abdullah's picture
Add files using upload-large-folder tool
7b5441a verified
raw
history blame
64.9 kB
1
00:00:01,010 --> 00:00:04,090
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته في مساق صحة
2
00:00:04,090 --> 00:00:08,970
الأسرة والمجتمع بعد ما اتكلمنا عن الـ Introduction
3
00:00:08,970 --> 00:00:12,470
و الـ Historical Study of The Community وقلنا إن
4
00:00:12,470 --> 00:00:16,090
في حاجة اسمها Public وفي حاجة اسمها Community لكن
5
00:00:16,090 --> 00:00:20,210
كلهم بيصبوا في خدمة المجتمع اليوم راح نتكلم عن
6
00:00:20,210 --> 00:00:23,270
حاجة اسمها «Health Care Delivery System» «Health
7
00:00:23,270 --> 00:00:27,210
Care Delivery System» هو منظومة الصحة أو منظومة
8
00:00:27,210 --> 00:00:33,730
وزارة الصحة في تحقيق أهدافها الطريقة الصحية المؤثثة
9
00:00:33,730 --> 00:00:40,390
ومبرمجة ومستعملة للناس يعني
10
00:00:40,390 --> 00:00:45,390
كيف طريقة الصحة يعني مؤثثة ومبرمجة ومستعملة للناس
11
00:00:45,390 --> 00:00:48,330
الـ classification of healthcare delivery system
12
00:00:48,330 --> 00:00:51,550
is by acuity of the client illness and the level
13
00:00:51,550 --> 00:00:55,450
of specialization of the professionals يعني مجسمين
14
00:00:55,450 --> 00:01:00,030
منظومة الصحة احنا لنا الرعاية الأولية وللمستشفيات
15
00:01:00,710 --> 00:01:03,930
في كل العالم فيها أن حاجة اسمها Primary Care Level
16
00:01:03,930 --> 00:01:08,010
وهذه المفهوم فيها الرعاية الأولية وسكندري Care
17
00:01:08,010 --> 00:01:11,170
Level اللي هي الـ Acute Care Setting المستشفيات
18
00:01:11,170 --> 00:01:13,990
والتالتة Primary Care Level اللي هي الـ
19
00:01:13,990 --> 00:01:18,550
Rehabilitation نشوف إيش الـ Primary Care Level
20
00:01:19,770 --> 00:01:23,310
الطريقة الرعاية الأولية is they jewel in to report
21
00:01:23,310 --> 00:01:26,670
for clients of the healthcare delivery system أول
22
00:01:26,670 --> 00:01:30,410
مكان ممكن المريض يحتاج يدخل فيه اللي هو الـprimary
23
00:01:30,410 --> 00:01:33,410
care it's oriented towards the promotion and
24
00:01:33,410 --> 00:01:36,430
maintenance of the health يعني الإنسان ما بيكون
25
00:01:36,430 --> 00:01:41,230
هالمريض بس بحتاج لتعزيز صحته و الحفاظ على عضو
26
00:01:41,230 --> 00:01:46,040
الصحة من خلال تقديم خدمات التطعيم مثلًا من خلال تقديم
27
00:01:46,040 --> 00:01:50,040
خدمات الرعاية قبل الحمل، رعاية الحوامل الـ
28
00:01:50,040 --> 00:01:52,700
Prevention of Disease، الـ Management of Common
29
00:01:52,700 --> 00:01:56,700
Episodic Disease يعني هنا الألي أنه مايصيرش عند
30
00:01:56,700 --> 00:02:01,500
الشخص مرض معين من خلال تثقيف الصحة لو كان عنده أي
31
00:02:01,500 --> 00:02:05,260
Episodic Disease المقصود فيها أنه لو اتعرض لأي
32
00:02:05,260 --> 00:02:10,000
مشكلة صحية بسيطة يصير معالجها بشكل صحي and the
33
00:02:10,000 --> 00:02:13,120
monitoring of stable or chronic condition كمان
34
00:02:13,120 --> 00:02:16,420
احنا بنشوف في الرعاية الأولية إضافة إلى إنهم
35
00:02:16,420 --> 00:02:19,280
بعالجوا الناس المرضى بشكل بسيط يعني ما محتاجين
36
00:02:19,280 --> 00:02:24,260
emergency intervention بالمستشفيات كمان بنعمل
37
00:02:24,260 --> 00:02:26,660
متابعة لمرضى الـ chronic disease أو الـ chronic
38
00:02:26,660 --> 00:02:31,360
condition أو الـ NCD ليه نال communicable disease
39
00:02:31,360 --> 00:02:36,810
هدول مرضى مزمنين عندهم أمراض مزمنة زي الـ
40
00:02:36,810 --> 00:02:40,330
Diabetes، الـ Hypertension، الـ Cardiac Disease،
41
00:02:40,330 --> 00:02:44,810
الـ Epilepsy، الـ Bronchial أزمة، الـ Thyroid
42
00:02:44,810 --> 00:02:48,350
Problem كل هذه الأمراض الـ Chronic Disease محتاجين
43
00:02:48,350 --> 00:02:52,150
رعاية مستمرة لأن هدول مش دايما بالمستشفيات إلا إذا
44
00:02:52,150 --> 00:02:56,030
كانوا في وضع Exacerbation أو تهيج للمرض وغالبا
45
00:02:56,030 --> 00:03:00,910
بيطلقوا الرعاية من الـ Primary Care وبيحتاجوا كتير
46
00:03:00,910 --> 00:03:05,600
Education ورعاية Primary care ordinarily occurs in
47
00:03:05,600 --> 00:03:10,680
the ambulatory setting كمان أنا ممكن أقدم الرعاية
48
00:03:10,680 --> 00:03:15,900
الأولية من خلال محطات يعني أو عيادات متنقلة متحركة
49
00:03:15,900 --> 00:03:20,680
تنتقل من مكان إلى مكان من أجل تقديم الخدمات الصحية
50
00:03:20,680 --> 00:03:25,160
الأولية لو احنا فكرنا في موضوع الـ safety و ال
51
00:03:25,160 --> 00:03:29,250
security هذه كلها مواضيع primary care لفترة The
52
00:03:29,250 --> 00:03:32,090
client of the order family manages treatment with
53
00:03:32,090 --> 00:03:34,370
health professionals providing diagnostic
54
00:03:34,370 --> 00:03:38,570
expertise and guidance كمان ما تنسوا إن المرضى
55
00:03:38,570 --> 00:03:42,750
بيجوا على العيادات عشان نقدر نعمل لهم management و
56
00:03:42,750 --> 00:03:47,410
treatment و نقدر نصل لل diagnosis تبعهم لذلك برضه
57
00:03:47,410 --> 00:03:50,750
زي ما الـ nurse اللي بدي يشتغل أو الـ health care
58
00:03:50,750 --> 00:03:53,910
provider اللي بدي يشتغل في المستشفيات لازم يكون
59
00:03:53,910 --> 00:03:58,700
عنده science كويسة و «Skills» كذلك الممرض أو الحكيم
60
00:03:58,700 --> 00:04:02,480
أو الممرضة اللي بدا تشتغل في الرعاية الأولية لازم
61
00:04:02,480 --> 00:04:07,820
تكون بتتمتع بهذه الصفات كذلك
62
00:04:07,820 --> 00:04:10,760
يعني لو بدنا نتكلم عن «secondary care level» أكيد
63
00:04:10,760 --> 00:04:14,080
هذا راح يكون دورها في المستشفيات لأن هنا فيه تلقوا
64
00:04:14,080 --> 00:04:17,940
العلاج لكن هدول الناس اللي أجوا على المستشفيات راح
65
00:04:17,940 --> 00:04:22,280
يرجعوا مرة تانية مرة تانية على ال «primary care» It
66
00:04:22,280 --> 00:04:24,540
involves the provision of specialized medical
67
00:04:24,540 --> 00:04:30,440
services by physician or hospital On referral
68
00:04:30,440 --> 00:04:33,080
by the primary care provider يعني غالباً هدول
69
00:04:33,080 --> 00:04:36,260
بيكون الناس اللي رايحين على المستشفيات معهم تحويلة
70
00:04:36,260 --> 00:04:40,120
للمستشفى من الرعاية الأولية وفي نظام طبعا، في نظام
71
00:04:40,120 --> 00:04:44,060
صحي أن مثلا هذا الشخص عنده مشكلة معينة، مشكلة في
72
00:04:44,060 --> 00:04:47,240
الأعصاب، مشكلة في الجهاز الهضمي، مشكلة في المسالك
73
00:04:47,240 --> 00:04:50,600
البولية، راح ياخد تحويلة، في نظام متواصل، نظام
74
00:04:50,600 --> 00:04:54,170
إلكتروني محسوب ما بين وزارة الصحة، ما بين الرعاية
75
00:04:54,170 --> 00:04:57,510
