src
stringlengths 1
10.2k
⌀ | tgt
stringlengths 1
6.82k
⌀ |
---|---|
The film will be directed by his brother Shamas Nawab Siddiqui. | దీనికి కొత్త దర్శకుడు శ్యామ్స్ నవాబ్ సిద్ధిక్ దర్శకత్వం వహించనున్నారు. |
Add flour, salt, egg and chicken paste in a bowl and mix well. | ఒక గిన్నెలో గుడ్లు, బ్రెడ్ తురుము, ఉప్పు, కారం, గరం మసాలా వేసి బాగా కలుపుకోవాలి. |
Another thing. | అంటారామె. మరో విషయం ఏంటంటే. |
Why is the finding important | ఎందుకు తెలుసుకోవాల్సినది ముఖ్యమైనది |
Celebrated on the auspicious day of Shukla Ekadashi of Margashirsha month in the Hindu calendar, Gita Jayanti is celebrated to mark the birth anniversary of the sacred text of Hindus, the Bhagavad Gita. | గీతా జయంతి హిందూ పవిత్ర గ్రంధం భగవద్గీత పుట్టినరోజు. ఇది భారతదేశం మరియు ప్రపంచ వ్యాప్తంగా హిందూ పంచాంగం ప్రకారం మార్గశిర శుద్ధ ఏకాదశి రోజు జరుపుకొంటారు. |
The visuals of the shocking incident went viral on social media. | ఈ అద్భుత సాహసానికి సంబంధించిన దృశ్యాలు సోషల్ మీడియాలో వైరల్ అయ్యాయి. |
using multiple colours. | అనేక రంగులను ఉపయోగించండి. |
Ramya Sriram, Hyderabad | రాము, హైదరాబాద్ |
He waited for some time. | అతని మరికొంత కాలం వేచి చూడాల్సిన పరిస్థితి ఏర్పడింది. |
Whats happening. | మి జరుగుతుందో. |
He was the grand old man of modern Hindi literature. | హిందీ భాషలోని ఆధునిక కవుల్లో ఆధ్యుడు ఈయన. |
Food on roads | రోడ్లపైనే భోజనం |
5 crores was raised. | 5 కోట్ల ఆదాయం సమకూరింది. |
400 crores. | 400 కోట్లు ఆస్తులు ఉన్నట్టు తేలింది. |
But it is not at all true | కానీ అది ఎంతమాత్రం నిజం కాదు |
the Central Purchase Organization of India | సెంట్రల్ పర్చేజ్ ఆర్గనైజేషన్ ఆఫ్ ఇండియా |
Muslims comprise nearly 70 percent of the population. | ముస్లింలలో 70 శాతం కన్హయకుమార్కే మొగ్గు చూపుతున్నారు. |
Indian ministers attending the summit include External Affairs Minister S Jaishankar. Minister of Road Transport and Highways and Micro, Small and Medium Enterprises Nitin Gadkari. Minister for Commerce and Industry and Railways Piyush Goyal and Minister of Petroleum and Natural Gas Dharmendra Pradhan. | ఈ కార్యక్రమానికి విదేశాంగ శాఖ మంత్రి ఎస్ జైశంకర్, రోడ్డు రవాణా శాఖ మంత్రి నితిన్ గడ్కరీ, వాణిజ్య, పరిశ్రమలు, రైల్వే శాఖ మంత్రి పీయూష్ గోయల్, పెట్రోలియం, సహజవాయువు శాఖ మంత్రి ధర్మేంద్ర ప్రధాన్, ఉక్కు శాఖ మంత్రి హర్దీప్ సింగ్ పూరి, నీతి ఆయోగ్ వైస్ ఛైర్మన్ రాజీవ్ కుమార్ హాజరు కానున్నారు. |
It necessitated the by-election. | దాంతో అక్కడ ఉప ఎన్నిక అనివార్యమైంది. |
Nayanthara plays the heroine, while music is by Anirudh. | నయనతార హీరోయిన్ గా నటిస్తుండగా అనిరుద్ మ్యూజిక్ అందిస్తున్నాడు. |
This benefit can be availed only once in a lifetime. | ఈ వెసులుబాటు జీవిత కాలంలో ఒక్కసారి మాత్రమే వర్తిస్తుంది. |
Put aside. | పక్కన పెట్టేసిండు. |
What is the attraction? | ఏముంది నీలో ఆకర్షణ? |
Eminent lawyer Ram Jethmalani passes away at 95 | ప్రముఖ న్యాయవాది రామ్ జెఠ్మలానీ(95) కన్నుమూశారు. |
