text
stringlengths
165
1.44k
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The other invitees included Nitish, who is also the JD (U) national president, Congress vice-president Rahul Gandhi, RJD chief Lalu Prasad, state BJP chief Nityanand Rai, All India Freedom Fighters’ Association secretary Satyanand Yazi, former CM Jitan Ram Manjhi and the state heads of other parties like the JD (U), CPI and Congress. [/SRC]\n[TGT] જેડીયુના રાષ્ટ્રીય અધ્યક્ષ નીતિશ કુમાર, કોંગ્રેસના ઉપાધ્યક્ષ રાહુલ ગાંધી, આરજેડી પ્રમુખ લાલુ પ્રસાદ યાદવ, રાજ્ય ભાજપના પ્રમુખ નિત્યાનંદ રાય, ઓલ ઇન્ડિયા ફ્રીડમ ફાઇટર્સ એસોસિએશનના સચિવ સત્યાનંદ યાજી, પૂર્વ મુખ્યમંત્રી જીતન રામ માંઝી અને જેડીયુ, સીપીઆઈ અને કોંગ્રેસ જેવા અન્ય પક્ષોના પ્રદેશ પ્રમુખો પણ સામેલ થયા હતા. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] “When Rolls Royce acoustic test engineers reviewed the results of road and vibration tests, the sound levels were so low, they had to check if their instruments were calibrated correctly,” a company statement said. [/SRC]\n[TGT] જ્યારે રોલ્સ રોયસ એકોસ્ટિક ટેસ્ટ એન્જિનિયરોએ રોડ અને વાઇબ્રેશન ટેસ્ટના પરિણામોની સમીક્ષા કરી ત્યારે સાઉન્ડ લેવલ એટલું ઓછું હતું કે, તેમણે ચકાસણી કરવી પડી હતી કે, તેમના ઇન્સ્ટ્રુમેન્ટ્સને યોગ્ય રીતે કેલિબ્રેટ કરવામાં આવ્યા છે કે નહીં. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The clashes started when members of ABVP’s Vadodara unit reached the main building of MSU’s Faculty of Commerce on Monday afternoon to stage a protest against “anti-nationals” being invited at Delhi University. [/SRC]\n[TGT] આ અથડામણ ત્યારે શરૂ થઈ જ્યારે એબીવીપીના વડોદરા એકમના સભ્યો સોમવારે બપોરે એમએસયુના ફેકલ્ટી ઓફ કોમર્સના મુખ્ય ભવનમાં પહોંચ્યા હતા અને દિલ્હી યુનિવર્સિટીમાં દેશદ્રોહીઓને આમંત્રિત કરવાના વિરોધમાં વિરોધ પ્રદર્શન કર્યું હતું. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Thus, we advise students not to stop after diagnosing obvious symptoms. [/SRC]\n[TGT] આથી, અમે વિદ્યાર્થીઓને સલાહ આપીએ છીએ કે તેઓ લક્ષણો પારખ્યા પછી ન અટકે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Police have begun investigation in the case. [/SRC]\n[TGT] હાલ પોલીસે આ મામલે તપાસ શરૂ કરી છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The land in this region traditionally produces best quality grass. [/SRC]\n[TGT] આ વિસ્તારમાં જમીન પરંપરાગત રીતે શ્રેષ્ઠ ગુણવત્તાયુક્ત ઘાસનું ઉત્પાદન કરે છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] International brokers, non-resident Indians (NRIs), foreign residents and investors as well as Indian financial institutions with permission to trade overseas by the Reserve Bank of India (RBI) are allowed to trade through these exchanges. [/SRC]\n[TGT] આ એક્સચેન્જો મારફતે આંતરરાષ્ટ્રીય બ્રોકર્સ, અનિવાસી ભારતીયો (એનઆરઆઈ), વિદેશી રહેવાસીઓ અને રોકાણકારો તેમજ ભારતીય નાણાકીય સંસ્થાઓને રિઝર્વ બેંક દ્વારા વિદેશમાં વેપાર કરવાની મંજૂરી આપવામાં આવી છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] What is the government doing about it? [/SRC]\n[TGT] સરકાર તેના માટે શું કરી રહી છે? [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] He did not revert nor has he answered our phone calls. [/SRC]\n[TGT] તેમણે અમારા ફોન પણ રિસીવ કર્યા નહોતા અને અમારા ફોન પણ રિસીવ કર્યા નહોતા. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] One Covid-19-affected person died at home. [/SRC]\n[TGT] કોવિડ-19થી અસરગ્રસ્ત એક વ્યક્તિનું ઘરે જ મૃત્યુ થયું હતું. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] “Innovative payment solutions are among the most important initiatives to bring the next 100 million customers online,” said Manish Tiwary, VP of category management, at Amazon India. [/SRC]\n[TGT] એમેઝોન ઇન્ડિયાના કેટેગરી મેનેજમેન્ટના વીપી મનીષ તિવારીએ જણાવ્યું હતું કે, “આગામી 100 મિલિયન ગ્રાહકોને ઓનલાઇન લાવવા માટે નવીન પેમેન્ટ સોલ્યુશન્સ સૌથી મહત્વપૂર્ણ પહેલોમાંનું એક છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Farmers have spent around Rs 5,000 per bigah on sowing, on labour and seeds. [/SRC]\n[TGT] ખેડૂતોએ વાવેતર, મજૂરી અને બિયારણ પાછળ રૂપિયા 5,000 પ્રતિ બીગા ખર્ચ કર્યો છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] He had a debt of Rs 5 lakh. [/SRC]\n[TGT] 5 લાખનું દેવું હતું. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Following the incident, the parents filed a complaint with Vandiperiyar police and Childline against the teacher. [/SRC]\n[TGT] આ ઘટના બાદ વાલીઓએ વાંદિપેરિયાર પોલીસ અને ચાઈલ્ડ લાઈનમાં શિક્ષક વિરુદ્ધ ફરિયાદ નોંધાવી હતી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] They found the Sun operated on the same basic principles as other stars: The activity of all stars in the system was found to be driven by their luminosity, their rotation, and nothing else. [/SRC]\n[TGT] જેની સમિક્ષા અગાઉની કૌમોની ભવિષ્યવાણીથી લઇને ગદીર સુધી અને ગદીરથી લઇને વિલાદતે બાસઆદત સુધી અને વિલાદતથી લઇને ઝુહુરના સમય સુધી ખુદાવંદે મોતઆલે તે ઝાતે ગીરામી કદ્રને બાકી રાખીને જાણે પોતાના ઉચ્ચ અને મહાન હેતુની નીચે પોતાના મહેબુબ અને ચુંટાએલા એટલે કે મુસ્તઝ્અફ બંદાઓને માટે એક નિશાન કાએમ કરી દીધુ છે કે જેથી માયુસીની ધુળ દામન પર બેસવા ન પામે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] '102 Not Out' is adapted from a Gujarati play that I produced. [/SRC]\n[TGT] ‘102 નોટ આઉટ’ એક ગુજરાતી નાટક પર આધારિત છે, જે મેં પ્રોડ્યુસ કર્યું છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Tension prevailed in the area after the clash. [/SRC]\n[TGT] અથડામણ બાદ સમગ્ર વિસ્તારમાં તણાવનો માહોલ જોવા મળ્યો હતો. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Scientists say the explosion caused by the collision was massive. [/SRC]\n[TGT] મિત્રો,આવી અસંખ્ય ડોક્યુમેન્ટ્રીઓ સરળતાથી ઇન્ટરનેટના માધ્યમથી જોઇ શકાય છે પરંતુ તેમાં આપવામાં આવતા સંદેશનો આપણે બહું ઓછા સ્વીકાર કરીએ છીએ, પરંતુ એક વાત શિખવા જેવી જરૂર છે કે, ભલે આપણે ધનવાન હોઇએ કે છાશવારે હોટલ કે રેસ્ટોરન્ટમાં જમવા જઇએ ત્યારે ક્યારેય આપણી થાળીમાં પડેલ અન્નનો બગાડ ક્યારેય ના કરીએ. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] It, along with Rajasthan and Maharashtra, took assurance from the Gujarat government that they will be compensated in case of any power supply loss from Sardar Sarovar dam and riverbed power stations. [/SRC]\n[TGT] ગુજરાત સરકાર પાસેથી આશ્વાસન મેળવ્યું હતું કે, સરદાર સરોવર ડેમ અને રિવરબેડ પાવર સ્ટેશનોમાંથી વીજળીનો પુરવઠો ખોરવાઈ જશે તો તેમને વળતર આપવામાં આવશે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The victim is undergoing treatment. [/SRC]\n[TGT] પીડિતાની સારવાર ચાલી રહી છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The total number of Covid-19 deaths in the state stands at 6,438. [/SRC]\n[TGT] રાજ્યમાં કોવિડ-1ના કારણે કુલ મૃત્યુઆંક 6,438 થયો છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] And, through all this, Ram's childhood passion for cinema didn't diminish. [/SRC]\n[TGT] અને, આ બધા વચ્ચે, રામનો સિનેમા પ્રત્યેનો બાળપણનો લગાવ ઓછો થયો નથી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Nora and I are alike in quite a lot of ways,” he says. [/SRC]\n[TGT] હું અને નોરા ઘણી રીતે સરખા છીએ. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] There are 23,379 active cases currently. [/SRC]\n[TGT] હાલમાં રાજ્યમાં 23,379 સક્રિય કેસ છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] On Thursday, the state health department launched its Covid-19 dashboard at gujcovid19.gujarat. gov. in . [/SRC]\n[TGT] ગુરુવારે, રાજ્યના આરોગ્ય વિભાગે gujcovid19. gujarat. gov. in પર કોવિડ-19 ડેશબોર્ડ શરૂ કર્યું હતું. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Besides Khan, actors Saif Ali Khan, Sonali Bendre, Tabu and Neelam were accused of poaching near Jodhpur during the shooting of the film 'Hum Saath Saath Hain'. [/SRC]\n[TGT] સલમાન ઉપરાંત સૈફ અલી ખાન, સોનાલી બેન્દ્રે, તબ્બૂ અને નીલમ પર ફિલ્મ ‘હમ સાથ સાથ હૈ’ના શૂટિંગ દરમિયાન જોધપુરની નજીક શિકાર કરવાનો આરોપ હતો. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] ” He added that the licence of M/s Planet F&B, granted in 2015, has been revoked and legal action has been initiated against the company. [/SRC]\n[TGT] તેમણે ઉમેર્યું હતું કે, વર્ષ 2015માં મેસર્સ પ્લેનેટ એફ એન્ડ બીનું લાઇસન્સ રદ કરવામાં આવ્યું છે અને કંપની સામે કાયદેસર કાર્યવાહી શરૂ કરવામાં આવી છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] But the family couldn’t perform her shraddha ceremony after a temple society cancelled their booking. [/SRC]\n[TGT] પરંતુ મંદિર સોસાયટીએ તેમનું બુકિંગ રદ કરી દીધું હોવાથી પરિવાર તેમની શ્રદ્ધાની વિધિ કરી શક્યો નહીં. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The total investment would be Rs2 crore. [/SRC]\n[TGT] 2 કરોડનું કુલ રોકાણ થશે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Police also seized a car from their possession. [/SRC]\n[TGT] પોલીસે તેમના કબજામાંથી એક કાર પણ જપ્ત કરી છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] At six major crematoria Thaltej, Vasna, Isanpur, Dudheshwar, Chamunda and Hatkeshwar the numbers were quite pronounced. [/SRC]\n[TGT] છ મોટા સ્મશાન થલતેજ, વાસના, ઈસનપુર, દુધેશ્વર, ચામુંડા અને હાટકેશ્વર ખાતે આ આંકડાઓ નોંધવામાં આવ્યા હતા. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Seven hospitals in the city have been hauled up by the AMC for not admitting Covid-19 patients referred by the civic body. [/SRC]\n[TGT] શહેરની સાત હોસ્પિટલોને AMC દ્વારા કોવિડ-1ના દર્દીઓને દાખલ ન કરવા બદલ ફટકાર લગાવવામાં આવી છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Short Lights, Approach Lighting System etc. [/SRC]\n[TGT] શોર્ટ લાઇટ્સ, અપ્રોચ લાઇટિંગ સિસ્ટમ વગેરે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] As a corollary, it was submitted that if the socalled merger is permissible then the requirement of consent of 70% of the occupants stands fully complied. [/SRC]\n[TGT] પરિણામે, એવી રજૂઆત કરવામાં આવી હતી કે, જો તથાકથિત મર્જરને મંજૂરી આપવામાં આવે તો તેમાં રહેતા 70 ટકા લોકોની સંમતિની જરૂરિયાતનું સંપૂર્ણપણે પાલન કરવામાં આવે છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] 2.The Joint Director, Medical and Rural Health Services, Dindigul, Dindigul District. [/SRC]\n[TGT] સંયુકત નિયામક, તબીબી અને ગ્રામીણ આરોગ્ય સેવાઓ, ડિંડીગુલ, ડિંડીગુલ જિલ્લો. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] A hostel collapsed in Mecca, the holy city of Islam at about 10 o'clock this morning local time. [/SRC]\n[TGT] Home » Saurashtra » Latest News » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli » Amreli [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Kishor Kumar Kishor, Presently posted as Under Secretary of the Road Construction Department, earlier posted as Section Officer of the Labour Resources Department. [/SRC]\n[TGT] કિશોર કુમાર કિશોર અત્યારે માર્ગ નિર્માણ વિભાગના અવર સચિવ તરીકે નિયુક્ત છે, જે અગાઉ શ્રમ સંસાધન વિભાગના સેક્શન ઓફિસર તરીકે નિયુક્ત થયા હતા. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Moreover, clause (3) makes such a decision as final. [/SRC]\n[TGT] વધુમાં, કલમ (3) આ પ્રકારનો નિર્ણય અંતિમ માને છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] In view of the clinching evidence of the prosecution witnesses, we find no illegality or perversity in the findings recorded by the trial Court. [/SRC]\n[TGT] અભિયોજન પક્ષના સાક્ષીઓના મજબૂત પુરાવાને ધ્યાનમાં રાખીને, અમને ટ્રાયલ કોર્ટ દ્વારા નોંધાયેલા તારણોમાં કોઈ ગેરકાયદેસર કે વિકૃતિ જોવા મળી નથી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Since, Majorda beach is blessed with excellent weather it is also good enough for physical rehabilitation as well. [/SRC]\n[TGT] માજોર્ડાનો દરિયાકિનારો ઉત્તમ હવામાનથી ભરપૂર હોવાથી તે શારીરિક પુનર્વસન માટે પણ પૂરતું છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Educational Best Practices [/SRC]\n[TGT] શૈક્ષણિક શ્રેષ્ઠ પદ્ધતિઓ [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] As per the said affidavit, it is averred by the deponent i.e. SLAO (3) that he will take appropriate steps for acquisition of land in pursuance of the Government Resolution dated 14th June, 2001. [/SRC]\n[TGT] ઉપરોક્ત સોગંદનામું મુજબ, ડેપોનેટ એટલે