Document ID: 329798

Title: CẢNH SÁT BIỂN VIỆT NAM

Legal Basis:
Căn cứ Hiến pháp nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam;

Full Text:
[{"full_text": "Điều 1. Phạm vi điều chỉnh. Luật này quy định về vị trí, chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức và hoạt động của Cảnh sát biển Việt Nam; chế độ, chính sách đối với Cảnh sát biển Việt Nam; trách nhiệm của cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan.", "header": "['Luật Cảnh sát biển Việt Nam 2018' 'Chương I. NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG']", "len_tokenizer": 48, "lower_segmented_text": "điều 1 . phạm_vi điều_chỉnh . luật này quy_định về vị_trí , chức_năng , nhiệm_vụ , quyền_hạn , tổ_chức và hoạt_động của cảnh_sát biển việt_nam ; chế_độ , chính_sách đối_với cảnh_sát biển việt_nam ; trách_nhiệm của cơ_quan , tổ_chức , cá_nhân có liên_quan .", "pointer_link": "['Chương I' 'Điều 1']"}, {"full_text": "Điều 2. Giải thích từ ngữ. Trong Luật này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau:\n1. Bảo vệ chủ quyền, quyền chủ quyền, quyền tài phán quốc gia trong vùng biển Việt Nam là hoạt động phòng ngừa, phát hiện, đấu tranh và xử lý cơ quan, tổ chức, cá nhân vi phạm quy định của pháp luật về chủ quyền, quyền chủ quyền, quyền tài phán quốc gia trong vùng biển của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam.\n2. Cán bộ, chiến sĩ Cảnh sát biển Việt Nam bao gồm sĩ quan, quân nhân chuyên nghiệp, hạ sĩ quan, binh sĩ, công nhân và viên chức thuộc biên chế Cảnh sát biển Việt Nam.", "header": "['Luật Cảnh sát biển Việt Nam 2018' 'Chương I. NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG']", "len_tokenizer": 105, "lower_segmented_text": "điều 2 . giải_thích từ_ngữ . trong luật này , các từ_ngữ dưới đây được hiểu như sau : \n 1 . bảo_vệ chủ_quyền , quyền chủ_quyền , quyền tài_phán quốc_gia trong vùng_biển việt nam là hoạt_động phòng_ngừa , phát_hiện , đấu_tranh và xử_lý cơ_quan , tổ_chức , cá_nhân vi_phạm_quy_định của pháp_luật về chủ_quyền , quyền chủ_quyền , quyền tài_phán quốc_gia trong vùng_biển của nước cộng_hòa xã_hội chủ_nghĩa việt_nam . \n 2 . cán_bộ , chiến_sĩ cảnh_sát biển việt nam bao_gồm sĩ_quan , quân_nhân chuyên_nghiệp , hạ_sĩ_quan , binh_sĩ , công_nhân và viên_chức thuộc biên_chế cảnh_sát biển việt_nam .", "pointer_link": "['Chương I' 'Điều 2']"}, {"full_text": "Điều 3. Vị trí, chức năng của Cảnh sát biển Việt Nam\n1. Cảnh sát biển Việt Nam là lực lượng vũ trang nhân dân, lực lượng chuyên trách của Nhà nước, làm nòng cốt thực thi pháp luật và bảo vệ an ninh quốc gia, trật tự, an toàn trên biển.