Document ID: 593535

Title: HƯỚNG DẪN QUẢN LÝ KINH PHÍ ĐÀO TẠO CHO LƯU HỌC SINH LÀO VÀ CAMPUCHIA (DIỆN HIỆP ĐỊNH) HỌC TẬP TẠI VIỆT NAM SỬ DỤNG NGUỒN VỐN VIỆN TRỢ CỦA CHÍNH PHỦ VIỆT NAM

Legal Basis:
Căn cứ Luật Ngân sách nhà nước ngày 25 tháng 6 năm 2015;
Căn cứ Nghị định số 163/2016/NĐ-CP ngày 21 tháng 12 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành Luật Ngân sách nhà nước;
Căn cứ Nghị định số 14/2023/NĐ-CP ngày 20 tháng 4 năm 2023 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;

Full Text:
[{"full_text": "Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng\n1. Phạm vi điều chỉnh Thông tư này quy định quản lý, sử dụng kinh phí viện trợ không hoàn lại của Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam cho Chính phủ nước Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào và Chính phủ Vương quốc Campuchia để đào tạo lưu học sinh Lào, lưu học sinh Campuchia được cử sang học tập tại Việt Nam theo các hiệp định hợp tác giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam với Chính phủ nước Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào và với Chính phủ Vương quốc Campuchia (sau đây gọi chung là “lưu học sinh Lào, Campuchia”).\n2. Đối tượng áp dụng: Thông tư này áp dụng đối với cơ sở đào tạo tại Việt Nam; lưu học sinh Lào, Campuchia và các tổ chức, cá nhân có liên quan trong việc quản lý, sử dụng nguồn kinh phí viện trợ không hoàn lại của Chính phủ nước Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam cho Chính phủ nước Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào và Chính phủ Vương quốc Campuchia để đào tạo, bồi dưỡng lưu học sinh Lào, Campuchia.\n3. Đối với cán bộ lãnh đạo, quản lý của Lào, Campuchia sang nghiên cứu học tập, bồi dưỡng tại Học viện Chính trị Quốc gia Hồ Chí Minh theo các đề án, chương trình hoặc theo kế hoạch đào tạo, bồi dưỡng đặc thù được cấp có thẩm quyền phê duyệt, định mức kinh phí thực hiện theo Thông tư hướng dẫn riêng của Bộ Tài chính. Trong thời gian chưa có Thông tư hướng dẫn riêng thì thực hiện theo quy định tại Thông tư này.", "header": "['Thông tư 75/2023/TT-BTC hướng dẫn quản lý kinh phí đào tạo cho lưu học sinh Lào và Campuchia (diện Hiệp định) học tập tại Việt Nam sử dụng nguồn vốn viện trợ của Việt Nam do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành']", "len_tokenizer": 265, "lower_segmented_text": "điều 1 . phạm_vi điều_chỉnh và đối_tượng áp_dụng \n 1 . phạm_vi điều_chỉnh thông_tư này quy_định quản_lý , sử_dụng kinh_phí viện_trợ không hoàn lại của chính_phủ nước cộng_hòa xã_hội chủ_nghĩa việt_nam cho chính_phủ nước cộng hòa dân_chủ_nhân_dân lào và chính_phủ vương_quốc campuchia để đào_tạo lưu học_sinh lào , lưu học_sinh campuchia được cử sang học_tập tại việt nam theo các hiệp_định hợp_tác giữa chính_phủ nước cộng_hòa xã_hội chủ_nghĩa việt_nam với chính_phủ nước cộng hòa dân_chủ_nhân_dân lào và với chính_phủ vương_quốc campuchia ( sau đây gọi chung là “ lưu học_sinh lào , campuchia ” ) . \n 2 . đối_tượng áp_dụng : thông_tư