Document ID: 46061

Title: VỀ VIỆC THI HÀNH BỘ LUẬT HÌNH SỰ

Legal Basis:
Căn cứ vào Điều 84 của Hiến pháp nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam năm 1992;

Full Text:
[{"full_text": "Khoản 1. Bộ luật hình sự của nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam được Quốc hội thông qua ngày 21 tháng 12 năm 1999 có hiệu lực từ ngày 01 tháng 7 năm 2000. Bộ luật hình sự này thay thế Bộ luật hình sự được Quốc hội thông qua ngày 27 tháng 6 năm 1985 và các luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Bộ luật hình sự được Quốc hội thông qua ngày 28 tháng 12 năm 1989, ngày 12 tháng 8 năm 1991, ngày 22 tháng 12 năm 1992 và ngày 10 tháng 5 năm 1997. Chính phủ, Toà án nhân dân tối cao, Viện kiểm sát nhân dân tối cao trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình, tự mình hoặc phối hợp tổ chức việc rà soát các văn bản hướng dẫn thi hành Bộ luật hình sự hiện hành để huỷ bỏ, sửa đổi, bổ sung hoặc ban hành văn bản mới; đề nghị Quốc hội, Uỷ ban thường vụ Quốc hội huỷ bỏ, sửa đổi, bổ sung hoặc ban hành văn bản mới cho phù hợp với quy định của Bộ luật hình sự này, bảo đảm hiệu lực của Bộ luật từ ngày 01 tháng 7 năm 2000.", "header": "['Nghị quyết số 32/1999/NQ-QH10 về việc thi hành Bộ luật Hình sự do Quốc Hội ban hành']", "len_tokenizer": 174, "lower_segmented_text": "khoản 1 . bộ_luật hình_sự của nước cộng_hoà xã_hội chủ_nghĩa việt nam được quốc_hội thông_qua_ngày 21 tháng 12 năm 1999 có hiệu_lực từ ngày 01 tháng 7 năm 2000 . bộ_luật hình_sự này thay_thế bộ_luật hình_sự được quốc_hội thông_qua_ngày 27 tháng 6 năm 1985 và các luật sửa_đổi , bổ_sung một_số điều của bộ_luật hình_sự được quốc_hội thông_qua_ngày 28 tháng 12 năm 1989 , ngày 12 tháng 8 năm 1991 , ngày 22 tháng 12 năm 1992 và ngày 10 tháng 5 năm 1997 . chính_phủ , toà_án nhân_dân tối_cao , viện kiểm_sát_nhân_dân tối_cao trong phạm_vi chức_năng , nhiệm_vụ , quyền_hạn của mình , tự mình hoặc phối_hợp tổ_chức việc rà_soát các văn_bản hướng_dẫn thi_hành bộ_luật hình_sự hiện_hành để huỷ_bỏ , sửa_đổi , bổ_sung hoặc ban_hành_văn_bản mới ; đề_nghị quốc_hội , uỷ_ban thường_vụ quốc_hội huỷ_bỏ , sửa_đổi , bổ_sung hoặc ban_hành_văn_bản mới cho phù_hợp với quy_định của bộ_luật hình_sự này , bảo_đảm hiệu_lực của bộ_luật từ ngày 01 tháng 7 năm 2000 .", "pointer_link": "['Khoản 1']"}, {"full_text": "Điều 2. Kể từ ngày 01 tháng 7 năm 2000, Bộ luật hình sự được áp dụng như sau:\na) Tất cả các điều khoản của Bộ luật hình sự được áp dụng để điều tra, truy tố, xét xử và thi hành án đối với người thực hiện hành vi phạm tội từ 0 giờ 00 ngày 01 tháng 7 năm 2000;\nb) Các điều luật xoá bỏ một hình phạt, một tình tiết tăng nặng; quy định hình phạt nhẹ hơn, tình tiết giảm nhẹ mới hoặc mở rộng phạm vi áp dụng án treo, miễn trách nhiệm hình sự, miễn hình phạt, giảm hình phạt, xoá án tích và các quy định khác có lợi cho người phạm tội thì được áp dụng đối với cả những hành vi phạm tội xảy ra trước 0 giờ 00 ngày 01 tháng 7 năm 2000 mà sau thời điểm đó mới bị phát hiện, đang bị điều tra, truy tố, xét xử hoặc đối với người đang được xét giảm thời hạn chấp hành hình phạt, xoá án tích;\nc) Các điều luật quy định một tội phạm mới, một hình phạt mới, một hình phạt nặng hơn, một tình tiết tăng nặng mới hoặc hạn chế phạm vi áp dụng án treo, miễn trách nhiệm hình sự, miễn hình phạt, giảm hình phạt, xoá án tích và các quy định khác không có lợi cho người phạm tội, thì không áp dụng đối với những hành vi phạm tội xảy ra trước 0 giờ 00 ngày 01 tháng 7 năm 2000 mà sau thời điểm đó mới bị phát hiện, đang bị điều tra, truy tố, xét xử hoặc đối với người đang được xét giảm thời hạn chấp hành hình phạt, xoá án tích; trong trường hợp này, vẫn áp dụng quy định tương ứng của các văn bản pháp luật hình sự trước đây để giải quyết;\nd) Đối với những hành vi phạm tội xảy ra trước 0 giờ 00 ngày 01 tháng 7 năm 2000 và đã có bản án, quyết định của Toà án đã có hiệu lực pháp luật, thì không được căn cứ vào những quy định của Bộ luật hình sự này có nội