1 00:00:20,820 --> 00:00:26,200 مرحبًا جميعًا ويومًا جيدًا بعد أن ننتهي من التحدث 2 00:00:26,200 --> 00:00:32,000 عن الوحوش ودراماها وقصتها وقصتها نتحرك نتحدث عن 3 00:00:32,000 --> 00:00:36,520 مجموعة أخرى مهمة أو عمرها إذا أستطيع أن أقول ذلك 4 00:00:36,520 --> 00:00:43,280 في تاريخ إنغلاند، بلد المتحدة، في السياسة، ولكن 5 00:00:43,280 --> 00:00:48,120 أهمًا من الأهمية في كتابة هذه المجموعة. سنتحدث عن 6 00:00:49,560 --> 00:00:56,580 سنة تتطور من وسط السنة السابعة للسنة السابعة للسنة 7 00:00:56,580 --> 00:00:59,560 السابعة للسنة السابعة للسنة السابعة للسنة السابعة 8 00:00:59,560 --> 00:01:00,000 للسنة السابعة للسنة السابعة للسنة السابعة للسنة 9 00:01:00,000 --> 00:01:00,100 السابعة للسنة السابعة للسنة السابعة للسنة السابعة 10 00:01:00,100 --> 00:01:00,260 للسنة السابعة للسنة السابعة للسنة السابعة للسنة 11 00:01:00,260 --> 00:01:01,000 السابعة للسنة السابعة للسنة السابعة للسنة السابعة 12 00:01:01,000 --> 00:01:01,700 للسنة السابعة للسنة السابعة للسنة السابعة للسنة 13 00:01:01,700 --> 00:01:01,920 السابعة للسنة السابعة للسنة السابعة للسنة السابعة 14 00:01:01,920 --> 00:01:09,720 للسنة السابعة للسنة السابعة 15 00:01:09,720 --> 00:01:14,730 للسنة السابعة للسنة السRestoration. Restoration 16 00:01:14,730 --> 00:01:18,270 from Restored. في الوقت الحاضر، الـCommonwealth 17 00:01:18,270 --> 00:01:22,470 تشير إلى البلدان التي كانت محافظة ومحافظة 18 00:01:22,470 --> 00:01:26,970 بإنجلترا، لذلك أي بلد كانت محافظة بإنجلترا في وقت 19 00:01:26,970 --> 00:01:30,590 واحد، هي الآن جزء من الـCommonwealth، مثل البلدان 20 00:01:30,590 --> 00:01:34,830 الـFrancophone، البلدان التي كانت محافظة بفرنسا، 21 00:01:34,830 --> 00:01:38,670 ولكن الـCommonwealth تشير إلى فترة مهمة جدًا في 22 00:01:38,670 --> 00:01:43,630 تاريخ إنجلتراو بعد ذلك كانت تتبع قريبًا بعد .. هذا 23 00:01:43,630 --> 00:01:47,630 صحيح جدًا، ربما 15 سنة أو أكتر قريبًا بعد أن كانت 24 00:01:47,630 --> 00:01:53,130 تتبع .. تتبع بشيء يسمى بالإعادة ما هي عالم 25 00:01:53,130 --> 00:02:00,470 المجتمع؟ ما هي الإعادة؟ دعونا نرىه جمعًا حتى الآن، 26 00:02:00,470 --> 00:02:06,110 لقد تحدثنا عن الـ Puritans، هل تتذكرون؟ في نهاية 27 00:02:06,110 --> 00:02:11,910 عصر الوطنية، الوطنيةنعم، الـ Puritans كجمهورية 28 00:02:11,910 --> 00:02:18,450 كانوا أيضًا جمهوري، كانوا يصبحوا أكثر و أكثر قوية، 29 00:02:18,450 --> 00:02:22,130 فقاموا بإغلاق المسجد، لكن أهم من إغلاق المسجد 30 00:02:22,130 --> 00:02:29,110 كانوا يقتلوا الراجل لأنه كان هناك تقسيم كبير في 31 00:02:29,110 --> 00:02:32,990 المجتمع الإنقليزي بين Puritans وCavaliers 32 00:02:35,660 --> 00:02:41,180 البريطانين قتلوا الرجل بسبب التغيير والقوات، هل 33 00:02:41,180 --> 00:02:44,580 تذكرين؟ كل ما قالوه عن الدراما، قالوه بطريقة أو 34 00:02:44,580 --> 00:02:49,400 أخرى عن نظام السياسة، عن الملكية، وكان هناك حرب 35 00:02:49,400 --> 00:02:54,640 كبيرة، شيء نسميه عامًا بحرب عالمية، تعرفين ما هو 36 00:02:54,640 --> 00:02:55,160 حرب عالمية؟ 37 00:02:59,070 --> 00:03:03,790 كانت حرب أهلية في نفس المجتمع. كان هناك الكثير من 38 00:03:03,790 --> 00:03:08,610 الدم و الكثير من الموت و الكثير من المساعدات عندما 39 00:03:08,610 --> 00:03:13,150 كانت البروميين فائتة عندما استطاعوا فائتة حرب 40 00:03:13,150 --> 00:03:18,710 أهلية، ماذا فعلوا أولا؟قاموا بإنجليزة رجل الملك 41 00:03:18,710 --> 00:03:23,270 وهذه إنجليزة إنجليزة .. مرة أخرى .. أتذكر أننا 42 00:03:23,270 --> 00:03:26,610 قلنا أن الرجل كان شخصًا مهمًا للغاية شخصًا مهمًا 43 00:03:26,610 --> 00:03:28,010 للغاية شخصًا مهمًا للغاية شخصًا مهمًا للغاية شخصًا 44 00:03:28,010 --> 00:03:30,370 مهمًا للغاية شخصًا مهمًا للغاية شخص مهم للغاية شخص 45 00:03:30,370 --> 00:03:31,950 مهم للغاية شخص مهم للغاية شخص مهم للغاية شخص مهم 46 00:03:31,950 --> 00:03:35,870 للغاية شخص مهم للغاية شخص مهم للغاية شخص مهم 47 00:03:35,870 --> 00:03:43,010 للغاية شخص مهم للغاية شخص مهم للغاية شخص 48 00:03:43,010 --> 00:03:45,720 مهم لليعرف أن الحكومة مهمة، يمكن أن يكون الحكومة 49 00:03:45,720 --> 00:03:51,680 مقصودة أو سيئة، لكن الحكومة كانت رؤية كمهمة، مهمة، 50 00:03:51,680 --> 00:03:59,410 ومهمة لقادة المجتمع ومفيد الانترنت للشخصوالآن ما 51 00:03:59,410 --> 00:04:02,670 رأيناه في الكتابة، وهذا مهم جدًا كيف الكتابة تجهز 52 00:04:02,670 --> 00:04:05,910 عقلنا إلى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى 53 00:04:05,910 --> 00:04:07,150 حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى 54 00:04:07,150 --> 00:04:07,570 حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى 55 00:04:07,570 --> 00:04:08,590 حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى 56 00:04:08,590 --> 00:04:16,290 حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى حدوى 57 00:04:18,990 --> 00:04:24,550 مكبث، لأحد الأسباب أو لأخر، ملك يموت، الملك يموت، 58 00:04:24,550 --> 00:04:28,810 وحتى موت الملك في الأعمال الكتبية تحول الحياة 59 00:04:28,810 --> 00:04:31,550 للأعلى أو للأسف، مثل مكبث، كل شيء كان تحول للأعلى 60 00:04:31,550 --> 00:04:36,330 أو للأسف، صحي هو خاطئ وخاطئ هو صحي، ولكن هنا، 61 00:04:36,330 --> 00:04:41,730 للمرة الأولى، الملك تم إتجاهه، وسنتحدث قليلا عن ما 62 00:04:41,730 --> 00:04:48,690 حدث التاليولكن في هذه السنة، في هذه السنة التي رأى 63 00:04:48,690 --> 00:04:54,550 الراجل يقوم بالإقتلاع ويقتل وكان لديه شخص يسمى 64 00:04:54,550 --> 00:04:59,590 Oliver Cromwell، إسم مهم جدًا، يسمى 65 00:04:59,590 --> 00:05:03,610 الـCommonwealth، يسمى الـCommonwealth 66 00:05:05,010 --> 00:05:08,030 لكن الملكية تم إزالتها، لم يكن هناك ملك أكثر، لم 67 00:05:08,030 --> 00:05:10,110 يكن هناك ملكة أكثر، لم يكن هناك عائلة عظيمة أكثر، 68 00:05:10,110 --> 00:05:12,590 في الكثير من الأشياء، وكانوا يريدون أن يكون 69 00:05:12,590 --> 00:05:16,470 الحكومة تحكم مع الانتصاف، مع الديمقراطية، بشكل 70 00:05:16,470 --> 00:05:18,190 أكتر، بشكل أكتر، بشكل أكتر، بشكل أكتر، بشكل أكتر، 71 00:05:18,190 --> 00:05:19,150 بشكل أكتر، بشكل أكتر، بشكل أكتر، بشكل أكتر، بشكل 72 00:05:19,150 --> 00:05:23,010 أكتر، بشكل أكتر، بشكل أكتر، بشكل أكتر، بشكل أكتر، 73 00:05:23,010 --> 00:05:29,260 بشكل أكتر، بشكل أكتر، بشالرجل تم إدارته وكان لديه 74 00:05:29,260 --> 00:05:32,820 الكثير من الأشياء المهمة للقيام بها، لتصنع المملكة 75 00:05:32,820 --> 00:05:38,540 والأمريكا التي أصبحت الأمريكا المتحدة وخاصة سكوت 76 00:05:38,540 --> 00:05:43,840 وإرلاندا، لذا كان رجلاً من الحرب لأنه قتلت 77 00:05:43,840 --> 00:05:46,960 القتالات وكان أيضاً رجلاً من السلام لأنه أراد أن 78 00:05:46,960 --> 00:05:53,530 يتعامل ويتعامل في التعامل بين دول مختلفة حولعنه، 79 00:05:53,530 --> 00:05:58,430 