7. ΝΟΜΟΣ υπ’ αριθ. 211 της 28/28 Φεβρ. 1947 (ΦΕΚ Α΄ 35)  Περί κυρώσεως της εν Σικάγω τη 7η Δεκ. 1944 υπογραφείσης Συμβάσεως Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας.  Άρθρον μόνον.-Κυρούται και έχει πλήρη και νόμιμον ισχύν η εν Σικάγω υπογραφείσα την 7ην Δεκ. 1944 Σύμβασις Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας, ης το κείμενον έπεται εν αγγλικώ πρωτοτύπω και ελληνική μεταφράσει. Η ως άνω Σύμβασις θα τεθή εν ισχύϊ κατά τας διατάξεις του 91ου άρθρου αυτής. ΣΥΜΒΑΣΙΣ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ Εισαγωγή Έχοντες υπ’ όψιν ότι η μελλοντική ανάπτυξις της Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας δύναται μεγάλως˙ να βοηθήση εις την δημιουργίαν και διατήρησιν φιλίας και κατανοήσεως μεταξύ των Εθνών και Λαών του Κόσμου, ενώ η κατάχρησίς της δύναται να αποβή επικίνδυνος δια την γενικήν ασφάλειαν και, Έχοντες υπ’ όψιν ότι είναι επιθυμητέα η αποφυγή προστριβών ως και η ανάπτυξις της συνεργασίας μεταξύ των Εθνών του Κόσμου εκ της οποίας εξαρτάται η Παγκόσμιος Ειρήνη, Δια ταύτα αι υπογεγραμμέναι Κυβερνήσεις συμφωνήσασαι επί ωρισμένων αρχών και κανόνων, ίνα δυνηθή να αναπτυχθή η Διεθνής Πολιτική Αεροπορία κατά τρόπον ασφαλή και κανονικόν και όπως αι Υπηρεσίαι Διεθνών Αεροπορικών Μεταφορών δυνηθώσι ν’ αποκατασταθώσιν επί βάσεων ίσων δυνατοτήτων και να εργασθώσιν υγιώς και οικονομικώς. Απεφάσισαν όπως συνάψωσι προς τούτο την παρούσαν Σύμβασιν. ΜΕΡΟΣ Ι΄ Αεροναυτιλία ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ Ι΄. Γενικαί αρχαί και εφαρμογαί της Συμβάσεως  Κυριαρχία Άρθρ.1.-Τα συμβαλλόμενα Κράτη αναγνωρίζουν ότι έκαστον Κράτος έχει την πλήρη και αποκλειστικήν κυριαρχίαν επί της υπεράνω του εδάφους του ατμοσφαιρικής εκτάσεως. Εδαφικά όρια. Άρθρ.2.-Δια τους σκοπούς της παρούσης Συμβάσεως, ως εδαφικά όρια Κράτους τινός εννοούνται αι εκτάσεις του εδάφους αυτού μετά των προσκειμένων εις ταύτας χωρικών υδάτων υπό την κυριαρχίαν, ηγεμονίαν, προστασίαν ή εντολήν του Κράτους τούτου. Πολιτικά και Κρατικά Αεροσκάφη Άρθρ.3.-(α)Η παρούσα Σύμβασις θα εφαρμόζηται μόνον εις τα πολιτικά αεροσκάφη και ουχί εις τα κρατικά αεροσκάφη. (β)Αεροσκάφη χρησιμοποιούμενα δια στρατιωτικάς, τελωνειακάς και αστυνομικάς υπηρεσίας θεωρούνται ως κρατικά αεροσκάφη.    (γ)Ουδέν κρατικόν αεροσκάφος συμβαλλομένου Κράτους θα υπερίπταται του εδάφους ετέρου Κράτους ή θα προσγειούται επ’ αυτού άνευ της δι’ ειδικής συμφωνίας ή άλλως χορηγήσεως αδείας προς τούτο και συμφώνως προς τους όρους ταύτης. (δ)Τα συμβαλλόμενα Κράτη υποχρεούνται κατά την έκδοσιν των κανονισμών δια τα κρατικά των αεροσκάφη να λαμβάνωσι δεόντως υπ’ όψιν την ασφάλειαν της ναυτιλίας των Πολιτικών αεροσκαφών. Άρθρ.3 δις (α)«Τα Συμβαλλόμενα Κράτη αναγνωρίζουν ότι κάθε Κράτος πρέπει να αποφεύγει να καταφεύγει στη χρήση όπλων εναντίον πολιτικών αεροσκαφών σε πτήση και ότι, σε περίπτωση αναχαίτισης, δεν πρέπει να τίθεται σε κίνδυνο η ασφάλεια του αεροσκάφους και οι ζωές των προσώπων που επιβαίνουν σ’ αυτό. Η διάταξη αυτή, δεν πρέπει να ερμηνευθεί ότι τροποποιηθεί, κατά οποιοδήποτε τρόπο, τα δικαιώματα και υποχρεώσεις των Κρατών που εκτίθενται στο Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών. (β)Τα Συμβαλλόμενα Κράτη αναγνωρίζουν ότι κάθε Κράτος, κατά την άσκηση της κυριαρχίας του, δικαιούται να απαιτήσει την προσγείωση, σε κάποιο καθορισμένο αεροδρόμιο, ενός πολιτικού αεροσκάφους που πετάει πάνω από την επικράτειά του χωρίς εξουσιοδότηση ή αν υπάρχουν βάσιμοι λόγοι από τους οποίους να συμπεραίνεται ότι αυτό χρησιμοποιείται για επιδιώξεις ασυμβίβαστες προς τους σκοπούς της Σύμβασης αυτής. Μπορεί, επίσης, να δώσει σ’ ένα τέτοιο αεροσκάφος οποιεσδήποτε άλλες οδηγίες για να θέσει τέρμα σ’ αυτές τις παραβιάσεις. Για το σκοπό αυτόν, τα Συμβαλλόμενα Κράτη μπορούν να καταφεύγουν σε οποιαδήποτε κατάλληλα μέσα που είναι σύμφωνα με τους σχετικούς κανόνες του Διεθνούς Δικαίου, συμπεριλαμβανομένων και των σχετικών διατάξεων αυτής της Σύμβασης, ειδικά της παρ. (α) του άρθρου αυτού. Κάθε Συμβαλλόμενο Κράτος συμφωνεί να εκδίδει τους κανονισμούς του, που είναι σε ισχύ, σχετικά με την αναχαίτηση πολιτικών αεροσκαφών. γ)Κάθε πολιτικό αεροσκάφος θα πρέπει να συμμορφώνεται με διαταγή που δίδεται σύμφωνα με την παρ. (β) του άρθρου αυτού. Για το σκοπό αυτόν, κάθε Συμβαλλόμενο Κράτος θα πρέπει να εισαγάγει, στο εσωτερικό του δίκαιο, όλες τις αναγκαίες διατάξεις ή κανονισμούς για να καταστήσει τη συμμόρφωση αυτή υποχρεωτική για οποιοδήποτε πολιτικό αεροσκάφος που είναι νηολογημένο στο Κράτος αυτό ή που υπόκειται σε εκμετάλλευση από εκμεταλλευόμενο που έχει την έδρα της επιχείρησης του ή τη μόνιμη κατοικία του στο Κράτος αυτό. Κάθε Συμβαλλόμενο Κράτος θα πρέπει να μεριμνά ώστε οποιαδήποτε παραβίαση τέτοιων εφαρμόσιμων νόμων ή κανονισμών, να τιμωρείται με αυστηρές ποινές και να υποβάλλει την υπόθεση στις αρμόδιες       (Αντί για τη σελ. 891) Σελ. 891(α) Τεύχος Θ123-Σελ. 125 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις 38.Π.α.7   321 αρχές σύμφωνα με τους νόμους ή τους κανονισμούς τους. (δ)Κάθε Συμβαλλόμενο Κράτος θα πρέπει να λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα για να απαγορεύει την εσκεμμένη χρησιμοποίηση οποιουδήποτε πολιτικού αεροσκάφους νηολογημένου στο Κράτος αυτό ή υποκείμενου σε εκμετάλλευση από εκμεταλλευόμενο που έχει την έδρα της επιχείρησής του ή τη μόνιμη κατοικία του στο Κράτος αυτό, για οποιαδήποτε επιδίωξη ασυμβίβαστη προς τους σκοπούς αυτής της Σύμβασης. Η διάταξη αυτή δε θα επηρεάζει την παρ. (α) ούτε θα μειώνει το κύρος των παρ. (β) και (γ) του άρθρου αυτού». Το άρθρ. 3 δις προστέθηκε από το Νόμ. 1710/23-30 Ιουν. 1987 (ΦΕΚ Α΄ 109). Κακή χρήσις της πολιτικής αεροπορίας. Άρθρ.4.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος συμφωνεί να μη χρησιμοποιή την πολιτικήν αεροπορίαν δι’ οιονδήποτε σκοπόν μη συμβιβαζόμενον προς τον της παρούσης Συμβάσεως. ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΙΙ΄. Πτήσις ύπερθεν του εδάφους συμβαλλομένων  Κρατών Δικαίωμα ουχί τακτικών πτήσεων. Άρθρ.5.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος συμφωνεί όπως άπαντα τα αεροσκάφη των ετέρων συμβαλλομένων Κρατών άτινα δεν χρησιμοποιούνται δια τακτικάς διεθνείς αεροπορικάς υπηρεσίας δικαιούνται, υπό την επιφύλαξιν της τηρήσεως των όρων της παρούσης Συμβάσεως, να εκτελώσι πτήσεις προς το έδαφός των ή διαπτήσεις εν διαμετακομίσει άνευ σταθμεύσεως ή και να σταθμεύωσι δι’ ουχί εμπορικούς σκοπούς άνευ ανάγκης της εκ των προτέρων αποκτήσεως αδείας και υπό την επιφύλαξιν του Κράτους ύπερθεν του οποίου ίπτανται όπως απαιτήση στάθμευσιν.    Σελ. 892(α) Τεύχος Θ123-Σελ. 126  Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος επιφυλάσσει, πάντως εις εαυτό το δικαίωμα όπως, δια λόγους ασφαλείας των πτήσεων, απαιτήση ίνα τα αεροσκάφη τα προτιθέμενα να διέλθουν υπεράνω περιοχών απροσίτων ή άνευ καταλλήλων διευκολύνσεων δια την ναυτιλίαν ακολουθήσωσι καθωρισμένας γραμμάς ή τύχωσιν ειδικής αδείας δια τοιαύτας πτήσεις. Τοιαύτα αεροσκάφη, εφόσον χρησιμοποιούνται δια την μεταφοράν επιβατών, φορτίου ή ταχυδρομείου επί πληρωμή ή ενοικίω εις μη τακτικάς Διεθνείς Αεροπορικάς Υπηρεσίας, θα απολαμβάνωσιν επίσης, υπό την επιφύλαξιν των διατάξεων του άρθρ. 7, του προνομίου της παραλαβής της αποβιβάσεως επιβατών, φορτίου ή ταχυδρομείου, επιφυλασσομένου του δικαιώματος παντός Κράτους ένθα τοιαύται παραλαβαί και επιβιβάσεις λαμβάνουσι χώραν να επιβάλη κανονισμούς, όρους ή περιορισμούς, ους ήθελε κρίνει ως αναγκαίους. Τακτικαί αεροπορικαί Υπηρεσίαι Άρθρ.6.-Ουδεμία τακτική Διεθνής Αεροπορική Υπηρεσία δύναται να λειτουργήση ύπερθεν ή προς το έδαφος συμβαλλομένου Κράτους άνευ ειδικής αδείας ή ετέρας εξουσιοδοτήσεως του Κράτους τούτου και συμφώνως προς τους όρους της τοιαύτης αδείας ή εξουσιοδοτήσεως. Ακτοπλοΐα (CABOTAGE) Άρθρ.7.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος δικαιούται να αρνηθή την χορήγησιν αδείας εις τα αεροσκάφη ετέρων συμβαλλομένων Κρατών όπως παραλάβωσιν επί του εδάφους του επιβάτας, ταχυδρομείον και φορτίον επί πληρωμή ή επ’ ενοικίω, προοριζόμενα δι’ έτερον σημείον επί του εδάφους του. Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος υποχρεούται να μη συνάψη συμφωνίαν χορηγούσαν ειδικώς οιονδήποτε τοιούτον αποκλειστικόν προνόμιον μεθ’ οιουδήποτε ετέρου Κράτους ή Αεροπορικής Γραμμής ετέρου Κράτους, ως και να μη επιτύχη οιονδήποτε τοιούτον αποκλειστικόν προνόμιον παρ’ οιουδήποτε ετέρου Κράτους.      38.Π.α.7 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις   322 Αεροσκάφη άνευ χειριστού Άρθρ.8.-Ουδέν αεροσκάφος δυνάμενον να ίπταται άνευ χειριστού θα ίπταται άνευ χειριστού ύπερθεν του εδάφους συμβαλλομένου Κράτους άνευ ειδικής αδείας του Κράτους τούτου και συμφώνως προς τους όρους τοιαύτης αδείας. Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος αναλαμβάνει να εξασφαλίση όπως αι πτήσεις τοιούτων αεροσκαφών άνευ χειριστού εις περιοχάς ανοικτάς δια πολιτικά αεροσκάφη ελέγχωνται εις τρόπον αποκλείοντα κίνδυνον δια τα πολιτικά αεροσκάφη. Απηγορευμέναι Ζώναι Άρθρ.9.-(α)Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος δύναται, δια λόγους στρατιωτικής ανάγκης ή τοιούτους δημοσίας ασφαλείας, να περιορίση ή ν’ απαγορεύση ομοιομόρφως εις τα αεροσκάφη ετέρων Κρατών την πτήσιν ύπερθεν ωρισμένων ζωνών του εδάφους του, εφ’ όσον ουδεμία ως προς τούτο θα γίνηται διάκρισις μεταξύ των αεροσκαφών της εθνικότητός του των εκτελούντων τακτικάς υπηρεσίας Αεροπορικών Γραμμών και των αεροσκαφών των ετέρων συμβαλλομένων Κρατών, των εκτελούντων ομοίας υπηρεσίας. Τοιαύται απηγορευμέναι ζώναι θα ώσιν λογικής εκτάσεως και τοποθετημέναι εις τρόπον ώστε να μη ενοχλήται ασκόπως η αεροναυτιλία. Περιγραφαί τοιούτων απηγορευμένων ζωνών εις το έδαφος συμβαλλομένου Κράτους, ως και πάσα μεταγενεστέρα τροποποίησίς των, θα γνωστοποιούνται το ταχύτερον δυνατόν εις τα έτερα συμβαλλόμενα Κράτη ως και την Διεθνή Οργάνωσιν Πολιτικής Αεροπορίας. (β)Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος επιφυλάσσει εις εαυτό επί πλέον το δικαίωμα όπως, εις εξαιρετικάς περιστάσεις ή κατά την διάρκειαν περιόδου ανάγκης ή προς το συμφέρον της δημοσίας ασφαλείας, περιορίζη ή απαγορεύη προσωρινώς και με άμεσον εφαρμογήν την ύπερθεν ολοκλήρου ή μέρους του εδάφους αυτού πτήσιν υπό τον όρον όπως ο τοιούτος περιορισμός ή απαγόρευσις εφαρμόζεται άνευ διακρίσεως εθνικότητος εις τα αεροσκάφη απάντων των λοιπών Κρατών. (γ)Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος δύναται, υφ’ ους όρους ήθελε καθορίση, ν’ απαιτήση όπως παν αεροσκάφος εισερχόμενον εις τας εν ταις άνω παρ. (α) ή (β) ειρημένας ζώνας προσγειούται ακολούθως το ταχύτερον δυνατόν εις τινα καθωρισμένον αερολιμένα επί του εδάφους του.    (Μετά τη σελ. 892(α) Σελ. 892,01 Τεύχος Θ123 –Σελ. 127 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις 38.Π.α.7   323 38.Π.α.7 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις   324 Προσγείωσις εις Τελωνειακούς Αερολιμένας Άρθρ.10.-Εξαιρέσει της περιπτώσεως καθ’ ην, συμφώνως προς τας διατάξεις της παρούσης Συμβάσεως ή κατόπιν ειδικής αδείας, επιτρέπεται εις αεροσκάφος η άνευ προσγειώσεως διάπτησις ύπερθεν του εδάφους συμβαλλομένου Κράτους, παν αεροσκάφος εισερχόμενον εις το έδαφος συμβαλλομένου Κράτους, παν αεροσκάφος εισερχόμενον εις το έδαφος συμβαλλομένου Κράτους δέον όπως, εφόσον οι κανονισμοί του Κράτους τούτου το απαιτώσι, προσγειούται εις αερολιμένα καθοριζόμενον υπό του Κράτους τούτου δια Τελωνειακόν ή έτερον έλεγχον. Κατά την αναχώρηισν εκ του εδάφους συμβαλλομένου Κράτους, τοιούτον αεροσκάφος θέλει ομοίως αναχωρήσει εξ ορισθέντος τελωνειακού αερολιμένος. Λεπτομέρειαι πάντων των οριζομένων τελωνειακών Αερολιμένων θα δημοσιεύωνται υπό του Κράτους και θα διαβιβάζωνται εις την Διεθνή Οργάνωσιν Πολιτικής Αεροπορίας, την Συσταθείσαν συμφώνως προς το Μέρος ΙΙ της παρούσης συμβάσεως, ίνα κοινοποιούνται εις πάντα τα έτερα συμβαλλόμενα Κράτη. Εφαρμογή των κανονισμών αέρος Άρθρ.11.-Υπό την επιφύλαξιν των διατάξεων της παρούσης Συμβάσεως, οι Νόμοι και κανονισμοί συμβαλλομένου Κράτους περί εισόδου και εξόδου εκ του εδάφους του αεροσκαφών εκτελούντων διεθνείς αεροπορικούς πλόας ή περί κινήσεως και πλόων τοιούτων αεροσκαφών, καθ’ ον χρόνον ευρίσκονται εντός του εδάφους του, θα εφαρμόζωνται εις τα αεροσκάφη πάντων των συμβαλλομένων Κρατών αδιακρίτως εθνικότητας και τα τοιαύτα αεροσκάφη οφείλουσι, κατά την είσοδον ή αναχώρησίν των, ή και καθ’ ον χρόνον ευρίσκονται εντός του εδάφους του ειρημένους Κράτους, να συμμορφούνται προς τούτους. Κανονισμοί του αέρος Άρθρ.12.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος αναλαμβάνει να υιοθετήση μέτρα εξασφαλίζοντα όπως παν αεροσκάφος ιπτάμενον ύπερθεν ή χειρίζον εντός του εδάφους του ως και παν αεροσκάφος φέρον το σήμα της εθνικότητός του, οπουδήποτε και αν ευρίσκηται τούτο, συμμορφούται προς τους εν ισχύϊ Νόμους και κανονισμούς του Κράτους τούτου περί πτήσεως και χειρισμού αεροσκαφών. Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος δέχεται να διατηρήση τους σχετικούς ιδίους αυτού κανονισμούς ομοιομόρφους κατά το μέγιστον δυνατόν προς τους καταρτιζομένους από καιρού εις καιρόν εις εφαρμογήν της παρούσης Συμβάσεως τοιούτους. Εις τας ανοικτάς θαλάσσας ισχύοντες Νόμοι θα ώσιν οι εις εφαρμογήν της παρούσης συμβάσεως καταρτιζόμενοι. Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος αναλαμβάνει να εξασφαλίση την δίωξιν παντός προσώπου παραβιάζοντος τους ισχύοντας κανονισμούς. Κανονισμοί εισόδου και ελευθέρας επικοινωνίας Άρθρ.13.-Οι Νόμοι και κανονισμοί ενός συμβαλλομένου Κράτους, αναφορικώς προς την είσοδον εις ή την αναχώρησιν εκ του εδάφους του επιβατών, πληρωμάτων ή φορτίου αεροσκαφών, ως λόγου χάριν, κανονισμοί αφορώντες είσοδον, ελευθεροκοινωνίαν, μετανάστευσιν, διαβατήρια, τελωνεία και κάθαρσιν θα εκτελούνται υπό των ειρημένων επιβατών, πληρωμάτων ή φορτίων είτε αμέσως είτε υπό τρίτων ενεργούντων δια λογαριασμόν των, κατά την είσοδόν των, ή την αναχώρησίν των, ή διαρκούσης της παραμονής των επί του εδάφους του Κράτους εκείνου. Προφύλαξις από εξαπλώσεως νοσημάτων Άρθρ.14.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος συμφωνεί να λάβη αποτελεσματικά μέτρα προς πρόληψιν της εξαπλώσεως δια μέσου της αεροναυτιλίας της χολέρας, του τύφου (επιδημιακού), της ευλογίας, του κιτρίνου πυρετού, της πανώλους και πάσης ετέρας μεταδοτικής νόσου, ην τα συμβαλλόμενα Κράτη θέλουσιν αποφασίσει να καθορίζωσιν από καιρού εις καιρόν και, προς τον σκοπόν τούτον, τα συμβαλλόμενα Κράτη θα τηρώσι στενήν επαφήν μετά των αρχών των επιφορτισμένων υπό των Διεθνών Κανονισμών δια τα εις τα αεροσκάφη εφαρμοστέα υγειονομικά μέτρα. Η τοιαύτη επαφή ουδαμώς θα αντίκειται εις την εφαρμογή οιασδήποτε υφισταμένης διεθνούς Συμβάσεως επί του αυτού θέματος και της οποίας τα συμβαλλόμενα Κράτη θα ήσαν μέρη. Τέλη Αερολιμένων και παρόμοιαι επιβαρύνσεις Άρθρ.15.-Έκαστος αερολιμήν συμβαλλομένου Κράτους ανοικτός προς δημοσίαν χρήσιν δια τα εθνικά του αεροσκάφη θα είναι, υπό την επιφύλαξιν των διατάξεων του άρθρ. 68, ομοίως ανοικτός και υπό τους αυτούς όρους δια τα αεροσκάφη απάντων των ετέρων συμβαλλομένων Κρατών. Οι αυτοί ομοιόμορφοι όροι θα εφαρμόζωνται δια την χρήσιν υπό των αεροσκαφών εκάστου συμβαλλομένου Κράτους απάντων των αεροναυτιλιακών διευκολύνσεων συμπεριλαμβανομένων των υπηρεσιών ραδιοηλεκτρικής  και  μετεωρολογίας,  αίτινες   θα             Σελ. 893 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις 38.Π.α.7   325 διατίθενται προς δημοσίαν χρήσιν δια την ασφάλειαν και λειτουργίαν της αεροναυτιλίας. Οιαδήποτε τέλη, άτινα δύνανται να επιβληθώσιν ή να επιτραπή να επιβληθώσιν υπό συμβαλλομένου τινός Κράτους δια την χρήσιν τοιούτων αερολιμένων και αεροναυτιλιακών διευκολύνσεων επί των αεροσκαφών οιουδήποτε ετέρου συμβαλλομένου Κράτους, δεν θα υπερβαίνωσιν: (α)ως προς τα αεροσκάφη τα μη εκτελούντα τακτικήν διεθνή αεροπορικήν υπηρεσίαν, τα καταβλητέα υπό των εθνικών του αεροσκαφών της ιδίας κλάσεως και εκτελούντα ομοίας υπηρεσίας και  (β)ως προς τα αεροσκάφη τα εκτελούντα τακτικήν διεθνή αεροπορικήν υπηρεσίαν, τα καταβλητέα υπό των εθνικών του αεροσκαφών των εκτελούντων ομοίας διεθνείς αεροπορικάς υπηρεσίας. Άπαντα τα τοιαύτα τέλη θα δημοσιεύωνται και θα κοινοποιώνται εις την Διεθνή Οργάνωσιν Πολιτικής Αεροπορίας επιφυλασσομένου εις το Συμβούλιον, τη αιτήσει ενδιαφερομένου συμβαλλομένου Κράτους, του δικαιώματος να εξετάζη τα επιβληθέντα τέλη δια την χρήσιν αερολιμένων και ετέρων διευκολύνσεως και να υποβάλη σχετικήν έκθεσιν και συστάσεις προς εξέτασιν εις το ή τα ενδιαφερόμενα Κράτη. Ουδέν δικαίωμα, τέλος ή έτεραι επιβαρύνσεις επιβάλλονται υφ’ οιουδήποτε συμβαλλομένου Κράτους δια μόνον το δικαίωμα της μετακομίσεως υπεράνω του εδάφους ή της εισόδου ή εξόδου εξ αυτού, οιουδήποτε αεροσκάφους συμβαλλομένου Κράτους ή προσώπων ή αντικειμένων ιδιοκτησίας ευρισκομένων επ’ αυτού του αεροσκάφους. Έρευνα αεροσκαφών Άρθρ.16.-Αι αρμόδιαι Αρχαί εκάστου των συμβαλλομένων Κρατών θα έχωσιν το δικαίωμα, άνευ αδικαιολογήτου χρονοτριβής, να ερευνώσι τα αεροσκάφη των ετέρων συμβαλλομένων Κρατών κατά τε την προσγείωσιν ή αναχώρησιν και να ελέγχωσι τα πιστοποιητικά και έτερα έγγραφα τα καθοριζόμενα υπό της Συμβάσεως ταύτης. ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΙΙΙ.    Σελ. 894 Εθνικότης των Αεροσκαφών Άρθρ.17.-Τα αεροσκάφη έχουσι την Εθνικότητα του Κράτους εις ο είναι νηολογημένα. Πολλαπλή νηολόγησις Άρθρ.18.-Αεροσκάφος τι δεν δύναται εγκύρως να νηολογηθή εις πλείονα του ενός Κράτη, αλλά η νηολόγησίς του δύναται να μεταγραφή από έν Κράτος εις έτερον. Εθνικοί Νόμοι διέποντες την νηολόγησιν Άρθρ.19.-Η νηολόγησις ή η μεταγραφή νηολογήσεως αεροσκάφους εις οιονδήποτε συμβαλλόμενον Κράτος θα γίνηται συμφώνως προς τους Νόμους και κανονισμούς του. Επίδειξις σημάτων Άρθ.20.-Παν αεροσκάφος χρησιμοποιούμενον εις την διεθνή αεροναυτιλίαν θα φέρη τα κατάλληλα σήματά του εθνικότητος και νηολογήσεως. Εκθέσεις περί νηολογίων Άρθρ.21.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος αναλαμβάνει να παρέχη εις οιονδήποτε έτερον συμβαλλόμενον Κράτος ή την Διεθνή Οργάνωσιν Πολιτικής Αεροπορίας, τη αιτήσει των, πληροφορίας αφορώσας την νηολόγησιν και ιδιοκτησίαν οιουδήποτε αεροσκάφους νηολογημένου παρ’ αυτώ. Επί πλέον έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος θα διαβιβάζη εκθέσεις εις την διεθνή Οργάνωσιν Πολιτικής Αεροπορίας, συμφώνως προς τους υπό ταύτης καθορισθησομένους κανονισμούς, παρεχούσας συγκεκριμένας πληροφορίας, εφόσον θα υπήρχον τοιαύται διαθέσιμοι, αφορώσας την ιδιοκτησίαν και διαχείρισιν των αεροσκαφών των νηολογημένων παρά τω Κράτει τούτω και διατιθεμένων συνήθως δια την διεθνή αεροναυτιλίαν. Αι ούτω κτηθείσαι πληροφορίαι υπό της Διεθνούς Οργανώσεως Πολιτικής Αεροπορίας θα παρέχωνται υπό ταύτης, τη αιτήσει των, εις τα έτερα συμβαλλόμενα Κράτη.      38.Π.α.7 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις   326 ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΙV. Μέτρα διευκολύνσεως της Αεροναυτιλίας Διευκόλυνσις των διατυπώσεων Άρθρ.22.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος συμφωνεί να υιοθετήση παν πρακτικόν μέτρον δια της εκδόσεως ειδικών κανονισμών ή άλλως πως, ίνα διευκολυνθή και επιταχυνθή η ναυτιλία δι’ αεροσκαφών μεταξύ των εδαφών συμβαλλομένων Κρατών και να προληφθή πάσα άσκοπος χρονοτριβή δια τα αεροσκάφη, πληρώματα, επιβάτας και φορτία και ειδικώς δια την εφαρμογήν των Νόμων περί μεταναστεύσεως, καθάρσεως τελωνείων και ελευθέρας επικοινωνίας. Διαδικασία τελωνείου και μεταναστεύσεως Άρθρ.23.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος αναλαμβάνει να καθορίση κατά τον μάλλον εύχρηστον τρόπον τελωνειακάς και μεταναστευτικάς διαδικασίας αφορώσας την διεθνή αεροναυτιλίαν εν συμφωνία προς τας μεθόδους αίτινες δύνανται να καθορισθώσιν ή να συνιστώνται από καιρού εις καιρόν, συμφώνως προς την παρούσαν Σύμβασιν. Ουδέν εν τη παρούση Συμβάσει δύναται να ερμηνευθή ως αντικείμενον εις την ίδρυσιν τελωνειακώς ελευθέρων αερολιμένων. Τελωνειακοί Δασμοί Άρθρ.24.