\n2. Cảnh sát biển Việt Nam có chức năng tham mưu cho Bộ trưởng Bộ Quốc phòng ban hành theo thẩm quyền hoặc đề xuất với Đảng, Nhà nước về chính sách, pháp luật bảo vệ an ninh quốc gia, trật tự, an toàn trên biển; bảo vệ chủ quyền, quyền chủ quyền, quyền tài phán quốc gia trong vùng biển Việt Nam; quản lý về an ninh, trật tự, an toàn và bảo đảm việc chấp hành pháp luật Việt Nam, điều ước quốc tế mà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên, thỏa thuận quốc tế theo thẩm quyền.", "header": "['Luật Cảnh sát biển Việt Nam 2018' 'Chương I. NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG']", "len_tokenizer": 132, "lower_segmented_text": "điều 3 . vị_trí , chức_năng của cảnh_sát biển việt_nam \n 1 . cảnh_sát biển việt nam là lực_lượng vũ_trang nhân_dân , lực_lượng chuyên_trách của nhà_nước , làm nòng_cốt thực_thi pháp_luật và bảo_vệ an_ninh quốc_gia , trật_tự , an_toàn trên biển . \n 2 . cảnh_sát biển việt nam có chức_năng tham_mưu cho bộ_trưởng bộ quốc_phòng_ban_hành theo thẩm_quyền hoặc đề_xuất với đảng , nhà_nước về chính_sách , pháp_luật bảo_vệ an_ninh quốc_gia , trật_tự , an_toàn trên biển ; bảo_vệ chủ_quyền , quyền chủ_quyền , quyền tài_phán quốc_gia trong vùng_biển việt_nam ; quản_lý về an_ninh , trật_tự , an_toàn và bảo_đảm việc chấp_hành pháp_luật việt_nam , điều_ước quốc_tế mà nước cộng_hòa xã_hội chủ_nghĩa việt nam là thành_viên , thỏa_thuận quốc_tế theo thẩm_quyền .", "pointer_link": "['Chương I' 'Điều 3']"}, {"full_text": "Điều 4. Nguyên tắc tổ chức và hoạt động của Cảnh sát biển Việt Nam\n1. Đặt dưới sự lãnh đạo tuyệt đối, trực tiếp về mọi mặt của Đảng Cộng sản Việt Nam, sự thống lĩnh của Chủ tịch nước, sự thống nhất quản lý nhà nước của Chính phủ và sự chỉ đạo, chỉ huy trực tiếp của Bộ trưởng Bộ Quốc phòng.\n2. Tuân thủ Hiến pháp và pháp luật Việt Nam, điều ước quốc tế mà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên.\n3. Tổ chức tập trung, thống nhất theo phân cấp từ Bộ Tư lệnh Cảnh sát biển Việt Nam đến đơn vị cấp cơ sở.\n4. Chủ động phòng ngừa, phát hiện, ngăn chặn, đấu tranh và xử lý hành vi vi phạm pháp luật.\n5. Kết hợp nhiệm vụ bảo vệ chủ quyền, quyền chủ quyền, quyền tài phán quốc gia, quản lý an ninh, trật tự, an toàn trên biển với phát triển kinh tế biển.\n6. Dựa vào Nhân dân, phát huy sức mạnh của Nhân dân và chịu sự giám sát của Nhân dân.", "header": "['Luật Cảnh sát biển Việt Nam 2018' 'Chương I. NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG']", "len_tokenizer": 161, "lower_segmented_text": "điều 4 . nguyên_tắc tổ_chức và hoạt_động của cảnh_sát biển việt_nam \n 1 . đặt dưới sự lãnh_đạo tuyệt_đối , trực_tiếp về mọi mặt của đảng cộng_sản việt_nam , sự thống_lĩnh của chủ_tịch nước , sự thống_nhất quản_lý nhà_nước của chính_phủ và sự chỉ_đạo , chỉ_huy trực_tiếp của bộ_trưởng bộ quốc_phòng . \n 2 . tuân_thủ_hiến_pháp và pháp_luật việt_nam , điều_ước quốc_tế mà nước cộng_hòa xã_hội chủ_nghĩa việt nam là thành_viên . \n 3 . tổ_chức tập_trung , thống_nhất theo phân_cấp từ bộ tư_lệnh cảnh_sát biển việt_nam đến đơn_vị cấp cơ_sở . \n 4 . chủ_động phòng_ngừa , phát_hiện , ngăn_chặn , đấu_tranh và xử_lý hành_vi vi_phạm_pháp_luật . \n 5 . kết_hợp nhiệm_vụ bảo_vệ chủ_quyền , quyền