source_string target_string license Denn's Biomarkt Supermercato Bio Denn's GPL-3.0-or-later Regelverstoß Infrazione GPL-3.0-or-later Verbrauchsdatum limite di consumo GPL-3.0-or-later Mindesthaltbarkeitsdatum Data di scadenza GPL-3.0-or-later Einführungsabholung Recuperi pre inserimento GPL-3.0-or-later Betrieb Attività GPL-3.0-or-later Bezirke Quartieri GPL-3.0-or-later Abstimmung Votazione GPL-3.0-or-later Arbeitsgruppe Gruppo di lavoro GPL-3.0-or-later Betriebsverantwortlichen Responsabili delle attività GPL-3.0-or-later Betriebsverantwortliche Responsabile dell'attività GPL-3.0-or-later Bezirk Quartiere GPL-3.0-or-later Springerliste Elenco Jolly GPL-3.0-or-later Verifizierung Verifica GPL-3.0-or-later verifizieren Verificare GPL-3.0-or-later kurzfristiges Einspringen sostituzione spontanea GPL-3.0-or-later Engagementstatistik Statistiche sul coinvolgimento GPL-3.0-or-later Ortsgruppe Gruppo locale GPL-3.0-or-later Schiedsstelle Collegio arbitrale GPL-3.0-or-later sharing condivisione GPL-3.0-or-later Fairteiler punto di condivisione GPL-3.0-or-later Abholung ritiro GPL-3.0-or-later Betriebe attività GPL-3.0-or-later Essenskörbe cestini GPL-3.0-or-later Bezirke Aree GPL-3.0-or-later Springer Joker GPL-3.0-or-later Abholung recupero GPL-3.0-or-later Betriebe Cooperazioni GPL-3.0-or-later Themen Temi GPL-3.0-or-later Geburtsdatum (JJJJ-MM-DD) Data di nascita (AAAA-MM-GG) AGPL-3.0-or-later Name Nome AGPL-3.0-or-later hinzufügen aggiungi AGPL-3.0-or-later Nachname Cognome AGPL-3.0-or-later Betreff Oggetto AGPL-3.0-or-later Nachricht Messaggio AGPL-3.0-or-later Adresse Indirizzo AGPL-3.0-or-later bearbeiten modifica AGPL-3.0-or-later Öffentliche Webseiten bearbeiten Modificare siti web pubblici AGPL-3.0-or-later Beschreibung Descrizione AGPL-3.0-or-later Postleitzahl (automatisch aus Karte oben) Codice postale (in automatico dalla mappa sopra) AGPL-3.0-or-later E-Mail-Adresse Indirizzo e-mail AGPL-3.0-or-later Anhang Allegato AGPL-3.0-or-later Festnetznummer (inkl. Ländervorwahl, beginnt mit +) Numero di rete fissa (incluso il prefisso internazionale, inizia con +) AGPL-3.0-or-later Handynummer (inkl. Ländervorwahl, beginnt mit +) Numero di cellulare (incluso il prefisso internazionale, inizia con +) AGPL-3.0-or-later Straße und Hausnummer (automatisch aus Karte oben, gegebenenfalls anschließend korrigieren) Via e numero civico (in automatico dalla mappa sopra, correggibile successivamente se necessario) AGPL-3.0-or-later Geschlecht Genere AGPL-3.0-or-later Botschafter:in Ambasciatore AGPL-3.0-or-later Optionen Opzioni AGPL-3.0-or-later Bild Immagine AGPL-3.0-or-later Elternbezirk Distretto genitore AGPL-3.0-or-later Breitengrad Latitudine AGPL-3.0-or-later Längengrad Longitudine AGPL-3.0-or-later Deine Stadt oder Gemeinde La tua città o paese AGPL-3.0-or-later Bezirk Zona AGPL-3.0-or-later Kooperationsbetrieb(e) Cooperazione AGPL-3.0-or-later Aktiviert Attivato AGPL-3.0-or-later Mailbox-Name Nome della casella postale AGPL-3.0-or-later Benutzer:innenrolle Ruolo utente AGPL-3.0-or-later Überschrift Titolo AGPL-3.0-or-later Aktueller Status Stato attuale AGPL-3.0-or-later Informationen Informazioni AGPL-3.0-or-later Stadt/Gemeinde (automatisch aus Karte oben) Città / comune (in automatico dalla mappa sopra) AGPL-3.0-or-later Zeitraum Periodo AGPL-3.0-or-later Bezirke Zone AGPL-3.0-or-later Du bist noch in keinen Arbeitsgruppen Non sei ancora in nessun gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later "Die Region/Arbeitsgruppe {groupName} hat keine Botschafter:innen bzw. Administrator:innen mehr.


Sie besitzt folgende ID-Struktur:
{idStructureList}

Die ID lautet: {groupId}

URL: ""Klicke hier um zur Region/Arbeitsgruppe zu gehen" "La regione/gruppo di lavoro {groupName} non ha più ambasciatori/amministratori.


Ha la seguente struttura ID:
{idStructureList}

L'ID è:{groupId}

URL: ""Clicca qui per andare alla regione/gruppo di lavoro" AGPL-3.0-or-later Öffentliche Kurzbeschreibung Breve descrizione pubblica AGPL-3.0-or-later Kurzbeschreibung Descrizione breve AGPL-3.0-or-later Geschätztes Gewicht: Peso stimato: AGPL-3.0-or-later Welche Arten von Lebensmitteln sind dabei? Quali tipi di alimenti sono inclusi? AGPL-3.0-or-later Was trifft auf die Lebensmittel zu? Che tipo di alimenti sono? AGPL-3.0-or-later Hat alles gut geklappt? È andato tutto bene? AGPL-3.0-or-later Wie möchtest du kontaktiert werden? Come vorresti essere contattato/a? AGPL-3.0-or-later Wie lange soll dein Essenskorb gültig sein? Per quanto tempo vuoi che rimanga valido il tuo cestino? AGPL-3.0-or-later Anfragezeitpunkt: Orario della richiesta: AGPL-3.0-or-later Teaser Estratto AGPL-3.0-or-later Für welche Region ist der Artikel relevant? Per quale regione è rilevante l'articolo? AGPL-3.0-or-later Test-E-Mail-Adresse Indirizzo e-mail di prova AGPL-3.0-or-later Absender-E-Mail-Adresse Indirizzo e-mail del mittente AGPL-3.0-or-later Veranstaltungsort / Konferenzraum Luogo dell'evento / sala conferenze AGPL-3.0-or-later Findet das Event offline oder online statt? L'evento si svolge dal vivo o online? AGPL-3.0-or-later Enddatum Data di fine AGPL-3.0-or-later Bundesweite Orga Organizzazione nazionale AGPL-3.0-or-later Position bei foodsharing (öffentlich) Posizione nella condivisione di cibo (pubblico) AGPL-3.0-or-later Benachrichtigung Notifica AGPL-3.0-or-later In welchem Bezirk befindet sich der Fairteiler? In quale quartiere si trova il distributore di cibo? AGPL-3.0-or-later Foodsaver:innen, die Ansprechpersonen für den Fairteiler sind Foodsaver, ovvero la/le persona/e di riferimento per il punto di condivisione AGPL-3.0-or-later Dein gewünschtes neues Passwort La tua nuova password desiderata AGPL-3.0-or-later Passwortwiederholung Ripetere la password AGPL-3.0-or-later Bestätige die Änderung bitte mit deinem Passwort Si prega di confermare la modifica inserendo la password AGPL-3.0-or-later Deine Webseite Il tuo sito web AGPL-3.0-or-later Verantwortliche Mitglieder Membri responsabili AGPL-3.0-or-later Betriebsverantwortliche Responsabili degli Store AGPL-3.0-or-later Teamstatus Stato del gruppo AGPL-3.0-or-later Anzahl der Abholenden Numero di raccoglitori AGPL-3.0-or-later Betriebskette Catena operativa AGPL-3.0-or-later Kategorie Categoria AGPL-3.0-or-later Status Stato AGPL-3.0-or-later "Bitte aktualisiere nach jedem Betriebskontakt (Wiki: Kooperationsaufbau – Checkliste) den Status (Wiki: Betrieb) des Betriebs, so dass der Stand der Ansprache für alle sichtbar ist.

Nur kooperationswillige Betriebe werden später oben im Betriebsmenü der Navigationsleiste angezeigt." "Si prega di aggiornare dopo ogni contatto operativo ( Wiki: Kooperationsaufbau - Checkliste) lo stato (Wiki: Betrieb) dell'azienda, in modo che lo stato dell'indirizzo sia visibile a tutti.

