1 00:00:20,740 --> 00:00:24,000 بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله يا رب العالمين و 2 00:00:24,000 --> 00:00:26,200 أصلي و أسلم على النبي الأمين و عليه و آله و أصحابه أجمعين و 3 00:00:26,200 --> 00:00:30,600 أتباعه السلام عليكم و رحمة الله و بركاته الآن احنا 4 00:00:30,600 --> 00:00:36,640 عملنا Cycloplegia و عملنا بعدها Retinoscopy الآن 5 00:00:36,640 --> 00:00:43,260 ما عملنا description after اللي هو Retinoscopy we 6 00:00:43,260 --> 00:00:46,580 need to make or write 7 00:00:51,600 --> 00:01:01,440 بيقول لي أنه أنا عملت prescription والخاصة بتحدث من 8 00:01:01,440 --> 00:01:05,820 قيمة اللي هو الـ .. الـ .. الـ optical power 9 00:01:05,820 --> 00:01:15,980 according to the age of patient according to type 10 00:01:15,980 --> 00:01:17,300 of cycloplegia 11 00:01:21,130 --> 00:01:28,010 and according to the disease هذا 12 00:01:28,010 --> 00:01:34,010 مش مكتوب يعني بدخسهم على حسب تلت حاجة الـ age كل 13 00:01:34,010 --> 00:01:40,070 مكان الـ age بتاعه صغير بدخسهم أقل correct صحيح 14 00:01:40,070 --> 00:01:45,550 بدخسهم أقل لأن السنة مثلاً قوية كتير فأنا مثلاً بدأي 15 00:01:45,550 --> 00:01:49,810 maximum plus بدخسهم نص من .. اللي هو قيمة الـ 16 00:01:49,810 --> 00:01:53,250 Accommodation تخصم نص .. بدنا نخصم اثنين، بتخصم واحد 17 00:01:53,250 --> 00:01:58,430 لأن السنة مثلاً قوية كتير فانا في حاجة إلى high 18 00:01:58,430 --> 00:02:06,590 plus عشان أخليها إيش؟ released .. واحد طيب 19 00:02:06,590 --> 00:02:11,810 according to type of Accommodation طب و لو أتربين؟ 20 00:02:11,810 --> 00:02:15,590 بختلف عن Sacrobitol A 21 00:02:25,410 --> 00:02:30,650 أو كتير طيب الـ activity of cerebral muscle يعني الـ 22 00:02:30,650 --> 00:02:34,550 disease طب لما يكون فيه عنده market Esotropia 23 00:02:34,550 --> 00:02:39,350 ممكن أخدم حاجة أحيانا 24 00:02:39,350 --> 00:02:43,630 أنا في الـ market Esotropia ممكن أعطي full 25 00:02:43,630 --> 00:02:44,090 atropine 26 00:02:52,510 --> 00:02:54,950 فأنا أكتب مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل 27 00:02:54,950 --> 00:03:04,170 مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل مثل 28 00:03:29,210 --> 00:03:34,890 و هكذا يبقى الحالة البصرية أو المعاناة لو تفلق 29 00:03:34,890 --> 00:03:40,230 بتحكم فيها والأكل بتوصل الـ muscle و Non-Cycloplegia 30 00:03:40,230 --> 00:03:43,270 اللي استخدمته و الـH بتعمل طبعاً طيب الدكتور مش 31 00:03:43,270 --> 00:03:46,730 يصبح لما يكون أصغر بيقول دلوقتي ما بديش من أكتر؟ 32 00:03:46,730 --> 00:03:52,870 طيب يعني حقهم أكتر مش عارف؟ لا أه حقهم أكتر لا 33 00:03:52,870 --> 00:03:58,190 يعني هو أنا قصدت الآن لما يكون 34 00:04:13,870 --> 00:04:17,890 ما هي هي يعني أنا هي هي اللي بقوله، يعني أنا بدي 35 00:04:17,890 --> 00:04:21,870 أخصمه less في حتة ما كان عنده hyper activity of 36 00:04:21,870 --> 00:04:24,750 the cerebral muscle، hyper activity of the 37 00:04:24,750 --> 00:04:26,710 cerebral muscle بدي أخصمه less وممكن ما أخصمهوش 38 00:04:26,710 --> 00:04:32,250 بالمرة، حتى لو كان Atropine، لأن الـ cerebral muscle 39 00:04:32,250 --> 00:04:36,690 كل ما حطيتها plus over plus، كل ما صارت 40 00:04:36,690 --> 00:04:42,310 suppression كل ما حطلها plus أكتر بيعمل suppression 41 00:04:42,310 --> 00:04:45,210 and accommodation و بيعملها release أو relaxation 42 00:04:45,210 --> 00:04:49,870 لأن هي اللي هي قصده لكن لو هي يعني خليني نمشي 43 00:04:49,870 --> 00:04:56,350 شوية لو أنه خسرنا له مثلاً أربعة خسرنا له واحد و 44 00:04:56,350 --> 00:05:00,250 Sacro بين طوليه الطفل هذا الـ ISO هيدر هيدر الـ ISO 45 00:05:00,250 --> 00:05:04,390 مش هيأثر كتير يعني أنا يعني كأني عملت له partial 46 00:05:04,390 --> 00:05:04,710 correction 47 00:05:11,700 --> 00:05:17,000 وما ذلك ويقول لي أن أنا بدي post-cycloplegic 48 00:05:17,000 --> 00:05:21,440 visit يعني مش أنا أعطيته النضارة و مع السلامة و 49 00:05:21,440 --> 00:05:25,880 خلاص مدى الحياة؟ لا لا لا من اسمع له شهر بدي يكون 50 00:05:25,880 --> 00:05:30,640 عندي ثاني بدي أقيم له بالـ cover test و أقيم له بالـ 51 00:05:30,640 --> 00:05:35,840 vision حاجتين at 52 00:05:35,840 --> 00:05:38,260 this phase of consultation it is particularly 53 00:05:38,260 --> 00:05:40,380 important to assess the effect of the 54 00:05:45,210 --> 00:05:50,930 يعني بتعمل له إيش اللي هو الـ cover test مشهور is 55 00:05:50,930 --> 00:05:57,250 there any deviation with his prescription ما خلص 56 00:05:57,250 --> 00:06:01,410 ما هي الـ cycle راحت يعني يعني ممكن تحذر عليه أثناء 57 00:06:01,410 --> 00:06:06,190 الـ cycle عملنا له prescription و راح قاعد و سبعين 58 00:06:06,190 --> 00:06:11,210 أو شهر وجاني ثاني الآن طبعاً اللي عيد رجعت لأن 59 00:06:11,210 --> 00:06:16,250 normal activity و normal accommodation و لا شيء هو 60 00:06:16,250 --> 00:06:19,950 النضارة، الآن أنا بعمله assessment، إيش 61 00:06:19,950 --> 00:06:25,090 assessment؟ تقييم جديد، بعمله تقييم جديد، إيش 62 00:06:25,090 --> 00:06:28,930 prescription will be determined by the individual 63 00:06:28,930 --> 00:06:29,790 circumstances 64 00:06:39,410 --> 00:06:45,030 ولا كل الناس اللي بالـ Atropine أخصمولهم واحد ولا كل 65 00:06:45,030 --> 00:06:48,250 الناس اللي بيساكموا الـ Accommodation أخصمولهم نص ولا كل 66 00:06:48,250 --> 00:06:53,870 الأعمار كده؟ لا لا أنا بقول أن كل واحد له ظروفه 67 00:06:53,870 --> 00:07:01,090 الخاصة وينبغي على الفاحص أن يكون حكيماً ويُتقِن 68 00:07:12,150 --> 00:07:17,490 هنا هاي Esotropia إيه؟ فعملنا minimum plus which 69 00:07:17,490 --> 00:07:21,590 would allow this Heterotropia .. Heterotrophia .. 70 00:07:21,590 --> 00:07:25,590 phoria .. Heterotropia to become compensated فهنا 71 00:07:25,590 --> 00:07:30,350 عملت minimum plus ففي الـ Esotropia لأ بدي أعمل 72 00:07:30,350 --> 00:07:30,750 إيش؟ 73 00:07:42,480 --> 00:07:47,400 بالتالي إذا كنت أنا أريد 74 00:07:47,400 --> 00:07:54,140 أن أفهم هذه القواعد فانا ممكن أشتغل أي شغل 75 00:08:06,540 --> 00:08:11,020 at near is greater than that for distance it is 76 00:08:11,020 --> 00:08:16,240 likely to impair distance visual acuity طيب أنتم 77 00:08:16,240 --> 00:08:20,800 عارفين الـ .. الـ .. الـ Esotropia ممكن تيجي من 78 00:08:20,800 --> 00:08:31,180 Accommodation hyper activity أو Convergence axis و 79 00:08:31,180 --> 00:08:35,980 بما أن الـ Convergence و الـ Accommodation عندهم 80 00:08:35,980 --> 00:08:43,440 direct relation مترابطة تردي إذا زاد Accommodation المزيد 81 00:08:43,440 --> 00:08:48,980 من الـ super base والعكس صحيح فانا الآن بدي أنا 82 00:08:48,980 --> 00:08:58,920 أتّقن اللي هو فهم هذه القضية، الآن لو أنا أعطيت 83 00:08:58,920 --> 00:09:00,780 full plus 84 00:09:05,210 --> 00:09:10,170 الـ full plus correction هيعمل لي good near vision 85 00:09:10,170 --> 00:09:17,810 لكن هيعمل لي impairment على الـ distance هو أما كنت 86 00:09:17,810 --> 00:09:23,150 في التلاتة و الأربع سنين لا يدرك هذه الهدركة الناس 87 00:09:23,150 --> 00:09:30,110 اللي في رياض الأطفال و الناس اللي في التّربية 88 00:09:32,850 --> 00:09:36,430 بيجي .. يعني أمه ملبّسة نضارة بيقرا تبعهم لكن مثلاً 89 00:09:36,430 --> 00:09:39,390 لو راح يلعب مع الولاد وشي بيكون impaired شوي أو 90 00:09:39,390 --> 00:09:44,410 قاعد في الصف الدراسي بعيد ستة سبعة متر بيشوفش كويس 91 00:09:44,410 --> 00:09:47,390 و بيقول ده إيه المشكلة أمه أنه ما شافش في الصف كويس 92 00:09:47,390 --> 00:09:53,250 هو هذه حاجة من الإدراك أو من الفهم اللي أنه صار 93 00:09:53,250 --> 00:09:57,850 بيفهم عكس اللي هو الـ child اللي pre school ما يكونش 94 00:09:57,850 --> 00:10:03,880 ودري كده فبيقول لي في الحالة يعني يعني أنا يا بعمل 95 00:10:03,880 --> 00:10:10,000 Bifocal يا بعمل Multifocal lenses حتى أني أعمل 96 00:10:10,000 --> 00:10:14,800 race للمشكلة هذه فيه لو نظر هكذا Straight بعيد 97 00:10:14,800 --> 00:10:21,700 بيشوف من اللي هو الـ lens اللي فوق و لو نظر تحت أو 98 00:10:21,700 --> 00:10:27,500 قريب شوف من هناك طبعاً الـ Bifocal تختلف عن الـ 99 00:10:27,500 --> 00:10:35,490 Multifocal لأنه فيها two types of lenses بس لكن الـ 100 00:10:35,490 --> 00:10:41,450 Multifocal أو الـ Progressive فيها يعني كل التدرج 101 00:10:41,450 --> 00:10:48,370 فطبعاً أريح وإن كان أنا بعرف الأطفال في كسر نضارة 102 00:10:48,370 --> 00:10:51,930 كل أسبوعين أو تلت أسابيع أو شهر فلو بدي أعطيه 103 00:10:51,930 --> 00:10:56,870 Progressive بده ميزانية عند أهله ستمية شكل في كل 104 00:10:56,870 --> 00:11:02,490 شهر يعني بطلعوا إيش؟ تمام تمام في المصاريف، صحيح؟ 105 00:11:10,330 --> 00:11:29,010 أو Riboflavin Riboflavin 106 00:11:29,010 --> 00:11:32,410 Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin 107 00:11:32,410 --> 00:11:34,510 Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin 108 00:11:34,510 --> 00:11:34,630 Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin Riboflavin 109 00:11:41,680 --> 00:11:50,160 المهم في هذه الحالات هي الترخيص على أقل أو أكثر 110 00:11:50,160 --> 00:12:00,260 أقل أقل أقل أقل أقل أقل أقل أقل أقل أقل أقل أقل 111 00:12:00,260 --> 00:12:03,040 أقل أقل أقل أقل 112 00:12:07,460 --> 00:12:13,960 plus one ممكن أعطيه minus one و لو إيجى minus 113 00:12:13,960 --> 00:12:18,680 three نعطيه minus خمسة يعني كده اه يعني minus كامل 114 00:12:18,680 --> 00:12:25,560 و هكذا طب ليش؟ لأنه معروف أن الـ minus بينزل و الـ 115 00:12:25,560 --> 00:12:30,740 Stimulate Accommodation و لما الـ Accommodation يصيله 116 00:12:30,740 --> 00:12:35,060 تحفيز الـ Convergence هيزيد ففي محاولة الـ 117 00:12:35,060 --> 00:12:39,390 Convergence لأنه إكزوان أنا يعني اتغلق الـ Exo 118 00:12:39,390 --> 00:12:45,710 deviation و أصبح فيه نوع من Concentration أو 119 00:12:45,710 --> 00:12:52,490 Straight vision و يعني تيجي بالتجربة و لازم 120 00:12:52,490 --> 00:12:56,410 تجربة أول مرة ما تظبطش ثاني مرة بتظبط شوي و بعدين 121 00:12:56,410 --> 00:13:01,250 تظبط أكثر بيصير عندكوا سليقة في كمية اللي هو الـ 122 00:13:01,250 --> 00:13:06,860 description للناس الـ Exo طبعاً هذا لن يكفي طبعاً لابد 123 00:13:06,860 --> 00:13:12,000 من Orthoptic exercises و أحسن جهاز مما الـ 124 00:13:12,000 --> 00:13:18,560 Orthoptic exercises صينبتوا four صينبتوا four لكن 125 00:13:18,560 --> 00:13:24,420 في الـ home بقدر أنا أعمل Convergence exercise أقعد 126 00:13:24,420 --> 00:13:28,020 في أي target و أعلم الطفل أن هو يحركه Slowly لما 127 00:13:28,020 --> 00:13:28,340 يصل 128 00:13:32,380 --> 00:13:37,380 400-500 في اليوم في محاولة احنا بنحاول نجنب 129 00:13:37,380 --> 00:13:38,340 الجراحة بقدر الممكن 130 00:13:41,420 --> 00:13:46,380 إذا مضى وقت كافي، ست شهور مثلاً، على الـ description 131 00:13:46,380 --> 00:13:50,780 و الـ exercise و ما نفعش، بيكون بده إيش؟ بده Surgery 132 00:13:50,780 --> 00:13:54,640 و الـ Surgery في الحالة دي، إيش هي الـ Surgery في 133 00:13:54,640 --> 00:14:01,140 الحالة دي؟ في الـ Exam؟ Lateral Recession و Medial 134 00:14:01,140 --> 00:14:09,400 Recession، أحسن أحسن Insomnia and agitation a minus 135 00:14:09,400 --> 00:14:13,830 over correction might allow the compensation of the 136 00:14:13,830 --> 00:14:16,130 heterophoria or the attainment of binocular 137 00:14:16,130 --> 00:14:19,810 fixation هذا اللي قلنا in every case consideration 138 00:14:19,810 --> 00:14:23,210 must be given as to whether the patient will be 139 00:14:23,210 --> 00:14:27,330 able to tolerate the proposed prescription when it 140 00:14:27,330 --> 00:14:30,350 is compared to the present correction if any يعني 141 00:14:30,350 --> 00:14:34,010 في كل حالة حالات نشوف هل المريض بيحتمل هذه الوصفة 142 00:14:34,010 --> 00:14:38,890 ولا لا دائماً يا بناتي في فرق بين المنح النظري ومنح 143 00:14:38,890 --> 00:14:45,510 العملي عارف النضارة ممكن أكتب على ورق ما يشاء له، 144 00:14:45,510 --> 00:14:52,070 لكن اللي يكذب و يهدأ أو يصدقه، أتعامل، أثقال على 145 00:14:52,070 --> 00:14:59,270 