એસએલએઓ (3) દ્વારા જણાવવામાં આવે છે કે તેઓ 14 જૂન, 2001ના સરકારી ઠરાવને અનુસરીને જમીનનું અધિગ્રહણ કરવા માટે યોગ્ય પગલાં લેશે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Their reliable investigation is the leading step towards affirming complete justice to the victims of the case. [/SRC]\n[TGT] તેમની વિશ્વસનિય તપાસ એ કેસના પીડિતોને સંપૂર્ણ ન્યાય આપવાની દિશામાં અગ્રણી પગલું છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] This calls for skill development initiatives on a massive scale. [/SRC]\n[TGT] આ માટે મોટા પાયે કૌશલ્ય વિકાસની પહેલો હાથ ધરવાની જરૂર છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Beaumont C.J. also observed in Chandu Lal Vadilal v. Government of Bombay [/SRC]\n[TGT] બીયુમોન્ટ સી. જે. એ. ચંદૂ લાલ વાડિલાલ વિ. ગવર્નમેન્ટ ઓફ બોમ્બે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] There is no bar. [/SRC]\n[TGT] ત્યાં કોઈ બાર નથી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Furthermore, if the Corporation were to misuse the flexibility of the power given to it in fixing the rates, the State legislature can at any moment withdraw that flexibility by fixing the maximum limit up to which the Corporation can tax. [/SRC]\n[TGT] વધુમાં, જો કોર્પોરેશન દર નક્કી કરવામાં તેને આપવામાં આવેલી શક્તિનો દુરુપયોગ કરે છે, તો રાજ્ય વિધાનસભા કોઈપણ સમયે મહત્તમ મર્યાદા નક્કી કરીને તે લચીલાપણું પાછું ખેંચી શકે છે, જેના પર કોર્પોરેશન ટેક્સ લાવી શકે છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The said pumping station certainly was of public utility to maintain and preserve clean environment, absence of which could result in environmental degradation by stagnation of water in low lying areas. [/SRC]\n[TGT] આ પમ્પિંગ સ્ટેશન ચોક્કસપણે સ્વચ્છ પર્યાવરણને જાળવવા અને જાળવવા માટે જાહેર ઉપયોગી છે, જેનાં અભાવને કારણે નીચાણવાળા વિસ્તારોમાં પાણીના સ્તરબંધ થવાથી પર્યાવરણને નુકસાન થઈ શકે છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Prashant Shukla, Arunabh Chowdhury and K. Raghava Charyulu, Advocates. [/SRC]\n[TGT] પ્રશાંત શુક્લા, અરુણાભ ચૌધરી અને કે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Rule 16: Power to examine witness immediately. [/SRC]\n[TGT] નિયમ 16: સાક્ષીની તાત્કાલિક તપાસ કરવાની સત્તા. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] It was also submitted that the Appellants would argue the issues regarding constitutional validity of certain provisions in the High Court in pending Writ Petitions and they would not press for transfer of those petitions to this Court. [/SRC]\n[TGT] એવી પણ રજૂઆત કરવામાં આવી હતી કે, અપીલકર્તાઓ પેન્ડિંગ રિટ પિટિશનમાં હાઈકોર્ટમાં કેટલીક જોગવાઈઓની બંધારણીય માન્યતા સંબંધિત મુદ્દાઓ પર દલીલ કરશે અને તેઓ આ અદાલતમાં તે અરજીઓ હસ્તાંતરિત કરવા માટે દબાણ કરશે નહીં. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Aadhaar is a speedy and reliable tool for identification and authentication and there is no reason to hold it invalid [/SRC]\n[TGT] આધાર ઓળખ અને પ્રમાણીકરણ માટે ઝડપી અને વિશ્વસનીય સાધન છે અને તેને અમાન્ય ઠરાવવાનું કોઈ કારણ નથી [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] These receipts for processing charges were not included by the assessee in the total turnover. [/SRC]\n[TGT] પ્રોસેસિંગ ચાર્જ માટેની આ રસીદોને કરદાતાએ કુલ ટર્નઓવરમાં સામેલ કરી નહોતી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] In view of this, the third respondent was not considered for inclusion in the panel year 2012-2013 as the crucial date for the said penal was on 01.07.2012. [/SRC]\n[TGT] આ બાબતને ધ્યાનમાં રાખીને ત્રીજા પ્રતિવાદીને પેનલ વર્ષ 2012-2013માં સામેલ કરવા માટે ધ્યાનમાં લેવામાં આવ્યો નહોતો, કારણ કે કથિત દંડાત્મક કાર્યવાહી માટે નિર્ણાયક તારીખ 01.07.2012ની હતી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] TNAU AUTOMATIC INSECT REMOVAL BIN [/SRC]\n[TGT] ટીએનએયુ ઓટોમેટિક ઇન્સેક્ટ રિમૂવલ બિન [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The payment of bank guarantee cannot be made subject to the claims and counter- claims arising out of the main contract between the parties. [/SRC]\n[TGT] બંને પક્ષો વચ્ચે મુખ્ય કોન્ટ્રાક્ટમાંથી ઊભા થયેલા દાવાઓ અને પ્રતિદાવાઓને આધિન બેંક ગેરેન્ટીની ચુકવણી કરી શકાતી નથી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The evidence of PW.9 goes in support of the prosecution case that accused No.1 was not classified as a high security Prisoner as contended by the learned counsel for accused Nos.32 and 33. [/SRC]\n[TGT] પીડબલ્યુ. 