***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 9ης Απριλίου 1986 για την έγκριση προσθήκης στο πρόγραμμα σχετικά με τη μεταποίηση και την εμπορία λίνου στη Γαλλία, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 του Συμβουλίου (Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (86/176/ΕΟΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 του Συμβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου 1977 περί κοινής δράσεως για τη βελτίωση των συνθηκών μεταποίησης και εμπορίας των γεωργικών προϊόντων και των προϊόντων αλιείας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1247/85 του Συμβουλίου (2), και ιδίως το άρθρο 5 και το άρθρο 6 στοιχείο στ), Εκτιμώντας: ότι, στις 18 Ιουνίου 1985, η γαλλική κυβέρνηση ανακοίνωσε μια προσθήκη στο πρόγραμμα, που εγκρίθηκε με την απόφαση της Επιτροπής της 31ης Δεκεμβρίου 1980 (3), σχετικά με τη μεταποίηση και εμπορία του λίνου· ότι η ανωτέρω προσθήκη αφορά μόνο τη βιομηχανία αποφλοίωσης του λίνου στη Γαλλία· ότι πρέπει να προσφέρει τη δυνατότητα να συνεχισθούν, στον τομέα αυτό, οι στόχοι που καθορίζονται στο πρόγραμμα, του οποίου η ισχύς έληξε, όπως: - ο εκσυγχρονισμός της αποφλοίωσης κλασικού τύπου, - η προσαρμογή της ίνας στον εκσυγχρονισμό των βιομηχανιών που λειτουργούν στα επόμενα στάδια, - η βελτίωση των συνθηκών μεταποίησης των ακατέργαστων ινών· ότι η προαναφερόμενη προσθήκη περιλαμβάνει αρκετά από τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 και αποδεικνύει ότι οι στόχοι του άρθρου 1 του εν λόγω κανονισμού μπορούν να επιτευχθούν στον τομέα του λίνου· ότι η προθεσμία που έχει ορισθεί για την εφαρμογή της προσθήκης στο πρόγραμμα, του οποίου η ισχύς έληξε, δεν υπερβαίνει την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο ζ) του εν λόγω κανονισμού· ότι η προαναφερόμενη προσθήκη δεν περιλαμβάνει αρκετά από τα λεπτομερή στοιχεία σχετικά με τις επενδύσεις που αποβλέπουν στην αξιοποίηση των υποπροϊόντων που αναφέρονται στην εν λόγω προσθήκη και ότι, για το λόγο αυτό, δεν μπορεί να ληφθεί υπόψη, στο σημερινό στάδιο, υπέρ των εν λόγω υποπροϊόντων· ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής επί των Διαρθρώσεων της Γεωργίας, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Η προσθήκη στο πρόγραμμα για τη μεταποίηση και την εμπορία του λίνου, που ανακοίνωσε η γαλλική κυβέρνηση στις 18 Ιουνίου 1985 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 355/77, εγκρίνεται, εκτός από το τμήμα που αφορά τα υποπροϊόντα που αναφέρονται στην εν λόγω προσθήκη. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία. Βρυξέλλες, 9 Απριλίου 1986.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 2365]