diff --git "a/sysoutputs/nuig/15232114/uk.conllu" "b/sysoutputs/nuig/15232114/uk.conllu" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/sysoutputs/nuig/15232114/uk.conllu" @@ -0,0 +1,19801 @@ +# sent_id = 1 +# text = Зречення культурної ідентичності – це втрата свободи й самовладності . +1 Зречення зречення NOUN _ _ 6 nsubj 6:conj _ +2 культурної культурний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 ідентичності ідентичність NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 – – PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 це це PRON _ _ 6 expl 6:nsubj _ +6 втрата втрата NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 свободи свобода NOUN _ _ 6 nmod 6:nsubj _ +8 й й CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 самовладності самовладність NOUN _ _ 7 conj 7:amod _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 2 +# text = Продавши свій шедевр Меценатові , еллінський скульптор споневажив саме мистецтво : +1 Продавши продати VERB _ _ 8 advcl 8:conj _ +2 свій свій DET _ _ 3 det 3:det _ +3 шедевр шедевр NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 Меценатові Меценатов PROPN _ _ 3 nmod 3:appos _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 еллінський еллінський ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 скульптор скульптор NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 споневажив споневажити VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 саме самий DET _ _ 10 det 10:amod _ +10 мистецтво мистецтво NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 3 +# text = Ти не продався , – гірше ! +1 Ти ти PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 продався продатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 – – PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 гірше гірше ADV _ _ 3 parataxis 3:conj _ +7 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 4 +# text = Ти віддався У руки ворогу , як мертва глина , З якої кожне виліпить , що хоче . +1 Ти ти PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 віддався віддатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 У у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 руки рука NOUN _ _ 2 obl 2:obl _ +5 ворогу ворог NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 як як SCONJ _ _ 9 mark 9:case _ +8 мертва мертвий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 глина глина NOUN _ _ 2 advcl 2:vocative _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 З з ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 якої який DET _ _ 14 obl 14:iobj _ +13 кожне кожний DET _ _ 14 nsubj 14:obj _ +14 виліпить виліпити VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 що що SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +17 хоче хотіти VERB _ _ 14 ccomp 14:ccomp:obj _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 5 +# text = Та хто ж тобі натхне вогонь живий , Коли з творця ти творивом зробився ? +1 Та та CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 хто хто PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 ж ж PART _ _ 2 discourse 2:discourse _ +4 тобі ти PRON _ _ 5 obj 5:iobj _ +5 натхне натхнути VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 вогонь вогонь NOUN _ _ 5 nsubj 5:xcomp _ +7 живий живий ADJ _ _ 6 amod 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 Коли коли ADV _ _ 14 mark 14:mark _ +10 з з ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 творця творець NOUN _ _ 14 obl 14:obj _ +12 ти ти PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +13 творивом творив NOUN _ _ 14 obl 14:advmod _ +14 зробився зробитися VERB _ _ 7 advcl 7:vocative _ +15 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 6 +# text = Зробитися « творивом » – означає ще і втратити владу над матеріалом , формою . +1 Зробитися зробитися VERB _ _ 6 xcomp 6:parataxis _ +2 « « PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 творивом творив NOUN _ _ 1 obl 1:csubj _ +4 » » PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 – – PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 означає означати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 ще ще ADV _ _ 9 advmod 9:xcomp _ +8 і і PART _ _ 7 discourse 7:fixed _ +9 втратити втратити VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +10 владу влада NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 над над ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 матеріалом матеріал NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:nad _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 формою форма NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 7 +# text = У листі до матері , написаному якраз у час роботи над « Оргією » , авторка з цього приводу якось потвердила , що не буде « загрожувати переходом в чужу літературу , як то роблять інші , бо то « себе дороже стоит » » . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 листі лист NOUN _ _ 21 obl 21:punct _ +3 до до ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 матері мати NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:do:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 написаному написане ADJ _ _ 4 amod 4:acl _ +7 якраз якраз ADV _ _ 9 advmod 9:case _ +8 у у ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 час час NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +10 роботи робота NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 над над ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 « « PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Оргією оргія NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:nad _ +14 » » PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +16 авторка авторка NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +17 з з ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 цього цей DET _ _ 19 det 19:det _ +19 приводу привід NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:z:gen _ +20 якось якось ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 потвердила потвердити VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +23 що що SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +24 не не PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +25 буде бути AUX _ _ 27 aux 27:xcomp _ +26 « « PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 загрожувати загрожувати VERB _ _ 21 ccomp 21:ccomp _ +28 переходом перехід NOUN _ _ 27 obl 27:obl:ins _ +29 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 чужу чужий ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 літературу література NOUN _ _ 27 obl 27:obl:в:loc _ +32 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +33 як як SCONJ _ _ 35 mark 35:advmod _ +34 то то PART _ _ 33 fixed 33:fixed _ +35 роблять робити VERB _ _ 27 conj 27:advcl:като _ +36 інші інший DET _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +37 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +38 бо бо SCONJ _ _ 42 mark 42:cc _ +39 то то PART _ _ 42 discourse 42:nsubj _ +40 « « PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +41 себе себе PRON _ _ 42 obj 42:obj _ +42 дороже дорогти VERB _ _ 35 advcl 35:conj _ +43 стоит стоит X _ _ 42 obj 42:advmod _ +44 » » PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +45 » » PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +46 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 8 +# text = Але натомість , втомившись редакційними чварами й непорозуміннями , готова зважитися « не давати їм ні стрічки » , мовчати , писати для себе , аніж терпіти зневагу . +1 Але але CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +2 натомість натомість CCONJ _ _ 10 cc 10:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 втомившись втомитися VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +5 редакційними редакційний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 чварами чвари NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +7 й й CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 непорозуміннями непорозуміння NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 готова готовий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +11 зважитися зважитися VERB _ _ 10 xcomp 10:csubj _ +12 « « PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 давати давати VERB _ _ 11 ccomp 11:xcomp _ +15 їм вони PRON _ _ 14 iobj 14:iobj _ +16 ні ні PART _ _ 17 advmod 17:cc _ +17 стрічки стрічка NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +18 » » PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 мовчати мовчати VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 писати писати VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +23 для для ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 себе себе PRON _ _ 22 obl 22:nmod:за _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 аніж аніж SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +27 терпіти терпіти VERB _ _ 22 advcl 22:parataxis _ +28 зневагу зневага NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:conj _ + +# sent_id = 9 +# text = Це власне такі роздуми вплинули на фатальне рішення Антея . +1 Це це PRON _ _ 5 nsubj 5:mark _ +2 власне власне PART _ _ 4 discourse 4:advmod _ +3 такі такий DET _ _ 4 det 4:det _ +4 роздуми роздум NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 вплинули вплинути VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 фатальне фатальний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 рішення рішення NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +9 Антея Антей PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 10 +# text = Блискуче обізнана у європейських літературах , знаючи тексти не з других рук , Леся Українка легко позбувається тої отрутної пошани до винятковості « російського генія » , якою вигодовували цілі покоління українців . +1 ��лискуче блискуче ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 обізнана обізнаний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 європейських європейський ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 літературах література NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 знаючи знати VERB _ _ 17 advcl 17:advcl _ +8 тексти текст NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +10 з з ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 других другий DET _ _ 12 det 12:det _ +12 рук рука NOUN _ _ 7 obl 7:conj:and _ +13 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +14 Леся Леся PROPN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +15 Українка Українка PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 легко легко ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 позбувається позбуватися VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +18 тої той DET _ _ 20 det 20:det _ +19 отрутної отрутний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 пошани пошана NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +21 до до ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 винятковості винятковість NOUN _ _ 17 obl 17:obl:до _ +23 « « PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 російського російський ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 генія генія NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +26 » » PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 якою який DET _ _ 29 obl 29:obj _ +29 вигодовували вигодовувати VERB _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +30 цілі цілий ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 покоління покоління NOUN _ _ 29 nsubj 29:obj _ +32 українців українець NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 11 +# text = ( Про необхідність подолати « культурний епігонізм » , вплив « російського культурника » і піти « до джерел » пристрасно полемізували ще й у дискусії середини двадцятих років , це важлива теза статей Хвильового й Зерова . ) +1 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +2 Про про ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 необхідність необхідність NOUN _ _ 22 obl 22:conj _ +4 подолати подолати VERB _ _ 3 acl 3:obj _ +5 « « PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 культурний культурний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 епігонізм епігонізм NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +8 » » PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 вплив вплив NOUN _ _ 22 nsubj 22:conj _ +11 « « PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 російського російський ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 культурника культурник NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +14 » » PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 і і CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 піти піти VERB _ _ 22 conj 22:parataxis _ +17 « « PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 до до ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 джерел джерело NOUN _ _ 16 obl 16:obl:до _ +20 » » PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 пристрасно пристрасно ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 полемізували полемізувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +23 ще ще ADV _ _ 26 advmod 26:cop:locat _ +24 й й PART _ _ 26 discourse 26:cc _ +25 у у ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 дискусії дискусія NOUN _ _ 22 obl 22:obl:в:loc _ +27 середини середина NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 двадцятих двадцяті ADJ _ _ 29 amod 29:nummod _ +29 років рік NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +31 це це PRON _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +32 важлива важливий ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 теза теза NOUN _ _ 22 parataxis 22:parataxis _ +34 статей стаття NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 Хвильового Хвильовий PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 й й CCONJ _ _ 37 cc 37:nmod _ +37 Зерова Зеров PROPN _ _ 35 conj 35:amod _ +38 . . PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +39 ) ) PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 12 +# text = Вона послідовно не приймає утилітарно - народницькі концепції російської літературної критики : « … у радикальській громаді тримається напрямок ( дай Боже , щоб він не довго протримався ! ) , подобний тому , який був у російських « народників » , – а власне , антипоетичний і антиартистичний ( a la Чернишевський , Писарєв et tutti quanti ) , тут можливі ще сперечки , подібні таким : що краще – Шіллер чи нові чоботи , Венера Мілоська чи куль соломи і т . п . Правда , все це у них провадиться не так гостро і дико , як у росіян , певне , поетична українська натура і європейська культура не допускають до того . » М . Чернишевського , цього кумира російських шістдесятників , вона дуже гостро розвінчує у статті « « Утопия » в беллетристическом смысле » , вважаючи , що він « зумисне брехав » читачам . +1 Вона вона PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 послідовно послідовно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 приймає приймати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 утилітарно утилітарний ADJ _ _ 7 compound 7:conj _ +6 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 народницькі народницький ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 концепції концепція NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +9 російської російський ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 літературної літературний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 критики критика NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 « « PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 … … PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 у у ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 радикальській радикальський ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 громаді громада NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +18 тримається триматися VERB _ _ 4 parataxis 4:punct _ +19 напрямок напрямок NOUN _ _ 18 nsubj 18:obl:acc _ +20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 дай дати VERB _ _ 18 parataxis 18:parataxis _ +22 Боже бог NOUN _ _ 21 vocative 21:iobj _ +23 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +24 щоб щоб SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +25 він він PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +26 не не PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 довго довго ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 протримався протриматися VERB _ _ 18 parataxis 18:advcl:ако _ +29 ! ! PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +30 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 подобний подобний ADJ _ _ 21 conj 21:punct _ +33 тому тому ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +34 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 який який DET _ _ 36 nsubj 36:nsubj _ +36 був бути VERB _ _ 33 cop 33:acl:relcl _ +37 у у ADP _ _ 40 case 40:case _ +38 російських російський ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +39 « « PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 народників народник NOUN _ _ 36 obl 36:obl:u _ +41 » » PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +42 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +43 – – PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +44 а а CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +45 власне власне PART _ _ 47 discourse 47:conj _ +46 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +47 антипоетичний антипоетичний ADJ _ _ 40 conj 40:conj _ +48 і і CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +49 антиартистичний антиартистичний ADJ _ _ 47 conj 47:conj _ +50 ( ( PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +51 a a X _ _ 47 appos 47:conj _ +52 la la X _ _ 51 flat:foreign 51:nsubj _ +53 Чернишевський Чернишевський PROPN _ _ 51 flat:foreign 51:cc _ +54 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +55 Писарєв Писарєв X _ _ 51 flat:foreign 51:discourse _ +56 et et X _ _ 51 flat:foreign 51:cc _ +57 tutti tutti X _ _ 51 flat:foreign 51:discourse _ +58 quanti quanti X _ _ 51 flat:foreign 51:discourse _ +59 ) ) PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +60 , , PUNCT _ _ 62 punct 62:punct _ +61 тут тут ADV _ _ 62 advmod 62:advmod _ +62 можливі можливий ADJ _ _ 47 conj 47:punct _ +63 ще ще ADV _ _ 64 advmod 64:aux _ +64 сперечки сперечка NOUN _ _ 62 nsubj 62:nsubj _ +65 , , PUNCT _ _ 66 punct 66:punct _ +66 подібні подібний ADJ _ _ 64 amod 64:amod _ +67 таким такий PRON _ _ 66 obl 66:det _ +68 : : PUNCT _ _ 70 punct 70:punct _ +69 що що SCONJ _ _ 70 mark 70:mark _ +70 краще краще ADV _ _ 67 advmod 67:csubj _ +71 – – PUNCT _ _ 72 punct 72:punct _ +72 Шіллер Шіллер PROPN _ _ 70 nsubj 70:conj _ +73 чи чи CCONJ _ _ 75 cc 75:mark _ +74 нові новий ADJ _ _ 75 amod 75:amod _ +75 чоботи чобіт NOUN _ _ 72 conj 72:conj _ +76 , , PUNCT _ _ 77 punct 77:punct _ +77 Венера Венера PROPN _ _ 72 conj 72:conj _ +78 Мілоська мілоський ADJ _ _ 77 amod 77:nmod _ +79 чи чи CCONJ _ _ 80 cc 80:cc _ +80 куль куля NOUN _ _ 78 conj 78:conj _ +81 соломи солома NOUN _ _ 72 conj 72:conj _ +82 і і CCONJ _ _ 85 cc 85:cc _ +83 т т. DET _ _ 85 nmod 85:punct _ +84 . . PUNCT _ _ 83 punct 83:punct _ +85 п п. NOUN _ _ 72 conj 72:punct _ +86 . . PUNCT _ _ 85 punct 85:punct _ +87 Правда правд�� NOUN _ _ 85 flat:title 85:nmod _ +88 , , PUNCT _ _ 93 punct 93:punct _ +89 все весь DET _ _ 90 det 90:det _ +90 це це PRON _ _ 93 nsubj 93:discourse _ +91 у у ADP _ _ 92 case 92:case _ +92 них вони PRON _ _ 93 obl 93:discourse _ +93 провадиться провадитися VERB _ _ 87 acl:relcl 87:parataxis _ +94 не не PART _ _ 95 advmod 95:advmod _ +95 так так ADV _ _ 96 advmod 96:advmod _ +96 гостро гостро ADV _ _ 93 advmod 93:advmod _ +97 і і CCONJ _ _ 98 cc 98:cc _ +98 дико дико ADV _ _ 96 conj 96:conj _ +99 , , PUNCT _ _ 102 punct 102:punct _ +100 як як SCONJ _ _ 102 mark 102:mark _ +101 у у ADP _ _ 102 case 102:case _ +102 росіян росіянин NOUN _ _ 96 advcl 96:vocative _ +103 , , PUNCT _ _ 102 punct 102:punct _ +104 певне певний ADJ _ _ 108 amod 108:amod _ +105 , , PUNCT _ _ 102 punct 102:punct _ +106 поетична поетичний ADJ _ _ 104 conj 104:conj _ +107 українська український ADJ _ _ 108 amod 108:amod _ +108 натура натура NOUN _ _ 113 nsubj 113:nsubj _ +109 і і CCONJ _ _ 111 cc 111:cc _ +110 європейська європейський ADJ _ _ 111 amod 111:amod _ +111 культура культура NOUN _ _ 108 conj 108:conj _ +112 не не PART _ _ 113 advmod 113:advmod _ +113 допускають допускати VERB _ _ 93 conj 93:vocative _ +114 до до ADP _ _ 118 case 118:punct _ +115 того той DET _ _ 118 det 118:punct _ +116 . . PUNCT _ _ 115 punct 115:punct _ +117 » » PUNCT _ _ 115 punct 115:punct _ +118 М М. PROPN _ _ 113 obl 113:punct _ +119 . . PUNCT _ _ 118 punct 118:punct _ +120 Чернишевського Чернишевська PROPN _ _ 118 flat:name 118:nmod _ +121 , , PUNCT _ _ 123 punct 123:punct _ +122 цього цей DET _ _ 123 det 123:det _ +123 кумира кумир NOUN _ _ 118 appos 118:discourse _ +124 російських російський ADJ _ _ 125 amod 125:amod _ +125 шістдесятників шістдесятник NOUN _ _ 123 nmod 123:nmod:gen _ +126 , , PUNCT _ _ 130 punct 130:punct _ +127 вона вона PRON _ _ 130 nsubj 130:nsubj _ +128 дуже дуже ADV _ _ 129 advmod 129:advmod _ +129 гостро гостро ADV _ _ 130 advmod 130:advmod _ +130 розвінчує розвінчувати VERB _ _ 93 parataxis 93:punct _ +131 у у ADP _ _ 132 case 132:case _ +132 статті стаття NOUN _ _ 130 obl 130:obl:u _ +133 « « PUNCT _ _ 135 punct 135:punct _ +134 « « PUNCT _ _ 135 punct 135:punct _ +135 Утопия Утопия PROPN _ _ 132 flat:title 132:nmod:nom _ +136 » » PUNCT _ _ 135 punct 135:punct _ +137 в в ADP _ _ 138 case 138:case _ +138 беллетристическом беллетристисеск NOUN _ _ 130 obl 130:obl:в:loc _ +139 смысле смысле X _ _ 138 flat:title 138:amod _ +140 » » PUNCT _ _ 135 punct 135:punct _ +141 , , PUNCT _ _ 142 punct 142:punct _ +142 вважаючи вважати VERB _ _ 130 advcl 130:advcl _ +143 , , PUNCT _ _ 148 punct 148:punct _ +144 що що SCONJ _ _ 148 mark 148:mark _ +145 він він PRON _ _ 148 nsubj 148:nsubj _ +146 « « PUNCT _ _ 148 punct 148:punct _ +147 зумисне зумисне ADV _ _ 148 advmod 148:obj _ +148 брехав брехати VERB _ _ 142 ccomp 142:ccomp _ +149 » » PUNCT _ _ 148 punct 148:punct _ +150 читачам читач NOUN _ _ 148 obj 148:parataxis _ +151 . . PUNCT _ _ 93 punct 93:punct _ + +# sent_id = 13 +# text = У відповідь на зауваження Олени Пчілки про надмірну різкість такої оцінки вона у листі увиразнює свою позицію : « Я згоджуюсь , що про Чернишевського сказано в мене коротко ( та се ж тільки конспект був ) і є помилки в оцінці деяких рис його епохи , але що про нього самого яко белетриста , то я таки так думаю : рідко хто з белетристів так дратував мене своїм нахабним презирством до нашого благородного хисту , як сей самозванець у белетристиці , і я сього не можу сховати » . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 відповідь відповідь NOUN _ _ 15 obl 15:discourse _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 зауваження зауваження NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:на _ +5 Олени Олена PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 Пчілки Пчілка PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod _ +7 про про ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 надмірну надмірний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 різкість різкість NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +10 такої такий DET _ _ 11 det 11:det _ +11 оцінки оцінка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 вона вона PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +13 у у ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 листі лист NOUN _ _ 15 obl 15:nsubj _ +15 увиразнює увиразнювати VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 свою свій DET _ _ 17 det 17:det _ +17 позицію позиція NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 : : PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 « « PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 Я я PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 згоджуюсь згоджуватися VERB _ _ 15 parataxis 15:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +23 що що SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +24 про про ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Чернишевського Чернишевська PROPN _ _ 26 obl 26:advmod _ +26 сказано сказати VERB _ _ 21 ccomp 21:ccomp _ +27 в в ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 мене я PRON _ _ 26 obl 26:iobj _ +29 коротко коротко ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +30 ( ( PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +31 та та CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +32 се се PRON _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +33 ж ж PART _ _ 35 discourse 35:cc _ +34 тільки тільки PART _ _ 35 discourse 35:advmod _ +35 конспект конспект NOUN _ _ 39 nsubj 39:conj _ +36 був бути VERB _ _ 35 cop 35:nsubj _ +37 ) ) PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +38 і і CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 є бути VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +40 помилки помилка NOUN _ _ 39 nsubj 39:nsubj _ +41 в в ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 оцінці оцінець NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:в _ +43 деяких деякий DET _ _ 44 det 44:det _ +44 рис риса NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:gen _ +45 його його DET _ _ 46 det 46:det _ +46 епохи епіх NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +47 , , PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ +48 але але CCONJ _ _ 60 cc 60:cc _ +49 що що PRON _ _ 48 discourse 48:cc _ +50 про про ADP _ _ 51 case 51:case _ +51 нього він PRON _ _ 49 obl 49:mark _ +52 самого самий DET _ _ 54 det 54:amod _ +53 яко який DET _ _ 54 det 54:advmod _ +54 белетриста белетрист NOUN _ _ 60 obj 60:parataxis _ +55 , , PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ +56 то то PART _ _ 60 discourse 60:obj _ +57 я я PRON _ _ 60 nsubj 60:nsubj _ +58 таки таки PART _ _ 60 discourse 60:advmod _ +59 так так ADV _ _ 60 advmod 60:advmod _ +60 думаю думати VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +61 : : PUNCT _ _ 67 punct 67:punct _ +62 рідко рідко ADV _ _ 67 advmod 67:advmod _ +63 хто хто PRON _ _ 67 nsubj 67:nsubj _ +64 з з ADP _ _ 65 case 65:case _ +65 белетристів белетрист NOUN _ _ 63 nmod 63:nmod:z:gen _ +66 так так ADV _ _ 67 advmod 67:advmod _ +67 дратував дратувати VERB _ _ 60 ccomp 60:parataxis _ +68 мене я PRON _ _ 67 obj 67:obj _ +69 своїм свій DET _ _ 71 det 71:det _ +70 нахабним нахабний ADJ _ _ 71 amod 71:amod _ +71 презирством презирство NOUN _ _ 67 obl 67:iobj _ +72 до до ADP _ _ 75 case 75:case _ +73 нашого наш DET _ _ 75 det 75:det _ +74 благородного благородний ADJ _ _ 75 amod 75:amod _ +75 хисту хист NOUN _ _ 67 obl 67:obl:до _ +76 , , PUNCT _ _ 79 punct 79:punct _ +77 як як SCONJ _ _ 79 mark 79:mark _ +78 сей сей ADJ _ _ 79 det 79:det _ +79 самозванець самозванець NOUN _ _ 75 advcl 75:nmod:jak _ +80 у у ADP _ _ 81 case 81:case _ +81 белетристиці белетристика NOUN _ _ 79 nmod 79:obl:при _ +82 , , PUNCT _ _ 87 punct 87:punct _ +83 і і CCONJ _ _ 87 cc 87:cc _ +84 я я PRON _ _ 87 nsubj 87:nsubj _ +85 сього се PRON _ _ 88 obj 88:obj _ +86 не не PART _ _ 87 advmod 87:advmod _ +87 можу могти VERB _ _ 67 conj 67:discourse _ +88 сховати сховати VERB _ _ 87 xcomp 87:xcomp _ +89 » » PUNCT _ _ 67 punct 67:discourse _ +90 . . PUNCT _ _ 67 punct 67:punct _ + +# sent_id = 14 +# text = У десятитомнику 1965 р . і стаття , і лист публікувалися , а вже у дванадцятитомному зібранні зроблено купюри . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 десятитомнику десятитомник NOUN _ _ 11 obl 11:parataxis _ +3 1965 1965 ADJ _ _ 4 amod 4:nummod _ +4 р р. NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 стаття стаття NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 лист лист NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +11 публікувалися публікуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +14 вже вже ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +15 у у ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 дванадцятитомному дванадцятитомний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 зібранні зібранні NOUN _ _ 18 obl 18:obl:do _ +18 зроблено зробити VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +19 купюри купюра NOUN _ _ 18 obj 18:amod _ +20 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 15 +# text = Автентичний епістолярій Лесі Українки змусить нас відкорегувати бачення її творчої еволюції , дасть змогу повніше й глибше зрозуміти її ідеологічні та політичні погляди . +1 Автентичний автентичний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 епістолярій епістолярій NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Лесі Леся PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 Українки Українка PROPN _ _ 3 flat:name 3:flat:name _ +5 змусить змусити VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 нас ми PRON _ _ 5 obj 5:iobj _ +7 відкорегувати відкорегувати VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +8 бачення бачення NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 її її DET _ _ 11 det 11:nmod:gen _ +10 творчої творчий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 еволюції еволюція NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 дасть дати VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +14 змогу змога NOUN _ _ 13 obj 13:iobj _ +15 повніше повніше ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 й й CCONJ _ _ 17 cc 17:iobj _ +17 глибше глибше ADV _ _ 15 conj 15:conj _ +18 зрозуміти зрозуміти VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +19 її її DET _ _ 23 det 23:det _ +20 ідеологічні ідеологічний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +21 та та CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 політичні політичний ADJ _ _ 20 conj 20:conj _ +23 погляди погляд NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +24 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 16 +# text = Водночас ще раз нагадати про необхідність іти до джерел і нарешті позбутися нав’язлих у зубах міфів . +1 Водночас водночас ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 ще ще ADV _ _ 3 advmod 3:discourse _ +3 раз раз NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +4 нагадати нагадати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 про про ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 необхідність необхідність NOUN _ _ 4 obl 4:advcl:като _ +7 іти іти VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +8 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 джерел джерело NOUN _ _ 7 obl 7:obl:до _ +10 і і CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 нарешті нарешті ADV _ _ 12 advmod 12:xcomp _ +12 позбутися позбутися VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +13 нав’язлих нав’язлий ADJ _ _ 16 amod 16:obj _ +14 у у ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 зубах зуб NOUN _ _ 13 obl 13:iobj _ +16 міфів міф NOUN _ _ 12 obj 12:obl:като _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 17 +# text = Окрім декомунізації , за яку нарешті взялися , потрібна ще й деколонізація . +1 Окрім окрім ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 декомунізації декомунізація NOUN _ _ 9 obl 9:iobj _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 яку який DET _ _ 7 obl 7:obj _ +6 нарешті нарешті ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 взялися взятися VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 потрібна потрібний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 ще ще ADV _ _ 9 advmod 9:cop _ +11 й й PART _ _ 12 discourse 12:cc _ +12 деколонізація деколонізація NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 18 +# text = Оте саме згадане Миколою Зеровим перевіювання , переоцінка власних культурних надбань . +1 Оте отой DET _ _ 6 det 6:advmod:emph _ +2 саме самий DET _ _ 6 det 6:discourse _ +3 згадане згаданий ADJ _ _ 6 amod 6:nmod:acc _ +4 Миколою Микола PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:acc _ +5 Зеровим Зеров PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 перевіювання перевіювання NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 переоцінка переоцінка NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 власних власний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 культурних культурний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 надбань надбання NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 19 +# text = На мить його охопила якась істерія . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 мить мить NOUN _ _ 4 obl 4:discourse _ +3 його він PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +4 охопила охопити VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 якась якийсь DET _ _ 6 det 6:amod _ +6 істерія істерія NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 20 +# text = Він почав писати квапливими неохайними карлючками : +1 Він він PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 почав почати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 писати писати VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 квапливими квапливий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 неохайними неохайний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 карлючками карлючка NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +7 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 21 +# text = Він відкинувся назад на своєму стільці , трохи присоромивши сам себе , відклав ручку вбік . +1 Він він PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 відкинувся відкинутися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 назад назад ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 своєму свій DET _ _ 6 det 6:det _ +6 стільці стілець NOUN _ _ 2 obl 2:obl:na _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 трохи трохи ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 присоромивши присоромити VERB _ _ 2 advcl 2:advcl _ +10 сам сам DET _ _ 9 obl 9:obj _ +11 себе себе PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 відклав відкласти VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +14 ручку ручка NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 вбік вбік ADV _ _ 13 advmod 13:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 22 +# text = Наступної миті він жорстко здригнувся усім тілом . +1 Наступної наступний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 миті мить NOUN _ _ 5 obl 5:discourse _ +3 він він PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 жорстко жорстко ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 здригнувся здригнутися VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 усім увесь DET _ _ 7 det 7:det _ +7 тілом тіло NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 23 +# text = Грюкали у двері . +1 Грюкали грюкати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 двері двері NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 24 +# text = Вже ! +1 Вже вже ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:discourse _ + +# sent_id = 25 +# text = Він сидів тихіше за мишу , даремно сподіваючись що хто б це не був він піде після першої та єдиної спроби . +1 Він він PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сидів сидіти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 тихіше тихіше ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:mark _ +5 мишу миша NOUN _ _ 2 obl 2:obl:за _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 даремно даремно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 сподіваючись сподіватися VERB _ _ 2 advcl 2:advcl _ +9 що що SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +10 хто хто PRON _ _ 16 nsubj 16:discourse _ +11 б б AUX _ _ 16 aux 16:discourse _ +12 це це PRON _ _ 16 expl 16:nsubj _ +13 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 був бути AUX _ _ 16 aux 16:cop _ +15 він він PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 піде піти VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp _ +17 після після ADP _ _ 21 case 21:case _ +18 першої перший ADJ _ _ 21 amod 21:conj _ +19 та та CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 єдиної єдиний ADJ _ _ 18 conj 18:conj _ +21 спроби спроба NOUN _ _ 16 obl 16:discourse _ +22 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 26 +# text = Але ні , грюкіт у двері повторився . +1 Але але CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 ні ні INTJ _ _ 7 discourse 7:discourse _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 грюкіт грюкіт ADV _ _ 7 advmod 7:nsubj _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 двері двері NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +7 повторився повторитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 27 +# text = Найгірша річ змушувати їх чекати . +1 Найгірша найгірший ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 річ річ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 змушувати змушувати VERB _ _ 2 csubj 2:obj _ +4 їх вони PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +5 чекати чекати VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 28 +# text = Його серце калатало немов барабан , але його обличчя , внаслідок тривалої звички , було швидше за все невиразним . +1 Його його DET _ _ 2 det 2:nmod:poss _ +2 серце серце NOUN _ _ 3 nsubj 3:amod _ +3 калатало калатати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 немов немов ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 барабан барабан NOUN _ _ 3 obj 3:case _ +6 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +7 але але CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +8 його його DET _ _ 9 det 9:nmod:gen _ +9 обличчя обличчя NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 внаслідок внаслідок ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 тривалої тривалий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 звички звичка NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:arg:dėl:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 було бути AUX _ _ 19 cop 19:nsubj _ +16 швидше швидше ADV _ _ 19 advmod 19:iobj _ +17 за за ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 все все PRON _ _ 19 obl 19:advmod _ +19 невиразним невиразний ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 29 +# text = Він звівся та пішов важкою ходою до дверей . +1 Він він PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 звівся звестися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 та та CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 пішов піти VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +5 важкою важкий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 ходою хода NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +7 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 дверей двері NOUN _ _ 4 obl 4:obl:до _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 30 +# text = ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ « НОВА ПОШТА » ( далі – Експедитор ) , в особі директора Бульби Олександра Миколайовича , діючого на підставі Статуту , керуючись ст . 633 , 634 Цивільного кодексу України , пропонує необмеженому колу осіб отримати послуги з організації перевезення відправлень відповідно до положень цього Публічного договору ( далі – Договір ) . +1 ТОВАРИСТВО товариство NOUN _ _ 37 nsubj 37:parataxis _ +2 З з ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 ОБМЕЖЕНОЮ обмежений ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ відповідальність NOUN _ _ 1 nmod 1:obj _ +5 « « PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 НОВА новий ADJ _ _ 7 amod 7:det _ +7 ПОШТА пошта NOUN _ _ 4 flat:title 4:obj _ +8 » » PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 далі далі ADV _ _ 12 advmod 12:conj _ +11 – – PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Експедитор експедитор NOUN _ _ 7 appos 7:parataxis _ +13 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 особі особа NOUN _ _ 4 appos 4:conj _ +17 директора директор NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 Бульби бульба NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 Олександра Олександр PROPN _ _ 18 flat:title 18:nmod:gen _ +20 Миколайовича Миколайович PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 діючого діючий ADJ _ _ 18 amod 18:conj _ +23 на на ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 підставі підстава NOUN _ _ 22 obl 22:nmod:na _ +25 Статуту статут NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 керуючись керуватися VERB _ _ 22 conj 22:advcl _ +28 ст ст. NOUN _ _ 27 obl 27:advcl _ +29 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 633 633 NUM _ _ 28 flat:title 28:nmod _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 634 634 NUM _ _ 30 compound 30:conj _ +33 Цивільного цивільний ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 кодексу кодекс NOUN _ _ 32 nmod 32:nummod _ +35 України Україна PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +37 пропонує пропонувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +38 необмеженому необмежений ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 колу коло NOUN _ _ 37 iobj 37:obj _ +40 осіб особа NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +41 отримати отримати VERB _ _ 40 acl 40:obj _ +42 послуги послуга NOUN _ _ 41 obj 41:obj _ +43 з з ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 організації організація NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:z:gen _ +45 перевезення перевезення NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +46 відправлень відправлення NOUN _ _ 45 nmod 45:obj _ +47 відповідно відповідно ADV _ _ 37 advmod 37:xcomp _ +48 до до ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 положень положення NOUN _ _ 47 obl 47:nmod:do:gen _ +50 цього цей DET _ _ 52 det 52:det _ +51 Публічного публічний ADJ _ _ 52 amod 52:amod _ +52 договору договір NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +53 ( ( PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +54 далі далі ADV _ _ 56 advmod 56:conj _ +55 – – PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +56 Договір договір NOUN _ _ 37 parataxis 37:parataxis _ +57 ) ) PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +58 . . PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 31 +# text = 8 . 1 . +1 8 8 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 1 1 NUM _ _ 1 compound 1:nummod _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 32 +# text = Згідно з Договором Сторони не несуть відповідальності за невиконання ( неналежне виконання ) своїх обов’язків , якщо таке невиконання ( неналежне виконання ) відбулося внаслідок дії обставин непереборної сили ( форс - мажору ) . +1 Згідно згідно ADV _ _ 6 advmod 6:discourse _ +2 з з ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Договором договір NOUN _ _ 1 obl 1:nmod:с _ +4 Сторони сторона NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 несуть нести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 відповідальності відповідальність NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 невиконання невиконання NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:за _ +10 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 неналежне неналежний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 виконання виконання NOUN _ _ 9 appos 9:appos _ +13 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 своїх свій DET _ _ 15 det 15:det _ +15 обов’язків обов’язок NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +17 якщо якщо SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +18 таке такий DET _ _ 19 det 19:det _ +19 невиконання невиконання NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +20 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 неналежне неналежний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 виконання виконання NOUN _ _ 19 appos 19:appos _ +23 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 відбулося відбутися VERB _ _ 15 acl:relcl 15:advcl:като _ +25 внаслідок внаслідок ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 дії дія NOUN _ _ 24 obl 24:obl:dzięki _ +27 обставин обставина NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 непереборної непереборний ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 сили сила NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 ( ( PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +31 форс форс NOUN _ _ 33 compound 33:conj _ +32 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 мажору мажор NOUN _ _ 24 parataxis 24:parataxis _ +34 ) ) PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +35 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 33 +# text = 8 . 2 . +1 8 8 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 2 2 NUM _ _ 1 compound 1:nummod _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 34 +# text = Обставинами непереборної сили ( форс - мажором ) згідно з Договором вважаються стихійні явища природного характеру ( повені , землетруси , снігові заметілі , ожеледиця , значне зниження або підвищення температури повітря та інші природні лиха ) , лиха біологічного , техногенного та антропогенного походження ( вибухи , пожежі , масові епідемії , епізоотії , епіфітотії тощо ) , обставини суспільного життя ( війна або воєнні дії , блокади , громадські хвилювання , прояви тероризму , масові страйки тощо ) , дії або нормативні вимоги органів державної влади та інші обставини , що перебувають поза контролем і волею Сторін , відбулися після набрання чинності Договором , безпосередньо впливають на дії Сторін та унеможливлюють виконання зобов’язань за Договором . +1 Обставинами обставина NOUN _ _ 12 obl 12:parataxis _ +2 непереборної непереборний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 сили сила NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 форс форс NOUN _ _ 7 compound 7:conj _ +6 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 мажором мажор NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 згідно згідно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +10 з з ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Договором договір NOUN _ _ 9 obl 9:obl:z _ +12 вважаються вважатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 стихійні стихійний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 явища явище NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +15 природного природний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 характеру характер NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 повені повінь NOUN _ _ 14 appos 14:parataxis _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 землетруси землетрус NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 ��нігові сніг ADJ _ _ 18 conj 18:conj _ +23 заметілі заметілий ADJ _ _ 18 conj 18:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 ожеледиця ожеледиця NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 значне значний ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 зниження зниження NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +29 або або CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 підвищення підвищення NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +31 температури температура NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 повітря повітря NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 та та CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +34 інші інший DET _ _ 36 det 36:amod _ +35 природні природний ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 лиха лихий ADJ _ _ 18 conj 18:conj _ +37 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:conj _ +38 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 лиха лихо NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +40 біологічного біологічний ADJ _ _ 45 amod 45:conj _ +41 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 техногенного техногенний ADJ _ _ 40 conj 40:conj _ +43 та та CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +44 антропогенного антропогенний ADJ _ _ 40 conj 40:conj _ +45 походження походження NOUN _ _ 39 nmod 39:obl:arg:ins _ +46 ( ( PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +47 вибухи вибух NOUN _ _ 45 appos 45:nmod _ +48 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +49 пожежі пожежа NOUN _ _ 47 conj 47:conj _ +50 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +51 масові масовий ADJ _ _ 52 amod 52:amod _ +52 епідемії епідемія NOUN _ _ 47 conj 47:conj _ +53 , , PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +54 епізоотії епізоотія NOUN _ _ 47 conj 47:conj _ +55 , , PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +56 епіфітотії епіфітотія NOUN _ _ 47 conj 47:conj _ +57 тощо тощо PART _ _ 47 discourse 47:conj _ +58 ) ) PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +59 , , PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ +60 обставини обставина NOUN _ _ 47 conj 47:conj _ +61 суспільного суспільний ADJ _ _ 62 amod 62:amod _ +62 життя життя NOUN _ _ 60 nmod 60:nmod:gen _ +63 ( ( PUNCT _ _ 64 punct 64:punct _ +64 війна війна NOUN _ _ 60 appos 60:appos _ +65 або або CCONJ _ _ 67 cc 67:cc _ +66 воєнні воєнний ADJ _ _ 67 amod 67:amod _ +67 дії дія NOUN _ _ 64 conj 64:conj _ +68 , , PUNCT _ _ 69 punct 69:punct _ +69 блокади блокада NOUN _ _ 64 conj 64:conj _ +70 , , PUNCT _ _ 72 punct 72:punct _ +71 громадські громадський ADJ _ _ 72 amod 72:amod _ +72 хвилювання хвилювання NOUN _ _ 64 conj 64:conj _ +73 , , PUNCT _ _ 74 punct 74:punct _ +74 прояви прояв NOUN _ _ 64 conj 64:conj _ +75 тероризму тероризм NOUN _ _ 74 nmod 74:obl:dat _ +76 , , PUNCT _ _ 78 punct 78:punct _ +77 масові масовий ADJ _ _ 78 amod 78:amod _ +78 страйки страйка NOUN _ _ 64 conj 64:conj _ +79 тощо тощо PART _ _ 75 discourse 75:punct _ +80 ) ) PUNCT _ _ 64 punct 64:punct _ +81 , , PUNCT _ _ 82 punct 82:punct _ +82 дії дія NOUN _ _ 64 conj 64:conj _ +83 або або CCONJ _ _ 85 cc 85:cc _ +84 нормативні нормативний ADJ _ _ 85 amod 85:amod _ +85 вимоги вимога NOUN _ _ 82 conj 82:conj _ +86 органів орган NOUN _ _ 85 nmod 85:nmod:gen _ +87 державної державний ADJ _ _ 88 amod 88:amod _ +88 влади влада NOUN _ _ 86 nmod 86:nmod:gen _ +89 та та CCONJ _ _ 91 cc 91:cc _ +90 інші інший DET _ _ 91 det 91:amod _ +91 обставини обставина NOUN _ _ 85 conj 85:conj _ +92 , , PUNCT _ _ 94 punct 94:punct _ +93 що що SCONJ _ _ 94 mark 94:mark _ +94 перебувають перебувати VERB _ _ 91 acl:relcl 91:ccomp:obj _ +95 поза поза ADP _ _ 96 case 96:case _ +96 контролем контроль NOUN _ _ 94 obl 94:obl:за _ +97 і і CCONJ _ _ 98 cc 98:cc _ +98 волею воля NOUN _ _ 96 conj 96:conj _ +99 Сторін сторона NOUN _ _ 96 nmod 96:flat:name _ +100 , , PUNCT _ _ 101 punct 101:punct _ +101 відбулися відбутися VERB _ _ 94 conj 94:conj _ +102 після після ADP _ _ 103 case 103:case _ +103 набрання набрання NOUN _ _ 101 obl 101:obl:przed _ +104 чинності чинність NOUN _ _ 103 nmod 103:obj _ +105 Договором договір NOUN _ _ 104 nmod 104:nmod:ins _ +106 , , PUNCT _ _ 94 punct 94:punct _ +107 безпосередньо безпосередньо ADV _ _ 108 advmod 108:advmod _ +108 впливають впливати VERB _ _ 101 conj 101:parataxis _ +109 на на ADP _ _ 110 case 110:case _ +110 дії дія NOUN _ _ 108 obl 108:dep _ +111 Сторін сторона NOUN _ _ 110 nmod 110:nmod:nom _ +112 та та CCONJ _ _ 113 cc 113:cc _ +113 унеможливлюють унеможливлювати VERB _ _ 108 conj 108:conj _ +114 викон��ння виконання NOUN _ _ 113 obj 113:obj _ +115 зобов’язань зобов’язання NOUN _ _ 114 nmod 114:cc _ +116 за за ADP _ _ 117 case 117:case _ +117 Договором договір NOUN _ _ 115 nmod 115:obl:за _ +118 . . PUNCT _ _ 108 punct 108:punct _ + +# sent_id = 35 +# text = 8 . 3 . +1 8 8 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 3 3 NUM _ _ 1 compound 1:nummod _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 36 +# text = Під значним пониженням або підвищенням температури в Договорі розуміється фактичне зниження або підвищення температури повітря в навколишньому середовищі до такої температури , за якої прийняте до транспортування відправлення , що перебуває на складі , у вантажному відсіку транспортного засобу Експедитора або залученої ним до транспортування третьої особи , псується , деформується , пошкоджується , змінює свої властивості та якості або спричиняється до знищення відправлення , переданого Експедитору для транспортування . +1 Під під ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 значним значний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 пониженням пониження NOUN _ _ 9 obl 9:conj _ +4 або або CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 підвищенням підвищення NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 температури температура NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Договорі договір NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +9 розуміється розумітися VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 фактичне фактичний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 зниження зниження NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj:pass _ +12 або або CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 підвищення підвищення NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 температури температура NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 повітря повітря NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 навколишньому навколишній ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 середовищі середовище NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +19 до до ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 такої такий DET _ _ 21 det 21:det _ +21 температури температура NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:do:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 за за ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 якої який DET _ _ 25 obl 25:iobj _ +25 прийняте прийнятий ADJ _ _ 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +26 до до ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 транспортування транспортування NOUN _ _ 25 obl 25:obl:до _ +28 відправлення відправлення NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 що що SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +31 перебуває перебувати VERB _ _ 28 acl:relcl 28:acl _ +32 на на ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 складі склад NOUN _ _ 31 obl 31:obl:на:acc _ +34 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +35 у у ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 вантажному вантажний ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 відсіку відсік NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +38 транспортного транспортний ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 засобу засіб NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +40 Експедитора експедитор NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +41 або або CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +42 залученої залучений ADJ _ _ 39 amod 39:conj _ +43 ним він PRON _ _ 42 obl 42:iobj _ +44 до до ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 транспортування транспортування NOUN _ _ 42 obl 42:nmod:do:gen _ +46 третьої третій ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 особи особа NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +48 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +49 псується псуватися VERB _ _ 42 conj 42:conj _ +50 , , PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +51 деформується деформуватися VERB _ _ 49 conj 49:conj _ +52 , , PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +53 пошкоджується пошкоджуватися VERB _ _ 49 conj 49:conj _ +54 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +55 змінює змінювати VERB _ _ 49 conj 49:conj _ +56 свої свій DET _ _ 57 det 57:det _ +57 властивості властивість NOUN _ _ 55 obj 55:obj _ +58 та та CCONJ _ _ 59 cc 59:cc _ +59 якості якість NOUN _ _ 57 conj 57:conj _ +60 або або CCONJ _ _ 61 cc 61:cc _ +61 спричиняється спричинятися VERB _ _ 49 conj 49:conj _ +62 до до ADP _ _ 63 case 63:case _ +63 знищення знищення NOUN _ _ 61 obl 61:obl:до _ +64 відправлення відправлення NOUN _ _ 63 nmod 63:nmod _ +65 , , PUNCT _ _ 66 punct 66:punct _ +66 переданого переданий ADJ _ _ 64 amod 64:acl _ +67 Експедитору експедитор NOUN _ _ 66 obl 66:acl _ +68 для для ADP _ _ 69 case 69:case _ +69 транспортування транспортування NOUN _ _ 67 nmod 67:nmod:dla _ +70 . . PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ + +# sent_id = 37 +# text = 8 . 4 . +1 8 8 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 4 4 NUM _ _ 1 compound 1:nummod _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 38 +# text = Час дії форс - мажору продовжує на відповідні строки виконання Сторонами своїх зобов’язань за Договором . +1 Час час NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +2 дії дія NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 форс форс NOUN _ _ 5 compound 5:appos _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 мажору мажор NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +6 продовжує продовжувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 відповідні відповідний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 строки строк NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на:acc _ +10 виконання виконання NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 Сторонами сторона NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:nom _ +12 своїх свій DET _ _ 13 det 13:obj _ +13 зобов’язань зобов’язання NOUN _ _ 11 nmod 11:conj _ +14 за за ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Договором договір NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:за _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 39 +# text = Належним доказом факту виникнення та існування форс – мажорних обставин є документ , виданий Торгово - промисловою палатою України або регіональними торговопромисловими палатами . +1 Належним належний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 доказом доказ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 факту факт NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 виникнення виникнення NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 та та CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 існування існування NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 форс форс NOUN _ _ 2 nsubj 2:nmod:gen _ +8 – – PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 мажорних мажорний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 обставин обставина NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +11 є бути AUX _ _ 12 cop 12:cop _ +12 документ документ NOUN _ _ 2 nsubj 2:parataxis _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 виданий виданий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +15 Торгово торговий ADJ _ _ 17 compound 17:conj _ +16 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 промисловою промисловий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 палатою палата NOUN _ _ 14 obl 14:obl:ins _ +19 України Україна PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 або або CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 регіональними регіональний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 торговопромисловими торговопромисловий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 палатами палата NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 40 +# text = Зала задоволено і добре посміхається до музик . +1 Зала зала NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 задоволено задоволено VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 і і CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 добре добре ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 посміхається посміхатися VERB _ _ 2 conj 2:advmod _ +6 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 музик музик NOUN _ _ 5 obl 5:obl:до _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 41 +# text = Їх частують коктейлем . +1 Їх вони PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +2 частують частувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 коктейлем коктейль NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 42 +# text = Пари сідають відпочивати , і поміж публікою снують ковбої , може , й німецького походження , однак стильово одіті і що вміють добре говорити по-англійському . +1 Пари пара NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сідають сідати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 відпочивати відпочивати VERB _ _ 2 advcl:svc 2:xcomp _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 і і CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +6 поміж поміж ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 публікою публіка NOUN _ _ 8 obl 8:obl:ins _ +8 снують снути VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 ковбої ковба NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 може може ADV _ _ 15 discourse 15:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 й й CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 німецького німецький ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 походження походження NOUN _ _ 9 conj 9:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 однак однак CCONJ _ _ 19 cc 19:advmod _ +18 стильово стильово ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 одіті одіт NOUN _ _ 9 conj 9:parataxis _ +20 і і CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 що що SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +22 вміють вміти VERB _ _ 19 conj 19:conj _ +23 добре добре ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 говорити говорити VERB _ _ 22 xcomp 22:xcomp _ +25 по-англійському по-англійський NOUN _ _ 24 obj 24:amod _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 43 +# text = З того часу не стало на землі ясного спокою , потьмарилась блискуча божа мрія . +1 З з ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 того той DET _ _ 3 det 3:det _ +3 часу час NOUN _ _ 5 obl 5:obl:do _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 стало стати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 землі земля NOUN _ _ 5 obl 5:obl:na _ +8 ясного ясний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 спокою спокій NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 потьмарилась потьмаритися VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +12 блискуча блискучий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 божа божий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 мрія мрія NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 44 +# text = І злий дух утішився працею своєю . +1 І і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 злий злий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 дух дух NOUN _ _ 4 nsubj 4:expl:pv _ +4 утішився утішитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 працею праця NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +6 своєю свій DET _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 45 +# text = Безстрашні командири і бійці УПА виписали на її прапорах ряд бойових чинів , що золотими буквами запишуться в історії української зброї . +1 Безстрашні безстрашний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 командири командир NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 і і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 бійці бійка NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 УПА УПА PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 виписали виписати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 її її DET _ _ 9 det 9:det _ +9 прапорах прапор NOUN _ _ 6 obl 6:dep _ +10 ряд ряд NOUN _ _ 6 obj 6:advmod _ +11 бойових бойовий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 чинів чин NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 що що SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 золотими золотий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 буквами буква NOUN _ _ 17 obl 17:conj _ +17 запишуться записатися VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:че _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 історії історія NOUN _ _ 17 obl 17:mark _ +20 української український ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 зброї зброя NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 46 +# text = Караюча рука бійця УПА досягла навіть найчільніших представників окупантів , як от : шефа СА Люце , командуючого " I - им українським фронтом " Ватутіна , чи заступника міністра збройних сил Польщі Свєрчевського . +1 Караюча караючий ADJ _ _ 2 amod 2:obj _ +2 рука рука NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +3 бійця бійце NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 УПА УПА PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 досягла досягти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 навіть навіть PART _ _ 8 discourse 8:mark _ +7 найчільніших найчільніший ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 представників представник NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 окупантів окупант NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 як як SCONJ _ _ 14 mark 14:advmod _ +12 от от PART _ _ 11 discourse 11:fixed _ +13 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 шефа шефа NOUN _ _ 8 appos 8:parataxis _ +15 СА СА PROPN _ _ 14 flat:title 14:obj _ +16 Люце Люце PROPN _ _ 15 flat:name 15:nmod _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 командуючого командуючий ADJ _ _ 20 amod 20:punct _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 I I X _ _ 14 conj 14:punct _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 им им X _ _ 20 flat:foreign 20:cc _ +23 українським український ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 фронтом фронт NOUN _ _ 20 nmod 20:cc _ +25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Ватутіна Ватутін PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 чи чи CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 заступника заступник NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +30 міністра міністр NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 збройних збройний ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 сил сила NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +33 Польщі Польща PROPN _ _ 32 nmod 32:nmod:poss _ +34 Свєрчевського Свєрчевський PROPN _ _ 33 flat:title 33:flat:name _ +35 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 47 +# text = Відділи УПА неодноразово здобували ворожі райони і центри , вривалися в обласні центри , далекими рейдами міряли свої й чужі землі , засідками та наскоками турбували ворога й не давали йому можливості реалізувати плин винищування українського народу . +1 Відділи відділ NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 УПА УПА PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 неодноразово неодноразово ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 здобували здобувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ворожі ворожий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 райони район NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 і і CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 центри центр NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 вривалися вриватися VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 обласні обласний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 центри центр NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 далекими далекий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 рейдами рейд NOUN _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +17 міряли міряти VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +18 свої свій DET _ _ 21 det 21:det _ +19 й й CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 чужі чужий ADJ _ _ 18 conj 18:det _ +21 землі земля NOUN _ _ 17 nsubj 17:obj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 засідками засідка NOUN _ _ 26 obl 26:conj _ +24 та та CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 наскоками наскік NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 турбували турбувати VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +27 ворога ворог NOUN _ _ 26 obj 26:nsubj _ +28 й й CCONJ _ _ 30 cc 30:iobj _ +29 не не PART _ _ 30 advmod 30:advmod _ +30 давали давати VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +31 йому він PRON _ _ 30 iobj 30:iobj _ +32 можливості можливість NOUN _ _ 30 obj 30:obj _ +33 реалізувати реалізувати VERB _ _ 32 acl 32:obj _ +34 плин плина NOUN _ _ 33 obj 33:obj _ +35 винищування винищування NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 українського український ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 народу народ NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +38 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 48 +# text = Імена Грегота - Різуна , Яструба , Ясеня , Сторчана , Прута , Коника , Перемоги , Хрена , понесли славу української зброї далеко поза межі України . +1 Імена імена NOUN _ _ 20 nsubj 20:conj _ +2 Грегота Грегота PROPN _ _ 1 nmod 1:obj _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Різуна Різун PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Яструба яструба NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Ясеня Ясеня PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Сторчана Сторчан PROPN _ _ 2 conj 2:appos _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Прута Прут PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Коника Коник PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Перемоги перемога PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Хрена Хрена PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 понесли понести VERB _ _ 0 root 0:root _ +21 славу слава NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +22 української український ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 зброї зброя NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 далеко далеко ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +25 поза поза ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 межі межа NOUN _ _ 24 obl 24:case _ +27 України Україна PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 49 +# text = Та і в політичному відношенні за УПАрмією великі здобутки . +1 Та та CCONJ _ _ 5 cc 5:discourse _ +2 і і PART _ _ 5 discourse 5:cc _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 політичному політичний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 відношенні відношення NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 за за ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 УПАрмією Упармія PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:за _ +8 великі великий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 здобутки здобуток NOUN _ _ 5 nmod 5:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 50 +# text = Реалізуючи клич " воля народам і людині " , вона вже в 1944 р . організовує національні відділи азербайджанців , грузинів , казахів та інших поневолених Москвою народів до боротьби за повалення Кремля і створення самостійних держав усіх народів Сходу . +1 Реалізуючи реалізувати VERB _ _ 16 advcl 16:punct _ +2 клич клич NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 воля воля NOUN _ _ 2 flat:title 2:nmod _ +5 народам народ NOUN _ _ 4 nmod 4:det _ +6 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 людині людина NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +10 вона вона PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +11 вже вже ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 1944 1944 ADJ _ _ 14 amod 14:nummod _ +14 р р. NOUN _ _ 16 obl 16:obl:от _ +15 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 організовує організовувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 національні національний ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 відділи відділ NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 азербайджанців азербайджанець NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 грузинів грузин NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 казахів казах NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +24 та та CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +25 інших інший DET _ _ 28 det 28:det _ +26 поневолених поневолений ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +27 Москвою Москва PROPN _ _ 26 obl 26:amod _ +28 народів народ NOUN _ _ 19 nmod 19:conj _ +29 до до ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 боротьби боротьба NOUN _ _ 16 obl 16:obl:до _ +31 за за ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 повалення повалення NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:за _ +33 Кремля кремль PROPN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 і і CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 створення створення NOUN _ _ 32 conj 32:conj _ +36 самостійних самостійний ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 держав держава NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +38 усіх увесь DET _ _ 39 det 39:det _ +39 народів народ NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +40 Сходу схід NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +41 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:nmod:do:gen _ + +# sent_id = 51 +# text = За її ініціятивою відбулася в листопаді 1943 р . I . Конференція Поневолених Народів . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 її її DET _ _ 3 det 3:det _ +3 ініціятивою ініціятивий ADJ _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +4 відбулася відбутися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 листопаді листопад NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 1943 1943 ADJ _ _ 8 amod 8:nummod _ +8 р р. NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 I I ADJ _ _ 12 amod 12:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 Конференція конференція NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +13 Поневолених поневолений ADJ _ _ 14 amod 14:nmod:gen _ +14 Народів народ NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 52 +# text = За почином УПА об'єдналися всі українські самостійницькі партії і створили Українську Головну Визвольну Раду , що від 1944 р . керує в краю і закордоном цілістю боротьби за Українську Самостійну Соборну Державу . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 почином почин NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +3 УПА УПА PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 об'єдналися об’єднатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 всі весь DET _ _ 8 det 8:det _ +6 українські український ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 самостійницькі самостійницький ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 партії партія NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj:pass _ +9 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 створили створ��ти VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +11 Українську український ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +12 Головну головний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 Визвольну визвольний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 Раду рада NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +16 що що SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +17 від від ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 1944 1944 ADJ _ _ 19 amod 19:nummod _ +19 р р. NOUN _ _ 21 obl 21:nsubj _ +20 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 керує керувати VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:че _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 краю край NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в _ +24 і і CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 закордоном закордон NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 цілістю цілість NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +27 боротьби боротьба NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 за за ADP _ _ 32 case 32:case _ +29 Українську український ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +30 Самостійну самостійний ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +31 Соборну соборний ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 Державу держава NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:за _ +33 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:vocative _ + +# sent_id = 53 +# text = Рейди УПА в корінну Польщу і Словаччину придбали поневоленим Москвою народам нові лави союзників із числа поляків і словаків . +1 Рейди рейд NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 УПА УПА PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 корінну корінний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 Польщу Польща PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:в _ +6 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 Словаччину Словаччина PROPN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 придбали придбати VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 поневоленим поневолений ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 Москвою Москва PROPN _ _ 8 obl 8:obj _ +11 народам народ NOUN _ _ 8 iobj 8:obl:като _ +12 нові новий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 лави лава NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +14 союзників союзник NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 із із ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 числа число NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:z:gen _ +17 поляків поляк NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 і і CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 словаків словак NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 54 +# text = УПА далеко перейшла всі сподівання , які поклала на неї УГВР та ввесь український народ . +1 УПА УПА PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 далеко далеко ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 перейшла перейти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 всі весь DET _ _ 5 det 5:det _ +5 сподівання сподівання NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 які який DET _ _ 8 nsubj 8:obj _ +8 поклала покласти VERB _ _ 5 acl:relcl 5:obj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 неї вона PRON _ _ 8 obl 8:obl:arg:na:acc _ +11 УГВР УГВР PROPN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +12 та та CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 ввесь ввесь DET _ _ 15 det 15:nsubj:pass _ +14 український український ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 народ народ NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 55 +# text = А добилася УПА цих успіхів у таких умовинах , яких дотепер не знала історія людства . +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 добилася добитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 УПА УПА PROPN _ _ 2 obj 2:nsubj _ +4 цих цей DET _ _ 5 det 5:det _ +5 успіхів успіх NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 таких такий DET _ _ 8 det 8:det _ +8 умовинах умовина NOUN _ _ 2 obl 2:obl:u _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 яких який DET _ _ 13 obj 13:obj _ +11 дотепер дотепер ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 знала знати VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +14 історія історія NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +15 людства людство NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 56 +# text = Бійці і командири УПА ! +1 Бійці бійка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 і і CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 командири командир NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 УПА УПА PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 57 +# text = Ви , що сьогодні у відділах боретеся проти большевиків , і Ви , що поповнили ряди визвольно - революційного підпілля ! +1 Ви ви PRON _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 що що SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 сьогодні сьогодні ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 відділах відділ NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +7 боретеся бортися VERB _ _ 1 acl:relcl 1:ccomp:obj _ +8 проти проти ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 большевиків большевик NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:от _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 і і CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 Ви ви PRON _ _ 7 conj 7:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 що що SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +15 поповнили поповнити VERB _ _ 12 acl:relcl 12:ccomp:obj _ +16 ряди ряд NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 визвольно визвольний ADJ _ _ 19 compound 19:conj _ +18 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 революційного революційний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 підпілля підпілля NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +21 ! ! PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 58 +# text = Будьте свідомі того , що п'ятирічна героїчна боротьба УПА і визвольно - революційного підпілля , - це найбільш героїчна доба в історії України . +1 Будьте бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 свідомі свідомий ADJ _ _ 3 amod 3:case _ +3 того те PRON _ _ 1 nsubj 1:cop _ +4 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +5 що що SCONJ _ _ 20 mark 20:punct _ +6 п'ятирічна п’ятирічний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 героїчна героїчний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 боротьба боротьба NOUN _ _ 20 nsubj 20:parataxis _ +9 УПА УПА NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 і і CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +11 визвольно визвольний ADJ _ _ 13 compound 13:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 революційного революційний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 підпілля підпілля NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +16 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 це це PRON _ _ 20 expl 20:nsubj _ +18 найбільш найбільш ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 героїчна героїчний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 доба доба NOUN _ _ 3 acl 3:parataxis _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 історії історія NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:в _ +23 України Україна PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 59 +# text = Знайте , що такої героїчної доби взагалі не знає історія людства . +1 Знайте знати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +3 що що SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +4 такої такий DET _ _ 6 det 6:det _ +5 героїчної героїчний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 доби доба NOUN _ _ 9 obl 9:advmod _ +7 взагалі взагалі ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 знає знати VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +10 історія історія NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 людства людство NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 60 +# text = В тінь пішли прославлені досі герої Термопілів . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 тінь тінь NOUN _ _ 3 obl 3:obl:като _ +3 пішли піти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 прославлені прославлений ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 досі досі ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +6 герої герой NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 Термопілів термопіл NOUN _ _ 6 nmod 6:flat:name _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 61 +# text = На героїзмі УПА і визвольно - революційного підпілля будуть виховуватися нові українські покоління . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 героїзмі героїзм NOUN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +3 УПА УПА NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 і і CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +5 визвольно визвольний ADJ _ _ 7 compound 7:conj _ +6 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 революційного революційний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 підпілля підпілля NOUN _ _ 2 nmod 2:conj _ +9 будуть бути AUX _ _ 10 aux 10:xcomp _ +10 виховуватися виховуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 нові новий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 українські український ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 покоління покоління NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 62 +# text = Боєць УПА , український революціонер заступлять місце мужнього спартанця в історії людства . +1 Боєць боєць NOUN _ _ 6 nsubj 6:parataxis _ +2 УПА УПА PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:poss _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 український український ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 революціонер революціонер NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +6 заступлять заступити VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 місце місце NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 мужнього мужній ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 спартанця спартанець NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 історії історія NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 людства людство NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 63 +# text = То ж свідомі будьте тієї великої доби , в якій Вам довелося жити і не посороміть повстанської слави , як не посоромили її ті , що вже від нас відійшли . +1 То то PART _ _ 3 discourse 3:nsubj _ +2 ж ж PART _ _ 1 discourse 1:discourse _ +3 свідомі свідомий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 будьте бути AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +5 тієї той DET _ _ 7 det 7:det _ +6 великої великий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 доби доба NOUN _ _ 3 obl 3:obl:acc _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 якій який DET _ _ 12 obl 12:iobj _ +11 Вам ви PRON _ _ 12 obj 12:aux _ +12 довелося довестися VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +13 жити жити VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 і і CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 посороміть посоромити VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +17 повстанської повстанський ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 слави слава NOUN _ _ 16 obj 16:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 як як ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 посоромили посоромити VERB _ _ 12 advcl 12:parataxis _ +23 її вона PRON _ _ 22 obj 22:obj _ +24 ті той DET _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +25 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +26 що що SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +27 вже вже ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +28 від від ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 нас ми PRON _ _ 30 obl 30:obl:do _ +30 відійшли відійти VERB _ _ 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ +31 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 64 +# text = В нинішній святковий день УПА гордо погляньте на минулі п'ять років і з пошаною спомяніть усіх , що посвятою свого життя викували цю Нову Добу . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 нинішній нинішній ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 святковий святковий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 день день NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +5 УПА УПА PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 гордо гордо ADV _ _ 7 advmod 7:obl:по _ +7 погляньте поглянути VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 минулі минулий ADJ _ _ 11 amod 11:obl:acc _ +10 п'ять п’ять NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 років рік NOUN _ _ 7 obl 7:dep _ +12 і і CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 з з ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 пошаною пошана NOUN _ _ 15 obl 15:xcomp _ +15 спомяніть спомянити VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +16 усіх увесь DET _ _ 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +18 що що SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +19 посвятою посвята NOUN _ _ 22 obl 22:obl:ins _ +20 свого свій DET _ _ 21 det 21:det _ +21 життя життя NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 викували викувати VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:jog _ +23 цю цей DET _ _ 25 det 25:det _ +24 Нову новий ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 Добу доба NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +26 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 65 +# text = В нинішній святковий день УПА з гордим чолом дивіться в майбутнє , що завершить нові визвольні змагання - перемогою . +1 В в ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 нинішній нинішній ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 святковий святковий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 день день NOUN _ _ 9 obl 9:obl:след _ +5 УПА УПА PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:poss _ +6 з з ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 гордим гордий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 чолом чоло NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:acc _ +9 дивіться дивитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 майбутнє майбутній ADJ _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 що що SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +14 завершить завершати VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:jog _ +15 нові новий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 визвольні визвольний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 змагання змагання NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 перемогою перемога NOUN _ _ 17 appos 17:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 66 +# text = Відділи вирядити ( убрання , взуття , зброя ) по можності якнайбільш репрезентативно . +1 Відділи відділ NOUN _ _ 13 nsubj 13:advmod _ +2 вирядити вирядити VERB _ _ 1 acl 1:obj _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 убрання убрання NOUN _ _ 1 appos 1:appos _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 взуття взуття NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 зброя зброя NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +9 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 можності можність NOUN _ _ 13 obl 13:advmod _ +12 якнайбільш якнайбільш ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 репрезентативно репрезентативно ADV _ _ 0 root 0:root _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 67 +# text = Подати вичерпні пояснення воякам і командирам відносно політично - пропагандивної і боєвої тактики підчас рейду . +1 Подати подати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 вичерпні вичерпний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 пояснення пояснення NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 воякам вояк NOUN _ _ 1 iobj 1:iobj _ +5 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 командирам командир NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 відносно відносно ADP _ _ 13 case 13:cc _ +8 політично політично ADJ _ _ 10 compound 10:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 пропагандивної пропагандивний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +11 і і CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 боєвої боєвий ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +13 тактики тактик NOUN _ _ 1 obl 1:advmod _ +14 підчас підчас ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 рейду рейд NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 68 +# text = Ціль рейду : задемонструвати нашу збройну боротьбу проти большевицького гнобительського імперіялізму , розпропагувати нашу політичну постановку , кличі , ідею , факти гноблення большевиками усіх народів , зміст , факти і розміри боротьби українського і других народів і т . д . +1 Ціль ціль NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 рейду рейд NOUN _ _ 1 nmod 1:cc _ +3 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 задемонструвати задемонструвати VERB _ _ 1 csubj 1:parataxis _ +5 нашу наш DET _ _ 7 det 7:det _ +6 збройну збройний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 боротьбу боротьба NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +8 проти проти ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 большевицького большевицький ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 гнобительського гнобительський ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 імперіялізму імперіялізм NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:wobec _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 розпропагувати розпропагувати VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +14 нашу наш DET _ _ 16 det 16:det _ +15 політичну політичний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 постановку постановка NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 кличі клич NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 ідею ідея NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 факти факт NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +23 гноблення гноблення NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 большевиками большевик NOUN _ _ 22 nmod 22:obl:dat _ +25 усіх увесь DET _ _ 26 det 26:det _ +26 народів народ NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 зміст зміст NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 факти факт NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +31 і і CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 розміри розмір NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +33 боротьби боротьба NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 українського український ADJ _ _ 37 amod 37:nmod:gen _ +35 і і CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +36 других другий DET _ _ 34 conj 34:conj _ +37 народів народ NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +38 і і CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +39 т т. DET _ _ 41 amod 41:nmod _ +40 . . PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +41 д д. NOUN _ _ 37 conj 37:conj _ +42 . . PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ + +# sent_id = 69 +# text = Поведінка стрільців і командирів : супроти самих себе - товариська , але військово - дисциплінарна . +1 Поведінка поведінка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 стрільців стрілець NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 і і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 командирів командир NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 супроти супроти ADP _ _ 8 case 8:advmod _ +7 самих самий DET _ _ 8 det 8:fixed _ +8 себе себе PRON _ _ 10 obl 10:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 товариська товариський ADJ _ _ 1 parataxis 1:appos _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 але але CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 військово військовий ADJ _ _ 15 compound 15:conj _ +14 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 дисциплінарна дисциплінарний ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 70 +# text = Супроти тамошнього населення - культурна , ввічлива , бадьора , весела , - як пристало на синів культурного і лицарського 45-ти мільйонового українського народу та воїнів вкритої славою революційної УПА . +1 Супроти супрот NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 тамошнього тамошній ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 населення населення NOUN _ _ 1 nmod 1:case _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 культурна культурний ADJ _ _ 1 amod 1:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 ввічлива ввічливий ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 бадьора бадьор NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 весела веселий ADJ _ _ 5 conj 5:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 як як SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +15 пристало пристати VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 синів син NOUN _ _ 15 obl 15:iobj _ +18 культурного культурний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +19 і і CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 лицарського лицарський ADJ _ _ 18 conj 18:conj _ +21 45-ти 45-тий ADJ _ _ 24 amod 24:nummod _ +22 мільйонового мільйоновий ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 українського український ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 народу народ NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +25 та та CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 воїнів воїн NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +27 вкритої вкритий ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 славою слава NOUN _ _ 26 nmod 26:obl:ins _ +29 революційної революційний ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 УПА УПА NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 71 +# text = Харчі в більшості купувати . +1 Харчі харч NOUN _ _ 4 obj 4:xcomp _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 більшості більшість NOUN _ _ 4 obl 4:obl:v:loc _ +4 купувати купувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 72 +# text = При цьому ( при збірці ) належить вияснити цілі нашої боротьби . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 цьому це PRON _ _ 7 obl 7:iobj _ +3 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 збірці збірка NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:v:loc _ +6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 належить належати VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 вияснити вияснити VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 цілі цілий ADJ _ _ 11 amod 11:nmod:gen _ +10 нашої наш DET _ _ 11 det 11:det _ +11 боротьби боротьба NOUN _ _ 8 obj 8:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 73 +# text = Коли стрільці збиратимуть самі , то не сміють жебрати , ані силою реквірувати . +1 Коли коли ADV _ _ 3 advmod 3:mark _ +2 стрільці стрілець NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 збиратимуть збирати VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:като _ +4 самі сам DET _ _ 3 obl 3:obj _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 то то PART _ _ 8 discourse 8:mark _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 сміють сміти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 жебрати жебрат NOUN _ _ 8 nsubj 8:xcomp _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 ані ані CCONJ _ _ 13 cc 13:discourse _ +12 силою сила NOUN _ _ 13 obl 13:acl _ +13 реквірувати реквірувати VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 74 +# text = Вияснити населенню усе так , щоб воно само охоче жертувало . +1 Вияснити вияснити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 населенню населення NOUN _ _ 1 iobj 1:obj _ +3 усе усе PRON _ _ 1 obj 1:obj _ +4 так так ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +6 щоб щоб SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +7 воно воно PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 само само ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +9 охоче охоче ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 жертувало жертувати VERB _ _ 4 advcl 4:ccomp _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 75 +# text = При цій нагоді вести в кожній хаті нашу пропаганду . +1 При при ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 цій цей DET _ _ 3 det 3:det _ +3 нагоді нагода NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +4 вести вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 кожній кожний DET _ _ 7 det 7:det _ +7 хаті хата NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 нашу наш DET _ _ 9 det 9:det _ +9 пропаганду пропаганда NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 76 +# text = За жертвування чемно подякувати . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 жертвування жертвування NOUN _ _ 4 obl 4:conj:and _ +3 чемно чемно ADV _ _ 4 advmod 4:discourse _ +4 подякувати подякувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 77 +# text = Невільно брати алькоголевих напитків , а пити тим більше . +1 Невільно невільно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 брати брати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 алькоголевих алькоголевий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 напитків напиток NOUN _ _ 2 obj 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 пити пити VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 тим те PRON _ _ 7 obl 7:obj _ +9 більше більше ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 78 +# text = Коли б навіть угощували горілкою , заявити , що українські повстанці алькоголю не вживають . +1 Коли коли ADV _ _ 4 advmod 4:mark _ +2 б б AUX _ _ 4 aux 4:cc _ +3 навіть навіть PART _ _ 4 discourse 4:advmod _ +4 угощували угощувати VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +5 горілкою горілка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +6 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +7 заявити заявити VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 що що SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +10 українські український ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 повстанці повстанець NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +12 алькоголю алькоголю ADV _ _ 14 advmod 14:iobj _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 вживають вживати VERB _ _ 7 ccomp 7:ccomp:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 79 +# text = Боєва тактика : коли ми увійдемо на територію чужої держави , то її власті , не знаючи , в чому річ , будуть старатися нас поборювати і усунути . +1 Боєва боєвий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 тактика тактик NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 коли коли ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 ми ми PRON _ _ 6 nsubj 6:discourse _ +6 увійдемо увійти VERB _ _ 2 advcl 2:parataxis _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 територію територія NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +9 чужої чужий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 держави держава NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +12 то то PART _ _ 24 discourse 24:parataxis _ +13 її її DET _ _ 14 det 14:det _ +14 власті властий ADJ _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 знаючи знати VERB _ _ 24 advcl 24:advcl _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 чому що PRON _ _ 21 obl 21:case _ +21 річ річ NOUN _ _ 17 ccomp 17:parataxis _ +22 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 будуть бути AUX _ _ 24 aux 24:xcomp _ +24 старатися старатися VERB _ _ 2 csubj 2:punct _ +25 нас ми PRON _ _ 26 obj 26:iobj _ +26 поборювати поборювати VERB _ _ 24 xcomp 24:xcomp _ +27 і і CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 усунути усунути VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 80 +# text = Щоб спараліжувати і зневтралізувати виступ проти нас зі сторони тамош��іх властей , належить з місця розгорнути масову роз'яснювальну акцію ( листівки , кореспонденція , мітінги , індивідуальні розмови і т . д . ) під кличем : приходимо до Вас не як ворог , а як гості і приятелі в таких і таких цілях . +1 Щоб щоб SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 спараліжувати спараліжувати VERB _ _ 13 advcl 13:punct _ +3 і і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 зневтралізувати зневтралізувати VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +5 виступ виступ NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 проти проти ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 нас ми PRON _ _ 5 nmod 5:obl:при _ +8 зі зі ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 сторони сторона NOUN _ _ 4 obl 4:obl:z _ +10 тамошніх тамошній ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 властей власть NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +13 належить належати VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 з з ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 місця місце NOUN _ _ 13 obl 13:obl:z _ +16 розгорнути розгорнути VERB _ _ 15 acl 15:obj _ +17 масову масовий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 роз'яснювальну роз’яснювальний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 акцію акція NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 листівки листівка NOUN _ _ 19 appos 19:nmod _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 кореспонденція кореспонденція NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 мітінги мітінг NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 індивідуальні індивідуальний ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 розмови розмова NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +29 і і CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +30 т т. DET _ _ 32 nmod 32:nmod _ +31 . . PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 д д. NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +33 . . PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +35 під під ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 кличем клич NOUN _ _ 16 obl 16:punct _ +37 : : PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 приходимо приходити VERB _ _ 13 parataxis 13:punct _ +39 до до ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 Вас ви PRON _ _ 38 obl 38:obl:до _ +41 не не PART _ _ 43 advmod 43:advmod _ +42 як як SCONJ _ _ 41 fixed 41:fixed _ +43 ворог ворог NOUN _ _ 38 advcl 38:obl:като _ +44 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +45 а а CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +46 як як SCONJ _ _ 45 fixed 45:fixed _ +47 гості гість NOUN _ _ 43 conj 43:conj _ +48 і і CCONJ _ _ 49 cc 49:cc _ +49 приятелі приятель NOUN _ _ 47 conj 47:conj _ +50 в в ADP _ _ 54 case 54:case _ +51 таких такий DET _ _ 54 det 54:det _ +52 і і CCONJ _ _ 53 cc 53:cc _ +53 таких такий DET _ _ 51 conj 51:cc _ +54 цілях ціль NOUN _ _ 47 nmod 47:obl:в _ +55 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 81 +# text = Не вільно ліквідувати ніяких " типів " . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 вільно вільно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 ліквідувати ліквідувати VERB _ _ 2 csubj 2:advmod _ +4 ніяких ніякий DET _ _ 6 det 6:det _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 типів тип NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 82 +# text = Навіть большевицьких емісарів не ліквідувати , бо також можемо зробити несправедливо вимір кари ( ці люди можуть тішитися симпатією місцевого населення і не всі , як знаємо , щиро служать Сталінові ) . +1 Навіть навіть PART _ _ 3 discourse 3:cc _ +2 большевицьких большевицький ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 емісарів емісар NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 ліквідувати ліквідувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 бо бо SCONJ _ _ 9 mark 9:cc _ +8 також також ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 можемо могти VERB _ _ 5 advcl 5:conj _ +10 зробити зробити VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 несправедливо несправедливо ADV _ _ 10 advmod 10:obj _ +12 вимір вимір NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 кари кара NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 ці цей DET _ _ 16 det 16:advmod:emph _ +16 люди людина NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 можуть могти VERB _ _ 9 parataxis 9:parataxis _ +18 тішитися тішитися VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 симпатією симпатія NOUN _ _ 18 obl 18:obl _ +20 місцевого місцевий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 населення населення NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 і і CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 всі весь DET _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 як як SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +27 знаємо знати VERB _ _ 30 advcl 30:csubj _ +28 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 щиро щиро ADV _ _ 30 advmod 30:discourse _ +30 служать служити VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +31 Сталінові Сталін PROPN _ _ 30 obj 30:iobj _ +32 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:parataxis _ +33 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 83 +# text = По переході кордону розчленуватися на малі рухливі відділи , щоб одночасно обняти діяльністю більший терен . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 переході перехід NOUN _ _ 4 obl 4:xcomp _ +3 кордону кордон NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 розчленуватися розчленуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 малі малий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 рухливі рухливий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 відділи відділ NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:w:acc _ +9 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 щоб щоб SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 одночасно одночасно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 обняти обняти VERB _ _ 4 advcl 4:advcl _ +13 діяльністю діяльність NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +14 більший більший ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 терен терен NOUN _ _ 12 obj 12:nsubj _ +16 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 84 +# text = Це подиктоване потребою : бути всюди , говорити , роз'яснювати і дурити ворога щодо численности рейдуючого відділу . +1 Це це PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 подиктоване подиктований ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 потребою потреба NOUN _ _ 2 obl 2:nmod _ +4 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 бути бути AUX _ _ 6 cop 6:cop _ +6 всюди всюди ADV _ _ 2 advmod 2:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 говорити говорити VERB _ _ 6 conj 6:advmod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 роз'яснювати роз’яснювати VERB _ _ 6 conj 6:parataxis _ +11 і і CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 дурити дурити VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +13 ворога ворог NOUN _ _ 12 obj 12:advmod _ +14 щодо щодо ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 численности численність NOUN _ _ 12 obl 12:conj:and _ +16 рейдуючого рейдуючий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 відділу відділ NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 85 +# text = Примінити тактику рухливости : виринати і зникати . +1 Примінити примінити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 тактику тактика NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 рухливости рухливість NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 виринати виринати VERB _ _ 1 parataxis 1:conj _ +6 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 зникати зникати VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 86 +# text = Зачіпних боїв абсолютно не вести . +1 Зачіпних зачіпний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 боїв бій NOUN _ _ 5 obj 5:iobj _ +3 абсолютно абсолютно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 вести вести VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 87 +# text = Коли на нас нападатимуть , тоді боронитися , маневрувати , прориватися , чи відв'язуватися й зникати . +1 Коли коли ADV _ _ 4 advmod 4:discourse _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нас ми PRON _ _ 4 obl 4:fixed _ +4 нападатимуть нападати VERB _ _ 7 advcl 7:advcl:jeżeli _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 тоді тоді ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 боронитися боронитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 маневрувати маневрувати VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 прориватися прориватися VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 чи чи CCONJ _ _ 14 cc 14:mark _ +14 відв'язуватися відв’язуватися VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +15 й й CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 зникати зникати VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 88 +# text = Коли наступатимуть чехи та словаки , тоді насамперед ( якщо це можливе і не грозить підділові ) старатися післанцем , окликами , білою хоругвою , чи іншим способом дати їм до зрозуміння і вияснити , що ми маємо супроти них зовсім приятельські наміри . +1 Коли коли ADV _ _ 2 advmod 2:discourse _ +2 наступатимуть наступати VERB _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +3 чехи чех NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +4 та та CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 словаки словак NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 тоді тоді ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +8 насамперед насамперед ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +9 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 якщо якщо SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +11 це це PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 можливе можливий ADJ _ _ 18 advcl 18:csubj _ +13 і і CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 грозить грозити VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +16 підділові підділ NOUN _ _ 15 nsubj 15:obl:arg:dat _ +17 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +18 старатися старатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 післанцем післанець NOUN _ _ 18 xcomp:sp 18:obl:ins _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 окликами оклик NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 білою білий ADJ _ _ 24 conj 24:amod _ +24 хоругвою хоругвий ADJ _ _ 19 amod 19:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 чи чи CCONJ _ _ 28 cc 28:mark _ +27 іншим інший DET _ _ 28 det 28:amod _ +28 способом спосіб NOUN _ _ 29 obl 29:obl:ins _ +29 дати дати VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +30 їм вони PRON _ _ 29 obj 29:iobj _ +31 до до ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 зрозуміння зрозуміння NOUN _ _ 29 obl 29:nmod:do _ +33 і і CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 вияснити вияснити VERB _ _ 29 conj 29:conj _ +35 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +36 що що SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ +37 ми ми PRON _ _ 38 nsubj 38:nsubj _ +38 маємо мати VERB _ _ 34 ccomp 34:ccomp:obj _ +39 супроти супроти ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 них вони PRON _ _ 38 obl 38:obl:пред _ +41 зовсім зовсім ADV _ _ 42 advmod 42:advmod _ +42 приятельські приятельський ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 наміри намір NOUN _ _ 38 obj 38:obj _ +44 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 89 +# text = Коли наступатимуть большевики , - бити силою всієї зброї і скоро відв'язуватися та зникати . +1 Коли коли ADV _ _ 2 advmod 2:mark _ +2 наступатимуть наступати VERB _ _ 6 advcl 6:parataxis _ +3 большевики большевик NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 бити бити VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 силою сила NOUN _ _ 6 obl 6:cop _ +8 всієї весь DET _ _ 9 det 9:det _ +9 зброї зброя NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 і і CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 скоро скоро ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 відв'язуватися відв’язуватися VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +13 та та CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 зникати зникати VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 90 +# text = Засадничо збройних сутичок уникати : маневрувати і відв'язуватися , - але ніколи панічно не втікати . +1 Засадничо засадничо ADV _ _ 4 advmod 4:acl _ +2 збройних збройний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 сутичок сутичок NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +4 уникати уникати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 маневрувати маневрувати VERB _ _ 4 parataxis 4:xcomp _ +7 і і CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 відв'язуватися відв’язуватися VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 але але CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 ніколи ніколи ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +13 панічно панічно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 втікати втікати VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 91 +# text = В сутичках , коли не вдасться уникнути маневруванням , битися героїчно , завзято . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 сутичках сутичка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 коли коли ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 вдасться вдатися VERB _ _ 2 acl:relcl 2:advcl _ +7 уникнути уникнути VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 маневруванням маневрування NOUN _ _ 7 obl 7:obl:arg:ins _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 битися битися VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +11 героїчно героїчно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 завзято завзято ADV _ _ 11 conj 11:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 92 +# text = Пам'ятати тоді , що на вас дивиться ціла Словаччина і Чехія , а їхніми очима широка світова опінія . +1 Пам'ятати пам'ятати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 тоді тоді ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 що що SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 вас ви PRON _ _ 7 obl 7:nsubj _ +7 дивиться дивитися VERB _ _ 2 advcl 2:ccomp _ +8 ціла цілий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 Словаччина Словаччина PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 і і CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 Чехія Чехія PROPN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +14 їхніми їхній DET _ _ 15 det 15:det _ +15 очима око NOUN _ _ 18 orphan 18:nsubj _ +16 широка широкий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 світова світовий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 опінія опінія NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 93 +# text = Пам'ятати , що тут у боях на чужій землі репрезентуємо всю УПА , усі криваві визвольні змагання українського народу . +1 Пам'ятати пам'ятати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +3 що що SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +4 тут тут ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 боях бій NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 чужій чужий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 землі земля NOUN _ _ 10 obl 10:discourse _ +10 репрезентуємо репрезентувати VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp:obj _ +11 всю весь DET _ _ 12 det 12:det _ +12 УПА УПА PROPN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 усі увесь DET _ _ 17 det 17:det _ +15 криваві кривавий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 визвольні визвольний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 змагання змагання NOUN _ _ 12 conj 12:appos _ +18 українського український ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 народу народ NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 94 +# text = Тут на нас дивиться і нас оцінює широкий світ . +1 Тут тут ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нас ми PRON _ _ 4 obl 4:discourse _ +4 дивиться дивитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 нас ми PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +7 оцінює оцінювати VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +8 широкий широкий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 світ світ NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 95 +# text = Тут своєю боєвою поставою маємо нагоду скапіталізувати для нашої визвольної боротьби усі дотеперішні жертви . +1 Тут тут ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 своєю свій DET _ _ 4 det 4:det _ +3 боєвою боєвий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 поставою постава NOUN _ _ 5 obl 5:cop _ +5 маємо мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 нагоду нагода NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 скапіталізувати скапіталізувати VERB _ _ 6 acl 6:obj _ +8 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 нашої наш DET _ _ 11 det 11:det _ +10 визвольної визвольний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 боротьби боротьба NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:dla _ +12 усі увесь DET _ _ 14 det 14:det _ +13 дотеперішні дотеперішній ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 жертви жертва NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 96 +# text = Отже : дійде до бою - мусимо вийти з нього з честю і славою , хоч би це коштувало нам найбільших жертв . +1 Отже отже PART _ _ 3 discourse 3:parataxis _ +2 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 дійде дійти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 до до ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 бою бій NOUN _ _ 3 obl 3:obl:до _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 мусимо мусити VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +8 вийти вийти VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 з з ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 нього він PRON _ _ 8 obl 8:obl:z:gen _ +11 з з ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 честю честь NOUN _ _ 8 obl 8:obl:z:ins _ +13 і і CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 славою слава NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 хоч хоч SCONJ _ _ 19 mark 19:advmod _ +17 би би AUX _ _ 19 aux 19:aux _ +18 це це PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 коштувало коштувати VERB _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +20 нам ми PRON _ _ 19 iobj 19:iobj _ +21 найбільших найбільший ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 жертв жертв NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 97 +# text = Політична пропаганда : масово кольпортувати наші листівки і літературу взагалі . +1 Політична політичний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 пропаганда пропаганда NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 масово масово ADV _ _ 5 advmod 5:csubj _ +5 кольпортувати кольпортувати VERB _ _ 2 csubj 2:acl _ +6 наші наш DET _ _ 7 det 7:det _ +7 листівки листівка NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 і і CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 літературу література NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 взагалі взагалі ADV _ _ 5 advmod 5:parataxis _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 98 +# text = Розгорнути масову кореспонденцію до впливових інтелігентів , поліційних станиць , адміністрації її . +1 Розгорнути розгорнути VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 масову масовий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 кореспонденцію кореспонденція NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 до до ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 впливових впливовий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 інтелігентів інтелігент NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:do:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 поліційних поліційний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 станиць станиця NOUN _ _ 6 conj 6:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 адміністрації адміністрація NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +12 її її DET _ _ 11 det 11:nmod:poss _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 99 +# text = Листи вислати поштою ( навіть до Праги , Братіслави і інших більших міст ) . +1 Листи лист NOUN _ _ 2 obj 2:ccomp _ +2 вислати вислати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 поштою пошта NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +4 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 навіть навіть PART _ _ 7 discourse 7:advmod _ +6 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Праги Прага PROPN _ _ 2 obl 2:obl:до _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Братіслави Братіслава PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 і і CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 інших інший DET _ _ 13 det 13:nmod:gen _ +12 більших більший ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 міст місто NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +14 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 100 +# text = Також висилати листи післанцями в поблизькому середовищі . +1 Також також ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 висилати висилати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 листи лист NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 післанцями післанець NOUN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 поблизькому поблизький ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 середовищі середовище NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 101 +# text = Від словацького населення взяти ( попросити і пояснити в яких цілях ) адреси впливових урядових і приватних осіб , щоб вислати до них поштою наші посилки . +1 Від від ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 словацького словацький ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 населення населення NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +4 взяти взяти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 попросити попросити VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +7 і і CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 пояснити пояснити VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 яких який DET _ _ 11 det 11:mark _ +11 цілях ціль NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +12 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +13 адреси адреса NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +14 впливових впливовий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +15 урядових урядовий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +16 і і CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 приватних приватний ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 осіб особа NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 щоб щоб SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +21 вислати вислати VERB _ _ 13 acl:relcl 13:advcl:aby _ +22 до до ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 них вони PRON _ _ 21 obl 21:obl:до _ +24 поштою пошта NOUN _ _ 21 obl 21:obj _ +25 наші наш DET _ _ 26 det 26:det _ +26 посилки посилка NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 102 +# text = Одночасно подавати листи " через чемність " через одних словаків до других , їхніх знакомих , - туди , куди пошта не сприяє . +1 Одночасно одночасно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 подавати подавати VERB _ _ 18 csubj 18:punct _ +3 листи лист NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 через через ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 чемність чемність NOUN _ _ 3 nmod 3:conj:and _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 через через ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 одних один DET _ _ 10 det 10:amod _ +10 словаків словак NOUN _ _ 2 obl 2:obl:dzięki _ +11 до до ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 других другий DET _ _ 2 obl 2:obl:ponad _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 їхніх їхній DET _ _ 15 det 15:det _ +15 знакомих знакомий ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 туди туди ADV _ _ 0 root 0:root _ +19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 куди куди ADV _ _ 23 advmod 23:mark _ +21 пошта пошта NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +22 не не PART _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 сприяє сприяти VERB _ _ 18 advcl 18:parataxis _ +24 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 103 +# text = В селах через які переходимо , малювати тиром і фарбою ( або на папері ) на парканах , вітринах і т . д . наші кличі . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 селах село NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +3 через через ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 які який DET _ _ 5 obl 5:nsubj _ +5 переходимо переходити VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 малювати малювати VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +8 тиром тир NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +9 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 фарбою фарба NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 або або CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 папері папір NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 парканах паркан NOUN _ _ 7 obl 7:dep _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 вітринах вітрина NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 і і CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +21 т т. DET _ _ 23 det 23:nummod _ +22 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 д д. NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 наші наш DET _ _ 26 det 26:det _ +26 кличі клич NOUN _ _ 23 nsubj 23:nmod _ +27 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 104 +# text = Для малювання написів - кличів посилати ніччю спеціяльні ланки стрільців з місцевими провідниками ( уважати на провокацію ) . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 малювання малювання NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +3 написів напис NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 кличів клич NOUN _ _ 3 appos 3:conj _ +6 посилати посилати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 ніччю ніч NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +8 спеціяльні спеціяльний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 ланки ланка NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 стрільців стрілець NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 з з ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 місцевими місцевий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 провідниками провідник NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:с _ +14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 уважати уважати VERB _ _ 13 appos 13:appos _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 провокацію провокація NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:на _ +18 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 105 +# text = Кромі цього робити по селах мітинги , гутірки , товариські розмови , співати наші революційні пісні по всіх селах і хатах , де тільки перебуватимемо . +1 Кромі кромі ADP _ _ 2 case 2:nmod:poss _ +2 цього це PRON _ _ 3 obl 3:obl:do _ +3 робити робити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 селах село NOUN _ _ 3 obl 3:obl:по _ +6 мітинги мітинг NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 гутірки гутірка NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 товариські товариський ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 розмови розмова NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 співати співати VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +14 наші наш DET _ _ 16 det 16:det _ +15 революційні революційний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 пісні пісня NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +17 по по ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 всіх весь DET _ _ 19 det 19:det _ +19 селах село NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:po _ +20 і і CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 хатах хата NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 де де ADV _ _ 25 advmod 25:cc _ +24 тільки тільки PART _ _ 25 discourse 25:cc _ +25 перебуватимемо перебувати VERB _ _ 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +26 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 106 +# text = Коли ж стрілець зобов'язаний вести пропаганду , а якщо не може , з огляду на слабе вироблення , вести розмови на політичні теми , тоді повинен розповідати про свої боєві пригоди і про життя УПА . +1 Коли коли ADV _ _ 4 advmod 4:mark _ +2 ж ж PART _ _ 1 discourse 1:discourse _ +3 стрілець стрілець NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj:pass _ +4 зобов'язаний зобов’язаний ADJ _ _ 26 advcl 26:parataxis _ +5 вести вести VERB _ _ 4 xcomp 4:iobj _ +6 пропаганду пропаганда NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:parataxis _ +9 якщо якщо SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 може може ADV _ _ 26 discourse 26:parataxis _ +12 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 з з ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 огляду огляд NOUN _ _ 26 obl 26:parataxis _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 слабе слабе NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:на _ +17 вироблення вироблення NOUN _ _ 16 nmod 16:amod _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 вести вести VERB _ _ 5 conj 5:punct _ +20 розмови розмова NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 політичні політичний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 теми тема NOUN _ _ 19 obl 19:obl:на _ +24 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ +25 тоді тоді ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 повинен повинний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +27 розповідати розповідати VERB _ _ 26 xcomp 26:xcomp _ +28 про про ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 свої свій DET _ _ 30 det 30:det _ +30 боєві бій NOUN _ _ 27 obl 27:nmod:за _ +31 пригоди пригода NOUN _ _ 27 obj 27:conj:and _ +32 і і CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +33 про про ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 життя життя NOUN _ _ 30 conj 30:nmod:o _ +35 УПА УПА PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod:poss _ +36 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 107 +# text = Заходити до інтелігентів і роз'яснювати : чому ми проти большевизму - а за що боремося , нашу пропаганду , відношення до других народів і держав ( прихильне ) , що ми за правдивою демократією , гуманністю та всіми іншими шляхотними людськими ідеалами , а проти шовінізму , імперіялізму , диктатури , деспотизму , тиранії і т . п . Переповідати факти боротьби українського народу , наслідки большевицької неволі , її форми та зміст , форми большевицького гноблення народів взагалі . +1 Заходити заходити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 до до ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 інтелігентів інтелігент NOUN _ _ 1 obl 1:obl:до _ +4 і і CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 роз'яснювати роз’яснювати VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +6 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 чому чому ADV _ _ 10 advmod 10:obl:przeciwko _ +8 ми ми PRON _ _ 10 nsubj 10:iobj _ +9 проти проти ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 большевизму большевизм NOUN _ _ 15 obl 15:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:fixed _ +14 що що PRON _ _ 15 obl 15:mark _ +15 боремося боротися VERB _ _ 1 parataxis 1:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 нашу наш DET _ _ 18 det 18:det _ +18 пропаганду пропаганда NOUN _ _ 15 obj 15:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 відношення відношення NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 до до ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 других другий DET _ _ 23 det 23:amod _ +23 народів народ NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:do:gen _ +24 і і CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 держав держава NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 прихильне прихильний ADJ _ _ 25 appos 25:appos _ +28 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 що що SCONJ _ _ 31 mark 31:discourse _ +31 ми ми PRON _ _ 27 nsubj 27:ccomp _ +32 за за ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 правдивою правдивий ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 демократією демократія NOUN _ _ 31 nmod 31:discourse _ +35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 гуманністю гуманність NOUN _ _ 34 conj 34:conj _ +37 та та CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +38 всіми весь DET _ _ 42 det 42:det _ +39 іншими інший DET _ _ 42 det 42:amod _ +40 шляхотними шляхотний ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +41 людськими людський ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 ідеалами ідеал NOUN _ _ 34 conj 34:conj _ +43 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +44 а а CCONJ _ _ 46 cc 46:cc _ +45 проти проти ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 шовінізму шовінізм NOUN _ _ 42 conj 42:conj _ +47 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +48 імперіялізму імперіялізм NOUN _ _ 46 conj 46:conj _ +49 , , PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ +50 диктатури диктатура NOUN _ _ 46 conj 46:conj _ +51 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +52 деспотизму деспотизм NOUN _ _ 46 conj 46:conj _ +53 , , PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +54 тиранії тиранія NOUN _ _ 46 conj 46:conj _ +55 і і CCONJ _ _ 58 cc 58:cc _ +56 т т. DET _ _ 58 nmod 58:punct _ +57 . . PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +58 п п. NOUN _ _ 46 conj 46:punct _ +59 . . PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +60 Переповідати переповідати VERB _ _ 46 conj 46:punct _ +61 факти факт NOUN _ _ 60 obj 60:obj _ +62 боротьби боротьба NOUN _ _ 61 nmod 61:nmod:gen _ +63 українського український ADJ _ _ 64 amod 64:amod _ +64 народу народ NOUN _ _ 62 nmod 62:nmod:gen _ +65 , , PUNCT _ _ 66 punct 66:punct _ +66 наслідки наслідок NOUN _ _ 62 conj 62:conj _ +67 большевицької большевицький ADJ _ _ 68 amod 68:amod _ +68 неволі неволя NOUN _ _ 66 nmod 66:nmod:gen _ +69 , , PUNCT _ _ 71 punct 71:punct _ +70 її її DET _ _ 71 det 71:det _ +71 форми форма NOUN _ _ 62 conj 62:nmod:gen _ +72 та та CCONJ _ _ 73 cc 73:cc _ +73 зміст зміст NOUN _ _ 71 conj 71:conj _ +74 , , PUNCT _ _ 75 punct 75:punct _ +75 форми форма NOUN _ _ 62 conj 62:conj _ +76 большевицького большевицький ADJ _ _ 77 amod 77:amod _ +77 гноблення гноблення NOUN _ _ 75 nmod 75:nmod:gen _ +78 народів народ NOUN _ _ 77 nmod 77:nmod:gen _ +79 взагалі взагалі ADV _ _ 60 advmod 60:amod _ +80 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:vocative _ + +# sent_id = 108 +# text = Бити головно по сталінізмі і його антинародній і антидемократичній системі , але не виступати і не утотожнювати цього всього з російським народом . +1 Бити бити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 головно головно ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 сталінізмі сталінізм NOUN _ _ 1 obl 1:obl:по _ +5 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +6 його його DET _ _ 10 det 10:nmod:poss _ +7 антинародній антинародній ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +8 і і CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 антидемократичній антидемократичний ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 системі система NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 але але CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 виступати виступати VERB _ _ 1 conj 1:cc _ +15 і і CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 утотожнювати утотожнювати VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +18 цього цей DET _ _ 19 det 19:det _ +19 всього все PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +20 з з ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 російським російський ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 народом народ NOUN _ _ 19 nmod 19:advmod _ +23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 109 +# text = Підчеркнути , що власне хочемо співпрацювати і мирно жити з російським народом , тільки ��реба усунути большевизм і т . д . +1 Підчеркнути підчеркнути VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 що що SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 власне власне PART _ _ 5 discourse 5:advmod _ +5 хочемо хотіти VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +6 співпрацювати співпрацювати VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 і і CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 мирно мирно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 жити жити VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +10 з з ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 російським російський ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 народом народ NOUN _ _ 9 obl 9:obl:z _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 тільки тільки PART _ _ 15 discourse 15:advmod _ +15 треба треба ADV _ _ 5 conj 5:parataxis _ +16 усунути усунути VERB _ _ 15 csubj 15:aux _ +17 большевизм Большевизм PROPN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 і і CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 т т NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 д Д PROPN _ _ 19 flat:title 19:nmod _ +22 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 110 +# text = Не порушувати справ Закарпаття . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 порушувати порушувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 справ справа NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 Закарпаття Закарпаття PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 111 +# text = Коли самі про це запитають , - відповісти : ми боремося за здобуття Української Самостійної Соборної Держави , а територіяльні спори наш уряд поладнає зі сусідами полюбовною дорогою , якщоб навіть певна частина українців перебувала в кордонах ЧСР , то це нічого неприємного , бо мали б вони рівні права і свободу всестороннього розвитку і т . д , ( подавати факти взаїмного приятельського відношення між нашими народами ) . +1 Коли коли ADV _ _ 5 mark 5:advmod _ +2 самі сам DET _ _ 5 obl 5:obj _ +3 про про ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 це це PRON _ _ 5 obl 5:obj _ +5 запитають запитати VERB _ _ 8 advcl 8:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 відповісти відповісти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 ми ми PRON _ _ 11 nsubj 11:iobj _ +11 боремося боротися VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +12 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 здобуття здобуття NOUN _ _ 11 obl 11:obl:за _ +14 Української український ADJ _ _ 17 amod 17:det _ +15 Самостійної самостійний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 Соборної соборний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 Держави держава NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +19 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +20 територіяльні територіяльний ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 спори спора NOUN _ _ 24 nsubj 24:parataxis _ +22 наш наш DET _ _ 23 det 23:det _ +23 уряд уряд NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 поладнає поладнати VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +25 зі зі ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 сусідами сусід NOUN _ _ 24 obl 24:obl:z _ +27 полюбовною полюбовний ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 дорогою дорога NOUN _ _ 24 obl 24:obl:ins _ +29 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +30 якщоб якщоб SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ +31 навіть навіть PART _ _ 33 discourse 33:advmod _ +32 певна певний ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 частина частина NOUN _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +34 українців українець NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 перебувала перебувати VERB _ _ 24 advcl 24:advcl:докато _ +36 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 кордонах кордон NOUN _ _ 35 obl 35:iobj _ +38 ЧСР ЧСР PROPN _ _ 37 nmod 37:nmod _ +39 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +40 то то PART _ _ 43 discourse 43:nsubj _ +41 це це PRON _ _ 43 nsubj 43:nsubj _ +42 нічого ніщо PRON _ _ 24 obj 24:advcl:като _ +43 неприємного неприємний ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +44 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +45 бо бо SCONJ _ _ 46 mark 46:cc _ +46 мали мати VERB _ _ 43 advcl 43:conj _ +47 б б AUX _ _ 46 aux 46:fixed _ +48 вони вони PRON _ _ 46 nsubj 46:nsubj _ +49 рівні рівень NOUN _ _ 46 obj 46:conj _ +50 права право NOUN _ _ 49 nmod 49:nsubj _ +51 і і CCONJ _ _ 52 cc 52:cc _ +52 свободу свобода NOUN _ _ 50 conj 50:conj _ +53 всестороннього всесторонній ADJ _ _ 54 amod 54:amod _ +54 розвитку розвиток NOUN _ _ 52 nmod 52:nmod:gen _ +55 і і CCONJ _ _ 58 cc 58:cc _ +56 т т. PRON _ _ 58 amod 58:nmod _ +57 . . PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +58 д д. NOUN _ _ 54 conj 54:conj _ +59 , , PUNCT _ _ 61 punct 61:punct _ +60 ( ( PUNCT _ _ 61 punct 61:punct _ +61 подавати подавати VERB _ _ 46 parataxis 46:punct _ +62 факти факт NOUN _ _ 61 obj 61:obj _ +63 взаїмного взаїмний ADJ _ _ 65 amod 65:amod _ +64 приятельського приятельський ADJ _ _ 65 amod 65:amod _ +65 відношення відношення NOUN _ _ 62 nmod 62:nmod:gen _ +66 між між ADP _ _ 68 case 68:case _ +67 нашими наш DET _ _ 68 det 68:det _ +68 народами народ NOUN _ _ 65 nmod 65:obl:arg:tarp:gen _ +69 ) ) PUNCT _ _ 61 punct 61:punct _ +70 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 112 +# text = Пам'ятати , що чехи і словаки ненавидять мадярів , але до цих протимадярсьських розмов не треба мішатися , - сказати , що мадярів вже доля покарала за їх гріхи і що вони також повинні змагати до визволення з-під большевицького ярма , але різко підчеркати , що ми проти мадярського загарбництва і проти їх ролі германського сателіта . +1 Пам'ятати пам'ятати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 що що SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 чехи чех NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +5 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 словаки словак NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 ненавидять ненавидити VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +8 мадярів мадяр NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 але але CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +11 до до ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 цих цей DET _ _ 14 det 14:det _ +13 протимадярсьських протимадярсьський ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 розмов розмова NOUN _ _ 17 obl 17:nsubj:pass _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 треба треба ADV _ _ 7 conj 7:conj _ +17 мішатися мішатися VERB _ _ 16 csubj 16:xcomp _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 сказати сказати VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 що що SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +23 мадярів мадяр NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +24 вже вже ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +25 доля доля NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +26 покарала покарати VERB _ _ 20 ccomp 20:acl:че _ +27 за за ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 їх їх DET _ _ 29 det 29:det _ +29 гріхи гріх NOUN _ _ 26 obl 26:obl:за _ +30 і і CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +31 що що SCONJ _ _ 34 mark 34:mark _ +32 вони вони PRON _ _ 34 nsubj 34:nsubj _ +33 також також ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 повинні повинний ADJ _ _ 26 conj 26:conj _ +35 змагати змагати VERB _ _ 34 xcomp 34:aux _ +36 до до ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 визволення визволення NOUN _ _ 35 obl 35:obl:до _ +38 з-під з-під ADP _ _ 40 case 40:case _ +39 большевицького большевицький ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 ярма ярма NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +41 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +42 але але CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +43 різко різко ADV _ _ 44 advmod 44:advmod _ +44 підчеркати підчеркати VERB _ _ 35 conj 35:conj _ +45 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +46 що що SCONJ _ _ 47 mark 47:mark _ +47 ми ми PRON _ _ 44 ccomp 44:ccomp:obj _ +48 проти проти ADP _ _ 50 case 50:case _ +49 мадярського мадярський ADJ _ _ 50 amod 50:amod _ +50 загарбництва загарбництво NOUN _ _ 47 nmod 47:iobj _ +51 і і CCONJ _ _ 54 cc 54:cc _ +52 проти проти ADP _ _ 54 case 54:case _ +53 їх їх DET _ _ 54 det 54:nmod:gen _ +54 ролі роль NOUN _ _ 50 conj 50:conj:and _ +55 германського германський ADJ _ _ 56 amod 56:amod _ +56 сателіта сателіт NOUN _ _ 54 nmod 54:nmod:gen _ +57 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 113 +# text = Не проповідувати пімсти . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 проповідувати проповідувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 пімсти пімсти VERB _ _ 2 xcomp 2:obj _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 114 +# text = Висказувати , що ми наскрізь позитивно ставимося до польського народу , тільки з польської сторони є така поведінка ... ( вичисл��ти факти польського терору проти нашого населення ) , але відносини наладнуються . +1 Висказувати висказувати VERB _ _ 16 csubj 16:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 що що SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 ми ми PRON _ _ 7 nsubj 7:iobj _ +5 наскрізь наскрізь ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 позитивно позитивно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 ставимося статися VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +8 до до ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 польського польський ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 народу народ NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:do:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 тільки тільки PART _ _ 15 discourse 15:advmod _ +13 з з ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 польської польський ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 сторони сторона NOUN _ _ 16 obl 16:nsubj _ +16 є бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 така такий DET _ _ 18 det 18:det _ +18 поведінка поведінка NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +19 ... ... PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 вичислити вичислити VERB _ _ 16 parataxis 16:punct _ +22 факти факт NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 польського польський ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 терору терор NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 проти проти ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 нашого наш DET _ _ 27 det 27:det _ +27 населення населення NOUN _ _ 24 nmod 24:conj:and _ +28 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 але але CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 відносини відносини NOUN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +32 наладнуються наладнуватися VERB _ _ 16 conj 16:punct _ +33 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 115 +# text = Не вільно проповідувати шовінізму , а бути носіями якнайбільш гуманно - демократичних ідей . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 вільно вільно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 проповідувати проповідувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 шовінізму шовінізм NOUN _ _ 3 obj 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 а а CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 бути бути AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +8 носіями носій NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +9 якнайбільш якнайбільш ADP _ _ 13 case 13:det _ +10 гуманно гуманний ADJ _ _ 12 compound 12:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 демократичних демократичний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 ідей ідея NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 116 +# text = Ми йдемо в боротьбі поруч з іншими народами . +1 Ми ми PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 йдемо йти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 боротьбі боротьба NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 поруч поруч ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 з з ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 іншими інший DET _ _ 8 det 8:amod _ +8 народами народ NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ela _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 117 +# text = Доказувати , що єдиною тривалою основою і реальною гарантією безпеки , незалежности і свободи чехів та словаків і інших народів слов'янських перед загрозою німецького , чи будь-якого іншого імперіялізму - є не невільничий , вдержуваний терором СССР , але союз вільних , самостійних держав усіх слов'янських і східньо - европейських народів та кавказько - азійських . +1 Доказувати доказувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 що що SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 єдиною єдиний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 тривалою тривалий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 основою основа NOUN _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +7 і і CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 реальною реальний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 гарантією гарантія NOUN _ _ 6 conj 6:amod _ +10 безпеки безпека NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 незалежности незалежність NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 і і CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 свободи свобода NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 чехів чех NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 та та CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 словаків словак NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +18 і і CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 інших інший DET _ _ 20 det 20:amod _ +20 наро��ів народ NOUN _ _ 15 conj 15:nmod:gen _ +21 слов'янських слов’янський ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +22 перед перед ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 загрозою загроза NOUN _ _ 20 nmod 20:obl:przed:ins _ +24 німецького німецький ADJ _ _ 29 amod 29:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 чи чи CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +27 будь-якого будь-який DET _ _ 29 det 29:det _ +28 іншого інший DET _ _ 29 det 29:amod _ +29 імперіялізму імперіялізм NOUN _ _ 23 nmod 23:conj _ +30 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 є бути VERB _ _ 29 acl:relcl 29:parataxis _ +32 не не PART _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 невільничий невільничий ADJ _ _ 29 amod 29:parataxis _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 вдержуваний вдержуваний ADJ _ _ 33 conj 33:conj _ +36 терором терор NOUN _ _ 35 obl 35:amod _ +37 СССР СССР PROPN _ _ 36 nmod 36:nmod _ +38 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +39 але але CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +40 союз союз NOUN _ _ 31 conj 31:cc _ +41 вільних вільний ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +42 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 самостійних самостійний ADJ _ _ 41 conj 41:conj _ +44 держав держава NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:gen _ +45 усіх увесь DET _ _ 51 det 51:det _ +46 слов'янських слов’янський ADJ _ _ 51 amod 51:amod _ +47 і і CCONJ _ _ 50 cc 50:cc _ +48 східньо східний ADJ _ _ 50 compound 50:conj _ +49 - - PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +50 европейських европейський ADJ _ _ 46 conj 46:conj _ +51 народів народ NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +52 та та CCONJ _ _ 55 cc 55:cc _ +53 кавказько кавказький ADJ _ _ 55 compound 55:conj _ +54 - - PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +55 азійських азійський ADJ _ _ 51 amod 51:conj _ +56 . . PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ + +# sent_id = 118 +# text = Такий союз самостійних держав , опертий на добровільності , приязні і дружбі , на політичній , мілітарній і господарській співпраці , а не на невільничих оковах , як СССР , - буде найкращою підставою реальної оборонної системи слов'янських та всіх інших волелюбних народів східньої Европи перед загарбництвом імперіялістичних хижаків . +1 Такий такий DET _ _ 2 det 2:det _ +2 союз союз NOUN _ _ 34 nsubj 34:parataxis _ +3 самостійних самостійний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 держав держава NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 опертий опертий ADJ _ _ 2 amod 2:conj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 добровільності добровільність NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на:acc _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 приязні приязня NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 і і CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 дружбі дружба NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +14 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +15 політичній політичний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 мілітарній мілітарний ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 і і CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 господарській господарський ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +20 співпраці співпраця NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +23 не не PART _ _ 22 fixed 22:fixed _ +24 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +25 невільничих невільничий ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 оковах оков NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 як як SCONJ _ _ 29 mark 29:case _ +29 СССР СССР PROPN _ _ 26 appos 26:parataxis _ +30 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 - - PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +32 буде бути AUX _ _ 34 cop 34:cop _ +33 найкращою найкращий ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 підставою підстава NOUN _ _ 0 root 0:root _ +35 реальної реальний ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +36 оборонної оборонний ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 системи система NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +38 слов'янських слов’янський ADJ _ _ 37 amod 37:nmod:gen _ +39 та та CCONJ _ _ 43 cc 43:cc _ +40 всіх весь DET _ _ 43 det 43:det _ +41 інших інший DET _ _ 43 det 43:det _ +42 волелюбних волелюбний ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 народів народ NOUN _ _ 37 conj 37:nmod:gen _ +44 східньої східній ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 Европи Европа PROPN _ _ 43 nmod 43:nmod:gen _ +46 перед перед ADP _ _ 47 case 47:case _ +47 загарбництвом загарбництво NOUN _ _ 43 nmod 43:obl:przed:ins _ +48 імперіялістичних імперіялістичний ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +49 хижаків хижак NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:gen _ +50 . . PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 119 +# text = СССР побудований на насиллі і поневоленні , не дає нашим народам оборони перед германським імперіялізмом , але сам несе жорстоку імперіялістичну неволю і гніт . +1 СССР СССР PROPN _ _ 2 nsubj 2:obl:в _ +2 побудований побудований ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 насиллі насилля NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +5 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 поневоленні поневолення NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 дає давати VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +10 нашим наш DET _ _ 11 det 11:det _ +11 народам народ NOUN _ _ 9 obj 9:iobj _ +12 оборони оборона NOUN _ _ 9 obj 9:obl:arg:dat _ +13 перед перед ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 германським германський ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 імперіялізмом імперіялізм NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:przed _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 але але CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 сам сам DET _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 несе нести VERB _ _ 2 conj 2:obl:arg:za:acc _ +20 жорстоку жорстокий ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 імперіялістичну імперіялістичний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 неволю неволя NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +23 і і CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 гніт гніт NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 120 +# text = Пам'ятати , що чехи і словаки бачать в Росії єдину охорону і оборону перед германським наступом . +1 Пам'ятати пам'ятати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 що що SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +4 чехи чех NOUN _ _ 7 nsubj 7:advmod _ +5 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 словаки словак NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 бачать бачити VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Росії Росія PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 єдину єдиний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 охорону охорона NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +12 і і CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 оборону оборона NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 перед перед ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 германським германський ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 наступом наступ NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:пред _ +17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 121 +# text = Тому треба цього фальшивого " оборонця " розвінчати та заступити чим іншим ( союз самостійних слов'янських держав ) . +1 Тому тому ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 треба треба ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 цього цей DET _ _ 6 det 6:det _ +4 фальшивого фальшивий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 оборонця оборонець NOUN _ _ 8 obj 8:acl _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 розвінчати розвінчати VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +9 та та CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 заступити заступити VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +11 чим що PRON _ _ 10 obl 10:iobj _ +12 іншим інший DET _ _ 10 obl 10:iobj _ +13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 союз союз NOUN _ _ 12 appos 12:appos _ +15 самостійних самостійний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 слов'янських слов’янський ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 держав держава NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +18 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 122 +# text = Наша пропаганда мусить бути побудована на правді , відповідати нашій генеральній політичній лінії і дихнути на тих запліснілих комунізмом і русофільством людей здоровим революційним , але демократичним духом . +1 Наша наш DET _ _ 2 det 2:det _ +2 пропаганда пропаганда NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 мусить мусити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 бути бути AUX _ _ 5 cop 5:aux:pass _ +5 побудована побудований ADJ _ _ 3 xcomp 3:aux:pass _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 правді правда NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 відповідати відповідати VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +10 нашій наш DET _ _ 13 det 13:det _ +11 генеральній генеральний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 політичній політичний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 лінії лінія NOUN _ _ 9 obj 9:case _ +14 і і CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 дихнути дихнути VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +16 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +17 тих той DET _ _ 19 det 19:det _ +18 запліснілих запліснілий ADJ _ _ 19 amod 19:cop _ +19 комунізмом комунізм NOUN _ _ 15 obl 15:obl:acc _ +20 і і CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 русофільством русофільство NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 людей людина NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 здоровим здоровий ADJ _ _ 28 amod 28:conj _ +24 революційним революційний ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 але але CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 демократичним демократичний ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 духом дух NOUN _ _ 15 obl 15:cc _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 123 +# text = Якщо були б заграничні кореспонденти ( треба розвідати ) , то обов'язково подати до них наші видання ( так , щоб напевно одержали ) , або , як можливо , стрінутися особисто і передати наше живе та друковане слово . +1 Якщо якщо SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 були бути VERB _ _ 13 advcl 13:advcl:като _ +3 б б AUX _ _ 2 aux 2:discourse _ +4 заграничні заграничний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 кореспонденти кореспондент NOUN _ _ 2 nsubj 2:cop _ +6 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 треба треба ADV _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +8 розвідати розвідати VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +9 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +11 то то PART _ _ 13 discourse 13:obj _ +12 обов'язково обов’язково ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 подати подати VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 до до ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 них вони PRON _ _ 13 obl 13:iobj _ +16 наші наш DET _ _ 17 det 17:det _ +17 видання видання NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 так так INTJ _ _ 17 appos 17:appos _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 щоб щоб SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +22 напевно напевно ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 одержали одержати VERB _ _ 19 advcl 19:ccomp _ +24 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:advcl _ +25 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +26 або або CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 як як SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +29 можливо можливо ADV _ _ 31 discourse 31:ccomp _ +30 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 стрінутися стрінутися VERB _ _ 13 conj 13:punct _ +32 особисто особисто ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +33 і і CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 передати передати VERB _ _ 31 conj 31:conj _ +35 наше наш DET _ _ 36 obj 36:nsubj _ +36 живе жити VERB _ _ 13 conj 13:advcl _ +37 та та CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +38 друковане друкований ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 слово слово NOUN _ _ 36 obj 36:conj _ +40 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 124 +# text = При всіх розмовах зазначувати і документувати наше протигітлерівське і протифашистівське становище ( подати факти протинімецької боротьби нашого народу і УПА і т . д ) . +1 При при ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 всіх весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 розмовах розмова NOUN _ _ 4 obl 4:ccomp _ +4 зазначувати зазначувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 документувати документувати VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +7 наше наш DET _ _ 11 det 11:det _ +8 протигітлерівське протигітлерівський ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 протифашистівське протифашистівський ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 становище становище NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +12 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 подати подати VERB _ _ 4 conj 4:obj _ +14 факти факт NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 протинімецької протинімецький ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 боротьби боротьба NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 нашого наш DET _ _ 18 det 18:det _ +18 народу народ NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 і і CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 УПА УПА PROPN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 і і CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 т т NOUN _ _ 13 conj 13:discourse _ +23 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 д Д PROPN _ _ 22 flat:title 22:nmod _ +25 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 125 +# text = Роз'яснити , який вклад дала Україна в розгром гітлеризму та які понесла з цього приводу жертви . +1 Роз'яснити роз’яснити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 який який DET _ _ 4 det 4:det _ +4 вклад вклад NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +5 дала дати VERB _ _ 1 ccomp 1:acl _ +6 Україна Україна PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 розгром розгр NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +9 гітлеризму гітлеризм NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 та та CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 які який DET _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 понесла понести VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +13 з з ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 цього цей DET _ _ 15 det 15:det _ +15 приводу привід NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:z:gen _ +16 жертви жертва NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 126 +# text = В розмовах з населенням про нашу боротьбу вияснювати , що ми не боїмося мілітарної могутності Червоної Армії , бо в тій армії є багато наших братів і синів союзних поневолених народів . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 розмовах розмова NOUN _ _ 8 obl 8:parataxis _ +3 з з ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 населенням населення NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:z _ +5 про про ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 нашу наш DET _ _ 7 det 7:det _ +7 боротьбу боротьба NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:за _ +8 вияснювати вияснювати VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 що що SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +11 ми ми PRON _ _ 13 nsubj 13:discourse _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 боїмося боятися VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp:obj _ +14 мілітарної мілітарний ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 могутності могутність NOUN _ _ 13 obj 13:nmod:gen _ +16 Червоної червоний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 Армії армія NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 бо бо SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +20 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 тій той DET _ _ 22 det 22:det _ +22 армії армія NOUN _ _ 23 obl 23:nsubj _ +23 є бути VERB _ _ 13 advcl 13:conj _ +24 багато багато DET _ _ 26 det:numgov 26:det:numgov _ +25 наших наш DET _ _ 26 det 26:det _ +26 братів брат NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +27 і і CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 синів син NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +29 союзних союзний ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +30 поневолених поневолений ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 народів народ NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +32 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 127 +# text = Вони підуть разом з нами у майбутній рішальній розправі . +1 Вони вони PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 підуть піти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 разом разом ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 з з ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нами ми PRON _ _ 3 obl 3:case _ +6 у у ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 майбутній майбутній ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 рішальній рішальний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 розправі розправа NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 128 +# text = Говорити багато про наші бойові успіхи і про факти переходу на наш бік бійців і старшин ЧА , їхнє сприяння нашим ідеям . +1 Говорити говорити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 багато багато DET _ _ 6 det:numgov 6:conj:and _ +3 про про ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 наші наш DET _ _ 6 det 6:det _ +5 бойові бойовий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 успіхи успіх NOUN _ _ 1 obl 1:obl:от _ +7 і і CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 про про ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 факти факт NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 переходу перехід NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 наш наш DET _ _ 13 det 13:det _ +13 бік бік NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +14 бійців бійець NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 і і CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 старшин старшина NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 ЧА ЧА NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 ��хнє їхній DET _ _ 20 det 20:det _ +20 сприяння сприяння NOUN _ _ 1 obj 1:parataxis _ +21 нашим наш DET _ _ 22 det 22:det _ +22 ідеям ідея NOUN _ _ 20 nmod 20:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 129 +# text = Виказувати з яскравою переконливістю та полум'яною вірою , що ідея загальнолюдської свободи , за яку ми боремося , мусить перемогти . +1 Виказувати виказувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 з з ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 яскравою яскравий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 переконливістю переконливість NOUN _ _ 1 obl 1:obl:arg:su:ins _ +5 та та CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 полум'яною полум’яний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 вірою віра NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +9 що що SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +10 ідея ідея NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +11 загальнолюдської загальнолюдський ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 свободи свобода NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 за за ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 яку який DET _ _ 17 obl 17:obj _ +16 ми ми PRON _ _ 17 nsubj 17:iobj _ +17 боремося боротися VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 мусить мусити VERB _ _ 1 advcl 1:advcl:като _ +20 перемогти перемогти VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 130 +# text = В рейд взяти відповідну кількість пропагандистів , добрих , головно таких , що знають чеську , словацьку та інші мови . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 рейд рейд NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +3 взяти взяти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 відповідну відповідний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 кількість кількість NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 пропагандистів пропагандист NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 добрих добрий ADJ _ _ 6 amod 6:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 головно головно ADV _ _ 8 conj 8:vocative _ +11 таких такий DET _ _ 8 conj 8:discourse _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 що що SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +14 знають знати VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +15 чеську чеський ADJ _ _ 20 amod 20:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 словацьку словацький ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 та та CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 інші інший DET _ _ 15 conj 15:conj _ +20 мови мова NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 131 +# text = В розчинене вікно потягає розталою корою дерева й кислим вохким духом водянистого , весняного снігу , що ріденько чвакає під ногами . +1 В в ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 розчинене розчинений ADJ _ _ 3 amod 3:obj _ +3 вікно вікно NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +4 потягає потягати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 розталою розталий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 корою кора NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +7 дерева дерево NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 й й CCONJ _ _ 11 cc 11:nmod _ +9 кислим кислий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 вохким вохкий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 духом дух NOUN _ _ 6 conj 6:nmod:ins _ +12 водянистого водянистий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 весняного весняний ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 снігу сніг NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 що що SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 ріденько ріденько ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 чвакає чвакати VERB _ _ 15 acl:relcl 15:advcl:че _ +20 під під ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 ногами нога NOUN _ _ 19 obl 19:obl:pod:ins _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 132 +# text = Тютюновий дим , розділений течією повітря , незадоволено клублячись , розріджується . +1 Тютюновий тютюновий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 дим дим NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 розділений розділений ADJ _ _ 2 amod 2:conj _ +5 течією течія NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +6 повітря повітря NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 незадоволено незадоволити VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +9 клублячись клубитися VERB _ _ 8 advcl 8:advmod _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 розріджується розріджуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 133 +# text = Чути , як дзвонять у Софійському Соборі великопосним , задумливим дзвоном . +1 Чути чути VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 як як SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +4 дзвонять дзвонити VERB _ _ 1 ccomp 1:parataxis _ +5 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 Софійському софійський ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 Соборі собор NOUN _ _ 4 obl 4:obl:u _ +8 великопосним великопосний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 задумливим задумливий ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 дзвоном дзвон NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 134 +# text = Там , у Соборі тихо тріскотять свічки , пахтить вільгостю стін , під банею високо вгорі лунає монотонний голос дячка . +1 Там там ADV _ _ 6 advmod 6:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Соборі собор NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +5 тихо тихо ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 тріскотять тріскотіти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 свічки свічка NOUN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 пахтить пахтіти VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +10 вільгостю вільгість NOUN _ _ 9 nsubj 9:obl:ins _ +11 стін стіна NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 під під ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 банею баня NOUN _ _ 17 obl 17:parataxis _ +15 високо високо ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 вгорі вгорі ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 лунає лунати VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +18 монотонний монотонний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 голос голос NOUN _ _ 17 nsubj 17:obj _ +20 дячка дячко NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 135 +# text = Весна — паскудний час , неспокійний , розхрістаний , безглуздий . +1 Весна весна NOUN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +2 — — PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 паскудний паскудний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 час час NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 неспокійний неспокійний ADJ _ _ 4 amod 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 розхрістаний розхрістаний ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 безглуздий безглуздий ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 136 +# text = Тут принаймні знаєш , у чому річ . +1 Тут тут ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 принаймні принаймні ADV _ _ 3 advmod 3:obj _ +3 знаєш знати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 чому що PRON _ _ 7 obl 7:iobj _ +7 річ річ NOUN _ _ 3 ccomp 3:vocative _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 137 +# text = За одну ніч гри можеш пізнати все минуле й майбутнє своїх партнерів . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 одну один DET _ _ 3 det 3:amod _ +3 ніч ніч NOUN _ _ 5 obl 5:obl:по _ +4 гри гра NOUN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 можеш могти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 пізнати пізнати VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 все весь DET _ _ 12 det 12:det _ +8 минуле минулий ADJ _ _ 12 amod 12:nmod:gen _ +9 й й CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 майбутнє майбутній ADJ _ _ 8 conj 8:nsubj _ +11 своїх свій DET _ _ 12 det 12:det _ +12 партнерів партнер NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 138 +# text = З висоти пташиного лету Хоружівка нагадує великий хрест : кілька менших і більших яруг перетинаються тут майже під прямим кутом , створюючи характерну фігуру . +1 З з ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 висоти висота NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +3 пташиного пташин ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 лету лету NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Хоружівка хоружівка NOUN _ _ 4 flat:title 4:nmod _ +6 нагадує нагадувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 великий великий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 хрест хрест NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 кілька кілька DET _ _ 14 det:numgov 14:nummod:gov _ +11 менших менший ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +12 і і CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 більших більший ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +14 яруг яруг NOUN _ _ 15 nsubj 15:obj _ +15 перетинаються перетинатися VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +16 тут тут ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +17 майже майже ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +18 під під ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 прямим прямий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 кутом кут NOUN _ _ 15 obl 15:obl:pod:ins _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 створюючи створювати VERB _ _ 15 advcl 15:advcl _ +23 характерну характерний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 фігуру фігура NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 139 +# text = Поміж пагорбів , на яких розлого , мальовничо і трохи вайлувато розляглося село , у раменах цього хреста розташувалися ставки : Зененків , Панський , Хусь , Круподерин та один з найменших — Каленченків ставок . +1 Поміж поміж ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 пагорбів пагорб NOUN _ _ 19 obl 19:acl:relcl _ +3 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 яких який DET _ _ 12 obl 12:parataxis _ +6 розлого розлого ADV _ _ 12 advmod 12:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 мальовничо мальовничо ADV _ _ 6 conj 6:conj _ +9 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 трохи трохи ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 вайлувато вайлувато ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 розляглося розлягтися VERB _ _ 2 acl:relcl 2:parataxis _ +13 село село NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 у у ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 раменах раміна NOUN _ _ 19 obl 19:obl:v:loc _ +17 цього цей DET _ _ 18 det 18:det _ +18 хреста хреста NOUN _ _ 16 nmod 16:obj _ +19 розташувалися розташуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 ставки ставка NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +21 : : PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Зененків Зененко PROPN _ _ 20 appos 20:parataxis _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Панський панський ADJ _ _ 22 conj 22:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Хусь Хусь PROPN _ _ 22 conj 22:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 Круподерин Круподерин PROPN _ _ 22 conj 22:conj _ +29 та та CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 один один DET _ _ 22 conj 22:conj _ +31 з з ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 найменших найменший ADJ _ _ 30 nmod 30:nmod:на _ +33 — — PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 Каленченків каленченк NOUN _ _ 32 appos 32:conj _ +35 ставок ставка NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 140 +# text = Від ранньої весни до пізньої осені верби полощуть у ньому свої сиві коси . +1 Від від ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 ранньої ранній ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 весни весна NOUN _ _ 8 obl 8:csubj _ +4 до до ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 пізньої пізній ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 осені осінь NOUN _ _ 8 obl 8:obj _ +7 верби верба NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 полощуть полосати VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ньому він PRON _ _ 8 obl 8:obl:u _ +11 свої свій DET _ _ 13 det 13:det _ +12 сиві сивий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 коси коса NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 141 +# text = Каленченків ставок — одне з найбільш романтичних місць у Хоружівці . +1 Каленченків каленченк NOUN _ _ 4 obj 4:appos _ +2 ставок ставка NOUN _ _ 4 nsubj 4:appos _ +3 — — PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 одне один DET _ _ 0 root 0:root _ +5 з з ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 найбільш найбільш ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 романтичних романтичний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 місць місце NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:z:gen _ +9 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Хоружівці хоружівець NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:за _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 142 +# text = Тут не буває багато люду навіть попри те , що з нашого « кутка » , зі Шпаківки , лежить найкоротший шлях до школи , у центр села . +1 Тут тут ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 буває бувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 багато багато ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 люду людина NOUN _ _ 3 nsubj 3:conj _ +6 навіть навіть PART _ _ 8 discourse 8:advmod _ +7 попри попри ADP _ _ 8 case 8:obj _ +8 те те PRON _ _ 5 nmod 5:obl:след _ +9 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +10 що що SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +11 з з ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 нашого наш DET _ _ 14 det 14:det _ +13 « « PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 кутка кутка NOUN _ _ 20 obl 20:parataxis _ +15 » » PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 зі зі ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Шпаківки Шпаківка PROPN _ _ 14 conj 14:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 лежить лежати VERB _ _ 8 acl 8:advcl:żeby _ +21 найкоротший найкоротший ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 шлях шлях NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +23 до до ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 школи школа NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:do:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 у у ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 центр центр NOUN _ _ 22 nmod 22:conj _ +28 села село NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 143 +# text = На його греблі зустрічалися долі . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 його його DET _ _ 3 det 3:det _ +3 греблі гребло NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +4 зустрічалися зустрічатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 долі доля NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 144 +# text = Тут освідчувалися у коханні . +1 Тут тут ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 освідчувалися освідчуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 коханні кохання NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 145 +# text = Батько прийшов пішки у Ромни . +1 Батько батько NOUN _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 прийшов прийти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 пішки пішки ADV _ _ 2 advmod 2:obj _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Ромни Ромна PROPN _ _ 2 obl 2:obl:u _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 146 +# text = Там утворилася зграйка таких , як він , малих волоцюжок . +1 Там там ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 утворилася утворитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 зграйка зграйка NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 таких такий DET _ _ 3 det 3:det _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 як як SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 він він PRON _ _ 4 acl 4:acl:relcl _ +8 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 малих малий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 волоцюжок волоцюжок NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 147 +# text = Повз станцію один за одним проходили товарняки , часом тільки пригальмовуючи , часом зупиняючись на довший час . +1 Повз повз ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 станцію станція NOUN _ _ 6 obl 6:obl:за _ +3 один один DET _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 одним один DET _ _ 3 flat:abs 3:nmod:за _ +6 проходили проходити VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 товарняки товарняк NOUN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 часом часом ADV _ _ 11 advmod 11:obl _ +10 тільки тільки PART _ _ 11 discourse 11:advmod _ +11 пригальмовуючи пригальмовувати VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 часом час NOUN _ _ 14 obl 14:obl:ins _ +14 зупиняючись зупинятися VERB _ _ 11 conj 11:advcl _ +15 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 довший довший ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 час час NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:na _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 148 +# text = Так виник план : залізти на платформу вагона і , слідкуючи за сонцем , рухатися на південь . +1 Так так ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 виник виникнути VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 план план NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 залізти залізти VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 платформу платформа NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +8 вагона вагон NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 і і CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 слідкуючи слідкувати VERB _ _ 15 advcl 15:conj _ +12 за за ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 сонцем сонце NOUN _ _ 11 obl 11:obl:за _ +14 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +15 рухатися рухатися VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 південь південь NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на:acc _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 149 +# text = Поїзд їхав чи то півтора , чи то два тижні . +1 Поїзд поїзд NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 їхав їхати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 чи чи CCONJ _ _ 5 cc 5:discourse _ +4 то то PART _ _ 5 cc 5:cc _ +5 півтора півтора NUM _ _ 2 obl 2:discourse _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 чи чи CCONJ _ _ 10 cc 10:discourse _ +8 то то PART _ _ 7 fixed 7:fixed _ +9 два два NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 тижні тиждень NOUN _ _ 2 obl 2:obl _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 150 +# text = За бортом платформи пролітали під гуркіт коліс незнані і небачені краєвиди : ліси змінилися степами , часом на горизонті було видно гори . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 бортом борт NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:ins _ +3 платформи платформа NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 пролітали пролітати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 під під ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 гуркіт гуркіт NOUN _ _ 4 obl 4:obl:пред _ +7 коліс колесо NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 незнані незнаний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 небачені небачений ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 краєвиди краєвид NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +12 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 ліси ліс NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 змінилися змінитися VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +15 степами степ NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +16 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +17 часом час NOUN _ _ 21 obl 21:obl:acc _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 горизонті горизонт NOUN _ _ 17 nmod 17:dep _ +20 було бути AUX _ _ 21 cop 21:aux:pass _ +21 видно видно ADV _ _ 14 conj 14:conj _ +22 гори гора NOUN _ _ 21 obj 21:advmod _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 151 +# text = Були дні , коли поїзд стояв цілий день на станції і нікуди не рухався . +1 Були бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 дні день NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 коли коли ADV _ _ 6 mark 6:advmod _ +5 поїзд поїзд NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 стояв стояти VERB _ _ 2 acl 2:obl:от _ +7 цілий цілий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 день день NOUN _ _ 6 obl 6:obl:acc _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 станції станція NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:na:acc _ +11 і і CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +12 нікуди нікуди ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 рухався рухатися VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 152 +# text = Тоді вони стрибали з вагона і йшли на « полювання » : то десь зі столу щось потягнуть , то щось — із кошика в когось , адже хоружівське сало закінчилося дуже швидко . +1 Тоді тоді ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 вони вони PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 стрибали стрибати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 з з ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 вагона вагон NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +6 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 йшли йти VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 « « PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 полювання полювання NOUN _ _ 7 obl 7:obl:на:acc _ +11 » » PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 : : PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 то то PART _ _ 18 discourse 18:mark _ +14 десь десь ADV _ _ 18 advmod 18:discourse _ +15 зі зі ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 столу стіл NOUN _ _ 18 obl 18:obl:по _ +17 щось щось PRON _ _ 18 obj 18:discourse _ +18 потягнуть потягнути VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 то то PART _ _ 21 cc 21:mark _ +21 щось щось PRON _ _ 18 obj 18:conj _ +22 — — PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 із із ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 кошика кошика NOUN _ _ 21 nmod 21:advcl:като _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 когось хтось PRON _ _ 24 flat:sibl 24:obl:в _ +27 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +28 адже адже SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +29 хоружівське хоружівський ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 сало сало NOUN _ _ 31 nsubj 31:obj _ +31 закінчилося закінчитися VERB _ _ 18 advcl 18:parataxis _ +32 дуже дуже ADV _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 швидко швидко ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +34 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 153 +# text = Раптом поїзд зупинився : день стоїть , другий стоїть . +1 Раптом раптом ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 поїзд поїзд NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 зупинився зупинитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 день день NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:в _ +6 стоїть стояти VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 другий другий DET _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 стоїть стояти VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 154 +# text = Хлопці розуміють , що треба собі шукати інше пристанище . +1 Хлопці хлопець NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 розуміють розуміти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 що що SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 треба треба ADV _ _ 2 ccomp 2:ccomp:obj _ +6 собі себе PRON _ _ 5 obj 5:xcomp _ +7 шукати шукати VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +8 інше інший DET _ _ 9 det 9:amod _ +9 пристанище пристанище NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 155 +# text = Батько іде на вокзал . +1 Батько батько NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 іде іти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 вокзал вокзал NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 156 +# text = І це був перший вокзал у його житті . +1 І і CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 це це PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 був бути AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +4 перший перший ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 вокзал вокзал NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 його його DET _ _ 8 det 8:det _ +8 житті життя NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:u _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 157 +# text = Піднімає очі : Баку . +1 Піднімає піднімати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 очі око NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Баку Бака PROPN _ _ 1 parataxis 1:conj _ +5 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 158 +# text = Насамперед треба було змінити одяг . +1 Насамперед насамперед ADV _ _ 2 advmod 2:fixed _ +2 треба треба ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 було бути AUX _ _ 2 aux 2:aux _ +4 змінити змінити VERB _ _ 2 csubj 2:ccomp _ +5 одяг одяг NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 159 +# text = Вони підійшли до якогось двору і познімали з мотузки , що там висіло після прання : штани , сорочки … +1 Вони вони PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 підійшли підійти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 до до ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 якогось якийсь DET _ _ 5 det 5:det _ +5 двору двір NOUN _ _ 2 obl 2:obl:до _ +6 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 познімали познімати VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 з з ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 мотузки мотузка NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 що що SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 там там ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 висіло висіти VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl _ +14 після після ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 прання прання NOUN _ _ 13 obl 13:obl:пред _ +16 : : PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 штани штани NOUN _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 сорочки сорочка NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 … … PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 160 +# text = Але одяг був мічений іменами . +1 Але але CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 одяг одяг NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 був бути AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 мічений мічений ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 іменами ім’я NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 161 +# text = Прізвища — слов’янські . +1 Прізвища прізвище NOUN _ _ 3 nsubj 3:amod _ +2 — — PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 слов’янські слов’янський ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 162 +# text = Із тим новим ім’ям батько цілу легенду вигадав : мовляв , він з родини білого офіцера , який боровся проти червоних , мовляв , ми все життя мріяли , щоб побороти більшовиків . +1 Із із ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 тим той DET _ _ 4 det 4:det _ +3 новим новий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 ім’ям ім’я NOUN _ _ 8 obl 8:discourse _ +5 батько батько NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +6 цілу цілий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 легенду легенда NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +8 вигадав вигадати VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 : : PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +10 мовляв мовляв ADV _ _ 14 discourse 14:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 він він PRON _ _ 14 nsubj 14:nmod:с _ +13 з з ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 родини родина NOUN _ _ 8 obl 8:conj _ +15 білого білий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 офіцера офіцер NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 який який DET _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 боровся боротися VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ +20 проти проти ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 червоних червоний ADJ _ _ 19 obl 19:iobj _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 мовляв мовляв ADV _ _ 28 discourse 28:vocative _ +24 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 ми ми PRON _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +26 все весь DET _ _ 27 det 27:det _ +27 життя життя NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +28 мріяли мріяти VERB _ _ 19 conj 19:advcl _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 щоб щоб SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +31 побороти побороти VERB _ _ 28 advcl 28:advcl:aby _ +32 більшовиків більшовик NOUN _ _ 31 obj 31:nmod:gen _ +33 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 163 +# text = Але насправді це не мало жодного успіху . +1 Але але CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 насправді насправді ADV _ _ 7 advmod 7:dep _ +3 це це PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 мало мало ADV _ _ 7 advmod 7:nmod:gen _ +6 жодного жодний DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 успіху успіх NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 164 +# text = Попри те , що він змінив ім’я , його таки спіймали , але аж … у Празі . +1 Попри попри ADP _ _ 2 case 2:obj _ +2 те те PRON _ _ 11 obl 11:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 що що SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 він він PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 змінив змінити VERB _ _ 2 acl 2:acl _ +7 ім’я ім’я NOUN _ _ 6 obj 6:nmod _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 його він PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +10 таки таки PART _ _ 11 discourse 11:advmod _ +11 спіймали спіймати VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 але але CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 аж аж PART _ _ 17 discourse 17:discourse _ +15 … … PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 у у ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Празі Прага PROPN _ _ 11 conj 11:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 165 +# text = Батька відправляють до в’язниці гестапо у Карлсбаді . +1 Батька Батько PROPN _ _ 2 obj 2:obj _ +2 відправляють відправляти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 до до ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 в’язниці в’язниця NOUN _ _ 2 obl 2:obl:до _ +5 гестапо гестапо NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Карлсбаді Карлсбад PROPN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 166 +# text = Кінець кінцем там з нього вибили правду про табори , адже він мав номер із Освенцима . +1 Кінець кінець NOUN _ _ 6 nsubj 6:conj _ +2 кінцем кінець NOUN _ _ 6 obl 6:parataxis _ +3 там там ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 з з ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 нього він PRON _ _ 6 obl 6:nmod:do:gen _ +6 вибили вибити VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 правду правда NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 про про ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 табори табір NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:за _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 адже адже SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 він він PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 мав мати VERB _ _ 6 advcl 6:parataxis _ +14 номер номер NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 із із ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Освенцима Освенцим PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:z:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 167 +# text = А звідти , як пише батько , його етапують до Бухенвальда . +1 А а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +2 звідти звідти ADV _ _ 9 advmod 9:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 як як ADV _ _ 5 advmod 5:mark _ +5 пише писати VERB _ _ 9 advcl 9:conj _ +6 батько батько NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 його він PRON _ _ 9 obj 9:obj _ +9 етапують етапувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 до до ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Бухенвальда Бухенвальда PROPN _ _ 9 obl 9:obl:до _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 168 +# text = У Бухенвальді він пробув лише тиждень . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Бухенвальді Бухенвальд PROPN _ _ 4 obl 4:obl:в _ +3 він він PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 пробув пробути VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 лише лише PART _ _ 6 discourse 6:advmod _ +6 тиждень тиждень NOUN _ _ 4 obl 4:obl _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 169 +# text = Звідти 1 грудня 1945 року його доправляють - таки до Фльосенбурга . +1 Звідти звідти ADV _ _ 7 advmod 7:mark _ +2 1 1 ADJ _ _ 7 obl 7:obl _ +3 грудня грудень NOUN _ _ 2 nmod 2:nummod _ +4 1945 1945 ADJ _ _ 5 amod 5:nummod _ +5 року рік NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 його він PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +7 доправляють доправляти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 таки таки PART _ _ 11 discourse 11:obl:до _ +10 до до ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Фльосенбурга Фльосенбург PROPN _ _ 7 obl 7:obl:до _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 170 +# text = Там у батька з’явився новий номер — 38034 . +1 Там там ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 батька батько NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +4 з’явився з’явитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 новий новий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 номер номер NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 — — PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 38034 38034 NUM _ _ 6 nummod 6:conj _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 171 +# text = У нас у родині збереглася стара гравюра , яку батько привіз з Німеччини : фортеця , а перед нею десь четверо коней біжать прямо на художника . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нас ми PRON _ _ 5 obl 5:nmod:do:gen _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 родині родина NOUN _ _ 5 obl 5:obl:loc _ +5 збереглася зберегтися VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 стара старий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 гравюра гравюра NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 яку який DET _ _ 11 obj 11:obj _ +10 батько батько NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 привіз привезти VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +12 з з ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Німеччини Німеччина PROPN _ _ 11 obl 11:obl:z _ +14 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 фортеця фортець NOUN _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +17 а а CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +18 перед перед ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 нею вона PRON _ _ 23 obl 23:discourse _ +20 десь десь ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 четверо четверо NUM _ _ 22 nummod:gov 22:nummod _ +22 коней кінь NOUN _ _ 23 nsubj 23:discourse _ +23 біжать бігти VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +24 прямо прямо ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 художника художник NOUN _ _ 23 obl 23:dep _ +27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 172 +# text = Цей силует батько бачив кожного дня з табірного плацу у Фльосенбурзі . +1 Цей цей DET _ _ 2 det 2:det _ +2 силует силует NOUN _ _ 4 nsubj 4:ccomp _ +3 батько батько NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 бачив бачити VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 кожного кожний DET _ _ 6 det 6:det _ +6 дня день NOUN _ _ 4 obj 4:obl:acc _ +7 з з ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 табірного табірний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 плацу плаца NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:z:gen _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Фльосенбурзі Фльосенбург PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod:за _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 173 +# text = Тут він зустрів кінець війни . +1 Тут тут ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 він він PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 зустрів зустріти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 кінець кінець NOUN _ _ 3 obj 3:csubj _ +5 війни війна NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 174 +# text = Британська авіація усе навколо бомбить . +1 Британська британський ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 авіація авіація NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 усе усе ADV _ _ 5 advmod 5:obj _ +4 навколо навколо ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 бомбить бомбати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 175 +# text = Німецька охорона втекла . +1 Німецька німецький ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 охорона охорона NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 втекла втекти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 176 +# text = Якийсь союзницький літак - розвідник пролітає над табором , починає кружляти . +1 Якийсь якийсь DET _ _ 3 det 3:det _ +2 союзницький союзницький ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 літак літак NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 розвідник розвідник NOUN _ _ 3 appos 3:appos _ +6 пролітає пролітати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 над над ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 табором табір NOUN _ _ 6 obl 6:obl:nad:ins _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 починає починати VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 кружляти кружляти VERB _ _ 10 xcomp 10:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 177 +# text = Весь табір виходить подивитися , що відбувається . +1 Весь весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 табір табір NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 виходить виходити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 подивитися подивитися VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 що що SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 відбувається відбуватися VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 178 +# text = З літака зробили фото . +1 З з ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 літака літак NOUN _ _ 3 obl 3:obl:do _ +3 зробили зробити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 фото фото NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 179 +# text = Я бачив це фото у музеї : кілька тисяч людей стоять на плацу між бараками і дивляться у небо . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:aux _ +2 бачив бачити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 це це PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +4 фото фото NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 музеї музей NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +7 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 кілька кілька DET _ _ 9 det:numgov 9:det:numgov _ +9 тисяч тисяча NOUN _ _ 11 nsubj 11:ccomp:obj _ +10 людей людина NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod:gov _ +11 стоять стояти VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 плацу плаца NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +14 між між ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 бараками барак NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:arg:tarp:gen _ +16 і і CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 дивляться дивитися VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +18 у у ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 небо небо NOUN _ _ 17 obl 17:obl:u _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 180 +# text = Десь там стояв і мій батько . +1 Десь десь ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 там там ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 стояв стояти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 і і CCONJ _ _ 6 discourse 6:cc _ +5 мій мій DET _ _ 6 det 6:det _ +6 батько батько NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 181 +# text = Андрій Ющенко був одним із 102 радянських в’язнів , які уціліли у Фльосенбурзі . +1 Андрій Андрій PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Ющенко Ющенко PROPN _ _ 1 flat:name 1:nmod:nom _ +3 був бути AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 одним один DET _ _ 0 root 0:root _ +5 із із ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 102 102 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +7 радянських радянський ADJ _ _ 8 amod 8:nmod:acc _ +8 в’язнів в’язень NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:в:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 які який DET _ _ 11 nsubj 11:obj _ +11 уціліли уціліти VERB _ _ 8 acl:relcl 8:obj _ +12 у у ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Фльосенбурзі Фльосенбург PROPN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 182 +# text = Загалом у тому таборі вижило близько півтори тисячі в’язнів . +1 Загалом загалом ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 тому той DET _ _ 4 det 4:det _ +4 таборі табір NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +5 вижило вижити VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 близько близько ADP _ _ 7 case 7:amod _ +7 півтори півтори NUM _ _ 8 nummod 8:amod _ +8 тисячі тисяча NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:acc _ +9 в’язнів в’язень NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:на _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 183 +# text = Мені траплялася інформація , що перед звільненням табору більше 10 тисяч бранців були вивезені СС на південь і ��нищені під час « маршу смерті » . +1 Мені я PRON _ _ 2 obj 2:discourse _ +2 траплялася траплятися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 інформація інформація NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj:pass _ +4 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +5 що що SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +6 перед перед ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 звільненням звільнення NOUN _ _ 14 obl 14:fixed _ +8 табору табір NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 більше більше ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 10 10 NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 тисяч тисяча NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj:pass _ +12 бранців бранець NOUN _ _ 11 nmod 11:nummod:gov _ +13 були бути AUX _ _ 14 cop 14:aux:pass _ +14 вивезені вивезений ADJ _ _ 3 acl 3:acl:че _ +15 СС СС NOUN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 південь південь NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:на _ +18 і і CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 знищені знищений ADJ _ _ 14 conj 14:conj _ +20 під під ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 час час NOUN _ _ 19 obl 19:obl:acc _ +22 « « PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 маршу марша NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 смерті смерть NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 » » PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 184 +# text = Мій батько був великим щасливчиком . +1 Мій мій DET _ _ 2 det 2:det _ +2 батько батько NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 був бути AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +4 великим великий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 щасливчиком щасливчик NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 185 +# text = 23 квітня 1945 року той табір звільнили американці . +1 23 23 ADJ _ _ 7 obl 7:obl _ +2 квітня квітень NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +3 1945 1945 ADJ _ _ 4 amod 4:nummod _ +4 року рік NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 той той DET _ _ 6 det 6:det _ +6 табір табір NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 звільнили звільнити VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 американці американець NOUN _ _ 7 xcomp:sp 7:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 186 +# text = Спочатку приїхали мотоциклісти , а через чверть години — танк . +1 Спочатку спочатку ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 приїхали приїхати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 мотоциклісти мотоцикліст NOUN _ _ 2 obj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 а а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +6 через через ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 чверть чверть NOUN _ _ 10 orphan 10:appos _ +8 години година NOUN _ _ 7 nmod 7:obl _ +9 — — PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 танк танк NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 187 +# text = Машина розвертається посеред табору і здіймає у повітря купу пилу . +1 Машина машина NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 розвертається розвертатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 посеред посеред ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 табору табір NOUN _ _ 2 obl 2:obl:v:loc _ +5 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 здіймає здіймати VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 повітря повітря NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:do:gen _ +9 купу купа NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 пилу пил NOUN _ _ 9 nmod 9:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 188 +# text = З танка вилазить офіцер і просить іще трохи потерпіти : ми вам завтра надамо допомогу . +1 З з ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 танка танка NOUN _ _ 3 obl 3:obl:по _ +3 вилазить вилазити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 офіцер офіцер NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 просить просити VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +7 іще іще ADV _ _ 9 advmod 9:cc _ +8 трохи трохи ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 потерпіти потерпіти VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +10 : : PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 ми ми PRON _ _ 14 nsubj 14:iobj _ +12 вам ви PRON _ _ 14 iobj 14:iobj _ +13 завтра завтра ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 надамо надати VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +15 допомогу допомога NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 189 +# text = Залазить знову в люк , люк закривається , танк іде . +1 Залазить залазити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 знову знову ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 люк люк NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 люк люк NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +7 закривається закриватися VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 танк танк NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 іде іти VERB _ _ 1 parataxis 1:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 190 +# text = Батько , не чекаючи , стрибає на броню і так потрапляє у розташування американської частини . +1 Батько батько NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 чекаючи чекати VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 стрибає стрибати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 броню брон NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +9 і і CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 так так ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 потрапляє потрапляти VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 у у ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 розташування розташування NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +14 американської американський ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 частини частина NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 191 +# text = Батько оповідав : « 30 кілометрів польовими дорогами проїхав . +1 Батько батько NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 оповідав оповідати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +4 « « PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 30 30 NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 кілометрів кілометр NOUN _ _ 9 nsubj 9:obl:по _ +7 польовими польовий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 дорогами дорога NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +9 проїхав проїхати VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 192 +# text = Брудний , як мавпа , сиджу — упізнати неможливо , що я людина . +1 Брудний брудний ADJ _ _ 6 nsubj 6:amod _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 як як SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +4 мавпа мавпа NOUN _ _ 1 advcl 1:nmod:jak _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 сиджу сидіти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 — — PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 упізнати упізнати VERB _ _ 9 csubj 9:obj _ +9 неможливо неможливо ADV _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 що що SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 я я PRON _ _ 13 nsubj 13:det _ +13 людина людина NOUN _ _ 9 csubj 9:appos _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 193 +# text = І коли танк зупинився , пил осів , американські солдати , що обступили мене , такий регіт підняли — смішним , бач , їм це видавалося ! » +1 І і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 коли коли ADV _ _ 4 advmod 4:mark _ +3 танк танк NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 зупинився зупинитися VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 пил пила NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +7 осів осісти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 американські американський ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 солдати солдат NOUN _ _ 7 nsubj 7:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 що що SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +13 обступили обступити VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 мене я PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 такий такий DET _ _ 17 det 17:det _ +17 регіт регіт NOUN _ _ 18 nsubj 18:obj _ +18 підняли підняти VERB _ _ 7 parataxis 7:parataxis _ +19 — — PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +20 смішним смішний ADJ _ _ 26 xcomp:sp 26:parataxis _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 бач бачити VERB _ _ 26 parataxis 26:parataxis _ +23 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 їм вони PRON _ _ 26 obj 26:iobj _ +25 це це PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +26 видавалося видаватися VERB _ _ 18 parataxis 18:conj _ +27 ! ! PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 » » PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 194 +# text = Звичайно , спочатку довіри ані у нього до американців , ані у американців до нього не було . +1 Звичайно звичайно ADV _ _ 4 discourse 4:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 спочатку спочатку ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 довіри довіра NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 ані ані CCONJ _ _ 9 cc 9:nmod:do:gen _ +6 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 нього він PRON _ _ 4 nmod 4:obl:в:loc _ +8 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 американців американець NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:до _ +10 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +11 ані ані CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +12 у у ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 американців американець NOUN _ _ 17 obl 17:obj _ +14 до до ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 нього він PRON _ _ 17 obl 17:obl:dla _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 було бути VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 195 +# text = Але допомогли злізти з танка , бо самому йому було важко . +1 Але але CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 допомогли допомогти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 злізти злізти VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 з з ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 танка танка NOUN _ _ 3 obl 3:obl:arg:z:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 бо бо SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 самому сам DET _ _ 11 nsubj 11:advmod _ +9 йому він PRON _ _ 11 obj 11:iobj _ +10 було бути AUX _ _ 11 cop 11:cop _ +11 важко важко ADV _ _ 2 advcl 2:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 196 +# text = Показали , куди треба йти , щоб помитися . +1 Показали показати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 куди куди ADV _ _ 4 advmod 4:discourse _ +4 треба треба ADV _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +5 йти йти VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 щоб щоб SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +8 помитися помитися VERB _ _ 5 advcl 5:advcl:aby _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 197 +# text = А батько боїться : думає , що цього разу точно у крематорій відправлять ! +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 батько батько NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 боїться боятися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 думає думати VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 що що SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +8 цього цей DET _ _ 9 det 9:det _ +9 разу раз NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +10 точно точно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 у у ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 крематорій крематорія NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:в _ +13 відправлять відправити VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +14 ! ! PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 198 +# text = Чотири роки таборів дарма не минають ! +1 Чотири чотири NUM _ _ 2 nummod 2:nummod _ +2 роки рік NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:в _ +3 таборів табір NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 дарма дарма ADV _ _ 6 advmod 6:nsubj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 минають минати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 199 +# text = Жодного конвою із ним не було , то він собі думає : я туди не піду , я їх обдурю . +1 Жодного жодний DET _ _ 2 det 2:amod _ +2 конвою конва NOUN _ _ 6 obj 6:dep _ +3 із із ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 ним він PRON _ _ 6 obl 6:cop _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 було бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 то то PART _ _ 11 discourse 11:mark _ +9 він він PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 собі себе PRON _ _ 11 iobj 11:iobj _ +11 думає думати VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 я я PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 туди туди ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 піду піти VERB _ _ 11 parataxis 11:parataxis _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 я я PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +19 їх вони PRON _ _ 20 obj 20:obj _ +20 обдурю обдурити VERB _ _ 16 parataxis 16:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 200 +# text = Метрів 150 пройшов у вказаному напрямку , а потім попрямував в інший бік . +1 Метрів метр NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +2 150 150 NUM _ _ 1 nummod 1:obl _ +3 пройшов пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 вказаному вказаний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 напрямку напрямок NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 потім потім ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 попрямував попрямувати VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 інший інший DET _ _ 13 det 13:amod _ +13 бік бік NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 201 +# text = Вештається частиною , зустрічає іншого офіцера , а той його знову відправляє митися . +1 Вештаєт��ся вештатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 частиною частина NOUN _ _ 1 obl 1:obl:ins _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 зустрічає зустрічати VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +5 іншого інший DET _ _ 6 det 6:amod _ +6 офіцера офіцер NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 той той DET _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 його він PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +11 знову знову ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 відправляє відправляти VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +13 митися митися VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 202 +# text = Наступне випробування їжею . +1 Наступне наступний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 випробування випробування NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 їжею їжа NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:ins _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 203 +# text = Хтось це бачить , зупиняє його , мовляв , не бійся — більше проблем із їжею у тебе не буде ! +1 Хтось хтось PRON _ _ 3 nsubj 3:mark _ +2 це це PRON _ _ 3 obj 3:obj _ +3 бачить бачити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 зупиняє зупиняти VERB _ _ 3 conj 3:advcl _ +6 його він PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 мовляв мовляв ADV _ _ 11 discourse 11:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 бійся боятися VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +12 — — PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +13 більше більше ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +14 проблем проблема NOUN _ _ 20 obj 20:nsubj _ +15 із із ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 їжею їжа NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:ela _ +17 у у ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 тебе ти PRON _ _ 20 obl 20:nmod:в _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 буде бути VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +21 ! ! PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 204 +# text = Так батько потрапив в американську армію , а оскільки він англійську трохи знав , то його взяли на службу . +1 Так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 батько батько NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 потрапив потрапити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 американську американський ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 армію армія NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в:loc _ +7 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +9 оскільки оскільки SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 він він PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 англійську англійський ADJ _ _ 13 obj 13:obj _ +12 трохи трохи ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 знав знати VERB _ _ 17 advcl 17:parataxis _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 то то PART _ _ 17 discourse 17:mark _ +16 його він PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +17 взяли взяти VERB _ _ 3 conj 3:parataxis _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 службу служба NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на:acc _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 205 +# text = Там була група , яка займалася пошуком есесівців . +1 Там там ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 була бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 група група NOUN _ _ 2 nsubj 2:cop _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 яка який DET _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 займалася займатися VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ +7 пошуком пошук NOUN _ _ 6 obl 6:obl _ +8 есесівців есесівець NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 206 +# text = І батько був якось долучений до цієї роботи . +1 І і CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 батько батько NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj:pass _ +3 був бути AUX _ _ 5 cop 5:aux:pass _ +4 якось якось ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 долучений долучений ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 цієї цей DET _ _ 8 det 8:det _ +8 роботи робота NOUN _ _ 5 obl 5:obl:до _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 207 +# text = Кілька місяців він так працював , а до них весь час вербувальники приходили з радянського боку . +1 Кілька кілька DET _ _ 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 місяців місяць NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:do:gen _ +3 він він PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 працював працювати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +8 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 них вони PRON _ _ 13 obl 13:nmod:за _ +10 весь весь DET _ _ 11 det 11:amod _ +11 час час NOUN _ _ 13 obl 13:obl:przez _ +12 вербувальники вербувальник NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 приходили приходити VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +14 з з ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 радянського радянський ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 боку бік NOUN _ _ 13 obl 13:obl:z _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 208 +# text = Мовляв , на вас чекають матері , на вас чекає родина ! +1 Мовляв мовляв ADV _ _ 5 discourse 5:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 вас ви PRON _ _ 5 obl 5:obj _ +5 чекають чекати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 матері мати NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 вас ви PRON _ _ 10 obl 10:nsubj _ +10 чекає чекати VERB _ _ 5 parataxis 5:conj _ +11 родина родина NOUN _ _ 10 nsubj 10:obj _ +12 ! ! PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 209 +# text = Хлопці , давайте додому ! +1 Хлопці хлопець NOUN _ _ 3 vocative 3:vocative _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 давайте давати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 додому додому ADV _ _ 3 advmod 3:iobj _ +5 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 210 +# text = Батько добре знав слова Сталіна , що нема військовополонених , є самі зрадники . +1 Батько батько NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 добре добре ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 знав знати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 слова слово NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 Сталіна Сталін PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 що що SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +8 нема немати VERB _ _ 4 acl:relcl 4:ccomp _ +9 військовополонених військовополонений ADJ _ _ 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 є бути VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +12 самі сам DET _ _ 13 det 13:det _ +13 зрадники зрадник NOUN _ _ 11 nsubj 11:cop _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 211 +# text = І тому то був тяжкий вибір . +1 І і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 тому тому ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 то то PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 був бути VERB _ _ 6 cop 6:nsubj _ +5 тяжкий тяжкий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 вибір вибір NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 212 +# text = Мама сварить : виконується педагогічний момент . +1 Мама мама NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сварить сварити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 виконується виконуватися VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +5 педагогічний педагогічний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 момент момент NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 213 +# text = Та Платон Іларіонович не витримує і каже : « Пішли , козаче , покажеш мені , де той полин ! » +1 Та та CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 Платон Платон PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 Іларіонович Іларіонович PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 витримує витримувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 каже казати VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +8 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 « « PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Пішли піти VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 козаче козаче NOUN _ _ 10 vocative 10:vocative _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 покажеш показати VERB _ _ 10 parataxis 10:conj _ +15 мені я PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 де де ADV _ _ 14 ccomp 14:ref _ +18 той той DET _ _ 19 det 19:det _ +19 полин полин NOUN _ _ 17 nsubj 17:cc _ +20 ! ! PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +21 » » PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 214 +# text = І вони — Майборода , Олекса Якович та мій батько — ідуть на пустирище , ходять , пригорщами той полин ламають , між долонями перетирають , а Платон Іларіонович примовляє до батька : « Андрію , ти понюхай ! +1 І і CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +2 вони вони PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +3 — — PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Майборода Майборода PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Олекса Олекс PROPN _ _ 4 conj 4:vocative _ +7 Якович Якович PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 та та CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 мій мій DET _ _ 10 det 10:det _ +10 батько батько NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 — — PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 ідуть іти VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 пустирище пустирище NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 ходять ходити VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 пригорщами пригорщ NOUN _ _ 21 obl 21:advmod _ +19 той той DET _ _ 20 det 20:det _ +20 полин полин NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +21 ламають ламати VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 між між ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 долонями долоня NOUN _ _ 25 obl 25:obj _ +25 перетирають перетирати VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +27 а а CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +28 Платон Платон PROPN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +29 Іларіонович Іларіонович PROPN _ _ 28 flat:name 28:flat:name _ +30 примовляє примовляти VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +31 до до ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 батька батько NOUN _ _ 30 obl 30:obl:do _ +33 : : PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +34 « « PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 Андрію Андрій PROPN _ _ 38 vocative 38:vocative _ +36 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +37 ти ти PRON _ _ 38 nsubj 38:iobj _ +38 понюхай понюхати VERB _ _ 30 parataxis 30:parataxis _ +39 ! ! PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 215 +# text = Ти понюхай , як він пахне ! +1 Ти ти PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 понюхай понюхати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 як як ADV _ _ 6 advmod 6:mark _ +5 він він PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 пахне пахнути VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +7 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 216 +# text = Який степ ! +1 Який який DET _ _ 0 root 0:root _ +2 степ степ NOUN _ _ 1 nsubj 1:det _ +3 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 217 +# text = Як степом пахне ! » +1 Як як SCONJ _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 степом степ NOUN _ _ 3 obl 3:iobj _ +3 пахне пахнути VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 » » PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 218 +# text = Він набрав собі того полину цілий оберемок , заявив , що вдома повісить над роялем для натхнення … +1 Він він PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 набрав набрати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 собі себе PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 того той DET _ _ 5 det 5:det _ +5 полину полин NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +6 цілий цілий ADJ _ _ 7 obj 7:amod _ +7 оберемок оберемокти VERB _ _ 2 conj 2:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 заявив заявити VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 що що SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 вдома вдома ADV _ _ 13 advmod 13:obj _ +13 повісить повісити VERB _ _ 9 ccomp 9:ccomp:obj _ +14 над над ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 роялем рояль NOUN _ _ 13 obl 13:obl:nad:ins _ +16 для для ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 натхнення натхнення NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:dla _ +18 … … PUNCT _ _ 2 punct 2:conj _ + +# sent_id = 219 +# text = І далі вже поточилася інша , якась дуже поетична розмова , а я був « помилуваний » . +1 І і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 далі далі ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 вже вже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 поточилася поточитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 інша інший DET _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 якась якийсь DET _ _ 10 det 10:det _ +8 дуже дуже ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 поетична поетичний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 розмова розмова NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +11 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +13 я я PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +14 був бути AUX _ _ 16 cop 16:cop _ +15 « « PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 помилуваний помилуваний ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +17 » » PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 220 +# text = За хвилю нас збиває з ніг . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 хвилю хвиля NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +3 нас ми PRON _ _ 4 obj 4:obl:от _ +4 збиває збивати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 з з ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ніг нога NOUN _ _ 4 obl 4:obl:arg:z:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 221 +# text = І ми летимо вниз . +1 І і CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 ми ми PRON _ _ 3 nsubj 3:iobj _ +3 летимо летіти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 вниз вниз ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 222 +# text = Єдина думка : обхопити голову руками , щільніше у штормівку загорнутися і хоч би якось не потрапити на ялини , що нижче по схилу ростуть . +1 Єдина єдиний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 думка думка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 обхопити обхопити VERB _ _ 2 csubj 2:parataxis _ +5 голову голова NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 руками рука NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 щільніше щільніший ADV _ _ 4 advmod 4:conj _ +9 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 штормівку штормівка NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +11 загорнутися загорнутися VERB _ _ 4 conj 4:advcl:jeżeli _ +12 і і CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +13 хоч хоч PART _ _ 17 discourse 17:discourse _ +14 би би AUX _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 якось якось ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 потрапити потрапити VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 ялини ялина NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:на _ +20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 що що SCONJ _ _ 25 mark 25:mark _ +22 нижче нижче ADV _ _ 25 advmod 25:discourse _ +23 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 схилу схил NOUN _ _ 25 obl 25:dep _ +25 ростуть ростити VERB _ _ 19 acl:relcl 19:acl:jog _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 223 +# text = Лавина не крутить . +1 Лавина лавина NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 крутить крутити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 224 +# text = За кільканадцять секунд лавина зупинилася . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 кільканадцять кільканадцять NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 секунд секунда NOUN _ _ 5 obl 5:obl:за _ +4 лавина лавина NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 зупинилася зупинитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 225 +# text = Відкриваю очі . +1 Відкриваю відкривати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 очі око NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 226 +# text = Живий . +1 Живий живий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 227 +# text = Це був той самий літак , який трохи менше ніж через два роки , у сумний день у квітні 2010 року , розбився над Смоленськом у Росії . +1 Це це PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 був бути AUX _ _ 5 cop 5:nsubj _ +3 той той DET _ _ 5 det 5:det _ +4 самий самий DET _ _ 5 det 5:det _ +5 літак літак NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +7 який який DET _ _ 23 nsubj 23:punct _ +8 трохи трохи ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 менше менше ADV _ _ 13 advmod 13:obl:niż _ +10 ніж ніж SCONJ _ _ 9 fixed 9:fixed _ +11 через через ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 два два NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 роки рік NOUN _ _ 23 obl 23:obl:acc _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 у у ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 сумний сумний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 день день NOUN _ _ 23 obl 23:parataxis _ +18 у у ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 квітні квітень NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:do:gen _ +20 2010 2010 ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 року рік NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 розбився розбитися VERB _ _ 5 acl:relcl 5:obl:в:loc _ +24 над над ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Смоленськом Смоленськ PROPN _ _ 23 obl 23:obl:nad:ins _ +26 у у ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 Росії Росія PROPN _ _ 23 obl 23:obl:при _ +28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 228 +# text = Безумовно , сама по собі це була безпрецедентна ситуація , коли п’ять лідерів своїх країн летять одним бортом на територію чужої країни , де відбувається війна . +1 Безумовно безумовно ADV _ _ 9 discourse 9:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 сама сам DET _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 собі себе PRON _ _ 9 obl 9:nsubj _ +6 це це PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 була бути AUX _ _ 9 cop 9:nsubj _ +8 безпрецедентна безпрецедентний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 ситуація ситуація NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +11 коли коли ADV _ _ 16 advmod 16:mark _ +12 п’ять п’ять NUM _ _ 13 nummod:gov 13:nummod _ +13 лідерів лідер NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj:xsubj _ +14 своїх свій DET _ _ 15 det 15:det _ +15 країн країна NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 летять летіти VERB _ _ 9 advcl 9:appos _ +17 одним один DET _ _ 18 det 18:amod _ +18 бортом борт NOUN _ _ 16 obl 16:obl:ins _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 територію територія NOUN _ _ 16 obl 16:obl:arg:na:acc _ +21 чужої чужий ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 країни країна NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 де де ADV _ _ 25 advmod 25:mark _ +25 відбувається відбуватися VERB _ _ 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +26 війна війна NOUN _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +27 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 229 +# text = Ми полетіли . +1 Ми ми PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 полетіли полетіти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 230 +# text = На території Азербайджану нас зустріли представники місцевої влади . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 території територія NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 Азербайджану Азербайджан PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 нас ми PRON _ _ 5 obj 5:nmod _ +5 зустріли зустріти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 представники представник NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 місцевої місцевий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 влади влада NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 231 +# text = З літака ми пересіли до автомобілів . +1 З з ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 літака літак NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +3 ми ми PRON _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 пересіли пересісти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 до до ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 автомобілів автомобіл NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:do:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 232 +# text = У той момент ми ще мали розмову , чи президент Азербайджану приєднається до нас , чи ні . +1 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 той той DET _ _ 3 det 3:det _ +3 момент момент NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +4 ми ми PRON _ _ 6 nsubj 6:iobj _ +5 ще ще ADV _ _ 6 advmod 6:aux _ +6 мали мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 розмову розмова NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 чи чи CCONJ _ _ 12 cc 12:mark _ +10 президент президент NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 Азербайджану Азербайджан PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 приєднається приєднатися VERB _ _ 6 conj 6:ccomp _ +13 до до ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 нас ми PRON _ _ 12 obl 12:obl:do _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 чи чи CCONJ _ _ 17 cc 17:discourse _ +17 ні ні PART _ _ 12 conj 12:discourse _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 233 +# text = Алієв не поїхав . +1 Алієв Алієв PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 поїхав поїхати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 234 +# text = Ми сіли у машини . +1 Ми ми PRON _ _ 2 nsubj 2:det _ +2 сіли сісти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 машини машина NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:do:gen _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 235 +# text = Дорога забрала близько чотирьох годин . +1 Дорога дорога NOUN _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +2 забрала забрати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 близько близько ADP _ _ 5 case 5:advmod _ +4 чотирьох чотири NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 годин година NOUN _ _ 2 obl 2:obl:arg:dat _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 236 +# text = А Саркозі не було ще довго . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 Саркозі Саркіз PROPN _ _ 6 nsubj 6:advmod _ +3 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +4 було бути AUX _ _ 6 cop 6:advmod _ +5 ще ще ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 довго довго ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 237 +# text = Ми далі виступаємо . +1 Ми ми PRON _ _ 3 nsubj 3:discourse _ +2 далі далі ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 виступаємо виступати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 238 +# text = Мій ��иступ тривав десь хвилин п’ять . +1 Мій мій DET _ _ 2 det 2:det _ +2 виступ виступ NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 тривав тривати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 десь десь ADV _ _ 5 advmod 5:nummod _ +5 хвилин хвилина NOUN _ _ 3 obl 3:obl _ +6 п’ять п’ять NUM _ _ 5 nummod:gov 5:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 239 +# text = Юрма почала скандувати наші імена . +1 Юрма Юрмо PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 почала почати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 скандувати скандувати VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 наші наш DET _ _ 5 det 5:det _ +5 імена ім’я NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 240 +# text = І ось після виступів ми повернулись у Парламент . +1 І і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 ось ось PART _ _ 4 discourse 4:obl:przed _ +3 після після ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 виступів виступ NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +5 ми ми PRON _ _ 6 nsubj 6:iobj _ +6 повернулись повернутися VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Парламент парламент NOUN _ _ 6 obl 6:obl:u _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 241 +# text = За якийсь час стає відомо , що президент Саркозі уже в Тбілісі . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 якийсь якийсь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 час час NOUN _ _ 4 obl 4:obl:за _ +4 стає ставати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 відомо відомо ADV _ _ 4 advmod 4:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 що що SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +8 президент президент NOUN _ _ 12 nsubj 12:obl:в:loc _ +9 Саркозі Саркіз PROPN _ _ 8 nmod 8:appos _ +10 уже уже ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Тбілісі Тбіліс PROPN _ _ 5 csubj 5:nmod:w:acc _ +13 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 242 +# text = Громадянин УНР і ніхто инший на території її не може бути покараний смертю , ані відданий яким - небудь карам по тілу , або иншим актам , які понижують людську гідність , ані підпасти конфіскації майна , як карі . +1 Громадянин громадянин NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +2 УНР УНР PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 і і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 ніхто ніхто PRON _ _ 1 conj 1:conj _ +5 инший инший ADJ _ _ 4 amod 4:det _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 території територія NOUN _ _ 5 obl 5:dep _ +8 її вона PRON _ _ 7 nmod 7:det _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 може могти VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 бути бути AUX _ _ 12 cop 12:cop _ +12 покараний покараний ADJ _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +13 смертю смерть NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:ins _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 ані ані CCONJ _ _ 16 cc 16:aux _ +16 відданий відданий ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +17 яким який DET _ _ 19 obj 19:fixed _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 небудь небути VERB _ _ 16 conj 16:obl:acc _ +20 карам кара NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 по по ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 тілу тіло NOUN _ _ 19 obl 19:obl:по _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 або або CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 иншим инший ADJ _ _ 26 amod 26:det _ +26 актам акт NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 які який DET _ _ 29 nsubj 29:nsubj _ +29 понижують понижувати VERB _ _ 26 acl:relcl 26:nsubj _ +30 людську людський ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 гідність гідність NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +32 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 ані ані CCONJ _ _ 34 cc 34:mark _ +34 підпасти підпасти VERB _ _ 29 conj 29:conj _ +35 конфіскації конфіскація NOUN _ _ 34 obj 34:obj _ +36 майна майна NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +38 як як SCONJ _ _ 39 mark 39:mark _ +39 карі кара NOUN _ _ 34 advcl 34:vocative _ +40 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 243 +# text = Домашнє огнище признається недоторканим . +1 Домашнє домашній ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 огнище огнище NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 признається признаватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 недоторканим недоторканий ADJ _ _ 3 xcomp:sp 3:xcomp _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 244 +# text = Ніяка ревізія не може відбутися без судового наказу . +1 Ніяка ніяк��й DET _ _ 2 det 2:det _ +2 ревізія ревізія NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 може могти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 відбутися відбутися VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 без без ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 судового судовий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 наказу наказ NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:bez _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 245 +# text = У разі згоди такого надрокористувача на видачу спеціального дозволу на геологічне вивчення , у тому числі дослідно - промислову розробку , промислову розробку вугільного родовища з метою вилучення з нього газу ( метану ) , на видобування газу ( метану ) вугільних родовищ в межах гірничих відводів діючих шахт іншому суб’єкту господарювання - заявнику , такий надрокористувач у відповіді на пропозицію цього суб’єкта господарювання - заявника щодо видобування газу ( метану ) вугільних родовищ у межах гірничих відводів діючих шахт зобов’язаний зазначити технічні умови видобування газу ( метану ) вугільних родовищ та строки такого видобування . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 разі раз NOUN _ _ 81 parataxis:discourse 81:obl _ +3 згоди згода NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 такого такий DET _ _ 5 det 5:det _ +5 надрокористувача надрокористувач NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 видачу видач NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:на _ +8 спеціального спеціальний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 дозволу дозвіл NOUN _ _ 7 nmod 7:obj _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 геологічне геологічний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 вивчення вивчення NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 у у ADP _ _ 20 case 20:case _ +15 тому той DET _ _ 14 fixed 14:case _ +16 числі число NOUN _ _ 14 fixed 14:case _ +17 дослідно дослідний ADJ _ _ 19 compound 19:conj _ +18 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 промислову промисловий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 розробку розробка NOUN _ _ 3 nmod 3:punct _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 промислову промисловий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 розробку розробка NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 вугільного вугільний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 родовища родовище NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 з з ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 метою мета NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:z _ +28 вилучення вилучення NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 з з ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 нього він PRON _ _ 28 nmod 28:nmod:z _ +31 газу газ NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +32 ( ( PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 метану метан NOUN _ _ 31 appos 31:appos _ +34 ) ) PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +35 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +36 на на ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 видобування видобування NOUN _ _ 28 nmod 28:dep _ +38 газу газ NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod _ +39 ( ( PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 метану метан NOUN _ _ 38 appos 38:appos _ +41 ) ) PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +42 вугільних вугільний ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 родовищ родовище NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +44 в в ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 межах межа NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:в _ +46 гірничих гірничий ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 відводів відвід NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +48 діючих діючий ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +49 шахт шахта NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:gen _ +50 іншому інший DET _ _ 51 det 51:amod _ +51 суб’єкту суб’єкт NOUN _ _ 43 nmod 43:obl:acc _ +52 господарювання господарювання NOUN _ _ 51 nmod 51:nmod:gen _ +53 - - PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +54 заявнику заявник NOUN _ _ 52 compound 52:conj _ +55 , , PUNCT _ _ 57 punct 57:punct _ +56 такий такий DET _ _ 57 det 57:det _ +57 надрокористувач надрокористувач NOUN _ _ 81 nsubj 81:nmod:do:gen _ +58 у у ADP _ _ 59 case 59:case _ +59 відповіді відповідь NOUN _ _ 57 nmod 57:obl:при _ +60 на на ADP _ _ 61 case 61:case _ +61 пропозицію пропозиція NOUN _ _ 59 nmod 59:nmod:на _ +62 цього цей DET _ _ 63 det 63:det _ +63 суб’єкта суб’єкт NOUN _ _ 61 nmod 61:nmod:gen _ +64 господарювання господарювання NOUN _ _ 63 nmod 63:nmod:gen _ +65 - - PUNCT _ _ 66 punct 66:punct _ +66 заявника заявник NOUN _ _ 64 appos 64:nmod _ +67 щодо щодо ADP _ _ 68 case 68:case _ +68 видобування видобування NOUN _ _ 63 nmod 63:obl:arg:dėl:gen _ +69 газу газ NOUN _ _ 68 nmod 68:nmod:gen _ +70 ( ( PUNCT _ _ 71 punct 71:punct _ +71 метану метан NOUN _ _ 69 appos 69:appos _ +72 ) ) PUNCT _ _ 71 punct 71:punct _ +73 вугільних вугільний ADJ _ _ 74 amod 74:amod _ +74 родовищ родовище NOUN _ _ 69 nmod 69:nmod:gen _ +75 у у ADP _ _ 76 case 76:case _ +76 межах межа NOUN _ _ 74 nmod 74:obl:arg:za:ins _ +77 гірничих гірничий ADJ _ _ 78 amod 78:amod _ +78 відводів відвід NOUN _ _ 76 nmod 76:nmod:gen _ +79 діючих діючий ADJ _ _ 80 amod 80:amod _ +80 шахт шахта NOUN _ _ 78 nmod 78:nmod:gen _ +81 зобов’язаний зобов’язаний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +82 зазначити зазначити VERB _ _ 81 xcomp 81:csubj _ +83 технічні технічний ADJ _ _ 84 amod 84:amod _ +84 умови умова NOUN _ _ 82 obj 82:obj _ +85 видобування видобування NOUN _ _ 84 nmod 84:nmod:gen _ +86 газу газ NOUN _ _ 85 nmod 85:nmod:gen _ +87 ( ( PUNCT _ _ 88 punct 88:punct _ +88 метану метан NOUN _ _ 86 appos 86:appos _ +89 ) ) PUNCT _ _ 88 punct 88:punct _ +90 вугільних вугільний ADJ _ _ 91 amod 91:amod _ +91 родовищ родовище NOUN _ _ 86 nmod 86:nmod:gen _ +92 та та CCONJ _ _ 93 cc 93:cc _ +93 строки строк NOUN _ _ 81 conj 81:cc _ +94 такого такий DET _ _ 95 det 95:det _ +95 видобування видобування NOUN _ _ 93 nmod 93:nmod:gen _ +96 . . PUNCT _ _ 81 punct 81:punct _ + +# sent_id = 246 +# text = Відповідь на пропозицію суб’єкта господарювання - заявника надрокористувач зобов’язаний надати протягом тридцяти календарних днів з дня її отримання . +1 Відповідь відповідь NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 пропозицію пропозиція NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +4 суб’єкта суб’єкт NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 господарювання господарювання NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 заявника заявник NOUN _ _ 5 appos 5:nmod _ +8 надрокористувач надрокористувач NOUN _ _ 9 nsubj 9:amod _ +9 зобов’язаний зобов’язаний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 надати надати VERB _ _ 9 xcomp 9:obj _ +11 протягом протягом ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 тридцяти тридцять NUM _ _ 14 nummod 14:nummod:gov _ +13 календарних календарний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 днів день NOUN _ _ 10 obl 10:obl:acc _ +15 з з ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 дня день NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:с _ +17 її її DET _ _ 18 det 18:nmod:gen _ +18 отримання отримання NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 247 +# text = Угоду між Україною та Європейським поліцейським офісом про оперативне та стратегічне співробітництво , вчинену 14 грудня 2016 року в м . Гаазі , яка набирає чинності з дати надсилання Європейським поліцейським офісом дипломатичними каналами письмового повідомлення Україні про отримання та прийняття повідомлення України про завершення нею внутрішньодержавних ратифікаційних процедур , ратифікувати ( додається ) . +1 Угоду угода NOUN _ _ 51 obj 51:parataxis _ +2 між між ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Україною Україна PROPN _ _ 1 nmod 1:obl:arg:dėl:gen _ +4 та та CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +5 Європейським європейський ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 поліцейським поліцейський ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 офісом офіс NOUN _ _ 3 conj 3:amod _ +8 про про ADP _ _ 12 case 12:case _ +9 оперативне оперативний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +10 та та CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 стратегічне стратегічний ADJ _ _ 9 conj 9:conj _ +12 співробітництво співробітництво NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:за _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 вчинену вчинений ADJ _ _ 12 amod 12:acl _ +15 14 14 ADJ _ _ 14 obl 14:obj _ +16 грудня груде��ь NOUN _ _ 15 nmod 15:nummod _ +17 2016 2016 ADJ _ _ 18 amod 18:nummod _ +18 року рік NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 м м NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в _ +21 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 Гаазі Гаага PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 яка який DET _ _ 25 nsubj 25:nsubj _ +25 набирає набирати VERB _ _ 12 acl:relcl 12:ref _ +26 чинності чинність NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +27 з з ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 дати дата NOUN _ _ 26 nmod 26:obl:arg:z:gen _ +29 надсилання надсилання NOUN _ _ 28 nmod 28:obj _ +30 Європейським європейський ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +31 поліцейським поліцейський ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 офісом офіс NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:ins _ +33 дипломатичними дипломатичний ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 каналами канал NOUN _ _ 32 conj 32:case _ +35 письмового письмовий ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 повідомлення повідомлення NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +37 Україні Україна PROPN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 про про ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 отримання отримання NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +40 та та CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +41 прийняття прийняття NOUN _ _ 39 conj 39:conj _ +42 повідомлення повідомлення NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod _ +43 України Україна PROPN _ _ 42 nmod 42:nmod:gen _ +44 про про ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 завершення завершення NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +46 нею вона PRON _ _ 45 nmod 45:nmod _ +47 внутрішньодержавних внутрішньодержавний ADJ _ _ 49 amod 49:nmod:gen _ +48 ратифікаційних ратифікаційний ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +49 процедур процедура NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +50 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:obl:arg:za:acc _ +51 ратифікувати ратифікувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +52 ( ( PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +53 додається додаватися VERB _ _ 51 parataxis 51:parataxis _ +54 ) ) PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +55 . . PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ + +# sent_id = 248 +# text = Верховна Рада України постановляє : +1 Верховна верховний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 Рада рада NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 України Україна PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:poss _ +4 постановляє постановляти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 249 +# text = 1 . +1 1 1 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 250 +# text = Прийняти за основу проект Закону України про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо запобігання надмірному тиску на суб’єктів господарювання заходів державного нагляду ( контролю ) за додержанням законодавства про працю та зайнятість населення ( реєстр . № 6489 ) , поданий народним депутатом України Порошенком О . П . та іншими народними депутатами України . +1 Прийняти прийняти VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 основу основа NOUN _ _ 1 obl 1:obl:за _ +4 проект проект NOUN _ _ 1 obj 1:iobj _ +5 Закону закон NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 України Україна PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 про про ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 внесення внесення NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:за _ +9 змін зміна NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 деяких деякий DET _ _ 13 det 13:det _ +12 законодавчих законодавчий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 актів акт NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:do:gen _ +14 України Україна PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 щодо щодо ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 запобігання запобігання NOUN _ _ 9 nmod 9:conj:and _ +17 надмірному надмірний ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 тиску тиск NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 суб’єктів суб’єкт NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 господарювання господарювання NOUN _ _ 20 nmod 20:cc _ +22 заходів захід NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 державного державний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 нагляду нагляд NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 ( ( PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 контролю контроль NOUN _ _ 24 appos 24:nmod _ +27 ) ) PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 за за ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 додержанням додержання NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:за _ +30 законодавства законодавство NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 про про ADP _ _ 32 case 32:discourse _ +32 працю праця NOUN _ _ 30 nmod 30:obl:arg:apie:acc _ +33 та та CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 зайнятість зайнятість NOUN _ _ 32 conj 32:conj _ +35 населення населення NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 ( ( PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 реєстр реєстр NOUN _ _ 35 parataxis 35:nmod _ +38 . . PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +39 № № NOUN _ _ 37 flat:title 37:conj _ +40 6489 6489 NUM _ _ 39 flat:title 39:amod _ +41 ) ) PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +42 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 поданий поданий ADJ _ _ 18 amod 18:obl:за _ +44 народним народний ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 депутатом депутат NOUN _ _ 43 obl 43:acl _ +46 України Україна PROPN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +47 Порошенком Порошенко PROPN _ _ 45 flat:title 45:flat:name _ +48 О О. PROPN _ _ 47 flat:name 47:nmod _ +49 . . PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +50 П П. PROPN _ _ 48 flat:name 48:nmod _ +51 . . PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ +52 та та CCONJ _ _ 55 cc 55:cc _ +53 іншими інший DET _ _ 55 det 55:amod _ +54 народними народний ADJ _ _ 55 amod 55:amod _ +55 депутатами депутат NOUN _ _ 45 conj 45:conj _ +56 України Україна PROPN _ _ 55 nmod 55:nmod:gen _ +57 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 251 +# text = 2 . Комітету Верховної Ради України з питань соціальної політики , зайнятості та пенсійного забезпечення доопрацювати зазначений законопроект з урахуванням зауважень і пропозицій суб’єктів права законодавчої ініціативи та внести його на розгляд Верховної Ради України у другому читанні . +1 2 2 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 Комітету комітет NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +4 Верховної верховний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 Ради рада NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 України Україна PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 з з ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 питань питання NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:z _ +9 соціальної соціальний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 політики політика NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 зайнятості зайнятість NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 та та CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 пенсійного пенсійний ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 забезпечення забезпечення NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +16 доопрацювати доопрацювати VERB _ _ 15 acl 15:obj _ +17 зазначений зазначений ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 законопроект законопроект NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 з з ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 урахуванням урахування NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:с _ +21 зауважень зауваження NOUN _ _ 20 nmod 20:case _ +22 і і CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 пропозицій пропозиція NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 суб’єктів суб’єкт NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 права право NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 законодавчої законодавчий ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 ініціативи ініціатива NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 та та CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 внести внести VERB _ _ 16 conj 16:obl:acc _ +30 його він PRON _ _ 29 obj 29:nmod:gen _ +31 на на ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 розгляд розгляд NOUN _ _ 29 obl 29:nmod:na _ +33 Верховної верховний ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 Ради рада NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +35 України Україна PROPN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 у у ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 другому другий ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 читанні читання NOUN _ _ 29 obl 29:obl:arg:w:loc _ +39 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 252 +# text = 1 . +1 1 1 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 253 +# text = 2 . +1 2 2 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 254 +# text = Фонд є державною установою - юридичною особою публічного права . +1 Фонд фонд NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 є бути AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +3 державною державний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 установою установа NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 юридичною юридичний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 особою особа NOUN _ _ 4 conj 4:amod _ +8 публічного публічний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 права право NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 255 +# text = Фонд набуває права юридичної особи з дня його державної реєстрації в установленому законодавством порядку . +1 Фонд фонд NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 набуває набувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 права право NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 юридичної юридичний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 особи особа NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 з з ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 дня день NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +8 його його DET _ _ 10 det 10:nmod:gen _ +9 державної державний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 реєстрації реєстрація NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +12 установленому установлений ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 законодавством законодавство NOUN _ _ 12 obl 12:amod _ +14 порядку порядок NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:в _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 256 +# text = Засновником Фонду є держава в особі Кабінету Міністрів України , Фонд утворюється за рішенням Кабінету Міністрів України . +1 Засновником засновник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 Фонду фонд NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 є бути VERB _ _ 1 cop 1:nsubj _ +4 держава держава NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 особі особа NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +7 Кабінету кабінет NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Міністрів міністр NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 України Україна PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 Фонд фонд NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 утворюється утворюватися VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 рішенням рішення NOUN _ _ 12 obl 12:obl:за _ +15 Кабінету кабінет NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 Міністрів міністр NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 України Україна PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 257 +# text = 3 . +1 3 3 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 258 +# text = Фонд може отримувати від урядів , агентств та установ іноземних держав , а також від міжнародних фінансових організацій ( далі - донорів ) фінансові внески та допомогу у формі цільових грантів чи в інший спосіб на підставі відповідного договору . +1 Фонд фонд NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 може могти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 отримувати отримувати VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 від від ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 урядів уряд NOUN _ _ 3 obl 3:obl:arg:nuo:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 агентств агентство NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 та та CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 установ установа NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 іноземних іноземний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 держав держава NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +14 також також ADV _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 від від ADP _ _ 18 case 18:case _ +16 міжнародних міжнародний ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 фінансових фінансовий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 організацій організація NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +19 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 далі далі ADV _ _ 18 appos 18:appos _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 донорів донор NOUN _ _ 20 orphan 20:appos _ +23 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +24 фінансові фінансовий ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 внески внесок NOUN _ _ 18 appos 18:amod _ +26 та та CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 допомогу допомога NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 у у ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 формі форма NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:v:loc _ +30 цільових цільовий ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 грантів грант NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +32 чи чи CCONJ _ _ 35 cc 35:mark _ +33 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +34 інший інший DET _ _ 35 det 35:amod _ +35 спосіб спосіб NOUN _ _ 29 conj 29:conj _ +36 на на ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 підставі підстава NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:na _ +38 відповідного відповідний ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 договору договір NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +40 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 259 +# text = Фонд забезпечує незалежний і прозорий окремий облік таких внесків та допомоги відповідно до законодавства України . +1 Фонд фонд NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 забезпечує забезпечувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 незалежний незалежний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +4 і і CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 прозорий прозорий ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +6 окремий окремий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 облік облік NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +8 таких такий DET _ _ 9 det 9:det _ +9 внесків внесок NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 та та CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 допомоги допомога NOUN _ _ 9 conj 9:nmod:gen _ +12 відповідно відповідно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +13 до до ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 законодавства законодавство NOUN _ _ 12 obl 12:obl:до _ +15 України Україна PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 260 +# text = 4 . +1 4 4 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 261 +# text = У своїй діяльності Фонд керується Конституцією України , цим Законом , законами України , актами Президента України , Кабінету Міністрів України та постановами Верховної Ради України , прийнятими відповідно до Конституції і законів України , а також положеннями міжнародних договорів України , що набрали чинності у встановленому порядку . +1 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 своїй свій DET _ _ 3 det 3:det _ +3 діяльності діяльність NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +4 Фонд фонд NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 керується керуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 Конституцією конституція NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +7 України Україна PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 цим цей DET _ _ 10 det 10:det _ +10 Законом закон NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 законами закон NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +13 України Україна PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 актами акт NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +16 Президента президент NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 України Україна PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Кабінету кабінет NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +20 Міністрів міністр NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 України Україна PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 та та CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 постановами постанова NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +24 Верховної верховний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 Ради рада NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 України Україна PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 прийнятими прийнятий ADJ _ _ 23 amod 23:conj _ +29 відповідно відповідно ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +30 до до ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Конституції конституція NOUN _ _ 29 obl 29:discourse _ +32 і і CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 законів закон NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +34 України Україна PROPN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +35 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +36 а а CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +37 також також ADV _ _ 36 fixed 36:fixed _ +38 положеннями положення NOUN _ _ 31 conj 31:conj _ +39 міжнародних міжнародний ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +40 договорів договір NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +41 України Україна PROPN _ _ 40 nmod 40:nmod:gen _ +42 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +43 що що SCONJ _ _ 44 mark 44:mark _ +44 набрали набрати VERB _ _ 40 acl:relcl 40:acl:relcl _ +45 чинності чинність NOUN _ _ 44 obj 44:obj _ +46 у у ADP _ _ 48 case 48:case _ +47 встановленому встановлений ADJ _ _ 48 amod 48:amod _ +48 порядку порядок NOUN _ _ 45 nmod 45:obl:в:loc _ +49 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 262 +# text = 5 . +1 5 5 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 263 +# text = Фонд має право в установленому законодавством порядку укладати дого��ори , набувати майнових та особистих немайнових прав , бути позивачем і відповідачем у судах України та інших держав . +1 Фонд фонд NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 має мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 право право NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 установленому установлений ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 законодавством законодавство NOUN _ _ 5 obl 5:amod _ +7 порядку порядок NOUN _ _ 8 obl 8:acl _ +8 укладати укладати VERB _ _ 3 acl 3:amod _ +9 договори договір NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 набувати набувати VERB _ _ 8 conj 8:conj _ +12 майнових майновий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +13 та та CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 особистих особистий ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 немайнових немайновий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 прав право NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 бути бути AUX _ _ 19 cop 19:cop _ +19 позивачем позивач NOUN _ _ 2 parataxis 2:conj _ +20 і і CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 відповідачем відповідач NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 у у ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 судах суд NOUN _ _ 19 nmod 19:conj _ +24 України Україна PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 та та CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 інших інший DET _ _ 27 det 27:amod _ +27 держав держава NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 264 +# text = Фонд може відповідно до законодавства входити до складу об’єднань юридичних осіб , виступати учасником ( засновником ) інших юридичних осіб , якщо це необхідно або доцільно для досягнення мети діяльності Фонду . +1 Фонд фонд NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 може могти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 відповідно відповідно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 до до ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 законодавства законодавство NOUN _ _ 3 obl 3:obl:до _ +6 входити входити VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +7 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 складу склад NOUN _ _ 6 obl 6:obl:до _ +9 об’єднань об’єднання NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 юридичних юридичний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 осіб особа NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 виступати виступати VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +14 учасником учасник NOUN _ _ 13 obl 13:iobj _ +15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 засновником засновник NOUN _ _ 14 appos 14:appos _ +17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 інших інший DET _ _ 20 det 20:nmod:gen _ +19 юридичних юридичний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 осіб особа NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 якщо якщо SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +23 це це PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 необхідно необхідно ADV _ _ 2 advcl 2:parataxis _ +25 або або CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 доцільно доцільно ADV _ _ 24 conj 24:conj _ +27 для для ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 досягнення досягнення NOUN _ _ 26 obl 26:nmod:dla _ +29 мети мета NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +30 діяльності діяльність NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 Фонду фонд NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:advcl:jeśli _ + +# sent_id = 265 +# text = Стаття 6 . +1 Стаття стаття NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 6 6 NUM _ _ 1 flat:title 1:amod _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 266 +# text = Мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель +1 Мінімальні мінімальний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 вимоги вимога NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 до до ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 енергетичної енергетичний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ефективності ефективність NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:do:gen _ +6 будівель будівля NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ + +# sent_id = 267 +# text = 1 . +1 1 1 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 268 +# text = Мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель встановлюються центральним органом виконавчої влади , що забезпечує формування державної політики у сфері будівництва . +1 Мінімальні мінімальний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 вимоги вимога NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 до до ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 енергетичної енергетичний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ефективності ефективність NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:do:gen _ +6 будівель будівля NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 встановлюються встановлюватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 центральним центральний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 органом орган NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +10 виконавчої виконавчий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 влади влада NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 що що SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +14 забезпечує забезпечувати VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 формування формування NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 державної державний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 політики політика NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 у у ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 сфері сфера NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:arg:dėl:gen _ +20 будівництва будівництво NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 269 +# text = 2 . +1 2 2 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 270 +# text = Мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель розраховуються за методикою , передбаченою частиною першою статті 5 цього Закону , з урахуванням вимог до теплотехнічних характеристик огороджувальних конструкцій та вимог до енергетичної ефективності інженерних систем ( у тому числі обладнання ) будівель відповідно до економічно доцільного рівня та диференціюються залежно від функціонального призначення будівель , висотності будівель , виду будівельних робіт ( нове будівництво , реконструкція , капітальний ремонт ) . +1 Мінімальні мінімальний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 вимоги вимога NOUN _ _ 7 nsubj 7:obl:по _ +3 до до ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 енергетичної енергетичний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ефективності ефективність NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:do:gen _ +6 будівель будівля NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 розраховуються розраховуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 методикою методика NOUN _ _ 7 obl 7:obl:за _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 передбаченою передбачений ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +12 частиною частина NOUN _ _ 11 obl 11:amod _ +13 першою перший ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 статті стаття NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 5 5 NUM _ _ 17 nummod 17:nmod:gen _ +16 цього цей DET _ _ 17 det 17:det _ +17 Закону закон NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 з з ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 урахуванням урахування NOUN _ _ 12 conj 12:obl:z:ins _ +21 вимог вимога NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 до до ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 теплотехнічних теплотехнічний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 характеристик характеристика NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:do:gen _ +25 огороджувальних огороджувальний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 конструкцій конструкція NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 та та CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 вимог вимога NOUN _ _ 24 conj 24:nmod:gen _ +29 до до ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 енергетичної енергетичний ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 ефективності ефективність NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:do:gen _ +32 інженерних інженерний ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 систем система NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +34 ( ( PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +35 у у ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 тому той DET _ _ 35 fixed 35:case _ +37 числі число NOUN _ _ 41 obl 41:advmod _ +38 обладнання обладнання NOUN _ _ 37 nmod 37:cc _ +39 ) ) PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +40 будівель будівля NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +41 відповідно відповідно ADV _ _ 47 advmod 47:parataxis _ +42 до до ADP _ _ 45 case 45:case _ +43 економічно економічно ADV _ _ 44 advmod 44:advmod _ +44 доцільного доцільний ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 рівня рівень NOUN _ _ 41 obl 41:nmod:do:gen _ +46 та та CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +47 диференціюються диференціюватися VERB _ _ 7 conj 7:nmod:do:gen _ +48 залежно залежно ADV _ _ 47 advmod 47:advmod _ +49 від від ADP _ _ 51 case 51:case _ +50 функціонального функціональний ADJ _ _ 51 amod 51:amod _ +51 призначення призначення NOUN _ _ 48 obl 48:nmod:от _ +52 будівель будівля NOUN _ _ 51 nmod 51:nmod:gen _ +53 , , PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +54 висотності висотність NOUN _ _ 52 conj 52:conj _ +55 будівель будівля NOUN _ _ 54 nmod 54:nmod:gen _ +56 , , PUNCT _ _ 57 punct 57:punct _ +57 виду вид NOUN _ _ 52 conj 52:conj _ +58 будівельних будівельний ADJ _ _ 59 amod 59:amod _ +59 робіт робота NOUN _ _ 57 nmod 57:nmod:gen _ +60 ( ( PUNCT _ _ 62 punct 62:punct _ +61 нове новий ADJ _ _ 62 amod 62:amod _ +62 будівництво будівництво NOUN _ _ 52 appos 52:parataxis _ +63 , , PUNCT _ _ 64 punct 64:punct _ +64 реконструкція реконструкція NOUN _ _ 62 conj 62:conj _ +65 , , PUNCT _ _ 67 punct 67:punct _ +66 капітальний капітальний ADJ _ _ 67 amod 67:amod _ +67 ремонт ремонт NOUN _ _ 62 conj 62:conj _ +68 ) ) PUNCT _ _ 62 punct 62:punct _ +69 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 271 +# text = 3 . +1 3 3 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 272 +# text = Вимоги до теплотехнічних характеристик огороджувальних конструкцій , енергетичної ефективності інженерних систем ( у тому числі обладнання ) і їх налаштування встановлюються технічними регламентами і нормативними документами центрального органу виконавчої влади , що забезпечує формування державної політики у сфері будівництва , та переглядаються не менш як один раз на п’ять років . +1 Вимоги вимога NOUN _ _ 21 nsubj 21:nmod:do:gen _ +2 до до ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 теплотехнічних теплотехнічний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 характеристик характеристика NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:do:gen _ +5 огороджувальних огороджувальний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 конструкцій конструкція NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 енергетичної енергетичний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 ефективності ефективність NOUN _ _ 4 conj 4:nmod:gen _ +10 інженерних інженерний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 систем система NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 у у ADP _ _ 15 case 15:fixed _ +14 тому той DET _ _ 15 det 15:fixed _ +15 числі число NOUN _ _ 21 obl 21:conj _ +16 обладнання обладнання NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 і і CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 їх вони PRON _ _ 20 nmod 20:det _ +20 налаштування налаштування NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +21 встановлюються встановлюватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 технічними технічний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 регламентами регламент NOUN _ _ 21 obl 21:obl:arg:ins _ +24 і і CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 нормативними нормативний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 документами документ NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +27 центрального центральний ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 органу орган NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 виконавчої виконавчий ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 влади влада NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 що що SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ +33 забезпечує забезпечувати VERB _ _ 28 acl:relcl 28:nsubj _ +34 формування формування NOUN _ _ 33 obj 33:obj _ +35 державної державний ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 політики політика NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +37 у у ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 сфері сфера NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:у:loc _ +39 будівництва будівництво NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +41 та та CCONJ _ _ 42 cc 42:cc _ +42 переглядаються переглядатися VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +43 не не PART _ _ 44 advmod 44:advmod _ +44 менш менш ADV _ _ 46 advmod 46:nmod:jak _ +45 як як SCONJ _ _ 44 fixed 44:fixed _ +46 один один DET _ _ 47 det 47:nummod _ +47 раз раз NOUN _ _ 42 obl 42:nmod:jak _ +48 на на ADP _ _ 50 case 50:case _ +49 п’ять п’ять NUM _ _ 50 nummod:gov 50:nummod _ +50 років рік NOUN _ _ 42 obl 42:obl:на:acc _ +51 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 273 +# text = У разі якщо зміна показника вимог до теплотехнічних характеристик огороджувальних конструкцій , енергетичної ефективності інженерних систем ( у тому числі обладнання ) будівель має наслідком зміну мінімальних вимог до енергетичної ефективності будівель , що становить величину , більшу за різницю між класами енергетичної ефективності будівлі , мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель підлягають перегляду . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 разі раз NOUN _ _ 24 obl 24:punct _ +3 якщо якщо SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +4 зміна зміна NOUN _ _ 24 nsubj 24:nmod:gen _ +5 показника показник NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 вимог вимога NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 теплотехнічних теплотехнічний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 характеристик характеристика NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:do:gen _ +10 огороджувальних огороджувальний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 конструкцій конструкція NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 енергетичної енергетичний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 ефективності ефективність NOUN _ _ 9 conj 9:nmod:gen _ +15 інженерних інженерний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 систем система NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 у у ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 тому той DET _ _ 20 det 20:fixed _ +20 числі число NOUN _ _ 24 obl 24:parataxis _ +21 обладнання обладнання NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 будівель будівля NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 має мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +25 наслідком наслідок NOUN _ _ 24 xcomp:sp 24:obl _ +26 зміну зміна NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +27 мінімальних мінімальний ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 вимог вимога NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 до до ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 енергетичної енергетичний ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 ефективності ефективність NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:do:gen _ +32 будівель будівля NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 що що SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ +35 становить становити VERB _ _ 32 acl:relcl 32:acl:jog _ +36 величину величина NOUN _ _ 35 obj 35:obj _ +37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 більшу більший ADJ _ _ 36 amod 36:parataxis _ +39 за за ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 різницю різниця NOUN _ _ 38 obl 38:obl:за _ +41 між між ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 класами клас NOUN _ _ 40 nmod 40:obl:arg:tarp:gen _ +43 енергетичної енергетичний ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 ефективності ефективність NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:gen _ +45 будівлі будівля NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +46 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +47 мінімальні мінімальний ADJ _ _ 48 amod 48:amod _ +48 вимоги вимога NOUN _ _ 53 nsubj 53:nsubj _ +49 до до ADP _ _ 51 case 51:case _ +50 енергетичної енергетичний ADJ _ _ 51 amod 51:amod _ +51 ефективності ефективність NOUN _ _ 48 nmod 48:nmod:do:gen _ +52 будівель будівля NOUN _ _ 51 nmod 51:nmod:gen _ +53 підлягають підлягати VERB _ _ 24 parataxis 24:acl _ +54 перегляду перегляд NOUN _ _ 53 obj 53:obj _ +55 . . PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ + +# sent_id = 274 +# text = 2 . +1 2 2 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 275 +# text = Сертифікація енергетичної ефективності будівлі здійснюється на договірних засадах за домовленістю сторін на замовлення та за рахунок власника ( співвласників ) будівлі , для багатоквартирного будинку - на замовлення та за рахунок власника ( співвласників ) будинку , житлово - будівельного кооперативу , об’єднання співвласників багатоквартирного будинку , управителя багатоквартирного будинку ( крім випадків , передбачених пунктами 1 , 2 та 3 частини першої цієї статті . +1 Сертифікація сертифікація NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 енергетичної енергетичний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 ефективності ефективність NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 будівлі будівля NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 здійснюється здійснюватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 договірних договірний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 засадах засад NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:na _ +9 за за ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 домовленістю домовленість NOUN _ _ 5 obl 5:obl:за _ +11 сторін сторона NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 замовлення замовлення NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:на _ +14 та та CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 за за ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 рахунок рахунок NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 власника власник NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 співвласників співвласник NOUN _ _ 17 appos 17:appos _ +20 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 будівлі будівля NOUN _ _ 16 flat:title 16:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 для для ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 багатоквартирного багатоквартирний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 будинку будинок NOUN _ _ 21 nmod 21:conj _ +26 - - PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 замовлення замовлення NOUN _ _ 21 appos 21:conj _ +29 та та CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 за за ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 рахунок рахунок NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +32 власника власник NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 ( ( PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 співвласників співвласник NOUN _ _ 32 appos 32:nmod:gen _ +35 ) ) PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +36 будинку будинок NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +37 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +38 житлово житловий ADJ _ _ 40 compound 40:conj _ +39 - - PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +40 будівельного будівельний ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 кооперативу кооператив NOUN _ _ 36 conj 36:conj _ +42 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 об’єднання об’єднання NOUN _ _ 41 conj 41:conj _ +44 співвласників співвласник NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:gen _ +45 багатоквартирного багатоквартирний ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +46 будинку будинок NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +47 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +48 управителя управитель NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +49 багатоквартирного багатоквартирний ADJ _ _ 50 amod 50:amod _ +50 будинку будинок NOUN _ _ 48 nmod 48:nmod:gen _ +51 ( ( PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +52 крім крім ADP _ _ 53 case 53:case _ +53 випадків випадок NOUN _ _ 48 nmod 48:advcl:като _ +54 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +55 передбачених передбачений ADJ _ _ 53 amod 53:acl _ +56 пунктами пункт NOUN _ _ 55 obl 55:amod _ +57 1 1 NUM _ _ 56 flat:title 56:nummod _ +58 , , PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +59 2 2 NUM _ _ 57 conj 57:conj _ +60 та та CCONJ _ _ 61 cc 61:cc _ +61 3 3 NUM _ _ 57 conj 57:conj _ +62 частини частина NOUN _ _ 53 conj 53:conj _ +63 першої перший ADJ _ _ 65 amod 65:amod _ +64 цієї цей DET _ _ 65 det 65:det _ +65 статті стаття NOUN _ _ 62 nmod 62:nmod:gen _ +66 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 276 +# text = Атестаційна комісія розглядає подані документи та у разі складання особою кваліфікаційного іспиту приймає рішення про безоплатну видачу кваліфікаційного атестата або про відмову в його видачі у місячний строк . +1 Атестаційна атестаційний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 комісія комісія NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 розглядає розглядати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 подані поданий ADJ _ _ 5 amod 5:nsubj:pass _ +5 документи документ NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 та та CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:fixed _ +8 разі раз NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +9 складання складання NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 особою особа NOUN _ _ 9 nmod 9:det _ +11 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 іспиту іспит NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 приймає приймати VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +14 рішення рішення NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 про про ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 безоплатну безоплатний ADJ _ _ 17 amod 17:advmod _ +17 видачу видач NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:за _ +18 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 атестата атестата NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 або або CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 про про ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 відмову відмова NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +23 в в ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 його його DET _ _ 25 det 25:det _ +25 видачі видач NOUN _ _ 22 nmod 22:obl:в _ +26 у у ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 місячний місячний ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 строк строк NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:do:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 277 +# text = Інформація про енергоаудиторів та фахівців з обстеження інженерних систем , які підлягають внесенню до бази даних фахівців , у тому числі інформація про відмову у видачі кваліфікаційного атестата , його анулювання , надається в електронній формі атестаційними комісіями , які провели їхню атестацію , протягом десяти робочих днів з дня прийняття рішення про видачу кваліфікаційного атестата , анулювання кваліфікаційного атестата енергоаудитора чи фахівця з обстеження інженерних систем або відмову у видачі кваліфікаційного атестата . +1 Інформація інформація NOUN _ _ 33 nsubj 33:parataxis _ +2 про про ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 енергоаудиторів енергоаудитор NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +4 та та CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 фахівців фахівець NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 з з ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 обстеження обстеження NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:z _ +8 інженерних інженерний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 систем система NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 які який DET _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 підлягають підлягати VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 внесенню внесення NOUN _ _ 12 obj 12:obl:arg:dat _ +14 до до ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 бази баз NOUN _ _ 12 obl 12:obl:до _ +16 даних дані NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 фахівців фахівець NOUN _ _ 16 nmod 16:amod _ +18 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +19 у у ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 тому той DET _ _ 21 det 21:fixed _ +21 числі число NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +22 інформація інформація NOUN _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +23 про про ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 відмову відмова NOUN _ _ 22 nmod 22:conj:and _ +25 у у ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 видачі видач NOUN _ _ 24 nmod 24:obl:arg:za:ins _ +27 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 атестата атестата NOUN _ _ 26 nmod 26:obj _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 його його DET _ _ 31 det 31:nmod:gen _ +31 анулювання анулювання NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +32 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 надається надаватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +34 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 електронній електронний ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 формі форма NOUN _ _ 33 obl 33:obl:в:loc _ +37 атестаційними атестаційний ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 комісіями комісія NOUN _ _ 33 obl 33:obl:ins _ +39 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +40 які який DET _ _ 41 nsubj 41:nsubj _ +41 провели провести VERB _ _ 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +42 їхню їхній DET _ _ 43 det 43:det _ +43 атестацію атестація NOUN _ _ 41 obj 41:obj _ +44 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +45 протягом протягом ADP _ _ 48 case 48:case _ +46 десяти десять NUM _ _ 48 nummod 48:nummod _ +47 робочих робочий ADJ _ _ 48 amod 48:amod _ +48 днів день NOUN _ _ 33 obl 33:advmod:emph _ +49 з з ADP _ _ 50 case 50:case _ +50 дня день NOUN _ _ 48 nmod 48:nmod:от _ +51 прийняття прийняття NOUN _ _ 50 nmod 50:nmod _ +52 рішення рішення NOUN _ _ 51 nmod 51:nmod:gen _ +53 про про ADP _ _ 54 case 54:case _ +54 видачу видач NOUN _ _ 52 nmod 52:nmod:за _ +55 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ _ _ 56 amod 56:amod _ +56 атестата атестата NOUN _ _ 54 nmod 54:obj _ +57 , , PUNCT _ _ 58 punct 58:punct _ +58 анулювання анулювання NOUN _ _ 52 conj 52:conj _ +59 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ _ _ 60 amod 60:nmod:gen _ +60 атестата атестата NOUN _ _ 58 nmod 58:nmod:gen _ +61 енергоаудитора енергоаудитор NOUN _ _ 60 nmod 60:nmod _ +62 чи чи CCONJ _ _ 63 cc 63:cc _ +63 фахівця фахівець NOUN _ _ 61 conj 61:conj _ +64 з з ADP _ _ 65 case 65:case _ +65 обстеження обстеження NOUN _ _ 58 nmod 58:nmod:z _ +66 інженерних інженерний ADJ _ _ 67 amod 67:amod _ +67 систем система NOUN _ _ 65 nmod 65:nmod:gen _ +68 або або CCONJ _ _ 69 cc 69:cc _ +69 відмову відмова NOUN _ _ 67 conj 67:conj _ +70 у у ADP _ _ 71 case 71:case _ +71 видачі видач NOUN _ _ 69 nmod 69:nmod:do:gen _ +72 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ _ _ 73 amod 73:amod _ +73 атестата атестата NOUN _ _ 71 nmod 71:nmod:gen _ +74 . . PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 278 +# text = Центральний орган виконавчої влади , що реалізує державну політику у сферах ефективного використання паливно - енергетичних ресурсів , енергозбереження , відновлюваних джерел енергії та альтернативних видів палива , вносить до бази даних фахівців подану атестаційними комісіями інформацію про енергоаудиторів та фахівців з обстеження інженерних систем протягом п’яти робочих днів з дня її надходження . +1 Центральний центральний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 орган орган NOUN _ _ 29 nsubj 29:conj _ +3 виконавчої виконавчий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 влади влада NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 що що SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 реалізує реалізувати VERB _ _ 2 acl:relcl 2:nsubj _ +8 державну державний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 політику політика NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 сферах сфера NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:in _ +12 ефективного ефективний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 використання використання NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 паливно паливний ADJ _ _ 16 compound 16:conj _ +15 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 енергетичних енергетичний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 ресурсів ресурс NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 енергозбереження енергозбереження NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 відновлюваних відновлюваний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 джерел джерело NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +23 енергії енергія NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 та та CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 альтернативних альтернативний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 видів вид NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +27 палива паливо NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +29 вносить вносити VERB _ _ 0 root 0:root _ +30 до до ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 бази баз NOUN _ _ 29 obl 29:iobj _ +32 даних дані NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 фахівців фахівець NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 подану поданий ADJ _ _ 37 amod 37:obj _ +35 атестаційними атестаційний ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 комісіями комісія NOUN _ _ 34 obl 34:obl:ins _ +37 інформацію інформація NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +38 про про ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 енергоаудиторів енергоаудитор NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:за _ +40 та та CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +41 фахівців фахівець NOUN _ _ 39 conj 39:conj _ +42 з з ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 обстеження обстеження NOUN _ _ 39 nmod 39:conj _ +44 інженерних інженерний ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 систем система NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:gen _ +46 протягом протягом ADP _ _ 49 case 49:case _ +47 п’яти п’ять NUM _ _ 49 nummod 49:nummod _ +48 робочих робочий ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +49 днів день NOUN _ _ 29 obl 29:advcl:като _ +50 з з ADP _ _ 51 case 51:case _ +51 дня день NOUN _ _ 49 nmod 49:obl:z:gen _ +52 її її DET _ _ 53 det 53:nmod _ +53 надходження надходження NOUN _ _ 51 nmod 51:nmod:gen _ +54 . . PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 279 +# text = Доступ до бази даних фахівців є безоплатним . +1 Доступ доступ NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 до до ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 бази баз NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:до _ +4 даних дані NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 фахівців фахівець NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 є бути AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +7 безоплатним безоплатний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 280 +# text = Верховна Рада України постановляє : +1 Верховна верховний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 Рада рада NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 України Україна PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 постановляє постановляти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 : : PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 281 +# text = 1 . +1 1 1 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 282 +# text = Провести 15 листопада 2017 року в залі пленарних засідань Верховної Ради України парламентські слухання про становище молоді в Україні на тему : " Формування та реалізація державної молодіжної політики в Україні в умовах децентралізації " . +1 Провести провести VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 15 15 ADJ _ _ 1 obl 1:obj _ +3 листопада листопад NOUN _ _ 2 nmod 2:nummod _ +4 2017 2017 ADJ _ _ 5 amod 5:nummod _ +5 року рік NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:acc _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 залі зал NOUN _ _ 1 obl 1:obl:в:loc _ +8 пленарних пленарний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 засідань засідання NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 Верховної верховний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 Ради рада NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 України Україна PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 парламентські парламентський ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 слухання слухання NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +15 про про ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 становище становище NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:за _ +17 молоді молодь NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Україні Україна PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:в _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 тему тема NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:на _ +22 : : PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Формування формування NOUN _ _ 14 appos 14:parataxis _ +25 та та CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 реалізація реалізація NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +27 державної державний ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +28 молодіжної молодіжний ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 політики політика NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Україні Україна PROPN _ _ 29 nmod 29:nmod:loc _ +32 в в ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 умовах умова NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:в _ +34 децентралізації децентралізація NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +36 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 283 +# text = 2 . +1 2 2 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 284 +# text = Кабінету Міністрів України до 1 жовтня 2017 року підготувати і подати до Верховної Ради України тиражовані для народних депутатів України інформаційно - аналітичні матеріали з питання парламентських слухань та відповідні пропозиції до рекомендацій парламентських слухань , визначити доповідача із зазначеного питання . +1 Кабінету кабінет NOUN _ _ 9 obj 9:nmod:do:gen _ +2 Міністрів міністр NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 України Україна PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 до до ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 1 1 ADJ _ _ 9 obl 9:obl:acc _ +6 жовтня жовтень NOUN _ _ 5 nmod 5:nummod _ +7 2017 2017 ADJ _ _ 8 amod 8:nummod _ +8 року рік NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 підготувати підготувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 і і CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 подати подати VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +12 до до ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 Верховної верховний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 Ради рада NOUN _ _ 11 obl 11:obl:до _ +15 України Україна PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 тиражо��ані тиражований ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +17 для для ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 народних народний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 депутатів депутат NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:за _ +20 України Україна PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 інформаційно інформаційний ADJ _ _ 23 compound 23:conj _ +22 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 аналітичні аналітичний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 матеріали матеріал NOUN _ _ 9 obj 9:amod _ +25 з з ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 питання питання NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:z _ +27 парламентських парламентський ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 слухань слухання NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 та та CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 відповідні відповідний ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 пропозиції пропозиція NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +32 до до ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 рекомендацій рекомендація NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:do:gen _ +34 парламентських парламентський ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 слухань слухання NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +36 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 визначити визначити VERB _ _ 9 conj 9:nmod:do:gen _ +38 доповідача доповідач NOUN _ _ 37 obj 37:obj _ +39 із із ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 зазначеного зазначений ADJ _ _ 41 amod 41:acl _ +41 питання питання NOUN _ _ 38 nmod 38:obl:от _ +42 . . PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ + +# sent_id = 285 +# text = 3 . +1 3 3 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 286 +# text = Комітету Верховної Ради України з питань сім’ї , молодіжної політики , спорту та туризму здійснити необхідні заходи щодо організаційного та методичного забезпечення проведення парламентських слухань та внести проект їх рекомендацій . +1 Комітету комітет NOUN _ _ 15 obj 15:nmod:gen _ +2 Верховної верховний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 Ради рада NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 України Україна PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 з з ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 питань питання NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:z _ +7 сім’ї сім’я NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 молодіжної молодіжний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 політики політика NOUN _ _ 3 conj 3:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 спорту спорт NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 та та CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 туризму туризм NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +15 здійснити здійснити VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 необхідні необхідний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 заходи захід NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 щодо щодо ADP _ _ 22 case 22:case _ +19 організаційного організаційний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +20 та та CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 методичного методичний ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +22 забезпечення забезпечення NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:arg:dėl:gen _ +23 проведення проведення NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 парламентських парламентський ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 слухань слухання NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 та та CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 внести внести VERB _ _ 15 conj 15:conj:and _ +28 проект проект NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 їх їх DET _ _ 30 det 30:det _ +30 рекомендацій рекомендація NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +31 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 287 +# text = 4 . +1 4 4 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 288 +# text = Запросити для участі в парламентських слуханнях представників центральних і місцевих органів виконавчої влади , органів місцевого самоврядування , громадських організацій , профільних міжнародних організацій , науковців та експертів . +1 Запросити запросити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 участі участь NOUN _ _ 1 obl 1:nmod:dla _ +4 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 парламентських парламентський ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 слуханнях слухання NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +7 представників представник NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 центральних центральний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 місцевих місцевий ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 органів орган NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +12 виконавчої виконавчий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 влади влада NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 органів орган NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +16 місцевого місцевий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 самоврядування самоврядування NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 громадських громадський ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 організацій організація NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 профільних профільний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 міжнародних міжнародний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 організацій організація NOUN _ _ 11 conj 11:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 науковців науковець NOUN _ _ 7 conj 7:punct _ +27 та та CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 експертів експерт NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +29 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:nmod:gen _ + +# sent_id = 289 +# text = 5 . +1 5 5 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 290 +# text = Апарату Верховної Ради України забезпечити в установленому порядку пряму трансляцію парламентських слухань . +1 Апарату апарат NOUN _ _ 5 obj 5:conj:and _ +2 Верховної верховний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 Ради рада NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 України Україна PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 забезпечити забезпечити VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 установленому установлений ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 порядку порядок NOUN _ _ 5 obl 5:obl:в _ +9 пряму прямий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 трансляцію трансляція NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +11 парламентських парламентський ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 слухань слухання NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 291 +# text = 6 . +1 6 6 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 292 +# text = Апарату Верховної Ради України забезпечити фінансування витрат , необхідних для організації і проведення зазначених парламентських слухань , стенографування та видання матеріалів парламентських слухань Видавництвом Верховної Ради України . +1 Апарату апарат NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +2 Верховної верховний ADJ _ _ 3 amod 3:nmod:gen _ +3 Ради рада NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 України Україна PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 забезпечити забезпечити VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 фінансування фінансування NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 витрат витрата NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 необхідних необхідний ADJ _ _ 7 amod 7:conj _ +10 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 організації організація NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:dla _ +12 і і CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 проведення проведення NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 зазначених зазначений ADJ _ _ 16 amod 16:acl _ +15 парламентських парламентський ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 слухань слухання NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 стенографування стенографування NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 та та CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 видання видання NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 матеріалів матеріал NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 парламентських парламентський ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 слухань слухання NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 Видавництвом видавництво NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:loc _ +25 Верховної верховний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 Ради рада NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 України Україна PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 293 +# text = 7 . +1 7 7 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 294 +# text = Ця Постанова набирає чинності з дня її прийняття . +1 Ця цей DET _ _ 2 det 2:det _ +2 Постанова постанова NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 набирає набирати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 чинності чинність NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 з з ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 дня день NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:z:gen _ +7 її її DET _ _ 8 det 8:det _ +8 прийняття прийняття NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 295 +# text = 1 . +1 1 1 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 296 +# text = Звільнити Балчуна Войцеха з посади голови правління публічного акціонерного товариства “ Українська залізниця ” за угодою сторін . +1 Звільнити звільнити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 Балчуна Балчун PROPN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 Войцеха Войцеха PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +4 з з ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 посади посада NOUN _ _ 1 obl 1:iobj _ +6 голови голова NOUN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 правління правління NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 публічного публічний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 акціонерного акціонерний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 товариства товариство NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 “ “ PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 Українська український ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 залізниця залізниця NOUN _ _ 10 flat:title 10:appos _ +14 ” ” PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 за за ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 угодою угода NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:за _ +17 сторін сторона NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 297 +# text = 2 . +1 2 2 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 298 +# text = Погодити угоду про припинення контракту з головою правління публічного акціонерного товариства " Українська залізниця " від 6 червня 2016 року . +1 Погодити погодити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 угоду угода NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 про про ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 припинення припинення NOUN _ _ 2 nmod 2:conj:and _ +5 контракту контракт NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 з з ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 головою голова NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:z:ins _ +8 правління правління NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 публічного публічний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 акціонерного акціонерний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 товариства товариство NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 Українська український ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 залізниця залізниця NOUN _ _ 11 flat:title 11:nmod:nom _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 від від ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 6 6 ADJ _ _ 11 nmod 11:nmod:do:gen _ +18 червня червень NOUN _ _ 17 nmod 17:nummod _ +19 2016 2016 ADJ _ _ 20 amod 20:nummod _ +20 року рік NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 299 +# text = 3 . +1 3 3 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 300 +# text = Внести зміну до пункту 9 плану заходів , спрямованих на реалізацію деяких засад державної внутрішньої політики щодо окремих районів Донецької та Луганської областей , де органи державної влади тимчасово не здійснюють свої повноваження , затвердженого розпорядженням Кабінету Міністрів України від 11 січня 2017 р . № 8 , замінивши у графі “ Строк виконання ” слова і цифри “ березень 2017 р . ” словами і цифрами “ з моменту настання умов , визначених пунктом 1 рішення Ради національної безпеки і оборони України , введеного в дію Указом Президента України від 15 березня 2017 р . № 62 ” . +1 Внести внести VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 зміну зміна NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 до до ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 пункту пункт NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:do:gen _ +5 9 9 NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 плану план NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 заходів захід NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 спрямованих спрямований ADJ _ _ 7 amod 7:acl _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 реалізацію реалізація NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на:acc _ +12 деяких деякий DET _ _ 13 det 13:det _ +13 засад засад NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 державної державний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 внутрішньої внутрішній ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 політики політика NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 щодо щодо ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 окремих окремий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 районів район NOUN _ _ 13 nmod 13:conj:and _ +20 Донецької донецький ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +21 та та CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 Луганської луганський ADJ _ _ 20 conj 20:conj _ +23 областей область NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +25 де де ADV _ _ 31 advmod 31:mark _ +26 органи орган NOUN _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +27 державної державний ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 влади влада NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 тимчасово тимчасово ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +30 не не PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 здійснюють здійснювати VERB _ _ 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ +32 свої свій DET _ _ 33 det 33:det _ +33 повноваження повноваження NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 затвердженого затверджений ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +36 розпорядженням розпорядження NOUN _ _ 35 obl 35:amod _ +37 Кабінету кабінет NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 Міністрів міністр NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +39 України Україна PROPN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +40 від від ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 11 11 ADJ _ _ 36 nmod 36:nmod:от _ +42 січня січень NOUN _ _ 41 nmod 41:nummod _ +43 2017 2017 ADJ _ _ 44 amod 44:nummod _ +44 р р. NOUN _ _ 42 nmod 42:nummod _ +45 . . PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +46 № № NOUN _ _ 36 flat:title 36:obl:nuo _ +47 8 8 NUM _ _ 46 flat:title 46:nummod _ +48 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +49 замінивши замінити VERB _ _ 35 conj 35:punct _ +50 у у ADP _ _ 51 case 51:case _ +51 графі графа NOUN _ _ 49 obl 49:iobj _ +52 “ “ PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +53 Строк строк NOUN _ _ 51 flat:title 51:nmod _ +54 виконання виконання NOUN _ _ 53 nmod 53:amod _ +55 ” ” PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +56 слова слово NOUN _ _ 53 nmod 53:nmod:gen _ +57 і і CCONJ _ _ 58 cc 58:cc _ +58 цифри цифра NOUN _ _ 51 conj 51:conj _ +59 “ “ PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ +60 березень березення NOUN _ _ 58 flat:title 58:conj _ +61 2017 2017 ADJ _ _ 62 amod 62:nummod _ +62 р р. NOUN _ _ 60 nmod 60:obl _ +63 . . PUNCT _ _ 62 punct 62:punct _ +64 ” ” PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ +65 словами слово NOUN _ _ 58 nmod 58:obl:arg:ins _ +66 і і CCONJ _ _ 67 cc 67:cc _ +67 цифрами цифра NOUN _ _ 65 conj 65:conj _ +68 “ “ PUNCT _ _ 70 punct 70:punct _ +69 з з ADP _ _ 70 case 70:case _ +70 моменту момент NOUN _ _ 67 nmod 67:conj:and _ +71 настання настання NOUN _ _ 70 nmod 70:case _ +72 умов умова NOUN _ _ 71 nmod 71:nmod _ +73 , , PUNCT _ _ 74 punct 74:punct _ +74 визначених визначений ADJ _ _ 72 amod 72:acl _ +75 пунктом пункт NOUN _ _ 74 obl 74:acl _ +76 1 1 NUM _ _ 77 nummod 77:nummod _ +77 рішення рішення NOUN _ _ 75 nmod 75:nmod:gen _ +78 Ради рада NOUN _ _ 77 nmod 77:nmod:gen _ +79 національної національний ADJ _ _ 80 amod 80:amod _ +80 безпеки безпека NOUN _ _ 78 nmod 78:nmod:gen _ +81 і і CCONJ _ _ 82 cc 82:cc _ +82 оборони оборона NOUN _ _ 80 conj 80:conj _ +83 України Україна PROPN _ _ 82 nmod 82:nmod:gen _ +84 , , PUNCT _ _ 85 punct 85:punct _ +85 введеного введений ADJ _ _ 77 amod 77:nmod:gen _ +86 в в ADP _ _ 87 case 87:case _ +87 дію дія NOUN _ _ 85 obl 85:nmod:w:acc _ +88 Указом указ NOUN _ _ 85 obl 85:obl:ins _ +89 Президента президент NOUN _ _ 88 nmod 88:nmod:gen _ +90 України Україна PROPN _ _ 89 nmod 89:nmod:gen _ +91 від від ADP _ _ 92 case 92:case _ +92 15 15 ADJ _ _ 85 obl 85:obl:nuo _ +93 березня березень NOUN _ _ 92 nmod 92:nummod _ +94 2017 2017 ADJ _ _ 95 amod 95:nummod _ +95 р р. NOUN _ _ 93 nmod 93:nummod _ +96 . . PUNCT _ _ 95 punct 95:punct _ +97 № № NOUN _ _ 88 flat:title 88:nmod:gen _ +98 62 62 NUM _ _ 97 flat:title 97:amod _ +99 ” ” PUNCT _ _ 97 punct 97:punct _ +100 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:vocative _ + +# sent_id = 301 +# text = 1 . +1 1 1 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 302 +# text = Погодитися з пропозицією Міністерства економічного розвитку і торгівлі про передачу Міністерству культури повноважень з управління корпоративними правами держави щодо приватного акціонерного товариства “ Одеська кіностудія ” ( код згідно з ЄДРПОУ 33932816 ) . +1 Погодитися погодитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 з з ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 пропозицією пропозиція NOUN _ _ 1 obl 1:obl:z _ +4 Міністерства міністерство NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 економічного економічний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 розвитку розвиток NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 і і CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 торгівлі торгівля NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 про про ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 передачу передача NOUN _ _ 1 obl 1:obl:arg:za:acc _ +11 Міністерству міністерство NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 культури культура NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 повноважень повноваження NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 з з ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 управління управління NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:z:gen _ +16 корпоративними корпоративний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 правами право NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:arg:ins _ +18 держави держава NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 щодо щодо ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 приватного приватний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 акціонерного акціонерний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 товариства товариство NOUN _ _ 13 nmod 13:conj:and _ +23 “ “ PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 Одеська одеський ADJ _ _ 25 amod 25:nmod _ +25 кіностудія кіностудія NOUN _ _ 22 flat:title 22:conj _ +26 ” ” PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 код код NOUN _ _ 22 appos 22:conj _ +29 згідно згідно ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +30 з з ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 ЄДРПОУ єдрпо NOUN _ _ 29 obl 29:nmod:z _ +32 33932816 3393216 NUM _ _ 31 flat:title 31:nummod _ +33 ) ) PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +34 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 303 +# text = 2 . +1 2 2 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 304 +# text = Фонду державного майна здійснити в установленому порядку передачу в управління Міністерства культури пакета акцій , що належить державі у статутному капіталі приватного акціонерного товариства “ Одеська кіностудія ” . +1 Фонду фонд NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +2 державного державний ADJ _ _ 3 amod 3:obl:в _ +3 майна майна NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 здійснити здійснити VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 установленому установлений ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 порядку порядок NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +8 передачу передача NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 управління управління NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:w:acc _ +11 Міністерства міністерство NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 культури культура NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 пакета пакета NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 акцій акція NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 що що SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +17 належить належати VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 державі держава NOUN _ _ 17 obj 17:nsubj _ +19 у у ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 статутному статутний ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 капіталі капітал NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +22 приватного приватний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 акціонерного акціонерний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 товариства товариство NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +25 “ “ PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 Одеська одеський ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 кіностудія кіностудія NOUN _ _ 24 flat:title 24:conj _ +28 ” ” PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 305 +# text = Схвалити проект Угоди між Кабінетом Міністрів України та Урядом Королівства Саудівська Аравія про повітряне сполучення . +1 Схвалити схвалити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 проект проект NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 Угоди угода NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 між між ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Кабінетом кабінет NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:między _ +6 Міністрів міністр NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 України Україна PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 та та CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 Урядом уряд NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 Королівства королівство NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 Саудівська саудівський ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 Аравія Аравія PROPN _ _ 1 nsubj 1:obl:per:acc _ +13 про про ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 повітряне повітряний ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 сполучення сполучення NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:за _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 306 +# text = Уповноважити Голову Державної авіаційної служби Більчука Олександра Васильовича підписати зазначену Угоду . +1 Уповноважити уповноважити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 Голову голова NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 Державної державний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 авіаційної авіаційний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 служби служба NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 Більчука Більчука PROPN _ _ 5 flat:title 5:nmod:gen _ +7 Олександра Олександр PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Васильовича Васильович PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod:gen _ +9 підписати підписати VERB _ _ 1 conj 1:acl _ +10 зазначену зазначений ADJ _ _ 11 amod 11:obj _ +11 Угоду угода NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 307 +# text = 2 . +1 2 2 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 308 +# text = У разі виявлення інших відступів від умов договору або інших недоліків у роботі замовник має право за своїм вибором вимагати безоплатного усунення цих недоліків у розумний строк або відшкодування його витрат на усунення недоліків чи відповідного зменшення плати . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 разі раз NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в:loc _ +3 виявлення виявлення NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 інших інший DET _ _ 5 det 5:nmod:gen _ +5 відступів відступ NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 від від ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 умов умова NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:do:gen _ +8 договору договір NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 або або CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 інших інший DET _ _ 11 det 11:amod _ +11 недоліків недолік NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +12 у у ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 роботі робота NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:у:loc _ +14 замовник замовник NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 має мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 право право NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 за за ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 своїм свій DET _ _ 19 det 19:det _ +19 вибором вибір NOUN _ _ 20 obl 20:iobj _ +20 вимагати вимагати VERB _ _ 16 acl 16:obj _ +21 безоплатного безоплатний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 усунення усунення NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 цих цей DET _ _ 24 det 24:det _ +24 недоліків недолік NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 у у ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 розумний розумний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 строк строк NOUN _ _ 22 nmod 22:obl:u _ +28 або або CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 відшкодування відшкодування NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +30 його його DET _ _ 31 det 31:nmod:gen _ +31 витрат витрата NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +32 на на ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 усунення усунення NOUN _ _ 29 nmod 29:obl:на:acc _ +34 недоліків недолік NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod _ +35 чи чи CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +36 відповідного відповідний ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 зменшення зменшення NOUN _ _ 34 conj 34:conj _ +38 плати плата NOUN _ _ 37 nmod 37:obj _ +39 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 309 +# text = 3 . +1 3 3 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 310 +# text = Вимога про безоплатне усунення недоліків роботи , виконаної за договором побутового підряду , які можуть становити небезпеку для життя або здоров'я замовника та інших осіб , може бути пред'явлена замовником або його правонаступником протягом десяти років з моменту прийняття роботи , якщо у встановленому законом порядку не передбачені більш тривалі строки ( строки служби ) . +1 Вимога вимога NOUN _ _ 27 nsubj 27:parataxis _ +2 про про ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 безоплатне безоплатний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 усунення усунення NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +5 недоліків недолік NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 роботи робота NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 виконаної виконаний ADJ _ _ 6 amod 6:acl _ +9 за за ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 договором договір NOUN _ _ 8 obl 8:obl:за _ +11 побутового побутовий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 підряду підряд NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 які який DET _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 можуть могти VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 становити становити VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 небезпеку небезпека NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 для для ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 життя життя NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:dla _ +20 або або CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 здоров'я здоров’я NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 замовника замовник NOUN _ _ 21 nmod 21:amod _ +23 та та CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 інших інший DET _ _ 25 det 25:amod _ +25 осіб особа NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +27 може могти VERB _ _ 0 root 0:root _ +28 бути бути AUX _ _ 29 cop 29:aux:pass _ +29 пред'явлена пред’явлений ADJ _ _ 27 xcomp 27:xcomp _ +30 замовником замовник NOUN _ _ 29 obl 29:iobj _ +31 або або CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +32 його його DET _ _ 33 det 33:nmod:gen _ +33 правонаступником правонаступник NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +34 протягом протягом ADP _ _ 36 case 36:case _ +35 десяти десять NUM _ _ 36 nummod 36:nummod _ +36 років рік NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:do:gen _ +37 з з ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 моменту момент NOUN _ _ 33 nmod 33:obl:arg:z:gen _ +39 прийняття прийняття NOUN _ _ 38 nmod 38:det _ +40 роботи робота NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +41 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +42 якщо якщо SCONJ _ _ 48 mark 48:mark _ +43 у у ADP _ _ 46 case 46:case _ +44 встановленому встановлений ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +45 законом закон NOUN _ _ 44 obl 44:acl _ +46 порядку порядок NOUN _ _ 48 obl 48:obl:в:loc _ +47 не не PART _ _ 48 advmod 48:advmod _ +48 передбачені передбачений ADJ _ _ 27 advcl 27:discourse _ +49 більш більш ADV _ _ 50 advmod 50:advmod _ +50 тривалі тривалий ADJ _ _ 51 amod 51:obj _ +51 строки строк NOUN _ _ 48 nsubj 48:amod _ +52 ( ( PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +53 строки строк NOUN _ _ 51 appos 51:nmod _ +54 служби служба NOUN _ _ 53 nmod 53:amod _ +55 ) ) PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +56 . . PUNCT _ _ 27 punct 27:advcl:jeśli _ + +# sent_id = 311 +# text = Середньомісячний заробіток ( дохід ) обчислюється за бажанням потерпілого за дванадцять або за три останні календарні місяці роботи , що передували ушкодженню здоров'я або втраті працездатності внаслідок каліцтва або іншого ушкодження здоров'я . +1 Середньомісячний середньомісячний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 заробіток заробіток NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 дохід дохід NOUN _ _ 2 appos 2:appos _ +5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 обчислюється обчислюватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 бажанням бажання NOUN _ _ 6 obl 6:obl:за _ +9 потерпілого потерпілий ADJ _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 дванадцять дванадцять NUM _ _ 9 obl 9:obl:за _ +12 або або CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 за за ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 три три NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +15 останні останній ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 календарні календарний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 місяці місяць NOUN _ _ 9 obl 9:obl:за _ +18 роботи робота NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 що що SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +21 передували передувати VERB _ _ 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 ушкодженню ушкодження NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 здоров'я здоров’я NOUN _ _ 22 nmod 22:amod _ +24 або або CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 втраті втрата NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +26 працездатності працездатність NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 внаслідок внаслідок ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 каліцтва каліцтво NOUN _ _ 26 nmod 26:obl:dzięki _ +29 або або CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 іншого інший DET _ _ 31 det 31:amod _ +31 ушкодження ушкодження NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +32 здоров'я здоров’я NOUN _ _ 31 nmod 31:obj _ +33 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 312 +# text = Якщо середньомісячний заробіток ( дохід ) потерпілого є меншим від п'ятикратного розміру мінімальної заробітної плати , розмір втраченого заробітку ( доходу ) обчислюється виходячи з п'ятикратного розміру мінімальної заробітної плати . +1 Якщо якщо SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +2 середньомісячний середньомісячний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 заробіток заробіток NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 ( ( PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 дохід дохід NOUN _ _ 3 appos 3:appos _ +6 ) ) PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 потерпілого потерпілий ADJ _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +8 є бути AUX _ _ 9 cop 9:cop _ +9 меншим менший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 від від ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 п'ятикратного п’ятикратний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 розміру розмір NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:от _ +13 мінімальної мінімальний ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 заробітної заробітний ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 плати плата NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +17 розмір розмір NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +18 втраченого втрачений ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 заробітку заробіток NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 ( ( PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 доходу дохід NOUN _ _ 19 appos 19:nmod:gen _ +22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 обчислюється обчислюватися VERB _ _ 9 conj 9:parataxis _ +24 виходячи виходити VERB _ _ 23 advcl 23:advcl _ +25 з з ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 п'ятикратного п’ятикратний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 розміру розмір NOUN _ _ 24 obl 24:conj:and _ +28 мінімальної мінімальний ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +29 заробітної заробітний ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 плати плата NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +31 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 313 +# text = 10 . +1 10 10 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 314 +# text = Правила Цивільного кодексу України про відповідальність за порушення договору застосовуються в тих випадках , коли відповідні порушення були допущені після набрання чинності цим Кодексом , крім випадків , коли в договорах , укладених до 1 січня 2004 року , була встановлена інша відповідальність за такі порушення . +1 Правила правило NOUN _ _ 10 nsubj 10:parataxis _ +2 Цивільного цивільний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 кодексу кодекс NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 України Україна PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 про про ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 відповідальність відповідальність NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:за _ +7 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 порушення порушення NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:за _ +9 договору договір NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 застосовуються застосовуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 тих той DET _ _ 13 det 13:det _ +13 випадках випадок NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 коли коли ADV _ _ 19 advmod 19:mark _ +16 відповідні відповідний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 порушення порушення NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj:pass _ +18 були бути AUX _ _ 19 cop 19:aux:pass _ +19 допущені допущений ADJ _ _ 13 acl 13:nmod:w:acc _ +20 після після ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 набрання набрання NOUN _ _ 19 obl 19:obl:przed _ +22 чинності чинність NOUN _ _ 21 nmod 21:obj _ +23 цим цей DET _ _ 24 det 24:det _ +24 Кодексом кодекс NOUN _ _ 22 nmod 22:obl:ins _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 крім крім ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 випадків випадок NOUN _ _ 19 conj 19:obl:ponad _ +28 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +29 коли коли ADV _ _ 41 advmod 41:mark _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 договорах договір NOUN _ _ 41 obl 41:obl:v:loc _ +32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 укладених укладений ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +34 до до ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 1 1 ADJ _ _ 33 obl 33:obl:до _ +36 січня січень NOUN _ _ 35 nmod 35:nummod _ +37 2004 2004 ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 року рік NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +39 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +40 була бути VERB _ _ 41 cop 41:aux:pass _ +41 встановлена встановлений ADJ _ _ 27 acl 27:obl:от _ +42 інша інший DET _ _ 43 det 43:amod _ +43 відповідальність відповідальність NOUN _ _ 41 nsubj 41:nsubj:pass _ +44 за за ADP _ _ 46 case 46:case _ +45 такі такий DET _ _ 46 det 46:det _ +46 порушення порушення NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:za _ +47 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 315 +# text = Відповідно до підпункту 86 пункту 4 , пункту 8 Положення про Міністерство культури України , затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 03 вересня 2014 року № 495 , НАКАЗУЮ : +1 Відповідно відповідно ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 до до ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 підпункту підпункт NOUN _ _ 1 obl 1:nmod:do:gen _ +4 86 86 NUM _ _ 5 compound 5:nummod _ +5 пункту пункт NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 4 4 NUM _ _ 5 flat:title 5:nummod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 пункту пункт NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 8 8 NUM _ _ 8 flat:title 8:nummod _ +10 Положення положення NOUN _ _ 5 nmod 5:parataxis _ +11 про про ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Міністерство міністерство NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:за _ +13 культури культура NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 України Україна PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 затвердженого затверджений ADJ _ _ 10 amod 10:acl _ +17 постановою постановий ADJ _ _ 16 obl 16:amod _ +18 Кабінету кабінет NOUN _ _ 17 nmod 17:amod _ +19 Міністрів міністр NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 України Україна PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 від від ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 03 03 ADJ _ _ 16 obl 16:nmod:do:gen _ +23 вересня вересень NOUN _ _ 22 nmod 22:nummod _ +24 2014 2014 ADJ _ _ 25 amod 25:nummod _ +25 року рік NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 № № NOUN _ _ 17 flat:title 17:nmod:do:gen _ +27 495 495 NUM _ _ 26 flat:title 26:nummod _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 НАКАЗУЮ наказую NOUN _ _ 27 compound 27:conj _ +30 : : PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 316 +# text = 1 . +1 1 1 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 317 +# text = Затвердити такі , що додаються : +1 Затвердити затвердити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 такі такий DET _ _ 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 що що SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 додаються додаватися VERB _ _ 2 acl:relcl 2:ccomp _ +6 : : PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 318 +# text = зразок бланка паспорта на смичковий музичний інструмент ; +1 зразок зразок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 бланка бланк NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 паспорта паспорт NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 смичковий смичковий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 музичний музичний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 інструмент інструмент NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:на _ +8 ; ; PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 319 +# text = зразок бланка паспорта на смичок . +1 зразок зразок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 бланка бланк NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 паспорта паспорт NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 смичок смичок NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:на _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 320 +# text = 2 . +1 2 2 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 321 +# text = Надати право видачі паспортів на смичкові музичні інструменти і смички державним установам , закладам культури , іншим організаціям , визначеним у розділі IX Переліку державних установ , закладів культури , інших організацій , яким надається право проведення державної експертизи культурних ц��нностей , затвердженого наказом Міністерства культури України від 31 березня 2017 року № 267 , зареєстрованого у Міністерстві юстиції України 24 квітня 2017 року за № 529 / 30397 . +1 Надати надати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 право право NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 видачі видач NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +4 паспортів паспорт NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 смичкові смичковий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 музичні музичний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 інструменти інструмент NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:на _ +9 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 смички смичка NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 державним державний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 установам установа NOUN _ _ 8 nmod 8:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 закладам заклад NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 культури культура NOUN _ _ 14 nmod 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 іншим інший DET _ _ 18 det 18:amod _ +18 організаціям організація NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 визначеним визначений ADJ _ _ 18 amod 18:conj _ +21 у у ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 розділі розділ NOUN _ _ 20 obl 20:nmod:do:gen _ +23 IX IX ADJ _ _ 24 amod 24:nummod _ +24 Переліку переліка NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 державних державний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 установ установа NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 закладів заклад NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +29 культури культура NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 інших інший DET _ _ 32 det 32:amod _ +32 організацій організація NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 яким який DET _ _ 35 obj 35:iobj _ +35 надається надаватися VERB _ _ 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ +36 право право NOUN _ _ 35 nsubj 35:obj _ +37 проведення проведення NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +38 державної державний ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 експертизи експертиза NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +40 культурних культурний ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 цінностей цінність NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +42 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 затвердженого затверджений ADJ _ _ 35 conj 35:conj _ +44 наказом наказ NOUN _ _ 43 obl 43:obl:ins _ +45 Міністерства міністерство NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +46 культури культура NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +47 України Україна PROPN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +48 від від ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 31 31 ADJ _ _ 44 nmod 44:nmod:do:gen _ +50 березня березень NOUN _ _ 49 nmod 49:nummod _ +51 2017 2017 ADJ _ _ 52 amod 52:nummod _ +52 року рік NOUN _ _ 50 nmod 50:nmod:gen _ +53 № № NOUN _ _ 44 flat:title 44:nmod:gen _ +54 267 267 NUM _ _ 53 flat:title 53:nummod _ +55 , , PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +56 зареєстрованого зареєстрований ADJ _ _ 43 conj 43:parataxis _ +57 у у ADP _ _ 58 case 58:case _ +58 Міністерстві міністерство NOUN _ _ 56 obl 56:nmod:do:gen _ +59 юстиції юстиція NOUN _ _ 58 nmod 58:nmod:gen _ +60 України Україна PROPN _ _ 59 nmod 59:nmod:gen _ +61 24 24 ADJ _ _ 56 obl 56:obl:acc _ +62 квітня квітень NOUN _ _ 61 nmod 61:nummod _ +63 2017 2017 ADJ _ _ 64 amod 64:nummod _ +64 року рік NOUN _ _ 62 nmod 62:nummod:gov _ +65 за за ADP _ _ 66 case 66:case _ +66 № № NOUN _ _ 56 obl 56:nmod:za _ +67 529 529 NUM _ _ 66 flat:title 66:nummod _ +68 / / PUNCT _ _ 69 punct 69:punct _ +69 30397 30397 NUM _ _ 67 compound 67:conj _ +70 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:nmod:do:gen _ + +# sent_id = 322 +# text = 3 . +1 3 3 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 323 +# text = Установити , що державні установи , заклади культури , інші організації , визначені у пункті 2 цього наказу , самостійно забезпечують виготовлення бланків паспортів на смичковий музичний інструмент і смичок . +1 Установити установити VERB _ _ 21 advcl 21:acl _ +2 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +3 що що SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +4 державні державний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 установи установа NOUN _ _ 21 nsubj 21:punct _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 заклади заклад NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 культури культура NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 інші інший DET _ _ 11 det 11:amod _ +11 організації організація NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 визначені визначений ADJ _ _ 11 amod 11:acl _ +14 у у ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 пункті пункт NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +16 2 2 NUM _ _ 18 nummod:gov 18:nmod:gen _ +17 цього цей DET _ _ 18 det 18:det _ +18 наказу наказ NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +20 самостійно самостійно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 забезпечують забезпечувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 виготовлення виготовлення NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 бланків бланк NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 паспортів паспорт NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +26 смичковий смичковий ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +27 музичний музичний ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 інструмент інструмент NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:na _ +29 і і CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 смичок смичок NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +31 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 324 +# text = 4 . +1 4 4 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 325 +# text = Державним установам , закладам культури , іншим організаціям , визначеним у пункті 2 цього наказу : +1 Державним державний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 установам установа NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 закладам заклад NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 культури культура NOUN _ _ 4 nmod 4:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 іншим інший DET _ _ 8 det 8:amod _ +8 організаціям організація NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 визначеним визначений ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +11 у у ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 пункті пункт NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +13 2 2 NUM _ _ 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ +14 цього цей DET _ _ 15 det 15:det _ +15 наказу наказ NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 : : PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 326 +# text = 1 ) протягом 6 місяців після набрання чинності цим наказом виготовити бланки паспортів на смичковий музичний інструмент і смичок на каландрованому папері формату А5 ( 148 × 210 мм ) щільністю 250 г / м - 2 відповідно до зразків , затверджених цим наказом , із зазначенням серій , закріплених за ними згідно з додатком 1 до цього наказу , і порядкових номерів , що починаються з 000001 , та поінформувати про це Міністерство культури України ; +1 1 1 NUM _ _ 5 nummod:gov 5:obl:nuo _ +2 ) ) PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 протягом протягом ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 6 6 NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 місяців місяць NOUN _ _ 11 obl 11:obl:по _ +6 після після ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 набрання набрання NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:przed:ins _ +8 чинності чинність NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 цим цей DET _ _ 10 det 10:det _ +10 наказом наказ NOUN _ _ 11 obl 11:obl:като _ +11 виготовити виготовити VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 бланки бланк NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 паспортів паспорт NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 смичковий смичковий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 музичний музичний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 інструмент інструмент NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на:acc _ +18 і і CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 смичок смичок NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 каландрованому каландрований ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 папері папір NOUN _ _ 17 nmod 17:conj _ +23 формату формат NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 А5 А5 NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 148 148 NUM _ _ 29 nummod:gov 29:nummod _ +27 × × PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 210 210 NUM _ _ 29 nummod:gov 29:nummod _ +29 мм мм NOUN _ _ 23 appos 23:nmod _ +30 ) ) PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +31 щільністю щільність NOUN _ _ 11 obl 11:dep _ +32 250 250 NUM _ _ 33 nummod:gov 33:nummod _ +33 г г. NOUN _ _ 31 flat:title 31:obl _ +34 / / PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 м м NOUN _ _ 33 conj 33:nummod _ +36 - - PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 2 2 NUM _ _ 35 flat:title 35:conj _ +38 відповідно відповідно ADV _ _ 33 advmod 33:nummod _ +39 до до ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 зразків зразок NOUN _ _ 38 obl 38:obl:до _ +41 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 затверджених затверджений ADJ _ _ 40 amod 40:amod _ +43 цим цей DET _ _ 44 det 44:det _ +44 наказом наказ NOUN _ _ 42 obl 42:obj _ +45 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +46 із із ADP _ _ 47 case 47:case _ +47 зазначенням зазначення NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:с _ +48 серій серія NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:gen _ +49 , , PUNCT _ _ 50 punct 50:punct _ +50 закріплених закріплений ADJ _ _ 48 amod 48:conj _ +51 за за ADP _ _ 52 case 52:case _ +52 ними вони PRON _ _ 50 obl 50:obl:за _ +53 згідно згідно ADV _ _ 50 advmod 50:compound:prt _ +54 з з ADP _ _ 55 case 55:case _ +55 додатком додаток NOUN _ _ 53 obl 53:obl:с _ +56 1 1 NUM _ _ 59 nummod 59:nmod:do:gen _ +57 до до ADP _ _ 59 case 59:case _ +58 цього цей DET _ _ 59 det 59:det _ +59 наказу наказ NOUN _ _ 55 nmod 55:nmod:do:gen _ +60 , , PUNCT _ _ 63 punct 63:punct _ +61 і і CCONJ _ _ 63 cc 63:cc _ +62 порядкових порядковий ADJ _ _ 63 amod 63:amod _ +63 номерів номер NOUN _ _ 59 conj 59:conj _ +64 , , PUNCT _ _ 66 punct 66:punct _ +65 що що SCONJ _ _ 66 mark 66:mark _ +66 починаються починатися VERB _ _ 63 acl:relcl 63:acl:relcl _ +67 з з ADP _ _ 68 case 68:case _ +68 000001 000001 NUM _ _ 66 obl 66:obl:arg:z:ins _ +69 , , PUNCT _ _ 66 punct 66:punct _ +70 та та CCONJ _ _ 71 cc 71:cc _ +71 поінформувати поінформувати VERB _ _ 66 conj 66:conj _ +72 про про ADP _ _ 74 case 74:case _ +73 це цей DET _ _ 74 det 74:det _ +74 Міністерство міністерство NOUN _ _ 71 obl 71:obj _ +75 культури культура NOUN _ _ 74 nmod 74:nmod:gen _ +76 України Україна PROPN _ _ 75 nmod 75:nmod:gen _ +77 ; ; PUNCT _ _ 71 punct 71:punct _ + +# sent_id = 327 +# text = 2 ) протягом двох тижнів після виготовлення бланків паспортів на смичковий музичний інструмент і смичок знищити невикористані бланки паспортів на смичковий музичний інструмент і смичок старих зразків та надати до Міністерства культури України копії актів про їх знищення . +1 2 2 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 ) ) PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 протягом протягом ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 двох два NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 тижнів тиждень NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:acc _ +6 після після ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 виготовлення виготовлення NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:przed _ +8 бланків бланк NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 паспортів паспорт NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 смичковий смичковий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 музичний музичний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 інструмент інструмент NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +14 і і CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 смичок смичок NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 знищити знищити VERB _ _ 13 acl 13:conj _ +17 невикористані невикористаний ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 бланки бланк NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 паспортів паспорт NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 смичковий смичковий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +22 музичний музичний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 інструмент інструмент NOUN _ _ 18 nmod 18:dep _ +24 і і CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 смичок смичок NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 старих старий ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 зразків зразок NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 та та CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 надати надати VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +30 до до ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 Міністерства міністерство NOUN _ _ 29 obl 29:obl:до _ +32 культури культура NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 України Україна PROPN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 копії копія NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +35 актів акт NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 про про ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 їх їх DET _ _ 38 det 38:obl:arg:gen _ +38 знищення знищення NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:за _ +39 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 328 +# text = 5 . +1 5 5 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 329 +# text = Відділу з питань переміщення культурних цінностей ( Татіївська І . П . ) : +1 Відділу відділ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 з з ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 питань питання NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:с _ +4 переміщення переміщення NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 культурних культурний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 цінностей цінність NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 Татіївська татіївський ADJ _ _ 11 amod 11:det _ +9 І і DET _ _ 11 amod 11:punct _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 П П. NOUN _ _ 1 parataxis 1:punct _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 330 +# text = 1 ) подати цей наказ на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України ; +1 1 1 NUM _ _ 3 discourse 3:punct _ +2 ) ) PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 подати подати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 цей цей DET _ _ 5 det 5:det _ +5 наказ наказ NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 державну державний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 реєстрацію реєстрація NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на _ +9 до до ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Міністерства міністерство NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:do:gen _ +11 юстиції юстиція NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 України Україна PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 ; ; PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 331 +# text = 2 ) довести цей наказ до відома державних установ , закладів культури , інших організацій , визначених у пункті 2 цього наказу . +1 2 2 NUM _ _ 3 discourse 3:acl _ +2 ) ) PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 довести довести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 цей цей DET _ _ 5 det 5:det _ +5 наказ наказ NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 відома відомий ADJ _ _ 3 obl 3:obl:до _ +8 державних державний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 установ установа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 закладів заклад NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 культури культура NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 інших інший DET _ _ 15 det 15:det _ +15 організацій організація NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 визначених визначений ADJ _ _ 15 amod 15:acl _ +18 у у ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 пункті пункт NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +20 2 2 NUM _ _ 22 nummod 22:nmod:gen _ +21 цього цей DET _ _ 22 det 22:det _ +22 наказу наказ NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 332 +# text = 6 . +1 6 6 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 333 +# text = Визнати такими , що втратили чинність , деякі накази Міністерства культури і мистецтв України та Міністерства культури України згідно з переліком , наведеним у додатку 2 до цього наказу . +1 Визнати визнати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 такими такий DET _ _ 1 obl 1:obl _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 що що SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 втратили втратити VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl _ +6 чинність чинність NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 деякі деякий DET _ _ 9 det 9:det _ +9 накази наказ NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 Міністерства міністерство NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 культури культура NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 і і CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 мистецтв мистецтво NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 України Україна PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +15 та та CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Міністерства міністерство NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +17 культури культура NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 України Україна PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 згідно згідно ADV _ _ 1 advmod 1:parataxis _ +20 з з ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 переліком перелік NOUN _ _ 19 obl 19:obl:arg:z:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 наведеним наведений ADJ _ _ 21 amod 21:acl _ +24 у у ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 додатку додаток NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в _ +26 2 2 NUM _ _ 25 nmod 25:advmod _ +27 до до ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 цього цей DET _ _ 29 det 29:det _ +29 наказу наказ NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:do:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 334 +# text = 7 . +1 7 7 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 335 +# text = Цей наказ набирає чинності з дня його офіційного опублікування . +1 Цей цей DET _ _ 2 det 2:det _ +2 наказ наказ NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 набирає набирати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 чинності чинність NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 з з ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 дня день NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:z:gen _ +7 його його DET _ _ 9 det 9:nmod:gen _ +8 офіційного офіційний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 опублікування опублікування NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 336 +# text = 8 . +1 8 8 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 337 +# text = Контроль за виконанням цього наказу покласти на державного секретаря Карандєєва Р . В . +1 Контроль контроль NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 виконанням виконання NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +4 цього цей DET _ _ 5 det 5:det _ +5 наказу наказ NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 покласти покласти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 державного державний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 секретаря секретар NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +10 Карандєєва Карандєєва PROPN _ _ 9 nmod 9:flat:name _ +11 Р Р. NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 В В PROPN _ _ 11 flat:title 11:punct _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 338 +# text = До Центральної виборчої комісії 5 травня 2017 року надійшло звернення Тернопільської обласної державної адміністрації разом із супровідним листом від 3 травня 2017 року № 01 - 1981 / 39 - 06 , зареєстроване в Комісії за № 21 - 40 - 3392 , щодо призначення перших виборів депутатів Товстенської селищної ради об’єднаної територіальної громади Заліщицького району Тернопільської області та Товстенського селищного голови Заліщицького району Тернопільської області ( далі - Товстенська селищна рада об’єднаної територіальної громади , Товстенський селищний голова ) у зв’язку з утворенням на території Тернопільської області Товстенської селищної об’єднаної територіальної громади . +1 До до ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 Центральної центральний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 виборчої виборчий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 комісії комісія NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +5 5 5 ADJ _ _ 4 nmod 4:nummod _ +6 травня травень NOUN _ _ 5 nmod 5:nummod _ +7 2017 2017 ADJ _ _ 8 amod 8:nummod _ +8 року рік NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 надійшло надійти VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 звернення звернення NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 14 amod 14:nmod:gen _ +12 обласної обласний ADJ _ _ 14 amod 14:nmod:gen _ +13 державної державний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 адміністрації адміністрація NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +15 разом разом ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +16 із із ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 супровідним супровідний ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 листом лист NOUN _ _ 15 obl 15:advmod _ +19 від від ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 3 3 ADJ _ _ 18 nmod 18:nmod:от _ +21 травня травень NOUN _ _ 20 nmod 20:nummod _ +22 2017 2017 ADJ _ _ 23 amod 23:nummod _ +23 року рік NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 № № NOUN _ _ 10 flat:title 10:nmod:do:gen _ +25 01 01 NUM _ _ 24 flat:title 24:nummod _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 1981 1981 NUM _ _ 25 compound 25:conj _ +28 / / PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 39 39 NUM _ _ 25 compound 25:conj _ +30 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 06 06 NUM _ _ 25 compound 25:nummod _ +32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 зареєстроване зареєстрований ADJ _ _ 24 amod 24:conj _ +34 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 Комісії комісія NOUN _ _ 33 obl 33:nmod:в _ +36 за за ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 № № NOUN _ _ 33 obl 33:obl:за _ +38 21 21 ADJ _ _ 37 flat:title 37:nummod _ +39 - - PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 40 40 NUM _ _ 38 compound 38:conj _ +41 - - PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 3392 3392 NUM _ _ 38 compound 38:nummod _ +43 , , PUNCT _ _ 45 punct 45:punct _ +44 щодо щодо ADP _ _ 45 case 45:case _ +45 призначення призначення NOUN _ _ 35 nmod 35:conj:and _ +46 перших перший ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 виборів вибори NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +48 депутатів депутат NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:gen _ +49 Товстенської товстенський ADJ _ _ 51 amod 51:nmod:gen _ +50 селищної селищний ADJ _ _ 51 amod 51:amod _ +51 ради рада NOUN _ _ 48 nmod 48:nmod:gen _ +52 об’єднаної об’єднаний ADJ _ _ 54 amod 54:amod _ +53 територіальної територіальний ADJ _ _ 54 amod 54:amod _ +54 громади громада NOUN _ _ 51 nmod 51:nmod:gen _ +55 Заліщицького заліщицький ADJ _ _ 56 amod 56:amod _ +56 району район NOUN _ _ 54 nmod 54:nmod:gen _ +57 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 58 amod 58:nmod:gen _ +58 області область NOUN _ _ 56 nmod 56:nmod:gen _ +59 та та CCONJ _ _ 62 cc 62:cc _ +60 Товстенського товстенський ADJ _ _ 62 amod 62:nmod:gen _ +61 селищного селищний ADJ _ _ 62 amod 62:amod _ +62 голови голова NOUN _ _ 56 conj 56:nmod:gen _ +63 Заліщицького заліщицький ADJ _ _ 64 amod 64:amod _ +64 району район NOUN _ _ 62 nmod 62:nmod:gen _ +65 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 66 amod 66:nmod:gen _ +66 області область NOUN _ _ 64 nmod 64:nmod:gen _ +67 ( ( PUNCT _ _ 72 punct 72:punct _ +68 далі далі ADV _ _ 72 advmod 72:advmod _ +69 - - PUNCT _ _ 72 punct 72:punct _ +70 Товстенська товстенський ADJ _ _ 72 amod 72:amod _ +71 селищна селищний ADJ _ _ 72 amod 72:amod _ +72 рада рада NOUN _ _ 62 appos 62:conj _ +73 об’єднаної об’єднаний ADJ _ _ 75 amod 75:nmod:gen _ +74 територіальної територіальний ADJ _ _ 75 amod 75:amod _ +75 громади громада NOUN _ _ 72 nmod 72:nmod:gen _ +76 , , PUNCT _ _ 79 punct 79:punct _ +77 Товстенський товстенський ADJ _ _ 79 amod 79:amod _ +78 селищний селищний ADJ _ _ 79 amod 79:amod _ +79 голова голова NOUN _ _ 72 conj 72:conj _ +80 ) ) PUNCT _ _ 72 punct 72:punct _ +81 у у ADP _ _ 82 case 82:fixed _ +82 зв’язку зв’язок NOUN _ _ 72 nmod 72:obl:u _ +83 з з ADP _ _ 84 case 84:case _ +84 утворенням утворення NOUN _ _ 82 nmod 82:nmod:z _ +85 на на ADP _ _ 86 case 86:case _ +86 території територія NOUN _ _ 84 nmod 84:nmod:na _ +87 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 88 amod 88:amod _ +88 області область NOUN _ _ 86 nmod 86:nmod:gen _ +89 Товстенської товстенський ADJ _ _ 93 amod 93:nmod:gen _ +90 селищної селищний ADJ _ _ 93 amod 93:amod _ +91 об’єднаної об’єднаний ADJ _ _ 93 amod 93:nmod:gen _ +92 територіальної територіальний ADJ _ _ 93 amod 93:amod _ +93 громади громада NOUN _ _ 88 nmod 88:nmod:gen _ +94 . . PUNCT _ _ 72 punct 72:punct _ + +# sent_id = 339 +# text = До звернення додано оригінали ( засвідчені копії ) звернення Товстенського селищного голови до Тернопільської обласної державної адміністрації з пропозицією звернутися до Центральної виборчої комісії для прийняття нею рішення про призначення перших місцевих виборів , рішення відповідних місцевих рад щодо добровільного об’єднання територіальних громад , а також висновку про відповідність проектів рішень щодо добровільного об’єднання територіальних громад Конституції та законам України і розпоряджень голови Тернопільської обласної державної адміністрації від 21 липня 2015 року № 433-од та від 26 вересня 2016 року № 560-од про його затвердження . +1 До до ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 звернення звернення NOUN _ _ 3 obl 3:nmod _ +3 додано додати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 оригінали оригінал NOUN _ _ 3 obj 3:advmod _ +5 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 засвідчені засвідчений ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 копії копія NOUN _ _ 4 appos 4:appos _ +8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 звернення звернення NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +10 Товстенського товстенський ADJ _ _ 12 amod 12:nmod:gen _ +11 селищного селищний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 голови голова NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 до до ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 17 amod 17:nmod:gen _ +15 обласної обласний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 державної державний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 адміністрації адміністрація NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:do:gen _ +18 з з ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 пропозицією пропозиція NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:с _ +20 звернутися звернутися VERB _ _ 19 acl 19:acl _ +21 до до ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 Центральної центральний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +23 виборчої виборчий ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 комісії комісія NOUN _ _ 20 obl 20:obl:arg:do:gen _ +25 для для ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 прийняття прийняття NOUN _ _ 20 obl 20:nmod:dla _ +27 нею вона PRON _ _ 26 nmod 26:obl:ins _ +28 рішення рішення NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 про про ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 призначення призначення NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:за _ +31 перших перший ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +32 місцевих місцевий ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 виборів вибори NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 рішення рішення NOUN _ _ 28 conj 28:conj _ +36 відповідних відповідний ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +37 місцевих місцевий ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 рад рад NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +39 щодо щодо ADP _ _ 41 case 41:case _ +40 добровільного добровільний ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 об’єднання об’єднання NOUN _ _ 38 nmod 38:obl:arg:dėl:gen _ +42 територіальних територіальний ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 громад громада NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +44 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +45 а а CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +46 також також ADV _ _ 45 fixed 45:fixed _ +47 висновку висновок NOUN _ _ 28 conj 28:obl:для:gen _ +48 про про ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 відповідність відповідність NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:за _ +50 проектів проект NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +51 рішень рішення NOUN _ _ 50 nmod 50:nmod:gen _ +52 щодо щодо ADP _ _ 54 case 54:case _ +53 добровільного добровільний ADJ _ _ 54 amod 54:nmod:gen _ +54 об’єднання об’єднання NOUN _ _ 51 nmod 51:conj:and _ +55 територіальних територіальний ADJ _ _ 56 amod 56:amod _ +56 громад громада NOUN _ _ 54 nmod 54:case _ +57 Конституції конституція NOUN _ _ 56 nmod 56:nmod:gen _ +58 та та CCONJ _ _ 59 cc 59:cc _ +59 законам закон NOUN _ _ 56 conj 56:conj _ +60 України Україна PROPN _ _ 59 nmod 59:nmod:gen _ +61 і і CCONJ _ _ 62 cc 62:cc _ +62 розпоряджень розпорядження NOUN _ _ 59 conj 59:conj _ +63 голови голова NOUN _ _ 62 nmod 62:nmod:gen _ +64 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 67 amod 67:nmod:gen _ +65 обласної обласний ADJ _ _ 67 amod 67:nmod:gen _ +66 державної державний ADJ _ _ 67 amod 67:amod _ +67 адміністрації адміністрація NOUN _ _ 63 nmod 63:nmod:gen _ +68 від від ADP _ _ 69 case 69:case _ +69 21 21 ADJ _ _ 62 nmod 62:nmod:do:gen _ +70 липня липень NOUN _ _ 69 nmod 69:nummod _ +71 2015 2015 ADJ _ _ 72 amod 72:amod _ +72 року рік NOUN _ _ 70 nmod 70:nmod:gen _ +73 № № NOUN _ _ 62 flat:title 62:nmod:do:gen _ +74 433-од 433-ід ADJ _ _ 73 nmod 73:nmod _ +75 та та CCONJ _ _ 77 cc 77:cc _ +76 від від ADP _ _ 77 case 77:case _ +77 26 26 ADJ _ _ 69 nmod 69:nmod:do:gen _ +78 вересня вересень NOUN _ _ 77 nmod 77:nummod _ +79 2016 2016 ADJ _ _ 80 amod 80:nummod _ +80 року рік NOUN _ _ 78 nmod 78:obl:acc _ +81 № № NOUN _ _ 73 flat:title 73:conj _ +82 560-од 560-ід ADJ _ _ 81 flat:title 81:nummod _ +83 про про ADP _ _ 85 case 85:case _ +84 його його DET _ _ 85 det 85:det _ +85 затвердження затвердження NOUN _ _ 81 nmod 81:nmod:w:acc _ +86 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:nmod:do:gen _ + +# sent_id = 340 +# text = На заміну раніше надісланого звернення до Центральної виборчої комісії 29 травня 2017 року надійшло звернення Тернопільської обласної державної адміністрації разом із супровідним листом , підписаним заступником голови обласної державної адміністрації , від 25 травня 2017 року № 04 - 2387 / 39 - 06 , зареєстроване в Комісії за № 21 - 40 - 4046 , з того самого питання . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 заміну заміна NOUN _ _ 14 obl 14:obl:до _ +3 раніше раніше ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 надісланого надісланий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 звернення звернення NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 Центральної центральний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 виборчої виборчий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 комісії комісія NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:do:gen _ +10 29 29 ADJ _ _ 14 obl 14:obl _ +11 травня травень NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod _ +12 2017 2017 ADJ _ _ 13 amod 13:nummod _ +13 року рік NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 надійшло надійти VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 звернення звернення NOUN _ _ 14 obj 14:nsubj _ +16 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 19 amod 19:nmod:gen _ +17 обласної обласний ADJ _ _ 19 amod 19:nmod:gen _ +18 державної державний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 адміністрації адміністрація NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +20 разом разом ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +21 із із ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 супровідним супровідний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 листом лист NOUN _ _ 20 obl 20:compound:prt _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 підписаним підписаний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +26 заступником заступник NOUN _ _ 25 obl 25:amod _ +27 голови голова NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 обласної обласний ADJ _ _ 30 amod 30:nmod:gen _ +29 державної державний ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 адміністрації адміністрація NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +31 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +32 від від ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 25 25 ADJ _ _ 26 nmod 26:nmod:do:gen _ +34 травня травень NOUN _ _ 33 nmod 33:nummod _ +35 2017 2017 ADJ _ _ 36 amod 36:nummod _ +36 року рік NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +37 № № NOUN _ _ 26 flat:title 26:obl:nuo _ +38 04 04 NUM _ _ 37 flat:title 37:nummod _ +39 - - PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 2387 2387 NUM _ _ 38 compound 38:conj _ +41 / / PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 39 39 NUM _ _ 38 compound 38:conj _ +43 - - PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +44 06 06 NUM _ _ 38 compound 38:conj _ +45 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +46 зареєстроване зареєстрований ADJ _ _ 37 amod 37:conj _ +47 в в ADP _ _ 48 case 48:case _ +48 Комісії комісія NOUN _ _ 46 obl 46:nmod:в _ +49 за за ADP _ _ 50 case 50:case _ +50 № № NOUN _ _ 46 obl 46:nmod:za _ +51 21 21 NUM _ _ 50 flat:title 50:amod _ +52 - - PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +53 40 40 NUM _ _ 51 flat:range 51:conj _ +54 - - PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +55 4046 4046 NUM _ _ 51 flat:range 51:conj _ +56 , , PUNCT _ _ 60 punct 60:punct _ +57 з з ADP _ _ 60 case 60:case _ +58 того той DET _ _ 60 det 60:det _ +59 самого самий DET _ _ 60 det 60:amod _ +60 питання питання NOUN _ _ 50 nmod 50:conj _ +61 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 341 +# text = Розглянувши вказані документи , Центральна виборча комісія встановила . +1 Розглянувши розглянути VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +2 вказані вказаний ADJ _ _ 3 amod 3:acl _ +3 документи документ NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 Центральна центральний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 виборча виборчий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 комісія комісія NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 встановила встановити VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 342 +# text = Частиною третьою статті 7 Закону України " Про добровільне об’єднання територіальних громад " ( далі - Закон ) визначено , що схвалені сільськими , селищними , міськими радами проекти рішень щодо добровільного об’єднання територіальних громад у п’ятиденний строк подаються Раді міністрів Автономної Республіки Крим , обласній державній адміністрації для надання висновку щодо відповідності цього проекту Конституції та законам України . +1 Частиною частина NOUN _ _ 19 obl 19:punct _ +2 третьою третій ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 статті стаття NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 7 7 ADJ _ _ 3 nmod 3:nummod _ +5 Закону закон NOUN _ _ 4 nmod 4:nummod _ +6 України Україна PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 Про про ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 добровільне добровільний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 об’єднання об’єднання NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:arg:apie:acc _ +11 територіальних територіальний ADJ _ _ 12 amod 12:nmod:gen _ +12 громад громада NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 далі далі ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Закон закон NOUN _ _ 15 orphan 15:appos _ +18 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 визначено визначити VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 що що SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +22 схвалені схвалений ADJ _ _ 19 ccomp 19:acl _ +23 сільськими сільський ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 селищними селищний ADJ _ _ 23 conj 23:conj _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 міськими міський ADJ _ _ 23 conj 23:conj _ +28 радами рада NOUN _ _ 22 obl 22:obl:arg:ins _ +29 проекти проект NOUN _ _ 39 nsubj 39:nsubj _ +30 рішень рішення NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 щодо щодо ADP _ _ 33 case 33:case _ +32 добровільного добровільний ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 об’єднання об’єднання NOUN _ _ 39 obl 39:nmod:do:gen _ +34 територіальних територіальний ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 громад громада NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +36 у у ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 п’ятиденний п’ятиденний ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 строк строк NOUN _ _ 39 obl 39:obl:в _ +39 подаються подаватися VERB _ _ 19 ccomp 19:nmod:do:gen _ +40 Раді рада NOUN _ _ 39 obj 39:nsubj _ +41 міністрів міністр NOUN _ _ 40 nmod 40:nmod:gen _ +42 Автономної автономний ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 Республіки республіка NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +44 Крим Крим PROPN _ _ 43 nmod 43:nmod _ +45 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +46 обласній обласний ADJ _ _ 48 amod 48:amod _ +47 державній державний ADJ _ _ 48 amod 48:amod _ +48 адміністрації адміністрація NOUN _ _ 40 conj 40:vocative _ +49 для для ADP _ _ 50 case 50:case _ +50 надання надання NOUN _ _ 48 nmod 48:nmod:dla _ +51 висновку висновок NOUN _ _ 50 nmod 50:obj _ +52 щодо щодо ADP _ _ 53 case 53:case _ +53 відповідності відповідність NOUN _ _ 51 nmod 51:conj:and _ +54 цього цей DET _ _ 55 det 55:det _ +55 проекту проект NOUN _ _ 53 nmod 53:nmod:gen _ +56 Конституції конституція NOUN _ _ 55 nmod 55:nmod:gen _ +57 та та CCONJ _ _ 58 cc 58:cc _ +58 законам закон NOUN _ _ 55 conj 55:nmod:gen _ +59 України Україна PROPN _ _ 58 nmod 58:nmod:gen _ +60 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 343 +# text = Постановою Центральної виборчої комісії від 12 лютого 2016 року № 32 ( із змінами ) затверджено Порядок призначення перших виборів депутатів сільських , селищних , міських рад об’єднаних територіальних громад та відповідних сільських , селищних , міських голів ( далі - Порядок ) , яким визначено процедуру призначення Комісією перших виборів депутатів місцевих рад об’єднаних територіальних громад та відповідних сільських , селищних , міських голів за результатами розгляду звернень Ради міністрів Автономної Республіки Крим , обласних державних адміністрацій щодо призначення таких виборів , а також встановлено форму зазначеного звернення . +1 Постановою постанова NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:do:gen _ +2 Центральної центральний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 виборчої виборчий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 комісії комісія NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 від від ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 12 12 ADJ _ _ 1 nmod 1:nmod:do:gen _ +7 лютого лютий NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod _ +8 2016 2016 ADJ _ _ 9 amod 9:nummod _ +9 року рік NOUN _ _ 7 nmod 7:nummod:gov _ +10 № № NOUN _ _ 1 flat:title 1:nmod:gen _ +11 32 32 NUM _ _ 10 flat:title 10:nummod _ +12 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 із із ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 змінами зміна NOUN _ _ 10 nmod 10:parataxis _ +15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 затверджено затверджити VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 Порядок порядок NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 призначення призначення NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 перших перший ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 виборів вибори NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 депутатів депутат NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 сільських сільський ADJ _ _ 21 amod 21:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 селищних селищний ADJ _ _ 22 conj 22:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 міських міський ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 рад рад NOUN _ _ 20 conj 20:nmod:gen _ +28 об’єднаних об’єднаний ADJ _ _ 30 amod 30:nmod:gen _ +29 територіальних територіальний ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 громад громада NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +31 та та CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +32 відповідних відповідний ADJ _ _ 33 conj 33:amod _ +33 сільських сільський ADJ _ _ 30 amod 30:conj _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 селищних селищний ADJ _ _ 33 conj 33:conj _ +36 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +37 міських міський ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 голів гол NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +39 ( ( PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +40 далі далі ADV _ _ 42 advmod 42:appos _ +41 - - PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 Порядок порядок NOUN _ _ 38 appos 38:appos _ +43 ) ) PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +44 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +45 яким який DET _ _ 46 obl 46:mark _ +46 визначено визначити VERB _ _ 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ +47 процедуру процедура NOUN _ _ 46 obj 46:obj _ +48 призначення призначення NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:gen _ +49 Комісією комісія NOUN _ _ 48 nmod 48:nmod:gen _ +50 перших перший ADJ _ _ 51 amod 51:amod _ +51 виборів вибори NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +52 депутатів депутат NOUN _ _ 51 nmod 51:nmod:gen _ +53 місцевих місцевий ADJ _ _ 54 amod 54:amod _ +54 рад рад NOUN _ _ 52 nmod 52:nmod:gen _ +55 об’єднаних об’єднаний ADJ _ _ 57 amod 57:nmod:gen _ +56 територіальних територіальний ADJ _ _ 57 amod 57:amod _ +57 громад громада NOUN _ _ 54 nmod 54:nmod:gen _ +58 та та CCONJ _ _ 65 cc 65:cc _ +59 відповідних відповідний ADJ _ _ 65 amod 65:amod _ +60 сільських сільський ADJ _ _ 57 amod 57:conj _ +61 , , PUNCT _ _ 62 punct 62:punct _ +62 селищних селищний ADJ _ _ 60 conj 60:conj _ +63 , , PUNCT _ _ 64 punct 64:punct _ +64 міських міський ADJ _ _ 65 amod 65:amod _ +65 голів гол NOUN _ _ 57 conj 57:conj _ +66 за за ADP _ _ 67 case 67:case _ +67 результатами результат NOUN _ _ 65 nmod 65:nmod:za _ +68 розгляду розгляд NOUN _ _ 67 nmod 67:nmod:gen _ +69 звернень звернень NOUN _ _ 68 nmod 68:nmod:gen _ +70 Ради рада NOUN _ _ 69 nmod 69:nmod:gen _ +71 міністрів міністр NOUN _ _ 70 nmod 70:nmod:gen _ +72 Автономної автономний ADJ _ _ 73 amod 73:amod _ +73 Республіки республіка NOUN _ _ 71 nmod 71:nmod:gen _ +74 Крим Крим PROPN _ _ 73 nmod 73:nmod _ +75 , , PUNCT _ _ 78 punct 78:punct _ +76 обласних обласний ADJ _ _ 78 amod 78:amod _ +77 державних державний ADJ _ _ 78 amod 78:amod _ +78 адміністрацій адміністрація NOUN _ _ 70 conj 70:nmod:gen _ +79 щодо щодо ADP _ _ 80 case 80:case _ +80 призначення призначення NOUN _ _ 78 nmod 78:nmod:gen _ +81 таких такий DET _ _ 82 det 82:det _ +82 виборів вибори NOUN _ _ 80 nmod 80:nmod:gen _ +83 , , PUNCT _ _ 86 punct 86:punct _ +84 а а CCONJ _ _ 86 cc 86:cc _ +85 також також ADV _ _ 84 fixed 84:fixed _ +86 встановлено встановити VERB _ _ 46 conj 46:obl:arg:dėl:gen _ +87 форму форма NOUN _ _ 86 obj 86:obj _ +88 зазначеного зазначений ADJ _ _ 89 amod 89:amod _ +89 звернення звернення NOUN _ _ 87 nmod 87:nmod:gen _ +90 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 344 +# text = Отже , Товстенську селищну об’єднану територіальну громаду утворено територіальними громадами , розташованими на території двох суміжних адміністративно - територіальних одиниць - Заліщицького та Чортківського районів Тернопільської області . +1 Отже отже PART _ _ 8 discourse 8:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 Товстенську товстенський ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 селищну селищна NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +5 об’єднану об’єднаний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 територіальну територіальний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 громаду громада NOUN _ _ 8 obj 8:advmod _ +8 утворено утворити VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 територіальними територіальний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 громадами громада NOUN _ _ 8 obl 8:obl:arg:ins _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 розташованими розташований ADJ _ _ 10 amod 10:conj _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 території територія NOUN _ _ 12 obl 12:dep _ +15 двох два NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +16 суміжних суміжний ADJ _ _ 20 amod 20:obl:arg:gen _ +17 адміністративно адміністративний ADJ _ _ 19 compound 19:conj _ +18 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 територіальних територіальний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 одиниць одиниця NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 Заліщицького заліщицький ADJ _ _ 20 amod 20:conj _ +23 та та CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 Чортківського чортківський ADJ _ _ 25 amod 25:nmod:gen _ +25 районів район NOUN _ _ 22 conj 22:amod _ +26 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 області область NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 345 +# text = Центральна виборча комісія зазначає , що звернення Тернопільської обласної державної адміністрації щодо призначення перших виборів депутатів Товстенської селищної ради об’єднаної територіальної громади та Товстенського селищного голови відповідає формі звернення , затвердженій постановою Комісії від 12 лютого 2016 року № 32 ( зі змінами ) , та містить усі необхідні відомості . +1 Центральна центральний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 виборча виборчий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 комісія комісія NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 зазначає зазначати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +6 що що SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +7 звернення звернення NOUN _ _ 27 nsubj 27:obl:arg:už:acc _ +8 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 11 amod 11:nmod:gen _ +9 обласної обласний ADJ _ _ 11 amod 11:nmod:gen _ +10 державної державний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 адміністрації адміністрація NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +12 щодо щодо ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 призначення призначення NOUN _ _ 11 nmod 11:conj:and _ +14 перших перший ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 виборів вибори NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 депутатів депутат NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 Товстенської товстенський ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 селищної селищний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 ради рада NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 об’єднаної об’єднаний ADJ _ _ 22 amod 22:nmod:gen _ +21 територіальної територіальний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 громади громада NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +23 та та CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +24 Товстенського товстенський ADJ _ _ 26 amod 26:nmod:gen _ +25 селищного селищний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 голови голова NOUN _ _ 22 conj 22:nmod:gen _ +27 відповідає відповідати VERB _ _ 4 ccomp 4:acl:ar _ +28 формі форма NOUN _ _ 27 obj 27:amod _ +29 звернення звернення NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 затвердженій затверджений ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +32 постановою постановий ADJ _ _ 33 amod 33:nmod:gen _ +33 Комісії комісія NOUN _ _ 31 obj 31:obl:arg:ins _ +34 від від ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 12 12 ADJ _ _ 31 obl 31:nmod:do:gen _ +36 лютого лютий NOUN _ _ 35 nmod 35:nummod _ +37 2016 2016 ADJ _ _ 38 amod 38:nummod _ +38 року рік NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +39 № № NOUN _ _ 31 obl 31:nmod:do:gen _ +40 32 32 NUM _ _ 39 flat:title 39:amod _ +41 ( ( PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +42 зі зі ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 змінами зміна NOUN _ _ 39 nmod 39:dep _ +44 ) ) PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +45 , , PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +46 та та CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +47 містить містити VERB _ _ 27 conj 27:nmod:do:gen _ +48 усі увесь DET _ _ 50 det 50:det _ +49 необхідні необхідний ADJ _ _ 50 amod 50:amod _ +50 відомості відомість NOUN _ _ 47 obj 47:obj _ +51 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 346 +# text = Разом з тим , до Комісії 5 жовтня 2016 року надійшло рішення Кошилівської сільської ради Заліщицького району Тернопільської області від 22 вересня 2016 року № 62 " Про скасування рішення сесії сільської ради " , яким скасовано рішення цієї місцевої ради від 27 липня 2015 року № 174 " Про добровільне об’єднання територіальних громад " . +1 Разом разом ADV _ _ 11 advmod 11:parataxis _ +2 з з ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тим те PRON _ _ 1 appos 1:case _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 до до ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Комісії комісія NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:do:gen _ +7 5 5 ADJ _ _ 6 nmod 6:nummod _ +8 жовтня жовтень NOUN _ _ 7 nmod 7:nummod _ +9 2016 2016 ADJ _ _ 10 amod 10:nummod _ +10 року рік NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 надійшло надійти VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 рішення рішення NOUN _ _ 11 obj 11:nsubj _ +13 Кошилівської кошилівський ADJ _ _ 15 amod 15:nmod:gen _ +14 сільської сільський ADJ _ _ 15 amod 15:nmod:gen _ +15 ради рада NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 Заліщицького заліщицький ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 району район NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 19 amod 19:nmod:gen _ +19 області область NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 від від ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 22 22 ADJ _ _ 11 obl 11:nmod:do:gen _ +22 вересня вересень NOUN _ _ 21 nmod 21:nummod _ +23 2016 2016 ADJ _ _ 24 amod 24:nummod _ +24 року рік NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 № № NOUN _ _ 29 flat:title 29:parataxis _ +26 62 62 NUM _ _ 25 flat:title 25:nummod _ +27 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 Про про ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 скасування скасування NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:do:gen _ +30 рішення рішення NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 сесії сесія NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 сільської сільський ADJ _ _ 33 amod 33:nmod:gen _ +33 ради рада NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +34 " " PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +35 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +36 яким який DET _ _ 37 obl 37:mark _ +37 скасовано скасувати VERB _ _ 29 acl:relcl 29:parataxis _ +38 рішення рішення NOUN _ _ 37 obj 37:nsubj:pass _ +39 цієї цей DET _ _ 41 det 41:det _ +40 місцевої місцевий ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 ради рада NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +42 від від ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 27 27 ADJ _ _ 38 nmod 38:nmod:do:gen _ +44 липня липень NOUN _ _ 43 nmod 43:nummod _ +45 2015 2015 ADJ _ _ 46 amod 46:nummod _ +46 року рік NOUN _ _ 44 nmod 44:nummod:gov _ +47 № № NOUN _ _ 38 flat:title 38:nmod:gen _ +48 174 174 NUM _ _ 47 flat:title 47:amod _ +49 " " PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +50 Про про ADP _ _ 52 case 52:case _ +51 добровільне добровільний ADJ _ _ 52 amod 52:amod _ +52 об’єднання об’єднання NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:за _ +53 територіальних територіальний ADJ _ _ 54 amod 54:amod _ +54 громад громада NOUN _ _ 52 nmod 52:case _ +55 " " PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +56 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 347 +# text = Також 10 жовтня 2016 року надійшли рішення Дорогичівської сільської ради Заліщицького району Тернопільської області від 3 жовтня 2016 року № 38 " Про скасування рішення сесії сільської ради " , яким скасовано рішення вказаної місцевої ради від 27 липня 2015 року № 196 " Про добровільне об’єднання територіальних громад " ; Хмелівської сільської ради Заліщицького району Тернопільської області від 27 вересня 2016 року № 64 " Про скасування рішення сесії Хмелівської сільської ради " , яким скасовано рішення зазначеної місцевої ради від 27 липня 2015 року № 200 " Про добровільне об’єднання територіальних громад " ; Шутроминської сільської ради Заліщицького району Тернопільської області від 3 жовтня 2016 року № 48 " Про скасування рішення сесії сільської ради " , яким скасовано рішення цієї місцевої ради від 27 липня 2015 року № 206 " Про добровільне об’єднання територіальних громад " . +1 Також також ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 10 10 ADJ _ _ 6 obl 6:obl _ +3 жовтня жовтень NOUN _ _ 2 nmod 2:nummod _ +4 2016 2016 ADJ _ _ 5 amod 5:nummod _ +5 року рік NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 надійшли надійти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 рішення рішення NOUN _ _ 6 nsubj 6:amod _ +8 Дорогичівської дорогичівський ADJ _ _ 10 amod 10:nmod:gen _ +9 сільської сільський ADJ _ _ 10 amod 10:nmod:gen _ +10 ради рада NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 Заліщицького заліщицький ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 району район NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 14 amod 14:nmod:gen _ +14 області область NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 від від ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 3 3 ADJ _ _ 6 obl 6:nmod:do:gen _ +17 жовтня жовтень NOUN _ _ 16 nmod 16:nummod _ +18 2016 2016 ADJ _ _ 19 amod 19:nummod _ +19 року рік NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 № № NOUN _ _ 7 flat:title 7:nmod:do:gen _ +21 38 38 NUM _ _ 20 flat:title 20:amod _ +22 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 Про про ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 скасування скасування NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:do:gen _ +25 рішення рішення NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 сесії сесія NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 сільської сільський ADJ _ _ 28 amod 28:nmod:gen _ +28 ради рада NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 яким який DET _ _ 32 obl 32:mark _ +32 скасовано скасувати VERB _ _ 24 acl:relcl 24:parataxis _ +33 рішення рішення NOUN _ _ 32 obj 32:amod _ +34 вказаної вказаний ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +35 місцевої місцевий ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 ради рада NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +37 від від ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 27 27 ADJ _ _ 33 nmod 33:obl:od:gen _ +39 липня липень NOUN _ _ 38 nmod 38:nummod _ +40 2015 2015 ADJ _ _ 41 amod 41:nummod _ +41 року рік NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +42 № № NOUN _ _ 33 flat:title 33:nmod:gen _ +43 196 196 NUM _ _ 42 flat:title 42:nummod _ +44 " " PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +45 Про про ADP _ _ 47 case 47:case _ +46 добровільне добровільний ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 об’єднання об’єднання NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:gen _ +48 територіальних територіальний ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +49 громад громада NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:gen _ +50 " " PUNCT _ _ 47 punct 47:punct _ +51 ; ; PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +52 Хмелівської хмелівський ADJ _ _ 54 amod 54:nmod:gen _ +53 сільської сільський ADJ _ _ 54 amod 54:amod _ +54 ради рада NOUN _ _ 47 conj 47:nmod:gen _ +55 Заліщицького заліщицький ADJ _ _ 56 amod 56:amod _ +56 району район NOUN _ _ 54 nmod 54:nmod:gen _ +57 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 58 amod 58:nmod:gen _ +58 області область NOUN _ _ 56 nmod 56:nmod:gen _ +59 від від ADP _ _ 60 case 60:case _ +60 27 27 ADJ _ _ 54 nmod 54:nmod:do:gen _ +61 вересня вересень NOUN _ _ 60 nmod 60:nummod _ +62 2016 2016 ADJ _ _ 63 amod 63:amod _ +63 року рік NOUN _ _ 61 nmod 61:nmod:gen _ +64 № № NOUN _ _ 54 flat:title 54:obl:nuo _ +65 64 64 NUM _ _ 64 flat:title 64:nummod _ +66 " " PUNCT _ _ 68 punct 68:punct _ +67 Про про ADP _ _ 68 case 68:case _ +68 скасування скасування NOUN _ _ 54 nmod 54:parataxis _ +69 рішення рішення NOUN _ _ 68 nmod 68:nmod:gen _ +70 сесії сесія NOUN _ _ 69 nmod 69:nmod:gen _ +71 Хмелівської хмелівський ADJ _ _ 73 amod 73:amod _ +72 сільської сільський ADJ _ _ 73 amod 73:nmod:gen _ +73 ради рада NOUN _ _ 70 nmod 70:nmod:gen _ +74 " " PUNCT _ _ 73 punct 73:punct _ +75 , , PUNCT _ _ 77 punct 77:punct _ +76 яким який DET _ _ 77 obl 77:advmod _ +77 скасовано скасувати VERB _ _ 68 acl:relcl 68:parataxis _ +78 рі��ення рішення NOUN _ _ 77 obj 77:nsubj:pass _ +79 зазначеної зазначений ADJ _ _ 81 amod 81:acl _ +80 місцевої місцевий ADJ _ _ 81 amod 81:amod _ +81 ради рада NOUN _ _ 78 nmod 78:nmod:gen _ +82 від від ADP _ _ 83 case 83:case _ +83 27 27 ADJ _ _ 78 nmod 78:nmod:od _ +84 липня липень NOUN _ _ 83 nmod 83:nummod _ +85 2015 2015 ADJ _ _ 86 amod 86:nummod _ +86 року рік NOUN _ _ 84 nmod 84:nmod:gen _ +87 № № NOUN _ _ 78 flat:title 78:nmod:gen _ +88 200 200 NUM _ _ 87 flat:title 87:nummod _ +89 " " PUNCT _ _ 92 punct 92:punct _ +90 Про про ADP _ _ 92 case 92:case _ +91 добровільне добровільний ADJ _ _ 92 amod 92:amod _ +92 об’єднання об’єднання NOUN _ _ 81 nmod 81:obl:per:acc _ +93 територіальних територіальний ADJ _ _ 94 amod 94:amod _ +94 громад громада NOUN _ _ 92 nmod 92:nmod:gen _ +95 " " PUNCT _ _ 92 punct 92:punct _ +96 ; ; PUNCT _ _ 99 punct 99:punct _ +97 Шутроминської шутроминський ADJ _ _ 99 amod 99:nmod:gen _ +98 сільської сільський ADJ _ _ 99 amod 99:nmod:gen _ +99 ради рада NOUN _ _ 92 conj 92:nmod:gen _ +100 Заліщицького заліщицький ADJ _ _ 101 amod 101:amod _ +101 району район NOUN _ _ 99 nmod 99:nmod:gen _ +102 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 103 amod 103:nmod:gen _ +103 області область NOUN _ _ 101 nmod 101:nmod:gen _ +104 від від ADP _ _ 105 case 105:case _ +105 3 3 ADJ _ _ 99 nmod 99:nmod:od _ +106 жовтня жовтень NOUN _ _ 105 nmod 105:nummod _ +107 2016 2016 ADJ _ _ 108 amod 108:nummod _ +108 року рік NOUN _ _ 106 nmod 106:nmod:gen _ +109 № № NOUN _ _ 99 flat:title 99:nmod:do:gen _ +110 48 48 NUM _ _ 109 flat:title 109:amod _ +111 " " PUNCT _ _ 113 punct 113:punct _ +112 Про про ADP _ _ 113 case 113:case _ +113 скасування скасування NOUN _ _ 99 nmod 99:nmod:do:gen _ +114 рішення рішення NOUN _ _ 113 nmod 113:nmod:gen _ +115 сесії сесія NOUN _ _ 114 nmod 114:nmod:gen _ +116 сільської сільський ADJ _ _ 117 amod 117:nmod:gen _ +117 ради рада NOUN _ _ 115 nmod 115:nmod:gen _ +118 " " PUNCT _ _ 113 punct 113:punct _ +119 , , PUNCT _ _ 121 punct 121:punct _ +120 яким який DET _ _ 121 obl 121:det _ +121 скасовано скасувати VERB _ _ 113 acl:relcl 113:parataxis _ +122 рішення рішення NOUN _ _ 121 obj 121:nsubj:pass _ +123 цієї цей DET _ _ 125 det 125:det _ +124 місцевої місцевий ADJ _ _ 125 amod 125:amod _ +125 ради рада NOUN _ _ 122 nmod 122:nmod:gen _ +126 від від ADP _ _ 127 case 127:case _ +127 27 27 ADJ _ _ 122 nmod 122:nmod:do:gen _ +128 липня липень NOUN _ _ 127 nmod 127:nummod _ +129 2015 2015 ADJ _ _ 130 amod 130:nummod _ +130 року рік NOUN _ _ 128 nmod 128:nmod:gen _ +131 № № NOUN _ _ 122 flat:title 122:nmod:gen _ +132 206 206 NUM _ _ 131 flat:title 131:nummod _ +133 " " PUNCT _ _ 136 punct 136:punct _ +134 Про про ADP _ _ 136 case 136:case _ +135 добровільне добровільний ADJ _ _ 136 amod 136:amod _ +136 об’єднання об’єднання NOUN _ _ 131 nmod 131:nmod:acc _ +137 територіальних територіальний ADJ _ _ 138 amod 138:amod _ +138 громад громада NOUN _ _ 136 nmod 136:nmod:gen _ +139 " " PUNCT _ _ 136 punct 136:punct _ +140 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:vocative _ + +# sent_id = 348 +# text = Разом з тим , у рішеннях усіх місцевих рад про добровільне об’єднання територіальних громад у складі Товстенської селищної ради об’єднаної територіальної громади центром " Товстенської територіальної громади " зазначено " селище Товсте " без урахування того , що згідно з відомостями вказаного електронного довідника до складу Товстенської селищної ради Заліщицького району Тернопільської області входить " селище міського типу Товсте " . +1 Разом разом ADV _ _ 29 advmod 29:nmod:w:acc _ +2 з з ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тим те PRON _ _ 1 appos 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 рішеннях рішення NOUN _ _ 29 obl 29:nmod:v:loc _ +7 усіх увесь DET _ _ 9 det 9:det _ +8 місцевих місцевий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 рад рад NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 про про ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 добровільне добровільний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 об’єднання об’єднання NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:за _ +13 територіальних територіальний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 громад громада NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 у у ADP _ _ 16 case 16:fixed _ +16 складі склад NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:в:loc _ +17 Товстенської товстенський ADJ _ _ 19 amod 19:nmod:gen _ +18 селищної селищний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 ради рада NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 об’єднаної об’єднаний ADJ _ _ 22 amod 22:nmod:gen _ +21 територіальної територіальний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 громади громада NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +23 центром центр NOUN _ _ 29 obl 29:nmod:ins _ +24 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +25 Товстенської товстенський ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +26 територіальної територіальний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 громади громада NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +28 " " PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 зазначено зазначити VERB _ _ 0 root 0:root _ +30 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 селище селище NOUN _ _ 29 nsubj 29:amod _ +32 Товсте товсий ADJ _ _ 31 amod 31:nmod _ +33 " " PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +34 без без ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 урахування урахування NOUN _ _ 29 obl 29:nmod:bez _ +36 того те PRON _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 , , PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +38 що що SCONJ _ _ 54 mark 54:mark _ +39 згідно згідно ADV _ _ 54 advmod 54:dep _ +40 з з ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 відомостями відомість NOUN _ _ 39 obl 39:obl:arg:z:gen _ +42 вказаного вказаний ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +43 електронного електронний ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 довідника довідник NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +45 до до ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 складу склад NOUN _ _ 54 obl 54:nmod:do:gen _ +47 Товстенської товстенський ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +48 селищної селищний ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +49 ради рада NOUN _ _ 46 nmod 46:nmod:gen _ +50 Заліщицького заліщицький ADJ _ _ 51 amod 51:nmod:gen _ +51 району район NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +52 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 53 amod 53:nmod:gen _ +53 області область NOUN _ _ 51 nmod 51:nmod:gen _ +54 входить входити VERB _ _ 36 acl 36:acl:jog _ +55 " " PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +56 селище селище NOUN _ _ 54 nsubj 54:cop _ +57 міського міський ADJ _ _ 58 amod 58:amod _ +58 типу тип NOUN _ _ 56 nmod 56:nmod:gen _ +59 Товсте товсий ADJ _ _ 56 flat:title 56:nmod:gen _ +60 " " PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +61 . . PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ + +# sent_id = 349 +# text = За таких обставин Центральна виборча комісія дійшла висновку щодо відсутності у Комісії правових підстав для призначення перших виборів депутатів Товстенської селищної ради об’єднаної територіальної громади та Товстенського селищного голови і оголошення виборчого процесу відповідних місцевих виборів та необхідності у зв’язку з цим повернення звернення Тернопільської обласної державної адміністрації щодо призначення відповідних перших місцевих виборів разом із доданими до нього документами суб’єкту звернення . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 таких такий DET _ _ 3 det 3:det _ +3 обставин обставина NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:do:gen _ +4 Центральна центральний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 виборча виборчий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 комісія комісія NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 дійшла дійти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 висновку висновок NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 щодо щодо ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 відсутності відсутність NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:за _ +11 у у ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Комісії комісія NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:за _ +13 правових правовий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 підстав підстава NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 призначення призначення NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:dla _ +17 перших перший ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 виборів вибори NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 депутатів депутат NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 Товстенської товстенський ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 селищної селищний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 ради рада NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +23 об’єднаної об’єднаний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +24 територіальної територіальний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 громади громада NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +26 та та CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +27 Товстенського товстенський ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +28 селищного селищний ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 голови голова NOUN _ _ 25 conj 25:nmod:gen _ +30 і і CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 оголошення оголошення NOUN _ _ 29 conj 29:conj _ +32 виборчого виборчий ADJ _ _ 33 amod 33:amod _ +33 процесу процес NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +34 відповідних відповідний ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +35 місцевих місцевий ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 виборів вибори NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +37 та та CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +38 необхідності необхідність NOUN _ _ 36 conj 36:conj _ +39 у у ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 зв’язку зв’язок NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:przy _ +41 з з ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 цим цей DET _ _ 43 det 43:det _ +43 повернення повернення NOUN _ _ 40 nmod 40:obl:arg:su:ins _ +44 звернення звернення NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod _ +45 Тернопільської тернопільський ADJ _ _ 48 amod 48:nmod:gen _ +46 обласної обласний ADJ _ _ 48 amod 48:nmod:gen _ +47 державної державний ADJ _ _ 48 amod 48:amod _ +48 адміністрації адміністрація NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +49 щодо щодо ADP _ _ 50 case 50:case _ +50 призначення призначення NOUN _ _ 44 nmod 44:conj:and _ +51 відповідних відповідний ADJ _ _ 54 amod 54:nmod:gen _ +52 перших перший ADJ _ _ 54 amod 54:amod _ +53 місцевих місцевий ADJ _ _ 54 amod 54:amod _ +54 виборів вибори NOUN _ _ 50 nmod 50:nmod:gen _ +55 разом разом ADV _ _ 60 advmod 60:obl:ela _ +56 із із ADP _ _ 60 case 60:case _ +57 доданими доданий ADJ _ _ 60 amod 60:amod _ +58 до до ADP _ _ 59 case 59:case _ +59 нього він PRON _ _ 57 obl 57:nmod:do:gen _ +60 документами документ NOUN _ _ 50 nmod 50:obl:arg:z:ins _ +61 суб’єкту суб’єкт NOUN _ _ 60 nmod 60:nmod:gen _ +62 звернення звернення NOUN _ _ 61 nmod 61:nmod:gen _ +63 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:obl:arg:už:acc _ + +# sent_id = 350 +# text = виявилося , шо все ок . +1 виявилося виявитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 шо шо SCONJ _ _ 4 mark 4:obl _ +4 все все PRON _ _ 1 ccomp 1:advmod _ +5 ок ок NUM _ _ 4 flat:title 4:case _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 351 +# text = Просто в Мікросовті , штучно обрізали функціональність 32-бітної версії XP . +1 Просто просто PART _ _ 3 discourse 3:discourse _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Мікросовті Мікросовт PROPN _ _ 6 obl 6:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 штучно штучно ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 обрізали обрізати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 функціональність функціональність NOUN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +8 32-бітної 32-бітний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 версії версія NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 XP XP X _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 352 +# text = Шо ж , головне , шо воно робе . +1 Шо шо PART _ _ 4 discourse 4:discourse _ +2 ж ж PART _ _ 4 discourse 4:punct _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 головне головне NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 шо шо SCONJ _ _ 8 mark 8:nsubj _ +7 воно воно PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 робе робити VERB _ _ 4 csubj 4:advcl _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 353 +# text = весело ) цікаве інтерв*ю . +1 весело весело ADV _ _ 4 discourse 4:amod _ +2 ) ) PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 цікаве цікавий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 інтерв*ю інтерв’ю NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 354 +# text = найбільший лол - шрифти , бонет і вічне " ну шо вам ще не подобається " ) +1 найбільший найбільший ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 лол лоло NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 шрифти шрифт NOUN _ _ 2 appos 2:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 бонет бонет ADJ _ _ 4 amod 4:parataxis _ +7 і і CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 вічне вічни�� ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 ну ну PART _ _ 15 discourse 15:discourse _ +11 шо шо ADV _ _ 15 advmod 15:nsubj _ +12 вам ви PRON _ _ 15 obj 15:iobj _ +13 ще ще ADV _ _ 15 advmod 15:aux _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 подобається подобатися VERB _ _ 2 parataxis 2:nsubj _ +16 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 355 +# text = Тетяна – мати десятьох дітей . +1 Тетяна Тетяна PROPN _ _ 3 nsubj 3:appos _ +2 – – PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 мати мати NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 десятьох десять NUM _ _ 5 nummod 5:nummod:gov _ +5 дітей дитина NOUN _ _ 3 nmod 3:nsubj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 356 +# text = Першого сина вона народжувала в лікарні . +1 Першого перший ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сина син NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +3 вона вона PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 народжувала народжувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 лікарні лікарня NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 357 +# text = Пологи були дуже тяжкими , тому надалі зареклася звертатися по допомогу до медиків . +1 Пологи пологи NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 були бути AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +3 дуже дуже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 тяжкими тяжкий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 тому тому ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 надалі надалі ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 зареклася заректися VERB _ _ 4 advcl 4:conj _ +9 звертатися звертатися VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 допомогу допомога NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +12 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 медиків медик NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:do:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 358 +# text = " Його ( Павлика ) народила в лікарні , дуже тяжко . +1 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 Його він PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +3 ( ( PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Павлика Павлик PROPN _ _ 2 appos 2:nmod _ +5 ) ) PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 народила народити VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 лікарні лікарня NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 дуже дуже ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 тяжко тяжко ADV _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 359 +# text = Казала , немає коли більше туди не піду . +1 Казала казати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 немає немати VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +4 коли коли ADV _ _ 8 advmod 8:mark _ +5 більше більше ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 туди туди ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 піду піти VERB _ _ 3 ccomp 3:mark _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 360 +# text = Опісля нього - німого Івана . +1 Опісля опісля ADP _ _ 2 case 2:obj _ +2 нього він PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 німого німий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 Івана Іван PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 361 +# text = Раптово живіт став боліти - і народила його під сливою надворі . +1 Раптово раптово ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 живіт живіт NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 став стати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 боліти боліти VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 народила народити VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 його він PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +9 під під ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 сливою слива NOUN _ _ 7 obl 7:obl:pod:ins _ +11 надворі надворі ADV _ _ 7 advmod 7:dep _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 362 +# text = Впав , ударився , може , того слух втратив , не чує , німий . +1 Впав впасти VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 ударився ударитися VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 може може ADV _ _ 9 discourse 9:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 того той DET _ _ 8 det 8:det _ +8 слух слух NOUN _ _ 9 obj 9:advmod _ +9 втратив втратити VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 чує чути VERB _ _ 9 conj 9:advcl _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 німий німий ADJ _ _ 12 advcl:sp 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 363 +# text = Із Мирославою поїхала в пологовий та в туалеті сама її народила . +1 Із із ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Мирославою Мирослава PROPN _ _ 3 obl 3:obl _ +3 поїхала поїхати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 пологовий пологовий ADJ _ _ 3 obl 3:discourse _ +6 та та CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 туалеті туалет NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +9 сама сам DET _ _ 11 nsubj 11:advmod _ +10 її вона PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +11 народила народити VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 364 +# text = А вже всіх далі - тільки вдома . +1 А а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 вже вже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 всіх весь DET _ _ 4 nsubj 4:advmod _ +4 далі далі ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 тільки тільки PART _ _ 7 discourse 7:advmod _ +7 вдома вдома ADV _ _ 4 conj 4:appos _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 365 +# text = Лариску - під горіхом , Михайла - під черешнею , Анюту - під сіном , других - на ліжку . +1 Лариску Лариска PROPN _ _ 4 nsubj 4:conj _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 під під ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 горіхом горіх NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Михайла Михайло PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 під під ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 черешнею черешня NOUN _ _ 4 appos 4:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Анюту Анюта PROPN _ _ 9 nsubj 9:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 під під ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 сіном сін NOUN _ _ 9 parataxis 9:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 других другий DET _ _ 14 conj 14:conj _ +17 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 ліжку ліжко NOUN _ _ 16 orphan 16:dep _ +20 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 366 +# text = Як настає час , усіх виганяю . +1 Як як ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 настає наставати VERB _ _ 6 advcl 6:conj _ +3 час час NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 усіх увесь DET _ _ 6 obj 6:obj _ +6 виганяю виганяти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 367 +# text = Постелила - і фіть ! - уже народила " , - розповіла Тетяна . +1 Постелила постелити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 і і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 фіть фати VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +5 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 уже уже ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 народила народити VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +9 " " PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 розповіла розповісти VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +13 Тетяна Тетяна PROPN _ _ 12 nsubj 12:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 368 +# text = У Domino's Pizza Ukraine Відкрито тендер на покупку або лізинг електромобілів Nissan Leaf . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Domino's Domino's X _ _ 5 obl 5:parataxis _ +3 Pizza Pizza X _ _ 2 flat:foreign 2:flat _ +4 Ukraine Ukraine X _ _ 2 flat:foreign 2:flat _ +5 Відкрито відкрити VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 тендер тендер NOUN _ _ 5 obj 5:nsubj:pass _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 покупку покупок NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:на _ +9 або або CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 лізинг лізинг NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 електромобілів електромобіль NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 Nissan Nissan X _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 Leaf Leaf X _ _ 12 flat:foreign 12:flat _ +14 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 369 +# text = Заявки просимо надсилати на tender@dominos.ua +1 Заявки заявка NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +2 просимо просити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 надсилати надсилати VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:advmod:emph _ +5 tender@dominos.ua tender@dominos.ua SYM _ _ 3 discourse 3:obl:на _ + +# sent_id = 370 +# text = Задля Вашого комфорту , в рамках програми лояльності , ми створили Domino’s Pizza Tracker , що б Ви могли відслідковувати кожен етап Вашого замовлення в режимі реального часу . +1 Задля задля ADP _ _ 3 case 3:obj _ +2 Вашого ваш DET _ _ 3 det 3:det _ +3 комфорту комфорт NOUN _ _ 11 obl 11:obl:в _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:fixed _ +6 рамках рамка NOUN _ _ 11 obl 11:conj _ +7 програми програма NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 лояльності лояльність NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 ми ми PRON _ _ 11 nsubj 11:iobj _ +11 створили створити VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 Domino’s Domino’s X _ _ 11 obj 11:obj _ +13 Pizza Pizza X _ _ 12 flat:foreign 12:flat _ +14 Tracker Tracker X _ _ 12 flat:foreign 12:flat _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 що що SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +17 б б AUX _ _ 19 aux 19:aux _ +18 Ви ви PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 могли могти VERB _ _ 11 ccomp 11:ccomp _ +20 відслідковувати відслідковувати VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 кожен кожний DET _ _ 22 det 22:amod _ +22 етап етап NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 Вашого ваш DET _ _ 24 det 24:amod _ +24 замовлення замовлення NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 режимі режим NOUN _ _ 20 obl 20:obl:в _ +27 реального реальний ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 часу час NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 371 +# text = Сидір Пурик - Пуриченко +1 Сидір Сидір PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 Пурик Пурик PROPN _ _ 1 flat:name 1:nmod _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Пуриченко Пуриченко PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ + +# sent_id = 372 +# text = Сьогодні о 21 . 00 вас чекають надзвичайні голоси . +1 Сьогодні сьогодні ADV _ _ 7 advmod 7:obj _ +2 о о ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 21 21 ADJ _ _ 7 obl 7:obl _ +4 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 00 00 NUM _ _ 3 compound 3:nummod _ +6 вас ви PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +7 чекають чекати VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 надзвичайні надзвичайний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 голоси голос NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 373 +# text = Дивіться # ГолосКраїни на 1 + 1 та трансляцію на нашій сторінці . +1 Дивіться дивитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 # # SYM _ _ 3 compound 3:nummod _ +3 ГолосКраїни Голоскраїна PROPN _ _ 1 nsubj 1:conj _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 1 1 NUM _ _ 1 obl 1:nmod:na _ +6 + + PUNCT _ _ 7 punct 7:nummod _ +7 1 1 NUM _ _ 5 flat:range 5:conj _ +8 та та CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 трансляцію трансляція NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 нашій наш DET _ _ 12 det 12:det _ +12 сторінці сторінка NOUN _ _ 9 nmod 9:dep _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 374 +# text = Використання матеріалів без письмової згоди адміністрації сайту заборонено . +1 Використання використання NOUN _ _ 8 nsubj 8:obl:по _ +2 матеріалів матеріал NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 без без ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 письмової письмовий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 згоди згода NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:bez _ +6 адміністрації адміністрація NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 сайту сайт NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 заборонено заборонити VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 375 +# text = | Всі права захищені +1 | | PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Всі весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 права право NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 захищені захищений ADJ _ _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 376 +# text = І даруйте , що я не відповідаю . +1 І і CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 даруйте дарувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +4 що що SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +5 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 відповідаю відповідати VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 377 +# text = Вас так багато ... +1 Вас ви PRON _ _ 3 obj 3:advmod _ +2 так так ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 багато багато ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 ... ... PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 378 +# text = Підтверджую : я Вас люблю ! +1 Підтверджую підтверджувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 я я PRON _ _ 5 nsubj 5:obj _ +4 Вас ви PRON _ _ 5 obj 5:nsubj _ +5 люблю любити VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +6 ! ! PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 379 +# text = А перпендикуляр - це " сторч " . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 перпендикуляр перпендикуляр NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 це це PRON _ _ 6 expl 6:nsubj _ +5 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 сторч сторч NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 " " PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 380 +# text = Щоб знали . +1 Щоб щоб SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 знали знати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 381 +# text = Ні . +1 Ні ні INTJ _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 382 +# text = Усі були . +1 Усі увесь DET _ _ 0 root 0:root _ +2 були бути AUX _ _ 1 cop 1:nsubj _ +3 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 383 +# text = Тільки середника й розділки я не чув у цьому значенні . +1 Тільки тільки PART _ _ 2 discourse 2:nmod:gen _ +2 середника середник NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +3 й й CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 розділки розділка NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 чув чути VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 цьому цей DET _ _ 10 det 10:det _ +10 значенні значення NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 384 +# text = сама в шоці , як швидко стусились з гелькою +1 сама сам DET _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 шоці шок NOUN _ _ 1 nmod 1:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 як як ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 швидко швидко ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 стусились стуситися VERB _ _ 3 acl:relcl 3:acl:kaip _ +8 з з ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 гелькою гелький ADJ _ _ 7 obl 7:obl:z:ins _ + +# sent_id = 385 +# text = Дивлюсь один серіал . +1 Дивлюсь дивитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 один один NUM _ _ 3 nummod 3:amod _ +3 серіал серіал NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 386 +# text = І там маніяк - науковець замкнув у печері в скляних клітках групу людей . +1 І і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 там там ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +3 маніяк маніяк NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 науковець науковець NOUN _ _ 3 appos 3:appos _ +6 замкнув замкнути VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 печері печера NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +9 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 скляних скляний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 клітках клітка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +12 групу група NOUN _ _ 6 obj 6:obl:в _ +13 людей людина NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 387 +# text = Понад рік він їх годує спеціальними балабушками з поживних речовин . +1 Понад понад ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 рік рік NOUN _ _ 5 obl 5:discourse _ +3 він він PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 їх вони PRON _ _ 5 obj 5:obj _ +5 годує годувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 спеціальними спеціальний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 балабушками балабушка NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +8 з з ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 поживних поживний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 речовин речовина NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 388 +# text = Тільки . +1 Тільки тільки PART _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 389 +# text = Більше нічим . +1 Більше більше ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 нічим ніщо PRON _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 390 +# text = І от одній дівці вдається вирватися зі скляної клітки , наробити нагорі сандвічів і принести " колегам " у печеру . +1 І і CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 от от PART _ _ 5 discourse 5:mark _ +3 одній один DET _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 дівці дівка NOUN _ _ 5 obj 5:iobj _ +5 вдається вдаватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 вирватися вирватися VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 зі зі ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 скляної скляний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 клітки клітка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:z:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 наробити наробити VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 нагорі нагорі ADP _ _ 13 case 13:nmod:gen _ +13 сандвічів сандвіч NOUN _ _ 11 obl 11:obj _ +14 і і CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 принести принести VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 колегам колега NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 у у ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 печеру печера NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 391 +# text = Вони жадібно жеруть , однак один раптом обурюється : " Якого факін хера ти поклала в сандвіч гірчицю ?! " Фейсбук , воістину Фейсбук . +1 Вони вони PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 жадібно жадібно ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 жеруть жрати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 однак однак CCONJ _ _ 8 cc 8:advmod _ +6 один один DET _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 раптом раптом ADV _ _ 8 advmod 8:obl:ins _ +8 обурюється обурюватися VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +9 : : PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 " " PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 Якого який DET _ _ 12 det 12:det _ +12 факін факін NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +13 хера хера ADV _ _ 15 advmod 15:nsubj _ +14 ти ти PRON _ _ 15 nsubj 15:iobj _ +15 поклала покласти VERB _ _ 8 parataxis 8:parataxis _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 сандвіч сандвіч NOUN _ _ 15 obl 15:iobj _ +18 гірчицю гірчиця NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +19 ?! ?! PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +20 " " PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Фейсбук Фейсбук PROPN _ _ 18 flat:title 18:nmod _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 воістину воістина NOUN _ _ 21 appos 21:conj _ +24 Фейсбук Фейсбук PROPN _ _ 23 flat:title 23:nmod _ +25 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 392 +# text = Українська гілка . +1 Українська український ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 гілка гілка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 393 +# text = Що Середа сказав про Вакарчука - це дуже - дуже важливо ! +1 Що що SCONJ _ _ 3 mark 3:mark _ +2 Середа Середа PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 сказав сказати VERB _ _ 11 advcl 11:parataxis _ +4 про про ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Вакарчука Вакарчук PROPN _ _ 3 obl 3:obl:пред _ +6 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 це це PRON _ _ 11 nsubj 11:cop _ +8 дуже дуже ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 дуже дуже ADV _ _ 8 flat:repeat 8:advmod _ +11 важливо важливо ADV _ _ 0 root 0:root _ +12 ! ! PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 394 +# text = А те , що Ахмєтов возить терористам спорядження - то таке , несуттєві дрібнички . +1 А а CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 те те PRON _ _ 11 nsubj 11:vocative _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 що що SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 Ахмєтов Ахмєтов PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 возить возити VERB _ _ 2 acl 2:acl:че _ +7 терористам терорист NOUN _ _ 6 iobj 6:iobj _ +8 спорядження спорядження NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 то то PART _ _ 11 discourse 11:nsubj _ +11 таке таке PRON _ _ 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 несуттєві несуттєвий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 дрібнички дрібничка NOUN _ _ 11 conj 11:amod _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 395 +# text = Такий підленький текстик того інтерв'ю Середи ..... на рівні шавки ... +1 Такий такий DET _ _ 3 det 3:det _ +2 підленький підленький ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 текстик текстик NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 того той DET _ _ 5 det 5:det _ +5 інтерв'ю інтерв’ю NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 Середи середа NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 ..... ..... VERB _ _ 9 punct 9:punct _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 рівні рівень NOUN _ _ 3 nmod 3:dep _ +10 шавки шавка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 ... ... PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 396 +# text = Не гарно . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 гарно гарно ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 397 +# text = Не сподівалась від наших виконавців такого бруду на будь-кого зі свого цеху +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 сподівалась сподіватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 від від ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 наших наш DET _ _ 5 det 5:det _ +5 виконавців виконавець NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:do:gen _ +6 такого такий DET _ _ 7 det 7:det _ +7 бруду бруд NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 будь-кого будь-кий DET _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +10 зі зі ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 свого свій DET _ _ 12 det 12:det _ +12 цеху цех NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:z _ + +# sent_id = 398 +# text = Петиція проти тортур . +1 Петиція петиція NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 проти проти ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тортур тортур NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 399 +# text = Чого ж вони так херово грають ! +1 Чого що PRON _ _ 6 obj 6:discourse _ +2 ж ж PART _ _ 1 discourse 1:discourse _ +3 вони вони PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 так так ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 херово херово ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 грають грати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 400 +# text = Чого ж у діалозі слова стирчать на всі боки і розбігаються , замість струнко йти до кульмінації чи хоч до якогось художнього ефекту ! +1 Чого що PRON _ _ 6 obj 6:discourse _ +2 ж ж PART _ _ 1 discourse 1:discourse _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 діалозі діалог NOUN _ _ 6 obl 6:parataxis _ +5 слова слово NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:по _ +6 стирчать стирчати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 всі весь DET _ _ 9 det 9:det _ +9 боки бік NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +10 і і CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 розбігаються розбігатися VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 замість замість ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 струнко струнко ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 йти йти VERB _ _ 11 advcl 11:parataxis _ +16 до до ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 кульмінації кульмінація NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:do:gen _ +18 чи чи CCONJ _ _ 23 cc 23:mark _ +19 хоч хоч PART _ _ 23 discourse 23:nmod:do:gen _ +20 до до ADP _ _ 23 case 23:case _ +21 якогось якийсь DET _ _ 23 det 23:det _ +22 художнього художній ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 ефекту ефект NOUN _ _ 17 conj 17:nmod:gen _ +24 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 401 +# text = Довбані каліки . +1 Довбані довбаний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 каліки каліка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 402 +# text = Моє улюблене пиво HoeGaarden White rozetka.com.ua/hoegaarden_5410228158424/p7167148 єдиний мінус так це ціна , добре що багато не можу випити , така я економна ... +1 Моє мій DET _ _ 3 det 3:det _ +2 улюблене улюблений ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 пиво пиво NOUN _ _ 7 nsubj 7:parataxis _ +4 HoeGaarden HoeGaarden X _ _ 3 nmod 3:nmod _ +5 White White X _ _ 4 flat:foreign 4:flat _ +6 rozetka.com.ua/hoegaarden_5410228158424/p7167148 rozetka.com.ua/hoegaarden_5410228158424/p7167148 X _ _ 4 flat:foreign 4:nmod _ +7 єдиний єдиний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 мінус мінус NOUN _ _ 7 nsubj 7:amod _ +9 так так ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 це це PRON _ _ 11 nsubj 11:det _ +11 ціна ціна NOUN _ _ 7 parataxis 7:nsubj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 добре добре ADV _ _ 11 conj 11:conj _ +14 що що SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 багато багато ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 можу могти VERB _ _ 13 advcl 13:advmod _ +18 випити випити VERB _ _ 17 xcomp 17:xcomp _ +19 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 така такий DET _ _ 22 advmod:det 22:advmod _ +21 я я PRON _ _ 22 nsubj 22:obj _ +22 економна економний ADJ _ _ 11 parataxis 11:vocative _ +23 ... ... PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 403 +# text = Смакує добре з баструмою або суджуком , хамон теж нормально іде під це пиво :) +1 Смакує смакувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 добре добре ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +3 з з ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 баструмою баструма NOUN _ _ 1 obl 1:obl:z:ins _ +5 або або CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 суджуком суджук NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 хамон хамон NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +9 теж теж ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 нормально нормально ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 іде іти VERB _ _ 1 parataxis 1:conj _ +12 під під ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 це цей DET _ _ 14 det 14:cop _ +14 пиво пиво NOUN _ _ 11 obl 11:amod _ +15 :) :) SYM _ _ 11 discourse 11:punct _ + +# sent_id = 404 +# text = Хтось розбирається , якими повинні бути хороші ковзани для ” новачка ” ? +1 Хтось хтось PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 розбирається розбиратися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 якими який DET _ _ 5 obl 5:mark _ +5 повинні повинний ADJ _ _ 2 ccomp 2:advcl:като _ +6 бути бути AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +7 хороші хороший ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ковзани ковзан NOUN _ _ 5 nsubj 5:aux _ +9 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 ” ” PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 новачка новачка NOUN _ _ 8 nmod 8:conj _ +12 ” ” PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 405 +# text = На що слід звернути увагу при покупці ? +1 На на ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 що що PRON _ _ 4 obl 4:mark _ +3 слід слід ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 звернути звернути VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 увагу увага NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 при при ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 покупці покупець NOUN _ _ 4 obl 4:obl:при _ +8 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 406 +# text = Яка приблизна ціна хороших ковзанів ? +1 Яка який DET _ _ 3 det 3:obj _ +2 приблизна приблизний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 ціна ціна NOUN _ _ 2 nsubj 2:amod _ +4 хороших хороший ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 ковзанів ковзан NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 407 +# text = І які аксесуари слід одразу купити ? +1 І і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 які який DET _ _ 3 det 3:det _ +3 аксесуари аксесуар NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +4 слід слід ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 одразу одразу ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 купити купити VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 408 +# text = Чохли для лез ? +1 Чохли чохла NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 лез лез NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:за _ +4 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 409 +# text = Сумку ? +1 Сумку сумка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 ? ? PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 410 +# text = – У цьому році ми розпочали спорудження волоконно - оптичної лінії зв’язку « Рівненська АЕС – Грабів – Рівне – Хмельницька АЕС » . +1 – – PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +2 У у ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 цьому цей DET _ _ 4 det 4:det _ +4 році рік NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +5 ми ми PRON _ _ 6 nsubj 6:iobj _ +6 розпочали розпочати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 спорудження спорудження NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 волоконно волоконний ADJ _ _ 10 compound 10:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 оптичної оптичний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 лінії лінія NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +12 зв’язку зв’язок NOUN _ _ 11 nmod 11:cc _ +13 « « PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 Рівненська рівненський ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 АЕС АЕС NOUN _ _ 12 flat:title 12:nmod:gen _ +16 – – PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Грабів Грабів PROPN _ _ 15 flat:title 15:nmod _ +18 – – PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Рівне Рівне PROPN _ _ 17 flat:range 17:parataxis _ +20 – – PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 Хмельницька хмельницький ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 АЕС АЕС NOUN _ _ 19 flat:range 19:conj _ +23 » » PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 411 +# text = Вона дозволить модернізувати телекомунікаційну мережу та забезпечить передачу інформації високошвидкісними потоками між конкретними енергооб’єктами « НЕК « Укренерго » . +1 Вона вона PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 дозволить дозволити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 модернізувати модернізувати VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 телекомунікаційну телекомукікаційний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 мережу мережа NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 та та CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 забезпечить забезпечити VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 передачу передача NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 інформації інформація NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 високошвидкісними високошвидкісний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 потоками потік NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 між між ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 конкретними конкретний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 енергооб’єктами енергооб’єкт NOUN _ _ 11 nmod 11:obl:arg:tarp:gen _ +15 « « PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 НЕК НЕК NOUN _ _ 14 flat:title 14:nmod _ +17 « « PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Укренерго Укренерг PROPN _ _ 16 flat:title 16:nmod _ +19 » » PUNCT _ _ 16 punct 16:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 412 +# text = Завдяки цій лінії зв’язку центральний диспетчерський пункт буде забезпечуватися надійними каналами зв’язку з підстанціями Західної ЕС , а саме з підстанцією 330 кВ « Рівне » і підстанцією 330 кВ « Грабів » . +1 Завдяки завдяки ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 цій цей DET _ _ 3 det 3:det _ +3 лінії лінія NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +4 зв’язку зв’язок NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 центральний центральний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 диспетчерський диспетчерський ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 пункт пункт NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 буде бути AUX _ _ 9 aux 9:cop _ +9 забезпечуватися забезпечуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 надійними надійний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 каналами канал NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:ins _ +12 зв’язку зв’язок NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 з з ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 підстанціями підстанція NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:z _ +15 Західної західний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 ЕС ЕС PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 саме саме PART _ _ 18 fixed 18:fixed _ +20 з з ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 підстанцією підстанція NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +22 330 330 NUM _ _ 23 nummod:gov 23:nummod _ +23 кВ кВ NOUN _ _ 21 flat:title 21:nmod:gen _ +24 « « PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Рівне рівне NOUN _ _ 23 flat:title 23:nmod _ +26 » » PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 і і CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 підстанцією підстанція NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +29 330 330 NUM _ _ 30 nummod:gov 30:nummod _ +30 кВ кВ NOUN _ _ 28 flat:title 28:nmod:gen _ +31 « « PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 Грабів Грабів PROPN _ _ 30 flat:title 30:nmod _ +33 » » PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 413 +# text = а також здійснюватиметься надійна і безперебійна передача телеінформації з Рівненської АЕС . +1 а а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 також також ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 здійснюватиметься здійснюватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 надійна надійний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +5 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 безперебійна безперебійний ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 передача передача NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +8 телеінформації телеінформація NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 з з ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 Рівненської рівненський ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 АЕС АЕС NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:z _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 414 +# text = “ ПриватБанк ” на вул . Чупринки , 71 . +1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 ПриватБанк ПриватБанк PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 вул вул. NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:на _ +6 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 Чупринки Чупринка PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 71 71 NUM _ _ 7 conj 7:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 415 +# text = Роботу відділення заблоковано . +1 Роботу робота NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +2 відділення відділення NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 заблоковано заблокувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 416 +# text = На дверях висить оголошення про прийом на роботу – тут шукають касира та спеціаліста з обслуговування фізичних осіб . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 дверях двері NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +3 висить висіти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 оголошення оголошення NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +5 про про ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 прийом прийом NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:за _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 роботу робота NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:на _ +9 – – PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 тут тут ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 шукають шукати VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +12 касира касира NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 та та CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 спеціаліста спеціаліст NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 з з ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 обслуговування обслуговування NOUN _ _ 12 nmod 12:obl:z:ins _ +17 фізичних фізичний ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 осіб особа NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 417 +# text = “ Можна долари купити ? – запитує жінка . +1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Можна можна ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 долари долар NOUN _ _ 4 obj 4:iobj _ +4 купити купити VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +5 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 – – PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 запитує запитувати VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +8 жінка жінка NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 418 +# text = – Я замовляла ” . +1 – – PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 замовляла замовляти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 419 +# text = “ Ні . +1 “ “ PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Ні ні INTJ _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 420 +# text = Лише здати ” , – відповідають працівники фінустанови . +1 Лише лише PART _ _ 2 discourse 2:discourse _ +2 здати здати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 – – PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 відповідають відповідати VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +7 працівники працівник NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 фінустанови фінустанова NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 421 +# text = “ А скільки коштів за раз можна знімати з банкомата ? ” . +1 “ “ PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 А а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +3 скільки скільки DET _ _ 4 det:numgov 4:mark _ +4 коштів кошти NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 раз раз NOUN _ _ 8 obl 8:obl _ +7 можна можна ADV _ _ 0 root 0:root _ +8 знімати знімати VERB _ _ 7 csubj 7:xcomp _ +9 з з ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 банкомата банкомат NOUN _ _ 8 obl 8:obl:с _ +11 ? ? PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +12 ” ” PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 422 +# text = “ Учора обмежили до 2 тисяч грн . , сьогодні до восьми ” , – кажуть у банку . +1 “ “ PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Учора учора ADV _ _ 3 advmod 3:obj _ +3 обмежили обмежити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 до до ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 2 2 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 тисяч тисяча NOUN _ _ 3 obj 3:obl:до _ +7 грн грн NOUN _ _ 6 nmod 6:nummod _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 сьогодні сьогодні ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +11 до до ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 восьми вісім NUM _ _ 10 obl 10:advmod _ +13 ” ” PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 – – PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 кажуть казати VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +17 у у ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 банку банк NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:o _ +19 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 423 +# text = “ Я учора зняла 20 тисяч грн . на С . Бандери , – тішиться клієнтка . +1 “ “ PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 учора учора ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 зняла зняти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 20 20 NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 тисяч тисяча NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 грн грн NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 С С. PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:на _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 Бандери Бандера PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 – – PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 тішиться тішитися VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +16 клієнтка клієнтка NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +17 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 424 +# text = – Знімала щотри години ” . +1 – – PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Знімала знімати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 щотри щотри NUM _ _ 4 nummod:gov 4:nummod _ +4 години година NOUN _ _ 2 obj 2:obl _ +5 ” ” PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 425 +# text = Ці умови становлять контракт між вами та компанією Apple ( « Угода » ) . +1 Ці цей DET _ _ 2 det 2:det _ +2 умови умова NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 становлять становити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 контракт контракт NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 між між ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 вами ви PRON _ _ 4 nmod 4:nmod:o:loc _ +7 та та CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 компанією компанія NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 Apple Apple X _ _ 8 flat:title 8:nmod _ +10 ( ( PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 « « PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Угода угода NOUN _ _ 8 appos 8:parataxis _ +13 » » PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 ) ) PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 426 +# text = Уважно прочитайте цю Угоду . +1 Уважно уважно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 прочитайте прочитати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 цю цей DET _ _ 4 det 4:det _ +4 Угоду угода NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 427 +# text = Щоб підтвердити , що ви розумієте умови Угоди та погоджуєтеся з ними , натисніть « Погоджуюся » . +1 Щоб щоб SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 підтвердити підтвердити VERB _ _ 14 advcl 14:conj _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 що що SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 ви ви PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 розумієте розуміти VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp:obj _ +7 умови умова NOUN _ _ 6 obj 6:amod _ +8 Угоди угода NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 та та CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 погоджуєтеся погоджуватися VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 з з ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 ними вони PRON _ _ 10 obl 10:iobj _ +13 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +14 натисніть натиснути VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 « « PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Погоджуюся погоджуватися VERB _ _ 14 obj 14:conj _ +17 » » PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 428 +# text = Як нараховуються бонуси ? +1 Як як ADV _ _ 2 advmod 2:discourse _ +2 нараховуються нараховуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 бонуси бонус NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 429 +# text = Після реєстрації бонуси будуть нараховуватися на Ваш віртуальний рахунок від кожної покупки від загальної суми до оплати в розмірі від 10 % до 20 % протягом наступних 24 годин . +1 Після після ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 реєстрації реєстрація NOUN _ _ 5 obl 5:obl:wśród _ +3 бонуси бонус NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 будуть бути AUX _ _ 5 aux 5:aux _ +5 нараховуватися нараховуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 Ваш ваш DET _ _ 9 det 9:det _ +8 віртуальний віртуальний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 рахунок рахунок NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на _ +10 від від ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 кожної кожний DET _ _ 12 det 12:det _ +12 покупки покупок NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:от _ +13 від від ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 загальної загальний ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 суми сума NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:do:gen _ +16 до до ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 оплати оплата NOUN _ _ 15 nmod 15:obl:до _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 розмірі розмір NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:в _ +20 від від ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 10 10 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 % % NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:do:gen _ +23 до до ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 20 20 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +25 % % NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:do _ +26 протягом протягом ADP _ _ 29 case 29:case _ +27 наступних наступний ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +28 24 24 NUM _ _ 29 nummod 29:nummod _ +29 годин година NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 430 +# text = Б’юся об заклад , ота мала на першому ж кораблику … +1 Б’юся Б’юся PROPN _ _ 6 vocative 6:conj _ +2 об об ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 заклад заклад NOUN _ _ 1 nmod 1:iobj _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 ота отой DET _ _ 6 nsubj 6:obj _ +6 мала мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 першому перший ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 ж ж PART _ _ 8 discourse 8:discourse _ +10 кораблику кораблик NOUN _ _ 6 obl 6:dep _ +11 … … PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 431 +# text = Кораблику ! +1 Кораблику Кораблика PROPN _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 432 +# text = Вдягну , нарешті , ті штані з бердичівського секонду і розкажу , розкажу , з якої ж - таки насолоди мене витягнули ці сурми . +1 Вдягну вдягнути VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 нарешті нарешті ADV _ _ 1 discourse 1:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 ті той DET _ _ 6 det 6:nsubj _ +6 штані штані NOUN _ _ 1 nsubj 1:conj _ +7 з з ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 бердичівського бердичівський ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 секонду секонда NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:z:gen _ +10 і і CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 розкажу розказати VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 розкажу розказати VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +15 з з ADP _ _ 20 case 20:mark _ +16 якої який DET _ _ 20 det 20:conj _ +17 ж ж PART _ _ 16 discourse 16:discourse _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 таки таки PART _ _ 17 discourse 17:discourse _ +20 насолоди насолода NOUN _ _ 22 obl 22:obj _ +21 мене я PRON _ _ 22 obj 22:obj _ +22 витягнули витягнути VERB _ _ 13 ccomp 13:conj _ +23 ці цей DET _ _ 24 det 24:cc _ +24 сурми сурма NOUN _ _ 22 nsubj 22:obj _ +25 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 433 +# text = # Кіборги Донецького аеропорту - це не просто символ . +1 # # SYM _ _ 2 compound 2:nmod _ +2 Кіборги кіборг NOUN _ _ 9 nsubj 9:parataxis _ +3 Донецького донецький ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 аеропорту аеропорт NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 це це PRON _ _ 9 expl 9:nsubj _ +7 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 просто просто PART _ _ 9 discourse 9:advmod _ +9 символ символ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 434 +# text = Це приклад , який надихає кожного дня ! +1 Це це PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 приклад приклад NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 який який DET _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 надихає надихати VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 кожного кожний DET _ _ 7 det 7:det _ +7 дня день NOUN _ _ 5 obj 5:obl _ +8 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 435 +# text = Вічна пам'ять загиблим ! +1 Вічна вічний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 пам'ять пам’ять NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 загиблим загиблий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 436 +# text = Вічна слава героям ! +1 Вічна вічний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 слава слава NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 героям герой NOUN _ _ 2 obj 2:det _ +4 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 437 +# text = Глава держави провів телефонну розмову з новообраним Президентом Європарламенту Антоніо Таяні +1 Глава глава NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 держави держава NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 провів провести VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 телефонну телефонний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 розмову розмова NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 з з ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 новообраним новообраний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 Президентом президент NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +9 Європарламенту європарламент NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 Антоніо Антоніо PROPN _ _ 8 flat:title 8:nmod _ +11 Таяні Таяна PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ + +# sent_id = 438 +# text = Він прикидався майстром по ремонту автомобілів , забирав у власників транспорт , типу для ремонту , і більш не повертав . +1 Він він PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 прикидався прикидатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 майстром майстер NOUN _ _ 2 advcl:sp 2:obl _ +4 по по ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ремонту ремонт NOUN _ _ 2 obl 2:obl:по _ +6 автомобілів автомобіл NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 забирав забирати VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 власників власник NOUN _ _ 8 obl 8:obl:u _ +11 транспорт транспорт NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 типу тип NOUN _ _ 11 conj 11:conj _ +14 для для ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 ремонту ремонт NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:для:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +17 і і CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +18 більш більш ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 повертав повертати VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 439 +# text = За такою схемою працював шахрай на Уманщині , його жертвами ставали жителі району , - повідомляє речник уманської поліції Леся Усенко . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 такою такий DET _ _ 3 det 3:det _ +3 схемою схема NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +4 працював працювати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 шахрай шахрай NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Уманщині Уманщина PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:на _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 його його DET _ _ 10 det 10:det _ +10 жертвами жертва NOUN _ _ 11 xcomp:sp 11:obl:като _ +11 ставали ставати VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +12 жителі житель NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +13 району район NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 повідомляє повідомляти VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +17 речник речник NOUN _ _ 16 nsubj 16:obj _ +18 уманської уманський ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 поліції поліція NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 Леся Леся PROPN _ _ 17 flat:title 17:nmod:gen _ +21 Усенко Усенко PROPN _ _ 20 flat:name 20:nmod _ +22 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 440 +# text = Приватній компанії вперше дозволили видобувати уран в Україні +1 Приватній приватний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 компанії компанія NOUN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +3 вперше вперше ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 дозволили дозволити VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 видобувати видобувати VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 уран уран NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Україні Україна PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ + +# sent_id = 441 +# text = Державна служба геології та надр видала новоствореному ТОВ " Атомні енергетичні системи України " ( село Миколаївка ) ліцензії на геологічне вивчення та розробку чотирьох родовищ уранових руд в Україні . +1 Державна державний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 служба служба NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 геології геологія NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 та та CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 надр надра NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 видала видати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 новоствореному новостворений ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 ТОВ ТОВ NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +10 Атомні атомний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 енергетичні енергетичний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 системи система NOUN _ _ 8 flat:title 8:nmod _ +13 України Україна PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 село село NOUN _ _ 12 parataxis 12:appos _ +17 Миколаївка Миколаївка PROPN _ _ 16 flat:title 16:nmod _ +18 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +19 ліцензії ліцензія NOUN _ _ 6 obj 6:dep _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 геологічне геологічний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 вивчення вивчення NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:на _ +23 та та CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 розробку розробка NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 чотирьох чотири NUM _ _ 26 nummod 26:nummod _ +26 родовищ родовище NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 уранових урановий ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 руд руда NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Україні Україна PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:в _ +31 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 442 +# text = Про це йдеться в наказах Держгеонадр № 92 - 95 від 28 лютого , пише Liga.net . +1 Про про ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 це це PRON _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 йдеться йтися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 наказах наказ NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +6 Держгеонадр Держгеонадр PROPN _ _ 5 nmod 5:obj _ +7 № № NOUN _ _ 5 flat:title 5:obj _ +8 92 92 NUM _ _ 7 flat:title 7:nummod _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 95 95 NUM _ _ 8 flat:range 8:conj _ +11 від від ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 28 28 ADJ _ _ 3 obl 3:obl:от _ +13 лютого лютий NOUN _ _ 12 nmod 12:nummod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 пише писати VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +16 Liga.net Liga.net X _ _ 15 nsubj 15:obl _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 443 +# text = Це перший випадок в історії України , коли дозвіл на розробку уранових родовищ отримує приватна компанія . +1 Це це PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 перший перший ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 випадок випадок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 історії історія NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 України Україна PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 коли коли ADV _ _ 14 mark 14:advmod _ +9 дозвіл дозвіл NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 розробку розробка NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +12 уранових урановий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 родовищ родовище NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 отримує отримувати VERB _ _ 3 advcl 3:nmod:in _ +15 приватна приватний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 компанія компанія NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 444 +# text = Держгеонадр надала Атомним енергетичним системам України ( АЕСУ ) спеціальні дозволи на геологічне вивчення з дослідно - промисловою розробкою уранових руд Сурської площі , Новогурівської ділянки ( обидві - Дніпропетровська область ) , Сафонівської ділянки і Михайлівської площі ( обидві - Миколаївська область ) . +1 Держгеонадр Держгеонадр PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 надала надати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 Атомним Атомний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 енергетичним енергетичний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 системам система NOUN _ _ 2 obj 2:iobj _ +6 України Україна PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 АЕСУ АеСУ PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +9 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 спеціальні спеціальний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 дозволи дозвіл NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 геологічне геологічний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 вивчення вивчення NOUN _ _ 11 nmod 11:dep _ +15 з з ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 дослідно дослідний ADJ _ _ 18 compound 18:conj _ +17 - - PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 промисловою промисловий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 розробкою розробка NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:z _ +20 уранових урановий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 руд руда NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 Сурської сурський ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 площі площа NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 Новогурівської новогурівський ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 ділянки ділянка NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +27 ( ( PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +28 обидві обидва NUM _ _ 31 nummod:gov 31:conj _ +29 - - PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 Дніпропетровська дніпропетровський ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 область область NOUN _ _ 26 parataxis 26:nmod _ +32 ) ) PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +34 Сафонівської сафонівський ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 ділянки ділянка NOUN _ _ 21 conj 21:punct _ +36 і і CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +37 Михайлівської михайлівський ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 площі площа NOUN _ _ 35 conj 35:conj _ +39 ( ( PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +40 обидві обидва NUM _ _ 43 nummod 43:conj _ +41 - - PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +42 Миколаївська миколаївський ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 область область NOUN _ _ 35 parataxis 35:conj _ +44 ) ) PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +45 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 445 +# text = Всі ліцензії видані терміном на п'ять років . +1 Всі весь DET _ _ 2 det 2:det _ +2 ліцензії ліцензія NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj:pass _ +3 видані ви��аний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 терміном термін NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 п'ять п’ять NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +7 років рік NOUN _ _ 3 obl 3:dep _ +8 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 446 +# text = Держгеонадр видала спеціальні дозволи АЕСУ на підставі рішення судів , випливає з оприлюднених наказів . +1 Держгеонадр Держгеонадр PROPN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 видала видати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 спеціальні спеціальний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 дозволи дозвіл NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 АЕСУ АЕСУ NOUN _ _ 4 nmod 4:obj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 підставі підстава NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на:acc _ +8 рішення рішення NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 судів суд NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 випливає випливати VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +12 з з ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 оприлюднених оприлюднений ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 наказів наказ NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +15 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 447 +# text = Аукціони з видачі спецдозволів не проводилися . +1 Аукціони аукціон NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 з з ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 видачі видач NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:с _ +4 спецдозволів спецдозвол NOUN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 проводилися проводитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 448 +# text = ТОВ Атомні енергетичні системи України було засновано в селі Миколаївка Миколаївської області в серпні 2015 року . +1 ТОВ ТОВ NOUN _ _ 7 obj 7:obl:do _ +2 Атомні атомний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 енергетичні енергетичний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 системи система NOUN _ _ 1 conj 1:nmod _ +5 України Україна PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 було бути AUX _ _ 7 aux 7:aux:pass _ +7 засновано засновати VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 селі село NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +10 Миколаївка Миколаївка PROPN _ _ 9 flat:title 9:nmod:loc _ +11 Миколаївської миколаївський ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 області область NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 серпні серпень NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +15 2015 2015 ADJ _ _ 16 amod 16:nummod _ +16 року рік NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 449 +# text = Першими засновниками АЕСУ , за даними видання Наші Гроші , були Данило Бєляєв , Віталій Якименко , Роман Дружбін , Олександр Настенко . +1 Першими перший ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 засновниками засновник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 АЕСУ АеСУ PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 даними дані NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +7 видання видання NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Наші наш DET _ _ 9 det 9:det _ +9 Гроші гроші NOUN _ _ 6 nsubj 6:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 були бути AUX _ _ 2 cop 2:cop _ +12 Данило Данило PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +13 Бєляєв Бєляєв PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Віталій Віталій PROPN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 Якименко Якименко PROPN _ _ 15 flat:name 15:flat:name _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Роман Роман PROPN _ _ 12 conj 12:conj _ +19 Дружбін Дружбін PROPN _ _ 18 flat:name 18:nmod:nom _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Олександр Олександр PROPN _ _ 12 conj 12:conj _ +22 Настенко Настенко PROPN _ _ 21 flat:name 21:nmod _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 450 +# text = У 2016 році компанія змінила засновників . +1 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2016 2016 ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 році рік NOUN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +4 компанія компанія NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 змінила змінити VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 засновників засновник NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 451 +# text = Новим власником стала офшорна компанія Ю -Тек Енерджі ( США , штат Делавер ) . +1 Новим новий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 власником власник NOUN _ _ 3 xcomp:sp 3:nsubj _ +3 стала стати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 офшорна офшорний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 компанія компанія NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 Ю Ю PROPN _ _ 5 nmod 5:flat:name _ +7 -Тек -Тек PUNCT _ _ 8 punct 8:nmod _ +8 Енерджі Енерджі PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod _ +9 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 США США PROPN _ _ 5 appos 5:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 штат Штат PROPN _ _ 10 conj 10:appos _ +13 Делавер Делавер PROPN _ _ 12 flat:title 12:nmod _ +14 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 452 +# text = Кінцевий бенефіціар компанії в реєстрі не вказаний . +1 Кінцевий кінцевий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 бенефіціар бенефіціар NOUN _ _ 7 nsubj 7:obl:в _ +3 компанії компанія NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 реєстрі реєстр NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 вказаний вказаний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 453 +# text = Перші засновники АЕСУ , за даними ЗМІ , причетні до створення ряду маловідомих підприємств ТОВ Укргаздоб і ТОВ Нафтогазенергопром . +1 Перші перший ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 засновники засновник NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 АЕСУ АеСУ PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 даними дані NOUN _ _ 2 nmod 2:conj _ +7 ЗМІ ЗМІ NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 причетні причетний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +10 до до ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 створення створення NOUN _ _ 9 obl 9:obl:до _ +12 ряду ряд NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 маловідомих маловідомий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 підприємств підприємство NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +15 ТОВ ТОВ NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod _ +16 Укргаздоб Укргаздоб PROPN _ _ 15 flat:title 15:nmod _ +17 і і CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 ТОВ ТОВ NOUN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 Нафтогазенергопром Нафтогазенергопром PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +20 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 454 +# text = Міжнародна організація по боротьбі з корупцією Transparency International провела дослідження на тему довіри вболівальників до ФІФА і їх відношення до проведення ЧС - 2018 в Росії . +1 Міжнародна міжнародний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 організація організація NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 боротьбі боротьба NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:по _ +5 з з ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 корупцією корупція NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:с _ +7 Transparency Transparency X _ _ 6 flat:title 6:nmod:poss _ +8 International International X _ _ 7 flat:foreign 7:compound _ +9 провела провести VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 дослідження дослідження NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 тему тема NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +13 довіри довіра NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 вболівальників вболівальник NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 до до ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 ФІФА ФІФА PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:do:gen _ +17 і і CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +18 їх вони PRON _ _ 19 nmod 19:det _ +19 відношення відношення NOUN _ _ 12 conj 12:nmod:loc _ +20 до до ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 проведення проведення NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:do:gen _ +22 ЧС ЧС NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 2018 2018 NUM _ _ 22 flat:title 22:conj _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 Росії Росія PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +27 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 455 +# text = 43 % опитаних людей по всьому світу виступили проти Росії в якості організатора турніру , 39 % - схвалили кандидатуру , 18 % - не визначилися . +1 43 43 NUM _ _ 2 nummod:gov 2:nummod _ +2 % % NOUN _ _ 8 nsubj 8:obl _ +3 опитаних опитаний ADJ _ _ 4 amod 4:acl _ +4 людей людина NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 всьому весь DET _ _ 7 det 7:det _ +7 світу світ NOUN _ _ 8 obl 8:obl:по _ +8 виступили виступити VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 проти проти ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Росії Росія PROPN _ _ 8 obl 8:nmod:от _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 якості якість NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в _ +13 організатора організатор NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 турніру турнір NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 39 39 NUM _ _ 17 nummod:gov 17:nummod _ +17 % % NOUN _ _ 8 parataxis 8:vocative _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 схвалили схвалити VERB _ _ 17 appos 17:parataxis _ +20 кандидатуру кандидатура NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 18 18 NUM _ _ 23 nummod:gov 23:nummod _ +23 % % NOUN _ _ 26 nsubj 26:parataxis _ +24 - - PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 визначилися визначитися VERB _ _ 8 parataxis 8:conj _ +27 . . PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ + +# sent_id = 456 +# text = Серед невдоволених лідирують Ірландія ( 71 % ) , Нідерланди ( 69 % ) , Великобританія і Швеція ( по 68 % ) . +1 Серед серед ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 невдоволених невдоволений ADJ _ _ 3 obl 3:obj _ +3 лідирують лідирувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 Ірландія Ірландія PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 71 71 NUM _ _ 7 nummod:gov 7:nummod _ +7 % % NOUN _ _ 4 parataxis 4:appos _ +8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Нідерланди Нідерланда PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +11 ( ( PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 69 69 NUM _ _ 13 nummod:gov 13:nummod _ +13 % % NOUN _ _ 10 parataxis 10:appos _ +14 ) ) PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Великобританія Великобританія PROPN _ _ 4 conj 4:conj _ +17 і і CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 Швеція Швеція PROPN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 ( ( PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +20 по по ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 68 68 NUM _ _ 22 nummod 22:nummod _ +22 % % NOUN _ _ 16 parataxis 16:conj _ +23 ) ) PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 457 +# text = Нагадаємо , в грудні колишній президент США Барак Обама підписав Бюджет США на 2017 рік , згідно з яким на оборонну допомогу Україні виділялося $ 350 млн . +1 Нагадаємо нагадати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 грудні грудень NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в:loc _ +5 колишній колишній ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 президент президент NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 США США PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 Барак Барак PROPN _ _ 6 flat:title 6:nmod _ +9 Обама Обама PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat _ +10 підписав підписати VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +11 Бюджет бюджет NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 США США PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 2017 2017 ADJ _ _ 15 amod 15:nummod _ +15 рік рік NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +16 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +17 згідно згідно ADV _ _ 24 advmod 24:mark _ +18 з з ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 яким який DET _ _ 24 obl 24:obl:acc _ +20 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 оборонну оборонний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 допомогу допомога NOUN _ _ 24 obl 24:obl:по _ +23 Україні Україна PROPN _ _ 24 obj 24:obl:loc _ +24 виділялося виділятися VERB _ _ 10 conj 10:parataxis _ +25 $ $ NOUN _ _ 27 nmod 27:amod _ +26 350 350 NUM _ _ 27 nummod:gov 27:nummod _ +27 млн млн NOUN _ _ 24 nsubj 24:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 458 +# text = У 2016 році ця сума становила $ 300 млн . +1 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2016 2016 ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 році рік NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +4 ця цей DET _ _ 5 det 5:det _ +5 сума сума NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 становила становити VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 $ $ NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod _ +8 300 300 NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod _ +9 млн млн NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 459 +# text = Восени минулого року , вже після скандалу з квартирою іншого депутата – Сергія Лещенка , розголосу набула інформація про те , що у 2014-му році Заліщук купила велику квартиру у самому центрі Києва . +1 Восени восени ADV _ _ 17 advmod 17:parataxis _ +2 минулого минулий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 року рік NOUN _ _ 17 obl 17:punct _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 вже вже ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 після після ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 скандалу скандал NOUN _ _ 17 obl 17:parataxis _ +8 з з ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 квартирою квартира NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +10 іншого інший DET _ _ 11 det 11:amod _ +11 депутата депутат NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 – – PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 Сергія Сергій PROPN _ _ 11 appos 11:nmod _ +14 Лещенка Лещенко PROPN _ _ 13 flat:name 13:flat:name _ +15 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +16 розголосу розголос NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +17 набула набути VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 інформація інформація NOUN _ _ 17 nsubj 17:amod _ +19 про про ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 те те PRON _ _ 18 nmod 18:nmod:на _ +21 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +22 що що SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +23 у у ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 2014-му 2014-ий ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 році рік NOUN _ _ 27 obl 27:obl:w _ +26 Заліщук Заліщук PROPN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +27 купила купити VERB _ _ 20 acl 20:acl _ +28 велику великий ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 квартиру квартира NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +30 у у ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 самому сам DET _ _ 32 det 32:amod _ +32 центрі центр NOUN _ _ 27 obl 27:obl:arg:w:loc _ +33 Києва Київ PROPN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 460 +# text = Але ця покупка була задекларована Світланою , хоча і з порушеннями - вона була вказана в декларації за 2013 рік , хоча куплена у 2014-му . +1 Але але CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 ця цей DET _ _ 3 det 3:det _ +3 покупка покупок NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj:pass _ +4 була бути AUX _ _ 5 cop 5:aux:pass _ +5 задекларована задекларований ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 Світланою Світлана PROPN _ _ 5 obl 5:nmod:ins _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 хоча хоча SCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 і і PART _ _ 8 fixed 8:fixed _ +10 з з ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 порушеннями порушення NOUN _ _ 5 conj 5:advcl:choć _ +12 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 вона вона PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 була бути AUX _ _ 15 cop 15:aux:pass _ +15 вказана вказаний ADJ _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 декларації декларація NOUN _ _ 15 obl 15:obl:в _ +18 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 2013 2013 ADJ _ _ 20 amod 20:nummod _ +20 рік рік NOUN _ _ 15 obl 15:obl:за _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 хоча хоча SCONJ _ _ 23 mark 23:advmod _ +23 куплена куплений ADJ _ _ 15 advcl 15:advcl:choć _ +24 у у ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 2014-му 2014-ий NOUN _ _ 23 obl 23:iobj _ +26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 461 +# text = За це житло депутатка віддала 3 , 5 мільйона гривень . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 це цей DET _ _ 3 det 3:nsubj _ +3 житло житло NOUN _ _ 5 obl 5:advmod _ +4 депутатка депутатка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 віддала віддати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 3 3 NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 5 5 NUM _ _ 6 compound 6:conj _ +9 мільйона мільйон NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +10 гривень гривня NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 462 +# text = " До речі , цього Різдва я вирішила , що весь 2017 рік проживу без нових покупок ( звичайно , крім необхідних побутових ) , а на зекономлені таким чином гроші буду допомагати тим , кому ці гроші потрібніші . +1 " " PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 До до ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 речі річ NOUN _ _ 8 parataxis:discourse 8:vocative _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 цього цей DET _ _ 6 det 6:det _ +6 Різдва різдво NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +7 я я PRON _ _ 8 nsubj 8:obj _ +8 вирішила вирішити VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +10 що що SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +11 весь весь DET _ _ 13 det 13:amod _ +12 2017 2017 ADJ _ _ 13 amod 13:nummod _ +13 рік рік NOUN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +14 проживу прожити VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp:obj _ +15 без без ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 нових новий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 покупок покупок NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:bez _ +18 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 звичайно звичайно ADV _ _ 14 parataxis 14:advmod _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 крім крім ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 необхідних необхідний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 побутових побутовий ADJ _ _ 19 conj 19:parataxis _ +24 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +25 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +26 а а CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +27 на на ADP _ _ 30 case 30:mark _ +28 зекономлені зекономлений ADJ _ _ 30 amod 30:obl:ins _ +29 таким такий DET _ _ 30 det 30:det _ +30 чином чин NOUN _ _ 33 obl 33:advmod _ +31 гроші гроші NOUN _ _ 33 nsubj 33:nsubj _ +32 буду бути AUX _ _ 33 aux 33:cop _ +33 допомагати допомагати VERB _ _ 14 conj 14:punct _ +34 тим той DET _ _ 33 obj 33:iobj _ +35 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +36 кому хто PRON _ _ 39 obj 39:iobj _ +37 ці цей DET _ _ 38 det 38:cc _ +38 гроші гроші NOUN _ _ 39 obj 39:nsubj _ +39 потрібніші потрібніший ADJ _ _ 34 amod 34:acl:relcl _ +40 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 463 +# text = Це один з моїх челленджів на 2017 рік " , - поділилася Світлана . +1 Це це PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 один один DET _ _ 0 root 0:root _ +3 з з ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 моїх мій DET _ _ 5 det 5:det _ +5 челленджів челлендж NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:z:gen _ +6 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 2017 2017 ADJ _ _ 8 amod 8:nummod _ +8 рік рік NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:на:acc _ +9 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 поділилася поділитися VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +13 Світлана Світлан PROPN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 464 +# text = А от у шоу - бізнесі найкращими є співачки Джамала , Ната Жижченко , вона ж Onuka , Тіна Кароль , актриса Олена Кравець , телеведуча Катерина Осадча і Ольга Фреймут та діджей Настя . +1 А а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 от от PART _ _ 6 discourse 6:case _ +3 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 шоу шіу NOUN _ _ 6 compound 6:conj _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 бізнесі бізнес NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +7 найкращими найкращий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 є бути VERB _ _ 7 cop 7:cop _ +9 співачки співачка NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 Джамала Джамала PROPN _ _ 9 flat:title 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Ната Ната PROPN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 Жижченко Жижченко PROPN _ _ 12 flat:name 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 вона вона PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 ж ж PART _ _ 15 discourse 15:discourse _ +17 Onuka Onuka X _ _ 9 conj 9:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 Тіна Тіна PROPN _ _ 9 conj 9:conj _ +20 Кароль Кароль PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 актриса актриса NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +23 Олена Олена PROPN _ _ 22 flat:title 22:nmod _ +24 Кравець Кравець PROPN _ _ 23 flat:name 23:flat _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 телеведуча Телеведуча PROPN _ _ 9 conj 9:conj _ +27 Катерина Катерина PROPN _ _ 26 flat:name 26:nmod _ +28 Осадча Осадча PROPN _ _ 27 flat:name 27:nmod _ +29 і і CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 Ольга Ольга PROPN _ _ 9 conj 9:conj _ +31 Фреймут Фреймут PROPN _ _ 30 flat:name 30:flat:name _ +32 та та CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 діджей діджей NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +34 Настя Настя PROPN _ _ 33 flat:title 33:nsubj _ +35 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 465 +# text = У списку найкращих жінок - держчиновниць опинилися перший заступник глави Нацради з питань телебачення і радіомовлення Ольга Герасим'юк , глава Нацбанку Валерія Гонтарєва , міністр освіти і науки Лілія Гриневич , виконуюча обов'язки міністра охорони здоров'я Уляна Супрун та інші . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 списку список NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +3 найкращих найкращий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 жінок жінка NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 держчиновниць держчиновниця NOUN _ _ 4 appos 4:conj _ +7 опинилися опинитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 перший перший ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 заступник заступник NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 глави глава NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 Нацради Нацрада PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 з з ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 питань питання NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:z _ +14 телебачення телебачення NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 і і CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 радіомовлення радіомовлення NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +17 Ольга Ольга PROPN _ _ 9 flat:title 9:nsubj _ +18 Герасим'юк Герасим'юк PROPN _ _ 17 flat:name 17:nmod _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 глава глава NOUN _ _ 9 conj 9:appos _ +21 Нацбанку Нацбанк PROPN _ _ 20 nmod 20:nmod _ +22 Валерія Валерія PROPN _ _ 20 flat:title 20:nmod _ +23 Гонтарєва Гонтарєва PROPN _ _ 22 flat:name 22:flat:name _ +24 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 міністр міністр NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +26 освіти освіта NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 і і CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +28 науки наука NOUN _ _ 26 conj 26:conj _ +29 Лілія Лілія PROPN _ _ 25 flat:title 25:nmod _ +30 Гриневич Гриневич PROPN _ _ 29 flat:name 29:flat:name _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 виконуюча виконуючий ADJ _ _ 33 amod 33:obj _ +33 обов'язки обов’язок NOUN _ _ 9 conj 9:appos _ +34 міністра міністр NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 охорони охорона NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 здоров'я здоров’я NOUN _ _ 35 nmod 35:nmod:gen _ +37 Уляна Уляна PROPN _ _ 33 flat:title 33:nmod _ +38 Супрун Супрун PROPN _ _ 37 flat:name 37:nmod _ +39 та та CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +40 інші інший DET _ _ 37 conj 37:conj _ +41 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 466 +# text = " Тривають аварійно - рятувальні роботи , створено координаційний штаб " , - написав він . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Тривають тривати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 аварійно аварійний ADJ _ _ 5 compound 5:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 рятувальні рятувальний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 роботи робота NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 створено створити VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +9 координаційний координаційний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 штаб штаб NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj:pass _ +11 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 - - PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 написав написати VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +15 він він PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 467 +# text = Згідно із повідомленням ДСНС о 12 : 46 у с . Глухів Сокальського району Львівської області на шахті № 10 " Степова " ВАТ " Львів Вугілля " на горизонті 550 м . , в 119 конвеєрі внаслідок вибуху сталося обрушення гірської породи . +1 Згідно згідно ADV _ _ 40 advmod 40:obl:all _ +2 із із ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 повідомленням повідомлення NOUN _ _ 1 obl 1:mark _ +4 ДСНС ДСНС PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 о о ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 12 12 ADJ _ _ 3 nmod 3:nmod:o _ +7 : : PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 46 46 NUM _ _ 6 compound 6:nummod _ +9 у у ADP _ _ 10 case 10:fixed _ +10 с с. ADJ _ _ 6 flat:range 6:obl:в _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 Глухів Глухів PROPN _ _ 10 flat 10:nmod _ +13 Сокальського сокальський ADJ _ _ 14 amod 14:nmod:gen _ +14 району район NOUN _ _ 10 nmod 10:case _ +15 Львівської львівський ADJ _ _ 16 amod 16:nmod:gen _ +16 області область NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 шахті шахта NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:na _ +19 № № NOUN _ _ 18 flat:title 18:amod _ +20 10 10 NUM _ _ 19 flat:title 19:nummod _ +21 " " PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 Степова степовий ADJ _ _ 24 amod 24:nmod _ +23 " " PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 ВАТ ВАТ NOUN _ _ 19 flat:title 19:obj _ +25 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Львів Львів PROPN _ _ 24 flat:title 24:nmod _ +27 Вугілля вугілля NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:nom _ +28 " " PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +29 на на ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 горизонті горизонт NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:na _ +31 550 550 NUM _ _ 32 nummod 32:nummod _ +32 м м NOUN _ _ 30 flat:title 30:obl _ +33 . . PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +35 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 119 119 ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 конвеєрі конвеєрь NOUN _ _ 40 obl 40:obl:в:loc _ +38 внаслідок внаслідок ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 вибуху вибух NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:w:acc _ +40 сталося статися VERB _ _ 0 root 0:root _ +41 обрушення обрушення NOUN _ _ 40 nsubj 40:dep _ +42 гірської гірський ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 породи порода NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +44 . . PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ + +# sent_id = 468 +# text = " На шахті працювало 172 гірника , на аварійній ділянці 34 гірника , з яких 8 загинуло та 6 гірників з травмами піднято на поверхню . +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 шахті шахта NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +4 працювало працювати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 172 172 ADJ _ _ 6 amod 6:nummod _ +6 гірника гірник NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 аварійній аварійний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 ділянці ділянка NOUN _ _ 4 obl 4:conj _ +11 34 34 ADJ _ _ 12 amod 12:nummod _ +12 гірника гірник NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 з з ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 яких який DET _ _ 17 obl 17:mark _ +16 8 8 NUM _ _ 17 nsubj 17:obl:в _ +17 загинуло загинути VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 та та CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 6 6 NUM _ _ 20 nummod:gov 20:nummod _ +20 гірників гірник NOUN _ _ 17 nsubj 17:conj _ +21 з з ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 травмами травма NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:с _ +23 піднято підняти VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 поверхню поверхня NOUN _ _ 23 obl 23:obl:arg:na:acc _ +26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 469 +# text = Доля 20 гірників залишається невідомою . +1 Доля доля NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 20 20 NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 гірників гірник NOUN _ _ 1 nmod 1:nsubj _ +4 залишається залишатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 невідомою невідомий ADJ _ _ 4 xcomp:sp 4:xcomp _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 470 +# text = Причина обрушення встановлюється " , - сказано у повідомленні . +1 Причина причина NOUN _ _ 3 nsubj 3:csubj _ +2 обрушення обрушення NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 встановлюється встановлюватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 сказано сказати VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +8 у у ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 повідомленні повідомлення NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 471 +# text = Вказується , що до проведення аварійно - рятувальних робіт залучено підрозділи Міненерговугілля та ДСНС . +1 Вказується вказуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +3 що що SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +4 до до ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 проведення проведення NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +6 аварійно аварійний ADJ _ _ 8 compound 8:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 рятувальних рятувальний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 робіт робота NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +10 залучено залучити VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +11 підрозділи підрозділ NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 Міненерговугілля міненерговугілля NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 та та CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 ДСНС ДСНС NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 472 +# text = " Загалом залучено 38 чоловік та 9 одиниць техніки , в тому числі від ДСНС 4 особи та 13 одиниць техніки " , - повідомляє відомство . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Загалом загалом ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 залучено залучити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 38 38 NUM _ _ 5 nummod:gov 5:nummod _ +5 чоловік чоловік NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 та та CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 9 9 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 одиниць одиниця NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 техніки техніка NOUN _ _ 8 nmod 8:amod _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:fixed _ +12 тому той DET _ _ 13 det 13:fixed _ +13 числі число NOUN _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +14 від від ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 ДСНС ДСНС PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:от _ +16 4 4 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 особи особа NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +18 ��а та CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 13 13 NUM _ _ 20 nummod:gov 20:nummod _ +20 одиниць одиниця NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +21 техніки техніка NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +23 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 повідомляє повідомляти VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +26 відомство відомство NOUN _ _ 25 nsubj 25:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ + +# sent_id = 473 +# text = Кабмін за рік позичив 308 мільярдів гривень +1 Кабмін кабмін NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 рік рік NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:arg:za:acc _ +4 позичив позичити VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 308 308 NUM _ _ 6 nummod:gov 6:nummod _ +6 мільярдів мільярд NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 гривень гривня NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ + +# sent_id = 474 +# text = Кабінет міністрів України у 2016 році для залучення запозичень випустив облігації внутрішньої державної позики на 129 , 2 млрд грн . +1 Кабінет кабінет NOUN _ _ 10 nsubj 10:obl:до _ +2 міністрів міністр NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 України Україна PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 2016 2016 ADJ _ _ 6 amod 6:nummod _ +6 році рік NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +7 для для ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 залучення залучення NOUN _ _ 10 obl 10:obj _ +9 запозичень запозичення NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 випустив випустити VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 облігації облігація NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 внутрішньої внутрішній ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 державної державний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 позики позика NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +15 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 129 129 NUM _ _ 19 nummod:gov 19:nummod _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 2 2 NUM _ _ 16 compound 16:conj _ +19 млрд млрд NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:на _ +20 грн грн NOUN _ _ 19 nmod 19:nummod _ +21 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 475 +# text = Про це йдеться на сайті офіційного урядового видання " Урядовий кур'єр " , пише УНІАН . +1 Про про ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 це це PRON _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 йдеться йтися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 сайті сайт NOUN _ _ 3 obl 3:dep _ +6 офіційного офіційний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 урядового урядовий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 видання видання NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 Урядовий урядовий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 кур'єр кур’єра NOUN _ _ 8 flat:title 8:nmod _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 пише писати VERB _ _ 3 conj 3:parataxis _ +15 УНІАН УНІАН PROPN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 476 +# text = Сума внутрішніх запозичень безпосередньо для фінансування державного бюджету за підсумками року становила 117 , 2 млрд грн . +1 Сума сума NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +2 внутрішніх внутрішній ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 запозичень запозичення NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 безпосередньо безпосередньо ADV _ _ 6 advmod 6:nmod:dla _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 фінансування фінансування NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +7 державного державний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 бюджету бюджет NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 за за ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 підсумками підсумок NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +11 року рік NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 становила становити VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 117 117 NUM _ _ 16 nummod:gov 16:nummod _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 2 2 NUM _ _ 13 compound 13:conj _ +16 млрд млрд NOUN _ _ 12 obj 12:obl _ +17 грн грн NOUN _ _ 16 nmod 16:nummod _ +18 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 477 +# text = Загалом за 2016 рік уряд здійснив державні запозичення на загальну суму 307 , 7 млрд грн , зокрема зовнішні запозичення становили 61 , 3 млрд грн , внутрішні - 246 , 4 млрд грн . +1 Загалом загалом ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 2016 2016 ADJ _ _ 4 amod 4:nummod _ +4 рік рік NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +5 у��яд уряд NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 здійснив здійснити VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 державні державний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 запозичення запозичення NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 загальну загальний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 суму сума NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +12 307 307 NUM _ _ 15 nummod:gov 15:nummod _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 7 7 NUM _ _ 12 compound 12:conj _ +15 млрд млрд NOUN _ _ 11 nmod 11:conj _ +16 грн грн NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 зокрема зокрема ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +19 зовнішні зовнішній ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 запозичення запозичення NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 становили становити VERB _ _ 6 parataxis 6:advmod _ +22 61 61 NUM _ _ 25 nummod:gov 25:nummod _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 3 3 NUM _ _ 22 compound 22:conj _ +25 млрд млрд NOUN _ _ 21 obj 21:obl _ +26 грн грн NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod _ +27 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +28 внутрішні внутрішній ADJ _ _ 33 amod 33:conj _ +29 - - PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 246 246 NUM _ _ 28 flat:range 28:conj _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 4 4 NUM _ _ 30 compound 30:conj _ +33 млрд млрд NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +34 грн грн NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod _ +35 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 478 +# text = Сума державного і гарантованого державою боргу України на кінець 2016 року становила 1 , 930 трлн у гривневому еквіваленті . +1 Сума сума NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +2 державного державний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +3 і і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 гарантованого гарантований ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 державою держава NOUN _ _ 1 nmod 1:conj _ +6 боргу борг NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:ins _ +7 України Україна PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 кінець кінець NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +10 2016 2016 ADJ _ _ 11 amod 11:nummod _ +11 року рік NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 становила становити VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 1 1 NUM _ _ 16 nummod:gov 16:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 930 930 NUM _ _ 13 compound 13:conj _ +16 трлн трлн NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +17 у у ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 гривневому гривневий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 еквіваленті еквівалент NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:към _ +20 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 479 +# text = Також повідомляється , що доходи держбюджету в 2016 році порівняно з 2015 роком зросли на 15 , 3 % - до 616 , 3 млрд грн , видатки – на 18 , 7 % , до 684 , 9 млрд грн . +1 Також також ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 повідомляється повідомлятися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +4 що що SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +5 доходи дохід NOUN _ _ 14 nsubj 14:obj _ +6 держбюджету держбюджет NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 2016 2016 ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 році рік NOUN _ _ 14 obl 14:obl:w _ +10 порівняно порівняно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +11 з з ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 2015 2015 ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 роком рік NOUN _ _ 10 obl 10:advmod _ +14 зросли зрости VERB _ _ 2 ccomp 2:advcl:като _ +15 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +16 15 15 NUM _ _ 19 nummod:gov 19:nummod _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 3 3 NUM _ _ 16 compound 16:conj _ +19 % % NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:na _ +20 - - PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 до до ADP _ _ 25 case 25:case _ +22 616 616 NUM _ _ 25 nummod 25:conj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 3 3 NUM _ _ 22 compound 22:conj _ +25 млрд млрд NOUN _ _ 19 appos 19:appos _ +26 грн грн NOUN _ _ 25 nmod 25:nummod _ +27 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +28 видатки видаток NOUN _ _ 34 nsubj 34:nmod:на _ +29 – – PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +30 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +31 18 18 NUM _ _ 34 nummod:gov 34:nummod _ +32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 7 7 NUM _ _ 31 compound 31:conj _ +34 % % NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +35 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +36 до до ADP _ _ 40 case 40:case _ +37 684 684 NUM _ _ 40 nummod 40:nummod _ +38 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 9 9 NUM _ _ 37 compound 37:conj _ +40 млрд млрд NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +41 грн грн NOUN _ _ 40 nmod 40:nummod _ +42 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 480 +# text = У результаті річний плановий показник дефіциту держбюджету становив 70 , 3 млрд грн , що нижче від планового показника на рівні 87 , 2 млрд грн . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 результаті результат NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +3 річний річний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 плановий плановий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 показник показник NOUN _ _ 8 nsubj 8:obl:per:acc _ +6 дефіциту дефіцит NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 держбюджету держбюджет NOUN _ _ 6 nmod 6:amod _ +8 становив становити VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 70 70 NUM _ _ 12 nummod:gov 12:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 3 3 NUM _ _ 9 compound 9:conj _ +12 млрд млрд NOUN _ _ 8 obj 8:obl _ +13 грн грн NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 що що SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +16 нижче нижче ADV _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 від від ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 планового плановий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 показника показник NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:от _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 рівні рівень NOUN _ _ 16 obl 16:obl:на:acc _ +22 87 87 NUM _ _ 25 nummod 25:nummod _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 2 2 NUM _ _ 22 compound 22:conj _ +25 млрд млрд NOUN _ _ 12 appos 12:vocative _ +26 грн грн NOUN _ _ 25 nmod 25:nummod _ +27 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 481 +# text = У повідомленні наголошується , що Міністерство фінансів публічно представить звіт про виконання держбюджету України за 2016 рік 17 березня . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 повідомленні повідомлення NOUN _ _ 3 obl 3:obl:по _ +3 наголошується наголошуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 що що SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 Міністерство міністерство NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 фінансів фінанси NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 публічно публічно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 представить представити VERB _ _ 3 ccomp 3:acl:че _ +10 звіт звіт NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 про про ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 виконання виконання NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:за _ +13 держбюджету держбюджет NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 України Україна PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 за за ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 2016 2016 ADJ _ _ 17 amod 17:nummod _ +17 рік рік NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:za _ +18 17 17 ADJ _ _ 9 obl 9:obl:arg:za:acc _ +19 березня березень NOUN _ _ 18 nmod 18:nummod _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 482 +# text = Кабмін затвердив реконструкцію " антрацитових " блоків ТЕС без зміни виду палива +1 Кабмін кабмін NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 затвердив затвердити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 реконструкцію реконструкція NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 антрацитових антрацитовий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 блоків блок NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +8 ТЕС ТЕС NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 без без ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 зміни зміна NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:bez _ +11 виду вид NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 палива паливо NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ + +# sent_id = 483 +# text = Кабінет міністрів затвердив план реконструкції ряду енергоблоків теплових електростанцій , що працюють на антрациті ( видобувається в окупованих районах Донбасу ) , не передбачивши зміну виду палива . +1 Кабінет кабінет NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +2 міністрів міністр NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 затвердив затвердити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 план план NOUN _ _ 3 obj 3:amod _ +5 реконструкції реконструкція NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 ряду ряд NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 енергоблоків енергоблік NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 теплових тепловий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 електростанцій електростанція NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 що що SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +12 працюють працювати VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 антрациті антрацит NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на:acc _ +15 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 видоб��вається видобуватися VERB _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +17 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 окупованих окупований ADJ _ _ 19 amod 19:acl _ +19 районах район NOUN _ _ 16 obl 16:nmod:в _ +20 Донбасу Донбас PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 передбачивши передбачити VERB _ _ 12 advcl 12:advcl _ +25 зміну зміна NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +26 виду вид NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 палива паливо NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:parataxis _ + +# sent_id = 484 +# text = Зокрема , планом передбачено , завершення будівництва установки сіркоочищення на енергоблоці № 2 Трипільської ТЕС , будівництво такої установки на блоці № 1 Зміївської ТЕС . +1 Зокрема зокрема ADV _ _ 4 discourse 4:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 планом план NOUN _ _ 4 obl 4:nmod _ +4 передбачено передбачити VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 завершення завершення NOUN _ _ 4 nsubj 4:conj _ +7 будівництва будівництво NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 установки установка NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 сіркоочищення сіркоочищення NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 енергоблоці енергоблок NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +12 № № NOUN _ _ 11 flat:title 11:nmod _ +13 2 2 NUM _ _ 12 flat:title 12:nummod _ +14 Трипільської трипільський ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 ТЕС ТЕС NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 будівництво будівництво NOUN _ _ 6 conj 6:punct _ +18 такої такий DET _ _ 19 det 19:det _ +19 установки установка NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 блоці блок NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:na _ +22 № № NOUN _ _ 21 flat:title 21:amod _ +23 1 1 NUM _ _ 22 flat:title 22:amod _ +24 Зміївської зміївський ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 ТЕС ТЕС NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 485 +# text = Крім того , документ погоджує реконструкцію енергоблоків № 1 Трипільської ТЕС , № 1 Зміївської ТЕС , № 1 Криворізької ТЕС , № 6 і № 7 Слов'янської ТЕС , № 10 Бурштинської ТЕС ( єдиний блок з переліку , який використовує вугілля газової групи ) . +1 Крім крім ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того те PRON _ _ 5 obl 5:advcl:като _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 документ документ NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 погоджує погоджувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 реконструкцію реконструкція NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 енергоблоків енергоблік NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 № № NOUN _ _ 7 flat:title 7:nmod _ +9 1 1 NUM _ _ 8 flat:title 8:amod _ +10 Трипільської трипільський ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 ТЕС ТЕС NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 № № NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +14 1 1 NUM _ _ 13 flat:title 13:amod _ +15 Зміївської зміївський ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 ТЕС ТЕС NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 № № NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +19 1 1 NUM _ _ 18 flat:title 18:amod _ +20 Криворізької криворізький ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 ТЕС ТЕС NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 № № NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +24 6 6 NUM _ _ 23 flat:title 23:amod _ +25 і і CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 № № NOUN _ _ 23 conj 23:conj _ +27 7 7 NUM _ _ 26 flat:title 26:amod _ +28 Слов'янської слов’янський ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 ТЕС ТЕС NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 № № NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +32 10 10 NUM _ _ 31 flat:title 31:nummod _ +33 Бурштинської бурштинський ADJ _ _ 34 amod 34:nmod _ +34 ТЕС ТЕС NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod _ +35 ( ( PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +36 єдиний єдиний ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 блок блок NOUN _ _ 29 parataxis 29:nmod _ +38 з з ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 переліку переліка NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:z:gen _ +40 , , PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +41 який який DET _ _ 42 nsubj 42:nsubj _ +42 використовує використовувати VERB _ _ 39 acl:relcl 39:nsubj _ +43 вугілля вугілля NOUN _ _ 42 obj 42:obj _ +44 газової газовий ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 групи група NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:gen _ +46 ) ) PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +47 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 486 +# text = Всі зазначені проекти втілюються в життя за рахунок інвестиційної складової в тарифі на електроенергію , що відпускається генеруючими компаніями . +1 Всі весь DET _ _ 3 det 3:det _ +2 зазначені зазначений ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 проекти проект NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 втілюються втілюватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 життя життя NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +7 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 рахунок рахунок NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:за _ +9 інвестиційної інвестиційний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 складової складова ADJ _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 тарифі тариф NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 електроенергію електроенергія NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:na _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 що що SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +17 відпускається відпускатися VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 генеруючими генеруючий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 компаніями компанія NOUN _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 487 +# text = Всі перераховані вище блоки ТЕС станом на 1 березня 2017 року простоювали . +1 Всі весь DET _ _ 4 det 4:det _ +2 перераховані перерахований ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 вище вище ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 блоки блок NOUN _ _ 12 nsubj 12:obj _ +5 ТЕС ТЕС NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 станом стан NOUN _ _ 12 obl 12:obj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 1 1 ADJ _ _ 6 nmod 6:nmod:na _ +9 березня березень NOUN _ _ 8 nmod 8:nummod _ +10 2017 2017 ADJ _ _ 11 amod 11:nummod _ +11 року рік NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod:gov _ +12 простоювали простоювати VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 488 +# text = " Реалізація проектів дозволить збільшити період експлуатації енергоблоків на 15 - 20 років , підвищити їх ефективність на 6 - 10 % , а також забезпечити відповідність функціонування енергоблоків ТЕС вимогам ENTSO - E " , - повідомляє прес - служба Міненерговугілля . +1 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Реалізація реалізація NOUN _ _ 4 nsubj 4:nmod:nom _ +3 проектів проект NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 дозволить дозволити VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 збільшити збільшити VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 період період NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 експлуатації експлуатація NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 енергоблоків енергоблік NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 15 15 NUM _ _ 13 nummod:gov 13:nummod _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 20 20 NUM _ _ 10 flat:range 10:appos _ +13 років рік NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:на _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 підвищити підвищити VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +16 їх їх DET _ _ 17 det 17:nmod:gen _ +17 ефективність ефективність NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +18 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +19 6 6 NUM _ _ 22 nummod:gov 22:nummod _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 10 10 NUM _ _ 19 flat:range 19:conj _ +22 % % NOUN _ _ 17 nmod 17:dep _ +23 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +24 а а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +25 також також ADV _ _ 24 fixed 24:fixed _ +26 забезпечити забезпечити VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +27 відповідність відповідність NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 функціонування функціонування NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 енергоблоків енергоблік NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +30 ТЕС ТЕС NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod _ +31 вимогам вимога NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +32 ENTSO ENTSO X _ _ 31 flat:title 31:obj _ +33 - - PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 E E X _ _ 32 flat:foreign 32:conj _ +35 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:conj _ +36 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +37 - - PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 повідомляє повідомляти VERB _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +39 прес пресовий NOUN _ _ 41 compound 41:appos _ +40 - - PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +41 служба служба NOUN _ _ 38 nsubj 38:nsubj _ +42 Міненерговугілля міненерговугілля NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:gen _ +43 . . PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 489 +# text = Як повідомлялося , зараз ПАТ " Центренерго " реалізує проект переведення блоків № 2 та № 5 Зміївської ТЕС з антрациту на вугілля газової групи . +1 Як як ADV _ _ 2 mark 2:advmod _ +2 повідомлялося повідомлятися VERB _ _ 9 parataxis:discourse 9:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 зараз зараз ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +5 ПАТ ПАТ NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Центренерго Центренерго PROPN _ _ 5 flat:title 5:nmod _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 реалізує реалізувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 проект проект NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 переведення переведення NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 блоків блок NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 № № NOUN _ _ 12 flat:title 12:nmod _ +14 2 2 NUM _ _ 13 flat:title 13:nummod _ +15 та та CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 № № NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +17 5 5 NUM _ _ 16 flat:title 16:nummod _ +18 Зміївської зміївський ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 ТЕС ТЕС NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +20 з з ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 антрациту антрацит NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:с _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 вугілля вугілля NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:на _ +24 газової газовий ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 групи група NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 490 +# text = Українська правда представляє новий сервіс – push - сповіщення . +1 Українська український ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 правда правда NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 представляє представляти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 новий новий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 сервіс сервіс NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 – – PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 push push X _ _ 9 compound 9:appos _ +8 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 сповіщення сповіщення NOUN _ _ 5 flat:title 5:appos _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 491 +# text = Підписавшись на наші сповіщення , ви першими дізнаєтеся про появу на наших сайтах нових матеріалів . +1 Підписавшись підписатися VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 наші наш DET _ _ 4 det 4:det _ +4 сповіщення сповіщення NOUN _ _ 1 obl 1:obl:arg:na:acc _ +5 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +6 ви ви PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 першими перший ADJ _ _ 8 obl 8:advmod _ +8 дізнаєтеся дізнаватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 про про ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 появу поява NOUN _ _ 8 obl 8:conj:and _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 наших наш DET _ _ 13 det 13:det _ +13 сайтах сайт NOUN _ _ 10 nmod 10:dep _ +14 нових новий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 матеріалів матеріал NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 492 +# text = Повідомлення виглядає як невелике віконце з анонсом , яке спливає в кутку екрану вашого браузера . +1 Повідомлення повідомлення NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 виглядає виглядати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 як як SCONJ _ _ 5 mark 5:case _ +4 невелике невеликий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 віконце віконце NOUN _ _ 2 advcl 2:obl:като _ +6 з з ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 анонсом анонс NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:с _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 яке який DET _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 спливає спливати VERB _ _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 кутку куток NOUN _ _ 10 obl 10:obl:в _ +13 екрану екран NOUN _ _ 12 nmod 12:amod _ +14 вашого ваш DET _ _ 15 det 15:amod _ +15 браузера браузер NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 493 +# text = Після кліку на повідомлення у вас відкриється вікно сайту з відповідним матеріалом . +1 Після після ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 кліку клік NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 повідомлення повідомлення NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:na _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 ва�� ви PRON _ _ 7 obl 7:nsubj _ +7 відкриється відкритися VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 вікно вікно NOUN _ _ 7 nsubj 7:advmod _ +9 сайту сайт NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:arg:gen _ +10 з з ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 відповідним відповідний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 матеріалом матеріал NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:z _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 494 +# text = Технологію push підтримують Chrome версії 48 + на платформах Windows , Linux , Max OS X , Android , Firefox версії 44 + для Windows , Linux , Mac OS X , Safari 7 + на Mac OS X . +1 Технологію технологія NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +2 push push X _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 підтримують підтримувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 Chrome Chrome X _ _ 3 obj 3:obj _ +5 версії версія NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 48 48 X _ _ 5 flat:title 5:nummod _ +7 + + PUNCT _ _ 6 flat:foreign 6:nummod _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 платформах платформа NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:na _ +10 Windows Windows X _ _ 9 flat:title 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Linux Linux X _ _ 10 conj 10:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Max Max X _ _ 10 conj 10:conj _ +15 OS OS X _ _ 14 flat:foreign 14:flat _ +16 X X X _ _ 10 flat:foreign 10:conj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Android Android X _ _ 10 conj 10:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Firefox Firefox X _ _ 10 conj 10:conj _ +21 версії версія NOUN _ _ 9 flat:title 9:conj _ +22 44 44 X _ _ 21 nmod 21:nummod _ +23 + + X _ _ 22 flat:foreign 22:nummod _ +24 для для ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 Windows Windows X _ _ 21 nmod 21:obl:для:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 Linux Linux X _ _ 25 conj 25:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 Mac Mac X _ _ 25 conj 25:conj _ +30 OS OS X _ _ 29 flat:foreign 29:nmod _ +31 X X X _ _ 25 flat:foreign 25:conj _ +32 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +33 Safari Safari X _ _ 25 conj 25:conj _ +34 7 7 NUM _ _ 33 flat:title 33:nummod _ +35 + + X _ _ 33 flat:foreign 33:amod _ +36 на на ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 Mac Mac X _ _ 33 nmod 33:nmod:на _ +38 OS OS X _ _ 37 flat:foreign 37:appos _ +39 X X X _ _ 37 flat:foreign 37:nmod _ +40 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:conj _ + +# sent_id = 495 +# text = Технологія push не підтримується на мобільних версіях Safari в iOS . +1 Технологія технологія NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 push push X _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 підтримується підтримуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 мобільних мобільний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 версіях версія NOUN _ _ 4 obl 4:obl:arg:na:loc _ +8 Safari Safari X _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 iOS iOS X _ _ 8 nmod 8:nmod:в _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 496 +# text = Звертаємо увагу , що на Android в багатьох дистрибутивах Chrome не є браузером за замовчуванням . +1 Звертаємо звертати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 увагу увага NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +4 що що SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Android Android X _ _ 13 obl 13:nsubj _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 багатьох багато DET _ _ 9 det:nummod 9:det _ +9 дистрибутивах дистрибутив NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в:loc _ +10 Chrome Chrome X _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +12 є бути AUX _ _ 13 cop 13:cop _ +13 браузером браузер NOUN _ _ 2 acl 2:acl:че _ +14 за за ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 замовчуванням замовчування NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:за _ +16 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 497 +# text = сонячний тихий ранок , бігти жарко . +1 сонячний сонячний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 тихий тихий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 ранок ранок NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 бігти бігти VERB _ _ 3 parataxis 3:vocative _ +6 жарко жарко ADV _ _ 3 conj 3:advmod _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 498 +# text = крига сяє , чайки сидять , в порту ходить криголамний буксир , під естрадою і на слобідській ополонці купаються люди , берегом ходять налякані вчорашнім собакою рятувальники й шуткують з селфуючими ся на кризі дівчатками . +1 крига крига NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 сяє сяяти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 ��айки чайка NOUN _ _ 5 nsubj 5:xcomp _ +5 сидять сидіти VERB _ _ 2 parataxis 2:ccomp _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 порту порта NOUN _ _ 9 obl 9:obl:w:acc _ +9 ходить ходити VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +10 криголамний криголамний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 буксир буксир NOUN _ _ 9 nsubj 9:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 під під ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 естрадою естрада NOUN _ _ 19 obl 19:obl:с _ +15 і і CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 слобідській слобідський ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 ополонці ополонець NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +19 купаються купатися VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +20 люди людина NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +21 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +22 берегом берег NOUN _ _ 23 obl 23:obl:ins _ +23 ходять ходити VERB _ _ 19 parataxis 19:conj _ +24 налякані наляканий ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +25 вчорашнім вчорашній ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 собакою собака NOUN _ _ 24 obl 24:iobj _ +27 рятувальники рятувальник NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +28 й й CCONJ _ _ 29 cc 29:discourse _ +29 шуткують шуткувати VERB _ _ 23 conj 23:discourse _ +30 з з ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 селфуючими селфуючий ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 ся ся NOUN _ _ 29 obl 29:obl:с _ +33 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 кризі крига NOUN _ _ 29 obl 29:obl:на:acc _ +35 дівчатками дівчатко NOUN _ _ 34 nmod 34:obl:ins _ +36 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 499 +# text = на стадіоні життя : якась пані бігає темпові , якийсь пан робить бігові вправи , дядько в камуфляжі умовляє вівчара не приєднуватись до них +1 на на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 стадіоні стадіон NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 життя життя NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 якась якийсь DET _ _ 6 det 6:det _ +6 пані пані NOUN _ _ 7 nsubj 7:obj _ +7 бігає бігати VERB _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +8 темпові темп NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +10 якийсь якийсь DET _ _ 11 det 11:det _ +11 пан пан NOUN _ _ 12 nsubj 12:obj _ +12 робить робити VERB _ _ 7 parataxis 7:acl:relcl _ +13 бігові біговий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 вправи вправа NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 дядько дядько NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 камуфляжі камуфляж NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:в _ +19 умовляє умовляти VERB _ _ 12 parataxis 12:conj _ +20 вівчара вівчар NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 приєднуватись приєднуватися VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +23 до до ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 них вони PRON _ _ 22 obl 22:obl:до _ + +# sent_id = 500 +# text = вся та прозора гладінь що вчора так послідовно сунула на берег , нині заспокоїлась , захопила трохи плацдармів на дамбі й відсвічує посмугованими тріщинами жовті вечірні спалахи у хмарах . +1 вся весь DET _ _ 4 det 4:det _ +2 та той DET _ _ 4 det 4:cc _ +3 прозора прозорий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 гладінь гладінь NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +5 що що SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 вчора вчора ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 так так ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 послідовно послідовно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 сунула сунути VERB _ _ 4 acl:relcl 4:mark _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 берег берег NOUN _ _ 9 obl 9:obl:na _ +12 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 нині нині ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 заспокоїлась заспокоїтися VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 захопила захопити VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +17 трохи трохи ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 плацдармів плацдарм NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 дамбі дамбі NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:на _ +21 й й CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +22 відсвічує відсвічувати VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +23 посмугованими посмугований ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 тріщинами тріщина NOUN _ _ 22 obl 22:obl:ins _ +25 жовті жовтий ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +26 вечірні вечірний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 спалахи спалах NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +28 у у ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 хмарах хмара NOUN _ _ 27 nmod 27:obl:при _ +30 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 501 +# text = не було сил бігти — весь час кортіло зупинитись й фотографувати , що й робив . чайки ( ті що меви ) на дзеркальній кризі групами статечно позують фотографам +1 не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 було бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 сил сила NOUN _ _ 2 obj 2:nsubj _ +4 бігти бігти VERB _ _ 3 acl 3:obj _ +5 — — PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 весь весь DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 час час NOUN _ _ 8 obj 8:nsubj _ +8 кортіло кортіти VERB _ _ 2 parataxis 2:conj _ +9 зупинитись зупинитися VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 й й CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 фотографувати фотографувати VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 що що SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +14 й й PART _ _ 15 discourse 15:iobj _ +15 робив робити VERB _ _ 11 ccomp 11:ccomp:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 чайки чайка NOUN _ _ 15 obj 15:conj _ +18 ( ( PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +19 ті той DET _ _ 28 nsubj 28:mark _ +20 що що SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +21 меви мева NOUN _ _ 19 advcl 19:nsubj _ +22 ) ) PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 дзеркальній дзеркальний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 кризі крига NOUN _ _ 28 obl 28:discourse _ +26 групами група NOUN _ _ 28 obl 28:obl:ins _ +27 статечно статечно ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 позують позувати VERB _ _ 8 conj 8:parataxis _ +29 фотографам фотограф NOUN _ _ 28 obj 28:iobj _ + +# sent_id = 502 +# text = " Шахтар " ганебно вилетів із Ліги Європи . +1 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Шахтар Шахтар PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 ганебно ганебно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 вилетів вилетіти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 із із ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Ліги ліга NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:от _ +8 Європи Європа PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 503 +# text = Та в Харкові команда Паулу Фонсеки не змогла втримати " нульового " рахунку , котрий гарантував би їй вихід у наступну стадію плей-оф , і на 90 хвилині пропустила прикрий гол із пенальті – відзначився м'ячем Аспас . +1 Та та CCONJ _ _ 8 cc 8:discourse _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Харкові Харків PROPN _ _ 8 obl 8:obl _ +4 команда команда NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +5 Паулу Паул PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 Фонсеки Фонсека PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 змогла змогти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 втримати втримати VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 нульового нульовий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 рахунку рахунок NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 котрий котрий DET _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 гарантував гарантувати VERB _ _ 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ +17 би би AUX _ _ 16 aux 16:discourse _ +18 їй вона PRON _ _ 16 iobj 16:iobj _ +19 вихід вихід NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 у у ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 наступну наступний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 стадію стадія NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:w:acc _ +23 плей-оф плей-оф NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +25 і і CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +26 на на ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 90 90 ADJ _ _ 28 amod 28:nummod _ +28 хвилині хвилина NOUN _ _ 29 obl 29:obl:в:loc _ +29 пропустила пропустити VERB _ _ 16 conj 16:conj _ +30 прикрий прикрий ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 гол гол. NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +32 із із ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 пенальті пеналет NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:z:gen _ +34 – – PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 відзначився відзначитися VERB _ _ 29 parataxis 29:parataxis _ +36 м'ячем м’яч NOUN _ _ 35 obl 35:obl _ +37 Аспас Аспас PROPN _ _ 36 nmod 36:obj _ +38 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 504 +# text = В овертаймі , котрий призначають у випадку фіксації двох однакових рахунків , " Шах��ар " проґавив іще одну " брамку " – на 109 хвилині був успішним Кабраль . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 овертаймі овертайма NOUN _ _ 16 obl 16:punct _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 котрий котрий DET _ _ 5 nsubj 5:iobj _ +5 призначають призначати VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 випадку випадок NOUN _ _ 5 obl 5:obl:in _ +8 фіксації фіксація NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 двох два NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +10 однакових однаковий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 рахунків рахунок NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +13 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Шахтар Шахтар PROPN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 проґавив проґавити VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 іще іще ADV _ _ 18 advmod 18:discourse _ +18 одну один DET _ _ 20 det 20:nummod _ +19 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 брамку брамка NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +21 " " PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 – – PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +23 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 109 109 ADJ _ _ 25 amod 25:nummod _ +25 хвилині хвилина NOUN _ _ 27 obl 27:nmod:от _ +26 був бути AUX _ _ 27 cop 27:cop _ +27 успішним успішний ADJ _ _ 16 parataxis 16:conj _ +28 Кабраль Кабраль PROPN _ _ 27 obl 27:amod _ +29 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 505 +# text = У попередніх семи матчах Ліги Європи сезону 2016 / 2017 " Шахтар " мав сім перемог . +1 У у ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 попередніх попередній ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 семи сім NUM _ _ 4 nummod 4:amod _ +4 матчах матч NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +5 Ліги ліга NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 Європи Європа PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 сезону сезон NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:acc _ +8 2016 2016 ADJ _ _ 7 nmod 7:nummod _ +9 / / PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 2017 2017 ADJ _ _ 8 flat:range 8:conj _ +11 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Шахтар Шахтар PROPN _ _ 7 flat:title 7:nmod _ +13 " " PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 мав мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 сім сей NOUN _ _ 14 obj 14:obl _ +16 перемог перемога NOUN _ _ 15 nmod 15:nummod:gov _ +17 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 506 +# text = Також у вражіннях природи діє перш усього первень величі . +1 Також також ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 вражіннях вражіння NOUN _ _ 5 obl 5:obl:po _ +4 природи природа NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 діє діяти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 перш перш ADV _ _ 5 advmod 5:nsubj _ +7 усього увесь DET _ _ 8 det 8:advmod _ +8 первень первень NOUN _ _ 5 obj 5:nsubj _ +9 величі велич NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 507 +# text = Крізь оці візії суворої сили пробивається — немов у фотомонтажі — мрійливо гарний спомин рідної Херсонщини . +1 Крізь крізь ADP _ _ 3 case 3:amod _ +2 оці оцей DET _ _ 3 det 3:nmod:gen _ +3 візії візія NOUN _ _ 6 obl 6:obl:по _ +4 суворої суворий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 сили сила NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 пробивається пробиватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 — — PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 немов немов SCONJ _ _ 10 mark 10:obl:при _ +9 у у ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 фотомонтажі фотомонтаж NOUN _ _ 6 advcl 6:obl:в:loc _ +11 — — PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 мрійливо мрійливо ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 гарний гарний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 спомин спомин NOUN _ _ 6 nsubj 6:appos _ +15 рідної рідний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 Херсонщини Херсонщина PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 508 +# text = І в цій тужній та роскішній згадці — як противоріччя до поетових мрій — криється щось болюче , щось нездійснене . +1 І і CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +2 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +3 цій цей DET _ _ 7 det 7:det _ +4 тужній тужній ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +5 та та CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 роскішній роскішній ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 згадці згадка NOUN _ _ 15 obl 15:nsubj _ +8 — — PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 як як SCONJ _ _ 10 mark 10:case _ +10 противоріччя противоріччя NOUN _ _ 7 appos 7:obl:kaip:nom _ +11 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 поетових поетовий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 мрій мрія NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:do:gen _ +14 — — PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +15 криється критися VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 щось щось PRON _ _ 15 nsubj 15:obj _ +17 болюче болючий ADJ _ _ 16 amod 16:advmod _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 щось щось PRON _ _ 20 nsubj 20:advmod _ +20 нездійснене нездійснений ADJ _ _ 17 conj 17:parataxis _ +21 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 509 +# text = Встає якась віддаль від бажань до дійсності , немов якийсь вузол , що його не переріжеш . +1 Встає вставати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 якась якийсь DET _ _ 3 det 3:obj _ +3 віддаль віддаль NOUN _ _ 1 nsubj 1:obj _ +4 від від ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 бажань бажання NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:do:gen _ +6 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 дійсності дійсність NOUN _ _ 1 obl 1:obl:до _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 немов немов SCONJ _ _ 11 mark 11:nsubj _ +10 якийсь якийсь DET _ _ 11 det 11:det _ +11 вузол вузол NOUN _ _ 1 advcl 1:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 що що SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 його він PRON _ _ 16 obj 16:obj _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 переріжеш переріжати VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:че _ +17 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 510 +# text = Розвій Олекси Стефановича завершився краще . +1 Розвій розвій NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 Олекси Олекса PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 Стефановича Стефанович PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 завершився завершитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 краще краще ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 511 +# text = В поемі " Із давнього - давнього " накреслена могутньо картина нашого упадку . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 поемі поема NOUN _ _ 11 orphan 11:mark _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 Із із ADP _ _ 7 case 7:case _ +5 давнього давній ADJ _ _ 7 amod 7:conj _ +6 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 давнього давній ADJ _ _ 9 amod 9:obl _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 накреслена накреслений ADJ _ _ 11 amod 11:nsubj:pass _ +10 могутньо могутньо ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +11 картина картина NOUN _ _ 0 root 0:root _ +12 нашого наш DET _ _ 13 det 13:det _ +13 упадку упадка NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 512 +# text = Його Ілля Муромець стоїть на роздоріжжі . +1 Його його DET _ _ 2 det 2:nmod:poss _ +2 Ілля Ілля PROPN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +3 Муромець Муромець PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +4 стоїть стояти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 роздоріжжі роздоріжжя NOUN _ _ 4 obl 4:dep _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 513 +# text = Є скоріше велич безвладности , що нерішуча в обличчі небезпеки . +1 Є бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 скоріше скоріше ADJ _ _ 3 amod 3:advmod _ +3 велич велич NOUN _ _ 1 nsubj 1:cop _ +4 безвладности безвладність NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 що що SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 нерішуча нерішучий ADJ _ _ 4 acl:relcl 4:acl _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 обличчі обличчя NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +10 небезпеки небезпека NOUN _ _ 9 nmod 9:amod _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 514 +# text = Олекса Стефанович це передусім співець Волині , що їй присвячує свої " Волинські сонети " . +1 Олекса Олекс PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Стефанович Стефанович PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 це це PRON _ _ 5 expl 5:nsubj _ +4 передусім передусім ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 співець співець NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 Волині Волинь PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 що що SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 їй вона PRON _ _ 10 iobj 10:iobj _ +10 присвячує присвячувати VERB _ _ 5 acl:relcl 5:ccomp:obj _ +11 свої свій DET _ _ 14 det 14:det _ +12 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 Волинські волинський ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 сонети сонет NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +15 " " PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 515 +# text = Кожний здоровий рух починається від нехіті до давнього . +1 Кожний кожний DET _ _ 3 det 3:det _ +2 здоровий здоровий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 рух рух NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 починається починатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 від від ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нехіті нехіт NOUN _ _ 4 obl 4:obl:от _ +7 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 давнього давній ADJ _ _ 4 obl 4:obl:до _ +9 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 516 +# text = Щоб зродилось цілком нове , треба наперед старе відсунути . +1 Щоб щоб SCONJ _ _ 2 mark 2:aux _ +2 зродилось зродитися VERB _ _ 6 advcl 6:parataxis _ +3 цілком цілком ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 нове новий ADJ _ _ 2 obj 2:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 треба треба ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 наперед наперед ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 старе старе NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +9 відсунути відсунути VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 517 +# text = Але кожний рух мусить вносити свої ціннощі . +1 Але але CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 кожний кожний DET _ _ 3 det 3:det _ +3 рух рух NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 мусить мусити VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 вносити вносити VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 свої свій DET _ _ 7 det 7:det _ +7 ціннощі ціннощі NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 518 +# text = Мусить мати віру , мусить годуватись новими , міцними почуваннями . +1 Мусить мусити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 мати мати VERB _ _ 1 xcomp 1:xcomp _ +3 віру віра NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 мусить мусити VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +6 годуватись годуватися VERB _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +7 новими новий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 міцними міцний ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 почуваннями почування NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:ins _ +11 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 519 +# text = Зруйнувавши старе , треба будувати нове ! це завдання взяло на себе нове десятиліття . +1 Зруйнувавши зруйнувати VERB _ _ 4 advcl 4:advcl _ +2 старе старий ADJ _ _ 1 obj 1:advcl _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 треба треба ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 будувати будувати VERB _ _ 4 csubj 4:xcomp _ +6 нове новий ADJ _ _ 5 obj 5:obj _ +7 ! ! PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 це цей DET _ _ 9 det 9:nsubj _ +9 завдання завдання NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 взяло взяти VERB _ _ 4 parataxis 4:ccomp _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 себе себе PRON _ _ 10 obl 10:obl:на:acc _ +13 нове новий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 десятиліття десятиліття NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +15 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 520 +# text = Найближче Маланюка стоїть О . Ольжич . +1 Найближче найближчий ADJ _ _ 2 amod 2:nmod _ +2 Маланюка Маланюка PROPN _ _ 3 obl 3:nsubj _ +3 стоїть стояти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 О О. PROPN _ _ 3 nsubj 3:discourse _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 Ольжич Ольжич PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 521 +# text = Ольжича спів уже позбавлений первня ненависти . +1 Ольжича Ольжичо PROPN _ _ 4 nsubj 4:dep _ +2 спів спів NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj:pass _ +3 уже уже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 позбавлений позбавлений ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 первня первня ADP _ _ 6 case 6:obj _ +6 ненависти ненавист NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 522 +# text = Є в ньому — рефлєксія , що дає відповідь на всякі питання . +1 Є бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 ньому він PRON _ _ 1 obl 1:cop _ +4 — — PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 рефлєксія рефлєксія NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 що що SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +8 дає давати VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 відповідь відповідь NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 всякі всякий DET _ _ 12 det 12:det _ +12 питання питання NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +13 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 523 +# text = Ольжич шукає в минулому людей , картин і подій . +1 Ольжич Ольжич PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 шукає шукати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 минулому минулий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 людей людина NOUN _ _ 2 obl 2:obj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 картин картина NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 і і CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 подій подія NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 524 +# text = Залюбки звертається , як і Маланюк , до переходів історії . +1 Залюбки залюбки ADV _ _ 2 advmod 2:nsubj _ +2 звертається звертатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 як як SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 і і PART _ _ 6 discourse 6:cc _ +6 Маланюк Маланюк PROPN _ _ 2 advcl 2:vocative _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 переходів перехід NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:do:gen _ +10 історії історія NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 525 +# text = Та він не знаходить лиш трагічних постатей , погубних висновків . +1 Та та CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 він він PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 знаходить знаходити VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 лиш лиш PART _ _ 7 discourse 7:cop _ +6 трагічних трагічний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 постатей постать NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 погубних погубний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 висновків висновок NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 526 +# text = У первісній силі кочовиків , у хижій напасливості степовиків є первень , що на ньому можна опертись . +1 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 первісній первісний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 силі сила NOUN _ _ 10 obl 10:conj _ +4 кочовиків кочовик NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +6 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 хижій хижий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 напасливості напасливість NOUN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +9 степовиків степовик NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 є бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 первень первень NOUN _ _ 10 nsubj 10:cop _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 що що SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 ньому він PRON _ _ 17 obl 17:obl:в:loc _ +16 можна можна ADV _ _ 11 acl 11:acl:jog _ +17 опертись опертися VERB _ _ 16 csubj 16:xcomp _ +18 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 527 +# text = Богдан Антонич стоїть немов осторонь тієї літературної групи , що про неї тільки що була мова . +1 Богдан Богдан PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 Антонич Антонич PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat _ +3 стоїть стояти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 немов немов ADV _ _ 3 advmod 3:obj _ +5 осторонь осторонь ADP _ _ 8 case 8:nmod:gen _ +6 тієї той DET _ _ 8 det 8:det _ +7 літературної літературний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 групи група NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +10 що що SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +11 про про ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 неї вона PRON _ _ 16 obl 16:advmod:emph _ +13 тільки тільки PART _ _ 16 discourse 16:mark _ +14 що що SCONJ _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 була бути AUX _ _ 16 cop 16:cop _ +16 мова мова NOUN _ _ 8 acl 8:acl:jog _ +17 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 528 +# text = Він пішов зовсім окремим шляхом від початку . +1 Він він PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пішов піти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 зовсім зовсім ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 окремим окремий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 шляхом шлях NOUN _ _ 2 obl 2:obl:ins _ +6 від від ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 початку початок NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:arg:nuo:gen _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 529 +# text = Нахил до шукання змислу життя повів його в філософічні нетрі , з якими він легко й побідно справився . +1 Нахил нахила NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 до до ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 шукання шукання NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:до _ +4 змислу змисл NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 життя життя NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 повів повести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 його він PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 філософічні філософічний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 нетрі нетрі NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в:loc _ +11 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +12 з з ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 якими який DET _ _ 18 obl 18:obl:ins _ +14 він він PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +15 легко легко ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +16 й й PART _ _ 17 discourse 17:cc _ +17 побідно побідно ADV _ _ 15 flat:repeat 15:advmod _ +18 справився справитися VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 530 +# text = Відповідь на всі життєві питання знаходить у природі . +1 Відповідь відповідь NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +2 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +3 всі весь DET _ _ 5 det 5:det _ +4 життєві життєвий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 питання питання NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +6 знаходить знаходити VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 природі природа NOUN _ _ 6 obl 6:obl:при _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 531 +# text = Іван Колос , молодий талановитий поет , живо нав’язує до сучасної української поезії . +1 Іван Іван PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +2 Колос Колос PROPN _ _ 1 flat:name 1:flat:name _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 молодий молодий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 талановитий талановитий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 поет поет NOUN _ _ 1 appos 1:appos _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 живо живо ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 нав’язує нав’язувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 сучасної сучасний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 української український ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 поезії поезія NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:do:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 532 +# text = Його перша збірка " Молоді мої дні " ще дуже під впливом чолових наших поетів . +1 Його його DET _ _ 3 det 3:det _ +2 перша перший ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 збірка збірка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 Молоді молодий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 мої мій DET _ _ 7 det 7:det _ +7 дні день NOUN _ _ 3 flat:title 3:nmod:nom _ +8 " " PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 ще ще ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 дуже дуже ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 під під ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 впливом вплив NOUN _ _ 3 nmod 3:mark _ +13 чолових чоловий ADJ _ _ 15 amod 15:det _ +14 наших наш DET _ _ 15 det 15:det _ +15 поетів поет NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 533 +# text = На цьому можна закінчити огляд . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 цьому це PRON _ _ 4 obl 4:iobj _ +3 можна можна ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 закінчити закінчити VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 огляд огляд NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 534 +# text = Отже двадцять літ поезії — можна коротко окреслити : мистецтвом визвольної динаміки . +1 Отже отже PART _ _ 3 discourse 3:case _ +2 двадцять двадцять NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod _ +3 літ літа NOUN _ _ 6 nsubj 6:parataxis _ +4 поезії поезія NOUN _ _ 3 nmod 3:amod _ +5 — — PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 можна можна ADV _ _ 0 root 0:root _ +7 коротко коротко ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 окреслити окреслити VERB _ _ 6 csubj 6:xcomp _ +9 : : PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 мистецтвом мистецтво NOUN _ _ 8 obl 8:conj _ +11 визвольної визвольний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 динаміки динаміка NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 535 +# text = Спершу народній гнів за невдачу й самітна постать одного неявного поета ... +1 Спершу спершу ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 народній народній ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 гнів гон NOUN _ _ 8 nmod 8:parataxis _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 невдачу невдач NOUN _ _ 3 nmod 3:iobj _ +6 й й CCONJ _ _ 8 cc 8:discourse _ +7 самітна самітний ADJ _ _ 8 amod 8:vocative _ +8 постать постать NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 одного один DET _ _ 11 det 11:det _ +10 неявного неявний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 поета поет NOUN _ _ 8 nmod 8:obj _ +12 ... ... PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 536 +# text = А потім багато талантів та шукання нових доріг із одною метою . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 потім потім ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 багато багато DET _ _ 4 det:numgov 4:det:numgov _ +4 талантів талант NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 та та CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 шукання шукання NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 нових новий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 доріг дорога NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 із із ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 одною один DET _ _ 11 det 11:det _ +11 метою мета NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:ela _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 537 +# text = Так от , при порівнянні обсягів українського експорту товарів у євро за перші квартали 2017-го та 2014-го років виявляється , що загалом по країні , але без урахування Донецької та Луганської областей , він зріс із € 7 , 92 млрд до € 8 , 72 млрд , тобто на 10 , 1 % . +1 Так так ADV _ _ 19 discourse 19:parataxis _ +2 от от PART _ _ 1 discourse 1:advmod _ +3 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +4 при при ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 порівнянні порівняння NOUN _ _ 19 obl 19:obl:acc _ +6 обсягів обсяг NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 українського український ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 експорту експорт NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 товарів товар NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 євро євро NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +12 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 перші перший ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 квартали квартал NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:за _ +15 2017-го 2017-ий ADJ _ _ 18 amod 18:nummod _ +16 та та CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 2014-го 2014-ий ADJ _ _ 15 conj 15:conj _ +18 років рік NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +19 виявляється виявлятися VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +21 що що SCONJ _ _ 35 mark 35:mark _ +22 загалом загалом ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 по по ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 країні країна NOUN _ _ 35 obl 35:parataxis _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 але але CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +27 без без ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 урахування урахування NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +29 Донецької донецький ADJ _ _ 32 amod 32:nmod:gen _ +30 та та CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 Луганської луганський ADJ _ _ 29 conj 29:conj _ +32 областей область NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:gen _ +33 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +34 він він PRON _ _ 35 nsubj 35:nsubj _ +35 зріс зрости VERB _ _ 19 ccomp 19:advcl:choć _ +36 із із ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 € € NOUN _ _ 41 nmod 41:nummod _ +38 7 7 NUM _ _ 41 nummod:gov 41:nummod _ +39 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +40 92 92 NUM _ _ 38 compound 38:conj _ +41 млрд млрд NOUN _ _ 35 obj 35:advcl:ако _ +42 до до ADP _ _ 47 case 47:case _ +43 € € NOUN _ _ 47 nmod 47:appos _ +44 8 8 NUM _ _ 47 nummod 47:nummod _ +45 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +46 72 72 NUM _ _ 44 compound 44:conj _ +47 млрд млрд NOUN _ _ 41 conj 41:nmod:do:gen _ +48 , , PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +49 тобто тобто SCONJ _ _ 54 mark 54:cc _ +50 на на ADP _ _ 54 case 54:case _ +51 10 10 NUM _ _ 54 nummod:gov 54:nummod _ +52 , , PUNCT _ _ 53 punct 53:punct _ +53 1 1 NUM _ _ 51 compound 51:conj _ +54 % % NOUN _ _ 41 appos 41:conj _ +55 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 538 +# text = Більшість регіонів успішно адаптувалися до світової кон’юнктури . +1 Більшість більшість NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 регіонів регіон NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 успішно успішно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 адаптувалися адаптуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 світової світовий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 кон’юнктури кон’юнктура NOUN _ _ 4 obl 4:obl:до _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 539 +# text = Ще в шести регіонах ( Хмельницька , Житомирська , Черкаська , Київ , Полтавська , Миколаївська ) зростання становило 10 – 20 % . +1 Ще ще ADV _ _ 4 advmod 4:obl:в _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 шести шість NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 регіонах регіон NOUN _ _ 19 obl 19:parataxis _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Хмельницька хмельницький ADJ _ _ 18 amod 18:punct _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Житомирська житомирський ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 Черкаська черкаський ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Київ Київ PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Полтавська полтавський ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Миколаївська миколаївський ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +17 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +18 зростання зростання NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 становило становити VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 10 10 NUM _ _ 23 nummod:gov 23:nummod _ +21 – – PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 20 20 NUM _ _ 20 flat:range 20:conj _ +23 % % NOUN _ _ 19 obj 19:obl _ +24 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 540 +# text = Від 5 до 9 % за означений період збільшився експорт із Дніпропетровської , Сумської та Чернігівської областей . +1 Від від ADP _ _ 2 case 2:nummod _ +2 5 5 NUM _ _ 5 nummod 5:nmod:do _ +3 до до ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 9 9 NUM _ _ 2 flat:range 2:obl:до _ +5 % % NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +6 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 означений означений ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 період період NOUN _ _ 9 obl 9:obl:от _ +9 збільшився збільшитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 експорт експорт NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 із із ADP _ _ 17 case 17:case _ +12 Дніпропетровської дніпропетровський ADJ _ _ 17 amod 17:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Сумської сумський ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +15 та та CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Чернігівської чернігівський ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +17 областей область NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:nad _ +18 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 541 +# text = Однак , знову ж таки , щодо двох останніх областей йшлося головним чином про зменшення поставок із непідконтрольних Україні територій . +1 Однак однак CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 знову знову ADV _ _ 11 advmod 11:parataxis _ +4 ж ж PART _ _ 3 discourse 3:fixed _ +5 таки таки PART _ _ 3 discourse 3:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 щодо щодо ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 двох два NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +9 останніх останній ADJ _ _ 10 amod 10:det _ +10 областей область NOUN _ _ 11 obl 11:obl:arg:iš:gen _ +11 йшлося йтися VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 головним головний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 чином чин NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +14 про про ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 зменшення зменшення NOUN _ _ 11 obl 11:conj:and _ +16 поставок поставка NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 із із ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 непідконтрольних непідконтрольний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 Україні Україна PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:от _ +20 територій територія NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 542 +# text = Кілька відсотків експорту також позбулися Херсонська й Запорізька області . +1 Кілька кілька DET _ _ 2 det:numgov 2:det:numgov _ +2 відсотків відсоток NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +3 експорту експорт NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 також також ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 позбулися позбутися VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 Херсонська херсонський ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +7 й й CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 Запорізька запорізький ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +9 області область NOUN _ _ 5 nsubj 5:obl:на _ +10 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 543 +# text = За межами ж південного сходу скорочення експорту відбулося тільки в одній області — Рівненській ( на 5 , 3 % ) , що пов’язано головно з різким зниженням цін на світовому ринку азотних добрив і спричиненою цим втратою конкурентоздатності українських виробників . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 межами межа NOUN _ _ 8 obl 8:cop _ +3 ж ж PART _ _ 2 discourse 2:discourse _ +4 південного південний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 сходу схід NOUN _ _ 2 nmod 2:conj _ +6 скорочення скорочення NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 експорту експорт NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 відбулося відбутися VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 тільки тільки PART _ _ 12 discourse 12:discourse _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 одній один DET _ _ 12 det 12:amod _ +12 області область NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +13 — — PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Рівненській рівненський ADJ _ _ 12 appos 12:conj _ +15 ( ( PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 5 5 NUM _ _ 20 nummod:gov 20:nummod _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 3 3 NUM _ _ 17 compound 17:conj _ +20 % % NOUN _ _ 14 parataxis 14:dep _ +21 ) ) PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 що що SCONJ _ _ 24 nsubj 24:mark _ +24 пов’язано пов’язати VERB _ _ 8 conj 8:punct _ +25 головно головно ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +26 з з ADP _ _ 28 case 28:case _ +27 різким різкий ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 зниженням зниження NOUN _ _ 24 obl 24:obl:с _ +29 цін ціна NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod _ +30 на на ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 світовому світовий ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 ринку ринок NOUN _ _ 28 nmod 28:nmod:на _ +33 азотних азотний ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 добрив добрив NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +35 і і CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +36 спричиненою спричинений ADJ _ _ 32 amod 32:conj _ +37 цим цей DET _ _ 38 det 38:obl:ins _ +38 втратою втрата NOUN _ _ 36 obl 36:obl _ +39 конкурентоздатності конкурентоздатність NOUN _ _ 38 nmod 38:amod _ +40 українських український ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 виробників виробник NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +42 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:parataxis _ + +# sent_id = 544 +# text = Однак по окремих регіонах ситуація найрізноманітніша ( див . « Як змінилася зарплата в регіонах » ) . +1 Однак однак CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 по по ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 окремих окремий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 регіонах регіон NOUN _ _ 6 obl 6:amod _ +5 ситуація ситуація NOUN _ _ 6 nsubj 6:amod _ +6 найрізноманітніша найрізноманітніший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +7 ( ( PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 див див. VERB _ _ 6 parataxis 6:parataxis _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 « « PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 Як як ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 змінилася змінитися VERB _ _ 8 ccomp 8:parataxis _ +13 зарплата зарплата NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 регіонах регіон NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +16 » » PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +17 ) ) PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +18 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 545 +# text = У 13-ти середні зарплати навіть з урахуванням інфляції вже відновилися до рівня 2014-го ( сім регіонів із показником від - 0 , 8 % до + 0 , 6 % ) чи навіть перевищили його ( ще шість регіонів із приростом від 2 % до 9 % ) . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 13-ти 13 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +3 середні середній ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 зарплати зарплата NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 навіть навіть PART _ _ 7 discourse 7:advmod _ +6 з з ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 урахуванням урахування NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +8 інфляції інфляція NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 вже вже ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 відновилися відновитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 до до ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 рівня рівень NOUN _ _ 10 obl 10:obl:до _ +13 2014-го 2014-ий NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod _ +14 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 сім сей NOUN _ _ 12 appos 12:obl _ +16 регіонів регіон NOUN _ _ 15 nmod 15:nummod _ +17 із із ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 показником показник NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:bez:gen _ +19 від від ADP _ _ 24 case 24:case _ +20 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 0 0 NUM _ _ 24 nummod:gov 24:nummod _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 8 8 NUM _ _ 21 compound 21:conj _ +24 % % NOUN _ _ 30 nsubj 30:conj _ +25 до до ADP _ _ 30 case 30:case _ +26 + + PUNCT _ _ 30 nmod 30:nmod _ +27 0 0 NUM _ _ 30 nummod:gov 30:nummod _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 6 6 NUM _ _ 27 compound 27:conj _ +30 % % NOUN _ _ 15 appos 15:conj _ +31 ) ) PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 чи чи CCONJ _ _ 34 cc 34:mark _ +33 навіть навіть PART _ _ 34 discourse 34:advmod _ +34 перевищили перевищити VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +35 його він PRON _ _ 34 obj 34:obj _ +36 ( ( PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +37 ще ще ADV _ _ 39 advmod 39:nsubj _ +38 шість шість NUM _ _ 39 nummod:gov 39:det:numgov _ +39 регіонів регіон NOUN _ _ 34 parataxis 34:parataxis _ +40 із із ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 приростом приріст NOUN _ _ 39 nmod 39:flat:name _ +42 від від ADP _ _ 44 case 44:case _ +43 2 2 NUM _ _ 44 nummod 44:nummod _ +44 % % NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:do:gen _ +45 до до ADP _ _ 47 case 47:case _ +46 9 9 NUM _ _ 47 nummod 47:nummod _ +47 % % NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod:do:gen _ +48 ) ) PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +49 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 546 +# text = У семи областях вони є на 2 , 9 – 5 , 5 % нижчими , аніж три роки тому . +1 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 семи сім NUM _ _ 3 nummod 3:nummod _ +3 областях область NOUN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +4 вони вони PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 є бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +7 2 2 NUM _ _ 14 nummod:gov 14:nummod _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 9 9 NUM _ _ 7 compound 7:conj _ +10 – – PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 5 5 NUM _ _ 7 flat:range 7:conj _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 5 5 NUM _ _ 11 compound 11:conj _ +14 % % NOUN _ _ 15 obl 15:conj _ +15 нижчими нижчий ADJ _ _ 5 obl 5:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 аніж аніж SCONJ _ _ 19 mark 19:case _ +18 три три NUM _ _ 19 nummod 19:nummod _ +19 роки рік NOUN _ _ 20 nsubj 20:obl:acc _ +20 тому тому ADV _ _ 15 advmod 15:parataxis _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 547 +# text = У Харківській області середні зарплати за цей час втратили 8 , 6 % , у Донецькій і Дніпропетровській — 10 , 6 – 10 , 9 % , а в Луганській навіть 18 , 3 % . +1 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Харківській харківський ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 області область NOUN _ _ 9 obl 9:obj _ +4 середні середній ADJ _ _ 5 amod 5:nmod _ +5 зарплати зарплата NOUN _ _ 9 nsubj 9:obj _ +6 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 цей цей DET _ _ 8 det 8:det _ +8 час час NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +9 втратили втратити VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 8 8 NUM _ _ 13 nummod:gov 13:nummod _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 6 6 NUM _ _ 10 compound 10:conj _ +13 % % NOUN _ _ 9 obj 9:obl _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 у у ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Донецькій донецький ADJ _ _ 13 nmod 13:conj _ +17 і і CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 Дніпропетровській дніпропетровський ADJ _ _ 16 conj 16:conj _ +19 — — PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +20 10 10 NUM _ _ 27 nummod:gov 27:conj _ +21 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 6 6 NUM _ _ 20 compound 20:conj _ +23 – – PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 10 10 NUM _ _ 20 flat:range 20:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 9 9 NUM _ _ 24 compound 24:conj _ +27 % % NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +28 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +29 а а CCONJ _ _ 36 cc 36:cc _ +30 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +31 Луганській луганський ADJ _ _ 36 orphan 36:conj _ +32 навіть навіть PART _ _ 36 discourse 36:advmod _ +33 18 18 NUM _ _ 36 nummod:gov 36:nummod _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 3 3 NUM _ _ 33 compound 33:conj _ +36 % % NOUN _ _ 13 appos 13:conj _ +37 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 548 +# text = Історія про те , що Луїджі Руссоло мав брата - композитора , який писав більш помірковану музику та використовував шумові інструменти знаменитого футуриста як екзотичні , зворушує . +1 Історія історія NOUN _ _ 27 nsubj 27:advcl _ +2 про про ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 те те PRON _ _ 1 nmod 1:nmod:на _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 що що SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +6 Луїджі Луїджі PROPN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Руссоло Руссоло PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 мав мати VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +9 брата брат NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 композитора композитор NOUN _ _ 9 appos 9:appos _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 який який DET _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 писав писати VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +15 більш більш ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 помірковану поміркований ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 музику музика NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +18 та та CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 використовував використовувати VERB _ _ 14 conj 14:conj _ +20 шумові шумовий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 інструменти інструмент NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +22 знаменитого знаменитий ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 футуриста футурист NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 як як SCONJ _ _ 25 mark 25:cc _ +25 екзотичні екзотичний ADJ _ _ 27 advcl 27:advcl:jeżeli _ +26 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 зворушує зворушувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +28 . . PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ + +# sent_id = 549 +# text = Діяльність колишнього дипломата уряду Директорії Євгена Деслава ( Євгена Слабченка ) в мистецькому середовищі Парижа 1920-х насправді змінила хід історії , і світ почув первісну « шумову музику » абсолютно « електронної » естетики . +1 Діяльність діяльність NOUN _ _ 18 nsubj 18:nmod:в _ +2 колишнього колишній ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 дипломата дипломат NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 уряду уряд NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 Директорії Директорія PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 Євгена Євген PROPN _ _ 5 flat:title 5:nmod:gen _ +7 Деслава Деслава PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat _ +8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Євгена Євген PROPN _ _ 6 appos 6:nmod _ +10 Слабченка Слабченко PROPN _ _ 9 flat:name 9:flat:name _ +11 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 мистецькому мистецький ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 середовищі середовище NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в:loc _ +15 Парижа Парижа PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 1920-х 1920-й NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 насправді насправді ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 змінила змінити VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 хід хід NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 історії історія NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 і і CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 світ світ NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +24 почув почути VERB _ _ 18 conj 18:conj _ +25 первісну первісний ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +26 « « PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +27 шумову шумовий ADJ _ _ 28 amod 28:amod _ +28 музику музика NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +29 » » PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 абсолютно абсолютно ADV _ _ 32 advmod 32:advmod _ +31 « « PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 електронної електронний ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +33 » » PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 естетики естетика NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +35 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 550 +# text = Звукозапису супроводу до фільмів Євгена Деслава , на жаль , не лишилося , а він міг би бути насправді отим першим документом у майбутньому музеї історії української електроакустичної музики . +1 Звукозапису звукозапис NOUN _ _ 12 obj 12:conj _ +2 супроводу супровід NOUN _ _ 1 nmod 1:cc _ +3 до до ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 фільмів фільм NOUN _ _ 1 nmod 1:obl:до _ +5 Євгена Євген PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 Деслава Деслава PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 жаль жаль NOUN _ _ 12 parataxis:discourse 12:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 лишилося лишитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 він він PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 міг могти VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +17 би би AUX _ _ 16 aux 16:fixed _ +18 бути бути AUX _ _ 22 cop 22:cop _ +19 насправді насправді ADV _ _ 22 advmod 22:obl:ins _ +20 отим отой DET _ _ 22 det 22:case _ +21 першим перший ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 документом документ NOUN _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +23 у у ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 майбутньому майбутнє ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 музеї музей NOUN _ _ 22 nmod 22:obl:в:loc _ +26 історії історія NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 української український ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +28 електроакустичної електроакустичний ADJ _ _ 29 amod 29:nmod:gen _ +29 музики музика NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 551 +# text = Сучасний медіа - арт теж має свої джерела у « вибухових » 1920-х . +1 Сучасний сучасний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +2 медіа медіа NOUN _ _ 4 compound 4:conj _ +3 - - PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 арт арт NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 теж теж ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 має мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 свої свій DET _ _ 8 det 8:det _ +8 джерела джерело NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 у у ADP _ _ 13 case 13:case _ +10 « « PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 вибухових вибуховий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 » » PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 1920-х 1920-й NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:do:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 552 +# text = Український художник і теоретик мистецтва Соломон Нікрітін ( 1898 – 1965 ) , учень Олександра Мурашка та Олександри Екстер , вражав сучасників послідовним прагненням творити універсальне мистецтво майбутнього . +1 Український український ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 художник художник NOUN _ _ 21 nsubj 21:conj _ +3 і і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 теоретик теоретик NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 мистецтва мистецтво NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 Соломон Соломон PROPN _ _ 2 flat:title 2:nmod _ +7 Нікрітін Нікрітін PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 1898 1898 ADJ _ _ 6 parataxis 6:nmod _ +10 – – PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 1965 1965 ADJ _ _ 9 flat:range 9:conj _ +12 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 учень учень NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +15 Олександра Олександр PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:poss _ +16 Мурашка Мурашка PROPN _ _ 15 flat:name 15:nmod _ +17 та та CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 Олександри Олександра PROPN _ _ 15 conj 15:conj _ +19 Екстер Екстер PROPN _ _ 18 flat:name 18:nmod _ +20 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +21 вражав вражати VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 сучасників сучасник NOUN _ _ 21 obj 21:obj _ +23 послідовним послідовний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 прагненням прагнення NOUN _ _ 21 obl 21:iobj _ +25 творити творити VERB _ _ 24 acl 24:xcomp _ +26 універсальне універсальний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 мистецтво мистецтво NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 майбутнього майбутній ADJ _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +29 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 553 +# text = Ще в 1919 році він починає розробляти метод « проекціонізму » ( від лат . projectus — закинутий у майбутнє ) . +1 Ще ще ADV _ _ 4 advmod 4:discourse _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 1919 1919 ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 році рік NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w _ +5 він він PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 починає починати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 розробляти розробляти VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 метод метод NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 « « PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 проекціонізму проекціонізм NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 » » PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 ( ( PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 від від ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 лат лат. ADJ _ _ 16 amod 16:nmod _ +15 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 projectus projectus X _ _ 10 appos 10:obl:arg:tarp:gen _ +17 — — PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 закинутий закинутий ADJ _ _ 16 amod 16:parataxis _ +19 у у ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 майбутнє майбутній ADJ _ _ 18 obl 18:obl:при _ +21 ) ) PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 554 +# text = Це був час його співпраці з Олександрою Екстер і знаменитою танцівницею Броніславою Ніжинською в Києві . +1 Це це PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 був бути AUX _ _ 3 cop 3:obl _ +3 час час NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 його його DET _ _ 5 det 5:nmod:gen _ +5 співпраці співпраця NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 з з ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Олександрою Олександра PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:z _ +8 Екстер Екстер PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 і і CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +10 знаменитою знаменитий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 танцівницею танцівниця NOUN _ _ 5 conj 5:nmod:ins _ +12 Броніславою броніславий ADJ _ _ 11 amod 11:flat:name _ +13 Ніжинською ніжинський ADJ _ _ 11 amod 11:flat:name _ +14 в �� ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Києві Київ PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 555 +# text = Під час роботи над декораціями до вистав Ніжинської Нікрітін починає вивчати аспекти руху людини , розробляє графічні біомеханічні партитури їх запису . +1 Під під ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 час час NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +3 роботи робота NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 над над ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 декораціями декорація NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:nad _ +6 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 вистав вистава NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:do:gen _ +8 Ніжинської ніжинський ADJ _ _ 9 amod 9:flat:name _ +9 Нікрітін Нікрітін PROPN _ _ 7 nmod 7:obl _ +10 починає починати VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 вивчати вивчати VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 аспекти аспект NOUN _ _ 11 obj 11:nsubj:pass _ +13 руху рух NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 людини людина NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 розробляє розробляти VERB _ _ 10 conj 10:parataxis _ +17 графічні графічний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 біомеханічні біомеханічний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 партитури партитура NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 їх їх DET _ _ 21 det 21:det _ +21 запису запис NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:на _ +22 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 556 +# text = Як і багато українських митців , на початку 1920-х він опиняється в Москві , де під час навчання у Васілія Кандінского в 1922-му створює Проекційний театр . +1 Як як SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +2 і і PART _ _ 5 discourse 5:cc _ +3 багато багато DET _ _ 5 det:numgov 5:det:numgov _ +4 українських український ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 митців митець NOUN _ _ 11 advcl 11:advcl:като _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 початку початок NOUN _ _ 11 obl 11:obl:po:loc _ +9 1920-х 1920-й NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 він він PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 опиняється опинятися VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Москві Москва PROPN _ _ 11 obl 11:obl:w _ +14 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +15 де де ADV _ _ 24 advmod 24:mark _ +16 під під ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 час час NOUN _ _ 24 obl 24:obl:в _ +18 навчання навчання NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 у у ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 Васілія Васілія PROPN _ _ 18 nmod 18:nmod:за _ +21 Кандінского Кандінский PROPN _ _ 20 flat:title 20:flat:name _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 1922-му 1922-ий NOUN _ _ 24 obl 24:obl:от _ +24 створює створювати VERB _ _ 11 ccomp 11:obl:в:loc _ +25 Проекційний проекційний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 театр театр NOUN _ _ 24 nsubj 24:obj _ +27 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 557 +# text = У виставах нового театру розроблялася ідея втілення якісно нового мистецтва , де скульптура , архітектура , музика , поезія розчиняться одна в одній на основі категорій потоку , динаміки , щільності . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 виставах вистава NOUN _ _ 5 obl 5:parataxis _ +3 нового новий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 театру театр NOUN _ _ 2 nmod 2:obj _ +5 розроблялася розроблятися VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 ідея ідея NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 втілення втілення NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 якісно якісно ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 нового новий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 мистецтва мистецтво NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +12 де де ADV _ _ 20 advmod 20:conj _ +13 скульптура скульптура NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 архітектура архітектура NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 музика музика NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 поезія поезія NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +20 розчиняться розчинятися VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +21 одна один DET _ _ 20 obl 20:nsubj _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 одній один DET _ _ 21 flat:abs 21:discourse _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 основі основа NOUN _ _ 23 nmod 23:obl:na:acc _ +26 категорій категорія NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 потоку потік NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 динаміки динаміка NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 щільності щільність NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +32 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 558 +# text = Перші експериментальні вистави Проекційного театру , крім того , супроводжувалися виключно шумовою музикою , а актори виступали в ролі живих моделей майбутньої « соціально - інженерної Машино - Людини » . +1 Перші перший ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +2 експериментальні експериментальний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 вистави вистава NOUN _ _ 10 nsubj 10:parataxis _ +4 Проекційного проекційний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 театру театр NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 крім крім ADP _ _ 8 case 8:fixed _ +8 того те PRON _ _ 10 obl 10:obl:от _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 супроводжувалися супроводжуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 виключно виключно ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 шумовою шумовий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 музикою музика NOUN _ _ 10 obl 10:obl:ins _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 актори актор NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 виступали виступати VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 ролі роль NOUN _ _ 17 obl 17:iobj _ +20 живих живий ADJ _ _ 21 amod 21:obj _ +21 моделей модель NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 майбутньої майбутній ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +23 « « PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +24 соціально соціально ADJ _ _ 26 compound 26:conj _ +25 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 інженерної інженерний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 Машино машино NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +28 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 Людини людина NOUN _ _ 27 appos 27:nmod _ +30 » » PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +31 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 559 +# text = Доля Соломона Нікрітіна була типовою для митців цього покоління : яскравий злет у 1920-х та цілковите забуття упродовж наступних десятиліть . +1 Доля доля NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 Соломона Соломона PROPN _ _ 1 nmod 1:nmod _ +3 Нікрітіна Нікрітін PROPN _ _ 2 flat:name 2:flat:name _ +4 була бути AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +5 типовою типовий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 для для ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 митців митець NOUN _ _ 5 obl 5:nmod:dla _ +8 цього цей DET _ _ 9 det 9:det _ +9 покоління покоління NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 яскравий яскравий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 злет злет NOUN _ _ 5 parataxis 5:conj _ +13 у у ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 1920-х 1920-й NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:от _ +15 та та CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 цілковите цілковитий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 забуття забуття NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +18 упродовж упродовж ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 наступних наступний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 десятиліть десятиліть NOUN _ _ 17 nmod 17:obl:в:loc _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 560 +# text = Однак його проекційний метод дедалі більше цікавить сучасників . +1 Однак однак CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 його його DET _ _ 4 det 4:det _ +3 проекційний проекційний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 метод метод NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +5 дедалі дедалі ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 більше більше ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 цікавить цікавити VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 сучасників сучасник NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 561 +# text = У синтезаторі АНС , що названий на честь композитора Олександра Скрябіна , використано принцип графічного зображення та відтворювання звукових хвиль у їхньому динамічному розвитку . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 синтезаторі синтезатор NOUN _ _ 13 obl 13:obl:като _ +3 АНС АНС X _ _ 2 flat:title 2:nmod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 що що SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 названий названий ADJ _ _ 2 acl:relcl 2:nsubj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 честь честь NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на:acc _ +9 композитора композитор NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 Олександра Олександр PROPN _ _ 9 flat:title 9:nmod:gen _ +11 Скрябіна Скрябін PROPN _ _ 10 flat:name 10:flat:name _ +12 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +13 використано використати VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 принцип принцип NOUN _ _ 13 obj 13:nsubj:pass _ +15 графічного графічний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 зображення зображення NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 та та CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 відтворювання відтворювання NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 звукових звуковий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 хвиль хвиль NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 у у ADP _ _ 24 case 24:case _ +22 їхньому їхній DET _ _ 24 det 24:det _ +23 динамічному динамічний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 розвитку розвиток NOUN _ _ 18 nmod 18:obl:u _ +25 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 562 +# text = Цей синтезатор складався з оптичного генератора тонів , фотоелектричних елементів зчитування сигналу та прозорої дошки ( партитури ) з невисихаючим шаром фарби , на яку композитори наносили малюнки відповідно до спектральної будови звуків . +1 Цей цей DET _ _ 2 det 2:det _ +2 синтезатор синтезатор NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 складався складатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 з з ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 оптичного оптичний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 генератора генератор NOUN _ _ 3 obl 3:obl:arg:z:gen _ +7 тонів тон NOUN _ _ 6 nmod 6:det _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 фотоелектричних фотоелектричний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 елементів елемент NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 зчитування зчитування NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 сигналу сигнал NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 та та CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 прозорої прозорий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 дошки дошка NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 партитури партитура NOUN _ _ 15 appos 15:nmod _ +18 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 з з ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 невисихаючим невисихаючий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 шаром шар NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:z _ +22 фарби фарба NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +24 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 яку який DET _ _ 27 obl 27:obj _ +26 композитори композитор NOUN _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +27 наносили наносити VERB _ _ 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ +28 малюнки малюнок NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 відповідно відповідно ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +30 до до ADP _ _ 32 case 32:case _ +31 спектральної спектральний ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 будови будова NOUN _ _ 29 obl 29:obl:до _ +33 звуків звук NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 563 +# text = Упродовж дня у районі проведення АТО інтенсивність обстрілів українських позицій з боку російсько - окупаційних угруповань не зменшилась . +1 Упродовж упродовж ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 дня день NOUN _ _ 18 obl 18:dep _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 районі район NOUN _ _ 2 nmod 2:mark _ +5 проведення проведення NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 АТО АТО PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 інтенсивність інтенсивність NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +8 обстрілів обстріл NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 українських український ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 позицій позиція NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 з з ADP _ _ 12 case 12:fixed _ +12 боку бік NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:z:gen _ +13 російсько російський ADJ _ _ 15 compound 15:conj _ +14 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 окупаційних окупаційний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 угруповань угруповання NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 зменшилась зменшитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ + +# sent_id = 564 +# text = Сьогодні , на відміну від минулої доби , найбільша активність противника фіксувалась на Луганському напрямку . +1 Сьогодні сьогодні ADV _ _ 12 advmod 12:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 відміну відміна NOUN _ _ 1 appos 1:parataxis _ +5 від від ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 минулої минулий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 доби доба NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:nuo _ +8 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 найбільша найбільший ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 активність активність NOUN _ _ 12 nsubj 12:obj _ +11 противника противник NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod _ +12 фіксувалась фіксуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 Луганському луганський ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 напрямку напрямок NOUN _ _ 12 obl 12:obl:на:acc _ +16 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 565 +# text = Тут , на підступах до Новозванівки , бандити випустили по наших опорних пунктах щонайменше 24 міни калібру 120 та 82 міліметри . +1 Тут тут ADV _ _ 9 advmod 9:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 підступах підступ NOUN _ _ 1 appos 1:parataxis _ +5 до до ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Новозванівки новозванівка NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:до _ +7 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 бандити бандит NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 випустили випустити VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 по по ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 наших наш DET _ _ 13 det 13:det _ +12 опорних опорний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 пунктах пункт NOUN _ _ 9 obl 9:obl:по _ +14 щонайменше щонайменше ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 24 24 NUM _ _ 16 nummod 16:nummod _ +16 міни міна NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +17 калібру калібр NOUN _ _ 16 nmod 16:amod _ +18 120 120 NUM _ _ 17 flat:title 17:obl _ +19 та та CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +20 82 82 NUM _ _ 18 conj 18:conj _ +21 міліметри міліметр NOUN _ _ 16 conj 16:obl:acc _ +22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 566 +# text = Крім того , під ворожим вогнем опинились українські позиції у районі Новотошківського , Новоолександрівки , Троїцького . +1 Крім крім ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того те PRON _ _ 7 obl 7:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 під під ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 ворожим ворожий ADJ _ _ 6 amod 6:obj _ +6 вогнем вогонь NOUN _ _ 7 obl 7:obl:acc _ +7 опинились опинитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 українські український ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 позиції позиція NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 районі район NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:do:gen _ +12 Новотошківського новотошківський ADJ _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 Новоолександрівки новоолександрівка NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Троїцького троїцький ADJ _ _ 12 conj 12:conj _ +17 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 567 +# text = А в результаті мінометного обстрілу наших укріплень неподалік Попасної , один український боєць отримав поранення . +1 А а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 результаті результат NOUN _ _ 14 obl 14:conj _ +4 мінометного мінометний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 обстрілу обстріл NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 наших наш DET _ _ 7 det 7:det _ +7 укріплень укріплення NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 неподалік неподалік ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Попасної попасна NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:all _ +10 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +11 один один DET _ _ 13 nummod 13:amod _ +12 український український ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 боєць боєць NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 отримав отримати VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 поранення поранення NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 568 +# text = Військові музиканти подарують слухачам незабутні твори вітчизняних композиторів . +1 Військові військовий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 музиканти музикант NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 подарують подарувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 слухачам слухач NOUN _ _ 3 iobj 3:iobj _ +5 незабутні незабутній ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 твори твір NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 вітчизняних вітчизняний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 композиторів композитор NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 569 +# text = Зокрема , заслужений артист України Олег Скрипка у супроводі майже 400 музикантів виконає « Марш Нової армії » , написаний Олесем Бабієм у далекому 1929 році . +1 Зокрема зокрема ADV _ _ 13 discourse 13:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 заслужений заслужений ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 артист артист NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +5 України Україна PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 Олег Олег PROPN _ _ 4 flat:title 4:flat _ +7 Скрипка Скрипко PROPN _ _ 6 flat:name 6:nmod:nom _ +8 у у ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 супроводі супровідь NOUN _ _ 13 obl 13:obl:в _ +10 майже майже ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 400 400 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 музикантів музикант NOUN _ _ 9 nmod 9:nsubj _ +13 виконає виконати VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 « « PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 Марш марш NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 Нової новий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 армії армія NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 » » PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 написаний написаний ADJ _ _ 15 amod 15:acl _ +21 Олесем Олесь PROPN _ _ 20 obl 20:nmod _ +22 Бабієм Бабій PROPN _ _ 21 flat:name 21:flat:name _ +23 у у ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 далекому далекий ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 1929 1929 ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 році рік NOUN _ _ 20 obl 20:obl:в:loc _ +27 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 570 +# text = Міністерство оборони України підтримало позицію громадськості та запропонувало оголосити частину земель Тарутинського загальновійськового полігону заказником загальнодержавного значення « Тарутинський степ » . +1 Міністерство міністерство NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 оборони оборона NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 України Україна PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 підтримало підтримати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 позицію позиція NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 громадськості громадськість NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 та та CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 запропонувало запропонувати VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +9 оголосити оголосити VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 частину частина NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 земель земля NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 Тарутинського тарутинський ADJ _ _ 14 amod 14:nmod:gen _ +13 загальновійськового загальновійськовий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 полігону полігон NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +15 заказником заказник NOUN _ _ 9 obl 9:obl:acc _ +16 загальнодержавного загальнодержавний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 значення значення NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 « « PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 Тарутинський тарутинський ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 степ степ NOUN _ _ 17 flat:title 17:nmod _ +21 » » PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 571 +# text = 1 . +1 1 1 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 572 +# text = Щосереди ( через Прес - центр АТО ) буде формуватися список цивільних журналістів , працівників ЗМІ , які виявили бажання працювати на об’єктах ЗС України ( органах військового управління , військових частинах , районах ( місцях ) їх дислокації , підготовки та виконання завдань за призначенням ) в зоні проведення антитерористичної операції , із зазначенням : +1 Щосереди щосереди ADV _ _ 10 advmod 10:nsubj:pass _ +2 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 через через ADP _ _ 6 case 6:case _ +4 Прес прес NOUN _ _ 6 compound 6:conj _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 центр центр NOUN _ _ 1 appos 1:obl:като _ +7 АТО АТО NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +9 буде бути AUX _ _ 10 aux 10:xcomp _ +10 формуватися формуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 список список NOUN _ _ 10 obj 10:nsubj:pass _ +12 цивільних цивільний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 журналістів журналіст NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 працівників працівник NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 ЗМІ ЗМІ NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 які який DET _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 виявили виявити VERB _ _ 13 acl:relcl 13:nsubj _ +20 бажання бажання NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +21 працювати працювати VERB _ _ 20 acl 20:xcomp _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 об’єктах об’єкт NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:на _ +24 ЗС ЗС NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 України Україна PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 органах орган NOUN _ _ 24 appos 24:nmod _ +28 військового військовий ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 управління управління NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 військових військовий ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 частинах частина NOUN _ _ 27 conj 27:nmod:gen _ +33 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 районах район NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +35 ( ( PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 місцях місце NOUN _ _ 34 appos 34:conj _ +37 ) ) PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +38 їх їх DET _ _ 39 det 39:det _ +39 дислокації дислокація NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +40 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +41 підготовки підготовка NOUN _ _ 39 conj 39:conj _ +42 та та CCONJ _ _ 43 cc 43:cc _ +43 виконання виконання NOUN _ _ 41 conj 41:conj _ +44 завдань завдання NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:gen _ +45 за за ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 призначенням призначення NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:за _ +47 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +48 в в ADP _ _ 49 case 49:case _ +49 зоні зона NOUN _ _ 21 obl 21:obl:arg:za:acc _ +50 проведення проведення NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +51 антитерористичної антитеристистичний ADJ _ _ 52 amod 52:amod _ +52 операції операція NOUN _ _ 50 nmod 50:nmod:gen _ +53 , , PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ +54 із із ADP _ _ 55 case 55:case _ +55 зазначенням зазначення NOUN _ _ 50 nmod 50:conj _ +56 : : PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ + +# sent_id = 573 +# text = — ПІБ журналістів , бажаних напрямків роботи ( секторів ) ; +1 — — PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 ПІБ ПІБ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 журналістів журналіст NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 бажаних бажаний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 напрямків напрямок NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 роботи робота NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 ( ( PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 секторів сектор NOUN _ _ 7 appos 7:nmod:gen _ +10 ) ) PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 ; ; PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 574 +# text = — марки і державних номерів автомобілів ; +1 — — PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 марки марка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 і і CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +4 державних державний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 номерів номер NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 автомобілів автомобіл NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 ; ; PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 575 +# text = — номерів прес - карт . +1 — — PUNCT _ _ 2 punct 2:nmod:gen _ +2 номерів номер NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 прес пресовий NOUN _ _ 5 compound 5:nmod _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 карт карта NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 576 +# text = 2 . +1 2 2 NUM _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 577 +# text = Щоп’ятниці список буде доводитися телеграмою до кожного сектору ( до неділі зазначена телеграма буде доведена до чергової служби кожного підрозділу в зоні проведення АТО ) . +1 Щоп’ятниці щоп’ятниця NOUN _ _ 4 obj 4:discourse _ +2 список список NOUN _ _ 4 obj 4:nsubj _ +3 буде бути AUX _ _ 4 aux 4:aux _ +4 доводитися доводитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 телеграмою телеграма NOUN _ _ 4 obl 4:obl:ins _ +6 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 кожного кожний DET _ _ 8 det 8:det _ +8 сектору сектор NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:do:gen _ +9 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +10 до до ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 неділі неділя NOUN _ _ 15 obl 15:advmod _ +12 зазначена зазначений ADJ _ _ 13 amod 13:nsubj:pass _ +13 телеграма телеграма NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj:pass _ +14 буде бути AUX _ _ 15 cop 15:aux:pass _ +15 доведена доведений ADJ _ _ 4 parataxis 4:parataxis _ +16 до до ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 чергової черговий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 служби служба NOUN _ _ 15 obl 15:obl:до _ +19 кожного кожний DET _ _ 20 det 20:det _ +20 підрозділу підрозділ NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 зоні зона NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:в _ +23 проведення проведення NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 АТО АТО NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod _ +25 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 578 +# text = Разом з тим , у разі виникнення ситуацій , пов’язаних з різкою зміною обстановки в зоні проведення АТО , або будь-яких інших непередбачуваних обставин , що виникають під час роботи з вітчизняними та іноземними журналістами ( зміни у складі знімальних груп та їх автотранспорту , корегування маршрутів тощо ) , прес - центр АТО проводитиме щоденну акредитацію журналістів для надання їм можливості оперативної роботи ! +1 Разом разом ADV _ _ 55 advmod 55:punct _ +2 з з ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тим те PRON _ _ 1 obl 1:obl:с _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 разі раз NOUN _ _ 55 obl 55:punct _ +7 виникнення виникнення NOUN _ _ 6 nmod 6:det _ +8 ситуацій ситуація NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 пов’язаних пов’язаний ADJ _ _ 8 amod 8:conj _ +11 з з ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 різкою різкий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 зміною зміна NOUN _ _ 10 obl 10:obl:arg:su:ins _ +14 обстановки обстановка NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 зоні зона NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:в _ +17 проведення проведення NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 АТО АТО NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +20 або або CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +21 будь-яких будь-який DET _ _ 24 det 24:nmod:gen _ +22 інших інший DET _ _ 24 det 24:det _ +23 непередбачуваних непередбачуваний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 обставин обставина NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 що що SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +27 виникають виникати VERB _ _ 24 acl:relcl 24:acl _ +28 під під ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 час час NOUN _ _ 27 obl 27:nmod:w:acc _ +30 роботи робота NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 з з ADP _ _ 35 case 35:case _ +32 вітчизняними вітчизняний ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +33 та та CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 іноземними іноземний ADJ _ _ 32 conj 32:conj _ +35 журналістами журналіст NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:с _ +36 ( ( PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +37 зміни зміна NOUN _ _ 35 appos 35:nmod _ +38 у у ADP _ _ 39 case 39:fixed _ +39 складі склад NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:в _ +40 знімальних знімальний ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 груп група NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +42 та та CCONJ _ _ 44 cc 44:cc _ +43 їх вони PRON _ _ 44 nmod 44:nmod:poss _ +44 автотранспорту автотранспорт NOUN _ _ 41 conj 41:conj _ +45 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +46 корегування корегування NOUN _ _ 41 conj 41:conj _ +47 маршрутів маршрут NOUN _ _ 46 nmod 46:nmod _ +48 тощо тощо PART _ _ 37 discourse 37:obl:acc _ +49 ) ) PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +50 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +51 прес пресовий NOUN _ _ 53 compound 53:nmod _ +52 - - PUNCT _ _ 51 punct 51:punct _ +53 центр центр NOUN _ _ 55 nsubj 55:obj _ +54 АТО АТО PROPN _ _ 53 nmod 53:nmod _ +55 проводитиме проводити VERB _ _ 0 root 0:root _ +56 щоденну щоденний ADJ _ _ 57 amod 57:amod _ +57 акредитацію акредитація NOUN _ _ 55 obj 55:obj _ +58 журналістів журналіст NOUN _ _ 57 nmod 57:nmod:gen _ +59 для для ADP _ _ 60 case 60:case _ +60 надання надання NOUN _ _ 57 nmod 57:nmod:за _ +61 їм вони PRON _ _ 60 nmod 60:det _ +62 можливості можливість NOUN _ _ 60 nmod 60:acl _ +63 оперативної оперативний ADJ _ _ 64 amod 64:amod _ +64 роботи робота NOUN _ _ 62 nmod 62:nmod:gen _ +65 ! ! PUNCT _ _ 55 punct 55:punct _ + +# sent_id = 579 +# text = « Всі школи працювали над сценаріями свята Першого дзвінка в новому форматі , без непотрібних звітів та промов . +1 « « PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 Всі весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 школи школа NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 працювали працювати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 над над ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 сценаріями сценарія NOUN _ _ 4 obl 4:obl:nad _ +7 свята свято NOUN _ _ 6 nmod 6:conj _ +8 Першого перший ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 дзвінка дзвінка NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 новому новий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 форматі формат NOUN _ _ 4 obl 4:obl:в:loc _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 без без ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 непотрібних непотрібний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 звітів звіт NOUN _ _ 6 conj 6:nmod:bez _ +17 та та CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 промов промова NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 580 +# text = Були наші доручення щодо формату і часу проведення . +1 Були бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 наші наш DET _ _ 3 det 3:det _ +3 доручення доручення NOUN _ _ 1 nsubj 1:cop _ +4 щодо щодо ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 формату формат NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:arg:dėl:gen _ +6 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 часу час NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +8 проведення проведення NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 581 +# text = У минулому році 28 школа показала , як це має бути . +1 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 минулому минулий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 році рік NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +4 28 28 ADJ _ _ 3 nmod 3:nummod _ +5 школа школа NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 показала показати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 як як SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +9 це це PRON _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 має мати VERB _ _ 6 advcl 6:ccomp _ +11 бути бути AUX _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 582 +# text = Це має бути свято для першокласників , ненудне і недовге , щоб діти не пеклися на сонці . +1 Це це PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 має мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 бути бути AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 свято свято NOUN _ _ 2 nsubj 2:xcomp _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 першокласників першокласник NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:за _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 ненудне ненудний ADJ _ _ 4 amod 4:parataxis _ +9 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 недовге недовгий ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 щоб щоб SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +13 діти дитина NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 пеклися пектися VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:żeby _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 сонці сонк NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:na _ +18 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:advcl:żeby _ + +# sent_id = 583 +# text = Крім того , ми розішлемо житомирським депутатам лист - заклик від імені батьків про те , щоб вони утрималися від відвідання свята Першого дзвінка або були максимально лаконічними » , - розповів Матвій Хренов . +1 Крім крім ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того те PRON _ _ 5 parataxis:discourse 5:vocative _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 ми ми PRON _ _ 5 nsubj 5:iobj _ +5 розішлемо розішити VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 житомирським житомирський ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 депутатам депутат NOUN _ _ 5 iobj 5:amod _ +8 лист лист NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 заклик заклик NOUN _ _ 8 appos 8:conj _ +11 від від ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 імені ім’я NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:от _ +13 батьків батьки NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 про про ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 те те PRON _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 щоб щоб SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +18 вони вони PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 утрималися утриматися VERB _ _ 15 acl 15:acl:jog _ +20 від від ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 відвідання відвідання NOUN _ _ 19 obl 19:nmod:do:gen _ +22 свята свято NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 Першого перший ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 дзвінка дзвінка NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 або або CCONJ _ _ 28 cc 28:cc _ +26 були бути AUX _ _ 28 cop 28:cop _ +27 максимально максимально ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +28 лаконічними лаконічний ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +29 » » PUNCT _ _ 5 punct 5:parataxis _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 розповів розповісти VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +33 Матвій Матвій PROPN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +34 Хренов Хренов PROPN _ _ 33 flat:name 33:flat:name _ +35 . . PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 584 +# text = Нагадаємо , в 2016 році влада Житомира заявила , що хоче зробити Перший дзвоник святом першачків – максимально комфортним , ненудним і стислим . +1 Нагадаємо нагадати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 2016 2016 ADJ _ _ 5 amod 5:nummod _ +5 році рік NOUN _ _ 8 obl 8:iobj _ +6 влада влада NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 Житомира Житомир PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 заявила заявити VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 що що SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +11 хоче хотіти VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp _ +12 зробити зробити VERB _ _ 11 xcomp 11:aux _ +13 Перший перший ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 дзвоник дзвоник NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 святом свято NOUN _ _ 12 obl 12:obl:arg:ins _ +16 першачків першачок NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 – – PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 максимально максимально ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 комфортним комфортний ADJ _ _ 15 appos 15:parataxis _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 ненудним ненудний ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +22 і і CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 стислим стислий ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +24 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 585 +# text = Переможцем минулорічного конкурсу на кращий сценарій проведення « Свята першого дзвоника » стала житомирська школа № 28 . +1 Переможцем переможець NOUN _ _ 13 xcomp:sp 13:obl:per:acc _ +2 минулорічного минулорічний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 конкурсу конкурс NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 кращий кращий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 сценарій сценарій NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:na _ +7 проведення проведення NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 « « PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 Свята святий ADJ _ _ 11 amod 11:nmod:gen _ +10 першого перший ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 дзвоника дзвоник NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +12 » » PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 стала стати VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 житомирська житомирський ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 школа школа NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +16 № № NOUN _ _ 15 flat:title 15:nmod _ +17 28 28 NUM _ _ 16 flat:title 16:nummod _ +18 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 586 +# text = Як у цій школі пройшов Першовересень за новим сценарієм , дивіться тут . +1 Як як ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 цій цей DET _ _ 4 det 4:det _ +4 школі школа NOUN _ _ 5 obl 5:obl:w _ +5 пройшов пройти VERB _ _ 11 advcl 11:parataxis _ +6 Першовересень першовересення NOUN _ _ 5 nsubj 5:obj _ +7 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 новим новий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 сценарієм сценарій NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:за _ +10 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +11 дивіться дивитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 тут тут ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +13 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 587 +# text = Другий день народження відсвяткувала минулої суботи , 12 серпня , Шишацька об’єднана територіальна громада . +1 Другий другий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 день день NOUN _ _ 4 obl 4:nsubj _ +3 народження народження NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 ві��святкувала відсвяткувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 минулої минулий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 суботи субота NOUN _ _ 4 obl 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 12 12 ADJ _ _ 4 obl 4:conj _ +9 серпня серпень NOUN _ _ 8 nmod 8:nummod _ +10 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +11 Шишацька шишацький ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +12 об’єднана об’єднаний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 територіальна територіальний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 громада громада NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 588 +# text = З нагоди приємної події в Шишаках на березі Псла облаштували імпровізовану сцену , розгорнули намети . +1 З з ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нагоди нагода NOUN _ _ 10 obl 10:obl:от _ +3 приємної приємний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 події подія NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 в в ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Шишаках Шишак PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:в _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 березі берег NOUN _ _ 10 obl 10:obl:acc _ +9 Псла Псло PROPN _ _ 8 nmod 8:case _ +10 облаштували облаштувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 імпровізовану імпровізований ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 сцену сцена NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 розгорнули розгорнути VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +15 намети намет NOUN _ _ 14 obj 14:nsubj _ +16 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 589 +# text = Кожний старостинський округ презентував свої таланти . +1 Кожний кожний DET _ _ 3 det 3:amod _ +2 старостинський старостинський ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 округ округ NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +4 презентував презентувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 свої свій DET _ _ 6 det 6:det _ +6 таланти талант NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 590 +# text = Зокрема господині напекли короваїв . +1 Зокрема зокрема ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 господині господиня NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 напекли напекти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 короваїв корова NOUN _ _ 3 obj 3:nmod:gen _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 591 +# text = Головним його вибором завжди було – по честі і совісті жити . +1 Головним головне ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 його його DET _ _ 3 det 3:det _ +3 вибором вибір NOUN _ _ 1 obl 1:amod _ +4 завжди завжди ADV _ _ 1 advmod 1:advmod _ +5 було бути VERB _ _ 1 cop 1:cop _ +6 – – PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 по по ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 честі честь NOUN _ _ 1 parataxis 1:dep _ +9 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 совісті совість NOUN _ _ 11 xcomp:sp 11:obj _ +11 жити жити VERB _ _ 8 conj 8:nsubj _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 592 +# text = Після закінчення школи у селі Обтове Кролевецького району , що на Сумщині , де Михайло Шевченко народився 19 серпня 1947 року , став студентом Полтавського сільськогосподарського інституту . +1 Після після ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 закінчення закінчення NOUN _ _ 23 obl 23:advcl _ +3 школи школа NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 селі село NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:do:gen _ +6 Обтове обтове NOUN _ _ 5 flat:title 5:nmod:nom _ +7 Кролевецького кролевецький ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 району район NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +10 що що SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Сумщині Сумщина PROPN _ _ 23 obl 23:parataxis _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 де де ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +15 Михайло Михайло PROPN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 Шевченко Шевченко PROPN _ _ 15 flat:name 15:flat:name _ +17 народився народитися VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +18 19 19 ADJ _ _ 17 obl 17:obl _ +19 серпня серпень NOUN _ _ 18 nmod 18:nummod _ +20 1947 1947 ADJ _ _ 21 amod 21:nummod _ +21 року рік NOUN _ _ 19 nmod 19:obl:acc _ +22 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +23 став стати VERB _ _ 0 root 0:root _ +24 студентом студент NOUN _ _ 23 xcomp:sp 23:cop _ +25 Полтавського полтавський ADJ _ _ 27 amod 27:nmod:gen _ +26 сільськогоспо��арського сільськогосподарський ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 інституту інститут NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ + +# sent_id = 593 +# text = Так почався його тривалий , багатий на вірних та щирих друзів , вагомі творчі здобутки полтавський період життя . +1 Так так ADV _ _ 2 advmod 2:nsubj _ +2 почався початися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 його його DET _ _ 4 det 4:det _ +4 тривалий тривалий ADJ _ _ 2 nsubj 2:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 багатий багатий ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +8 вірних вірний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +9 та та CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 щирих щирий ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 друзів друг NOUN _ _ 6 obl 6:nmod:на _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 вагомі вагомий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +14 творчі творчий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 здобутки здобуток NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +16 полтавський полтавський ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 період період NOUN _ _ 15 nmod 15:amod _ +18 життя життя NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 594 +# text = Поринувши у вир студентських буднів , Михайло не тільки успішно опановував сільськогосподарську науку , а й цікавився трагічною долею українського народу , зокрема голодом 1932 – 1933 років , колективізацією , що призвели до загибелі мільйонів українців , винищення українського письменства в 1934 році . +1 Поринувши поринути VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 вир вир NOUN _ _ 1 obl 1:iobj _ +4 студентських студентський ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 буднів будень NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 Михайло Михайло PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:fixed _ +9 тільки тільки PART _ _ 10 discourse 10:advmod _ +10 успішно успішно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 опановував опановувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 сільськогосподарську сільськогосподарський ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 науку наука NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 й й PART _ _ 15 discourse 15:cc _ +17 цікавився цікавитися VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +18 трагічною трагічний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 долею доля NOUN _ _ 17 obl 17:obl:ins _ +20 українського український ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 народу народ NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 зокрема зокрема ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 голодом голод NOUN _ _ 19 appos 19:conj _ +25 1932 1932 ADJ _ _ 28 amod 28:nummod _ +26 – – PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 1933 1933 ADJ _ _ 25 flat:range 25:conj _ +28 років рік NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 колективізацією колективізація NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +31 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +32 що що SCONJ _ _ 33 mark 33:mark _ +33 призвели призвести VERB _ _ 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ +34 до до ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 загибелі загибель NOUN _ _ 33 obl 33:obl:до _ +36 мільйонів мільйон NOUN _ _ 35 nmod 35:amod _ +37 українців українець NOUN _ _ 36 nmod 36:nummod _ +38 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 винищення винищення NOUN _ _ 35 conj 35:conj _ +40 українського український ADJ _ _ 41 amod 41:amod _ +41 письменства письменство NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:gen _ +42 в в ADP _ _ 44 case 44:case _ +43 1934 1934 ADJ _ _ 44 amod 44:nummod _ +44 році рік NOUN _ _ 39 nmod 39:nmod:в _ +45 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 595 +# text = Це спонукало молодого поета до глибоких роздумів , що нерідко розходились із тогочасною ідеологією , виливались у вірші з “ націоналістичним ухилом ” . +1 Це це PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 спонукало спонукати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 молодого молодий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 поета поет NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 глибоких глибокий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 роздумів роздум NOUN _ _ 2 obl 2:obl:до _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 що що SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +10 нерідко нерідко ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 розходились розходитися VERB _ _ 7 acl:relcl 7:ccomp _ +12 із із ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 тогочасною тогочасний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 ідеологією ідеологія NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:za _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 виливались виливатися VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +17 у у ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 вірші вірш NOUN _ _ 16 obl 16:obl:u _ +19 з з ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 “ “ PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 націоналістичним націоналістичний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 ухилом ухил NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:с _ +23 ” ” PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 596 +# text = Наболілим Михайло ділився у своїх виступах перед студентами , робітниками , в сільських клубах , на фермах , у полі . +1 Наболілим наболілий ADJ _ _ 3 advcl:sp 3:parataxis _ +2 Михайло Михайло PROPN _ _ 3 nsubj 3:iobj _ +3 ділився ділитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 своїх свій DET _ _ 6 det 6:det _ +6 виступах виступ NOUN _ _ 3 obl 3:obl:при _ +7 перед перед ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 студентами студент NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:пред _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 робітниками робітник NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 сільських сільський ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 клубах клуб NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 фермах ферма NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 у у ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 полі поле NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 597 +# text = Згодом про цей період своєї літературної творчості і громадської діяльності поет скаже : “ Мені пощастило виступати в народі з самим Олександром Ковінькою . +1 Згодом згодом ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +2 про про ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 цей цей DET _ _ 4 det 4:det _ +4 період період NOUN _ _ 12 obl 12:obl:от _ +5 своєї свій DET _ _ 7 det 7:det _ +6 літературної літературний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 творчості творчість NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 громадської громадський ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 діяльності діяльність NOUN _ _ 7 conj 7:nmod:gen _ +11 поет поет NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 скаже сказати VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 : : PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 “ “ PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 Мені я PRON _ _ 16 obj 16:nsubj _ +16 пощастило пощастити VERB _ _ 12 parataxis 12:parataxis _ +17 виступати виступати VERB _ _ 16 xcomp 16:xcomp _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 народі народ NOUN _ _ 17 obl 17:obl:в _ +20 з з ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 самим самий DET _ _ 22 det 22:amod _ +22 Олександром Олександр PROPN _ _ 17 obl 17:obl:z:ins _ +23 Ковінькою Ковінька PROPN _ _ 22 flat:name 22:nmod:ins _ +24 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 598 +# text = Він , виступаючи , ніколи не оглядався на те , хто і як слухатиме його . +1 Він він PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 виступаючи виступати VERB _ _ 7 advcl 7:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 ніколи ніколи ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 оглядався оглядатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 те те PRON _ _ 7 obl 7:obl:na _ +10 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +11 хто хто PRON _ _ 14 nsubj 14:mark _ +12 і і PART _ _ 13 discourse 13:fixed _ +13 як як ADV _ _ 14 advmod 14:mark _ +14 слухатиме слухати VERB _ _ 9 acl 9:acl:relcl _ +15 його він PRON _ _ 14 obj 14:obj _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 599 +# text = Я за характером теж був досить самостійною людиною . +1 Я я PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 характером характер NOUN _ _ 8 obl 8:nsubj _ +4 теж теж ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +5 був бути AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +6 досить досить ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 самостійною самостійний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 людиною людина NOUN _ _ 0 root 0:root _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 600 +# text = А будь-якій владі хотілося ( і хочеться ) , щоб казали те , що потрібно їй . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 будь-якій будь-який DET _ _ 3 det 3:det _ +3 владі влада NOUN _ _ 4 obj 4:iobj _ +4 хотілося хотітися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ( ( PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 хочеться хотітися VERB _ _ 4 conj 4:parataxis _ +8 ) ) PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 щоб щоб SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +11 казали казати VERB _ _ 4 advcl 4:advcl:aby _ +12 те те PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 що що SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +15 потрібно потрібно ADV _ _ 12 acl:relcl 12:acl _ +16 їй вона PRON _ _ 15 obj 15:iobj _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 601 +# text = І тут ми з владою не зовсім сходились ” . +1 І і CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 тут тут ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +3 ми ми PRON _ _ 8 nsubj 8:discourse _ +4 з з ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 владою влада NOUN _ _ 3 nmod 3:obl:z _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 зовсім зовсім ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 сходились сходитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 ” ” PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 602 +# text = За це вільнодумство Михайло , як стверджував його світлої пам’яті літературний побратим Борис Олійник , “ удостоївся особливо пильної уваги ідеологічної сторожі . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 це цей DET _ _ 3 det 3:det _ +3 вільнодумство вільнодумство NOUN _ _ 17 obl 17:vocative _ +4 Михайло Михайло PROPN _ _ 17 nsubj 17:punct _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 як як SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +7 стверджував стверджувати VERB _ _ 17 parataxis:discourse 17:vocative _ +8 його його DET _ _ 10 det 10:det _ +9 світлої світлий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 пам’яті пам’ять NOUN _ _ 7 obj 7:dep _ +11 літературний літературний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 побратим побратим NOUN _ _ 7 nsubj 7:xcomp _ +13 Борис Борис PROPN _ _ 12 flat:title 12:amod _ +14 Олійник Олійник PROPN _ _ 13 flat:name 13:nmod:nom _ +15 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +16 “ “ PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 удостоївся удостоїтися VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 особливо особливо ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 пильної пильний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 уваги увага NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +21 ідеологічної ідеологічний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 сторожі сторожа NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 603 +# text = Стосовно ж далекозорого КДБ , то ця делікатна служба намагалася навернути поета “ на шлях істини ” настільки неделікатно , що Михайло не скорився , був змушений перейти на заочне відділення сільгоспінституту , а потім і дременути з Полтави ” . +1 Стосовно стосовно ADP _ _ 4 case 4:cc _ +2 ж ж PART _ _ 3 discourse 3:cc _ +3 далекозорого далекозорий ADJ _ _ 4 amod 4:nmod _ +4 КДБ КДБ PROPN _ _ 10 parataxis:discourse 10:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 то то PART _ _ 10 discourse 10:mark _ +7 ця цей DET _ _ 9 det 9:det _ +8 делікатна делікатний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 служба служба NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 намагалася намагатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 навернути навернути VERB _ _ 10 xcomp 10:xcomp _ +12 поета поет NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 “ “ PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 шлях шлях NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +16 істини істина NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 ” ” PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +18 настільки настільки ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 неделікатно неделікатно ADV _ _ 11 advmod 11:parataxis _ +20 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +21 що що SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +22 Михайло Михайло PROPN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 скорився скоритися VERB _ _ 19 advcl 19:csubj _ +25 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 був бути AUX _ _ 27 cop 27:cop _ +27 змушений змушений ADJ _ _ 10 conj 10:ccomp _ +28 перейти перейти VERB _ _ 27 xcomp 27:nsubj _ +29 на на ADP _ _ 31 case 31:case _ +30 заочне заочний ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 відділення відділення NOUN _ _ 28 obl 28:obl:на _ +32 сільгоспінституту сільгоспінститу VERB _ _ 27 conj 27:obl:на:acc _ +33 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +34 а а CCONJ _ _ 37 cc 37:cc _ +35 потім потім ADV _ _ 37 advmod 37:conj _ +36 і і PART _ _ 37 discourse 37:cc _ +37 дременути дременути VERB _ _ 32 conj 32:conj _ +38 з з ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 Полтави Полтава PROPN _ _ 37 obl 37:obl:с _ +40 ” ” PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +41 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 604 +# text = Ось як про ці сторінки своєї біографії розповідає поет в одній із публікацій газети “ Селянська правда від Івана Бокого ” , головним редактором якої був : “ Тоді мені під тиском органів держбезпеки довелося покинути вуз і з карбованцем в кишені кудись поїхати і найнятися на роботу . +1 Ось ось PART _ _ 8 discourse 8:discourse _ +2 як як ADV _ _ 8 mark 8:advmod _ +3 про про ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 ці цей DET _ _ 5 det 5:cc _ +5 сторінки сторінка NOUN _ _ 8 obl 8:obl:o _ +6 своєї свій DET _ _ 7 det 7:det _ +7 біографії біографія NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 розповідає розповідати VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 поет поет NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 одній один DET _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +12 із із ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 публікацій публікація NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:bez:gen _ +14 газети газета NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 “ “ PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 Селянська селянський ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 правда правда NOUN _ _ 14 flat:title 14:appos _ +18 від від ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Івана Іван PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:do:gen _ +20 Бокого Бокего PROPN _ _ 19 flat:name 19:nmod:gen _ +21 ” ” PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 головним головний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 редактором редактор NOUN _ _ 11 acl:relcl 11:nmod:w:acc _ +25 якої який DET _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 був бути AUX _ _ 24 cop 24:flat:name _ +27 : : PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +28 “ “ PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +29 Тоді тоді ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +30 мені я PRON _ _ 35 obj 35:iobj _ +31 під під ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 тиском тиск NOUN _ _ 35 obl 35:nsubj _ +33 органів орган NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 держбезпеки держбезпека NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 довелося довестися VERB _ _ 24 parataxis 24:parataxis _ +36 покинути покинути VERB _ _ 35 xcomp 35:xcomp _ +37 вуз вуза NOUN _ _ 36 obj 36:obj _ +38 і і CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +39 з з ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 карбованцем карбованець NOUN _ _ 37 nmod 37:conj _ +41 в в ADP _ _ 42 case 42:case _ +42 кишені кишеня NOUN _ _ 40 nmod 40:obl:в _ +43 кудись кудись ADV _ _ 44 advmod 44:xcomp _ +44 поїхати поїхати VERB _ _ 42 acl 42:xcomp _ +45 і і CCONJ _ _ 46 cc 46:cc _ +46 найнятися найнятися VERB _ _ 44 conj 44:conj _ +47 на на ADP _ _ 48 case 48:case _ +48 роботу робота NOUN _ _ 46 obl 46:obl:на:acc _ +49 . . PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ + +# sent_id = 605 +# text = Карбованця вистачило на чотири пиріжки і на квиток до Нових Санжар , куди саме рушав автобус . +1 Карбованця Карбованець PROPN _ _ 2 obj 2:nsubj _ +2 вистачило вистачити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 чотири чотири NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 пиріжки пиріжка NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +6 і і CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 квиток квиток NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +9 до до ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 Нових новий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 Санжар Санжар PROPN _ _ 8 nmod 8:obl:до _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 куди куди ADV _ _ 15 advmod 15:discourse _ +14 саме саме PART _ _ 15 discourse 15:advmod _ +15 рушав рушати VERB _ _ 11 acl:relcl 11:parataxis _ +16 автобус автобус NOUN _ _ 15 nsubj 15:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 606 +# text = І я поїхав . +1 І і CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 я я PRON _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 поїхав поїхати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 607 +# text = У редакції мене зустріла редактор Лідія Олексіївна Яценко і з випробувальним терміном взяла на роботу ( знала мене з матеріалів у газеті “ Комсомолець Полтавщини ” ) . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 редакції редакція NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +3 мене я PRON _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 зустріла зустріти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 редактор редактор NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 Лідія Лідія PROPN _ _ 5 flat:title 5:appos _ +7 Олексіївна Олексіївна PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Яценко Яценко PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +9 і і CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +10 з з ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 випробувальним випробувальний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 терміном термін NOUN _ _ 13 obl 13:obl _ +13 взяла взяти VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 роботу робота NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на:acc _ +16 ( ( PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 знала знати VERB _ _ 13 parataxis 13:parataxis _ +18 мене я PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +19 з з ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 матеріалів матеріал NOUN _ _ 17 obl 17:obl:z:gen _ +21 у у ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 газеті газет NOUN _ _ 20 nmod 20:obl:в:loc _ +23 “ “ PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 Комсомолець комсомолець NOUN _ _ 22 flat:title 22:conj _ +25 Полтавщини Полтавщина PROPN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +26 ” ” PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +27 ) ) PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +28 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 608 +# text = Я переконаний , що протягом усього випробувального терміну районний кадебіст не раз інформував Лідію Олексіївну про те , кого вона взяла в колектив . +1 Я я PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 переконаний переконаний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +4 що що SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +5 протягом протягом ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 усього увесь DET _ _ 8 det 8:det _ +7 випробувального випробувальний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 терміну термін NOUN _ _ 13 obl 13:iobj _ +9 районний районний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 кадебіст кадебіст NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 раз раз NOUN _ _ 13 obl 13:discourse _ +13 інформував інформувати VERB _ _ 2 ccomp 2:acl:jog _ +14 Лідію Лідія PROPN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 Олексіївну Олексіївна PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 про про ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 те те PRON _ _ 13 obl 13:conj:and _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 кого хто PRON _ _ 21 obj 21:obj _ +20 вона вона PRON _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +21 взяла взяти VERB _ _ 17 acl 17:acl:relcl _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 колектив колектив NOUN _ _ 21 obl 21:iobj _ +24 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 609 +# text = Що було для Лідії Олексіївни через місяць відмовити мені ? +1 Що що PRON _ _ 2 nsubj 2:mark _ +2 було бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 для для ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Лідії Лідія PROPN _ _ 2 obl 2:nmod:dla _ +5 Олексіївни Олексіївна PROPN _ _ 4 flat:name 4:flat:name _ +6 через через ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 місяць місяць NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:na:loc _ +8 відмовити відмовити VERB _ _ 2 csubj 2:csubj _ +9 мені я PRON _ _ 8 obj 8:obj _ +10 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 610 +# text = Але вона відповідальність взяла на себе і мене на роботі залишила . +1 Але але CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 вона вона PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 відповідальність відповідальність NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 взяла взяти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 себе себе PRON _ _ 4 obl 4:obl:на _ +7 і і CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 мене я PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 роботі робота NOUN _ _ 11 obl 11:obl:po _ +11 залишила залишити VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 611 +# text = І допомогла . +1 І і CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 допомогла допомогти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 612 +# text = — На цій території нічого не будуватиму , лише вивозитиму сміття , бо нині ця ділянка лісу жахливо забруднена . +1 — — PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +2 На на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 цій цей DET _ _ 4 det 4:det _ +4 території територія NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +5 нічого ніщо PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 будуватиму будувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 лише лише PART _ _ 10 discourse 10:discourse _ +10 вивозитиму вивозити VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +11 сміття сміття NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +13 бо бо SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +14 нині нині ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +15 ця цей DET _ _ 16 det 16:det _ +16 ділянка ділянка NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj:pass _ +17 лісу ліс NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod _ +18 жахливо жахливо ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 забруднена забруднений ADJ _ _ 7 advcl 7:conj _ +20 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 613 +# text = Загалом я багато меценатських справ роблю , людина не бідна , але у цьому є й інший інтерес . +1 Загалом загалом ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 я я PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +3 багато багато DET _ _ 5 det:numgov 5:det _ +4 меценатських меценатський ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 справ справа NOUN _ _ 6 obj 6:amod _ +6 роблю робити VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 людина людина NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 не не PART _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 бідна бідний ADJ _ _ 6 parataxis 6:advcl:ако _ +11 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +12 але але CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 у у ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 цьому це PRON _ _ 15 obl 15:obl:dzięki _ +15 є бути VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +16 й й PART _ _ 18 discourse 18:cc _ +17 інший інший DET _ _ 18 det 18:det _ +18 інтерес інтерес NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +19 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 614 +# text = Якщо територія біля « Холодка » буде прибраною , туди буде їхати більше відпочивальників і вони приходитимуть за прохолодними напоями до нашого магазину . +1 Якщо якщо SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +2 територія територія NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 біля біля ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 « « PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Холодка холодкий ADJ _ _ 8 obl 8:nsubj:pass _ +6 » » PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 буде бути AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +8 прибраною прибраний ADJ _ _ 12 advcl 12:parataxis _ +9 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 туди туди ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +11 буде бути AUX _ _ 12 aux 12:xcomp _ +12 їхати їхати VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 більше більше ADV _ _ 14 advmod 14:det _ +14 відпочивальників відпочивальник NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 і і CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 вони вони PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 приходитимуть приходити VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +18 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 прохолодними прохолодний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 напоями напій NOUN _ _ 17 obl 17:obl:за _ +21 до до ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 нашого наш DET _ _ 23 det 23:det _ +23 магазину магазин NOUN _ _ 17 obl 17:obl:до _ +24 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 615 +# text = До речі , коли у 2015 році отримав першу ділянку на Білому озері , на мене вилилося чимало критики і бруду , але , як я й казав , платний пляж я не робив . +1 До до ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 речі річ NOUN _ _ 17 parataxis:discourse 17:punct _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 коли коли ADV _ _ 8 advmod 8:mark _ +5 у у ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 2015 2015 ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 році рік NOUN _ _ 8 obl 8:obl:w _ +8 отримав отримати VERB _ _ 2 acl:relcl 2:advcl:като _ +9 першу перший ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 ділянку ділянка NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 Білому білий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 озері озеро NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:na _ +14 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +15 на на ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 мене я PRON _ _ 17 obl 17:nsubj _ +17 вилилося вилитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 чимало чимало ADV _ _ 19 advmod 19:det _ +19 критики критика NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 і і CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 бруду бруд NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +23 але але CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +24 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +25 як як ADV _ _ 28 advmod 28:advmod _ +26 я я PRON _ _ 28 nsubj 28:iobj _ +27 й й PART _ _ 28 discourse 28:iobj _ +28 казав казати VERB _ _ 34 advcl 34:advcl _ +29 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 платний платний ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 пляж пляж NOUN _ _ 34 obj 34:advmod _ +32 я я PRON _ _ 34 nsubj 34:obj _ +33 не не PART _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 робив робити VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +35 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:conj _ + +# sent_id = 616 +# text = Люди відпочивають на доглянутому пляжі , де є туалети , а ми отримуємо дохід від роботи магазину та дерев'яних будиночків для відпочивальників . +1 Люди людина NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 відпочивають відпочивати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 доглянутому доглянутий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 пляжі пляж NOUN _ _ 2 obl 2:dep _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 де де ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 є бути VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +9 туалети туалет NOUN _ _ 8 nsubj 8:cop _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 ми ми PRON _ _ 13 nsubj 13:iobj _ +13 отримуємо отримувати VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +14 дохід дохід NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 від від ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 роботи робота NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:от _ +17 магазину магазин NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 та та CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 дерев'яних дерев’яний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 будиночків будиночка NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +21 для для ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 відпочивальників відпочивальник NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:за _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 617 +# text = Плачу за оренду 90 соток трохи більше 10 тис . грн . на рік , думаю , за 2 , 8 га . ще віддаватиму десь 30 тис . грн . +1 Плачу плач VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 за за ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 оренду оренда NOUN _ _ 1 obl 1:obl:за _ +4 90 90 NUM _ _ 5 nummod:gov 5:nummod _ +5 соток соток NOUN _ _ 1 obj 1:obl:за _ +6 трохи трохи ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 більше більше ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 10 10 NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod _ +9 тис тис. NOUN _ _ 1 obj 1:obl _ +10 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 грн грн NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 рік рік NOUN _ _ 9 flat:sibl 9:nmod:na _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 думаю думати VERB _ _ 1 conj 1:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +18 за за ADP _ _ 22 case 22:case _ +19 2 2 NUM _ _ 22 nummod:gov 22:nummod _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 8 8 NUM _ _ 19 compound 19:conj _ +22 га га NOUN _ _ 25 obl 25:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 ще ще ADV _ _ 25 advmod 25:aux _ +25 віддаватиму віддавати VERB _ _ 1 parataxis 1:punct _ +26 десь десь PART _ _ 27 discourse 27:obl _ +27 30 30 NUM _ _ 28 nummod:gov 28:nummod _ +28 тис тис. NOUN _ _ 25 obj 25:obl _ +29 . . PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +30 грн грн NOUN _ _ 28 nmod 28:nummod _ +31 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 618 +# text = Разом з тим він переконаний : яким урешті - решт буде врожай овочів , залежить від того , скільки праці вклали під час їх вирощування . +1 Разом разом ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 з з ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тим те PRON _ _ 1 obl 1:obl:с _ +4 він він PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 переконаний переконаний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 : : PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +7 яким який DET _ _ 12 det 12:obl:за _ +8 урешті урешті ADV _ _ 12 advmod 12:conj _ +9 - - PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 решт решт ADV _ _ 8 flat:repeat 8:conj _ +11 буде бути AUX _ _ 12 cop 12:nsubj _ +12 врожай врожай NOUN _ _ 5 ccomp 5:parataxis _ +13 овочів овоч NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 залежить залежати VERB _ _ 5 conj 5:parataxis _ +16 від від ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 того те PRON _ _ 15 obl 15:obl:od _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 скільки скільки ADV _ _ 21 advmod 21:mark _ +20 праці праця NOUN _ _ 21 obj 21:obl:по _ +21 вклали вкласти VERB _ _ 17 acl 17:conj:and _ +22 під під ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 час час NOUN _ _ 21 obl 21:obl:all _ +24 їх їх DET _ _ 25 det 25:det _ +25 вирощування вирощування NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 619 +# text = Науковець вважає : хто застосовував сучасні технології , захисні заходи проти шкідників , хто зміг поливати рослини , той матиме свої огірки . +1 Науковець науковець NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вважає вважати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 : : PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 хто хто PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 застосовував застосовувати VERB _ _ 2 parataxis 2:ccomp _ +6 сучасні сучасний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 технології технологія NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 захисні захисний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 заходи захід NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +11 проти проти ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 шкідників шкідник NOUN _ _ 10 nmod 10:obl:wobec _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 хто хто PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +15 зміг змогти VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +16 поливати поливати VERB _ _ 15 xcomp 15:xcomp _ +17 рослини рослина NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +19 той той DET _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 матиме мати VERB _ _ 2 parataxis 2:nsubj _ +21 свої свій DET _ _ 22 det 22:det _ +22 огірки огірка NOUN _ _ 20 obj 20:obj _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 620 +# text = Овочів на рік для мешканців нашої області потрібно 454 тис . тонн . +1 Овочів овоч NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 рік рік NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:na _ +4 для для ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 мешканців мешканець NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:dla _ +6 нашої наш DET _ _ 7 det 7:det _ +7 області область NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 потрібно потрібно ADV _ _ 0 root 0:root _ +9 454 454 NUM _ _ 10 nummod:gov 10:nummod _ +10 тис тис. NOUN _ _ 8 obj 8:obl _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 тонн тонн NOUN _ _ 10 nmod 10:nummod _ +13 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 621 +# text = До речі , овочів закритого ґрунту у 2016-му виробили 71 , 3 тис . тонн , що на 29 , 6 % більше проти 2015-го . +1 До до ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 речі річ NOUN _ _ 9 parataxis:discourse 9:vocative _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 овочів овоч NOUN _ _ 9 nsubj 9:obj _ +5 закритого закритий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 ґрунту ґрунт NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 2016-му 2016-ий NOUN _ _ 9 obl 9:discourse _ +9 виробили виробити VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 71 71 NUM _ _ 13 nummod:gov 13:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 3 3 NUM _ _ 10 compound 10:conj _ +13 тис тис. NOUN _ _ 9 obj 9:obl _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 тонн тонн NOUN _ _ 13 nmod 13:nummod _ +16 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +17 що що SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +18 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +19 29 29 NUM _ _ 22 nummod:gov 22:nummod _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 6 6 NUM _ _ 19 compound 19:conj _ +22 % % NOUN _ _ 23 obl 23:appos _ +23 більше більше ADV _ _ 9 advmod 9:vocative _ +24 проти проти ADP _ _ 25 case 25:case _ +25 2015-го 2015-ий NOUN _ _ 23 obl 23:obl:пред _ +26 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 622 +# text = Разом з тим , частка овочів із парника у загальному обсязі їх виробництва поки що залишається незначною – до 10 % . +1 Разом разом ADV _ _ 16 advmod 16:parataxis _ +2 з з ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 тим те PRON _ _ 1 appos 1:advmod _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 частка частка NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj:pass _ +6 овочів овоч NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 із із ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 парника парник NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:z:gen _ +9 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 загальному загальний ADJ _ _ 11 amod 11:case _ +11 обсязі обсяг NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:v:loc _ +12 їх їх DET _ _ 13 det 13:det _ +13 виробництва виробн��цтво NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 поки поки ADV _ _ 16 advmod 16:mark _ +15 що що PRON _ _ 14 discourse 14:mark _ +16 залишається залишатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 незначною незначний ADJ _ _ 16 xcomp:sp 16:xcomp _ +18 – – PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 до до ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 10 10 NUM _ _ 21 nummod 21:nummod _ +21 % % NOUN _ _ 16 obl 16:obl:arg:do:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 623 +# text = При цьому частка сільськогосподарських підприємств у загальнообласному обсязі виробництва овочів відкритого ґрунту не перевищує 3 % . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 цьому це PRON _ _ 14 obl 14:iobj _ +3 частка частка NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +4 сільськогосподарських сільськогосподарський ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 підприємств підприємство NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 загальнообласному загальнообласний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 обсязі обсяг NOUN _ _ 14 obl 14:obl:v:loc _ +9 виробництва виробництво NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 овочів овоч NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 відкритого відкритий ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 ґрунту ґрунт NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 перевищує перевищувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 3 3 NUM _ _ 16 nummod:gov 16:nummod _ +16 % % NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +17 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 624 +# text = Водночас овочів закритого ґрунту сільськогосподарські підприємства виробляють до 3 % від усього обсягу виробництва їх в області . +1 Водночас водночас ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +2 овочів овоч NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +3 закритого закритий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 ґрунту ґрунт NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 сільськогосподарські сільськогосподарський ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 підприємства підприємство NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 виробляють виробляти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 3 3 NUM _ _ 10 nummod 10:nummod _ +10 % % NOUN _ _ 7 obj 7:obl:до _ +11 від від ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 усього увесь DET _ _ 13 det 13:cc _ +13 обсягу обсяг NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:do:gen _ +14 виробництва виробництво NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 їх вони PRON _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 області область NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 625 +# text = Решта вирощується в теплицях господарств населення . +1 Решта решта NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 вирощується вирощуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 теплицях теплиця NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 господарств господарство NOUN _ _ 4 nmod 4:amod _ +6 населення населення NOUN _ _ 5 nmod 5:amod _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 626 +# text = Покійний фундатор та керівник Херсонського Археологічного Музею В . І . Гошкевич ( 4 / III 1928 р . ) передав мені для друку свої матеріяли до археологічної мапи району поміж Дністром та Богом , що до його складу входили кол . три західніх повіти Херсонської губ . +1 Покійний покійний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 фундатор фундатор NOUN _ _ 21 nsubj 21:punct _ +3 та та CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 керівник керівник NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +5 Херсонського херсонський ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 Археологічного археологічний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 Музею музей NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 В В PROPN _ _ 7 nmod 7:case _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 І І. PROPN _ _ 8 flat:name 8:punct _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 Гошкевич Гошкевич PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 4 4 ADJ _ _ 7 appos 7:parataxis _ +15 / / PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 III III ADJ _ _ 14 flat:range 14:conj _ +17 1928 1928 ADJ _ _ 18 amod 18:nummod _ +18 р р. NOUN _ _ 14 flat:range 14:nummod _ +19 . . PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +21 передав передати VERB _ _ 0 root 0:root _ +22 мені я PRON _ _ 21 obj 21:obj _ +23 для для ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 друку друк NOUN _ _ 21 obl 21:obl:для:gen _ +25 свої свій DET _ _ 26 det 26:det _ +26 матеріяли матеріял NOUN _ _ 21 obj 21:conj:and _ +27 до до ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 археологічної археологічний ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 мапи мапа NOUN _ _ 26 nmod 26:obl:до _ +30 району район NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 поміж поміж ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 Дністром Дністер PROPN _ _ 30 nmod 30:obl:в:loc _ +33 та та CCONJ _ _ 34 cc 34:cc _ +34 Богом бог NOUN _ _ 32 conj 32:conj _ +35 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +36 що що SCONJ _ _ 40 mark 40:mark _ +37 до до ADP _ _ 39 case 39:case _ +38 його його DET _ _ 39 det 39:nmod:gen _ +39 складу склад NOUN _ _ 40 obl 40:obl:do _ +40 входили входити VERB _ _ 34 acl:relcl 34:acl:че _ +41 кол коло NOUN _ _ 40 nsubj 40:obj _ +42 . . PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +43 три три NUM _ _ 45 nummod 45:nummod _ +44 західніх західний ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 повіти повіт NOUN _ _ 41 nmod 41:nmod _ +46 Херсонської херсонський ADJ _ _ 47 amod 47:amod _ +47 губ губа NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +48 . . PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 627 +# text = Матеріяли ці містять декілька додатків до викладу Ф . О . Петруня , що я їх подаю тут на прохання автора основної статті . +1 Матеріяли матеріял NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +2 ці цей DET _ _ 1 det 1:obj _ +3 містять містити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 декілька декілька DET _ _ 5 det:numgov 5:det _ +5 додатків додаток NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 викладу виклад NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:do:gen _ +8 Ф Ф. PROPN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 О О. PROPN _ _ 8 flat:name 8:fixed _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 Петруня Петрунь PROPN _ _ 8 flat:name 8:nmod _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 що що SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 я я PRON _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 їх вони PRON _ _ 17 obj 17:obj _ +17 подаю подавати VERB _ _ 5 acl:relcl 5:advcl:че _ +18 тут тут ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +19 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 прохання прохання NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на _ +21 автора автор NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 основної основний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 статті стаття NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 628 +# text = Записи В . І . Гошкевича , зроблені часто за досвідом місцевих мешканців , ще більш обґрунтовують необхідність систематичного дослідження Надбозького та Наддністрянського районів під аспектом вивчення татарської матеріяльної культури . +1 Записи запис NOUN _ _ 17 nsubj 17:punct _ +2 В В PROPN _ _ 1 nmod 1:case _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 І І. PROPN _ _ 2 flat:name 2:punct _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 Гошкевича Гошкевич PROPN _ _ 2 flat:name 2:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 зроблені зроблений ADJ _ _ 1 amod 1:conj _ +9 часто часто ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +10 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 досвідом досвід NOUN _ _ 8 obl 8:obl:за _ +12 місцевих місцевий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 мешканців мешканець NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +15 ще ще ADV _ _ 17 advmod 17:aux _ +16 більш більш ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 обґрунтовують обґрунтовувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 необхідність необхідність NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +19 систематичного систематичний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 дослідження дослідження NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +21 Надбозького надбозький ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +22 та та CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 Наддністрянського наддністрянський ADJ _ _ 21 conj 21:conj _ +24 районів район NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +25 під під ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 аспектом аспект NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:pod _ +27 вивчення вивчення NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 татарської татарський ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +29 матеріяльної матеріяльний ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 культури культура NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +31 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 629 +# text = В Ангелинівці , на Кучургані , на схід від Тирасполю , здається , був чифлік бендерських пашів — тут заховалися були і мармурові нагробки , що їх перевезено до Херсонського Археологічного Музею . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Ангелинівці Ангелинівець PROPN _ _ 14 obl 14:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Кучургані Кучурган PROPN _ _ 2 appos 2:conj _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 схід схід NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +9 від від ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Тирасполю Тирасполь PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:от _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 здається здаватися VERB _ _ 14 parataxis:discourse 14:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 був бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 чифлік чифлік NOUN _ _ 14 nsubj 14:cop _ +16 бендерських бендерський ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 пашів паш NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 — — PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 тут тут ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 заховалися заховатися VERB _ _ 14 parataxis 14:conj _ +21 були бути VERB _ _ 20 cop 20:cop _ +22 і і CCONJ _ _ 24 discourse 24:cc _ +23 мармурові мармуровий ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 нагробки нагробка NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 що що SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +27 їх вони PRON _ _ 28 obj 28:obj _ +28 перевезено перевезти VERB _ _ 24 acl:relcl 24:acl:jog _ +29 до до ADP _ _ 32 case 32:case _ +30 Херсонського херсонський ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +31 Археологічного археологічний ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 Музею музей NOUN _ _ 28 obl 28:obl:arg:do:gen _ +33 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 630 +# text = На початку 30-х років Харківський авіазавод став базовим підприємством Харківського авіаційного інституту ( ХАІ ) . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 початку початок NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +3 30-х 30-й ADJ _ _ 4 amod 4:nummod _ +4 років рік NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Харківський харківський ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 авіазавод авіазавод NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 став стати VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 базовим базовий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 підприємством підприємство NOUN _ _ 7 xcomp:sp 7:cop _ +10 Харківського харківський ADJ _ _ 12 amod 12:nmod:gen _ +11 авіаційного авіаційний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 інституту інститут NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +13 ( ( PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 ХАІ хаі NOUN _ _ 12 appos 12:nmod _ +15 ) ) PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 631 +# text = Під керівництвом професора ХАІ Йосипа Немана в навчальний процес впроваджувалось реальне проектування літаків , здійснюване бригадами студентів . +1 Під під ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 керівництвом керівництво NOUN _ _ 10 obl 10:obl:по _ +3 професора професор NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 ХАІ ХАІ PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 Йосипа Йосипа PROPN _ _ 4 flat:name 4:nmod _ +6 Немана Неман PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 навчальний навчальний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 процес процес NOUN _ _ 10 obl 10:nsubj _ +10 впроваджувалось впроваджуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 реальне реальний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 проектування проектування NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +13 літаків літак NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 здійснюване здійснюваний ADJ _ _ 12 amod 12:conj _ +16 бригадами бригада NOUN _ _ 15 obl 15:nmod _ +17 студентів студент NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 632 +# text = Першою роботою став одномоторний пасажирський літак , спроектований у двох варіантах - ХАІ - 1 , який розробляла бригада , очолювана Л . Арсоном , і ХАІ - 2 , спроектований бригадою під керівництвом А . Єрьоменка . +1 Першою перший ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 роботою робота NOUN _ _ 3 xcomp:sp 3:advmod _ +3 став стати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 одномоторний одномоторний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 пасажирський пасажирський ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 літак літак NOUN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 спроектований спроектований ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +9 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 двох два NUM _ _ 11 nummod 11:nummod _ +11 варіантах варіант NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 ХАІ хаі NOUN _ _ 11 flat:title 11:conj _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 1 1 NUM _ _ 11 flat:title 11:punct _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 який який DET _ _ 18 nsubj 18:obj _ +18 розробляла розробляти VERB _ _ 11 acl:relcl 11:nsubj _ +19 бригада бригада NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 очолювана очолюваний ADJ _ _ 19 amod 19:conj _ +22 Л Л. NOUN _ _ 21 nsubj 21:nmod _ +23 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 Арсоном Арсон PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +25 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +26 і і CCONJ _ _ 29 cc 29:conj _ +27 ХАІ хаі NOUN _ _ 29 compound 29:conj _ +28 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 2 2 NUM _ _ 22 flat:title 22:nmod _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 спроектований спроектований ADJ _ _ 29 amod 29:acl _ +32 бригадою бригада NOUN _ _ 31 obl 31:obl:ins _ +33 під під ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 керівництвом керівництво NOUN _ _ 31 obl 31:obl:pod:ins _ +35 А А PROPN _ _ 34 nmod 34:cc _ +36 . . PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +37 Єрьоменка Єрьоменко PROPN _ _ 35 flat:name 35:nmod _ +38 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 633 +# text = Обидва варіанти були монопланами чистих аеродинамічних форм , але на ХАІ - 1 передбачалось використати шасі , що прибиралось , ХАІ - 2 ж мав традиційне шасі . +1 Обидва обидва NUM _ _ 2 nummod 2:det _ +2 варіанти варіант NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 були бути AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +4 монопланами моноплан NOUN _ _ 0 root 0:root _ +5 чистих чистий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 аеродинамічних аеродинамічний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 форм форма NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +9 але але CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 ХАІ хаі NOUN _ _ 14 obl 14:nmod:nom _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 1 1 NUM _ _ 11 flat:title 11:parataxis _ +14 передбачалось передбачатися VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +15 використати використати VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 шасі шаса NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 що що SCONJ _ _ 19 mark 19:mark _ +19 прибиралось прибиратися VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl _ +20 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +21 ХАІ хаі NOUN _ _ 25 nsubj 25:appos _ +22 - - PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 2 2 NUM _ _ 21 flat:range 21:conj _ +24 ж ж PART _ _ 23 discourse 23:nummod _ +25 мав мати VERB _ _ 19 conj 19:parataxis _ +26 традиційне традиційний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 шасі шаса NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 634 +# text = Після зіставлення цих проектів у лютому 1932 р . вибір зупинили на більш прогресивному ХАІ - 1 - моноплані повністю дерев’яної конструкції з двигуном М - 22 і шасі , що прибиралось в польоті [ 14 , 88 ] . +1 Після після ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 зіставлення зіставлення NOUN _ _ 11 obl 11:obl:arg:apie:acc _ +3 цих цей DET _ _ 4 det 4:det _ +4 проектів проект NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod _ +5 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +6 лютому лютий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +7 1932 1932 ADJ _ _ 8 amod 8:nummod _ +8 р р. NOUN _ _ 11 obl 11:discourse _ +9 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 вибір вибір NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +11 зупинили зупинити VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +13 більш більш ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 прогресивному прогресивний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +15 ХАІ хаі NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на _ +16 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 1 1 NUM _ _ 19 compound 19:parataxis _ +18 - - PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 моноплані монопланий ADJ _ _ 22 amod 22:nmod:gen _ +20 повністю повністю ADV _ _ 19 advmod 19:advmod _ +21 дерев’яної дерев’яний ADJ _ _ 22 amod 22:nmod:gen _ +22 конструкції конструкція NOUN _ _ 11 obl 11:obl:от _ +23 з з ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 двигуном двигун NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:с _ +25 М М. NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +26 - - PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 22 22 NUM _ _ 25 flat:title 25:conj _ +28 і і CCONJ _ _ 29 cc 29:cc _ +29 шасі шаса NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 що що SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +32 прибиралось прибиратися VERB _ _ 29 acl:relcl 29:acl _ +33 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 польоті політ NOUN _ _ 32 obl 32:obl:в:loc _ +35 [ [ PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 14 14 NUM _ _ 34 flat:title 34:appos _ +37 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 88 88 NUM _ _ 36 compound 36:conj _ +39 ] ] PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +40 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 635 +# text = Деталі силового набору ХАІ - 1 виготовлялись з сосни , а обшивка - з фанери . +1 Деталі деталі NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 силового силовий ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 набору набір NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 ХАІ хаі NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 1 1 NUM _ _ 4 flat:title 4:conj _ +7 виготовлялись виготовлятися VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 з з ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 сосни сосна NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 обшивка обшивка NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +13 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 з з ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 фанери фанера NOUN _ _ 12 orphan 12:nmod:с _ +16 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 636 +# text = При цьому обшивка була робочою , що дозволило полегшити конструкцію літака . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 цьому це PRON _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +3 обшивка обшивка NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 була бути AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +5 робочою робочий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 що що SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +8 дозволило дозволити VERB _ _ 5 acl:relcl 5:ccomp _ +9 полегшити полегшити VERB _ _ 8 xcomp 8:ccomp _ +10 конструкцію конструкція NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 літака літак NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 637 +# text = З цією ж метою також звели до мінімуму кількість стиків , виконавши центроплан і кіль як єдине ціле з фюзеляжем [ 18 , 5 ] . +1 З з ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 цією цей DET _ _ 4 det 4:det _ +3 ж ж PART _ _ 2 discourse 2:discourse _ +4 метою мета NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ins _ +5 також також ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 звели звести VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 мінімуму мінімум NOUN _ _ 6 obl 6:obl:до _ +9 кількість кількість NOUN _ _ 6 obj 6:obl:до _ +10 стиків стик NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 виконавши виконати VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +13 центроплан центроплан NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 і і CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 кіль кіль NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +16 як як SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 єдине єдиний ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 ціле цілий ADJ _ _ 12 advcl 12:obl:като _ +19 з з ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 фюзеляжем фюзеляж NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:с _ +21 [ [ PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 18 18 NUM _ _ 20 flat:title 20:nummod _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 5 5 NUM _ _ 22 compound 22:conj _ +25 ] ] PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 638 +# text = Будівництво дослідного зразка ХАІ - 1 почалось на харківському авіазаводі навесні 1932 р . , а 8 жовтня того ж року машина вперше піднялась в повітря . +1 Будівництво будівництво NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 дослідного дослідний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 зразка зразка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 ХАІ хаі NOUN _ _ 3 nmod 3:obj _ +5 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 1 1 NUM _ _ 4 flat:title 4:parataxis _ +7 почалось початися VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 харківському харківський ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 авіазаводі авіазавод NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:na _ +11 ��авесні навесні ADV _ _ 7 advmod 7:cop _ +12 1932 1932 ADJ _ _ 13 amod 13:nummod _ +13 р р. NOUN _ _ 10 nmod 10:obl _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +17 8 8 ADJ _ _ 24 obl 24:obl _ +18 жовтня жовтень NOUN _ _ 17 nmod 17:nummod _ +19 того той DET _ _ 21 det 21:det:numgov _ +20 ж ж PART _ _ 19 discourse 19:discourse _ +21 року рік NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +22 машина машина NOUN _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +23 вперше вперше ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 піднялась піднятися VERB _ _ 7 conj 7:discourse _ +25 в в ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 повітря повітря NOUN _ _ 24 obl 24:obl:в:loc _ +27 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 639 +# text = ХАІ - 1 став першим в Європі і другим у світі ( після американського літака фірми « Локхід » ) літаком із шасі , що прибиралось [ 1 , 91 ] . +1 ХАІ хаі NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 1 1 NUM _ _ 1 flat:title 1:appos _ +4 став стати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 першим перший ADJ _ _ 4 xcomp:sp 4:xcomp _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 Європі Європа PROPN _ _ 5 obl 5:obl:в:loc _ +8 і і CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 другим другий ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 світі світ NOUN _ _ 9 obl 9:obl:arg:za:ins _ +12 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 після після ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 американського американський ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 літака літак NOUN _ _ 9 obl 9:advcl:като _ +16 фірми фірма NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 « « PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Локхід Локхід PROPN _ _ 16 flat:title 16:nmod _ +19 » » PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +21 літаком літак NOUN _ _ 4 obl 4:discourse _ +22 із із ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 шасі шаса NOUN _ _ 21 nmod 21:obl:z:gen _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 що що SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +26 прибиралось прибиратися VERB _ _ 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ +27 [ [ PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +28 1 1 NUM _ _ 26 obj 26:punct _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 91 91 NUM _ _ 28 compound 28:conj _ +31 ] ] PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +32 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 640 +# text = Щоправда , сам механізм прибирання шасі був ще дуже недосконалий - шасі ховалось вручну за допомогою тросової передачі , для чого льотчик обертав спеціальну ручку ( потрібно було зробити 48 обертів для того , щоб забрати шасі , і 45 - для того , щоб випустити ) . +1 Щоправда щоправда ADV _ _ 13 discourse 13:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 сам сам DET _ _ 4 det 4:amod _ +4 механізм механізм NOUN _ _ 13 nsubj 13:parataxis _ +5 прибирання прибирання NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 шасі шаса NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 був бути AUX _ _ 13 aux 13:conj _ +8 ще ще ADV _ _ 10 advmod 10:cop _ +9 дуже дуже ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 недосконалий недосконалий ADJ _ _ 12 amod 12:conj _ +11 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 шасі шаса NOUN _ _ 13 nsubj 13:obl:в:loc _ +13 ховалось ховатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +14 вручну вручну ADV _ _ 13 advmod 13:discourse _ +15 за за ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 допомогою допомога NOUN _ _ 13 obl 13:obl:arg:za:acc _ +17 тросової тросовий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 передачі передача NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +20 для для ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 чого що PRON _ _ 23 obl 23:obj _ +22 льотчик льотчик NOUN _ _ 23 nsubj 23:obj _ +23 обертав обертати VERB _ _ 18 acl:relcl 18:conj:and _ +24 спеціальну спеціальний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 ручку ручка NOUN _ _ 23 obj 23:obj _ +26 ( ( PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 потрібно потрібно ADV _ _ 23 parataxis 23:parataxis _ +28 було бути AUX _ _ 27 cop 27:cop _ +29 зробити зробити VERB _ _ 27 csubj 27:csubj _ +30 48 48 NUM _ _ 31 nummod:gov 31:nummod _ +31 обертів оберт NOUN _ _ 29 obj 29:obj _ +32 для для ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 того те PRON _ _ 29 obl 29:nmod:dla _ +34 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 щоб щоб SCONJ _ _ 36 mark 36:mark _ +36 забрати забрати VERB _ _ 33 acl 33:acl _ +37 шасі шаса NOUN _ _ 36 obj 36:obj _ +38 , , PUNCT _ _ 40 punct 40:punct _ +39 і і CCONJ _ _ 40 cc 40:cc _ +40 45 45 VERB _ _ 36 conj 36:conj _ +41 - - PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +42 для для ADP _ _ 43 case 43:case _ +43 того те PRON _ _ 40 obl 40:conj _ +44 , , PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +45 щоб щоб SCONJ _ _ 46 mark 46:mark _ +46 випустити випустити VERB _ _ 43 acl 43:acl _ +47 ) ) PUNCT _ _ 27 punct 27:advcl:aby _ +48 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 641 +# text = Проведені в травні - червні 1933 р . державні випробування показали високі льотні якості нової машини , зокрема , на ній був встановлений всесоюзний рекорд швидкості - 324 км / год . +1 Проведені проведений ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 травні травень NOUN _ _ 1 obl 1:discourse _ +4 - - PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 червні червень NOUN _ _ 3 appos 3:conj _ +6 1933 1933 ADJ _ _ 7 amod 7:nummod _ +7 р р. NOUN _ _ 3 nmod 3:nummod _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 державні державний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 випробування випробування NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 показали показати VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 високі високий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 льотні льотний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 якості якість NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +15 нової новий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 машини машина NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +17 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +18 зокрема зокрема ADV _ _ 23 discourse 23:parataxis _ +19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 ній вона PRON _ _ 23 obl 23:obl:в _ +22 був бути VERB _ _ 23 cop 23:aux:pass _ +23 встановлений встановлений ADJ _ _ 14 acl:relcl 14:nsubj:pass _ +24 всесоюзний всесоюзний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 рекорд рекорд NOUN _ _ 23 nsubj 23:amod _ +26 швидкості швидкість NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 324 324 NUM _ _ 29 nummod 29:nummod _ +29 км км NOUN _ _ 25 flat:title 25:appos _ +30 / / PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 год год. NOUN _ _ 29 conj 29:conj _ +32 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 642 +# text = Виявились і недоліки - саме через недосконалість механізму прибирання шасі дослідний ХАІ - 1 зазнав на державних випробуваннях аварії [ 13 , 40 ] . +1 Виявились виявитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 і і CCONJ _ _ 3 discourse 3:cc _ +3 недоліки недоліка NOUN _ _ 1 nsubj 1:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +5 саме саме PART _ _ 7 discourse 7:advmod _ +6 через через ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 недосконалість недосконалість NOUN _ _ 15 obl 15:parataxis _ +8 механізму механізм NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 прибирання прибирання NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 шасі шаса NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 дослідний дослідний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 ХАІ хаі NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +13 - - PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 1 1 NUM _ _ 12 flat:title 12:conj _ +15 зазнав зазнати VERB _ _ 3 parataxis 3:punct _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 державних державний ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 випробуваннях випробування NOUN _ _ 15 obl 15:obl:на _ +19 аварії аварія NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:gen _ +20 [ [ PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 13 13 NUM _ _ 19 flat:title 19:nummod _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 40 40 NUM _ _ 21 compound 21:conj _ +24 ] ] PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +25 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 643 +# text = Та , незважаючи на це , літак визнали придатним до використання . +1 Та та CCONJ _ _ 8 cc 8:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 незважаючи незважаючи VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 це це PRON _ _ 3 obl 3:case _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 літак літак NOUN _ _ 8 obj 8:obl:в _ +8 визнали визнати VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 придатним придатний ADJ _ _ 8 xcomp:sp 8:obj _ +10 до до ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 використання використання NOUN _ _ 9 obl 9:obl:до _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 644 +# text = ХАІ - 1 будувався серійно , але не в Харкові , а на Київському і Горьківському авіазаводах , оскільки харківське підприємство було заван��ажене виробництвом пасажирських літаків К - 5 і приступало до освоєння випуску винищувачів . +1 ХАІ хаі NOUN _ _ 4 nsubj 4:parataxis _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 1 1 NUM _ _ 1 flat:title 1:conj _ +4 будувався будуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 серійно серійно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +7 але але CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +8 не не PART _ _ 10 cc 10:advmod _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Харкові Харків PROPN _ _ 4 conj 4:obl:в:loc _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +13 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +14 Київському київський ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +15 і і CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 Горьківському горьківський ADJ _ _ 14 conj 14:conj _ +17 авіазаводах авіазавід NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 оскільки оскільки SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +20 харківське харківський ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 підприємство підприємство NOUN _ _ 23 nsubj 23:nsubj _ +22 було бути AUX _ _ 23 cop 23:aux _ +23 завантажене завантажений ADJ _ _ 4 advcl 4:advcl:choć _ +24 виробництвом виробництво NOUN _ _ 23 obl 23:amod _ +25 пасажирських пасажирський ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 літаків літак NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +27 К К. PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod _ +28 - - PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +29 5 5 NUM _ _ 27 flat:title 27:punct _ +30 і і CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 приступало приступати VERB _ _ 23 conj 23:conj _ +32 до до ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 освоєння освоєння NOUN _ _ 31 obl 31:obl:до _ +34 випуску випуск NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod _ +35 винищувачів винищувач NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +36 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 645 +# text = Шуляю , шуляю дратвою і не попаду ... +1 Шуляю шуляти VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 шуляю шуляти VERB _ _ 1 conj 1:vocative _ +4 дратвою дратва NOUN _ _ 3 obl 3:amod _ +5 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 попаду попадати VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +8 ... ... PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 646 +# text = Може , щетина загнулась . +1 Може може ADV _ _ 4 discourse 4:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 щетина щетина NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 загнулась загнутися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 647 +# text = ( Пробує на зубах . ) +1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Пробує пробувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 зубах зуб NOUN _ _ 2 obl 2:obl:na _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 648 +# text = Ні , рівна . +1 Ні ні INTJ _ _ 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 рівна рівний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 649 +# text = Не бачу . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 бачу бачити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 650 +# text = Дочку сам виняньчив , а тепер діждав і заміж віддать її . +1 Дочку дочка NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +2 сам сам DET _ _ 3 nsubj 3:obl _ +3 виняньчив виняньчити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 а а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 тепер тепер ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 діждав діждати VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +8 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 заміж заміж NOUN _ _ 10 obj 10:discourse _ +10 віддать віддати VERB _ _ 7 xcomp 7:conj _ +11 її вона PRON _ _ 10 obj 10:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 651 +# text = ( Співа . ) +1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Співа спіти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 652 +# text = Ой мав я жінку Уляночку ... +1 Ой ой INTJ _ _ 2 discourse 2:nsubj _ +2 мав мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 я я PRON _ _ 2 nsubj 2:obj _ +4 жінку жінка NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 Уляночку Уляночка PROPN _ _ 2 obj 2:iobj _ +6 ... ... PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 653 +# text = На , на ! +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 на на ADP _ _ 0 root 0:root _ +4 ! ! PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 654 +# text = Йди к бісу ! +1 Йди йти VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 к к INTJ _ _ 1 discourse 1:iobj _ +3 бісу біс NOUN _ _ 1 vocative 1:iobj _ +4 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 655 +# text = ( До Софії . ) +1 ( ( PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 До до ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Софії Софія PROPN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 ) ) PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 656 +# text = Слинь , слинь , поки очі не повилазили . +1 Слинь слинь ADV _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 слинь слинь NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +5 поки поки ADV _ _ 8 advmod 8:mark _ +6 очі око NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 повилазили повилазити VERB _ _ 1 advcl 1:advcl:nes _ +9 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 657 +# text = Тілько й знаєш хлипать . +1 Тілько тілько PART _ _ 3 discourse 3:advmod _ +2 й й PART _ _ 3 discourse 3:cc _ +3 знаєш знати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 хлипать хлипати VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 658 +# text = Іде . +1 Іде іти VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 659 +# text = ( Бере рогач і порається коло печі , так , аби показать , що вона робе . ) +1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Бере брати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 рогач рогач NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 і і CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 порається поратися VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +6 коло коло ADP _ _ 7 case 7:nmod:gen _ +7 печі піч NOUN _ _ 5 obl 5:obl:wśród:gen _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 так так ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 аби аби SCONJ _ _ 12 mark 12:discourse _ +12 показать показати VERB _ _ 9 advcl 9:parataxis _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 що що SCONJ _ _ 16 mark 16:mark _ +15 вона вона PRON _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 робе робити VERB _ _ 12 ccomp 12:ccomp _ +17 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +18 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 660 +# text = Ох ! +1 Ох ох INTJ _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 661 +# text = Побачимо ! +1 Побачимо побачити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 662 +# text = ( Іде і на відході зустрічає Ганну . ) +1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Іде іти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 відході відхід NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +6 зустрічає зустрічати VERB _ _ 2 conj 2:cc _ +7 Ганну Ганна PROPN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +9 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 663 +# text = Здрастуйте , і прощайте ! +1 Здрастуйте здрастувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 і і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 прощайте прощати VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +5 ! ! PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 664 +# text = Заходила до Софії , та вона спить . +1 Заходила заходити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 до до ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Софії Софія PROPN _ _ 1 obl 1:obl:do _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 та та CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 вона вона PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 спить спати VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 665 +# text = ( Пішла . ) +1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Пішла піти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 ) ) PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 666 +# text = І зважився він на це в такий невідповідний час і в зовсім непідхожому для щирих розмов місці : на перших загальних зборах співробітників філії , що ними розпочиналась чистка установи ! +1 І і CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 зважився зважитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 він він PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 це це PRON _ _ 2 obl 2:obl:arg:na:acc _ +6 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +7 такий такий DET _ _ 9 det 9:det _ +8 невідповідний невідповідний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 час час NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +10 і і CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 зовсім зовсім ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 непідхожому непідхож NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +14 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 щирих щирий ADJ _ _ 16 amod 16:obj _ +16 розмов розмова NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:dla _ +17 місці місце NOUN _ _ 16 nmod 16:amod _ +18 : : PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +20 перших перший ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +21 загальних загальний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 зборах збір NOUN _ _ 17 nmod 17:parataxis _ +23 співробітників співробітник NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 філії філія NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +26 що що SCONJ _ _ 28 mark 28:mark _ +27 ними вони PRON _ _ 28 obl 28:obl:arg:dėl:gen _ +28 розпочиналась розпочинатися VERB _ _ 24 acl:relcl 24:acl _ +29 чистка чистка NOUN _ _ 28 nsubj 28:nsubj _ +30 установи установа NOUN _ _ 29 nmod 29:obj _ +31 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:parataxis _ + +# sent_id = 667 +# text = Ну просто як здитинився чоловік або впав з неба , нічого не навчившись за ці тринадцять років революції й не засвоївши досі , що далеко не все , що думаєш , можна одверто прилюдно казати ... +1 Ну ну PART _ _ 4 discourse 4:discourse _ +2 просто просто PART _ _ 4 discourse 4:mark _ +3 як як ADV _ _ 4 advmod 4:mark _ +4 здитинився здитинитися VERB _ _ 32 advcl 32:ccomp _ +5 чоловік чоловік NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +6 або або CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +7 впав впасти VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +8 з з ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 неба небо NOUN _ _ 7 obl 7:obl:z:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 нічого ніщо PRON _ _ 13 obj 13:obl _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 навчившись навчитися VERB _ _ 4 advcl 4:conj _ +14 за за ADP _ _ 17 case 17:case _ +15 ці цей DET _ _ 17 det 17:cc _ +16 тринадцять тринадцять NUM _ _ 17 nummod:gov 17:nummod _ +17 років рік NOUN _ _ 13 obl 13:obl:за _ +18 революції революція NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 й й CCONJ _ _ 21 cc 21:discourse _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 засвоївши засвоїти VERB _ _ 13 conj 13:conj _ +22 досі досі ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +23 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +24 що що SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +25 далеко далеко ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +26 не не PART _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 все все PRON _ _ 32 nsubj 32:advmod _ +28 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 що що SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +30 думаєш думати VERB _ _ 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ +31 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +32 можна можна ADV _ _ 0 root 0:root _ +33 одверто одверто ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 прилюдно прилюдно ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +35 казати казати VERB _ _ 32 csubj 32:xcomp _ +36 ... ... PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ + +# sent_id = 668 +# text = Тільки повернувшись пізно ввечері додому , Микола Степанович ніби трохи опам'ятався й став думати , чи не забіг він здуру справді занадто далеко ? +1 Тільки тільки PART _ _ 2 discourse 2:advmod _ +2 повернувшись повернутися VERB _ _ 11 advcl 11:parataxis _ +3 пізно пізно ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 ввечері ввечері ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 додому додому ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +6 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +7 Микола Микола PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +8 Степанович Степанович PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod:nom _ +9 ніби ніби PART _ _ 11 discourse 11:discourse _ +10 трохи трохи ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 опам'ятався опам’ятатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 й й CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 став стати VERB _ _ 11 conj 11:obj _ +14 думати думати VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +16 чи чи SCONJ _ _ 20 mark 20:discourse _ +17 не не PART _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 забіг забіг NOUN _ _ 20 nsubj 20:obj _ +19 він він PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 здуру здурити VERB _ _ 14 ccomp 14:advcl _ +21 справді справді ADV _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 занадто занадто ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 далеко далеко ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +24 ? ? PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 669 +# text = Недарма казали в народі : " Не той козак , хто переміг , а той , хто викрутився " , а він на цих зборах так закрутився , що голова обертом пішла . +1 Недарма недарма ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 казали казати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 народі народ NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в _ +5 : : PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 " " PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 Не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 той той DET _ _ 9 det 9:det _ +9 козак козак NOUN _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 хто хто PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 переміг перемогти VERB _ _ 9 acl:relcl 9:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 той той DET _ _ 9 conj 9:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 хто хто PRON _ _ 18 nsubj 18:discourse _ +18 викрутився викрутитися VERB _ _ 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ +19 " " PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +21 а а CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +22 він він PRON _ _ 27 nsubj 27:nsubj _ +23 на на ADP _ _ 25 case 25:case _ +24 цих цей DET _ _ 25 det 25:det _ +25 зборах збір NOUN _ _ 27 obl 27:obl:от _ +26 так так ADV _ _ 27 advmod 27:advmod _ +27 закрутився закрутитися VERB _ _ 2 conj 2:parataxis _ +28 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +29 що що SCONJ _ _ 32 mark 32:mark _ +30 голова голова NOUN _ _ 32 nsubj 32:nsubj _ +31 обертом оберт NOUN _ _ 32 obl 32:obl:ins _ +32 пішла піти VERB _ _ 26 advcl 26:ccomp _ +33 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 670 +# text = Він довго не міг заснути й пригадував усе до найменших подробиць . +1 Він він PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 довго довго ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 міг могти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 заснути заснути VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 й й CCONJ _ _ 7 cc 7:iobj _ +7 пригадував пригадувати VERB _ _ 4 conj 4:xcomp _ +8 усе усе PRON _ _ 7 obj 7:obj _ +9 до до ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 найменших найменший ADJ _ _ 11 amod 11:det _ +11 подробиць подробиця NOUN _ _ 7 obl 7:obl:до _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 671 +# text = Він , як і всі , насторожився послухати , що скаже цей голова . +1 Він він PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 як як SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 і і PART _ _ 5 discourse 5:fixed _ +5 всі весь DET _ _ 1 conj 1:vocative _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 насторожився насторожитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 послухати послухати VERB _ _ 7 xcomp 7:xcomp _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 що що SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +11 скаже сказати VERB _ _ 8 ccomp 8:ccomp _ +12 цей цей DET _ _ 13 det 13:det _ +13 голова голова NOUN _ _ 11 nsubj 11:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 672 +# text = Сидячи , як чільний працівник видавництва , в першому ряду , Микола Степанович добре роздивився цього чорнявого чоловіка середніх літ з металево - холодними сірими очима , котрі , дивлячись на когось , підозріло прищулювались у той час , як тонкі губи починали ворушитись , ніби чоловік дожовував ще не проковтнуту їжу … +1 Сидячи сидіти VERB _ _ 15 advcl 15:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 як як SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +4 чільний чільний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 працівник працівник NOUN _ _ 15 nsubj 15:parataxis _ +6 видавництва видавництво NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 першому перший ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 ряду ряд NOUN _ _ 15 obl 15:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 Микола Микола PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +13 Степанович Степанович PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 добре добре ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 роздивився роздивитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 цього цей DET _ _ 18 det 18:det _ +17 чорнявого чорнявий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 чоловіка чоловік NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +19 середніх середній ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 літ літа NOUN _ _ 15 obj 15:obl:acc _ +21 з з ADP _ _ 26 case 26:case _ +22 металево металевий ADJ _ _ 24 compound 24:conj _ +23 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +24 холодними холодний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 сірими сірий ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 очима око NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:ins _ +27 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +28 котрі котрий DET _ _ 34 obj 34:parataxis _ +29 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +30 дивлячись дивитися VERB _ _ 34 advcl 34:advcl _ +31 на на ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 когось хтось PRON _ _ 30 obl 30:obl:на _ +33 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +34 підозріло підозріти VERB _ _ 26 acl:relcl 26:advcl _ +35 прищулювались прищулюватися VERB _ _ 34 conj 34:advmod _ +36 у у ADP _ _ 38 case 38:case _ +37 той той DET _ _ 38 det 38:det _ +38 час час NOUN _ _ 35 obl 35:iobj _ +39 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +40 як як SCONJ _ _ 43 mark 43:mark _ +41 тонкі тонкий ADJ _ _ 42 amod 42:advmod _ +42 губи губа NOUN _ _ 43 nsubj 43:nsubj _ +43 починали починати VERB _ _ 34 advcl 34:vocative _ +44 ворушитись ворушитися VERB _ _ 43 xcomp 43:xcomp _ +45 , , PUNCT _ _ 48 punct 48:punct _ +46 ніби ніби SCONJ _ _ 48 mark 48:obl:от _ +47 чоловік чоловік NOUN _ _ 48 nsubj 48:nsubj _ +48 дожовував дожовувати VERB _ _ 43 advcl 43:parataxis _ +49 ще ще ADV _ _ 51 advmod 51:aux _ +50 не не PART _ _ 51 advmod 51:advmod _ +51 проковтнуту проковтнутий ADJ _ _ 52 amod 52:amod _ +52 їжу їжа NOUN _ _ 48 obj 48:obj _ +53 … … PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 673 +# text = — Нам доведеться перечесати не просто установу ... — тут голова сумно зітхнув , — а справжнє кубло , де причаїлась мало прихована контрреволюція , що діяла під невинною вивіскою кооперативного видавництва ... +1 — — PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Нам ми PRON _ _ 3 obj 3:aux _ +3 доведеться довестися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 перечесати перечесати VERB _ _ 3 xcomp 3:xcomp _ +5 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 просто просто PART _ _ 5 fixed 5:advmod _ +7 установу установа NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +8 ... ... PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 — — PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 тут тут ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +11 голова голова NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +12 сумно сумно ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 зітхнув зітхнути VERB _ _ 3 parataxis 3:punct _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 — — PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 а а CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +17 справжнє справжній ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 кубло кубло NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 де де ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 причаїлась причаїтися VERB _ _ 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +22 мало мало ADV _ _ 23 advmod 23:advmod _ +23 прихована прихований ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 контрреволюція контрреволюція NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 що що SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +27 діяла діяти VERB _ _ 24 acl:relcl 24:nsubj _ +28 під під ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 невинною невинний ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 вивіскою вивіска NOUN _ _ 27 obl 27:obl:pod:ins _ +31 кооперативного кооперативний ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 видавництва видавництво NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +33 ... ... PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 674 +# text = ... +1 ... ... PUNCT _ _ 0 root 0:root _ + +# sent_id = 675 +# text = Удома він здивовано побачив у передпокої Підмогильного з отим чорнявим , майже незнайомим йому поетом Плужником . +1 Удома удома ADV _ _ 4 advmod 4:discourse _ +2 він він PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 здивовано здивовано ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 побачив побачити VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 передпокої передпокій NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +7 Підмогильного підмогильний ADJ _ _ 16 amod 16:obl:ins _ +8 з з ADP _ _ 16 case 16:case _ +9 отим отой DET _ _ 16 det 16:obl:ins _ +10 чорнявим чорнявий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 майже майже ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 незнайомим незнайомий ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +14 йому він PRON _ _ 13 obj 13:det _ +15 поетом поет NOUN _ _ 13 obl 13:amod _ +16 Плужником плужник NOUN _ _ 4 obl 4:obl:като _ +17 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 676 +# text = Вони мали вже йти , не діждавшись його повороту , й були , видимо , стурбовані , але Микола Степанович зрадів їм і повів їх назад — до своєї кімнати , уникаючи зустрітись із насторожено - запитливими очима дружини . +1 Вони вони PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 мали мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 вже вже ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 йти йти VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 діждавшись діждатися VERB _ _ 4 advcl 4:advcl _ +8 його його DET _ _ 9 det 9:det _ +9 повороту поворот NOUN _ _ 7 obj 7:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 й й CCONJ _ _ 12 cc 12:discourse _ +12 були бути VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 видимо видимо ADV _ _ 16 discourse 16:parataxis _ +15 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +16 стурбовані стурбований ADJ _ _ 12 conj 12:cop _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 але але CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +19 Микола Микола PROPN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +20 Степанович Степанович PROPN _ _ 19 flat:name 19:flat:name _ +21 зрадів зрадіти VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +22 їм вони PRON _ _ 21 obj 21:det _ +23 і і CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 повів повести VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +25 їх вони PRON _ _ 24 obj 24:obj _ +26 назад назад ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +27 — — PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +28 до до ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 своєї свій DET _ _ 30 det 30:det _ +30 кімнати кімната NOUN _ _ 24 obl 24:obl:до _ +31 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +32 уникаючи уникати VERB _ _ 24 advcl 24:advcl _ +33 зустрітись зустрітися VERB _ _ 32 xcomp 32:xcomp _ +34 із із ADP _ _ 35 case 35:advmod _ +35 насторожено насторожити VERB _ _ 33 obl 33:obl:от _ +36 - - PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +37 запитливими запитливий ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 очима око NOUN _ _ 33 obl 33:parataxis _ +39 дружини дружина NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 677 +# text = Ще б пак не зрадіти таким несподіваним гостям , коли тепер , після того , що сталось на чистці , ніхто з його співробітників не прийде до нього . +1 Ще ще ADV _ _ 5 advmod 5:aux _ +2 б б AUX _ _ 5 aux 5:discourse _ +3 пак пак PRON _ _ 5 nsubj 5:discourse _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 зрадіти зрадіти VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 таким такий DET _ _ 8 det 8:det _ +7 несподіваним несподіваний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 гостям гість NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +9 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +10 коли коли ADV _ _ 26 advmod 26:mark _ +11 тепер тепер ADV _ _ 26 advmod 26:parataxis _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 після після ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 того те PRON _ _ 11 appos 11:advmod _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 що що SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +17 сталось статися VERB _ _ 14 acl 14:acl:relcl _ +18 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 чистці чистець NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на:acc _ +20 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +21 ніхто ніхто PRON _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +22 з з ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 його його DET _ _ 24 det 24:nmod:gen _ +24 співробітників співробітник NOUN _ _ 21 nmod 21:cop _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 прийде прийти VERB _ _ 5 advcl 5:advcl:като _ +27 до до ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 нього він PRON _ _ 26 obl 26:iobj _ +29 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 678 +# text = Боятимуться , як боялись відвідати родини Качеровського й Титаренка . +1 Боятимуться боятися VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 як як SCONJ _ _ 4 mark 4:advmod _ +4 боялись боятися VERB _ _ 1 ccomp 1:acl _ +5 відвідати відвідати VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +6 родини родина NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 Качеровського Качеровський PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 й й CCONJ _ _ 9 cc 9:nmod _ +9 Титаренка Титаренко PROPN _ _ 7 conj 7:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 679 +# text = Ніде правди діти , й сам Микола Степанович за ці тижні не знайшов часу піти до Титаренкової квартири — бодай спитати , чи хтось носить йому передачі … +1 Ніде ніде ADV _ _ 3 advmod 3:discourse _ +2 правди правда NOUN _ _ 3 nmod 3:xcomp _ +3 діти дитина NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +5 й й CCONJ _ _ 13 cc 13:discourse _ +6 сам сам DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 Микола Микола PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +8 Степанович Степанович PROPN _ _ 7 flat:name 7:flat:name _ +9 за за ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 ці цей DET _ _ 11 det 11:cc _ +11 тижні тиждень NOUN _ _ 13 obl 13:obj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 знайшов знайти VERB _ _ 3 conj 3:parataxis _ +14 часу час NOUN _ _ 13 obj 13:obl:acc _ +15 піти піти VERB _ _ 14 acl 14:obl:от _ +16 до до ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 Титаренкової титаренковий ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 квартири квартира NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:do:gen _ +19 — — PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 бодай бодай PART _ _ 21 discourse 21:xcomp _ +21 спитати спитати VERB _ _ 13 advcl 13:parataxis _ +22 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 чи чи SCONJ _ _ 25 mark 25:discourse _ +24 хтось хтось PRON _ _ 25 nsubj 25:obj _ +25 носить носити VERB _ _ 21 ccomp 21:ccomp _ +26 йому він PRON _ _ 25 iobj 25:iobj _ +27 передачі передача NOUN _ _ 25 obj 25:obj _ +28 … … PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ + +# sent_id = 680 +# text = Ось тут критика розбирає , чи можлива і дійсна така людина ; а переконавшися , що вона вірна дійсності , критик переходить до своїх власних міркувань про причини , що породили таку людину і т . д . +1 Ось ось PART _ _ 2 discourse 2:advmod _ +2 тут тут ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 критика критика NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 розбирає розбирати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 чи чи CCONJ _ _ 7 cc 7:mark _ +7 можлива можливий ADJ _ _ 4 conj 4:ccomp _ +8 і і CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 дійсна дійсний ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 така такий DET _ _ 11 det 11:advmod _ +11 людина людина NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +12 ; ; PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +14 переконавшися переконатися VERB _ _ 22 advcl 22:acl:kaip _ +15 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 що що SCONJ _ _ 18 mark 18:mark _ +17 вона вона PRON _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +18 вірна вірний ADJ _ _ 14 ccomp 14:ccomp _ +19 дійсності дійсність NOUN _ _ 18 obj 18:nmod:gen _ +20 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +21 критик критик NOUN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +22 переходить переходити VERB _ _ 4 conj 4:advcl _ +23 до до ADP _ _ 26 case 26:case _ +24 своїх свій DET _ _ 26 det 26:det _ +25 власних власний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 міркувань міркування NOUN _ _ 22 obl 22:obl:до _ +27 про про ADP _ _ 28 case 28:case _ +28 причини причина NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:за _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 що що SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +31 породили породити VERB _ _ 28 acl 28:acl:relcl _ +32 таку такий DET _ _ 33 det 33:det _ +33 людину людина NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +34 і і CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 т т NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +36 . . PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +37 д Д PROPN _ _ 35 flat:title 35:nmod _ +38 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 681 +# text = Коли в творі даного автора показано ті причини , то критик користується ними і дякує автора , коли ні , то чіпається його , як , мовляв , ти смів вивести таку людину , не показавши причин її існування ? +1 Коли коли ADV _ _ 6 mark 6:mark _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 творі твір NOUN _ _ 6 obl 6:obl:в _ +4 даного даний ADJ _ _ 5 amod 5:det _ +5 автора автор NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj:pass _ +6 показано показати VERB _ _ 12 advcl 12:conj _ +7 ті той DET _ _ 8 det 8:det _ +8 причини причина NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj:pass _ +9 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 то то PART _ _ 12 discourse 12:cc _ +11 критик критик NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 користується користуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 ними вони PRON _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +14 і і CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +15 дякує дякувати VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +16 автора автор NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 коли коли ADV _ _ 19 mark 19:fixed _ +19 ні ні PART _ _ 22 advmod 22:discourse _ +20 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 то то PART _ _ 22 discourse 22:nsubj _ +22 чіпається чіпатися VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +23 його він PRON _ _ 22 obj 22:obj _ +24 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +25 як як SCONJ _ _ 30 mark 30:discourse _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 мовляв мовляв ADV _ _ 30 discourse 30:vocative _ +28 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 ти ти PRON _ _ 30 nsubj 30:discourse _ +30 смів сміти VERB _ _ 22 advcl 22:conj _ +31 вивести вивести VERB _ _ 30 xcomp 30:acl _ +32 таку такий DET _ _ 33 det 33:det _ +33 людину людина NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +34 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +35 не не PART _ _ 36 advmod 36:advmod _ +36 показавши показати VERB _ _ 31 advcl 31:advcl _ +37 причин причина NOUN _ _ 36 obj 36:obj _ +38 її її DET _ _ 39 det 39:det _ +39 існування існування NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +40 ? ? PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 682 +# text = ( Добролюбов . +1 ( ( PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +2 Добролюбов Добролюбов PROPN _ _ 0 root 0:root _ +3 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 683 +# text = Розбираючи артистичний твір , реальний критик поперед усього буде докопуватися , чи виведена писателем у його творі людина правдива і можлива в дійсності ? +1 Розбираючи розбирати VERB _ _ 10 advcl 10:parataxis _ +2 артистичний артистичний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 твір твір NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 реальний реальний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 критик критик NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 поперед поперед ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 усього усе PRON _ _ 10 obl 10:advmod _ +9 буде бути AUX _ _ 10 aux 10:aux _ +10 докопуватися докопуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 чи чи CCONJ _ _ 13 cc 13:aux:mood _ +13 виведена виведений ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +14 писателем писатель NOUN _ _ 13 obl 13:amod _ +15 у у ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 його його DET _ _ 17 det 17:det _ +17 творі твір NOUN _ _ 13 obl 13:nmod:do:gen _ +18 людина людина NOUN _ _ 10 conj 10:obl _ +19 правдива правдивий ADJ _ _ 18 amod 18:nsubj _ +20 і і CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 можлива можливий ADJ _ _ 19 conj 19:conj _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 дійсності дійсність NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +24 ? ? PUNCT _ _ 10 punct 10:vocative _ + +# sent_id = 684 +# text = Значить , коли писатель змалює портрет дійсної людини або подасть її біографію , то для реального критика се буде цінніше від повісті Гоголя або Гончарова . +1 Значить значити VERB _ _ 20 parataxis:discourse 20:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +3 коли коли ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 писатель писатель NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 змалює змалювати VERB _ _ 1 ccomp 1:nmod:in _ +6 портрет портрет NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 дійсної дійсний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 людини людина NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 або або CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 подасть подати VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +11 її її DET _ _ 12 det 12:nmod:gen _ +12 біографію біографія NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +14 то то PART _ _ 20 discourse 20:nsubj _ +15 для для ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 реального реальний ADJ _ _ 17 nmod 17:amod _ +17 критика критика NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +18 се се PRON _ _ 20 nsubj 20:obj _ +19 буде бути AUX _ _ 20 cop 20:cop _ +20 цінніше цінніше ADV _ _ 0 root 0:root _ +21 від від ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 повісті повість NOUN _ _ 20 obl 20:nmod:do:gen _ +23 Гоголя Гоголь PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 або або CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +25 Гончарова Гончарова PROPN _ _ 23 conj 23:conj _ +26 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 685 +# text = І що цікавіше , Добролюбов не подає нам ані натяку на те , яким способом критик буде справджувати вірність і дійсність осіб , описаних у артистичнім творі , або вірність і дійсність настроїв , зображених в ліриці . +1 І і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 що що PRON _ _ 3 nsubj 3:advmod _ +3 цікавіше цікавіше ADJ _ _ 7 advcl 7:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 Добролюбов Добролюбов PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 подає подавати VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 нам ми PRON _ _ 7 obj 7:iobj _ +9 ані ані CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 натяку натяк NOUN _ _ 8 conj 8:iobj _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 те те PRON _ _ 10 nmod 10:nmod:на _ +13 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +14 яким який DET _ _ 15 det 15:det _ +15 способом спосіб NOUN _ _ 18 obl 18:obl:ins _ +16 критик критик NOUN _ _ 18 nsubj 18:nsubj _ +17 буде бути AUX _ _ 18 aux 18:xcomp _ +18 справджувати справджувати VERB _ _ 12 acl 12:obj _ +19 вірність вірність NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +20 і і CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 дійсність дійсність NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +22 осіб особа NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 описаних описаний ADJ _ _ 22 amod 22:acl _ +25 у у ADP _ _ 27 case 27:case _ +26 артистичнім артистичний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 творі твір NOUN _ _ 24 obl 24:obl:при _ +28 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +29 або або CCONJ _ _ 30 cc 30:cc _ +30 вірність вірність NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +31 і і CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 дійсність дійсність NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +33 настроїв настрій NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +35 зображених зображений ADJ _ _ 33 amod 33:conj _ +36 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +37 ліриці лірика NOUN _ _ 35 obl 35:obl:в _ +38 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 686 +# text = Чи надасться йому тут метод статистичний , чи описовий , чи який інший ? +1 Чи чи PART _ _ 2 discourse 2:mark _ +2 надасться надатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 йому він PRON _ _ 2 iobj 2:iobj _ +4 тут тут ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 метод метод NOUN _ _ 2 obj 2:nsubj _ +6 статистичний статистичний ADJ _ _ 5 amod 5:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 чи чи CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 описовий описовий ADJ _ _ 6 conj 6:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 чи чи CCONJ _ _ 12 cc 12:mark _ +12 який який DET _ _ 6 conj 6:ref _ +13 інший інший DET _ _ 12 det 12:det _ +14 ? ? PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 687 +# text = І чи твір найвірніший пересічній дійсності буде найліпший ? +1 І і CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +2 чи чи PART _ _ 8 discourse 8:mark _ +3 твір твір NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +4 найвірніший найвірніший ADJ _ _ 3 amod 3:nsubj _ +5 пересічній пересічний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 дійсності дійсність NOUN _ _ 8 obj 8:obl:от _ +7 буде бути AUX _ _ 8 cop 8:cop _ +8 найліпший найліпший ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 ? ? PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 688 +# text = І чи вільно авторові малювати явища виїмкові , людей видуманих і серед більш або менш видуманих обставин ? +1 І і CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 чи чи PART _ _ 3 discourse 3:cc _ +3 вільно вільно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 авторові автор NOUN _ _ 3 obj 3:advmod _ +5 малювати малювати VERB _ _ 3 csubj 3:advmod _ +6 явища явище NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 виїмкові виїмковий ADJ _ _ 6 amod 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 людей людина NOUN _ _ 6 conj 6:det _ +10 видуманих видуманий ADJ _ _ 17 amod 17:nmod:jak _ +11 і і CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +12 серед серед ADP _ _ 17 case 17:case _ +13 більш більш ADV _ _ 16 advmod 16:conj _ +14 або або CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 менш менш ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 видуманих видуманий ADJ _ _ 10 conj 10:vocative _ +17 обставин обставина NOUN _ _ 5 obl 5:obl:arg:tarp:gen _ +18 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 689 +# text = На се все « реальна » критика не дає ніякої відповіді . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 се се PRON _ _ 9 obl 9:aux _ +3 все все PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 « « PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 реальна реальний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +6 » » PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 критика критика NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 дає давати VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 ніякої ніякий DET _ _ 11 det 11:det _ +11 відповіді відповідь NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 690 +# text = На ділі ж , оскільки вона розвивалась була в Росії в 50-тих і 60-тих роках , се була переважно пропаганда певних суспільних та політичних ідей під маскою літерат��рної критики . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 ділі діло NOUN _ _ 20 obl 20:punct _ +3 ж ж PART _ _ 2 discourse 2:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 оскільки оскільки SCONJ _ _ 7 mark 7:mark _ +6 вона вона PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 розвивалась розвиватися VERB _ _ 2 acl 2:advcl:ponieważ _ +8 була бути AUX _ _ 7 aux 7:cop _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Росії Росія PROPN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +11 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 50-тих 50-тий NOUN _ _ 7 obl 7:nmod:в _ +13 і і CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 60-тих 60-тий ADJ _ _ 15 amod 15:nummod _ +15 роках рік NOUN _ _ 12 conj 12:nummod _ +16 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +17 се се PRON _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +18 була бути AUX _ _ 20 cop 20:nsubj _ +19 переважно переважно ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 пропаганда пропаганда NOUN _ _ 0 root 0:root _ +21 певних певний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +22 суспільних суспільний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +23 та та CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 політичних політичний ADJ _ _ 22 conj 22:conj _ +25 ідей ідея NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +26 під під ADP _ _ 27 case 27:case _ +27 маскою маска NOUN _ _ 25 nmod 25:obl:pod:ins _ +28 літературної літературний ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 критики критика NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 691 +# text = Як пропаганда вона мала своє велике значення ; як літературна критика вона показалася далеко не на висоті своєї задачі . +1 Як як SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 пропаганда пропаганда NOUN _ _ 4 advcl 4:nsubj _ +3 вона вона PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 мала мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 своє свій DET _ _ 7 det 7:det _ +6 велике великий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 значення значення NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +8 ; ; PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 як як SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 літературна літературний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 критика критика NOUN _ _ 13 nsubj 13:obl:в _ +12 вона вона PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 показалася показатися VERB _ _ 4 parataxis 4:conj _ +14 далеко далеко ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +15 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 висоті висота NOUN _ _ 13 obl 13:obl:на _ +18 своєї свій DET _ _ 19 det 19:det _ +19 задачі задача NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 692 +# text = І Леметр , і Добролюбов мимохіть зачіплюють сі питання , та не вважають потрібним зупинитися на них довше . +1 І і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 Леметр Леметр PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 і і CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 Добролюбов Добролюбов PROPN _ _ 2 conj 2:conj _ +6 мимохіть мимохіть ADV _ _ 7 advmod 7:nsubj _ +7 зачіплюють зачіплювати VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 сі сей ADP _ _ 9 case 9:det _ +9 питання питання NOUN _ _ 7 obl 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 та та CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 вважають вважати VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +14 потрібним потрібний ADJ _ _ 13 xcomp:sp 13:xcomp _ +15 зупинитися зупинитися VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 них вони PRON _ _ 15 obl 15:obl:на:acc _ +18 довше довше ADV _ _ 15 advmod 15:nsubj _ +19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 693 +# text = Бо вони геть самі через походження , громадянство , відсутність родини і т . п . ( не вік навіть ) ? +1 Бо бо SCONJ _ _ 4 mark 4:mark _ +2 вони вони PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 геть геть ADV _ _ 4 advmod 4:obj _ +4 самі сам DET _ _ 0 root 0:root _ +5 через через ADP _ _ 6 case 6:fixed _ +6 походження походження NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:след _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 громадянство громадянство NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 відсутність відсутність NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 родини родина NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 і і CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 т т. DET _ _ 15 amod 15:nmod _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 п п. NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 ( ( PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 не ��е PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 вік вік NOUN _ _ 15 appos 15:parataxis _ +20 навіть навіть PART _ _ 19 discourse 19:advmod _ +21 ) ) PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +22 ? ? PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 694 +# text = Може , релігійні ? +1 Може може ADV _ _ 3 discourse 3:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 релігійні релігійний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 ? ? PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 695 +# text = Геть ніхто не спадає на думку . +1 Геть геть ADV _ _ 4 advmod 4:nsubj _ +2 ніхто ніхто PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 спадає спадати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 6 case 6:fixed _ +6 думку думка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на:acc _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 696 +# text = Так , мене смішить , коли тридцятирічні ніби як культурологині з Харкова , відкривши рота , дивляться на банальний писачок — « а що це ? » — і не вміють підхопити чардаша . +1 Так так INTJ _ _ 4 discourse 4:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 мене я PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +4 смішить смішити VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +6 коли коли ADV _ _ 17 mark 17:discourse _ +7 тридцятирічні тридцятирічний ADJ _ _ 4 advcl 4:nmod:w:acc _ +8 ніби ніби SCONJ _ _ 10 mark 10:discourse _ +9 як як SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +10 культурологині культурологиня NOUN _ _ 7 advcl 7:obl:като _ +11 з з ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Харкова Харків PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:с _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 відкривши відкрити VERB _ _ 17 advcl 17:conj _ +15 рота рот NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +17 дивляться дивитися VERB _ _ 4 advcl 4:vocative _ +18 на на ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 банальний банальний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 писачок писачка NOUN _ _ 17 obl 17:obl:на:acc _ +21 — — PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +22 « « PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +23 а а PART _ _ 24 discourse 24:fixed _ +24 що що PRON _ _ 17 parataxis 17:conj _ +25 це це PRON _ _ 24 nsubj 24:mark _ +26 ? ? PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +27 » » PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +28 — — PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +29 і і CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +30 не не PART _ _ 31 advmod 31:advmod _ +31 вміють вміти VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +32 підхопити підхопити VERB _ _ 31 xcomp 31:xcomp _ +33 чардаша чардаш NOUN _ _ 31 nsubj 31:obj _ +34 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 697 +# text = Утім , ще прикріше , коли я чую від львівських студенток архітектурного , що у них « ніколи не було приводу приїхати до Харкова » . +1 Утім утім ADV _ _ 4 discourse 4:advmod _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 ще ще ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 прикріше прикріше ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 коли коли ADV _ _ 8 mark 8:advmod _ +7 я я PRON _ _ 8 nsubj 8:obj _ +8 чую чути VERB _ _ 4 advcl 4:advcl:ако _ +9 від від ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 львівських львівський ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 студенток студенток NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:от _ +12 архітектурного архітектурний ADJ _ _ 11 amod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +14 що що SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +15 у у ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 них вони PRON _ _ 20 obl 20:obj _ +17 « « PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 ніколи ніколи ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 було бути VERB _ _ 8 advcl 8:ccomp _ +21 приводу привід NOUN _ _ 20 obj 20:nsubj _ +22 приїхати приїхати VERB _ _ 21 acl 21:obl _ +23 до до ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Харкова Харків PROPN _ _ 22 obl 22:iobj _ +25 » » PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 698 +# text = А незгодні -- посягнули на приватну власність . +1 А а CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 незгодні незгодний ADJ _ _ 4 nsubj 4:parataxis _ +3 -- -- PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 посягнули посягнути VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 приватну приватний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 власність власність NOUN _ _ 4 obl 4:dep _ +8 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 699 +# text = Бо ж має бізнесюк право робити зі своїми стінами , що хоче . +1 Бо бо SCONJ _ _ 3 mark 3:cc _ +2 ж ж PART _ _ 1 discourse 1:discourse _ +3 має мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 бізнесюк бізнесюк NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +5 право право NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 робити робити VERB _ _ 5 acl 5:obj _ +7 зі зі ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 своїми свій DET _ _ 9 det 9:det _ +9 стінами стіна NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:z:ins _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 що що SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +12 хоче хотіти VERB _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +13 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 700 +# text = Але є " але " . +1 Але але CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 є бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 " " PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 але але CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +5 " " PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 701 +# text = оце я таке передбачала )))) +1 оце оце PART _ _ 4 discourse 4:discourse _ +2 я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 таке таке PRON _ _ 4 obj 4:obj _ +4 передбачала передбачати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 )))) )))) SYM _ _ 4 discourse 4:punct _ + +# sent_id = 702 +# text = питала у військових - а що ви будете робити , якщо діти на техніку полізуть ? - казали , що заборонятимуть)ага )) +1 питала питати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 військових військовий NOUN _ _ 1 obl 1:iobj _ +4 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +6 що що PRON _ _ 9 obj 9:mark _ +7 ви ви PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 будете бути AUX _ _ 9 aux 9:aux _ +9 робити робити VERB _ _ 1 conj 1:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 якщо якщо SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +12 діти дитина NOUN _ _ 15 nsubj 15:csubj _ +13 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 техніку техніка NOUN _ _ 15 obl 15:obj _ +15 полізуть полізти VERB _ _ 9 advcl 9:advcl:като _ +16 ? ? PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 казали казати VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +19 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 що що SCONJ _ _ 21 mark 21:discourse _ +21 заборонятимуть)ага заборонятимутигати VERB _ _ 18 ccomp 18:discourse _ +22 )) )) SYM _ _ 18 discourse 18:punct _ + +# sent_id = 703 +# text = бачу як забороняють ) +1 бачу бачити VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 як як ADV _ _ 3 advmod 3:mark _ +3 забороняють забороняти VERB _ _ 1 advcl 1:ccomp _ +4 ) ) SYM _ _ 1 discourse 1:punct _ + +# sent_id = 704 +# text = Сьогодні знайти у відкритих джерелах точну суму , витрачену на будівництво об’єкта , що про нього мова , майже неможливо . +1 Сьогодні сьогодні ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 знайти знайти VERB _ _ 20 csubj 20:discourse _ +3 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 відкритих відкритий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 джерелах джерело NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +6 точну точний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 суму сума NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 витрачену витрачений ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 будівництво будівництво NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на _ +12 об’єкта об’єкт NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +14 що що SCONJ _ _ 17 mark 17:mark _ +15 про про ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 нього він PRON _ _ 17 orphan 17:nmod:gen _ +17 мова мова NOUN _ _ 12 acl:relcl 12:parataxis _ +18 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 майже майже ADV _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 неможливо неможливо ADV _ _ 0 root 0:root _ +21 . . PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ + +# sent_id = 705 +# text = Є розрізнені цифри – зокрема , архітектор сучасного проекту будівлі Олег Дроздов називає цифру « 5 - 7 млн американських доларів » , видання DT . +1 Є бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 розрізнені розрізнений ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 цифри цифра NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 – – PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 зокрема зокрема ADV _ _ 7 discourse 7:parataxis _ +6 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +7 архітектор архітектор NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +8 сучасного сучасний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 проекту проект NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 будівлі будівля NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 Олег Олег PROPN _ _ 7 flat:title 7:nmod _ +12 Дроздов Дроздов PROPN _ _ 11 flat:name 11:flat _ +13 називає називати VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +14 цифру цифра NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 « « PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 5 5 NUM _ _ 19 nummod:gov 19:nummod _ +17 - - PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 7 7 NUM _ _ 16 flat:range 16:conj _ +19 млн млн NOUN _ _ 14 flat:title 14:appos _ +20 американських американський ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 доларів долар NOUN _ _ 19 nmod 19:nummod _ +22 » » PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 видання видання NOUN _ _ 3 conj 3:parataxis _ +25 DT DT X _ _ 24 flat:title 24:nmod _ +26 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 706 +# text = UA , яке свого часу активно слідкувало за ситуацією , пише , що у 2009 році « з міського бюджету виділили на будову понад 30 млн грн » . +1 UA UA X _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +3 яке який DET _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 свого свій DET _ _ 5 det 5:det _ +5 часу час NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +6 активно активно ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 слідкувало слідкувати VERB _ _ 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ +8 за за ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ситуацією ситуація NOUN _ _ 7 obl 7:obl:за _ +10 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 пише писати VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +13 що що SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +14 у у ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 2009 2009 ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 році рік NOUN _ _ 21 obl 21:obl:в:loc _ +17 « « PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 з з ADP _ _ 20 case 20:case _ +19 міського міський ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 бюджету бюджет NOUN _ _ 21 obl 21:obj _ +21 виділили виділити VERB _ _ 11 ccomp 11:ccomp _ +22 на на ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 будову будова NOUN _ _ 21 obl 21:obl:arg:na:acc _ +24 понад понад ADP _ _ 26 case 26:advmod _ +25 30 30 NUM _ _ 26 nummod:gov 26:nummod _ +26 млн млн NOUN _ _ 23 nmod 23:dep _ +27 грн грн NOUN _ _ 26 nmod 26:nummod _ +28 » » PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +29 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 707 +# text = Так чи інак , саме з 2009 року будівництво в офіційних документах починають називати реконструкцією . +1 Так так ADV _ _ 3 discourse 3:conj _ +2 чи чи PART _ _ 3 discourse 3:cc _ +3 інак інак ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +5 саме саме PART _ _ 8 discourse 8:discourse _ +6 з з ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 2009 2009 ADJ _ _ 8 amod 8:nmod:gen _ +8 року рік NOUN _ _ 13 obl 13:obl:от _ +9 будівництво будівництво NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +10 в в ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 офіційних офіційний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 документах документ NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:в _ +13 починають починати VERB _ _ 3 csubj 3:discourse _ +14 називати називати VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 реконструкцією реконструкція NOUN _ _ 14 xcomp:sp 14:obl:ins _ +16 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ + +# sent_id = 708 +# text = Вже у 2011 році міський Департамент культури подає в суд на генпідрядника за неспроможність забезпечити нормальний будівельний процес . +1 Вже вже ADV _ _ 4 advmod 4:mark _ +2 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 2011 2011 ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 році рік NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +5 міський міський ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 Департамент департамент NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 культури культура NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 подає подавати VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 суд суд NOUN _ _ 8 obl 8:obl:в:loc _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 генпідрядника генпідрядник NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на:acc _ +13 за за ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 неспроможність неспроможність NOUN _ _ 8 obl 8:obl:за _ +15 забезпечити забезпечити VERB _ _ 14 acl 14:acl _ +16 нормальний нормальний ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +17 будівельний будівельний ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 процес процес NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 709 +# text = У 2014 році з ініціативою стати інвестором реконструкції виступає Roshen . +1 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 2014 2014 ADJ _ _ 3 amod 3:nummod _ +3 році рік NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в _ +4 з з ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 ініціат��вою ініціатива NOUN _ _ 6 obl 6:csubj _ +6 стати стати VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +7 інвестором інвестор NOUN _ _ 6 xcomp:sp 6:obj _ +8 реконструкції реконструкція NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 виступає виступати VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 Roshen Roshen X _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +11 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 710 +# text = Тоді ЗМІ облетіла новина : сума інвестиції в новий проект становитиме 165 млн грн . +1 Тоді тоді ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 ЗМІ ЗМІ PROPN _ _ 3 nsubj 3:obj _ +3 облетіла облетіти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 новина новина NOUN _ _ 3 nsubj 3:amod _ +5 : : PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +6 сума сума NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +7 інвестиції інвестиція NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 в в ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 новий новий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 проект проект NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:в _ +11 становитиме становити VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +12 165 165 NUM _ _ 13 nummod:gov 13:nummod _ +13 млн млн NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 грн грн NOUN _ _ 13 nmod 13:nummod _ +15 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 711 +# text = 9 вересня заплановано урочисте офіційне відкриття ГОГОЛЬfest 2017 на ВДНГ з шоу-перфомансом Dreams Off за участю ДахаБраха на Великій Вуличній сцені та виставою « А Celebration Service » по Мередіт Монк у Концерт Холі . +1 9 9 ADJ _ _ 3 obl 3:obl _ +2 вересня вересень NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +3 заплановано запланувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 урочисте урочистий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 офіційне офіційний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 відкриття відкриття NOUN _ _ 3 obj 3:amod _ +7 ГОГОЛЬfest Гогольfка PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 2017 2017 ADJ _ _ 7 amod 7:compound _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 ВДНГ ВДНГ NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:на _ +11 з з ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 шоу-перфомансом шоу-перфоманс NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:с _ +13 Dreams Dreams X _ _ 12 flat:title 12:nmod:gen _ +14 Off Off X _ _ 13 flat:foreign 13:appos _ +15 за за ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 участю участь NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:за _ +17 ДахаБраха Дахабрах PROPN _ _ 16 nmod 16:case _ +18 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +19 Великій великий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 Вуличній вуличний ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 сцені сцена NOUN _ _ 16 nmod 16:dep _ +22 та та CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 виставою вистава NOUN _ _ 21 conj 21:conj _ +24 « « PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 А а CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 Celebration Celebration X _ _ 23 flat:title 23:nmod _ +27 Service Service X _ _ 26 flat:foreign 26:compound _ +28 » » PUNCT _ _ 26 punct 26:compound _ +29 по по ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 Мередіт Мередіт PROPN _ _ 23 nmod 23:obl:по _ +31 Монк Монк PROPN _ _ 30 flat:name 30:nmod _ +32 у у ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 Концерт концерт NOUN _ _ 23 nmod 23:obl:по _ +34 Холі холя NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod _ +35 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 712 +# text = У Довженко - Центрі в новому просторі театральної платформи " Сцена 6 " покажуть спектакль " Stop Being the Poor " норвезького Proxy Theatre . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 Довженко Довженко PROPN _ _ 14 obl 14:parataxis _ +3 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Центрі центр NOUN _ _ 2 appos 2:nmod:nom _ +5 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 новому новий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 просторі простір NOUN _ _ 14 obl 14:obl:in _ +8 театральної театральний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 платформи платформа NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Сцена сцена NOUN _ _ 9 flat:title 9:nmod _ +12 6 6 NUM _ _ 11 flat:title 11:obl _ +13 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 покажуть показати VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 спектакль спектакль NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 Stop Stop X _ _ 15 flat:title 15:nmod:nom _ +18 Being Being X _ _ 17 flat:foreign 17:mark _ +19 the the X _ _ 17 flat:foreign 17:cop _ +20 Poor Poor X _ _ 17 flat:foreign 17:xcomp _ +21 " " PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +22 норвезького норвезький ADJ _ _ 23 amod 23:nmod _ +23 Proxy Proxy X _ _ 17 flat:foreign 17:nmod:gen _ +24 Theatre Theatre X _ _ 23 flat:foreign 23:compound _ +25 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 713 +# text = А в Театрі на Подолі відбудеться перформативна інсталяція " The Art of Brown Soil " від бельгійського Ensemble Nadar . +1 А а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 Театрі театр NOUN _ _ 6 obl 6:obl:v:loc _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 Подолі Подола PROPN _ _ 6 obl 6:obj _ +6 відбудеться відбутися VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 перформативна перформативний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 інсталяція інсталяція NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +9 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 The The X _ _ 8 flat:title 8:appos _ +11 Art Art X _ _ 10 flat:foreign 10:det _ +12 of of X _ _ 10 flat:foreign 10:det _ +13 Brown Brown X _ _ 10 flat:foreign 10:det _ +14 Soil Soil X _ _ 10 flat:foreign 10:det _ +15 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +16 від від ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 бельгійського бельгійський ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 Ensemble Ensemble X _ _ 10 flat:foreign 10:obl:od:gen _ +19 Nadar Nadar X _ _ 18 flat:foreign 18:flat _ +20 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 714 +# text = Фестиваль проходить за підтримки КМДА , Міністерства культури України , Посольства США в Україні , Посольства Швейцарії в Україні , Посольства Литви в Україні , Посольства Ізраїлю в Україні , Посольства Бельгії в Україні , Італійського інституту культури в Україні , Литовського культурного інституту в Україні , Французького інституту культури в Україні , Посольства Франції в Україні , Міністерства закордонних справ в Норвегії , Міністерства культури в Норвегії , Польського інституту у Києві , European Cultural Foundation , Swiss Cooperation Office Ukraine , Kulturamt des Landeshauptsadt Stuttgart , Ministerium für Wissenscha ft , Forschung und Kunst Baden Württemberg , Goethe-Institut Ukraine . +1 Фестиваль фестиваль NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 проходить проходити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 за за ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 підтримки підтримка NOUN _ _ 2 obl 2:nmod:za _ +5 КМДА КМДА PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 Міністерства міністерство NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 культури культура NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 України Україна PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Посольства посольство NOUN _ _ 4 conj 4:nmod:gen _ +12 США США PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:poss _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 Україні Україна PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 Посольства посольство NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +17 Швейцарії Швейцарія PROPN _ _ 16 nmod 16:flat:name _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 Україні Україна PROPN _ _ 16 nmod 16:nmod:в _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 Посольства посольство NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +22 Литви Литва PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Україні Україна PROPN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +25 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Посольства посольство NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +27 Ізраїлю Ізраїль PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 в в ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 Україні Україна PROPN _ _ 26 nmod 26:nmod:в _ +30 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 Посольства посольство NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +32 Бельгії Бельгія PROPN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 Україні Україна PROPN _ _ 31 nmod 31:nmod:в _ +35 , , PUNCT _ _ 37 punct 37:punct _ +36 Італійського італійський ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 інституту інститут NOUN _ _ 32 conj 32:nmod:loc _ +38 культури культура NOUN _ _ 37 nmod 37:nmod:gen _ +39 в в ADP _ _ 40 case 40:case _ +40 Україні Україна PROPN _ _ 37 nmod 37:nmod:в _ +41 , , PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ +42 Литовського литовський ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +43 культурного культурний ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 інституту інститут NOUN _ _ 38 conj 38:nmod:в _ +45 в в ADP _ _ 46 case 46:case _ +46 Україні Україна PROPN _ _ 44 nmod 44:obl:в:loc _ +47 , , PUNCT _ _ 49 punct 49:punct _ +48 Французького французький ADJ _ _ 49 amod 49:amod _ +49 інституту інститут NOUN _ _ 44 conj 44:obl:в:loc _ +50 культури культура NOUN _ _ 49 nmod 49:nmod:gen _ +51 в в ADP _ _ 52 case 52:case _ +52 Україні Україна PROPN _ _ 49 nmod 49:nmod:в _ +53 , , PUNCT _ _ 54 punct 54:punct _ +54 Посольства посольство NOUN _ _ 49 conj 49:conj _ +55 Франції Франція PROPN _ _ 54 nmod 54:nmod:gen _ +56 в в ADP _ _ 57 case 57:case _ +57 Україні Україна PROPN _ _ 54 nmod 54:nmod:в _ +58 , , PUNCT _ _ 59 punct 59:punct _ +59 Міністерства міністерство NOUN _ _ 49 conj 49:conj _ +60 закордонних закордонний ADJ _ _ 61 amod 61:amod _ +61 справ справа NOUN _ _ 59 nmod 59:nmod:gen _ +62 в в ADP _ _ 63 case 63:case _ +63 Норвегії Норвегія PROPN _ _ 59 nmod 59:nmod:в _ +64 , , PUNCT _ _ 65 punct 65:punct _ +65 Міністерства міністерство NOUN _ _ 63 conj 63:conj _ +66 культури культура NOUN _ _ 65 nmod 65:nmod:gen _ +67 в в ADP _ _ 68 case 68:case _ +68 Норвегії Норвегія PROPN _ _ 65 nmod 65:nmod:в _ +69 , , PUNCT _ _ 71 punct 71:punct _ +70 Польського польський ADJ _ _ 71 amod 71:amod _ +71 інституту інститут NOUN _ _ 68 conj 68:conj _ +72 у у ADP _ _ 73 case 73:case _ +73 Києві Київ PROPN _ _ 71 nmod 71:nmod:loc _ +74 , , PUNCT _ _ 75 punct 75:punct _ +75 European European X _ _ 71 conj 71:compound _ +76 Cultural Cultural X _ _ 75 flat:foreign 75:flat _ +77 Foundation Foundation X _ _ 75 flat:foreign 75:compound _ +78 , , PUNCT _ _ 79 punct 79:punct _ +79 Swiss Swiss X _ _ 75 flat:foreign 75:amod _ +80 Cooperation Cooperation X _ _ 79 flat:foreign 79:compound _ +81 Office Office X _ _ 75 flat:foreign 75:compound _ +82 Ukraine Ukraine X _ _ 75 flat:foreign 75:compound _ +83 , , PUNCT _ _ 84 punct 84:punct _ +84 Kulturamt Kulturamt X _ _ 75 conj 75:conj _ +85 des des X _ _ 84 flat:foreign 84:appos _ +86 Landeshauptsadt Landeshauptsadt X _ _ 75 flat:foreign 75:appos _ +87 Stuttgart Stuttgart X _ _ 75 flat:foreign 75:appos _ +88 , , PUNCT _ _ 89 punct 89:punct _ +89 Ministerium Ministerium X _ _ 75 flat:foreign 75:conj _ +90 für für X _ _ 89 flat:foreign 89:cc _ +91 Wissenscha Wissenscha X _ _ 75 flat:foreign 75:conj _ +92 ft ft X _ _ 75 flat:foreign 75:appos _ +93 , , PUNCT _ _ 94 punct 94:punct _ +94 Forschung Forschung X _ _ 75 flat:foreign 75:appos _ +95 und und X _ _ 75 flat:foreign 75:punct _ +96 Kunst Kunst X _ _ 75 flat:foreign 75:appos _ +97 Baden Baden X _ _ 75 flat:foreign 75:appos _ +98 Württemberg Württemberg X _ _ 75 flat:foreign 75:appos _ +99 , , PUNCT _ _ 100 punct 100:punct _ +100 Goethe-Institut Goethe-Institut X _ _ 75 flat:foreign 75:conj _ +101 Ukraine Ukraine X _ _ 75 flat:foreign 75:appos _ +102 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 715 +# text = Призовими є перші три місця конкурсу - учасники , що наберуть найбільше балів . +1 Призовими призовий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +2 є бути VERB _ _ 1 cop 1:cop _ +3 перші перший ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +4 три три NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 місця місце NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +6 конкурсу конкурс NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 учасники учасник NOUN _ _ 6 appos 6:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 що що SCONJ _ _ 11 mark 11:obj _ +11 наберуть набрати VERB _ _ 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ +12 найбільше найбільше ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 балів бал NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 716 +# text = Переможці матимуть змогу обрати свій приз . +1 Переможці переможець NOUN _ _ 2 nsubj 2:obj _ +2 матимуть мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 змогу змога NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 обрати обрати VERB _ _ 3 acl 3:iobj _ +5 свій свій DET _ _ 6 det 6:det _ +6 приз приз NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 717 +# text = Наприклад , можна отримати потужний велокомп'ютер чи браслет - трекер , чи новий набір зірочок - на свій вибір :) +1 Наприклад наприклад ADV _ _ 3 discourse 3:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 можна можна ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 отримати отримати VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 потужний потужний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 велокомп'ютер велокомп’ютер NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 чи чи CCONJ _ _ 10 cc 10:discourse _ +8 браслет браслет NOUN _ _ 10 compound 10:obl _ +9 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 трекер трекер NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 чи чи CCONJ _ _ 14 cc 14:mark _ +13 новий новий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 набір набір NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +15 зірочок зірочок NOUN _ _ 14 nmod 14:obj _ +16 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 на на ADP _ _ 19 case 19:case _ +18 свій свій DET _ _ 19 det 19:det _ +19 вибір вибір NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:na _ +20 :) :) SYM _ _ 19 discourse 19:punct _ + +# sent_id = 718 +# text = Заохочувальні призи також отримає почесна 8-ка - наступні 8 учасників . +1 Заохочувальні заохочувальний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 призи приза NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +3 також також ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 отримає отримати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 почесна почесний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 8-ка 8-ка NOUN _ _ 8 compound 8:appos _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 наступні наступний ADJ _ _ 10 amod 10:det _ +9 8 8 NUM _ _ 10 nummod:gov 10:nummod _ +10 учасників учасник NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 719 +# text = Нехай ваші колеса ніколи не ходять вісімкою ! +1 Нехай нехай PART _ _ 6 discourse 6:ccomp _ +2 ваші ваш DET _ _ 3 det 3:det _ +3 колеса колесо NOUN _ _ 6 nsubj 6:obl:в _ +4 ніколи ніколи ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 ходять ходити VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 вісімкою вісімка NOUN _ _ 6 obl 6:obl:acc _ +8 ! ! PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 720 +# text = Інші учасники , що потраплять на церемонію нагородження отримають сувеніри від Вікімедіа Україна . +1 Інші інший DET _ _ 2 det 2:det _ +2 учасники учасник NOUN _ _ 9 nsubj 9:acl:че _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 що що SCONJ _ _ 5 mark 5:mark _ +5 потраплять потрапляти VERB _ _ 2 acl:relcl 2:ccomp:obj _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 церемонію церемонія NOUN _ _ 5 obl 5:obl:на:acc _ +8 нагородження нагородження NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +9 отримають отримати VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 сувеніри сувенір NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 від від ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Вікімедіа вікімедіа NOUN _ _ 9 obl 9:obl:от _ +13 Україна Україна PROPN _ _ 12 flat:title 12:nmod _ +14 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 721 +# text = На парламентських виборах 14 березня 2004 ІСРП здобула переконливу перемогу . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 парламентських парламентський ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 виборах вибори NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:do:gen _ +4 14 14 ADJ _ _ 3 nmod 3:nummod _ +5 березня березень NOUN _ _ 4 nmod 4:nummod _ +6 2004 2004 ADJ _ _ 7 amod 7:nummod _ +7 ІСРП ІСРП NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +8 здобула здобути VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 переконливу переконливий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 перемогу перемога NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 722 +# text = За результатами виборів 43-річний Хосе Луїс Родрігес Сапатеро сформував однопартійний уряд . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 результатами результат NOUN _ _ 9 obl 9:obl:per:acc _ +3 виборів вибори NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 43-річний 43-річний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 Хосе Хосе PROPN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +6 Луїс Луїс PROPN _ _ 5 flat:name 5:nmod _ +7 Родрігес Родрігес PROPN _ _ 6 flat:name 6:flat:name _ +8 Сапатеро Сапатеро PROPN _ _ 7 flat:name 7:nmod _ +9 сформував сформувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 однопартійний однопартійний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 уряд уряд NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 723 +# text = Він став п'ятим головою уряду у постфранкістський період і першим , хто зайняв цей пост з першої спроби . +1 Він він PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 став стати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 п'ятим п’ятий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 головою голова NOUN _ _ 2 xcomp:sp 2:xcomp _ +5 уряду уряд NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 постфранкістський постфранкістський ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 період період NOUN _ _ 5 nmod 5:advcl:aby _ +9 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 першим перший ADJ _ _ 8 conj 8:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 хто хто PRON _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 зайняв зайняти VERB _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +14 цей цей DET _ _ 15 det 15:det _ +15 пост пост NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +16 з з ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 першої перший ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 спроби спроба NOUN _ _ 13 obl 13:obl:arg:z:ins _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 724 +# text = На з'їзд збираються представники федерацій автономних співтовариств ( за винятком Каталонії , у якій PSC є незалежною від ІСРП партією ) , об'єднань Сеути і Мелільї , європейської федерації і територіальних об'єднань партії в Америці . +1 На на ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 з'їзд з’їзд NOUN _ _ 3 obl 3:obj _ +3 збираються збиратися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 представники представник NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 федерацій федерація NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 автономних автономний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 співтовариств співтовариство NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +8 ( ( PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 за за ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 винятком виняток NOUN _ _ 4 nmod 4:dep _ +11 Каталонії Каталонія PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 у у ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 якій який DET _ _ 17 obl 17:mark _ +15 PSC PSC X _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 є бути AUX _ _ 17 cop 17:cop _ +17 незалежною незалежний ADJ _ _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ +18 від від ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 ІСРП ІСРП NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:от _ +20 партією партія NOUN _ _ 19 nmod 19:amod _ +21 ) ) PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +22 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 об'єднань об’єднання NOUN _ _ 5 conj 5:parataxis _ +24 Сеути Сеута PROPN _ _ 23 nmod 23:obj _ +25 і і CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 Мелільї Мелільї PROPN _ _ 24 conj 24:conj _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 європейської європейський ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 федерації федерація NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +30 і і CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 територіальних територіальний ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 об'єднань об’єднання NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +33 партії партія NOUN _ _ 32 nmod 32:nmod:gen _ +34 в в ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 Америці Америка PROPN _ _ 33 nmod 33:nmod:в _ +36 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 725 +# text = Також в з'їзді беруть участь молодіжна організація « Соціалістична молодь » ( ісп . Juventudes Socialistas ) , рух Izquierda Socialista і Федерація прогресивних жінок ( ісп . Federación de Mujeres Progresistas ) . +1 Також також ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 в в ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 з'їзді з’їзд NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +4 беруть брати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 участь участь NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 молодіжна молодіжний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 організація організація NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +8 « « PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 Соціалістична соціалістичний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 молодь молодь NOUN _ _ 7 flat:title 7:nmod:gen _ +11 » » PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 ісп ісп. ADJ _ _ 15 amod 15:nmod _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 Juventudes Juventudes X _ _ 10 appos 10:nmod _ +16 Socialistas Socialistas X _ _ 15 flat:foreign 15:amod _ +17 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +18 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 рух рух NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +20 Izquierda Izquierda X _ _ 19 flat:title 19:appos _ +21 Socialista Socialista X _ _ 20 flat:foreign 20:amod _ +22 і і CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +23 Федерація федерація NOUN _ _ 19 conj 19:nmod:gen _ +24 прогресивних прогресивний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 жінок жінка NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 ( ( PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 ісп ісп. ADJ _ _ 29 amod 29:nmod _ +28 . . PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 Federación Federación X _ _ 7 appos 7:appos _ +30 de de X _ _ 29 flat:foreign 29:appos _ +31 Mujeres Mujeres X _ _ 29 flat:foreign 29:appos _ +32 Progresistas Progresistas X _ _ 29 flat:foreign 29:appos _ +33 ) ) PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +34 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 726 +# text = Кожна федерація PSOE організується автономно . +1 Кожна кожний DET _ _ 2 det 2:det _ +2 федерація федерація NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj:pass _ +3 PSOE PSOE X _ _ 2 nmod 2:nmod _ +4 організується організуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 автономно автономно ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 727 +# text = У кожному автономному співтоваристві і автономному місті є федерація PSOE . +1 У у ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 кожному кожний DET _ _ 4 det 4:det _ +3 автономному автономний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 співтоваристві співтовариство NOUN _ _ 8 obl 8:cop _ +5 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 автономному автономний ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 місті місто NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +8 є бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 федерація федерація NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +10 PSOE PSOE X _ _ 9 flat:title 9:nmod:gen _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 728 +# text = Крім того , за межами Іспанії , в Європі існує регіональна федерація PSOE , яка представляє інтереси іспанських резидентів у цьому регіоні . +1 Крім крім ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 того те PRON _ _ 10 obl 10:dep _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 межами межа NOUN _ _ 2 appos 2:conj _ +6 Іспанії Іспанія PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 Європі Європа PROPN _ _ 10 obl 10:obl:w _ +10 існує існувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 регіональна регіональний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 федерація федерація NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj:pass _ +13 PSOE PSOE X _ _ 12 flat:title 12:nmod _ +14 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +15 яка який DET _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 представляє представляти VERB _ _ 12 acl:relcl 12:nsubj _ +17 інтереси інтерес NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 іспанських іспанський ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 резидентів резидент NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 у у ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 цьому цей DET _ _ 22 det 22:det _ +22 регіоні регіон NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +23 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 729 +# text = На регіональних конгресах обирається керівництво федерації , яке називається Виконавча комісія ( ісп . Comisión Ejecutiva ) , Регіональна виконавча комісія ( ісп . Comisión Ejecutiva Regional ) або Національна виконавча комісія ( ісп . Comisión Ejecutiva Nacional ) . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 регіональних регіональний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 конгресах конгрес NOUN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +4 обирається обиратися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 керівництво керівництво NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj:pass _ +6 федерації федерація NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 яке який DET _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +9 називається називатися VERB _ _ 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ +10 Виконавча виконавчий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 комісія комісія NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +12 ( ( PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 ісп ісп. ADJ _ _ 15 amod 15:nmod _ +14 . . PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 Comisión Comisión X _ _ 11 appos 11:nmod _ +16 Ejecutiva Ejecutiva X _ _ 15 flat:foreign 15:nmod:gen _ +17 ) ) PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 Регіональна регіональний ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +20 виконавча виконавчий ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 комісія комісія NOUN _ _ 5 conj 5:punct _ +22 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +23 ісп ісп. ADJ _ _ 25 amod 25:nmod _ +24 . . PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +25 Comisión Comisión X _ _ 21 appos 21:nmod:nom _ +26 Ejecutiva Ejecutiva X _ _ 25 flat:foreign 25:amod _ +27 Regional Regional X _ _ 25 flat:foreign 25:amod _ +28 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +29 або або CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +30 Національна національний ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +31 виконавча виконавчий ADJ _ _ 32 amod 32:amod _ +32 комісія комісія NOUN _ _ 5 conj 5:punct _ +33 ( ( PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +34 ісп ісп. ADJ _ _ 36 amod 36:nmod _ +35 . . PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +36 Comisión Comisión X _ _ 32 parataxis 32:nmod _ +37 Ejecutiva Ejecutiva X _ _ 36 flat:foreign 36:nmod:gen _ +38 Nacional Nacional X _ _ 36 flat:foreign 36:nmod:gen _ +39 ) ) PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +40 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 730 +# text = Якщо відомий хоча б один частковий розв'язок лінійного диференційного рівняння , то його загальний розв'язок є сумою часткового розв'язку та лінійної комбінації n розв'язків однорідного диференційного рівняння . +1 Якщо якщо SCONJ _ _ 2 mark 2:mark _ +2 відомий відомий ADJ _ _ 17 advcl 17:cc _ +3 хоча хоча PART _ _ 7 mark 7:mark _ +4 б б AUX _ _ 2 aux 2:discourse _ +5 один один DET _ _ 7 det 7:amod _ +6 частковий частковий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 розв'язок розв’язок NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +8 лінійного лінійний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 диференційного диференційний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 рівняння рівняння NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +12 то то PART _ _ 17 discourse 17:mark _ +13 його його DET _ _ 15 det 15:nmod:gen _ +14 загальний загальний ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 розв'язок розв’язок NOUN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +16 є бути AUX _ _ 17 cop 17:cop _ +17 сумою сума NOUN _ _ 0 root 0:root _ +18 часткового частковий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 розв'язку розв’язок NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 та та CCONJ _ _ 22 cc 22:cc _ +21 лінійної лінійний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 комбінації комбінація NOUN _ _ 19 conj 19:conj _ +23 n n X _ _ 24 compound 24:det _ +24 розв'язків розв’язок NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 однорідного однорідний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +26 диференційного диференційний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 рівняння рівняння NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 731 +# text = Коли всі корені різні , ми маємо n різних розв'язків диференціального рівняння . +1 Коли коли ADV _ _ 3 advmod 3:mark _ +2 всі весь DET _ _ 3 det 3:det _ +3 корені корінь NOUN _ _ 7 parataxis:discourse 7:conj _ +4 різні різний ADJ _ _ 3 amod 3:nsubj _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 ми ми PRON _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 маємо мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 n n NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 різних різний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 розв'язків розв’язок NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 диференціального диференціальний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 рівняння рівняння NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 732 +# text = Застосовуючи визначник Вандермонда , можна показати , що вони лінійно незалежні і разом утворюють базис в просторі всіх розв'язків диференціального рівняння . +1 Застосовуючи застосовувати VERB _ _ 5 advcl 5:advcl _ +2 визначник визначник NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 Вандермонда Вандермонда PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +5 можна можна ADV _ _ 0 root 0:root _ +6 показати показати VERB _ _ 5 csubj 5:xcomp _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 що що SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 вони вони PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 лінійно лінійно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 незалежні незалежний ADJ _ _ 6 ccomp 6:ccomp:obj _ +12 і і CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 разом разом ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 утворюють утворювати VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +15 базис базис NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 в в ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 просторі простір NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в _ +18 всіх весь DET _ _ 19 det 19:det _ +19 розв'язків розв’язок NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +20 диференціального диференціальний ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 рівняння рівняння NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 733 +# text = Загинув внаслідок підриву на розтяжці . +1 Загинув загинути VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 внаслідок внаслідок ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 підриву підрива NOUN _ _ 1 obl 1:obl:dzięki _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 розтяжці розтяжка NOUN _ _ 1 obl 1:obl:на:acc _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 734 +# text = По смерті залишились батьки та сестра . +1 По по ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 смерті смерть NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:po _ +3 залишились залишитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 бать��и батько NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 та та CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 сестра сестра NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 735 +# text = Указом Президента України № 23 / 2017 від 3 лютого 2017 року « за особисту мужність , виявлену у захисті державного суверенітету та територіальної цілісності України , самовіддане виконання військового обов’язку » нагороджений орденом « Богдана Хмельницького » III ступеня ( посмертно ) . +1 Указом указ NOUN _ _ 33 obl 33:obl:arg:za:acc _ +2 Президента президент NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:poss _ +3 України Україна PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 № № NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 23 23 ADJ _ _ 4 nmod 4:nummod _ +6 / / PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 2017 2017 ADJ _ _ 5 flat:range 5:nummod _ +8 від від ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 3 3 ADJ _ _ 4 nmod 4:obl:nuo _ +10 лютого лютий NOUN _ _ 9 nmod 9:nummod _ +11 2017 2017 ADJ _ _ 12 amod 12:nummod _ +12 року рік NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 « « PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 за за ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 особисту особистий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 мужність мужність NOUN _ _ 33 obl 33:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 виявлену виявлений ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +19 у у ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 захисті захист NOUN _ _ 18 obl 18:obl:в _ +21 державного державний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 суверенітету суверенітет NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +23 та та CCONJ _ _ 25 cc 25:cc _ +24 територіальної територіальний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 цілісності цілісність NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +26 України Україна PROPN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 самовіддане самовідданий ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 виконання виконання NOUN _ _ 16 conj 16:nmod:gen _ +30 військового військовий ADJ _ _ 31 amod 31:nmod:gen _ +31 обов’язку обов’язок NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +32 » » PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +33 нагороджений нагороджений ADJ _ _ 0 root 0:root _ +34 орденом орден NOUN _ _ 33 obl 33:amod _ +35 « « PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 Богдана Богдан PROPN _ _ 34 flat:title 34:nmod:gen _ +37 Хмельницького Хмельницький PROPN _ _ 36 flat:name 36:flat:name _ +38 » » PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +39 III III ADJ _ _ 40 amod 40:nummod _ +40 ступеня ступінь NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +41 ( ( PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +42 посмертно посмертно ADV _ _ 33 parataxis 33:dep _ +43 ) ) PUNCT _ _ 42 punct 42:punct _ +44 . . PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 736 +# text = Друга висадка відбулася 15 січня за 45 миль ( 72 км ) на північний захід від Маніли . +1 Друга другий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 висадка висадка NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 відбулася відбутися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 15 15 ADJ _ _ 3 obl 3:obl _ +5 січня січень NOUN _ _ 4 nmod 4:nummod _ +6 за за ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 45 45 NUM _ _ 8 nummod 8:nummod _ +8 миль миль NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:za _ +9 ( ( PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 72 72 NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 км км NOUN _ _ 8 parataxis 8:appos _ +12 ) ) PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 північний північний ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 захід захід NOUN _ _ 3 obl 3:obl:на:acc _ +16 від від ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 Маніли Маніла PROPN _ _ 15 nmod 15:nmod:от _ +18 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 737 +# text = 31 січня два полки 11-ї повітряно - десантної дивізії зробили висадку та захопили мости навколо Маніли . +1 31 31 ADJ _ _ 10 obl 10:obl _ +2 січня січень NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +3 два два NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 полки полки NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +5 11-ї 11-й ADJ _ _ 9 amod 9:nummod _ +6 повітряно повітряний ADJ _ _ 8 compound 8:conj _ +7 - - PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 десантної десантний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 дивізії дивізія NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +10 зробили зробити VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 висадку висадок NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 та та CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 захопили захопити VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +14 мости міст NOUN _ _ 13 obj 13:nsubj _ +15 навколо навколо ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Маніли Маніла PROPN _ _ 13 obl 13:obl:като _ +17 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 738 +# text = 4 лютого почалася битва за Манілу . +1 4 4 ADJ _ _ 3 obl 3:obl _ +2 лютого лютий NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +3 почалася початися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 битва битва NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Манілу Маніл PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:за _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 739 +# text = Десантники 11-ї повітряно - десантної дивізії зустріли жорсткий опір японських військ . +1 Десантники десантник NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +2 11-ї 11-й ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +3 повітряно повітряний ADJ _ _ 5 compound 5:conj _ +4 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 десантної десантний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 дивізії дивізія NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +7 зустріли зустріти VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 жорсткий жорсткий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 опір опір NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 японських японський ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 військ військо NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 740 +# text = Проте вже 11 лютого місто було захоплене американськими військами , хоча операції по зачистці тривали декілька тижнів . +1 Проте проте CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 вже вже ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 11 11 ADJ _ _ 7 obl 7:obl _ +4 лютого лютий NOUN _ _ 3 nmod 3:nummod _ +5 місто місто NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj:pass _ +6 було бути AUX _ _ 7 cop 7:aux:pass _ +7 захоплене захоплений ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 американськими американський ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 військами військо NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +10 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +11 хоча хоча SCONJ _ _ 15 cc 15:mark _ +12 операції операція NOUN _ _ 15 nsubj 15:obl:по _ +13 по по ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 зачистці зачистка NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:по _ +15 тривали тривати VERB _ _ 7 conj 7:advcl:choć _ +16 декілька декілька DET _ _ 17 det:numgov 17:det:numgov _ +17 тижнів тиждень NOUN _ _ 15 obl 15:obl:acc _ +18 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 741 +# text = Військові втрати склали 1 010 американських військовослужбовців , 3 079 філіппінців та 12 000 японських військових . +1 Військові військовий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 втрати втрата NOUN _ _ 3 nsubj 3:advmod _ +3 склали скласти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 1 010 1201 NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +5 американських американський ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 військовослужбовців військовослужбовець NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 3 079 3 079 NUM _ _ 9 nummod:gov 9:nummod _ +9 філіппінців філіппінець NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +10 та та CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +11 12 000 12000 NUM _ _ 12 nummod 12:nummod _ +12 японських японський NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +13 військових військовий NOUN _ _ 12 nmod 12:amod _ +14 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 742 +# text = За монастирським єзуїтським садом од плацу містечка йде улиця вниз . +1 За за ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 монастирським монастирський ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +3 єзуїтським єзуїтський ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 садом сад NOUN _ _ 8 obl 8:cc _ +5 од од ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 плацу плаца NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:от _ +7 містечка містечко NOUN _ _ 6 nmod 6:obj _ +8 йде йти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 улиця улиця NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +10 вниз вниз ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +11 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 743 +# text = На цій улиці стримить по обидва боки кілька вбогих міщанських хаток , але мостова й досі збереглася . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 цій цей DET _ _ 3 det 3:det _ +3 улиці улиця NOUN _ _ 4 obl 4:parataxis _ +4 стримить стриміти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 по по ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 обидва обидва NUM _ _ 7 nummod 7:obj _ +7 боки бік NOUN _ _ 4 obl 4:iobj _ +8 кілька кілька DET _ _ 11 det:numgov 11:det _ +9 вбогих вбогий ADJ _ _ 11 amod 11:nmod:gen _ +10 міщанських міщанський ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 хаток хаток NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 але але CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 мостова мостовий ADJ _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +15 й й CCONJ _ _ 16 cc 16:discourse _ +16 досі досі ADV _ _ 14 conj 14:cop _ +17 збереглася зберегтися VERB _ _ 4 conj 4:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 744 +# text = Ця улиця йде вниз до руїн панянського католицького монастиря . +1 Ця цей DET _ _ 2 det 2:det _ +2 улиця улиця NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 йде йти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 вниз вниз ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +5 до до ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 руїн руїна NOUN _ _ 3 obl 3:obl:до _ +7 панянського панянський ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +8 католицького католицький ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 монастиря монастиря NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 745 +# text = Ця руїна стоїть за городом в узькій долинці і заставляє всю долину , неначе ворота . +1 Ця цей DET _ _ 2 det 2:det _ +2 руїна руїна NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 стоїть стояти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 городом город NOUN _ _ 3 obl 3:obl:za _ +6 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 узькій узький ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 долинці долинець NOUN _ _ 3 obl 3:obl:в _ +9 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 заставляє заставляти VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +11 всю весь DET _ _ 12 det 12:case _ +12 долину долина NOUN _ _ 10 obj 10:obl:acc _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 неначе неначе SCONJ _ _ 15 mark 15:advmod _ +15 ворота ворот NOUN _ _ 10 advcl 10:conj _ +16 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 746 +# text = Посередині стоїть костьол чудової напівготицької архітектури , без портика , з двома масами колон по обидва боки дверей . +1 Посередині посередині ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 стоїть стояти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 костьол костьол NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 чудової чудовий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 напівготицької напівготицький ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 архітектури архітектура NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +8 без без ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 портика портика NOUN _ _ 6 conj 6:nmod:bez _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 з з ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 двома два NUM _ _ 13 nummod 13:nummod _ +13 масами маса NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:с _ +14 колон колон NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 по по ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 обидва обидва NUM _ _ 17 nummod 17:obj _ +17 боки бік NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:по _ +18 дверей двері NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 747 +# text = На цьому костьолі ще біліє щикатурка , і він навіть не нагадує руїни . +1 На на ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 цьому цей DET _ _ 3 det 3:det _ +3 костьолі костьол NOUN _ _ 6 orphan 6:nsubj _ +4 ще ще ADV _ _ 6 orphan 6:nsubj _ +5 біліє біліє ADJ _ _ 6 amod 6:nmod _ +6 щикатурка щикатурка NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 і і CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +9 він він PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 навіть навіть PART _ _ 12 discourse 12:advmod _ +11 не не PART _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 нагадує нагадувати VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +13 руїни руїна NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +14 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 748 +# text = Здається , в йому ще йде служба божа і живуть черниці . +1 Здається здаватися VERB _ _ 6 parataxis:discourse 6:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 йому він PRON _ _ 6 obl 6:iobj _ +5 ще ще ADV _ _ 6 advmod 6:aux _ +6 йде йти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 служба служба NOUN _ _ 6 nsubj 6:amod _ +8 божа божий ADJ _ _ 7 amod 7:nsubj _ +9 і і CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +10 живуть жити VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +11 черниці черниця NOUN _ _ 10 nsubj 10:obj _ +12 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 749 +# text = Будівля келій іде квадратом за костьолом і притулена до самого костьолу , так що з келій можна входити в костьол з двох боків . +1 Будівля будівля NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 келій келоя NOUN _ _ 1 nmod 1:obj _ +3 іде іти VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 квадратом квадрат NOUN _ _ 3 obl 3:obl:ins _ +5 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 костьолом костьол NOUN _ _ 3 obl 3:obl:за _ +7 і і CCONJ _ _ 8 cc 8:cc _ +8 притулена притулений ADJ _ _ 3 conj 3:conj _ +9 до до ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 самого самий DET _ _ 11 det 11:amod _ +11 костьолу костьол NOUN _ _ 8 obl 8:obl:до _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 так так ADV _ _ 17 advmod 17:mark _ +14 що що PRON _ _ 13 fixed 13:fixed _ +15 з з ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 келій келоя NOUN _ _ 18 obl 18:obl:ins _ +17 можна можна ADV _ _ 3 advcl 3:advmod _ +18 входити входити VERB _ _ 17 csubj 17:aux _ +19 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 костьол костьол NOUN _ _ 18 obl 18:nmod:в _ +21 з з ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 двох два NUM _ _ 23 nummod 23:nummod _ +23 боків бік NOUN _ _ 18 obl 18:obl:z:ins _ +24 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 750 +# text = Ми перейшли всі порожні келії без дверей , без вікон . +1 Ми ми PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 перейшли перейти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 всі весь DET _ _ 5 det 5:det _ +4 порожні порожній ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 келії келія NOUN _ _ 2 obj 2:nsubj _ +6 без без ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 дверей двері NOUN _ _ 2 obl 2:obl:bez _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 без без ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 вікон вікно NOUN _ _ 7 conj 7:nmod:bez _ +11 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 751 +# text = Келії черниць маленькі і такі низенькі , що високий чоловік дістане рукою до стелі . +1 Келії келія NOUN _ _ 3 nsubj 3:advcl:като _ +2 черниць черниця NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 маленькі маленький ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 такі такий DET _ _ 6 advmod:det 6:det _ +6 низенькі низенький ADJ _ _ 3 conj 3:nsubj _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 що що SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 високий високий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 чоловік чоловік NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 дістане дістати VERB _ _ 5 advcl 5:advcl:че _ +12 рукою рука NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +13 до до ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 стелі стеля NOUN _ _ 11 obl 11:obl:до _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 752 +# text = Знать , черницям жилося не так добре , як єзуїтам . +1 Знать знать NOUN _ _ 4 nsubj 4:parataxis _ +2 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 черницям черниця NOUN _ _ 4 iobj 4:iobj _ +4 жилося житися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 так так ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 добре добре ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 як як SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +10 єзуїтам єзуїт NOUN _ _ 6 advcl 6:discourse _ +11 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 753 +# text = В йому паслись вівці та корови . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 йому він PRON _ _ 3 obl 3:iobj _ +3 паслись пастися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 вівці вівця NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +5 та та CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 корови корова NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 754 +# text = Ми вернулись в город і пішли на високі кручі , що зносяться над самим Бугом . +1 Ми ми PRON _ _ 2 nsubj 2:iobj _ +2 вернулись вернутися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 город город NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 пішли піти VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 високі високий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 кручі круч NOUN _ _ 6 obl 6:obl:arg:na:acc _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 що що SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +12 зносяться зноситися VERB _ _ 9 acl:relcl 9:ccomp _ +13 над над ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 самим самий DET _ _ 15 det 15:amod _ +15 Бугом Буг PROPN _ _ 12 obl 12:obl:nad:ins _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 755 +# text = Гори стоять над водою і такі круті , що на них не можна встояти ногами , стоять , як сахарні голови , і обросли зеленою травою . +1 Гори гора NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 стоять стояти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 над над ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 водою вода NOUN _ _ 2 obl 2:obl:nad:ins _ +5 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 такі такий DET _ _ 7 advmod:det 7:det _ +7 круті крутий ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +8 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +9 що що SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +10 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 них вони PRON _ _ 14 obl 14:iobj _ +12 не не PART _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 можна можна ADV _ _ 7 ccomp 7:acl:че _ +14 встояти встояти VERB _ _ 13 csubj 13:discourse _ +15 ногами нога NOUN _ _ 14 obl 14:obl _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 стоять стояти VERB _ _ 2 conj 2:punct _ +18 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +19 як як SCONJ _ _ 21 mark 21:case _ +20 сахарні сахарний ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 голови голова NOUN _ _ 17 advcl 17:obj _ +22 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +23 і і CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +24 обросли обрости VERB _ _ 2 conj 2:punct _ +25 зеленою зелений ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 травою трава NOUN _ _ 24 obl 24:obl:ins _ +27 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 756 +# text = Але йдемо далі . +1 Але але CCONJ _ _ 2 cc 2:cc _ +2 йдемо йти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 далі далі ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 757 +# text = Йдемо до просвітянського визначення митця . +1 Йдемо йти VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 до до ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 просвітянського просвітянський ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 визначення визначення NOUN _ _ 1 obl 1:obl:arg:do:gen _ +5 митця митець NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 758 +# text = — « Я називаю ( каже « енко » ) художником того міщанина « обивателя » , який врівні з ходою розвитку класу – переможця зумів дати суспільству корисний твір » . +1 — — PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +2 « « PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 Я я PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 називаю називати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 ( ( PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 каже казати VERB _ _ 4 parataxis 4:xcomp _ +7 « « PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 енко енко PROPN _ _ 6 nsubj 6:advmod _ +9 » » PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 ) ) PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 художником художник NOUN _ _ 4 xcomp:sp 4:obl:arg:ins _ +12 того той DET _ _ 13 det 13:det _ +13 міщанина міщанина NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 « « PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 обивателя обиватель NOUN _ _ 13 nmod 13:appos _ +16 » » PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +18 який який DET _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +19 врівні врівні ADV _ _ 26 advmod 26:parataxis _ +20 з з ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 ходою хода NOUN _ _ 19 obl 19:obl:с _ +22 розвитку розвиток NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 класу клас NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 – – PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 переможця переможець NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod _ +26 зумів зуміти VERB _ _ 13 acl:relcl 13:nmod:acc _ +27 дати дати VERB _ _ 26 xcomp 26:obj _ +28 суспільству суспільство NOUN _ _ 27 iobj 27:amod _ +29 корисний корисний ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 твір твір NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +31 » » PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +32 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 759 +# text = В тім – то й справа , що його не можна назвати митцем , бо , на жаль , він не дасть корисного твору . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 тім те PRON _ _ 6 orphan 6:nsubj _ +3 – – PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 то то PRON _ _ 6 expl 6:cc _ +5 й й PART _ _ 6 discourse 6:obj _ +6 справа справа NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 що що SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +9 його він PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 можна можна ADV _ _ 6 acl:relcl 6:acl:jog _ +12 назвати назвати VERB _ _ 11 csubj 11:xcomp _ +13 митцем митець NOUN _ _ 12 xcomp:sp 12:xcomp _ +14 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +15 бо бо SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +16 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 жаль жаль NOUN _ _ 22 parataxis:discourse 22:advcl:ако _ +19 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 він він PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +21 не не PART _ _ 22 advmod 22:advmod _ +22 дасть дати VERB _ _ 6 advcl 6:conj _ +23 корисного корисний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 твору твір NOUN _ _ 22 obj 22:obj _ +25 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 760 +# text = Бо митець , який йде « врівні з ходом розвитку класу » , перестає бути митцем . +1 Бо бо SCONJ _ _ 14 mark 14:cc _ +2 митець митець NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 який який DET _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 йде йти VERB _ _ 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ +6 « « PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 врівні врівні ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +8 з з ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 ходом хід NOUN _ _ 7 obl 7:obl:с _ +10 розвитку розвиток NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 класу клас NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 » » PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +14 перестає переставати VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 бути бути AUX _ _ 16 cop 16:cop _ +16 митцем митець NOUN _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +17 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 761 +# text = Марксизм не був би марксизмом , коли б він не будував свою теорію на досвіді минулих віків . +1 Марксизм марксизм NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +3 був бути AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +4 би би AUX _ _ 5 aux 5:cop _ +5 марксизмом марксизм NOUN _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 коли коли ADV _ _ 11 mark 11:advmod _ +8 б б AUX _ _ 11 aux 11:discourse _ +9 він він PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 будував будувати VERB _ _ 5 advcl 5:parataxis _ +12 свою свій DET _ _ 13 det 13:det _ +13 теорію теорія NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +14 на на ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 досвіді досвід NOUN _ _ 11 obl 11:obl:на:acc _ +16 минулих минулий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 віків вік NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 762 +# text = А минуле каже : +1 А а CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +2 минуле минулий ADJ _ _ 3 nsubj 3:expl _ +3 каже казати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 : : PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 763 +# text = — Справжні митці , як митці , завжди попереджали свій клас і ніколи не йшли з ним врівні . +1 — — PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +2 Справжні справжній ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 митці митець NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 як як SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 митці митець NOUN _ _ 3 appos 3:conj _ +7 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 завжди завжди ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 попереджали попереджати VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 свій свій DET _ _ 11 det 11:det _ +11 клас клас NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +12 і і CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +13 ніколи ніколи ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +14 не не PART _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 йшли йти VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +16 з з ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 ним він PRON _ _ 15 obl 15:obj _ +18 врівні врівні ADV _ _ 15 advmod 15:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 764 +# text = Інша , вибачте за вираз , теорія не тільки профанує пролетарське мистецтво , але й становить глибоко консервативний чинник у розвиткові суспільства . +1 Інша інший DET _ _ 7 det 7:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 вибачте вибачити VERB _ _ 10 parataxis:discourse 10:parataxis _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 вираз вираз NOUN _ _ 3 obl 3:nmod:за _ +6 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +7 теорія теорія NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +8 не не PART _ _ 10 cc 10:advmod _ +9 тільки тільки PART _ _ 8 fixed 8:advmod _ +10 профанує профанувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 пролетарське пролетарський ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 мистецтво мистецтво NOUN _ _ 10 obj 10:nsubj _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 але але CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +15 й й PART _ _ 14 fixed 14:fixed _ +16 становить становити VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +17 глибоко глибоко ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 консервативний консервативний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 чинник чинник NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +20 у у ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 розвиткові розвиток NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:za _ +22 суспільства суспільство NOUN _ _ 21 nmod 21:amod _ +23 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 765 +# text = Не треба плутати понять : одна справа ��ікнеп , а друга — мистецтво . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 треба треба ADV _ _ 0 root 0:root _ +3 плутати плутати VERB _ _ 2 csubj 2:xcomp _ +4 понять понять NOUN _ _ 3 obj 3:xcomp _ +5 : : PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +6 одна один DET _ _ 7 det 7:amod _ +7 справа справа NOUN _ _ 2 parataxis 2:parataxis _ +8 лікнеп лікнеп NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 а а CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 друга другий ADJ _ _ 13 nsubj 13:amod _ +12 — — PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 мистецтво мистецтво NOUN _ _ 7 conj 7:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 766 +# text = Наш пролетаріат ще й досі з більшим задоволенням дивиться на халтурну « сатану в бочці » , ніж на курбасівську постановку . +1 Наш наш DET _ _ 2 det 2:det _ +2 пролетаріат пролетаріат NOUN _ _ 9 nsubj 9:obl:в _ +3 ще ще ADV _ _ 9 advmod 9:aux _ +4 й й PART _ _ 5 discourse 5:iobj _ +5 досі досі ADV _ _ 9 advmod 9:xcomp _ +6 з з ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 більшим більший ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 задоволенням задоволення NOUN _ _ 9 obl 9:nmod:ins _ +9 дивиться дивитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 халтурну халтурний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +12 « « PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 сатану сатан NOUN _ _ 9 obl 9:obl:на _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 бочці бочка NOUN _ _ 13 nmod 13:obl:в _ +16 » » PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 ніж ніж SCONJ _ _ 21 mark 21:mark _ +19 на на ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 курбасівську курбасівський ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 постановку постановка NOUN _ _ 13 appos 13:advcl:като _ +22 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 767 +# text = Але це зовсім не значить , що той , хто напише червону « сатану в бочці » , буде митцем . +1 Але але CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 це це PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +3 зовсім зовсім ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 значить значити VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +7 що що SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +8 той той DET _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +9 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +10 хто хто PRON _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +11 напише написати VERB _ _ 8 acl:relcl 8:nsubj _ +12 червону червоний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +13 « « PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 сатану сатан NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 бочці бочка NOUN _ _ 14 nmod 14:iobj _ +17 » » PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +18 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +19 буде бути AUX _ _ 20 cop 20:cop _ +20 митцем митець NOUN _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 768 +# text = Він теж халтурщик . +1 Він він PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 теж теж ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 халтурщик халтурщик NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 769 +# text = І зовсім не випадково , що велику частину так званої агітаційної літератури писала безпринципна міщанська напівінтелігенція , яка нічого не мала і не має з пролетаріатом . +1 І і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 зовсім зовсім ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 випадково випадково ADV _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +6 що що SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +7 велику великий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 частину частина NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +9 так так ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 званої званий ADJ _ _ 12 amod 12:acl _ +11 агітаційної агітаційний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 літератури література NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +13 писала писати VERB _ _ 4 csubj 4:ccomp _ +14 безпринципна безпринципний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 міщанська міщанський ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 напівінтелігенція напівінтелігенція NOUN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +17 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +18 яка який DET _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +19 нічого ніщо PRON _ _ 21 obj 21:obj _ +20 не не PART _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 мала мати VERB _ _ 16 acl:relcl 16:nsubj _ +22 і і CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +23 не не PART _ _ 24 advmod 24:advmod _ +24 має мати VERB _ _ 21 conj 21:conj _ +25 з з ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 пролетаріатом пролетаріат NOUN _ _ 24 obl 24:obl:z:ins _ +27 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 770 +# text = Тут зіграла роль не ідеологія , а простісінький гонорар . +1 Тут тут ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 зіграла зіграти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 роль роль NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 не не PART _ _ 5 advmod 5:advmod:emph _ +5 ідеологія ідеологія NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 а а CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +8 простісінький простісінький ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 гонорар гонорар NOUN _ _ 5 conj 5:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 771 +# text = Безперечно — і червона « сатана в бочці » найде свою поличку . +1 Безперечно безперечно ADV _ _ 10 discourse 10:conj _ +2 — — PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +4 червона червоний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +5 « « PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 сатана сатан NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +7 в в ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 бочці бочка NOUN _ _ 6 nmod 6:obl:в _ +9 » » PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +10 найде найти VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 свою свій DET _ _ 12 det 12:det _ +12 поличку поличка NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +13 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 772 +# text = Одна із ознак мистецтва — це його нестримний вплив на розвинений інтелект . +1 Одна один DET _ _ 9 nsubj 9:parataxis _ +2 із із ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 ознак ознака NOUN _ _ 1 nmod 1:conj:and _ +4 мистецтва мистецтво NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 — — PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 це це PRON _ _ 9 expl 9:nsubj _ +7 його його DET _ _ 9 det 9:nmod:poss _ +8 нестримний нестримний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 вплив вплив NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 розвинений розвинений ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 інтелект інтелект NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:на _ +13 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 773 +# text = Отже , коли наш лікнеп зробить своє діло серед нашого пролетаріату , тоді те пролетарське мистецтво , що про нього ми зараз будемо говорити , воістину буде творити чудеса , воістину буде могутнім чинником в розвиткові людськості і поведе її до ненависних просвітянинові « тихих озер загірної Комуни » , де зустріне людину « втілений прообраз тієї надзвичайної Марії , що стоїть на гранях невідомих віків » . +1 Отже отже PART _ _ 34 discourse 34:advcl:като _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 коли коли ADV _ _ 6 advmod 6:mark _ +4 наш наш DET _ _ 5 det 5:det _ +5 лікнеп лікнеп NOUN _ _ 6 nsubj 6:conj:and _ +6 зробить зробити VERB _ _ 13 advcl 13:advmod _ +7 своє свій DET _ _ 8 det 8:det _ +8 діло діло NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 серед серед ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 нашого наш DET _ _ 11 det 11:det _ +11 пролетаріату пролетаріат NOUN _ _ 8 nmod 8:obl:wśród:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +13 тоді тоді ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +14 те той DET _ _ 16 det 16:det _ +15 пролетарське пролетарський ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 мистецтво мистецтво NOUN _ _ 34 nsubj 34:vocative _ +17 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +18 що що SCONJ _ _ 24 mark 24:mark _ +19 про про ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 нього він PRON _ _ 24 obl 24:obl:от _ +21 ми ми PRON _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +22 зараз зараз ADV _ _ 24 advmod 24:advmod _ +23 будемо бути AUX _ _ 24 aux 24:aux _ +24 говорити говорити VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:че _ +25 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 воістину воістину ADV _ _ 28 advmod 28:obl:от _ +27 буде бути AUX _ _ 28 aux 28:aux _ +28 творити творити VERB _ _ 34 advcl 34:advcl:като _ +29 чудеса чудо NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +30 , , PUNCT _ _ 28 punct 28:punct _ +31 воістину воістина NOUN _ _ 34 obj 34:obl:acc _ +32 буде бути AUX _ _ 34 cop 34:cop _ +33 могутнім могутній ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 чинником чинник NOUN _ _ 0 root 0:root _ +35 в в ADP _ _ 36 case 36:case _ +36 розвиткові розвиток NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:в _ +37 людськості людськість NOUN _ _ 36 nmod 36:amod _ +38 і і CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +39 поведе повести VERB _ _ 34 conj 34:conj _ +40 її вона PRON _ _ 39 obj 39:obj _ +41 до до ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 ненависних ненависний ADJ _ _ 43 amod 43:obj _ +43 просвітянинові просвітянин NOUN _ _ 39 obl 39:obl:до _ +44 « « PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +45 тихих тихий ADJ _ _ 46 amod 46:amod _ +46 озер озер NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod _ +47 загірної загірний ADJ _ _ 48 amod 48:amod _ +48 Комуни комун NOUN _ _ 46 nmod 46:nmod:gen _ +49 » » PUNCT _ _ 46 punct 46:punct _ +50 , , PUNCT _ _ 52 punct 52:punct _ +51 де де ADV _ _ 52 advmod 52:aux _ +52 зустріне зустріти VERB _ _ 43 acl:relcl 43:advcl _ +53 людину людина NOUN _ _ 52 obj 52:iobj _ +54 « « PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +55 втілений втілений ADJ _ _ 56 amod 56:nsubj:pass _ +56 прообраз прообраз NOUN _ _ 52 nsubj 52:nsubj _ +57 тієї той DET _ _ 59 det 59:det _ +58 надзвичайної надзвичайний ADJ _ _ 59 amod 59:amod _ +59 Марії Марія PROPN _ _ 56 nmod 56:nmod:gen _ +60 , , PUNCT _ _ 62 punct 62:punct _ +61 що що SCONJ _ _ 62 mark 62:mark _ +62 стоїть стояти VERB _ _ 59 acl:relcl 59:advcl:żeby _ +63 на на ADP _ _ 64 case 64:case _ +64 гранях грані NOUN _ _ 62 obl 62:obl:na _ +65 невідомих невідомий ADJ _ _ 66 amod 66:amod _ +66 віків вік NOUN _ _ 64 nmod 64:nmod:gen _ +67 » » PUNCT _ _ 56 punct 56:punct _ +68 . . PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 774 +# text = Повертаючися до речей ближчих і приступніших нашому контролеві , – моя провина . +1 Повертаючися повертатися VERB _ _ 12 parataxis:discourse 12:conj _ +2 до до ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 речей річ NOUN _ _ 1 obl 1:obl:до _ +4 ближчих ближчий ADJ _ _ 8 amod 8:conj _ +5 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 приступніших приступніший ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 нашому наш DET _ _ 8 det 8:det _ +8 контролеві контроль NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:jak _ +9 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +10 – – PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 моя мій DET _ _ 12 det 12:det _ +12 провина провина NOUN _ _ 0 root 0:root _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ + +# sent_id = 775 +# text = Цього року в серпні я так захопився писанням своїх недолугих спогадів , що занедбав усі свої поточні справи . +1 Цього цей DET _ _ 2 det 2:det _ +2 року рік NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 серпні серпень NOUN _ _ 7 obl 7:obl:w _ +5 я я PRON _ _ 7 nsubj 7:obj _ +6 так так ADV _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 захопився захопитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 писанням писання NOUN _ _ 7 obl 7:obl:ins _ +9 своїх свій DET _ _ 11 det 11:det _ +10 недолугих недолугий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 спогадів спогад NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +13 що що SCONJ _ _ 14 mark 14:cc _ +14 занедбав занедбати VERB _ _ 11 acl:relcl 11:acl:jog _ +15 усі увесь DET _ _ 18 det 18:det _ +16 свої свій DET _ _ 18 det 18:det _ +17 поточні поточній ADJ _ _ 18 amod 18:amod _ +18 справи справа NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +19 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 776 +# text = І це , здається , вперше , відколи я в Америці , не привітав Тодя й Куму в серпні . +1 І і CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +2 це це PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 здається здаватися VERB _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:advmod _ +6 вперше вперше ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +8 відколи відколи ADV _ _ 14 advmod 14:conj _ +9 я я PRON _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Америці Америка PROPN _ _ 14 obl 14:parataxis _ +12 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 привітав привітати VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 Тодя тодя NOUN _ _ 14 obj 14:nsubj _ +16 й й CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +17 Куму Кума PROPN _ _ 15 conj 15:iobj _ +18 в в ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 серпні серпень NOUN _ _ 14 obl 14:obl:в:loc _ +20 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 777 +# text = Ганьба й злочин . +1 Ганьба ганьба NOUN _ _ 0 root 0:root _ +2 й й CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 злочин злочин NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 778 +# text = Перекажіть їм запізнені привіти й прохання вибачити . +1 Перекажіть переказати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 їм вони PRON _ _ 1 iobj 1:iobj _ +3 запізнені запізнений ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 привіти привіт NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +5 й й CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 прохання прохання NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 вибачити вибачити VERB _ _ 6 acl 6:iobj _ +8 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 779 +# text = У справах Винниченкового архіву . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 справах справа NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 Винниченкового Винниченкове ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 архіву архів NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 780 +# text = Дружба дружбою , але не пускайте цапа до городу . +1 Дружба Дружба NOUN _ _ 2 nsubj 2:obl:ins _ +2 дружбою дружба NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 але але CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 пускайте пускати VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +7 цапа цапа NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 до до ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 городу город NOUN _ _ 6 obl 6:obl:до _ +10 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 781 +# text = Щодо писання видавничої комісії , то це звичайна тактика її голови . +1 Щодо щодо ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 писання писання NOUN _ _ 9 parataxis:discourse 9:conj _ +3 видавничої видавничий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 комісії комісія NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +6 то то PART _ _ 9 expl 9:nsubj _ +7 це це PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 звичайна звичайний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 тактика тактик NOUN _ _ 0 root 0:root _ +10 її її DET _ _ 11 det 11:nmod:gen _ +11 голови голова NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 782 +# text = Бувши науковим і розумовим нулем , він хоче ввійти в науку адміністративним шляхом . +1 Бувши бути VERB _ _ 8 advcl 8:conj _ +2 науковим науковий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +3 і і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 розумовим розумовий ADJ _ _ 2 conj 2:conj _ +5 нулем нуль NOUN _ _ 1 obl 1:cop _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 він він PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 хоче хотіти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 ввійти ввійти VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 в в ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 науку наука NOUN _ _ 9 obl 9:obl:в:loc _ +12 адміністративним адміністративний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 шляхом шлях NOUN _ _ 9 obl 9:obl:ins _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 783 +# text = Там він писатиметься першим , бо ж починається на БЕ . +1 Там там ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 він він PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 писатиметься писатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 першим перший ADJ _ _ 3 xcomp:sp 3:advmod _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 бо бо SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 ж ж PART _ _ 6 discourse 6:discourse _ +8 починається починатися VERB _ _ 3 advcl 3:conj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 БЕ БЕ NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +11 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 784 +# text = Але істотного значення це не має . +1 Але але CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 істотного істотний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 значення значення NOUN _ _ 6 obj 6:nsubj _ +4 це це PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 має мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 785 +# text = Він на мене пеклом дихає , відколи не дістав нагороди Антоновичів , почасти з моєї вини . +1 Він він PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 на на ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 мене я PRON _ _ 5 obl 5:obj _ +4 пеклом пеклом NOUN _ _ 5 obl 5:discourse _ +5 дихає дихати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 відколи відколи ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +8 не не PART _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 дістав дістати VERB _ _ 5 advcl 5:conj _ +10 нагороди нагорода NOUN _ _ 9 obj 9:obj _ +11 Антоновичів Антонович PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 почасти почасти VERB _ _ 9 conj 9:advcl _ +14 з з ADP _ _ 16 case 16:case _ +15 моєї мій DET _ _ 16 det 16:det _ +16 вини вино NOUN _ _ 13 obl 13:obl:arg:iš:gen _ +17 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 786 +# text = Крім того , він прокладає місток до Києва кожною ціною , а я посідаю – так я думаю – принциповішу позицію . +1 Крім крім ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 того те PRON _ _ 5 parataxis:discourse 5:advcl:ако _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 він він PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 прокладає прокладати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 місток місток NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 Києва Київ PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:do:gen _ +9 кожною кожний DET _ _ 10 det 10:det _ +10 ціною ціна NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 я я PRON _ _ 14 nsubj 14:obj _ +14 посідаю посідати VERB _ _ 5 conj 5:conj _ +15 – – PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +16 так так ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 я я PRON _ _ 18 nsubj 18:obj _ +18 думаю думати VERB _ _ 14 parataxis 14:parataxis _ +19 – – PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +20 принциповішу принциповіший ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 позицію позиція NOUN _ _ 18 obj 18:appos _ +22 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 787 +# text = Одне слово , він не дурень , але кар’єрист передусім . +1 Одне одне NUM _ _ 2 nummod 2:amod _ +2 слово слово NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 він він PRON _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 дурень дурень NOUN _ _ 2 parataxis 2:advmod _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 але але CCONJ _ _ 10 cc 10:cc _ +9 кар’єрист кар’єрист NOUN _ _ 10 nsubj 10:cc _ +10 передусім передусім ADV _ _ 6 conj 6:conj _ +11 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 788 +# text = Вітайте себе , Тодя , Куму , Лесю й не забувайте . +1 Вітайте вітати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 себе себе PRON _ _ 1 obj 1:obj _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Тодя тодя NOUN _ _ 1 vocative 1:vocative _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 Куму Кума PROPN _ _ 1 vocative 1:vocative _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 Лесю Леся PROPN _ _ 11 obj 11:nsubj _ +9 й й CCONJ _ _ 11 cc 11:iobj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 забувайте забувати VERB _ _ 1 conj 1:vocative _ +12 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 789 +# text = Але чому Ви начисто усунули Англію , ніби її й нема й не було ? +1 Але але CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +2 чому чому ADV _ _ 5 advmod 5:discourse _ +3 Ви ви PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 начисто начисто ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 усунули усунути VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 Англію Англія PROPN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 ніби ніби SCONJ _ _ 11 mark 11:conj _ +9 її вона PRON _ _ 11 obj 11:obj _ +10 й й PART _ _ 11 discourse 11:iobj _ +11 нема немати VERB _ _ 5 advcl 5:conj _ +12 й й PART _ _ 14 discourse 14:discourse _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 було бути VERB _ _ 11 ccomp 11:cop _ +15 ? ? PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 790 +# text = Думаю , що розрив зрілого Франка з юнацьким був майже повний , але все таки не остаточний . +1 Думаю думати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +3 що що SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +4 розрив розрив NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +5 зрілого зрілий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 Франка Франко PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 з з ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 юнацьким юнацький ADJ _ _ 11 obl 11:obl:като _ +9 був бути AUX _ _ 11 cop 11:cop _ +10 майже майже ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 повний повний ADJ _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +12 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +13 але але CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +14 все все PRON _ _ 17 nsubj 17:advmod _ +15 таки таки PART _ _ 17 discourse 17:advmod _ +16 не не PART _ _ 17 advmod 17:advmod _ +17 остаточний остаточний ADJ _ _ 11 conj 11:conj _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 791 +# text = З одного боку , по-людськи шкода , що Ви не раз згадали й дуже пересічного Мірчука , а не спом'янули хоч словечком мене . +1 З з ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 одного один DET _ _ 3 det 3:amod _ +3 боку бік NOUN _ _ 6 orphan 6:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 по-людськи по-людськи ADV _ _ 6 advmod 6:amod _ +6 шкода шкода NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +8 що що SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +9 Ви ви PRON _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 раз раз NOUN _ _ 12 obl 12:advmod _ +12 згадали згадати VERB _ _ 6 acl 6:acl:че _ +13 й й CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 дуже дуже ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 пересічного пересічний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 Мірчука Мірчук PROPN _ _ 12 obj 12:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 а а CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +19 не не PART _ _ 20 advmod 20:advmod _ +20 спом'янули спом’янути VERB _ _ 12 conj 12:conj _ +21 хоч хоч PART _ _ 22 discourse 22:cc _ +22 словечком словечко NOUN _ _ 20 obl 20:obl:ins _ +23 мене я PRON _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 792 +# text = А з другого , воно й приємно , що думали ми самостійно , а сама аналіза й висновки мають стільки подібностей . +1 А а CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +2 з з ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 другого другий DET _ _ 7 obl 7:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +5 воно воно PRON _ _ 7 nsubj 7:conj _ +6 й й PART _ _ 7 discourse 7:cc _ +7 приємно приємно ADV _ _ 0 root 0:root _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 що що SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +10 думали думати VERB _ _ 7 csubj 7:ccomp _ +11 ми ми PRON _ _ 10 nsubj 10:iobj _ +12 самостійно самостійно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +13 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +14 а а CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +15 сама сам DET _ _ 16 det 16:amod _ +16 аналіза аналізо NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +17 й й CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 висновки висновок NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 мають мати VERB _ _ 7 conj 7:parataxis _ +20 стільки стільки DET _ _ 21 det:numgov 21:nmod:gen _ +21 подібностей подібність NOUN _ _ 19 obj 19:obj _ +22 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 793 +# text = Є лемківська приказка , щось на зразок — Якщо тобі двоє скажуть , що п'яний , піди ляж і проспися . +1 Є бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 лемківська лемківський ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 приказка приказка NOUN _ _ 1 nsubj 1:nsubj _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 щось щось PRON _ _ 3 appos 3:vocative _ +6 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 зразок зразок NOUN _ _ 5 nmod 5:discourse _ +8 — — PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +9 Якщо якщо SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +10 тобі ти PRON _ _ 12 obj 12:obj _ +11 двоє двоє NUM _ _ 12 nsubj 12:obj _ +12 скажуть сказати VERB _ _ 1 advcl 1:parataxis _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 що що SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +15 п'яний п’яний ADJ _ _ 12 ccomp 12:ccomp _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 піди піти VERB _ _ 15 conj 15:parataxis _ +18 ляж ляж NOUN _ _ 17 vocative 17:obj _ +19 і і CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 проспися проспитися VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 794 +# text = Так от ми творимо тут ту двійку , яка робить поради й діягнозу слушною . +1 Так так ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 от от PART _ _ 1 discourse 1:advmod _ +3 ми ми PRON _ _ 4 nsubj 4:iobj _ +4 творимо творити VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 тут тут ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +6 ту той DET _ _ 7 det 7:det _ +7 двійку двійка NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 яка який DET _ _ 10 nsubj 10:discourse _ +10 робить робити VERB _ _ 7 acl:relcl 7:nsubj _ +11 поради порада NOUN _ _ 10 obj 10:advmod _ +12 й й CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +13 діягнозу діягноза NOUN _ _ 11 conj 11:cc _ +14 слушною слушний ADJ _ _ 13 nmod 13:advmod _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 795 +# text = Тому в дальшій частині статті ми не маємо наміру полемізувати з Д . Донцовим . +1 Тому тому ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 дальшій дальший ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 частині частина NOUN _ _ 8 obl 8:obl:w _ +5 статті стаття NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 ми ми PRON _ _ 8 nsubj 8:iobj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 маємо мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 наміру намір NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 полемізувати полемізувати VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +11 з з ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 Д Д. NOUN _ _ 10 obl 10:obl:z _ +13 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +14 Донцовим донцовий ADJ _ _ 12 flat:title 12:nmod _ +15 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 796 +# text = Натомість зробимо спробу в міру можливости об’єктивно висвітлити головні позитивні й неґативні риси донцовщини , чи то пак вісниківства , в час її зародження й розквіту , щоб оцінити її ролю тепер . +1 Натомість натомість CCONJ _ _ 2 cc 2:advmod _ +2 зробимо зробити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 спробу спроба NOUN _ _ 2 obj 2:amod _ +4 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 міру міра NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:в _ +6 можливости можливіст NOUN _ _ 3 nmod 3:obj _ +7 об’єктивно об’єктивно ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 висвітлити висвітлити VERB _ _ 6 acl 6:acl _ +9 головні головний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +10 позитивні позитивний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +11 й й CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 неґативні неґативний ADJ _ _ 10 conj 10:conj _ +13 риси риса NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +14 донцовщини донцовщина NOUN _ _ 13 nmod 13:amod _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 чи чи CCONJ _ _ 19 cc 19:mark _ +17 то то PART _ _ 16 fixed 16:fixed _ +18 пак пак. ADJ _ _ 19 amod 19:cc _ +19 вісниківства вісниківство NOUN _ _ 14 conj 14:parataxis _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 час час NOUN _ _ 8 obl 8:vocative _ +23 її її DET _ _ 24 det 24:det _ +24 зародження зародження NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +25 й й CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 розквіту розквіт NOUN _ _ 24 conj 24:nmod _ +27 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +28 щоб щоб SCONJ _ _ 29 mark 29:mark _ +29 оцінити оцінити VERB _ _ 8 advcl 8:vocative _ +30 її її DET _ _ 31 det 31:det _ +31 ролю роля NOUN _ _ 29 obj 29:obl:arg:ins _ +32 тепер тепер ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +33 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 797 +# text = Не будемо говорити ні про Самчука , ні про Косача , ні про себе . +1 Не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +2 будемо бути AUX _ _ 3 aux 3:aux _ +3 говорити говорити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ні ні PART _ _ 6 cc 6:discourse _ +5 про про ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Самчука Самчук PROPN _ _ 3 obl 3:nmod:за _ +7 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +8 ні ні CCONJ _ _ 10 cc 10:discourse _ +9 про про ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Косача Косач PROPN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 ні ні CCONJ _ _ 14 cc 14:discourse _ +13 про про ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 себе себе PRON _ _ 6 conj 6:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 798 +# text = Самим стилем своєї статті , як ми вже бачили , Д . Донцов об'єктивно ствердив частину обвинувачень Юрія Косача : обвинувачення в затисканні немилих письменників методами провокації й наклепу , в створенні певної кліки літературних законодавців . +1 Самим самий ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 стилем стиль NOUN _ _ 15 obl 15:vocative _ +3 своєї свій DET _ _ 4 det 4:det _ +4 статті стаття NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 як як ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +7 ми ми PRON _ _ 9 nsubj 9:discourse _ +8 вже вже ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 бачили бачити VERB _ _ 15 advcl 15:parataxis _ +10 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 Д Д. PROPN _ _ 15 nsubj 15:obl _ +12 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 Донцов Донцов PROPN _ _ 11 flat:name 11:nmod _ +14 об'єктивно об’єктивно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 ствердив ствердити VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 частину частина NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 обвинувачень обвинувачення NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 Юрія Юрія PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 Косача Косач PROPN _ _ 18 flat:name 18:nmod _ +20 : : PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 обвинувачення обвинувачення NOUN _ _ 16 appos 16:conj _ +22 в в ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 затисканні затискання NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:в _ +24 немилих немилий ADJ _ _ 25 amod 25:det _ +25 письменників письменник NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +26 методами метод NOUN _ _ 21 nmod 21:obl:ins _ +27 провокації провокація NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 й й CCONJ _ _ 29 cc 29:iobj _ +29 наклепу наклеп NOUN _ _ 27 conj 27:conj _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 в в ADP _ _ 32 case 32:case _ +32 створенні створення NOUN _ _ 21 nmod 21:obl:в _ +33 певної певний ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 кліки клік NOUN _ _ 32 nmod 32:obj _ +35 літературних літературний ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 законодавців законодавець NOUN _ _ 34 nmod 34:nmod:gen _ +37 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:vocative _ + +# sent_id = 799 +# text = Важливі не особи , а концепції . +1 Важливі важливий ADJ _ _ 3 amod 3:cop _ +2 не не PART _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 особи особа NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 а а CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 концепції концепція NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 800 +# text = Вісниківська концепція в свій час була доконечна й корисна . +1 Вісниківська вісниківський ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 концепція концепція NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +3 в в ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 свій свій DET _ _ 5 det 5:det _ +5 час час NOUN _ _ 7 obl 7:obl _ +6 була бути AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +7 доконечна доконечний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 й й CCONJ _ _ 9 cc 9:iobj _ +9 корисна корисний ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 801 +# text = Вона визначила собою коло двох десятиріч нашої духовости . +1 Вона вона PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 визначила визначити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 собою себе PRON _ _ 2 obl 2:obj _ +4 коло коло ADP _ _ 6 case 6:nmod:gen _ +5 двох два NUM _ _ 6 nummod 6:nummod _ +6 десятиріч десятиріч NOUN _ _ 2 obj 2:obl:acc _ +7 нашої наш DET _ _ 8 det 8:det _ +8 духовости духовість NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 802 +# text = Нам , правда , кажуть , що „ Донцов не проводив , а тільки зручно грав на настроях і захопленні модними гаслами " ( Лагодівський ) . +1 Нам ми PRON _ _ 5 iobj 5:discourse _ +2 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 правда правда NOUN _ _ 5 advcl 5:discourse _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 кажуть казати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +7 що що SCONJ _ _ 11 mark 11:mark _ +8 „ „ PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 Донцов Донцов PROPN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +10 не не PART _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 проводив проводити VERB _ _ 5 ccomp 5:ccomp _ +12 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +14 тільки тільки PART _ _ 15 discourse 15:advmod _ +15 зручно зручно ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 грав грати VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 настроях настрій NOUN _ _ 16 obl 16:obl:na _ +19 і і CCONJ _ _ 20 cc 20:cc _ +20 захопленні захоплення NOUN _ _ 18 conj 18:conj _ +21 модними модний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 гаслами гасло NOUN _ _ 18 nmod 18:conj _ +23 " " PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +24 ( ( PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +25 Лагодівський лагодівський ADJ _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +26 ) ) PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +27 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 803 +# text = Не аналізуймо , так це чи ні . +1 Не не PART _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 аналізуймо аналізувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 так так INTJ _ _ 2 discourse 2:advmod _ +5 це це PRON _ _ 7 nsubj 7:discourse _ +6 чи чи CCONJ _ _ 7 cc 7:fixed _ +7 ні ні PART _ _ 2 conj 2:discourse _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 804 +# text = Америка теж названа ім’ям не Колюмба . +1 Америка Америка PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 теж теж ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 названа названий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 ім’ям ім’я NOUN _ _ 3 obl 3:advmod _ +5 не не PART _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 Колюмба Колюмба PROPN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 805 +# text = Донцов для нас тут — символ відтинку нашої історії . +1 Донцов Донцов PROPN _ _ 6 nsubj 6:appos _ +2 для для ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нас ми PRON _ _ 6 obl 6:xcomp _ +4 тут тут ADV _ _ 6 advmod 6:nsubj _ +5 — — PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 символ символ NOUN _ _ 0 root 0:root _ +7 відтинку відтинок NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 нашої наш DET _ _ 9 det 9:det _ +9 історії історія NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 806 +# text = Чи був він його Колюмбом , чи тільки Амеріґо да Веспуччі , це справа другорядна . +1 Чи чи PART _ _ 2 discourse 2:mark _ +2 був бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 він він PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +4 його його DET _ _ 5 det 5:nmod _ +5 Колюмбом Колюмб PROPN _ _ 2 obl 2:cop _ +6 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +7 чи чи CCONJ _ _ 9 cc 9:discourse _ +8 тільки тільки PART _ _ 9 discourse 9:advmod _ +9 Амеріґо Амеріґо PROPN _ _ 14 nsubj 14:conj _ +10 да да PROPN _ _ 9 flat:name 9:xcomp _ +11 Веспуччі Веспуччя PROPN _ _ 9 flat:name 9:nmod:на _ +12 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +13 це це PRON _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +14 справа справа NOUN _ _ 2 parataxis 2:vocative _ +15 другорядна другорядний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +16 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 807 +# text = Говорячи про матеріялістичність і ідеалістичність підходу до дійсности , Ви , Юрію Володимирович , цитуєте М . Плянка і , на підставі ніби його думок , робите ВИСНОВОК , що різницю між духом і матерією новітня фізика знімає . +1 Говорячи говорити VERB _ _ 15 advcl 15:vocative _ +2 про про ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 матеріялістичність матеріялістичність NOUN _ _ 1 obl 1:nmod:w:acc _ +4 і і CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 ідеалістичність ідеалістичність NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 підходу підхід NOUN _ _ 5 nmod 5:amod _ +7 до до ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 дійсности дійсність NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:do:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +10 Ви ви PRON _ _ 15 nsubj 15:parataxis _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 Юрію Юрій PROPN _ _ 10 vocative 10:vocative _ +13 Володимирович Володимирович PROPN _ _ 12 flat:name 12:flat:name _ +14 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +15 цитуєте цитувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +16 М М. NOUN _ _ 15 obj 15:discourse _ +17 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +18 Плянка Плянка PROPN _ _ 16 flat:name 16:nmod _ +19 і і CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 підставі підстава NOUN _ _ 27 obl 27:conj _ +23 ніби ніби SCONJ _ _ 25 mark 25:advmod _ +24 його його DET _ _ 25 det 25:det _ +25 думок думка NOUN _ _ 22 nmod 22:nsubj _ +26 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +27 робите робити VERB _ _ 15 conj 15:conj _ +28 ВИСНОВОК висновок NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 , , PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +30 що що SCONJ _ _ 38 mark 38:mark _ +31 різницю різниця NOUN _ _ 38 obj 38:obl:acc _ +32 між між ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 духом дух NOUN _ _ 31 nmod 31:obl:arg:tarp:gen _ +34 і і CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +35 матерією матерія NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +36 новітня новітній ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 фізика фізика NOUN _ _ 38 nsubj 38:nsubj _ +38 знімає знімати VERB _ _ 28 acl:relcl 28:ccomp _ +39 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 808 +# text = Чиж добре Ви зрозуміли вислів Плянка ? +1 Чиж чиж INTJ _ _ 4 discourse 4:mark _ +2 добре добре ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +3 Ви ви PRON _ _ 4 nsubj 4:aux _ +4 зрозуміли зрозуміти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 вислів вислі NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 Плянка плянка NOUN _ _ 5 nmod 5:nsubj _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 809 +# text = Коли цей учений говорить про єдність фізичного і душевного , то , думаю , слід розуміти його слова в тому сенсі , що однаково душа і тіло не є пізнавальними в своїй найглибшій істотності . +1 Коли коли ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +2 цей цей DET _ _ 3 det 3:det _ +3 учений учений ADJ _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 говорить говорити VERB _ _ 15 advcl 15:advcl:ако _ +5 про про ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 єдність єдність NOUN _ _ 4 obl 4:obl:arg:o:acc _ +7 фізичного фізичний ADJ _ _ 6 amod 6:nmod:gen _ +8 і і CCONJ _ _ 9 cc 9:cc _ +9 душевного душевний ADJ _ _ 7 conj 7:conj _ +10 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +11 то то PART _ _ 15 discourse 15:mark _ +12 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 думаю думати VERB _ _ 15 parataxis:discourse 15:advcl:като _ +14 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +15 слід слід ADV _ _ 0 root 0:root _ +16 розуміти розуміти VERB _ _ 15 csubj 15:xcomp _ +17 його його DET _ _ 18 det 18:nmod:gen _ +18 слова слово NOUN _ _ 16 obj 16:nmod:gen _ +19 в в ADP _ _ 21 case 21:case _ +20 тому той DET _ _ 21 det 21:det _ +21 сенсі сенс NOUN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +22 , , PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +23 що що SCONJ _ _ 30 mark 30:mark _ +24 однаково однаково ADV _ _ 30 advmod 30:advmod _ +25 душа душа NOUN _ _ 30 nsubj 30:nsubj _ +26 і і CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +27 тіло тіло NOUN _ _ 25 conj 25:conj _ +28 не не PART _ _ 30 advmod 30:advmod _ +29 є бути AUX _ _ 30 cop 30:cop _ +30 пізнавальними пізнавальний ADJ _ _ 21 acl:relcl 21:ccomp:obj _ +31 в в ADP _ _ 34 case 34:case _ +32 своїй свій DET _ _ 34 det 34:nmod:gen _ +33 найглибшій найглибший ADJ _ _ 34 amod 34:amod _ +34 істотності істотність NOUN _ _ 30 obl 30:obl:arg:apie:acc _ +35 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 810 +# text = Тільки розуміння однаковости душевного і тілесного як однаково сповнених таємничости сил було б продовженням наведених мною в попередніх двох цитатах думок цього ж таки дослідника , отже , маємо в нього не заперечення ідеалізму , а саме його ствердження , уґрунтоване розвитком модерної фізики . +1 Тільки тільки PART _ _ 2 discourse 2:det _ +2 розуміння розуміння NOUN _ _ 14 nsubj 14:cop _ +3 однаковости однаковість NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 душевного душевний ADJ _ _ 10 amod 10:nmod:jak _ +5 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 тілесного тілесний ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 як як SCONJ _ _ 9 cc 9:mark _ +8 однаково однаково ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 сповнених сповнений ADJ _ _ 4 conj 4:parataxis _ +10 таємничости таємничість NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:jak _ +11 сил сила NOUN _ _ 10 nmod 10:amod _ +12 було бути AUX _ _ 14 cop 14:cop _ +13 б б AUX _ _ 14 aux 14:fixed _ +14 продовженням продовження NOUN _ _ 0 root 0:root _ +15 наведених наведений ADJ _ _ 11 amod 11:obl:на _ +16 мною я PRON _ _ 15 obl 15:det _ +17 в в ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 попередніх попередній ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 двох два NUM _ _ 20 nummod 20:nummod _ +20 цитатах цитата NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +21 думок думка NOUN _ _ 20 nmod 20:obj _ +22 цього цей DET _ _ 25 det 25:obj _ +23 ж ж PART _ _ 22 discourse 22:fixed _ +24 таки таки PART _ _ 22 discourse 22:fixed _ +25 дослідника дослідник NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +26 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +27 отже отже SCONJ _ _ 29 mark 29:discourse _ +28 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +29 маємо мати VERB _ _ 14 conj 14:punct _ +30 в в ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 нього він PRON _ _ 29 obl 29:obl:в:loc _ +32 не не PART _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 заперечення заперечення NOUN _ _ 29 nsubj 29:obj _ +34 ідеалізму ідеалізм NOUN _ _ 33 nmod 33:nmod:gen _ +35 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +36 а а CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +37 саме самий DET _ _ 39 det 39:advmod _ +38 його його DET _ _ 39 det 39:nmod:gen _ +39 ствердження ствердження NOUN _ _ 33 conj 33:conj _ +40 , , PUNCT _ _ 41 punct 41:punct _ +41 уґрунтоване уґрунтований ADJ _ _ 39 amod 39:conj _ +42 розвитком розвиток NOUN _ _ 41 obl 41:nmod _ +43 модерної модерний ADJ _ _ 44 amod 44:amod _ +44 фізики фізика NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:gen _ +45 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 811 +# text = Повторюю , матеріялізм , як система практично життєвих поглядів , система життєвої емпірики в колі дотикальних речей і явищ , система думання , аналогічна до понять спертої на матерії клясичної фізики , залишається доцільним , позбуваючись проте права претенсій на універсальність . +1 Повторюю повторювати VERB _ _ 33 parataxis:discourse 33:conj _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 матеріялізм матеріялізм NOUN _ _ 33 nsubj 33:parataxis _ +4 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 як як SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +6 система система NOUN _ _ 3 appos 3:parataxis _ +7 пра��тично практично ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 життєвих життєвий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 поглядів погляд NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +10 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +11 система система NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +12 життєвої життєвий ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 емпірики емпірика NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 колі коло NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:в _ +16 дотикальних дотикальний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 речей річ NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +18 і і CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 явищ явищ NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ +21 система система NOUN _ _ 33 nsubj 33:punct _ +22 думання думання NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 аналогічна аналогічний ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +25 до до ADP _ _ 26 case 26:mark _ +26 понять понять NOUN _ _ 24 obl 24:obl:до _ +27 спертої спертой NOUN _ _ 26 nmod 26:obj _ +28 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 матерії матерія NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:на:acc _ +30 клясичної клясичний ADJ _ _ 31 amod 31:amod _ +31 фізики фізика NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +32 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +33 залишається залишатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +34 доцільним доцільний ADJ _ _ 33 xcomp:sp 33:xcomp _ +35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 позбуваючись позбуватися VERB _ _ 33 advcl 33:advcl _ +37 проте проте CCONJ _ _ 38 cc 38:cc _ +38 права право NOUN _ _ 36 obj 36:cc _ +39 претенсій претенсія NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 на на ADP _ _ 41 case 41:case _ +41 універсальність універсальність NOUN _ _ 39 nmod 39:obl:na:acc _ +42 . . PUNCT _ _ 33 punct 33:punct _ + +# sent_id = 812 +# text = Єдино універсальною залишається ідеалістична концепційність . +1 Єдино єдино ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 універсальною універсальний ADJ _ _ 3 xcomp:sp 3:obl:ins _ +3 залишається залишатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 ідеалістична ідеалістичний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 концепційність концепційність NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 813 +# text = Познаки саме такого співрозміщення концепцій спостерігаємо нині в світі , з тим , одначе , що войовничий філософський матеріялізм , внурившися в московську імперіялістично - політичну структуру , діє і буде діяти її засобами в усьому світі , ставши разом з тим для неї засобом . +1 Познаки познака NOUN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +2 саме саме PART _ _ 4 discourse 4:advmod:emph _ +3 такого такий DET _ _ 4 det 4:det _ +4 співрозміщення співрозміщення NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +5 концепцій концепція NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 спостерігаємо спостерігати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 нині нині ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +8 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 світі світ NOUN _ _ 6 obl 6:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 з з ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 тим те PRON _ _ 6 obl 6:obl:z _ +13 , , PUNCT _ _ 29 punct 29:punct _ +14 одначе одначе SCONJ _ _ 29 mark 29:parataxis _ +15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +16 що що SCONJ _ _ 29 mark 29:discourse _ +17 войовничий войовничий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 філософський філософський ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 матеріялізм матеріялізм NOUN _ _ 29 nsubj 29:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 внурившися внуритися VERB _ _ 29 advcl 29:advcl _ +22 в в ADP _ _ 27 case 27:case _ +23 московську московський ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +24 імперіялістично імперіялістичний ADJ _ _ 26 compound 26:conj _ +25 - - PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +26 політичну політичний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 структуру структура NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:в _ +28 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +29 діє діяти VERB _ _ 12 acl 12:parataxis _ +30 і і CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 буде бути AUX _ _ 32 aux 32:xcomp _ +32 діяти діяти VERB _ _ 29 conj 29:conj _ +33 її її DET _ _ 34 det 34:det _ +34 засобами засіб NOUN _ _ 32 obl 32:obl:ins _ +35 в в ADP _ _ 37 case 37:case _ +36 усьому увесь DET _ _ 37 det 37:det _ +37 світі світ NOUN _ _ 32 obl 32:obl:в _ +38 , , PUNCT _ _ 39 punct 39:punct _ +39 ставши стати VERB _ _ 32 advcl 32:advcl _ +40 разом разом ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +41 з з ADP _ _ 45 case 45:case _ +42 тим те PRON _ _ 39 obl 39:obl _ +43 для для ADP _ _ 44 case 44:case _ +44 неї вона PRON _ _ 39 obl 39:obl:для:gen _ +45 засобом засіб NOUN _ _ 39 obl 39:obl:ins _ +46 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 814 +# text = Після Грозного ганьба російського керівництва продовжувалася . +1 Після після ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 Грозного грозний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 ганьба ганьба NOUN _ _ 6 obl 6:nsubj _ +4 російського російський ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 керівництва керівництво NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 продовжувалася продовжуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 815 +# text = 14 червня 1995 року Шаміль Басаєв здійснив напад на Будьонівськ , після якого генерал Степашин , глава МВС Єрін і представник президента в Чечні Єгоров позбулися своїх постів , а Кремлю довелося піти на укладення тимчасового перемир’я з бойовиками і почати переговори . +1 14 14 ADJ _ _ 7 obl 7:obl _ +2 червня червень NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +3 1995 1995 ADJ _ _ 4 amod 4:nummod _ +4 року рік NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 Шаміль Шаміль PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Басаєв Басаєв PROPN _ _ 5 flat:name 5:flat:name _ +7 здійснив здійснити VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 напад напад NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 Будьонівськ Будьонівськ PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +11 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +12 після після ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 якого який DET _ _ 26 obl 26:obl:в:loc _ +14 генерал генерал NOUN _ _ 13 nsubj 13:det _ +15 Степашин Степашин PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat _ +16 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +17 глава глава NOUN _ _ 14 appos 14:appos _ +18 МВС МВС PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod _ +19 Єрін Єрін PROPN _ _ 17 flat:title 17:flat _ +20 і і CCONJ _ _ 21 cc 21:cc _ +21 представник представник NOUN _ _ 17 conj 17:conj _ +22 президента президент NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod _ +23 в в ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 Чечні Чечні PROPN _ _ 22 nmod 22:nmod:в _ +25 Єгоров Єгоров PROPN _ _ 21 flat:title 21:appos _ +26 позбулися позбутися VERB _ _ 7 conj 7:conj _ +27 своїх свій DET _ _ 28 det 28:det _ +28 постів пост NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +29 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +30 а а CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +31 Кремлю Кремля PROPN _ _ 33 obj 33:iobj _ +32 довелося довестися VERB _ _ 26 conj 26:conj _ +33 піти піти VERB _ _ 32 xcomp 32:xcomp _ +34 на на ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 укладення укладення NOUN _ _ 33 obl 33:obl:на _ +36 тимчасового тимчасовий ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 перемир’я перемир’я NOUN _ _ 35 nmod 35:obj _ +38 з з ADP _ _ 39 case 39:case _ +39 бойовиками бойовик NOUN _ _ 37 nmod 37:conj:and _ +40 і і CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +41 почати почати VERB _ _ 33 conj 33:conj _ +42 переговори переговори NOUN _ _ 41 obj 41:obj _ +43 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 816 +# text = Російська сторона , за згодою президента , відкрито пропонувала генералу Дудаєву виїхати в одну з мусульманських країн , що у тогочасному становищі виглядало безглуздо . +1 Російська російський ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 сторона сторона NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 за за ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 згодою згода NOUN _ _ 2 acl:relcl 2:conj _ +6 президента президент NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +8 відкрито відкрито ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 пропонувала пропонувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +10 генералу генерал NOUN _ _ 9 obj 9:obl:arg:dat _ +11 Дудаєву Дудаєва PROPN _ _ 10 flat:title 10:flat:name _ +12 виїхати виїхати VERB _ _ 9 xcomp 9:conj:and _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 одну один DET _ _ 12 obl 12:obl:w:acc _ +15 з з ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 мусульманських мусульманський ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 країн країна NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:z:gen _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 що що SCONJ _ _ 23 mark 23:mark _ +20 у у ADP _ _ 22 case 22:case _ +21 тогочасному тогочасний ADJ _ _ 22 amod 22:amod _ +22 становищі становище NOUN _ _ 23 obl 23:obl:в _ +23 виглядало виглядати VERB _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +24 безглуздо безглуздо ADV _ _ 23 advmod 23:nsubj _ +25 . . PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ + +# sent_id = 817 +# text = За свідченням очевидців , у Єльцина почалася страшна депресія . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 свідченням свідчення NOUN _ _ 7 obl 7:obl:в:loc _ +3 очевидців очевидець NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +5 у у ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Єльцина Єльцина PROPN _ _ 7 obl 7:nsubj _ +7 почалася початися VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 страшна страшний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 депресія депресія NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +10 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 818 +# text = Він плакав і пив . +1 Він він PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 плакав плакати VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 і і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +4 пив пити VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 819 +# text = Казав , що генерали його обдурили , що війна з Чечнею - його найжахливіша помилка у житті . +1 Казав казати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +3 що що SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +4 генерали генерал NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +5 його він PRON _ _ 6 obj 6:obj _ +6 обдурили обдурити VERB _ _ 1 ccomp 1:ccomp _ +7 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +8 що що SCONJ _ _ 15 mark 15:mark _ +9 війна війна NOUN _ _ 15 nsubj 15:appos _ +10 з з ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Чечнею чечень NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:z _ +12 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 його його DET _ _ 15 det 15:nmod:gen _ +14 найжахливіша найжахливіший ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 помилка помилка NOUN _ _ 6 ccomp 6:parataxis _ +16 у у ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 житті життя NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:от _ +18 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 820 +# text = У 1996 році відбулася нова трагедія . +1 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 1996 1996 ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 році рік NOUN _ _ 4 obl 4:obl:w _ +4 відбулася відбутися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 нова новий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 трагедія трагедія NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 821 +# text = Радуєв напав на дагестанське місто Кизляр , а потім безперешкодно перемістився в Первомайськ , і також безперешкодно повернувся назад до Чечні . +1 Радуєв радувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 напав напасти VERB _ _ 1 obj 1:nsubj _ +3 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 дагестанське дагестанський ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 місто місто NOUN _ _ 2 obl 2:obl:на _ +6 Кизляр Кизляр PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +8 а а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +9 потім потім ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +10 безперешкодно безперешкодно ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +11 перемістився переміститися VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Первомайськ Первомайськ PROPN _ _ 11 obl 11:obl:в:loc _ +14 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +15 і і CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +16 також також ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +17 безперешкодно безперешкодно ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +18 повернувся повернутися VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +19 назад назад ADV _ _ 18 advmod 18:advmod _ +20 до до ADP _ _ 21 case 21:case _ +21 Чечні Чечні PROPN _ _ 18 obl 18:obl:до _ +22 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 822 +# text = Зганьблений на весь світ президент Єльцин віддав наказ на усунення Дудаєва . +1 Зганьблений зганьблений ADJ _ _ 5 amod 5:obl:на _ +2 на на ADP _ _ 4 case 4:case _ +3 весь весь DET _ _ 4 det 4:amod _ +4 світ світ NOUN _ _ 1 obl 1:obl:на:acc _ +5 президент президент NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Єльцин Єльцин PROPN _ _ 5 flat:title 5:appos _ +7 віддав віддати VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 наказ наказ NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 усунення усунення NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:на _ +11 Дудаєва Дудаєва PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 823 +# text = Робота велася відразу за кількома напрямами , проте підібратися до дуже обережного генерала , до найближчого оточення якого входили виключно родичі , було вкрай важко . +1 Робота робота NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 велася вестися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 відразу відразу ADV _ _ 6 advmod 6:obl:за _ +4 за за ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 кількома кілька DET _ _ 6 det:nummod 6:det _ +6 напрямами напрям NOUN _ _ 2 obl 2:obl:за _ +7 , , PUNCT _ _ 25 punct 25:punct _ +8 проте проте CCONJ _ _ 25 cc 25:parataxis _ +9 підібратися підібратися VERB _ _ 25 csubj 25:parataxis _ +10 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +11 дуже дуже ADV _ _ 12 advmod 12:advmod _ +12 обережного обережний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 генерала генерал NOUN _ _ 9 obl 9:obl:до _ +14 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +15 до до ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 найближчого найближчий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 оточення оточення NOUN _ _ 19 obl 19:obl:arg:į _ +18 якого який DET _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 входили входити VERB _ _ 13 acl:relcl 13:parataxis _ +20 виключно виключно ADV _ _ 21 advmod 21:amod _ +21 родичі родич NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +22 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +23 було бути AUX _ _ 25 cop 25:cop _ +24 вкрай вкрай ADV _ _ 25 advmod 25:advmod _ +25 важко важко ADV _ _ 2 parataxis 2:nmod:do:gen _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 824 +# text = Двоє агентів були виявлені і вбиті при першій же спробі ввійти в оточення Дудаєва . +1 Двоє двоє NUM _ _ 2 nummod:gov 2:nummod _ +2 агентів агент NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj:pass _ +3 були бути AUX _ _ 4 cop 4:aux:pass _ +4 виявлені виявлений ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 вбиті вбитий ADJ _ _ 4 conj 4:conj _ +7 при при ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 першій перший ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +9 же же PART _ _ 8 discourse 8:fixed _ +10 спробі спроба NOUN _ _ 11 obl 11:iobj _ +11 ввійти ввійти VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 оточення оточення NOUN _ _ 11 obl 11:nmod:в _ +14 Дудаєва Дудаєва PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 825 +# text = Третьому вдалося влаштуватися помічником до особистого кухаря президента , але його також викрили . +1 Третьому третій ADJ _ _ 3 obj 3:iobj _ +2 вдалося вдатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 влаштуватися влаштуватися VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 помічником помічник NOUN _ _ 3 xcomp:sp 3:cop _ +5 до до ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 особистого особистий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 кухаря кухар NOUN _ _ 3 obl 3:obl:до _ +8 президента президент NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod _ +9 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +10 але але CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 його він PRON _ _ 13 obj 13:obj _ +12 також також ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 викрили викрити VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +14 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 826 +# text = Тим часом , призначений замість Степашина головний контррозвідник Росії М . Барсуков регулярно вимагав від ФСБ голову Дудаєва . +1 Тим той DET _ _ 2 det 2:det _ +2 часом час NOUN _ _ 14 obl 14:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 призначений призначений ADJ _ _ 8 amod 8:obj _ +5 замість замість ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 Степашина Степашина PROPN _ _ 4 obl 4:flat:name _ +7 головний головний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 контррозвідник контррозвідник NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +9 Росії Росія PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 М М. PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +11 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 Барсуков Барсуков PROPN _ _ 10 flat:name 10:nmod _ +13 регулярно регулярно ADV _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 вимагав вимагати VERB _ _ 0 root 0:root _ +15 від від ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 ФСБ ФСБ PROPN _ _ 14 obl 14:obl:от _ +17 голову голова NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +18 Дудаєва Дудаєва PROPN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ + +# sent_id = 827 +# text = Врешті - решт , декільком завербованим чеченцям все ж таки вдалося впритул наблизитися до Дудаєва . +1 Врешті врешті ADV _ _ 11 advmod 11:parataxis _ +2 - - PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +3 решт решт ADV _ _ 1 flat:repeat 1:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 декільком декілька DET _ _ 7 det:nummod 7:det _ +6 завербованим завербований ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 чеченцям чеченець NOUN _ _ 11 obj 11:iobj _ +8 все все ADV _ _ 11 advmod 11:advmod _ +9 ж ж PART _ _ 8 discourse 8:fixed _ +10 таки таки PART _ _ 8 discourse 8:advmod _ +11 вдалося вдатися VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 впритул впритул ADV _ _ 13 advmod 13:xcomp _ +13 наблизитися наблизитися VERB _ _ 11 xcomp 11:xcomp _ +14 до до ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 Дудаєва Дудаєва PROPN _ _ 13 obl 13:obl:до _ +16 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 828 +# text = Спочатку ставилося завдання викрасти Дудаєва . +1 Спочатку спочатку ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 ставилося ставитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 завдання завдання NOUN _ _ 2 obj 2:nsubj:pass _ +4 викрасти викрасти VERB _ _ 3 acl 3:obj _ +5 Дудаєва Дудаєва PROPN _ _ 4 obj 4:nmod:gen _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 829 +# text = Для цього агенти повинні були забезпечити коридор для спецназу . +1 Для для ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 цього це PRON _ _ 4 obl 4:nmod:за _ +3 агенти агент NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 повинні повинний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 були бути AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +6 забезпечити забезпечити VERB _ _ 4 xcomp 4:xcomp _ +7 коридор коридор NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 для для ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 спецназу спецназ NOUN _ _ 7 nmod 7:obl:для:gen _ +10 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 830 +# text = Варіант виявився нездійсненний . +1 Варіант варіант NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 виявився виявитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 нездійсненний нездійсненний ADJ _ _ 2 xcomp:sp 2:xcomp _ +4 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 831 +# text = Тоді поставили завдання підірвати чеченського вождя , заклавши бомбу або в його автомобіль , або на дорозі , якою він буде їхати . +1 Тоді тоді ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +2 поставили поставити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 завдання завдання NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 підірвати підірвати VERB _ _ 3 acl 3:acl _ +5 чеченського чеченський ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 вождя вождя NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 заклавши закласти VERB _ _ 4 advcl 4:advcl _ +9 бомбу бомба NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 або або CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +11 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 його його DET _ _ 13 det 13:nmod:poss _ +13 автомобіль автомобіль NOUN _ _ 8 obl 8:conj _ +14 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +15 або або CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 на на ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 дорозі дорога NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +19 якою який DET _ _ 22 obl 22:obl _ +20 він він PRON _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +21 буде бути AUX _ _ 22 aux 22:xcomp _ +22 їхати їхати VERB _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +23 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 832 +# text = У цей період підключений до операції науково - технічний відділ ФСБ запропонував виготовити прилад , який перехоплював би промінь , що йде від телефону на супутник , фіксував точні координати абонента і передавав їх бомбардувальній авіації . +1 У у ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 цей цей DET _ _ 3 det 3:det _ +3 період період NOUN _ _ 12 obl 12:obl:след _ +4 підключений підключений ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +5 до до ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 операції операція NOUN _ _ 4 obl 4:obl:do _ +7 науково науковий ADJ _ _ 9 compound 9:conj _ +8 - - PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +9 технічний технічний ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 відділ відділ NOUN _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +11 ФСБ ФСБ PROPN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 запропонував запропонувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +13 виготовити виготовити VERB _ _ 12 xcomp 12:xcomp _ +14 прилад прилад NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +16 який який DET _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +17 перехоплював перехоплювати VERB _ _ 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ +18 би би AUX _ _ 17 aux 17:fixed _ +19 промінь промінь NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 що що SCONJ _ _ 22 mark 22:mark _ +22 йде йти VERB _ _ 19 acl:relcl 19:acl:че _ +23 від від ADP _ _ 24 case 24:case _ +24 телефону телефон NOUN _ _ 22 obl 22:nmod:do:gen _ +25 на на ADP _ _ 26 case 26:case _ +26 супутник супутник NOUN _ _ 22 obl 22:obl:на _ +27 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +28 фіксував фіксувати VERB _ _ 17 conj 17:conj _ +29 точні точний ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 координати координат NOUN _ _ 28 obj 28:obj _ +31 абонента абонент NOUN _ _ 30 nmod 30:obj _ +32 і і CCONJ _ _ 33 cc 33:cc _ +33 передавав передавати VERB _ _ 28 conj 28:conj _ +34 їх їх DET _ _ 36 det 36:nmod:poss _ +35 бомбардувальній бомбардувальний ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 авіації авіація NOUN _ _ 33 obj 33:iobj _ +37 . . PUNCT _ _ 12 punct 12:parataxis _ + +# sent_id = 833 +# text = За розвідданими Дудаєв часто користувався супутниковим телефоном « Інмарсат » , подарованим нібито американцями . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 розвідданими розвідданий ADJ _ _ 5 obl 5:dep _ +3 Дудаєв Дудаєв PROPN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +4 часто часто ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 користувався користуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 супутниковим супутниковий ADJ _ _ 7 amod 7:amod _ +7 телефоном телефон NOUN _ _ 5 obl 5:obl _ +8 « « PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 Інмарсат Інмарсат PROPN _ _ 7 flat:title 7:nmod _ +10 » » PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 подарованим подарований ADJ _ _ 7 amod 7:conj _ +13 нібито нібито PART _ _ 14 discourse 14:advmod _ +14 американцями американець NOUN _ _ 12 obl 12:obl:ins _ +15 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 834 +# text = Вартість цієї розробки приблизно складала 1 мільйон доларів . +1 Вартість вартість NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +2 цієї цей DET _ _ 3 det 3:det _ +3 розробки розробка NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +4 приблизно приблизно ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +5 складала складати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 1 1 NUM _ _ 7 nummod 7:nummod _ +7 мільйон мільйон NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +8 доларів долар NOUN _ _ 7 nmod 7:nummod:gov _ +9 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 835 +# text = Єльцин , не замислюючись , розпорядився виділити необхідну суму . +1 Єльцин Єльцин PROPN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +2 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +3 не не PART _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 замислюючись замислюватися VERB _ _ 6 advcl 6:advcl _ +5 , , PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 розпорядився розпорядитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 виділити виділити VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +8 необхідну необхідний ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 суму сума NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 836 +# text = У гранично короткі терміни апаратура була виготовлена . +1 У у ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 гранично гранично ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 короткі короткий ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 терміни термін NOUN _ _ 7 obl 7:obl:като _ +5 апаратура апаратура NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj:pass _ +6 була бути AUX _ _ 7 cop 7:aux:pass _ +7 виготовлена виготовлений ADJ _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 837 +# text = Випробування приладу відбулося на одному з військових полігонів . +1 Випробування випробування NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 приладу прилад NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 відбулося відбутися VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 на на ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 одному один DET _ _ 3 obl 3:obl:на _ +6 з з ADP _ _ 8 case 8:case _ +7 військових військовий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 полігонів полігон NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:z:gen _ +9 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 838 +# text = Результат перевершив усі очікування . +1 Результат результат NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 перевершив перевершити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 усі увесь DET _ _ 4 det 4:det _ +4 очікування очікування NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +5 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 839 +# text = Ракета уразила ціль завбільшки з табуретку . +1 Ракета ракета NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 уразила уразити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 ціль ціль NOUN _ _ 2 obj 2:obj _ +4 завбільшки завбільшки ADV _ _ 2 advmod 2:advmod _ +5 з з ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 табуретку табуретка NOUN _ _ 2 obl 2:obl:arg:z:gen _ +7 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 840 +# text = Операція була настільки таємною , що навіть агенти ФСБ , які знаходились в оточенні Дудаєва про неї не знали . +1 Операція операція NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 була бути AUX _ _ 4 cop 4:cop _ +3 настільки настільки ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 таємною таємний ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +6 що що SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +7 навіть навіть PART _ _ 8 discourse 8:advmod _ +8 агенти агент NOUN _ _ 4 advcl 4:csubj _ +9 ФСБ ФСБ PROPN _ _ 8 nmod 8:nmod:poss _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 які який DET _ _ 12 nsubj 12:nsubj _ +12 знаходились знаходитися VERB _ _ 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ +13 в в ADP _ _ 14 case 14:case _ +14 оточенні оточення NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +15 Дудаєва Дудаєва PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 про про ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 неї вона PRON _ _ 19 obl 19:obj _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 знали знати VERB _ _ 3 advcl 3:advcl:че _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 841 +# text = За однією з версій , увечері 1 квітня 1996 року екіпаж російського літака далекого радіолокаційного виявлення « А - 50 » ( аналог американського « Авакса » ) , зі встановленим на його борту спеціальним обладнанням для перехоплення сигналу від супутникового телефону , отримав наказ на зліт . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 однією один DET _ _ 44 obl 44:nmod:do:gen _ +3 з з ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 версій версія NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:z:gen _ +5 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +6 увечері увечері ADV _ _ 44 advmod 44:parataxis _ +7 1 1 ADJ _ _ 6 obl 6:advmod _ +8 квітня квітень NOUN _ _ 7 nmod 7:nummod _ +9 1996 1996 ADJ _ _ 10 amod 10:nummod _ +10 року рік NOUN _ _ 8 nmod 8:nummod:gov _ +11 екіпаж екіпаж NOUN _ _ 44 nsubj 44:parataxis _ +12 російського російський ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 літака літак NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +14 далекого далекий ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 радіолокаційного радіолокаційний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 виявлення виявлення NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +17 « « PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +18 А а CCONJ _ _ 16 cc 16:discourse _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 50 50 NUM _ _ 18 conj 18:conj _ +21 » » PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +22 ( ( PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +23 аналог аналог NOUN _ _ 16 appos 16:appos _ +24 американського американський ADJ _ _ 26 amod 26:nmod:gen _ +25 « « PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Авакса Авакса PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +27 » » PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 ) ) PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +29 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +30 зі зі ADP _ _ 31 case 31:case _ +31 встановленим встановлений ADJ _ _ 23 amod 23:parataxis _ +32 на на ADP _ _ 34 case 34:case _ +33 його його DET _ _ 34 det 34:nmod:poss _ +34 борту борт NOUN _ _ 31 obl 31:obl:на:acc _ +35 спеціальним спеціальний ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 обладнанням обладнання NOUN _ _ 31 obl 31:acl _ +37 для для ADP _ _ 38 case 38:case _ +38 перехоплення перехоплення NOUN _ _ 36 nmod 36:nmod:за _ +39 сигналу сигнал NOUN _ _ 38 nmod 38:nmod:gen _ +40 від від ADP _ _ 42 case 42:case _ +41 супутникового супутниковий ADJ _ _ 42 amod 42:amod _ +42 телефону телефон NOUN _ _ 38 nmod 38:obl:od:gen _ +43 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:discourse _ +44 отримав отри��ати VERB _ _ 0 root 0:root _ +45 наказ наказ NOUN _ _ 44 obj 44:obj _ +46 на на ADP _ _ 47 case 47:case _ +47 зліт зліта NOUN _ _ 44 obl 44:obl:arg:na:acc _ +48 . . PUNCT _ _ 44 punct 44:punct _ + +# sent_id = 842 +# text = Набравши висоту 22 тисячі метрів , він почав кружляти над Чечнею . +1 Набравши набрати VERB _ _ 8 advcl 8:advcl _ +2 висоту висота NOUN _ _ 1 obj 1:obj _ +3 22 22 NUM _ _ 4 nummod 4:nummod _ +4 тисячі тисяча NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 метрів метр NOUN _ _ 4 nmod 4:nummod _ +6 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +7 він він PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +8 почав почати VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 кружляти кружляти VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 над над ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 Чечнею Чечень PROPN _ _ 9 obl 9:obl:nad _ +12 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 843 +# text = У той же час кортеж Дудаєва виїхав у район села Гехі-Чу . +1 У у ADP _ _ 4 case 4:case _ +2 той той DET _ _ 4 det 4:det _ +3 же же PART _ _ 2 discourse 2:det _ +4 час час NOUN _ _ 7 obl 7:obl:за _ +5 кортеж кортежа NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +6 Дудаєва Дудаєва PROPN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 виїхав виїхати VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 у у ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 район район NOUN _ _ 7 obl 7:iobj _ +10 села село NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 Гехі-Чу Гехі-ч PROPN _ _ 10 flat:title 10:nmod _ +12 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 844 +# text = Через 30 хвилин у небо злетіла пара фронтових бомбардувальників « Су - 24 » , яка , витративши все паливо , але так і не отримавши координат передбачуваного удару , повернулася на аеродром для дозаправки і тут же вилетіла повторно . +1 Через через ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 30 30 NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ +3 хвилин хвилина NOUN _ _ 6 obl 6:obl:от _ +4 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 небо небо NOUN _ _ 6 obl 6:obl:w:loc _ +6 злетіла злетіти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 пара пара NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 фронтових фронтовий ADJ _ _ 9 amod 9:amod _ +9 бомбардувальників бомбардувальник NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:gen _ +10 « « PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Су сума NOUN _ _ 9 flat:title 9:nmod _ +12 - - PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +13 24 24 NUM _ _ 11 flat:title 11:nummod _ +14 » » PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +15 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +16 яка який DET _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 витративши витратити VERB _ _ 31 advcl 31:punct _ +19 все весь DET _ _ 20 det 20:advmod _ +20 паливо паливо NOUN _ _ 18 obj 18:obj _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 але але CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +23 так так ADV _ _ 26 advmod 26:advmod _ +24 і і PART _ _ 26 discourse 26:cc _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 отримавши отримати VERB _ _ 31 advcl 31:advcl _ +27 координат координат NOUN _ _ 26 obj 26:obj _ +28 передбачуваного передбачуваний ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 удару удар NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +31 повернулася повернутися VERB _ _ 9 acl:relcl 9:nsubj _ +32 на на ADP _ _ 33 case 33:case _ +33 аеродром аеродр NOUN _ _ 31 obl 31:obl:на _ +34 для для ADP _ _ 35 case 35:case _ +35 дозаправки дозаправка NOUN _ _ 31 obl 31:nmod:dla _ +36 і і CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +37 тут тут ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +38 же же PART _ _ 37 discourse 37:fixed _ +39 вилетіла вилетіти VERB _ _ 31 conj 31:conj _ +40 повторно повторно ADV _ _ 39 advmod 39:advmod _ +41 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 845 +# text = Зупинивши свою « Ниву » в полі , Дудаєв розвернув телефон на капоті автомобіля , зловив сигнал із супутника . +1 Зупинивши зупинити VERB _ _ 10 advcl 10:advcl _ +2 свою свій DET _ _ 4 det 4:det _ +3 « « PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +4 Ниву Нива PROPN _ _ 1 obj 1:obj _ +5 » » PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 полі поле NOUN _ _ 4 nmod 4:obl:в:loc _ +8 , , PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +9 Дудаєв Дудаєв PROPN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +10 розвернув розвернути VERB _ _ 0 root 0:root _ +11 телефон телефон NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 капоті капота NOUN _ _ 10 obl 10:obl:на _ +14 автомобіля автомобіль NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +16 зловив зловити VERB _ _ 10 conj 10:conj _ +17 сигнал сигнал NOUN _ _ 16 obj 16:obj _ +18 із із ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 супутника супутник NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:z:gen _ +20 . . PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ + +# sent_id = 846 +# text = Вся його свита знаходилася від нього на досить далекій відстані , щоб не чути , з ким і про що розмовляє президент . +1 Вся весь DET _ _ 3 det 3:obj _ +2 його його DET _ _ 3 det 3:nmod _ +3 свита свито NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 знаходилася знаходитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 від від ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 нього він PRON _ _ 4 obl 4:obl:от _ +7 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +8 досить досить ADV _ _ 9 advmod 9:advmod _ +9 далекій далекий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 відстані відстань NOUN _ _ 4 obl 4:dep _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 щоб щоб SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 чути чути VERB _ _ 4 advcl 4:advcl:aby _ +15 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +16 з з ADP _ _ 17 case 17:case _ +17 ким хто PRON _ _ 21 obl 21:ccomp _ +18 і і PART _ _ 20 discourse 20:fixed _ +19 про про ADP _ _ 20 case 20:fixed _ +20 що що PRON _ _ 21 obl 21:mark _ +21 розмовляє розмовляти VERB _ _ 14 ccomp 14:conj _ +22 президент президент NOUN _ _ 21 nsubj 21:nsubj _ +23 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 847 +# text = Сам Дудаєв також відійшов з трубкою від апарата на кілька метрів . +1 Сам сам DET _ _ 2 det 2:nmod:nom _ +2 Дудаєв Дудаєв PROPN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +3 також також ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 відійшов відійти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 з з ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 трубкою трубка NOUN _ _ 4 obl 4:obl:z:ins _ +7 від від ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 апарата апарат NOUN _ _ 4 obl 4:nmod:od _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 кілька кілька DET _ _ 11 det:numgov 11:det:numgov _ +11 метрів метр NOUN _ _ 4 obl 4:obl:на:acc _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 848 +# text = Через лічені секунди прилад на « А - 50 » зловив промінь і передав цілевказування на « Су - 24 » . +1 Через через ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 лічені лічень NOUN _ _ 11 obl 11:advmod _ +3 секунди секунда NOUN _ _ 2 nmod 2:amod _ +4 прилад прилад NOUN _ _ 11 nsubj 11:nsubj _ +5 на на ADP _ _ 7 case 7:case _ +6 « « PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 А а CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +8 - - PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +9 50 50 NUM _ _ 7 flat:range 7:cc _ +10 » » PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 зловив зловити VERB _ _ 0 root 0:root _ +12 промінь промінь NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 і і CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 передав передати VERB _ _ 11 conj 11:conj _ +15 цілевказування цілевказування NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +16 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +17 « « PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 Су сума NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:на _ +19 - - PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 24 24 NUM _ _ 18 flat:title 18:conj _ +21 » » PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +22 . . PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ + +# sent_id = 849 +# text = Ще через мить дві ракети вийшли на ціль . +1 Ще ще ADV _ _ 3 discourse 3:discourse _ +2 через через ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 мить мить NOUN _ _ 6 obl 6:discourse _ +4 дві два NUM _ _ 5 nummod 5:nummod _ +5 ракети ракет NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 вийшли вийти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 ціль ціль NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на:acc _ +9 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 850 +# text = Перша встромилася в землю і не вибухнула . +1 Перша перший ADJ _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 встромилася встромитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 в в ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 землю земля NOUN _ _ 2 obl 2:obl:w:acc _ +5 і і CCONJ _ _ 7 cc 7:cc _ +6 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +7 вибухнула вибухнути VERB _ _ 2 conj 2:conj _ +8 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 851 +# text = Кабінет міністрів України проводить верифікацію формули ціни на газ для населення . +1 Кабінет кабінет NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 міністрів міністр NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 України Україна PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 пр��водить проводити VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 верифікацію верифікація NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +6 формули формула NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 ціни ціна NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 на на ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 газ газ NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:на _ +10 для для ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 населення населення NOUN _ _ 9 nmod 9:obl:для:gen _ +12 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 852 +# text = Про це заявив прем'єр - міністр України Володимир Гройсман під час 14-ї щорічної зустрічі Ялтинської європейської стратегії у суботу , 16 вересня . +1 Про про ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 це це PRON _ _ 3 obl 3:obj _ +3 заявив заявити VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 прем'єр прем’єрний ADJ _ _ 6 compound 6:nmod _ +5 - - PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +6 міністр міністр NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +7 України Україна PROPN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 Володимир Володимир PROPN _ _ 6 flat:title 6:appos _ +9 Гройсман Гройсман PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 під під ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 час час NOUN _ _ 3 obl 3:obl:v:loc _ +12 14-ї 14-й ADJ _ _ 14 amod 14:nmod:gen _ +13 щорічної щорічний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 зустрічі зустріч NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +15 Ялтинської ялтинський ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 європейської європейський ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 стратегії стратегія NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +18 у у ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 суботу субота NOUN _ _ 14 nmod 14:obl:arg:za:ins _ +20 , , PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +21 16 16 ADJ _ _ 19 appos 19:conj _ +22 вересня вересень NOUN _ _ 21 nmod 21:nummod _ +23 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 853 +# text = " Ми вважаємо , що ціна на газ має формуватися відповідно до ринку газу і відповідно до формули , найголовніше , щоб ця формула була справедливою . +1 " " PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Ми ми PRON _ _ 3 nsubj 3:iobj _ +3 вважаємо вважати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +5 що що SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +6 ціна ціна NOUN _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 газ газ NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:на _ +9 має мати VERB _ _ 3 ccomp 3:ccomp _ +10 формуватися формуватися VERB _ _ 9 xcomp 9:xcomp _ +11 відповідно відповідно ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +12 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 ринку ринок NOUN _ _ 11 obl 11:obl:arg:do:gen _ +14 газу газ NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 і і CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 відповідно відповідно ADV _ _ 20 advmod 20:parataxis _ +17 до до ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 формули формула NOUN _ _ 16 obl 16:obl:до _ +19 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +20 найголовніше найголовніше ADV _ _ 3 ccomp 3:parataxis _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 щоб щоб SCONJ _ _ 26 mark 26:mark _ +23 ця цей DET _ _ 24 det 24:det _ +24 формула формула NOUN _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +25 була бути AUX _ _ 26 cop 26:cop _ +26 справедливою справедливий ADJ _ _ 20 advcl 20:acl:jog _ +27 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 854 +# text = Зараз наша технічна служба працює над тим , щоб зробити верифікацію формули формування ціни газу " , - сказав Гройсман . +1 Зараз зараз ADV _ _ 5 advmod 5:advmod _ +2 наша наш DET _ _ 4 det 4:det _ +3 технічна технічний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 служба служба NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 працює працювати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 над над ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 тим те PRON _ _ 5 obl 5:obl:nad _ +8 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 щоб щоб SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +10 зробити зробити VERB _ _ 7 acl 7:acl _ +11 верифікацію верифікація NOUN _ _ 10 obj 10:obj _ +12 формули формула NOUN _ _ 11 nmod 11:obj _ +13 формування формування NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 ціни ціна NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod _ +15 газу газ NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 " " PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 сказав сказати VERB _ _ 5 parataxis 5:punct _ +20 Гройсман Гройсман PROPN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +21 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ + +# sent_id = 855 +# text = Прем'єр зазначив , що уряд перебуває у " досить якісній " співпраці з Міжнародним валютним фондом ( МВФ ) . +1 Прем'єр Прем’єр PROPN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 зазначив зазначити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +4 що що SCONJ _ _ 6 mark 6:mark _ +5 уряд уряд NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +6 перебуває перебувати VERB _ _ 2 ccomp 2:ccomp:obj _ +7 у у ADP _ _ 12 case 12:case _ +8 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +9 досить досить ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 якісній якісний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +11 " " PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +12 співпраці співпраця NOUN _ _ 6 obl 6:obl:u _ +13 з з ADP _ _ 16 case 16:case _ +14 Міжнародним міжнародний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +15 валютним валютний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 фондом фонд NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:с _ +17 ( ( PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 МВФ МВФ NOUN _ _ 16 appos 16:nmod _ +19 ) ) PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +20 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 856 +# text = Нагадаємо . +1 Нагадаємо нагадати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 857 +# text = 19 липня кабінет міністрів України затвердив фінансовий план НАК " Нафтогаз України " без підвищення ціни на газ для населення . +1 19 19 ADJ _ _ 6 obl 6:obl:acc _ +2 липня липень NOUN _ _ 1 nmod 1:nummod _ +3 кабінет кабінет NOUN _ _ 6 nsubj 6:obj _ +4 міністрів міністр NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 України Україна PROPN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 затвердив затвердити VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 фінансовий фінансовий ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 план план NOUN _ _ 6 obj 6:obj _ +9 НАК нак NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod _ +10 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +11 Нафтогаз Нафтогаз PROPN _ _ 9 flat:title 9:nmod _ +12 України Україна PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 " " PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +14 без без ADP _ _ 15 case 15:case _ +15 підвищення підвищення NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:bez _ +16 ціни ціна NOUN _ _ 15 nmod 15:obj _ +17 на на ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 газ газ NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:на _ +19 для для ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 населення населення NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:за _ +21 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 858 +# text = « Блакитні шоломи » не є панацеєю . +1 « « PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Блакитні блакитний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 шоломи шолом NOUN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +4 » » PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 не не PART _ _ 7 advmod 7:advmod _ +6 є бути AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +7 панацеєю панацея NOUN _ _ 0 root 0:root _ +8 . . PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ + +# sent_id = 859 +# text = Це один з інструментів принесення миру в мою країну , що є елементом безпекового пакету » , - зазначив Петро Порошенко під час 14-ої Щорічної зустрічі Ялтинської Європейської Стратегії ( YES ) : « Чи це новий світ ? +1 Це це PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 один один DET _ _ 0 root 0:root _ +3 з з ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 інструментів інструмент NOUN _ _ 2 nmod 2:obl:z:gen _ +5 принесення принесення NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +6 миру мир NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 в в ADP _ _ 9 case 9:case _ +8 мою мій DET _ _ 9 det 9:det _ +9 країну країна NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:в _ +10 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +11 що що SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +12 є бути AUX _ _ 13 cop 13:cop _ +13 елементом елемент NOUN _ _ 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ +14 безпекового безпековий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 пакету пакет NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 » » PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +17 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 - - PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +19 зазначив зазначити VERB _ _ 2 parataxis 2:punct _ +20 Петро Петро PROPN _ _ 19 nsubj 19:obj _ +21 Порошенко Порошенко PROPN _ _ 20 flat:name 20:flat _ +22 під під ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 час час NOUN _ _ 19 obl 19:obl:v:loc _ +24 14-ої 14-й ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +25 Щорічної щорічний ADJ _ _ 26 amod 26:amod _ +26 зустрічі зустріч NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +27 Ялтинської ялтинський ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +28 Європейської європейський ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 Стратегії стратегія NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +30 ( ( PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +31 YES YES X _ _ 29 appos 29:nmod _ +32 ) ) PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +33 : : PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +34 « « PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +35 Чи чи PART _ _ 38 expl 38:mark _ +36 це це PRON _ _ 38 nsubj 38:nsubj _ +37 новий новий ADJ _ _ 38 amod 38:amod _ +38 світ світ NOUN _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +39 ? ? PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 860 +# text = І що він означає для України ? » , говорячи про своє бачення можливої участі миротворців ООН у забезпеченні миру на Донбасі +1 І і CCONJ _ _ 4 cc 4:cc _ +2 що що PRON _ _ 4 obj 4:mark _ +3 він він PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 означає означати VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 для для ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 України Україна PROPN _ _ 4 obl 4:nmod:dla _ +7 ? ? PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +8 » » PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 говорячи говорити VERB _ _ 4 advcl 4:parataxis _ +11 про про ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 своє свій DET _ _ 13 det 13:det _ +13 бачення бачення NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:за _ +14 можливої можливий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 участі участь NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +16 миротворців миротворець NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 ООН ООН NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 у у ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 забезпеченні забезпечення NOUN _ _ 10 obl 10:nmod:от _ +20 миру мир NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 Донбасі Донбас PROPN _ _ 19 nmod 19:nmod:na _ + +# sent_id = 861 +# text = При цьому він зазначив , що попри присутність спостерігачів ОБСЄ , Україна продовжує втрачати своїх військових та мирне населення . +1 При при ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 цьому це PRON _ _ 4 obl 4:obl _ +3 він він PRON _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +4 зазначив зазначити VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +6 що що SCONJ _ _ 13 mark 13:mark _ +7 попри попри ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 присутність присутність NOUN _ _ 13 obl 13:advcl:като _ +9 спостерігачів спостерігач NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 ОБСЄ ОБСЄ PROPN _ _ 9 nmod 9:nmod _ +11 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +12 Україна Україна PROPN _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +13 продовжує продовжувати VERB _ _ 4 ccomp 4:ccomp _ +14 втрачати втрачати VERB _ _ 13 xcomp 13:xcomp _ +15 своїх свій DET _ _ 19 det 19:det _ +16 військових військовий ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +17 та та CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 мирне мирний ADJ _ _ 16 conj 16:conj _ +19 населення населення NOUN _ _ 14 obj 14:obj _ +20 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 862 +# text = « Я і моя 45-мільйонна нація не можемо сидіти та чекати поки Путін захоче вивести війська з Донбасу . +1 « « PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +2 Я я PRON _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +3 і і PART _ _ 6 cc 6:cc _ +4 моя мій DET _ _ 6 det 6:det _ +5 45-мільйонна 45-мільйонний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 нація нація NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 не не PART _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 можемо могти VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 сидіти сидіти VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +10 та та CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 чекати чекати VERB _ _ 9 conj 9:conj _ +12 поки поки ADV _ _ 14 mark 14:mark _ +13 Путін Путін PROPN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +14 захоче захотіти VERB _ _ 11 ccomp 11:acl _ +15 вивести вивести VERB _ _ 14 xcomp 14:xcomp _ +16 війська військо NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 з з ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Донбасу Донбас PROPN _ _ 15 obl 15:obl:z _ +19 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 863 +# text = Має бути добре скоординований механізм , що включає санкції , міжнародний суд , міжнародний тиск , « блакитні шоломи » та багато інших інструментів , що збільшуватимуть ціну за окупацію » , - підкреслив Президент . +1 Має мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 бути бути AUX _ _ 5 cop 5:cop _ +3 добре добре ADV _ _ 4 advmod 4:advmod _ +4 скоординований скоординований ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 механізм механізм NOUN _ _ 1 nsubj 1:xcomp _ +6 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 що що SCONJ _ _ 8 mark 8:mark _ +8 включає включати VERB _ _ 5 acl:relcl 5:nsubj _ +9 санкції санкція NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 міжнародний міжнародний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 суд суд NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 міжнародний міжнародний ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 тиск тиск NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +16 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 « « PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 блакитні блакитний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 шоломи шолом NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +20 » » PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +21 та та CCONJ _ _ 24 cc 24:cc _ +22 багато багато DET _ _ 24 det:numgov 24:nmod:gen _ +23 інших інший DET _ _ 24 det 24:amod _ +24 інструментів інструмент NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +25 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +26 що що SCONJ _ _ 27 mark 27:mark _ +27 збільшуватимуть збільшувати VERB _ _ 24 acl:relcl 24:acl:kaip _ +28 ціну ціна NOUN _ _ 27 obj 27:obj _ +29 за за ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 окупацію окупація NOUN _ _ 27 obl 27:nmod:za _ +31 » » PUNCT _ _ 1 punct 1:parataxis _ +32 , , PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +33 - - PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 підкреслив підкреслити VERB _ _ 1 parataxis 1:parataxis _ +35 Президент президент NOUN _ _ 34 nsubj 34:amod _ +36 . . PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ + +# sent_id = 864 +# text = « Я розглядаю « блакитні шоломи » як форму гарантування , а не панацею . +1 « « PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Я я PRON _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 розглядаю розглядати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 « « PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +5 блакитні блакитний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 шоломи шолом NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +7 » » PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ +8 як як SCONJ _ _ 9 mark 9:case _ +9 форму форма NOUN _ _ 6 appos 6:obl:като _ +10 гарантування гарантування NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +12 а а CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +13 не не PART _ _ 14 advmod 14:advmod _ +14 панацею панаця NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +15 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 865 +# text = І путінська пропозиція щодо розташування « блакитних шоломів » лише на лінії зіткнення є абсолютно недопустимою . +1 І і CCONJ _ _ 16 cc 16:discourse _ +2 путінська путінський ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 пропозиція пропозиція NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +4 щодо щодо ADP _ _ 5 case 5:case _ +5 розташування розташування NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:за _ +6 « « PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +7 блакитних блакитний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 шоломів шолом NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +9 » » PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +10 лише лише PART _ _ 12 discourse 12:discourse _ +11 на на ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 лінії лінія NOUN _ _ 16 obl 16:nsubj _ +13 зіткнення зіткнення NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 є бути AUX _ _ 16 cop 16:cop _ +15 абсолютно абсолютно ADV _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 недопустимою недопустимий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +17 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 866 +# text = Головна ціль – вони мають бути розташовані по всій окупованій території » , - сказав Петро Порошенко . +1 Головна головний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 ціль ціль NOUN _ _ 5 nsubj 5:parataxis _ +3 – – PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 вони вони PRON _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +5 мають мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 бути бути AUX _ _ 7 cop 7:cop _ +7 розташовані розташований ADJ _ _ 5 xcomp 5:xcomp _ +8 по по ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 всій весь DET _ _ 11 det 11:det _ +10 окупованій окупований ADJ _ _ 11 amod 11:acl _ +11 території територія NOUN _ _ 7 obl 7:obl:по _ +12 » » PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 - - PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +15 сказав сказати VERB _ _ 5 parataxis 5:parataxis _ +16 Петро Петро PROPN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +17 Порошенко Порошенко PROPN _ _ 16 flat:name 16:nmod _ +18 . . PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ + +# sent_id = 867 +# text = Шановні житомиряни ! +1 Шановні шановний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 житомиряни житомирянин NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 868 +# text = Вітаю вас із днем міста . +1 Вітаю вітати VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 вас ви PRON _ _ 1 obj 1:obj _ +3 із із ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 днем день NOUN _ _ 1 obl 1:obl:all _ +5 міста місто NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod _ +6 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 869 +# text = Вам пощастило жити і працювати в одному з найдавніших обласних центрів України . +1 Вам ви PRON _ _ 2 obj 2:obj _ +2 пощастило пощастити VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 жити жити VERB _ _ 2 xcomp 2:xcomp _ +4 і і CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 працювати працювати VERB _ _ 3 conj 3:conj _ +6 в в ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 одному один DET _ _ 5 obl 5:discourse _ +8 з з ADP _ _ 11 case 11:case _ +9 найдавніших найдавніший ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +10 обласних обласний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 центрів центр NOUN _ _ 7 nmod 7:cop _ +12 України Україна PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 870 +# text = Житомиру - місту , яке , підтверджуючи свою назву , і зараз відстоює мир в Україні , місту , яке одним із перших отримало Магдебурзьке право і до проголошення незалежності підняло синьо - жовтий стяг , - сьогодні 1133 ! +1 Житомиру житомир NOUN _ _ 3 compound 3:nmod _ +2 - - PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ +3 місту місто NOUN _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +5 яке який DET _ _ 13 nsubj 13:nsubj _ +6 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +7 підтверджуючи підтверджувати VERB _ _ 13 advcl 13:conj _ +8 свою свій DET _ _ 9 det 9:det _ +9 назву назва NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +10 , , PUNCT _ _ 7 punct 7:punct _ +11 і і CCONJ _ _ 13 cc 13:cc _ +12 зараз зараз ADV _ _ 13 advmod 13:advmod _ +13 відстоює відстоювати VERB _ _ 3 acl:relcl 3:nsubj _ +14 мир мир NOUN _ _ 13 obj 13:obj _ +15 в в ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 Україні Україна PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:в _ +17 , , PUNCT _ _ 18 punct 18:punct _ +18 місту місто NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +19 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +20 яке який DET _ _ 24 nsubj 24:nsubj _ +21 одним один DET _ _ 24 obl 24:nmod:ins _ +22 із із ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 перших перший ADJ _ _ 21 nmod 21:nmod:z:gen _ +24 отримало отримати VERB _ _ 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ +25 Магдебурзьке магдебурзький ADJ _ _ 26 amod 26:nmod _ +26 право право NOUN _ _ 24 obj 24:obj _ +27 і і CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +28 до до ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 проголошення проголошення NOUN _ _ 31 obl 31:nsubj _ +30 незалежності незалежність NOUN _ _ 29 nmod 29:nmod:gen _ +31 підняло підняти VERB _ _ 24 conj 24:conj _ +32 синьо синій ADJ _ _ 34 compound 34:conj _ +33 - - PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +34 жовтий жовтий ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 стяг стяг NOUN _ _ 31 obj 31:obj _ +36 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +37 - - PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ +38 сьогодні сьогодні ADV _ _ 31 parataxis 31:parataxis _ +39 1133 1133 NUM _ _ 38 nsubj 38:advmod _ +40 ! ! PUNCT _ _ 38 punct 38:punct _ + +# sent_id = 871 +# text = Тут середньовічними підземеллями і храмами дихає історія , тут ви творите сучасність , незмінно звіряючи дії і кроки з подвигом Героїв Небесної Сотні . +1 Тут тут ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +2 середньовічними середньовічний ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 підземеллями підземелля NOUN _ _ 6 obl 6:conj _ +4 і і CCONJ _ _ 5 cc 5:cc _ +5 храмами храм NOUN _ _ 3 conj 3:conj _ +6 дихає дихати VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 історія історія NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +8 , , PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +9 тут тут ADV _ _ 11 advmod 11:obl:в _ +10 ви ви PRON _ _ 11 nsubj 11:iobj _ +11 творите творити VERB _ _ 6 parataxis 6:conj _ +12 сучасність сучасність NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 незмінно незмінно ADV _ _ 15 advmod 15:advmod _ +15 звіряючи звіряти VERB _ _ 11 advcl 11:advcl _ +16 дії дія NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 і і CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 кроки крок NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 з з ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 подвигом подвига NOUN _ _ 18 nmod 18:nmod:с _ +21 Героїв герой NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 Небесної небесний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 Сотні сотня NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 872 +# text = Нині Житомир - це уже багатьом співвітчизникам відома 95 окрема десантно - штурмова бригада , і потужний волонтерський рух , і спільні зусилля управлінців та жителів міста задля його процвітання і розвитку . +1 Нині нині ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +2 Житомир Житомир PROPN _ _ 8 nsubj 8:parataxis _ +3 - - PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 це це PRON _ _ 8 expl 8:obj _ +5 уже уже ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +6 багатьом багато DET _ _ 7 det:numgov 7:amod _ +7 співвітчизникам співвітчизник NOUN _ _ 8 obj 8:iobj _ +8 відома відомий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +9 95 95 NUM _ _ 14 nummod:gov 14:nummod _ +10 окрема окремий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +11 десантно десантний ADJ _ _ 13 compound 13:conj _ +12 - - PUNCT _ _ 11 punct 11:punct _ +13 штурмова штурмовий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 бригада бригада NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +15 , , PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +16 і і CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +17 потужний потужний ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +18 волонтерський волонтерський ADJ _ _ 19 amod 19:amod _ +19 рух рух NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +20 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +21 і і CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 спільні спільний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 зусилля зусилля NOUN _ _ 14 conj 14:conj _ +24 управлінців управлінець NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 та та CCONJ _ _ 26 cc 26:cc _ +26 жителів житель NOUN _ _ 24 conj 24:conj _ +27 міста місто NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 задля задля ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 його його DET _ _ 30 det 30:det _ +30 процвітання процвітання NOUN _ _ 23 nmod 23:obl:per:acc _ +31 і і CCONJ _ _ 32 cc 32:cc _ +32 розвитку розвиток NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +33 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 873 +# text = Зі святом , дорогі житомиряни ! +1 Зі зі ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 святом свято NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +4 дорогі дорогий ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 житомиряни житомирянин NOUN _ _ 2 nsubj 2:conj _ +6 ! ! PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 874 +# text = Сьогодні Уповноважений Президента України з прав дитини Микола Кулеба спільно з народним депутатом України Ганною Гопко презентували для представників посольств та міжнародних організацій Національну стратегію реформування системи інституційного догляду та виховання дітей на 2017 – 2026 роки . +1 Сьогодні сьогодні ADV _ _ 17 advmod 17:flat:name _ +2 Уповноважений уповноважений ADJ _ _ 3 amod 3:nmod:gen _ +3 Президента президент NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +4 України Україна PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 з з ADP _ _ 6 case 6:case _ +6 прав право NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:z _ +7 дитини дитина NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod _ +8 Микола Микола PROPN _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +9 Кулеба Кулеба PROPN _ _ 8 flat:name 8:flat:name _ +10 спільно спільно ADV _ _ 17 advmod 17:advmod _ +11 з з ADP _ _ 13 case 13:case _ +12 народним народний ADJ _ _ 13 amod 13:amod _ +13 депутатом депутат NOUN _ _ 10 obl 10:obl:с _ +14 України Україна PROPN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 Ганною Ганна PROPN _ _ 8 flat:name 8:obl:ins _ +16 Гопко Гопко PROPN _ _ 15 flat:name 15:nmod _ +17 презентували презентувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +18 для для ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 представників представник NOUN _ _ 17 obl 17:nmod:за _ +20 посольств посольство NOUN _ _ 19 nmod 19:nmod:gen _ +21 та та CCONJ _ _ 23 cc 23:cc _ +22 міжнародних міжнародний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 організацій організація NOUN _ _ 20 conj 20:conj _ +24 Національну національний ADJ _ _ 25 amod 25:amod _ +25 стратегію стратегія NOUN _ _ 17 obj 17:obj _ +26 реформування реформування NOUN _ _ 25 nmod 25:nmod:gen _ +27 системи система NOUN _ _ 26 nmod 26:nmod:gen _ +28 інституційного інституційний ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 догляду догляд NOUN _ _ 27 nmod 27:nmod:gen _ +30 та та CCONJ _ _ 31 cc 31:cc _ +31 виховання виховання NOUN _ _ 29 conj 29:conj _ +32 дітей дитина NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod _ +33 на на ADP _ _ 37 case 37:case _ +34 2017 2017 ADJ _ _ 37 amod 37:nummod _ +35 – – PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 2026 2026 NUM _ _ 34 flat:range 34:nummod _ +37 роки рік NOUN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +38 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ + +# sent_id = 875 +# text = Презентація відбулася у Комітеті закордонних справ Верховної Ради за підтримки Національного офісу реформи деінституціалізації і пройшла під гаслом « Краще майбутнє для дітей України » . +1 Презентація презентація NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 відбулася відбутися VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 у у ADP _ _ 4 case 4:case _ +4 Комітеті комітет NOUN _ _ 2 obl 2:obl:в:loc _ +5 закордонних закордонний ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 справ справа NOUN _ _ 4 nmod 4:nmod:gen _ +7 Верховної верховний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 Ради рада NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 за за ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 підтримки підтримка NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:za _ +11 Національного національний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 офісу офіс NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +13 реформи реформа NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 деінституціалізації деінституціалізація NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 і і CCONJ _ _ 16 cc 16:cc _ +16 пройшла пройти VERB _ _ 2 conj 2:dep _ +17 під під ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 гаслом гасло NOUN _ _ 16 obl 16:cop _ +19 « « PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +20 Краще краще ADJ _ _ 18 flat:title 18:amod _ +21 майбутнє майбутній ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +22 для для ADP _ _ 23 case 23:case _ +23 дітей дитина NOUN _ _ 20 obl 20:nmod:dla _ +24 України Україна PROPN _ _ 23 nmod 23:nmod:gen _ +25 » » PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +26 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 876 +# text = « Дуже важливо , щоб наші міжнародні партнери чітко розуміли про те , які зміни відбуваються в Україні . +1 « « PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Дуже дуже ADV _ _ 3 advmod 3:advmod _ +3 важливо важливо ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +5 щоб щоб SCONJ _ _ 10 mark 10:mark _ +6 наші наш DET _ _ 8 det 8:det _ +7 міжнародні міжнародний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 партнери партнер NOUN _ _ 10 nsubj 10:nsubj _ +9 чітко чітко ADV _ _ 10 advmod 10:advmod _ +10 розуміли розуміти VERB _ _ 3 csubj 3:ccomp _ +11 про про ADP _ _ 12 case 12:case _ +12 те те PRON _ _ 10 obl 10:nmod:за _ +13 , , PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ +14 які який DET _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +15 зміни зміна NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +16 відбуваються відбуватися VERB _ _ 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ +17 в в ADP _ _ 18 case 18:case _ +18 Україні Україна PROPN _ _ 16 obl 16:obl:в:loc _ +19 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:advcl:żeby _ + +# sent_id = 877 +# text = Реформа закладів інституційного догляду і виховання дітей має на меті забезпечити дітей і сім’ї необхідними послугами , щоб діти зростали в любові , повазі і , найголовніше – в сім’ї , а не інтернатному закладі . +1 Реформа реформа NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +2 закладів заклад NOUN _ _ 1 nmod 1:nmod:gen _ +3 інституційного інституційний ADJ _ _ 4 amod 4:amod _ +4 догляду догляд NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 і і CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +6 виховання виховання NOUN _ _ 4 conj 4:conj _ +7 дітей дитина NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 має мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 меті мета NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +11 забезпечити забезпечити VERB _ _ 10 acl 10:iobj _ +12 дітей дитина NOUN _ _ 11 obj 11:obj _ +13 і і CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 сім’ї сім’я NOUN _ _ 12 conj 12:conj _ +15 необхідними необхідний ADJ _ _ 16 amod 16:amod _ +16 послугами послуга NOUN _ _ 11 obl 11:obl:ins _ +17 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +18 щоб щоб SCONJ _ _ 20 mark 20:mark _ +19 діти дитина NOUN _ _ 20 nsubj 20:nsubj _ +20 зростали зростати VERB _ _ 8 advcl 8:advcl:aby _ +21 в в ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 любові любов NOUN _ _ 20 obl 20:iobj _ +23 , , PUNCT _ _ 24 punct 24:punct _ +24 повазі поваз NOUN _ _ 22 conj 22:conj _ +25 і �� CCONJ _ _ 27 cc 27:cc _ +26 , , PUNCT _ _ 27 punct 27:punct _ +27 найголовніше найголовніше ADJ _ _ 20 conj 20:amod _ +28 – – PUNCT _ _ 30 punct 30:punct _ +29 в в ADP _ _ 30 case 30:case _ +30 сім’ї сім’я NOUN _ _ 27 obl 27:obl:в _ +31 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +32 а а CCONJ _ _ 35 cc 35:cc _ +33 не не PART _ _ 35 advmod 35:advmod _ +34 інтернатному інтернатний ADJ _ _ 35 amod 35:amod _ +35 закладі заклад NOUN _ _ 30 conj 30:conj _ +36 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 878 +# text = Міжнародним партнерам потрібно усвідомлювати , що це є одна з пріоритетних реформ , яку підтримують Президент і Уряд » , - наголосив Микола Кулеба . +1 Міжнародним міжнародний ADJ _ _ 2 amod 2:amod _ +2 партнерам партнер NOUN _ _ 3 obj 3:iobj _ +3 потрібно потрібно ADV _ _ 0 root 0:root _ +4 усвідомлювати усвідомлювати VERB _ _ 3 csubj 3:xcomp _ +5 , , PUNCT _ _ 9 punct 9:punct _ +6 що що SCONJ _ _ 9 mark 9:mark _ +7 це це PRON _ _ 9 nsubj 9:nsubj _ +8 є бути AUX _ _ 9 cop 9:nsubj _ +9 одна один DET _ _ 4 ccomp 4:ccomp:obj _ +10 з з ADP _ _ 12 case 12:case _ +11 пріоритетних пріоритетний ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +12 реформ реформ NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:с _ +13 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +14 яку який DET _ _ 15 obj 15:obj _ +15 підтримують підтримувати VERB _ _ 12 acl:relcl 12:obj _ +16 Президент президент NOUN _ _ 15 nsubj 15:nsubj _ +17 і і CCONJ _ _ 18 cc 18:cc _ +18 Уряд уряд NOUN _ _ 16 conj 16:conj _ +19 » » PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +20 , , PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +21 - - PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ +22 наголосив наголосити VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +23 Микола Микола PROPN _ _ 22 nsubj 22:nsubj _ +24 Кулеба Кулеба PROPN _ _ 23 flat:name 23:flat _ +25 . . PUNCT _ _ 22 punct 22:punct _ + +# sent_id = 879 +# text = « Держава витрачає 7 млрд грн у рік на 106 тисяч дітей , ізольованих у дитячих будинках , яких маємо 751 . +1 « « PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +2 Держава держава NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +3 витрачає витрачати VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 7 7 NUM _ _ 5 nummod:gov 5:nummod _ +5 млрд млрд NOUN _ _ 3 obj 3:obj _ +6 грн грн NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod _ +7 у у ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 рік рік NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:w:acc _ +9 на на ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 106 106 NUM _ _ 11 nummod:gov 11:nummod _ +11 тисяч тисяча NOUN _ _ 5 nmod 5:obl:на:acc _ +12 дітей дитина NOUN _ _ 11 nmod 11:nummod:gov _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 ізольованих ізольований ADJ _ _ 12 amod 12:amod _ +15 у у ADP _ _ 17 case 17:case _ +16 дитячих дитячий ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 будинках будинок NOUN _ _ 14 obl 14:obl:v:loc _ +18 , , PUNCT _ _ 20 punct 20:punct _ +19 яких який DET _ _ 20 obj 20:obl _ +20 маємо мати VERB _ _ 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ +21 751 751 NUM _ _ 20 obj 20:obl _ +22 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ + +# sent_id = 880 +# text = Проте 85 % коштів насправді йде на утримання застарілих будівель , на зарплати персоналу та інші видатки , тоді як на дітей залишається лише 15 % . +1 Проте проте CCONJ _ _ 6 cc 6:cc _ +2 85 85 NUM _ _ 3 nummod:gov 3:nummod _ +3 % % NOUN _ _ 6 nsubj 6:nmod _ +4 коштів кошти NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 насправді насправді ADV _ _ 6 advmod 6:advmod _ +6 йде йти VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 на на ADP _ _ 8 case 8:case _ +8 утримання утримання NOUN _ _ 6 obl 6:iobj _ +9 застарілих застарілий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 будівель будівля NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 13 punct 13:punct _ +12 на на ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 зарплати зарплата NOUN _ _ 8 conj 8:conj _ +14 персоналу персонал NOUN _ _ 13 nmod 13:nmod:gen _ +15 та та CCONJ _ _ 17 cc 17:cc _ +16 інші інший DET _ _ 17 det 17:amod _ +17 видатки видаток NOUN _ _ 13 conj 13:conj _ +18 , , PUNCT _ _ 23 punct 23:punct _ +19 тоді тоді ADV _ _ 23 advmod 23:mark _ +20 як як SCONJ _ _ 19 fixed 19:fixed _ +21 на на ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 дітей дитина NOUN _ _ 23 obl 23:obj _ +23 залишається залишатися VERB _ _ 6 conj 6:vocative _ +24 лише лише PART _ _ 25 discourse 25:advmod _ +25 15 15 NUM _ _ 26 nummod:gov 26:nummod _ +26 % % NOUN _ _ 23 nsubj 23:obl _ +27 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 881 +# text = За статистикою , 23 % з них після того , як залишали в дорослому віці інтернат , не змогли соціалізуватися , 90 % – не спроможні на самостійне життя , 50 % – обирають злочинний шлях і соціальне дно » , – зазначила Ганна Гопко . +1 За за ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 статистикою статистика NOUN _ _ 19 parataxis:discourse 19:parataxis _ +3 , , PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ +4 23 23 NUM _ _ 5 nummod:gov 5:nummod _ +5 % % NOUN _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +6 з з ADP _ _ 7 case 7:case _ +7 них вони PRON _ _ 5 nmod 5:nmod:z:gen _ +8 після після ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 того те PRON _ _ 5 nmod 5:obl:пред _ +10 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +11 як як SCONJ _ _ 12 mark 12:mark _ +12 залишали залишати VERB _ _ 9 acl 9:acl _ +13 в в ADP _ _ 15 case 15:case _ +14 дорослому дорослий ADJ _ _ 15 amod 15:amod _ +15 віці вік NOUN _ _ 12 obl 12:obl:в:loc _ +16 інтернат інтернат NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +18 не не PART _ _ 19 advmod 19:advmod _ +19 змогли змогти VERB _ _ 0 root 0:root _ +20 соціалізуватися соціалізуватися VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +21 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +22 90 90 NUM _ _ 23 nummod:gov 23:nummod _ +23 % % NOUN _ _ 26 nsubj 26:appos _ +24 – – PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 не не PART _ _ 26 advmod 26:advmod _ +26 спроможні спроможний ADJ _ _ 19 parataxis 19:conj _ +27 на на ADP _ _ 29 case 29:case _ +28 самостійне самостійний ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 життя життя NOUN _ _ 26 obl 26:dep _ +30 , , PUNCT _ _ 32 punct 32:punct _ +31 50 50 NUM _ _ 32 nummod:gov 32:nummod _ +32 % % NOUN _ _ 26 nsubj 26:conj _ +33 – – PUNCT _ _ 34 punct 34:punct _ +34 обирають обирати VERB _ _ 26 parataxis 26:conj _ +35 злочинний злочинний ADJ _ _ 36 amod 36:amod _ +36 шлях шлях NOUN _ _ 34 obj 34:obj _ +37 і і CCONJ _ _ 39 cc 39:cc _ +38 соціальне соціальний ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 дно дно NOUN _ _ 36 conj 36:conj _ +40 » » PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +41 , , PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +42 – – PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ +43 зазначила зазначити VERB _ _ 19 parataxis 19:parataxis _ +44 Ганна Ганна PROPN _ _ 43 nsubj 43:nsubj _ +45 Гопко Гопко PROPN _ _ 44 flat:name 44:nmod:nom _ +46 . . PUNCT _ _ 43 punct 43:punct _ + +# sent_id = 882 +# text = Наприкінці зустрічі представники дипломатичних представництв погодились всіляко підтримувати реформу інституційних закладів , а Уповноважений висловив сподівання , що наступні зустрічі з міжнародними партнерами , які відбудуться вже найближчим часом , пройдуть не менш конструктивно , допоможуть поглибити співпрацю і якісно реалізувати реформу закладів інституційного догляду та виховання дітей . +1 Наприкінці наприкінці ADP _ _ 2 case 2:obj _ +2 зустрічі зустріч NOUN _ _ 6 obl 6:obl:на _ +3 представники представник NOUN _ _ 6 nsubj 6:nsubj _ +4 дипломатичних дипломатичний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 представництв представництво NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 погодились погодитися VERB _ _ 0 root 0:root _ +7 всіляко всіляко ADV _ _ 8 advmod 8:advmod _ +8 підтримувати підтримувати VERB _ _ 6 xcomp 6:xcomp _ +9 реформу реформ NOUN _ _ 8 obj 8:obj _ +10 інституційних інституційний ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 закладів заклад NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +12 , , PUNCT _ _ 15 punct 15:punct _ +13 а а CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +14 Уповноважений уповноважений ADJ _ _ 15 nsubj 15:obj _ +15 висловив висловити VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +16 сподівання сподівання NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 , , PUNCT _ _ 31 punct 31:punct _ +18 що що SCONJ _ _ 31 mark 31:mark _ +19 наступні наступний ADJ _ _ 20 amod 20:det _ +20 зустрічі зустріч NOUN _ _ 31 nsubj 31:nsubj _ +21 з з ADP _ _ 23 case 23:case _ +22 міжнародними міжнародний ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 партнерами партнер NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:с _ +24 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +25 які який DET _ _ 26 nsubj 26:nsubj _ +26 відбудуться відбутися VERB _ _ 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ +27 вже вже ADV _ _ 29 advmod 29:advmod _ +28 найближчим найближчий ADJ _ _ 29 amod 29:amod _ +29 часом час NOUN _ _ 26 obl 26:obl:ins _ +30 , , PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +31 пройдуть пройти VERB _ _ 16 acl:relcl 16:acl:jog _ +32 не не PART _ _ 33 advmod 33:advmod _ +33 менш менш ADV _ _ 34 advmod 34:advmod _ +34 конструктивно конструктивно ADV _ _ 31 advmod 31:advmod _ +35 , , PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +36 допоможуть допомогти VERB _ _ 31 conj 31:conj _ +37 поглибити поглибити VERB _ _ 36 xcomp 36:xcomp _ +38 співпрацю співпраця NOUN _ _ 37 obj 37:obj _ +39 і і CCONJ _ _ 41 cc 41:cc _ +40 якісно якісно ADV _ _ 41 advmod 41:advmod _ +41 реалізувати реалізувати VERB _ _ 37 conj 37:conj _ +42 реформу реформ NOUN _ _ 41 obj 41:obj _ +43 закладів заклад NOUN _ _ 42 nmod 42:nmod:gen _ +44 інституційного інституційний ADJ _ _ 45 amod 45:amod _ +45 догляду догляд NOUN _ _ 43 nmod 43:nmod:gen _ +46 та та CCONJ _ _ 47 cc 47:cc _ +47 виховання виховання NOUN _ _ 45 conj 45:conj _ +48 дітей дитина NOUN _ _ 47 nmod 47:nmod:gen _ +49 . . PUNCT _ _ 6 punct 6:punct _ + +# sent_id = 883 +# text = В Адміністрації Президента України відбулося засідання Оргкомітету з підготовки та проведення в Україні фіналів Ліги Чемпіонів 2018 року з футболу . +1 В в ADP _ _ 2 case 2:fixed _ +2 Адміністрації адміністрація NOUN _ _ 5 obl 5:obl:ins _ +3 Президента президент NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:poss _ +4 України Україна PROPN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +5 відбулося відбутися VERB _ _ 0 root 0:root _ +6 засідання засідання NOUN _ _ 5 nsubj 5:nsubj _ +7 Оргкомітету оргкомітет NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 з з ADP _ _ 9 case 9:case _ +9 підготовки підготовка NOUN _ _ 7 nmod 7:nmod:с _ +10 та та CCONJ _ _ 11 cc 11:cc _ +11 проведення проведення NOUN _ _ 9 conj 9:conj _ +12 в в ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Україні Україна PROPN _ _ 11 nmod 11:obl:в:loc _ +14 фіналів фінал NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +15 Ліги ліга NOUN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 Чемпіонів чемпіон NOUN _ _ 15 nmod 15:nmod:gen _ +17 2018 2018 ADJ _ _ 18 amod 18:nummod _ +18 року рік NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 з з ADP _ _ 20 case 20:case _ +20 футболу футбол NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:z:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ + +# sent_id = 884 +# text = Участь у нараді взяли керівники міністерств , відомств , столиці та інших , залучених до підготовки органів влади . +1 Участь участь NOUN _ _ 4 obj 4:obj _ +2 у у ADP _ _ 3 case 3:case _ +3 нараді нарада NOUN _ _ 1 nmod 1:iobj _ +4 взяли взяти VERB _ _ 0 root 0:root _ +5 керівники керівник NOUN _ _ 4 nsubj 4:obj _ +6 міністерств міністерство NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 відомств відомство NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 столиці столиця NOUN _ _ 6 conj 6:conj _ +11 та та CCONJ _ _ 12 cc 12:cc _ +12 інших інший DET _ _ 6 conj 6:conj _ +13 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +14 залучених залучений ADJ _ _ 12 amod 12:acl _ +15 до до ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 підготовки підготовка NOUN _ _ 14 obl 14:obl:до _ +17 органів орган NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 влади влада NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 885 +# text = Засідання пройшло у символічну дату . +1 Засідання засідання NOUN _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 пройшло пройти VERB _ _ 0 root 0:root _ +3 у у ADP _ _ 5 case 5:case _ +4 символічну символічний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 дату дата NOUN _ _ 2 obl 2:iobj _ +6 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 886 +# text = Якраз 26 травня наступного року Київ прийматиме фінал Ліги Чемпіонів , який є наймасовішим щорічним спортивним заходом у світі +1 Якраз якраз ADV _ _ 2 discourse 2:advmod _ +2 26 26 ADJ _ _ 7 obl 7:obl:acc _ +3 травня травень NOUN _ _ 2 nmod 2:nummod _ +4 наступного наступний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 року рік NOUN _ _ 3 nmod 3:nmod:gen _ +6 Київ Київ PROPN _ _ 7 nsubj 7:nsubj _ +7 прийматиме при��мати VERB _ _ 0 root 0:root _ +8 фінал фінал NOUN _ _ 7 obj 7:obj _ +9 Ліги ліга NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +10 Чемпіонів чемпіон NOUN _ _ 9 nmod 9:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +12 який який DET _ _ 17 nsubj 17:nsubj _ +13 є бути AUX _ _ 17 cop 17:cop _ +14 наймасовішим наймасовіший ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +15 щорічним щорічний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +16 спортивним спортивний ADJ _ _ 17 amod 17:amod _ +17 заходом захід NOUN _ _ 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ +18 у у ADP _ _ 19 case 19:case _ +19 світі світ NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:v:loc _ + +# sent_id = 887 +# text = Під час свого виступу заступник голови Організаційного комітету , президент Федерації футболу України Андрій Павелко подякував за налагоджений високий рівень співпраці між різними установами : « Саме завдяки особистій підтримці Президента України Петра Порошенка УЄФА довірив Києву почесне право приймати у 2018 році фінал Ліги Чемпіонів . +1 Під під ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 час час NOUN _ _ 16 obl 16:obl _ +3 свого свій DET _ _ 4 det 4:det _ +4 виступу виступ NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +5 заступник заступник NOUN _ _ 16 nsubj 16:nsubj _ +6 голови голова NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 Організаційного організаційний ADJ _ _ 8 amod 8:amod _ +8 комітету комітет NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +9 , , PUNCT _ _ 10 punct 10:punct _ +10 президент президент NOUN _ _ 5 conj 5:nmod _ +11 Федерації федерація NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 футболу футбол NOUN _ _ 11 nmod 11:nmod:gen _ +13 України Україна PROPN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 Андрій Андрій PROPN _ _ 5 flat:title 5:appos _ +15 Павелко Павелко PROPN _ _ 14 flat:name 14:nmod _ +16 подякував подякувати VERB _ _ 0 root 0:root _ +17 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +18 налагоджений налагоджений ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +19 високий високий ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 рівень рівень NOUN _ _ 16 obl 16:obl:за _ +21 співпраці співпраця NOUN _ _ 20 nmod 20:nmod:gen _ +22 між між ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 різними різний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 установами установа NOUN _ _ 21 nmod 21:conj:and _ +25 : : PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +26 « « PUNCT _ _ 36 punct 36:punct _ +27 Саме саме PART _ _ 30 discourse 30:mark _ +28 завдяки завдяки ADP _ _ 30 case 30:case _ +29 особистій особистий ADJ _ _ 30 amod 30:amod _ +30 підтримці підтримець NOUN _ _ 36 obl 36:obl:от _ +31 Президента президент NOUN _ _ 30 nmod 30:nmod:gen _ +32 України Україна PROPN _ _ 31 nmod 31:nmod:gen _ +33 Петра Петра PROPN _ _ 31 flat:title 31:nmod:gen _ +34 Порошенка Порошенко PROPN _ _ 33 flat:name 33:nmod _ +35 УЄФА УЄФА PROPN _ _ 33 flat:name 33:nmod _ +36 довірив довірити VERB _ _ 16 parataxis 16:punct _ +37 Києву Київ PROPN _ _ 36 iobj 36:iobj _ +38 почесне почесний ADJ _ _ 39 amod 39:amod _ +39 право право NOUN _ _ 36 obj 36:obj _ +40 приймати приймати VERB _ _ 39 acl 39:xcomp _ +41 у у ADP _ _ 43 case 43:case _ +42 2018 2018 ADJ _ _ 43 amod 43:amod _ +43 році рік NOUN _ _ 40 obl 40:obl:в:loc _ +44 фінал фінал NOUN _ _ 40 obj 40:obj _ +45 Ліги ліга NOUN _ _ 44 nmod 44:nmod:gen _ +46 Чемпіонів чемпіон NOUN _ _ 45 nmod 45:nmod:gen _ +47 . . PUNCT _ _ 16 punct 16:punct _ + +# sent_id = 888 +# text = Вдячний Президентові України , Главі Адміністрації , керівникам всіх міністерств , відомств та владі Києва за продуктивну і оперативну взаємодію у питаннях підготовки до надважливого футбольного дійства . +1 Вдячний вдячний ADJ _ _ 2 amod 2:iobj _ +2 Президентові президент NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 України Україна PROPN _ _ 2 nmod 2:nmod:gen _ +4 , , PUNCT _ _ 5 punct 5:punct _ +5 Главі главі NOUN _ _ 2 appos 2:vocative _ +6 Адміністрації адміністрація NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 керівникам керівник NOUN _ _ 2 conj 2:conj _ +9 всіх весь DET _ _ 10 det 10:det _ +10 міністерств міністерство NOUN _ _ 8 nmod 8:nmod:gen _ +11 , , PUNCT _ _ 12 punct 12:punct _ +12 відомств відомство NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +13 та та CCONJ _ _ 14 cc 14:cc _ +14 владі влада NOUN _ _ 10 conj 10:conj _ +15 Києва Київ PROPN _ _ 14 nmod 14:nmod:gen _ +16 за за ADP _ _ 20 case 20:case _ +17 продуктивну продуктивний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +18 і і CCONJ _ _ 19 cc 19:cc _ +19 оперативну оперативний ADJ _ _ 17 conj 17:conj _ +20 взаємодію взаємодія NOUN _ _ 2 nmod 2:nmod:za _ +21 у у ADP _ _ 22 case 22:case _ +22 питаннях питання NOUN _ _ 20 nmod 20:obl:в:loc _ +23 підготовки підготовка NOUN _ _ 22 nmod 22:nmod:gen _ +24 до до ADP _ _ 27 case 27:case _ +25 надважливого надважливий ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +26 футбольного футбольний ADJ _ _ 27 amod 27:amod _ +27 дійства дійство NOUN _ _ 23 nmod 23:nmod:do:gen _ +28 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:nmod:do:gen _ + +# sent_id = 889 +# text = Це події , бездоганним проведенням яких ми зможемо у черговий раз довести міжнародній спільноті не випадковість своїх прагнень бути повноправним членом Європейського співтовариства » . +1 Це це PRON _ _ 2 nsubj 2:nsubj _ +2 події подія NOUN _ _ 0 root 0:root _ +3 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +4 бездоганним бездоганний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 проведенням проведення NOUN _ _ 8 obl 8:obl:z _ +6 яких який DET _ _ 5 nmod 5:case _ +7 ми ми PRON _ _ 8 nsubj 8:iobj _ +8 зможемо змогти VERB _ _ 2 acl:relcl 2:obj _ +9 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +10 черговий черговий ADJ _ _ 11 amod 11:amod _ +11 раз раз NOUN _ _ 12 obl 12:discourse _ +12 довести довести VERB _ _ 8 xcomp 8:xcomp _ +13 міжнародній міжнародний ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 спільноті спільнота NOUN _ _ 12 obj 12:obj _ +15 не не PART _ _ 16 advmod 16:advmod _ +16 випадковість випадковість NOUN _ _ 8 nsubj 8:obj _ +17 своїх свій DET _ _ 18 det 18:det _ +18 прагнень прагнення NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +19 бути бути AUX _ _ 21 cop 21:cop _ +20 повноправним повноправний ADJ _ _ 21 amod 21:amod _ +21 членом член NOUN _ _ 16 acl:relcl 16:nmod:w _ +22 Європейського європейський ADJ _ _ 23 amod 23:amod _ +23 співтовариства співтовариство NOUN _ _ 21 nmod 21:nmod:gen _ +24 » » PUNCT _ _ 21 punct 21:punct _ +25 . . PUNCT _ _ 2 punct 2:punct _ + +# sent_id = 890 +# text = Очікується , що цьогорічний фінал Ліги Чемпіонів 3 червня у столиці Вельсу Кардіффі відвідають до 170 тис . іноземних вболівальників . +1 Очікується очікуватися VERB _ _ 0 root 0:root _ +2 , , PUNCT _ _ 14 punct 14:punct _ +3 що що SCONJ _ _ 14 mark 14:mark _ +4 цьогорічний цьогорічний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 фінал фінал NOUN _ _ 14 nsubj 14:nsubj _ +6 Ліги ліга NOUN _ _ 5 nmod 5:nmod:gen _ +7 Чемпіонів чемпіон NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 3 3 ADJ _ _ 5 nmod 5:nummod _ +9 червня червень NOUN _ _ 8 nmod 8:nummod _ +10 у у ADP _ _ 11 case 11:case _ +11 столиці столиця NOUN _ _ 14 obl 14:obl:v:loc _ +12 Вельсу Вельс PROPN _ _ 11 nmod 11:nmod _ +13 Кардіффі Кардіффа PROPN _ _ 12 flat:title 12:flat:name _ +14 відвідають відвідати VERB _ _ 1 ccomp 1:flat:name _ +15 до до ADP _ _ 16 case 16:case _ +16 170 170 NUM _ _ 17 nummod 17:nummod _ +17 тис тис. NOUN _ _ 14 obl 14:obl:до _ +18 . . PUNCT _ _ 17 punct 17:punct _ +19 іноземних іноземний ADJ _ _ 20 amod 20:amod _ +20 вболівальників вболівальник NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +21 . . PUNCT _ _ 1 punct 1:punct _ + +# sent_id = 891 +# text = За попередніми оцінками , схожа кількість гостей завітає й наступного року до Києва . +1 За за ADP _ _ 3 case 3:case _ +2 попередніми попередній ADJ _ _ 3 amod 3:amod _ +3 оцінками оцінка NOUN _ _ 8 parataxis:discourse 8:conj _ +4 , , PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +5 схожа схожий ADJ _ _ 6 amod 6:amod _ +6 кількість кількість NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +7 гостей гість NOUN _ _ 6 nmod 6:nmod:gen _ +8 завітає завітати VERB _ _ 0 root 0:root _ +9 й й PART _ _ 11 discourse 11:cc _ +10 наступного наступний ADJ _ _ 11 amod 11:det _ +11 року рік NOUN _ _ 8 obl 8:nmod:gen _ +12 до до ADP _ _ 13 case 13:case _ +13 Києва Київ PROPN _ _ 8 obl 8:nmod:do:gen _ +14 . . PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ + +# sent_id = 892 +# text = Столиця буде готовою до такого навантаження , доповів на засіданні Оргкомітету очільник міста Віталій Кличко : « Ми зуміли успішно підготуватися до пісенного конкурсу « Євробачення » за півроку , тепер же у нас є цілий рік . +1 Столиця столиця NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +2 буде бути AUX _ _ 3 cop 3:cop _ +3 готовою готовий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +4 до до ADP _ _ 6 case 6:case _ +5 такого такий DET _ _ 6 det 6:det _ +6 навантаження навантаження NOUN _ _ 3 obl 3:obl:до _ +7 , , PUNCT _ _ 8 punct 8:punct _ +8 доповів доповісти VERB _ _ 3 parataxis 3:conj _ +9 на на ADP _ _ 10 case 10:case _ +10 засіданні засідання NOUN _ _ 8 obl 8:obl:на _ +11 Оргкомітету оргкомітет NOUN _ _ 10 nmod 10:nmod:gen _ +12 очільник очільник NOUN _ _ 8 nsubj 8:nsubj _ +13 міста місто NOUN _ _ 12 nmod 12:nmod:gen _ +14 Віталій Віталій PROPN _ _ 12 flat:title 12:nmod _ +15 Кличко Кличко PROPN _ _ 14 flat:name 14:flat:name _ +16 : : PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +17 « « PUNCT _ _ 19 punct 19:punct _ +18 Ми ми PRON _ _ 19 nsubj 19:nsubj _ +19 зуміли зуміти VERB _ _ 3 parataxis 3:parataxis _ +20 успішно успішно ADV _ _ 21 advmod 21:advmod _ +21 підготуватися підготуватися VERB _ _ 19 xcomp 19:xcomp _ +22 до до ADP _ _ 24 case 24:case _ +23 пісенного пісенний ADJ _ _ 24 amod 24:amod _ +24 конкурсу конкурс NOUN _ _ 21 obl 21:nmod:do:gen _ +25 « « PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +26 Євробачення євробачення NOUN _ _ 24 nmod 24:nmod _ +27 » » PUNCT _ _ 26 punct 26:punct _ +28 за за ADP _ _ 29 case 29:case _ +29 півроку піврок NOUN _ _ 21 obl 21:obl:arg:za:acc _ +30 , , PUNCT _ _ 35 punct 35:punct _ +31 тепер тепер ADV _ _ 35 advmod 35:advmod _ +32 же же PART _ _ 31 discourse 31:fixed _ +33 у у ADP _ _ 34 case 34:case _ +34 нас ми PRON _ _ 35 obl 35:obl:od _ +35 є бути VERB _ _ 19 conj 19:discourse _ +36 цілий цілий ADJ _ _ 37 amod 37:amod _ +37 рік рік NOUN _ _ 35 nsubj 35:mark _ +38 . . PUNCT _ _ 19 punct 19:vocative _ + +# sent_id = 893 +# text = Аеропорти та готелі готові приймати гостей . +1 Аеропорти аеропорт NOUN _ _ 4 nsubj 4:nsubj _ +2 та та CCONJ _ _ 3 cc 3:cc _ +3 готелі готель NOUN _ _ 1 conj 1:conj _ +4 готові готовий ADJ _ _ 0 root 0:root _ +5 приймати приймати VERB _ _ 4 xcomp 4:csubj _ +6 гостей гість NOUN _ _ 5 obj 5:obj _ +7 . . PUNCT _ _ 4 punct 4:punct _ + +# sent_id = 894 +# text = У нас є величезне бажання показати Київ із найкращої сторони та на найвищому рівні провести фінал Ліги чемпіонів » . +1 У у ADP _ _ 2 case 2:case _ +2 нас ми PRON _ _ 3 obl 3:obl:u _ +3 є бути VERB _ _ 0 root 0:root _ +4 величезне величезний ADJ _ _ 5 amod 5:amod _ +5 бажання бажання NOUN _ _ 3 nsubj 3:nsubj _ +6 показати показати VERB _ _ 5 acl 5:acl _ +7 Київ Київ PROPN _ _ 6 obj 6:obj _ +8 із із ADP _ _ 10 case 10:case _ +9 найкращої найкращий ADJ _ _ 10 amod 10:amod _ +10 сторони сторона NOUN _ _ 6 obl 6:obl:ela _ +11 та та CCONJ _ _ 15 cc 15:cc _ +12 на на ADP _ _ 14 case 14:case _ +13 найвищому найвищий ADJ _ _ 14 amod 14:amod _ +14 рівні рівень NOUN _ _ 15 obl 15:nmod:на _ +15 провести провести VERB _ _ 6 conj 6:conj _ +16 фінал фінал NOUN _ _ 15 obj 15:obj _ +17 Ліги ліга NOUN _ _ 16 nmod 16:nmod:gen _ +18 чемпіонів чемпіон NOUN _ _ 17 nmod 17:nmod:gen _ +19 » » PUNCT _ _ 3 punct 3:xcomp _ +20 . . PUNCT _ _ 3 punct 3:punct _ +