này áp_dụng đối_với cơ_sở đào_tạo tại việt_nam ; lưu học_sinh lào , campuchia và các tổ_chức , cá_nhân có liên_quan trong việc quản_lý , sử_dụng nguồn kinh_phí viện_trợ không hoàn lại của chính_phủ nước cộng_hòa xã_hội chủ_nghĩa việt_nam cho chính_phủ nước cộng hòa dân_chủ_nhân_dân lào và chính_phủ vương_quốc campuchia để đào_tạo , bồi_dưỡng lưu học_sinh lào , campuchia . \n 3 . đối_với cán_bộ lãnh_đạo , quản_lý của lào , campuchia sang nghiên_cứu học_tập , bồi_dưỡng tại học_viện chính_trị quốc_gia hồ chí minh theo các đề_án , chương_trình hoặc theo kế_hoạch đào_tạo , bồi_dưỡng đặc_thù được cấp có thẩm_quyền phê_duyệt , định mức kinh_phí thực_hiện theo thông_tư hướng_dẫn riêng của bộ tài_chính . trong thời_gian chưa có thông_tư hướng_dẫn riêng thì thực_hiện theo quy_định tại thông_tư này .", "pointer_link": "['Điều 1']"}, {"full_text": "Điều 2. Giải thích từ ngữ. Trong Thông tư này, các từ, cụm từ sau đây được hiểu như sau:\n1. Hiệp định: Là Hiệp định, Biên bản kỳ họp Ủy ban liên Chính phủ, kỳ họp Ủy ban Hỗn hợp được ký kết giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam với Chính phủ nước Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào hoặc với Chính phủ Vương quốc Campuchia.\n2. Lưu học sinh: Là cán bộ, học sinh, sinh viên Lào, Campuchia học tập tại Việt Nam theo các hiệp định theo quy định tại Khoản 1, Điều 1 Thông tư này.\n3. Đào tạo dài hạn: gồm các hệ đào tạo trung học phổ thông; trung cấp, cao đẳng nghề; đại học và sau đại học theo quy định, có thời gian đào tạo từ 12 tháng trở lên; và các khóa bồi dưỡng tiếng Việt để thi tuyển, xét tuyển vào các hệ này.\n4. Đào tạo ngắn hạn: Là các khóa đào tạo, bồi dưỡng nâng cao kiến thức chuyên môn có thời gian đào tạo dưới 12 tháng.", "header": "['Thông tư 75/2023/TT-BTC hướng dẫn quản lý kinh phí đào tạo cho lưu học sinh Lào và Campuchia (diện Hiệp định) học tập tại Việt Nam sử dụng nguồn vốn viện trợ của Việt Nam do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành']", "len_tokenizer": 183, "lower_segmented_text": "điều 2 . giải_thích từ_ngữ . trong thông_tư này , các từ , cụm từ sau đây được hiểu như sau : \n 1 . hiệp_định : là hiệp_định , biên_bản kỳ họp ủy_ban liên chính_phủ , kỳ họp ủy_ban hỗn_hợp được ký_kết giữa chính_phủ nước cộng_hòa xã_hội chủ_nghĩa việt_nam với chính_phủ nước cộng hòa dân_chủ_nhân_dân lào hoặc với chính_phủ vương_quốc campuchia . \n 2 . lưu học_sinh : là cán_bộ , học_sinh , sinh_viên lào , campuchia học_tập tại việt nam theo các hiệp_định theo quy_định tại khoản 1 , điều 1 thông_tư này . \n 3 . đào_tạo dài_hạn : gồm các hệ đào_tạo trung_học phổ_thông ; trung_cấp , cao_đẳng nghề ; đại_học và sau đại_học theo quy_định , có thời_gian đào_tạo từ 12 tháng trở lên ; và các khóa bồi_dưỡng tiếng việt để thi_tuyển , xét tuyển vào các hệ này . \n 4 . đào_tạo ngắn_hạn : là các khóa đào_tạo , bồi_dưỡng nâng cao_kiến_thức chuyên_môn có thời_gian đào_tạo dưới 12 tháng .", "pointer_link": "['Điều 2']"}, {"full_text": "Điều 3. Nguyên tắc quản lý\n1. Kinh phí đào tạo, hỗ trợ ban đầu và sinh hoạt phí được cấp qua cơ sở đào tạo được cấp có thẩm quyền giao nhiệm vụ đào tạo cho lưu học sinh Lào, Campuchia.