The police official stated that the accused was arrested and a case has been registered against him. | నిందితులపై పోలీసులు కేసు నమోదు చేసి, అదుపులోకి తీసుకున్నట్లు పోలీసు అధికారి తెలిపారు. |
Technical Abilities: | సాంకేతికనిపుణుల పనితీరు : |
I do not make any comments against any individual. | “నేను ఎవరిపైనా వ్యక్తిగత విమర్శలను సమర్ధించను. |
She gets pregnant again. | దానికి తోడు మళ్లీ గర్భవతి అవుతుంది. |
How long can it last | ఎంతకాలం ఉంటుంది |
Razak said triple talaq was a matter of social concern and it should be resolved by society. | త్రిపుల్ తలాఖ్ ఒక సామాజిక అంశమనీ, దీన్ని సమాజమే పరిష్కరించుకోవాలని ఆ పార్టీ నేత రజాక్ చెప్పారు. |
An online utility has been created for verification of seafarers for charted flights and for uploading details of stranded seafarers along with online ship registrations and online charter licensing, DG, Shipping Shri Amitabh Kumar added while briefing the Minister. | ఇందుకు సంబంధించి చార్టెడ్ విమానాల కొరకు చిక్కుకు పోయిన నావికుల పత్రాల పరిశీలన, వారి వివరాల అప్లోడింగ్ మరియు చార్టర్ లైసెన్సింగ్, నౌకల కొరకు ఆన్లైన్ నమోదు వంటివి చేపట్టారని డిజి షిప్పింగ్ శ్రీ అమితాబ్ కుమార్ మంత్రిగారికి తెలిపారు. |
Tollywood: Stylish Star Allu Arjun and Sukumar teamed up for the third time, for Pushpa . | టాలీవుడ్ స్టయిలిష్ స్టార్ అల్లు అర్జున్ – సుకుమార్ కాంబినేషన్ లో మూడో సినిమా రాబోతున్న సంగతి తెలిసిందే. |
Their vehicles had also been impounded. | వారి వాహనాలను కూడా తగులబెట్టారు. |
The anchor investors were SBI Mutual Fund, IDFC Mutual Fund, ICICI Prudential Mutual Fund, HDFC Trustee Company Ltd, Birla Sunlife Trustee company, and Canara Robeco Mutual Fund. | కంపెనీలో ఇన్వెస్ట్ చేసిన యాంకర్ సంస్థలలో ఎస్బీఐ ఎంఎఫ్, హెచ్డీఎఫ్సీ ఎంఎఫ్, ఆదిత్య బిర్లా సన్లైఫ్ ఎంఎఫ్, ఐసీఐసీఐ లంబార్డ్ జనరల్ ఇన్సూరెన్స్ తదితరాలున్నాయి. |
What is the reality. | అసలు విషయమేంటంటే. |
The Congress made Rahul Gandhi vice-president. | అటు కాంగ్రెస్ ఉపాధ్యక్షుడు రాహుల్ గాంధీకి మాత్రం ఈ ఎన్నికలు షాకిచ్చాయి. |
'Cause let me tell you somethin', Little Britches... | ఎందుకంటే నాకు మీరు సంథింగ్, లిటిల్ బ్రిట్చేస్ చెప్పనివ్వండి... |
The elections have been held. | తీరా ఎన్నికలు జరిగాయి. |
But if it be of God, ye cannot overthrow it. lest haply ye be found even to fight against God. | దేవునివలన కలిగినదాయెనా మీరు వారిని వ్యర్థపరచలేరు. మీరొకవేళ దేవునితో పోరాడువారవుదురు సుమీ. |
This process is called digestion. | ఈ పద్ధతిని పునశ్శోషణము అంటారు. |
And outflow from an impulse blade deviates by a large value from that of an incoming flow direction, while reaction turbines can be reversed to work as a pump and vice versa. | ఒక ప్రేరణ టర్బైన్లు (impulse turbine) ఒక పంపుగా (pump) మరియు ఇదే విధంగా విరుద్ధంగా పనిచేయడానికి ప్రతిచర్య టర్బైన్లను (turbines) మార్చవచ్చు, అయితే ప్రేరణాత్మక బ్లేడ్ (impulse blade) నుండి వచ్చే ప్రవాహం (flow), తరచూ వచ్చే ప్రవాహ దిశ (flow direction) నుండి భారీ విలువను విడదీస్తుంది. |