Solo le aziende disposte a collaborare verranno successivamente visualizzate nella parte superiore del menu delle operazioni nella barra di navigazione." AGPL-3.0-or-later Ansprechpersonen im Betrieb (Filialleiter:innen etc.) Referenti aziendali (responsabili di filiale, ecc.) AGPL-3.0-or-later Welche Lebensmittel werden abgeholt? Quali alimenti possono essere raccolti? AGPL-3.0-or-later Beginn der Kooperation Inizio della collaborazione AGPL-3.0-or-later Besonderheiten Particolarità AGPL-3.0-or-later Öffentliche Infos zum Betrieb Informazioni pubbliche sull'attività AGPL-3.0-or-later Ungefähre Tageszeit der Abholung Orario approssimativo per la raccolta AGPL-3.0-or-later Erster Pinnwandeintrag Primo post in bacheca AGPL-3.0-or-later War es einfach, die Verantwortlichen zu überzeugen, mit foodsharing zu kooperieren? È stato facile convincere una persona responsabile a collaborare con foodsharing? AGPL-3.0-or-later Ist der Betrieb/Laden/Verein bereit, bei der Presse und foodsharing.de genannt zu werden? L'azienda / negozio / associazione è disposta ad essere menzionata sulla stampa e sul nostro sito web? AGPL-3.0-or-later Ist der Betrieb/Laden/Verein etc. gewillt, einen Sticker beim Eingang oder anderswo sichtbar anzubringen? L'attività/il negozio/l' associazione ecc. è disposta ad esporre un adesivo all'ingresso o altrove? AGPL-3.0-or-later Wie viele Wochen im Voraus können sich Foodsaver:innen mittels automatischer Slots eintragen? Con quante settimane di anticipo può un foodsaver registrarsi utilizzando gli slot automatici? AGPL-3.0-or-later Wie viel kg werden pro Abholung ungefähr von jeder Person mitgenommen? Approssimativamente, quanti chilogrammi di cibo vengono prelevati ogni persona per ogni ritiro? AGPL-3.0-or-later Soll für diesen Betrieb die Bezirks-ROSINEN-Regel für Abholungen gelten? La regola RASMR distrettuale dovrebbe applicarsi a questa attività? AGPL-3.0-or-later Mitglieder Membri AGPL-3.0-or-later Gruppen-Administrator:innen Amministratori dei gruppi AGPL-3.0-or-later Wer kann sich für diese Gruppe eintragen? Chi può iscriversi a questo gruppo? AGPL-3.0-or-later Wie viele Vertrauensbananen braucht ein Mitglied? Di quante banane fiducia ha bisogno un membro? AGPL-3.0-or-later Wie viele Abholungen sollte man bereits gemacht haben? Quanti ritiri deve aver effettuato un richiedente? AGPL-3.0-or-later Seit wie vielen Wochen sollte man schon bei foodsharing dabei sein? Per quante settimane deve essere registrato un candidato? AGPL-3.0-or-later Wertung Valutazione AGPL-3.0-or-later Text Testo AGPL-3.0-or-later Fehlerpunkte Punti di errore AGPL-3.0-or-later Fehlerpunkt Punto di errore AGPL-3.0-or-later FP Punti di Errore AGPL-3.0-or-later Fehlerpunkte (k. o.) Punti di errore (k. o.) AGPL-3.0-or-later keine Fehlerpunkte (Scherzfrage) nessun punto di errore (domanda scherzosa) AGPL-3.0-or-later Erklärung Spiegazione AGPL-3.0-or-later Zeit zum Antworten È ora di rispondere AGPL-3.0-or-later Welche Antworten sind richtig? Quali risposte sono corrette? AGPL-3.0-or-later Maximale Anzahl von Fehlerpunkten um zu bestehen Numero massimo di punti di errore da superare AGPL-3.0-or-later Wie viele Fragen sollen in der Prüfung gestellt werden? Quante domande dovrebbero essere poste durante l'esame? AGPL-3.0-or-later Link zur Wiki-Seite Link alla pagina wiki AGPL-3.0-or-later Filtern nach Filtrare per AGPL-3.0-or-later Filter und Sortierung beibehalten Salva filtri e ordinamento AGPL-3.0-or-later Angewendete Filter und Sortierung für zukünftige Aufrufe vormerken Salva i filtri applicati e l’ordinamento per le chiamate future AGPL-3.0-or-later Spalten konfigurieren Configura colonne AGPL-3.0-or-later Alle ausklappen Espandi tutto AGPL-3.0-or-later Alle einklappen Comprimi tutto AGPL-3.0-or-later Frage Domanda AGPL-3.0-or-later Fragen Domande AGPL-3.0-or-later Herzlichen Glückwunsch! Mit {points} von maximal {max_points} Fehlerpunkten bestanden! Congratulazioni! Superato con {points} su un massimo di {max_points}! AGPL-3.0-or-later Du hast leider nicht bestanden. Du hattest {points} von maximal {max_points} Fehlerpunkten! Sfortunatamente, non hai superat@. Hai ottenuto {points} su un massimo di {max_points}! AGPL-3.0-or-later Jetzt die Foodsaver-Anmeldung abschließen. Completate subito la registrazione del Foodsaver. AGPL-3.0-or-later Jetzt die Betriebsverantwortlichenanmeldung abschließen. Ora completa la registrazione dell'amministratore della fattoria. AGPL-3.0-or-later Jetzt die Botschafteranmeldung abschließen. Completa ora la registrazione come ambasciatore. AGPL-3.0-or-later Herzlichen Glückwunsch, du hast es geschafft! Congratulazioni, ce l'hai fatta! AGPL-3.0-or-later Die Auswertung findest du unten. La valutazione è disponibile di seguito. AGPL-3.0-or-later Geschafft! Ce l'hai fatta! AGPL-3.0-or-later hast du komplett richtig beantwortet. Prima! hai risposto correttamente. Grande! AGPL-3.0-or-later Passender Wiki-Artikel zu diesem Thema Articolo Wiki adatto a questo argomento AGPL-3.0-or-later ist richtig! è corretto! AGPL-3.0-or-later ist falsch. Das hast du richtig erkannt! non è corretto. Te ne sei accorto/a! AGPL-3.0-or-later ist neutral und daher ohne Wertung. è neutrale e quindi senza valutazione. AGPL-3.0-or-later wäre auch richtig gewesen. anche questo sarebbe stato corretto. AGPL-3.0-or-later stimmt so nicht! così non è corretto! AGPL-3.0-or-later Antwort Risposta AGPL-3.0-or-later gesammelte Fehlerpunkte punti sbagliati accumulati AGPL-3.0-or-later wurde leider falsch beantwortet. purtroppo la risposta non è corretta. AGPL-3.0-or-later wurde leider als falsch gewertet, da du nichts ausgewählt hast oder die Zeit abgelaufen ist. purtroppo è stato classificato come errato perché non è stato selezionato nulla o il tempo è scaduto. AGPL-3.0-or-later hast du leider nur zu purtroppo hai solo AGPL-3.0-or-later '% richtig beantwortet.' '% risposte corrette.' AGPL-3.0-or-later Antworten Risposte AGPL-3.0-or-later Richtige Antworten Risposte corrette AGPL-3.0-or-later Neutrale Antworten Risposte neutre AGPL-3.0-or-later Falsche Antworten Risposte sbagliate AGPL-3.0-or-later Kommentar zu dieser Frage schreiben Scrivere un commento per questa domanda AGPL-3.0-or-later Absenden Inviare AGPL-3.0-or-later war nur eine Scherzfrage und wird natürlich nicht bewertet era solo una domanda scherzosa e ovviamente non verrà valutata AGPL-3.0-or-later Diese Frage war leider besonders wichtig und du hast sie nicht korrekt beantwortet. Questa domanda purtroppo era particolarmente importante e non l'hai risposta correttamente. AGPL-3.0-or-later Fragen wie diese sind besonders hoch gewichtet und führen leider zum Nichtbestehen, wenn du sie falsch beantwortest. Domande come questa hanno un peso particolare sulla valutazione e se vengono risposte in modo sbagliato comportano il non superamento del quiz. AGPL-3.0-or-later Du hast das Quiz 3x nicht bestanden. Non hai superato il quiz per 3 volte. AGPL-3.0-or-later Du kannst es noch einmal probieren nach Puoi ritentare tra AGPL-3.0-or-later Tagen Giorni AGPL-3.0-or-later Lernpause Pausa studio AGPL-3.0-or-later Du hast das Quiz noch nicht beendet. Non hai ancora terminato il quiz. AGPL-3.0-or-later Aber kein Problem. Deine Sitzung wurde gespeichert. Du kannst jederzeit die Beantwortung fortführen. Ma nessun problema. La tua sessione è stata salvata. Puoi riprendere la risposta alle domande in qualsiasi momento. AGPL-3.0-or-later Quiz jetzt weiter beantworten! Riprendere il quiz! AGPL-3.0-or-later '-Quiz fortführen' '-continua quiz' AGPL-3.0-or-later Das war Versuch Nummer Questo era il tentativo numero AGPL-3.0-or-later mal hast du das Quiz bisher nicht bestanden. So viele Versuche hast du aber noch übrig: volte non hai superato il quiz. Ti rimangono ancora questi tentativi: AGPL-3.0-or-later Viel Glück! Buona fortuna! AGPL-3.0-or-later Quiz mit Zeitlimit und 10 Fragen starten Iniziare il quiz con tempo limitato e 10 domande AGPL-3.0-or-later Quiz ohne Zeitlimit und 20 Fragen starten Iniziare il quiz senza limite di tempo e 20 domande AGPL-3.0-or-later – Jetzt gilt es noch das Quiz zu bestehen! - adesso conta superare il quiz! AGPL-3.0-or-later Quiz jetzt starten Inizia il quiz adesso AGPL-3.0-or-later Die Ergebnisse für dieses Quiz wurden gelöscht, da das Quiz vor mehr als zwei Wochen abgeschlossen wurde. I risultati di questo quiz sono stati cancellati perché il quiz è stato completato più di due settimane fa. AGPL-3.0-or-later "Gib uns Feedback zu dieser Frage. War sie zu leicht, zu schwer, unverständlich? Oder sind einzelne Antworten beziehungsweise Erklärungen nicht richtig?" "Dacci un feedback su questa domanda. Era troppo facile, troppo difficile, incomprensibile? Oppure le risposte o le spiegazioni individuali sono errate?" AGPL-3.0-or-later Bild Foto AGPL-3.0-or-later Foto-Upload Caricamento foto AGPL-3.0-or-later Wähle ein Bild von deinem Rechner. Scegli un'immagine dal tuo computer. AGPL-3.0-or-later Die hochgeladene Datei ist kein Foto. Bitte wähle eine andere Datei. Il file caricato non è una foto. Scegli un altro file. AGPL-3.0-or-later Noch kein Bild hochgeladen Nessuna immagine ancora caricata AGPL-3.0-or-later Noch keine Datei ausgewählt Nessun file ancora selezionato AGPL-3.0-or-later Vorschau Anteprima AGPL-3.0-or-later Bild hochladen Carica immagine AGPL-3.0-or-later Neues Bild hochladen Carica una nuova immagine AGPL-3.0-or-later Datei hochladen Carica file AGPL-3.0-or-later Datei hochladen Caricare un file AGPL-3.0-or-later Neue Datei hochladen Carica un nuovo file AGPL-3.0-or-later Bild ausschneiden Ritaglia l'immagine AGPL-3.0-or-later Deine Datei scheint nicht in Ordnung zu sein, nimm am besten ein normales jpg-Bild Il tuo file non sembra essere a posto, è meglio usare una normale immagine jpg AGPL-3.0-or-later Speichern Salva AGPL-3.0-or-later Weiter Avanti AGPL-3.0-or-later Bild ändern Cambia immagine AGPL-3.0-or-later Bild hochladen (png- oder jpg-Format) Carica immagine (formato png o jpg) AGPL-3.0-or-later im Uhrzeigersinn drehen Ruota in senso orario AGPL-3.0-or-later Hochladen Carica AGPL-3.0-or-later Neu Nuovo AGPL-3.0-or-later Bearbeiten Modifica AGPL-3.0-or-later Löschen Cancella AGPL-3.0-or-later Unwiderruflich löschen Elimina definitivamente AGPL-3.0-or-later Ja, ich bin mir sicher Sì, sono sicuro AGPL-3.0-or-later Übernehmen Applica AGPL-3.0-or-later Abbrechen Annulla AGPL-3.0-or-later Senden Invia AGPL-3.0-or-later Antworten Rispondi AGPL-3.0-or-later Anlegen Crea AGPL-3.0-or-later Filter leeren Pulisci filtro AGPL-3.0-or-later Standard wiederherstellen Ripristina l’impostazione predefinita AGPL-3.0-or-later zurück zur Übersicht Torna alla panoramica AGPL-3.0-or-later zurück zum Betrieb ritorno all’azienda AGPL-3.0-or-later veröffentlicht pubblicato AGPL-3.0-or-later inaktiv inattivo AGPL-3.0-or-later Pass-Generator Generatore di pass AGPL-3.0-or-later – noch nicht erstellt – '- non ancora creato -' AGPL-3.0-or-later Zuletzt erstellt Ultimo creato AGPL-3.0-or-later Verifiziert? Verificato? AGPL-3.0-or-later Alle markieren Seleziona tutto AGPL-3.0-or-later Keine markieren Deseleziona AGPL-3.0-or-later Und los! Cominciamo! AGPL-3.0-or-later Markierte Ausweise generieren Genera pass contrassegnati AGPL-3.0-or-later Hinweise Suggerimenti AGPL-3.0-or-later Mit einem Klick auf das Erstellungsdatum werden alle Foodsaver:innen mit dem gleichen Datum beziehungsweise ohne Erstellungsdatum markiert. Cliccando sulla data di creazione vengono contrassegnati tutti i foodsavers con la stessa data o senza data di creazione. AGPL-3.0-or-later Foodsaver, die einen Ausweis bekommen haben und die Richtigkeit ihrer Personendaten bestätigt haben, können verifiziert werden. Possono essere verificati i foodsaver che hanno ricevuto un documento d'identità e confermato l'esattezza dei propri dati personali. AGPL-3.0-or-later Teile Lebensmittel, anstatt sie wegzuwerfen! Condividi il cibo invece di buttarlo via! AGPL-3.0-or-later Account von {name} ({id}) verifizieren Verifica l'account di {name} ({id}) AGPL-3.0-or-later Verifizierung von {name} ({id}) aufheben Annulla verifica {name} ({id}) AGPL-3.0-or-later Sicher? Sicuro? AGPL-3.0-or-later "Persodaten gecheckt?
Ausweis übergeben?" "Dati personali controllati?
Consegnare la carta d'identità?" AGPL-3.0-or-later Es ist ein Problem aufgetreten Si è verificato un problema AGPL-3.0-or-later Noch für Abholungen eingetragen Ancora registrato per i ritiri AGPL-3.0-or-later Vor dem Entverifizieren musst du die eingetragenen Abholtermine prüfen. Prima di annullare la verifica devi controllare le date di ritiro inserite. AGPL-3.0-or-later Verifizieren Verifica AGPL-3.0-or-later Entverifizieren Deverificare AGPL-3.0-or-later Termine prüfen Controlla gli appuntamenti AGPL-3.0-or-later Die folgenden Personen haben noch kein Foto hochgeladen: Le seguenti persone non hanno ancora caricato una foto: AGPL-3.0-or-later Ihr Ausweis konnte daher nicht erstellt werden. Pertanto non è stato possibile creare le loro tessere associative. AGPL-3.0-or-later Visitenkarten-Generator Generatore di biglietti da visita AGPL-3.0-or-later Deine foodsharing-Visitenkarte Il tuo biglietto da visita foodsharing AGPL-3.0-or-later Hier einfach generieren, ausdrucken und ausschneiden… Genera, stampa e taglia facilmente qui… AGPL-3.0-or-later {role} für {region} {role} per {region} AGPL-3.0-or-later Wähle hier, für welchen Bezirk beziehungsweise für welche Rolle du deine Visitenkarte erstellen möchtest. Scegli qui per quale distretto o ruolo desideri creare il tuo biglietto da visita. AGPL-3.0-or-later Du musst eine Option wählen Devi scegliere un'opzione AGPL-3.0-or-later Deine Anschrift ist zu lang. Anschrift, Postleitzahl und Stadt dürfen zusammen maximal 49 Zeichen haben. Il tuo indirizzo è troppo lungo. Indirizzo, codice postale e città insieme possono contenere un massimo di 49 caratteri. AGPL-3.0-or-later Du musst eine gültige Telefonnummer angegeben haben, um deine Visitenkarte zu generieren. Devi aver fornito un numero di telefono valido per generare il tuo biglietto da visita. AGPL-3.0-or-later Du musst verifiziert sein, um deine Visitenkarte generieren zu können. Devi essere verificato per poter generare il tuo biglietto da visita. AGPL-3.0-or-later Visitenkarten erstellen Crea biglietto da visita AGPL-3.0-or-later Deine Anschrift und/oder PLZ + Ort werden auf der Visitenkarte gekürzt ausgegeben. Il tuo indirizzo e / o codice postale + luogo verranno visualizzati in forma abbreviata sul biglietto da visita. AGPL-3.0-or-later Role/Region Rotolo/Distretto AGPL-3.0-or-later Letzte Aktivität Ultima attività AGPL-3.0-or-later Nicht aktiv in Monaten Non attivo da mesi AGPL-3.0-or-later Rolle Ruolo AGPL-3.0-or-later Bewerbungen Domande AGPL-3.0-or-later Bewerbungen für {name} Domande per {name} AGPL-3.0-or-later Bewerbung für Candidatura per AGPL-3.0-or-later von di AGPL-3.0-or-later Motivationstext Testo motivazionale AGPL-3.0-or-later Motivation: Motivazione: AGPL-3.0-or-later Fähigkeiten: Capacità: AGPL-3.0-or-later Erfahrung: Esperienza: AGPL-3.0-or-later Zeit: Tempo: AGPL-3.0-or-later {group} bearbeiten Modificare {group} AGPL-3.0-or-later Bitte gib einen Namen ein. Si prega di inserire un nome. AGPL-3.0-or-later Bitte gib eine Beschreibung ein. Si prega di inserire una descrizione. AGPL-3.0-or-later Beschreibung der Arbeitsgruppe Descrizione del gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later Änderungen wurden gespeichert I cambiamenti sono stati salvati AGPL-3.0-or-later Arbeitsgruppen-Postfach Casella email del gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later Bezirkspostfach Casella email del distretto AGPL-3.0-or-later {group} kontaktieren Contatta {group} AGPL-3.0-or-later {count} Ansprechpartner:innen: {count} referenti: AGPL-3.0-or-later "Durch Senden einer Nachricht an diese Arbeitsgruppe sehen die Administrator:innen der Arbeitsgruppe die E-Mail-Adresse, mit der du bei foodsharing angemeldet bist. Dir wird eine Kopie dieser Nachricht als E-Mail zugeschickt." "Inviando un messaggio a questo gruppo di lavoro tutti gli amministratori del gruppo vedranno il tuo indirizzo e-mail, che hai specificato nel tuo profilo foodsharing. Una copia di questo messaggio ti verrà inviata via e-mail." AGPL-3.0-or-later Schreib doch erst einmal etwas ;) Prima scrivi qualcosa ;) AGPL-3.0-or-later Nachricht senden Invia messaggio AGPL-3.0-or-later Nachricht wurde erfolgreich versendet. Il messaggio è stato inviato con successo. AGPL-3.0-or-later Bewerbung für {group} Domanda per {group} AGPL-3.0-or-later {name} möchte gerne in der Arbeitsgruppe {group} mitmachen. {name} vorrebbe unirsi al gruppo di lavoro {group}. AGPL-3.0-or-later Über diesen Link kommst du direkt zur Bewerbung: Questo collegamento ti porterà direttamente all’applicazione: AGPL-3.0-or-later Was ist deine Motivation, in der Gruppe {group} mitzuwirken? Qual è la motivazione che ti spinge a partecipare al gruppo {group}? AGPL-3.0-or-later Was sind deine Fähigkeiten, die du in diesem Bereich hast? Quali sono le competenze che possiedi in questo ambito? AGPL-3.0-or-later "Kannst du in der Gruppe auf Erfahrungen, die du woanders gesammelt hast zurückgreifen? Wenn ja, wo beziehungsweise welche?" "Nel gruppo puoi attingere all'esperienza che hai acquisito altrove? Se sì, dove o cosa?" AGPL-3.0-or-later Wie viele Stunden hast du pro Woche Zeit und Lust dafür aufzuwenden? Quante ore alla settimana hai tempo e voglia di dedicarci? AGPL-3.0-or-later 1-2 Stunden 1-2 ore AGPL-3.0-or-later 2-3 Stunden 2-3 ore AGPL-3.0-or-later 3-4 Stunden 3-4 ore AGPL-3.0-or-later 5 oder mehr Stunden 5 o più ore AGPL-3.0-or-later Bewerbung absenden Inviare la candidatura AGPL-3.0-or-later Bewerbung wurde abgeschickt. La candidatura è stata inviata. AGPL-3.0-or-later Bewerbung annehmen Accettare candidatura AGPL-3.0-or-later Bewerbung angenommen Domanda accettata AGPL-3.0-or-later Bewerbung abgelehnt Domanda rifiutata AGPL-3.0-or-later Niemand (geschlossene Gruppe). Nessuno (gruppo chiuso). AGPL-3.0-or-later Jede:r, der bestimmte Vertrauenspunkte erfüllt. Chiunque soddisfi determinati requisiti di fiducia. AGPL-3.0-or-later Jede:r darf sich bewerben. Tutti possono candidarsi. AGPL-3.0-or-later Jede:r kann sich ohne Bewerbung einklinken. Chiunque può aderire senza presentare domanda. AGPL-3.0-or-later Wie viele Abholungen sollte man bereits gemacht haben? Quanti ritiri deve aver effettuato un/a candidato/a? AGPL-3.0-or-later Wie viele Vertrauensbananen müssen vorhanden sein? Di quante banane fiducia ha bisogno un/a candidato/a? AGPL-3.0-or-later Niemand soll weniger als {{ limit }} Vertrauensbananen haben. Nessuno può avere meno di {{ limit }} banane fiduciarie. AGPL-3.0-or-later Bitte erwarte nicht mehr als {{ limit }} Vertrauensbananen. Per favore, non aspettarti più di {{ limit }} banane fiducia. AGPL-3.0-or-later Seit wie vielen Wochen sollten die Bewerber:innen schon bei foodsharing sein? Da quante settimane deve essere iscritto/a un/a candidato/a? AGPL-3.0-or-later Um dich für diese Arbeitsgruppe zu bewerben, musst du seit %weeks% Wochen bei foodsharing sein, schon %bananas% Vertrauensbananen gesammelt und schon %fetches% Abholungen mitgemacht haben. Per candidarti a questo gruppo di lavoro, devi aver collaborato con Foodsharing per %weeks% settimane, aver già raccolto %bananas% banane fiducia e aver già preso parte a %fetches% raccolte. AGPL-3.0-or-later Gruppen-Admins Amministratori del gruppo AGPL-3.0-or-later foodsharing-Arbeitsgruppen Gruppi di lavoro foodsharing AGPL-3.0-or-later hier findest du Hilfe und viel zu tun… Qui troverai aiuto e tante cose da fare… AGPL-3.0-or-later {0} Keine Mitwirkenden|{1} Ein:e Mitwirkende:r| [2, Inf[ %count% Mitwirkende {0} Nessun collaboratore|{1} Un collaboratore| [2, Inf[ %count% contributori AGPL-3.0-or-later {0} Keine Admins|{1} Ein:e Administrator:in| [2, Inf[ %count% Administrator:innen {0} Nessun amministratore|{1} Un amministratore| [2, Inf[ %count% amministratori AGPL-3.0-or-later Titelbild für %name% Immagine di copertina per %name% AGPL-3.0-or-later Für diese Gruppe hast du dich bereits beworben. Hai già fatto domanda per questo gruppo. AGPL-3.0-or-later Gruppe kontaktieren Contatti del gruppo AGPL-3.0-or-later Gruppe bearbeiten Modifica gruppo AGPL-3.0-or-later Zur Gruppe Visita la pagina del gruppo AGPL-3.0-or-later Für diese Arbeitsgruppe bewerben Candidati a questo gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later Dieser Arbeitsgruppe beitreten Unisciti a questo gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later Änderungen speichern Salvare le modifiche AGPL-3.0-or-later Hier gibt es noch keine Arbeitsgruppen Non ci sono ancora gruppi di lavoro qui AGPL-3.0-or-later Team %name% verlassen Lascia la squadra %name% AGPL-3.0-or-later Bezirk %name% verlassen Lascia il distretto %name% AGPL-3.0-or-later Verlassen Lascia il gruppo AGPL-3.0-or-later Möchtest du wirklich die Arbeitsgruppe %name% verlassen? Sei sicuro di voler lasciare il gruppo di lavoro %name%? AGPL-3.0-or-later Möchtest du wirklich den Bezirk %name% verlassen? Sei sicuro di voler lasciare il distretto di %name%? AGPL-3.0-or-later Möchtest du wirklich deinen Stammbezirk %name% verlassen? Du verlierst deine Verifizierung und musst dich später beim Botschafter:innen-Team deines neuen Stammbezirks melden. Vuoi davvero lasciare il tuo distretto di provenienza %name%? Perderai la tua verifica e dovrai presentarti in seguito al team di ambasciatori del tuo nuovo distretto di provenienza. AGPL-3.0-or-later Soll die Arbeitsgruppe/der Bezirk {groupName} wirklich gelöscht werden? Vuoi davvero eliminare il gruppo di lavoro/distretto {groupName}? AGPL-3.0-or-later Arbeitsgruppenfunktion Funzione del gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later Begrüßung Benvenuto AGPL-3.0-or-later Abstimmung Sondaggio AGPL-3.0-or-later Fairteiler Frigo solidale AGPL-3.0-or-later Betriebe Aziende AGPL-3.0-or-later Meldungen Segnalazioni AGPL-3.0-or-later Mediation Mediazione AGPL-3.0-or-later Schiedsstelle Collegio arbitrale AGPL-3.0-or-later Verwaltung Management AGPL-3.0-or-later Öffentlichkeitsarbeit Pubbliche relazioni AGPL-3.0-or-later Moderation Moderazione AGPL-3.0-or-later Vorstand Consiglio di amministrazione AGPL-3.0-or-later Wahlen Elezioni AGPL-3.0-or-later Ein Bezirk kann nicht mit einer Arbeitsgruppenfunktion versehen werden. A un distretto non può essere assegnata una funzione di gruppo di lavoro. AGPL-3.0-or-later Begrüßungsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Begrüßungsteam geben. Team di benvenuto già creato! Può esserci solo un solo team di benvenuto per distretto. AGPL-3.0-or-later Abstimmungsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Abstimmungsteam geben. Team di voto già creato! Può esserci un solo team di voto per distretto. AGPL-3.0-or-later Fairteilerteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Fairteilerteam geben. Team di frigo solidali già creata! Può esserci un solo team di frigo solidali per distretto. AGPL-3.0-or-later Betriebskoordinationsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Betriebskoordinationsteam geben. Team di coordinamento aziende già creato! Può esserci un solo team di coordinamento aziende per distretto. AGPL-3.0-or-later Meldungsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Meldungsteam geben. Team di segnalazione già creato! Può esserci un solo team di segnalazione per distretto. AGPL-3.0-or-later Mediationsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Mediationsteam geben. Team di mediazione già creato! Può esserci un solo team di mediazione per distretto. AGPL-3.0-or-later Schiedsstelle schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur eine Schiedsstelle geben. Collegio arbitrale già creato! Può esserci un solo collegio arbitrale per distretto. AGPL-3.0-or-later Verwaltungsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Verwaltungsteam geben. Team di amministrazione già creato! Può esserci un solo team amministrativo per distretto. AGPL-3.0-or-later Öffentlichkeitsarbeitsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Öffentlichkeitsarbeitsteam geben. Team di pubbliche relazioni già creato! Può esserci un solo team di pubbliche relazioni per distretto. AGPL-3.0-or-later Moderationsteam schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur ein Moderationsteam geben. Team di moderazione già creato! Può esserci un solo team di moderazione per distretto. AGPL-3.0-or-later Vorstand schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur einen Vorstand geben. Consiglio già creato! Ci può essere solo un consiglio per distretto. AGPL-3.0-or-later Wahlen schon angelegt! Pro Bezirk kann es nur eine Wahlen-AG geben. Elezioni già create! Può esserci un solo gruppo elettorale per circoscrizione. AGPL-3.0-or-later Diese Arbeitsgruppenfunktion kann nur von der überregionalen Arbeitsgruppe „AG anlegen“ bearbeitet werden Questa funzione del gruppo di lavoro può essere modificata solo dal gruppo di lavoro nazionale «Crea gruppo di lavoro» AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe werden bei neuen Mitgliedern im Bezirk benachrichtigt Gli amministratori di questo gruppo di lavoro verranno notificati della presenza di nuovi membri nel distretto AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Abstimmungen für den Bezirk anlegen Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono creare votazioni per il distretto AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Fairteiler des Bezirks freischalten und bearbeiten sowie Fairteilerbeiträge entfernen Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono attivare e modificare i frigo solidali del distretto così come rimuoverne i contributi AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Betriebe im Bezirk einsehen und bearbeiten Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono visualizzare e modificare le aziende del distretto AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Meldungen über Foodsaver:innen im Bezirk sehen. Es werden keine Meldungen angezeigt, an denen die Administrator:innen beteiligt sind! Diese erhält die Schiedsstelle. Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono visualizzare le segnalazioni sui Foodsaver nel distretto. Non verrano mostrate segnalazioni riguardanti gli amministratori stessi! Il collegio arbitrale riceverà quest'ultime. AGPL-3.0-or-later Die E-Mail-Adresse dieser Arbeitsgruppe wird beim „Mediation anfragen“-Knopf angezeigt. Die Administrator:innen haben keine besonderen Berechtigungen. L'indirizzo e-mail di questo gruppo di lavoro viene visualizzato sotto il pulsante «Richiedi mediazione». Gli amministratori non hanno permessi speciali. AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe bekommen Meldungen mit Beteiligung des Meldungsteams angezeigt. Es werden keine Meldungen angezeigt, an denen die Administrator:innen beteiligt sind! Diese erhält das Meldungsteam Gli amministratori di questo gruppo di lavoro visualizzano le segnalazioni che coinvolgono il team segnalazioni. Non verrà visualizzata alcuna segnalazione che coinvolga gli amministratori! Le riceverà il team segnalazioni AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können die Ortsgruppenbeschreibung für die Karte bearbeiten. Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono modificare la descrizione del gruppo locale sulla mappa. AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können in moderierten Foren Beiträge freischalten. Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono attivare contributi nei forum moderati. AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe werden in der Bezirksübersicht angezeigt. Gli amministratorə di questo gruppo di lavoro sono visualizzati nella visione d’insieme dei distretti. AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Newsletter versenden Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono inviare newsletter AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können die Quizfragen verwalten Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono gestire le domande del quiz AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können die Seiten „Partner“, „Kontakt“ und „Team“ bearbeiten Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono modificare le pagine «Partner», «Contatti» e «Team» AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können die Inhalte der Startseite bearbeiten Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono modificare il contenuto della pagina iniziale AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Meldungen einsehen Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono visualizzare le segnalazioni AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Einträge von der E-Mail-Bounceliste entfernen Gli amministratori di questo gruppo possono rimuovere le voci dall'elenco di rimbalzo delle e-mail AGPL-3.0-or-later Administrator:innen dieser Arbeitsgruppe können Blogeinträge bearbeiten Gli amministratori di questo gruppo di lavoro possono modificare i post del blog AGPL-3.0-or-later Mitglieder dieser Arbeitsgruppe haben Zugriff auf die Kettenliste I membri di questo gruppo di lavoro hanno accesso all'elenco delle catene AGPL-3.0-or-later Alle anzeigen Mostra tutto AGPL-3.0-or-later Als Admin austragen Cancellarsi come amministratore AGPL-3.0-or-later Als Botschafter:in austragen Cancellarsi come ambasciatore AGPL-3.0-or-later Möchtest du {name} ({id}) wirklich als Admin austragen? Ti vuoi davvero cancellare {name} ({id}) come amministratore? AGPL-3.0-or-later Möchtest du {name} ({id}) wirklich als Botschafter:in austragen? Ti vuoi davvero cancellare {name} ({id}) come ambasciatore? AGPL-3.0-or-later Mitglied als Admin eintragen Registrare il membro come amministratore AGPL-3.0-or-later Mitglied als Botschafter:in eintragen Registrare il membro come ambasciatore AGPL-3.0-or-later Möchtest du {name} ({id}) wirklich als Admin eintragen? Vuoi davvero registrare {name} ({id}) come amministratore? AGPL-3.0-or-later Möchtest du {name} ({id}) wirklich als Botschafter:in eintragen? Vuoi davvero registrare {name} ({id}) come ambasciatore? AGPL-3.0-or-later Mitglied entfernen Rimuovi membro AGPL-3.0-or-later Möchtest du {name} ({id}) wirklich aus der Arbeitsgruppe entfernen? Vuoi davvero rimuovere {name} ({id}) dal gruppo di lavoro? AGPL-3.0-or-later Möchtest du {name} ({id}) wirklich aus der Region entfernen? Vuoi davvero rimuovere {name} ({id}) dalla regione? AGPL-3.0-or-later In das Team aufnehmen Includere nel team AGPL-3.0-or-later Admin-Ansicht aktivieren Attiva vista per amministratori AGPL-3.0-or-later Zurück zur Standard-Ansicht Torna alla visualizzazione standard AGPL-3.0-or-later Die Mitgliederverwaltung findest du jetzt auf dem Reiter L'amministrazione dei soci si trova ora nella scheda AGPL-3.0-or-later Verifiziert verificat@ AGPL-3.0-or-later Nicht verifiziert non verificat@ AGPL-3.0-or-later Stammbezirk Distretto principale AGPL-3.0-or-later Datenschutzerklärung Privacy policy AGPL-3.0-or-later Akzeptierst du unsere Datenschutzerklärung? Accetti l’accordo? AGPL-3.0-or-later Um die foodsharing-Plattform benutzen zu können, musst du unsere Datenschutzerklärung akzeptieren. Per utilizzare la piattaforma Foodsharing è necessario leggere la dichiarazione sulla protezione dei dati descritta. AGPL-3.0-or-later Ich bin nicht einverstanden mit der Verarbeitung meiner Daten und Non acconsento al trattamento dei miei dati e AGPL-3.0-or-later Ich akzeptiere die Datenschutzerklärung. Ho letto l’accordo sulla protezione dei dati. AGPL-3.0-or-later ich möchte meinen Account löschen. voglio eliminare il mio account. AGPL-3.0-or-later Unsere derzeitige Datenschutzvereinbarung Il nostro attuale accordo sulla privacy AGPL-3.0-or-later Weitere Informationen zu den Aufbewahrungsfristen (Seite auf Deutsch) Ulteriori informazioni sui periodi di conservazione (pagina in tedesco) AGPL-3.0-or-later Folgende Informationen werden von dir gelöscht und können nicht wiederhergestellt werden: Le seguenti informazioni saranno eliminate dal vostro account e non potranno essere ripristinate: AGPL-3.0-or-later Betriebe denen du beigetreten warst. Aziende a cui ti sei uniti. AGPL-3.0-or-later Alle deine Quizze werden entfernt. Il tuo quiz Foodsaver sarà rimosso. AGPL-3.0-or-later Deine Verifizierung wird entfernt. La tua verifica sarà rimossa. AGPL-3.0-or-later Deine Freundesliste wird entfernt. La tua lista di amici viene eliminata. AGPL-3.0-or-later Bananen, die du erhalten oder vergeben hast, werden entfernt. Le banane che hai ricevuto o premiato verranno rimosse. AGPL-3.0-or-later Folgende Informationen sind nicht mehr im aktiven System verfügbar, werden aber seperat archiviert auf Grund von Artikel 17 Abs. 3 S. 1 lit. b DSGVO: Le seguenti informazioni non sono più disponibili nel sistema attivo, ma vengono archiviate separatamente sulla base dell'Articolo 17 Paragrafo 3 Frase 1 Lettera b GDPR: AGPL-3.0-or-later Dein Name Il tuo nome AGPL-3.0-or-later Deine Adresse Il tuo indirizzo AGPL-3.0-or-later Historie deiner Verifizierung Storia della tua verifica AGPL-3.0-or-later Einstellungen übernehmen Salva le impostazioni AGPL-3.0-or-later Um bei foodsharing mitzumachen, musst du den Datenschutzbedingungen zustimmen. Per partecipare a Foodsharing è necessario accettare le condizioni di protezione dei dati. AGPL-3.0-or-later Datenschutzbelehrung Istruzioni sulla protezione dei dati AGPL-3.0-or-later Über die Verpflichtung zur Vertraulichkeit personenbezogener Daten und die sich daraus ergebenden Verhaltensweisen wurde ich unterrichtet. Eine Bestätigung hierüber erhalte ich per E-Mail für meine Unterlagen an die von mir angegebene Adresse. Sono stato informato dell'obbligo di riservatezza dei dati personali e dei comportamenti che ne derivano. Riceverò conferma di ciò via e-mail all'indirizzo che ho fornito come riferimento. AGPL-3.0-or-later Bitte auswählen Si prega di selezionare AGPL-3.0-or-later Ich habe die Belehrung zur Kenntnis genommen. Ho preso nota delle istruzioni. AGPL-3.0-or-later Ich akzeptiere die vorgenannten Grundsätze zum Umgang mit personenbezogenen Daten NICHT und möchte zur:zum Foodsaver:in zurückgestuft werden. Non sono d’accordo e vorrei essere declassato a Foodsaver AGPL-3.0-or-later Wenn du mit der Belehrung nicht oder fortan nicht mehr einverstanden bist, kannst du keine erweiterten Aufgaben übernehmen, also bspw. nicht Betriebsverantwortliche:r oder Botschafter:in werden bzw. verlierst diese Berechtigungen, falls du sie bisher hattest. Se non sei d’accordo con l’insegnamento, verrai declassato a foodsaver. Ciò significa che non sarai più un ambasciatore distrettuale, perderai le tue responsabilità operative e dovrai sostenere nuovamente il quiz per diventare un manager operativo / ambasciatore. AGPL-3.0-or-later Rechtsvereinbarung Accordo legale AGPL-3.0-or-later Achtung: Du hast ausgewählt, dass du zur:zum Foodsaver:in herabgestuft werden möchtest. Bist du dir sicher? Attenzione: hai scelto di essere declassato a Foodsaver. Sei sicuro? AGPL-3.0-or-later er:sie lui/lei AGPL-3.0-or-later er lui AGPL-3.0-or-later sie lei AGPL-3.0-or-later er:sie lui*lei AGPL-3.0-or-later Liebe:r Caro/a AGPL-3.0-or-later Lieber Caro AGPL-3.0-or-later Liebe Cara AGPL-3.0-or-later Liebe:r Cara/o AGPL-3.0-or-later Einloggen Accedi AGPL-3.0-or-later Willkommen zurück Bentornato AGPL-3.0-or-later Passwort Password AGPL-3.0-or-later Passwort vergessen? Password dimenticata? AGPL-3.0-or-later Passwort speichern Salva la password AGPL-3.0-or-later Dauerhaft eingeloggt bleiben Resta connesso AGPL-3.0-or-later Bitte gib deine E-Mail-Adresse an. Inserisci il tuo indirizzo e-mail. AGPL-3.0-or-later Bitte gib dein Passwort an. Per favore inserisci la tua password. AGPL-3.0-or-later Leider finden wir diese E-Mail-Adresse oder Passwort nicht, bitte versuche es noch einmal. Purtroppo non riusciamo a trovare questo indirizzo e-mail o password, per favore riprova. AGPL-3.0-or-later Wunderschönen Tag dir, {user_name}! Ti auguriamo una splendida giornata, {user_name}! AGPL-3.0-or-later Abmelden Logout AGPL-3.0-or-later Passwort zurücksetzen Reimposta la password AGPL-3.0-or-later Leider finden wir diese E-Mail-Adresse nicht, bitte versuche es noch einmal. Purtroppo non riusciamo a trovare questo indirizzo e-mail, per favore riprova. AGPL-3.0-or-later Alles klar, dir wurde ein Link zum Passwortändern per E-Mail zugeschickt. Bene, ti è stato inviato un link tramite e-mail per modificare la password. AGPL-3.0-or-later Prima, dein Passwort wurde erfolgreich geändert. Du kannst dich jetzt einloggen. Ottimo, la tua password è stata modificata con successo. Ora puoi accedere. AGPL-3.0-or-later Sorry, dein gewähltes Passwort ist zu kurz. Siamo spiacenti, la password scelta è troppo corta. AGPL-3.0-or-later Sorry, du hast ein bisschen zu lange gewartet. Bitte beantrage erneut ein neues Passwort. Scusa, hai aspettato un po' troppo. Si prega di richiedere nuovamente una nuova password. AGPL-3.0-or-later Sorry, es gibt ein Problem mit deinen Daten. Siamo spiacenti, c'è un problema con i tuoi dati. AGPL-3.0-or-later Sorry, die Passwörter stimmen nicht überein. Siamo spiacenti, le password non corrispondono. AGPL-3.0-or-later Mitmachen Partecipa anche tu AGPL-3.0-or-later Registrierung Registrazione AGPL-3.0-or-later Registrieren Registrati AGPL-3.0-or-later Wichtig: Achte auf korrekte Schreibweise! Importante: prestare attenzione all'ortografia! AGPL-3.0-or-later Pflichteingabe Campo obbligatorio AGPL-3.0-or-later "Nähere Informationen findest du in der Datenschutzerklärung unter Punkt 2d, „Anmeldung als Foodsharer:in bzw. Foodsaver:in“." "Puoi trovare ulteriori informazioni nella Protezione dati al punto 2d." AGPL-3.0-or-later Eine E-Mail-Adresse wird benötigt. È richiesto un indirizzo e-mail. AGPL-3.0-or-later Die E-Mail-Adresse ist ungültig. L'indirizzo e-mail non è valido. AGPL-3.0-or-later Passwort (mindestens 8 Zeichen) Password (al massimo 8 lettere) AGPL-3.0-or-later Passwortwiederholung Ripetizione della password AGPL-3.0-or-later Es wird ein Passwort benötigt. È richiesta una password. AGPL-3.0-or-later Das Passwort muss mindestens aus acht Zeichen bestehen. La password deve essere composta da almeno otto caratteri. AGPL-3.0-or-later Bitte wiederhole das Passwort. Ripeti la password. AGPL-3.0-or-later Das Passwort muss übereinstimmen. La password deve corrispondere. AGPL-3.0-or-later Dein Geburtsdatum La tua data di nascita AGPL-3.0-or-later Deine Handynummer Il tuo numero cellulare AGPL-3.0-or-later Dein Vorname Il tuo nome AGPL-3.0-or-later Dein Nachname Il tuo cognome AGPL-3.0-or-later Bitte gib deinen Vornamen ein. Per favore inserisci il tuo nome. AGPL-3.0-or-later Der Vorname muss aus mindestens zwei Zeichen bestehen. Il nome deve essere composto da almeno due caratteri. AGPL-3.0-or-later Bitte gib deinen Nachnamen ein. Per favore inserisci il tuo cognome. AGPL-3.0-or-later Der Nachname muss aus mindestens zwei Zeichen bestehen. Il cognome deve essere composto da almeno due caratteri. AGPL-3.0-or-later Es kann hilfreich sein, deine Telefonnummer mit anderen Foodsharer:innen zu teilen Può essere utile condividere il tuo numero di telefono con altri foodsharer AGPL-3.0-or-later Beispiel +49 179 12345678 Esempio +49 179 12345678 AGPL-3.0-or-later Beispiel +49 30 123456789 Esempio +49 30 12345678 AGPL-3.0-or-later Die eingegebene Telefonnummer ist nicht gültig. Il numero di telefono inserito non è valido. AGPL-3.0-or-later Ich habe die Io ho la AGPL-3.0-or-later zur Kenntnis genommen notato AGPL-3.0-or-later zurück indietro AGPL-3.0-or-later weiter avanti AGPL-3.0-or-later Anmeldung absenden Invia la registrazione AGPL-3.0-or-later Deine Registrierung war erfolgreich. La tua registrazione è andata a buon fine. AGPL-3.0-or-later Du hast die Anmeldung bei foodsharing erfolgreich abgeschlossen. Du kannst dich nun mit deiner E-Mail und deinem Passwort einloggen. Hai completato con successo la tua registrazione a Foodsharing. Ora puoi accedere con la tua e-mail e password. AGPL-3.0-or-later Deine Registrierung war nicht erfolgreich. La tua registrazione non è andata a buon fine. AGPL-3.0-or-later Schau jetzt in dein E-Mail-Postfach, um die Anmeldung abzuschließen! Controlla ora la tua casella di posta elettronica per completare la registrazione! AGPL-3.0-or-later Für die Anrede… Per il saluto … AGPL-3.0-or-later weiblich femmina AGPL-3.0-or-later männlich mascile AGPL-3.0-or-later divers diversi AGPL-3.0-or-later Es ist ein Fehler aufgetreten C'è stato un errore AGPL-3.0-or-later Deine E-Mail-Adresse existiert bereits. Il tuo indirizzo e-mail esiste già. AGPL-3.0-or-later Beispiel 25.03.2001 (DD.MM.JJJJ). Aus datenschutz- und haftungsrechtlichen Gründen musst du mindestens 18 Jahre alt sein, um bei foodsharing mitzumachen. Esempio 25/03/2001 (GG.MM.AAAA). Per motivi di protezione dei dati e responsabilità, devi avere almeno 18 anni per partecipare alla condivisione degli alimenti. AGPL-3.0-or-later Du bist bereits registriert. Bitte logge dich aus, wenn du dich erneut registrieren möchtest. Sei già registrato/a. Esci se desideri registrarti di nuovo. AGPL-3.0-or-later Aktivierung erfolgreich. Logge dich jetzt mit deiner E-Mail-Adresse und deinem gewählten Passwort ein. Attivazione riuscita. Ora accedi con il tuo indirizzo e-mail e la password scelti. AGPL-3.0-or-later Aktivierung fehlgeschlagen. Ist der eingegebene Link auch korrekt? Attivazione non riuscita. Il link inserito è corretto? AGPL-3.0-or-later Jetzt kannst du dein Passwort ändern. Adesso puoi cambiare il tuo password. AGPL-3.0-or-later Dein neues gewünschtes Passwort il nuovo password desiderato AGPL-3.0-or-later Passwortwiederholung Ripetizione del password AGPL-3.0-or-later Neues Passwort setzen Imposta nuovo password AGPL-3.0-or-later Ich möchte ca. 1x im Monat den foodsharing-Newsletter erhalten Vorrei ricevere la newsletter di foodsharing circa una volta al mese AGPL-3.0-or-later Mann Uomo AGPL-3.0-or-later Frau Donna AGPL-3.0-or-later Beides oder Sonstiges Entrambi o qualcos'altro AGPL-3.0-or-later Homepage Pagina iniziale AGPL-3.0-or-later Termine Appuntamenti AGPL-3.0-or-later Betriebe Agenzie AGPL-3.0-or-later Betrieb Azienda AGPL-3.0-or-later Abholung Ritiro AGPL-3.0-or-later Bisherige Abholungen Collezioni precedenti AGPL-3.0-or-later keine nessuna AGPL-3.0-or-later Foodsharerin Foodsharer AGPL-3.0-or-later Foodsharer:in foodsharer AGPL-3.0-or-later Foodsaverin Foodsaver AGPL-3.0-or-later Foodsaver:in Foodsaver AGPL-3.0-or-later Betriebsverantwortlicher Responsabile AGPL-3.0-or-later Betriebsverantwortliche Responsabile AGPL-3.0-or-later Betriebsverantwortliche:r Responsabile AGPL-3.0-or-later Botschafter Ambasciatore AGPL-3.0-or-later Botschafterin Ambasciatrice AGPL-3.0-or-later Orgamensch Organizzatore AGPL-3.0-or-later Orgamensch Organizzatrice AGPL-3.0-or-later Orgamensch organizzatore AGPL-3.0-or-later Foodsharer:in Foodsharer AGPL-3.0-or-later Botschafter:innen Ambasciatori AGPL-3.0-or-later Botschafter:innenforum Forum degli ambasciatori AGPL-3.0-or-later Administrator:innen Amministratori AGPL-3.0-or-later Begrüßungsteam Team benvenuto AGPL-3.0-or-later Abstimmungsteam Team votazioni AGPL-3.0-or-later Fairteilerteam Team punti raccolta AGPL-3.0-or-later Betriebskoordinationssteam Team di coordinamento delle operazioni AGPL-3.0-or-later Meldungsbearbeitungsteam Report team di elaborazione AGPL-3.0-or-later Mediationsteam Team di mediazione AGPL-3.0-or-later Schiedsstelle collegio arbitrale AGPL-3.0-or-later Verwaltung amministrazione AGPL-3.0-or-later Öffentlichkeitsarbeitsteam Team relazioni pubbliche AGPL-3.0-or-later Moderationsteam Team moderazione AGPL-3.0-or-later Pinnwand Bacheca AGPL-3.0-or-later Statistik Statistiche AGPL-3.0-or-later Meldungsansicht (LMG) Visualizzazione messaggio (LMG) AGPL-3.0-or-later Meldungsansicht (LS) Visualizzazione messaggio (LS) AGPL-3.0-or-later Fairteiler Punto di condivisione AGPL-3.0-or-later Fairteiler Punti di condivisione AGPL-3.0-or-later Essenskorb Cestino alimentare AGPL-3.0-or-later Essenskörbe Cestini alimentari AGPL-3.0-or-later Ortsgruppe {name} Gruppo locale {name} AGPL-3.0-or-later Arbeitsgruppen Gruppi di lavoro AGPL-3.0-or-later Arbeitsgruppe Gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later Untergruppen Sottogruppi AGPL-3.0-or-later Einstellungen impostazioni AGPL-3.0-or-later E-Mail-Postfächer Caselle e-mail AGPL-3.0-or-later Ein:e Foodsaver:in|%count% Foodsaver:innen Un Foodsaver|%count% Foodsaver AGPL-3.0-or-later eine(r) mit Stammbezirk|%count% mit Stammbezirk uno con il distretto di residenza|%count% con il distretto di residenza AGPL-3.0-or-later Eine Schlafmütze|%count% Schlafmützen Un dormiglione|%count% dormiglione AGPL-3.0-or-later Ein:e Botschafter:in|%count% Botschafter:innen Un ambasciatore|%count% ambasciatori AGPL-3.0-or-later Ein Betrieb|%count% Betriebe Un'azienda|%count% aziende AGPL-3.0-or-later Eine laufende Kooperation|%count% laufende Kooperationen Una cooperazione in corso|%count% cooperazione in corso AGPL-3.0-or-later Profilbild foto del profilo AGPL-3.0-or-later Bezirk Quartiere AGPL-3.0-or-later Bezirke Quartieri AGPL-3.0-or-later Themen Temi AGPL-3.0-or-later Stammbezirk Quartiere abituale AGPL-3.0-or-later Abstimmungen Votazioni AGPL-3.0-or-later Bekannte Conoscente AGPL-3.0-or-later Ortsgruppenbeschreibung Descrizione del gruppo locale AGPL-3.0-or-later '%count% kg Lebensmittel gerettet' '%count% kg di cibo risparmiato' AGPL-3.0-or-later Bei einem Rettungseinsatz|Bei %count% Rettungseinsätzen Durante una missione di salvataggio|Durante %count% missioni di salvataggio AGPL-3.0-or-later Bist du sicher? Sei sicuro? AGPL-3.0-or-later Wirklich löschen? Eliminare? AGPL-3.0-or-later Ja Sì AGPL-3.0-or-later Nein No AGPL-3.0-or-later Zurück Indietro AGPL-3.0-or-later Erfolgreich abgeschlossen Completato con successo AGPL-3.0-or-later Du hast leider nicht die notwendigen Berechtigungen für diesen Vorgang. Purtroppo non disponi delle autorizzazioni necessarie per questo processo. AGPL-3.0-or-later "Das hat leider nicht geklappt. Vielleicht funktioniert deine Internetverbindung gerade nicht. Lade die Seite neu und probiere es noch mal." "Purtroppo non ha funzionato. La tua connessione Internet potrebbe non funzionare in questo momento. Ricarica la pagina e riprova." AGPL-3.0-or-later Löschen eliminare AGPL-3.0-or-later löschen elimina AGPL-3.0-or-later Hinweis! Nota! AGPL-3.0-or-later {it} darf nicht leer sein {it} non può essere vuoto AGPL-3.0-or-later Bitte auswählen Selezionare pregho AGPL-3.0-or-later Uhrzeit Orario AGPL-3.0-or-later Tag Giorno AGPL-3.0-or-later "Du kannst zur Formatierung Markdown verwenden." "Puoi utilizzare Markdown per la formattazione." AGPL-3.0-or-later Fairteiler in deinen Bezirken Divisori nei tuoi distretti AGPL-3.0-or-later Alle Fairteiler in {region} tutti divisori in {region} AGPL-3.0-or-later Es gibt {count} Fairteiler in allen Bezirken, in denen du aktiv bist Ci sono {count} divisori in tutti i distretti in cui sei attivo AGPL-3.0-or-later Es gibt {count} Fairteiler in {region} und allen Unterbezirken Ci sono {count} divisori nella {region} e in tutti i sottodistretti AGPL-3.0-or-later Diesem Fairteiler folgen Segui questo punto di condivisione AGPL-3.0-or-later Fairteiler {name} folgen Seguire il punto di condivisione {name} AGPL-3.0-or-later Fairteiler nicht mehr folgen Punto di condivisione non seguire più AGPL-3.0-or-later Ansprechpersonen Referenti AGPL-3.0-or-later Follower Seguiti AGPL-3.0-or-later Beschreibung descrizione AGPL-3.0-or-later Neuer Fairteiler Nuovo punto di condivisione AGPL-3.0-or-later Fairteiler eintragen Inserisci punto di condivisione AGPL-3.0-or-later Fairteiler konnte nicht eingetragen werden. Hast du alles richtig ausgefüllt? Impossibile inserire il punto di condivisione. Hai compilato tutto correttamente? AGPL-3.0-or-later Fairteiler wurde erfolgreich eingetragen Il divisore è stato inserito con successo AGPL-3.0-or-later Fairteiler vorschlagen Proponi divisori AGPL-3.0-or-later Der Fairteiler wurde vorgeschlagen und wird jetzt von den Verantwortlichen überprüft. I divisori vengono proposti e devono poi essere confermati da un/a ambasciatore/trice o responsabile del divisore. AGPL-3.0-or-later Fairteiler freischalten Sbloccare il punto di condivisione AGPL-3.0-or-later {name} freischalten Attivare {name} AGPL-3.0-or-later Fairteiler ist jetzt aktiv Punto di condivisione è ora attivo AGPL-3.0-or-later Fairteiler ablehnen rifiutare il divisore AGPL-3.0-or-later Achtung, wenn du den Fairteiler löschst, kannst du dies nicht mehr rückgängig machen. Fortfahren? Attenzione, se cancelli il divisore, non puoi più annullare. Continuare? AGPL-3.0-or-later Fairteiler bearbeiten modificare il divisore AGPL-3.0-or-later Fairteiler „{name}“ bearbeiten modificare il condivisore «{name}» AGPL-3.0-or-later Fairteiler wurde erfolgreich bearbeitet Il divisore è stato elaborato con successo AGPL-3.0-or-later Anschrift Indirizzo AGPL-3.0-or-later Postleitzahl / Ort CAP/ località AGPL-3.0-or-later Foto foto AGPL-3.0-or-later Hinzugefügt am Aggiunto il AGPL-3.0-or-later Hinzugefügt von Aggiunto da AGPL-3.0-or-later Schreibe hier ein paar grundsätzliche Infos über den Fairteiler, insbesondere wann er zugänglich/geöffnet ist. Scrivi qui alcune informazioni di base sul divisore, soprattutto quando è accessibile/aperto. AGPL-3.0-or-later Es muss mindestens eine:n Verantwortliche:n für diesen Fairteiler geben. Deve esserci almeno una persona responsabile per questo punto di condivisione. AGPL-3.0-or-later Beachte, dass deine Beiträge auf der Fairteiler-Pinnwand öffentlich einsehbar sind. Tieni presente, che i tuoi contributi sono visibili pubblicamente sulla bacheca del divisore. AGPL-3.0-or-later Fairteiler löschen Eliminare il divisore AGPL-3.0-or-later Möchtest du wirklich diesen Fairteiler löschen? Vuoi davvero eliminare questo divisore? AGPL-3.0-or-later Fairteiler wurde gelöscht Il divisore è stato eliminato AGPL-3.0-or-later Noch keine Fairteiler eingetragen Non sono ancora stati inseriti punti di condivisione AGPL-3.0-or-later Updates zum Fairteiler „{name}“ Aggiornamenti dal divisore «{name}» AGPL-3.0-or-later nur interne Infomeldungen (Glocke) solo informazioni interne (campanella) AGPL-3.0-or-later Glocke und E-Mail-Benachrichtigung Campanello e notifica via e-mail AGPL-3.0-or-later gar nicht mehr non di più AGPL-3.0-or-later Wie möchtest du über Updates (beispielsweise Essenslieferungen) informiert werden? Come vorresti essere avvisato/a degli aggiornamenti (come le consegne di cibo)? AGPL-3.0-or-later Du folgst allen Informationen des Fairteilers „{name}“. Auf welchem Weg möchtest du diese Benachrichtigungen bekommen? Segui tutte le informazioni del condivisore «{name}». Come vuoi ricevere queste notifiche? AGPL-3.0-or-later Du bist verantwortlich für diesen Fairteiler und somit verpflichtet, die Updates entgegenzunehmen. Sei responsabile di questo divisore e quindi obbligato a ricevere gli aggiornamenti. AGPL-3.0-or-later {count} Fairteiler in {name} {count} divisore in {name} AGPL-3.0-or-later Betriebseinstellungen Impostazioni del negozio AGPL-3.0-or-later Betrieb Attività AGPL-3.0-or-later Allgemein Generale AGPL-3.0-or-later Dieser Text ist für alle Foodsaver:innen sichtbar, z. B. auf der Karte. Questo testo è visibile ad ogni Foodsaver, ad esempio sulla mappa. AGPL-3.0-or-later Dieser Text ist nur für das Betriebsteam sichtbar. Questo testo è visibile solo al team dello store. AGPL-3.0-or-later Ungültiger Feldinhalt. Die Änderung kann nicht gespeichert werden. Contenuto della casella non valido. La modifica non può essere salvata. AGPL-3.0-or-later Name/Vorname Nome e cognome AGPL-3.0-or-later Verwaltung Amministrazione AGPL-3.0-or-later Stammdaten Dati anagrafici AGPL-3.0-or-later Auswahl des zuständigen Bezirks Selezione del distretto responsabile AGPL-3.0-or-later Es sind {active} Aktive und {jumper} Springer im Team. Ci sono {active} attivi e {jumper} sostituti nella squadra. AGPL-3.0-or-later Bei diesem Betrieb wurde {pickupCount} abgeholt. In questa agenzia e stato {pickupCount} ritirato. AGPL-3.0-or-later Es wurden {pickupWeight} gerettet. {pickupWeight} sono stati salvati. AGPL-3.0-or-later Kooperation seit {startTime}. Cooperazione da {startTime}. AGPL-3.0-or-later Kooperation seit Cooperazione da AGPL-3.0-or-later Kooperationsstatus Stato di cooperazione AGPL-3.0-or-later Es wird in etwa {freq} abgeholt. Geh bitte niemals ohne Absprache zum Laden! Sarà rilevato all'incirca {freq}. Si prega di non recarsi mai al negozio senza previa consultazione! AGPL-3.0-or-later morgens mattina AGPL-3.0-or-later mittags/nachmittags mezzogiorno/pomeriggio AGPL-3.0-or-later abends a sera AGPL-3.0-or-later nachts di notte AGPL-3.0-or-later Statusnotizen Note di stato AGPL-3.0-or-later Verantwortliche Foodsaver Foodsaver responsabile AGPL-3.0-or-later Besonderheiten particolarità AGPL-3.0-or-later Abholteam Squadra di ritiro AGPL-3.0-or-later In diesem Team würde ich gerne helfen. Vorrei aiutare in questo team. AGPL-3.0-or-later Statistik & Öffentlichkeitsarbeit Statistiche e relazioni pubbliche AGPL-3.0-or-later Nur für Betriebsverantwortliche sichtbar. Visibile solo ai responsabili degli store. AGPL-3.0-or-later Welche Lebensmittel dürfen abgeholt werden? Quali alimenti possono essere ritirati? AGPL-3.0-or-later Wähle Lebensmittelkategorie Scegliere la categoria di alimenti AGPL-3.0-or-later Suche nach Lebensmittelkategorien Ricerca per categoria di alimenti AGPL-3.0-or-later Keine passende Lebensmittelkategorie gefunden Non è stata trovata una categoria di alimenti adatta AGPL-3.0-or-later Keine Lebensmittelkategorie vorhanden Nessuna categoria di alimenti disponibile AGPL-3.0-or-later Kein Zeitraum festgelegt Non è stato impostato un periodo di tempo AGPL-3.0-or-later 1 Woche 1 settimana AGPL-3.0-or-later {weeks} Wochen {weeks} Settimane AGPL-3.0-or-later Alle Betriebe altri stabilimenti AGPL-3.0-or-later Offene Anfragen ({count}) Richieste aperte ({count}) AGPL-3.0-or-later Nachricht ans Team Messaggio al team AGPL-3.0-or-later Nachricht an Springer messaggio ai intervenisti AGPL-3.0-or-later Du bist noch nicht im Team dieses Betriebes. Non sei ancora nel team di questa azienda. AGPL-3.0-or-later Dieser Slot liegt weiter in der Zukunft als von deinen Betriebsverantwortlichen vorgesehen ist. Versuche es also bitte zu einem späteren Zeitpunkt erneut. Questo slot è più lontano nel futuro di quanto pianificato dai tuoi responsabili operativi. Quindi riprova più tardi. AGPL-3.0-or-later Alle meine Betriebe Tutte le mie agenzie AGPL-3.0-or-later Offene Abholungen in den nächsten fünf Tagen Raccolte aperte nei prossimi cinque giorni AGPL-3.0-or-later Offene Abholungen in den nächsten drei Tagen Raccolte aperte nei prossimi tre giorni AGPL-3.0-or-later Offene Abholungen heute oder morgen Raccolte aperte oggi o domani AGPL-3.0-or-later Offene Abholungen in 5 Tagen Ritiri aperti in 5 giorni AGPL-3.0-or-later Offene Abholungen in 3 Tagen Ritiri aperti in 3 giorni AGPL-3.0-or-later Offene Abholungen heute oder morgen Ritiri aperti oggi o domani AGPL-3.0-or-later Du bist verantwortlich für diesen Betrieb Sei responsabile di questa agenzia AGPL-3.0-or-later Du bist Springer für diesen Betrieb Sei un joker in questa attività AGPL-3.0-or-later Betriebsverantwortung Coordinatore del negozio AGPL-3.0-or-later Springer Stand-by AGPL-3.0-or-later Mitglied Membro AGPL-3.0-or-later Aktive attivo AGPL-3.0-or-later Aktiver Attivo AGPL-3.0-or-later davon di quello AGPL-3.0-or-later unverifizierter non verificato AGPL-3.0-or-later unverifizierte non verificati AGPL-3.0-or-later Anfrage Richiesta AGPL-3.0-or-later Alle Betriebe aus dem Bezirk Tutte le agenzie del distretto AGPL-3.0-or-later Eigene Betriebe Aziende proprie AGPL-3.0-or-later Neuen Betrieb eintragen Nuova agenzia registrata AGPL-3.0-or-later Es sind noch keine Betriebe eingetragen Nessuna attività è stata ancora inserita AGPL-3.0-or-later Die Betriebsliste kann für Länder und Europa im Moment nicht angezeigt werden. Al momento non è possibile visualizzare l’elenco delle aziende per interi paesi e continenti. AGPL-3.0-or-later Zur Teamseite Alla pagina del team AGPL-3.0-or-later Betrieb konnte nicht geladen werden. Impossibile caricare l´agenzia. AGPL-3.0-or-later Im Team seit: {date} Nel team da: {data} AGPL-3.0-or-later Springer seit: {date} Jolly da: {data} AGPL-3.0-or-later Letzte Abholung hier Ultimo recupero qui AGPL-3.0-or-later Letzte Abholung: {date} Ultimo recupero: {date} AGPL-3.0-or-later zuletzt {date} ultimo {data} AGPL-3.0-or-later Eintragungszeitpunkt Data di ingresso AGPL-3.0-or-later unbekannt sconosciuto AGPL-3.0-or-later Verantwortlich für diesen Betrieb. Responsabile di questa agenzia. AGPL-3.0-or-later Hat noch nie hier abgeholt. Non ha mai ritirato qui. AGPL-3.0-or-later Ist auf der Springerliste. È sulla lista dei joker. AGPL-3.0-or-later Anfrage gestellt Richiesta effettuata AGPL-3.0-or-later Ist noch nicht verifiziert. Non è stato ancora verificato. AGPL-3.0-or-later Hat {count}× hier abgeholt. Ritirato qui {count}×. AGPL-3.0-or-later Hat das Botschafter:innen-Quiz bestanden. Superato il quiz dell'ambasciatore. AGPL-3.0-or-later Hat das Quiz für Betriebsverantwortliche bestanden. Superato il quiz per i responsabili per agenzie. AGPL-3.0-or-later Besonderheiten der Kette Particolarità della catena AGPL-3.0-or-later Dieser Betrieb ist Teil einer Kette. Deshalb werden diese zusätzlichen Informationen angezeigt, die für alle Betriebe der Kette gelten. Questo negozio fa parte di una catena. Pertanto vengono visualizzate queste informazioni aggiuntive, che si applicano a tutti gli stabilimenti della catena. AGPL-3.0-or-later Abholmenge im Schnitt Quantità di ritiro in media AGPL-3.0-or-later Namensnennung Nominazione AGPL-3.0-or-later Dieser Betrieb darf öffentlich genannt werden. Questa agenzia può essere nominata pubblicamente. AGPL-3.0-or-later Bitte diesen Betrieb niemals öffentlich (beispielsweise bei Essenskörben, Facebook oder Presseanfragen) nennen. Non nominare mai pubblicamente questa azienda (ad esempio nel caso di cestini di cibo, Facebook o richieste della stampa). AGPL-3.0-or-later Meine letzte Abholung Il mio ultimo ritiro AGPL-3.0-or-later Tagen giorni AGPL-3.0-or-later vor prima AGPL-3.0-or-later Springer {name} Intervenista {name} AGPL-3.0-or-later zusätzliche Rosinen-Regel regola aggiuntiva RASMR (Regola Aggiuntiva Slot Molto Ricercati) AGPL-3.0-or-later Dies ist ein Rosinenbetrieb. Zusätzlich zu den Betriebsregeln gilt folgende betriebsübergreifende Fairnessregel für Abholungen: Questa è un’azienda RASMR. Oltre alle regole per questo negozio, si applica la seguente regola RASMR a livello distrettuale: AGPL-3.0-or-later Die zusätzlichen Bezirksregeln für Abholungen sind nicht aktiv Le regole distrettuali aggiuntive per i ritiri non sono attive AGPL-3.0-or-later Innerhalb von jeweils {regionPickupRuleTimespan} Tagen vor und nach der gewünschten Abholung dürfen insgesamt nicht mehr als {regionPickupRuleLimit} Abholungen bei Rosinenbetrieben eingetragen sein. Pro Tag darf höchstens insgesamt {regionPickupRuleLimitDay}-mal bei Rosinenbetrieben abgeholt werden. {regionPickupRuleInactive} Stunden vor der Abholung bleibt diese Regel unberücksichtigt. Non è possibile registrare più di {regionPickupRuleLimit} ritiri da aziende famose entro {regionPickupRuleTimespan} giorni prima e dopo la data di ritiro del cibo desiderata. Da questi negozi è possibile ritirare un massimo di {regionPickupRuleLimitDay} al giorno. {regionPickupRuleInactive} ore prima del ritiro, questa regola non viene più presa in considerazione. AGPL-3.0-or-later BV-Modus Modalità gestione AGPL-3.0-or-later Ansicht für Betriebsverantwortliche aktivieren Attivare la visualizzazione per i responsabili delle agenzie AGPL-3.0-or-later Liste aufklappen Espandi elenco AGPL-3.0-or-later Liste zuklappen Chiudi elenco AGPL-3.0-or-later Sortierung nach letztem Abholdatum: Ordinamento in base alla data dell'ultimo ritiro: AGPL-3.0-or-later Aktionen für Betriebsverantwortliche Azioni per i responsabili dell´agenzia AGPL-3.0-or-later Nach letzter Abholung sortieren Ordinare per l´ultimo ritiro AGPL-3.0-or-later Neueste zuerst Prima il più nuovo AGPL-3.0-or-later Neueste zuletzt il più recente per ultimo AGPL-3.0-or-later Standard-Sortierung Ordinamento standard AGPL-3.0-or-later Zeige nur an: Mostra solo: AGPL-3.0-or-later Alle Tutto AGPL-3.0-or-later Aktive Attivi AGPL-3.0-or-later Unverifizierte Non verificate AGPL-3.0-or-later Schlafmütze Dormiglione AGPL-3.0-or-later BV-Quiz oder höher Quiz per responsabile di negozio o superiore AGPL-3.0-or-later Springer Intervenista AGPL-3.0-or-later Quiz für Betriebsverantwortliche bestanden Superato il quiz per i responsabili delle agenzie AGPL-3.0-or-later Aus dem Team entfernen Rimuovare dal team AGPL-3.0-or-later Möchtest du wirklich {name} aus diesem Betriebs-Team entfernen? Sei sicuro di voler rimuovere {name} da questo team? AGPL-3.0-or-later Auf die Springerliste Sulla lista dei intervenisti AGPL-3.0-or-later Verantwortlich machen Fare responsabile AGPL-3.0-or-later Die Person kann nicht verantwortlich gemacht werden, da es schon drei Betriebsverantwortliche gibt oder die Person noch nicht das Quiz bestanden hat. Questa persona non può essere promossa a responsabile del negozio perché questo negozio ha già tre responsabili o la persona non ha ancora superato il quiz. AGPL-3.0-or-later Als Betriebsverantwortliche:n entfernen Rimuovere come responsabile agenzie AGPL-3.0-or-later Möchtest du wirklich {name} die Verantwortung für diesen Betrieb entziehen? Vuoi davvero rimuovere {name} dalla responsabilità di questa agenzia? AGPL-3.0-or-later Zum Aktualisieren der Team-Infos: Per aggiornare le informazioni sul team: AGPL-3.0-or-later Neu laden Ricaricare nuovamente AGPL-3.0-or-later Name oder ID Nome o ID AGPL-3.0-or-later Die Verantwortlichen wurden über deine Anfrage informiert und werden sich bei dir melden. Le persone responsabili sono state informate della tua richiesta e ti contatteranno. AGPL-3.0-or-later Anfrage zurückziehen Ritirare la richiesta AGPL-3.0-or-later Die Anfrage wurde erfolgreich zurückgezogen. La richiesta è stata ritirata con successo. AGPL-3.0-or-later Es existiert bereits eine Anfrage. Esiste già una richiesta. AGPL-3.0-or-later Anfragen für {storeTitle} Richieste per {storeTitle} AGPL-3.0-or-later Nutzer:in ist verifiziert L’utente è verificato AGPL-3.0-or-later Nutzer:in ist nicht verifiziert L’utente non è verificato AGPL-3.0-or-later Aufnehmen includere AGPL-3.0-or-later Springerliste Lista dei intervenisti AGPL-3.0-or-later