1 00:00:05,230 --> 00:00:08,870 بسم الله الرحمن الرحيم طالبات القدرة على مستوى 2 00:00:08,870 --> 00:00:15,190 الرابع السلام عليكم ورحمة الله وبركاته اتكلمنا 3 00:00:15,190 --> 00:00:17,410 في الجزئية الأولى عن موضوع الـ vaccination وإيش 4 00:00:17,410 --> 00:00:21,330 أهميته وإيش أنواع الـ vaccination اليوم نتعرف على 5 00:00:21,330 --> 00:00:26,430 how does the immune system work؟ طبعا احنا حكينا 6 00:00:26,430 --> 00:00:31,880 أن اللقاحات هذه بتتخزن في جهاز المناعة من خلال 7 00:00:31,880 --> 00:00:35,700 your immune system is always on patrol in our body 8 00:00:35,700 --> 00:00:39,360 when it becomes أو it comes across an invading 9 00:00:39,360 --> 00:00:42,980 germ it attacks that germ، this is called an 10 00:00:42,980 --> 00:00:46,400 immunoresponse يعني هنا بيحكي إن الموجود 11 00:00:46,400 --> 00:00:50,580 بالميكروأورجانزم أو الجرم هذا، الميكروب على جسمنا 12 00:00:50,580 --> 00:00:53,260 بيروح على جهاز المناعة وجسمنا بيعمله 13 00:00:53,260 --> 00:00:58,780 immunoresponse here is how an immunoresponse works 14 00:00:58,780 --> 00:01:03,220 كيف بيشتغل جهاز المناعة؟ النظام الإيميونيكي يصوّن 15 00:01:03,220 --> 00:01:07,420 إشعارًا لكي يكون جسمك يعرف أن هناك مصابة طبعًا 16 00:01:07,420 --> 00:01:10,520 بيعطي تنبيه في الجسم، جهاز المناعة أنه دلوقتي فيها 17 00:01:10,520 --> 00:01:15,020 إنذار مصابة تبدأ في إطلاق مصابات لتقاتل 18 00:01:15,020 --> 00:01:21,200 الجرم ويبدأ جهاز المناعة يطلّع من أجسام مضادة عشان 19 00:01:21,200 --> 00:01:25,420 يقاتل هذه الميكروأورجانيزم تفكر في مصابات كـ 20 00:01:25,420 --> 00:01:30,060 Soldiers مصممة لتقاتل الجرم المحدد الذي لديك يعني 21 00:01:30,060 --> 00:01:33,760 هي اللي بقولك أنه أنت بدك تعتبر أو تتخيلي أن هذه 22 00:01:33,760 --> 00:01:38,080 الـ antibodies اللي في جسمنا هي عبارة عن يعني زي 23 00:01:38,080 --> 00:01:43,560 جنود مجندة في جسمنا عشان كل واحد كل نوع منها كل 24 00:01:43,560 --> 00:01:48,180 نوع من antibodies مخصص للـ specific germ this can 25 00:01:48,180 --> 00:01:51,640 take a few days وهذه الردة فعل كانت ممكن تأخذ عدة 26 00:01:51,640 --> 00:01:57,500 أيام يبقى جهاز المناعة استقبل أو عمل alarm لأي 27 00:01:57,500 --> 00:02:01,770 infection جاية من برا وعملها response وبعد ذلك بدأ 28 00:02:01,770 --> 00:02:05,770 يطلع لها أيش؟ Antibodies الـ Antibodies work to 29 00:02:05,770 --> 00:02:09,970 attack weaken and destroy the germ طبعا هذه 30 00:02:09,970 --> 00:02:14,930 الأجسام المضادة مرحلة مرحلة أولا بتهجم على الـ germ 31 00:02:14,930 --> 00:02:18,210 الجرم يعني الـ micro organism وبتعمله weakness 32 00:02:18,210 --> 00:02:22,230 بتضعفه وبعدين أيش؟ بتقضي عليه Destroy it 33 00:02:22,230 --> 00:02:26,510 afterwards your immune system remembers the germ 34 00:02:27,180 --> 00:02:31,600 طبعا هي مش بس اتخلصت منه وخلص ورمته، لأ وحطته 35 00:02:31,600 --> 00:02:35,180 عندها بالذاكرة إيش نوع الجرم اللي دخل عليها وكيف 36 00:02:35,180 --> 00:02:40,580 تم القضاء عليه باستخدام specific antibodies if the 37 00:02:40,580 --> 00:02:44,980 germ invade again إذا هذا الـ micro organism فكر 38 00:02:44,980 --> 00:02:49,100 مرة ثانية يرجع على الجسم ويدخل your body can 39 00:02:49,100 --> 00:02:54,150 recognize it على طول جهاز المناعة يتذكره and 40 00:02:54,150 --> 00:02:58,590 quickly send out the right antibodies so you don't 41 00:02:58,590 --> 00:03:03,490 get sick وعلى طول جهاز المناعة حد ما يشوفه بيعرفه 42 00:03:03,490 --> 00:03:08,450 وبيبعتله الأجسام المضادة عشان تقضي عليه ومش 43 00:03:08,450 --> 00:03:13,350 ممكن يسبب المرض الجهات الحماية ربانية سبحان الله 44 00:03:13,350 --> 00:03:18,110 في جهاز المناعة أنه اللي بنحفظ بالذاكرة أو أجهزة 45 00:03:18,110 --> 00:03:21,530 المناعة لنا بتحفظ أيش الـMicroorganism اللي اتعرض 46 00:03:21,530 --> 00:03:25,130 له الإنسان This protection against certain disease 47 00:03:25,130 --> 00:03:29,550 is called immunity هذه الحماية كلها إنه بتعرض الواحد 48 00:03:29,550 --> 00:03:33,650 لـMicroorganism وبيعمله Antibodies وبيقضي عليه 49 00:03:33,650 --> 00:03:38,110 وبعد ذلك بتخزن في الذاكرة عنده في الـimmune system 50 00:03:38,110 --> 00:03:42,420 نوع الـAntibodies لهذه المناعة اسمها immunityin 51 00:03:42,420 --> 00:03:46,380 many cases immunity lasts your whole life وهذه الـ 52 00:03:46,380 --> 00:03:48,720 immunity ليست كل يوم الجسم يحتاجها من الـ 53 00:03:48,720 --> 00:03:51,660 antibodies لأ، هذه طول العمر بتظهر موجودة الـ 54 00:03:51,660 --> 00:03:55,060 immunity إلا إذا الإنسان اتعرض لأمراض ضارة في الـ 55 00:03:55,060 --> 00:03:59,180 immunity أمراض في المناعة ممكن هذه الأجسام المضادة 56 00:03:59,180 --> 00:04:05,380 تروح طب هل فكرة الفاكسين نفس فكرة الـ infection 57 00:04:05,380 --> 00:04:10,580 هذه؟ نشوف كيف، how does vaccine work؟ التطعيمات هذه 58 00:04:10,580 --> 00:04:14,800 كيف تشتغل على جسمنا؟ الـ vaccine help your immune 59 00:04:14,800 --> 00:04:17,760 system fight infections faster and more 60 00:04:17,760 --> 00:04:23,260 effectively التطعيمات هذه بتخلي جهازنا المناعي يهاجم 61 00:04:23,260 --> 00:04:26,920 الـ infection بشكل سريع وفعال كيف؟ when you get a 62 00:04:26,920 --> 00:04:30,160 vaccine it sparks your immune response helping 63 00:04:30,160 --> 00:04:33,980 your body fight off and remember the germ of it so 64 00:04:33,980 --> 00:04:38,770 it can attack it if the germ ever invade again يبقى 65 00:04:38,770 --> 00:04:42,810 أنا بأعطي في التطعيمات ميكروبات مضعفة، ميكروبات 66 00:04:42,810 --> 00:04:46,490 ميتة، سموم، هذه الجسم على طول بيعملها استجابة و 67 00:04:46,490 --> 00:04:50,570 بيعمل لها antibodies وبيخزنها عنده بالذاكرة لو 68 00:04:50,570 --> 00:04:54,510 الإنسان اتعرض لهذا المرض بشكل حقيقي، هيطلع الأجسام 69 00:04:54,510 --> 00:04:59,190 المضادة ويدافع عن نفسه علشان هي أصلا الطفل اللي 70 00:04:59,190 --> 00:05:02,750 احنا بنعطيه جديد للتطعيمات ما عندهوش أي نوع من أي 71 00:05:02,750 --> 00:05:07,190 مناعة للأمراض، صح؟ عشان هيك أنا بأعطيه طعمة على 72 00:05:07,190 --> 00:05:10,810 البدري وبيعمل لها أجسام مضادة في حالة إن الإنسان 73 00:05:10,810 --> 00:05:14,290 اتعرض لهذا الـ micro organism بشكل حقيقي بيقدر 74 00:05:14,290 --> 00:05:18,850 يهاجمه بدل لسه لما يتعرض له ويبدأ يعمل أجسام مضادة 75 00:05:18,850 --> 00:05:23,530 هيك أيش بيكون جاهزة عنده الأمور since vaccines 76 00:05:23,530 --> 00:05:27,030 are made of very small amounts of weak or dead 77 00:05:27,030 --> 00:05:30,990 germs they won't make you sick طبعا الناس هتخاف طب 78 00:05:30,990 --> 00:05:33,890 أنتوا بتعطولنا ميكروبات في التطعيم لأ هذه 79 00:05:33,890 --> 00:05:38,010 ميكروبات مضعفة ضعيفة جدا عشان هيك مش ممكن تخلي 80 00:05:38,010 --> 00:05:43,020 الإنسان مريض وتسبب له المرض Vaccines often provide 81 00:05:43,020 --> 00:05:46,140 long-lasting immunity to serious disease without 82 00:05:46,140 --> 00:05:48,880 the risk of serious illness طبعا هو هذه التطعيمات 83 00:05:48,880 --> 00:05:51,660 بتعطينا مناعة تقريبا طول العمر زي ما حكينا 84 00:05:51,660 --> 00:05:58,720 للأمراض المعدية What should safer? Natural 85 00:05:58,720 --> 00:06:02,820 immunity or immunity after getting vaccine؟ كلمة 86 00:06:02,820 --> 00:06:06,760 Natural immunity معناها أن الإنسان يتعرض للديزيز 87 00:06:06,760 --> 00:06:11,780 نفسه وجسمه يعمل مناعة أو أجسام مضاعفة أو مضادة 88 00:06:11,780 --> 00:06:16,480 بينما الفاكسين أنا بأعطي الميكروفل المضاعف عشان 89 00:06:16,480 --> 00:06:20,480 جسمي يعمل مناعة Vaccines are much safer 90 00:06:24,170 --> 00:06:26,870 than natural immunity happen after you get sick with 91 00:06:26,870 --> 00:06:30,210 disease يعني التطعيمات أكثر أمان من الإنسان يتعرض 92 00:06:30,210 --> 00:06:33,850 للمرض نفسه هتجي له تقريبا ضرر لأن هذا الإنسان لما ياخد 93 00:06:33,850 --> 00:06:37,150 المرض يقدر يتغلب عليه أو يقدر يجهز المناعة يبني 94 00:06:37,150 --> 00:06:41,230 المضادة تمكن أيه يعني يتعب أكثر but disease can be 95 00:06:41,230 --> 00:06:45,010 serious يعني أنا أعطي التطعيمات ويكون عندي مناعة 96 00:06:45,010 --> 00:06:48,890 أحسن من أن الإنسان أقول لخليه يتعرض للمرض إيش خليه 97 00:06:48,890 --> 00:06:52,130 يتعرض للمرض؟ يمكن هذا المرض يكون خطير ويدمره يعني 98 00:06:52,130 --> 00:06:57,150 المضاعفات وحتى قبل أن تصبح مريضًا يحميك من المرض قبل 99 00:06:57,150 --> 00:07:01,390 أن يجعلك مريضًا طبعًا التطعيمات هادئة نعطيها قبل أن 100 00:07:01,390 --> 00:07:07,630 يأتي المرض تطعيمات لا تحميك فقط، إنها تحمي أيضا 101 00:07:07,630 --> 00:07:13,330 الناس حولك التطعيمات ليست حماية للفرد لحاله وإنما 102 00:07:13,330 --> 00:07:17,990 حماية لكل المجتمع اللي حولك كيف يعني؟ هل تعرف أن 103 00:07:17,990 --> 00:07:21,250 بعض الناس مثل الأطفال والناس اللي كانوا ضعفاء أو 104 00:07:21,250 --> 00:07:26,510 مُضعَفين بشكل إيميونى؟ مثل الناس اللي بـHIV AIDS أو 105 00:07:26,510 --> 00:07:29,750 الـCancer لن يتمكنوا من الحصول على الكثير من 106 00:07:29,750 --> 00:07:33,630 اللقاحات التي تحمينا من الحصول على مرض كاذب يعني 107 00:07:33,630 --> 00:07:36,410 بتعرفوا أن الإنسان، بالذات الطفل الصغير، ده لسه 108 00:07:36,410 --> 00:07:39,690 جهاز مناعته بتكون وما ياخدش يعني، وما عندهوش مناعة كافية 109 00:07:39,690 --> 00:07:43,090 وكمان ناس اللي بتاخد كيموثيرابي ومرضى الـCancer، 110 00:07:43,090 --> 00:07:46,370 أنتوا عارفين أنه مرضى الـCancer كيموثيرابي بيعملهم 111 00:07:46,370 --> 00:07:49,630 suppression للـimmunosystem بضعف الـ immunosystem 112 00:07:49,630 --> 00:07:53,190 الناس اللي بتاخد الـ immunosuppressant drug أدوية 113 00:07:53,190 --> 00:07:56,450 تثبيط المناعة الناس اللي عندها الـ HIV و الـ AIDS 114 00:07:56,450 --> 00:08:00,790 عندهم ضعف المناعة هدول أكثر ناس عرضة لهذه الأمراض 115 00:08:00,790 --> 00:08:04,310 the good news is that when you get vaccinated you 116 00:08:04,310 --> 00:08:07,130 are also protecting the unvaccinated people around 117 00:08:07,130 --> 00:08:12,490 you this is called community immunity community 118 00:08:12,490 --> 00:08:17,100 immunity شوفي كمان أنتِ بحد ذاتك لما تكوني أنتِ كإنسانة 119 00:08:17,100 --> 00:08:21,720 healthy وصحية ومطعمة من الأمراض وفي حواليكي ناس 120 00:08:21,720 --> 00:08:26,860 عندهم أمراض في المناعة أو نقص في المناعة أنتِ هيك 121 00:08:26,860 --> 00:08:31,900 برضه بتحميهم وهذا المصطلح اسمه community immunity 122 00:08:31,900 --> 00:08:37,340 طبعًا أنا هنفصله أكثر يلجأ لما أنا بكون مطعمة وفي 123 00:08:37,340 --> 00:08:42,160 حوالينا ناس مرضى أنا بحميهم، ليش؟ لأن أنا لو قلت مش 124 00:08:42,160 --> 00:08:46,200 مطعمة، هكون عرضة للأمراض أكثر وعاديهم، صح؟ لأن 125 00:08:46,200 --> 00:08:49,100 مناعتُهم ضعيفة، بياخدوا الـ microorganism أو 126 00:08:49,100 --> 00:08:53,780 الأمراض اسمها دي اسمها ازان، اسمها community 127 00:08:53,780 --> 00:08:58,040 immunity vaccine 128 00:08:58,040 --> 00:09:02,360 protect your community حكينا قبل هيك في الـ slides 129 00:09:02,360 --> 00:09:06,360 إن «vaccine protect you» أو «vaccine protect your 130 00:09:06,360 --> 00:09:11,060 baby» وإن هذه كلمة هتلفت الانتباه فما بالك لما أنا 131 00:09:11,060 --> 00:09:14,980 أقول كلمة «vaccine protect your community» يعني كل 132 00:09:14,980 --> 00:09:18,240 المجتمع هينحمى بالتطعيم يعني did you know that 133 00:09:18,240 --> 00:09:20,880 when you get vaccine you're protecting yourself 134 00:09:20,880 --> 00:09:24,140 and your community؟ زي ما حكيت أنا بحمي نفسي لما 135 00:09:24,140 --> 00:09:28,970 بطعم و بحمي ال community اللي حوليا this concept is 136 00:09:28,970 --> 00:09:32,610 called community immunity أو الإسم التاني إلها 137 00:09:32,610 --> 00:09:36,850 herd immunity يبقى نعمل أسمع مصطلح اسمه herd 138 00:09:36,850 --> 00:09:41,610 immunity إيش معناته community immunity and it's an 139 00:09:41,610 --> 00:09:45,090 important reason for you and your family to get 140 00:09:45,090 --> 00:09:48,490 vaccinated عشان هيك كويس إن إحنا نشجع التطعيمات 141 00:09:48,490 --> 00:09:51,490 لما أنا أخد تطعيم وغيري أخد تطعيم إحنا هنحمل مجتمع 142 00:09:51,490 --> 00:09:54,510 كله so you can help keep yourself and your 143 00:09:54,510 --> 00:09:59,050 community healthy الجفين فايدة كبيرة هتصير عليا من 144 00:09:59,050 --> 00:10:03,110 التطبيقات مش بس إليه وكمان لمين، للمجتمع اللي 145 00:10:03,110 --> 00:10:09,090 حواليا How does community immunity work؟ كيف كلمة 146 00:10:09,090 --> 00:10:11,990 هذه community أو immunity أو الـ Herd immunity 147 00:10:11,990 --> 00:10:15,770 اللي أنا بتكلملكوا عنها كيف تشتغل؟ Germs can 148 00:10:15,770 --> 00:10:18,650 travel quickly through a community and make a lot 149 00:10:18,650 --> 00:10:21,950 of people sick بتعرفين إذا أجى مرض أهل البلد، 150 00:10:21,950 --> 00:10:26,010 بتشرف المجتمعات بسرعة If enough people get sick it 151 00:10:26,010 --> 00:10:30,270 can lead to an outbreak وإذا أجى هذا المرض وسبب 152 00:10:30,270 --> 00:10:33,710 كتير مرض لبعض الناس هيعملوا حاجة اسمها outbreak 153 00:10:33,710 --> 00:10:37,610 But when enough people are vaccinated against 154 00:10:37,610 --> 00:10:41,330 certain disease the germs cannot travel as easily 155 00:10:41,330 --> 00:10:44,890 from person to person يعني هنا الكلام إن أنا روحت 156 00:10:44,890 --> 00:10:48,930 على community مش ماخدة أطعمات وأجيها مرض هينتشر 157 00:10:48,930 --> 00:10:53,010 المرض بسرعة بين الناس صح، لكن لو روحت على مجتمع 158 00:10:53,010 --> 00:10:56,110 تاني وفيه ناس منها متطعمة، فيه عدد من الناس 159 00:10:56,110 --> 00:11:01,970 متطعمة، تطعمات كويسة، أوه، أجه هذا المرض على البلد 160 00:11:01,970 --> 00:11:06,450 مش هينتشر بالدرجة اللي انتشر فيها ده الأول، عشان 161 00:11:06,450 --> 00:11:10,810 هيك، لو أن فيه ناس متطعمة والمجتمع كله أقل ممكن أن 162 00:11:10,810 --> 00:11:13,770 يحصل على المرض وعدد قليل بس اللي هينصاب بالمرض 163 00:11:13,770 --> 00:11:18,770 الناس اللي هي شوية يعني عرضة للأمراض وإنما الناس 164 00:11:18,770 --> 00:11:23,070 المطعمة واللي حواليها مش هينصابوا بالمرض هذا يعني 165 00:11:23,070 --> 00:11:24,850 أن حتى الناس اللي لا يستطيعون الوصول للوصول للوصول 166 00:11:24,850 --> 00:11:26,810 للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول 167 00:11:26,810 --> 00:11:30,870 للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول 168 00:11:30,870 --> 00:11:34,670 للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول 169 00:11:34,670 --> 00:11:36,930 للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول للوصول 170 00:11:36,930 --> 00:11:41,830 للوإذا كان شخص يصبح مرضى، فهناك أقل فرصة لإيقافه 171 00:11:41,830 --> 00:11:46,930 لأنه أصبح أصعب لتشريع المرض يعني كمان نسبة انتشار 172 00:11:46,930 --> 00:11:50,550 المرض هتكون أقل وفي النهاية تصبح المرض غير عادل 173 00:11:50,550 --> 00:11:55,350 وفي بعض الأحيان تتجمد ويكون نسبة المرض خفيفة جدا 174 00:11:55,350 --> 00:12:01,330 ومش منتشرة وممكن يتم القضاء عليه ماهو 175 00:12:01,330 --> 00:12:04,190 الـ Community Immunity Protect؟ Community Immunity 176 00:12:04,190 --> 00:12:08,850 Protect كل واحد لكنها أهمية خاصة لأن بعض الناس لا 177 00:12:08,850 --> 00:12:13,070 يستطيعون الحصول على فاكسنات لشركات مختلفة مثل 178 00:12:13,070 --> 00:12:17,310 الناس الذين كانوا عارفين أو لا يستطيعون الحصول على 179 00:12:17,310 --> 00:12:21,910 نظام اميوني يعني كيف يعني؟ مين أكتر فئة هتستفيد في 180 00:12:21,910 --> 00:12:24,550 ال community؟ المجتمع كله هيستفيد من التطعيم يعني 181 00:12:24,550 --> 00:12:28,530 هيكون مجتمع فيه يعني ناس متطعمة وحمية المجتمع لكن 182 00:12:28,530 --> 00:12:32,050 في ناس معينة هدول هم محتاجين أن يكون الناس اللي 183 00:12:32,050 --> 00:12:36,570 حولهم ماخدين التطعيم عشان يحملهمونحنأتوا الكلام و 184 00:12:36,570 --> 00:12:39,390 أنا قاعدة جنب الناس لازم أطمنوا الناس اللي جنبي 185 00:12:39,390 --> 00:12:43,530 مالها ماخدة التطعيمات كلها وإلا بيصير الإنسان عرضة 186 00:12:43,530 --> 00:12:48,090 أكثر للأمراض عشان كل الأطفال بياخدوا جدول 187 00:12:48,090 --> 00:12:51,150 التطعيمات ولمّا يكبروا يروحوا على المدارس ويروحوا 188 00:12:51,150 --> 00:12:54,510 على الرودار بطلبوا منهم جدول التطعيمات يطمنوا إن 189 00:12:54,510 --> 00:12:58,810 كل التطعيمات المناسبة ماخدينها في ناس محرومة من 190 00:12:58,810 --> 00:13:03,040 التطعيمات مين اللي عندهم serious allergy فى ناس 191 00:13:03,040 --> 00:13:05,860 قليلة جدا طبعا أحنا جولنا واحد فى المليون أو اتنين 192 00:13:05,860 --> 00:13:09,180 فى المليون هدولة اللى ممكن يصير معاهم الهرج من مين 193 00:13:09,180 --> 00:13:13,340 من التطعيمها أو فى ناس عندهم cancer و HIV مناعتهم 194 00:13:13,340 --> 00:13:17,300 ضعيفة كتير فيعني بيكونوا عرضة أكتر للأمراض حتى لو 195 00:13:17,300 --> 00:13:20,460 كانوا متطعمين فى عندنا type 1 diabetes اللى هو 196 00:13:20,460 --> 00:13:23,200 juvenile diabetes melanitis يعني هدول أكتر عرضة 197 00:13:23,200 --> 00:13:27,840 لأنه شوية أجهزة المناعة عندهم بتكون ضعيفة فعرضة 198 00:13:27,840 --> 00:13:31,070 لinfection Community immunity is also important for 199 00:13:31,070 --> 00:13:34,410 the very small group of people who do not have a 200 00:13:34,410 --> 00:13:37,450 strong immune response for a vaccine يعني كمان هذه 201 00:13:37,450 --> 00:13:40,210 ال community immunity كويسة سلاميا للناس اللي 202 00:13:40,210 --> 00:13:47,650 ماخدة تطعيمات لكن جزء منها نوعا ما ضعيفة نشوف أخري 203 00:13:47,650 --> 00:13:50,870 classification في community أو community التطعيمات 204 00:13:50,870 --> 00:13:54,250 فيها specific و non-specific الـ non-specific 205 00:13:54,250 --> 00:13:57,740 تطعيم اسمه inherited natural resistance الـ Non 206 00:13:57,740 --> 00:14:00,520 -specific دا إحنا التطعيمات اللي بناخدها بالوراطة 207 00:14:00,520 --> 00:14:04,680 طبعا inherited natural resistance وفيه في جسمنا يا 208 00:14:04,680 --> 00:14:08,560 إما جسمنا بيقدر يقوّها بشكل بسيط يعني بيكون non 209 00:14:08,560 --> 00:14:11,520 -specific التطعيمات inherited مش التطعيمات يعني 210 00:14:11,520 --> 00:14:15,400 مناعة مكتسبة أو مأخودة من الأهل طبعا من ال mother 211 00:14:15,400 --> 00:14:19,060 natural resistance أو فيه إن إحنا في جسمنا خط 212 00:14:19,060 --> 00:14:23,200 مناعة بيمنع دخول الأمراض أو بعض الأمراض زي ال skin 213 00:14:23,200 --> 00:14:27,940 و ال mucus من ال brain و اللي فيها جوسيتوسممكن 214 00:14:27,940 --> 00:14:31,240 تعرفوا إنه على الجسم يعني بيبنع دخول 215 00:14:31,240 --> 00:14:35,920 الـMicroorganism فيها الـSpecific الـSpecific 216 00:14:35,920 --> 00:14:39,000 Immunity في منها Active و Passive مين هي 217 00:14:39,000 --> 00:14:41,760 الـActive؟ It's produced by human body it's 218 00:14:41,760 --> 00:14:44,240 stimulation of immune system to produce antibodies 219 00:14:44,240 --> 00:14:48,720 it's divided to Natural Active وArtificial Natural 220 00:14:48,720 --> 00:14:52,890 Active وArtificial يعني هذه المهمة الـSpecificفي 221 00:14:52,890 --> 00:14:56,430 منها «natural» وفي منها «artificial» «natural» 222 00:14:56,430 --> 00:15:00,350 المقصود فيها إن الإنسان يتعرض لمرض وجسمه يطلع 223 00:15:00,350 --> 00:15:06,130 antibodies يبقى «natural» و«active» و«specific» 224 00:15:06,130 --> 00:15:10,770 يبقى specific immunity و«natural» و«active» إنه 225 00:15:10,770 --> 00:15:14,070 it's formed or received without intervention made 226 00:15:14,070 --> 00:15:16,990 by health staff such as immunity acquired after 227 00:15:16,990 --> 00:15:20,310 having infectious disease as antibodies produced 228 00:15:20,310 --> 00:15:24,770 يعني هنا الإنسان لما يتعرض لمرض وجسمه يطلع أجسام 229 00:15:24,770 --> 00:15:28,790 مضادة إيش اسمها؟ specific immunity من أي نوع 230 00:15:28,790 --> 00:15:33,170 active natural active natural أما الـ Artificial 231 00:15:33,170 --> 00:15:37,410 Artificial و Active include most of vaccine given 232 00:15:37,410 --> 00:15:40,660 to public and specifically for children to improve 233 00:15:40,660 --> 00:15:43,880 their immune system including tetanus dioxide يعني 234 00:15:43,880 --> 00:15:47,120 زي ما انتوا شايفين كلمة Artificial مصنعة أنا باعطي 235 00:15:47,120 --> 00:15:51,160 ميكروبات مصنعة و Active لكن هي في نفس الوقت بتعمل 236 00:15:51,160 --> 00:15:54,620 أعراض بسيطة عشان يتحفز جهازها المناع يطلع 237 00:15:54,620 --> 00:15:59,240 Antibiotes بديت تطعمت من أي نوع؟ تطعمت عبارة عن 238 00:15:59,240 --> 00:16:06,110 specific immunity Artificial Active تمام؟ لو جاك 239 00:16:06,110 --> 00:16:09,030 سؤال امتحان من أي نوع الـ classification تبع 240 00:16:09,030 --> 00:16:14,270 التطعيمات من الـ Specific Immunity Artificial 241 00:16:14,270 --> 00:16:19,730 Active، تمام؟ لكن واحد اتعرض للمرض وطلع جسمه 242 00:16:19,730 --> 00:16:26,290 انطباض، إيش اسمها؟ Specific Natural Active طب إيش 243 00:16:26,290 --> 00:16:30,190 بالنسبالي الـ Skin؟ إيش نوعه؟ Non-specific، Non 244 00:16:30,190 --> 00:16:34,970 -specific تمام 245 00:16:34,970 --> 00:16:37,910 هى؟الناجونة فيه active immunity لكن فيها نوع تاني 246 00:16:37,910 --> 00:16:41,270 اسمه passive immunity is formed outside the person 247 00:16:41,270 --> 00:16:44,590 body and it's temporarily immunized for many years 248 00:16:44,590 --> 00:16:49,470 or for a time يعني لما أنا باعطي أجسام مضادة جيخزة 249 00:16:49,470 --> 00:16:54,130 للإنسان هذه اسمها passive immunity مصنعة برا 250 00:16:54,130 --> 00:16:57,690 والإنسان باعطيه وهذا بدي يذكرنا في حالة الـ 251 00:16:57,690 --> 00:17:01,510 Hepatitis الأم اللي عندها Hepatitis B إذا بتذكره 252 00:17:01,510 --> 00:17:05,880 ولمّا نولدتوحكتنا إن ابنها بده ياخد تطعيم لأنها 253 00:17:05,880 --> 00:17:09,360 كانت مخبية علينا بقصة الـ Hepatitis B إيش بده 254 00:17:09,360 --> 00:17:15,440 يعطيه؟ أول 12 ساعة بده يعطيه حاجة اسمها Antibodies 255 00:17:15,440 --> 00:17:18,780 Antibodies مين هي الـ Antibodies؟ اللي هي الـ 256 00:17:18,780 --> 00:17:22,300 Passive Immunity اللي أنا بتكلم عليها يبقى كل الـ 257 00:17:22,300 --> 0:17:26,560 Antibodies إيش اسمها؟ Passive Immunity وبعد هيك 258 00:17:26,560 --> 00:17:29,960 خمس يوم بياخد تطعيم الطفل الـ Hepatitis اللي هو 259 00:17:29,960 --> 00:17:34,180 Artificial Active. It is a transfer of antibodies 260 00:17:34,180 --> 00:17:36,940 produced by one human or animal and given to 261 00:17:36,940 --> 00:17:40,460 another. يعني هنا بتكون فيه أجسام مضادة جاهزة 262 00:17:40,460 --> 00:17:44,740 ومصنعة سواء من الإنسان أو من الأنمال محضرينه جاهزة 263 00:17:44,740 --> 00:17:48,220 ماعلي اللي أعطيها لمين؟ للإنسان هذا. and it provides 264 00:17:48,220 --> 00:17:50,880 protection against some infection, but this 265 00:17:50,880 --> 00:17:54,900 protection is temporary. طبعا بنعطي هذه الأجسام 266 00:17:54,900 --> 00:17:58,620 المضادة مؤقتا يعني تحميها بعد المرض مؤقت قبل ما 267 00:17:58,620 --> 00:18:03,970 يحصل على التطعيم. وهنا أكبر مثال اللي هي زي ما 268 00:18:03,970 --> 00:18:08,010 حكيتلكوا الـ Hepatitis بعطيه أول إشي Antibodies 269 00:18:08,010 --> 00:18:12,930 جاهزة وبعدين إيش بعمل؟ بعطيه التطعيم. Natural 270 00:18:12,930 --> 00:18:18,610 Passive Natural طبيعي لكن Passive as Transplanted 271 00:18:18,610 --> 00:18:21,370 Transmission of Antibodies from mother to the baby. 272 00:18:21,370 --> 00:18:25,330 الحين المواد الـ Antibodies اللي بتيجي من الام على 273 00:18:25,330 --> 00:18:28,430 الـ baby في الـ pregnancy اسمها Natural و Passive 274 00:18:28,790 --> 00:18:31,310 Antibodies are transported across the placenta 275 00:18:31,310 --> 00:18:34,570 during the last one to two months of pregnancy and 276 00:18:34,570 --> 00:18:37,630 it's also the presence of antibodies in human milk 277 00:18:37,630 --> 00:18:41,070 give immunity to that child. يعني الأم كريمة بتعطي 278 00:18:41,070 --> 00:18:44,630 الأجسام المضادة الجاهزة من جسمها للـ baby عن 279 00:18:44,630 --> 00:18:48,290 طريق الـ placenta. فأول ما تطلع الـ placenta وتبدأ 280 00:18:48,290 --> 00:18:51,730 تشتغل بتصير تمرج الـ antibodies. وبعد ذلك حتى بعد 281 00:18:51,730 --> 00:18:54,970 ما بتولد الأم وبتبدأ تعمل الـ breast feeding بتعطي 282 00:18:54,970 --> 00:19:00,380 antibodies جاهزة عن طريق الـ breast milk. الـ M طاقة 283 00:19:00,380 --> 00:19:05,680 طول عمرها صح؟ الـ Artificial passive as given 284 00:19:05,680 --> 00:19:09,700 antitetanus serum and immunoglobulin or other type 285 00:19:09,700 --> 00:19:14,760 of serum. هنا الـ Artificial و Passive بيعطي الـ 286 00:19:14,760 --> 00:19:18,580 Serum تبع التيتانوس. يعني لو الإنسان اللي جيته كان 287 00:19:18,580 --> 00:19:22,120 عمره فوق الأربعين سنة هو صغير ما أخد تطعيم الـ 288 00:19:22,120 --> 00:19:24,900 Tetanus. أنتم عارفين تقريبا الـ Tetanus بيحكوا أنه 289 00:19:24,900 --> 00:19:29,080 بعد الأربعين سنة تقريبا التطعيم بيروح مفعوله ولازم 290 00:19:29,080 --> 00:19:33,120 الإنسان مش ياخد تطعيم، لأ وإنما لو اتعرض لـ Injury 291 00:19:33,120 --> 00:19:37,060 لو كان بيشتغل مثلا في حديد، في أشياء فيها صدأ 292 00:19:37,060 --> 00:19:39,720 بيعطيه حاجة اسمها Anti-Tetanus serum 293 00:19:39,720 --> 00:19:44,130 immunoglobulin. هذه كلها مجهودة في محطات خارج جسم 294 00:19:44,130 --> 00:19:49,470 الإنسان ويعطي جسم الإنسان محطة مباشرة لإمينته لأن 295 00:19:49,470 --> 00:19:53,590 فرصة إصابة بالتتانوس بتكون في ناس يعني يعني زمان 296 00:19:53,590 --> 00:19:57,270 كانوا يعطوا تطعيم التتانوس في الحمل كل تقريبا خمس 297 00:19:57,270 --> 00:20:02,520 سنين. يعطوا تطعيم تتانوس للأم في الحمل. لكن جوه إن 298 00:20:02,520 --> 00:20:06,520 بالآخر طالما أن الـ M هذه الحامل وهي صغيرة من 299 00:20:06,520 --> 00:20:10,260 الطعوم للتيتانوس ما في منع إنها ما في ضروري إنها 300 00:20:10,260 --> 00:20:13,900 تاخد تطعيم التيتانوس وإنما بعد الأربعين سنة بنظروا 301 00:20:13,900 --> 00:20:16,600 في هذا الموضوع إذا كانت risk إذا كان الإنسان risk 302 00:20:16,600 --> 00:20:19,720 يعني اللي بيشتغل بالحديد اللي بيشتغل بالمباني اللي 303 00:20:19,720 --> 00:20:22,000 بيشتغل بالأمور هذه اللي بتسبب للإنسان التيتانوس 304 00:20:22,000 --> 00:20:24,260 بيعطيه حاجات تانية جاهزة 305 00:20:35,680 --> 00:20:40,540 إذا الأمراض اختفت من البلد خلاص ما نعطيهمش الناس 306 00:20:40,540 --> 00:20:45,220 التطعيمات. يعني أنا جائع بقول عن تطعيم مثلا السعال 307 00:20:45,220 --> 00:20:49,820 الديكي مثلا البرتصص ما فيش شعرنا برتصص خلاص أبطل 308 00:20:49,820 --> 00:20:53,610 أعطيه التطعيم. البرتصص في البلد. والله ما فيش عندي 309 00:20:53,610 --> 00:20:57,230 حالة TB أبطل أعطي تطعيم الـ TB. طبعا هذا الكلام مش 310 00:20:57,230 --> 00:21:00,850 مظبوط، no many vaccine preventable disease that we 311 00:21:00,850 --> 00:21:03,870 don't see much in the United States. يعني سواء في 312 00:21:03,870 --> 00:21:06,410 الـ United States أو في أي مكان كتير من الأمراض 313 00:21:06,410 --> 00:21:09,470 بطلت تبان. still make people sick in other 314 00:21:09,470 --> 00:21:13,460 countries. لكن في دول تانية موجودة. أنتم عارفين احنا 315 00:21:13,460 --> 00:21:17,680 دولة بنتبادل وبيصير سفر وبيصير هجرة وبيصير أمور 316 00:21:17,680 --> 00:21:21,580 كتير. فطالما المرض موجود في مكان ما غير البلد اللي 317 00:21:21,580 --> 00:21:25,300 أنت فيه لازم برضه تاخد التطعيم. So it possible for 318 00:21:25,300 --> 00:21:28,100 travelers to bring this disease back to the United 319 00:21:28,100 --> 00:21:31,880 States. يبقى لو أنا فيها عندي في البلد هذه 320 00:21:31,880 --> 00:21:36,800 التطعيمات فيها ماشية أمورها وما فيش عندي حالات 321 00:21:36,800 --> 00:21:39,620 polymyelitis. آخر عشرين سنة ما فيش عندي حالات 322 00:21:39,620 --> 00:21:43,150 polymyelitis. هل معنى الكلام إن أنا أوقف تطعيم الـ 323 00:21:43,150 --> 00:21:47,330 Poliomyelitis للأطفال؟ لأ لأن بتعرفوا بيجيوا ناس من 324 00:21:47,330 --> 00:21:51,090 برا وناس بتسافر وناس بتروح وناس بتيجي. كل هذا 325 00:21:51,090 --> 00:21:54,650 بيجي معرفة من الأمراض اللي في دول تانية. where they 326 00:21:54,650 --> 00:21:57,770 could easily spread. if we stop getting vaccinated, we 327 00:21:57,770 --> 00:22:00,470 want protection from this disease. community 328 00:22:00,470 --> 00:22:03,610 immunity protect us only if enough people continue 329 00:22:03,610 --> 00:22:07,190 to be get vaccinated. أول إشي في هذا الـ slide إشي 330 00:22:07,190 --> 00:22:11,590 بتحكي إن أنا إذا المرض مش موجود وبطلت أعطيه معناته 331 00:22:11,590 --> 00:22:14,850 ساعت فيه فرصة للمرض ييجي من خلال السفر والهجرة. 