الأولية وما بين المستشفيات في قاعدة بيانات أو في
76
00:04:57,510 --> 00:05:00,550
المستشفى من أجل إنهم يعملوا referral يعني referral
77
00:05:00,550 --> 00:05:04,090
تحويلة في هذه التحويلة مثلا الشخص اليوم بده يروح
78
00:05:04,090 --> 00:05:07,570
للمسالك البولية في يوم معين لازم ياخد التحويلة
79
00:05:07,570 --> 00:05:10,970
ويروح فيها ويحضر ملف للرعاية الأولية وبعد ذلك
80
00:05:10,970 --> 00:05:14,550
بيصير تواصل بين الرعاية الأولية وبين المستشفيات أو
81
00:05:14,550 --> 00:05:18,980
بيعطي تقرير عن وضع حالة المريض A patient has
82
00:05:18,980 --> 00:05:21,560
developed unrecognizable signs and symptoms that
83
00:05:21,560 --> 00:05:24,600
are either definitively diagnosed or require
84
00:05:24,600 --> 00:05:27,920
further diagnosis يعني هو بيكون الدكتور عامل اللي
85
00:05:27,920 --> 00:05:31,160
بيقدر عليه بالعيادة حاول يسأل وتشخص له المرض، حاول
86
00:05:31,160 --> 00:05:34,920
يعمل شوية تحليل لكن في حالة إنه ماقدر يشخص المرض
87
00:05:34,920 --> 00:05:38,820
أو مافيش عنده أجهزة متقدمة لفحص المرض، هذا المريض
88
00:05:39,760 --> 00:05:42,880
بيحولوه على secondary care level بيحولوه على
89
00:05:42,880 --> 00:05:47,440
مستشفياتهم وممكن هناك يتم تشفيزه بشكل أفضل يعني في
90
00:05:47,440 --> 00:05:50,420
العيادات بحاول الدكتور يعمل شوية تحاليل لكن في بعض
91
00:05:50,420 --> 00:05:53,200
الأمور من الصعب توفرها بالعيادات أو بالرعاية
92
00:05:53,200 --> 00:05:56,780
الأولية فبيروحوا على المستشفى it is oriented toward
93
00:05:56,780 --> 00:05:59,380
clients with more severe acute illness or chronic
94
00:05:59,380 --> 00:06:02,420
illness that are exacerbated يبقى اللي راح يروح على
95
00:06:02,420 --> 00:06:05,360
المستشفى راح يكون عنده acute illness يا إما هيكون
96
00:06:05,360 --> 00:06:08,560
عنده exacerbation للـ chronic disease يعني لو أجى
97
00:06:08,560 --> 00:06:11,820
مريض على العيادة وكان عنده acute appendicitis
98
00:06:11,820 --> 00:06:14,840
وطبعا تشخصه أنه عنده مثلا severe pain مش هيضل في
99
00:06:14,840 --> 00:06:17,140
العيادة أو أستنى تحويلها هذا لازم يروح على
100
00:06:17,140 --> 00:06:20,100
المستشفى يعني في بعض الحالات بتكون تعبانة كتير
101
00:06:20,100 --> 00:06:23,660
بتيجي على العيادة يعني أحيانا ما بيفكروا أنهم لازم
102
00:06:23,660 --> 00:06:26,580
يروحوا على المستشفى بتلاقي العيادة على طول هي
103
00:06:26,580 --> 00:06:29,620
نفسها بتحملهم بالـ ambulance أو بيروح معاهم التمريض
104
00:06:29,620 --> 00:06:33,660
و بوصلّهم لوين؟ للمستشفيات في حالات الـ chronic
105
00:06:33,660 --> 00:06:36,740
condition ممكن يصير فيها انتوا عارفين الـ chronic
106
00:06:36,740 --> 00:06:39,260
condition بيصير فيها remission و exacerbation
107
00:06:39,260 --> 00:06:44,100
للمرض يعني طول ما المرض حالته مستقرة هو في مرحلة
108
00:06:44,100 --> 00:06:47,250
remission في مرحلة الـ remission للمرض يعني
109
00:06:47,250 --> 00:06:50,270
الـ bronchial أزمة هذه طول ما هو في البيت في مرحلة
110
00:06:50,270 --> 00:06:53,210
الـ remission بيجي عن عيادات، بيأخد تبخيرة، بيأخد
111
00:06:53,210 --> 00:06:57,090
أدوية، علاجات لكن إذا وصلت الحالة لـ exacerbation
112
00:06:57,090 --> 00:07:00,790
ووظهرت wheezing و bronchospasm و respiratory failure هذا راح
113
00:07:00,790 --> 00:07:04,880
يروح من الـ primary care لمين؟ بس secondary care في
114
00:07:04,880 --> 00:07:07,100
hospitalization because it's usually in the
115
00:07:07,100 --> 00:07:10,700
community district hospital mostly يعني بالآخر هذا
116
00:07:10,700 --> 00:07:14,760
المريض اللي رايح للمستشفى بوضع exacerbation ما بيه
117
00:07:14,760 --> 00:07:17,400
hospitalized يصير له admission في المستشفى وينام
118
00:07:17,400 --> 00:07:21,420
ويصير ما بيه تقيله بالمستشفى عدة أيام فقط هل هذه
119
00:07:21,420 --> 00:07:24,500
المستشفى قد تكون مستشفى يعني حكومية كبيرة قد تكون
120
00:07:24,500 --> 00:07:29,700
في مكان يعني في مقاطعة معينة يعني كأنه في مقاطعات
121
00:07:29,700 --> 00:07:33,120
صغيرة و ولايات صغيرة فيها مستشفيات و بالآخر بتصبح
122
00:07:33,120 --> 00:07:37,380
في مستشفى كبير اللي هي في العاصمة Most individuals
123
00:07:37,380 --> 00:07:40,720
يعني خلّيني أضرب مثال عشان أقرب في جثة الـ
124
00:07:40,720 --> 00:07:43,860
District Hospital يعني في عندنا مستشفى بيت حنون و
125
00:07:43,860 --> 00:07:47,900
في عندنا مستشفى الاندونيسي و كمان عدوان هدول في
126
00:07:47,900 --> 00:07:53,020
الشمال، وفي عندنا مستشفى الدرة ومستشفى الأطفال
127
00:07:53,440 --> 00:07:56,980
ومستشفى الـ «شفا الأقصى» أو «كانيونس»، كل هذه
128
00:07:56,980 --> 00:07:59,880
المستشفيات كويسة وجد حالها، لكن أحيانًا بيضطر
129
00:07:59,880 --> 00:08:02,400
الإنسان مثلًا يجيب الحالة أو الشخص هذا المريض
130
00:08:02,400 --> 00:08:06,700
المستشفى بتحنهم للشفاء لأن في بعض الأمور مش متوفرة
131
00:08:06,700 --> 00:08:11,960
هناك most individuals who entered this level of
132
00:08:11,960 --> 00:08:14,860
care are referred by primary care worker، وغالبية
133
00:08:14,860 --> 00:08:18,780
الحالات المستشفيات أجت على الرعاية الأولية بالأول
134
00:08:18,780 --> 00:08:22,940
وشاف واضحة وتقرروا يعملونها تحويلة للمستشفيات
135
00:08:23,530 --> 00:08:26,590
although some are self-referred، وفيه منهم
136
00:08:26,590 --> 00:08:29,230
ما بيروحوش على أيادات ولا بياخدوا تحويل ولا إشي، و
137
00:08:29,230 --> 00:08:32,290
بيروحوا على المستشفيات على طول، يعني لو أحنا بدنا
138
00:08:32,290 --> 00:08:36,130
نفكر في مشروع الريعية الأولية، هي بتفتح بس فترة
139
00:08:36,130 --> 00:08:40,370
الصبح، أقنع بالعيادات فترة الصبح، صح؟ لكن لو كان في
140
00:08:40,370 --> 00:08:43,490
مريض تعبًا، Exacerbation عنده Bronchial أزمة أو
141
00:08:43,490 --> 00:08:47,110
Epilepsy، هل معنى الكلام بدي يستنعب إن العيادة تفتح
142
00:08:47,110 --> 00:08:51,450
لتاني يوم الصبح وياخد تحويلة ويروح المستشفى؟ لأ،
143
00:08:51,450 --> 00:08:55,350
راح يتجه مباشرة لوين؟ للمستشفى، وهي ما يتسمى
144
00:08:55,350 --> 00:08:58,330
بالـSelf-referral، يعني هو عامل تحويلة لحاله للمستشفى
145
00:08:58,610 --> 00:09:01,510
في شفتات في الـ night مثلًا، في نص الليل، لو كان
146
00:09:01,510 --> 00:09:04,670
عند المريض حالة، برادية معينة، فيها exacerbation،
147
00:09:04,670 --> 00:09:07,630
فيها acute، فيها injury، مش هيستلقى من ما ياخذ
148
00:09:07,630 --> 00:09:11,770
تحويلها تاني يوم من الإعيادة للمستشفى، يعني في
149
00:09:11,770 --> 00:09:14,110
نظام في المستشفى، مين اللي بدي يروح على طريق
