--- annotations_creators: - automatically-created language_creators: - unknown language: - en - de license: - cc-by-4.0 multilinguality: - unknown size_categories: - unknown source_datasets: - original task_categories: - table-to-text task_ids: [] pretty_name: RotoWire_English-German tags: - data-to-text --- # Dataset Card for GEM/RotoWire_English-German ## Dataset Description - **Homepage:** https://sites.google.com/view/wngt19/dgt-task - **Repository:** https://github.com/neulab/dgt - **Paper:** https://www.aclweb.org/anthology/D19-5601/ - **Leaderboard:** N/A - **Point of Contact:** Hiroaki Hayashi ### Link to Main Data Card You can find the main data card on the [GEM Website](https://gem-benchmark.com/data_cards/RotoWire_English-German). ### Dataset Summary This dataset is a data-to-text dataset in the basketball domain. The input are tables in a fixed format with statistics about a game (in English) and the target is a German translation of the originally English description. The translations were done by professional translators with basketball experience. The dataset can be used to evaluate the cross-lingual data-to-text capabilities of a model with complex inputs. You can load the dataset via: ``` import datasets data = datasets.load_dataset('GEM/RotoWire_English-German') ``` The data loader can be found [here](https://huggingface.co/datasets/GEM/RotoWire_English-German). #### website [Website](https://sites.google.com/view/wngt19/dgt-task) #### paper [ACL Anthology](https://www.aclweb.org/anthology/D19-5601/) #### authors Graham Neubig (Carnegie Mellon University), Hiroaki Hayashi (Carnegie Mellon University) ## Dataset Overview ### Where to find the Data and its Documentation #### Webpage [Website](https://sites.google.com/view/wngt19/dgt-task) #### Download [Github](https://github.com/neulab/dgt) #### Paper [ACL Anthology](https://www.aclweb.org/anthology/D19-5601/) #### BibTex ``` @inproceedings{hayashi-etal-2019-findings, title = "Findings of the Third Workshop on Neural Generation and Translation", author = "Hayashi, Hiroaki and Oda, Yusuke and Birch, Alexandra and Konstas, Ioannis and Finch, Andrew and Luong, Minh-Thang and Neubig, Graham and Sudoh, Katsuhito", booktitle = "Proceedings of the 3rd Workshop on Neural Generation and Translation", month = nov, year = "2019", address = "Hong Kong", publisher = "Association for Computational Linguistics", url = "https://aclanthology.org/D19-5601", doi = "10.18653/v1/D19-5601", pages = "1--14", abstract = "This document describes the findings of the Third Workshop on Neural Generation and Translation, held in concert with the annual conference of the Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP 2019). First, we summarize the research trends of papers presented in the proceedings. Second, we describe the results of the two shared tasks 1) efficient neural machine translation (NMT) where participants were tasked with creating NMT systems that are both accurate and efficient, and 2) document generation and translation (DGT) where participants were tasked with developing systems that generate summaries from structured data, potentially with assistance from text in another language.", } ``` #### Contact Name Hiroaki Hayashi #### Contact Email hiroakih@andrew.cmu.edu #### Has a Leaderboard? no ### Languages and Intended Use #### Multilingual? yes #### Covered Languages `English`, `German` #### License cc-by-4.0: Creative Commons Attribution 4.0 International #### Intended Use Foster the research on document-level generation technology and contrast the methods for different types of inputs. #### Primary Task Data-to-Text #### Communicative Goal Describe a basketball game given its box score table (and possibly a summary in a foreign language). ### Credit #### Curation Organization Type(s) `academic` #### Curation Organization(s) Carnegie Mellon University #### Dataset Creators Graham Neubig (Carnegie Mellon University), Hiroaki Hayashi (Carnegie Mellon University) #### Funding Graham Neubig #### Who added the Dataset to GEM? Hiroaki Hayashi (Carnegie Mellon University) ### Dataset Structure #### Data Fields - `id` (`string`): The identifier from the original dataset. - `gem_id` (`string`): The