# CAA de PARIS, 6ème chambre, 19/02/2021, 20PA03612, Inédit au recueil Lebon

**Identifiant:** CETATEXT000043172166
**Date de décision:** 2021-02-19
**Juridiction:** CAA de PARIS
**Formation:** 6ème chambre
**Nature:** Texte
**URL:** https://www.legifrance.gouv.fr/juri/id/CETATEXT000043172166

## Contenu de la décision

Vu la procédure suivante :<br>
<br>
       Procédure contentieuse antérieure :<br>
<br>
       M. E... B... a demandé au Tribunal administratif de Paris d'annuler l'arrêté du 14 septembre 2020 par lequel le préfet de police a décidé sa remise aux autorités allemandes.<br>
<br>
       Par un jugement n° 2015624/8 du 29 octobre 2020, le magistrat désigné par le Président du Tribunal administratif de Paris a admis M. B... au bénéfice de l'aide juridictionnelle provisoire, a annulé cet arrêté, a enjoint au préfet de police de délivrer à <br>
M. B... une attestation de demande d'asile dans un délai de dix jours, et a mis à la charge de l'Etat une somme de 1 000 euros sur le fondement du deuxième alinéa de l'article 37 de la loi du 10 juillet 1991.<br>
<br>
<br>
<br>
       Procédure devant la Cour :<br>
<br>
       I. Par une requête, enregistrée le 27 novembre 2020, sous le n° 20PA03612, et par un mémoire complémentaire, enregistré le 2 décembre 2020, le préfet de police demande à la Cour :<br>
<br>
       1°) d'annuler les articles 2 à 4 de ce jugement du magistrat désigné par le Président du Tribunal administratif de Paris du 29 octobre 2020 ;<br>
<br>
       2°) de rejeter la demande présentée par M. B... devant le Tribunal administratif de Paris.<br>
<br>
       Il soutient que :<br>
<br>
       - c'est à tort que le magistrat désigné par le Président du tribunal administratif a fait droit au moyen tiré de la méconnaissance des stipulations de l'article 3 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de l'article 17 du règlement n° 604/2013 du 26 juin 2013 ;<br>
       - les autres moyens soulevés en première instance ne sont pas fondés.<br>
<br>
       La requête a été communiquée à M. B... qui n'a pas produit de mémoire en défense.<br>
<br>
       II. Par une requête, enregistrée le 7 décembre 2020, sous le n° 20PA03794, le préfet de police demande à la Cour d'ordonner qu'il soit sursis à l'exécution du jugement du magistrat désigné par le Président du Tribunal administratif de Paris du 29 octobre 2020.<br>
<br>
       Il soutient qu'il fait valoir des moyens sérieux et de nature à justifier, outre l'annulation de ce jugement, le rejet de la demande présentée par M. B... devant le tribunal administratif.<br>
<br>
       La requête a été communiquée à M. B... qui n'a pas produit de mémoire en défense.<br>
<br>
       Vu les autres pièces des dossiers.<br>
<br>
       Vu :<br>
       - la convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés ;<br>
       - la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ;<br>
       - le règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du <br>
26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'Etat membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride ;<br>
       - le code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile ;<br>
       - le code de justice administrative.<br>
<br>
       Le président de la formation de jugement a dispensé le rapporteur public, sur sa proposition, de prononcer des conclusions à l'audience.<br>
<br>
       Les parties ont été régulièrement averties du jour de l'audience.<br>
<br>
       Le rapport de M. C... a été entendu au cours de l'audience publique.<br>
<br>
<br>
       Considérant ce qui suit :<br>
<br>
       1. M. B..., ressortissant afghan né le 1er janvier 1996 à Baghlan (Afghanistan), qui est entré irrégulièrement sur le territoire français, après avoir transité, notamment, par l'Allemagne en juillet 2016, a, le 24 juillet 2020, sollicité son admission au séjour au titre de l'asile. Estimant, à la suite de la consultation du fichier " Eurodac ", que les autorités allemandes étaient responsables de l'examen de cette demande d'asile, le préfet de police a, le 27 juillet 2020, saisi ces autorités aux fins de reprise en charge de l'intéressé. Ces autorités ayant, le 30 juillet 2019, accepté de le reprendre en charge, le préfet de police a, par un arrêté du 14 septembre 2020, décidé de transférer M. B... vers l'Allemagne. Il fait appel du jugement du 29 octobre 2020 par lequel le magistrat désigné par le Président du Tribunal administratif de Paris a annulé cet arrêté.<br>
<br>
       En ce qui concerne la requête n° 20PA03794 :<br>
<br>
       2. La Cour statuant par le présent arrêt sur les conclusions de la requête du préfet de police tendant à l'annulation du jugement attaqué, les conclusions de sa requête tendant à ce qu'il soit sursis à l'exécution de ce jugement sont privées d'objet. Il n'y a pas lieu, par suite, d'y statuer.<br>
<br>
       En ce qui concerne la requête n° 20PA03612 :<br>
<br>
