Document ID: 552183

Title: SỬA ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỀU CỦA CÁC THÔNG TƯ QUY ĐỊNH VỀ PHÂN CẤP GIẢI QUYẾT THỦ TỤC HÀNH CHÍNH TRONG LĨNH VỰC THÀNH LẬP VÀ HOẠT ĐỘNG NGÂN HÀNG

Legal Basis:
Căn cứ Luật Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ngày 16 tháng 6 năm 2010;
Căn cứ Luật Các tổ chức tín dụng ngày 16 tháng 6 năm 2010; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Các tổ chức tín dụng ngày 20 tháng 11 năm 2017;
Căn cứ Nghị định số 102/2022/NĐ-CP ngày 12 tháng 12 năm 2022 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam;

Full Text:
[{"full_text": "Điều 1. Sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 43/2015/TT-NHNN ngày 31 tháng 12 năm 2015 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam quy định về tổ chức và hoạt động của phòng giao dịch bưu điện trực thuộc Ngân hàng thương mại cổ phần Bưu điện Liên Việt\n1. Sửa đổi, bổ sung khoản 7 Điều 3 như sau: “7. Ngân hàng Nhà nước chi nhánh là Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương.”\n2. Sửa đổi, bổ sung khoản 2 Điều 4 như sau: “2. Theo các quy định tại Thông tư này và phù hợp với mục tiêu điều hành chính sách tiền tệ trong từng thời kỳ, Thống đốc Ngân hàng Nhà nước ủy quyền cho Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh:\na) Chấp thuận hoặc không chấp thuận việc chấm dứt hoạt động phòng giao dịch bưu điện trên địa bàn (trường hợp tự nguyện chấm dứt hoạt động);\nb) Xác nhận việc Ngân hàng thương mại cổ phần Bưu điện Liên Việt đáp ứng điều kiện khai trương hoạt động phòng giao dịch bưu điện trên địa bàn;\nc) Xác nhận đủ điều kiện hoạt động tại địa điểm mới đối với phòng giao dịch bưu điện thay đổi địa điểm trên địa bàn;\nd) Bắt buộc chấm dứt hoạt động phòng giao dịch bưu điện trên địa bàn.”\n3. Sửa đổi, bổ sung khoản 2, khoản 3 Điều 14 như sau: “2. Trình tự tự nguyện chấm dứt hoạt động phòng giao dịch bưu điện: 3. Trong thời hạn 45 (bốn mươi lăm) ngày kể từ ngày có văn bản chấp thuận của Ngân hàng Nhà nước chi nhánh nơi đặt trụ sở phòng giao dịch bưu điện quy định tại điểm b khoản 2 Điều này, Ngân hàng thương mại cổ phần Bưu điện Liên Việt phải tiến hành các thủ tục pháp lý theo quy định của pháp luật để chấm dứt hoạt động của phòng giao dịch bưu điện; có văn bản báo cáo Ngân hàng Nhà nước chi nhánh nơi đặt trụ sở phòng giao dịch bưu điện về ngày chấm dứt hoạt động.”\na) Ngân hàng thương mại cổ phần Bưu điện Liên Việt lập 01 (một) bộ hồ sơ theo quy định tại khoản 1 Điều này gửi Ngân hàng Nhà nước chi nhánh nơi đặt trụ sở phòng giao dịch bưu điện;\nb) Trong thời hạn 07 (bảy) ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ theo quy định tại Thông tư này, Ngân hàng Nhà nước chi nhánh nơi đặt trụ sở phòng giao dịch bưu điện có văn bản chấp thuận chấm dứt hoạt động phòng giao dịch bưu điện; trường hợp không chấp thuận, phải có văn bản nêu rõ lý do.\n4. Sửa đổi, bổ sung điểm 4 Phụ lục 01 như sau: “4. Đơn vị nhận báo cáo: * Ngân hàng Nhà nước chi nhánh trên địa bàn nhận báo cáo về số liệu huy động vốn của từng phòng giao dịch bưu điện và số liệu huy động vốn tổng hợp của các phòng giao dịch bưu điện trên từng địa bàn tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương. * Cơ quan Thanh tra, giám sát ngân hàng nhận báo cáo về số liệu huy động vốn tổng hợp của các phòng giao dịch bưu điện do chi nhánh tiết kiệm bưu điện quản lý”.