFy-00015-00006336-00006554": "a také zbytky někdejšího ohniště.", "QJN0NggbBFy-00016-00006554-00006923": "Tento nález definitivně potvrdil již dříve vyslovenou domněnku,", "QJN0NggbBFy-00017-00006923-00007287": "že mamut byl zabit a následně naporcován dávnými lovci.", "QJN0NggbBFy-00018-00007287-00007532": "Hovoříme o lovcích a sběračích.", "QJN0NggbBFy-00019-00007532-00008144": "Ti lidé nebyli zemědělci, neměli domestikovaná zvířata a skutečně se živili jenom tím, co ulovili nebo nasbírali.", "QJN0NggbBFy-00020-00008144-00008532": "S ohledem k tomu si musíme uvědomit, že byli velice mobilní.", "QJN0NggbBFy-00021-00008532-00008730": "Protože byli vázáni na tahy zvěře.", "QJN0NggbBFy-00022-00008730-00009478": "Jak vidíme zde, obydlí lovců mamutů nebo těch paleolitických lidí v období Gravettienu bylo velice lehké.", "QJN0NggbBFy-00023-00009478-00009837": "Lehké konstrukce, aby to mohli sbalit a vzít s sebou.", "QJN0NggbBFy-00024-00009837-00010442": "Můžeme si představit takovouto konstrukci, která byla ve své době ještě pokryta kožešinami,", "QJN0NggbBFy-00025-00010442-00011059": "které chránily obyvatele před vlivy počasí a podnebí poslední doby ledové.", "QJN0NggbBFy-00026-00011059-00011437": "Jan Tvrzský Morávek ještě v roce 1899 umírá", "QJN0NggbBFy-00027-00011437-00011966": "a cihelnu i se statkem ve Svobodných Dvorech přebírá jeho nejstarší syn Jaroslav.", "QJN0NggbBFy-00028-00012192-00012638": "Víme, že se sem lidé sjížděli ze široka daleka.", "QJN0NggbBFy-00029-00012638-00013365": "Majitel cihelny pan Morávek jim zpřístupnil kostru mamuta, aby se na ni lidé mohli dívat.", "QJN0NggbBFy-00030-00013365-00014168": "Svým nákladem nechal vyhotovit několik různých obrázků, fotografií i ručně kreslených kreseb,", "QJN0NggbBFy-00031-00014168-00014667": "které sloužily ve své době jako pohlednice a zachycují právě mamutí kostru.", "QJN0NggbBFy-00032-00014667-00015475": "A víme dokonce, že ve Svobodných Dvorech na počest tohoto nálezu byl otevřen hostinec U Mamuta,", "QJN0NggbBFy-00033-00015475-00016019": "jehož budova dnes už neslouží tomu účelu, ale nachází se tam dodnes.", "QJN0NggbBFy-00034-00016019-00016356": "Jaroslav Morávek (syn Jana Morávka Tvrzského) uměl nález mamuta náležitě využít,", "QJN0NggbBFy-00035-00016356-00017135": "z dochovaných pramenů víme, že nabízel ostatky mamuta místnímu muzeu, avšak za přemrštěnou částku, kterou muzejníci nebyli schopni přijmout.", "QJN0NggbBFy-00036-00017135-00017684": "Jaroslav Morávek nebyl tím Morávkem, který mamuta do muzea daroval,", "QJN0NggbBFy-00037-00017684-00018570": "neboť jak se podařilo zjistit i díky spolupráci s prapravnukem jednoho z Morávků s panem Radimem Zídkem,", "QJN0NggbBFy-00038-00018570-00019283": "tak tím, kdo mamuta daroval do muzea byl mladší bratr Jaroslava Morávka, Milan.", "QJN0NggbBFy-00039-00019283-00020017": "Milan Morávek pokračoval v rodinné cihlářské tradici a zveleboval statek, jehož součástí byl tehdy i velký venkovní bazén.", "QJN0NggbBFy-00040-00020017-00020314": "Dostal také štědrou nabídku od muzea ve Vídni,", "QJN0NggbBFy-00041-00020314-00020791": "Milan však odmítl a nález věnoval za symbolickou částku místnímu hradeckému muzeu.", "QJN0NggbBFy-00042-00020791-00021547": "Samozřejmě když bylo v roce 1912 postaveno Kotěrovo muzeum,", "QJN0NggbBFy-00043-00021547-00022115": "tak ta kostra tam byla nahoře uložena, několikrát jsem tam byl.", "QJN0NggbBFy-00044-00022115-00022417": "Cihlářství mělo ve Svobodných Dvorech dlouholetou tradici.", "QJN0NggbBFy-00045-00022417-00022969": "Nacházíme se na nádvoří statku pana Morávka,", "QJN0NggbBFy-00046-00022969-00023568": "kterému patřila jedna z cihelen, které se nacházely na území Svobodných Dvorů.", "QJN0NggbBFy-00047-00023568-00024139": "Cihlářství mělo v Hradci Králové a okolí dávnou tradici,", "QJN0NggbBFy-00048-00024139-00024347": "která sahá až do středověku.", "QJN0NggbBFy-00049-00024347-00025217": "Bylo to dáno tím, že ve městě a jeho okolí byl nedostatek kamene jako stavebního materiálu", "QJN0NggbBFy-00050-00025217-00025725": "a proto se už od 13. století používaly cihly.", "QJN0NggbBFy-00051-00025725-00026556": "Právě cihelna pana Jana Morávka patřila k těm největším", "QJN0NggbBFy-00052-00026556-00026824": "a nejvýznamnějším", "QJN0NggbBFy-00053-00026824-00027284": "A svými výrobky zásobovala město i okolí.", "QJN0NggbBFy-00054-00027284-00027516": "Z té naší cihelny už tady nic není,", "QJN0NggbBFy-00055-00027516-00027941": "ale podle toho Komárkova komínu,", "QJN0NggbBFy-00056-00027941-00028414": "tak to mohu nějak stanovit do místa,", "QJN0NggbBFy-00057-00028414-00028912": "kde nyní je konec parkoviště a začátek za tím plotem.", "QJN0NggbBFy-00058-00028912-00029354": "To znamená toto by mělo být to místo.", "QJN0NggbBFy-00059-00029354-00029831": "Nález mamutí kostry a paleolitických kamenných artefaktů ve Svobodných Dvorech", "QJN0NggbBFy-00060-00029831-00030228": "je dodnes jedním z nejdůležitějších objevů východočeské archeologie.", "QJN0NggbBFy-00061-00030228-00030640": "Po bitvě u Hradce Králové to byla druhá událost 19. století,", "QJN0NggbBFy-00062-00030640-00030885": "která rezonovala na celoevropské úrovni."}}, {"audio_id": "QLoIIuhllKc", "text": {"QLoIIuhllKc-00000-00002507-00002754": "Ahoj, já jsem Honza Benda", "QLoIIuhllKc-00001-00002822-00003099": "a v tomhle videu si dovolím krátce vysvětlit", "QLoIIuhllKc-00002-00003153-00003442": "jak někteří hodní hoši a některé hodné holky", "QLoIIuhllKc-00003-00003442-00003694": "nesprávně chápou všímavost a hněv.", "QLoIIuhllKc-00004-00003714-00004012": "Co z toho plyne a co se s tím dá dělat.", "QLoIIuhllKc-00005-00004078-00004579": "Vysvětlíme si, že nelítostný soucit a ochranný hněv,", "QLoIIuhllKc-00006-00004579-00004949": "nejenže nejsou v rozporu s rozvíjením všímavosti,", "QLoIIuhllKc-00007-00004949-00005267": "ale dokonce je mnohdy dost naléhavě potřebujeme,", "QLoIIuhllKc-00008-00005267-00005605": "abychom mohli zdravě fungovat v každodenním životě.", "QLoIIuhllKc-00009-00006145-00006598": "Připomeňme si na úvod, že samotná praxe meditace všímavosti", "QLoIIuhllKc-00010-00006598-00007111": "nevede k tomu, že bychom získávali nějaké zřetelné nové kompetence", "QLoIIuhllKc-00011-00007111-00007381": "užitečné ve vztazích a v každodenním životě.", "QLoIIuhllKc-00012-00007419-00007835": "Rozhodně ne automaticky. Není to totiž jejím účelem.", "QLoIIuhllKc-00013-00007888-00008380": "Smyslem meditace je získat vhled do pomíjivosti, neuspokojivosti", "QLoIIuhllKc-00014-00008380-00008690": "a neosobní povahy všech prožívaných jevů.", "QLoIIuhllKc-00015-00008803-00009154": "Když ale v pokročilé intenzivní meditaci prokoukneme", "QLoIIuhllKc-00016-00009154-00009662": "neexistenci jakéhokoli trvalého, neměnného Já, neznamená to,", "QLoIIuhllKc-00017-00009662-00010022": "že se tím zbavíme zodpovědnosti ve vztazích k druhým lidem", "QLoIIuhllKc-00018-00010022-00010476": "nebo ve vztahu k sobě samým a našim vlastním přirozeným potřebám.", "QLoIIuhllKc-00019-00010573-00011200": "Zkušenost ontologické prázdnoty nám nemá potvrdit náš pocit neviditelnosti,", "QLoIIuhllKc-00020-00011200-00011596": "který je důsledkem našich ranných dětských vývojových traumat.", "QLoIIuhllKc-00021-00011641-00011977": "Nereflektovaný pocit neviditelnosti neboli studu", "QLoIIuhllKc-00022-00012017-00012383": "je projevem grandiózního nebo symbiotického ega.", "QLoIIuhllKc-00023-00012383-00012565": "Je to naše obrana.", "QLoIIuhllKc-00024-00012612-00013044": "Skutečná meditační zkušenost prázdnoty nám však nemá pomoci", "QLoIIuhllKc-00025-00013044-00013409": "naše každodenní relativní Já zničit nebo popřít.", "QLoIIuhllKc-00026-00013489-00013917": "Má nám pomoci jej léčit, starat se o něj se skutečným soucitem.", "QLoIIuhllKc-00027-00013966-00014311": "A soucit někdy vyžaduje i dost razantní akce.", "QLoIIuhllKc-00028-00014874-00015233": "Jenže mezi zájemci o seberozvoj a duchovní život", "QLoIIuhllKc-00029-00015261-00015699": "je velmi rozšířené nesprávné chápání ochranného hněvu.", "QLoIIuhllKc-00030-00015749-00016025": "Hněv je strážcem našich hranic.", "QLoIIuhllKc-00031-00016065-00016466": "Není to agrese, nenávist nebo nějaký výbuch zoufalství.", "QLoIIuhllKc-00032-00016541-00016828": "Je to pocit, který říká pouze Ne!", "QLoIIuhllKc-00033-00016878-00017255": "Nechci, aby mě anebo někomu blízkému někdo ubližoval!", "QLoIIuhllKc-00034-00017359-00017638": "Dává nám energii a sílu k obraně.", "QLoIIuhllKc-00035-00017713-00018157": "Mnozí jej však mylně považují za něco nežádoucího a nepřijatelného.", "QLoIIuhllKc-00036-00018239-00018410": "Jak k tomu dochází?", "QLoIIuhllKc-00037-00018534-00018893": "Popravdě řečeno nemáme kolem sebe mnoho příkladů,", "QLoIIuhllKc-00038-00018893-00019239": "jak lze všímavě a se soucitem k sobě i k druhým", "QLoIIuhllKc-00039-00019239-00019489": "využívat hněv k vlastní obraně.", "QLoIIuhllKc-00040-00019584-00019987": "Když jsme jako děti přítomní pouze zoufalému, agresivnímu", "QLoIIuhllKc-00041-00019987-00020406": "nebo nenávistnému chování rodičů, není divu,", "QLoIIuhllKc-00042-00020406-00020727": "že se naučíme hněv zcela potlačovat.", "QLoIIuhllKc-00043-00020777-00021138": "A podobně je tomu i v rodinách, kde je hněv naprosté tabu,", "QLoIIuhllKc-00044-00021138-00021375": "kde se nikdo s nikým nikdy nehádá", "QLoIIuhllKc-00045-00021375-00021716": "a všichni jsou k sobě vždy pouze sladce milí.", "QLoIIuhllKc-00046-00021766-00022217": "A všichni v sobě hněv pouze dusí a obracejí ho proti sobě samým.", "QLoIIuhllKc-00047-00022518-00022916": "V obou případech se naučíme být neviditelní.", "QLoIIuhllKc-00048-00022948-00023219": "Naučíme se vyhýbat jakémukoli střetu", "QLoIIuhllKc-00049-00023219-00023622": "i za cenu naprostého popření vlastních pocitů a potřeb.", "QLoIIuhllKc-00050-00023697-00023954": "Stanou se z nás hodní kluci a holky,", "QLoIIuhllKc-00051-00023954-00024355": "kteří se cítí být zodpovědní za pocity těch druhých,", "QLoIIuhllKc-00052-00024355-00024808": "ale vlastně nepřebírají odpovědnost za vlastní pocity a potřeby.", "QLoIIuhllKc-00053-00024899-00025317": "Očekáváme pak, že ostatní k nám budou stejně tak ohleduplní,", "QLoIIuhllKc-00054-00025317-00025517": "jako jsme my k nim.", "QLoIIuhllKc-00055-00025517-00026015": "A předpokládáme, že i když vlastní potřeby nedáme vůbec najevo,", "QLoIIuhllKc-00056-00026015-00026457": "ostatní je nějak sami vycítí a postarají se o ně.", "QLoIIuhllKc-00057-00026538-00026970": "A samozřejmě se pak v tomto ohledu neustále zklamáváme.", "QLoIIuhllKc-00058-00027000-00027426": "Zároveň si ale připadáme nedostateční a zavrženíhodní,", "QLoIIuhllKc-00059-00027464-00028000": "protože si myslíme, že na to se vymezit a prosadit nemáme nárok.", "QLoIIuhllKc-00060-00028480-00028782": "Syndrom hodného hocha je ale past.", "QLoIIuhllKc-00061-00028802-00029326": "V každodenním životě popírání vlastních pocitů a potřeb nefunguje.", "QLoIIuhllKc-00062-00029360-00029792": "A ve skutečnosti nepomáhá ani nám, ani těm druhým.", "QLoIIuhllKc-00063-00029834-00030315": "Vede nás jen k pokrytectví, impotenci, pasivní agresi,", "QLoIIuhllKc-00064-00030315-00030805": "k obviňování a manipulování a k tomu, abychom se cítili", "QLoIIuhllKc-00065-00030805-00031232": "neustále ukřivdění a jako bezmocné oběti zlého světa.", "QLoIIuhllKc-00066-00031808-00032318": "Rozvíjení všímavosti nás ale nemá vést popírání skutečnosti", "QLoIIuhllKc-00067-00032318-00032562": "anebo k potlačování vlastních pocitů.", "QLoIIuhllKc-00068-00032629-00033024": "Prvním krokem k vysvobození se z pasti hodného kluka nebo holky", "QLoIIuhllKc-00069-00033024-00033585": "je proto pravdivé, všímavé uvědomění si hněvu. A jeho přijetí.", "QLoIIuhllKc-00070-00033610-00034038": "Přijetí faktu, že v některých situacích se v nás hněv objevuje.", "QLoIIuhllKc-00071-00034131-00034537": "Dalším krokem je pak všímavé studium primárních pocitů,", "QLoIIuhllKc-00072-00034537-00035115": "které v nás hněv vyvolávají i maladaptivních obran a jádrových přesvědčení,", "QLoIIuhllKc-00073-00035115-00035511": "které nás vedou k automatickému potlačování hněvu.", "QLoIIuhllKc-00074-00035618-00035886": "Tak se učíme mít soucit k sobě samým.", "QLoIIuhllKc-00075-00035904-00036309": "A to je důležitou součástí rozvíjení pravé všímavosti.", "QLoIIuhllKc-00076-00036553-00037011": "Když si hněv připustíme, můžeme pak dál zkoumat,", "QLoIIuhllKc-00077-00037011-00037401": "jestli je spojený se záměrem někoho zranit, ublížit mu,", "QLoIIuhllKc-00078-00037401-00037805": "anebo jestli je spojený pouze se záměrem chránit,", "QLoIIuhllKc-00079-00037805-00038205": "zabránit zraňování nás samých nebo někoho jiného.", "QLoIIuhllKc-00080-00038305-00038761": "Naučíme se tak rozlišovat ochranný hněv od nenávisti.", "QLoIIuhllKc-00081-00038800-00039246": "A v případě, že jsme si jistí, že naším záměrem je pouze chránit,", "QLoIIuhllKc-00082-00039282-00039606": "můžeme se pak učit hněv přiměřeně projevovat", "QLoIIuhllKc-00083-00039606-00040172": "a využívat jeho energii k péči o sebe, o druhé a o naše potřeby.", "QLoIIuhllKc-00084-00040311-00040753": "Samozřejmě i tyto primární potřeby je dobré komunikovat navenek.", "QLoIIuhllKc-00085-00040753-00041088": "A to nemusí být lehké, protože v takovém případě riskujeme,", "QLoIIuhllKc-00086-00041088-00041227": "že budeme odmítnutí.", "QLoIIuhllKc-00087-00041311-00041760": "Je to však cesta pravé všímavosti a soucitu k sobě i k druhým.", "QLoIIuhllKc-00088-00041935-00042428": "Ochranný hněv každopádně není totéž, co agrese nebo nenávist.", "QLoIIuhllKc-00089-00042454-00042656": "Tak na to pamatujme.", "QLoIIuhllKc-00090-00042758-00043114": "Více se můžete dovědět v knížce Všímavost a soucit se sebou", "QLoIIuhllKc-00091-00043114-00043398": "anebo v dalších videích na tomto kanále.", "QLoIIuhllKc-00092-00043500-00043639": "Děkuji Vám za pozornost!", "QLoIIuhllKc-00093-00043639-00043904": "A nezapomeňte a buďte na sebe hodní", "QLoIIuhllKc-00094-00043904-00044191": "a mějte soucit sami se sebou."}}, {"audio_id": "QN_7_B2ibU0", "text": {"QN_7_B2ibU0-00000-00000264-00000646": "Strážníci hradecké městské policie v zimních měsících ve zvýšené míře", "QN_7_B2ibU0-00001-00000646-00000932": "kontrolují zahrádkářské a chatové oblasti.", "QN_7_B2ibU0-00002-00000932-00001386": "Kontrolují, zda nedošlo k poškození okenic, dveří, zámků,", "QN_7_B2ibU0-00003-00001386-00001655": "čili je objekt v pořádku zajištěn.", "QN_7_B2ibU0-00004-00001655-00002096": "V zimních měsících jsou tyto objekty často opuštěné a lákají nejen zloděje,", "QN_7_B2ibU0-00005-00002096-00002350": "ale například i osoby bez domova.", "QN_7_B2ibU0-00006-00002350-00002884": "Proto chatařům a chalupářům doporučujeme, aby si cennosti na zimu odvezli z chat domů", "QN_7_B2ibU0-00007-00002884-00003332": "a aby v okolí chat ani nenechávali předměty, které by mohly usnadnit vloupání,", "QN_7_B2ibU0-00008-00003332-00003686": "jako jsou například žebříky, sekery nebo různá páčidla.", "QN_7_B2ibU0-00009-00003686-00004088": "Dále doporučujeme domluvit se se sousedy,", "QN_7_B2ibU0-00010-00004088-00004528": "aby pravidelně kontrolovali objekty nejen svoje, ale i sousední", "QN_7_B2ibU0-00011-00004528-00004894": "a v případě, že zjistí narušení objektu,", "QN_7_B2ibU0-00012-00004894-00005156": "ať okamžitě kontaktují policii.", "QN_7_B2ibU0-00013-00005156-00005598": "Anebo pokud se jim zdá, že se ještě v objektu nachází nežádoucí osoba,", "QN_7_B2ibU0-00014-00005598-00005982": "aby do objektu nevstupovali a počkali na příjezd policie."}}, {"audio_id": "QUHXWp0WmdY", "text": {"QUHXWp0WmdY-00000-00000000-00000590": "Přesně 155 let se v Hradci Králové vyrábějí špičkové klavíry a pianina Petrof.", "QUHXWp0WmdY-00001-00000590-00001150": "Hráli na ně světově uznávaní klavíristé, nástroje získaly nespočet prestižních cen.", "QUHXWp0WmdY-00002-00001150-00001822": "Klavíry a pianina Petrof patřily už od založení firmy v roce 1864 ke světové špičce.", "QUHXWp0WmdY-00003-00001822-00002788": "Když v roce 1927 dělníci v královéhradecké továrně postavili klavír s výrobním číslem 40 000, putoval do Číny.", "QUHXWp0WmdY-00004-00002788-00003080": "Jakoby tento okamžik předznamenal dnešní dobu.", "QUHXWp0WmdY-00005-00003080-00003486": "Právě do Číny totiž v současnosti putuje nejvíce nástrojů.", "QUHXWp0WmdY-00006-00003486-00004222": "„Nejvíce dneska prodáváme do Číny, paradoxně, přestože se tam vyrábí hodně pian, a to proto,", "QUHXWp0WmdY-00007-00004222-00005086": "že Číňané mají hodně peněz a roste tam ta vyšší střední třída a bohatí a ti si chtějí koupit hlavně evropské zboží.", "QUHXWp0WmdY-00008-00005086-00005714": "Takže ty nejdražší modely a ty speciální zakázky, které jsou zdobené třeba perletí,", "QUHXWp0WmdY-00009-00005714-00006174": "mosazí, zlatem tak odcházejí do Číny – 38 procent.“", "QUHXWp0WmdY-00010-00006174-00006662": "Za celou historii Petrof vyrobil přes 630 tisíc nástrojů.", "QUHXWp0WmdY-00011-00006662-00007026": "Z 80ti procent jde stále o ruční práci.", "QUHXWp0WmdY-00012-00007026-00007434": "Do zahraničí firma vyváží 94 procent produkce.", "QUHXWp0WmdY-00013-00007434-00007966": "Kromě jihovýchodní Asie se vyváží i do Ruska a západní Evropy.", "QUHXWp0WmdY-00014-00007966-00008334": "Česká republika tvoří jen šest procent prodeje.", "QUHXWp0WmdY-00015-00008334-00009298": "Před pěti lety si Petrof nechal zaregistrovat na celém světě značku ANT. Petrof, kterou používá pro nejvyšší řadu klavírů a pianin.", "QUHXWp0WmdY-00016-00009298-00009800": "V oddělení výzkumu a vývoje připravovali první model této značky pět let.", "QUHXWp0WmdY-00017-00009800-00010366": "Má zcela novou konstrukci a jsou v něm uplatněny i dva firemní patenty.", "QUHXWp0WmdY-00018-00010366-00010846": "Piano existuje více jak 300 a za tu dobu se výrazně nezměnilo.", "QUHXWp0WmdY-00019-00010846-00012016": "„Ta konstrukce je dosti podobná, změnily se některé detaily z našeho pohledu uvnitř, které se samozřejmě dopilovávají.", "QUHXWp0WmdY-00020-00012016-00012891": "My dneska máme samozřejmě svůj vývoj a výzkum a hlavně se snažíme posílit ty akustické vlastnosti tak,", "QUHXWp0WmdY-00021-00012891-00013490": "aby ten hráč měl pocit, že ten zvuk je mu příjemný, že je kulatý,", "QUHXWp0WmdY-00022-00013490-00014136": "romantický a že, když zahraje, tak to má ten dlouhý dozvuk, takže na tom se pracuje a pak samozřejmě design.", "QUHXWp0WmdY-00023-00014136-00014938": "Jsme si vědomi toho, že se mění období a lidé mají různé interiéry,", "QUHXWp0WmdY-00024-00014938-00015824": "ať už jsou to moderní nebo naopak tíhnou k té klasice tak, aby měli možnost si vybrat do svého interiéru ten správný nástroj,", "QUHXWp0WmdY-00025-00015824-00016530": "aby to zkrátka zapadalo do toho, co si představují a ten nástroj byl součástí jejich nábytku.“", "QUHXWp0WmdY-00026-00016530-00016796": "V poslední době se firma otevírá veřejnosti.", "QUHXWp0WmdY-00027-00016796-00017432": "Zájemci mohou navštívit Muzeum Petrof a absolvovat komentovanou prohlídku ve výrobě.", "QUHXWp0WmdY-00028-00017432-00017674": "Otevřena byla i Petrof Gallery.", "QUHXWp0WmdY-00029-00017674-00018316": "Obchodní a kulturní centrum přímo v areálu firmy vzniklo rekonstrukcí staré výrobní haly.", "QUHXWp0WmdY-00030-00018316-00018998": "V letošním roce slaví Petrof 155. narozeniny a pro veřejnost firma připravila řadu akcí.", "QUHXWp0WmdY-00031-00018998-00019766": "„ Co jsme připravili pro naše Hradečáky, tak to si myslím, že asi nejdůležitější bude 7. září 2019,", "QUHXWp0WmdY-00032-00019766-00020470": "kdy máme den otevřených dveří a to je bude možné si prohlédnout veškerou výrobu,", "QUHXWp0WmdY-00033-00020470-00021242": "muzeum, nově otevřenou Petrof Gallery, dát si dobrou kávu a prostě si ten den s námi užít.“"}}, {"audio_id": "QWepbKZovwY", "text": {"QWepbKZovwY-00000-00000011-00000374": "OVOCNÉ KNEDLÍKY MYGREENOVI.CZ", "QWepbKZovwY-00001-00002863-00003478": "Základem těsta nám budou jáhly.", "QWepbKZovwY-00002-00003604-00004085": "Propláchneme je čistou vodou.", "QWepbKZovwY-00003-00004205-00005024": "Jáhly dáme do mísy, přidáme dostatečné množství vody tak, aby byly jáhly pod vodou.", "QWepbKZovwY-00004-00005157-00006226": "Doporučuji přidat také trochu kyselosti - jablečného octa nebo citrónové šťávy.", "QWepbKZovwY-00005-00006396-00007184": "Necháme přes noc nebo aspoň 8 hodin namáčet. Poté scedíme a propláchneme.", "QWepbKZovwY-00006-00007431-00008301": "Jáhly dáme do hrnce, přidáme vodu v poměru 1:3 a přivedeme k varu, vaříme na mírném ohni cca 15-20 minut. Odstavíme a necháme vychladnout - zcela nebo tak, aby se s nimi dalo pracovat.", "QWepbKZovwY-00007-00008447-00008762": "A jdeme na těsto. Toto množství je cca na 9-10 knedlíků střední velikosti.", "QWepbKZovwY-00008-00008792-00009292": "Do mísy dáme 1 hrnek uvařených jáhel.", "QWepbKZovwY-00009-00009342-00009797": "Mouky dáme tolik, abychom vypracovali příjemné těsto.", "QWepbKZovwY-00010-00009827-00010212": "Přidáme sladidlo pokud chceme (lze vynechat) - zde 2 PL panely.", "QWepbKZovwY-00011-00010268-00011215": "Do těsta můžeme zapracovat i oblíbené koření, ale není to nutné.", "QWepbKZovwY-00012-00011277-00012321": "Mouku do těsta přidáváme postupně.", "QWepbKZovwY-00013-00013130-00014103": "Ovoce obereme a podle potřeby omyjeme.", "QWepbKZovwY-00014-00014555-00018415": "Obalujeme jej v těstě.", "QWepbKZovwY-00015-00018752-00019897": "Kromě jahod můžeme v těstě obalovat i jiné ovoce podle sezóny.", "QWepbKZovwY-00016-00020215-00021335": "Například švestky, meruňky, maliny, borůvky.", "QWepbKZovwY-00017-00021729-00022625": "Vaříme v mírně osolené vodě.", "QWepbKZovwY-00018-00022815-00023961": "Jakmile knedlíky vyplavou, necháme je ještě cca 1-2 minuty vařit. Poté je vytáhneme.", "QWepbKZovwY-00019-00024125-00025321": "Knedlíky můžeme podávat třeba s jahodovou omáčkou, sypané jedlými květy, seminky, apod.", "QWepbKZovwY-00020-00025473-00025839": "Na ovocnou omáčku stačí rozmixovat trochu jahod s oblíbeným kořením (vanilka, skořice apod.),", "QWepbKZovwY-00021-00025907-00026286": "sušeným ovocem a tekutinou (voda, rostlinné mléko) do požadované hustoty.", "QWepbKZovwY-00022-00026342-00026759": "Přidat můžeme i mátu nebo meduňku, která omáčku krásně osvěží a dodá jí šmrnc.", "QWepbKZovwY-00023-00027434-00028107": "Dobrou chuť 🍓!", "QWepbKZovwY-00024-00028220-00028605": "OVOCNÉ KNEDLÍKY MYGREENOVI.CZ"}}, {"audio_id": "QXKiLXRPwj0", "text": {"QXKiLXRPwj0-00000-00000822-00001199": "Zbavte se lahviček a tub!", "QXKiLXRPwj0-00001-00001681-00001985": "Stavební soak-off gel k prodloužení nehtů", "QXKiLXRPwj0-00002-00002038-00002431": "Eliminuje lepivé zbytky díky aplikaci vestavěným štětečkem.", "QXKiLXRPwj0-00003-00002576-00002789": "Křišťálově čirá formule", "QXKiLXRPwj0-00004-00002801-00003178": "Snadná aplikace vrstvením", "QXKiLXRPwj0-00005-00003262-00003536": "Speciální Guardian Brush Orly", "QXKiLXRPwj0-00006-00003575-00003719": "Precizní aplikace", "QXKiLXRPwj0-00007-00003761-00004031": "Vymodelujte delší nehty s přirozeným vzhledem", "QXKiLXRPwj0-00008-00004033-00004326": "díky rychlé a jednoduché all-in-one aplikaci", "QXKiLXRPwj0-00009-00004383-00004823": "Vyčistěte a připravte nehty na suchou manikúru", "QXKiLXRPwj0-00010-00005565-00005875": "Aplikujte Primer na celý nehet", "QXKiLXRPwj0-00011-00006080-00006350": "Nasaďte šablonu.", "QXKiLXRPwj0-00012-00006710-00006983": "Šablona by měla těsně přiléhat pod nehet.", "QXKiLXRPwj0-00013-00007831-00008631": "Vymodelujte tipy požadované délky na horní 1/3 nehtového lůžka.", "QXKiLXRPwj0-00014-00008950-00009170": "Nechejte zatvrdnout na 10 sekund.", "QXKiLXRPwj0-00015-00009342-00009868": "Naneste tenkou vrstvu na celý povrch nehtu.", "QXKiLXRPwj0-00016-00010265-00010632": "Nedávejte do lampy.", "QXKiLXRPwj0-00017-00010757-00011310": "Rozetřete kapku dolů středem nehtu.", "QXKiLXRPwj0-00018-00012146-00012573": "Textura s tak sama navrství.", "QXKiLXRPwj0-00019-00012578-00012928": "Nechejte zatvrdnout 10 sekund.", "QXKiLXRPwj0-00020-00013363-00013483": "Odstraňte šablonu.", "QXKiLXRPwj0-00021-00014343-00014876": "Opakujte na ostatních nehtech a nakonec všechny vytvrďte v lampě na 30 sekund.", "QXKiLXRPwj0-00022-00015133-00015527": "Profi tip: šablonu odstraňte před aplikací další vrstvy.", "QXKiLXRPwj0-00023-00016030-00016463": "Poté dejte špičce tvar lehkým zpilováním a vytvořte čistou linku.", "QXKiLXRPwj0-00024-00016836-00017386": "Naneste horní vrstvu už bez šablony.", "QXKiLXRPwj0-00025-00017966-00018413": "Opakujte na ostatních nehtech a nakonec všechny vytvrďte 30 sekund.", "QXKiLXRPwj0-00026-00018438-00018791": "Vyčistěte lepkavou vrstvu.", "QXKiLXRPwj0-00027-00019173-00019536": "Vytvarujte pilníkem a vyleštěte.", "QXKiLXRPwj0-00028-00022304-00022551": "Vyčistěte z nehtů zbytky po pilování.", "QXKiLXRPwj0-00029-00022653-00022813": "Aplikujte GelFX Topcoat.", "QXKiLXRPwj0-00030-00023675-00024468": "TIP: Lehce naneste GelFX Topcoat na spodní stranu okraje nehtu pro vyšší jas.", "QXKiLXRPwj0-00031-00024681-00024828": "Vytvrďte na 10 sekund.", "QXKiLXRPwj0-00032-00024953-00025316": "Aplikujte GelFX Olej na kůžičky.", "QXKiLXRPwj0-00033-00026014-00026614": "Stavební soak-off gel k prodloužení nehtů."}}, {"audio_id": "QYqsFdm9aQ0", "text": {"QYqsFdm9aQ0-00000-00090803-00092100": "Chyba v x-souřadnici ohnisek E[2;-4], F [2;6]"}}, {"audio_id": "QbcV25JV_iu", "text": {"QbcV25JV_iu-00000-00000030-00000344": "Vítáme vás u předposledního dílu soutěže Hledá se LEADr.", "QbcV25JV_iu-00001-00000344-00000590": "Už pátým týdnem hledáme mladé a aktivní lidi,", "QbcV25JV_iu-00002-00000590-00000877": "kteří se snaží změnit svět okolo nás k lepšímu.", "QbcV25JV_iu-00003-00000888-00001088": "Po pěti kolech máme dva finalisty:", "QbcV25JV_iu-00004-00001088-00001140": "Matěje", "QbcV25JV_iu-00005-00001152-00001202": "a Zdislavu", "QbcV25JV_iu-00006-00001264-00001460": "Soutěžící prošli stážemi v obcích", "QbcV25JV_iu-00007-00001474-00001540": "Tajným úkolem", "QbcV25JV_iu-00008-00001566-00001780": "Organizováním improvizované akce", "QbcV25JV_iu-00009-00001812-00002028": "Konfrontací s politikem či političkou", "QbcV25JV_iu-00010-00002028-00002434": "A nyní se utkají v superdebatě s moderátorkou Českého rozhlasu", "QbcV25JV_iu-00011-00002704-00003060": "První řadu Hledá se LEADr. vyhrála žena, druhou řadu také žena", "QbcV25JV_iu-00012-00003082-00003394": "Nyní ji možná vyhraje muž, přesto máme v české politice", "QbcV25JV_iu-00013-00003402-00003661": "a veřejném životě spíš opačný poměr.", "QbcV25JV_iu-00014-00003670-00003904": "A tak se nabízí téma na závěrečnou debatu:", "QbcV25JV_iu-00015-00003926-00004246": "Potřebujeme kvóty pro zastoupení žen? Ano, nebo ne?", "QbcV25JV_iu-00016-00004268-00004564": "Jak uspějí finalista a finalistka v závěrečné debatě?", "QbcV25JV_iu-00017-00004574-00004906": "Nabízíme sestřih toho nejzajímavějšího, co v superdebatě zaznělo", "QbcV25JV_iu-00018-00005172-00005420": "Schopnosti a dovednosti správného lídra", "QbcV25JV_iu-00019-00005424-00005672": "Teď v superdebatě, která právě začíná", "QbcV25JV_iu-00020-00005692-00006130": "Ověříme u finalistů soutěže: Zdislavy Pokorné a Matěje Prokopa", "QbcV25JV_iu-00021-00006150-00006270": "Vítejte -Dobrý den", "QbcV25JV_iu-00022-00006290-00006445": "Jak se cítíte ve finále, Zdislavo?", "QbcV25JV_iu-00023-00006530-00006631": "Skvěle", "QbcV25JV_iu-00024-00006656-00006980": "Hele normálně jako Hillary/Trump prostě hadr", "QbcV25JV_iu-00025-00006992-00007264": "teď jenom čekám: Wrong, wrong", "QbcV25JV_iu-00026-00007428-00007509": "Wrong", "QbcV25JV_iu-00027-00007594-00007644": "Wrong", "QbcV25JV_iu-00028-00007823-00007898": "Wrong", "QbcV25JV_iu-00029-00008050-00008250": "A teď před superdebatou?", "QbcV25JV_iu-00030-00008314-00008422": "Jaké jsou pocity?", "QbcV25JV_iu-00031-00008524-00008724": "No, tak záleží, na co se budete ptát", "QbcV25JV_iu-00032-00008742-00008854": "To trochu tušíte", "QbcV25JV_iu-00033-00008888-00009126": "To tuším, ale jak moc budete rýpavá", "QbcV25JV_iu-00034-00009238-00009364": "Pokusím se trochu zarýpat", "QbcV25JV_iu-00035-00009438-00009566": "A co vy, Matěji?", "QbcV25JV_iu-00036-00009636-00010082": "Takže já jsem rád, že jsem ve finále, ale jsem před tou debatou trochu nervózní", "QbcV25JV_iu-00037-00010082-00010572": "Tak uvidíme, ještě jsem neabsolvoval takovou podobnou debatu, takže jsem zvědavý, jak to dopadne, no.", "QbcV25JV_iu-00038-00010830-00011306": "Co na svém soupeři obdivujete a naopak, kde si myslíte, že jsou jeho slabiny?", "QbcV25JV_iu-00039-00011324-00011930": "Zaměřila jste se na něco, co byste dnes v superdebatě mohla proti Matějovi vytáhnout?", "QbcV25JV_iu-00040-00011940-00012114": "Nebo v čem se nad ním vytáhnout?", "QbcV25JV_iu-00041-00012238-00012722": "Tak, Matěj je určitě skvělý řečník, ví, jak zaujmout lidi", "QbcV25JV_iu-00042-00012738-00013113": "a umí prodat své silné stránky.", "QbcV25JV_iu-00043-00013147-00013591": "A nad jeho slabiny jsem ani moc nepřemýšlela, protože je to můj kamarád", "QbcV25JV_iu-00044-00013594-00013863": "Není to škoda, nemohla jste se třeba trošičku víc připravit?", "QbcV25JV_iu-00045-00013894-00014152": "Vy také vidíte jenom pozitiva na své soupeřce?", "QbcV25JV_iu-00046-00014158-00014384": "Nebo znáte trochu i její slabiny?", "QbcV25JV_iu-00047-00014402-00014630": "Tak vzhledem k tomu, že jsme kamarádi, tak úplně...", "QbcV25JV_iu-00048-00014710-00015213": "nevidím ta negativa, která bych viděl, kdybych byl opravdu oponent, třeba politický", "QbcV25JV_iu-00049-00015236-00015569": "-Já chápu, že jste kamarádi, ale nemůžete být oba lídři, to víte", "QbcV25JV_iu-00050-00015616-00015906": "No, tak lídři můžou být, těch může být více, že jo", "QbcV25JV_iu-00051-00015916-00016308": "-Ale v této soutěži se hledá jeden lídr a ten druhý bude ten druhý lídr", "QbcV25JV_iu-00052-00016352-00016614": "Ano, ale pořád je to druhé místo, a pěkné druhé místo", "QbcV25JV_iu-00053-00016830-00017146": "Tak se ptám na kvóty žen v politice", "QbcV25JV_iu-00054-00017148-00017788": "respektive na to, jestli by měla Evropská unie zavést kvóty pro zastoupení žen v národních parlamentech", "QbcV25JV_iu-00055-00017798-00017956": "Jak vy se na to tváříte, Zdislavo?", "QbcV25JV_iu-00056-00018004-00018568": "Já myslím, že to je zakořeněný hlavně v tom, že ženy v tomhle v Česku vůbec nejsou jednotný", "QbcV25JV_iu-00057-00018584-00019104": "protože tady převažujou nějaký stereotypy - buď doma, uklízej, o nic se nestarej", "QbcV25JV_iu-00058-00019160-00019644": "protože vlastně jako se bojí teda, většina z nich vyjít a", "QbcV25JV_iu-00059-00019644-00020302": "ani si to nedokáží představit, že by měly zároveň zvládat rodinu a zároveň zvládat i nějakou vrcholnou funkci", "QbcV25JV_iu-00060-00020346-00020650": "protože jim tady nikdo vlastně ty podmínky ani nedělá", "QbcV25JV_iu-00061-00020674-00020874": "a nejsou tady rovné podmínky pro všechny", "QbcV25JV_iu-00062-00020888-00021116": "jak pro muže, tak pro ženy, a to je velkej problém", "QbcV25JV_iu-00063-00021158-00021606": "Matěji, jak vy se tváříte na to, aby byly kvóty pro ženy v politice?", "QbcV25JV_iu-00064-00021666-00022080": "Já si myslím, že kvóty nejsou úplně šťastné řešení v tomhle směru", "QbcV25JV_iu-00065-00022138-00022556": "ačkoliv bych - a ačkoliv rád podporuju to, že jsou ženy začleňovány do politiky", "QbcV25JV_iu-00066-00022566-00023138": "a že tam jsou aktivně činné, a nejenom v politice, ale i ve vedení firem a tak dále", "QbcV25JV_iu-00067-00023170-00023526": "protože existuje mnoho výzkumů, které říkají, že když jsou lidi ve vedení firem,", "QbcV25JV_iu-00068-00023536-00023974": "tak ty firmy mají mnohem větší prosperitu než když tam jsou jenom muži", "QbcV25JV_iu-00069-00024022-00024378": "Tak si myslím, že podporovat tady tohle je určitě záhodno,", "QbcV25JV_iu-00070-00024394-00024944": "ale nemyslím si, že to je zrovna na Evropské unii, aby to předepisovala nějakými kvótami", "QbcV25JV_iu-00071-00024990-00025198": "Naopak si myslím, že Evropské unii tady v tom ani nemá pravomoc", "QbcV25JV_iu-00072-00025240-00025636": "-Ale zajímá mě, jak to Zdíša vyargumentuje -Já čekám na kvóty ve školství", "QbcV25JV_iu-00073-00025650-00025927": "kdy se začnou vyhazovat ty učitelky a začnou se nabírat ti učitelé", "QbcV25JV_iu-00074-00025927-00026218": "-Popeláři, vzadu musí být žena a muž -Přesně tak", "QbcV25JV_iu-00075-00026295-00026783": "Takže je to určitě na nás a na našem svědomí, abychom si tohle ujasnili,", "QbcV25JV_iu-00076-00026783-00027127": "ale myslím, že každý člověk, který řídí nějakou firmu,", "QbcV25JV_iu-00077-00027148-00027588": "a chce aby prosperovala, tak tam vybírá lidi tak, aby ta jeho firma prosperovala", "QbcV25JV_iu-00078-00027588-00027788": "a ne na základě toho, jaké mají pohlaví.", "QbcV25JV_iu-00079-00027792-00028204": "-Řekněte mi, když říkáte, že kvóty nejsou dobrým nástrojem, tak jak to chcete zařídit,", "QbcV25JV_iu-00080-00028220-00029050": "tedy na národní úrovni, aby zkrátka se ženy političky dostávaly na taková místa na kandidátkách,", "QbcV25JV_iu-00081-00029062-00029227": "aby byla volitelná?", "QbcV25JV_iu-00082-00029238-00029604": "Když se podíváme na situaci v Česku nebo třeba v Německu - že jo, Angela Merkelová", "QbcV25JV_iu-00083-00029700-00030268": "ženy, které chtějí se do té politiky dostat a mají ten zájem, se do té politiky opravdu dostanou", "QbcV25JV_iu-00084-00030295-00030780": "A skončí na vysokých pozicích, tak jak vidíme třeba u paní Angely Merkelové nebo třeba i u Věry Jourové,", "QbcV25JV_iu-00085-00030780-00031133": "která teda mimochodem je pro to zavedení kvót, to vím", "QbcV25JV_iu-00086-00031158-00031620": "Ale tam je prostě problém v tom, že nařizovat ženám", "QbcV25JV_iu-00087-00031627-00031952": "nebo nařizovat vůbec takhle celostátně, aby", "QbcV25JV_iu-00088-00032022-00032274": "byly ženy v určitém zastoupení v politice", "QbcV25JV_iu-00089-00032274-00032436": "si myslím, že není šťastné.", "QbcV25JV_iu-00090-00032454-00032776": "Já si myslím, že tady by měla být spíše diskuse o tom,", "QbcV25JV_iu-00091-00032796-00033312": "jestli se třeba ženy nebojí toho, že neskloubí rodinný život a pracovní život", "QbcV25JV_iu-00092-00033352-00033712": "-Ve vedení celý Evropy je víc žen nebo mužů, když bys to vzal po státech?", "QbcV25JV_iu-00093-00033736-00033940": "-Podle mě... ty jo, jako já netuším, já netuším", "QbcV25JV_iu-00094-00033942-00034496": "já vím, že v Polsku byla, nevím jestli je, byla tam žena myslím v čele", "QbcV25JV_iu-00095-00034496-00035162": "Třeba UK je prostě Theresa May a královna, no ta panečku vládne kusu světa", "QbcV25JV_iu-00096-00035166-00035572": "-To jo -Představ si, že by nasadili kvóty, že by musel bejt král i královna", "QbcV25JV_iu-00097-00035586-00035726": "-Že by se museli střídat", "QbcV25JV_iu-00098-00035726-00036222": "Teď by musel bejt že jo 96 let král zas, aby se to jako vystřídalo nebo jak dlouho už tam je", "QbcV25JV_iu-00099-00036238-00036646": "Mně přijde, že vlastně všechny ženy , který se teda už dostanou na tu vrcholnou úroveň,", "QbcV25JV_iu-00100-00036664-00037316": "tak většinou se pak profilují jako muži - jsem flexibilní, jsem schopná pro tuto funkci udělat maximum", "QbcV25JV_iu-00101-00037324-00037610": "-A většinou mají možná doma muže, který se třeba stará o rodinu", "QbcV25JV_iu-00102-00037690-00037982": "Tak to nevím, jak to je třeba u Angely Merkelové", "QbcV25JV_iu-00103-00037990-00038248": "-To já vím, žádnou rodinu nemá, má manžela", "QbcV25JV_iu-00104-00038314-00038514": "To já taky nevím (smích)", "QbcV25JV_iu-00105-00038644-00039356": "Ale většina prostě těch žen to nedá, jako nemůže skloubit rodinnej život a zároveň tvrdit,", "QbcV25JV_iu-00106-00039384-00039956": "že má schopnosti jako muž, kterej... kterýmu tady to prostředí prostě přeje", "QbcV25JV_iu-00107-00039956-00040548": "jelikož tady není ten stereotyp, že by muž musel zůstávat doma, což je jako ve skandinavských zemích", "QbcV25JV_iu-00108-00040552-00040982": "je úplně jinak, třeba když je tam ta dělená rodičovská a tak", "QbcV25JV_iu-00109-00040988-00041246": "Co se týče tady toho, právě toho problému, který zmínila Zdíša, tak si myslím, že", "QbcV25JV_iu-00110-00041246-00041682": "to nebudou řešit kvóty, ale bude to řešit právě to, že stát bude více nápomocen ženám,", "QbcV25JV_iu-00111-00041690-00042048": "které se chtějí takto angažovat a že bude například, já nevím....", "QbcV25JV_iu-00112-00042048-00042518": "zlepšovat podmínky pro děti, pro to, aby byly děti lépe opečovávány v mateřských školách", "QbcV25JV_iu-00113-00042524-00043020": "aby byly větší kapacity v mateřských školách, aby ženy nemusely být doma", "QbcV25JV_iu-00114-00043054-00043554": "anebo nemusely si vybírat to, jestli být doma a vařit, což mi přijde jako opravdu sexistické", "QbcV25JV_iu-00115-00043592-00044172": "anebo být v práci, prostě to je strašný problém u nás a myslím, že stát by tohle měl sám od sebe řešit", "QbcV25JV_iu-00116-00044184-00044844": "a ne protože mu to přikáže Evropská unie a že mu řekne - 40 % žen bude minimální zastoupení žen", "QbcV25JV_iu-00117-00044844-00044990": "v politice bude 40 % třeba", "QbcV25JV_iu-00118-00045018-00045504": "A bude to tak, protože to řekla Evropská unie, tadyto podle mě nebude fungovat", "QbcV25JV_iu-00119-00045504-00045882": "a naopak by mohlo dojít k tomu, že potom budou ženy dehonestovány, protože se bude říkat", "QbcV25JV_iu-00120-00045882-00046156": "aha, tak ta žena se tam dostala jenom proto, že tady na to existujou kvóty", "QbcV25JV_iu-00121-00046174-00046480": "a nedostala se tam kvůli svým schopnostem. A naopak se bojím tadytoho.", "QbcV25JV_iu-00122-00046494-00046748": "Že právě proto budou ženy v tomhle znevýhodněné.", "QbcV25JV_iu-00123-00046760-00046960": "-Vy to nevnímáte jako problém?", "QbcV25JV_iu-00124-00046964-00047628": "No dobře, ale teď tady bude teda kvóta, že bude 40 % žen a 60 % mužů, ale předtím by tam teda bylo", "QbcV25JV_iu-00125-00047646-00047922": "90 % mužů a 10 % žen a to je fér?", "QbcV25JV_iu-00126-00047948-00048658": "A pak taky: pro mě rovnost bude, až bude stejný počet nekvalifikovaných žen jako nekvalifikovaný počet mužů,", "QbcV25JV_iu-00127-00048662-00049108": "a pak se tady můžem bavit o rovnosti, ale jako teď to tady fakt není", "QbcV25JV_iu-00128-00049120-00049796": "a kvóty se asi někomu můžou zdát jako agresivní řešení, ale jak to teda jinak tenhle problém řešit, když", "QbcV25JV_iu-00129-00049800-00050000": "jako nás to nezajímá?", "QbcV25JV_iu-00130-00050014-00050456": "Já se vracím k tomu, že vlastně kvóty v tomhle směru být zavedeny ani nemohou, protože Evropská unie", "QbcV25JV_iu-00131-00050456-00050910": "na to nemá pravomoc. Proto se bráním a proto říkám, že ty kvóty vlastně nemůžou existovat", "QbcV25JV_iu-00132-00050910-00051272": "-Dobře, ale to by mohla česká vláda přistoupit k tomu, že by zavedla kvóty", "QbcV25JV_iu-00133-00051291-00051586": "Ano, mohla by česká vláda sama od sebe tady k tomuhle přistoupit,", "QbcV25JV_iu-00134-00051600-00052036": "-Dovedeš si představit, že se sejde banda prostě jako české vlády, to znamená", "QbcV25JV_iu-00135-00052036-00052638": "přijde Miloš Zeman, Andrej Babiš, Pitomio Okamura, teď se mu tak legálně už může říkat", "QbcV25JV_iu-00136-00052638-00052798": "a další... -Vojtěch Filip", "QbcV25JV_iu-00137-00052798-00053232": "Vojtěch Filip a tyhle ti čtyři jako staří šovinisti řeknou: „Tak a uděláme kvóty pro ženy,", "QbcV25JV_iu-00138-00053232-00053640": "aby jich tady byla polovina“, no to se nikdy nestane, to mám jistotu", "QbcV25JV_iu-00139-00053694-00054024": "A opravdu je zase otázkou, ať to už jsou ty obavy, které jsem říkal,", "QbcV25JV_iu-00140-00054024-00054428": "jestli to nebude problém v tom, že právě ženy budou nuceny k tomu, aby někam šly", "QbcV25JV_iu-00141-00054436-00054884": "-A vy máte pocit, že opravdu ve skandinávských zemích to tak funguje, že zkrátka matka by chtěla zůstat doma", "QbcV25JV_iu-00142-00054884-00055226": "a řekne si: „Ne musíš nastoupit, protože jsou tady kvóty?“", "QbcV25JV_iu-00143-00055226-00055529": "Já nebydlím ve skandinavských zemích, takže úplně nevím, abych řekl pravdu", "QbcV25JV_iu-00144-00055529-00055967": "-Že jste tak trochu tento model nastínil, že by ženy byly nuceny buďto jít do práce...", "QbcV25JV_iu-00145-00055972-00056324": "Mám tu obavu, ale nebydlím tam a nežiju tam, takže nevím, jak to tam funguje", "QbcV25JV_iu-00146-00056324-00056802": "Třeba v politických stranách je v těch základnách myslím že", "QbcV25JV_iu-00147-00056860-00057302": "40 % žen, jakto, že pak nejsou v těch vrcholných funkcích? Kam se jako ztratí?", "QbcV25JV_iu-00148-00057302-00057729": "-Dobrej dotaz, protože určitě když vidíš ty kongresy a sněmy, tak tam těch žen vidíš hodně,", "QbcV25JV_iu-00149-00057729-00058134": "ale potom za těma stolama, kde seděj na tom pódiu, tam jich najednou už moc není", "QbcV25JV_iu-00150-00058144-00058224": "-Už jsou jenom ti chlapi", "QbcV25JV_iu-00151-00058270-00058808": "Když se podíváme na situaci v České republice, tak podle některých průzkumů, například Fóra 50 %", "QbcV25JV_iu-00152-00058874-00059222": "kvóty nepodporuje překvapivě ani většina žen", "QbcV25JV_iu-00153-00059222-00059334": "čemu to přičítáte?", "QbcV25JV_iu-00154-00059398-00059910": "Protože právě jak jsem říkala na začátku, ženy v České republice nejsou jednotný,", "QbcV25JV_iu-00155-00059946-00060382": "protože tady prostě to klima tohle ani nepodporuje, tuhle otázku", "QbcV25JV_iu-00156-00060394-00060804": "a měli by to být podle mě právě muži, kterým by na tom mělo záležet", "QbcV25JV_iu-00157-00060804-00061250": "a měli by tuhle otázku podpořit, protože to je dobré pro celou společnost", "QbcV25JV_iu-00158-00061274-00061738": "ale prostě tady v Česku právě pro to jako není dobré klima", "QbcV25JV_iu-00159-00061766-00062096": "a pak je těžké jako nějak tuhle otázku řešit", "QbcV25JV_iu-00160-00062098-00062450": "protože v tomhle nejsme jednotní. Kdybych to třeba vzala na příkladu USA,", "QbcV25JV_iu-00161-00062464-00063132": "kdy se ženy sjednotily a kauza MeToo a teď prostě se tam bojí chlap otevřít ženě dveře, jo", "QbcV25JV_iu-00162-00063164-00063434": "a prostě tady -A není to špatně, ale?", "QbcV25JV_iu-00163-00063455-00063698": "-Co? -Tady tohle, že se chlap bojí otevřít ženě dveře", "QbcV25JV_iu-00164-00063698-00064012": "-Jestli to není právě ten další extrém, že už vám muž nepomůže do kabátu například", "QbcV25JV_iu-00165-00064064-00064328": "No, tak ale my tady máme zase úplně ten druhej extrém", "QbcV25JV_iu-00166-00064358-00065032": "Takhle, jestli to klima nezlepšit nějakou jinou cestou, přívětivější pro ženy a i pro celou společnost,", "QbcV25JV_iu-00167-00065044-00065542": "než nařízením povinným, kdy minimální určitý počet žen bude na daných pozicích,", "QbcV25JV_iu-00168-00065548-00065956": "to mi přijde strašně striktní a nepomůže to situaci, naopak to podle mě zhorší", "QbcV25JV_iu-00169-00065980-00066422": "protože v současné době, kdy říkáš, že to klima není dobré, a přijde ještě nějaké povinné nařízení", "QbcV25JV_iu-00170-00066448-00066908": "tak třeba ti muži - já nevím, šovinismus a tak dále - tak to může naopak ještě posílit tu zášť vůči ženám", "QbcV25JV_iu-00171-00066920-00067120": "a to si myslím, že je úplně špatně", "QbcV25JV_iu-00172-00067124-00067454": "Ženy nám vezmou supr placený místa, ale tak to prostě vůbec není", "QbcV25JV_iu-00173-00067472-00067928": "mně přijde že se nad tím musíme prostě zamyslet jako nad celkem, že to je prostě fakt dobrý", "QbcV25JV_iu-00174-00067932-00068170": "pro celou tu společnost. A ne buď my nebo oni, že jo", "QbcV25JV_iu-00175-00068190-00068578": "Já si myslím, že v tomhle by stát měl dělat to, že by ženám", "QbcV25JV_iu-00176-00068598-00069134": "Zaprvé, že by udělal nějakou kampaň pro to, aby se ženy nebály vstupovat do politiky do vysokých funkcí", "QbcV25JV_iu-00177-00069140-00069764": "protože si myslím, že i v současné době je celkem strach - ne ze všech, určitě ne všechny ženy se bojí, ale", "QbcV25JV_iu-00178-00069810-00070148": "některé se třeba bojí, že to neskloubí, rodinný a pracovní život nebo že je to, já nevím...", "QbcV25JV_iu-00179-00070148-00070482": "zničí a potom nebudou moct mít děti, že to bude trvat moc dlouho, já si myslím, že tady ten", "QbcV25JV_iu-00180-00070482-00070706": "strach je a že by se měl snížit", "QbcV25JV_iu-00181-00070724-00071190": "No a podle mě to nestačí, protože ho, třeba kdybych si vzala na příkladu homosexuálové", "QbcV25JV_iu-00182-00071242-00071790": "prostě jak se za posledních 30 let změnili jo, bude tady rovnoprávnost jako jejich sňatku", "QbcV25JV_iu-00183-00071790-00071932": "-A co když nebude?", "QbcV25JV_iu-00184-00072112-00072544": "To Zdíša říká jako že to je jasná věc, ale já si třeba nemyslím, že je to úplně jasná věc", "QbcV25JV_iu-00185-00072624-00072792": "-Já nevím", "QbcV25JV_iu-00186-00072812-00073170": "Myslím si, že pořád tohle je velmi kontroverzní otázka a představa, že současná vláda", "QbcV25JV_iu-00187-00073188-00073654": "prosazuje něco takovýho -No jasně, ale za 30 let už to nikdo nebude vnímat jako zvláštní věc", "QbcV25JV_iu-00188-00073660-00074320": "-No to asi ne, patrně -Stejně jako před sto lety ženy neměly volební právo a za sto let jich možná v tý politice jako bude, no", "QbcV25JV_iu-00189-00074342-00074860": "A ženy tohle řeší tisíce let a kam jsme se posunuli - vůbec nikam, že jo", "QbcV25JV_iu-00190-00075108-00075494": "Finalistka Zdislava Pokorná a finalista Matěj Prokop", "QbcV25JV_iu-00191-00075506-00075794": "kteří čekají na vaše hlasy, děkuji", "QbcV25JV_iu-00192-00076190-00076446": "A teď je to na vás, můžete hlasovat na hleda.se", "QbcV25JV_iu-00193-00076454-00076850": "a myslím si, že nejen tahle debata, spíš jiné díly Hledá se LEADr.", "QbcV25JV_iu-00194-00076850-00077064": "by vás měly přesvědčit, určitě si pusťte", "QbcV25JV_iu-00195-00077066-00077454": "díl číslo 3, kde Zdíša s Matějem plnili různé úkoly", "QbcV25JV_iu-00196-00077454-00077766": "a třeba vás to přesvědčí víc o jejich kvalitách než tahle debata", "QbcV25JV_iu-00197-00077788-00078156": "Takže je to na vás! Vyberte a uvidíme v příštím dílu", "QbcV25JV_iu-00198-00078162-00078500": "Koho jste vybrali a kdo se stal letošním vítězem nebo vítězkou", "QbcV25JV_iu-00199-00078530-00078932": "Sledujte na YouTube, Seznam Zprávy a televizi Seznam"}}, {"audio_id": "Qc93hNSG_o0", "text": {"Qc93hNSG_o0-00000-00001027-00002131": "Piju. - Co? - Vodu. Piju vodu. No, snažím se hodně pít,", "Qc93hNSG_o0-00001-00002131-00002636": "protože to obvykle bejvá (bývá) z toho, že se člověk dehydruje, ale když už to bolí dlouho, tak si vezmu prášek.", "Qc93hNSG_o0-00002-00002930-00004277": "Nadávám. Nevím. Většinou mě bolívá hlava z toho, že málo piju, takže jako potom vypiju třeba dva-tři litry vody a", "Qc93hNSG_o0-00003-00004277-00005015": "už je to v pohodě. Jo, že já nejsem člověk, který bývá hodně nemocný, takže… Jo?", "Qc93hNSG_o0-00004-00005015-00005717": "Většinou to, často, teďka poslední dobou to bývá, jo, v těch horkách, takže jako že mě bolela hlava (z) toho,", "Qc93hNSG_o0-00005-00005717-00006281": "že jsem málo pil, takže vypiju několik jako… hodně vody a pak už je to v pohodě.", "Qc93hNSG_o0-00006-00006373-00007336": "Když mě bolí hlava, tak většinou… Většinou je to kvůli tomu, že jsem den předtím hodně pil.", "Qc93hNSG_o0-00007-00007420-00008141": "A na to mi moje babička doporučila skvělý drink, vodu s octem. Takže je to hodně odporné, ale funguje to."}}, {"audio_id": "Qc9M33kEyCk", "text": {"Qc9M33kEyCk-00000-00000030-00000376": "To je vznik lidského Ega.", "Qc9M33kEyCk-00001-00000459-00000734": "Když se rozdělíte na dva,", "Qc9M33kEyCk-00002-00000806-00001196": "jsem tady já-uvnitř a další já.", "Qc9M33kEyCk-00003-00001350-00001558": "Dualita je vytvořena", "Qc9M33kEyCk-00004-00001568-00001848": "myšlenkovým obrazem sebe sama,", "Qc9M33kEyCk-00005-00001873-00002182": "se kterým si vytvoříte vztah.", "Qc9M33kEyCk-00006-00002216-00002716": "A tak si pěstujete vztah sama se sebou, což je velice zvláštní,", "Qc9M33kEyCk-00007-00002742-00002942": "protože vy nejste dva.", "Qc9M33kEyCk-00008-00003070-00003492": "A proto máte rádi svého psa, poněvadž ten to nedělá.", "Qc9M33kEyCk-00009-00003522-00003834": "Pes nemá vztah", "Qc9M33kEyCk-00010-00003854-00004029": "sám se sebou,", "Qc9M33kEyCk-00011-00004029-00004250": "stejně tak ani kočka.", "Qc9M33kEyCk-00012-00004348-00004900": "Je to zajímavé. Pes se nemiluje ani nenávidí. Zkrátka jen je.", "Qc9M33kEyCk-00013-00005184-00005512": "A co ten můj život? Nebo", "Qc9M33kEyCk-00014-00005688-00006106": "Nebo moje sebevědomí, musím s tím něco udělat.", "Qc9M33kEyCk-00015-00006348-00006566": "Nejsem spokojený s tím, jak vypadám.", "Qc9M33kEyCk-00016-00006704-00006942": "Žádný pes to neříká.", "Qc9M33kEyCk-00017-00007156-00007759": "Pes samozřejmě žije s ne-myšlením, to je důvod, proč má pes poměrně bezproblémový život,", "Qc9M33kEyCk-00018-00007768-00008159": "zatímco vy, abyste se osvobodili, se potřebujete nad své myšlení povznést.", "Qc9M33kEyCk-00019-00008159-00008472": "Když zůstanete v přítomném okamžiku,", "Qc9M33kEyCk-00020-00008490-00008690": "jste sami sebou,", "Qc9M33kEyCk-00021-00008842-00009536": "žádný vztah se sebou již není potřebný. Přestanete se protivit sami sobě, přestanete se milovat. Jste Vědomí,", "Qc9M33kEyCk-00022-00009570-00009904": "ve kterém není \"já\" od něj odděleno.", "Qc9M33kEyCk-00023-00009942-00010318": "Pořád tu bude aktivita mysli, samozřejmě, mysl potřebujete.", "Qc9M33kEyCk-00024-00010342-00010854": "Z této mentální aktivity už ale svůj pocit sama sebe neodvozujete.", "Qc9M33kEyCk-00025-00010892-00011112": "Takže v něm žádné \"já\" nezůstává.", "Qc9M33kEyCk-00026-00011162-00011618": "Myšlení se už neděje s pocitem sebe sama,", "Qc9M33kEyCk-00027-00011660-00011848": "je to jen myšlení.", "Qc9M33kEyCk-00028-00011926-00012422": "A to také odstraní spoustu dysfunkčního myšlení.", "Qc9M33kEyCk-00029-00012428-00012668": "Potom je myšlení v pořádku.", "Qc9M33kEyCk-00030-00012690-00012890": "Celkem milá ,", "Qc9M33kEyCk-00031-00012904-00013104": "úžasná schopnost", "Qc9M33kEyCk-00032-00013130-00013416": "I stane se z vás lepší přemýšlející.", "Qc9M33kEyCk-00033-00013486-00013824": "Pokud se naučíte, jak zastavit myšlení,", "Qc9M33kEyCk-00034-00013906-00014252": "budete přemýšlet mnohem bystřeji, než dříve, když jste byli myšlením ovládáni.", "Qc9M33kEyCk-00035-00014263-00014596": "Mnohem efektivněji, jasněji,", "Qc9M33kEyCk-00036-00014638-00015072": "navíc lze myšlení použít jako nástroj pro vytváření věcí.", "Qc9M33kEyCk-00037-00015113-00015313": "Píšou se o tom knihy,", "Qc9M33kEyCk-00038-00015504-00015740": "není to žádné tajemství.", "Qc9M33kEyCk-00039-00016347-00017250": "To by se mohlo stát součástí lidského života, což není. Duchovní život se projevuje jako sekundární věc, je to bonus.", "Qc9M33kEyCk-00040-00017350-00017664": "Je to osud lidstva", "Qc9M33kEyCk-00041-00017724-00018250": "lidstva jako celku. Žít nakonec v jiném stavu vědomí,", "Qc9M33kEyCk-00042-00018288-00018622": "ve kterém všechny ty věci, které děláme dnes,", "Qc9M33kEyCk-00043-00018764-00019030": "nebudou už více třeba.", "Qc9M33kEyCk-00044-00019144-00019574": "Svou vnější realitu můžete ovlivnit", "Qc9M33kEyCk-00045-00019592-00019872": "prostřednictvím svého vnitřního stavu vědomí.", "Qc9M33kEyCk-00046-00019902-00020072": "Vtip je v tom,", "Qc9M33kEyCk-00047-00020162-00020418": "že s vámi už nedlí potřeba,", "Qc9M33kEyCk-00048-00020420-00020620": "aby vás vnější realita", "Qc9M33kEyCk-00049-00020632-00020986": "uspokojovala, protože jde o egoickou nutnost.", "Qc9M33kEyCk-00050-00021008-00021360": "A tak poté je to, co ve své vnější realitě tvoříte,", "Qc9M33kEyCk-00051-00021374-00021780": "jiné než to, co tvoří ti, kteří vnější realitu potřebují", "Qc9M33kEyCk-00052-00021804-00022086": "pro sebeuspokojení,", "Qc9M33kEyCk-00053-00022108-00022662": "pro jakýsi pocit štěstí nebo naplnění: \"Tohle potřebuji\".", "Qc9M33kEyCk-00054-00022890-00023406": "Můj překlad je takový: vnímejte to tak, že už to máte.", "Qc9M33kEyCk-00055-00023432-00023774": "A potom to mít budete, bude vám dáno.", "Qc9M33kEyCk-00056-00023784-00024232": "Plnost života je proto potřeba cítit už teď,", "Qc9M33kEyCk-00057-00024236-00024606": "kdy se spojíte se svým pravým Já.", "Qc9M33kEyCk-00058-00024606-00025062": "V tom už nic nepotřebujete. Všechno, co byste mohli získat,", "Qc9M33kEyCk-00059-00025062-00025254": "je už tady.", "Qc9M33kEyCk-00060-00025356-00025962": "Takže když se o něco budete pokoušet silou, tak jednak v tom nebudete moc dobří,", "Qc9M33kEyCk-00061-00025964-00026389": "a i když možná uspějete, zjistíte, že nejste šťastní, že vás to stále neuspokojuje.", "Qc9M33kEyCk-00062-00026412-00026758": "Ale ta moc ve vás roste a tak", "Qc9M33kEyCk-00063-00026792-00027254": "kdykoliv, když něco chcete vyjádřit, tu sílu pocítíte,", "Qc9M33kEyCk-00064-00027254-00027416": "důvěřujete jí.", "Qc9M33kEyCk-00065-00027422-00027712": "Jako bezprostřední realizaci.", "Qc9M33kEyCk-00066-00027722-00028286": "A potom můžete zažívat mentální představy, které už nebudou egoisticky podmíněné,", "Qc9M33kEyCk-00067-00028310-00028550": "nebude to něco, od čeho budete očekávat,", "Qc9M33kEyCk-00068-00028550-00029042": "že vás apriori uspokojí, nebo vás nakonec učiní šťastným", "Qc9M33kEyCk-00069-00029172-00029372": "či slavným.", "Qc9M33kEyCk-00070-00029372-00029726": "Nebo svatým. Anebo, že se z vás stane", "Qc9M33kEyCk-00071-00029726-00030098": "duchovně vyspělá bytost. To vše je záležitost budoucnosti.", "Qc9M33kEyCk-00072-00030102-00030568": "Ne, v tomto případě jde o otevření něčeho,", "Qc9M33kEyCk-00073-00030572-00030766": "co už je ve vás.", "Qc9M33kEyCk-00074-00030766-00031022": "Tato moc je jako smetana", "Qc9M33kEyCk-00075-00031448-00031538": "a", "Qc9M33kEyCk-00076-00031670-00032089": "vnější věci jsou jako odstředěné mléko.", "Qc9M33kEyCk-00077-00032364-00032650": "Je to podstata", "Qc9M33kEyCk-00078-00032652-00033078": "vědomí a cokoli, čeho dosáhnete,", "Qc9M33kEyCk-00079-00033230-00033554": "bude projevem tohoto Vědomí,", "Qc9M33kEyCk-00080-00033554-00033800": "které si v sobě uvědomujete.", "Qc9M33kEyCk-00081-00033802-00034176": "Myšlení z vás neudělá šťastnější bytost,", "Qc9M33kEyCk-00082-00034176-00034450": "nebude vám splněno víc,", "Qc9M33kEyCk-00083-00034450-00034594": "než máte teď.", "Qc9M33kEyCk-00084-00034596-00035094": "Protože pokud očekáváte, že z vás to udělá šťastnější a naplněnější bytost, je to stále Ego.", "Qc9M33kEyCk-00085-00035112-00035514": "Naplnění a skutečné štěstí naleznete", "Qc9M33kEyCk-00086-00035526-00035820": "ve spojení s hlubokým Já.", "Qc9M33kEyCk-00087-00035854-00036166": "Potom je všechno ostatní druhotné.", "Qc9M33kEyCk-00088-00036166-00036612": "Z tohoto \"místa\" potom lze hrát svou hru života.", "Qc9M33kEyCk-00089-00036612-00036906": "Už nic nepotřebujete", "Qc9M33kEyCk-00090-00036910-00037348": "a pak, když nebudete nic potřebovat, si s tím můžete hrát", "Qc9M33kEyCk-00091-00037360-00037900": "a spousta věcí k vám přijde sama. (Když je nebudete potřebovat.)", "Qc9M33kEyCk-00092-00038630-00038830": "Překlad a titulky - Roman Kocián"}}, {"audio_id": "QcrbkKTGvvo", "text": {"QcrbkKTGvvo-00000-00000000-00000268": "Josef MACHÁČEK: Až z Argentiny si vezu hřebík...", "QcrbkKTGvvo-00001-00000268-00000860": "a na ten, až přijedu domů, pověsím svoji závodní činnost.", "QcrbkKTGvvo-00002-00000860-00001584": "Hodně sportovců končí svou kariéru ve čtyřiceti letech kvůli zdravotním problémům.", "QcrbkKTGvvo-00003-00001584-00002136": "Já končím kariéru, relativně zdravý, v šedesáti letech."}}, {"audio_id": "QfPI-8imuBE", "text": {"QfPI-8imuBE-00000-00000076-00000813": ",,Hned v prvním kole přeboru měli hradečtí v bílých dresech velmi těžkého soupeře, loňského přeborníka republiky Slovan Bratislavu.\"", "QfPI-8imuBE-00001-00000813-00001187": "Na Tylově nábřeží v Hradci Králové byl slavnostně odhalen Poesiomat,", "QfPI-8imuBE-00002-00001187-00001381": "jehož autorem je Ondřej Kobza.", "QfPI-8imuBE-00003-00001381-00001549": "My chceme vytvářet takové....", "QfPI-8imuBE-00004-00001807-00001880": "záminky", "QfPI-8imuBE-00005-00001880-00002003": "k tomu, aby se lidé dali do řeči.", "QfPI-8imuBE-00006-00002003-00002352": "Protože si myslím, že když tady někdo bude poslouchat, někdo půjde kolem a řekne:", "QfPI-8imuBE-00007-00002352-00002557": ",,A paní co to je? K čemu to je?\"", "QfPI-8imuBE-00008-00002557-00002768": "Mimo jiné chceme,", "QfPI-8imuBE-00009-00002768-00003063": "aby se lidé dávali do řeči", "QfPI-8imuBE-00010-00003063-00003358": "a zároveň, aby jim to vytvářelo", "QfPI-8imuBE-00011-00003358-00003579": "jiné pojetí veřejného prostoru.", "QfPI-8imuBE-00012-00003579-00004261": "Jedná se o zařízení, které po zatočení klikou nabídne zájemcům výklad o významných městských stavbách a událostech,", "QfPI-8imuBE-00013-00004261-00004772": "poslechnout si mohou také básně či úryvky divadelních her vztahujících se k Hradci Králové.", "QfPI-8imuBE-00014-00004772-00004959": "Jsou to vlastně všechno Hradečáci.", "QfPI-8imuBE-00015-00004959-00005226": "Zuzana Navarová se narodila v Hradci,", "QfPI-8imuBE-00016-00005226-00005777": "kromě Davida Vávry, který tu projektoval knihovnu.", "QfPI-8imuBE-00017-00005777-00006362": "Je to opravdu věc, která navodí atmosféru.", "QfPI-8imuBE-00018-00006362-00007112": "Když se člověk odtud podívá a uvidí ČPP Arénu, kde naši hokejisté získali Prezidentský pohár", "QfPI-8imuBE-00019-00007112-00007295": "a pustíte si tento záznam,", "QfPI-8imuBE-00020-00007295-00007728": "tak je to opravdu téměř autentický a silný zážitek.", "QfPI-8imuBE-00021-00008269-00008692": "Některé z textů namluvil herec Ondřej Malý, který se ujal slavnostního odhalení.", "QfPI-8imuBE-00022-00008692-00009092": "Dramaturgie poesiomatu vznikla ve spolupráci s místními institucemi.", "QfPI-8imuBE-00023-00009092-00009503": "Já si myslím, že to bude zajímavá atrakce v Hradci Králové a doufejme, že se to lidem bude líbit.", "QfPI-8imuBE-00024-00009503-00009935": "Básně, literární útržky a další díla spojená s místem", "QfPI-8imuBE-00025-00009935-00010410": "poslouchají lidé v Praze, Brně, Ostravě, ale i v Paříži, Dublinu nebo New Yorku.", "QfPI-8imuBE-00026-00010497-00010697": "www.hradeckralove.org, www.youtube.com/hradeckralove"}}, {"audio_id": "QfZEBt5yrnE", "text": {"QfZEBt5yrnE-00000-00000438-00000777": "Jak vznikl vesmír? A vůbec náš život?", "QfZEBt5yrnE-00001-00000816-00001190": "Tajemství, na jehož odhalení lidstvo stále čeká.", "QfZEBt5yrnE-00002-00001212-00001420": "Odpověď by mohla být v experimentech,", "QfZEBt5yrnE-00003-00001430-00001920": "které se chystají ve speciální obří laboratoři nového výzkumného centra FAIR.", "QfZEBt5yrnE-00004-00002010-00002240": "Centrum se buduje u německého Darmstadtu", "QfZEBt5yrnE-00005-00002250-00002920": "a jeho jádrem bude světově unikátní částicový urychlovač s obvodem 1 100 metrů.", "QfZEBt5yrnE-00006-00002960-00003520": "Urychlovač bude generovat svazky iontů a antiprotonů té nejvyšší kvality a intenzity.", "QfZEBt5yrnE-00007-00003540-00003890": "Na projektu se podílí 9 zemí v čele s Německem", "QfZEBt5yrnE-00008-00003900-00004500": "a své experimenty zde plánují téměř 3 000 vědců z 53 zemí světa.", "QfZEBt5yrnE-00009-00006920-00007300": "Výzkum ve FAIR je rozdělen do 4 experimentálních skupin,", "QfZEBt5yrnE-00010-00007309-00007609": "které budu hledat odpovědi například na otázky:", "QfZEBt5yrnE-00011-00007620-00007981": "Jakým způsobem vznikají těžké prvky ve hvězdách?", "QfZEBt5yrnE-00012-00007990-00008317": "Které základní symetrie určují náš vesmír?", "QfZEBt5yrnE-00013-00008320-00008700": "Jak můžeme využívat částice k léčbě nemocí?", "QfZEBt5yrnE-00014-00008960-00009290": "Česká republika bude přidruženým členem tohoto projektu", "QfZEBt5yrnE-00015-00009300-00009790": "a její účast zastupuje Ústav jaderné fyziky Akademie věd.", "QfZEBt5yrnE-00016-00009800-00010220": "My jsme se samozřejmě zúčastnili na výstavbě FAIRu,", "QfZEBt5yrnE-00017-00010230-00010560": "ale přece jen stále jsme tam byli jako hosté.", "QfZEBt5yrnE-00018-00010570-00011110": "Teď, když budeme mít členství, tak na to budeme mít vliv, jak se FAIR bude dál vyvíjet.", "QfZEBt5yrnE-00019-00011130-00011920": "Přineseme hlavně naše zkušenosti. To, že umíme dělat experimentální zařízení na vysoké úrovni.", "QfZEBt5yrnE-00020-00011930-00012190": "Momentálně je nás asi kolem padesáti.", "QfZEBt5yrnE-00021-00012200-00012610": "A z našeho ústavu je asi 20 lidí.", "QfZEBt5yrnE-00022-00012620-00012940": "První experimenty ve FAIR poběží už teď na jaře.", "QfZEBt5yrnE-00023-00012950-00013560": "Jeho plné dokončení a uvedení do ostrého provozu se plánuje na rok 2025.", "QfZEBt5yrnE-00024-00013569-00013840": "Působení českých vědců v tomto projektu,", "QfZEBt5yrnE-00025-00013850-00014269": "by mohlo v blízké budoucnosti, kromě nových poznatků a zkušeností,", "QfZEBt5yrnE-00026-00014280-00014660": "přinést výjimečné příležitosti i pro český průmysl."}}, {"audio_id": "Qg0R64xnJB4", "text": {"Qg0R64xnJB4-00000-00001238-00001708": "Víte, co je to Marfanův syndrom? Je dost možné, že ne.", "Qg0R64xnJB4-00001-00001708-00002353": "Ostatně, ani pár let zpátky já nevěděla, co je Marfanův syndrom, ani to, že může být nebezpečný.", "Qg0R64xnJB4-00002-00002353-00002743": "A mimo jiné, i kvůli této nevědomosti jsem přišla o tátu.", "Qg0R64xnJB4-00003-00002743-00003576": "Ale uklidním vás, díky tomu, že se teď díváte, si ukážeme, že ne každý scénář musí dopadnout takto špatně.", "Qg0R64xnJB4-00004-00003576-00003877": "Co to tedy vůbec je takový Marfanův syndrom?", "Qg0R64xnJB4-00005-00003877-00004352": "V první řadě je potřeba zmínit, že je to vzácné onemocnění.", "Qg0R64xnJB4-00006-00004352-00004664": "Trpí jím jeden člověk z pěti tisíc.", "Qg0R64xnJB4-00007-00004664-00005390": "Zároveň ale Marfan není žádný Marťan a takoví lidé mezi námi zkrátka jsou.", "Qg0R64xnJB4-00008-00005390-00005945": "Ostatně, když si to přepočítáte na počet obyvatel České republiky – deset miliónů –", "Qg0R64xnJB4-00009-00005996-00006731": "tak to vychází, že v České republice je dva tisíce pacientů s Marfanovým syndromem", "Qg0R64xnJB4-00010-00006731-00007542": "a kdyby se všichni naráz rozhodli, že chcou jít do kina Scala, tak by zaplnili dva a půl sálu, což už vůbec nezní jako tak malé číslo.", "Qg0R64xnJB4-00011-00007601-00007943": "No, takže si tak zmiňujeme některá čísla,", "Qg0R64xnJB4-00012-00007943-00008669": "statistiky a zní to trochu jako zprávy v poslední době, nicméně uklidním vás – není to nakažlivé.", "Qg0R64xnJB4-00013-00008700-00009312": "Jediný způsob, jak se ten syndrom přenáší, je z rodičů na děti a to geneticky.", "Qg0R64xnJB4-00014-00009312-00009709": "Zároveň se může někdy stát, že ta chyba vznikne jen tak náhodou.", "Qg0R64xnJB4-00015-00009709-00010056": "Prostě to se občas v přírodě stává, příroda není dokonalá a chybuje.", "Qg0R64xnJB4-00016-00010056-00010757": "Ale každopádně vždycky platí, že vždycky se s tou chorobou pacient rovnou rodí.", "Qg0R64xnJB4-00017-00010757-00011188": "Narodí se s mutací DNA a to konkrétně v genu pro fibrillin.", "Qg0R64xnJB4-00018-00011404-00011912": "Fibrillin je protein, který v lidském těle u všech tkání zajišťuje pružnost.", "Qg0R64xnJB4-00019-00011962-00012670": "Zajišťuje, že všechny tkáně se po roztažení vracejí zase do své původní šířky a délky.", "Qg0R64xnJB4-00020-00012770-00013267": "Ovšem pacienti, kteří mají Marfanův syndrom, tak mají trošku problém.", "Qg0R64xnJB4-00021-00013305-00013987": "Asi znáte takovéto gumičky. Na začátku vypadají hezky pěkně kompaktně, no a po čase se vám takto vytahají.", "Qg0R64xnJB4-00022-00013987-00014776": "No a přesně takto je to i u pacientů s Marfanovým syndromem – všechny ty tkáně se roztahují a už se nevrací do své původní délky.", "Qg0R64xnJB4-00023-00015013-00015335": "Co to ale způsobuje? Je to celá plejáda příznaků.", "Qg0R64xnJB4-00024-00015366-00015805": "Je jich asi kolem dvacítky - některé z nich výraznější, některé méně,", "Qg0R64xnJB4-00025-00015805-00016302": "některé jsou pro Marfanův syndrom specifičtější, no a my si některé z nich ukážeme.", "Qg0R64xnJB4-00026-00016365-00016586": "Z těch dvou nejvýraznějších jsou to tyto:", "Qg0R64xnJB4-00027-00016686-00016886": "vychýlení oční čočky.", "Qg0R64xnJB4-00028-00016949-00017531": "Oční čočka je normálně v těle zavěšená na takovém pružném aparátu a v průběhu života", "Qg0R64xnJB4-00029-00017531-00017984": "se u pacientů s Marfanovým syndromem tento závěsný aparát trošku vytahá,", "Qg0R64xnJB4-00030-00017984-00018534": "takže ta čočka se pak pohybuje různě takhle doleva doprava a způsobuje to zhoršení zraku.", "Qg0R64xnJB4-00031-00018600-00019200": "Dalším a tím úplně nejdůležitějším příznakem (a důvod, proč vám to celé říkám),", "Qg0R64xnJB4-00032-00019366-00019566": "je roztažení aorty.", "Qg0R64xnJB4-00033-00019679-00020112": "Srdce běžně v lidském těle pumpuje obrovskou silou,", "Qg0R64xnJB4-00034-00020112-00020521": "však to víte, musí se ta krev dostat do všech tkání v lidském těle.", "Qg0R64xnJB4-00035-00020521-00021252": "No a jak takhle pumpuje, s fakt velkou vervou, tak ten největší tlak schytá aorta, která je hned za ním.", "Qg0R64xnJB4-00036-00021252-00021961": "A u pacientů s Marfanovým syndromem dochází k tomu, že se ta stěna pořád znova a znova rozšiřuje,", "Qg0R64xnJB4-00037-00021961-00022387": "až jednoho dne (ve starším věku) může prasknout.", "Qg0R64xnJB4-00038-00022538-00022951": "A to je právě ten fatální příznak pro pacienty s Marfanovým syndromem.", "Qg0R64xnJB4-00039-00022951-00023428": "Teď jsem ale zmínila dva příznaky, které jsou sice pro Marfanův syndrom typické,", "Qg0R64xnJB4-00040-00023428-00023837": "ale nezjistíte podle nich, jestli ten Marfanův syndrom máte, nebo ne.", "Qg0R64xnJB4-00041-00023837-00024185": "Takže si pojďme ukázat některé příznaky, které jsou vidět na první pohled.", "Qg0R64xnJB4-00042-00024185-00024750": "Zároveň jsou to příznaky, které nejsou typické, tak se může stát, že je máte, i když jste úplně zdraví.", "Qg0R64xnJB4-00043-00024750-00025094": "Pro pacienty s Marfanovým syndromem je typické,", "Qg0R64xnJB4-00044-00025094-00025462": "že jsou velmi vysocí a zároveň mají velmi dlouhé končetiny.", "Qg0R64xnJB4-00045-00025462-00026219": "Asi znáte takovou poučku dříve ze života, že jak jste vysocí, tak máte i dlouhé rozpětí rukou.", "Qg0R64xnJB4-00046-00026234-00026621": "Pojďme si teďka něco vyzkoušet. Rozhodně to nezkoušejte doma sami.", "Qg0R64xnJB4-00047-00026621-00026934": "Vemte si k tomu někoho, protože jinak to změříte blbě.", "Qg0R64xnJB4-00048-00026934-00027263": "Postavte se ke zdi, nechte se změřit, jak jste vysocí,", "Qg0R64xnJB4-00049-00027263-00027900": "potom si změřte rozpětí od prostředníčku k druhému prostředníčku, a tady tento rozměr", "Qg0R64xnJB4-00050-00027900-00028062": "– to rozpětí – vydělte tou výškou.", "Qg0R64xnJB4-00051-00028062-00028848": "Vyjde vám nějaká hodnota, no a pokud je ta hodnota vyšší, než 1,05, tak je to jeden z příznaků.", "Qg0R64xnJB4-00052-00028848-00029727": "Například já, když mám 182 centimetrů, mám rozpětí 184 centimetrů, tak mi ten poměr vychází 1,01.", "Qg0R64xnJB4-00053-00029727-00030325": "okud bych měla 192 centrimetrů rozpětí, tak už jsem právě na té hraně 1,05.", "Qg0R64xnJB4-00054-00030325-00030889": "To znamená, že bych každou ruku musela mít o čtyři centimetry delší, anebo jednu delší o osm.", "Qg0R64xnJB4-00055-00030889-00031713": "Další dva příznaky, které jsou takové zajímavé a můžete si je na sobě vyzkoušet, jsou příznak palce a příznak zápěstí.", "Qg0R64xnJB4-00056-00031713-00032100": "Hned si je vyzkoušíme, takže pojďte klidně se mnou.", "Qg0R64xnJB4-00057-00032100-00032685": "Takto ohněte prst a palec a přehněte přes něj zbývající čtyři prsty.", "Qg0R64xnJB4-00058-00032685-00033411": "Pokud vám přečuhuje jeden článek, nebo větší část toho palce, může to být jeden z příznaků.", "Qg0R64xnJB4-00059-00033411-00033892": "Příznak zápěstí zase funguje tak, že vezmete palec a malíček", "Qg0R64xnJB4-00060-00033892-00034426": "(a upozorňuji malíček, ne ukazováček) a obejmete s ním zápěstí druhé ruky.", "Qg0R64xnJB4-00061-00034426-00035379": "Opět, pokud se dotýkáte, ideálně ještě pokud vám přečuhuje větší část prstu (například celý článek), může to být zase jeden z příznaků.", "Qg0R64xnJB4-00062-00035379-00036104": "A teď už jenom tak z rychlíku zmíním další příznaky, abyste měli ideální představu o tom, co to tak ten Marfanův syndrom ještě je.", "Qg0R64xnJB4-00063-00036104-00036346": "Typické jsou i příznaky v obličeji.", "Qg0R64xnJB4-00064-00036346-00037264": "Marfánci mívají užší protáhlý obličej, nahuštěné zuby nebo různé deformity hrudníku, páteře… No je toho zkrátka spousta.", "Qg0R64xnJB4-00065-00037264-00037639": "Takže teď tak nějak zhruba máte představu, co to ten Marfanův syndrom je.", "Qg0R64xnJB4-00066-00037639-00038054": "Možná už jste pojali podezření, že to máte vy nebo někdo ve vašem okolí.", "Qg0R64xnJB4-00067-00038054-00038968": "A co teď? No v prvé řadě, podívejte se na www.marfanek.cz - tam jsou fotky všech příznaků, je to ta všechno vysvětlené.", "Qg0R64xnJB4-00068-00038968-00039351": "Zjistíte, jestli skutečně hrozí, že byste mohli mít Marfanův syndrom.", "Qg0R64xnJB4-00069-00039351-00039401": "Zadruhé zajděte si k lékaři. Sami jistě víte, že když si diagnostikujete sami chorobu podle Googlu a bolí vás třeba hlava,", "Qg0R64xnJB4-00070-00039401-00040648": "tak zjistíte, že máte třeba nádor v mozku a že umřete hned do druhého dne.", "Qg0R64xnJB4-00071-00040648-00041234": "No a zatřetí (a to nejdůležitější) nezapomínejte na prevenci.", "Qg0R64xnJB4-00072-00041234-00042033": "Marfanův syndrom je sice neléčitelné onemocnění, ale těmi kardiologickými vyšetřeními se dá spousta zachránit úplně včas", "Qg0R64xnJB4-00073-00042033-00042655": "a je to to nejdůležitější a přitom to nejjednodušší, co můžete pro sebe v této situaci udělat.", "Qg0R64xnJB4-00074-00042655-00043309": "Podobně jako si u Covidu pamatujete ta slavná tři R – roušky, ruce, rozestupy,", "Qg0R64xnJB4-00075-00043309-00044005": "tak tady si pamatujete ty dvě P, to je: znejte příznaky a nekašlete na prevenci. Díky moc."}}, {"audio_id": "Qgl8Ba83ruM", "text": {"Qgl8Ba83ruM-00000-00001253-00001851": "Snažíme se udělat si každý den alespoň trochu volného času. - Pokud to jde, každý večer, no.", "Qgl8Ba83ruM-00001-00002340-00002877": "Vždycky o víkendu a potom o prázdninách, což je červenec a srpen, mám volno.", "Qgl8Ba83ruM-00002-00002903-00003461": "Kromě toho jsou během roku i další prázdniny, jako jsou Vánoce a různé státní svátky.", "Qgl8Ba83ruM-00003-00003600-00004590": "Já každou sobotu, neděli teda. - No, víkend. Občas si beru home office, ale jako… - Dobře.", "Qgl8Ba83ruM-00004-00004654-00005168": "To v Čechách mají všichni, že jo, čtyři týdny dovolené, někdo pět no."