49. ΑΠΟΦΑΣΗ Ε.Ε.Τ.Τ. Αριθ. 203/4 της 18 Ιαν./12 Φεβρ. 2001 (ΦΕΚ Β΄  138) Υπόδειγμα Προσφοράς Διασύνδεσης του Οργανισμού Τηλεπικοινωνιών Ελλάδος Α.Ε. (ΟΤΕ) 2001. Έχοντας υπόψη: α. Το Ν.2867/2000 "Οργάνωση και Λειτουργία των Τηλεπικοινωνιών και άλλες Διατάξεις" (ΦΕΚ 273/Α/2000). β. Το Ν.2246/1994 "Οργάνωση και Λειτουργία του Τομέα των Τηλεπικοινωνιών" (ΦΕΚ 172/Α/1994), όπως τροποποιήθηκε με το ΠΔ 165/1999 (ΦΕΚ 159/Α/1999) περί εναρμόνισης της Ελληνικής Νομοθεσίας με την Οδηγία 97/33/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Συμβουλίου σχετικά με τη διασύνδεση τηλεπικοινωνιακών δικτύων και υπηρεσιών και το ΠΔ 156/1999 (ΦΕΚ 153/Α/1999) περί εναρμόνισης της Ελληνικής Νομοθεσίας με την Οδηγία 97/51/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση των Οδηγιών 90/387/ΕΟΚ και 92/44/ΕΟΚ του Συμβουλίου, με σκοπό την προσαρμογή της τηλεπικοινωνιακής νομοθεσίας στο ανταγωνιστικό περιβάλλον. γ. Το Ν.703/1977 "Περί Ελέγχου Μονοπωλίων και Ολιγοπωλίων και Προστασίας του Ελεύθερου Ανταγωνισμού" (ΦΕΚ 278/Α/1977), όπως ισχύει τροποποιηθείς. δ. Το ΠΔ 40/1996 (ΦΕΚ 27/Α/1996), όπως τροποποιήθηκε με το ΠΔ 156/1999 (ΦΕΚ 153/Α/1999) περί εναρμόνισης της Ελληνικής Νομοθεσίας με την Οδηγία 97/51/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση  των Οδηγιών 90/387/ΕΟΚ και 92/44/ΕΟΚ του Συμβουλίου, με σκοπό την προσαρμογή της τηλεπικοινωνιακής νομοθεσίας στο ανταγωνιστικό περιβάλλον. ε. Το ΠΔ 165/1999 (ΦΕΚ 159/Α/1999) περί εναρμόνισης της Ελληνικής Νομοθεσίας με την Οδηγία 97/33/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Συμβουλίου σχετικά με τη διασύνδεση τηλεπικοινωνιακών δικτύων και υπηρεσιών. στ. Τη Σύσταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής 98/511/ΕΚ, όπως τροποποιήθηκε στις 20-3-2000. ζ. Τη Σύσταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής 98/195/ΕΚ σχετικά με τη διασύνδεση σε μια απελευθερωμένη αγορά (Μέρος 1 - Τιμολόγηση Διασύνδεσης). η. Την Απόφαση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής 97/607/EK σχετικά με τις πρόσθετες μεταβατικές περιόδους που ζήτησε η Ελλάδα για την εφαρμογή της Οδηγίας 90/388/ΕΟΚ αναφορικά με το πλήρες άνοιγμα των αγορών τηλεπικοινωνιών στον ανταγωνισμό. θ. Το γεγονός ότι από τις διατάξεις αυτής της απόφασης δεν προκαλείται δαπάνη εις βάρος του κρατικού προϋπολογισμού. θ. Τη Σύσταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (Ε(1999)3863) σχετικά με τα τιμολόγια διασύνδεσης για μισθωμένες γραμμές σε μια απελευθερωμένη αγορά τηλεπικοινωνιών. Εκτιμώντας ότι : α. Σύμφωνα με την παράγραφο 3 του άρθρου 8 του N.2867/2000, Τηλεπικοινωνιακοί Οργανισμοί που παρέχουν: α) σταθερά ή/και κινητά Δημόσια Τηλεπικοινωνιακά Δίκτυα μεταγωγής ή/και Δημόσιες Τηλεπικοινωνιακές Υπηρεσίες, β) Μισθωμένες Γραμμές στις εγκαταστάσεις των Χρηστών και γ) άλλες Τηλεπικοινωνιακές Υπηρεσίες που ενδεχομένως ορίσει η Εθνική Επιτροπή Τηλεπικοινωνιών και Ταχυδρομείων (ΕΕΤΤ) με ειδική απόφασή της, οφείλουν να προσφέρουν Διασύνδεση είτε μεταξύ τους είτε με αλλοδαπούς Τηλεπικοινωνιακούς Οργανισμούς, κατά τις διατάξεις της κείμενης νομοθεσίας. Όλες οι συμφωνίες Διασύνδεσης μεταξύ των Τηλεπικοινωνιακών Οργανισμών, καθώς και κάθε άρνηση παροχής Διασύνδεσης από Τηλεπικοινωνιακό Οργανισμό κοινοποιούνται στην ΕΕΤΤ, η οποία διατηρεί το δικαίωμα να ζητήσει την τροποποίηση ή τον περιορισμό τους, κατά τις ισχύουσες νομοθετικές διατάξεις. (Μετά τη σελ. 554,224(α) Σελ. 554,225 Τεύχος      Σελ.        Καταστατικές Διατάξεις Ο. Τ. Ε. – Σχέσεις Ο.Τ.Ε. με άλλους Παρόχους 22.Θ.α.48-49 β. Σύμφωνα με την υποπαράγραφο β του στοιχείου ΣΤ της παραγράφου 9 του άρθρου 3 του Ν. 2246/1994, δεδομένου ότι ο ΟΤΕ έχει σημαντική ισχύ στην αγορά, οφείλει να καταρτίζει Υπόδειγμα Προσφοράς Διασύνδεσης (ΥΠΔ) το οποίο περιλαμβάνει την περιγραφή των προσφορών διασύνδεσης, οι οποίες έχουν αναλυθεί κατά στοιχείο και ανάλογα με τις ανάγκες της αγοράς και τους συναφείς όρους και προϋποθέσεις, συμπεριλαμβανομένων και των τιμών. γ. Σύμφωνα με το ανωτέρω στοιχείο, το ΥΠΔ κοινοποιείται στην ΕΕΤΤ, η οποία επιβάλλει, όπου δικαιολογείται, αλλαγές και φροντίζει για τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβέρνησης. δ. Το ΠΔ 165/1999 αφορά τη διασύνδεση μεταξύ Οργανισμών Τηλεπικοινωνιών εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ), το ΥΠΔ θα πρέπει να απευθύνεται και σε Τηλεπικοινωνιακούς Οργανισμούς που λειτουργούν σε Κράτη-Μέλη της ΕΕ, με την παροχή διασυνοριακής διασύνδεσης. ε. Η παροχή διασυνοριακής διασύνδεσης θα πρέπει, σύμφωνα με τους κανόνες του ανταγωνισμού, να μη δημιουργεί διακρίσεις μεταξύ των Οργανισμών που λειτουργούν σε κάθε Κράτος-Μέλος. Με δεδομένες, συνεπώς, τις υπάρχουσες συμφωνίες διασύνδεσης του ΟΤΕ με τους Τηλεπικοινωνιακούς Οργανισμούς που κατέχουν σημαντική ισχύ στην αγορά σε κάθε Κράτος-Μέλος, η συμφωνία με τους Τηλεπικοινωνιακούς Φορείς σε κάθε Κράτος-Μέλος θα πρέπει να γίνεται με ανάλογους όρους και προϋποθέσεις. στ. Η αναφορά στην παράγραφο 2.3 του Σχεδίου ΥΠΔ του ΟΤΕ 2001, ότι ο συμβαλλόμενος θα πρέπει να παρέχει αντίστοιχες υπηρεσίες προς αυτές που του παρέχει ο ΟΤΕ, αντίκειται στις παραπάνω διατάξεις των Ν.2867/2000, Ν.2246/1994 και το άρθρο 2 του Ν.703/1977 και στις υποχρεώσεις που αναλαμβάνει ο ΟΤΕ ως κάτοχος σημαντικής ισχύος στην αγορά καθώς και στις διατάξεις για απαγόρευση κατάχρησης δεσπόζουσας θέσης. Σε κάθε περίπτωση η ΕΕΤΤ, με βάση την κείμενη νομοθεσία, διασφαλίζει την αποτελεσματική διασύνδεση όλων των τηλεπικοινωνιακών δικτύων για τη διαλειτουργικότητα των υπηρεσιών για όλους τους χρήστες εντός της Επικράτειας. Ενδεικτικά αναφέρεται ότι αν ίσχυε η παράγραφος αυτή, ο συμβαλλόμενος θα έπρεπε να παρέχει στον ΟΤΕ τερματισμό των κλήσεών του σε δίκτυα του εξωτερικού. Συνεπώς, η παράγραφος αυτή θα πρέπει να διαγραφεί. Σελ. 554,226 Τεύχος      Σελ.        ζ. Η πρόβλεψη στην παράγραφο 3.2 ότι η πρόσβαση σε υπηρεσίες που περιλαμβάνονται στην πλατφόρμα νοήμονος δικτύου (ΙΝ) και ιδιαίτερα σε αριθμούς ατελούς τηλεφωνικής κλήσης (Freephone), θα γίνεται, κατόπιν ειδικής συμφωνίας, δεν είναι αιτιολογημένη. Στο βαθμό, συνεπώς, που δεν στοιχειοθετείται η οποιαδήποτε διαφοροποίηση από την τυπική υπηρεσία τερματισμού κλήσης, τα τιμολόγια για την υπηρεσία αυτή θα πρέπει να καθοριστούν στα ίδια επίπεδα με αυτά του τερματισμού κλήσης. η. Οι αναφορές στην παράγραφο 3.3 ότι η πρόσβαση σε υπηρεσίες Τηλεειδοποίησης και Tetra θα γίνεται κατόπιν ειδικής συμφωνίας, θα πρέπει να διαγραφεί, εφόσον δε δικαιολογείται η ανάγκη για ειδική συμφωνία από τη φύση της υπηρεσίας. Δεδομένου δε, ότι δε βρίσκεται μέχρι σήμερα η ανάπτυξη των ανωτέρω δικτύων και υπηρεσιών, και ιδιαίτερα δικτύων Tetra, ακόμη σε επίπεδο που να αναμένεται κάποιο σχετικό αίτημα, κρίνεται σκόπιμο όπως η προσθήκη των σχετικών υπηρεσιών στο ΥΠΔ του ΟΤΕ γίνει σε εύλογο χρονικό διάστημα, αφού καταστεί δυνατόν να τιμολογηθούν διαφανώς οι υπηρεσίες αυτές. θ. Η αναφορά στην παράγραφο 3.3 σε ειδικές συμφωνίες σχετικά με την πρόσβαση σε υπηρεσίες Audiotex (Premium Rate Services), θα πρέπει, λόγω του αναμενόμενου σχετικού ενδιαφέροντος και της ανάγκης για διαφάνεια, να αντικατασταθεί από τις παραμέτρους τιμολόγησης για την εν λόγω υπηρεσία διασύνδεσης. 22.Θ.α.49 Καταστατικές Διατάξεις Ο. Τ. Ε. – Σχέσεις Ο.Τ.