\n5. Thay thế, bãi bỏ một số cụm từ, khoản như sau:\na) Thay thế cụm từ “Ngân hàng Nhà nước (qua Cục Thanh tra, giám sát ngân hàng, Ngân hàng Nhà nước chi nhánh nơi đặt trụ sở phòng giao dịch bưu điện)” tại điểm b khoản 5 Điều 8 và khoản 2, khoản 4 Điều 17 bằng cụm từ “Ngân hàng Nhà nước chi nhánh nơi đặt trụ sở phòng giao dịch bưu điện”;\nb) Thay thế cụm từ “Ngân hàng Nhà nước (qua Ngân hàng Nhà nước chi nhánh hoặc Cục Thanh tra, giám sát ngân hàng nơi Ngân hàng thương mại cổ phần Bưu điện Liên Việt dự kiến đặt trụ sở phòng giao dịch bưu điện)” tại điểm a khoản 2 Điều 9 và điểm a khoản 3 Điều 10 bằng cụm từ “Ngân hàng Nhà nước chi nhánh nơi Ngân hàng thương mại cổ phần Bưu điện Liên Việt dự kiến đặt trụ sở phòng giao dịch bưu điện”;\nc) Thay thế các cụm từ “Ngân hàng Nhà nước chi nhánh hoặc Cục Thanh tra, giám sát ngân hàng” tại điểm b khoản 2 Điều 9, điểm b khoản 3 Điều 10, khoản 2, khoản 3, khoản 4 Điều 15; “Cục Thanh tra, giám sát ngân hàng, Ngân hàng Nhà nước chi nhánh” tại khoản 4 Điều 9, khoản 4 Điều 10, khoản 3 Điều 15; “Cục Thanh tra, giám sát ngân hàng hoặc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh” tại điểm 4 Phụ lục 02 bằng cụm từ “Ngân hàng Nhà nước chi nhánh”;\nd) Bãi bỏ khoản 4 Điều 18.", "header": "['Thông tư 27/2022/TT-NHNN sửa đổi Thông tư quy định về phân cấp giải quyết thủ tục hành chính trong lĩnh vực thành lập và hoạt động ngân hàng do Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành']", "len_tokenizer": 705, "lower_segmented_text": "điều 1 . sửa_đổi , bổ_sung một_số điều của thông_tư số 43 / 2015 / tt - nhnn ngày 31 tháng 12 năm 2015 của thống_đốc ngân_hàng nhà_nước việt nam quy_định về tổ_chức và hoạt_động của phòng giao_dịch bưu_điện trực_thuộc ngân_hàng thương_mại cổ_phần bưu_điện liên_việt \n 1 . sửa_đổi , bổ_sung khoản 7 điều 3 như sau : “ 7 . ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh là ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh tỉnh , thành_phố trực_thuộc trung_ương . ” \n 2 . sửa_đổi , bổ_sung khoản 2 điều 4 như sau : “ 2 . theo các quy_định tại thông_tư này và phù_hợp với mục_tiêu_điều_hành chính_sách tiền_tệ trong từng thời_kỳ , thống_đốc ngân_hàng nhà_nước ủy quyền cho giám_đốc ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh : \n a ) chấp_thuận hoặc không chấp_thuận việc chấm_dứt hoạt_động phòng giao_dịch bưu_điện trên địa_bàn ( trường_hợp tự_nguyện chấm_dứt hoạt_động ) ; \n b ) xác_nhận việc ngân_hàng thương_mại cổ_phần bưu_điện liên việt đáp_ứng điều_kiện khai_trương hoạt_động phòng giao_dịch bưu_điện trên địa_bàn ; \n c ) xác_nhận đủ điều_kiện hoạt_động tại địa_điểm mới đối_với phòng giao_dịch bưu_điện thay_đổi địa_điểm trên địa_bàn ; \n d ) bắt_buộc chấm_dứt hoạt_động phòng giao_dịch bưu_điện trên địa_bàn . ” \n 3 . sửa_đổi , bổ_sung khoản 2 , khoản 3 điều 14 như sau : “ 2 . trình_tự tự_nguyện chấm_dứt hoạt_động