ΟΔΗΓΙΑ 1999/97/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Δεκεμβρίου 1999 που αφορά την τροποποίηση της οδηγίας 95/21/ΕΚ του Συμβουλίου για την επιβολή, σχετικά με τη ναυσιπλοΐα που συνεπάγεται χρήση κοινοτικών λιμένων ή διέλευση από ύδατα υπό τη δικαιοδοσία κράτους μέλους, των διεθνών προτύπων για την ασφάλεια των πλοίων, την πρόληψη της ρύπανσης και τις συνθήκες διαβίωσης και εργασίας επί των πλοίων (έλεγχος του κράτους του λιμένα) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, την οδηγία 95/21/ΕΚ του Συμβουλίου, της 19ης Ιουνίου 1995, για την επιβολή, σχετικά με τη ναυσιπλοΐα που συνεπάγεται χρήση κοινοτικών λιμένων ή διέλευση από ύδατα υπό τη δικαιοδοσία κράτους μέλους, των διεθνών προτύπων για την ασφάλεια των πλοίων, την πρόληψη της ρύπανσης και τις συνθήκες διαβίωσης και εργασίας επί των πλοίων (έλεγχος του κράτους του λιμένα)(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 98/42/ΕΚ(2), και ιδίως το άρθρο 19, Εκτιμώντας: (1) ότι είναι αναγκαίο να ληφθούν υπόψη οι τροπολογίες που άρχισαν να ισχύουν στις συμβάσεις, τα πρωτόκολλα, τους κώδικες και τα ψηφίσματα του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού (ΙΜΟ), καθώς και οι εξελίξεις στο πλαίσιο του μνημονίου συμφωνίας των παρισίων (Paris MOU)· (2) ότι η δημοσίευση πληροφοριών για πλοία που κρατούνται σε κοινοτικούς λιμένες βάσει της οδηγίας 95/21/ΕΚ μπορεί να αποτελέσει κίνητρο για τους πλοιοκτήτες να επανορθώνουν χωρίς να αναγκάζονται και να ευαισθητοποιήσει περισσότερο το ναυτιλιακό κλάδο· (3) ότι, προς το σκοπό αυτό, ο πίνακας πληροφοριών που θα δημοσιεύεται πρέπει να διευρυνθεί, για να περιέχει ιδίως λεπτομερέστερες πληροφορίες για τα συγκεκριμένα πλοία, την απαγόρευση απόπλου τους και τις αναληφθείσες ενέργειες, καθώς και για τα πλοία των οποίων η είσοδος σε κοινοτικούς λιμένες έχει απαγορευθεί· ότι πρέπει να εξακριβωθούν με μεγαλύτερη σαφήνεια οι περιπτώσεις κατά τις οποίες τα ελαττώματα που οδήγησαν στην απαγόρευση απόπλου ενός πλοίου εμπίπτουν στις αρμοδιότητες των νηογνωμόνων· ότι η αποτελεσματικότητα ενός τέτοιου μέτρου πρέπει να βελτιωθεί με τη συχνότερη δημοσίευση των πληροφοριών σε μηνιαία βάση· (4) ότι η μεγαλύτερη διαφάνεια των δεδομένων που σχετίζονται με τις επιθεωρήσεις πλοίων είναι απαραίτητη και αποτελεί σημαντικό στοιχείο για την προώθηση της ποιοτικής ναυτιλίας τόσο στην Κοινότητα όσο και παγκοσμίως· ότι οι μέθοδοι με τις οποίες θα γνωστοποιούνται πιο έγκαιρα και ευρύτερα οι εν λόγω πληροφορίες πρέπει να καθοριστούν με τη συνεργασία μεταξύ κρατών μελών και Επιτροπής· (5) ότι τα κράτη μέλη οφείλουν να λάβουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να άρουν κάθε νομικό κώλυμα στη δημοσίευση του πίνακα πλοίων που επιθεωρούνται, των οποίων απαγορεύθηκε ο απόπλους από λιμένα της Κοινότητας ή η είσοδος σε λιμένα της Κοινότητας, ιδίως με τροποποίηση της εθνικής τους νομοθεσίας σχετικά με την προστασία των δεδομένων· (6) ότι ο συνολικός παράγοντας εστίασης που περιγράφεται στο παράρτημα Ι μέρος ΙΙ της οδηγίας 95/21/ΕΚ, πρέπει να βελτιωθεί με βάση την πείρα που έχει αποκτηθεί από την εφαρμογή της οδηγίας· ότι η τιμή του παράγοντα εστίασης ενδέχεται να αναπροσαρμόζεται συχνά στο πλαίσιο του μνημονίου Paris MOU και, κατόπιν, να εγγράφεται στο σύστημα Sirenac· ότι, για να γνωρίζει κανείς την τιμή του παράγοντα εστίασης ενός πλοίου, αρκεί να συμβουλευθεί τη βάση δεδομένων Sirenac· ότι, συνεπώς, είναι μάλλον περιττό να ενσωματωθεί η τιμή αυτή στην οδηγία 95/21/ΕΚ· (7) ότι ο κατάλογος πιστοποιητικών και εγγράφων που αναφέρεται