abdullah's picture
Add files using upload-large-folder tool
70a5d5a verified
raw
history blame
69.7 kB
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,360
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته نكمل اليوم في
2
00:00:04,360 --> 00:00:08,980
موضوعنا اللي كنا بنحكي فيه المرة الماضية موضوع ال
3
00:00:08,980 --> 00:00:13,500
muscle skeletal system ونشوف ال effect of massage
4
00:00:13,500 --> 00:00:18,000
على ال muscle skeletal system كنا حكينا شوية عن
5
00:00:18,000 --> 00:00:22,520
موضوع effect of massage on the skin هنحكي شوية عن
6
00:00:22,520 --> 00:00:27,110
effect of massage on the muscleلكن خلّينا .. قبل
7
00:00:27,110 --> 00:00:31,670
ما نبدأ نشوف .. خلّينا نشوف .. نتعرف على ال muscle
8
00:00:31,670 --> 00:00:36,010
shape و أنواع العضلات اللي موجودة في جسم الإنسان
9
00:00:37,340 --> 00:00:40,800
طبعا muscle shape there is depends on the function
10
00:00:40,800 --> 00:00:45,860
of the muscle وهذا الكلام تقريبا من خلال دراستنا
11
00:00:45,860 --> 00:00:50,600
للاناتومي و ال physiology بنعرف انه مش كل العضلات
12
00:00:50,600 --> 00:00:55,420
بتشتغل نفس الشغل هلاجي في عضلات زي عضلات القلب
13
00:00:56,330 --> 00:01:01,970
تشتغل 24 ساعة هذه لها مميزات خاصة في عضلات اللي في
14
00:01:01,970 --> 00:01:07,890
داخل الأوعية الدموية وداخل جدار الأحشاء الداخلية
15
00:01:07,890 --> 00:01:13,910
هذه كمان لها وظيفة مختلفة كمان في عنا العضلات اللي
16
00:01:13,910 --> 00:01:18,410
مرتبطة بالجهاز الهيكلي ومرتبطة بالعظام بشكل كبير
17
00:01:18,410 --> 00:01:26,160
جدا وهي تمثلالمحرك لجسم الإنسان أو الجهاز الحركي
18
00:01:26,160 --> 00:01:29,780
لجسم الإنسان the flesh bulk of the muscle is known
19
00:01:29,780 --> 00:01:34,860
as the belly مقصود بـ flesh bulk هو الجزء الضخم أو
20
00:01:34,860 --> 00:01:41,000
الجزء السمين من العضلة هو بسمى ال belly of the
21
00:01:41,000 --> 00:01:44,940
muscle the muscle fibers forming bundles lie
22
00:01:44,940 --> 00:01:49,080
parallel or obliquely to the line of the ball of
23
00:01:49,080 --> 00:01:55,360
the muscleهلاجى ان خيوط العضلة تكون حزم متوازية او
24
00:01:55,360 --> 00:02:01,520
مائلة قليلا حسب اتجاه الشد تبع العضلة وين بتعمل
25
00:02:01,520 --> 00:02:07,140
contraction وين لأي اتجاه بدها تحرك الجزء اللى
26
00:02:07,140 --> 00:02:12,000
موجود من جسم الإنسان barrel fibers are found in
27
00:02:12,000 --> 00:02:18,660
strap-like and fusiform muscles هذه الأنسجةعندنا
28
00:02:18,660 --> 00:02:25,360
هنشوف كيف شكلها متوازية وكيف هي موجودة في جسم
29
00:02:25,360 --> 00:02:30,260
الإنسان these long fibers allow for wide range of
30
00:02:30,260 --> 00:02:36,940
motion العضلات ذات الألياف الطويلة أو القيوط
31
00:02:36,940 --> 00:02:42,280
العضلية الطويلة هلاجيها ان هي بتسمح بمدى حركي كبير
32
00:02:42,280 --> 00:02:43,800
جدا في المفاصل
33
00:02:53,700 --> 00:03:01,000
الخيوط العضلية المائلة موجودة في العضلات المثلثة
34
00:03:01,000 --> 00:03:04,340
وفي العضلات اللي شكلها زي الريشة
35
00:03:14,690 --> 00:03:22,050
is required هذه طبعا العضلات أو الألياف القصيرة
36
00:03:22,050 --> 00:03:27,490
هلاجيها موجودة في العضلات اللي بتبذل جهد كبير
37
00:03:27,490 --> 00:03:34,590
وبتبذل قوة كبيرة جدا الآن لو طلعنا على أشكال
38
00:03:34,590 --> 00:03:40,030
العضلات وكيف ممكن تكون موجودة هي في عندنا straps
39
00:03:40,030 --> 00:03:46,010
من العضلات خيوط متوازيةفيوزي فارم متوازية وأجت
40
00:03:46,010 --> 00:03:53,970
انضمت أو اتجمعت في مكان ونقطة واحدة انبنات زي نصف
41
00:03:53,970 --> 00:03:59,090
الريشة بالشكل اللي موجود ان احنا بنات يوني بنات
42
00:03:59,090 --> 00:04:05,550
نصفها وفي باي بنات كاملة على الجهتين عاملة زي
43
00:04:05,550 --> 00:04:11,550
الريشة وفي مالتي بنات اكتر من خطوزي ما احنا شايفين
44
00:04:11,550 --> 00:04:19,010
شكل العضلة عامل زي الرشة ال triangular مثلثية
45
00:04:19,010 --> 00:04:24,750
الشكل effects of massage on muscle tissue لو جينا
46
00:04:24,750 --> 00:04:31,330
نتطلع على تأثير المساج على العضلات وانسجة العضلات
47
00:04:31,330 --> 00:04:34,850
هلاجى ان المساج aid in the relaxation of the
48
00:04:34,850 --> 00:04:39,250
muscles due to the warmthCreated reflex response
49
00:04:39,250 --> 00:04:43,430
and removal of accumulated waste products inside
50
00:04:43,430 --> 00:04:47,950
the muscles إذن أول جزئية أنه بيساعد في عملية الـ
51
00:04:47,950 --> 00:04:51,610
Relaxation تبع ال muscle عملية ال relaxation هذه
52
00:04:51,610 --> 00:04:56,810
ناتجة عن الحرارة و ارتفاع درجة حرارة العضلة هي أول
53
00:04:56,810 --> 00:05:01,880
نقطةالنقطة التانية الـ Reflex Response المنعكسات
54
00:05:01,880 --> 00:05:07,700
العصبية اللى بتكون موجودة كرد فعل لاستخدام المساج
55
00:05:07,700 --> 00:05:16,320
بالاضافة إلى إزالة تراكمات ال waste products ما
56
00:05:16,320 --> 00:05:21,180
نتج عن عمليات القيضوالفضلات اللي ناتجة عن عمليات
57
00:05:21,180 --> 00:05:26,060
الايد بتتم التخلص منها من خلال عملية المساج إذا
58
00:05:26,060 --> 00:05:31,160
هذه هي تلت أسباب اللي ممكن أنها تؤدي لعملية ال
59
00:05:31,160 --> 00:05:36,950
relaxationMassage pushes the blood along in the
60
00:05:36,950 --> 00:05:42,270
veins وهذا الكلام بنستخدمه في الكتير من الحالات
61
00:05:42,270 --> 00:05:48,650
بحيث انه نخفف من الانتفاخات اللي بتكون موجودة في
62
00:05:48,650 --> 00:05:52,490
الأطراف السفلية فبنعمل نوع من ال massage عشان
63
00:05:52,490 --> 00:05:58,290
نساعد في عملية ال Venus Return رجوع الدم إلى القلب
64
00:06:00,890 --> 00:06:05,350
deoxygenated blood and waste are removed and fresh
65
00:06:05,350 --> 00:06:09,230
oxygenated blood and nutrients are brought to the
66
00:06:09,230 --> 00:06:14,730
muscles اذا انا لما بدي اعمل عملية مساج او بدي
67
00:06:14,730 --> 00:06:19,970
اعمل اي نوع من انواع المساج تلقائي انا هزود الدورة
68
00:06:19,970 --> 00:06:24,630
الدموية مجرد ما تزيد الدورة الدموية معناه انه more
69
00:06:24,630 --> 00:06:29,530
oxygenated blood هيجعل المنطقة هذههأاخد منها الـ
70
00:06:29,530 --> 00:06:34,590
deoxygenated blood و ال waste products و أزيلها أو
71
00:06:34,590 --> 00:06:41,410
يتم التخلص منها بعد ما كانت متجمعة في هذه المنطقة
72
00:06:41,410 --> 00:06:45,810
the metabolic rate is increased and the condition
73
00:06:45,810 --> 00:06:50,350
of the muscles will improve كمان معدل القيض في
74
00:06:50,350 --> 00:06:55,270
داخل العضلات بزيدوبالتالي بتزيد كمية الحرج
75
00:06:55,270 --> 00:07:00,770
وبالتالي حيزيد حالة العضلة ووضعية العضلة حتزيد
76
00:07:00,770 --> 00:07:07,270
قوتها حتزيد حيويتها وحتزيد من نشاطها massage will
77
00:07:07,270 --> 00:07:13,190
reduce pain stiffness and muscle fatigue which is
78
00:07:13,190 --> 00:07:16,350
produced by the accumulation of the waist
79
00:07:16,350 --> 00:07:18,490
following an aerobic contraction
80
00:07:21,630 --> 00:07:26,670
هنلاقي انه نتيجة ممارسة نوع من التمارين الرياضي
81
