^ 2035069 La présente invention concerne les mémoires tissées et elle a plus particulièrement pour objet de prévoir une mémoire de ce type destinée à être utilisée comme traducteur dans un équipement de central téléphonique électronique et qui peut être montée comme une unité enfichable dans une baie de montage pour équi— 5 pement électrique. Suivant l'invention,il est prévu une imité enfichable constituant un traducteur à mémoires tissées dont la forme générale est rectangulaire de manière à permettre son introduction dans une baie de montage d'équipement électrique et qui comprend : 10 (a) Un premier et un second supports, tous deux de forme générale rectangulaire, correspondant à l'unité, et qui sont placés cote à côte quand l'unité est introduite dans la baie de montage. jjb) Une série de contacts enfichables à une extrémité de chacun des premier et second supports. 15 (c) Une série de rangées de noyaux magnétiques, comprenant un groupe de rangées fixées sur chacun des premier et second supports,chaque noyau magnétique comportant un fil de sortie individuel qui est connecté électriquement à un contact individuel de la série de contacts prévue sur le même support qui porte ce noyau, (d) Une séîvLe de diodes, et un premier groupe de fils fixés sur le premier sup-20 port, les fils du premier groupe étant connectés, à une extrémité, à certains des contacts de la série de contacts du premier support et , .à l'autre extrémité, par l'intermédiaire de moyens de groupage, à une borne des diodes. (e) Une série de bornes, et un second groupe de fils fixés sur le second support, les fils de ce second groupe étant connectés, à une extrémité, à certains des 25 contacts de la série du second support et , à l'autre extrémité par l'intermédiaire de moyens de groupage, à la série de bornes • ^ (f) Ces fils de traduction, dont chacun est connecté,parune de ses extrémités à/ borne d'une diode individuelle sur le premier, support, puis «et enfilé successivement enfin à travers un noyau magnétique choisi/dans chaque rangée de noyaux, et/ connecté par 30 l'autre extrémité à une borne individuelle sur le second support. Les objets et caractéristiques de la présente invention apparaîtront plus clairement à la lecture de la description suivante d'exemples de réalisations, ladite description étant faite en relation avec les dessins ci-annexés dans lesquels : 35 La figure 1 montre la disposition générale d'une unité de traducteur enfichable selon l'invention, les deux parties de l'unité montées à charnière étant séparées. La figure 2 représente une vue en perspective de la partie de droite de l'unité représentée à la figure 1. 40 La figure 3 représente une vue en perspective de la partie de gauche de 3AD ORIGINAL. 70 09667 2035069 2 l'unité représentée à la figure 1. La figure 4 représente me plaquette à diodes.de l'unité représentée aux figures 1 à 4, agrandie et plus détaillée. La figure 5 représente une- partie d'une série de diodes montées dans un 5 arrangement constituant une modification de l'arrangement de l'unité représentée aux figures là1)-. Se référant maintenant aux figures 1 à deux plaquettes de câblage imprimé 10 et 20 portent les noyaux magnétiques à travers lesquels sont enfilés les fils de traduction. L'extérieur de la plaquette 10 et l'intérieur de la plaquette 10 20 apparaissent clairement. Il est prévu huit rangées de noyaux, correspondant à une traduction à huits bits,, subdivisées en deux groupes, un groupe de quatre rangées étant fixé à l'extérieur1 de chacune des plaquettes 10 et 20. Chaque rangée de noyaux est fixée dans une réglette de montage 30' qui est fixée à la plaquette de eâblage imprimé respective. Les noyaux magnétiques proprement dits ne 15 sont pas représentés, mais seulement les perforations prévues dans les réglettes 30 pour recevoir ces noyaux. Des pistes de câblage imprimé parallèles 40 sont prévues en une série sur les surfaces intérieures des plaquettes 10 et 20. Chaque piste de câblage imprimé 40 se termine à une position qui correspond à celle de l'un des noyaux magné-20 tiques, sur. la face extérieure de la plaquette correspondante 10 ou 20. Chaque noyau magnétique comporte un fil de sortie individuel (non représenté) dont les extrémités sont soudées directement dans des oeillets ou perforations 4l et 42. Une extrémité de chaque fil de sortie est connectée par l'intermédiaire de sa piste de câblage imprimé correspondante 40 à l'un des 25 contacts d'un groupe de contacts 50 qui sont constitués sur une extrémité d'en-fichage solidaire de la plaquette correspondante 