332 00:22:14,850 --> 00:22:18,590 الحاجة التانية إن أقل من التطعيمات في البلد معناته 333 00:22:18,590 --> 00:22:21,410 الـ community للـ community شمالها برضه هتجل و 334 00:22:21,410 --> 00:22:25,250 هخسرها. if you are traveling outside you may need 335 00:22:25,250 --> 00:22:28,090 to get vaccine to keep your healthy and safe. أهم شيء 336 00:22:28,090 --> 00:22:31,410 الإنسان لما بده يسافر برة لما تروح تشتغل برة يا 337 00:22:31,410 --> 00:22:35,310 بنات لما ده تروح تتجوز واحدة برة تسافر تدرس برة 338 00:22:35,310 --> 00:22:39,370 تكمل دراستها لازم موضوع التطعيمات تشوف إيش التطعيمات 339 00:22:39,370 --> 00:22:43,490 اللي لازم تاخدها للبلد اللي هي رايحة عليها. okay 340 00:22:43,490 --> 00:22:48,230 أنت هنا في البلد ماخدة التطعيمات المطلوبة لكن برة 341 00:22:48,230 --> 00:22:50,810 يمكن في عندهم أمراض تانية لازم تكوني ماخدة لها 342 00:22:50,810 --> 00:22:55,430 تطعيمات لأن هنا سواء حياتي على بالي يبقوا حاملشوا 343 00:22:55,430 --> 00:22:59,540 مع حدا في كل العالم. فيه تطعيمات standard في العالم 344 00:22:59,540 --> 00:23:03,280 كلها وفيه تطعيمات حسب البلد. يعني الـ TB standard 345 00:23:03,280 --> 00:23:06,760 في كل العالم. تطعيم الـ BCG لكن الـ human papilloma اللي 346 00:23:06,760 --> 00:23:10,060 هم في الفيروس مش في كل المجتمعات بنعطاه. احنا هنا 347 00:23:10,060 --> 00:23:12,540 مش هنا. التطعيم اللي هم هنا بتقول اللي هم الفيروس 348 00:23:12,540 --> 00:23:17,900 ليش؟ لأنه ما عندنا شحنات cancer cervix ولا عندنا 349 00:23:17,900 --> 00:23:21,900 الفيروس ولا عندنا STIs. لكن في دول تانية الـ STIs 350 00:23:21,900 --> 00:23:27,410 المنتشرة كتير هدول محتاجين التطعيم. يبقى حسب البلد 351 00:23:27,410 --> 00:23:29,910 اللي أنت راح عليها لازم تكون عارف إيش التطعيمات 352 00:23:29,910 --> 00:23:39,390 اللي بياخدوها عشان تاخديها زيها. Vaccine 353 00:23:39,390 --> 00:23:43,870 type. هناك أشخاص مختلفة من نوع الفاكسينة. كل نوع منها 354 00:23:43,870 --> 00:23:48,550 مصممة لتعليم عقل المناعة لكي تقاتل جرمات مختلفة 355 00:23:48,550 --> 00:23:51,930 وشركات مخاطرة بسببها. نحن نعرف أن هناك أنواع 356 00:23:51,930 --> 00:23:54,830 التطعيمات منها اللي هو الـ attenuated ميكروبات 357 00:23:54,830 --> 00:23:58,590 مضعفة أو killed vaccine والتوكسين. وin scientists create 358 00:23:58,590 --> 00:24:02,030 vaccine they consider لمن يواجه العلماء هدول في 359 00:24:02,030 --> 00:24:05,330 المختبرات بصنع التطعيمات بيحطوا في بالهم عدة أمور 360 00:24:05,330 --> 00:24:08,790 how your immune system respond to the germ. ما في 361 00:24:08,790 --> 00:24:12,290 غير نليف attenuated vaccine inactivated vaccine 362 00:24:12,290 --> 00:24:15,890 subunit recombinant polysaccharide unconjugated 363 00:24:15,890 --> 00:24:19,560 vaccine Toxoid Vaccine. الأربع أنواع هذه الـ Vaccine 364 00:24:19,560 --> 00:24:22,140 لازم نكون حافظينها. الـ L-Vitaminated اللي هي 365 00:24:22,140 --> 00:24:25,160 البكتيريا المضعفة. لأنها Activated بكتيريا ميتة 366 00:24:25,160 --> 00:24:28,800 Killed Vaccine أو فيروس. طبعاً Subunit Recombinant 367 00:24:28,800 --> 00:24:32,620 بوليساكرايد. ماخدين جزئية البوليساكرايد من الفيروس 368 00:24:32,620 --> 00:24:37,880 أو البكتيريا. والـ Toxoid Vaccine. L-Vaccine are 369 00:24:37,880 --> 00:24:42,840 used to protect against. من هي الميكروبات اللي ممكن 370 00:24:42,840 --> 00:24:47,860 تكون هذه عايشة بس احنا عاملينها تضعيف Measles, 371 00:24:47,980 --> 00:24:51,660 Mumps, Rubella, Rotavirus, Smallpox, Chickenpox, 372 00:24:51,820 --> 00:24:54,420 Yellow Fever. هذه الـ Yellow Fever اللي هي الحُمّى 373 00:24:54,420 --> 00:24:59,880 الصفراء موجودة في اليابان كمان. هذه تطعيم للـ 374 00:24:59,880 --> 00:25:03,900 Rabies. إذا أنتم بالذكرينه اللي هي لدغة الكلب، عدة 375 00:25:03,900 --> 00:25:08,260 الكلب هذه. تطعيم الانفلونزا اللي حكينا عنه تطعيم 376 00:25:08,260 --> 00:25:14,290 الأنفلونزا للـ meningitis هذه نقطة للـ «فاكسين» الـ 377 00:25:14,290 --> 00:25:18,670 polymyelitis اللي هي لشلة الأطفال اسمه «سابين» 378 00:25:18,670 --> 00:25:21,870 «سابين» اسم العالم اللي جال عنه نقطة اللي هي 379 00:25:21,870 --> 00:25:25,990 «TOPV» «Trioral Polyvaccine» اسمه «سابين» اللي 380 00:25:25,990 --> 00:25:29,690 بنعتب العضل اسمه «سولك» اللي بجا فيها أنها تتعمن 381 00:25:29,690 --> 00:25:36,090 لشلة الأطفال النقطة هذه اسمها «سابين» أو «Polyoral Vaccine» 382 00:25:36,090 --> 00:25:42,830 وفيها إنه نوع تاني اللي هو «Solipilata IM» 383 00:25:42,830 --> 00:25:45,870 الـ Inactivated Vaccine used to kill version of 384 00:25:45,870 --> 00:25:50,170 the germ that caused disease هذي بكتيريا ميتة، 385 00:25:50,170 --> 00:25:52,390 Inactivated Vaccine جوالي don't provide immunity 386 00:25:52,390 --> 00:25:55,090 protection بس هذا النوع مابيعطيش مناع على المجتمع 387 00:25:55,090 --> 00:25:59,230 أو يعني community protection كتير، that's wrong as 388 00:25:59,230 --> 00:26:02,330 live vaccine، live vaccine أحسن So you may need 389 00:26:02,330 --> 00:26:05,550 several doses over time عشان هنا ده بكتيريا ميتة 390 00:26:05,550 --> 00:26:09,050 بعطيها عدة مرات لحد مثلا بالآخر لحاجة اسمها بوستر 391 00:26:09,050 --> 00:26:13,730 دوز أو بوستر شوت الجرع النهائية in order to get in 392 00:26:13,730 --> 00:26:16,790 going community against disease عشان هي بكتيريا 393 00:26:16,790 --> 00:26:20,090 ميتة بعطيها أكتر من مرة ال inactivated vaccine are 394 00:26:20,090 --> 00:26:22,970 used to protect against example على ال inactivated 395 00:26:22,970 --> 00:26:26,330 أو ال killed vaccine Hepatitis A flu polio rabies 396 00:26:27,770 --> 00:26:32,390 هي تطعيم بيرتصص فيكسين لإسوال الديكي هذا أكتر واحد 397 00:26:32,390 --> 00:26:37,050 بيخوف بيعمل convulsion هو اللي بيعمل fever عشان 398 00:26:37,050 --> 00:26:39,330 ذلك لو حد عنده «هستيروف مينيدريتس» أو «هستيروف 399 00:26:39,330 --> 00:26:44,870 برن» problem مش لازم ياخدوا التطعيم هذا النوع اللي 400 00:26:44,870 --> 00:26:47,310 مثلنا اسمه «subunit recombinant polysaccharide 401 00:26:47,310 --> 00:26:51,710 unconjugated vaccine» اللي هو subunit recombinant 402 00:26:51,710 --> 00:26:54,430 اللي هو عبارة عن use specific piece of the germ 403 00:26:54,430 --> 00:26:58,900 like its protein sugar or capsid causing around the 404 00:26:58,900 --> 00:27:01,940 germ يعني بياخدوا من الميكروب مابياخدوهش كله 405 00:27:01,940 --> 00:27:04,460 بياخدوا يا أما البروتين تبعه يا أما السكر أو الشجر 406 00:27:04,460 --> 00:27:08,540 أو الكبسولات اللي عليه وبيعملوا منه التطعيم 407 00:27:08,540 --> 00:27:11,320 because this vaccine used on a specific piece of 408 00:27:11,320 --> 00:27:13,980 the germ they give a very strong immune response 409 00:27:13,980 --> 00:27:17,580 that's targeted to K plus to the germ يعني مع أنهم 410 00:27:17,580 --> 00:27:20,120 بياخدوا جزء بسيط بياخدوا البروتين اللي فيه بياخدوا 411 00:27:20,120 --> 00:27:23,980 السجر بياخدوا الكبسول لأنه بيعطي مناعة قوية 412 00:27:25,450 --> 00:27:28,670 بإمكانهم أيضًا تستخدم في جميع الناس اللي بحاجة 413 00:27:28,670 --> 00:27:30,290 إليها، بالنسبة للناس اللي بحاجة إليها، بالنسبة 414 00:27:30,290 --> 00:27:30,430 للناس اللي بحاجة إليها، بالنسبة للناس اللي بحاجة 415 00:27:30,430 --> 00:27:32,670 إليها، بالنسبة للناس اللي بحاجة إليها، بالنسبة 416 00:27:32,670 --> 00:27:33,530 للناس اللي بحاجة إليها، بالنسبة للناس اللي بحاجة 417 00:27:33,530 --> 00:27:33,730 إليها، بالنسبة للناس اللي بحاجة إليها، بالنسبة 418 00:27:33,730 --> 00:27:37,570 للناس اللي بحاجة إليها، بالنسبة