00:07:26,670 --> 00:07:31,530
اللي بيسموها anaerobic exercises تمارين لا هوائية
82
00:07:31,530 --> 00:07:37,050
اتجمع عندى كمية من ال waste products من ضمنها
83
00:07:37,050 --> 00:07:42,380
الactic acids فهنلاقي انهو كردّة فعل أو خلّيني
84
00:07:42,380 --> 00:07:47,360
أقول إنه كنتيجة لاستخدام المساج هيخف الألم لأنه
85
00:07:47,360 --> 00:07:54,040
المساج زود الدورة الدموية زود تغذية العضلات هذه
86
00:07:54,040 --> 00:07:58,780
بالـ oxygen بالـ nutrients المناسبة إلها زادت ال
87
00:07:58,780 --> 00:08:05,690
metabolic rateكمان هيزيد عندي أو هتسرع من التخلص
88
00:08:05,690 --> 00:08:09,510
من ال waste products اللي موجودة اللاكتك أسد
89
00:08:09,510 --> 00:08:13,310
وغيرها من ال waste products اللي موجودة سواء كانت
90
00:08:13,310 --> 00:08:18,070
من ال waste products و تاني اكسيد الكربون اللي
91
00:08:18,070 --> 00:08:23,470
موجودةالمزيد من تخلص الـ metabolic waste مثل
92
00:08:23,470 --> 00:08:29,670
الاكتك أسد كاربون دا إكسايد هو أسرع وتعيد عملية
93
00:08:29,670 --> 00:08:30,390
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية
94
00:08:30,390 --> 00:08:31,270
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية
95
00:08:31,270 --> 00:08:31,710
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية
96
00:08:31,710 --> 00:08:34,650
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية
97
00:08:34,650 --> 00:08:35,910
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية
98
00:08:35,910 --> 00:08:35,970
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية
99
00:08:35,970 --> 00:08:35,970
عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية
100
00:08:35,970 --> 00:08:45,110
عملية عملية عملية عملية
101
00:08:45,110 --> 00:08:51,270
ععملية الـ lactic acid الـ carbon dioxide بتتم
102
00:08:51,270 --> 00:08:57,490
التخلص منها وتسريع عملية التخلص منها في هذه
103
00:08:57,490 --> 00:09:01,570
المنطقة وبالتالي العضلة بتستعيد أفيتها و بتستعيد
104
00:09:01,570 --> 00:09:06,750
وظيفتها بشكل أسرع this is particularly important
105
00:09:06,750 --> 00:09:10,370
following hard training sport and athletic
106
00:09:10,370 --> 00:09:14,780
performancefor example when massage will speed up
107
00:09:14,780 --> 00:09:18,120
the recovery of muscles allowing the athlete to
108
00:09:18,120 --> 00:09:26,460
return to training more quickly إذن تأثير المساج
109
00:09:26,460 --> 00:09:34,760
واضح و هيكون فائدة أكبر خصوصا بعد ممارسة التمرين
110
00:09:36,990 --> 00:09:43,990
هيسهل و هيسرع من عملية التخلص من ال waste product
111
00:09:43,990 --> 00:09:50,690
و هيسرع من الرجوع إلى التمرين بشكل أسرع لأن مافي
112
00:09:50,690 --> 00:09:55,990
عندي waste product اتجمعات وبالتالي التخلص منها
113
00:09:55,990 --> 00:10:02,390
بيكون سريع جدا و بيرجع الإنسان لممارس التمرين بشكل
114
00:10:02,390 --> 00:10:08,230
سريعThe increased nutrients and oxygen will also
115
00:10:08,230 --> 00:10:13,330
facilitate tissue repair and recovery اضف إلى ذلك
116
00:10:13,330 --> 00:10:20,950
ان عملية المساج هتزود كمية ال nutrients هتزود كمية
117
00:10:20,950 --> 00:10:25,810
ال oxygen وبالتالي هتزيد عملية ال repair لل
118
00:10:25,810 --> 00:10:30,590
muscles احنا بنعرف انه في أثناء عمل ال exercises
119
00:10:30,590 --> 00:10:38,720
وخصوصا ال hard exercisesبينتج عندي نوع من ال micro
120
00:10:38,720 --> 00:10:42,860
injuries الإصابات البسيطة في الألياف العضلية و
121
00:10:42,860 --> 00:10:48,520
بتتهتك بعض الألياف العضلية فوجود ال oxygen وجود ال
122
00:10:48,520 --> 00:10:53,040
nutrients في هذه العضلة بكميات كافية بتسهل في
123
00:10:53,040 --> 00:10:56,940
عملية استشفاء العضلة و رجوعها لحالتها الطبيعية
124
00:10:56,940 --> 00:11:06,190
وبالتالي بتزود فرصة الرجوع للتمرين بشكل أسرعيعني
125
00:11:06,190 --> 00:11:12,870
لو فرضنا على سبيل المثال شخص عمل تمرين معين نتيجة
126
00:11:12,870 --> 00:11:18,030
التمرين اتكون الـ lactic acid اتكون some of the
127
00:11:18,030 --> 00:11:22,590
waste products صار هذا الإنسان يشكي من ألم في هذه
128
00:11:22,590 --> 00:11:26,950
المنطقة اللي عمل عليها تمرين وركز عليها بال
129
00:11:26,950 --> 00:11:33,610
exercises وماعملش مساجهذا هيقعد له تلت اربع ايام
130
00:11:33,610 --> 00:11:41,020
او اكتر حسب درجة التمرين و severity of exerciseفي
131
00:11:41,020 --> 00:11:45,640
حين انه او هيقعد له تلت اربع ايام لما يرجع لوضعه
132
00:11:45,640 --> 00:11:50,680
الطبيعي ويرجع يمارس التمرين في حين ان الشخص نفسه
133
00:11:50,680 --> 00:11:55,120
لو عمل مساج سرعنا عملية التخلص من ال waste
134
00:11:55,120 --> 00:12:01,380
products وبالتالي سرعنا من عودته للتمارين وسرعنا
135
00:12:01,380 --> 00:12:07,420
من الوقت اللي استغرقه الألم وموجود عنده effect of
136
00:12:07,420 --> 00:12:12,520
massage on muscle tissueكمان من ضمن الشغلات اللي
137
00:12:12,520 --> 00:12:16,840
احنا ممكن نشوفها massage warm muscles due to the
138
00:12:16,840 --> 00:12:23,180
increased blood flow friction of the hands moving
139
00:12:23,180 --> 00:12:27,540
over the area and the friction of the tissue as
140
00:12:27,540 --> 00:12:34,940
they move over each other الان نتيجة الفريكشن سواء
141
00:12:34,940 --> 00:12:37,980
كانfriction of the hands of the therapist on the
142
00:12:37,980 --> 00:12:42,860
area أو massage worms muscle due to the increased
143
00:12:42,860 --> 00:12:49,540
blood flow the friction of the hands moving over
144
00:12:49,540 --> 00:12:52,640
the area and the friction of the tissues as they
145
00:12:52,640 --> 00:12:57,260
move over each other إذن المساج اللي إحنا بنعمله
146
00:12:57,260 --> 00:13:03,720
هيزود درجة الحرارة
147
00:13:04,300 --> 00:13:10,620
warms of muscle وبيسخن العضلات بشكل كبير جدا نتيجة
148
00:13:10,620 --> 00:13:16,500
تدفق كمية من الدم تدفق كمية الدم هذه ناتجة عن
149
00:13:16,500 --> 00:13:24,220
friction of the hands over the tissue الإيدين أو
150
00:13:24,220 --> 00:13:28,980
إيدين ال therapist أو المعالج لما بتعمل على ال
151
00:13:28,980 --> 00:13:33,400
area of the skin هينتج عنهانعمل فريكشن هذا
152
00:13:33,400 --> 00:13:37,960
الفريكشن بيزود درجة الحرارة بيزود ال blood supply
153
00:13:37,960 --> 00:13:43,320
و بيزود ال blood flow this reduces tension and
154
00:13:43,320 --> 00:13:47,860
aids relaxation of the muscles هذا فيه هيقدر إلى
155
00:13:47,860 --> 00:13:54,200
تقليل التوتر العضلي والشد العضلي وبالتالي هيزود
156
00:13:54,200 --> 00:13:58,700
ويساعد في عملية الاسترخاء اللي بتكون موجود في
157
00:13:58,700 --> 00:14:04,930
العضلاتWarm muscles contract more efficiently and
158
00:14:04,930 --> 00:14:09,570
are more extensile than cold muscles العضلات
159
00:14:09,570 --> 00:14:16,830
المسخنة و اللي عاملة إحماء بشكل كويس جدا بتستجيب
160
00:14:16,830 --> 00:14:24,410
للانقباضات العضلية و تنقبض بشكل أكتر فاعلية من
161
00:14:24,410 --> 00:14:28,950
العضلات اللي ماعملتش إحماء Warming هو المقصود بيها