10 ou 20. L'autre extrémité de chaque fil de sortie d'un noyau magnétique est soudée directement à l'oeillet correspondant 42 qui est connecté par- l'intermédiaire d'un plot de câblage imprimé à un autre oeillet 43. Un câblage approprié (non représenté) entre les oeil-30 lets 43 est prévu sur chaque plaquette 10 ou 20, et aboutit à un ou plusieurs contacts du groupe correspondant 50, de manière„que les autres extrémités des J-3.6 S fils de sortie des noyaux magnéticues soient/entre elles. Une série de diodes 60 est fixée sur un empilage de cartesde câblage imprimé 70 situées près de l'extrémité de la plaquette de câblage imprimé lQ,face à son groupe de contacts 35 5°• Les cartes 70 sont fixées à une barre formant pivot 11s qui' constitue une charnière commune à la partie latérale de l'empilage de cartes 70 auprès de la plaquette de câblage imprimé 10. La plaquette de câblage imprimé 10 et la barre pivot 11 sont fixées l'une et l'autre à deux barres supports 12. Une barre d-5 verrouillage 13 maintient l'empilage de carta 70 en alignement quand l'unité de 40 traducteur est introduite dans une baie de montage d'équipement électrique. BAD ORIGINAL 70 09667 2035069 3 La barre de verrouillage 13 s'adapte dans une fente 71 à l'extrémité de chaque carte 70 éloignée de la barre pivot 11, et est vissée par ses extrémités aux barres supports 12, Quand l'unité de traducteur est extraite de la baie de montage, la barre de verrouillage 1? peut être retirée et les cartes 70 peuvent 5 alors être basculées individuellement hors de l'empilage de manière à permettre l'accès aux diodes de n'importe quelle carte particulière. Se référant maintenant à la figure 4, chaque carte 70 porte une rangée de diodes 60 reliées entre elles par une piste de câblage imprimé J2 à laquelle est connectée la borne d'anode de chacune des diodes de la rangée. Une extré-10 mité d'un fil 73'est reliée à la piste 72 de chaque carte 70. Les autres extrémités de tous les fils 73* dont le nombre correspond à celui des cartes 70 constituant l'empilage, sont connectées aux contacts individuels d'ion groupe de contacts 51 prévu sur une extrémité d'enfichage 52. L'extrémité d'enfichage 52 est séparée de l'extrémité de la plaquette de câblage imprimé 10 qui porte le groupe 15 de contacts 50, et elle y est parallèle, étant supportée par trois étriers 53 fixés à la plaquette de câblage imprimé 10. Il est prévu dans les étriers 53 des ressorts 54 qui positionnent l'extrémité d'enfichage 52 de manière que sa distance par rapport à la plaquette 10 puisse varier d'une faible distance pour tenir compte des tolérances, quand l'unité de traducteur est enfichée dans la 20 baie de montage. Le groupe de fils 73 est subdivisé en deux groupes qui sont amenés autour des colonnes de noyaux magnétiques sur la plaquette 10 par l'intermédiaire de deux gouttières de câblage 14 fixées à la plaquette 10. Un plot de câblage imprimé individuel 74 est prévu pour chaque diode 60 sur la plaquette 70. Le fil de borne de cathode de chaque diode 60 est soudé dans un oeillet, ou 25 perforation 741 dans le plot 74 et une extrémité d'un fil de traduction est soudée dans vin autre oeillet ou perforation 742 dans le plot 7^« On va maintenant décrire un arrangement modifié pour le montage de la série de diodes 60, en se référant à la figure 5. Les diodes 60 sont montées entre un prolongement solidaire 14 de la plaquette de câblage imprimé 10 et une autre 30 plaquette de câblage imprimé 15 de surface pratiquement égale à celle de la plaquette solidaire 14. La plaquette 15 est maintenue dans une position parallèle à la plaquette 14 par des entretoises 16 dont l'une est représentée à la figure 5. Le corps de chaque diode passe à travers une perforation individuelle l^l ménagée dans la plaquette 15, et chaque diode 60 comporte un manchon support et 35 d'écartement 6l sur son fil de connexion qui passe entre les deux plaquettes. Les diodes 60 sont disposées en un certain nombre de rangées, et une piste de câblage imprimé 152 est prévue pour chaque rangée. TJne cosse 153 est soudée directement dans un oeillet de l'une des pistes de câblage imprimé 152, auprès de chaque diode 60, et la borne d'anode de chaque 40 diode 60 est soudée à sa cosse correspondante 153. Une extrémité d'un fil 73 bad original 70 09667 2035069 4 (non représentée à la figure 5) est connectée à l'extrémité de chaque piste de câblage imprimé 152 à l'extrémité de ladite piste adjacente aux noyaux magnétiques de la plaquette 10. Les fils 73 sont conduits par les gouttières de câblage 14 jusqu'à l'extrémité