ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 26ης Οκτωβρίου 1989 αναφερόμενη στους ορισμούς των χαρακτηριστικών και στον κατάλογο των γεωργικών προϊόντων ενόψει των κοινοτικών ερευνών για τη διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων κατά την περίοδο 1988-1997 (89/651/ΕΟΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑ¨ΙΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 571/88 του Συμβουλίου της 19ης Φεβρουαρίου 1988 περί οργάνωσης των ερευνών για την διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων κατά την περίοδο 1988-1997 (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 807/89 της 20ής Μαρτίου 1989 (2), και ιδίως το άρθρο 8, Εκτιμώντας: ότι τα αποτελέσματα των ερευνών για την διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 571/88 δεν μπορούν να εναρμονίζονται για το σύνολο της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας παρά μόνο εάν οι έννοιες που περιλαμβάνονται στον κατάλογο χαρακτηριστικών γίνονται αντιληπτές και χρησιμοποιούνται κατά ομοιόμορφο τρόπο 7 ότι πρέπει, συνεπώς, να καθορίζονται κοινοτικοί ορισμοί για τις έννοιες στο βαθμό που αποδεικνύονται απαραίτητοι 7 ότι πρέπει, για λόγους συγκρισιμότητας των αποτελεσμάτων της έρευνας, να διατηρηθούν με κάθε δυνατό τρόπο οι ορισμοί και οι γεωγραφικές οριοθετήσεις που χρησιμοποιήθηκαν για παρόμοιες προηγούμενες έρευνες για τη διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων 7 ότι, σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 571/88, οι ορισμοί που αναφέρονται στον κατάλογο χαρακτηριστικών καθώς επίσης στις περιφέρειες και περιοχές είναι εκείνοι που προβλέπονται από την απόφαση 83/461/ΕΟΚ της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 85/643/ΕΟΚ (4) και ότι οι ενδεχόμενες τροποποιήσεις έχουν υιοθετηθεί σύμφωνα με την προβλεπόμενη διαδικασία από το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 571/88 7 ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 571/88 αναφέρεται στην περίοδο από το 1988 έως το 1987 και ισχύει για περισσότερες από μία κοινοτικές έρευνες, είναι χρήσιμο να καταρτισθεί ένας ενημερωμένος και πλήρης κατάλογος κοινοτικών ορισμών, όπως αυτοί συμφωνήθηκαν, των προς έρευνα χαρακτηριστικών 7 ότι είναι χρήσιμο, να συμπληρωθούν αυτοί οι ορισμοί με επεξηγήσεις και παραδείγματα για να διευκολύνεται η πρακτική χρήση του καταλόγου των χαρακτηριστικών στα κράτη μέλη και η ερμηνεία των αποτελεσμάτων της έρευνας 7 ότι ο ορισμός της γεωργικής εκμετάλλευσης σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 571/88 πρέπει να είναι ομοιόμορφος για το σύνολο της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και ότι, εφόσον ο ορισμός αυτός αναφέρεται σε γεωργικά προϊόντα, πρέπει, κατά συνέπεια, να χρησιμοποιείται ο τυποποιημένος κατάλογος αυτών των γεωργικών προϊόντων 7 ότι να μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής Γεωργικών Στατιστικών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Οι κοινοτικοί ορισμοί που πρόκειται να χρησιμοποιηθούν στα πλαίσια των κοινοτικών στατιστικών ερευνών για τη διάρθρωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 571/88 δίδονται στο παράρτημα Ι, μαζί με τις σχετικές επεξηγήσεις και παραδείγματα. Άρθρο 2 Ο κατάλογος των γεωργικών προϊόντων, ο οποίος περιλαμβάνεται στον ορισμό της γεωργικής εκμετάλλευσης, αποτελεί το αντικείμενο του παραρτήματος ΙΙ. Άρθρο 3 Λαμβάνοντας υπόψη τις ιδιαίτερες συνθήκες που επικρατούν σε ορισμένα κράτη μέλη, γίνονται δεκτές εξαιρέσεις από τους κοινοτικούς ορισμούς, οι οποίες παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙΙ. Άρθρο 4 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 1989.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 3259]