162
00:14:28,950 --> 00:14:35,250
عملية الإحماءإذن المساج هيعمل نوع من الإحماء في
163
00:14:35,250 --> 00:14:39,910
العضلات هيزود من كفاءة العضلة في عملية الـ
164
00:14:39,910 --> 00:14:40,510
contraction
165
00:15:00,900 --> 00:15:06,800
بكفاءة عالية حيقلل من الإصابات اللي ممكن تكون
166
00:15:06,800 --> 00:15:10,180
موجودة سواء كانت strains of the muscle تمزق
167
00:15:10,180 --> 00:15:15,380
العضلات أو تمزق الأربطة والتواء اللي ممكن يكون
168
00:15:15,380 --> 00:15:21,940
موجود في هذه الانسجن وحيزود من أداء ال performance
169
00:15:21,940 --> 00:15:28,330
of the musclesمساج priority exercise must be used
170
00:15:28,330 --> 00:15:33,290
in conjunction with but not instead of warm-up and
171
00:15:33,290 --> 00:15:38,270
stretch exercise إذن المساج اللي إحنا بنعمله ليس
172
00:15:38,270 --> 00:15:43,090
بديل عن تمرينات الإحماء اللي يفترض إنها تنعمل ولكن
173
00:15:43,090 --> 00:15:48,390
بيكون مرافق لتمرينات الإحماء عشان تجيب نتيجة أفضل
174
00:15:50,330 --> 00:15:55,390
المساج لا يعتبر بديل لتمرينات الإحماء وإن كان
175
00:15:55,390 --> 00:15:59,790
بيساهم في عملية الإحماء تبع العضلات لكن عشان نعمل
176
00:15:59,790 --> 00:16:04,450
إحماء بشكل جيد لازم نعمل exercise warming up
177
00:16:04,450 --> 00:16:10,370
exercise تمرينات إحماء ونعمل المساجمن تأثيرات
178
00:16:10,370 --> 00:16:15,430
المساج على ال muscles also the elasticity of
179
00:16:15,430 --> 00:16:19,950
muscles is improved because manipulation such as
180
00:16:19,950 --> 00:16:25,150
kneading, wringing, picking up, stretch the
181
00:16:25,150 --> 00:16:30,370
fibers, separate the bundles and separate the
182
00:16:30,370 --> 00:16:37,650
bundles إذا نحن نلاقي أن تأثير المساج على العضلات
183
00:16:38,340 --> 00:16:46,240
انه بيزود و بيحسن من درجة المرونة تبع العضلات بحيث
184
00:16:46,240 --> 00:16:49,680
ان انواع المساج اللى بنستخدمها سواء كانت ال
185
00:16:49,680 --> 00:16:54,540
needing او ال wringing انواع طبعا من المساجهذه
186
00:16:54,540 --> 00:17:01,220
تعمل عملية stretch تعمل إطالة لألياف العضلات
187
00:17:01,220 --> 00:17:07,060
وبتعمل فصل للالكساقات عن بعضها البعض وبالتالي
188
00:17:07,060 --> 00:17:12,900
تعطيها حرية حركة في أثناء عمل التمرين وبالتالي مش
189
00:17:12,900 --> 00:17:18,390
هيصير في عندي أنا مضاعفات اللي ممكن ينتج عنهاأو
190
00:17:18,390 --> 00:17:25,250
مصابات العضلات أي عضلات حرارة الحرارة تتسلق و أي
191
00:17:25,250 --> 00:17:27,170
عضلات حرارة حرارة تتسلق و أي عضلات حرارة تتسلق و
192
00:17:27,170 --> 00:17:28,670
أي عضلات حرارة تتسلق و أي عضلات حرارة تتسلق و أي
193
00:17:28,670 --> 00:17:30,090
عضلات حرارة تتسلق و أي عضلات حرارة تتسلق و أي
194
00:17:30,090 --> 00:17:31,550
عضلات حرارة تتسلق و أي عضلات حرارة تتسلق و أي
195
00:17:31,550 --> 00:17:33,990
عضلات حرارة تتسلق و أي عضلات حرارة تتسلق و أي
196
00:17:33,990 --> 00:17:44,210
عضلات حرارة تتسلق و أي عضلات حرارة تتسلق و
197
00:17:44,210 --> 00:17:51,110
أي عضلات حرارة تتحركة العضلة حلاجة ان المساج
198
00:17:51,110 --> 00:17:58,370
بيعملها stretching وبالتالي هيعمل release للـtight
199
00:17:58,370 --> 00:18:05,270
فاشية هذه هيفتك الفاشية
200
00:18:05,270 --> 00:18:09,870
الملتسقة و الـfibrous tissue الملتسقة مع بعضها
201
00:18:09,870 --> 00:18:16,920
البعض وبالتاليهيحرر الحركة، هيحرر العضلة ويساعد في
202
00:18:16,920 --> 00:18:22,440
عملية حركتها وليونتها massage will break down
203
00:18:22,440 --> 00:18:27,020
adhesions and fibrostic nodules that may have
204
00:18:27,020 --> 00:18:31,300
developed within the muscles as a result of
205
00:18:31,300 --> 00:18:36,740
tension, poor posture or injury في الغالب نتيجة
206
00:18:36,740 --> 00:18:41,660
ممارسات خاطئة، نتيجة ممارسة بعض التمرين بشكل خاطئ
207
00:18:42,290 --> 00:18:46,450
ممكن ينتج عندى بعض ال microangerous ال
208
00:18:46,450 --> 00:18:51,610
microangerous هذه بتعمل adhesions بتعمل fibrous
209
00:18:51,610 --> 00:18:59,430
tissue و fibrous nodules أنسجة متليفة و حويصلات من
210
00:18:59,430 --> 00:19:07,920
الأنسجة المتليفة هذهفي وجودها ستعيق الحركة، لكن
211
00:19:07,920 --> 00:19:13,580
وجود المساج هيعمل تحرير للـadhesions هذه، هيعمل
212
00:19:13,580 --> 00:19:19,120
تحرير للعضل من الالتساقات هذه، هيكسر الـadhesions
213
00:19:19,120 --> 00:19:24,930
ويتخلص منهاويساعد في التخلص منها وبالتالي هيساعد
214
00:19:24,930 --> 00:19:29,410
في عملية استعادة الحركة في العضلة واستعادة العضلة
215
00:19:29,410 --> 00:19:36,170
لحركتها وانقباضها بشكل سلس وطبيعي هذه أهم الشغلات
216
00:19:36,170 --> 00:19:42,530
اللي احنا شوفناهاوممكن نشوفها كنتيجة من ممارسة
217
00:19:42,530 --> 00:19:49,410
المساج على الـ musculoskeletal system الان نشوف ال
218
00:19:49,410 --> 00:19:55,310
cardiovascular system وكيف ممكن ان المساج يأثر على
219
00:19:55,310 --> 00:20:00,060
ال cardiovascular systemالـ cardiovascular system
220
00:20:00,060 --> 00:20:04,320
المقصود بيه طبعا احنا ندور على blood circulation
221
00:20:04,320 --> 00:20:08,040
سواء كانت الدورة الدموية الكبرى او الدورة الدموية
222
00:20:08,040 --> 00:20:12,980
الصغيرة it's composed of a pump called the heart
223
00:20:12,980 --> 00:20:19,600
كلنا احنا بنعرف انه من مكونات الجهاز الدوري القلب
224
00:20:19,600 --> 00:20:25,660
شبكة من الاوعية الدموية networkinterconnecting
225
00:20:25,660 --> 00:20:31,300
tubes called blood vessels and the fluid flowing
226
00:20:31,300 --> 00:20:35,280
through the circuit known as the blood الدورة
227
00:20:35,280 --> 00:20:39,700
الدموية اللي احنا بنعرفها تتكون من القلب الأوعية
228
00:20:39,700 --> 00:20:44,220
الدموية اللي بتتكون من الأوردة والشرايين بالاضافة
229
00:20:44,220 --> 00:20:50,360
لادم blood massage
230
00:20:51,130 --> 00:20:54,370
taught to increase the blood flow through the area
231
00:20:54,370 --> 00:21:00,890
being treated وهذا الكلام شفناه في ال muscles وفي
232
00:21:00,890 --> 00:21:05,650
تأثير المساج على ال muscles حلاجة ان المساج بيزود
233
00:21:05,650 --> 00:21:10,710
من الدور الدموي في العضلة وبالتالي it produced
234
00:21:10,710 --> 00:21:11,550
hyperemia
235
00:21:18,850 --> 00:21:23,030
المنطقة اللي أنا بقى عالج فيها و بعملها مساج صار
236
00:21:23,030 --> 00:21:27,770
فيه زيادة في الدورة الدموية لها and erythema نتيجة
237
00:21:27,770 --> 00:21:32,230
زيادة الدورة الدموية الـhyperemia صار فيه نوع من
238
00:21:32,230 --> 00:21:38,490
erythema الإحمرار اللي بيكون موجود على الاسكمit
239
00:21:38,490 --> 00:21:42,890
speeds up the flow of the blood through the veins
240
00:21:42,890 --> 00:21:50,990
بتزود سرعة رجوع الدم إلى القلب من خلال الأوعية أو
241
00:21:50,990 --> 00:21:54,690
من خلال الأوردة also it increases the supply of
242
00:21:54,690 --> 00:21:59,910
fresh oxygenated blood to the part that has been
243
00:21:59,910 --> 00:22:01,450
treated
244
00:22:03,180 --> 00:22:07,480
كمان بيزود الدم روى الدموية لجزء المراد علاجه
