1 00:00:00,766 --> 00:00:03,966 Xiaoxuan's following your godmother has caused you suffering 2 00:00:04,500 --> 00:00:06,500 Now not only are we being kicked out 3 00:00:06,733 --> 00:00:08,500 Not even a shelter 4 00:00:09,966 --> 00:00:10,766 What are you doing 5 00:00:12,066 --> 00:00:13,533 Who said we don't have a place to stay 6 00:00:13,700 --> 00:00:15,466 Let's go, I'll take you to a place 7 00:00:25,666 --> 00:00:27,933 Dear Madam, please 8 00:00:34,900 --> 00:00:35,533 Hello Madam 9 00:00:35,533 --> 00:00:37,966 Welcome to Building 1, Tangchen Yipin Tianzi 10 00:00:39,000 --> 00:00:40,533 Xiaoxue 11 00:00:41,333 --> 00:00:43,133 What are you doing正如你所见 12 00:00:43,366 --> 00:00:45,166 In the future, this is your home 13 00:00:45,733 --> 00:00:47,200 You can live here with peace of mind 14 00:00:47,466 --> 00:00:49,100 And Thunderfire has already solved it for me 15 00:00:49,133 --> 00:00:50,766 No one will trouble you again in the future 16 00:00:50,933 --> 00:00:53,300 You can rest assured and stand up boldly 17 00:00:53,700 --> 00:00:55,500 That's great That's great 18 00:00:55,500 --> 00:00:57,400 Don't get excited yet. I have a surprise for you 19 00:00:58,266 --> 00:00:59,200 As far as I know 20 00:00:59,800 --> 00:01:02,800 There are some issues with your Heshi Pharmaceutical funding chain 21 00:01:03,466 --> 00:01:05,733 So I plan to invest in you 22 00:01:07,500 --> 00:01:08,333 investment 23 00:01:08,466 --> 00:01:10,566 I plan to have your Ho Group 24 00:01:10,733 --> 00:01:11,900 Becoming the entire river and sea 25 00:01:11,900 --> 00:01:14,200 Even the largest pharmaceutical group in the entire Longguo region 26 00:01:16,766 --> 00:01:19,566 And you are the medicine king of the new year 27 00:01:20,400 --> 00:01:22,000 Damn it, I know 28 00:01:22,200 --> 00:01:25,100 Actually, you are very disappointed with your godfather and little sister 29 00:01:25,333 --> 00:01:26,333 But don't worry 30 00:01:26,500 --> 00:01:28,700 I will definitely make them regret it 31 00:01:29,800 --> 00:01:30,600 Thank you Thank you 32 00:01:31,166 --> 00:01:31,966 thank 33 00:01:33,166 --> 00:01:34,533 Your godfather and them 34 00:01:35,566 --> 00:01:37,900 Actually, people have already connected you 35 00:01:38,300 --> 00:01:40,533 I just had a misunderstanding with you 36 00:01:40,966 --> 00:01:41,933 I see 37 00:01:41,933 --> 00:01:43,200 I will give them a chance 38 00:01:44,666 --> 00:01:45,466 对了What are you doing 39 00:01:46,700 --> 00:01:47,733 16 years ago 40 00:01:48,866 --> 00:01:50,666 Why was my mother pursued and killed 41 00:01:51,200 --> 00:01:52,466 You are her best friend 42 00:01:52,533 --> 00:01:54,066 You must know the reason behind it 43 00:01:55,100 --> 00:01:56,166 Can you tell me