Ε. με άλλους Παρόχους ι. Η αναφορά στην παράγραφο 4.3 ότι η υπηρεσία εκκίνησης κλήσεων δεν είναι διαθέσιμη από τα κοινόχρηστα τηλέφωνα του ΟΤΕ δεν είναι δικαιολογημένη. Εντούτοις, με δεδομένο ότι, στην περίπτωση των κοινόχρηστων τηλεφώνων, η βάση κόστους είναι διαφορετική, είναι αιτιολογημένη μία διαφοροποίηση ως προς τα σχετικά τιμολόγια. Ο ΟΤΕ θα πρέπει, συνεπώς, να καθορίσει σε σύντομο χρονικό διάστημα ειδική τιμολόγηση για την εν λόγω υπηρεσία. ια. Η αναφορά στην παράγραφο 4.4 ότι η υπηρεσία εκκίνησης κλήσεων δεν είναι διαθέσιμη από ορισμένες κατηγορίες πελατών του ΟΤΕ είναι ασαφής και δεν είναι επαρκώς αιτιολογημένη, δεδομένου ότι οι όποιες παροχές και τα ειδικά πακέτα προς ορισμένες κατηγορίες πελατών του ΟΤΕ είναι δυνατόν να λαμβάνουν υπόψη τους και το γεγονός ότι παρέχεται η υπηρεσία αυτή. ιβ. Ο περιορισμός της παροχής επιλογής φορέα μόνο σε επίπεδο Single Transit δεν κρίνεται ως αιτιολογημένος. Άλλωστε, η υπηρεσία αυτή παρέχεται σε επίπεδο Double Transit στη συντριπτική πλειοψηφία των Κρατών-Μελών της ΕΕ.  ιγ. Ο διασυνδεόμενος Οργανισμός θα πρέπει να έχει τη δυνατότητα να διασυνδεθεί με τον ΟΤΕ σε όσα και όποια σημεία επιθυμεί, εφόσον είναι τεχνικά εφικτό, και να καταβάλλει στον ΟΤΕ το εκάστοτε αναλογούν αντίτιμο για τις αντίστοιχες υπηρεσίες διασύνδεσης. Έτσι, δεν αιτιολογείται η υποχρέωση στις παραγράφους 6.2 α και β για ανάπτυξη των κόμβων διασύνδεσης του διασυνδεόμενου Οργανισμού με τον ΟΤΕ. ιδ. Ο ΟΤΕ θα πρέπει, για λόγους διαφάνειας, να καταγράψει το συντομότερο δυνατό τους κόμβους που δεν είναι εφικτό να καταστούν διαθέσιμοι για διασύνδεση στο άμεσο μέλλον. ιε. Ενδεχόμενη ουσιαστική αδυναμία του ΟΤΕ να παράσχει συνεγκατάσταση σε κάποιους κόμβους του εμπίπτει στη διαδικασία της παραγράφου 7 του άρθρου 9 του ΠΔ 165/1999. ιστ. Η παράγραφος 8.1 πρέπει να διαμορφωθεί ώστε να ανταποκρίνεται στην παράγραφο α του άρθρου 6 της Οδηγίας 97/33/ΕΚ, όπου αναφέρεται ότι οι Οργανισμοί οφείλουν να παρέχουν διευκολύνσεις και πληροφορίες σχετικά με τη διασύνδεση σε τρίτους υπό τους ίδιους όρους και την ίδια ποιότητα με τις παρεχόμενες για τις δικές τους υπηρεσίες ή τις υπηρεσίες των θυγατρικών τους ή των εταίρων τους. ιζ. Η βέλτιστη πρακτική της Ευρωπαϊκής Ένωσης (συντομότερος χρόνος που παρατηρείται), που αναφέρεται στην Απόφαση D7/00 της Ρυθμιστικής Αρχής της Ιρλανδίας (σελ.14), προσδιορίζει τους συντομότερους χρόνους για υλοποίηση διαφόρων  ειδών διασύνδεσης σε: ένα (1) μήνα για αύξηση χωρητικότητας (ήδη υπάρχοντα σημεία διασύνδεσης και υπάρχουσες ζεύξεις διασύνδεσης), δέκα (10) εβδομάδες για νέες ζεύξεις διασύνδεσης σε ήδη υπάρχοντα σημεία διασύνδεσης, εννέα (9) εβδομάδες για νέα σημεία διασύνδεσης στις εγκαταστάσεις του συμβαλλόμενου, τέσσερεις (4) μήνες για νέα σημεία διασύνδεσης σε απόσταση ενδιάμεση των εγκαταστάσεων των δύο συμβαλλόμενων Φορέων. Κρίνεται ότι ο ΟΤΕ δε δύναται να υπερβεί τους χρόνους της βέλτιστης πρακτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις αντίστοιχες διασυνδέσεις σε ποσοστό μεγαλύτερο από 25% (οι χρόνοι στρογγυλοποιημένοι σε εβδομάδες). ιη. Η έγκαιρη παροχή πληροφοριών για την αναβάθμιση των τεχνικών στοιχείων της διασύνδεσης είναι εύλογη. Κρίνεται ότι είναι ορθότερο το χρονικό διάστημα των προβλέψεων αναγκών χωρητικότητας να προσδιορίζεται από τα συμβαλλόμενα μέρη και να είναι το απολύτως απαραίτητο για την παροχή από τον ΟΤΕ της αιτούμενης υπηρεσίας. ιθ. Με βάση την παράγραφο 3 του Προσαρτήματος 1 της Σύστασης 98/195/ΕΚ, ο ΟΤΕ αδυνατεί να αποδείξει το βαθμό στον οποίο οι κλήσεις που εκκινούν από τα διασυνδεόμενα δίκτυα δημιουργούν επαυξητικό κόστος στο δίκτυο απόληξης, σε ό,τι αφορά την πρόσθετη ισχύ επεξεργαστή (processing power) που είναι αναγκαία για τις πρόσθετες προσπάθειες αποκατάστασης κλήσεων, που πραγματοποιούνται κατά τις ώρες αιχμής. Επιπλέον, με δεδομένο ότι, πλην του Λουξεμβούργου, καμία άλλη χώρα που διατηρεί το λεπτό ως βάση χρέωσης δεν επιβάλλει τέλη αποκατάστασης κλήσης καθώς και με δεδομένο ότι, όπου υπάρχουν τέλη αποκατάστασης κλήσης, χρησιμοποιείται το δευτερόλεπτο ως βάση χρέωσης, τα τέλη αποκατάστασης για όλες τις Βασικές Υπηρεσίες διασύνδεσης του ΟΤΕ απορρίπτονται. Στα πλαίσια της προσέγγισης αυτής, δε θα πρέπει να υφίσταται διακριτή χρέωση, με κάποιο σταθερό τέλος επεξεργασίας κλήσης, για σηματοδοσία. (Μετά τη σελ. 554,226) Σελ. 554,227 Τεύχος      Σελ.        Καταστατικές Διατάξεις Ο. Τ. Ε. – Σχέσεις Ο.Τ.Ε. με άλλους Παρόχους 22.Θ.α.49 κ. Η παράγραφος 10 του προοιμίου της Οδηγίας 97/33/ΕΚ αναφέρει ότι η τιμολόγηση της διασύνδεσης αποτελεί καίριο παράγοντα για τον καθορισμό της δομής και της εντάσεως του ανταγωνισμού στη διαδικασία μετάβασης προς την ελεύθερη αγορά και ότι τα τέλη διασύνδεσης που βασίζονται σε επίπεδο τιμών, συνδεόμενο στενά με το μακροπρόθεσμο οριακό κόστος για παροχή πρόσβασης στη διασύνδεση, προσφέρονται για την ενθάρρυνση της ταχείας ανάπτυξης μιας ανοικτής και ανταγωνιστικής αγοράς. Επιπλέον, η παράγραφος 4 της Σύστασης 98/511/ΕΚ αναφέρει ότι τα τέλη διασύνδεσης που βασίζονται στη "βέλτιστη πρακτική" καθοδηγούν τις Εθνικές Ρυθμιστικές Αρχές στην αξιολόγηση των τελών διασύνδεσης, που προτείνουν οι Τηλεπικοινωνιακοί Οργανισμοί με σημαντική ισχύ στην αγορά, για τον τερματισμό κλήσεων, μέχρις ότου το κόστος διασύνδεσης είναι διαθέσιμο με βάση το κοστολογικό σύστημα μεσομακροπρόθεσμου οριακού κόστους. Ελλείψει του προσδιορισμού των τελών διασύνδεσης από τον ΟΤΕ με βάση το εν λόγω σύστημα, κρίνεται ότι τα σχετικά τέλη πρέπει να βασίζονται στη "βέλτιστη πρακτική". κα. Η παράγραφος 3 της Σύστασης 98/511/ΕΚ, όπως τροποποιήθηκε στις 20-03-2000, αναφέρει ότι τα τέλη διασύνδεσης με βάση τη "βέλτιστη πρακτική" εκτιμάται ότι θα μειώνονται σταδιακά στο μέλλον ώστε να ανταποκρίνονται τόσο στη φθίνουσα τάση του κόστους των δικτύων όσο και στη βελτίωση του προσδιορισμού του σχετικού κόστους. Επιπλέον, με δεδομένο ότι ο Πίνακας Α της ίδιας Σύστασης προσδιορίζει τα τέλη διασύνδεσης της "βέλτιστης πρακτικής", σε περιόδους αιχμής, για τον τερματισμό κλήσεων, για το έτος 2000, σε ευρωλεπτά από 0,5 έως 0,9 για Local, από 0,8 έως 1,5 για Single Transit και από 1,5 έως 1,8 για Double Transit, τα αντίστοιχα τέλη του ΟΤΕ για το 2001 δεν πρέπει να υπερβαίνουν τα άνω όρια της "βέλτιστης πρακτικής" για το 2000. κβ. Η διάκριση των Βασικών Τελών διασύνδεσης σε ώρες "αιχμής" και "μη αιχμής" παρέχεται από όλους τους κυρίαρχους Τηλεπικοινωνιακούς Οργανισμούς στα άλλα Κράτη-Μέλη της ΕΕ και επιπλέον, υποδεικνύεται στο έγγραφό του ΟΟΣΑ DSTI/ICCP/TISP (2000) 3 REV1 - "Interconnection and Local Competition" (σημείο 68 του εγγράφου). Συνεπώς, κρίνεται τα τέλη των Βασικών Υπηρεσιών του ΟΤΕ να προσδιορίζονται τόσο για τις περιόδους αιχμής όσο και για τις περιόδους μη αιχμής, με τις χρεώσεις για τις περιόδους μη αιχμής με έκπτωση 35% επί των χρεώσεων σε περιόδους αιχμής, όπως η έκπτωση αυτή διαμορφώνεται από το μέσο όρο της ΕΕ για το 2000.  Σελ. 554,228 Τεύχος      Σελ.        κγ. Τα τέλη Διαβίβασης Κλήσεων στο ΥΠΔ είναι υπερβολικά υψηλά, συγκρινόμενα με τα αντίστοιχα τέλη άλλων Τηλεπικοινωνιακών Οργανισμών της ΕΕ. Επιπλέον, η Πορτογαλία απελευθέρωσε την τηλεπικοινωνιακή αγορά το 2000 και, κατά την εκτίμηση της ΕΕ, που περιλαμβάνεται στην Απόφαση 97/607/ΕΚ, ο ΟΤΕ θα πρέπει να αναπροσαρμόσει τα τιμολόγιά του στον ίδιο βαθμό περίπου κατά μέσο όρο με την Portugal Telecom, με δεδομένο επίσης ότι τα τιμολόγια χρέωσης της Portugal Telecom προς τους συνδρομητές της είναι υψηλότερα των Ελληνικών, κρίνεται τα άνω όρια των σχετικών τελών του ΟΤΕ να είναι ίσα με εκείνα της Πορτογαλίας για τις ώρες αιχμής, ήτοι 0,75 ευρωλεπτά ανά λεπτό για Single Transit και 1,16 ευρωλεπτά ανά λεπτό για Double Transit. κδ. Η κυρίαρχη τάση στα άλλα Κράτη-Μέλη της ΕΕ είναι η εξίσωση των τελών τερματισμού κλήσεων και των τελών συλλογής κλήσεων, με εμφανή διαφορά της Πορτογαλίας, που δικαιολογείται από το γεγονός ότι η Portugal Telecom χρεώνει τους συνδρομητές στην περίπτωση συλλογής κλήσεων και επομένως, στο τέλος συλλογής κλήσεων ενσωματώνονται τέλη χρέωσης, συντήρησης, επισφάλειες κ.