Document ID: 57988

Title: HƯỚNG DẪN VIỆC SỬ DỤNG NGUỒN VỐN ĐỂ CẢI TẠO, XÂY DỰNG MỚI VÀ BẢO TRÌ CÔNG SỞ; XÁC ĐỊNH GIÁ TRỊ TÀI SẢN CÔNG SỞ CỦA CÁC CƠ QUAN HÀNH CHÍNH NHÀ NƯỚC

Legal Basis:
Căn cứ Luật Ngân sách nhà nước số 01/2002/QH11 ngày 16/12/2002; Nghị định số 60/2003/NĐ-CP ngày 06/06/2003 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành Luật Ngân sách nhà nước; Căn cứ Luật Xây dựng ngày 26/11/2003, Nghị định của Chính phủ số 16/2005/NĐ-CP ngày 07/02/2005 về Quản lý đầu tư xây dựng công trình và Nghị định số 112/2006/NĐ-CP ngày 29/09/2006 về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 16/2005/NĐ-CP ngày 07/02/2005; Nghị định số 99/2007-NĐ-CP ngày 13/06/2007 của Chính phủ về quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình; Căn cứ Quyết định số 213/2006/QĐ-TTg ngày 25/09/2006 của Thủ tướng Chính phủ về việc ban hành Quy chế Quản lý công sở các cơ quan hành chính nhà nước; Quyết định số 09/2007/QĐ-TTg ngày 19/01/2007 của Thủ tướng Chính phủ về việc sắp xếp lại, xử lý nhà, đất thuộc sở hữu Nhà nước; Căn cứ Nghị định số 77/2003/NĐ-CP ngày 01/07/2003 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính; Bộ Tài chính hướng dẫn việc sử dụng nguồn vốn để cải tạo, xây dựng mới và bảo trì công sở; xác định giá trị tài sản công sở của các cơ quan hành chính nhà nước như sau:

Full Text:
[{"full_text": "Phần 1. QUY ĐỊNH CHUNG\n1. Phạm vi và đối tượng áp dụng: Thông tư này hướng dẫn việc sử dụng nguồn vốn để cải tạo, xây dựng mới và bảo trì công sở; xác định giá trị tài sản công sở của các cơ quan hành chính nhà nước, bao gồm: - Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ; - Hội đồng nhân dân, Ủy ban nhân dân các cấp; - Các cơ quan chuyên môn thực hiện chức năng quản lý nhà nước thuộc các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ và Ủy ban nhân dân các cấp.\n2. Các tổ chức chính trị và các tổ chức chính trị - xã hội, Văn phòng Quốc hội, cơ quan chuyên môn thuộc Quốc hội; Văn phòng Chủ tịch nước; Viện Kiểm sát nhân dân các cấp; Toà án nhân dân các cấp; Kiểm toán nhà nước quyết định việc áp dụng quy định này đối với việc cải tạo, xây dựng mới và bảo trì công sở và công trình xây dựng của cơ quan, tổ chức mình.\n3. Tất cả các dự án đầu tư xây dựng công sở, bảo trì công sở phải tuân thủ các quy định của Luật Ngân sách nhà nước, quy định của pháp luật về đầu tư xây dựng sử dụng vốn ngân sách nhà nước.\n4. Cơ quan Tài chính các cấp thực hiện công tác quản lý tài chính đối với việc đầu tư, cải tạo và xây dựng mới công sở và bảo trì công sở. Kho bạc nhà nước thực hiện kiểm soát, thanh toán vốn kịp thời, đầy đủ, đúng chế độ cho các dự án khi đã có đủ điều kiện thanh toán vốn.", "header": "['Thông tư 128/2007/TT-BTC hướng dẫn việc sử dụng nguồn vốn để cải tạo, xây dựng mới và bảo trì công sở; xác định giá trị tài sản công sở của các cơ quan hành chính nhà nước do Bộ Tài chính ban hành']", "len_tokenizer": 236, "lower_segmented_text": "phần 1 . quy_định chung \n 1 . phạm_vi và đối_tượng áp_dụng : thông_tư này hướng_dẫn việc sử_dụng nguồn vốn để cải_tạo , xây_dựng mới và bảo_trì công_sở ; xác_định giá_trị tài_sản công_sở của các cơ_quan hành_chính nhà_nước , bao_gồm : - các bộ , cơ_quan ngang bộ , cơ_quan thuộc chính_phủ ; - hội_đồng nhân_dân , ủy_ban nhân_dân các cấp ; - các cơ_quan chuyên_môn thực_hiện chức_năng quản_lý nhà_nước thuộc các bộ , cơ_quan ngang bộ , cơ_quan thuộc chính_phủ và ủy_ban nhân_dân các cấp . \n 2 . các tổ_chức chính_trị và các tổ_chức chính_trị - xã_hội , văn_phòng quốc_hội , cơ_quan chuyên_môn thuộc quốc_hội ; văn_phòng chủ_tịch nước ; viện kiểm_sát_nhân_dân các cấp ; toà_án nhân_dân các cấp ; kiểm_toán nhà_nước quyết_định việc áp_dụng quy_định này đối_với việc cải_tạo , xây_dựng mới và bảo_trì công_sở và công_trình xây_dựng của cơ_quan , tổ_chức mình . \n 3 . tất_cả các dự_án đầu_tư xây_dựng công_sở , bảo_trì công_sở phải tuân_thủ các quy_định của luật ngân_sách nhà_nước , quy_định của pháp_luật về đầu_tư xây_dựng sử_dụng vốn ngân_sách nhà_nước . \n 4 . cơ_quan_tài_chính các cấp thực_hiện công_tác quản_lý_tài_chính đối_với việc đầu_tư , cải_tạo và xây_dựng mới công_sở và bảo_trì công_sở . kho_bạc nhà_nước thực_hiện kiểm_soát , thanh_toán vốn kịp_thời , đầy_đủ , đúng chế_độ cho các dự_án khi đã có đủ điều_kiện thanh_toán vốn .", "pointer_link": "['Phần 1']"}, {"full_text": "Phần 3. ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH. Thông tư này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày đăng Công báo. Trong quá trình thực hiện, nếu có phát sinh vướng mắc, đề nghị các Bộ, ngành, địa phương phản ánh kịp thời với Bộ Tài chính nghiên cứu sửa đổi, bổ sung.", "header": "['Thông tư 128/2007/TT-BTC hướng dẫn việc sử dụng nguồn vốn để cải tạo, xây dựng mới và bảo trì công sở; xác định giá trị tài sản công sở của các cơ quan hành chính nhà nước do Bộ Tài chính ban hành']", "len_tokenizer": 49, "lower_segmented_text": "phần 3 . điều_khoản thi_hành . thông_tư này có hiệu_lực thi_hành sau 15 ngày kể từ ngày đăng công_báo . trong quá_trình thực_hiện , nếu có phát_sinh vướng_mắc , đề_nghị các bộ , ngành , địa_phương phản_ánh kịp_thời với bộ tài_chính nghiên_cứu sửa_đổi , bổ_sung .", "pointer_link": "['Phần 3']"}]