ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Ιανουαρίου 1987 για τη σύσταση Συμβουλευτικής Επιτροπής Βοείου Κρέατος ( 87/91/ΕΟΚ ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙKΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, ιΕχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, Εκτιμώντας : ότι, με την απόφαση 64/434/ΕΟΚ της Επιτροπής^(1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 83/77/ΕΟΚ^(2 ), δημιουργήθηκε Συμβουλευτική Επιτροπή Βοείου Κρέατος ότι, λόγω της προσχώρησης νέων κρατών μελών στην Κοινότητα, είναι απαραίτητο να αυξηθεί και να κατανεμηθεί ο αριθμός των εδρών ότι πρέπει επίσης να προσαρμοστεί η διαδικασία αντικατάστασης των μελών ότι οι διατάξεις σχετικά με τη Συμβουλευτική Επιτροπή Βοείου Κρέατος τροποποιήθηκαν επανειλημμένως και κατά συνέπεια εφαρμόζονται δύσκολα ότι είναι σκόπιμη η κωδικοποίησή τους ότι πρέπει η Επιτροπή να συγκεντρώσει τις γνώμες των επαγγελματικών κύκλων και των καταναλωτών για τα προβλήματα που τίθενται από τη λειτουργία της κοινής οργάνωσης των αγορών στον τομέα του βοείου κρέατος ότι όλα τα επαγγέλματα που ενδιαφέρονται άμεσα από την εφαρμογή αυτής της κοινής οργάνωσης της αγοράς καθώς και οι καταναλωτές πρέπει να είναι σε θέση να συμμετέχουν στην επεξεργασία των γνωμών που ζητούνται από την Επιτροπή ότι οι ενδιαφερόμενες επαγγελματικές ενώσεις καθώς και οι ομάδες των καταναλωτών των κρατών μελών συγκρότησαν οργανώσεις σε κοινοτικό επίπεδο που μπορούν να αντιπροσωπεύουν τους αντίστοιχους κύκλους όλων των κρατών μελών, ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ : ίΑρθρο 1 1 . Συνιστάται, στο πλαίσιο της Επιτροπής, Συμβουλευτική Επιτροπή Βοείου Κρέατος, αποκαλουμένη στο εξής "επιτροπή ". 2 . Η επιτροπή αποτελείται από αντιπροσώπους των ακολούθων οικονομικών ομάδων : των παραγωγών, των γεωργικών συνεταιρισμών, των βιομηχανιών γεωργικών προϊόντων διατροφής, του εμπορίου γεωργικών προϊόντων και διατροφής, των εργαζομένων στον τομέα της γεωργίας και ειδών διατροφής καθώς και των καταναλωτών . ( 3 ) ΕΕ αριθ . 122 της 29 . 7 . 1964, σ . 2047/64 . ( 4 ) ΕΕ αριθ . L 51 της 24 . 2 . 1983, σ . 34 . ίΑρθρο 2 1 . Η Επιτροπή δύναται να συμβουλεύεται την επιτροπή επί όλων των προβλημάτων σχετικά με την εφαρμογή των κανονισμών περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος, και ιδίως επί των μέτρων τα οποία οφείλει να λάβει στα πλαίσια αυτών των κανονισμών . 2 . Ο πρόεδρος της επιτροπής δύναται να υποδεικνύει στην Επιτροπή τη σκοπιμότητα να συμβουλεύεται την επιτροπή επί υποθέσεως που υπάγεται στην αρμοδιότητα της τελευταίας αυτής, για την οποία δεν της υπεβλήθη αίτηση γνώμης . Προβαίνει σ' αυτό ιδίως κατόπιν αιτήσεως μιας από τις αντιπροσωπευόμενες οικονομικές ομάδες . ίΑρθρο 3 1 . Η επιτροπή περιλαμβάνει 50 μέλη . 