ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 22ας Δεκεμβρίου 2004 σχετικά με τη θέση σε εφαρμογή από το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας μερών του κεκτημένου του Σένγκεν (2004/926/ΕΚ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη : την απόφαση 2000/365/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2000, σχετικά με το αίτημα του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν (1), ιδίως το άρθρο 6 αυτής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Το Ηνωμένο Βασίλειο έχει εκφράσει την πρόθεσή του να αρχίσει την εφαρμογή των εξής μερών του κεκτημένου του Σένγκεν: Δικαστική Συνεργασία, Συνεργασία για τα Ναρκωτικά, άρθρα 26 και 27 της Σύμβασης Σένγκεν, και Αστυνομική Συνεργασία. (2) Το Ηνωμένο Βασίλειο δήλωσε ότι είναι έτοιμο να εφαρμόσει όλες τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν που αναφέρει το άρθρο 1 της απόφασης 2000/365/ΕΚ, εξαιρουμένων εκείνων που αφορούν το Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν. (3) Το Ηνωμένο Βασίλειο συνεχίζει να προετοιμάζεται για την εφαρμογή των σχετικών διατάξεων του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν και για την προστασία των δεδομένων. (4) Διαβιβάστηκε ερωτηματολόγιο στο Ηνωμένο Βασίλειο, του οποίου καταχωρήθηκαν οι απαντήσεις και, στη συνέχεια, διεξήχθη στο Ηνωμένο Βασίλειο επίσκεψη ελέγχου και αξιολόγησης σύμφωνα με τις διαδικασίες που εφαρμόζονται στον τομέα της αστυνομικής συνεργασίας. (5) Στην περίπτωση της εφαρμογής του κεκτημένου του Σένγκεν που αφορά τους προαναφερόμενους τομείς, το ερωτηματολόγιο και η επίσκεψη κατέδειξαν ότι υπάρχει ικανοποιητική ανταπόκριση στις απαιτήσεις νομοθετικής φύσεως, όσον αφορά την επάρκεια προσωπικού και την κατάρτισή του, καθώς και την υποδομή και το υλικό. (6) Οι προϋποθέσεις για την εφαρμογή εκ μέρους του Ηνωμένου Βασιλείου των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν που απαριθμούνται στο σημείο (i) του εδαφίου α), το εδάφιο β), το σημείο (i) του εδαφίου γ) και το σημείο (i) του εδαφίου δ) του άρθρου 1 της απόφασης 2000/365/ΕΚ έχουν εκπληρωθεί, καθιστώντας δυνατή, για το Ηνωμένο Βασίλειο, τη θέση σε εφαρμογή των διατάξεων αυτών καθώς και τη μεταγενέστερη ανάπτυξή τους. (7) Η παράγραφος 2 του άρθρου 5 της απόφασης 2000/365/ΕΚ ορίζει ποιες διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν εφαρμόζονται στο Γιβραλτάρ. (8) Το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης έχει συνάψει συμφωνία με τη Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας για τη θέσπιση δικαιωμάτων και υποχρεώσεων μεταξύ της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας, αφενός, και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας και του Βασιλείου της Νορβηγίας, αφετέρου, επί θεμάτων του κεκτημένου του Σένγκεν που εφαρμόζονται στα εν λόγω κράτη (2). Βάσει του άρθρου 2 της εν λόγω συμφωνίας, ζητήθηκε η γνώμη της Μικτής Επιτροπής, η οποία θεσπίσθηκε δυνάμει του άρθρου 3 της συμφωνίας που συνήψαν το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και η Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας σχετικά με τη σύνδεση των εν λόγω χωρών προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την περαιτέρω ανάπτυξη του κεκτημένου Σένγκεν (3), σύμφωνα με το άρθρο 4 αυτής, για την προετοιμασία της παρούσας απόφασης, ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο 1 Οι διατάξεις οι οποίες αναφέρονται στο σημείο (i) του εδαφίου α), το εδάφιο β), το σημείο (i) του εδαφίου γ) και το σημείο (i) του εδαφίου δ) του άρθρου 1 της απόφασης 2000/365/ΕΚ τίθενται σε εφαρμογή στο Ηνωμένο Βασίλειο από την 1η Ιανουαρίου 2005. Οι διατάξεις οι οποίες αναφέρονται στην παράγραφο 2 του άρθρου 5 της απόφασης 2000/365/ΕΚ τίθενται σε εφαρμογή στο Γιβραλτάρ από την 1η Ιανουαρίου 2005. Οι διατάξεις των πράξεων που αποτελούν ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν, θεσπίσθηκαν εν συνεχεία της απόφασης 2000/365/ΕΚ και απαριθμούνται στο παράρτημα Ι της παρούσας απόφασης, τίθενται σε εφαρμογή στο Ηνωμένο Βασίλειο και στο Γιβραλτάρ από την 1η Ιανουαρίου 2005. Οι διατάξεις των πράξεων που αποτελούν ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν, θεσπίσθηκαν εν συνεχεία της απόφασης 2000/365/ΕΚ και απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ της παρούσας απόφασης, τίθενται σε εφαρμογή στο Ηνωμένο Βασίλειο από την 1η Ιανουαρίου 2005. Άρθρο 2 Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, οι τυπικές επικοινωνίες και η διαβίβαση αποφάσεων μεταξύ των αρχών του Γιβραλτάρ, συμπεριλαμβανομένων των δικαστικών αρχών, και των αρχών των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εξαιρουμένου του Ηνωμένου Βασιλείου) διεξάγονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στις ρυθμίσεις σε ό,τι αφορά τις αρχές του Γιβραλτάρ στα πλαίσια των πράξεων της ΕΕ και της ΕΚ και των σχετικών Συνθηκών (βλ. παράρτημα III της παρούσας απόφασης), οι οποίες συνήφθησαν μεταξύ της Ισπανίας και του Ηνωμένου Βασιλείου στις 19 Απριλίου 2000 και γνωστοποιήθηκαν στα κράτη μέλη και στα όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση παράγει αποτελέσματα από την επόμενη ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2004.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 4304]