Ablehnen Rifiutare AGPL-3.0-or-later Wohnt ca. {distance} km entfernt Si trova a circa {distance} km di distanza AGPL-3.0-or-later Kein Wohnort eingetragen Nessun luogo di residenza inserito AGPL-3.0-or-later Wohnt weniger als 1 km entfernt Si trova a meno di 1 km di distanza AGPL-3.0-or-later Die angezeigte Entfernung entspricht der Luftlinie. La distanza è indicata in linea d'aria. AGPL-3.0-or-later Du bist momentan auf der Springerliste. Sobald Hilfe benötigt wird, wirst du kontaktiert. Al momento sei nell'elenco dei foodsavers in attesa. Non appena ci sarà bisogno di aiuto, sarei contattat. AGPL-3.0-or-later Du bist unverifiziert. Daher kannst du noch keine Slots und keine Telefonnummern von Teammitgliedern sehen. Non sei verificato. Pertanto non puoi visualizzare gli slot o i numeri di telefono dei membri del team. AGPL-3.0-or-later Team ist geschlossen Il team è chiuso AGPL-3.0-or-later Suche nach Name / Telefonnummer Cerca per nome / numero di telefono AGPL-3.0-or-later Suche zurücksetzen Reimposta ricerca AGPL-3.0-or-later Es wurde kein Eintrag gefunden. Non è stata trovata alcuna voce. AGPL-3.0-or-later Filtern nach … Filtrare per … AGPL-3.0-or-later Einzelnen Abholtermin eintragen Inserisci un'unica data di ritiro AGPL-3.0-or-later Nachdem du Datum, Uhrzeit und Abholendenzahl ausgewählt hast, kannst du einen einmaligen Abholtermin anlegen. Solltest du regelmäßige (wöchentlich automatisch wiederkehrende) Slots erstellen wollen, nutze bitte das Menü „Betriebseinstellungen“. Dopo aver selezionato la data, l'ora e il numero di persone per il ritiro, puoi impostare gli slot una volta per questo appuntamento. Se desideri creare slot di ritiro ricorrenti (in automatico settimanalmente), utilizza il menu «Visualizza informazioni store». AGPL-3.0-or-later Einzelnen Abholtermin löschen Elimina una singola data di ritiro AGPL-3.0-or-later Solltest du regelmäßige (wöchentlich automatisch wiederkehrende) Slots in deinem Betrieb nutzen und im Vorfeld verhindern wollen, dass ein bestimmter Termin (etwa ein Feiertag) erzeugt wird, kannst du durch Angabe von Datum und Uhrzeit mit dieser Funktion dafür sorgen. Solltest du bereits sichtbare Slots löschen wollen, ist dies auch direkt per Klick auf den Slot möglich, sofern noch niemand eingetragen ist. Se nella vostra azienda utilizzate slot regolari (che si ripetono in automatico settimanalmente) e vuoi evitare che venga creata una data specifica (ad es. un giorno festivo), puoi garantirlo specificando la data e l'ora tramite questa funzione. Se desideri eliminare gli slot già visibili, puoi farlo direttamente facendo clic sullo slot, a condizione che non sia già registrato alcun foodsaver. AGPL-3.0-or-later Du musst noch die Anzahl der Abholenden auswählen. È comunque necessario selezionare il numero di persone da ritirare. AGPL-3.0-or-later Hier kannst du einige Infos für die Foodsavenden angeben, die sich für das Team bewerben möchten. Qui puoi fornire alcune informazioni ai/alle foodsaver che desiderano candidarsi per il team. AGPL-3.0-or-later (max. 180 Zeichen) (max. 180 caratteri) AGPL-3.0-or-later Wichtig: Importante: AGPL-3.0-or-later Gib hier keine genauen Abholzeiten an. Non indicare qui gli orari esatti di ritiro. AGPL-3.0-or-later Es ist schon vorgekommen, dass Leute unabgesprochen zum Laden gegangen sind. È successo che le persone si recassero al negozio senza preavviso. AGPL-3.0-or-later Bitte nur inhabergeführte Betriebe mit höchstens drei Filialen ansprechen, niemals Filialen einer größeren Kette ansprechen! Betriebskettenregeln beachten! Ti preghiamo di rivolgerti solo ad aziende gestite dal proprietario con un massimo di tre filiali, non rivolgerti mai alle filiali di una catena più grande! Rispetta le regole della catena! AGPL-3.0-or-later Keine Angabe Non specificato AGPL-3.0-or-later 2 Wochen 2 settimane AGPL-3.0-or-later 3 Wochen 3 settimane AGPL-3.0-or-later 4 Wochen 4 settimane AGPL-3.0-or-later Überhaupt kein Problem, sie waren sofort begeistert! Nessun problema, lui/lei è rimasto/a subito entusiasta! AGPL-3.0-or-later Nach Überzeugungsarbeit erklärten sie sich bereit mitzumachen. Dopo un po' di persuasione, ha accettato di partecipare. AGPL-3.0-or-later Ganz schwierig, aber am Ende haben sie eingewilligt. Piuttosto difficile, ma alla fine ha accettato. AGPL-3.0-or-later Zuerst sah es schlecht aus, dann haben sie sich aber doch gemeldet. All’inizio sembrava andare male, ma poi si è messo/a in contatto. AGPL-3.0-or-later kompletter Datenbank banca dati completa AGPL-3.0-or-later Zum Anlegen eines Betriebs musst du Betriebsverantwortliche:r sein. Per creare un’azienda devi essere il responsabile aziendale. AGPL-3.0-or-later Diesen Betrieb kannst du nicht bearbeiten. Non puoi modificare questa azienda. AGPL-3.0-or-later Betriebsprotokoll Registro delle operazioni AGPL-3.0-or-later Ausgewählte Aktionen anzeigen Elenca le azioni selezionate AGPL-3.0-or-later {amount} Aktionstypen ausgewählt {amount} tipi di azione selezionati AGPL-3.0-or-later Anzuzeigende Aktionstypen auswählen Seleziona i tipi di azione da visualizzare AGPL-3.0-or-later Beitrittsanfragen stellen Richieste di adesione effettuate AGPL-3.0-or-later Beitrittsanfragen ablehnen richieste di adesione respinte AGPL-3.0-or-later Beitrittsanfragen annehmen richieste di adesione accettate AGPL-3.0-or-later Foodsaver:innen ohne Anfrage ins Team aufnehmen membri aggiunti senza richiesta AGPL-3.0-or-later Foodsaver:innen ins aktive Team aufnehmen spostato nel team attivo AGPL-3.0-or-later Foodsaver:innen aus dem Team entfernen rimosso dal team AGPL-3.0-or-later Team verlassen ha lasciato il team AGPL-3.0-or-later Betriebsverantwortliche eintragen impostato come coordinatore del negozio AGPL-3.0-or-later {actor} hat die Beitrittsanfrage von {target} angenommen. {actor} ha accettato la richiesta di partecipazione di {target}. AGPL-3.0-or-later {actor} hat {target} ohne Anfrage ins Team aufgenommen. {actor} ha aggiunto {target} al team senza richiesta. AGPL-3.0-or-later {actor} hat {target} auf die Springerliste gesetzt. {actor} ha inserito {target} nell'elenco Jolly. AGPL-3.0-or-later {actor} hat {target} ins aktive Team aufgenommen. {actor} ha aggiunto {target} al team attivo. AGPL-3.0-or-later {actor} hat {target} aus dem Team entfernt. {actor} ha rimosso {target} dalla squadra. AGPL-3.0-or-later {actor} hat das Team verlassen. {actor} ha lasciato il team. AGPL-3.0-or-later Betrieb bearbeiten Modifica l'agenzia AGPL-3.0-or-later Neuen Betrieb anlegen Crea una nuova agenzia AGPL-3.0-or-later Du kannst Betriebe nur in Regionen anlegen, in denen du Mitglied bist. Puoi creare agenzie solo nelle regioni di cui sei membro. AGPL-3.0-or-later Team bearbeiten modificare il team AGPL-3.0-or-later Aus Betrieb austragen Annulla l'iscrizione del agenzia AGPL-3.0-or-later Dich selbst Te stesso AGPL-3.0-or-later Du bist noch verantwortlich für diesen Betrieb und kannst ihn daher nicht verlassen. Sei ancora responsabile di questa azienda e quindi non puoi lasciarla. AGPL-3.0-or-later Das Team darf nicht leer sein Il team non può essere vuota AGPL-3.0-or-later Es muss mindestens eine verantwortliche Person für den Betrieb geben. Ci deve essere presente almeno un responsabile dell'attività. AGPL-3.0-or-later Bitte wähle maximal drei Betriebsverantwortliche Si prega di scegliere un massimo di tre responsabili dell'attività AGPL-3.0-or-later "In diesem Betrieb gibt es aktuell keine Verantwortlichen. Bitte füge bis zu drei Betriebsverantwortliche hinzu, die diesen Betrieb in Zukunft betreuen." "Attualmente non ci sono persone responsabili in questa attività. Si prega di aggiungere fino a tre responsabili, che in futuro gestiranno l'attività." AGPL-3.0-or-later Hinweis: Suggerimento: AGPL-3.0-or-later "Du bist nicht verantwortlich für diesen Betrieb. Du hast jedoch weitreichende Rechte als Teil des Betriebskoordinationsteams." "Non sei responsabile di questa agenzia. Tuttavia, disponi di ampi diritti come parte del team di coordinamento dell´agenzia." AGPL-3.0-or-later "Du bist nicht verantwortlich für diesen Betrieb. Du hast jedoch weitreichende Rechte als Botschafter:in." "Non sei responsabile di questa agenzia. Tuttavia, hai diritti di vasta portata come ambasciatore." AGPL-3.0-or-later "Du bist nicht verantwortlich für diesen Betrieb. Du hast jedoch weitreichende Rechte als Teil des globalen Orgateams." "Non sei responsabile di questa agenzia. Tuttavia, disponi di ampi diritti come parte del team organizzativo globale." AGPL-3.0-or-later Status stato AGPL-3.0-or-later Teamstatus stato del team AGPL-3.0-or-later Dieses Team ist geschlossen und sucht zurzeit keine weiteren Helfer:innen Questo team è chiuso e al momento non cerca altri aiutanti AGPL-3.0-or-later Es werden noch Helfer:innen gesucht Gli aiutanti sono ancora desiderati AGPL-3.0-or-later Es werden dringend noch Helfer:innen gesucht Gli aiutanti sono urgentemente necessari AGPL-3.0-or-later Kooperationsbetrieb wurde eingetragen L´agenzia di cooperazione è stata registrata AGPL-3.0-or-later Änderungen wurden gespeichert Le modifiche sono state salvate AGPL-3.0-or-later Änderungen konnten nicht übernommen werden. {error} Impossibile applicare le modifiche. {error} AGPL-3.0-or-later Statusänderung am {date} Cambio di stato il {date} AGPL-3.0-or-later {user} hat den Betrieb am {date} eingetragen {user} ha inserito l'attività il {date} AGPL-3.0-or-later {user} ist jetzt im Team {user} ora fa parte del team AGPL-3.0-or-later {user} ist jetzt nicht mehr im Team {user} non fa più parte del team AGPL-3.0-or-later Abholtermine Date di ritiro AGPL-3.0-or-later Anrufen chiamare AGPL-3.0-or-later Bestätigen confermare AGPL-3.0-or-later Austragen Cancellare AGPL-3.0-or-later Austragen cancellare AGPL-3.0-or-later Profil von Profilo di AGPL-3.0-or-later Nummer kopieren Copiare il numero AGPL-3.0-or-later „{number}“ wurde in die Zwischenablage kopiert. «{number}» è stato copiato negli appunti. AGPL-3.0-or-later Möchtest du dieses Team wirklich verlassen? Vuoi lasciare questo team? AGPL-3.0-or-later Deine anstehenden Abholungen werden gelöscht. Tutte le date dei tuoi ritiri verranno eliminate. AGPL-3.0-or-later Bist du dir sicher? Ne sei sicuro? AGPL-3.0-or-later Für {date} austragen? Annullare l'iscrizione per {date}? AGPL-3.0-or-later "Möchtest du {name} wirklich aus der Abholung am {date} austragen? {name} wird die folgende Nachricht dazu erhalten:" "Vuoi davvero annullare l'iscrizione di {name} dalla raccolta il {date}? {name} riceverà il seguente messaggio su questo:" AGPL-3.0-or-later wir haben dich aus der {storeName}-Abholung am {date} ausgetragen. ti abbiamo rimosso dal ritiro {storeName} il {date}. AGPL-3.0-or-later Optional hier Informationen ergänzen… Facoltativamente, aggiungi informazioni qui … AGPL-3.0-or-later Liebe Grüße, deine Betriebsverantwortlichen Saluti, vostri responsabili delle agenzie AGPL-3.0-or-later Du bist für diese Abholung verantwortlich. Bitte kümmere dich eigenständig um Ersatz. Sei responsabile di questo ritiro. Si prega di prendersi cura della propria sostituzione. AGPL-3.0-or-later Ich habe bereits Ersatz Ho già un sostituto AGPL-3.0-or-later Team benachrichtigen Avvisa il team AGPL-3.0-or-later Ihr Lieben, {date} … Carissimi, {data} … AGPL-3.0-or-later Senden und austragen Invia e liberare lo slot AGPL-3.0-or-later Nachricht ans Team wurde erfolgreich versendet Il messaggio al team è stato inviato con successo AGPL-3.0-or-later Sicher? Siccuro? AGPL-3.0-or-later Du bist am {day} für die folgenden Abholungen eingetragen: Ti sei registrato il {day} per i seguenti ritiri: AGPL-3.0-or-later Diese Eintragung erfüllt nicht die Bezirksregeln Questa voce non è conforme alle regole del distretto AGPL-3.0-or-later [{when} Uhr] {name} [{when} orario] {name} AGPL-3.0-or-later Möchtest du dich verbindlich für die Abholung am {date} eintragen? Vuoi registrarti vincolante per il ritiro il {date}? AGPL-3.0-or-later Doch nicht piuttosto no AGPL-3.0-or-later Ja, verbindlich eintragen Sì, vincolante inserire AGPL-3.0-or-later Hier eintragen Registrarti qui AGPL-3.0-or-later Abholtermin löschen Eliminare la data di ritiro AGPL-3.0-or-later Beschreibung bearbeiten Modifica descrizione AGPL-3.0-or-later Beschreibung (optional) Descrizione (facoltativa) AGPL-3.0-or-later Gib eine neue Beschreibung für die Abholung an: Inserisci una nuova descrizione per il ritiro: AGPL-3.0-or-later Maximale Beschreibungslänge erreicht (100 Zeichen) Raggiunta la lunghezza massima della descrizione (100 caratteri) AGPL-3.0-or-later Möchtest du die Abholung am {date} wirklich löschen? Vuoi davvero eliminare il ritiro in data {date}? AGPL-3.0-or-later Aktuell sind noch Abholende eingetragen. Du kannst diesen Abholtermin erst löschen, wenn alle ausgetragen sind. Attualmente ancora sono registratidei Foodsaver. Puoi eliminare questa data di ritiro solo quando tutti hanno annullato. AGPL-3.0-or-later Dieser Abholtermin muss noch von einer für diesen Betrieb verantwortlichen Person bestätigt werden. Questa data di ritiro deve essere confermata da una persona responsabile di questa agenzia. AGPL-3.0-or-later Terminserie bearbeiten Elaborare i tempi di ritiro regolari AGPL-3.0-or-later einzelnen Termin eintragen Immettere una data aggiuntiva AGPL-3.0-or-later Slot hinzufügen Aggiungi uno slot AGPL-3.0-or-later Slot entfernen Rimuovi slot AGPL-3.0-or-later Keine Slots verfügbar Nessuno slot disponibile AGPL-3.0-or-later Abholungshistorie Storia di ritiri AGPL-3.0-or-later Abholungen anzeigen mostrare il ritiro AGPL-3.0-or-later Historie ausgetragener Foodsaver:innen der letzten 7 Tage Storico dei ritiri effettuati negli ultimi 7 giorni AGPL-3.0-or-later Neuladen Ricarica AGPL-3.0-or-later Es wurden keine Austragungen gefunden. Non sono stati riscontrati scarichi. AGPL-3.0-or-later durch attraverso AGPL-3.0-or-later (Grund: {reason}) (Motivazione: {reason}) AGPL-3.0-or-later Abholzeiten bearbeiten modificare gli orari di ritiro AGPL-3.0-or-later Abholzeiten eintragen inserire orari di ritiro AGPL-3.0-or-later Termin hinzufügen Aggiungere appuntamento AGPL-3.0-or-later Slots Slot AGPL-3.0-or-later Deaktivierung Disattivazione AGPL-3.0-or-later 1 Abholer:in un raccoglitorǝ AGPL-3.0-or-later {count} Abholer:innen {count} Raccoglitore AGPL-3.0-or-later "Du hast mehr als zwei Personen zum Abholen angegeben.
Bitte schicke nur so viele Abholende wie nötig in den Betrieb. Zu viele Abholende führten schon oft zum Ende einer Kooperation.
Kläre die maximale Zahl möglicher Abholender mit dem Betrieb ab. Zusätzlich benötigte Helfende können mit Fahrradanhängern oder ähnlichem außerhalb der Hör- und Sichtweite des Betriebs warten." "Hai specificato più di due persone per il ritiro.
Si prega di inviare all'agenzia solo il numero di raccoglitori necessari . Troppi raccoglitori spesso hanno portato la fine di una collaborazione.
Chiarire con l’agenzia il numero massimo di raccoglitori possibili. Gli aiutanti aggiuntivi necessari possono utilizzare un rimorchio per biciclette o qualcosa di simile aspettare fuori dagli occhi dell’agenzia." AGPL-3.0-or-later Abholtermin wurde eingetragen. Data di ritiro è stata inserita. AGPL-3.0-or-later Automatischer Slot in der Zukunft soll deaktiviert werden. Lo slot automatico in futuro dovrebbe essere disattivato. AGPL-3.0-or-later Eingetragene Abholtermine Slot di ritiro registrati AGPL-3.0-or-later Zukünftige Abholtermine, für die du dich eingetragen hast Ritiri futuri, ai quali ti sei iscritto AGPL-3.0-or-later Eingetragene zukünftige Abholtermine Ritiri futuri a cui l'utente si è iscritto AGPL-3.0-or-later Momentan sind keine Abholungen eingetragen. Al momento non ci sono ritiri registrati. AGPL-3.0-or-later Abholoptionen Opzioni di ritiro AGPL-3.0-or-later Zukünftige Abholtermine, für die du dich noch eintragen könntest Date di ritiro future per le quali potresti ancora registrarti AGPL-3.0-or-later Momentan sind in deinen Betrieben keine Slots frei. Al momento non ci sono slot di ritiro disponibili in nessuna delle tue aziende. AGPL-3.0-or-later Abholhistorie Cronologia dei ritiri AGPL-3.0-or-later Vergangene Abholtermine, an denen du teilgenommen hast Ritiri passati a cui hai partecipato AGPL-3.0-or-later Vergangene Abholtermine des letzten Monats, an denen teilgenommen wurde Ritiri dell'ultimo mese a cui hai partecipato AGPL-3.0-or-later Es wurde noch an keinen Abholungen teilgenommen. Non sono ancora stati effettuati ritiri. AGPL-3.0-or-later Zeitpunkt Data AGPL-3.0-or-later Betrieb Negozio AGPL-3.0-or-later Bestätigt Confermato AGPL-3.0-or-later Unbestätigt Non confermato AGPL-3.0-or-later Slot verfügbar Slot disponibile AGPL-3.0-or-later Aktualisieren Aggiorna AGPL-3.0-or-later Aus allen austragen Cancellati da tutto AGPL-3.0-or-later Austragen Esci AGPL-3.0-or-later Eingetragene Abholungen Mostra ritiri registrati AGPL-3.0-or-later Weitere laden Carica di più AGPL-3.0-or-later Aus allen Slots austragen? Rimuoversi da tutti gli slot? AGPL-3.0-or-later Willst du den:die Nutzer:in wirklich aus allen eingetragenen Slots austragen? Vuoi davvero rimuovere l’utente da tutti gli slot registrati? AGPL-3.0-or-later Aus Slot austragen? Rimuovere dallo slot? AGPL-3.0-or-later Willst du den:die Nutzer:in wirklich aus diesem Slot austragen? Vuoi davvero rimuovere l’utente da questo slot? AGPL-3.0-or-later Es werden bereits alle Einträge angezeigt. Tutte le voci sono già visualizzate. AGPL-3.0-or-later {slots} frei {slots} liberi AGPL-3.0-or-later de it AGPL-3.0-or-later Vorheriges Jahr L'anno scorso AGPL-3.0-or-later Vorheriger Monat Lo scorso mese AGPL-3.0-or-later Aktueller Monat Corrente mese AGPL-3.0-or-later Nächster Monat Il prossimo mese AGPL-3.0-or-later Nächstes Jahr L'anno prossimo AGPL-3.0-or-later Heute Oggi AGPL-3.0-or-later Ausgewähltes Datum Data scelta AGPL-3.0-or-later Datum wählen Scegliere la data AGPL-3.0-or-later Kalender calendario AGPL-3.0-or-later Kalendernavigation Navigazione nel calendario AGPL-3.0-or-later Navigation ist auch mit Pfeiltasten möglich La navigazione è possibile anche con i tasti freccia AGPL-3.0-or-later {store} Abholung Ritiro {store} AGPL-3.0-or-later unbestätigt non confermato AGPL-3.0-or-later "foodsharing-Abholung bei {store}" "Ritiro foodsharing presso {store}" AGPL-3.0-or-later Du hast noch nicht angegeben, ob du an diesem Termin teilnimmst. Das kannst du auf der verlinkten Seite tun. Non hai ancora indicato se parteciperai a questo evento. Puoi farlo nella pagina collegata. AGPL-3.0-or-later foodsharing-Veranstaltung Evento Foodsharing AGPL-3.0-or-later Stunden ore AGPL-3.0-or-later Minuten minuti AGPL-3.0-or-later Sekunden secondi AGPL-3.0-or-later Erhöhen Aumentare AGPL-3.0-or-later Verringern Ridurrere AGPL-3.0-or-later Ausgewählte Zeit Orario selezionato AGPL-3.0-or-later Keine Zeit ausgewählt Nessun orario selezionato AGPL-3.0-or-later Schließen Chiudere AGPL-3.0-or-later Jetzt Adesso AGPL-3.0-or-later gelöschte:r Benutzer:in utente eliminato AGPL-3.0-or-later Von {name} Di {name} AGPL-3.0-or-later Neues Thema verfassen Scrivi su un nuovo tema AGPL-3.0-or-later Benachrichtigung bei neuen Antworten: Notifica di nuove risposte: AGPL-3.0-or-later per Glocke come una campana AGPL-3.0-or-later per E-Mail come email AGPL-3.0-or-later Beitrag löschen Elimina post AGPL-3.0-or-later Mailversand Consegna della posta AGPL-3.0-or-later aktivieren attivato AGPL-3.0-or-later deaktivieren disattivato AGPL-3.0-or-later Thema eröffnet und alle per E-Mail darüber informiert L'argomento è stato aperto e tutti ne sono stati informati tramite e-mail AGPL-3.0-or-later Das Thema wurde eröffnet, ohne E-Mails zu versenden L'argomento è stato aperto senza inviare email AGPL-3.0-or-later Für das Thema wurden keine E-Mails versendet, da es sich um ein Land oder ein Bundesland handelt. Non sono state inviate email per l'argomento perché si tratta di un paese o di una regione. AGPL-3.0-or-later Thema aktivieren Attivare l'argomento AGPL-3.0-or-later Thema löschen Eliminare argomento AGPL-3.0-or-later "Dieses Thema ist noch nicht aktiv. Hier kannst du es freischalten und die Foodsaver:innen darüber informieren." "Questo argomento non è ancora attivo. Qui puoi sbloccarlo e informare tutti i Foodsaver al riguardo." AGPL-3.0-or-later Thema fixieren Fissare l'argomento AGPL-3.0-or-later Titel Titolo AGPL-3.0-or-later Thema schließen chiudere l´argomento AGPL-3.0-or-later Thema wieder öffnen riaprire l'argomento AGPL-3.0-or-later geschlossenes Thema argomento chiuso AGPL-3.0-or-later angeheftetes Thema filo appuntato AGPL-3.0-or-later zum neuesten Beitrag springen Vai all'ultimo post AGPL-3.0-or-later zum ersten Beitrag springen Vai al primo post AGPL-3.0-or-later Abonnieren Sottoscrivi AGPL-3.0-or-later Abonniert sottoscritto AGPL-3.0-or-later Das Thema wurde gespeichert und wird veröffentlicht, sobald ein:e Moderator:in oder Botschafter:in es bestätigt. Il tema è stato salvato e verrà pubblicato in seguito a conferma da parte di un ambasciatore/moderatore. AGPL-3.0-or-later Bisher keine Beiträge vorhanden Nessun post fino ad ora AGPL-3.0-or-later Noch keine Themen gepostet Ancora nessun argomento pubblicato AGPL-3.0-or-later Beim Senden ist ein Fehler aufgetreten Si è verificato un errore durante l'invio AGPL-3.0-or-later Alle in den letzten sechs Monaten aktiven Forenmitglieder über die Erstellung dieses neuen Themas per E-Mail informieren, nur in unmoderierten Foren möglich Informa tutti i membri del forum attivi negli ultimi sei mesi sulla creazione di questo nuovo argomento via e-mail, possibile solo in forum non moderati AGPL-3.0-or-later Prima, deine Antwort wurde gespeichert. Ottimo, la tua risposta è stata salvata. AGPL-3.0-or-later Der Post konnte nicht gespeichert werden. Impossibile salvare il post. AGPL-3.0-or-later Dieser Thread ist nicht vorhanden. Questa discussione non esiste. AGPL-3.0-or-later Wirklich E-Mail-Benachrichtigung versenden? Sei sicuro di voler inviare una notifica email? AGPL-3.0-or-later Nachricht schreiben Scrivere un messaggio AGPL-3.0-or-later Neue Nachricht Messaggio nuovo AGPL-3.0-or-later Neue Nachrichten Nuovi messaggi AGPL-3.0-or-later Du musst eine:n Empfänger:in angeben È necessario specificare un destinatario AGPL-3.0-or-later Diese E-Mail-Adresse ist nicht korrekt Questo indirizzo email non è corretto AGPL-3.0-or-later Unterhaltungen Conversazione AGPL-3.0-or-later Noch keine Unterhaltungen Nessuna conversazione ancora AGPL-3.0-or-later Schreibe etwas. Scrivi qualcosa. AGPL-3.0-or-later {foodsaver} hat dir geschrieben. {foodsaver} ti ha scritto. AGPL-3.0-or-later {foodsaver} hat in {conversation} geschrieben. {foodsaver} ha scritto in {conversation}. AGPL-3.0-or-later Das Nachladen von Nachrichten ist fehlgeschlagen. Ricaricamento dei messaggi non riuscito. AGPL-3.0-or-later Das Senden der Nachricht ist fehlgeschlagen. Invio del messaggio non riuscito. AGPL-3.0-or-later Du musst erst eine Nachricht eingeben. Devi prima inserire un messaggio. AGPL-3.0-or-later Du musst erst noch Empfänger:innen auswählen. Devi ancora selezionare i destinatari. AGPL-3.0-or-later Empfänger:innen auswählen Seleziona i destinatari AGPL-3.0-or-later "Du wechselst zu einer neuen Unterhaltung. Der Text im Antwortfeld wird dabei verworfen. Wenn du diesen Dialog abbrichst, wird dein Entwurf stattdessen in die neue Unterhaltung mitgenommen." "Passi a una nuova conversazione. Il testo nel campo della risposta viene scartato. Se interrompi questo dialogo, la tua bozza verrà invece trasferita nella nuova conversazione." AGPL-3.0-or-later Suchen Cerca AGPL-3.0-or-later Keine Nachrichten Nessuna novità AGPL-3.0-or-later Keine Unterhaltung ausgewählt Nessuna conversazione selezionata AGPL-3.0-or-later Konversation gestartet am: La conversazione è iniziata il: AGPL-3.0-or-later Alle Nachrichten anzeigen Visualizza tutti i messaggi AGPL-3.0-or-later unbekannter Name username sconosciuto AGPL-3.0-or-later Alle Beiträge anzeigen Mostra tutti i post AGPL-3.0-or-later Eintrag löschen eliminare il post AGPL-3.0-or-later Soll der folgende Pinnwand-Eintrag von {name} wirklich entfernt werden? Cancellare definitivamente l’immissione in bacheca da parte di {name}? AGPL-3.0-or-later Da du die Berechtigung hast, diesen Betrieb zu administrieren, kannst du diesen Eintrag bei Bedarf entfernen. Questo post è più vecchia di un mese, quindi tu come responsabile puoi rimuoverla se necessario. AGPL-3.0-or-later Beachte bitte, dass zur Vermeidung von Konflikten der Inhalt und die ausführende Person protokolliert werden. Si nota pregho, che per evitare conflitti, il contenuto e la persona che lo ha eseguito vengono registrati. AGPL-3.0-or-later Diesen Eintrag kannst du nicht entfernen. Non è possibile rimuovere questo post. AGPL-3.0-or-later Klasse, dein Pinnwandeintrag wurde gespeichert. Fantastico, la tua immissione in bacheca è stata salvata. AGPL-3.0-or-later Dein Pinnwandeintrag konnte nicht gespeichert werden. Non è stato possibile salvare la tua immissione in Bacheca. AGPL-3.0-or-later Neuen Pinnwandeintrag schreiben … Scrivi una nuova voce sul muro … AGPL-3.0-or-later Termine Appuntamento AGPL-3.0-or-later Vergangene Termine Appuntamenti passati AGPL-3.0-or-later Jetzt neuen Termin eintragen Inserisci un nuovo appuntamento adesso AGPL-3.0-or-later Neuer Termin Nuovo appuntamento AGPL-3.0-or-later Event wurde erfolgreich eingetragen. L'evento è stato inserito con successo. AGPL-3.0-or-later Event bearbeiten Modifica l'evento AGPL-3.0-or-later Event wurde erfolgreich geändert. L'evento è stato modificato con successo. AGPL-3.0-or-later Datum Data AGPL-3.0-or-later Neue Veranstaltung eintragen Registra un nuovo evento AGPL-3.0-or-later Ist die Veranstaltung öffentlich? L'evento è pubblico? AGPL-3.0-or-later Ja, die Veranstaltung ist öffentlich Sì, l'evento è pubblico AGPL-3.0-or-later Für welchen Bezirk oder welche Arbeitsgruppe soll die Veranstaltung angelegt werden? Per quale distretto o quale gruppo di lavoro dovrebbe essere creato l'evento? AGPL-3.0-or-later Deine Arbeitsgruppen I tuoi gruppi di lavoro AGPL-3.0-or-later Deine Bezirke I tuoi distretti AGPL-3.0-or-later Gesamte(n) Gruppe/Bezirk zum Termin einladen? Invitare l'intero gruppo/ distretto all'appuntamento? AGPL-3.0-or-later Alle untergeordneten Gruppen/Bezirke einschließen? Includere tutti i sottogruppi / distretti? AGPL-3.0-or-later Vorhandene Einladungen löschen? Eliminare gli inviti esistenti? AGPL-3.0-or-later Das Event geht über mehrere Tage L'evento dura diversi giorni AGPL-3.0-or-later Uhrzeit Beginn Ora di inizio AGPL-3.0-or-later Uhrzeit Ende Fine alle ore AGPL-3.0-or-later Was ist das für ein Event? Che tipo di evento è? AGPL-3.0-or-later Ganz normal im echten Leben Assolutamente normale nella vita reale AGPL-3.0-or-later Per Video- oder Telefonkonferenz Tramite video- o teleconferenza AGPL-3.0-or-later Konferenz auf mumble.foodsharing.de Conferenza su mumble.foodsharing.de AGPL-3.0-or-later "Bitte beachten:
Der Termin ist nach dem Anlegen für alle in der jeweiligen Gruppe über einen geteilten Link oder das Termin-Menü erreichbar.
Um den Termin auch zwischenzeitlichen Neuzugängen auf dem Dashboard anzuzeigen, speichere ihn zu einem späteren Zeitpunkt erneut ab." " Nota:
Dopo la creazione, l'appuntamento è per tutti nel rispettivo gruppo accessibile tramite un collegamento condiviso o il menu degli appuntamenti.
Per mostrare nel frattempo l'appuntamento sulla dashboard ai nuovi arrivati, salvalo di nuovo in un secondo momento." AGPL-3.0-or-later {from} bis {until} {from} a {until} AGPL-3.0-or-later Dauer: {duration} durata: {duration} AGPL-3.0-or-later Online-Termin (Mumble) Appuntamento online (Mumble) AGPL-3.0-or-later Online-Sprachkonferenzen führen wir mit Mumble durch. Conduciamo conferenze vocali online con Mumble. AGPL-3.0-or-later Unser Mumble-Server:
mumble.foodsharing.de Il nostro server Mumble:
mumble.foodsharing.de AGPL-3.0-or-later "Anleitung: wiki.foodsharing.de/Mumble" "Istruzioni: wiki.foodsharing.de/Mumble " AGPL-3.0-or-later Zum Termin All'appuntamento AGPL-3.0-or-later Dieses Event existiert nicht oder es kann nicht darauf zugegriffen werden. Questo evento non esiste o non è possibile accedervi. AGPL-3.0-or-later {count} sind dabei {count} ci sono AGPL-3.0-or-later {count} kommen vielleicht {count} può forse partecipare AGPL-3.0-or-later {count} Einladungen {count} Inviti AGPL-3.0-or-later … und {count} weitere ... e altri {count} AGPL-3.0-or-later Antwort ändern Cambia risposta AGPL-3.0-or-later Bin dabei partecipo AGPL-3.0-or-later Vielleicht forse AGPL-3.0-or-later Kann nicht non posso AGPL-3.0-or-later Einladung annehmen accettare l'invito AGPL-3.0-or-later Ich kann vielleicht Forse posso AGPL-3.0-or-later Ich kann nicht Non posso AGPL-3.0-or-later Lieben Dank, du hast die Einladung angenommen. Grazie mille, hai accettato l'invito. AGPL-3.0-or-later Schön, dass du vielleicht dabei bist! Bello che forse tu possi partecipare! AGPL-3.0-or-later Einladungsstatus geändert: Du nimmst nun nicht teil. Stato dell'invito modificato: non parteciperai ora. AGPL-3.0-or-later Newsletter-Verteiler Mailing-list delle Newsletter AGPL-3.0-or-later Vorbereiten zum Versand Preparare per spedire AGPL-3.0-or-later Empfänger:innen Destinatario AGPL-3.0-or-later Alle Foodsaver:innen weltweit Tutti i Foodsaver nel mondo AGPL-3.0-or-later Alle Botschafter:innen bundesweit Tutti gli ambasciatori nazionali AGPL-3.0-or-later globales Orgateam (Admins der Seite) Team organizzatori globale AGPL-3.0-or-later Alle Newsletter-Abonnent:innen (mindestens Foodsaver:in) Tutti gli abbonati alla Newsletter (almeno Foodsaver) AGPL-3.0-or-later Alle Newsletter-Abonnent:innen (Foodsharer:innen, Foodsaver:innen, alle) Tutti gli abbonati alle Newsletter (Foodsharer, Foodsaver, tutti) AGPL-3.0-or-later NUR die Foodsharer:innen unter allen Newsletter-Abonnent:innen SOLO i Foodsharer tra tutti gli abbonati alla Newsletter AGPL-3.0-or-later Alle Foodsaver:innen ohne Botschafter:innen Tutti Foodsaver senza Ambasciatore AGPL-3.0-or-later Alle Betriebsverantwortlichen weltweit tutti i responsabili di agenzie nel mondo AGPL-3.0-or-later Alle Betriebsverantwortlichen und Botschafter:innen Tutti i responsablili e ambasciatori AGPL-3.0-or-later Bezirke einzeln auswählen Selezionare i distretti individualmente AGPL-3.0-or-later Manuelle Eingabe Inserimento manuale AGPL-3.0-or-later "Hinweis: Um untergeordnete Bezirke zu markieren, musst du den Ordner erst öffnen. In alle nicht sichtbaren Bezirke werden keine E-Mails versendet." "Nota: Per contrassegnare i distretti subordinati, devi prima aprire la cartella. Non vengono inviate e-mail a distretti invisibili." AGPL-3.0-or-later In den ausgewählten Bezirken gibt es noch keine Foodsaver:innen Non ci sono ancora foodsaver nei distretti scelti AGPL-3.0-or-later E-Mail senden Invia l'e-mail AGPL-3.0-or-later E-Mail senden? Inviare l'e-mail? AGPL-3.0-or-later Newsletter testen Prova il bollettino AGPL-3.0-or-later Test-Mail senden Invia l'e-mail di prova AGPL-3.0-or-later E-Mail wurde versendet. L'e-mail è stata inviata. AGPL-3.0-or-later Mit der E-Mail-Adresse stimmt etwas nicht. C'è qualcosa di sbagliato nell'indirizzo e-mail. AGPL-3.0-or-later Persönliche Anrede Saluto personale AGPL-3.0-or-later "Um die E-Mail persönlicher zu gestalten, kannst du {NAME} anstelle des Namens einfügen und {ANREDE} für die Anrede verwenden.