chủ_quyền , quyền tài_phán quốc_gia , quản_lý an_ninh , trật_tự , an_toàn trên biển với phát_triển kinh_tế biển . \n 6 . dựa vào nhân_dân , phát_huy sức_mạnh của nhân_dân và chịu sự giám_sát của nhân_dân .", "pointer_link": "['Chương I' 'Điều 4']"}, {"full_text": "Điều 5. Xây dựng Cảnh sát biển Việt Nam\n1. Nhà nước xây dựng Cảnh sát biển Việt Nam cách mạng, chính quy, tinh nhuệ, hiện đại; ưu tiên nguồn lực phát triển Cảnh sát biển Việt Nam.\n2. Cơ quan, tổ chức, công dân Việt Nam có trách nhiệm tham gia xây dựng Cảnh sát biển Việt Nam trong sạch, vững mạnh.", "header": "['Luật Cảnh sát biển Việt Nam 2018' 'Chương I. NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG']", "len_tokenizer": 55, "lower_segmented_text": "điều 5 . xây_dựng cảnh_sát biển việt_nam \n 1 . nhà_nước xây_dựng cảnh_sát biển việt_nam cách_mạng , chính_quy , tinh_nhuệ , hiện_đại ; ưu_tiên nguồn_lực phát_triển cảnh_sát biển việt_nam . \n 2 . cơ_quan , tổ_chức , công_dân việt nam có trách_nhiệm tham_gia xây_dựng cảnh_sát biển việt_nam trong_sạch , vững_mạnh .", "pointer_link": "['Chương I' 'Điều 5']"}, {"full_text": "Điều 6. Trách nhiệm và chế độ, chính sách đối với cơ quan, tổ chức, cá nhân tham gia, phối hợp, cộng tác, hỗ trợ, giúp đỡ Cảnh sát biển Việt Nam\n1. Cơ quan, tổ chức, cá nhân khi hoạt động trong vùng biển Việt Nam có trách nhiệm tham gia, phối hợp, cộng tác, hỗ trợ, giúp đỡ Cảnh sát biển Việt Nam thực hiện chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn.\n2. Cơ quan, tổ chức, công dân Việt Nam có trách nhiệm phối hợp với Cảnh sát biển Việt Nam thực hiện quyết định huy động nhân lực, tàu thuyền và phương tiện, thiết bị kỹ thuật dân sự của cơ quan có thẩm quyền để bảo vệ chủ quyền, quyền chủ quyền, quyền tài phán quốc gia trong vùng biển Việt Nam.\n3. Cơ quan, tổ chức, cá nhân tham gia, phối hợp, cộng tác, hỗ trợ, giúp đỡ Cảnh sát biển Việt Nam được Nhà nước bảo vệ và giữ bí mật khi có yêu cầu; có thành tích thì được khen thưởng; bị thiệt hại về tài sản thì được đền bù; bị tổn hại về danh dự, nhân phẩm thì được khôi phục; người bị thương tích, tổn hại về sức khoẻ, tính mạng thì bản thân hoặc gia đình được hưởng chế độ, chính sách theo quy định của pháp luật.", "header": "['Luật Cảnh sát biển Việt Nam 2018' 'Chương I. NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG']", "len_tokenizer": 189, "lower_segmented_text": "điều 6 . trách_nhiệm và chế_độ , chính_sách đối_với cơ_quan , tổ_chức , cá_nhân tham_gia , phối_hợp , cộng_tác , hỗ_trợ , giúp_đỡ cảnh_sát biển việt_nam \n 1 . cơ_quan , tổ_chức , cá_nhân khi hoạt_động trong vùng_biển việt nam có trách_nhiệm tham_gia , phối_hợp , cộng_tác , hỗ_trợ , giúp_đỡ cảnh_sát biển việt_nam thực_hiện chức_năng , nhiệm_vụ , quyền_hạn . \n 2 . cơ_quan , tổ_chức , công_dân việt nam có trách_nhiệm phối_hợp với cảnh_sát biển việt_nam thực_hiện quyết_định huy_động nhân_lực , tàu_thuyền và phương_tiện , thi