identifier from GEMv2. - `day` (`string`): Date of the game (Format: `MM_DD_YY`) - `home_name` (`string`): Home team name. - `home_city` (`string`): Home team city name. - `vis_name` (`string`): Visiting (Away) team name. - `vis_city` (`string`): Visiting team (Away) city name. - `home_line` (`Dict[str, str]`): Home team statistics (e.g., team free throw percentage). - `vis_line` (`Dict[str, str]`): Visiting team statistics (e.g., team free throw percentage). - `box_score` (`Dict[str, Dict[str, str]]`): Box score table. (Stat_name to [player ID to stat_value].) - `summary_en` (`List[string]`): Tokenized target summary in English. - `sentence_end_index_en` (`List[int]`): Sentence end indices for `summary_en`. - `summary_de` (`List[string]`): Tokenized target summary in German. - `sentence_end_index_de` (`List[int]`): ): Sentence end indices for `summary_de`. - (Unused) `detok_summary_org` (`string`): Original summary provided by RotoWire dataset. - (Unused) `summary` (`List[string]`): Tokenized summary of `detok_summary_org`. - (Unused) `detok_summary` (`string`): Detokenized (with organizer's detokenizer) summary of `summary`. #### Reason for Structure - Structured data are directly imported from the original RotoWire dataset. - Textual data (English, German) are associated to each sample. #### Example Instance ``` { 'id': '11_02_16-Jazz-Mavericks-TheUtahJazzdefeatedthe', 'gem_id': 'GEM-RotoWire_English-German-train-0' 'day': '11_02_16', 'home_city': 'Utah', 'home_name': 'Jazz', 'vis_city': 'Dallas', 'vis_name': 'Mavericks', 'home_line': { 'TEAM-FT_PCT': '58', ... }, 'vis_line': { 'TEAM-FT_PCT': '80', ... }, 'box_score': { 'PLAYER_NAME': { '0': 'Harrison Barnes', ... }, ... 'summary_en': ['The', 'Utah', 'Jazz', 'defeated', 'the', 'Dallas', 'Mavericks', ...], 'sentence_end_index_en': [16, 52, 100, 137, 177, 215, 241, 256, 288], 'summary_de': ['Die', 'Utah', 'Jazz', 'besiegten', 'am', 'Mittwoch', 'in', 'der', ...], 'sentence_end_index_de': [19, 57, 107, 134, 170, 203, 229, 239, 266], 'detok_summary_org': "The Utah Jazz defeated the Dallas Mavericks 97 - 81 ...", 'detok_summary': "The Utah Jazz defeated the Dallas Mavericks 97-81 ...", 'summary': ['The', 'Utah', 'Jazz', 'defeated', 'the', 'Dallas', 'Mavericks', ...], } ``` #### Data Splits - Train - Validation - Test #### Splitting Criteria - English summaries are provided sentence-by-sentence to professional German translators with basketball knowledge to obtain sentence-level German translations. - Split criteria follows the original RotoWire dataset. #### - The (English) summary length in the training set varies from 145 to 650 words, with an average of 323 words. ## Dataset in GEM ### Rationale for Inclusion in GEM #### Why is the Dataset in GEM? The use of two modalities (data, foreign text) to generate a document-level text summary. #### Similar Datasets yes #### Unique Language Coverage yes #### Difference from other GEM datasets The potential use of two modalities (data, foreign text) as input. #### Ability that the Dataset measures - Translation - Data-to-text verbalization - Aggregation of the two above. ### GEM-Specific Curation #### Modificatied for GEM? yes #### GEM Modifications `other` #### Modification Details - Added GEM ID in each sample. - Normalize the number of players in each sample with "N/A" for consistent data loading. #### Additional Splits? no ### Getting Started with the Task #### Pointers to Resources - [Challenges in Data-to-Document Generation](https://aclanthology.org/D17-1239) - [Data-to-Text Generation with Content Selection and Planning](https://ojs.aaai.org//index.php/AAAI/article/view/4668) - [Findings of the Third Workshop on Neural Generation and Translation](https://aclanthology.org/D19-5601) #### Technical Terms - Data-to-text - Neural machine translation (NMT) - Document-level generation and translation (DGT) ## Previous Results ### Previous Results #### Measured Model Abilities - Textual accuracy towards the gold-standard summary. - Content faithfulness to the input structured data. #### Metrics `BLEU`, `ROUGE`, `Other: Other Metrics` #### Other Metrics Model-based measures proposed by (Wiseman et al., 2017): - Relation Generation - Content Selection - Content