Іарданія j i a r d a nʲ i j a Іван j i v a n Іванава j i v a n a v a Іваноў j i v a n o u̯ Івацэвічы j i v a t͡s ɛ vʲ i t͡ʂ ɨ Івашкевіч j i v a ʂ kʲ e vʲ i t͡ʂ Ігар j i ɣ a r Ігнат j i ɣ n a t Іерусалім j i j e r u s a lʲ i m Ізраіль j i z r a j i lʲ Ілья j i lʲ j a Інданезія j i n d a nʲ e zʲ i j a Індыя j i n d ɨ j a Іосіф j i o sʲ i f Ірак j i r a k Іран j i r a n Іркуцк j i r k u t͡s k Ірландыя j i r ɫ a n d ɨ j a Ірляндыя j i r lʲ a n d ɨ j a Ірына j i r ɨ n a Ірэна j i r ɛ n a Ісландыя j i s ɫ a n d ɨ j a Іспанія j i s p a nʲ i j a Ісус j i s u s Італія j i t a lʲ i j a Ўладзімер w ɫ a d͡zʲ i mʲ e r Ўладзіслаў w ɫ a d͡zʲ i s ɫ a u̯ Ўэльс w ɛ lʲ s А a Абуховіч a b u x o vʲ i t͡ʂ Абхазія a p x a zʲ i j a Агая a ɣ a j a Адам a d a m Адэлаіда a d ɛ ɫ a j i d a Адэса a d ɛ s a Азербайджан a zʲ e r b a j d͡ʐ a n Азэрбайджан a z ɛ r b a j d͡ʐ a n Азія a zʲ i j a Акім a kʲ i m Ала a ɫ a Алах a ɫ a x Албанія a ɫ b a nʲ i j a Алег a lʲ e x Алейнікава a lʲ e j nʲ i k a v a Алейнікаў a lʲ e j nʲ i k a u̯ Алена a lʲ e n a Алжыр a ɫ ʐ ɨ r Альбанія a lʲ b a nʲ i j a Аляксандар a lʲ a k s a n d a r Аляксандр a lʲ a k s a n d r Аляксандра a lʲ a k s a n d r a Аляксей a lʲ a k sʲ e j Аліна a lʲ i n a Аман a m a n Амерыка a mʲ e r ɨ k a Анастасія a n a s t a sʲ i j a Анатолій a n a t o lʲ i j Ангельшчына a n ɣʲ e lʲ ʂ t͡ʂ ɨ n a Ангеліна a n ɣʲ e lʲ i n a Англія a n ɣ lʲ i j a Ангола a n ɣ o ɫ a Андора a n d o r a Андрэй a n d r ɛ j Анжаліка a n ʐ a lʲ i k a Анжэла a n ʐ ɛ ɫ a Антаніна a n t a nʲ i n a Антарктыда a n t a r k t ɨ d a Антон a n t o n Анісім a nʲ i sʲ i m Аргентына a r ɣʲ e n t ɨ n a Аргенціна a r ɣʲ e nʲ t͡sʲ i n a Аркадзій a r k a d͡zʲ i j Арменія a r mʲ e nʲ i j a Армэнія a r m ɛ nʲ i j a Арсеній a r sʲ e nʲ i j Артур a r t u r Арцём a r t͡sʲ o m Арыстоцель a r ɨ s t o t͡sʲ e lʲ Астравец a s t r a vʲ e t͡s Асіповічы a sʲ i p o vʲ i t͡ʂ ɨ Атраховіч a t r a x o vʲ i t͡ʂ Афанасій a f a n a sʲ i j Афганістан a v ɣ a nʲ i s t a n Афрыка a f r ɨ k a Ашмяны a ʂ mʲ a n ɨ Аўганістан a u̯ ɣ a nʲ i s t a n Аўдоцця a u̯ d o t͡sʲː a Аўстралія a u̯ s t r a lʲ i j a Аўстрыя a u̯ s t r ɨ j a Бабарыка b a b a r ɨ k a Бабруйск b a b r u j s k Багдан b a ɣ d a n Багуслаў b a ɣ u s ɫ a u̯ Байрактар b a j r a k t a r Балгарыя b a ɫ ɣ a r ɨ j a Балівія b a lʲ i vʲ i j a Бангладэш b a n ɣ ɫ a d ɛ ʂ Баранавічы b a r a n a vʲ i t͡ʂ ɨ Барань b a r a nʲ Барыс b a r ɨ s Барысаў b a r ɨ s a u̯ Белаазёрск bʲ e ɫ a a zʲ o r s k Беларусь bʲ e ɫ a r u sʲ Беларусяй bʲ e ɫ a r u sʲ a j Беларусяю bʲ e ɫ a r u sʲ a j u Беларусі bʲ e ɫ a r u sʲ i Бельгія bʲ e lʲ ɣʲ i j a Беліз bʲ e lʲ i s Бенін bʲ e nʲ i n Беразіно bʲ e r a zʲ i n o Берасце bʲ e r a sʲ t͡sʲ e Берасьце bʲ e r a sʲ t͡sʲ e Берлін bʲ e r lʲ i n Боснія b o sʲ nʲ i j a Бразілія b r a zʲ i lʲ i j a Браніслава b r a nʲ i s ɫ a v a Браніслаў b r a nʲ i s ɫ a u̯ Браслаў b r a s ɫ a u̯ Браціслава b r a t͡sʲ i s ɫ a v a Брэст b r ɛ s t Бутан b u t a n Быкаў b ɨ k a u̯ Быхаў b ɨ x a u̯ Бэльгія b ɛ lʲ ɣʲ i j a Бялград bʲ a ɫ ɣ r a t Бялынічы bʲ a ɫ ɨ nʲ i t͡ʂ ɨ Бяроза bʲ a r o z a Бярозаўка bʲ a r o z a u̯ k a Бішкек bʲ i ʂ kʲ e k В'етнам v j e t n a m Вадзім v a d͡zʲ i m Валерый v a lʲ e r ɨ j Валожын v a ɫ o ʐ ɨ n Валянцін v a lʲ a nʲ t͡sʲ i n Ванда v a n d a Варвара v a r v a r a Варшава v a r ʂ a v a Васілевічы v a sʲ i lʲ e vʲ i t͡ʂ ɨ Васіль v a sʲ i lʲ Ваўкавыск v a u̯ k a v ɨ s k Ваўчанск v a u̯ t͡ʂ a n s k Венгрыя vʲ e n ɣ r ɨ j a Венера vʲ e nʲ e r a Венесуэла vʲ e nʲ e s u ɛ ɫ a Вера vʲ e r a Верхнядзвінск vʲ e r x nʲ a d͡zʲ vʲ i n s k Ветка vʲ e t k a Вольга v o lʲ ɣ a Вроцлаў v r o t͡s ɫ a u̯ Вугоршчына v u ɣ o r ʂ t͡ʂ ɨ n a Высокае v ɨ s o k a j e Вялікабрытанія vʲ a lʲ i k a b r ɨ t a nʲ i j a Вялікдзень vʲ a lʲ i ɡ d͡zʲ e nʲ Вяргейчык vʲ a r ɣʲ e j t͡ʂ ɨ k Вячаслаў vʲ a t͡ʂ a s ɫ a u̯ Вячорка vʲ a t͡ʂ o r k a Вікенцій vʲ i kʲ e nʲ t͡sʲ i j Віктар vʲ i k t a r Вікторыя vʲ i k t o r ɨ j a Вікіпедыя vʲ i kʲ i pʲ e d ɨ j a Вікіпэдыя vʲ i kʲ i p ɛ d ɨ j a Вілейка vʲ i lʲ e j k a Вільнюс vʲ i lʲ nʲ u s Вільня vʲ i lʲ nʲ a Вінніца vʲ i nʲː i t͡s a Вісла vʲ i s ɫ a Віталій vʲ i t a lʲ i j Вітаўт vʲ i t a u̯ t Віцебск vʲ i t͡sʲ e p s k Віялета vʲ i j a lʲ e t a Газа ɣ a z a Гайнаўка ɣ a j n a u̯ k a Галіна ɣ a lʲ i n a Гана ɡ a n a Гана ɣ a n a Ганконг ɣ a n k o n x Ганна ɣ a nː a Ганцавічы ɣ a n t͡s a vʲ i t͡ʂ ɨ Гарадок ɣ a r a d o k Гардзей ɣ a r d͡zʲ e j Гародня ɣ a r o d nʲ a Гаяна ɣ a j a n a Гаўрыла ɣ a u̯ r ɨ ɫ a Гданьск ɣ d a nʲ s k Генадзь ɣʲ e n a t͡sʲ Генадзій ɣʲ e n a d͡zʲ i j Георгій ɣʲ e o r ɣʲ i j Герасім ɣʲ e r a sʲ i m Германія ɣʲ e r m a nʲ i j a Глеб ɣ lʲ e p Глод ɣ ɫ o t Глыбокае ɣ ɫ ɨ b o k a j e Гомель ɣ o mʲ e lʲ Горадня ɣ o r a d nʲ a Горкі ɣ o r kʲ i Грабоўскі ɣ r a b o u̯ s kʲ i Гродна ɣ r o d n a Грузія ɣ r u zʲ i j a Грэцыя ɣ r ɛ t͡s ɨ j a Гішпанія ɣʲ i ʂ p a nʲ i j a Давід d a vʲ i t Дамінік d a mʲ i nʲ i k Дамініка d a mʲ i nʲ i k a Данелаг d a nʲ e ɫ a x Данецк d a nʲ e t͡s k Даніловіч d a nʲ i ɫ o vʲ i t͡ʂ Данія d a nʲ i j a Дар'я d a r j a Дарашэвіч d a r a ʂ ɛ vʲ i t͡ʂ Дзмітрый d͡zʲ mʲ i t r ɨ j Дзяніс d͡zʲ a nʲ i s Дзяржынск d͡zʲ a r ʐ ɨ n s k Дняпро d nʲ a p r o Драгічын d r a ɣʲ i t͡ʂ ɨ n Дуброўна d u b r o u̯ n a Дуброўнік d u b r o u̯ nʲ i k Ева j e v a Ельск j e lʲ s k Ельяшэвіч j e lʲ j a ʂ ɛ vʲ i t͡ʂ Елізавета j e lʲ i z a vʲ e t a Ерэван j e r ɛ v a n Еўдакім j e u̯ d a kʲ i m Еўдакія j e u̯ d a kʲ i j a Еўрабачанне j e u̯ r a b a t͡ʂ a nʲː e Еўропа j e u̯ r o p a Жабінка ʐ a bʲ i n k a Жана ʐ a n a Жанета ʐ a nʲ e t a Жуковіч ʐ u k o vʲ i t͡ʂ Жукоўскі ʐ u k o u̯ s kʲ i Жытомір ʐ ɨ t o mʲ i r ЗША ʂː a Заборскі z a b o r s kʲ i Загрэб z a ɣ r ɛ p Запарожжа z a p a r o ʐː a Захаранка z a x a r a n k a Земфіра zʲ e m fʲ i r a Зося z o sʲ a Зяновіч zʲ a n o vʲ i t͡ʂ Казахстан k a z a x s t a n Казура k a z u r a Казімір k a zʲ i mʲ i r Калеснікава k a lʲ e sʲ nʲ i k a v a Калеснікаў k a lʲ e sʲ nʲ i k a u̯ Калумбія k a ɫ u m bʲ i j a Каліноўскі k a lʲ i n o u̯ s kʲ i Камбоджа k a m b o d͡ʐ a Каміла k a mʲ i ɫ a Канада k a n a d a Кандрат k a n d r a t Канстанцін k a n s t a nʲ t͡sʲ i n Каракалпакстан k a r a k a ɫ p a k s t a n Караліна k a r a lʲ i n a Карл k a r ɫ Карэя k a r ɛ j a Кацапшчына k a t͡s a p ʂ t͡ʂ ɨ n a Кацярына k a t͡sʲ a r ɨ n a Клайпеда k ɫ a j pʲ e d a Клімовіч k lʲ i m o vʲ i t͡ʂ Кобрын k o b r ɨ n Косава k o s a v a Кракаў k r a k a u̯ Крапіўніцкі k r a pʲ i u̯ nʲ i t͡s kʲ i Крупскі k r u p s kʲ i Крысціна k r ɨ sʲ t͡sʲ i n a Крэмль k r ɛ m lʲ Ксенія k sʲ e nʲ i j a Куба k u b a Кузьма k u zʲ m a Курбыка k u r b ɨ k a Кыргызстан k ɨ r ɣ ɨ sː t a n Кёльн kʲ o lʲ n Кіеў kʲ i j e u̯ Кірыл kʲ i r ɨ ɫ Кісінгер kʲ i sʲ i n ɣʲ e r Кісінджэр kʲ i sʲ i n d͡ʐ ɛ r Кітай kʲ i t a j Кішынёў kʲ i ʂ ɨ nʲ o u̯ Ларыса ɫ a r ɨ s a Латвія ɫ a t vʲ i j a Латушка ɫ a t u ʂ k a Лаўрэнцій ɫ a u̯ r ɛ nʲ t͡sʲ i j Леанід lʲ e a nʲ i t Ленін lʲ e nʲ i n Летува lʲ e t u v a Лондан ɫ o n d a n Луганск ɫ u ɣ a n s k Лужыца ɫ u ʐ ɨ t͡s a Лукашэнка ɫ u k a ʂ ɛ n k a Лукашэнкам ɫ u k a ʂ ɛ n k a m Лукашэнкамі ɫ u k a ʂ ɛ n k a mʲ i Лукашэнках ɫ u k a ʂ ɛ n k a x Лукашэнкаў ɫ u k a ʂ ɛ n k a u̯ Лукашэнку ɫ u k a ʂ ɛ n k u Лукашэнкі ɫ u k a ʂ ɛ n kʲ i Луцк ɫ u t͡s k Львоў lʲ v o u̯ Люблін lʲ u b lʲ i n Люксембург lʲ u k sʲ e m b u r x Люксэмбург lʲ u k s ɛ m b u r x Ляхавічы lʲ a x a vʲ i t͡ʂ ɨ Лідзія lʲ i d͡zʲ i j a Літва lʲ i t v a Ліхтаровіч lʲ i x t a r o vʲ i t͡ʂ Ліхтэнштэйн lʲ i x t ɛ n ʂ t ɛ j n Маастрыхт m a a s t r ɨ x t Магдалена m a ɣ d a lʲ e n a Магілёў m a ɣʲ i lʲ o u̯ Мазамбік m a z a m bʲ i k Макарэвіч m a k a r ɛ vʲ i t͡ʂ Македонія m a kʲ e d o nʲ i j a Максім m a k sʲ i m Малдова m a ɫ d o v a Мальта m a lʲ t a Манака m a n a k a Манголія m a n ɣ o lʲ i j a Маргарыта m a r ɣ a r ɨ t a Марока m a r o k a Марына m a r ɨ n a Марыя m a r ɨ j a Маскат m a s k a t Масква m a s k v a Матвей m a t vʲ e j Мацвей m a t͡sʲ vʲ e j Маўрыкій m a u̯ r ɨ kʲ i j Мексіка mʲ e k sʲ i k a Мельнік mʲ e lʲ nʲ i k Менск mʲ e n s k Месяц mʲ e sʲ a t͡s Мсціслаў m sʲ t͡sʲ i s ɫ a u̯ Мікалаеў mʲ i k a ɫ a j e u̯ Мікалай mʲ i k a ɫ a j Мікіта mʲ i kʲ i t a Мінск mʲ i n s k Міншчына mʲ i n ʂ t͡ʂ ɨ n a Мірон mʲ i r o n Міхаіл mʲ i x a j i ɫ Міцкевіч mʲ i t͡s kʲ e vʲ i t͡ʂ Навіцкі n a vʲ i t͡s kʲ i Найдзюк n a j d͡zʲ u k Намібія n a mʲ i bʲ i j a Нарвегія n a r vʲ e ɣʲ i j a Нарвэгія n a r v ɛ ɣʲ i j a Наталля n a t a lʲː a Непал nʲ e p a ɫ Нептун nʲ e p t u n Неўдах nʲ e u̯ d a x Новік n o vʲ i k Нямеччына nʲ a mʲ e t͡ʂː ɨ n a Нёман nʲ o m a n Нідэрланды nʲ i d ɛ r ɫ a n d ɨ Нідэрлянды nʲ i d ɛ r lʲ a n d ɨ Нікарагуа nʲ i k a r a ɣ u a Нікіфарэнка nʲ i kʲ i f a r ɛ n k a Ніна nʲ i n a Осла o s ɫ a Павел p a vʲ e ɫ Пакістан p a kʲ i s t a n Палессе p a lʲ e sʲː e Палестына p a lʲ e s t ɨ n a Паліна p a lʲ i n a Панама p a n a m a Парагвай p a r a ɣ v a j Партугалія p a r t u ɣ a lʲ i j a Парыж p a r ɨ ʂ Пекін pʲ e kʲ i n Пенсільванія pʲ e n sʲ i lʲ v a nʲ i j a Перу pʲ e r u Познань p o z n a nʲ Полацак p o ɫ a t͡s a k Полацк p o ɫ a t͡s k Польшча p o lʲ ʂ t͡ʂ a Прага p r a ɣ a Пракофій p r a k o fʲ i j Пратасевіч p r a t a sʲ e vʲ i t͡ʂ Пружаны p r u ʐ a n ɨ Прыпяць p r ɨ pʲ a t͡sʲ Пуцін p u t͡sʲ i n Пятро pʲ a t r o Пётр pʲ o t r Пінск pʲ i n s k Рагуля r a ɣ u lʲ a Радзівон r a d͡zʲ i v o n Радкевіч r a t kʲ e vʲ i t͡ʂ Раман r a m a n Раманчук r a m a n t͡ʂ u k Расея r a sʲ e j a Расціслаў r a sʲ t͡sʲ i s ɫ a u̯ Расія r a sʲ i j a Раіса r a j i s a Руанда r u a n d a Румынія r u m ɨ nʲ i j a Русь r u sʲ Рыга r ɨ ɡ a Рыга r ɨ ɣ a Рыгор r ɨ ɣ o r Рым r ɨ m Рэгіна r ɛ ɣʲ i n a Садоўскі s a d o u̯ s kʲ i Саковіч s a k o vʲ i t͡ʂ Салігорск s a lʲ i ɣ o r s k Сараева s a r a j e v a Святлана sʲ vʲ a t ɫ a n a Сербія sʲ e r bʲ i j a Сеул sʲ e u ɫ Скоп'е s k o p j e Славакія s ɫ a v a kʲ i j a Славаччына s ɫ a v a t͡ʂː ɨ n a Славенія s ɫ a vʲ e nʲ i j a Славонія s ɫ a v o nʲ i j a Соф'я s o f j a Станіслаў s t a nʲ i s ɫ a u̯ Статкевіч s t a t kʲ e vʲ i t͡ʂ Столін s t o lʲ i n Сурынам s u r ɨ n a m Сцяпан sʲ t͡sʲ a p a n Сямён sʲ a mʲ o n Сянкевіч sʲ a n kʲ e vʲ i t͡ʂ Сяргей sʲ a r ɣʲ e j Сібір sʲ i bʲ i r Сінгапур sʲ i n ɡ a p u r Сінгапур sʲ i n ɣ a p u r Сіньцзян sʲ i nʲ d͡zʲ zʲ a n Таджыкістан t a d͡ʐ ɨ kʲ i s t a n Тайланд t a j ɫ a n t Талочка t a ɫ o t͡ʂ k a Тамара t a m a r a Тамашэвіч t a m a ʂ ɛ vʲ i t͡ʂ Танзанія t a n z a nʲ i j a Тарашкевіч t a r a ʂ kʲ e vʲ i t͡ʂ Таццяна t a t͡sʲː a n a Таўпека t a u̯ pʲ e k a Токіа t o kʲ i a Туніс t u nʲ i s Туркменістан t u r k mʲ e nʲ i s t a n Турцыя t u r t͡s ɨ j a Турэччына t u r ɛ t͡ʂː ɨ n a Тэхас t ɛ x a s Уганда u ɡ a n d a Уганда u ɣ a n d a Ужгарад u ʐ ɡ a r a t Узбекістан u zʲ bʲ e kʲ i s t a n Украіна u k r a j i n a Уладзімер u ɫ a d͡zʲ i mʲ e r Уладзімір u ɫ a d͡zʲ i mʲ i r Уладзіслаў u ɫ a d͡zʲ i s ɫ a u̯ Улляна u lʲː a n a Уругвай u r u ɣ v a j Францыск f r a n t͡s ɨ s k Францыя f r a n t͡s ɨ j a Фёдар fʲ o d a r Фёкла fʲ o k ɫ a Філіп fʲ i lʲ i p Філіповіч fʲ i lʲ i p o vʲ i t͡ʂ Фінляндыя fʲ i n lʲ a n d ɨ j a Хава x a v a Харватыя x a r v a t ɨ j a Харкаў x a r k a u̯ Храптовіч x r a p t o vʲ i t͡ʂ Хрыстос x r ɨ s t o s Цапкала t͡s a p k a ɫ a Цімафей t͡sʲ i m a fʲ e j Ціхан t͡sʲ i x a n Ціхановіч t͡sʲ i x a n o vʲ i t͡ʂ Ціханоўская t͡sʲ i x a n o u̯ s k a j a Ціханоўскі t͡sʲ i x a n o u̯ s kʲ i Чарнагорыя t͡ʂ a r n a ɣ o r ɨ j a Чарнаўцы t͡ʂ a r n a u̯ t͡s ɨ Чарняк t͡ʂ a r nʲ a k Чмара t͡ʂ m a r a Чылі t͡ʂ ɨ lʲ i Чэхаславакія t͡ʂ ɛ x a s ɫ a v a kʲ i j a Чэхія t͡ʂ ɛ xʲ i j a Шабуня ʂ a b u nʲ a Шатландыя ʂ a t ɫ a n d ɨ j a Швайцарыя ʂ v a j t͡s a r ɨ j a Швейцарыя ʂ vʲ e j t͡s a r ɨ j a Швецыя ʂ vʲ e t͡s ɨ j a Шушкевіч ʂ u ʂ kʲ e vʲ i t͡ʂ Шчучын ʂ t͡ʂ u t͡ʂ ɨ n Шчучына ʂ t͡ʂ u t͡ʂ ɨ n a Шчучынам ʂ t͡ʂ u t͡ʂ ɨ n a m Шчучыне ʂ t͡ʂ u t͡ʂ ɨ nʲ e Шчучыну ʂ t͡ʂ u t͡ʂ ɨ n u Шчэрба ʂ t͡ʂ ɛ r b a Шчэцін ʂ t͡ʂ ɛ t͡sʲ i n Эдуард ɛ d u a r t Эдэшка ɛ d ɛ ʂ k a Эквадор ɛ k v a d o r Эльзас ɛ lʲ z a s Эстонія ɛ s t o nʲ i j a Югаславія j u ɣ a s ɫ a vʲ i j a Юдзіцкі j u d͡zʲ i t͡s kʲ i Юлія j u lʲ i j a Юрый j u r ɨ j Юрэвіч j u r ɛ vʲ i t͡ʂ Юшкевіч j u ʂ kʲ e vʲ i t͡ʂ Ягор j a ɣ o r Ядвіга j a d vʲ i ɣ a Якаў j a k a u̯ Якубовіч j a k u b o vʲ i t͡ʂ Якімовіч j a kʲ i m o vʲ i t͡ʂ Ялта j a ɫ t a Ян j a n Японія j a p o nʲ i j a Яраслаў j a r a s ɫ a u̯ Яскевіч j a s kʲ e vʲ i t͡ʂ Яфім j a fʲ i m Яўген j a u̯ ɣʲ e n Яўгеній j a u̯ ɣʲ e nʲ i j Яўгенія j a u̯ ɣʲ e nʲ i j a а a аб'ект a b j e k t аб'явіць a b j a vʲ i t͡sʲ аб'язджае a b j a ʐ d͡ʐ a j e аб'язджаем a b j a ʐ d͡ʐ a j e m аб'язджаеце a b j a ʐ d͡ʐ a j e t͡sʲ e аб'язджаеш a b j a ʐ d͡ʐ a j e ʂ аб'язджаць a b j a ʐ d͡ʐ a t͡sʲ аб'язджаю a b j a ʐ d͡ʐ a j u аб'яўленне a b j a u̯ lʲ e nʲː e аб'яўляць a b j a u̯ lʲ a t͡sʲ аб'ём a b j o m аб'ёма a b j o m a аб'ёмам a b j o m a m аб'ёмамі a b j o m a mʲ i аб'ёмах a b j o m a x аб'ёмаў a b j o m a u̯ аб'ёме a b j o mʲ e аб'ёму a b j o m u аб'ёмы a b j o m ɨ абавязак a b a vʲ a z a k абавязацельства a b a vʲ a z a t͡sʲ e lʲ s t v a абавязковы a b a vʲ a s k o v ɨ абажур a b a ʐ u r абак a b a k абанемент a b a nʲ e mʲ e n t абараняць a b a r a nʲ a t͡sʲ абараніць a b a r a nʲ i t͡sʲ абарачацца a b a r a t͡ʂ a t͡sː a абарона a b a r o n a абат a b a t абатыса a b a t ɨ s a абацтва a b a t͡s t v a абвозіць a b v o zʲ i t͡sʲ абвінаваціць a b vʲ i n a v a t͡sʲ i t͡sʲ абвінавачваць a b vʲ i n a v a t͡ʂ v a t͡sʲ абгаварыць a b ɣ a v a r ɨ t͡sʲ абгаворваць a b ɣ a v o r v a t͡sʲ абгойсаць a b ɣ o j s a t͡sʲ абед a bʲ e t абедам a bʲ e d a m абедаць a bʲ e d a t͡sʲ абедаў a bʲ e d a u̯ абедзве a bʲ e d͡zʲ vʲ e абедзвюм a bʲ e d͡zʲ vʲ u m абедзвюма a bʲ e d͡zʲ vʲ u m a абедзвюх a bʲ e d͡zʲ vʲ u x абедзе a bʲ e d͡zʲ e абеду a bʲ e d u абезгалоўліванне a bʲ e z ɡ a ɫ o u̯ lʲ i v a nʲː e аблічча a b lʲ i t͡ʂː a абмеркаваць a b mʲ e r k a v a t͡sʲ абмяркоўваць a b mʲ a r k o u̯ v a t͡sʲ абнавіць a b n a vʲ i t͡sʲ абносіць a b n o sʲ i t͡sʲ або a b o абодва a b o d v a абодвум a b o d v u m абодвума a b o d v u m a абодвух a b o d v u x абора a b o r a аборт a b o r t абразанне a b r a z a nʲː e абразлівага a b r a zʲ lʲ i v a ɣ a абразлівае a b r a zʲ lʲ i v a j e абразлівы a b r a zʲ lʲ i v ɨ абрус a b r u s абрыдлівы a b r ɨ d lʲ i v ɨ абрэвіятура a b r ɛ vʲ i j a t u r a абсалютны a p s a lʲ u t n ɨ абсалютыст a p s a lʲ u t ɨ s t абсент a p sʲ e n t абстрактны a p s t r a k t n ɨ абстраляць a p s t r a lʲ a t͡sʲ абстрэльваць a p s t r ɛ lʲ v a t͡sʲ абсцэс a p s t͡s ɛ s абутак a b u t a k абцугі a p t͡s u ɣʲ i абяцанка a bʲ a t͡s a n k a абяцаць a bʲ a t͡s a t͡sʲ авантура a v a n t u r a авантурны a v a n t u r n ɨ авечка a vʲ e t͡ʂ k a авёс a vʲ o s агарод a ɣ a r o t агароджа a ɣ a r o d͡ʐ a агледзець a ɣ lʲ e d͡zʲ e t͡sʲ аглядаць a ɣ lʲ a d a t͡sʲ агонь a ɣ o nʲ аграрны a ɣ r a r n ɨ аграхімія a ɣ r a xʲ i mʲ i j a агрэст a ɡ r ɛ s t агрэст a ɣ r ɛ s t агульны a ɣ u lʲ n ɨ агурок a ɣ u r o k агіда a ɣʲ i d a ад a t адбор a d b o r адбывацца a d b ɨ v a t͡sː a адбыцца a d b ɨ t͡sː a адвага a d v a ɣ a адважны a d v a ʐ n ɨ адвакат a d v a k a t адваротны a d v a r o t n ɨ адвольны a d v o lʲ n ɨ адгаварыць a d ɣ a v a r ɨ t͡sʲ адгэтуль a d ɣ ɛ t u lʲ аддаваць a dː a v a t͡sʲ аддадзім a dː a d͡zʲ i m аддай a dː a j аддам a dː a m аддасць a dː a sʲ t͡sʲ аддасі a dː a sʲ i аддаць a dː a t͡sʲ адзежа a d͡zʲ e ʐ a адзенне a d͡zʲ e nʲː e адзёр a d͡zʲ o r адзін a d͡zʲ i n адзінаццаты a d͡zʲ i n a t͡sː a t ɨ адзінаццаць a d͡zʲ i n a t͡sː a t͡sʲ адзіны a d͡zʲ i n ɨ адказ a t k a s адказаць a t k a z a t͡sʲ адказваць a t k a z v a t͡sʲ адказнасць a t k a z n a sʲ t͡sʲ адказны a t k a z n ɨ адклад a t k ɫ a t адкрыццё a t k r ɨ t͡sʲː o адкуль a t k u lʲ адліга a d lʲ i ɣ a адмаўляць a d m a u̯ lʲ a t͡sʲ адмена a d mʲ e n a адмова a d m o v a адна a d n a аднавокі a d n a v o kʲ i аднагалосны a d n a ɣ a ɫ o s n ɨ аднаго a d n a ɣ o аднак a d n a k аднакаляровы a d n a k a lʲ a r o v ɨ аднаму a d n a m u аднарог a d n a r o x адначасова a d n a t͡ʂ a s o v a аднашлюбнасць a d n a ʂ lʲ u b n a sʲ t͡sʲ аднашлюбны a d n a ʂ lʲ u b n ɨ адно a d n o адной a d n o j адносны a d n o s n ɨ адносіны a d n o sʲ i n ɨ адною a d n o j u адну a d n u адны a d n ɨ адным a d n ɨ m аднымі a d n ɨ mʲ i адных a d n ɨ x адніманне a d nʲ i m a nʲː e адобрыць a d o b r ɨ t͡sʲ адпачываць a t p a t͡ʂ ɨ v a t͡sʲ адпачынак a t p a t͡ʂ ɨ n a k адраджэнне a d r a d͡ʐʲ e nʲː e адрас a d r a s адрозны a d r o z n ɨ адрэс a d r ɛ s адсутнасць a t s u t n a sʲ t͡sʲ адсутны a t s u t n ɨ адсутнічаць a t s u t nʲ i t͡ʂ a t͡sʲ адсюль a t͡sʲ sʲ u lʲ адтуль a tː u lʲ адукацыя a d u k a t͡s ɨ j a адушаўлёны a d u ʂ a u̯ lʲ o n ɨ адчыняць a t ː͡ʂ ɨ nʲ a t͡sʲ адчыніць a t ː͡ʂ ɨ nʲ i t͡sʲ ажыццявіць a ʐ ɨ t͡sʲː a vʲ i t͡sʲ азбука a z b u k a азербайджанец a zʲ e r b a j d͡ʐ a nʲ e t͡s азербайджанка a zʲ e r b a j d͡ʐ a n k a азербайджанскі a zʲ e r b a j d͡ʐ a n s kʲ i азон a z o n азот a z o t азіяцкі a zʲ i j a t͡s kʲ i айсберг a j z bʲ e r x айсбергаў a j zʲ bʲ e r ɣ a u̯ айцец a j t͡sʲ e t͡s айчына a j t͡ʂ ɨ n a акадэмія a k a d ɛ mʲ i j a акалічнасць a k a lʲ i t͡ʂ n a sʲ t͡sʲ акацыя a k a t͡s ɨ j a акварыум a k v a r ɨ u m акварыюм a k v a r ɨ j u m акно a k n o акрамя a k r a mʲ a аксаміт a k s a mʲ i t актрыса a k t r ɨ s a актыўны a k t ɨ u̯ n ɨ акула a k u ɫ a акуляры a k u lʲ a r ɨ акупант a k u p a n t акупацыя a k u p a t͡s ɨ j a акурат a k u r a t акуратны a k u r a t n ɨ акушэр a k u ʂ ɛ r акцыя a k t͡s ɨ j a акцэнт a k t͡s ɛ n t акцёр a k t͡sʲ o r акіян a kʲ i j a n албанец a ɫ b a nʲ e t͡s албанка a ɫ b a n k a албанскі a ɫ b a n s kʲ i але a lʲ e алей a lʲ e j алень a lʲ e nʲ алергалогія a lʲ e r ɣ a ɫ o ɣʲ i j a алжырац a ɫ ʐ ɨ r a t͡s алжырка a ɫ ʐ ɨ r k a аловак a ɫ o v a k алтар a ɫ t a r алфавіт a ɫ f a vʲ i t альбо a lʲ b o альв a lʲ v альтэрнатыва a lʲ t ɛ r n a t ɨ v a алюміній a lʲ u mʲ i nʲ i j алёс a lʲ o s алігархія a lʲ i ɣ a r xʲ i j a амаль a m a lʲ амела a mʲ e ɫ a амерыканец a mʲ e r ɨ k a nʲ e t͡s амерыканка a mʲ e r ɨ k a n k a амерыканскі a mʲ e r ɨ k a n s kʲ i амерыканізм a mʲ e r ɨ k a nʲ i z m ампер a m pʲ e r амяла a mʲ a ɫ a анамастыка a n a m a s t ɨ k a ананас a n a n a s анархіст a n a r xʲ i s t ангельску a n ɣʲ e lʲ s k u ангельскі a n ɡʲ e lʲ s kʲ i ангельскі a n ɣʲ e lʲ s kʲ i англійская a n ɣ lʲ i j s k a j a англійскі a n ɣ lʲ i j s kʲ i андорскі a n d o r s kʲ i анексіраванне a nʲ e k sʲ i r a v a nʲː e анестэзія a nʲ e s t ɛ zʲ i j a анталогія a n t a ɫ o ɣʲ i j a антылопа a n t ɨ ɫ o p a антысемітызм a n t ɨ sʲ e mʲ i t ɨ z m антысемітызмам a n t ɨ sʲ e mʲ i t ɨ z m a m антысемітызме a n t ɨ sʲ e mʲ i t ɨ z mʲ e антысемітызму a n t ɨ sʲ e mʲ i t ɨ z m u антэна a n t ɛ n a анёл a nʲ o ɫ апазнаваць a p a z n a v a t͡sʲ апазнаць a p a z n a t͡sʲ апазіцыя a p a zʲ i t͡s ɨ j a апалонік a p a ɫ o nʲ i k апарыш a p a r ɨ ʂ апастыль a p a s t ɨ lʲ апельсін a pʲ e lʲ sʲ i n апендыцыт a pʲ e n d ɨ t͡s ɨ t апетыт a pʲ e t ɨ t апетытны a pʲ e t ɨ t n ɨ апладненне a p ɫ a d nʲ e nʲː e апостраф a p o s t r a f апошні a p o ʂ nʲ i апранацца a p r a n a t͡sː a апранаць a p r a n a t͡sʲ аптэка a p t ɛ k a аптэкар a p t ɛ k a r аптэкарка a p t ɛ k a r k a апублікаваць a p u b lʲ i k a v a t͡sʲ апісальны a pʲ i s a lʲ n ɨ апісанне a pʲ i s a nʲː e апісаць a pʲ i s a t͡sʲ апісваць a pʲ i s v a t͡sʲ ар'ергард a r j e r ɣ a r t арабскі a r a p s kʲ i аранжавы a r a n ʐ a v ɨ аргазм a r ɣ a z m аркуш a r k u ʂ армянка a r mʲ a n k a армянскі a r mʲ a n s kʲ i армянін a r mʲ a nʲ i n армія a r mʲ i j a арол a r o ɫ артыкул a r t ɨ k u ɫ артышок a r t ɨ ʂ o k артэрыя a r t ɛ r ɨ j a арфаграфія a r f a ɣ r a fʲ i j a архіпелаг a r xʲ i pʲ e ɫ a x архітраў a r xʲ i t r a u̯ архітэктар a r xʲ i t ɛ k t a r архітэктарка a r xʲ i t ɛ k t a r k a арышт a r ɨ ʂ t арэлі a r ɛ lʲ i арэх a r ɛ x аса a s a асабліва a s a b lʲ i v a асаблівы a s a b lʲ i v ɨ асабісты a s a bʲ i s t ɨ асвета a sʲ vʲ e t a аселы a sʲ e ɫ ɨ асенні a sʲ e nʲː i асла a s ɫ a аслу a s ɫ u аснова a s n o v a асноватворны a s n o v a t v o r n ɨ асоба a s o b a астраном a s t r a n o m астраномія a s t r a n o mʲ i j a астраўлян a s t r a u̯ lʲ a n астраўлянам a s t r a u̯ lʲ a n a m астраўлянамі a s t r a u̯ lʲ a n a mʲ i астраўлянах a s t r a u̯ lʲ a n a x астраўляне a s t r a u̯ lʲ a nʲ e астраўлянін a s t r a u̯ lʲ a nʲ i n астраўляніна a s t r a u̯ lʲ a nʲ i n a астраўлянінам a s t r a u̯ lʲ a nʲ i n a m астраўлянінамі a s t r a u̯ lʲ a nʲ i n a mʲ i астраўлянінах a s t r a u̯ lʲ a nʲ i n a x астраўлянінаў a s t r a u̯ lʲ a nʲ i n a u̯ астраўляніне a s t r a u̯ lʲ a nʲ i nʲ e астраўляніну a s t r a u̯ lʲ a nʲ i n u астраўляніны a s t r a u̯ lʲ a nʲ i n ɨ астэроід a s t ɛ r o j i t асцылограф a s t͡s ɨ ɫ o ɣ r a f асцярожна a sʲ t͡sʲ a r o ʐ n a асяроддзе a sʲ a r o d͡zʲː e асёл a sʲ o ɫ асілак a sʲ i ɫ a k асіна a sʲ i n a атава a t a v a атмасфера a t m a sʲ fʲ e r a атрута a t r u t a атрутны a t r u t n ɨ атручванне a t r u t͡ʂ v a nʲː e атрымае a t r ɨ m a j e атрымаем a t r ɨ m a j e m атрымаеш a t r ɨ m a j e ʂ атрымацца a t r ɨ m a t͡sː a атрымаць a t r ɨ m a t͡sʲ атрымаю a t r ɨ m a j u атрымліваеш a t r ɨ m lʲ i v a j e ʂ атрымлівацца a t r ɨ m lʲ i v a t͡sː a атрымліваць a t r ɨ m lʲ i v a t͡sʲ атрымліваю a t r ɨ m lʲ i v a j u атэлье a t ɛ lʲ j e атэізм a t ɛ j i z m афганец a v ɣ a nʲ e t͡s афрыканец a f r ɨ k a nʲ e t͡s афрыканка a f r ɨ k a n k a афрыканскі a f r ɨ k a n s kʲ i афіцэр a fʲ i t͡s ɛ r ахвяра a x vʲ a r a ахосал a x o s a ɫ ахоўны a x o u̯ n ɨ ацэтон a t͡s ɛ t o n аэрадром a ɛ r a d r o m аэрапорт a ɛ r a p o r t аўгіеў a u̯ ɣʲ i j e u̯ аўдыёвізуальны a u̯ d ɨ j o vʲ i z u a lʲ n ɨ аўстраліец a u̯ s t r a lʲ i j e t͡s аўстралійка a u̯ s t r a lʲ i j k a аўстралійскі a u̯ s t r a lʲ i j s kʲ i аўстрыец a u̯ s t r ɨ j e t͡s аўстрыйка a u̯ s t r ɨ j k a аўстрыйскі a u̯ s t r ɨ j s kʲ i аўтамабіль a u̯ t a m a bʲ i lʲ аўтамат a u̯ t a m a t аўтар a u̯ t a r аўтарытарны a u̯ t a r ɨ t a r n ɨ аўтобус a u̯ t o b u s аўторак a u̯ t o r a k аўца a u̯ t͡s a баба b a b a бабуля b a b u lʲ a бабушка b a b u ʂ k a бабёр b a bʲ o r баваўняны b a v a u̯ nʲ a n ɨ бавоўна b a v o u̯ n a багаж b a ɣ a ʂ багата b a ɣ a t a багаты b a ɣ a t ɨ багатыр b a ɣ a t ɨ r багацце b a ɣ a t͡sʲː e баграны b a ɣ r a n ɨ багіня b a ɣʲ i nʲ a бадзёры b a d͡zʲ o r ɨ бадмінтон b a d mʲ i n t o n база b a z a базар b a z a r баклажан b a k ɫ a ʐ a n бактэрыя b a k t ɛ r ɨ j a балгарка b a ɫ ɣ a r k a балгарскі b a ɫ ɣ a r s kʲ i балгарын b a ɫ ɣ a r ɨ n балець b a lʲ e t͡sʲ балота b a ɫ o t a балотны b a ɫ o t n ɨ балотнік b a ɫ o t nʲ i k балтыйскі b a ɫ t ɨ j s kʲ i бальніца b a lʲ nʲ i t͡s a балюстрада b a lʲ u s t r a d a балючы b a lʲ u t͡ʂ ɨ бамбук b a m b u k бамбіць b a m bʲ i t͡sʲ банан b a n a n банк b a n k банкруцтва b a n k r u t͡s t v a бар'ер b a r j e r бар'ера b a r j e r a бар'ерам b a r j e r a m бар'ерамі b a r j e r a mʲ i бар'ерах b a r j e r a x бар'ераў b a r j e r a u̯ бар'еру b a r j e r u бар'еры b a r j e r ɨ барада b a r a d a барадаты b a r a d a t ɨ баразна b a r a z n a баран b a r a n барана b a r a n a барва b a r v a бародаўка b a r o d a u̯ k a баршчам b a r ʂ t͡ʂ a m баршчамі b a r ʂ t͡ʂ a mʲ i баршчах b a r ʂ t͡ʂ a x баршчом b a r ʂ t͡ʂ o m баршчоў b a r ʂ t͡ʂ o u̯ баршчу b a r ʂ t͡ʂ u баршчы b a r ʂ t͡ʂ ɨ барый b a r ɨ j баскетбол b a s kʲ e d b o ɫ баскскі b a s k s kʲ i баснійскі b a sʲ nʲ i j s kʲ i бастыён b a s t ɨ j o n батаніка b a t a nʲ i k a батанічны b a t a nʲ i t͡ʂ n ɨ бацька b a t͡sʲ k a бацькам b a t͡sʲ k a m бацькамі b a t͡sʲ k a mʲ i бацьках b a t͡sʲ k a x бацькаў b a t͡sʲ k a u̯ бацьку b a t͡sʲ k u бацькі b a t͡sʲ kʲ i баця b a t͡sʲ a бацян b a t͡sʲ a n бачанне b a t͡ʂ a nʲː e бачны b a t͡ʂ n ɨ бачыць b a t͡ʂ ɨ t͡sʲ баяцца b a j a t͡sː a бегаць bʲ e ɣ a t͡sʲ бегемот bʲ e ɣʲ e m o t бегчы bʲ e x t͡ʂ ɨ бедната bʲ e d n a t a бедны bʲ e d n ɨ без bʲ e s безалкагольны bʲ e z a ɫ k a ɣ o lʲ n ɨ бездань bʲ e z d a nʲ безнадзейнасць bʲ e z n a d͡zʲ e j n a sʲ t͡sʲ безназоўны bʲ e z n a z o u̯ n ɨ беларус bʲ e ɫ a r u s беларусак bʲ e ɫ a r u s a k беларуска bʲ e ɫ a r u s k a беларускага bʲ e ɫ a r u s k a ɣ a беларускае bʲ e ɫ a r u s k a j e беларускай bʲ e ɫ a r u s k a j беларускамоўны bʲ e ɫ a r u s k a m o u̯ n ɨ беларускаму bʲ e ɫ a r u s k a m u беларускаю bʲ e ɫ a r u s k a j u беларуская bʲ e ɫ a r u s k a j a беларускую bʲ e ɫ a r u s k u j u беларускі bʲ e ɫ a r u s kʲ i беларускім bʲ e ɫ a r u s kʲ i m беларускімі bʲ e ɫ a r u s kʲ i mʲ i беларускіх bʲ e ɫ a r u s kʲ i x беларускія bʲ e ɫ a r u s kʲ i j a беларусцы bʲ e ɫ a r u s t͡s ɨ беларусы bʲ e ɫ a r u s ɨ белы bʲ e ɫ ɨ бельгіец bʲ e lʲ ɣʲ i j e t͡s бельгійка bʲ e lʲ ɣʲ i j k a бельгійскі bʲ e lʲ ɣʲ i j s kʲ i бензін b ɛ n zʲ i n бензін bʲ a n zʲ i n бензін bʲ e n zʲ i n бензін bʲ e nʲ zʲ i n бераг bʲ e r a x берагла bʲ e r a ɣ ɫ a берагло bʲ e r a ɣ ɫ o бераглі bʲ e r a ɣ lʲ i берагу bʲ e r a ɣ u берагуць bʲ e r a ɣ u t͡sʲ берагчы bʲ e r a x t͡ʂ ɨ беражаце bʲ e r a ʐ a t͡sʲ e беражом bʲ e r a ʐ o m беражы bʲ e r a ʐ ɨ беражыце bʲ e r a ʐ ɨ t͡sʲ e беражэ bʲ e r a ʐ ɛ беражэш bʲ e r a ʐ ɛ ʂ бераст bʲ e r a s t бервяно bʲ e r vʲ a n o берылій bʲ e r ɨ lʲ i j бес bʲ e s бескарыслівасць bʲ e s k a r ɨ sʲ lʲ i v a sʲ t͡sʲ бессмяротны bʲ e sʲː mʲ a r o t n ɨ бесстаронні bʲ e sː t a r o nʲː i благі b ɫ a ɣʲ i блакітны b ɫ a kʲ i t n ɨ бледны b lʲ e d n ɨ блыха b ɫ ɨ x a блюда b lʲ u d a блюзнер b lʲ u zʲ nʲ e r бляшанка b lʲ a ʂ a n k a блізка b lʲ i s k a блізкі b lʲ i s kʲ i блізнюк b lʲ i zʲ nʲ u k бліндаж b lʲ i n d a ʂ бліскавіца b lʲ i s k a vʲ i t͡s a бліскаўка b lʲ i s k a u̯ k a бо b o бог b o x божа b o ʐ a бок b o k боль b o lʲ больш b o lʲ ʂ большасць b o lʲ ʂ a sʲ t͡sʲ бомба b o m b a борзды b o r z d ɨ боршч b o r ʂ t͡ʂ бочка b o t͡ʂ k a бразільскі b r a zʲ i lʲ s kʲ i брак b r a k брама b r a m a брат b r a t брата b r a t a брахаць b r a x a t͡sʲ брахня b r a x nʲ a браце b r a t͡sʲ e брацтва b r a t͡s t v a браць b r a t͡sʲ брод b r o t бром b r o m бронза b r o n z a бруд b r u t брудны b r u d n ɨ бруха b r u x a брыво b r ɨ v o брыдкі b r ɨ t kʲ i брытва b r ɨ t v a брэндзі b r ɛ nʲ d͡zʲ i брэсцкі b r ɛ s t͡s kʲ i брэтонскі b r ɛ t o n s kʲ i будаванне b u d a v a nʲː e будаваць b u d a v a t͡sʲ будзе b u d͡zʲ e будзем b u d͡zʲ e m будзеце b u d͡zʲ e t͡sʲ e будзеш b u d͡zʲ e ʂ будзь b u t͡sʲ будзьце b u t͡sʲː e буду b u d u будуць b u d u t͡sʲ будучы b u d u t͡ʂ ɨ будучыня b u d u t͡ʂ ɨ nʲ a будынак b u d ɨ n a k буйны b u j n ɨ буква b u k v a букініст b u kʲ i nʲ i s t булава b u ɫ a v a бульба b u lʲ b a бульбай b u lʲ b a j бульбаю b u lʲ b a j u бульбе b u lʲ bʲ e бульбу b u lʲ b u бульбы b u lʲ b ɨ булён b u lʲ o n бура b u r a бурак b u r a k бусел b u sʲ e ɫ бутэлька b u t ɛ lʲ k a бывае b ɨ v a j e бываеш b ɨ v a j e ʂ бываць b ɨ v a t͡sʲ бываю b ɨ v a j u бык b ɨ k была b ɨ ɫ a былая b ɨ ɫ a j a было b ɨ ɫ o былога b ɨ ɫ o ɣ a былое b ɨ ɫ o j e былою b ɨ ɫ o j u былую b ɨ ɫ u j u былы b ɨ ɫ ɨ былым b ɨ ɫ ɨ m былымі b ɨ ɫ ɨ mʲ i былых b ɨ ɫ ɨ x былыя b ɨ ɫ ɨ j a былі b ɨ lʲ i быстры b ɨ s t r ɨ быстрыня b ɨ s t r ɨ nʲ a быць b ɨ t͡sʲ быў b ɨ u̯ быўшага b ɨ u̯ ʂ a ɣ a быўшае b ɨ u̯ ʂ a j e быўшай b ɨ u̯ ʂ a j быўшаму b ɨ u̯ ʂ a m u быўшаю b ɨ u̯ ʂ a j u быўшая b ɨ u̯ ʂ a j a быўшую b ɨ u̯ ʂ u j u быўшы b ɨ u̯ ʂ ɨ быўшым b ɨ u̯ ʂ ɨ m быўшымі b ɨ u̯ ʂ ɨ mʲ i быўшых b ɨ u̯ ʂ ɨ x быўшыя b ɨ u̯ ʂ ɨ j a бюро bʲ u r o бяда bʲ a d a бядро bʲ a d r o бязглузды bʲ a z ɡ ɫ u z d ɨ бязлюддзе bʲ a zʲ lʲ u d͡zʲː e бязлюдны bʲ a zʲ lʲ u d n ɨ бязь bʲ a sʲ бяляш bʲ a lʲ a ʂ бярог bʲ a r o x бяроза bʲ a r o z a бярэмя bʲ a r ɛ mʲ a бяспека bʲ a sʲ pʲ e k a бяспечны bʲ a sʲ pʲ e t͡ʂ n ɨ бяссонны bʲ a sː o nː ɨ бібліятэка bʲ i b lʲ i j a t ɛ k a бібліятэкар bʲ i b lʲ i j a t ɛ k a r бібліятэкарка bʲ i b lʲ i j a t ɛ k a r k a бізнес bʲ i zʲ nʲ e s бізнесмен bʲ i z n ɛ s m ɛ n бізнесмен bʲ i zʲ nʲ e s m ɛ n бізнесмен bʲ i zʲ nʲ e s mʲ e n бізнэс bʲ i z n ɛ s бізун bʲ i z u n бінокль bʲ i n o k lʲ бірманскі bʲ i r m a n s kʲ i біруза bʲ i r u z a бірузовы bʲ i r u z o v ɨ біскуп bʲ i s k u p бітва bʲ i t v a біць bʲ i t͡sʲ біялогія bʲ i j a ɫ o ɣʲ i j a в'етнамскі v j e t n a m s kʲ i вавёрка v a vʲ o r k a ваг v a x вага v a ɣ a вагам v a ɣ a m вагамі v a ɣ a mʲ i вагах v a ɣ a x вагі v a ɣʲ i вада v a d a вадарод v a d a r o t вадаспад v a d a s p a t вадзяны v a d͡zʲ a n ɨ вадзянік v a d͡zʲ a nʲ i k вадзіць v a d͡zʲ i t͡sʲ вадкасць v a t k a sʲ t͡sʲ вадкі v a t kʲ i важкі v a ʂ kʲ i важна v a ʐ n a важны v a ʐ n ɨ вазьму v a zʲ m u вазіць v a zʲ i t͡sʲ вайна v a j n a вакол v a k o ɫ вакцынацыя v a k t͡s ɨ n a t͡s ɨ j a валакно v a ɫ a k n o валам v a ɫ a m валамі v a ɫ a mʲ i валах v a ɫ a x валахаты v a ɫ a x a t ɨ валачы v a ɫ a t͡ʂ ɨ валоданне v a ɫ o d a nʲː e валоў v a ɫ o u̯ валы v a ɫ ɨ валькірыя v a lʲ kʲ i r ɨ j a валіза v a lʲ i z a валізе v a lʲ i zʲ e валізы v a lʲ i z ɨ валійскі v a lʲ i j s kʲ i вам v a m вампір v a m pʲ i r вамі v a mʲ i вандал v a n d a ɫ вандроўны v a n d r o u̯ n ɨ ванна v a nː a ванная v a nː a j a вантроба v a n t r o b a ванітаваць v a nʲ i t a v a t͡sʲ вар'ят v a r j a t вараны v a r a n ɨ варатар v a r a t a r варожы v a r o ʐ ɨ варона v a r o n a вароты v a r o t ɨ варочаць v a r o t͡ʂ a t͡sʲ варэнік v a r ɛ nʲ i k вас v a s васьмярым v a sʲ mʲ a r ɨ m васьмярымі v a sʲ mʲ a r ɨ mʲ i васьмярых v a sʲ mʲ a r ɨ x васьмёра v a sʲ mʲ o r a васьмідзесяты v a sʲ mʲ i d͡zʲ e sʲ a t ɨ васьмісоты v a sʲ mʲ i s o t ɨ васямнаццаты v a sʲ a m n a t͡sː a t ɨ васямнаццаць v a sʲ a m n a t͡sː a t͡sʲ васіліск v a sʲ i lʲ i s k вачэй v a t͡ʂ ɛ j ваш v a ʂ ваша v a ʂ a ваяваць v a j a v a t͡sʲ ваўкалак v a u̯ k a ɫ a k ведаць vʲ e d a t͡sʲ ведаю vʲ e d a j u ведзьма vʲ e d͡zʲ m a вежа vʲ e ʐ a везці vʲ e sʲ t͡sʲ i вейка vʲ e j k a век vʲ e k веласіпед vʲ e ɫ a sʲ i pʲ e t вельмі vʲ e lʲ mʲ i велікамучанік vʲ e lʲ i k a m u t͡ʂ a nʲ i k велікамучаніца vʲ e lʲ i k a m u t͡ʂ a nʲ i t͡s a велічыня vʲ e lʲ i t͡ʂ ɨ nʲ a венгерка vʲ e n ɣʲ e r k a венгерскі vʲ e n ɣʲ e r s kʲ i венгр vʲ e n ɣ r венералогія vʲ e nʲ e r a ɫ o ɣʲ i j a вера vʲ e r a верабей vʲ e r a bʲ e j верагодны vʲ e r a ɣ o d n ɨ верад vʲ e r a t верасень vʲ e r a sʲ e nʲ верасеньскі vʲ e r a sʲ e nʲ s kʲ i верацяно vʲ e r a t͡sʲ a n o вербны vʲ e r b n ɨ верны vʲ e r n ɨ версій vʲ e r sʲ i j версію vʲ e r sʲ i j u версіям vʲ e r sʲ i j a m версіях vʲ e r sʲ i j a x версіі vʲ e r sʲ i j i верталёт vʲ e r t a lʲ o t верхнелужыцкі vʲ e r x nʲ e ɫ u ʐ ɨ t͡s kʲ i верхні vʲ e r x nʲ i верш vʲ e r ʂ верыць vʲ e r ɨ t͡sʲ весці vʲ e sʲ t͡sʲ i ветлівы vʲ e t lʲ i v ɨ ветразь vʲ e t r a sʲ ветраны vʲ e t r a n ɨ вецер vʲ e t͡sʲ e r вечар vʲ e t͡ʂ a r вечны vʲ e t͡ʂ n ɨ вешаць vʲ e ʂ a t͡sʲ воблака v o b ɫ a k a вобласць v o b ɫ a sʲ t͡sʲ вобраз v o b r a s водар v o d a r водарасць v o d a r a sʲ t͡sʲ водка v o t k a водны v o d n ɨ водца v o t ː͡s a вожык v o ʐ ɨ k возера v o zʲ e r a возьмеш v o zʲ mʲ e ʂ войска v o j s k a войскі v o j s kʲ i вока v o k a вол v o ɫ волава v o ɫ a v a волас v o ɫ a s волат v o ɫ a t вольха v o lʲ x a вораг v o r a x воран v o r a n восем v o sʲ e m восемдзесят v o sʲ e m d͡zʲ e sʲ a t восемсот v o sʲ e m s o t восень v o sʲ e nʲ воск v o s k воспа v o s p a востраў v o s t r a u̯ востры v o s t r ɨ вось v o sʲ восьмы v o sʲ m ɨ воцат v o t͡s a t вочы v o t͡ʂ ɨ вош v o ʂ воўк v o u̯ k воўна v o u̯ n a вугал v u ɣ a ɫ вугаль v u ɣ a lʲ вуглярод v u ɣ lʲ a r o t вугольчык v u ɣ o lʲ t͡ʂ ɨ k вугор v u ɣ o r вуда v u d a вуж v u ʂ вуздэчка v u z d ɛ t͡ʂ k a вузел v u zʲ e ɫ вузкі v u s kʲ i вулей v u lʲ e j вулкан v u ɫ k a n вуліца v u lʲ i t͡s a вус v u s вусень v u sʲ e nʲ вусны v u s n ɨ вустрыца v u s t r ɨ t͡s a вусік v u sʲ i k вуха v u x a вучань v u t͡ʂ a nʲ вучнем v u t͡ʂ nʲ e m вучню v u t͡ʂ nʲ u вучня v u t͡ʂ nʲ a вучням v u t͡ʂ nʲ a m вучнямі v u t͡ʂ nʲ a mʲ i вучнях v u t͡ʂ nʲ a x вучняў v u t͡ʂ nʲ a u̯ вучні v u t͡ʂ nʲ i вучыцца v u t͡ʂ ɨ t͡sː a вучыць v u t͡ʂ ɨ t͡sʲ вушны v u ʂ n ɨ вы v ɨ выбар v ɨ b a r выбаршчык v ɨ b a r ʂ t͡ʂ ɨ k выбары v ɨ b a r ɨ выбачайце v ɨ b a t͡ʂ a j t͡sʲ e выбачыць v ɨ b a t͡ʂ ɨ t͡sʲ вывезьці v ɨ vʲ e sʲ t͡sʲ i вывучыць v ɨ v u t͡ʂ ɨ t͡sʲ выдаваць v ɨ d a v a t͡sʲ выдатны v ɨ d a t n ɨ выдаць v ɨ d a t͡sʲ выдра v ɨ d r a выебаць v ɨ j e b a t͡sʲ вызваленне v ɨ z v a lʲ e nʲː e вызначаць v ɨ z n a t͡ʂ a t͡sʲ вызначыць v ɨ z n a t͡ʂ ɨ t͡sʲ выйсці v ɨ j sʲ t͡sʲ i выкапаць v ɨ k a p a t͡sʲ выкапень v ɨ k a pʲ e nʲ выкарыстаць v ɨ k a r ɨ s t a t͡sʲ выкарыстоўваць v ɨ k a r ɨ s t o u̯ v a t͡sʲ выкаць v ɨ k a t͡sʲ выключаць v ɨ k lʲ u t͡ʂ a t͡sʲ выклічнік v ɨ k lʲ i t͡ʂ nʲ i k выкраданне v ɨ k r a d a nʲː e вымавіць v ɨ m a vʲ i t͡sʲ вымаўляць v ɨ m a u̯ lʲ a t͡sʲ вымова v ɨ m o v a вымя v ɨ mʲ a вынаходства v ɨ n a x o t s t v a вынятак v ɨ nʲ a t a k вынятковы v ɨ nʲ a t k o v ɨ вынік v ɨ nʲ i k выніку v ɨ nʲ i k u выпадак v ɨ p a d a k выпадкам v ɨ p a t k a m выпадкамі v ɨ p a t k a mʲ i выпадках v ɨ p a t k a x выпадкаў v ɨ p a t k a u̯ выпадку v ɨ p a t k u выпадкі v ɨ p a t kʲ i выпрабаванне v ɨ p r a b a v a nʲː e выпіць v ɨ pʲ i t͡sʲ выраз v ɨ r a s выразны v ɨ r a z n ɨ вырашыць v ɨ r a ʂ ɨ t͡sʲ выслаць v ɨ s ɫ a t͡sʲ высокі v ɨ s o kʲ i выспа v ɨ s p a выссаць v ɨ sː a t͡sʲ высылаць v ɨ s ɨ ɫ a t͡sʲ вытворчасць v ɨ t v o r t͡ʂ a sʲ t͡sʲ выхавальнік v ɨ x a v a lʲ nʲ i k выхавальніца v ɨ x a v a lʲ nʲ i t͡s a выходзіць v ɨ x o d͡zʲ i t͡sʲ вышыванка v ɨ ʂ ɨ v a n k a вядома vʲ a d o m a вядомы vʲ a d o m ɨ вядро vʲ a d r o вяз vʲ a s вязаць vʲ a z a t͡sʲ вязень vʲ a zʲ e nʲ вялізны vʲ a lʲ i z n ɨ вялікі vʲ a lʲ i kʲ i вянок vʲ a n o k вяпрук vʲ a p r u k вярба vʲ a r b a вярблюд vʲ a r b lʲ u t вяроўка vʲ a r o u̯ k a вяршкі vʲ a r ʂ kʲ i вяселле vʲ a sʲ e lʲː e вясенні vʲ a sʲ e nʲː i вясло vʲ a s ɫ o вясна vʲ a s n a вясёлка vʲ a sʲ o ɫ k a вясёлы vʲ a sʲ o ɫ ɨ вятрак vʲ a t r a k вяхір vʲ a xʲ i r вячэра vʲ a t͡ʂ ɛ r a вячэраць vʲ a t͡ʂ ɛ r a t͡sʲ вёска vʲ o s k a відавочны vʲ i d a v o t͡ʂ n ɨ відовішча vʲ i d o vʲ i ʂ t͡ʂ a відэа vʲ i d ɛ a відэакліп vʲ i d ɛ a k lʲ i p відэлец vʲ i d ɛ lʲ e t͡s віза vʲ i z a вільготны vʲ i lʲ ɣ o t n ɨ вінавальны vʲ i n a v a lʲ n ɨ вінаваты vʲ i n a v a t ɨ вінаграднік vʲ i n a ɣ r a d nʲ i k віно vʲ i n o віншавала vʲ i n ʂ a v a ɫ a віншавалі vʲ i n ʂ a v a lʲ i віншаваць vʲ i n ʂ a v a t͡sʲ віншаваў vʲ i n ʂ a v a u̯ віншуе vʲ i n ʂ u j e віншуем vʲ i n ʂ u j e m віншуеце vʲ i n ʂ u j e t͡sʲ e віншуеш vʲ i n ʂ u j e ʂ віншуй vʲ i n ʂ u j віншуйце vʲ i n ʂ u j t͡sʲ e віншую vʲ i n ʂ u j u віншуюць vʲ i n ʂ u j u t͡sʲ вірус vʲ i r u s вісець vʲ i sʲ e t͡sʲ віскі vʲ i s kʲ i вітай vʲ i t a j вітаць vʲ i t a t͡sʲ вітаю vʲ i t a j u віхура vʲ i x u r a віцебскі vʲ i t͡sʲ e p s kʲ i габой ɣ a b o j габрэй ɣ a b r ɛ j гаваркі ɣ a v a r kʲ i гаварлівы ɣ a v a r lʲ i v ɨ гавару ɣ a v a r u гавары ɣ a v a r ɨ гаварыла ɣ a v a r ɨ ɫ a гаварылі ɣ a v a r ɨ lʲ i гаварыце ɣ a v a r ɨ t͡sʲ e гаварыць ɣ a v a r ɨ t͡sʲ гаварыў ɣ a v a r ɨ u̯ гавораць ɣ a v o r a t͡sʲ гаворым ɣ a v o r ɨ m гаворыце ɣ a v o r ɨ t͡sʲ e гаворыць ɣ a v o r ɨ t͡sʲ гаворыш ɣ a v o r ɨ ʂ гад ɣ a t гадзіна ɣ a d͡zʲ i n a гадзіннік ɣ a d͡zʲ i nʲː i k газ ɡ a s газ ɣ a s газета ɣ a zʲ e t a газэта ɡ a z ɛ t a газэта ɣ a z ɛ t a гай ɣ a j гайдаць ɣ a j d a t͡sʲ гайка ɣ a j k a галава ɣ a ɫ a v a галандскі ɣ a ɫ a n t s kʲ i галасаванне ɣ a ɫ a s a v a nʲː e галодны ɣ a ɫ o d n ɨ галосны ɣ a ɫ o s n ɨ галоўка ɣ a ɫ o u̯ k a галоўны ɣ a ɫ o u̯ n ɨ галстук ɣ a ɫ s t u k гальмо ɣ a lʲ m o гальштук ɣ a lʲ ʂ t u k галёнка ɣ a lʲ o n k a галіна ɣ a lʲ i n a ганак ɡ a n a k ганак ɣ a n a k ганарлівы ɣ a n a r lʲ i v ɨ ганарысты ɣ a n a r ɨ s t ɨ гандаль ɣ a n d a lʲ гандлем ɣ a n d lʲ e m гандлю ɣ a n d lʲ u гандляр ɣ a n d lʲ a r гандлі ɣ a n d lʲ i ганебны ɣ a nʲ e b n ɨ гантэль ɣ a n t ɛ lʲ ганчар ɣ a n t͡ʂ a r ганчарня ɣ a n t͡ʂ a r nʲ a ганьба ɣ a nʲ b a ганяць ɣ a nʲ a t͡sʲ гара ɣ a r a гараскоп ɣ a r a s k o p гарачы ɣ a r a t͡ʂ ɨ гарбата ɣ a r b a t a гарбуз ɣ a r b u s гармата ɣ a r m a t a гарнастай ɣ a r n a s t a j гародніна ɣ a r o d nʲ i n a гарох ɣ a r o x гарсэт ɣ a r s ɛ t гарчыца ɣ a r t͡ʂ ɨ t͡s a гаршчок ɣ a r ʂ t͡ʂ o k гарызонт ɣ a r ɨ z o n t гарэлка ɣ a r ɛ ɫ k a гарэць ɣ a r ɛ t͡sʲ гаспадарка ɣ a s p a d a r k a гасцёўня ɣ a sʲ t͡sʲ o u̯ nʲ a гасцініца ɣ a sʲ t͡sʲ i nʲ i t͡s a гасьцініца ɣ a sʲ t͡sʲ i nʲ i t͡s a гатовы ɣ a t o v ɨ гатунак ɣ a t u n a k гатэль ɣ a t ɛ lʲ гаць ɣ a t͡sʲ гаўно ɣ a u̯ n o гвалт ɡ v a ɫ t гвалт ɣ v a ɫ t гвалтаваць ɡ v a ɫ t a v a t͡sʲ гвалтаваць ɣ v a ɫ t a v a t͡sʲ гвардзеец ɣ v a r d͡zʲ e j e t͡s гвардзейскі ɣ v a r d͡zʲ e j s kʲ i гвардзейцаў ɣ v a r d͡zʲ e j t͡s a u̯ гвардыя ɣ v a r d ɨ j a гвозд ɣ v o s t геаграфічны ɣʲ e a ɣ r a fʲ i t͡ʂ n ɨ геаграфія ɣʲ e a ɣ r a fʲ i j a геаметрыя ɣʲ e a mʲ e t r ɨ j a гей ɣʲ e j гелій ɣʲ e lʲ i j генацыд ɣʲ e n a t͡s ɨ t генацыдаў ɣʲ e n a t͡s ɨ d a u̯ генацыдзе ɣʲ e n a t͡s ɨ d͡zʲ e гендар ɣʲ e n d a r гендарам ɣʲ e n d a r a m гендару ɣʲ e n d a r u гендары ɣʲ e n d a r ɨ генеалогія ɣʲ e nʲ e a ɫ o ɣʲ i j a германскі ɣʲ e r m a n s kʲ i герой ɣʲ e r o j гешэфт ɡʲ e ʂ ɛ f t глаголіца ɣ ɫ a ɣ o lʲ i t͡s a гладкі ɣ ɫ a t kʲ i гледзячы ɣ lʲ e d͡zʲ a t͡ʂ ɨ глог ɣ ɫ o x глогам ɣ ɫ o ɣ a m глогу ɣ ɫ o ɣ u глозе ɣ ɫ o zʲ e глузд ɣ ɫ u s t глупства ɣ ɫ u p s t v a глухі ɣ ɫ u xʲ i глыбокі ɣ ɫ ɨ b o kʲ i глытаць ɣ ɫ ɨ t a t͡sʲ глядзець ɣ lʲ a d͡zʲ e t͡sʲ гліна ɣ lʲ i n a гнаць ɣ n a t͡sʲ гной ɣ n o j гнуць ɣ n u t͡sʲ гняздо ɣ nʲ a z d o гнілы ɣ nʲ i ɫ ɨ год ɣ o t годнасць ɣ o d n a sʲ t͡sʲ годны ɣ o d n ɨ гожы ɣ o ʐ ɨ голад ɣ o ɫ a t голас ɣ o ɫ a s голасны ɣ o ɫ a s n ɨ голуб ɣ o ɫ u p голы ɣ o ɫ ɨ гольф ɣ o lʲ f гольфа ɣ o lʲ f a гольфам ɣ o lʲ f a m гольфамі ɣ o lʲ f a mʲ i гольфах ɣ o lʲ f a x гольфаў ɣ o lʲ f a u̯ гольфе ɣ o lʲ fʲ e гольфу ɣ o lʲ f u гольфы ɣ o lʲ f ɨ гомасексуалізм ɣ o m a sʲ e k s u a lʲ i z m гомельскі ɣ o mʲ e lʲ s kʲ i гонар ɣ o n a r гора ɣ o r a горад ɣ o r a t горача ɣ o r a t͡ʂ a горб ɣ o r p горды ɣ o r d ɨ горкі ɣ o r kʲ i горла ɣ o r ɫ a горны ɣ o r n ɨ горшы ɣ o r ʂ ɨ госць ɣ o sʲ t͡sʲ граб ɣ r a p грабеж ɣ r a bʲ e ʂ град ɣ r a t гразь ɣ r a sʲ грам ɣ r a m грамадзянства ɣ r a m a d͡zʲ a n s t v a грамадзянін ɣ r a m a d͡zʲ a nʲ i n грамадства ɣ r a m a t s t v a граматыка ɣ r a m a t ɨ k a граната ɣ r a n a t a граніца ɣ r a nʲ i t͡s a гранічны ɣ r a nʲ i t͡ʂ n ɨ графіт ɣ r a fʲ i t графіці ɡ r a fʲ i t͡sʲ i графіці ɣ r a fʲ i t͡sʲ i граць ɣ r a t͡sʲ грачанка ɣ r a t͡ʂ a n k a грашыць ɣ r a ʂ ɨ t͡sʲ гродзенскі ɣ r o d͡zʲ e n s kʲ i грошы ɣ r o ʂ ɨ грубы ɣ r u b ɨ грубіян ɣ r u bʲ i j a n грудзі ɣ r u d͡zʲ i грузін ɣ r u zʲ i n грузінка ɣ r u zʲ i n k a грузінскі ɣ r u zʲ i n s kʲ i група ɣ r u p a груша ɣ r u ʂ a грыб ɣ r ɨ p грыба ɣ r ɨ b a грыбоў ɣ r ɨ b o u̯ грыбы ɣ r ɨ b ɨ грыва ɣ r ɨ v a грызці ɣ r ɨ sʲ t͡sʲ i грэбень ɣ r ɛ bʲ e nʲ грэбля ɣ r ɛ b lʲ a грэбці ɣ r ɛ p t͡sʲ i грэк ɣ r ɛ k грэх ɣ r ɛ x грэцкі ɣ r ɛ t͡s kʲ i грэшны ɣ r ɛ ʂ n ɨ губа ɣ u b a губіць ɣ u bʲ i t͡sʲ гуглю ɣ u ɣ lʲ u гугліць ɡ u ɡ lʲ i t͡sʲ гугліць ɣ u ɣ lʲ i t͡sʲ гузік ɡ u zʲ i k гузік ɣ u zʲ i k гук ɣ u k гулец ɣ u lʲ e t͡s гульня ɣ u lʲ nʲ a гуляць ɣ u lʲ a t͡sʲ гумарыст ɣ u m a r ɨ s t гумка ɣ u m k a гурт ɣ u r t гусак ɣ u s a k густы ɣ u s t ɨ гусь ɣ u sʲ гусіт ɣ u sʲ i t гутарка ɣ u t a r k a гутару ɣ u t a r u гутарыла ɣ u t a r ɨ ɫ a гутарылі ɣ u t a r ɨ lʲ i гутарым ɣ u t a r ɨ m гутарыць ɣ u t a r ɨ t͡sʲ гутарыш ɣ u t a r ɨ ʂ гутарыў ɣ u t a r ɨ u̯ гучнагаварыцель ɣ u t͡ʂ n a ɣ a v a r ɨ t͡sʲ e lʲ гучны ɣ u t͡ʂ n ɨ гэта ɣ ɛ t a гэтага ɣ ɛ t a ɣ a гэтае ɣ ɛ t a j e гэтай ɣ ɛ t a j гэтаму ɣ ɛ t a m u гэтая ɣ ɛ t a j a гэту ɣ ɛ t u гэтую ɣ ɛ t u j u гэты ɣ ɛ t ɨ гэтым ɣ ɛ t ɨ m гэтымі ɣ ɛ t ɨ mʲ i гэтых ɣ ɛ t ɨ x гэтыя ɣ ɛ t ɨ j a гігрометр ɣʲ i ɣ r o mʲ e t r гідкі ɣʲ i t kʲ i гідралогія ɣʲ i d r a ɫ o ɣʲ i j a гіль ɣʲ i lʲ гімн ɣʲ i m n гістарычны ɣʲ i s t a r ɨ t͡ʂ n ɨ гісторык ɣʲ i s t o r ɨ k гісторыю ɣʲ i s t o r ɨ j u гісторыя ɣʲ i s t o r ɨ j a гісторыяй ɣʲ i s t o r ɨ j a j гісторыяю ɣʲ i s t o r ɨ j a j u гісторыі ɣʲ i s t o r ɨ j i гітара ɣʲ i t a r a дабранач d a b r a n a t͡ʂ дабрыдзень d a b r ɨ d͡zʲ e nʲ давай d a v a j давальны d a v a lʲ n ɨ даваць d a v a t͡sʲ даведка d a vʲ e t k a даведнік d a vʲ e d nʲ i k дагэтуль d a ɣ ɛ t u lʲ дадаваць d a d a v a t͡sʲ дадатак d a d a t a k дадатковы d a d a t k o v ɨ дадаць d a d a t͡sʲ дадому d a d o m u даехаць d a j e x a t͡sʲ дазваляць d a z v a lʲ a t͡sʲ дазволіць d a z v o lʲ i t͡sʲ даймаць d a j m a t͡sʲ дайсці d a j sʲ t͡sʲ i даказаць d a k a z a t͡sʲ дакладна d a k ɫ a d n a дакладны d a k ɫ a d n ɨ дакранацца d a k r a n a t͡sː a далонь d a ɫ o nʲ далоў d a ɫ o u̯ далятаць d a lʲ a t a t͡sʲ даляцець d a lʲ a t͡sʲ e t͡sʲ далёкі d a lʲ o kʲ i даліна d a lʲ i n a дама d a m a даныя d a n ɨ j a дапамагаць d a p a m a ɣ a t͡sʲ дапамагчы d a p a m a x t͡ʂ ɨ дапамога d a p a m o ɣ a дапытлівы d a p ɨ t lʲ i v ɨ дарагі d a r a ɣʲ i дарадца d a r a t ː͡s a дарога d a r o ɣ a дарослы d a r o s ɫ ɨ дарыць d a r ɨ t͡sʲ дарэчы d a r ɛ t͡ʂ ɨ даставаць d a s t a v a t͡sʲ дастатак d a s t a t a k дастаткова d a s t a t k o v a дастатковы d a s t a t k o v ɨ дастаць d a s t a t͡sʲ даступны d a s t u p n ɨ дасягаць d a sʲ a ɣ a t͡sʲ дасягненне d a sʲ a ɣ nʲ e nʲː e дасягнуць d a sʲ a ɣ n u t͡sʲ датчанка d a t ː͡ʂ a n k a датчанін d a t ː͡ʂ a nʲ i n датычылася d a t ɨ t͡ʂ ɨ ɫ a sʲ a датычыцца d a t ɨ t͡ʂ ɨ t͡sː a дах d a x даходзіць d a x o d͡zʲ i t͡sʲ дацкі d a t͡s kʲ i даць d a t͡sʲ дачка d a t͡ʂ k a даязджаць d a j a ʐ d͡ʐ a t͡sʲ даіць d a j i t͡sʲ даўгата d a u̯ ɣ a t a даўні d a u̯ nʲ i даўніна d a u̯ nʲ i n a дбаць d b a t͡sʲ два d v a дванаццаты d v a n a t͡sː a t ɨ дванаццаць d v a n a t͡sː a t͡sʲ дваранства d v a r a n s t v a дваццаты d v a t͡sː a t ɨ дваццаць d v a t͡sː a t͡sʲ дваім d v a j i m дваімі d v a j i mʲ i дваіх d v a j i x двое d v o j e двор d v o r двум d v u m двума d v u m a двух d v u x двухсоты d v u x s o t ɨ джгаць d͡ʐ ɡ a t͡sʲ джыхад d͡ʐ ɨ x a t джэм d͡ʐ ɛ m дзве d͡zʲ vʲ e дзверы d͡zʲ vʲ e r ɨ дзвесце d͡zʲ vʲ e sʲ t͡sʲ e дзвюм d͡zʲ vʲ u m дзвюма d͡zʲ vʲ u m a дзвюх d͡zʲ vʲ u x дзвярам d͡zʲ vʲ a r a m дзвярамі d͡zʲ vʲ a r a mʲ i дзвярах d͡zʲ vʲ a r a x дзвярмі d͡zʲ vʲ a r mʲ i дзвярыма d͡zʲ vʲ a r ɨ m a дзвярэй d͡zʲ vʲ a r ɛ j дзе d͡zʲ e дзевер d͡zʲ e vʲ e r дзевяноста d͡zʲ e vʲ a n o s t a дзевяносты d͡zʲ e vʲ a n o s t ɨ дзевятнаццаты d͡zʲ e vʲ a t n a t͡sː a t ɨ дзевятнаццаць d͡zʲ e vʲ a t n a t͡sː a t͡sʲ дзевяць d͡zʲ e vʲ a t͡sʲ дзевяцьсот d͡zʲ e vʲ a t͡sʲ s o t дзевяцісоты d͡zʲ e vʲ a t͡sʲ i s o t ɨ дзед d͡zʲ e t дзеепрыметнік d͡zʲ e j e p r ɨ mʲ e t nʲ i k дзеепрыслоўе d͡zʲ e j e p r ɨ s ɫ o u̯ j e дзейнік d͡zʲ e j nʲ i k дзейнічаць d͡zʲ e j nʲ i t͡ʂ a t͡sʲ дзень d͡zʲ e nʲ дзерава d͡zʲ e r a v a дзесьці d͡zʲ e sʲ t͡sʲ i дзесяць d͡zʲ e sʲ a t͡sʲ дзесяцігоддзе d͡zʲ e sʲ a t͡sʲ i ɣ o d͡zʲː e дзесяцітысячны d͡zʲ e sʲ a t͡sʲ i t ɨ sʲ a t͡ʂ n ɨ дзець d͡zʲ e t͡sʲ дзеці d͡zʲ e t͡sʲ i дзеяслоў d͡zʲ e j a s ɫ o u̯ дзеяць d͡zʲ e j a t͡sʲ дзьмухавец d͡zʲ m u x a vʲ e t͡s дзьмуць d͡zʲ m u t͡sʲ дзюба d͡zʲ u b a дзявяты d͡zʲ a vʲ a t ɨ дзявяцера d͡zʲ a vʲ a t͡sʲ e r a дзядзька d͡zʲ a t͡sʲ k a дзякавала d͡zʲ a k a v a ɫ a дзякавалі d͡zʲ a k a v a lʲ i дзякаваць d͡zʲ a k a v a t͡sʲ дзякаваў d͡zʲ a k a v a u̯ дзякаваўшы d͡zʲ a k a v a u̯ ʂ ɨ дзякуе d͡zʲ a k u j e дзякуем d͡zʲ a k u j e m дзякуеце d͡zʲ a k u j e t͡sʲ e дзякуеш d͡zʲ a k u j e ʂ дзякуй d͡zʲ a k u j дзякуйце d͡zʲ a k u j t͡sʲ e дзякую d͡zʲ a k u j u дзякуюць d͡zʲ a k u j u t͡sʲ дзякуючы d͡zʲ a k u j u t͡ʂ ɨ дзяржава d͡zʲ a r ʐ a v a дзясяты d͡zʲ a sʲ a t ɨ дзясяцера d͡zʲ a sʲ a t͡sʲ e r a дзяцел d͡zʲ a t͡sʲ e ɫ дзяцінства d͡zʲ a t͡sʲ i n s t v a дзяўчына d͡zʲ a u̯ t͡ʂ ɨ n a дзяўчынка d͡zʲ a u̯ t͡ʂ ɨ n k a дзёгаць d͡zʲ o ɣ a t͡sʲ дзён d͡zʲ o n дзіва d͡zʲ i v a дзіда d͡zʲ i d a дзікабраз d͡zʲ i k a b r a s дзікі d͡zʲ i kʲ i дзірка d͡zʲ i r k a дзіця d͡zʲ i t͡sʲ a дзіўна d͡zʲ i u̯ n a дзіўны d͡zʲ i u̯ n ɨ дно d n o дню d nʲ u дня d nʲ a дням d nʲ a m днямі d nʲ a mʲ i днях d nʲ a x днём d nʲ o m дні d nʲ i добра d o b r a добры d o b r ɨ дождж d o ʂ t͡ʂ доказ d o k a s дол d o ɫ долата d o ɫ a t a доля d o lʲ a дом d o m дома d o m a досвед d o s vʲ e t дослед d o sʲ lʲ e t дошка d o ʂ k a доўг d o u̯ x доўгі d o u̯ ɣʲ i драбіны d r a bʲ i n ɨ дракон d r a k o n дранік d r a nʲ i k драпаць d r a p a t͡sʲ драпежнік d r a pʲ e ʐ nʲ i k дробны d r o b n ɨ дровы d r o v ɨ дрожджы d r o ʐ d͡ʐ ɨ дрот d r o t друг d r u x другі d r u ɣʲ i дружа d r u ʐ a друкаваць d r u k a v a t͡sʲ дрэва d r ɛ v a дрэнна d r ɛ nː a дрэнны d r ɛ nː ɨ дуб d u p думаць d u m a t͡sʲ думка d u m k a дупа d u p a дурны d u r n ɨ дух d u x духмяны d u x mʲ a n ɨ душ d u ʂ душа d u ʂ a душны d u ʂ n ɨ ды d ɨ дыван d ɨ v a n дызайн d ɨ z a j n дызайнаў d ɨ z a j n a u̯ дызайнер d ɨ z a j nʲ e r дык d ɨ k дыктатар d ɨ k t a t a r дыктатура d ɨ k t a t u r a дым d ɨ m дыназаўр d ɨ n a z a u̯ r дыня d ɨ nʲ a дырэктар d ɨ r ɛ k t a r дысертацыя d ɨ sʲ e r t a t͡s ɨ j a дысплей d ɨ s p lʲ e j дысплей d ɨ s p ɫ ɛ j дыхаць d ɨ x a t͡sʲ дыяпазітыў d ɨ j a p a zʲ i t ɨ u̯ дэкорум d ɛ k o r u m дэльфін d ɛ lʲ fʲ i n дэмакрат d ɛ m a k r a t дэмакратка d ɛ m a k r a t k a дэмакратыя d ɛ m a k r a t ɨ j a дэманстрацыя d ɛ m a n s t r a t͡s ɨ j a дэндрахраналогія d ɛ n d r a x r a n a ɫ o ɣʲ i j a дэтанатар d ɛ t a n a t a r е j e егіпцянка j e ɣʲ i p t͡sʲ a n k a егіпцянін j e ɣʲ i p t͡sʲ a nʲ i n едзь j e t͡sʲ еду j e d u ежа j e ʐ a ездзіць j e z d͡zʲ i t͡sʲ ейны j e j n ɨ ем j e m епіскап j e pʲ i s k a p ерась j e r a sʲ есць j e sʲ t͡sʲ есці j e sʲ t͡sʲ i есьці j e sʲ t͡sʲ i ехала j e x a ɫ a ехалі j e x a lʲ i ехаць j e x a t͡sʲ ехаў j e x a u̯ еўра j e u̯ r a еўрапеец j e u̯ r a pʲ e j e t͡s еўрапейка j e u̯ r a pʲ e j k a еўрапейскі j e u̯ r a pʲ e j s kʲ i жаба ʐ a b a жабрак ʐ a b r a k жабрачка ʐ a b r a t͡ʂ k a жаваранак ʐ a v a r a n a k жаданне ʐ a d a nʲː e жадаць ʐ a d a t͡sʲ жадаю ʐ a d a j u жаднага ʐ a d n a ɣ a жаднаму ʐ a d n a m u жадны ʐ a d n ɨ жазло ʐ a z ɫ o жаласны ʐ a ɫ a s n ɨ жалеза ʐ a lʲ e z a жалоба ʐ a ɫ o b a жаноцкі ʐ a n o t͡s kʲ i жаночы ʐ a n o t͡ʂ ɨ жанчына ʐ a n t͡ʂ ɨ n a жанчыны ʐ a n t͡ʂ ɨ n ɨ жаніх ʐ a nʲ i x жар ʐ a r жарабец ʐ a r a bʲ e t͡s жарабя ʐ a r a bʲ a жарало ʐ a r a ɫ o жаргон ʐ a r ɣ o n жарсць ʐ a r sʲ t͡sʲ жарт ʐ a r t жартаваць ʐ a r t a v a t͡sʲ жах ʐ a x жахлівы ʐ a x lʲ i v ɨ жаўна ʐ a u̯ n a жгут ʐ ɡ u t жнівень ʐ nʲ i vʲ e nʲ жнівеньскі ʐ nʲ i vʲ e nʲ s kʲ i жніво ʐ nʲ i v o жолаб ʐ o ɫ a p жолуд ʐ o ɫ u t жонка ʐ o n k a жопа ʐ o p a жорсткасць ʐ o r s t k a sʲ t͡sʲ жорсткі ʐ o r s t kʲ i жоўты ʐ o u̯ t ɨ жоўць ʐ o u̯ t͡sʲ жужаль ʐ u ʐ a lʲ жук ʐ u k журнал ʐ u r n a ɫ журналіст ʐ u r n a lʲ i s t журналістка ʐ u r n a lʲ i s t k a жывот ʐ ɨ v o t жывы ʐ ɨ v ɨ жывёла ʐ ɨ vʲ o ɫ a жыд ʐ ɨ t жыла ʐ ɨ ɫ a жыта ʐ ɨ t a жыхар ʐ ɨ x a r жыццё ʐ ɨ t͡sʲː o жыць ʐ ɨ t͡sʲ жэньшэнь ʐ ɛ nʲ ʂ ɛ nʲ жэрабя ʐ ɛ r a bʲ a з'есці zʲ j e sʲ t͡sʲ i з'ява zʲ j a v a з'явіцца zʲ j a vʲ i t͡sː a з'яўляцца zʲ j a u̯ lʲ a t͡sː a заахвоціць z a a x v o t͡sʲ i t͡sʲ забабоны z a b a b o n ɨ забараняць z a b a r a nʲ a t͡sʲ забараніць z a b a r a nʲ i t͡sʲ забарона z a b a r o n a забастоўка z a b a s t o u̯ k a забеспячэнне z a bʲ e sʲ pʲ a t͡ʂ ɛ nʲː e забойства z a b o j s t v a забойца z a b o j t͡s a забываць z a b ɨ v a t͡sʲ забыць z a b ɨ t͡sʲ забіваць z a bʲ i v a t͡sʲ забіць z a bʲ i t͡sʲ заводзіць z a v o d͡zʲ i t͡sʲ завірусе z a vʲ i r u sʲ e завірух z a vʲ i r u x завіруха z a vʲ i r u x a завірухай z a vʲ i r u x a j завірухам z a vʲ i r u x a m завірухамі z a vʲ i r u x a mʲ i завірухах z a vʲ i r u x a x завірухаю z a vʲ i r u x a j u завіруху z a vʲ i r u x u завірухі z a vʲ i r u xʲ i загад z a ɣ a t загадзя z a ɣ a d͡zʲ a загадка z a ɣ a t k a зазвычай z a z v ɨ t͡ʂ a j зайздрасць z a j z d r a sʲ t͡sʲ зайздросны z a j z d r o s n ɨ займацца z a j m a t͡sː a займаць