λπ. Με δεδομένο ότι δεν τεκμηριώνεται από τον ΟΤΕ η χρήση διαφορετικών στοιχείων του δικτύου για την πραγματοποίηση της κλήσης όταν συλλέγεται, σε σχέση με την πραγματοποίηση της κλήσης όταν τερματίζεται, κρίνεται ότι τα τέλη συλλογής κλήσεων του ΟΤΕ δεν πρέπει να είναι διαφορετικά από τα τέλη τερματισμού κλήσεων. 22.Θ.α.49 Καταστατικές Διατάξεις Ο. Τ. Ε. – Σχέσεις Ο.Τ.Ε. με άλλους Παρόχους κε. Επί συνόλου 14 Κρατών-Μελών της ΕΕ (εξαιρουμένης, δηλαδή, της Ελλάδας), μόνο οι κυρίαρχοι Τηλεπικοινωνιακοί Οργανισμοί του Βελγίου, Γαλλίας και του Λουξεμβούργου δεν προσφέρουν την υπηρεσία συλλογής κλήσεων στο επίπεδο Double Tandem. Επιπλέον, τόσο το άρθρο 10 της Οδηγίας 97/33/ΕΚ, όσο και ο Ν.2867/2000, δεν προβλέπουν εξαιρέσεις βασισμένες σε επιχειρήματα, όπως την προστασία της ακεραιότητας του δικτύου (αποφυγή συμφόρησης) ή την ενίσχυση του ποιοτικού ανταγωνισμού. Με δεδομένο ότι επενδυτές με πρόθεση ουσιαστικής παρουσίας δεν εισέρχονται στην αγορά για να διατηρούν διαχρονικά μόνο ένα σημείο παρουσίας στη χώρα, κρίνεται ότι ο ΟΤΕ πρέπει να παρέχει υπηρεσίες συλλογής κλήσεων στο επίπεδο Double Tandem. κστ. Στα πλαίσια του νέου Εθνικού Σχεδίου Αριθμοδότησης (ΕΣΑ), για την κατάρτιση και διαχείριση του οποίου αρμόδια από το Ν.2867/2000 είναι η ΕΕΤΤ, καθορίζονται επακριβώς όλα τα θέματα που άπτονται των τελών εκχώρησης και χρήσης αριθμοδοτικών πόρων. Υπό το πρίσμα αυτό, δεν δικαιολογείται η οποιαδήποτε αντιμετώπιση τέτοιων θεμάτων στα πλαίσια του ΥΠΔ. του 2001. κζ. Η αρχή της κοστοστρέφειας των τελών διασύνδεσης ισχύει εξίσου και για τις μισθωμένες γραμμές. Κρίνεται ότι ο ΟΤΕ οφείλει να προσδιορίζει κοστοστρεφείς τιμές για τις υπηρεσίες του Προσαρτήματος VIII (Μισθωμένες Γραμμές). κη. Στην Έκθεση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων "Sixth Report on the Ιmplementation of the Telecommunications Regulatory Package", COM (2000) 814, 7-12-2000, σελ. 30, αναφέρεται ότι η προσφορά μισθωμένων γραμμών, ως μέρος μιας προσφοράς διασύνδεσης, θεωρείται χονδρική προσφορά διασύνδεσης, η οποία έχει χαμηλότερη βάση κόστους σε σχέση με τη λιανική προσφορά μισθωμένων γραμμών. Κρίνεται ότι ο ΟΤΕ πρέπει να παρέχει μισθωμένες γραμμές σε χονδρικές τιμές. κθ. Σε σχέση με τα τέλη μισθωμένων γραμμών, που προτείνονται στη Σύσταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (Ε(1999)3863) της 24ης-11-1999 ως τιμές οροφής, οι λιανικές τιμές του ΟΤΕ υπερβαίνουν σημαντικά τις αντίστοιχες τιμές οροφής που προτείνει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή για μισθωμένες γραμμές των 2 Mbit/s. Ελλείψει συγκεκριμένων κοστοστρεφών τελών για μισθωμένες γραμμές διασύνδεσης στο Προσάρτημα VIII, κρίνεται ότι τα σχετικά μηνιαία τέλη του ΟΤΕ πρέπει να είναι εκείνα που αναφέρονται ως τιμές οροφής στη Σύσταση (Ε(1999)3863), αποφασίζει : 1.Εγκρίνει το Σχέδιο ΥΠΔ του ΟΤΕ με τις κάτωθι τροποποιήσεις: α. Στην παράγραφο 2.2, προστίθεται εδάφιο γ, ως εξής: "γ. Διασυνοριακή Διασύνδεση σε αδειοδοτημένους Φορείς που λειτουργούν σε Κράτη-Μέλη της ΕΕ με τους ίδιους όρους και προϋποθέσεις που ο ΟΤΕ την παρέχει στον κυρίαρχο Τηλεπικοινωνιακό Οργανισμό του εκάστοτε Κράτους-Μέλους." β. Η παράγραφος 2.3 διαγράφεται. γ. Η παράγραφος 3.2 τροποποιείται ως εξής: "3.2 Η πρόσβαση του συμβαλλομένου στο δίκτυο ΙΝ του ΟΤΕ και στις διαθέσιμες υπηρεσίες αυτού (Freephone, Onephone, κ.