Ordering #### Proposed Evaluation To evaluate the fidelity of the generated content to the input data. #### Previous results available? yes #### Other Evaluation Approaches N/A. #### Relevant Previous Results See Table 2 to 7 of (https://aclanthology.org/D19-5601) for previous results for this dataset. ## Dataset Curation ### Original Curation #### Original Curation Rationale A random subset of RotoWire dataset was chosen for German translation annotation. #### Communicative Goal Foster the research on document-level generation technology and contrast the methods for different types of inputs. #### Sourced from Different Sources yes #### Source Details RotoWire ### Language Data #### How was Language Data Obtained? `Created for the dataset` #### Creation Process Professional German language translators were hired to translate basketball summaries from a subset of RotoWire dataset. #### Language Producers Translators are familiar with basketball terminology. #### Topics Covered Basketball (NBA) game summaries. #### Data Validation validated by data curator #### Data Preprocessing Sentence-level translations were aligned back to the original English summary sentences. #### Was Data Filtered? not filtered ### Structured Annotations #### Additional Annotations? automatically created #### Annotation Service? no #### Annotation Values Sentence-end indices for the tokenized summaries. Sentence boundaries can help users accurately identify aligned sentences in both languages, as well as allowing an accurate evaluation that involves sentence boundaries (ROUGE-L). #### Any Quality Control? validated through automated script #### Quality Control Details Token and number overlaps between pairs of aligned sentences are measured. ### Consent #### Any Consent Policy? no #### Justification for Using the Data Reusing by citing the original papers: - Sam Wiseman, Stuart M. Shieber, Alexander M. Rush: Challenges in Data-to-Document Generation. EMNLP 2017. - Hiroaki Hayashi, Yusuke Oda, Alexandra Birch, Ioannis Konstas, Andrew Finch, Minh-Thang Luong, Graham Neubig, Katsuhito Sudoh. Findings of the Third Workshop on Neural Generation and Translation. WNGT 2019. ### Private Identifying Information (PII) #### Contains PII? unlikely #### Categories of PII `generic PII` #### Any PII Identification? no identification ### Maintenance #### Any Maintenance Plan? no ## Broader Social Context ### Previous Work on the Social Impact of the Dataset #### Usage of Models based on the Data no ### Impact on Under-Served Communities #### Addresses needs of underserved Communities? no ### Discussion of Biases #### Any Documented Social Biases? no #### Are the Language Producers Representative of the Language? - English text in this dataset is from Rotowire, originally written by writers at Rotowire.com that are likely US-based. - German text is produced by professional translators proficient in both English and German. ## Considerations for Using the Data ### PII Risks and Liability #### Potential PII Risk - Structured data contain real National Basketball Association player and organization names. ### Licenses #### Copyright Restrictions on the Dataset `open license - commercial use allowed` #### Copyright Restrictions on the Language Data `open license - commercial use allowed` ### Known Technical Limitations #### Technical Limitations Potential overlap of box score tables between splits. This was extensively studied and pointed out by [1]. [1]: Thomson, Craig, Ehud Reiter, and Somayajulu Sripada. "SportSett: Basketball-A robust and maintainable data-set for Natural Language Generation." Proceedings of the Workshop on Intelligent Information Processing and Natural Language Generation. 2020. #### Unsuited Applications Users may interact with a trained model to learn about a NBA game in a textual manner. On generated texts, they may observe factual errors that contradicts the actual data that the model conditions on. Factual errors include wrong statistics of a player (e.g., 3PT), non-existent injury information. #### Discouraged Use Cases Publishing the generated text as is. Even if the model achieves high scores on the evaluation metrics, there is a risk of factual errors mentioned above.