1 00:00:00,333 --> 00:00:03,166 I see who cares about you, forcing him here 2 00:00:04,500 --> 00:00:05,966 Oh, dad 3 00:00:06,333 --> 00:00:07,300 How did you come 4 00:00:07,866 --> 00:00:09,166 Hey, dad happened to tell you something 5 00:00:09,266 --> 00:00:11,700 These two people broke into our banquet scene 6 00:00:11,800 --> 00:00:12,700 Misplanning 7 00:00:12,700 --> 00:00:15,000 I think they're definitely trying to cause trouble 8 00:00:15,500 --> 00:00:17,500 Fortunately, I discovered and controlled it in time 9 00:00:17,500 --> 00:00:19,066 That's right, it's him 10 00:00:19,666 --> 00:00:22,366 It's embarrassing to mix food and drink here 11 00:00:22,566 --> 00:00:23,900 Once this gets out 12 00:00:23,900 --> 00:00:25,766 Where is the authority of the Lin family 13 00:00:25,766 --> 00:00:26,766 And this slut 14 00:00:27,333 --> 00:00:29,400 Relying on oneself to catch Xie Chengyun 15 00:00:29,400 --> 00:00:32,166 Dare to speak up here, my lord 16 00:00:32,800 --> 00:00:34,266 It's just disgusting to death 17 00:00:34,466 --> 00:00:36,366 Dad, don't worry 18 00:00:36,366 --> 00:00:37,733 I have him under control 19 00:00:37,733 --> 00:00:40,400 I'll have someone drive them out immediately 20 00:00:40,400 --> 00:00:42,333 Hey, Uncle Xue, hurry up 21 00:00:44,900 --> 00:00:45,700 dad 22 00:00:46,666 --> 00:00:47,600 Why did you hit me 23 00:00:47,900 --> 00:00:49,133 You bastard 24 00:00:49,800 --> 00:00:52,366 It's all my fault for not educating you well 25 00:00:52,566 --> 00:00:55,000 Let you idle around outside all day 26 00:00:55,300 --> 00:00:57,333 That's enough for me to cause such a big disaster 27 00:00:58,266 --> 00:01:00,766 The Lin family has been in business for so long 28 00:01:01,133 --> 00:01:03,733 Destroyed by you once 29 00:01:04,100 --> 00:01:05,466 dad你在说什么呀 30 00:01:05,466 --> 00:01:06,533 How can't I understand 31 00:01:06,533 --> 00:01:07,766 What was destroyed in a moment 32 00:01:07,766 --> 00:01:09,066 What are you talking about 33 00:01:09,733 --> 00:01:10,800 Hey, shut up 34 00:01:10,900 --> 00:01:11,700 What are you doing 35 00:01:12,266 --> 00:01:13,700 I have to kill you today 36 00:01:13,700 --> 00:01:13,866 Hey, hey, hey 37 00:01:13,866 --> 00:01:16,166 Oh, come on, come on, come on, I'm not fighting anymore 38 00:01:16,166 --> 00:01:17,666 Everything we've done 39 00:01:17,666 --> 00:01:19,200 But it's all for the dignity of the Lin family 40 00:01:19,200 --> 00:01:21,066 For the dignity of Miss Lin's family 41 00:01:21,100 --> 00:01:23,500 You must always be reasonable 42 00:01:23,500 --> 00:01:25,366 What's wrong with us 43 00:01:25,366 --> 00:01:27,066 Yeah, we, you guys 44 00:01:27,300 --> 00:01:29,266 You guys are really on the brink of death 45 00:01:30,133 --> 00:01:33,600 Everyone knows they didn't die without you 46 00:01:33,800 --> 00:01:35,700 Come over here, please 47 00:01:35,933 --> 00:01:36,733 Kneel down for me 48 00:01:38,166 --> 00:01:39,800 dad你疯了吧 49 00:01:39,800 --> 00:01:41,066 Why should I kneel down for him 50 00:01:41,066 --> 00:01:42,266 He's just a mistress 51 00:01:42,366 --> 00:01:43,966 He's Peter from New County 52 00:01:44,500 --> 00:01:45,300 Ouch 53 00:01:46,700 --> 00:01:48,700 You know what the hell 54 00:01:50,400 --> 00:01:51,133 It's all a conspiracy 55 00:01:51,133 --> 00:01:52,166 Lax discipline 56 00:01:52,600 --> 00:01:54,066 Miss Yun, I hope so 57 00:01:54,333 --> 00:01:55,133 Multiple occurrences