λπ.), θα γίνεται με βάση τα κατά περίπτωση τιμολόγια για τον τερματισμό κλήσης. Τα τιμολόγια αυτά ενδέχεται να τροποποιηθούν μετά από έγκριση της ΕΕΤΤ σχετικού αιτήματος του ΟΤΕ, όπου θα στοιχειοθετείται η ειδική χρέωση για την πρόσβαση στις υπηρεσίες αυτές." δ. Η παράγραφος 3.3 διαγράφεται και αντικαθίσταται ως εξής: "Πρόσβαση από το δίκτυο του Συμβαλλομένου σε υπηρεσίες Audiotex (Premium Rate Services) του ΟΤΕ: Τα τιμολόγια για τις υπηρεσίες πρόσβασης σε υπηρεσίες Audiotex θα καθοριστούν μέχρι τις 28-02-2001 (για το χρονικό διάστημα μέχρι τον καθορισμό των σχετικών τιμολογίων, η πρόσβαση σε υπηρεσίες Audiotex θα γίνεται κατόπιν ειδικής συμφωνίας)." ε. Η παράγραφος 3.4 διαγράφεται. στ. Η παράγραφος 3.5 τροποποιείται ως εξής:" Άλλες υπηρεσίες ή αιτήματα (πέραν των αναφερομένων στην παρούσα προσφορά) που μπορεί να απαιτηθούν, ως συνέπεια της διασύνδεσης των Δικτύων τους, θα ρυθμίζονται από τις συμβατικές σχέσεις των μερών, λαμβανομένων υπόψη των υποχρεώσεών τους από την κείμενη νομοθεσία.". ζ. Η παράγραφος 4.3 τροποποιείται ως εξής: "4.3 Η υπηρεσία εκκίνησης κλήσεων από το δίκτυο του ΟΤΕ είναι διαθέσιμη και από τα κοινόχρηστα τηλέφωνα του ΟΤΕ στη βάση ειδικού τιμολογίου το οποίο θα ορισθεί από τον ΟΤΕ εντός του πρώτου διμήνου του 2001." η. Η παράγραφος 4.4 διαγράφεται. θ. Η παράγραφος 4.8 διαγράφεται. ι. Στη παράγραφο 5.1, διαγράφεται  η φράση "ή και άλλους λόγους". (Μετά τη σελ. 554,228) Σελ. 554,229 Τεύχος      Σελ.        Καταστατικές Διατάξεις Ο. Τ. Ε. – Σχέσεις Ο.Τ.Ε. με άλλους Παρόχους 22.Θ.α.49 ια. Η παράγραφος 6.2 διαγράφεται. ιβ. Στο τέλος του εδαφίου β της παραγράφου 6.3, προστίθεται η φράση: "Στις περιπτώσεις αυτές ενημερώνεται άμεσα η ΕΕΤΤ και περιγράφονται επακριβώς οι λόγοι για τους οποίους οι κόμβοι αυτοί δεν είναι διαθέσιμοι καθώς και ο χρόνος αποκατάστασης του σχετικού προβλήματος." ιγ. Η παράγραφος 8.1 τροποποιείται ως εξής: "Η ποιότητα και η διασφάλιση των υπηρεσιών διασύνδεσης είναι αντίστοιχες με την ποιότητα και τη διασφάλιση των υπηρεσιών που παρέχει ο ΟΤΕ στο δίκτυό του και στο δίκτυο των θυγατρικών και εταίρων του." ιδ. Η παράγραφος 8.2 διαγράφεται. ιε. Στην παράγραφο 9.1, στην πρώτη υποπαράγραφο, διαγράφονται οι λέξεις: "Αντίγραφο αδείας της ΕΕΤΤ ή" ιστ. Στην παράγραφο 9.2, προστίθεται στο τέλος της η φράση "...εκτός και αν ο ΟΤΕ, ενεργώντας σύμφωνα με την κείμενη νομοθεσία, δεν αποδέχεται συγκεκριμένο αίτημα". ιζ. Στην παράγραφο 9.3, η φράση: "Ο χρόνος που απαιτείται για την υλοποίηση μιας διασύνδεσης δε θα υπερβαίνει τους πέντε (5) μήνες από την ημερομηνία παραλαβής της διευκρινισμένης παραγγελίας," αντικαθίσταται από την ακόλουθη φράση: "Πιο κάτω, αναφέρονται οι μέγιστοι χρόνοι που απαιτούνται για την υλοποίηση διαφόρων ειδών διασύνδεσης από την ημερομηνία παραλαβής της διευκρινισμένης παραγγελίας." Επιπλέον, διαγράφεται η φράση "εφόσον δεν αντιμετωπίζεται ....σε πετρώδες έδαφος κ.λπ.)". Στο τέλος της παραγράφου προστίθεται ο ακόλουθος Πίνακας: Σελ. 554,230 Τεύχος      Σελ.        Περιγραφή είδους διασύνδεσης Μέγιστος χρόνος υλοποίησης Τροποποίηση χωρητικότητας (ήδη υπάρχοντα σημεία διασύνδεσης και υπάρχουσες ζεύξεις διασύνδεσης) Νέες ζεύξεις διασύνδεσης σε ήδη υπάρχοντα σημεία διασύνδεσης  Νέα σημεία διασύνδεσης στις εγκαταστάσεις του συμβαλλόμενου Νέα σημεία διασύνδεσης σε απόσταση ενδιάμεση των εγκαταστάσεων των δύο συμβαλλόμενων φορέων. 5 εβδομάδες 13 εβδομάδες 11 εβδομάδες 5 μήνες 22.Θ.α.49 Καταστατικές Διατάξεις Ο. Τ. Ε. – Σχέσεις Ο.Τ.Ε. με άλλους Παρόχους ιη. Η παράγραφος 9.4 διαγράφεται. ιθ. Η παράγραφος 10.1 τροποποιείται ως εξής: "Ο Συμβαλλόμενος θα αποστέλλει τις προβλέψεις για παραγγελίες χωρητικότητάς του, ανά τρίμηνο και με βάθος χρόνου το οποίο θα συμφωνείται από τα μέρη κατά περίπτωση και το οποίο, πάντως, θα είναι το απολύτως απαραίτητο για την παροχή από τον ΟΤΕ της αιτουμένης υπηρεσίας." κ. Η παράγραφος 10.5 διαγράφεται. κα. H παράγραφος 11.1 τροποποιείται ως εξής: "Τα είδη των δοκιμών και ελέγχων που θα γίνονται στις ζεύξεις διασύνδεσης μεταξύ ΟΤΕ και Συμβαλλόμενου θα συμφωνούνται μεταξύ των μερών και θα είναι τα αναγκαία για την εξυπηρέτηση του συγκεκριμένου αιτήματος του Συμβαλλόμενου". κβ. Στο πρώτο εδάφιο της παραγράφου 12, η φράση " ...