ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 448/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 12ης Μαρτίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1239/95 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2100/94 του Συμβουλίου όσον αφορά τους διαδικαστικούς κανόνες ενώπιον του κοινοτικού γραφείου φυτικών ποικιλιών Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2100/94 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουλίου 1994, για τα κοινοτικά δικαιώματα επί φυτικών ποικιλιών (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2506/95 (2), και ιδίως το άρθρο 114, Εκτιμώντας: ότι η πείρα του κοινοτικού γραφείου φυτικών ποικιλιών κατέδειξε την ανάγκη να θεσπισθεί, και στην περίπτωση επίσης των αιτήσεων που έχουν ήδη υποβληθεί, η δυνατότητα να λαμβάνονται υπόψη εκθέσεις εξέτασης που συντάχθηκαν υπό την ευθύνη των αρχών τρίτης χώρας, η οποία είναι μέλος της διεθνούς ένωσης για την προστασία νέων φυτικών ποικιλιών (UPOV) 7 ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1239/95 της Επιτροπής (3) πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα 7 ότι έχει ληφθεί η γνώμη του διοικητικού συμβουλίου του γραφείου 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής δικαιωμάτων επί φυτικών ποικιλιών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Στο άρθρο 27 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1239/95 προστίθεται η ακόλουθη νέα παράγραφος 4: «4. Έκθεση εξέτασης σχετική με τα αποτελέσματα της τεχνικής εξέτασης, η οποία διενεργήθηκε ή διενεργείται επίσημα σε τρίτη χώρα, η οποία είναι μέλος της διεθνούς ένωσης για την προστασία νέων φυτικών ποικιλιών, μπορεί να θεωρηθεί από το γραφείο ότι συνιστά επαρκή βάση με τη λήψη απόφασης, υπό τον όρο ότι η τεχνική εξέταση πληροί τους όρους που έχουν καθορισθεί με έγγραφη συμφωνία μεταξύ του γραφείου και της αρμόδιας αρχής της εν λόγω τρίτης χώρας. Οι όροι αυτοί περιλαμβάνουν τουλάχιστον: - τους όρους που αφορούν το υλικό, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1 πρώτη περίπτωση, - ότι η τεχνική εξέταση διεξήχθη σύμφωνα με τις προβλεπόμενες κατευθυντήριες αρχές εκτέλεσης πειραμάτων ή τις γενικές οδηγίες που έχουν δοθεί σύμφωνα με το άρθρο 56 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, - ότι το γραφείο είχε την ευκαιρία να εκτιμήσει την καταλληλότητα των εγκαταστάσεων για τη διενέργεια τεχνικής εξέτασης για το συγκεκριμένο είδος στην εν λόγω τρίτη χώρα και να παρακολουθήσει τη διεξαγωγή της συγκεκριμένης τεχνικής εξέτασης και - τους όρους που αφορούν τη διαθεσιμότητα εκθέσεων, όπως ορίζεται στην παράγραφο 1 τέταρτη περίπτωση.» Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Ιουνίου 1995 έως τις 30 Ιουνίου 1998. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 12 Μαρτίου 1996.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 2561]