ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1343/86 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 6ης Μα ϊου 1986 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84 περί γενικών κανόνων για την εφαρμογή της εισφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 5γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1335/86 (2), και ιδίως το άρθρο 5γ παράγραφος 6, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 857/84 (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, ορίζει στο παράρτημά του, για κάθε κράτος μέλος, τη συνολική ποσότητα γάλακτος και ισοδυνάμου γάλακτος που οι παραγωγοί μπορούν να πωλούν άμεσα στην κατανάλωση στα πλαίσια των πέντε δωδεκάμηνων περιόδων του καθεστώτος της συμπληρωματικής εισφοράς 7 ότι υπό το φως της εξέλιξης της αγοράς, το επίπεδο των συνολικών εγγυημένων ποσοτήτων, όσον αφορά τόσο τις άμεσες πωλήσεις και τις παραδόσεις, αποδείχθηκε υψηλότερο από το επίπεδο που πρέπει να θεωρείται ευκταίο, προκειμένου να καταλήξουμε στην εξισορρόπηση προσφοράς και ζήτησης 7 ότι ενδείκνυται, κατά συνέπεια, να μειωθούν οι συνολικές εγγυημένες ποσότητες, τόσο των άμεσων πωλήσεων όσο και των παραδόσεων, κατά 3 % 7 ότι πρέπει να προβλεφθεί ότι η μείωση αυτή θα γίνει σε δύο στάδια 7 ότι το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84 επιτρέπει στα κράτη μέλη να χορηγήσουν στους παραγωγούς που αναλαμβάνουν την υποχρέωση να εγκαταλείψουν οριστικά τη γαλακτοπαραγωγή, αποζημίωση που καταβάλλεται σε μία ή περισσότερες ετήσιες δόσεις 7 ότι για να πληρωθεί καλύτερα ο στόχος της εξισορρόπησης της αγοράς πρέπει να παρακινηθούν και οι παραγωγοί, οι οποίοι διαθέτουν σημαντική ποσότητα αναφοράς, να μειώσουν την παραγωγή τους, και, προς τούτο, να τους χορηγείται η προαναφερόμενη αποζημίωση εφόσον αναλαμβάνουν την υποχρέωση να εγκαταλείψουν οριστικά τουλάχιστον το ήμισυ της ποσότητας αυτής 7 ότι το άρθρο 4α του εν λόγω κανονισμού προβλέπει, για τις δύο πρώτες δωδεκάμηνες περιόδους, τη δυνατότητα να χορηγούνται οι μη χρησιμοποιούμενες ποσότητες αναφοράς παραγωγών ή αγοραστών στους παραγωγούς ή αγοραστές της αυτής περιοχής και ενδεχομένως άλλων περιοχών 7 ότι εξακολουθούν να ισχύουν για την τρίτη περίοδο εφαρμογής οι λόγοι που οδήγησαν σ' αυτή την ελαστικότητα του συστήματος για τις δύο πρώτες δωδεκάμηνες περιόδους 7 ότι, παράλληλα, πρέπει να παραταθεί η ισχύς του άρθρου 9 παράγραφος 4 για την τρίτη δωδεκάμηνη περίοδο 7 ότι, στα πλαίσια συστήματος για ετήσια πληρωμή της εισφοράς, πρέπει να μπορούν τα κράτη μέλη να εξασφαλίζονται με ένα σύστημα προκαταβολών έναντι της ενδεχόμενης αφερεγγυότητας των παραγωγών και να ενισχύουν τον αποτρεπτικό χαρακτήρα της εισφοράς μόλις η διαπιστούμενη κατά το πρώτο εξάμηνο της περιόδου εφαρμογής εξέλιξη των παραδόσεων αφήσει να διαφανεί κίνδυνος υπέρβασης της ετήσιας ποσότητας αναφοράς, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 857/84 τροποποιείται ως εξής: 1. Στο άρθρο 2, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«3. Τα κράτη μέλη μπορούν να προσαρμόσουν τα ποσοστά που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 για να εξασφαλίσουν την εφαρμογή των άρθρων 3 και 4 και για να λάβουν υπόψη, κατά το αναγκαίο μέτρο, τροποποίηση του ύψους των συνολικών εγγυημένων ποσοτήτων που αναφέρει το άρθρο 5γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68.» 2.Στο άρθρο 4 παράγραφος 1, το κείμενο του στοιχείου α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«α) - να χορηγήσουν στους παραγωγούς που αναλαμβάνουν την υποχρέωση να εγκαταλείψουν οριστικά τη γαλακτοπαραγωγή, αποζημίωση που καταβάλλεται σε μία ή περισσότερες ετήσιες δόσεις,-να χορηγήσουν στους παραγωγούς που διαθέτουν ποσότητα αναφοράς υπερβαίνουσα επίπεδο που θα καθοριστεί και που αναλαμβάνουν την υποχρέωση να εγκαταλείψουν οριστικά τουλάχιστον το 50 % της ποσότητας αυτής, αποζημίωση η οποία καταβάλλεται σε μία ή περισσότερες ετήσιες δόσεις.» 3.Στο άρθρο 4α παράγραφος 1 και στο άρθρο 9 παράγραφος 4, οι λέξεις «Για τις δύο πρώτες περιόδους» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Για τις τρεις πρώτες περιόδους». 4.Στο άρθρο 6 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:«4. Τα κράτη μέλη μπορούν να προσαρμόσουν τα ποσοστά που αναφέρονται στην παράγραφο 1 για να λάβουν υπόψη, κατά το αναγκαίο μέτρο, τροποποίηση του ύψους των ποσοτήτων που αναφέρει το παράρτημα.» 5.Στο άρθρο 9 παράγραφος 1 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:«Ωστόσο, τα κράτη μέλη μπορούν να προβλέψουν την είσπραξη προκαταβολής επί της εισφοράς μετά τους έξι πρώτους μήνες κάθε δωδεκάμηνης περιόδου, βάσει των προσωρινών εξαμηνιαίων δηλώσεων που αναφέρει το πρώτο εδάφιο.» 6.Το παράρτημα αντικαθίσταται από το ακόλουθο παράρτημα: Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από 1ης Απριλίου 1986. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 6 Μα ϊου 1986.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 4670]