245
00:22:07,480 --> 00:22:11,760
وبالتالي هيزيد كمية الدم هيزيد كمية ال nutrients
246
00:22:11,760 --> 00:22:16,300
لهذا العضو اللي انا عملتله مساج as the
247
00:22:16,300 --> 00:22:21,840
deoxygenated blood is moved along مجرد ما يتحرك
248
00:22:21,840 --> 00:22:27,380
الدم الغير مؤكسج the capillary is empty and fresh
249
00:22:27,380 --> 00:22:31,360
oxygenated blood flows into them more quickly
250
00:22:34,200 --> 00:22:37,840
إذا بتحرك الدم الغير مؤكسج من هذه الـcapillaries
251
00:22:37,840 --> 00:22:43,960
من هذه الأوعية الدموية هيجي بدالها دم مؤكسج وفي
252
00:22:43,960 --> 00:22:49,060
عملية المساج احنا بنسرع من عملية إحلال الدم
253
00:22:49,060 --> 00:22:56,340
المؤكسج بدل الدم الغير مؤكسج الـNutrients and
254
00:22:56,340 --> 00:23:01,300
Oxygen nourish the tissue and aid the tissue
255
00:23:01,300 --> 00:23:09,580
recovery and repairموجود كمية وفيرة من ال oxygen
256
00:23:09,580 --> 00:23:15,820
من المواد الغذائية اللي موجودة في الدم العناصر
257
00:23:15,820 --> 00:23:21,440
الغذائية اللي موجودة في الدم هتسرع عمليةلاستشفاء
258
00:23:21,440 --> 00:23:27,380
للعضلات اللي بتكون مصابة massage also dilates
259
00:23:27,380 --> 00:23:30,680
superficial arterioles and capillaries which
260
00:23:30,680 --> 00:23:35,980
improve the exchange of substance in and out of
261
00:23:35,980 --> 00:23:45,240
cells via tissue fluid هنلاجئ انه المساج هيزود من
262
00:23:45,240 --> 00:23:54,110
توسعالشرايين السطحية وبالتالي هتزيد عملية التبادل
263
00:23:54,110 --> 00:23:58,150
مع المواد اللي موجودة وخصوصا احنا في بعض الحلات
264
00:23:58,150 --> 00:24:03,490
ممكن نستخدم بعض الأدوية اللي بتنحط على الجلب
265
00:24:03,490 --> 00:24:08,390
medical ointment أو medical medicine العلاج
266
00:24:08,390 --> 00:24:14,500
الموضعي احنا بالمساج هنسرق في عمليةلاستفادة من هذا
267
00:24:14,500 --> 00:24:29,440
الأدوى أو من هذه العلاجات هتزود
268
00:24:29,440 --> 00:24:36,540
من عملية الـ Metabolism من عملية القيضةوبالتالي
269
00:24:36,540 --> 00:24:45,660
هتزود من صحة الأنسجة ومن الحالة الصحية للأنسجة تبع
270
00:24:45,660 --> 00:24:50,420
الجسم بشكل عام سواء كانت العضلات أو ال skin أو أي
271
00:24:50,420 --> 00:24:54,300
إن كانت هذه الأنسجة اللي احنا زودنا لها الدورة
272
00:24:54,300 --> 00:24:59,740
الدموية الخاصة بيها this dilation of the
273
00:24:59,740 --> 00:25:04,330
superficial capillaries produce an erythemaRedness
274
00:25:04,330 --> 00:25:07,570
of the skin هذا الـ dilation زي ما قلنا هيعمل نوع
275
00:25:07,570 --> 00:25:11,690
من الارتيما اللي هي عبارة عن Redness of the skin
276
00:25:11,690 --> 00:25:17,910
warmth is produced in the area due to the
277
00:25:17,910 --> 00:25:22,170
increased blood flow and friction of the hands on
278
00:25:22,170 --> 00:25:29,210
the part حيزيد درجة حرارة المنطقة هذه نتيجة ال
279
00:25:29,210 --> 00:25:35,690
friction ونتيجة زيادةالـ blood flow زيادة الدور
280
00:25:35,690 --> 00:25:43,150
الدموية للمنطقة اللي احنا بنعملها علاج massage is
281
00:25:43,150 --> 00:25:46,390
taught to reduce the viscosity of the blood
282
00:25:46,390 --> 00:25:51,760
reducing its rate of coagulationإذا أنا لما بأعمل
283
00:25:51,760 --> 00:25:58,060
مساج بزود ال blood flow بقلل فرصة حدوث تجلط في
284
00:25:58,060 --> 00:26:03,400
الدم لأنه ما بعطي فرصة لإن الدم يركض في مكانه
285
00:26:03,400 --> 00:26:09,600
وبالتالي بحافظ على حركة الدم وبحافظ على درجة لزوجة
286
00:26:09,600 --> 00:26:15,020
الدم إنها تكون ضمن المعدل الطبيعي لكن لو قعد بدون
287
00:26:15,920 --> 00:26:19,800
خلّيني نقول حركة و بدون مساج هيصير فيه نوع من الـ
288
00:26:19,800 --> 00:26:24,720
stasis الركود في الدم وبالتالي هيكون فيه فرصة
289
00:26:24,720 --> 00:26:29,660
للتجلطات اللي ممكن تكون في الأوعية الدموية
290
00:26:29,660 --> 00:26:34,220
relaxing slow massage may reduce high blood
291
00:26:34,220 --> 00:26:38,800
pressure بعض أنواع المساج بتستخدم لل relaxation
292
00:26:38,800 --> 00:26:46,410
وبتستخدم للاسترخاء زي ما حكيناوممكن يكون نتيجتها
293
00:26:46,410 --> 00:26:51,950
ان هذه النوع من المساج يقلل من ضغط الدم اللى يكون
294
00:26:51,950 --> 00:26:55,930
عند المريض اذا كان المريض بيشكوا من ارتفاع في ضغط
295
00:26:55,930 --> 00:27:00,890
الدم اذا خلصنا من muscular system خلصنا من
296
00:27:00,890 --> 00:27:05,050
cardiovascular system الان نشوف effect of massage
297
00:27:05,050 --> 00:27:09,670
on the lymphatic system ال lymphatic system تقريبا
298
00:27:09,670 --> 00:27:20,460
يعني في درجة من التشابهالـ circulatory system أو
299
00:27:20,460 --> 00:27:26,520
الـ cardiovascular system لأنه في عندي fluids وفي
300
00:27:26,520 --> 00:27:32,300
عندي أنا دورة لازم أنه انحسنها الـ lymphatic
301
00:27:32,300 --> 00:27:34,620
system is closely associated with the
302
00:27:34,620 --> 00:27:39,700
cardiovascular system and connects with it إذا
303
00:27:39,700 --> 00:27:43,380
مرتبط بشكل كبير جدا مع ال cardiovascular system
304
00:27:44,430 --> 00:27:49,570
النظام الليمفاتيكي يقوم بإزالة طفولة وبروتين من
305
00:27:49,570 --> 00:27:53,830
مقاطع الطفولة ويعيدها إلى الدم من خلال الـ
306
00:27:53,830 --> 00:27:58,710
subclavian veins وظيفة
307
00:27:58,710 --> 00:28:04,850
النظام الليمفاتيكي و النظام الليمفاتيكي أنه ينظف
308
00:28:04,850 --> 00:28:14,950
الأنسجة والسائل اللي بين الخلايا أو بين الأنسجةمن
309
00:28:14,950 --> 00:28:19,910
بعض الخلايا وبعض البروتينات اللي بتكون موجودة
310
00:28:19,910 --> 00:28:25,390
وتعيدها إلى الدورة الدموية من خلال ال subclavian
311
00:28:25,390 --> 00:28:30,870
vein من خلال ال subclavian vein this fluid in the
312
00:28:30,870 --> 00:28:35,630
lymphatic vessel is called lymph السائل اللي بيجري
313
00:28:35,630 --> 00:28:40,050
في هذه الأوعية الليمفاوية بيسموه السائل الليمفاوي
314
00:28:40,050 --> 00:28:47,560
أو lymphatic أو lymphLymphatic Fluid يسمى Lymph
315
00:28:47,560 --> 00:28:51,620
The system also transports fat from small
316
00:28:51,620 --> 00:28:56,320
intestine to the blood and it plays as an
317
00:28:56,320 --> 00:29:00,100
important role in protecting the body against
318
00:29:00,100 --> 00:29:04,980
infection كمان من فايدة ال lymphatic system انه
319
00:29:04,980 --> 00:29:11,860
بينقل جزيئات الدهون اللي موجودة في ال small
320
00:29:11,860 --> 00:29:18,260
intestine وبيوديها لالـ blood it plays as
321
00:29:18,260 --> 00:29:22,420
important role in protecting blood body against
322
00:29:22,420 --> 00:29:28,980
infection وبتساعد بشكل كبير جدا في حماية الجسم من
323
00:29:28,980 --> 00:29:33,260
الالتهابات و ال infections اللي ممكن انها تكون
324
00:29:33,260 --> 00:29:38,700
موجودة الآن الصورة اللي موجودة قدامنا يعني هنشوف
325
00:29:38,700 --> 00:29:46,480
دورة الليمفاويةالـ right subclavian vein فى عندنا
326
00:29:46,480 --> 00:29:51,320