Hence motorists were facing a hardship. | దీంతో వాహనాచోదకులు తీవ్ర ఇబ్బందులు పడ్డారు. |
The Opposition did not accept it. | దీనికి ప్రతిపక్షం అంగీకరించలేదు. |
The BJP does this. | దాన్ని భాజపా ఏరుకుంటుంది. |
Dr.Singh reiterated that Prime Minister, Shri Narendra Modi has emphasised upon all to dedicate completed development projects to people of the country without waiting for its formal inauguration | అధికారిక ప్రారంభోత్సవం కోసం ఎదురుచూడకుండా, నిర్మాణం పూర్తయిన ప్రాజెక్టులను దేశ ప్రజలకు అంకితం చేయాలని ప్రధాని శ్రీ నరేంద్ర మోదీ చెప్పినట్లు డా. |
The Man vs Wild show has seen some of the top personalities of the world including our very own Prime Minister Narendra Modi who featured in the show in August last year | ప్రధానమంత్రి నరేంద్ర మోడీ, బేర్ గ్రిల్స్తో గత ఏడాది మ్యాన్ వర్సెస్ వైల్డ్ ఎపిసోడ్లను చిత్రీకరించారు |
It has gone viral on social media. | దీనిని ఎవరో సోషల్ మీడియాలో పెట్టడంతో వైరల్ అయింది. |
The US Department of Justice is preparing to open a case against Google for potential anti-trust violations. | యాంటీ ట్రస్ట్ నిబంధనల ఉల్లంఘనకు సంబంధించి గూగుల్పై కేసులు పెట్టేందుకు యూఎస్ డిపార్ట్మెంట్ ఆఫ్ జస్టిస్ సిద్ధమవుతోంది. |
The Japanese occupation ended in 1945. | జపాన్ సైన్యం 1945లో ఫిలిప్పీన్స్ను విడిచి వెళ్లిపోయింది. |
It is taking steps to enhance water supply. | మంచినీటి సరఫరా కొనసాగేలా చర్యలు తీసుకుంటున్నారు. |
Its never been about money. | ఇది ఓప్రా కోసం డబ్బు గురించి ఎన్నడూ. |
Click for more information . | మరిన్నివివరాల కోసం క్లిక్ చేయండి . |
Rather than acknowledge the authority of the Power Law of a few months earlier, the right-wing government declared independence on 6 December 1917. | కొన్ని నెలలు ముందు పవర్ లా అధికారాన్ని గుర్తించే బదులు 1917 డిసెంబరు 6 న కుడి-వింగ్ ప్రభుత్వం స్వాతంత్ర్యాన్ని ప్రకటించింది. |
KCR meets Governor over PMs visit | రాజ్ భవన్ లో గవర్నర్ తో సీఎం కేసీఆర్ సమావేశం |
There are some reasons why it occurs: | ఇది నిజం కావచ్చు ఎందుకు కొన్ని కారణాలు ఉన్నాయి: |
Shocking facts were revealed during the police investigation. | రంగంలోకి దిగిన పోలీసులు విచారణ చేపట్టడంతో షాకింగ్ నిజాలు వెలుగులోకి వచ్చాయి. |
Under the directions of the Union Home Minister Shri Amit Shah, a Committee was constituted on 14.06.2020 under the Chairmanship of Dr.Vinod Paul to submit a report on Containment Strategy on COVID-19 for Delhi | కేంద్ర హోంమంత్రి శ్రీ అమిత్ షా ఆదేశాల మేరకు ఢిల్లీ లో కోవిడ్-19 కంటైన్మెంట్ వ్యూహంపై నివేదిక సమర్పించడం కోసం డాక్టర్ వినోద్ పాల్ అధ్యక్షతన 14.06.2020 తేదీన ఒక కమిటీని ఏర్పాటు చేయడం జరిగింది. |
They whisper to one another. | ఒకరిపై ఒకరు నోరు పారేసుకుంటున్నారు. |
The car was crushed instantaneously. | దీంతో బండి ఒక్కసారిగా కుప్పకూలిపోయింది. |
He demanded the arrest of culprits behind the act. | ఈ ఘటన వెనుక ఉన్న సూత్రధారులెవరో తేలాలని ఆయన డిమాండ్ చేశారు. |