150
00:09:14,110 --> 00:09:16,730
الإعيادة الخارجية، ومين بدي يجعل المستشفى على طول
151
00:09:16,730 --> 00:09:21,560
من غير أي تحويلة، يعني هو «the backbend» back pain
152
00:09:21,560 --> 00:09:24,980
بسيط، هل ال back pain هذا بدي يخلّي المريض يروح لحاله
153
00:09:24,980 --> 00:09:28,400
على المستشفى بنص الليل؟ طبعًا لأ، إلا إنه يروح ياخذ
154
00:09:28,400 --> 00:09:32,340
تحويلة من العيادة الخارجية ويتحول من العيادة
155
00:09:32,340 --> 00:09:35,420
الرعاية الأولية ويتحول على العيادة الخارجية من
156
00:09:35,420 --> 00:09:38,810
المستشفى أو المستشفى، الفيزيشنز اللي بيعطي المعاملة
157
00:09:38,810 --> 00:09:40,330
الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية
158
00:09:40,330 --> 00:09:42,450
الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية
159
00:09:42,450 --> 00:09:44,770
الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية
160
00:09:44,770 --> 00:09:50,130
الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية
161
00:09:50,130 --> 00:09:50,410
الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية
162
00:09:50,410 --> 00:09:50,450
الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية
163
00:09:50,450 --> 00:10:01,950
الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية
164
00:10:02,370 --> 00:10:05,530
مع إن حاليًا في وجه كورونا، عشان موضوع الكورونا
165
00:10:05,530 --> 00:10:08,990
يعني صارت الرعاية الأولية حاطين فيها أطباء متخصصين
166
00:10:08,990 --> 00:10:13,470
لكن غالبًا الدكتور عامل بيكون في العيادات أو في
167
00:10:13,470 --> 00:10:18,290
الرعاية الأولية والناس المتخصصين في المستشفيات
168
00:10:18,290 --> 00:10:22,470
يعني دكتور جراح قلب مش معقول دكتور جراح قلب يحطه
169
00:10:22,470 --> 00:10:25,430
بالعيادة أو بالرعاية الأولية، وإنما هذا بيكون
170
00:10:25,430 --> 00:10:30,530
specialized in the hospital، بالنسبة للـ tertiary
171
00:10:30,530 --> 00:10:33,430
care level اللي هي المستوى التالت من الرعاية اللي
172
00:10:33,430 --> 00:10:36,370
غالباً المريض بيكون اتعرض لـ complications وراح
173
00:10:36,370 --> 00:10:39,750
يعمله rehabilitation، وممكن يعود يرجع على العيادة
174
00:10:39,750 --> 00:10:43,170
it is the level of care that is specialized and
175
00:10:43,170 --> 00:10:45,650
highly technical in diagnosing and treating
176
00:10:45,650 --> 00:10:49,230
complications or unusually health problems، يعني في
177
00:10:49,230 --> 00:10:52,510
مشاكل خطيرة صارت عند المريض، في مضاعفات في
178
00:10:52,510 --> 00:10:55,410
complications، والمريض إيش بيعمل؟ rehabilitation
179
00:10:55,410 --> 00:10:59,180
يعني المريض اللي جاي يعمل، وصار عنده «renal failure»
180
00:10:59,180 --> 00:11:03,040
وصار يعمل يعني خليني أقولك «renal dialysis» أو
181
00:11:03,040 --> 00:11:05,640
«hemodialysis»، هذا غسيل الكلة يعتبر rehabilitation
182
00:11:05,640 --> 00:11:09,000
له لأنه مافيش سرط ال «complication» ووقفة الكلة
183
00:11:09,000 --> 00:11:12,640
المريض اللي أمناله «amputation» وصار يدور يعمل على
184
00:11:12,640 --> 00:11:16,560
«prosthesis»، قدم صناعية أو رجل صناعية أو يدور على
185
00:11:16,560 --> 00:11:20,700
أي شيء ممكن يساعده في أنه يمشي حياته، Patients
186
00:11:20,700 --> 00:11:23,320
requiring this level often present in extensive
187
00:11:23,320 --> 00:11:26,600
and complicated pathological conditions، يعني غالبا
188
00:11:26,600 --> 00:11:29,020
المريض اللي بتكون عنده هكا بيكون دخل في مشاكل
189
00:11:29,020 --> 00:11:33,920
كتيرة، يعني pathological complications زي موضوع الـ
190
00:11:33,920 --> 00:11:37,140
metastasis في القنصر برضه هذا يعتبر أنه محتاج
191
00:11:37,140 --> 00:11:41,030
بالية ال care أو يعني rehabilitation، It is the most
192
00:11:41,030 --> 00:11:44,770
complex level of care، وهي نحط تحتها خط مهم جدا إنه
193
00:11:44,770 --> 00:11:49,990
أكتر شيء معقد فيه الرعاية، The illness may be life
194
00:11:49,990 --> 00:11:53,570
-threatening، يعني المرض خطير بيكون ومواصل
195
00:11:53,570 --> 00:11:56,470
للـComplication and the care ordinarily take place
196
00:11:56,470 --> 00:12:01,770
in major hospital، وحيانًا في داخل المستشفيات منقسم
197
00:12:01,770 --> 00:12:05,190
إلى جزءين، جزء منها secondary care وجزء التالت
198
00:12:05,190 --> 00:12:09,170
tertiary care، يعني في الـ Massive Burn Injury
199
00:12:09,170 --> 00:12:12,530
طالما المريض اتعرض لـ Complication وصار عنده مشاكل
200
00:12:12,530 --> 00:12:15,950
حينها ده خد على حاجة اسمها tertiary care level
201
00:12:15,950 --> 00:12:19,010
اللي هي الـ Rehabilitation، لو كان المريض عنده
202
00:12:19,010 --> 00:12:21,810
مشكلة في الـ Bronchus أو عنده في الـ Larynx مشكلة
203
00:12:22,060 --> 00:12:25,120
وعامل التراكيستومي، التراكيستومي هنا دي تعتبر
204
00:12:25,120 --> 00:12:28,420
tertiary care، ال clients are referred by workers
205
00:12:28,420 --> 00:12:32,100
from primary or secondary setting، وهدول الناس اللي
206
00:12:32,100 --> 00:12:34,500
موجودين عندي، جايين عندي تعالج، وفي ال tertiary
207
00:12:34,500 --> 00:12:37,880
care level لل rehabilitation ولا ال complications
208
00:12:37,880 --> 00:12:40,740
هدول بالأصل يا إما بيكونوا جايينك من ال secondary
209
00:12:40,740 --> 00:12:43,620
care من المستشفيات وصاروا معاهم complications
210
00:12:43,620 --> 00:12:47,670
وحولهم على التأهيلي، يا إما حولتهم للعيادة، يعني أجوا
211
00:12:47,670 --> 00:12:52,570
على عيادة وهم بيعانوا من مشاكل وحولناهم على ال
212
00:12:52,570 --> 00:12:55,050
«tertiary care»، يعني لو كان فيه عنده مرض ضيابيت
213
00:12:55,050 --> 00:12:57,850
«Smallitis» وقاعدين بيتعالجوا في العيادات وبيجيوا
214
00:12:57,850 --> 00:13:00,590
باستمرار بياخدوا علاجاتهم وصار عندهم complication
215
00:13:00,590 --> 00:13:04,770
معينة راح يتحولوا لـ «tertiary care»، أو ممكن يكون
216
00:13:04,770 --> 00:13:07,990
النظام من ال «primary» للـ «secondary» لـ
217
00:13:07,990 --> 00:13:11,010
«tertiary care»، الـ health professionals including
218
00:13:11,010 --> 00:13:13,230
physicians and nurses tend to be highly
219
00:13:13,230 --> 00:13:15,960
specialized، الناس اللي بدا تشتغل في الـ tertiary
220
00:13:15,960 --> 00:13:20,640
care هذه ناس بدا تكون متخصصة كتير سواء من طمريد
221
00:13:20,640 --> 00:13:25,600
ومن أطباء، يعني في عندنا مستشفى مستشفى الأطراف
222
00:13:25,600 --> 00:13:28,140
الصناعية، هذه مستشفى الأطراف الصناعية، مستشفى حمض
223