الأرض، و لما أنا كنت بتعامل مع بشر و مع نضارة، فمن 146 00:14:59,270 --> 00:15:03,390 الصعب جداً أن أعطي واحد نضارة توجهه على الأرض، أو 147 00:15:03,390 --> 00:15:06,190 نضارة تمنعه من سياقة سيارة، أو نضارة تمنعه من 148 00:15:06,190 --> 00:15:13,210 الكتابة و القراءة هذه مهمة لذلك دائماً أنا لازم أشوف 149 00:15:13,210 --> 00:15:17,610 اللي أنا عملته عملي على المريض أسأله هل هو يرى 150 00:15:17,610 --> 00:15:20,430 القريب و يرى البعيد وكده وكده وكده وكده وكده وكش 151 00:15:20,430 --> 00:15:26,270 اندوبيا شوي ولا اكزو ولا ايزو ولا حاجة لازم أتأكد أن 152 00:15:26,270 --> 00:15:31,210 الوصفة بتاعتي وصفة صحيحة ولائقة بهذا المريض عشان 153 00:15:31,210 --> 00:15:34,790 هيك أنا لازم أطلب منه عليه في الـ Rebutin وكون 154 00:15:34,790 --> 00:15:36,190 عندي أنا وسيلة التطبيق 155 00:15:48,170 --> 00:15:50,570 الآن في الـ Myopia احنا اتكلمنا في Reflection three 156 00:15:50,570 --> 00:15:55,370 طويلة عن هذا الموضوع وفي الـ Pharmacology كم 157 00:15:55,370 --> 00:16:00,070 اتكلمنا عنها يعني نقولها أن في Progressive Myopia 158 00:16:00,070 --> 00:16:05,810 و هذه لو وصلت للمنتهى خطيرة لأنها هتعمل Color 159 00:16:05,810 --> 00:16:09,170 Retinal Degeneration و Degeneration هي طالب 160 00:16:09,170 --> 00:16:10,810 المكّولة و الـ central vagina 161 00:16:23,140 --> 00:16:30,700 10%-25% بين Myopia Progressive Myopia بين أطفال 162 00:16:30,700 --> 00:16:36,220 أقل من 10 سنوات وجدوا أن في أوروبا 10 إلى 25 منهم 163 00:16:36,220 --> 00:16:41,460 Progressive بيزيد مثلاً كل سنة ديوبتر ديوبتر ديوبتر 164 00:16:41,460 --> 00:16:47,980 في آسيا لهم 90 إلى 80 من بين الأطفال الـ Myopia 165 00:16:47,980 --> 00:16:50,120 60 إلى 80 منهم 166 00:16:54,930 --> 00:17:01,870 أما يعني فرض على الباحثين أنه وجدوا وسيلة طبعاً 167 00:17:01,870 --> 00:17:07,970 احنا اتعلمنا أنه حط لهم إيش Contact lenses أو اللي 168 00:17:07,970 --> 00:17:11,650 هو Multifocal أو Bifocal lenses واتعلمنا هذا في الـ 169 00:17:11,650 --> 00:17:14,270 Refraction لكن أحد الناس اللي دخلوا الخط الـ 170 00:17:14,270 --> 00:17:19,240 Pharmacology استخدموا الـ Atropine واستخدموها يعني الـ 171 00:17:19,240 --> 00:17:22,540 Atropine و استخدموا الـ Atropine for a long time 172 00:17:22,540 --> 00:17:29,460 أقل شي سنة أكثر شي ست سنوات وفعلاً وده نتائج جيدة 173 00:17:29,460 --> 00:17:34,310 في هذا الموضوع ووجدوا نتائج جيدة يعني بيقولوا له 174 00:17:34,310 --> 00:17:38,230 daily administration of Atropine Sulfate one person 175 00:17:38,230 --> 00:17:42,370 اه Children was reported to reduce the rate of 176 00:17:42,370 --> 00:17:46,690 Myopic progression اه في الأطفال في بعض في التسابق 177 00:17:46,690 --> 00:17:52,170 سنة وتسابق هذا يعني أكيد أنه عملوا بحث زي هذا 178 00:17:52,170 --> 00:17:58,950 ولمدة متفاوتة Atropine has been shown to retard 179 00:17:58,950 --> 00:18:07,910 دراسة في أسلحة طول العين وكانت تشير إلى أن هذه كانت 180 00:18:07,910 --> 00:18:10,150 تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب 181 00:18:10,150 --> 00:18:11,610 تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب 182 216 00:21:05,770 --> 00:21:10,370 العين وجدوه أنه جامع الـ prevention للأجزاء اللي 217 00:21:10,370 --> 00:21:15,050 يمجزن القضايا associated with experimental myopic 218 00:21:15,050 --> 00:21:19,790 myopia اللي هو chickens لسه يعني بيجربوه لسه على 219 00:21:19,790 --> 00:21:28,960 دجاج واشي فين وصل الآن هنحاول نتبع نشوف يعني هي .. 