Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1925/2000 της Επιτροπής της 11ης Σεπτεμβρίου 2000 για τον καθορισμό των γενεσιουργών αιτίων για τις συναλλαγματικές ισοτιμίες προς εφαρμογή κατά τον υπολογισμό ορισμένων ποσών που προβλέπονται από τους μηχανισμούς του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου για την κοινή οργάνωση των αγορών των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό ΕΚ) αριθ. 2799/98 του Συμβουλίου, της 15ης Δεκεμβρίου 1998, για τη θέσπιση του γεωργονομισματικού καθεστώτος του ευρώ(1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 2, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Όλοι οι ειδικοί ορισμοί των γενεσιουργών αιτίων για τις συναλλαγματικές ισοτιμίες για τους υπολογισμούς που προβλέπονται από τους μηχανισμούς του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1999, για την κοινή οργάνωση των αγορών των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας(2), πρέπει να συγκεντρωθούν σε έναν ενιαίο κανονισμό. (2) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 104/200 πραγματοποιήθηκε ένας αριθμός αλλαγών στις ενισχύσεις που διατίθενται στις οργανώσεις παραγωγών, ιδίως η εισαγωγή επιχειρησιακών προγραμμάτων και τροποποιήσεων στον μηχανισμό της ενίσχυσης στην ιδιωτική αποθεματοποίηση. Ο προηγούμενος κανονισμός εφαρμογής, δηλαδή ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3516/93 της Επιτροπής(3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 963/1999(4), δεν περιέχει διατάξεις σχετικά με τις συναλλαγματικές ισοτιμίες που πρέπει να εφαρμόζονται για τους νέους αυτούς μηχανισμούς· για τους λόγους αυτούς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3516/93 θα πρέπει, ως εκ τούτου, να αντικατασταθεί από τον παρόντα κανονισμό. (3) Οι αναθεωρηθείσες γεωργονομισματικές ρυθμίσεις που υπογραμμίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2799/98, υποστηρίζουν την ανάγκη αντικατάστασης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3516/93, δεδομένου ότι δεν εφαρμόζονται πλέον οι αναφορές στην γεωργονομισματική ισοτιμία μετατροπής. (4) Τα γενεσιουργά αίτια για την οικονομική αντιστάθμιση και την ενίσχυση στη μεταφορά θα πρέπει να συμφωνούν με τα γενεσιουργά αίτια για τις τιμές απόσυρσης και για τα άλλα ποσά που έχουν σχέση με τον υπολογισμό τους. (5) Η δυνατότητα για μία οργάνωση παραγωγών να χρησιμοποιεί το παριθώριο ανοχής κατά την εφαρμογή της τιμής απόσυρσης και άλλων τιμών στην κοινή οργάνωση αγοράς προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας περιορίζεται από την ανάγκη ενημέρωσης του κράτους μέλους όσον αφορά το επίπεδο της τροποποιημένης τιμής δύο τουλάχιστον ημέρες πριν την ημέρα που πρόκειται να τεθεί σε ισχύ. Οι οργανισμοί παραγωγών πρέπει, ως εκ τούτου, να γνωρίζουν την συναλλαγματική ισοτιμία για τις τιμές αυτές πριν από την περίοδο για την οποία πρόκειται να εφαρμοστούν προκειμένου να είναι σε θέση να τηρήσουν την υποχρέωση προκαταβολικής ενημέρωσης των αρμοδίων αρχών. Το γενεσιουργό αίτιο πρέπει να καθορίζεται πριν την περίοδο εφαρμογής του. (6) Θα πρέπει να εισαχθεί γενεσιουργό αίτιο για τη οικονομική αποζημίωση ως προς τα επιχειρησιακά προγράμματα. Θα πρέπει να αντιστοιχεί στην πρώτη ημέρα της αλιευτικής περιόδου, ώστε η οργάνωση παραγωγών να γνωρίζει εκ των προτέρων το επίπεδο ενίσχυσης. (7) Το γενεσιουργό αίτιο θα πρέπει να καθορίζεται για την συναλλαγματική ισοτιμία που πρέπει να εφαρμόζεται στις διάφορες τιμές που κοινοποιούνται στην Επιτροπή στο πλαίσιο της κοινής οργάνωσης αγοράς. Το εν λόγω γενεσιουργό αίτιο πρέπει να αντιστοιχεί