{ANREDE} {NAME} ergibt beispielsweise: „Lieber Peter“" "Per rendere l’e-mail più personale, puoi inserire {NAME} al posto del nome. e usa {ANREDE} per il saluto. Per esempio,

{ANREDE} {NAME} risulta in «Caro Giovanni»." AGPL-3.0-or-later Alles überprüft? Soll die E-Mail an die gewählte Zielgruppe gesendet werden? Tutto controllato? L'e-mail deve essere inviata al gruppo di destinazione selezionato? AGPL-3.0-or-later Die E-Mail wurde erfolgreich an {count} E-Mail-Adressen gesendet L'e-mail è stata inviata con successo a {count} indirizzi e-mail AGPL-3.0-or-later Von dir gesendete E-Mails E-mail inviate da te AGPL-3.0-or-later Es sind noch {count} E-Mails zu versenden Ci sono ancora {count} e-mail da inviare AGPL-3.0-or-later Mit dem Senden weitermachen invia AGPL-3.0-or-later Versand abbrechen annulla l'invio AGPL-3.0-or-later Du bist nicht berechtigt, E-Mails zu versenden Non sei autorizzato/a a inviare e-mail AGPL-3.0-or-later Versende E-Mails … (aktuelle E-Mail-Adresse: {current}) Invio delle e-mail… (indirizzo e-mail attuale: {current}) AGPL-3.0-or-later Es wurden alle E-Mails verschickt Tutte le e-mail sono state inviate AGPL-3.0-or-later Adress-/Standort-Suche Ricerca per indirizzo/località AGPL-3.0-or-later Bitte hier nach der Adresse suchen. Falls nötig kannst du sie dann unten noch weiter anpassen. Si prega di cercare l’indirizzo qui. Se necessario, correggere in seguito. AGPL-3.0-or-later Bitte gib die Adresse im Textfeld zwischen dieser Nachricht und der Karte ein und korrigiere diese dann ggf. durch Verschieben in der Karte. Inserisci l'indirizzo nel campo di testo tra questo messaggio e la carta e poi confermalo selezionandolo sulla carta. AGPL-3.0-or-later "Foodsharer benötigen die Adresse, um Essenskörbe über die Webseite anbieten zu können. Um als Foodsaver an Lebensmittelrettungen teilnehmen zu können, ist sie notwendig." "Foodsharer è necessario l'indirizzo per poter offrire cesti alimentari tramite il sito web. Per poter partecipare ai salvataggi alimentari come Foodsaver, è necessario." AGPL-3.0-or-later Adresse ist unabhängig von Geo-Position L'indirizzo è indipendente dalla posizione geografica AGPL-3.0-or-later {time} Uhr {time} ore AGPL-3.0-or-later Uhr AGPL-3.0-or-later von da AGPL-3.0-or-later bis per AGPL-3.0-or-later heute oggi AGPL-3.0-or-later Morgen Domani AGPL-3.0-or-later morgen domani AGPL-3.0-or-later Gestern Ieri AGPL-3.0-or-later gestern ieri AGPL-3.0-or-later Montag lunedì AGPL-3.0-or-later Dienstag martedì AGPL-3.0-or-later Mittwoch mercoledì AGPL-3.0-or-later Donnerstag giovedì AGPL-3.0-or-later Freitag venerdì AGPL-3.0-or-later Samstag sabato AGPL-3.0-or-later Sonntag domenica AGPL-3.0-or-later Mo lun AGPL-3.0-or-later Di mar AGPL-3.0-or-later Mi mer AGPL-3.0-or-later Do gio AGPL-3.0-or-later Fr ven AGPL-3.0-or-later Sa sab AGPL-3.0-or-later So do AGPL-3.0-or-later Januar gennaio AGPL-3.0-or-later Februar febbraio AGPL-3.0-or-later März marzo AGPL-3.0-or-later April aprile AGPL-3.0-or-later Mai maggio AGPL-3.0-or-later Juni giugno AGPL-3.0-or-later Juli luglio AGPL-3.0-or-later August agosto AGPL-3.0-or-later September settembre AGPL-3.0-or-later Oktober ottobre AGPL-3.0-or-later November novembre AGPL-3.0-or-later Dezember dicembre AGPL-3.0-or-later Jan. gen. AGPL-3.0-or-later Feb. feb. AGPL-3.0-or-later März marz. AGPL-3.0-or-later Apr. apr. AGPL-3.0-or-later Mai mag. AGPL-3.0-or-later Juni giu. AGPL-3.0-or-later Juli lug. AGPL-3.0-or-later Aug. ago. AGPL-3.0-or-later Sep. set. AGPL-3.0-or-later Okt. ott. AGPL-3.0-or-later Nov. nov. AGPL-3.0-or-later Dez. dic. AGPL-3.0-or-later Über Informazioni AGPL-3.0-or-later Über Name A proposito del nome AGPL-3.0-or-later Über Nachname A proposito del cognome AGPL-3.0-or-later Über E-Mail Via email AGPL-3.0-or-later Alle Meldungen Tutte le segnalazioni AGPL-3.0-or-later Stadt Città AGPL-3.0-or-later Von Da AGPL-3.0-or-later Von Name Dal nome AGPL-3.0-or-later Von Nachname per cognome AGPL-3.0-or-later Grund Motivo AGPL-3.0-or-later Stammbezirk Distritto origine AGPL-3.0-or-later Meldungs-ID ID rapporto AGPL-3.0-or-later Zeitpunkt Tempo AGPL-3.0-or-later Es sind noch keine Meldungen vorhanden Non ci sono ancora segnalazioni AGPL-3.0-or-later Zugeordneter Betrieb Società assegnata AGPL-3.0-or-later Betrifft die Meldung einen bestimmten Betrieb, in dem {user} abholt? Il messaggio riguarda un'agenzia specifica in cui {user} risponde? AGPL-3.0-or-later Zeitpunkt Periodo AGPL-3.0-or-later Bitte gib das Datum, den Ort und die Uhrzeit des Vorfalls an!
Gib an, ob du bereits mit der Person direkt gesprochen hast und den Sachverhalt klären konntest. Gib bitte an, wie du am besten für Rückfragen zu erreichen bist. Si prega di fornire la data, il luogo e l ’ora dell’audizione!
Si prega di verificare le linee di comunicazione dirette che si hanno per la persona con la persona direttamente collegata alla questione dei diritti. Indica il modo migliore per essere contattato per ulteriori domande sull'elaborazione. AGPL-3.0-or-later Gib kurz an, wie du bei Rückfragen erreicht werden kannst. Indica brevemente come puoi essere contattato in caso di domande. AGPL-3.0-or-later Du hast derzeit keine Benachrichtigungen. Non hai Notifiche al momento. AGPL-3.0-or-later {user} hat dir geantwortet {user} ti ha risposto AGPL-3.0-or-later Neuer Beitrag von {user} im Forum {forum} Nuovo post di {user} nel forum {forum} AGPL-3.0-or-later {count} neue Beiträge im Forum {forum} {count} nuovi post nel forum {forum} AGPL-3.0-or-later Wichtige Mitteilung: {title} Messaggio importante: {title} AGPL-3.0-or-later von {user} im Forum {forum} di {user} nel forum {forum} AGPL-3.0-or-later {user} hat dich erwähnt ({forum}) {user} ti ha menzionato ({forum}) AGPL-3.0-or-later "im Thema ""{title}"" des Forums {forum}" nell’argomento “{title}” del forum {forum} AGPL-3.0-or-later Neuer Beitrag: {title} Nuova discussione: {title} AGPL-3.0-or-later Neuer Blogartikel Nuovo articolo del Blog AGPL-3.0-or-later Neuer Betrieb Nuova Agenzia AGPL-3.0-or-later {name} wurde eingetragen {name} è stato aggiunto AGPL-3.0-or-later Neue Teamanfrage Nuova richiesta nel team AGPL-3.0-or-later Anfrage für {name} Richiesta per {name} AGPL-3.0-or-later Du wurdest in das Team aufgenommen. Sei stato accettato nel team. AGPL-3.0-or-later Du bist nun auf der Springer-/Warteliste. Ora sei nella lista d´attesa. AGPL-3.0-or-later Deine Anfrage wurde abgelehnt. La tua richiesta è stata respinta. AGPL-3.0-or-later Du wurdest zum Team hinzugefügt. Sei stato aggiunto al team. AGPL-3.0-or-later Neue Abstimmung Nuova votazione AGPL-3.0-or-later Neuer Eintrag auf der Pinnwand. Nuova voce nella bacheca. AGPL-3.0-or-later Abholtermine wurden angepasst Gli slot di ritiro sono stati modificati AGPL-3.0-or-later Neue Schlafmütze Nuovo dormiglione AGPL-3.0-or-later {name} {nachname} ist jetzt inaktiv {name} {nachname} è ora inattivo AGPL-3.0-or-later Neuer Quizkommentar Nuovo commento al quiz AGPL-3.0-or-later {name} neu in {bezirk} {name} nuovo a {bezirk} AGPL-3.0-or-later Braucht Einführungsabholungen Ha bisogno di un'introduzione ai pickup AGPL-3.0-or-later Muss verifiziert werden Deve essere verificato AGPL-3.0-or-later Schon verifiziert – kann loslegen Già verificato - può iniziare AGPL-3.0-or-later Du bist jetzt verifiziert! Ora sei verificato! AGPL-3.0-or-later Rufe deinen Ausweis unter … controlla la tua carta d'identità su … AGPL-3.0-or-later {count} unbestätigte Abholzeiten {count} orari di recupero non confermati AGPL-3.0-or-later Kennst du {name}? Conosci {name}? AGPL-3.0-or-later {name} kennt dich. {name} ti conosce. AGPL-3.0-or-later Neuer Fairteiler in {bezirk} Nuovo divisore in {bezirk} AGPL-3.0-or-later {name} wurde eingetragen {name} è stato inserito AGPL-3.0-or-later Bitte lade ein Foto hoch, dann wird es klappen. Per favore carica una foto, poi funzionerà. AGPL-3.0-or-later Dein Ausweis konnte nicht erstellt werden La tua tessera non può essere creato AGPL-3.0-or-later Du wurdest in die Arbeitsgruppe aufgenommen. Sei stato accettato nel gruppo di lavoro. AGPL-3.0-or-later Du wurdest nicht in die Arbeitsgruppe aufgenommen. Non sei stato accettato nel gruppo di lavoro. AGPL-3.0-or-later Neue Vertrauensbanane Nuova banana di fiducia AGPL-3.0-or-later {name} hat dir eine Vertrauensbanane spendiert. {name} ti ha dato una banana di fiducia. AGPL-3.0-or-later Neue Meldung über {name} Nuovo messaggio su {name} AGPL-3.0-or-later Filtern nach … Filtra per… AGPL-3.0-or-later Foodsaver:innen im Bezirk {bezirk} Foodsaver nel distretto {bezirk} AGPL-3.0-or-later Foodsaver:innen in der Arbeitsgruppe {bezirk} Foodsaver nel gruppo di lavoro {bezirk} AGPL-3.0-or-later ({some} von {all}) ({some} da {all}) AGPL-3.0-or-later Geschlechterverteilung in {bezirk} Distribuzione dei Foodsaver per sesso a {bezirk} AGPL-3.0-or-later Bezirk Distretto AGPL-3.0-or-later Stammbezirk Distretto d'origine AGPL-3.0-or-later Verteilung des Merkmals ‚Geschlecht‘ unter allen Foodsaver:innen im Bezirk Assegnazione della caratteristica ‘genere’ a tutti i Foodsaver che sono entrati nel distretto AGPL-3.0-or-later Verteilung des Merkmals ‚Geschlecht‘ unter den Stammbezirksfoodsaver:innen Assegnazione della caratteristica ‘genere’ a tutti Foodsaver del distretto AGPL-3.0-or-later Geschlecht Sesso AGPL-3.0-or-later divers diverso AGPL-3.0-or-later nicht gewählt non selezionato AGPL-3.0-or-later männlich Uomo AGPL-3.0-or-later weiblich Donna AGPL-3.0-or-later Anzahl Numero AGPL-3.0-or-later Aufteilung der Abholungen in {bezirk} Distribuzione dei ritiri a {bezirk} AGPL-3.0-or-later Woche Settimana AGPL-3.0-or-later Monat Mese AGPL-3.0-or-later Jahr Anno AGPL-3.0-or-later Anzahl Betriebe numero di agenzie AGPL-3.0-or-later Anzahl Termine Numero di appuntamenti AGPL-3.0-or-later Anzahl Slots Numero di slot AGPL-3.0-or-later Anzahl Foodsaver:innen Numero di Foodsaver AGPL-3.0-or-later Das Eintragen hat leider nicht funktioniert. Dies liegt vermutlich daran, dass jemand anderes schneller war. Purtroppo l'inserimento non ha funzionato. Probabilmente qualcun'altro è stato più veloce. AGPL-3.0-or-later Versuche es nach einem Neuladen ggf. noch einmal. Riprova dopo aver ricaricato. AGPL-3.0-or-later Laden der Slots fehlgeschlagen: Fallito il caricamento degli slot: AGPL-3.0-or-later Verlassen fehlgeschlagen: Uscita fallita: AGPL-3.0-or-later Entfernen fehlgeschlagen: Rimozione non riuscita: AGPL-3.0-or-later Ändern der Slotanzahl fehlgeschlagen: Cambiare il numero di slot non è riuscito: AGPL-3.0-or-later Bestätigung fehlgeschlagen: Conferma non riuscita: AGPL-3.0-or-later Fehler beim Senden der Nachricht Errore durante l'invio del messaggio AGPL-3.0-or-later Status unklar Stato non chiaro AGPL-3.0-or-later Altersgruppen in {bezirk} Fasce d'età in {bezirk} AGPL-3.0-or-later Stammbezirk Distretto di provenienza AGPL-3.0-or-later Altersgruppe Fascia di età AGPL-3.0-or-later Optionen für {bezirk} Opzioni per {bezirk} AGPL-3.0-or-later Optionen erfolgreich gespeichert Opzioni salvate correttamente AGPL-3.0-or-later Optionen speichern Salvare opzioni AGPL-3.0-or-later Technische Unterstützung für Meldungen durch einen Meldungs-Link auf den Profilen der Stammfoodsaver:innen des Bezirks aktivieren. Abilitare il supporto tecnico per le notifiche attraverso un link di notifica sui profili del foodsaver tribale del distretto. AGPL-3.0-or-later Technische Unterstützung für Mediationen durch einen Mediations-Link auf den Profilen der Stammfoodsaver:innen des Bezirks aktivieren. Abilitare l’assistenza tecnica per le mediazioni attraverso un link di mediazione sui profili del foodsaver tribale del distretto. AGPL-3.0-or-later Folgende Bezirksregel für Abholungen bei beliebten „Rosinen“-Betrieben aktivieren: Attiva la seguente regola distrettuale per le raccolte dai negozi PASTA (Particolarmente Apprezzati e Sempre Troppo Ambìti): AGPL-3.0-or-later Zeitspanne (Tage vor und nach dem gewünschten Abholtermin), auf die sich die Rosinen-Regel bezieht Periodo di tempo (giorni prima e dopo la data di ritiro desiderata) a cui si applica la regola PASTA AGPL-3.0-or-later Maximale Anzahl der zulässigen Rosinen-Abholungen im gewählten Zeitraum Numero massimo di ritiri PASTA consentiti per il periodo selezionato AGPL-3.0-or-later Maximale Anzahl von Rosinen-Abholungen pro Tag Numero massimo di ritiri PASTA giornalieri AGPL-3.0-or-later Wie viele Stunden vor einer Abholung soll die Regel nicht mehr angewandt werden Si prega di indicare quante ore prima del ritiro questa regola non è più applicabile AGPL-3.0-or-later Liste der Betriebe im Bezirk, die für die Rosinen-Regel berücksichtigt werden. Alle Abholungen der aufgelisteten Betriebe werden zusammengezählt und für die Regel berücksichtigt. Elenco delle aziende del distretto che verranno prese in considerazione per la regola PASTA. Tutti i ritiri dalle aziende elencate vengono sommati e presi in considerazione per la regola. AGPL-3.0-or-later Öffentliche Ortsgruppenbeschreibung für {bezirk} Descrizione pubblica del gruppo locale per il distretto {bezirk} AGPL-3.0-or-later Erfolgreich gespeichert Salvato con successo AGPL-3.0-or-later speichern salva AGPL-3.0-or-later Hier bitte eine kurze Beschreibung der Ortsgruppe und eine Kontaktmöglichkeit angeben. Diese wird im Popup des Pins auf der Karte angezeigt … Si prega di fornire una descrizione del gruppo locale o dell'opzione di contatto qui. Questo è mostrato nel popup del pin dalla … AGPL-3.0-or-later Pin auf Karte sichtbar Pin visibile sulla mappa AGPL-3.0-or-later Alle Foodsaver Tutti i Foodsaver AGPL-3.0-or-later Aktionen Azioni AGPL-3.0-or-later Foodsaver:innen bearbeiten Foodsaver modifica AGPL-3.0-or-later {name} bearbeiten {name} modifica AGPL-3.0-or-later Es wurde nichts verändert oder Änderungen wurden nicht gespeichert Non è stato modificato nulla o le modifiche non sono state salvate AGPL-3.0-or-later Zurück zum Profil Torna al profilo AGPL-3.0-or-later Account löschen Elimina account AGPL-3.0-or-later Soll dein Account wirklich gelöscht werden? Sei sicuro di voler eliminare il tuo account? AGPL-3.0-or-later Soll der Account von {name} wirklich gelöscht werden? Du kannst hier optional eine Begründung angeben, mit der sich später nachvollziehen lässt, warum der Account gelöscht wurde: Vuoi davvero eliminare l'account di {name}? Qui puoi indicare una motivazione che può essere utilizzata in seguito per capire perché l'account è stato eliminato: AGPL-3.0-or-later Account jetzt löschen Elimina account ora AGPL-3.0-or-later Du bist dabei, deinen Account zu löschen. Bist du dir ganz sicher? Stai per cancellare il tuo account. Sei proprio sicuro? AGPL-3.0-or-later Mit deiner Homepage-URL stimmt etwas nicht C'è qualcosa che non va con l'URL della tua homepage AGPL-3.0-or-later Die Aktivierung deiner neuen E-Mail-Adresse ist fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut. L'attivazione del tuo nuovo indirizzo email non è riuscita. Si prega di riprovare. AGPL-3.0-or-later Letzte Aktivität Ultimo accesso AGPL-3.0-or-later Aus Bezirk löschen Elimina dal distretto AGPL-3.0-or-later ist im globalen Orgateam dabei fa parte del team organizzativo globale AGPL-3.0-or-later "Diese Kurzbeschreibung wird für alle auf der Team- und der Ehemaligenseite aufgeführten Personen angezeigt und kann dort auf der Webseite von allen eingesehen werden." "Questa breve descrizione sarà disponibile a tutti sul Team- e nella pagina degli alumni e può essere visto da tutti sul sito web." AGPL-3.0-or-later "Diese Kurzbeschreibung wird auf deiner Profilseite angezeigt und ist dort für alle in der foodsharing-Community sichtbar." "Questa breve descrizione sarà visualizzata sulla pagina del tuo profilo e sarà visibile a tutti nella comunità del foodsharing." AGPL-3.0-or-later Jetzt Erklärvideo anschauen Guarda subito il video esplicativo AGPL-3.0-or-later Ich möchte jetzt das Foodsaver-Quiz machen und Foodsaver:in werden! Voglio fare il Foodsaver-Quiz ora e diventare Foodsaver! AGPL-3.0-or-later Werde Foodsaver:in Diventa Foodsaver AGPL-3.0-or-later Du musst erst Foodsaver:in werden Devi prima diventare un Foodsaver AGPL-3.0-or-later Du musst erst Betriebsverantwortliche:r werden Devi prima diventare un funzionario dell’agenzia AGPL-3.0-or-later Du darfst zunächst das Foodsaver-Quiz machen Prima devi fare il quiz di Foodsaver AGPL-3.0-or-later Werde Betriebsverantwortliche:r Diventare funzionario di un’agenzia AGPL-3.0-or-later Werde Botschafter:in Diventa un ambasciatore AGPL-3.0-or-later In welcher Region möchtest du Botschafter:in werden? In quale regione vorrebbe diventare ambasciatore? AGPL-3.0-or-later Deine Kurzbeschreibung ist leer La tua breve descrizione è vuota AGPL-3.0-or-later Wähle bitte aus, in welchem Bezirk du Botschafter:in werden möchtest Scegli in quale distretto voi diventare ambasciatore AGPL-3.0-or-later Ja, ich habe die Rechtsvereinbarung gelesen und akzeptiere sie. Sì, ho letto e accetto l'accordo legale. AGPL-3.0-or-later Du musst die Rechtsvereinbarung akzeptieren. Devi accettare l'accordo legale. AGPL-3.0-or-later Fehler! Quizdaten für deine Rolle konnten nicht geladen werden. Bitte wende dich an den IT-Support: Errore. Non è stato possibile caricare i dati del quiz per il tuo ruolo. Si prega di contattare il supporto informatico: AGPL-3.0-or-later Danke, du bist jetzt Foodsaver:in! Grazie, ora sei un Foodsaver! AGPL-3.0-or-later Danke, du bist jetzt Betriebsverantwortliche:r! Grazie, ora sei responsabile delle operazioni! AGPL-3.0-or-later Anfrage erfolgreich versendet. Richiesta invita con successo. AGPL-3.0-or-later Danke dir für deine Motivation, mehr Verantwortung zu übernehmen. Die Anfrage wird schnellstmöglich vom globalen Orga-Team bearbeitet. Grazie per la sua motivazione ad assumersi più responsabilità. La richiesta sarà elaborata il prima possibile dal team dell'organizzazione globale. AGPL-3.0-or-later Du hast leider keine Berechtigung, diese Daten einzusehen. Spiacente, non hai il permesso di visualizzare questi dati. AGPL-3.0-or-later {count} Foodsaver:innen in {region} {count} Foodsaver in {region} AGPL-3.0-or-later , die in den letzten 6 Monaten nicht aktiv waren: che non sono stati attivi negli ultimi 6 mesi: AGPL-3.0-or-later Foodsaver:in wurde entfernt Il Foodsaver è stato eliminato AGPL-3.0-or-later Alle Seiten Tutte le pagine AGPL-3.0-or-later Öffentliche Seiten Pagine pubbliche AGPL-3.0-or-later Neue Seite anlegen Crea una nuova pagina AGPL-3.0-or-later Seite wurde angelegt La pagina è stata creata AGPL-3.0-or-later Seite bearbeiten Modifica pagina AGPL-3.0-or-later Seite wurde gespeichert. La pagina è stata salvata. AGPL-3.0-or-later Soll {name} wirklich gelöscht werden? Vuoi davvero che {name} venga cancellato? AGPL-3.0-or-later Seite wurde gelöscht La pagina è stata cancellata AGPL-3.0-or-later Eindeutiger Name Nome univoco AGPL-3.0-or-later Inhalt Contenuto AGPL-3.0-or-later Bisher wurde keine Seite eingetragen. Nessuna pagina è stata ancora inserita. AGPL-3.0-or-later Aktuelles Changelog Cambiamento attuale AGPL-3.0-or-later Zuletzt bearbeitet Ultima modifica AGPL-3.0-or-later Seite löschen Elimina pagina AGPL-3.0-or-later Karte Carta AGPL-3.0-or-later Betrieb spendet L'azienda dona AGPL-3.0-or-later Nur meine Betriebe Solo i miei store AGPL-3.0-or-later Nachrichten Notizie AGPL-3.0-or-later E-Mails E-mails AGPL-3.0-or-later E-Mail Email AGPL-3.0-or-later E-Mail-Postfächer Caselle email AGPL-3.0-or-later Posteingang Posta in arrivo AGPL-3.0-or-later Gesendet Inviato AGPL-3.0-or-later Papierkorb Cestino elettronico AGPL-3.0-or-later Noch keine Nachrichten in dieser Mailbox Non ci sono ancora messaggi in questa casella di posta AGPL-3.0-or-later In die Tonne Nel barile AGPL-3.0-or-later Verschieben nach Sposta in AGPL-3.0-or-later Absender:in Mittente AGPL-3.0-or-later Unbekannte:r Absender:in Mittente sconosciuto AGPL-3.0-or-later Empfänger:in Ricevente AGPL-3.0-or-later Betreff Ogetto AGPL-3.0-or-later Mailbox-Benutzer:in Utente Mailbox AGPL-3.0-or-later Aktualisieren Aggiornare AGPL-3.0-or-later Neue Mail Nuova email AGPL-3.0-or-later E-Mail beantworten Rispondi all'e-mail AGPL-3.0-or-later Allen antworten Rispondi a tutti AGPL-3.0-or-later foodsharing.de – verwenden statt verschwenden foodsharing.network – usare invece di sprecare AGPL-3.0-or-later Nachricht vom {date} Messaggio da {data} AGPL-3.0-or-later Mailbox-Manager Gestore di caselle postali AGPL-3.0-or-later Neue Mailbox anlegen Creare una nuova cassetta postale AGPL-3.0-or-later Neue Mailbox Nuova cassetta postale AGPL-3.0-or-later Nur den Namen der Mailbox eintragen, ohne @{host} Inserisci solo il nome della cassetta postale. Quindi senza @{host} AGPL-3.0-or-later Mailbox wurde erfolgreich angelegt. La mailbox è stata creata con successo. AGPL-3.0-or-later Eine Mailbox mit diesem Namen gibt es schon Esiste già una casella di posta con questo nome AGPL-3.0-or-later Angezeigter Name Nome visualizzato AGPL-3.0-or-later "Du musst {role} sein, um auf E-Mail-Postfächer zugreifen zu können. Löse hier das {quiz}, wenn du bereit bist." "Devi essere {role} per accedere alle caselle di posta elettronica. Fai il {quiz} qui quando sei pronto." AGPL-3.0-or-later Quiz für Betriebsverantwortliche Quiz per responsabili di cooperazioni e attività AGPL-3.0-or-later Du hast nicht die nötige Berechtigung, dies zu tun. Non hai i diritti per farlo. AGPL-3.0-or-later E-Mail wurde erfolgreich versendet. L'e-mail è stata inviata con successo. AGPL-3.0-or-later Die E-Mail konnte nicht gesendet werden. L'e-mail non può essere inviata. AGPL-3.0-or-later Zu viele Empfänger:innen Troppi destinatari AGPL-3.0-or-later Du kannst maximal eine E-Mail alle 15 Sekunden versenden, bitte warte einen Augenblick … Puoi inviare solo un'email ogni 15 secondi, per favore aspetta un momento … AGPL-3.0-or-later Dieser Dateityp ist nicht erlaubt Questo tipo di file non è permesso AGPL-3.0-or-later Sorry, die Datei ist zu groß. Scusa, il file è troppo grande. AGPL-3.0-or-later E-Mail ungelesen markieren Contrassegna l'e-mail come non letta AGPL-3.0-or-later E-Mail gelesen markieren Segna come letto AGPL-3.0-or-later alle markieren Seleziona tutto AGPL-3.0-or-later Auswahl löschen Elimina la selezione AGPL-3.0-or-later Bearbeiten beenden Termina la modifica AGPL-3.0-or-later An A AGPL-3.0-or-later Von/An Da/A AGPL-3.0-or-later Empfänger:innen (mehrere mit Semikolon getrennt) Destinatari (separati da punto e virgola) AGPL-3.0-or-later {name} hat am {date} geschrieben {name} ha scritto il {date} AGPL-3.0-or-later nicht gefunden non trovato AGPL-3.0-or-later Die angehängte Datei konnte auf dem Server nicht mehr gefunden werden Impossibile trovare il file allegato sul server AGPL-3.0-or-later Einige der Dateien waren zu groß und konnten nicht an die E-Mail angehängt werden. Alcuni file erano troppo grandi e non potevano essere allegati all’e-mail. AGPL-3.0-or-later Anhänge (maximal 1,5 MB pro Datei) Allegati (massimo 1,5 MB per file) AGPL-3.0-or-later Bestätigung Conferma AGPL-3.0-or-later Bist du sicher, dass du die E-Mail löschen möchtest? Sei sicuro di voler eliminare l’e-mail? AGPL-3.0-or-later Durchsuchen Sfoglia AGPL-3.0-or-later Hinzufügen Aggiungi AGPL-3.0-or-later E-Mail konnte nicht versendet werden. {error} Non è stato possibile inviare l'e-mail. {error} AGPL-3.0-or-later Globales Adressbuch Rubrica globale AGPL-3.0-or-later Adressbuch Rubrica AGPL-3.0-or-later Suche nach Name oder E-Mail-Adresse Cerca per nome o indirizzo email AGPL-3.0-or-later Als HTML anzeigen Mostra il codice HTML AGPL-3.0-or-later Einstellungen Impostazioni AGPL-3.0-or-later Profil-Einstellungen I tuoi impostazioni AGPL-3.0-or-later Benachrichtigungen Notifiche AGPL-3.0-or-later Über das Forenthema „{thread}“ auf dem Laufenden bleiben? Tieniti aggiornato sull’argomento del forum “{thread}”? AGPL-3.0-or-later Ja, ich möchte per E-Mail über neue Posts informiert werden. Sì, vorrei essere informato dei nuovi messaggi via e-mail. AGPL-3.0-or-later Bitte nicht mehr per E-Mail über neue Posts informieren. Per favore, non mandarmi email sui nuovi post. AGPL-3.0-or-later "Ca. 1x im Monat versenden wir aktuelle Informationen rund um die Lebensmittelretterbewegung in einem Newsletter. Möchtest du diese E-Mails bekommen?" "Circa una volta al mese inviamo informazioni aggiornate sul movimento di salvataggio del cibo in una newsletter. Vuoi ricevere queste e-mail?" AGPL-3.0-or-later "Wenn du auf der foodsharing-Homepage eine interne Nachricht geschickt bekommst, aber gerade nicht eingeloggt bist, kannst du per E-Mail darüber informiert werden. Möchtest du das?" "Se ricevi un messaggio interno sulla homepage di foodsharing, ma non sei loggato, puoi essere avvisato via e-mail. Ti piacerebbe?" AGPL-3.0-or-later Persönliche Visitenkarte Biglietto da visita personale AGPL-3.0-or-later Account-Optionen Opzioni del conto AGPL-3.0-or-later Schlafmützenfunktion Funzione di dormiglione AGPL-3.0-or-later Dein aktueller Status Il tuo stato attuale AGPL-3.0-or-later Hier kannst du eine kurze Nachricht hinterlassen, warum du gerade keine Zeit hast. Qui puoi lasciare un breve messaggio spiegando perché non hai tempo in questo momento. AGPL-3.0-or-later bis fino a AGPL-3.0-or-later "Mit der Schlafmützenfunktion teilst du der Community mit, dass du zur Zeit verreist bist oder aus anderen Gründen gerade keine Zeit für das Retten von Lebensmitteln hast. Es ist hilfreich zu wissen, ob du auf Nachrichten reagieren kannst oder sogar manchmal Abholungen durchführst." "Con la funzione dormiglione dici alla comunità che sei attualmente fuori città o per altre ragioni non hai tempo di risparmiare il cibo al momento. È utile sapere se sei in grado di rispondere ai messaggi o anche a volte fare dei prelievi." AGPL-3.0-or-later "Mit der Nutzung dieser Funktion erklärst du dich damit einverstanden, dass dein Status, deine Abwesenheitsdauer und deine Nachricht auf deiner Profilseite angezeigt werden und ein Schlafmützensymbol auf deinem Profilbild erscheint." "Usando questa funzione accetti che il tuo stato, il tuo tempo di assenza e il tuo messaggio sulla pagina del tuo profilo e che un’icona dormiglione sarà posta sopra la tua foto del profilo." AGPL-3.0-or-later Bitte gib für einen Zeitraum sowohl ein Anfangs-, als auch ein Enddatum ein. Inserisci sia una data di inizio che una di fine per un periodo. AGPL-3.0-or-later Ich bin aktiv und voll dabei Sono attivo e pienamente coinvolto AGPL-3.0-or-later Ich bin für folgenden Zeitraum nicht verfügbar Non sono disponibile per il seguente periodo AGPL-3.0-or-later Ich tauche erstmal auf unbestimmte Zeit ab Mi prendo un congedo a tempo indeterminato AGPL-3.0-or-later Gib an, für welchen Zeitraum du in etwa nicht zur Verfügung stehen wirst: Indica il periodo approssimativo per il quale non sarai disponibile: AGPL-3.0-or-later Die Einstellungen wurden gespeichert Le impostazioni sono state salvate AGPL-3.0-or-later {name} nimmt sich gerade eine Auszeit und ist im Schlafmützen-Modus {name} si sta solo prendendo un po' di tempo libero ed è in modalità dormiglione AGPL-3.0-or-later E-Mail-Adresse ändern Cambiare l'indirizzo e-mail AGPL-3.0-or-later Hier kannst du die E-Mail-Adresse ändern, mit der du dich registriert hast. Nach dem Absenden bekommst du eine E-Mail an deine neue Adresse gesendet, in der sich ein Link befindet, über den du deine neue Adresse bestätigen kannst. Qui puoi modificare l'indirizzo email con cui ti sei registrato. Dopo l'invio riceverai un'e-mail al nuovo indirizzo contenente un link di conferma. AGPL-3.0-or-later Bestätige den Änderungswunsch mit deinem aktuellen Passwort Conferma la richiesta di modifica con la tua password attuale AGPL-3.0-or-later Gib hier deine neue E-Mail-Adresse ein Inserisci qui il tuo nuovo indirizzo email AGPL-3.0-or-later Bitte bestätige hier deine neue E-Mail-Adresse Conferma il tuo nuovo indirizzo email qui AGPL-3.0-or-later Bitte gib zur Bestätigung dein Passwort ein Inserisci la tua password per confermare AGPL-3.0-or-later Die E-Mail-Adressen stimmen nicht überein Gli indirizzi e-mail non corrispondono AGPL-3.0-or-later Sollen wir deine E-Mail-Adresse wirklich zu dieser ändern: Dovremmo davvero cambiare il tuo indirizzo email in questo: AGPL-3.0-or-later Mit der eingegebenen E-Mail-Adresse stimmt etwas nicht. C'è qualcosa di sbagliato nell'indirizzo e-mail che hai inserito. AGPL-3.0-or-later Bitte verwende eine andere E-Mail-Adresse, damit du dein Passwort jederzeit wiederherstellen kannst. Si prega di utilizzare un indirizzo e-mail diverso in modo da poter recuperare la password in qualsiasi momento. AGPL-3.0-or-later Die E-Mail-Adresse konnte nicht geändert werden, da sie bereits verwendet wird. Non è stato possibile modificare l'indirizzo e-mail perché è già in uso. AGPL-3.0-or-later Das Passwort stimmt nicht. La password non è corretta. AGPL-3.0-or-later Gehe jetzt zu deinem neuen E-Mail-Postfach, um die Adresse zu bestätigen. Vai alla tua nuova casella di posta elettronica ora per confermare l'indirizzo. AGPL-3.0-or-later Deine E-Mail-Adresse wurde geändert. Il tuo indirizzo e-mail è stato cambiato. AGPL-3.0-or-later Änderungen wurden gespeichert. Le modifiche sono state salvate. AGPL-3.0-or-later Ausweis Carta d'identità AGPL-3.0-or-later Dieser Ausweis ist für den Einsatz auf dem Smartphone gedacht. Dort kannst du ihn dir abspeichern und dann bei Verlangen vorzeigen. Solltest du kein Smartphone besitzen oder aus einem anderen Grund noch einen herkömmlichen Ausweis benötigen, wende dich an deine Botschafter:innen vor Ort. Questo badge è destinato all’uso da smartphone. Puoi salvarlo lì e poi mostrarlo quando richiesto. Se non hai uno smartphone o hai bisogno di un badge tradizionale per un altro motivo, contatta il tuo ambasciatore locale. AGPL-3.0-or-later Du bist noch nicht verifiziert. Nur verifizierten Foodsaver:innen steht das Herunterladen des Ausweises zur Verfügung. Non sei ancora verificato. Il download del passaporto è disponibile solo per i foodsavers verificati. AGPL-3.0-or-later Ausweis herunterladen Scarica il passaporto AGPL-3.0-or-later Kalender Calendario AGPL-3.0-or-later Kalender exportieren Esporta calendario AGPL-3.0-or-later Du kannst deine Abholtermine mit einem Kalenderprogramm deiner Wahl abonnieren. Puoi visualizzare le date di ritiro utilizzando un software di calendario a tua scelta. AGPL-3.0-or-later Dein Abholkalender Il tuo calendario dei ritiri AGPL-3.0-or-later "Du kannst deinen Abholkalender mit einem Kalenderprogramm deiner Wahl abonnieren. Erstelle dir dafür zunächst ein Token und abonniere dann einen der beiden Kalender-Links. Weitere Informationen findest du im Wiki unter" "Puoi visualizzare il tuo calendario di raccolta con un programma di calendario di tua scelta. Prima crea un token e poi sottoscrivi uno dei due link del calendario. Puoi trovare maggiori informazioni nel wiki su" AGPL-3.0-or-later "Wichtig: Halte den Link unbedingt geheim. Er enthält einen Schlüssel, um ohne Passwort auf die Daten deiner Abholungen zugreifen zu können." "Importante: assicurati di mantenere il link segreto. Contiene una chiave per accedere alle date di ritiro senza password." AGPL-3.0-or-later "Dein Kalenderprogramm muss diesen Kalender regelmäßig neu synchronisieren. Nur dann tauchen neue Abholtermine auf und abgesagte Termine nicht mehr." "Il tuo programma di calendario deve risincronizzare questo calendario regolarmente. Solo allora appariranno nuovi appuntamenti di ritiro e gli appuntamenti cancellati non appariranno più." AGPL-3.0-or-later (inkl. Events) (incluso eventi) AGPL-3.0-or-later Neues Token erstellen Creare un nuovo token AGPL-3.0-or-later Du kannst immer nur ein Token anlegen. Durch ein neues Token wird der bisherige Link überschrieben und ungültig. Möchtest du den Link wirklich neu erstellen? Puoi creare solo un token alla volta. Un nuovo token sovrascrive il link precedente e lo rende non valido. Vuoi davvero crearne uno nuovo? AGPL-3.0-or-later Token löschen Cancellare il token AGPL-3.0-or-later Das bisherige Token wird hierdurch ungültig. Möchtest du das Token wirklich löschen? Questo invaliderà il link precedente. Vuoi davvero cancellare il token? AGPL-3.0-or-later Der Kalender soll auch Einladungen zu Terminen enthalten, die ich noch nicht beantwortet habe. Il calendario dovrebbe contenere anche gli inviti ad appuntamenti a cui non ho ancora risposto. AGPL-3.0-or-later Dein Foto La tua foto AGPL-3.0-or-later "Dein Gesicht sollte auf dem Profilfoto erkennbar sein, da es für den foodsharing-Ausweis verwendet wird, wenn du später Foodsaver wirst und Lebensmittel in Betrieben rettest." "Il tuo viso dovrebbe essere riconoscibile nella tua foto del profilo, perché sarà usato per il foodsharingpass quando poi diventare un foodsaver e salvare il cibo dalle agenzie." AGPL-3.0-or-later Push-Benachrichtigungen Notifiche push AGPL-3.0-or-later Dein Browser unterstützt leider keine Push-Benachrichtigungen. Il tuo browser non supporta le notifiche push. AGPL-3.0-or-later "Du hast das Anzeigen von Push-Benachrichtigungen von foodsharing in deinem Browser abgelehnt. Wenn du Push-Nachrichten empfangen willst, ändere deine Browser-Einstellungen für foodsharing und lade die Seite neu." "Hai scelto di non ricevere notifiche push da foodsharing nel tuo browser. Se vuoi ricevere le notifiche push, cambia le impostazioni del tuo browser per il foodsharing e ricaricare la pagina." AGPL-3.0-or-later "Wenn du Push-Benachrichtigungen für dieses Gerät aktivierst, werden Chat-Nachrichten zukünftig direkt an dein Gerät zugestellt, auch dann, wenn du nicht eingeloggt bist. Dein Gerät zeigt dann eine entsprechende Benachrichtigung beziehungsweise reagiert mit einem Ton oder einer Vibration." "Se abiliti le notifiche push per questo dispositivo, i messaggi della chat saranno consegnati direttamente al tuo dispositivo.., anche se non sei loggato. Il tuo dispositivo mostrerà una notifica o risponderà con un suono o una vibrazione. o risponde con un suono o una vibrazione." AGPL-3.0-or-later Push-Benachrichtigungen aktivieren Attivare le notifiche push AGPL-3.0-or-later Push-Benachrichtigungen erfolgreich aktiviert Notifiche push abilitate con successo AGPL-3.0-or-later "Auf diesem Gerät sind die Push-Benachrichtigungen von foodsharing eingeschaltet. Wenn du die Push-Benachrichtigungen deaktivierst, werden Chat-Nachrichten zukünftig nicht mehr direkt an dein Gerät zugestellt. Dein Gerät zeigt dann keine Benachrichtigungen mehr, wenn du nicht eingeloggt bist, und reagiert auch nicht mehr mit einem Ton oder einer Vibration." "Su questo dispositivo, le notifiche push di foodsharing sono attivate. Se disabiliti le notifiche push, i messaggi della chat non saranno più consegnati direttamente al tuo dispositivo. non sarà più consegnato direttamente al tuo dispositivo. Il tuo dispositivo non mostrerà più le notifiche quando non sei loggato. e non risponde più con un suono o una vibrazione." AGPL-3.0-or-later Push-Benachrichtigungen deaktivieren Disattivare le notifiche push AGPL-3.0-or-later Push-Benachrichtigungen erfolgreich deaktiviert Notifiche push disabilitate con successo AGPL-3.0-or-later Name (Vor- & Nachname) Nome (nome e cognome) AGPL-3.0-or-later "Der eigene Name kann nicht selbstständig geändert werden. Du kannst aber eine Namensänderung beantragen." "Il tuo nome non può essere modificato in modo indipendente. Tuttavia, puoi richiedere un cambio di nome." AGPL-3.0-or-later Namensänderung beantragen Richiedi un cambio di nome AGPL-3.0-or-later "Um deinen Namen ändern zu lassen, musst du eine:n Botschafter:in aus deinem Stammbezirk kontaktieren. Diese:r kann dann die Namensänderung für dich durchführen.