220 00:21:28,960 --> 00:21:33,500 يعني ممكن إذا كان .. يعني طلع ناجح إنه ما يعملش 221 00:21:33,500 --> 00:21:37,840 عمال الأطرابين في Sacreblegia .. for Sacreblegia 222 00:21:37,840 --> 00:21:41,940 ولا يعمل dilatation بالصورة هذه ويكون بدين وأنا 223 00:21:41,940 --> 00:21:48,980 أظن إنه الـ future حافظ بالمفاجأة يعني مش مقول إنه 224 00:21:48,980 --> 00:21:51,800 مئات الملايين من الأطفال اللي عندهم progressive 225 00:21:51,800 --> 00:21:57,940 myopia يعني overseas هو الواقعي في كل العالم أن 226 00:21:57,940 --> 00:22:02,780 نضطر بدون يعني حل صحيح لأن المشكلة يعني كل واحد 227 00:22:02,780 --> 00:22:06,680 يسأل نفسه لو أبوه شايف ابنه عمال عينيه بسبب الـ 228 00:22:06,680 --> 00:22:11,840 damage بدأ وهو مثلا سنة تلاتة يصير معه one two 229 00:22:11,840 --> 00:22:18,000 three لها تموصل twelve years لو كان مثلا minus ten 230 00:22:18,000 --> 00:22:25,650 أو minus twelve أنا شايف أن هو نظره بيذهب، تروح 231 00:22:25,650 --> 00:22:31,110 للعلماء اطبع له عيون بيقول لك مافيش الحل بيكون أنت 232 00:22:31,110 --> 00:22:35,810 آسف جدًا على أن أنت مش قادر تنقذ نظر ابنك من 233 00:22:35,810 --> 00:22:40,610 الضياء مشكلة كبيرة ولا صغيرة هذه pathological 234 00:22:40,610 --> 00:22:47,090 pathological عامة يعني advanced effects of 235 00:22:47,090 --> 00:22:53,610 cycloplegics ما 236 00:22:53,610 --> 00:23:01,080 هي المضار والأثار الجانبية للـ Cycloblegics بيقول لي 237 00:23:01,080 --> 00:23:05,740 في عديد من الـ Cycloblegics أدركوها بدري حتى من 238 00:23:05,740 --> 00:23:10,940 القرون الوسطى وبعض الأبحاث في 1904 حدثت على هذا 239 00:23:10,940 --> 00:23:18,520 الموضوع الآن منها أن خاصة الأتروبيل يعني 240 00:23:18,520 --> 00:23:23,950 الأتروبيل بيعمل high temperature بيعمل 241 00:23:23,950 --> 00:23:28,410 hallucinations and attacks يعني حلوة أو ترنح، 242 00:23:28,410 --> 00:23:33,350 طبعًا كل ما يكون فيه overdose بيعمل psychotic 243 00:23:33,350 --> 00:23:39,070 reactions، آه psychotic يعني أشياء نفسية حس 244 00:23:39,070 --> 00:23:43,630 هارويد يوسوس يعني في الأطفال أطفال ممكن يعمل 245 00:23:43,630 --> 00:23:47,830 death في قليل من الحالات خاصة الأطفال صغير سن، 246 00:23:47,830 --> 00:23:53,370 اللي هو الـ body weight low، body weight ممكن بيقول لي 247 00:23:53,370 --> 00:24:00,970 بيعمل dry mouth و dry skin يعني بيمنع غضب العرق وغضب اللي وعارف أنّه تشتغل في واحد يعني كأنه أديب، 248 00:24:00,970 --> 00:24:08,010 أديب يعني في الإنجليزي عمل عن أتروبين قصة عمل 249 00:24:08,010 --> 00:24:14,570 story جال الأتروبين في حال يكون يعني overdose 250 00:24:14,570 --> 00:24:18,970 بيخلّي العيان blind as hat و dry as bone، dead as 251 00:24:20,010 --> 00:24:26,150 beet أبيض روت، and mad as hatter يعني كده الشيء 252 00:24:26,150 --> 00:24:32,630 يعني أقول لك الأتروبين ممكن يخلّي المريض أعمى 253 00:24:32,630 --> 00:24:41,750 كالخفاش وجاف كالعظم وأحمر كالشمندرة هو مجنون كالهتر، 254 00:24:41,750 --> 00:24:52,170 أحد الحيوانات اللي هو لا يستقل بنش يمين بعض تنزل 255 00:24:52,170 --> 00:24:55,910 ع الشمال بعض تنزل فوق بعض تنزل تحت يعني هيك 256 00:24:55,910 --> 00:24:58,630 مدحية طبعًا هي هذه من الكلام اللي احنا قلناه ليش 257 00:24:58,630 --> 00:25:03,450 blind as bad؟ لأن في loss of accommodation، full 258 00:25:03,450 --> 00:25:10,310 accommodation loss، واحدة، ليش dry as moon؟ ليش يا 259 00:25:10,310 --> 00:25:15,460 عزيزي؟ لأن salary glance و sweetie glance و عزفين 260 00:25:15,460 --> 00:25:19,460 و احنا عارفين أنّه الـ الـ كل بخر تتبقى بيه 261 00:25:19,460 --> 00:25:27,080 برودة يعني احنا بنعلق بفرق الجو بتبخر علقنا، 262 00:25:27,080 --> 00:25:33,700 بنحس بالبرودة يعني دي حكم من الله سبحانه وتعالى 263 00:25:33,700 --> 00:25:37,780 فكان اللي وجودها دي العراقية بتاعتنا وقفت في فرقة 264 00:25:38,680 --> 00:25:43,020 رمين هنحس أنّه إحنا جلدنا جاف ولسان كمان جاف لأن 265 00:25:43,020 --> 00:25:48,700 مافيش لعاب فهتكون كلها جفاف في جفاف طب هتلاقي 266 00:25:54,820 --> 00:25:58,400 إجابة؟ as beetroot عارفين الشمندر ده؟ 