ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 29ης Μαρτίου 2010 σχετικά με την τροποποίηση και την παράταση της απόφασης 2007/641/ΕΚ για την ολοκλήρωση των διαβουλεύσεων με τη Δημοκρατία των Νήσων Φίτζι δυνάμει του άρθρου 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ και του άρθρου 37 του μηχανισμού της αναπτυξιακής συνεργασίας (2010/208/ΕΕ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρου, η οποία υπεγράφη στο Κοτονού στις 23 Ιουνίου 2000 (1) και αναθεωρήθηκε στο Λουξεμβούργο στις 25 Ιουνίου 2005 (2), στο εξής αναφερόμενη ως «συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ», και ιδίως το άρθρο 96, την εσωτερική συμφωνία μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, που συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου, σχετικά με τα ληπτέα μέτρα και τις ακολουθητέες διαδικασίες για την εφαρμογή της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ (3), και ιδίως το άρθρο 3, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1905/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για τη θέσπιση μηχανισμού χρηματοδότησης της αναπτυξιακής συνεργασίας (4) («μηχανισμός αναπτυξιακής συνεργασίας»), και ιδίως το άρθρο 37, την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Τα ουσιώδη στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 9 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ έχουν παραβιαστεί. (2) Οι αξίες που αναφέρονται στο άρθρο 3 του μηχανισμού αναπτυξιακής συνεργασίας έχουν παραβιαστεί. (3) Στις 18 Απριλίου 2007, σύμφωνα με το άρθρο 96 της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ και το άρθρο 37 του μηχανισμού αναπτυξιακής συνεργασίας, άρχισαν επίσημες διαβουλεύσεις με τις χώρες ΑΚΕ και με τη Δημοκρατία των Νήσων Φίτζι, στο πλαίσιο των οποίων οι αρχές των Νήσων Φίτζι ανέλαβαν συγκεκριμένες δεσμεύσεις με σκοπό την αντιμετώπιση των προβλημάτων που είχαν εντοπισθεί από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την υλοποίηση των εν λόγω δεσμεύσεων. (4) Έχουν αναληφθεί ορισμένες σημαντικές πρωτοβουλίες σε σχέση με ορισμένες από τις προαναφερόμενες δεσμεύσεις. Εντούτοις, εκτός του ότι δεν έχουν ακόμη υλοποιηθεί σημαντικές δεσμεύσεις όσον αφορά σημαντικά στοιχεία της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ και του μηχανισμού αναπτυξιακής συνεργασίας, σημειώθηκαν επίσης πρόσφατα σημαντικές αρνητικές εξελίξεις όσον αφορά ορισμένες βασικές δεσμεύσεις, όπως η κατάργηση του συντάγματος και συνεχιζόμενη σημαντική καθυστέρηση στη διεξαγωγή εκλογών. (5) Η περίοδος εφαρμογής της απόφασης 2007/641/ΕΚ (5), όπως παρατάθηκε με την απόφαση 2009/735/ΕΚ (6), λήγει στις 31 Μαρτίου 2010. Συνεπώς, θα πρέπει να παραταθεί η περίοδος εφαρμογής της απόφασης 2007/641/ΕΚ, ΕΚΔΙΔΕΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Η απόφαση 2007/641/ΕΚ τροποποιείται ως εξής: 1) Στο άρθρο 3 δεύτερη παράγραφος, η «31η Μαρτίου 2010» γίνεται «1η Οκτωβρίου 2010». 2) Το παράρτημα αντικαθίσταται από το παράρτημα της παρούσας απόφασης. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της. Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 29 Μαρτίου 2010.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 2896]