1 00:00:00,533 --> 00:00:01,466 You let go of me 2 00:00:02,266 --> 00:00:03,066 Ah。 3 00:00:05,200 --> 00:00:07,533 你是不是非要害死婉柔你才甘心Ah。 4 00:00:08,200 --> 00:00:09,666 First, I forced Wanrou to undergo a blood transfusion 5 00:00:09,733 --> 00:00:11,266 Then push Wanrou down the pool 6 00:00:11,266 --> 00:00:12,733 You know she doesn't know how to water 7 00:00:16,200 --> 00:00:18,466 You are satisfied with the heavy destruction you fell into at night 8 00:00:21,533 --> 00:00:24,266 Fu Yechun, you're really stupid 9 00:00:25,066 --> 00:00:28,933 Unexpectedly deceived by the same woman again and again 10 00:00:29,466 --> 00:00:31,200 You still don't know how to repent 11 00:00:31,466 --> 00:00:32,266 Ha 12 00:00:33,100 --> 00:00:33,900 Fu Yechun 13 00:00:34,466 --> 00:00:35,666 I don't know how to repent 14 00:00:36,066 --> 00:00:39,366 You're so certain that I pushed millions of people down 15 00:00:40,266 --> 00:00:41,133 你什么意思Ah。 16 00:00:46,966 --> 00:00:48,133 In the passing of time 17 00:00:55,100 --> 00:00:56,900 It's your beloved Qiao Wanrou 18 00:00:57,533 --> 00:00:59,200 Pushed me down 19 00:01:03,966 --> 00:01:05,266 But never lost 20 00:01:06,466 --> 00:01:08,766 Do I think I will do it later on 21 00:01:19,133 --> 00:01:21,133 You woke up, Ye Chuan 22 00:01:21,166 --> 00:01:22,100 I just 23 00:01:22,266 --> 00:01:26,466 It seems like I heard someone say I pushed Shulan into the water 24 00:01:27,100 --> 00:01:30,200 乔婉容我真佩服你Ah。 25 00:01:31,066 --> 00:01:32,866 The evidence is all in front of you 26 00:01:34,166 --> 00:01:35,700 How dare you still pretend to be there