ولكن مرة أخرى، التاريخ مهم هنا، كيف تأثير الكتابة 80 00:05:58,430 --> 00:06:02,230 على الحياة في التاريخ وكيف تأثير التاريخ أيضًا في 81 00:06:02,230 --> 00:06:05,990 كتابة أخرى ولكننا لا نريد أن نتحدث كثير عن 82 00:06:05,990 --> 00:06:09,390 التاريخ، ولكن حقًا، هذا مهم للقراءة. الآن، عندما 83 00:06:09,390 --> 00:06:13,230 مات هذا الرجل حوالي 10 عامًا لاحقًا، أحيانًا يكون 84 00:06:13,230 --> 00:06:16,570 مرعبًا أن بعض الناس المهمين ماتوا بسرعة والناس 85 00:06:16,570 --> 00:06:20,270 اللي كانوا حقًا مرعبين، كانوا يعيشون دائمًا 86 00:06:20,270 --> 00:06:25,530 أحيانًاwhen he dies what happened? he was 87 00:06:25,530 --> 00:06:28,970 succeeded by his son what does it mean? 88 00:06:33,270 --> 00:06:36,590 if he is followed by his son what does this mean? 89 00:06:36,890 --> 00:06:44,080 exactly this is like having the king againماالخطب 90 00:06:44,080 --> 00:06:48,480 مع الحكومة، خارج التغيير وكل شيء آخر هو أن شخص ما، 91 00:06:48,480 --> 00:06:53,140 لأنه ولد في عائلة معينة، هو أكتر مهم مننا، يمكنه 92 00:06:53,140 --> 00:06:57,940 يحكمنا ويحكمنا بطريقة أو أخرى، لذلك عندما مارل، 93 00:06:57,940 --> 00:07:06,770 أسف، عندما أوليفا كرومويل أصبح الحماية لإنجلانhe 94 00:07:06,770 --> 00:07:10,710 earned this because he is a strong man, a 95 00:07:10,710 --> 00:07:14,450 diplomatic and a smart politician. But if his son 96 00:07:14,450 --> 00:07:18,570 takes it, succeeds him, what does it mean? But 97 00:07:18,570 --> 00:07:21,250 again in many ways this is the English mentality 98 00:07:21,250 --> 00:07:27,040 because they love to have a kingهم يحبون أن يكونوا 99 00:07:27,040 --> 00:07:32,100 قادة من عائلة معينة لأنهم كانوا تدرسوا كل حياتهم 100 00:07:32,100 --> 00:07:35,460 خلال عصر و عصر من السنوات اللي كانت مهمة 101 00:07:35,460 --> 00:07:42,690 لإستقالتهم حتى اليوم السيدة إليزابيت الثانيةانها 102 00:07:42,690 --> 00:07:47,050 قادة قوية، لا تستطيع أن تقررها كيف .. كما تعلمين 103 00:07:47,050 --> 00:07:50,070 .. السياسة و الكثير من الأشياء في إنجلترا، ولكنها 104 00:07:50,070 --> 00:07:53,030 قادة شمالية و الكثير من الناس يحبوها، على الرغم من 105 00:07:53,030 --> 00:07:57,850 أنها تقضي .. العائلة الروية تقضي ملايين و ملايين 106 00:07:57,850 --> 00:08:01,770 من المالمال روحية و لكن الكثير من الناس يشعرون أنه 107 00:08:01,770 --> 00:08:07,530 محتاجًا لديهم عائلة عظيمة. عندما اتبعه أبوه و 108 00:08:07,530 --> 00:08:12,710 اتبعه أبوه لم يكن قويًا مثل كرومويل هيمسيا، مرة 109 00:08:12,710 --> 00:08:17,130 أخرى، أوليفر كرومويل، رئيس المجتمع كان قد إتبعه 110 00:08:17,130 --> 00:08:23,650 أبوه، لكنه لم يكن قويًا كافيًا و في طريقة ما، في 111 00:08:23,650 --> 00:08:29,100 طريقة ما، هذا يعني شيء للناس هناك، لأندuring this 112 00:08:29,100 --> 00:08:33,740 like period of fifteen years or so or less, the 113 00:08:33,740 --> 00:08:36,420 English people generally were like .. like you 114 00:08:36,420 --> 00:08:38,220 know when you want to do something but you can't 115 00:08:38,220 --> 00:08:40,720 do it because you want to try something new and 116 00:08:40,720 --> 00:08:44,920 then finally you just say okay enough So they came 117 00:08:44,920 --> 00:08:50,360 to his son and they said sorry we want the king 118 00:08:50,360 --> 00:08:56,610 backوهذا ما يعجبه الكثير من الناس الإنقليزية ..أنا 119 00:08:56,610 --> 00:08:59,250 لا أستطيع أن أتعامل مع هذا بالطبع، خاصة في الجامعة 120 00:08:59,250 --> 00:09:03,010 العالية، لأن الكثير من الناس كانوا يستحقون الكثير 121 00:09:03,010 --> 00:09:10,750 من الحصول على رجل أو قوةقامت المملكة العامة بإحضار 122 00:09:10,750 --> 00:09:19,950 رجل أخر، اتذكر؟ رجل شارلز I تم إتجاره و جلبوا رجل 123 00:09:19,950 --> 00:09:27,730 شارلز الثاني من فرنسا هذا يسمى .. ماهي التحرير؟ 124 00:09:27,730 --> 00:09:32,940 عندما تم تحرير الرجلوهو كل شيء، كومنولفترا عندما 125 00:09:32,940 --> 00:09:37,820 تم إدارة الحكومة وعندها أوليفا كرومويل رحلت بطريقة 126 00:09:37,820 --> 00:09:42,800 أو أخرى لغاية إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب 127 00:09:42,800 --> 00:09:42,920 إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب 128 00:09:42,920 --> 00:09:42,920 إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب 129 00:09:42,920 --> 00:09:43,640 إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب 130 00:09:43,640 --> 00:09:43,980 إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب 131 00:09:43,980 --> 00:09:48,120 إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب 132 00:09:48,120 --> 00:09:51,140 إنقلاب 133 00:09:51,140 --> 00:09:57,400 إنقلاب 134 00:10:00,770 --> 00:10:04,430 الأن، مرة أخرى، أظهر كم مهمة الملكية للناس 135 00:10:04,430 --> 00:10:11,090 الإنقليزية، لكن شيء لم يتم تغييره 136 00:10:11,090 --> 00:10:16,090 بطريقة أو أخرى، الملكية نفسها و قواتها و قيمتها 137 00:10:16,090 --> 00:10:22,400 كانت تتخلص، كانت تتخلصكانت القوات اقل لأن الحكومة 138 00:10:22,400 --> 00:10:26,320 والعاملين والناس اللي اختاروها من الناس اصبحوا 139 00:10:26,320 --> 00:10:31,120 اكتر واكتر قوية، لذا، نعم، كان الحكومة استعادة، 140 00:10:31,120 --> 00:10:38,060 لكن القواتالقواعد لم يكنوا أبداً نفسها، حتى اليوم 141 00:10:38,060 --> 00:10:43,140 اليوم لدينا ملكية مميزة جدًا، الملكية أحيانًا تقوم 142 00:10:43,140 --> 00:10:46,840 بإشارة أوراق محددة، تقوم بإعطاء مقالات محددة، تقوم 143 00:10:46,840 --> 00:10:49,120 بإعطاء مقالات محددة 144 00:10:51,320 --> 00:10:53,640 والدول السياسية مثلًا مثلًا مثلًا مثلًا مثلًا 145 00:10:53,640 --> 00:10:54,300 مثلًا مثلًا مثلًا مثلًا مثلًا مثلًا مثلًا مثلًا 146 00:10:54,300 --> 00:10:54,640 مثلًا مثلًا مثلًا مثلًا مثلًا مثلًا مثلًا مثلًا 147 00:10:54,640 --> 00:11:00,720 مثلًا مثلًا مثلًا مثلًا مثلًا 148 00:11:00,720 --> 00:11:08,940 مثلًا مثلًا 149 00:11:11,070 --> 00:11:14,290 you know sweet thames run softly till I end my 150 00:11:14,290 --> 00:11:16,570 song the English people were all proud of 151 00:11:16,570 --> 00:11:19,670 everything English but now this changed from 152 00:11:19,670 --> 00:11:22,530 nationalism loving your country as a whole to 153 00:11:22,530 --> 00:11:26,670 political division so some people supported this 154 00:11:26,670 --> 00:11:28,670 political party and others supported this 155 00:11:28,670 --> 00:11:30,590 political party and this creates what we call 156 00:11:30,590 --> 00:11:33,850 political division and this is politics more than 157 00:11:33,850 --> 00:11:36,430 nationalism okay so nationalism is loving 158 00:11:36,430 --> 00:11:38,930 