}}, {"audio_id": "QhvE8FsEi_A", "text": {"QhvE8FsEi_A-00000-00000015-00000410": "Ve čtvrtek 14. dubna byl za účasti hejtmana Královéhradeckého kraje", "QhvE8FsEi_A-00001-00000410-00000598": "a primátora města Hradec Králové", "QhvE8FsEi_A-00002-00000598-00000982": "slavnostně otevřen nový kongresový hotel EA CONGRESS HOTEL ALDIS.", "QhvE8FsEi_A-00003-00000982-00001386": "Na místě původního zchátralého objektu z roku 1986,", "QhvE8FsEi_A-00004-00001386-00001649": "nyní stojí nový moderní čtyřhvězdičkový hotel", "QhvE8FsEi_A-00005-00001649-00002030": "nabízející ubytovací a kongresové služby na špičkové úrovni.", "QhvE8FsEi_A-00006-00002030-00002408": "Je to skutečně vzácná a výjimečná chvíle,", "QhvE8FsEi_A-00007-00002408-00002925": "kdy se Hradec chystá otevřít nový hotel,", "QhvE8FsEi_A-00008-00002925-00003581": "nové ubytovací kapacity, které opravdu velmi nutně, skoro bych řekl, až zoufale, potřebuje.", "QhvE8FsEi_A-00009-00003581-00003904": "Víme, že se tady odehrává spousta akcí", "QhvE8FsEi_A-00010-00003904-00004706": "a hlavně by se jich tu mohlo odehrávat podstatně víc, kdyby účastníci měli kde slušným způsobem bydlet.", "QhvE8FsEi_A-00011-00004706-00005043": "Já jsem strašně rád, že tento hotel vznikl.", "QhvE8FsEi_A-00012-00005043-00005318": "Pro návštěvníky hotelu je k dispozici 101 pokojů,", "QhvE8FsEi_A-00013-00005318-00005665": "wellness se saunou a odpočinkovou zónou s výhledem na město.", "QhvE8FsEi_A-00014-00005665-00005953": "Kongresové prostory mají kapacitu až 200 osob,", "QhvE8FsEi_A-00015-00005953-00006176": "hotel nabízí dostatek parkovacích míst,", "QhvE8FsEi_A-00016-00006176-00006638": "dva kongresové sály, VIP salonky s terasou nebo stylovou restauraci.", "QhvE8FsEi_A-00017-00006638-00007409": "Interiér hotelu a designové prvky navazují na architekturu významných osobností stavitelství v Hradci Králové Jana Kotěry a Josefa Gočára."}}, {"audio_id": "Qj7WWWRZ204", "text": {"Qj7WWWRZ204-00000-00000118-00000574": "Dobrý den, s Vámi je informativní přehled klimatických událostí ve světě.", "Qj7WWWRZ204-00001-00000574-00000774": "V tomto vydání uvidíme:", "Qj7WWWRZ204-00002-00000774-00001038": "Golfský proud jako přírodní poštovní služba.", "Qj7WWWRZ204-00003-00001038-00001244": "Klimatický přehled za týden.", "Qj7WWWRZ204-00004-00001244-00001655": "Lidskost a péče, zaznamenané policisty v ulicích Vancouveru.", "Qj7WWWRZ204-00005-00001655-00001955": "Projevovat péči – je dostupné každému.", "Qj7WWWRZ204-00006-00002082-00002424": "V 19. století americký oceánograf Matthew Maury", "Qj7WWWRZ204-00007-00002424-00002652": "o Golfském proudu napsal:", "Qj7WWWRZ204-00008-00002652-00003016": "„V oceánu existuje řeka, nemenšící se v žádném suchu,", "Qj7WWWRZ204-00009-00003016-00003379": "nevycházející ze svých břehů pří žádné povodni.", "Qj7WWWRZ204-00010-00003402-00003768": "Její břehy a dno tvoří studená voda,", "Qj7WWWRZ204-00011-00003768-00004112": "zatímco její vlastní proud je teplý.", "Qj7WWWRZ204-00012-00004124-00004340": "Pramení v Mexickém zálivu", "Qj7WWWRZ204-00013-00004340-00004572": "a ústí v polárních mořích.", "Qj7WWWRZ204-00014-00004572-00004730": "Jde o Golfský proud.", "Qj7WWWRZ204-00015-00004730-00004968": "Na světě není druhého takového toku,", "Qj7WWWRZ204-00016-00004968-00005342": "který by se mohl rovnat jeho nádheře a rozlehlosti:", "Qj7WWWRZ204-00017-00005342-00005618": "proudí rychleji než Mississippi a Amazonka,", "Qj7WWWRZ204-00018-00005618-00005950": "a tisíci násobně je převyšuje svým objemem.", "Qj7WWWRZ204-00019-00005964-00006372": "„První mapa proudění byla sestavena v roce 1770,", "Qj7WWWRZ204-00020-00006372-00007016": "přestože evropská historie zaznamenala Golfský proud už v roce 1492 zásluhou Kryštofa Kolumba.", "Qj7WWWRZ204-00021-00007016-00007423": "O 20 let později si španělský dobyvatel Ponce de León", "Qj7WWWRZ204-00022-00007423-00007740": "všiml podivné anomálie u pobřeží Floridy:", "Qj7WWWRZ204-00023-00007740-00008250": "koráb při zadním větru a pod plnými plachtami plul opačným směrem.", "Qj7WWWRZ204-00024-00008250-00008484": "Bylo zapotřebí mnoha let k pochopení toho,", "Qj7WWWRZ204-00025-00008484-00008988": "že silné proudění Golfského proudu pomáhá námořníkům k rychlému návratu do Evropy,", "Qj7WWWRZ204-00026-00008988-00009378": "zatímco cesta do Ameriky musí být ražena jižněji.", "Qj7WWWRZ204-00027-00009378-00009616": "Teplé proudění může slábnout,", "Qj7WWWRZ204-00028-00009616-00009902": "zpomalovat svůj chod a snižovat přenos tepla,", "Qj7WWWRZ204-00029-00009902-00010294": "čímž vyvolá dlouhodobé ochlazení na většině planety.", "Qj7WWWRZ204-00030-00010322-00010560": "Golfský proud a jeho pokračování –", "Qj7WWWRZ204-00031-00010560-00010830": "Kanárské a Severoatlantické proudy", "Qj7WWWRZ204-00032-00010830-00011102": "sloužily po několik staletí jako „lahvová pošta“,", "Qj7WWWRZ204-00033-00011102-00011406": "která doručovala dopisy k pobřeží Velké Británie.", "Qj7WWWRZ204-00034-00011406-00011656": "Jedná se o takzvanou „Neptunovu poštu“.", "Qj7WWWRZ204-00035-00011656-00012019": "V 16. století byla dokonce zřízena dvorní hodnost", "Qj7WWWRZ204-00036-00012020-00012288": "„královského otvírače oceánských lahví“.", "Qj7WWWRZ204-00037-00012288-00012712": "Všechny nalezené láhve s dopisy bylo nutné odevzdat bez otevření.", "Qj7WWWRZ204-00038-00012724-00013106": "V prvním roce vzniku tohoto úřadu bylo otevřeno 52 lahví.", "Qj7WWWRZ204-00039-00013124-00013440": "Samozřejmě to není ten nejspolehlivější způsob spojení.", "Qj7WWWRZ204-00040-00013440-00013991": "Někdy takovéto zprávy putovaly po proudu několik let, nebo dokonce staletí.", "Qj7WWWRZ204-00041-00013991-00014286": "Golfský proud v sobě skrývá spoustu záhad.", "Qj7WWWRZ204-00042-00014310-00014626": "Pokud jsou Vám o něm známy nějaké další zajímavé informace,", "Qj7WWWRZ204-00043-00014626-00014888": "pište o nich, prosím, v komentářích.", "Qj7WWWRZ204-00044-00015330-00015540": "21. října rok 2017", "Qj7WWWRZ204-00045-00015568-00015730": "Argentina.", "Qj7WWWRZ204-00046-00015813-00016113": "Ve městě Posadas, v provincii Misiones, se vytvořila povodeň.", "Qj7WWWRZ204-00047-00016219-00016350": "USA.", "Qj7WWWRZ204-00048-00016450-00016870": "V blízkosti měst Norman a Seminole, ve státě Oklahoma, se přehnala tornáda.", "Qj7WWWRZ204-00049-00016958-00017120": "Irsko.", "Qj7WWWRZ204-00050-00017166-00017460": "Zemi zasáhl mimotropický cyklón „Bryan“.", "Qj7WWWRZ204-00051-00017460-00017696": "Bez světla zůstalo 20 tisíc lidí.", "Qj7WWWRZ204-00052-00017802-00017920": "Keňa.", "Qj7WWWRZ204-00053-00017976-00018478": "Kvůli povodni na řece Lagger bylo v okolí města Lokichar postiženo 44 lidí.", "Qj7WWWRZ204-00054-00018562-00018754": "Melanésie.", "Qj7WWWRZ204-00055-00018804-00019138": "Na Šalamounových ostrovech došlo k erupci vulkánu Tinakula,", "Qj7WWWRZ204-00056-00019138-00019658": "následkem čehož napadal popel na sousední ostrovy nacházející se v okruhu 50 km.", "Qj7WWWRZ204-00057-00019702-00019988": "Samotný ostrov byl pokryt hustou vrstvou popela.", "Qj7WWWRZ204-00058-00020010-00020398": "Na přilehlých ostrovech jsou kontaminovány zdroje pitné vody.", "Qj7WWWRZ204-00059-00020442-00020690": "S ostrovem Nupani bylo ztraceno spojení.", "Qj7WWWRZ204-00060-00020866-00021020": "Indonésie.", "Qj7WWWRZ204-00061-00021128-00021642": "V okresech Bandung a Majalengka poškodil silný vítr 110 domů.", "Qj7WWWRZ204-00062-00021708-00022120": "Během dne bylo na Planetě zaznamenáno 350 zemětřesení,", "Qj7WWWRZ204-00063-00022120-00022410": "z nichž 50 o síle převyšující 4 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00064-00022446-00022768": "Maximální magnituda činila 5,5 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00065-00022888-00023076": "22. října rok 2017", "Qj7WWWRZ204-00066-00023134-00023232": "Japonsko.", "Qj7WWWRZ204-00067-00023232-00023462": "Tajfun „Lan“, který sebou přinesl přívalové deště", "Qj7WWWRZ204-00068-00023462-00023800": "způsobil sněžení a záplavy v centrální části země.", "Qj7WWWRZ204-00069-00023834-00024110": "Postižených je 81 tisíc lidí.", "Qj7WWWRZ204-00070-00024154-00024464": "Vzhledem k hrozícímu vylití řeky Abukuma,", "Qj7WWWRZ204-00071-00024464-00024850": "v prefektuře Fukušima, bylo evakuováno 919 obyvatel.", "Qj7WWWRZ204-00072-00025086-00025208": "USA.", "Qj7WWWRZ204-00073-00025214-00025616": "Okolí města Pascagoula v Mississippi zasáhlo tornádo.", "Qj7WWWRZ204-00074-00025702-00025927": "Ve městě Tillamook, ve státě Oregon,", "Qj7WWWRZ204-00075-00025927-00026138": "se následkem bouře vytvořila povodeň.", "Qj7WWWRZ204-00076-00026262-00026380": "Itálie.", "Qj7WWWRZ204-00077-00026410-00026732": "Oheň zachvátil údolí Val di Susa v oblasti Piemont.", "Qj7WWWRZ204-00078-00026732-00026930": "50 lidí bylo evakuováno.", "Qj7WWWRZ204-00079-00027016-00027136": "Jihoafrická republika.", "Qj7WWWRZ204-00080-00027182-00027592": "Městem Secunda, v provincii Mpumalanga, se přehnala ničivá vichřice.", "Qj7WWWRZ204-00081-00027689-00027804": "Kolumbie.", "Qj7WWWRZ204-00082-00027822-00028089": "V oblasti Urabá, v departementu Antioquia,", "Qj7WWWRZ204-00083-00028089-00028362": "bylo následkem povodní postiženo 800 rodin.", "Qj7WWWRZ204-00084-00028432-00028536": "Indie.", "Qj7WWWRZ204-00085-00028554-00029039": "Ve státech Urísa a Tripura bylo následkem povodní postiženo více než 5 tisíc obyvatel.", "Qj7WWWRZ204-00086-00029120-00029245": "Norsko.", "Qj7WWWRZ204-00087-00029268-00029564": "Přívalové deště vyvolaly záplavy na jihu země.", "Qj7WWWRZ204-00088-00029748-00029848": "Francie.", "Qj7WWWRZ204-00089-00029883-00030183": "Na severu ostrova Korsika se vytvořily lesní požáry.", "Qj7WWWRZ204-00090-00030460-00030583": "Brazílie.", "Qj7WWWRZ204-00091-00030668-00031002": "V městské části Rondonópolis, ve státě Mato Grosso do Sul,", "Qj7WWWRZ204-00092-00031002-00031358": "byly v důsledku bouřky s poryvy větru až 30 m/s", "Qj7WWWRZ204-00093-00031362-00031518": "poničeny budovy.", "Qj7WWWRZ204-00094-00031548-00031889": "50 tisíc obyvatel zůstalo bez elektřiny.", "Qj7WWWRZ204-00095-00031980-00032114": "Indonésie.", "Qj7WWWRZ204-00096-00032114-00032412": "Ve městě Bekasi poškodilo tornádo 20 domů.", "Qj7WWWRZ204-00097-00032524-00032638": "Keňa.", "Qj7WWWRZ204-00098-00032654-00033158": "Kvůli potopě ve městě Isiolo bylo evakuováno 1,5 tisíce lidí.", "Qj7WWWRZ204-00099-00033364-00033788": "Během dne bylo na Planetě zaznamenáno 263 zemětřesení,", "Qj7WWWRZ204-00100-00033788-00034058": "z nichž 40 o síle převyšující 4 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00101-00034058-00034384": "Maximální magnituda činila 5,8 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00102-00034542-00034688": "23. října rok 2017", "Qj7WWWRZ204-00103-00034834-00034998": "Japonsko.", "Qj7WWWRZ204-00104-00035060-00035470": "Vydatné lijáky vedly k sesuvům půdy na ostrovech Honšú a Hokkaidó.", "Qj7WWWRZ204-00105-00035580-00035688": "USA.", "Qj7WWWRZ204-00106-00035816-00036140": "Ve městě Boone, v Severní Karolíně, se vytvořila povodeň.", "Qj7WWWRZ204-00107-00036184-00036590": "Státy Virginie, Jižní a Severní Karolína se přehnala série tornád.", "Qj7WWWRZ204-00108-00036590-00036780": "Desítky domů jsou poškozeny.", "Qj7WWWRZ204-00109-00036890-00037272": "Během dne bylo na Planetě zaznamenáno 350 zemětřesení,", "Qj7WWWRZ204-00110-00037282-00037600": "z nichž 69 o síle převyšující 4 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00111-00037600-00037838": "Maximální magnituda činila 6,0 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00112-00037868-00038130": "„Příklady projevení dobra a lidskosti.“", "Qj7WWWRZ204-00113-00038146-00038606": "Když se ve městě Vancouver v Kanadě, v oblasti s vysokou kriminalitou,", "Qj7WWWRZ204-00114-00038606-00038898": "zvýšily útoky na vozíčkáře,", "Qj7WWWRZ204-00115-00038900-00039382": "policie vypracovala plán ochrany pod názvem „Invalidní vozík“.", "Qj7WWWRZ204-00116-00039382-00039960": "Po dobu pěti dnů se statečný strážce pořádku vydával za ochrnutého invalidu na vozíku,", "Qj7WWWRZ204-00117-00039960-00040250": "který nebyl schopen v rukou nic udržet.", "Qj7WWWRZ204-00118-00040250-00040492": "K velkému údivu účastníků operace", "Qj7WWWRZ204-00119-00040492-00040886": "se ho nikdo nepokusil okrást ani ve dne ani v noci.", "Qj7WWWRZ204-00120-00040886-00041258": "Naopak, kolemjdoucí k němu přistupovali, nabízeli svou pomoc,", "Qj7WWWRZ204-00121-00041258-00041448": "či vyjadřovali podporu.", "Qj7WWWRZ204-00122-00041448-00041872": "Jedni zvedali spadlé drobnosti, někdy se dělili svými penězi,", "Qj7WWWRZ204-00123-00041872-00042172": "druzímu pomáhali se zapnutím tašky.", "Qj7WWWRZ204-00124-00042218-00042620": "Policejní oddělení bylo příjemně překvapeno takovou laskavostí občanů,", "Qj7WWWRZ204-00125-00042620-00043070": "kterou si nedokázali představit ani v těch nejklidnějších oblastech města.", "Qj7WWWRZ204-00126-00043104-00043740": "Jak se říká v knize A. Novych „Sensei za Šambaly, díl IV.“:", "Qj7WWWRZ204-00127-00043740-00044060": "„Největším nepřítelem člověka je člověk sám,", "Qj7WWWRZ204-00128-00044060-00044356": "přesněji řečeno jeho Materiální podstata.", "Qj7WWWRZ204-00129-00044356-00044670": "Nemůžeme s ní bojovat obvyklými zbraněmi,", "Qj7WWWRZ204-00130-00044670-00044946": "protože čím větší je odpor,", "Qj7WWWRZ204-00131-00044946-00045284": "tím silnější je agrese ze strany Materiálna,", "Qj7WWWRZ204-00132-00045284-00045686": "vždyť do tohoto konfliktu vkládáte svou pozornost.", "Qj7WWWRZ204-00133-00045708-00046380": "Můžete ho zdolat pouze svou snahou nepoddávat se provokacím a svodům Materiálního principu", "Qj7WWWRZ204-00134-00046382-00046838": "a také soustředěním se na duchovno, na to, co je užitečné pro duši.", "Qj7WWWRZ204-00135-00046862-00047266": "A až zaujmete vnitřně tuto pozici", "Qj7WWWRZ204-00136-00047266-00047514": "a budete se jí upřímně držet,", "Qj7WWWRZ204-00137-00047514-00047862": "pak ani ve vnějším světě nebudete mít nepřátele", "Qj7WWWRZ204-00138-00047862-00048234": "a život se pro vás stane zábavnou hrou…", "Qj7WWWRZ204-00139-00048234-00048512": "Staň se člověkem tady a teď,", "Qj7WWWRZ204-00140-00048512-00048810": "v tomto sobeckém hmotném světě.", "Qj7WWWRZ204-00141-00048816-00049294": "Zkus být jako Lotos, který vyrůstá ze špíny bahna,", "Qj7WWWRZ204-00142-00049294-00049580": "ale bez ohledu na to nabývá ideální čistoty!", "Qj7WWWRZ204-00143-00049598-00049766": "Vždyť jsi Člověk", "Qj7WWWRZ204-00144-00049766-00050046": "a máš v sobě Jeho zrno!“", "Qj7WWWRZ204-00145-00050380-00050556": "24. října rok 2017", "Qj7WWWRZ204-00146-00050610-00050734": "USA.", "Qj7WWWRZ204-00147-00050798-00051054": "Mohutná bouře zasáhla ostrov Maui", "Qj7WWWRZ204-00148-00051054-00051388": "a zanechala 150 tisíc lidí bez elektřiny.", "Qj7WWWRZ204-00149-00051452-00051596": "Argentina.", "Qj7WWWRZ204-00150-00051678-00052014": "Ve městě Feliciano, v parku San Jose, se vytvořil světelný sloup.", "Qj7WWWRZ204-00151-00052144-00052608": "Během dne bylo na Planetě zaznamenáno 296 zemětřesení,", "Qj7WWWRZ204-00152-00052608-00052882": "z nichž 40 o síle převyšující 4 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00153-00052882-00053214": "Maximální magnituda činila 6,4 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00154-00053260-00053482": "25. října rok 2017", "Qj7WWWRZ204-00155-00053640-00053791": "Rusko.", "Qj7WWWRZ204-00156-00053828-00054108": "Lesní požáry se vytvořily v Chabarovském kraji.", "Qj7WWWRZ204-00157-00054108-00054482": "V Karaginském okrese Kamčatského kraje byla zatopena vesnice Iváška.", "Qj7WWWRZ204-00158-00054524-00054836": "Ťumeňskou oblast zasáhlo vydatné sněžení.", "Qj7WWWRZ204-00159-00054836-00055154": "Za den napadla půlměsíční norma srážek.", "Qj7WWWRZ204-00160-00055316-00055498": "Bulharsko.", "Qj7WWWRZ204-00161-00055552-00055936": "V Burgaské oblasti byli následkem povodní zraněni 4 lidé.", "Qj7WWWRZ204-00162-00056194-00056348": "Řecko.", "Qj7WWWRZ204-00163-00056386-00056834": "V oblasti Chania, na ostrově Kréta, vyvolaly přívalové deště potopy.", "Qj7WWWRZ204-00164-00057076-00057236": "USA.", "Qj7WWWRZ204-00165-00057282-00057552": "Ve státě Kalifornia se vytvořilo anomální horko.", "Qj7WWWRZ204-00166-00057728-00057879": "Kanada.", "Qj7WWWRZ204-00167-00057938-00058391": "V provincii Britská Kolumbie bylo kvůli silnému sněžení odříznuto od elektřiny tisíce domů.", "Qj7WWWRZ204-00168-00058616-00058758": "Brazílie.", "Qj7WWWRZ204-00169-00058782-00059250": "Stát Paraná zasáhla bouřka s nárazy větru až 22 m/s", "Qj7WWWRZ204-00170-00059250-00059584": "a zanechala 20 tisíc obyvatel bez elektřiny.", "Qj7WWWRZ204-00171-00059758-00059926": "Mexiko.", "Qj7WWWRZ204-00172-00059952-00060358": "V městské části Larráinzar vedly vydatné deště k sesuvu půdy,", "Qj7WWWRZ204-00173-00060358-00060544": "5 osob bylo zraněno.", "Qj7WWWRZ204-00174-00060544-00060766": "V zemi se vytvořilo anomální horko.", "Qj7WWWRZ204-00175-00060917-00061067": "Austrálie.", "Qj7WWWRZ204-00176-00061102-00061678": "Státy Queensland a Nový Jižní Wales zasáhla bouřka s nárazy větru až 25 m/s.", "Qj7WWWRZ204-00177-00061729-00061929": "Místy se vytvořily povodně.", "Qj7WWWRZ204-00178-00062038-00062524": "Během dne bylo na Planetě zaznamenáno 325 zemětřesení,", "Qj7WWWRZ204-00179-00062524-00062804": "z nichž 45 o síle převyšující 4 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00180-00062804-00063200": "Maximální magnituda činila 5,4 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00181-00063200-00063376": "26. října rok 2017", "Qj7WWWRZ204-00182-00063464-00063586": "Rusko.", "Qj7WWWRZ204-00183-00063644-00063946": "Ve městě Stavropol padal déšť s pískem.", "Qj7WWWRZ204-00184-00063946-00064352": "Během dne bylo na Planetě zaznamenáno 327 zemětřesení,", "Qj7WWWRZ204-00185-00064352-00064667": "z nichž 64 o síle převyšující 4 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00186-00064667-00064970": "Maximální magnituda činila 5,2 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00187-00065134-00065462": "Ať vás spojuje něco víc než věci.", "Qj7WWWRZ204-00188-00065462-00065680": "Stačí jen trochu dobroty.", "Qj7WWWRZ204-00189-00065680-00065916": "Udělat komukoli něco dobrého,", "Qj7WWWRZ204-00190-00065916-00066192": "tvořit jakékoli dobré věci.", "Qj7WWWRZ204-00191-00066192-00066630": "Dokud neskončí tento den, máte šanci to udělat.", "Qj7WWWRZ204-00192-00066634-00067182": "Dobrota je jazyk, který mohou slyšet hluší a vidět slepí.", "Qj7WWWRZ204-00193-00067182-00067412": "Nezamrzejte dušemi.", "Qj7WWWRZ204-00194-00067412-00067734": "Nechávám dobro, aby mě obklopilo.", "Qj7WWWRZ204-00195-00067734-00067926": "Přijímám dobro.", "Qj7WWWRZ204-00196-00067926-00068154": "Dávám dobro.", "Qj7WWWRZ204-00197-00068154-00068476": "Vždy buďte na straně Světla.", "Qj7WWWRZ204-00198-00068476-00068728": "Antonyj Surožskij", "Qj7WWWRZ204-00199-00068772-00069002": "27. října rok 2017", "Qj7WWWRZ204-00200-00069086-00069224": "Nikaragua.", "Qj7WWWRZ204-00201-00069242-00069578": "Následkem povodní bylo postiženo 2700 rodin.", "Qj7WWWRZ204-00202-00069674-00069788": "USA.", "Qj7WWWRZ204-00203-00069812-00070428": "Severní částí státu Michigan se přehnala bouře s nárazy větru až 34 m/s,", "Qj7WWWRZ204-00204-00070428-00070906": "která vyvolala sedmimetrové vlny, což vedlo k zaplavení pobřeží a erozi pláží.", "Qj7WWWRZ204-00205-00070990-00071392": "Během dne bylo na Planetě zaznamenáno 350 zemětřesení,", "Qj7WWWRZ204-00206-00071398-00071670": "z nichž 40 o síle převyšující 4 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00207-00071670-00071976": "Maximální magnituda činila 5,4 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00208-00072120-00072534": "V průběhu týdne zasáhlo silné a anomální krupobití několik měst a zemí.", "Qj7WWWRZ204-00209-00072676-00073096": "Během minulého týdne napadl první sníh na mnoha místech.", "Qj7WWWRZ204-00210-00073176-00073632": "Po celý týden se nacházelo ve stádiu erupce 36 vulkánů.", "Qj7WWWRZ204-00211-00073680-00074014": "Během týdne došlo k 618 zemětřesením", "Qj7WWWRZ204-00212-00074014-00074332": "v rádiusu necelých 20 km od aktivních sopek,", "Qj7WWWRZ204-00213-00074332-00074684": "v hloubce nepřevyšující 20 km.", "Qj7WWWRZ204-00214-00074738-00075152": "Nejvíce aktivními byly vulkány Grimsnes a Tjornes na Islandu,", "Qj7WWWRZ204-00215-00075152-00075408": "a také Mamutí hora v Kalifornii.", "Qj7WWWRZ204-00216-00075408-00075904": "Také proběhlo 23 zemětřesení do 20 km od kaldery Yellowstone", "Qj7WWWRZ204-00217-00075904-00076212": "s maximální magnitudou 2,5 stupně.", "Qj7WWWRZ204-00218-00076302-00076842": "Za pouhý týden se více než 2,5 tisíce lidí stalo klimatickými uprchlíky.", "Qj7WWWRZ204-00219-00077240-00077634": "Na světě se stále více lidí snaží dělat něco dobrého.", "Qj7WWWRZ204-00220-00077634-00077952": "A s každým dnem lidé násobí radost kolem sebe,", "Qj7WWWRZ204-00221-00077952-00078476": "konají dobré skutky a přinášejí stále více světla a tepla do okolního světa.", "Qj7WWWRZ204-00222-00078476-00078758": "Každý z nás může vykonat velmi mnoho.", "Qj7WWWRZ204-00223-00078758-00079236": "Nádherný příklad lidskosti a starosti o lidi nám ukázala Darina Krasnova.", "Qj7WWWRZ204-00224-00079236-00079500": "Společně s jinými dívkami, které také nezůstaly lhostejnými,", "Qj7WWWRZ204-00225-00079500-00080130": "zorganizovala pomoc domovům důchodců, dětským domovům a individuálně i sociálně slabým rodinám.", "Qj7WWWRZ204-00226-00080130-00080642": "Jejich organizace nemá peněžní prostředky, nemá jméno, ale má velkou touhou pomáhat.", "Qj7WWWRZ204-00227-00080642-00080962": "Vyberou si oblast, a potom i instituci.", "Qj7WWWRZ204-00228-00080962-00081354": "Na začátku se dívky seznámí s ředitelem, zaměstnanci, s dětmi,", "Qj7WWWRZ204-00229-00081354-00081648": "se staršími lidmi, kteří tam pracují nebo žijí,", "Qj7WWWRZ204-00230-00081648-00081896": "ptají se, čím mohou být užitečné.", "Qj7WWWRZ204-00231-00081896-00082400": "Tímto způsobem vytvoří seznam potřebných věcí, a při další návštěvě to přivezou.", "Qj7WWWRZ204-00232-00082400-00082746": "Nemusíte být finančně zajištěni, abyste mohli pomáhat.", "Qj7WWWRZ204-00233-00082746-00083016": "Stačí prostě navštívit pečovatelský dům,", "Qj7WWWRZ204-00234-00083018-00083306": "popovídat si s babičkou, projevit o ní starost.", "Qj7WWWRZ204-00235-00083306-00083592": "To už je veliká pomoc a podpora.", "Qj7WWWRZ204-00236-00083592-00083918": "Můžete darovat své staré věci, vymalovat stěny,", "Qj7WWWRZ204-00237-00083918-00084454": "vzít starého člověka na procházku, nebo pracovat s dětmi.", "Qj7WWWRZ204-00238-00084454-00084930": "Přitom je důležité si zachovat upřímný optimismus, radost a úsměv,", "Qj7WWWRZ204-00239-00084930-00085202": "vždy a všude zůstávat člověkem", "Qj7WWWRZ204-00240-00085202-00085410": "a projevovat starost o druhé.", "Qj7WWWRZ204-00241-00085446-00085918": "Vždyť na sjednocení lidí závisí přežití celého lidstva.", "Qj7WWWRZ204-00242-00085920-00086340": "„Pamatujte si, že jste se narodili pro vyšší Svobodu!", "Qj7WWWRZ204-00243-00086340-00086664": "Vždycky máte právo osobní volby.", "Qj7WWWRZ204-00244-00086664-00086990": "Ve vašich rukou leží rozhodnutí, jestli se stát vězněm Materiální podstaty", "Qj7WWWRZ204-00245-00086990-00087444": "nebo se spojit s podstatou své Duše a tvořit Světlo pro druhé!", "Qj7WWWRZ204-00246-00087444-00087840": "Být Člověkem, žít pro vyšší duchovní cíle,", "Qj7WWWRZ204-00247-00087840-00088086": "usilovně pomáhat lidem –", "Qj7WWWRZ204-00248-00088086-00088560": "to jsou pravé hodnoty, které je možné získat na tomto světě", "Qj7WWWRZ204-00249-00088560-00088788": "a odejít s nimi na Věčnost.", "Qj7WWWRZ204-00250-00088788-00089200": "Všechno v tomto světě má svůj Začátek a Konec.", "Qj7WWWRZ204-00251-00089200-00089684": "Ale jen pro ty, kteří prostřednictvím svých myšlenek a činů dokázali poznat něco Vyššího,", "Qj7WWWRZ204-00252-00089684-00089982": "se Konec stává Začátkem.“", "Qj7WWWRZ204-00253-00090078-00090348": "Jestli se Vám líbil náš pořad – přidejte lajk,", "Qj7WWWRZ204-00254-00090348-00090662": "podělte se o video s přáteli, odebírejte náš kanál", "Qj7WWWRZ204-00255-00090662-00090956": "a buďte v obraze aktuálních klimatických událostí ve světě."}}, {"audio_id": "Ro4A237i0l4", "text": {"Ro4A237i0l4-00000-00000126-00000466": "Existovaly civilizace, které neznaly kolo.", "Ro4A237i0l4-00001-00000472-00000832": "Ale žádná, která by nevyprávěla příběhy.", "Ro4A237i0l4-00002-00000922-00001300": "Knihovna Akademie věd ČR vyhlašuje literární soutěž.", "Ro4A237i0l4-00003-00001368-00001639": "Vaše fantazie a tato rytina.", "Ro4A237i0l4-00004-00001646-00002170": "Sedněte... nebo stůjte, nebo si lehněte a napište povídku.", "Ro4A237i0l4-00005-00002210-00002642": "Může to být sci-fi nebo příběh z historie, pohádka, krimi, satira,", "Ro4A237i0l4-00006-00002642-00003122": "cestopis, hrdinský epos nebo milostná tragédie.", "Ro4A237i0l4-00007-00003188-00003610": "Buďte vtipní, drsní, laskaví, ironičtí", "Ro4A237i0l4-00008-00003654-00003900": "nebo všechno dohromady, anebo nic z toho.", "Ro4A237i0l4-00009-00003908-00004100": "Je to jenom na vás.", "Ro4A237i0l4-00010-00004148-00004316": "Uzávěrka je 12. prosince.", "Ro4A237i0l4-00011-00004326-00004712": "Porota bude nestranná a tři nejlepší budou odměněni.", "Ro4A237i0l4-00012-00004794-00005122": "My máme ilustraci. Vy máte příběh.", "Ro4A237i0l4-00013-00005168-00005468": "Více na ilustory.cz"}}, {"audio_id": "R13RMyyELWU", "text": {"R13RMyyELWU-00000-00000031-00000600": "Po demolicích se začne zakládat, začnou se připravovat základy pro západní tribunu a pro věnec tribun.", "R13RMyyELWU-00001-00000600-00000836": "A potom postupně začne růst stavba.", "R13RMyyELWU-00002-00000836-00001081": "Tribun stadionu a té západní tribuny.", "R13RMyyELWU-00003-00001081-00001383": "Poté budou následovat práce venku,", "R13RMyyELWU-00004-00001383-00001657": "přípojky inženýrských sítí, parkoviště a tak dál.", "R13RMyyELWU-00005-00001657-00001874": "www.facebook.com/stadionhradeckralove", "R13RMyyELWU-00006-00001874-00002129": "www.hradeckralove.org"}}, {"audio_id": "R6vZSVeSJ04", "text": {"R6vZSVeSJ04-00000-00001056-00001900": "Kam nás stop dovede. Jo, já neplánuju dovolenou tam, že jedem (jedeme) tam a ten den budeme tam, ale plánuju to prostě tak,", "R6vZSVeSJ04-00001-00001900-00002328": "že pojedem (pojedeme) tam, uvidíme, kam se dostanem (dostaneme), jo a takhle.", "R6vZSVeSJ04-00002-00002385-00002986": "- To je skvělej (skvělý) způsob cestování. - Pracuju vlastně s tím, co mi život přináší aktuálně.", "R6vZSVeSJ04-00003-00003108-00003905": "Ideální dovolená, jé no… To záleží asi přesně tam, kam bych zrovna chtěl jet, ale, aby se to… dalo říct,", "R6vZSVeSJ04-00004-00003905-00004411": "jako že by to měla být ideální dovolená, tak určitě nějaká aktivita, nějaký odpočinek,", "R6vZSVeSJ04-00005-00004411-00005039": "něco nového vidět, něco zažít a samozřejmě úplně ideální dovolená je z (s) lidma (lidmi), který (které) máš rád.", "R6vZSVeSJ04-00006-00005148-00005866": "Ideální dovolená určitě nebude, že bych ležela celý týden někde na pláži. To bych vydržela tak dva dny.", "R6vZSVeSJ04-00007-00005945-00006518": "Takže pro mě ideální dovolená je někde asi v Evropě, v nějakým (nějakém) větším evropským (evropském) městě,", "R6vZSVeSJ04-00008-00006518-00006929": "kde je pořád co objevovat, protože ty (ta) evropský (evropská) města jsou strašně krásný (krásná).", "R6vZSVeSJ04-00009-00006993-00007477": "Každý (každé) je úplně jiný (jiné), každý (každé) má jinou atmosféru. Takže ideální dovolená bude", "R6vZSVeSJ04-00010-00007478-00008732": "každý den někde chodit po památkách, ochutnávat jídlo, ochutnávat pití, hlavně víno. No, asi tak. Gastronomie.", "R6vZSVeSJ04-00011-00008984-00009743": "Já si myslím, že třeba i naše ideální dovolená byla na Krétě, kde jsme byli - jak je to dlouho? Dva roky, nebo tři roky tomu?", "R6vZSVeSJ04-00012-00009860-00010418": "A chodili jsme tam sami dva jako mimo turistické trasy v podstatě.", "R6vZSVeSJ04-00013-00010418-00011048": "Jsme si vymysleli nějaké místo, jsme našli na mapě a přečetli jsme si o něm - Místo", "R6vZSVeSJ04-00014-00011048-00011412": "Půjčili jsme si auto, jezdili jsme autem, spali jsme v tom autě. - v průvodci.", "R6vZSVeSJ04-00015-00011474-00012205": "Nebo venku. - Pod širákem. - Jo jo, toulali jsme se po plážích… - Po útesech. - To bylo (byla) pecka."}}, {"audio_id": "R6YMnW5SU1U", "text": {"R6YMnW5SU1U-00000-00001007-00001877": "Já ráda piju, ráda piju hlavně pivo, protože jsme nejlepší, v pivu. Víno, v létě teda hlavně víno.", "R6YMnW5SU1U-00001-00001915-00002340": "Až teda teďkomc (teďka) na výjimku. A jak červený (červené), tak bílý (bílé).", "R6YMnW5SU1U-00002-00002442-00003168": "No pivo, Já jsem pivař teda. I když jsem z vinařské oblasti, ale piju pivo. - A piješ taky víno?", "R6YMnW5SU1U-00003-00003203-00003738": "Piju víno, ano, samozřejmě. Červené, přešel jsem na červené, nedávno.", "R6YMnW5SU1U-00004-00003861-00004662": "Vodu, nejraději piju vodu, protože… sice coca cola má spoustu cukru a po coca cole jsem schopen tak nějak nabudit sebe", "R6YMnW5SU1U-00005-00004663-00005366": "a fungovat, ale je to tak sladké pití, že... ten efekt je tak krátkodobý, že mi to za to nestojí."}}, {"audio_id": "R7stJ03oPro", "text": {"R7stJ03oPro-00000-00000004-00000456": "Nechci, aby pro nikoho byla návštěva kina", "R7stJ03oPro-00001-00000476-00000722": "dalším dílem Pevnosti Boyard,", "R7stJ03oPro-00002-00000744-00001104": "proto děláme Jeden svět pro všechny!"}}, {"audio_id": "R8WUaE7n8rk", "text": {"R8WUaE7n8rk-00000-00000000-00000384": "Baníčku my jsme s tebou", "R8WUaE7n8rk-00001-00000384-00000768": "neopustíme tě", "R8WUaE7n8rk-00002-00000768-00001074": "nikdy tě nezradíme", "R8WUaE7n8rk-00003-00001074-00001389": "bo my ti věříme", "R8WUaE7n8rk-00004-00001389-00001718": "Baníčku my jsme s tebou", "R8WUaE7n8rk-00005-00001718-00002020": "neopustíme tě", "R8WUaE7n8rk-00006-00002020-00002359": "nikdy tě nezradíme", "R8WUaE7n8rk-00007-00002359-00002642": "bo my ti věříme", "R8WUaE7n8rk-00008-00002642-00003035": "Věříme a věřit budem", "R8WUaE7n8rk-00009-00003035-00003306": "že si klub nejlepší", "R8WUaE7n8rk-00010-00003306-00003600": "bojovat za tebe budem", "R8WUaE7n8rk-00011-00003600-00003885": "bo jsme tví fanoušci", "R8WUaE7n8rk-00012-00003885-00004221": "Baníčku, ty jsi s námi", "R8WUaE7n8rk-00013-00004221-00004533": "Baníčku, ty jsi v nás", "R8WUaE7n8rk-00014-00004533-00004800": "počítej vždycky s námi", "R8WUaE7n8rk-00015-00004800-00005099": "bo své fanoušky máš", "R8WUaE7n8rk-00016-00005221-00006037": "BANÍK OSTRAVA!!!", "R8WUaE7n8rk-00017-00006311-00006909": "Gieksa Banik", "R8WUaE7n8rk-00018-00006998-00007355": "Horníky byl Baník založen", "R8WUaE7n8rk-00019-00007355-00007707": "U dubu, kde leží Slezska zem", "R8WUaE7n8rk-00020-00007707-00008039": "Na Kamenci první domov náš", "R8WUaE7n8rk-00021-00008039-00008400": "Historie kterou dobře znáš...💙", "R8WUaE7n8rk-00022-00009504-00009837": "Horníky byl Baník založen", "R8WUaE7n8rk-00023-00009837-00010172": "U dubu, kde leží Slezska zem", "R8WUaE7n8rk-00024-00010172-00010544": "Na Kamenci první domov náš", "R8WUaE7n8rk-00025-00010544-00010841": "Historie kterou dobře znáš...💙", "R8WUaE7n8rk-00026-00011982-00012255": "Jedno místo jéééé", "R8WUaE7n8rk-00027-00012255-00012534": "v černé Ostravě", "R8WUaE7n8rk-00028-00012534-00012856": "v Slezsku domov máááá", "R8WUaE7n8rk-00029-00012856-00013159": "Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00030-00014092-00014400": "Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00031-00014400-00014776": "Jedno místo jéééé", "R8WUaE7n8rk-00032-00014776-00015109": "v černé Ostravě", "R8WUaE7n8rk-00033-00015109-00015444": "v Slezsku domov máááá", "R8WUaE7n8rk-00034-00015444-00015746": "Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00035-00016694-00016969": "Chachaři jsou zase tady fandit Ostravě", "R8WUaE7n8rk-00036-00016969-00017344": "nikdo nám nebude bránit v naší zábavě", "R8WUaE7n8rk-00037-00017344-00017653": "Ooooooo My jsme Baník", "R8WUaE7n8rk-00038-00017653-00017853": "slezský Baník", "R8WUaE7n8rk-00039-00017853-00018053": "modrobílý.....", "R8WUaE7n8rk-00040-00018129-00018478": "Chachaři jsou zase tady fandit Ostravě", "R8WUaE7n8rk-00041-00018478-00018839": "nikdo nám nebude bránit v naší zábavě", "R8WUaE7n8rk-00042-00018839-00019165": "Ooooooo My jsme Baník", "R8WUaE7n8rk-00043-00019165-00019365": "slezský Baník", "R8WUaE7n8rk-00044-00019365-00019565": "modrobílý.....", "R8WUaE7n8rk-00045-00019631-00020242": "Jednou jistě příjde den!!", "R8WUaE7n8rk-00046-00020375-00020954": "Kdy je odtud poženem!", "R8WUaE7n8rk-00047-00020954-00021600": "A.C.A.B!! A.C.A.B!! A.C.A.B!!", "R8WUaE7n8rk-00048-00021600-00022480": "GKS KATOWICE", "R8WUaE7n8rk-00049-00023360-00023701": "Horníky byl Baník založen", "R8WUaE7n8rk-00050-00023701-00024072": "U dubu, kde leží Slezska zem", "R8WUaE7n8rk-00051-00024072-00024410": "Na Kamenci první domov náš", "R8WUaE7n8rk-00052-00024410-00024745": "Historie kterou dobře znáš...💙", "R8WUaE7n8rk-00053-00026142-00026883": "Baníček, Baníček, BANÍČEK", "R8WUaE7n8rk-00054-00028303-00029661": "Baníček, Baníček, BANÍČEK", "R8WUaE7n8rk-00055-00030344-00031844": "Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00056-00031844-00033204": "Gieksa Banik", "R8WUaE7n8rk-00057-00033204-00034104": "Baník pičo, Baník pičo FCB!!!", "R8WUaE7n8rk-00058-00034104-00036000": "Olé Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00059-00036082-00037233": "Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00060-00038211-00038582": "Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00061-00038582-00038878": "Jedno místo jéééé", "R8WUaE7n8rk-00062-00038878-00039206": "v černé Ostravě", "R8WUaE7n8rk-00063-00039206-00039529": "v Slezsku domov máááá", "R8WUaE7n8rk-00064-00039529-00039818": "Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00065-00039818-00040864": "Baník pičo, Baník pičo FCB!!!", "R8WUaE7n8rk-00066-00040864-00042282": "Olé Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00067-00042282-00042577": "Chachaři jsou zase tady fandit Ostravě", "R8WUaE7n8rk-00068-00042577-00042909": "nikdo nám nebude bránit v naší zábavě", "R8WUaE7n8rk-00069-00042909-00043200": "Ooooooo My jsme Baník", "R8WUaE7n8rk-00070-00043200-00043400": "slezský Baník", "R8WUaE7n8rk-00071-00043400-00043631": "modrobílý.....", "R8WUaE7n8rk-00072-00043743-00045763": "Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00073-00045763-00046163": "Vem zbraň do ruky, bít se běž", "R8WUaE7n8rk-00074-00046163-00046363": "anebo sevři pěst", "R8WUaE7n8rk-00075-00046363-00046575": "Za Baník život dej", "R8WUaE7n8rk-00076-00046575-00046917": "FCB, FCB, Baníček", "R8WUaE7n8rk-00077-00048089-00049891": "Baník, Baník, Baník", "R8WUaE7n8rk-00078-00049924-00050259": "SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00079-00050259-00050561": "z hornického města", "R8WUaE7n8rk-00080-00050561-00050945": "chacharů ze šachet", "R8WUaE7n8rk-00081-00050945-00051375": "všichni bojí se", "R8WUaE7n8rk-00082-00051431-00051710": "SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00083-00051710-00052009": "z hornického města", "R8WUaE7n8rk-00084-00052009-00052384": "chacharů ze šachet", "R8WUaE7n8rk-00085-00052384-00052750": "všichni bojí se", "R8WUaE7n8rk-00086-00052842-00054411": "Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00087-00054430-00054935": "Nedaleko od Ostravy", "R8WUaE7n8rk-00088-00054935-00055267": "jede Baník na sparťany", "R8WUaE7n8rk-00089-00055267-00055655": "Slavné mužstvo má", "R8WUaE7n8rk-00090-00055655-00055911": "Manchesteru se podobá", "R8WUaE7n8rk-00091-00055911-00056220": "takovému každý tleská", "R8WUaE7n8rk-00092-00056220-00056590": "co má jméno SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00093-00056590-00057645": "JEBAT, JEBAT, JEBAT ACS", "R8WUaE7n8rk-00094-00057834-00058800": "Celý Stadion opakuje", "R8WUaE7n8rk-00095-00058800-00059606": "Na Letenské pláni má území své", "R8WUaE7n8rk-00096-00059606-00060333": "AC Sparta Praha kurva je", "R8WUaE7n8rk-00097-00060333-00061015": "Hej vy kurvy vy nás bojte se", "R8WUaE7n8rk-00098-00061015-00061750": "Dneska každý sparťan dostane", "R8WUaE7n8rk-00099-00061750-00062445": "Dej gól, Baník gól", "R8WUaE7n8rk-00100-00062445-00062915": "Kdo není zčuchaný", "R8WUaE7n8rk-00101-00062915-00063253": "ten není z Ostravy", "R8WUaE7n8rk-00102-00063253-00063600": "Kdo není zčuchaný", "R8WUaE7n8rk-00103-00063600-00064041": "ten není z Ostravy", "R8WUaE7n8rk-00104-00065266-00069392": "Dej BANÍK GÓL!!!", "R8WUaE7n8rk-00105-00069392-00073219": "Celá LFA, banda zkurvená", "R8WUaE7n8rk-00106-00073632-00075719": "FC FCB FC BANÍK OLÉ", "R8WUaE7n8rk-00107-00075861-00077097": "Baník My jsme BANÍK", "R8WUaE7n8rk-00108-00077097-00077669": "Baníček, Baníček, Baníček", "R8WUaE7n8rk-00109-00077669-00078074": "ostravský klub z Ostravy, z Ostravy, z Ostravy", "R8WUaE7n8rk-00110-00078074-00078439": "bojovat za něj budem, my budem, my budem", "R8WUaE7n8rk-00111-00078439-00078926": "a nikdy ho nezradím, nezradím, nezradím", "R8WUaE7n8rk-00112-00079937-00080374": "Na Letenské pláni má území své", "R8WUaE7n8rk-00113-00080374-00080911": "AC Sparta Praha kurva je", "R8WUaE7n8rk-00114-00080911-00081524": "Hej vy kurvy vy nás bojte se", "R8WUaE7n8rk-00115-00081524-00082134": "Dneska každý sparťan dostane", "R8WUaE7n8rk-00116-00082134-00082768": "Řeknu ti proč ty tak nenávidíš mě", "R8WUaE7n8rk-00117-00082768-00083440": "Protože mám bílé srdce, modrou krev", "R8WUaE7n8rk-00118-00083440-00084157": "A mým nejmilejším klubem je můj Baníček", "R8WUaE7n8rk-00119-00084157-00084806": "Dej gól, Baník gól", "R8WUaE7n8rk-00120-00084806-00087152": "Coo Vás tak málo, vy kurvy", "R8WUaE7n8rk-00121-00087152-00087450": "SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00122-00087450-00087742": "z hornického města", "R8WUaE7n8rk-00123-00087742-00088061": "chacharů ze šachet", "R8WUaE7n8rk-00124-00088061-00088416": "všichni bojí se", "R8WUaE7n8rk-00125-00088416-00088636": "SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00126-00088636-00088990": "z hornického města", "R8WUaE7n8rk-00127-00088990-00089259": "chacharů ze šachet", "R8WUaE7n8rk-00128-00089259-00089585": "všichni bojí se", "R8WUaE7n8rk-00129-00089585-00089854": "SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00130-00089854-00090160": "z hornického města", "R8WUaE7n8rk-00131-00090160-00090449": "chacharů ze šachet", "R8WUaE7n8rk-00132-00090449-00090775": "všichni bojí se", "R8WUaE7n8rk-00133-00091092-00091347": "Co vy zpíváte?", "R8WUaE7n8rk-00134-00091347-00091519": "BANÍČEK MILUJEME", "R8WUaE7n8rk-00135-00091519-00091724": "Co vy zpíváte?", "R8WUaE7n8rk-00136-00091724-00091924": "ZA BANÍK BOJUJEME", "R8WUaE7n8rk-00137-00091924-00092075": "Co vy zpíváte?", "R8WUaE7n8rk-00138-00092075-00092255": "OSTRAVU V SRDCI MÁME", "R8WUaE7n8rk-00139-00092255-00092400": "Co vy zpíváte?", "R8WUaE7n8rk-00140-00092400-00092652": "GIEKSA BANIK VLÁDNE", "R8WUaE7n8rk-00141-00093082-00093888": "Český fotbal pro fanoušky!!!", "R8WUaE7n8rk-00142-00093888-00094777": "Pelta co ty kurvo", "R8WUaE7n8rk-00143-00094777-00094977": "Pelta nemá čuraka", "R8WUaE7n8rk-00144-00094977-00095420": "Míra Pelta nemá, Míra Pelta nemá", "R8WUaE7n8rk-00145-00095420-00095732": "Míra Pelta nemá čuraka", "R8WUaE7n8rk-00146-00095732-00096411": "Damková je piča jebana", "R8WUaE7n8rk-00147-00096411-00096787": "Damková je piča, Damková je piča", "R8WUaE7n8rk-00148-00096787-00096987": "Damková je piča jebana", "R8WUaE7n8rk-00149-00097078-00097718": "Míra Pelta nemá čuraka", "R8WUaE7n8rk-00150-00097718-00098192": "Míra Pelta nemá, Míra Pelta nemá", "R8WUaE7n8rk-00151-00098192-00098457": "Míra Pelta nemá čuraka", "R8WUaE7n8rk-00152-00098457-00099144": "Damková je piča jebana", "R8WUaE7n8rk-00153-00099144-00099547": "Damková je piča, Damková je piča", "R8WUaE7n8rk-00154-00099547-00099747": "Damková je piča jebana", "R8WUaE7n8rk-00155-00099772-00100073": "chacharů ze šachet", "R8WUaE7n8rk-00156-00100073-00100420": "všichni bojí se", "R8WUaE7n8rk-00157-00100420-00100703": "SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00158-00100703-00101023": "z hornického města", "R8WUaE7n8rk-00159-00101023-00101400": "chacharů ze šachet", "R8WUaE7n8rk-00160-00101400-00101683": "všichni bojí se", "R8WUaE7n8rk-00161-00101683-00101939": "SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00162-00101939-00102313": "z hornického města", "R8WUaE7n8rk-00163-00102313-00102514": "chacharů ze šachet", "R8WUaE7n8rk-00164-00102514-00102935": "všichni bojí se", "R8WUaE7n8rk-00165-00102935-00103144": "SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00166-00103144-00103532": "z hornického města", "R8WUaE7n8rk-00167-00103532-00103830": "chacharů ze šachet", "R8WUaE7n8rk-00168-00103830-00104030": "Jede Baník na sparťany!!!", "R8WUaE7n8rk-00169-00104030-00104320": "Slavné mužstvo má", "R8WUaE7n8rk-00170-00104320-00104551": "Manchesteru se podobá", "R8WUaE7n8rk-00171-00104551-00104845": "takovému každý tleská", "R8WUaE7n8rk-00172-00104845-00105211": "co má jméno SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00173-00105211-00105488": "Slavné mužstvo má", "R8WUaE7n8rk-00174-00105488-00105688": "Manchesteru se podobá", "R8WUaE7n8rk-00175-00105688-00105956": "takovému každý tleská", "R8WUaE7n8rk-00176-00105956-00106250": "co má jméno SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00177-00106250-00106781": "SK Slezská, SK Slezská do toho SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00178-00106781-00107558": "Domov Baníku, BAZALY DOMOV BANÍKU", "R8WUaE7n8rk-00179-00107558-00107889": "Bez ohledu na výsledky", "R8WUaE7n8rk-00180-00107889-00108186": "Baníku vždy fandíme", "R8WUaE7n8rk-00181-00108186-00108538": "I když jsme teď bezdomovci", "R8WUaE7n8rk-00182-00108538-00109129": "všude za ním jezdíme!", "R8WUaE7n8rk-00183-00109498-00110875": "Jedině Baník, jedině Baník, jedině Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00184-00110875-00111173": "Celý Stadion odpovidá", "R8WUaE7n8rk-00185-00111173-00111344": "Kdo vyhraje zápas?", "R8WUaE7n8rk-00186-00111344-00111460": "Baník", "R8WUaE7n8rk-00187-00111460-00111546": "Kdo?", "R8WUaE7n8rk-00188-00111546-00111721": "Baník!", "R8WUaE7n8rk-00189-00111721-00111834": "Kdo?!", "R8WUaE7n8rk-00190-00111834-00111962": "BANÍK!", "R8WUaE7n8rk-00191-00111962-00112097": "KDO?!!!", "R8WUaE7n8rk-00192-00112097-00112271": "BANÍK!!!", "R8WUaE7n8rk-00193-00112271-00112969": "Baník, Baník, Baník góóól", "R8WUaE7n8rk-00194-00112969-00113321": "Nedaleko od Ostravy", "R8WUaE7n8rk-00195-00113321-00113673": "jede Baník na sparťany", "R8WUaE7n8rk-00196-00113673-00114039": "Slavné mužstvo má", "R8WUaE7n8rk-00197-00114039-00114239": "Manchesteru se podobá", "R8WUaE7n8rk-00198-00114239-00114539": "takovému každý tleská", "R8WUaE7n8rk-00199-00114539-00114880": "co má jméno SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00200-00114880-00115277": "Slavné mužstvo má", "R8WUaE7n8rk-00201-00115277-00115477": "Manchesteru se podobá", "R8WUaE7n8rk-00202-00115477-00115800": "takovému každý tleská", "R8WUaE7n8rk-00203-00115800-00116130": "co má jméno SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00204-00116130-00117041": "SK Slezská, SK Slezská do toho SK Slezská", "R8WUaE7n8rk-00205-00117041-00120314": "Baník My jsme BANÍK", "R8WUaE7n8rk-00206-00120314-00121047": "Gieksa Banik", "R8WUaE7n8rk-00207-00121047-00121431": "jsem král evropských fanoušků", "R8WUaE7n8rk-00208-00121431-00121631": "ostravský dobíječ", "R8WUaE7n8rk-00209-00121631-00122048": "bodni ho, řízni ho, pusť mu krev", "R8WUaE7n8rk-00210-00123057-00123450": "jsem král evropských fanoušků", "R8WUaE7n8rk-00211-00123450-00123650": "ostravský dobíječ", "R8WUaE7n8rk-00212-00123650-00124252": "bodni ho, řízni ho, pusť mu krev", "R8WUaE7n8rk-00213-00124856-00125400": "Dresy bílé jsou jak padlý sníh", "R8WUaE7n8rk-00214-00125400-00125762": "hraje v nich náš zlatý Baník", "R8WUaE7n8rk-00215-00125762-00126111": "my dneska na Bazaly jdem", "R8WUaE7n8rk-00216-00126111-00126401": "body přivezem", "R8WUaE7n8rk-00217-00126401-00126900": "I když se nám bude každý smát", "R8WUaE7n8rk-00218-00126900-00127226": "my ten Baník nenecháme stát", "R8WUaE7n8rk-00219-00127226-00128008": "my budem zpívat celý den Baník vyhraje", "R8WUaE7n8rk-00220-00128976-00129223": "Heya Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00221-00129273-00129526": "Jedno místo jéééé", "R8WUaE7n8rk-00222-00129526-00129802": "v černé Ostravě", "R8WUaE7n8rk-00223-00129802-00130096": "v Slezsku domov máááá", "R8WUaE7n8rk-00224-00130096-00130382": "Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00225-00131400-00131655": "Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00226-00131655-00132066": "Jedno místo jéééé", "R8WUaE7n8rk-00227-00132066-00132393": "v černé Ostravě", "R8WUaE7n8rk-00228-00132393-00132716": "v Slezsku domov máááá", "R8WUaE7n8rk-00229-00132716-00132916": "Baník Ostrava", "R8WUaE7n8rk-00230-00133050-00134032": "Baníček olé olé olé", "R8WUaE7n8rk-00231-00136082-00136339": "Nejlepší u nás!!!", "R8WUaE7n8rk-00232-00136339-00136503": "Co vy zpíváte?", "R8WUaE7n8rk-00233-00136503-00136663": "ZA BANÍK BOJUJEME", "R8WUaE7n8rk-00234-00136663-00136800": "Co vy zpíváte?", "R8WUaE7n8rk-00235-00136800-00137000": "OSTRAVU V SRDCI MÁME", "R8WUaE7n8rk-00236-00137000-00137133": "Co vy zpíváte?", "R8WUaE7n8rk-00237-00137133-00137333": "GIEKSA BANÍK VLÁDNE", "R8WUaE7n8rk-00238-00138776-00139369": "Baník My jsme BANÍK", "R8WUaE7n8rk-00239-00139369-00140450": "Baník pičo, Baník pičo FCB!!!", "R8WUaE7n8rk-00240-00141701-00141892": "Nejlepší U NÁS!!!", "R8WUaE7n8rk-00241-00141892-00142200": "Baníček NEJLPEŠÍ U NÁS", "R8WUaE7n8rk-00242-00142200-00142400": "Nejlepší U NÁS!!!", "R8WUaE7n8rk-00243-00142400-00142759": "Baníček NEJLPEŠÍ U NÁS", "R8WUaE7n8rk-00244-00142979-00144838": "Honza Laštůvka!!!", "R8WUaE7n8rk-00245-00144838-00151247": "Milan Baroš!!!", "R8WUaE7n8rk-00246-00151247-00153157": "Baník pičo, Baník pičo FCB!!!", "R8WUaE7n8rk-00247-00154831-00155075": "NEJLEPŠÍ U NÁS!!!", "R8WUaE7n8rk-00248-00155075-00156903": "BANÍČEK NEJLEPŠÍ U NÁS!!!", "R8WUaE7n8rk-00249-00157040-00160169": "Baník pičo, Baník pičo FCB!!!", "R8WUaE7n8rk-00250-00160169-00160343": "Co vy zpíváte?", "R8WUaE7n8rk-00251-00160343-00160543": "Baníček MILUJEME!!!", "R8WUaE7n8rk-00252-00160543-00160743": "Co vy zpíváte?", "R8WUaE7n8rk-00253-00160743-00160927": "ZA BANÍK BOJUJEME!!!", "R8WUaE7n8rk-00254-00160927-00161089": "Co vy zpíváte?", "R8WUaE7n8rk-00255-00161089-00161293": "OSTRAVU V SRDCI MÁME!!!", "R8WUaE7n8rk-00256-00161293-00161493": "CO VY ZPÍVÁTE?!!!", "R8WUaE7n8rk-00257-00161493-00161693": "GIEKSA BANIK VLÁDNE!!!", "R8WUaE7n8rk-00258-00162861-00163399": "JEBAT OPAVU", "R8WUaE7n8rk-00259-00163399-00163599": "TU KURVU JEBAT OPAVU", "R8WUaE7n8rk-00260-00163599-00165758": "JEBAT OPAVU, TU KURVU", "R8WUaE7n8rk-00261-00165758-00166605": "JEBAT, JEBAT, JEBAT SKS!!!", "R8WUaE7n8rk-00262-00166605-00168618": "VY KURVY CO VÁS TAK MÁLO???", "R8WUaE7n8rk-00263-00168618-00172481": "JEBAT, JEBAT SLÁVII!!!", "R8WUaE7n8rk-00264-00172481-00173938": "MILAN BAROŠ!!!", "R8WUaE7n8rk-00265-00174316-00175085": "1922 ZRODILA SE LEGENDA!!!", "R8WUaE7n8rk-00266-00175085-00175521": "MY JSME BANÍK OSTRAVA!!!", "R8WUaE7n8rk-00267-00175521-00175909": "VĚČNÁ NAŠE JE SLÁVA!!!", "R8WUaE7n8rk-00268-00177146-00177928": "1922 ZRODILA SE LEGENDA!!!", "R8WUaE7n8rk-00269-00177928-00178306": "MY JSME BANÍK OSTRAVA!!!", "R8WUaE7n8rk-00270-00178306-00178918": "VĚČNÁ NAŠE JE SLÁVA!!!", "R8WUaE7n8rk-00271-00179371-00180155": "1922 ZRODILA SE LEGENDA!!!", "R8WUaE7n8rk-00272-00180155-00180571": "MY JSME BANÍK OSTRAVA!!!", "R8WUaE7n8rk-00273-00180571-00180993": "VĚČNÁ NAŠE JE SLÁVA!!!", "R8WUaE7n8rk-00274-00181651-00181800": "Co vy zpíváte?", "R8WUaE7n8rk-00275-00181800-00182000": "BANÍČEK MILUJEME!!!", "R8WUaE7n8rk-00276-00182000-00182136": "Co vy zpíváte?", "R8WUaE7n8rk-00277-00182136-00182335": "ZA BANÍK BOJUJEME!!!", "R8WUaE7n8rk-00278-00182335-00182498": "Co vy zpíváte?", "R8WUaE7n8rk-00279-00182498-00182698": "OSTRAVU V SRDCI MÁME", "R8WUaE7n8rk-00280-00182698-00182898": "Co vy zpíváte?!!!", "R8WUaE7n8rk-00281-00182898-00183098": "GIEKSA BANÍK VLÁDNE!!!", "R8WUaE7n8rk-00282-00183828-00183953": "CO VY ZPÍVÁTE?!", "R8WUaE7n8rk-00283-00183953-00184153": "BANÍČEK MILUJEME!!!", "R8WUaE7n8rk-00284-00184153-00184353": "CO VY ZPÍVÁTE?!!", "R8WUaE7n8rk-00285-00184353-00184531": "ZA BANÍK BOJUJEME", "R8WUaE7n8rk-00286-00184531-00184666": "CO VY ZPÍVÁTE?!!!", "R8WUaE7n8rk-00287-00184666-00184841": "OSTRAVU V SRDCI MÁME!!!", "R8WUaE7n8rk-00288-00184841-00184981": "CO VY ZPÍVÁTE?!?!", "R8WUaE7n8rk-00289-00184981-00185181": "GIEKSA BANÍK VLÁDNE!!!", "R8WUaE7n8rk-00290-00185725-00186035": "Baníčku my jsme s tebou", "R8WUaE7n8rk-00291-00186035-00186333": "neopustíme tě", "R8WUaE7n8rk-00292-00186333-00186652": "nikdy tě nezradíme", "R8WUaE7n8rk-00293-00186652-00186975": "bo my ti věříme", "R8WUaE7n8rk-00294-00186975-00187284": "Věříme a věřit budem", "R8WUaE7n8rk-00295-00187284-00187563": "že si klub nejlepší", "R8WUaE7n8rk-00296-00187563-00187865": "bojovat za tebe budem", "R8WUaE7n8rk-00297-00187865-00188126": "bo jsme tví fanoušci!", "R8WUaE7n8rk-00298-00188126-00188427": "Baníčku, ty jsi s námi,", "R8WUaE7n8rk-00299-00188427-00188707": "Baníčku, ty jsi v nás", "R8WUaE7n8rk-00300-00188707-00189019": "počítej vždycky s námi", "R8WUaE7n8rk-00301-00189019-00189433": "bo své fanoušky máš 💙💙💙"}}, {"audio_id": "Rrlu-QDKx04", "text": {"Rrlu-QDKx04-00000-00000151-00000418": "Titulky pro sluchově handicapované: Ondřej Beck", "Rrlu-QDKx04-00001-00000771-00000898": "Ahoj a dobrý den.", "Rrlu-QDKx04-00002-00000898-00001098": "Zdravíme vás z Kladna od Janoutů.", "Rrlu-QDKx04-00003-00001098-00001425": "A máme tu opět další kosmetické novinky.", "Rrlu-QDKx04-00004-00001425-00001705": "Dnes toho máme hodně, takže začneme tady zleva.", "Rrlu-QDKx04-00005-00001705-00001811": "Honzíku, prosím.", "Rrlu-QDKx04-00006-00001811-00002211": "Určitě. Já jsem vybral řadu Green Pharmacy.", "Rrlu-QDKx04-00007-00002211-00003005": "Což je úplně nová linie, kterou zde zákazníc na prodejně mohou dostat.", "Rrlu-QDKx04-00008-00003005-00003341": "Ať už sou to šampóny na vlasy.", "Rrlu-QDKx04-00009-00003341-00003971": "Které řeší veškeré problémy s vlasy, co mohou vzniknout.", "Rrlu-QDKx04-00010-00003971-00004251": "Dobré je, že jde o přírodní kosmetiku.", "Rrlu-QDKx04-00011-00004251-00004705": "Každý z těch šampónů má jiný extrakt, jiný olej.", "Rrlu-QDKx04-00012-00004705-00005378": "Který řeší suché vlasy, mastné vlasy, ale i normální vlasy.", "Rrlu-QDKx04-00013-00005378-00005535": "Což je běžný šampon.", "Rrlu-QDKx04-00014-00005535-00005775": "A i unavené vlasy.", "Rrlu-QDKx04-00015-00005775-00006315": "Potom tu máme mýdla. Já vybral tři zástupce.", "Rrlu-QDKx04-00016-00006315-00006468": "Je jich daleko víc.", "Rrlu-QDKx04-00017-00006468-00006858": "Každé má jinou vůni.", "Rrlu-QDKx04-00018-00006858-00007051": "Jiné složení.", "Rrlu-QDKx04-00019-00007051-00007468": "Ať už je to med, šeřík...", "Rrlu-QDKx04-00020-00007651-00007978": "To samé platí u krémů na ruce.", "Rrlu-QDKx04-00021-00008101-00008555": "A v neposlední řadě tu máme tekuté mýdlo na ruce.", "Rrlu-QDKx04-00022-00008555-00009025": "Které má výhodu, že máme i mýdlo na doplnění.", "Rrlu-QDKx04-00023-00009025-00009358": "Má to tu výhodu, že můžeš původní zásobník doplňovat.", "Rrlu-QDKx04-00024-00009358-00010048": "Znovu, jsou různé vůně. Já jsem vybral ty základní, co tu máme.", "Rrlu-QDKx04-00025-00010048-00010381": "Protože jinak bychom se sem na ten pult už ani nevešli.", "Rrlu-QDKx04-00026-00010541-00010995": "Tuhle značku mám hodně rád. Obvzlášť od nich beru tady ta tuhá mýdla.", "Rrlu-QDKx04-00027-00011121-00011481": "Ať už na dárek, protože jsou za krásnou cenu.", "Rrlu-QDKx04-00028-00011481-00011741": "Za dvacet korun. Řekneme to?", "Rrlu-QDKx04-00029-00011741-00011858": "Ano.", "Rrlu-QDKx04-00030-00011858-00012291": "Sice mýdlo za dvacet korum, ale má tady to hezké balení.", "Rrlu-QDKx04-00031-00012291-00012681": "Ak dyž potřebuješ nějakou drobnost nebo vychtat dárek.", "Rrlu-QDKx04-00032-00012681-00013231": "Sháníš ještě něco malého, co se může líbit.", "Rrlu-QDKx04-00033-00013231-00013481": "Tak určitě to mýdlo nikoho neurazí.", "Rrlu-QDKx04-00034-00013481-00014011": "Na doplnění nějakého dárového balíčku pro maminku nebo babičku.", "Rrlu-QDKx04-00035-00014011-00014211": "Takže máme tady tu řadu Green Pharmacy.", "Rrlu-QDKx04-00036-00014211-00014611": "Shrnula bych totím, že je to kosmetika za velice dobrou cenu.", "Rrlu-QDKx04-00037-00014611-00014885": "S vysokým obsahem přírodních složek.", "Rrlu-QDKx04-00038-00015081-00015465": "Ja ještě tu máme dárkové sady, které už známe z minula.", "Rrlu-QDKx04-00039-00015465-00015735": "Ale jsou trošku řekněme upgradované.", "Rrlu-QDKx04-00040-00015735-00016478": "My od tohoto dodavatele vybíráme každý měsíc úplně nové sety.", "Rrlu-QDKx04-00041-00016478-00017025": "Aby se to tu měnilo. Případně dobíráme ty nejúspěšnější.", "Rrlu-QDKx04-00042-00017025-00017225": "A tyhlety jsou úplně nové.", "Rrlu-QDKx04-00043-00017225-00018071": "My jsme už měli v minulém díle tuto růžovou pivoňku.", "Rrlu-QDKx04-00044-00018071-00018428": "Ta byla v kulatém.", "Rrlu-QDKx04-00045-00018428-00018761": "Teď máme v hranatém obalu.", "Rrlu-QDKx04-00046-00018761-00019005": "V květináčku.", "Rrlu-QDKx04-00047-00019005-00019605": "Obsahuje tělové mléko, sprchový gel. Tady je i taková žínka.", "Rrlu-QDKx04-00048-00019605-00020005": "A je tam mýdlo.", "Rrlu-QDKx04-00049-00020005-00020455": "A do toho květináče si možná pak můžemei něco zasadit.", "Rrlu-QDKx04-00050-00020455-00020758": "Lidé to potom používají na dekoraci.", "Rrlu-QDKx04-00051-00020758-00021248": "Někteří to vybalí a nechávají si to i jako dekoraci v koupelně.", "Rrlu-QDKx04-00052-00021248-00022028": "Potom jsou tu další dvě hezké sady.", "Rrlu-QDKx04-00053-00022028-00022448": "Jsou to úplné novinky.", "Rrlu-QDKx04-00054-00022448-00022801": "Tato obsahuje tělové mléko a sprchový gel.", "Rrlu-QDKx04-00055-00022801-00022935": "Je to dvoudílná sada.", "Rrlu-QDKx04-00056-00023118-00023575": "Hodí se třeba jako drobný dárek, ať už třeba pro kolegyni v práci.", "Rrlu-QDKx04-00057-00023818-00024085": "Vůně marakuja a grapefruit, to jsou moc hezké vůně.", "Rrlu-QDKx04-00058-00024085-00024271": "Hezká kombinace.", "Rrlu-QDKx04-00059-00024271-00024965": "A z té samé linie je tu potom ta větší sada, která má sprchový gel, je tu pěna do koupele...", "Rrlu-QDKx04-00060-00025095-00025345": "Nechybí tělový krém.", "Rrlu-QDKx04-00061-00025525-00026008": "Potom velice oblíbené bomby do vody.", "Rrlu-QDKx04-00062-00026008-00026135": "Koupelová bomba!", "Rrlu-QDKx04-00063-00026135-00027268": "Skvělé. Zmíníme třeba ceny?", "Rrlu-QDKx04-00064-00027268-00028045": "Tak já si myslím, že zákaníci si již zvykli, že tyto dárkové sety jsu za velice příznivé ceny.", "Rrlu-QDKx04-00065-00028045-00028535": "Proto také k nám pro tyto značky pravidelně chodí.", "Rrlu-QDKx04-00066-00028535-00029095": "Máme tady krásně přírodu na pultě.", "Rrlu-QDKx04-00067-00029095-00029581": "A budeme se příště s vámi těšit na shledanou na Kladně.", "Rrlu-QDKx04-00068-00029581-00029758": "Nashledanou."}}, {"audio_id": "Rs6jt-yj6pc", "text": {"Rs6jt-yj6pc-00000-00000210-00000652": "A strom o to více... Strom je tak vrostlý v Bytí.", "Rs6jt-yj6pc-00001-00000712-00001238": "Moc se nepohybuje, jen do určitých směrů", "Rs6jt-yj6pc-00002-00001246-00001642": "ale on není vrostlý jen do země, do půdy,", "Rs6jt-yj6pc-00003-00001657-00002202": "ale to musíte sedět vedle stromu po nějakou dobu, abyste začali vnímat", "Rs6jt-yj6pc-00004-00002260-00002852": "jeho Vědomí. Je to pro vás úplně jiný stupeň Vědomí,", "Rs6jt-yj6pc-00005-00002872-00003597": "ale je tam a vy to esenciální Bytí stromu můžete vnímat. Když vedle stromu sedíte,", "Rs6jt-yj6pc-00006-00003611-00004002": "jste s ním, nebo se na něj díváte,", "Rs6jt-yj6pc-00007-00004042-00004578": "a není zde přítomna žádná konceptuální mysl, potom můžete cítit, že je tu strom.", "Rs6jt-yj6pc-00008-00004590-00005030": "Mohou tu být několik stovek let, některé stromy žijí dlouho.", "Rs6jt-yj6pc-00009-00005374-00005786": "Kdyby mohl strom mluvit, byl by to OMMMM zvuk.", "Rs6jt-yj6pc-00010-00007148-00007536": "Jsem tady už 500 leeeet.", "Rs6jt-yj6pc-00011-00007890-00008370": "Strom je zakořeněný v Bytí. Neobává se smrti. Jen prostě...", "Rs6jt-yj6pc-00012-00008410-00009060": "On ví, že ve své samotné podstatě je nezničitelný. Ale na takové velmi hluboké úrovni", "Rs6jt-yj6pc-00013-00009090-00009352": "lidé jednou také byli.", "Rs6jt-yj6pc-00014-00009388-00009946": "Museli se však posunout k většímu ztotožnění s formou a k větší diferenciaci.", "Rs6jt-yj6pc-00015-00009976-00010408": "Museli se ve formě a v myšlení úplně ztratit,", "Rs6jt-yj6pc-00016-00010440-00010640": "aby to nakonec", "Rs6jt-yj6pc-00017-00010652-00011028": "přesáhli a znovu se nalezli.", "Rs6jt-yj6pc-00018-00011050-00011592": "Když se však znovu najdete, poté, co jste se kdysi ztratili, přijde nová dimenze.", "Rs6jt-yj6pc-00019-00011612-00012266": "Jakmile si začnete uvědomovat své esenciální Bytí v hlubokém Já,", "Rs6jt-yj6pc-00020-00012276-00012720": "jistým způsobem, ano, to sdílíte se psem, anebo se stromem,", "Rs6jt-yj6pc-00021-00012750-00013326": "je tu však náhle rozměr \"vidění\", který pes anebo strom nemají.", "Rs6jt-yj6pc-00022-00013362-00013818": "A něco je potřeba ztratit,", "Rs6jt-yj6pc-00023-00013828-00014469": "než si to z nové dimenze \"vidění\" uvědomíte. S lidmi přišel tento nový rozměr, nová dimenze.", "Rs6jt-yj6pc-00024-00014744-00014990": "Vaše duchovní praxe", "Rs6jt-yj6pc-00025-00015028-00015291": "potřebuje, abyste do svého života přivítali", "Rs6jt-yj6pc-00026-00015306-00015888": "co nejvíce prostoru čistého Vědomí,", "Rs6jt-yj6pc-00027-00016190-00016646": "abyste nezůstávali nepřetržitě uvězněni v toku myšlení.", "Rs6jt-yj6pc-00028-00016720-00017106": "Neříkám, že byste měli spadnout pod úroveň myšlení,", "Rs6jt-yj6pc-00029-00017230-00017372": "abyste se stali psem", "Rs6jt-yj6pc-00030-00017600-00017766": "anebo zeleninou.", "Rs6jt-yj6pc-00031-00017798-00018184": "Zelenina přebývá ve stavu dokonalého štěstí byvše zeleninou,", "Rs6jt-yj6pc-00032-00018184-00018634": "není to však váš osud stát se opět zeleninou.", "Rs6jt-yj6pc-00033-00018844-00019446": "Není to o tom dostat se pod úroveň myšlení, ačkoli se o to mnoho lidí úspěšně snaží.", "Rs6jt-yj6pc-00034-00019620-00019820": "Stačí si dát pár panáků", "Rs6jt-yj6pc-00035-00019974-00020380": "a zaznamenáte úspěch na poli padání pod úroveň myšlení.", "Rs6jt-yj6pc-00036-00020398-00020938": "Po krátkou chvíli zažijete, nu, možná ne tak krátkou, hodinu,", "Rs6jt-yj6pc-00037-00020970-00021278": "dvě, zažijete postupně", "Rs6jt-yj6pc-00038-00021398-00021700": "osvobození od myšlení", "Rs6jt-yj6pc-00039-00021760-00021912": "a vy...", "Rs6jt-yj6pc-00040-00022324-00022744": "Není to skvělé? Už o svých problémech nemusím přemýšlet.", "Rs6jt-yj6pc-00041-00022746-00023026": "Už dokonce ani nevím, kdo jsem.", "Rs6jt-yj6pc-00042-00023542-00023760": "A pomalu upadáte", "Rs6jt-yj6pc-00043-00023780-00024106": "do bezvědomí, úplného bezvědomí,", "Rs6jt-yj6pc-00044-00024268-00024554": "ale bezmyšlenkovitého.", "Rs6jt-yj6pc-00045-00024930-00025392": "Pod úroveň myšlení lze klesnout různě.", "Rs6jt-yj6pc-00046-00025645-00026330": "Můžete klesnout pod tuto úroveň, avšak můžete vystoupat i nad ní. A to znamená pozornost. Je to uvolněná pozornost..", "Rs6jt-yj6pc-00047-00027306-00027545": "Nemusíte celou dobu přemýšlet.", "Rs6jt-yj6pc-00048-00027622-00028195": "Během dne se naskytne spousta chvil, do kterých přemýšlení nic nového nepřináší,", "Rs6jt-yj6pc-00049-00028383-00028648": "jen praktikujeme bez myšlenkoví.", "Rs6jt-yj6pc-00050-00028660-00028972": "Nespadnete pod myšlenkovou úroveň, spíše naopak.", "Rs6jt-yj6pc-00051-00029010-00029118": "Praktikujte", "Rs6jt-yj6pc-00052-00029132-00029374": "tuto Pozornost/Vnímavost.", "Rs6jt-yj6pc-00053-00029495-00029826": "Také ji lze zachytit, když vyvstává spontánně, sama od sebe,", "Rs6jt-yj6pc-00054-00029826-00029968": "i to se stává.", "Rs6jt-yj6pc-00055-00029976-00030433": "Dokonce i lidem, kteří o duchovním probuzení", "Rs6jt-yj6pc-00056-00030442-00030670": "či o hlubokém Já nikdy neslyšeli.", "Rs6jt-yj6pc-00057-00030683-00030986": "Pokud nejsou úplně šílení,", "Rs6jt-yj6pc-00058-00031000-00031400": "nejsou v každičké chvíli svého života bezútěšní, někteří lidé možná ano,", "Rs6jt-yj6pc-00059-00031472-00031848": "pokud však nejste úplně ponořeni do šedi svého dne,", "Rs6jt-yj6pc-00060-00031874-00032204": "pak se musí ve vašem životě vyskytovat pár okamžiků,", "Rs6jt-yj6pc-00061-00032220-00032758": "ve kterých se nalézá ona bezmyšlenkovitá Pozornost. Nevíte, že je to TO, ale je TO tam.", "Rs6jt-yj6pc-00062-00032782-00033356": "U mnoha lidí se to příležitostně odehrává a to je udržuje", "Rs6jt-yj6pc-00063-00033360-00033582": "relativně příčetné.", "Rs6jt-yj6pc-00064-00033594-00033872": "Ne úplně, ale relativně příčetné.", "Rs6jt-yj6pc-00065-00033892-00034304": "Mohou spatřit nějakou dech beroucí přírodní scenérii", "Rs6jt-yj6pc-00066-00034318-00034538": "a pro tuto chvíli jsou pohlceni:", "Rs6jt-yj6pc-00067-00034588-00034780": "Není to nádhera?", "Rs6jt-yj6pc-00068-00034790-00035046": "Ale předtím, než to řeknou,", "Rs6jt-yj6pc-00069-00035074-00035398": "tu bylo ryzí Vnímání", "Rs6jt-yj6pc-00070-00035442-00035740": "východu či západu Slunce,", "Rs6jt-yj6pc-00071-00035754-00035912": "anebo spektakulárně", "Rs6jt-yj6pc-00072-00036024-00036342": "zabarvená obloha, či cokoli", "Rs6jt-yj6pc-00073-00036434-00036722": "a oni jen koukali ...", "Rs6jt-yj6pc-00074-00036918-00037160": "Na pět, deset vteřin", "Rs6jt-yj6pc-00075-00037190-00037446": "tu bylo jen čisté Vědomí", "Rs6jt-yj6pc-00076-00037496-00037696": "a smyslové Vnímání.", "Rs6jt-yj6pc-00077-00037946-00038408": "Uvědomili si, že pokud tu je tento pocit,", "Rs6jt-yj6pc-00078-00038470-00038810": "musí za tím být západ Slunce,", "Rs6jt-yj6pc-00079-00038840-00039074": "ten ale byl pouhým spouštěčem.", "Rs6jt-yj6pc-00080-00039092-00039390": "Co je však v tomto okamžiku dovedlo k takovému pocitu", "Rs6jt-yj6pc-00081-00039424-00039680": "bylo to, že uvadl proud myšlení", "Rs6jt-yj6pc-00082-00039708-00040064": "a hlubší Já se náhle vynořilo.", "Rs6jt-yj6pc-00083-00040180-00040664": "A proto se cítili tak hluboce uklidnění a součástí života.", "Rs6jt-yj6pc-00084-00040784-00041096": "Přijde další okamžik", "Rs6jt-yj6pc-00085-00041156-00041450": "a může být, že jste pohlceni", "Rs6jt-yj6pc-00086-00041456-00041936": "nějakou aktivitou, která vyžaduje veškeré vaše úsilí. Surfujete", "Rs6jt-yj6pc-00087-00041950-00042150": "na vlnách.", "Rs6jt-yj6pc-00088-00042180-00042434": "Přemýšlíte nad svými problémy?", "Rs6jt-yj6pc-00089-00042464-00042640": "Nemyslím.", "Rs6jt-yj6pc-00090-00042658-00042914": "Pokud surfujete na vlnách,", "Rs6jt-yj6pc-00091-00042918-00043188": "přemýšlíte nad svým problematickým životem?", "Rs6jt-yj6pc-00092-00043202-00043344": "Nikoliv.", "Rs6jt-yj6pc-00093-00043352-00043682": "Pokud surfujete, vyžaduje to, abyste tam byli zcela přítomni,", "Rs6jt-yj6pc-00094-00043684-00043912": "na myšlenky není místo.", "Rs6jt-yj6pc-00095-00044164-00044492": "V opačném případě se vám v tom moc dařit nebude.", "Rs6jt-yj6pc-00096-00044710-00044980": "Anebo lezete po horách.", "Rs6jt-yj6pc-00097-00044994-00045220": "Po strmých skalních stěnách.", "Rs6jt-yj6pc-00098-00045362-00045562": "A vy nepřemýšlíte.", "Rs6jt-yj6pc-00099-00045826-00046378": "Měl bych se pověsit támhle, anebo tam za tu skálu, anebo bych měl tu ruku dát tady? Nechte mě, ať si to promyslím.", "Rs6jt-yj6pc-00100-00046378-00046496": "Tak to nefunguje.", "Rs6jt-yj6pc-00101-00046520-00047112": "Je to okamžik, který vyžaduje celkovou vaši přítomnost, přičemž jste k přítomnosti sami dovedeni.", "Rs6jt-yj6pc-00102-00047184-00047652": "Na těchto aktivitách se stanete závislí, protože se cítíte skvěle, když je provozujete.", "Rs6jt-yj6pc-00103-00047658-00048074": "Neuvědomujete si však hlubší význam toho, proč se cítíte tak dobře.", "Rs6jt-yj6pc-00104-00048164-00048530": "Dočasně vás osvobozují", "Rs6jt-yj6pc-00105-00048538-00048950": "od patologického přemýšlení. A od Ega samozřejmě, to je stejná věc.", "Rs6jt-yj6pc-00106-00048974-00049516": "Od toho vás dočasně vysvobozují a to něco, co se vynořuje, je Přítomnost...", "Rs6jt-yj6pc-00107-00051020-00051220": "Překlad a titulky: Roman Kocián"}}, {"audio_id": "Rt2QZsmDrfA", "text": {"Rt2QZsmDrfA-00000-00000034-00000664": "TSHK, které se ve městě starají o sjízdnost a schůdnost 105 kilometrů vozovek místních komunikací", "Rt2QZsmDrfA-00001-00000664-00001019": "a 343 kilometrů cyklostezek a chodníků,", "Rt2QZsmDrfA-00002-00001019-00001238": "představily připravenost na letošní zimu.", "Rt2QZsmDrfA-00003-00001238-00001880": "Připraveno je pět sypačů, šest traktorů s radlicí pro pluhování, tři malotraktory na odmetání chodníků,", "Rt2QZsmDrfA-00004-00001880-00002386": "25 mechanismů pro posyp chodníků, čtyři nakladače a minibagr na nakládání sněhu.", "Rt2QZsmDrfA-00005-00002386-00003062": "Nachystaná je taky sněhová fréza a další technika pro údržbu zastávek MHD a přechodů pro chodce.", "Rt2QZsmDrfA-00006-00003108-00003594": "V současné chvíli máme naskladněno 1700 tun posypové soli,", "Rt2QZsmDrfA-00007-00003594-00003952": "která je uskladněna v areálu TS a na letišti.", "Rt2QZsmDrfA-00008-00003952-00004578": "Dále máme přes 400 metrů krychlových tříděného písku na údržbu chodníků,", "Rt2QZsmDrfA-00009-00004578-00004846": "chodníky se udržují tříděným pískem,", "Rt2QZsmDrfA-00010-00004846-00005062": "kamennou drtí nebo ekogritem.", "Rt2QZsmDrfA-00011-00005062-00005358": "Myslím, že by nám to mělo stačit na celou zimu."}}, {"audio_id": "RvFblhG6raY", "text": {"RvFblhG6raY-00000-00001123-00001300": "Good afternoon.", "RvFblhG6raY-00001-00001353-00001818": "At the beginning I should explain why I’m here.", "RvFblhG6raY-00002-00001830-00002118": "I am not a typical conference speaker", "RvFblhG6raY-00003-00002146-00002647": "and, unlike Mr Director, I don’t know Mrs Mazáčová,", "RvFblhG6raY-00004-00002659-00003011": "but I could imagine one thing", "RvFblhG6raY-00005-00003021-00003204": "when I read about this event.", "RvFblhG6raY-00006-00003212-00003771": "I have organised a couple of events like this myself", "RvFblhG6raY-00007-00003796-00004532": "and I could see Dr Mazáčová refusing dozens of eager speakers...", "RvFblhG6raY-00008-00004544-00004803": "I found it so absurd", "RvFblhG6raY-00009-00004829-00005292": "that I told myself : Divided we fall, you should help. So, I’m here.", "RvFblhG6raY-00010-00005300-00005656": "I could imagine there wouldn’t be many people here...", "RvFblhG6raY-00011-00005675-00005994": "Obviously, I wasn’t that wrong.", "RvFblhG6raY-00012-00006012-00006217": "This is why I’m standing here.", "RvFblhG6raY-00013-00006241-00006931": "Someone has mentioned that the nursing school in Svitavy is tiny.", "RvFblhG6raY-00014-00006981-00007269": "but our school is almost in red numbers.", "RvFblhG6raY-00015-00007277-00008003": "I am the headmaster of the primary school with nursery", "RvFblhG6raY-00016-00008037-00008291": "in Koclířov near Svitavy.", "RvFblhG6raY-00017-00008303-00008799": "The capacity of our school is 40 children, and there are 39 –", "RvFblhG6raY-00018-00008812-00009031": "we are almost full.", "RvFblhG6raY-00019-00009042-00009243": "We are a two-class school.", "RvFblhG6raY-00020-00009256-00009659": "Our situation is completely different.", "RvFblhG6raY-00021-00009710-00010088": "Regarding the composition of our teaching staff...", "RvFblhG6raY-00022-00010141-00010487": "If I told you I was the youngest member, you probably wouldn’t believe me,", "RvFblhG6raY-00023-00010494-00011166": "but were it not for our young nursery teacher, who is 35,", "RvFblhG6raY-00024-00011183-00011516": "the average age would be well over 50.", "RvFblhG6raY-00025-00011547-00012164": "All this is about the staff accepting new technologies,", "RvFblhG6raY-00026-00012181-00012369": "no doubt.", "RvFblhG6raY-00027-00012392-00013074": "The older ones among you surely know the benevolent smiles of your children –", "RvFblhG6raY-00028-00013092-00013230": "and grandchildren, in my case,", "RvFblhG6raY-00029-00013242-00013729": "the moment when the grandpa is about to smash his mobile or kick his PC.", "RvFblhG6raY-00030-00013740-00014272": "They would come, go like this and go on playing or whatever.", "RvFblhG6raY-00031-00014300-00014722": "This is why all this was a bit problematic.", "RvFblhG6raY-00032-00014742-00014993": "Our school has no money.", "RvFblhG6raY-00033-00015006-00015519": "At country schools, we scrap computers as old as 12 years", "RvFblhG6raY-00034-00015530-00016053": "and the prospect of buying new ones", "RvFblhG6raY-00035-00016071-00016367": "is rather bleak – it is a misery.", "RvFblhG6raY-00036-00016383-00016797": "So when the INTERES call came", "RvFblhG6raY-00037-00016813-00017333": "we thought it was a great offer and went for it.", "RvFblhG6raY-00038-00017351-00017610": "We definitely are not sorry.", "RvFblhG6raY-00039-00017619-00018279": "Thanks to this we were able to wire the whole huge school of ours.", "RvFblhG6raY-00040-00018293-00019028": "How many of the schools represented here can say that?", "RvFblhG6raY-00041-00019045-00019362": "I simply think we are <i>the best</i>.", "RvFblhG6raY-00042-00019409-00019751": "There’s wi-fi in ALL our classrooms,", "RvFblhG6raY-00043-00019812-00020239": "There are Chromecasts in all classrooms,", "RvFblhG6raY-00044-00020257-00020899": "We are now, in fact, a top school", "RvFblhG6raY-00045-00020940-00021419": "a hi-tech institution where there's a pleasure to work,", "RvFblhG6raY-00046-00021436-00021634": "I hope...", "RvFblhG6raY-00047-00021653-00022336": "I would like to thank everyone who took part", "RvFblhG6raY-00048-00022353-00022515": "and helped us", "RvFblhG6raY-00049-00022522-00023083": "The mentors who were at our school were absolutely great.", "RvFblhG6raY-00050-00023092-00023464": "- Our best tutor is not here. - They were fabulous.", "RvFblhG6raY-00051-00023476-00023881": "Any time I forgot something", "RvFblhG6raY-00052-00023900-00024305": "some of them would call me and had a nice chat with me.", "RvFblhG6raY-00053-00024317-00024922": "It was a pleasure and I am glad we could join.", "RvFblhG6raY-00054-00024972-00025375": "On the other hand, there’s not just praise,", "RvFblhG6raY-00055-00025392-00025835": "because criticism is necessary and sometimes it’s better to hear some.", "RvFblhG6raY-00056-00025853-00026236": "I agree with everything that has been said here.", "RvFblhG6raY-00057-00026249-00026751": "But some things probably irritated everyone.", "RvFblhG6raY-00058-00026756-00027318": "Grappling with regulations is something terrible,", "RvFblhG6raY-00059-00027326-00027471": "but what can you do?", "RvFblhG6raY-00060-00027477-00027920": "As an elementary-school teacher of 40 years,", "RvFblhG6raY-00061-00027955-00028443": "I was irritated quite strongly with one thing", "RvFblhG6raY-00062-00028452-00028602": "concerning the webinars:", "RvFblhG6raY-00063-00028626-00029053": "the level of Czech language of the speakers.", "RvFblhG6raY-00064-00029099-00029308": "It was pathetic.", "RvFblhG6raY-00065-00029327-00029756": "I confess that sometimes I turned it off and left.", "RvFblhG6raY-00066-00029781-00030287": "The incorrect suffixes in nouns! The conditionals!", "RvFblhG6raY-00067-00030300-00030825": "That’s something I keep telling the kids and now I heard it... and had to leave.", "RvFblhG6raY-00068-00030831-00031125": "But they are young people", "RvFblhG6raY-00069-00031136-00031685": "and if they want to go on with this they should take it to heart,", "RvFblhG6raY-00070-00031697-00032098": "because speaking should be cultivated.", "RvFblhG6raY-00071-00032136-00032408": "So much for that...", "RvFblhG6raY-00072-00032422-00032983": "In some of the webinars I didn’t know why the camera was on.", "RvFblhG6raY-00073-00033018-00033418": "Sometimes all I could see was the ear of the speaker", "RvFblhG6raY-00074-00033509-00033913": "and I wondered why he left the camera on at all.", "RvFblhG6raY-00075-00033990-00034363": "There were ears, a patch of hair...", "RvFblhG6raY-00076-00034383-00034724": "while normally I prefer eye contact.", "RvFblhG6raY-00077-00034751-00035251": "But these are technical issues.", "RvFblhG6raY-00078-00035323-00035872": "While criticising I should talk about myself as well.", "RvFblhG6raY-00079-00035894-00036609": "I’ll confess to something that turned out to be quite interesting for me.", "RvFblhG6raY-00080-00036636-00037027": "For years I have despised questionnaires.", "RvFblhG6raY-00081-00037058-00037276": "I suppose I am not alone.", "RvFblhG6raY-00082-00037295-00038042": "Over the years I have accepted them though.", "RvFblhG6raY-00083-00038075-00038706": "I no longer invest emotions in them, I simply answer the way I think is right.", "RvFblhG6raY-00084-00038733-00039114": "Now INTERES sent two questionnaires.", "RvFblhG6raY-00085-00039141-00039582": "I filled in the first, then the second, I pressed Enter...", "RvFblhG6raY-00086-00039704-00040234": "and they came back with red print saying:", "RvFblhG6raY-00087-00040245-00040797": "Please, explain why, after 11 months, your school is worse off", "RvFblhG6raY-00088-00040813-00041084": "then at the beginning?", "RvFblhG6raY-00089-00041112-00041542": "I read it and thought:", "RvFblhG6raY-00090-00041565-00041988": "if I tell them I don’t know what my original answers were", "RvFblhG6raY-00091-00042024-00042283": "they’d think I’m an eejit.", "RvFblhG6raY-00092-00042293-00042636": "So I wrote:", "RvFblhG6raY-00093-00043016-00043368": "The reason is...", "RvFblhG6raY-00094-00043382-00043905": "the headmaster’s incorrect estimate of the level of his employees.", "RvFblhG6raY-00095-00043924-00044247": "That’s what I replied.", "RvFblhG6raY-00096-00044286-00044595": "Finally I got an email saying", "RvFblhG6raY-00097-00044638-00045070": "that my answers were an example of good practice", "RvFblhG6raY-00098-00045090-00045588": "because nobody was as open as me.", "RvFblhG6raY-00099-00045608-00045827": "Thank you for that.", "RvFblhG6raY-00100-00046174-00046489": "The Director mentioned", "RvFblhG6raY-00101-00046688-00046957": "international collaboration...", "RvFblhG6raY-00102-00046975-00047246": "I have a recent experience with that.", "RvFblhG6raY-00103-00047274-00047575": "Thanks to a grant I have attended a language course", "RvFblhG6raY-00104-00047617-00048035": "where we always had a “motto of the day”.", "RvFblhG6raY-00105-00048080-00048687": "I’d like to give you a motto for today.", "RvFblhG6raY-00106-00048724-00048995": "One of them we had said “Life’s too short”.", "RvFblhG6raY-00107-00049014-00049438": "I think that if we spend a day without a little laugh", "RvFblhG6raY-00108-00049468-00049868": "if we just work, it’s a lost day.", "RvFblhG6raY-00109-00049937-00050390": "Life really is very short, so enjoy it!"