Wer Botschafter:in in deinem Stammbezirk ist, siehst du im Forum deines Bezirks in der linken Seitenleiste." "Per cambiare il tuo nome devi contattare un ambasciatore del tuo distretto di residenza. Questa persona potrà quindi effettuare il cambio di nome per te.
Puoi vedere chi è l’ambasciatore nel tuo distretto di residenza nel forum del tuo distretto nella barra laterale sinistra." AGPL-3.0-or-later "Um deinen Namen ändern zu lassen, musst du uns eine Anfrage über das Support-Formular stellen." "Per modificare il tuo nome, devi inviarci una richiesta utilizzando il modulo di supporto." AGPL-3.0-or-later E-Mails an noreply@…-Adressen sind nicht zustellbar.
Bitte überprüfe die Empfangsadresse. Le e-mail non sono consegnabili a indirizzi noreply@… .
Si prega di controllare l'indirizzo del destinatario. AGPL-3.0-or-later Profil Profilo AGPL-3.0-or-later Profil aufrufen Chiama il profilo AGPL-3.0-or-later Dieses Nutzerprofil gibt es nicht oder nicht mehr Questo profilo utente non esiste o non esiste più AGPL-3.0-or-later Warnung Avviso AGPL-3.0-or-later Deine persönliche E-Mail-Adresse {email} ist für foodsharing-Mails und -Kommunikation gesperrt. Durch das Il tuo indirizzo email personale {email} è bloccato dalle email e dalle comunicazioni di foodsharing. Attraverso il AGPL-3.0-or-later Ändern der E-Mail-Adresse Cambiare l'indirizzo e-mail AGPL-3.0-or-later wird diese Sperre wieder entfernt. Weitere Infos findest du in questo blocco sarà rimosso di nuovo. Puoi trovare maggiori informazioni in AGPL-3.0-or-later diesem Support-Artikel. questo articolo di supporto. AGPL-3.0-or-later Die E-Mail-Adresse {email} dieser Person ist für foodsharing-Mails und -Kommunikation gesperrt. Über den Button kannst du die Sperre entfernen. L'indirizzo email {email} di questo utente è bloccato per le email e le comunicazioni di foodsharing. Puoi rimuovere questo blocco cliccando sul pulsante. AGPL-3.0-or-later Von der Bounce-Liste entfernen Rimuovi dalla lista di rimbalzo AGPL-3.0-or-later Engagementstatistik Statistiche sul coinvolgimento AGPL-3.0-or-later Die Engagementstatistik ist sichtbar ab der Rolle des Betriebsverantwortlichen. Sie wird eingeschränkt auf gemeinsamen Stammbezirk oder gemeinsame Betriebe. Le statistiche sul coinvolgimento sono visibili dal ruolo di responsabile operativo in poi. È limitato ai distretti di residenza comuni o alle aziende comuni. AGPL-3.0-or-later Danke für das Koordinieren von {count} aktiven Grazie per aver coordinato {count} attivi AGPL-3.0-or-later Danke für das {count}-malige kurzfristige Einspringen und Sicherstellen von Abholungen! Grazie per essere intervenuto con poco preavviso {count} volte e aver garantito il ritiro! AGPL-3.0-or-later Danke für das {count}-malige Erstellen von Events in dieser Woche. Grazie per aver creato eventi {count} volte questa settimana. AGPL-3.0-or-later Danke für das {count}-malige Teilnehmen an Events in dieser Woche. Gesamtzeit: {hour}:{minute} Grazie per aver partecipato a {count} eventi questa settimana. Tempo totale: {hour}:{minute} AGPL-3.0-or-later Danke für das {count}-malige Anbieten von Essenskörben in dieser Woche. Insgesamt wurden {weight} kg geteilt. Grazie per aver offerto cesti alimentari {count} volte questa settimana. È stato condiviso un totale di {weight} kg. AGPL-3.0-or-later Die Essenskörbe wurden mit {count} Person(en) geteilt. I cesti alimentari sono stati condivisi con {count} persone. AGPL-3.0-or-later Kalenderwoche {week}, vom {weekStart} bis {weekEnd} Settimana di calendario {week}, da {weekStart} a {weekEnd} AGPL-3.0-or-later KW SC AGPL-3.0-or-later Menge Quantità AGPL-3.0-or-later Häufigkeit Numero di ritiri AGPL-3.0-or-later Übernächste Woche La settimana dopo la prossima AGPL-3.0-or-later Nächste Woche La prossima settimana AGPL-3.0-or-later Aktuelle Woche Questa settimana AGPL-3.0-or-later Letzte Woche La settimana scorsa AGPL-3.0-or-later Vorletzte Woche Due settimane fa AGPL-3.0-or-later {count} Vertrauensbananen {count} Banane di fiducia AGPL-3.0-or-later {name} hat bislang noch keine Vertrauensbanane erhalten. {name} non ha ancora ricevuto banane di fiducia. AGPL-3.0-or-later Schenke {name} eine Banane Dai a {name} una banana AGPL-3.0-or-later Hier kannst du in mindestens 100 Zeichen beschreiben, warum du {name} gerne eine Banane schenken möchtest. Qui puoi descrivere in almeno 100 caratteri perché vorresti dare a {name} una banana. AGPL-3.0-or-later Vertrauensbananen können nicht verändert oder zurückgenommen werden. Le banane di fiducia non possono essere cambiate o ritirate. AGPL-3.0-or-later "Bitte vergib die Vertrauensbanane daher nur an dir persönlich bekannte Menschen, welche die Verhaltensregeln und die Rechtsvereinbarung einhalten und für deren Zuverlässigkeit und Engagement du einstehen kannst." "Quindi, per favore, dai la banana della fiducia solo a persone che conosci personalmente, che rispettano le regole di condotta e l'accordo legale e di cui potete garantire l'affidabilità e l'impegno." AGPL-3.0-or-later mindestens 100 Zeichen… almeno 100 caratteri… AGPL-3.0-or-later Banane wurde gesendet! La banana è stata inviata! AGPL-3.0-or-later Bitte gib einen mindestens 100 Zeichen langen Text zu dieser Banane ein. Inserisci almeno 100 caratteri di testo sulla tua banana. AGPL-3.0-or-later {name} hat bereits eine Banane von dir erhalten. {name} ha già ricevuto una banana da te. AGPL-3.0-or-later Vertrauensbanane entfernen Rimuovere la banana della fiducia AGPL-3.0-or-later Möchtest du diese Vertrauensbanane wirklich entfernen? Vuoi davvero rimuovere quel banano di fiducia? AGPL-3.0-or-later Profil bearbeiten Modifica profilo AGPL-3.0-or-later Ich kenne {name} Conosco {name} AGPL-3.0-or-later Ich kenne {name} nicht mehr Non conosco più {name} AGPL-3.0-or-later Ausweishistorie Cronologia del passaporto AGPL-3.0-or-later Verifizierungshistorie Cronologia delle verifiche AGPL-3.0-or-later Notizen ({count}) Notizie ({count}) AGPL-3.0-or-later Meldungen ({count}) Messaggi ({count}) AGPL-3.0-or-later Betriebe ({count}) Agenzie ({count}) AGPL-3.0-or-later Es liegen keine Daten vor. Non ci sono dati disponibili. AGPL-3.0-or-later Verifiziert Verificato AGPL-3.0-or-later Entverifiziert Deverificato AGPL-3.0-or-later Notizen Notizie AGPL-3.0-or-later Notizen über {name} Notizie su {name} AGPL-3.0-or-later Bitte gehe gewissenhaft mit dieser Funktion um. Sie soll helfen, Vorgänge sichbar zu machen, um uns Arbeit zu ersparen. Persönliches oder Wertendes zu einer Person hat hier nichts verloren. Bleib sachlich. Si prega di utilizzare questa funzione in modo coscienzioso. Dovrebbe aiutare a rendere visibili i processi per risparmiarci del lavoro. I commenti personali o di giudizio su una persona non hanno posto qui. Rimani obiettivo. AGPL-3.0-or-later {name} ist online. {name} è online. AGPL-3.0-or-later Infos Info AGPL-3.0-or-later Registrierungsdatum Data di registrazione AGPL-3.0-or-later Noch nie Mai prima AGPL-3.0-or-later Private E-Mail-Adresse Indirizzo e-mail privato AGPL-3.0-or-later Interne Mailbox Cassetta postale interna AGPL-3.0-or-later Bekannte Conosciuti AGPL-3.0-or-later {name} kennen {count} Foodsaver:innen {name} è conosciuto da {count} foodsavers AGPL-3.0-or-later {name} kennt {count} Foodsaver:innen {name} conosce {count} foodsavers AGPL-3.0-or-later Abholquote Quoto di ritiri AGPL-3.0-or-later Foodsaver-ID ID-Foodsaver AGPL-3.0-or-later Foodsharer-ID ID-Foodsaver AGPL-3.0-or-later gerettet salvato AGPL-3.0-or-later abgeholt ritirato AGPL-3.0-or-later Essenskörbe Cestini alimentare AGPL-3.0-or-later Beiträge Contributi AGPL-3.0-or-later {name} ist Foodsaver:in in {name} é Foodsaver in AGPL-3.0-or-later {name} ist {role} für {name} é {role} per AGPL-3.0-or-later Stammbezirk von {name} Distretto origine di {name} AGPL-3.0-or-later {name} engagiert sich als Ansprechperson für die Gruppen {name} è la persona di riferimento per i gruppi AGPL-3.0-or-later Du bist mit {name} gemeinsam in folgenden Arbeitsgruppen Sei con {name} nei seguenti gruppi AGPL-3.0-or-later Du bist mit {name} in keiner gemeinsamen Arbeitsgruppe. Non sei in un gruppo con {name}. AGPL-3.0-or-later {name} hat eine Schlafmütze auf unbestimmte Zeit {name} é dormiglione a tempo indeterminato AGPL-3.0-or-later {name} hat eine Schlafmütze auf vom {from} bis {until} {name} é dormiglione da {from} a {until} AGPL-3.0-or-later Über sich selbst Riguardo a te stesso AGPL-3.0-or-later Status-Updates von {name} Aggiornamenti di stato da {name} AGPL-3.0-or-later Meldung einreichen Invia messaggio AGPL-3.0-or-later Mediation anfragen Richiesta di mediazione AGPL-3.0-or-later {name} aus {from} {name} da {from} AGPL-3.0-or-later aktiv attivo AGPL-3.0-or-later nicht aktiv non attivo AGPL-3.0-or-later und darf daher Lebensmittel im Namen von foodsharing entgegennehmen. ed è quindi autorizzato a ricevere cibo in nome di foodsharing. AGPL-3.0-or-later und daher zurzeit nicht befugt, Lebensmittel im Namen von foodsharing anzunehmen. e quindi attualmente non è autorizzato ad accettare cibo per conto del foodsharing. AGPL-3.0-or-later Das vollständige Profil von {name} ist nach Anmeldung zugänglich: Il profilo completo di {name} è accessibile dopo la registrazione: AGPL-3.0-or-later Zum Login Per l'accesso AGPL-3.0-or-later Registrieren & Mitmachen Registrati e partecipa AGPL-3.0-or-later Mediationsanfrage für {name} Richiesta di mediazione per {name} AGPL-3.0-or-later Wir finden es toll, dass du dir Unterstützung suchst, um das Thema mit der Person anzusprechen. Das Mediationsteam kann hierbei als vermittelnde Instanz auftreten und helfen, dass eure Gespräche auf Augenhöhe und mit gegenseitigem Respekt geführt werden. Du erreichst die lokale Mediations-Arbeitsgruppe unter folgender E-Mail-Adresse: E’fantastico che tu stai cercando supporto per risolvere un tema con il foodsaver. Il team di mediazione può fungere da mediatore e aiutare a garantire che le vostre discussioni siano condotte da pari a pari e con rispetto reciproco. Potete raggiungere il gruppo di lavoro di mediazione locale al seguente indirizzo e-mail: AGPL-3.0-or-later Leider gibt es für den Stammbezirk des Foodsavers noch keine lokale Mediationsgruppe. Du kannst das Thema bei einem Gruppentreffen oder im Forum ansprechen, so dass ein lokales Mediationsteam gewählt wird. Purtroppo non esiste ancora un gruppo di mediazione locale per il distretto di provenienza di Foodsaver. Puoi sollevare la questione in una riunione di gruppo o nel forum in modo che venga eletto un team di mediazione locale. AGPL-3.0-or-later Meldung über {name} Rapporto su {name} AGPL-3.0-or-later Bitte gib Datum, Ort und Uhrzeit des Vorfalls an. Gib an, ob du bereits mit der Person direkt gesprochen hast und den Sachverhalt klären konntest. Gib bitte an, wie du am besten für Rückfragen zu erreichen bist. Si prega di indicare la data, il luogo e l’ora dell’incidente. Controlla se hai provato i canali di comunicazione a tua disposizione per affrontare l’incidente direttamente con la persona e chiarire i fatti. Si prega di indicare come si può essere raggiunti al meglio per ulteriori richieste. AGPL-3.0-or-later Betrifft keinen oder anderen Betrieb Non influisce su nessuna o altre aziende AGPL-3.0-or-later Meldung abschicken Spedire il raporto AGPL-3.0-or-later Meldung wurde versendet Raporto é stato inviato AGPL-3.0-or-later Du erreichst deine lokale Meldungsgruppe auch unter folgender E-Mail-Adresse: Puoi raggiungere il gruppo locale di raporto al seguente indirizzo e-mail: AGPL-3.0-or-later Regelverletzung melden Segnala una violazione delle regole AGPL-3.0-or-later Aktuell werden Regelverletzungen nicht an dieser Stelle gemeldet. Attualmente, le violazioni delle regole non sono riportate qui. AGPL-3.0-or-later Wendet euch bei Bedarf an die lokale Meldungsgruppe in eurem Bezirk. Contattate il gruppo di raporto locale del vostro distretto, se necessario. AGPL-3.0-or-later Mehr Infos zum Meldungssystem findet ihr Puoi trovare maggiori informazioni sul sistema di segnalazione AGPL-3.0-or-later Du kannst die technische Unterstützung des Meldungssystems nicht nutzen, da es in deinem Bezirk keine lokale Meldungsgruppe gibt. Non puoi usare il supporto tecnico del sistema di reporting perché non c'è un gruppo di reporting locale nel tuo distretto. AGPL-3.0-or-later Du kannst die technische Unterstützung des Meldungssystems nicht nutzen, da diese für den Bezirk des Foodsavers nicht aktiviert ist. Non è possibile utilizzare il supporto tecnico del sistema di reporting perché non è attivato per il distretto del foodsaver. AGPL-3.0-or-later Du kannst keine Meldung gegen {name} absetzen, da diese:r Administrator:in der lokalen Meldungsgruppe des Bezirks ist und dort keine Schiedsstelle existiert. Non puoi presentare un rapporto contro {name}, perché lui/lei è l’amministratore del gruppo di reporting locale del distretto e non esiste un collegio arbitrale. AGPL-3.0-or-later Du bist Administrator:in der lokalen Meldungsgruppe und da es keine lokale Schiedsstelle gibt, kannst du keine Meldung absetzen. Sei l’amministratore del gruppo di messaggi locale e poiché non c’è un consiglio arbitrale locale, non puoi inviare un raporto. AGPL-3.0-or-later Du bist Administrator:in des Meldungsbearbeitungsteams und willst eine:n Administrator:in der Schiedsstelle melden. Dies wird im Moment technisch nicht unterstützt. Du kannst jederzeit eine Meldung per E-Mail an die für euch lokal Verantwortlichen für diesen Fall einreichen. Sei un amministratore del team di segnalazione e vuoi segnalare un amministratore del collegio arbitrale. Questo non è tecnicamente supportato al momento. Puoi sempre inviare una segnalazione via e-mail al responsabile locale di questo caso. AGPL-3.0-or-later Du bist Administrator:in der Schiedsstelle und willst eine:n Administrator:in der Meldungsbearbeitung melden. Dies wird im Moment technisch nicht unterstützt. Du kannst jederzeit eine Meldung per E-Mail an die für euch lokal Verantwortlichen für diesen Fall einreichen. Sei un amministratore del collegio arbitrale e vuoi segnalare un amministratore dell’elaborazione del rapporto. Questo non è tecnicamente supportato al momento. Puoi sempre inviare una segnalazione via e-mail al responsabile locale di questo caso. AGPL-3.0-or-later in diesem Blogeintrag in questo post del blog AGPL-3.0-or-later Bitte wähle die Art der Meldung Seleziona il tipo di rapporto AGPL-3.0-or-later Ist zu spät gekommen È arrivato/a troppo tardi AGPL-3.0-or-later Ist nicht zum Abholen erschienen Non si è presentato/a al ritiro AGPL-3.0-or-later Häufiges kurzfristiges Absagen der Abholungen ohne Suche nach Ersatz Frequenti cancellazioni di ritiri con breve preavviso senza trovare un sostituto AGPL-3.0-or-later Verkauft gerettete Lebensmittel Vende cibo salvato AGPL-3.0-or-later Neue Meldungen Nuove segnalazioni AGPL-3.0-or-later insgesamt in totale AGPL-3.0-or-later gesamt totale AGPL-3.0-or-later Zugestellte Meldungen Segnalazioni consegnate AGPL-3.0-or-later Meldungen von Segnalazioni da AGPL-3.0-or-later Notizen und Entscheidungen Note e decisioni AGPL-3.0-or-later Weshalb meldest du diese Person? Perché stai segnalando questa persona? AGPL-3.0-or-later Ist zu spät zum Abholen gekommen Arrivato/a in ritardo per il ritiro AGPL-3.0-or-later Ist gar nicht zum Abholen gekommen Non si è nemmeno presentato/a al ritiro AGPL-3.0-or-later Hat sich unhöflich oder respektlos verhalten Ha avuto un comportamento maleducato o irrispettoso AGPL-3.0-or-later Hat den Abholort nicht sauber hinterlassen Non ha lasciato pulito il luogo del ritiro AGPL-3.0-or-later Hat sich nicht gemeinschaftlich und sozial beim Abholen verhalten Non si è comportato in modo cooperativo e sociale durante il ritiro AGPL-3.0-or-later Hat sich fordernd/übergriffig verhalten Comportamento esigente/offensivo AGPL-3.0-or-later Hat Vorwürfe gemacht Ha mosso accuse AGPL-3.0-or-later Hat Sachen mitgenommen die nicht für ihn/sie bestimmt waren Ha preso cose che non erano destinate a lui/lei AGPL-3.0-or-later Hat Pfandflaschen/-kisten etc. nicht zurückgebracht Non hanno restituito bottiglie/scatole di deposito, ecc AGPL-3.0-or-later Häufiges kurzfristiges Absagen der Abholungen ohne Ersatzsuche Frequenti cancellazioni di ritiri con breve preavviso senza trovare un sostituto AGPL-3.0-or-later Schmeißt gerettete Lebensmittel weg Butta via il cibo salvato AGPL-3.0-or-later Nimmt nicht alle zur Abholung vorgesehenen Lebensmittel mit Non accetta tutto il cibo destinato al ritiro AGPL-3.0-or-later Hat sich außerhalb der Abholzeit beim Betrieb zu rettende Lebensmittel genommen oder nachgefragt Ha preso o chiesto cibo recuperabile dall’azienda al di fuori dell’orario di ritiro AGPL-3.0-or-later Hat gegen andere Verhaltensregeln verstoßen (alles andere) Violate altre regole di condotta (tutto il resto) AGPL-3.0-or-later gegenüber Foodsaver:innen nei confronti dei foodsavers AGPL-3.0-or-later vor Foodsaver:innen davanti ai foodsavers AGPL-3.0-or-later von Foodsaver:innen dai foodsavers AGPL-3.0-or-later gegenüber Betriebsmitarbeiter:innen nei confronti dei dipendenti dell’azienda AGPL-3.0-or-later vor Betriebsmitarbeiter:innen davanti ai dipendenti dell’azienda AGPL-3.0-or-later von Betriebsmitarbeiter:innen da parte dei dipendenti dell’azienda AGPL-3.0-or-later gegenüber Kund:innen nei confronti dei clienti AGPL-3.0-or-later vor Kund:innen davanti ai clienti AGPL-3.0-or-later von Kund:innen dai clienti AGPL-3.0-or-later beleidigende Äußerungen dichiarazioni offensive AGPL-3.0-or-later rassistische Äußerungen commenti razzisti AGPL-3.0-or-later sexistische Äußerungen dichiarazioni sessiste AGPL-3.0-or-later homophobe Äußerungen dichiarazioni omofobe AGPL-3.0-or-later Gewalttätigkeit und Drohung Violenze e minacce AGPL-3.0-or-later Andere unangebrachte Äußerungen und Verhalten Altre dichiarazioni e comportamenti inappropriati AGPL-3.0-or-later Zugestellte Consegnato AGPL-3.0-or-later FS-Wohnort Luogo di residenza FS AGPL-3.0-or-later Meldung über Segnalazione su AGPL-3.0-or-later Report-ID ID segnalazione AGPL-3.0-or-later Gemeldet von Segnalato da AGPL-3.0-or-later Alle Meldungen über Tutte le segnalazioni su AGPL-3.0-or-later Meldung zugestellt Segnalazione consegnata AGPL-3.0-or-later Diese Meldung wirklich löschen? Eliminare davvero questa segnalazione? AGPL-3.0-or-later Meldung wurde bestätigt! La segnalazione è stata confermata! AGPL-3.0-or-later Meldung wurde gelöscht! La segnalazione è stata eliminata! AGPL-3.0-or-later "Hinweise zur Bearbeitung einer Meldung könnt ihr hier nachlesen: Bearbeitung einer Meldung " "Trova informazioni su come elaborare una segnalazione qui: Elaborazione di una segnalazione" AGPL-3.0-or-later Alle Termine gelöscht Tutti gli appuntamenti sono stati cancellati AGPL-3.0-or-later Du kannst nicht alle Termine löschen! Non puoi eliminare tutti gli appuntamenti! AGPL-3.0-or-later Einzeltermin gelöscht Slot di ritiro singolo eliminato AGPL-3.0-or-later Du kannst keine Einzeltermine löschen! Non è possibile eliminare singoli appuntamenti! AGPL-3.0-or-later Bitte den betroffenen Betrieb auswählen Seleziona l'azienda interessata AGPL-3.0-or-later Updates-Übersicht la panoramica degli aggiornamenti AGPL-3.0-or-later Updates-Übersicht ({0}) la panoramica degli aggiornamenti ({0}) AGPL-3.0-or-later Alle Tutti AGPL-3.0-or-later Übersichtseinstellungen Panoramica-Impostazioni AGPL-3.0-or-later Keine Updates Nessun aggiornamento AGPL-3.0-or-later Das war’s! È tutto qui! AGPL-3.0-or-later Keine weiteren Termine Nessuna data ulteriore AGPL-3.0-or-later Keine weiteren Fairteiler-Posts Nessun altro annuncio per il divisore AGPL-3.0-or-later Keine weiteren Foreneinträge Non ci sono più voci nel forum AGPL-3.0-or-later Keine weiteren Statusmeldungen Nessun altro messaggio di stato AGPL-3.0-or-later Keine weiteren Mailbox-Nachrichten Niente più messaggi di posta elettronica AGPL-3.0-or-later Keine weiteren Betriebsinfos Nessun'altra informazione operativa AGPL-3.0-or-later Hier kannst du einstellen, welche Updates auf deiner Startseite angezeigt werden sollen. Qui puoi impostare quali aggiornamenti devono essere visualizzati sulla tua pagina iniziale. AGPL-3.0-or-later Du hast noch keine {type} Non hai {type} AGPL-3.0-or-later Einstellungen speichern Salva impostazioni AGPL-3.0-or-later Fairteiler {0} Divisore {0} AGPL-3.0-or-later Pinnwand von {0} Bacheca di {0} AGPL-3.0-or-later Deine Pinnwand La tua bacheca AGPL-3.0-or-later Botschafter:innen-Forum {0} Forum degli ambasciatori {0} AGPL-3.0-or-later Termin {0} Appuntamento {0} AGPL-3.0-or-later Betriebe {0} Agenzie {0} AGPL-3.0-or-later Aktivierungslink verschickt – bitte prüfe deine E-Mails Link di attivazione inviato - controlla le tue e-mail AGPL-3.0-or-later Es konnte kein neuer Aktivierungslink verschickt werden Non è stato possibile inviare un nuovo link di attivazione AGPL-3.0-or-later Bitte bestätige deine E-Mail-Adresse, indem du auf den Link in der Aktivierungsmail klickst. Alternativ kannst du Conferma il tuo indirizzo e-mail cliccando sul link ricevuto nell'e-mail di attivazione. In alternativa, puoi AGPL-3.0-or-later hier eine neue Aktivierungsmail anfordern Richiedi qui una nuova e-mail di attivazione AGPL-3.0-or-later oder oppure AGPL-3.0-or-later deine E-Mail-Adresse ändern modifica il tuo indirizzo e-mail AGPL-3.0-or-later E-Mail-Adresse nicht bestätigt Indirizzo e-mail non confermato AGPL-3.0-or-later Dein Stammbezirk ist {region}. Il tuo distretto di origine è {region}. AGPL-3.0-or-later Bitte wähle einen Stammbezirk aus. Selezionare un distretto di origine. AGPL-3.0-or-later Hallo {name}! Ciao {name}! AGPL-3.0-or-later Hallo {name}! Schön, dass du hier bist. Ciao {name}! È bello averti qui. AGPL-3.0-or-later Viel Spaß beim Retten! Buon divertimento salvando il cibo! AGPL-3.0-or-later Du hast schon {weight} kg gerettet! Hai già salvato {weight} chili! AGPL-3.0-or-later Du hast {pickups} x Lebensmittel abgeholt und damit {weight} kg gerettet. Hai raccolto {pickups} x generi alimentari e salvato {weight} kg. AGPL-3.0-or-later Du hast {pickups} x Lebensmittel abgeholt und damit {weight} kg gerettet. Dein Stammbezirk ist {region}. Hai effettuato {pickups} x ritiri e salvato {weight} kg di generi alimentari. Il tuo distretto di residenza è {region}. AGPL-3.0-or-later Die wichtigsten Änderungen findet ihr auf Puoi trovare le modifiche più importanti qui AGPL-3.0-or-later Falls es Fragen oder Herausforderungen gibt, schaut erstmal unter Se ci sono domande o sfide, dai prima un'occhiata qui sotto AGPL-3.0-or-later Ansonsten findet Ihr Kontakt zu uns unter Altrimenti puoi contattarci a AGPL-3.0-or-later Deine Bezirke I vostri distretti AGPL-3.0-or-later Deine Gruppen I tuoi gruppi AGPL-3.0-or-later Deine Betriebe I tuoi negozi AGPL-3.0-or-later Deine Betriebsverantwortungen Negozi che coordini AGPL-3.0-or-later Deine Springerbetriebe Negozi in cui sei in attesa AGPL-3.0-or-later Events Eventi AGPL-3.0-or-later Essenskörbe Cesti alimentari AGPL-3.0-or-later Anfragen gestellt bei Richieste fatte a AGPL-3.0-or-later Du bist bis jetzt in keinem Betriebsteam. Non sei ancora in nessun team operativo. AGPL-3.0-or-later Foodsaver:innen Foodsavers AGPL-3.0-or-later Menschen, die du kennst Persone che conosci AGPL-3.0-or-later Abstimmungen Sondaggi AGPL-3.0-or-later Anzeige verwalten Cambia punto di vista AGPL-3.0-or-later Hier kannst du einzelne Bereiche auf dem Dashboard aus- und einblenden. Qui puoi nascondere e mostrare singole aree della dashboard. AGPL-3.0-or-later Zurücksetzen Reset AGPL-3.0-or-later Zur 2-Spalten-Ansicht wechseln Passa alla visualizzazione a 2 colonne AGPL-3.0-or-later Zur 3-Spalten-Ansicht wechseln Passa alla visualizzazione a 3 colonne AGPL-3.0-or-later Du wurdest eingeladen Hai ricevuto un invito AGPL-3.0-or-later Du wurdest eingeladen ({count}) Hai ricevuto un invito ({count}) AGPL-3.0-or-later Nächstes Event Prossimo evento AGPL-3.0-or-later Nächste Events ({count}) Prossimi eventi ({count}) AGPL-3.0-or-later Nächste Abholtermine Prossime date di ritiro AGPL-3.0-or-later Deine laufenden Abstimmungen I tuoi sondaggi in corso AGPL-3.0-or-later Hinweis gelesen und nicht mehr anzeigen Nota letta e non più visualizzata AGPL-3.0-or-later weiterlesen leggere di più AGPL-3.0-or-later Weiter zum Quiz Continua il quiz AGPL-3.0-or-later abgemeldete:r Benutzer:in utente eliminato AGPL-3.0-or-later Startseite Pagina iniziale AGPL-3.0-or-later Ehemalige Precedente AGPL-3.0-or-later {name} via Kontaktformular {name} tramite il modulo di contatto di foodsharing AGPL-3.0-or-later Deine Nachricht wurde erfolgreich gesendet. Il tuo messaggio è stato inviato con successo. AGPL-3.0-or-later Bitte warte {minutes} Minuten, bis du die nächste Nachricht senden kannst. Si prega di attendere {minutes} finché non si può inviare il prossimo messaggio. AGPL-3.0-or-later Seite nicht gefunden Pagina non trovata AGPL-3.0-or-later Essenskörbe Cesti di cibo AGPL-3.0-or-later Kontaktmöglichkeiten Opzioni di contatto AGPL-3.0-or-later Du hast keine Essenskörbe eingetragen Non hai inserito nessun cesto di cibo AGPL-3.0-or-later Alle Essenskörbe Tutti i cesti di cibo AGPL-3.0-or-later Alle Körbe auf der Karte Tutti i cestini sulla carta AGPL-3.0-or-later Neueste Essenskörbe Ultimi cesti alimentari AGPL-3.0-or-later Essenskörbe in deiner Nähe Cesti alimentari vicino a te AGPL-3.0-or-later In deiner Nähe Vicino a te AGPL-3.0-or-later Es gibt keine Essenskörbe im Umkreis von {radius} km Non ci sono cesti alimentari nel raggio di {radius} chilometri AGPL-3.0-or-later Adresssuche… Ricerca indirizzo… AGPL-3.0-or-later zum Essenskorb al cesto di cibo AGPL-3.0-or-later Essenskorb von {name} Cesto alimentare da {name} AGPL-3.0-or-later Essenskorb von {platform} Cestino di cibo da {platform} AGPL-3.0-or-later Essenskorb anlegen Mettere su un cesto di cibo AGPL-3.0-or-later Essenskorb veröffentlichen Pubblicare il cesto di cibo AGPL-3.0-or-later Essenskorb bearbeiten Modifica cestino di cibo AGPL-3.0-or-later Essenskorb löschen Cancellare cestino di cibo AGPL-3.0-or-later Neuer Essenskorb Nuovo cesto alimentare AGPL-3.0-or-later Einstelldatum Impostazione della data AGPL-3.0-or-later Veröffentlicht am {date} Pubblicato il {date} AGPL-3.0-or-later Gültig bis {date} Valido fino al {date} AGPL-3.0-or-later Aktualisiert am {date} Attualizzato il {date} AGPL-3.0-or-later Wo? Dove? AGPL-3.0-or-later Anbieter:in Fornitore AGPL-3.0-or-later Anfragen ({count}) Richieste ({count}) AGPL-3.0-or-later "Information zur Benutzung von Essenskörben
Bitte nutze die grüne Schaltfläche „Essenskorb anfragen“, um Interesse an diesem Korb zu bekunden, oder „Essenskorb bearbeiten“, um deinen eigenen Korb nachträglich zu bearbeiten." "Informazioni sull'uso dei cesti alimentari.
Si prega di utilizzare il pulsante verde «Richiedi un cestino di cibo» per segnalare che sei interessato per questo cestino, o «Modifica cestino» per modificare il tuo cestino in seguito." AGPL-3.0-or-later "Für detaillierte Infos musst du eingeloggt sein. Bist du noch nicht als Foodsharer:in registriert? Dann klick oben auf Mitmachen und leg direkt los." "Per informazioni dettagliate devi essere loggato. Non sei ancora registrato come Foodsharer? Poi clicca su partecipare qui sopra e inizia subito." AGPL-3.0-or-later "Dieser Essenskorb ist leider nicht mehr verfügbar.