Both the players are currently undergoing rehab at the National Cricket Academy (NCA) in Bengaluru as they aim to regain full fitness. | ఇప్పుడీ ఇద్దరు బౌలర్లు బెంగళూరులోని నేషనల్ క్రికెట్ అకాడమీకి రీహాబిలిటేషన్ కోసం వెళ్లనున్నారు. |
KOLKATA: The second Test between Bangladesh and India next month will be Indias first day/night Test. | కోల్ కతా : వరల్డ్ టెస్టు చాంపియన్షిప్లో భాగంగా భారత్ వర్సెస్ బంగ్లాదేశ్ జట్ల మధ్య ఇవాళ తొలి డే అండ్ నైట్ టెస్ట్ ప్రారంభం కానుంది. |
"Speaking about the timeframe for the launch of electric two-wheelers, Haldar said, ""We will be in the market soon.""" | ఎలక్ట్రిక్ టూ వీలర్లను విడుదల చేసే సమయం గురించి మాట్లాడుతూ, అతి త్వరలో మార్కెట్లోకి విడుదల చేస్తామని తెలిపాడు |
Count all of this. | వీటన్నింటినీ అంచనా వేసుకోండి. |
They were shaky at the time. | ఆ సమయంలో బీభత్సంగా కొట్టుకున్నారు. |
After the incident the accused escaped the spot leaving his wife. | భార్యను కత్తితో పొడిచిన తర్వాత నిందితుడు అక్కడి నుంచి పరారయ్యాడు. |
Theirs is a true Christian brotherhood. John 13: 35. | వాళ్ళది నిజంగా క్రైస్తవ సహోదరత్వమే. — యోహాను 13: 35. |
The locals rushed him to the district hospital from where he was referred to the Sanjay Gandhi Post Graduate Institute of Medical Sciences | ఇది గమనించిన స్థానికులు వెంటనే సంజయ్ గాంధీ పోస్ట్ గ్రాడ్యుయేట్ ఇన్స్టిట్యూట్ ఆఫ్ మెడికల్ సైన్సెస్కు తరలించారు |
However, no official notification in this regard has come yet. | అయితే ఈ వార్తకు సంబంధించి ఇంకా ఎలాంటి అఫీషియల్ క్కన్ఫర్మేషన్ అయితే ఇంతవరకు రాలేదు. |
Moreover, Rs. | అంతేకాక, మాల్యా రూ. |
at Rs 294. | 294 పుంజుకుని రూ. |
They would fit the diesel variant with Selective Catalytic Reduction (SCR) and Diesel Particulate Filter (DPF) to control the emissions, which can see a slight increase in the pricing | ఉద్గారాలను నియంత్రించడానికి సెలెక్టివ్ క్యాటరిస్టిక్ రిడక్షన్ (SCR) మరియు డీజల్ పార్టిక్యూలేట్ ఫిల్టర్ (DPF) తో కూడిన డీజల్ వేరియంట్ ను తీసుకు రానున్నారు, దీని వల్ల ధర స్వల్పంగా పెరుగుతుందని చెప్పవచ్చు |
Here's a look at the new features! | ఈలోగా అందులోని కొత్త ఫీచర్ల గురించి చూసేద్దామా! |
We have a sample out there in the reading section. please makes make use of it while writing your concept papers. | మనము చదివే విభాగంలో ఒక శాంపిల్ (sample) ఉంటుంది. దయచేసి కాన్సెప్ట్ పేపర్ (concept paper) లను వ్రాసేటప్పుడు దానిని ఉపయోగించుకోవచ్చు. |
Government wakes up | ప్రభుత్వం అప్రమత్తం |
It has to be released. | అది ఎప్పుడో విడుదల కావాల్సింది. |
Quitting isnt easy. | ధూమపానం విడిచిపెట్టడం సులభం కాదు. |
We go outside. | మేము బయట వెళ్ళండి. |
Abusing the freedom | స్వేచ్ఛకు విఘాతం |
Don't click on those links. | అందులో లింక్స్ అస్సలు క్లిక్ చేయకండి. |
In this way Rs. | ఇలా, ప్రతి నెలా రూ. |
So nobody should think that being an anointed Christian gives him wisdom superior to that of those having the earthly hope. | కాబట్టి ఒక అభిషిక్త క్రైస్తవుడిగా తనకు భూలోక నిరీక్షణ గలవారికంటే ఉన్నతమైన జ్ఞానం ఇవ్వబడుతుందని ఎవ్వరూ అనుకోకూడదు. |
The Central and State governments, he said, were working for the welfare of farmers. | రైతు శ్రేయస్సు కోసం రాష్ట్ర, కేంద్ర ప్రభుత్వాలు పని చేస్తున్నాయన్నారు. |
Umesh Gupta and Subash Gupta of leading music company Aditya Music India Pvt Ltd foray into production with this film that presented by Sivalenka Krishna Prasad on Sridevi Movies banner, the film stars Mehreen Kaur Pirzada as the female lead. | ఆదిత్యా మ్యూజిక్ (ఇండియా) ప్రైవేట్ లిమిటెడ్ బ్యానర్, శ్రీదేవి మూవీస్ బ్యానర్పై శివలెంక కృష్ణప్రసాద్ సమర్పించగా ఉమేష్ గుప్తా, సుభాష్ గుప్తా నిర్మాతలుగా సతీష్ వేజేశ్న దర్శకత్వం వహించిన ఎంత మంచివాడవురా చిత్రం సంక్రాంతి కానుకగా రిలీజ్ కానున్నది. |
Remembering the patriotic fervour, valour and selflessness of Chandra Shekhar Azad the Vice President said he was drawn into the Indian national movement at a very young age. | అలాగే నిస్వార్ధం, దేశభక్తి, శౌర్యానికి ప్రతీకగా నిలిచిన చంద్రశేఖర్ ఆజాద్ సేవలను కూడా ఉపరాష్ట్రపతి గుర్తు చేసుకున్నారు. అతి చిన్న వయసులోనే అనితర ధైర్యంతో స్వాతంత్య్రం కోసం పోరాడిన ధీరుడని కొనియాడారు. |
The state government is also indifferent. | టు రాష్ట్ర ప్రభుత్వం గానీ పట్టించుకోవడం లేదని మండిపడుతున్నారు. |
They had extensive trade links with the Southeast Asian maritime empires of Srivijaya and their successors. | శ్రీవిజయ ఆగ్నేయాసియా సముద్ర సామ్రాజ్యాలతో, వారి వారసులతో వారికి విస్తృతమైన వాణిజ్య సంబంధాలు ఉన్నాయి. |
Social media rumours | సామాజిక మాధ్యమాల్లో వదంతులు |
She was shifted to the Rajamahendravaram Government Hospital where she was treated. | ఆమెను వారు రాజమండ్రి ప్రభుత్వ ఆస్పత్రికి తరలించి చికిత్స అందిస్తున్నారు. |
Team Squads: | డాడీస్ జట్టు: |
Both the parents took responsibility for teaching their children. | రెండు తల్లిదండ్రులు సంతానం కోసం caring వారి బాధ్యతలను కలిగి. |
The film also stars Mohanlal and Priya Anand in prominent roles. | ప్రియా ఆనంద్ కథానాయికగా నటించిన ఈ సినిమాలో మోహన్ లాల్ ఒక కీలకమైన పాత్రను పోషించడం విశేషం. |
Terrorist organisation Jaish-e-Mohammed has claimed responsibility for the attack although the government of Pakistan has refused to accept any involvement in the ghastly act. | జైష్-ఎ-మొహమ్మద్ సంస్థ పాకిస్తాన్లోనే ఉన్నప్పటికీ, ఈ దాడితో తమకు ఎలాంటి ప్రమేయం లేదని పాకిస్తాన్ ప్రభుత్వం ప్రకటించింది. |
Good girls. | గుడ్ అమ్మాయిలు. |
8,000 to Rs. | 8,000ల నుంచి రూ. |
We hope her dreams come true. | ఆమె కలలు సాకారం కావాలని ఆకాంక్షిస్తున్నా. |
For the purposes of this article,- | ఈ అనుచ్ఛేదము యొక్క ప్రయోజనముల నిమిత్తము- |
Shashi Tharoor granted regular bail in Sunanda Pushkar death case | సునందా పుష్కర్ మృతికేసులో శశిథరూర్కు బెయిల్ లభించింది. |
The expectations have been sky high on this film. | ఈ సినిమాపై ఓ రేంజ్ లో అంచనాలు నెలకొన్నాయి. |
However, one man who has been constantly playing across formats is Kohli | అయినా కోహ్లీ వినకపోవడంతో కుంబ్లే మనస్తాపానికి గురయ్యాడు |