}}, {"audio_id": "RvV34SbxnLo", "text": {"RvV34SbxnLo-00000-00000006-00000370": "Jakmile se lépe podíváte na různé svatyně", "RvV34SbxnLo-00001-00000370-00000524": "po celém světě,", "RvV34SbxnLo-00002-00000694-00001030": "uvědomíte si, že tyto různé stavby", "RvV34SbxnLo-00003-00001064-00001288": "mají mnoho společného:", "RvV34SbxnLo-00004-00001364-00001936": "Jejich stavba je jen těžko objasnitelná", "RvV34SbxnLo-00005-00001973-00002190": "za pomocí lan,", "RvV34SbxnLo-00006-00002196-00002466": "měděných nástrojů, bez kladky", "RvV34SbxnLo-00007-00002486-00002594": "a tak dále.", "RvV34SbxnLo-00008-00002700-00003240": "Jeden egyptolog, ředitel Gízské plošiny, řekl:", "RvV34SbxnLo-00009-00003342-00004180": "Není ani zrnko důkazu o nějaké pokročilé, vyvinuté civilizaci, která kdy by byla v Egyptě", "RvV34SbxnLo-00010-00004216-00004408": "před Egypťany.", "RvV34SbxnLo-00011-00004410-00004868": "A pomyslel jsem si, že to bylo jedno z nejvýstižnějších tvrzení,", "RvV34SbxnLo-00012-00004936-00005136": "které jsem kdy od archeologa zaslechl,", "RvV34SbxnLo-00013-00005170-00005548": "poněvadž pokud hledáte zrnka důkazů", "RvV34SbxnLo-00014-00005550-00005750": "v písku,", "RvV34SbxnLo-00015-00005774-00005974": "něco přehlédnete.", "RvV34SbxnLo-00016-00006098-00006594": "Budete-li mít hlavu v písku, něco vám unikne.", "RvV34SbxnLo-00017-00006672-00007009": "Ale pokud ji z toho písku zvednete", "RvV34SbxnLo-00018-00007018-00007312": "a přestanete hledat zrnka důkazů,", "RvV34SbxnLo-00019-00007352-00007723": "spatříte milióny tun kamene", "RvV34SbxnLo-00020-00007723-00007908": "přímo před vašima očima,", "RvV34SbxnLo-00021-00007923-00008178": "podávajících vám zatraceně dobrý důkaz.", "RvV34SbxnLo-00022-00008190-00008912": "Velká pyramida v Gíze je tvořena dvěma miliony tři sta tisíci kameny.", "RvV34SbxnLo-00023-00009074-00009458": "2 300 000 kamenů v písku,", "RvV34SbxnLo-00024-00009494-00009836": "146,6 metrů výšky,", "RvV34SbxnLo-00025-00009850-00010374": "její základna zaujímá 5,3 hektarů, je obrovská.", "RvV34SbxnLo-00026-00010564-00011174": "Když se podíváte na letecké nebo satelitní snímky, vrchol Velké pyramidy v Gíze", "RvV34SbxnLo-00027-00011188-00012142": "je odchýlen pouze o 6 mm od středu základny, jejíž rozloha je asi 5,3 ha rozlehlé základny (Pozn. RK - ve videu jim ujíždějí jednotky ;).", "RvV34SbxnLo-00028-00012200-00012374": "5,4 ha.", "RvV34SbxnLo-00029-00012524-00012891": "Odchylka 6 mm od středu základny.", "RvV34SbxnLo-00030-00012972-00013554": "A to po položení 2 300 000 kamenů,", "RvV34SbxnLo-00031-00013730-00014254": "které musíte osekávat měděnými nástroji.", "RvV34SbxnLo-00032-00014619-00015084": "Potřebujete k tomu pořádně dobré měsíční světlo, abyste to zvládli.", "RvV34SbxnLo-00033-00015328-00015528": "Zaručuji vám,", "RvV34SbxnLo-00034-00015568-00015930": "a tento fakt je těžké zlehčovat,", "RvV34SbxnLo-00035-00015944-00016144": "že nyní neexistuje způsob,", "RvV34SbxnLo-00036-00016191-00016644": "jak by mohly dnešní stavební společnosti něco takového napodobit.", "RvV34SbxnLo-00037-00016654-00016938": "Dokonce ani z nejpokročilejšími technologiemi.", "RvV34SbxnLo-00038-00016938-00017536": "I kdybychom jim dali miliardy dolarů, něco takového nezvládnou.", "RvV34SbxnLo-00039-00017600-00018138": "Jakmile totiž podělíte 6 milimetrovou odchylku", "RvV34SbxnLo-00040-00018156-00018478": "2 miliony tři sta tisíci kameny,", "RvV34SbxnLo-00041-00018478-00018972": "přesnost, se kterou musíte kameny umístit, je ukrutná", "RvV34SbxnLo-00042-00019014-00019320": "a něčeho takového prostě nedosáhnete.", "RvV34SbxnLo-00043-00019374-00019696": "Naše nejpřesněji postavené budovy, jako třeba", "RvV34SbxnLo-00044-00019814-00019948": "teleskopy,", "RvV34SbxnLo-00045-00019948-00020134": "nejsou tak přesné.", "RvV34SbxnLo-00046-00020164-00020574": "Dokonce se k takovéto přesnosti ani nepřibližují", "RvV34SbxnLo-00047-00020610-00020700": "Ano, ptejte se.", "RvV34SbxnLo-00048-00020728-00021014": "Říkal jste, že jsme z temného věku teprve vyšli?", "RvV34SbxnLo-00049-00021066-00021426": "V podstatě. Anebo do něj vstupujeme.", "RvV34SbxnLo-00050-00021440-00021964": "Kvůli lidem, kteří se snažili mnohem urputněji než my.", "RvV34SbxnLo-00051-00022290-00022614": "Takže, když jsem se na to díval, zarazil jsem se ... počkejte chvilku!", "RvV34SbxnLo-00052-00022646-00022878": "Takto se to nemohlo stát!", "RvV34SbxnLo-00053-00023308-00023794": "A to jsou fakta, která se dnes a denně vyučují na školách?!", "RvV34SbxnLo-00054-00023812-00024196": "Že pyramidy byly postaveny lidmi, kteří to vše odtáhli na lanech?", "RvV34SbxnLo-00055-00024360-00024496": "A víte, proč to tak je?", "RvV34SbxnLo-00056-00024512-00024916": "Protože se v Egyptě v 19.století objevila nějaká parta", "RvV34SbxnLo-00057-00025084-00025442": "anglických archeologů", "RvV34SbxnLo-00058-00025450-00025730": "a tohle je jediná věc, se kterou vyrukovali.", "RvV34SbxnLo-00059-00025730-00026230": "A protože byli ověšeni doktoráty a byli velmi váženými archeology,", "RvV34SbxnLo-00060-00026233-00026695": "tak od té doby všichni opakují v podstatě totéž.", "RvV34SbxnLo-00061-00026788-00027368": "A tak nějak se teorie, která je zcela neprokázaná, stala faktem.", "RvV34SbxnLo-00062-00027402-00027522": "Ve skutečnosti,", "RvV34SbxnLo-00063-00027522-00028324": "pokud o pyramidách budete říkat něco jiného, na doktorát z archeologie zapomeňte.", "RvV34SbxnLo-00064-00028377-00028577": "To vám zaručuji.", "RvV34SbxnLo-00065-00028632-00029426": "Nemůžete získat doktorát z archeologie, pokud budete tvrdit, že pyramidy postavili malí zelení mužíčci.", "RvV34SbxnLo-00066-00029702-00029983": "Tohle je jeden z problémů ve vzdělávání.", "RvV34SbxnLo-00067-00030004-00030780": "Celé skupiny lidí opakují to, co je naučili, a to nevyvolává v této oblasti přílišný pokrok,", "RvV34SbxnLo-00068-00030812-00031306": "protože když budou všichni pořád říkat to stejné, nikam se nedostanete.", "RvV34SbxnLo-00069-00031782-00032126": "Ale tihle archeologové nikdy ve skutečnosti...", "RvV34SbxnLo-00070-00032126-00032582": "Víte, chápu, že to nejsou matematici, ale tohle je jednoduchá matematika.", "RvV34SbxnLo-00071-00032650-00032850": "Vezmete si počet kamenů,", "RvV34SbxnLo-00072-00032934-00033344": "oni vám řeknou, že pyramidu postavili za 20 let,", "RvV34SbxnLo-00073-00033540-00033842": "tak dynastický Egypt fungoval.", "RvV34SbxnLo-00074-00034032-00034488": "A potom si spočítáte, jak rychle by museli kameny pokládat,", "RvV34SbxnLo-00075-00034674-00035234": "kdyby pracovali 7 dní v týdnu, 10 hodin denně, 365 dnů v roce,", "RvV34SbxnLo-00076-00035244-00035760": "po dobu dvaceti let. Kameny by museli umisťovat každé 2 minuty jeden.", "RvV34SbxnLo-00077-00035778-00036012": "Aby pyramidu dokončili v termínu.", "RvV34SbxnLo-00078-00036152-00036352": "A s takovou úrovní přesnosti!", "RvV34SbxnLo-00079-00036384-00036524": "Nevadí?", "RvV34SbxnLo-00080-00036554-00036954": "Pak vám ale ti archeologové řeknou: Ale ne, ne, oni to byli farmáři!", "RvV34SbxnLo-00081-00036972-00037594": "Pyramidu mohli stavět pouze v období záplav na Nilu, kdy na poli nemohli pracovat.", "RvV34SbxnLo-00082-00037646-00037846": "3 měsíce v roce.", "RvV34SbxnLo-00083-00037910-00038194": "Představte si - zrovna jak máte tři měsíce volna:", "RvV34SbxnLo-00084-00038206-00038572": "\"Hej! Co kdybychom všichni postavili Velkou pyramidu?!\"", "RvV34SbxnLo-00085-00038644-00039194": "No a tak šli a vždy 3 měsíce v roce stavěli pyramidy. Znovu si provedete výpočty:", "RvV34SbxnLo-00086-00039206-00039630": "nyní by museli kameny umisťovat s půlminutovou frekvencí!", "RvV34SbxnLo-00087-00039766-00040054": "Aby to tedy stihli za dvacet let.", "RvV34SbxnLo-00088-00040142-00040390": "Takové počty tedy moc nefungujou,", "RvV34SbxnLo-00089-00040442-00041164": "protože s těmito ohromnými kameny nemůžete jen tak manipulovat, každý o hmotnosti nejméně dvou tun, některé i", "RvV34SbxnLo-00090-00041192-00041392": "přes 40 tun.", "RvV34SbxnLo-00091-00041432-00042128": "Jako třeba je v Královské komoře stovka 40 tunových kamenů z růžové žuly.", "RvV34SbxnLo-00092-00042232-00042766": "A tyto věci se nacházejí ve výšce 41 metrů v pyramidě.", "RvV34SbxnLo-00093-00042778-00043098": "To není jako že přijdete: \" Hej, Joe! Chytej tenhle!", "RvV34SbxnLo-00094-00043110-00043348": "Hej Joe, a teď tenhle!\"", "RvV34SbxnLo-00095-00043350-00043626": "No a ten chlápek na druhém konci je ten, který ty kameny umisťuje.", "RvV34SbxnLo-00096-00043798-00043958": "Takto to nemohli dělat.", "RvV34SbxnLo-00097-00044048-00044408": "A je úplně jedno, že na to budete mít třeba 100 tisíc lidí,", "RvV34SbxnLo-00098-00044526-00044726": "pořád to nezvládnete.", "RvV34SbxnLo-00099-00044814-00045072": "No a potom vám řeknou:", "RvV34SbxnLo-00100-00045076-00045462": "Dokázali to tak, že stavební kameny váleli na kládách.", "RvV34SbxnLo-00101-00045580-00046108": "No, možná si nevšimli, že tyhle pyramidy stojí uprostřed pouště.", "RvV34SbxnLo-00102-00046176-00046628": "Potřebujete hodně, spoustu klád, abyste přesunuli 2 miliony tři sta tisíc kamenů.", "RvV34SbxnLo-00103-00046644-00046872": "Odkud to dřevo měli?", "RvV34SbxnLo-00104-00046872-00047306": "No, a když už se zdá, že jste je dostali, odvětí: \"Přivezli je z Evropy.\"", "RvV34SbxnLo-00105-00047566-00047752": "Ahá...", "RvV34SbxnLo-00106-00047946-00048296": "To tu byl nějaký katalog", "RvV34SbxnLo-00107-00048308-00048618": "s objednacím číslem 1 800?", "RvV34SbxnLo-00108-00048638-00049142": "Takže to tak vypadá, že Egypťané", "RvV34SbxnLo-00109-00049196-00049902": "zapluli snadno do Evropy, pokáceli miliony stromů,", "RvV34SbxnLo-00110-00049940-00050328": "které také museli přivézt zpět. Na to ale neexistují žádné důkazy.", "RvV34SbxnLo-00111-00050344-00050454": "Překlad a titulky - Roman Kocián"}}, {"audio_id": "RynkfcArQiu", "text": {"RynkfcArQiu-00000-00000314-00000638": "Pro úspěšnou meditaci", "RynkfcArQiu-00001-00000762-00001122": "může být vědomí toho, že medituji,", "RynkfcArQiu-00002-00001126-00001360": "docela na překážku.", "RynkfcArQiu-00003-00002036-00002566": "Možná by to mohly být první věci, kterých bychom se mohli dnes večer zbavit:", "RynkfcArQiu-00004-00002794-00003229": "předsudky a očekávání,", "RynkfcArQiu-00005-00003326-00003618": "které přicházejí s tímto termínem.", "RynkfcArQiu-00006-00003618-00003952": "Tak proč jsme to nazvali Řízená meditace?", "RynkfcArQiu-00007-00003974-00004304": "No, museli jsme si něco vymyslet,", "RynkfcArQiu-00008-00004354-00004542": "abychom vás sem dostali.", "RynkfcArQiu-00009-00006384-00006584": "Meditace", "RynkfcArQiu-00010-00006622-00006912": "je obvykle něco, co děláte", "RynkfcArQiu-00011-00006995-00007268": "mezi mnoha dalšími věcmi.", "RynkfcArQiu-00012-00007914-00008404": "Dělání zahrnuje všechny druhy věcí. Zahrnuje čas,", "RynkfcArQiu-00013-00008436-00008742": "dokonce budoucnost do jisté míry.", "RynkfcArQiu-00014-00009250-00010040": "A přesto pravá meditace, pokud ji tak opravdu chcete nazývat, nejlépe by ji bylo nenazývat nijak,", "RynkfcArQiu-00015-00010290-00010690": "nemá s děláním nic společného. Není to činnost.", "RynkfcArQiu-00016-00010720-00011016": "Je to poznání, že jste", "RynkfcArQiu-00017-00011196-00011384": "Bytí,", "RynkfcArQiu-00018-00011516-00011772": "které je základem všeho dění.", "RynkfcArQiu-00019-00011864-00012184": "Je primární všemu dění.", "RynkfcArQiu-00020-00012338-00012776": "Myšlenkám, emocem, i těm.", "RynkfcArQiu-00021-00012888-00013144": "To prosté poznání,", "RynkfcArQiu-00022-00013246-00013544": "ne poznání toho, kdo jste,", "RynkfcArQiu-00023-00013713-00014076": "protože na to může být tolik náhledů.", "RynkfcArQiu-00024-00014241-00014426": "Nikoli poznání", "RynkfcArQiu-00025-00014432-00014832": "jak zapadnout do celosti Vesmíru, jak tato", "RynkfcArQiu-00026-00014832-00015060": "zdánlivě malá živá", "RynkfcArQiu-00027-00015060-00015447": "prchavá existence zapadá někam do celku,", "RynkfcArQiu-00028-00015502-00015869": "ne poznání, jak", "RynkfcArQiu-00029-00015922-00016398": "já zapadám do celku. Je nemožné to pojmout.", "RynkfcArQiu-00030-00016738-00017324": "Jde o sladění s celkem, bez nutnosti mentálně rozumět čemukoli.", "RynkfcArQiu-00031-00017672-00017896": "O realizaci,", "RynkfcArQiu-00032-00018082-00018250": "prostou", "RynkfcArQiu-00033-00018370-00018544": "realizaci", "RynkfcArQiu-00034-00018608-00018808": "toho, že jste,", "RynkfcArQiu-00035-00018896-00019064": "která je", "RynkfcArQiu-00036-00019254-00019622": "vyjádřena vznešenými slovy", "RynkfcArQiu-00037-00019830-00020030": "\"Já jsem\".", "RynkfcArQiu-00038-00020680-00020880": "A pokud jste", "RynkfcArQiu-00039-00020958-00021268": "ve škole chyběli na základy mluvnice,", "RynkfcArQiu-00040-00021458-00021674": "možná si neuvědomujete,", "RynkfcArQiu-00041-00021790-00021978": "že \"Já jsem\"", "RynkfcArQiu-00042-00022008-00022278": "je první osobou jednotného čísla", "RynkfcArQiu-00043-00022278-00022478": "slovesa \"Být\".", "RynkfcArQiu-00044-00022896-00023258": "Domníváte se, že to jsou dvě úplně jiná slova.", "RynkfcArQiu-00045-00024882-00025214": "Uvědomění si toho, kdo jste,", "RynkfcArQiu-00046-00025650-00025960": "nikoli jako koncept,", "RynkfcArQiu-00047-00026306-00026486": "nýbrž jako hlubší", "RynkfcArQiu-00048-00026486-00026676": "vnímání", "RynkfcArQiu-00049-00027154-00027483": "života, kterým jste,", "RynkfcArQiu-00050-00027870-00028016": "té živosti", "RynkfcArQiu-00051-00028024-00028160": "života.", "RynkfcArQiu-00052-00028827-00029333": "A ku pomoci by mohlo být, kdybychom mohli na chvíli předstírat,", "RynkfcArQiu-00053-00029360-00029739": "že není žádná minulost ani budoucnost.", "RynkfcArQiu-00054-00031060-00031308": "Když říkám \"předstírejme\",", "RynkfcArQiu-00055-00031342-00031764": "předpokládám, že to každý vezme. Kdybych řekl...", "RynkfcArQiu-00056-00032139-00032527": "Kdybych řekl: \"Minulost ani budoucnost neexistují\",", "RynkfcArQiu-00057-00032532-00033022": "někteří z vás by mohli začít přemítat: \"No tak moment,", "RynkfcArQiu-00058-00033024-00033416": "to jako za hodinu nehodláte podepisovat tu svou knihu?\"", "RynkfcArQiu-00059-00034790-00035094": "A ve chvíli, kdy se ponoříte do myšlenek,", "RynkfcArQiu-00060-00035116-00035360": "jste pryč", "RynkfcArQiu-00061-00035526-00035946": "v říši mysli, v říši", "RynkfcArQiu-00062-00036062-00036622": "věcí, objektů ve Vědomí. A každá myšlenka", "RynkfcArQiu-00063-00036628-00036884": "je objektem ve Vědomí.", "RynkfcArQiu-00064-00036884-00037322": "A každá myšlenka má přitažlivou sílu.", "RynkfcArQiu-00065-00037322-00037586": "Objeví se,", "RynkfcArQiu-00066-00037664-00037938": "vtáhne si vaši pozornost", "RynkfcArQiu-00067-00037960-00038656": "a začnete přemýšlet. \"OK, přišel jsem asi před půl hodinou, to musí být jakási minulost.\"", "RynkfcArQiu-00068-00039752-00039966": "Neuvědomuje si přitom,", "RynkfcArQiu-00069-00039974-00040304": "že když jste tu přišel, byl to přítomný okamžik", "RynkfcArQiu-00070-00040344-00040898": "a až budu podepisovat tu knihu, bude to přítomný okamžik, poněvadž nic jiného není.", "RynkfcArQiu-00071-00040898-00041188": "Ale není třeba tomu uvěřit.", "RynkfcArQiu-00072-00041202-00041430": "Jen předstírejme.", "RynkfcArQiu-00073-00041774-00042252": "Předstírejme na okamžik, že není žádná minulost ani budoucnost.", "RynkfcArQiu-00074-00042306-00042506": "Či jen konstatujme,", "RynkfcArQiu-00075-00042566-00042766": "že se minulost s budoucností", "RynkfcArQiu-00076-00042770-00042992": "staly naprosto okrajovými", "RynkfcArQiu-00077-00043008-00043222": "pro to, co jste.", "RynkfcArQiu-00078-00043508-00043776": "Je tu jen tohle.", "RynkfcArQiu-00079-00044952-00045216": "To je vstupní bod", "RynkfcArQiu-00080-00045228-00045436": "k realizaci", "RynkfcArQiu-00081-00045484-00045712": "\"Já jsem\".", "RynkfcArQiu-00082-00046216-00046444": "Hovořil Eckhart Tolle", "RynkfcArQiu-00083-00046684-00046898": "Hudba - 963 Hz Frequency of Gods (Ask the Universe)", "RynkfcArQiu-00084-00047052-00047220": "Překlad a titulky - Roman Kocián 21.prosinec 2019"}}, {"audio_id": "RJuCwx9eVrI", "text": {"RJuCwx9eVrI-00000-00000335-00000973": "Přednášky o nových objevech ve výzkumu mozku a neurovědách u nás i ve světě.", "RJuCwx9eVrI-00001-00000981-00001547": "Workshopy, kvízy a tréninky paměti pro všechny věkové kategorie.", "RJuCwx9eVrI-00002-00001555-00002119": "To je týden mozku, na který vás zveme od 14. do 20. března.", "RJuCwx9eVrI-00003-00002127-00002707": "Kompletní program najdete na stránkách www.tydenmozku.cz.", "RJuCwx9eVrI-00004-00003507-00004119": "Dobré odpoledne, dámy a pánové, vítejte u další z přednášek v rámci týdne", "RJuCwx9eVrI-00005-00004127-00004492": "festival mozku, pardon, festivalu Týden mozku.", "RJuCwx9eVrI-00006-00004500-00004780": "Už to říkám poněkolikáté, začínám se do toho zamotávat.", "RJuCwx9eVrI-00007-00004788-00005190": "Tuto akci pořádá Středisko společných činností Akademie věd České republiky", "RJuCwx9eVrI-00008-00005198-00005695": "ve spolupráci s Ústavem experimentální medicíny Akademie věd České republiky", "RJuCwx9eVrI-00009-00005703-00006289": "a Českou společností pro neurovědy. My vám tady z areálu Akademie věd České", "RJuCwx9eVrI-00010-00006297-00007062": "republiky v pražském Ládví každý všední den přinášíme několik online přednášek", "RJuCwx9eVrI-00011-00007070-00007631": "o vývoji, o novinkách v oblasti výzkumu mozku a neurověd obecně.", "RJuCwx9eVrI-00012-00007640-00008105": "Kromě toho se samozřejmě v rámci tohoto festivalu Týden mozku koná spousta", "RJuCwx9eVrI-00013-00008113-00008568": "dalších akcí, které můžete navštívit i fyzicky.", "RJuCwx9eVrI-00014-00008576-00008873": "Jsou to různé přednášky, workshopy a podobně.", "RJuCwx9eVrI-00015-00008881-00009268": "Pokud vás zajímá celý program nejenom našich online přednášek,", "RJuCwx9eVrI-00016-00009276-00009747": "ale i právě těch, řekněme, fyzických akcí, také se podívejte na webovou stránku", "RJuCwx9eVrI-00017-00009755-00010294": "tydenmozku.cz nebo případně na sociální sítě. Ještě dodám,", "RJuCwx9eVrI-00018-00010302-00010905": "že partnerem letošního třiadvacátého ročníku Týdne mozku se stala česká", "RJuCwx9eVrI-00019-00010913-00011537": "biotechnologická společnost Bioinova, které tímto velmi děkujeme za podporu.", "RJuCwx9eVrI-00020-00011545-00011932": "Já se přiznám, že se zakoktávám, možná i proto, že jsem dnes trošku", "RJuCwx9eVrI-00021-00011940-00012567": "pod dohledem, protože spolu se mnou už tady dnes ve studiu je jednak ambasador", "RJuCwx9eVrI-00022-00012575-00013207": "Týdne mozku, především zakladatel jeho tradice tady v České republice,", "RJuCwx9eVrI-00023-00013215-00013588": "pan prof. Josef Syka. Dobrý den. Dobrý den.", "RJuCwx9eVrI-00024-00013596-00014223": "Bude vám přednášet o spojitosti sluchu, řeči a mozku samozřejmě.", "RJuCwx9eVrI-00025-00014231-00014740": "Já už Vás brzy pustím k té přednášce, ale jak se Vám to zatím líbí,", "RJuCwx9eVrI-00026-00014748-00015199": "pane profesore? No, tak já myslím, pokud jsem měl možnost,", "RJuCwx9eVrI-00027-00015207-00015708": "tak všechno probíhá dobře. Je mi jenom líto, že nemůžeme mít celou", "RJuCwx9eVrI-00028-00015716-00016140": "tu akci také v prezenční nebo alespoň v hybridní formě, ale třeba už příští", "RJuCwx9eVrI-00029-00016148-00016525": "rok se to uskuteční. Sliby udělané v on-line přenosech se", "RJuCwx9eVrI-00030-00016533-00017018": "musí plnit, takže příští rok Vás chytíme za slovo. Já to nebudu zdržovat", "RJuCwx9eVrI-00031-00017026-00017443": "jenom ještě drobnou poznámku, než se tedy pustíme do té přednášky samotné.", "RJuCwx9eVrI-00032-00017451-00017950": "Platí opět, že máte možnost se kdykoliv zeptat, buďto nám pište", "RJuCwx9eVrI-00033-00017958-00018513": "na sociálních sítích Týdne mozku, případně pod online přenosem nebo", "RJuCwx9eVrI-00034-00018521-00018861": "na e-mail festival@tydenmozku.cz.", "RJuCwx9eVrI-00035-00018937-00019348": "Kolegyně nám ty dotazy schraňují a já je dostanu sem do studia přímo,", "RJuCwx9eVrI-00036-00019356-00019824": "takže v průběhu té přednášky nebo po té přednášce nám klidně napište dotazy,", "RJuCwx9eVrI-00037-00019832-00020249": "ať se potom s panem profesorem pobavíme ještě nad rámec té samotné přednášky.", "RJuCwx9eVrI-00038-00020257-00020538": "Tak, je to Vaše, pane profesore. Děkuji.", "RJuCwx9eVrI-00039-00020546-00021168": "Děkuji. Dobrý den. Dámy a pánové, jak víte, téma mé dnešní přednášky je", "RJuCwx9eVrI-00040-00021176-00021376": "Sluch, řeč a mozek.", "RJuCwx9eVrI-00041-00022715-00023243": "Jako první obrázek jsem si vybral obrázek, kde vidíte mozek a na něm jakousi", "RJuCwx9eVrI-00042-00023251-00023813": "matici elektrod. Ta matice elektrod je tam proto, že se jedná zřejmě", "RJuCwx9eVrI-00043-00023821-00024513": "o mozek pacienta, který bude později operován. A v té předoperační fázi", "RJuCwx9eVrI-00044-00024521-00024851": "má nejspíš, buď nádor mozku nebo", "RJuCwx9eVrI-00045-00024956-00025317": "nějakou velmi vážnou formu epilepsie.", "RJuCwx9eVrI-00046-00025325-00026085": "V té první fázi pro zjištění některých diagnostických aspektů mu právě byla", "RJuCwx9eVrI-00047-00026101-00026547": "implantována tato matice. A protože je to v oblasti,", "RJuCwx9eVrI-00048-00026555-00027125": "která je důležitá pro řečovou funkci, tak současně probíhá výzkum,", "RJuCwx9eVrI-00049-00027133-00027843": "zdali jsme schopni z elektrod, které jsou součástí té matice elektrod,", "RJuCwx9eVrI-00050-00027908-00028485": "zjistit a porovnat jej s akustickým signálem, zda jsme schopni zjistit,", "RJuCwx9eVrI-00051-00028493-00029253": "o jakou informaci se jedná, o čem ten člověk mluví nebo spíš, jak co slyší.", "RJuCwx9eVrI-00052-00029468-00030058": "Jenom si všimněme, v té spodní části, že se jedná o soubor", "RJuCwx9eVrI-00053-00030241-00030501": "elektroencefalografických", "RJuCwx9eVrI-00054-00030583-00030950": "odpovědí z těch jednotlivých elektrod.", "RJuCwx9eVrI-00055-00030958-00031792": "Současně díky moderní technice my potom můžeme jistým způsobem detekovat", "RJuCwx9eVrI-00056-00031867-00032270": "z toho souboru odpovědí těch jednotlivých elektrod,", "RJuCwx9eVrI-00057-00032278-00032678": "jaký byl vlastně ten vstupní signál, to", "RJuCwx9eVrI-00058-00032775-00033254": "znamená, co slyšel, co slyšela ta vyšetřovaná osoba,", "RJuCwx9eVrI-00059-00033262-00033982": "a to vidíte v té horní části. Tady je vlastně spektrografický záznam, o", "RJuCwx9eVrI-00060-00034052-00034470": "jaká slova se jednalo: deep, jazz, je to samozřejmě z amerického", "RJuCwx9eVrI-00061-00034478-00034818": "pracoviště, deep, jazz, look atd.", "RJuCwx9eVrI-00062-00034840-00035142": "Ta rekonstrukce je v té spodní části.", "RJuCwx9eVrI-00063-00035150-00035769": "Ta je právě z těch signálů, které vidíme úplně v té spodní části.", "RJuCwx9eVrI-00064-00035777-00036127": "A vidíte, že se docela dobře daří,", "RJuCwx9eVrI-00065-00036230-00036974": "jistým způsobem, syntetizovat ten signál z těch jednotlivých elektrod a svým", "RJuCwx9eVrI-00066-00036982-00037608": "způsobem napodobit ten spektrogram, který vidíme v té prostřední části.", "RJuCwx9eVrI-00067-00037616-00038347": "Tolik jenom na úvod, jedna z takových možností, jak se poučit o funkci", "RJuCwx9eVrI-00068-00038705-00039095": "mozku, řekněme v průběhu vnímání řeči.", "RJuCwx9eVrI-00069-00039552-00040217": "Tento obrázek je takový základní obrázek, který se týká sluchové funkce a ukazuje", "RJuCwx9eVrI-00070-00040225-00040752": "jednak, jak vypadá sluchový práh, ale hlavně pro nás, jak vypadá asi", "RJuCwx9eVrI-00071-00040760-00041620": "frekvenční rozsah řeči, který, jak vidíme, se pohybuje mezi 100Hz až asi zhruba 8kHz.", "RJuCwx9eVrI-00072-00041851-00042435": "O tom budeme hovořit poměrně hodně v další části přednášky.", "RJuCwx9eVrI-00073-00042443-00042873": "Všimněte si také, že je tady naznačen práh citlivosti, práh bolestivosti.", "RJuCwx9eVrI-00074-00042881-00043497": "To jsou tak velké intenzity, které mohou už způsobit", "RJuCwx9eVrI-00075-00043552-00043922": "mechanické poškození vnitřního ucha.", "RJuCwx9eVrI-00076-00043930-00044332": "Tady na tom obrázku, jenom pro srovnání,", "RJuCwx9eVrI-00077-00044340-00044738": "my pracujeme samozřejmě také s experimentálními zvířaty,", "RJuCwx9eVrI-00078-00044746-00044995": "a proto nás zajímá, jak vypadá", "RJuCwx9eVrI-00079-00045003-00045617": "rozsah sluchu u experimentálních zvířat. Když se podíváte do té horní modré části,", "RJuCwx9eVrI-00080-00045625-00046267": "tak vidíte, že rozsah je mnohem menší, například u kuřete nebo u", "RJuCwx9eVrI-00081-00046275-00046895": "žáby atd. Ten fialový rozsah je to, o čem jsme hovořili, tzn.", "RJuCwx9eVrI-00082-00046903-00047685": "náš rozsah těch 20 Hz až zhruba 20 kHz. Ale to, co je pro nás velice důležité,", "RJuCwx9eVrI-00083-00047693-00048317": "jsou ty rozsahy označené červeně, a tam máme problém, protože", "RJuCwx9eVrI-00084-00048465-00048928": "naše nejčastější experimentální zvíře je buď myš, anebo potkan. A vidíte,", "RJuCwx9eVrI-00085-00048936-00049705": "že ten jejich frekvenční rozsah je posunut výrazně do oblastí ultrazvukových,", "RJuCwx9eVrI-00086-00049713-00050457": "oblastí vysoko nad naším horním rozsahem 20 kHz, dostává se někdy až k", "RJuCwx9eVrI-00087-00050623-00051330": "80 kHz, a to samozřejmě je určitá komplikace v našich pokusech.", "RJuCwx9eVrI-00088-00051338-00051678": "Ale o tom já nechci dnes hovořit.", "RJuCwx9eVrI-00089-00051686-00052190": "Ještě k dalšímu výkladu potřebuji také říct pár slov o tom,", "RJuCwx9eVrI-00090-00052198-00052889": "jak vlastně vypadá funkce vnitřního ucha. Tady vidíme v té spodní části schéma", "RJuCwx9eVrI-00091-00052897-00053262": "něčeho, co je ten vlastní sluchový orgán,", "RJuCwx9eVrI-00092-00053270-00053650": "tzv. Cortiho orgán. Vidíme na něm tři", "RJuCwx9eVrI-00093-00053746-00054634": "červeně označené vnější vláskové buňky a doleva od toho je také jedna buňka,", "RJuCwx9eVrI-00094-00054642-00055097": "která je vnitřní vlásková, to je ta vlastní receptorová buňka.", "RJuCwx9eVrI-00095-00055104-00055564": "V tomto případě si musíme jenom říci, že ty vnější vláskové buňky nejsou", "RJuCwx9eVrI-00096-00055572-00056082": "ty vlastní receptorové buňky, ale to jsou buňky, které přidávají", "RJuCwx9eVrI-00097-00056090-00056724": "určitou zesilovací schopnost celému tomu orgánu. Z poměrně malých", "RJuCwx9eVrI-00098-00056732-00057382": "intenzit dokážou vytvořit velice dobrý signál, jsou nadány totiž", "RJuCwx9eVrI-00099-00057488-00058003": "stažlivostí. Jejich stažlivé proteiny jsou dost podobné jako máme třeba ve svalech.", "RJuCwx9eVrI-00100-00058011-00058584": "A ony, pokud se ta celá struktura rozkmitá, což je ten vlastní děj", "RJuCwx9eVrI-00101-00058592-00059292": "vnímání zvuku, tak přidají ještě k tomu další stah, a tím pádem zvýší", "RJuCwx9eVrI-00102-00059346-00059959": "celý rozsah toho signálu a mnohem lépe se aktivují ty tzv.", "RJuCwx9eVrI-00103-00059967-00060369": "vnitřní vláskové buňky neboli receptorové buňky.", "RJuCwx9eVrI-00104-00060377-00060763": "Od nich potom odstupuje tady modře naznačený", "RJuCwx9eVrI-00105-00060771-00061449": "signál cestou vlákna sluchového nervu. A ten se předá potom do celého", "RJuCwx9eVrI-00106-00061457-00062019": "centrálního systému. Ještě malou poznámku o těch vnějších vláskových buňkách,", "RJuCwx9eVrI-00107-00062027-00062444": "o těch stažlivých. Ty jsou vlastně zdrojem něčeho,", "RJuCwx9eVrI-00108-00062452-00063060": "čemu říkáme otoakustické emise. Tzn. signál, který my můžeme vnímat pomocí", "RJuCwx9eVrI-00109-00063068-00063643": "citlivých zařízení a který nás potom dokonale informuje o tom,", "RJuCwx9eVrI-00110-00063651-00064110": "jak vypadá ta funkce vnitřního ucha, a to se nám nesmírně hodí,", "RJuCwx9eVrI-00111-00064118-00064632": "například při zjišťování, zdali je dobře funkční vnitřní ucho novorozenců,", "RJuCwx9eVrI-00112-00064640-00065040": "a k tomu se dostaneme v dalším výkladu.", "RJuCwx9eVrI-00113-00065136-00065674": "Celá informace je potom je převedena do centrální sluchové dráhy a cestou", "RJuCwx9eVrI-00114-00065682-00066344": "kochleárních jader olivy superior, colliculu inferior, corpus geniculatum", "RJuCwx9eVrI-00115-00066352-00067102": "medaile se dostává až do té tady červeně a fialově označené sluchové kůry,", "RJuCwx9eVrI-00116-00067165-00067905": "která je uložená v tzv. Heschlově závitu a je z povrchu špatně přístupná,", "RJuCwx9eVrI-00117-00067935-00068444": "ale dá se dneska zkoumat celou řadou metodik, například funkční", "RJuCwx9eVrI-00118-00068452-00068682": "magnetickou rezonancí.", "RJuCwx9eVrI-00119-00068722-00069288": "Na tomto obrázku je pohled na mozek, kde zdůrazňujeme ty části,", "RJuCwx9eVrI-00120-00069296-00069927": "o nichž budeme nejvíce hovořit, tzn. ty, které souvisí s lidskou řečí.", "RJuCwx9eVrI-00121-00069935-00070714": "Je to v té přední části, v tom frontálním laloku, je to tzv.", "RJuCwx9eVrI-00122-00070722-00071362": "Brocova oblast. A ta je důležitá pro vytváření generování řeči.", "RJuCwx9eVrI-00123-00071490-00072089": "Pak je tady modře označená primární sluchová kůra, o ní už jsme hovořili na tom", "RJuCwx9eVrI-00124-00072097-00072661": "předchozím obrázku. Ta je jaksi zanořena do Sylviova zářezu.", "RJuCwx9eVrI-00125-00072731-00073288": "Žlutě označená je velmi důležitá oblast pro vnímání řeči nebo přesněji vnímání", "RJuCwx9eVrI-00126-00073296-00073949": "zvuku a řeči, a to je tzv. Wernickeho oblast. To je podle neurologa,", "RJuCwx9eVrI-00127-00073957-00074342": "který poprvé popsal v devatenáctém století, stejně tak jako francouzský", "RJuCwx9eVrI-00128-00074350-00075019": "neurolog Broca, který popsal v devatenáctém století oblast frontální,", "RJuCwx9eVrI-00129-00075027-00075427": "oblast generování. Je tady ještě zmíněn", "RJuCwx9eVrI-00130-00075455-00075783": "závit angulární, gyrus angularis,", "RJuCwx9eVrI-00131-00075791-00076267": "o kterém se krátce zmíníme potom, až budeme hovořit například o tom,", "RJuCwx9eVrI-00132-00076275-00076625": "jak mozek funguje při čtení textu.", "RJuCwx9eVrI-00133-00076771-00077112": "Tady se ještě zmiňujeme o", "RJuCwx9eVrI-00134-00077326-00077837": "fasciculus arcuatus, to je ten obloukový svazek, který spojuje,", "RJuCwx9eVrI-00135-00077845-00078255": "a to je nesmírně důležité právě pro řeč,", "RJuCwx9eVrI-00136-00078273-00078820": "tu oblast Wernickeho, tzn. tu senzorickou oblast, kde vnímáme zvuk,", "RJuCwx9eVrI-00137-00078828-00079608": "anebo přesněji řečeno vnímáme řeč, a tu oblast frontální, kde generujeme řeč.", "RJuCwx9eVrI-00138-00079775-00080385": "Tento obrázek je trošku, řekněme, neuromorfologický, protože", "RJuCwx9eVrI-00139-00080445-00081089": "jsou tady označeny tzv. Brodmannovy arey, které běžně používáme při morfologické", "RJuCwx9eVrI-00140-00081097-00081942": "studii mozku, ale jenom krátce se zmíním o tom, že ta oblast Brocova zahrnuje,", "RJuCwx9eVrI-00141-00082042-00082322": "jak tady vidíme ty oranžové", "RJuCwx9eVrI-00142-00082370-00083190": "oblasti, arey 44, 45 a 47. A pak vidíme celou tu oblast tzv.", "RJuCwx9eVrI-00143-00083198-00083608": "spánkového temporálního laloku, kde už jsou ty oblasti,", "RJuCwx9eVrI-00144-00083616-00084092": "o kterých jsme hovořili, tzn. Wernickeho oblast, primární sluchová", "RJuCwx9eVrI-00145-00084100-00084522": "oblast a další. A v té části zadní,", "RJuCwx9eVrI-00146-00084717-00085228": "modrofialové, je naznačena celá okcipitální oblast, zraková oblast,", "RJuCwx9eVrI-00147-00085236-00085903": "která samozřejmě má velký význam při čtení textu, čtení písma.", "RJuCwx9eVrI-00148-00086137-00086859": "Na tomto obrázku je jakoby rozpůlený mozek a díváme se na hemisféru zevnitř.", "RJuCwx9eVrI-00149-00086867-00087260": "Tady se zmíníme jenom o té části, která je", "RJuCwx9eVrI-00150-00087268-00087882": "označena modře a potom také zeleně. Je to tzv. fusiformní gyrus a o něm", "RJuCwx9eVrI-00151-00087890-00088623": "dnes víme, že ten je klíčový pro to, abychom poznali, že se jedná o psaný text,", "RJuCwx9eVrI-00152-00088631-00089407": "že se jedná o písmo. Jeho funkce se vytvářela teprve v posledních tisíciletích,", "RJuCwx9eVrI-00153-00089415-00089789": "kdy jsme se naučili používat písmo.", "RJuCwx9eVrI-00154-00089896-00090392": "Takže, kdybychom shrnuli tuto část. Klasická představa lokalizace řečových", "RJuCwx9eVrI-00155-00090400-00090805": "funkcí vychází z původní představy Brocy a Wernickeho z 19. století,", "RJuCwx9eVrI-00156-00090813-00091369": "umisťuje Wernickeho oblast pro vnímání řeči do Brodmannovy arey 22 ve spánkovém", "RJuCwx9eVrI-00157-00091377-00091992": "laloku a Brocovu oblast pro generování řeči do arey 44 a 45 v čelním laloku,", "RJuCwx9eVrI-00158-00092000-00092313": "jejich interakci zprostředkuje fasciculus arcuatus.", "RJuCwx9eVrI-00159-00092321-00092737": "Tato představa je ovšem fikce, lidská řeč je vnímána a generována složitou", "RJuCwx9eVrI-00160-00092745-00093289": "sítí nervových center a drah umístěných v mozkové kůře, převážně v levé hemisféře.", "RJuCwx9eVrI-00161-00093297-00093790": "Léze obvykle postihuje více funkcí současně, a proto nám slouží moderní", "RJuCwx9eVrI-00162-00093798-00094340": "zobrazovací metody, abychom rozluštili tuto záhadu funkcí", "RJuCwx9eVrI-00163-00094348-00094798": "jednotlivých částí mozku. Ty přinášejí mnohem přesnější vhled do úlohy mozku", "RJuCwx9eVrI-00164-00094806-00095259": "při vnímání a generování řeči, a to nejen mluvené, ale i psané,", "RJuCwx9eVrI-00165-00095267-00095557": "zrakové a přenášené dotykem.", "RJuCwx9eVrI-00166-00095595-00096069": "Takže tady je stručně shrnutí těch oblastí, o kterých jsme hovořili.", "RJuCwx9eVrI-00167-00096077-00096530": "Já už se nebudu zabývat těmi jednotlivými oblastmi,", "RJuCwx9eVrI-00168-00096538-00096880": "slyšeli jsme o nich vlastně už několikrát.", "RJuCwx9eVrI-00169-00096888-00097213": "Je tady zdůrazněn vztah k těm Brodmannovým areám,", "RJuCwx9eVrI-00170-00097221-00097611": "které používáme běžně právě v klinice.", "RJuCwx9eVrI-00171-00097822-00098517": "Teď se zaměříme na to, jak vypadá ta skutečná funkce při vnímání", "RJuCwx9eVrI-00172-00098525-00098927": "a generování řeči, nejen když se soustředíme na ty dvě základní", "RJuCwx9eVrI-00173-00098935-00099563": "oblasti a ten svazek, který je spojuje, ale jaké všechny ostatní další oblasti jsou", "RJuCwx9eVrI-00174-00099571-00100158": "do toho zapojeny a jak vlastně vypadá ta složitá funkce analýzy řeči a potom", "RJuCwx9eVrI-00175-00100166-00100713": "vytváření vlastního řečového signálu, generování řeči. Když začneme", "RJuCwx9eVrI-00176-00100721-00101035": "u vstupu zvuku, zobrazeno červeně,", "RJuCwx9eVrI-00177-00101043-00101399": "musí proběhnout nejdřív akusticko-fonetická analýza.", "RJuCwx9eVrI-00178-00101407-00102132": "Potom dekódování fonologické, lexikální, potom gramatické dekódování,", "RJuCwx9eVrI-00179-00102157-00102657": "analýza vět a konečně do toho vstupuje i porozumění úmyslu řečníka", "RJuCwx9eVrI-00180-00102665-00103302": "a analýza diskurzu. A pokud se díváme na tu výstupní část, tak vidíme zase opět,", "RJuCwx9eVrI-00181-00103309-00104180": "že to je velmi složitá celá sekvence dějů, formulace úmyslu sdělení, vytvoření zprávy.", "RJuCwx9eVrI-00182-00104202-00104829": "Na výstupu potom kódování gramatiky, větná struktura, fonologické kódování", "RJuCwx9eVrI-00183-00104837-00105425": "a konečně artikulační plán a kontrola dýchání a lokalizačních pohybů,", "RJuCwx9eVrI-00184-00105433-00106190": "kde je třeba řídit obrovské množství svalů, které nakonec vytvářejí vlastní řeč.", "RJuCwx9eVrI-00185-00106198-00106692": "Teď, jak vypadá ta současná moderní představa, které ty části mozku", "RJuCwx9eVrI-00186-00106700-00107227": "jsou zapojeny do vnímání a generování řeči. Tady vidíme", "RJuCwx9eVrI-00187-00107234-00107766": "tu představu, která zhruba platí, je to sice 10 let stará představa,", "RJuCwx9eVrI-00188-00107774-00108124": "ale zatím nebyla příliš překonána.", "RJuCwx9eVrI-00189-00108134-00108551": "My se k ní dostaneme ještě dále.", "RJuCwx9eVrI-00190-00108584-00109383": "Jenom si tady uvědomíme ty barevné kódy, kde začínáme u toho zeleného,", "RJuCwx9eVrI-00191-00109428-00109882": "spektrotemporální analýzy a postupujeme na fonologickou analýzu atd.", "RJuCwx9eVrI-00192-00109890-00110552": "Vidíte, že se v tom uplatňují obě hemisféry, v té počáteční analýze", "RJuCwx9eVrI-00193-00110559-00111202": "má také svou roli i ta pravá hemisféra, ale ta hlavní celá aktivita se děje", "RJuCwx9eVrI-00194-00111209-00111420": "v té hemisféře levé.", "RJuCwx9eVrI-00195-00111684-00112204": "Ta současná představa, která pochází z dílny Hickoka", "RJuCwx9eVrI-00196-00112212-00112865": "a Poeppela, je tzv. model dvojího proudu, kdy počáteční fáze analýzy se odehrává", "RJuCwx9eVrI-00197-00112873-00113269": "formě spektrotemporální analýzy, to bylo to zelená pole.", "RJuCwx9eVrI-00198-00113277-00113804": "V dorzální části superiorního temporálního závitu a ve formě fonologické analýzy", "RJuCwx9eVrI-00199-00113812-00114104": "v oblasti superiorního temporálního zářezu.", "RJuCwx9eVrI-00200-00114112-00114382": "A pak se rozbíhají dva funkční proudy.", "RJuCwx9eVrI-00201-00114390-00114899": "Ten ventrální, ten směřuje v temporálním laloku do lexikální oblasti", "RJuCwx9eVrI-00202-00114907-00115367": "a inferiorního temporálního zářezu výrazněji vlevo a vlevo pokračuje dále", "RJuCwx9eVrI-00203-00115375-00115734": "do kombinační oblasti v anteriorním", "RJuCwx9eVrI-00204-00115783-00116215": "MTG a anteriorním ITS.", "RJuCwx9eVrI-00205-00116327-00116793": "A pak je tady dorzální proud, který směřuje do sensorimotorického", "RJuCwx9eVrI-00206-00116801-00117485": "převodníku v parietotemporálním Spt vlevo a dále do artikulační sítě v posteriorním", "RJuCwx9eVrI-00207-00117493-00118232": "IFG atd. Úkolem ventrálního proudu je zpracování řeči pro její porozumění,", "RJuCwx9eVrI-00208-00118240-00118664": "úkonem dorzálního proudu je převedení akustických signálů řeči", "RJuCwx9eVrI-00209-00118672-00119039": "na artikulační signály. Teď se vrátíme k tomu schématu,", "RJuCwx9eVrI-00210-00119047-00119574": "který jsem ukazoval již předtím. Jenom si krátce zdůrazníme, jak to probíhá,", "RJuCwx9eVrI-00211-00119582-00120002": "čili dostaneme-li se od té vstupní zelené", "RJuCwx9eVrI-00212-00120059-00120369": "spektrotemporální analýzy, která, jak vidíme, je v obou sférách,", "RJuCwx9eVrI-00213-00120377-00121025": "postupujeme na fonologické zpracování, lexikální, které je také ještě v obou", "RJuCwx9eVrI-00214-00121033-00121443": "hemisférách, a pak už se dostáváme do toho ventrálního proudu,", "RJuCwx9eVrI-00215-00121451-00122082": "který vstupuje do kombinačních sítí a nahoru od fonologické analýzy", "RJuCwx9eVrI-00216-00122090-00122820": "je ten dorzální proud, kde se nakonec končí v té frontální kůře,", "RJuCwx9eVrI-00217-00122828-00123088": "v té artikulační oblasti.", "RJuCwx9eVrI-00218-00123201-00123875": "Tady na tom obrázku je takové schéma, co víme dnes o všech možných svazcích,", "RJuCwx9eVrI-00219-00123883-00124611": "které mají úlohu řeči. A ty jsou označeny, tentokrát barevně. Jeden z nich známe,", "RJuCwx9eVrI-00220-00124620-00125303": "to je ten fasciculus arcuatus, o něm jsme mluvili v jednom z původních obrázků.", "RJuCwx9eVrI-00221-00125311-00126101": "Ten je oranžově naznačen, ale má své pobočné svazky, anteriorní a posteriorní.", "RJuCwx9eVrI-00222-00126115-00126784": "A dále je to důležitý inferiorní frontálně okcipitální fascikulus.", "RJuCwx9eVrI-00223-00126980-00127413": "To je ten modrý dlouhý, který se začíná až v té okcipitální části", "RJuCwx9eVrI-00224-00127421-00128049": "a směřuje do té frontální části. Pak je to šikmý frontální trakt,", "RJuCwx9eVrI-00225-00128057-00128728": "tady je označen modře, a inferiorní longitudinální svazek a konečně", "RJuCwx9eVrI-00226-00128736-00129253": "uncinátní fascikulus. Čili vidíte, že to je obrovská spletitá síť.", "RJuCwx9eVrI-00227-00129261-00129961": "Jistě dominantní roli tady hraje fasciculus arcuatus a longitudinální", "RJuCwx9eVrI-00228-00130232-00130492": "fronto-okcipiální svazek.", "RJuCwx9eVrI-00229-00130679-00131644": "My víme už také díky intenzivnímu výzkumu, jak se jednotlivé svazky podílejí na těch", "RJuCwx9eVrI-00230-00131652-00132157": "činnostech, o kterých jsme hovořili a kde jsme řekli, že ta základní činnosti", "RJuCwx9eVrI-00231-00132165-00132585": "je fonologická analýza. A tady vidíte, to", "RJuCwx9eVrI-00232-00132654-00132894": "jsou ta zeleně označená", "RJuCwx9eVrI-00233-00133012-00133664": "spojení mezi parietální oblastí, a tady rozlišujeme vlastně tři takové", "RJuCwx9eVrI-00234-00133672-00134227": "podoblasti v té Brockově oblasti, v té frontální oblasti. Jednak operkulární", "RJuCwx9eVrI-00235-00134235-00134893": "oblast, ta je součástí té fonologické, té jednodušší analýzy, pak nastupuje", "RJuCwx9eVrI-00236-00134901-00135141": "ta analýza syntaktická.", "RJuCwx9eVrI-00237-00135203-00135830": "Ta směřuje do trianglulární oblasti Brockova závitu.", "RJuCwx9eVrI-00238-00135876-00136156": "A konečně je to orbikulární", "RJuCwx9eVrI-00239-00136256-00136783": "červeně označená, která patří k té nejvyšší, tzn. sémantickému spojení,", "RJuCwx9eVrI-00240-00136791-00137111": "tam se děje analýza sémantická.", "RJuCwx9eVrI-00241-00137122-00137835": "Tak to je asi ta současná představa o úloze těch jednotlivých částí mozku a", "RJuCwx9eVrI-00242-00137843-00138058": "jednotlivých svazků.", "RJuCwx9eVrI-00243-00138138-00139031": "Tady na tom obrázku, ten pochází z dílny profesorky Friederici z Lipska.", "RJuCwx9eVrI-00244-00139076-00139516": "A tady je ukázán jenom jakýsi vztah časový,", "RJuCwx9eVrI-00245-00139577-00140277": "co se děje signálem, když slyšíme například slovo nebo řeč nebo větu,", "RJuCwx9eVrI-00246-00140310-00140697": "jak postupuje ten signál. Tady v té červené části vidíte,", "RJuCwx9eVrI-00247-00140705-00140925": "že se pohybujeme v té", "RJuCwx9eVrI-00248-00141126-00141732": "spektrotemporální a fonologické oblasti a pak se do toho zapojuje", "RJuCwx9eVrI-00249-00141740-00142260": "v té další části ten modře označený dorzální proud.", "RJuCwx9eVrI-00250-00142577-00143094": "Omezili jsme se zatím na to hovořit o korových oblastech, ale pochopitelně", "RJuCwx9eVrI-00251-00143102-00143634": "v řeči samozřejmě mají obrovský význam také podkorové oblasti,", "RJuCwx9eVrI-00252-00143642-00144352": "nucleus caudatus, některé části limbického systému, ale mnoho dalších,", "RJuCwx9eVrI-00253-00144376-00144962": "a to, co je důležité, že ony potom ovládají", "RJuCwx9eVrI-00254-00145118-00145635": "detailní motoriku. Motorická kůra u člověka v průběhu řeči řídí přibližně", "RJuCwx9eVrI-00255-00145643-00146162": "stovky svalů, stovky nesmírně jemných svalů. Na rozdíl od subhumánních", "RJuCwx9eVrI-00256-00146170-00146659": "primátů existuje u člověka přímá korová inervace motoneuronů ovládajících hrtanové", "RJuCwx9eVrI-00257-00146667-00147189": "vokalizační svaly. U subhumánních primátů jsou pod přímou kontrolou motorické", "RJuCwx9eVrI-00258-00147197-00147468": "kůry pouze supralaryngeální svaly.", "RJuCwx9eVrI-00259-00147476-00147878": "Kromě toho existuje u člověka napojení motorické kůry, kontrolující hrtanové", "RJuCwx9eVrI-00260-00147886-00148552": "svaly, na tzv. dorzální proud. Atd. Já myslím, že už zacházíme moc do detailů.", "RJuCwx9eVrI-00261-00148560-00149228": "Ale tady bych chtěl podobné schéma zase, už jsem řekl, z té lipské laboratoře", "RJuCwx9eVrI-00262-00149236-00149526": "profesorky Friederici, která", "RJuCwx9eVrI-00263-00149598-00150082": "to z celé schéma ještě uvádí do vztahu \"vývoj dítěte\",", "RJuCwx9eVrI-00264-00150090-00150774": "a tady si všimněte dole na té abscise, to jsou tentokrát, nikoliv čas v minutách,", "RJuCwx9eVrI-00265-00150782-00151429": "ale to jsou jednotlivé roky vývoje dítěte od narození až do deseti let vývoje.", "RJuCwx9eVrI-00266-00151437-00151707": "A vidíte, že ten ventrální", "RJuCwx9eVrI-00267-00151787-00152350": "proud, tady označený zeleně, tak se vyvíjí vlastně v těch prvních třech letech života,", "RJuCwx9eVrI-00268-00152358-00153049": "a pak teprve nastupuje ta vlastní část motorická, zpětnovazební, tzn.", "RJuCwx9eVrI-00269-00153057-00153940": "ten dorzální proud, jehož vývoj postupuje až do desátého roku dítěte.", "RJuCwx9eVrI-00270-00154022-00154534": "Na tomto obrázku se jenom krátce vrátím k takové zajímavé otázce:", "RJuCwx9eVrI-00271-00154542-00154882": "Jak dlouho je s námi vlastně řeč?", "RJuCwx9eVrI-00272-00154910-00155614": "To je velmi diskutovaná lingvistická problematika, nebudeme zacházet do detailů,", "RJuCwx9eVrI-00273-00155622-00156173": "ale řekneme, si, že existují školy, které tvrdí, že je to,", "RJuCwx9eVrI-00274-00156181-00156812": "řekněme, posledních 100 000 let, tedy zhruba období, kdy na planetě", "RJuCwx9eVrI-00275-00156820-00157274": "je člověk moudrý-Homo sapiens, ale jsou i jiné školy,", "RJuCwx9eVrI-00276-00157282-00157692": "které posunují ten začátek mnohem dříve.", "RJuCwx9eVrI-00277-00157798-00158132": "Je tady celá řada důkazů, ale jsou většinou naprosto nepřímé.", "RJuCwx9eVrI-00278-00158140-00158698": "To, co víme dobře, je to, co tam je označeno až úplně někde vpravo,", "RJuCwx9eVrI-00279-00158706-00159064": "když se podíváte, tak tam je heslo writing, a to je vlastně,", "RJuCwx9eVrI-00280-00159072-00159395": "kdy vzniklo písmo, to víme velmi dobře.", "RJuCwx9eVrI-00281-00159403-00160304": "V podstatě je s námi tak zhruba 5000 možná 6000 let nejdéle. A během těch pěti,", "RJuCwx9eVrI-00282-00160312-00160865": "šesti tisíc let se musel jistým způsobem specializovat lidský mozek na to,", "RJuCwx9eVrI-00283-00160873-00161605": "aby dokázal dobře vnímat a také vlastně generovat písmo, a o tom", "RJuCwx9eVrI-00284-00161613-00162085": "budeme také krátce hovořit v dnešní přednášce. Jenom úplně na závěr", "RJuCwx9eVrI-00285-00162093-00162672": "této vlastně fylogenetické části přednášky je tady takové schéma,", "RJuCwx9eVrI-00286-00162680-00163390": "které ukazuje, jak se změnily v průběhu těch řekněme 5 000 000 let vývoje člověka", "RJuCwx9eVrI-00287-00163398-00163730": "jednotlivé oblasti mozku; které se zmenšily. Vidíte,", "RJuCwx9eVrI-00288-00163738-00164307": "že zraková oblast proti například šimpanzovi se zredukovala, ale naopak to,", "RJuCwx9eVrI-00289-00164315-00164802": "co je typicky lidské, co se výrazně zvětšilo dvojnásobně,", "RJuCwx9eVrI-00290-00164810-00165502": "celá ta frontální čelní oblast. Tak to jenom taková, řekněme, informace,", "RJuCwx9eVrI-00291-00165510-00166037": "která je jistě zajímavá, ale dále ji již nebude používat.", "RJuCwx9eVrI-00292-00166045-00166741": "A teď tady pár slov o tom, co jsme řekli, co se týká vnímání písma,", "RJuCwx9eVrI-00293-00166793-00167453": "generování písma, čtení. Dlouho v tomhle směru neexistovala představa,", "RJuCwx9eVrI-00294-00167461-00168064": "až teprve francouzské škole Stanislava Dehaena se podařilo", "RJuCwx9eVrI-00295-00168072-00168835": "identifikovat oblast, která nejspíš má klíčovou roli. Je v jedné z hemisfér,", "RJuCwx9eVrI-00296-00168843-00169390": "tušíte samozřejmě, že to je hemisféra levá, a nazývá se, tady ji máme dole,", "RJuCwx9eVrI-00297-00169398-00169968": "jako visual word from area, tzn. oblast, která je určena", "RJuCwx9eVrI-00298-00170198-00170438": "zrakovému vnímání písma", "RJuCwx9eVrI-00299-00170496-00171065": "nebo slova. Tak to je oblast, do které se dostává ta informace,", "RJuCwx9eVrI-00300-00171073-00171649": "když čteme text, kam je přenášeno specificky. Ta je specificky", "RJuCwx9eVrI-00301-00171657-00172007": "aktivována a z ní potom jsou aktivovány ty oblasti,", "RJuCwx9eVrI-00302-00172015-00172705": "o kterých už jsme hovořili, tzn. oblast Wernickeho a oblast Brockova.", "RJuCwx9eVrI-00303-00172713-00173264": "Tady to je vlastně ještě jednou takové schéma, kde ukazujeme,", "RJuCwx9eVrI-00304-00173272-00174032": "že pokud se jedná o slovo, které slyšíme, tak aktivujeme tu sluchou oblast,", "RJuCwx9eVrI-00305-00174048-00174658": "ale tady, když je to slovo napsané, tak to je zraková oblast dole vlevo,", "RJuCwx9eVrI-00306-00174666-00175258": "potom ta visual word from area, ta oblast v tzv. fusiformním gyru,", "RJuCwx9eVrI-00307-00175266-00175865": "a z ní se potom ty informace nakonec dostávají z frontální oblasti,", "RJuCwx9eVrI-00308-00175873-00176473": "která je vlastně klíčová pro tu interakci těchto informací.", "RJuCwx9eVrI-00309-00176560-00177375": "Zajímavé je, že stejně tak u neslyšících, kteří používají Braillovo písmo,", "RJuCwx9eVrI-00310-00177383-00178163": "tak je důležitá právě tato frontální oblast, kde dochází k výrazné integraci.", "RJuCwx9eVrI-00311-00178192-00178776": "Takže, teď se podíváme trošku na jinou oblast, řekneme si něco více", "RJuCwx9eVrI-00312-00178784-00179024": "o problematice sluchové", "RJuCwx9eVrI-00313-00179063-00179829": "a začneme vrozenými vadami sluchu. My víme, že 1 novorozenec z 500 se narodí", "RJuCwx9eVrI-00314-00179837-00180480": "s oboustrannou trvalou sensorineurální ztrátou sluchu převyšující 40 dB", "RJuCwx9eVrI-00315-00180488-00180888": "a v dospělosti ten výskyt ještě stoupá.", "RJuCwx9eVrI-00316-00181396-00181974": "Vrozené ztráty sluchu jsou buď syndromové, spojené s patologií jiných orgánů,", "RJuCwx9eVrI-00317-00181982-00182508": "například Usherův syndrom, Pendredův syndrom, v tom druhém případě se", "RJuCwx9eVrI-00318-00182516-00182830": "štítnou žlázou atd., anebo nesyndromové, těch je víc.", "RJuCwx9eVrI-00319-00182838-00183279": "Ve skupině prelingválních nesyndromových ztrát sluchu je", "RJuCwx9eVrI-00320-00183287-00183967": "asi 75-80 % autosomálně recesivních atd., to jsou detaily, do nich nebudeme zacházet.", "RJuCwx9eVrI-00321-00183975-00184690": "Důležité je, že 50 % případů prelingvální ztráty sluchu má genetickou příčinu", "RJuCwx9eVrI-00322-00184698-00185455": "a v polovině případů se jedná o poruchu genu označovaného jako DFNB1a DFNA3,", "RJuCwx9eVrI-00323-00185463-00185993": "která je způsobená mutací genů GJB2 a GJB6, které kódují bílkovinu", "RJuCwx9eVrI-00324-00186001-00186271": "connexin 26 a connexin 30.", "RJuCwx9eVrI-00325-00186325-00186585": "To je důležitá bílkovina.", "RJuCwx9eVrI-00326-00186672-00187163": "Tadyhle mám obrázek, který ukazuje, zase se vracíme k tomu vnitřním uchu,", "RJuCwx9eVrI-00327-00187171-00187581": "a tady je naznačen těmi červenými čarami", "RJuCwx9eVrI-00328-00187705-00188400": "pohyb důležitého iontu draslíku. Ten právě tvoří obrovské množství", "RJuCwx9eVrI-00329-00188423-00189275": "v tekutině zvané endolympha a ten draslík je neustále cirkulován uvnitř vnitřního", "RJuCwx9eVrI-00330-00189283-00190023": "ucha a je přenášen tzv. mezerovými spoji, to jsou tady v té spodní části,", "RJuCwx9eVrI-00331-00190155-00190730": "pod těmi vnějšími vláskovými buňkami, pokud si pamatujete jeden z těch prvních", "RJuCwx9eVrI-00332-00190738-00191603": "obrázků, tak směřuje do té části vpravo a do té zeleně označené části označené", "RJuCwx9eVrI-00333-00191611-00192262": "jako stria vascularis. A tento koloběh draslíku je tady porušen právě u poruchy", "RJuCwx9eVrI-00334-00192270-00192640": "tohoto genu, o kterém jsme hovořili.", "RJuCwx9eVrI-00335-00192661-00193050": "Ve skutečnosti těch genů, které způsobují nesyndromovou ztrátu", "RJuCwx9eVrI-00336-00193058-00193408": "sluchu, je dnes známo asi 150, ale", "RJuCwx9eVrI-00337-00193480-00193813": "v případě, a teď přeskočím ten další odstavec, řekněme,", "RJuCwx9eVrI-00338-00193821-00194373": "že v 50 % případů vrozené ztráty sluchu v oblasti střední Evropy,", "RJuCwx9eVrI-00339-00194381-00194935": "tedy u nás, se jedná o mutaci genu, právě toho GJB2, o němž jsme si ukázali", "RJuCwx9eVrI-00340-00194943-00195572": "na předchozím obrázku, že je důležitý pro cirkulaci, pohyb draslíku", "RJuCwx9eVrI-00341-00195580-00196069": "ve vnitřním uchu, podpůrných buňkách a ve fibrocytech ligamenta spirale", "RJuCwx9eVrI-00342-00196077-00196307": "a ve stria vascularis.", "RJuCwx9eVrI-00343-00196410-00197087": "To už jsme viděli, tadyhle na tom obrázku jenom takový stručný souhrn všech možných", "RJuCwx9eVrI-00344-00197095-00197582": "genů, které přicházejí v úvahu, které mohou být porušeny a které mohou být", "RJuCwx9eVrI-00345-00197590-00198510": "příčinou právě vrozené ztráty sluchu. Vidíte, že například úplně nahoře vlevo", "RJuCwx9eVrI-00346-00198518-00199248": "je to u synapsí mezi vnitřními vláskovými buňkami a vlákny sluchového nervu.", "RJuCwx9eVrI-00347-00199256-00199656": "Je to například gen Vglut3 a Otoferlin.", "RJuCwx9eVrI-00348-00199776-00200507": "Hovořili jsme už o Gjb2, ten vidíme tady v té pravé části, je jich tady celá řada,", "RJuCwx9eVrI-00349-00200515-00201205": "ale u nás ve střední Evropě je dominantní právě ta mutace genu GJB2.", "RJuCwx9eVrI-00350-00201232-00201763": "No náprava, jak vypadá náprava? V případě, že jsou porušeny pouze ty vnější", "RJuCwx9eVrI-00351-00201771-00202302": "vláskové buňky, to je ta levá část obrázku, tak ta náprava se může dít", "RJuCwx9eVrI-00352-00202310-00203127": "sluchadly, to je standardní způsob a my víme, že pokud jsou porušeny jenom", "RJuCwx9eVrI-00353-00203210-00203732": "vnější vláskové buňky, tak se jedná o neúplnou ztrátu sluchu.", "RJuCwx9eVrI-00354-00203740-00204535": "Ten práh sluchový se zvedá asi o 40-50 dB a je možné nahradit tuto ztrátu právě", "RJuCwx9eVrI-00355-00204543-00205160": "pomocí sluchadel. Horší je to, pokud jsou porušeny ty vnitřní vláskové buňky,", "RJuCwx9eVrI-00356-00205168-00205688": "to jsou ty vlastní receptory; si pamatuji, že jsme o tom v ten původní části hovořili,", "RJuCwx9eVrI-00357-00205696-00206040": "a tady přichází v úvahu kochleární implantát.", "RJuCwx9eVrI-00358-00206048-00206519": "Kochleární implantát je zázrak moderní vědy, moderní medicíny.", "RJuCwx9eVrI-00359-00206527-00207143": "A my můžeme říct, že například, tady vidíme ta čísla.", "RJuCwx9eVrI-00360-00207241-00207635": "Byly vyvinuty v sedmdesátých letech ve Spojených státech, v Austrálii.", "RJuCwx9eVrI-00361-00207643-00208265": "My jsme se také před rokem 89 snažili o vývoj našeho implantátu, ale po roce", "RJuCwx9eVrI-00362-00208273-00209020": "89 jsme převzali už ty dokonale vyvinuté z Austrálie a později také z Rakouska.", "RJuCwx9eVrI-00363-00209028-00209689": "Ve světě je dnes přes 700 000 uživatelů kochleárních implantátů,", "RJuCwx9eVrI-00364-00209697-00210087": "v České republice je to více než 1500,", "RJuCwx9eVrI-00365-00210238-00210821": "většinou a jsou implantovány dětem. Ten důvod je zcela evidentní,", "RJuCwx9eVrI-00366-00210830-00211213": "pokud se narodí neslyšící dítě, tak nevyvine dobře řeč,", "RJuCwx9eVrI-00367-00211221-00211857": "nevyvine vůbec řeč a musí používat znakovou řeč. Pokud se podaří", "RJuCwx9eVrI-00368-00211865-00212616": "je implantovat v období prvních dvou let života, tak se obvykle podaří", "RJuCwx9eVrI-00369-00212648-00213309": "normální rozvoj řeči. Tady vidíte zhruba, jak vypadá cena zařízení operace.", "RJuCwx9eVrI-00370-00213317-00213712": "Podmínkou pro užití kochleárního implantátu jsou funkční vlákna sluchového", "RJuCwx9eVrI-00371-00213719-00214190": "nervu, v případě nefunkční vláken je možné použít tzv. kmenový implantát,", "RJuCwx9eVrI-00372-00214198-00214978": "ale ten se zatím příliš nepodařil v celém světě, u nás má pouze několik pacientů.", "RJuCwx9eVrI-00373-00214986-00215446": "Většina původně neslyšících je schopna po úvodním stadiu rehabilitace rozumět", "RJuCwx9eVrI-00374-00215455-00216010": "řeči, přetrvává však problém s rozuměním řeči v šumu a problém s vnímáním hudby.", "RJuCwx9eVrI-00375-00216018-00216362": "Tady vidíte schéma takového kochleárního implantátu,", "RJuCwx9eVrI-00376-00216369-00216989": "v té horní části jsou naznačeny vysílací cívky, které jsou umístěny na povrch kůže,", "RJuCwx9eVrI-00377-00216997-00217469": "čili není tady žádná penetrace, průchod kůží. A přijímací cívka,", "RJuCwx9eVrI-00378-00217477-00218067": "která je spojena se svazkem nesmírně miniaturní vláken, která se zakončují", "RJuCwx9eVrI-00379-00218075-00218563": "v různých částech hlemýždě, a těch obvykle bývá, těch zakončení,", "RJuCwx9eVrI-00380-00218571-00219305": "22, v dnešních kochleárních implantátech. Tady vidíte, jak vypadá taková ta vysílací", "RJuCwx9eVrI-00381-00219313-00219843": "část a toto reaguje na implantovanou přijímací část.", "RJuCwx9eVrI-00382-00219866-00220321": "Jenom krátce, optimální období pro zavedení kochleárního implantátu", "RJuCwx9eVrI-00383-00220330-00220745": "u dětí s vrozenou vadou sluchu je mezi prvním druhým rokem života.", "RJuCwx9eVrI-00384-00220753-00220823": "To už jsme řekli.", "RJuCwx9eVrI-00385-00220831-00221382": "Po sedmi letech života dítěte se ztrácí možnost rozvoje řečové funkce.", "RJuCwx9eVrI-00386-00221390-00221746": "Bezprostředně po implantaci následuje období aktivní rehabilitace", "RJuCwx9eVrI-00387-00221755-00222046": "sluchu a osvojování si sluchových vjemů.", "RJuCwx9eVrI-00388-00222055-00222447": "Toto období trvá obvykle 1-2 roky.", "RJuCwx9eVrI-00389-00222500-00223005": "A většina dětí 5 let po implantaci rozumí konverzaci bez odezírání ze rtů", "RJuCwx9eVrI-00390-00223013-00223448": "a může konverzovat po telefonu, což je velice zajímavá", "RJuCwx9eVrI-00391-00223456-00224018": "situace, protože víme, že v telefonu je to frekvenční pásmo velmi zúžené,", "RJuCwx9eVrI-00392-00224026-00224362": "a to znamená, že nemá tu normální", "RJuCwx9eVrI-00393-00224369-00224974": "informaci, kterou vlastně ve volném poli dostává, a přesto je schopna většina", "RJuCwx9eVrI-00394-00224982-00225442": "těch dětí skutečně s implantátem telefonovat.", "RJuCwx9eVrI-00395-00225451-00225910": "Ještě tady chci uvést jednu důležitou skutečnost, že ve většině", "RJuCwx9eVrI-00396-00225918-00226439": "vyspělých zemí světa a také u nás se dnes pro odhalení sluchové ztráty u novorozenců", "RJuCwx9eVrI-00397-00226447-00226983": "používá plošně dvoufázový screening. V první fázi se všichni novorozenci vyšetří", "RJuCwx9eVrI-00398-00226991-00227384": "metodou otoakustických emisí, vzpomeňte si, jsme hovořili", "RJuCwx9eVrI-00399-00227392-00227809": "o stažlivosti těch vnějších vláskových buněk.", "RJuCwx9eVrI-00400-00227817-00228399": "Tato metoda nás informuje o tom, zda jsou funkční vnější vláskové buňky.", "RJuCwx9eVrI-00401-00228407-00228996": "Pokud jsou porušené i vnitřní, tak je třeba použít metodu", "RJuCwx9eVrI-00402-00229018-00229358": "vyšetření evokovaných potenciálů.", "RJuCwx9eVrI-00403-00229410-00229984": "Poslední obrázek z této skupiny ukazuje zajímavou skutečnost, jak vypadá", "RJuCwx9eVrI-00404-00229992-00230212": "poměr implantovaných,", "RJuCwx9eVrI-00405-00230277-00230970": "nebo počet implantátů implantovaných lidí na milion obyvatel v jednotlivých", "RJuCwx9eVrI-00406-00230978-00231743": "zemích světa, to jsou evropské země. A tady ten předposlední sloupec", "RJuCwx9eVrI-00407-00231751-00232011": "je tedy Česká republika a", "RJuCwx9eVrI-00408-00232044-00232783": "ty modré, to jsou vlastně implantace u dětí a růžové, červené nebo oranžové,", "RJuCwx9eVrI-00409-00232791-00233327": "tak to jsou implantace u dospělých. Vidíte, že my zaostáváme velice výrazně v", "RJuCwx9eVrI-00410-00233335-00233884": "implantaci u dospělých, na rozdíl od toho u dětí máme celkem docela", "RJuCwx9eVrI-00411-00233892-00234107": "standardní situaci.", "RJuCwx9eVrI-00412-00234331-00234889": "Teď úplně v závěru bych se chtěl zmínit ještě o jedné důležité problematice", "RJuCwx9eVrI-00413-00234897-00235613": "sluchové, a sice o poruše sluchu s věkem. Tomu se říká presbyakuze,", "RJuCwx9eVrI-00414-00235621-00236112": "a to je nejčastější senzorická porucha, která doprovází stárnutí.", "RJuCwx9eVrI-00415-00236119-00236757": "Tady uvádíme číslo tedy obrovské, podle údajů WHO trpí na světě v současnosti", "RJuCwx9eVrI-00416-00236765-00237275": "320 milionů lidí starších 65 let poruchami sluchu.", "RJuCwx9eVrI-00417-00237287-00237914": "Příčina presbyakuze je multifaktoriální, zahrnuje účinky hluku, ototoxických látek,", "RJuCwx9eVrI-00418-00237922-00238514": "zánětů a genetické faktory. Faktor dědičnosti u presbyakuze je značný,", "RJuCwx9eVrI-00419-00238522-00238997": "na základě studie u jednovaječných dvojčat se uvádí jako 0,5.", "RJuCwx9eVrI-00420-00239005-00239435": "Z genetického hlediska se jeví presbyakuze jako polygenní, tzn.", "RJuCwx9eVrI-00421-00239443-00239864": "že bohužel to není 1 gen, ale jako jsme viděli třeba u", "RJuCwx9eVrI-00422-00239872-00240310": "vrozené ztráty sluchu u novorozenců, je to celá řada genů,", "RJuCwx9eVrI-00423-00240318-00240935": "které se na tom podílejí. Těch monogenních variant je zatím popsáno velmi málo,", "RJuCwx9eVrI-00424-00240943-00241433": "ale u nich je naděje, že budeme moct léčit genovou terapií.", "RJuCwx9eVrI-00425-00241441-00241821": "Kromě patologických změn ve vnitřním uchu se na klinickém obraze presbyakuze", "RJuCwx9eVrI-00426-00241830-00242257": "podílí i patologie centrální části sluchového systému, čili není tady", "RJuCwx9eVrI-00427-00242265-00242821": "postižení jenom toho vnitřního ucha, ale také celé té složité sluchové dráhy,", "RJuCwx9eVrI-00428-00242830-00243169": "kterou jsme tam ukazovali. Takhle asi vypadají typické změny", "RJuCwx9eVrI-00429-00243177-00243765": "sluchového prahu sledované na velké skupině obyvatel v závislosti na věku.", "RJuCwx9eVrI-00430-00243773-00244083": "A vidíte, že v té horní části,", "RJuCwx9eVrI-00431-00244116-00244654": "modrá nebo fialová, tam je normální u mladých lidí sluchový práh,", "RJuCwx9eVrI-00432-00244662-00245279": "to, co se hlavně ztrácí, je schopnost vnímání vysokých frekvencí.", "RJuCwx9eVrI-00433-00245287-00246003": "Tady jenom pár slov ještě o tom, co víme dnes o té problematice.", "RJuCwx9eVrI-00434-00246162-00246738": "Tady je to prakticky jako na předešlém obrázku, ta zelená čára ukazuje,", "RJuCwx9eVrI-00435-00246746-00247257": "jak vypadá sluchový práh u zdravých mladých jedinců, a tady vidíme,", "RJuCwx9eVrI-00436-00247265-00247884": "že ty poklesy jsou na vysokých frekvencích u starých mužů a starých žen.", "RJuCwx9eVrI-00437-00247892-00248242": "Ženy jsou na tom o něco málo lépe.", "RJuCwx9eVrI-00438-00248540-00249162": "To je výsledek vyšetření právě těch emisí, o kterých jsme už hovořili.", "RJuCwx9eVrI-00439-00249169-00249653": "Vidíte, že i ty výrazně poklesají, když porovnáme tu zelenou křivku", "RJuCwx9eVrI-00440-00249661-00250212": "a tu červenou křivku s věkem. Totéž je jiný typ misí, tzv.", "RJuCwx9eVrI-00441-00250219-00250748": "distorzních produktů, a když se podíváme na vyšetření řeči, řečové audiometrie,", "RJuCwx9eVrI-00442-00250756-00251314": "tak zase vidíme porovnáním té schopnosti vnímat řeč,", "RJuCwx9eVrI-00443-00251322-00251994": "což je ta u mladého člověka zelená křivka, že ten posun je o celou řadu dB,", "RJuCwx9eVrI-00444-00252002-00252602": "zhruba o 30 dB minimálně k prahu porozumění řeči. To je ten", "RJuCwx9eVrI-00445-00252618-00252914": "jeden z největších problémů právě presbyakuze.", "RJuCwx9eVrI-00446-00252922-00253212": "A k tomu se ještě přidružuje", "RJuCwx9eVrI-00447-00253260-00253804": "problém vnímání časových parametrů zvuku, a to je ta spodní část obrázku,", "RJuCwx9eVrI-00448-00253812-00254472": "kde vidíme práh pro detekci pauzy ve zvuku, v kontinuálním zvuku.", "RJuCwx9eVrI-00449-00254516-00255062": "Když slyšíte nějaký stále se vyskytující zvuk, a náhle je tam krátká pauza,", "RJuCwx9eVrI-00450-00255069-00255430": "tak pokud jsme mladí, tak jsme schopni zaregistrovat pauzu,", "RJuCwx9eVrI-00451-00255438-00255748": "která trvá 2,5 milisekundy, ve", "RJuCwx9eVrI-00452-00255815-00256275": "vyšším věku stoupá až na 7, 8 milisekund. Já to ukazuji jenom pro to,", "RJuCwx9eVrI-00453-00256283-00256665": "že to je prostě problematika, kterou teď intenzivně studujeme,", "RJuCwx9eVrI-00454-00256673-00257503": "a víme, že na tom se podílí i ta centrální sluchová dráha, právě na tomto defektu.", "RJuCwx9eVrI-00455-00257526-00258138": "Teď už jenom krátce. Některé nálezy, které máme pomocí magnetické rezonance.", "RJuCwx9eVrI-00456-00258146-00258426": "Tady vidíme: máme 3 skupiny", "RJuCwx9eVrI-00457-00258632-00259350": "vyšetřovaných osob, modrá jsou mladí lidé s normálním sluchem, máme 2 skupiny", "RJuCwx9eVrI-00458-00259358-00259896": "starších lidí, které mají docela ještě relativně, to je ta zelená křivka,", "RJuCwx9eVrI-00459-00259905-00260421": "dobrý práh, červená křivka je mnohem horší práh. A ty sledujeme pomocí", "RJuCwx9eVrI-00460-00260430-00260860": "různých metod magnetické rezonance, například tady spektroskopie,", "RJuCwx9eVrI-00461-00260868-00261409": "kde se zabýváme tím, jak vypadají jednotlivé metabolity v mozku,", "RJuCwx9eVrI-00462-00261417-00261913": "respektive ve sluchové kůře, tady v tomto případě, a", "RJuCwx9eVrI-00463-00261921-00262594": "na tomto obrázku nás zajímají mediátory jako je glutamát, kde vidíme, to jsou", "RJuCwx9eVrI-00464-00262602-00263175": "sloupce označené jako Glu, kde vidíme, že s věkem je výrazný pokles,", "RJuCwx9eVrI-00465-00263183-00264033": "a nebo jsou tady určité vzestupy, u tzv. laktátu atd. Jiná možnost,", "RJuCwx9eVrI-00466-00264055-00264697": "jak vyšetřit mozek pomocí magnetické rezonance, je pomocí metody morfometrické,", "RJuCwx9eVrI-00467-00264705-00265190": "kdy zjišťujeme, jak vypadá plocha nebo", "RJuCwx9eVrI-00468-00265296-00265780": "tloušťka jednotlivých oblastí, o kterých jsme hovořili,", "RJuCwx9eVrI-00469-00265788-00266138": "ty oblasti jsou tady například planum temporale, Heschlův gyrus,", "RJuCwx9eVrI-00470-00266146-00266838": "zraková oblast atd., a jenom si všimněte, ty sloupečky nebo ty boxploty modré,", "RJuCwx9eVrI-00471-00266846-00267648": "to jsou ty pro mladé lidi, a ty červené a zelené jsou pro ty 2 skupiny starších.", "RJuCwx9eVrI-00472-00267656-00268270": "A vidíte, že prakticky ve všech parametrech jsou vždycky tloušťky i rozsahy", "RJuCwx9eVrI-00473-00268278-00269164": "atd., jsou výsledky, boxploty u těch starších subjektů výrazně nižší, tzn.", "RJuCwx9eVrI-00474-00269172-00269709": "že tloušťka sluchové kůry, rozsah atd., objem jsou vždycky menší,", "RJuCwx9eVrI-00475-00269717-00270232": "čili tím chci naznačit, že se nejedná o problematiku jenom vnitřního ucha,", "RJuCwx9eVrI-00476-00270240-00270975": "ale celého sluchového systému, sluchové dráhy. Tady je vizualizace", "RJuCwx9eVrI-00477-00270983-00271432": "těch některých částí sluchové dráhy, kterou můžeme získat pomocí", "RJuCwx9eVrI-00478-00271440-00271897": "magnetické rezonance. Můžeme se také přesvědčit o jejich funkci.", "RJuCwx9eVrI-00479-00271905-00272518": "To je tady jenom ilustrační obrázek, který na těch červených oblastech ukazuje", "RJuCwx9eVrI-00480-00272526-00273106": "aktivitu u mladých lidí, u různých typů presbyakuze.", "RJuCwx9eVrI-00481-00273188-00273618": "A ten výsledek potom je vidět tady v tom grafu dole, kde vidíme,", "RJuCwx9eVrI-00482-00273626-00274129": "že to jsou ty vlastně fialové a červené sloupce, které ukazují,", "RJuCwx9eVrI-00483-00274137-00274473": "že u starších lidí se přenáší", "RJuCwx9eVrI-00484-00274610-00275165": "výrazná aktivita z té levé části do pravé sluchové kůry.", "RJuCwx9eVrI-00485-00275173-00275453": "A konečně poslední obrázek.", "RJuCwx9eVrI-00486-00275531-00276042": "Souhrnný obrázek, o co jde při stárnutí sluchu. Neznáme genetické", "RJuCwx9eVrI-00487-00276050-00276492": "pozadí, zřejmě je polygenní. Patologické změny postihují jak vnitřní", "RJuCwx9eVrI-00488-00276500-00277078": "ucho, tak centrální sluchový systém. Postupné zvýšení sluchového prahu nastává", "RJuCwx9eVrI-00489-00277086-00277650": "hlavně ve vysokých frekvencích. Je zhoršené vnímání řeči, zejména na pozadí šumu.", "RJuCwx9eVrI-00490-00277658-00278298": "Je zhoršené prostorové slyšení, špatně vnímáme prostor zvukový.", "RJuCwx9eVrI-00491-00278306-00278862": "Je zhoršené vnímání časových parametrů zvuku a náprava je buď využitím sluchadel", "RJuCwx9eVrI-00492-00278870-00279255": "nebo eventuálně kochleárních implantátů.", "RJuCwx9eVrI-00493-00279263-00279463": "Děkuji za pozornost."