       3. Aux termes de l'article 17 du règlement n° 604/2013 du 26 juin 2013 : " 1. Par dérogation à l'article 3, paragraphe 1, chaque Etat membre peut décider d'examiner une demande de protection internationale qui lui est présentée par un ressortissant de pays tiers ou un apatride, même si cet examen ne lui incombe pas en vertu des critères fixés dans le présent règlement (...) ". Aux termes de l'article 3 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales : " Nul ne peut être soumis à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants ".<br>
<br>
       4. Pour annuler l'arrêté en litige comme méconnaissant les dispositions citées ci-dessus, le premier juge s'est fondé sur le risque de renvoi en Afghanistan de M. B... par les autorités allemandes et sur les craintes pour sa vie en cas de renvoi dans ce pays.<br>
<br>
       5. Toutefois l'arrêté en litige ne prononce pas l'éloignement de M. B... à destination de l'Afghanistan, mais seulement son transfert vers l'Allemagne. Or, l'Allemagne, Etat membre de l'Union européenne, est partie tant à la convention de Genève du <br>
28 juillet 1951 sur le statut des réfugiés, complétée par le protocole de New-York, qu'à la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et M. B... ne produit aucun élément de nature à établir que sa demande de protection internationale n'aurait pas été traitée dans des conditions conformes à l'ensemble des garanties exigées par le respect du droit d'asile. Enfin, si M. B... a soutenu en première instance que son retour en Afghanistan paraissait certain en cas de transfert en Allemagne compte tenu du rejet définitif de sa demande d'asile, et qu'il craignait des persécutions en cas de retour dans ce pays, il ne ressort pas des pièces du dossier que les autorités allemandes, alors même que sa demande d'asile a été rejetée, l'éloigneront à destination de l'Afghanistan, sans procéder, préalablement, à une évaluation des risques auxquels il serait exposé en cas d'exécution d'une telle mesure d'éloignement. Dans ces conditions, le préfet de police est fondé à soutenir que c'est à tort que le magistrat désigné par le Président du tribunal administratif a annulé l'arrêté en litige au motif qu'il méconnaîtrait les articles 3 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et 17 du règlement n° 604/2013 du 26 juin 2013.<br>
<br>
       6. Il appartient à la Cour, saisie de l'ensemble du litige par l'effet dévolutif de l'appel, d'examiner les autres moyens soulevés par M. B... devant le magistrat désigné par le Président du Tribunal administratif de Paris.<br>
<br>
       Sur les autres moyens soulevés par M. B... :<br>
<br>
       7. En premier lieu, par un arrêté n° 2020-00508 du 16 juin 2020 régulièrement publié au bulletin officiel de la ville de Paris du 23 juin 2020, le préfet de police a donné délégation à Mme D... A..., adjointe au chef du 12ème bureau, pour signer tous actes dans la limite de ses attributions, au nombre desquelles la police des étrangers. Le moyen tiré de l'incompétence du signataire de l'arrêté en litige doit donc être écarté.<br>
<br>
       8. En deuxième lieu, aux termes de l'article 4 du règlement n° 604/2013 du <br>
26 juin 2013 : " 1. Dès qu'une demande de protection internationale est introduite au sens de l'article 20, paragraphe 2, dans un Etat membre, ses autorités compétentes informent le demandeur de l'application du présent règlement, et notamment : a) des objectifs du présent règlement et des conséquences de la présentation d'une autre demande dans un État membre différent (...) b) des critères de détermination de l'État membre responsable, de la hiérarchie de ces critères (...) c) de l'entretien individuel en vertu de l'article 5 et de la possibilité de fournir des informations sur la présence de membres de la famille, de proches ou de tout autre parent dans les États membres, y compris des moyens par lesquels le demandeur peut fournir ces informations ; d) de la possibilité de contester une décision de transfert et, le cas échéant, de demander une suspension du transfert ; e) du fait que les autorités compétentes des États membres peuvent échanger des données le concernant aux seules fins d'exécuter leurs obligations découlant du présent règlement ; f) de l'existence du droit d'accès aux données le concernant et du droit de demander que ces données soient rectifiées (...) / 2. Les informations visées au paragraphe 1 sont données par écrit, dans une langue que le demandeur comprend ou dont on peut raisonnablement supposer qu'il la comprend. Les Etats membres utilisent la brochure commune rédigée à cet effet en vertu du paragraphe 3. / Si c'est nécessaire à la bonne compréhension du demandeur, les informations lui sont également communiquées oralement, par exemple lors de 1'entretien individuel visé à l'article 5 (...) ". <br>
<br>