2 . Οι έδρες κατανέμονται ως εξής : - 25 στους παραγωγούς και στους γεωργικούς συνεταιρισμούς του τομέα, - 4 στις βιομηχανίες κρέατος και ζωικών λιπαρών υλών, - 3 στο εμπόριο ζώντων ζώων, - 3 στο χονδρεμπόριο κρεάτων, - 3 στους κρεοπώλες-αλλαντοποιούς ( από τις οποίες 1 στα μεγάλα καταστήματα ), - 6 στους εργαζόμενους στον τομέα της γεωργίας και ειδών διατροφής, - 6 στους καταναλωτές . ίΑρθρο 4 1 . Τα μέλη της επιτροπής διορίζονται από την Επιτροπή κατόπιν προτάσεως των επαγγελματικών οργανώσεων που έχουν συσταθεί επί κοινοτικής βάσεως που είναι οι πιο αντιπροσωπευτικές των οικονομικών κατηγοριών που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 και των οποίων οι δραστηριότητες εντάσσονται στα πλαίσια των κοινών οργανώσεων αγοράς του βοείου κρέατος . Εντούτοις, οι αντιπρόσωποι των καταναλωτών διορίζονται μετά από πρόταση της Συμβουλευτικής Επιτροπής Καταναλωτών . Για την πλήρωση κάθε έδρας, οι οργανισμοί αυτοί προτείνουν δύο υποψηφίους διαφορετικής ιθαγένειας . 2 . Η θητεία μέλους της επιτροπής διαρκεί τρία έτη . Δύναται να ανανεωθεί . Τα ασκούμενα καθήκοντα δεν αποτελούν αντικείμενο αμοιβής . Μετά την εκπνοή της περιόδου των τριών ετών, τα μέλη της επιτροπής συνεχίζουν να ασκούν τα καθήκοντά τους μέχρις ότου πληρωθεί η θέση τους ή ανανεωθεί η θητεία τους . Σε περίπτωση παραίτησης, θανάτου, ή εφόσον ο οργανισμός που υπέβαλε την υποψηφιότητα μέλους ζητά την αντικατάστασή του, αυτή πραγματοποιείται σύμφωνα με τη διαδικασία της παραγράφου 1 . 3 . Ο κατάλογος των μελών δημοσιεύεται από την Επιτροπή στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, προς πληροφόρηση . ίΑρθρο 5 1 . Η συμβουλευτική επιτροπή αφού συμβουλευτεί την Επιτροπή, εκλέγει πρόεδρο για χρονικό διάστημα τριών ετών . Για την εκλογή του προέδρου απαιτείται πλειοψηφία δύο τρίτων των παρόντων μελών κατά την πρώτη ψηφοφορία και απλή πλειοψηφία των παρόντων μελών κατά τις επόμενες ψηφοφορίες . Σε περίπτωση ισοψηφίας, η Επιτροπή αναλαμβάνει προσωρινά την άσκηση της προεδρίας . 2 . Η επιτροπή εκλέγει δύο αντιπροέδρους για χρονικό διάστημα τριών ετών . Οι αντιπρόεδροι εκλέγονται μεταξύ των αντιπροσώπων των οικονομικών κατηγοριών στις οποίες δεν ανήκει ο πρόεδρος . Η εκλογή διενεργείται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στην παράγραφο 1 . Η επιτροπή μπορεί, σύμφωνα με την ίδια διαδικασία, να προσθέτει κι άλλα μέλη στο προεδρείο . Στην περίπτωση αυτή, το προεδρείο περιλαμβάνει εκτός από τον πρόεδρο έναν, κατ' ανώτατο όριο, αντιπρόσωπο από κάθε οικονομική κατηγορία που εκπροσωπείται στους κόλπους της επιτροπής ή του τμήματος . Το προεδρείο προπαρασκευάζει και οργανώνει τις εργασίες της επιτροπής . ίΑρθρο 6 1 . Στις συνεδριάσεις συμμετέχουν ή παρευρίσκονται μόνο οι αντιπρόσωποι της Επιτροπής, τα μέλη της επιτροπής ή, σε περίπτωση κωλύματος, οι αντικαταστάτες τους, καθώς και τα καλούμενα πρόσωπα σύμφωνα με τις παραγράφους 3 και 4 . 2 . Αν ένα μέλος κωλύεται, η οργάνωση ή οι οργανώσεις στις οποίες έχει αποδοθεί μία έδρα, μπορούν να διορίσουν έναν αντικαταστάτη ο οποίος επιλέγεται από κατάλογο ονομάτων που καταρτίζεται με κοινή συμφωνία μεταξύ της Επιτροπής και της ή των εν λόγω οργανώσεων . Ο κατάλογος αυτός περιλαμβάνει αριθμό ονομάτων ο οποίος αντιστοιχεί στο ήμισυ του συνολικού αριθμού των μελών που αντιπροσωπεύουν την ή τις εν λόγω οργανώσεις . Ο αριθμός αυτός είναι τουλάχιστον 1 και το πολύ 12 . Σε περίπτωση διορισμού ενός αντικαταστάτη, η γραμματεία της επιτροπής ενημερώνεται τουλάχιστον επτά ημέρες πριν από τη συνεδρίαση . 