}}, {"audio_id": "RMvAl_l2t5o", "text": {"RMvAl_l2t5o-00002-00000872-00001007": "Jseš můra!", "RMvAl_l2t5o-00003-00001249-00001497": "Housky k tomu si dám", "RMvAl_l2t5o-00004-00001497-00001658": "jseš můra", "RMvAl_l2t5o-00005-00001658-00001799": "lásko má jseš můra", "RMvAl_l2t5o-00006-00001883-00002142": "Jseš pro mě taky trošku stvůra,", "RMvAl_l2t5o-00007-00002173-00002415": "tohle akorát je noční můra.", "RMvAl_l2t5o-00008-00002444-00002728": "To se mě nezdá je to fakt jen Můra!", "RMvAl_l2t5o-00009-00002728-00003049": "Jseš moje můra, milovaanáá ,", "RMvAl_l2t5o-00010-00003049-00003162": "možná že si takhle něčím", "RMvAl_l2t5o-00011-00003194-00003294": "akhle Odevzdaná .. á .", "RMvAl_l2t5o-00012-00003297-00003508": "Roztahuješ nohy ( až do Oblohy ) každy den", "RMvAl_l2t5o-00013-00003565-00003719": "je to pro mě noční můra tak to je sen !", "RMvAl_l2t5o-00014-00003760-00004105": "Jsi můra co se mě zdá ,", "RMvAl_l2t5o-00015-00004118-00004218": "jseš můra", "RMvAl_l2t5o-00016-00004270-00004494": "to se mě Fakt zdá , jseš můra .", "RMvAl_l2t5o-00017-00004585-00004819": "Ráno v pět vstávám ,jseš můra ( noční můra , zly to sen ) moje noční můra", "RMvAl_l2t5o-00018-00004852-00005034": "milována.", "RMvAl_l2t5o-00019-00005110-00005298": "Mě odevzdaná (nejhorší sen to a ještě není den ) noční můra.", "RMvAl_l2t5o-00020-00005540-00005834": "Ouky , douky , douky,džouky,džouky.", "RMvAl_l2t5o-00021-00005834-00005934": "Jseš noční můra", "RMvAl_l2t5o-00022-00005974-00006296": "máme dva stolky , jsi moje noční můra", "RMvAl_l2t5o-00023-00006296-00006630": "moje milovaná,jseš ode mě lehce odevzdaná.", "RMvAl_l2t5o-00024-00006630-00006928": "Nezdalo se mě to, ale je to právda.", "RMvAl_l2t5o-00025-00006947-00007181": "Probouzím se ... Kde pak jsi?!", "RMvAl_l2t5o-00026-00007188-00007323": "jseš roztažena", "RMvAl_l2t5o-00027-00007372-00007614": "někde na silnici , na E55", "RMvAl_l2t5o-00028-00007670-00007886": "a já ležím v nemocnici.", "RMvAl_l2t5o-00029-00007886-00007976": "Jseš rostažená", "RMvAl_l2t5o-00030-00007976-00008150": "a já už to nedávám!", "RMvAl_l2t5o-00031-00008150-00008350": "akorát že sté postele nevstávám.", "RMvAl_l2t5o-00032-00008380-00008583": "Jseš moje noční milovaná MŮRA!!", "RMvAl_l2t5o-00033-00008583-00008922": "Ty jseš ...největší Stvůra! :D"}}, {"audio_id": "RQvt4FZl0Go", "text": {"RQvt4FZl0Go-00000-00000018-00000084": "Nakrmí se!", "RQvt4FZl0Go-00001-00000112-00000426": "On se nakrmí!", "RQvt4FZl0Go-00002-00000504-00000620": "Ticho!", "RQvt4FZl0Go-00003-00000903-00001026": "Je naprosto pominutý...", "RQvt4FZl0Go-00004-00001026-00001314": "...ale přesto má informace, které potřebujeme k dobytí chrámu...", "RQvt4FZl0Go-00005-00001330-00001524": "...a k zabránění císařova návratu.", "RQvt4FZl0Go-00006-00001554-00001823": "Chtěla bych ho osobně vyslechnout.", "RQvt4FZl0Go-00007-00001823-00002140": "S takovýmto člověkem se musí zacházet obezřetně.", "RQvt4FZl0Go-00008-00002160-00002272": "Tlačí nás čas!", "RQvt4FZl0Go-00009-00002360-00002774": "Je potřeba větší motivace.", "RQvt4FZl0Go-00010-00002900-00003150": "Jak jsi řekl, Marre. Je šílenec.", "RQvt4FZl0Go-00011-00003186-00003386": "A je to odevzdaný fanatik.", "RQvt4FZl0Go-00012-00003434-00003764": "Pod tlakem bude jen více rozzuřený a vzpurný.", "RQvt4FZl0Go-00013-00003776-00003928": "Cením si tvé rady...", "RQvt4FZl0Go-00014-00003928-00004218": "...a podal jsi...přesvědčivý argument.", "RQvt4FZl0Go-00015-00004240-00004494": "Odveďte toho muže ke mně."}}, {"audio_id": "RSeGnu11Tac", "text": {"RSeGnu11Tac-00000-00000180-00000350": "Podniky se v dnešní době musí přizpůsobit", "RSeGnu11Tac-00001-00000360-00000730": "zvýšení rychlosti a změnám poptávky na trhu.", "RSeGnu11Tac-00002-00000750-00001019": "Využití digitální transformace umožňuje firmám", "RSeGnu11Tac-00003-00001019-00001250": "efektivně oslovit zákazníky.", "RSeGnu11Tac-00004-00001260-00001530": "posílit zaměstnance a optimalizovat procesy.", "RSeGnu11Tac-00005-00001550-00001904": "Microsoft Dynamics 365 pro finanční a provozní řízení", "RSeGnu11Tac-00006-00001904-00002280": "pomáhá firmám udržet tempo díky lepšímu a rychlejšímu rozhodování.", "RSeGnu11Tac-00007-00002323-00002585": "Přináší kompletní sadu přizpůsobení", "RSeGnu11Tac-00008-00002585-00002868": "výroby, dodavatelských řetězců, maloobchodního prodeje,", "RSeGnu11Tac-00009-00002868-00003300": "a finančního řízení podniku s vestavěnou prediktivní analytikou a inteligencí.", "RSeGnu11Tac-00010-00003360-00003656": "Řešení je integrováno se stávajícími systémy podniku", "RSeGnu11Tac-00011-00003656-00003900": "a přizpůsobitelné měnícím se potřebám i tempu vašeho podnikání.", "RSeGnu11Tac-00012-00003920-00004158": "Uživatelé mají inteligentní a rychlý přehled", "RSeGnu11Tac-00013-00004231-00004320": "díky využití schopností cloudu.", "RSeGnu11Tac-00014-00004380-00004960": "To nám dává do rukou informace a odpovědi na otázky kdykoliv a kdekoliv", "RSeGnu11Tac-00015-00004970-00005130": "během celého procesu výroby.", "RSeGnu11Tac-00016-00005160-00005550": "Průvodce novými uživatelskými zkušenostmi dává vašim lidem rychlé školení", "RSeGnu11Tac-00017-00005560-00005800": "se známými nástroji, které používají každý den.", "RSeGnu11Tac-00018-00005820-00006090": "Bezproblémová integrace mezi aplikacemi Dynamics 365", "RSeGnu11Tac-00019-00006100-00006290": "dává ty správné informace", "RSeGnu11Tac-00020-00006300-00006700": "pro posílení vašich lidí k adaptaci na rychle se měnící prostředí trhu.", "RSeGnu11Tac-00021-00006725-00007059": "Můžete lépe předvídat potřeby svých zákazníků", "RSeGnu11Tac-00022-00007080-00007380": "a předávat jim ta správná doporučení díky vestavěné prediktivní analytice.", "RSeGnu11Tac-00023-00007450-00007850": "Přesun do cloudu je pro nás důležitým krokem, abychom zůstali konkurenceschopní.", "RSeGnu11Tac-00024-00007850-00007950": "zaměřili pozornost na zákazníka", "RSeGnu11Tac-00025-00007950-00008250": "a neustále zvyšovali kvalitu našich produktů.", "RSeGnu11Tac-00026-00008270-00009100": "Podnikové procesy poběží rychleji s technologiemi Dynamics 365 v cloudu. Získáte více času.", "RSeGnu11Tac-00027-00009110-00009600": "Microsoft Dynamics 365 posílí a rozvine vaše podnikání", "RSeGnu11Tac-00028-00009600-00009800": "a zrychlí vaši digitální transformaci."}}, {"audio_id": "RcKGqkUtzPy", "text": {"RcKGqkUtzPy-00000-00000026-00000372": "Vítejte v areálu novohradeckých vodojemů.", "RcKGqkUtzPy-00001-00000372-00000956": "Vodojemy na Novém Hradci Králové jsou vlastně takovým srdcem nejen vodovodů Hradec Králové", "RcKGqkUtzPy-00002-00000956-00001322": "ale vlastně celé vodárenské soustavy východní Čechy.", "RcKGqkUtzPy-00003-00001322-00001880": "Tady je totiž možnost uskladnit až 48.500 metrů krychlových vody,", "RcKGqkUtzPy-00004-00001882-00002058": "což je neuvěřitelné množství,", "RcKGqkUtzPy-00005-00002058-00002756": "je to v podstatě zásoba řekněme na den a půl, možná až dva dny pro celou královéhradeckou aglomeraci,", "RcKGqkUtzPy-00006-00002756-00003140": "kterou zásobujeme, což je asi 155.000 lidí.", "RcKGqkUtzPy-00007-00003188-00003958": "Tady v těch vodojemech se vlastně stéká voda jak přicházející od Náchoda,", "RcKGqkUtzPy-00008-00003958-00004170": "od Dobrušky z pánve Litá,", "RcKGqkUtzPy-00009-00004170-00004774": "kde vlastně přebíráme část vody z VAKu Náchod přes vodojem Vysokov a pak dále Bohuslavice nad Metují.", "RcKGqkUtzPy-00010-00004774-00005434": "Dále potom podzemní zdroje v pánvi Litá, které tvoří řekněme tak 50% vody pro Hradec,", "RcKGqkUtzPy-00011-00005434-00006078": "pak úpravna pitné vody Orlice, která je vlastně na Slezském předměstí a vyrábí vodu z Orlice", "RcKGqkUtzPy-00012-00006078-00006754": "a poslední vodojem vzadu je zase propojen s vodojemem Kunětická hora, který patří VAKu Pardubice.", "RcKGqkUtzPy-00013-00006754-00007173": "A ta propojka Nový Hradec Králové - Kunětická hora je obousměrná.", "RcKGqkUtzPy-00014-00007173-00007726": "Takže my si dokonce umíme posílat vodu z Hradce do Pardubic a z Pardubic do Hradce, jak je to zrovna potřeba.", "RcKGqkUtzPy-00015-00007726-00008173": "A zase Pardubicko je napojeno na VAK Chrudim, který má další zdroje,", "RcKGqkUtzPy-00016-00008173-00008816": "takže skutečně když to přeženu, tady v tom vodojemu mohou být nějaké molekuly až z úpravny pitné vody Monako,", "RcKGqkUtzPy-00017-00008816-00009316": "která stojí nedaleko Slatiňan", "RcKGqkUtzPy-00018-00009316-00009712": "a to je voda pocházející z přehradní nádrže Seč.", "RcKGqkUtzPy-00019-00009712-00010222": "Ale zároveň je tady voda z Teplicko-adršpašských skal, která vlastně přitekla z VAKu Náchod.", "RcKGqkUtzPy-00020-00010222-00010702": "Takže to propojení, které tady na východě Čech máme v té vodárenské soustavě je opravdu úžasné", "RcKGqkUtzPy-00021-00010702-00011166": "a dávám nám i sílu v případě nějakého zdroje poškození suchem", "RcKGqkUtzPy-00022-00011166-00011592": "nebo nedej bože nějakou kontaminací a podobně, protože si umíme takhle pomoct.", "RcKGqkUtzPy-00023-00011592-00012346": "A ty novohradecké vodojemy jsou opravdu srdcem, protože je to největší zásobárna v téhle oblasti.", "RcKGqkUtzPy-00024-00012346-00012782": "Ty vodojemy rostly postupně, jak rostla potřeba Hradce.", "RcKGqkUtzPy-00025-00012782-00013613": "Jsou tady celkem tři, támhle za námi je tzv. čtyřlístek, jsou to čtyři kruhové vodojemy o 2500 metrech krychlových,", "RcKGqkUtzPy-00026-00013613-00014258": "ty byly vytvořeny v roce 1963 společně s tou úpravnou na Slezském předměstí", "RcKGqkUtzPy-00027-00014258-00014556": "a jak rostla potřeba vody v Hradci, tak se stavěly další.", "RcKGqkUtzPy-00028-00014556-00015162": "Támhle pak jsou další dva desetitisícové obdélníky nebo kvádry na vodu,", "RcKGqkUtzPy-00029-00015162-00015600": "říkáme tomu stará desetitisícovka a nová desetitisícovka,", "RcKGqkUtzPy-00030-00015600-00016056": "no a nejmladší vodojem na něm právě stojíme a za chvíli půjdeme dovnitř, říkáme mu Gigant", "RcKGqkUtzPy-00031-00016056-00016434": "protože je největší, má 18.500 metrů krychlových", "RcKGqkUtzPy-00032-00016434-00017028": "a byl dokončen až v roce 1999 při napojování na tu vodárenskou soustavu.", "RcKGqkUtzPy-00033-00017140-00017702": "Teď máme možnost se podívat dovnitř do vodojemu, kde běžně je nějakých 3,5 - 4 metry vody", "RcKGqkUtzPy-00034-00017702-00018104": "a to proto, že ty vodojemy se periodicky myjí.", "RcKGqkUtzPy-00035-00018104-00018390": "Jednou ročně se ten vodojem musí celý umýt.", "RcKGqkUtzPy-00036-00018390-00019010": "A vlastně my toho využíváme a jednou za nějaké dva, tři roky umožníme veřejnosti se podívat", "RcKGqkUtzPy-00037-00019010-00019290": "do toho místa, kde normálně stojí voda, kterou pijí.", "RcKGqkUtzPy-00038-00019290-00019724": "Ten vodojem funguje jako vyrovnávací zásobárna vody.", "RcKGqkUtzPy-00039-00019724-00020136": "Je potřeba si uvědomit, že my vodu vyrábíme stále stejně,", "RcKGqkUtzPy-00040-00020136-00020426": "zhruba 220 litrů vteřinových,", "RcKGqkUtzPy-00041-00020426-00020936": "což znamená třeba pro zajímavost, že tento vodojem by se naplnil zhruba za 24 hodin,", "RcKGqkUtzPy-00042-00020936-00021372": "ale vzhledem k tomu, že občané Hradce Králové samozřejmě vodu také pijí,", "RcKGqkUtzPy-00043-00021372-00021788": "tak po tomto čištění spíše budeme ten vodojem plnit několik dní.", "RcKGqkUtzPy-00044-00021788-00022088": "Řekněme tři, čtyři možná pět dní.", "RcKGqkUtzPy-00045-00022088-00022698": "Co je určitě zajímavé je to, že ta hladina vody v těch vodojemech není stále stejná, to je jejich hlavní funkce.", "RcKGqkUtzPy-00046-00022698-00023512": "To znamená, že třeba v neděli večer všichni přijedou z chat, chalup, dají prát pračku", "RcKGqkUtzPy-00047-00023512-00024164": "a odběr vody třeba stoupne až na 400 litrů vteřinových, to znamená téměř na dvojnásobek než vyrábíme.", "RcKGqkUtzPy-00048-00024164-00024646": "Oproti tomu ve tři ve čtyři ráno je odběr třeba 40 litrů vteřinových", "RcKGqkUtzPy-00049-00024646-00025232": "a takže ten vodojem se v neděli večer vyprazdňuje a potom v pondělí ve čtyři ráno se opět doplňuje,", "RcKGqkUtzPy-00050-00025232-00025712": "tak aby zase v pondělí ráno na ranní čištění zubů, když to přeženu, byl plný.", "RcKGqkUtzPy-00051-00025712-00025956": "A zase ta hladina mohla začít klesat.", "RcKGqkUtzPy-00052-00026000-00026422": "Uvnitř jsme pak viděli několik druhů nerezových potrubí,", "RcKGqkUtzPy-00053-00026422-00027056": "každý vodojem má potrubí nátokové, potrubí odtokové do sítě, bezpečnostní přepad", "RcKGqkUtzPy-00054-00027056-00027648": "a taky vlastně potrubí kalové na čištění, když se právě myje, tak jak jsme to viděli dneska."}}, {"audio_id": "RiXX3g0bZsU", "text": {"RiXX3g0bZsU-00000-00000192-00000466": "Vlastíku, vstávej!", "RiXX3g0bZsU-00001-00000582-00000688": "Vlasta KOREC: Co je? Kolik je hodin?", "RiXX3g0bZsU-00002-00000688-00000882": "Jsou 4 hodiny, musíme vstávat.", "RiXX3g0bZsU-00003-00001011-00001216": "Jo, to je dobrý nápad.", "RiXX3g0bZsU-00004-00001216-00001752": "Víte co? My vám teď ukážeme, jak vypadá můj den.", "RiXX3g0bZsU-00005-00001796-00002060": "Tak jdeme na to, jsou 4 hodiny, vstáváme.", "RiXX3g0bZsU-00006-00002296-00002748": "Ráno musíme vyprovodit kluky a musíme jim popřát, aby se nám živí a zdraví vrátili do bivaku.", "RiXX3g0bZsU-00007-00002748-00002832": "Ruda LHOTSKÝ.", "RiXX3g0bZsU-00008-00003570-00003970": "Ranní hygiena je důležitá, ale nejsou tady komfortní podmínky.", "RiXX3g0bZsU-00009-00003970-00004246": "Stejně se to nemá přehánět. Já jdu dodělat zuby.", "RiXX3g0bZsU-00010-00004778-00005148": "Vlastíku, já jsem ti říkal, ať to s tou rukou neděláš! Já to udělám.", "RiXX3g0bZsU-00011-00005274-00005740": "Mám těžký život, ale mám kolem sebe dobré, zlaté lidi. Míro, děkuji.", "RiXX3g0bZsU-00012-00005868-00005924": "Jedeme!", "RiXX3g0bZsU-00013-00006018-00006122": "To jsme parta, co?", "RiXX3g0bZsU-00014-00006152-00006332": "Nepořádek po nás nikdy nezůstane.", "RiXX3g0bZsU-00015-00006332-00006820": "Organizátor nás dokonce vybaví plastovými lahvemi, do kterých vždy nalijeme použitý olej.", "RiXX3g0bZsU-00016-00006820-00007154": "Bivak už jsme skoro sbalili, sami vidíte, jak to právě teď vypadá.", "RiXX3g0bZsU-00017-00007154-00007568": "Dobalíme poslední věci, dáme si rychlou snídani a letíme.", "RiXX3g0bZsU-00018-00008918-00009364": "Právě si vychutnáváme naši ranní kávu, dostali jsme kávu s sebou.", "RiXX3g0bZsU-00019-00009364-00009800": "Proč? Protože musíme letět, máme před sebou 567 km.", "RiXX3g0bZsU-00020-00009830-00010198": "Náš den pokračuje, právě teď máme najeto 202 km,", "RiXX3g0bZsU-00021-00010198-00010804": "ještě 364 km zbývá a překvapením je, že teplota klesla na 25,5 °C,", "RiXX3g0bZsU-00022-00010804-00010984": "což je u nás doma v mínusu.", "RiXX3g0bZsU-00023-00011206-00011406": "Nebojte se, toto není poplašná zpráva.", "RiXX3g0bZsU-00024-00011406-00011622": "V Argentině nebyl vyhlášen výjimečný stav.", "RiXX3g0bZsU-00025-00011622-00012210": "Akorát na naší přejezdové cestě byly vyznačeny na 400 km pouze dvě pumpy.", "RiXX3g0bZsU-00026-00012234-00012378": "Jedna na začátku a jedna v polovině.", "RiXX3g0bZsU-00027-00012432-00012958": "Takto to vypadá, když ti, co nevzali na začátku, musí vzít v polovině.", "RiXX3g0bZsU-00028-00012958-00013318": "Tak se na to podívejte, budeme tu čekat ještě asi hodně dlouhou dobu.", "RiXX3g0bZsU-00029-00013628-00014026": "Při každém příjezdu do bivaku se kontrolují karty, jestli jsme ti správní,", "RiXX3g0bZsU-00030-00014026-00014144": "jestli patříme do tohoto bivaku.", "RiXX3g0bZsU-00031-00014144-00014272": "Je to v pořádku? místní obyvatel: Ano.", "RiXX3g0bZsU-00032-00014297-00014732": "Jsme na místě, jsme v předposledním bivaku Dakaru 2017.", "RiXX3g0bZsU-00033-00014732-00015060": "Přijíždíme sem. Zde vidíme organizátory, kteří sbírají data.", "RiXX3g0bZsU-00034-00015060-00015556": "A my teď musíme najít naše stanoviště, abychom viděli, kde jsme, kde sídlíme,", "RiXX3g0bZsU-00035-00015556-00015724": "kde jsou naši kluci, kde jsou motorkáři.", "RiXX3g0bZsU-00036-00015724-00016058": "Hlavně musíme zjistit, jestli jsou zpět z etapy nebo jestli jsou na trati.", "RiXX3g0bZsU-00037-00016058-00016336": "A podle toho přizpůsobíme týmovou strategii dál.", "RiXX3g0bZsU-00038-00016338-00016578": "Náš den pokračuje, je 16:45.", "RiXX3g0bZsU-00039-00016578-00017122": "Po téměř 600 km jsme v bivaku a tady zatím klid.", "RiXX3g0bZsU-00040-00017122-00017502": "Vše je postavo podle dohodnutých pravidel a čeká se, až přijedou naši závodníci.", "RiXX3g0bZsU-00041-00017520-00017794": "První závodní stroj máme v cíli a teď uvidíte ten šrumec.", "RiXX3g0bZsU-00042-00017794-00018444": "Michal začne pečovat o stroj a začne pravidelná údržba závodního dakarského motocyklu.", "RiXX3g0bZsU-00043-00018444-00018576": "Náš den pomalu, ale jistě končí.", "RiXX3g0bZsU-00044-00018576-00018784": "Sami jste viděli, že to není jednoduchá záležitost.", "RiXX3g0bZsU-00045-00018784-00019452": "Vstávání brzy, stovky kilometrů, taktizování a hledání správných tras a správných míst.", "RiXX3g0bZsU-00046-00019452-00019814": "Ale teď se konečně vypravíme na večeři a den bude pomalu a jistě končit.", "RiXX3g0bZsU-00047-00019814-00019928": "Ale ještě ne úplně.", "RiXX3g0bZsU-00048-00019928-00020464": "Musí se napsat tiskové zprávy, musí se zpracovat fotky, musí se ...", "RiXX3g0bZsU-00049-00020464-00020762": "Jestli někdo chce suvenýr z Dakaru, není problém.", "RiXX3g0bZsU-00050-00020996-00021152": "Je zde spousta televizních štábů.", "RiXX3g0bZsU-00051-00021210-00021410": "Tento štáb je možná z armády.", "RiXX3g0bZsU-00052-00021664-00021928": "Speciální kapitolou na Dakaru je také prádlo.", "RiXX3g0bZsU-00053-00021928-00022338": "My jsme vyfasovali dostatek triček, abychom měli každý den čisté, čerstvé a nové,", "RiXX3g0bZsU-00054-00022338-00022570": "ale jsou tady tací, kteří si musí prát sami.", "RiXX3g0bZsU-00055-00022570-00022660": "A sušit.", "RiXX3g0bZsU-00056-00022792-00023162": "Jestli si chcete dát před večeří aperitiv, tak tady máte krásný tým,", "RiXX3g0bZsU-00057-00023162-00023390": "který vám nalije něco trochu ostřejšího.", "RiXX3g0bZsU-00058-00023588-00023674": "Jdeme na večeři.", "RiXX3g0bZsU-00059-00023674-00024090": "Jak jí dakarští šampioni a také všichni z realizačního týmu?", "RiXX3g0bZsU-00060-00024090-00024260": "Přicházíme sem na místo, dáváme kartu.", "RiXX3g0bZsU-00061-00024322-00024674": "Jako v normální závodní jídelně s tácem. Jdeme na to, večeře!", "RiXX3g0bZsU-00062-00025144-00025714": "místní obyvatel: Jak se máte? Vlasta KOREC: Fajn, vy? místní obyvatel: Taky, díky.", "RiXX3g0bZsU-00063-00025886-00026160": "Máme taneční večeři. Já si taky zatančím.", "RiXX3g0bZsU-00064-00026504-00026888": "Další jídlo, další chod prosím. Děkuji.", "RiXX3g0bZsU-00065-00027139-00027345": "Další možnost, nabídka sýrů.", "RiXX3g0bZsU-00066-00027345-00027545": "Sýr si dám, protože \"plísňák\" mám nejraději.", "RiXX3g0bZsU-00067-00027600-00028166": "A zde je nabídka nápojů. Jak víno, nealkoholické, alkoholické nápoje a pochopitelně Coca-Cola.", "RiXX3g0bZsU-00068-00028166-00028376": "Já si k dobré večeři dám pivo.", "RiXX3g0bZsU-00069-00028564-00028824": "Večeře je za námi a teď se musíme dozvědět aktuální informace,", "RiXX3g0bZsU-00070-00028824-00029200": "které se týkají zítřejší etapy. To znamená, že půjdeme na briefing.", "RiXX3g0bZsU-00071-00029200-00029633": "Blíží se jedna hodina v noci, kluci ještě stříhají videa, ladí fotky.", "RiXX3g0bZsU-00072-00029636-00029836": "Já už jdu spát, protože jsem unavený.", "RiXX3g0bZsU-00073-00029836-00030270": "Zítra už před pátou hodinou vstáváme, protože musíme vyprovodit naše kluky.", "RiXX3g0bZsU-00074-00030320-00030520": "Tak se na mě nezlobte, už jdu spát. Dobrou noc.", "RiXX3g0bZsU-00075-00030520-00030742": "Ještě je to dost dlouhé a dost náročné."}}, {"audio_id": "RnLWrnnLlWA", "text": {"RnLWrnnLlWA-00000-00000448-00000760": "Našli jste chybu na Wikipedii a není vám to lhostejné?", "RnLWrnnLlWA-00001-00000848-00001150": "Díky, že jste si všimli a chcete s tím něco dělat!", "RnLWrnnLlWA-00002-00001150-00001579": "Drobnou chybu typu překlepu nebo pravopisné chyby můžete opravit sami.", "RnLWrnnLlWA-00003-00001651-00002400": "Stačí na liště článku kliknout vpravo nahoře na editovat, opravit chybu, a následně kliknout na zveřejnit změny.", "RnLWrnnLlWA-00004-00002400-00002745": "Do shrnutí editace napíšete jednoduše „překlep“.", "RnLWrnnLlWA-00005-00002764-00003150": "Nemusíte mít na Wikipedii ani účet, abyste takovou chybu dokázali opravit.", "RnLWrnnLlWA-00006-00003150-00003327": "Editujte s odvahou.", "RnLWrnnLlWA-00007-00003327-00003943": "Někdo ze zkušenějších dobrovolných wikipedistů nebo wikipedistek po vás pravděpodobně brzy editaci zkontroluje.", "RnLWrnnLlWA-00008-00003943-00004408": "A to i přestože je wikipedistů vlastně jenom několik set", "RnLWrnnLlWA-00009-00004453-00004820": "a těch, kteří slouží v takzvané patrole, dokonce jenom několik desítek.", "RnLWrnnLlWA-00010-00004853-00005517": "Pokud je chyba zásadnějšího – faktického charakteru, potřebujete pro její opravení důvěryhodný zdroj,", "RnLWrnnLlWA-00011-00005517-00005929": "který do článku při jeho rozšíření vložíte tlačítkem „citace“.", "RnLWrnnLlWA-00012-00007259-00007865": "Využít můžete encyklopedii ale taky třeba odborný článek nebo rozhovor v lifestylovém magazínu.", "RnLWrnnLlWA-00013-00007886-00008179": "Informace napište vlastními slovy nebo je citujte.", "RnLWrnnLlWA-00014-00008179-00008652": "Jako zdroj nesmíte použít vlastní výzkum, pozorování, domněnky nebo znalosti bez zdroje.", "RnLWrnnLlWA-00015-00008652-00009064": "No ale jestli si sami na opravu chyby netroufáte nebo se vám zkrátka nechce,", "RnLWrnnLlWA-00016-00009125-00009261": "Tak i tady je řešení.", "RnLWrnnLlWA-00017-00009261-00009664": "Můžete třeba napsat na diskusní stránku článku", "RnLWrnnLlWA-00018-00009664-00010000": "a dotaz nebo podnět k opravě vznést tam.", "RnLWrnnLlWA-00019-00011720-00012502": "Poslední možností je napsat podnět na e-mail info-cs@wikimedia.org,", "RnLWrnnLlWA-00020-00012512-00012845": "který spravuje dobrovolný tým české Wikipedie.", "RnLWrnnLlWA-00021-00012845-00013225": "Poradit vám mohou také ve facebookové skupině Česká Wikipedie.", "RnLWrnnLlWA-00022-00013233-00013879": "Nejvíce ale Wikipedii a dobrovolníkům samozřejmě pomůžete tak, že se naučíte chybu sami opravit.", "RnLWrnnLlWA-00023-00013887-00014368": "A když se na Wikipedii zaregistrujte, tak vám pomůže zkušený mentor.", "RnLWrnnLlWA-00024-00014368-00014643": "Případně potom jsou tu další možnosti...", "RnLWrnnLlWA-00025-00014643-00015260": "Připojte se do online Wikiporadny, přijďte na Wikiklub nebo společné tematické editační akce,", "RnLWrnnLlWA-00026-00015260-00015476": "takzvané editatony, které organizujeme.", "RnLWrnnLlWA-00027-00015576-00016311": "Ty nejbližší akce najdete na webu www.wikimedia.cz/akce/.", "RnLWrnnLlWA-00028-00016399-00017087": "Wikipedii můžete podpořit také finančně přispěním spolku Wikimedia ČR na darujme.wikimedia.cz.", "RnLWrnnLlWA-00029-00017216-00017330": "Wiki zdar!", "RnLWrnnLlWA-00030-00017355-00017452": "Chybám zmar!"}}, {"audio_id": "S4Aelliv1qu", "text": {"S4Aelliv1qu-00000-00000252-00000422": "Kde jsme, Peťa?", "S4Aelliv1qu-00001-00000422-00000552": "Jsme v Barcelon?!", "S4Aelliv1qu-00002-00002676-00002876": "Sound efect pro mýho bráchu.", "S4Aelliv1qu-00003-00003076-00003361": "Takže s Peťou se nám podačilo mít společně volno", "S4Aelliv1qu-00004-00003382-00003832": "a tak jsem si říkali, co doma, vyrazíme někam na dovolenou.", "S4Aelliv1qu-00005-00003832-00004120": "No takže jsme vyrazili na takovej malej eurotrip", "S4Aelliv1qu-00006-00004120-00004240": "nebo prostě na cestu po Evrop?", "S4Aelliv1qu-00007-00004364-00004670": "Letenky se nám podařilo skvěle sehnat na kiwi.com", "S4Aelliv1qu-00008-00004680-00004996": "kdo to neznáte, tak určitě na to mrkněte, odkaz vám dáme dolů pod video.", "S4Aelliv1qu-00009-00005074-00005634": "A ubytování jsme šli přes airbnb, takže bydlíme teďka kousek od Sagrady Familie", "S4Aelliv1qu-00010-00005634-00005828": "u jednoho mladýho studenta architektury", "S4Aelliv1qu-00011-00005908-00005958": "Matheo z Ekvádoru", "S4Aelliv1qu-00012-00006130-00006466": "Ověřenej uživatel airbnb, takže je to fajnový.", "S4Aelliv1qu-00013-00011520-00011720": "Teda to byl krásnej zvuk, Petříku.", "S4Aelliv1qu-00014-00011782-00011914": "Od rána se couráme po Barceloně.", "S4Aelliv1qu-00015-00011918-00012118": "Vokoukáváme místní památky.", "S4Aelliv1qu-00016-00012208-00012760": "Ale teď už na nás pčišla únavička, koupili jsme si pivíčko, malý brambůrky", "S4Aelliv1qu-00017-00012826-00013084": "a vdpočíváme v parku, jako všichni ostatní.", "S4Aelliv1qu-00018-00015712-00016219": "Objevil jsem tady největší automat na jídlo na světě!", "S4Aelliv1qu-00019-00016546-00016656": "To je výloha co?", "S4Aelliv1qu-00020-00016874-00017118": "Peťa se za me teďkon trošku stydí, ale já z toho mám radost.", "S4Aelliv1qu-00021-00019492-00019724": "Právě stojíme u chrámu svaté Eulálie", "S4Aelliv1qu-00022-00019754-00020004": "Tenhle chrám se jmenuje podle 12let? holky", "S4Aelliv1qu-00023-00020004-00020342": "kterou tady umučili v období, kdy pronáseldovali křesťany.", "S4Aelliv1qu-00024-00020400-00020566": "A někde tady je 12 bílejch hus", "S4Aelliv1qu-00025-00020578-00021266": "a podle jedné legendy se říká, že právě Eulálie se v jednu z těch hus pčevtělila.", "S4Aelliv1qu-00026-00025738-00025938": "Petříku, kam jsme dneska vyrizili?", "S4Aelliv1qu-00027-00025970-00026170": "Vyrazili jsme do akvárka.", "S4Aelliv1qu-00028-00026322-00026732": "Po stopách malého Lukýnka, který tady byl asi pčed 15lety a byl z toho nadšenej.", "S4Aelliv1qu-00029-00026732-00027095": "Uvidíme, jak z toho budeme nadšený skoro ve 30", "S4Aelliv1qu-00030-00027192-00027680": "Jak z toho bude,... Malej Lukýnek z toho byl nadšenej, uvidíme jak z toho bude nadšená velká Petruška", "S4Aelliv1qu-00031-00031548-00031720": "Tak co Peťo jak se ti líbilo v akváriu?", "S4Aelliv1qu-00032-00031720-00032080": "Bylo to dobrý, nejzajímavější byl takovej ten tunel se žralokama.", "S4Aelliv1qu-00033-00032104-00032206": "Ten je dobrej.", "S4Aelliv1qu-00034-00032250-00032356": "Cestovatelskéj týpeček", "S4Aelliv1qu-00035-00032395-00032952": "Když si koupíš lístek na internetu den předem, tak ušetříš 2 eura na lístku.", "S4Aelliv1qu-00036-00032986-00033222": "Což znamená, že my jsem ušetřili 4 eura", "S4Aelliv1qu-00037-00033282-00034008": "což znamená, že se ti potom tyhle ty ušetřený eura můžou hodit na společnou fotku, kterou ti tady vyfotěj", "S4Aelliv1qu-00038-00034048-00034288": "Která stojí 10éček", "S4Aelliv1qu-00039-00034446-00034646": "Já bych si klidně chvíli sedla...", "S4Aelliv1qu-00040-00034660-00034738": "Sedla by sis?", "S4Aelliv1qu-00041-00034738-00034788": "hm...", "S4Aelliv1qu-00042-00034806-00034906": "Máš hlad Peťo?", "S4Aelliv1qu-00043-00034906-00035050": "Mám hlad jako sviňa.", "S4Aelliv1qu-00044-00035176-00035376": "Tak se dem najíst.", "S4Aelliv1qu-00045-00035500-00035554": "za mnou...", "S4Aelliv1qu-00046-00035674-00035764": "potom tam...", "S4Aelliv1qu-00047-00035906-00036000": "a tam mangare.", "S4Aelliv1qu-00048-00036342-00036738": "Takže...po cestě do akvárka jsme si trošku zašli, takže už mě pěkně bolí nohy", "S4Aelliv1qu-00049-00036738-00036870": "ale má to jednu výhodu.", "S4Aelliv1qu-00050-00036882-00037082": "Našli jsme takový hipsterský bistro", "S4Aelliv1qu-00051-00037150-00037708": "a vypadá to tady na luxusní jídlo a pivko a už se moc těšíme. Ukažto tady...", "S4Aelliv1qu-00052-00040148-00040600": "Takže, uplně supr jsme se najedli, luky už dával recenzi na Trip Advisor, tak mrkněte", "S4Aelliv1qu-00053-00040678-00040998": "A teďka si jdeme lehnout na pláž a dát si pohodičku", "S4Aelliv1qu-00054-00043908-00044278": "Máme za sebou pár dní v Barcelon?, ale tím náš výlet nekončí", "S4Aelliv1qu-00055-00044360-00044884": "Zítra, hodně časně ráno, kolem čtvrté vstáváme, vyrážíme na Sicílii", "S4Aelliv1qu-00056-00044948-00045238": "Takže se uvidíme v příštím vloku... vlogu...", "S4Aelliv1qu-00057-00045458-00045802": "Uvidíme se v příštím vlogu, kterej bude z Pelerma.", "S4Aelliv1qu-00058-00045850-00045900": "Čau!"}}, {"audio_id": "S4P2pEKLjeI", "text": {"S4P2pEKLjeI-00000-00001034-00001234": "A tak dnes", "S4P2pEKLjeI-00001-00001318-00001676": "žijeme ve věku, který je trochu zvláštní.", "S4P2pEKLjeI-00002-00001726-00002228": "Ve světě vědy již neexistují žádná tajemství,", "S4P2pEKLjeI-00003-00002334-00002574": "protože systém vědy", "S4P2pEKLjeI-00004-00002644-00003078": "vyžaduje, aby všichni vědci spolu vzájemně komunikovali.", "S4P2pEKLjeI-00005-00003108-00003510": "Proto každý vědec, jakmile něco objeví", "S4P2pEKLjeI-00006-00003524-00003928": "či dostane dobrý nápad, s tím spěchá do tisku.", "S4P2pEKLjeI-00007-00003936-00004180": "Pro něj je důležité, aby tak učinil,", "S4P2pEKLjeI-00008-00004184-00004428": "poněvadž nějací jiní vědci jinde ve světě", "S4P2pEKLjeI-00009-00004432-00004944": "by mohli přemýšlet nad něčím velice podobným a ve své práci by mohli být", "S4P2pEKLjeI-00010-00004944-00005434": "spekulacemi, neřkuli nápady takového člověka, motivováni.", "S4P2pEKLjeI-00011-00005490-00005998": "Celý vědecký svět se snaží zůstat ve vzájemné komunikaci,", "S4P2pEKLjeI-00012-00006058-00006232": "i z tohoto důvodu", "S4P2pEKLjeI-00013-00006238-00006742": "bylo naprosto nemožné udržet atomovou energii v tajnosti.", "S4P2pEKLjeI-00014-00006816-00007159": "V dávnějších dobách by to možné bylo,", "S4P2pEKLjeI-00015-00007168-00007531": "protože existovalo tehdy mnoho tajemství,", "S4P2pEKLjeI-00016-00007562-00007831": "ke kterým nebyli obyčejní lidé připuštěni dříve,", "S4P2pEKLjeI-00017-00007831-00008508": "dokud nebyli nějakým způsobem prověřeni a byli s nimi schopni nakládat tak, aby je z toho nepopadl amok.", "S4P2pEKLjeI-00018-00008578-00008986": "Žijeme v nebezpečných časech, protože všechna tajemství jsou exponována", "S4P2pEKLjeI-00019-00008986-00009228": "a kdekdo je může zneužít.", "S4P2pEKLjeI-00020-00009316-00009814": "A taková je právě situace, které musíme čelit, to je aktuální situace, kterou musíme zvládnout.", "S4P2pEKLjeI-00021-00009890-00010156": "Je příliš pozdě na to to zastavit,", "S4P2pEKLjeI-00022-00010162-00010404": "protože by to bylo, jak se říká,", "S4P2pEKLjeI-00023-00010450-00010828": "přijít s křížkem po funuse a plakat nad rozlitým mlíkem.", "S4P2pEKLjeI-00024-00011156-00011632": "Viceprezident jedné jisté mimořádně důležité korporace ve Spojených státech,", "S4P2pEKLjeI-00025-00011654-00011990": "velice pokrokový a energický,", "S4P2pEKLjeI-00026-00012052-00012264": "před pár měsíci prohlásil:", "S4P2pEKLjeI-00027-00012298-00012778": "„Ve světě dnes působí dvě hlavní síly, pro dobro nebo pro zlo.", "S4P2pEKLjeI-00028-00012798-00012958": "Jednou z nich je rudá Čína,", "S4P2pEKLjeI-00029-00012962-00013184": "a tou druhou LSD.\"", "S4P2pEKLjeI-00030-00013658-00013897": "I existuje zde jistý důvod,", "S4P2pEKLjeI-00031-00013956-00014432": "proč by taková věc, jakou je nějaká chemická látka,", "S4P2pEKLjeI-00032-00014480-00014960": "která je schopna určitým způsobem otevírat lidské mysli,", "S4P2pEKLjeI-00033-00014982-00015318": "měla být něčím mimořádně znepokojujícím.", "S4P2pEKLjeI-00034-00015462-00015572": "Protože", "S4P2pEKLjeI-00035-00015602-00016269": "Protože tato konkrétní chemická látka, společně s řadou dalších, které jsou známé po celá staletí", "S4P2pEKLjeI-00036-00016334-00016664": "(ale během těch staletí se brala s chladnou hlavou),", "S4P2pEKLjeI-00037-00017052-00017190": "je schopna", "S4P2pEKLjeI-00038-00017264-00017440": "udělat něco,", "S4P2pEKLjeI-00039-00017476-00017736": "co prostě nelze tolerovat.", "S4P2pEKLjeI-00040-00017894-00018208": "To znamená je schopna dovolit", "S4P2pEKLjeI-00041-00018226-00018720": "řádně připraveným jednotlivcům, nebo i někdy neřádně připraveným jednotlivcům,", "S4P2pEKLjeI-00042-00018738-00019004": "otevřít tajemství,", "S4P2pEKLjeI-00043-00019058-00019326": "které je velmi pečlivě střeženo", "S4P2pEKLjeI-00044-00019390-00019592": "a které je ve skutečnosti", "S4P2pEKLjeI-00045-00019594-00020048": "to nejhlubší a nejzákladnější ze všech našich společenských tabu.", "S4P2pEKLjeI-00046-00020202-00020450": "Právě jsem dopsal knihu,", "S4P2pEKLjeI-00047-00020456-00020984": "kterou jsem si, trošku poťouchle a troufale, pojmenoval Ta kniha,", "S4P2pEKLjeI-00048-00021070-00021256": "s podtitulem", "S4P2pEKLjeI-00049-00021320-00021718": "\" O tabu, které nám brání poznat sebe sama\".", "S4P2pEKLjeI-00050-00021858-00022254": "Poněvadž tu jde vskutku o věc, kterou nelze nechat být.", "S4P2pEKLjeI-00051-00022372-00022790": "Sex v naší kultuře není skutečným tabu.", "S4P2pEKLjeI-00052-00022856-00023248": "Chystáte-li se mladého člověka zasvětit do života,", "S4P2pEKLjeI-00053-00023258-00023772": "třeba odchází na vysokou školu a vy máte pocit, že byste s ním měli vážně promluvit,", "S4P2pEKLjeI-00054-00023772-00023908": "vysměje se vám", "S4P2pEKLjeI-00055-00023924-00024274": "a odpoví: \"Všechny ty věci, co mi vykládáš o sexu už dávno znám", "S4P2pEKLjeI-00056-00024284-00024508": "a vím toho více, než ty.\"", "S4P2pEKLjeI-00057-00024720-00025274": "To tedy nebude ta pravá zasvěcovací řeč k mladému člověku.", "S4P2pEKLjeI-00058-00025430-00025866": "Takže se musíme znovu zamyslet a zkusit vypátrat,", "S4P2pEKLjeI-00059-00025883-00026233": "co je v této kultuře zásadním tabu.", "S4P2pEKLjeI-00060-00026238-00026480": "A dost možná i v kulturách jiných.", "S4P2pEKLjeI-00061-00026508-00026708": "Jaká že to", "S4P2pEKLjeI-00062-00026727-00027482": "jaká že to informace vykouzlí králíka z klobouku a prohlédne hru?", "S4P2pEKLjeI-00063-00028014-00028214": "No tak trochu pohledejme.", "S4P2pEKLjeI-00064-00028652-00028827": "Zeptejme se takto:", "S4P2pEKLjeI-00065-00028833-00029330": "z jakého důvodu by byl člověk považován za beznadějně duševně nemocného?", "S4P2pEKLjeI-00066-00029498-00029783": "Jaký druh tvrzení", "S4P2pEKLjeI-00067-00029927-00030218": "nesmí člověk pronášet?", "S4P2pEKLjeI-00068-00030350-00030550": "Nu, existuje jeden.", "S4P2pEKLjeI-00069-00030639-00030970": "A to když kdokoli tvrdí, že je Bůh.", "S4P2pEKLjeI-00070-00031089-00031289": "To se prostě nedělá.", "S4P2pEKLjeI-00071-00031322-00031733": "Určitě ne v naší kultuře, ačkoli v Indii je to velice časté.", "S4P2pEKLjeI-00072-00031838-00032260": "Proto jeden z problémů s různými chemikáliemi, které mohou", "S4P2pEKLjeI-00073-00032270-00032594": "určitým způsobem změnit lidskou mysl", "S4P2pEKLjeI-00074-00032598-00033064": "(tak, že potom je zcela zřejmé, že to uvnitř a vně jedno jsou),", "S4P2pEKLjeI-00075-00033096-00033364": "je to, že prokouknou hru.", "S4P2pEKLjeI-00076-00033376-00033930": "A lidem, kteří tyto chemikálie berou a vidí skrz tuto lidskou hru,", "S4P2pEKLjeI-00077-00034070-00034270": "nelze důvěřovat.", "S4P2pEKLjeI-00078-00034356-00034640": "Mohou se rozhodnout si dobře zasportovat", "S4P2pEKLjeI-00079-00034696-00035044": "a opět se vrátit do hry a zahrát si ji, jako by byla skutečná.", "S4P2pEKLjeI-00080-00035044-00035212": "Nebo nemusí.", "S4P2pEKLjeI-00081-00035252-00035446": "A pokud ne,", "S4P2pEKLjeI-00082-00035448-00035680": "tak co se stane?", "S4P2pEKLjeI-00083-00035792-00036400": "Dovolte mi na chvilku se konkrétně vyjádřit k problému zmíněného LSD.", "S4P2pEKLjeI-00084-00036450-00036760": "LSD je taková jedna chemická látka,", "S4P2pEKLjeI-00085-00036820-00037108": "která vyvolává ten podivný účinek,", "S4P2pEKLjeI-00086-00037154-00037476": "být si vědom polarity věcí.", "S4P2pEKLjeI-00087-00037496-00037706": "Způsobuje i mnoho jiných věcí.", "S4P2pEKLjeI-00088-00037830-00038164": "Způsobuje i mnoho poněkud nepodstatných a triviálních věcí", "S4P2pEKLjeI-00089-00038172-00038824": "a ty se samozřejmě ve všech národních médiích, která informují o LSD, stávají středem pozornosti.", "S4P2pEKLjeI-00090-00038866-00039230": "Jednu věc by však v takových informacích bylo velice obtížné znázornit,", "S4P2pEKLjeI-00091-00039254-00039740": "protože lidé, kteří je absorbují, nemají-li ten správný vhled, ji nevidí.", "S4P2pEKLjeI-00092-00039830-00040214": "A to je to, co mám na mysli, když říkám: vnímání", "S4P2pEKLjeI-00093-00040232-00040610": "spojené s intelektuálním chápáním polarity.", "S4P2pEKLjeI-00094-00040806-00040926": "To znamená,", "S4P2pEKLjeI-00095-00040956-00041220": "že vnitřek a vnějšek,", "S4P2pEKLjeI-00096-00041230-00041444": "subjektivní a objektivní,", "S4P2pEKLjeI-00097-00041444-00041746": "já a to ostatní, jedno jsou.", "S4P2pEKLjeI-00098-00042014-00042350": "Jinými slovy tu je harmonie.", "S4P2pEKLjeI-00099-00042464-00043038": "Neporušitelná harmonie. Používám-li slovo „harmonie“, nemusí to nutně znamenat něco sladkého.", "S4P2pEKLjeI-00100-00043078-00043498": "Mám na mysli absolutně sladěný vzájemný vztah", "S4P2pEKLjeI-00101-00043510-00044046": "mezi tím, co se děje uvnitř vaší pokožky, a s tím, co se děje mimo ni.", "S4P2pEKLjeI-00102-00044094-00044354": "Není to tak, že to, co se děje venku,", "S4P2pEKLjeI-00103-00044366-00044802": "je tak silné, že vše popohání a řídí to, co se děje uvnitř.", "S4P2pEKLjeI-00104-00044828-00045596": "Stejně tak to, co se děje uvnitř, není tak silné, že popohání a řídí to, co se děje venku.", "S4P2pEKLjeI-00105-00045616-00045906": "Jednoduše je to tak, že oba", "S4P2pEKLjeI-00106-00045928-00046334": "ty procesy, obě funkce, jsou jedním.", "S4P2pEKLjeI-00107-00046438-00046760": "To, co děláte, je to, co dělá Vesmír", "S4P2pEKLjeI-00108-00046818-00047118": "a to, co dělá Vesmír, je to, co děláte Vy.", "S4P2pEKLjeI-00109-00047300-00047720": "Ne „vy“ ve smyslu svého povrchního ega,", "S4P2pEKLjeI-00110-00047792-00048380": "což je velmi malá, drobounká, nepatrná oblast vaší vědomé vnímavosti,", "S4P2pEKLjeI-00111-00048396-00048624": "ale „Vy“ ve smyslu vašeho celkového", "S4P2pEKLjeI-00112-00048644-00048844": "psychofyzického organismu,", "S4P2pEKLjeI-00113-00048858-00049068": "vědomého i nevědomého.", "S4P2pEKLjeI-00114-00049206-00049362": "Není to něco,", "S4P2pEKLjeI-00115-00049366-00049682": "co by na svět přišlo náhle odjinud,", "S4P2pEKLjeI-00116-00049682-00049932": "konfrontujíce ten svět s cizí realitou.", "S4P2pEKLjeI-00117-00049980-00050180": "To, co jste teď vy,", "S4P2pEKLjeI-00118-00050370-00050552": "je Vesmír,", "S4P2pEKLjeI-00119-00050570-00051132": "respektive jeho víření, to, co vždy bylo a vždy bude, na věky věků,", "S4P2pEKLjeI-00120-00051134-00051484": "provádějící hru, zvanou John Doe.", "S4P2pEKLjeI-00121-00051666-00052060": "Na první pohled to je takové podkopávání zdravého rozumu,", "S4P2pEKLjeI-00122-00052132-00052679": "ale ve skutečnosti je to něco (přestanete-li o tom přemýšlet) zcela zřejmého.", "S4P2pEKLjeI-00123-00052779-00053224": "Pouze je vše zapleteno do spiknutí, které vám brání uvidět tu zjevnou věc.", "S4P2pEKLjeI-00124-00053890-00054262": "Vidíte tedy, co se děje? Co musíte udělat? Máte inspiraci,", "S4P2pEKLjeI-00125-00054276-00054467": "musíte však mít i techniku", "S4P2pEKLjeI-00126-00054467-00054905": "ku vtělení, k vyjádření své inspirace.", "S4P2pEKLjeI-00127-00054964-00055328": "To znamená, přivést nebe dolů na Zemi", "S4P2pEKLjeI-00128-00055436-00055708": "a vyjádřit nebe v intencích Země.", "S4P2pEKLjeI-00129-00055720-00056052": "Samozřejmě, že za oponou jsou Tímjedním,", "S4P2pEKLjeI-00130-00056072-00056504": "ale není jiný způsob, jak na to poukázat, než učinit něco dovedného.", "S4P2pEKLjeI-00131-00056510-00057022": "Pochopte, v této chvíli se všichni ocitáme uprostřed blažené vize.", "S4P2pEKLjeI-00132-00057062-00057424": "Všichni jsme jedno Božství. Ačkoli...", "S4P2pEKLjeI-00133-00057424-00057674": "nelíbí se mi ten zbožný jazyk, ale...", "S4P2pEKLjeI-00134-00057748-00057914": "všichni jsme tam.", "S4P2pEKLjeI-00135-00057928-00058208": "Ale jsme v tom natolik, že jsme jako ryby ve vodě,", "S4P2pEKLjeI-00136-00058214-00058414": "které nevědí, že jsou ve vodě.", "S4P2pEKLjeI-00137-00058422-00058744": "Jako ptáci, kteří nevědí, že jsou ve vzduchu, protože je všude kolem nich.", "S4P2pEKLjeI-00138-00058754-00059024": "A stejně tak neuvidíme barvu svých očí,", "S4P2pEKLjeI-00139-00059029-00059390": "přičemž tím nyní nemyslím barvu duhovky modrou nebo hnědou, nýbrž barvu čočky vašeho oka.", "S4P2pEKLjeI-00140-00059404-00059638": "Říká se jí transparentní, žádná barva,", "S4P2pEKLjeI-00141-00059641-00059822": "protože ji nevidíte.", "S4P2pEKLjeI-00142-00059824-00060140": "Ale je základem pro to, aby bylo cokoli viděno.", "S4P2pEKLjeI-00143-00060178-00060391": "Abychom zjistili,", "S4P2pEKLjeI-00144-00060405-00060782": "kde jsme, musí existovat nějaký způsob, jak na to upozornit.", "S4P2pEKLjeI-00145-00060834-00061000": "A to vyžaduje dovednost.", "S4P2pEKLjeI-00146-00061055-00061412": "Upāya, v sanskrtu: „kompetentní prostředky“.", "S4P2pEKLjeI-00147-00061767-00062046": "Všechno je v pořádku. Každý může zažít extázi.", "S4P2pEKLjeI-00148-00062190-00062598": "Každý si ve skutečnosti může uvědomit,", "S4P2pEKLjeI-00149-00062608-00062972": "že je shodným s věčným základem vesmíru.", "S4P2pEKLjeI-00150-00063072-00063567": "Ale protože tím, čím jste, jste každopádně, musím se zeptat: A co jako?", "S4P2pEKLjeI-00151-00063674-00063934": "Když se hrdina vydává na svou dobrodružnou cestu", "S4P2pEKLjeI-00152-00063934-00064086": "a opouští svůj lid", "S4P2pEKLjeI-00153-00064086-00064264": "a odchází do neznámých krajin,", "S4P2pEKLjeI-00154-00064264-00064712": "může odejít a skrýt se někde \"za rohem\" v tajném domě,", "S4P2pEKLjeI-00155-00064740-00065194": "po roce se vrátit a říkat: \"Byl jsem na hrdinské cestě\", přičemž si vymyslí spoustu historek.", "S4P2pEKLjeI-00156-00065202-00065374": "A řeknou mu: \"Tak to dokaž!\"", "S4P2pEKLjeI-00157-00065482-00065724": "Poněvadž očekávali, že něco přinese zpátky,", "S4P2pEKLjeI-00158-00065732-00065966": "něco, co nikdo předtím neviděl.", "S4P2pEKLjeI-00159-00065986-00066258": "Potom by uvěřili, že jste byli na cestě.", "S4P2pEKLjeI-00160-00066304-00066906": "Stejně tak každý, kdo se vydá na duchovní cestu, musí něco přinést zpět.", "S4P2pEKLjeI-00161-00067112-00067506": "Protože pokud jen řeknete: „Člověče, to byla psina!“,", "S4P2pEKLjeI-00162-00067638-00067838": "to může pak říci kdokoli!", "S4P2pEKLjeI-00163-00068522-00069106": "A tak se to stalo pro nás zde ve Spojených státech nesmírně důležitým sociálním problémem.", "S4P2pEKLjeI-00164-00069328-00069528": "Králík je venku z klobouku.", "S4P2pEKLjeI-00165-00069622-00070090": "Žijeme ve vědeckém světě, ve kterém nejde udržet tajemství.", "S4P2pEKLjeI-00166-00070170-00070386": "A kdokoli může kdykoli", "S4P2pEKLjeI-00167-00070408-00070872": "najít něco, co dokáže vyzkratovat", "S4P2pEKLjeI-00168-00070886-00071180": "všechny starověké náboženské techniky,", "S4P2pEKLjeI-00169-00071188-00071580": "jako cvičení jógy, meditaci, atd. To vše může být velice nepříjemné,", "S4P2pEKLjeI-00170-00071580-00071756": "ale stane se to.", "S4P2pEKLjeI-00171-00071782-00072010": "Ne všem, avšak mnoha.", "S4P2pEKLjeI-00172-00072010-00072718": "Přičemž spatří, co všichni ti mudrci a buddhové, jogíni a proroci", "S4P2pEKLjeI-00173-00072734-00073158": "spatřili ve starověku a bude to zcela jasné.", "S4P2pEKLjeI-00174-00073546-00073714": "A co s tím?", "S4P2pEKLjeI-00175-00074038-00074254": "Mohli byste poukázat", "S4P2pEKLjeI-00176-00074454-00074654": "na všechny ty lidi,", "S4P2pEKLjeI-00177-00074674-00074908": "kteří TO ještě neviděli.", "S4P2pEKLjeI-00178-00074972-00075152": "To je pokušení.", "S4P2pEKLjeI-00179-00075194-00075590": "\"Koukněte se na ně, na ty, které zajímá jen to jejich podnikání, vydělávání peněz", "S4P2pEKLjeI-00180-00075606-00076114": "a odevzdání je bance nebo pojišťovně, či někam jinam. Každičký den.", "S4P2pEKLjeI-00181-00076126-00076518": "A jak vážní z toho jsou! Kteří nevědí, že ve skutečnosti je to hra.\"", "S4P2pEKLjeI-00182-00076534-00076966": "Můžete si časem vypěstovat určité pohrdání podobnými lidmi.", "S4P2pEKLjeI-00183-00077016-00077312": "Je však špatné tak činit.", "S4P2pEKLjeI-00184-00077484-00077844": "Protože, nezapomeňte, oni pro vás mají také jistou dávku pohrdání přichystanou.", "S4P2pEKLjeI-00185-00077878-00078254": "Když vydělají peníze, tak si jako hračku koupí rychlé lodě,", "S4P2pEKLjeI-00186-00078346-00078716": "brázdí jimi po světě a tak dále. A myslí si, že to je potěšení.", "S4P2pEKLjeI-00187-00078732-00079078": "A tak si lidé, kteří nejsou dobří, tímto způsobem posilují své kolektivní ego.", "S4P2pEKLjeI-00188-00079354-00079592": "A tak, když uvidíte", "S4P2pEKLjeI-00189-00079610-00079826": "lidi, o kterých si myslíte,", "S4P2pEKLjeI-00190-00079882-00080112": "že to tajemství neznají,", "S4P2pEKLjeI-00191-00080160-00080574": "pokud to opravdu chápete, musíte svůj názor úplně revidovat", "S4P2pEKLjeI-00192-00080590-00081016": "a říci, že ti bohatí jsou lidé, kteří jsou opravdu hodně daleko,", "S4P2pEKLjeI-00193-00081098-00081446": "protože oni ani nevědí, odkud vyšli.", "S4P2pEKLjeI-00194-00081698-00082272": "Koukněte, osvícený hinduista nebo buddhista se na nevědomé lidi tohoto světa podívá", "S4P2pEKLjeI-00195-00082314-00082468": "a řekne:", "S4P2pEKLjeI-00196-00082530-00082706": "„Moje úcta.", "S4P2pEKLjeI-00197-00082776-00083070": "Protože tady vidím, jak Božská podstata", "S4P2pEKLjeI-00198-00083076-00083342": "úplně zapomněla, čím je,", "S4P2pEKLjeI-00199-00083364-00083872": "přičemž hraje tu nejzazší hru naprostého zatracení.", "S4P2pEKLjeI-00200-00083914-00084416": "Gratuluji! Jak daleko jsi se jen dokázala dostat!", "S4P2pEKLjeI-00201-00084900-00085262": "Pokud chápete, tak nezačnete válku", "S4P2pEKLjeI-00202-00085282-00085542": "s lidmi, které byste nazvali zbohatlíky.", "S4P2pEKLjeI-00203-00085574-00086068": "Nezpochybňujte je, nebanujte je, neděste je.", "S4P2pEKLjeI-00204-00086130-00086396": "Důvod není ten, že by byli nezralí,", "S4P2pEKLjeI-00205-00086412-00086784": "že jsou jako děti a děti by se neměly děsit. To s tím nemá nic společného.", "S4P2pEKLjeI-00206-00086790-00087576": "Ani vy se jich nesmíte bát, protože se vydali na velmi dalekou cestu. A kráčejí po laně, na míle vysoko,", "S4P2pEKLjeI-00207-00087610-00087964": "A když je okřiknete, ztratí nervy.", "S4P2pEKLjeI-00208-00088214-00088546": "Takovým říkám odpovědní lidé světa, kteří takto jednají.", "S4P2pEKLjeI-00209-00088550-00088828": "Je to hra, stejně jako chůze po laně.", "S4P2pEKLjeI-00210-00088836-00089140": "Ale je to riskantní a můžete z toho dostat vředy", "S4P2pEKLjeI-00211-00089154-00089364": "a další nejrůznější problémy.", "S4P2pEKLjeI-00212-00089378-00089562": "Musíte to však respektovat", "S4P2pEKLjeI-00213-00089752-00090210": "a říci: „Blahopřeji k tomu, že jste tak daleko.“", "S4P2pEKLjeI-00214-00091944-00092252": "Překlad a titulky Roman Kocián duben 2020"}}, {"audio_id": "SC88SirA2ZU", "text": {"SC88SirA2ZU-00000-00001166-00002012": "Diplomovou práci budu psát asi za půl roku. Bude to něco z bankovnictví, ale téma ještě úplně přesně nevím.", "SC88SirA2ZU-00001-00002112-00002430": "Já myslím, že musí mít asi šedesát nebo osmdesát stran.", "SC88SirA2ZU-00002-00002630-00003056": "Budu, už jsem psal bakalářskou práci. Diplomová práce mě čeká asi tak za půl roku.", "SC88SirA2ZU-00003-00003130-00004079": "A budu psát a bude to na téma oligopol v bankovnictví. Minimum je myslím, že šededesát stránek,", "SC88SirA2ZU-00004-00004138-00004841": "formovaných stránek, to znamená tisíc osm set znaků na stránku, ale to je minimum.", "SC88SirA2ZU-00005-00004882-00005371": "Takže asi vo (o) trošku delší počítám, šedesát až osmdesát stránek, rozsah.", "SC88SirA2ZU-00006-00005505-00006103": "Ano ano, taky budu psát diplomovou práci. - A už víš, o čem to bude? - Asi zhruba.", "SC88SirA2ZU-00007-00006151-00006771": "Mělo by to být něco na účetnictví a bude účetnictví, takže něco v tom smyslu,", "SC88SirA2ZU-00008-00006771-00007405": "ale zatím ještě jakoby nemám přesný (přesné) téma. Tak mělo by to být zhruba v rozsahu nějakejch (nějakých) šedesát", "SC88SirA2ZU-00009-00007405-00007694": "až sedmdesát stránek. Nejsem si teďkom (teď) úplně jistý.", "SC88SirA2ZU-00010-00007824-00008627": "Psala jsem bakalářskou práci. - Na jaký (jaké) téma? - Záznam z pouti. Byl (bylo) to téma Záznam z pouti a bylo to…", "SC88SirA2ZU-00011-00008813-00009273": "bylo to spíš jako výtvarný (výtvarné) dílo než jako vo (o) textu, ta bakalářská práce.", "SC88SirA2ZU-00012-00009391-00010288": "Píšu, píšu. Budu psát, budu psát diplomovou práci. - Dobře, na jaké téma? - Bude to pravděpodobně něco s managementem,", "SC88SirA2ZU-00013-00010288-00010884": "něco jakože vzdělávání manažerský (manažerské), ale jelikož studuju mezinárodní vztahy,", "SC88SirA2ZU-00014-00010884-00011618": "tak to musí být na mezinárodním poli, takže to bude něco jako vzdělávání manažerů v mezinárodní korporaci.", "SC88SirA2ZU-00015-00011863-00012462": "Já jsem psal na téma povinnost péče orgánů ve společnostech.", "SC88SirA2ZU-00016-00012523-00012961": "A já jsem psala na téma plánování školních kapacit ve Středočeském kraji,", "SC88SirA2ZU-00017-00012961-00013374": "aby se vědělo, kolik budeme potřebovat míst ve školkách a ve školách pro děti."}}, {"audio_id": "SDGZq_eWmpk", "text": {"SDGZq_eWmpk-00000-00001020-00001660": "Asi, řekl bych, nějaký (nějaké) komedie nebo i nějaký (nějaké), který (které) jsou založený (založené)", "SDGZq_eWmpk-00001-00001660-00002209": "na nějakých skutečnejch (skutečných) událostech. Moc nemusím nějaký (nějaké) sci-fi filmy. To mě až tak nebaví.", "SDGZq_eWmpk-00002-00002299-00002972": "Mám ráda… hodně mám ráda animovaný (animované) filmy, protože mi přijde, že tam…", "SDGZq_eWmpk-00003-00002972-00003739": "tvůrci mají spoustu prostoru pro to to nějak jako vyjádřit a… hodně prostoru pro fantazii.", "SDGZq_eWmpk-00004-00003827-00004264": "- Dobře, jak často se díváte na filmy? - Dost často se dívám na filmy.", "SDGZq_eWmpk-00005-00004382-00005044": "Ale nevím úplně přesně, jak moc. Ale třeba tady na Filmový (Filmové) škole třeba tři filmy denně.", "SDGZq_eWmpk-00006-00005320-00006638": "Filmy… Já koukám na filmy teda na počítači, protože nesnáším reklamy. Je to daleko příjemnější kdykoli si to pauznout,", "SDGZq_eWmpk-00007-00006638-00007509": "nebo teda pozastavit. A samozřejmě taky… no, můžu si to kdykoli že jo, ovládat…", "SDGZq_eWmpk-00008-00007509-00008041": "já nevím, zpátky posunout. Je to daleko pohodlnější..."}}, {"audio_id": "SHv6b55PsGM", "text": {"SHv6b55PsGM-00000-00000056-00000350": "Jak sestavit marketingový rozpočet", "SHv6b55PsGM-00001-00000350-00000655": "Ten můžeme sestavit až poté co máme vytvořenu", "SHv6b55PsGM-00002-00000655-00000855": "marketingovou strategii a marketingový plán.", "SHv6b55PsGM-00003-00000855-00000985": "O tom jsou jiná videa.", "SHv6b55PsGM-00004-00000986-00001386": "Pojďme se ještě podívat, než ho začneme úplně sestavovat,", "SHv6b55PsGM-00005-00001396-00001704": "jaké části by ten rozpočet měl obsahovat", "SHv6b55PsGM-00006-00001710-00001939": "a nebo se rozhodnete, že je nemá obsahovat.", "SHv6b55PsGM-00008-00002230-00002544": "Jmenuji se Michal Krutiš a pomohu vám s marketingovou strategií."}}, {"audio_id": "SNaoIMXIfhk", "text": {"SNaoIMXIfhk-00000-00000000-00000370": "Krásný den, jmenuji se Petra Vojtková", "SNaoIMXIfhk-00001-00000370-00000724": "jsem patronkou ankety Alej roku a moc ráda bych vám představila", "SNaoIMXIfhk-00002-00000724-00001051": "letošní vítěze ankety Alej roku 2022.", "SNaoIMXIfhk-00003-00001258-00001640": "Na třetím místě se umístil Moravskoslezský kraj", "SNaoIMXIfhk-00004-00001640-00002423": "s javorovou alejí Ke kapli důlního neštěstí v r. 1894. Gratulujeme!", "SNaoIMXIfhk-00005-00002423-00002743": "Na druhém místě se umístil kraj Jihomoravský,", "SNaoIMXIfhk-00006-00002743-00003280": "kde si můžete prohlédnout Maloměřickou lipovou alej na bývalém hřbitově.", "SNaoIMXIfhk-00007-00003280-00003808": "A než vyhlásím vítěze, tak já bych chtěla za celý tým Alej roku", "SNaoIMXIfhk-00008-00003808-00004216": "chtěla bych i za všechny patrony poděkovat letošnímu ročníku", "SNaoIMXIfhk-00009-00004216-00004909": "a také všem, kteří jste hlasovali. Bylo vás 7391, což je úplně nádherné číslo", "SNaoIMXIfhk-00010-00004909-00005529": "a chtěla bych poděkovat především všem, kteří poslali svoje nádherné fotografie do naší ankety,", "SNaoIMXIfhk-00011-00005529-00006083": "protože naše fotosoutěž se koná každý rok a je čím dál oblíbenější.", "SNaoIMXIfhk-00012-00006083-00006699": "A která alej za rok 2022 se stala tou nejoblíbenější?", "SNaoIMXIfhk-00013-00007067-00007539": "Na prvním místě se umístil Moravskoslezský kraj", "SNaoIMXIfhk-00014-00007539-00008181": "s Lipovou alejí na Uhlířském vrchu s počtem hlasů 1041.", "SNaoIMXIfhk-00015-00008331-00008852": "Lipová alej je stará přes 250 let a najdeme zde 262 stromů", "SNaoIMXIfhk-00016-00008852-00009396": "a Uhlířský vrch je jedna z nejmladších vyhaslých sopek na českém území.", "SNaoIMXIfhk-00017-00009396-00009830": "Gratuluji všem regionálním vítězům, gratuluji všem hlavním vítězům", "SNaoIMXIfhk-00018-00009830-00010196": "mějte se krásně a těším se už teď na další ročník!"}}, {"audio_id": "SS8SpBq3ZbM", "text": {"SS8SpBq3ZbM-00000-00000022-00000162": "Vítejte v novém pražském", "SS8SpBq3ZbM-00001-00000165-00000385": "velkokapacitním očkovacím centru.", "SS8SpBq3ZbM-00002-00000457-00000673": "V Praze bylo v rámci boje s pandemií", "SS8SpBq3ZbM-00003-00000684-00001044": "zřízeno Metropolitní očkovací centrum Covid-19.", "SS8SpBq3ZbM-00004-00001068-00001415": "Umístěno je v Kongresovém centru Praha v pražských Nuslích.", "SS8SpBq3ZbM-00005-00001461-00001783": "Kongresové centrum Praha leží jen pár desítek metrů", "SS8SpBq3ZbM-00006-00001786-00002016": "od stanice metra C - Vyšehrad.", "SS8SpBq3ZbM-00007-00002072-00002285": "Do Metropolitního očkovacího centra", "SS8SpBq3ZbM-00008-00002300-00002584": "je možné se dopravit městskou hromadnou dopravou.", "SS8SpBq3ZbM-00009-00002639-00002987": "Očkovací centrum je připraveno a přizpůsobeno", "SS8SpBq3ZbM-00010-00002999-00003168": "také pro osoby s handikepem", "SS8SpBq3ZbM-00011-00003170-00003354": "a omezením pohybového aparátu.", "SS8SpBq3ZbM-00012-00003601-00003849": "Pro přesun od metra do Kongresového centra", "SS8SpBq3ZbM-00013-00003863-00004103": "doporučujeme mít sebou osobní asistenci,", "SS8SpBq3ZbM-00014-00004118-00004339": "protože nájezdové rampy jsou dlouhé", "SS8SpBq3ZbM-00015-00004354-00004541": "a mohou mít vysoký sklon.", "SS8SpBq3ZbM-00016-00004664-00004996": "Druhou variantou je příjezd do očkovacího centra vozem,", "SS8SpBq3ZbM-00017-00005009-00005387": "kdy můžete využít parkoviště Kongresového centra Praha.", "SS8SpBq3ZbM-00018-00005545-00006005": "Přístup z parkoviště je kratší a není nutné využívat nájezdové rampy.", "SS8SpBq3ZbM-00019-00006411-00006720": "Toto centrum je připravené nejenom pro občany města Prahy,", "SS8SpBq3ZbM-00020-00006724-00006931": "ale i mimopražské, není to omezené", "SS8SpBq3ZbM-00021-00006935-00007143": "a zároveň i pro občany s handikepem.", "SS8SpBq3ZbM-00022-00007244-00007466": "To znamená všechno je zde uzpůsobené,", "SS8SpBq3ZbM-00023-00007468-00007714": "je mu věnovaná speciální péče.", "SS8SpBq3ZbM-00024-00007726-00008091": "Je tady připravený speciální koridor na registraci,", "SS8SpBq3ZbM-00025-00008094-00008428": "provede se záznam a kontrola všech údajů,", "SS8SpBq3ZbM-00026-00008437-00008719": "zdali souhlasí s tím jak byly do systému zavedené.", "SS8SpBq3ZbM-00027-00008744-00009060": "Potom je s ním provedeno ve speciálním koridoru,", "SS8SpBq3ZbM-00028-00009068-00009214": "jednak anamnéza,", "SS8SpBq3ZbM-00029-00009219-00009411": "diskuze o anamnézách s lékařem", "SS8SpBq3ZbM-00030-00009415-00009810": "a zároveň v tom speciálním koridoru je provedeno očkování.", "SS8SpBq3ZbM-00031-00010152-00010333": "Potom následuje administrativa,", "SS8SpBq3ZbM-00032-00010335-00010532": "kde se celé vlastní očkování uzavře,", "SS8SpBq3ZbM-00033-00010547-00010807": "kdy pacient, ať je teda klasický", "SS8SpBq3ZbM-00034-00010822-00011035": "a nebo je to teda občan s hendikepem,", "SS8SpBq3ZbM-00035-00011053-00011244": "dostává očkovací průkaz", "SS8SpBq3ZbM-00036-00011247-00011430": "s termínem dalšího očkování.", "SS8SpBq3ZbM-00037-00011435-00011754": "Poté se odebírá do zóny klidové,", "SS8SpBq3ZbM-00038-00011767-00011974": "kde je doporučeno pobýt 30 minut.", "SS8SpBq3ZbM-00039-00011980-00012228": "Budeme rádi, když si naše centrum vyberete", "SS8SpBq3ZbM-00040-00012233-00012475": "a budeme se Vám tady věnovat s největší péčí.", "SS8SpBq3ZbM-00041-00012483-00012758": "Před návštěvou centra je nutné provést registraci", "SS8SpBq3ZbM-00042-00012766-00013002": "a vyčkat na SMS zprávu s termínem", "SS8SpBq3ZbM-00043-00013019-00013207": "a časem Vašeho očkování.", "SS8SpBq3ZbM-00044-00013243-00013582": "Veškeré informace k očkování naleznete na webových stránkách", "SS8SpBq3ZbM-00045-00013596-00013843": "ockovani.praha.eu", "SS8SpBq3ZbM-00046-00013906-00014074": "Společně to zvládneme."}}, {"audio_id": "SS__9gEoYtM", "text": {"SS__9gEoYtM-00000-00001269-00001581": "Ahoj kačeři, vítám Vás u dalšího dílu o typech keší.", "SS__9gEoYtM-00001-00001820-00002633": "Dnes se podíváme na to, co jsem v balíku nazval \"virtuální keše\", nicméně těch keší", "SS__9gEoYtM-00002-00002633-00002924": "v uvozovkách \"virtuálních\" je trošku víc.", "SS__9gEoYtM-00003-00002935-00003247": "My se dnes podíváme na dva typy a potom si ještě", "SS__9gEoYtM-00004-00003247-00003658": "v posledním dílu ukážeme Adventure lab.", "SS__9gEoYtM-00005-00003808-00004645": "Dnes se podíváme na keš, která se skutečně jmenuje virtuální keš a následně na webcam keš.", "SS__9gEoYtM-00006-00004788-00005475": "Začneme u virtuálních. To je ikona s duchem na světle modrém poli.", "SS__9gEoYtM-00007-00006155-00006362": "Je to již nová ikona (dříve byl barevný duch na bílém pozadí)", "SS__9gEoYtM-00008-00006417-00007068": "Od roku 2005 jsou oba druhy keší přesunuty mezi", "SS__9gEoYtM-00009-00007091-00007790": "waymarking.com - odkaz najdete pod videem", "SS__9gEoYtM-00010-00007790-00008087": "Stále je najdete ale i na mapě geocaching.com", "SS__9gEoYtM-00011-00008999-00009347": "Virtuální keše:", "SS__9gEoYtM-00012-00009347-00009614": "Ani jedna z keší nepotřebuje fyzickou schránku.", "SS__9gEoYtM-00013-00009651-00010107": "Pro logování nálezu musíte například navštívit danou lokaci z listingu.", "SS__9gEoYtM-00014-00010107-00010569": "Na místě vyfotíte sebe nebo třeba svoji gps", "SS__9gEoYtM-00015-00010599-00010968": "a jako nález logujete včetně fotografie.", "SS__9gEoYtM-00016-00010968-00011427": "V druhé části videa si následně ukážeme nějaký příklad.", "SS__9gEoYtM-00017-00011503-00012124": "Virtuální keše sice skončily v roce 2005, ale na žádost komunity vzniklo jakési výběrové řízení.", "SS__9gEoYtM-00018-00012124-00012490": "V roce 2017 a následně pak ještě v roce 2019 bylo vybráno", "SS__9gEoYtM-00019-00012510-00013290": "4000 kačerů, kteří směli nově založit tento typ keše.", "SS__9gEoYtM-00020-00014038-00014522": "I díky tomu je dnes najdete rozšířené i po České republice.", "SS__9gEoYtM-00021-00014586-00014858": "Stále jich sice není tolik jako ostatních typů keší,", "SS__9gEoYtM-00022-00014858-00015201": "ale jsou, takže nebudete mít problém tuto ikonu odlovit do svého profilu.", "SS__9gEoYtM-00023-00015571-00016197": "To byly \"Virtuální keše\". Pokud bych na něco zapomněl, ptejte se dole pod videem, rád odpovím.", "SS__9gEoYtM-00024-00016197-00016863": "Nyní se již podíváme na \"Webcam keše\":", "SS__9gEoYtM-00025-00016925-00017630": "Zde již žádné nové losování ze strany geocaching.com neproběhlo a proto", "SS__9gEoYtM-00026-00017630-00017834": "neexistují žádné nové keše z posledních let.", "SS__9gEoYtM-00027-00017882-00018495": "K dnešnímu dni jsou tak v Česku pouze 3 webcam keše.", "SS__9gEoYtM-00028-00018524-00018863": "Následně si opět v příkladech ukážeme kde, jsou.", "SS__9gEoYtM-00029-00018941-00019292": "Ukážeme si listing a opět", "SS__9gEoYtM-00030-00019292-00019631": "dole pod videem najdete odkazy i na tyto keše z videa.", "SS__9gEoYtM-00031-00019653-00020429": "Samozřejmě si tyto keše můžete filtrovat i na mapě www.geocaching.com", "SS__9gEoYtM-00032-00020429-00020883": "Tyto keše jsou zajímavé, protože v začátcích bylo třeba, aby Vás na kameře někdo vyfotil (někdo u počítače s připojením k internetu).", "SS__9gEoYtM-00033-00020920-00021397": "Kamery tenkrát ještě většinou neukládaly fotografie na internet", "SS__9gEoYtM-00034-00021397-00021808": "pro případné pozdější použití.", "SS__9gEoYtM-00035-00021891-00022203": "Dnes to již většinou neplatí a fotografie z kamer se ukládají", "SS__9gEoYtM-00036-00022203-00022545": "na internet. Díky tomu na nich snadno dohledáte i sebe po návratu domů.", "SS__9gEoYtM-00037-00022598-00023249": "V listingu zjistíte, kde tam webkamera je, jaký prostor snímá, tam se postavíte a počkáte, až Vás vyfotí.", "SS__9gEoYtM-00038-00023481-00023991": "Následně si obrázek najdete na internetu a přidáte ho do svého logu.", "SS__9gEoYtM-00039-00024034-00024754": "Pokud jste zdatnější a máte internet v mobilu, můžete se na sebe dívat v reálném čase", "SS__9gEoYtM-00040-00024754-00025193": "a do logu vložit print screen mobilu, na kterém budete vidět.", "SS__9gEoYtM-00041-00025257-00025851": "Tyto keše jsou díky tomuto způsobu jednoduché na odlovení a nemusíte hledat žádnou fyzickou schránku.", "SS__9gEoYtM-00042-00025851-00026691": "Navštívíte místo a řídíte se listingem.", "SS__9gEoYtM-00043-00026770-00027735": "Většinou tedy fotíte sebe nebo svoji gps, připadně nějaký předmět z okolí (například pamětní desku).", "SS__9gEoYtM-00044-00028156-00028300": "často bývá úkolem vyfotit se u nějakého předmětu (třeba u sochy nebo kašny).", "SS__9gEoYtM-00045-00029200-00029506": "Škoda, že webcam keše máme poze 3, protože se mi osobně moc líbí.", "SS__9gEoYtM-00046-00030344-00030780": "A nyní se půjdeme podívat na příklady.", "SS__9gEoYtM-00047-00031217-00031961": "Já jsem si otevřel mapu a protože máme září 2021, již je k dispozici nové filtrování.", "SS__9gEoYtM-00048-00031961-00032393": "Úžasně přehledné, moc se mi líbí.", "SS__9gEoYtM-00049-00032414-00032918": "Já to uvádím i v přehledu našich novinek, zatím ovšem bez titulků.", "SS__9gEoYtM-00050-00034056-00034821": "Jako první si ukážeme \"virtuální keše\"", "SS__9gEoYtM-00051-00034821-00035274": "Navolíme si je a dáme \"Provést\"", "SS__9gEoYtM-00052-00035714-00036462": "Vidíme celou Evropu a já se přiblížím třeba do Prahy.", "SS__9gEoYtM-00053-00036462-00037085": "Teď najdu keš, kterou Vám chci ukázat.", "SS__9gEoYtM-00054-00037226-00037544": "A tou je keš: \"Franz Kafka - mechanical bust\" (odkaz pod videem)", "SS__9gEoYtM-00055-00037599-00038108": "A podíváme se rovnou do listingu keše.", "SS__9gEoYtM-00056-00039045-00039561": "Vidíte, že keš má ikonu ducha.", "SS__9gEoYtM-00057-00039652-00040136": "Sjedeme dolů a podíváme se na podmínky pro logování.", "SS__9gEoYtM-00058-00040158-00040845": "\"Vyfoťte sebe nebo své GPS zařízení spolu se sochou a tuto fotku připojte k logu. Logy bez fotografie budou smazány.", "SS__9gEoYtM-00059-00040845-00041227": "To je krásná ukázka podmínky pro logování nálezu.", "SS__9gEoYtM-00060-00042487-00043426": "Logujete jako nalezeno a přidáte obrázek (fotografii).", "SS__9gEoYtM-00061-00043934-00044639": "A nyní se pojďme podívat na \"webcam keše.\"", "SS__9gEoYtM-00062-00046437-00046719": "Podle nastaveného limitu pro zobrazení počtu keší nám to ukazuje celý svět.", "SS__9gEoYtM-00063-00046719-00047169": "Webcam keší je na světě zkrátka málo.", "SS__9gEoYtM-00064-00047308-00047536": "Najdeme si na Českou republiku.", "SS__9gEoYtM-00065-00047636-00048224": "A vidíte, že jsou u nás pouze 3 exempláře.", "SS__9gEoYtM-00066-00048267-00048375": "V Praze", "SS__9gEoYtM-00067-00048463-00048901": "(odkaz na keše opět pod videem),", "SS__9gEoYtM-00068-00048958-00049069": "jedna v Kolíně", "SS__9gEoYtM-00069-00049161-00049530": "a jedna v Jičíně.", "SS__9gEoYtM-00070-00049617-00050034": "My si vybereme třeba prostřední z nich", "SS__9gEoYtM-00071-00050200-00050431": "a rozklikneme listing.", "SS__9gEoYtM-00072-00050682-00051258": "\"Tato webcache byla unikatni tim, ze jste meli k dispozici hned dve kamery", "SS__9gEoYtM-00073-00051258-00051591": "zabirajici temer stejny prostor. Dnes funguje jen jedna na MU.", "SS__9gEoYtM-00074-00051591-00051933": "(pokud se obazek nenacte spravne, pak probiha jeho upload - zkuste refresh stranky F5)\"", "SS__9gEoYtM-00075-00052536-00052904": "A logování na této keši:", "SS__9gEoYtM-00076-00052957-00053512": "\"Pro platné zalogování a jednoznacnou identifikaci získejte záber vaší postavy (týmu)", "SS__9gEoYtM-00077-00053512-00054247": "pomocí WEB kameryv neobvyklé pozici nejlépe vyjadrující nejaké písmeno abecedy - NEPLATÍ PÍSMENO I\"", "SS__9gEoYtM-00078-00054440-00055089": "Teď se zkusíme podívat do logů na ukázky fotografií.", "SS__9gEoYtM-00079-00055290-00055926": "(smích) - kvalita webkamery není úplně zázračná", "SS__9gEoYtM-00080-00055926-00056427": "Bohužel, takto to často u těchto kamer bývá. (fotografie nejsou kvalitní).", "SS__9gEoYtM-00081-00056459-00057164": "Důležité je dokázat identifikovat hlavně sebe sama.", "SS__9gEoYtM-00082-00057164-00057616": "Možná i to byl důvod, proč byly tyto keše pozastaveny.", "SS__9gEoYtM-00083-00057741-00058340": "(smích) - Tohle je hezký příklad, mávající kačer a ještě se zakroužkoval.", "SS__9gEoYtM-00084-00058404-00059220": "Vidíte, že takto podobně lze logovat oba zmiňované typy keší.", "SS__9gEoYtM-00085-00059714-00060371": "Tak se vydejte na výlet za těmito ikonami keší a já jsem moc rád,", "SS__9gEoYtM-00086-00060371-00060707": "že jste sledovali tento díl o typech keší.", "SS__9gEoYtM-00087-00061284-00061662": "Příště nás čeká poslední díl. Bude o Adventure lab.", "SS__9gEoYtM-00088-00062249-00062810": "Přeji Vám šťastný lov, tomiczech z nekomerčního blogu www.zasipkou.xyz", "SS__9gEoYtM-00089-00062829-00063523": "Lovu zdar"}}, {"audio_id": "SSKvJEq7vnQ", "text": {"SSKvJEq7vnQ-00000-00001005-00001650": "Ahoj kačeři, vítám vás u nové série o typech keší.", "SSKvJEq7vnQ-00001-00001680-00002415": "Cílem je si probrat ty nejdůležitější typy keší, které které můžete najít a to zejména u nás v Česku.", "SSKvJEq7vnQ-00002-00002415-00002775": "Jsou to takové druhy keší, které nebudete mít problém", "SSKvJEq7vnQ-00003-00002795-00003410": "u nás najít. Vyhneme se nějakým specialitám, které u nás ani nejsou.", "SSKvJEq7vnQ-00004-00003410-00004001": "Některé typy už totiž zanikly nebo je lze nalézt pouze mimo naši republiku.", "SSKvJEq7vnQ-00005-00004019-00004739": "V budoucnu možná uděláme nějaký speciální díl, ale nyní se zaměříme", "SSKvJEq7vnQ-00006-00004739-00004931": "pouze na keše,", "SSKvJEq7vnQ-00007-00004977-00005271": "které najdete u nás v Česku.", "SSKvJEq7vnQ-00008-00005424-00006193": "Typům keší jsme se již trochu věnovali v našem seriálu", "SSKvJEq7vnQ-00009-00006193-00006551": "pro geocachingové začátečníky. Ta série se jmenuje \"Začínáme s geocachingem\"", "SSKvJEq7vnQ-00010-00006578-00007175": "a najdete ji pod tímto názvem u nás na youtube kanálu.", "SSKvJEq7vnQ-00011-00007205-00007834": "Teď ve videu vyskočí okno a vy se můžete podívat, kde najdete", "SSKvJEq7vnQ-00012-00007834-00008111": "pod videem doplňkové informace a odkazy.", "SSKvJEq7vnQ-00013-00009292-00009586": "Pod každým zveřejněným videem najdete seznam", "SSKvJEq7vnQ-00014-00009639-00010098": "odkazů, kde najdete další informace.", "SSKvJEq7vnQ-00015-00010098-00010386": "Dělám to tak proto, abyste nemuseli hledat složitě na internetu,", "SSKvJEq7vnQ-00016-00010406-00010883": "ale měli jste vše pěkně pohromadě.", "SSKvJEq7vnQ-00017-00013475-00014309": "Doufám, že je vše pochopitelné a snadno se zorientujete.", "SSKvJEq7vnQ-00018-00014309-00014822": "Rozklikávání těchto informací se Vám bude hodit nejen u nás,", "SSKvJEq7vnQ-00019-00014891-00015521": "ale i na všech ostatních youtube kanálech.", "SSKvJEq7vnQ-00020-00015916-00016535": "A nyní již k tradičním keším:", "SSKvJEq7vnQ-00021-00016973-00017632": "Co tedy vlastně tradiční keše jsou? Každý, kdo někdy s geocachingem začínal,", "SSKvJEq7vnQ-00022-00017632-00018119": "a zeptal se na radu pro začátečníka, dostal následující odpověď:", "SSKvJEq7vnQ-00023-00018132-00018716": "\"Zační hledat tradiční keše.