الـ left subclavian vein الـ lymphatic glands اللى
327
00:29:51,320 --> 00:29:56,420
موجودة فى البيبليتيا ال area فى منطقة ال .. ال
328
00:29:56,420 --> 00:30:02,560
pelvis فى منطقة ال axilla زى ما احنا شايفين هلاجى
329
00:30:02,560 --> 00:30:06,120
انه هذه المناطق اللى موجودة فيها ال lymphatic
330
00:30:06,120 --> 00:30:11,170
glands هى اللى هركز عليها فى نوع بنوع منأنواع
331
00:30:11,170 --> 00:30:15,350
المساج بحيث أنه لما بنعمل مساج بنعمل pressure
332
00:30:15,350 --> 00:30:22,170
ونساعد في عملية ال function تبعت ال lymphatic
333
00:30:22,170 --> 00:30:25,030
nodes أو lymphatic glands
334
00:30:29,250 --> 00:30:32,830
أذا function of the lymphatic system هيعمل لي
335
00:30:32,830 --> 00:30:38,910
drainage لل excess fluids maintaining fluid
336
00:30:38,910 --> 00:30:43,230
balance via lymph and blood capillary vessels
337
00:30:43,230 --> 00:30:49,630
هيحافظ على توازن السوائل في داخل جسم الإنسان وما
338
00:30:49,630 --> 00:30:53,510
زاد عن حاجة الجسم وموجود بين الأنسجات
339
00:30:56,220 --> 00:31:01,800
يضخوا للدورة الدومية من خلال الـ subclavian vein
340
00:31:01,800 --> 00:31:09,560
immunity responsibility كمان في جزء من مسئولية الـ
341
00:31:09,560 --> 00:31:15,340
lymphatic system أنه بيساعد في الجهاز المناعي من
342
00:31:15,340 --> 00:31:19,000
خلال الـ lymphocytes الخلايا
343
00:31:20,750 --> 00:31:25,410
اللمفاوية الـ lymph nodes اللي بتتم تصنيعها في الـ
344
00:31:25,410 --> 00:31:29,190
lymph nodes كمان من الوظائف اللي موجودة تبعته ال
345
00:31:29,190 --> 00:31:35,050
absorption عملية الامتصاص اللي بتتم لل fats و
346
00:31:35,050 --> 00:31:39,910
other nutrients زي ما قلنا ال proteinمن خلال
347
00:31:39,910 --> 00:31:44,550
اللاكتيلات التي تحمل الـ Kile وشركة Specialized
348
00:31:44,550 --> 00:31:50,950
نوع من الليمف من تجارب الانتستان الصغير إلى الـ
349
00:31:50,950 --> 00:31:56,470
Cisternaالخاص بها كالي وهو مخزن في مؤسسة مخزن
350
00:31:56,470 --> 00:32:02,970
الثوريسيكي في الثوركس أخيرًا، مواصلة المخزن تدخل
351
00:32:02,970 --> 00:32:08,470
إلى نظام الكارديفوسكي حيث يتواجد المخزن، حيث
352
00:32:08,470 --> 00:32:12,670
يتواجد المخزن، حيث يتواجد المخزن، حيث يتواجد
353
00:32:12,670 --> 00:32:16,480
المخزن، حيث يتواجد المخزن، حيث يتواجدUltimately,
354
00:32:16,760 --> 00:32:19,580
the contents of the duct flow into the
355
00:32:19,580 --> 00:32:22,940
cardiovascular system where the duct joins the
356
00:32:22,940 --> 00:32:26,440
left subclavian vein.إذن هاي الـ left subclavian
357
00:32:26,440 --> 00:32:32,700
vein، ال right subclavian vein وكيف عملية ال
358
00:32:32,700 --> 00:32:38,840
lymphatic nodes وين موجودة عشان لما بنشتغلبعض
359
00:32:38,840 --> 00:32:43,460
أنواع المساج بتكون بعض أهدافنا عملية improve لل
360
00:32:43,460 --> 00:32:48,240
drainage of the lymphatic system ال lymphatic
361
00:32:48,240 --> 00:32:52,920
system في ال head في منطقة ال head وين ال
362
00:32:52,920 --> 00:32:58,180
lymphatic nodes اللي موجودة أكتر المناطق وهذه طبعا
363
00:32:58,180 --> 00:33:03,080
بدنا نركز عليها في عملية المساج اللي احنا بنعملها
364
00:33:05,160 --> 00:33:11,500
لو جينا نبطله بشكل سريع نلخص ال lymphatic system
365
00:33:11,500 --> 00:33:15,880
هنلاقي ان ال lymphatic system بتكون من lymphatic
366
00:33:15,880 --> 00:33:21,040
capillaries, vessels and trunks بتكون من ال
367
00:33:21,040 --> 00:33:24,500
lymphatic nodes which arrange in groups throughout
368
00:33:24,500 --> 00:33:29,340
the body بتكون من ال lymphatic organs such as
369
00:33:29,340 --> 00:33:35,360
spleen, thymus, gland and tonsilsاللينفاتيك دكت
370
00:33:35,360 --> 00:33:38,900
هناك اتجارات اتجارات اتجارات اتجارات اللينفاتيك
371
00:33:38,900 --> 00:33:41,660
واللينفاتيك اللينفاتيك اللينفاتيك اللينفاتيك
372
00:33:41,660 --> 00:33:44,360
اللينفاتيك اللينفاتيك اللينفاتيك اللينفاتيك
373
00:33:44,360 --> 00:33:47,120
اللينفاتيك اللينفاتيك اللينفاتيك اللينفاتيك
374
00:33:47,120 --> 00:33:47,600
اللينفاتيك اللينفاتيك اللينفاتيك اللينفاتيك
375
00:33:47,600 --> 00:33:47,600
اللينفاتيك اللينفاتيك اللينفاتيك اللينفاتيك
376
00:33:47,600 --> 00:33:47,600
اللينفاتيك اللينفاتيك اللينفاتيك اللينفاتيك
377
00:33:47,600 --> 00:33:51,000
اللينفاتيك اللينفاتيك اللينفاتيك اللينفاتيك
378
00:33:51,000 --> 00:33:58,660
اللينفاتيك اللينفاتيك
379
00:33:58,660 --> 00:34:03,320
اللينفاتيالفلويد اللي يتطور من خلال الـ vessels
380
00:34:03,320 --> 00:34:06,840
يسمى الـ lymph الـ capillaries الليمفاتيكيه يبدأ
381
00:34:06,840 --> 00:34:12,460
بـ blind end tubes تصبح نتوار بين الاساسيات
382
00:34:12,460 --> 00:34:21,480
الليمفاتيكيه عبارة عن أنبيب مغلقة من النهايات
383
00:34:21,480 --> 00:34:29,490
تبقيتها مغلقة وبتعمل شبكة منما بين انسجات الجسم
384
00:34:29,490 --> 00:34:33,930
مابين انسجات الجسم مابين انسجات الجسم مابين انسجات
385
00:34:33,930 --> 00:34:37,510
الجسم مابين انسجات الجسم مابين انسجات الجسم مابين
386
00:34:37,510 --> 00:34:37,890
انسجات الجسم مابين انسجات الجسم مابين انسجات الجسم
387
00:34:37,890 --> 00:34:38,410
مابين انسجات الجسم مابين انسجات الجسم مابين انسجات
388
00:34:38,410 --> 00:34:39,350
الجسم مابين انسجات الجسم مابين انسجات الجسم مابين
389
00:34:39,350 --> 00:34:42,470
انسجات الجسم مابين انسجات الجسم مابين انسجات الجسم
390
00:34:42,470 --> 00:34:44,190
مابين انسجات الجسم مابين انسجات الجسم مابين انسجات
391
00:34:44,190 --> 00:34:44,210
الجسم مابين انسجات الجسم مابين انسجات الجسم مابين
392
00:34:44,210 --> 00:34:49,690
انسجات الجسم مابين انسجات الجسم مابين
393
00:34:49,690 --> 00:34:53,490
انسجات الجسم
394
00:34:55,150 --> 00:35:02,590
من خلاله زي جزيئات البروتين because these larger
395
00:35:02,590 --> 00:35:06,270
particles and the protein are unable to pass
396
00:35:06,270 --> 00:35:09,310
through the blood vessels through the blood
397
00:35:09,310 --> 00:35:13,050
vessels wall they are returned to the blood via
398
00:35:13,050 --> 00:35:18,170
the lymphatic system لأن هذي ال large particles و
399
00:35:18,170 --> 00:35:22,650
البروتين molecules اللي بتكون موجودة بين الأنسجة
400
00:35:23,240 --> 00:35:28,680
خارج الدورة الدموية عشان الجسم يستردها بالتم من
401
00:35:28,680 --> 00:35:33,620
خلال مرورها في الدورة اللينفاوية من خلال الـ
402
00:35:33,620 --> 00:35:38,500
lymphatic system لأن جدار الأوعية الدموية أكثر
403
00:35:38,500 --> 00:35:43,020
سماكة ولا يسمح بنفاذية هذه الأجزاء أو هذه ال
404
00:35:43,020 --> 00:35:48,140
particles من خلاله these minute lymphatic
405
00:35:48,140 --> 00:35:54,270
capillariesثم تتجمد مع بعضها لتصميم أوعية لينفاوية
406
00:35:54,270 --> 00:36:02,850
دقيقة لينفاوية دقيقة تبدأ تتنضم مع بعضها وتتتحط مع
407
00:36:02,850 --> 00:36:08,530
بعضها عشان تتكون أكتر لينفاوية لينفاوية لينفاوية
408
00:36:08,530 --> 00:36:11,250
لينفاوية لينفاوية لينفاوية لينفاوية لينفاوية
409
00:36:11,250 --> 00:36:12,630