للناس اللي 419 00:27:37,570 --> 00:27:42,250 بحاجة إليها، بالنسبة للناس اللي بحاجة إليها، 420 00:27:42,250 --> 00:27:46,860 بالنسبة للناس اللي بحاجة إليها، بالنسبة للناس هذه 421 00:27:46,860 --> 00:27:50,260 الفاكسينة مستخدمة لتحميل الجنس مثل ما يأخذ منه 422 00:27:50,260 --> 00:27:53,460 الشجر أو البروتين مفلوس الانفلونزا تبع 423 00:27:53,460 --> 00:27:58,400 الـMeningitis، Hepatitis B، HPV، Hemoglobin Virus 424 00:27:58,400 --> 00:28:01,720 وPenicuff، Pneumococcal Disease، Meningococcal 425 00:28:01,720 --> 00:28:05,420 Disease وShingles، الـShingles اللي هو الـHair 426 00:28:05,420 --> 00:28:09,920 Busters الحزام اللي يعني فهي تطعيم التيتانوس زكسيد 427 00:28:09,920 --> 00:28:14,000 هذا التيتانوس طبعا لإبارة التيتانوس بيعطيه من 428 00:28:14,000 --> 00:28:17,940 التقسيد ثمومه الجرعة نص ملي كل هاته التطعيمات 429 00:28:17,940 --> 00:28:23,820 الجرعة النص ملي هذه يعني عشرة يعني بتكفي عدد كبير 430 00:28:23,820 --> 00:28:24,880 من المرضى 431 00:28:38,300 --> 00:28:41,460 عن «Use toxins harmful product made by the germ 432 00:28:41,460 --> 00:28:44,360 that cause disease» أصلا هذه بيكون في هذه الحالة 433 00:28:44,360 --> 00:28:47,160 البكتيريا مش هي اللي بتعمل المرض سمومها بتعمل 434 00:28:47,160 --> 00:28:49,800 سبتسيمة في الدم «they recreate immunity to the 435 00:28:49,800 --> 00:28:52,380 parts of the germ that cause disease instead of 436 00:28:52,380 --> 00:28:55,140 the germ itself» يعني سمومها هي اللي بتعمل المرض 437 00:28:55,140 --> 00:28:57,920 «that means the immune response is targeted to the 438 00:28:57,920 --> 00:29:02,070 toxins instead of the whole germ»Like some other 439 00:29:02,070 --> 00:29:04,410 type of vaccine, you may need Boster shot to get 440 00:29:04,410 --> 00:29:07,330 an ongoing protection against disease كل هي 441 00:29:07,330 --> 00:29:11,530 الميكروبات الميتة أو اللي فيها ثموم لازم ناخده 442 00:29:11,530 --> 00:29:14,650 بوستر دوز تكسويت فاكسين are used to protect 443 00:29:14,650 --> 00:29:18,820 against diphtheria أو تيتانوس«المستقبل للواجهة 444 00:29:18,820 --> 00:29:20,080 للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة 445 00:29:20,080 --> 00:29:21,020 للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة 446 00:29:21,020 --> 00:29:27,540 للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة 447 00:29:27,540 --> 00:29:30,460 للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة 448 00:29:30,460 --> 00:29:36,960 للواجهة للواجهة للواجهة 449 00:29:36,960 --> 00:29:45,400 للواجهة للواجهة للواجهة للواجهة 450 00:29:46,250 --> 00:29:49,030 act like natural infection so they are especially 451 00:29:49,030 --> 00:29:51,910 good at teaching the immune system how to fight 452 00:29:51,910 --> 00:29:54,890 the germ بالفعل بهنا نوع من التطعيمات بيخلوها 453 00:29:54,890 --> 00:29:57,590 تشتغل كائنات infection عادية والجسم بيقومها 454 00:29:57,590 --> 00:30:02,410 vaccine ingredient today vaccine used only the 455 00:30:02,410 --> 00:30:05,230 ingredient they need to be safe and effective طب 456 00:30:05,230 --> 00:30:07,710 إيش بيحطوا في التطعيمات؟ بيحطوا مواد حافظة؟ بيحطوا 457 00:30:07,710 --> 00:30:11,530 إشي تاني ولا لأ؟ طبعا الحين هنشوف أخبرتني أن 458 00:30:11,530 --> 00:30:15,010 «فاكسين سافتي» كل مجلد يعني تركيبتها أن الفاكسين 459 00:30:15,010 --> 00:30:19,570 يعمل على مجلد محدد مثلًا «فاكسين مجلد مابي» يساعد 460 00:30:19,570 --> 00:30:23,350 في إمكانية حماية الحيوانات عن مرض محدد، يساعد في 461 00:30:23,350 --> 00:30:26,270 إبقاء الفاكسين بأمان ومستمر، يعني بيحطوا عليه مادة 462 00:30:26,270 --> 00:30:28,670 تخلي هذا التطعيم من الـsystem respond and build 463 00:30:28,670 --> 00:30:33,470 immunity to a specific disease، مثلًا «فاكسين» هم 464 00:30:33,470 --> 00:30:37,530 مجموعات ضعيفة أو ضعيفة ممكن تسبب في المرض، يعني 465 00:30:37,530 --> 00:30:41,840 لأن مين هو الفاكسين هو الميكروغنزينهم يساعدوا نظام 466 00:30:41,840 --> 00:30:45,420 الهيوغو أن يتعرف على كيفية القتال عن التأثير بسرعة 467 00:30:45,420 --> 00:30:50,980 وأكثر باستخدامًا الفلوفيروس هو مثال لإنتيجن يمكننا 468 00:30:50,980 --> 00:30:55,680 أيضًا أن نضع في التطعيم مواد مساعدة موجودة في بعض 469 00:30:55,680 --> 00:30:58,140 اللقاحات أو المواد المساعدة التي تساعد نظام 470 00:30:58,140 --> 00:31:02,000 الهيوغو أن يتعامل أكثر مع اللقاح يعني هذه المادة 471 00:31:02,000 --> 00:31:05,040 الموجودة أو المواد المساعدة بتخلص تجابتنا والتطعيم 472 00:31:05,040 --> 00:31:09,180 في جسمنا أكتر وبشكل أقوى هذا يزيد نظام الهيوغو عن 473 00:31:09,180 --> 00:31:14,900 المرضوهذا بتقوّل مناعة أكتر في جسمنا زي هالألمنيوم 474 00:31:14,900 --> 00:31:18,600 ألمنيوم is an example of an adjuvant يعني ممكن 475 00:31:18,600 --> 00:31:21,560 يحطوا شوية مادة من عنصر الألمنيوم عشان يتقوّل 476 00:31:21,560 --> 00:31:27,340 الإنسان لططين استجابة لططين ingredient keep 477 00:31:27,340 --> 00:31:30,200 vaccine safe and long-lasting some ingredient، 478 00:31:30,200 --> 00:31:32,740 ingredient يعني التركيبات أو التركيب اللي في 479 00:31:32,740 --> 00:31:36,020 المادة help make sure ال vaccine continue to work 480 00:31:36,020 --> 00:31:40,010 for example الـ Preservative يعني بيحطوا حاجة اسمها 481 00:31:40,010 --> 00:31:46,210 Preservative مادة حافظة مثل تيمارازول تيمارازول 482 00:31:46,210 --> 00:31:50,470 هذه مادة حافظة تحمي الفكسين من الخارج من بكتيريا 483 00:31:50,470 --> 00:31:54,630 أو فنجاز هذه المواد الحافظة بتمنع أن يدخل عليها من 484 00:31:54,630 --> 00:31:58,150 برا أي بكتيريا أو فنجاز اليوم الـ Preservative 485 00:31:58,150 --> 00:32:02,550 عادة تستخدم فقط في كتيريا أو فكسين that have more 486 00:32:02,550 --> 00:32:05,750 than one dose يعني مون بيحطوا المواد الحروب هذه في 487 00:32:05,750 --> 00:32:08,630 التطعيمات اللي بتاخد أكتر من جرعة لأكتر من مريض أو 488 00:32:08,630 --> 00:32:12,270 لأكتر من طفل زي ما حكينا مالتي دوز لكن ال single 489 00:32:12,270 --> 00:32:16,010 dose مش محتاج يحطوا فيها ال preservative That's 490 00:32:16,010 --> 00:32:18,830 because every time an individual dose is taken 491 00:32:18,830 --> 00:32:21,790 from the vial عشان أنا كل شوية بفتح التطعيم و باخد 492 00:32:21,790 --> 00:32:25,410 جرعة لمن يجيني طفل و أطعمه بعد ساعة أو بعد نص ساعة 493 00:32:25,410 --> 00:32:28,050 بيجيني طفل تاني بعطيه برضه بسحب من نفس ال vial 494 00:32:28,050 --> 00:32:31,570 فهنا لازم أحط المادة هادي تحميه من أي أنه يدخل 495 00:32:31,570 --> 00:32:35,050 بكتيريا أو fungus و أن نوع المادة اسمها termosol 496 00:32:36,870 --> 00:32:39,830 It's possible for a harmful germ to get inside 497 00:32:39,830 --> 00:32:43,310 عشان هيك من الجوان ممكن يدخل أي مايكرو أورجانيزم 498 00:32:43,310 --> 00:32:46,610 عهد التطعيمات Most vaccines are also available in 499 00:32:46,610 --> 00:32:49,950 single-dose vials and do not have a preservative 500 00:32:49,950 --> 00:32:52,870 in them أكتر التطعيمات عبارة عن single-dose 501 00:32:52,870 --> 00:32:55,850 تطعيمات بس واحدة، لجرعة واحدة، one shot ومافيش 502 00:32:55,850 --> 00:33:00,850 عليها المادة الحافظة هذه كمان بيحطوا بالتطعيمات 503 