z a j m a t͡sʲ займеннік z a j mʲ e nʲː i k заканадаўства z a k a n a d a u̯ s t v a заканазнавец z a k a n a z n a vʲ e t͡s закон z a k o n закратаваць z a k r a t a v a t͡sʲ закінуты z a kʲ i n u t ɨ залаты z a ɫ a t ɨ залежны z a lʲ e ʐ n ɨ заложны z a ɫ o ʐ n ɨ заложнік z a ɫ o ʐ nʲ i k залоза z a ɫ o z a залупа z a ɫ u p a замак z a m a k замежны z a mʲ e ʐ n ɨ замест z a mʲ e s t замок z a m o k занядбаны z a nʲ a d b a n ɨ занятак z a nʲ a t a k запавет z a p a vʲ e t запалка z a p a ɫ k a запальнічка z a p a lʲ nʲ i t͡ʂ k a заплаціць z a p ɫ a t͡sʲ i t͡sʲ заплаціў z a p ɫ a t͡sʲ i u̯ запыт z a p ɨ t запытанне z a p ɨ t a nʲː e запытанню z a p ɨ t a nʲː u запытання z a p ɨ t a nʲː a запытаць z a p ɨ t a t͡sʲ запэўніваць z a p ɛ u̯ nʲ i v a t͡sʲ запэўніць z a p ɛ u̯ nʲ i t͡sʲ запякаць z a pʲ a k a t͡sʲ запясце z a pʲ a sʲ t͡sʲ e запячы z a pʲ a t͡ʂ ɨ зараз z a r a s зараплавец z a r a p ɫ a vʲ e t͡s засада z a s a d a заставацца z a s t a v a t͡sː a застацца z a s t a t͡sː a затока z a t o k a затор z a t o r затым z a t ɨ m захаваць z a x a v a t͡sʲ захад z a x a t захапляцца z a x a p lʲ a t͡sː a захапляюся z a x a p lʲ a j u sʲ a захапіць z a x a pʲ i t͡sʲ захацець z a x a t͡sʲ e t͡sʲ заходні z a x o d nʲ i захоплены z a x o p lʲ e n ɨ захоўваць z a x o u̯ v a t͡sʲ зачараваць z a t͡ʂ a r a v a t͡sʲ зачароўваць z a t͡ʂ a r o u̯ v a t͡sʲ зачарсцвець z a t͡ʂ a r sʲ t͡sʲ vʲ e t͡sʲ зачыняць z a t͡ʂ ɨ nʲ a t͡sʲ зачыніць z a t͡ʂ ɨ nʲ i t͡sʲ зашмат z a ʂ m a t заявіць z a j a vʲ i t͡sʲ заяц z a j a t͡s заяўляць z a j a u̯ lʲ a t͡sʲ заўжды z a u̯ ʐ d ɨ заўзяты z a u̯ zʲ a t ɨ заўсёды z a u̯ sʲ o d ɨ заўтра z a u̯ t r a збежнасць zʲ bʲ e ʐ n a sʲ t͡sʲ зберагчы zʲ bʲ e r a x t͡ʂ ɨ збожжа z b o ʐː a зброя z b r o j a збіраць zʲ bʲ i r a t͡sʲ званіць z v a nʲ i t͡sʲ звар'яцець z v a r j a t͡sʲ e t͡sʲ зваць z v a t͡sʲ звер zʲ vʲ e r звестка zʲ vʲ e s t k a звон z v o n звычай z v ɨ t͡ʂ a j звычайна z v ɨ t͡ʂ a j n a звычайны z v ɨ t͡ʂ a j n ɨ звязда zʲ vʲ a z d a згадаць z ɡ a d a t͡sʲ згадаю z ɡ a d a j u згадваць z ɡ a d v a t͡sʲ згаджацца z ɡ a d͡ʐ a t͡sː a згадзіцца z ɡ a d͡zʲ i t͡sː a згарэць z ɡ a r ɛ t͡sʲ згвалтаваць z ɡ v a ɫ t a v a t͡sʲ згода z ɡ o d a згодай z ɡ o d a j згодаю z ɡ o d a j u згодзе z ɡ o d͡zʲ e згодны z ɡ o d n ɨ згоду z ɡ o d u згоды z ɡ o d ɨ згінуць z ɡʲ i n u t͡sʲ здабыча z d a b ɨ t͡ʂ a здавацца z d a v a t͡sː a здань z d a nʲ здараецца z d a r a j e t͡sː a здарацца z d a r a t͡sː a здараюцца z d a r a j u t͡sː a здаровы z d a r o v ɨ здароў z d a r o u̯ здароўе z d a r o u̯ j e здарыцца z d a r ɨ t͡sː a здарэнне z d a r ɛ nʲː e здзекавалася z d͡zʲ e k a v a ɫ a sʲ a здзекаваліся z d͡zʲ e k a v a lʲ i sʲ a здзекавацца z d͡zʲ e k a v a t͡sː a здзекаваўся z d͡zʲ e k a v a u̯ sʲ a здзекаваўшыся z d͡zʲ e k a v a u̯ ʂ ɨ sʲ a здзекуемся z d͡zʲ e k u j e m sʲ a здзекуецеся z d͡zʲ e k u j e t͡sʲ e sʲ a здзекуецца z d͡zʲ e k u j e t͡sː a здзекуешся z d͡zʲ e k u j e sʲː a здзекуйся z d͡zʲ e k u j sʲ a здзекуйцеся z d͡zʲ e k u j t͡sʲ e sʲ a здзекуюся z d͡zʲ e k u j u sʲ a здзекуюцца z d͡zʲ e k u j u t͡sː a здзекуючыся z d͡zʲ e k u j u t͡ʂ ɨ sʲ a здольнасць z d o lʲ n a sʲ t͡sʲ здольны z d o lʲ n ɨ здрада z d r a d a здраднік z d r a d nʲ i k здымае z d ɨ m a j e здымаем z d ɨ m a j e m здымаеце z d ɨ m a j e t͡sʲ e здымаеш z d ɨ m a j e ʂ здымаць z d ɨ m a t͡sʲ здымаю z d ɨ m a j u здымаюць z d ɨ m a j u t͡sʲ здымаў z d ɨ m a u̯ землятрус zʲ e m lʲ a t r u s зерне zʲ e r nʲ e зефір zʲ e fʲ i r зламацца z ɫ a m a t͡sː a зламаць z ɫ a m a t͡sʲ злачынец z ɫ a t͡ʂ ɨ nʲ e t͡s злачыннасць z ɫ a t͡ʂ ɨ nː a sʲ t͡sʲ злачынства z ɫ a t͡ʂ ɨ n s t v a злодзей z ɫ o d͡zʲ e j злучнік z ɫ u t͡ʂ nʲ i k злы z ɫ ɨ злёгку zʲ lʲ o x k u змагар z m a ɣ a r змагла z m a ɣ ɫ a змагло z m a ɣ ɫ o змагу z m a ɣ u змагчы z m a x t͡ʂ ɨ змог z m o x змораны z m o r a n ɨ змрок z m r o k змрочны z m r o t͡ʂ n ɨ змяняцца zʲ mʲ a nʲ a t͡sː a змяняць zʲ mʲ a nʲ a t͡sʲ змяніцца zʲ mʲ a nʲ i t͡sː a змяніць zʲ mʲ a nʲ i t͡sʲ змяя zʲ mʲ a j a знавец z n a vʲ e t͡s знадворны z n a d v o r n ɨ знай z n a j знайсці z n a j sʲ t͡sʲ i знак z n a k знала z n a ɫ a знаходжу z n a x o d͡ʐ u знаходзяцца z n a x o d͡zʲ a t͡sː a знаходзіцца z n a x o d͡zʲ i t͡sː a знаходзіць z n a x o d͡zʲ i t͡sʲ знаць z n a t͡sʲ значу z n a t͡ʂ u значыць z n a t͡ʂ ɨ t͡sʲ значэнне z n a t͡ʂ ɛ nʲː e знаю z n a j u знаёміць z n a j o mʲ i t͡sʲ знаў z n a u̯ зноў z n o u̯ зняць zʲ nʲ a t͡sʲ знікаць zʲ nʲ i k a t͡sʲ знікненне zʲ nʲ i k nʲ e nʲː e знікнуць zʲ nʲ i k n u t͡sʲ зніч zʲ nʲ i t͡ʂ знічка zʲ nʲ i t͡ʂ k a золата z o ɫ a t a зорак z o r a k зорачка z o r a t͡ʂ k a зорка z o r k a зраблю z r a b lʲ u зрабі z r a bʲ i зрабіла z r a bʲ i ɫ a зрабілі z r a bʲ i lʲ i зрабіце z r a bʲ i t͡sʲ e зрабіцца z r a bʲ i t͡sː a зрабіць z r a bʲ i t͡sʲ зрабіў z r a bʲ i u̯ зразумець z r a z u mʲ e t͡sʲ зробяць z r o bʲ a t͡sʲ зробім z r o bʲ i m зробіце z r o bʲ i t͡sʲ e зробіць z r o bʲ i t͡sʲ зробіш z r o bʲ i ʂ зрок z r o k зроку z r o k u зрэшты z r ɛ ʂ t ɨ зуб z u p зуба z u b a зурна z u r n a зусім z u sʲ i m зычны z ɨ t͡ʂ n ɨ зязюля zʲ a zʲ u lʲ a зялёны zʲ a lʲ o n ɨ зямля zʲ a m lʲ a зяць zʲ a t͡sʲ зіма zʲ i m a зімны zʲ i m n ɨ зімні zʲ i m nʲ i каб k a p кабета k a bʲ e t a кабура k a b u r a кабыла k a b ɨ ɫ a кава k a v a кавадла k a v a d ɫ a кавай k a v a j каваю k a v a j u каве k a vʲ e каву k a v u кавун k a v u n кавуна k a v u n a кавунам k a v u n a m кавунах k a v u n a x кавуне k a v u nʲ e кавуном k a v u n o m кавуну k a v u n u кавы k a v ɨ кавярня k a vʲ a r nʲ a каго k a ɣ o кажан k a ʐ a n кажаш k a ʐ a ʂ кажу k a ʐ u кажух k a ʐ u x каза k a z a казак k a z a k казахскі k a z a x s kʲ i казаць k a z a t͡sʲ казка k a s k a казёл k a zʲ o ɫ каланізацыю k a ɫ a nʲ i z a t͡s ɨ j u каланізацыя k a ɫ a nʲ i z a t͡s ɨ j a каланізацыяй k a ɫ a nʲ i z a t͡s ɨ j a j каланізацыяю k a ɫ a nʲ i z a t͡s ɨ j a j u каланізацыі k a ɫ a nʲ i z a t͡s ɨ j i калашына k a ɫ a ʂ ɨ n a калаўрот k a ɫ a u̯ r o t калгас k a ɫ ɣ a s калена k a lʲ e n a калодзеж k a ɫ o d͡zʲ e ʂ калонія k a ɫ o nʲ i j a калоць k a ɫ o t͡sʲ калчан k a ɫ t͡ʂ a n калыска k a ɫ ɨ s k a каля k a lʲ a каляды k a lʲ a d ɨ каляндар k a lʲ a n d a r каляя k a lʲ a j a калёквіум k a lʲ o k vʲ i u m калёсы k a lʲ o s ɨ калі k a lʲ i калідор k a lʲ i d o r калій k a lʲ i j камандзір k a m a nʲ d͡zʲ i r камар k a m a r камень k a mʲ e nʲ камета k a mʲ e t a камп'ютар k a m p j u t a r камп'ютара k a m p j u t a r a камп'ютараў k a m p j u t a r a u̯ камп'ютары k a m p j u t a r ɨ камп'ютэр k a m p j u t ɛ r кампанія k a m p a nʲ i j a каму k a m u камунізм k a m u nʲ i z m канадскі k a n a t s kʲ i канапа k a n a p a канапка k a n a p k a канверт k a n vʲ e r t канец k a nʲ e t͡s каноплі k a n o p lʲ i кансерватызм k a n sʲ e r v a t ɨ z m канстытуцыя k a n s t ɨ t u t͡s ɨ j a кантынент k a n t ɨ nʲ e n t кантычка k a n t ɨ t͡ʂ k a канфлікт k a n f lʲ i k t канцэрт k a n t͡s ɛ r t каньяк k a nʲ j a k капаць k a p a t͡sʲ капейка k a pʲ e j k a капуста k a p u s t a капыт k a p ɨ t капялюш k a pʲ a lʲ u ʂ капіталізм k a pʲ i t a lʲ i z m капіталіст k a pʲ i t a lʲ i s t кар'ер k a r j e r кар'ера k a r j e r a кара k a r a карабель k a r a bʲ e lʲ карабельня k a r a bʲ e lʲ nʲ a каралева k a r a lʲ e v a каралевіч k a r a lʲ e vʲ i t͡ʂ каралеўна k a r a lʲ e u̯ n a каралеўскі k a r a lʲ e u̯ s kʲ i каралеўства k a r a lʲ e u̯ s t v a каралі k a r a lʲ i каранавірус k a r a n a vʲ i r u s карандаш k a r a n d a ʂ караць k a r a t͡sʲ карлік k a r lʲ i k каробка k a r o p k a карова k a r o v a кароль k a r o lʲ карона k a r o n a кароста k a r o s t a кароткі k a r o t kʲ i кароўка k a r o u̯ k a кароўнік k a r o u̯ nʲ i k карта k a r t a карціна k a r t͡sʲ i n a карчма k a r t͡ʂ m a карыслівасць k a r ɨ sʲ lʲ i v a sʲ t͡sʲ карыснасць k a r ɨ s n a sʲ t͡sʲ карысны k a r ɨ s n ɨ карыстальнік k a r ɨ s t a lʲ nʲ i k карыстацца k a r ɨ s t a t͡sː a карыта k a r ɨ t a карыца k a r ɨ t͡s a карычневы k a r ɨ t͡ʂ nʲ e v ɨ карэйскі k a r ɛ j s kʲ i карэспандэнт k a r ɛ s p a n d ɛ n t каса k a s a касаваць k a s a v a t͡sʲ кастрычнік k a s t r ɨ t͡ʂ nʲ i k кастрычніцкі k a s t r ɨ t͡ʂ nʲ i t͡s kʲ i касцёл k a sʲ t͡sʲ o ɫ касінер k a sʲ i nʲ e r касір k a sʲ i r касірка k a sʲ i r k a кат k a t катаваць k a t a v a t͡sʲ каталонскі k a t a ɫ o n s kʲ i каторы k a t o r ɨ кафедра k a fʲ e d r a кафэ k a f ɛ кахае k a x a j e кахаем k a x a j e m кахаеце k a x a j e t͡sʲ e кахаеш k a x a j e ʂ каханне k a x a nʲː e каханнем k a x a nʲː e m каханню k a x a nʲː u кахання k a x a nʲː a каханні k a x a nʲː i кахаць k a x a t͡sʲ кахаю k a x a j u кахаюць k a x a j u t͡sʲ кацап k a t͡s a p кацяня k a t͡sʲ a nʲ a кацёл k a t͡sʲ o ɫ качарга k a t͡ʂ a r ɣ a качка k a t͡ʂ k a качканос k a t͡ʂ k a n o s каша k a ʂ a кашаль k a ʂ a lʲ кашалёк k a ʂ a lʲ o k кашмар k a ʂ m a r каштоўнасць k a ʂ t o u̯ n a sʲ t͡sʲ каштоўны k a ʂ t o u̯ n ɨ кашубскі k a ʂ u p s kʲ i кашуля k a ʂ u lʲ a каўбаса k a u̯ b a s a каўка k a u̯ k a каўнер k a u̯ nʲ e r каўтаць k a u̯ t a t͡sʲ каўтун k a u̯ t u n квадрат k v a d r a t квакусе k v a k u sʲ e квакуха k v a k u x a квакухай k v a k u x a j квакухаю k v a k u x a j u квакуху k v a k u x u квакухі k v a k u xʲ i кваліфікацыя k v a lʲ i fʲ i k a t͡s ɨ j a квас k v a s кватэра k v a t ɛ r a кветка k vʲ e t k a кекс kʲ e k s кепскі kʲ e p s kʲ i кетчуп kʲ e t ː͡ʂ u p клавіятура k ɫ a vʲ i j a t u r a клавіятурай k ɫ a vʲ i j a t u r a j клавіятураю k ɫ a vʲ i j a t u r a j u клавіятуру k ɫ a vʲ i j a t u r u клавіятуры k ɫ a vʲ i j a t u r ɨ класці k ɫ a sʲ t͡sʲ i класціся k ɫ a sʲ t͡sʲ i sʲ a класіфікацыя k ɫ a sʲ i fʲ i k a t͡s ɨ j a клетка k lʲ e t k a клубніца k ɫ u b nʲ i t͡s a клубнічны k ɫ u b nʲ i t͡ʂ n ɨ клуня k ɫ u nʲ a ключ k lʲ u t͡ʂ клясыфікацыя k lʲ a s ɨ fʲ i k a t͡s ɨ j a клён k lʲ o n клікаць k lʲ i k a t͡sʲ клікнуць k lʲ i k n u t͡sʲ клінтух k lʲ i n t u x кліп k lʲ i p клітар k lʲ i t a r клічнік k lʲ i t͡ʂ nʲ i k кнот k n o t князь k nʲ a sʲ князёк k nʲ a zʲ o k кніга k nʲ i ɣ a кніганоша k nʲ i ɣ a n o ʂ a кнігаўка k nʲ i ɣ a u̯ k a кніжка k nʲ i ʂ k a кожны k o ʐ n ɨ кола k o ɫ a колас k o ɫ a s коласа k o ɫ a s a колер k o lʲ e r колькасны k o lʲ k a s n ɨ колькасць k o lʲ k a sʲ t͡sʲ колькі k o lʲ kʲ i консул k o n s u ɫ конь k o nʲ корань k o r a nʲ корнскі k o r n s kʲ i коска k o s k a косць k o sʲ t͡sʲ кот k o t кошка k o ʂ k a кошык k o ʂ ɨ k коўдра k o u̯ d r a краб k r a p кравец k r a vʲ e t͡s край k r a j крайні k r a j nʲ i кракадзіл k r a k a d͡zʲ i ɫ крама k r a m a крана k r a n a кранаць k r a n a t͡sʲ крануць k r a n u t͡sʲ крапіва k r a pʲ i v a красавік k r a s a vʲ i k красавіка k r a s a vʲ i k a красавіку k r a s a vʲ i k u красавіцкі k r a s a vʲ i t͡s kʲ i краснуха k r a s n u x a красці k r a sʲ t͡sʲ i краявід k r a j a vʲ i t краіна k r a j i n a кроза k r o z a крок k r o k кропка k r o p k a кропля k r o p lʲ a крот k r o t кроў k r o u̯ кроўю k r o u̯ j u круг k r u x круглы k r u ɣ ɫ ɨ круты k r u t ɨ крывавы k r ɨ v a v ɨ крывы k r ɨ v ɨ крывёй k r ɨ vʲ o j крывёю k r ɨ vʲ o j u крыві k r ɨ vʲ i крыж k r ɨ ʂ крыжанка k r ɨ ʐ a n k a крыжмаваць k r ɨ ʐ m a v a t͡sʲ крызіс k r ɨ zʲ i s крыло k r ɨ ɫ o крыніца k r ɨ nʲ i t͡s a крыху k r ɨ x u крычаць k r ɨ t͡ʂ a t͡sʲ крыўда k r ɨ u̯ d a крыўдзіць k r ɨ u̯ d͡zʲ i t͡sʲ крэветка k r ɛ vʲ e t k a крэветкі k r ɛ vʲ e t kʲ i крэйда k r ɛ j d a крэйдай k r ɛ j d a j крэйдаю k r ɛ j d a j u крэйдзе k r ɛ j d͡zʲ e крэйду k r ɛ j d u крэйды k r ɛ j d ɨ крэмень k r ɛ mʲ e nʲ крэпасць k r ɛ p a sʲ t͡sʲ крэпкі k r ɛ p kʲ i крэсел k r ɛ sʲ e ɫ крэсла k r ɛ s ɫ a крэслаў k r ɛ s ɫ a u̯ ксёндз k sʲ o n t͡s кубак k u b a k куды k u d ɨ кудысьці k u d ɨ sʲ t͡sʲ i куколь k u k o lʲ кулак k u ɫ a k культура k u lʲ t u r a куля k u lʲ a куніца k u nʲ i t͡s a купляе k u p lʲ a j e купляеш k u p lʲ a j e ʂ купляй k u p lʲ a j купляйце k u p lʲ a j t͡sʲ e купляла k u p lʲ a ɫ a купляць k u p lʲ a t͡sʲ купляю k u p lʲ a j u купляў k u p lʲ a u̯ купіць k u pʲ i t͡sʲ курва k u r v a куру k u r u курыца k u r ɨ t͡s a курыць k u r ɨ t͡sʲ кусаць k u s a t͡sʲ куст k u s t кустамі k u s t a mʲ i кустоў k u s t o u̯ кусце k u sʲ t͡sʲ e кут k u t куфель k u fʲ e lʲ кухня k u x nʲ a кхмерскі k x mʲ e r s kʲ i кшталт k ʂ t a ɫ t кідаць kʲ i d a t͡sʲ кіеўскі kʲ i j e u̯ s kʲ i кій kʲ i j кілаграм kʲ i ɫ a ɣ r a m кіламетр kʲ i ɫ a mʲ e t r кілім kʲ i lʲ i m кім kʲ i m кінатэатр kʲ i n a t ɛ a t r кіне kʲ i nʲ e кінем kʲ i nʲ e m кінеце kʲ i nʲ e t͡sʲ e кінеш kʲ i nʲ e ʂ кінжал kʲ i n ʐ a ɫ кіно kʲ i n o кіну kʲ i n u кінуць kʲ i n u t͡sʲ кіньце kʲ i nʲ t͡sʲ e кіпрыёт kʲ i p r ɨ j o t кіпрыётка kʲ i p r ɨ j o t k a кіраўнік kʲ i r a u̯ nʲ i k кіргіскі kʲ i r ɣʲ i s kʲ i кіроўца kʲ i r o u̯ t͡s a кірыліца kʲ i r ɨ lʲ i t͡s a кісларод kʲ i s ɫ a r o t кіслата kʲ i s ɫ a t a кіслоты kʲ i s ɫ o t ɨ кіслы kʲ i s ɫ ɨ кіт kʲ i t кітаец kʲ i t a j e t͡s кітайскі kʲ i t a j s kʲ i кітаянка kʲ i t a j a n k a кішка kʲ i ʂ k a кішэнь kʲ i ʂ ɛ nʲ кіяўлянін kʲ i j a u̯ lʲ a nʲ i n лавіць ɫ a vʲ i t͡sʲ лагапедыя ɫ a ɣ a pʲ e d ɨ j a ладан ɫ a d a n ладдзя ɫ a d͡zʲː a лазіць ɫ a zʲ i t͡sʲ лайно ɫ a j n o лак ɫ a k ламацца ɫ a m a t͡sː a ламаць ɫ a m a t͡sʲ ланцуг ɫ a n t͡s u x лаоскі ɫ a o s kʲ i лапата ɫ a p a t a лапаць ɫ a p a t͡sʲ ласка ɫ a s k a ласось ɫ a s o sʲ ластаўка ɫ a s t a u̯ k a латвіец ɫ a t vʲ i j e t͡s латунь ɫ a t u nʲ латышскі ɫ a t ɨ sː kʲ i лацінскі ɫ a t͡sʲ i n s kʲ i лаўка ɫ a u̯ k a лгаць ɫ ɣ a t͡sʲ лебедзь lʲ e bʲ e t͡sʲ лебядзіны lʲ e bʲ a d͡zʲ i n ɨ левы lʲ e v ɨ легчы lʲ e x t͡ʂ ɨ легітымны lʲ e ɣʲ i t ɨ m n ɨ ледавік lʲ e d a vʲ i k лезці lʲ e sʲ t͡sʲ i лекар lʲ e k a r лекарка lʲ e k a r k a лексікалогія lʲ e k sʲ i k a ɫ o ɣʲ i j a лекі lʲ e kʲ i лепш lʲ e p ʂ лепшы lʲ e p ʂ ɨ лес lʲ e s лета lʲ e t a летні lʲ e t nʲ i леў lʲ e u̯ лоб ɫ o p лодка ɫ o t k a ложак ɫ o ʐ a k локаць ɫ o k a t͡sʲ локшына ɫ o k ʂ ɨ n a лось ɫ o sʲ луг ɫ u x лужыцкі ɫ u ʐ ɨ t͡s kʲ i лук ɫ u k лукашызм ɫ u k a ʂ ɨ z m лукашыст ɫ u k a ʂ ɨ s t лыжка ɫ ɨ ʂ k a лысы ɫ ɨ s ɨ лытка ɫ ɨ t k a лыч ɫ ɨ t͡ʂ лыча ɫ ɨ t͡ʂ a лычам ɫ ɨ t͡ʂ a m лычамі ɫ ɨ t͡ʂ a mʲ i лычах ɫ ɨ t͡ʂ a x лычом ɫ ɨ t͡ʂ o m лычоў ɫ ɨ t͡ʂ o u̯ лычу ɫ ɨ t͡ʂ u лычы ɫ ɨ t͡ʂ ɨ льга lʲ ɣ a любві lʲ u b vʲ i люблю lʲ u b lʲ u любові lʲ u b o vʲ i любоў lʲ u b o u̯ любы lʲ u b ɨ любяць lʲ u bʲ a t͡sʲ любячы lʲ u bʲ a t͡ʂ ɨ любі lʲ u bʲ i любіла lʲ u bʲ i ɫ a любілі lʲ u bʲ i lʲ i любім lʲ u bʲ i m любіце lʲ u bʲ i t͡sʲ e любіць lʲ u bʲ i t͡sʲ любіш lʲ u bʲ i ʂ любіў lʲ u bʲ i u̯ любіўшы lʲ u bʲ i u̯ ʂ ɨ людзі lʲ u d͡zʲ i людскі lʲ u t s kʲ i люксембургскі lʲ u k sʲ e m b u r x s kʲ i люстэрка lʲ u s t ɛ r k a лютаўскі lʲ u t a u̯ s kʲ i люты lʲ u t ɨ ля lʲ a лябёдка lʲ a bʲ o t k a лядзяш lʲ a d͡zʲ a ʂ ляжаць lʲ a ʐ a t͡sʲ лякарня lʲ a k a r nʲ a лякацца lʲ a k a t͡sː a лялька lʲ a lʲ k a лямпа lʲ a m p a лянівы lʲ a nʲ i v ɨ лятаць lʲ a t a t͡sʲ ляцець lʲ a t͡sʲ e t͡sʲ лёгкае lʲ o x k a j e лёгкі lʲ o x kʲ i лёд lʲ o t лёды lʲ o d ɨ лёс lʲ o s лётнік lʲ o t nʲ i k лётнішча lʲ o t nʲ i ʂ t͡ʂ a лідар lʲ i d a r лік lʲ i k ліловы lʲ i ɫ o v ɨ лінгвіст lʲ i n ɣ vʲ i s t ліній lʲ i nʲ i j лінію lʲ i nʲ i j u лінія lʲ i nʲ i j a лініям lʲ i nʲ i j a m лініях lʲ i nʲ i j a x ліпа lʲ i p a ліпень lʲ i pʲ e nʲ ліпеньскі lʲ i pʲ e nʲ s kʲ i ліса lʲ i s a ліст lʲ i s t лістапад lʲ i s t a p a t лістападаўскі lʲ i s t a p a d a u̯ s kʲ i літара lʲ i t a r a літаральны lʲ i t a r a lʲ n ɨ літаратура lʲ i t a r a t u r a літоўскі lʲ i t o u̯ s kʲ i ліфт lʲ i f t ліфта lʲ i f t a ліфтам lʲ i f t a m ліфтах lʲ i f t a x ліхтар lʲ i x t a r ліхі lʲ i xʲ i ліць lʲ i t͡sʲ лічаць lʲ i t͡ʂ a t͡sʲ лічба lʲ i d͡ʐ b a лічу lʲ i t͡ʂ u лічы lʲ i t͡ʂ ɨ лічым lʲ i t͡ʂ ɨ m лічыце lʲ i t͡ʂ ɨ t͡sʲ e лічыць lʲ i t͡ʂ ɨ t͡sʲ лічыш lʲ i t͡ʂ ɨ ʂ ліўскі lʲ i u̯ s kʲ i мааізм m a a j i z m мабыць m a b ɨ t͡sʲ мабільнік m a bʲ i lʲ nʲ i k магазін m a ɣ a zʲ i n магла m a ɣ ɫ a магло m a ɣ ɫ o маглі m a ɣ lʲ i магній m a ɣ nʲ i j магніт m a ɣ nʲ i t магнітафон m a ɣ nʲ i t a f o n магу m a ɣ u магутны m a ɣ u t n ɨ магчы m a x t͡ʂ ɨ магчыма m a x t͡ʂ ɨ m a магчымасць m a x t͡ʂ ɨ m a sʲ t͡sʲ магчымы m a x t͡ʂ ɨ m ɨ магіла m a ɣʲ i ɫ a магілёўскі m a ɣʲ i lʲ o u̯ʲ s kʲ i мае m a j e мажджэр m a ʐ d͡ʐ ɛ r мажліва m a ʐ lʲ i v a мажы m a ʐ ɨ мажыце m a ʐ ɨ t͡sʲ e маз m a s май m a j майго m a j ɣ o майка m a j k a майму m a j m u майскі m a j s kʲ i майстэрня m a j s t ɛ r nʲ a майце m a j t͡sʲ e макароншчык m a k a r o n ʂ t͡ʂ ɨ k макароншчыца m a k a r o n ʂ t͡ʂ ɨ t͡s a македонскі m a kʲ e d o n s kʲ i макрыца m a k r ɨ t͡s a макшанская m a k ʂ a n s k a j a мала m a ɫ a маладзец m a ɫ a d͡zʲ e t͡s маладзік m a ɫ a d͡zʲ i k малады m a ɫ a d ɨ малаец m a ɫ a j e t͡s малайзіец m a ɫ a j zʲ i j e t͡s малайзійка m a ɫ a j zʲ i j k a малайзійскі m a ɫ a j zʲ i j s kʲ i малайка m a ɫ a j k a малайскі m a ɫ a j s kʲ i малайца m a ɫ a j t͡s a малайцам m a ɫ a j t͡s a m малайцамі m a ɫ a j t͡s a mʲ i малайцах m a ɫ a j t͡s a x малайцаў m a ɫ a j t͡s a u̯ малайце m a ɫ a j t͡sʲ e малайцом m a ɫ a j t͡s o m малайцоў m a ɫ a j t͡s o u̯ малайцу m a ɫ a j t͡s u малайцы m a ɫ a j t͡s ɨ малака m a ɫ a k a малако m a ɫ a k o малаком m a ɫ a k o m малаку m a ɫ a k u маланка m a ɫ a n k a малацэ m a ɫ a t͡s ɛ маленькі m a lʲ e nʲ kʲ i малочны m a ɫ o t͡ʂ n ɨ малпа m a ɫ p a малпачка m a ɫ p a t͡ʂ k a малы m a ɫ ɨ малюнак m a lʲ u n a k малюю m a lʲ u j u маляваць m a lʲ a v a t͡sʲ маліна m a lʲ i n a малітва m a lʲ i t v a малітвеннік m a lʲ i t vʲ e nʲː i k мама m a m a манастыр m a n a s t ɨ r манах m a n a x мангольскі m a n ɣ o lʲ s kʲ i манумент m a n u mʲ e n t мапа m a p a мара m a r a марак m a r a k марка m a r k a маркіз m a r kʲ i s марожанае m a r o ʐ a n a j e мароз m a r o s марозіва m a r o zʲ i v a марозівам m a r o zʲ i v a m марозіве m a r o zʲ i vʲ e марозіву m a r o zʲ i v u марудны m a r u d n ɨ марыва m a r ɨ v a маска m a s k a масла m a s ɫ a маслёнка m a sʲ lʲ o n k a мастак m a s t a k мастацтва m a s t a t͡s t v a мастурбаваць m a s t u r b a v a t͡sʲ мастурбацыя m a s t u r b a t͡s ɨ j a матор m a t o r матыль m a t ɨ lʲ матылёк m a t ɨ lʲ o k матэматыка m a t ɛ m a t ɨ k a маці m a t͡sʲ i машонка m a ʂ o n k a машына m a ʂ ɨ n a маю m a j u мая m a j a маяк m a j a k маё m a j o маёй m a j o j маёнтак m a j o n t a k маёю m a j o j u маім m a j i m маімі m a j i mʲ i маіх m a j i x маўклівы m a u̯ k lʲ i v ɨ маўчаць m a u̯ t͡ʂ a t͡sʲ медзь mʲ e t͡sʲ межаваць mʲ e ʐ a v a t͡sʲ мексіканскі mʲ e k sʲ i k a n s kʲ i мелкі mʲ e ɫ kʲ i менавіта mʲ e n a vʲ i t a менструацыя mʲ e n s t r u a t͡s ɨ j a менш mʲ e n ʂ меншасць mʲ e n ʂ a sʲ t͡sʲ меркаванне mʲ e r k a v a nʲː e месны mʲ e s n ɨ места mʲ e s t a месца mʲ e s t͡s a месці mʲ e sʲ t͡sʲ i месяц mʲ e sʲ a t͡s метро mʲ e t r o мех mʲ e x мець mʲ e t͡sʲ меч mʲ e t͡ʂ млын m ɫ ɨ n мне m nʲ e многа m n o ɣ a множны m n o ʐ n ɨ мной m n o j мною m n o j u мо m o мова m o v a мовазнавец m o v a z n a vʲ e t͡s мовазнаўства m o v a z n a u̯ s t v a мовай m o v a j мовам m o v a m мовамі m o v a mʲ i мовах m o v a x моваю m o v a j u мове m o vʲ e мову m o v u мовы m o v ɨ мовіць m o vʲ i t͡sʲ мог m o x могуць m o ɣ u t͡sʲ могілкі m o ɣʲ i ɫ kʲ i можа m o ʐ a можам m o ʐ a m можаце m o ʐ a t͡sʲ e можаш m o ʐ a ʂ можна m o ʐ n a мозг m o s k мозг m o s x мой m o j мокры m o k r ɨ моладзь m o ɫ a t͡sʲ молат m o ɫ a t момант m o m a n t мора m o r a морак m o r a k морамі m o r a mʲ i мораў m o r a u̯ морж m o r ʂ морква m o r k v a моркву m o r k v u мост m o s t моц m o t͡s моцны m o t͡s n ɨ моў m o u̯ моўны m o u̯ n ɨ мрок m r o k мудры m u d r ɨ муж m u ʂ мужнасць m u ʐ n a sʲ t͡sʲ мужчын m u ʂ t͡ʂ ɨ n мужчына m u ʂ t͡ʂ ɨ n a мужчынам m u ʂ t͡ʂ ɨ n a m мужчынамі m u ʂ t͡ʂ ɨ n a mʲ i мужчынах m u ʂ t͡ʂ ɨ n a x мужчыне m u ʂ t͡ʂ ɨ nʲ e мужчынскі m u ʂ t͡ʂ ɨ n s kʲ i мужчыну m u ʂ t͡ʂ ɨ n u мужчыны m u ʂ t͡ʂ ɨ n ɨ музыка m u z ɨ k a музычны m u z ɨ t͡ʂ n ɨ муляр m u lʲ a r мур m u r мурашка m u r a ʂ k a мурашнік m u r a ʂ nʲ i k мусіць m u sʲ i t͡sʲ мутэрка m u t ɛ r k a муха m u x a мушкет m u ʂ kʲ e t мы m ɨ мые m ɨ j e мыем m ɨ j e m мыеце m ɨ j e t͡sʲ e мыеш m ɨ j e ʂ мый m ɨ j мыйце m ɨ j t͡sʲ e мыла m ɨ ɫ a мылам m ɨ ɫ a m мыле m ɨ lʲ e мылу m ɨ ɫ u мыс m ɨ s мыцца m ɨ t͡sː a мыць m ɨ t͡sʲ мыш m ɨ ʂ мыю m ɨ j u мыюць m ɨ j u t͡sʲ мыў m ɨ u̯ мэбля m ɛ b lʲ a мэляса m ɛ lʲ a s a мэлён m ɛ lʲ o n мэнскі m ɛ n s kʲ i мэта m ɛ t a мэтар m ɛ t a r мядзведзь mʲ a d͡zʲ vʲ e t͡sʲ мядзведзю mʲ a d͡zʲ vʲ e d͡zʲ u мядзведзя mʲ a d͡zʲ vʲ e d͡zʲ a мядзведзі mʲ a d͡zʲ vʲ e d͡zʲ i мяжа mʲ a ʐ a мяккі mʲ a kʲː i мяне mʲ a nʲ e мянушка mʲ a n u ʂ k a мянчук mʲ a n t͡ʂ u k мярэжа mʲ a r ɛ ʐ a мяса mʲ a s a мясцовы mʲ a s t͡s o v ɨ мятла mʲ a t ɫ a мяць mʲ a t͡sʲ мяч mʲ a t͡ʂ мяшанец mʲ a ʂ a nʲ e t͡s мяшок mʲ a ʂ o k мёд mʲ o t мёртвы mʲ o r t v ɨ міграцыя mʲ i ɣ r a t͡s ɨ j a між mʲ i ʂ міжнародны mʲ i ʐ n a r o d n ɨ мікрафон mʲ i k r a f o n мілы mʲ i ɫ ɨ мільярд mʲ i lʲ j a r t мільярдны mʲ i lʲ j a r d n ɨ мільён mʲ i lʲ j o n мільённы mʲ i lʲ j o nː ɨ міліметр mʲ i lʲ i mʲ e t r мілімэтар mʲ i lʲ i m ɛ t a r міліцыя mʲ i lʲ i t͡s ɨ j a мінскі mʲ i n s kʲ i мінулае mʲ i n u ɫ a j e мінулы mʲ i n u ɫ ɨ міністар mʲ i nʲ i s t a r міністр mʲ i nʲ i s t r мір mʲ i r мірон mʲ i r o n міт mʲ i t мітынг mʲ i t ɨ n x міф mʲ i f на n a наадварот n a a d v a r o t набліжацца n a b lʲ i ʐ a t͡sː a навалачка n a v a ɫ a t͡ʂ k a навальніца n a v a lʲ nʲ i t͡s a нават n a v a t навекі n a vʲ e kʲ i наверсе n a vʲ e r sʲ e наверх n a vʲ e r x навокал n a v o k a ɫ навошта n a v o ʂ t a навука n a v u k a навуковец n a v u k o vʲ e t͡s навучу n a v u t͡ʂ u навучыцца n a v u t͡ʂ ɨ t͡sː a навучыць n a v u t͡ʂ ɨ t͡sʲ навякі n a vʲ a kʲ i навіна n a vʲ i n a навіны n a vʲ i n ɨ нага n a ɣ a нагавіцы n a ɣ a vʲ i t͡s ɨ нагарода n a ɣ a r o d a нагі n a ɣʲ i над n a t надвае n a d v a j e надвое n a d v o j e надвор'е n a d v o r j e надворак n a d v o r a k надворка n a d v o r k a надворкам n a d v o r k a m надворкамі n a d v o r k a mʲ i надворках n a d v o r k a x надворкаў n a d v o r k a u̯ надворку n a d v o r k u надворкі n a d v o r kʲ i надзейны n a d͡zʲ e j n ɨ надзець n a d͡zʲ e t͡sʲ надзея n a d͡zʲ e j a надзяваць n a d͡zʲ a v a t͡sʲ надоечы n a d o j e t͡ʂ ɨ нажніцы n a ʐ nʲ i t͡s ɨ нажы n a ʐ ɨ назад n a z a t назаўсёды n a z a u̯ sʲ o d ɨ назаўтра n a z a u̯ t r a назва n a z v a наздра n a z d r a назоўны n a z o u̯ n ɨ назоўнік n a z o u̯ nʲ i k найгоршы n a j ɣ o r ʂ ɨ найлепшы n a j lʲ e p ʂ ɨ наймаць n a j m a t͡sʲ наколькі n a k o lʲ kʲ i наконт n a k o n t накрыты n a k r ɨ t ɨ накрыць n a k r ɨ t͡sʲ налепка n a lʲ e p k a нам n a m намер n a mʲ e r намі n a mʲ i наогул n a o ɣ u ɫ напад n a p a t нападаць n a p a d a t͡sʲ напарстак n a p a r s t a k напасці n a p a sʲ t͡sʲ i наперад n a pʲ e r a t наперадзе n a pʲ e r a d͡zʲ e напляваць n a p lʲ a v a t͡sʲ напой n a p o j напою n a p o j u напрыклад n a p r ɨ k ɫ a t напэўна n a p ɛ u̯ n a напісаць n a pʲ i s a t͡sʲ нара n a r a нарада n a r a d a нараджэнне n a r a d͡ʐ ɛ nʲː e нарадзіць n a r a d͡zʲ i t͡sʲ нарвежскі n a r vʲ e sː kʲ i наркотык n a r k o t ɨ k нармальны n a r m a lʲ n ɨ народ n a r o t народзе n a r o d͡zʲ e народны n a r o d n ɨ нарцыс n a r t͡s ɨ s нарысаваць n a r ɨ s a v a t͡sʲ нарэшце n a r ɛ sʲ t͡sʲ e нас n a s насам n a s a m насамрэч n a s a m r ɛ t͡ʂ насамі n a s a mʲ i насарог n a s a r o x насах n a s a x насельнік n a sʲ e lʲ nʲ i k насельніцтва n a sʲ e lʲ nʲ i t͡s t v a насенне n a sʲ e nʲː e насоў n a s o u̯ настаўнік n a s t a u̯ nʲ i k наступальны n a s t u p a lʲ n ɨ наступны n a s t u p n ɨ наступства n a s t u p s t v a насы n a s ɨ насякомае n a sʲ a k o m a j e насіць n a sʲ i t͡sʲ натоўп n a t o u̯ p натхнення n a t x nʲ e nʲː a нацызм n a t͡s ɨ z m нацыяналізм n a t͡s ɨ j a n a lʲ i z m націск n a t͡sʲ i s k начаваць n a t͡ʂ a v a t͡sʲ начарціць n a t͡ʂ a r t͡sʲ i t͡sʲ начлег n a t͡ʂ lʲ e x наш n a ʂ наша n a ʂ a нашча n a ʂ t͡ʂ a нашчадак n a ʂ t͡ʂ a d a k наяўны n a j a u̯ n ɨ наўмысны n a u̯ m ɨ s n ɨ не nʲ a не nʲ e неабвержны nʲ e a b vʲ e r ʐ n ɨ неабходны nʲ e a p x o d n ɨ неадкладны nʲ e a t k ɫ a d n ɨ неба nʲ e b a небаскроб nʲ e b a s k r o p небасяг nʲ e b a sʲ a x небяспека nʲ e bʲ a sʲ pʲ e k a небяспечны nʲ e bʲ a sʲ pʲ e t͡ʂ n ɨ невымоўны nʲ e v ɨ m o u̯ n ɨ недастатковы nʲ e d a s t a t k o v ɨ недахоп nʲ e d a x o p незалежна nʲ e z a lʲ e ʐ n a незалежнасць nʲ e z a lʲ e ʐ n a sʲ t͡sʲ незалежны nʲ e z a lʲ e ʐ n ɨ незаменны nʲ e z a mʲ e nː ɨ незвычайны nʲ e z v ɨ t͡ʂ a j n ɨ незнаёмец nʲ e z n a j o mʲ e t͡s нейкі nʲ e j kʲ i нейтралізацыя nʲ e j t r a lʲ i z a t͡s ɨ j a некалькім nʲ e k a lʲ kʲ i m некалькімі nʲ e k a lʲ kʲ i mʲ i некалькіх nʲ e k a lʲ kʲ i x некаторы nʲ e k a t o r ɨ нельга nʲ e lʲ ɣ a немаўля nʲ e m a u̯ lʲ a немец nʲ e mʲ e t͡s немка nʲ e m k a ненавідзець nʲ e n a vʲ i d͡zʲ e t͡sʲ ненадзейны nʲ e n a d͡zʲ e j n ɨ непазбежны nʲ e p a zʲ bʲ e ʐ n ɨ непаслушэнства nʲ e p a s ɫ u ʂ ɛ n s t v a непасрэдны nʲ e p a s r ɛ d n ɨ непасціжны nʲ e p a sʲ t͡sʲ i ʐ n ɨ нерв nʲ e r v несці nʲ e sʲ t͡sʲ i нетапыр nʲ e t a p ɨ r нехта nʲ e x t a нецярплівы nʲ e t͡sʲ a r p lʲ i v ɨ нешта nʲ e ʂ t a новага n o v a ɣ a новае n o v a j e новай n o v a j новаму n o v a m u нованабыты n o v a n a b ɨ t ɨ новаю n o v a j u новая n o v a j a новую n o v u j u новы n o v ɨ новым n o v ɨ m новымі n o v ɨ mʲ i новых n o v ɨ x новыя n o v ɨ j a ногаць n o ɣ a t͡sʲ нож n o ʂ ноздра n o z d r a нораў n o r a u̯ нос n o s носа n o s a носам n o s a m носе n o sʲ e носу n o s u носы n o s ɨ носьбіт n o zʲ bʲ i t ноч n o t͡ʂ ноўтбук n o u̯ d b u k ну n u нуль n u lʲ нулявы n u lʲ a v ɨ нулямі n u lʲ a mʲ i нулёў n u lʲ o u̯ нулі n u lʲ i нумар n u m a r нырка n ɨ r k a нюанс nʲ u a n s нюх nʲ u x нюхаць nʲ u x a t͡sʲ ня nʲ a нябачны nʲ a b a t͡ʂ n ɨ нявінны nʲ a vʲ i nː ɨ нядзеля nʲ a d͡zʲ e lʲ a нядзелі nʲ a d͡zʲ e lʲ i нядоўга nʲ a d o u̯ ɣ a нязграбны nʲ a z ɡ r a b n ɨ няма nʲ a m a нямецкі nʲ a mʲ e t͡s kʲ i нямнога nʲ a m n o ɣ a нямы nʲ a m ɨ нянавісць nʲ a n a vʲ i sʲ t͡sʲ няроўнасць nʲ a r o u̯ n a sʲ t͡sʲ няхай nʲ a x a j нячутны nʲ a t͡ʂ u t n ɨ няшмат nʲ a ʂ m a t няшчасце nʲ a ʂ t͡ʂ a sʲ t͡sʲ e няўжо nʲ a u̯ ʐ o няўхільны nʲ a u̯ xʲ i lʲ n ɨ нёба nʲ o b a ніадкуль nʲ i a t k u lʲ нібы nʲ i b ɨ ніва nʲ i v a нідзе nʲ i d͡zʲ e ніж nʲ i ʂ ніжнелужыцкі nʲ i ʐ nʲ e ɫ u ʐ ɨ t͡s kʲ i ніжні nʲ i ʐ nʲ i ніз nʲ i s ніза nʲ i z a нізам nʲ i z a m нізкі nʲ i s kʲ i ніколі nʲ i k o lʲ i нікуды nʲ i k u d ɨ ніхто nʲ i x t o ніць nʲ i t͡sʲ нішто nʲ i ʂ t o ніякі nʲ i j a kʲ i опера o pʲ e r a опіум o pʲ i u m офіс o fʲ i s п'едэстал p j e d ɛ s t a ɫ п'яны p j a n ɨ п'яўка p j a u̯ k a па p a паабедаць p a a bʲ e d a t͡sʲ пабачэнне p a b a t͡ʂ ɛ nʲː e пабегаць p a bʲ e ɣ a t͡sʲ пабудаваць p a b u d a v a t͡sʲ пабіць p a bʲ i t͡sʲ павадзіць p a v a d͡zʲ i t͡sʲ павазіць p a v a zʲ i t͡sʲ паведамляе p a vʲ e d a m lʲ a j e паведамляць p a vʲ e d a m lʲ a t͡sʲ паведаміць p a vʲ e d a mʲ i t͡sʲ павезці p a vʲ e sʲ t͡sʲ i павека p a vʲ e k a паверх p a vʲ e r x паверыць p a vʲ e r ɨ t͡sʲ павесці p a vʲ e sʲ t͡sʲ i павет p a vʲ e t паветра p a vʲ e t r a павешаць p a vʲ e ʂ a t͡sʲ паводзіны p a v o d͡zʲ i n ɨ павольны p a v o lʲ n ɨ павук p a v u k павуціна p a v u t͡sʲ i n a павячэраць p a vʲ a t͡ʂ ɛ r a t͡sʲ павінен p a vʲ i nʲ e n павіншаваць p a vʲ i n ʂ a v a t͡sʲ павісець p a vʲ i sʲ e t͡sʲ пагаварыць p a ɣ a v a r ɨ t͡sʲ пагадненне p a ɣ a d nʲ e nʲː e паганы p a ɣ a n ɨ паганяць p a ɣ a nʲ a t͡sʲ пагарда p a ɣ a r d a пагарджаць p a ɣ a r d͡ʐ a t͡sʲ пагардлівы p a ɣ a r d lʲ i v ɨ пагаршаць p a ɣ a r ʂ a t͡sʲ паглынаць p a ɣ ɫ ɨ n a t͡sʲ паглынуць p a ɣ ɫ ɨ n u t͡sʲ паглядзець p a ɣ lʲ a d͡zʲ e t͡sʲ пагнаць p a ɣ n a t͡sʲ пагода p a ɣ o d a пагодаю p a ɣ o d a j u пагоду p a ɣ o d u пагоды p a ɣ o d ɨ пагорак p a ɣ o r a k пагоршыць p a ɣ o r ʂ ɨ t͡sʲ пагроза p a ɣ r o z a пад p a t падабаемся p a d a b a j e m sʲ a падабаецеся p a d a b a j e t͡sʲ e sʲ a падабаецца p a d a b a j e t͡sː a падабаешся p a d a b a j e sʲː a падабайка p a d a b a j k a падабайся p a d a b a j sʲ a падабайцеся p a d a b a j t͡sʲ e sʲ a падабалася p a d a b a ɫ a sʲ a падабаліся p a d a b a lʲ i sʲ a падабацца p a d a b a t͡sː a падабаюся p a d a b a j u sʲ a падабаюцца p a d a b a j u t͡sː a падабаўся p a d a b a u̯ sʲ a падаконнік p a d a k o nʲː i k падарожжа p a d a r o ʐː a падарожнічае p a d a r o ʐ nʲ i t͡ʂ a j e падарожнічаеш p a d a r o ʐ nʲ i t͡ʂ a j e ʂ падарожнічаць p a d a r o ʐ nʲ i t͡ʂ a t͡sʲ падарожнічаю p a d a r o ʐ nʲ i t͡ʂ a j u падарунак p a d a r u n a k падарыць p a d a r ɨ t͡sʲ падатак p a d a t a k падаць p a d a t͡sʲ падбародак p a d b a r o d a k падвал p a d v a ɫ падвода p a d v o d a падзейнічаць p a d͡zʲ e j nʲ i t͡ʂ a t͡sʲ падзея p a d͡zʲ e j a падзяліцца p a d͡zʲ a lʲ i t͡sː a падкова p a t k o v a падлетак p a d lʲ e t a k падлога p a d ɫ o ɣ a паднябенне p a d nʲ a bʲ e nʲː e падняць p a d nʲ a t͡sʲ паднімаць p a d nʲ i m a t͡sʲ падобны p a d o b n ɨ падпаха p a t p a x a падпісаць p a t pʲ i s a t͡sʲ падручнік p a d r u t͡ʂ nʲ i k падсітак p a t͡sʲ sʲ i t a k падтрымаць p a tː r ɨ m a t͡sʲ падтрымліваць p a tː r ɨ m lʲ i v a t͡sʲ падтрымліваю p a tː r ɨ m lʲ i v a j u падчас p a t ː͡ʂ a s паездзіць p a j e z d͡zʲ i t͡sʲ паехаць p a j e x a t͡sʲ пажадаць p a ʐ a d a t͡sʲ пажар p a ʐ a r пажарышча p a ʐ a r ɨ ʂ t͡ʂ a пазаўчора p a z a u̯ t͡ʂ o r a пазваніць p a z v a nʲ i t͡sʲ пазваць p a z v a t͡sʲ пазначаць p a z n a t͡ʂ a t͡sʲ пазначыць p a z n a t͡ʂ ɨ t͡sʲ пазнаёміць p a z n a j o mʲ i t͡sʲ пазногаць p a z n o ɣ a t͡sʲ пазычаць p a z ɨ t͡ʂ a t͡sʲ пазычыць p a z ɨ t͡ʂ ɨ t͡sʲ пайду p a j d u пайсці p a j sʲ t͡sʲ i пакажа p a k a ʐ a пакажам p a k a ʐ a m пакажаце p a k a ʐ a t͡sʲ e пакажаш p a k a ʐ a ʂ пакажу p a k a ʐ u пакажуць p a k a ʐ u t͡sʲ пакажы p a k a ʐ ɨ пакажыце p a k a ʐ ɨ t͡sʲ e паказала p a k a z a ɫ a паказалі p a k a z a lʲ i паказаны p a k a z a n ɨ паказаць p a k a z a t͡sʲ паказаў p a k a z a u̯ паказаўшы p a k a z a u̯ ʂ ɨ паказваць p a k a z v a t͡sʲ пакет p a kʲ e t пакласці p a k ɫ a sʲ t͡sʲ i пакой p a k o j пакорлівы p a k o r lʲ i v ɨ пакрываць p a k r ɨ v a t͡sʲ пакуль p a k u lʲ пакупка p a k u p k a пакупнік p a k u p nʲ i k пакурыць p a k u r ɨ t͡sʲ пакута p a k u t a пакідаць p a kʲ i d a t͡sʲ пакінуць p a kʲ i n u t͡sʲ палазіць p a ɫ a zʲ i t͡sʲ паласа p a ɫ a s a палатно p a ɫ a t n o палахлівы p a ɫ a x lʲ i v ɨ палац p a ɫ a t͡s палезці p a lʲ e sʲ t͡sʲ i палена p a lʲ e n a палепшыць p a lʲ e p ʂ ɨ t͡sʲ палец p a lʲ e t͡s палка p a ɫ k a палова p a ɫ o v a палову p a ɫ o v u палон p a ɫ o n палохацца p a ɫ o x a t͡sː a пальцамі p a lʲ t͡s a mʲ i пальцаў p a lʲ t͡s a u̯ пальчатка p a lʲ t͡ʂ a t k a паляваць p a lʲ a v a t͡sʲ паляк p a lʲ a k паляпшаць p a lʲ a p ʂ a t͡sʲ палячка p a lʲ a t͡ʂ k a паляўніцтвазнаўства p a lʲ a u̯ nʲ i t͡s t v a z n a u̯ s t v a паляўнічы p a lʲ a u̯ nʲ i t͡ʂ ɨ палітзняволены p a lʲ i d͡zʲ zʲ nʲ a v o lʲ e n ɨ палітолаг p a lʲ i t o ɫ a x палітыка p a lʲ i t ɨ k a паліца p a lʲ i t͡s a паліцай p a lʲ i t͡s a j паліцыя p a lʲ i t͡s ɨ j a паліць p a lʲ i t͡sʲ палічыць p a lʲ i t͡ʂ ɨ t͡sʲ памагаць p a m a ɣ a t͡sʲ памагчы p a m a x t͡ʂ ɨ памер p a mʲ e r памочнік p a m o t͡ʂ nʲ i k памылка p a m ɨ ɫ k a памыляцца p a m ɨ lʲ a t͡sː a памыляюся p a m ɨ lʲ a j u sʲ a памыліцца p a m ɨ lʲ i t͡sː a памыцца p a m ɨ t͡sː a памыць p a m ɨ t͡sʲ памянуць p a mʲ a n u t͡sʲ памятаеш p a mʲ a t a j e ʂ памятаць p a mʲ a t a t͡sʲ памятаю p a mʲ a t a j u памяць p a mʲ a t͡sʲ памяшканне p a mʲ a ʂ k a nʲː e памяшканнем p a mʲ a ʂ k a nʲː e m памяшканню p a mʲ a ʂ k a nʲː u памяшкання p a mʲ a ʂ k a nʲː a памяшканням p a mʲ a ʂ k a nʲː a m памяшканнямі p a mʲ a ʂ k a nʲː a mʲ i памяшканнях p a mʲ a ʂ k a nʲː a x памяшканняў p a mʲ a ʂ k