لينفاوية لينفاوية لينفاوية لينفاوية لينفاوية
410
00:36:12,630 --> 00:36:12,630
لينفاوية لينفاوية لينفاوية لينفاوية لينفاوية
411
00:36:12,630 --> 00:36:12,630
لينفاوية لينفاوية لينفاوية لينفاوية لينفاوية
412
00:36:12,630 --> 00:36:19,610
لينفاوية لينفاوية لينفاويةof valves هلاجي انه
413
00:36:19,610 --> 00:36:25,790
تركيب الـ lymphatic vessels زي و زي ال veins لكن
414
00:36:25,790 --> 00:36:32,430
فيها ميزة انه ال wall تباعها more thinner وفيها
415
00:36:32,430 --> 00:36:35,410
greater number of valves
416
00:36:38,270 --> 00:36:41,170
كل الـ lymphatic vessels يدفع إلى الـ lymphatic
417
00:36:41,170 --> 00:36:46,210
nodes هؤلاء محطمين استخدام استخدام استخدام استخدام
418
00:36:46,210 --> 00:36:47,390
استخدام استخدام استخدام استخدام استخدام استخدام
419
00:36:47,390 --> 00:36:47,450
استخدام استخدام استخدام استخدام استخدام استخدام
420
00:36:47,450 --> 00:36:47,970
استخدام استخدام استخدام استخدام استخدام استخدام
421
00:36:47,970 --> 00:36:49,270
استخدام استخدام استخدام استخدام استخدام استخدام
422
00:36:49,270 --> 00:36:50,350
استخدام استخدام استخدام استخدام استخدام استخدام
423
00:36:50,350 --> 00:36:50,350
استخدام استخدام استخدام استخدام استخدام استخدام
424
00:36:50,350 --> 00:37:01,490
استخدام استخدام استخدام
425
00:37:10,260 --> 00:37:16,880
الاوعية اللمفاوية اللي موجودة تدخل في العقد
426
00:37:16,880 --> 00:37:21,780
اللمفاوية but only one or two efferent vessels
427
00:37:21,780 --> 00:37:26,740
leave lymphatic nodes واحد او اتنين من ال vessels
428
00:37:26,740 --> 00:37:34,000
بيطلع من ال nodes في حين انه الداخل الى داخل ال
429
00:37:34,000 --> 00:37:37,020
nodes كمية كبيرة من ال
430
00:37:38,990 --> 00:37:48,470
أثرانت فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت
431
00:37:48,470 --> 00:37:52,530
فيزلز أثرانت
432
00:37:52,530 --> 00:37:52,810
فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت فيزلز
433
00:37:52,810 --> 00:37:52,810
أثرانت فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت
434
00:37:52,810 --> 00:37:52,810
فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت فيزلز
435
00:37:52,810 --> 00:37:52,830
أثرانت فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت
436
00:37:52,830 --> 00:37:53,050
فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت فيزلز
437
00:37:53,050 --> 00:37:54,470
أثرانت فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت
438
00:37:54,470 --> 00:38:03,310
فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت فيزلز أثرانت
439
00:38:03,310 --> 00:38:11,370
فيزلزهنلاقي انه في داخل الـ lymphatic nodes بتتم
440
00:38:11,370 --> 00:38:18,510
عملية فلترة لما تم امتصاصه من بين الأنسجة الشغلات
441
00:38:18,510 --> 00:38:24,130
الضارة وال foreign substances بتظل متبقية في داخل
442
00:38:25,340 --> 00:38:31,080
الـ Nodes وبتم التخلص منها عن طريق الـ lymphocytes
443
00:38:31,080 --> 00:38:38,960
اللي موجودة وهذه طبعا اللي بتوفر نوع من الحماية ضد
444
00:38:38,960 --> 00:38:43,400
الالكهبات اللي ممكن ان الانسان يتعرض لها نتيجة
445
00:38:43,400 --> 00:38:46,820
وجود ال foreign bodyالـ lymphatic system زي ما
446
00:38:46,820 --> 00:38:51,640
حكينا في عندنا أفيرانت فيزل وفي عندنا أفيرانت فيزل
447
00:38:51,640 --> 00:38:56,820
الأفيرانت فيزل بقولنا اللي داخل إلى داخل ال nodes
448
00:38:56,820 --> 00:39:02,440
ال lymphatic nodes في حين أن الأفيرانت فيزل هي
449
00:39:02,440 --> 00:39:07,600
اللي طالعة من ال lymphatic nodes these empty into
450
00:39:07,600 --> 00:39:16,210
two main ducts وهذه طبعا بتفرج في قناتينفراسك دكت
451
00:39:16,210 --> 00:39:22,050
و right lymphatic duct يعني لو طلعنا على الصورة
452
00:39:22,050 --> 00:39:27,550
هاي في عندنا فراسك دكت في ال left side و right
453
00:39:27,550 --> 00:39:33,670
lymphatic duct في الجهة اليمنى والتنتين هدولة
454
00:39:33,670 --> 00:39:39,950
حالجيهم بيفرجوا حمولتهم في ال right subclavian
455
00:39:39,950 --> 00:39:46,310
artery فين و في ال left subclavian فينالسرعة التي
456
00:39:46,310 --> 00:40:05,250
تنتقل اللمف فيها من خلال النظام تعتمد على العديد
457
00:40:05,250 --> 00:40:07,670
من العوامل
458
00:40:08,900 --> 00:40:13,140
الـ contraction و ال relaxation اللي بيكون فيه
459
00:40:13,140 --> 00:40:19,400
موجود في العضلات بيسهل في عملية ال return و بيسهل
460
00:40:19,400 --> 00:40:25,540
في عملية ال lymphatic flow exercises كمان بتسارع و
461
00:40:25,540 --> 00:40:30,880
بتزود من الدورة الليمفاوية is therefore very
462
00:40:30,880 --> 00:40:35,500
important exercise is therefore very important in
463
00:40:35,500 --> 00:40:39,830
aiding the flow of the lymphArea of stasis and
464
00:40:39,830 --> 00:40:43,590
edema can be improved by moving the joint and
465
00:40:43,590 --> 00:40:46,990
exercising the muscles of the swallowing area
466
00:40:46,990 --> 00:40:54,570
هنلاقي إنه المناطق اللي فيها ركود في الدورة
467
00:40:54,570 --> 00:41:03,550
الدموية وفيها انتفاخات ممكن تتحسن بشكل كبير جداعن
468
00:41:03,550 --> 00:41:10,450
طريق تحريك المفاصل القريبة منها the volume of the
469
00:41:10,450 --> 00:41:13,590
lymph passing into the capillaries and vessels
470
00:41:13,590 --> 00:41:17,130
depend on the pressure inside and outside the
471
00:41:17,130 --> 00:41:21,990
vessels إذن كمية اللمف اللي بيمر في هذه ال
472
00:41:21,990 --> 00:41:25,550
capillaries و هذه الأوعية اللمفاوية بيعتمد على ال
473
00:41:25,550 --> 00:41:31,730
pressure في داخل و خارج هذه ال vesselsمساج من
474
00:41:31,730 --> 00:41:39,910
الشغلات المهم جدا اللى ممكن تأثر في عملية الدورة
475
00:41:39,910 --> 00:41:47,550
اللينفاوية و بيسرق في عملية drainage of the tissue
476
00:41:47,550 --> 00:41:51,780
fluidالـ long florage أنواع من المساج طبعا
477
00:41:51,780 --> 00:41:56,540
البترساج كلها عبارة عن أنواع من المساج ممكن تكون
478
00:41:56,540 --> 00:42:02,160
في إلها فاعلية أكتر في عملية زيادة الدوراء
479
00:42:02,160 --> 00:42:06,260
اللينفاوية في داخل الجسم function of the lymphatic
480
00:42:06,260 --> 00:42:09,920
system the lymphatic system drain tissue fluid
481
00:42:09,920 --> 00:42:14,340
from the spaces between cells it transport this
482
00:42:14,340 --> 00:42:19,780
tissueوالسبكليفين يدفع الحمض للسبكليفين ويدفعه إلى
483
00:42:19,780 --> 00:42:23,680
الدم يتحرك
484
00:42:23,680 --> 00:42:28,940
الحمض من الانتستان الصغير إلى الدم ينتج انفسايت
485
00:42:28,940 --> 00:42:35,590
تحمل ومحافظ جسم ضد مصابة ومصابةThe nodes filter
486
00:42:35,590 --> 00:42:39,610
and remove broken down foreign substances and
487
00:42:39,610 --> 00:42:45,390
waste products ملخص الكلام اللي حكيناه من وظائف
488
00:42:45,390 --> 00:42:51,290
الجهاز اللينفاوي إذا باختصار ال effect of massage
489
00:42:51,290 --> 00:42:58,550
on the lymphatic system the flow of the lymph in
490
00:42:58,550 --> 00:43:02,250
the lymphatic vessels is speeded up as the hands
491