267 00:26:03,500 --> 00:26:06,560 الشمندر زي اللفت أحمر أحمر آه اللي زي اللفت 268 00:26:06,560 --> 00:26:09,180 بيحطوه على اللفت حتى و عشان يسبوه أحمر 269 00:26:09,180 --> 00:26:13,020 بيسبوه أحمر أبقوه آه مش عارف إيه الوي شمندر 270 00:26:13,020 --> 00:26:17,680 شمندر شمندر آه بيحطوه بيحطوه على اللفت بيصير 271 00:26:17,680 --> 00:26:20,080 أحمر أحمر خالص بدل الصبغة الصناعية بدل الصبغة 272 00:26:20,080 --> 00:26:29,160 الصناعية طيب الأدوية اللي هو هيسخن هيسخن نتيجة 273 00:26:29,160 --> 00:26:36,450 لأن وفيش فقد للحرارة قد تجي الأعراض هيسخن هتتمدد 274 00:26:36,450 --> 00:26:42,510 الأوعية الدموية بتاعته هيحمر الحرارة هتمدد هيصير 275 00:26:42,510 --> 00:26:48,570 أحمر زي الشمندر وبعدين مع سخونة ويسقط الـ 276 00:26:48,570 --> 00:26:53,590 central nervous system هيصير نخم زي الهتر فهو 277 00:26:53,590 --> 00:26:56,670 هذه يعني القولة هي بس بس بتفسر هذه الكلمة اللي 278 00:26:56,670 --> 00:27:01,370 جاب له هي هذه بتفسر بس أنا شايفها بأسلوب أدبي 279 00:27:01,370 --> 00:27:11,800 يعني الـ cycle of mentolate لشك أنّه less adverse أو 280 00:27:11,800 --> 00:27:15,140 له الـ effects بتاعته less adverse than إيش؟ الـ 281 00:27:15,140 --> 00:27:21,420 atropine فمثلا الـ central nervous system وجدوا أنّه 282 00:27:21,420 --> 00:27:24,760 أثر الـ cycle of mentolate على الـ central nervous 283 00:27:24,760 --> 00:27:33,440 system بالـ 1% كثير بالنصف percent أقل ممكن يعمل 284 00:27:33,440 --> 00:27:40,060 بلوان Pearson's confusion للإنسان اضطراب difficulty 285 00:27:40,060 --> 00:27:45,880 in speaking الكلام يعني في الطفل يعني مش واضح 286 00:27:45,880 --> 00:27:50,660 hallucinations يتكلم كلام مش مفهوم والتكسيح ترنم 287 00:27:50,660 --> 00:27:54,700 fortunately there have been no filter reports 288 00:27:54,700 --> 00:27:57,940 following these effects ما صارش 289 00:28:02,860 --> 00:28:09,340 أطفال أكثر من الـ نصف فمية بيقول لي أنّه في ناس 290 00:28:09,340 --> 00:28:13,780 ركزوا الـ cyclopentolate إلى two percent اتنين فمية 291 00:28:13,780 --> 00:28:18,440 خلوه two percent وهو two percent not available in 292 00:28:18,440 --> 00:28:21,900 بريطانيا حتى مش عندنا احنا ولا في cyclopentolate في 293 00:28:21,900 --> 00:28:27,640 المغرب لكن صنعوا أحد الشركات اتنين فمية and noted 294 00:28:27,640 --> 00:28:28,360 hallucinations 295 00:28:34,020 --> 00:28:42,120 بالإيش بـ 2% 9 تسعة سنين يعني أثر عليه فهو ده two 296 00:28:42,120 --> 00:28:45,360 Pearson's sacroment layer elicited reactions in 297 00:28:45,360 --> 00:28:51,000 four patients out of 40 years يبقى two percent 298 00:28:51,000 --> 00:28:55,240 أكثر من واحد percent كمان ولو جبت three percent 299 00:28:55,240 --> 00:29:00,260 أكثر أكثر one case has been reported in which 300 00:29:00,260 --> 00:29:04,460 central nervous system effects of 0.2 301 00:29:04,460 --> 00:29:07,520 cyclopentolate بقى الـ patient had a history of 302 00:29:07,520 --> 00:29:12,080 chronic dementia لأ هذا هو مريض أساسًا يعني لأ نعزف 303 00:29:12,080 --> 00:29:19,480 السبب للـ cyclopentolate هنا لو اختلفت نسبة الأتروبين 304 00:29:19,480 --> 00:29:26,620 هدر نفس عدد أيام التقاطية؟ cyclopentolate قبل نفس 305 00:29:26,620 --> 00:29:27,000 عدد 306 00:29:31,700 --> 00:29:34,220 تركيزها أعلى من الواحد فمأن هي فرضية إذا كان هو في 307 00:29:34,220 --> 00:29:36,740 بريطانيا مافيش اتنين فرمية فبراحنا احنا مافيش 308 00:29:36,740 --> 00:29:41,600 اتنين فرمية لكن صحيح لو يوم يجي عندنا فعلًا الـ 2% 309 00:29:41,600 --> 00:29:44,360 هتكون قوية كثير بس هيكون الـ side effect أكثرها 310 00:29:44,360 --> 00:29:49,120 أكثر طبعًا هذا صح فبس احنا نصفه عليه خدنا أنّه كل 311 00:29:49,120 --> 00:29:53,100 مدى التركيز كل ما الـ cycle of three ملاي يصير أخطر 312 00:29:53,100 --> 00:30:00,040 من الـ adverse الـ cycle of three الثاني problem 313 00:30:03,720 --> 00:30:06,960 طبعًا هالناس هيقولوا ليه ما دخل Cyclopentolate في 314 00:30:06,960 --> 00:30:11,520 المعيدة ولا المعاق بيقولهم بيروح على الأنف بيمطس 315 00:30:11,520 --> 00:30:17,860 من brain of the nose وبيروح الدم وبيعرض الدم 316 00:30:17,860 --> 00:30:21,300 بيوزعه على الجسم كله following the use of 317 00:30:21,300 --> 00:30:25,240 cyclopentolate in premature babies have been 318 00:30:25,240 --> 00:30:29,800 reported it was found that cyclopentolate 0.5 319 00:30:29,800 --> 00:30:30,760 decreased 320 00:30:37,000 --> 00:30:43,120 يعني بالتجربة أنّه وجدوا secretion of HCL قدوكليرك 321 00:30:43,120 --> 00:30:46,860 أسد in stomach أنّه بيقل 322 00:30:49,410 --> 00:30:54,910 أنا قطرة بنسبة إنما الرابع في المية ما بيأثر from 323 00:30:54,910 --> 00:30:59,550 the above it was appeared that 0.5% should be used 324 00:30:59,550 --> 00:31:04,990 whenever possible and 1% should be used sparingly 325 00:31:04,990 --> 00:31:12,150 يعني بيقول يعني بتاعك الـ 1% هيعمل إيه؟ أكثر وبتاعي 326 00:31:12,150 --> 00:31:15,350 أنا في الأطفال وإي كان طبعًا الأطفال بدهم 1% العكس 327 00:31:15,350 --> 00:31:16,450 هم الأكبر بدهم نصف percent 328 00:31:20,530 --> 00:31:24,830 لكن أنا بتجنب فيه مية حاجة أن أتجنب أن أنا ممكن 329 00:31:24,830 --> 00:31:30,630 أُسَكِّل فانكتار really يمكن أعش في القطرة بسرعة يعني 330 00:31:30,630 --> 00:31:35,270 ما أخليش القطرة دي ما أحطش عديد قطرة نقطة واحدة أنا 331 00:31:35,270 --> 00:31:40,350 متهملش طيب الـ homotropian 332 00:31:56,930 --> 00:32:01,410 Less toxic than atropine has produced problems in 333 00:32:01,410 --> 00:32:04,690 the past في الماضي في سنة واحد وستين مثلا reported 334 00:32:04,690 --> 00:32:08,450 symptoms effects such as ataxia and hallucinations 335 00:32:08,450 --> 00:32:12,370 in four children who had received six drops of 336 00:32:12,370 --> 00:32:16,310 homatropin 2% وقلنا أن في homatropin في منه one، 337 00:32:16,490 --> 00:32:22,170 two، three، four، five يعني منه خاص تركيزات فوجدوا 338 00:32:22,170 --> 00:32:29,750 أن في أربع أطفال اخذوا الـ two percent قطرة عمل لهم 339 00:32:29,750 --> 00:32:35,250 hallucinations اللي هو صاروا يتكلموا كلام مش معقول 340 00:32:35,250 --> 00:32:40,010 شد أن he had received six drops of homotropin two 341 00:32:40,010 --> 00:32:45,470 percent at ten minute intervals حصل فيهم الـ 342 00:32:45,470 --> 00:32:48,690 hallucinations such a dose must be considered 343 00:32:48,690 --> 00:32:52,150 excessive طبعًا دوسة كثيرة ست نقطة ليش عملوا ست 344 00:32:52,150 --> 00:32:52,250 نقطة؟ 345 00:32:55,500 --> 00:32:59,740 excessive and it is not surprising the problems 346 00:32:59,740 --> 00:33:06,940 arose يعني كل ما قل عدد النقط كل مكان أفضل يعني 347 00:33:06,940 --> 00:33:13,380 كنا مثلًا نستعمله نقطة ومثلًا بعد أكثر شوية ربع 348 00:33:13,380 --> 00:33:18,920 ساعة مثلًا نقطة هنا وهنا ونعمله اللي هو بعد مثلًا 349 00:33:18,920 --> 00:33:25,130 ساعة اللي هو الـ إيش الـ Comparison with other 350 00:33:25,130 --> 00:33:27,790 psychopathics هو الـ Tropic Amide is relatively 351 00:33:27,790 --> 00:33:33,550 free from adverse reactions طبعًا الـ Tropic Amide 352 00:33:33,550 --> 00:33:40,430 mainly من رياتك، mainly من رياتك، وقلنا احنا لا 353 00:33:40,430 --> 00:33:45,650 نعتمد عليه كـ يعني strong psychopathic 354 00:33:58,870 --> 00:34:07,030 في حالة واحدة اللي صلها loss of consciousness مع 355 00:34:07,030 --> 00:34:17,450 شحوب ما حدش 356 00:34:17,450 --> 00:34:20,910 ذكر غير هذا الحال في كل تاريخ Tropic in water 357 00:34:27,150 --> 00:34:32,530 هو نفسه مريض من شيء ثاني يعني طيب الـ psychological 358 00:34:32,530 --> 00:34:38,110 كمان ممكن تعمل allergic reactions أشياء حسية يعني 359 00:34:38,110 --> 00:34:41,650 can carry too many compounds خاصة الأتروبين 360 00:34:41,650 --> 00:34:48,800 الأتروبين هو المشهور most famous يعني في اللي هو 361 00:34:48,800 --> 00:34:52,620 تسبيب الحساسية for producing reactions but 362 00:34:52,620 --> 00:34:57,320 cyclopidylate has also been implicated أقل لكن 363 00:34:57,320 --> 00:35:01,520 عاملًا it might appear that the use of cyclopidics 364 00:35:01,520 --> 00:35:06,320 is potentially hazardous اللي هو فيه مخاطر if the 365 00:35:06,320 --> 00:35:11,720 precautions إيش precautions احترام الأمنية 366 00:35:11,720 --> 00:35:13,060 precautions 367 00:35:14,840 --> 00:35:21,080 مذكرة في هذه القصة ملاحظة من المدرس فرصة تأثير 368 00:35:21,080 --> 00:35:27,180 غير مباشرة تتخلص منها وستكون حالة غير عادية يعني 369 00:35:27,180 --> 