στο παράρτημα ΙΙ της οδηγίας 95/21/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθεί ούτως ώστε να ληφθούν υπόψη οι τροποποιήσεις της διεθνούς νομοθεσίας που έχουν τεθεί σε ισχύ· (8) ότι η επιτροπή που έχει συγκροτηθεί βάσει του άρθρου 12 της οδηγίας 93/75/ΕΟΚ του Συμβουλίου(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 98/74/ΕΚ της Επιτροπής(4), συμφωνεί με τα μέτρα που προβλέπει η παρούσα οδηγία, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ: Άρθρο 1 Η οδηγία 95/21/ΕΚ τροποποιείται ως εξής: 1. Το άρθρο 2 τροποποιείται ως εξής: α) στο σημείο 1, η φράση "που ισχύουν κατά την 1η Ιουλίου 1998" αντικαθίσταται από τη φράση "που ισχύουν κατά την 1η Ιουλίου 1999". β) στο σημείο 2, η φράση "όπως έχει στις 14 Ιανουαρίου 1998" αντικαθίσταται από τη φράση "όπως έχει την 1η Ιουλίου 1999". 2. Το άρθρο 15 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 15 Δημοσιοποίηση πληροφοριών 1. Οι αρμόδιες αρχές κάθε κράτους μέλους λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ούτως ώστε να διασφαλισθεί ότι οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα VIII, μέρος Ι, σχετικά με τα πλοία στα οποία απαγορεύθηκε ο απόπλους από λιμένα του συγκεκριμένου κράτους μέλους ή στα οποία απαγορεύθηκε ο ελλιμενισμός σε αυτό, τον προηγούμενο μήνα, δημοσιεύονται τουλάχιστον κάθε μήνα. 2. Οι πληροφορίες που διατίθενται με το σύστημα Sirenac σχετικά με τις επιθεωρήσεις σε λιμένες των κρατών μελών, οι οποίες αναφέρονται στο παράρτημα VIII, μέρη Ι και ΙΙ, δημοσιοποιούνται με κατάλληλες τεχνικές ρυθμίσεις και όσο το δυνατόν συντομότερα μετά την ολοκλήρωση της επιθεώρησης ή μετά την άρση της απαγόρευσης απόπλου. 3. Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται για να ορίσουν τις κατάλληλες τεχνικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2. 4. Εφόσον χρειασθεί, το σύστημα πληροφοριών Sirenac τροποποιείται για να εφαρμοσθούν οι προαναφερθείσες απαιτήσεις." 3. Το παράρτημα Ι τροποποιείται όπως προβλέπεται στο παράρτημα της παρούσας οδηγίας. 4. Το παράρτημα ΙΙ τροποποιείται ως εξής: α) στο σημείο 2, η έβδομη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "- Πιστοποιητικό εξαίρεσης, καθώς και, εφόσον χρειάζεται, ο κατάλογος φορτίων" β) Μετά το σημείο 28 προστίθενται τα ακόλουθα σημεία: "29. Σχέδιο διαχείρισης απορριμμάτων και βιβλίο καταχώρισης απορριμμάτων. 30. Σύστημα υποστήριξης λήψης αποφάσεων για πλοιάρχους και επιβατικά πλοία. 31. Σχέδιο συνεργασίας SAR για επιβατικά πλοία που εκτελούν σταθερά δρομολόγια. 32. Κατάλογος επιχειρησιακών περιορισμών για επιβατικά πλοία. 33. Τήρηση βιβλίου πλοίων μεταφοράς φορτίου χύδην. 34. Σχέδιο φόρτωσης και εκφόρτωσης πλοίων μεταφοράς φορτίου χύδην." 5. Προστίθεται το νέο παράρτημα VIII, όπως αυτό περιλαμβάνεται στο παράρτημα της παρούσας οδηγίας. Άρθρο 2 1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία το αργότερο εντός δώδεκα μηνών από την έκδοση της παρούσας οδηγίας. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε οι διατάξεις που θεσπίζουν σχετικά να περιέχουν ή να συνοδεύονται κατά την επίσημη δημοσίευσή τους από παραπομπή στην παρούσα οδηγία. Ο τρόπος παραπομπής αποφασίζεται από τα κράτη μέλη. 2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις διατάξεις εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στο πεδίο που καλύπτεται από την παρούσα οδηγία. Άρθρο 3 Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Άρθρο 4 Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 13 Δεκεμβρίου 1999.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 6167]