00:13:28,140 --> 00:13:32,420
أعتقد اسمها اللي على البحر في الشمال أو يعني عند
224
00:13:32,420 --> 00:13:36,960
الـMove & Beat تقريبًا أو حيث ذلك، دول افتتحوها بس
225
00:13:36,960 --> 00:13:39,240
هذه شغلها كله rehabilitation، كيف يعني
226
00:13:39,240 --> 00:13:42,520
rehabilitation؟ يعني شغلها مثلًا على السماعات، على
227
00:13:42,520 --> 00:13:47,980
الأطراف الصناعية، فكله rehabilitation، ومحتاجة ناس
228
00:13:47,980 --> 00:13:52,910
متخصصين في السماعات وفي البصريات، زراعة الأعضاء
229
00:13:52,910 --> 00:13:55,370
وحاجة زي هيك، يعني أنا بدي أزرع قلبي، بدي أزرع كلة
230
00:13:55,370 --> 00:13:58,150
هذه كلها rehabilitation، and they focus in their
231
00:13:58,150 --> 00:14:00,650
area of specialization in the delivery of care
232
00:14:00,650 --> 00:14:04,670
وهنا فيها تخصص كتير، يبقى المنظوم الصحية أو health
233
00:14:04,670 --> 00:14:07,610
care delivery system يحتوي على primary care وعلى
234
00:14:07,610 --> 00:14:11,700
secondary care وعلى tertiary care، The other
235
00:14:11,700 --> 00:14:14,160
classification of health care delivery system is
236
00:14:14,160 --> 00:14:17,180
في ناس بتجسم مش primary و secondary و tertiary
237
00:14:17,180 --> 00:14:20,780
بتجسم الخدمات الصحية على preventive measures، الـ
238
00:14:20,780 --> 00:14:23,540
preventive يعني إن أنا قادرة أمنعها، is aimed at
239
00:14:23,540 --> 00:14:26,820
stopping the disease process before its start، قبل
240
00:14:26,820 --> 00:14:30,420
ما يصير المرض، بدعم الحاجات إنها تمنع حدوث المرض، or
241
00:14:30,420 --> 00:14:32,940
preventing further deterioration of conditions
242
00:14:32,940 --> 00:14:36,620
that already exist، أو ما يصيرش أي أدى تدهور في صحة
243
00:14:36,620 --> 00:14:39,680
بداية، يعني في المراحل الأولى من ال disease وهي
244
00:14:39,680 --> 00:14:44,080
متسمة في الـ preventive، زي مثلًا إحنا لما نخلّي
245
00:14:44,080 --> 00:14:48,360
الناس تلبس كمامة وتلبس موسك وتلبس يك في حالات الـ
246
00:14:48,360 --> 00:14:53,000
COVID، دي كلها preventive measures، الـ safety
247
00:14:53,000 --> 00:14:55,300
first، الـ sale ways is the best way، يعني الـ
248
00:14:55,300 --> 00:14:57,380
safety كمان تعتبر من الـ primary أو من الـ
249
00:14:57,380 --> 00:15:02,370
preventive care، Tierative وRehabilitative، يعني إحنا
250
00:15:02,370 --> 00:15:05,450
قلنا إن الـ «Health Care Delivery System» بسمي
251
00:15:05,450 --> 00:15:08,190
الـCare تبعته «Primary Care Level» «Secondary Care
252
00:15:08,190 --> 00:15:11,210
Level» «Tertiary Care Level» أو بيسميها
253
00:15:11,210 --> 00:15:15,650
«Preventive» و «Curative» و «Rehabilitative» الـ
254
00:15:15,650 --> 00:15:18,310
«Curative» يعني it's aimed at restoring the
255
00:15:18,310 --> 00:15:21,430
client's health يعني المريض عنده مرض أو الشخص اللي
256
00:15:21,430 --> 00:15:24,850
عنده مرض بإن احنا نرجعه يصير غير مريض أما الـ
257
00:15:24,850 --> 00:15:27,710
«Rehabilitative» من الـ «Rehabilitation» is aimed
258
00:15:27,710 --> 00:15:30,930
at lessening the pain تخفيف الألم and discomfort
259
00:15:30,930 --> 00:15:34,470
of illness and helping clients live with disease
260
00:15:34,470 --> 00:15:38,690
and disability و كيف المريض يتأقلم مع وجود المرض
261
00:15:38,690 --> 00:15:42,590
وموجود الإعاقة والمضاعفات بعض المدرسات والتيوريست
262
00:15:42,590 --> 00:15:44,990
لديها عملية تفكير عملية التعامل بالمدرسة كـ Being
263
00:15:44,990 --> 00:15:47,870
focused in sustaining care and preventing disease
264
00:15:47,870 --> 00:15:51,530
في ناس جالت لأ من الطمد احنا لازم نضلنا مركزين على
265
00:15:51,530 --> 00:15:54,610
موضوع ال prevention طب ماشي لكن في حالة أن صار
266
00:15:54,610 --> 00:15:58,130
عندك مشكلة و complication ممكن تتجهي ل ال
267
00:15:58,130 --> 00:16:02,050
rehabilitation إن في أنا عندي 3 أدوار في عندي
268
00:16:02,050 --> 00:16:05,050
«Preventive Measures» وفي عندي «Curative» وفي عندي
269
00:16:05,050 --> 00:16:08,810
«Rehabilitative» وكلها بتصبب نفس الفكرة في نفس
270
00:16:08,810 --> 00:16:11,430
فكرة الـ «Primary Care» والـ «Secondary Care» والـ
271
00:16:11,430 --> 00:16:15,410
«Tertiary Care» However, the work role of nurse
272
00:16:15,410 --> 00:16:18,800
practitioners and home healthcare nurses would be
273
00:16:18,800 --> 00:16:22,120
probably span all of these three orientations يعني
274
00:16:22,120 --> 00:16:25,140
إحنا كشغلنا كتمريض أو كناس مقدمين رعاية في
275
00:16:25,140 --> 00:16:28,220
المستوصفات أو في الرعاية الأولية أو في البيوت من
276
00:16:28,220 --> 00:16:31,360
خلال الزيارات المنزلية كل شغلنا علاقة primary و
277
00:16:31,360 --> 00:16:34,100
tertiary primary و tertiary لأنه السكان داري في
278
00:16:34,100 --> 00:16:37,940
المستشفيات لأنه إنت بتروح تثقف ممكن تروح تطعم
279
00:16:37,940 --> 00:16:41,300
أطفال في البيت هذه primary لكن في حالة إنك إنت
280
00:16:41,300 --> 00:16:45,300
روحت عملت dressing لديابتك فهذه tertiary أو عملتي
281
00:16:45,300 --> 00:16:50,170
حاجة في الرعاية الطبيعي يجب أن يفهم ويذكر أن الـ
282
00:16:50,170 --> 00:16:53,410
«تجارب التجارب التجاربية» هم أيضًا مفهومين كتجارب
283
00:16:53,410 --> 00:16:55,530
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب
284
00:16:55,530 --> 00:16:56,590
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب
285
00:16:56,590 --> 00:16:57,630
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب
286
00:16:57,630 --> 00:16:59,810
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب
287
00:16:59,810 --> 00:16:59,910
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب
288
00:16:59,910 --> 00:17:02,230
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب
289
00:17:02,230 --> 00:17:06,890
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب
290
00:17:06,890 --> 00:17:11,670
تجارب التجالـ Levels of Prevention بصورة عامة
291
00:17:11,670 --> 00:17:14,430
يعني زي الـ Primary Prevention refers to the
292
00:17:14,430 --> 00:17:17,110
prevention of illness before it has a chance to
293
00:17:17,110 --> 00:17:21,230
occur يعني أن أمنع حدوث المرض قبل ما يصير الـ Aim
294
00:17:21,230 --> 00:17:24,750
is health promotion كيف أنا بعمل بحقق الأهداف من
295
00:17:24,750 --> 00:17:27,370
خلال أني بعمل حاجة اسمها health promotion تعزيز
296
00:17:27,370 --> 00:17:30,770
الصحة أتكلم عن الغذاء الجيد أتكلم عن النظافة
297
00:17:30,770 --> 00:17:34,330
