Απόφαση της Επιτροπής της 5ης Ιουνίου 2000 για την τροποποίηση της απόφασης 98/272/ΕΚ για την επιδημιολογική παρακολούθηση των μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 1144] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2000/374/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, την οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/118/ΕΟΚ(2), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4, την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/118/ΕΟΚ, και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 4, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η απόφαση 98/272/ΕΚ της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 1998, για την επιδημιολογική παρακολούθηση των μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών(4), θεσπίζει τους κανόνες για τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνονται από τα κράτη μέλη όταν υπάρχει υπόνοια για μεταδοτική σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια σε κάποιο ζώο (ΜΣΕ), τις ελάχιστες απαιτήσεις για την παρακολούθηση της σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας των βοοειδών (ΣΕΒ) και την τρομώδη νόσο του προβάτου καθώς και τους κανόνες για τη δειγματοληψία και τις εργαστηριακές δοκιμές για την ανίχνευση της παρουσίας μιας ΜΣΕ. (2) Είναι αναγκαίο να διευκρινιστούν περαιτέρω τα μέτρα σχετικά με τα ζώα που θανατώνονται όταν υπάρχει υπόνοια μιας ΜΣΕ. (3) Στις 8 Ιουλίου 1999, δημοσιεύθηκε από την Επιτροπή μία έκθεση αξιολόγησης των δοκιμών για τη διάγνωση των ΜΣΕ στα βοοειδή και διαπιστώθηκε ότι τρεις δοκιμές παρουσιάζουν εξαιρετική ευαισθησία και εξαιρετική εξειδίκευση όσον αφορά τη διάγνωση ΜΣΕ σε ζώα που βρίσκονται στο κλινικό στάδιο της ασθένειας. (4) Η χρησιμοποίηση αυτών των δοκιμών στην παρακολούθηση της ΣΕΒ στα βοοειδή θα μπορούσε να βελτιώσει σημαντικά την αποτελεσματικότητα της παρακολούθησης, ιδίως αν οι εν λόγω δοκιμές είναι εστιασμένες σε βοοειδή που βρίσκονται νεκρά και σε ζώα που σφάζονται κατεπειγόντως, όπως έχει αποδειχθεί από ένα πρόγραμμα παρακολούθησης που εφαρμόστηκε στην Ελβετία. (5) Το πρόγραμμα παρακολούθησης πρέπει να αναθεωρείται τακτικά υπό το φως των αποτελεσμάτων και της πείρας που αποκτήθηκε κατά την εφαρμογή του προγράμματος. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να τροποποιηθούν οι κανόνες σχετικά με τις εκθέσεις και την τήρηση των στοιχείων και να εισαχθεί μία συμπληρωματική έκθεση που καλύπτει τους πρώτους έξι μήνες. (6) Οι κανόνες για τις εργαστηριακές δοκιμές που αποσκοπούν στη διάγνωση της ΣΕΒ στα βοοειδή πρέπει να αναθεωρούνται υπό το φως των συστάσεων του εγχειριδίου προδιαγραφών για τις δοκιμές διάγνωσης και τα εμβόλια του Διεθνούς Οργανισμού Υγείας των Ζώων (Διεθνές Γραφείο Επιζωοτιών) και της αξιολόγησης των δοκιμών. (7) Είναι αναγκαίο να καταρτιστεί κατάλογος των διεθνών εργαστηρίων αναφοράς των ΜΣΕ. (8) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Η απόφαση 98/272/ΕΚ τροποποιείται ως εξής: 1. Στο άρθρο 3 παράγραφος 2, η τελευταία πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"Όλα τα μέρη του σώματος του ύποπτου ζώου, συμπεριλαμβανομένου του δέρματος, φυλάσσονται υπό επίσημη εποπτεία έως ότου πραγματοποιηθεί μία αρνητική διάγνωση ή έως ότου καταστραφεί με αποτέφρωση ή, υπό εξαιρετικές περιστάσεις, καεί ή ταφεί με την αυστηρή τήρηση των όρων που προβλέπονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 της οδηγίας 90/667/ΕΟΚ του Συμβουλίου(5)." 