00:33:00,850 --> 00:33:06,520 حاجة اسمها stabilizer، Stabilizer يعني مادة مثبتة 504 00:33:06,520 --> 00:33:09,920 Like sugar or gelatine, help the active ingredient 505 00:33:09,920 --> 00:33:13,660 in vaccine continue to work، هذه المادة الجلاتين أو 506 00:33:13,660 --> 00:33:17,180 السكر بتخلي الـ vaccine، التطعيمات شغالة، بتشتغل بشكل 507 00:33:17,180 --> 00:33:20,480 صحيح، while the vaccine is made، stored and moved 508 00:33:20,480 --> 00:33:23,840 هذه المادة، اللي هي عبارة عن sugar أو جيلاتين مادة 509 00:33:23,840 --> 00:33:28,580 حافظة، stabilizer، مثبتة، مثبتة في التطعيم أثناء 510 00:33:28,580 --> 00:33:31,660 التصنيع وبتنحط وبتضلّ فيها في التخزين وفي التحرك، يعني 511 00:33:31,660 --> 00:33:33,700 هو الـ managing للتطعيمات، المادة هذه موجودة، 512 00:33:33,700 --> 00:33:36,160 بتحافظ عليه، "stabilizer"، keep the active 513 00:33:36,160 --> 00:33:39,220 ingredient in vaccine from changing، وبتمنع 514 00:33:39,220 --> 00:33:43,190 التطعيمات هذه من التغير لشكل آخر أو تصير غير فعالة بسبب 515 00:33:43,190 --> 00:33:46,270 شيء مثل تغيير الحرارة، اللي يتم تخزينه، اللي يتم 516 00:33:46,270 --> 00:33:48,230 تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم 517 00:33:48,230 --> 00:33:52,630 تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم 518 00:33:52,630 --> 00:33:57,770 تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم 519 00:33:57,770 --> 00:33:58,130 تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم 520 00:33:58,130 --> 00:34:01,430 تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم تخزينه، اللي يتم 521 00:34:01,430 --> 00:34:12,130 تخزينه، اللي 522 00:34:12,670 --> 00:34:15,590 This ingredient are taken out after production, so 523 00:34:15,590 --> 00:34:18,430 only timely amount are left in the final product. 524 00:34:18,430 --> 00:34:22,110 يعني في آخر مراحل تصنيع التطعيم بيحطوا هذه المادة 525 00:34:22,110 --> 00:34:25,370 they very small amount of this ingredient that 526 00:34:25,370 --> 00:34:29,110 remain in final product and not harmful، يعني مواد 527 00:34:29,110 --> 00:34:33,250 بكمية قليلة جدا في آخر مرحلة في تصنيع التطعيمات، و 528 00:34:33,250 --> 00:34:36,970 إيش كمان؟ و غير مؤذية، example of ingredient used in 529 00:34:36,970 --> 00:34:41,680 some vaccine includes، زي إيش؟ مثل، بيحطوا في بعض 530 00:34:41,680 --> 00:34:43,960 اللي هم بيصنعوا في التطعيمات في آخر مرحلة في تصنيع 531 00:34:43,960 --> 00:34:47,100 التطعيمات بيحطوا مادة بكمية قليلة جدا وغير مؤذية 532 00:34:47,100 --> 00:34:51,300 زي cell culture growth material like eggs to help 533 00:34:51,300 --> 00:34:54,980 grow the vaccine antigen، وهذا بتخلي التطعيم يعني 534 00:34:54,980 --> 00:34:59,180 يسهل growth، زي ما حكيت الـ Coags، عشان هيك في ناس 535 00:34:59,180 --> 00:35:01,940 اللي عندها حساسية من البيض نوعا ما، في بعض 536 00:35:01,940 --> 00:35:04,960 التطعيمات فيها حساسية، Inactivating germingly 537 00:35:04,960 --> 00:35:08,460 killing ingredient like formaldehyde، بتعرفوا مادة 538 00:35:08,460 --> 00:35:11,600 الـ formaldehyde هذه، to weaken or kill virus, 539 00:35:11,720 --> 00:35:14,340 bacteria or toxins in the vaccine، مادة الـ 540 00:35:14,340 --> 00:35:17,460 formaldehyde بيحطوها بكميات معتدلة عشان إذا كان 541 00:35:17,460 --> 00:35:20,340 هذا الميكروب أنا بدي يكون killed، يموت، ما يضلوش 542 00:35:20,340 --> 00:35:23,640 عايش، الـ antibiotic ممكن يحطوا كمان antibiotic في 543 00:35:23,640 --> 00:35:27,440 التطعيم بس بكمية قليلة برضه، like in UMAC to help 544 00:35:27,440 --> 00:35:29,920 keep outside germs and bacteria from going in the 545 00:35:29,920 --> 00:35:32,780 vaccine، عشان ما يخلّش في فرصة للتطعيمات اللي يصير 546 00:35:32,780 --> 00:35:37,940 حواليها source للinfection، هلأ جيت فيه شوية 547 00:35:37,940 --> 00:35:42,160 تساؤلات بالنسبة للتطعيمات يعني؟ Can vaccine with 548 00:35:42,160 --> 00:35:45,900 thimerosal cause mercury poisoning؟ هل جيت فيه خلاف؟ 549 00:35:45,900 --> 00:35:50,180 هل هذه مادة بالثيمرّسول؟ بتتكلم عن سموم زي سموم من 550 00:35:50,180 --> 00:35:58,140 الذئبان؟ No، الثيمرّسول لديها طبعاً مادة مختلفة من 551 00:35:58,140 --> 00:35:59,120 الذئبق 552 00:36:03,880 --> 00:36:07,880 that cause mercury poisoning، مثال مركوري، يبقى 553 00:36:07,880 --> 00:36:13,920 الاسم العلمي لـ thimerosal، إيثيل مركوري، تمام؟ وهو نوع 554 00:36:13,920 --> 00:36:17,640 من أنواع الذئبق، لكن الذئبق اللي بيعمل تسمم اسمه مش 555 00:36:17,640 --> 00:36:21,660 إيثيل مركوري، اسمه مثايل مركوري، هاي الفرق بينهم 556 00:36:21,660 --> 00:36:24,820 عشان هيك هم ما بيحطوش مادة ثمانية في الذئبق اللي هي 557 00:36:24,820 --> 00:36:29,720 مثايل مركوري وإنما بيحطوا إيه؟ عشان الثيمرّسول اللي 558 00:36:29,720 --> 00:36:34,200 هو إيثيل مركوري يبقى آمنة، it's safe to use ethyl 559 00:36:34,200 --> 00:36:37,080 mercury in vaccine because it's less likely to 560 00:36:37,080 --> 00:36:39,900 build up in the body and because it's used in very 561 00:36:39,900 --> 00:36:43,580 very small amount، كمية قليلة جداً لا تُذكر ولا تسبب 562 00:36:43,580 --> 00:36:47,480 أي ثموم، الـ ethyl mercury هذه، even most vaccine do 563 00:36:47,480 --> 00:36:52,040 not have any thimerosal in them، في مش كل التطعيمات 564 00:36:52,040 --> 00:36:55,980 فيها thimerosal، إشي بسيط جداً للـ multidose في 565 00:36:55,980 --> 00:37:00,020 التطعيمات، يبقى الناس بتخاف، بيقولوا إن سمعنا إن في 566 00:37:00,020 --> 00:37:03,500 التطعيمات ذئبق والذئبق سام، بدنا نعرف إن الذئبق 567 00:37:03,500 --> 00:37:05,980 المحتوط أو نوع الذئبق المحتوط في التطعيمات نوع الـ 568 00:37:05,980 --> 00:37:08,920 Ethyl وليس الـ Methyl، الـ Methyl هو اللي بيعمل 569 00:37:08,920 --> 00:37:13,440 سمّه، واضحة؟ Can people who are allergic to 570 00:37:13,440 --> 00:37:16,740 antibiotic get vaccinated؟ أحنا قولنا بيحطوا 571 00:37:16,740 --> 00:37:19,740 التطعيمات فيها شوية antibiotic، لو في واحد عنده 572 00:37:19,740 --> 00:37:24,600 حساسية من مضاد حيوي، ممكن يتحسس من التطعيم ولا لأ؟ 573 00:37:25,070 --> 00:37:28,210 Yes، طبعاً أكيد، however if you have an allergic to 574 00:37:28,210 --> 00:37:31,150 antibiotic it's good to deal with your doctor 575 00:37:31,150 --> 00:37:34,130 about getting vaccinated، يعني قبل ما أخذوا التطعيم 576 00:37:34,130 --> 00:37:36,370 أو أعطي الأم تعطي ايه منها التطعيم، بتقول ايش نوع 577 00:37:36,370 --> 00:37:39,450 الحساسية اللي عندهم، but in general antibiotic that 578 00:37:39,450 --> 00:37:42,050 people are most likely to allergic is to like a 579 00:37:42,050 --> 00:37:46,650 penicillin aren't used in vaccine، هل جيت من الأكثر 580 00:37:46,650 --> 00:37:50,050 أشياء بيعمل حساسية؟ البنسالين، صح؟ الناس قليلة جداً 581 00:37:50,050 --> 00:37:53,270 عندها حساسية من الروسفين أو الكفولكس، لكن الـ 582 00:37:53,270 --> 00:37:56,110 penicillin group هي أكثر أشياء عاملة حساسية وفي 583 00:37:56,110 --> 00:37:59,750 الحقيقة البنسالين ومشتقاته ما بتنحطش في التطعيمات 584 00:37:59,750 --> 00:38:01,910 زي ما أنتم شوفتوا احنا حاكينا النيوميسين 585 00:38:01,910 --> 00:38:05,690 النيوميسين اللي هي من مجموعة الأمينوجليكوسايدز اللي 586 00:38:05,690 --> 00:38:12,430 هو جنتاميسين وأمينوسين ونيوميسين وأميكاسين، صح؟ 