d'enfichage 52 comme le montre la figure 1, ainsi qu'il 5 a été décrit pour l'arrangement de montage des diodes décrit ci-dessus en relation avec la figure 1. Un plot de câblage imprimé individuel est prévu pour chaque diode 60 sur la plaquette 14. Le fil de borne de cathode de chaque diode 60 est soudé dans un oeillet ou perforation plaquée 143 dans le plot l4l. On constatera que la disposition illustrée à la figure 3 permet un accès aisé.pour 10 le remplacement de chaque diode individuelle ^0. Se référant de nouveau à la figure 1, on voit que les fils de traduction 80 passent dans une réglette de répartition 16, qui est fixée à la plaquette de câblage imprimé 10, et augmente sa rigidité. Chaque fil de traduction 80 est enfilé successivement à travers un noyau magnétique choisi parmi chaque rangée 15 de noyau sur la plaquette 10, traverse les plaquettes 10 et 20 près de l'extrémité d'enfichage de l'unité, puis il est ensuite enfilé successivement à travers un noyau magnétique choisi parmi chaque rangée de noyaux que porte la plaquette 20. L'autre extrémité de chaque fil de traduction 80 est connectée à l'une d'une série de bornes 90 fixées à un prolongement solidaire 21 de la plaquette de câ-20 blage imprimé 20. Les bornes 90 se présentent sous la forme de cosses qui font saillie à travers la plaquette 21, et chaque fil de traduction 80 est connecté à une cosse delà borne individuelle 90 sur la face extérieure de la plaquette 21 (c'est-à-dire la face non visible à la figure l). Un groupe de fils 91, dont le nombre est identique à celui des fils 73 qui 25 sont conduits par l'intermédiaire des gouttières 14 sur la plaquette 10, est amené en deux groupes par l'intermédiaire des gouttières de câblage 22 fixées à la plaquette 20, et une extrémité de chaque fil 91 est connectée à l'un des contacts d'un groupe de contacts 55 sur une extrémité d'enfichage 56. L'extrémité d'enfichage 56 est portés près de l'extrémité d'enfichage de la plaquette 20 30 de la même manière que l'extrémité d'enfichage 52 est portée près de l'extrémité d'enfichage de la plaquette 10. Les fils 91 passent de l'extérieur à l'intérieur de la plaquette 21 à travers des perforations 23 et leurs autres extrémités sont connectées à certaines cosses de connexion choisies parmi les cosses de connexion 90 sur la face intérieure de la plaquette 21. Un câblage de groupage connecte les 35 cosses 90 sur l'intérieur de la plaquette 21 de sorte que chaque fil de traduction 80 a accès à l'un des groupes de fils 91. Pour le fonctionnement de l'unité de traducteur, des circuits de commutation appropriés doivent être connectés aux prises prévues dans la baie de montage pour la réception d'une unité de traducteur enfichable. Une traduction est réalisée 40 en appliquant un potentiel entre un contact choisi parmi le groupe de contacts ©ad original 70 09667 2035069 5 51 et un contact choisipar le groupe de contacts 55» Ceci a pour effet de faire passer un courant dans l'un des fils de traduction 80 et une impulsion est induite dans le fil de sortie de chaque noyau magnétique à travers lequel est enfilé ce fil de traduction. 5 Deux colonnes de perforation, une colonne dans chacune des pla quettes 10 et 20, dans la région entre les.noyaux magnétiques et les contacts enfichables, sont prévues pour le passage des fils de traduction entre les deux plaquettes, (seules les trois perforations supérieures 100 de la colonne dans la plaquette 20 sont visibles à la figure l).Les fils de traduction nepassent qu'une 10 seule fois entre les deux plaquettes 10 et 20, là où ils traversent une perfox-a-tion 100 dans chaque plaquette. On appréciera ainsi que l'unité de traducteur est composée de deux parties de forme générale rectangulaire qui peuvent ê"cre ouvertes de part et d'autre de la colonne de fils de traduction qui passe entre deux supports, qua33*1 l'unité 15 est extraite de la baie de montage. Chacune de ces deux parties de l'unité de traducteur peut être considérée confie étant constituée par un support de forme générale rectangulaire qui porte des contacts enfichables, des noyaux magnétiques, une série de diodes, ou une série de bornes, et m câblage associé qui est constitué partiellement de fils volants et partiellement de câblages imprimés. Le 20 support de la partie de droite de l'unité représentée à la figure 1 comprend la plaquette de câblage imprimé 10, les étriers 53» les gouttières de câblage 14, les réglettes de montage 30, la réglette de répartition 16, les barres supports 12, la barre pivot 11 et la barre de verrouillage 13. Le support de la partie de gauche comprend la plaquette de câblage imprimé 20 et son prolongement solidaire 25 21, les étriers 53/ les gouttières de câblage 14, les réglettes de montage 30 et le raidisseur 110. Des moyens (non représentés) sont également prévus pour maintenir ensemble les deux supports, à l'extrémité opposée aux contacts enfichables, dans m éear-tement prédéterminé lorsque l'unité de traducteur est placée dans la baie de mon-30 tage. Ces moyens de fixation sont amovibles, ce qui permet d'ouvrir l'unité quand elle est extraite de la baie de montage, conme mentionné ci-dessus, et elle peut comprendre un panneau qui recouvre l'avant de l'unité quand elle se trouve dans la baie de montage. Bien que les principes de la présente invention aient été décrits ci-dessus 35 en relation avec des exemples particuliers de réalisation, on comprendra claire-men t que ladite description est faite seulement à titre d'exemple et ne limite pas la portée de l'invention. bad original 70 09667 6 2035069 REVENDICATIONS 1. Unité enfichable de traducteur à mémoires tissées, de forme générale rectangulaire, pouvant être introduite dans une baie de montage d'équipement électrique, caractérisée en ce qu'elle comporte : 5 (a) un premier et un second supports, chacun de forme générale rectangulaire, correspondant à-l'unité, et qui sont placés côte à côte quand l'unité est intro- 1 duite dans la bftie de montage, (b) une série de contacts enfichables à une extrémité de chacun des premier et second supports. 10 (c) une série de rangées de noyaux magnétiques comprenant un groupe de rangées sur chacun desdits premier et second supports chaque noyau magnétique portant un fil de sortie individuel qui est connecté électriquement à un contact individuel de la série de contacts sur le même support, (d) une série de diodes et un premier groupe de fils portés par le premier support, 15 les fils du premier groupe étant connectés prune extrémité à certains des contacts. de la série de contacts du premier support, et connectes "à l'autre extrémité, par l'intermédiaire de moyens de groupaepjà une borne des diodes, (e) une série de bornes et un second groupe de fils sur le second support, les " fils du second groupe étant connectés psr une extrémité à certains des contacts 20 de la série de contacts sur le second support, et connectés à l'autre extrémité, par l'intermédiaire de moyens de groupage,à la série de bornes, (f) des fils de traduction, dont chacun est connecté par l'une de ses extrémités à l'autre borne d'une diode individuelle sur le premier support,puis enfilé suc c e s sîvemenx à travers un noyau magnétique choisi/dans chaque rangée de noyaux 25 et est enfin connecté par son autre extrémité à une. borne individuelle sur le second support. 2. Unité selon la revendication 1, caractérisée en ce que la série de diodes et la série de bornes sont groupées respectivement aux extrémités du premier et du seund supports qui sont à l'opposé de la série de contacts enfichables, en 50 ce que les rangées de noyaux magnétiques sont disposées entre les diodes et les ;J- contacts enfichables et entre les bornes et les contacts enfichables sur leurs supports respectifs, en ce que chaque fil de traduction ne passe qu'une seule f % / fois entre les deux supports, ce passage s'effectuent dans la région comprise entre les noyaux magnétiques et les contacts enfichables s en ce que les deux 55 dits supports comprennent chacun une plaquette de câblage imprimé, dont chacune porte l'un des deux groupes de. noyaux magnétiques sur l'une de ses faces, et en ce que la connexion électrique entre les fils de sortie sur les noyaux magnétiques de cette plaquette et la série-de- contacts enfichables stables sur le support correspondant est établie par l'intermédiaire d'un câblage imprimé sur l'au-40 tre face de la plaquette. CÔPY 70 09667 2035069 7 3« Unité selon la revendication 2, caractérisée en ce que les noyaux magnétiques sont montés sur les faces extérieures de leurs plaquettes de câblage imprimé respectives, c'est-à-dire les faces qui sont à l'opposé l'une de l'autre quand l'unité est introduite dans la baie de montage, en ce que chaque plaquette 5 de câblage imprimé comporte une colonne de perforations dans la région comprise entre les noyaux magnétiques et les contacts enfichables, et en ce que chaque fil de traduction traverse une perforation dans chaque • colonne de manière que lorsque l'unité est extraite de la baie de montage, les deux support's peuvent être ouverts de part et d'autre de la colonne de fils de traduction qui passent 10 entre les deux supports. 4. Unité selon la revendication 3* caractérisée en ce qu'elle comporte des moyens amovibles qui maintiennent ensemble les deux "supports à un écartement prédéterminé à l'extrémité éloignée des contacts enfichables, quand l'unité est placée dans la baie de montage, lesdits moyens comprenant un panneau qui recouvre 15 la face avant de l'unité quand elle est placée dans la baie de montage. 5. Unité selon la revendication 2, caractérisée en ce que la série de contacts enfichables sur chaque support est subdivisée en deux groupes, en ce que le premier groupe de contacts enfichables sur chaque support est prévu pour des fils de sortie des noyaux magnétiques placés sur ce 20 support, à l'extrémité de la plaquette de câblage Imprimé qui fait partie de ce support, en ce que le second groupe de contacts enfichables sur chaque support est prévu pour ledit premier ou second groupe de fils, respectivement, sur une extrémité d'enfichage séparée de l'extrémité de la plaquette de câblage imprimé respective qui lui est parallèle et en ce que chaque extrémité d'enfichage 25 séparée est positionnée par des moyens à étrier et des moyens à ressort de manière que sa distance par rapport à sa plaquette de câblage imprimé correspondante puisse varier d'une faible distance pour accommoder les tolérances quand l'unité est enfichée dans la baie de montage. 6. Unité selon la revendication 5> caractérisée en ce que lesdits premier 30 èt second groupes de fils sont subdivisés chacun en-deux groupes de fils qui sont amenés autour des colonnes de noyaux magnétiques par l'intermédiaire de deux gouttières de câblage prévues sur chaque support. 7. Unité selon la. revendication 2, caractérisée en ce que la série de bornes est prévue sur un prolongement solidaire de la 35 plaquette de câblage imprimé qui fait partie du second support,en ce que les bornes se présentent sous la forme de cosses qui se prolongent à travers la plaquette, en ce que les fils de traduction sont connectés à des cosses de connexion individuelles sur une face de la plaquette, en ce que l'autre extrémité du second groupe de fils est connectée aux cosses de connexion par l'intermédiaire de 40 moyens de groupage sur l'autre face de la plaquette. 70 09667 2035069 8 8. Unité selon la revendication 7, caractérisée en ce que la série de diodes est montée sur un prolongement solidaire de la plaquette de câblage imprimé qui fait partie du premier support, et une autre plaquette de câblage imprimé pratiquement parallèle et de même surface que ladite plaquette constituée par le pro— 5 longeraent solidaire,en ce que le corps de chaque diode passe dans une perforation 1 individuelle prévue dans la plaquette constituée par ledit prolongement solidaire ou dans l'autre plaquette de câblage imprimé et en ce que chaque diode est munie d'un manchon, support et d'écartement sur son fil de connexion qui passe entre les deux plaquettes. 10 9» Unité selon la revendication 8, caractérisée en ce que la séi'ie de diodes est répartie en un nombre de rangées qui correspond au nombre des fils dans le premier groupe de fils, en ce que chaque rangée de diodes est groupée par une piste de câblage imprimé à laquelle- toutes les diodes de ladite rangée sont connectées d'un même côté,., en ce que ladite extrémité de chaque fil de tradue-15 tion est connectée à un plot de câblage imprimé individuel pour chaque diode et. auquel ledit autre côté de chaque diode est connecté, en ce que la série de diodes est montée sur un empilage de cartes de câblage imprimé supportées par une charnière coninune permettant d'extraire individuellement chaque carte de câblage imprimé de l'empilage, en ce que la charnière commune est me barre pivot située 20 à une extrémité de l'empilage de cartes près de la plaquette de câblage imprimé qui constitue le premier support, et en ce qu'il est prévu une barre de verrouillage qui maintient l'empilage de cartes en alignement, quand l'unité est enfichée dans la baie de montage. 10. Unité selon la revendication 8, caractérisée en ce que le nombre des 25 cartes de l'empilage correspond au nombre des'fils du premier groupe de fils, en ce que chaque carte.de l'empilage porte une rangée de diodes reliées entre elles par une piste de câblage imprimé sur la carte à laquelle toutes les diodes de cette rangée sont connectée d'un même côté, et en ce que l'une des extrémités de chaque fil de traducijitgri est connectée à un plot- de. câblage imprimé ,indivi-30 duel pour chaquë diode, / auquel l'autre côté de la diode est connecté. cop^