Bist du noch nicht als Foodsharer:in registriert? Dann klick oben auf Mitmachen um loszulegen oder stelle selbst einen Essenskorb ein.

Auf unserer Karte findest du gegebenenfalls weitere Essenskörbe in deiner Gegend." "Purtroppo, questo cesto alimentare non è più disponibile.

Non ti sei ancora registrato come Foodsharer? Poi clicca partecipare qui sopra per iniziare o pubblica tu stesso un cesto di cibo.

Controlla la nostra mappa per trovare altri cesti di cibo nella tua zona, se applicabile." AGPL-3.0-or-later Bisher keine Anfragen Nessuna richiesta finora AGPL-3.0-or-later angefragt von {name} richiesto da {name} AGPL-3.0-or-later Essenskorbanfrage abschließen Chiudere richiesta per cesto di cibo AGPL-3.0-or-later Essenskorb anfragen Richiedere il cesto di cibo AGPL-3.0-or-later Essenskorb anfragen auf unserer foodsharing-Homepage Richiesta di cesto alimentare sulla nostra homepage di foodsharing AGPL-3.0-or-later Bisherige Anfragen: {count} Richieste precedenti: {count} AGPL-3.0-or-later Anfrage absenden Inviare la richiesta AGPL-3.0-or-later Anfrage wurde versendet La richiesta è stata inviata AGPL-3.0-or-later Anfrage wurde zurückgezogen Richiesta ritirata AGPL-3.0-or-later Essenskorbanfrage von {name} abschließen Chiudere la richiesta del cesto di cibo di {name} AGPL-3.0-or-later Ja, {pronoun} hat den Essenskorb abgeholt. Si, {pronoun} ha ritirato il cesto di cibo. AGPL-3.0-or-later Nein, {pronoun} ist leider nicht wie verabredet erschienen. No, {pronoun} non si è presentato come previsto. AGPL-3.0-or-later Die Lebensmittel wurden von jemand anderem abgeholt. Gli alimentari sono stati ritirati da qualcun altro. AGPL-3.0-or-later Ich möchte diese Anfrage ablehnen. Vorrei rifiutare questa richiesta. AGPL-3.0-or-later Danke dir, der Vorgang ist abgeschlossen. Grazie, il processo è finito. AGPL-3.0-or-later Dein Anfragetext darf nicht leer sein. Il testo della richiesta non deve essere vuoto. AGPL-3.0-or-later Füge dem Essenskorb ein Foto hinzu. Aggiungi una foto al cesto di cibo. AGPL-3.0-or-later Per Nachricht Per messaggio AGPL-3.0-or-later Per Telefonanruf Con una telefonata AGPL-3.0-or-later Einen Tag un giorno AGPL-3.0-or-later Zwei Tage due giorni AGPL-3.0-or-later Drei Tage tre giorni AGPL-3.0-or-later Fünf Tage cinque giorni AGPL-3.0-or-later Eine Woche una settimana AGPL-3.0-or-later Zwei Wochen due settimane AGPL-3.0-or-later Drei Wochen tre settimane AGPL-3.0-or-later Backwaren Prodotti Panetteria AGPL-3.0-or-later Obst & Gemüse Frutta & Verdura AGPL-3.0-or-later Molkereiprodukte Latticini AGPL-3.0-or-later Trockenware Merce secca AGPL-3.0-or-later Tiefkühlware Prodotti surgelati AGPL-3.0-or-later Zubereitete Speisen Cibi preparati AGPL-3.0-or-later Tierfutter Cibo per animali AGPL-3.0-or-later sind Bio sono Bio AGPL-3.0-or-later sind vegetarisch sono vegetariani AGPL-3.0-or-later sind vegan sono vegani AGPL-3.0-or-later sind glutenfrei sono senza glutine AGPL-3.0-or-later Essenskorb konnte nicht geladen werden. Il cesto di cibo non può essere caricato. AGPL-3.0-or-later Die Anfrage für den Essenskorb konnte nicht zurückgezogen werden: Impossibile ritirare la richiesta del cestino alimentare: AGPL-3.0-or-later Der Essenskorb existiert nicht mehr. Il cesto di cibo non esiste più. AGPL-3.0-or-later Deine Anfrage wurde vom Essenskorbanbieter abgelehnt. La tua richiesta per il cesto di cibo è stata rifiutata dal fornitore. AGPL-3.0-or-later Essenskorb ist jetzt nicht mehr aktiv. Il cesto di cibo non è più attivo. AGPL-3.0-or-later "Du bist nicht eingeloggt, vielleicht ist deine Sitzung abgelaufen. Bitte logge dich ein und sende deine Anfrage erneut ab." "Non sei loggato, forse la sessione è scaduta. Effettua il log in e invia nuovamente la richiesta." AGPL-3.0-or-later "Bitte gib deine Adresse in den {settings} an, um einen Essenskorb über die Webseite anbieten zu können.

Diese wird benötigt, um deinen Essenskorb mittels Stecknadel auf der Karte darzustellen.

Die Postanschrift deiner Adresse ist dabei für Essenskorbnutzer:innen nicht sichtbar." "Per favore, includi il tuo indirizzo nelle {settings} per offrire un cesto di cibo attraverso il sito web.

Questo è necessario per visualizzare un cestino di cibo sulla mappa usando un pin.