-(α) Αεροσκάφος εν πτήσει προς, εκ ή διασχίζον το έδαφος ετέρου συμβαλλομένου Κράτους θα απαλλάσσηται προσωρινώς του δασμού υπό την επιφύλαξιν των τελωνειακών κανονισμών του Κράτους τούτου. Η καύσιμος ύλη, τα έλαια λιπάνσεως, τα ανταλλακτικά, η κανονική εγκατάστασις και τα εφόδια αεροσκάφους τα ευρισκόμενα επί αεροσκάφους συμβαλλομένου Κράτους, κατά την άφιξίν του εις το έδαφος ετέρου συμβαλλομένου Κράτους και παραμείναντα επί του αεροσκάφους κατά την αναχώρησίν του εκ του Κράτους τούτου, θα απαλλάσσωνται τελωνειακού δασμού, εξόδων ελέγχου ή ομοίων εθνικών ή τοπικών δασμών ή επιβαρύνσεων. Η απαλλαγή αύτη δεν θα ισχύη δι’ οιανδήποτε εκφορτωθείσαν ποσότητα ή εκφορτωθέν είδος πλην της περιπτώσεως καθ’ ην οι τελωνειακοί κανονισμοί του Κράτους ορίζουσιν ότι δέον να εναποθηκευθώσιν υπό τελωνειακόν έλεγχον. (β)Ανταλλακτικά και εξαρτήματα εισαχθέντα εις το έδαφος συμβαλλομένου Κράτους προς τοποθέτησιν ή χρήσιν επί αεροσκάφους ετέρου συμβαλλομένου Κράτους, εργαζομένου εν τη διεθνεί αεροναυτιλία, θα τύχωσιν απαλλαγής τελωνειακού δασμού, υπό την επιφύλαξιν της τηρήσεως των κανονισμών του ενδιαφερομένου Κράτους, οίτινες δύνανται να ορίζωσιν ότι τα είδη θα εναποθηκεύωνται υπό την επίβλεψιν και τον έλεγχον του τελωνείου. Αεροσκάφη εν κινδύνω Άρθρ.25.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος αναλαμβάνει να παράσχη πάσαν δυνατήν βοήθειαν εις τα επί του εδάφους του εν κινδύνω ευρισκόμενα αεροσκάφη και να επιτρέψη, υπό τον έλεγχον των ιδίων αυτού Αρχών, εις τους ιδιοκτήτας των αεροσκαφών ή εις τας Αρχάς του Κράτους παρά τω οποίω τα αεροσκάφη έχουσι νηολογηθή να λαμβάνωσι παν μέτρον βοηθείας κρινόμενον ως αναγκαίον λόγω των περιστάσεων. Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος κατά την διεξαγωγήν ερεύνης δι’ εξαφανισθέντα αεροσκάφη, θα συνεργάζηται εις συνδυασμένα μέτρα, άτινα δυνατόν να συνιστώνται από καιρού εις καιρόν δυνάμει της παρούσης Συμβάσεως. Ανάκρισις επί ατυχημάτων Άρθρ.26.-Εν περιπτώσει ατυχήματος αεροσκάφους συμβαλλομένου Κράτους, επισυμβάντος εις το έδαφος ετέρου συμβαλλομένου Κράτους επιφέροντος τον θάνατον ή σοβαρά τραύματα ή δεικνύοντος σοβαρά τεχνικά ελαττώματα του αεροσκάφους ή των αεροναυτιλιακών διευκολύνσεων, το Κράτος εις ο έλαβε χώραν το ατύχημα θα διεξαγάγη ανάκρισιν περί των συνθηκών υφ’ ας έλαβε χώραν το ατύχημα συμφώνως προς την διαδικασίαν ην δύναται να συστήση η Διεθνής οργάνωσις Πολιτικής Αεροποριας, εφ’ όσον τούτο επιτρέπεται υπό της ιδίας αυτού νομοθεσίας. Εις το Κράτος εις ο είναι νηολογημένον το αεροσκάφος θα δοθή η ευκαιρία να διορίση παρατηρητάς, οίτινες θα ώσιν παρόντες κατά την ανάκρισιν και το Κράτος το διεξάγον την ανάκρισιν θα κοινοποιήση εις αυτό την έκθεσιν και το πόρισμα. Απαλλαγή εκ της κατασχέσεως δι’ απαίτησιν  ή παραποίησιν πτυχίου ευρεσιτεχνίας. Άρθρ.27.-(α)Καθ’ ον χρόνον αεροσκάφος συμβαλλομένου Κράτους διατεθειμένον εις την διεθνή αεροναυτιλίαν, έχει άδειαν εισόδου εις το έδαφος ετέρου συμβαλλομένου Κράτους ή διελεύσεως ύπερθεν του εδάφους του μετά τη άνευ σταθμών δεν θα υπόκειται εις οιανδήποτε κατάσχεσιν ή κατακράτησιν δι’ οιανδήποτε αγωγήν κατά του ιδιοκτήτου ή του διαχειριστού τούτου ή οιανδήποτε ετέραν επέμβασιν υπό ή δια λ/σμόν τοιούτου Κράτους ή προσώπου ευρισκομένου εν τω Κράτει, με αιτιολογικόν ότι η κατασκευή, ο μηχανισμός, τμήματα του αεροσκάφους, εξαρτήμα-       Σελ. 895 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις 38.Π.α.7   327 τα ή ο χειρισμός του αεροσκάφους αποτελούν παραποίησιν οιουδήποτε πτυχίου ευρεσιτεχνίας ή σχεδίου ή πρωτύπου δεόντως παραχωρηθέντος υπό ή κατατεθέντος εις το Κράτος, εις το έδαφος του οποίου εισήλθεν το αεροσκάφος˙ οίκοθεν νοείται ότι ουδεμία κατάθεσις εγγυήσεως σχετικής προς τας προαναφερομένας απαλλαγάς κατασχέσεως ή κατακρατήσεως αεροσκάφους απαιτείται εις το Κράτος εις ο εισήλθεν τοιούτον αεροσκάφος. (β) Αι διατάξεις της παρ. (α) του παρόντος άρθρου θα εφαρμόζωνται επίσης δια τα εν εναποθηκεύσει ανταλλακτικά τεμάχια και ανταλλακτικά εξαρτήματα των αεροσκαφών και δια το δικαίωμα της χρησιμοποιήσεως και εγκαταστάσεως τούτων δια την επισκευήν αεροσκαφών συμβαλλομένου Κράτους εις το έδαφος οιουδήποτε ετέρου συμβαλλομένου Κράτους, υπό την επιφύλαξιν ότι οιονδήποτε δια προνομίου καταχωρηθέν ανταλλακτικόν ή εξάρτημα τοιουτοτρόπως εναποθηκευμένον, δεν θα πωλήται ή διανέμηται εις το εσωτερικόν ή εξάγηται εμπορικώς εκ του συμβαλλομένου Κράτους, εις ο εισήλθεν το αεροσκάφος. (γ)Του ευεργετήματος των διατάξεων του παρόντος Άρθρου θα απολαμβάνωσι μόνον τοιαύτα κράτη μέρη της Συμβάσεως, άτινα είτε 1ον)είναι μέρη της Διεθνούς Συμβάσεως Προστασίας Βιομηχανικής Ιδιοκτησίας και οιασδήποτε τροπολογίας της ή 2ον)έχουσιν εκδώσει Νόμους περί ευρεσιτεχνίας, οίτινες αναγνωρίζουσι και παρέχουσι πλήρη προστασίαν εις τας εφευρέσεις υπό υπηκόων ετέρων Κρατών μερών της παρούσης Συμβάσεως. Διευκολύνσεις δια την αεροναυτιλίαν και  τυποποιημένα συστήματα Άρθρ.28.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος αναλαμβάνει κατά το δυνατόν: (α)να παρέχη, επί του εδάφους του, αερολιμένας, ραδιοηλεκτρικάς υπηρεσίας, μετεωρολογικάς υπηρεσίας και ετέρας αεροναυτιλιακάς διευκολύνσεις προς εξυπηρέτησιν της διεθνούς αεροναυτιλίας, συμφώνως προς τας τυποποιήσεις και μεθόδους τας συσταθησομένας ή καταρτισθησομένας από καιρού εις καιρόν δυνάμει της παρούσης Συμβάσεως. (β)να υιοθετήση και να εφαρμόση τα κατάλληλα τυποποιημένα συστήματα διαδικασίας, επικοινωνίας, κωδίκων, ενδεικτικών σημείων, σημάτων, φωτισμού, και ετέρων μεθόδων και κανονισμών λειτουργίας τα συσταθησόμενα ή καταρτισθησόμενα από καιρού εις καιρόν δυνάμει της παρούσης Συμβάσεως.   Σελ. 896 (γ)να συνεργάζηται εις διεθνή μέτρα προς εξασφάλισιν της εκδόσεως αεροπορικών χαρτών και διαγραμμάτων συμφώνως προς τυποποιήσεις, αίτινες θα ηδύναντο να συνιστώνται ή να καταρτίζωνται από καιρού εις καιρόν δυνάμει της παρούσης Συμβάσεως. ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ V. Όροι τηρητέοι υπό των αεροσκαφών Έγγραφα φερόμενα επί των αεροσκαφών Άρθρ.29.-Έκαστον αεροσκάφος συμβαλλομένου Κράτους, χρησιμοποιούμενον εις την διεθνή ναυτιλίαν, δέον να είναι εφοδιασμένον δια των κάτωθι εγγράφων, συμφώνως προς τους όρους τους οριζομένους εν τη παρούση Συμβάσει: (α)Του πιστοποιητικού νηολογήσεώς του. (β)Του πιστοποιητικού πλωϊμότητός του. (γ)Των ειδικών αδειών δι’ έκαστον μέλος του πληρώματος. (δ)Του ημερολογίου του σκάφους του. (ε)Εάν φέρη ραδιοσυσκευήν δια της αδείας ραδιοσταθμού αεροσκάφους. (ς)Εάν μεταφέρη επιβάτας, δια του ονομαστικού καταλόγου αυτών, αναγράφοντος τόπον επιβιβάσεως και προορισμού. (ζ)Εάν μεταφέρη φορτίον, δια του δηλωτικού και των λεπτομερών διασαφήσεων του φορτίου. Ραδιοσυσκευαί αεροσκαφών Άρθρ.30.-(α) Τα αεροσκάφη εκάστου συμβαλλομένου Κράτους δύνανται, εντός ή ύπερθεν του εδάφους ετέρου συμβαλλομένου Κράτους να φέρωσι συσκευήν ραδιοεκπομπής, μόνον εφόσον άδεια εγκαταστάσεως και χρησιμοποιήσεως τοιαύτης συσκευής έχει εκδοθή υπό των αρμοδίων Αρχών του Κράτους εις ο το αεροσκάφος είναι νηολογημένον. Η χρησιμοποίησις συσκευής ραδιοεκπομπής εις το έδαφος του συμβαλλομένου Κράτους, ύπερθεν του εδάφους του οποίου ίπταται αεροσκάφος τι, θα γίνηται συμφώνως προς τους υπό του Κράτους τούτου οριζομένους κανονισμούς. (β)Αι συσκευαί ραδιοεκπομπής θα χρησιμοποιούνται μόνον υπό μελών του ιπταμένου πληρώματος των εχόντων ειδικήν άδειαν εκδιδομένην προς τούτο υπό των αρμοδίων Αρχών του Κράτους εις ο είναι νηολογημένον το αεροσκάφος.       38.Π.α.7 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις   328 Πιστοποιητικά πλωϊμότητος Άρθρ.31.-Παν αεροσκάφος χρησιμοποιούμενον εν τη Διεθνεί Ναυτιλία δέον να είναι εφωδιασμένον δια πιστοποιητικού πλωϊμότητος εκδιδομένου ή κεκυρωμένου υπό του Κράτους εις ο είναι νηολογημένον. Άδεια προσωπικού Άρθρ.32.-(α)Ο χειριστής εκάστου αεροσκάφους και τα έτερα μέλη του πληρώματος του διατιθεμένου εις την Διεθνή Ναυτιλίαν αεροσκάφους, δέον να ώσιν εφοδιασμένα δια πτυχίων ικανότητος και αδειών εκδιδομένων ή κεκυρωμένων υπό του Κράτους εις ο είναι νηολογημένον το αεροσκάφος. (β)Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος επιφυλλάσσει εις εαυτό το δικαίωμα να μην αναγνωρίζη δια τον σκοπόν της πτήσεως ύπερθεν του ιδίου αυτού εδάφους τα πιστοποιητικά ικανότητος και τας αδείας τας χορηγηθείσας εις τινα των υπηκόων αυτού υπό ετέρου συμβαλλομένου Κράτους. Αναγνώρισις πιστοποιητικών και αδειών Άρθρ.33.-Τα πιστοποιητικά πλωϊμότητος, τα πτυχία ικανότητος ως και αι άδειαι εκδιδόμεναι ή κεκυρωμέναι υπό του συμβαλλομένου Κράτους, εις ο το αεροσκάφος είναι νηολογημένον, θα αναγνωρίζωνται ως έγκυρα υπό των λοιπών συμβαλλομένων Κρατών εφόσον οι όροι υπό τους οποίους έχουσιν εκδοθή ή επικυρωθή τοιαύτα πιστοποιητικά ή άδειαι ισοδυναμούσιν ή υπερβαίνουσι τους ελαχίστους όρους, οι οποίοι θα δύνανται να καθορισθώσιν από καιρού εις καιρόν δυνάμει της παρούσης συμβάσεως. Ημερολόγιον αεροσκαφών Άρθρ.34.-Δι’ έκαστον αεροσκάφος χρησιμοποιούμενον εις την διεθνή ναυτιλίαν δέον να τηρήται έν ημερολόγιον εις ο θα αναγράφωνται τα χαρακτηριστικά του αεροσκάφους, αι λεπτομέρειαι του πληρώματός του, ως και αι λεπτομέρειαι εκάστου ταξειδίου λεπτομερώς, υφ’ ον τύπον θέλει καθορίζηται από καιρού εις καιρόν δυνάμει της παρούσης συμβάσεως. Περιορισμοί φορτίου Άρθρ.35.