ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Ιανουαρίου 1997 που επιτρέπει στα κράτη μέλη να προβλέπουν παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με τα φυτά Vitis L., άλλα πλην των καρπών, καταγωγής Λετονίας (97/111/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, την οδηγία 77/93/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1976, περί των μέτρων προστασίας κατά της εισαγωγής στα κράτη μέλη οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 96/78/ΕΚ της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 1, την αίτηση που υπέβαλε η Σουηδία, Εκτιμώντας: ότι, βάσει των διατάξεων της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ, τα φυτά Vitis L., άλλα πλην των καρπών, καταγωγής τρίτων χωρών, δεν επιτρέπεται κατ' αρχήν να εισάγονται στην Κοινότητα 7 ότι η καλλιέργεια στη Σουηδία των φυτών Vitis L., άλλων πλην των καρπών, που εισάγονται από τη Λετονία αποτελούσε καθιερωμένη πρακτική ήδη πριν από την προσχώρηση της Σουηδίας στην Κοινότητα 7 ότι τα φυτά αυτά δεν προορίζονται για εμπορική καλλιέργεια αλλά για ιδιωτικούς κήπους και καλλωπιστική χρήση 7 ότι, σε σχέση με τις ανωτέρω εισαγωγές των εν λόγω φυτών στην Κοινότητα, βάσει στοιχείων που παρείχε το εν λόγω κράτος μέλος, φαίνεται ότι τα φυτά Vitis L. καλλιεργούνται στη Λετονία υπό επαρκείς φυτοϋγειονομικές συνθήκες και ότι δεν υπάρχουν πηγές για την εισαγωγή εξωτερικών ασθενειών που προσβάλλουν τα φυτά Vitis L. 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 1. Με την παρούσα απόφαση επιτρέπεται στα κράτη μέλη, υπό τους όρους που καθορίζονται στην παράγραφο 2, να προβλέπουν εξαιρέσεις από το άρθρο 4 παράγραφος 1 της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ, όσον αφορά τις απαγορεύσεις που αναφέρονται στο μέρος Α σημείο 15 του παραρτήματος ΙΙΙ ως προς φυτά Vitis L., άλλα πλην των καρπών, καταγωγής Λετονίας. 2. Θα πρέπει να πληρούνται οι ακόλουθοι ειδικοί όροι: α) τα φυτά πρέπει να είναι υβρίδια Labrusca του φυτού Vitis που ανήκουν σε μία ή περισσότερες από τις ακόλουθες ποικιλίες: Supaga, Sukribe, Veldze και Zilga 7 β) τα φυτά είναι μοσχεύματα ενός έτους με γυμνό ριζικό σύστημα, ξυλώδη μοσχεύματα με γυμνό ριζικό σύστημα, ή φυτευμένα σε γλάστρες με τύρφη, μη εμβολιασμένα και τα οποία προορίζονται για περαιτέρω καλλιέργεια χωρίς πολλαπλασιασμό, επί ένα ή δύο έτη πριν από την πώλησή τους, στις εγκαταστάσεις που αναφέρονται στο στοιχείο ζ) 7 γ) τα φυτά που προορίζονται για την Κοινότητα συνοδεύονται από φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό εκδιδόμενο στη Λετονία σύμφωνα με το άρθρο 7 της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ, βάσει της εξέτασης που θεσπίζεται στο άρθρο 6 σχετικά με τους όρους που καθορίζονται, ιδίως σε ό,τι αφορά την απαλλαγή από τους ακόλουθους επιβλαβείς οργανισμούς: - Daktulosphaira vitifoliae (Fitch), - Xylophilus ampelinus (Παναγόπουλος) Willems et al., - Grapevine Flavescence dorιe MLO. Το πιστοποιητικό θα φέρει στη στήλη «Πρόσθετη δήλωση», την ένδειξη «η παρούσα αποστολή πληροί τους όρους της απόφασης 97/111/ΕΚ» 7 δ) οι επιθεωρήσεις που απαιτούνται σύμφωνα με το άρθρο 12 της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ διενεργούνται από τα υπεύθυνα επίσημα όργανα, που αναφέρονται στην ως άνω οδηγία, των κρατών μελών που κάνουν χρήση της εν λόγω παρέκκλισης και, κατά περίπτωση, σε συνεργασία με τα αντίστοιχα όργανα του κράτους μέλους στο οποίο θα φυτευθούν τα φυτά. Με την επιφύλαξη του ελέγχου που αναφέρεται στο άρθρο 19α παράγραφος 3 δεύτερη περίπτωση πρώτη δυνατότητα, η Επιτροπή καθορίζει το βαθμό ενσωμάτωσης των ελέγχων που αναφέρονται στο άρθρο 19α της εν λόγω οδηγίας, παράγραφος 3 δεύτερη περίπτωση δεύτερη δυνατότητα, στο πρόγραμμα επιθεώρησης, σύμφωνα με το άρθρο 19α παράγραφος 5 στοιχείο γ) της εν λόγω οδηγίας 7 ε) τα φυτά πρέπει να εισάγονται από σημεία εισόδου