ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 20ής Οκτωβρίου 1993 σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας συνεργασίας για την προστασία των ακτών και των υδάτων του Βορειοανατολικού Ατλαντικού από τη ρύπανση (93/550/ΕΟΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130 P, την πρόταση της Επιτροπής (1), τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2), τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3), Εκτιμώντας: ότι, στα δύο πρώτα προγράμματα δράσης των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το Περιβάλλον (4), επισημάνθηκε η σημασία που έχει για την Κοινότητα η καταπολέμηση της ρύπανσης των θαλασσών εν γένει και, μεταξύ άλλων, προβλέπονται κοινοτικά μέτρα για την αντιμετώπιση της ρύπανσης που προκαλούν οι μεταφορές και η ναυσιπλοΐα- ότι στα προγράμματα αυτά ορίζεται η προστασία των θαλασσίων υδάτων ως ζήτημα προτεραιότητας με στόχο τη διατήρηση ζωτικών οικολογικών ισορροπιών- ότι, στο τρίτο πρόγραμμα δράσης των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το Περιβάλλον (5), επισημάνθηκε ότι σε περίπτωση ατυχήματος οι αρχές των ενδιαφερομένων κρατών μελών πρέπει να μπορούν να επεμβαίνουν γρήγορα, με συντονισμένο τρόπο και με επαρκή μέσα- ότι, στο πλαίσιο του τετάρτου προγράμματος δράσης των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων σε θέματα περιβάλλοντος (6), επιβεβαιώθηκε ότι εξακολουθεί να αποτελεί θέμα προτεραιότητας ο έλεγχος της ρύπανσης από πετρελαιοκηλίδες και μάλιστα ότι αυξάνεται η προτεραιότητα που δίδεται στη θαλάσσια ρύπανση- ότι στο πρόγραμμα αναγνωρίζεται πως ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δοθεί σε άλλες επικίνδυνες ουσίες που μεταφέρονται διά θαλάσσης, εξίσου όπως στο πετρέλαιο- ότι το πέμπτο πρόγραμμα δράσης των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το Περιβάλλον (7), αφενός, αναφέρει την ανάγκη βελτίωσης της γενικής προετοιμασίας σε περίπτωση φυσικής και τεχνολογικής καταστροφής, και, αφετέρου, τονίζει την ανάγκη βελτίωσης των μέσων παρέμβασης δεδομένης της αύξησης των κινδύνων, ιδίως στις μεταφορές επικίνδυνων ουσιών, πράγμα το οποίο στην πράξη σημαίνει βελτίωση και περαιτέρω τελειοποίηση τνω διαδικασιών αμοιβαίας βοήθειας- ότι η Επιτροπή συμμετείχε, εξ ονόματος της Κοινότητας, στις διαπραγματεύσεις για την εκπόνηση διεθνούς συμφωνίας συνεργασίας για την προστασία των ακτών και των υδάτων του Βορειοανατολικού Ατλαντικού από τη ρύπανση από ατυχήματα- ότι, κατόπιν των διαπραγματεύσεων αυτών, η συμφωνία συνεργασίας για την προστασία των ακτών και των υδάτων του Βορειοανατολικού Ατλαντικού από τη ρύπανση εγκρίθηκε στη Λισσαβώνα στις 17 Οκτωβρίου 1990 και υπογράφηκε εξ ονόματος της Κοινότητας- ότι η εν λόγω συμφωνία καλύπτει το κενό που υπήρχε, για τον Βορειοανατολικό Ατλαντικό, όσον αφορά τα διεθνή μέτρα για τη θαλάσσια ρύπανση από ατυχήματα- ότι η Βαλτική Θάλασσα, η Βόρεια Θάλασσα και η Μεσόγειος προστατεύονται ήδη από πολυμερείς συμφωνίες συνεργασίας σε περίπτωση ρύπανσης της θάλασσας από ατυχήματα- ότι η Κοινότητα είναι επιθυμητό να εγκρίνει τη συμφωνία αυτή προκειμένου να συμβάλλει, παράλληλα με τα κράτη μέλη, στην επίτευξη των στόχων της, λαμβάνοντας, ιδίως, υπόψη την απόφαση 86/85/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 6ης Μαρτίου 1986 για τη θέσπιση κοινοτικού συστήματος πληροφόρησης για τον έλεγχο και τη μείωση της ρύπανσης που προκαλείται από την απόρριψη υδρογονανθράκων και άλλων επικίνδυνων ουσιών στη θάλασσα ή στα κύρια εσωτερικά ύδατα (8), ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο 1 Η συμφωνία συνεργασίας για την προστασία των ακτών και των υδάτων του Βορειοανατολικού Ατλαντικού από τη ρύπανση, που θεσπίστηκε στη Λισσαβώνα, στις 17 Οκτωβρίου 1990, εγκρίνεται εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας. Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση. Άρθρο 2 Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου καταθέτει εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας την πράξη εγκρίσεως στην κυβέρνηση της Πορτογαλίας, σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 2 της συμφωνίας. Λουξεμβούργο, 20 Οκτωβρίου 1993.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 3539]