a nʲː a u̯ памяшканні p a mʲ a ʂ k a nʲː i памідор p a mʲ i d o r паміж p a mʲ i ʂ памінаць p a mʲ i n a t͡sʲ паміраць p a mʲ i r a t͡sʲ пан p a n панасіць p a n a sʲ i t͡sʲ пандэмія p a n d ɛ mʲ i j a панесці p a nʲ e sʲ t͡sʲ i панславізм p a n s ɫ a vʲ i z m панчоха p a n t͡ʂ o x a панядзелак p a nʲ a d͡zʲ e ɫ a k пані p a nʲ i папера p a pʲ e r a паплаваць p a p ɫ a v a t͡sʲ паплыць p a p ɫ ɨ t͡sʲ папрасіць p a p r a sʲ i t͡sʲ папугай p a p u ɣ a j папярэдні p a pʲ a r ɛ d nʲ i парада p a r a d a парадак p a r a d a k паражэнне p a r a ʐ ɛ nʲː e паралон p a r a ɫ o n парасон p a r a s o n паратыт p a r a t ɨ t парафія p a r a fʲ i j a параход p a r a x o t параўнанне p a r a u̯ n a nʲː e параўнаць p a r a u̯ n a t͡sʲ парк p a r k парнаграфічны p a r n a ɣ r a fʲ i t͡ʂ n ɨ парнаграфія p a r n a ɣ r a fʲ i j a парог p a r o x парожні p a r o ʐ nʲ i парой p a r o j парою p a r o j u парсюк p a r sʲ u k партрэт p a r t r ɛ t партугальскі p a r t u ɣ a lʲ s kʲ i партфель p a r t fʲ e lʲ партфэль p a r t f ɛ lʲ партызан p a r t ɨ z a n партыя p a r t ɨ j a парушэнне p a r u ʂ ɛ nʲː e парыжскі p a r ɨ sː kʲ i парык p a r ɨ k парэнча p a r ɛ n t͡ʂ a парэчка p a r ɛ t͡ʂ k a пас p a s пасад p a s a t пасведчанне p a sʲ vʲ e t ː͡ʂ a nʲː e паскарацца p a s k a r a t͡sː a паскараць p a s k a r a t͡sʲ паскарэнне p a s k a r ɛ nʲː e паскорыцца p a s k o r ɨ t͡sː a паскорыць p a s k o r ɨ t͡sʲ паслухаць p a s ɫ u x a t͡sʲ паслухаю p a s ɫ u x a j u паслухмяны p a s ɫ u x mʲ a n ɨ паслушны p a s ɫ u ʂ n ɨ паслушэнства p a s ɫ u ʂ ɛ n s t v a пасля p a sʲ lʲ a пасол p a s o ɫ паспрабаваць p a s p r a b a v a t͡sʲ паспрачацца p a s p r a t͡ʂ a t͡sː a паспрыяць p a s p r ɨ j a t͡sʲ пасрэдны p a s r ɛ d n ɨ паставіць p a s t a vʲ i t͡sʲ пастаянна p a s t a j a nː a пастаяць p a s t a j a t͡sʲ паступаць p a s t u p a t͡sʲ паступіць p a s t u pʲ i t͡sʲ пасці p a sʲ t͡sʲ i пасылаць p a s ɨ ɫ a t͡sʲ пасьянс p a sʲ j a n s пасьянсамі p a sʲ j a n s a mʲ i пасьянсаў p a sʲ j a n s a u̯ пасябраваць p a sʲ a b r a v a t͡sʲ патака p a t a k a паток p a t o k патрабаваць p a t r a b a v a t͡sʲ патрыятызм p a t r ɨ j a t ɨ z m патрыятызма p a t r ɨ j a t ɨ z m a патрыятызмам p a t r ɨ j a t ɨ z m a m патрыятызмамі p a t r ɨ j a t ɨ z m a mʲ i патрыятызмах p a t r ɨ j a t ɨ z m a x патрыятызмаў p a t r ɨ j a t ɨ z m a u̯ патрыятызме p a t r ɨ j a t ɨ z mʲ e патрыятызму p a t r ɨ j a t ɨ z m u патрыятызмы p a t r ɨ j a t ɨ z m ɨ патрэбен p a t r ɛ bʲ e n патрэбна p a t r ɛ b n a патрэбны p a t r ɛ b n ɨ патыліца p a t ɨ lʲ i t͡s a патэльня p a t ɛ lʲ nʲ a пафарбаваць p a f a r b a v a t͡sʲ пах p a x пахаванне p a x a v a nʲː e пахадзіць p a x a d͡zʲ i t͡sʲ пахнуць p a x n u t͡sʲ паходня p a x o d nʲ a пацалаваць p a t͡s a ɫ a v a t͡sʲ пацалунак p a t͡s a ɫ u n a k пацук p a t͡s u k пачакаць p a t͡ʂ a k a t͡sʲ пачастунак p a t͡ʂ a s t u n a k пачатак p a t͡ʂ a t a k пачацца p a t͡ʂ a t͡sː a пачаць p a t͡ʂ a t͡sʲ пачварны p a t͡ʂ v a r n ɨ пачуццё p a t͡ʂ u t͡sʲː o пачуць p a t͡ʂ u t͡sʲ пачынацца p a t͡ʂ ɨ n a t͡sː a пачынаць p a t͡ʂ ɨ n a t͡sʲ пачысціць p a t͡ʂ ɨ sʲ t͡sʲ i t͡sʲ пашпарт p a ʂ p a r t паштэт p a ʂ t ɛ t паэзія p a ɛ zʲ i j a паэт p a ɛ t паэта p a ɛ t a паіць p a j i t͡sʲ паўаўтамат p a w a u̯ t a m a t паўвостраў p a u̯ v o s t r a u̯ паўднёвы p a u̯ d nʲ o v ɨ паўзці p a u̯ sʲ t͡sʲ i паўночны p a u̯ n o t͡ʂ n ɨ паўстанне p a u̯ s t a nʲː e паўтара p a u̯ t a r a паўтараць p a u̯ t a r a t͡sʲ паўтарыць p a u̯ t a r ɨ t͡sʲ певень pʲ e vʲ e nʲ педагогіка pʲ e d a ɣ o ɣʲ i k a пекар pʲ e k a r пекарка pʲ e k a r k a пекла pʲ e k ɫ a пельмень pʲ e lʲ mʲ e nʲ пень pʲ e nʲ пеніс pʲ e nʲ i s пераапранацца pʲ e r a a p r a n a t͡sː a перавага pʲ e r a v a ɣ a пераважна pʲ e r a v a ʐ n a перагаварыць pʲ e r a ɣ a v a r ɨ t͡sʲ перад pʲ e r a t перадаваць pʲ e r a d a v a t͡sʲ перадапошні pʲ e r a d a p o ʂ nʲ i перадаць pʲ e r a d a t͡sʲ перажываць pʲ e r a ʐ ɨ v a t͡sʲ перажыць pʲ e r a ʐ ɨ t͡sʲ пераклад pʲ e r a k ɫ a t перакладаць pʲ e r a k ɫ a d a t͡sʲ перакладчык pʲ e r a k ɫ a t ː͡ʂ ɨ k перакладчыца pʲ e r a k ɫ a t ː͡ʂ ɨ t͡s a перамагаць pʲ e r a m a ɣ a t͡sʲ перамагчы pʲ e r a m a x t͡ʂ ɨ перамовы pʲ e r a m o v ɨ перамога pʲ e r a m o ɣ a перамяшчэнне pʲ e r a mʲ a ʂ t͡ʂ ɛ nʲː e перамір'е pʲ e r a mʲ i r j e пераначаваць pʲ e r a n a t͡ʂ a v a t͡sʲ перасаджвацца pʲ e r a s a d͡ʐ v a t͡sː a ператрус pʲ e r a t r u s перац pʲ e r a t͡s пераязджаць pʲ e r a j a ʐ d͡ʐ a t͡sʲ персцень pʲ e r sʲ t͡sʲ e nʲ персідскі pʲ e r sʲ i t s kʲ i персік pʲ e r sʲ i k першамучанік pʲ e r ʂ a m u t͡ʂ a nʲ i k першамучаніца pʲ e r ʂ a m u t͡ʂ a nʲ i t͡s a першы pʲ e r ʂ ɨ перыяд pʲ e r ɨ j a t песня pʲ e sʲ nʲ a печ pʲ e t͡ʂ печань pʲ e t͡ʂ a nʲ печка pʲ e t͡ʂ k a пешка pʲ e ʂ k a пеўню pʲ e vʲ e nʲ плаваць p ɫ a v a t͡sʲ плагіят p ɫ a ɣʲ i j a t плакаць p ɫ a k a t͡sʲ плакса p ɫ a k s a план p ɫ a n планаванне p ɫ a n a v a nʲː e планета p ɫ a nʲ e t a планшэт p ɫ a n ʂ ɛ t платформа p ɫ a t f o r m a плаціна p ɫ a t͡sʲ i n a плаціць p ɫ a t͡sʲ i t͡sʲ племя p lʲ e mʲ a плесці p lʲ e sʲ t͡sʲ i плод p ɫ o t плоскі p ɫ o s kʲ i плошча p ɫ o ʂ t͡ʂ a плуг p ɫ u x плысці p ɫ ɨ sʲ t͡sʲ i плыць p ɫ ɨ t͡sʲ пляваць p lʲ a v a t͡sʲ пляж p lʲ a ʂ пляменнік p lʲ a mʲ e nʲː i k пляменніца p lʲ a mʲ e nʲː i t͡s a плян p lʲ a n плянаваньне p lʲ a n a v a nʲː e плячо p lʲ a t͡ʂ o плён p lʲ o n побач p o b a t͡ʂ поезд p o j e s t позна p o z n a позні p o zʲ nʲ i пойдзеш p o j d͡zʲ e ʂ пол p o ɫ полаз p o ɫ a s поле p o lʲ e полы p o ɫ ɨ полымны p o ɫ ɨ m n ɨ полымя p o ɫ ɨ mʲ a полька p o lʲ k a польскі p o lʲ s kʲ i помнік p o m nʲ i k помніць p o m nʲ i t͡sʲ помста p o m s t a пончык p o n t͡ʂ ɨ k поп p o p попел p o pʲ e ɫ попельніца p o pʲ e lʲ nʲ i t͡s a порах p o r a x порт p o r t поспех p o s pʲ e x пот p o t похва p o x v a почырк p o t͡ʂ ɨ r k пошта p o ʂ t a пошук p o ʂ u k пояс p o j a s поўдзень p o u̯ d͡zʲ e nʲ поўнасцю p o u̯ n a sʲ t͡sʲ u поўнач p o u̯ n a t͡ʂ поўны p o u̯ n ɨ пра p r a прабабуля p r a b a b u lʲ a прабачэнне p r a b a t͡ʂ ɛ nʲː e праблема p r a b lʲ e m a права p r a v a правадыр p r a v a d ɨ r правапіс p r a v a pʲ i s праведны p r a vʲ e d n ɨ правесці p r a vʲ e sʲ t͡sʲ i правы p r a v ɨ правіла p r a vʲ i ɫ a правільна p r a vʲ i lʲ n a правільны p r a vʲ i lʲ n ɨ правіцель p r a vʲ i t͡sʲ e lʲ праграма p r a ɣ r a m a праграмны p r a ɣ r a m n ɨ прадаваць p r a d a v a t͡sʲ прадаць p r a d a t͡sʲ прадзед p r a d͡zʲ e t прадмет p r a d mʲ e t прадмета p r a d mʲ e t a прадпрыемства p r a t p r ɨ j e m s t v a прадстаўнік p r a t s t a u̯ nʲ i k прадукт p r a d u k t праект p r a j e k t пража p r a ʐ a праз p r a s празрысты p r a z r ɨ s t ɨ прайдзісвет p r a j d͡zʲ i sʲ vʲ e t праймаць p r a j m a t͡sʲ прайсці p r a j sʲ t͡sʲ i прамень p r a mʲ e nʲ прамоўца p r a m o u̯ t͡s a прамы p r a m ɨ прамысловасць p r a m ɨ s ɫ o v a sʲ t͡sʲ праніклівы p r a nʲ i k lʲ i v ɨ прапанавала p r a p a n a v a ɫ a прапанавалі p r a p a n a v a lʲ i прапанаваць p r a p a n a v a t͡sʲ прапанаваў p r a p a n a v a u̯ прапанова p r a p a n o v a прапановай p r a p a n o v a j прапановам p r a p a n o v a m прапановамі p r a p a n o v a mʲ i прапановах p r a p a n o v a x прапановаю p r a p a n o v a j u прапанове p r a p a n o vʲ e прапанову p r a p a n o v u прапановы p r a p a n o v ɨ прапаноў p r a p a n o u̯ прапануе p r a p a n u j e прапануем p r a p a n u j e m прапануеце p r a p a n u j e t͡sʲ e прапануеш p r a p a n u j e ʂ прапануй p r a p a n u j прапануйце p r a p a n u j t͡sʲ e прапаную p r a p a n u j u прапануюць p r a p a n u j u t͡sʲ прас p r a s праславянскі p r a s ɫ a vʲ a n s kʲ i праспект p r a s pʲ e k t прастата p r a s t a t a прастол p r a s t o ɫ прастора p r a s t o r a прастытутка p r a s t ɨ t u t k a прасіць p r a sʲ i t͡sʲ прафесій p r a fʲ e sʲ i j прафесію p r a fʲ e sʲ i j u прафесія p r a fʲ e sʲ i j a прафесіяй p r a fʲ e sʲ i j a j прафесіям p r a fʲ e sʲ i j a m прафесіямі p r a fʲ e sʲ i j a mʲ i прафесіях p r a fʲ e sʲ i j a x прафесіі p r a fʲ e sʲ i j i праца p r a t͡s a працаваць p r a t͡s a v a t͡sʲ працаўнік p r a t͡s a u̯ nʲ i k працоўны p r a t͡s o u̯ n ɨ праць p r a t͡sʲ працэс p r a t͡s ɛ s працэсам p r a t͡s ɛ s a m працэсамі p r a t͡s ɛ s a mʲ i працэсах p r a t͡s ɛ s a x працэсаў p r a t͡s ɛ s a u̯ працэсе p r a t͡s ɛ sʲ e працэсу p r a t͡s ɛ s u працэсы p r a t͡s ɛ s ɨ прачнуцца p r a t͡ʂ n u t͡sː a прачынацца p r a t͡ʂ ɨ n a t͡sː a прачытаць p r a t͡ʂ ɨ t a t͡sʲ прашчур p r a ʂ t͡ʂ u r праўда p r a u̯ d a праўдашукальнік p r a u̯ d a ʂ u k a lʲ nʲ i k продак p r o d a k проза p r o z a прозвішча p r o zʲ vʲ i ʂ t͡ʂ a проса p r o s a просам p r o s a m просты p r o s t ɨ проціяддзе p r o t͡sʲ i j a d͡zʲː e пруткі p r u t kʲ i пры p r ɨ прыватнасць p r ɨ v a t n a sʲ t͡sʲ прыватны p r ɨ v a t n ɨ прывет p r ɨ vʲ e t прывозіць p r ɨ v o zʲ i t͡sʲ прывід p r ɨ vʲ i t прывітанне p r ɨ vʲ i t a nʲː e прывітаць p r ɨ vʲ i t a t͡sʲ прыгажосць p r ɨ ɣ a ʐ o sʲ t͡sʲ прыгажосцю p r ɨ ɣ a ʐ o sʲ t͡sʲ u прыгажосці p r ɨ ɣ a ʐ o sʲ t͡sʲ i прыгажун p r ɨ ɣ a ʐ u n прыгажуня p r ɨ ɣ a ʐ u nʲ a прыгнёт p r ɨ ɣ nʲ o t прыгода p r ɨ ɣ o d a прыгожы p r ɨ ɣ o ʐ ɨ прыдатны p r ɨ d a t n ɨ прыехаць p r ɨ j e x a t͡sʲ прызыў p r ɨ z ɨ u̯ прызямленне p r ɨ zʲ a m lʲ e nʲː e прыйсці p r ɨ j sʲ t͡sʲ i прыказка p r ɨ k a s k a прыклад p r ɨ k ɫ a t прылада p r ɨ ɫ a d a прымаць p r ɨ m a t͡sʲ прыметнік p r ɨ mʲ e t nʲ i k прыназоўнік p r ɨ n a z o u̯ nʲ i k прынамсі p r ɨ n a m sʲ i прынесці p r ɨ nʲ e sʲ t͡sʲ i прыносіць p r ɨ n o sʲ i t͡sʲ прынтар p r ɨ n t a r прыняць p r ɨ nʲ a t͡sʲ прыпынак p r ɨ p ɨ n a k прырода p r ɨ r o d a прыродны p r ɨ r o d n ɨ прысабечыць p r ɨ s a bʲ e t͡ʂ ɨ t͡sʲ прысады p r ɨ s a d ɨ прыслоўе p r ɨ s ɫ o u̯ j e прыстасаванне p r ɨ s t a s a v a nʲː e прысутнасць p r ɨ s u t n a sʲ t͡sʲ прысутны p r ɨ s u t n ɨ прысяга p r ɨ sʲ a ɣ a прытулак p r ɨ t u ɫ a k прыходзіць p r ɨ x o d͡zʲ i t͡sʲ прычына p r ɨ t͡ʂ ɨ n a прыязджаць p r ɨ j a ʐ d͡ʐ a t͡sʲ прыяцель p r ɨ j a t͡sʲ e lʲ прэзідэнт p r ɛ zʲ i d ɛ n t прэстыжны p r ɛ s t ɨ ʐ n ɨ птушка p t u ʂ k a публіка p u b lʲ i k a пуга p u ɣ a пудзіла p u d͡zʲ i ɫ a пуп p u p пупышка p u p ɨ ʂ k a пурпурны p u r p u r n ɨ пустка p u s t k a пусты p u s t ɨ пустыня p u s t ɨ nʲ a пустэльня p u s t ɛ lʲ nʲ a пустэльнік p u s t ɛ lʲ nʲ i k пута p u t a путы p u t ɨ пуце p u t͡sʲ e пуць p u t͡sʲ пчала p t͡ʂ a ɫ a пшаніца p ʂ a nʲ i t͡s a пыл p ɨ ɫ пыласос p ɨ ɫ a s o s пытальнік p ɨ t a lʲ nʲ i k пытанне p ɨ t a nʲː e пытання p ɨ t a nʲː a пытацца p ɨ t a t͡sː a пытаць p ɨ t a t͡sʲ пэндзаль p ɛ n d͡z a lʲ пэўнасць p ɛ u̯ n a sʲ t͡sʲ пэўны p ɛ u̯ n ɨ пякарня pʲ a k a r nʲ a пяльмень pʲ a lʲ mʲ e nʲ пярдзець pʲ a r d͡zʲ e t͡sʲ пяро pʲ a r o пярсцёнак pʲ a r sʲ t͡sʲ o n a k пярэсты pʲ a r ɛ s t ɨ пясок pʲ a s o k пятка pʲ a t k a пятля pʲ a t lʲ a пятнаццаты pʲ a t n a t͡sː a t ɨ пятнаццаць pʲ a t n a t͡sː a t͡sʲ пятніца pʲ a t nʲ i t͡s a пятніцы pʲ a t nʲ i t͡s ɨ пяты pʲ a t ɨ пяццю pʲ a t͡sʲː u пяць pʲ a t͡sʲ пяцьдзесят pʲ a d͡zʲː e sʲ a t пяцьсот pʲ a t͡sʲ s o t пяцёра pʲ a t͡sʲ o r a пяці pʲ a t͡sʲ i пяцідзесяты pʲ a t͡sʲ i d͡zʲ a sʲ a t ɨ пяцісоты pʲ a t͡sʲ i s o t ɨ пячаць pʲ a t͡ʂ a t͡sʲ пячоначны pʲ a t͡ʂ o n a t͡ʂ n ɨ пячора pʲ a t͡ʂ o r a пячы pʲ a t͡ʂ ɨ пяшчота pʲ a ʂ t͡ʂ o t a пяшчотны pʲ a ʂ t͡ʂ o t n ɨ пёс pʲ o s піва pʲ i v a півавар pʲ i v a v a r піваварка pʲ i v a v a r k a півоня pʲ i v o nʲ a пізда pʲ i z d a піла pʲ i ɫ a пільны pʲ i lʲ n ɨ пінгвін pʲ i n ɣ vʲ i n пірог pʲ i r o x пісаць pʲ i s a t͡sʲ піскулька pʲ i s k u lʲ k a пісталет pʲ i s t a lʲ e t пісьменнік pʲ i sʲ mʲ e nʲː i k пісьменніца pʲ i sʲ mʲ e nʲː i t͡s a пісьмо pʲ i sʲ m o піца pʲ i t͡s a піццё pʲ i t͡sʲː o піць pʲ i t͡sʲ піў pʲ i u̯ раб r a p раблю r a b lʲ u работнік r a b o t nʲ i k рабро r a b r o рабяты r a bʲ a t ɨ рабёнак r a bʲ o n a k рабі r a bʲ i рабіла r a bʲ i ɫ a рабілі r a bʲ i lʲ i рабіце r a bʲ i t͡sʲ e рабіць r a bʲ i t͡sʲ рабіў r a bʲ i u̯ рад r a t радасны r a d a s n ɨ радасць r a d a sʲ t͡sʲ раджацца r a d͡ʐ a t͡sː a раджу r a d͡ʐ u радзіма r a d͡zʲ i m a радзіна r a d͡zʲ i n a радзіцца r a d͡zʲ i t͡sː a радзіць r a d͡zʲ i t͡sʲ радыкалізм r a d ɨ k a lʲ i z m радыё r a d ɨ j o радыёабсталяванне r a d ɨ j o a p s t a lʲ a v a nʲː e радыёвежа r a d ɨ j o vʲ e ʐ a радыёвузел r a d ɨ j o v u zʲ e ɫ радыёвяшчанне r a d ɨ j o vʲ a ʂ t͡ʂ a nʲː e радыёлакатар r a d ɨ j o ɫ a k a t a r радыёстанцыя r a d ɨ j o s t a n t͡s ɨ j a радыёсувязь r a d ɨ j o s u vʲ a sʲ радыёхімія r a d ɨ j o xʲ i mʲ i j a радыёцэнтр r a d ɨ j o t͡s ɛ n t r раз r a s раз'юшаны r a zʲ j u ʂ a n ɨ раз'юшваць r a zʲ j u ʂ v a t͡sʲ разам r a z a m разбурэнне r a z b u r ɛ nʲː e разбівацца r a zʲ bʲ i v a t͡sː a разбіваць r a zʲ bʲ i v a t͡sʲ разбіцца r a zʲ bʲ i t͡sː a разбіць r a z bʲ i t͡sʲ раздзел r a z d͡zʲ e ɫ разлік r a zʲ lʲ i k размаўляць r a z m a u̯ lʲ a t͡sʲ размова r a z m o v a размовіць r a z m o vʲ i t͡sʲ разумець r a z u mʲ e t͡sʲ разумны r a z u m n ɨ рай r a j рак r a k рака r a k a ракета r a kʲ e t a рала r a ɫ a рамеснік r a mʲ e sʲ nʲ i k рамяство r a mʲ a s t v o рана r a n a раней r a nʲ e j ранні r a nʲː i раніца r a nʲ i t͡s a раптам r a p t a m раптоўны r a p t o u̯ n ɨ рапуха r a p u x a раса r a s a расамаха r a s a m a x a расеец r a sʲ e j e t͡s расейскі r a sʲ e j s kʲ i расказаны r a s k a z a n ɨ расказаць r a s k a z a t͡sʲ расклад r a s k ɫ a t раскоша r a s k o ʂ a расліна r a sʲ lʲ i n a распавядаць r a s p a vʲ a d a t͡sʲ распаўсюджванне r a s p a u̯ sʲ u d͡ʐ v a nʲː e распаўсюджвання r a s p a u̯ sʲ u d͡ʐ v a nʲː a расплюшчу r a s p lʲ u ʂ t͡ʂ u расплюшчым r a s p lʲ u ʂ t͡ʂ ɨ m расплюшчыць r a s p lʲ u ʂ t͡ʂ ɨ t͡sʲ расплюшчыш r a s p lʲ u ʂ t͡ʂ ɨ ʂ рассеяны r a sʲː e j a n ɨ растлумачу r a s t ɫ u m a t͡ʂ u растлумачыць r a s t ɫ u m a t͡ʂ ɨ t͡sʲ расці r a sʲ t͡sʲ i расчараваць r a ʂ t͡ʂ a r a v a t͡sʲ расчосак r a ʂ t͡ʂ o s a k расчоска r a ʂ t͡ʂ o s k a расчоскай r a ʂ t͡ʂ o s k a j расчоскам r a ʂ t͡ʂ o s k a m расчосках r a ʂ t͡ʂ o s k a x расчоскаю r a ʂ t͡ʂ o s k a j u расчоску r a ʂ t͡ʂ o s k u расчоскі r a ʂ t͡ʂ o s kʲ i расчосцы r a ʂ t͡ʂ o s t͡s ɨ расьліна r a sʲ lʲ i n a расяны r a sʲ a n ɨ расізм r a sʲ i z m расійскі r a sʲ i j s kʲ i расіянка r a sʲ i j a n k a расіянін r a sʲ i j a nʲ i n ратавала r a t a v a ɫ a ратавалі r a t a v a lʲ i ратаваць r a t a v a t͡sʲ ратаваў r a t a v a u̯ ратую r a t u j u ратуюць r a t u j u t͡sʲ рахавала r a x a v a ɫ a рахаваць r a x a v a t͡sʲ рахаваў r a x a v a u̯ рахуе r a x u j e рахуй r a x u j рахунак r a x u n a k рахунка r a x u n k a рахую r a x u j u рашаць r a ʂ a t͡sʲ рашыць r a ʂ ɨ t͡sʲ рашэнне r a ʂ ɛ nʲː e раён r a j o n раіць r a j i t͡sʲ раўнівы r a u̯ nʲ i v ɨ раўці r a u̯ t͡sʲ i рваць r v a t͡sʲ ржаць r ʐ a t͡sʲ робат r o b a t робяць r o bʲ a t͡sʲ робім r o bʲ i m робіце r o bʲ i t͡sʲ e робіць r o bʲ i t͡sʲ робіш r o bʲ i ʂ ровар r o v a r рог r o x род r o t родны r o d n ɨ розны r o z n ɨ розніца r o zʲ nʲ i t͡s a розум r o z u m розуму r o z u m u рок r o k ром r o m росны r o s n ɨ рот r o t роў r o u̯ роўнабочны r o u̯ n a b o t͡ʂ n ɨ роўны r o u̯ n ɨ ртуць r t u t͡sʲ рубель r u bʲ e lʲ ружанец r u ʐ a nʲ e t͡s ружовашчокі r u ʐ o v a ʂ t͡ʂ o kʲ i ружовы r u ʐ o v ɨ руйнаваць r u j n a v a t͡sʲ рук r u k рука r u k a рукам r u k a m рукамі r u k a mʲ i руках r u k a x рукаў r u k a u̯ рукой r u k o j рукою r u k o j u руку r u k u рукі r u kʲ i румынскі r u m ɨ n s kʲ i руская r u s k a j a рускі r u s kʲ i рух r u x рухавік r u x a vʲ i k руцэ r u t͡s ɛ ручка r u t͡ʂ k a ручкай r u t͡ʂ k a j ручкамі r u t͡ʂ k a mʲ i ручкаю r u t͡ʂ k a j u ручкі r u t͡ʂ kʲ i ручнік r u t͡ʂ nʲ i k ручніка r u t͡ʂ nʲ i k a ручцы r u t͡sː ɨ рыба r ɨ b a рыдлёўка r ɨ d lʲ o u̯ k a рыж r ɨ ʂ рыкаць r ɨ k a t͡sʲ рыла r ɨ ɫ a рынак r ɨ n a k рыс r ɨ s рыса r ɨ s a рысаваць r ɨ s a v a t͡sʲ рысуе r ɨ s u j e рысуеш r ɨ s u j e ʂ рысунак