9ના પુરાવા ફરિયાદી પક્ષના કેસને ટેકો આપે છે કે આરોપી નં. 1 ને ઉચ્ચ સુરક્ષા ધરાવતા કેદી તરીકે વર્ગીકૃત કરવામાં આવ્યો નહોતો, જે આરોપી નં. 32 અને 33 ના વિદ્વત વકીલે દલીલ કરી હતી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Similarly, another Investigating Officer (PW26) also has stated that, based on the information of registration of Crime in Crime No.201/2010 of the complainant police, he requested the Taluka Executive Magistrate, Belagavi to record the dying declaration of the victim Savita. [/SRC]\n[TGT] એ જ રીતે અન્ય એક તપાસ અધિકારી (પીડબલ્યુ26) એ પણ જણાવ્યું હતું કે, ફરિયાદી પોલીસની ક્રાઈમ નંબર 201/2010ની નોંધણીની માહિતીના આધારે તેમણે બેલાગાવીના તાલુકા એક્ઝિક્યુટિવ મેજિસ્ટ્રેટને પીડિત સવિતાનું મૃત્યુ નિવેદન રેકોર્ડ કરવા વિનંતી કરી હતી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] What is the net pay off from the put option for Mr. Shaam? [/SRC]\n[TGT] શ્રી શામ માટે પુટ ઓપ્શનમાંથી ચોખ્ખી ચૂકવણી શું છે? [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] You can even obtain a guarantee from one bank to borrow from another. This is current practice if you borrow from a bank overseas. [/SRC]\n[TGT] તમે એક બેંક પાસેથી બીજી બેંક પાસેથી ઉધાર લેવા માટે ગેરંટી પણ મેળવી શકો છો. જો તમે વિદેશની બેંક પાસેથી ઉધાર લો તો આ વર્તમાન પ્રથા છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] 15 Resultantly, prayers (a) and (c), in the writ petition, succeed. [/SRC]\n[TGT] 15 પરિણામે, રિટ પિટિશનમાં, પ્રાર્થના (a) અને (c) સફળ થાય છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] a) Conviction of or civil judgment for -- (1) Commission of fraud or a criminal offense in connection with obtaining, attempting to obtain, or performing a public or private agreement or transaction; (2) Violation of Federal or State antitrust statutes, including those proscribing price fixing between competitors, allocation of customers between competitors, and bid rigging; (3) Commission of embezzlement, theft, forgery, bribery, falsification or destruction of records, making false statements, tax evasion, receiving stolen property, making false claims, or obstruction of justice; or (4) Commission of any other offense indicating a lack of business integrity or business honesty that seriously and directly affects your present responsibility; [/SRC]\n[TGT] (ક) જાહેર કે ખાનગી કરાર કે વ્યવહારના સંબંધમાં છેતરપિંડી અથવા ફોજદારી ગુના માટે કમિશન અથવા દીવાની ચુકાદો. (2) સ્પર્ધાઓ વચ્ચે કિંમત ફિક્સિંગ, સ્પર્ધકો વચ્ચે ગ્રાહકોની ફાળવણી અને રિગિંગ સહિતના ફેડરલ અથવા રાજ્ય વિરોધી ટ્રસ્ટ કાયદાઓનું ઉલ્લંઘન. (3) ગેરરીતિ, ચોરી, છેતરપિંડી, છેતરપિંડી, છેતરપિંડી અથવા રેકોર્ડનો નાશ, ખોટા નિવેદનો કરવા, કરચોરી, ચોરી થયેલી મિલકત પ્રાપ્ત કરવા, ખોટા દાવાઓ કરવા અથવા ન્યાયમાં અવરોધ ઊભો કરવા. અથવા (4) કોઈ અન્ય અપરાધ, જે વ્યવસાયિક અખંડિતતા અથવા વ્યવસાયિક પ્રામાણિકતાના અભાવને દર્શાવે છે અને તમારી વર્તમાન જવાબદારી પર સીધી અસર કરે છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] However, the aggrieved party cannot be remediless. [/SRC]\n[TGT] જોકે, પીડિત પક્ષ પાસે કોઈ ઉપાય ન હોઈ શકે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] A satellite phone is not generally a replacement for a mobile phone, as you have to be outdoors with clear line of sight to the satellite to make a phone call. [/SRC]\n[TGT] જો તમારે તમારા મોબાઇલ ફોનનો ઉપયોગ કરવો હોય, તો તમારે મોબાઇલ ફોનનો ઉપયોગ કરીને તમારા મોબાઇલ ફોનનો ઉપયોગ કરવાની જરૂર છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] But the Recruitment Board (ASRB) prescribed a further qualification of obtaining minimum