τουλάχιστον έξι (6) μήνες ..." αντικαθίσταται με τη φράση "...τουλάχιστον τρεις (3) μήνες..." κγ. Στην παράγραφο 13.1, προστίθεται στο τέλος της φράσης: "οι οποίες είναι: G821 (error performance), G823 (jitter wander), G703 (electrical characteristics).". κδ. Η παράγραφος 14.2 διαμορφώνεται ως εξής: "Η χρέωση κλήσεων για τη συνδιάλεξη αφορά τις επιτυχείς κλήσεις.". κε. Η παράγραφος 14.5 διαγράφεται. κστ. Η παράγραφος 14.8 διαγράφεται. κζ. Στην παράγραφο 14.9, προστίθεται στο τέλος "......τηρουμένων των διατάξεων της κείμενης νομοθεσίας και ιδιαίτερα των διατάξεων του άρθρου 2 του Ν.703/1977 και της αποφυγής κατάχρησης σχέσης εξάρτησης, σε εφαρμογή των αρχών του άρθρου 281 ΑΚ.". κη. Στην παράγραφο 15.1, στο τέλος προστίθεται η φράση: "Στις περιπτώσεις αυτές τηρείται η διαδικασία της παραγράφου 7 του άρθρου 9 του ΠΔ 165/1999.". κθ. Η παράγραφος 15.4 διαγράφεται. λ. Η παράγραφος 15.6 τροποποιείται ως εξής: "Κάθε βλάβη ή φθορά που τυχόν προκύψει στο κτίριο ή στις εγκαταστάσεις ΟΤΕ, κατά την εκτέλεση των εργασιών συνεγκατάστασης, από υπαιτιότητα του αντισυμβαλλομένου του ΟΤΕ, θα αποκαθίσταται άμεσα και αποτελεσματικά από τον Συμβαλλόμενο.". λα. Η παράγραφος 18.5 διαγράφεται. λβ. Στην παράγραφο 24, τα εδάφια (α) και (β) διαγράφονται και αντικαθίστανται ως εξής: "Τα τέλη ακύρωσης αιτήματος πρέπει να είναι ανάλογα με τη ζημία η οποία προκαλείται στον ΟΤΕ από αυτή.". λγ. Στην παράγραφο 25, η πρόταση: "Στα πλαίσια της αμοιβαιότητας... ο Συμβαλλόμενος" αντικαθίσταται ως εξής: "Ο ΟΤΕ, αν ζητηθεί από τον  Συμβαλλόμενο, προσφέρει αντίστοιχης μορφής εξασφάλιση". λδ. Στην παράγραφο 30.2, η λέξη "λεπτομερώς" αντικαθίσταται με τη φράση "κατά μη δεσμευτικό τρόπο". λε. Οι παράγραφοι 30.3 και 30.4 αντικαθίστανται από το εξής κείμενο: "Σε περίπτωση αδυναμίας συμφωνίας επί αναθεώρησης, θα εφαρμόζεται η διαδικασία της παραγράφου 7 του άρθρου 9 του ΠΔ 165/1999.". λστ. Η παράγραφος 34.3 τροποποιείται ως εξής: "Με την επιφύλαξη των διατάξεων περί αρμοδιοτήτων της ΕΕΤΤ, αρμόδια για την τελική επίλυση διαφορών είναι τα Δικαστήρια της Αθήνας, που εφαρμόζουν το Ελληνικό Δίκαιο.". λζ. Το Προσάρτημα Ι τροποποιείται ως εξής: Στην παράγραφο Α, αναφορικά με τα τέλη Τερματισμού Κλήσεων, το Τέλος Αποκατάστασης για Local, Single Transit και Double Transit διαγράφεται. Η επικεφαλίδα "Χρέωση Ανά Λεπτό (Δρχ)" τροποποιείται σε "Χρέωση Ανά Λεπτό - Περίοδος Αιχμής (ευρωλεπτά)", και τα τιμολόγια για Local, Single Transit και Double Transit τροποποιούνται σε 0,88 , 1,41 και 1,76 αντιστοίχως. Προστίθεται στήλη με επικεφαλίδα "Χρέωση Ανά Λεπτό - Περίοδος Εκτός Αιχμής (ευρωλεπτά)", με τιμολόγια για Local, Single Transit και Double Transit ίσα προς 0,57 , 0,92 και 1,14 αντιστοίχως. Προστίθεται η παράγραφος: "Η περίοδος αιχμής καλύπτει το διάστημα από 8:00 π.μ. έως 22:00 μ.μ., για όλες τις ημέρες της εβδομάδας, χωρίς εξαίρεση. Η περίοδος εκτός των ανωτέρω χρονικών ορίων, χαρακτηρίζεται ως περίοδος εκτός αιχμής.". Στην παράγραφο Β, αναφορικά με τα τέλη Διαβίβασης Κλήσεων, το Τέλος Αποκατάστασης για Single Transit και Double Transit διαγράφεται. Η επικεφαλίδα "Χρέωση Ανά Λεπτό (Δρχ)" τροποποιείται σε "Χρέωση Ανά Λεπτό - Περίοδος Αιχμής (ευρωλεπτά)" και τα τιμολόγια για Single Transit και Double Transit τροποποιούνται σε 0,75 και 1,16 αντιστοίχως. Προστίθεται στήλη με επικεφαλίδα "Χρέωση Ανά Λεπτό - Περίοδος Εκτός Αιχμής (ευρωλεπτά)", με τιμολόγια για Single Transit και Double Transit ίσα προς 0,49 και 0,75 αντιστοίχως. Προστίθεται η παράγραφος: "Η περίοδος αιχμής καλύπτει το διάστημα από 8:00 π.