\n2. Các cơ sở đào tạo lưu học sinh phải đáp ứng đầy đủ các điều kiện, quy định pháp luật về tiêu chuẩn, chất lượng ngành nghề đào tạo lưu học sinh được cấp thẩm quyền giao thực hiện, không thuê cơ sở đào tạo khác để thực hiện thay nhiệm vụ được giao; có trách nhiệm quản lý, sử dụng kinh phí đúng mục đích, có hiệu quả, công khai, minh bạch, đúng chế độ.\n3. Việc lập dự toán, thanh quyết toán theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước, các quy định liên quan và Thông tư này.\n4. Kinh phí đào tạo đối với lưu học sinh học không tập trung được tính theo tháng lưu học sinh có mặt học tập tại Việt Nam; trường hợp không đủ một tháng, thì được tính theo số ngày lưu học sinh có mặt học tập thực tế.", "header": "['Thông tư 75/2023/TT-BTC hướng dẫn quản lý kinh phí đào tạo cho lưu học sinh Lào và Campuchia (diện Hiệp định) học tập tại Việt Nam sử dụng nguồn vốn viện trợ của Việt Nam do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành']", "len_tokenizer": 159, "lower_segmented_text": "điều 3 . nguyên_tắc quản_lý \n 1 . kinh_phí đào_tạo , hỗ_trợ ban_đầu và sinh_hoạt_phí được cấp qua cơ_sở đào_tạo được cấp có thẩm_quyền giao nhiệm_vụ đào_tạo cho lưu học_sinh lào , campuchia . \n 2 . các cơ_sở đào_tạo lưu học_sinh phải đáp_ứng đầy_đủ các điều_kiện , quy_định pháp_luật về tiêu_chuẩn , chất_lượng ngành_nghề đào_tạo lưu học_sinh được cấp thẩm_quyền giao thực_hiện , không thuê cơ_sở đào_tạo khác để thực_hiện thay nhiệm_vụ được giao ; có trách_nhiệm quản_lý , sử_dụng kinh_phí đúng mục_đích , có hiệu_quả , công_khai , minh_bạch , đúng chế_độ . \n 3 . việc lập dự_toán , thanh quyết_toán theo quy_định của luật ngân_sách nhà_nước , các quy_định liên_quan và thông_tư này . \n 4 . kinh_phí đào_tạo đối_với lưu học_sinh_học không tập_trung được tính theo tháng lưu học_sinh có_mặt học_tập tại việt_nam ; trường_hợp không đủ một tháng , thì được tính theo số ngày lưu học_sinh có_mặt học_tập thực_tế .", "pointer_link": "['Điều 3']"}, {"full_text": "Khoản 1. Nội dung chi\na) Chi thường xuyên: Bao gồm các khoản chi phục vụ cho công tác giảng dạy và học tập, trong đó bao gồm cả chi phí biên dịch, phiên dịch tài liệu (nếu có); chi đi học tập, khảo sát thực tế cho các lớp bồi dưỡng ngắn hạn (nếu có); chi hỗ trợ tiền ở cho lưu học sinh.\nb) Các khoản chi một lần cho cả khóa học: Bao gồm các khoản chi hỗ trợ trang thiết bị phục vụ cho giảng dạy, thực hành và trang thiết bị phục vụ sinh hoạt của lưu học sinh ở tại ký túc xá; chi tham quan; chi làm hồ sơ thủ tục nhập học; chi tổng kết, kết thúc khóa học và bảo vệ luận văn tốt nghiệp; chi phí gia hạn thị thực trong trường hợp thời gian thị thực được cấp ngắn hơn thời gian khóa học; chi tặng phẩm, chi khen thưởng cá nhân, tập thể có thành tích cao trong học tập, rèn luyện tại cơ sở đào tạo; chi đón và tiễn lưu học sinh đi và về tại sân b