\"", "SSKvJEq7vnQ-00024-00019046-00019892": "Tyto keše mají jednu velkou výhodu.", "SSKvJEq7vnQ-00025-00020248-00020821": "Vždy mají fyzickou schránku tam, kde ji vidíte na mapě.", "SSKvJEq7vnQ-00026-00020857-00021547": "A to platí pro mobilní telefony i pro počítače.", "SSKvJEq7vnQ-00027-00022338-00022779": "Vždy jsou označeny zelenou barvou a jsou na místě, které ukazuje mapa.", "SSKvJEq7vnQ-00028-00023232-00023638": "I díky tomu většinou nebudete potřebovat žádné další znalosti pro její nalezení.", "SSKvJEq7vnQ-00029-00023657-00024410": "Důležité je se vždy podívat pouze na terénní obtížnost.", "SSKvJEq7vnQ-00030-00024410-00024629": "Zda není napříkald v koruně stromu nebo třeba pod vodou.", "SSKvJEq7vnQ-00031-00024693-00025419": "Takové keše se složitějším terénem (T) jako začátečníci vynechte.", "SSKvJEq7vnQ-00032-00025445-00026150": "Na geocaching.com je to tedy vždy bílá krabička na zeleném poli.", "SSKvJEq7vnQ-00033-00026150-00026567": "A ve všech dalších aplikacích to vždy bude podobně a stejnými barvami.", "SSKvJEq7vnQ-00034-00026643-00026916": "Tradiční keš = zelená ikona v mapě geocaching.com", "SSKvJEq7vnQ-00035-00026962-00027310": "Jediné, čím se tyto keše mohou lišit jsou:", "SSKvJEq7vnQ-00036-00027377-00027492": "Obtížnost a Terén", "SSKvJEq7vnQ-00037-00027538-00028237": "Obtížnosti a Terénu jsme se věnovali v jednom z minulých dílů.", "SSKvJEq7vnQ-00038-00028237-00028858": "Pod videem tedy najdete odkaz na starší video", "SSKvJEq7vnQ-00039-00028872-00029270": "o obtížnosti a terénu keší.", "SSKvJEq7vnQ-00040-00029270-00029913": "Určitě si o těchto věcech informace nastudujte, abyste neohrozili sebe nebo ostatní.", "SSKvJEq7vnQ-00041-00030131-00030820": "Toto video je opravdu extrémně krátké, protože tyto keše jsou opravdu snadné na nalezení.", "SSKvJEq7vnQ-00042-00030820-00031283": "Jediné pravidlo, kterými se zakladatelé tohoto typu musí vždy řídit:", "SSKvJEq7vnQ-00043-00031298-00032000": "\"Musí mezi nimi být rozestupy 161 metrů.\"", "SSKvJEq7vnQ-00044-00032017-00032614": "Zde třeba vidíte dvě keše a mezi nimi nemůže být další,", "SSKvJEq7vnQ-00045-00032614-00032908": "protože by nesplňovala rozestup 161 metrů.", "SSKvJEq7vnQ-00046-00032936-00033677": "Já jsem si vybral na ukázku takovou sérii keší abyste to dobře viděli. Jsou tady krásně vidět jen tradiční keše.", "SSKvJEq7vnQ-00047-00033677-00034187": "Je to krásně viditelné a srozumitelné.", "SSKvJEq7vnQ-00048-00034431-00035130": "Myslím, že je to důležité jsem už řekl a tento díl byl opravdu extrémně krátký :-)", "SSKvJEq7vnQ-00049-00035535-00036006": "Vypravte se klidně na tuhle sérii!", "SSKvJEq7vnQ-00050-00036006-00036693": "Určitě si prostudujte odkaz pod videem o tom \"terénu\" a", "SSKvJEq7vnQ-00051-00036708-00037183": "\"obtížnosti\", protože podle toho se na ty keše budete vydávat.", "SSKvJEq7vnQ-00052-00037215-00037938": "Keše na mapě možná nemůže ulovit každý,", "SSKvJEq7vnQ-00053-00037938-00038535": "například když budou tady uprostřed rybníka, znamená to, že mají \"terén\" 5", "SSKvJEq7vnQ-00054-00038605-00039469": "a že jsou třeba jen pro lidi, kteří se umí potápět", "SSKvJEq7vnQ-00055-00039554-00040130": "a mají potápěčské vybavení", "SSKvJEq7vnQ-00056-00040130-00040541": "nebo když jsou tady uprostřed lesa a bude tam \"terén\" 5,", "SSKvJEq7vnQ-00057-00040944-00041343": "tak to znamená, že jsou pravděpodobně na stromě", "SSKvJEq7vnQ-00058-00041362-00042091": "a budete potřebovat vybavení pro lezení na stromy. \"Obtížnost\" vyjadřuje to, jak složité", "SSKvJEq7vnQ-00059-00042113-00042830": "je, tu tradiční keš na tom místě najít, jak dobře je zamaskována.", "SSKvJEq7vnQ-00060-00043566-00044253": "\"Terén\" tedy ukazuje, že můžete potřebovat speciální vybavení.", "SSKvJEq7vnQ-00061-00044475-00045111": "Je to tedy potřeba sledovat, když tu keš rozkliknete,", "SSKvJEq7vnQ-00062-00045653-00046205": "je důležité dávat pozor tady na \"OBTÍŽNOST\" a \"TERÉN\".", "SSKvJEq7vnQ-00063-00046768-00047218": "O tom se právě dozvíte na odkaze pod videem.", "SSKvJEq7vnQ-00064-00047255-00047906": "Dívejte se také na atributy - tady zrovna žádné atributy zveřejněné nejsou", "SSKvJEq7vnQ-00065-00047932-00048586": "Zkusíme tedy jinou keš...", "SSKvJEq7vnQ-00066-00049155-00049357": "Třeba tady - zase obtížnost a terén", "SSKvJEq7vnQ-00067-00049446-00050070": "Pokud má terén jednu hvězdičku, znamená to například, že se ke keši dostane i vozíčkář.", "SSKvJEq7vnQ-00068-00050070-00050454": "Obtížnost ukazuje, jak složité bude keš na místě najít.", "SSKvJEq7vnQ-00069-00050514-00051176": "Potom si tady prohlédněte ty atributy - tady třeba vidíte, že", "SSKvJEq7vnQ-00070-00051176-00051489": "je vhodná pro děti, jsou tam klíšťata", "SSKvJEq7vnQ-00071-00051537-00052288": "a je dostupná i na kole.", "SSKvJEq7vnQ-00072-00052753-00053291": "To je všechno. Proto se doporučuje začít s \"tradičními\" kešemi.", "SSKvJEq7vnQ-00073-00054091-00054664": "Kdybyste někdy chtěli i nějakou keš založit, doporučuje se založit nejdříve \"tradiční\" keš.", "SSKvJEq7vnQ-00074-00054800-00055295": "Je nejjednodušší a pravidla nejsou složitá.", "SSKvJEq7vnQ-00075-00055341-00055636": "Musíte si dát pozor na označení \"terénu\" a \"obtížnosti\"", "SSKvJEq7vnQ-00076-00055673-00055985": "a na to, aby byla aspoň 161 metrů od jiné keše.", "SSKvJEq7vnQ-00077-00056162-00056528": "To je tedy z tohoto dílu vše,", "SSKvJEq7vnQ-00078-00057049-00058072": "Já se s vámi loučím a přeji vám šťastný lov!", "SSKvJEq7vnQ-00079-00058072-00058548": "Díky, že jste se koukali, tady tomiczech z blogu www.zasipkou.xyz"}}, {"audio_id": "STsj1G5zhI0", "text": {"STsj1G5zhI0-00000-00000000-00000468": "Tradice Open Air koncertů Filharmonie Hradec Králové nabírá na velké oblibě.", "STsj1G5zhI0-00001-00000468-00000958": "Ten poslední pod širým nebem se uskutečnil ve středu 24. srpna", "STsj1G5zhI0-00002-00000958-00001468": "a na Náplavku v centru východočeské metropole přilákal stovky posluchačů.", "STsj1G5zhI0-00003-00001468-00002105": "Netradiční podoba prezentace klasické muziky je velkým počinem hradecké Filharmonie s cílem,", "STsj1G5zhI0-00004-00002105-00002477": "přiblížit tento žánr, co možná největšímu publiku.", "STsj1G5zhI0-00005-00002477-00002811": "Filharmonie hrála už na mnoha otevřených scénách.", "STsj1G5zhI0-00006-00002811-00003637": "„Už jsme byli tady u naší budovy, teď jsme se posunuli pod most, vedle mostu.", "STsj1G5zhI0-00007-00003637-00004863": "Využíváme ten krásný prostor Labe, Náplavka, věřím, že si to lidé moc užijí…“", "STsj1G5zhI0-00008-00004863-00005400": "Na programu zazněly skladby například Vodní hudba, Lazebník sevillský, Uherské tance,", "STsj1G5zhI0-00009-00005400-00005864": "Polská krev nebo třeba Na krásném modrém Dunaji a mnohé další.", "STsj1G5zhI0-00010-00007272-00008004": "Posluchači zcela zaplnili most i protilehlou náplavku a večer, kdy vyšlo i nádherné počasí, si užívali.", "STsj1G5zhI0-00011-00008004-00008452": "Při poslechu se mohli i občerstvit nebo se svézt na parníčku či loďce.", "STsj1G5zhI0-00012-00008452-00008832": "Pro Filharmonii Hradec Králové se blíží začátek další sezóny.", "STsj1G5zhI0-00013-00008832-00009165": "Zajímalo nás, co se do nové sezóny chystá.", "STsj1G5zhI0-00014-00009165-00009553": "„Vždycky se snažíme nabízet nejširší repertoár, který je možný.", "STsj1G5zhI0-00015-00009553-00010000": "To znamená crossovery, to znamená i symfonické koncerty.", "STsj1G5zhI0-00016-00010000-00010746": "Teď v září náš čeká zahajovací koncert s naším šéfdirigentem světového renomé Kasparem Zehnderem,", "STsj1G5zhI0-00017-00010746-00011160": "který dneska diriguje i ten koncert na Náplavce.“", "STsj1G5zhI0-00018-00011160-00011938": "Filharmonie Hradec Králové bude také na podzim součástí halového turné po České republice a Slovensku s kapelou Lucie.", "STsj1G5zhI0-00019-00011938-00012595": "Posluchači se tak mohou těšit na unikátní hudební aranže v doprovodu symfonického orchestru,", "STsj1G5zhI0-00020-00012595-00013008": "které obstará právě Filharmonie Hradec Králové."}}, {"audio_id": "STHXQR8aVm4", "text": {"STHXQR8aVm4-00000-00001548-00001735": "David, kanál EUrunner", "STHXQR8aVm4-00001-00001735-00002093": "dneska jsem vyrazil na 50km běh, je nádherný počasí", "STHXQR8aVm4-00002-00002093-00002383": "no, a využiju příležitosti", "STHXQR8aVm4-00003-00002383-00002746": "a řeknu vám něco o botách, který mám už měsíc a půl", "STHXQR8aVm4-00004-00002746-00002993": "je to letošní model", "STHXQR8aVm4-00005-00002993-00003219": "Hoka One One Challenger ATR 7", "STHXQR8aVm4-00006-00003219-00003497": "a v těch botách už jsem toho hodně naběhal", "STHXQR8aVm4-00007-00003497-00003651": "ňákejch 400 kilometrů", "STHXQR8aVm4-00008-00003651-00003915": "běžel jsem v nich stovku, dvě padesátky", "STHXQR8aVm4-00009-00003915-00004089": "pak ňáký kratší běhy", "STHXQR8aVm4-00010-00004089-00004352": "dokonce jsem v nich běhal i v poušti v Jordánsku", "STHXQR8aVm4-00011-00004352-00004600": "takže už celkem vím, co od nich můžu čekat", "STHXQR8aVm4-00012-00004600-00004755": "takže pojďme na to", "STHXQR8aVm4-00013-00004755-00005437": "první věc, která vás na těch botech překvapí, je", "STHXQR8aVm4-00014-00005437-00005651": "jak jsou lehoučký", "STHXQR8aVm4-00015-00005651-00005804": "a teď tím myslím", "STHXQR8aVm4-00016-00005804-00006015": "jakože vidíte ty boty v krabici", "STHXQR8aVm4-00017-00006015-00006340": "a říkáte si: mají takovej objem, asi by mohly vážit tolik", "STHXQR8aVm4-00018-00006340-00006507": "a pka je chytnete do ruky", "STHXQR8aVm4-00019-00006507-00006735": "a ony jsou neskutečně lehký", "STHXQR8aVm4-00020-00006735-00006943": "a potom, i když si je obujete na nohu", "STHXQR8aVm4-00021-00006943-00007273": "tak prostě cejtíte, nebo skoro necejtíte nic", "STHXQR8aVm4-00022-00007273-00007501": "jako, kdybyste na noze neměli skoro nic", "STHXQR8aVm4-00023-00007501-00007690": "prostě, jsou opravdu hodně lehký", "STHXQR8aVm4-00024-00007690-00007911": "no a potom druhá věc", "STHXQR8aVm4-00025-00007911-00008175": "kterou taky zjistíte poměrně záhy", "STHXQR8aVm4-00026-00008175-00008413": "je, že ta bota je strašně pohodlná", "STHXQR8aVm4-00027-00008413-00008585": "s tím pohodlím souvisí jedna věc", "STHXQR8aVm4-00028-00008585-00008793": "ty boty mají vysokou podrážku", "STHXQR8aVm4-00029-00008793-00008955": "takže odtlumí", "STHXQR8aVm4-00030-00008955-00009143": "různý nerovnosti, třeba ostrý kameny", "STHXQR8aVm4-00031-00009143-00009328": "když běžíte na štěrkový cestě", "STHXQR8aVm4-00032-00009328-00009512": "nebo kamenitý cestě", "STHXQR8aVm4-00033-00009512-00009810": "tak prostě necítíte ty špičatý kameny", "STHXQR8aVm4-00034-00009810-00010151": "necítíte špičky větví nebo něco podobnýho", "STHXQR8aVm4-00035-00010151-00010395": "protože ta podrážka je opravdu tlustá", "STHXQR8aVm4-00036-00010395-00010541": "na druhou stranu", "STHXQR8aVm4-00037-00010541-00010845": "tím ztrácíte stabilitu, protože máte vysokou podrážku", "STHXQR8aVm4-00038-00010845-00010980": "takže něco za něco", "STHXQR8aVm4-00039-00010980-00011211": "ty boty bych rozhodně nebral do nějakýho", "STHXQR8aVm4-00040-00011211-00011410": "náročnýho technickýho terénu", "STHXQR8aVm4-00041-00011410-00011670": "ale spíš na takový polní, lesní cesty", "STHXQR8aVm4-00042-00011670-00011857": "silnici to zvládne úplně v pohodě", "STHXQR8aVm4-00043-00012300-00012531": "docela dobře si vedou v mokru", "STHXQR8aVm4-00044-00012531-00012625": "třeba v blátě", "STHXQR8aVm4-00045-00012625-00012851": "samozřejmě ne v hlubokým blátě, tam klouznou", "STHXQR8aVm4-00046-00012851-00013001": "jako všechny boty", "STHXQR8aVm4-00047-00013001-00013160": "ale v takovým tom", "STHXQR8aVm4-00048-00013160-00013384": "lehkým blátíčku, mokru", "STHXQR8aVm4-00049-00013384-00013588": "se chovaj překvapivě dobře", "STHXQR8aVm4-00050-00013588-00013928": "třeba, když jsem je měl v Jordánsku s sebou na canyoningu", "STHXQR8aVm4-00051-00013928-00014108": "tak mě překvapilo", "STHXQR8aVm4-00052-00014108-00014338": "jak jsem prostě chodil korytem potoka", "STHXQR8aVm4-00053-00014338-00014527": "a ty boty fakt držely", "STHXQR8aVm4-00054-00014527-00014669": "takže to je fajn", "STHXQR8aVm4-00055-00014669-00014834": "a to na nich mám rád", "STHXQR8aVm4-00056-00015177-00015474": "už asi sedmej kilometr běžím po asfaltu", "STHXQR8aVm4-00057-00015474-00015682": "a ty boty to zvládaj", "STHXQR8aVm4-00058-00015682-00015870": "i když nejsou primárně určený na asfalt", "STHXQR8aVm4-00059-00015870-00016019": "spíš je to na takový ty polní, lesní cesty", "STHXQR8aVm4-00060-00016019-00016193": "prostě do terénu", "STHXQR8aVm4-00061-00016193-00016445": "ale ten asfalt se dá přeběhnout úplně v pohodě", "STHXQR8aVm4-00062-00016445-00016705": "klidně i mnohakilometrový úseky a dá se to", "STHXQR8aVm4-00063-00016705-00017030": "tím, jak je to odpružený, tak to funguje", "STHXQR8aVm4-00064-00017030-00017388": "no, a ještě děkuju obchodu tfrun.cz", "STHXQR8aVm4-00065-00017388-00017671": "který mi boty na testování zaslal, díky moc", "STHXQR8aVm4-00066-00017671-00017887": "a pokud mě chcete podpořit", "STHXQR8aVm4-00067-00017887-00018090": "tak si boty pořiďte u nich", "STHXQR8aVm4-00068-00018090-00018439": "link vám hodím do popisek k videu", "STHXQR8aVm4-00069-00018439-00018705": "tyhle boty jsem si pořídil ve velikosti wide", "STHXQR8aVm4-00070-00018705-00018932": "to znamená s rozšířenou špičkou", "STHXQR8aVm4-00071-00018932-00019146": "a myslím si, že jsem udělal chybu", "STHXQR8aVm4-00072-00019146-00019403": "že, i když mám širokou nohu", "STHXQR8aVm4-00073-00019403-00019741": "tak přesto mi přijde, že mi ta nohy ve špičce hodně plave", "STHXQR8aVm4-00074-00019741-00019939": "a když jsem si třeba loni pořizoval", "STHXQR8aVm4-00075-00019939-00020184": "speedgoaty, loňskej model", "STHXQR8aVm4-00076-00020184-00020471": "tak ty jsem měl klasickej střih", "STHXQR8aVm4-00077-00020471-00020766": "a, i když mi byly tak jako úplně natěsno", "STHXQR8aVm4-00078-00020766-00020982": "tak přesto se v nich cejtím dobře", "STHXQR8aVm4-00079-00020982-00021203": "takže přístě bych asi volil", "STHXQR8aVm4-00080-00021203-00021434": "standardní, a ne širokej střih", "STHXQR8aVm4-00081-00021434-00021647": "ale, asi je potřeba to ozkoušet", "STHXQR8aVm4-00082-00021647-00021850": "takže, pojďme si to shrnout", "STHXQR8aVm4-00083-00021850-00022081": "Challengery ATR 7", "STHXQR8aVm4-00084-00022081-00022229": "jsou výborný boty", "STHXQR8aVm4-00085-00022229-00022405": "na takový to dlouhý běhání", "STHXQR8aVm4-00086-00022405-00022602": "pomalý tréninkový běhání", "STHXQR8aVm4-00087-00022602-00023019": "po lesních cestách, silnicích, polních cestách", "STHXQR8aVm4-00088-00023019-00023202": "na opravdu dlouhý běhy", "STHXQR8aVm4-00089-00023202-00023379": "není to vyloženě bota do terénu", "STHXQR8aVm4-00090-00023379-00023594": "nebo na nějaý rychlostní závody", "STHXQR8aVm4-00091-00023594-00023867": "ale vydrží toho strašně moc", "STHXQR8aVm4-00092-00023867-00024114": "bude vám bv tom pohodlně, příjemně", "STHXQR8aVm4-00093-00024114-00024332": "takže za mě jedna z nejlepších", "STHXQR8aVm4-00094-00024332-00024573": "určitě letošních tréninkových bot", "STHXQR8aVm4-00095-00024573-00024900": "a bot, který budu používat na nějaký dlouhý závody", "STHXQR8aVm4-00096-00024900-00025263": "typu 100kilometrový, 150kilometrový a podobně", "STHXQR8aVm4-00097-00025263-00025614": "no, každopádně, díky za sledování", "STHXQR8aVm4-00098-00025614-00025852": "jestli se vám video líbilo, dejte mi lajka", "STHXQR8aVm4-00099-00025852-00026165": "nezapomeňte odebírat kanál, ať nepřijdete o další novinky", "STHXQR8aVm4-00100-00026165-00026402": "a uvidíme se u nějakýho dalšího videa", "STHXQR8aVm4-00101-00026402-00026611": "takže mějte se krásně a ahoj"}}, {"audio_id": "SbR7TaBbOyQ", "text": {"SbR7TaBbOyQ-00000-00000024-00000586": "3. března se koná Světový den sluchu a v rámci toho jsme se na ZŠ Úprkova rozhodli,", "SbR7TaBbOyQ-00001-00000586-00001238": "umožnit dětem podívat se na sluch trochu jinak a jít na to vlastním zážitkem.", "SbR7TaBbOyQ-00002-00001238-00001866": "Proto se u nás ve škole koná výstava k tomuto dni, kdy mají děti možnost projít se uchem.", "SbR7TaBbOyQ-00003-00001866-00002230": "To znamená, že oni vejdou, ucho tady máme v nadživotní velikosti,", "SbR7TaBbOyQ-00004-00002230-00002616": "vejdou do ucha a vidí, jak jsou tam jednotlivé kůstky poskládány", "SbR7TaBbOyQ-00005-00002616-00002816": "a jak funguje zvuk.", "SbR7TaBbOyQ-00006-00002816-00003168": "Nejen to, naučí se tady také znakovat, učí se znakovou řeč", "SbR7TaBbOyQ-00007-00003168-00003579": "a seznámí se také s kochleárními implantáty, jak to vlastně funguje.", "SbR7TaBbOyQ-00008-00003579-00004047": "Jak je možné, že neslyšící člověk dokáže slyšet.", "SbR7TaBbOyQ-00009-00004047-00004626": "Kam se dává kochleární implantát, jak funguje, jak pracuje a prostě je to takový malý zázrak.", "SbR7TaBbOyQ-00010-00004626-00005092": "Provádíme děti touto výstavou, kde se dozví, jak funguje jejich sluch,", "SbR7TaBbOyQ-00011-00005092-00005750": "co vlastně sluch je, co slyšíme a doufám, že si z toho odnesou to, že je potřeba, aby o ten sluch pečovaly.", "SbR7TaBbOyQ-00012-00005750-00006212": "Z pohledu ředitele školy je pro mě tenhle projekt velmi zásadní", "SbR7TaBbOyQ-00013-00006212-00006656": "a se slovy učitele národů Jana Ámose Komenského škola hrou,", "SbR7TaBbOyQ-00014-00006656-00007028": "pokládám za velmi důležité to, že děti si to vyzkouší,", "SbR7TaBbOyQ-00015-00007028-00007659": "uvidí to přesně, že nemusím dělat žádné interaktivní modely na počítači nebo malé modely,", "SbR7TaBbOyQ-00016-00007659-00008078": "prostě si projdou uchem a myslím si, že tím se toho hodně naučí.", "SbR7TaBbOyQ-00017-00008078-00008582": "A i ten doprovodný program je úžasný a lektorky jsou velmi vstřícné", "SbR7TaBbOyQ-00018-00008582-00008782": "a děti to baví a to je dobře.", "SbR7TaBbOyQ-00019-00008782-00009366": "Mně se líbilo nejvíc, jak jsme vcházeli do toho ucha,", "SbR7TaBbOyQ-00020-00009366-00009558": "že tady byl ten bubínek,", "SbR7TaBbOyQ-00021-00009558-00010016": "byla jsem z toho překvapená, že je tu spousta věcí.", "SbR7TaBbOyQ-00022-00010030-00010696": "Výstavou provedeme 400 dětí, vlastně celá škola touto výstavou projde."}}, {"audio_id": "SeGOMMIxTvM", "text": {"SeGOMMIxTvM-00000-00001164-00001955": "Co dělám, když mám volno? Většinou buď… pokud jsem třeba doma, tak si něco čtu, nebo dělám něco na počítači,", "SeGOMMIxTvM-00001-00001956-00002576": "na internetu jsem, čtu si nějaký (nějaké) články třeba. Pokud je hezký (hezké) počasí, tak se snažím jít ven,", "SeGOMMIxTvM-00002-00002576-00003040": "třeba na kole rád jezdím, když mám nějakej (nějaký) čas. A pokud seženu nějaký (nějaké) lidi,", "SeGOMMIxTvM-00003-00003040-00003804": "tak i nějakej (nějaký) jinej (jiný) sport. Třeba tenis, nebo fotbal, nebo si jdeme jen tak zakopat s klukama (kluky).", "SeGOMMIxTvM-00004-00003994-00004827": "Tak v Česku je velice populárním sportem fotbal, tudíž když je možnost, tak se sejdeme s kamarády a celkem běžně (běžné) je,", "SeGOMMIxTvM-00005-00004827-00005460": "že chodíme do haly buďto hrát, nebo i na venkovní hřiště. Ideálně (ideální) je sedm na sedm.", "SeGOMMIxTvM-00006-00005609-00006025": "Fotbal - česká záležitost. I když poslední dobou nejsme moc dobří.", "SeGOMMIxTvM-00007-00006215-00006834": "Když mám volno, tak rád chodím cvičit. Hraju basketbal odmala, takže si chodím střílet sám,", "SeGOMMIxTvM-00008-00006834-00007273": "nebo hraju s kamarádama (kamarády) basket (basketbal). Chodím i do fitka (fitcentra) zacvičit si.", "SeGOMMIxTvM-00009-00007351-00007725": "Nemám moc rád běhání, ale chodím i běhat někdy, abych zhubnul.", "SeGOMMIxTvM-00010-00008122-00008815": "No nejčastějc (nejčastěji)... vlastně každej (každý) den sportuju. A buď jdu někam s kamarádama (kamarády) ven,", "SeGOMMIxTvM-00011-00008815-00009167": "čtu si, dívám se na filmy, takový (takové) vlastně ty běžný (běžné) věci.", "SeGOMMIxTvM-00012-00009167-00009721": "Takže hodně sport, kamarádi, četba, filmy. A taky nicnedělání.", "SeGOMMIxTvM-00013-00009804-00010315": "Volný čas strávím většinou s rodinou. Občas vyjedeme na nějaký výlet,", "SeGOMMIxTvM-00014-00010315-00011260": "o prázdninách navštěvujeme hlavně příbuzné anebo si… nebo navštívíme nějaký festival.", "SeGOMMIxTvM-00015-00011426-00012178": "To záleží. Pokavaď (pokud) jsem unavenej (unavený), tak třeba odpočívám, pokavaď (pokud) mám čas a chuť,", "SeGOMMIxTvM-00016-00012178-00013015": "tak se snažím i ten volnej (volný) čas trávit aktivně. To znamená buď se jdu proběhnout, nebo třeba jedu někam na kole.", "SeGOMMIxTvM-00017-00013077-00013835": "Když mám delší dobu volno, tak taky strašně rád cestuju, takže jezdím po Evropě, po světě."}}, {"audio_id": "Sg-DPt1E858", "text": {"Sg-DPt1E858-00000-00000063-00000343": "Ahoj! Už máme 7. den", "Sg-DPt1E858-00001-00000344-00000552": "naší 20denní výzvy.", "Sg-DPt1E858-00002-00000552-00000822": "Jsem moc ráda, že jste to dotáhli až tady.", "Sg-DPt1E858-00003-00000827-00000994": "Doufám, že i dále budete pokračovat.", "Sg-DPt1E858-00004-00000994-00001172": "Už jen 13 dní do konce.", "Sg-DPt1E858-00005-00001218-00001444": "Hotovo budete mít už po jednom měsíci a", "Sg-DPt1E858-00006-00001462-00001685": "to znamená, že Váš web bude skvělý a", "Sg-DPt1E858-00007-00001685-00001952": "bude Vám přinášet o mnoho lepší výsledky.", "Sg-DPt1E858-00008-00001952-00002088": "Tak se mnou vydržte.", "Sg-DPt1E858-00009-00002502-00002800": "20denní výzva #AwesomeWeb", "Sg-DPt1E858-00010-00002836-00003208": "Domácí uživatelské testování.", "Sg-DPt1E858-00011-00003302-00003647": "Dnes budeme trochu více testovat", "Sg-DPt1E858-00012-00003676-00004014": "Vím, že jste Váš web lehce otestovali už včera,", "Sg-DPt1E858-00013-00004014-00004351": "jelikož jsme dělali spolu 10vteřinový test.", "Sg-DPt1E858-00014-00004360-00004734": "Dnes se však zaměříme na trochu hlubší otázky,", "Sg-DPt1E858-00015-00004816-00005241": "díky kterým odhalíte větší překážky nebo větší příležitosti", "Sg-DPt1E858-00016-00005242-00005518": "na Vašem webu, které byste mohli vylepšit.", "Sg-DPt1E858-00017-00005580-00005882": "Co dnes budete dělat?", "Sg-DPt1E858-00018-00005916-00006186": "Dnes budete mít docela lehkou práci.", "Sg-DPt1E858-00019-00006214-00006508": "V podstatě budete posílat jen pár emailů", "Sg-DPt1E858-00020-00006508-00006789": "nebo pár zpráv lidem, které znáte,", "Sg-DPt1E858-00021-00006789-00007104": "kteří by Vám mohli pomoci dát zpětnou vazbu na Váš web.", "Sg-DPt1E858-00022-00007104-00007372": "Práce bude více na nich než na Vás.", "Sg-DPt1E858-00023-00007372-00007615": "a vy budete čekat na jejich odpovědi.", "Sg-DPt1E858-00024-00007615-00007740": "To je docela fajn, hm?", "Sg-DPt1E858-00025-00007785-00008085": "Tomuto procesu se říká uživatelské testování.", "Sg-DPt1E858-00026-00008108-00008650": "Normálně testování trvá od několika hodin až po dny,", "Sg-DPt1E858-00027-00008668-00009011": "protože se jedná o mnohem hlubší a delší proces.", "Sg-DPt1E858-00028-00009012-00009476": "Pro Vás tu však mám kratší verzi,", "Sg-DPt1E858-00029-00009498-00009742": "abyste dostali aspoň pár pondětů", "Sg-DPt1E858-00030-00009748-00009878": "od lidí, které znáte.", "Sg-DPt1E858-00031-00010000-00010272": "Tyto podněty Vám opět poslouží pro", "Sg-DPt1E858-00032-00010282-00010586": "vylepšení Vašeho webu,", "Sg-DPt1E858-00033-00010586-00010928": "aby cesta návštěvníka po webu byla o mnoho jednodušší.", "Sg-DPt1E858-00034-00010928-00011386": "A toto Vám opět přinese zvýšení výsledků z Vašeho webu.", "Sg-DPt1E858-00035-00011440-00011738": "Jaké otázky testerům pokládat?", "Sg-DPt1E858-00036-00011774-00011926": "Jak to udělat?", "Sg-DPt1E858-00037-00011950-00012304": "Sedněte za Váš počítač, otevřete e-mail", "Sg-DPt1E858-00038-00012316-00012603": "a napište e-mail Vašim kamarádům, kolegům,", "Sg-DPt1E858-00039-00012604-00012990": "komunikoli, o kom víte, že nezná dokonale Váš web.", "Sg-DPt1E858-00040-00013026-00013222": "To je velmi důležité.", "Sg-DPt1E858-00041-00013244-00013613": "Můžete jim samozřejmě nabídnout pozvání na pivko,", "Sg-DPt1E858-00042-00013613-00014068": "koupit jim čokoládu nebo cokoli za jim dáte za testování.", "Sg-DPt1E858-00043-00014080-00014347": "A poproste je o 15 minut jejich času.", "Sg-DPt1E858-00044-00014396-00014744": "Do emailu stačí napsat pár otázek", "Sg-DPt1E858-00045-00014812-00015091": "Dám Vám ukázkové otázky nebo", "Sg-DPt1E858-00046-00015091-00015390": "se těmi otázkami jen nechte inspirovat.", "Sg-DPt1E858-00047-00015390-00015669": "a napište si Vaše vlastní. To je na Vás.", "Sg-DPt1E858-00048-00015832-00016069": "Nejjednodušší proces je zkopírovat otázky,", "Sg-DPt1E858-00049-00016069-00016208": "které Vám povím.", "Sg-DPt1E858-00050-00016222-00016572": "První krok by měla být, poprosit testery,", "Sg-DPt1E858-00051-00016572-00016837": "aby šli na Váš web,", "Sg-DPt1E858-00052-00016837-00017126": "a poté, i přesto, že jsme to řešili také včera,", "Sg-DPt1E858-00053-00017126-00017394": "je dobré se zeptat lidí znovu,", "Sg-DPt1E858-00054-00017394-00017744": "abyste získali větší zpětnou vazbu.", "Sg-DPt1E858-00055-00017797-00018122": "Otázka zní: Čím se web zabývá?", "Sg-DPt1E858-00056-00018198-00018475": "Druhá otázka nebo spíše úkol pro Vašeho testera", "Sg-DPt1E858-00057-00018476-00018790": "je opět navštívit Váš web", "Sg-DPt1E858-00058-00018790-00019091": "www.vasweb.cz", "Sg-DPt1E858-00059-00019092-00019624": "a koupit specifický produkt nebo zaslat poptávku.", "Sg-DPt1E858-00060-00019674-00020005": "Poté je můžete poprosit o větší specifikaci:", "Sg-DPt1E858-00061-00020005-00020335": "\"Co jste dělali?\" \"Jaké složité to bylo?\"", "Sg-DPt1E858-00062-00020355-00020516": "\"Jaké problémy jste měli?\"", "Sg-DPt1E858-00063-00020620-00020875": "V tomto případě zjistíte,", "Sg-DPt1E858-00064-00020875-00021081": "jak se chovali, co dělali,", "Sg-DPt1E858-00065-00021082-00021398": "když objednávali produkt nebo se s Vámi snažili spojit.", "Sg-DPt1E858-00066-00021512-00021742": "Co je třetí otázka?", "Sg-DPt1E858-00067-00021742-00022022": "Zeptejte se testerů, jaké jsou hlavní výhody,", "Sg-DPt1E858-00068-00022040-00022490": "proč by měli koupit produkt právě u Vás.", "Sg-DPt1E858-00069-00022620-00023222": "Takto se dovíte, zda benefity, které si myslíte, že máte,", "Sg-DPt1E858-00070-00023242-00023604": "jsou viditelné pro Vaše potenciální zákazníky také.", "Sg-DPt1E858-00071-00023644-00024006": "Poslední čtvrtá otázka je více o pocitech.", "Sg-DPt1E858-00072-00024026-00024346": "Na ni neexistuje správná nebo špatná odpověď.", "Sg-DPt1E858-00073-00024358-00024500": "V podstatě se zeptáte:", "Sg-DPt1E858-00074-00024502-00024798": "\"Jaké jste měli pocity z našeho webu?\"", "Sg-DPt1E858-00075-00024820-00025125": "Proč? Díky této otázce poznáte,", "Sg-DPt1E858-00076-00025125-00025422": "jak lidi vnímají Vaši grafiku,", "Sg-DPt1E858-00077-00025422-00025720": "objednávkový proces a", "Sg-DPt1E858-00078-00025720-00026011": "co cítí, když nakupují.", "Sg-DPt1E858-00079-00026011-00026264": "Je to také opravdu důležité,", "Sg-DPt1E858-00080-00026264-00026560": "protože pocity mohou prodat Váš produkt.", "Sg-DPt1E858-00081-00026600-00026950": "Technické požadavky.", "Sg-DPt1E858-00082-00026986-00027456": "Požádejte testery i o tzv. technické údaje z testování.", "Sg-DPt1E858-00083-00027456-00027708": "Zeptejte se, jaký prohlížeč používali.", "Sg-DPt1E858-00084-00027708-00028004": "Jaké mobilní nebo počítačové zařízení používali.", "Sg-DPt1E858-00085-00028045-00028500": "Dovíte se zda používali mobil, pevný počítač nebo notebook.", "Sg-DPt1E858-00086-00028542-00028733": "A také se jich zeptejte na čas,", "Sg-DPt1E858-00087-00028733-00028930": "kdy testovali Váš web.", "Sg-DPt1E858-00088-00028939-00029204": "Myšlenka za tím je ta,", "Sg-DPt1E858-00089-00029204-00029493": "že z minulých videí byste měli mít nastavené", "Sg-DPt1E858-00090-00029493-00029779": "nahrávání návštěv a heat mapy (teplotní mapy).", "Sg-DPt1E858-00091-00029786-00030058": "A pokud znáte čas testování,", "Sg-DPt1E858-00092-00030058-00030426": "tak to můžete propojit s odpovídající nahrávkou.", "Sg-DPt1E858-00093-00030426-00030615": "Což je skvělé,", "Sg-DPt1E858-00094-00030616-00030922": "protože v tom případě i vidíte, co opravdu dělali.", "Sg-DPt1E858-00095-00030968-00031330": "Kolik potřebuji lidí?", "Sg-DPt1E858-00096-00031383-00031698": "Přemýšlíte nad tím, kolik lidí oslovit?", "Sg-DPt1E858-00097-00031808-00032110": "Stačí Vám přibližně 5 lidí.", "Sg-DPt1E858-00098-00032110-00032381": "To je nejlepší číslo. 3 jsou málo,", "Sg-DPt1E858-00099-00032382-00032736": "10 je zbytečně moc. 5 je tak akorát.", "Sg-DPt1E858-00100-00032736-00033010": "Pokud získáte 4 odpovědi, tak to je také ok.", "Sg-DPt1E858-00101-00033060-00033428": "Co dále?", "Sg-DPt1E858-00102-00033510-00033810": "Pošlete e-maily, zprávy nebo", "Sg-DPt1E858-00103-00033810-00034136": "volejte a kontaktujte Vaše lidi,", "Sg-DPt1E858-00104-00034189-00034492": "Poté můžete pokračovat ve Vaši obvyklé práci nebo", "Sg-DPt1E858-00105-00034492-00034803": "si natáhněte nohy na sedačku a počkejte na odpovědi.", "Sg-DPt1E858-00106-00034804-00034968": "Snad Vám odpoví.", "Sg-DPt1E858-00107-00034968-00035300": "Pokud ne, napište jim znovu nebo oslovte jiné lidi.", "Sg-DPt1E858-00108-00035312-00035744": "A já se na Vás budu těšit zítra u dalšího videa,", "Sg-DPt1E858-00109-00035780-00035944": "Přeji hezký zbytek dne a", "Sg-DPt1E858-00110-00035944-00036140": "hodně štěstí s odpovědmi."}}, {"audio_id": "Sh_q90rRMeE", "text": {"Sh_q90rRMeE-00000-00000000-00000500": "V Bessemeru v Alabamě se odehrává historická bitva amerického dělnického hnutí.", "Sh_q90rRMeE-00001-00000500-00000900": "5800 zaměstnankyň a zaměstnanců v Amazonu hlasuje za uznání odborové organizace.", "Sh_q90rRMeE-00002-00000900-00001301": "Stojí proti notoricky známým brutálním podmínkám ve firmě.", "Sh_q90rRMeE-00003-00001301-00001801": "Inspirují tak pracující, odborové aktivisty a socialisty na celém světě.", "Sh_q90rRMeE-00004-00001801-00002202": "Nejméně 70 % zaměstnanců má černou barvu kůže a většinu tvoří ženy.", "Sh_q90rRMeE-00005-00002202-00002702": "Inspirovaný rebélií Black Lives Matter, boj o odbory je také bojem proti systémovému rasismu a sexismu.", "Sh_q90rRMeE-00006-00002702-00002902": "na pracovištích i mimo ně.", "Sh_q90rRMeE-00007-00002902-00003403": "World To Win se tento týden spojí s odborovými aktivisty a socialisty přímo v Alabamě,", "Sh_q90rRMeE-00008-00003403-00003703": "kteří pomáhají s kampaní za ustavení odborů.", "Sh_q90rRMeE-00009-00003703-00004004": "Amazon se brání odborové kampani všemi prostředky", "Sh_q90rRMeE-00010-00004004-00004400": "Dozvíme se o protiodborové taktice, kterou používají.", "Sh_q90rRMeE-00011-00004400-00004700": "Jakou strategii potřebujeme, abychom nad nimi zvítězili?", "Sh_q90rRMeE-00012-00004700-00005401": "A jaký význam by ustavení odborů mělo na obnovu odvážného, bojovného dělnického hnutí v USA?", "Sh_q90rRMeE-00013-00005401-00006001": "Nalaďte si World ToWin na YouTube v neděli 14. března ve 20:00 našeho času!"}}, {"audio_id": "Sl4tnV7mc0Y", "text": {"Sl4tnV7mc0Y-00000-00000000-00000314": "Ahoj, vítejte v Tvoření nás baví.", "Sl4tnV7mc0Y-00001-00000314-00000620": "Dneska si vyrobíme penál do školy.", "Sl4tnV7mc0Y-00002-00000620-00001100": "Budeme potřebovat: prkénko, něco čím to uřízneme,", "Sl4tnV7mc0Y-00003-00001100-00001860": "tavící pistoli, zip, něco čím to ozdobíme a PET láhev.", "Sl4tnV7mc0Y-00004-00001860-00002298": "Vezmeme PET láhev a zhruba v půlce ji přeřízneme.", "Sl4tnV7mc0Y-00005-00002298-00003368": "Požádejte o pomoc dospělého.", "Sl4tnV7mc0Y-00006-00003368-00003758": "Když to máme rozříznuté, tak si vezmeme zip,", "Sl4tnV7mc0Y-00007-00003758-00004532": "a přilepíme ho takhle vnitřkem dovnitř.", "Sl4tnV7mc0Y-00008-00015258-00016826": "Na doladění rozdělejte zip, a nechte zaschnout.", "Sl4tnV7mc0Y-00009-00017270-00017640": "Aby nebylo vidět tohle to ošklivé, tak si tam můžete", "Sl4tnV7mc0Y-00010-00017640-00018020": "přilepit pásku a ozdobit si to.", "Sl4tnV7mc0Y-00011-00018020-00018394": "Když to máme ozdobené, tak si do toho stačí dát jen", "Sl4tnV7mc0Y-00012-00018394-00018892": "fixy a zapnout.", "Sl4tnV7mc0Y-00013-00018892-00019304": "A máme hotovo.", "Sl4tnV7mc0Y-00014-00019304-00019524": "Tak ahoj.", "Sl4tnV7mc0Y-00015-00019538-00020004": "Ozdobené to může vypadat třeba takhle."}}, {"audio_id": "Sm_W3L8B2f0", "text": {"Sm_W3L8B2f0-00000-00000012-00000723": "Vzletová a přistávací dráha 15L/33R letiště Hradec Králové prošla rozsáhlou údržbou,", "Sm_W3L8B2f0-00001-00000723-00001126": "při které byl očištěn její povrch vysokotlakým vodním paprskem", "Sm_W3L8B2f0-00002-00001126-00001658": "a následně byla provedena obnova vodorovného značení v celé délce dráhy.", "Sm_W3L8B2f0-00003-00001658-00002182": "Celkové náklady na údržbu činily téměř 1, 4 mil. Kč bez DPH."}}, {"audio_id": "T0P0llkIbJc", "text": {"T0P0llkIbJc-00000-00000160-00001494": "Je to projekt, který propaguje České dráhy, které do toho investovaly staré vozy. Ty jsou uvnitř upraveny na kinovůz a promítají se tam pohádky.", "T0P0llkIbJc-00001-00001552-00002112": "Každou půlhodinu pro většinou objednané skupiny, jako jsou mateřské školky a školy.", "T0P0llkIbJc-00002-00002138-00002574": "Potom je možné se přesunout do hracího vozu.", "T0P0llkIbJc-00003-00002632-00002914": "A ve třetím vozu je muzeum železnice.", "T0P0llkIbJc-00004-00002944-00004024": "Pan Simbartl, který je majitelem, vždycky do každé stanice připraví informace o její historii.", "T0P0llkIbJc-00005-00004056-00004480": "Takže není to jen obecně od Rakouska-Uherska po Československo", "T0P0llkIbJc-00006-00004506-00005108": "a po ČR, ale vždycky tam má nějaké místní speciality o místě, kde zrovna stojíme.", "T0P0llkIbJc-00007-00005160-00005606": "Veřejnost může přijít, někdy se vejdou i k promítání, pokud je to málo lidí", "T0P0llkIbJc-00008-00005654-00006044": "dají se přiřadit k mateřským školám, kterých bývá 20-30 dětí.", "T0P0llkIbJc-00009-00006072-00006398": "Kapacita je kolem 45 dětí.", "T0P0llkIbJc-00010-00006434-00007142": "Odpoledne už nejsou školy a školky nasmlouvané a do půl čtvrté se dá přijít, vždycky se nějak dohodneme.", "T0P0llkIbJc-00011-00007220-00007836": "Do půl čtvrté. V 15:30 musíme ukončit promítání a pomalu musíme balit kabely", "T0P0llkIbJc-00012-00007864-00008230": "a elektřinu složit, abychom mohli odjet dál podle jízdního řádu.", "T0P0llkIbJc-00013-00008262-00008758": "Já se jmenuju Václav Simbartl, jsem důchodce, už několik roků za sebou", "T0P0llkIbJc-00014-00008790-00008898": "a", "T0P0llkIbJc-00015-00008938-00009214": "celý život jsem dělal na dráze strojvedoucího.", "T0P0llkIbJc-00016-00009258-00009522": "A železnice je můj koníček, takže sbírám", "T0P0llkIbJc-00017-00009570-00010068": "o historii železnice všechno. Takže tady v tom voze je soukromá sbírka.", "T0P0llkIbJc-00018-00010118-00010614": "V podstatě se jedná o období od prvopočátku základů železnice", "T0P0llkIbJc-00019-00010660-00010910": "až do současnosti.", "T0P0llkIbJc-00020-00010960-00011590": "Mám tady konkrétní medaile z toho dne, kdy přijel první parní vlak na naše území.", "T0P0llkIbJc-00021-00011814-00012492": "Pak k příjezdu prvního parního vlaku do Prahy.", "T0P0llkIbJc-00022-00012540-00013038": "A první vlak, který překonal hranice Rakousko-Uherské monarchie jel z Prahy do Drážďan."}}, {"audio_id": "T4vvG3BmA2y", "text": {"T4vvG3BmA2y-00000-00005914-00006398": "Josef MACHÁČEK: Byl jsem určitým způsobem nervózní, protože mám neustále strach o stroj.", "T4vvG3BmA2y-00001-00006428-00007412": "Protože se pohybuji mezi 10. a 11. místem a kdyby něco zklamalo!", "T4vvG3BmA2y-00002-00007412-00007866": "Nakonec jsem si to mohl i rozhodnout sám, že bych prohrál,", "T4vvG3BmA2y-00003-00007866-00008456": "protože jsem asi na 25. kilometru proletěl hlubokým brodem a čtyřkolka přestala jet.", "T4vvG3BmA2y-00004-00008456-00008604": "To jsem si myslel, že je konec.", "T4vvG3BmA2y-00005-00008608-00009188": "Naštěstí se pomalu rozběhla. Nasála vodu, tak se to rozběhlo,", "T4vvG3BmA2y-00006-00009188-00009866": "ale musel jsem o ten 9 minutový náskok velmi bojovat. To způsobilo nervozitu.", "T4vvG3BmA2y-00007-00009866-00010714": "Všem říkám, že každý dojetý Dakar je dojetý Dakar. Pak není důležité, kde se člověk nachází.", "T4vvG3BmA2y-00008-00010714-00011262": "Když si od mého výsledku odmyslíte 0, tak vám zbyde 1. Tak je to jedno.", "T4vvG3BmA2y-00009-00011262-00012036": "Ale myslím si, že být 10. z 50 jezdců je slušný výsledek v mém věku a potom, co jsem si zažil.", "T4vvG3BmA2y-00010-00012036-00012342": "Když jsem si to analyzoval, tak jsem velice spokojený.", "T4vvG3BmA2y-00011-00012378-00013262": "Jan MROVIEC: Vy jste o tom v průběhu moc nemluvil, ale uvidíme vás příští rok na dakarské rallye nebo je to tečka za kariérou v nějtěžším závodě světa?", "T4vvG3BmA2y-00012-00013322-00013786": "Josef MACHÁČEK: Kdyby svítilo slunce, tak bych řekl, že máte úžeh, ale je pod mrakem,", "T4vvG3BmA2y-00013-00013786-00013952": "tak vás možná někdo klepl do hlavy.", "T4vvG3BmA2y-00014-00013974-00014088": "Určitě nepojedu.", "T4vvG3BmA2y-00015-00014134-00014672": "David PABIŠKA: Měl jsem kolem tří minut na jednoho závodníka, kterého bych mohl lehce pozlobit,", "T4vvG3BmA2y-00016-00014672-00014776": "tak jsem se snažil.", "T4vvG3BmA2y-00017-00014802-00015184": "Pravděpodobně to asi nevyšlo. Něco jsem stáhl, ale ne příliš.", "T4vvG3BmA2y-00018-00015226-00015838": "Výsledky jsem sice ještě neviděl, ale je to jedno.", "T4vvG3BmA2y-00019-00015862-00016180": "Je mi to úplně jedno. Hlavní je, že jsem v cíli.", "T4vvG3BmA2y-00020-00016194-00016394": "Po jedenácté za sebou.", "T4vvG3BmA2y-00021-00016444-00016552": "Co k tomu říci?", "T4vvG3BmA2y-00022-00016592-00017270": "Já jsem do sebe za těch 12 let nasbíral zkušenosti na Dakaru.", "T4vvG3BmA2y-00023-00017336-00018140": "Věřím tomu, že pomůžu nějakému jezdci, který bude do první 10 a nechám v tom svůj díl.", "T4vvG3BmA2y-00024-00018140-00018776": "Tam si myslím, že je moje cesta. Tam si myslím, že je moje místo.", "T4vvG3BmA2y-00025-00018850-00019660": "Už stejně nezrychlím. Zdraví není úplně nejlepší. Nicméně jsem v pořádku.", "T4vvG3BmA2y-00026-00019736-00020186": "Budu se těšit, že budu moci někomu pomoci.", "T4vvG3BmA2y-00027-00020236-00021068": "Na tu bídu v absolutním pořadí a na problém, který jsem měl se zdravím - s rameny a klíční kostí,", "T4vvG3BmA2y-00028-00021068-00022228": "tak je to taková nálepka na to, protože na sériovém stroji bez možnosti výměny náhradních dílů,", "T4vvG3BmA2y-00029-00022228-00022344": "které jsou označené.", "T4vvG3BmA2y-00030-00022404-00023090": "Člověk musí přizpůsobit jízdu a šetřit ten stroj, aby se nestala nějaká věc,", "T4vvG3BmA2y-00031-00023090-00023430": "kdy by se ten díl musel měnit.", "T4vvG3BmA2y-00032-00023460-00024368": "Tato třída je velmi prestižní, takže já jsem velmi rád, že jsem \"na bedně\".", "T4vvG3BmA2y-00033-00024368-00024836": "A že si mohu domů dovézt malého beduína.", "T4vvG3BmA2y-00034-00024836-00025798": "Všichni o nich tady mluví a já budu nějakého pidi doma mít a budu ho tam oprašovat.", "T4vvG3BmA2y-00035-00025856-00026212": "Zdeněk TŮMA: Je super, že se mi podařilo dojet do cíle.", "T4vvG3BmA2y-00036-00026254-00026726": "Byl to náročnější závod než minule.", "T4vvG3BmA2y-00037-00026762-00026933": "Skvěle jsem si to užil.", "T4vvG3BmA2y-00038-00026956-00027604": "Peru - krásné duny, které jsem v životě ani neviděl. Jel jsem je poprvé.", "T4vvG3BmA2y-00039-00027636-00028198": "Terén v Bolívii a Argentině jsem znal, takže super.", "T4vvG3BmA2y-00040-00028216-00028864": "Určitě se budu věnovat českým seriálům a budu si udržovat fyzičku.", "T4vvG3BmA2y-00041-00028956-00029698": "Abych byl případně připraven, když se rozhodne, že bych se zúčastnil nebo nezúčastnil.", "T4vvG3BmA2y-00042-00029698-00030464": "V každém případě mám v plánu jet celý seriál offroad maratonů a mistrovství republiky v cross country."}}, {"audio_id": "T5enPZSZAKY", "text": {"T5enPZSZAKY-00156-00044266-00044600": "She must have been missing at school, at the time..."}}, {"audio_id": "TsWT2QSy9fy", "text": {"TsWT2QSy9fy-00000-00001128-00001781": "Tancuju swing a čtu, poslouchám hudbu a cestuju, hodně ráda cestuju.", "TsWT2QSy9fy-00001-00001906-00002460": "Když mám volno, tak nejradši chodím na procházky, jenom se procházet po Praze nebo někde za Prahou.", "TsWT2QSy9fy-00002-00002655-00002893": "Čtu nějakou knížku, nebo se potkám s kamarádama (kamarády).", "TsWT2QSy9fy-00003-00002952-00003489": "Když mám volno, tak si něco čtu, nebo jenom tak brouzdám po internetu.", "TsWT2QSy9fy-00004-00003573-00004318": "Poslouchám hudbu, já poslouchám totiž hodně hudby, a chatuju s kamarádama (kamarády).", "TsWT2QSy9fy-00005-00004474-00004863": "Ráda sportuju, nebo si zajdu za nějakou kulturou, nebo čtu knížky.", "TsWT2QSy9fy-00006-00004995-00005934": "Já mám volno pořád, nebo aspoň tak… Já opravdu mám volno pořád, takže… Takže dělám tak, život no, prostě žiju tak.", "TsWT2QSy9fy-00007-00006239-00007059": "No, obvykle doma u televize, anebo se snažíme sportovat. Já chodím na power jógu.", "TsWT2QSy9fy-00008-00007156-00007479": "Jezdíme na lyže, občas na kolečkové brusle."}}, {"audio_id": "TKMcfy45IxM", "text": {"TKMcfy45IxM-00000-00000622-00001022": "V případě, že máme doma omezené množství bezpečnostních pomůcek,", "TKMcfy45IxM-00001-00001028-00001228": "které máme v tuto chvíli využívat,", "TKMcfy45IxM-00002-00001231-00001372": "jaký doporučujete postup?", "TKMcfy45IxM-00003-00001378-00001663": "Například, když máme doma jenom jeden respirátor,", "TKMcfy45IxM-00004-00001670-00001993": "který člen rodiny by měl mít tu možnost ho využívat?", "TKMcfy45IxM-00005-00002021-00002271": "Případně, jestli musí nosit roušky i děti.", "TKMcfy45IxM-00006-00002293-00002756": "Jak velký je rozsah využití bezpečnostních opatření a pomůcek?", "TKMcfy45IxM-00007-00002771-00003321": "Doporučoval bych, aby respirátor využíval ten, kdo chodí nejvíc na nákup.", "TKMcfy45IxM-00008-00003355-00003550": "To je jednoduché.", "TKMcfy45IxM-00009-00003625-00003972": "Nicméně roušky by měly mít i děti,", "TKMcfy45IxM-00010-00003980-00004515": "protože i děti se mohou nakazit a i děti by mohly šířit do okolí infekci.", "TKMcfy45IxM-00011-00004543-00004993": "Takže doporučuji ji i dětem, nebo mýt dětem často ruce", "TKMcfy45IxM-00012-00005008-00005650": "a držet je stranou od míst, kde by mohly být stopy té infekce.", "TKMcfy45IxM-00013-00005768-00006024": "Co se týká ochranných prostředků,", "TKMcfy45IxM-00014-00006043-00006451": "tak určitě je dobré si zachovávat selský rozum,", "TKMcfy45IxM-00015-00006520-00006701": "i když máme jenom jednu roušku,", "TKMcfy45IxM-00016-00006706-00006978": "tak někdo jiný si může vzít šátek, když půjde ven.", "TKMcfy45IxM-00017-00006985-00007297": "Nejsme tím zase úplně paralyzováni,", "TKMcfy45IxM-00018-00007301-00007769": "my ochráníme druhé i tím, že si vezmeme nákrčník nebo šátek přes ústa.", "TKMcfy45IxM-00019-00007803-00008107": "A v případě, že dodržíme všechna bezpečnostní opatření,", "TKMcfy45IxM-00020-00008113-00008272": "můžeme chodit ven?", "TKMcfy45IxM-00021-00008278-00008739": "Je to takový zdroj pozitivní nálady, slunce, začínající jaro..", "TKMcfy45IxM-00022-00008757-00009011": "Je to něco, co se doporučuje rodinám s dětmi?", "TKMcfy45IxM-00023-00009097-00009535": "Určitě to tady vnímáme, svítí sluníčko, jsme v parku, je krásně", "TKMcfy45IxM-00024-00009546-00009809": "a máme lepší náladu.", "TKMcfy45IxM-00025-00009826-00010277": "Ano. Ale problémem může být, pokud se budeme shlukovat s dalšími lidmi.", "TKMcfy45IxM-00026-00010284-00010579": "To znamená, že se sejdeme v parku nebo na hřišti.", "TKMcfy45IxM-00027-00010584-00010801": "Rodiče budou mezi sebou diskutovat.", "TKMcfy45IxM-00028-00010813-00011197": "A nebudou dostatečně obezřetní na ta doporučení.", "TKMcfy45IxM-00029-00011201-00011719": "Takže, choďte ven, ale zachovávejte si odstupy od dalších osob,", "TKMcfy45IxM-00030-00011737-00011868": "Klidně i větší.", "TKMcfy45IxM-00031-00011887-00012254": "Děti potřebují na vzduch, děti se potřebují vybít.", "TKMcfy45IxM-00032-00012287-00012533": "A když teď nemají možnost výuky ve škole,", "TKMcfy45IxM-00033-00012536-00012787": "tak to máme s nimi doma všichni těžší.", "TKMcfy45IxM-00034-00013564-00013929": "Kam se, pane doktore, v takto náročně situaci mohou lidé obracet", "TKMcfy45IxM-00035-00013933-00014228": "a kam se mohou obracet lidé se sluchovým postižením?", "TKMcfy45IxM-00036-00014279-00014626": "Tady se zaměřím na lidi se sluchovým postižením.", "TKMcfy45IxM-00037-00014631-00015067": "Určitě je dobré využívat vaše vlastní zdroje informací.", "TKMcfy45IxM-00038-00015189-00015760": "Vaše vlastní linky, váš systém a vaši komunitu, o které víte nejlíp sami.", "TKMcfy45IxM-00039-00015795-00016370": "Na druhém místě je možnost a doporučení využívat i oficiální linky,", "TKMcfy45IxM-00040-00016372-00016542": "které jsou pro všechny občany.", "TKMcfy45IxM-00041-00016560-00016948": "V tuto chvíli ke koronaviru je to linka 1212", "TKMcfy45IxM-00042-00016964-00017459": "a na této lince se můžeme dozvědět řadu věcí,", "TKMcfy45IxM-00043-00017470-00017810": "nejenom toho zdravotního rázu, ale i ohledně podnikání,", "TKMcfy45IxM-00044-00017813-00018282": "ohledně sociálních dávek, další situace.", "TKMcfy45IxM-00045-00018306-00018825": "To znamená, že pracovníci na těch linkách mají manuál,", "TKMcfy45IxM-00046-00018847-00019291": "který má asi šedesát stran a tam mají klíčové informace.", "TKMcfy45IxM-00047-00019295-00019801": "Samozřejmě, že lidé, kteří neslyší budou k tomu potřebovat prostředníka,", "TKMcfy45IxM-00048-00019809-00020326": "někoho slyšícího, komu například své dotazy napíší,", "TKMcfy45IxM-00049-00020342-00020584": "aby on to mohl za ně zprostředkovat.", "TKMcfy45IxM-00050-00020629-00020921": "Lidé si v této době pomáhají,", "TKMcfy45IxM-00051-00020928-00021261": "tak věřím, že snadno najdete někoho slyšícího,", "TKMcfy45IxM-00052-00021267-00021508": "kdo tyto informace přenese.", "TKMcfy45IxM-00053-00021819-00022315": "Dalším zdrojem informací jsou webové stránky ministerstva vnitra.", "TKMcfy45IxM-00054-00022341-00023161": "www.mvcr.cz, kde je sekce koronavirus, takový červený rámeček.", "TKMcfy45IxM-00055-00023167-00023679": "To rozklikneme a dostaneme se do oblasti, která se tohoto týká,", "TKMcfy45IxM-00056-00023688-00024163": "a když sjedeme až dolů, tak tam jsou doporučení psychologického pracoviště.", "TKMcfy45IxM-00057-00024199-00024475": "Některá doporučení jsou určena pro všechny,", "TKMcfy45IxM-00058-00024482-00024851": "takže i pro lidi se sluchovým postižením.", "TKMcfy45IxM-00059-00024861-00025229": "Jsou tam i informace, které se týkají zvládání karantény,", "TKMcfy45IxM-00060-00025236-00025639": "co můžeme pro sebe udělat, co můžeme udělat pro druhé.", "TKMcfy45IxM-00061-00025654-00025912": "Jsou tam informace, které se týkají dětí.", "TKMcfy45IxM-00062-00025919-00026320": "Co děti?Jak zvládat situaci s dětmi?", "TKMcfy45IxM-00063-00026354-00026646": "Jak dětem situaci vysvětlovat a podobně.", "TKMcfy45IxM-00064-00026652-00026758": "Takže odkazuji.", "TKMcfy45IxM-00065-00026767-00027457": "V písemné podobě jsou tyto texty k dispozici na webových stránkách mvcr.cz.", "TKMcfy45IxM-00066-00027691-00028046": "Pane doktore, čím si můžeme navzájem v této situaci můžeme pomoci?", "TKMcfy45IxM-00067-00028056-00028466": "A to nejen v rámci vlastní rodiny, ale i v širším okolí.", "TKMcfy45IxM-00068-00028517-00028733": "Určitě se můžeme zajímat o druhé lidi.", "TKMcfy45IxM-00069-00028737-00029280": "Nabízet jim pomoc, kontaktovat je, zatelefonovat nebo napsat jim,", "TKMcfy45IxM-00070-00029317-00029687": "využít Skype, to se může týkat i širší rodiny,", "TKMcfy45IxM-00071-00029703-00030008": "lidí, s kterými jsme nebyli příliš v kontaktu.", "TKMcfy45IxM-00072-00030043-00030314": "Můžeme sledovat i potřeby našeho okolí.", "TKMcfy45IxM-00073-00030318-00030652": "Jestli nemáme v sousedství někoho starého, osamělého.", "TKMcfy45IxM-00074-00030679-00030961": "Tomu můžeme nabídnout třeba, že mu nakoupíme,", "TKMcfy45IxM-00075-00030966-00031291": "nebo nějakou materiální pomoc, technickou pomoc.", "TKMcfy45IxM-00076-00031327-00031885": "V poslední době vidíme velkou vlnu těchto aktivit napříč společností,", "TKMcfy45IxM-00077-00031911-00032226": "které se týkají i praktické pomoci.", "TKMcfy45IxM-00078-00032235-00032831": "Někomu může pomoci vyvenčit psa, protože je ve věku nad sedmdesát let", "TKMcfy45IxM-00079-00032838-00033087": "a ví, že by neměl příliš vycházet,", "TKMcfy45IxM-00080-00033097-00033292": "takže mu můžeme vyvenčit psa.", "TKMcfy45IxM-00081-00033312-00033747": "Co se týká rodiny samotné,", "TKMcfy45IxM-00082-00033766-00034378": "tam si pomůžeme tím, že se domluvíme, že některé konflikty odložíme.", "TKMcfy45IxM-00083-00034491-00034753": "Nikde to není ideální", "TKMcfy45IxM-00084-00034781-00035236": "a v těchto zátěžových situacích můžeme být ve větším stresu.", "TKMcfy45IxM-00085-00035241-00035619": "Tak se můžeme domluvit na pravidlech odložení konfliktů.", "TKMcfy45IxM-00086-00035647-00036070": "Dál můžeme pomáhat tím, že dodržujeme bezpečnostní opatření.", "TKMcfy45IxM-00087-00036077-00036406": "že nosíme roušky, když jdeme na veřejnost.", "TKMcfy45IxM-00088-00036413-00036672": "Tyhle věci jsou velmi důležité.", "TKMcfy45IxM-00089-00036677-00037253": "Pomáháme tím zastavit šíření viru a tím pomáháme druhým.", "TKMcfy45IxM-00090-00037369-00037672": "Dá se říct, že v souvislosti s náročnou situací,", "TKMcfy45IxM-00091-00037680-00038026": "kterou teď všichni zažíváme, vyvstává něco pozitivního?", "TKMcfy45IxM-00092-00038113-00038251": "Určitě ano.", "TKMcfy45IxM-00093-00038258-00038624": "Jednak vidíme tu velikou solidaritu mezi lidmi.", "TKMcfy45IxM-00094-00038703-00039235": "V posledních dnech vidíme i, že lidé jsou k sobě zdvořilejší.", "TKMcfy45IxM-00095-00039260-00039413": "Je to vidět i na ulici.", "TKMcfy45IxM-00096-00039450-00039960": "Myslím si, že naopak to dobré vyplouvá na povrch.", "TKMcfy45IxM-00097-00039989-00040412": "Další věcí je i naše národní charakteristika.", "TKMcfy45IxM-00098-00040425-00040857": "Češi jsou tvořiví, jsou flexibilní, mají dobré nápady.", "TKMcfy45IxM-00099-00040886-00041329": "A v této chvíli to také vidíme, že se to děje, že se to uplatňuje.", "TKMcfy45IxM-00100-00041342-00041838": "Věřím, že u nás dojde ke zvládnutí té situace,", "TKMcfy45IxM-00101-00041843-00042166": "a že to společně dokážeme překonat.", "TKMcfy45IxM-00102-00042384-00042797": "Pane doktore, dá se vůbec spekulovat, jak dlouho to může celé trvat?", "TKMcfy45IxM-00103-00042849-00043288": "To my nevíme, ale vidíme, že situace je pod kontrolou.", "TKMcfy45IxM-00104-00043295-00043766": "Vidíme, že dochází v zemích, kde to začínalo, k úzdravě.", "TKMcfy45IxM-00105-00043771-00044230": "K výraznému zlepšování, ale časově to odhadnout úplně nemůžeme.", "TKMcfy45IxM-00106-00044562-00044876": "Co byste lidem doporučil, kde si mají dobíjet baterky?", "TKMcfy45IxM-00107-00044961-00045338": "Určitě jde o dobré vztahy v rodině.", "TKMcfy45IxM-00108-00045354-00045617": "Udržovat komunikaci s blízkými.", "TKMcfy45IxM-00109-00045630-00045900": "Pokud bychom byli v karanténě, nebo uzavřeni,", "TKMcfy45IxM-00110-00045906-00046163": "tak si najít čas i sám pro sebe.", "TKMcfy45IxM-00111-00046193-00046409": "To znamená i to soukromí hraje roli,", "TKMcfy45IxM-00112-00046414-00046664": "nějaký kout, kam si mohu zalézt.", "TKMcfy45IxM-00113-00046721-00047111": "Mnohdy je to ale komunikace s blízkými.", "TKMcfy45IxM-00114-00047144-00047330": "Určitě je to pomoc druhým.", "TKMcfy45IxM-00115-00047337-00047650": "Když pomáhám druhým, a to mohu přes internet,", "TKMcfy45IxM-00116-00047660-00048033": "to mohu přes skype, to mohou komunikovat ven a dál.", "TKMcfy45IxM-00117-00048043-00048597": "Tím pomáhám i sám sobě. Jsem aktivní a ta činnost má smysl.", "TKMcfy45IxM-00118-00048620-00048858": "Pomáhají aktivity doma.", "TKMcfy45IxM-00119-00048886-00049356": "Můžeme si věci uspořádat, můžeme si setřídit fotky z dovolených,", "TKMcfy45IxM-00120-00049362-00049602": "můžeme ten čas využít úklidem.", "TKMcfy45IxM-00121-00049612-00050064": "Můžeme ten čas využít přípravou daňového přiznání.", "TKMcfy45IxM-00122-00050087-00050260": "Můžeme ten čas využít různě.", "TKMcfy45IxM-00123-00050277-00050625": "Můžeme dělat svoje koníčky a hobby,", "TKMcfy45IxM-00124-00050638-00051044": "můžeme dělat tělesné sporty, které můžeme dělat doma,", "TKMcfy45IxM-00125-00051049-00051341": "nějaké cvičení, jóga, pohyb.", "TKMcfy45IxM-00126-00051370-00051884": "Můžeme jít za určitých pravidel ven, když dodržujeme odstupy.", "TKMcfy45IxM-00127-00051923-00052223": "Jít na vzduch, to je velmi důležité.", "TKMcfy45IxM-00128-00052283-00052581": "Můžeme dělat mnoho činností a aktivit,", "TKMcfy45IxM-00129-00052587-00053017": "ale důraz je na rodinu, dobré rodinné vztahy,", "TKMcfy45IxM-00130-00053022-00053525": "udržování komunikace, využívání technologií pro komunikaci.", "TKMcfy45IxM-00131-00053650-00054244": "Rovnováha mezi tělesnými a psychickými činnostmi.", "TKMcfy45IxM-00132-00054263-00054799": "Abychom zapojovali obojí, abychom jenom neseděli u knížek nebo u televize.", "TKMcfy45IxM-00133-00054837-00055221": "A určitě je důležité redukovat množství informací,", "TKMcfy45IxM-00134-00055228-00055443": "které se týkají té krizové situace.", "TKMcfy45IxM-00135-00055448-00055572": "Abychom nebyli zaplaveni.", "TKMcfy45IxM-00136-00055576-00055838": "Takže s mírou, přiměřeně.", "TKMcfy45IxM-00137-00056008-00056411": "Další věcí je péče o děti.", "TKMcfy45IxM-00138-00056514-00056733": "Úkoly do školy a podobně.", "TKMcfy45IxM-00139-00056740-00057015": "Tam to nepřehánět. S mírou. Vyvažovat.", "TKMcfy45IxM-00140-00057017-00057340": "Nemusíme zvládnout všechno, nemusíme tlačit na výkon,", "TKMcfy45IxM-00141-00057347-00057910": "ale určitá pravidla a řád pro udržení normálního fungování jsou potřeba.", "TKMcfy45IxM-00142-00058031-00058495": "Je určitě dobře neopouštět běžné rutiny v našem chování,", "TKMcfy45IxM-00143-00058504-00058909": "které se týkají domácího života. Zachovávat si normalitu.", "TKMcfy45IxM-00144-00059051-00059648": "Lidé se sluchovým postižením mohou mít pocit, že jim nebyl věnován dostatečný prostor a péče.", "TKMcfy45IxM-00145-00059651-00060085": "Můžete objasnit, jaké kroku v tomto podniklo ministerstvo vnitra?", "TKMcfy45IxM-00146-00060113-00060505": "V minulosti jsme se již zaměřovali na toto téma", "TKMcfy45IxM-00147-00060512-00061235": "a spolupracovali jsme s dalšími organizacemi i dalších skupin obyvatel.", "TKMcfy45IxM-00148-00061242-00061636": "Šlo tam také o lidi s potížemi v oblasti zraku.", "TKMcfy45IxM-00149-00061665-00062228": "Lidi s potížemi v oblasti duševní, cizince a podobně.", "TKMcfy45IxM-00150-00062233-00062659": "My jsme spolupracovali na projektu EUNAD, to byl evropský projekt,", "TKMcfy45IxM-00151-00062671-00063248": "který se zaměřoval právě na potřeby a na komunikaci s lidmi s postižením", "TKMcfy45IxM-00152-00063256-00063673": "při mimořádných událostech, při krizích a katastrofách.", "TKMcfy45IxM-00153-00063711-00064210": "V rámci tohoto projektu je jednou z těch hlavních cílových skupin", "TKMcfy45IxM-00154-00064214-00064776": "a spolupracujících partnerů byli lidé a komunita lidí se sluchovým postižením.", "TKMcfy45IxM-00155-00064782-00065047": "Určitě bych odkázal i na ten projekt,", "TKMcfy45IxM-00156-00065066-00065509": "tady mám v ruce příručku, která je jedním z výstupů toho projektu.", "TKMcfy45IxM-00157-00065551-00066427": "S tím, že se snažíme pokračovat dál i v těch konkrétních krizových situacích na tom,", "TKMcfy45IxM-00158-00066432-00066747": "abychom vzdělávali integrovaný záchranný systém,", "TKMcfy45IxM-00159-00066769-00067210": "policisty, hasiče, zdravotníky v tom, jak komunikovat,", "TKMcfy45IxM-00160-00067217-00067720": "jak přistupovat, jak se přizpůsobovat v komunikaci lidem,", "TKMcfy45IxM-00161-00067724-00068205": "kteří mají sluchové postižení.", "TKMcfy45IxM-00162-00068261-00068502": "V tuto chvíli vím také o tom,", "TKMcfy45IxM-00163-00068505-00068986": "že i krizový štáb ministra vnitra se zabývá touto tématikou,", "TKMcfy45IxM-00164-00068995-00069578": "protože lidé se sluchovým postižením a uživatelé znakového jazyka", "TKMcfy45IxM-00165-00069585-00069993": "jsou klíčovou skupinou také pro tu edukaci, pro to vzdělávání", "TKMcfy45IxM-00166-00069998-00070321": "o těch opatřeních, co máme dělat a nemáme dělat.", "TKMcfy45IxM-00167-00070342-00070804": "Myslím, že na potřeby lidí s disabilitou obecně nezapomínáme", "TKMcfy45IxM-00168-00070809-00071175": "a snažíme se to respektovat i v krizové situaci."}}, {"audio_id": "TL0emIo3t_u", "text": {"TL0emIo3t_u-00000-00000035-00000878": "v blízkosti Masada asi kilometr od místo, kde si myslíme, že Ron Wyatt řekl", "TL0emIo3t_u-00001-00000878-00001950": "že Gomorra byla, ale bylo to zničeno ohněm a sírou. Tohle je ...", "TL0emIo3t_u-00002-00001950-00002196": "takový úžasný nález! Nemůžu uvěřit, že jsme to našli!", "TL0emIo3t_u-00003-00002196-00002940": "Viděli jsme to z silnice! Cheri a já jsme tam chodit zpátky ...", "TL0emIo3t_u-00004-00002940-00003618": "Zkoumání! uvidíme, jestli najdeme nějaký důkaz ...... Monte a ja rozhodli ...", "TL0emIo3t_u-00005-00003618-00004326": "chtěli jsme o tom vědět více a narazil na Ron Wyatt.", "TL0emIo3t_u-00006-00004326-00004893": "Nyní Ron Wyatt objevil zničené města Sodomy a Gomorrah podél Mrtvého moře ...", "TL0emIo3t_u-00007-00004893-00005828": "Izrael v letech 1984 - 85 vědců a archeologové od té doby odhalili", "TL0emIo3t_u-00008-00005828-00006408": "zříceniny stavby z vápencových konstrukcí, které byly vystaveny člověkem, které byly spalovány v sírové hmotě", "TL0emIo3t_u-00009-00006408-00006986": "koule. Bible říká, že Bůh pršelo po Sodomu a Gomoru oheň a", "TL0emIo3t_u-00010-00006986-00007572": "síra z nebes. The Definice síry znamená kameny", "TL0emIo3t_u-00011-00007572-00008565": "vyrobené ze síry. Moderní výkopy z římské město Pompeje našlo", "TL0emIo3t_u-00012-00008565-00009114": "vrstva sopečného popela na vrcholu z vápencové struktury, ale původní", "TL0emIo3t_u-00013-00009114-00009920": "ani kamenné budovy nebyly otočeny do popelu.", "TL0emIo3t_u-00014-00010050-00010836": "Pojďme si přečíst, co má říkat náš pane Yehoveh, \"pak si Lot vybral celou planinu", "TL0emIo3t_u-00015-00010836-00011532": "Jordán a Lot projížděli východem a Abraham a Lot se oddělili jeden", "TL0emIo3t_u-00016-00011532-00011970": "od jiného. Abraham se usadil v zemi Kanaán", "TL0emIo3t_u-00017-00011970-00012924": "a Lot bydlil v městech roviny a postavil svůj stan směrem k Sodomu. Nyní", "TL0emIo3t_u-00018-00012924-00013503": "andělé přišli a rychle urychlili Řekněte, že vzít svou ženu i ty dvě", "TL0emIo3t_u-00019-00013503-00014084": "dcery, které jsou zde, aby nebyly konzumován v nepravosti města a", "TL0emIo3t_u-00020-00014084-00014718": "v Genesis 19 16 říká: \"A zatímco on Chvíli zůstali muži drženi za ruku", "TL0emIo3t_u-00021-00014718-00015266": "a na ruku jeho ženy a ruku jeho dvou dcer, pak Pána", "TL0emIo3t_u-00022-00015266-00015911": "milosrdenství jemu, a vyvedli jej a postavili jej mimo město.", "TL0emIo3t_u-00023-00015911-00016800": "Pak Pán Yehovah pršil na Sodom a Gomorrah ze síry a oheň", "TL0emIo3t_u-00024-00016800-00017454": "Pane Jehovovi z nebe a on zvrhl ty města a všechny prosté a všechny", "TL0emIo3t_u-00025-00017454-00018020": "obyvatelé města a to která rostla na zemi. Ale Lotova", "TL0emIo3t_u-00026-00018020-00018683": "manželka se za ním dívala zpátky a stala se sloupem soli.", "TL0emIo3t_u-00027-00018872-00019601": "Jdou dolů po malých cestách a pak oni zastavte se tam, ale všechno je to", "TL0emIo3t_u-00028-00019601-00020221": "bílé věci. Když Bůh svrhl Sodomy, Gomoru a sousední města", "TL0emIo3t_u-00029-00020221-00021062": "pravil Panovník Hospodin, aniž by tam bydlil žádný, a nikdo v něm nebude bydliti.", "TL0emIo3t_u-00030-00021062-00021629": "A v Lukášovi, v Novém zákoně, on říká nám, \"toho dne, kdy šel Lot", "TL0emIo3t_u-00031-00021629-00022106": "ze Sodomu pršelo oheň a síra z nebe a zničil je", "TL0emIo3t_u-00032-00022106-00022735": "Všechno. Dobře, vyrazili jsme se zpátky k Masadě", "TL0emIo3t_u-00033-00022735-00023501": "asi kilometr do místa, kde si myslíme, že Ron Wyatt řekl, že město", "TL0emIo3t_u-00034-00023501-00024563": "Gomorrah byl, ale byl zničen ohněm a sírou, a našel několik jako 98%", "TL0emIo3t_u-00035-00024563-00025217": "čisté kuličky síry. A nenajdou se nikde jinde na světě a některé z nich", "TL0emIo3t_u-00036-00025217-00025798": "zůstávají. Říká, že město spálilo při opravdu horké teplotě. Takže Cheri", "TL0emIo3t_u-00037-00025798-00026372": "a já se sem vrátím, jdeme prozkoumáme a my uvidíme, jestli to nemůžeme", "TL0emIo3t_u-00038-00026372-00026876": "najít nějaký důkaz, že toto je místo, kde Ron Wyatt řekl Gomorrah. Pokud najdeme", "TL0emIo3t_u-00039-00026876-00028016": "sírové koule budeme vědět, že jsme na správném místě. Takže uvidíme ... stejně jako Sodom a", "TL0emIo3t_u-00040-00028016-00028655": "Gomorra a města mimo ně se podobným způsobem vydávají", "TL0emIo3t_u-00041-00028655-00029129": "smilstvo a jít po podivném těle, jsou uvedeny jako příklad", "TL0emIo3t_u-00042-00029129-00029969": "trpící Pomsta věčného ohně. Jehova opustil Sodoma a Gomoru jako", "TL0emIo3t_u-00043-00029969-00030527": "příklad Doufám, že někdo tam nebo někdo", "TL0emIo3t_u-00044-00030527-00030997": "že tohle je požehnáno nás. Nejsme profesionální filmoví tvůrci,", "TL0emIo3t_u-00045-00030997-00031441": "nejsme profesionální archeologové. Dokonce ani nepředstíráme, že jsme amatérští", "TL0emIo3t_u-00046-00031441-00031868": "archeologové. Bylo to poprvé Udělal jsem něco takového. No já", "TL0emIo3t_u-00047-00031868-00032063": "Vezměme to zpátky, hledali jsme starého", "TL0emIo3t_u-00048-00032063-00032740": "most v Itálii. Brali jsme Bible v ruce a četla slova,", "TL0emIo3t_u-00049-00032740-00033671": "říkat, že to řekl Bůh! To je pravda! Najdeme to! Pojďme to dokázat", "TL0emIo3t_u-00050-00033671-00034541": "je to víc než jen analogická kniha! Je to skutečná historie", "TL0emIo3t_u-00051-00034541-00035136": "a skutečnou budoucnost, kterou je On mluvit o! Bylo to úžasné!", "TL0emIo3t_u-00052-00035136-00035756": "To je jediné slovo, které mohu použít. Byla to taková úžasná cesta! Takové dobrodružství!", "TL0emIo3t_u-00053-00035756-00036284": "Byla to pravděpodobně ta nejzajímavější věc, s výjimkou narození mého", "TL0emIo3t_u-00054-00036284-00036758": "synů a dcer, které jsem kdy udělal!", "TL0emIo3t_u-00055-00037656-00039291": "tak tam jsou kanály nebo cesty jdou uprostřed toho všeho.", "TL0emIo3t_u-00056-00039291-00040984": "Na této straně je jedna. To jsme ještě neprozkoumali. Všechny tyto věci mají plochý vrchol ...", "TL0emIo3t_u-00057-00040984-00041291": "máš tu nějakou bláznivou věc.", "TL0emIo3t_u-00058-00042656-00044728": "The roads or the access ways, or whatever you call them, are off each side. Right here across from each other.We", "TL0emIo3t_u-00059-00044728-00047263": "nevím, co je tam. Ach, toto pokračuje opravdu, opravdu daleko. Pokud se jedná o budovy nebo zříceniny budov, mají takovou šanci být jedním z nich.", "TL0emIo3t_u-00060-00047263-00047907": "Jak již bylo řečeno, pokud najdeme sírové koule, budeme vědět, že jsme přišli na správné místo.", "TL0emIo3t_u-00061-00047907-00048706": "Biblické vyprávění o zničení Sodomy, Gomory a ostatních tří měst bylo prokázáno", "TL0emIo3t_u-00062-00048706-00049503": "přesný. Starověké biblické městečky byly nalezeny a všichni trpěli", "TL0emIo3t_u-00063-00049503-00050244": "stejné zničení. Přesto, města jsou 30 nebo 50 kilometrů od sebe.", "TL0emIo3t_u-00064-00050244-00050752": "Všechny byly zničeny ohněm a síry, jak říká Bible.", "TL0emIo3t_u-00065-00050752-00051577": "Tyto důkazy slouží jako varování všem lidem, aby ne žili jako", "TL0emIo3t_u-00066-00051577-00052207": "zlým mužům Sodomu a Gomoru. Zřícenina měst Sodomy a Gomorra nadále leží v popelu,", "TL0emIo3t_u-00067-00052207-00053132": "jako jasné varování všem, kteří dělají špatné skutky sodomy.", "TL0emIo3t_u-00068-00053592-00054313": "Nyní II. Peter říká, že oba města by zůstala jako svědek", "TL0emIo3t_u-00069-00054313-00055069": "pro nás. Právě jsem to našel úžasně protože tyto zříceniny jsou staré 4 000 let", "TL0emIo3t_u-00070-00055069-00055714": "Je to doslova úžasné! Ale tam je malý déšť v oblasti.", "TL0emIo3t_u-00071-00055714-00056302": "Věřím, že roční déšť je asi pět centimetrů ročně. Je to doslova úžasné ...", "TL0emIo3t_u-00072-00056302-00057001": "Otestovali půdu složení z těchto stěn", "TL0emIo3t_u-00073-00057001-00057587": "v laboratoři a oni to řekli byl určitě popel. Zvedl jsem to z toho ...", "TL0emIo3t_u-00074-00057587-00057799": "a rozpadá se v ruce", "TL0emIo3t_u-00075-00057799-00058354": "Jediný důvod, proč jsou všechny tyto věci stále zde je proto, že prší velmi málo.", "TL0emIo3t_u-00076-00058354-00058804": "Za pár minut vyzdvihnu popel a ukážu vám, jak je to šílené. Vypadá to, že...", "TL0emIo3t_u-00077-00058804-00059596": "tady jsme směrem k centru.", "TL0emIo3t_u-00078-00059596-00060022": "a přímo před je Mrtvé moře.", "TL0emIo3t_u-00079-00060022-00060947": "Konstantní slaný vánek pokrývá tyto zříceniny.", "TL0emIo3t_u-00080-00060947-00061598": "Tato sůl dělá povrch trochu tvrdý. Uvidíte, jak můj manžel položil ruku", "TL0emIo3t_u-00081-00061598-00062036": "přes popel a rozdrtit ji. Sůl pokrývá vnější část zříceniny.", "TL0emIo3t_u-00082-00062036-00062794": "Takže když přijde déšť nebo pět centimetrů přichází déšť, nedošlo by k velkým škodám.", "TL0emIo3t_u-00083-00062794-00063635": "Bylo to perfektní místo pro Boha, aby nechal znamení pro svůj lid. Archeologové nyní říkají", "TL0emIo3t_u-00084-00063635-00064438": "že Sodom a Gomorrha jo Jordánsku u Mrtvého moře. Ale nemají", "TL0emIo3t_u-00085-00064438-00064924": "najít věci, které jsem ti mluvit o tom a že vám zde ukážu.", "TL0emIo3t_u-00086-00064924-00065419": "Ok, jen jsem vykopal pár síry koule ze zdi, tam zpátky. já jen", "TL0emIo3t_u-00087-00065419-00066023": "Chtěl jsem vám ukázat, jaký typ látka, jsou tyto zříceniny vyrobeny. Celá věc", "TL0emIo3t_u-00088-00066023-00067272": "věc je prostě víte, nic než popel. Suchý, drobivý popel.", "TL0emIo3t_u-00089-00068006-00068649": "oni nenalezli ji Ash City. Nenalezli 98% čisté kuličky síry.", "TL0emIo3t_u-00090-00068649-00069445": "tisíce nebo miliony zapuštěných do zdí tohoto města", "TL0emIo3t_u-00091-00069445-00070461": "nenalezli všechny popisy o městě Kanaánu,", "TL0emIo3t_u-00092-00070461-00071019": "které zde stále stojí. Nyní struktury, které lidé žili v ...", "TL0emIo3t_u-00093-00071019-00071274": "které byly připevněny ke stěnám nebo kolem stěn", "TL0emIo3t_u-00094-00071274-00072257": "to jsou haldy popela. Můžete vidět, jak jsou nahromaděnym blízko stěny. Ale...", "TL0emIo3t_u-00095-00072257-00072786": "Samotná zeď a náznaky druhé struktury stále existují. Věřím...", "TL0emIo3t_u-00096-00072786-00073866": "vidíme poměrně dobře pozůstatky z a ziggurat centrum města", "TL0emIo3t_u-00097-00073866-00074337": "V Umístění z Sodomy a Gomora a v další tři města v údolí jsou dobře známy", "TL0emIo3t_u-00098-00074337-00074948": "od doby Mojžíše až do první století apoštolů Ješua", "TL0emIo3t_u-00099-00074948-00076358": "Hora, kterou vidíte v dálce ... já budu přiblížit se. To je Masada.", "TL0emIo3t_u-00100-00076358-00077198": "a to je to, jak blízko je to místo Masada. Přál bych si, aby nám někdo řekl ...", "TL0emIo3t_u-00101-00077198-00077708": "ve videích, které jsme sledovali. Videa, kde sem chodili lidé a...", "TL0emIo3t_u-00102-00077708-00078779": "našli tyto sírové koule a všechny tyto zříceniny ... Mohlo to pomoci v našich úlohách. Ale tohle byla první výlet...", "TL0emIo3t_u-00103-00078779-00079397": "vzali jsme. Vůbec jsme neztráceli čas. Není to, jako bychom... tura celém Izraeli.", "TL0emIo3t_u-00104-00079397-00080354": "na celý Izrael. Je to skvělé místo. Cheri pracuje ji směr zpátky.", "TL0emIo3t_u-00105-00080354-00081056": "Musel jsem ... musel jsem ji zastavit nebo ona bude dál.", "TL0emIo3t_u-00106-00081056-00081295": "Budeme muset tábořit celou noc.", "TL0emIo3t_u-00107-00081472-00082286": "Zjistil jsi ono, CHERI! Zjistil jsi ono! Počkejte, dokud neuvidíte tuto velkou, starou, kapka...", "TL0emIo3t_u-00108-00082286-00082841": "žluté věci na této skále. Je to od a koule síry, spálil jsem. Zlato, chtěl jsem ...", "TL0emIo3t_u-00109-00082841-00083359": "trochu ho vypálit pro fotoaparát. Pak ji potlačte. Nemohl jsem to potlačit!", "TL0emIo3t_u-00110-00083428-00084608": "přesně! .... Celá země je síra, sůl a hoření. Není zaseta, dělá...", "TL0emIo3t_u-00111-00084608-00085345": "ani nenosí, ani tam tráva nevyrůstá. Sodom a Gomorra, Admah a Zeboiim ...", "TL0emIo3t_u-00112-00085345-00085649": "to jsou všechna města, která byla zničeno", "TL0emIo3t_u-00113-00085649-00086044": "Deuteronomy 9:23", "TL0emIo3t_u-00114-00086246-00086894": "Nyní se dozvíme, co starověký měst Kanaán může být jako.", "TL0emIo3t_u-00115-00086894-00087792": "Město bylo chráněno kruhovou stěnou nebo \"Casement\" stěnou. these were made", "TL0emIo3t_u-00116-00087792-00088434": "Byly zde dvě paralelní stěny. Vnější stěna silnější než vnitřní. a...", "TL0emIo3t_u-00117-00088434-00089585": "někdy vyšší. Připojeno přes spojovacími stěnami o délce asi 1,5 nebo 2 metry.", "TL0emIo3t_u-00118-00089618-00090303": "To dalo celý systém vzhled místností....", "TL0emIo3t_u-00119-00090303-00090927": "to měl rampart vedoucí až k městským bránámnebo uvnitř stěn.", "TL0emIo3t_u-00120-00090927-00091776": "nebo domů různých velikostí a tvarů, ale také monumentální budovy, které pokryly", "TL0emIo3t_u-00121-00091776-00092559": "podstatnou část zdi. tVnitřní stěna mezi nimi byla a...", "TL0emIo3t_u-00122-00092559-00093387": "chrám, případně palác, často na centrum osídlení nebo v ...", "TL0emIo3t_u-00123-00093387-00094017": "tyto budovy byly být umístěna prominentní pozice. Všechny domy byly přístupné přes", "TL0emIo3t_u-00124-00094017-00094788": "úzké aleje. Až do začátku 1. tisíciletí BCE městský států byly", "TL0emIo3t_u-00125-00094788-00095588": "nezávis na sobě. Ok, takže jsme zpátky u vchodu. Ta věc tam, ...", "TL0emIo3t_u-00126-00095588-00096371": "myslíme, je sfinga. To značila tuto bránu.", "TL0emIo3t_u-00127-00096371-00097007": "Měli je po celém městě. Zanikne tolik Sfingy. Je to tak úžasné, že jsme vlastně ...", "TL0emIo3t_u-00128-00097007-00098605": "found the City! Až do začátku 1. tisíciletí BCE městský států byly", "TL0emIo3t_u-00129-00098605-00099125": "nezávis na sobě. Můžeme posoudit z množství ...", "TL0emIo3t_u-00130-00099125-00099746": "pozornost zaplatila jejich zdi. A opevnění těchto stěn.", "TL0emIo3t_u-00131-00099746-00100442": "Města často bojovali navzájem. Rozložení opevněných měst", "TL0emIo3t_u-00132-00100442-00101042": "v tomto období se opakuje v mnoha případech, uvnitř a v malé vzdálenosti od ...", "TL0emIo3t_u-00133-00101042-00101774": "zeď má kruh silnic s domy. Mezera mezi stěnou a nimi by ...", "TL0emIo3t_u-00134-00101774-00102415": "být ukládán do tohoto rámce. Centrum města, následovalo ne", "TL0emIo3t_u-00135-00102415-00103175": "zřetelný plán. Bylo to však těsně postavené strmějších uliček a obydlí.", "TL0emIo3t_u-00136-00103175-00103988": "Přesně to jsme viděli, když jsme šli na naše dobrodružství. Když jsme to viděli ...", "TL0emIo3t_u-00137-00103988-00104573": "Když jsme je viděli na cestě, vypadalo to jako bílý popel. Vypadalo to velmi odlišně. Takže ...", "TL0emIo3t_u-00138-00104573-00105128": "rozhodli jsme se jít a vidět. To bylo o míli a půl, chodili jsme a jak jsme se", "TL0emIo3t_u-00139-00105128-00105665": "přiblížili...to je to, co my viděl. Toto opevněné město s vnitřní ...", "TL0emIo3t_u-00140-00105665-00106529": "uvnitř kroužku. Now to je 4000 let starý, Takže je to velmi poškozen. Ale vy ...", "TL0emIo3t_u-00141-00106529-00107392": "můžete vidět některé z věcí, které tam byly. Město s dvojitou stěnou.", "TL0emIo3t_u-00142-00107392-00108149": "Centrální prsten s tím, co vypadalo, zbytky ziggurat. Tam ...", "TL0emIo3t_u-00143-00108149-00108704": "v centru. Chrám obklopený silnicemi", "TL0emIo3t_u-00144-00108704-00109704": "viditelné pro nás. Přicházeli přímo z středového kruhu. Bylo to takové požehnání...", "TL0emIo3t_u-00145-00109704-00110829": "najít tohle. Hledat to. Vyzkoušet to. Chcete-li být nadšeni tím, že půjdete", "TL0emIo3t_u-00146-00110829-00111461": "ve světě a prokazovat co Už jsem věděl, ze to pravda. To ne...", "TL0emIo3t_u-00147-00111461-00112107": "zvětšila mou víru. Ale určitě to dal více munice, abych pomohl těm, kteří nevěří.", "TL0emIo3t_u-00148-00112107-00112779": "Nebo poznej Pána. Byl jsem ohromen, když jsem stál. Nemůžu vám ani vysvětlit, jak ...", "TL0emIo3t_u-00149-00112779-00113609": "obrovské jsou tyto stěny. Jsou tak vysoké, na místech, kde je 50 stop vysoká, na jiných místech, které znám ...", "TL0emIo3t_u-00150-00113609-00114083": "alespoň sto stop a myslím, že je to tak zajímavé, že lidé v tom", "TL0emIo3t_u-00151-00114083-00114761": "čas postavili městské hradby tak, aby odpovídaly terénu. Nehýbali se ...", "TL0emIo3t_u-00152-00114761-00115272": "terén nebo vyrovnání terénu. oni postavený s křivkou a vyrovnaný ..", "TL0emIo3t_u-00153-00115272-00115926": "jejich podlahy uvnitř. To je krásné je to vzrušující a především ...", "TL0emIo3t_u-00154-00115926-00116589": "Cítím se požehnaný, že jsem byl dokonce součástí něco takového úžasného! Doufám, že v nás ...", "TL0emIo3t_u-00155-00116589-00117507": "sdílení toto vás také požehná. Křída jako popel nalezená u zničený ..", "TL0emIo3t_u-00156-00117507-00118200": "město Mrtvého moře, se nevyskytuje v jiných částech země. co by způsobilo...", "TL0emIo3t_u-00157-00118200-00118744": "že by se takovéto teplo změnilo tyto města do popela?", "TL0emIo3t_u-00158-00118744-00119334": "Bible má jedinou logickou odpověď. Vířivé vzory po stranách ...", "TL0emIo3t_u-00159-00119334-00119842": "Tyto struktury poskytují důkazy, že se stávají popelem", "TL0emIo3t_u-00160-00119842-00120553": "procesem nazývaným \"tepelná ionizace\". Síra koule lze snadno vykopat ...", "TL0emIo3t_u-00161-00120553-00121311": "z trosek tohoto města gomorrah. Ron Wyatt a další ...", "TL0emIo3t_u-00162-00121311-00122305": "po vyzkoušení jejich sfér síry v laboratořích a zjistil, že ...", "TL0emIo3t_u-00163-00122305-00123252": "sirné koule jsou asi 98% čisté síry, s měřitelným množstvím hořčíku.", "TL0emIo3t_u-00164-00123252-00123796": "Výzkumní pracovníci byli na těchto tématech ohromeni výsledky, protože všechny nalezené síry ...", "TL0emIo3t_u-00165-00123796-00124413": "na celém světě není více než 40%.", "TL0emIo3t_u-00166-00124595-00125268": "na planetě není jiné místo kde síra může být nalezena s ...", "TL0emIo3t_u-00167-00125268-00126131": "čistotou 98%.Bílý popel, který byl testováno z rozbitého města Gomorrah ...", "TL0emIo3t_u-00168-00126131-00126536": "dokazuje, popel byl tvořen extrémně horká ...", "TL0emIo3t_u-00169-00126536-00127355": "sírová koule, která hoří vápencovou skálu města a tvoří \"síran vápenatý.