σε μία και μόνο ημέρα της περιόδου για την οποία υπολογίζεται η τιμή. Δεδομένου ότι η πρακτική χρήση της πληροφορίας αυτής πραγματοποιείται εκ των υστέρων, το γενεσιουργό αίτιο θα πρέπει να καθορίζεται ως η τελευταία ημέρα της περιόδου για την οποία υπολογίζεται η τιμή. (8) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης αλιευτικών προϊόντων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο παρών κανονισμός καθορίζει τα γενεσιουργά αίτια για τις συναλλαγματικές ισοτιμίες που πρέπει να χρησιμοποιούνται για τους μηχανισμούς που καθορίζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000. Η συναλλαγματική ισοτιμία που πρέπει να χρησιμοποιείται, είναι η ισοτιμία που καθορίστηκε πλέον πρόσφατα από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) πριν από το γενεσιουργό αίτιο, όπως ορίζεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2808/98 της Επιτροπής(5). Άρθρο 2 Για τον τομέα της αλιείας, το γενεσιουργό αίτιο για την συναλλαγματική ισοτιμία για την τιμή απόσυρσης και για τα ποσά που συνδέονται με την τιμή αυτή, τα οποία απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, είναι η 22η ημέρα του μήνα πριν την πραγματοποίηση της σχετικής πράξεως. Άρθρο 3 Το γενεσιουργό αίτιο για την συναλλαγματική ισοτιμία που εφαρμόζεται στην οικονομική αποζημίωση που προβλέπεται στο άρθρο 21 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 είναι η 22η ημέρα του μήνα πριν από την πραγματοποίηση της σχετικής πράξεως. Άρθρο 4 Το γενεσιουργό αίτιο για την συναλλαγματική ισοτιμία που εφαρμόζεται στην ενίσχυση στη μεταφορά που προβλέπεται στο άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000, στην κατ' αποκοπή ενίσχυση που προβλέπεται στο άρθρο 24 παράγραφος 4 του ίδιου κανονισμού και στην ενίσχυση στην ιδιωτική αποθεματοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 25 του εν λόγω κανονισμού, είναι η 22η ημέρα του μήνα πριν από την απόσυρση των αποθεματοποιημένων προϊόντων. Άρθρο 5 Το γενεσιουργό αίτιο για την συναλλαγματική ισοτιμία που εφαρμόζεται στη οικονομική αποζημίωση για επιχειρησιακά προγράμματα βάσει του άρθρου 10 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 είναι η πρώτη ημέρα της αλιευτικής περιόδου για την οποία καταρτίστηκε το επιχειρησιακό πρόγραμμα. Άρθρο 6 Το γενεσιουργό αίτιο για την συναλλαγματική ισοτιμία που εφαρμόζεται στην αποζημίωση για τον τόνο κονσερβοβιομηχανίας που προβλέπεται στο άρθρο 27 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 είναι η δεύτερη ημέρα του μήνα παράδοσης του προϊόντος. Άρθρο 7 Σε όλες τις περιπτώσεις χορήγησης προκαταβολής στο πλαίσιο μέτρου που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 104/2000, το γενεσιουργό αίτιο για την συναλλαγματική ισοτιμία είναι το γεγονός που αντιστοιχεί στο ληφθέν μέτρο, όπως ορίζουν τα άρθρα 2 έως 6. Άρθρο 8 Η συναλλαγματική ισοτιμία που εφαρμόζεται στις μέσες τιμές αγοράς, οι οποίες κοινοποιούνται βάσει του κανονισμού (ΕOΚ) αριθ. 2210/93 της Επιτροπής(6), είναι η συναλλαγματική ισοτιμία που ισχύει την τελευταία ημέρα της περιόδου για την οποία υπολογίζεται η τιμή. Άρθρο 9 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3516/93 καταργείται. Οι παραπομπές στον καταργούμενο κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3516/93 θεωρούνται ως παραπομπές στον παρόντα κανονισμό και ακολουθούν τον πίνακα αντιστοιχιών του παραρτήματος ΙΙ. Άρθρο 10 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2001. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 11 Σεπτεμβρίου 2000.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 6068]