ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 11ης Ιουνίου 2008 περί επιβεβαίωσης των μέτρων που προτείνουν οι Κάτω Χώρες όσον αφορά τη διατήρηση των θαλάσσιων οικοσυστημάτων στην περιοχή του Voordelta [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2008) 2415] (Το κείμενο στην ολλανδική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (2008/914/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2002, για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 3 και το άρθρο 9 παράγραφος 2, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Το άρθρο 3 παράγραφος 2 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 1992, για τη διατήρηση των φυσικών οικοτόπων καθώς και της άγριας πανίδας και χλωρίδας (2) απαιτεί από τα κράτη μέλη να συμβάλλουν στη σύσταση του δικτύου ειδικών ζωνών διατήρησης «Natura 2000», που φιλοξενούν τους φυσικούς οικότοπους και τα είδη που περιέχονται στα παραρτήματα της εν λόγω οδηγίας. (2) Το άρθρο 6 παράγραφος 1 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ απαιτεί από τα κράτη μέλη να καθορίζουν, για τις ειδικές ζώνες διατήρησης, τα αναγκαία μέτρα διατήρησης. (3) Στις 28 Φεβρουαρίου 2008 οι Κάτω Χώρες χαρακτήρισαν την περιοχή «Voordelta» ως ειδική ζώνη διατήρησης κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 2 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ και ενημέρωσαν την Επιτροπή σχετικά με την πρόθεσή τους να λάβουν μέτρα για τον περιορισμό των αλιευτικών δραστηριοτήτων στην εν λόγω περιοχή. (4) Το άρθρο 6 παράγραφος 4 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ απαιτεί από τα κράτη μέλη να λαμβάνουν κάθε αναγκαίο αντισταθμιστικό μέτρο ώστε να εξασφαλίζεται η προστασία της συνολικής συνοχής του δικτύου Natura 2000 όταν η πραγματοποίηση ενός σχεδίου ή ενός έργου έχει ως αποτέλεσμα σημαντικές αρνητικές επιπτώσεις σε μια περιοχή του δικτύου Natura 2000. Κατά συνέπεια, λόγω της κατασκευής των λιμενικών εγκαταστάσεων «Maasvlakte 2» στην περιοχή του Voordelta, οι Κάτω Χώρες πρέπει να λάβουν τα απαραίτητα αντισταθμιστικά μέτρα. Η Επιτροπή, εκδίδοντας γνώμη, έδωσε τη συγκατάθεσή της για το εν λόγω έργο [γνώμη της Επιτροπής C(2003) 1308 της 24ης Απριλίου 2003]. (5) Τα μέτρα που αφορούν τη διατήρηση, τη διαχείριση και την εκμετάλλευση των έμβιων υδάτινων πόρων υπόκεινται στους κανόνες της κοινής αλιευτικής πολιτικής. (6) Το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 δίνει τη δυνατότητα στα κράτη μέλη να λαμβάνουν μέτρα τα οποία δεν εισάγουν διακρίσεις, για την ελαχιστοποίηση των επιπτώσεων της αλιείας στη διατήρηση των θαλάσσιων οικοσυστημάτων εντός 12 ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσης τους υπό τον όρο ότι η Κοινότητα δεν έχει λάβει μέτρα διατήρησης και διαχείρισης ειδικά για την περιοχή αυτή. Τα μέτρα των κρατών μελών πρέπει να είναι συμβατά προς τους στόχους της κοινής αλιευτικής πολιτικής που καθορίζονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και να μην είναι λιγότερο αυστηρά από εκείνα που προβλέπονται από την υφιστάμενη κοινοτική νομοθεσία. Σε περίπτωση που τα μέτρα επηρεάζουν αλιευτικά σκάφη άλλων κρατών μελών, αυτό πρέπει να κοινοποιείται στα οικεία περιφερειακά γνωμοδοτικά συμβούλια και πρέπει να επιβεβαιώνεται ακολούθως από την Επιτροπή. (7) Στις 13 Μαΐου 2008 οι Κάτω Χώρες κοινοποίησαν στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη που επηρεάζονται από τα εν λόγω μέτρα, ήτοι, στο Βέλγιο, στη Δανία, στη Γερμανία και στη Γαλλία, καθώς και στο περιφερειακό γνωμοδοτικό συμβούλιο της Βορείου Θαλάσσης τα μέτρα που προτίθενται να λάβουν. (8) Τα αλιευτικά μέτρα που προτείνουν οι Κάτω Χώρες αφορούν τη δημιουργία μιας προστατευμένης περιοχής στο βυθό με περιορισμένη πρόσβαση για δοκότρατες με αλυσίδες ανάδευσης και ισχύ μηχανής μεγαλύτερη από 260 hp (191 kW) και τη δημιουργία πέντε ζωνών ανάπαυσης εντός της ζώνης προστασίας του βυθού στην οποία πρόκειται να απαγορευθούν τα περισσότερα είδη αλιείας. (9) Το Βέλγιο και το περιφερειακό γνωμοδοτικό συμβούλιο της Βορείου Θαλάσσης υπέβαλαν στην Επιτροπή γραπτά σχόλια σχετικά με την κοινοποίηση. (10) Τα μέτρα που προτείνουν οι Κάτω Χώρες δεν εισάγουν διακρίσεις καθώς εφαρμόζονται εξίσου σε όλα τα σκάφη που δραστηριοποιούνται στην περιοχή. Σκοπός των μέτρων είναι η ελαχιστοποίηση των επιπτώσεων της αλιείας στη διατήρηση των θαλάσσιων οικοσυστημάτων και πρέπει να εφαρμόζονται εντός 12 ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσης. Η Κοινότητα δεν ενέκρινε μέτρα για τη διατήρηση ή τη διαχείριση ειδικά για την εν λόγω περιοχή. (11) Τα εν λόγω μέτρα είναι συμβατά με τους στόχους που προβλέπονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) 2371/2002, ειδικότερα με την προληπτική προσέγγιση που πρέπει να τηρείται κατά τη λήψη μέτρων τα οποία έχουν σχεδιαστεί για την προστασία και τη διατήρηση των έμβιων υδάτινων πόρων και δεν είναι λιγότερο αυστηρά από εκείνα που προβλέπονται από την υφιστάμενη κοινοτική νομοθεσία, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Με την παρούσα επιβεβαιώνονται τα μέτρα που προτείνονται από τις Κάτω Χώρες όσον αφορά τη διατήρηση των θαλάσσιων οικοσυστημάτων στην περιοχή του Voordelta, όπως ορίζεται στα παραρτήματα I έως III. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο των Κάτω Χωρών. Βρυξέλλες, 11 Ιουνίου 2008.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 4470]