الشخصية protect against illness أحمي الناس من
298
00:17:34,330 --> 00:17:37,730
الأمراض من خلال التطعيمات Primary preventive
299
00:17:37,730 --> 00:17:40,510
measures apply before disease manifests with signs
300
00:17:40,510 --> 00:17:43,910
and symptoms وهذه كل أي إشي بعمله أنا جاب المسير
301
00:17:43,910 --> 00:17:48,770
عندي أعراض للمرض هذه اسمها Primary Prevention وفي
302
00:17:48,770 --> 00:17:52,490
examples عن موضوع الـ «primary prevention» زي كلمة
303
00:17:52,490 --> 00:17:56,490
أو مثل مفهوم وفكرة «eat well, balance diet» يعني
304
00:17:56,490 --> 00:18:00,670
أن نشجع الناس تاكل أكل صحي متوازن، هذا مافيش مرض
305
00:18:00,670 --> 00:18:03,830
ولا حاجة Regular exercise program، يمارسوا
306
00:18:03,830 --> 00:18:06,930
الرياضة، ممارسة الرياضة، التغذية الجيدة،
307
00:18:06,930 --> 00:18:09,870
maintaining weight، يحافظوا على وزنهم الطبيعي، no
308
00:18:09,870 --> 00:18:12,990
smoking، moderation of alcohol، يعني تجنب
309
00:18:12,990 --> 00:18:16,530
الكحوليات، information on alcohol substance،
310
00:18:16,530 --> 00:18:21,450
nutritional counseling كلها دي مواضيع تصب في موضوع
311
00:18:21,450 --> 00:18:24,570
الـ Primary Prevention يعني مجرد أن أعلم الطفل أو
312
00:18:24,570 --> 00:18:28,410
أعلم الأسرة أو أعلم المجتمع غسيل الخضروات والفواكه
313
00:18:28,410 --> 00:18:32,370
عشان ما بيكون مرشوشة كلها دي Primary Prevention
314
00:18:33,660 --> 00:18:36,680
كمان ممكن من ضمن المواضيع اللي تابعة لـ Primary
315
00:18:36,680 --> 00:18:39,900
Prevention Environmental Control الحفاظ على البيئة
316
00:18:39,900 --> 00:18:42,780
من خلال الـ Safe Water Supply يحصلوا على مياه
317
00:18:42,780 --> 00:18:45,300
نظيفة لأن المياه النظيفة راح تمنع حدوث الأمراض
318
00:18:45,300 --> 00:18:48,540
Good Hygiene أو Good Food Hygiene يغسلوا زي ما حكي
319
00:18:48,540 --> 00:18:51,880
أنا الطعام والخضروات Safe Waste Management التخلص من
320
00:18:51,880 --> 00:18:55,720
القمامة أو من الجار بطريقة صحيحة «Vector and
321
00:18:55,720 --> 00:18:58,680
Animal Reservoir Control» التحكم في تربية
322
00:18:58,680 --> 00:19:01,980
الحيوانات الأليفة اللي بتكون في المنزل وتخلص طبعا
323
00:19:01,980 --> 00:19:06,680
من النفايات أو من المخلفات تبعتهم يعني لو كانوا في
324
00:19:06,680 --> 00:19:10,980
أسرة مثلا اللابين عندهم حيوانات منزلية كيف يحافظوا
325
00:19:10,980 --> 00:19:13,870
على أنه مايصيرش فيها أمراض أو ما تنقلش الأمراض
326
00:19:13,870 --> 00:19:16,930
للشخص يعني في ناس ماتربي أرانب مثلا تبدأ تحافظ على
327
00:19:16,930 --> 00:19:20,390
نظيفة المكان لإن بتعرف ال escape أو الجرب ممكن يجي
328
00:19:20,390 --> 00:19:23,690
من الأرانب للناس نفسها Vector and animal reservoir
329
00:19:23,690 --> 00:19:27,010
control Good living and working condition مكان
330
00:19:27,010 --> 00:19:30,750
العمل ومكان العيش يكون مناسب، صحي، بتدخل الشمس،
331
00:19:30,750 --> 00:19:34,770
فيه تهوية جيدة، مافي رطوبة، ال working condition
332
00:19:34,770 --> 00:19:39,110
يعني شغلهم، إذا كان في شغلهم تعب، ألم في الظهر،
333
00:19:39,110 --> 00:19:42,850
ممكن يعمل varicose vein، نشجحهم كيف ال models أو
334
00:19:42,850 --> 00:19:45,700
في طريقة يعني ال models of management لو كان فيه
335
00:19:45,700 --> 00:19:47,600
عندهم حاجة اسمها stress كيف يعملوا stress
336
00:19:47,600 --> 00:19:51,180
management كأنه بتشتغل هنا على ال «lifestyle
337
00:19:51,180 --> 00:19:55,890
management» اللي في القانون اسمه «Secondary
338
00:19:55,890 --> 00:19:58,690
Prevention» و «Secondary Prevention» هنا إنه صار
339
00:19:58,690 --> 00:20:01,530
المرض وانا بدي أعمل intervention Includes the
340
00:20:01,530 --> 00:20:04,550
early detection of actual or potential health
341
00:20:04,550 --> 00:20:09,050
hazards إن أنا بدي أكتشف مبكرا المشاكل المتوقعة
342
00:20:09,050 --> 00:20:12,810
حدوثها الموجودة حاليا والمتوقعة حدوثها يعني مش
343
00:20:12,810 --> 00:20:15,690
بضليش على جثة الـ actual كمان بفكر في الـ potential
344
00:20:15,690 --> 00:20:19,300
problem This allows for promote intervention and
345
00:20:19,300 --> 00:20:22,320
possibly cure of disease or condition يعني يمكن
346
00:20:22,320 --> 00:20:25,220
أنا من أدخل و أعمل early intervention خلاص يصير
347
00:20:25,220 --> 00:20:28,860
عندي شفاء من المرض حسب نوع المرض It is directed
348
00:20:28,860 --> 00:20:31,060
forward health maintenance for patients
349
00:20:31,060 --> 00:20:34,220
experiencing health problems هنا أنا بقى أمسك
350
00:20:34,220 --> 00:20:37,840
الموضوع من أوله و عشان المريض بعالجه من أبسط أموره
351
00:20:37,840 --> 00:20:41,240
الصحية و المرضية و بعود مرجعه عالميا للـ primary
352
00:20:41,240 --> 00:20:45,490
prevention في الـ Secondary Prevention نفسها has
353
00:20:45,490 --> 00:20:49,370
two sub-levels فيه مستويان في الـ Secondary Early
354
00:20:49,370 --> 00:20:52,550
Detection اللي هو الـ diagnosis of disease و
355
00:20:52,550 --> 00:20:55,130
Brompetic Treatment يعني بالأول بدي أعمل حاجة
356
00:20:55,130 --> 00:20:58,390
اسمها Early Detection أكتشف مبكرا المرض على البدر
357
00:20:58,390 --> 00:21:01,690
في أول مراحل الأولى و Brompetic Treatment و أقدم
358
00:21:01,690 --> 00:21:05,450
العلاج بشكل سريع Example Hypertension Screening
359
00:21:05,450 --> 00:21:07,970
and Acute Care Secondary Prevention Increase
360
00:21:07,970 --> 00:21:12,190
Awareness لجيت أنا في الغيادات أو في أي مكان في
361
00:21:12,190 --> 00:21:14,610
المجتمع في الجامعة، في النادي، في الطريق، في أي
362
00:21:14,610 --> 00:21:18,290
مكان لو أنا عملت Early Management يعني جسد الضغط
363
00:21:18,290 --> 00:21:21,410
للناس، لمجموعة من الناس، للـ Blood Pressure أو مجرد
364
00:21:21,410 --> 00:21:23,630
ما عملت Early Detection وشخصت ناس عندها
365
00:21:23,630 --> 00:21:27,330
Hypertension هذا اسمه Screening Program، صح؟ وبعد
366
00:21:27,330 --> 00:21:29,850
ذلك عملت لهم Early Intervention بالعلاج قدّيتهم
367
00:21:29,850 --> 00:21:33,110
العلاج يعني ما بديش أستنى لما أقوله أن ضغطك 140
368
00:21:33,110 --> 00:21:37,850
على 90 أنت مريض hypertension أو أنت مش مريض
369
00:21:37,850 --> 00:21:41,430
hypertension واستنى شوية لما يصير ضغط 160 على 100
370
00:21:41,430 --> 00:21:44,310
وبعدها أبدأ أعطي الـ Hypertensive drugs أو Anti
371
00:21:44,310 --> 00:21:47,870
-hypertensive therapy لأ في من Early Detection
372
00:21:47,870 --> 00:21:53,580