00:43:02,250 --> 00:43:06,720
move along in the directionالضغط على الحرارة سوف
492
00:43:06,720 --> 00:43:12,080
يسهّل التدخل من الملحوظات إلى الحرارات أكتر
493
00:43:12,080 --> 00:43:15,920
بارتكالات من الملحوظات التي قادرة على التسلسل من
494
00:43:15,920 --> 00:43:19,140
خلال الحرارة اللينفاتيكية سيتم إزالته بسرعة أكتر
495
00:43:19,140 --> 00:43:27,560
الضغط والتسلسل في حركة البترساجهي أفضل لإنقاذ
496
00:43:27,560 --> 00:43:33,040
الأديمة ومن ثم فلوراج هذا الأفعال مساعدة إذا كانت
497
00:43:33,040 --> 00:43:37,720
الجزمة مرتفعة بينما تكون مساجدة كجسيمة ستساعد على
498
00:43:37,720 --> 00:43:38,160
تدرينج
499
00:43:42,290 --> 00:43:47,130
واضح لنا كمية المساج مهم في عملية تخفيف الإديمة
500
00:43:47,130 --> 00:43:51,370
والانتفاخات الناتجة عن مشاكل الدورة الدموية
501
00:43:51,370 --> 00:43:57,410
والدورة اللينفاوية وكيف ممكن نزيد من كفاءة المساج
502
00:43:57,410 --> 00:44:00,110
عشان يجيب فاعلية أكتر
503
00:44:02,240 --> 00:44:05,560
كمان من تأثيرات المساج اللي احنا هنشوفها تأثيرات
504
00:44:05,560 --> 00:44:08,720
المساج على ال respiratory system ال respiratory
505
00:44:08,720 --> 00:44:12,300
system responsible for the gaseous exchange in the
506
00:44:12,300 --> 00:44:16,720
body وبنعرف انه مسئولية الجهاز التنفسي هو عملية
507
00:44:16,720 --> 00:44:22,080
تبادل الغازات تزويد الجسم بال oxygen وتخليص الجسم
508
00:44:22,080 --> 00:44:26,380
من ثاني أكسيد الكربون من خلال عملية التبادل اللي
509
00:44:26,380 --> 00:44:30,660
بتتم في داخل الحواصلات الهوائية وبتخرج عن طريق
510
00:44:31,180 --> 00:44:38,240
النفس سواء كالزفير وبتم تزويد الجسم بالأكسجين من
511
00:44:38,240 --> 00:44:42,920
خلال الشهيقة it's closely linked with the
512
00:44:42,920 --> 00:44:45,980
cardiovascular system as the exchange of gases
513
00:44:45,980 --> 00:44:49,420
take place between the alveoli of the lung and
514
00:44:49,420 --> 00:44:52,520
blood in the pulmonary capillaries، إذا
515
00:44:52,520 --> 00:44:56,940
respiratory system، cardiovascular system،
516
00:44:56,940 --> 00:45:01,230
lymphatic systemمرتبطين بشكل كبير جدا مع بعض لأنه
517
00:45:01,230 --> 00:45:05,290
بنعرف أنه ال cardiovascular system هو اللي هينقل
518
00:45:05,290 --> 00:45:09,610
الدم لل lungs عشان تتم عملية تبادل الغازات وال
519
00:45:09,610 --> 00:45:13,840
respiratory system هو اللي هيزودالجسم فقط
520
00:45:13,840 --> 00:45:18,660
بالأكسجين و يخلصه من عمل ثاني أكسيد الكربون إذا
521
00:45:18,660 --> 00:45:22,640
مهم جدا يكون في عندى دورة دموية سليمة عشان يصير في
522
00:45:22,640 --> 00:45:26,220
عندى respiratory function وكتير من ال exercises
523
00:45:26,220 --> 00:45:31,480
احنا بنسميها cardio respiratory exercises خصوصا
524
00:45:31,480 --> 00:45:35,580
التمرين الهوائي هذا cardio respiratory exercise
525
00:45:35,580 --> 00:45:41,170
تأثيرات المساج على الجهاز التنفسيإنه بيكون في عندي
526
00:45:41,170 --> 00:45:46,930
أحيانا small quantity of mucus في هذه الحالة
527
00:45:46,930 --> 00:45:53,450
المساج بيساعد الجهاز التنفسي في التخلص من هذه
528
00:45:53,450 --> 00:45:58,910
الكمية من ال secretions والمخاط اللي بيكون في داخل
529
00:45:58,910 --> 00:46:04,590
الرئتين this moistens the tubes and traps and
530
00:46:04,590 --> 00:46:09,800
organisms and particles in the inspired airكمان
531
00:46:09,800 --> 00:46:16,500
موجود المساج تخلص من هذه ال secretions والإفرازات
532
00:46:16,500 --> 00:46:22,240
اللي بتكون موجودة تاخد في طريقها كمان ال organisms
533
00:46:22,240 --> 00:46:26,800
و ال foreign bodies و ال particles اللي ممكن واحد
534
00:46:26,800 --> 00:46:31,540
يكون اتنفسها في أثناء عملية ال inspiration
535
00:46:31,540 --> 00:46:38,590
وبالتالي تحافظ على تنقية الرئتينأي إرتيشة من هذه
536
00:46:38,590 --> 00:46:45,030
المنبرة ستنتج في زيادة في إنتاج الميوكاس لو صار في
537
00:46:45,030 --> 00:46:53,370
عندي تهيج للغشاء المخاطي المبطن للرئتين هيزيود من
538
00:46:53,370 --> 00:47:00,410
عملية إفراز المخاط كنوع من الحماية للجهاز التنفسي
539
00:47:00,410 --> 00:47:05,750
هذا الميوكاس قد يتثقن ويصبح صعب إزالته من خلال
540
00:47:05,750 --> 00:47:10,900
الكفينأحيانا هذا المخاطي أو السائل المخاطي بيصير
541
00:47:10,900 --> 00:47:18,960
أكثر ثماكة و أكثر ارتساقا بجدار الرئتين بيتطلب
542
00:47:18,960 --> 00:47:23,560
تدخل فبنبدأ نعمل أنواع من المساج اللي ممكن أنها
543
00:47:23,560 --> 00:47:27,200
تكون فعالة زي ال shaking و ال vibration و ال deep
544
00:47:27,200 --> 00:47:33,060
breathing exercises هتساعد الجسم في التخلص من هذه
545
00:47:33,060 --> 00:47:34,060
ال foreign bodies
546
00:47:36,600 --> 00:47:39,620
الـ digestive system is concerned with the intake,
547
00:47:39,960 --> 00:47:43,580
breakdown and absorption of food substance الـ
548
00:47:43,580 --> 00:47:46,800
digestive system الـ digestive system is concerned
549
00:47:46,800 --> 00:47:49,840
with the intake, breakdown and absorption of food
550
00:47:49,840 --> 00:47:54,920
substance احنا بنعرف ان وظيفة الجهاز الهضمي هو ما
551
00:47:54,920 --> 00:48:01,940
يتعلق بتناول الطعام وهضم الطعام وممتصاص الطعام
552
00:48:01,940 --> 00:48:10,240
بشكل عامCarbohydrate, fats and proteins are broken
553
00:48:10,240 --> 00:48:14,480
into small molecules that can pass through the
554
00:48:14,480 --> 00:48:17,900
walls of the digestive tract into bloodstream and
555
00:48:17,900 --> 00:48:22,540
then into the body cells حلاجة إن المكونات
556
00:48:22,540 --> 00:48:26,640
الغذائية والعناصر الغذائية بعد ما يتم هضمها بتم
557
00:48:26,640 --> 00:48:31,620
انتقالها من خلال الدم إلى باقي خلايا الجسم
558
00:48:43,030 --> 00:48:48,090
تستخدم في إنتاج الطاقة اللازمة للجسم في عملية
559
00:48:48,090 --> 00:48:53,230
إصلاح أنسجة الانسجة في عملية إصلاح أنسجة الجسم لو
560
00:48:53,230 --> 00:48:55,790
جينا نطلع على ال effect of massage on the
561
00:48:55,790 --> 00:49:00,850
digestive systemالـ Abdominal Massage بسرع من
562
00:49:00,850 --> 00:49:06,270
عملية البرستالسز حركة الأمعاء الدودية هو بالتالي
563
00:49:06,270 --> 00:49:12,450
ممكن يسهل و يخفف من أعراض الإمساك اللي ممكن أنها
564
00:49:12,450 --> 00:49:17,250
تكون موجودة relief constipation والانتفاخات اللي
565
00:49:17,250 --> 00:49:24,350
بتكون موجودة عند الشخص ال nervous systemالجهاز
566
00:49:24,350 --> 00:49:30,090
الاتصال هو جهاز
567
00:49:30,090 --> 00:49:35,130
الاتصال والربط بين أعضاء الجسم ما بين الـ high
568
00:49:35,130 --> 00:49:46,230
center اللي موجود في البرنامج بيشتغل
569
00:49:46,230 --> 00:49:52,680
بمعية الـ endocrine جهاز الغدد الصماعلكن الفرق
570
00:49:52,680 --> 00:49:56,700
بينه وبين جهاز الغدد الصمام ان الجهاز العصبي بيعطي
571
00:49:56,700 --> 00:50:02,560
تحكم سريع وبيعمل تنظيم سريع في حين انه جهاز الغدد
572
00:50:02,560 --> 00:50:09,040
الصمام بيعطي تحكم بطيء في وظائف الجسم the nervous
573
00:50:09,040 --> 00:50:12,660