r ɨ s u n a k рысую r ɨ s u j u рысь r ɨ sʲ рыцар r ɨ t͡s a r рыць r ɨ t͡sʲ рэакцыя r ɛ a k t͡s ɨ j a рэвалюцыя r ɛ v a lʲ u t͡s ɨ j a рэгіён r ɛ ɣʲ i j o n рэдка r ɛ t k a рэдкі r ɛ t kʲ i рэзаць r ɛ z a t͡sʲ рэйка r ɛ j k a рэклама r ɛ k ɫ a m a рэлігія r ɛ lʲ i ɣʲ i j a рэмень r ɛ mʲ e nʲ рэспубліка r ɛ s p u b lʲ i k a рэстаран r ɛ s t a r a n рэферэндум r ɛ fʲ e r ɛ n d u m рэч r ɛ t͡ʂ рэчыва r ɛ t͡ʂ ɨ v a рэшата r ɛ ʂ a t a рэшта r ɛ ʂ t a сабак s a b a k сабака s a b a k a сабакам s a b a k a m сабакамі s a b a k a mʲ i сабаках s a b a k a x сабаку s a b a k u сабакі s a b a kʲ i сабе s a bʲ e сабой s a b o j сабор s a b o r сабою s a b o j u сабраць s a b r a t͡sʲ сава s a v a савет s a vʲ e t савецкі s a vʲ e t͡s kʲ i сад s a t садавіна s a d a vʲ i n a сажалка s a ʐ a ɫ k a сакавік s a k a vʲ i k сакавіцкі s a k a vʲ i t͡s kʲ i сакрамант s a k r a m a n t салавей s a ɫ a vʲ e j салгаць s a ɫ ɣ a t͡sʲ салдат s a ɫ d a t салодкі s a ɫ o t kʲ i салома s a ɫ o m a сам s a m самагубства s a m a ɣ u p s t v a самалёт s a m a lʲ o t самастрэл s a m a s t r ɛ ɫ самаход s a m a x o t самотны s a m o t n ɨ самы s a m ɨ санлівасць s a n lʲ i v a sʲ t͡sʲ сані s a nʲ i сапраўднае s a p r a u̯ d n a j e сапраўдны s a p r a u̯ d n ɨ сапраўды s a p r a u̯ d ɨ саракавы s a r a k a v ɨ сараматны s a r a m a t n ɨ сарамлівы s a r a m lʲ i v ɨ сардэчны s a r d ɛ t͡ʂ n ɨ сарна s a r n a сарока s a r o k a сасна s a s n a сатана s a t a n a сацсетка s a t͡sʲ sʲ e t k a сацыялізм s a t͡s ɨ j a lʲ i z m сачавіца s a t͡ʂ a vʲ i t͡s a саюз s a j u s саўдзельнік s a u̯ d͡zʲ e lʲ nʲ i k свабода s v a b o d a свабодны s v a b o d n ɨ сварка s v a r k a сведка sʲ vʲ e t k a свежы sʲ vʲ e ʐ ɨ свет sʲ vʲ e t светлы sʲ vʲ e t ɫ ɨ свечак sʲ vʲ e t͡ʂ a k свечачка sʲ vʲ e t͡ʂ a t͡ʂ k a свечачны sʲ vʲ e t͡ʂ a t͡ʂ n ɨ свечка sʲ vʲ e t͡ʂ k a свечкай sʲ vʲ e t͡ʂ k a j свечкам sʲ vʲ e t͡ʂ k a m свечкамі sʲ vʲ e t͡ʂ k a mʲ i свечках sʲ vʲ e t͡ʂ k a x свечкаю sʲ vʲ e t͡ʂ k a j u свечку sʲ vʲ e t͡ʂ k u свечкі sʲ vʲ e t͡ʂ kʲ i свечцы sʲ vʲ e t͡sː ɨ своечасова s v o j e t͡ʂ a s o v a свой s v o j свякроў sʲ vʲ a k r o u̯ свякруха sʲ vʲ a k r u x a свята sʲ vʲ a t a святар sʲ vʲ a t a r святлафор sʲ vʲ a t ɫ a f o r святло sʲ vʲ a t ɫ o святы sʲ vʲ a t ɨ свяча sʲ vʲ a t͡ʂ a свяшчэннаслужыцель sʲ vʲ a ʂ t͡ʂ ɛ nː a s ɫ u ʐ ɨ t͡sʲ e lʲ свёкар sʲ vʲ o k a r свінец sʲ vʲ i nʲ e t͡s свіння sʲ vʲ i nʲː a свісток sʲ vʲ i s t o k світанне sʲ vʲ i t a nʲː e світар sʲ vʲ i t a r сезон sʲ e z o n секунда sʲ e k u n d a селядзец sʲ e lʲ a d͡zʲ e t͡s селязёнка sʲ e lʲ a zʲ o n k a сем sʲ e m семдзесят sʲ e m d͡zʲ e sʲ a t семсот sʲ e m s o t семя sʲ e mʲ a сена sʲ e n a сене sʲ e nʲ e сену sʲ e n u сені sʲ e nʲ i сера sʲ e r a серабро sʲ e r a b r o серада sʲ e r a d a серады sʲ e r a d ɨ сербскі sʲ e r p s kʲ i серп sʲ e r p серучы sʲ e r u t͡ʂ ɨ сесці sʲ e sʲ t͡sʲ i скажу s k a ʐ u скажы s k a ʐ ɨ сказаць s k a z a t͡sʲ скараціць s k a r a t͡sʲ i t͡sʲ скарачаць s k a r a t͡ʂ a t͡sʲ скарб s k a r p скарбам s k a r b a m скарбамі s k a r b a mʲ i скарбах s k a r b a x скарбаў s k a r b a u̯ скарбе s k a r bʲ e скарбу s k a r b u скарбы s k a r b ɨ скарпіён s k a r pʲ i j o n скарыстаць s k a r ɨ s t a t͡sʲ скарыстоўваць s k a r ɨ s t o u̯ v a t͡sʲ скасаваць s k a s a v a t͡sʲ скасую s k a s u j u складана s k ɫ a d a n a скланенне s k ɫ a nʲ e nʲː e склон s k ɫ o n скорасць s k o r a sʲ t͡sʲ скрасці s k r a sʲ t͡sʲ i скрозь s k r o sʲ скромны s k r o m n ɨ скрыня s k r ɨ nʲ a скрыпка s k r ɨ p k a скупы s k u p ɨ скур s k u r скура s k u r a скурай s k u r a j скурам s k u r a m скурамі s k u r a mʲ i скурах s k u r a x скураю s k u r a j u скуру s k u r u скуры s k u r ɨ сківіца s kʲ i vʲ i t͡s a слабы s ɫ a b ɨ слава s ɫ a v a славак s ɫ a v a k славацкі s ɫ a v a t͡s kʲ i славачка s ɫ a v a t͡ʂ k a славенскі s ɫ a vʲ e n s kʲ i славянка s ɫ a vʲ a n k a славянскі s ɫ a vʲ a n s kʲ i славянін s ɫ a vʲ a nʲ i n славінскі s ɫ a vʲ i n s kʲ i слайд s ɫ a j t слайдзе s ɫ a j d͡zʲ e сланечнік s ɫ a nʲ e t͡ʂ nʲ i k слата s ɫ a t a слаць s ɫ a t͡sʲ след sʲ lʲ e t слесар sʲ lʲ e s a r слова s ɫ o v a слон s ɫ o n слота s ɫ o t a слоўны s ɫ o u̯ n ɨ слоўнік s ɫ o u̯ nʲ i k служба s ɫ u ʐ b a служыць s ɫ u ʐ ɨ t͡sʲ слуп s ɫ u p слухае s ɫ u x a j e слухаем s ɫ u x a j e m слухаеце s ɫ u x a j e t͡sʲ e слухаеш s ɫ u x a j e ʂ слухай s ɫ u x a j слухайце s ɫ u x a j t͡sʲ e слухала s ɫ u x a ɫ a слухалі s ɫ u x a lʲ i слухаць s ɫ u x a t͡sʲ слухач s ɫ u x a t͡ʂ слухачка s ɫ u x a t͡ʂ k a слухаю s ɫ u x a j u слухаюць s ɫ u x a j u t͡sʲ слухаючы s ɫ u x a j u t͡ʂ ɨ слухаў s ɫ u x a u̯ слушнасць s ɫ u ʂ n a sʲ t͡sʲ слых s ɫ ɨ x слыху s ɫ ɨ x u сляза sʲ lʲ a z a слязам sʲ lʲ a z a m слязамі sʲ lʲ a z a mʲ i слязах sʲ lʲ a z a x слязе sʲ lʲ a zʲ e слязлівы sʲ lʲ a zʲ lʲ i v ɨ слязой sʲ lʲ a z o j слязою sʲ lʲ a z o j u слязу sʲ lʲ a z u слязы sʲ lʲ a z ɨ слязьмі sʲ lʲ a zʲ mʲ i слязінка sʲ lʲ a zʲ i n k a слязіцца sʲ lʲ a zʲ i t͡sː a сляпы sʲ lʲ a p ɨ слёз sʲ lʲ o s слёзка sʲ lʲ o s k a слёзны sʲ lʲ o z n ɨ слёзы sʲ lʲ o z ɨ сліва sʲ lʲ i v a слімак sʲ lʲ i m a k сліна sʲ lʲ i n a смак s m a k смактаць s m a k t a t͡sʲ смачны s m a t͡ʂ n ɨ смелы sʲ mʲ e ɫ ɨ смерць sʲ mʲ e r t͡sʲ смех sʲ mʲ e x смецце sʲ mʲ e t͡sʲː e смоўж s m o u̯ ʂ смык s m ɨ k смычок s m ɨ t͡ʂ o k смярдзець sʲ mʲ a r d͡zʲ e t͡sʲ смяротны sʲ mʲ a r o t n ɨ смяяцца sʲ mʲ a j a t͡sː a снарад s n a r a t снег sʲ nʲ e x снегу sʲ nʲ e ɣ u снежань sʲ nʲ e ʐ a nʲ снежаньскі sʲ nʲ e ʐ a nʲ s kʲ i снежны sʲ nʲ e ʐ n ɨ сноп s n o p снукер s n u kʲ e r снягір sʲ nʲ a ɣʲ i r сняданак sʲ nʲ a d a n a k сняданкам sʲ nʲ a d a n k a m сняданкаў sʲ nʲ a d a n k a u̯ сняданку sʲ nʲ a d a n k u сняжынка sʲ nʲ a ʐ ɨ n k a собаль s o b a lʲ содні s o d nʲ i сойка s o j k a сок s o k сокал s o k a ɫ солад s o ɫ a t соль s o lʲ сон s o n сонечны s o nʲ e t͡ʂ n ɨ сонны s o nː ɨ сонца s o n t͡s a сорак s o r a k сорам s o r a m соты s o t ɨ соя s o j a спаборніцтва s p a b o r nʲ i t͡s t v a спавядальнік s p a vʲ a d a lʲ nʲ i k спадабаецца s p a d a b a j e t͡sː a спадабалася s p a d a b a ɫ a sʲ a спадабаліся s p a d a b a lʲ i sʲ a спадабацца s p a d a b a t͡sː a спадабаюцца s p a d a b a j u t͡sː a спадабаўся s p a d a b a u̯ sʲ a спадар s p a d a r спадарожнік s p a d a r o ʐ nʲ i k спадарства s p a d a r s t v a спадарыня s p a d a r ɨ nʲ a спадзяваешся s p a d͡zʲ a v a j e sʲː a спадзявацца s p a d͡zʲ a v a t͡sː a спадзяваюся s p a d͡zʲ a v a j u sʲ a спадніца s p a d nʲ i t͡s a спазняцца s p a zʲ nʲ a t͡sː a спазніцца s p a zʲ nʲ i t͡sː a спакой s p a k o j спакойны s p a k o j n ɨ спальня s p a lʲ nʲ a спампаваць s p a m p a v a t͡sʲ спаніель s p a nʲ i j e lʲ спаніэль s p a nʲ i ɛ lʲ спартсмен s p a r t s m ɛ n спартсмен s p a r t s mʲ e n спасіба s p a sʲ i b a спатканне s p a t k a nʲː e спатыкаць s p a t ɨ k a t͡sʲ спаць s p a t͡sʲ сперма sʲ pʲ e r m a спецпрадстаўнік sʲ pʲ e t͡s p r a t s t a u̯ nʲ i k сплю s p lʲ u сподак s p o d a k спорт s p o r t спрабаваць s p r a b a v a t͡sʲ справа s p r a v a спражэнне s p r a ʐ ɛ nʲː e спрачаешся s p r a t͡ʂ a j e sʲː a спрачацца s p r a t͡ʂ a t͡sː a спрачаюся s p r a t͡ʂ a j u sʲ a спроб s p r o p спроба s p r o b a спрыяць s p r ɨ j a t͡sʲ спрэчка s p r ɛ t͡ʂ k a спускацца s p u s k a t͡sː a спусціцца s p u sʲ t͡sʲ i t͡sː a спыніць s p ɨ nʲ i t͡sʲ спытаць s p ɨ t a t͡sʲ спявак sʲ pʲ a v a k спяваць sʲ pʲ a v a t͡sʲ спякотны sʲ pʲ a k o t n ɨ спячы sʲ pʲ a t͡ʂ ɨ спіна sʲ pʲ i n a спірт sʲ pʲ i r t спіса sʲ pʲ i s a спісу sʲ pʲ i s u сраць s r a t͡sʲ сраў s r a u̯ срэбра s r ɛ b r a ссаць sː a t͡sʲ ставіць s t a vʲ i t͡sʲ стагоддзе s t a ɣ o d͡zʲː e стадыён s t a d ɨ j o n стакан s t a k a n стала s t a ɫ a сталі s t a lʲ i сталіца s t a lʲ i t͡s a стамеска s t a mʲ e s k a станавіцца s t a n a vʲ i t͡sː a станаўлюся s t a n a u̯ lʲ u sʲ a становімся s t a n o vʲ i m sʲ a становіцца s t a n o vʲ i t͡sː a становішся s t a n o vʲ i sʲː a стану s t a n u станцыя s t a n t͡s ɨ j a стань s t a nʲ старадаўні s t a r a d a u̯ nʲ i старажытны s t a r a ʐ ɨ t n ɨ старана s t a r a n a стараста s t a r a s t a старацца s t a r a t͡sː a старонка s t a r o n k a старшыня s t a r ʂ ɨ nʲ a стары s t a r ɨ статысячны s t o t ɨ sʲ a t͡ʂ n ɨ стаць s t a t͡sʲ стаяць s t a j a t͡sʲ стаў s t a u̯ ствараеш s t v a r a j e ʂ ствараць s t v a r a t͡sʲ ствараю s t v a r a j u стварыць s t v a r ɨ t͡sʲ ствол s t v o ɫ сто s t o стог s t o x стол s t o ɫ столь s t o lʲ стольнік s t o lʲ nʲ i k стомлены s t o m lʲ e n ɨ стораж s t o r a ʂ стоўб s t o u̯ p страва s t r a v a страказа s t r a k a z a страла s t r a ɫ a страляць s t r a lʲ a t͡sʲ страта s t r a t a стратэгічны s t r a t ɛ ɣʲ i t͡ʂ n ɨ страх s t r a x страціць s t r a t͡sʲ i t͡sʲ страўнік s t r a u̯ nʲ i k строгі s t r o ɣʲ i стронга s t r o n ɣ a стрыгчы s t r ɨ x t͡ʂ ɨ стрыечны s t r ɨ j e t͡ʂ n ɨ стрэл s t r ɛ ɫ стрэлка s t r ɛ ɫ k a стрэльба s t r ɛ lʲ b a стрэліць s t r ɛ lʲ i t͡sʲ стрэмя s t r ɛ mʲ a студзень s t u d͡zʲ e nʲ студзеньскі s t u d͡zʲ e nʲ s kʲ i студэнт s t u d ɛ n t студэнтка s t u d ɛ n t k a ступень s t u pʲ e nʲ суадносіны s u a d n o sʲ i n ɨ суайчыннік s u a j t͡ʂ ɨ nʲː i k субота s u b o t a суботы s u b o t ɨ сувязь s u vʲ a sʲ суграмадзянін s u ɣ r a m a d͡zʲ a nʲ i n суд s u t суддзя s u d͡zʲː a судна s u d n a суднабудаванне s u d n a b u d a v a nʲː e сукала s u k a ɫ a сукенка s u kʲ e n k a сукно s u k n o сукня s u k nʲ a сумець s u mʲ e t͡sʲ сумка s u m k a сумленне s u m lʲ e nʲː e сумленны s u m lʲ e nː ɨ сумнеў s u m nʲ e u̯ сумны s u m n ɨ сумнявацца s u m nʲ a v a t͡sː a суп s u p суполка s u p o ɫ k a супрацоўніцтва s u p r a t͡s o u̯ nʲ i t͡s t v a супраць s u p r a t͡sʲ сур'ёзны s u r j o z n ɨ сура s u r a сурвэтка s u r v ɛ t k a сусвет s u s vʲ e t сусед s u sʲ e t сустракае s u s t r a k a j e сустракаем s u s t r a k a j e m сустракаеце s u s t r a k a j e t͡sʲ e сустракаеш s u s t r a k a j e ʂ сустракай s u s t r a k a j сустракацца s u s t r a k a t͡sː a сустракаць s u s t r a k a t͡sʲ сустракаю s u s t r a k a j u сустракаюць s u s t r a k a j u t͡sʲ сустрэцца s u s t r ɛ t͡sː a сустрэць s u s t r ɛ t͡sʲ сустрэча s u s t r ɛ t͡ʂ a суткі s u t kʲ i суфікс s u fʲ i k s сухазем'е s u x a zʲ e m j e сухі s u xʲ i сучасны s u t͡ʂ a s n ɨ сцаць s t͡s a t͡sʲ сцюард sʲ t͡sʲ u a r t сцябло sʲ t͡sʲ a b ɫ o сцяг sʲ t͡sʲ a x сцягно sʲ t͡sʲ a ɣ n o сцяна sʲ t͡sʲ a n a сціплы sʲ t͡sʲ i p ɫ ɨ сшытак ʂː ɨ t a k сымбаль s ɨ m b a lʲ сын s ɨ n сыр s ɨ r сыры s ɨ r ɨ сысун s ɨ s u n сысці s ɨ sʲ t͡sʲ i сыты s ɨ t ɨ сыходзіць s ɨ x o d͡zʲ i t͡sʲ сьвечка sʲ vʲ e t͡ʂ k a сьвяча sʲ vʲ a t͡ʂ a сьляза sʲ lʲ a z a сьлімак sʲ lʲ i m a k сэрца s ɛ r t͡s a сюды sʲ u d ɨ сябар sʲ a b a r сябе sʲ a bʲ e сяброўства sʲ a b r o u̯ s t v a сягоння sʲ a ɣ o nʲː a сядзець sʲ a d͡zʲ e t͡sʲ сядзіба sʲ a d͡zʲ i b a сядло sʲ a d ɫ o сякера sʲ a kʲ e r a сяло sʲ a ɫ o сям'я sʲ a m j a сямнаццаты sʲ a m n a t͡sː a t ɨ сямнаццаць sʲ a m n a t͡sː a t͡sʲ сямю sʲ a mʲ u сямёра sʲ a mʲ o r a сямі sʲ a mʲ i сямідзесяты sʲ a mʲ i d͡zʲ e sʲ a t ɨ сямісоты sʲ a mʲ i s o t ɨ сярдзіты sʲ a r d͡zʲ i t ɨ сярод sʲ a r o t сяру sʲ a r u сярэбраны sʲ a r ɛ b r a n ɨ сярэдзін sʲ a r ɛ d͡zʲ i n сярэдзіна sʲ a r ɛ d͡zʲ i n a сярэдзінай sʲ a r ɛ d͡zʲ i n a j сярэдзінам sʲ a r ɛ d͡zʲ i n a m сярэдзінамі sʲ a r ɛ d͡zʲ i n a mʲ i сярэдзінах sʲ a r ɛ d͡zʲ i n a x сярэдзінаю sʲ a r ɛ d͡zʲ i n a j u сярэдзіне sʲ a r ɛ d͡zʲ i nʲ e сярэдзіну sʲ a r ɛ d͡zʲ i n u сярэдзіны sʲ a r ɛ d͡zʲ i n ɨ сярэднявечча sʲ a r ɛ d nʲ a vʲ e t͡ʂː a сярэдні sʲ a r ɛ d nʲ i сястра sʲ a s t r a сястрой sʲ a s t r o j сястрою sʲ a s t r o j u сястру sʲ a s t r u сястры sʲ a s t r ɨ сясцёр sʲ a sʲ t͡sʲ o r сятчатка sʲ a t ː͡ʂ a t k a сёлета sʲ o lʲ e t a сёмы sʲ o m ɨ сёння sʲ o nʲː a сёрфінг sʲ o r fʲ i n x сёстрам sʲ o s t r a m сёстрамі sʲ o s t r a mʲ i сёстрах sʲ o s t r a x сёстраў sʲ o s t r a u̯ сёстры sʲ o s t r ɨ сівы sʲ i v ɨ сіла sʲ i ɫ a сімвал sʲ i m v a ɫ сінагога sʲ i n a ɣ o ɣ a сінонім sʲ i n o nʲ i m сіні sʲ i nʲ i сініца sʲ i nʲ i t͡s a сіпель sʲ i pʲ e lʲ сіта sʲ i t a сітуацыя sʲ i t u a t͡s ɨ j a табе t a bʲ e табліца t a b lʲ i t͡s a табой t a b o j табою t a b o j u тавар t a v a r таварыш t a v a r ɨ ʂ тагальскі t a ɣ a lʲ s kʲ i таджыкскі t a d͡ʐ ɨ k s kʲ i тады t a d ɨ тайна t a j n a тайскі t a j s kʲ i так t a k такая t a k a j a такога t a k o ɣ a такое t a k o j e такой t a k o j такому t a k o m u такою t a k o j u таксама t a k s a m a таксаномія t a k s a n o mʲ i j a таксі t a k sʲ i тактоўны t a k t o u̯ n ɨ тактычны t a k t ɨ t͡ʂ n ɨ такую t a k u j u такі t a kʲ i такім t a kʲ i m такімі t a kʲ i mʲ i такіх t a kʲ i x такія t a kʲ i j a талерка t a lʲ e r k a там t a m таму t a m u танны t a nː ɨ танцаваць t a n t͡s a v a t͡sʲ тапор t a p o r таран t a r a n тарашкевіца t a r a ʂ kʲ e vʲ i t͡s a тата t a t a тая t a j a таямніца t a j a m nʲ i t͡s a таўчы t a u̯ t͡ʂ ɨ твар t v a r тварог t v a r o x тварыць t v a r ɨ t͡sʲ твой t v o j твор t v o r творны t v o r n ɨ творчы t v o r t͡ʂ ɨ ткацтва t k a t͡s t v a ткач t k a t͡ʂ тлумач t ɫ u m a t͡ʂ тлумачаць t ɫ u m a t͡ʂ a t͡sʲ тлумачу t ɫ u m a t͡ʂ u тлумачце t ɫ u m a t͡sʲː e тлумачыла t ɫ u m a t͡ʂ ɨ ɫ a тлумачылі t ɫ u m a t͡ʂ ɨ lʲ i тлумачым t ɫ u m a t͡ʂ ɨ m тлумачыце t ɫ u m a t͡ʂ ɨ t͡sʲ e тлумачыць t ɫ u m a t͡ʂ ɨ t͡sʲ тлумачыш t ɫ u m a t͡ʂ ɨ ʂ тлумачыў t ɫ u m a t͡ʂ ɨ u̯ тлустае t ɫ u s t a j e тлустая t ɫ u s t a j a тлусты t ɫ u s t ɨ тлустыя t ɫ u s t ɨ j a тлусцець t ɫ u sʲ t͡sʲ e t͡sʲ тлушч t ɫ u ʂ t͡ʂ тое t o j e той t o j толькі t o lʲ kʲ i том t o m тонкі t o n kʲ i торт t o r t торф t o r f тоўсты t o u̯ s t ɨ трава t r a v a травень t r a vʲ e nʲ травеньскі t r a vʲ e nʲ s kʲ i традыцыя t r a d ɨ t͡s ɨ j a трактар t r a k t a r трактарыст t r a k t a r ɨ s t трактарыстка t r a k t a r ɨ s t k a трасянка t r a sʲ a n k a траціць t r a t͡sʲ i t͡sʲ трое t r o j e тром t r o m трох t r o x трохвугольнік t r o x v u ɣ o lʲ nʲ i k трохсоты t r o x s o t ɨ трохі t r o xʲ i трошачкі t r o ʂ a t͡ʂ kʲ i трошкі t r o ʂ kʲ i труна t r u n a трус t r u s трусы t r u s ɨ труфля t r u f lʲ a труцень t r u t͡sʲ e nʲ тры t r ɨ трываць t r ɨ v a t͡sʲ трыльён t r ɨ lʲ j o n трыльённы t r ɨ lʲ j o nː ɨ трыма t r ɨ m a трымаць t r ɨ m a t͡sʲ трынаццаты t r ɨ n a t͡sː a t ɨ трынаццаць t r ɨ n a t͡sː a t͡sʲ трыснёг t r ɨ sʲ nʲ o x трыста t r ɨ s t a трыццаты t r ɨ t͡sː a t ɨ трыццаць t r ɨ t͡sː a t͡sʲ трэба t r ɛ b a трэсці t r ɛ sʲ t͡sʲ i трэці t r ɛ t͡sʲ i туалет t u a lʲ e t тугі t u ɣʲ i туды t u d ɨ туман t u m a n тупы t u p ɨ турак t u r a k туркменскі t u r k mʲ e n s kʲ i турма t u r m a турчанка t u r t͡ʂ a n k a турыст t u r ɨ s t турыстаў t u r ɨ s t a u̯ турысты t u r ɨ s t ɨ турэмны t u r ɛ m n ɨ турэцкі t u r ɛ t͡s kʲ i тут t u t тхор t x o r ты t ɨ тыгр t ɨ ɣ r тыдзень t ɨ d͡zʲ e nʲ тыкаць t ɨ k a t͡sʲ тып t ɨ p тыповы t ɨ p o v ɨ тысяча t ɨ sʲ a t͡ʂ a тысячагоддзе t ɨ sʲ a t͡ʂ a ɣ o d͡zʲː e тысячны t ɨ sʲ a t͡ʂ n ɨ тытунь t ɨ t u nʲ тэатр t ɛ a t r тэкст t ɛ k s t тэкста t ɛ k s t a тэлебачанне t ɛ lʲ e b a t͡ʂ a nʲː e тэлевізар t ɛ lʲ e vʲ i z a r тэлефон t ɛ lʲ e f o n тэрарыст t ɛ r a r ɨ s t тэрмастат t ɛ r m a s t a t тэрмін t ɛ r mʲ i n тэрор t ɛ r o r тэст t ɛ s t тэстастэрон t ɛ s t a s t ɛ r o n тэсцікула t ɛ sʲ t͡sʲ i k u ɫ a у u убачыць u b a t͡ʂ ɨ t͡sʲ увага u v a ɣ a увагай u v a ɣ a j увагаю u v a ɣ a j u увагу u v a ɣ u увагі u v a ɣʲ i уважлівы u v a ʐ lʲ i v ɨ увазе u v a zʲ e увайсці u v a j sʲ t͡sʲ i уварванне u v a r v a nʲː e уваходзіць u v a x o d͡zʲ i t͡sʲ уведаць u vʲ e d a t͡sʲ увесну u vʲ e s n u увесь u vʲ e sʲ увогуле u v o ɣ u lʲ e увосень u v o sʲ e nʲ угорскі u ɣ o r s kʲ i удараць u d a r a t͡sʲ ударыць u d a r ɨ t͡sʲ удзел u d͡zʲ e ɫ удзельнік u d͡zʲ e lʲ nʲ i k удзень u d͡zʲ e nʲ удзячны u d͡zʲ a t͡ʂ n ɨ ужо u ʐ o ужываць u ʐ ɨ v a t͡sʲ ужыць u ʐ ɨ t͡sʲ узаемнасць u z a j e m n a sʲ t͡sʲ узбекскі u