3 . Μετά από αίτηση μιας οργανώσεως στην οποία έχουν αποδοθεί μία ή περισσότερες έδρες, ο πρόεδρος μπορεί να καλέσει, σε συμφωνία με τις υπηρεσίες της Επιτροπής, τον γενικό της γραμματέα ή ένα μέλος της γραμματείας να παρευρεθεί ως παρατηρητής στις συνεδριάσεις της επιτροπής . Πάντως, σε περίπτωση κωλύματος, ο γενικός γραμματέας μπορεί να διαθέσει την έδρα του ως παρατηρητή σε άλλο πρόσωπο, που διορίζεται από τον ίδιο . Οι παρατηρητές δεν έχουν δικαίωμα να λαμβάνουν το λόγο . Ωστόσο ο πρόεδρος μπορεί, σε συμφωνία με τις υπηρεσίες της Επιτροπής, να τους καλέσει να παρέμβουν στη συζήτηση . 4 . Κατόπιν αιτήσεως μιας οργανώσεως στην οποία έχουν αποδοθεί μία η περισσότερες έδρες και εφόσον τα θέματα της ημερήσιας διάταξης είναι ιδιαίτερα τεχνικού χαρακτήρα, πέρα από το συνηθισμένο πλαίσιο των εργασιών της επιτροπής, ο πρόεδρος, σε συμφωνία με τις υπηρεσίες της Επιτροπής, μπορεί να καλέσει έναν ή περισσότερους εμπειρογνώμονες να συμμετάσχουν στις εργασίες της επιτροπής . Η Επιτροπή μπορεί με δική της πρωτοβουλία να καλέσει κάθε πρόσωπο που έχει ειδική αρμοδιότητα σε ένα από τα θέματα της ημερήσιας διάταξης να συμμετάσχει στις συσκέψεις της επιτροπής ως εμπειρογνώμονας . Ωστόσο, οι εμπειρογνώμονες συμμετέχουν στις συσκέψεις μόνο για το θέμα που δικαιολόγησε την παρουσία τους . ίΑρθρο 7 Η επιτροπή μπορεί, με τη σύμφωνη γνώμη των υπηρεσιών της Επιτροπής, να συστήσει ομάδες εργασίας για να διευκολύνουν τις εργασίες της . ίΑρθρο 8 1 . Η επιτροπή συνεδριάζει στην έδρα της Επιτροπής κατόπιν προσκλήσεως της τελευταίας . Το προεδρείο συνεδριάζει κατόπιν προσκλήσεως του προέδρου αφού συμφωνήσει η Επιτροπή . 2 . Οι αντιπρόσωποι των ενδιαφερομένων υπηρεσιών της Επιτροπής συμμετέχουν στις συνεδριάσεις της επιτροπής, του προεδρείου ή των ομάδων εργασίας . 3 . Οι υπηρεσίες της Επιτροπής επέχουν ρόλο γραμματείας της επιτροπής, του προεδρείου και των ομάδων εργασίας της . ίΑρθρο 9 Οι διασκέψεις της επιτροπής αναφέρονται στις αιτήσεις γνώμης που υποβάλλει η Επιτροπή . Δεν υπόκεινται σε ψηφοφορία . Η Επιτροπή, όταν ζητά τη γνώμη της επιτροπής, δύναται να ορίζει την προθεσμία εντός της οποίας πρέπει να διατυπωθεί η γνώμη . Οι γνώμες των αντιπροσωπευομένων οικονομικών ομάδων αναφέρονται στα πρακτικά που υποβάλλονται στην Επιτροπή . Στην περίπτωση που η ζητηθείσα γνώμη διατυπώνεται ομοφώνως από την επιτροπή, η τελευταία συντάσσει τα κοινά συμπεράσματα που επισυνάπτονται στα πρακτικά . Τα αποτελέσματα των διασκέψεων ανακοινώνονται από την Επιτροπή στο Συμβούλιο ή τις επιτροπές διαχειρίσεως κατόπιν αιτήσεως των τελευταίων αυτών . ίΑρθρο 10 Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 214 της συνθήκης, τα μέλη της επιτροπής υποχρεώνονται να τηρούν το απόρρητο των πληροφοριών των οποίων έλαβαν γνώση από τις εργασίας της επιτροπής ή των ομάδων εργασίας όταν η Επιτροπή τα ενημερώνει ότι η ζητηθείσα γνώμη ή το τεθέν ερώτημα αφορά θέμα εμπιστευτικού χαρακτήρα . Στην περίπτωση αυτή, μόνο τα μέλη της επιτροπής και οι αντιπρόσωποι των υπηρεσιών της Επιτροπής παρίστανται στις συνεδριάσεις . ίΑρθρο 11 Η απόφαση 64/434/ΕΟΚ της Επιτροπής καταργείται . ίΑρθρο 12 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1987 . Βρυξέλλες, 7 Ιανουαρίου 1987 .

[Source: multi_eurlex | Tokens: 8237]