-(α)Πυρομαχικά και υλικόν πολέμου δεν δύνανται να μεταφέρωνται εντός ή υπεράνω εδάφους Κράτους, δι’ αεροσκάφους χρησιμοποιουμένου εις την διεθνή ναυτιλίαν, ειμη κατόπιν αδείας του Κράτους τούτου. Έκαστον Κράτος θέλει, προς εφαρμογήν του παρόντος άρθρου, καθορίση δια κανονισμού την έννοιαν των λέξεων πυρομαχικά και υλικόν πολέμου, λαμβάνον, δεόντως υπ’ όψιν προς επίτευξιν ομοιομορφίας, τας υπό της Διεθνούς Οργανώσεως Πολιτικής Αεροπορίας, γινομένας από καιρού εις καιρόν συστάσεις. (β)Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος, επιφυλάσσει εις εαυτό το δικαίωμα όπως, δια λόγους δημοσίας τάξεως και ασφαλείας, κανονίζη ή απαγορεύει την μεταφοράν εντός ή υπεράνω του εδάφους του ετέρων ειδών εκτός των εν τη παρ. (α) αναφερομένων, υπό τον όρον ότι ουδεμία, ως προς τούτο διάκρισις θέλει γίνει μεταξύ των εθνικών του αεροσκαφών των χρησιμοποιουμένων εις την διεθνή ναυτιλίαν και των αεροσκαφών του ετέρου Κράτους των χρησιμοποιουμένων επίσης εις την διεθνή ναυτιλίαν, και ότι ουδείς περιορισμός θέλει επιβληθή, όστις θα εμποδίζη την μεταφοράν και την χρησιμοποίησιν επί των αεροσκαφών σκευών αναγκαιούντων δια την λειτουργίαν και ναυτιλίαν των αεροσκαφών, ως και την ασφάλειαν του προσωπικού ή των επιβατών. Φωτογραφικαί συσκευαί Άρθρ.36.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος, δύναται να απαγορεύση ή να κανονίση την χρήσιν φωτογραφικών συσκευών εντός αεροσκαφών, υπεράνω του εδάφους του. ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ VI. Διεθνείς τυποποιήσεις και συνιστώμενοι κανόνες Υιοθέτησις διεθνών τυποποιήσεων και  διαδικασιών. Άρθρ.37.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος αναλαμβάνει να συνεργασθή προς εξασφάλισιν του ανωτάτου δυνατού ορίου ομοιομορφίας εις τους κανονισμούς, τυποποιήσεις, διαδικασίας και οργανισμούς σχετικώς προς τα αεροσκάφη, το προσωπικόν, τας εναερίους οδούς και τας βοηθητικάς υπηρεσίας εις άπαντα τα ζητήματα, εις α τοιαύτη ομοιομορφία θέλει διευκολύνη και βελτιώση την αεροναυτιλίαν. Προς τον σκοπόν τούτον η Διεθνής Οργάνωσις Πολιτικής Αεροπορίας θέλει υιοθετή και τροποποιή από καιρού εις καιρόν, και εφόσον παρίσταται ανάγκη τας διεθνείς τυποποιήσεις και συνισταμένας μεθόδους και διαδικασίας αφορώσας: (α)Τα συστήματα επικοινωνίας και τας βοηθείας εις την αεροναυτιλίαν συμπεριλαμβανομένων των ενδείξεων εδάφους. (β)Τα χαρακτηριστικά αερολιμένων και χώρων προσγειώσεως. (γ)Τους κανονισμούς αέρος και τας μεθόδους ελέγχου της αναερίου κυκλοφορίας.         Σελ. 897 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις 38.Π.α.7   329 (δ)Την χορήγησιν πτυχίου εις το ιπτάμενον προσωπικόν και εις τους μηχανικούς. (ε)Την πλωϊμότητα των αεροσκαφών. (ς)Την νηολόγησιν και αναγνώρισιν των αεροσκαφών. (ζ)Την συγκέντρωσιν και ανταλλαγήν μετεωρολογικών πληροφοριών. (η)Τα ημερολόγια σκάφους. (θ)Τους αεροπορικούς χάρτας και διαγράμματα. (ι)Την τελωνειακήν και μεταναστευτικήν διαδικασίαν. (κ)Τα αεροσκάφη εν κινδύνω και τας ανακρίσεις επί ατυχημάτων, ως και πάντα τα έτερα ζητήματα, τα αφορώντα την ασφάλειαν, κανονικότητα και αποτελεσματικότητα της αεροναυτιλίας, άτινα από καιρού εις καιρόν ήθελον κριθή ως ενδεικνυόμενα. Παρέκκλισις εκ των Διεθνών τυποποιήσεων και διαδικασιών Άρθρ. 38.- Παν Κράτος το οποίον ήθελε ευρεθή εν αδυναμία να συμμορφωθή από πάσης απόψεως προς οιανδήποτε τοιαύτην διεθνή τυποποίησιν ή διαδικασίαν ή να συμορφώση πλήρως τους κανονισμούς ή μεθόδους αυτού προς οιασδήποτε διεθνείς τυποποιήσεις ή διαδικασίας κατόπιν τροποποιήσεων αυτών, ή το οποίον κρίνει επάναγκες να υιοθετήση κανονισμούς ή μεθόδους οίτινες διαφέρουσιν υφ’ οιανδήποτε άποψιν από τους υπό διεθνή τυποποίησιν καθορισμένους τοιούτους, θέλει γνωστοποιήση αμέσως εις την Διεθνή Οργάνωσιν Πολιτικής Αεροπορίας τας διαφοράς μεταξύ των ιδίων αυτού μεθόδων και των υπό διεθνή τυποποίησιν καθοριζομένων τοιούτων. Εν περιπτώσει τροποποιήσεως διεθνών τυποποιήσεων παν Κράτος, το οποίον δεν ήθελεν επιφέρει τας καταλλήλους τροποποιήσεις εις τους κανονισμούς και τας μεθόδους αυτού, δέον να γνωστοποιήση τούτο εις το συμβούλιον εντός εξήκοντα ημερών από της υιοθετήσεως της τροποποιήσεως, ή να ανακοινώση τα μέτρα, άτινα προτίθεται να λάβη. Εις πάσαν τοιαύτην περίπτωσιν, το Συμβούλιον θέλει γνωστοποιήσει αμέσως εις άπαντα τα έτερα Κράτη την υφισταμένην διαφοράν μεταξύ ενός ή πλειόνων ζητημάτων διεθνούς τυποποιήσεως και της αναλόγου εθνικής μεθόδου του εν λόγω Κράτους. Υποσημείωσις Πτυχίων και αδειών     Σελ. 898 Άρθρ.39.-(α)Παν αεροσκάφος ή μέρος αυτού, δι ο υφίσταται διεθνής τυποποίησις πλωϊμότητος ή αποδόσεως και το οποίον δεν ανταποκρίνεται εφ’ οιασδήποτε απόψεως, προς την τυποποίησιν ταύτην κατά τον χρόνον της πιστοποιήσεως, δέον να φέρη εν υποσημειώσει ή προσαρτήσει του πιστοποιητικού πλωϊμότητός του πλήρη απαρίθμησιν των λεπτομερειών εις ας δεν ανταποκρίνεται. (β)Παν πρόσωπον κάτοχον αδείας ήτις δεν ανταποκρίνεται πλήρως προς τους όρους τους καθοριζομένους υπό της Διεθνούς τυποποιήσεως ως προς την κλάσιν αδείας ή πιστοποιητικού εν τη κατοχή του, δέον να φέρη εν υποσημειώσει ή προσαρτήσει της αδείας του πλήρη απαρίθμησιν των λεπτομερειών, εις ας δεν ανταποκρίνεται προς τους όρους τούτους. Ισχύς υποσημειουμένων πιστοποιητικών και αδειών Άρθρ.40.-Ουδέν αεροσκάφος ή προσωπικόν κάτοχον πιστοποιητικών ή αδειών τοιουτοτρόπως υποσημειουμένων δύναται να συμμετάσχη εις την διεθνή ναυτιλίαν, ειμή κατόπιν αδείας του ή των Κρατών εις το έδαφος των οποίων πρόκειται να εισέλθη. Η νηολόγησις ή χρήσις οιουδήποτε τοιούτου αεροσκάφους ή πιστοποιουμένου Τμήματος του αεροσκάφους εις οιονδήποτε έτερον Κράτος, πλην εκείνου εις ο αρχικώς εξεδόθη το εν λόγω πιστοποιητικόν, θα υπόκειται εις την έγκρισιν του Κράτους εις ο εισάγεται το αεροσκάφος ή το τμήμα τούτου. Αναγνώρισις υφισταμένων τυποποιήσεων  πλωϊμότητος Άρθρ.41.-Αι διατάξεις του παρόντος Κεφαλαίου δεν εφαρμόζονται, εις τα αεροσκάφη και τα εξαρτήματα αεροσκαφών τα ανήκοντα εις τύπους, ων το πρωτότυπον υποβάλλεται εις τας αρμοδίας εθνικάς Αρχάς προς έκδοσιν πιστοποιήσεως εντός τριών ετών από της ημερομηνίας της υιοθετήσεως των διεθνών τυποποιήσεων της πλωϊμότητος τοιούτων εξαρτημάτων. Αναγνώρισις υφισταμένων τυποποιήσεων  αρμοδιοτήτων προσωπικού Αρθρ.42.-Αι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου δεν εφαρμόζονται εις το προσωπικόν, ου αι άδειαι έχουσιν αρχικώς εκδοθή εντός έτους από την αρχικήν υιοθέτησιν διεθνούς τυποποιήσεως ικανότητος δια τοιούτον προσωπικόν, θα εφαρμόζωνται όμως εις πάσαν περίπτωσιν, εις άπαν το προσωπικόν ου αι άδειαι παραμένουσιν εν ισχύϊ πέντε έτη μετά την ημερομηνίαν της υιοθετήσεως τοιαύτης τυποποιήσεως.       38.Π.α.7 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις   330 ΜΕΡΟΣ ΙΙ. Διεθνής Οργάνωσις Πολιτικής Αεροπορίας ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ VII. Οργάνωσις Όνομα και σύνθεσις Άρθρ.43.-Οργάνωσις υπό το όνομα Διεθνής Οργάνωσις Πολιτικής Αεροπορίας συνιστάται υπό της Συμβάσεως. Αποτελείται από μίαν Συνέλευσιν, έν Συμβούλιον και όσα έτερα Σώματα ήθελον θεωρηθή αναγκαία. Επιδιώξεις Άρθρ.44.-Ο σκοπός και αι επιδιώξεις της Οργανώσεως είναι η ανάπτυξις των αρχών και της τεχνικής της διεθνούς αεροναυτιλίας και η προαγωγή των σχεδίων και της αναπτύξεως των Διεθνών αεροπορικών μεταφορών, όπως: (α)Επιτύχη την ασφαλή και κανονικήν ανάπτυξιν της διεθνούς πολιτικής αεροπορίας εν τω κόσμω. (β)Ενθαρρύνη την τεχνικήν της κατασκευής και εκμεταλλεύσεως αεροσκαφών δι’ ειρηνικούς σκοπούς. (γ)Ενθαρρύνη την ανάπτυξιν αεροπορικών γραμμών αερολιμένων και αεροναυτιλιακών διευκολύνσεων δια την διεθνή πολιτικήν αεροπορίαν. (δ)Ανταποκριθή εις τας ανάγκας των λαών του κόσμου, δι’ ασφαλή, τακτικήν, αποτελεσματικήν και οικονομικήν αερο-μεταφοράν. (ε)Προλαμβάνει την σπατάλην την προερχομένην εκ παραλόγου ανταγωνισμού. (ς)Εξασφαλίση όπως τα δικαιώματα συμβαλλομένων Κρατών ώσι πλήρως σεβαστά και όπως παν συμβαλλόμενον Κράτος έχη καλήν ευκαιρίαν να θέση εις λειτουργίαν διεθνείς αεροπορικάς γραμμάς. (ζ)Αποφεύγη διακρίσεις μεταξύ συμβαλλομένων Κρατών. (η)Προάγη την ασφάλειαν της πτήσεως εν τη διεθνεί αεροναυτιλία. (θ)Προάγη γενικώς την ανάπτυξιν πασών των απόψεων της διεθνούς πολιτικής αεροπορίας. Μόνιμος έδρα Άρθρ.45.-Η μόνιμος έδρα της Οργανώσεως θα ευρίσκεται εις τόπον όστις ήθελε καθορισθή κατά την τελευταίαν συνεδρίασιν της προσωρινής Συνελεύσεως της Προσωρινής Διεθνούς Οργανώσεως Πολιτικής Αεροπορίας της ιδρυθείσης δια του Προσωρινού        Συμφώνου Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας του υπογραφέντος εν Σικάγω τη 7η Δεκ. 1944. Η έδρα δύναται δι’ αποφάσεως του Συμβουλίου να μεταφερθή προσωρινώς αλλαχού, «ή άλλως, πλην της τοιαύτης προσωρινής μεταφοράς, κατόπιν αποφάσεως της Συνελεύσεως, ήτις δέον να λαμβάνηται δια του υπό της Συνελεύσεως καθορισθέντος αριθμού ψήφων. Ο ούτω καθορισθείς αριθμός ψήφων δεν θα είναι κατώτερος των τριών πέμπτων του ολικού αριθμού των Συμβαλλομένων Κρατών». Τα εντός « » προσετέθησαν δια πρωτοκόλλου κυρωθέντος δια του Ν.Δ. 3581/1956. Πρώτη συνεδρίασις της Συνελεύσεως Άρθρ.46.-Η πρώτη συνεδρίασις της Συνελεύσεως θέλει συγκληθή υπό του Προσωρινού Συμβουλίου της ως άνω αναφερομένης Προσωρινής Οργανώσεως, ευθύς ως τεθή εν ισχύϊ η Σύμβασις και θα λάβη χώραν εις χρόνον και τόπον ον ήθελεν αποφασίσει το Προσωρινόν Συμβούλιον. Νομική ισχύς Άρθρ.47.-Η Οργάνωσις θα απολαμβάνη εις το έδαφος εκάστου συμβαλλομένου Κράτους τοιαύτης νομικής ισχύος οία απαιτείται δια την εκτέλεσιν των καθηκόντων της. Πλήρης νομική προσωπικότης θέλει της χορηγηθή οπουδήποτε τούτο συμβιβάζεται με το σύνταγμα και τους Νόμους του ενδιαφερομένου Κράτους. ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ VIII. Συνέλευσις Συνεδριάσεις της Συνελεύσεως καιψηφοφορία. Άρθρ.48.-(α)Η Συνέλευσις θα συνέρχεται (άπαξ του έτους) «τουλάχιστον άπαξ ανά τριετίαν» και θα συγκαλήται υπό του Συμβουλίου εις κατάλληλον χρόνον και τόπον. «Έκτακτος σύνοδος της Συνελεύσεως δύναται να λάβη χώραν ανά πάσαν στιγμήν είτε κατόπιν συγκλήσεως υπό του Συμβουλίου, είτε κατόπιν αιτήσεως τουλάχιστον του ενός πέμπτου του συνολικού αριθμού των Συμβαλλομένων Κρατών, απευθυνομένης προς τον Γενικόν Γραμματέα». Η φράσις (άπαξ το έτους) αντικατεστάθη ως άνω δια πρωτοκόλλου κυρωθέντος δια του Ν.Δ. 3581/1956, η δε εντός « » περίοδος δια πρωτοκόλλου κυρωθέντος δια του Ν.