00:35:32,840 أنا ممكن أستعمل أي دراج في العين بس فيه قرارات 370 00:35:32,840 --> 00:35:39,660 حسب التنبيهات والتحذيرات وممكن أمشي بكل دراج في 371 00:35:39,660 --> 00:35:46,190 الجسم ممكن أني أنا يعني أحط إيش على مال تحذيرات 372 00:35:46,190 --> 00:35:50,270 معينة وأنصح عليها المريض ممكن يعني مثلًا أنا 373 00:35:50,270 --> 00:35:57,750 أتربين طبعًا أتربين هذا home use في البيت لأنّه عايز 374 00:35:57,750 --> 00:36:02,250 three إلى four إلى five days بأطلب من الـ mother 375 00:36:02,250 --> 00:36:10,110 أنّه put this bottle in the refrigerator في الثلاث أيام 376 00:36:16,550 --> 00:36:21,110 بعدين apply only أو store only one drop in each 377 00:36:21,110 --> 00:36:28,750 eye every twelve hours آه twice daily one drop 378 00:36:28,750 --> 00:36:35,110 just one drop in the center بس التحذير 379 00:36:35,110 --> 00:36:46,010 الثاني if any symptoms appear tell me عشان آخذ الـ 380 00:36:46,010 --> 00:36:53,970 drug وأخبرني أيوة أخبرني فيه allergy فيه fever 381 00:36:53,970 --> 00:37:03,810 فيه hallucinations فيه any rash آه أي أي حاجة 382 00:37:03,810 --> 00:37:09,450 أخبرني آه وجيب الـ drug معك هكذا بقى الصح عشان 383 00:37:09,450 --> 00:37:14,650 نشوف منهم ولمش منهم كويس؟ لكن لو أنا ما أعطيتش الـ 384 00:37:14,650 --> 00:37:20,750 precautions بكون أنا blamed أنا وأنا ملابس يعني 385 00:37:20,750 --> 00:37:24,310 دايمًا أنا أقرأ السلاح دو حد داين كيف السلاح دو حد 386 00:37:24,310 --> 00:37:30,990 داين أستعمله حتى لو أتره ولا أتره خيري طيب آخر 387 00:37:30,990 --> 00:37:39,920 slide أين؟ أقول أن هناك اتفاقات عضوية وعضوية بعد 388 00:37:39,920 --> 00:37:45,800 وضع اتفاقات عضوية وعضوية في اتفاقات عضوية وعضوية 389 00:37:45,800 --> 00:37:47,320 في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية 390 00:37:47,320 --> 00:37:49,800 في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية 391 00:37:49,800 --> 00:37:53,980 في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية 392 00:37:53,980 --> 00:38:00,020 في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية في اتفاقات عضوية 393 00:38:00,020 --> 00:38:02,640 في اتف 394 00:38:08,810 --> 0 431 00:40:55,690 --> 00:40:59,110 يقرأ وليه يطلع برا يعني. هذه الفترة لابد منها. هذا 432 00:40:59,110 --> 00:41:04,070 قبل ما يخبروا القطر. يجب أن يكونوا متأكدين أن ركب 433 00:41:04,070 --> 00:41:07,730 دراجة 434 00:41:07,730 --> 00:41:10,690 نارية أو ركب سيارة يجب أن يكون مفهوم. 435 00:41:15,700 --> 00:41:20,380 مع سيارة بقوله استدعي من يقولك السيارة بدأت في 436 00:41:20,380 --> 00:41:28,000 الليل عشان the dazzling evaluation of arterial 437 00:41:28,000 --> 00:41:32,060 chamber depth عشان اتفادى ليش the angelic closure 438 00:41:32,060 --> 00:41:36,580 of glaucoma attack ask whether the patient has 439 00:41:36,580 --> 00:41:38,320 previously undergone psychological 440 00:41:45,140 --> 00:41:50,280 قالولك قال نعم قال هل any adverse effects حدثت قبل 441 00:41:50,280 --> 00:41:53,540 ذلك allergy أو fever أو أو أو أو طب لو صار 442 00:41:53,540 --> 00:41:58,060 ما بعطيهش يعني؟ اه لو صار ما بعطيهش يعني لأنه خلاص 443 00:41:58,060 --> 00:42:04,380 في previous history طب وإيش بعطيته؟ ممكن أغير؟ 444 00:42:04,380 --> 00:42:11,200 شيء بديل شيء بديل ولكن اللي أنا أعطيته قطرة مثلا 445 00:42:11,200 --> 00:42:14,500 Atropine أو .. أو Saccharin فاللي هي أعطيها زي كتر 446 00:42:14,500 --> 00:42:19,800 مني أو شتة مني عن هذه القطرة حتى لو حدث في غيابي 447 00:42:19,800 --> 00:42:26,320 بلاء أحمد رقباه أنه يعني يعطوه the antidote لو رأى 448 00:42:26,320 --> 00:42:30,120 المستشفى provide advice on what action the patient 449 00:42:30,120 --> 00:42:33,400 should take in the event of adverse reaction لو 450 00:42:33,400 --> 00:42:39,350 حدث كده كده مثلا وكان مثلا ليل بعيد عنيف مثلا مريض 451 00:42:39,350 --> 00:42:43,490 رافع أو خان يوم نفسه يكون معاه ورفع أن أنا حاطط له 452 00:42:43,490 --> 00:42:47,070 كده كده كده اتربيه مثلا حتى لو ذهب