id
stringlengths
1
4
eng
stringlengths
3
194
lad
stringlengths
5
206
600
No one will know.
Dingunos no savran.
601
Nobody will know.
Dingunos no savran.
602
Nobody came.
Dingunos no vinieron.
603
No one came.
Dingunos no vinieron.
604
No one knows.
Dingunos no saven.
605
Nobody knows.
Dingunos no saven.
606
No one died.
Dingunos no murieron.
607
Nobody died.
Dingunos no murieron.
608
Tom hates working.
Tom aborrese lavorar.
609
What did you say?
Ke dishites?
610
What'd you say?
Ke dishites?
611
We want to buy a new house.
Keremos merkar una kaza mueva.
612
Tom has a lot of money, but not many friends.
Tom tiene munchas paras, ama no tiene munchos amigos.
613
She's a journalist.
Eya es jurnalista.
614
She is a journalist.
Eya es jurnalista.
615
He's a journalist.
El es jurnalisto.
616
I see the white lion.
Veo el leon blanko.
617
I see a white lion.
Veo un leon blanko.
618
I am a cat.
Yo so un gato.
619
I'm a tomcat.
Yo so un gato.
620
I'm a cat.
Yo so un gato.
621
Tom is naked.
Tom esta desnudo.
622
The war in Yemen has to end.
La gerra en Teman kale akavar.
623
Why did he write that?
Deke el eskrivio esto?
624
She was a girl, and he was a boy.
El era un ijiko, i eya era una ijika.
625
Trump looks like a fool.
Trump parese komo un bovo.
626
Tom is not Trump.
Tom no es Trump.
627
I have four children.
Tengo kuatro kriaturas.
628
Tom has no money.
Tom no tiene paras.
629
Tom doesn't have any money.
Tom no tiene paras.
630
We had a cat.
Teniamos un gato.
631
We have a cat.
Tenemos un gato.
632
We will outlive them.
Los sovrebiviremos.
633
We will outlive them.
Mozotros los sovrebiviremos.
634
I am your queen.
Yo so vuestra reyna.
635
I am your queen.
Yo so tu reyna.
636
I'm a cat.
So una gata.
637
I am a cat.
So una gata.
638
I eat bread without oil.
Komo pan sin azete.
639
I eat bread without oil.
Yo komo pan sin azete.
640
Tom doesn't like hot coffee.
A Tom no le plaze el kave kayente.
641
Tom doesn't like hot coffee.
A Tom no le agrada el kave kayente.
642
Spaniards have two surnames.
Los espanyoles tienen dos alkunyas.
643
My surname is Zhou.
Mi alkunya es Zhou.
644
My surname is Wan.
Mi alkunya es Wan.
645
My surname is Ling.
Mi alkunya es Ling.
646
What is his surname?
Komo es su alkunya?
647
What is her surname?
Komo es su alkunya?
648
The worst virus is capitalism.
El peor virus es el kapitalizmo.
649
Arabic is similar to Hebrew.
El arabo es asemejante al ebreo.
650
We continued chatting.
Kontinuimos a echar lashon.
651
We were chatting.
Estavamos echando lashon.
652
Tom chatted with Mary.
Tom echava lashon kon Maria.
653
No state has the right to exist.
Dingun estado no tiene el derecho a egzistir.
654
Ukraine is a big country.
Ukraina es un paiz grande.
655
My name's John.
Mi nombre es Yohanan.
656
My name is John.
Mi nombre es Yohanan.
657
We're still here.
Ainda estamos aki.
658
Why are you still here?
Deke ainda estas aki?
659
Why are you still here?
Deke ainda estash aki?
660
Luke, I am your father.
Luke, yo so tu padre.
661
I am your father.
Yo so tu padre.
662
I'm your father.
Yo so tu padre.
663
Esther is Rachel's wife.
Ester es la mujer de Rahel.
664
Open the door.
Avre la puerta.
665
Open the door!
Avre la puerta!
666
Open the doors.
Avre las puertas.
667
Open the door.
Avrid la puerta.
668
Open the door!
Avrid la puerta!
669
Open the doors.
Avrid las puertas.
670
Jim opens the door.
Djim avre la puerta.
671
He opened the door.
Avrio la puerta.
672
She opened the door.
Avrio la puerta.
673
Someone opened the door.
Alguno avrio la puerta.
674
Somebody opened the door.
Alguno avrio la puerta.
675
Bill, open the door.
Bil, avre la puerta.
676
Tom opened the door.
Tom avrio la puerta.
677
I opened the door.
Avri la puerta.
678
You open the door.
Avres la puerta.
679
You open the door.
Avrish la puerta.
680
Mary opened the door.
Maria avrio la puerta.
681
They opened the door.
Avrieron la puerta.
682
Tom is a philosopher.
Tom es un filozofo.
683
I think therefore I am.
Penso, dunke egzisto.
684
Support Tatoeba!
Apoya a Tatoeba!
685
Nobody supported her.
Dingunos la apoyavan.
686
Nobody supported her.
Dingunos la apoyo.
687
I supported him.
Yo lo apoyava.
688
I supported him.
Lo apoyava.
689
I supported him.
Lo apoyi.
690
I support him.
Yo lo apoyo.
691
I support him.
Lo apoyo.
692
Support this agency.
Apoya esta adjensia.
693
I need support.
Tengo menester de apoyo.
694
Is that relevant?
Esto es pertinente?
695
The information is relevant.
La informasion es pertinente.
696
How is this relevant?
Komo esto es pertinente?
697
It wasn't relevant.
No era pertinente.
698
Sami had issues.
Sami tuvo problemes.
699
Sami has issues.
Sami tiene problemes.