που βρίσκονται εντός της επικράτειας του κράτους μέλους που κάνει χρήση της εν λόγω παρέκκλισης και που έχουν οριστεί ειδικά για τους σκοπούς της εν λόγω παρέκκλισης από το συγκεκριμένο κράτος μέλος 7 στ) πριν από την εισαγωγή στην Κοινότητα, ο εισαγωγέας ειδοποιεί εγκαίρως για την εν λόγω εισαγωγή τα επίσημα όργανα του κράτους μέλους εισαγωγής και το εν λόγω κράτος μέλος διαβιβάζει τα στοιχεία της σχετικής ανακοίνωσης στην Επιτροπή, προσδιορίζοντας: - τον τύπο του υλικού, - την ποιότητα, - τη δηλωθείσα ημερομηνία εισαγωγής και επιβεβαίωση του σημείου εισόδου, - τις επωνυμίες και διευθύνσεις των μονάδων που αναφέρονται στο στοιχείο ζ) και στις οποίες πρόκειται να φυτευθούν τα φυτά. Κατά την εισαγωγή, ο εισαγωγέας επιβεβαιώνει τα στοιχεία της προαναφερόμενης προειδοποίησης. Ο εισαγωγέας ενημερώνεται επίσημα, πριν από την εισαγωγή, σχετικά με τους όρους που παρατίθενται στα στοιχεία α), β), γ), δ), ε), στ), ζ), η) και θ) 7 ζ) τα φυτά πρέπει να φυτεύονται ή να καλλιεργούνται πριν πωληθούν μόνο σε μονάδες των οποίων η επωνυμία και η διεύθυνση έχουν κοινοποιηθεί, από εκείνον που προτίθεται να φυτεύσει ή να καλλιεργήσει τα εισαχθέντα βάσει της παρούσας απόφασης φυτά, στα υπεύθυνα επίσημα όργανα του κράτους μέλους στο οποίο βρίσκεται η συγκεκριμένη μονάδα 7 στις περιπτώσεις που ο τόπος φύτευσης ή καλλιέργειας βρίσκεται σε κράτος μέλος άλλο από το κράτος μέλος που κάνει χρήση της εν λόγω παρέκκλισης, τα υπεύθυνα επίσημα όργανα του κράτους μέλους που κάνει χρήση της παρέκκλισης ενημερώνουν, μόλις παραλάβουν την προαναφερόμενη έγκαιρη προειδοποίηση του εισαγωγέα, τα υπεύθυνα επίσημα όργανα του κράτους μέλους στο οποίο πρόκεται να φυτευθούν ή να καλλιεργηθούν τα φυτά, διαβιβάζοντας και το όνομα και τη διεύθυνση των μονάδων στις οποίες πρόκειται να φυτευθούν τα φυτά 7 η) κατά την περίοδο καλλιέργειας μετά την εισαγωγή και προ της πωλήσεως, επιθεωρείται κατάλληλη αναλογία φυτών από τα υπεύθυνα επίσημα όργανα του κράτους μέλους στο οποίο φυτεύθηκαν ή καλλιεργήθηκαν τα φυτά, σε κατάλληλα χρονικά διαστήματα, στις μονάδες που αναφέρονται στο στοιχείο ζ) 7 θ) τα φυτά πρέπει να προορίζονται για καλλωπιστική χρήση και για πώληση στους τελικούς καταναλωτές, να μην αποτελούν τμήμα διαδικασίας επαγγελματικής παραγωγής φυτών και, στη συσκευασία τους, πρέπει να παρέχονται στοιχεία που αναφέρουν ότι προορίζονται γι' αυτού του είδους την πώληση. Άρθρο 2 Τα κράτη μέλη ενημερώνουν τα λοιπά κράτη μέλη και την Επιτροπή για οποιαδήποτε χρήση της άδειας. Ενημερώνουν την Επιτροπή και τα λοιπά κράτη μέλη, πριν την 1η Δεκεμβρίου 1997, σχετικά με τις ποσότητες που εισάχθηκαν σύμφωνα με την παρούσα απόφαση και αποστέλλουν λεπτομερή τεχνική έκθεση της επίσημης εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο η). Επιπλέον, οποιοδήποτε άλλο κράτος μέλος στο οποίο έχουν φυτευθεί τα φυτά αποστέλλει στην Επιτροπή και τα λοιπά κράτη μέλη, πριν την 1η Δεκεμβρίου 1997, λεπτομερή τεχνική έκθεση της επίσημης εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο η). Άρθρο 3 Με την επιφύλαξη των προβλεπόμενων στο άρθρο 14 παράγραφος 3 της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ διατάξεων τα εν λόγω κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή και στα λοιπά κράτη μέλη όλες τις περιπτώσεις αποστολών που πραγματοποιούνται σύμφωνα με την παρούσα απόφαση και οι οποίες δεν πληρούν τους καθορισθέντες όρους. Άρθρο 4 Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται κατά τη διάρκεια της περιόδου από 1ης Μαρτίου έως 31 Οκτωβρίου 1997. Ανακαλείται εάν προκύψει ότι οι όροι που καθορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 δεν επαρκούν για την πρόληψη της εισαγωγής επιβλαβών οργανισμών ή εάν δεν έχουν τηρηθεί. Άρθρο 5 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 22 Ιανουαρίου 1997.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 6526]