يعني بمجرد ما أن المريض بدأ ضغطها يعني يصير في خلل
373
00:21:53,580 --> 00:21:57,520
عن الطبيعي، صار ضغط 140 إلى 90 ممكن أبلش في الـ
374
00:21:57,520 --> 00:22:00,200
Early Intervention في الـ Stress Management مثلا
375
00:22:00,200 --> 00:22:03,900
في الـ Stop Smoking، في أنه ينزل وزنه في أنه يعطي
376
00:22:03,900 --> 00:22:07,540
أدوية الـ Anti-hypertensive بشكل سريع حتى ما يبدأ
377
00:22:07,540 --> 00:22:10,660
يدخل على الـ Complications وتعتبر هذه من Screening
378
00:22:10,660 --> 00:22:14,320
Program أو من الـ Surveillance في كمان الـ Breast
379
00:22:14,320 --> 00:22:16,420
Self-Examination كلنا عارفين إن الـ Breast Self
380
00:22:16,420 --> 00:22:19,000
-Examination هي Early Intervention أو Early
381
00:22:19,000 --> 00:22:21,080
Detection of Breast Cancer عشان أعمل Early
382
00:22:21,080 --> 00:22:24,060
Management في كمان Testicular Self-Examination،
383
00:22:24,060 --> 00:22:28,320
Testicular TSE هذه لـ Cancer Testes برضه أقدر
384
00:22:28,320 --> 00:22:31,020
أعملها Intervention بدري والـ Mammography اللي هي
385
00:22:31,020 --> 00:22:36,320
أشعة الـ Breast علشان أكتشف الورم من أيضًا مواضيع
386
00:22:36,320 --> 00:22:38,540
الـ Screening اللي أخدناها في الصحة الإنجابية
387
00:22:38,540 --> 00:22:42,940
ببنكولاي Pap Smear Test to Early Detection of Cancer
388
00:22:42,940 --> 00:22:46,060
Cervix وإحنا عارفين إن الـ Cancer Cervix كتير مرتبط
389
00:22:46,060 --> 00:22:49,060
بالـ Human Papilloma Virus وإيش التغيرات اللي بيصير
390
00:22:49,060 --> 00:22:51,600
في الـ Cervix وكيف بينعمل الـ Blood Pressure
391
00:22:51,600 --> 00:22:55,860
Screening وأتكلمت عنه إن أمسك ناس مش عارفة أنا دي
392
00:22:55,860 --> 00:22:58,820
سلوم الضغط كلهم وأشوف من منهم Hypertensive الـ
393
00:22:58,820 --> 00:23:01,520
Blood Glucose Screening أروح على الجامعة أو على
394
00:23:01,520 --> 00:23:05,240
المدرسة أو على مكان الموظفين أفحص إنهم كلهم لـ
395
00:23:05,240 --> 00:23:08,460
Blood Sugar وأشوف من منهم مرضى ديابيتس ولا لأ أو من
396
00:23:08,460 --> 00:23:11,060
منهم على الحفة خليني أقول Teaching Breast Self
397
00:23:11,060 --> 00:23:14,160
Examination كمان موضوع الـ Breast Self Examination
398
00:23:14,160 --> 00:23:17,100
Antibiotic Treatment of Streptococcal Pharyngitis
399
00:23:17,100 --> 00:23:20,240
and at Preventing Rheumatic Fever كمان من ضمن
400
00:23:20,240 --> 00:23:23,790
الحاجات إن أشوف مين أخد مسحة من الـ Pharynx مين
401
00:23:23,790 --> 00:23:25,710
اللي عنده Pharyngitis أو مين عنده بكتيريا
402
00:23:25,710 --> 00:23:28,450
Streptococcus هذا Streptococcus إذا ما تمشي
403
00:23:28,450 --> 00:23:31,910
علاجها من الأول زي جثة التونسلليتس بالظبط لازم
404
00:23:31,910 --> 00:23:34,470
أعطيها Antibiotic وإلا المريض راح يمتد عنده وضع
405
00:23:34,470 --> 00:23:37,230
القلب ويصير عنده حمى روماتيزمية في القلب أو
406
00:23:37,230 --> 00:23:40,690
Rheumatic Heart Disease والموضوع المفاصل، تتذكروا
407
00:23:40,690 --> 00:23:44,710
الروماتيزم؟ هو الموضوع الـ Acute Glomerulonephritis
408
00:23:44,710 --> 00:23:47,370
لأنه بنعرف إذا كان عندي التهاب أو Recurrent
409
00:23:47,370 --> 00:23:51,090
Pharyngitis أو Tonsillitis وسبب البكتيريا كانت الـ
410
00:23:51,090 --> 00:23:54,330
Streptococcus bacteria لو لم يتم علاج المريض على
411
00:23:54,330 --> 00:23:58,630
البدري بالـ Antibiotic طبعاً راح يصير المريض يعاني
412
00:23:58,630 --> 00:24:01,250
طبعاً من مضاعفاتها راح يصير المريض يعاني من
413
00:24:01,250 --> 00:24:03,970
مضاعفات تأثيرها على القلب «Rheumatic heart disease»
414
00:24:03,970 --> 00:24:07,110
وأمراض القلب الخطيرة وانت نسوش على المفاصل بتعمل
415
00:24:07,110 --> 00:24:10,570
Arthritis وبتعمل في الكلى بتعمل
416
00:24:10,570 --> 00:24:14,680
Glomerulonephritis لأنها Autoimmune disease بيصير
417
00:24:14,680 --> 00:24:17,540
بيصير Antigen Antibody Action فأنا كل ما أعطيت
418
00:24:17,540 --> 00:24:20,920
العلاج بدري Early Intervention أحسن ما بعدين أصير
419
00:24:20,920 --> 00:24:26,240
إيش أعمل أعمل إبر بنزالين طويلة المدى وهكذا ال
420
00:24:26,240 --> 00:24:28,680
caution of cancer كمان كيف أوعي الناس لموضوع ال
421
00:24:28,680 --> 00:24:32,080
cancer يمكن الـ Cancer أجد ما بدي أقدر أوعيه موضوع
422
00:24:32,080 --> 00:24:35,940
الـ Cancer كيف أنا ممكن أوعيه أنه مثلا من خلال أنه
423
00:24:35,940 --> 00:24:39,140
في مثلا Family History of Cancer للناس معينة ممكن
424
00:24:39,140 --> 00:24:45,120
أعمل Biopsy من الـ Colon أو ممكن أعمل من الـ Melena
425
00:24:45,120 --> 00:24:49,200
Test أو Blood Stool Test أو Occult Blood فممكن أنا
426
00:24:49,200 --> 00:24:54,980
كتير حاجات أحاول أعمللها Early Intervention في الـ
427
00:24:54,980 --> 00:24:57,920
Tertiary Prevention اللي هو الـ Rehabilitation
428
00:24:57,920 --> 00:25:01,100
«The aim that avoiding further deterioration of
429
00:25:01,100 --> 00:25:04,120
already existing problems» يعني هو موجود أندي
430
00:25:04,120 --> 00:25:07,780
مشكلة معينة وما بديش تصير فيها مضاعفات أو صار فيها
431
00:25:07,780 --> 00:25:11,010
مضاعفات وما بديش تزيد أكثر Rehabilitation efforts
432
00:25:11,010 --> 00:25:14,430
are sometimes a tertiary prevention أي حاجات أنا
433
00:25:14,430 --> 00:25:17,170
بعمل فيها تأهيل تعتبر Rehabilitation أو نوع من
434
00:25:17,170 --> 00:25:20,990
المستويات الـ Tertiary Prevention زي مثلا الأيدي
435
00:25:20,990 --> 00:25:25,490
الأطراف الصناعية مثلا الـ Prosthetic العمليات
436
00:25:25,490 --> 00:25:29,230
التجميلية اللي بتنعمل زي إن أعمل أزرع قرنية أو
437
00:25:29,230 --> 00:25:32,620
أحط يد صناعية أو أحط سماعات في الأذن It deals with
438
00:25:32,620 --> 00:25:35,220
rehabilitation and return of the client to status
439
00:25:35,220 --> 00:25:38,500
of maximum function within the limit posed by the
440
00:25:38,500 --> 00:25:41,640
disease or disability and preventing further
441
00:25:41,640 --> 00:25:45,280
decline in health يعني أنا بحاول بقدر المستطاع أن
442
00:25:45,280 --> 00:25:48,880
أوصل المريض لوضع يقدر يعيش ويتعاش مع المرض اللي هو
443
00:25:48,880 --> 00:25:52,700
فيه ويقدر يتأقلم يعني اللي عنده أطراف صناعية بيكونوا
444
00:25:52,700 --> 00:25:55,460
فاهمون إن حياته نفس حياة الإنسان الطبيعي ولا يمكن
445
00:25:55,460 --> 00:25:59,920
يرجع ولكن بقدر المستطاع أنه يصل لدرجة يعني من أداء
446
00:25:59,920 --> 00:26:05,140
وظيفته بشكل قريب من الـ «Tertiary