       9. Il ressort des pièces du dossier que M. B... s'est vu remettre, le 24 juillet 2020, à l'occasion de l'entretien individuel, le guide du demandeur d'asile ainsi que les documents d'information A et B, intitulés respectivement " J'ai demandé l'asile dans l'Union européenne - quel pays sera responsable de l'analyse de ma demande " et " Je suis sous procédure Dublin - qu'est-ce que cela signifie ' ", qui constituent la brochure commune prévue par les dispositions de l'article 4 du règlement cité ci-dessus. Ces documents lui ont été remis en langue dari, langue qu'il a déclaré comprendre devant les services de la préfecture. Il ressort également des pièces du dossier qu'il a bénéficié des services d'un interprète en langue dari. Dès lors, le moyen tiré d'une méconnaissance des dispositions de l'article 4 du règlement n° 604/2013 du 26 juin 2013 doit être écarté. <br>
       10. En troisième lieu, aux termes de l'article 5 du règlement n° 604/2013 du <br>
26 juin 2013 : " Entretien individuel : 1. Afin de faciliter le processus de détermination de l'État membre responsable, l'État membre procédant à cette détermination mène un entretien individuel avec le demandeur. Cet entretien permet également de veiller à ce que le demandeur comprenne correctement les informations qui lui sont fournies conformément à l'article 4. (...)/6. L'État membre qui mène l'entretien individuel rédige un résumé qui contient au moins les principales informations fournies par le demandeur lors de l'entretien. Ce résumé peut prendre la forme d'un rapport ou d'un formulaire type. L'État membre veille à ce que le demandeur et/ou le conseil juridique ou un autre conseiller qui représente le demandeur ait accès en temps utile au résumé ". Il ne ressort pas des pièces du dossier que M. B... ou son Conseil aurait demandé à avoir accès au résumé de l'entretien individuel. Le moyen selon lequel il ne lui aurait pas été remis une copie de ce résumé, doit donc être écarté.<br>
<br>
       11. En quatrième lieu, aux termes du 1 de l'article 18 du règlement n° 604/2013 du <br>
26 juin 2013 : " L'État membre responsable en vertu du présent règlement est tenu de: (...) b)  reprendre en charge, dans les conditions prévues aux articles 23, 24, 25 et 29, le demandeur dont la demande est en cours d'examen et qui a présenté une demande auprès d'un autre État membre ou qui se trouve, sans titre de séjour, sur le territoire d'un autre État membre (...) d)  reprendre en charge, dans les conditions prévues aux articles 23, 24, 25 et 29, le ressortissant de pays tiers ou l'apatride dont la demande a été rejetée et qui a présenté une demande auprès d'un autre État membre ou qui se trouve, sans titre de séjour, sur le territoire d'un autre État membre ". M. B... ne saurait utilement se plaindre de ce que la requête adressée aux autorités allemandes a été présentée en application de l'article 18 (1) (b) du règlement n° 604/2013 du 26 juin 2013, ces mêmes autorités ayant donné leur accord pour sa reprise en charge en application de l'article 18 (1) (d) du même règlement. Cette seule circonstance ne permet pas d'établir que le préfet de police ne se serait pas attaché à l'éventualité d'un éloignement de M. B... par les autorités allemandes vers l'Afghanistan, ou qu'il ne se serait pas livré à un examen complet de son dossier.<br>
<br>
       12. Il résulte de tout ce qui précède que le préfet de police est fondé à soutenir que c'est à tort que, par le jugement attaqué, le magistrat désigné par le Président du Tribunal administratif de Paris a annulé son arrêté du 14 septembre 2020 décidant la remise de <br>
M. B... aux autorités allemandes.<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
       DECIDE :<br>
<br>
Article 1er : Il n'y a pas lieu de statuer sur les conclusions à fin de sursis à exécution de la requête n° 20PA03794.<br>
Article 2 : Les articles 2 à 4 du jugement n° 2015624/8 du magistrat désigné par le Président du Tribunal administratif de Paris du 29 octobre 2020 sont annulés.<br>
Article 3 : La demande présentée par M. B... devant le Tribunal administratif de Paris est rejetée. <br>
Article 4 : Le présent arrêt sera notifié au ministre de l'intérieur et à M. E... B....<br>
Copie en sera adressée au préfet de police.<br>
Délibéré après l'audience du 4 février 2021, à laquelle siégeaient :<br>
- Mme Fuchs Taugourdeau, président de chambre,<br>
- M. C..., président-assesseur,<br>
- Mme Labetoulle, premier conseiller. <br>
Rendu public par mise à disposition au greffe, le 19 février 2021.<br>
       Le rapporteur,<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
       J-C. C...       Le président,<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
       O. FUCHS TAUGOURDEAU       <br>
       Le greffier,<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
       T. ROBERT       <br>
La République mande et ordonne au ministre de l'intérieur en ce qui le concerne ou à tous huissiers de justice à ce requis en ce qui concerne les voies de droit commun contre les parties privées, de pourvoir à l'exécution de la présente décision.<br>
2<br>
N°S 20PA03612-20PA03794<br>
<br>
<br>
<br>

## Métadonnées

**Solution:** 
**Lois appliquées:** 
**ECLI:** 
**Résumé:** 
**Mots-clés:** 095-02-03