phòng giao_dịch bưu_điện : 3 . trong thời_hạn 45 ( bốn mươi lăm ) ngày kể từ ngày có văn_bản chấp_thuận của ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh nơi đặt trụ_sở phòng giao_dịch bưu_điện quy_định tại điểm b khoản 2 điều này , ngân_hàng thương_mại cổ_phần bưu_điện liên việt phải tiến_hành các thủ_tục pháp_lý theo quy_định của pháp_luật để chấm_dứt hoạt_động của phòng giao_dịch bưu_điện ; có văn_bản báo_cáo ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh nơi đặt trụ_sở phòng giao_dịch bưu_điện về ngày chấm_dứt hoạt_động . ” \n a ) ngân_hàng thương_mại cổ_phần bưu_điện liên việt lập 01 ( một ) bộ hồ_sơ theo quy_định tại khoản 1 điều này gửi ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh nơi đặt trụ_sở phòng giao_dịch bưu_điện ; \n b ) trong thời_hạn 07 ( bảy ) ngày làm_việc kể từ ngày nhận đủ hồ_sơ theo quy_định tại thông_tư này , ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh nơi đặt trụ_sở phòng giao_dịch bưu_điện có văn_bản chấp_thuận chấm_dứt hoạt_động phòng giao_dịch bưu_điện ; trường_hợp không chấp_thuận , phải có văn_bản nêu rõ lý_do . \n 4 . sửa_đổi , bổ_sung điểm 4 phụ_lục 01 như sau : “ 4 . đơn_vị nhận báo_cáo : * ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh trên địa_bàn nhận báo_cáo về số_liệu huy_động vốn của từng phòng giao_dịch bưu_điện và số_liệu huy_động vốn tổng_hợp của các phòng giao_dịch bưu_điện trên từng địa_bàn tỉnh , thành_phố trực_thuộc trung_ương . * cơ_quan thanh_tra , giám_sát ngân_hàng nhận báo_cáo về số_liệu huy_động vốn tổng_hợp của các phòng giao_dịch bưu_điện do chi_nhánh tiết_kiệm bưu_điện quản_lý ” . \n 5 . thay_thế , bãi_bỏ một_số cụm từ , khoản như sau : \n a ) thay_thế cụm từ “ ngân_hàng nhà_nước ( qua cục thanh_tra , giám_sát ngân_hàng , ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh nơi đặt trụ_sở phòng giao_dịch bưu_điện ) ” tại điểm b khoản 5 điều 8 và khoản 2 , khoản 4 điều 17 bằng cụm từ “ ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh nơi đặt trụ_sở phòng giao_dịch bưu_điện ” ; \n b ) thay_thế cụm từ “ ngân_hàng nhà_nước ( qua ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh hoặc cục thanh_tra , giám_sát ngân_hàng nơi ngân_hàng thương_mại cổ_phần bưu_điện liên việt dự_kiến đặt trụ_sở phòng giao_dịch bưu_điện ) ” tại điểm a khoản 2 điều 9 và điểm a khoản 3 điều 10 bằng cụm từ “ ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh nơi ngân_hàng thương_mại cổ_phần bưu_điện liên việt dự_kiến đặt trụ_sở phòng giao_dịch bưu_điện ” ; \n c ) thay_thế các cụm từ “ ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh hoặc cục thanh_tra , giám_sát ngân_hàng ” tại điểm b khoản 2 điều 9 , điểm b khoản 3 điều 10 , khoản 2 , khoản 3 , khoản 4 điều 15 ; “ cục thanh_tra , giám_sát ngân_hàng , ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh ” tại khoản 4 điều 9 , khoản 4 điều 10 , khoản 3 điều 15 ; “ cục thanh_tra , giám_sát ngân_hàng hoặc ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh ” tại điểm 4 phụ_lục 02 bằng cụm từ “ ngân_hàng nhà_nước chi_nhánh ” ; \n d ) bãi_bỏ khoản 4 điều 18 .", "pointer_link": "['Điều 1']"}, {"fu