587 00:38:12,430 --> 00:38:15,910 Can people with egg allergy to get vaccinated؟ الناس 588 00:38:15,910 --> 00:38:18,590 اللي عندها حساسية للبيض، احنا قولنا بنحط شوية بيض 589 00:38:18,590 --> 00:38:21,930 أحياناً في التطعيمات، ممكن يكونوا يتطعموا وما 590 00:38:21,930 --> 00:38:24,990 يتطعموش هدول الناس، Yes, people with egg allergy 591 00:38:24,990 --> 00:38:27,930 can get any licensed recommended flu vaccine that 592 00:38:27,930 --> 00:38:32,710 appropriate for their age، يعني الناس اللي عندها 593 00:38:32,710 --> 00:38:37,290 حساسية من البيض تتطعم ولا لأ؟ بقول لك أه ممكن تتطعم 594 00:38:37,290 --> 00:38:40,850 لكن لازم يكونش مكتوب يعني مذكورة إن هي عندها 595 00:38:40,850 --> 00:38:44,250 حساسية وحسب عمرها اللي بنعطيها لها، لأنه كمية البيض 596 00:38:44,250 --> 00:38:48,190 بتكونش كمية كبيرة، they no longer have to be watched 597 00:38:48,190 --> 00:38:51,530 for 30 minutes after getting the vaccine، هذه الناس 598 00:38:51,530 --> 00:38:54,840 اللي بيقول لك أنا عندي حساسية من البيض، بتخليها بعد 599 00:38:54,840 --> 00:38:58,600 التطعيم قدامي مدة نص ساعة، ما تروحش على البيت، people 600 00:38:58,600 --> 00:39:01,720 who have severe allergy should be vaccinated in 601 00:39:01,720 --> 00:39:05,870 a medical setting، حرام يعني إخسارة ينحرموا من التطعيم 602 00:39:05,870 --> 00:39:09,590 عشان هيك بحطها قدام عينيّ نص ساعة بعد التطعيم أو 603 00:39:09,590 --> 00:39:12,670 في مثلاً في مكان مهيأ أنه لو صار أي emergency أو 604 00:39:12,670 --> 00:39:15,650 allergy أقدر أتصرف، medical setting زي المستشفى 605 00:39:15,650 --> 00:39:18,570 مثلاً، and be supervised by a healthcare 606 00:39:18,570 --> 00:39:21,190 professional who can recognize and manage a severe 607 00:39:21,190 --> 00:39:24,110 allergic condition، يعني في حالة أن الطفل دخل في 608 00:39:24,110 --> 00:39:28,170 allergy حساسية، severe allergy، إيش بدي أعمل أنا؟ 609 00:39:28,170 --> 00:39:32,750 كيف بدي أتدخل؟ إيش بدي أعطي؟ لازم يكون الوضع مهيأ، Is 610 00:39:32,750 --> 00:39:36,330 the formaldehyde used in some vaccine dangerous؟ 611 00:39:36,330 --> 00:39:39,370 احنا عارفين مادة الـ Formaldehyde، بتعرفوا لما بياخذوا دمّ 612 00:39:39,370 --> 00:39:43,570 ده عينة، إيش بيحطوها في الـ Formaldehyde، مادة هادئة 613 00:39:43,570 --> 00:39:48,250 بتحفظ العينة، وها كيف الفراعنة حنّطوا الجثث، والأمر 614 00:39:48,250 --> 00:39:50,810 هادئ وضّال ماضية لها حتى الآن، لأنهم كانوا 615 00:39:50,810 --> 00:39:55,430 بيستخدموا مادة الـ Formaldehyde، طب، هل خطيرة مادة 616 00:39:55,430 --> 00:39:58,730 الـ Formaldehyde هادي نحطها في التطعيمات؟ No, if 617 00:39:58,730 --> 00:40:01,650 formaldehyde is used to help produce vaccine only, 618 00:40:01,890 --> 00:40:04,710 very small amount are left in the final product. 619 00:40:04,710 --> 00:40:08,650 يعني احنا بنأكد على إن كمية formaldehyde اللي 620 00:40:08,650 --> 00:40:13,090 بتنحط في التطعيمات كمية بسيطة جداً، this amount is 621 00:40:13,090 --> 00:40:16,850 so small that is not dangerous، مقدر ما هي قليلة 622 00:40:16,850 --> 00:40:20,500 جداً لا تشكل أي خطر، In fact, there is actually more 623 00:40:20,500 --> 00:40:23,380 formaldehyde found naturally in our bodies than 624 00:40:23,380 --> 00:40:26,100 there is in vaccine made with formaldehyde، أصلاً احنا 625 00:40:26,100 --> 00:40:33,700 في جسمنا بعض الكميات من الـ formaldehyde، طيب، is 626 00:40:33,700 --> 00:40:36,440 the aluminium used in some vaccines dangerous؟ يعني 627 00:40:36,440 --> 00:40:39,900 أنا لاجد إن الواحد يتسأل ويجاوب أحسن لأن الناس في 628 00:40:39,900 --> 00:40:44,310 التطبيقات بتسأل وأنت بدك تجاوب، السؤال هنا is the 629 00:40:44,310 --> 00:40:46,930 aluminium used in some vaccines dangerous؟ أحنا 630 00:40:46,930 --> 00:40:51,200 معروف أن عنصر الألمنيوم هذا بيترسب في الدماغ واللي 631 00:40:51,200 --> 00:40:54,800 إذا اترسب بالدماغ بيعمل حاجة اسمها انكفالوباثي، 632 00:40:54,800 --> 00:40:58,640 صح؟ عشان هيك اتجلبوا إن الأكل في أدوات الألمنيوم، 633 00:40:58,640 --> 00:41:01,640 في صحون الألمنيوم لأن الإنسان هو بيأكل، بيكحق 634 00:41:01,640 --> 00:41:04,720 بالمعلقة في الألمنيوم هذه، مادة الألمنيوم ممكن 635 00:41:04,720 --> 00:41:08,480 يصير لها امتصاص وتروح تترسب في الدماغ وتعمل مشاكل 636 00:41:08,480 --> 00:41:11,040 لكن هل هم بيحطوا ألمنيوم، حكينا إنهم بيحطوا 637 00:41:11,040 --> 00:41:14,940 ألمنيوم في الطعامات بكميات قليلة، هل فيها خطر؟ No، 638 00:41:14,940 --> 00:41:17,500 vaccines made with aluminium have only very small 639 00:41:17,500 --> 00:41:21,680 amount. الألمنيوم في الـ «فورديكيت»، فاكسينات تحتوي 640 00:41:21,680 --> 00:41:25,100 على ألمنيوم تم تجريبها للأمان، يعني هي ما على مدار 641 00:41:25,100 --> 00:41:28,260 السنة هذه كلها وبيحطوا ألمنيوم في التطعيمات بكمية 642 00:41:28,260 --> 00:41:31,100 قليلة أو بيعملوا فعصات، بيلاقوا أنها ما بتعمل أي 643 00:41:31,100 --> 00:41:36,400 مشاكل. هذه الدراسات أظهرت أن استخدام الألمنيوم في 644 00:41:36,400 --> 00:41:39,460 اللقاحات بأمان، يعني هم مش بس بيحطوا الحاجة و 645 00:41:39,460 --> 00:41:43,480 بيسيبوها، لأ كمان بيعملوا لها follow-up بيشوفوا هل 646 00:41:43,480 --> 00:41:48,730 لها أمان ولا لها خطر. طبعاً هذه كانت الجزئية البسيطة 647 00:41:48,730 --> 00:41:51,010 عن التطعيمات، ممكن أحنا ما تناولناش كل تطعيم 648 00:41:51,010 --> 00:41:54,810 بالتفصيل وبالأمراض، وهذا مثلًا كامل اسمه Infectious 649 00:41:54,810 --> 00:41:57,830 Diseases، أمراض معديّة، بهم ليه تعرفوا شو التطعيمات 650 00:41:57,830 --> 00:42:01,410 التطعيمات دائماً بتتغير من جدولة لجدولة ومن دولة 651 00:42:01,410 --> 00:42:04,990 لدولة، لكن لضالة الأمراض الأساسية اللي هي الـ DPT 652 00:42:04,990 --> 00:42:08,490 والم أم نيزلز والممس والربلة والـTB والـ Polio 653 00:42:08,490 --> 00:42:11,590 Myelitis، هم الأساس، وضافوا عليها الـ Rotavirus بس 654 00:42:11,590 --> 00:42:14,730 ما حكيتش عن الـ Rotavirus، في منها خطر، هي نقط، بتمنع 655 00:42:14,730 --> 00:42:17,870 الـ gastroenteritis في الأطفال، لكن إنها مشاكل، إنها 656 00:42:17,870 --> 00:42:20,850 بتعمل volvulus في الـ intestine اللي توقف الأمعاء 657 00:42:20,850 --> 00:42:24,830 وهذه يعني مشكلة، إلها مميزات وإلها عيوب، مش دائماً 658 00:42:24,830 --> 00:42:28,010 متوفر، الـ Rotavirus أحياناً بيجي أحياناً ما بيجيش 659 00:42:28,010 --> 00:42:31,690 التطعيمات ضد الـ poliomyelitis مهمة جداً، النقط 660 00:42:31,690 --> 00:42:35,210 والقبر، الـ midwife أو ال nurse اللي بدأت تشتغل في 661 00:42:35,210 --> 00:42:38,350 التطعيمات لازم تكون expert وعندها خبرة، لأنه أي 662 00:42:38,350 --> 00:42:40,870 مشكلة يعني أنا شوفت حالة في مصر كانت نايمة ماخدة 663 00:42:40,870 --> 00:42:45,540 تطعيم الـ DPT الدفتيريا برتصص تيتانوس، والبرتصص خطير، 664 00:42:45,540 --> 00:42:48,780 عمل إلها أبسس في الـ thigh ودخلوا طبعاً عمليات 665 00:42:48,780 --> 00:42:53,460 وفتحوا الأبسس، فلازم نكون احنا يعني تكنيق، وأي سؤال 666 00:42:53,460 --> 00:42:56,420 في التطعيمات أنا جاهزة، يعطيكم ألف عافية والسلام 667 00:42:56,420 --> 00:42:58,140 عليكم ورحمة الله وبركاته