system will sense changes inside and outside the
574
00:50:12,660 --> 00:50:15,760
body interpret them and initiate appropriate
575
00:50:15,760 --> 00:50:16,640
action
576
00:50:19,240 --> 00:50:25,380
من خلال الجهاز العصبي تقييم مافيه المثيرات
577
00:50:25,380 --> 00:50:30,640
والإشارات اللي في داخل الجسم وخارج الجسم وبيعطي
578
00:50:30,640 --> 00:50:35,760
الإشارات اللازمة والأوامر اللازمة للتعامل مع هذه
579
00:50:35,760 --> 00:50:36,720
الإشارات
580
00:50:43,920 --> 00:50:46,660
الجهاز اللي للعصب يتكون من الـ central nervous
581
00:50:46,660 --> 00:50:49,460
system الـ peripheral nervous system الـ
582
00:50:49,460 --> 00:50:54,780
autonomous nervous system الـ
583
00:50:54,780 --> 00:50:59,060
peripheral nervous system بيحمل الإشارات العصبية
584
00:50:59,060 --> 00:51:02,820
من العضلات و من الـ receptors و بيوديها لـ brain
585
00:51:02,820 --> 00:51:09,980
الـ central nervous systemبيحمل الإشارات العصبية
586
00:51:09,980 --> 00:51:14,980
من ال brain و بيطلعها و بيوديها لل organs و بياخد
587
00:51:14,980 --> 00:51:20,480
بعض الإشارات اللي موجودة لو جينا نتطلع على effect
588
00:51:20,480 --> 00:51:23,700
of the massage on the nervous system حالة جيه فيه
589
00:51:23,700 --> 00:51:33,420
طبعا sedative effect تأثير تلطيفي أو ملطف للقلمو
590
00:51:33,420 --> 00:51:37,900
خصوصا إذا كنا بنعمل slow rhythmical movement of
591
00:51:37,900 --> 00:51:44,420
massage في stimulating effect تأثير
592
00:51:44,420 --> 00:51:50,460
تحفيزي و إذا كنا بنستخدم vigorous breast massage
593
00:51:50,460 --> 00:51:57,040
مساج فيه نوع من العنف أو من القوة في الإشارات أو
594
00:51:57,040 --> 00:52:10,260
في الحركات تبعتهإذا كانت
595
00:52:10,260 --> 00:52:17,500
حركات المساج ضعيفة أو ثقيلة سيتم استثارة
596
00:52:17,500 --> 00:52:22,540
المستقبلات الحسية الموجودة في الجلد وبالتالي سينتج
597
00:52:22,540 --> 00:52:29,420
عندي painful manipulation ممكن تزود ال tensionلو
598
00:52:29,420 --> 00:52:35,100
أنا مسكت واحد و جرسته هيزود ال tension في حين انه
599
00:52:35,100 --> 00:52:41,280
انا لو اعملت light touch هعمل نوع من ال relaxation
600
00:52:41,280 --> 00:52:44,660
too
601
00:52:44,660 --> 00:52:48,940
light movement هتكون irritating effect لو جيت انا
602
00:52:48,940 --> 00:52:55,000
بريشة وعملت stimulation لل skin طبعا هتكون هذه نوع
603
00:52:55,000 --> 00:52:56,540
من ال irritation
604
00:53:05,210 --> 00:53:13,840
الجهاز البولي هو مسئوليته التخلص منالمواد الضارة
605
00:53:13,840 --> 00:53:19,040
والسامة عن طريق البول خصوصا السوائل أو السوائل
606
00:53:19,040 --> 00:53:22,640
المواد الضارة والسامة اللي بتكون في السوائل عن
607
00:53:22,640 --> 00:53:26,580
طريق البول the body takes in food, liquid and air
608
00:53:26,580 --> 00:53:29,500
of which are necessary for the metabolic
609
00:53:29,500 --> 00:53:34,580
activities of the cells that sustain life احنا
610
00:53:34,580 --> 00:53:39,100
عارفين ان الجسم بياخد حاجته من المواد الغذائية
611
00:53:39,100 --> 00:53:44,950
اللي بتلزم للخلايانتيجة عملية الـ Motabilism بينتج
612
00:53:44,950 --> 00:53:49,530
عند بعض الـ waste substances اللي بحاجة إلى ان
613
00:53:49,530 --> 00:53:55,030
الجسم يتخلص منها جزء
614
00:53:55,030 --> 00:54:00,030
من هذه المواد بتتم التخلص منها عن طريق الـ
615
00:54:00,030 --> 00:54:05,170
excretory أو الـ urinary system ال massage
616
00:54:05,170 --> 00:54:10,230
movement اللي احنا بنعملها هلاجي انه هيعلى سبيل
617
00:54:10,230 --> 00:54:14,950
المثال هتزود الـ circulation of the kidney إذا
618
00:54:14,950 --> 00:54:19,070
عملناها على منطقة الـ abdominal area وبالتالي
619
00:54:19,070 --> 00:54:21,830
هتزيد output of the urine
620
00:54:24,620 --> 00:54:31,440
الفلتر تبع الكدنى هتزود كمية البول وبالتالي هزيد
621
00:54:31,440 --> 00:54:38,180
كمية السموم اللى خارجا مع البول لكن في أثناء عمل
622
00:54:38,180 --> 00:54:45,560
المساج لل system
623
00:54:45,560 --> 00:54:51,980
يجب أن نكون عارفين ان بعض الحركات ممكن تعمل ضرر
624
00:54:51,980 --> 00:54:55,420
وبالتالي بدنا ندير بالناheavy percussion
625
00:54:55,420 --> 00:54:59,120
manipulation should not be performed over the area
626
00:54:59,120 --> 00:55:04,240
of the kidney as there is a risk of damage where
627
00:55:04,240 --> 00:55:09,840
massaging the abdomen too heavy a pressure over
628
00:55:09,840 --> 00:55:14,300
the blood arc can be uncomfortable لو أنا عملت بعض
629
00:55:14,300 --> 00:55:18,880
حركات المساج نوع من العنف على منطقة الكدن وعلى
630
00:55:18,880 --> 00:55:22,500
منطقة ال blood arc مثلا
631
00:55:24,860 --> 00:55:30,720
غير محتمل وممكن يكون في عندي مشاكل ومش هتكون مريحة
632
00:55:30,720 --> 00:55:36,100
للمريض pain in the lower thoracic and lumbar
633
00:55:36,100 --> 00:55:40,020
region radiating around the abdomen on one side
634
00:55:40,020 --> 00:55:44,440
may indicate kidney problem إذا كان في عندي مشكلة
635
00:55:44,440 --> 00:55:52,360
ألم في منطقة أسفل الصدر منطقة البطن أو الظهر ال
636
00:55:52,360 --> 00:55:57,840
lumber areaهذه طبعا ممكن يكون سببها أنه في بعض
637
00:55:57,840 --> 00:56:02,780
الألم في ال kidney لكن إذا أنا كنت مش متأكد وفي
638
00:56:02,780 --> 00:56:08,760
ألم لازم أبعد هذا الشخص لاستشارة طبية make sure
639
00:56:08,760 --> 00:56:13,060
that the client empties the bladder before
640
00:56:13,060 --> 00:56:19,620
treatment as it is impossible to relax if the
641
00:56:19,620 --> 00:56:24,250
bladder is fullجابل أي عملية relaxation بدنا نكون
642
00:56:24,250 --> 00:56:30,750
عارفين أن المريض أو بنطلب من المريض أنه يفرغ
643
00:56:30,750 --> 00:56:36,730
المثالة لأنه من الصعب بل من المستحيل أن يكون في
644
00:56:36,730 --> 00:56:41,130
عنده relaxation وفي full bladder طبعا في
645
00:56:41,130 --> 00:56:45,190
psychological effect of massage وهد طبعا شغلات
646
00:56:45,190 --> 00:56:50,050
كتيرو لازم تأخد بعين الاعتبار ال psychological
647
00:56:50,050 --> 00:56:53,970
effect of massage من ضمن ال psychological effect
648
00:56:53,970 --> 00:56:58,070
of massage بت create feeling of wellbeing and
649
00:56:58,070 --> 00:57:01,870
health بتخلي الشخص اللي بيعمل massage كأنه حاسس
650
00:57:01,870 --> 00:57:10,590
ايه؟ كأنه صحة جيدة و وضعه زي ما بنقول احنا تمام و
651
00:57:10,590 --> 00:57:15,950
عالي العقلit promotes feeling of vigor and
652
00:57:15,950 --> 00:57:22,090
increase energy بتحفز عنده الشعور أنه مليء بالطاقة
653
00:57:22,090 --> 00:57:27,370
it increases postural awareness بزيد من درجة
654
00:57:27,370 --> 00:57:33,010
اليقظة ومعرفته بحالته الجسمية it promotes feeling
655
00:57:33,010 --> 00:57:37,770
of being cared حيحس حاله أنه إنسان مهتم بيه
656
00:57:37,770 --> 00:57:43,700
وبالتالي هيزود عنده ال relaxationو هيزود عنده
657
00:57:43,700 --> 00:57:48,540
الرضا بالحال اللي موجود فيها it reduces mental
658
00:57:48,540 --> 00:57:52,540
stress بتقلل من الضغط النفسي