1 00:00:01,733 --> 00:00:03,400 Yo, isn't this Mr. Xia 2 00:00:04,333 --> 00:00:06,500 You're working on a case 3 00:00:06,933 --> 00:00:08,966 Ah, it turned out to be Mongo 4 00:00:09,166 --> 00:00:10,800 Little brother, this box is very polite 5 00:00:10,966 --> 00:00:13,133 Brother Meng is not handling a case 6 00:00:13,200 --> 00:00:16,133 But rather teaching these two things that don't have long eyes 7 00:00:17,900 --> 00:00:19,933 Lv Yan Meets Brother Meng 8 00:00:20,066 --> 00:00:21,533 Hurry up and get down on your knees 9 00:00:21,866 --> 00:00:23,666 If it makes Brother Meng unhappy 10 00:00:23,966 --> 00:00:25,133 Break your dog's leg 11 00:00:26,300 --> 00:00:28,300 This kid seems to be very afraid of Brother Meng 12 00:00:28,900 --> 00:00:31,533 It seems that Meng Ge's background is not simple 13 00:00:32,366 --> 00:00:34,533 Xia, you are such a dog 14 00:00:34,766 --> 00:00:35,666 Wen is not good 15 00:00:35,666 --> 00:00:36,900 You play martial arts, right 16 00:00:37,366 --> 00:00:40,300 Have you considered the bank matter thoroughly 17 00:00:42,000 --> 00:00:43,266 What bank 18 00:00:44,000 --> 00:00:45,333 Give me a hard time cleaning them up 19 00:00:48,100 --> 00:00:49,766 Take your people and get lost immediately 20 00:00:50,333 --> 00:00:51,933 Otherwise, I'll let you go home sideways 21 00:00:53,733 --> 00:00:54,533 Brother 22 00:01:04,300 --> 00:01:06,666 看来猛Brother考虑清楚了 23 00:01:07,900 --> 00:01:09,200 猛Brother能替我出头 24 00:01:09,366 --> 00:01:11,566 That means he's ready to cooperate with me 25 00:01:12,400 --> 00:01:15,066 What Mr. Lv said is extremely true 26 00:01:15,333 --> 00:01:16,600 I've been thinking and thinking 27 00:01:16,966 --> 00:01:18,600 I think this is a pity 28 00:01:19,533 --> 00:01:21,533 But I can't promise you 29 00:01:21,533 --> 00:01:22,666 Fifty five cent ledger 30 00:01:23,600 --> 00:01:24,500 Maximum Qi Shen 31 00:01:26,000 --> 00:01:26,800 36 32 00:01:26,800 --> 00:01:28,333 Good deal 33 00:01:29,166 --> 00:01:31,800 Young Master Li, I need to warn you 34 00:01:32,333 --> 00:01:34,666 If you dare lie to me 35 00:01:35,866 --> 00:01:37,000 Or maybe it's a loss 36 00:01:37,966 --> 00:01:39,566 Then I will take your life 37 00:01:40,400 --> 00:01:41,933 猛Brother你放心 38 00:01:42,466 --> 00:01:43,300 This business 39 00:01:43,300 --> 00:01:45,133 He promised to make a steady profit without losing 40 00:01:49,533 --> 00:01:52,466 王Brother你连知府公子都敢打 41 00:01:52,733 --> 00:01:53,533 Presumably 42 00:01:54,300 --> 00:01:55,533 You have some background, right 43 00:01:55,733 --> 00:01:56,766 Lv Gongzi 44 00:01:57,266 --> 00:02:00,333 Your question seems to be beyond the scope of our cooperation 45 00:02:00,466 --> 00:02:02,266 I advise you to inquire less 46 00:02:03,500 --> 00:02:06,800 And tomorrow, I'll send someone to look for the facade 47 00:02:07,400 --> 00:02:10,266 I will notify you when I find it