ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1520/98 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 13ης Ιουλίου 1998 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/98 για τον καθορισμό ορισμένων τεχνικών μέτρων της διατήρησης των αλιευτικών πόρων στα ύδατα της Βαλτικής Θάλασσας των Lille και Store Bζlt και του Ψresund ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43, την πρόταση της Επιτροπής (1), τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2), Εκτιμώντας: ότι, βάσει των άρθρων 2 και 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3760/92 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1992, για τη θέσπιση κοινοτικού συστήματος για την αλιεία και την υδατοκαλλιέργεια (3), το Συμβούλιο είναι αρμόδιο για την θέσπιση, υπό το φως των διαθέσιμων επιστημονικών πληροφοριών, των μέτρων διατήρησης που είναι αναγκαία για την εξασφάλιση της ορθολογικής και υπεύθυνης εκμετάλλευσης των ζώντων θαλάσσιων πόρων σε διαρκή βάση 7 ότι, για το σκοπό αυτό, το Συμβούλιο μπορεί να καθορίσει τεχνικά μέτρα όσον αφορά τα αλιευτικά σύνεργα και τους τρόπους με τους οποίους χρησιμοποιούνται 7 ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 88/98 (4) καθορίζει ορισμένα τεχνικά μέτρα για τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων στα ύδατα της Βαλτικής Θάλασσας, των Lille και Store Bζlt και του Ψresund 7 ότι η διεθνής επιτροπή για την αλιεία της Βαλτικής Θάλασσας, η οποία στο εξής καλείται «επιτροπή αλιείας της Βαλτικής Θάλασσας», της οποίας η σύσταση στηρίχθηκε στη σύμβαση για την αλιεία και διατήρηση των ζώντων πόρων στη Βαλτική Θάλασσα και στα Bζlts, η οποία στο εξής αναφέρεται ως «σύμβαση του Gdansk», καθορίζει τους κανόνες που διέπουν τις αλιευτικές δραστηριότητες στη Βαλτική Θάλασσα 7 ότι, με επιστολή της 17ης Σεπτεμβρίου 1997, η επιτροπή για την αλιεία της Βαλτικής Θάλασσας κοινοποίησε στα συμβαλλόμενα κράτη ορισμένες συστάσεις οι οποίες εκδόθηκαν κατά την 23η σύνοδο της επιτροπής, για την τροποποίηση, μεταξύ άλλων, ορισμένων τεχνικών μέτρων 7 ότι η σύμβαση του Gdansk προβλέπει ότι η Κοινότητα πρέπει να θέσει σε εφαρμογή τις εν λόγω συστάσεις στα ύδατα της Βαλτικής Θάλασσας, των Bζlts και Sound, στο πλαίσιο της διαδικασίας ενστάσεων που καθορίζεται στο άρθρο ΧΙ της σύμβασης 7 ότι δεν υπάρχουν λόγοι για τέτοιου είδους ενστάσεις 7 ότι το Συμβούλιο μπορεί να καθορίσει τεχνικά μέτρα όσον αφορά τα αλιευτικά εργαλεία και τους τρόπους με τους οποίους χρησιμοποιούνται, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 88/98 τροποποιείται ως εξής: 1. Στο άρθρο 2 παράγραφος 1, οι διατάξεις σχετικά με την χωματίδα (Platichtys flesus) και την ζαγκέτα (Pleuronectes platessa) αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ 2. Στο άρθρο 9, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Απαγορεύεται κατά την αλιεία του σολομού (Salmo salar) ή της θαλάσσιας πέστροφας (Salmo trutta): - η χρήση παρασυρόμενων ή στάσιμων διχτυών από την 1η Ιουνίου έως τις 15 Σεπτεμβρίου στα ύδατα των υποδιαιρέσεων 22 έως 31, - η χρήση παρασυρόμενων ή στάσιμων διχτυών από τις 15 Ιουνίου έως τις 30 Σεπτεμβρίου στα ύδατα της υποδιαίρεσης 32, - η χρήση παρασυρόμενων και στάσιμων παραγαδιών από την 1η Απριλίου έως τις 15 Νοεμβρίου στα ύδατα των υποδιαιρέσεων 22 έως 31, - η χρήση παρασυρόμενων και στάσιμων παραγαδιών από την 1η Ιουλίου έως τις 15 Σεπτεμβρίου στα ύδατα της υποδιαίρεσης 32. Η περιοχή απαγόρευσης κατά τη διάρκεια της κλειστής εποχής βρίσκεται πέραν των 4 ναυτικών μιλίων, τα οποία μετρώνται από τις γραμμές βάσης. Στην περιοχή ανατολικά του γεωγραφικού μήκους 22°30' Α (φάρος Bengtskδr) εντός των φινλανδικών χωρικών υδάτων και την αλιευτική ζώνη, απαγορεύεται η αλιεία με παρασυρόμενα και στάσιμα παραγάδια από 1ης Ιουλίου έως 15ης Σεπτεμβρίου.» Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1998. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 13 Ιουλίου 1998.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 3485]