Δ. 4392/1964.  (β)Άπαντα τα συμβαλλόμενα Κράτη θα έχωσιν ίσον δικαίωμα αντιπροσωπεύσεώς των εις τας συνεδριάσεις της Συνελεύσεως και έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος θα δικαιούται μιας ψήφου. Οι εκπρόσωποι συμβαλλομένων Κρατών δύνανται να υποβοηθώνται υπό Τεχνι-κών   Συμβούλων   δυναμένων   να  συμμετέχωσι  των    Σελ. 899 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις 38.Π.α.7   331 συνεδριάσεων, άνευ όμως δικαιώματος ψήφου. (γ)Απαιτείται πλειοψηφία των συμβαλλομένων Κρατών προς επίτευξιν απαρτίας εις τας συνεδριάσεις της Συνελεύσεως. Πλην αντιθέτων διατάξεων της παρούσης συμβάσεως, αι αποφάσεις της συνελεύσεως θα λαμβάνωνται δια πλειοψηφίας των κατατιθεμένων ψήφων. Δικαιώματα και υποχρεώσεις της Συνελεύσεως Άρθρ.49.-Τα δικαιώματα και αι υποχρεώσεις της Συνελεύσεως θα είναι: (α)Να εκλέγη εις εκάστην Συνέλευσιν τον Πρόεδρον και τους ετέρους αξιωματούχους αυτής. (β)Να εκλέγη τα συμβαλλόμενα Κράτη, άτινα θα αντιπροσωπεύωνται εις το Συμβούλιον συμφώνως προς τας διατάξεις του Κεφαλαίου ΙΧ. (γ)Να εξετάζη και να προβαίνη εις ενδεικνυομένην ενέργειαν επί των εκθέσεων του Συμβουλίου και να αποφασίζη επί οιουδήποτε ζητήματος υποβαλλομένου εις αυτό υπό του Συμβουλίου. (δ)Να καθορίζη τους ιδίους αυτής κανόνας διαδικασίας και να ιδρύη βοηθητικάς Επιτροπάς, ας ήθελε κρίνει αναγκαίας ή επιθυμητέας. (ε)Να ψηφίζη «ετησίους προϋπολογισμούς» και να καθορίζη τα οικονομικά μέτρα της Οργανώσεως συμφώνως προς τας διατάξεις του Κεφαλαίου ΧΙΙ. (ς)Να εξετάζη τας δαπάνας και να εγκρίνη τους λογαριασμούς της Οργανώσεως. (ζ)Να υποβάλη, κατά την κρίσιν της, εις το Συμβούλιο, εις τας βοηθητικάς επιτροπάς, ή εις οιονδήποτε έτερον σώμα, οιονδήποτε ζήτημα εντός της σφαίρας δράσεώς της. (η)Να μεταβιβάζη εις το Συμβούλιον τα δικαιώματα και την εξουσιοδότησιν, τα αναγκαία ή επιθυμητέα δια την εκπλήρωσιν των καθηκόντων της Οργανώσεως και να ανακαλή ή τροποποιή ανά πάσαν στιγμήν τα σχετικά πληρεξούσια. (θ)Να λαμβάνη τα κατάλληλα μέτρα δια την εφαρμογήν του Κεφαλαίου ΧΙΙΙ. (ι)Να εξετάζη προτάσεις τροποποιήσεως και συμπληρώσεως των διατάξεων της παρούσης Συμβάσεως και εν περιπτώσει αποδοχής των προτάσεων, να συνιστά αυτάς εις τα συμβαλλόμενα Κράτη, συμφώνως προς τας διατάξεις του Κεφαλαίου ΧΧΙ. (κ)Να επιλαμβάνηται οιουδήποτε ζητήματος εντός της σφαίρας δράσεως της Οργανώσεως, μη ειδικώς ανατιθεμένου εις το Συμβούλιον.    Σελ. 900 ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΙΧ. Συμβούλιον Σύνθεσις και εκλογή Συμβουλίου Άρθρ.50.-(α)Το Συμβούλιον θα αποτελή μόνιμον Σώμα υπεύθυνον ενώπιον της Συνελεύσεως. Θα αποτελήται εξ είκοσιν (ενός) «επτά» συμβαλλομένων Κρατών εκλεγομένων υπό της Συνελεύσεως. Η εκλογή θα λάβη χώραν κατά την πρώτην συνεδρίασιν της Συνελεύσεως και ακολούθως καθ’ εκάστην τριετίαν τα δε ούτω εκλεγόμενα μέλη του Συμβουλίου θα διατηρούν την έδραν των μέχρι της επομένης προσεχούς εκλογής. Ο αριθ. 21 αντικατεστάθη δια του 27 δια πρωτοκόλλου κυρωθέντος δια του Ν.Δ. 4392/1964. (β)Η Συνέλευσις εκλέγουσα τα Μέλη του Συμβουλίου θα παρέχη ανάλογον αντιπροσώπευσιν 1ον)εις τα Κράτη πρωταρχικής σημασίας εις τας αερομεταφοράς, 2ον)εις τα Κράτη τα μη συμπεριληφθέντα άλλως πως, άτινα συμβάλλουσι περισσότερον εν τη παροχή διευκολύνσεων υπέρ της διεθνούς πολιτικής αεροναυτιλίας και 3ον)εις τα Κράτη τα μη συμπεριληφθέντα άλλως πως, των οποίων ο διορισμός θέλει εξασφαλίση την αντιπροσώπευσιν πάντων των μειζόνων γεωγραφικών χώρων του Κόσμου εις το Συμβούλιον. Πάσα κενουμένη έδρα του Συμβουλίου θα συμπληρούται το ταχύτερον δυνατόν υπό της Συνελεύσεως• παν συμβαλλόμενον Κράτος ούτω εκλεγόμενον εις το Συμβούλιον θα διατηρή την έδραν του δια το μη λήξαν χρονικόν διάστημα της θητείας του προκατόχου αυτού. (γ)Ουδείς αντιπρόσωπος συμβαλλομένου Κράτους εις το Συμβούλιον δύναται να έχη ενεργόν μέρος εις την εκμετάλλευσιν διεθνούς αεροπορικής υπηρεσίας ή να συμμετέχη οικονομικώς εις τοιαύτην υπηρεσίαν.          38.Π.α.7 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις   332 Πρόεδρος του Συμβουλίου Άρθρ.51.-Το Συμβούλιον θα εκλέγη τον Πρόεδρόν του δια περίοδον τριών ετών, τούτου δυναμένου να επανεκλεγή. Ούτος δεν θα δικαιούται ψήφου. Το Συμβούλιον θα εκλέξη μεταξύ των μελών του ένα ή περισσοτέρους Αντιπροέδρους, οίτινες εφόσον ήθελον ασκήσει καθήκοντα ενεργού Προέδρου θα διατηρώσι το δικαίωμά των της ψήφου. Η εκλογή του Προέδρου δεν λαμβάνει απαραιτήτως χώραν μεταξύ των αντιπροσώπων των μελών του Συμβουλίου εφ’ όσον όμως αντιπρόσωπός τις ήθελεν εκλεγή, η έδρα του θα θεωρηθή κενή και θα πληρωθή υπό του Κράτους όπερ αντιπροσωπεύει. Τα καθήκοντα του Πρόεδρου θα είναι: (α)Να συγκαλή εις συνεδρίασεις το Συμβούλιο, την Επιτροπήν Αερομεταφορών και την Επιτροπήν Αεροναυτιλίας. (β)Να ενεργή ως εκπρόσωπος του Συμβουλίου. (γ)Να εκτελή εξ ονόματος του Συμβουλίου τα υπό του Συμβουλίου ανατιθέμενα αυτώ καθήκοντα. Ψηφίσματα του Συμβουλίου Άρθρ.52.-Αι αποφάσεις του Συμβουλίου απαιτούν την έγκρισιν της πλειοψηφίας των μελών του. Το Συμβούλιον δύναται να μεταβιβάση την εξουσίαν του, προκειμένου περί οιουδήποτε ειδικού ζητήματος, εις Επιτροπήν εκ των μελών του. Κατά των αποφάσεων οιασδήποτε Επιτροπής του Συμβουλίου δύναται παν ενδιαφερόμενον εκ των συμβαλλομένων Κρατών να προσφύγη ενώπιον του Συμβουλίου. Συμμετοχή άνευ ψήφου Άρθρ.53.-Οιονδήποτε συμβαλλόμενον Κράτος δύναται να συμμετέχη άνευ δικαιώματος ψήφου κατά την εξέτασιν υπό του Συμβουλίου, ή των Επιτροπών και Υποεπιτροπών αυτού, οιουδήποτε ζητήματος αφορώντος ιδιαιτέρως τα συμφέροντά του. Ουδέν μέλος του Συμβουλίου θέλει ψηφίσει κατά την εξέτασιν υπό του Συμβουλίου διενέξεως, εις ην τυγχάνει ενδιαφερόμενον. Κατ’ εντολήν καθήκοντα Συμβουλίου Άρθρ.54.-Το Συμβούλιον: (α)θα υποβάλη ετησίας εκθέσεις, εις την Συνέλευσιν, (β)θα εκτελή τας οδηγίας της Συνελεύσεως και θα εκπληροί τα καθήκοντα και τας υποχρεώσεις, αίτινες τω ανετέθησαν δια της παρούσης συμβάσεως, (γ)θα καθορίζη την οργάνωσιν και τους κανόνας διαδικασίας του, (δ)θα διορίση και καθορίση τα καθήκοντα Επιτροπής Αερομεταφορών, εκλεγομένης μεταξύ των αντιπροσώπων των μελών του Συμβουλίου και ήτις θα υπέχη ευθύνας έναντί του,  (ε)θα συστήση Επιτροπήν Αεροναυτιλίας συμφώνως προς τας διατάξεις του Κεφαλαίου Χ, (ς)θα διαχειρίζηται τα οικονομικά της Οργανώσεως συμφώνως προς τας διατάξεις των Κεφαλαίων ΧΙΙΙ και ΧV, (ζ)θα καθορίζη τας αποδοχάς του Προέδρου του Συμβουλίου,  (η)θα ορίζη γενικόν εκτελεστικόν υπάλληλον, καλούμενον Γενικόν Γραμματέα, και θα προβλέπη δια τον διορισμόν παντός ετέρου αναγκαιούντος προσωπικού συμφώνως προς τας διατάξεις του Κεφαλαίου ΧΙ, (θ)θα ζητή, θα συλλέγη, θα εξετάζη και θα δημοσιεύη πάσαν πληροφορίαν σχέσιν έχουσαν προς την πρόοδον της αεροναυτιλίας και την εκμετάλλευσιν των διεθνών αεροπορικών υπηρεσιών, συμπεριλαμβανομένων και των πληροφοριών περί των δαπανών εκμεταλλεύσεως και λεπτομερειών περί των επιχορηγήσεων των καταβαλλομένων εκ δημοσίων χρημάτων εις τας εναερίους γραμμάς, (ι)θα αναφέρη εις τα συμβαλλόμενα Κράτη πάσαν παράβασιν της παρούσης Συμβάσεως, ως και πάσαν παράλειψιν εφαρμογής των συστάσεων ή αποφάσεων του Συμβουλίου, (κ)θα αναφέρη εις την Συνέλευσιν πάσαν παράβασιν της παρούσης Συμβάσεως, εις ας περιπτώσεις συμβαλλόμενον Κράτος παρέλειψεν την λήψιν καταλλήλων μέτρων εντός λογικού χρονικού διαστήματος από της κοινοποιήσεως της παραβάσεως, (λ)θα υιοθετή, συμφώνως προς τας διατάξεις του Κεφαλαίου VΙ της παρούσης Συμβάσεως, διεθνείς τυποποιήσεις και συνιστωμένους κανόνας• προς διευκόλυνσιν δε θα χαρακτηρίζωνται ως Παραρτήματα της παρούσης Συμβάσεως και τα λαμβανόμενα μέτρα θα κοινοποιώνται εις πάντα τα συμβαλλόμενα Κράτη, (μ)θα εξετάζη προτάσεις της Επιτροπής Αεροναυτιλίας περί βελτιώσεως των Παραρτημάτων και θα λαμβάνη μέτρα συμφώνως προς τας διατάξεις του Κεφαλαίου ΧΧ, (ν)θα εξετάζη παν ζήτημα αφορών την Σύμβασιν και υποβαλλόμενον εις αυτό υπό παντός συμβαλλομένου Κράτους. Δυνητικά καθήκοντα Συμβουλίου Άρθρ.55.-Το Συμβούλιον δύναται: (α)να ιδρύη παντού όπου ήθελεν αποδειχθή ως κατάλληλον και εκ της πείρας επιθυμητόν, βοηθητικάς επιτροπάς εναερίων μεταφορών επί περιφερειακής ή ετέρας βάσεως και να ορίζη ομάδας Κρατών ή αεροπορικών γραμμών μεθ’ ων   ή    δι’ ων   θα  δύναται   να  ενεργή   προς       Σελ. 901 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις 38.Π.α.7   333 διευκόλυνσιν της επιτεύξεως των σκοπών της παρούσης Συμβάσεως, (β)να αναθέτη εις την Επιτροπήν Αεροναυτιλίας καθήκοντα πρόσθετα των καθορισθέντων δια της παρούσης Συμβάσεως και να ανακαλή ή τροποποιή τοιαύτας αναθέσεις καθηκόντων ανά πάσαν στιγμήν, (γ)να ερευνά επί πάσης απόψεως των εναερίων μεταφορών και της αεροναυτιλίας, αίτινες έχουσι διεθνή σημασίαν να ανακοινοί τα αποτελέσματα των ερευνών του εις τα συμβαλλόμενα Κράτη και να διευκολύνη την ανταλλαγήν πληροφοριών μεταξύ συμβαλλομένων Κρατών, επί ζητημάτων εναερίων μεταφορών και αεροναυτιλίας, (δ)να μελετά παν ζήτημα αφορών την οργάνωσιν και εκμετάλλευσιν διεθνών εναερίων μεταφορών, συμπεριλαμβανομένης της διεθνούς ιδιοκτησίας και των εκμεταλλεύσεων διεθνών αεροπορικών υπηρεσιών επί των κυριωτέρων γραμμών, ως και να υποβάλη εις την Συνέλευσιν σχέδια αφορώντα τα ζητήματα ταύτα. (ε)να εξετάζη τη αιτήσει παντός συμβαλλομένου Κράτους, πάσαν κατάστασιν, ήτις τυχόν εμφανίζεται ως παρουσιάζουσα εμπόδια δυνάμενα να αποφευχθώσι δια την ανάπτυξιν της διεθνούς αεροναυτιλίας και, κατόπιν της τοιαύτης εξετάσεως, να συντάσση εκθέσεις, ας ήθελε κρίνη αναγκαίας. ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ Χ. Επιτροπή Αεροναυτιλίας Ονομασία και διορισμοί της Επιτροπής Άρθρ.56.-Η Επιτροπή Αεροναυτιλίας θα αποτελήται εκ δώδεκα μελών διοριζομένων υπό του Συμβουλίου μεταξύ προσώπων υποδειχθησομένων υπό των συμβαλλομένων Κρατών. Τα πρόσωπα ταύτα θα έχωσι τα κατάλληλα προσόντα και πείραν εις την επιστήμην και τας μεθόδους της Αεροπορίας. Το Συμβούλιον θα ζητήση παρά πάντων των συμβαλλομένων Κρατών όπως υποδείξωσι υποψηφίους. Ο Πρόεδρος της Επιτροπής Αεροναυτιλίας θα διορίζηται υπό του Συμβουλίου. Καθήκοντα της Επιτροπής Άρθρ.57.