2. Στο άρθρο 4 παράγραφος 1, η λέξη "παράρτημα" αντικαθίσταται από τις λέξεις "παράρτημα Ι". 3. Στο άρθρο 4, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "2. Τα κράτη μέλη υποβάλλουν ετήσια έκθεση που καλύπτει τουλάχιστον τα στοιχεία που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Α. Η έκθεση για κάθε ημερολογιακό έτος υποβάλλεται, το αργότερο, έως τις 31 Μαρτίου του επόμενου έτους. Η Επιτροπή υποβάλλει στη μόνιμη κτηνιατρική επιτροπή μία σύνοψη των εκθέσεων των διαφόρων χωρών για κάθε περίοδο, η οποία περιλαμβάνει τουλάχιστον τα στοιχεία που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Β, εντός των τριών μηνών που έπονται της παραλαβής αυτών των εκθέσεων." 4. Στο άρθρο 4, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 3: "3. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι όλες οι επίσημες έρευνες και οι εργαστηριακές εξετάσεις καταγράφονται σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙΙ." 5. Το άρθρο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 5 1. Η δειγματοληψία και οι εργαστηριακές δοκιμές για την παρουσία ΣΕΒ σε βοοειδή πραγματοποιούνται βάσει των μεθόδων και των πρωτοκόλλων που αναφέρονται στο παράρτημα IV. Η δειγματοληψία και οι εργαστηριακές δοκιμές για την παρουσία της τρομώδους νόσου του προβάτου πραγματοποιούνται βάσει των μεθόδων και των πρωτοκόλλων που αναφέρονται στο εγχειρίδιο προδιαγραφών για τις δοκιμές διάγνωσης και τα εμβόλια του Διεθνούς Οργανισμού Υγείας των Ζώων (Διεθνές Γραφείο Επιζωοτιών), της έκδοσης του Μαΐου 1999. 2. Το εθνικό εργαστήριο αναφοράς σε κάθε κράτος μέλος, όπως καθορίζεται στο παράρτημα V, εξασφαλίζει το συντονισμό των μεθόδων διάγνωσης και των πρωτοκόλλων μεταξύ των εργαστηρίων που έχουν εγκριθεί για τις δοκιμές για την παρουσία ΜΣΕ και εξακριβώνει τακτικά ότι γίνεται χρήση αυτών των διαγνωστικών μεθόδων και πρωτοκόλλων." 6. Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 8α: "Άρθρο 8α Με την επιφύλαξη του άρθρου 4 παράγραφος 2, τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή μία έκθεση που καλύπτει την περίοδο από τον Ιανουάριο έως τον Ιούνιο του 2001 και που περιλαμβάνει τουλάχιστον τα στοιχεία που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Α, το αργότερο μέχρι την 1η Οκτωβρίου 2001. Οι διατάξεις των παραρτημάτων Ι και ΙΙ αναθεωρούνται κάθε έξι μήνες υπό το φως των αποτελεσμάτων του προγράμματος παρακολούθησης και της πείρας που αποκτήθηκε κατά τη διάρκεια της εφαρμογής του προγράμματος. Οι διατάξεις του παραρτήματος IV αναθεωρούνται υπό το φως της εξέλιξης του εγχειριδίου προδιαγραφών για τις δοκιμές διάγνωσης και τα εμβόλια του Διεθνούς Οργανισμού Υγείας των Ζώων (Διεθνές Γραφείο Επιζωοτιών). Οι διατάξεις του παραρτήματος IV Α αναθεωρούνται υπό το πρίσμα μιας συμπληρωματικής αξιολόγησης των διαγνωστικών μεθόδων." 7. Το παράρτημα αντικαθίσταται από το παράρτημα της παρούσας απόφασης. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2001. Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 5 Ιουνίου 2000.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 5868]