1 00:00:00,266 --> 00:00:01,800 A bus fell into the river 2 00:00:01,800 --> 00:00:03,333 There is a traffic jam at Dishui Bridge now 3 00:00:03,333 --> 00:00:05,100 Please take a detour to Dishui Bridge 4 00:00:05,300 --> 00:00:06,200 I'll go 5 00:00:10,300 --> 00:00:11,333 I thought for a moment 6 00:00:11,466 --> 00:00:13,266 Xiaopang, go surrender yourself 7 00:00:13,366 --> 00:00:15,166 Dad, what do I start with 8 00:00:15,166 --> 00:00:16,200 What's wrong with me 9 00:00:16,266 --> 00:00:17,533 What's wrong with you 10 00:00:17,566 --> 00:00:20,066 How did you know about this bus 11 00:00:20,066 --> 00:00:21,866 An accident occurred at Dishui Bridge 12 00:00:21,966 --> 00:00:24,066 Are you related to this matter 13 00:00:24,466 --> 00:00:26,300 Participated in terrorist operations 14 00:00:26,466 --> 00:00:27,933 What are you thinking 15 00:00:28,133 --> 00:00:29,366 I am a photographer 16 00:00:29,766 --> 00:00:31,900 How to participate in human terrorist operations 17 00:00:31,900 --> 00:00:33,100 Then explain to me 18 00:00:34,000 --> 00:00:35,166 If you don't guess the riddle 19 00:00:35,600 --> 00:00:38,000 How to know in advance about this car accident 20 00:00:38,533 --> 00:00:39,333 furthermore 21 00:00:40,066 --> 00:00:43,533 Still saying it's such a specific thing as Dishui Bridge 22 00:00:43,866 --> 00:00:46,200 Obviously, this accident was man-made 23 00:00:46,266 --> 00:00:49,500 furthermore你一定是参与者之一对不对 24 00:00:51,800 --> 00:00:53,200 I'm too lazy to explain to you 25 00:00:53,300 --> 00:00:54,700 The police will investigate for me 26 00:00:54,700 --> 00:00:56,400 You can't even trust your own son 27 00:00:56,400 --> 00:00:57,200 Son 28 00:00:57,666 --> 00:00:58,700 I believe you 29 00:00:59,666 --> 00:01:00,466 dad 30 00:01:01,100 --> 00:01:01,666 Thank you, Mom 31 00:01:01,666 --> 00:01:03,000 You're definitely not the mastermind 32 00:01:03,100 --> 00:01:04,500 You're just an insider 33 00:01:06,066 --> 00:01:06,866 No 34 00:01:08,300 --> 00:01:09,866 Why can't you believe me 35 00:01:09,866 --> 00:01:11,533 How can you make me believe you 36 00:01:11,566 --> 00:01:12,700 So if I say 37 00:01:13,133 --> 00:01:14,900 It's 30 years later, and I daydreamed for me at night 38 00:01:14,900 --> 00:01:15,700 Gave me a diary 39 00:01:15,700 --> 00:01:16,100 It says 40 00:01:16,100 --> 00:01:18,266 This bus is about to have an accident on the subway bridge 41 00:01:18,566 --> 00:01:19,366 clear 42 00:01:20,600 --> 00:01:21,400 believe me 43 00:01:21,933 --> 00:01:24,466 Why don't you turn yourself in 44 00:01:24,466 --> 00:01:25,533 Go ahead, go ahead