447
00:26:05,140 --> 00:26:08,940
Prevention» «هذا مستوى التداخل يتداخل بعد تسبب في
448
00:26:08,940 --> 00:26:12,540
المرض كبير
449
00:26:12,540 --> 00:26:16,340
في جسم الإنسان من ناحية المرضية وانا بحاول أرجع
450
00:26:16,340 --> 00:26:20,180
وأظبط وأعمل تأهيل» يعني عنده مشاكل في القلب بحاول
451
00:26:20,180 --> 00:26:25,280
أظبط عنده مشاكل أنا يعني بعمل تطبيب لأمور أو تأهيل
452
00:26:25,280 --> 00:26:29,650
لأمور هي أصلا فيها ضرر زي مرضى الـ CVA مثلًا
453
00:26:29,650 --> 00:26:34,390
والـ Paralyzed كيف يصيروا يعملوا فيزيوثيرابي كيف
454
00:26:34,390 --> 00:26:39,550
مرضى الصدرية يتعايشوا على الأكسجين في حياتهم مثلًا
455
00:26:39,550 --> 00:26:42,470
الـ Rehabilitation after a stroke اللي هي بعد حدوث
456
00:26:42,470 --> 00:26:47,010
الجلطة الدماغية بعد حدوث الـ CVA كتير كتير محتاجين،
457
00:26:47,010 --> 00:26:50,610
محتاجين Vocation كمان المريض هذا المصاب بالجلطة
458
00:26:50,610 --> 00:26:54,630
الدماغية بطل يعرف يتكلم مع الناس صار عنده Aphasia
459
00:26:54,630 --> 00:26:58,580
صار عنده مشاكل في الـ Communication أضيف إلى ذلك
460
00:26:58,580 --> 00:27:01,860
موضوع الـ Parasites والحركة تبعت اتأثرت والـ
461
00:27:01,860 --> 00:27:05,040
Cognitive Function اتأثرت والـ Body Function
462
00:27:05,040 --> 00:27:08,120
اتأثرت صار مثلًا إن عنده موضوع الـ Catheterization
463
00:27:08,120 --> 00:27:10,620
في الـ Urinary بطريقة أعمل Emptying للـ Bladder
464
00:27:10,620 --> 00:27:14,880
Normally بصوره دائمة، كل هذه بداريه Habilitation زي
465
00:27:14,880 --> 00:27:19,230
مجلس الـ Bladder Training Smoking Cessation Program
466
00:27:19,230 --> 00:27:22,650
for clients with Emphysema يعني فينا دي مرضى عندهم
467
00:27:22,650 --> 00:27:26,810
أمراض COPD أمراض الصدرية المزمنة هذه وأي تدخين
468
00:27:26,810 --> 00:27:30,890
برامج أي تدخين راح يزود الطيب الله عندهم ممكن يدخل
469
00:27:30,890 --> 00:27:33,990
فيه Respiratory Failure فكيف هدول أركز عليهم إن هم
470
00:27:33,990 --> 00:27:36,750
يعملوا حاجة اسم Smoking Cessation الإقلاع عن
471
00:27:36,750 --> 00:27:40,230
التدخين تدريجيًا عشان مشكلة الـ Emphysema ما تتطور
472
00:27:40,230 --> 00:27:43,070
ويدخل المريض في Respiratory Failure ويدخل على
473
00:27:43,070 --> 00:27:45,810
القناة التنفسية لموضوع الـ Intubation
474
00:27:48,480 --> 00:27:51,500
هدولة ثلاث مستويات اللي اتكلمنا عنهم Factors
475
00:27:51,500 --> 00:27:55,040
affecting the delivery of healthcare services هذه
476
00:27:55,040 --> 00:27:58,140
المنظومة الصحية فيها عوامل كتير بتتدخل فيها أمور
477
00:27:58,140 --> 00:28:02,100
Several factors have contributed to the growth and
478
00:28:02,100 --> 00:28:04,520
complexity of healthcare delivery system
479
00:28:04,520 --> 00:28:09,780
healthcare as a right يعني معروف أن هذه الصحة أو
480
00:28:09,780 --> 00:28:14,060
الرعاية الصحية حق من حقوق الإنسان إن مضمون
481
00:28:14,060 --> 00:28:17,760
الإنسان يحصل على رعاية صحية سواء بالمستشفيات أو
482
00:28:17,760 --> 00:28:21,180
بالعيادات علشان ذلك موجود التأمين الصحي موجود في
483
00:28:21,180 --> 00:28:23,940
المستشفيات التخصصية ده حق أساسي إن أنا من الحق أن
484
00:28:23,940 --> 00:28:27,890
أتعالج من الحق أن أحصل على علاج محققًا أحصل على
485
00:28:27,890 --> 00:28:30,870
التطعيم «in the country access to health care is
486
00:28:30,870 --> 00:28:34,150
the privilege of the rich» يعني زمان كانوا بس حقوق
487
00:28:34,150 --> 00:28:37,510
هذه الصحة رايحة للناس الأغنياء «the poor either
488
00:28:37,510 --> 00:28:40,190
goes without or has to be satisfied with less than
489
00:28:40,190 --> 00:28:43,310
quality of care» يعني كانوا جدموا زمان الرعاية
490
00:28:43,310 --> 00:28:46,930
وحقوق الرعاية وحقوق الصحة بس للناس الأغنياء في
491
00:28:46,930 --> 00:28:51,110
مستوى عالي والناس الفقراء يحصلوا على خدمات صحية
492
00:28:51,110 --> 00:28:55,090
أقل In developed countries today equal access to
493
00:28:55,090 --> 00:28:57,910
healthcare is viewed حاليًا خلاص في الدول النامية
494
00:28:57,910 --> 00:29:02,510
المتطورة صار عندي Equal Access يعني الغني، الفقير،
495
00:29:02,510 --> 00:29:05,870
مين ما كان كله متوفر الرعاية زي ما هذا المريض
496
00:29:05,870 --> 00:29:10,190
الغني راح يحصل على رعاية صحية وكذلك الفقير As
497
00:29:10,190 --> 00:29:13,210
everyone's fundamental human right ما فيش فرق بين
498
00:29:13,210 --> 00:29:17,250
غني ولا فقير ولا إيش ولا أي واحد إلا بالتقوى كلهم
499
00:29:17,250 --> 00:29:21,360
من حقهم إنهم يحصلوا على خدمات صحية «rich or poor»
500
00:29:21,360 --> 00:29:24,180
and it's run «run as national health services»
501
00:29:24,180 --> 00:29:29,420
هذا حقهم الصحي العالمي أو يعني من حقهم أنت الـ
502
00:29:29,420 --> 00:29:32,120
«جيت» لو رحت على المستشفى بيسألك غني ولا فقير
503
00:29:32,120 --> 00:29:37,660
عشان تتعالجي؟ مش الكل بيتعالج أو على عيادة الـ
504
00:29:37,660 --> 00:29:40,220
Technological advances التقدم التكنولوجي كان له
505
00:29:40,220 --> 00:29:42,700
كثير دور في المنظومة الصحية يعني فيه حاجات كثير
506
00:29:42,700 --> 00:29:46,920
صارت برامج تطبيقية تنعمل على مواضيع الصحة اليوم
507
00:29:46,920 --> 00:29:51,400
تقدم التكنولوجيا عملت تغييرات دراماتية على الـ
508
00:29:51,400 --> 00:29:55,040
Healthcare حتى الرعاية صارت كثير يعني ممكن أنت
509
00:29:55,040 --> 00:29:57,940
تعرف دقات القلب و هل فيه عندك أي مشكلة من خلال
510
00:29:57,940 --> 00:30:01,640
أجهزة تكنولوجية متطورة حتى موضوع فحص السكر وقلنا
511
00:30:01,640 --> 00:30:04,720
فيه ممكن يكون عندك Monitoring لمستوى السكر في جسمك
512
00:30:04,980 --> 00:30:07,780
Example, better diagnostic tool assisting in
513
00:30:07,780 --> 00:30:10,360
recognizing conditions while are irreversible
514
00:30:10,360 --> 00:30:13,100
يعني من كثر التقدم الصحيه صارت فيه حاجات كثير
515
00:30:13,100 --> 00:30:16,720
diagnostic واتصحّت العين عمرو organ transplant،
516
00:30:16,720 --> 00:30:20,080
renal transplant يعني صار عندنا تقدم تكنولوجيا في
517
00:30:20,080 --> 00:30:22,920
زراعة الكلى وزراعة القلب وزراعة ال liver وزراعة ال
518
00:30:22,920 --> 00:30:25,460
bone marrow Transplant are becoming common
519
00:30:25,460 --> 00:30:29,360
treatment procedure تقدم التكنولوجيا يعالج مشاكل
520
00:30:29,360 --> 00:30:32,500
كثيرة الـ Kidney Transplantation وقصاروا ياخدوا
521
00:30:32,500 --> 00:30:35,320
فيها دورات يعني في إحنا قسم بالمستشفى الشفاء
522
