1 00:00:02,733 --> 00:00:06,200 Why did Siqin's beauty scheme fail at General Zhan's place 2 00:00:06,666 --> 00:00:07,566 Lin Dawei 3 00:00:07,733 --> 00:00:10,600 You can never spit out ivory in your mouth 4 00:00:10,800 --> 00:00:12,200 Miss Four is still impressive 5 00:00:12,200 --> 00:00:14,366 This cursed mouth never carries dirty words 6 00:00:14,766 --> 00:00:16,166 But Siqin, I'll tell you 7 00:00:16,166 --> 00:00:17,966 Our days are still long 8 00:00:18,600 --> 00:00:20,400 See who can laugh until the end 9 00:00:21,533 --> 00:00:23,400 Okay, let's see later 10 00:00:29,566 --> 00:00:31,866 Hello, Mr. Zhan, the divorce contract you requested 11 00:00:31,933 --> 00:00:33,166 Driver's Clean Exit 12 00:00:33,166 --> 00:00:35,800 At the same time, we will compensate you with 10 million yuan for your mental loss 13 00:00:36,666 --> 00:00:37,466 oh 14 00:00:37,900 --> 00:00:41,400 Those who dare to betray me must bear the consequences of betrayal 15 00:00:41,766 --> 00:00:43,600 You can contact that woman tomorrow 16 00:00:44,000 --> 00:00:45,666 Ask her to initiate a divorce 17 00:00:50,100 --> 00:00:51,300 I promise you to come 18 00:00:51,733 --> 00:00:53,000 Let him take the initiative to propose 19 00:00:53,866 --> 00:00:57,400 I didn't say I wouldn't let the lawyer remind him of his conscious behavior 20 00:01:00,366 --> 00:01:02,266 Mr. Zheng, could you please contact me 21 00:01:02,600 --> 00:01:03,400 Mmm 22 00:01:04,200 --> 00:01:05,066 Tonight 23 00:01:05,100 --> 00:01:07,500 You accompany me to the family's wedding banquet 24 00:01:07,766 --> 00:01:10,366 Mr. Zheng, you're not angry anymore 25 00:01:10,766 --> 00:01:12,466 Same name as that disgusting woman 26 00:01:12,766 --> 00:01:13,900 No wonder she 27 00:01:26,066 --> 00:01:28,900 Miss S, may I ask you to dance a dance 28 00:01:30,133 --> 00:01:32,933 Jishao, I'm sorry. I can't dance 29 00:01:32,933 --> 00:01:34,000 I can teach you 30 00:01:34,166 --> 00:01:35,933 You didn't ask me before 31 00:01:35,933 --> 00:01:37,333 Is there anything about a boyfriend 32 00:01:38,766 --> 00:01:42,533 Are you pretending to have a boyfriend and trying to refuse me 33 00:01:43,866 --> 00:01:45,000 I don't have a boyfriend 34 00:01:45,900 --> 00:01:47,466 So I can pursue you now 35 00:01:47,866 --> 00:01:48,733 I have a husband 36 00:01:51,366 --> 00:01:53,666 The first time I heard a woman 37 00:01:54,100 --> 00:01:56,733 Refuse me with such a unique reason 38 00:01:56,966 --> 00:01:57,800 Haha 39 00:01:58,066 --> 00:01:59,766 I'm really not interested in you 40 00:01:59,900 --> 00:02:00,866 Not yet 41 00:02:01,100 --> 00:02:02,333 There will definitely not be any in the future 42 00:02:02,600 --> 00:02:05,166 So don't waste your time on me anymore 43 00:02:05,800 --> 00:02:06,700 Haha哈 44 00:02:06,733 --> 00:02:08,400 You, as the host, do not entertain guests 45 00:02:08,766 --> 00:02:10,600 What are you talking to my assistant hiding here 46 00:02:11,533 --> 00:02:12,733 When did he come 47 00:02:13,000 --> 00:02:15,900 How much did he hear when I left Qimeng just now