-Η Επιτροπή Αεροναυτιλίας: (α)θα εξετάζη και θα συνιστά εις το Συμβούλιον προς αποδοχήν, τροποποιήσεις των Παραρτημάτων της παρούσης Συμβάσεως,     Σελ. 902 (β)θα διορίζη τεχνικάς Υποεπιτροπάς εις ας παν συμβαλλόμενον Κράτος δύναται να αντιπροσωπεύηται εφόσον επιθυμεί τούτο, (γ)θα συμβουλεύη το Συμβούλιον αναφορικώς προς την συγκέντρωσιν και ανακοίνωσιν εις τα συμβαλλόμενα Κράτη πάσης πληροφορίας ην η επιτροπή ήθελε κρίνει ως αναγκαίαν και χρήσιμον δια την πρόοδον της Αεροναυτιλίας. ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΧΙ. Προσωπικόν Διορισμός Προσωπικού Άρθρ.58.-Συμφώνως προς τους καθωρισθέντας υπό της Συνελεύσεως κανόνας και τας διατάξεις της παρούσης Συμβάσεως, το Συμβούλιον θέλει καθορίσει τον τρόπον διορισμού και απολύσεως, την εκπαίδευσιν και τας αποδοχάς αποζημιώσεις και όρους υπηρεσίας του Γενικού Γραμματέως και του ετέρου προσωπικού της Οργανώσεως, θα δύναται δε ν’ απασχολή ή να χρησιμοποιή τας υπηρεσίας υπηκόων οιουδήποτε συμβαλλομένου Κράτους. Διεθνής χαρακτήρ του προσωπικού Άρθρ.59.-Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου, ο Γενικός Γραμματεύς ως και το έτερον προσωπικόν εν τη εκτελέσει των καθηκόντων των, δεν θα επιδιώκωσιν ή θα λαμβάνωσιν οδηγίας εξ ουδεμιάς Αρχής εκτός της Οργανώσεως. Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος υποχρεούται να σέβηται απολύτως το διεθνή χαρακτήρα των καθηκόντων του Προσωπικού και να μην επιζητή να επιρρρεάση οιονδήποτε εκ των υπηκόων του, εν τη εκτελέσει των καθηκόντων των. Ατέλεια και προνόμια προσωπικού Άρθρ.60.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος αναλαμβάνει, εφ’ όσον τούτο είναι δυνατόν, κατά τας διατάξεις της συνταγματικής του διαδικασίας, να χορηγήση εις τον Πρόεδρον του Συμβουλίου, τον Γενικόν Γραμματέα και το έτερον Προσωπικόν της Οργανώσεως, τας ατελείας και τα προνόμια τα χορηγούμενα εις ανάλογον προσωπικόν ετέρων Δημοσίων Διεθνών Οργανώσεων. Εφ’ όσον ήθελε συναφθή διεθνής συμφωνία περί των ατελειών και των προνομίων των Διεθνών Πολιτικών Υπαλλήλων, αι ατέλειαι και τα προνόμια τα παρεχόμενα εις τον Πρόεδρον τον Γενικόν Γραμματέα και το έτερον Προσωπικόν της Οργανώσεως θα είναι τα καθοριζόμενα εν τη γενική ταύτη διεθνεί συμφωνία.      38.Π.α.7 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις   334 ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΧΙΙ. Οικονομικά Προϋπολογισμός και καταμερισμός των δαπανών Άρθρ.61.-Το Συμβούλιον θα υποβάλη εις την Συνέλευσιν ετησίους προϋπολογισμούς, ετησίας καταστάσεις των λ/σμών και προβλέψεις πασών των εισπράξεων και δαπανών. Η Συνέλευσις θέλει ψηφίσει τους προϋπολογισμούς μεθ’ απασών των κρινομένων υπ’ αυτού ως αναγκαίων τροποποιήσεων και εξαιρέσει των τη συναινέσει τυχόν Κρατών τινών υπολογιζομένων εις βάρος αυτών ειδικών συνεισφορών συμφώνως προς το Κεφάλαιον XV, θα καταμερίζη τας δαπάνας του Οργανισμού μεταξύ των συμβαλλομένων Κρατών επί βάσεως, ην θα καθορίζη από καιρού εις καιρόν. Αναστολή δικαιώματος ψήφου Άρθρ.62.-Η Συνέλευσις δύναται να αναστείλη το δικαίωμα ψήφου, εις την Συνέλευσιν και εις το Συμβούλιον παντός συμβαλλομένου Κράτους, όπερ δεν ήθελεν εκπληρώσει εντός λογικού χρονικού διαστήματος τας προς την Οργάνωσιν οικονομικάς υποχρεώσεις του. Δαπάναι αντιπροσωπειών και ετέρων Επιτροπών Άρθρ.63.-Έκατον συμβαλλόμενον Κράτος θα καταβάλλη τας δαπάνας της ιδίας αυτού αντιπροσωπείας εις την Συνέλευσιν ως και τας αμοιβάς, τας δαπάνας ταξειδίου και ετέρων εξόδων παντός προσώπου διοριζομένου υπ’ αυτού παρά τω Συμβουλίω, επίσης και των εντεταλμένων ή εκπροσώπων του παρ’ οιαδήποτε βοηθητική Επιτροπή ή Επιτροπαίς της Οργανώσεως. ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΧΙΙΙ. Έτεραι διεθνείς συμφωνίαι Σύμφωνίαι ασφαλείας Άρθρ.64.-Η Οργάνωσις δύναται, εν σχέσει προς τα ζητήματα του αέρος της αρμοδιότητός του και ενδιαφέροντα αμέσως την παγκόσμιον ασφάλειαν, δια ψήφου της Συνελεύσεως να συνάπτη καταλλήλους συμφωνίας μετά οιασδήποτε γενικής Οργανώσεως, ιδρυθείσης υπό των εθνών του κόσμου προς διατήρησιν της Ειρήνης. Συμφωνίαι μεθ’ ετέρων Διεθνών Σωμάτων Άρθρ.65.-Το Συμβούλιον δύναται επ’ ονόματι της Οργανώσεως να συνομολογή συμφωνίας μεθ’ ετέρων Διεθνών Σωμάτων δια την διατήρησιν κοινών Υπηρεσιών και κοινών Συμβάσεων αφορωσών το Προσωπικόν και τη εγκρίσει της Συνελεύσεως, να συνάπτη πάσαν ετέραν Συμφωνίαν δυναμένην να διευκολύνη το έργον της Οργανώσεως.  Καθήκοντα αφορώντα ετέρας συμφωνίας Άρθρ.66.-(α)Η Οργάνωσις θα εκτελή επίσης τα καθήκοντα τ’ ανατεθέντα αυτή δια του Διεθνούς Συμφώνου περί Διαμετακομίσεως Αεροπορικών Υπηρεσιών και του Διεθνούς Συμφώνου περί Αεροπορικών Μεταφορών των υπογραφέντων εν Σικάγω τη 7η Δεκ. 1944 και συμφώνως προς τας διατάξεις και τους όρους των. (β)Τα Μέλη της Συνελεύσεως και του Συμβουλίου άτινα δεν εδέχθησαν το Διεθνές Σύμφωνον περί Διαμετακομίσεως Αεροπορικών Υπηρεσιών, ή το Διεθνές Σύμφωνον περί Αεροπορικών Μεταφορών, τα υπογραφέντα εν Σικάγω τη 7η Δεκ. 1944, δεν θα έχωσι δικαίωμα ψήφου εφ’ οιουδήποτε ζητήματος υποβληθέντος εις την Συνέλευσιν ή το Συμβούλιον, συμφώνως προς τας διατάξεις των σχετικών Συμφώνων. ΜΕΡΟΣ ΙΙΙ. Διεθνείς εναέριοι μεταφοραί ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΧΙV. Πληροφορίαι και εκθέσεις Υποβολή εκθέσεων εις το Συμβούλιον Άρθρ.67.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος υποχρεούται όπως αι Διεθνείς Αεροπορικαί Γραμμαί του υποβάλλωσι συμφώνως προς τας υπό του Συμβουλίου καθορισθείσας διατάξεις, εις το Συμβούλιον εκθέσεις επί της κινήσεώς των, στατιστικάς κόστους και οικονομικάς καταστάσεις, εμφαινούσας πλην άλλων, απάσας τας εισπράξεις μετά των πηγών των. ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΧV. Ευκολίαι Αερολιμένων και Αροναυτιλίας Καθορισμός Γραμμών και Αερολιμένων Άρθρ.68.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος δύναται, υπό την επιφύλαξιν των διατάξεων της παρούσης Συμβάσεως, να καθορίζη την επί του εδάφους του ακολουθητέαν γραμμήν παρά πάσης Διεθνούς Αεροπορικής Υπηρεσίας ως και τους Αερολιμένας, οίτινες δύνανται να χρησιμποιηθώσι υπό πάσης τοιαύτης Υπηρεσίας. Βελτίωσις ευκολιών Αεροναυτιλίας Άρθρ.69.-Εφόσον το Συμβούλιον ήθελε κρίνει ότι αι διευκολύνσεις των Αερολιμένων ή έτεραι αεροναυτιλιακαί τοιαύται, συμπεριλαμβανομένων και των Ραδιοηλεκτρικών και Μετεωρολογικών Υπηρεσιών, συμβαλλομένου Κράτους, δεν είναι επαρκώς κατάλληλοι δια  την  ασφαλή,   κανονικήν,   αποτελεσματικήν   και   Σελ. 903 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις 38.Π.α.7   335 οικονομικήν εκμετάλλευσιν διεθνών αεροπορικών Υπηρεσιών, των υφισταμένων ή των υπό μελέτην, θέλει συνδιασκεφθή μετά του αμέσως ενδιαφερομένου Κράτους, ως και μεθ’ ετέρων ενδιαφερομένων Κρατών, επί τω σκοπώ της εξευρέσεως τρόπου θεραπείας της καταστάσεως και υποβάλη σχετικάς συστάσεις. Ουδέν συμβαλλόμενον Κράτος ήθελε θεωρηθή ως ένοχον παραβιάσεως της παρούσης Συμβάσεως, εάν δεν εκτελή τας συστάσεις αυτάς. Χρηματοδότησις των Αεροναυτιλιακών διευκολύνσεων Άρθρ.70.-Συμβαλλόμενον Κράτος δύναται εις τας περιπτώσεις τας προβλεπομένας υπό του άρθρ. 69, να συνάψη συμφωνίαν μετά του Συμβουλίου προς πραγματοποίησιν των τοιούτων συστάσεων. Το Κράτος δύναται να αποφασίση την ανάληψιν υπ’ αυτού απασών των δαπανών των απορρεουσών εξ οιασδήποτε τοιαύτης συμφωνίας. Εφ’ όσον το Κράτος δεν ήθελεν αποφασίσει ούτως, το Συμβούλιον θα δύναται να συναινέση τη αιτήσει του Κράτους τούτου εις την υπ’ αυτού ανάληψιν απασών των δαπανών ή μέρους αυτών. Προμήθεια και διατήρησις εγκαταστάσεων  υπό του Συμβουλίου Άρθρ.71.-Τη αιτήσει συμβαλλομένου Κράτους, το Συμβούλιον δύναται να δεχθή να μεριμνήση δια την εγκατάστασιν, την επάνδρωσιν, την συντήρησιν και διαχείρισιν ενίων ή πάντων των αερολιμένων και των ετέρων αεροναυτιλιακών διευκολύνσεων συμπεριλαμβανομένων και των ραδιοηλεκτρικών και μετεωρολογικών υπηρεσιών των απαιτηθησομένων επί του εδάφους του Κράτους τούτου δια την ασφαλή κανονικήν, αποτελεσματικήν και οικονομικήν εκμετάλλευσιν διεθνών αεροπορικών υπηρεσιών των ετέρων συμβαλλομένων Κρατών και να καθορίση δικαίας και λογικάς επιβαρύνσεις δια την χρήσιν των παρεχομένων διευκολύνσεων. Απόκτησις ή χρήσις γηπέδων    Σελ. 904 Άρθρ.72.-Εν περιπτώσει καθ’ ην απαιτηθώσι, γήπεδα δι’ εγκαταστάσεις χρηματοδοτουμένας, τη αιτήσει συμβαλλομένου Κράτους ολικώς ή μερικώς υπό του Συμβουλίου, το Κράτος θα υποχρεούται είτε να παράσχη τα προς τούτο γήπεδα, διατηρών τους τίτλους ιδιοκτησίας, εφ’ όσον επιθυμεί τούτο, είτε να διευκολύνη την χρήσιν των γηπέδων υπό του Συμβουλίου υπό δικαίους, και λογικούς όρους και συμφώνως προς τους Νόμους του ενδιαφερομένου Κράτους. Δαπάναι και καταμερισμός των Κεφαλαίων Άρθρ.73.-Εντός του ορίου των Κεφαλαίων, άτινα ήθελε θέσει εις διάθεσίν των η Συνέλευσις, δυνάμει του Κεφαλαίου ΧΙΙ το Συμβούλιον θα δύναται να προβή εις τας τρεχούσας δαπάνας δια τους σκοπούς του παρόντος Κεφαλαίου εκ των γενικών Κεφαλαίων της Οργανώσεως. Το Συμβούλιον θέλει καταμερίσει τα δια τους σκοπούς του παρόντος Κεφαλαίου απαιτηθησόμενα κεφάλαια, κατ’ αναλογίαν επί των οποίων θα έχη επέλθει εκ των προτέρων συμφωνία επί λογικής περιόδου χρόνου, μεταξύ των συναινούντων προς τούτο συμβαλλομένων Κρατών, ων αι Αεροπορικαί Γραμμαί χρησιμοποιούσι τας εγκαταστάσεις. Το Συμβούλιον δύναται επίσης να καταλογίση εις τα συμφωνούντα κράτη, οιονδήποτε απαιτηθησόμενον Κεφάλαιον κινήσεως. Τεχνική βοήθεια και χρησιμοποίησις εσόδων Άρθρ.74.-Όταν, τη αιτήσει συμβαλλομένου Κράτους το Συμβούλιον προκαταβάλη Κεφάλαια ή μεριμνήση εκείνο ολικώς ή μερικώς δια την εγκατάστασιν αερολιμένων ή ετέρων διευκολύνσεων, η σχετική συμφωνία θα δύναται επίσης να προβλέπη τη συναινέσει του ενδιαφερομένου Κράτους, δια την τεχνικήν βοήθειαν εις την εποπτείαν και εκμετάλλευσιν των εν λόγω αερολιμένων και ετέρων διευκολύνσεων ως και δια την πληρωμήν εκ των προσόδων της εκμεταλλεύσεως των αερολιμένων και ετέρων διευκολύνσεων, των δαπανών εκμεταλλεύσεως αυτών ως και των υποχρεώσεων δια τόκους και αποσβέσεις.       