L’indirizzo postale del tuo indirizzo non è visibile per gli utenti del cesto alimentare." AGPL-3.0-or-later Zu den Einstellungen Alle impostazioni AGPL-3.0-or-later Beschreibung, Bild, Übergabeort und Zeitraum sind öffentlich sichtbar. Descrizione, foto, luogo di scambio e periodo sono visibili pubblicamente. AGPL-3.0-or-later Du bist nicht dazu berechtigt, diesen Essenskorb zu bearbeiten. Non sei autorizzato a maneggiare questo cesto di cibo. AGPL-3.0-or-later Es gab einen Fehler. Der Essenskorb konnte nicht veröffentlicht werden. C'è stato un errore. Il cesto di cibo non poteva essere pubblicato. AGPL-3.0-or-later Danke dir, der Essenskorb wurde veröffentlicht. Grazie, il cesto di cibo è stato pubblicato. AGPL-3.0-or-later Willst du wirklich diesen Essenskorb löschen? Vuoi davvero eliminare questo paniere di cibo? AGPL-3.0-or-later Essenskorb löschen? Eliminare il cestino degli alimenti? AGPL-3.0-or-later Bitte gib eine Telefonnummer an. Si prega di fornire un numero di telefono. AGPL-3.0-or-later Wohnadresse nutzen Usa l'indirizzo di casa AGPL-3.0-or-later Kontakt Contatto AGPL-3.0-or-later Handynummer Numero di cellulare AGPL-3.0-or-later Festnetztelefon Telefono fisso AGPL-3.0-or-later Alle als gelesen markieren Segna tutti come letti AGPL-3.0-or-later Weitere laden caricare di più AGPL-3.0-or-later Alle gelesenen löschen Elimina tutto letto AGPL-3.0-or-later Alle Nachrichten Tutti i messaggi AGPL-3.0-or-later Nachrichten Messaggi AGPL-3.0-or-later Deine Essenskörbe I tuoi cestini alimentari AGPL-3.0-or-later Gruppen Gruppi AGPL-3.0-or-later Gruppenübersicht globaler Arbeitsgruppen Panoramica di gruppo dei gruppi di lavoro globali AGPL-3.0-or-later Dein Account Il tuo account AGPL-3.0-or-later Deine Betriebe Le tue agenzie AGPL-3.0-or-later Administration Amministrazione AGPL-3.0-or-later Politik Politica AGPL-3.0-or-later foodsharing-Städte città di foodsharing AGPL-3.0-or-later Forderungen Esigenze AGPL-3.0-or-later Vergangene Kampagnen Campagne passate AGPL-3.0-or-later Bildung Formazione AGPL-3.0-or-later Akademie Accademia AGPL-3.0-or-later Vorträge und Workshops Conferenze e workshop AGPL-3.0-or-later foodsharing-Festival Festival foodsharing AGPL-3.0-or-later E-Mail-Postfach Casella di posta elettronica AGPL-3.0-or-later Presse Stampa AGPL-3.0-or-later Für Unternehmen Per aziende AGPL-3.0-or-later Impressum Impronta AGPL-3.0-or-later Ortsgruppen Gruppi locali AGPL-3.0-or-later Deutschland Germania AGPL-3.0-or-later Österreich Austria AGPL-3.0-or-later Schweiz Svizzera AGPL-3.0-or-later International Internazionale AGPL-3.0-or-later Botschafter:innen-Forum Forum degli ambasciatori AGPL-3.0-or-later Gruppe verwalten Gestisci gruppo AGPL-3.0-or-later Kettenübersicht Panoramica delle catene AGPL-3.0-or-later Über uns Su di noi AGPL-3.0-or-later Grundsätze Principi AGPL-3.0-or-later Hintergrund Sfondo AGPL-3.0-or-later Hilfe & Support Aiuto & Supporto AGPL-3.0-or-later Hygiene-Ratgeber Guida all'igiene AGPL-3.0-or-later Statistik Statistica AGPL-3.0-or-later Transparenz Trasparenza AGPL-3.0-or-later Datenschutz Protezione dei dati AGPL-3.0-or-later Was ist neu? Cosa c'è di nuovo? AGPL-3.0-or-later Security Sicurezza AGPL-3.0-or-later Helfer:innen gesucht Cercasi aiutanti AGPL-3.0-or-later Helfer:innen dringend gesucht Cercasi aiutanti urgentemente AGPL-3.0-or-later Andere Betriebe Altre aziende AGPL-3.0-or-later Ausweise Carte d'identità AGPL-3.0-or-later Einem Bezirk beitreten Unirsi a un distretto AGPL-3.0-or-later Videokonferenz Videoconferenza AGPL-3.0-or-later Spenden Donazioni AGPL-3.0-or-later Selfservice Self service AGPL-3.0-or-later Freundeskreis Cerchia di amici AGPL-3.0-or-later Sprache wählen Seleziona lingua AGPL-3.0-or-later Willst du wirklich {count} gelesene Glocken löschen? Sei sicuro di voler eliminare {count} campanelli di lettura? AGPL-3.0-or-later Benachrichtigungen löschen? Eliminare le notifiche? AGPL-3.0-or-later Mitmachen Partecipare AGPL-3.0-or-later Für Unternehmen per aziende AGPL-3.0-or-later Für Privatpersonen per privati AGPL-3.0-or-later Für Entwickler:innen per gli sviluppatori AGPL-3.0-or-later Partner partner AGPL-3.0-or-later Unsere Partner I nostri partner AGPL-3.0-or-later Test-Aufgaben der Beta-Version Attività di test della versione beta AGPL-3.0-or-later Version: {version} Versione: {version} AGPL-3.0-or-later Du möchtest foodsharing unterstützen? Vuoi sostenere foodsharing? AGPL-3.0-or-later Jetzt spenden Dona ora AGPL-3.0-or-later "CO2-neutral gehostet" "ospitato ad emissioni neutrali di CO2" AGPL-3.0-or-later "CO2-neutral gehostet auf manitu" "ospitato ad emissioni neutrali di CO2 su manitu" AGPL-3.0-or-later Wiener Tafel Banco alimentare Vienna AGPL-3.0-or-later Bundesministerium für Landwirtschaft, Regionen und Tourismus Ministero federale dell'agricoltura, delle regioni e del turismo AGPL-3.0-or-later Release „Jackfrucht“ 🍈 (September 2023) Versione “Jackfruit” 🍈 (settembre 2023) AGPL-3.0-or-later Release „Icecream“ 🍨 (Dezember 2022) Versione “Gelato” 🍨 (dicembre 2022) AGPL-3.0-or-later Release „Heidelbeere“ 🍇 (Mai 2022) Versione “Mirtillo” 🍇 (maggio 2022) AGPL-3.0-or-later Release „Grapefruit“ 🍋 (Januar 2022) Versione “Pompelmo” 🍋 (gennaio 2022) AGPL-3.0-or-later Release „Feige“ 🥧 (September 2021) Versione “fico” 🥧 (settembre 2021) AGPL-3.0-or-later Release „Erdbeere“ 🍓 (März 2021) Versione “fragola” 🍓 (marzo 2021) AGPL-3.0-or-later Release „Drachenfrucht“ (Dezember 2020) Versione “frutto del drago” (dicembre 2020) AGPL-3.0-or-later Release „Cranberry“ (Oktober 2020) Versione “Cranberry” (ottobre 2020) AGPL-3.0-or-later Release „Birne“ (August 2020) Versione “Pera” (agosto 2020) AGPL-3.0-or-later Release „Apfelsine“ (Mai 2020) Versione “Arancia” (maggio 2020) AGPL-3.0-or-later Es besteht noch kein Kontakt Non c'è ancora alcun contatto AGPL-3.0-or-later Verhandlungen laufen Trattative in corso AGPL-3.0-or-later Betrieb ist bereit zu kooperieren L'agenzia è pronta a collaborare AGPL-3.0-or-later Betrieb ist bereit zu spenden. :-) L'azienda è disposta a donare. :-) AGPL-3.0-or-later Will nicht kooperieren Non vuole collaborare AGPL-3.0-or-later Betrieb kooperiert mit uns L'agenzia collabora con noi AGPL-3.0-or-later Betrieb spendet bereits L'azienda sta già donando AGPL-3.0-or-later Spendet an Tafel etc. und wirft nichts weg Dona a Tafel ecc. e non butta via niente AGPL-3.0-or-later Betrieb existiert nicht mehr L'agenzia non esiste più AGPL-3.0-or-later Eingetragen: Inserito: AGPL-3.0-or-later Mitgliedsstatus Stato di membro AGPL-3.0-or-later Straße Strada AGPL-3.0-or-later Postleitzahl Codice postale AGPL-3.0-or-later Ort Città AGPL-3.0-or-later Eingetragen Inserito AGPL-3.0-or-later Noch kein Kontakt Nessun contatto ancora AGPL-3.0-or-later In Kooperation In collaborazione AGPL-3.0-or-later Wirft nichts weg Non butta via nulla AGPL-3.0-or-later Filter leeren Filtro vuoto AGPL-3.0-or-later Karte Cartina AGPL-3.0-or-later Betriebe für die du verantwortlich bist Aziende di cui è responsabile AGPL-3.0-or-later Betriebe bei denen du Lebensmittel abholst Attività dove fai recuperi AGPL-3.0-or-later Weitere Betriebe aus {region} Altre agenzie di {region} AGPL-3.0-or-later Push-Benachrichtigungen aktiviert Notifiche push abilitate AGPL-3.0-or-later Super, das scheint geklappt zu haben :) Ottimo, sembra che abbia funzionato :) AGPL-3.0-or-later Bezirk ändern Cambiare distretto AGPL-3.0-or-later Sorry, du kannst ein Land oder ein Bundesland nicht als Region auswählen. Spiacente, non puoi selezionare un paese o uno stato come regione. AGPL-3.0-or-later Du kannst den Bezirk nicht verlassen, da du dort noch für mindestens einen Betrieb verantwortlich bist. Non puoi lasciare il distretto perché sei ancora responsabile di almeno un'operazione lì. AGPL-3.0-or-later Du bist nicht Teil dieser Region beziehungsweise Arbeitsgruppe. Non fai parte di questa regione o gruppo di lavoro. AGPL-3.0-or-later Du hast leider keine Berechtigung, diese Daten einzusehen. Non hai il permesso di visualizzare questi dati. AGPL-3.0-or-later Für Regionen gibt es keine Pinnwand. Du wurdest zum Forum weitergeleitet. Non c'è una bacheca per le regioni. Sei stato reindirizzato al forum. AGPL-3.0-or-later Bezirke verwalten Gestire i distretti AGPL-3.0-or-later Neuer Bezirk Nuovo distretto AGPL-3.0-or-later {region} wurde angelegt {region} è stato creato AGPL-3.0-or-later Bezirk bearbeiten Modifica distretto AGPL-3.0-or-later Ohne Elternbezirk Senza distretto di affiliazione AGPL-3.0-or-later Bezirk löschen Cancellare il distretto AGPL-3.0-or-later Noch kein Bezirk gewählt Nessun distretto eletto ancora AGPL-3.0-or-later Bezirkstyp Tipo di distretto AGPL-3.0-or-later Stadt Cittá AGPL-3.0-or-later Großstadt (ohne Anmeldemöglichkeit) Grande città (senza la possibilità di registrarsi) AGPL-3.0-or-later Stadtteil Distritto della cittá AGPL-3.0-or-later Region Regione AGPL-3.0-or-later Bundesland Stato federale AGPL-3.0-or-later Land Paese AGPL-3.0-or-later Master-Bezirk Distritto principale AGPL-3.0-or-later Alle Foodsaver:innen sind automatisch mit im Master-Bezirk, sofern einer angegeben wurde Tutti i Foodsaver sono automaticamente inclusi nel distretto principale, se ne è stato specificato uno AGPL-3.0-or-later Master-Update Aggiornamento Master AGPL-3.0-or-later Bei allen Kindbezirken {region} als Master eintragen Inserisci {region} come master per tutti i distretti affiliati AGPL-3.0-or-later Master-Update starten Avviare l'aggiornamento master AGPL-3.0-or-later Master-Update wirklich starten? Iniziare davvero l'aggiornamento master? AGPL-3.0-or-later Achtung, nicht willkürlich ändern! Auch darauf achten, dass diese Adresse unter Mailboxen verwalten noch nicht existiert. Attenzione, non cambiare arbitrariamente! Assicurati anche che questo indirizzo non esista ancora in Manage Mailboxes. AGPL-3.0-or-later Absendername Nome del mittente AGPL-3.0-or-later Sicher, dass du die Änderungen am Bezirk speichern möchtest? Sei sicuro di voler salvare le modifiche al distretto? AGPL-3.0-or-later Ja, speichern Sì, salvare AGPL-3.0-or-later Nein, doch nicht No, niente affatto AGPL-3.0-or-later Bezirk wurde gespeichert. Il distretto è stato salvato. AGPL-3.0-or-later Der Bezirk kann nicht gelöscht werden, da er noch Unterregionen, Betriebe oder Fairteiler enthält. Il distretto non può essere cancellato perché contiene ancora sottoregioni, siti o divisori. AGPL-3.0-or-later weiterlesen Continua a leggere AGPL-3.0-or-later Zum Blog Al Blog AGPL-3.0-or-later News aus der foodsharing-Welt Notizie dal mondo del foodsharing AGPL-3.0-or-later Blogeinträge verwalten Gestire le voci del blog AGPL-3.0-or-later Blogartikel Articolo del blog AGPL-3.0-or-later Bisher sind keine Einträge vorhanden. Non ci sono voci finora. AGPL-3.0-or-later Alle Blogeinträge Tutti i post del blog AGPL-3.0-or-later Neuen Artikel schreiben Scrivere un nuovo articolo AGPL-3.0-or-later Blogeintrag bearbeiten Modifica voce del blog AGPL-3.0-or-later Neuer Artikel für {region} Nuovo articolo per {region} AGPL-3.0-or-later Der Veröffentlichungsstatus des Artikels kann auf der Übersichtsseite angepasst werden. Lo stato di pubblicazione dell'articolo può essere regolato nella pagina di panoramica. AGPL-3.0-or-later Geschrieben von Scritto da AGPL-3.0-or-later Zuletzt bearbeitet von Ultima modifica di AGPL-3.0-or-later Artikel löschen cancellare l´articolo AGPL-3.0-or-later Soll {name} wirklich unwiderruflich gelöscht werden? Vuoi davvero che {name} sia irrevocabilmente cancellato? AGPL-3.0-or-later Artikel wurde angelegt L'articolo è stato creato AGPL-3.0-or-later Artikel wurde gespeichert L'articolo è stato salvato AGPL-3.0-or-later Artikel gelöscht Articolo cancellato AGPL-3.0-or-later Artikel konnte nicht angelegt werden L'articolo non può essere creato AGPL-3.0-or-later Artikel konnte nicht gespeichert werden L'articolo non può essere salvato AGPL-3.0-or-later Artikel konnte nicht gelöscht werden L'articolo non può essere cancellato AGPL-3.0-or-later Du darfst keine Artikel erstellen Non ti è permesso creare articoli AGPL-3.0-or-later Diesen Artikel kannst du nicht bearbeiten Non puoi modificare questo articolo AGPL-3.0-or-later Diesen Artikel kannst du nicht löschen Non puoi cancellare questo articolo AGPL-3.0-or-later Gesamtstatistik Statistiche totali AGPL-3.0-or-later Lebensmittel erfolgreich vor der Tonne gerettet. di cibo salvato con successo dal bidone. AGPL-3.0-or-later Betriebe kooperieren kontinuierlich und zufrieden mit uns. Le aziende collaborano con noi continuamente e con soddisfazione. AGPL-3.0-or-later Foodsaver:innen engagieren sich ehrenamtlich für eine Welt ohne Lebensmittelverschwendung. I Foodsaver sono impegnati in un mondo senza sprechi alimentari. AGPL-3.0-or-later Foodsharer:innen sind derzeit auf foodsharing registriert und interessieren sich für unsere Arbeit. I foodsharers sono attualmente registrati sul foodsharing e sono interessati al nostro lavoro. AGPL-3.0-or-later Rettungseinsätze haben unsere Foodsaver:innen gemeistert. I salvataggi di cibo sono stati padroneggiati dai nostri salvatori di cibo. AGPL-3.0-or-later Essenskörbe wurden insgesamt online gestellt. I cesti alimentari sono stati messi online in totale. AGPL-3.0-or-later Fairteiler werden zum Tausch von Lebensmitteln genutzt. I divisori della fiera sono usati per scambiare il cibo. AGPL-3.0-or-later Rettungseinsätze gibt es derzeit durchschnittlich pro Tag. Le missioni di salvataggio sono attualmente in media al giorno. AGPL-3.0-or-later Essenskörbe werden derzeit durchschnittlich pro Woche online gestellt. I cesti alimentari sono attualmente pubblicati online in media ogni settimana. AGPL-3.0-or-later Aktivste Bezirke Distretti più attivi AGPL-3.0-or-later Aktivste Foodsaver Foodsaver più attivi AGPL-3.0-or-later Hier kannst du einer Videokonferenz für die gewählte Gruppe beitreten. Die Videokonferenz öffnet BigBlueButton in einem neuen Fenster. Qui si può partecipare a una videoconferenza per il gruppo selezionato. La videoconferenza apre BigBlueButton in una nuova finestra. AGPL-3.0-or-later Hinweis: Videokonferenzen werden über den Konferenzserver des living utopia Kollektivs abgewickelt. Du wirst dort automatisch mit deinem bei foodsharing eingegebenen Vornamen eingeloggt. Nota: La videoconferenza si fa tramite il server di conferenza del collettivo Living Utopia. Sarai loggato automaticamente con il tuo primo nome inserito in foodsharing. AGPL-3.0-or-later Konferenz beitreten Partecipa alla conferenza AGPL-3.0-or-later Seite Pagina AGPL-3.0-or-later Einträge pro Seite Voci per pagina AGPL-3.0-or-later Gib deine E-Mail-Adresse ein, um dein Passwort zurückzusetzen. Inserisci il tuo indirizzo e-mail per reimpostare la tua password. AGPL-3.0-or-later Überregionale Gruppen Gruppi sovraregionali AGPL-3.0-or-later Lokalgruppen Gruppi locali AGPL-3.0-or-later Länderspezifische Gruppen Gruppi specifici per paese AGPL-3.0-or-later Deine Gruppen Tuoi gruppi AGPL-3.0-or-later Auf foodsharing.de kannst du deine Lebensmittel vor dem Verfall an soziale Einrichtungen oder andere Personen abgeben Su foodsharing.network puoi dare il tuo cibo alle istituzioni sociali o ad altre persone prima che vada sprecato AGPL-3.0-or-later foodsharing, essen, lebensmittel, ablaufdatum, Lebensmittelverschwendung, essen wegschmeißen, spenden, lebensmitteltausch foodsharing, cibo, data di scadenza, spreco di cibo, buttare via il cibo, donare, scambio di cibo AGPL-3.0-or-later Lebensmittel teilen statt wegwerfen – foodsharing Condividere il cibo invece di buttarlo via – foodsharing AGPL-3.0-or-later Ohne JavaScript läuft hier leider nichts. Sfortunatamente, qui non funziona nulla senza JavaScript. AGPL-3.0-or-later Anfrage von Richiesta di AGPL-3.0-or-later '-- Von' '-- Da' AGPL-3.0-or-later an a AGPL-3.0-or-later Bitte antworte nicht auf diese E-Mail. Diese Nachricht wurde von einer Adresse gesendet, hinter der kein Postfach existiert. Si prega di non rispondere a questa e-mail. Questo messaggio è stato inviato da un indirizzo dietro il quale non esiste una casella di posta. AGPL-3.0-or-later Willst du diese Art von Benachrichtigungen nicht mehr bekommen? Non vuoi più ricevere questo tipo di notifiche? AGPL-3.0-or-later Du kannst unter Puoi sotto AGPL-3.0-or-later einstellen, welche E-Mails du erhältst. impostare quali e-mail ricevi. AGPL-3.0-or-later Möchtest du keinen Newsletter mehr erhalten? Non vuoi più ricevere la nostra newsletter? AGPL-3.0-or-later Klicke hier zum Abbestellen. Clicca qui per annullare l'iscrizione. AGPL-3.0-or-later Angaben gemäß § 5 Telemediengesetz Informazioni secondo § 5 legge telemedia germania AGPL-3.0-or-later "foodsharing e.V. Neven-DuMont-Str. 14 50667 Köln Vertreten durch: Frank Bowinkelmann Kontakt: E-Mail: info@foodsharing.de Registereintrag: Eintragung im Vereinsregister Registergericht: Amtsgericht Köln Registernummer: VR 17439 Verantwortlich für den Inhalt nach § 18 MStV: Frank Bowinkelmann" "foodsharing e.V. Neven-DuMont-Str. 14 50667 Köln Rappresentato da: Frank Bowinkelmann Contatto: E-Mail: info@foodsharing.de Iscrizione al registro: Iscrizione nel registro delle associazioni Tribunale del registro: Tribunale locale di Colonia Numero di registro: VR 17439 Responsabile del contenuto secondo il § 18 MStV: Frank Bowinkelmann" AGPL-3.0-or-later Unbekannte E-Mail-Adresse Indirizzo e-mail sconosciuto AGPL-3.0-or-later Die E-Mail-Adresse %ADDRESS% ist nicht bekannt. L'indirizzo e-mail %ADDRESS% non è noto. AGPL-3.0-or-later Alles Liebe Tanti auguri, AGPL-3.0-or-later dein foodsharing-Team Tuo team foodsharing AGPL-3.0-or-later in a AGPL-3.0-or-later Einloggen zum Antworten Accedi per rispondere AGPL-3.0-or-later Thema muss bestätigt werden: L'argomento deve essere confermato: AGPL-3.0-or-later möchte das Thema vorrebbe che il tema AGPL-3.0-or-later absenden. Da du Botschafter:in / Moderator:in für %BEZIRK% bist, musst du es bestätigen, bevor es veröffentlicht wird. presentare. Poiché sei un ambasciatore/moderatore di %BEZIRK%, devi confermarlo prima che sia pubblicato. AGPL-3.0-or-later '-- Fairteiler' '-- Divisore' AGPL-3.0-or-later Für die nächste Abholung bei %BETRIEB% hat sich noch niemand zum Abholen eingetragen Nessuno si è ancora iscritto per il prossimo ritiro a %BETRIEB% AGPL-3.0-or-later Du bist verantwortlich für Sei responsabile per AGPL-3.0-or-later Leider hat sich für den nächsten Termin noch niemand zum Abholen eingetragen. Purtroppo, nessuno si è ancora iscritto per la prossima data di ritiro. AGPL-3.0-or-later Bitte kümmere dich schnellstmöglich um jemanden aus deinem Betriebsteam, damit die Abholung stattfinden kann. Solltest du niemanden mobilisieren können, wäre es schön, wenn du die Abholung übernehmen könntest. Sollte dir das nicht möglich sein, dann sage den Termin bitte rechtzeitig beim Betrieb ab. Per favore, coinvolgi qualcuno del tuo team operativo il prima possibile in modo che il ritiro possa avvenire. Se non sei in grado di mobilitare nessuno, sarebbe bello se poteste occuparvi della raccolta. Se questo non è possibile per te, vi preghiamo di cancellare l'appuntamento con l'azienda in tempo utile. AGPL-3.0-or-later Info Informazioni AGPL-3.0-or-later Diese Benachrichtigung wird aktuell versendet, wenn sich niemand für die regelmäßigen Abholzeiten eingetragen hat. Einzeln hinzugefügte Zusatztermine sowie überschriebene oder gelöschte Slots werden bislang nicht berücksichtigt. Um diese Benachrichtigung nicht mehr zu erhalten, entferne ggf. nicht mehr benötigte regelmäßige Abholzeiten in der Abholkonfiguration deines Betriebs. Questa notifica è attualmente inviata se nessuno si è registrato agli orari di ritiro regolari. Le date aggiuntive inserite individualmente e gli slot sovrascritti o cancellati non vengono attualmente presi in considerazione. Per non ricevere più queste notifiche, rimuovi eventuali orari di ritiro regolari che non sono più necessari nella configurazione di ritiro della tua struttura. AGPL-3.0-or-later Um diese Funktion zu überarbeiten, benötigen wir die Unterstützung weiterer Programmierer:innen, Tester:innen und Helfer:innen aus deinem Bezirk. Per rivedere questa funzione, abbiamo bisogno del supporto di altri programmatori, tester e aiutanti del vostro distretto. AGPL-3.0-or-later https://devdocs.foodsharing.network/it-tasks.html https://devdocs.foodsharing.network/ AGPL-3.0-or-later oder o AGPL-3.0-or-later Dein Essenskorb wurde von %SENDER% angefragt Il tuo cesto di cibo è stato richiesto da %SENDER% AGPL-3.0-or-later Bekanntschaft mit {name} beenden? Termina la tua conoscenza con {name}? AGPL-3.0-or-later Anfrage versendet. Richiesta inviata. AGPL-3.0-or-later Jetzt kennt ihr euch. Ora vi conoscete. AGPL-3.0-or-later Ihr seid Bekannte Siete conoscenti AGPL-3.0-or-later Das Abstimmungsmodul kann in der überregionalen Arbeitsgruppe „Abstimmungen – Test“ getestet werden. Il modulo di voto può essere testato nel gruppo di lavoro sovraregionale “Voting Test”. AGPL-3.0-or-later Hinweise zur Benutzung der Abstimmungen findest du im Wiki Le istruzioni su come utilizzare i sondaggi possono essere trovate nel wiki AGPL-3.0-or-later von dal AGPL-3.0-or-later bis al AGPL-3.0-or-later Neue Abstimmung erstellen Creare un nuovo voto AGPL-3.0-or-later Laufende Abstimmungen Riconciliazioni in corso AGPL-3.0-or-later Vergangene Abstimmungen Votazioni passati AGPL-3.0-or-later Zukünftige Abstimmungen Votazioni futuri AGPL-3.0-or-later Möglich bis {until} Possibile fino al {until} AGPL-3.0-or-later Diese Abstimmung existiert nicht oder du kannst nicht darauf zugreifen. Questo sondaggio non esiste o non puoi accedervi. AGPL-3.0-or-later beendet finito AGPL-3.0-or-later noch nicht gestartet non ancora iniziato AGPL-3.0-or-later Stimmberechtigt Diritto di voto AGPL-3.0-or-later Alle verifizierten und nicht verifizierten Foodsaver:innen aus dem Bezirk / der Gruppe Tutti i Foodsaver verificati e non verificati del distretto/gruppo AGPL-3.0-or-later Alle verifizierten Foodsaver:innen aus dem Bezirk / der Gruppe Tutti i Foodsaver verificati del distretto/gruppo AGPL-3.0-or-later Alle Betriebsverantwortlichen aus dem Bezirk, die momentan für einen Betrieb verantwortlich sind Tutti i responsabili di agiende del distretto che sono attualmente responsabili di un'operazione AGPL-3.0-or-later Alle Botschafter:innen aus dem Bezirk / der Gruppe Tutti gli ambasciatori del distretto/gruppo AGPL-3.0-or-later Alle verifizierten Foodsaver:innen mit dem Stammbezirk der Abstimmung Tutti i Foodsaver verificati con il distretto radicale del voto AGPL-3.0-or-later Art der Abstimmung Natura della votazione AGPL-3.0-or-later Auswählen (nur eine Option kann gewählt werden) Selezionare (solo una opzione può essere selezionata) AGPL-3.0-or-later Ankreuzen (mehrere Optionen können gewählt werden) Spuntare (si possono selezionare diverse opzioni) AGPL-3.0-or-later Wahlmöglichkeiten jeweils Zustimmung / Enthaltung / Ablehnung Opzioni in ogni caso consenso / astensione / rifiuto AGPL-3.0-or-later Bewertungswahl mit Werten zwischen -3 (Ablehnung) und +3 (Zustimmung) Scelta di valutazione con valori compresi tra -3 (in disaccordo) e +3 (d’accordo) AGPL-3.0-or-later Ablehnung Rifiuto AGPL-3.0-or-later Enthaltung Astensioni AGPL-3.0-or-later Zustimmung Consenso AGPL-3.0-or-later Achtung: Die Abstimmung ist anonym und du kannst deine Auswahl nach dem Abstimmen nicht mehr ändern. Attenzione: il voto è anonimo e non puoi cambiare la tua selezione dopo il voto. AGPL-3.0-or-later Abstimmen Votare AGPL-3.0-or-later Du kannst an dieser Abstimmung nicht teilnehmen Non puoi partecipare a questa votazione AGPL-3.0-or-later Du hast erfolgreich abgestimmt. Hai votato con successo. AGPL-3.0-or-later Die Information, wie du für welche Option abgestimmt hast, lässt sich nicht zurückverfolgen und kann daher auch nicht mehr hier angezeigt werden. Le informazioni su come avete votato per quale opzione non possono essere rintracciate e quindi non possono più essere visualizzate qui. AGPL-3.0-or-later Name der Abstimmung Nome della votazione AGPL-3.0-or-later Bitte gib einen Namen ein. Inserisci un nome. AGPL-3.0-or-later Wer darf abstimmen? Chi può votare? AGPL-3.0-or-later Abstimmungsmodus Modalità di voto AGPL-3.0-or-later Abstimmungsbeginn Inizio della riconciliazione AGPL-3.0-or-later Bitte wähle den Abstimmungsbeginn aus. Er muss mindestens eine Stunde in der Zukunft liegen. Seleziona l'inizio della votazione. Deve essere almeno un'ora nel futuro. AGPL-3.0-or-later Abstimmungsende Fine della votazione AGPL-3.0-or-later Bitte wähle das Abstimmungsende aus, das nach dem Beginn liegt. Si prega di selezionare la fine della votazione che è dopo l'inizio. AGPL-3.0-or-later Was ist das für eine Abstimmung? Che tipo di voto è questo? AGPL-3.0-or-later Optionen, die zur Auswahl stehen sollen. Le opzioni devono essere disponibili per la selezione. AGPL-3.0-or-later Option Opzioni AGPL-3.0-or-later Bitte gib für jede Option einen eindeutigen Text ein. Inserisci un testo unico per ogni opzione. AGPL-3.0-or-later Optionen beim Abstimmen in zufälliger Reihenfolge anzeigen Mostra le opzioni in ordine casuale quando si vota AGPL-3.0-or-later Abstimmung speichern Salvare il voto AGPL-3.0-or-later Die Abstimmung wurde angelegt La riconciliazione è stata creata AGPL-3.0-or-later Es müssen alle Felder ausgefüllt werden Tutti i campi devono essere compilati AGPL-3.0-or-later Die Umfrage kann nur noch innerhalb einer Stunde (bis {date}) geändert werden. Möchtest du sie wirklich jetzt anlegen? Il sondaggio può essere cambiato solo entro un'ora (fino a {date}). Sei sicuro di volerlo creare ora? AGPL-3.0-or-later lief bis in corso fino a AGPL-3.0-or-later Beginn Inizio AGPL-3.0-or-later Du hast an dieser Abstimmung bereits teilgenommen Hai già partecipato a questo sondaggio AGPL-3.0-or-later Du kannst in dieser Abstimmung nicht abstimmen. Non puoi votare in questo sondaggio. AGPL-3.0-or-later Diese Abstimmung hat noch nicht begonnen. Questa votazione non è ancora iniziata. AGPL-3.0-or-later Abgegebene Stimmen Voti espressi AGPL-3.0-or-later Stimmen Voti AGPL-3.0-or-later Option Opzione AGPL-3.0-or-later Wahlbeteiligung Affluenza alle urne AGPL-3.0-or-later Summe Somma AGPL-3.0-or-later Mittelwert Media AGPL-3.0-or-later Wirklich jetzt abstimmen? Deine Auswahl kann danach nicht mehr geändert werden. Davvero votare ora? La tua scelta non può essere cambiata in seguito. AGPL-3.0-or-later Anzahl der Stimmberechtigten Numero di elettori AGPL-3.0-or-later Abstimmung bearbeiten Modificare la riconciliazione AGPL-3.0-or-later Möchtest du die Änderungen an der Abstimmung wirklich speichern? Vuoi davvero salvare le modifiche al voto? AGPL-3.0-or-later Du hast nicht die Berechtigung, um diese Abstimmung zu bearbeiten, oder der Bearbeitungszeitraum ist abgelaufen. Non hai i diritti per modificare questo sondaggio, o il periodo di modifica è scaduto. AGPL-3.0-or-later Die Reihenfolge der folgenden zur Auswahl stehenden Optionen ist zufällig gewählt. L'ordine delle seguenti opzioni disponibili per la selezione è casuale. AGPL-3.0-or-later Abstimmung abbrechen Cancellare la riconciliazione AGPL-3.0-or-later Möchtest du diese Abstimmung wirklich abbrechen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Vuole davvero annullare questa votazione? Questo non può essere annullato. AGPL-3.0-or-later Sprache wählen Scegli la lingua AGPL-3.0-or-later Bitte wähle eine Sprache aus Scegli una lingua AGPL-3.0-or-later Aktualisieren Aggiornamento AGPL-3.0-or-later Du sprichst noch andere Sprachen? Foodsharing sucht immer Helfer:innen beim Übersetzen Parli altre lingue? Foodsharing è sempre alla ricerca di aiuto con le traduzioni AGPL-3.0-or-later Dieser Link führt zum Übersetzungsportal, dort anmelden und auf den Stift klicken um loszulegen Questo link conduce al portale di traduzione, fai clic sulla matita per iniziare AGPL-3.0-or-later Willkommen bei foodsharing Benvenuti a foodsharing AGPL-3.0-or-later Gemeinsam für mehr Lebensmittelwertschätzung Insieme per apprezzare di più il cibo AGPL-3.0-or-later gemeinschaftlich, nachhaltig & wertschätzend collaborativo, sostenibile e riconoscente AGPL-3.0-or-later foodsharing ist und bleibt kostenfrei. foodsharing è e rimane gratuito. AGPL-3.0-or-later Mitmachen Partecipa AGPL-3.0-or-later Mitmachen – Unsere Regeln Partecipa – Le nostre regole AGPL-3.0-or-later Schön, dass du bei foodsharing mitmachen willst! È fantastico che tu voglia unirti a foodsharing! AGPL-3.0-or-later Da Lebensmittel uns am Leben halten, wollen wir auch respektvoll mit ihnen umgehen. Damit bei uns alles optimal läuft, haben wir im Laufe der Jahre einige Verhaltensregeln definiert. Lebensmittel an andere weiterzugeben, ist eine sehr menschliche, aber auch verantwortungsvolle Sache. Grundsätzlich gilt immer: „Nichts an andere weitergeben, was man selbst nicht mehr essen würde“. Bitte lies nun die foodsharing-Etikette einmal durch! Poiché il cibo ci mantiene in vita, vogliamo anche trattarlo con rispetto. Per garantire che tutto funzioni in modo ottimale, nel corso degli anni abbiamo definito alcune regole di condotta. Condividere il cibo con gli altri è una cosa molto umana ma richiede responsabilità. Vale sempre la regola di base: “Non condividere nulla che non mangeresti più tu stesso/a”. Per favore leggi subito l'etichetta sulla condivisione del cibo! AGPL-3.0-or-later Am Ende dieser Seite kannst du dich als Foodsharer:in registrieren. Alla fine di questa pagina puoi registrarti come food sharer. AGPL-3.0-or-later Für Unternehmen und Betriebe Per aziende e negozi AGPL-3.0-or-later "Gemeinsam mit foodsharing können Sie sich dafür einsetzen, dass aussortierte und unverkäufliche Lebensmittel eine sinnvolle Verwendung erfahren, statt weggeworfen zu werden. Mehr Information dazu finden Sie hier." "Insieme a foodsharing, puoi lavorare per garantire che il cibo scartato e invendibile venga utilizzato in modo sensato invece di essere gettato via. Puoi trovare ulteriori informazioni a riguardo qui." AGPL-3.0-or-later Sei ehrlich Sii onesto/a AGPL-3.0-or-later Wir alle, die foodsharing entwickelt haben und die Webseite betreiben, nehmen unsere Aufgabe sehr ernst. Wir befolgen eine Reihe von Gesetzen und Auflagen. Sei auch du bitte ehrlich beim Ausfüllen deiner Daten und bei allen anderen Beiträgen, die du auf der Plattform machst, z. B. bei Essenskörben und Forumsbeiträgen. Tutti noi che abbiamo sviluppato foodsharing e gestiamo il sito web prendiamo molto sul serio il nostro lavoro. Rispettiamo una serie di leggi e regolamenti. Sii onesto quando inserisci i tuoi dati e in tutti gli altri contributi che fai sulla piattaforma, ad esempio cesti alimentari e post sul forum. AGPL-3.0-or-later "Beachte die Regeln und den Ratgeber für die Weitergabe von Lebensmitteln" "Si prega di osservare le regole e la guida per la cessione di alimenti" AGPL-3.0-or-later Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir das Anbieten und Teilen bestimmter Lebensmittel und anderer Waren aus rechtlichen Gründen nur unter bestimmten Auflagen gestatten. Das betrifft insbesondere leicht verderbliche Lebensmittel wie rohen Fisch, rohes Fleisch, rohe Eierspeisen und zubereitete Lebensmittel. Generell achten wir mit allen Sinnen darauf, dass die Lebensmittel noch genießbar sind. Sottolineiamo espressamente che per motivi legali consentiamo l’offerta e la condivisione di determinati alimenti e altri beni solo a determinate condizioni. Ciò vale in particolare per gli alimenti deperibili come pesce crudo, carne cruda, piatti a base di uova crude e cibi pronti. In generale, utilizziamo tutti i nostri sensi per garantire che il cibo sia ancora commestibile. AGPL-3.0-or-later "Alle Details dazu finden sich in den foodsharing-Hygieneregeln. Hinweise finden sich auch im Ratgeber." "Tutti i dettagli possono essere trovati nelle regole d'igiene per la condivisione di cibo. Le informazioni possono essere trovate anche nella Guida." AGPL-3.0-or-later Die Weitergabe von Medikamenten (auch homöopathischen Mitteln) ist bei foodsharing ausgeschlossen. Auch Kleidung, Kosmetika, Haushaltschemie, Spielzeug und andere Non-Food-Produkte können über foodsharing nicht getauscht oder geteilt werden. Die Plattform foodsharing behält sich vor, derartige Angebote zu löschen. È esclusa la condivisione di medicinali (anche omeopatici). Abbigliamento, cosmetici, prodotti chimici domestici, giocattoli e altri prodotti non alimentari non possono essere scambiati o condivisi tramite foodsharing. La piattaforma foodsharing si riserva il diritto di eliminare tali offerte. AGPL-3.0-or-later Sei verantwortungsvoll Sii responsabile AGPL-3.0-or-later aller Lebensmittel landen im Müll. Damit soll nun endlich Schluss sein. Wir möchten nichts mehr wegwerfen! Wir wollen verantwortungsvoll mit Lebensmitteln umgehen und freuen uns, dass du mitmachst. di tutto il cibo finisce nella spazzatura. Tutto ciò dovrebbe finalmente finire. Non vogliamo più buttare via nulla! Vogliamo gestire il cibo in modo responsabile e siamo felici che partecipi anche tu. AGPL-3.0-or-later Sei zuverlässig Sii affidabile AGPL-3.0-or-later Vielerorts gibt es Fairteiler, an denen Lebensmittel geteilt werden. Ihr könnt euch dort oder an anderen neutralen Orten zum Teilen treffen. Wenn ihr Lebensmittel abgeben oder erhalten wollt, seid bitte zuverlässig und pünktlich, lasst niemanden im „Regen“ stehen. In molte città ci sono i Frigo solidali dove il cibo viene condiviso. Puoi incontrarti lì o in altri luoghi neutrali per condividere. Se vuoi consegnare o prendere in consegna del cibo sii affidabile e puntuale, non lasciare nessuno fuori sotto la pioggia. AGPL-3.0-or-later Mach Vorschläge Dare suggerimenti AGPL-3.0-or-later "Wir wollen uns weiterentwickeln, immer besser werden. Dazu brauchen wir euch mit vielen guten Ideen und Tipps. Die schickt ihr an info@foodsharing.de" "Vogliamo svilupparci ulteriormente e diventare sempre migliori. Per fare questo, abbiamo bisogno di te con tante buone idee e consigli. Inviali a info@foodsharing.de" AGPL-3.0-or-later foodsharing-Etikette etichetta foodsharing AGPL-3.0-or-later Jetzt mitmachen Partecipa AGPL-3.0-or-later Jetzt registrieren Registrati ora AGPL-3.0-or-later Erfahre mehr Scopri di più AGPL-3.0-or-later So funktioniert’s Funziona così AGPL-3.0-or-later Vision Missione AGPL-3.0-or-later Wir verstehen uns als umwelt- und bildungspolitische Bewegung, die sich gegen den achtlosen Umgang mit Ressourcen und für ein nachhaltiges Ernährungssystem einsetzt. Unser langfristiges Ziel ist es, die Verschwendung von genießbaren Lebensmitteln zu beenden. Darum werden wir vor Ort aktiv: Wir retten Lebensmittel in privaten Haushalten sowie von Betrieben, stehen im Dialog mit der Politik und tragen unsere Vision in die Welt hinaus. Il nostro obiettivo a lungo termine è quello di ridurre la cultura dello spreco del cibo e di altre risorse. Salviamo il cibo sia nelle famiglie che nelle aziende - in modo collaborativo, sostenibile e apprezzabile. Ci consideriamo un movimento educativo. AGPL-3.0-or-later Mach mit Partecipa AGPL-3.0-or-later Wir entstanden 2012, mittlerweile sind wir eine internationale Bewegung mit über 500.000 Nutzer:innen in Deutschland, Österreich, der Schweiz und weiteren europäischen Ländern. Siamo stati fondati nel 2012 e ora siamo un movimento internazionale con oltre 500.000 utenti in Germania, Austria, Svizzera e altri paesi europei. AGPL-3.0-or-later als Mitglied come membro AGPL-3.0-or-later Teile deine überschüssigen Lebensmittel mit der foodsharing-Community oder rette Lebensmittel von Betrieben. Condividi il tuo cibo in eccesso con la comunità del foodsharing o salva il cibo dalle aziende. AGPL-3.0-or-later im Privaten in privato AGPL-3.0-or-later Sag der Lebensmittelverschwendung in deinem Haushalt den Kampf an. Wir informieren auf Messen und bei Veranstaltungen wie. Combatti lo spreco di cibo nella tua famiglia. Forniamo informazioni in occasione di fiere ed eventi come. AGPL-3.0-or-later als Betrieb come azienda AGPL-3.0-or-later Du arbeitest in einem Supermarkt, Restaurant, Kantine…? Registriere deinen Betrieb und rette Lebensmittel. Lavori in un supermercato, un ristorante, una mensa…? Registra la tua azienda e salva il cibo. AGPL-3.0-or-later So läuft’s È così che funziona AGPL-3.0-or-later "Das alles entsteht ehrenamtlich und unentgeltlich, unabhängig und werbefrei. Die Plattform bildet das Herz unserer Gemeinschaft. Hier vernetzen und koordinieren wir uns lokal und europaweit. Die Website und Beta-App ist open source und basiert auf dem Engagement und Herzblut vieler. Wie du bei der IT mitmachen kannst?" "Tutto questo viene fatto su base volontaria e gratuita, in modo indipendente e senza pubblicità. La piattaforma è il cuore della nostra comunità. Qui facciamo rete e ci coordiniamo a livello locale e in tutta Europa. Il sito web e l'applicazione beta sono open source e si basa sull'impegno e la passione di molti. Come puoi entrare nell’IT?" AGPL-3.0-or-later Auf der Sulla AGPL-3.0-or-later Karte Mappa AGPL-3.0-or-later findest du tu trovi AGPL-3.0-or-later Fairteiler Divisore AGPL-3.0-or-later , das sind Regale oder Kühlschränke, an denen du Lebensmittel kostenfrei abholen oder vorbeibringen kannst. , si tratta di scaffali o frigoriferi dove si può prendere o lasciare il cibo gratuitamente. AGPL-3.0-or-later Außerdem gibt es Inoltre ci sono AGPL-3.0-or-later Essenskörbe Cesto di cibo AGPL-3.0-or-later – hiermit kannst du deine eigenen überschüssigen Lebensmittel anbieten und Lebensmittel bei anderen abholen. – qui è possibile offrire il proprio cibo in eccedenza e raccogliere cibo da altri. AGPL-3.0-or-later Die Community ist in Bezirken organisiert. La comunità è organizzata in distretti. AGPL-3.0-or-later Finde Bezirke in deiner Umgebung Trova i distretti nei tuoi intorni AGPL-3.0-or-later Forderungen Pretese AGPL-3.0-or-later "Um die Lebensmittelverschwendung effektiv einzudämmen, braucht es mehr als das bloße Retten von übriggebliebenen Lebensmitteln aus Betrieben oder die Aufklärung von Konsument:innen. Stattdessen muss sich politisch etwas bewegen: Wir benötigen verbindliche Reduktionsziele für die Verschwendung entlang der gesamten Wertschöpfungskette. Außerdem müssen aktuell bestehende Handelsnormen überdacht und gelockert werden sowie Organisationen, die Lebensmittel retten oder Bildung rund um das Thema Ernährung anbieten, gestärkt werden." "Per ridurre efficacemente lo spreco di cibo, non possiamo limitarci a salvare gli avanzi delle aziende o ad educare i consumatori. Abbiamo bisogno di un’azione politica: obiettivi vincolanti di riduzione dei rifiuti lungo l’intera catena produttiva. Inoltre, le norme commerciali attualmente in vigore devono essere riconsiderate e rese meno rigide, e le organizzazioni che salvano gli alimenti o che offrono un’educazione sui rifiuti devono essere in grado di fornire un’assistenza adeguata." AGPL-3.0-or-later foodsharing-Städte Città foodsharing AGPL-3.0-or-later "Teilnehmende Städte unterscheiden sich dahingehend, ob sich diese noch auf dem Weg befinden oder bereits als foodsharing-Stadt ausgezeichnet wurden. Letzteres ist der Fall, wenn es neben einem foodsharing-Team vor Ort auch eine von der Stadtverwaltung unterschriebene Motivationserklärung als Symbol der Partnerschaft zwischen foodsharing und der öffentlichen Hand gibt." "Le città partecipanti si differenziano per il fatto di essere ancora in cammino o di essere già state designate come città del foodsharing. sono state designate come città del foodsharing. Quest’ultimo è il caso se, oltre a una squadra di foodsharing sul terreno una dichiarazione di motivazione firmata dal comune come simbolo del partenariato tra il foodsharing e il settore pubblico. foodsharing e il settore pubblico." AGPL-3.0-or-later "Wir bemühen uns für jegliche Ausgaben um Sponsoring. In manchen Fällen gelingt dies jedoch nicht oder nicht vollständig, etwa bei Ausgaben für die Finanzierung von Veranstaltungen, Rechtsberatung oder Versicherungen. Wir freuen uns über jede Unterstützung." "Cerchiamo una sponsorizzazione per qualsiasi spesa. In alcuni casi, tuttavia, questo non è possibile o non è possibile o non completamente, ad esempio per il finanziamento di eventi, consulenza legale o assicurazioni. Siamo felici di qualsiasi supporto." AGPL-3.0-or-later foodsharing unterstützen Sostieni foodsharing AGPL-3.0-or-later Inhaltsverwaltung Gestione dei contenuti AGPL-3.0-or-later Wirklich aus dem Bezirk entfernen? Eliminarlo davvero dal distretto? AGPL-3.0-or-later Rette mit! Risparmia con noi! AGPL-3.0-or-later Newsletter-Abmeldung Cancellazione newsletter AGPL-3.0-or-later Newsletter-Abmeldung Disiscriviti dalla newsletter AGPL-3.0-or-later Du wirst nun keine weiteren Newsletter von uns erhalten Ora non riceverai più le nostre newsletter AGPL-3.0-or-later Erfolg! Successo! AGPL-3.0-or-later Eine Reaktion hinzufügen Aggiungi una reazione AGPL-3.0-or-later Mit deiner E-Mail-Adresse stimmt etwas nicht. C'è qualcosa che non va nel tuo indirizzo email. AGPL-3.0-or-later Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein, damit wir dir antworten können! Inserisci un indirizzo email valido, così possiamo risponderti! AGPL-3.0-or-later Uhr von Orologio da AGPL-3.0-or-later Wähle Benutzer Cerca utenti AGPL-3.0-or-later Suche Benutzer über den Namen Cerca utenti per nome AGPL-3.0-or-later Benutzer nicht gefunden Utente non trovato AGPL-3.0-or-later Betriebsketten-ID ist ungültig L'ID della catena non è valido AGPL-3.0-or-later Key-Account-Manager:in existiert nicht Il Key Account Manager non esiste AGPL-3.0-or-later Key-Account-Manager:in gehört nicht zur AG Betriebsketten Il Key Account Manager non fa parte del gruppo di lavoro “Catene” AGPL-3.0-or-later Forenthread existiert nicht La discussione non esiste AGPL-3.0-or-later Forenthread gehört nicht zur AG Betriebsketten La discussione non appartiene a questo forum AGPL-3.0-or-later Namensfeld ist leer Il campo Nome è vuoto AGPL-3.0-or-later Stadt-Feld ist leer Il campo Città è vuoto AGPL-3.0-or-later Land-Feld ist leer Il campo Paese è vuoto AGPL-3.0-or-later Postleitzahl-Feld ist leer Il campo del codice postale (CAP) è vuoto AGPL-3.0-or-later Status-Feld ist ungültig Il campo Stato non è valido AGPL-3.0-or-later Betriebsketten Catene di negozi AGPL-3.0-or-later Name / Adresse / KAM-ID Nome / Indirizzo / KAM ID AGPL-3.0-or-later Erwartete Anzahl von Betrieben Numero previsto di negozi AGPL-3.0-or-later Anzahl angelegter Betriebe Negozi create AGPL-3.0-or-later Zentrale Sede centrale AGPL-3.0-or-later Neue Kette eintragen Inserisci nuova catena AGPL-3.0-or-later Öffentliche Nennung erlaubt. È consentita la menzione pubblica. AGPL-3.0-or-later Betriebe anzeigen Mostra attività AGPL-3.0-or-later Kette bearbeiten Modifica catena AGPL-3.0-or-later Kette erstellen Crea catena AGPL-3.0-or-later Name darf nicht leer sein Il nome non può essere vuoto AGPL-3.0-or-later Name der Kette Nome della catena AGPL-3.0-or-later Nur ganze Zahlen sind erlaubt. Sono ammessi solo numeri interi. AGPL-3.0-or-later Gesamtzahl der Betriebe der Kette Numero totale di negozi della catena AGPL-3.0-or-later PLZ CAP AGPL-3.0-or-later Forenthread Discussione del forum AGPL-3.0-or-later Thread-ID oder Link benötigt. ID discussione o link obbligatorio. AGPL-3.0-or-later Suchen nach dem Thread im Forum durch die Eingabe von mindestens 3 Zeichen. Cerca il forum inserendo almeno 3 caratteri. AGPL-3.0-or-later Suche Forum-Thread-Name Cerca il nome della discussione del forum AGPL-3.0-or-later Ungültige Eingabe. Ein oder mehrere Nutzer-IDs benötigt. Inserimento non valido. Sono richiesti uno o più ID utente. AGPL-3.0-or-later Nutzer-IDs der Key-Account-Manager:innen, ggf. mit Kommata getrennt. ID utente dei key account manager, separati da virgole se necessario. AGPL-3.0-or-later Öffentliche Nennung der Kooperation erlauben Consenti la menzione pubblica della collaborazione AGPL-3.0-or-later Notizen Note AGPL-3.0-or-later Notizen dürfen nicht länger als 200 Zeichen sein. Le note non possono contenere più di 200 caratteri. AGPL-3.0-or-later Hinweise, die in der Kettenübersicht angezeigt werden. Note visualizzate nella panoramica della catena. AGPL-3.0-or-later Infos für Betriebe Informazioni per le aziende AGPL-3.0-or-later Hinweise, die auf Betriebsseiten angezeigt werden, die zur Kette gehören. Avvisi visualizzati sulle pagine dei negozi appartenenti alla catena. AGPL-3.0-or-later Betriebe der Kette {chain} Negozi della catena {chain} AGPL-3.0-or-later Keine Betriebe Nessuna azienda AGPL-3.0-or-later Betriebe: Aziende: AGPL-3.0-or-later Kooperiert Collabora AGPL-3.0-or-later In Verhandlung In negoziazione AGPL-3.0-or-later Kooperiert nicht Non collabora AGPL-3.0-or-later Kette konnte nicht erstellt werden ({error}). Impossibile creare la catena ({error}). AGPL-3.0-or-later Kette konnte nicht bearbeitet werden ({error}). Impossibile modificare la catena ({error}). AGPL-3.0-or-later Zum Ansehen dieser Liste musst du Foodsaver:in sein. Per visualizzare questo elenco devi essere un foodsaver. AGPL-3.0-or-later Betriebsketten Catene operative AGPL-3.0-or-later Übersicht Panoramica AGPL-3.0-or-later Gesperrte E-Mail-Adresse! Indirizzo e-mail bloccato! AGPL-3.0-or-later Deine E-Mail-Adresse ist für foodsharing-Mails und -Kommunikation gesperrt. Il tuo indirizzo e-mail è bloccato per e-mail e comunicazioni di foodsharing. AGPL-3.0-or-later E-Mail-Adresse ändern Cambia indirizzo email AGPL-3.0-or-later Ich benötige Hilfe Ho bisogno di aiuto AGPL-3.0-or-later E-Mail-Adresse nicht bestätigt! Indirizzo e-mail non confermato! AGPL-3.0-or-later Bitte bestätige deine E-Mail-Adresse, indem du auf den Link in der Aktivierungsmail klickst. Conferma il tuo indirizzo e-mail facendo clic sul collegamento nell'e-mail di attivazione. AGPL-3.0-or-later Eine neue Aktivierungsmail anfordern Richiedi una nuova email di attivazione AGPL-3.0-or-later Es gab einen Fehler mit deiner Adresse. Si è verificato un errore con il tuo indirizzo. AGPL-3.0-or-later Bitte überprüfe deine Adresse. Die Koordinaten konnten nicht ermittelt werden. Per favore controlla il tuo indirizzo. Non è stato possibile determinare le coordinate. AGPL-3.0-or-later Zur Adresseingabe Per inserire indirizzi AGPL-3.0-or-later Es gibt ein Problem mit deiner Handynummer. C'è un problema con il tuo numero di cellulare. AGPL-3.0-or-later Deine Handynummer hat leider ein Format, das nicht anrufbar ist. Sfortunatamente, il tuo numero di cellulare ha un formato che non è chiamabile. AGPL-3.0-or-later Handynummer jetzt korrigieren Correggi subito il tuo numero di cellulare AGPL-3.0-or-later Es gibt ein Problem mit deinem Profilbild. C’è un problema con la tua immagine del profilo. AGPL-3.0-or-later "Im September 2021 haben wir eine technische Umstellung vorgenommen, die die Profilbilder betrifft. Daher bitten wir dich, dein Profilbild erneut hochzuladen oder zu erneuern. Wenn du dein aktuelles Bild wiederverwenden willst, kannst du es hier herunterladen. Entschuldige bitte die Umstände." "A settembre 2021 abbiamo apportato una modifica tecnica che influisce sulle immagini del profilo. Ti chiediamo pertanto di ricaricare o rinnovare la tua immagine del profilo. Se desideri riutilizzare la tua immagine attuale, puoi scaricarla qui. Ci scusiamo per l'inconveniente." AGPL-3.0-or-later Jetzt Profilbild erneuern Rinnova ora la tua immagine del profilo AGPL-3.0-or-later Du hast noch kein Profilbild hochgeladen. Non hai ancora caricato un'immagine del profilo. AGPL-3.0-or-later Zeig den Mitgliedern von foodsharing, wer du bist! Mostra ai membri di Foodsharing chi sei! AGPL-3.0-or-later Jetzt Profilbild hochladen Carica subito la tua immagine del profilo AGPL-3.0-or-later Wähle einen Stammbezirk aus. Seleziona un distretto di residenza. AGPL-3.0-or-later Damit du weitermachen kannst, wird ein Stammbezirk benötigt. Per poter continuare è necessario un distretto di residenza. AGPL-3.0-or-later Jetzt Stammbezirk auswählen Seleziona il tuo distretto di residenza AGPL-3.0-or-later Du kannst jetzt Push-Benachrichtigungen von foodsharing empfangen. Ora puoi ricevere notifiche push da foodsharing. AGPL-3.0-or-later Wenn du keine Push-Benachrichtigungen mehr empfangen willst, kannst du sie jederzeit in den Einstellungen wieder deaktivieren. Se non desideri più ricevere notifiche push, puoi disattivarle in qualsiasi momento nelle impostazioni. AGPL-3.0-or-later Zu den Einstellungen Vai alle impostazioni AGPL-3.0-or-later Kennst du die Kalender-Synchronisation für deine Abholungen? Conosci la sincronizzazione del calendario per i tuoi ritiri? AGPL-3.0-or-later Damit kannst du deine nächsten Abholtermine mit einem Kalenderprogramm deiner Wahl sehen. Consulta le date dei tuoi prossimi ritiri utilizzando un software di calendario a tua scelta. AGPL-3.0-or-later Jetzt abonnieren Iscriviti ora AGPL-3.0-or-later Bezirke verwalten Gestisci i distretti AGPL-3.0-or-later Blogbeiträge bearbeiten Modifica i post del blog AGPL-3.0-or-later Quiz verwalten Gestisci quiz AGPL-3.0-or-later Meldungen einsehen Visualizza i report AGPL-3.0-or-later Newsletter versenden Invia newsletter AGPL-3.0-or-later Mailboxen verwalten Gestisci le caselle di posta AGPL-3.0-or-later Inhalte bearbeiten Modifica contenuto AGPL-3.0-or-later In der IT? Wir brauchen dich! Sei nell'ambito IT? Abbiamo bisogno di te! AGPL-3.0-or-later Kontakt & Support Contatti e assistenza AGPL-3.0-or-later Styleguide Guida allo stile AGPL-3.0-or-later Aktuelles & Störungen Attualità e inconvenienti AGPL-3.0-or-later Support Supporto AGPL-3.0-or-later Hilfe nötig? Serve aiuto? AGPL-3.0-or-later Hilfe Aiuto AGPL-3.0-or-later Bezirke Aree AGPL-3.0-or-later Betriebe Attività AGPL-3.0-or-later Essenskörbe Cestini AGPL-3.0-or-later Suche Cerca AGPL-3.0-or-later Nachrichten Conversazioni AGPL-3.0-or-later 👋 Hallo {name}! 👋 Ciao {name}! AGPL-3.0-or-later Systemadministration Amministrazione di sistema AGPL-3.0-or-later Wähle den Bezirk aus, in dem du aktiv werden möchtest. Seleziona il distretto in cui desideri diventare attivo. AGPL-3.0-or-later "Deinem ersten Bezirk kannst du beitreten, indem du dich beginnend von deinem Kontinent bis zu deinem Bezirk durchklickst. Solltest du keinen Bezirk für dich finden, wähle eine Ebene höher aus oder tritt dem nächstgelegenen Bezirk bei. Solltest du keine Möglichkeit haben, dich in der Umgebung zur:zum Foodsaver:in ausbilden zu lassen, dann kannst du dir überlegen, einen eigenen Bezirk zu gründen. Lies dir in diesem Fall bitte das Wiki und insbesondere den Artikel zum Gründen oder Reaktivieren von Bezirken gut durch. Wenn du den Bezirk eintragen lassen möchtest oder konkrete Fragen hast, die das Wiki nicht beantwortet, schreib uns eine E-Mail. Wir sind nicht die zentrale Anlaufstelle für allgemeine Fragen, können dir aber bei Fragen zu Bezirken gerne weiterhelfen." "Puoi unirti al tuo primo distretto facendo clic su di esso dopo aver selezionato Europa. Se non riesci a trovare un distretto adatto a te, scegli un livello superiore o unisciti al distretto più vicino. Se non hai l’opportunità di formarti come foodsaver nella zona, puoi prendere in considerazione l'idea di avviare un tuo distretto. In questo caso, leggi attentamente la Wiki e soprattutto l’articolo sulla creazione o riattivazione dei distretti. Se vuoi avviare il distretto o hai domande specifiche a cui la wiki non risponde, scrivici un’e-mail. Non siamo il punto di riferimento centrale per le domande generali, ma possiamo aiutarvi con le domande sui distretti." AGPL-3.0-or-later In diesen Bezirk kannst du dich nicht eintragen. Non puoi registrarti in questo distretto. AGPL-3.0-or-later Das ist ein Bundesland.
Wähle bitte eine Stadt, eine Region oder einen Bezirk aus! Questo è uno stato federale.
Seleziona una città, una regione o un distretto! AGPL-3.0-or-later Das ist ein Land.
Wähle bitte eine Stadt, eine Region oder einen Bezirk aus! Questo è un paese.
Seleziona una città, una regione o un distretto! AGPL-3.0-or-later Das ist eine Großstadt.
Wähle bitte eine Stadt, eine Region oder einen Bezirk aus! Questa città è molto grande.
Seleziona un comune, una regione o un distretto! AGPL-3.0-or-later Anmelden Accedi AGPL-3.0-or-later Abmelden Esci AGPL-3.0-or-later Schließen Chiudi AGPL-3.0-or-later Zurücksetzen Resetta AGPL-3.0-or-later Bitte auswählen … Si prega di selezionare … AGPL-3.0-or-later Mehr anzeigen Mostra di più AGPL-3.0-or-later Weniger anzeigen Mostra meno AGPL-3.0-or-later Mailboxen Caselle postali AGPL-3.0-or-later Meine Mailboxen Le mie caselle postali AGPL-3.0-or-later Bekannte Conoscenze AGPL-3.0-or-later Meine Bekannten Le mie conoscenze AGPL-3.0-or-later Meine Betriebe Le mie aziende AGPL-3.0-or-later Bezirke Regioni AGPL-3.0-or-later Meine Bezirke Le mie regioni AGPL-3.0-or-later Meine Fairteiler I miei frigo solidali AGPL-3.0-or-later Meine Gruppen I miei gruppi AGPL-3.0-or-later Personen Persone AGPL-3.0-or-later Meine Personen I miei amici AGPL-3.0-or-later Chats Chat AGPL-3.0-or-later Themen Discussioni AGPL-3.0-or-later Du Tu AGPL-3.0-or-later Telefonnummer Numero di telefono AGPL-3.0-or-later Suche Ricerca AGPL-3.0-or-later Jetzt Suche starten … Avvia la ricerca ora … AGPL-3.0-or-later Du kannst nach Personen, Gruppen, Betrieben, Bezirken, Chats, Forenbeiträgen und Fairteilern suchen. Puoi cercare persone, gruppi, aziende, quartieri, chat, post di forum e frigo solidali. AGPL-3.0-or-later Bitte gib einen längeren Suchbegriff ein. Inserisci un termine di ricerca più lungo. AGPL-3.0-or-later Nach Titel suchen … Cerca per titolo … AGPL-3.0-or-later Es konnten keine Ergebnisse gefunden werden Non è stato trovato alcun risultato AGPL-3.0-or-later Die Anzahl angezeigter Ergebnisse ist begrenzt. Nutze eventuell einen spezifischeren Suchbegriff. Il numero di risultati visualizzati è limitato. Forse usa un termine di ricerca più specifico. AGPL-3.0-or-later Es werden nur Titel durchsucht, nicht der Text von Beiträgen. Vengono ricercati solo i titoli, non il testo dei post. AGPL-3.0-or-later aus da AGPL-3.0-or-later Chat mit {names} Chiacchiera con {names} AGPL-3.0-or-later weiteren altri AGPL-3.0-or-later Du bist Botschafter:in dieses Bezirks Sei un ambasciatore di questo distretto AGPL-3.0-or-later Du bist Mitglied dieses Bezirks Sei un membro di questo distretto AGPL-3.0-or-later Du bist verantwortlich für diesen Betrieb Sei responsabile di questa attività AGPL-3.0-or-later Du bist Mitglied dieses Betriebs Sei un membro del team di questa attività AGPL-3.0-or-later Thema ist angeheftet Il thread è fisso AGPL-3.0-or-later Thema ist geschlossen Il thread è chiuso AGPL-3.0-or-later BOT-Forum Forum degli Ambasciatori AGPL-3.0-or-later letzter Beitrag ultimo contributo AGPL-3.0-or-later Kein Stammbezirk Nessun distretto di residenza AGPL-3.0-or-later Du bist Admin dieser AG Sei l’amministratorǝ di questo gruppo di lavoro AGPL-3.0-or-later Du bist Mitglied dieser AG Sei un membro di questo gruppo AGPL-3.0-or-later Antworten Risposta AGPL-3.0-or-later antworten risposta AGPL-3.0-or-later Schreibe eine Antwort … Scrivi una risposta… AGPL-3.0-or-later "Umschalttaste + Eingabetaste zum Hinzufügen einer neuen Zeile." "Maiusc + Invio per aggiungere una nuova riga." AGPL-3.0-or-later "Jetzt senden
oder Eingabetaste drücken." "Invia ora
o premi Invio." AGPL-3.0-or-later Vorheriges Jahrzehnt Decennio precedente AGPL-3.0-or-later Vorheriges Jahr Anno precedente AGPL-3.0-or-later Vorheriger Monat Mese precedente AGPL-3.0-or-later Aktueller Monat Mese corrente AGPL-3.0-or-later Nächstes Jahrzehnt Il prossimo decennio AGPL-3.0-or-later Ausgewähltes Datum Data selezionata AGPL-3.0-or-later Kein Datum gewählt Nessuna data scelta AGPL-3.0-or-later Kalendernavigation Navigazione del calendario AGPL-3.0-or-later Mit den Pfeiltasten durch den Kalender navigieren Naviga nel calendario utilizzando i tasti freccia AGPL-3.0-or-later Chat-Nachrichten Messaggi di chat AGPL-3.0-or-later Erhalte eine Benachrichtigung bei neuen Chat-Nachrichten auch, wenn du nicht eingeloggt bist. Ricevi notifiche di nuovi messaggi di chat anche quando non hai effettuato l’accesso. AGPL-3.0-or-later Erhalte eine Benachrichtigung bei neuen Einträgen auf Fairteiler-Pinnwänden, denen du folgst. Ricevi una notifica in caso di nuovi post sulle bacheche dei punti di condivisione solidali che segui. AGPL-3.0-or-later Forenthemen Argomenti del forum AGPL-3.0-or-later Erhalte ca. 1x monatlich aktuelle Informationen rund um foodsharing per E-Mail. Ricevi via e-mail le ultime informazioni sul foodsharing circa una volta al mese. AGPL-3.0-or-later Glocke Campanella AGPL-3.0-or-later Deaktiviert Disabilitato AGPL-3.0-or-later Erfolgreich gespeichert Salvataggio riuscito AGPL-3.0-or-later einzeln konfigurieren Configura singolarmente AGPL-3.0-or-later Titel bearbeiten Modifica titolo AGPL-3.0-or-later Beitrag anheften Appuntare il filo AGPL-3.0-or-later Nicht mehr anheften Spillare il filo AGPL-3.0-or-later Thema schließen Chiudi discussione AGPL-3.0-or-later Thema öffnen Riaprire la discussione AGPL-3.0-or-later Gib einen neuen Titel für diesen Beitrag ein: Inserisci un nuovo titolo per questa discussione: AGPL-3.0-or-later Maximale Länge des Titels erreicht (260 Zeichen) Lunghezza massima del titolo raggiunta (260 caratteri) AGPL-3.0-or-later Quelltext kopieren Copia il codice sorgente AGPL-3.0-or-later Quelltext kopiert! Copia il codice sorgente! AGPL-3.0-or-later Fett grassetto AGPL-3.0-or-later Kursiv corsivo AGPL-3.0-or-later Durchgestrichen barrato AGPL-3.0-or-later Überschrift titolo AGPL-3.0-or-later Link collegamento AGPL-3.0-or-later Code codice AGPL-3.0-or-later Zitat citazione AGPL-3.0-or-later Liste elenco puntato AGPL-3.0-or-later Nummerierte Liste elenco numerato AGPL-3.0-or-later Trennlinie linea orizzontale AGPL-3.0-or-later Vorschau anteprima AGPL-3.0-or-later "Dies ist die Formatierungsvorschau. Der Text wird hier so formatiert, wie er auch später angezeigt wird. --- *Du hast aber noch keinen Text eingegeben, der hier angezeigt werden könnte.*" "Questa è l'anteprima. Il testo è formattato qui come verrà visualizzato in seguito. --- *Non hai ancora inserito alcun testo che possa essere visualizzato qui.*" AGPL-3.0-or-later