1 00:00:02,300 --> 00:00:03,100 hey 2 00:00:03,900 --> 00:00:05,100 What are you guys doing 3 00:00:06,000 --> 00:00:06,800 dad 4 00:00:07,966 --> 00:00:08,966 dad你怎么了 5 00:00:08,966 --> 00:00:11,000 dad思瑶你来了 6 00:00:11,333 --> 00:00:13,133 You scared me to death Are you okay 7 00:00:13,466 --> 00:00:14,566 It's okay now 8 00:00:15,900 --> 00:00:17,300 We have already been rescued 9 00:00:17,300 --> 00:00:18,466 Out of danger 10 00:00:19,300 --> 00:00:20,100 Grandpa 11 00:00:20,400 --> 00:00:21,200 this 12 00:00:21,733 --> 00:00:23,200 this是你女儿啊 13 00:00:24,133 --> 00:00:26,333 嗯dadthis是 14 00:00:26,666 --> 00:00:29,166 哦this个是我的救命恩人 15 00:00:29,200 --> 00:00:31,500 Without him, I would have died today 16 00:00:32,166 --> 00:00:34,333 And he also advanced the medical expenses for me 17 00:00:34,533 --> 00:00:36,000 Thank you. Thank you for saving me 18 00:00:36,000 --> 00:00:37,466 dad太感谢了 19 00:00:37,766 --> 00:00:38,566 Grandpa 20 00:00:39,866 --> 00:00:41,133 Aren't you an environmental sanitation worker 21 00:00:41,133 --> 00:00:41,800 this 22 00:00:41,800 --> 00:00:42,533 What situation 23 00:00:42,533 --> 00:00:43,733 How did I get blinded 24 00:00:43,733 --> 00:00:45,366 I am not a sanitation worker 25 00:00:45,533 --> 00:00:47,666 Actually, I went to the park to exercise 26 00:00:47,866 --> 00:00:49,966 Actually, I am the chairman of Xue Group 27 00:00:50,300 --> 00:00:53,133 Xue Danian, the richest man in Binjiang 28 00:00:53,533 --> 00:00:54,333 what 29 00:00:55,733 --> 00:00:56,900 You are the richest man 30 00:00:57,300 --> 00:00:58,000 That's right 31 00:00:58,000 --> 00:01:02,000 我去我this误打误撞救的竟然是首富 32 00:01:02,200 --> 00:01:03,666 According to the diary 33 00:01:03,733 --> 00:01:05,533 Is it because he wants to take his property 34 00:01:05,566 --> 00:01:07,800 Leave it all to me to inherit