1 00:00:00,500 --> 00:00:01,866 Okay, you can sit down first 2 00:00:02,966 --> 00:00:03,766 alas 3 00:00:06,866 --> 00:00:10,466 So this time, due to the appearance of the Fu family 4 00:00:12,066 --> 00:00:14,566 I can't introduce your sister anymore 5 00:00:16,400 --> 00:00:17,933 Dad, I 6 00:00:18,566 --> 00:00:20,366 Take you directly to the company 7 00:00:20,600 --> 00:00:21,400 father 8 00:00:21,533 --> 00:00:23,733 I don't want to take over the company so early yet 9 00:00:23,733 --> 00:00:24,366 me 10 00:00:24,366 --> 00:00:26,533 你是me苏一峰的女儿 11 00:00:26,766 --> 00:00:28,700 Is the heir of the Su Group 12 00:00:29,500 --> 00:00:31,566 Sooner or later, I'll take over 13 00:00:31,900 --> 00:00:33,366 哎呀father 14 00:00:33,666 --> 00:00:34,466 Okay 15 00:00:35,333 --> 00:00:37,266 me记得再过一个月 16 00:00:37,300 --> 00:00:39,733 It's the anniversary celebration of Comfort Group 17 00:00:39,966 --> 00:00:41,133 This month 18 00:00:41,966 --> 00:00:43,333 Enough rest for you, right 19 00:00:43,333 --> 00:00:44,100 Enough Enough 20 00:00:44,100 --> 00:00:44,900 谢谢father 21 00:00:45,100 --> 00:00:45,900 come 22 00:00:46,366 --> 00:00:49,666 This is the auction held by your grandfather Lu 23 00:00:50,100 --> 00:00:51,466 There is one billion in the card 24 00:00:52,066 --> 00:00:52,866 Go and play 25 00:00:53,200 --> 00:00:54,000 谢谢father 26 00:00:54,133 --> 00:00:56,400 Hahaha 27 00:00:56,733 --> 00:00:57,966 Sunan, this bitch 28 00:00:58,066 --> 00:00:59,500 How dare he harm you 29 00:00:59,500 --> 00:01:01,466 He doesn't want to be without you either 30 00:01:01,466 --> 00:01:03,000 How could he possibly marry Ye Chuan 31 00:01:03,466 --> 00:01:05,766 Auntie, don't say that 32 00:01:06,300 --> 00:01:07,700 是me身体不好 33 00:01:07,733 --> 00:01:09,900 苏楠姐为me献了太多的血 34 00:01:09,966 --> 00:01:12,133 他恨me也是应该的 35 00:01:12,933 --> 00:01:14,166 Gentle Sister Su Nan 36 00:01:14,166 --> 00:01:16,500 他本comeThat's itme哥给你找的一栋血库 37 00:01:16,566 --> 00:01:19,366 拿me们付家那么多钱抽他点血怎么了 38 00:01:19,500 --> 00:01:20,300 That's it 39 00:01:20,933 --> 00:01:23,800 But after all, he has been a wealthy wife for three years 40 00:01:23,800 --> 00:01:27,266 me看得出come叶川还是喜欢他的 41 00:01:27,600 --> 00:01:29,933 多想了me说你看看给你带come什么 42 00:01:32,400 --> 00:01:34,866 Ye Chuan knows what he said to you is too heavy 43 00:01:34,866 --> 00:01:38,133 特意派人送come城南拍卖会的邀请函 44 00:01:38,800 --> 00:01:42,366 让me带你啊出去散散心而且 45 00:01:44,700 --> 00:01:46,766 Auntie, this is not very good, is it 46 00:01:46,766 --> 00:01:48,133 That's the old man's