ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 30ής Ιανουαρίου 2007 σχετικά με τη σύναψη, από την Επιτροπή, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της κυβέρνησης της Ιαπωνίας για την από κοινού υλοποίηση των δραστηριοτήτων ευρύτερης θεώρησης στον ερευνητικό τομέα της ενέργειας σύντηξης (2007/614/Ευρατόμ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, και ιδίως το άρθρο 101, δεύτερο εδάφιο, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η Επιτροπή έχει διεξαγάγει, σύμφωνα με τις οδηγίες του Συμβουλίου της 16ης Νοεμβρίου 2000, όπως τροποποιήθηκαν με τις αποφάσεις του Συμβουλίου της 27ης Μαΐου 2002, της 26ης Νοεμβρίου 2003 και της 25ης Νοεμβρίου 2004, διαπραγματεύσεις με την κυβέρνηση της Κίνας, την κυβέρνηση της Ιαπωνίας, την κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Ινδίας, την κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Κορέας, την κυβέρνηση της Ρωσικής Ομοσπονδίας και την κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής επί συμφωνίας για την ίδρυση του Διεθνούς Οργανισμού Ενέργειας Σύντηξης ITER με σκοπό την από κοινού υλοποίηση του προγράμματος ITER. (2) Τα μέρη που συμμετείχαν στις διαπραγματεύσεις για τον ITER συμφώνησαν κατά την υπουργική σύνοδο που πραγματοποιήθηκε στη Μόσχα στις 28 Ιουνίου 2005, ότι ο ITER θα κατασκευαστεί στο Cadarache. Συμφώνησαν επίσης για ένα συνημμένο Κοινό Έγγραφο σχετικά με το ρόλο του φιλοξενούντος (Ευρατόμ) και του μη φιλοξενούντος μέρους (Ιαπωνία) στο πρόγραμμα ITER. (3) Σύμφωνα με το προαναφερόμενο Κοινό Έγγραφο και τις τροποποιημένες οδηγίες του Συμβουλίου, η Επιτροπή διεξήγαγε διαπραγματεύσεις με την κυβέρνηση της Ιαπωνίας επί συμφωνίας για την από κοινού υλοποίηση των δραστηριοτήτων ευρύτερης θεώρησης. (4) Στις 20 Ιουνίου 2006, σε συνάντηση στο Τόκιο, οι εκπρόσωποι της Ευρατόμ και της Ιαπωνίας ενέκριναν την τελική έκθεση των διαπραγματεύσεων σχετικά με τη συμφωνία ευρύτερης θεώρησης, η οποία επιβεβαίωσε την ολοκλήρωση της διαπραγματευτικής διαδικασίας και καταγράφει τα δευτερεύοντα έγγραφα που υπέβαλαν η Ευρατόμ και η Ιαπωνία. (5) Στις 22 Νοεμβρίου 2006, οι εκπρόσωποι της Ευρατόμ και της Ιαπωνίας υπέγραψαν κοινή δήλωση για την υλοποίηση των δραστηριοτήτων ευρύτερης θεώρησης, η οποία καθορίζει τις λεπτομέρειες για τις συνεισφορές των μερών στις δραστηριότητες ευρύτερης θεώρησης. (6) Πρέπει να εγκριθεί η σύναψη, από την Επιτροπή, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της κυβέρνησης της Ιαπωνίας για την από κοινού υλοποίηση των δραστηριοτήτων ευρύτερης θεώρησης στον ερευνητικό τομέα της ενέργειας σύντηξης, ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο μόνο 1. Εγκρίνεται η σύναψη, από την Επιτροπή, για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας και εξ ονόματος αυτής, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της κυβέρνησης της Ιαπωνίας για την από κοινού υλοποίηση των δραστηριοτήτων ευρύτερης θεώρησης στον ερευνητικό τομέα της ενέργειας σύντηξης. 2. Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση. Βρυξέλλες, 30 Ιανουαρίου 2007.

[Source: multi_eurlex | Tokens: 2772]