\".", "TL0emIo3t_u-00170-00127355-00128067": "Protože síran vápenatý není nalezen pálení dřeva nebo jiných hořlavých ...", "TL0emIo3t_u-00171-00128067-00128976": "materiál. Ale jen tehdy, když se vysoké koncentrace síry mísí s vápencovou skálou ...", "TL0emIo3t_u-00172-00128976-00129910": "můžeme usoudit, že tato starověká města byla zničena, jak Bible učí.", "TL0emIo3t_u-00173-00130115-00130665": "dobře jsou to dvě sírové koule, dobře, myslím, že tam jsou sírové koule, že ...", "TL0emIo3t_u-00174-00130665-00131361": "že jsem vykopal ze zdi. Zapálím malou kouli.", "TL0emIo3t_u-00175-00131361-00131998": "Uvidíme, co se stane. Doufejme, to je to, o čem mluvili.", "TL0emIo3t_u-00176-00131998-00133087": "Kdo! Kdo! Je žlutá. Oh, podívejte se na to! Podívej se na to! Budu zatraceně!", "TL0emIo3t_u-00177-00133087-00133945": "Podívejte se na to! To je ono! Budu? Ach, Pane bože! Spaluje se zako šílený!", "TL0emIo3t_u-00178-00133945-00135262": "Ó můj bože! Ano, to je sulfer! Ach bože, podívej se na to! Je to, jako by to bylo roztaveno. Je to Stále hoří!", "TL0emIo3t_u-00179-00135262-00136389": "I can't blow it out! I wanted to save it! Goodness, look at that! I can't blow it out!", "TL0emIo3t_u-00180-00136389-00136900": "Jediný způsob, jak jsem to mohl zastavit, je to pokrýt. Ach! To smradí ...", "TL0emIo3t_u-00181-00136900-00137422": "k vysokému nebi, stejně jako síře. To je neskutečné! Všichni, Cheri a já jsme to našli!", "TL0emIo3t_u-00182-00137422-00137904": "Určitě jsme to našli! A vy najdete ...", "TL0emIo3t_u-00183-00137904-00138310": "tyto, tyto trpí kuličky vložené do stěny a v některých místech na podlaze.", "TL0emIo3t_u-00184-00138310-00138973": "A jsou jako zapouzdřené / Je to jako oni vypálili díru do ...", "TL0emIo3t_u-00185-00138973-00139728": "Zem. Ale ... tato věc stále ještě hoří! to je jako blázen! Budeme muset ...", "TL0emIo3t_u-00186-00139728-00140182": "... rozhodně post tohoto na Youtube. Protože, oh, to stálo za to.", "TL0emIo3t_u-00187-00140182-00140658": "chození sem, a snažím se to najít", "TL0emIo3t_u-00188-00141000-00141353": "Není to šílený?", "TL0emIo3t_u-00189-00141617-00142341": "v pořádku udělám další film později. Musím se zbavit této věci! Je to Oh, ...", "TL0emIo3t_u-00190-00142341-00143059": "Je to dusit mé! Všech pět města z pláně byly objeveny ...", "TL0emIo3t_u-00191-00143059-00143813": "včetně Sodomu a Gomory! Pamatuj, tvoje Bible je pravda!", "TL0emIo3t_u-00192-00143813-00144492": "Je to přesné! A to je Slovo Jehovy, Bože!"}}, {"audio_id": "Tehyd06zfsU", "text": {"Tehyd06zfsU-00000-00000000-00000500": "Toto je video o elektrických jednotkách 451/52 od výrobce Tatra Studénka dnes si ukážeme menší fotogalerii o nich", "Tehyd06zfsU-00001-00000509-00001000": "Jednotky 451 a 452 jsou v provozu včetně prototypu EM475 od roku 1960 - 1964 - 1968 až dodnes ale jejich čas pravidelného provozu se krátí", "Tehyd06zfsU-00002-00001016-00001502": "Jednotky 451 jsou podobné k jednotkách 460 a 560 tyto jednotky jsou postupne nahrazovany jednotkama 471 ,,City Elephant,, od výrobce škoda", "Tehyd06zfsU-00003-00001602-00002005": "Jednotka 451/52 ,,Retro lak,, byla 17. června 2017 vyslána na trat Praha - Karlštejn - Beroun při oslavách PID", "Tehyd06zfsU-00004-00002712-00003454": "Modernizovaná jednotka 451 056 - 6 v provozu pro české dráhy v najbrt nátěru !", "Tehyd06zfsU-00005-00003474-00004324": "Jednotka 451 001 - 2 v Retro nátěru která se připojuje k další jednotce", "Tehyd06zfsU-00006-00004324-00005292": "Odstavné Nádraží Praha Jih z tohoto nádraží už pomalu ale jistě mizí tito 50 let staří Veteráni to buhví kam", "Tehyd06zfsU-00007-00008800-00009608": "Rekonstruovaná Jednotka 451 k Budoucímu Uložení do Muzea", "Tehyd06zfsU-00008-00009608-00010452": "Tohle je Zachráněná Jednotka 749/51 ,,Bardotka,, s Původním Socialistickém Nátěru", "Tehyd06zfsU-00009-00010452-00011322": "Nedovolte Dopustit Toto i jim ! jako jednotkám 470,,Kraken a Uršula,, tyto jednotky byly sešrotovány v Roce 2015", "Tehyd06zfsU-00010-00011328-00011814": "Obrázky jsou Vyhledatelné na Google pro danou řadu zmíněných v videu: 451,460,470,471.560,749 - 751 nebo napsání jejima pojmenování", "Tehyd06zfsU-00011-00011814-00012216": "Děkuju za zhlédnutí a můžete toto video sdílet a Odkaz vašeho nebo videa co jste našli o Jednotkách Ohrožené či Vyhynulé Existence (Jako 470 & EM475 Prototyp)"}}, {"audio_id": "ThzNYHQL9WM", "text": {"ThzNYHQL9WM-00000-00001019-00001721": "Když je slunečno, rád jsem někde blízko vody, třeba u bazénu. Anebo prostě jdu na kolo.", "ThzNYHQL9WM-00001-00001770-00002169": "Cokoli, co se dá dělat, když je teplo. Nemusím bejt (být) moc voblečenej (oblečený). Zaběhat si.", "ThzNYHQL9WM-00002-00002329-00003379": "(Když je) příjemný den, tak většinou strávíme na zahrádce, jo jako. Dá se říct, že hodně jako času věnujeme zahrádce,", "ThzNYHQL9WM-00003-00003379-00004561": "kterou máme vedle domku, a to je pro nás taková relaxace, jo, že tam můžeme, já nevím, okopávat vinohrad,", "ThzNYHQL9WM-00004-00004561-00005324": "nebo trhat nějaké ovoce. Například teďka je období, kdy zrají meruňky,", "ThzNYHQL9WM-00005-00005324-00005910": "jo, tak jsme sbírali meruňky. Narvali jsme to do beček, takže z toho bude meruňkovica (meruňkovice).", "ThzNYHQL9WM-00006-00005953-00006711": "Tak snažím se jít někam ven, právě třeba i projet se na tom kole, nebo jít někam na Letnou,", "ThzNYHQL9WM-00007-00006711-00007192": "do parku, jen tak s kamarádama (kamarády), dát si pivo a tak.", "ThzNYHQL9WM-00008-00007230-00007924": "Co obvykle dělám, když je horko. No, tady to horko je hrozný (hrozné), takže většinou nic dělat nechci.", "ThzNYHQL9WM-00009-00008305-00009363": "No většinou buď počkám, až třeba přestane svítit slunko. Anebo jdu někam, kde je klimatizace, takže třeba do kavárny,", "ThzNYHQL9WM-00010-00009364-00009874": "kde je klimatizace anebo někam jinam. Nebo třeba do posilovny, kde je klimatizace."}}, {"audio_id": "TmLEpqvwxZg", "text": {"TmLEpqvwxZg-00000-00000175-00000450": "[Posiva - globální lídr v oblasti konečné likvidace]", "TmLEpqvwxZg-00001-00000477-00000644": "[Posiva spouští, jako první na světě program bezpečné likvidace vyhořelého", "TmLEpqvwxZg-00002-00000646-00000800": "jaderného paliva v horninovém podloží.]", "TmLEpqvwxZg-00003-00000878-00001073": "[Jarmo Tanhua â prezident a CEO TVO] Začátek výstavby hlubinného úložiště má", "TmLEpqvwxZg-00004-00001076-00001336": "zásadní význam.", "TmLEpqvwxZg-00005-00001338-00001624": "Z fáze výzkumu a vývoje přecházíme", "TmLEpqvwxZg-00006-00001626-00002035": "do fáze realizace, což je důležitý krok.", "TmLEpqvwxZg-00007-00002097-00002158": "[Tiina Tuomela â výkonná viceprezidentka Fortum Corporation]", "TmLEpqvwxZg-00008-00002160-00002508": "Samozřejmě jde o významnou událost v historii finské jaderné energetiky.", "TmLEpqvwxZg-00009-00002544-00002905": "Domnívám se, že dlouhodobá a zodpovědná práce včetně realizace", "TmLEpqvwxZg-00010-00002923-00003217": "trvající desítky let, vedla ke konkrétnímu výsledku.", "TmLEpqvwxZg-00011-00003219-00003530": "Můžeme být velmi hrdí na to, že máme možnost zrealizovat", "TmLEpqvwxZg-00012-00003532-00003703": "tento výjimečný design.", "TmLEpqvwxZg-00013-00003812-00003864": "[Riku Huttunen generální ředitel Ministerstvo financí a práce", "TmLEpqvwxZg-00014-00003866-00004011": "a zaměstnání] Společnost Posiva se dostala do fáze výstavby,", "TmLEpqvwxZg-00015-00004013-00004397": "která je pro projekt velmi důležitá a bude trvat dlouhou dobu.", "TmLEpqvwxZg-00016-00004400-00004652": "Zásadním rozhodnutím finské vlády, které bylo přijaté", "TmLEpqvwxZg-00017-00004654-00004931": "v 80. letech minulého století, bylo, že musíme být", "TmLEpqvwxZg-00018-00004934-00005198": "schopni vybudovat konečné zařízení na uložení jaderného odpadu v roce 2020.", "TmLEpqvwxZg-00019-00005338-00005544": "Společnost Posiva proměnila", "TmLEpqvwxZg-00020-00005547-00005840": "své oddělení výzkumu a vývoje na stavební organizaci.", "TmLEpqvwxZg-00021-00005843-00006078": "A dále se stala i organizací provozní.", "TmLEpqvwxZg-00022-00006081-00006260": "Jde o velmi důležitý krok.", "TmLEpqvwxZg-00023-00006306-00006364": "[Jussi Heinonen ředitel STUK, Úřad pro jadernou regulaci a bezpečnost]", "TmLEpqvwxZg-00024-00006367-00006562": "Ve chvíli, kdy společnost Posiva zahájí výstavbu", "TmLEpqvwxZg-00025-00006564-00006766": "představí tím konkrétní výsledek,", "TmLEpqvwxZg-00026-00006769-00006985": "a dokáže tím, že zvládne postavit zařízení, která budeme moci vidět na vlastní oči. protože společnost Posiva bude dokáže zařízení skutečně postavit,", "TmLEpqvwxZg-00027-00006987-00007112": "Amy tak po dlouhém období", "TmLEpqvwxZg-00028-00007115-00007309": "navrhování konečně uvidíme, jak bude dané zařízení vypadat", "TmLEpqvwxZg-00029-00007311-00007524": "a vše se stane realitou.", "TmLEpqvwxZg-00030-00007641-00007909": "Dalším faktem je, že plníme závazek,", "TmLEpqvwxZg-00031-00007912-00008380": "a to rozhodnutí finské vlády z roku 1983,", "TmLEpqvwxZg-00032-00008383-00008611": "které tímto měníme v realitu.", "TmLEpqvwxZg-00033-00008613-00008893": "a pokrok, kterého jsme v tomto procesu dosáhli,", "TmLEpqvwxZg-00034-00008896-00009075": "ukazuje, že se tímto rozhodnutím stále řídíme.", "TmLEpqvwxZg-00035-00009121-00009173": "[Tiina Jalonen â ředitelka Posiva Oy]", "TmLEpqvwxZg-00036-00009175-00009611": "Skutečně jde o významný krok a nyní můžeme ukázat,", "TmLEpqvwxZg-00037-00009613-00009861": "že jsme v různých oblastech projektu konečného úložiště", "TmLEpqvwxZg-00038-00009864-00009965": "Posiva, dosáhli takového", "TmLEpqvwxZg-00039-00009968-00010236": "pokroku, že lze přejít k fázi výstavby.", "TmLEpqvwxZg-00040-00010239-00010353": "[Eva Halldén generální ředitelka, SKB, Švédsko]", "TmLEpqvwxZg-00041-00010356-00010737": "Vypořádání se s radioaktivním odpadem a vyhořelým palivem", "TmLEpqvwxZg-00042-00010739-00011100": "je důležité pro všechny země využívající jadernou energii", "TmLEpqvwxZg-00043-00011102-00011458": "a proto bychom to neměli nechávat na budoucích generacích.", "TmLEpqvwxZg-00044-00011461-00011859": "Jakmile společnost Posiva dostane povolení k výstabě,", "TmLEpqvwxZg-00045-00011861-00012070": "ukáže tím cestu i ostatním zemím.", "TmLEpqvwxZg-00046-00012133-00012218": "[Vesa Lakaniemi starosta městského úřadu Eurajoki]", "TmLEpqvwxZg-00047-00012220-00012406": "Jak je patrné z pohledu Města Eurajoki,", "TmLEpqvwxZg-00048-00012408-00012589": "že jde o velmi zajímavý projekt,", "TmLEpqvwxZg-00049-00012591-00012860": "který nám poskytl dobrou příležitost zblízka", "TmLEpqvwxZg-00050-00012862-00013034": "sledovat postupy", "TmLEpqvwxZg-00051-00013036-00013315": "a schopnosti předních světových odborníků.", "TmLEpqvwxZg-00052-00013317-00013494": "Stejně tak je i pro obec", "TmLEpqvwxZg-00053-00013496-00013853": "provoz tohoto závodu, právě zde důležitý,", "TmLEpqvwxZg-00054-00013855-00014186": "protože zajistí zaměstnanost", "TmLEpqvwxZg-00055-00014189-00014336": "našich obyvatel a příjmy z daní", "TmLEpqvwxZg-00056-00014339-00014752": "nám umožní další rozvoj města.", "TmLEpqvwxZg-00057-00014810-00014891": "[Jarmo Tanhua president a generální ředitel - TVO]", "TmLEpqvwxZg-00058-00014894-00015174": "Finsko zahájilo program konečné likvidace vyhořelého jaderného", "TmLEpqvwxZg-00059-00015176-00015399": "paliva, jako první země na světě.", "TmLEpqvwxZg-00060-00015401-00015684": "Pro ostatní země to je určitou známkou , že něco takového je možné", "TmLEpqvwxZg-00061-00015686-00016061": "a že to lze provést vcelku racionálně.", "TmLEpqvwxZg-00062-00016103-00016167": "[Tiina Tuomela výkonná viceprezidentka - Fortum Corporation]", "TmLEpqvwxZg-00063-00016170-00016347": "Finsko a Švédsko byli společnými leadery", "TmLEpqvwxZg-00064-00016349-00016704": "konečné likvidace vyhořelého jaderného paliva.", "TmLEpqvwxZg-00065-00016737-00017199": "Domnívám se, že to je skvělý příklad, který nám ukazuje, že finální uložení", "TmLEpqvwxZg-00066-00017202-00017559": "vyhořelého jaderného paliva lze provést bezpečně a zodpovědně.", "TmLEpqvwxZg-00067-00017638-00017876": "Doufám, že tímto pomůžeme i ostatním zemím s nalezením", "TmLEpqvwxZg-00068-00017879-00018330": "vlastního řešení finální likvidace.", "TmLEpqvwxZg-00069-00018453-00018532": "[Riku Huttunen generání ředitel - Ministerstvo financí a práce", "TmLEpqvwxZg-00070-00018535-00018824": "a zaměstnanosti] Tento projekt je v tuto chvíli jediným svého druhu na světě.", "TmLEpqvwxZg-00071-00018827-00019087": "Jde o první zařízení na uložení vyhořelého paliva,", "TmLEpqvwxZg-00072-00019089-00019419": "které je nyní ve výstavbě. 74 00:03:14,986 --> 00:03:17,280 Jinými slovy – tento projekt má velký globální význam.", "TmLEpqvwxZg-00073-00019828-00019905": "[Jussi Heinonen ředitel STUK, Úřad pro jadernou regulaci a bezpečnost] adu]", "TmLEpqvwxZg-00074-00019907-00020164": "Tento pokrok v oblasti konečné Likvidace slouží jako globální", "TmLEpqvwxZg-00075-00020166-00020292": "příklad toho, že konečnou", "TmLEpqvwxZg-00076-00020295-00020687": "likvidaci lze realizovat bezpečně.", "TmLEpqvwxZg-00077-00020720-00020905": "Na druhou stranu toto demonstruje", "TmLEpqvwxZg-00078-00020908-00021193": "rozhodnost.", "TmLEpqvwxZg-00079-00021196-00021617": "Bez rozhodnosti. Bychom do této fáze nedošli.", "TmLEpqvwxZg-00080-00021659-00021731": "[Tiina Jalonen ředitelka Posiva Oy]", "TmLEpqvwxZg-00081-00021734-00021890": "Různé země jsou v rozdílných fázích,", "TmLEpqvwxZg-00082-00021892-00022223": "některé si své lokality pro hlubinné úložiště již vybraly, některé si stále", "TmLEpqvwxZg-00083-00022226-00022350": "nastavují kritéria", "TmLEpqvwxZg-00084-00022353-00022482": "pro jejich výběr,", "TmLEpqvwxZg-00085-00022485-00022743": "a různé země a programy čelí", "TmLEpqvwxZg-00086-00022745-00022849": "rozdílným výzvám,", "TmLEpqvwxZg-00087-00022852-00023141": "ale ať už jde o výzvy vědecké, technické nebo politické,", "TmLEpqvwxZg-00088-00023144-00023345": "je důležité,", "TmLEpqvwxZg-00089-00023347-00023562": "že jsme ve Finsku dokázali učinit rozhodnutí o konečném", "TmLEpqvwxZg-00090-00023565-00023896": "uložení.Že se dohodla vláda,", "TmLEpqvwxZg-00091-00023898-00024251": "regulační úřad a také výrobci", "TmLEpqvwxZg-00092-00024254-00024401": "jaderné energie,", "TmLEpqvwxZg-00093-00024403-00024841": "a to je velmi důležité pro celý svět.", "TmLEpqvwxZg-00094-00024879-00024964": "[Eva Halldén generální ředitelka - SKB, Švédsko]", "TmLEpqvwxZg-00095-00024966-00025318": "V oblasti vypořádání se s vyhořelým palivem a radioaktivním odpadem", "TmLEpqvwxZg-00096-00025321-00025679": "jsou Finsko i Švédsko v popředí.", "TmLEpqvwxZg-00097-00025713-00026027": "Pro svět to znamená, že si od nich mohou vzít příklad", "TmLEpqvwxZg-00098-00026030-00026423": "a využít zkušeností Finska", "TmLEpqvwxZg-00099-00026426-00026634": "a Švédska při stavbě svých", "TmLEpqvwxZg-00100-00026672-00026947": "vlastních úložišť.", "TmLEpqvwxZg-00101-00027110-00027174": "[Vesa Lakaniemi starosta městského úřadu Eurajoki]", "TmLEpqvwxZg-00102-00027177-00027416": "Z globálního hlediska hraje odbornost společnosti Posiva", "TmLEpqvwxZg-00103-00027419-00027633": "extrémně důležitou roli,", "TmLEpqvwxZg-00104-00027635-00027950": "Zejména díky exportu finských odborných znalostí do ostatních zemí.", "TmLEpqvwxZg-00105-00027952-00028227": "Obec Eurajoki měla vynikající příležitost", "TmLEpqvwxZg-00106-00028230-00028776": "sledovat vývoj projektu Onkalo skutečně z blízka,", "TmLEpqvwxZg-00107-00028778-00029130": "je to jedinečná situace pro celé Finsko,", "TmLEpqvwxZg-00108-00029133-00029414": "neboť nám poskytuje možnost ukázat zbytku světa,", "TmLEpqvwxZg-00109-00029416-00029673": "jak špičkové jsou finské odborné", "TmLEpqvwxZg-00110-00029675-00030073": "znalosti a fungování jaderného průmyslu.", "TmLEpqvwxZg-00111-00030132-00030196": "[Jarmo Tanhua president a generální ředitel - TVO]", "TmLEpqvwxZg-00112-00030199-00030357": "V případě jaderné energie je třeba mít odpovědi", "TmLEpqvwxZg-00113-00030359-00030507": "na všechny otázky.", "TmLEpqvwxZg-00114-00030509-00030761": "Vyhořelé jaderné palivo je jedním z problémů,", "TmLEpqvwxZg-00115-00030764-00030924": "které je třeba vyřešit.", "TmLEpqvwxZg-00116-00030926-00031191": "Řešení můžeme ukázat dokončením samotné stavby", "TmLEpqvwxZg-00117-00031193-00031433": "a spuštěním hlubinného úložiště,", "TmLEpqvwxZg-00118-00031435-00031856": "ukážeme tak, že v každé fázi životního cyklu jednáme zodpovědně.", "TmLEpqvwxZg-00119-00031898-00031942": "[Tiina Tuomela výkonná viceprezidentka - Fortum Corporation]", "TmLEpqvwxZg-00120-00031944-00032375": "Pro jadernou energetiku Fortum jsou nejdůležitějšími faktory", "TmLEpqvwxZg-00121-00032378-00032770": "bezpečnost, zodpovědnost, kompetence a efektivita.", "TmLEpqvwxZg-00122-00032846-00033358": "Zaměstnanci společnosti Posiva odvedli ve fázi vývoje vynikající práci", "TmLEpqvwxZg-00123-00033391-00033639": "a věřím ve stejně kvalitní práci, která bude pokračovat", "TmLEpqvwxZg-00124-00033641-00033808": "ve fázi realizace.", "TmLEpqvwxZg-00125-00033854-00034185": "Rád bych poděkovalavšem zúčastněným stranám.", "TmLEpqvwxZg-00126-00034188-00034363": "Vytvořili jsme dobrý základ pro další postup.", "TmLEpqvwxZg-00127-00034397-00034448": "[Riku Huttunen generání ředitel - Ministerstvo financí a práce", "TmLEpqvwxZg-00128-00034451-00034644": "a zaměstnanosti] Ministerstvo financí a práce", "TmLEpqvwxZg-00129-00034647-00035003": "na tuto věc přirozeně nahlíží i z pohledu poskytovatele licence", "TmLEpqvwxZg-00130-00035005-00035443": "klíčovými faktory jsou bezpečnost a zodpovědnost.", "TmLEpqvwxZg-00131-00035493-00035843": "Ale rovněž si musíme uvědomovat obchodní zájem zúčastněných,", "TmLEpqvwxZg-00132-00035845-00036079": "jak Finska, tak společnosti Posiva.", "TmLEpqvwxZg-00133-00036081-00036302": "A na světě není nedostatek obchodních příležitostí.", "TmLEpqvwxZg-00134-00036340-00036392": "[Jussi Heinonen ředitel STUK, Úřad pro jadernou regulaci a bezpečnost] ]", "TmLEpqvwxZg-00135-00036394-00036568": "STUK dlouho dohlížel na provoz společnosti Posiva", "TmLEpqvwxZg-00136-00036571-00036770": "a nyní jsme dospěli k závěru,", "TmLEpqvwxZg-00137-00036773-00037078": "že Posiva je připravena zahájit fázi výstavby.", "TmLEpqvwxZg-00138-00037080-00037305": "Pokud jde o nás, vše je v pořádku.", "TmLEpqvwxZg-00139-00037341-00037454": "Je třeba udělat hodně práce", "TmLEpqvwxZg-00140-00037456-00037718": "než bude zařízení připraveno k", "TmLEpqvwxZg-00141-00037721-00037954": "provozu, ale vše postupuje velmi dobře.", "TmLEpqvwxZg-00142-00037988-00038244": "A z pohledu regulačního úřadu,", "TmLEpqvwxZg-00143-00038246-00038431": "Pokrok společnosti Posiva znamená,", "TmLEpqvwxZg-00144-00038434-00038627": "že STUK musí rozvíjet svůj dohled po celou dobu", "TmLEpqvwxZg-00145-00038630-00038736": "a musíme být připraveni,", "TmLEpqvwxZg-00146-00038738-00038909": "náš dohled přizpůsobit pokroku, kterého Posiva neustále dosahuje.", "TmLEpqvwxZg-00147-00038911-00039105": "Chci říct, že STUK je dobře připraven.", "TmLEpqvwxZg-00148-00039160-00039220": "[Tiina Jalonen ředitelka Posiva Oy]", "TmLEpqvwxZg-00149-00039222-00039389": "Na druhou stranu je to druh uznání,", "TmLEpqvwxZg-00150-00039392-00039748": "že naše práce byla dosud úspěšná", "TmLEpqvwxZg-00151-00039750-00040187": "a dokázali jsme problémy vyřešit,", "TmLEpqvwxZg-00152-00040190-00040492": "a možná to v budoucnu zvýší důvěru ,", "TmLEpqvwxZg-00153-00040494-00041219": "že dokážeme vyřešit i zbývající problémy.", "TmLEpqvwxZg-00154-00041221-00041927": "Také jsme povinni více spolupracovat", "TmLEpqvwxZg-00155-00041930-00042095": "jako komunita.", "TmLEpqvwxZg-00156-00042098-00042168": "[Eva Halldén generální ředitelka SKB, Švédsko]", "TmLEpqvwxZg-00157-00042171-00042527": "Právě teď SKB podala ve Švédsku žádost", "TmLEpqvwxZg-00158-00042530-00043082": "o schválení v oblasti ochrany životního prostředí,", "TmLEpqvwxZg-00159-00043084-00043365": "a očekáváme, že od vlády obdržíme souhlas", "TmLEpqvwxZg-00160-00043368-00043841": "pro získání licence na stavbu našeho zařízení.", "TmLEpqvwxZg-00161-00043843-00044233": "A protože jde o stejný koncept jako ve Finsku, KBS-3,", "TmLEpqvwxZg-00162-00044235-00044483": "se kterými dlouhodobě spolupracujeme,", "TmLEpqvwxZg-00163-00044486-00044957": "toto finské rozhodnutí podpoří také švédský program.", "TmLEpqvwxZg-00164-00045111-00045167": "[Vesa Lakaniemi starosta městského úřadu Eurajoki]", "TmLEpqvwxZg-00165-00045170-00045530": "Pro nás je spolupráce se společností Posiva a TVO velmi důležitá", "TmLEpqvwxZg-00166-00045533-00045855": "a jsme velmi hrdí, že takoví zaměstnavatelé působí", "TmLEpqvwxZg-00167-00045858-00046146": "právě v naší obci.", "TmLEpqvwxZg-00168-00046314-00046438": "[Posiva - #Posivarocks - #ONKALO]"}}, {"audio_id": "U3oIWOmnDkA", "text": {"U3oIWOmnDkA-00000-00000768-00001762": "Dámy a pánové! Dovolte mi, abych vás přivítal na slavnostním nástupu příslušníků Armády České republiky,", "U3oIWOmnDkA-00001-00001770-00001978": "kteří se nedávno vrátili ze zahraničních operací. Jedná se", "U3oIWOmnDkA-00002-00001986-00002470": "o příslušníky 9. Úkolového uskupení v Iráku,", "U3oIWOmnDkA-00003-00002478-00003028": "23. skupiny zastoupení na velitelství mise KFOR v Kosovu, příslušníky 7. skupiny", "U3oIWOmnDkA-00004-00003036-00003936": "UNDOF na Golanských výšinách a 1. týmu EUFOR HUMINT, kteří působili v Bosně a Hercegovině.", "U3oIWOmnDkA-00005-00004176-00004660": "-Jsem velice potěšen, že vaše jednotky provází pochvala vašich mezinárodních partnerů", "U3oIWOmnDkA-00006-00004668-00005212": "za komplexní přístup a týmovou spolupráci. Zejména u vojáků 9. Úkolového uskupení Irák si", "U3oIWOmnDkA-00007-00005220-00005800": "spojenci cenili vaši vysokou odbornou erudovanost a profesionální vystupování.", "U3oIWOmnDkA-00008-00005808-00006208": "Poděkování patří i vám všem ostatním, ať už jste působili na velitelství mise,", "U3oIWOmnDkA-00009-00006216-00006616": "či jste odváděli skvělou práci v terénu, jako v případě našich prostějovských", "U3oIWOmnDkA-00010-00006624-00007162": "průzkumníků, kteří vyrazili na území Bosny a Hercegoviny. Díky vám může náš 1. tým", "U3oIWOmnDkA-00011-00007170-00007672": "HUMINT plně spolupracovat s našimi koaličními partnery. Pochvala za dobře odvedenou", "U3oIWOmnDkA-00012-00007680-00008092": "práci se však týká také vás, kteří jste se vrátili z operace KFOR v Kosovu", "U3oIWOmnDkA-00013-00008100-00008430": "a z pozorovatelské mise v Sýrii.", "U3oIWOmnDkA-00014-00008448-00009268": "Děkuji vám jménem paní ministryně za skvěle odvedenou práci a vítám vás opět doma."}}, {"audio_id": "U3XPIya6ZYu", "text": {"U3XPIya6ZYu-00000-00000062-00000166": "Ruda LHOTSKÝ: Jsem hrozně unavený.", "U3XPIya6ZYu-00001-00000376-00000894": "Teď už to můžu přiznat. Dnes jsem si opět sáhl na dno.", "U3XPIya6ZYu-00002-00000932-00001062": "Ráno to bylo šílené.", "U3XPIya6ZYu-00003-00001140-00001794": "Spousta měkkého písku, rozježděné koleje, samé díry, výjezdy, všude jemný písek.", "U3XPIya6ZYu-00004-00001832-00002246": "Kola se bořila, takže to bylo hodně náročné.", "U3XPIya6ZYu-00005-00002342-00002714": "Pak se to po cestách trochu rozjelo, takže to už bylo lepší.", "U3XPIya6ZYu-00006-00002738-00003600": "Tu druhou speciálku, kterou jsme jeli, tak jsme jeli na rallyové trati, kde se tady jezdí Rally Argentina.", "U3XPIya6ZYu-00007-00003658-00004342": "Tam to zpočátku bylo hodně kamenité, tam jsme museli opatrně a pak už se to natáhlo, normální cesty.", "U3XPIya6ZYu-00008-00004342-00004470": "To už bylo dobré.", "U3XPIya6ZYu-00009-00004518-00004982": "Motorka jede skvěle. Vydržela Mája. To jsem rád.", "U3XPIya6ZYu-00010-00005070-00005434": "Vlasta KOREC: Pojď sem, taky se pojď, Marku, ukázat. To je zásluha tohoto pána.", "U3XPIya6ZYu-00011-00005434-00005688": "Ruda LHOTSKÝ: Velké díky tomuto člověku, že vydržela.", "U3XPIya6ZYu-00012-00005764-00005896": "Což jsem strašně moc rád.", "U3XPIya6ZYu-00013-00005896-00006026": "Děkuji moc.", "U3XPIya6ZYu-00014-00006122-00006473": "Blíží se nám to. Myslím si, že to zítra dokážeme těch pár kilometrů", "U3XPIya6ZYu-00015-00006473-00006795": "a dojedeme zdárně do cíle.", "U3XPIya6ZYu-00016-00006888-00007038": "David PABIŠKA: Blahopřeji, že jsi tady.", "U3XPIya6ZYu-00017-00007128-00007328": "Vlasta KOREC: Gratulace od kolegy Davida PABIŠKY.", "U3XPIya6ZYu-00018-00007544-00007754": "Ruda LHOTSKÝ: Se o mně málem poprali.", "U3XPIya6ZYu-00019-00007798-00007944": "David PABIŠKA: Vlčáci ho kousali cestou.", "U3XPIya6ZYu-00020-00008040-00008414": "Já bych řekl, že to nejsou vlčáci. Že to jsou krásné, sličné, argentinské slečny.", "U3XPIya6ZYu-00021-00008414-00008506": "Vlčice.", "U3XPIya6ZYu-00022-00008610-00009102": "Dolehla na mě třídenní střevní chřipka.", "U3XPIya6ZYu-00023-00009414-00009582": "Sebralo mi to veškerou sílu.", "U3XPIya6ZYu-00024-00009644-00010940": "Musel jsem tam vyhledat lékařskou pomoc, dali mi speciální pilulku, dělali si z toho legraci.", "U3XPIya6ZYu-00025-00010968-00011368": "Ale opravdu to byla velmi nepříjemná záležitost.", "U3XPIya6ZYu-00026-00011368-00012166": "Už od 20. km si myslím jedné z nejtěžších etap. Sice byla krátká, ale ...", "U3XPIya6ZYu-00027-00012166-00013096": "Možná, že závodníci, kteří se na to budou dívat, tak je to takové Záboří nad Labem 100 km.", "U3XPIya6ZYu-00028-00013096-00014102": "Jakmile vám nějaká nemoc vezme sílu, tak je to hrozné trápení.", "U3XPIya6ZYu-00029-00014102-00014690": "Pro mě je důležité, že jsem to dokončil, i když dnes s hrozným výsledkem.", "U3XPIya6ZYu-00030-00014690-00015556": "Celkově tento Dakar pro mě nebude jeden z těch, na které budu rád vzpomínat.", "U3XPIya6ZYu-00031-00015556-00015974": "Bohužel technické problémy, zdravotní problémy, měl jsem trochu smůly.", "U3XPIya6ZYu-00032-00016112-00016244": "Doufám, že nebyl poslední.", "U3XPIya6ZYu-00033-00016272-00016494": "Dnes jediná etapa bez problémů.", "U3XPIya6ZYu-00034-00016494-00016762": "Prostě jsem na to sedl a jel jsem.", "U3XPIya6ZYu-00035-00016850-00017124": "Poslední dlouhá etapa, tak jsem si to musel užít.", "U3XPIya6ZYu-00036-00017166-00017622": "Vlasta KOREC: Já vám všem musím ukázat tým, který se o to postaral.", "U3XPIya6ZYu-00037-00017622-00018034": "Tady tento pán, který tvrdě pracoval. Každou noc skoro bez minuty spánku,", "U3XPIya6ZYu-00038-00018034-00018210": "aby se tento ďábel dostal do cíle.", "U3XPIya6ZYu-00039-00018210-00018598": "Takže toto jsou naši úspěšní borci. Kluci, my vám mockrát děkujeme.", "U3XPIya6ZYu-00040-00018598-00019134": "Hodnotit Dakar ještě nebudeme, protože zítra nás čeká důležitá etapa.", "U3XPIya6ZYu-00041-00019134-00019484": "Proč se směješ po každé etapě? I když opravuješ, i když tě to trápí?", "U3XPIya6ZYu-00042-00019484-00019978": "Zdeněk TŮMA: Asi to mám v povaze. Proč bych brečel, že?", "U3XPIya6ZYu-00043-00019978-00020528": "Zdendo, když se řekne věta: \"Žiji svůj sen.\" Platí to o tvém letošním Dakaru?", "U3XPIya6ZYu-00044-00020528-00021064": "Zdeněk TŮMA: Já myslím, že ano. Opravdu je to sen, který prožívám."}}, {"audio_id": "U45Vtlvb2u0", "text": {"U45Vtlvb2u0-00000-00000070-00000590": "Na říjnovém zasedání zastupitelstva bylo rozhodnuto o rozšíření sběru recyklovatelných odpadů.", "U45Vtlvb2u0-00001-00000590-00000950": "To znamená kovových obalů, jedlých olejů a tuků.", "U45Vtlvb2u0-00002-00000950-00001274": "V tomto týdnu probíhá rozmísťování nádob na jedlé oleje a tuky.", "U45Vtlvb2u0-00003-00001274-00001966": "V minulém týdnu jsme provedli rozvoz všech nádob na sběr kovových obalů.", "U45Vtlvb2u0-00004-00001966-00002518": "Je jich celkem 40 a všechny jsou rozmístěny na území města, na stanovištích,", "U45Vtlvb2u0-00005-00002518-00002930": "které by určeny po domluvě s komisemi místních samospráv.", "U45Vtlvb2u0-00006-00002930-00003458": "Do kontejnerů na kovové obaly patří zejména obaly od nápojů, od potravin,", "U45Vtlvb2u0-00007-00003458-00003714": "obaly by měly být pokud možno čisté.", "U45Vtlvb2u0-00008-00003714-00004360": "Zároveň je tam možné vkládat další kovové obaly, ale nesmí být znečištěny od nebezpečných látek.", "U45Vtlvb2u0-00009-00004360-00005072": "Do nádob na jedlé oleje a tuky prosíme, aby byly vkládány opravdu pouze jedlé oleje a tuky,", "U45Vtlvb2u0-00010-00005072-00005416": "umístěné ideálně v plastových lahvích.", "U45Vtlvb2u0-00011-00005468-00006200": "Na přední straně nádoby je otvor o průměru 150 mm, který by měl být dostatečný k tomu,", "U45Vtlvb2u0-00012-00006200-00006570": "aby jím prošla jakákoliv běžná pet lahev.", "U45Vtlvb2u0-00013-00006684-00007292": "Prosíme, aby občané nevhazovali oleje do nádob ve skleněných lahvích,", "U45Vtlvb2u0-00014-00007292-00007952": "které by se mohly při následné manipulaci rozbít a znehodnotit odpad, který je v nádobě uložen.", "U45Vtlvb2u0-00015-00007952-00008428": "Původní záměr, co se týče jedlých olejů a tuků byl rozmístit 25 nádob,", "U45Vtlvb2u0-00016-00008428-00009208": "na základě podnětů jsme se rozhodli, že počet nádob rozšíříme na 40 kusů.", "U45Vtlvb2u0-00017-00009208-00009652": "Všechna stanoviště, kde jsou tyto kontejnery rozmístěny budou zveřejněna", "U45Vtlvb2u0-00018-00009652-00010048": "na stránkách Hradeckých služeb a statutárního města.", "U45Vtlvb2u0-00019-00010048-00010392": "www.hradeckesluzby.cz, www.hradeckralove.org"}}, {"audio_id": "U73ixGB6NcY", "text": {"U73ixGB6NcY-00000-00001234-00002052": "Mám ráda angličtinu, pak mám ráda češtinu. Když jsme měli dějepis, tak dějepis.", "U73ixGB6NcY-00001-00002107-00002756": "- Už nemáte dějepis? - Už nemáme dějepis. A pak mám ráda psychologii.", "U73ixGB6NcY-00002-00002972-00003507": "Tak nejradši mám předměty z finance, takže bankovnictví mám rád.", "U73ixGB6NcY-00003-00003616-00003978": "A vždycky jsem měl rád tělocvik, ale to už na vysoký (vysoké) škole moc není.", "U73ixGB6NcY-00004-00004063-00005059": "Mám rád češtinu, angličtinu a to bude asi tak všechno. Ale tyhle předměty mám rád jenom díky učitelům, kteří mě učí.", "U73ixGB6NcY-00005-00005326-00005568": "My jsme měli ze všeho nejvíc právo a to mě docela bavilo.", "U73ixGB6NcY-00006-00005685-00006189": "Já jsem studovala demografii a ta mě taky bavila. Nejvíc mě bavila asi statistická analýza.", "U73ixGB6NcY-00007-00006296-00006979": "A tak na té škole byly většinou podobné, ale hodně mě bavila algebra. - Jo, dobře.", "U73ixGB6NcY-00008-00007312-00008144": "Tak nejradši mám asi předměty, kde vyučují lidi z praxe a dozvíme se věci, které jsou více praktické než teoretické."}}, {"audio_id": "U8muNXOdMfu", "text": {"U8muNXOdMfu-00000-00000000-00000245": "Titulky nejen pro neslyšící a nedoslýchavé - Jan Janout", "U8muNXOdMfu-00001-00000500-00002496": "[♫hraje hudba♫]", "U8muNXOdMfu-00002-00002500-00002840": "Takže Honzo, dneska si budeme povídat o značce Guerlain.", "U8muNXOdMfu-00003-00002840-00003390": "Ano. Guerlain ten vlastně patří mezi takový ten top.", "U8muNXOdMfu-00004-00003390-00004126": "A my vlastně dneska budeme probírat i jeho historii a máme tady ukázky parfémů.", "U8muNXOdMfu-00005-00004126-00004376": "Takže něco málo z historie.", "U8muNXOdMfu-00006-00004376-00004886": "Guerlain začínal v roce 1828 ve Francii.", "U8muNXOdMfu-00007-00004886-00005360": "A tím je Guerlain vlastně jedna z nejstarších parfumeristických rodin.", "U8muNXOdMfu-00008-00005360-00005480": "Určitě.", "U8muNXOdMfu-00009-00005480-00005833": "Zakladatelem byl Pierre-François Pascal Guerlain.", "U8muNXOdMfu-00010-00005833-00006572": "Od svého vzniku tahle firma vyprodukovala více jak 400 druhů parfémů. To je neuvěřitelné.", "U8muNXOdMfu-00011-00006572-00007793": "V roce 1853 pro Napoleona III. a císařovnu Eugenii vytvořil parfém Eau Impériale, a tím se stal oficiálním císařským dodavatelem parfémů.", "U8muNXOdMfu-00012-00007821-00007980": "To je kariéra co?", "U8muNXOdMfu-00013-00007980-00008219": "Vyrábí se ten parfém do dnes?", "U8muNXOdMfu-00014-00008219-00008826": "Určitě vyrábí, patří mezi nejdražší parfémy vůbec a v Čěské republice je nedostupný.", "U8muNXOdMfu-00015-00008826-00008986": "Hele a kolik tak třeba jako stojí?", "U8muNXOdMfu-00016-00008986-00009630": "Hele, obávám se odhadovat, ale dá se sehnat dokonce na Champs-Elysées, kde nyní Guerlain sídlí.", "U8muNXOdMfu-00017-00009630-00009980": "Super. A co dalšího je pro Guerlain typické?", "U8muNXOdMfu-00018-00010028-00010850": "Tak pro Guerlain je typická napoleonská včela, kterou ztvárňuje do většiny svých produktů a do většiny svých obalů, či flakónů.", "U8muNXOdMfu-00019-00010850-00011823": "Dále díky vlastně Angelině Jolie, která se stala tváří této značky a nebere si za své reklamy žádný honorář,", "U8muNXOdMfu-00020-00011823-00012160": "tak tyto peníze jsou dány na ochranu přírody,", "U8muNXOdMfu-00021-00012160-00013197": "obzvlášť na včely, kde dekorativní kosmetika a kosmetika pěstící je dělána za pomoci černých včel z ostrova Ouessant (Francie).", "U8muNXOdMfu-00022-00013197-00013806": "Takže vlastně jakoby symbolem Guerlainu a jeho designem je včela.", "U8muNXOdMfu-00023-00013806-00013905": "Ano.", "U8muNXOdMfu-00024-00013905-00014800": "To je velice zajímavé, protože to je taky jeden z nejdražších živočichů, z nejohroženějších.", "U8muNXOdMfu-00025-00014800-00015010": "Bůh ví, jestli to ten Guerlain nevěděl už tenkrát.", "U8muNXOdMfu-00026-00015010-00015590": "A mohl by jsi mi říct, jaké parfémy se v současné době nejvíce prodávají v České republice?", "U8muNXOdMfu-00027-00015590-00015660": "Určitě.", "U8muNXOdMfu-00028-00015660-00016440": "Máme tady linii Mon Guerlain, kterou opravdu Angelina Jolie reprezentuje.", "U8muNXOdMfu-00029-00016440-00016706": "Dále jsou to potom Aqua Allegoria.", "U8muNXOdMfu-00030-00016706-00016900": "La Petite Robe Noire.", "U8muNXOdMfu-00031-00016900-00017273": "A z pánských je to L'Homme Ideal.", "U8muNXOdMfu-00032-00017273-00017926": "Takže mohl by jsi mi ukázat ten parfém, co ta Angelina Jolie má, abych věděla, co se tak líbí Bradovi.", "U8muNXOdMfu-00033-00017926-00018234": "[smích], Určitě, vlastně Angelina.", "U8muNXOdMfu-00034-00018234-00018426": "Oni jsou teda už rozvedený, to víme, ale tak.", "U8muNXOdMfu-00035-00018426-00019073": "[smích], Tak, máme tu 4 zástupce, kde začneme od toho nejstaršího,", "U8muNXOdMfu-00036-00019073-00019380": "což je vlastně původní eau de Parfum,", "U8muNXOdMfu-00037-00019380-00020046": "je to samozřejmě celá ta linie spíše taková orientální, lehce do sladka.", "U8muNXOdMfu-00038-00020046-00020853": "Musím říct, že ten eau de Parfum je z nich jakoby nejorientálnější a je to takový základ.", "U8muNXOdMfu-00039-00020853-00021903": "Základem je hlavě vanilka, která je z něj úplně cítit, což ta typická vanilka je pro všechny ty Mon Guerlain.", "U8muNXOdMfu-00040-00021903-00022353": "To se mi moc líbí. A tento nosí ta Angelina? Jo?", "U8muNXOdMfu-00041-00022353-00023210": "Buď tento, nebo nosí novější. Ona to vždy střídá, protože její maminka měla vztah ke Guerlainu moc hezký, a proto se stala i jeho tváří.", "U8muNXOdMfu-00042-00023210-00023863": "Potom tu máme eau de toilette (EDT) Bloom of Rose, což je toaletní voda s bulharskou růží.", "U8muNXOdMfu-00043-00023863-00024516": "Hezká růže, to je velice známá ingredience, protože já třeba vím, že mám pleťovou vodu s bulharskou růží.", "U8muNXOdMfu-00044-00024516-00025476": "Určitě. Bulharská růže je teď IN, protože se i vytváří pěstící kosmetika právě s bulharskou růží.", "U8muNXOdMfu-00045-00025476-00026119": "Potom s bulharskou růží, je tady ješte parfemovaná voda (EDP), která má dokonce 2 ty růže.", "U8muNXOdMfu-00046-00026119-00026482": "Jedna je bulharská, druhá je turecká.", "U8muNXOdMfu-00047-00026482-00026993": "Samozřejmě znovu základem je vanilka, proto je to pořád do orientálna.", "U8muNXOdMfu-00048-00026993-00027363": "Ale je to silnější verze té toaletní vody.", "U8muNXOdMfu-00049-00027363-00027673": "Dvojitá růže hele. Hmmm [pochvalně].", "U8muNXOdMfu-00050-00027673-00028223": "A já, kdyby jsi potřebovala a byla už převoněná,", "U8muNXOdMfu-00051-00028223-00028476": "tak už Radimovi jsem říkal, že tu máme kávu (neutralizuje).", "U8muNXOdMfu-00052-00028476-00028862": "To je skvělé, protože se mi už z toho začíná trochu točit hlava.", "U8muNXOdMfu-00053-00028862-00029250": "Mohu zatím zodpovědně říct, že se mi nejvíc líbil ten první parfém.", "U8muNXOdMfu-00054-00029250-00029726": "A teď už jsem zase úplně neutralizovaná.", "U8muNXOdMfu-00055-00029726-00029864": "Takže můžeme pokračovat.", "U8muNXOdMfu-00056-00029864-00030443": "A potom takový top z té řady Mon Guerlain, který se prodává hlavně na zimu a na podzim,", "U8muNXOdMfu-00057-00030443-00030752": "Samozřejmě, že někteří si ho berou na jaro-léto,", "U8muNXOdMfu-00058-00030752-00031070": "je potom parfémovaná voda (EDP) intense.", "U8muNXOdMfu-00059-00031070-00031900": "Kde jsou zase základem 2 vanilky. 2 druhy vanilky. A je [příjemný povzdech] nádherná.", "U8muNXOdMfu-00060-00031900-00032626": "Musím říct, že i majitelka této firmy (parfumerie J. Janout) ji používá nejčastěji.", "U8muNXOdMfu-00061-00032626-00033033": "A mě přijde, že by mohla být i trošku unisex ta vůně.", "U8muNXOdMfu-00062-00033033-00033167": "To bych zase neřekl,", "U8muNXOdMfu-00063-00033167-00033506": "ona jde hodně do sladka a na mužích by nevoněla.", "U8muNXOdMfu-00064-00033506-00033860": "Na kůži se to trochu víc jakoby rozvoní.", "U8muNXOdMfu-00065-00033860-00034030": "Také jsem se tě chtěla zeptat.", "U8muNXOdMfu-00066-00034030-00034272": "Když si půjdu kupovat parfém,", "U8muNXOdMfu-00067-00034272-00034635": "ty mě to dáš tady na tohle, ale na mě to bude vonět jinak", "U8muNXOdMfu-00068-00034635-00034886": "takže určitě si to musím takhle utřít do ruky?", "U8muNXOdMfu-00069-00034886-00035449": "Nemusíš, samozřejmě už jsem to divákům říkal v předešlých dílech,", "U8muNXOdMfu-00070-00035449-00035884": "každý prodejce by měl vyzkoušet u tebe na kůži.", "U8muNXOdMfu-00071-00035884-00036146": "Takže to je důležité vědět,", "U8muNXOdMfu-00072-00036146-00036366": "pokud půjdete nakupovat parfémy,", "U8muNXOdMfu-00073-00036366-00036613": "že Vás jenom takhle papírkem neodbydou. Tak.", "U8muNXOdMfu-00074-00036613-00036776": "[směje se] Tak někteří ano.", "U8muNXOdMfu-00075-00036776-00037046": "No někteří ano, ale určitě ne u Janoutů.", "U8muNXOdMfu-00076-00037046-00037576": "Tak, další z těch linií, je tady ta Aqua Allegoria.", "U8muNXOdMfu-00077-00037576-00037883": "My tady máme jednoho zatím zástupce,", "U8muNXOdMfu-00078-00037883-00038156": "Je jich asi 10, těch vůní.", "U8muNXOdMfu-00079-00038156-00038583": "Samozřejmě typický je proto znovu včelý úl,", "U8muNXOdMfu-00080-00038583-00038953": "na krabičce potom je ta napoleonská včelka.", "U8muNXOdMfu-00081-00038953-00039210": "Jsou to toaletní vody (EDT),", "U8muNXOdMfu-00082-00039210-00039733": "a ty vůně jsou designované tak, aby šly vrstvit přes sebe.", "U8muNXOdMfu-00083-00039733-00039800": "Aha.", "U8muNXOdMfu-00084-00039800-00040593": "My máme tady zatím nejoblíbenější, a v roce 2019 to byla nejoblíbenější vůně vůbec, a to je mandarinka-bazalka.", "U8muNXOdMfu-00085-00040593-00040895": "Jsou to jednoduché, sportovnější vůně,", "U8muNXOdMfu-00086-00040895-00041273": "samozřejmě je tam ještě Coconut fizz, růže,", "U8muNXOdMfu-00087-00041273-00041783": "je jich mnoho, ale toto je taková nejprodávanější. (FYI: rok 2020 Ginger picante)", "U8muNXOdMfu-00088-00041783-00042179": "To je ale nádherná vůně, musím říct.", "U8muNXOdMfu-00089-00042179-00042566": "Velice jemná, lehká a svěží.", "U8muNXOdMfu-00090-00042566-00042733": "To je úplně super na léto. Tahle vůně.", "U8muNXOdMfu-00091-00042733-00042803": "Určitě.", "U8muNXOdMfu-00092-00042803-00042916": "Zase,", "U8muNXOdMfu-00093-00042916-00043094": "Tím, že jdou kombinovat přes sebe,", "U8muNXOdMfu-00094-00043094-00043370": "tak ty si tím vytvoříš vlastní vůni.", "U8muNXOdMfu-00095-00043370-00043825": "Dáš si třeba tu mandarinku-bazalku a přes to třeba Bergamote", "U8muNXOdMfu-00096-00043825-00044173": "Takže každý si to musí najít sám pro sebe,", "U8muNXOdMfu-00097-00044173-00044575": "protože každý má také jinou kůži a jinak na něm všechno voní.", "U8muNXOdMfu-00098-00044575-00044623": "Určitě.", "U8muNXOdMfu-00099-00044623-00045110": "Potom tady máme něco, co je spíš záležitost mladších ročníků,", "U8muNXOdMfu-00100-00045110-00045290": "a to jsou La Petite Robe Noire,", "U8muNXOdMfu-00101-00045290-00045603": "což v překladu znamená: malé černé šatičky.", "U8muNXOdMfu-00102-00045603-00046196": "Je to linie, která pomalu trochu odeznívá,", "U8muNXOdMfu-00103-00046196-00047015": "ale ona je sladká, jde hodně do sladka a hodně se v ní prolíná ovoce.", "U8muNXOdMfu-00104-00047015-00047133": "Je hodně ovocná.", "U8muNXOdMfu-00105-00047133-00047764": "A my tady máme zrovna tuto Black Perfecto.", "U8muNXOdMfu-00106-00047764-00048121": "Je možná škoda, že jsou na ústupu,", "U8muNXOdMfu-00107-00048121-00048593": "Ale prodává se třeba, když chce někdo:", "U8muNXOdMfu-00108-00048593-00048965": "Znáš to, žena má ráda Francii,", "U8muNXOdMfu-00109-00048965-00049113": "má ráda Paříž", "U8muNXOdMfu-00110-00049113-00049769": "a chlap chce, aby z toho vysloveně byla cítit Paříž, Francie.", "U8muNXOdMfu-00111-00049769-00049900": "Valentinský večer no.", "U8muNXOdMfu-00112-00049900-00050096": "Tak přesně to je to, co doporučuji,", "U8muNXOdMfu-00113-00050096-00050766": "protože na obalu jsou ty malé černé šatičky a ono to vypadá moc hezky.", "U8muNXOdMfu-00114-00050766-00051063": "Jo ty šatičky, co si ta paní oblékne,", "U8muNXOdMfu-00115-00051063-00051405": "a potom na konci večera ten muž jí je svlékne.", "U8muNXOdMfu-00116-00051405-00051479": "Určitě.", "U8muNXOdMfu-00117-00051479-00051560": "[smích]", "U8muNXOdMfu-00118-00051560-00051953": "Tak a vrhneme se na pánské zástupce.", "U8muNXOdMfu-00119-00051953-00052300": "Kde máme L'Homme Ideal Cool.", "U8muNXOdMfu-00120-00052300-00053005": "Což je toaletní voda, je to sportovnější varianta z té linie.", "U8muNXOdMfu-00121-00053005-00053616": "A je moc lehoučká. Doporučuji hlavně sportovcům.", "U8muNXOdMfu-00122-00053616-00054596": "[pochvalný vzdech], Určitě, má takový sportovní nádech.", "U8muNXOdMfu-00123-00054596-00054973": "Kdybych tohle cítila na Vyšehradě v parku,", "U8muNXOdMfu-00124-00054973-00055262": "když tam běhají ti běžci každé ráno,", "U8muNXOdMfu-00125-00055262-00055550": "tak bych byla šťastná, kdyby to každý používal.", "U8muNXOdMfu-00126-00055550-00055670": "Určitě.", "U8muNXOdMfu-00127-00055670-00056400": "On ještě existuje sport, který je ještě více sportovnější, je trochu více kořenený.", "U8muNXOdMfu-00128-00056400-00057102": "Potom je tady tento L'Homme Ideal parfémovaná voda (EDP),", "U8muNXOdMfu-00129-00057102-00057816": "čili dělají i parfémované vody, a tento je už decentnější, pro třeba podnikatele", "U8muNXOdMfu-00130-00057816-00058223": "a znovu existuje intense, který je velice intenzivní,", "U8muNXOdMfu-00131-00058223-00058423": "ten tedy teď nemám.", "U8muNXOdMfu-00132-00058423-00059566": "A měla i vyjít v roce 2020 novinka, která se k nám díky korona viru již nedostala.", "U8muNXOdMfu-00133-00059566-00060433": "A to bylo velké omezení, ale musím říci, že tyto jsou nejprodávanější.", "U8muNXOdMfu-00134-00060433-00060896": "[čichá] No skvělé.", "U8muNXOdMfu-00135-00060896-00061472": "Pokud mám já říci svůj názor, tak u mě vyhrál tento parfém.", "U8muNXOdMfu-00136-00061472-00061660": "Ten je úplně nádherný, musím říci.", "U8muNXOdMfu-00137-00061660-00061950": "A ještě jsem se chtěla zeptat, k tomuto parfému.", "U8muNXOdMfu-00138-00061950-00062170": "Ty jsi říkal, že je pro mladší generaci.", "U8muNXOdMfu-00139-00062170-00062352": "Co to znamená?", "U8muNXOdMfu-00140-00062352-00062846": "Znáš někoho, komu je 13, nebo 12 a také nosí parfém?", "U8muNXOdMfu-00141-00062846-00062959": "Tak určitě,", "U8muNXOdMfu-00142-00062959-00063153": "dneska se dělají i parfémy pro děti.", "U8muNXOdMfu-00143-00063153-00063590": "Což začalo někdy už před deseti lety.", "U8muNXOdMfu-00144-00063590-00063992": "A jsou to samozřejmě lehoučké vůně.", "U8muNXOdMfu-00145-00063992-00064762": "Ale tato je záležitost od šestnácti let a výš.", "U8muNXOdMfu-00146-00064762-00065120": "Samozřejmě, že jsou i dámy kterým vyhovuje tím,", "U8muNXOdMfu-00147-00065120-00065416": "že je ovocná, je to samozřejmě taková těžší vůně,", "U8muNXOdMfu-00148-00065416-00065660": "ale na někom se to rozvoní do lehka.", "U8muNXOdMfu-00149-00065660-00066023": "A já říkám, že žádný parfém nemá přímo věkovou kategorii,", "U8muNXOdMfu-00150-00066023-00066160": "pouze svého kupce,", "U8muNXOdMfu-00151-00066160-00066503": "nebo svého člověka, na kterém krásně voní.", "U8muNXOdMfu-00152-00066503-00066663": "Přesně tak, to si také myslím,", "U8muNXOdMfu-00153-00066663-00066913": "jako že jak jsme říkali šestnáct až třicet třeba,", "U8muNXOdMfu-00154-00066913-00067026": "tak to je nesmysl,", "U8muNXOdMfu-00155-00067026-00067366": "protože vlastně to není vůbec omezené věkem", "U8muNXOdMfu-00156-00067366-00067540": "a každý může vonět nádherně.", "U8muNXOdMfu-00157-00067540-00067710": "Určitě."}}, {"audio_id": "U8-VtOva80y", "text": {"U8-VtOva80y-00000-00000208-00000622": "Existence vnímání sebe sama závisí ve stejné chvíli", "U8-VtOva80y-00001-00000622-00000770": "na jeho protikladu.", "U8-VtOva80y-00002-00000810-00000976": "Na vnímání jiného.", "U8-VtOva80y-00003-00001330-00001968": "Self/já má určitý pocit, že do jisté míry ovládá svůj život,", "U8-VtOva80y-00004-00002050-00002250": "vyjadřujíce svou vůli.", "U8-VtOva80y-00005-00002278-00002534": "Svobodná vůle má určitou svobodu projevu", "U8-VtOva80y-00006-00002542-00002860": "a přesto, na druhé straně, existují její limity.", "U8-VtOva80y-00007-00002892-00003518": "A zdá se, že na konci nás život smete a my budeme přemoženi nedobrovolně.", "U8-VtOva80y-00008-00003920-00004228": "A přesto se objevují další dobrovolníci.", "U8-VtOva80y-00009-00004264-00004620": "Noví dobrovolníci přicházejí s každým narozeným dítětem.", "U8-VtOva80y-00010-00004870-00005900": "Vidíte, nemohli byste zažít pocit svobodné vůle \"já\" bez kontrastu s ne-volním děním.", "U8-VtOva80y-00011-00006168-00006552": "Chtěli byste být bez jakéhokoli ne-volního dění?", "U8-VtOva80y-00012-00006676-00006838": "Chcete se tomu vyhnout?", "U8-VtOva80y-00013-00006852-00007364": "Kdybyste se toho ale zbavili, neměli byste zkušenost svobodného já.", "U8-VtOva80y-00014-00007420-00007684": "Anebo byste to chtěli mít obráceně?", "U8-VtOva80y-00015-00007734-00008102": "Chtěli byste zažít zkušenost ne-svobodného já?", "U8-VtOva80y-00016-00008116-00008404": "Kdy se na druhou stranu vše \"pouze\" odehrává?", "U8-VtOva80y-00017-00008548-00008846": "A vy na to: Víte, tím si nejsem jistý,", "U8-VtOva80y-00018-00009000-00009444": "protože to bych musel v prvé řadě cítit, že jsem jen unášen.", "U8-VtOva80y-00019-00009452-00009936": "Že už nemám dále žádné povinnosti, jako bych se lehce vznášel ve vzduchu.", "U8-VtOva80y-00020-00010026-00010238": "A občas ten pocit máme!", "U8-VtOva80y-00021-00010250-00010626": "Pokud dovedete myšlenky determinismu a fatalismu", "U8-VtOva80y-00022-00010634-00011142": "až do krajnosti, měli byste pocit svobody zbavení se jha všech povinností.", "U8-VtOva80y-00023-00011184-00011404": "Obav a starostí.", "U8-VtOva80y-00024-00011574-00011860": "Nějakou dobu tu budete plout dokud to samo nezmizí.", "U8-VtOva80y-00025-00012012-00012458": "Zdá se ale, že máte pocit, že téhle filozofii nemůžete věřit do důsledků.", "U8-VtOva80y-00026-00012586-00012828": "Zvláště když máte děti.", "U8-VtOva80y-00027-00012932-00013444": "A tak nějak vás společnost začne tlačit k tomu, abyste byli zodpovědní.", "U8-VtOva80y-00028-00013463-00013780": "Podobně jako tlačí na děti.", "U8-VtOva80y-00029-00013954-00014388": "A tak se tato obtěžující dualita stále vrací,", "U8-VtOva80y-00030-00014428-00015096": "ale ten hezky nezodpovědný stav ne-volního chování si nedovedu uvědomit dříve,", "U8-VtOva80y-00031-00015104-00015594": "dokud jej nepocítím v kontrastu se svobodným rozhodováním a naopak.", "U8-VtOva80y-00032-00015744-00015922": "No a co to znamená?", "U8-VtOva80y-00033-00016350-00016562": "Evidentně to znamená,", "U8-VtOva80y-00034-00016638-00017072": "že oba aspekty či obě strany naší zkušenosti,,", "U8-VtOva80y-00035-00017108-00017440": "které nazýváme volní a ne-volní,", "U8-VtOva80y-00036-00017442-00017642": "ten, kdo poznává a poznávané,", "U8-VtOva80y-00037-00017648-00018000": "subjekt a objekt, self/já a to ostatní,", "U8-VtOva80y-00038-00018000-00018454": "a přestože vypadají jako dva protiklady, jsou ve skutečnosti jedním!", "U8-VtOva80y-00039-00018580-00018888": "Poněvadž nemůžete mít jeden bez druhého!", "U8-VtOva80y-00040-00019052-00019594": "A takový stav nahrává tomu, že náhle pochopíte, že tu existuje jakési spiknutí:", "U8-VtOva80y-00041-00019844-00020006": "že dvě", "U8-VtOva80y-00042-00020026-00020326": "věci, které vypadají rozdílně, tak, jak jen rozdílné mohou být,", "U8-VtOva80y-00043-00020348-00020714": "mohou být z tohoto důvodu také tím jedním, tímtéž.", "U8-VtOva80y-00044-00020928-00021066": "Překlad a titulky Roman Kocián"}}, {"audio_id": "U9K3nvvwMhg", "text": {"U9K3nvvwMhg-00000-00000342-00000940": "Ahoj, vítejte v Tvoření, dneska si vyrobíme včeličku,", "U9K3nvvwMhg-00001-00000940-00001140": "maňáska.", "U9K3nvvwMhg-00002-00002044-00003968": "Budeme potřebovat: nůžky, tekuté lepidlo, špejle,", "U9K3nvvwMhg-00003-00003968-00004894": "izolepu, černý a růžový fix, oranžový, žlutý a černý papír.", "U9K3nvvwMhg-00004-00004894-00005228": "Tak jdeme na to.", "U9K3nvvwMhg-00005-00005228-00006645": "Nejdřív si vezmeme žlutý papír a vystřihneme obdélník.", "U9K3nvvwMhg-00006-00007806-00009322": "Pak si vezmeme černý papír a vystřihneme proužky.", "U9K3nvvwMhg-00007-00010820-00011710": "Vezmeme si lepidlo a přilepíme to.", "U9K3nvvwMhg-00008-00012336-00013022": "Pak si vezmeme druhý proužek a také ho přilepíme.", "U9K3nvvwMhg-00009-00014068-00014650": "Pak z toho uděláme takovou ruličku,", "U9K3nvvwMhg-00010-00014650-00015152": "abychom ji mohli dát na prst.", "U9K3nvvwMhg-00011-00015344-00015838": "A slepíme.", "U9K3nvvwMhg-00012-00016522-00017768": "Vezmeme si žlutý papír, přehneme ho", "U9K3nvvwMhg-00013-00017768-00018462": "a vystřihneme křídla.", "U9K3nvvwMhg-00014-00018664-00019322": "Nalepíme křídla dozadu na tělíčko.", "U9K3nvvwMhg-00015-00020012-00021028": "Vezmeme si oranžový papír a uděláme hlavičku.", "U9K3nvvwMhg-00016-00021254-00022070": "Vezmeme si fixu a nakreslíme oči a pusu.", "U9K3nvvwMhg-00017-00022920-00023628": "Vezmeme si lepidlo a přilepíme to k tělíčku.", "U9K3nvvwMhg-00018-00024162-00024984": "Ustřihneme dva stejné kousky špejle.", "U9K3nvvwMhg-00019-00025596-00026392": "Vezmeme si fixu a obarvíme na černo.", "U9K3nvvwMhg-00020-00026392-00026862": "Když je máme nabarvené, vezmeme si černý papír,", "U9K3nvvwMhg-00021-00026862-00027626": "ohneme ho a vystřihneme dva černé kroužky.", "U9K3nvvwMhg-00022-00028104-00028326": "Když je máme vystřižené,", "U9K3nvvwMhg-00023-00028326-00029008": "tak si vezmeme izolepu a přilepíme je", "U9K3nvvwMhg-00024-00029008-00029566": "ke špejlím, které máme nabarvené.", "U9K3nvvwMhg-00025-00030262-00031582": "Když to máme, tak si vezmeme včeličku, izolepu,", "U9K3nvvwMhg-00026-00031582-00032256": "a přilepíme ji zezadu tykadla.", "U9K3nvvwMhg-00027-00033072-00033832": "Když to máme nalepené, tak máme už hotovo.", "U9K3nvvwMhg-00028-00033832-00034032": "Tak ahoj.", "U9K3nvvwMhg-00029-00034032-00035166": "Klikni na ikonu, dej odběr a neprošvihni ani jedno video!", "U9K3nvvwMhg-00030-00035172-00036340": "Klikni na zvonek pro upozornění na nová videa."}}, {"audio_id": "Uq3PisXZDto", "text": {"Uq3PisXZDto-00000-00000057-00000378": "Konstrukci montoval hradecký Montas.", "Uq3PisXZDto-00001-00000378-00000830": "Výroba se prováděla v mostárně tehdejšího ZVÚ Hradec.", "Uq3PisXZDto-00002-00000830-00001032": "Takže to všechno proběhlo,", "Uq3PisXZDto-00003-00001032-00001334": "ta montáž byla bezproblémová.", "Uq3PisXZDto-00004-00001334-00001982": "Tehdy to montoval v republice největší jeřáb ze strojíren Přerov,", "Uq3PisXZDto-00005-00001982-00002281": "to byl Demag s nosností 200 tun.", "Uq3PisXZDto-00006-00002281-00002912": "Ti chlapi to tehdy provedli vynikajícím způsobem, žádný problém nebyl.", "Uq3PisXZDto-00007-00002958-00003347": "Teď pokud jde o tu demontáž, tak ono to není nic jednoduchého.", "Uq3PisXZDto-00008-00003347-00004019": "Vždycky když se dělá demontáž, tak prakticky potom ta konstrukce jde do šrotu,", "Uq3PisXZDto-00009-00004019-00004215": "tady je potřeba to dodržet.", "Uq3PisXZDto-00010-00004215-00004583": "Je to složité, není to nic jednoduchého,", "Uq3PisXZDto-00011-00004583-00005135": "ale je to zajištěné tak, že by to mělo být všechno v pohodě.", "Uq3PisXZDto-00012-00005135-00005441": "www.facebook.com/stadionhradeckralove", "Uq3PisXZDto-00013-00005441-00005621": "www.hradeckralove.org"}}, {"audio_id": "UrzSS2zj568", "text": {"UrzSS2zj568-00000-00000000-00000664": "Oázou klidu by se dala nazvat Zahrada léčivých rostlin Farmaceutické fakulty Univerzity Karlovy v Hradci Králové.", "UrzSS2zj568-00001-00000664-00001527": "V centru východočeské metropole na ploše o rozloze 2,5 ha můžete obdivovat na 500 druhů převážně léčivých rostlin.", "UrzSS2zj568-00002-00001527-00001907": "Expozice je rozdělena do dvou veřejně přístupných částí.", "UrzSS2zj568-00003-00001907-00002635": "„Pro veřejnost, co tady mohou vidět, takovým tím unikátem jsou určitě i výukové systémy pro studenty,", "UrzSS2zj568-00004-00002635-00002968": "které člověk běžně nemůže vidět.", "UrzSS2zj568-00005-00002968-00003662": "Tady je třeba botanický systém těch léčivých rostlin, dále tady je toxikologický systém", "UrzSS2zj568-00006-00003662-00004362": "a je tady i fytoterapeutický systém, tam jsou zasazeny léčivé rostliny podle oblastí toho účinku.", "UrzSS2zj568-00007-00004362-00004832": "Pro návštěvníky je také připravena Naučná stezka farmacie, kterou si mohou projít.", "UrzSS2zj568-00008-00004832-00005950": "„Zaujala mě tady ta různorodost, že to je setříděno podle výuky farmacie a překvapilo mě,", "UrzSS2zj568-00009-00005950-00006614": "že je tady v Hradci Králové takto velká botanická zahrada, což jsem netušila a jako návštěvník jsem nadšená,", "UrzSS2zj568-00010-00006614-00006847": "že je takhle velká a rozhlehlá.“", "UrzSS2zj568-00011-00006847-00007371": "Rostliny ze subtropických a tropických oblastí si můžete prohlédnout ve sbírkovém skleníku.", "UrzSS2zj568-00012-00007371-00008211": "„Největším lákadlem je sbírkový skleník, který je otevřen ze spodní části, kde jsou vlastně tropické a subtropické rostliny,", "UrzSS2zj568-00013-00008211-00009063": "dřeviny, lijány, kořeninové rostliny, hodně z nich je i toxických, které se vám můžou zdát,", "UrzSS2zj568-00014-00009063-00009812": "že je máte běžně i v bytě a nevíte, že jsou toxické, tak z důvodu toxikologie je máme zde ve skleníku.“", "UrzSS2zj568-00015-00009812-00010628": "Další atraktivní záležitostí zahrady léčivých rostlin je rozárium, které čítá zhruba 80 odrůd růží v šesti set kusech.", "UrzSS2zj568-00016-00010628-00011086": "Hned vedle rozária můžete vidět krásnou kolekci bylinných pivoněk.", "UrzSS2zj568-00017-00011086-00011400": "Za altánem je pak situována francouzská zahrada.", "UrzSS2zj568-00018-00011400-00012007": "Unikátní je i střešní zahrada, kde si mohou návštěvníci posedět a v klidu relaxovat.", "UrzSS2zj568-00019-00012007-00012570": "Zahrada léčivých rostlin je účelovým zařízením Farmaceutické fakulty Univerzity Karlovy.", "UrzSS2zj568-00020-00012570-00013144": "Zahrada zabezpečuje pěstování léčivých rostlin pro pedagogické a výzkumné účely.", "UrzSS2zj568-00021-00013144-00013676": "Zabývá se také sběrem semen léčivých rostlin pro mezinárodní výměnu semen.", "UrzSS2zj568-00022-00013676-00014207": "Od roku 2005 je členem Unie botanických zahrad České republiky.", "UrzSS2zj568-00023-00014207-00014603": "Zahrada je otevřena nejen studentům, ale i široké veřejnosti.", "UrzSS2zj568-00024-00014603-00015264": "Najdete ji v hradecké Botanické ulici, vstup není zpoplatněn a vidět ji, za to určitě stojí.", "UrzSS2zj568-00025-00015264-00015779": "Zahrada se letos zapojila i do projektu Hradec Králové a Hradecko se Lvem Gustíkem,", "UrzSS2zj568-00026-00015779-00016423": "která je zaměřená na rodiče s dětmi, takže do zahrady můžete vzít i své ratolesti."}}, {"audio_id": "UsrvJ5jVVyu", "text": {"UsrvJ5jVVyu-00000-00000037-00000318": "Ahoj! Dnes je již 18. den", "UsrvJ5jVVyu-00001-00000318-00000544": "naší 20denní #AwesomeWeb výzvy.", "UsrvJ5jVVyu-00002-00000544-00000694": "Jmenuji se Týna", "UsrvJ5jVVyu-00003-00000694-00000889": "a dnes se podíváme na", "UsrvJ5jVVyu-00004-00000889-00001106": "psychologické tipy,", "UsrvJ5jVVyu-00005-00001106-00001278": "které Vám pomůžou prodat Váš produkt.", "UsrvJ5jVVyu-00006-00001328-00001558": "Možná to využijete nejen na webu,", "UsrvJ5jVVyu-00007-00001558-00001946": "ale i v normálním běžném životě.", "UsrvJ5jVVyu-00008-00002208-00002480": "20denní výzva #AwesomeWeb", "UsrvJ5jVVyu-00009-00002658-00003008": "Den 18: Tipy, jak prodávat Váš produkt", "UsrvJ5jVVyu-00010-00003058-00003360": "Proč jsou tyto psychologické triky důležité?", "UsrvJ5jVVyu-00011-00003392-00003790": "Řekla bych, že nejsou úplně to nejdůleitější", "UsrvJ5jVVyu-00012-00003797-00004004": "z celé 20denní výzvy,", "UsrvJ5jVVyu-00013-00004032-00004354": "ale myslím, že jsou velmi užitečné!", "UsrvJ5jVVyu-00014-00004354-00004710": "A tyto malé vychytávky", "UsrvJ5jVVyu-00015-00004720-00005170": "Vám pomůžou zlepšít Vaše příjmy a prodeje.", "UsrvJ5jVVyu-00016-00005170-00005348": "Tak proč to nezkusit?", "UsrvJ5jVVyu-00017-00005396-00005705": "Většina z tipů, které Vám představím,", "UsrvJ5jVVyu-00018-00005706-00006122": "jsou inspirovány knihou Predictably irrational od Dana Arielyho (název v ČJ - Jak drahé je zdarma?)", "UsrvJ5jVVyu-00019-00006146-00006306": "Je to super kniha,", "UsrvJ5jVVyu-00020-00006306-00006526": "která se dobře čte.", "UsrvJ5jVVyu-00021-00006530-00006981": "Pokud máte rádi knihy, doporučuji si ji pročíst.", "UsrvJ5jVVyu-00022-00006981-00007334": "V knize je mnohem více tipů a doporučení,", "UsrvJ5jVVyu-00023-00007336-00007534": "než dnes budu představovat.", "UsrvJ5jVVyu-00024-00007534-00007794": "Pojďme se mrknout na ty, které jsem pro Vás připravila.", "UsrvJ5jVVyu-00025-00008202-00008522": "První doporučení z mé strany se týká \"Balíčků\"", "UsrvJ5jVVyu-00026-00008522-00009036": "Nemyslím tím to, jak balíte a posíláte Váš produkt zákazníkům.", "UsrvJ5jVVyu-00027-00009036-00009354": "Co tím myslím je to, jak nabízíte Váš produkt.", "UsrvJ5jVVyu-00028-00009420-00009628": "Základní myšlenka je ta,", "UsrvJ5jVVyu-00029-00009628-00009847": "že pokud máte jen jeden produkt a", "UsrvJ5jVVyu-00030-00009848-00010010": "zákazníkům ukazujete jen jednu možnost,", "UsrvJ5jVVyu-00031-00010024-00010330": "budou se rozhodovat, zda koupit nebo ne.", "UsrvJ5jVVyu-00032-00010362-00010590": "Takže jejich odpověď je buď ANO nebo NE.", "UsrvJ5jVVyu-00033-00010602-00010974": "Pokud jim však ukážete dvě možnosti, dva balíčky.", "UsrvJ5jVVyu-00034-00010974-00011496": "uživatelé se rozhoduji, zda vybrat možnost A nebo B", "UsrvJ5jVVyu-00035-00011496-00011706": "Takže už to není ANO vs. NE,", "UsrvJ5jVVyu-00036-00011706-00011898": "ale je to rozhodnutí A nebo B!", "UsrvJ5jVVyu-00037-00011908-00012022": "Vnímáte ten rozdíl?", "UsrvJ5jVVyu-00038-00012032-00012284": "Ještě lepší volbou je", "UsrvJ5jVVyu-00039-00012290-00012484": "doplnit zde třetí balíček.", "UsrvJ5jVVyu-00040-00012494-00012720": "Budete mít 3 balíčky,", "UsrvJ5jVVyu-00041-00012720-00013134": "kdy první je nejlevnější, druhý je středně drahý", "UsrvJ5jVVyu-00042-00013134-00013319": "a pak máte ten nejdražší.", "UsrvJ5jVVyu-00043-00013319-00013622": "V podstatě hlavní rozdíl je v ceně.", "UsrvJ5jVVyu-00044-00013622-00013968": "Samozřejmě je třeba dodat přidanou hodnotu do toho nejdražího.", "UsrvJ5jVVyu-00045-00013968-00014391": "Myšlenka je taková, že většina lidí na světě", "UsrvJ5jVVyu-00046-00014391-00014663": "nechce kupovat nejlevnější \"sračku\",", "UsrvJ5jVVyu-00047-00014663-00014963": "prostě nechtějí mít něco takového doma.", "UsrvJ5jVVyu-00048-00014963-00015228": "Čistě z podvědomého hlediska.", "UsrvJ5jVVyu-00049-00015228-00015680": "Na druhou stranu, pokud je produkt nejdražší a VIP.", "UsrvJ5jVVyu-00050-00015697-00016032": "Většina populace má zafixováno, že si to nemůže dovolit", "UsrvJ5jVVyu-00051-00016046-00016210": "nebo že: \"To je přiliš drahé pro mě.\"", "UsrvJ5jVVyu-00052-00016210-00016410": "\"Já si to nekoupím\", \"Já to nepotřuju.\"", "UsrvJ5jVVyu-00054-00016600-00016948": "Takže myšlenka je, že s největší pravděpodobností", "UsrvJ5jVVyu-00055-00016948-00017286": "většina prostě půjde a koupí si ten prostřední balíček.", "UsrvJ5jVVyu-00056-00017366-00017638": "I vy s tímto můžete pracovat a", "UsrvJ5jVVyu-00057-00017638-00017964": "soustředit se na prodej toho prostředního,", "UsrvJ5jVVyu-00058-00017964-00018148": "kterého chcete prodat nejvíce.", "UsrvJ5jVVyu-00059-00018178-00018629": "Toho balíčku, kde máte největší marži nebo kterého se potřebujete zbavit.", "UsrvJ5jVVyu-00060-00018660-00018942": "Jednoduše zabalte Váš produkt tak,", "UsrvJ5jVVyu-00061-00018942-00019248": "že k němu přidáte něco levnějšího a něco dražšího.", "UsrvJ5jVVyu-00062-00019252-00019616": "Možná jste si i všimli, že spousta e-commerce", "UsrvJ5jVVyu-00063-00019616-00020008": "a internetových produktů nebo služeb", "UsrvJ5jVVyu-00064-00020008-00020522": "prodávájí jejich produkt v těchto variantách také.", "UsrvJ5jVVyu-00065-00020522-00020928": "Vždy mají tyto 3balíčky,", "UsrvJ5jVVyu-00066-00020950-00021238": "protože se Vás snaží nasměřovat na ten prostřední.", "UsrvJ5jVVyu-00067-00021238-00021630": "Toto jsou pouze základní myšlenky, jak pracovat s balíčky.", "UsrvJ5jVVyu-00068-00021630-00021854": "Pokud se chcete dovědět více,", "UsrvJ5jVVyu-00069-00021854-00022274": "tak opravdu doporučuji mrknout se na knihu Jak drahé je zdarma,", "UsrvJ5jVVyu-00070-00022304-00022836": "protože tam najdete mnohem více informací o \"balíčkování\".", "UsrvJ5jVVyu-00071-00022836-00023212": "Pokud se tím chcete zabývat, mrkněte na tu knihu.", "UsrvJ5jVVyu-00072-00023614-00023912": "Druhý tip je o Vašich cenách.", "UsrvJ5jVVyu-00073-00023940-00024250": "A to konkrétně o tom, jak píšete Vaše ceny.", "UsrvJ5jVVyu-00074-00024250-00024562": "Jaký font a jakou velikost písma používáte.", "UsrvJ5jVVyu-00075-00024644-00025142": "Hlavní myšlenka je ta, že pokud používáte velký font,", "UsrvJ5jVVyu-00076-00025142-00025468": "velkou velikost a tlusté písmo.", "UsrvJ5jVVyu-00077-00025508-00025910": "Lidé si pomyslí: \"Oh, to je moc drahé!\"", "UsrvJ5jVVyu-00078-00025976-00026277": "Protože ta cena je obří.", "UsrvJ5jVVyu-00079-00026277-00026606": "Proto je o hodně lepší použít", "UsrvJ5jVVyu-00080-00026606-00026930": "menší font a menší velikost", "UsrvJ5jVVyu-00081-00026986-00027145": "a uzší font.", "UsrvJ5jVVyu-00082-00027192-00027510": "V tom případě ta cena nevypadá tak strašidelně.", "UsrvJ5jVVyu-00083-00027536-00028033": "Další doporučení je používat méně čísel.", "UsrvJ5jVVyu-00084-00028080-00028318": "Co mám mysli, když říkám méně čísel?", "UsrvJ5jVVyu-00085-00028350-00028524": "Nebudete psát centy (haléře).", "UsrvJ5jVVyu-00086-00028544-00028874": "Pokud něco stojí 99.99,", "UsrvJ5jVVyu-00087-00028944-00029240": "je lepší napsat pouze 99,", "UsrvJ5jVVyu-00088-00029240-00029900": "protože podvědomně si lidé myslí, že cena je větší,", "UsrvJ5jVVyu-00089-00029918-00030144": "pokud zde je napsáno 99.99.", "UsrvJ5jVVyu-00090-00030239-00030542": "Takže je lepší mít tam jen 99,", "UsrvJ5jVVyu-00091-00030542-00030758": "protože v tom případě nohem raději nakoupí.", "UsrvJ5jVVyu-00092-00031195-00031602": "Třetí psychologický tip je ohledně věcí zdarma.", "UsrvJ5jVVyu-00093-00031745-00032138": "Obecně, lidé mají rádi něco zadarmo.", "UsrvJ5jVVyu-00094-00032210-00032545": "Mají pocit, že něco dostali zadarmo", "UsrvJ5jVVyu-00095-00032545-00032754": "a to je dělá šťastnějšími.", "UsrvJ5jVVyu-00096-00032840-00033292": "I přesto však, nic není tak úplně zadarmo,", "UsrvJ5jVVyu-00097-00033292-00033492": "pokud se nad tím zamyslíte.", "UsrvJ5jVVyu-00098-00033508-00033832": "O čem mluvím? Řeknu Vám to na příkladech.", "UsrvJ5jVVyu-00099-00033844-00034150": "Pokud máte na Vašem e-shopu", "UsrvJ5jVVyu-00100-00034150-00034440": "například za 58 dolarů", "UsrvJ5jVVyu-00101-00034440-00034734": "a pak máte +6 dolarů za poštovné.", "UsrvJ5jVVyu-00102-00034754-00035079": "Dohromady zaplatíte 64 dolarů.", "UsrvJ5jVVyu-00103-00035079-00035366": "Protože nějak musíte zaplatit i dopravné.", "UsrvJ5jVVyu-00104-00035366-00035646": "Ale pokud to otočíte a řeknete,", "UsrvJ5jVVyu-00105-00035646-00035876": "že tento produkt je za 64 dolarů", "UsrvJ5jVVyu-00106-00035876-00036070": "a uživatel dostane poštovné zdarma", "UsrvJ5jVVyu-00107-00036138-00036416": "Takže dohromady opět zaplatí 64 dolarů.", "UsrvJ5jVVyu-00108-00036480-00036918": "Ale v tom druhém případě jsou lidé spokojenější,", "UsrvJ5jVVyu-00109-00036918-00037134": "protože dostali něco zadarmo.", "UsrvJ5jVVyu-00110-00037542-00037910": "Čtvrtý tip je taky o něčem zdarma", "UsrvJ5jVVyu-00111-00037910-00038178": "ve srovnáním s tím, když něco stojí 1 dolar.", "UsrvJ5jVVyu-00112-00038250-00038528": "V tom je totiž obrovský rozdíl,", "UsrvJ5jVVyu-00113-00038528-00038866": "i přesto, že racionálně to tak úplně nevypadá.", "UsrvJ5jVVyu-00114-00038900-00039203": "Je to přece jen 1 dolar, což je skoro nic, že?", "UsrvJ5jVVyu-00115-00039204-00039472": "Ale pokud máte na webu něco zadarmo,", "UsrvJ5jVVyu-00116-00039484-00039784": "s nějvětší pravděpodobností získáte více odběratelů", "UsrvJ5jVVyu-00117-00039896-00040209": "Na druhou stranu, pokud máte něco za 1dolar", "UsrvJ5jVVyu-00118-00040209-00040442": "nebo za podobně drobnou částku.", "UsrvJ5jVVyu-00119-00040518-00040840": "Budete mít s nějvětší pravděpodobností méně odběratelů", "UsrvJ5jVVyu-00120-00041068-00041474": "ale tito uživatelé budou mnohem více připraveni", "UsrvJ5jVVyu-00121-00041474-00041722": "nakoupit více Vašich produktů.", "UsrvJ5jVVyu-00122-00041722-00042044": "Už totiž museli vynaložit nějaké úsilí.", "UsrvJ5jVVyu-00123-00042044-00042374": "Myslím tím, že museli jít pro peněženku,", "UsrvJ5jVVyu-00124-00042374-00042520": "vyndat kartu,", "UsrvJ5jVVyu-00125-00042536-00042867": "naťukat detaily na Vaši stránce", "UsrvJ5jVVyu-00126-00042867-00043120": "a už reálně koupit tu věc za 1 dolar.", "UsrvJ5jVVyu-00127-00043120-00043450": "Toto je obrovský rozdíl mezi odběrateli \"zdarma\" věci,", "UsrvJ5jVVyu-00128-00043450-00043690": "a odběrateli za 1 dolar.", "UsrvJ5jVVyu-00129-00043690-00043922": "Neříkám, že jedno je lepší než druhé.", "UsrvJ5jVVyu-00130-00043922-00044266": "Vždy záleží na tom, jaké uživatele potřebujete a na co.", "UsrvJ5jVVyu-00131-00044708-00045004": "Poslední, ale neméně důležité doporučení", "UsrvJ5jVVyu-00132-00045024-00045510": "je o tom, jak vytvořit na potenciální zákazník vhodný tlak.", "UsrvJ5jVVyu-00133-00045564-00045702": "Co tím myslím?", "UsrvJ5jVVyu-00134-00045746-00046052": "Věřím, že jste všichni někdy byli na stránkách jako je", "UsrvJ5jVVyu-00135-00046052-00046276": "Booking.com nebo", "UsrvJ5jVVyu-00136-00046296-00046684": "stránkách, kde na Vás pořád něco vyskakuje jako např.", "UsrvJ5jVVyu-00137-00046684-00047100": "Oh, \"10 další lidí se dívá na tento produkt.