marks in the interview also. [/SRC]\n[TGT] પરંતુ ભરતી બોર્ડ (એએસઆરબી) એ ઇન્ટરવ્યુમાં પણ લઘુતમ ગુણ મેળવવાની વધુ લાયકાત નિર્ધારિત કરી હતી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Turkey would also take over guarding captured ISIS fighters which, the statement said, European nations have refused to repatriate. [/SRC]\n[TGT] મિત્રો,આવી અસંખ્ય ડોક્યુમેન્ટ્રીઓ સરળતાથી ઇન્ટરનેટના માધ્યમથી જોઇ શકાય છે પરંતુ તેમાં આપવામાં આવતા સંદેશનો આપણે બહું ઓછા સ્વીકાર કરીએ છીએ, પરંતુ એક વાત શિખવા જેવી જરૂર છે કે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] In 1895, after defeat in the First Sino-Japanese War (1894-1895), the Qing government signs the Treaty of Shimonoseki, by which it cedes sovereignty over Taiwan to Japan, which rules the island until 1945. [/SRC]\n[TGT] 1895 માં, બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લાદેશના બાંગ્લો [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] It has further been held by learned Single Judge that had this been done there would not have been any occasion to select the candidates in excess of three times the number of vacancies and sufficient number of candidates would have been available for all categories. [/SRC]\n[TGT] વિદ્વત સિંગલ જજે વધુમાં જણાવ્યું હતું કે જો આવું કરવામાં આવ્યું હોત તો ખાલી જગ્યાઓની ત્રણ ગણી સંખ્યામાં ઉમેદવારોની પસંદગી કરવાનો કોઈ અવસર ન મળ્યો હોત અને તમામ કેટેગરીઓ માટે પૂરતા પ્રમાણમાં ઉમેદવારો ઉપલબ્ધ થયા હોત. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] This is however the translated version of the original which is in Hindi script. [/SRC]\n[TGT] જોકે આ મૂળ આવૃત્તિનું હિન્દી ભાષામાં ભાષાંતર છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Issue involved is serious and important. [/SRC]\n[TGT] આ મુદ્દો ગંભીર અને મહત્વનો છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] However, according to Prof. Shimon Shetreet (pages 90-115) the generally accepted interpretation of the Act was that while Judges should hold office during ‘good behaviour’ and cannot be removed by the Crown except for breach of good behaviour, established in scire facias proceedings, the Parliament enjoyed an unqualified power of removal. [/SRC]\n[TGT] જોકે, પ્રોફેસર શિમોન શેટ્રીટ (પાન 90-115) અનુસાર કાયદાનો સામાન્ય રીતે સ્વીકૃત અર્થઘટન એ હતું કે, જ્યારે ન્યાયાધીશોએ સારા વર્તન દરમિયાન હોદ્દો સંભાળવો જોઈએ અને તેમને સારા વર્તણૂકના ભંગ સિવાય ક્રાઉન દ્વારા દૂર કરી શકાય નહીં, ત્યારે સંસદને દૂર કરવાની બિનશરતી સત્તા હતી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] 6607 of 2004 is perfectly valid. [/SRC]\n[TGT] વર્ષ 2004ની કલમ 6607 સંપૂર્ણપણે માન્ય છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The discretion which the respondent-State used was quite reasonable as it was not possible to give 100% electricity supply to all the consumers of electricity in the State. [/SRC]\n[TGT] જવાબદાર રાજ્ય દ્વારા જે વિવેકાધિકાર વાપરવામાં આવ્યો હતો તે તદ્દન વાજબી હતો કારણ કે રાજ્યમાં વીજળીના તમામ ગ્રાહકોને 100 ટકા વીજળી પૂરી પાડવી શક્ય નહોતી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] He also did not tell the SDM that the sum of Rs. 20, 000 / was demanded but immediately thereafter he improved his version and stated that Rs. 50, 000 / was demanded. [/SRC]\n[TGT] તેમણે એસડીએમને એમ પણ જણાવ્યું ન હતું કે રૂપિયા 20,000/- ની રકમની માંગણી કરવામાં આવી હતી, પરંતુ ત્યારબાદ તરત જ તેમણે પોતાની રજૂઆતમાં સુધારો કર્યો હતો અને જણાવ્યું હતું કે રૂપિયા 50,000/- ની માંગણી કરવામાં આવી હતી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The petitioners received the compensation amount on 11.4.2016 almost two years after the cancellation of the orders in their favour. [/SRC]\n[TGT] અરજદારોને તેમના પક્ષમાં આદેશ રદ થયા પછી લગભગ બે વર્ષ પછી 11.4.2016ના રોજ વળતરની રકમ મળી હતી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] They are cases where it will not be necessary for the Revenue to examine the entire gamut of evidence in order to determine whether the transaction is one prompted by extra-commercial considerations. [/SRC]\n[TGT] આ એવા કિસ્સાઓ છે કે જ્યાં મહેસૂલ વિભાગ દ્વારા આ વ્યવહારો વધારાની વ્યવસાયિક બાબતોને ધ્યાનમાં રાખીને કરવામાં આવ્યા છે કે નહીં તે નક્કી કરવા માટે તમામ પુરાવાઓની ચકાસણી કરવી જરૂરી નથી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] It should have been IC's. [/SRC]\n[TGT] તે આઇસીની હોવી જોઈએ. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The parameters of the principle have been summarized by us in paragraph 42 hereinabove. [/SRC]\n[TGT] આ સિદ્ધાંતના માપદંડોનો સારાંશ આપણે અહીં પરિચ્છેદ 42માં આપ્યો છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Mahatmaakkal Mahadkrityagal GREAT MEN GREAT DEEDS [/SRC]\n[TGT] મહાત્મા મહાદકૃત્યાગલ મહાન પુરુષની મહાન ડીડ્સ [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] This is a vital point to determine the nature of the transaction. [/SRC]\n[TGT] આ ટ્રાન્ઝેક્શનની પ્રકૃતિ નક્કી કરવા માટે એક મહત્વપૂર્ણ બિંદુ છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The suit lands were attached to the said office. [/SRC]\n[TGT] સૂટ લેન્ડ આ ઓફિસ સાથે સંકળાયેલા હતા. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Heard Mr. H.P. Rawal, learned senior counsel on behalf of the appellant and Mr. K.K. Venugopal, and Ms. Indu Malhotra, learned senior counsel on behalf of the respondent-owners and Mr. L. Nageshwar Rao, Additional Solicitor General and other learned counsel on behalf of the respondent. [/SRC]\n[TGT] અપીલકર્તા તરફથી શ્રી એચ. પી. રાવલ, શ્રી કે. કે. વેણુગોપાલ અને સુશ્રી ઇન્દુ મલ્હોત્રાએ પ્રતિવાદી માલિકો તરફથી વરિષ્ઠ વકીલ અને શ્રી એલ. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Claiming that they were in possession of the land in the capacity of tenants-at-will since before the aforesaid Act came to be enacted, the petitioner in OWP No.480 of 2003 prayed for the following reliefs:- Along with the writ petition, the petitioners also filed a miscellaneous petition seeking interim relief in which it was ordered that the Respondents were not to dispossess the petitioners from the lands in dispute, till the next date. [/SRC]\n[TGT] ઉપરોક્ત કાયદો અમલમાં આવે તે પહેલાં તેમની પાસે વસિયત અનુસાર ભાડુઆતોની ક્ષમતા હતી એવો દાવો કરતા 2003ના ઓડબલ્યુપી નં. 480માં અરજદારએ નીચેની રાહત માટે પ્રાર્થના કરીઃ-રિટ અરજી સાથે, અરજદારોએ વિવિધ અરજીઓ પણ દાખલ કરી હતી જેમાં આદેશ આપવામાં આવ્યો હતો કે પ્રતિવાદીઓએ વિવાદમાં આવેલી જમીનમાંથી અરજદારોને આગામી તારીખ સુધી નિકાલ ન કરવો. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Police had brought the vehicle to Chankyapuri. [/SRC]\n[TGT] પોલીસ આ કારને ચાણક્યપુરી લઈ આવી હતી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] 1, 4 and 5 be ordered and decreed to deliver/return to the respective Plaintiffs [/SRC]\n[TGT] 1, 4 અને 5ને સંબંધિત ફરિયાદીઓને ડિલિવરી/પરત કરવાનો આદેશ આપવો. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Air Transport : Profits from the operation of aircraft in international traffic shall be taxable only in the State in which the place of effective management of the enterprise is situated. [/SRC]\n[TGT] હવાઈ પરિવહનઃ આંતરરાષ્ટ્રીય ટ્રાફિકમાં વિમાનની કામગીરીમાંથી થનારો નફો માત્ર તે રાજ્યમાં કરપાત્ર રહેશે, જ્યાં ઉદ્યોગસાહસિકતાનાં અસરકારક વ્યવસ્થાપનની જગ્યા સ્થિત છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Necessary plans of both the areas may kindly be made available to Railways. [/SRC]\n[TGT] બંને ક્ષેત્રોની જરૂરી યોજનાઓ રેલવેને ઉપલબ્ધ કરાવવામાં આવે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Secondly, he submitted that the bonds were available during the period from 1/7/2006 to 3/8/2006 as stated in REC's letter dated 10th April, 2008. [/SRC]\n[TGT] બીજું, તેમણે રજૂ કર્યું હતું કે, આ બોન્ડ 1/7/2006 થી 3/8/2006 સુધીના સમયગાળા દરમિયાન ઉપલબ્ધ હતા, જેનો ઉલ્લેખ 10 એપ્રિલ, 2008ના આરઈસીના પત્રમાં કરવામાં આવ્યો છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Thereafter, I.A. No.6133 of 2017 has been preferred under Order 22 Rule 4(4) read with Sections 151, 152 and 