dung khác so với các điều luật đã được áp dụng khi tuyên án để kháng nghị giám đốc thẩm; trong trường hợp kháng nghị dựa vào căn cứ khác hoặc đã kháng nghị trước ngày 01 tháng 7 năm 2000, thì việc xét xử giám đốc thẩm phải tuân theo quy định tại điểm b và điểm c Mục này.", "header": "['Nghị quyết số 32/1999/NQ-QH10 về việc thi hành Bộ luật Hình sự do Quốc Hội ban hành']", "len_tokenizer": 376, "lower_segmented_text": "điều 2 . kể từ ngày 01 tháng 7 năm 2000 , bộ_luật hình_sự được áp_dụng như sau : \n a ) tất_cả các điều_khoản của bộ_luật hình_sự được áp_dụng để điều_tra , truy_tố , xét_xử và thi_hành án đối_với người thực_hiện_hành_vi phạm_tội từ 0 giờ 00 ngày 01 tháng 7 năm 2000 ; \n b ) các điều_luật xoá_bỏ một hình_phạt , một tình_tiết tăng nặng ; quy_định_hình_phạt nhẹ hơn , tình_tiết_giảm nhẹ mới hoặc mở_rộng phạm_vi áp_dụng án_treo , miễn_trách_nhiệm hình_sự , miễn hình_phạt , giảm hình_phạt , xoá án tích và các quy_định khác có lợi cho người phạm_tội thì được áp_dụng đối_với cả những hành_vi phạm_tội xảy ra trước 0 giờ 00 ngày 01 tháng 7 năm 2000 mà sau thời_điểm đó mới bị phát_hiện , đang bị điều_tra , truy_tố , xét_xử hoặc đối_với người đang được xét giảm thời_hạn chấp_hành_hình_phạt , xoá án tích ; \n c ) các điều_luật quy_định một tội_phạm mới , một hình_phạt mới , một hình_phạt nặng hơn , một tình_tiết tăng nặng mới hoặc hạn_chế phạm_vi áp_dụng án_treo , miễn_trách_nhiệm hình_sự , miễn hình_phạt , giảm hình_phạt , xoá án tích và các quy_định khác không có lợi cho người phạm_tội , thì không áp_dụng đối_với những hành_vi phạm_tội xảy ra trước 0 giờ 00 ngày 01 tháng 7 năm 2000 mà sau thời_điểm đó mới bị phát_hiện , đang bị điều_tra , truy_tố , xét_xử hoặc đối_với người đang được xét giảm thời_hạn chấp_hành_hình_phạt , xoá án tích ; trong trường_hợp này , vẫn áp_dụng quy_định tương_ứng của các văn_bản pháp_luật hình_sự trước đây để giải_quyết ; \n d ) đối_với những hành_vi phạm_tội xảy ra trước 0 giờ 00 ngày 01 tháng 7 năm 2000 và đã có bản_án , quyết_định của toà_án đã có hiệu_lực pháp_luật , thì không được căn_cứ vào những quy_định của bộ_luật hình_sự này có nội_dung khác so với các điều_luật đã được áp_dụng khi tuyên_án để kháng_nghị giám_đốc thẩm ; trong trường_hợp kháng_nghị dựa vào căn_cứ khác hoặc đã kháng_nghị trước ngày 01 tháng 7 năm 2000 , thì việc xét_xử giám_đốc thẩm phải tuân theo quy_định tại điểm b và điểm c mục này .", "pointer_link": "['Điều 2']"}, {"full_text": "Khoản 4. Chính phủ, Toà án nhân dân tối cao, Viện kiểm sát nhân dân tối cao trong phạm vi, chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm phối hợp với Uỷ ban trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam và các tổ chức thành viên của Mặt trận tuyên truyền, phổ biến rộng rãi Bộ luật hình sự này trong cán bộ và nhân dân nhằm phát huy tác dụng của Bộ luật hình sự trong đấu tranh phòng, chống tội phạm trên mọi lĩnh vực quản lý nhà nước và trong đời sống xã hội. Nghị quyết này đã được Quốc hội nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam khoá X, kỳ họp thứ 6 thông qua ngày 21tháng 12 năm 1999. Nông Đức Mạnh (Đã ký)", "header": "['Nghị quyết số 32/1999/NQ-QH10 về việc thi hành Bộ luật Hình sự do Quốc Hội ban hành'\n 'Điều 3. Kể từ ngày Bộ luật hình sự này được công bố:']", "len_tokenizer": 108, "lower_segmented_text": "khoản 4 . chính_phủ , toà_án nhân_dân tối_cao , viện kiểm_sát_nhân_dân tối_cao trong phạm_vi , chức_năng , nhiệm_vụ , quyền_hạn của mình có trách_nhiệm phối_hợp với uỷ_ban trung_ương mặt_trận tổ_quốc việt_nam và các tổ_chức thành_viên của mặt_trận tuyên_truyền , phổ_biến rộng_rãi bộ_luật hình_sự này trong cán_bộ và nhân_dân nhằm phát_huy tác_dụng của bộ_luật hình_sự trong đấu_tranh phòng , chống tội_phạm trên mọi lĩnh_vực quản_lý nhà_nước và trong đời_sống xã_hội . nghị_quyết này đã được quốc_hội nước cộng_hoà xã_hội chủ_nghĩa việt nam khoá x , kỳ họp thứ 6 thông_qua_ngày 21tháng 12 năm 1999 . nông đức mạnh ( đã ký )", "pointer_link": "['Điều 3' 'Khoản 4']"}]