\"", "UsrvJ5jVVyu-00138-00047128-00047540": "\"Toto je pouze omezená nabídka pro Vás pouze na 20minut!\"\"", "UsrvJ5jVVyu-00139-00047582-00048050": "\"Tento produkt můžete koupit za tak skvělou cenu pouze do toho a toho data!\"", "UsrvJ5jVVyu-00140-00048070-00048302": "Toto je vše něco limitovaného", "UsrvJ5jVVyu-00141-00048310-00048480": "co vytváří tlak na uživatele.", "UsrvJ5jVVyu-00142-00048480-00048648": "A já vím,", "UsrvJ5jVVyu-00143-00048648-00048930": "že všichni jsme si vědomi,", "UsrvJ5jVVyu-00144-00048942-00049298": "že se jedná o nátlak, abychom něco koupili.", "UsrvJ5jVVyu-00145-00049362-00049626": "Ale stále to funguje,", "UsrvJ5jVVyu-00146-00049638-00049812": "stále kupujeme tyto produkty,", "UsrvJ5jVVyu-00147-00049840-00050168": "a prodejů je více, než kdyby to tam nebylo.", "UsrvJ5jVVyu-00148-00050328-00050542": "Zmínila jsem Booking.com. To je firma,", "UsrvJ5jVVyu-00149-00050542-00050808": "ve které dělají obrovská testování", "UsrvJ5jVVyu-00150-00050808-00051446": "Například, pokud Vy a Váš kamarád otevřete Booking.com ve stejný čas.", "UsrvJ5jVVyu-00151-00051446-00051955": "Je vysoce pravděpodobné, že najdete malé rozdíly na stránkách.", "UsrvJ5jVVyu-00152-00051996-00052348": "Nebude to nic velkého, ale malé rozdíly ano.", "UsrvJ5jVVyu-00153-00052396-00052812": "A testovali, že to o čem se bavíme funguje nejlépe", "UsrvJ5jVVyu-00154-00052812-00053252": "Mají nejvíce konverzí díky těmto vyskakujícím prvkům,", "UsrvJ5jVVyu-00155-00053252-00053553": "které Vás tlačí do nákupu právě teď,", "UsrvJ5jVVyu-00156-00053553-00053846": "nebo nebudete mít nejlepší cenu.", "UsrvJ5jVVyu-00157-00053860-00054279": "To je také něco, co můžete použít i Vy na Vašem webu.", "UsrvJ5jVVyu-00158-00054317-00054617": "Co dále?", "UsrvJ5jVVyu-00159-00054686-00054970": "Toto byly všechny psychologické doporučení z mé strany.", "UsrvJ5jVVyu-00160-00054970-00055154": "Doufám, že to bylo pro Vás užitečné,", "UsrvJ5jVVyu-00161-00055154-00055305": "pokud ne užitečné, tak aspoň zajímavé.", "UsrvJ5jVVyu-00162-00055305-00055628": "Určitě Vám však doporučuji nespokojit se jen s \"zajímavé\"", "UsrvJ5jVVyu-00163-00055628-00055932": "Nyní byste měli mít 20-30 minut pravě teď,", "UsrvJ5jVVyu-00164-00055932-00056226": "abyste tyto tipy implementovali.", "UsrvJ5jVVyu-00165-00056226-00056632": "Zamyslete se nad tipy, které jsem zmínila.", "UsrvJ5jVVyu-00166-00056662-00057000": "Pokuste se je implementovat, rozdělte práci do týmu,", "UsrvJ5jVVyu-00167-00057000-00057462": "protože tyto doporučení Vám pomohou zvednout prodeje.", "UsrvJ5jVVyu-00168-00057508-00057863": "Vím, že jsou iracionální, možná divné,", "UsrvJ5jVVyu-00169-00057864-00058096": "ale fungují! Tak toho využijte.", "UsrvJ5jVVyu-00170-00058141-00058298": "A to je dnes vše.", "UsrvJ5jVVyu-00171-00058372-00058640": "Pokud jste neviděli předchozí videa,", "UsrvJ5jVVyu-00172-00058686-00058976": "projděte si náš YouTube kanál, dejte odebírat", "UsrvJ5jVVyu-00173-00059017-00059516": "nebo běžte na náš web, který vidíte tady nebo tady", "UsrvJ5jVVyu-00174-00059658-00059826": "Mějte hezký den!", "UsrvJ5jVVyu-00175-00059834-00059979": "Dejte LIKE, pokud se Vám video líbilo,", "UsrvJ5jVVyu-00176-00060000-00060200": "odebírejte nás, pokud ještě nejste odběratelem", "UsrvJ5jVVyu-00177-00060210-00060414": "a uvidíme se zítra. Hezký zbytek dne."}}, {"audio_id": "UuHYRpQZlby", "text": {"UuHYRpQZlby-00000-00000420-00000813": "Děkuji.", "UuHYRpQZlby-00001-00001249-00002474": "Dobré odpoledne, je hezké tu být, zde v Praze. Je to má první návštěva od roku 1992 a Praha je pořád stále stejně krásná a fascinující.", "UuHYRpQZlby-00002-00002644-00003622": "Jsem moc ráda, že mohu být na této konferenci a budu mluvit o navrhování lepších veřejných institucí. Pokud jste chtěli něco o knihovnách, tak je toto špatná přednáška.", "UuHYRpQZlby-00003-00003678-00004377": "Ale myslím, že už jste dnes o knihovnách slyšeli spoustu zajímavých věcí, takže odteď budeme mluvit o veřejných službách.", "UuHYRpQZlby-00004-00004821-00005410": "Já jsem Caroline Jarret a pracuji jako specialista na formuláře ve vládním oddělení pro digitální služby.", "UuHYRpQZlby-00005-00005495-00006314": "Naše oddělení je součástí Úřadu vlády, který má ve jméně i tento působivý vládní znak, který vidíte za mnou,", "UuHYRpQZlby-00006-00006442-00007189": "a jsme jedním z nejmenších oddělení mezi veřejnými službami ve Velké Británii, ale zároveň jsme také centrem všech veřejných služeb.", "UuHYRpQZlby-00007-00007336-00007967": "A ráda bych se s vámi podívala deset let nazpět na to, kde jsme v té době byli ve Velké Británii v oblasti veřejných služeb.", "UuHYRpQZlby-00008-00008030-00008764": "Před deseti lety jsme měli vládní portál pro občany, jmenoval se Direct.gov a byl celý oranžový.", "UuHYRpQZlby-00009-00009044-00010147": "Když jsem tak v roce 2006 chtěla zaplatit daň za své auto, abych ho tak mohla legálně řídit, šla jsem na tuto stránku, kde jsem našla příslušnou sekci.", "UuHYRpQZlby-00010-00010268-00011322": "Musela jsem několikrát kliknout a portál by mě přesměroval na stránky příslušného úřadu, kde jsem poté mohla daň zaplatit.", "UuHYRpQZlby-00011-00011384-00011796": "Funguje ten mikrofón? Slyšíte mě? Dobře.", "UuHYRpQZlby-00012-00011857-00013771": "Takže jsem mohla jít buď na tento portál, nebo přímo na stránky odpovídajícího úřadu - DVLA, který je v Británii dostatečně známý.", "UuHYRpQZlby-00013-00013844-00014995": "Dostala bych se na tuto stránku, se dvěma oficiálními jazyky Velké Británie a mohla jsem se tak rozhodnout, jestli chci daň vyřešit v angličtině, nebo velštině.", "UuHYRpQZlby-00014-00015233-00016637": "A všechny vládní úřady pracovaly velmi tvrdě, v tomto případě to je vidět například na tom, že se snažily tuto stránku udělat co nejpřístupnější, což je samozřejmě zapotřebí.", "UuHYRpQZlby-00015-00016831-00018571": "V roce 2010 se změnila vláda a nastupující ministr pro Úřad Vlády Francis Maude požádala jednu z nejznámějších britských internetových podnikatelek, Martu Lane Fox, o revizi fungování britských veřejných služeb v digitální sféře.", "UuHYRpQZlby-00016-00018628-00019928": "A ona vytvořila zprávu, kterou vám doporučuji přečíst, protože se jedná o velmi neobvyklou vládní zprávu, má pouze 6 stránek, je velmi krátká, což je první velmi neobvyklá věc.", "UuHYRpQZlby-00017-00019985-00021113": "Navrhovala v ní \"revoluční evoluci\". Prohlásila, že každá jednotlivá veřejná instituce pracující na zpřístupnění a digitalizaci služeb není sama o sobě dostatečně rychlá.", "UuHYRpQZlby-00018-00021148-00022282": "A že místo toho by měla vláda vytvořit samostatný úřad, který by fungoval centrálně a celý proces urychlil. A to je další zvláštnost této zprávy.", "UuHYRpQZlby-00019-00022341-00022904": "Vláda totiž souhlasila a úřad skutečně vytvořila. Wow.", "UuHYRpQZlby-00020-00023098-00024200": "Úřad pro digitální služby tak vznikl v roce 2011, jen o rok později a první vládní \".gov.uk\" stránka vznikla v roce 2012, jen o rok později.", "UuHYRpQZlby-00021-00024356-00025070": "Pracovala jsem ve státní správě velmi dlouho - a toto je neskutečná rychlost.", "UuHYRpQZlby-00022-00025444-00026851": "Gov.uk přitom není portál -jde o jednu stránku, která zaštiťuje všechny britské veřejné instituce. Jde o jednu stránku pro více než 330 vládních oddělení a agentur.", "UuHYRpQZlby-00023-00027011-00027652": "Pokud se podíváme na Gov.uk dnes není to až tak rozdílné - pouze už není oranžová.", "UuHYRpQZlby-00024-00027652-00028258": "Pokud se ale podíváme dál než na úvodní stránku, uvidíme, že je to ve skutečnosti velmi rozdílné.", "UuHYRpQZlby-00025-00028290-00029968": "Pokud bych dnes chtěla zaplatit daň za své auto můžu kliknout na \"Řízení a doprava\", nebo můžu kliknout na \"Obnovit daň za vozidlo\", nebo můžu jít na stránky úřadu DVLA.", "UuHYRpQZlby-00026-00030082-00030654": "Ale i stránky úřadu DVLA jsou součástí Gov.uk, nejde o samostatnou stránku.", "UuHYRpQZlby-00027-00030708-00031539": "Pokud chci jen zaplatit daň a je mi jedno, které oddělení to má na starosti, můžu přejít přímo na sekci \"Zaplatit daň za vozidlo\".", "UuHYRpQZlby-00028-00032070-00033193": "Už tak nepotřebuji vůbec znát úřad DVLA, abych mohla využít jeho služeb - a většině z nás je přitom zcela jedno, který z úřadů mu tyto služby poskytne - pouze je chceme využít.", "UuHYRpQZlby-00029-00034092-00035760": "To, že na Gov.uk je více než 330 úřadů znamená také, že úřednící ze všech těchto úřadů se podílí na správě obsahu stránek.", "UuHYRpQZlby-00030-00035795-00036690": "Kdokoli se tak podílí na vytváření veřejných služeb je tak vytváří tak, aby fungovaly na jedné stránce.", "UuHYRpQZlby-00031-00036744-00038373": "A naše oddělení poskytuje infrastrukturu, udržujeme tedy stránky v chodu, poskytujeme nástroje, které umožňují pracovníkům ve státním sektoru podílet se na obsahu stránek", "UuHYRpQZlby-00032-00038439-00039561": "a poskytujeme také poradenství v tom, jak nejlépe poskytovat veřejné služby. A právě poradenství je mým oborem a ve své přednášce se tedy budu soustředit právě na to.", "UuHYRpQZlby-00033-00039888-00041718": "V roce 2011 naše oddělení začalo s jedním designérem. Nyní jich máme o hodně víc, ale kromě toho máme i mnoho dalších designérů napříč státními institucemi, které se na chodu webu podílí.", "UuHYRpQZlby-00034-00041838-00043531": "Základem poradenství, které jim poskytujeme jsou základní principy designu, které jsme stanovili a které vidíte za mnou.", "UuHYRpQZlby-00035-00043567-00044346": "\"Začněte s potřebami vašich uživatelů.\" A příklad toho jsme právě viděli - uživatelé potřebují vyřešit daň na své auto, aby ho mohli legálně řídit.", "UuHYRpQZlby-00036-00044431-00045247": "Nepotřebují vědět, který vládní úřad to má na starosti. A ve zbytku času budu mluvit i o dalších z těchto principů.", "UuHYRpQZlby-00037-00045728-00047405": "Podívejme se na \"Dělejte méně.\" Vládní úřady mají tendenci snažit se udělat úplně vše. Tento princip spočívá v tom zamyslet se, zda danou věc máme vůbec dělat či zda by ji neměl udělat spíše někdo jiný.", "UuHYRpQZlby-00038-00047489-00048762": "Naše oddělení tak například zrušilo poměrně hodně stránek a jednou z nich byla například TransportDirect. To byla vládní iniciativa, která měla uživatelům usnadnit plánování cest veřejnou dopravou.", "UuHYRpQZlby-00039-00048890-00049813": "Ale slyšeli jste už někdy o stránce, která se jmenuje Google? Tak oni už to dělají. A pravděpodobně lépe. My už jsme to tak nemuseli dělat.", "UuHYRpQZlby-00040-00049922-00050503": "A mohli jsme ušetřit peníze a ukončit stránku - i když se to vždy hodí jako fotka na přednášky.", "UuHYRpQZlby-00041-00051050-00052479": "Ale některé věci jako státní správa musíme dělat a některé věci nikdo jiný dělat nemůže a zde přichází na řadu práce s daty a design služeb, které skutečně naplňují potřeby uživatelů.", "UuHYRpQZlby-00042-00052594-00054381": "Jednou z věcí, které nutíme naše kolegy napříč státní správou dělat, je neustálý výzkum. Pracujeme hbitě, zavádíme malé inkrementální změny, testujeme je a potřebujeme výzkum, abychom si byli jistí, že skutečně naplňujeme potřeby uživatelů.", "UuHYRpQZlby-00043-00054533-00055530": "Obzvláště těch, kteří nemohou sami digitální služby používat, k čemuž se za chvíli vrátím. Musíme přicházet s novými nápady, ale musí také dávat smysl.", "UuHYRpQZlby-00044-00055611-00056607": "Jen proto, že je něco nové, neznamená to také, že je to dobré. Musíme je testovat a pochopit, co je problémem našich uživatelů, co skutečně potřebují.", "UuHYRpQZlby-00045-00056771-00057478": "To znamená provádět uživatelský výzkum na každém bodu cesty uživatele.", "UuHYRpQZlby-00046-00057553-00058999": "V minulosti prováděly úřady testování použitelnosti, v jednom či dvou kolech, pár týdnů před spuštěním. Neměly ale přitom na co reagovat.", "UuHYRpQZlby-00047-00059115-00060694": "Dnes provádějí úřady testy použitelnosti každé dva týdny. Neustále testují své nápady, zkouší jestli stále fungují. Naším cílem je najít to, co funguje, ne to, co je populární.", "UuHYRpQZlby-00048-00060772-00061447": "Nezáleží nám příliš na tom, jestli se to lidem líbí. Záleží nám na to, jestli jim to umožňuje provést to, co potřebují provést.", "UuHYRpQZlby-00049-00061560-00062416": "Zaplatit daň na své auto, utratit peníze, abyste ho mohli řídit, prostě není taková zábava jako hrát Angry Birds.", "UuHYRpQZlby-00050-00062467-00063651": "Je to něco co potřebujete udělat rychle a ušetřit čas na jiné věci, ve vašem životě, které skutečně chcete dělat. Sledujeme tedy lidi při této činnosti, zjistíme co je potřeba a poté zařídíme, aby tyto služby mohli snadno využít.", "UuHYRpQZlby-00051-00063893-00065039": "Už jsem předtím zmínila, že musíme dát pozor na to, aby systém fungoval pro různé lidi s různou úrovní schopností. Ráda bych se tak soustředila na tento princip - tvoříme to pro všechny.", "UuHYRpQZlby-00052-00065285-00067385": "Většina lidí má přijatelnou úroveň digitálních schopností a sebevědomí. A někdy zapomínáme na to, kolik jsme se toho vlastně naučili a pochopili.", "UuHYRpQZlby-00053-00067553-00068630": "Pokud podnikáte, můžete se rozhodnout lidi s nižší úrovní těchto schopností ignorovat, a je to jen vaše komerční rozhodnutí.", "UuHYRpQZlby-00054-00068862-00071317": "Ale mnoho lidí je velmi kvalifikovaných a zároveň má nízkou úroveň digitálních schopností. Naši kolegové z úřadu pro imigraci tak například provedli průzkum mezi vysoce kvalifikovanými lidmi, přicházejícími pracovat do Británie.", "UuHYRpQZlby-00055-00071477-00073034": "A tito lidé, kteří jsou velmi kvalifikovaní, nemají vždy vysokou úroveň digitálních schopností. Pokud jste skvělý kuchař, umíte skvěle ovládat nůž a vytvářet s ním skvělé jídlo, ale už nemáte tolik času pracovat s počítačem.", "UuHYRpQZlby-00056-00073131-00074169": "Mnoho lidí tak nemá digitální schopnosti, jaké od nich očekáváme. Další věcí je, že mnoho lidí, kteří naše služby využívají, jsou také pod velkým stresem.", "UuHYRpQZlby-00057-00074823-00076456": "Možná potřebujete vládní peníze na jídlo, protože nemáte práci. Pokud potřebujete peníze, abyste nakrmili rodinu, jste ve stresu a můžete ztratit i ty digitální schopnosti, které normálně máte.", "UuHYRpQZlby-00058-00076494-00077729": "Stres potlačí schopnosti vašeho mozku - a jenom tím, že jsme státní správa tak můžeme snížit úroveň schopností našich uživatelů.", "UuHYRpQZlby-00059-00077796-00080197": "Musíme tak navrhovat služby pro lidi s nižší úrovní těchto schopností - tím pádem jsou přijatelné pro všechny. Pokud navrhneme něco pro všechny, i pro ty s nižší úrovní, pro ty s vyšší úrovní to bude pouze o to rychlejší.", "UuHYRpQZlby-00060-00080869-00082265": "Ráda bych vám dala konkrétní příklad, jeden poměrně detailní. Znáte všichni rozbalovací seznamy ? Když si musíte vybrat svou zemi ze seznamu zemí?", "UuHYRpQZlby-00061-00082425-00083925": "Chtěl si někdy někdo z vás vybrat Afghánistán ? Pokud používáme tyto nástroje každý den, zapomínáme, kolik jsme se toho museli naučit. Musíte kliknout, aby se zobrazil seznam,", "UuHYRpQZlby-00062-00083960-00084539": "musíte kliknout na volbu, kterou chcete a poté kliknout znovu.", "UuHYRpQZlby-00063-00084581-00085582": "Ukážu vám video, které z důvodu ochrany soukromí nemůže být nahráváno a v průběhu vám vysvětlím, o co v něm jde.", "UuHYRpQZlby-00064-00085697-00086786": "Toto je poměrně mladá žena kolem třiceti s kancelářskou prací, která ale není příliš sebevědomá v práci na počítači. A když někdy testujeme na lidech s nižší úrovní digitálních schopností,", "UuHYRpQZlby-00065-00086830-00088169": "často nám říkají, že s počítačem to příliš neumí a že jim většinou někdo pomáhá. Na to jim říkáme, aby si tedy i na testování přivedli tohoto člověka s sebou a tak si tato žena přivedla svého přítele.", "UuHYRpQZlby-00066-00088204-00089885": "Zde má tedy zadat datum svého narození, ale nemůže vybrat to, které chce. \"Jak vyberu to, které chci?\"", "UuHYRpQZlby-00067-00091038-00092799": "Její přítel jí říká, aby klikla na to, které chce, ale ona mine a neví, že musí kliknout na posunovač. Její přítel říká, aby na něj klikla a ona si není jistá, co má na mysli. Nyní už je zcela zmatená.", "UuHYRpQZlby-00068-00093068-00093691": "Říká: \"Co tím myslíš, klikni na to\"? a on říká: \"Klikni sem.\" A teď zkusí vybrat měsíc.", "UuHYRpQZlby-00069-00093794-00094031": "\"Klikni na to.\"", "UuHYRpQZlby-00070-00094076-00094450": "\"Klikám na to, ale nefunguje to.\"", "UuHYRpQZlby-00071-00094573-00096366": "A poté na to zkouší kliknout znovu. Viděli jste, co se stalo? Obsahuje to hodně klikání a ona neví, co a jak. A tím, že jí někdo říká co má dělat, je ještě více nejistá a pořád neví, kam má kliknout.", "UuHYRpQZlby-00072-00096517-00097825": "Jen pro to, aby zadala datum narození - to by nemělo být tak těžké. Možná si říkáte, že vy víte, jak máte zadat datum narození, kromě toho, že to trvá dlouho.", "UuHYRpQZlby-00073-00098084-00100523": "Ale pro některé lidi to může být skutečná překážka. Dnes se tak ptáme, jestli je skutečně rozbalovací seznam zapotřebí a jestli není možné jednoduše napsat daný text.", "UuHYRpQZlby-00074-00100625-00101699": "A experimentuje s dalšími formáty, které by to mohly ještě usnadnit. Pokud vás zajímají technikálie programování, doporučila bych vám přednášky Alice Bartlett, která toto téma náramně jednoduše vysvětluje.", "UuHYRpQZlby-00075-00101739-00103592": "Nyní tak radíme přejít na jednoduché napsání data. Pro kohokoli s vyšší úrovní schopností jde jen o šest, sedm úderů do klávesnice a lidem s nižší úrovní to umožní projít celým procesem.", "UuHYRpQZlby-00076-00103620-00103864": "Pokud umí používat počítač, můžou na něm i psát.", "UuHYRpQZlby-00077-00103982-00106067": "No dobrá, ale nyní nemáme naformátované datum narození - lidé můžou ignorovat nápovědu a napsat do kolonky cokoliv. Mohou napsat evropský formát, americký formát, napsat měsíc slovy.", "UuHYRpQZlby-00078-00106121-00107646": "Abychom to zprovoznili, musíme naprogramovat větší škálu přijatelných formátů odpovědí. Takže kvůli snadnému a jednoduchému používání ze strany uživatele na nás tak leží větší množství práce.", "UuHYRpQZlby-00079-00107694-00109106": "Nyní tak poskytujeme lidem stránky typu \"Zkontrolujte si své odpovědi.\" Kde se mohou podívat na to, jestli se jejich odpověď shoduje s tím, co napsali.", "UuHYRpQZlby-00080-00109249-00110314": "Jde o to, že v mnoha případech v komerční sféře by k tomu lidé nebyli ochotní. Ale tady jde o státní správu, chtějí aby bylo všechno v pořádku a tak jsou ochotní a svolní i k této práci navíc.", "UuHYRpQZlby-00081-00110477-00111047": "Jde o další důležitý krok k naplnění potřeb uživatelů.", "UuHYRpQZlby-00082-00111080-00112304": "Je to tak příklad toho, kdy musíme vložit do produktu více práce, aby byl výsledek jednodušší. Měli jsme jednoduchý formát, měli jsme více práce na programování, měli jsme další krok, který jsme museli zapracovat - jen proto, abychom to usnadnili.", "UuHYRpQZlby-00083-00112458-00114173": "Tento příklad, který jsem vám ukázala, byl poměrně detailní. Ale pokud budete pracovat ve státní správě či v jakékoli organizace, kde musíte spolupracovat s jinou organizací uvidíte, že", "UuHYRpQZlby-00084-00114224-00114806": "dostat dvě rozdílná oddělení k tomu, aby se podíleli na jedné věci, je opravdu velmi obtížné.", "UuHYRpQZlby-00085-00114892-00116390": "Tato konkrétní služba vám zkontroluje vaší penzi. Jeden státní úřad je zodpovědný za vybírání penzijních příspěvků a druhý za vyplácení penzí. A musí tak spolupracovat.", "UuHYRpQZlby-00086-00116486-00117133": "Vypadá to jednoduše, ale pro oba úřady to bylo velmi obtížné.", "UuHYRpQZlby-00087-00117133-00118348": "Poskytujeme tedy poradenství našim kolegům ve státní správě, ale také na nich naše rady testujeme. Není to tak pouze o výzkumu v populaci,", "UuHYRpQZlby-00088-00118348-00118886": "jde i o to, jestli poradenství, které poskytujeme, našim kolegům skutečně pomáhá.", "UuHYRpQZlby-00089-00118941-00120363": "Zde je příklad: V roce 2015 jsme vysvětlovali jak na obrazovce zobrazovat chybové zprávy. Doporučovali jsme například, aby hlášení chyb na obrazovce dávali čtenáři smysl.", "UuHYRpQZlby-00090-00120461-00121044": "Ale dokázali naši kolegové tyto rady vstřebat a skutečně vytvořit něco, co bude čtenářům dávat smysl?", "UuHYRpQZlby-00091-00121209-00122001": "Podnikli jsme tedy průzkum a zjistili jsme, že příliš ne. Co skutečně potřebovali, byl příklad toho, jak to mají v praxi udělat.", "UuHYRpQZlby-00092-00122154-00123029": "Chtěli příklad a kód, který by mohli pouze převzít a zabudovat ho do své služby - a na to jsme přišli díky našemu výzkumu.", "UuHYRpQZlby-00093-00123086-00124168": "Věcí, které si můžete všimnout je, že místo příkladu chybové hlášky je zde spíše návod pro designéra v podobě odkazu na otázku týkající se dané chyby.", "UuHYRpQZlby-00094-00124212-00125022": "To tak designérovi řekne, že sem musí napsat určitý text, jinak by místo toho jen zkopíroval text jakéhokoli příkladu bychom tam vložili. To je příklad testování, které s našimi kolegy podnikáme.", "UuHYRpQZlby-00095-00125161-00127098": "A naši kolegové jsou přitom sami také skvěli designéři, takže i oni se podílí na našem poradenství. Jedním z příkladů byli světlá okna, kam měli lidé na dané stránce napsat požadované informace.", "UuHYRpQZlby-00096-00127098-00129400": "A naši kolegové si všimli, že lidé se slabším zrakem tyto okna přehlíželi a nevěděli, kam mají informace zadávat. Zkusili jsme tak použít tmavší ohraničení, které možná nebylo tak hezké na pohled,", "UuHYRpQZlby-00097-00129400-00130447": "ale fungovalo - nikoho to neznevýhodňovalo. Toto je další příklad toho, jak do detailu musíte jít a kolik tvrdé práce musíte vložit, abyste něco zjednodušili.", "UuHYRpQZlby-00098-00130684-00132380": "A poslední z principů, na který bych vám chtěl dát více příkladů, je pochopení kontextu. Musíme pochopit nejen kdy něco lidé používají, ale také kde a jak. Máme poměrně hodně návštěvníků na našich stránkách, 45 milionů za poslední měsíc.", "UuHYRpQZlby-00099-00132622-00134236": "A hodně z nich používá Gov.UK na mobilních telefonech. Jen polovina používá stránky na počítačích, třetina na mobilech a zhruba deset procent na tabletech.", "UuHYRpQZlby-00100-00134446-00136429": "Myslíme si, že lidé, kteří používají počítače je používají pouze proto, že jsou zrovna v práci. Pokud se totiž podíváme na začátek ledna, tedy prázdniny, vidíme zde masivní propad lidí využívajících počítače.", "UuHYRpQZlby-00101-00136934-00138014": "Pokud tak lidé využívají Gov.UK k něčemu osobnímu, většinou pro to používají mobilní telefony. Musíme se tak ujistit, že bude možné naše služby používat i z mobilu.", "UuHYRpQZlby-00102-00138014-00138766": "Takto například vypadá stránka na zdanění vašeho vozidla, pokud ji používáte na mobilu.", "UuHYRpQZlby-00103-00138801-00139854": "Také jsme zjistili, že naši nejchudší a nejvíc znevýhodnění uživatele mají přístup k našim službám pouze z mobilů. Takže jejich využití možná preferujete, ale také to pro vás může být jediná možnost.", "UuHYRpQZlby-00104-00139934-00141155": "A také jsme zjistili, že jedním z nejlepších způsobů jak zjistit, jaký je vlastně kontext je jít do terénu a používat naše služby spolu s našimi uživateli přímo v jejich vlastním prostředí.", "UuHYRpQZlby-00105-00141215-00142922": "Zde tak například Gov.uk využívají farmáři. Na fotce vidíte Jaye, mého kolegu, který přímo v terénu podniká výzkum mezi malými farmáři. Zde je tak rodina farmářů u kuchyňského stolu, která mu ukazuje co funguje, a co ne.", "UuHYRpQZlby-00106-00143019-00143629": "Potkávání skutečných lidí je tak důležitou součástí toho, co děláme.", "UuHYRpQZlby-00107-00143718-00146453": "A nakonec, dělejte to, co děláte, otevřeně, je to tak lepší. Snažíme se hodně komunikovat to, co vlastně děláme a proč to děláme. Máme své vlastní blogy, kde sdílíme například i technologické informace, kódy, na kterých běží naše služby etc.", "UuHYRpQZlby-00108-00146500-00147291": "Dala jsem sem pár odkazů, můžete se podívat na to, co děláme a třeba vám to pomůže ve vaší práci.", "UuHYRpQZlby-00109-00147320-00147993": "A to nejdůležitější - najít to, co funguje, a ne to, co je populární - to, co skutečně pomůže lidem.", "UuHYRpQZlby-00110-00148025-00149406": "A s tím bych i ráda skončila. Děkuji, že jsem zde dnes mohla mluvit o tom, jak zlepšit úroveň veřejných služeb.", "UuHYRpQZlby-00111-00149406-00150162": "Děkuji za vaší přednášku.", "UuHYRpQZlby-00112-00153386-00154484": "Děkuji, to byla skvělá otázka. Týkala se mobilní verze našich stránek - jestli máme responzivní verzi, nebo jestli máme oddělenou verzi pro telefony.", "UuHYRpQZlby-00113-00154606-00155189": "A odpovědí je, že máme plně responzivní stránky. Máme jedny stránky, které se přizpůsobí zařízení, na kterém je používáte.", "UuHYRpQZlby-00114-00155280-00157423": "Lidé je totiž využívají na tabletech, na telefonech, ale máme i uživatele se slabším zrakem, kteří je používají na počítačích, ale výrazně přiblížené a jim se tak musí přizpůsobit také.", "UuHYRpQZlby-00115-00157458-00157732": "Jsou to tedy jedny stránky pro všechny, děkuji."}}, {"audio_id": "UwS8_BGVfw8", "text": {"UwS8_BGVfw8-00000-00000000-00000320": "Ahoj, vítejte v Tvoření nás baví.", "UwS8_BGVfw8-00001-00000320-00000566": "Dneska si vyrobíme jarní dekoraci.", "UwS8_BGVfw8-00002-00000566-00001038": "Budeme potřebovat: tavnou pistoli, květináč,", "UwS8_BGVfw8-00003-00001038-00001604": "aranžovací hmotu, něco čím to ozdobíme, třeba pírka,", "UwS8_BGVfw8-00004-00001604-00001860": "mašle, vajíčka, různé ozdoby, můžete i na kolíčku.", "UwS8_BGVfw8-00005-00001860-00002234": "A písek pro jarní tvoření z minulého videa.", "UwS8_BGVfw8-00006-00002234-00002668": "Aranžovací hmota se dá koupit v květinářství.", "UwS8_BGVfw8-00007-00002668-00003288": "Do květináče nalijeme vodu a dáme aranžovací hmotu.", "UwS8_BGVfw8-00008-00003288-00003488": "Teď to zasypeme pískem (z minulého videa).", "UwS8_BGVfw8-00009-00004218-00005784": "Když to máme, vezmeme si tavící pistoli a ozdobíme.", "UwS8_BGVfw8-00010-00005784-00006202": "květináč. Vezmeme si nějaké větvičky, třeba kočičky", "UwS8_BGVfw8-00011-00006202-00007014": "a zapíchneme je do květináče.", "UwS8_BGVfw8-00012-00009202-00010232": "Můžete si zasadit k těm kočičkám i nějaké ozdobičky.", "UwS8_BGVfw8-00013-00010232-00011740": "Třeba kuřátko, králíčka nebo malou ovečku.", "UwS8_BGVfw8-00014-00013900-00014372": "Když to máme ozdobené, vezmeme si špejli,", "UwS8_BGVfw8-00015-00014372-00014844": "zapíchneme to tam, kde je písek a uděláme tam dírku,", "UwS8_BGVfw8-00016-00014844-00015624": "pak si vezmeme vodu a zalijeme to. Je lepší", "UwS8_BGVfw8-00017-00015626-00016032": "to udělat hned na začátku do prázdného květináče.", "UwS8_BGVfw8-00018-00016032-00016582": "Pak si vezmeme ještě trošku písku, pokud nám zbylo,", "UwS8_BGVfw8-00019-00016582-00017500": "pokryjeme to a dáme navrch třeba nějaký kamínek.", "UwS8_BGVfw8-00020-00017500-00017746": "A máme hotovo.", "UwS8_BGVfw8-00021-00017746-00018160": "Tak ahoj."}}, {"audio_id": "U-X2CO0rlfM", "text": {"U-X2CO0rlfM-00000-00001574-00002154": "Nyní se podívejme na alternativní posuzování rizik, z kvantitativního pohledu.", "U-X2CO0rlfM-00001-00002234-00002702": "Volba kvantitativního přístupu posuzování rizik, pokud jde o způsob jakým", "U-X2CO0rlfM-00002-00002702-00002902": "se zabýváme pravděpodobností újmy na zdraví,", "U-X2CO0rlfM-00003-00003040-00003528": "analýza, modelování a nakonec odhad rizika.", "U-X2CO0rlfM-00004-00003528-00003865": "To znamená přičlenění číselných hodnot", "U-X2CO0rlfM-00005-00003865-00004036": "ke každé možnosti zranění", "U-X2CO0rlfM-00006-00004036-00004371": "a statistický model jako nástroj analýzy.", "U-X2CO0rlfM-00007-00004371-00004937": "V pořadí prvních třech kroků je obvyklé nepoužívání rizikové analýzy.", "U-X2CO0rlfM-00008-00005048-00005558": "Vyhodnocení v kontextu by mělo jasně brát v úvahu všechny faktory", "U-X2CO0rlfM-00009-00005558-00006190": "socialní, technické a vědecké, jež jsou relevantní k posuzování rizik.", "U-X2CO0rlfM-00010-00006302-00006804": "V tomto snímku můžeme vidět vývojový graf, který se týká kvantitativního přístupu.", "U-X2CO0rlfM-00011-00006808-00007356": "Mít kvalitní znalosti dat a statistických technik", "U-X2CO0rlfM-00012-00007356-00007678": "může pomoci při řešení následujících postupů:", "U-X2CO0rlfM-00013-00007678-00008210": "Můžeme předpokládat odkazy na scénáře a každý scénář zranění identifikovat", "U-X2CO0rlfM-00014-00008210-00008552": "pomocí definice pravděpodobnosti pro každou událost.", "U-X2CO0rlfM-00015-00008592-00009176": "Tento předpoklad musí být agregován napříč různých scénářů v různých populacích.", "U-X2CO0rlfM-00016-00009204-00009574": "Pro získání vývoje možného konečného rizika,", "U-X2CO0rlfM-00017-00009574-00010274": "jsou závažnost a pravděpodobnost kombinovány jako hlavní složky pro odhad konečného rizika.", "U-X2CO0rlfM-00018-00010275-00010769": "Tento postup je velmi náročný na dostatek dat. Kde je najdeme?", "U-X2CO0rlfM-00019-00010769-00011012": "Data získáme z různých výrobkových reportů", "U-X2CO0rlfM-00020-00011023-00011261": "statistik zranění, jako jsou:", "U-X2CO0rlfM-00021-00011261-00011817": "EU databáze zranění, výrobková schemata, kontrolní listy,", "U-X2CO0rlfM-00022-00011817-00012651": "konzultace s experty, nebo konzultace s národními a mezinárodními výzkumnými agenturami,nebo prostřednictvím vlastního průzkumu.", "U-X2CO0rlfM-00023-00012679-00013101": "Při volbě režimu existují různé možnosti.", "U-X2CO0rlfM-00024-00013101-00013403": "Jednou může být deterministický přístup", "U-X2CO0rlfM-00025-00013403-00013753": "fixující vstup, vedoucí k", "U-X2CO0rlfM-00026-00013759-00014190": "fixování výstupů. Více používaným přístupem je", "U-X2CO0rlfM-00027-00014190-00014513": "získání všech dostupných statistických technik,", "U-X2CO0rlfM-00028-00014532-00015088": "pravděpodobnostní přístup, kde vstupní údaje jsou definovány jako PROMĚNNÉ", "U-X2CO0rlfM-00029-00015088-00015356": "a vedou ke stejně promněnným výsledkům", "U-X2CO0rlfM-00030-00015356-00015574": "To je příklad o němž jsme právě hovořili.", "U-X2CO0rlfM-00031-00015574-00015916": "Deterministický přístup počítá s tím,", "U-X2CO0rlfM-00032-00015916-00016514": "že závažnost a pravděpodobnost jsou pevné hodnoty, které se nemění a v důsledku toho, je konečné riziko také pevně kvantifikované.", "U-X2CO0rlfM-00033-00017225-00017619": "Při pravděpodobnostním přístupu, každý vstup", "U-X2CO0rlfM-00034-00017620-00017916": "má svůj vlastní základ distribuce, což vede k", "U-X2CO0rlfM-00035-00017960-00018340": "získání rizikové distribuce.", "U-X2CO0rlfM-00036-00018400-00018828": "Tento přístup předpokládá míru nejistoty", "U-X2CO0rlfM-00037-00018828-00019068": "a rizikový vývoj.", "U-X2CO0rlfM-00038-00019068-00019614": "Konečným krokem pak je kombinace závažnosti a pravděpodobnosti.", "U-X2CO0rlfM-00039-00019614-00020194": "Agregace napříč populací, například sumarizací rizik", "U-X2CO0rlfM-00040-00020194-00020610": "pro nejmenší (0-3) a malé (3-6) děti.", "U-X2CO0rlfM-00041-00020610-00021098": "Velmi důležitým krokem je citlivé zpracování výstupů,", "U-X2CO0rlfM-00042-00021098-00021416": "to znamená, jaký je výsledek s ohledem", "U-X2CO0rlfM-00043-00021416-00021836": "drobných změn a variability vstupů.", "U-X2CO0rlfM-00044-00021836-00022172": "Konečně reporting přichází v místě,", "U-X2CO0rlfM-00045-00022266-00022618": "kde je velmi důležitým úkolem transparentnost,", "U-X2CO0rlfM-00046-00022618-00022948": "pochopení omezení studie,", "U-X2CO0rlfM-00047-00022965-00023505": "jaké jsou požadavky na dosažení výsledku atd.", "U-X2CO0rlfM-00048-00023506-00023940": "A tím uzavíráme úvahu o kvantitativním posuzování rizik."}}, {"audio_id": "UAw4DMjlbcA", "text": {"UAw4DMjlbcA-00000-00000021-00000667": "Milé kolegyně! Milí kolegové! Ráda bych vám popřála do nového roku především pevné zdraví,", "UAw4DMjlbcA-00001-00000675-00001309": "štěstí, spokojený život v bezpečí a míru. Novoroční přání občas vyznívají banálně", "UAw4DMjlbcA-00002-00001317-00001903": "či formalisticky, ale uplynulý rok i roky předchozí nám ukázaly,", "UAw4DMjlbcA-00003-00001911-00002527": "že zdraví ani život v míru nejsou samozřejmostí. A mohou přijít události,", "UAw4DMjlbcA-00004-00002535-00002929": "které nás nepříjemně překvapí. Proto mé poselství, prosím,", "UAw4DMjlbcA-00005-00002937-00003379": "neberte jako formalitu, ale jako upřímné přání.", "UAw4DMjlbcA-00006-00003386-00004051": "Válka na Ukrajině způsobená ruskou agresí zasáhla negativně životy nás všech.", "UAw4DMjlbcA-00007-00004059-00004525": "Přinesla materiální nejistotu, ale i obavy o naši bezpečnost.", "UAw4DMjlbcA-00008-00004533-00005197": "Bohužel tyto obavy s koncem roku nezmizí, ale nesmíme ztrácet naději a musíme", "UAw4DMjlbcA-00009-00005205-00005797": "dělat vše pro to, aby tato válka co nejdříve skončila a s ní i utrpení,", "UAw4DMjlbcA-00010-00005805-00006235": "které prožívají miliony lidí na východ od nás.", "UAw4DMjlbcA-00011-00006243-00006769": "Dopady této války na naší zemi jsou totiž jen nepatrným odrazem toho,", "UAw4DMjlbcA-00012-00006777-00007303": "čemu čelí lidé na Ukrajině. To musíme mít na paměti stále.", "UAw4DMjlbcA-00013-00007311-00007945": "Vím, že tato válka a její důsledky přináší nejen strach z budoucnosti a nedostatku,", "UAw4DMjlbcA-00014-00007953-00008343": "ale že také rozdělují naši společnost.", "UAw4DMjlbcA-00015-00008361-00009067": "Proto bych nám chtěla do nového roku popřát i to, abychom drželi více pohromadě", "UAw4DMjlbcA-00016-00009075-00009967": "a nenechali se rozeštvávat. Pouze tak můžeme být silní a v této situaci obstát, my všichni.", "UAw4DMjlbcA-00017-00009975-00010567": "Při každé krizi je třeba dívat se i do historie, čím prošli generace před námi.", "UAw4DMjlbcA-00018-00010575-00011233": "Při tomto ohlédnutí vidím, že náš národ obstál i v mnohem těžších zkouškách.", "UAw4DMjlbcA-00019-00011241-00011831": "A věřím, že i tuto zkoušku, která je před námi, zvládneme.", "UAw4DMjlbcA-00020-00011871-00012751": "Přeji nám všem, aby to bylo co nejdříve a aby již rok 2023 přinesl zásadní obrat a mír.", "UAw4DMjlbcA-00021-00012807-00013129": "Přeji vám šťastný konec dvojkového roku.", "UAw4DMjlbcA-00022-00013137-00013866": "A do toho nového přeji všem lidem dobré vůle zdraví, lásku naději a víru."}}, {"audio_id": "UBlTT6uFDIE", "text": {"UBlTT6uFDIE-00000-00000188-00000919": "Stojíme před objektem, který jsme vyčlenili pro COVID-19 pozitivní", "UBlTT6uFDIE-00001-00000919-00001564": "lidi bez přístřeší, popřípadě ty, kteří budou v karanténě.", "UBlTT6uFDIE-00002-00001564-00002308": "Domnívám se, že objekt splňuje podmínky, které byly stanoveny.", "UBlTT6uFDIE-00003-00002308-00002832": "Mají tady v podstatě všechno, co potřebují.", "UBlTT6uFDIE-00004-00002832-00003724": "Pouze předpokládáme, že objekt po platnosti vládních a karanténních opatření", "UBlTT6uFDIE-00005-00003724-00004240": "převezmeme v takovém stavu v jakém jej nyní odevzdáváme.", "UBlTT6uFDIE-00006-00004240-00005158": "My jsme objekt kompletně vyklidili a navezli jsme sem lehátka, spacáky, deky, vybavení...", "UBlTT6uFDIE-00007-00005158-00005876": "A jednáme o tom, že lékařská pomoc by měla být od mediků lékařské fakulty.", "UBlTT6uFDIE-00008-00005876-00006684": "Domluva je taková, že budou vybaveni tím nejlepším, co máme k dispozici, abychom je ochránili.", "UBlTT6uFDIE-00009-00006684-00007058": "Budou v doprovodu městských strážníků.", "UBlTT6uFDIE-00010-00007058-00007940": "Takže věřím tomu, že i o tyto lidi, o lidi zranitelné, o lidi bez domova se dokážeme postarat."}}, {"audio_id": "UDEyH9vJkVu", "text": {"UDEyH9vJkVu-00000-00001074-00002316": "Naposledy jsem viděl ruský film z roku 1984. Jmenuje se Blankytné hory a je to taková společenská satira o spisovateli,", "UDEyH9vJkVu-00001-00002316-00003185": "který napsal povídku, která se jmenuje teda Blankytné hory, a snaží se ji vydat. A je to satira na tehdejší byrokracii", "UDEyH9vJkVu-00002-00003185-00004000": "v těch nakladatelstvích a vůbec. Ani nevím, jestli ji nakonec vydá, ale končí to úplně jinak, než divák očekává.", "UDEyH9vJkVu-00003-00004029-00004280": "A je to přesně ten typ filmu, který mám rád.", "UDEyH9vJkVu-00004-00004422-00005295": "Naposled jsem viděl posledního Jamese Bonda. - Ještě jsem to neviděl. - Což už nevím, jak se jmenuje. - Já taky ne.", "UDEyH9vJkVu-00005-00005424-00006359": "A jak (jaké) to bylo? Dobrý (dobré)? - Já tohoto Jamese Bonda nemám moc rád. Pro mě James Bond je Pierce Brosnan,", "UDEyH9vJkVu-00006-00006369-00007281": "což byl můj první James Bond, kterýho (kterého) jsem viděl ve filmu. - Ten byl dobrý. - Ten byl…", "UDEyH9vJkVu-00007-00007281-00007882": "Na toho jsem zvyklej (zvyklý). Takže ať ho vidím v jakémkoli filmu, tak hned… jo, to je James Bond.", "UDEyH9vJkVu-00008-00007966-00008844": "Jako třeba poslední dobou jsme se dívali shodou okolností Oliver Stone, to je americký režisér,", "UDEyH9vJkVu-00009-00008844-00009836": "a celý ten seriál, to Americké století očima Olivera Stonea. Jo, tak to jsme… to jsme se…", "UDEyH9vJkVu-00010-00009959-00010194": "To bylo deset dílů, že? - ... s velkým", "UDEyH9vJkVu-00011-00010194-00011529": "zájmem jsme se podívali na to, jak Američan, jo, režisér, vlastně popisuje roli Ameriky v celosvětovém dění vůbec, jo.", "UDEyH9vJkVu-00012-00011529-00011749": "Od konce druhé světové války. - A je to velmi", "UDEyH9vJkVu-00013-00011749-00012680": "poučné, velmi poučné, doporučuju to každému jo, ať se na to podívá jako jo. Já nechci tady dělat nějakou propagandu žádnou", "UDEyH9vJkVu-00014-00012680-00013600": "jo politickou, ale... ale myslím si, že je to výjimečné dílo, výjimečné jako jo, doporučuju všem.", "UDEyH9vJkVu-00015-00013763-00014634": "Zrovna včera jsme se dívali na... Jmenuje se to Sicario, myslím, a je to z roku dva tisíce patnáct nebo čtrnáct,", "UDEyH9vJkVu-00016-00014634-00016110": "teď si nejsem úplně jistý a je to teda americký film a o… o agentce FBI, která má poněkud idealistické názory nebo ještě...", "UDEyH9vJkVu-00017-00016110-00016753": "Jo, je prostě idealistkou, a když vidí naživo, jak se bojuje se zločinem, konkrétně teda v tom filmu jde", "UDEyH9vJkVu-00018-00016753-00017868": "o mexickou drogovou mafii, tak se jí to poněkud dotkne. Nebo zjišťuje, že svět není tak ideální. A má to tedy být,", "UDEyH9vJkVu-00019-00017868-00018559": "žánrem je to triler (thriller), nebo thriller, my říkáme triler (thriller). No prostě jako biják. No, biják…", "UDEyH9vJkVu-00020-00018559-00019307": "No prostě něco jako napínavý film, kde hlavně jde o děj spíš než o akci, nebo o tu atmosféru hlavně no.", "UDEyH9vJkVu-00021-00019341-00020168": "Já nevím, my to moc nepřekládáme. Takže tak. Žánrem triler (thriller) a… - A líbil se ti ten film?", "UDEyH9vJkVu-00022-00020168-00020688": "Jo jo jo, byl (byli) tam teda v hlavních rolích myslím Emily Blunt a Benicio del Toro.", "UDEyH9vJkVu-00023-00020761-00021424": "A ten teda jel, nebo ten jede v tom filmu. Ten si to tam dává."}}, {"audio_id": "UFqDPQuH-ky", "text": {"UFqDPQuH-ky-00000-00000836-00001081": "Já dneska budu mluvit o své mamince.", "UFqDPQuH-ky-00001-00001495-00002099": "Dlouho se známe. Známe se dvacet tři let a devět měsíců v bříšku.", "UFqDPQuH-ky-00002-00002642-00003649": "Společně? Všechno asi. My rádi (rády) hodně pečeme obě dvě, jíme, chodíme spolu na filmy, nebo jen tak na vínečko,", "UFqDPQuH-ky-00003-00003649-00004396": "na procházky, my máme pejska, takže hodně chodíme na procházky spolu. I třeba cestujeme. Když jsem bydlela v Brně", "UFqDPQuH-ky-00004-00004396-00004875": "to je jiné město, než bydlím, kam jsem chodila na univerzitu - tak maminka za mnou třeba vobčas (občas)", "UFqDPQuH-ky-00005-00004876-00005442": "jezdila a dělaly jsme si společné dny. Nakupovat spolu chodíme a tak.", "UFqDPQuH-ky-00006-00006026-00006894": "Já teďka jsem teda tady v Austinu, ale jinak bydlím u rodičů. - Aha, takže každý den. - Takže každý den. - Dobře.", "UFqDPQuH-ky-00007-00007415-00008144": "Naposledy jsme se viděly, když mě vezli na letiště naši. Takže v dubnu, v dubnu 2017 teďka.", "UFqDPQuH-ky-00008-00008165-00008386": "Takže to je před čtyřma (čtyřmi) a půl měsícema (měsíci).", "UFqDPQuH-ky-00009-00008861-00009933": "Hádáme. Většinou kvůli… no, kvůli tomu, co jsem měla udělat a neudělala jsem.", "UFqDPQuH-ky-00010-00010587-00011237": "Co se mně na mamince nejvíc… Jé... Asi její povaha, ona je strašně láskyplná."}}, {"audio_id": "UIrWmCwxxE4", "text": {"UIrWmCwxxE4-00000-00000045-00000437": "-Dobrý den, vítám vás všechny, kdo jste fyzicky přítomni", "UIrWmCwxxE4-00001-00000447-00000775": "v kapli ve Voršilské 1 i ty,", "UIrWmCwxxE4-00002-00000783-00001203": "kdo jste on line a sledujete nás ať už teďka paralelně,", "UIrWmCwxxE4-00003-00001239-00001589": "v tuto chvíli, nebo někdy se zpožděním ze záznamu.", "UIrWmCwxxE4-00004-00001611-00001891": "Já jsem Hynek Trojánek, pracuji v organizaci Iuridicum Remedium,", "UIrWmCwxxE4-00005-00001898-00002247": "která je součástí konsorcia, která projekt", "UIrWmCwxxE4-00006-00002265-00002583": "Digitální doba s lidskou tváří organizuje.", "UIrWmCwxxE4-00007-00002763-00003363": "Vítám vás tady u druhého panelu, který se jmenuje Média v digitální době.", "UIrWmCwxxE4-00008-00003386-00003757": "A rád bych tady představil hosty, kteří dneska přišli.", "UIrWmCwxxE4-00009-00003765-00004021": "Bohužel rovnou na úvod musím omluvit pana Černého,", "UIrWmCwxxE4-00010-00004029-00004273": "předsedu Syndikátu novinářů v České republice,", "UIrWmCwxxE4-00011-00004281-00004741": "který se omluvil. Z důvodu nemoci nebude přítomný. Nicméně tady vítám", "UIrWmCwxxE4-00012-00004749-00005041": "Kateřinu Turkovou, která je akademická výzkumnice", "UIrWmCwxxE4-00013-00005049-00005311": "z Institutu komunikačních technologií a žurnalistiky.", "UIrWmCwxxE4-00014-00005319-00005526": "Vítám tady Michala Miovského,", "UIrWmCwxxE4-00015-00005577-00005815": "klinického psychologa a psychoterapeuta, supervizora", "UIrWmCwxxE4-00016-00005823-00006109": "a přednostu Kliniky adiktologie 1. Lékařské fakulty", "UIrWmCwxxE4-00017-00006117-00006385": "Univerzity Karlovy a Vojenské fakultní nemocnice.", "UIrWmCwxxE4-00018-00006393-00006727": "A v neposlední řadě tady vítám také Jana Cibulku,", "UIrWmCwxxE4-00019-00006734-00007105": "který je redaktorem serveru iRozhlas.cz a věnuje se technologiím,", "UIrWmCwxxE4-00020-00007113-00007441": "datové žurnalistice a svobodnému přístupu k informacím.", "UIrWmCwxxE4-00021-00007448-00007669": "Zároveň tady na úvod musím transparentně zmínit,", "UIrWmCwxxE4-00022-00007677-00008131": "že s Honzou se znám, s Kateřinou se taky znám, byť ne tolik jako s Honzou,", "UIrWmCwxxE4-00023-00008139-00008515": "takže Honzovi i Kateřině budu tykat, panu Miovskému budu vykat.", "UIrWmCwxxE4-00024-00008523-00008930": "Ale kdoví, možná si tady po této seanci budeme také tykat.", "UIrWmCwxxE4-00025-00009153-00009607": "Připomínám, že můžete pokládat otázky, ať už živě zvednutím ruky.", "UIrWmCwxxE4-00026-00009615-00009793": "Mně se nedávno na jedné konferenci stalo,", "UIrWmCwxxE4-00027-00009801-00010177": "že tam byla k dispozici pouze aplikace sli.do, kvůli které jsem se", "UIrWmCwxxE4-00028-00010185-00010489": "já, s hloupým telefonem, nemohl zúčastnit. Takže můžete fyzicky", "UIrWmCwxxE4-00029-00010497-00010921": "tady zvednout ruku a zeptat se po konci, až vás tedy vyzvu k diskusi.", "UIrWmCwxxE4-00030-00010929-00011157": "Anebo se můžete ptát i on online", "UIrWmCwxxE4-00031-00011265-00011653": "na aplikaci sli.do, jejíž kód vidíte napsaný v prezentaci.", "UIrWmCwxxE4-00032-00011661-00011907": "Tam můžete položit dotaz.", "UIrWmCwxxE4-00033-00011949-00012169": "Struktura panelu stejně jako panelu předchozího bude,", "UIrWmCwxxE4-00034-00012177-00012795": "že jednotliví diskutující přednesou příspěvky. A následně budeme diskutovat,", "UIrWmCwxxE4-00035-00012819-00013159": "jak nad těmito příspěvky, tak šířeji nad tím, jak technologie", "UIrWmCwxxE4-00036-00013166-00013488": "ovlivní média a novináře, kteří v nich pracují.", "UIrWmCwxxE4-00037-00013497-00014203": "A poprosil bych jako první Kateřinu, která představí výsledky výzkumu.", "UIrWmCwxxE4-00038-00014211-00014515": "My už jsme se na ně trošku dívali dneska ráno na tiskový konferenci.", "UIrWmCwxxE4-00039-00014522-00014761": "Kateřina ještě trošku rozšíří a přidá další data,", "UIrWmCwxxE4-00040-00014769-00015116": "který na tiskový konferenci zmíněný nebyly.", "UIrWmCwxxE4-00041-00015188-00015360": "Tímto jí předávám slovo.", "UIrWmCwxxE4-00042-00016018-00016161": "-Já děkuju za slovo.", "UIrWmCwxxE4-00043-00016288-00017050": "Já se zaměřím na to, že představím výsledky výzkumu z hlediska toho,", "UIrWmCwxxE4-00044-00017098-00017644": "kdo vlastně v českých médiích pracuje, kdo jsou ti naši respondenti,", "UIrWmCwxxE4-00045-00017788-00018262": "ať už tedy novináři, tak i ti ostatní účastníci výzkumu,", "UIrWmCwxxE4-00046-00018274-00018766": "pracovníci v českých médiích a také představím", "UIrWmCwxxE4-00047-00018784-00019156": "externí, interní vlivy, které jejich práci ovlivňují.", "UIrWmCwxxE4-00048-00019174-00019672": "A dále se pak dostanu k tomu, jakou oni sami mají představu", "UIrWmCwxxE4-00049-00019714-00020414": "o svých čtenářích, posluchačích či publiku, na což tedy pak", "UIrWmCwxxE4-00050-00020422-00020796": "naváže příspěvek pana Miovského.", "UIrWmCwxxE4-00051-00021178-00021598": "Co do velikosti sídla, odkud ti naši respondenti,", "UIrWmCwxxE4-00052-00021616-00022192": "pracovníci v médiích, pochází, tak celá třetina našeho vzorku pocházela z Prahy,", "UIrWmCwxxE4-00053-00022258-00022616": "co se týče jiných větších měst, tak tam bylo zajímavé,", "UIrWmCwxxE4-00054-00022624-00023108": "že jich bylo pouze 15 % a zbytek pocházel", "UIrWmCwxxE4-00055-00023116-00023344": "z menších měst nebo z vesnic.", "UIrWmCwxxE4-00056-00023500-00024454": "V dětství bylo patrné, že už jejich příbuzní, rodičové či jiní blízcí", "UIrWmCwxxE4-00057-00024472-00025076": "je vedli aktivitám, které s médii souvisely, to znamená, že 72 % našich", "UIrWmCwxxE4-00058-00025084-00025606": "respondentů přiznávalo, že v dětství byli vedeni k četbě beletrie.", "UIrWmCwxxE4-00059-00025738-00026090": "Více než polovina si jich také budovala vlastní knihovničku", "UIrWmCwxxE4-00060-00026098-00026684": "a sledovala pravidelně zpravodajství a publicistiku z našeho výzkumu", "UIrWmCwxxE4-00061-00026692-00027199": "také vyplynulo, že pakliže rodiče či jiní blízcí příbuzní byli novináři,", "UIrWmCwxxE4-00062-00027256-00027650": "tak, obrazně řečeno, to naše respondenty také více táhlo", "UIrWmCwxxE4-00063-00027658-00027988": "k tomu zajímat se o práci v médiích.", "UIrWmCwxxE4-00064-00028126-00028544": "Dalším aspektem, který jsme sledovali v našem výzkumu, byl rodinný stav", "UIrWmCwxxE4-00065-00028552-00029032": "a počet dětí, kteří pracovníci v médiích,", "UIrWmCwxxE4-00066-00029158-00029487": "jejichž práci je často označována jako náročná", "UIrWmCwxxE4-00067-00029566-00030088": "časově i do nějakých schopností,", "UIrWmCwxxE4-00068-00030214-00030754": "tak se ukázalo, že necelá polovina z nich je bezdětných a nebo", "UIrWmCwxxE4-00069-00030856-00031510": "dalších 45 % má maximálně 2 děti. Necelá třetina z nich", "UIrWmCwxxE4-00070-00031546-00031918": "je svobodná a ačkoliv tedy", "UIrWmCwxxE4-00071-00032038-00032434": "další necelá polovina je v nějakém svazku, je zde také", "UIrWmCwxxE4-00072-00032464-00032840": "velké procento těch, kteří tento svazek,", "UIrWmCwxxE4-00073-00032848-00033163": "ať už dobrovolně nebo nedobrovolně ukončili.", "UIrWmCwxxE4-00074-00033364-00033770": "Dále jsme se také zaměřili na jejich vzdělání. I tady je vidět,", "UIrWmCwxxE4-00075-00033778-00034174": "že ač se mluví o tom, že novináři,", "UIrWmCwxxE4-00076-00034210-00034622": "respektive pracovníci v médiích, stále častěji mají,", "UIrWmCwxxE4-00077-00034630-00035096": "kromě toho novinářského také jiný background, tak více", "UIrWmCwxxE4-00078-00035104-00035546": "než polovina z nich se specializovala na svůj obor již na vysoké škole.", "UIrWmCwxxE4-00079-00035554-00035754": "Tady je nutné podotknout, že", "UIrWmCwxxE4-00080-00035812-00036364": "zde jsme měli zařazeny i ta technická povolání nebo marketing,", "UIrWmCwxxE4-00081-00036376-00036928": "který z médií souvisí, takže to může být svým způsobem zkreslené,", "UIrWmCwxxE4-00082-00036940-00037294": "co do vzdělávání novinářů, ale stále se ukazuje,", "UIrWmCwxxE4-00083-00037306-00037634": "že ten vzdělávací kurz, který je taky výstupem projektu,", "UIrWmCwxxE4-00084-00037642-00038066": "má potenciál ovlivnit poměrně velké množství lidí,", "UIrWmCwxxE4-00085-00038074-00038332": "kteří pak nakonec médiích pracují.", "UIrWmCwxxE4-00086-00038500-00038948": "Když jsme se respondentů ptali na to, jestli je studium toho oboru,", "UIrWmCwxxE4-00087-00038956-00039463": "který studovali, dle jejich názorů nejlepší přípravou pro výkon profese.", "UIrWmCwxxE4-00088-00039580-00039752": "Odpovědi se zde různily.", "UIrWmCwxxE4-00089-00039892-00040348": "Necelá polovina tvrdila, že rozhodně nebo spíše ano,", "UIrWmCwxxE4-00090-00040486-00040760": "na druhou stranu, bylo zajímavé, že pouze 6 %", "UIrWmCwxxE4-00091-00040768-00041014": "o tom bylo jasně přesvědčeno.", "UIrWmCwxxE4-00092-00041218-00041684": "Na druhou stranu, zhruba stejné množství se domnívá,", "UIrWmCwxxE4-00093-00041692-00042142": "že by jim asi více prospělo nějaký buďto jiný obor vzdělání,", "UIrWmCwxxE4-00094-00042160-00042358": "anebo jiný typ vzdělání.", "UIrWmCwxxE4-00095-00042574-00043342": "To, jaké články pracovníci v médiích publikují, ovlivňuje", "UIrWmCwxxE4-00096-00043360-00043954": "dle jejich názorů statistika čtenosti na webu média, a to z více než 60 %.", "UIrWmCwxxE4-00097-00044080-00044500": "Poté taky datová analýza chování jednotlivců", "UIrWmCwxxE4-00098-00044644-00045112": "a statistika reakcí na sociálních sítích média.", "UIrWmCwxxE4-00099-00045184-00045598": "Tady se ukazuje to, že data opravdu v dnešní době hrají", "UIrWmCwxxE4-00100-00045616-00045940": "významnou roli ve výběru obsahu.", "UIrWmCwxxE4-00101-00046198-00046478": "Pak jsme se ptali samotných novinářů, kterých tedy byla", "UIrWmCwxxE4-00102-00046486-00047014": "necelá pětistovka v našem vzorku, jaké mají tématické zaměření.", "UIrWmCwxxE4-00103-00047068-00047612": "Zde bylo možnost zvolit více těch zaměření a řada našich respondentů", "UIrWmCwxxE4-00104-00047620-00047920": "to vzhledem k povaze jejich práce udělala.", "UIrWmCwxxE4-00105-00048028-00048443": "Vede tedy tady domácí zpravodajství, následované politikou,", "UIrWmCwxxE4-00106-00048532-00048932": "ekonomikou a zdravotnictvím. A z těch soft témat se mezi", "UIrWmCwxxE4-00107-00048940-00049336": "5 nejčastěji uváděných dostala kultura.", "UIrWmCwxxE4-00108-00049732-00049904": "Dále jsme se zaměřili na", "UIrWmCwxxE4-00109-00049990-00050380": "hodnotovou a politickou orientaci novinářů.", "UIrWmCwxxE4-00110-00050542-00051050": "Zde se ukázalo, že novináři se poměrně často řadili", "UIrWmCwxxE4-00111-00051058-00051568": "k nějakému myšlenkovému proudu, liberál versus konzervativec.", "UIrWmCwxxE4-00112-00051706-00052232": "Poměrně často ve více než polovině případů se identifikovali", "UIrWmCwxxE4-00113-00052240-00052954": "buďto silně nebo středně silně jako stoupenci ekologické politiky.", "UIrWmCwxxE4-00114-00053044-00053236": "Zde se také ukazují", "UIrWmCwxxE4-00115-00053284-00053674": "poslední trendy, které hýbou společností", "UIrWmCwxxE4-00116-00053788-00054316": "u těch dalších nabízených možností", "UIrWmCwxxE4-00117-00054352-00054628": "již tak silná identifikace nebyla.", "UIrWmCwxxE4-00118-00054874-00055252": "Teď se dostáváme k tomu, co podle našeho výzkumu", "UIrWmCwxxE4-00119-00055294-00055870": "práci novinářů ovlivňuje. Nejprve jsme se ptali na interní vlivy", "UIrWmCwxxE4-00120-00055984-00056876": "v rámci redakce, v rámci pracoviště. Zde nepřekvapivě byl na prvním místě", "UIrWmCwxxE4-00121-00056884-00057478": "zmíněn časový tlak a pracovní termíny, které je v jejich práci", "UIrWmCwxxE4-00122-00057520-00057870": "samozřejmě tlačí a mohou ovlivňovat její kvalitu.", "UIrWmCwxxE4-00123-00057976-00058568": "Také profesní zpravodajské postupy a standardy ovlivňují práci novinářů", "UIrWmCwxxE4-00124-00058576-00059140": "buďto mimořádně silně nebo velmi silně v polovině případů.", "UIrWmCwxxE4-00125-00059176-00059650": "A vliv mají také konvence, etická kritéria", "UIrWmCwxxE4-00126-00059662-00059927": "užívaná v redakci, nebo vedení média.", "UIrWmCwxxE4-00127-00060130-00060556": "Poměrně zajímavým zjištěním bylo, že, co do interních vlivů,", "UIrWmCwxxE4-00128-00060658-00060801": "pracovníci v médiích", "UIrWmCwxxE4-00129-00060928-00061396": "nepociťují vliv vlastníků nebo v pouze velmi malé míře.", "UIrWmCwxxE4-00130-00061462-00061784": "Mimořádně silně ho pociťují pouze 3 % z nich.", "UIrWmCwxxE4-00131-00062134-00062536": "Nyní se tedy přesouváme k těm externím vlivům.", "UIrWmCwxxE4-00132-00062800-00063238": "Zde tedy přiznávají pracovníci v médiích,", "UIrWmCwxxE4-00133-00063280-00063676": "že jejich práci ovlivňují čtenáři, posluchači a diváci,", "UIrWmCwxxE4-00134-00063718-00064348": "respektive jejich chování. Také samozřejmě mediální zákony i inzerenti.", "UIrWmCwxxE4-00135-00064546-00065158": "Co se ukázalo jako zajímavé, je to, že respondenti přiznávají,", "UIrWmCwxxE4-00136-00065170-00065485": "že jejich práci ovlivňují konkurenční média,", "UIrWmCwxxE4-00137-00065500-00065746": "ale přiznávají to, že je ovlivňují", "UIrWmCwxxE4-00138-00065818-00066104": "částečně anebo okrajově. Tyto 2 možnosti", "UIrWmCwxxE4-00139-00066214-00066502": "zaškrtlo přes polovinu respondentů.", "UIrWmCwxxE4-00140-00066604-00067108": "Co se týče kolegů pracujících v jiných médiích, tedy konkurence,", "UIrWmCwxxE4-00141-00067126-00067768": "tam pracovníci v médiích přiznávají, že jejich konkurence ovlivňuje,", "UIrWmCwxxE4-00142-00067798-00068441": "ale je tomu ve valné většině případů pouze okrajově nebo částečně.", "UIrWmCwxxE4-00143-00069094-00069508": "Co se týče konzumentů médií, respektive toho,", "UIrWmCwxxE4-00144-00069520-00069868": "jak je vnímají samotní pracovníci v médiích.", "UIrWmCwxxE4-00145-00070090-00070724": "Jsou ke svým konzumentům docela skeptičtí, protože tvrdí,", "UIrWmCwxxE4-00146-00070732-00071114": "že většina z nich se zajímá více o denní zprávy než o analýzu", "UIrWmCwxxE4-00147-00071122-00071546": "dlouhodobých trendů. Na druhou stranu, jim přiznává to,", "UIrWmCwxxE4-00148-00071554-00071904": "že se zajímají o politiku, jsou digitálně zdatní.", "UIrWmCwxxE4-00149-00071914-00072454": "A přistupují k mediálním obsahům kriticky.", "UIrWmCwxxE4-00150-00072706-00073180": "Pracovníci médií si nemyslí, že jejich čtenáři nebo posluchači", "UIrWmCwxxE4-00151-00073198-00073438": "jsou snadno manipulovatelní.", "UIrWmCwxxE4-00152-00073684-00074006": "Je o tom přesvědčeno pouze 6 % z nich.", "UIrWmCwxxE4-00153-00074272-00074768": "Tak, to by bylo z představení toho výzkumu, respektive té části,", "UIrWmCwxxE4-00154-00074776-00075536": "které se týkalo charakteristiky našich respondentů vše.", "UIrWmCwxxE4-00155-00075544-00075944": "A já předávám slovo dalšímu panelistovi.", "UIrWmCwxxE4-00156-00076216-00076478": "-Děkuju příjemné poledne. Dámy a pánové, i ode mě,", "UIrWmCwxxE4-00157-00076486-00076851": "já se k tomu stoupnu, protože u toho potřebuju stát.", "UIrWmCwxxE4-00158-00076924-00077156": "Já jsem dostal nelehký úkol se s tím nejdříve seznámit,", "UIrWmCwxxE4-00159-00077164-00077642": "protože jsem nebyl u zrodu té studie, když se designovala a zaujalo mě", "UIrWmCwxxE4-00160-00077650-00078050": "především to, že se podařilo sesbírat opravdu velmi zajímavý vzorek,", "UIrWmCwxxE4-00161-00078058-00078398": "protože přece jenom tenhle počet u podobných studií", "UIrWmCwxxE4-00162-00078406-00078764": "nebývá obvyklé. To znamená, že i to rozložení je už natolik", "UIrWmCwxxE4-00163-00078772-00079190": "zajímavé, že se s tím cosi pracovat dá i z takových oborů, jako jsem já,", "UIrWmCwxxE4-00164-00079198-00079606": "přestože charakter těch položek umožňuje spíš trošičku", "UIrWmCwxxE4-00165-00079654-00079898": "spekulativnější interpretaci, než že bych se toho", "UIrWmCwxxE4-00166-00079906-00080240": "až tak moc mohl držet. Pokud jde o taková témata,", "UIrWmCwxxE4-00167-00080248-00080558": "jako je duševní zdraví u novinářů a případné problémy,", "UIrWmCwxxE4-00168-00080566-00080810": "které tam lze nahlížet. Přesto tam vylezlo pár věcí,", "UIrWmCwxxE4-00169-00080818-00081011": "které za zajímavé považuji,", "UIrWmCwxxE4-00170-00081100-00081632": "pokud se mohu k tomu posunout. Ten začátek je velmi nepřekvapivý", "UIrWmCwxxE4-00171-00081640-00081980": "a potvrzuje jednu věc, že v zásadě novináři jsou kritičtí", "UIrWmCwxxE4-00172-00081988-00082496": "a sebekritičtí, že mají náhled na věci. A to porovnání o tom,", "UIrWmCwxxE4-00173-00082504-00082940": "jak to bylo na začátku a jaké měli vize, s tím, kam se posunuli,", "UIrWmCwxxE4-00174-00082948-00083438": "je vlastně z hlediska jejich reakce poměrně zajímavá právě v tom,", "UIrWmCwxxE4-00175-00083446-00083798": "že doopravdy pravděpodobně asi všichni máme,", "UIrWmCwxxE4-00176-00083806-00084020": "když vstupujeme do toho svého oboru představu,", "UIrWmCwxxE4-00177-00084028-00084350": "že nás to bude dobře živit. A ten náraz v nějaké chvíli", "UIrWmCwxxE4-00178-00084358-00084722": "je docela veliký, když zjistíme, že takto sofistikované profese", "UIrWmCwxxE4-00179-00084730-00085360": "až tak dobře neživí. Takže taková ta určitá míra rozladěnosti,", "UIrWmCwxxE4-00180-00085450-00085784": "případně možná to přijetí o ten romantický pohled na život,", "UIrWmCwxxE4-00181-00085792-00086258": "že mě vysoké vzdělání a dobrá pozice ve společensky uznávané", "UIrWmCwxxE4-00182-00086266-00086674": "profesi bude dobře živit, tak ten náraz je poměrně veliký,", "UIrWmCwxxE4-00183-00086686-00087220": "takže nepřekvapí, že to o tolik předběhne ty ostatní položky.", "UIrWmCwxxE4-00184-00087262-00087706": "To, co je na tom zajímavého, že do pozadí ustoupily ty ostatní", "UIrWmCwxxE4-00185-00087718-00088025": "a naopak oni zase vystupují v těch dalších.", "UIrWmCwxxE4-00186-00088084-00088352": "Tady jenom upozorňuji znovu, toto je ten střet mezi tím,", "UIrWmCwxxE4-00187-00088360-00088753": "když vstupují do profese a tím, jak se na to dívám dnes.", "UIrWmCwxxE4-00188-00088906-00089354": "A teď to zajímavější, do jaké míry je pro vás při vaší práci důležitá.", "UIrWmCwxxE4-00189-00089362-00089806": "A tady vidíte, že ta dominance na té straně", "UIrWmCwxxE4-00190-00089824-00090310": "profesní seberealizace, jistota zaměstnání a společenské uznání,", "UIrWmCwxxE4-00191-00090322-00090656": "najednou vlastně kus poskočí a je tam najednou ten moment,", "UIrWmCwxxE4-00192-00090664-00090968": "že toto zůstává to důležité. To znamená, je to to,", "UIrWmCwxxE4-00193-00090976-00091426": "proč jsem tu profesi šel dělat. A současně i ta míra toho,", "UIrWmCwxxE4-00194-00091474-00091898": "že si v tom můžu něco rozhodovat já, jsem tam zodpovědný sám za sebe", "UIrWmCwxxE4-00195-00091906-00092240": "a současně ale potom, a to bude v těch dalších položkách,", "UIrWmCwxxE4-00196-00092248-00092726": "tak s tím velmi dobře koresponduje to vnímání své vlastní profese", "UIrWmCwxxE4-00197-00092734-00093176": "jako poslání, jako naplnění něčeho vyššího. A ta vysoká míra", "UIrWmCwxxE4-00198-00093184-00093676": "nebo respektive demonstrovaná a citlivě vnímaná vysoká míra", "UIrWmCwxxE4-00199-00093718-00094064": "profesní lidské integrity, která se tam tím táhne", "UIrWmCwxxE4-00200-00094072-00094498": "jak červená nit. A tady si dovolím tu nahrávku,", "UIrWmCwxxE4-00201-00094540-00094964": "právě ten moment té profesní seberealizace a současně to,", "UIrWmCwxxE4-00202-00094972-00095210": "jak to vlastně tady vstupuje do kontrastu,", "UIrWmCwxxE4-00203-00095218-00095678": "ta jistota zaměstnání, přestože ta jistota tam sice je,", "UIrWmCwxxE4-00204-00095686-00095879": "ale moc si za to nevydělám.", "UIrWmCwxxE4-00205-00096082-00096536": "Jakou má podle vašeho názoru budoucnost povolání, které vykonáváte?", "UIrWmCwxxE4-00206-00096544-00096902": "A tady to postupuje ještě o kousíček dál a dovolil bych si", "UIrWmCwxxE4-00207-00096910-00097310": "vás upozornit, zejména na součet tohoto segmentu s tímto.", "UIrWmCwxxE4-00208-00097366-00097772": "To znamená, že v příštích 10 letech bude ubývat pozic v tištěných médiích,", "UIrWmCwxxE4-00209-00097780-00098126": "ale zůstanou zachovaná ta elektronická. A ta druhá", "UIrWmCwxxE4-00210-00098134-00098504": "šestadvacetiprocentní, že dojde k redukci počtu pozic", "UIrWmCwxxE4-00211-00098512-00098878": "v tištěných a elektronických médiích. Pardon,", "UIrWmCwxxE4-00212-00098914-00099188": "dojde k redukci počtu pozic tišených a elektronických,", "UIrWmCwxxE4-00213-00099196-00099575": "včetně médií internetových. To je docela velká skepse.", "UIrWmCwxxE4-00214-00099604-00099988": "Je to ale něco, co je očekávatelné, to znamená,", "UIrWmCwxxE4-00215-00100030-00100322": "znovu bych si dovolil vrátit k prvnímu, to znamená k tomu", "UIrWmCwxxE4-00216-00100330-00100760": "kritickému a sebekritickému postoji, který v tom je, ale současně", "UIrWmCwxxE4-00217-00100768-00101102": "z toho dýchá jedna moje poznámka, kterou bych si dovolil", "UIrWmCwxxE4-00218-00101110-00101432": "nebo respektive si dovolím, to, co z toho dýchá, zdůraznit,", "UIrWmCwxxE4-00219-00101440-00101733": "a to je to, takhle vypadá trošku deprese.", "UIrWmCwxxE4-00220-00101974-00102200": "Současně ale taková ta reflektovaná deprese,", "UIrWmCwxxE4-00221-00102208-00102548": "to znamená ne ty, co jsou vyvolávány těmi biologickými faktory a toho,", "UIrWmCwxxE4-00222-00102556-00102944": "co prostě je úplně mimo naše ruce, ale naopak to, co je vyvoláváno", "UIrWmCwxxE4-00223-00102952-00103259": "tím vnějškem, s čím toho moc nemůžu udělat.", "UIrWmCwxxE4-00224-00103270-00103550": "Můžu se tomu přizpůsobovat. Můžu s tím bojovat,", "UIrWmCwxxE4-00225-00103558-00103928": "má to nějaké možnosti, ale současně tam kriticky vidím,", "UIrWmCwxxE4-00226-00103936-00104336": "že tam nějaké limity jsou. Podotýkám, že když se člověk podívá", "UIrWmCwxxE4-00227-00104344-00104608": "ještě na ty předchozí odpovědi,", "UIrWmCwxxE4-00228-00104620-00105092": "tak je z toho zřejmé, že zatímco bychom mohli očekávat,", "UIrWmCwxxE4-00229-00105100-00105410": "že se bude proměňovat profilace té novinářské profese,", "UIrWmCwxxE4-00230-00105418-00105848": "to znamená, bude to vypadat technicky, ta práce, trochu jinak.", "UIrWmCwxxE4-00231-00105856-00106214": "Ale pravděpodobně by nikdo nečekal, že bude ubývat lidský faktor,", "UIrWmCwxxE4-00232-00106222-00106628": "ve smyslu, že by těch lidí bylo méně. Protože sice spoustu věcí můžou", "UIrWmCwxxE4-00233-00106636-00106976": "udělat stroje, můžeme to i vytřídit. Můžeme to rychleji zanalyzovat.", "UIrWmCwxxE4-00234-00106984-00107378": "Můžeme s tím rychleji dělat různé kejkle, no na druhou stranu, ten,", "UIrWmCwxxE4-00235-00107386-00107666": "kdo to kriticky na konci může vyhodnotit, kdo to může dát", "UIrWmCwxxE4-00236-00107674-00108020": "do kontextu a kdo k tomu může dát nějaký relevantní komentář,", "UIrWmCwxxE4-00237-00108028-00108430": "protože něco před 20 lety a protože něco se dá očekávat,", "UIrWmCwxxE4-00238-00108472-00108740": "tak to je najednou něco, co pravděpodobně asi ten stroj", "UIrWmCwxxE4-00239-00108748-00109114": "těžko může udělat. Přesto ti lidé nevěří na to,", "UIrWmCwxxE4-00240-00109138-00109553": "že by v podstatě počet míst zůstal zachovaný a jsou poměrně", "UIrWmCwxxE4-00241-00109564-00110000": "skeptičtí k tomu. A dovolím si postoupit ještě o kousíček dál.", "UIrWmCwxxE4-00242-00110062-00110438": "Která vlastně z následujících možností nejlépe charakterizuje", "UIrWmCwxxE4-00243-00110446-00110948": "vnímání tohoto povolání v médiích? No, nevím, do jaké míry můžeme vnímat", "UIrWmCwxxE4-00244-00110956-00111350": "vlastně tu první položku, to znamená, že jde o formu obchodu s informacemi", "UIrWmCwxxE4-00245-00111358-00111826": "jako určitou míru cynismu. Možná. Možná, že to je jenom", "UIrWmCwxxE4-00246-00111838-00112142": "prosté jednoduché vyjádření toho, že ano, je to zaměstnání,", "UIrWmCwxxE4-00247-00112150-00112532": "kde zpracujete informace, někomu je pošlete a někdo jiný vám za to zaplatí.", "UIrWmCwxxE4-00248-00112540-00112820": "Na druhou stranu, se tady znovu ještě víc,", "UIrWmCwxxE4-00249-00112828-00113096": "to je velmi malá položka. Jde o formu umění.", "UIrWmCwxxE4-00250-00113104-00113444": "Ale to podstatné je tady. Jde o povolání, které má vyšší poslání", "UIrWmCwxxE4-00251-00113452-00113780": "než běžné profese zaměřené na zisk", "UIrWmCwxxE4-00252-00113788-00114110": "a jde o formu vzdělávání a kultivace společnosti.", "UIrWmCwxxE4-00253-00114118-00114580": "Opět, když sečtete tyto 2 položky, tak tvoří většinovou část", "UIrWmCwxxE4-00254-00114592-00115174": "toho souboru. A znovu z toho vystupuje to velmi citlivé vnímání", "UIrWmCwxxE4-00255-00115234-00115682": "profese jako něčeho, co není, s prominutím, stoupnout ke stroji", "UIrWmCwxxE4-00256-00115690-00116168": "a nabouchat tam to, co je potřeba. Současně to ale právě", "UIrWmCwxxE4-00257-00116176-00116564": "o to víc podtrhuje ty rozdíly, které tam jsou v tom skeptickém", "UIrWmCwxxE4-00258-00116572-00117064": "výhledu do budoucnosti. No, a když se podíváte, tak tady to graduje.", "UIrWmCwxxE4-00259-00117130-00117466": "Jaké máte představy o své další profesní dráze?", "UIrWmCwxxE4-00260-00117502-00117940": "Tak 2/3 souboru nejsou příliš mnoho.", "UIrWmCwxxE4-00261-00118000-00118202": "Bavíme se o pouze dvou třetinách souboru,", "UIrWmCwxxE4-00262-00118210-00118624": "která vnímá, že s tím nic nechce dělat. A naopak.", "UIrWmCwxxE4-00263-00118690-00119233": "Chtěl bych zcela opustit, 9 %. Skoro desetiprocentní hranice není úplně malá.", "UIrWmCwxxE4-00264-00119296-00119638": "Ale plná čtvrtina bude zřejmě přehodnocovat,", "UIrWmCwxxE4-00265-00119686-00120152": "co s tím vůbec chce dělat a jestli je to pro ně vůbec nějaký výhled.", "UIrWmCwxxE4-00266-00120160-00120452": "Když jsem si dovolil tu spekulativní poznámku", "UIrWmCwxxE4-00267-00120460-00120639": "na téma profesní deprese.", "UIrWmCwxxE4-00268-00120736-00121236": "Mně to připadá, že to je jakási opera pro takovouto spekulativní úvahu.", "UIrWmCwxxE4-00269-00121306-00121640": "Protože na tom není nic hysterického, není na tom nic,", "UIrWmCwxxE4-00270-00121648-00121844": "co by nějakým způsobem člověka mělo zaskočit", "UIrWmCwxxE4-00271-00121852-00122088": "a při kritickém zhodnocení vývoje", "UIrWmCwxxE4-00272-00122116-00122402": "té profese a její pozice ve společnosti.", "UIrWmCwxxE4-00273-00122470-00122986": "Pokud více než třetina dané profesní skupiny zvažuje,", "UIrWmCwxxE4-00274-00123004-00123380": "jestli toto je pro ni cesta dál, tak se domnívám, že je to", "UIrWmCwxxE4-00275-00123388-00123853": "svým způsobem něco docela alarmujícího. Je to něco na pozastavení.", "UIrWmCwxxE4-00276-00123868-00124070": "Protože plná třetina profesní skupiny,", "UIrWmCwxxE4-00277-00124078-00124471": "pokud by měla opustit nebo významně změnit svoje pozice,", "UIrWmCwxxE4-00278-00124582-00124747": "není zrovna úplně málo.", "UIrWmCwxxE4-00279-00124798-00125186": "Tolik si dovolím k tomu rychlému zhodnocení těch poznámek.", "UIrWmCwxxE4-00280-00125194-00125516": "Možná jediná věc, která mě napadla hned na začátku,", "UIrWmCwxxE4-00281-00125524-00125846": "vidět v tom ještě jednu paralelu této studie.", "UIrWmCwxxE4-00282-00125908-00126266": "Můj kolega, pan prof. Čermák z Masarykovy univerzity v Brně,", "UIrWmCwxxE4-00283-00126274-00126681": "dělal asi před 15 lety velice zajímavou studii na hercích.", "UIrWmCwxxE4-00284-00126862-00127528": "Ten životní styl herců a způsob, jak fungují v dennodenním, běžném chodu,", "UIrWmCwxxE4-00285-00127594-00127840": "v něčem tak trochu může asociovat", "UIrWmCwxxE4-00286-00127888-00128252": "i pozici spousty novinářů právě z hlediska nepravidelnosti", "UIrWmCwxxE4-00287-00128260-00128618": "a problémů s běžnou životosprávou a s běžnými návyky.", "UIrWmCwxxE4-00288-00128626-00129044": "A mezi novináři se zdá, že je patrné i z těch odpovědí,", "UIrWmCwxxE4-00289-00129052-00129290": "že se velmi výrazně krystalizují a profilují", "UIrWmCwxxE4-00290-00129298-00129820": "ty dvě základní skupiny. Ta část, co sedí v kanclu, relativně v teple,", "UIrWmCwxxE4-00291-00129856-00130328": "zpracovává všechno počítačem, má nějakým způsobem algoritmizovanou práci", "UIrWmCwxxE4-00292-00130336-00130900": "a nemá podmínky až tak špatné. A pokud dělá u alespoň trochu slušné agentury,", "UIrWmCwxxE4-00293-00130948-00131216": "tak v zásadě vydělá i nějaké základní peníze.", "UIrWmCwxxE4-00294-00131224-00131567": "A zejména vlastně u těch agenturních typu prací,", "UIrWmCwxxE4-00295-00131650-00132008": "v podstatě se pohybují v něčem, v čem se pohybuje spousta jejich vrstevníků.", "UIrWmCwxxE4-00296-00132016-00132440": "Bavíme se pravděpodobně dominantně o těch mladších do 40 let.", "UIrWmCwxxE4-00297-00132448-00132698": "No a pak je tam ta druhá polovina nebo druhá část,", "UIrWmCwxxE4-00298-00132706-00133046": "to není asi polovina, ale je to druhá část, která z toho více vystupuje,", "UIrWmCwxxE4-00299-00133054-00133412": "a to jsou ti, co kmitají jak šrouby, běhají po těch akcích.", "UIrWmCwxxE4-00300-00133420-00133712": "Nejenom, že někde na té akci rychle něco na koleně nachytat,", "UIrWmCwxxE4-00301-00133720-00134018": "abych to odpoledne mohl dorazit a večer poslat do tisku,", "UIrWmCwxxE4-00302-00134026-00134306": "ale právě i ta nepravidelnost a nejistota,", "UIrWmCwxxE4-00303-00134314-00134720": "a přitom ta nutnost neustále načítat a něco kriticky sledovat.", "UIrWmCwxxE4-00304-00134728-00135074": "Je pravděpodobně něčím, co rozhodně tuhle druhou skupinu", "UIrWmCwxxE4-00305-00135082-00135411": "musí nutně v té životosprávě a v tom fungování", "UIrWmCwxxE4-00306-00135436-00135765": "minimálně poškozovat z hlediska jejich zdraví.", "UIrWmCwxxE4-00307-00135784-00136088": "A je to pravděpodobně skupina, která, já neznám,", "UIrWmCwxxE4-00308-00136096-00136482": "jaký je profil mezi těmito skupinami z