zʲ bʲ e k s kʲ i узначальваць u z n a t͡ʂ a lʲ v a t͡sʲ узнаўленне u z n a u̯ lʲ e nʲː e узровень u z r o vʲ e nʲ узрост u z r o s t узроўню u z r o u̯ nʲ u узяць u zʲ a t͡sʲ узімку u zʲ i m k u уйгур u j ɣ u r уклад u k ɫ a t уключаць u k lʲ u t͡ʂ a t͡sʲ украінец u k r a j i nʲ e t͡s украінка u k r a j i n k a украінская u k r a j i n s k a j a украінскі u k r a j i n s kʲ i улада u ɫ a d a уласны u ɫ a s n ɨ уласцівасць u ɫ a sʲ t͡sʲ i v a sʲ t͡sʲ улетку u lʲ e t k u улонне u ɫ o nʲː e улюбёны u lʲ u bʲ o n ɨ умець u mʲ e t͡sʲ умова u m o v a унук u n u k унутраны u n u t r a n ɨ унучка u n u t͡ʂ k a універмаг u nʲ i vʲ e r m a x універсітэт u nʲ i vʲ e r sʲ i t ɛ t унікаць u nʲ i k a t͡sʲ унікнуць u nʲ i k n u t͡sʲ упарты u p a r t ɨ упасці u p a sʲ t͡sʲ i упершыню u pʲ e r ʂ ɨ nʲ u уплывовы u p ɫ ɨ v o v ɨ уплыў u p ɫ ɨ u̯ упякаць u pʲ a k a t͡sʲ урад u r a t уражальны u r a ʐ a lʲ n ɨ уражанне u r a ʐ a nʲː e урду u r d u урок u r o k урока u r o k a урокамі u r o k a mʲ i урокаў u r o k a u̯ урокі u r o kʲ i усвядоміць u sʲ vʲ a d o mʲ i t͡sʲ усе u sʲ e усеагульны u sʲ e a ɣ u lʲ n ɨ ускладаць u s k ɫ a d a t͡sʲ усмешка u sʲ mʲ e ʂ k a усміхацца u sʲ mʲ i x a t͡sː a усміхнуцца u sʲ mʲ i x a t͡sː a уставаць u s t a v a t͡sʲ устаць u s t a t͡sʲ усход u s x o t усходнеславянскі u s x o d nʲ e s ɫ a vʲ a n s kʲ i усходні u s x o d nʲ i усюды u sʲ u d ɨ уся u sʲ a усё u sʲ o усёахопны u sʲ o a x o p n ɨ усёмагутны u sʲ o m a ɣ u t n ɨ усёю u sʲ o j u усім u sʲ i m утвараць u t v a r a t͡sʲ ухіляцца u xʲ i lʲ a t͡sː a ухіліцца u xʲ i lʲ i t͡sː a уцякач u t͡sʲ a k a t͡ʂ учора u t͡ʂ o r a учуць u t͡ʂ u t͡sʲ уявіць u j a vʲ i t͡sʲ уяўляць u j a u̯ lʲ a t͡sʲ фабрыка f a b r ɨ k a файна f a j n a файны f a j n ɨ факт f a k t фактычна f a k t ɨ t͡ʂ n a фальклорны f a lʲ k ɫ o r n ɨ фараон f a r a o n фарба f a r b a фарбавала f a r b a v a ɫ a фарбавалі f a r b a v a lʲ i фарбаваць f a r b a v a t͡sʲ фарбаваў f a r b a v a u̯ фарбуе f a r b u j e фарбуем f a r b u j e m фарбуеце f a r b u j e t͡sʲ e фарбуеш f a r b u j e ʂ фарбуй f a r b u j фарбую f a r b u j u фарбуюць f a r b u j u t͡sʲ фармалізм f a r m a lʲ i z m фартэпіяна f a r t ɛ pʲ i j a n a фарэрскі f a r ɛ r s kʲ i фатаграфія f a t a ɣ r a fʲ i j a фатэль f a t ɛ lʲ фах f a x фашызм f a ʂ ɨ z m федэрацыя fʲ e d ɛ r a t͡s ɨ j a фемінізм fʲ e mʲ i nʲ i z m ферзь fʲ e r sʲ ферма fʲ e r m a флейта f lʲ e j t a форма f o r m a формай f o r m a j формамі f o r m a mʲ i формаю f o r m a j u формаў f o r m a u̯ фосфар f o s f a r францужанка f r a n t͡s u ʐ a n k a француз f r a n t͡s u s французскі f r a n t͡s u sː kʲ i фрызскі f r ɨ sː kʲ i фрыцюр f r ɨ t͡sʲ u r фрыцюрніца f r ɨ t͡sʲ u r nʲ i t͡s a фургон f u r ɣ o n фурман f u r m a n футбол f u d b o ɫ фізкультура fʲ i s k u lʲ t u r a фізіка fʲ i zʲ i k a філасофія fʲ i ɫ a s o fʲ i j a фільм fʲ i lʲ m філіжанка fʲ i lʲ i ʐ a n k a фінвал fʲ i n v a ɫ фінскі fʲ i n s kʲ i фіньшампань fʲ i nʲ ʂ a m p a nʲ фінік fʲ i nʲ i k фірма fʲ i r m a фіялетавы fʲ i j a lʲ e t a v ɨ хавацца x a v a t͡sː a хаджу x a d͡ʐ u хадзі x a d͡zʲ i хадзіць x a d͡zʲ i t͡sʲ хадзіў x a d͡zʲ i u̯ хай x a j хакей x a kʲ e j халадзільнік x a ɫ a d͡zʲ i lʲ nʲ i k халасцяк x a ɫ a sʲ t͡sʲ a k халера x a lʲ e r a халодны x a ɫ o d n ɨ хамуйла x a m u j ɫ a хамяк x a mʲ a k харват x a r v a t харватка x a r v a t k a харвацкі x a r v a t͡s kʲ i харобры x a r o b r ɨ харошы x a r o ʂ ɨ харч x a r t͡ʂ хата x a t a хатні x a t nʲ i хацець x a t͡sʲ e t͡sʲ хвалюешся x v a lʲ u j e sʲː a хвалюйся x v a lʲ u j sʲ a хвалююся x v a lʲ u j u sʲ a хваля x v a lʲ a хвалявацца x v a lʲ a v a t͡sː a хвароба x v a r o b a хварэць x v a r ɛ t͡sʲ хвойнік x v o j nʲ i k хвораст x v o r a s t хворы x v o r ɨ хвост x v o s t хвіля x vʲ i lʲ a хвіліна x vʲ i lʲ i n a хвілінак x vʲ i lʲ i n a k хвіліне x vʲ i lʲ i nʲ e хвілінка x vʲ i lʲ i n k a хвілінкай x vʲ i lʲ i n k a j хвілінкам x vʲ i lʲ i n k a m хвілінкамі x vʲ i lʲ i n k a mʲ i хвілінках x vʲ i lʲ i n k a x хвілінкаю x vʲ i lʲ i n k a j u хвілінку x vʲ i lʲ i n k u хвілінкі x vʲ i lʲ i n kʲ i хвіліну x vʲ i lʲ i n u хвілінцы x vʲ i lʲ i n t͡s ɨ хвіліны x vʲ i lʲ i n ɨ хлеб x lʲ e p хлеў x lʲ e u̯ хлопец x ɫ o pʲ e t͡s хлопчык x ɫ o p t͡ʂ ɨ k хлор x ɫ o r хлусня x ɫ u sʲ nʲ a хмара x m a r a хмарка x m a r k a хмыз x m ɨ s хобі x o bʲ i ходзім x o d͡zʲ i m ходзіць x o d͡zʲ i t͡sʲ ходзіш x o d͡zʲ i ʂ холад x o ɫ a t холадна x o ɫ a d n a храм x r a m хрушч x r u ʂ t͡ʂ хрысціянін x r ɨ sʲ t͡sʲ i j a nʲ i n хрэн x r ɛ n хто x t o хтось x t o sʲ хтосьці x t o sʲ t͡sʲ i худы x u d ɨ хуй x u j хуйло x u j ɫ o хурма x u r m a хурме x u r mʲ e хурмой x u r m o j хурмою x u r m o j u хурму x u r m u хурмы x u r m ɨ хустка x u s t k a хутар x u t a r хуткі x u t kʲ i хіба xʲ i b a хімчыстка xʲ i m t͡ʂ ɨ s t k a хімічны xʲ i mʲ i t͡ʂ n ɨ хімія xʲ i mʲ i j a хіндзі xʲ i nʲ d͡zʲ i хітры xʲ i t r ɨ цалаваць t͡s a ɫ a v a t͡sʲ цалкам t͡s a ɫ k a m цана t͡s a n a цаны t͡s a n ɨ цар t͡s a r царква t͡s a r k v a царства t͡s a r s t v a царыца t͡s a r ɨ t͡s a цацка t͡s a t͡s k a цвет t͡sʲ vʲ e t цвыркун t͡s v ɨ r k u n цвярозы t͡sʲ vʲ a r o z ɨ цвёрды t͡sʲ vʲ o r d ɨ цвік t͡sʲ vʲ i k цвісці t͡sʲ vʲ i sʲ t͡sʲ i цела t͡sʲ e ɫ a целы t͡sʲ e ɫ ɨ цемя t͡sʲ e mʲ a цень t͡sʲ e nʲ церці t͡sʲ e r t͡sʲ i цесны t͡sʲ e s n ɨ цеста t͡sʲ e s t a цесць t͡sʲ e sʲ t͡sʲ цешча t͡sʲ e ʂ t͡ʂ a цмок t͡s m o k цнатлівы t͡s n a t lʲ i v ɨ цнота t͡s n o t a цуд t͡s u t цудоўна t͡s u d o u̯ n a цудоўны t͡s u d o u̯ n ɨ цукар t͡s u k a r цукерка t͡s u kʲ e r k a цыбулю t͡s ɨ b u lʲ u цыбуля t͡s ɨ b u lʲ a цыбуляй t͡s ɨ b u lʲ a j цыбуляю t͡s ɨ b u lʲ a j u цыбулі t͡s ɨ b u lʲ i цыгарэта t͡s ɨ ɣ a r ɛ t a цырк t͡s ɨ r k цыркуль t͡s ɨ r k u lʲ цырульня t͡s ɨ r u lʲ nʲ a цырульнік t͡s ɨ r u lʲ nʲ i k цырымонія t͡s ɨ r ɨ m o nʲ i j a цыянід t͡s ɨ j a nʲ i t цьма t͡sʲ m a цэлага t͡s ɛ ɫ a ɣ a цэлае t͡s ɛ ɫ a j e цэлая t͡s ɛ ɫ a j a цэлы t͡s ɛ ɫ ɨ цэнтр t͡s ɛ n t r цэсар t͡s ɛ s a r цюлень t͡sʲ u lʲ e nʲ цюльпан t͡sʲ u lʲ p a n цябе t͡sʲ a bʲ e цягаць t͡sʲ a ɣ a t͡sʲ цягліца t͡sʲ a ɣ lʲ i t͡s a цягнуць t͡sʲ a ɣ n u t͡sʲ цягнік t͡sʲ a ɣ nʲ i k цяжар t͡sʲ a ʐ a r цяжарнасць t͡sʲ a ʐ a r n a sʲ t͡sʲ цяжарная t͡sʲ a ʐ a r n a j a цяжарны t͡sʲ a ʐ a r n ɨ цяжка t͡sʲ a ʂ k a цяжкадаступны t͡sʲ a ʂ k a d a s t u p n ɨ цяжкі t͡sʲ a ʂ kʲ i цяля t͡sʲ a lʲ a цяліца t͡sʲ a lʲ i t͡s a цямніца t͡sʲ a m nʲ i t͡s a цяпер t͡sʲ a pʲ e r цяперашні t͡sʲ a pʲ e r a ʂ nʲ i цяпло t͡sʲ a p ɫ o цярплівы t͡sʲ a r p lʲ i v ɨ цясла t͡sʲ a s ɫ a цячы t͡sʲ a t͡ʂ ɨ цёмны t͡sʲ o m n ɨ цёплы t͡sʲ o p ɫ ɨ цёрн t͡sʲ o r n цётка t͡sʲ o t k a цёця t͡sʲ o t͡sʲ a ці t͡sʲ i цікавы t͡sʲ i k a v ɨ ціск t͡sʲ i s k ціха t͡sʲ i x a ціхі t͡sʲ i xʲ i цішыня t͡sʲ i ʂ ɨ nʲ a чабан t͡ʂ a b a n чаго t͡ʂ a ɣ o чай t͡ʂ a j чакаць t͡ʂ a k a t͡sʲ чалавек t͡ʂ a ɫ a vʲ e k чалавецтва t͡ʂ a ɫ a vʲ e t͡s t v a чалавеча t͡ʂ a ɫ a vʲ e t͡ʂ a чалавечы t͡ʂ a ɫ a vʲ e t͡ʂ ɨ чало t͡ʂ a ɫ o чамадан t͡ʂ a m a d a n чаму t͡ʂ a m u чапля t͡ʂ a p lʲ a чаравік t͡ʂ a r a vʲ i k чарадзей t͡ʂ a r a d͡zʲ e j чарадзею t͡ʂ a r a d͡zʲ e j u чарадзея t͡ʂ a r a d͡zʲ e j a чарапаха t͡ʂ a r a p a x a чараўнік t͡ʂ a r a u̯ nʲ i k чарвяк t͡ʂ a r vʲ a k чарга t͡ʂ a r ɣ a чарговы t͡ʂ a r ɣ o v ɨ чарнагорскі t͡ʂ a r n a ɣ o r s kʲ i чарнец t͡ʂ a r nʲ e t͡s чарнушка t͡ʂ a r n u ʂ k a чарніла t͡ʂ a r nʲ i ɫ a чаромха t͡ʂ a r o m x a чарот t͡ʂ a r o t чароўны t͡ʂ a r o u̯ n ɨ чарпак t͡ʂ a r p a k чарціць t͡ʂ a r t͡sʲ i t͡sʲ чарэшня t͡ʂ a r ɛ ʂ nʲ a час t͡ʂ a s часам t͡ʂ a s a m часнок t͡ʂ a s n o k часта t͡ʂ a s t a частка t͡ʂ a s t k a частковы t͡ʂ a s t k o v ɨ часты t͡ʂ a s t ɨ чатырма t͡ʂ a t ɨ r m a чатырнаццаты t͡ʂ a t ɨ r n a t͡sː a t ɨ чатырнаццаць t͡ʂ a t ɨ r n a t͡sː a t͡sʲ чатыром t͡ʂ a t ɨ r o m чатырох t͡ʂ a t ɨ r o x чатырохсоты t͡ʂ a t ɨ r o x s o t ɨ чатыры t͡ʂ a t ɨ r ɨ чатырыста t͡ʂ a t ɨ r ɨ s t a чацвер t͡ʂ a t͡sʲ vʲ e r чацвёра t͡ʂ a t͡sʲ vʲ o r a чацвёрты t͡ʂ a t͡sʲ vʲ o r t ɨ чацьвер t͡ʂ a t͡sʲ vʲ e r чаша t͡ʂ a ʂ a чашай t͡ʂ a ʂ a j чашамі t͡ʂ a ʂ a mʲ i чашаю t͡ʂ a ʂ a j u чашы t͡ʂ a ʂ ɨ чмель t͡ʂ mʲ e lʲ човен t͡ʂ o vʲ e n чорны t͡ʂ o r n ɨ чорт t͡ʂ o r t чужаземец t͡ʂ u ʐ a zʲ e mʲ e t͡s чужаземны t͡ʂ u ʐ a zʲ e m n ɨ чужы t͡ʂ u ʐ ɨ чутны t͡ʂ u t n ɨ чухаць t͡ʂ u x a t͡sʲ чуць t͡ʂ u t͡sʲ чую t͡ʂ u j u чыгунка t͡ʂ ɨ ɣ u n k a чый t͡ʂ ɨ j чым t͡ʂ ɨ m чырвоны t͡ʂ ɨ r v o n ɨ чыстка t͡ʂ ɨ s t k a чысты t͡ʂ ɨ s t ɨ чысціць t͡ʂ ɨ sʲ t͡sʲ i t͡sʲ чытанне t͡ʂ ɨ t a nʲː e чытаць t͡ʂ ɨ t a t͡sʲ чытач t͡ʂ ɨ t a t͡ʂ чэрава t͡ʂ ɛ r a v a чэрап t͡ʂ ɛ r a p чэрвень t͡ʂ ɛ r vʲ e nʲ чэрвеньскі t͡ʂ ɛ r vʲ e nʲ s kʲ i чэсць t͡ʂ ɛ sʲ t͡sʲ чэх t͡ʂ ɛ x чэшка t͡ʂ ɛ ʂ k a чэшскі t͡ʂ ɛ s kʲ i чэшскі t͡ʂ ɛ sː kʲ i ш ʂ шабля ʂ a b lʲ a шаг ʂ a x шакалад ʂ a k a ɫ a t шалом ʂ a ɫ o m шалёны ʂ a lʲ o n ɨ шалік ʂ a lʲ i k шаноўны ʂ a n o u̯ n ɨ шапка ʂ a p k a шарманка ʂ a r m a n k a шарф ʂ a r f шаснаццаты ʂ a s n a t͡sː a t ɨ шаснаццаць ʂ a s n a t͡sː a t͡sʲ шасцю ʂ a sʲ t͡sʲ u шасцёра ʂ a sʲ t͡sʲ o r a шасці ʂ a sʲ t͡sʲ i шасцівугольнік ʂ a sʲ t͡sʲ i v u ɣ o lʲ nʲ i k шасцідзесяты ʂ a sʲ t͡sʲ i d͡zʲ e sʲ a t ɨ шасцісоты ʂ a sʲ t͡sʲ i s o t ɨ шатландскі ʂ a t ɫ a n t s kʲ i шахматы ʂ a x m a t ɨ шахматыст ʂ a x m a t ɨ s t шахматыстка ʂ a x m a t ɨ s t k a швагер ʂ v a ɡʲ e r швагер ʂ v a ɣʲ e r шваґер ʂ v a ɡʲ e r шведскі ʂ vʲ e t s kʲ i шкада ʂ k a d a шкадаваць ʂ k a d a v a t͡sʲ шкарпэтка ʂ k a r p ɛ t k a шкатулка ʂ k a t u ɫ k a шкло ʂ k ɫ o шклянка ʂ k lʲ a n k a шкода ʂ k o d a шкоднасны ʂ k o d n a s n ɨ шкодны ʂ k o d n ɨ школа ʂ k o ɫ a шкілет ʂ kʲ i lʲ e t шлюб ʂ lʲ u p шлюбам ʂ lʲ u b a m шлюбамі ʂ lʲ u b a mʲ i шлюбах ʂ lʲ u b a x шлюбаў ʂ lʲ u b a u̯ шлюбе ʂ lʲ u bʲ e шлюбу ʂ lʲ u b u шлюбы ʂ lʲ u b ɨ шлях ʂ lʲ a x шляхетны ʂ lʲ a xʲ e t n ɨ шляхта ʂ lʲ a x t a шляхтай ʂ lʲ a x t a j шляхтаю ʂ lʲ a x t a j u шляхце ʂ lʲ a x t͡sʲ e шмат ʂ m a t шок ʂ o k шост ʂ o s t шосты ʂ o s t ɨ шоўк ʂ o u̯ k шпак ʂ p a k шпацыр ʂ p a t͡s ɨ r шпінат ʂ pʲ i n a t шруба ʂ r u b a штаны ʂ t a n ɨ штат ʂ t a t штатаў ʂ t a t a u̯ што ʂ t o штодзённы ʂ t o d͡zʲ o nː ɨ штось ʂ t o sʲ штосьці ʂ t o sʲ t͡sʲ i штурхаць ʂ t u r x a t͡sʲ шукай ʂ u k a j шукала ʂ u k a ɫ a шукальнік ʂ u k a lʲ nʲ i k шукаць ʂ u k a t͡sʲ шукаю ʂ u k a j u шукаў ʂ u k a u̯ шум ʂ u m шуфляда ʂ u f lʲ a d a шчака ʂ t͡ʂ a k a шчаслівы ʂ t͡ʂ a sʲ lʲ i v ɨ шчасце ʂ t͡ʂ a sʲ t͡sʲ e шчаўе ʂ t͡ʂ a u̯ j e шчодры ʂ t͡ʂ o d r ɨ шчотка ʂ t͡ʂ o t k a шчупак ʂ t͡ʂ u p a k шчыкалатка ʂ t͡ʂ ɨ k a ɫ a t k a шчыльны ʂ t͡ʂ ɨ lʲ n ɨ шчыры ʂ t͡ʂ ɨ r ɨ шчыт ʂ t͡ʂ ɨ t шыбеніца ʂ ɨ bʲ e nʲ i t͡s a шызы ʂ ɨ z ɨ шыльда ʂ ɨ lʲ d a шынка ʂ ɨ n k a шыпшына ʂ ɨ p ʂ ɨ n a шыр ʂ ɨ r шырата ʂ ɨ r a t a шырокі ʂ ɨ r o kʲ i шыць ʂ ɨ t͡sʲ шыя ʂ ɨ j a шэдэўр ʂ ɛ d ɛ u̯ r шэдэўраў ʂ ɛ d ɛ u̯ r a u̯ шэршань ʂ ɛ r ʂ a nʲ шэры ʂ ɛ r ɨ шэсць ʂ ɛ sʲ t͡sʲ шэсцьдзесят ʂ ɛ z d͡zʲː e sʲ a t шэсцьсот ʂ ɛ sʲ t͡sʲ s o t ы ɨ э ɛ эвалюцыя ɛ v a lʲ u t͡s ɨ j a эканоміка ɛ k a n o mʲ i k a экзамен ɛ ɡ z a mʲ e n экран ɛ k r a n электрык ɛ lʲ e k t r ɨ k элемент ɛ lʲ e mʲ e n t эльзаскі ɛ lʲ z a s kʲ i эліпс ɛ lʲ i p s энцыклапедыя ɛ n t͡s ɨ k ɫ a pʲ e d ɨ j a эпістэмалогія ɛ pʲ i s t ɛ m a ɫ o ɣʲ i j a эра ɛ r a эрэкцыя ɛ r ɛ k t͡s ɨ j a эстонец ɛ s t o nʲ e t͡s эстонка ɛ s t o n k a эстонскі ɛ s t o n s kʲ i этнічны ɛ t nʲ i t͡ʂ n ɨ этымалогія ɛ t ɨ m a ɫ o ɣʲ i j a этэр ɛ t ɛ r эфект ɛ fʲ e k t эфектам ɛ fʲ e k t a m эфекту ɛ fʲ e k t u эфекты ɛ fʲ e k t ɨ эфекце ɛ fʲ e k t͡sʲ e эфір ɛ fʲ i r эякуляцыя ɛ j a k u lʲ a t͡s ɨ j a ю j u юбілей j u bʲ i lʲ e j юны j u n ɨ я j a ябаць j a b a t͡sʲ яблык j a b ɫ ɨ k яблыка j a b ɫ ɨ k a яблыкам j a b ɫ ɨ k a m яблыкамі j a b ɫ ɨ k a mʲ i яблыках j a b ɫ ɨ k a x яблыкаў j a b ɫ ɨ k a u̯ яблыку j a b ɫ ɨ k u яблыкі j a b ɫ ɨ kʲ i ягада j a ɣ a d a ягня j a ɣ nʲ a ягнят j a ɣ nʲ a t ягнятам j a ɣ nʲ a t a m ягнятамі j a ɣ nʲ a t a mʲ i ягнятах j a ɣ nʲ a t a x ягняты j a ɣ nʲ a t ɨ ягняці j a ɣ nʲ a t͡sʲ i ягнё j a ɣ nʲ o ягнём j a ɣ nʲ o m яго j a ɣ o ягонага j a ɣ o n a ɣ a ягонае j a ɣ o n a j e ягонай j a ɣ o n a j ягонаму j a ɣ o n a m u ягонаю j a ɣ o n a j u ягоная j a ɣ o n a j a ягоную j a ɣ o n u j u ягоны j a ɣ o n ɨ ягоным j a ɣ o n ɨ m ягонымі j a ɣ o n ɨ mʲ i ягоных j a ɣ o n ɨ x ягоныя j a ɣ o n ɨ j a ягурт j a ɣ u r t яда j a d a ядваб j a d v a p ядловец j a d ɫ o vʲ e t͡s яднаць j a d n a t͡sʲ ядраны j a d r a n ɨ яе j a j e яечка j a j e t͡ʂ k a яечня j a j e t͡ʂ nʲ a язык j a z ɨ k яйка j a j k a яйцо j a j t͡s o як j a k яка j a k a якам j a k a m якамі j a k a mʲ i якар j a k a r якасны j a k a s n ɨ якасць j a k a sʲ t͡sʲ яках j a k a x якая j a k a j a якаў j a k a u̯ якога j a k o ɣ a якое j a k o j e якой j a k o j якому j a k o m u якою j a k o j u яку j a k u якую j a k u j u які j a kʲ i якім j a kʲ i m якімі j a kʲ i mʲ i якісьці j a kʲ i sʲ t͡sʲ i якіх j a kʲ i x якія j a kʲ i j a ялавічына j a ɫ a vʲ i t͡ʂ ɨ n a яліты j a lʲ i t ɨ яма j a m a яму j a m u яна j a n a яно j a n o янтар j a n t a r яны j a n ɨ японскі j a p o n s kʲ i яркі j a r kʲ i ярмо j a r m o ясень j a sʲ e nʲ ясны j a s n ɨ ястраб j a s t r a p ясі j a sʲ i ячмень j a t͡ʂ mʲ e nʲ яшчарка j a ʂ t͡ʂ a r k a яшчэ j a ʂ t͡ʂ ɛ яўрэй j a u̯ r ɛ j яўрэйскі j a u̯ r ɛ j s kʲ i ё j o ёгурт j o ɣ u r t ёгуртам j o ɣ u r t a m ёгуртамі j o ɣ u r t a mʲ i ёгуртах j o ɣ u r t a x ёгуртаў j o ɣ u r t a u̯ ёгурту j o ɣ u r t u ёгурты j o ɣ u r t ɨ ёгурце j o ɣ u r t͡sʲ e ёй j o j ёлка j o ɫ k a ён j o n ёсць j o sʲ t͡sʲ ёю j o j u ёўня j o u̯ nʲ a і j i ігла j i ɣ ɫ a іголка j i ɣ o ɫ k a ігра j i ɣ r a іграць j i ɣ r a t͡sʲ ідзе j i d͡zʲ e ідзеш j i d͡zʲ e ʂ ідзяце j i d͡zʲ a t͡sʲ e ідзём j i d͡zʲ o m ідзі j i d͡zʲ i ідзіце j i d͡zʲ i t͡sʲ e іду j i d u ідуць j i d u t͡sʲ ідучы j i d u t͡ʂ ɨ ідыш j i d ɨ ʂ ідэя j i d ɛ j a ізраільскі j i z r a j i lʲ s kʲ i ікона j i k o n a ілгаць j i ɫ ɣ a t͡sʲ ім j i m імбір j i m bʲ i r імгла j i m ɣ ɫ a імені j i mʲ e nʲ i імпартны j i m p a r t n ɨ імперыя j i m pʲ e r ɨ j a імя j i mʲ a імя ɨ mʲ a іміграцыя j i mʲ i ɣ r a t͡s ɨ j a імітацыя j i mʲ i t a t͡s ɨ j a інаўгурацыя j i n a u̯ ɡ u r a t͡s ɨ j a інаўгурацыя j i n a u̯ ɣ u r a t͡s ɨ j a інгалятар j i n ɣ a lʲ a t a r інданезійскі j i n d a nʲ e zʲ i j s kʲ i індывідуалізацыя j i n d ɨ vʲ i d u a lʲ i z a t͡s ɨ j a індыйскі j i n d ɨ j s kʲ i інстытут j i n s t ɨ t u t інтарэс j i n t a r ɛ s інтэрв'ю j i n t ɛ r v j u інтэрнат j i n t ɛ r n a t інфармацыя j i n f a r m a t͡s ɨ j a інфляцыя j i n f lʲ a t͡s ɨ j a інфінітыў j i n fʲ i nʲ i t ɨ u̯ інцэст j i n t͡s ɛ s t іншаземец j i n ʂ a zʲ e mʲ e t͡s іншы j i n ʂ ɨ іранец j i r a nʲ e t͡s іранка j i r a n k a іранскі j i r a n s kʲ i ірваць j i r v a t͡sʲ іржа j i r ʐ a іржавець j i r ʐ a vʲ e t͡sʲ іржавы j i r ʐ a v ɨ іржаць j i r ʐ a t͡sʲ ірландзец j i r ɫ a nʲ d͡zʲ e t͡s ірландка j i r ɫ a n t k a ірландскі j i r ɫ a n t s kʲ i іскра j i s k r a ісландскі j i s ɫ a n t s kʲ i існаваць j i s n a v a t͡sʲ існуе j i s n u j e існуеш j i s n u j e ʂ існую j i s n u j u існуюць j i s n u j u t͡sʲ існуяце j i s n u j a t͡sʲ e існуём j i s n u j o m іспанскі j i s p a n s kʲ i істотны j i s t o t n ɨ ісці j i sʲ t͡sʲ i італьянец j i t a lʲ j a nʲ e t͡s італьянка j i t a lʲ j a n k a італьянскі j i t a lʲ j a n s kʲ i іх j i x іхны j i x n ɨ ішак j i ʂ a k ішла j i ʂ ɫ a ішло j i ʂ ɫ o ішлі j i ʂ lʲ i ішоў j i ʂ o u̯ ішоўшы j i ʂ o u̯ ʂ ɨ ўведаць w vʲ e d a t͡sʲ ўвесну w vʲ e s n u ўвосень w v o sʲ e nʲ ўдараць w d a r a t͡sʲ ўдарыць w d a r ɨ t͡sʲ ўжываць w ʐ ɨ v a t͡sʲ ўжыць w ʐ ɨ t͡sʲ ўзрост w z r o s t ўзяць w zʲ a t͡sʲ ўзімку w zʲ i m k u ўключаць w k lʲ u t͡ʂ a t͡sʲ ўласны w ɫ a s n ɨ ўлетку w lʲ e t k u ўмець w mʲ e t͡sʲ ўнікаць w nʲ i k a t͡sʲ ўнікнуць w nʲ i k n u t͡sʲ ўплыў w p ɫ ɨ u̯ ўставаць w s t a v a t͡sʲ ўстаць w s t a t͡sʲ ўсход w s x o t ўсходні w s x o d nʲ i ўсё w sʲ o ўхіляцца w xʲ i lʲ a t͡sː a ўхіліцца w xʲ i lʲ i t͡sː a ўчора w t͡ʂ o r a ўчуць w t͡ʂ u t͡sʲ ґанак ɡ a n a k ґвалт ɡ v a ɫ t