ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 19ης Οκτωβρίου 1988 για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των γεωργικών διαρθρώσεων στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (Niedersachsen), σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 του Συμβουλίου (Το κείμενο στη γερμανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 του Συμβουλίου της 12ης Μαρτίου 1985 για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των γεωργικών διαρθρώσεων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1137/88(2), και ιδίως το άρθρο 25 παράγραφος 3, Εκτιμώντας: ότι η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας ανακοίνωσε, σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85, τις ακόλουθες διατάξεις όσον αφορά την εφαρμογή του τίτλου V του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 στο Niedersachsen: - Richtlinien ueber die Gewaehrung eines Erschwernisausgleichs zur Erhaltung und Sicherung von Dauergruenflaechen in Naturschutzgebieten und Nationalparken, - Richtlinien ueber die Gewaehrung von Zuwendungen zur Erhaltung und Foerderung von gefaehrdeten Ackerwildkrautarten auf Ackerrandern in Privateigentum ausserhalb von Naturschutzgebieten oder Nationalparken- ότι, σύμφωνα με το άρθρο 25 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85, η Επιτροπή πρέπει να αποφασίζει εάν, σε συνάρτηση με τη συμφωνία των εν λόγω διατάξεων με τον ακόλουθο κανονισμό και λαμβανομένων υπόψη των στόχων αυτού του κανονισμού καθώς και της αναγκαίας σύνδεσης μεταξύ των διαφόρων μέτρων, πληρούνται οι όροι χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας στην κοινή δράση που αναφέρεται στο τίτλο V του εν λόγω κανονισμού- ότι, σύμφωνα με τον τίτλο V του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85, τα κράτη μέλη μπορούν να εισάγουν σε ιδιαίτερα ευαίσθητες ζώνες από απόψεως προστασίας του περιβάλλοντος και φυσικών πηγών καθώς και από απόψεως διατηρήσεως του φυσικού χώρου και του τοπίου, μέτρα που αποσκοπούν στην εισαγωγή και τη διατήρηση των πρακτικών παραγωγής που ανταποκρίνονται σ' αυτές τις ιδιαίτερες ευαισθησίες- ότι τα μέτρα αυτά αφορούν τη χορήγηση ετήσιας πριμοδοτήσεως ανά εκτάριο στους ιδιοκτήτες γεωργικών εκμεταλλεύσεων οι οποίοι αναλαμβάνουν, για πέντε έτη τουλάχιστον, να εφαρμόσουν, στα πλαίσια ενός ειδικού προγράμματος για μία καθορισμένη ζώνη, καθορισμένες πρακτικές παραγωγής- ότι τα μέτρα που προβλέπονται από τις διατάξεις που ανακοινώθηκαν ανταποκρίνονται στους στόχους του τίτλου V του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85- ότι, εντούτοις, η χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας στο σύστημα της ενισχύσεως που προβλέπεται περιορίζεται μόνο στις περιπτώσεις που ανταποκρίνονται στους όρους και τα κριτήρια που καθορίζονται στον τίτλο V του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85- ότι οι διατάξεις της Richtlinien ueber die Gewaehrung eines Erschwernisausgleichs zur Erhaltung und Sicherung von Dauergruenlandflaechen in Naturschutzgebieten und Nationalparken, που αποσκοπούν, εν μέρει, σε μέτρα που δεν έχουν εκούσιο χαρακτήρα για τους γεωργούς, όπως προβλέπεται από το άρθρο 19 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85, και δεν προβλέπεται ελάχιστη διάρκεια πέντε ετών για την ανάληψη της υποχρεώσεως- ότι οι διατάξεις της Richtlinien ueber die Gewaehrung von Zuwendungen zur Erhaltung und Foerderung von gefaehrdeten Ackerwildkrautarten auf Ackerrandern im Privateigentum auberhalb von Naturschutzgebieten oder Nationalparken δεν κατορθώνουν να καθορίσουν τις ιδιαίτερα ευαίσθητες ζώνες όπως προβλέπεται στο άρθρο 19 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85- ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 797/85, σύμφωνα με το άρθρο 31, δεν προδικάζει τη δυνατότητα για τα κράτη μέλη να λάβουν, στον τομέα που ρυθμίζεται από τον τίτλο V του εν λόγω κανονισμού, μέτρα ενισχύσεων των οποίων οι όροι ή οι λεπτομέρειες χορηγήσεως απέχουν από εκείνα που προβλέπονται, με την επιφύλαξη των μέτρων που θα ληφθούν σύμφωνα με τα άρθρα 92, 93 και 94 της συνθήκης ΕΟΚ- ότι η Επιτροπή έλαβε θέση επί των μέτρων αυτών όσον αφορά τα άρθρα 92 και 94 της συνθήκης ΕΟΚ χωρίς να διατυπώσει παρατηρήσεις- ότι ζητήθηκε η γνώμη της Επιτροπής του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων ως προς τα χρηματοδοτικά θέματα- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής Γεωργικών Διαρθρώσεων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 1. Οι διατάξεις του land Niedersachsen που περιέχονται στη Richtlinien ueber die Gewaehrung eines Erschwernisausgleichs zur Erhaltung und Sicherung von Dauergruenflaechen in Naturschutzgebieten und Nationalparken και ανακοινώθηκαν από την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 1 δεύτερη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 συγκεντρώνουν, με εξαίρεση τα μέτρα υποχρεωτικού χαρακτήρα, και στην περίπτωση κατά την οποία η υποχρέωση του γεωργού είναι τουλάχιστον πέντε έτη, τις προϋποθέσεις χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας στη δράση που αναφέρεται στον τίτλο V του εν λόγω κανονισμού. 2. Οι διατάξεις του Land Niedersachsen που περιέχονται στη Richtlinien ueber die Gewaehrung von Zuwendungen zur Erhaltung und Foerderung von gefaehrdeten Ackerwildkrautarten auf Ackerrandern im Privateigentum ausserhalb von Naturschutzgebieten oder Nationalparken και ανακοινώθηκαν από την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 1 δεύτερη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 δεν συγκεντρώνουν τους όρους για χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας στη δράση που αναφέρεται στον τίτλο V του εν λόγω κανονισμού. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας. Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 1988.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 4354]