153 of the Civil Procedure Code, 1908 seeking exemption from substituting the legal heirs/respondents of uncontesting defendants/respondents who died during pendency of the present appeal. [/SRC]\n[TGT] ત્યારબાદ સિવિલ પ્રોસીજર કોડ, 1908ની કલમ 151,152 અને 153ની સાથે વાંચીને સિવિલ પ્રોસીજર કોડ, 2017ના નિયમ 22 નિયમ 4 (4) હેઠળ વર્તમાન અપીલ દરમિયાન મૃત્યુ પામેલા બિનહરીફ પ્રતિવાદીઓ/પ્રતિવાદીઓના કાયદેસર વારસદારો/પ્રતિવાદીઓને પ્રતિસ્થાપિત કરવાથી મુક્તિ આપવામાં આવી છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] She never challenged the action of police in filing the charge-sheet against the petitioner no.1 alone. [/SRC]\n[TGT] તેમણે એકલા અરજદાર નંબર 1 સામે ચાર્જશીટ દાખલ કરવામાં પોલીસની કાર્યવાહીને ક્યારેય પડકારી નહોતી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] We have also dealt with his argument on the interpretation and construction of the Regulations and their status. [/SRC]\n[TGT] અમે નિયમોના અર્થઘટન અને નિર્માણ અને તેમની સ્થિતિ પર તેમની દલીલ પર પણ કામ કર્યું છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The nephew of the deceased lodged a private complaint before the magistrate accusing Balbir and Rajinder of the murder of Om Prakash. [/SRC]\n[TGT] મૃતકના ભત્રીજાએ મેજિસ્ટ્રેટ સમક્ષ એક ખાનગી ફરિયાદ નોંધાવી હતી જેમાં બલબીર અને રાજિન્દર પર ઓમ પ્રકાશની હત્યા કરવાનો આરોપ લગાવવામાં આવ્યો હતો. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] For example, in British Columbia, Rule 19(24)(9) of the British Columbia Rules of Court permit the Court to strike off or direct amendment of the whole or any part of an endorsement, pleading, petition or other document in certain circumstances. [/SRC]\n[TGT] ઉદાહરણ તરીકે, બ્રિટીશ કોલંબિયામાં, કોર્ટના બ્રિટિશ કોલંબિયા નિયમોના નિયમ 19 (24) (9) અદાલતને ચોક્કસ સંજોગોમાં સંપૂર્ણ અથવા તેના કોઈ પણ ભાગને રદ કરવાની અથવા સુધારવાની મંજૂરી આપે છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] We cannot derail the entire case on the mere ground of absence of independent witness as long as the evidence of the eyewitness, though interested, is trustworthy. [/SRC]\n[TGT] જ્યાં સુધી પ્રત્યક્ષદર્શીના પુરાવા, રસ ધરાવતા હોવા છતાં ભરોસાપાત્ર છે ત્યાં સુધી અમે સ્વતંત્ર સાક્ષીની ગેરહાજરીના આધાર પર સમગ્ર કેસને પાટા પરથી ન ઉતારી શકીએ. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] This is trite law and no decision has taken a contrary view. [/SRC]\n[TGT] આ એક સામાન્ય કાયદો છે અને કોઈ વિપરીત નિર્ણય લેવામાં આવ્યો નથી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] These circulars were mentioned to also contend that even for new units the absence of an EC would not have an adverse impact on them, since the period for obtaining an EC was extended from time to time. [/SRC]\n[TGT] આ પરિપત્રોમાં એવો પણ ઉલ્લેખ કરવામાં આવ્યો હતો કે, નવા એકમો માટે પણ ECની ગેરહાજરીથી તેમને કોઈ વિપરિત અસર નહીં થાય, કારણ કે EC મેળવવાની મુદત સમયાંતરે લંબાવવામાં આવતી હતી. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The rent was subsequently enhanced and the present monthly rent is Rs.550/-. [/SRC]\n[TGT] ત્યારબાદ ભાડું વધારવામાં આવ્યું હતું અને હાલનું માસિક ભાડું રૂ. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Preliminary Objection: 2] Mr. Madon, the learned Senior Counsel appearing on behalf of Respondents in all these appeals has raised a preliminary objection regarding maintainability of these appeals. [/SRC]\n[TGT] પ્રાથમિક વાંધાઃ આ તમામ અપીલોમાં પ્રતિવાદીઓ વતી હાજર રહેલા વિદ્વાન વરિષ્ઠ વકીલ શ્રી મેડોને આ અપીલોની જાળવણી અંગે પ્રારંભિક વાંધો ઉઠાવ્યો છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] The main requirement is a large supply of sugarcane. [/SRC]\n[TGT] મુખ્ય જરૂરિયાત શેરડીનો મોટો પુરવઠો છે. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score:
<s>[INST] For the following translation from English to Gujarati,\n[SRC] Generally, Oedema means accumulation of fluids. [/SRC]\n[TGT] સામાન્ય રીતે ઓડીમાનો અર્થ થાય છે પ્રવાહીનો સંચય. [/TGT],\npredict the DA-score [/INST] DA-score: