|
1 |
|
00:00:00,000 --> 00:00:04,100 |
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته اليوم إن شاء |
|
|
|
2 |
|
00:00:04,100 --> 00:00:08,500 |
|
الله رب العالمين هنتكلم أو هنكمل في موضوع الـ fetal |
|
|
|
3 |
|
00:00:08,500 --> 00:00:13,820 |
|
development فهنتكلم عن الـ placenta ونتكلم عن الـ |
|
|
|
4 |
|
00:00:13,820 --> 00:00:18,420 |
|
fetal circulation بداية بدنا نعرف أن الـ placenta |
|
|
|
5 |
|
00:00:18,420 --> 00:00:24,010 |
|
كحجم تقريبا 15 cm الـ diameter تبعها، الـ thickness |
|
|
|
6 |
|
00:00:24,010 --> 00:00:28,450 |
|
تبعها من أربع إلى خمس centimeter، الـ weight تبعها |
|
|
|
7 |
|
00:00:28,450 --> 00:00:33,450 |
|
حوالي خمسمية gram تقريبا نصف كيلو، the placenta is |
|
|
|
8 |
|
00:00:33,450 --> 00:00:41,150 |
|
essentially a vascular organ، تعتبر الـ placenta عضو |
|
|
|
9 |
|
00:00:41,150 --> 00:00:46,390 |
|
غني بالـ blood supply زي ما احنا ملاحظين حرف الـ A |
|
|
|
10 |
|
00:00:46,390 --> 00:00:51,970 |
|
منفصل عن كلمة vascular ودلالة للمفرد، وكلمة |
|
|
|
11 |
|
00:00:51,970 --> 00:00:56,870 |
|
vascular معناها rich of blood supply، لكن لو كانت |
|
|
|
12 |
|
00:00:56,870 --> 00:01:03,030 |
|
حرف الـ A ملتصق تماما بكلمة vascular فمعناه أن هذا |
|
|
|
13 |
|
00:01:03,030 --> 00:01:07,790 |
|
العضو غير دموي أو غير غني بالأوعية الدموية، a |
|
|
|
14 |
|
00:01:07,790 --> 00:01:13,070 |
|
vascular organ. It's connected to the fetus by the |
|
|
|
15 |
|
00:01:13,070 --> 00:01:16,110 |
|
umbilical cord which transmit to umbilical |
|
|
|
16 |
|
00:01:16,110 --> 00:01:20,870 |
|
arteries from fetus to placenta and one umbilical |
|
|
|
17 |
|
00:01:20,870 --> 00:01:25,650 |
|
vein from placenta to fetus، حلاجة إنه المشيمة |
|
|
|
18 |
|
00:01:25,650 --> 00:01:30,950 |
|
مرتبطة بالجنين عن طريق الـ umbilical cord، الـ |
|
|
|
19 |
|
00:01:30,950 --> 00:01:35,270 |
|
umbilical cord بيحتوي على one umbilical vein |
|
|
|
20 |
|
00:01:35,650 --> 00:01:39,850 |
|
وبيحتوي على two umbilical arteries، بيحتوي على two |
|
|
|
21 |
|
00:01:39,850 --> 00:01:44,290 |
|
umbilical arteries و one umbilical vein، الـ |
|
|
|
22 |
|
00:01:44,290 --> 00:01:47,490 |
|
function تبع الـ umbilical arteries و الـ umbilical |
|
|
|
23 |
|
00:01:47,490 --> 00:01:52,130 |
|
vein مختلفة عن الـ normal function of arteries and |
|
|
|
24 |
|
00:01:52,130 --> 00:01:55,610 |
|
veins اللي احنا بنعرفها، احنا بنعرف أن الـ vein |
|
|
|
25 |
|
00:01:55,610 --> 00:02:00,670 |
|
بينقل الدم الغير مؤكسج الى القلب عشان يتم عملية |
|
|
|
26 |
|
00:02:00,670 --> 00:02:08,670 |
|
أكسجته، وبينقل أو الأوردة الشرايين أو الـ arteries |
|
|
|
27 |
|
00:02:08,670 --> 00:02:13,690 |
|
بتنقل الدم المؤكسج من القلب لباقي أجزاء و أجهزة |
|
|
|
28 |
|
00:02:13,690 --> 00:02:20,170 |
|
الجسم، الآن عند الجنين الأمر مختلف تماما، بداية |
|
|
|
29 |
|
00:02:20,170 --> 00:02:27,860 |
|
لبلاسنتا هي عبارة عن الجهاز الهضمي، عبارة عن الجهاز |
|
|
|
30 |
|
00:02:27,860 --> 00:02:34,120 |
|
التنفسي بالنسبة للجنين، it is work as a lung and |
|
|
|
31 |
|
00:02:34,120 --> 00:02:40,300 |
|
as a digestive system for the fetus، الـ placenta زي ما |
|
|
|
32 |
|
00:02:40,300 --> 00:02:47,260 |
|
قولنا مرتبطة ومرتبطة بجدار الرحم، في داخل الـ placenta |
|
|
|
33 |
|
00:02:47,260 --> 00:02:52,350 |
|
يوجد عندي chronic villi، الـ chronic villi هذه هي |
|
|
|
34 |
|
00:02:52,350 --> 00:03:00,130 |
|
اللي بتتم من خلالها عملية تبادل الغازات والأغذية |
|
|
|
35 |
|
00:03:00,130 --> 00:03:07,210 |
|
مع الأم، بحيث أنَّها تعطي للدورة الدموية تبع الأم الـ |
|
|
|
36 |
|
00:03:07,210 --> 00:03:11,410 |
|
waste products و الـ non-oxygenated blood أو خلاني |
|
|
|
37 |
|
00:03:11,410 --> 00:03:15,800 |
|
نقول ثاني أكسيد الكربون اللي موجود في الدم، وبتاخد |
|
|
|
38 |
|
00:03:15,800 --> 00:03:19,440 |
|
منها الـ oxygen وبتاخد منها الـ nutrients اللي لازمة |
|
|
|
39 |
|
00:03:19,440 --> 00:03:25,000 |
|
للجنين، زي ما احنا شايفين هذه طبعا هي عبارة عن |
|
|
|
40 |
|
00:03:25,000 --> 00:03:26,520 |
|
chronic villi. |
|
|
|
41 |
|
00:03:30,060 --> 00:03:35,580 |
|
وهذا طبعا بتساعد بشكل كبير جدا في عملية تبادل |
|
|
|
42 |
|
00:03:35,580 --> 00:03:39,580 |
|
الغازات، عملية التعاريج اللي موجود هنا عشان تزيد |
|
|
|
43 |
|
00:03:39,580 --> 00:03:47,400 |
|
مساحة التقاءها مع الدورة الدموية الخاصة بالأم، الآن |
|
|
|
44 |
|
00:03:47,400 --> 00:03:55,160 |
|
لو جينا نتعرف على الدورة الدموية تبع الجنين في داخل |
|
|
|
45 |
|
00:03:55,160 --> 00:04:00,280 |
|
الرحم، هلاجي في عندي أنا موجود عندي الـ placenta في |
|
|
|
46 |
|
00:04:00,280 --> 00:04:04,360 |
|
عندي الـ umbilical cord، وهذا طبعا اللي بيحتوي على |
|
|
|
47 |
|
00:04:04,360 --> 00:04:08,240 |
|
two umbilical arteries و one umbilical vein، في |
|
|
|
48 |
|
00:04:08,240 --> 00:04:13,700 |
|
عندي طبعا الـ ductus venosus اللي موجود عندي في |
|
|
|
49 |
|
00:04:13,700 --> 00:04:20,810 |
|
بداية دخول الدم الى الكبد الـ liver، وبعد هيك بينتقل |
|
|
|
50 |
|
00:04:20,810 --> 00:04:25,150 |
|
لـ الـ inferior vena cava، بعد هيك في عندي الـ heart |
|
|
|
51 |
|
00:04:25,150 --> 00:04:32,360 |
|
في عندي الـ aorta، في عندي الدورة الدورة الرئوية أو |
|
|
|
52 |
|
00:04:32,360 --> 00:04:37,180 |
|
دورة الدم الرئوية اللي بتوصل الدم على الرئتين |
|
|
|
53 |
|
00:04:37,180 --> 00:04:43,260 |
|
وفي عندي الأورطة اللي بيوصل الدم لباقي أجهزة الجسم |
|
|
|
54 |
|
00:04:43,260 --> 00:04:46,980 |
|
زي ما احنا شايفين الألوان اللي موجودة، اللون الأحمر |
|
|
|
55 |
|
00:04:46,980 --> 00:04:51,860 |
|
على الأخر عبارة عن rich blood supply، اللون الأزرق |
|
|
|
56 |
|
00:04:51,860 --> 00:04:57,700 |
|
اللي موجود طبعا low oxygen supply، اللون الأحمر high |
|
|
|
57 |
|
00:04:57,700 --> 00:05:02,460 |
|
أو rich oxygen supply، اللون الأزرق low oxygen |
|
|
|
58 |
|
00:05:02,460 --> 00:05:06,920 |
|
supply، وفي اللون البنفسجي طبعا هو mixed blood |
|
|
|
59 |
|
00:05:06,920 --> 00:05:13,820 |
|
محلاج هو الجزء الغالب، الآن خلينا نيجي نتفرج ونشوف |
|
|
|
60 |
|
00:05:13,820 --> 00:05:19,820 |
|
كيف ممكن أنَّها تصير الدورة الدموية عند الأطفال أو |
|
|
|
61 |
|
00:05:19,820 --> 00:05:24,210 |
|
في داخل الرحم، الآن احنا هنحكي عن موضوع الـ fetal |
|
|
|
62 |
|
00:05:24,210 --> 00:05:29,450 |
|
circulation زي ما احنا شايفين بتتكون طبعا عندي من |
|
|
|
63 |
|
00:05:29,450 --> 00:05:37,950 |
|
الـ placenta، الـ umbilical vein، الـ ductus venosus |
|
|
|
64 |
|
00:05:37,950 --> 00:05:45,310 |
|
وين الدم بيطلع من الكبد وبده يخش على الـ inferior |
|
|
|
65 |
|
00:05:45,310 --> 00:05:46,650 |
|
vena cava. |
|
|
|
66 |
|
00:05:51,020 --> 00:05:55,240 |
|
طبعا في عندي الـ ductus arteriosus زي ما احنا |
|
|
|
67 |
|
00:05:55,240 --> 00:06:01,400 |
|
شايفينها دي اللي بتربط ما بين الـ pulmonary artery و |
|
|
|
68 |
|
00:06:01,400 --> 00:06:06,940 |
|
ما بين الأورطة، في عندي الـ foramen ovale اللي موجود |
|
|
|
69 |
|
00:06:06,940 --> 00:06:10,900 |
|
في الـ septum الـ wall في جدار القلب، وهدي اللي طبعا |
|
|
|
70 |
|
00:06:10,900 --> 00:06:16,040 |
|
هنشوف عندها هتنقل الدم من الـ right side of the |
|
|
|
71 |
|
00:06:16,040 --> 00:06:20,420 |
|
heart to the left side of the heart، وفي عندي الـ |
|
|
|
72 |
|
00:06:20,420 --> 00:06:32,080 |
|
umbilical arteries، الآن |
|
|
|
73 |
|
00:06:32,080 --> 00:06:39,700 |
|
زي ما احنا شايفين الدم المؤكسج بينتقل من الـ placenta |
|
|
|
74 |
|
00:06:45,270 --> 00:06:51,990 |
|
بينتقل من الـ placenta وبيمر إلى الكبد من خلال الـ |
|
|
|
75 |
|
00:06:51,990 --> 00:06:58,170 |
|
ductus venosus، من خلال الـ ductus venosus بعد هيك |
|
|
|
76 |
|
00:06:58,170 --> 00:07:09,410 |
|
بينتقل للـ heart، الآن لما يعدي في الـ heart من |
|
|
|
77 |
|
00:07:09,410 --> 00:07:14,030 |
|
خلال الـ inferior vena cava، الـ inferior vena cava |
|
|
|
78 |
|
00:07:14,030 --> 00:07:14,690 |
|
اللي موجود |
|
|
|
79 |
|
00:07:17,280 --> 00:07:21,600 |
|
الـ right atrium بيصير لها filling، الـ right |
|
|
|
80 |
|
00:07:21,600 --> 00:07:27,860 |
|
ventricle بيصير لها filling، تمتلك بالدم المؤكسج |
|
|
|
81 |
|
00:07:27,860 --> 00:07:32,080 |
|
جزء من الدم، زي ما حكي أنا بينزل على الـ right |
|
|
|
82 |
|
00:07:32,080 --> 00:07:38,120 |
|
ventricle، وجزء آخر من الدم من خلال الـ foramen |
|
|
|
83 |
|
00:07:38,120 --> 00:07:44,100 |
|
ovale الفتحة اللي في جدار القلب تنتقل لـ left |
|
|
|
84 |
|
00:07:44,100 --> 00:07:50,220 |
|
atrium، بعد هيك لـ الـ left ventricle، الـ left |
|
|
|
85 |
|
00:07:50,220 --> 00:07:59,660 |
|
ventricle بيبدأ يضخ الدم المؤكسج من |
|
|
|
86 |
|
00:07:59,660 --> 00:08:05,860 |
|
خلال الأورطة، بعد هيك بيروح وبيتوزع على باقي أجزاء |
|
|
|
87 |
|
00:08:05,860 --> 00:08:12,160 |
|
الجسم، في حين أن بعض الدم اللي موجود في الـ right |
|
|
|
88 |
|
00:08:12,160 --> 00:08:17,480 |
|
ventricle، الـ right ventricle بيضخ الدم من خلال الـ |
|
|
|
89 |
|
00:08:17,480 --> 00:08:26,300 |
|
pulmonary artery، من خلال الشريان الرئوي طبعا هذه |
|
|
|
90 |
|
00:08:26,300 --> 00:08:32,340 |
|
الجزء هيروح على الـ lungs، لكن الـ lungs زي ما حكينا |
|
|
|
91 |
|
00:08:32,340 --> 00:08:40,660 |
|
هي عبارة عن unfunctional lungs، مابتشتغلش مش شغالة |
|
|
|
92 |
|
00:08:40,660 --> 00:08:48,540 |
|
فبيضطر في جزء من الدم طبعا بيروح على وين بيغذي |
|
|
|
93 |
|
00:08:48,540 --> 00:08:53,580 |
|
أنسجة القلب، بيغذي أنسجة الرئتين أنا اسف بيغذي |
|
|
|
94 |
|
00:08:53,580 --> 00:09:00,880 |
|
أنسجة الرئتين، إذا |
|
|
|
95 |
|
00:09:00,880 --> 00:09:10,120 |
|
الدم اللي بتتم ضخه من خلال الـ pulmonary artery زي |
|
|
|
96 |
|
00:09:10,120 --> 00:09:13,780 |
|
ما احنا شايفين هذه تقريبا نسبة 8% |
|
|
|
97 |
|
00:09:13,780 --> 00:09:29,680 |
|
بتغذي الدم، الـ left ventricle من خلال الأورطة زي |
|
|
|
98 |
|
00:09:29,680 --> 00:09:34,500 |
|
ما حكينا أنَّ الـ alveolus أو الـ alveoli حواصلات |
|
|
|
99 |
|
00:09:34,500 --> 00:09:39,440 |
|
الهوائية لسه مش شغالة not activated in the lungs |
|
|
|
100 |
|
00:09:39,440 --> 00:09:47,400 |
|
فبالتالي بيرجع الدم فقط بيعمل تغذية لأنسجة الرئتين |
|
|
|
101 |
|
00:09:47,400 --> 00:09:54,400 |
|
وبيرجع ثاني من خلال فتحة هنا بيسموها الـ ductus |
|
|
|
102 |
|
00:09:54,400 --> 00:10:01,120 |
|
arteriosus، الـ ductus arteriosus بتنقل الدم من الـ |
|
|
|
103 |
|
00:10:01,120 --> 00:10:05,880 |
|
pulmonary artery للأورطة، من الـ pulmonary artery |
|
|
|
104 |
|
00:10:05,880 --> 00:10:11,220 |
|
للأورطة، وفي الأورطة بيروح بدخ الدم لكل أجزاء الجسم |
|
|
|
105 |
|
00:10:26,150 --> 00:10:32,330 |
|
8% من الدم اللي بيروح من خلال الـ pulmonary artery |
|
|
|
106 |
|
00:10:32,330 --> 00:10:37,370 |
|
هو بيروح لتغذية الأنسجة تبع الـ lungs |
|
|
|
107 |
|
00:10:40,570 --> 00:10:45,890 |
|
الدم المتبقي بيمر من خلاله للأورطة، وبعد هيك بيروح |
|
|
|
108 |
|
00:10:45,890 --> 00:10:52,950 |
|
لباقي أجزاء الجسم، والدم غير مؤكسج بيروح من خلال |
|
|
|
109 |
|
00:10:52,950 --> 00:10:58,770 |
|
الـ pulmonary arteries وبيروح على الـ placenta عشان يتم |
|
|
|
110 |
|
00:10:58,770 --> 00:11:04,030 |
|
عملية التبادل، عند الولادة بتتم جس الـ umbilical |
|
|
|
111 |
|
00:11:04,030 --> 00:11:10,870 |
|
cord، بعد هيك تبدأ تشتغل الدورة الدموية كاملة عند |
|
|
|
112 |
|
00:11:10,870 --> 00:11:16,710 |
|
الطفل، الـ ductus arteriosus اللي هنا هتسكر هتصير |
|
|
|
113 |
|
00:11:16,710 --> 00:11:22,850 |
|
الدورة الدموية تصل للـ alveoli وتبدأ عملية تبادل |
|
|
|
114 |
|
00:11:22,850 --> 00:11:29,510 |
|
الغذائي، الـ ductus venosus هيتم توقفها كمان الـ |
|
|
|
115 |
|
00:11:29,510 --> 00:11:36,170 |
|
ductus venosus هتتوقف وهتسكر مباشرة، هيظل عند الـ |
|
|
|
116 |
|
00:11:36,170 --> 00:11:40,990 |
|
inferior vena cava بياخد الـ non-oxygenated blood |
|
|
|
117 |
|
00:11:40,990 --> 00:11:45,770 |
|
من الدورة الدموية الخاصة بالجنين أو الخاصة بالطفل |
|
|
|
118 |
|
00:11:45,770 --> 00:11:51,130 |
|
بعد ولادته، دم غير مؤكسج من الجزء السفلي من الجسم و |
|
|
|
119 |
|
00:11:51,130 --> 00:11:54,730 |
|
الـ superior vena cava بياخد من الجزء العلوي من |
|
|
|
120 |
|
00:11:54,730 --> 00:11:59,430 |
|
الجسم، وبتم الدورة الدموية اللي احنا بنعرفها الـ |
|
|
|
121 |
|
00:11:59,430 --> 00:12:04,520 |
|
right ventricle بدخ الدم لرئتين عشان تم عملية الـ |
|
|
|
122 |
|
00:12:04,520 --> 00:12:10,000 |
|
oxygen وتبادل الغازات، الـ left ventricle بدخ الدم |
|
|
|
123 |
|
00:12:10,000 --> 00:12:16,440 |
|
من خلال الأورطة وبيدخ لباقي أجزاء الجسم، هيك احنا |
|
|
|
124 |
|
00:12:16,440 --> 00:12:21,940 |
|
شفنا الدورة الدموية الخاصة بالـ fetus في أثناء وجوده |
|
|
|
125 |
|
00:12:21,940 --> 00:12:30,440 |
|
في داخل الرحم، الآن نيجي لمراحل النمو في داخل الرحم |
|
|
|
126 |
|
00:12:30,440 --> 00:12:35,600 |
|
وقلنا أنه from nine weeks after conception to |
|
|
|
127 |
|
00:12:35,600 --> 00:12:42,000 |
|
birth وسميناها الفترة هذه period of fetus |
|
|
|
128 |
|
00:12:42,000 --> 00:12:52,540 |
|
conception to birth من فترة الإخصاب لحد الولادة |
|
|
|
129 |
|
00:12:52,540 --> 00:12:57,420 |
|
increase in size and systems begin to function |
|
|
|
130 |
|
00:12:58,710 --> 00:13:04,710 |
|
بتبدأ تزيد حجم الجنين وبتبدأ أجهزة الجسم عنده |
|
|
|
131 |
|
00:13:04,710 --> 00:13:13,570 |
|
تشتغل age of viability 22 ل 28 أسبوع العمر اللي |
|
|
|
132 |
|
00:13:13,570 --> 00:13:19,350 |
|
بيكون أو تبات فيه الروح بيكون فيه الأنسجة أو هذا |
|
|
|
133 |
|
00:13:19,350 --> 00:13:24,130 |
|
الجنين حي كائن حي على عمر 22 إلى 30 |
|
|
|
134 |
|
00:13:27,520 --> 00:13:33,680 |
|
على عمر 22 إلى 28 أسبوع في |
|
|
|
135 |
|
00:13:33,680 --> 00:13:38,000 |
|
الشهر الأول زي ما احنا شايفين by the end of the |
|
|
|
136 |
|
00:13:38,000 --> 00:13:43,380 |
|
first month the embryo is about one واحدة على |
|
|
|
137 |
|
00:13:43,380 --> 00:13:48,960 |
|
عشرة of an inch عشر انش زي ما احنا شايفين كيف في |
|
|
|
138 |
|
00:13:48,960 --> 00:13:54,520 |
|
داخل الرحم مش مبين لكن لو جينا نفصل أكتر هلاجي أنه |
|
|
|
139 |
|
00:13:54,520 --> 00:13:59,660 |
|
في بعض الشغلات اللي موجودة the heart which is no |
|
|
|
140 |
|
00:13:59,660 --> 00:14:06,120 |
|
larger than an obesity يعني القلب ما بيجيش يعني جد |
|
|
|
141 |
|
00:14:06,120 --> 00:14:16,420 |
|
لب من لب البذر أو ال Clementina أو البرتقال وفي |
|
|
|
142 |
|
00:14:16,420 --> 00:14:19,820 |
|
هذه الفترة بيبدأ القلب ينبض |
|
|
|
143 |
|
00:14:23,880 --> 00:14:29,440 |
|
زي ما احنا شايفين كيف صورة حقيقية للجنين في خلال |
|
|
|
144 |
|
00:14:29,440 --> 00:14:35,700 |
|
الشهر الأول، لاحظوا كيف؟ وهذه مكبرة آلاف المرات، |
|
|
|
145 |
|
00:14:35,700 --> 00:14:42,320 |
|
مكبرة آلاف المرات في الشهر الثاني، the embryo is |
|
|
|
146 |
|
00:14:42,320 --> 00:14:48,720 |
|
about one inch length طوله تقريبا واحد إنش has a |
|
|
|
147 |
|
00:14:48,720 --> 00:14:54,520 |
|
distinct slightly webbed fingers تبدأ شكل الأصابع |
|
|
|
148 |
|
00:14:54,520 --> 00:14:59,500 |
|
الأيدين تبدأ تظهر شوية شوية veins are clearly |
|
|
|
149 |
|
00:14:59,500 --> 00:15:07,420 |
|
visible الأوردة واضحة ومرئية the heart has divided |
|
|
|
150 |
|
00:15:07,420 --> 00:15:12,840 |
|
into right and left chambers القلب في هذه العمر |
|
|
|
151 |
|
00:15:12,840 --> 00:15:17,860 |
|
منقسم إلى جزئين الجزء الأيمن والجزء الأيسر |
|
|
|
152 |
|
00:15:20,120 --> 00:15:28,600 |
|
هي صورة حقيقية للجنين عنده عمر شهرين طبعا احنا |
|
|
|
153 |
|
00:15:28,600 --> 00:15:34,000 |
|
بنحكي عن طوله يعني لا يتجاوز الواحد انش |
|
|
|
154 |
|
00:15:37,540 --> 00:15:43,500 |
|
عند عمر three months تلت شهور by now the fetus is |
|
|
|
155 |
|
00:15:43,500 --> 00:15:47,760 |
|
two and a half to three inches length طوله من |
|
|
|
156 |
|
00:15:47,760 --> 00:15:52,360 |
|
اتنين الى تلاتة انش أو اتنين و نص لتلاتة انش في |
|
|
|
157 |
|
00:15:52,360 --> 00:15:59,080 |
|
هذه المرحلة يعني احنا بنحكي تقريبا على سبعة سم و |
|
|
|
158 |
|
00:15:59,080 --> 00:16:05,770 |
|
نص من خمسة الى سبعة سم و نص حجمه أو طوله and is |
|
|
|
159 |
|
00:16:05,770 --> 00:16:11,470 |
|
fully formed كل أجهزة الجسم تقريبا اتكونت وال |
|
|
|
160 |
|
00:16:11,470 --> 00:16:16,010 |
|
upper و lower extremities اتكونت لكن مش مكتملة |
|
|
|
161 |
|
00:16:16,010 --> 00:16:19,830 |
|
النمو يعني بداية الأصابع، بداية ال upper limbs، |
|
|
|
162 |
|
00:16:19,830 --> 00:16:20,930 |
|
بداية ال lower limbs |
|
|
|
163 |
|
00:16:24,150 --> 00:16:28,410 |
|
he has begun swallowing and kicking مبدأ عملية |
|
|
|
164 |
|
00:16:28,410 --> 00:16:34,410 |
|
البلع طبعا البلع للسائل الأمينى اللي موجود و عملية |
|
|
|
165 |
|
00:16:34,410 --> 00:16:40,090 |
|
الرفس أو بداية الحركة بيبدأ يرفس أو بيبدأ يتحرك |
|
|
|
166 |
|
00:16:40,090 --> 00:16:46,050 |
|
لكن في هذا العمر الحركة بتكون ضعيفة جدا و غير |
|
|
|
167 |
|
00:16:46,050 --> 00:16:51,830 |
|
محسوسة عشان هيك الأم الحامل مابتقدرش تحس بالحركة |
|
|
|
168 |
|
00:16:51,830 --> 00:16:57,190 |
|
تبع الجنين All organs and muscles have formed and |
|
|
|
169 |
|
00:16:57,190 --> 00:17:03,690 |
|
are beginning to function كل مكونات الجسم كل أجهزة |
|
|
|
170 |
|
00:17:03,690 --> 00:17:10,210 |
|
الجسم تكون اتكونت و بتبدأ تشتغل تقريبا ما عدا زي |
|
|
|
171 |
|
00:17:10,210 --> 00:17:13,770 |
|
ما حكينا ال digestive system و ال respiratory |
|
|
|
172 |
|
00:17:13,770 --> 00:17:18,910 |
|
system عند |
|
|
|
173 |
|
00:17:18,910 --> 00:17:20,990 |
|
الشهر الرابع ال fourth month |
|
|
|
174 |
|
00:17:28,990 --> 00:17:35,070 |
|
الطفل أو الجنين في هذه المرحلة بيغطى بطبقة كثيفة |
|
|
|
175 |
|
00:17:35,070 --> 00:17:40,530 |
|
من الشعر اللي بيسموها شعر البطن أو شعر الحمل |
|
|
|
176 |
|
00:17:44,650 --> 00:17:49,890 |
|
Clearly نبضات القلب صارت أكثر وضوحا The mother may |
|
|
|
177 |
|
00:17:49,890 --> 00:17:55,050 |
|
feel baby's first kick الأم الحامل ممكن تقدر تحس |
|
|
|
178 |
|
00:17:55,050 --> 00:18:00,590 |
|
بحركة الجنين في خلال هذا العمر عند بداية الشهر |
|
|
|
179 |
|
00:18:00,590 --> 00:18:02,290 |
|
الرابع أو عند الشهر الرابع |
|
|
|
180 |
|
00:18:05,500 --> 00:18:11,680 |
|
لاحظوا كيف الحجم تبعه صار وكيف زي ما حكينا كل |
|
|
|
181 |
|
00:18:11,680 --> 00:18:23,020 |
|
أجهزة الجسم متكونة لكن تزداد نموها في الحجم five |
|
|
|
182 |
|
00:18:23,020 --> 00:18:28,000 |
|
months عند خمس شهور a protective coating called |
|
|
|
183 |
|
00:18:28,000 --> 00:18:28,720 |
|
vernix |
|
|
|
184 |
|
00:18:31,080 --> 00:18:35,700 |
|
الفرنيكس تبدأ في التطبيق عند الشهر |
|
|
|
185 |
|
00:18:35,700 --> 00:18:40,600 |
|
الخامس بتبدأ طبقة بيسموها الفرنيكس تتكون |
|
|
|
186 |
|
00:18:40,600 --> 00:18:48,020 |
|
على جلد الطفل by the end of this month the baby |
|
|
|
187 |
|
00:18:48,020 --> 00:18:53,520 |
|
will be nearly eight inch long and weight almost a |
|
|
|
188 |
|
00:18:53,520 --> 00:18:59,140 |
|
pound بنهاية الشهر الخامس بيكون طوله تقريبا ثمانية |
|
|
|
189 |
|
00:18:59,140 --> 00:19:09,860 |
|
انش ووزنه حوالي one pound طبقة |
|
|
|
190 |
|
00:19:09,860 --> 00:19:15,800 |
|
ال vernix الفرنيكس هي طبقة الحماية اللي موجودة على |
|
|
|
191 |
|
00:19:15,800 --> 00:19:23,800 |
|
جسم الجنين وبيخلوها طبعا بعد الولادة الطبقة |
|
|
|
192 |
|
00:19:23,800 --> 00:19:30,060 |
|
البيضاء هذه لفترة لأنها بتعمل نوع من الحماية وبتزود |
|
|
|
193 |
|
00:19:30,060 --> 00:19:37,060 |
|
من مناعة الجنين at six months عند ست شهور |
|
|
|
194 |
|
00:19:44,190 --> 00:19:50,750 |
|
الرموش والحواجب أصبحت مرئية و أكثر وضوحا الرموش |
|
|
|
195 |
|
00:19:50,750 --> 00:19:51,310 |
|
أصبحت مرئية و أكثر وضوحا الرموش والحواجب أصبحت |
|
|
|
196 |
|
00:19:51,310 --> 00:19:55,950 |
|
مرئية و أكثر وضوحا الرموش والحواجب أصبحت مرئية و |
|
|
|
197 |
|
00:19:55,950 --> 00:19:56,370 |
|
أكثر وضوحا الرموش والحواجب أصبحت مرئية و أكثر |
|
|
|
198 |
|
00:19:56,370 --> 00:20:01,230 |
|
وضوحا الرموش والحواجب أصبحت مرئية و أكثر وضوحا |
|
|
|
199 |
|
00:20:01,230 --> 00:20:08,450 |
|
الرموش والحواجب أصبحت مرئية و أكثر وضوحا ما فيش ال |
|
|
|
200 |
|
00:20:08,450 --> 00:20:13,030 |
|
function of breathing ما في وظيفة التنفس هي حركة |
|
|
|
201 |
|
00:20:13,030 --> 00:20:21,550 |
|
كنوع من ال exercises وتمارين لعضلات التنفس the |
|
|
|
202 |
|
00:20:21,550 --> 00:20:27,270 |
|
fetus start to hear sounds عن ست شهور كمان بيبدأ |
|
|
|
203 |
|
00:20:27,270 --> 00:20:32,030 |
|
الجنين يسمع بعض الأصوات وخصوصا بيسمع نبضات قلب |
|
|
|
204 |
|
00:20:32,030 --> 00:20:36,150 |
|
الأم بيسمع الشغلات القريبة من الأم واللي متعود |
|
|
|
205 |
|
00:20:36,150 --> 00:20:41,440 |
|
عليها عشان هيك بنلاقي أن بعض الأطفال الأصوات اللي |
|
|
|
206 |
|
00:20:41,440 --> 00:20:46,740 |
|
اتعودوا عليها وهم في فترة الحمل ممكن أن لو |
|
|
|
207 |
|
00:20:46,740 --> 00:20:52,020 |
|
سمعوها بعد الولادة ولو كان في طفل بيبكي ممكن يسكت |
|
|
|
208 |
|
00:20:52,020 --> 00:20:56,120 |
|
ويهدأ لو سمع هذه الأصوات اللي متعود عليها يعني |
|
|
|
209 |
|
00:20:56,120 --> 00:21:01,760 |
|
كمثال لو كان في أم تعود أن تسمع قرآن في فترة |
|
|
|
210 |
|
00:21:01,760 --> 00:21:06,300 |
|
الحمل هذه وعندما الطفل يبدأ .. بعد الولادة عندما |
|
|
|
211 |
|
00:21:06,300 --> 00:21:12,480 |
|
الطفل يبدأ يبكي ممكن لو حطت القرآن بيبدأ يسكت |
|
|
|
212 |
|
00:21:12,480 --> 00:21:17,820 |
|
الطفل وينتبه أن هذا الصوت متعود عليه وأن أمه قريبة |
|
|
|
213 |
|
00:21:17,820 --> 00:21:22,480 |
|
منه طبقة |
|
|
|
214 |
|
00:21:22,480 --> 00:21:28,720 |
|
ال vernix الفرنيكس اللي هي موجودة على ال skin هي |
|
|
|
215 |
|
00:21:28,720 --> 00:21:36,990 |
|
طبقة تقريبا بيضاء على صفراء اللون اللي هو الشعر اللي |
|
|
|
216 |
|
00:21:36,990 --> 00:21:43,850 |
|
بيكون موجود على الجنين seven months by the end of |
|
|
|
217 |
|
00:21:43,850 --> 00:21:47,750 |
|
the seven month the baby weight about three and a |
|
|
|
218 |
|
00:21:47,750 --> 00:21:52,670 |
|
half pounds تقريبا تلاتة و نص pound and it is |
|
|
|
219 |
|
00:21:52,670 --> 00:21:59,270 |
|
about twelve inch long وطوله تقريبا إثنى عشر انش his |
|
|
|
220 |
|
00:21:59,270 --> 00:22:04,890 |
|
body is well formed كل أجزاء الجسم اتكونت وكل |
|
|
|
221 |
|
00:22:04,890 --> 00:22:10,690 |
|
أجهزة الجسم اتكونت fingernails cover his |
|
|
|
222 |
|
00:22:10,690 --> 00:22:16,650 |
|
fingertips كمان الأظافر بتكون اتكونت وبدت تغطي |
|
|
|
223 |
|
00:22:16,650 --> 00:22:24,950 |
|
الأصابع و رؤوس الأصابع زي ما احنا شايفين الآن الصورة |
|
|
|
224 |
|
00:22:24,950 --> 00:22:31,900 |
|
اللي بتوضح كيف الجنين في مرحلة الشهر السابع بيكون |
|
|
|
225 |
|
00:22:31,900 --> 00:22:38,740 |
|
مكتمل تقريبا النمو لكن الحجم تبعه أقل من الحجم تبع |
|
|
|
226 |
|
00:22:38,740 --> 00:22:42,960 |
|
الطفل الطبيعي عشان هيك بيلاقي أن في آخر شهرين |
|
|
|
227 |
|
00:22:42,960 --> 00:22:49,340 |
|
بيزداد حجم الطفل بشكل متسارع وبشكل كبير جدا eight |
|
|
|
228 |
|
00:22:49,340 --> 00:22:53,380 |
|
months عند الشهر الثامن the baby is gaining about |
|
|
|
229 |
|
00:22:53,380 --> 00:22:59,380 |
|
half a pound per week يعني نص باوند بيزيد في الأسبوع |
|
|
|
230 |
|
00:22:59,380 --> 00:23:05,180 |
|
في الشهر الأخير بيزيد تقريبا اتنين pound and |
|
|
|
231 |
|
00:23:05,180 --> 00:23:09,040 |
|
layers of fat are building تبدأ تكون طبقات من |
|
|
|
232 |
|
00:23:09,040 --> 00:23:14,000 |
|
الدهون تحت الجلد he has probably turned head down |
|
|
|
233 |
|
00:23:14,000 --> 00:23:20,330 |
|
in preparation for birth و بيبدأ يلف حاله و يدير |
|
|
|
234 |
|
00:23:20,330 --> 00:23:26,610 |
|
رأسه باتجاه طريق الخروج و تحضير لمرحلة الولادة he |
|
|
|
235 |
|
00:23:26,610 --> 00:23:30,250 |
|
weights between four to six pounds ووزنه ما بين |
|
|
|
236 |
|
00:23:30,250 --> 00:23:36,900 |
|
أربعة إلى ستة pound تقريبا عند الشهر التاسع the |
|
|
|
237 |
|
00:23:36,900 --> 00:23:43,200 |
|
baby is hefty six to seven pounds يعني وزنه ما بين |
|
|
|
238 |
|
00:23:43,200 --> 00:23:46,900 |
|
ستة إلى سبعة pound measures between تسعة و إثنى عشر |
|
|
|
239 |
|
00:23:46,900 --> 00:23:54,740 |
|
إلى إثنين و عشرين انش as he becomes more crowded the |
|
|
|
240 |
|
00:23:54,740 --> 00:24:00,520 |
|
mother feel him move around less وهذه طبعا ما يميز |
|
|
|
241 |
|
00:24:00,520 --> 00:24:05,480 |
|
الفترة أو الشهر الأخير أن أصبح الرحم ضيق على |
|
|
|
242 |
|
00:24:05,480 --> 00:24:10,160 |
|
الجنين وبالتالي حركته بتقل عشان هيك ممكن نلاقي بعض |
|
|
|
243 |
|
00:24:10,160 --> 00:24:14,720 |
|
الأمهات تقول أن حركة الجنين في الشهر الأخير قلت |
|
|
|
244 |
|
00:24:14,720 --> 00:24:18,300 |
|
وبتبدأ الأمهات اللي ما عندهم مش خبرة في الحمل كتير |
|
|
|
245 |
|
00:24:18,300 --> 00:24:23,530 |
|
تبدأ تقولتخاف لأ هذه طبعا قلة الحركة في الشهر |
|
|
|
246 |
|
00:24:23,530 --> 00:24:29,310 |
|
التاسع هي طبيعية لأن الرحم صار ضيق على الطفل |
|
|
|
247 |
|
00:24:29,310 --> 00:24:35,390 |
|
وبالتالي بيحد من حركة الطفل في داخل الرحم الآن |
|
|
|
248 |
|
00:24:35,390 --> 00:24:41,330 |
|
بدنا نعرف بعض العوامل اللي ممكن تسبب خطورة على .. |
|
|
|
249 |
|
00:24:41,330 --> 00:24:46,560 |
|
بعض العوامل اللي ممكن تسبب خطورة على مرحلة الحمل في |
|
|
|
250 |
|
00:24:46,560 --> 00:24:49,960 |
|
عندنا general risk factors اللي بتتعلق لـ |
|
|
|
251 |
|
00:24:49,960 --> 00:24:53,840 |
|
nutrition و لازم يكون في عندنا adequate amount of |
|
|
|
252 |
|
00:24:53,840 --> 00:24:58,540 |
|
food كمية أكل مناسبة بتحتوي على البروتين ال |
|
|
|
253 |
|
00:24:58,540 --> 00:25:05,130 |
|
vitamins و minerals المعادن و stress الضغط النفسي |
|
|
|
254 |
|
00:25:05,130 --> 00:25:08,410 |
|
كمان decrease oxygen to the fetus and weakness |
|
|
|
255 |
|
00:25:08,410 --> 00:25:15,610 |
|
mother's immune system قلة ال oxygen بتقلل من |
|
|
|
256 |
|
00:25:15,610 --> 00:25:21,110 |
|
مناعة الأم the mother's |
|
|
|
257 |
|
00:25:21,110 --> 00:25:28,010 |
|
age عمر الأم neither too young nor too old ما تكونش |
|
|
|
258 |
|
00:25:28,010 --> 00:25:32,450 |
|
صغير كتير وما تكونش كبير كتير لأنه على كل الحالتين |
|
|
|
259 |
|
00:25:32,450 --> 00:25:37,510 |
|
هيكون في خطورة على الحمل في هذه الفترة إذا كانت |
|
|
|
260 |
|
00:25:37,510 --> 00:25:45,150 |
|
الأم صغيرة جدا وإذا كانت كبيرة جدا Teratogens طبعا |
|
|
|
261 |
|
00:25:45,150 --> 00:25:51,350 |
|
في عندنا بعض العوامل البيئية والخارجية اللي ممكن |
|
|
|
262 |
|
00:25:51,350 --> 00:25:55,950 |
|
أنها تؤثر على الحمل زى في عندنا حاجة بسميها |
|
|
|
263 |
|
00:25:55,950 --> 00:25:59,970 |
|
التراتوجينز اللى عبارة عن environmental influences |
|
|
|
264 |
|
00:25:59,970 --> 00:26:04,390 |
|
or agents that can damage the developing organism |
|
|
|
265 |
|
00:26:04,390 --> 00:26:11,910 |
|
يعني عبارة عن عوامل بيئية خارجية ممكن تأثر و تضر |
|
|
|
266 |
|
00:26:11,910 --> 00:26:16,070 |
|
الجنين زى مثلا الأشعة عشان هيك بنقول أن الأم |
|
|
|
267 |
|
00:26:16,070 --> 00:26:22,290 |
|
ممنوعة تتعرض للأشعة في فترة الحمل ممنوع تاخد بعض |
|
|
|
268 |
|
00:26:22,290 --> 00:26:27,110 |
|
الأدوية و chemicals و دراجات كل هذه الشغلات ممكن |
|
|
|
269 |
|
00:26:27,110 --> 00:26:34,430 |
|
تعتبر teratogens وتسبب ضرر للحمل many diseases |
|
|
|
270 |
|
00:26:34,430 --> 00:26:38,890 |
|
pass through the placenta directly and attack the |
|
|
|
271 |
|
00:26:38,890 --> 00:26:43,090 |
|
fetus كتير من الأمراض ممكن أنها تنتقل من الأم |
|
|
|
272 |
|
00:26:43,090 --> 00:26:49,130 |
|
للجنين potentially dangerous drugs not limited to |
|
|
|
273 |
|
00:26:49,130 --> 00:26:54,070 |
|
cocaine include alcohol and caffeine طبعا هذا |
|
|
|
274 |
|
00:26:54,070 --> 00:27:00,350 |
|
بنقوله انه الأمهات المدخنات المدمنات اللي بتناول |
|
|
|
275 |
|
00:27:00,350 --> 00:27:07,630 |
|
الكحول هذه كلها عناصر تؤثر بشكل سلبي و عوامل قاتلة |
|
|
|
276 |
|
00:27:07,630 --> 00:27:14,790 |
|
لل developing organism أو ال developing fetus الـ |
|
|
|
277 |
|
00:27:14,790 --> 00:27:19,470 |
|
Environmental hazards are treacherous because we |
|
|
|
278 |
|
00:27:19,470 --> 00:27:25,410 |
|
are often unaware of their presence بعض المخاطر |
|
|
|
279 |
|
00:27:25,410 --> 00:27:29,890 |
|
الموجودة مثل المخاطر البيئية مثل التلوث البيئي مثل |
|
|
|
280 |
|
00:27:29,890 --> 00:27:35,210 |
|
الاسبستوز و الاسبست مادة الاسبست هذه بشكل عام هي |
|
|
|
281 |
|
00:27:35,210 --> 00:27:42,150 |
|
عوامل خطيرة و ما بننتبهش إليها فممكن تكون سبب في دمار |
|
|
|
282 |
|
00:27:42,150 --> 00:27:51,270 |
|
الجنين أو في ضرر الجنين طبعا |
|
|
|
283 |
|
00:27:51,270 --> 00:27:58,490 |
|
الجدول اللي موجود أمامنا بيوضح كم درجة الخطورة |
|
|
|
284 |
|
00:27:58,490 --> 00:28:02,910 |
|
اللي ممكن تصير على الجنين إذا اتعرضت الأم لل |
|
|
|
285 |
|
00:28:02,910 --> 00:28:06,930 |
|
Teratogen هذه في كل فترة من الحمل |
|
|
|
286 |
|
00:28:10,080 --> 00:28:14,540 |
|
إذا كان عمر الـ embryo من واحد إلى اثنين أسبوع طبعا |
|
|
|
287 |
|
00:28:14,540 --> 00:28:21,160 |
|
نحكي على الأسابيع و اتعرضت الأم في أول أيام |
|
|
|
288 |
|
00:28:21,160 --> 00:28:26,420 |
|
Lateral genes عوامل ممكن تلوث ممكن مواد كيميائية |
|
|
|
289 |
|
00:28:26,420 --> 00:28:31,960 |
|
أي إن كان وهي مرحلة انقسام الـ zygote مرحلة |
|
|
|
290 |
|
00:28:31,960 --> 00:28:35,340 |
|
الـ zygote في الغالب هيكون عملية الإجهاض و الـ |
|
|
|
291 |
|
00:28:35,340 --> 00:28:40,960 |
|
prenatal death ال death لهذا ال fetus هو القرار أو |
|
|
|
292 |
|
00:28:40,960 --> 00:28:53,000 |
|
المصير الأكيد إذا كان عمر الجنين 3,4,5,6,7,8,9 |
|
|
|
293 |
|
00:28:53,000 --> 00:29:03,520 |
|
أسابيع هلاجي أنه الفترة الثانية من الحمل بتأثر بشكل |
|
|
|
294 |
|
00:29:03,520 --> 00:29:08,060 |
|
كبير جدا أو فترة ال first trimester الأول تلت شهور |
|
|
|
295 |
|
00:29:08,060 --> 00:29:15,200 |
|
هي أكثر مرحلة خاطرة على تكون الجنين وعلى نمو الجنين |
|
|
|
296 |
|
00:29:15,200 --> 00:29:19,420 |
|
في الشهر .. في الأسبوع الثالث مشاكل في الجهاز |
|
|
|
297 |
|
00:29:19,420 --> 00:29:24,620 |
|
القلبي و العصبي و مشاكل في القلب لو اتعرضت لمخاطر في |
|
|
|
298 |
|
00:29:24,620 --> 00:29:29,800 |
|
أسبوع الرابع هيكون في مشاكل في النظر مشاكل في |
|
|
|
299 |
|
00:29:29,800 --> 00:29:36,110 |
|
القلب في الأسبوع الخامس و في الأطراف مشاكل في السمع |
|
|
|
300 |
|
00:29:36,110 --> 00:29:39,630 |
|
مشاكل في الأسنان في نمو الأسنان ممكن يصير في |
|
|
|
301 |
|
00:29:39,630 --> 00:29:44,710 |
|
الأسبوع السادس تشوهات |
|
|
|
302 |
|
00:29:44,710 --> 00:29:50,350 |
|
كتير ممكن تكون موجودة ممكن نشوفها عند الجنين إذا |
|
|
|
303 |
|
00:29:50,350 --> 00:29:55,110 |
|
تعرضت الأم ما بين الأسبوع الثالث من الحمل لأسبوع |
|
|
|
304 |
|
00:29:55,110 --> 00:30:01,010 |
|
الثامن ممكن نشوف تشوهات في الجنين |
|
|
|
305 |
|
00:30:03,580 --> 00:30:08,600 |
|
لكن عند تسع شهور أو تسع أسابيع أو ستة عشر أسبوع طبعا |
|
|
|
306 |
|
00:30:08,600 --> 00:30:13,340 |
|
تبدأ تقل شوية شوية لكن عند تسع أسابيع هنلاقي ان ال |
|
|
|
307 |
|
00:30:13,340 --> 00:30:17,460 |
|
brain ممكن يصير فيه damage بشكل كبير جدا و خصوصا |
|
|
|
308 |
|
00:30:17,460 --> 00:30:22,240 |
|
الوظائف تبعته وهذا لا يعني ان بس فقط هذه المراحل |
|
|
|
309 |
|
00:30:22,240 --> 00:30:26,620 |
|
هي الأكثر خطورة لأ طول فترة الحمل الأم بتظلها |
|
|
|
310 |
|
00:30:26,620 --> 00:30:34,110 |
|
معرضة لإنه يصير في عندها مشاكل في النمو تبع الجنين |
|
|
|
311 |
|
00:30:34,110 --> 00:30:38,730 |
|
و ممكن تنتج عنه إعاقات إذا تعرضت لبعض الـ |
|
|
|
312 |
|
00:30:38,730 --> 00:30:44,510 |
|
teratogens العوامل البيئية اللي ممكن تأثر على |
|
|
|
313 |
|
00:30:44,510 --> 00:30:49,870 |
|
عملية النمو للجنين الآن |
|
|
|
314 |
|
00:30:49,870 --> 00:30:59,310 |
|
تمت نمو الجنين وبدأ ينولد أو جاهز لعملية الولادة |
|
|
|
315 |
|
00:31:02,310 --> 00:31:07,650 |
|
عملية الولادة طبعا هنلاقي ان عضلات الرحم هي العامل |
|
|
|
316 |
|
00:31:07,650 --> 00:31:14,810 |
|
الأساسي في عملية الولادة عشان هيك بنلاقي ان عضلات |
|
|
|
317 |
|
00:31:14,810 --> 00:31:21,550 |
|
جدار الرحم تبدأ تنقبض لما تبدأ تنقبض عضلات جدار |
|
|
|
318 |
|
00:31:21,550 --> 00:31:27,550 |
|
الرحم طبعا هي اللي بتكون بداية اللي احنا بسميها |
|
|
|
319 |
|
00:31:27,550 --> 00:31:35,730 |
|
الطلق عند السيدة الحامل تبدأ طبعا كل ما يزيد |
|
|
|
320 |
|
00:31:35,730 --> 00:31:44,130 |
|
الإنقباضات في عضلات الرحم بيزيد التوسع في عنق الرحم |
|
|
|
321 |
|
00:31:44,130 --> 00:31:48,730 |
|
the cervix is taken into the body of the uterus so |
|
|
|
322 |
|
00:31:48,730 --> 00:31:55,290 |
|
that the birth canal is wide وبالتالي تبدأ تتسع وتتوسع |
|
|
|
323 |
|
00:31:55,290 --> 00:32:02,320 |
|
قناة الولادة cervical dilatation begins and |
|
|
|
324 |
|
00:32:02,320 --> 00:32:06,360 |
|
especially after the fetal head enters the birth |
|
|
|
325 |
|
00:32:06,360 --> 00:32:14,140 |
|
canal مجرد ما يبدأ رأس الطفل يفوت على منطقة ال |
|
|
|
326 |
|
00:32:14,140 --> 00:32:21,190 |
|
cervix على منطقة عنق الرحم بتبدأ طبعا عنق الرحم |
|
|
|
327 |
|
00:32:21,190 --> 00:32:26,410 |
|
يتوسع بشكل كبير جدا the receptors اللي موجودة في |
|
|
|
328 |
|
00:32:26,410 --> 00:32:31,530 |
|
جدار الرحم و في عنق الرحم are stimulated و بيصيرلهم |
|
|
|
329 |
|
00:32:31,530 --> 00:32:37,510 |
|
تنبيه which reflexively causes secretion of |
|
|
|
330 |
|
00:32:37,510 --> 00:32:43,690 |
|
oxytocin مجرد ما يصير عملية ال stretch في عنق |
|
|
|
331 |
|
00:32:43,690 --> 00:32:50,000 |
|
الرحم تبدأ يفرز هرمون ال oxytocin من الـ posterior |
|
|
|
332 |
|
00:32:50,000 --> 00:32:55,880 |
|
pituitary gland الـ oxytocin وظيفته انه بيزود |
|
|
|
333 |
|
00:32:55,880 --> 00:33:00,160 |
|
انقباضات ال muscles اللي موجودة في جدار الرحم |
|
|
|
334 |
|
00:33:00,160 --> 00:33:06,880 |
|
و بيعمل توسع لعنق الرحم اذا بيوسع قناة الولادة |
|
|
|
335 |
|
00:33:06,880 --> 00:33:14,560 |
|
و بيزود انقباضات الرحم في عملية الولادة بيمر أو |
|
|
|
336 |
|
00:33:14,560 --> 00:33:19,780 |
|
بتمر في ثلاث مراحل المرحلة الأولى stage one اللي |
|
|
|
337 |
|
00:33:19,780 --> 00:33:26,200 |
|
بتشمل dilatation of the cervix مجرد ما ييجي الرأس |
|
|
|
338 |
|
00:33:26,200 --> 00:33:33,800 |
|
تجاه الرحم بيبدأ عملية ال stretching للرحم وبتبدأ |
|
|
|
339 |
|
00:33:33,800 --> 00:33:38,670 |
|
تتوسع قناة الولادة Contractions are greatest and |
|
|
|
340 |
|
00:33:38,670 --> 00:33:43,270 |
|
the cervix opens completely بيزيد عملية الإنقباضات |
|
|
|
341 |
|
00:33:43,270 --> 00:33:53,170 |
|
لعضلات الرحم تتوسع قناة الرحم و بتفتح كاملا حيث |
|
|
|
342 |
|
00:33:53,170 --> 00:34:00,310 |
|
أنها تسمح بمرور الرأس المرحلة الثانية بيبدأ يظهر |
|
|
|
343 |
|
00:34:00,310 --> 00:34:07,120 |
|
رأس الجنين أو رأس الطفل خلال عملية الولادة بعد هيك |
|
|
|
344 |
|
00:34:07,120 --> 00:34:15,100 |
|
بيكتمل عملية خروج الطفل من الرحم المرحلة الثالثة |
|
|
|
345 |
|
00:34:15,100 --> 00:34:22,320 |
|
هي مرحلة طرد أو تخلص من الـ placenta أو المشيمة |
|
|
|
346 |
|
00:34:22,320 --> 00:34:29,280 |
|
و بتتم فيها عملية يعني الـ Contractions بشكل أكبر وهذا |
|
|
|
347 |
|
00:34:29,280 --> 00:34:35,560 |
|
طبعا بيسحبها عملية النزيف لأنها ملتسقة بالأوعية |
|
|
|
348 |
|
00:34:35,560 --> 00:34:42,060 |
|
الدموية الخاصة بالـ OM وبالتالي عند نزعها تعمل |
|
|
|
349 |
|
00:34:42,060 --> 00:34:46,640 |
|
ربشر بشكل كبير جدا للأوعية الدموية الموجودة في |
|
|
|
350 |
|
00:34:46,640 --> 00:34:51,360 |
|
منطقة الرحم وبالتالي تصبح عملية النزيف |
|
|
|
351 |
|
00:34:55,030 --> 00:35:01,590 |
|
هذه مراحل الولادة اللي احنا ممكن نشوفها طبعا زي ما |
|
|
|
352 |
|
00:35:01,590 --> 00:35:07,760 |
|
حكينا المرحلة الأولى هي مرحلة الضغط على قناة الرحم |
|
|
|
353 |
|
00:35:07,760 --> 00:35:12,940 |
|
و التوسع بالإضافة لمرحلة الانقباض البسيط اللي بيكون |
|
|
|
354 |
|
00:35:12,940 --> 00:35:20,560 |
|
في الرحم بيزيد الانقباض بيزيد توسع قناة الرحم بعد |
|
|
|
355 |
|
00:35:20,560 --> 00:35:25,940 |
|
هيك بيبدأ يطلع الرأس مرحلة خروج الرأس من الرحم بعد |
|
|
|
356 |
|
00:35:25,940 --> 00:35:30,080 |
|
هيك بيطلع باقي الجسم و المرحلة الثالثة خروج ال |
|
|
|
357 |
|
00:35:30,080 --> 00:35:33,960 |
|
placenta أو التخلص من ال placenta بعد اكتمال عملية |
|
|
|
358 |
|
00:35:33,960 --> 00:35:40,390 |
|
الولادة هذه مراحل الولادة اللي احنا بنعرفها و |
|
|
|
359 |
|
00:35:40,390 --> 00:35:46,470 |
|
بنشوفها طبعا هذا هو عبارة عن شرح للكلام اللي حكينا |
|
|
|
360 |
|
00:35:46,470 --> 00:35:54,450 |
|
عن موضوع الولادة الآن بعد ما ينولد الطفل بدنا |
|
|
|
361 |
|
00:35:54,450 --> 00:36:00,450 |
|
نتأكد نشوف ان الطفل هذا سليم ولا في عنده بعض |
|
|
|
362 |
|
00:36:00,450 --> 00:36:07,060 |
|
المشاكل طبعا عشان يعملوا هذا ال test فيه immediate |
|
|
|
363 |
|
00:36:07,060 --> 00:36:12,840 |
|
assessment فحص مباشر بعد عملية الولادة بيعملوا |
|
|
|
364 |
|
00:36:12,840 --> 00:36:17,600 |
|
evaluation لل respiratory and cardiac function فحص |
|
|
|
365 |
|
00:36:17,600 --> 00:36:23,380 |
|
التنفس و فحص الدورة الدموية من خلال test بيسموه |
|
|
|
366 |
|
00:36:23,380 --> 00:36:30,180 |
|
Apgar test الـ Apgar test هذا طبعا مدته اللي مسموح |
|
|
|
367 |
|
00:36:30,180 --> 00:36:36,770 |
|
انه نعملها من one minute بعد الولادة لحد خمس دقائق إذا |
|
|
|
368 |
|
00:36:36,770 --> 00:36:43,930 |
|
زادت عن خمس دقائق بيفقد الهدف اللي هو ان عمل عشانه |
|
|
|
369 |
|
00:36:43,930 --> 00:36:52,810 |
|
و بيفقد وظيفته كفحص ممكن يفيدنا بيفحص طبعا ال heart |
|
|
|
370 |
|
00:36:52,810 --> 00:36:58,220 |
|
rate إذا كان في أول طبعا قولنا أول من دقيقة لخمس |
|
|
|
371 |
|
00:36:58,220 --> 00:37:03,760 |
|
دقائق absent ممكن تكون بنعطيله zero less than one |
|
|
|
372 |
|
00:37:03,760 --> 00:37:07,780 |
|
hundred بنعطيله واحد over one hundred بنعطيله |
|
|
|
373 |
|
00:37:07,780 --> 00:37:12,840 |
|
اثنين respiratory effort اذا كان ما تنفسش الطفل |
|
|
|
374 |
|
00:37:12,840 --> 00:37:18,080 |
|
يعطوله absent يعني بيعطوله zero slow and irregular |
|
|
|
375 |
|
00:37:18,080 --> 00:37:24,200 |
|
بطيء و غير منتظم بيعطوله واحد crying بيعطوله اثنين |
|
|
|
376 |
|
00:37:24,200 --> 00:37:32,570 |
|
إذا انولد الطفل بيبصرخ أو بيبكي، muscle tone إذا كانت |
|
|
|
377 |
|
00:37:32,570 --> 00:37:38,610 |
|
flaccid بيعطيه zero، some affliction of extremity |
|
|
|
378 |
|
00:37:38,610 --> 00:37:43,090 |
|
بيعطيه واحد، active movement بيحرك الحركات |
|
|
|
379 |
|
00:37:43,090 --> 00:37:49,010 |
|
العشوائية، بيعطيه اثنين، reflex irritability إذا كان |
|
|
|
380 |
|
00:37:49,010 --> 00:37:54,870 |
|
مافي أي استجابة لردات الفعل أو reflexes اللي بتنفحص |
|
|
|
381 |
|
00:37:54,870 --> 00:38:01,950 |
|
طبعا هنا بيعطيه zero، إذا كان weak cry بيبكي لكن |
|
|
|
382 |
|
00:38:01,950 --> 00:38:07,950 |
|
بشكل ضعيف بيعطيه واحد، vigorous cry بيعطيه |
|
|
|
383 |
|
00:38:07,950 --> 00:38:16,570 |
|
اثنين، يعني إذا كان ردة الفعل cry بالبكاء بيعطيه |
|
|
|
384 |
|
00:38:16,570 --> 00:38:21,770 |
|
واحد، vigorous cry بيعطيه اثنين، the color اللون |
|
|
|
385 |
|
00:38:21,770 --> 00:38:28,120 |
|
تبع ال skin إذا كان blue or pale، absent يعني بياخد |
|
|
|
386 |
|
00:38:28,120 --> 00:38:33,480 |
|
zero، اللون الأزرق أو الشاحب، إذا كان pink body |
|
|
|
387 |
|
00:38:33,480 --> 00:38:38,940 |
|
بياخد واحد، entire body is pink إذا كان كل الجسم |
|
|
|
388 |
|
00:38:38,940 --> 00:38:46,040 |
|
لونه وردي بياخد درجة اثنين، الآن |
|
|
|
389 |
|
00:38:46,040 --> 00:38:51,820 |
|
من خلال النتائج اللي اتجمعت من خلال الفحص، إذا كان |
|
|
|
390 |
|
00:38:51,820 --> 00:38:56,820 |
|
ال score تبع الطفل من سبعة إلى عشرة معناه أن الطفل |
|
|
|
391 |
|
00:38:56,820 --> 00:39:02,240 |
|
طبيعي، إذا كان ال score من أربعة إلى ستة معناه إنه |
|
|
|
392 |
|
00:39:02,240 --> 00:39:07,140 |
|
في عنده بيحتاج some assistant و special assistant |
|
|
|
393 |
|
00:39:07,140 --> 00:39:12,540 |
|
ممكن يفوت الحضانة، ممكن يحتاج فترة من الحضانة، إذا |
|
|
|
394 |
|
00:39:12,540 --> 00:39:18,900 |
|
كان ال score أقل من أربعة بيحتاج رعاية مكثفة |
|
|
|
395 |
|
00:39:18,900 --> 00:39:24,000 |
|
وبيحتاج عناية كبيرة، هيك |
|
|
|
396 |
|
00:39:24,000 --> 00:39:28,340 |
|
احنا بتبقى خلصنا مرحلة the development of the fetus |
|
|
|
397 |
|
00:39:28,340 --> 00:39:34,420 |
|
وشوفنا كيف عملية الدورة الدموية الخاصة بالجنين |
|
|
|
398 |
|
00:39:34,420 --> 00:39:39,040 |
|
وبعد هيك شوفنا كيف ممكن انه .. وشوفنا عملية |
|
|
|
399 |
|
00:39:39,040 --> 00:39:44,060 |
|
الولادة، وكيف نطمن على الجنين بعد عملية الولادة |
|
|
|
400 |
|
00:39:44,500 --> 00:39:46,880 |
|
المرة اللي جاي إن شاء الله رب العالمين هنحكي عن |
|
|
|
401 |
|
00:39:46,880 --> 00:39:49,820 |
|
the Reflexes of the child |
|
|