38.Π.α.7 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις   336 Απόκτησις εγκαταστάσεων παρά του Συμβουλίου Άρθρ.75.-Συμβαλλόμενον Κράτος δύναται, ανά πάσαν στιγμήν, να απαλλαγή των υπ’ αυτού δυνάμει του άρθρ. 70 αναληφθεισών υποχρεώσεων και να παραλάβη τους αερολιμένας και ετέρας διευκολύνσεις ας έχει ιδρύση το Συμβούλιον επί του εδάφους του, συμφώνως προς τα άρθρ. 71 και 72 επί καταβολή εις το Συμβούλιον ποσού το οποίον, ως εκ των περιστάσεων, το Συμβούλιον ήθελε κρίνει ως λογικόν. Εφόσον το Κράτος ήθελε κρίνει το υπό του Συμβουλίου καθορισθέν ποσόν ως παράλογον θα δύναται να εφεσιβάλη την απόφασιν του Συμβουλίου ενώπιον της Συνελεύσεως, ήτις θα επικυρώση ή θα τροποποιήση την απόφασιν του Συμβουλίου. Απόδοσις Κεφαλαίων Άρθρ.76.-Κεφάλαια αποκτηθέντα υπό του Συμβουλίου εξ αποδόσεων δυνάμει του Άρθρ. 75 και εκ πληρωμών δια τόκους και αποσβέσεις δυνάμει του άρθρ. 74, θα επιστραφώσιν εις τα αρχικώς χρηματοδοτήσαντα Κράτη συμφώνως προς το Άρθρ. 73, κατ’ αναλογίαν της συνεισφοράς των, ως καθωρίσθησαν υπό του Συμβουλίου. ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ XVI. Κοιναί Οργανώσεις Εκμεταλλεύσεως και Υπηρεσίαι Κοινοπραξίας Επιτρεπόμεναι Οργανώσεις κοινής εκμεταλλεύσεως Άρθρ.77.-Ουδεμία διάταξις της παρούσης συμβάσεως, εμποδίζει, δύο ή περισσότερα συμβαλλόμενα Κράτη εις τον σχηματισμόν Οργανώσεως Κοινής Εκμεταλλεύσεως Εναερίων Μεταφορών ή Διεθνών Πρακτορείων Εκμεταλλεύσεως και εις την κοινήν εκμετάλλευσιν των εναερίων Υπηρεσιών των, εφ’ οιασδήποτε γραμμής ή εις οιανδήποτε περιοχήν, αλλά αι τοιαύται Οργανώσεις ή τοιαύτα Πρακτορεία, ως και αι τοιαύται κοιναί Υπηρεσίαι θα υπόκεινται εις απάσας τας διατάξεις της παρούσης Συμβάσεως, συμπεριλαμβανομένων και των περί καταχωρήσεως των τοιούτων Συμφωνιών παρά τω Συμβουλίω. Το Συμβούλιον θέλει καθορίσει τίνι τρόπω αι διατάξεις της παρούσης Συμβάσεως, αι αφορώσαι την εθνικότητα των αεροσκαφών, ήθελον εφαρμοσθή εις τα αεροσκάφη τα χρησιμοποιούμενα παρά Διεθνών Πρακτορείων Εκμεταλλεύσεως. Καθήκοντα Συμβουλίου Άρθρ.78.-Το Συμβούλιον δύναται να προτείνη εις τα ενδιαφερόμενα συμβαλλόμενα Κράτη τον σχηματισμόν κοινών Οργανώσεων εκμεταλλεύσεως Αεροπορικών Υπηρεσιών, εφ’ οιασδήποτε γραμμής ή εις οιανδήποτε περιοχήν. Συμμετοχή εις Οργανώσεις εκμεταλλεύσεως Άρθρ.79.-Κράτος τι δύναται να συμμετάσχη εις Οργανώσεις Κοινής Εκμεταλλεύσεως ή εις Σύμφωνα κοινοπραξίας είτε δια της Κυβερνήσεώς του είτε δια Εταιρείας ή εταιρειών Αεροπορικής Γραμμής υποδεικνυομένων υπό της Κυβερνήσεώς του. Αι Εταιρείαι δύνανται κατά την αποκλειστικήν κρίσιν του ενδιαφερομένου Κράτους, να ώσιν εξ ολοκλήρου ή μερικώς ιδιοκτησία του Κράτους ή να ανήκωσιν εις ιδιώτας. ΜΕΡΟΣ ΙV Τελικαί Διατάξεις ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΧVII. Έτεραι συμφωνίαι και Συμβάσεις περί Αεροναυτιλίας Συμβάσεις Παρισίων και Χαβάνας Άρθρ.80.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος αναλαμβάνει αμέσως ως τεθή εν ισχύϊ η παρούσα σύμβασις, να καταγγείλη την Σύμβασιν περί Κανονισμού της Αεροναυτιλίας, την υπογραφείσαν εν Παρισίοις την 13ην Οκτ. 1919, ή την Σύμβασιν περί Εμπορικής Αεροναυτιλίας την υπογραφείσαν εν Χαβάνα την 20ην Φεβρ. 1928, εφ’ όσον μετέχει της μιας ή της ετέρας των Συμβάσεων τούτων. Μεταξύ των συμβαλλομένων Κρατών η παρούσα σύμβασις αντικαθιστά τας προρρηθείσας Συμβάσεις Παρισίων και Χαβάνας. Καταχώρησις υφισταμένων Συμφωνιών Άρθρ.81.-Πάσαι αι υφιστάμεναι Συμφωνίαι περί Αεροναυτιλίας άμα ως τεθή εν ισχύϊ ή παρούσα Σύμβασις μεταξύ συμβαλλομένου Κράτους και οιουδήποτε ετέρου Κράτους, ή μεταξύ Αεροπορικής Γραμμής συμβαλλομένου Κράτους ή Αεροπορικής γραμμής και οιουδήποτε ετέρου Κράτους, δέον εφεξής να κατατεθώσι προς καταχώρησιν παρά τω Συμβουλίω. Ακύρωσις ασυμβιβάστων Συμφωνιών Άρθρ.82.-Τα συμβαλλόμενα Κράτη αποδέχονται την παρούσαν Σύμβασιν ως ακυρούσαν πάσας τας υποχρεώσεις και συνεννοήσεις μεταξύ των, αίτινες δεν συμβιβάζονται προς τους όρους της και υποχρεούνται να μη συμμετάσχωσιν εις οιασδήποτε τοιαύτας υποχρεώσεις και συνεννοήσεις. Συμβαλλόμενόν τι Κράτος,  το  οποίον  πριν  ή  αποτελέση   Μέλος     (Αντί για τη σελ. 905) Σελ. 905(α) Τεύχος ΣΤ93–Σελ. 137 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις 38.Π.α.7   337 της Οργανώσεως, είχεν αναλάβει οιασδήποτε υποχρεώσεις έναντι μη συμβαλλομένου Κράτους ή υπηκόου συμβαλλομένου ή μη Κράτους, αίτινες δεν συμβιβάζονται προς τους όρους της παρούσης Συμβάσεως, θέλει λάβει άμεσα μέτρα ίνα απαλλαγή εκ των υποχρεώσεών του.  Εφ’ όσον Αεροπορική Γραμμή συμβαλλομένου τινός Κράτους είχεν αναλάβει οιασδήποτε τοιαύτας ασυμβιβάστους υποχρεώσεις, το Κράτος του οποίου την υπηκοότητα έχει, θέλει καταβάλει πάσας τας προσπαθείας του ίνα εξασφαλίση την άμεσον λήξιν των και θα ενεργήση εν πάση περιπτώσει προς τερματισμόν των ευθύς ως θα ήτο δυνατόν νομίμως να ληφθή το μέτρον τούτο, μετά την ισχύν της παρούσης Συμβάσεως. Καταχώρησις νέων συμφωνιών Άρθρ.83.-Υπό την επιφύλαξιν των διατάξεων του προηγουμένου Άρθρου θα δύναται συμβαλλόμενόν τι Κράτος να συνάπτη συμφωνίας ουχί ασυμβιβάστους προς τας διατάξεις της παρούσης Συμβάσεως. Πάσα τοιαύτη συμφωνία κατατίθεται προς καταχώρησιν παρά τω Συμβουλίω, το οποίον θα τας δημοσιεύη το ταχύτερον δυνατόν. Μεταβίβαση ορισμένων αρμοδιοτήτων και υποχρεώσεων Άρθρ.83 δις.-«(α)Με την επιφύλαξη των διατάξεων των άρθρ. 12, 30, 31, και 32(α), όταν ένα αεροσκάφος που είναι γραμμένο στα μητρώα ενός συμβαλλόμενου Κράτους υπόκειται σε εκμετάλλευση, μετά από συμφωνία μίσθωσης ναύλωσης ή ανταλλαγής ή μετά από άλλο όμοιο διακανονισμό, από εκμεταλλευόμενο που έχει την έδρα της επιχείρησής του ή, αν δεν έχει τέτοια, τη μόνιμη κατοικία του σε άλλο Συμβαλλόμενο Κράτος, το Κράτος στα μητρώα του οποίου είναι γραμμένο το αεροσκάφος μπορεί, μετά από συμφωνία με το άλλο Κράτος, να μεταβιβάσει σ’ αυτό το σύνολο ή μέρος των προβλεπομένων από τα άρθρα. 12, 30, 31 και 32(α) αρμοδιοτήτων και υποχρεώσεων του που απορρέουν από την εγγραφή στα μητρώα και αφορούν το αεροσκάφος αυτό. Το Κράτος στα μητρώα του οποίου είναι γραμμένο το αεροσκάφος θα απαλλάσσεται από την ευθύνη για τις αρμοδιότητες και υποχρεώσεις που μεταβιβάστηκαν. (β)Η μεταβίβαση δεν θα έχει ισχύ για τα άλλα συμβαλλόμενα Κράτη προτού η σχετική συμφωνία που έγινε μεταξύ των κρατών καταχωρηθεί στο Συμβούλιο και δημοσιευτεί σύμφωνα με το άρθρ. 83, εκτός εάν η ύπαρξη και η έκταση της πιο πάνω συμφωνίας γνωστοποιηθεί, από ένα Κράτος που είναι μέρος της συμφωνίας, απευθείας προς τις αρχές των άλλων ενδιαφερόμενων Συμβαλλόμενων Κρατών. (γ)Οι διατάξεις των πιο πάνω παρ. (α) και (β) έχουν εφαρμογή επίσης και στις προβλεπόμενες από το άρθρ. 77 περιπτώσεις». Το άρθρ. 83 δις προστέθηκε από το Νόμ. 1434/16-18 Απρ. 1984 (ΦΕΚ Α΄ 51)  Σελ. 906(α) Τεύχος ΣΤ93- Σελ. 138 38.Π.α.7 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις   338 ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΧVΙΙΙ. Διαφοραί και Παραβάσεις Διευθέτησις Διαφορών Άρθρ.84.-Εφ’ όσον διαφωνία τις μεταξύ δύο ή και περισσοτέρων συμβαλλομένων Κρατών αφορώσα την ερμηνείαν ή την εφαρμογήν της παρούσης συμβάσεως και των παραρτημάτων αυτής, δεν δύναται να διευθετηθή δια διαπραγματεύσεων, θέλει διακανονισθή δι’ αποφάσεως του Συμβουλίου, τη αιτήσει οιουδήποτε Κράτους θιγομένου εκ της διαφωνίας ταύτης. Ουδέν μέλος του Συμβουλίου θέλει ψηφίσει κατά την εξέτασιν υπό του Συμβουλίου οιασδήποτε διαφοράς, εις ην είναι διάδικον. Συμβαλλόμενόν τι Κράτος δύναται, υπό την επιφύλαξιν του άρθρ. 85 να εφεσιβάλλη την απόφασιν του Συμβουλίου ενώπιον ειδικού Διαιτητικού Δικαστηρίου εφόσον τούτο γίνεται δεκτόν υπό των ετέρων μερών ή ενώπιον του Διαρκούς Δικαστηρίου Διεθνούς Δικαιοσύνης. Πάσα τοιαύτη έφεσις θέλει κοινοποιηθή εις το Συμβούλιον εντός εξήκοντα ημερών από της λήψεως της κοινοποιήσεως της αποφάσεως του Συμβουλίου. Διαδικασία διαιτησίας Άρθρ.85.-Εάν συμβαλλόμενόν τι Κράτος μέρος εις διαφοράν ή εφ’ ης απόφασις του Συμβουλίου εφεσιβλήθη, δεν έχει προσχωρήσει εις το καταστατικόν του Διαρκούς Δικαστηρίου Διεθνούς Δικαιοσύνης και τα συμβαλλόμενα Κράτη μέρη της διαφοράς δεν δύνανται να συμφωνήσωσιν ως προς την εκλογήν Διαιτητικού Δικαστηρίου, έκαστον εκ των συμβαλλομένων Κρατών μέρος της διαφοράς, θα ορίση ένα μόνον Διαιτητήν, ούτοι δε θα ορίσουν ένα Επιδιαιτητήν.      Εις περίπτωσιν καθ’ ην, συμβαλλόμενόν τι Κράτος μέρος εις την διαφοράν παραλείψη να ορίση διαιτητήν, εντός περιόδου τριών μηνών, από της ημερομηνίας της εφέσεως, Διαιτητής δια το Κράτος τούτο θέλει ορισθή υπό του Προέδρου του Συμβουλίου εκ καταλόγου τηρουμένου υπό του Συμβουλίου, προσώπων εχόντων τα προσόντα και δυναμένων να δεχθώσι την εντολήν. Εάν εντός τριάκοντα ημερών οι Διαιτηταί δεν συμφωνήσουν δια τον Επιδιαιτητήν, ο Πρόεδρος του Συμβουλίου θέλει υποδείξη τον Επιδιαιτητήν εκ του προρρηθέντος καταλόγου. Οι διαιτηταί και ο Επιδιαιτητής από κοινού θα σχηματίσουν ακολούθως το Διαιτητικόν Δικαστήριον. Παν διαιτητικόν Δικαστήριον, σχηματισθέν συμφώνως προς το παρόν ή το προηγούμενον άρθρον θέλει ορίση την ακολουθητέαν διαδικασίαν και θα λαμβάνη αποφάσεις δια πλειοψηφίας επιφυλασσομένου πάντως εις το Συμβούλιον του δικαιώματος να καθορίζη ζητήματα διαδικασίας εν περιπτώσει βραδύτητος, ήτις κατά την γνώμην του Συμβουλίου θα εθεωρήτο ως υπερβολική. Εφέσεις Άρθρ.86.-Εφόσον το Συμβούλιον δεν ήθελεν αποφανθή άλλως, πάσα απόφασις αυτού περί της συμφώνου ή μη προς τας διατάξεις της παρούσης Συμβάσεως λειτουργίας Διεθνούς τινός Αεροπορικής Γραμμής, θέλει παραμείνει εν ισχύϊ πλην εάν ανατραπή δι’ εφέσεως. Επί παντός ετέρου ζητήματος, αι αποφάσεις του Συμβουλίου, εφ’ ων ησκηθή έφεσις θα αναστέλλωνται μέχρις ότου ληφθή απόφασις επί της εφέσεως. Αι αποφάσεις του Διαρκούς Δικαστηρίου Διεθνούς Δικαιοσύνης και του Διαιτητικού Δικαστηρίου, θα ώσιν τελεσίδικοι και υποχρεωτικαί.      (Μετά τη σελ. 906(α) Σελ. 906,01 Τεύχος ΣΤ93-Σελ. 139 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις 38.Π.α.7   339 38.Π.α.7 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις   340 Κύρωσις δια την μη συμμόρφωσιν αεροπορικών Γραμμών Άρθρ.87.-Έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος αναλαμβάνει την υποχρέωσιν να μη επιτρέπη την λειτουργίαν αεροπορικής τινός γραμμής συμβαλλομένου Κράτους ύπερθεν του εδάφους του εάν το Συμβούλιον αποφανθή ότι η εν λόγω αεροπορική γραμμή δεν εκπληροί τους όρους τελεσιδίκου αποφάσεως εκδοθείσης συμφώνως προς το προηγούμενον Άρθρον. Κύρωσις δια την μη συμμόρφωσιν Κράτους Άρθρ.88.-Η Συνέλευσις θέλει αναστείλει το δικαίωμα ψήφου εν τη Συνελεύσει και εν τω Συμβουλίω παντός συμβαλλομένου Κράτους παραβαίνοντος τας διατάξεις του παρόντος Κεφαλαίου. ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΧΙΧ. Πόλεμος Πόλεμος και κατάστασις εθνικού συναγερμού Άρθρ.89.-Εν περιπτώσει πολέμου αι διατάξεις της παρούσης Συμβάσεως δεν θα επηρεάζουν την ελευθερίαν δράσεως οιουδήποτε εκ των ενδιαφερομένων συμβαλλομένων Κρατών, είτε εμπολέμων είτε ουδετέρων. Η ιδία αύτη αρχή θα εφαρμόζηται και εις περίπτωσιν καθ’ ην συμβαλλόμενόν τι Κράτος ήθελε κηρύξει κατάστασιν εθνικού συναγερμού και ανακοινώση το γεγονός εις το Συμβούλιον. ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΧΧ. Παραρτήματα Υιοθέτησις και τροπολογία Παραρτημάτων Άρθρ.90.-(α)Δια την υιοθέτησιν υπό του Συμβουλίου των εν τω άρθρ. 54 εδάφ. (λ) περιγραφομένων Παραρτημάτων, θα απαιτήται η ψήφος δύο τρίτων του συγκαλουμένου προς τον σκοπόν τούτον Συμβουλίου, ακολούθως δε θέλουσιν υποβληθή υπό του Συμβουλίου εις έκαστον συμβαλλόμενον Κράτος. Παν τοιούτον παράρτημα ή πάσα τροπολογία Παραρτήματος θα αρχίσουν ισχύοντα τρεις μήνας από της υποβολής του εις τα συμβαλλόμενα Κράτη, ή εις το τέλος μεγαλειτέρας χρονικής περιόδου ήν ήθελεν ορίσει το Συμβούλιον, εφόσον εν τω μεταξύ η πλειονότης των συμβαλλομένων Κρατών δεν έχει κοινοποιήσει εις το Συμβούλιον την μη αποδοχήν των. (β)Το Συμβούλιον θέλει αμέσως κοινοποιήσει εις άπαντα τα συμβαλλόμενα Κράτη την έναρξιν της ισχύος παντός Παραρτήματος ή τροπολογίας τούτου.      ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΧΧΙ. Επικυρώσεις, Προσχωρήσεις, Τροποποιήσεις και Καταγγελίαι Εκπλήρωσις της Συμβάσεως Άρθρ.91.-(α)Η παρούσα σύμβασις υπόκειται εις την κύρωσιν των υπογραψάτων Κρατών. Τα όργανα κυρώσεως θα κατατεθώσιν εις τα Αρχεία της Κυβερνήσεως των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, ήτις θέλει γνωστοποιήσει την ημερομηνίαν καταθέσεως εις έκαστον υπογράψαν ή προσχωρήσαν Κράτος. (β)Ευθύς ως η παρούσα Σύμβασις ήθελεν επικυρωθή ή προσχωρήσωσιν εις ταύτην είκοσιν έξ Κράτη, θα τεθή εν ισχύϊ μεταξύ των την τριακοστήν ημέραν από της καταθέσεως του εικοστού έκτου οργάνου επικυρώσεως. Θα αρχίση η ισχύς ακολούθως δι’ έκαστον επικυρούν Κράτος την τριακοστήν ημέραν από της καταθέσεως του οργάνου επικυρώσεώς του. Κατ’ ανακοίνωσιν του Υπουργού Εξωτερικών της 23 Μαΐου/7 Ιουν. 1947 (ΦΕΚ Α΄ 108 και Διορθ. Ημαρτ.), η Εληνική Κυβέρνησις κατέθεσε παρά τη Κυβερνήσει των Η.Π.Α. το όργανον επικυρώσεως της Συμβάσεως την 13 Μαρτ. 1947 και συνεπώς η ισχύς της όσον αφορά την Ελλάδα, ήρξατο την 12 Απρ. 1947. (γ)Η Κυβέρνησις των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής υπέχει την υποχρέωσιν να κοινοποιήση εις τας Κυβερνήσεις των υπογραψάντων ή προσχωρησάντων Κρατών την ημερομηνίαν κατά την οποίαν άρχεται η ισχύς της παρούσης συμβάσεως. Προσχωρήσεις εις την Σύμβασιν Άρθρ.92.-(α)Η παρούσα Σύμβασις θα παραμείνη ανοικτή εις την προσχώρησιν των μελών των Ηνωμένων Εθνών και εις τα μετά τούτων συμπράττοντα Κράτη ως και εις τα κατά τον παρόντα παγκόσμιον πόλεμον παραμείναντα ουδέτερα Κράτη. (β)Η προσχώρησις θέλει πραγματοποιηθή δια κοινοποιήσεως απευθυνομένης προς την Κυβέρνησιν των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής και η ισχύς της θα άρχηται από την τριακοστήν ημέραν από της λήψεως της κοινοποιήσεως υπό της Κυβερνήσεως των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, ήτις θα την κοινοποιήση εις άπαντα τα συμβαλλόμενα Κράτη. Αποδοχή ετέρων Κρατών Άρθρ.93.-Υπό την επιφύλαξιν της εγκρίσεως υφ’ οιασδήποτε γενικής Διεθνούς Οργανώ-σεως ιδρυθησομένης υπό των Εθνών του Κόσ-μου προς διατήρησιν της Ειρήνης, δύνανται και   Κράτη,   εκτός   των   εις   τα   Άρθρ.   91   και     Σελ. 907 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις 38.Π.α.7   341 92(α) αναφερομένων, να γίνωσι δεκτά προς συμμετοχήν εις την παρούσαν Σύμβασιν δια ψήφων τεσσάρων πέμπτων της Συνελεύσεως και υπό όρους ους η Συνέλευσις θέλει καθορίσει, εν πάση δε περιπτώσει θα απαιτηθή η συγκατάθεσις οιουδήποτε Κράτους εις ο εισέβαλεν ή το οποίον προσέβαλεν κατά την διάρκειαν του παρόντος πολέμου το την παραδοχήν του αιτούμενον Κράτος. Τροποποιήσεις της Συμβάσεως Άρθρ.94.-(α)Πάσα προτεινομένη τροποποίησις της παρούσης Συμβάσεως δέον να εγκριθή δια ψήφων δύο τρίτων της Συνελεύσεως και ακολούθως θα ισχύση, ως προς τα Κράτη, άτινα επεκύρωσαν την τοιαύτην τροποποίησιν, αφ’ ης επικυρωθή υπό του αριθμού συμβαλλομένων Κρατών του οριζομένου υπό της Συνελεύσεως. Ο ούτω οριζόμενος αριθμός δεν θα είναι κατώτερος των δύο τρίτων του όλου αριθμού των συμβαλλομένων Κρατών. Ο ανωτέρω αριθμός ωρίσθη εις 66 δια του Πρωτοκόλλου της 15 Σεπτ. 1962, κυρωθέντος δια του κατωτ. Ν.Δ. 4392/1964. (β)Εφόσον η Συνέλευσις ήθελε κρίνει ότι η τροποποίησις είναι τοιαύτης φύσεως ώστε να δικαιολογήται τοιούτον μέτρον, θα δύναται δια της αποφάσεως της συνιστώσης την αποδοχήν της, να προβλέψη ότι παν Κράτος το οποίον δεν θα είχεν επικυρώσει την εν λόγω τροποποίησιν εντός της καθορισθείσης προθεσμίας από της ημέρας της ισχύος της, θέλει, μετά ταύτα, παύσει να αποτελή Μέλος της Οργανώσεως και μέρος της Συμβάσεως. Άρθρ.95.-(α)Συμβαλλόμενόν τι κράτος δύναται να καταγγείλη την παρούσαν Σύμβασιν τρία έτη μετά την έναρξιν, της ισχύος της δια κοινοποιήσεως απευθυνομένης προς την Κυβέρνησιν των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, ήτις θέλει ανακοινώσει ταύτην αμέσως εις έκαστον των Συμβαλλομένων Κρατών. (β)Η τοιαύτη καταγγελία θα τεθή εν ισχύϊ έν έτος μετά την λήψιν της κοινοποιήσεως και η καταγγελία θα ισχύη μόνον ως προς το καταγγέλον Κράτος. ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΧΧΙΙ Ορισμοί Άρθρ.96.-Δια τους σκοπούς της παρούσης συμβάσεως η έκφρασις: (α)«AIR SERVICE» «Αεροπορική Υπηρεσία» σημαίνει τακτικήν αεροπορικήν υπηρεσίαν διενεργουμένην δι’ αεροσκάφους, δια την δημοσίαν μεταφοράν επιβατών, ταχυδρομείου ή φορτίου.  Σελ. 908 θνής Αεροπορική Υπηρεσία» σημαίνει Αεροπορικήν Υπηρεσίαν ήτις διέρχεται δια της ατμοσφαιρικής εκτάσεως ύπερθεν περισσοτέρων του ενός Κρατών. (γ)«AIRLINE» «Αεροπορική Γραμμή» σημαίνει επιχείρησιν τινά Αεροπορικών Μεταφορών προσφέρουσαν ή εκμεταλλευομένην διεθνή αεροπορικήν υπηρεσίαν. (δ)«STOP FOR NON –TRAFFIC FURPOSE» «Στάθμευσις ουχί δι’ εμπορικούς σκοπούς» σημαίνει προσγείωσιν δι’ οιονδήποτε σκοπόν πλην της παραλαβής και αποβιβάσεως επιβατών φορτίου ή ταχυδρομείου. Υπογραφή της Συμβάσεως Εις πίστωσιν των ανωτέρω, οι υπογεγραμμένοι πληρεξούσιοι όντες δεόντως εξουσιοδοτημένοι, υπογράφουσι την παρούσαν Σύμβασιν εξ ονόματος των οικείων Κυβερνήσεών των εις τα έναντι των σχετικών υπογραφών των αναγεγραμμένας ημερομηνίας. Εγένετο εν Σικάγω τη εβδόμη ημέρα του Δεκεμβρίου 1944, εις γλώσσαν Αγγλικήν. Κείμενον συντεταγμένον εις την Αγγλικήν, Γαλλικήν και Ισπανικήν γλώσσαν, έκαστον του οποίου θα έχη την αυτήν αυθεντικότητα, θα είναι ανοικτόν εν Ουασιγκτώνι D.C. προς υπογραφήν. Αμφότερα τα κείμενα θα κατατεθώσιν εις τα Αρχεία της Κυβερνήσεως των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής και κεκυρωμένα αντίγραφα θέλουσι διαβιβασθή υπό της Κυβερνήσεως ταύτης εις τας Κυβερνήσεις απάντων των Κρατών, άτινα θα υπογράψωσιν ή θα προσχωρήσωσιν εις την παρούσαν Σύμβασιν. (Έπονται αι υπογραφαί των αντιπροσώπων των κάτωθι Χωρών: Αφγανιστάν, Αυστραλιανής Ομοσπονδίας, Βελγίου, Βολιβίας, Βραζιλίας, Καναδά, Χιλής, Κίνας, Κολομβίας, Κόστα Ρίκας, Κούβας, Τσεχοσλοβακίας, Δομινικανικής Δημοκρατίας, Εκουαδώρ, Αιγύπτου, Ελ Σαλβαδώρ, Αιθιοπίας, Γαλλίας, Ελλάδος Γκουτεμάλας, Αϊτής, Ονδούρας, Ισλανδίας, Ινδίας, Ιράν, Ιράκ, Ιρλανδίας, Λιβάνου Λιβερίας, Λουξεμβούργου, Μεξικού, Κάτω Χωρών, Κυβερνήσεως Νέας Ζηλανδίας, Νικαράγουας, Νορβηγίας, Παναμά.).          38.Π.α.7 Πολυεθνείς Αεροπορικές Συμβάσεις   342 Η Αντιπροσωπεία της Δημοκρατίας του Παναμά υπογράφει την Σύμβασιν ταύτην «AD REFERENDUM» και υπό τας εξής επιφυλάξεις: 1.Λόγω της στρατηγικής αυτής θέσεως και της ευθύνης αυτής δια την προστασίαν των εν τοις εδάφεσιν αυτής ευρισκομένων μέσων συγκοινωνίας, άτινα έχουσι μεγίστην σημασίαν δια το παγκόσμιον εμπόριον και είναι ζωτικά δια την άμυναν του Δυτικού Ημισφαιρίου, η Δημοκρατία του Παναμά επιφυλάττει δι’ εαυτήν το δικαίωμα όπως λάβη, ως προς πάσαν πτήσιν εντός της υπεράνω των εδαφών αυτής στήλης αέρος παν μέτρον όπερ, κατά την κρίσιν αυτής, θέλει είναι λυσιτελές δια την ιδίαν αυτής άμυναν, ή δια την άμυναν των ειρημένων μέσων συγκοινωνίας. 2.Η Δημοκρατία του Παναμά αντιλαμβάνεται ότι τα τεχνικής φύσεως παραρτήματα ων τοιαύτα μνεία η Σύμβασις, αποτελούν συστάσεις μόνον και ουχί δεσμευτικάς υποχρεώσεις: (Έπονται αι υπογραφαί των αντιπροσώπων των κάτωθι Χωρών: Παραγουάης, Περού Φιλιππινικής Ομοσπονδίας, Πολωνίας, Πορτογαλλίας, Ισπανίας, Σουηδίας, Ελβετίας, Συρίας, Τουρκίας, Νοτιοαφρικανικής Ενώσεως, Κυβερνήσεως του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρεταννίας και της Βορείου Ιρλανδίας, Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, Ουραγουάης, Βενεζουέλας, Γιουγκοσλαυΐας, Δανίας, Ταϊλάνδης).

[Source: greek_legal_code_raptarchis | Tokens: 67685]