hlediska příjmů,", "UIrWmCwxxE4-00309-00136522-00136820": "ale domnívám se, že pravděpodobně ta druhá skupina nebude", "UIrWmCwxxE4-00310-00136828-00137128": "v takovém odskoku, aby se jí to vyplatilo.", "UIrWmCwxxE4-00311-00137194-00137486": "Je to jenom takové drobné rýpnutí. Právě proto, že se domnívám,", "UIrWmCwxxE4-00312-00137494-00137846": "že tato je mnohem vzácnější. Nechci říct, že ta první,", "UIrWmCwxxE4-00313-00137854-00138140": "bez ní to nemůže fungovat. To je ta masa, která to musí odpracovat.", "UIrWmCwxxE4-00314-00138148-00138530": "Ale na té základní kritické žurnalistice v terénu,", "UIrWmCwxxE4-00315-00138538-00138806": "se domnívám, že některé věci stojí a padají.", "UIrWmCwxxE4-00316-00138814-00139100": "A vypadá to, že toto je vymírající druh.", "UIrWmCwxxE4-00317-00139156-00139460": "Znovu opakuji, je to spekulativní dodatek k tomuto celému.", "UIrWmCwxxE4-00318-00139468-00139783": "Ale domnívám se, že toto je vymírající druh,", "UIrWmCwxxE4-00319-00139792-00140102": "se kterým se budou projevovat i ty věci z hlediska té špatné", "UIrWmCwxxE4-00320-00140110-00140342": "životosprávy a dopadů, které to má na rodinný život", "UIrWmCwxxE4-00321-00140350-00140624": "a na všechno další. Podotýkám, to rozložení je poměrně", "UIrWmCwxxE4-00322-00140632-00140960": "velmi normální, ve smyslu toho, jak ten soubor vypadá a", "UIrWmCwxxE4-00323-00140968-00141212": "těch bezdětných a podobně je tam obrovské množství,", "UIrWmCwxxE4-00324-00141220-00141476": "případně těch rozpadlých svazků, což si myslím, že bude", "UIrWmCwxxE4-00325-00141484-00141791": "jeden z těch důsledků. Děkuju za pozornost.", "UIrWmCwxxE4-00326-00142636-00142736": "-", "UIrWmCwxxE4-00327-00142636-00142946": "Já děkuju za slovo. Já jsem teda nebyl ani zpracovatelem", "UIrWmCwxxE4-00328-00142954-00143402": "ani účasten toho výzkumu. To znamená, že já nemůžu vycházet", "UIrWmCwxxE4-00329-00143410-00143714": "z těch zjištění, můžu jenom nějakým způsobem na ně reflektovat.", "UIrWmCwxxE4-00330-00143722-00144244": "Nicméně, věc, o který bych tady chtěl mluvit, je rostoucí význam", "UIrWmCwxxE4-00331-00144268-00144604": "znalosti a pochopení technologií mezi novináři,", "UIrWmCwxxE4-00332-00144622-00145004": "protože v ČR historicky se nám technologická žurnalistika", "UIrWmCwxxE4-00333-00145012-00145430": "hodně posunula k recenzím produktů, na čemž není v zásadě nic špatnýho,", "UIrWmCwxxE4-00334-00145438-00145802": "ale chybí nám, protože to je běžná jako spotřební žurnalistika,", "UIrWmCwxxE4-00335-00145810-00146162": "ale chybí nám nějakým způsobem právě reflexe toho,", "UIrWmCwxxE4-00336-00146170-00146456": "jakým způsobem technologie ovlivňujou svět, jakým způsobem", "UIrWmCwxxE4-00337-00146464-00146882": "ovlivňujou politiku, jakým způsobem je politici používají k argumentaci.", "UIrWmCwxxE4-00338-00146890-00147316": "A tady ta znalost u novinářů je čím dál tím potřebnější,", "UIrWmCwxxE4-00339-00147346-00147638": "protože jak se nám informatizuje společnost, tak aby novináři", "UIrWmCwxxE4-00340-00147646-00147860": "byli schopní držet krok a nějakým způsobem kriticky", "UIrWmCwxxE4-00341-00147868-00148211": "o ní přemejšlet, tak potřebujou tady tu znalost.", "UIrWmCwxxE4-00342-00148258-00148490": "Jedna z věcí, která mě zaujala v tom výzkumu, je,", "UIrWmCwxxE4-00343-00148498-00148790": "kolik vlastně novinářů přikládá význam tomu,", "UIrWmCwxxE4-00344-00148798-00149006": "jakým způsobem, nebo co jim vychází", "UIrWmCwxxE4-00345-00149014-00149336": "z nějakých analýz čtenosti nebo chování čtenářů na webu.", "UIrWmCwxxE4-00346-00149344-00149716": "Což je věc, o které my víme extrémně málo.", "UIrWmCwxxE4-00347-00149728-00150086": "Jak tato čísla vznikají? Jak spolehlivé je to hodnocení?", "UIrWmCwxxE4-00348-00150094-00150374": "Respektive už víme, že je spíše spolehlivé méně.", "UIrWmCwxxE4-00349-00150382-00150704": "A právě to, co jsem měl já možnost vidět v minulosti v médiích,", "UIrWmCwxxE4-00350-00150712-00151022": "ta orientace na, v uvozovkách, ty klikance a něco,", "UIrWmCwxxE4-00351-00151030-00151442": "co jsme schopni změřit nástroji na prodávání digitální reklamy,", "UIrWmCwxxE4-00352-00151450-00151840": "tak je extrémně nespolehlivé a něco o to opírat", "UIrWmCwxxE4-00353-00151852-00152126": "je vlastně velmi těžké. A právě znalost novinářů,", "UIrWmCwxxE4-00354-00152134-00152432": "kteří by měli být schopni k tomu přistupovat kriticky,", "UIrWmCwxxE4-00355-00152440-00152708": "což my dneska vidíme, že se tak úplně neděje, i proto,", "UIrWmCwxxE4-00356-00152716-00153074": "že tím ti lidé řídí svoji vlastní práci, tak je něco,", "UIrWmCwxxE4-00357-00153082-00153568": "co do budoucna budeme potřebovat, aby ten obor byl schopnej fungovat.", "UIrWmCwxxE4-00358-00153658-00153890": "Další z těch věcí bude typicky ochrana soukromí,", "UIrWmCwxxE4-00359-00153898-00154286": "která nás v digitální společnosti čím dál tím víc trápí.", "UIrWmCwxxE4-00360-00154294-00154736": "A ta předpokládá, že novináři budou schopni hodnotit technické fungování", "UIrWmCwxxE4-00361-00154744-00155096": "těch jednotlivých nástrojů online nebo technologických obecně,", "UIrWmCwxxE4-00362-00155104-00155426": "třeba používaných veřejnou správou, aby byli schopni", "UIrWmCwxxE4-00363-00155434-00155666": "kriticky reagovat na reakce politiků.", "UIrWmCwxxE4-00364-00155674-00155858": "Pokud bych měl uvést příklad z poslední doby,", "UIrWmCwxxE4-00365-00155866-00156216": "tak asi jsme zachytili, jak se očkovacímu systému", "UIrWmCwxxE4-00366-00156250-00156722": "na začátku očkování proti Covidu, podařilo nějak úplně bez kontroly", "UIrWmCwxxE4-00367-00156730-00157022": "vypustit ven asi 80 000 rodných čísel seniorů.", "UIrWmCwxxE4-00368-00157030-00157466": "A to byla věc, kterou politici popírali a zvládli ji popírat asi 4 dny v kuse.", "UIrWmCwxxE4-00369-00157474-00157796": "A vyloženě sázeli na to, a možná to ani nebyl zlej úmysl", "UIrWmCwxxE4-00370-00157804-00158054": "ze strany politiků, ale rozhodně to byl zlej úmysl", "UIrWmCwxxE4-00371-00158062-00158372": "ze strany zpracovatelů, kteří tu chybu udělali, technologickou,", "UIrWmCwxxE4-00372-00158380-00158660": "tak byli velmi dlouho schopni popírat. Protože jak v populaci", "UIrWmCwxxE4-00373-00158668-00158930": "tak i mezi novináři chybí ta technologická znalost.", "UIrWmCwxxE4-00374-00158938-00159254": "To znamená, ta argumentace, že nějaká technologie funguje nějak", "UIrWmCwxxE4-00375-00159262-00159668": "a má nějaké konkrétní důsledky, tak nebyla úplně široce přijímaná,", "UIrWmCwxxE4-00376-00159676-00159896": "nedalo se o ni opřít. A trvalo poměrně dlouho", "UIrWmCwxxE4-00377-00159904-00160196": "než veřejná správa to pochybení přiznala a byla ochotná", "UIrWmCwxxE4-00378-00160204-00160497": "ho pod nějakým mediálním tlakem napravit.", "UIrWmCwxxE4-00379-00160606-00160988": "Co s tím? Já osobně si myslím, že do budoucna bude mít čím dál", "UIrWmCwxxE4-00380-00160996-00161396": "tím větší význam vzdělávání novinářů, které, sebekriticky musím říct,", "UIrWmCwxxE4-00381-00161404-00161697": "že nám v posledních letech trošku uniklo.", "UIrWmCwxxE4-00382-00161710-00162170": "To znamená, že jsme měli tendenci učit novináře podle starých vzorů", "UIrWmCwxxE4-00383-00162178-00162514": "a často jsme učili věci, které jsou sice hezké,", "UIrWmCwxxE4-00384-00162526-00162746": "jako třeba gramatiku, opravdu velmi důkladně,", "UIrWmCwxxE4-00385-00162754-00163252": "ale už jako poměrně méně potřebné a máme tady potřebnější věci.", "UIrWmCwxxE4-00386-00163282-00163502": "Takže si myslím, že my budeme muset, řeknu,", "UIrWmCwxxE4-00387-00163510-00163820": "nechci o sobě mluvit jako o akademickém sektoru,", "UIrWmCwxxE4-00388-00163828-00164150": "ale obecně, my, novináři, se budeme muset zasadit o to,", "UIrWmCwxxE4-00389-00164158-00164576": "aby vzdělávání nové generace, pokud má být stále relevantní,", "UIrWmCwxxE4-00390-00164584-00164912": "pokud nechceme, aby platila odpověď, že většina novinářů si řekne,", "UIrWmCwxxE4-00391-00164920-00165188": "dobrá, radši jsem asi měl studovat něco jiného,", "UIrWmCwxxE4-00392-00165196-00165550": "tak budeme muset aktualizovat to vědění", "UIrWmCwxxE4-00393-00165562-00166010": "a podávat to našim nastupujícím kolegyním, kolegům v takové podobě,", "UIrWmCwxxE4-00394-00166018-00166554": "aby jim to opravdu k něčemu bylo, aby jim to bylo platné i v digitální době.", "UIrWmCwxxE4-00395-00166726-00167072": "-Děkuju. Já teda rovnou navážu. Protože tady bohužel není pan Černý", "UIrWmCwxxE4-00396-00167080-00167596": "a ty jsi tady, Honzo, jediný živý exemplář novináře.", "UIrWmCwxxE4-00397-00167782-00168224": "Tak by mě zajímalo, kdybys mohl zareagovat na to, co už tady padlo.", "UIrWmCwxxE4-00398-00168232-00168748": "A zároveň i nám říct, s tímhle máš zkušenost, co se týče toho vzdělávání.", "UIrWmCwxxE4-00399-00168916-00169364": "Učíš tyhlety věci, snažíš se i nějakým způsobem edukovat svoje kolegy,", "UIrWmCwxxE4-00400-00169372-00169612": "třeba co se týče technologií.", "UIrWmCwxxE4-00401-00169732-00170146": "Mohl bys víc popsat, jak to vlastně funguje?", "UIrWmCwxxE4-00402-00170164-00170307": "Na co třeba narážíš?", "UIrWmCwxxE4-00403-00170350-00170576": "Teď bez ohledu na ten výzkum, který jsme dělali.", "UIrWmCwxxE4-00404-00170584-00170948": "Jaká je tvoje zkušenost, co se týče znalostí technologií,", "UIrWmCwxxE4-00405-00170956-00171502": "ať už to jsou kolegové starší nebo ta úplně mladší generace,", "UIrWmCwxxE4-00406-00171514-00171886": "o které se všeobecně předpokládá, že tomu líp rozumí.", "UIrWmCwxxE4-00407-00171988-00172238": "-Asi to není věc, která by byla nová, co tady řeknu.", "UIrWmCwxxE4-00408-00172246-00172736": "A kolega, který tamhle sedí, chodí ke mně do hodiny, tak mi jistě odpustí.", "UIrWmCwxxE4-00409-00172744-00173054": "My zjišťujeme, že ani ta nastupující generace,", "UIrWmCwxxE4-00410-00173062-00173468": "ta mladší, na tom není lépe nežli ty generace předchozí.", "UIrWmCwxxE4-00411-00173476-00173828": "Spíše v některých ohledech hůře. Jsme měli pocit, že ti lidé tím,", "UIrWmCwxxE4-00412-00173836-00174044": "že už vlastně vyrůstali, řeknu s telefonem v ruce,", "UIrWmCwxxE4-00413-00174052-00174500": "nebo s internetem jako dostupným, tak často jim chybí znalost toho,", "UIrWmCwxxE4-00414-00174508-00175010": "jak ty technologie fungují a schopnost se kriticky", "UIrWmCwxxE4-00415-00175018-00175418": "zamýšlet nad těmi jejich dopady. A tohle je věc,", "UIrWmCwxxE4-00416-00175426-00175838": "kterou prostě... Asi jistou dobu převládal pocit, že se vymění,", "UIrWmCwxxE4-00417-00175846-00176276": "že dojde k nějaké generační výměně v médiích a tím se problém vyřeší.", "UIrWmCwxxE4-00418-00176284-00176438": "Ale my vidíme, že tomu tak není.", "UIrWmCwxxE4-00419-00176446-00176768": "To znamená, je potřeba se zaměřit na vzdělávání.", "UIrWmCwxxE4-00420-00176776-00177302": "A bez ohledu na věk. Protože třeba moje zkušenost z médií je,", "UIrWmCwxxE4-00421-00177310-00177546": "že věk není ta určující proměnná.", "UIrWmCwxxE4-00422-00177556-00177872": "Že bych mohl říct, že kolega, dobře, je mu 50, tak ten technologie", "UIrWmCwxxE4-00423-00177880-00178214": "bude zvládat méně než tady kolegyně, který je 25.", "UIrWmCwxxE4-00424-00178222-00178786": "Nemusí to tak vůbec být. Lidi často mají nějakou technologickou zkušenost", "UIrWmCwxxE4-00425-00178810-00179096": "nebo jenom tendenci se kriticky zamýšlet", "UIrWmCwxxE4-00426-00179104-00179318": "nad věcma, kterým úplně technologicky nerozumí,", "UIrWmCwxxE4-00427-00179326-00179698": "ale technologickou část si dostudujou a budou schopný", "UIrWmCwxxE4-00428-00179752-00179984": "kriticky přemýšlet o tom daném problému.", "UIrWmCwxxE4-00429-00179992-00180359": "No. Nevím, jestli jsem neutekl z otázky.", "UIrWmCwxxE4-00430-00180544-00180898": "-Myslím si, že dobrý, že neutekl. Děkuju.", "UIrWmCwxxE4-00431-00180964-00181196": "Já bych se chtěl zeptat, asi budu cílit", "UIrWmCwxxE4-00432-00181204-00181419": "na všechny tři, kdo tady jste.", "UIrWmCwxxE4-00433-00181510-00181875": "Poměrně v těch datech rezonuje to, co jsme zjistili.", "UIrWmCwxxE4-00434-00181888-00182210": "Jakým způsobem právě data nebo statistika čtenosti,", "UIrWmCwxxE4-00435-00182218-00182552": "ať už přímo na webu, reakce na sociálních sítích nebo jinde,", "UIrWmCwxxE4-00436-00182560-00182914": "jak to ovlivňuje výběr článků.", "UIrWmCwxxE4-00437-00182938-00183218": "Ukazuje se, že hodně, přestože Honza už to komentoval,", "UIrWmCwxxE4-00438-00183226-00183433": "že to je docela nespolehlivý.", "UIrWmCwxxE4-00439-00183574-00183770": "Možná bych chtěl tomu věnovat trošku víc času", "UIrWmCwxxE4-00440-00183778-00184135": "a zkusit do toho nahlídnout, ať už z pohledu praxe,", "UIrWmCwxxE4-00441-00184156-00184636": "Honzo, tvé sociologie a i té psychologie,", "UIrWmCwxxE4-00442-00184648-00184952": "co tohle v dlouhodobém horizontu, tady ta realita,", "UIrWmCwxxE4-00443-00184960-00185330": "že půjdeme na nějaký zpravodajský web,", "UIrWmCwxxE4-00444-00185338-00185672": "který nám bude doporučovat články podle toho, co bysme rádi četli.", "UIrWmCwxxE4-00445-00185680-00185986": "Nebo co si myslí, že bysme rádi četli.", "UIrWmCwxxE4-00446-00186016-00186382": "Co to v dlouhodobém hledisku může přinést?", "UIrWmCwxxE4-00447-00186406-00186771": "A můžu poprosit vás, pane Miovský, jako prvního?", "UIrWmCwxxE4-00448-00186976-00187408": "-Děkuju. To oholení a postupné oholování,", "UIrWmCwxxE4-00449-00187426-00187706": "protože ono to profilování postupně zpřesňuje,", "UIrWmCwxxE4-00450-00187714-00187928": "to je proces, který neproběhne jednou,", "UIrWmCwxxE4-00451-00187936-00188258": "ale to natipovávání čtenáře probíhá neustále.", "UIrWmCwxxE4-00452-00188470-00188908": "Bezpochyby je to fenomén, který z mého úhlu pohledu může být", "UIrWmCwxxE4-00453-00188932-00189236": "nebezpečný právě tou dlouhodobostí. To znamená,", "UIrWmCwxxE4-00454-00189244-00189772": "že přes ten okraj dokola budou přepadávat některá témata,", "UIrWmCwxxE4-00455-00189790-00190094": "na která, pokud jsem na ně neklikl v nějakém období,", "UIrWmCwxxE4-00456-00190102-00190366": "tak prostě mě budou frekvenčně", "UIrWmCwxxE4-00457-00190486-00190822": "dostihávat méně. To, jak budu natipovávaný,", "UIrWmCwxxE4-00458-00190876-00191150": "bude ovlivňovat například i spousta nahodilých faktorů v tom,", "UIrWmCwxxE4-00459-00191158-00191504": "co mě třeba v daném období zajímalo. A ta nebezpečnost toho je,", "UIrWmCwxxE4-00460-00191512-00191862": "že pokud to nebude umožňovat ten úkrok z toho ven,", "UIrWmCwxxE4-00461-00191902-00192245": "pokud nebude možný to natipovávání třeba vypínat", "UIrWmCwxxE4-00462-00192286-00192518": "a nebo nějakým způsobem rušit, resetovat,", "UIrWmCwxxE4-00463-00192526-00192830": "tak může být docela velký problém, protože vás to bude", "UIrWmCwxxE4-00464-00192838-00193053": "odstavovat od některých témat.", "UIrWmCwxxE4-00465-00193084-00193492": "Současně to natipovávání nemusí běžet ruku v ruce s tím,", "UIrWmCwxxE4-00466-00193546-00194024": "jaká je významnost toho daného tématu, což zejména u věcí,", "UIrWmCwxxE4-00467-00194032-00194372": "které jsou dennodenní a které se mě dotýkají velmi výrazně,", "UIrWmCwxxE4-00468-00194380-00194616": "ať už je to vnitropolitické téma,", "UIrWmCwxxE4-00469-00194674-00195116": "ekonomika nebo mezinárodní politika, která se mě nějakým způsobem dotýká,", "UIrWmCwxxE4-00470-00195124-00195488": "koneckonců teď je to docela vidět v té bolavé době, v jaké jsme,", "UIrWmCwxxE4-00471-00195496-00195988": "tak to může některé lidi prakticky úplně odstavovat", "UIrWmCwxxE4-00472-00196000-00196422": "od některých typů informací, což může být vysoce nebezpečné.", "UIrWmCwxxE4-00473-00196456-00196718": "V dlouhodobé perspektivě. Já osobně si myslím", "UIrWmCwxxE4-00474-00196726-00197126": "a za mojí profesi bych vnímal to profilování jako", "UIrWmCwxxE4-00475-00197134-00197602": "velmi nebezpečný fenomén. Pokud by nedostávali ti uživatelé,", "UIrWmCwxxE4-00476-00197680-00198074": "otázkou je, i pokud to budou dostávat, protože technologicky ty možnosti mají,", "UIrWmCwxxE4-00477-00198082-00198382": "ale jestli je umí použít. To je druhá věc.", "UIrWmCwxxE4-00478-00198406-00198784": "Jestli toto nepovede ještě k větší negramotnosti.", "UIrWmCwxxE4-00479-00198820-00199202": "My za náš obor máme poměrně milý koncept,", "UIrWmCwxxE4-00480-00199210-00199550": "v uvozovkách milý, a tím je zdravotní gramotnost.", "UIrWmCwxxE4-00481-00199558-00199778": "Zdravotní gramotnost populace je extrémně nízká,", "UIrWmCwxxE4-00482-00199786-00200042": "je extrémně nízká v celém původním východním bloku.", "UIrWmCwxxE4-00483-00200050-00200276": "A ono se to projevuje i na těchto tématech.", "UIrWmCwxxE4-00484-00200284-00200666": "To znamená, schopnost lidí vyhledávat informace, schopnost lidí ke zdraví,", "UIrWmCwxxE4-00485-00200674-00200930": "schopnost lidí zpracovávat informace ke zdraví.", "UIrWmCwxxE4-00486-00200938-00201164": "A k tomu konceptu patří ještě třetí část,", "UIrWmCwxxE4-00487-00201172-00201614": "také se podle toho umět zachovat v běžném životě, v dennodenním běhu.", "UIrWmCwxxE4-00488-00201622-00202022": "To je něco, co je v české populaci, spolu s celým východním blokem,", "UIrWmCwxxE4-00489-00202030-00202187": "na velmi nízké úrovni.", "UIrWmCwxxE4-00490-00202342-00202712": "Ono to úzce koresponduje obecně s mediální gramotností,", "UIrWmCwxxE4-00491-00202720-00203108": "ale na tom zdraví to skutečně trčí v to, že vidíte,", "UIrWmCwxxE4-00492-00203116-00203378": "jak lidé jsou schopni důvěřovat informaci,", "UIrWmCwxxE4-00493-00203386-00203786": "kterou běžně vzdělaný středoškolák s kritickým uvažováním", "UIrWmCwxxE4-00494-00203842-00204116": "rozloží na první dobrou, ale přesto je v populaci", "UIrWmCwxxE4-00495-00204124-00204546": "veliká skupina lidí, kteří to berou jako seriózní informaci.", "UIrWmCwxxE4-00496-00204796-00205264": "-Já bych ještě dodala, když bych to otočila od konzumentů", "UIrWmCwxxE4-00497-00205276-00206000": "k tvůrcům, tak pakliže se budou tvůrci řídit právě tou klikatelností,", "UIrWmCwxxE4-00498-00206008-00206323": "která často může být mylná, tak se nám stane", "UIrWmCwxxE4-00499-00206332-00206672": "a už se to vlastně i děje, že se změní i kompletně,", "UIrWmCwxxE4-00500-00206680-00207026": "nebo ne kompletně, ale pozmění se zpravodajské hodnoty.", "UIrWmCwxxE4-00501-00207034-00207412": "A nemusí jít vždy o krok správným směrem.", "UIrWmCwxxE4-00502-00207508-00207855": "Takže to je možná taky určitá hrozba.", "UIrWmCwxxE4-00503-00208114-00208474": "-Já jenom navážu na kolegyni. Ve chvíli, pokud,", "UIrWmCwxxE4-00504-00208498-00208778": "protože nějakou formu doporučovacího algoritmu používá spousta webů,", "UIrWmCwxxE4-00505-00208786-00209018": "my s tím taky shodou okolností experimentujeme,", "UIrWmCwxxE4-00506-00209026-00209330": "ale v případě, že budeme optimalizovat na klikance,", "UIrWmCwxxE4-00507-00209338-00209890": "tak to je špatný použití technologie, na objemy nebo na strávený čas,", "UIrWmCwxxE4-00508-00209914-00210134": "protože my tím devalvujeme ten vlastní obsah.", "UIrWmCwxxE4-00509-00210142-00210556": "To znamená, že to není ani v zájmu autorů, ani média.", "UIrWmCwxxE4-00510-00210718-00210944": "Já bych obecně řekl, že online klikancová reklama", "UIrWmCwxxE4-00511-00210952-00211394": "není v zájmu nikoho jinýho, s výjimkou těch reklamních systémů.", "UIrWmCwxxE4-00512-00211402-00211858": "Tohle teď docela pěkně glosoval Michal Půr z Info,", "UIrWmCwxxE4-00513-00211870-00212120": "když psal větší článek o tom, co jsou problémy médií.", "UIrWmCwxxE4-00514-00212128-00212474": "A jeden z těch argumentů, který tam použil, říkal,", "UIrWmCwxxE4-00515-00212482-00212684": "že pokud jste chtěli dělat web,", "UIrWmCwxxE4-00516-00212692-00212954": "na kterém lidi tráví hodně času a hodně tam klikají,", "UIrWmCwxxE4-00517-00212962-00213170": "tak proč jste si neotevřeli porno server?", "UIrWmCwxxE4-00518-00213178-00213698": "Proč děláte média? Protože algoritmická optimalizace na klikance", "UIrWmCwxxE4-00519-00213706-00214030": "nedává absolutně v mediálním prostoru smysl,", "UIrWmCwxxE4-00520-00214054-00214383": "pokud tvoříte obsah, který má nějakou kvalitu.", "UIrWmCwxxE4-00521-00214708-00214976": "-Co se týče třeba tebe osobně, nebo když to vezmu šířeji,", "UIrWmCwxxE4-00522-00214984-00215294": "tak jakým způsobem sleduješ reakce na tvoje články?", "UIrWmCwxxE4-00523-00215302-00215740": "A jak myslíš, že tě to ovlivňuje, nebo výběr dalších článků?", "UIrWmCwxxE4-00524-00215950-00216284": "Asi je pro tebe důležitý, jestli se to čte. Nevím, jestli přímo máš", "UIrWmCwxxE4-00525-00216292-00216530": "přístup k datům, jestli tvůj článek je ve vedení", "UIrWmCwxxE4-00526-00216538-00216882": "nebo na chvostu čtenosti. Ale co s tebou dělá?", "UIrWmCwxxE4-00527-00216994-00217330": "-Moje články tradičně mají velmi nízkou čtenost.", "UIrWmCwxxE4-00528-00217408-00217766": "Protože se věnuju technologiím s přesahem do práva. To znamená,", "UIrWmCwxxE4-00529-00217774-00218062": "že témata, ať jsou těžký na zpracování,", "UIrWmCwxxE4-00530-00218104-00218474": "tak pak rozhodně nejsou masově čtený. Pokud nebereme volební vizualizace", "UIrWmCwxxE4-00531-00218482-00218768": "nebo podobný věci, co v týmu taky děláme.", "UIrWmCwxxE4-00532-00218776-00219048": "Teď jsme o tom vedli debatu v redakci,", "UIrWmCwxxE4-00533-00219064-00219278": "protože nám každý ráno chodí informace o tom,", "UIrWmCwxxE4-00534-00219286-00219614": "jak se co četlo. A kolega, který tři týdny zpracovával", "UIrWmCwxxE4-00535-00219622-00219932": "nějaký komplikovanější politický článek, byl dotčený tím,", "UIrWmCwxxE4-00536-00219940-00220180": "že o řád větší čtenost má článek", "UIrWmCwxxE4-00537-00220264-00220636": "\"Zraněný vlk dostal jméno Bubla a dobře se zotavuje\".", "UIrWmCwxxE4-00538-00220780-00221108": "Ilustruje to, kam je ta posedlost čteností,", "UIrWmCwxxE4-00539-00221116-00221474": "kterou jsme mohli vidět a do nějaký míry pořád ještě můžeme vidět", "UIrWmCwxxE4-00540-00221482-00221858": "v osobách současných šéfredaktorů napříč mediálním trhem,", "UIrWmCwxxE4-00541-00221866-00222296": "tak je velmi nebezpečná. Tohle není způsob, jak měřit kvalitní žurnalistiku.", "UIrWmCwxxE4-00542-00222304-00222584": "A už to dneska ani není způsob, jak vydělávat peníze.", "UIrWmCwxxE4-00543-00222592-00223035": "To znamená, že motivace k tomu upadá, proč to vlastně používat.", "UIrWmCwxxE4-00544-00223480-00223802": "-Možná mě ještě k tomu napadá jedna poznámka. Protože ono to", "UIrWmCwxxE4-00545-00223810-00224228": "prosakuje z běžné žurnalistiky a používání informaci i do vědy.", "UIrWmCwxxE4-00546-00224236-00224884": "A mě například šokovalo, jaké články máme nejčtenější na \"open sourcech\".", "UIrWmCwxxE4-00547-00224914-00225410": "To je naprosto neuvěřitelné, protože jsou to titulky vědeckých článků,", "UIrWmCwxxE4-00548-00225418-00225802": "které bulvarizují výsledky vědecké práce.", "UIrWmCwxxE4-00549-00225892-00226322": "Nejčtenější článek nám tam visí, který začíná \"Císařovy nové šaty\".", "UIrWmCwxxE4-00550-00226330-00226573": "A na to si prostě kliknou všichni.", "UIrWmCwxxE4-00551-00226594-00226982": "A ty nejvíce seriózní studie, které mají největší váhu,", "UIrWmCwxxE4-00552-00226990-00227494": "tak na těch otevřených platformách ji mají poměrně velmi nízkou.", "UIrWmCwxxE4-00553-00227512-00227738": "Překvapivě velmi nízkou, přestože je zřetelné,", "UIrWmCwxxE4-00554-00227746-00228140": "že to je úplně jiná váhová kategorie. Tak přesto ti lidé kliknou", "UIrWmCwxxE4-00555-00228148-00228488": "na ten bulvarizující titulek a jsou to všechno vědečtí pracovníci,", "UIrWmCwxxE4-00556-00228496-00228716": "co to používají. To není pro běžnou veřejnost.", "UIrWmCwxxE4-00557-00228724-00229146": "Tak i tam prosakuje tenhle trend a funguje to velmi podobně.", "UIrWmCwxxE4-00558-00229174-00229466": "A všichni tleskají, když je vysoká čtenost.", "UIrWmCwxxE4-00559-00229474-00229676": "Protože se předpokládá, že vysoká čtenost bude", "UIrWmCwxxE4-00560-00229684-00229963": "v budoucnu znamenat vysokou citovanost.", "UIrWmCwxxE4-00561-00230446-00230718": "-A jenom ještě jednu věc. Ty ses ptal,", "UIrWmCwxxE4-00562-00230728-00231000": "jakým způsobem měřím naopak úspěšnost.", "UIrWmCwxxE4-00563-00231010-00231302": "Podle mě zásadní sledovat v oborech, o kterých člověk píše,", "UIrWmCwxxE4-00564-00231310-00231572": "jednak reakci lidí z oboru. To znamená,", "UIrWmCwxxE4-00565-00231580-00231980": "jestli popsal problém, který lidi pociťujou. Zda ho popsal dobře.", "UIrWmCwxxE4-00566-00231988-00232364": "Nebo zdali se profesní skupina proti tomu vymezuje a z jakýho důvodu.", "UIrWmCwxxE4-00567-00232372-00232864": "A jak na to reaguje buď společnost, nebo i veřejná správa.", "UIrWmCwxxE4-00568-00232900-00233222": "Ne že bychom si dělali čárky pokaždý, když naším článkem,", "UIrWmCwxxE4-00569-00233230-00233432": "což se neděje úplně často, by se nám podařilo", "UIrWmCwxxE4-00570-00233440-00233696": "změnit zákon nebo nějakou praxi zavedenou,", "UIrWmCwxxE4-00571-00233704-00233936": "která je škodlivá, kterou my kritizujeme.", "UIrWmCwxxE4-00572-00233944-00234188": "Ale tohle by plus minus měly být cíle.", "UIrWmCwxxE4-00573-00234196-00234500": "Bohužel jsou to cíle špatně kvantifikovatelný.", "UIrWmCwxxE4-00574-00234508-00234830": "Ta citovanost se trošku kvantifikovat dá. Samozřejmě", "UIrWmCwxxE4-00575-00234838-00235196": "je to s otazníkem a rozhodně to nejsou kritéria komerční", "UIrWmCwxxE4-00576-00235204-00235496": "a je otázka, jaký najít ty komerční kritéria.", "UIrWmCwxxE4-00577-00235504-00235820": "Vím, že některý média, který mají předplatitelský model,", "UIrWmCwxxE4-00578-00235828-00236194": "tak třeba sledujou, jaký množství konverzí", "UIrWmCwxxE4-00579-00236296-00236576": "na předplatitele z toho danýho článku mají. To znamená,", "UIrWmCwxxE4-00580-00236584-00236870": "že ti lidé si přečtou článek od nějakýho autora a řeknou si,", "UIrWmCwxxE4-00581-00236878-00237326": "ano, tohohle autora chci číst i nadále, a proto za to budu platit.", "UIrWmCwxxE4-00582-00237334-00237656": "Vím, že se to používá, nicméně pořád je to problematický.", "UIrWmCwxxE4-00583-00237664-00237950": "Pořád je těžký říct, jestli opravdu tu konverzi můžeme", "UIrWmCwxxE4-00584-00237958-00238292": "atribuovat tomu poslednímu čtenému článku. A druhá věc je,", "UIrWmCwxxE4-00585-00238300-00238634": "že to zase přitahuje určitý typ žurnalistiky, který není", "UIrWmCwxxE4-00586-00238642-00238910": "jako úplně toxickej jako ten vyloženě klikancovej.", "UIrWmCwxxE4-00587-00238918-00239344": "Ale i tak to neohodnocuje celou šíři té práce", "UIrWmCwxxE4-00588-00239374-00239684": "s kvalitním obsahem, který prostě nějakým způsobem jako důležitý.", "UIrWmCwxxE4-00589-00239692-00240014": "Typicky tohle budou přitahovat dobří známí velcí", "UIrWmCwxxE4-00590-00240022-00240332": "komentátoři, protože člověk s nimi souhlasí. Řekne si, dobře,", "UIrWmCwxxE4-00591-00240340-00240584": "toho člověka chci číst a tady mu za to budu platit.", "UIrWmCwxxE4-00592-00240592-00240962": "Už méně to bude přitahovat kvalitní investigativní žurnalistika,", "UIrWmCwxxE4-00593-00240970-00241298": "u který se člověk naštve, protože zase novináři odhalili,", "UIrWmCwxxE4-00594-00241306-00241656": "že někde politik něco ukradl, zničil, prodal atd.", "UIrWmCwxxE4-00595-00242134-00242618": "-Ono právě ještě, když se vrátím k těm doporučujícím systémům,", "UIrWmCwxxE4-00596-00242626-00243010": "tak pak typicky na tomhle tom můžeme vidět,", "UIrWmCwxxE4-00597-00243166-00243604": "to zužování bublin kolem lidí.", "UIrWmCwxxE4-00598-00243706-00243992": "Když budeme obsah tvořit na základě kliku,", "UIrWmCwxxE4-00599-00244000-00244422": "nebo na základě čtenosti, nebo na základě komentovatelnosti,", "UIrWmCwxxE4-00600-00244486-00244970": "tak nám z toho širokýho obsahu velmi málo zbyde", "UIrWmCwxxE4-00601-00244978-00245422": "a zase je pak otázka, jestli je to dobře nebo špatně.", "UIrWmCwxxE4-00602-00245932-00246218": "-Děkuju. Já bych teď možná ještě trošku rozšířil.", "UIrWmCwxxE4-00603-00246226-00246596": "Bavili jsme se o datech, který vychází z toho,", "UIrWmCwxxE4-00604-00246604-00247076": "jak je to čtený a jak to ovlivňuje tu samotnou podobu článku.", "UIrWmCwxxE4-00605-00247084-00247534": "Ale my tady máme v poslední době i další technologický novinky,", "UIrWmCwxxE4-00606-00247600-00247966": "který třeba na to online zpravodajství mají vliv.", "UIrWmCwxxE4-00607-00248014-00248198": "Hodně se experimentuje třeba", "UIrWmCwxxE4-00608-00248206-00248630": "s generovanýma fotografiema. Jsou i různý nástroje", "UIrWmCwxxE4-00609-00248638-00249112": "na zpracování textů na automatický bázi.", "UIrWmCwxxE4-00610-00249172-00249410": "Zeptal bych se vás zase takhle. Asi to budu, Honzo,", "UIrWmCwxxE4-00611-00249418-00249740": "ty jsi prostě bohužel jedinej žijící exemplář novináře,", "UIrWmCwxxE4-00612-00249748-00250172": "takže to je hodně na tebe. Teda jsme za to samozřejmě rádi,", "UIrWmCwxxE4-00613-00250180-00250378": "ale takhle to tady slízneš.", "UIrWmCwxxE4-00614-00250510-00250796": "Takže to je asi na tebe, ale poprosím i vás ostatní.", "UIrWmCwxxE4-00615-00250804-00251318": "Zase, jak tohle může ovlivnit naše vnímání médií,", "UIrWmCwxxE4-00616-00251326-00251740": "když budeme číst nějakej obsah, kterej byl,", "UIrWmCwxxE4-00617-00251794-00252298": "ať už úplně nebo částečně, vytvořenej nějakým algoritmickým učením,", "UIrWmCwxxE4-00618-00252316-00252524": "nebo jak se říká, umělou inteligencí?", "UIrWmCwxxE4-00619-00252532-00252842": "Hlavně to je asi u fotek. Mířím Honzo, hlavně na vás.", "UIrWmCwxxE4-00620-00252850-00253148": "Protože si myslím, že vy jste možná byli historicky první v ČR,", "UIrWmCwxxE4-00621-00253156-00253570": "kdo nedávno použil velmi ošklivou generovanou fotografii", "UIrWmCwxxE4-00622-00253684-00254222": "k článku o povolebních datech. Kdybys ses k tomu mohl nějak vyjádřit,", "UIrWmCwxxE4-00623-00254230-00254602": "jestli tohle provází nějaká diskuse u vás v redakci,", "UIrWmCwxxE4-00624-00254644-00254972": "když se generuje fotografie. Jak musí být označená nebo", "UIrWmCwxxE4-00625-00254980-00255362": "na základě jakých kritérií vzniká, nebo jestli to je třeba.", "UIrWmCwxxE4-00626-00255370-00255614": "Jak jsem zaregistroval, že to na někoho působilo,", "UIrWmCwxxE4-00627-00255622-00255902": "že to spíš byla taková jenom sranda a kratochvíle v redakci,", "UIrWmCwxxE4-00628-00255910-00256130": "se kterou nakonec měla čest i veřejnost,", "UIrWmCwxxE4-00629-00256138-00256408": "tak jak tohle vlastně vzniklo.", "UIrWmCwxxE4-00630-00256552-00256784": "-Tak samozřejmě, že to byla kratochvíle v redakci,", "UIrWmCwxxE4-00631-00256792-00257216": "o tom netřeba pochybovat. Pravděpodobně to teď použijeme zase,", "UIrWmCwxxE4-00632-00257224-00257830": "protože ve chvíli, kdy se mluví o umělý inteligenci v žurnalistice,", "UIrWmCwxxE4-00633-00257848-00258134": "tak se často klouže k tomu: začne to generovat články,", "UIrWmCwxxE4-00634-00258142-00258386": "novináři přijdou o práci, něco na ten způsob.", "UIrWmCwxxE4-00635-00258394-00258728": "Ale pokud se člověk podívá, jak jinak je umělá inteligence,", "UIrWmCwxxE4-00636-00258736-00259136": "která pracuje třeba s textem, používaná jinde, tak naopak to vypadá,", "UIrWmCwxxE4-00637-00259144-00259652": "že to práci zjednoduší, často uvolní ruce kvalifikovaným lidem,", "UIrWmCwxxE4-00638-00259660-00259916": "jako jsou editoři, na to, aby víc pracovali s autorem", "UIrWmCwxxE4-00639-00259924-00260374": "a méně řešili gramatiku, méně řešili slovosledy a takový věci.", "UIrWmCwxxE4-00640-00260434-00260798": "To znamená, že já naopak v tomhle jsem optimistický,", "UIrWmCwxxE4-00641-00260992-00261392": "s takovou výhradou. A to je, že ČR tady nebude na špičce,", "UIrWmCwxxE4-00642-00261406-00261878": "protože my používáme jazyk používaný minimem lidí ze začátku 19. století.", "UIrWmCwxxE4-00643-00261886-00262384": "A v současné době, když jsem teď slyšel odhad,", "UIrWmCwxxE4-00644-00262396-00262682": "tuším, od Igora Ivana z Ostravské univerzity,", "UIrWmCwxxE4-00645-00262690-00262928": "oni mají větší výpočetní centrum, tak říkali,", "UIrWmCwxxE4-00646-00262936-00263312": "že natrénovat něco jako GPT-3 pro ČR nebo pro češtinu", "UIrWmCwxxE4-00647-00263320-00263672": "by vyšlo přibližně na 200 milionů korun. To znamená, že to nikdo neudělá.", "UIrWmCwxxE4-00648-00263680-00264026": "A země mluvící většími jazyky a jejich novináři,", "UIrWmCwxxE4-00649-00264034-00264292": "ale nejenom novináři, i výzkumníci,", "UIrWmCwxxE4-00650-00264316-00264602": "k těm nástrojům budou mít přístup. Zatímco u nás ta věc", "UIrWmCwxxE4-00651-00264610-00264842": "bude vždycky pomalejší, bude kulhat. To znamená,", "UIrWmCwxxE4-00652-00264850-00265254": "že zase nás to v rozvoji posune trošku dozadu.", "UIrWmCwxxE4-00653-00265378-00265712": "-Jenom kdybys mohl ten systém popsat, tyhle zkratky...", "UIrWmCwxxE4-00654-00265720-00266000": "Možná někteří, ať už tady přítomní nebo online diváci,", "UIrWmCwxxE4-00655-00266008-00266358": "neví přesně, o čem mluvíš. Tak k čemu to je dobrý?", "UIrWmCwxxE4-00656-00266416-00266714": "-Je to statistický model, nakrmený opravdu obrovským,", "UIrWmCwxxE4-00657-00266722-00266960": "ale obrovským množstvím nejrůznějších textů,", "UIrWmCwxxE4-00658-00266968-00267170": "který je schopen několika různých úkolů.", "UIrWmCwxxE4-00659-00267178-00267530": "Jeden z nich je, že tam napíšete začátek textu, on vám ho rozvine.", "UIrWmCwxxE4-00660-00267538-00267758": "Když tam napíšete nějakého pseudopána prstenů,", "UIrWmCwxxE4-00661-00267766-00268058": "tak on v tom příběhu pak bude částečně pokračovat.", "UIrWmCwxxE4-00662-00268066-00268316": "Není to něco, co by ta technologie vymyslela. Ona to", "UIrWmCwxxE4-00663-00268324-00268592": "poskládala z dostupných věcí, které má v tom korpusu,", "UIrWmCwxxE4-00664-00268600-00268784": "kterých je tam opravdu hodně. To znamená,", "UIrWmCwxxE4-00665-00268792-00269126": "že ta věc vypadá velmi uvěřitelně. Další věc,", "UIrWmCwxxE4-00666-00269134-00269384": "která je daleko praktičtější v tomhle ohledu,", "UIrWmCwxxE4-00667-00269392-00269812": "je úprava textů, a to nemyslím jenom gramatiku,", "UIrWmCwxxE4-00668-00269836-00270490": "ale obecně, i k větší čitelnosti, k dělení textu, výpomoci se strukturou.", "UIrWmCwxxE4-00669-00270508-00270823": "V tomhle ohledu mi to přijde velmi užitečný.", "UIrWmCwxxE4-00670-00270832-00271070": "V zahraničí to používají studenti středních škol k tomu,", "UIrWmCwxxE4-00671-00271078-00271466": "aby tím psali školní eseje, což mi vlastně přijde jako velmi dobrý použití,", "UIrWmCwxxE4-00672-00271474-00271862": "protože student se tím naučí pravděpodobně víc, než psaním té eseje.", "UIrWmCwxxE4-00673-00271870-00272234": "Rozhodně je to daleko užitečnější znalost použít takovou technologii", "UIrWmCwxxE4-00674-00272242-00272510": "a nějakým způsobem ji umět reflektovat.", "UIrWmCwxxE4-00675-00272518-00273016": "Takže konkrétně třeba ten model, tak je velmi zajímavej.", "UIrWmCwxxE4-00676-00273094-00273338": "Stejná firma, která má tenhle model, tak má i modely", "UIrWmCwxxE4-00677-00273346-00273574": "pro třeba tvorbu fotografií.", "UIrWmCwxxE4-00678-00273658-00273944": "Což ty jsi se ptal na to, jak by jsme k tomu měli,", "UIrWmCwxxE4-00679-00273952-00274244": "jak ty fotky označujeme. My po tom experimentu prvním,", "UIrWmCwxxE4-00680-00274252-00274550": "kde jsme ji označili dost nedostatečně. Ona sice byla popsaná,", "UIrWmCwxxE4-00681-00274558-00274814": "ale zobrazovalo se to jenom v některých kontextech, ten popis,", "UIrWmCwxxE4-00682-00274822-00275030": "takže lidi logicky měli otázky,", "UIrWmCwxxE4-00683-00275038-00275324": "protože to vypadalo jako taková surrealistická malba.", "UIrWmCwxxE4-00684-00275332-00275570": "A jedna z postav, která tam byla vygenerovaná, vypadala", "UIrWmCwxxE4-00685-00275578-00275906": "jako Bohuslav Svoboda, ač to nebylo cílem. To znamená,", "UIrWmCwxxE4-00686-00275914-00276176": "že to vyvolalo spoustu různých otázek.", "UIrWmCwxxE4-00687-00276184-00276416": "Nicméně v současné době my s tím pracujeme tím způsobem,", "UIrWmCwxxE4-00688-00276424-00276818": "že deklarujeme nejen, že fotografie je generovaná umělou inteligencí v popisku,", "UIrWmCwxxE4-00689-00276826-00277058": "ale zároveň píšeme jakou umělou inteligencí.", "UIrWmCwxxE4-00690-00277066-00277462": "A jaké přesně bylo to zadání na vstupu textové,", "UIrWmCwxxE4-00691-00277474-00277772": "což neznamená, že každý uživatel si to může vzít, a když to", "UIrWmCwxxE4-00692-00277780-00278048": "hodí do toho samého modelu, dostane přesně ten samý výsledek.", "UIrWmCwxxE4-00693-00278056-00278324": "Takhle to nefunguje. Ale je tam ta transparentnost", "UIrWmCwxxE4-00694-00278332-00278582": "v té míře, že my říkáme, jak to vzniká. A samozřejmě", "UIrWmCwxxE4-00695-00278590-00278998": "to používáme jenom v situacích, kdy to téma není závažné.", "UIrWmCwxxE4-00696-00279088-00279417": "Nechceme si generovat umělou inteligencí fotky", "UIrWmCwxxE4-00697-00279592-00279949": "obětí masakru v obci v průběhu válečného konfliktu.", "UIrWmCwxxE4-00698-00279958-00280282": "Děláme tam věci, když máme nějaký jednodušší,", "UIrWmCwxxE4-00699-00280366-00280604": "zábavný článek, tak doplníme o tady tu formu", "UIrWmCwxxE4-00700-00280612-00281012": "ilustrační fotografie. Kde by jinak skončila ilustrační fotografie,", "UIrWmCwxxE4-00701-00281020-00281470": "nějaká generická z fotobanky. To znamená, že my tím neumenšujeme", "UIrWmCwxxE4-00702-00281482-00281780": "přínos čtenáři. U běžnýho zpravodajství se to zatím", "UIrWmCwxxE4-00703-00281788-00282080": "aspoň podle nás použít nedá, protože my bysme tím snižovali", "UIrWmCwxxE4-00704-00282088-00282326": "tu zpravodajskou hodnotu, kdyby jsme zpravodajskou fotografii", "UIrWmCwxxE4-00705-00282334-00282638": "z místa nahradili něčím, co je generované umělou inteligencí.", "UIrWmCwxxE4-00706-00282646-00283108": "Ale myslím si, že jako náhrada generických fotobankových fotek", "UIrWmCwxxE4-00707-00283120-00283384": "je to adekvátní, ač se můžeme", "UIrWmCwxxE4-00708-00283396-00283622": "bavit o tom, zdali by se vůbec fotobankové fotky", "UIrWmCwxxE4-00709-00283630-00283952": "měli používat jako ilustrační fotografie. Ale to je zase dané tím,", "UIrWmCwxxE4-00710-00283960-00284306": "jak vypadají ty šablony článků a že jsme prostě zvyklí mít", "UIrWmCwxxE4-00711-00284314-00284546": "nahoře obrázek. Ač by tam vždy být nemusel.", "UIrWmCwxxE4-00712-00284554-00285040": "Protože u některých témat nemáme obrázek, který bychom tam mohli dát.", "UIrWmCwxxE4-00713-00285436-00285808": "-Dobře, děkuji, já tady mám nějaký otázky,", "UIrWmCwxxE4-00714-00285820-00286142": "jak na sli.do, tak na můj hloupý telefon, kde mi někdo píše,", "UIrWmCwxxE4-00715-00286150-00286364": "že tady nemůže být, ale rád by se na něco zeptal,", "UIrWmCwxxE4-00716-00286372-00286572": "ale to tedy nechám na potom.", "UIrWmCwxxE4-00717-00287242-00287552": "Takže přečtu otázku. Je to na pana Miovského ke komentáři", "UIrWmCwxxE4-00718-00287560-00287786": "o bulvárnějších, ale populárnějších článcích.", "UIrWmCwxxE4-00719-00287794-00288122": "Snižuje se kritické myšlení, roste nepozornost a nesoustředěnost?", "UIrWmCwxxE4-00720-00288130-00288356": "Nebo to tak vždy bylo a tito čtenáři", "UIrWmCwxxE4-00721-00288364-00288714": "neměli prostor se projevovat? Nebo se to neměřilo?", "UIrWmCwxxE4-00722-00288916-00289196": "A pak je tady druhá otázka, opět na pana Miovského.", "UIrWmCwxxE4-00723-00289204-00289590": "Jestli novináři, ta druhá skupina, o které jste mluvil,", "UIrWmCwxxE4-00724-00289660-00290162": "potřebuje stále technologie a jak se to promítá na závislostech.", "UIrWmCwxxE4-00725-00290170-00290614": "Vy jste adiktolog, takže toho se to týká.", "UIrWmCwxxE4-00726-00290806-00291188": "-Tak nejdříve k té první otázce. To moc radostné není,", "UIrWmCwxxE4-00727-00291196-00291580": "protože my na to narážíme v této chvíli při zavádění", "UIrWmCwxxE4-00728-00291688-00292010": "preventivních programů na školy. A narážíme na to,", "UIrWmCwxxE4-00729-00292018-00292358": "že v českém školství některé komponenty,", "UIrWmCwxxE4-00730-00292366-00292580": "které například typicky v severských zemích", "UIrWmCwxxE4-00731-00292588-00292966": "tvoří poměrně významnou část práce s dětmi,", "UIrWmCwxxE4-00732-00292984-00293390": "bavíme se zejména do 15 let, to znamená, základních škola,", "UIrWmCwxxE4-00733-00293398-00294058": "že některé dovednosti nejsou trénovány a posilovány u dětí", "UIrWmCwxxE4-00734-00294082-00294398": "způsobem, které odpovídají současným požadavkům.", "UIrWmCwxxE4-00735-00294406-00294818": "A ty děti z rodin přichází handicapované tím,", "UIrWmCwxxE4-00736-00294826-00295219": "že jejich rodiče v těchto dovednostech jsou velmi slabí.", "UIrWmCwxxE4-00737-00295312-00295526": "Kritické myšlení je jedním z těch konceptů.", "UIrWmCwxxE4-00738-00295534-00295820": "To znamená, toto je velmi zajímavé, protože tvoří", "UIrWmCwxxE4-00739-00295828-00296090": "velmi důležitou komponentu právě preventivních programů", "UIrWmCwxxE4-00740-00296098-00296355": "vůči rizikovému chování u těch dětí.", "UIrWmCwxxE4-00741-00296410-00296738": "Takže já to beru trochu oklikou. A musím říct,", "UIrWmCwxxE4-00742-00296746-00297212": "že my jsme mu dřív nevěnovali příliš velikou pozornost, to znamená,", "UIrWmCwxxE4-00743-00297220-00297626": "že je relativně velmi málo studií zaměřených na tuhle oblast.", "UIrWmCwxxE4-00744-00297634-00298076": "A současně v českém školním systému je to něco,", "UIrWmCwxxE4-00745-00298084-00298576": "co netvoří ten základní celek. Jak neustále byl ten obrovský tlak,", "UIrWmCwxxE4-00746-00298600-00298982": "zejména na tu vzdělávací část, tak velmi významně uniká,", "UIrWmCwxxE4-00747-00298990-00299474": "vlastně dneska sklízíme to ovoce, že to je výchovně vzdělávací proces", "UIrWmCwxxE4-00748-00299482-00299824": "a že někdy dokonce i ta vzdělávací část", "UIrWmCwxxE4-00749-00299932-00300410": "musí být lépe vybalancována a trochu ustoupit té výchovné. A že to není něco,", "UIrWmCwxxE4-00750-00300418-00300710": "kde škola nahrazuje rodinu, ale kde alespoň trochu", "UIrWmCwxxE4-00751-00300718-00301040": "pomáhá vybalacovávat ty handicapy u těch dětí.", "UIrWmCwxxE4-00752-00301048-00301280": "Kritické myšlení je jedna z těch velmi slabých částí,", "UIrWmCwxxE4-00753-00301288-00301696": "to znamená, je to něco, co nejenom my se budeme snažit,", "UIrWmCwxxE4-00754-00301708-00302092": "aby do těch škol bylo výrazně více dostáváno,", "UIrWmCwxxE4-00755-00302134-00302510": "protože to funguje mimo jiné v prevenci rizikového chování,", "UIrWmCwxxE4-00756-00302518-00302864": "ale současně je to vlastně velmi zásadní, protože ono to posiluje", "UIrWmCwxxE4-00757-00302872-00303170": "následně tu mediální gramotnost a zdravotní gramotnost", "UIrWmCwxxE4-00758-00303178-00303578": "jako podmnožinu. To znamená, já v tom osobně vidím velikou rezervu", "UIrWmCwxxE4-00759-00303586-00303968": "a velikou budoucnost. Je těch konceptů více, které chybí,", "UIrWmCwxxE4-00760-00303976-00304280": "ale toto je jeden z těch, který je patrný, vysledovatelný", "UIrWmCwxxE4-00761-00304288-00304717": "a výzkumně i doložitelný na české populaci. A k tomu druhému,", "UIrWmCwxxE4-00762-00304744-00305308": "no jasně, že se to bude promítat, to znamená větší a větší technologické", "UIrWmCwxxE4-00763-00305320-00305804": "zastoupení při té práci bude s sebou přinášet logicky i ty nežádoucí věci.", "UIrWmCwxxE4-00764-00305812-00306130": "A bavíme se vlastně opět o tom, že ty", "UIrWmCwxxE4-00765-00306310-00306674": "rezistentnější jedinci, to znamená ti, kteří v tomto kontextu", "UIrWmCwxxE4-00766-00306682-00307106": "myslím jedince, kteří si uchovávají tu jednu nohu z kruhu ven.", "UIrWmCwxxE4-00767-00307114-00307490": "To znamená, že vnímají, že asi nebude dobré sedět u toho třeba", "UIrWmCwxxE4-00768-00307498-00307922": "8 hodin v kuse, že něco budou muset ještě udělat taky jiného,", "UIrWmCwxxE4-00769-00307930-00308378": "než půjdou spát. To znamená vlastně ty základní seberegulační dovednosti,", "UIrWmCwxxE4-00770-00308386-00308672": "což mimochodem velmi úzce souvisí s tím předchozím tématem,", "UIrWmCwxxE4-00771-00308680-00308960": "protože to je ta druhá oblast, kde děti se pokoušíme lépe trénovat", "UIrWmCwxxE4-00772-00308968-00309380": "a vkomponovat to do preventivní práce. A toto se týká", "UIrWmCwxxE4-00773-00309388-00309794": "i těch žurnalistů. A problém je v tom, že ta starší generace,", "UIrWmCwxxE4-00774-00309802-00310268": "která na tom nevyrůstala, musí ty seberegulační dovednosti získávat", "UIrWmCwxxE4-00775-00310276-00310640": "za pochodu, protože ty technologie do jejich života vstoupily", "UIrWmCwxxE4-00776-00310648-00311164": "ve vyšším věku. A oni neměli možnost tím běžným přirozeným způsobem", "UIrWmCwxxE4-00777-00311206-00311576": "získávat ty seberegulační dovednosti, aby s těmi nástroji uměli zacházet", "UIrWmCwxxE4-00778-00311584-00311894": "tak, aby je nepoškozovali. Jinými slovy, například já nejsem", "UIrWmCwxxE4-00779-00311902-00312332": "tak veliký pesimista vůči technologiím u dětí, protože, jasně,", "UIrWmCwxxE4-00780-00312340-00312590": "že je tam spousta dětí, kterým to ubližuje,", "UIrWmCwxxE4-00781-00312598-00312926": "ale obecně to je spojený s tím, že jejich rodiče to taky nezvládají", "UIrWmCwxxE4-00782-00312934-00313166": "a v celé té rodině je problém jako veliký s tím,", "UIrWmCwxxE4-00783-00313174-00313560": "jak technologie je masí a nejsou schopni se zregulovat.", "UIrWmCwxxE4-00784-00313570-00313964": "Ale tady se bavíme o něčem, kde to, co ty běžné děti mají", "UIrWmCwxxE4-00785-00313972-00314542": "čas odmalička vstřebávat a kde se učí s tím zacházet a učí se to zregulovat,", "UIrWmCwxxE4-00786-00314584-00314978": "tak tyhle dovednosti se vytváří poměrně dlouhou dobu a čím dříve s tím", "UIrWmCwxxE4-00787-00314986-00315416": "začnete tím lépe se to bude budovat. A když vás to potká v druhé", "UIrWmCwxxE4-00788-00315424-00315812": "polovině života, tak ten pozvolný proces a zvykání si", "UIrWmCwxxE4-00789-00315820-00316250": "na technologii nemůže proběhnout tím běžným přirozeným způsobem", "UIrWmCwxxE4-00790-00316258-00316574": "a je jasné, že jste zranitelnější než ta generace pod tím.", "UIrWmCwxxE4-00791-00316582-00316922": "To je potom ty odpovědi na otázky, proč na to porno chlapi,", "UIrWmCwxxE4-00792-00316930-00317324": "tak strašně často koukají a často jsou potom neschopní normálně pracovat,", "UIrWmCwxxE4-00793-00317332-00317564": "když polovinu nebo ještě víc pracovní doby teď,", "UIrWmCwxxE4-00794-00317572-00317758": "omlouvám se za tu zkratku.", "UIrWmCwxxE4-00795-00317806-00318146": "Jako souvisí to prostě s tím, že opravdu tam nebyl ten pozvolný", "UIrWmCwxxE4-00796-00318154-00318488": "proces zvykání si na tu technologii a učení se s ní zacházet", "UIrWmCwxxE4-00797-00318496-00318866": "a vědomí toho, co musím udělat, abych si od toho odpočnul", "UIrWmCwxxE4-00798-00318874-00319142": "a nějakým způsobem vyvážil to, že jsem 8 hodin", "UIrWmCwxxE4-00799-00319150-00319672": "dělal něco, co zatěžuje jednostranně moje tělo i mysl.", "UIrWmCwxxE4-00800-00319732-00319932": "Jestli jsem na to odpověděl.", "UIrWmCwxxE4-00801-00320026-00320276": "-Děkuju. Ještě je tady jedna otázka ze sli.do.", "UIrWmCwxxE4-00802-00320284-00320480": "Já se ptám mezitím do pléna,", "UIrWmCwxxE4-00803-00320488-00320810": "jestli tady nějaká otázka se rýsuje u někoho.", "UIrWmCwxxE4-00804-00320902-00321266": "Zatím ne. Tak se zeptám. Je tedy otázka na Kateřinu,", "UIrWmCwxxE4-00805-00321274-00321776": "také vyučující na FSV, jak vnímá zájem studentů o technologická témata?", "UIrWmCwxxE4-00806-00322102-00322636": "-Já si myslím, že na tuto otázku se nedá odpovědět plošně.", "UIrWmCwxxE4-00807-00322654-00323122": "Ale myslím si, že obecně u našich studentů,", "UIrWmCwxxE4-00808-00323170-00323686": "když se to vhodně podá, tak je zájem o ta témata poměrně vysoký.", "UIrWmCwxxE4-00809-00323764-00324196": "Myslím si, že řada našich studentů na Fakultě sociálních věd,", "UIrWmCwxxE4-00810-00324214-00324578": "konkrétně na Institutu komunikačních studií a žurnalistiky", "UIrWmCwxxE4-00811-00324586-00324951": "má ten mezioborový přesah, a právě častěji a častěji", "UIrWmCwxxE4-00812-00324994-00325250": "jsou si vědomi toho, že ty technologie", "UIrWmCwxxE4-00813-00325258-00325426": "a média spolu souvisí.", "UIrWmCwxxE4-00814-00325540-00326024": "A často taky oni sami cítí nějaký deficit v téhleté oblasti,", "UIrWmCwxxE4-00815-00326032-00326456": "Takže s potěšením můžu konstatovat, že zájem", "UIrWmCwxxE4-00816-00326464-00326836": "o tyhlety témata vzrůstá a myslím si, že je to dobře.", "UIrWmCwxxE4-00817-00327403-00327667": "-Zájem studentů rozhodně cítíme, ano.", "UIrWmCwxxE4-00818-00327937-00328427": "-Dobře, děkuji. Je tady, vyrojila se nějaká otázka z publika?", "UIrWmCwxxE4-00819-00328435-00328673": "Ano, výborně. Doufám, že jsem to správně pochopil,", "UIrWmCwxxE4-00820-00328681-00328852": "že vezmu druhý mikrofon.", "UIrWmCwxxE4-00821-00329791-00330089": "-Dobrý den, Tomáš Hala, Institut komunikačních studií a žurnalistiky.", "UIrWmCwxxE4-00822-00330097-00330547": "Já jsem se chtěl zeptat pana Cibulky, viz, jak jste zmiňoval, že", "UIrWmCwxxE4-00823-00330607-00331067": "se setkáváte s tím v iRozhlasu, že si lidé radši přečtou to,", "UIrWmCwxxE4-00824-00331075-00331425": "že, já jsem teď zapomněl, nějaký bulvární článek.", "UIrWmCwxxE4-00825-00331471-00331751": "Ano, oproti nějakému analytickému článku,", "UIrWmCwxxE4-00826-00331759-00332147": "který má nějakou vyšší vzdělávací informační hodnotu", "UIrWmCwxxE4-00827-00332155-00332533": "a nad kterým byla strávená větší část práce redaktora.", "UIrWmCwxxE4-00828-00332575-00332977": "Do jaké míry je to dáno tím, že ve společnosti je vždycky", "UIrWmCwxxE4-00829-00332989-00333281": "zájem o nějaká bulvárnější témata? A do jaké míry je to tím,", "UIrWmCwxxE4-00830-00333289-00333457": "že to hodně amplifikují", "UIrWmCwxxE4-00831-00333565-00333971": "různé doporučovací algoritmy jako Google News, který má člověk", "UIrWmCwxxE4-00832-00333979-00334319": "v mobilu na Androidu, pokud si to moc nenastaví,", "UIrWmCwxxE4-00833-00334327-00334541": "kde to automaticky doporučuje,", "UIrWmCwxxE4-00834-00334675-00334949": "co by si měl číst. A často z vlastní zkušenosti,", "UIrWmCwxxE4-00835-00334957-00335321": "to jsou témata, která jsou vždycky nějakým způsobem bulvární,", "UIrWmCwxxE4-00836-00335329-00335737": "aspoň s bulvárním titulkem. Anebo například i v...", "UIrWmCwxxE4-00837-00335917-00336202": "Do jaké míry je to amplifikovaný tímhle?", "UIrWmCwxxE4-00838-00336241-00336851": "-Obecně tam je těžký říct, jestli ve chvíli,", "UIrWmCwxxE4-00839-00336859-00337067": "kdy ten čtenář, nebo ve chvíli,", "UIrWmCwxxE4-00840-00337075-00337597": "kdy máme lehčí článek, jestli nepřitáhne i jinej typ čtenářů.", "UIrWmCwxxE4-00841-00337621-00338015": "Jo, že to jsou lidi, který obsah jinej nekonzumujou.", "UIrWmCwxxE4-00842-00338023-00338327": "Ale konzumujou tady ten, protože má pěknej titulek, pěknou fotku,", "UIrWmCwxxE4-00843-00338335-00338706": "tady v tom případě toho vlka, je to pozitivní zpráva.", "UIrWmCwxxE4-00844-00338803-00339113": "To znamená, že třeba bude větší tendence si to sdílet mezi lidmi.", "UIrWmCwxxE4-00845-00339121-00339407": "A lidí, který zaujme tady to", "UIrWmCwxxE4-00846-00339415-00339743": "a nezaujme je politická analýza, vždycky bude víc.", "UIrWmCwxxE4-00847-00339751-00339953": "Takže je to, nechci říct, že je to problém,", "UIrWmCwxxE4-00848-00339961-00340345": "ale spíš ten obsah se šíří, dále do skupin,", "UIrWmCwxxE4-00849-00340363-00340806": "který nekonzumujou... A NFNZ si na to nechávalo dělat průzkumy.", "UIrWmCwxxE4-00850-00340831-00341063": "Jsou lidi, který nekonzumujou zpravodajství", "UIrWmCwxxE4-00851-00341071-00341299": "a zajímá je jenom zábavný obsah,", "UIrWmCwxxE4-00852-00341311-00341509": "na čemž není nic špatnýho.", "UIrWmCwxxE4-00853-00341635-00341978": "Tak možná je to spíš způsobeno tady tím efektem.", "UIrWmCwxxE4-00854-00342025-00342359": "Byl bych hodně opatrnej k tomu, nějakým způsobem přeceňovat", "UIrWmCwxxE4-00855-00342367-00342811": "nebo kvantifikovat dopad různých doporučovacích systémů.", "UIrWmCwxxE4-00856-00342847-00343127": "Třeba co má hodně velký vliv na český média je Seznam feed.", "UIrWmCwxxE4-00857-00343135-00343933": "A Seznam dělá \"curation\". Prostě, že do toho zasahují, že kurátoruje", "UIrWmCwxxE4-00858-00344179-00344549": "ten obsah takovým způsobem, že tam není \"clickbait\", že tam není bulvár.", "UIrWmCwxxE4-00859-00344557-00344897": "A vzhledem k palebný síle, kterou má Seznam, díky homepage", "UIrWmCwxxE4-00860-00344905-00345149": "a díky tomu, jak je hluboko v českém internetu,", "UIrWmCwxxE4-00861-00345157-00345491": "tak to má velikej vliv a asi si troufnu tvrdit,", "UIrWmCwxxE4-00862-00345499-00345841": "že větší než Google News. Další věc je, že", "UIrWmCwxxE4-00863-00345853-00346403": "u jakýkoliv snahy o amplifikaci obsahu přes reklamní systémy,", "UIrWmCwxxE4-00864-00346411-00346739": "to znamená Google, Facebook, to jsou ty hlavní,", "UIrWmCwxxE4-00865-00346747-00347090": "tak my jsme hodně odkázaný na to, co nám vykážou", "UIrWmCwxxE4-00866-00347179-00347513": "poskytovatelé platforem, který mají tendenci nadsazovat své čísla.", "UIrWmCwxxE4-00867-00347521-00347878": "V případě Facebooku je to naprosto bezostyšně lhát.", "UIrWmCwxxE4-00868-00348091-00348413": "Tohle může hodně zkreslit naše pochopení problému.", "UIrWmCwxxE4-00869-00348421-00348659": "Pořád musíme myslet na to, že to jsou reklamní firmy.", "UIrWmCwxxE4-00870-00348667-00349037": "A kromě toho, že oni prodávají reklamu, zároveň prodávají i sebe.", "UIrWmCwxxE4-00871-00349045-00349289": "A je otázka, jak můžeme důvěřovat informacím,", "UIrWmCwxxE4-00872-00349297-00349547": "které nám ty společnosti poskytují.", "UIrWmCwxxE4-00873-00349603-00349874": "Osobně, moje důvěra je extrémně nízká.", "UIrWmCwxxE4-00874-00350587-00350887": "-Tak ještě je další otázka z publika. Ano.", "UIrWmCwxxE4-00875-00351775-00352211": "-Dobrý den, Filip Lukáš. Mám dotaz asi na pana Cibulku, na paní Turkovou,", "UIrWmCwxxE4-00876-00352219-00352735": "ohledně toho, jak ovlivnit novinářskou práci.", "UIrWmCwxxE4-00877-00352819-00353323": "Fakt, že na Twitteru jsou novináři asi nadzastoupení", "UIrWmCwxxE4-00878-00353365-00353645": "nebo použávají Twitter ve velké míře k tomu,", "UIrWmCwxxE4-00879-00353653-00354325": "aby měli nápady, čerpali nápady na své články.", "UIrWmCwxxE4-00880-00354403-00354797": "Ale s tím, že pak asi většina jejich článku je sdílena účty na Facebooku.", "UIrWmCwxxE4-00881-00354805-00355301": "Jestli to nevede k tvoření nějaké zvláštní zpětné vazby", "UIrWmCwxxE4-00882-00355309-00355766": "nebo se zpětná vazba není přerušena? Nebo jak to vlastně vnímáte?", "UIrWmCwxxE4-00883-00356089-00356641": "-Tak skutečnost, že Twitter je v ČR,", "UIrWmCwxxE4-00884-00356689-00357103": "nebo byl před pandemií, teďka se to lehce změnilo,", "UIrWmCwxxE4-00885-00357247-00357721": "primárně novinářská a politická sociální síť, tak je známý", "UIrWmCwxxE4-00886-00357733-00358111": "a myslím si, že ta zpětná vazba určitě není přímá,", "UIrWmCwxxE4-00887-00358135-00358729": "ale novináři typicky působí i na Facebooku.", "UIrWmCwxxE4-00888-00358741-00359069": "Takže si myslím, že pakliže se tam strhne nějaká velká diskuze,", "UIrWmCwxxE4-00889-00359077-00359279": "tak určitě nejsou vyloučený z toho,", "UIrWmCwxxE4-00890-00359287-00359552": "aby mohli nějakým způsobem reagovat.", "UIrWmCwxxE4-00891-00359893-00360343": "-Taky bych asi byl opatrnější tohle nějakým způsobem přeceňovat.", "UIrWmCwxxE4-00892-00360355-00360749": "Jasně, jsou novináři, jsou témata, který vznikly na Twitteru.", "UIrWmCwxxE4-00893-00360757-00361061": "A odehráli se do značné míry na Twitteru, ač měli dopad", "UIrWmCwxxE4-00894-00361069-00361331": "v nějakých konkrétních článcích. Ale rozhodně bych neřekl,", "UIrWmCwxxE4-00895-00361339-00361607": "že je to nějaká podstatná část žurnalistiky.", "UIrWmCwxxE4-00896-00361615-00361972": "K čemu jsou sociální sítě a zejména tedy i Twitter.", "UIrWmCwxxE4-00897-00361987-00362291": "Zejména Twitter je oproti Facebooku daleko transparentnější", "UIrWmCwxxE4-00898-00362299-00362591": "v tom, k jakýmu množství obsahu se člověk může dostat.", "UIrWmCwxxE4-00899-00362599-00362951": "Tak je podstatný v tom smyslu, že tam máme vyjádření politiků,", "UIrWmCwxxE4-00900-00362959-00363227": "která ne vždycky jsou úplně perfektně cizelovaná.", "UIrWmCwxxE4-00901-00363235-00363485": "Ne vždycky ten politik tam pustí informaci,", "UIrWmCwxxE4-00902-00363493-00363917": "kterou chtěl pustit. To znamená, že je to podstatným zdrojem nějakých", "UIrWmCwxxE4-00903-00363925-00364303": "typů informací. Politik tam dá třeba fotografii,", "UIrWmCwxxE4-00904-00364357-00364553": "pochlubí se fotografií z nějakého zasedání.", "UIrWmCwxxE4-00905-00364561-00364931": "A najednou se ukáže, že na té fotografii jsou možná lidé,", "UIrWmCwxxE4-00906-00364939-00365165": "kterými se chlubit neměl, nebo že je to téma,", "UIrWmCwxxE4-00907-00365173-00365543": "které ten politik vzhledem ke své voličské struktuře,", "UIrWmCwxxE4-00908-00365551-00365819": "teď narážím na jedno konkrétní téma, na kterém pracujeme,", "UIrWmCwxxE4-00909-00365827-00366131": "tak že najednou zjistí, že to možná nebylo úplně nejvhodnější.", "UIrWmCwxxE4-00910-00366139-00366545": "A zatímco tiskové oddělení by mu zajistilo, že se to nestane,", "UIrWmCwxxE4-00911-00366553-00366857": "tak tím, že on komunikuje s voliči napřímo,", "UIrWmCwxxE4-00912-00366865-00367073": "protože to má nějaké výhody, je tam uvěřitelnější,", "UIrWmCwxxE4-00913-00367081-00367403": "sbírá tam ty body, tak díky tomu", "UIrWmCwxxE4-00914-00367411-00367619": "my máme možnost se dostat k dalšímu obsahu,", "UIrWmCwxxE4-00915-00367627-00367937": "který se nám hodí. Proto jsou super užitečný služby,", "UIrWmCwxxE4-00916-00367945-00368245": "jako Hlídač státu, který archivujou zpátky", "UIrWmCwxxE4-00917-00368323-00368723": "sociální sítě politiků, protože je fajn mít možnost se podívat na to,", "UIrWmCwxxE4-00918-00368731-00369023": "co se tam dělo, děje, když to ten politik smaže.", "UIrWmCwxxE4-00919-00369031-00369389": "Typicky, že třeba po nějaké politické kauze začne promazávat fotografie,", "UIrWmCwxxE4-00920-00369397-00369839": "kde byl s tím druhým obviněným na fotbale, na hokeji, na svatbě,", "UIrWmCwxxE4-00921-00369847-00370075": "dělal mu prostě svědka atp.", "UIrWmCwxxE4-00922-00370393-00371100": "-Tak je tady další otázka někde? Určitě.", "UIrWmCwxxE4-00923-00371565-00371959": "-Dobře. Děkuju moc. Já bych se zeptala i jako vedoucí jednoho panelu,", "UIrWmCwxxE4-00924-00371967-00372501": "který bude potom, a to jsou technologie a lidé se speciálními potřebami.", "UIrWmCwxxE4-00925-00372705-00373117": "Bude to otázka na pana Miovského. Nevím, jestli jste tady byl od začátku.", "UIrWmCwxxE4-00926-00373125-00373615": "V tom výzkumu se projevilo, že většina,", "UIrWmCwxxE4-00927-00373623-00373999": "nebo 2/3 ze vzorku 620 respondentů si myslí,", "UIrWmCwxxE4-00928-00374007-00374347": "že informovat o této skupině lidí se speciálními potřebami", "UIrWmCwxxE4-00929-00374355-00374745": "by měly i veřejnoprávní média i soukromá.", "UIrWmCwxxE4-00930-00374775-00375081": "A potom se ale ukazuje v dalším grafu,", "UIrWmCwxxE4-00931-00375105-00375843": "že většina z nich, 4 z 10, vůbec toto nedělají a", "UIrWmCwxxE4-00932-00375867-00376135": "že 38 % vlastně neví, jestli jejich média", "UIrWmCwxxE4-00933-00376143-00376441": "vůbec mají nějaké jako přizpůsobené obsahy.", "UIrWmCwxxE4-00934-00376449-00376803": "Což znamená, asi ne, protože například v případě,", "UIrWmCwxxE4-00935-00376845-00377371": "když máte stránku uzpůsobenou pro uživatele českého znakového jazyka,", "UIrWmCwxxE4-00936-00377379-00377779": "tak tam bývá takový ten znak ručiček, a to je docela nepřehlédnutelné.", "UIrWmCwxxE4-00937-00377787-00378103": "Takže spíš si myslím, interpretuji, že moc asi ne.", "UIrWmCwxxE4-00938-00378111-00378453": "A moje otázka zní. My jsme se ptali panelistky,", "UIrWmCwxxE4-00939-00378519-00378889": "proto jsem koukala, jestli tady je, Dity Horochovské,", "UIrWmCwxxE4-00940-00378897-00379417": "jestli podle ní reflektují současná média reálná rizika a příležitosti", "UIrWmCwxxE4-00941-00379425-00379699": "využití technologií a ona odpovídá něco moc zajímavého.", "UIrWmCwxxE4-00942-00379707-00380035": "A prosila bych vás o komentář. Ona říká: Domnívám se,", "UIrWmCwxxE4-00943-00380043-00380353": "že současná média čím dál více informují společnost", "UIrWmCwxxE4-00944-00380361-00380641": "o nových technologiích, což je určitě dobře.", "UIrWmCwxxE4-00945-00380649-00381135": "Přesto si myslím, že se lidé obávají znát více asistivní technologie.", "UIrWmCwxxE4-00946-00381165-00381636": "To jsou technologie, které pomáhají lidem se speciálními potřebami.", "UIrWmCwxxE4-00947-00381645-00381937": "Protože si nechtějí připouštět realitu a možnost,", "UIrWmCwxxE4-00948-00381945-00382633": "že by právě tyto pomůcky potřebovali. Neboli moje otázka: Je zatím nepoměrem,", "UIrWmCwxxE4-00949-00382641-00382915": "že ano, novináři by o tom měli informovat,", "UIrWmCwxxE4-00950-00382923-00383227": "ale já jako novinář o tom neinformuji, strach,", "UIrWmCwxxE4-00951-00383235-00383621": "že to nechci vědět, že s tím nechci mít nic společného?", "UIrWmCwxxE4-00952-00383709-00383899": "Je to trochu provokativní otázka.", "UIrWmCwxxE4-00953-00383907-00384343": "-Děkuju za ni. Myslím si, že to nebude mít úplně jednoduchou odpověď.", "UIrWmCwxxE4-00954-00384351-00384799": "Protože zčásti bezpochyby ano, ale ty motivy,", "UIrWmCwxxE4-00955-00384807-00385209": "které lidé mají k odmítání těchhle témat, jsou bohatší.", "UIrWmCwxxE4-00956-00385329-00385747": "Ono je to dobře vidět například při integraci postižených dětí", "UIrWmCwxxE4-00957-00385755-00386131": "ve školách. Já si zase pomůžu trochu víc z toho mého oboru,", "UIrWmCwxxE4-00958-00386139-00386415": "protože například spousta rodičů", "UIrWmCwxxE4-00959-00386589-00386887": "je to opravdu někdy překvapivé a ta reakce bývá velmi bolavá,", "UIrWmCwxxE4-00960-00386895-00387241": "obtížně zvládnutelná, například zcela otevřeně deklaruje,", "UIrWmCwxxE4-00961-00387249-00387577": "že si nepřeje, abych jejich dítě se dívalo na tělesně postiženého", "UIrWmCwxxE4-00962-00387585-00387885": "a bylo s ním v jedné societě ve třídě.", "UIrWmCwxxE4-00963-00387975-00388369": "A normálně to i takhle komunikuji na setkání s pedagogy", "UIrWmCwxxE4-00964-00388377-00388729": "a s vedením školy. Já se domnívám,", "UIrWmCwxxE4-00965-00388737-00389101": "že bohužel se nevyhneme zobecnění, že to je něco,", "UIrWmCwxxE4-00966-00389109-00389479": "co v té společnosti je mnohem širší, nejde jenom o ten strach,", "UIrWmCwxxE4-00967-00389487-00390057": "o něco, co je nepříjemné vidět, pro některé lidi je to nepříjemné vidět", "UIrWmCwxxE4-00968-00390087-00390535": "a současně ten kult zdraví, které, promiňte mi tu zkratku,", "UIrWmCwxxE4-00969-00390543-00390951": "ale pomáháte budovat ve společnosti. Já vím, že ti,", "UIrWmCwxxE4-00970-00390963-00391279": "kteří sedíte tady asi nepatříte k tomu vzorku,", "UIrWmCwxxE4-00971-00391287-00391797": "který by to drivoval, ale je to tak silné,", "UIrWmCwxxE4-00972-00391845-00392191": "je to všudypřítomné a je to napříč tím mediálním světem,", "UIrWmCwxxE4-00973-00392199-00392406": "že to vytváření kultu zdraví,", "UIrWmCwxxE4-00974-00392421-00392931": "kultu mládí, dokonalosti. Jo, to jsou ti dokonalí muži,", "UIrWmCwxxE4-00975-00392943-00393349": "kteří zvládají všechno, včetně výchovy dětí, vaření a podobně.", "UIrWmCwxxE4-00976-00393357-00393771": "A vedle toho jsou s vysokým sexappealem a prostě všechno.", "UIrWmCwxxE4-00977-00393795-00394177": "A pod kopírákem ten opak dokonalých žen, které jsou schopny být", "UIrWmCwxxE4-00978-00394185-00394669": "matkami, milenkami, hospodyněmi, prostě všechno, tak toto je něco,", "UIrWmCwxxE4-00979-00394677-00395001": "co vlastně najednou vytláčí z té společnosti", "UIrWmCwxxE4-00980-00395253-00395515": "vnímání menšin, citlivost vůči těm menšinám.", "UIrWmCwxxE4-00981-00395523-00396109": "A současně vlastně posiluje de facto xenofobní nastavení a vytváří dojem,", "UIrWmCwxxE4-00982-00396117-00396397": "že to není normální a že se s tím nemáme potýkat.", "UIrWmCwxxE4-00983-00396405-00396662": "Ono je to vlastně velmi dobře vidět,", "UIrWmCwxxE4-00984-00396681-00397145": "když se dělají, opakovaně to dělá Sociologický ústav Akademie věd,", "UIrWmCwxxE4-00985-00397179-00397749": "kdo je ve společnosti tím nejméně pozitivně vnímaným sousedem?", "UIrWmCwxxE4-00986-00397869-00398203": "Ty výsledky dominujeme stále my s injekčními uživateli,", "UIrWmCwxxE4-00987-00398211-00398599": "to znamená, dokonce za náš obor je kdejaký jiný uživatel", "UIrWmCwxxE4-00988-00398607-00399055": "v podstatě akceptovatelný, přestože může být pro lidi fakticky nebezpečnější,", "UIrWmCwxxE4-00989-00399063-00399463": "ale injekční uživatel je prostě ten, kdo tam trčí na ten vršek,", "UIrWmCwxxE4-00990-00399471-00399829": "dokonce přesahuje všechny psychiatrické jiné diagnózy.", "UIrWmCwxxE4-00991-00399837-00400243": "A je to skutečně mnohem širší fenomén,", "UIrWmCwxxE4-00992-00400251-00400663": "který fakt souvisí nejenom s tím strachem, ale současně s tím,", "UIrWmCwxxE4-00993-00400671-00401083": "že neuvěřitelně silně pomáháme budovat v lidech pocit,", "UIrWmCwxxE4-00994-00401091-00401577": "že normální je být zdravý, mladý, silný a happy a že", "UIrWmCwxxE4-00995-00401601-00401994": "když tohle není naplněno, tak v podstatě je něco špatně.", "UIrWmCwxxE4-00996-00402027-00402247": "To vidíte, ty děti se třeba stydí za to,", "UIrWmCwxxE4-00997-00402255-00402841": "když mají smutek. Ale oni to vidí na svých rodičích.", "UIrWmCwxxE4-00998-00402849-00403111": "Protože mnozí jejich rodiče mají pocit, že když jsou smutní,", "UIrWmCwxxE4-00999-00403119-00403441": "tak na to musí zobat, co mají schovaný v kabelce,", "UIrWmCwxxE4-01000-00403449-00403783": "protože smutek nepatří do života. Jo, prostě vytváříme", "UIrWmCwxxE4-01001-00403791-00404149": "tyto stereotypy, nezdravé stereotypy a nebezpečné stereotypy", "UIrWmCwxxE4-01002-00404157-00404350": "a toto je jeden z důsledků,", "UIrWmCwxxE4-01003-00404403-00404743": "že v podstatě vidět někoho, kdo je postižený a někoho mít nablízku,", "UIrWmCwxxE4-01004-00404751-00405079": "tak mi to kazí snad estetické vnímání nebo já nevím co.", "UIrWmCwxxE4-01005-00405087-00405505": "Omlouvám se za ty zkratky, ale snad jsem srozumitelný. A bohužel,", "UIrWmCwxxE4-01006-00405513-00405751": "já si myslím, že jediné, co se s tím dá dělat,", "UIrWmCwxxE4-01007-00405759-00406069": "protože to násilné implementování a takové to, co občas vidím,", "UIrWmCwxxE4-01008-00406077-00406297": "jak je to na sílu, tam všude dostáváme", "UIrWmCwxxE4-01009-00406305-00406711": "procento takových a procento takové. Ne, já myslím, že ta přirozenost,", "UIrWmCwxxE4-01010-00406719-00407221": "s jakou s tím budeme zacházet a ten běžný normální obyčejný lidský přístup", "UIrWmCwxxE4-01011-00407229-00407503": "je to, co tomu chybí nejvíce a že naopak,", "UIrWmCwxxE4-01012-00407511-00408001": "je to kontraproduktivní, když by to bylo nařizované v kvótách a podobně.", "UIrWmCwxxE4-01013-00408009-00408349": "Ale vyžaduje to nějakou základní disciplínu a integritu těch lidí,", "UIrWmCwxxE4-01014-00408357-00408707": "kteří to těm dětem pak doručují. To je druhá věc.", "UIrWmCwxxE4-01015-00408969-00409267": "-Jenom k asistivním technologiím, protože já jsem se s tím setkal", "UIrWmCwxxE4-01016-00409275-00409561": "ze strany vývojáře v rozhlase, když jsem něco programoval.", "UIrWmCwxxE4-01017-00409569-00409831": "Tam je strašně důležitý mít ideálně", "UIrWmCwxxE4-01018-00409839-00410293": "jako kolegy uživatele těch technologií. Byl úplně konkrétní případ,", "UIrWmCwxxE4-01019-00410301-00410671": "já jsem programoval věc, přes kterou lidi můžou vyhledávat", "UIrWmCwxxE4-01020-00410679-00410929": "frekvence jednotlivejch vysílačů, aby si to mohli naladit.", "UIrWmCwxxE4-01021-00410937-00411351": "Samozřejmě tím, že spousta našich uživatelů nebo posluchačů", "UIrWmCwxxE4-01022-00411363-00411823": "je nevidomejch, nebo silně slabozrakých, tak ta věc měla technologický parametry,", "UIrWmCwxxE4-01023-00411831-00412143": "aby lidem usnadnila používání toho nástroje", "UIrWmCwxxE4-01024-00412221-00412513": "nebo jsme si to mysleli do chvíle, než nastoupil nevidomej kolega,", "UIrWmCwxxE4-01025-00412521-00412777": "který říkal: Chlapi, ne, to prostě nefunguje.", "UIrWmCwxxE4-01026-00412785-00413128": "To je celý špatně. A jenom tím, že je to kolega,", "UIrWmCwxxE4-01027-00413139-00413359": "se kterým jsme to mohli konzultovat obratem,", "UIrWmCwxxE4-01028-00413367-00413610": "tak jsme byli schopný to postavit,", "UIrWmCwxxE4-01029-00413643-00413905": "aby to opravdu fungovalo, protože znalost", "UIrWmCwxxE4-01030-00413913-00414391": "asistivních technologií je strašně nízká. Ani jejich technologická popsanost", "UIrWmCwxxE4-01031-00414399-00414657": "není úplně dobrá. To znamená, že", "UIrWmCwxxE4-01032-00414837-00415171": "asistivní technologie, konkrétně na webu, nejsou úplně zapečený", "UIrWmCwxxE4-01033-00415179-00415411": "v technologiích, tak, jak my jsme je zvyklí používat.", "UIrWmCwxxE4-01034-00415419-00415651": "Měly by tam bejt v rámci nějakých standardů,", "UIrWmCwxxE4-01035-00415659-00415903": "ale prostě nevěnuje se jim taková pozornost. To znamená,", "UIrWmCwxxE4-01036-00415911-00416341": "že prostě to v praxi výrazně kulhá a já si myslím,", "UIrWmCwxxE4-01037-00416349-00416569": "že tam je důležitý, aby tam byla komunikace", "UIrWmCwxxE4-01038-00416577-00416791": "s uživatelema tý technologie, protože bez toho to", "UIrWmCwxxE4-01039-00416799-00417097": "fungovat nemůže. Jako nemůžeme to designovat pro člověka,", "UIrWmCwxxE4-01040-00417105-00417369": "který nevíme, jak to používá typicky.", "UIrWmCwxxE4-01041-00417465-00417799": "-Tak já moc děkuju, bohužel se nám naplnil čas.", "UIrWmCwxxE4-01042-00417807-00418177": "Já jsem měl ještě připravený spousta krásných otázek, třeba o tom,", "UIrWmCwxxE4-01043-00418185-00418663": "že se řada časopisů ruší a přesouvá na sociální sítě v čele s časopisem", "UIrWmCwxxE4-01044-00418671-00419021": "Moje psychologie, Dieta a Moje zdraví, kupříkladu.", "UIrWmCwxxE4-01045-00419067-00419510": "Bohužel na to nezbyde čas. Tak se k tomu dostaneme někdy jindy."}}]