La présente invention est relative à une méthode de perfectionnement pour l'étude des langues étrangères. Cette méthode utilise des moyens audio-visuels présen- -tant des caractères fortement prononcés de distraction et de récréation pour l'utilisateur. Les méthodes traditionnelles sont actuellement: -la méthode scolaire classique,d'une durée tres importante, laborieuse,généralement assimilée par les jeunes comme un de -voir, au meme titre que les mathématiques. -les méthodes post-scolaires,dont le support est constitué de livres et d'enregistrements (disques,cassettes) -la méthode dîte "de laboratoire de langues",impliquant pour l'utilisateur une période d'indisponibilite importante. Ces méthodes sont peu attractives,car elles impliquent un effort d'attention très important de la part de l'utilisateur et ne sont jamais identifiées à une récréation ou une distrac -tion. Là méthode suivant l'invention,complémentaire à la métho -de scolaire,ne rencontre pas ces inconvénients.Elle donne à 1' enfant le moyen de se familiariser avec les langues étrangères à l'aide d'un matériel spécifique à la distraction et au délas -sement des jeunes, spécialement crée pour attirer l'attention des jeunes. L'invention fait appel à l'usage d'ouvrages rédigés en bandes déssinées,éditées soit pour les jeunes,soit pour les adultes.Un certain nombre de ces séries d'ouvrages traitent de différentes aventures d'un meme héros,le présentant dans des situations nouvelles à chaque volume.Le héros est confronté à desproblèmes humains,techniques et technologiques pour certains ouvrages,à des thèmes historiques pour d'autres. Dans ces deux classes de situations existent des ouvrages: -qui racontent des histoires plausibles,captivantes et amusantes pour un esprit jeune, -dans un language,tout en étant ni académique ni vulgaire, est cependant riche en tournures de phrases et expressions popu -laires. Un certain nombre de ces ouvrages étant édités en plusieurs langues étrangères,l'invention consiste en: -rassembler et mettre à la disposition des utilisateurs, deux ouvrages en bandes dessinées,traitant du même thème par le même héros,l'un de ces ouvrage étant rédigé en langue nationale, l'autre dans une langue étrangère. -d'y adjoindre éventuellement un enregistrement(disque, cassette de magnétophone),contenant le thème décrit par le texte de la bande dessinée,raconté par les protagonistes,enregistré en langue nationale sur une face ou piste,en langue étrangère sur l'autre:chaque piste débutant par la présentation des protagonistes et des rappels de grammaire ou vocabulaire. REVENDICATIONS Méthode d'étude ou de perfectionnement à l'étude des langues étrangères au moyen de bandes dessinées,pour la jeunesse ou les adultes,et utilisant: -deux versions d'un même ouvrage,en deux languages dif -f8rents,diffusés séparément ou simultandment,complétés ou non par des enregistrements. -soit un ouvrage de bandes dessinées réunissant sur une face le thème en langue nationale,sur son vis-à-vis,le même thème dans une langue étrangère. -soit une série des combinaisons ci-dessus définies.