μ. έως 22:00 μ.μ., για όλες τις ημέρες της εβδομάδας, χωρίς εξαίρεση. Η περίοδος εκτός των ανωτέρω χρονικών ορίων, χαρακτηρίζεται ως περίοδος εκτός αιχμής". (Μετά τη σελ. 554,230) Σελ. 554,231 Τεύχος      Σελ.        Καταστατικές Διατάξεις Ο. Τ. Ε. – Σχέσεις Ο.Τ.Ε. με άλλους Παρόχους 22.Θ.α.49 Στην παράγραφο Γ, αναφορικά με τα τέλη Συλλογής Κλήσεων, το Τέλος Αποκατάστασης για Local και Single Transit διαγράφεται. Η επικεφαλίδα "Χρέωση Ανά Λεπτό (Δρχ)" τροποποιείται σε "Χρέωση Ανά Λεπτό - Περίοδος Αιχμής (ευρωλεπτά)" και τα τιμολόγια για Local και Single Transit τροποποιούνται σε 0,88 και 1,41 αντιστοίχως. Προστίθεται γραμμή με επικεφαλίδα "Double Transit", με τιμολόγιο 1,76 για τη "Χρέωση Ανά Λεπτό - Περίοδος Αιχμής (ευρωλεπτά)". Προστίθεται στήλη με επικεφαλίδα "Χρέωση Ανά Λεπτό - Περίοδος Εκτός Αιχμής (ευρωλεπτά)" και με τιμολόγια για Local, Single Transit και Double Transit ίσα προς 0,57 , 0,92 και 1,14 αντιστοίχως. Προστίθεται η παράγραφος: "Η περίοδος αιχμής καλύπτει το διάστημα από 8:00 π.μ. έως 22:00 μ.μ., για όλες τις ημέρες της εβδομάδας, χωρίς εξαίρεση. Η περίοδος εκτός των ανωτέρω χρονικών ορίων, χαρακτηρίζεται ως περίοδος εκτός αιχμής". λη. Το Προσάρτημα ΙΙ τροποποιείται ως εξής: Στην παράγραφο Β, προστίθεται η παράγραφος: "Τα αναφερόμενα στην παρούσα παράγραφο ισχύουν με την επιφύλαξη της έκδοσης του νέου Εθνικού Σχεδίου Αριθμοδότησης και για το διάστημα μέχρι την εφαρμογή του.". Στην παράγραφο Γ, προστίθεται η ακόλουθη φράση στο τέλος της πρώτης υποπαραγράφου: "Τα συγκεκριμένα τέλη πρόσβασης θα επαναπροσδιορισθούν σε περίπτωση που αποφασισθεί ο επιμερισμός του κόστους παροχής της Καθολικής Υπηρεσίας." Στην παράγραφο Δ, προστίθεται η ακόλουθη φράση: "Τα σχετικά τιμολόγια γνωστοποιούνται στην ΕΕΤΤ, η οποία τα εγκρίνει κατόπιν σχετικού ελέγχου ή κατόπιν τροποποίησης αν κριθεί αναγκαίο." λθ. Το Προσάρτημα ΙΙΙ τροποποιείται ως εξής: Η παράγραφος Α τροποποιείται ως εξής: "Τα τέλη πρόσβασης στο δίκτυο ΙΝ του ΟΤΕ (freephone, onephone, κ.λπ.) καθορίζονται με βάση τα κατά περίπτωση τιμολόγια για τον τερματισμό κλήσης. Τα τιμολόγια αυτά ενδέχεται να τροποποιηθούν μετά από έγκριση της ΕΕΤΤ σχετικού αιτήματος του ΟΤΕ, όπου στοιχειοθετείται η ειδική χρέωση για την πρόσβαση στις υπηρεσίες αυτές". Οι παράγραφοι Β και Γ διαγράφονται. μ. Το Προσάρτημα ΙV διαγράφεται. μα. Το Προσάρτημα VΙ διαγράφεται. μβ. Η παράγραφος Β του Προσαρτήματος VΙΙ διαγράφεται. μγ. Το Προσάρτημα VΙΙΙ τροποποιείται ως εξής:  Σελ. 554,232 Τεύχος      Σελ.        Η φράση: "Τα τέλη μισθωμένων γραμμών είναι τα αναφερόμενα στο σχετικό τιμοκατάλογο λιανικών τιμών των υπηρεσιών του ΟΤΕ" αντικαθίσταται με τη φράση: "Τα μηνιαία τέλη για μισθωμένες γραμμές για τις υπηρεσίες διασύνδεσης (πλέον του τέλους σύνδεσης ή μεταφοράς που αναφέρεται στο σχετικό τιμοκατάλογο λιανικών τιμών των υπηρεσιών του ΟΤΕ) είναι τα εξής: Για γραμμή 64 Kbit/s μέχρι 5 χιλιόμετρα - 80 ευρώ. Για γραμμή 2 Mbit/s μέχρι 5 χιλιόμετρα - 350 ευρώ. Για γραμμή 34 Μbit/s μέχρι 2 χιλιόμετρα - 1800 ευρώ. Για γραμμή 34 Μbit/s μέχρι 5 χιλιόμετρα - 2600 ευρώ. 2.Καλεί τον ΟΤΕ να καθορίσει τιμολόγια για τις υπηρεσίες πρόσβασης σε υπηρεσίες Audiotex μέχρι τις 28-02-2001. 3.Καλεί τον ΟΤΕ να ορίσει, εντός του πρώτου διμήνου του 2001, τα ειδικά τιμολόγια σχετικά με την υπηρεσία εκκίνησης κλήσης που διατίθεται από τα κοινόχρηστα τηλέφωνά του. 4.Η παρούσα καθώς και το ΥΠΔ του ΟΤΕ, όπως τροποποιείται με την παρούσα, να δημοσιευθούν στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. 22.Θ.α.49 Καταστατικές Διατάξεις Ο. Τ. Ε. – Σχέσεις Ο.Τ.Ε. με άλλους Παρόχους

[Source: greek_legal_code_raptarchis | Tokens: 25404]