00:30:35,320 --> 00:30:38,360
لموضوع الـ Kidney Transplantation يعني الـ bone
523
00:30:38,360 --> 00:30:44,380
marrow كمان Transplantation موجود بالضفة لمرضى الـ
524
00:30:44,380 --> 00:30:48,680
«لوكيميا» مثلا أو مرضى الـ «كانسر» Blood cancer
525
00:30:48,680 --> 00:30:51,500
بإنهيومتولوجيكال ديزيز Life can be maintained
526
00:30:51,500 --> 00:30:55,180
mechanically Mechanical ventilator كمان صار المريض
527
00:30:55,180 --> 00:30:59,180
لما يتعب نفسه بدل ما أشتغل على أنابيب أقعد أعمله
528
00:30:59,180 --> 00:31:02,420
تنفس يدوي صار في عندي أدوات متطورة في
529
00:31:02,420 --> 00:31:04,640
الـmechanical ventilation وفي الأنابيب وفي
530
00:31:04,640 --> 00:31:07,280
الـpositive pressure وفي intermittent positive
531
00:31:07,280 --> 00:31:10,040
pressure الـ bleeding وفي أنابيب continuous
532
00:31:10,040 --> 00:31:14,960
positive pressure وفي سرعت أجهزة متطورة لو كان هو
533
00:31:14,960 --> 00:31:19,880
يعني راح يكون على مدة طويلة من التنافس الصناعي
534
00:31:19,880 --> 00:31:22,360
الممكن يروح على البيت ويروح معاه تمريض يشتغل معاه
535
00:31:22,360 --> 00:31:25,140
مع الحالة الـ Challenge Technology Alters the
536
00:31:25,140 --> 00:31:27,960
Profile of Hospital Patients حتى المرضى نفسه مثلا
537
00:31:27,960 --> 00:31:32,820
يقولوا إن أنت بتحجزي عن طريق الجهاز مُحوسب للمواعين
538
00:31:32,820 --> 00:31:36,960
في تطبيق لموضوع الـ Progressive Examination في تطبيق
539
00:31:36,960 --> 00:31:40,410
لموضوع الدورة الشهرية في تطبيق حتى في الوكالة عملوا
540
00:31:40,410 --> 00:31:44,510
نظام تطبيق من خلاله بتعرف وقتش إنك تروح إلى
541
00:31:44,510 --> 00:31:49,330
العيادة وإيش التحاليل اللي بتعملها Example after
542
00:31:49,330 --> 00:31:52,530
Insulin was developed في عام 1920 لما اكتشفوا علاج
543
00:31:52,530 --> 00:31:55,250
الأنسولين people with diabetes could manage their
544
00:31:55,250 --> 00:31:58,210
disease at home instead of the hospital صار المريض
545
00:31:58,210 --> 00:32:01,090
عادي هو في البيت صار يعطّي حاله الأنسولين مين محتاج،
546
00:32:01,090 --> 00:32:04,470
مو محتاج أو مش محتاج إنه ياخد أنسولين في المستشفى
547
00:32:04,470 --> 00:32:07,850
صار يعطي نفسه علمنا كيف يعطي نفسه الأنسولين وكيف
548
00:32:07,850 --> 00:32:12,180
يعالج نفسه Rising Consumers Consumers is the public
549
00:32:12,180 --> 00:32:14,860
expectation that will have a voice in determining
550
00:32:14,860 --> 00:32:18,080
the type, quality and cost of healthcare الناس
551
00:32:18,080 --> 00:32:20,580
صاروا عندها وعي أكثر، rising يعني صاروا فيها وعي
552
00:32:20,580 --> 00:32:23,700
أكثر لزبائن اللي عندهم ميجولة على مستشفيات وعلى
553
00:32:23,700 --> 00:32:27,300
عيادات وصاروا يطالبوا بحقوقهم ويطالبوا بشغلهم يعني
554
00:32:27,300 --> 00:32:30,540
بحقهم في الرعاية الصحية وصاروا يدوروا على الجودة في
555
00:32:30,540 --> 00:32:33,840
العمل وإن هما بدهم حاجات جودة ومع أقل تكلفة وهذا
556
00:32:33,840 --> 00:32:37,060
كل هيك، يعني ممكن تلاقي ناس ما عجبهاش العطاء اللي
557
00:32:37,060 --> 00:32:40,600
بيعطيك التمريض أو المستشفيات أو العيادات وبيقدم
558
00:32:40,600 --> 00:32:43,580
شكوى إنه ما كانت الجودة كأي كويسة أو ممكن يسألون
559
00:32:43,580 --> 00:32:46,740
كيف جودة العمل في العيادة اللي أنت بتتابع فيها
560
00:32:46,740 --> 00:32:49,620
يقولون الجودة سيئة، ما بيعملوناش education،
561
00:32:49,620 --> 00:32:53,140
ما بيجرسوناش يعني ممكن الناس تعمل مشاكل في هذا
562
00:32:53,140 --> 00:32:55,420
الموضوع ويقولون «إحنا بنروح على العيادة، ما
563
00:32:55,420 --> 00:32:57,740
بيجيسلناش الضغط، إحنا بس بيجيبون أي أدوية الضغط،
564
00:32:57,740 --> 00:33:00,320
بيقولون ما بروحوا، ما بيوزوناش، ما بيحصلناش
565
00:33:00,320 --> 00:33:03,920
السكر، ما بيعملناش تحليل» ففي منظومة مراقبة الآن
566
00:33:03,920 --> 00:33:07,800
والمريض أو الزبون هذا سؤالي لكل شيء بيدور حواليه،
567
00:33:07,800 --> 00:33:11,680
بيقرأ وبيتعرف وبيقارن نفسه بالمستشفيات التانية
568
00:33:11,680 --> 00:33:13,860
و based fully on the assumption that health
569
00:33:13,860 --> 00:33:16,720
professionals, physicians and nurses know what was
570
00:33:16,720 --> 00:33:19,140
best for the patient and should make decisions for
571
00:33:19,140 --> 00:33:24,100
them وكمان يعني صار الطبّ والتمريض يعني صاروا
572
00:33:24,100 --> 00:33:28,700
دايمًا على ورشات عمل مستمرة في التجديد والتطوير و
573
00:33:28,700 --> 00:33:33,090
updating information وبيعرفوا يعني مش حلوة في حاجة
574
00:33:33,090 --> 00:33:36,290
التمريض إنه ييجي شخص مريض يحكي له إنه في حاجة هيك
575
00:33:36,290 --> 00:33:39,270
هيك بتنعمل وفي معلومة سمعتها لازم يكون التمريض
576
00:33:39,270 --> 00:33:42,570
والأطباء على علم بالعلم الحديث وإيش الأبحاث بتقول
577
00:33:42,570 --> 00:33:45,410
على أساس هذا المريض لما نيجي يحكي له عن إيش يقدر يرد
578
00:33:45,410 --> 00:33:49,040
عليه ويقدر يفهم الصح من الخطأ Now there is steady
579
00:33:49,040 --> 00:33:52,160
increase on the patient expectation كمان توقعات
580
00:33:52,160 --> 00:33:55,920
المريض من ناحية خدمات صحية صارت أحسن وأكثر وصار
581
00:33:55,920 --> 00:33:59,300
يتوقع حاجة أحسن يعني لما أخذ بالكلمة كمان زمان كان
582
00:33:59,300 --> 00:34:03,580
التمريض ست شهور ياخذ دورة ويدرس وخلاص ويتعلم كيف
583
00:34:03,580 --> 00:34:06,460
يعطي الإبر ما كانش عنده العلم أنت حاليًا تدرس
584
00:34:06,460 --> 00:34:10,320
بكالوريوس أربع سنوات علم مكثف علم شديد من الأدوية
585
00:34:10,320 --> 00:34:13,580
ومن الأمراض ومن الـ pathology ومن حاجات كثير فصار
586
00:34:13,580 --> 00:34:16,140
توقع المرضى إنك أنت بدك تقلي كام من المعلومات اللي
587
00:34:16,140 --> 00:34:20,260
مستفيدة إله مش حاجات يعني تكون مش مبنية كثير على
588
00:34:20,260 --> 00:34:23,540
دقة علمية and demands to be involved in healthcare
589
00:34:23,540 --> 00:34:26,320
decision and thus new relation developing between
590
00:34:26,320 --> 00:34:29,730
consumers and healthcare providers كمان نوع الـ
591
00:34:29,730 --> 00:34:32,310
Communication والعلاقات اللي صارت بينك وبين المريض
592
00:34:32,310 --> 00:34:36,250
تختلف حاليًا صارت العلاقات أكثر قوة وأكثر إنك أنت
593
00:34:36,250 --> 00:34:39,010
بتخلي المريض يشارك في صنع القرار ويعمل معاكي
594
00:34:39,010 --> 00:34:44,830
participation of care أشوف
595
00:34:44,830 --> 00:34:48,030
الوجه عشان ما أضغطقوش، خليني أوقف لحد الآن، المرة
596
00:34:48,030 --> 00:34:49,410
الجاية بقى تمة، ماشي؟