everything about your country supporting believing 159 00:11:38,930 --> 00:11:43,900 in your countryولكن أن تكون رئيسيا في هذا المنطق 160 00:11:43,900 --> 00:11:49,280 يعني أنك تدعم مجتمع رئيسي عن مجموعة أخرى بسبب شيء 161 00:11:49,280 --> 00:11:55,780 مضحك جدًا حدث لاحقًا كينجيمس الثاني، تذكر أننا كان 162 00:11:55,780 --> 00:12:00,020 لدينا كينجيمس الأول في 1603، الراجل اللي ترجع 163 00:12:00,020 --> 00:12:05,240 القرآن، الراجل اللي أحب النار والتقرير، اللي كان 164 00:12:05,240 --> 00:12:07,360 لديه المساكين في مصر 165 00:12:09,490 --> 00:12:13,330 الرئيس جيمس الثاني قام بشيء يمكن أن يكون اعتبره 166 00:12:13,330 --> 00:12:19,710 غبيًا، قام بتحويله إلى كاثيلاسيزم، تذكر أن إنغلاnd 167 00:12:19,710 --> 00:12:25,430 هو مدينة برتسانية الآن بسبب الرئيس هنري الثالث 168 00:12:25,430 --> 00:12:29,030 عندما كان لديه هذه المعارفة مع الشياطين وهو قتل 169 00:12:29,030 --> 00:12:30,710 الكثير من المساعدات والمساعدات والمساعدات 170 00:12:30,710 --> 00:12:31,590 والمساعدات والمساعدات 171 00:12:34,140 --> 00:12:37,720 لأن إنجلان تغيرت دينها، إنهم مازالوا كريستانيين 172 00:12:37,720 --> 00:12:41,920 ولكنهم ليسوا كاتوليقيين، إنهم بوتستانيين. وفجأة، 173 00:12:41,920 --> 00:12:48,020 هذا الحكيم، حكيم جيمس الثاني، تتحول إلى كاتوليسيا، 174 00:12:48,020 --> 00:12:50,900 حسنا، تذكر، لذا، الكثير من الناس لم يكنوا سعيدين 175 00:12:50,900 --> 00:12:57,940 مع حكيم شارلز أولى، ما حدث؟ قتال، فرصة دولية، حرب 176 00:12:57,940 --> 00:13:02,630 عالمية، موت، دم،لكن الأن و هذا مثير للإهتمام، يبدو 177 00:13:02,630 --> 00:13:07,290 أن الناس الإنقليزية لديها تعلمت من تجاربها و تعلمت 178 00:13:07,290 --> 00:13:11,420 أنOkay, we kill the king, we fight, we kill each 179 00:13:11,420 --> 00:13:14,680 other and then later on we bring the king again So 180 00:13:14,680 --> 00:13:17,600 they learned something that nobody in Europe 181 00:13:17,600 --> 00:13:20,340 learned this quickly In France, so many kings were 182 00:13:20,340 --> 00:13:23,420 executed and revolutions after revolutions In 183 00:13:23,420 --> 00:13:26,660 Spain, the civil war ended like 60 years ago in 184 00:13:26,660 --> 00:13:30,760 Spain And even today there are still some troubles 185 00:13:30,760 --> 00:13:33,880 and problems here and there But the English 186 00:13:33,880 --> 00:13:39,150 learned this lessonبسرعة في الكثير من الأشياء، 187 00:13:39,150 --> 00:13:43,550 لذلك عندما يتحول هذا الرجل إلى كاثاليزم، ماذا 188 00:13:43,550 --> 00:13:50,290 فعلوا به؟ هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ 189 00:13:50,290 --> 00:13:53,550 هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ 190 00:13:53,550 --> 00:13:59,330 هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ 191 00:13:59,330 --> 00:14:00,650 هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ 192 00:14:00,650 --> 00:14:06,960 هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ هل قتلوه؟ هل قتالثورة المجيدة 193 00:14:06,960 --> 00:14:10,000 اللي 194 00:14:10,000 --> 00:14:17,740 لا يشد بلد، لا بلد، ثورة صحيحة، تسمى أحيانًا 195 00:14:17,740 --> 00:14:22,260 الثورة المجيدة الثورة المجيدة في اللغة العربية، 196 00:14:22,260 --> 00:14:27,240 فهناك الكثير من الانتصار هنا سأتكلم عن أشياء مهمة 197 00:14:27,240 --> 00:14:28,860 أخرى 198 00:14:37,030 --> 00:14:40,550 The middle class are number two literature and 199 00:14:40,550 --> 00:14:44,390 politics. So what we care about here as literature 200 00:14:44,390 --> 00:14:48,100 studentsit's good to know this brief history is 201 00:14:48,100 --> 00:14:50,800 the rise of the middle class from now on we'll 202 00:14:50,800 --> 00:14:53,820 speak about the rise of the middle class in every 203 00:14:53,820 --> 00:14:57,300 age every era and then politics and literature and 204 00:14:57,300 --> 00:15:01,520 literature and politics but what did the English 205 00:15:01,520 --> 00:15:04,260 people learn from this they learned many things 206 00:15:04,260 --> 00:15:07,400 number one that stability is important stability 207 00:15:07,400 --> 00:15:10,140 is crucial you know stability you don't want to 208 00:15:10,140 --> 00:15:13,450 change the situation you can improve itوإذا أردت 209 00:15:13,450 --> 00:15:18,810 تغيّرها، تغيّرها بدون أن تدفع أي دم، بمعرفة التدفع 210 00:15:18,810 --> 00:15:22,790 أو بمعرفة الحكومة، لذلك الناس أرادوا أن يتجاوزوا 211 00:15:22,790 --> 00:15:30,990 مجتمع آخر، خاصة مجتمع يدفع الدم للإنجليزيين، ليس 212 00:15:30,990 --> 00:15:34,450 سهل بالمناسبة، وهو السبب في تاريخه المثير للإهتمام 213 00:15:39,020 --> 00:15:42,800 فالناس كانت أكثر عقلية، وبعد ذلك نحن نتكلم عن عمر 214 00:15:42,800 --> 00:15:48,920 السبب في ال 50 سنة القادمة الناس كانت .. في 215 00:15:48,920 --> 00:15:52,640 الحيوانات، الناس كانت أكتر في التكتشف، تعرفين؟ 216 00:15:52,640 --> 00:15:55,080 التكتشفات الجغرافية، كانوا يريدون أن يحرروا 217 00:15:55,080 --> 00:15:57,840 الحاجزين، يريدون أن يذهبوا إلى خارج الحاجزين، 218 00:15:57,840 --> 00:16:02,080 يريدون أن يغيّروا الحياة، لكن الأن بسبب الحرب 219 00:16:02,080 --> 00:16:06,620 والقتال والقتال، قالوا حسنًا، انتظرأعتقد أننا 220 00:16:06,620 --> 00:16:10,880 نحتاج أن ننتظر لحظة و نفكر أكتر في ما نفعله و إلى 221 00:16:10,880 --> 00:16:17,760 أين نذهب فشعور التجارب و التجارب بطريقة ما تم 222 00:16:17,760 --> 00:16:24,860 تغييره بشعور من السبب و الصدر وهو ذكي جدًا لأن 223 00:16:24,860 --> 00:16:32,500 النظام السياسي خلق شيء و صورة جعل الناس يؤمنوا 224 00:16:32,500 --> 00:16:37,750 بصدر البلدإذا كان لديك قيمة، وحتى اليوم، تعرفين 225 00:16:37,750 --> 00:16:40,390 تيريسا ميه، الرئيس الإنجليزي للإنجليزية، تتحدث عن 226 00:16:40,390 --> 00:16:42,750 قوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة 227 00:16:42,750 --> 00:16:43,310 وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة 228 00:16:43,310 --> 00:16:45,170 وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة 229 00:16:45,170 --> 00:16:48,650 وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة وقوة 230 00:16:48,650 --> 00:16:52,330 وقوة 231 00:16:52,330 --> 00:17:04,370 وقوة وقوة وق 232 00:17:06,590 --> 00:17:08,550 التنمية المادية، إذا كنت تريد أن تصبح عالقًا 233 00:17:08,550 --> 00:17:12,210 وعالقًا، ماذا تفعل؟ تعمل صعبًا لتحقيق المستقبل 234 00:17:12,210 --> 00:17:17,150 لجميع المجتمع، للمجتمع، هذا هو السبب في شيء أحب أن 235 00:17:17,150 --> 00:17:21,490 أقوله بالعادة هنا، الاندفع الوحيد أصبح وحديدًا 236 00:17:21,490 --> 00:17:28,290 والاندفع الوحيد أصبح وحديدًا، ما هو جيد للمجتمعهي 237 00:17:28,290 --> 00:17:34,390 جيدة للإنسان. سنرى كيف هذا يتم تفكيره على الكتابة 238 00:17:34,390 --> 00:17:39,790 لذا لدينا اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف 239 00:17:39,790 --> 00:17:40,350 اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف 240 00:17:40,350 --> 00:17:41,210 اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشاف اكتشف اكتشف 241 00:17:41,210 --> 00:17:43,850 اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف 242 00:17:43,850 --> 00:17:46,370 اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف اكتشف 243 00:17:46,370 --> 00:17:55,530 اكتشف اكتشف اكتش 244 00:17:55,960 --> 00:17:59,720 الان قبل ان اتحرك و اتحدث عن الكتابة، انظروا لهذا 245 00:17:59,720 --> 00:18:07,300 الاسم، في الكتاب يقول ان هناك مجتمع بين إنجلان و 246 00:18:07,300 --> 00:18:14,300 سكوت، مجتمع البرلمانية، لكن أرلندا ما زالت 247 00:18:14,300 --> 00:18:18,600 مشكلتها، هذا ما يقول الكتاب بالضبط، يقول أن أرلندا 248 00:18:18,600 --> 00:18:19,840 كانت ما زالت مشكلتها 249 00:18:27,850 --> 00:18:34,610 was still a problem. What do you think؟ And that's 250 00:18:34,610 --> 00:18:39,450 why here I use an exclamation mark. I'm not 251 00:18:39,450 --> 00:18:42,810 stating this as a fact. Ireland remained a problem 252 00:18:42,810 --> 00:18:43,930 to the United Kingdom 253 00:18:47,390 --> 00:18:51,830 لماذا إيرلندا موظفة هنا كمشكلة؟ تعرفين إيرلندا؟ 254 00:18:51,830 --> 00:18:55,470 لدينا إيرلندا، لدينا سكوتلاند، لدينا مصر، لدينا 255 00:18:55,470 --> 00:18:58,230 إنجلاند، الولايات المتحدة، بالإضافة إلى أشياء 256 00:18:58,230 --> 00:19:02,990 أخرى، أرجوك، لأنهم كاتلسون؟ نعم، شكرا، هناك 257 00:19:02,990 --> 00:19:07,570 كاتلسيزم هنا، لم يكن الكثير من الناس مضطرين لتحول 258 00:19:07,570 --> 00:19:13,530 إلى .. لتصبح مصريين، فالناس كاتلسون، فماذا يعني 259 00:19:13,530 --> 00:19:19,570 أيضا؟Is it white washing? How do you mean? Can you 260 00:19:19,570 --> 00:19:19,970 explain? 261 00:19:24,190 --> 00:19:28,650 Ireland is invaded by Britain and there is a lot 262 00:19:28,650 --> 00:19:31,310 of death and killing from the natives Okay that's 263 00:19:31,310 --> 00:19:33,910 very really interesting thank you there is also 264 00:19:33,910 --> 00:19:38,370 white washing here England was the problem not 265 00:19:38,370 --> 00:19:41,250 Ireland it's exactly like now Israel says Gaza is 266 00:19:41,250 --> 00:19:45,860 the problem no the occupation is the problemهذا 267 00:19:45,860 --> 00:19:51,300 الكتاب يمثل أن إيرلاند هو المشكلة التي تسبب في 268 00:19:51,300 --> 00:19:57,540 مشاكل لإنقلاب إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق 269 00:19:57,540 --> 00:19:58,000 إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق 270 00:19:58,000 --> 00:19:58,080 إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق 271 00:19:58,080 --> 00:20:01,880 إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق إغلاق 272 00:20:05,510 --> 00:20:08,850 أو المشكلة بين أيرلندا وجزء من أيرلندا وإنجلترا 273 00:20:08,850 --> 00:20:12,750 فإنه مثير للإهتمام كيف تقدر الكتاب تقدر تقدر تقدر 274 00:20:12,750 --> 00:20:14,530 تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر 275 00:20:14,530 --> 00:20:15,890 تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر 276 00:20:15,890 --> 00:20:15,990 تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر 277 00:20:15,990 --> 00:20:16,050 تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر 278 00:20:16,050 --> 00:20:16,390 تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر 279 00:20:16,390 --> 00:20:24,270 تقدر تقدر تقدر تقدر تقدر 280 00:20:24,270 --> 00:20:35,010 ت 281 00:20:35,100 --> 00:20:40,920 هذا يسمى Whitewashing مرة أخرى، ماذا يعني 282 00:20:40,920 --> 00:20:45,400 Whitewashing؟ Whitewashing عندما يحاول فيلم أو 283 00:20:45,400 --> 00:20:53,080 كتاب أو شخص يخفي المشاكل أو المشاكل أو المخاطر أو 284 00:20:53,080 --> 00:20:55,260 المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو 285 00:20:55,260 --> 00:20:55,340 المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو 286 00:20:55,340 --> 00:20:55,640 المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو 287 00:20:55,640 --> 00:20:55,840 المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو 288 00:20:55,840 --> 00:20:56,120 المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو 289 00:20:56,120 --> 00:20:56,400 المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو 290 00:20:56,400 --> 00:20:57,620 المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو 291 00:20:57,620 --> 00:20:57,760 المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو المخاطر أو 292 00:20:57,760 --> 00:20:57,980 المخاطر 293 00:21:01,240 --> 00:21:04,640 مثلًا، تشاهد فيلم و يأتي شخص من هنا، على سبيل 294 00:21:04,640 --> 00:21:07,160 المثال، إلى غزا و يقوم بعمل فيلم أو يقرأ كتاب عن 295 00:21:07,160 --> 00:21:11,340 غزا و تقرأ كتاب كام، تشاهد فيلم كام و لا يوجد 296 00:21:11,340 --> 00:21:16,720 مصطلحات عن محافظة إسرائيل، عن محافظة، إلى 5 أو 6 297 00:21:16,720 --> 00:21:21,460 عامات من المحافظة، من المحافظة إذا لم يكن أحد 298 00:21:21,460 --> 00:21:24,360 يتحدث عن إسرائيل هنا، هذا يسمى بـWhitewashing، 299 00:21:24,360 --> 00:21:28,080 Whitewashing إسرائيل، هل تعرفون كلمة white و wash؟ 300 00:21:28,080 --> 00:21:31,740 لتحضر شخصًا لكي لا يكون هناك أي شيء خاطئ معهمإذا 301 00:21:31,740 --> 00:21:35,160 كان شخص ما يعمل فيلم عن إسرائيل و يشير إلى كيف 302 00:21:35,160 --> 00:21:38,780 إسرائيل هي الوحيدة الديمقراطية في الشرق الأوسط أو 303 00:21:38,780 --> 00:21:43,350 الوحيدة الديمقراطية في الكونأو كيف كانت إسرائيل 304 00:21:43,350 --> 00:21:46,650 عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية 305 00:21:46,650 --> 00:21:46,830 عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية 306 00:21:46,830 --> 00:21:47,790 عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية 307 00:21:47,790 --> 00:21:48,310 عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية 308 00:21:48,310 --> 00:21:51,450 عملية عملية عملية 309 00:21:51,450 --> 00:21:55,050 عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية 310 00:21:55,050 --> 00:21:55,090 عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية 311 00:21:55,090 --> 00:21:55,350 عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية 312 00:21:55,350 --> 00:21:55,350 عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية 313 00:21:55,350 --> 00:22:03,750 عملية عملية عملية عملية 314 00:22:11,730 --> 00:22:16,910 العزيزة ليست عزيزة لأنها أسببت ماتات ملايين و 315 00:22:16,910 --> 00:22:22,950 ملايين من الناس لذلك، شكرا، هذا يسمى عبارة عن 316 00:22:22,950 --> 00:22:23,190 عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة 317 00:22:23,190 --> 00:22:23,810 عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن 318 00:22:23,810 --> 00:22:24,790 عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة 319 00:22:24,790 --> 00:22:27,750 عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن 320 00:22:27,750 --> 00:22:27,750 عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة 321 00:22:27,750 --> 00:22:29,370 عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن 322 00:22:29,370 --> 00:22:33,770 عبارة 323 00:22:33,770 --> 00:22:38,410 عن ع 324 00:22:39,580 --> 00:22:46,060 كان أيضًا رئيسًا، رئيس مجلس الحكومة، وقرأت قصة 325 00:22:46,060 --> 00:22:54,600 يدعم .. من؟ كرومويل، هذه قصته المعروفة، تحمي ومحفظ 326 00:22:54,600 --> 00:22:55,800 كرومويل 327 00:22:57,720 --> 00:23:02,700 it's called an oration there could be an n here if 328 00:23:02,700 --> 00:23:06,100 there is an n it means the h is silent an oration 329 00:23:06,100 --> 00:23:11,080 or the poem upon cromwell's return from Ireland 330 00:23:11,080 --> 00:23:17,580 long title okay you can only memorize this upon 331 00:23:17,580 --> 00:23:25,980 cromwell's return who's the poet?معلو، مالذي يحدث؟ 332 00:23:25,980 --> 00:23:27,660 لذلك مرة أخرى، هل تتذكرين ما كانت الكتابة التي 333 00:23:27,660 --> 00:23:30,820 كانت موجودة في الماضي؟ عن المجتمع، الكتابة 334 00:23:30,820 --> 00:23:37,620 المحبوب، المدينة، هل سنشاهد أشكال جديدة، أشكال 335 00:23:37,620 --> 00:23:39,340 جديدة، أشكال جديدة، أشكال جديدة، أشكال جديدة، 336 00:23:39,340 --> 00:23:39,820 أشكال جديدة، أشكال جديدة، أشكال جديدة، أشكال 337 00:23:39,820 --> 00:23:40,040 جديدة، أشكال جديدة، أشكال جديدة، أشكال جديدة، 338 00:23:40,040 --> 00:23:41,560 أشكال جديدة، أشكال جديدة، أشكال جديدة، أشكال 339 00:23:41,560 --> 00:23:49,880 جديدة، أشكال جديدة، أشكال جديدة، أشكال 340 00:23:49,880 --> 00:23:55,130 جديin the glorious arts of his, but through a 341 00:23:55,130 --> 00:23:58,690 treacherous war arched his after star, what filled 342 00:23:58,690 --> 00:24:04,550 the top of all the civil wars were his were not 343 00:24:04,550 --> 00:24:08,790 the deepest scars scar in the book I think it says 344 00:24:08,790 --> 00:24:12,970 in the book wars and stars wars and scars sorry 345 00:24:12,970 --> 00:24:18,010 okay so interesting one more crumble 346 00:24:22,070 --> 00:24:28,670 الذين لم يتمكنوا من رؤية أرض السلام في عرض عرض 347 00:24:28,670 --> 00:24:36,250 السلام بطرق عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض 348 00:24:36,250 --> 00:24:36,310 عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض 349 00:24:36,310 --> 00:24:38,830 عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض 350 00:24:38,830 --> 00:24:40,190 عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض 351 00:24:40,190 --> 00:24:40,290 عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض 352 00:24:40,290 --> 00:24:40,290 عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض 353 00:24:40,290 --> 00:24:42,850 عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض 354 00:24:42,850 --> 00:24:43,450 عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض عرض 355 00:24:43,450 --> 00:24:49,430 عرض عرض عرض عرض عرض ع 356 00:24:53,710 --> 00:25:00,390 هو ليس راجلًا، كان راجلًا، أقول شيئًا مثل الرئيس، 357 00:25:00,390 --> 00:25:04,930 لكنه لم يكن راجلًا، لكن أكثر من ذلك، كان راجلًا، 358 00:25:04,930 --> 00:25:09,450 لأنه فات عن أبوه عندما مات، لكن كراجلًا، دعنا 359 00:25:09,450 --> 00:25:12,510 نسميه راجلًا، راجل من إنقاذ إنقاذ إنقاذ إنقاذ 360 00:25:12,510 --> 00:25:14,630 إنقاذ إنقاذ إنقاذ إنقاذ إنقاذ إنقاذ إنقاذ إنقاذ 361 00:25:14,630 --> 00:25:15,390 إنقاذ إنقاذ إنقاذ إنقاذ إنقاذ إنقاز إنقاز إنقاز 362 00:25:15,390 --> 00:25:15,610 إنقاز إنقاز إنقاز إنقاز إنقاز إنقاز إنقاز إنقاز 363 00:25:15,610 --> 00:25:17,830 إنقاز إنقاز إنقاز إنقاز إنقاز إنقاز إنقاز إنقاز 364 00:25:17,830 --> 00:25:22,970 إنقاز إنقاز 365 00:25:24,170 --> 00:25:27,830 الاختلاف بين الرسالة والكاتب والتحدث، لذلك هنا 366 00:25:27,830 --> 00:25:35,830 يبدو أن أندرو مارفل يحفظ كرومويل ويحفظ كرومويل 367 00:25:35,830 --> 00:25:46,370 كهيرو من كلا البعض و السلام، 368 00:25:46,370 --> 00:25:48,410 لذلك هو يحفظ كرومويل كهيرو و السلام، لذلك هو يحفظ 369 00:25:48,410 --> 00:25:48,810 كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو 370 00:25:48,810 --> 00:25:50,990 كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو 371 00:25:50,990 --> 00:25:51,490 كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو 372 00:25:51,490 --> 00:25:53,360 كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهيرو كهلدينا 373 00:25:53,360 --> 00:25:55,800 هذا، في الكتابة العربية لدينا هذا كل الوقت، لدينا 374 00:25:55,800 --> 00:25:59,380 كتابين يحفظوا القادة، القوانين، الأمير، الكاليف، 375 00:25:59,380 --> 00:26:04,400 كل الوقت، هو لا يحفظ في أعمال السلام المعظمين، 376 00:26:04,400 --> 00:26:10,600 لذلك خلال السلام، يتحدث، يتعامل 377 00:26:10,600 --> 00:26:16,500 في الاتصال، السياسة، الدبلوماسية، لكن في الحرب، 378 00:26:16,500 --> 00:26:18,320 أشجاعه أكتر 379 00:26:21,440 --> 00:26:27,340 هو جزء من اتفاقات السلام والدبلومسية ولكن أيضًا 380 00:26:27,340 --> 00:26:32,840 عندما يكون هناك قتالات وقتالات وحرب وحرب عالمية، 381 00:26:32,840 --> 00:26:38,040 ماذا يفعل؟ هو يقاتل أيضًا، فهو رئيس قوي، رئيس 382 00:26:38,040 --> 00:26:43,500 يمكنه التوازن بين الدبلومسية وحرب، في العديد من 383 00:26:43,500 --> 00:26:44,920 الأشياء، هذا هو قوة политية 384 00:26:47,510 --> 00:26:52,910 ماذا هي الموضوع؟ قصة حب؟ الله؟ كرومويل؟ من هو 385 00:26:52,910 --> 00:26:55,790 كرومويل؟ هو رئيس إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب 386 00:26:55,790 --> 00:26:55,850 إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب 387 00:26:55,850 --> 00:26:57,910 إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب 388 00:26:57,910 --> 00:26:58,790 إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب 389 00:26:58,790 --> 00:26:58,790 إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب 390 00:26:58,790 --> 00:26:58,790 إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب 391 00:26:58,790 --> 00:26:59,690 إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب إنقلاب 392 00:26:59,690 --> 00:27:10,510 إنقلاب 393 00:27:13,530 --> 00:27:17,990 وهو السبب .. مارفيل .. لا تنسى .. مارفيل كان يدعم 394 00:27:17,990 --> 00:27:22,970 المجتمع ضد الرجل بعد ذلك أصبح مجتمع مجتمع مجتمع 395 00:27:22,970 --> 00:27:23,890 مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع 396 00:27:23,890 --> 00:27:23,890 مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع 397 00:27:23,890 --> 00:27:23,890 مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع 398 00:27:23,890 --> 00:27:23,950 مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع 399 00:27:23,950 --> 00:27:26,990 مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع مجتمع 400 00:27:26,990 --> 00:27:42,210 مجتمع مجتمع مجتم 401 00:27:43,000 --> 00:27:47,380 الرحلة العظيمة العربية في الوقت العام، أكتر من 402 00:27:47,380 --> 00:27:52,140 كتابته هي مثلًا، إنها تجمع شخصًا محددًا، وانها 403 00:27:52,140 --> 00:27:56,300 جميلة جدًا كيف يوجد مشابهات ولكن في نفس الوقت يوجد 404 00:27:56,300 --> 00:28:00,400 مشابهات. الكثير من الناس يقررون هذا ويقولون، أنا 405 00:28:00,400 --> 00:28:04,200 لا أعتقد أن هذا كتابة، لأن الكتابة تتعلق بالحب، 406 00:28:04,200 --> 00:28:10,560 الأشعار، وليس لدينا الكثير، حتى المصورة هنا، 407 00:28:10,560 --> 00:28:11,440 المطافورة، 408 00:28:13,880 --> 00:28:18,300 كثير من ذلك، أليس كذلك؟ ولكن هذه كانت الكتابة في 409 00:28:18,300 --> 00:28:21,380 ذلك الوقت، الكتابة بدأت تتغير في مواقع وفي الكثير 410 00:28:21,380 --> 00:28:24,860 من المواقع المتنبي، هذا يذكرني لشيء قد قلته قبل 411 00:28:24,860 --> 00:28:30,340 موتنبي كان يحفظ سيف الدولة ويقول كم شجاع هو، لذلك 412 00:28:30,340 --> 00:28:36,240 لإسماء شخص شجاع يتحدث عن أرجد أشهده، أشهده، يقعد، 413 00:28:36,240 --> 00:28:42,560 يقاتل، لا يهتم، لا يخافالتنبي يقول في قصة سيف 414 00:28:42,560 --> 00:28:48,420 الدولة وقفت وما في الموت شك لواقفي كأنك في جفن غدا 415 00:28:48,420 --> 00:28:55,280 وهو نائم وقفت وما في الموت شك لواقفي meaning you 416 00:28:55,280 --> 00:28:59,400 were in a position where anyone standing would die 417 00:28:59,400 --> 00:29:02,800 but you because you're courageous you don't care 418 00:29:02,800 --> 00:29:08,640 you stand defyingانظر إلى هذه التشابهة كأنك في جفن 419 00:29:08,640 --> 00:29:12,740 الردى وهو نام وهناك شخصيات الموت هنا حيث أن الموت 420 00:29:12,740 --> 00:29:18,220 مثل شخص ينام وهو ينام أين هو يقف؟ بالضبط هنا، على 421 00:29:18,220 --> 00:29:23,360 عيون العيون، على عيون عين الموت، أنت تقف هنا، لذلك 422 00:29:23,360 --> 00:29:30,500 عندما يستيقظ الموت، أول شيء يقوله هو أنت ولكنك لا 423 00:29:30,500 --> 00:29:39,100 تهتم لأنك قوة كأنك في جفن الردى وهوتقعد لك الأبطال 424 00:29:39,100 --> 00:29:43,700 كلمة هزيمة ووجهك واضاح وثغر كباسمه هذا دائما جميل 425 00:29:43,700 --> 00:29:52,620 انه يقول ان أصدقاءك هروب هل هو يحفظهم؟ لا هو يحفظ 426 00:29:52,620 --> 00:29:58,160 سيف الدولة لأنه فقط يقاتل هروب و بينما يفعل هذا في 427 00:29:58,160 --> 00:30:02,640 الحرب وفي القتالواجهك واضح وثغر كباسمه because in 428 00:30:02,640 --> 00:30:06,260 war we are all worried and sweating and terrified 429 00:30:06,260 --> 00:30:09,240 and terrorized and we are fighting and etc but 430 00:30:09,240 --> 00:30:14,040 because you are fearless leader during war واجهك 431 00:30:14,040 --> 00:30:19,140 واضح وثغر كباسمه like this beautiful is this 432 00:30:19,140 --> 00:30:24,780 similar to this which is more beautiful Arabic اه 433 00:30:24,780 --> 00:30:27,970 goodthink of when .. probably when you finish 434 00:30:27,970 --> 00:30:30,030 doing a BA in English literature you could do a 435 00:30:30,030 --> 00:30:32,970 comparison you study comparative literature 436 00:30:32,970 --> 00:30:40,570 between المتنبي عن أندرو مارفين okay؟ now another 437 00:30:40,570 --> 00:30:44,030 text .. remember loveless? do you remember him? 438 00:30:44,370 --> 00:30:47,350 what did he say before? one mark if you memorize 439 00:30:47,350 --> 00:30:52,690 his poetry don't look .. don't lookloveless one 440 00:30:52,690 --> 00:30:55,270 mark if you know his very famous very easy to 441 00:30:55,270 --> 00:31:06,890 memorize stone walls don't a prison make nor iron 442 00:31:06,890 --> 00:31:10,790 bars a cage I'll translate it into Arabic you 443 00:31:10,790 --> 00:31:13,090 don't have to memorize this for the course the 444 00:31:13,090 --> 00:31:18,700 exam but it's really good to knowهو يجعلك متأكد 445 00:31:18,700 --> 00:31:20,640 ومفرد من نفسك ويقول انا أعرف الكتابة العربية 446 00:31:20,640 --> 00:31:27,800 والإنجليزية كذلك ففي هذه الكتابة اسمها لكاستا .. 447 00:31:27,800 --> 00:31:32,880 اتذكر الأول لألفيا؟ فهذه إما امرأة مخيلة يحبها أو 448 00:31:32,880 --> 00:31:37,300 امرأته التي يسمى باسمين مختلفة ويستخدم اسمين 449 00:31:37,300 --> 00:31:41,480 مدهشين ويذهب إلى .. العواصف مرة أخرى كتابة رئيسية 450 00:31:41,480 --> 00:31:47,240 يذهب إلى العواصف، يقاتلhere where the public, the 451 00:31:47,240 --> 00:31:51,600 personal, the individual is public it's a really 452 00:31:51,600 --> 00:31:54,860 very interesting poem but we're going to study 453 00:31:54,860 --> 00:32:11,040 only one extract here someone read please very 454 00:32:11,040 --> 00:32:14,440 good someone else 455 00:32:20,420 --> 00:32:27,520 Kind and unkind Thy 456 00:32:27,520 --> 00:32:32,680 means your in old English chest, 457 00:32:34,480 --> 00:32:40,800 breast and quiet mind to war and arms and life 458 00:32:40,800 --> 00:32:44,460 what is he saying what do you understand from this 459 00:32:46,490 --> 00:32:55,150 هه yeah yeah no English of course he is brave from 460 00:32:55,150 --> 00:33:03,950 war okay cool but who is he talking to his beloved 461 00:33:03,950 --> 00:33:05,710 what is he saying to her 462 00:33:11,510 --> 00:33:18,590 سويت يجب أن يكون بين كومات عادية ولكن نستطيع أن 463 00:33:18,590 --> 00:33:23,830 نشرح لماذا هناك مقاطعين هنا لأن اصلا تذكر ان هذا 464 00:33:23,830 --> 00:33:27,530 كوينس كومة هي مدرسة كومة ولكن هناك مقاطعين انه 465 00:33:27,530 --> 00:33:34,710 كأنه يجعلها في الحجزمثلًا، إسقاط حرارة، لا تأتي 466 00:33:34,710 --> 00:33:38,970 بعدي، لا تهرب، أنا سأعود، أنا لا أعرف، إنه يحكم 467 00:33:38,970 --> 00:33:41,650 الحرارة بإضافة حبيبته، الفتاة اللي كان يحبها، 468 00:33:41,650 --> 00:33:46,730 زوجته، في مقاطعين، لذا، هل يمكنه أن يهرب؟ لا 469 00:33:46,730 --> 00:33:51,730 يمكنه، لأن هناك مصادر ضدها، بطريقة ما، لا تخبرني 470 00:33:51,730 --> 00:33:56,010 يا عمان كان، لأنه يترك الحرارة، يترك الحرارة خلفه، 471 00:33:56,010 --> 00:33:58,870 هل تتذكر في الشيكسبير؟ الفتاة، في مالون، كانت 472 00:33:58,870 --> 00:34:03,970 الفتاة أهم شيءالصحابة المحبوبة، الاليزابيثانية، 473 00:34:03,970 --> 00:34:09,310 ولكن هنا لدينا شيء أكتر مهم من الفتاة، إنها الدولة 474 00:34:09,310 --> 00:34:12,930 المحبوبة لك، وهو مرة أخرى كيف يصبح الانسان 475 00:34:12,930 --> 00:34:17,350 مجتمعًا، هو يقول هنا في بقية القصة أنه لا يمكنني 476 00:34:17,350 --> 00:34:22,250 أن أحبك إذا لم أحب دولتي أكترإذا لم أحافظ على 477 00:34:22,250 --> 00:34:25,970 بلدتي، إذا لم أذهب للقاعدة لحماية بلدتي، وهذا هو 478 00:34:25,970 --> 00:34:30,690 الانتصار، هذا هو الانتصار، الـCommonwealth أخبرني 479 00:34:30,690 --> 00:34:34,910 لا يا عزيزي أنا غامض، لا تعتذرني لأنني غامض وخالق 480 00:34:34,910 --> 00:34:40,470 من ذلك، من ذلك، من الـNunnery، من رأسك، رأسك، 481 00:34:40,470 --> 00:34:44,190 وقمامك الهادئة، أحب كيف يسمّي وجهته الوظيفة 482 00:34:44,190 --> 00:34:46,570 الوظيفة ويسمّيها 483 00:35:08,440 --> 00:35:10,560 قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها 484 00:35:10,560 --> 00:35:10,560 قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها 485 00:35:10,560 --> 00:35:10,680 قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها 486 00:35:10,680 --> 00:35:10,680 قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها 487 00:35:10,680 --> 00:35:10,680 قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها 488 00:35:10,680 --> 00:35:10,680 قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها 489 00:35:10,680 --> 00:35:10,680 قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها قلت لها 490 00:35:10,680 --> 00:35:13,860 قلت لها قلت لها قلت لأجل، ليس مميزًا، ولكنها تغيير 491 00:35:13,860 --> 00:35:18,620 من السن السابق حيث أن عقل المرأة لديها مكان في 492 00:35:18,620 --> 00:35:21,860 القصة، وبعد ذلك ستكون هناك أكتر و أكتر و أكتر و 493 00:35:21,860 --> 00:35:23,380 أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و 494 00:35:23,380 --> 00:35:23,500 أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و 495 00:35:23,500 --> 00:35:24,920 أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و 496 00:35:24,920 --> 00:35:26,640 أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و أكتر و 497 00:35:26,640 --> 00:35:41,360 أكتر و أكتر و أكتبسبب أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، 498 00:35:41,360 --> 00:35:46,920 أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، 499 00:35:46,920 --> 00:35:48,940 أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، 500 00:35:48,940 --> 00:35:48,940 أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، 501 00:35:48,940 --> 00:35:48,940 أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، 502 00:35:48,940 --> 00:35:59,240 أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة، أسلحة 503 00:36:00,320 --> 00:36:05,440 هو يطلع إلى الحرب لأنه يذهب بطريقة قادرة لتحمي 504 00:36:05,440 --> 00:36:13,980 بلده، لتقاتل لشيء يعجبه أكتر، وهو بلده وهي 505 00:36:13,980 --> 00:36:17,280 كتابة مختلفة من التي كنا ندرسها قبلها، فماذا يحدث 506 00:36:17,280 --> 00:36:26,320 هنا مرة أخرى؟ الكتاب هنا يظهر لنا كيف الشخص، حبه 507 00:36:26,320 --> 00:36:34,790 لزوجتههو أقل مهم من حبه لدى بلده، لأن الدفاع على 508 00:36:34,790 --> 00:36:41,170 البلد يعني حماية و أسلوب و أمان لك و لزوجك و لجميع 509 00:36:41,170 --> 00:36:44,810 الشخصيات في المجتمع، هذا هو قوة политيةin which 510 00:36:44,810 --> 00:36:48,090 the country is more important than the woman you 511 00:36:48,090 --> 00:36:53,510 love. This is called political poetry. Loveless to 512 00:36:53,510 --> 00:37:02,750 La Costa going to the wars. Please He is 513 00:37:02,750 --> 00:37:07,780 addressing her, she is sweetSo sweet like when in 514 00:37:07,780 --> 00:37:11,740 the other poem in marvel also he said had we 515 00:37:11,740 --> 00:37:15,800 bought world enough on time, this coin is coma 516 00:37:15,800 --> 00:37:18,080 lady coma. So this is when you call for somebody 517 00:37:18,080 --> 00:37:21,370 in English, you use a comaولكن هنا لا يستخدم كومة، 518 00:37:21,370 --> 00:37:26,470 يستخدم مقالات، بالنسبة لي هذا هو يحاول تحكمها، 519 00:37:26,470 --> 00:37:30,170 يقولها ابقى في المنزل، انتظرني هنا، لا تخرج، لا 520 00:37:30,170 --> 00:37:35,470 تتركني، سأعود، لأنه يكررها هنا، في بقية القصة، 521 00:37:35,470 --> 00:37:41,370 يقول أيضًا يا عزيزي، أيضًا في مقالات، لذا لا تهرب، 522 00:37:41,370 --> 00:37:47,870 سأعود، حسنًا؟tell me not sweet oh my sweet is 523 00:37:47,870 --> 00:37:51,610 sitting here my sweet wife don't tell me I am 524 00:37:51,610 --> 00:37:54,330 unkind because I'm leaving you because I'm 525 00:37:54,330 --> 00:37:59,790 fighting for someone I love more the country and 526 00:37:59,790 --> 00:38:02,790 the safety of the country is your own safety very 527 00:38:02,790 --> 00:38:05,390 beautiful poem you can google it and read more 528 00:38:05,390 --> 00:38:12,210 about it so and the rhyme scheme is a 529 00:38:14,860 --> 00:38:19,060 thank you for saying a b a b very quickly because 530 00:38:19,060 --> 00:38:24,880 this is imperfect rhyme and fly the rhyme but not 531 00:38:24,880 --> 00:38:31,120 perfectly okay remember there could be something 532 00:38:31,120 --> 00:38:35,340 is he afraid is he really seriously flying to war 533 00:38:35,340 --> 00:38:38,740 because the rhyme doesn't help doesn't flow 534 00:38:38,740 --> 00:38:45,550 doesn't fly could be yeahالتكتير الأخير اليوم 535 00:38:45,550 --> 00:38:52,110 سنتوقف هنا وسنعود إلى أندرو مارفل، هذه قصة أخرى من 536 00:38:52,110 --> 00:38:57,230 عصر التحرير، لذلك مرة أخرى لدينا المملكة 537 00:38:57,230 --> 00:39:00,780 المتعاملة، السياسة، السياسة، السياسةالإعادة و 538 00:39:00,780 --> 00:39:03,500 أيضًا Politics-Politics لا يعني أن كل شيء في 539 00:39:03,500 --> 00:39:07,740 الكتابة كانت كتابة، يعني أن الكتابة أصبحت جزء مهم 540 00:39:07,740 --> 00:39:14,400 في الكتابة. بعد ذلك في حياته، عندما أندرو مارفيل 541 00:39:14,400 --> 00:39:18,880 أصبح عميق جدًا وكان 542 00:39:18,880 --> 00:39:22,820 مرتاح من الكتابة و المدينة و لندن و التخلص و الحرب 543 00:39:22,820 --> 00:39:29,070 العالمية و القتال و السجون و الضحك و التدليلهو ذهب 544 00:39:29,070 --> 00:39:33,710 إلى المدينة وكتب عدة قصص، واحدة منها قصة جميلة 545 00:39:33,710 --> 00:39:36,730 جدًا تسمى الـ Garden في العديد من الأشياء، هذه قصة 546 00:39:36,730 --> 00:39:41,910 رومانسية، سنتحدث عن كتابة رومانسية فيها، 547 00:39:41,910 --> 00:39:46,650 في هذه القصة، يتشارك حياة 548 00:39:46,650 --> 00:39:55,370 في المدينة وحياة في المدينة، في 549 00:39:55,370 --> 00:39:55,530 المدينة 550 00:39:58,780 --> 00:40:09,680 ماذا يقول؟ أبقى هادئ، هل وجدتك هنا؟ إنسان، أخوك، 551 00:40:09,680 --> 00:40:15,040 يا عزيزي، كنت مخطئًا طوال الوقت، ثم رأيتك في 552 00:40:15,040 --> 00:40:22,700 المدينة، في شركات مشغولة من الرجال، المجتمع، 553 00:40:22,700 --> 00:40:28,990 المدينة، لندن، المجتمع، كل شيء بطرودto this 554 00:40:28,990 --> 00:40:34,970 delicious solitude you know what delicious is? 555 00:40:36,090 --> 00:40:40,890 yummy when you describe food you say .. so maybe 556 00:40:40,890 --> 00:40:43,630 if I took out this word and I asked you to 557 00:40:43,630 --> 00:40:46,510 complete you're going to say this delicious pizza, 558 00:40:46,830 --> 00:40:50,130 this delicious cheesecake, this delicious ice 559 00:40:50,130 --> 00:40:53,850 cream but this is some kind ofyou know 560 00:40:53,850 --> 00:40:56,130 personifying something or changing there is a 561 00:40:56,130 --> 00:40:59,190 metaphor here you know solitude from solo you know 562 00:40:59,190 --> 00:41:04,210 solo solo means alone soliloquy solitude solitude 563 00:41:04,210 --> 00:41:07,370 means loneliness but loneliness that you choose to 564 00:41:07,370 --> 00:41:09,270 be alone because you want to be far away from 565 00:41:09,270 --> 00:41:13,030 corruption in the city so again he is personifying 566 00:41:13,030 --> 00:41:19,140 quiet quiet peace راحة البالي يعني الحداوةهل 567 00:41:19,140 --> 00:41:23,420 أخبرتك أخيرًا أني وجدتك هنا؟ أين؟ في الغابة؟ أين؟ 568 00:41:23,420 --> 00:41:27,400 في المدينة؟ أين؟ في المدينة؟ وانت و Innocence هي 569 00:41:27,400 --> 00:41:29,860 أختك مرة أخرى، اختك أختك مرة أخرى، اختك مرة أخرى، 570 00:41:29,860 --> 00:41:32,360 اختك مرة أخرى، اختك مرة أخرى، اختك مرة أخرى، اختك 571 00:41:32,360 --> 00:41:34,480 مرة أخرى، اختك مرة أخرى، اختك مرة أخرى، اختك مرة 572 00:41:34,480 --> 00:41:36,600 أخرى، اختك مرة أخرى، اختك مرة أخرى، اختك مرة أخرى، 573 00:41:36,600 --> 00:41:39,940 اختك مرة أخرى، اختك مرة أخرى، اختك مرة أخرى، اختك 574 00:41:39,940 --> 00:41:44,230 مرة أخرى، اختك مرة أخرى، اختك مin the city 575 00:41:44,230 --> 00:41:49,130 mistaken long I sought you then I thought that I 576 00:41:49,130 --> 00:41:52,410 would find innocence and quiet in the city in the 577 00:41:52,410 --> 00:41:58,110 busy companies of men but I was mistaken I was .. 578 00:41:58,110 --> 00:42:00,130 this is someone confessing his mistake not like 579 00:42:00,130 --> 00:42:02,910 the king when he said for you have but mistook me 580 00:42:02,910 --> 00:42:08,710 rightSociety هنا هو مدينة، لماذا لا يستخدم مدينة؟ 581 00:42:08,710 --> 00:42:14,950 أولا، مدينة هي أربع كلمات، فهي تعمل للموسيقى، 582 00:42:14,950 --> 00:42:19,990 الرhythm، الـFoot هنا مدينة، أربع كلمات، لكن أيضا 583 00:42:19,990 --> 00:42:24,870 لا يعني المدينة كمكان، كما هي، شكرا جزيلا، الناس 584 00:42:24,870 --> 00:42:29,250 في المدينةالمجتمع، المجتمع هناك هو كل ما يسمى الـ 585 00:42:29,250 --> 00:42:32,430 Root وهناك اشخاصية أخرى، الـ Root هي كلمة لتفسير 586 00:42:32,430 --> 00:42:36,510 الناس، الحياة نفسها هي الـ Root في المدينة، في 587 00:42:36,510 --> 00:42:40,130 المدينة هي السلام، هي السلامية، هي الانسانية، إلى 588 00:42:40,130 --> 00:42:42,930 هذا الـ Delicious Solitude، لهذا الـ Delicious 589 00:42:42,930 --> 00:42:47,210 Solitude في المدينة، فماذا يحدث هنا؟ لدينا روحان 590 00:42:47,210 --> 00:42:53,800 يهرب من المدينة، روحان يهرب من الحكومة والعبادةهو 591 00:42:53,800 --> 00:42:59,540 يبحث عن السلام وانصاف وانهاء وانهاء، أين؟ ليس في 592 00:42:59,540 --> 00:43:03,580 المدينة بسبب السياسيين والسياسيين والعبادة، ولكن 593 00:43:03,580 --> 00:43:10,080 في البلدان هذه ثلاثة أمثلة من الكتابة لهذه السنة، 594 00:43:10,080 --> 00:43:15,400 ونحن نجرح كل شيء هنا هذا 595 00:43:15,400 --> 00:43:22,540 صفحة طويلة، لا تكتب، ستجدها على الانترنتفجهة 596 00:43:22,540 --> 00:43:26,020 الولايات المجلدية الوطنية أصبحت مهمة جدًا في مجتمع 597 00:43:26,020 --> 00:43:31,140 المجتمعللإعادة لدينا هذه الـ Loveless ذاهبة إلى 598 00:43:31,140 --> 00:43:38,480 الحرب وقصص مارفيل محفظة كرومويل كهروب ومن ثم هناك 599 00:43:38,480 --> 00:43:41,840 هذا الشيء عن الحكومات ومجتمعات πολيتيكية مارفيل 600 00:43:41,840 --> 00:43:45,560 أصبح أيضًا قائد غير اعلن لورييت خلال مجتمع 601 00:43:45,560 --> 00:43:49,660 الكومنويلف لأنه أحفظته أكتر من الوقت هو أيضًا في 602 00:43:49,660 --> 00:43:54,300 قصة أخرى في الغاردن هو يختار حياة وpolitics في 603 00:43:54,300 --> 00:44:00,050 المدينة والجزء المديني اللي كان هناك السلام والصمم 604 00:44:00,050 --> 00:44:04,670 والإعادة أعطى أكتر مهمة للقيم المستقبلية ماهي قيم 605 00:44:04,670 --> 00:44:09,650 مستقبلية؟ ماهي قيم مستقبلية؟ استقرار، إنه مثلًا، 606 00:44:09,650 --> 00:44:15,270 لنفعل حرب أخرى، لنقاتل، لنكون مستقلين ونعمل لقيم 607 00:44:15,270 --> 00:44:21,070 البلد. الآن عندما مات كرومويل وابتعد عن أبوه 608 00:44:24,530 --> 00:44:28,810 مارفل كان خطرًا، كان تقريبًا مخططًا في السجن بسبب 609 00:44:28,810 --> 00:44:32,390 الانتصار السياسي، بسبب أنه كان يدعم كروميل باط، 610 00:44:32,390 --> 00:44:35,230 لكنه لم يكن، لأنه كان مجلس مجلس الحكومة، ثم أصبح 611 00:44:35,230 --> 00:44:43,530 مجلس الحكومة، سنتحدث عن رسالة أخرىجون ميلتون، واحد 612 00:44:43,530 --> 00:44:47,670 من الكلمات الإنجليزية المهمة في كل زمان، يأتي عادة 613 00:44:47,670 --> 00:44:51,790 إلى الـ mind عندما يتحدث الناس Chaucer ثم ميلتون، 614 00:44:51,790 --> 00:44:55,770 ميلتون كان مقفل في الحجز لأنه أيضًا دعم كرومويل، 615 00:44:55,770 --> 00:45:00,950 والشخص الوحيد اللي حفظ حياته هو صديقه أندرو معادل، 616 00:45:00,950 --> 00:45:06,520 لذلك الكلمات، السياسة، السياسة، الكلماتكانوا 617 00:45:06,520 --> 00:45:09,120 مرتبطين بكثير من الأشياء وكذلك بكثير من الأشياء في 618 00:45:09,120 --> 00:45:14,780 هذه السنة وهذا سيغير أبدًا طريقة كتابة الكتابة 619 00:45:14,780 --> 00:45:21,440 والتقرير تكون كتابة وإقدمت لنا سأتوقف هنا، إذا كان 620 00:45:21,440 --> 00:45:25,240 لديك سؤال، 621 00:45:25,240 --> 00:45:26,120 اشعر بسرعه لتسأل 622 00:45:29,950 --> 00:45:33,610 Okay thank you very much and next class we have a 623 00:45:33,610 --> 00:45:37,470 review session for the midterm exam please prepare 624 00:45:37,470 --> 00:45:41,690 and if you have questions again bring them along 625 00:45:41,690 --> 00:45:42,910 and see you soon